String contextMenuItemTagDownloadLinkToDisk()
{
- return String::fromUTF8("Download linked file");
+ return String::fromUTF8(dgettext("WebKit","IDS_BR_BODY_SAVE_LINK"));
}
String contextMenuItemTagCopyLinkToClipboard()
#if ENABLE(TIZEN_DRAG_SUPPORT)
String contextMenuItemTagDrag()
{
- static String stockLabel = String::fromUTF8("Drag");
+ static String stockLabel = String::fromUTF8(dgettext("WebKit","IDS_BR_OPT_DRAG_AND_DROP"));
return stockLabel;
}
#endif
msgid "IDS_WEBVIEW_BUTTON_DONE"
msgstr "تم"
+msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_LINK"
+msgstr "حفظ الارتباط"
+
msgid "IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD"
msgstr "الانتقال إلى التالي"
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_VALUE_MUST_BE_NO_HIGHER_THAN_PD"
msgstr "يجب ألا تزيد القيمة عن %d"
+msgid "IDS_BR_OPT_DRAG_AND_DROP"
+msgstr "سحب وإسقاط"
+
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "تم النسخ إلى الحافظة"
msgstr "إرسال"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_COPY_LINK_URL_ABB"
-msgstr "Copy link URL"
+msgstr "نسخ عنوان URL للرابط"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_MUTE"
-msgstr "Mute"
+msgstr "كتم"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PAUSE"
-msgstr "Pause"
+msgstr "إيقاف مؤقت"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PLAY"
-msgstr "Play"
+msgstr "تشغيل"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_TRANSLATE_ABB"
-msgstr "Translate"
+msgstr "ترجمة"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_UNMUTE"
-msgstr "Unmute"
+msgstr "إلغاء كتم الصوت"
msgid "IDS_WEBVIEW_BUTTON_DONE"
msgstr "Tamam"
+msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_LINK"
+msgstr "Linki saxla"
+
msgid "IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD"
msgstr "İrəliyə gedin"
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_VALUE_MUST_BE_NO_HIGHER_THAN_PD"
msgstr "Qiymət %d dəyərindən yüksək olmamalıdır"
+msgid "IDS_BR_OPT_DRAG_AND_DROP"
+msgstr "Çəkib saxla"
+
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Mübadilə buferinə köçürüldü"
msgstr "Daxil et"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_COPY_LINK_URL_ABB"
-msgstr "Copy link URL"
+msgstr "URL linkini kopyala"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_MUTE"
-msgstr "Mute"
+msgstr "Səssiz"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PAUSE"
-msgstr "Pause"
+msgstr "Fasilə"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PLAY"
-msgstr "Play"
+msgstr "İfa et"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_TRANSLATE_ABB"
-msgstr "Translate"
+msgstr "Tərcümə et"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_UNMUTE"
-msgstr "Unmute"
+msgstr "Səsli"
msgid "IDS_WEBVIEW_BUTTON_DONE"
msgstr "Готово"
+msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_LINK"
+msgstr "Записване на връзка"
+
msgid "IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD"
msgstr "Отиване напред"
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_VALUE_MUST_BE_NO_HIGHER_THAN_PD"
msgstr "Стойността трябва да не повече от %d"
+msgid "IDS_BR_OPT_DRAG_AND_DROP"
+msgstr "Плъзнете и пуснете"
+
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Копирано в системния буфер"
msgstr "Подаване"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_COPY_LINK_URL_ABB"
-msgstr "Copy link URL"
+msgstr "Копиране на URL"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_MUTE"
-msgstr "Mute"
+msgstr "Без звук"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PAUSE"
-msgstr "Pause"
+msgstr "Пауза"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PLAY"
-msgstr "Play"
+msgstr "Пускане"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_TRANSLATE_ABB"
-msgstr "Translate"
+msgstr "Превеждане"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_UNMUTE"
-msgstr "Unmute"
+msgstr "Със звук"
msgid "IDS_WEBVIEW_BUTTON_DONE"
msgstr "Realit"
+msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_LINK"
+msgstr "Desar enllaç"
+
msgid "IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD"
msgstr "Anar endavant"
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_VALUE_MUST_BE_NO_HIGHER_THAN_PD"
msgstr "El valor no pot ser més gran que %d"
+msgid "IDS_BR_OPT_DRAG_AND_DROP"
+msgstr "Arrossegar i deixar anar"
+
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "S'ha copiat al porta-retalls"
msgstr "Enviar"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_COPY_LINK_URL_ABB"
-msgstr "Copy link URL"
+msgstr "Copiar URL enllaç"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_MUTE"
-msgstr "Mute"
+msgstr "Silenci"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PAUSE"
-msgstr "Pause"
+msgstr "Pausa"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PLAY"
-msgstr "Play"
+msgstr "Reproduir"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_TRANSLATE_ABB"
-msgstr "Translate"
+msgstr "Traduir"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_UNMUTE"
-msgstr "Unmute"
+msgstr "Desactivar silenci"
msgid "IDS_WEBVIEW_BUTTON_DONE"
msgstr "Hot."
+msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_LINK"
+msgstr "Uložit odkaz"
+
msgid "IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD"
msgstr "Dopředu"
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_VALUE_MUST_BE_NO_HIGHER_THAN_PD"
msgstr "Hodnota nesmí být vyšší než %d"
+msgid "IDS_BR_OPT_DRAG_AND_DROP"
+msgstr "Přetáhnout"
+
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Zkopírováno do schránky"
msgstr "Odeslat"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_COPY_LINK_URL_ABB"
-msgstr "Copy link URL"
+msgstr "Kopírovat URL odkazu"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_MUTE"
-msgstr "Mute"
+msgstr "Ztlumit"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PAUSE"
-msgstr "Pause"
+msgstr "Pozastavit"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PLAY"
-msgstr "Play"
+msgstr "Přehrát"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_TRANSLATE_ABB"
-msgstr "Translate"
+msgstr "Přeložit"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_UNMUTE"
-msgstr "Unmute"
+msgstr "Nahlas"
msgid "IDS_WEBVIEW_BUTTON_DONE"
msgstr "Udført"
+msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_LINK"
+msgstr "Gem link"
+
msgid "IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD"
msgstr "Gå fremad"
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_VALUE_MUST_BE_NO_HIGHER_THAN_PD"
msgstr "Værdi må ikke være højere end %d"
+msgid "IDS_BR_OPT_DRAG_AND_DROP"
+msgstr "Træk og slip"
+
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Kopieret til udklipsholder"
msgstr "Send"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_COPY_LINK_URL_ABB"
-msgstr "Copy link URL"
+msgstr "Kopiér link-URL"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_MUTE"
-msgstr "Mute"
+msgstr "Lydløs"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PAUSE"
msgstr "Pause"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PLAY"
-msgstr "Play"
+msgstr "Afspil"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_TRANSLATE_ABB"
-msgstr "Translate"
+msgstr "Oversæt"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_UNMUTE"
-msgstr "Unmute"
+msgstr "Lyd til"
msgid "IDS_WEBVIEW_BUTTON_DONE"
msgstr "Fertig"
+msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_LINK"
+msgstr "Link speichern"
+
msgid "IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD"
msgstr "Weitergehen"
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_VALUE_MUST_BE_NO_HIGHER_THAN_PD"
msgstr "Der Wert darf höchstens %d betragen."
+msgid "IDS_BR_OPT_DRAG_AND_DROP"
+msgstr "Ziehen und ablegen"
+
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "In Zwischenablage kopiert"
msgstr "Senden"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_COPY_LINK_URL_ABB"
-msgstr "Copy link URL"
+msgstr "Link-URL kopieren"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_MUTE"
-msgstr "Mute"
+msgstr "Stumm"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PAUSE"
msgstr "Pause"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PLAY"
-msgstr "Play"
+msgstr "Spiele"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_TRANSLATE_ABB"
-msgstr "Translate"
+msgstr "Übersetzen"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_UNMUTE"
-msgstr "Unmute"
+msgstr "Laut"
msgid "IDS_WEBVIEW_BUTTON_DONE"
msgstr "Τέλος"
+msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_LINK"
+msgstr "Αποθήκευση σύνδεσης"
+
msgid "IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD"
msgstr "Μετάβαση προς τα εμπρός"
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_VALUE_MUST_BE_NO_HIGHER_THAN_PD"
msgstr "Η τιμή δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερη από %d"
+msgid "IDS_BR_OPT_DRAG_AND_DROP"
+msgstr "Μεταφορά και απόθεση"
+
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Αντιγράφηκε στο πρόχειρο"
msgstr "Υποβολή"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_COPY_LINK_URL_ABB"
-msgstr "Copy link URL"
+msgstr "Αντιγραφή URL συνδ."
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_MUTE"
-msgstr "Mute"
+msgstr "Σίγαση"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PAUSE"
-msgstr "Pause"
+msgstr "Παύση"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PLAY"
-msgstr "Play"
+msgstr "Αναπαραγωγή"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_TRANSLATE_ABB"
-msgstr "Translate"
+msgstr "Μετάφραση"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_UNMUTE"
-msgstr "Unmute"
+msgstr "Κατάργηση σίγασης"
msgid "IDS_WEBVIEW_BUTTON_DONE"
msgstr "Done"
+msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_LINK"
+msgstr "Save link"
+
msgid "IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD"
msgstr "Go forward"
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_VALUE_MUST_BE_NO_HIGHER_THAN_PD"
msgstr "Value must be no higher than %d"
+msgid "IDS_BR_OPT_DRAG_AND_DROP"
+msgstr "Drag and drop"
+
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Copied to clipboard"
msgid "IDS_WEBVIEW_BUTTON_DONE"
msgstr "Done"
+msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_LINK"
+msgstr "Save link"
+
msgid "IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD"
msgstr "Go forward"
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_VALUE_MUST_BE_NO_HIGHER_THAN_PD"
msgstr "Value must be no higher than %d"
+msgid "IDS_BR_OPT_DRAG_AND_DROP"
+msgstr "Drag and drop"
+
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Copied to clipboard"
msgid "IDS_WEBVIEW_BUTTON_DONE"
msgstr "Done"
+msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_LINK"
+msgstr "Save link"
+
msgid "IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD"
msgstr "Go forwards"
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_VALUE_MUST_BE_NO_HIGHER_THAN_PD"
msgstr "Value must be no higher than %d"
+msgid "IDS_BR_OPT_DRAG_AND_DROP"
+msgstr "Drag and drop"
+
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Copied to clipboard"
msgstr "Submit"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_COPY_LINK_URL_ABB"
-msgstr "Copy link URL"
+msgstr "Copy link address"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_MUTE"
msgstr "Mute"
msgid "IDS_WEBVIEW_BUTTON_DONE"
msgstr "Finalizado"
+msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_LINK"
+msgstr "Guardar vínculo"
+
msgid "IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD"
msgstr "Ir adelante"
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_VALUE_MUST_BE_NO_HIGHER_THAN_PD"
msgstr "El valor no debe ser mayor que %d"
+msgid "IDS_BR_OPT_DRAG_AND_DROP"
+msgstr "Arrastrar y soltar"
+
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Copiado al portapapeles"
msgstr "Enviar"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_COPY_LINK_URL_ABB"
-msgstr "Copy link URL"
+msgstr "Copiar URL de vínc"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_MUTE"
-msgstr "Mute"
+msgstr "Silencio"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PAUSE"
-msgstr "Pause"
+msgstr "Pausa"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PLAY"
-msgstr "Play"
+msgstr "Reproducir"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_TRANSLATE_ABB"
-msgstr "Translate"
+msgstr "Traducir"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_UNMUTE"
-msgstr "Unmute"
+msgstr "No silenciar"
msgid "IDS_WEBVIEW_BUTTON_DONE"
msgstr "Realiz."
+msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_LINK"
+msgstr "Guardar vínculo"
+
msgid "IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD"
msgstr "Ir adelante"
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_VALUE_MUST_BE_NO_HIGHER_THAN_PD"
msgstr "El valor no debe ser mayor a %d"
+msgid "IDS_BR_OPT_DRAG_AND_DROP"
+msgstr "Arrastrar y soltar"
+
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Copiado al portapapeles"
msgstr "Enviar"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_COPY_LINK_URL_ABB"
-msgstr "Copy link URL"
+msgstr "Copiar enlace URL"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_MUTE"
-msgstr "Mute"
+msgstr "Silenciar"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PAUSE"
-msgstr "Pause"
+msgstr "Pausar"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PLAY"
-msgstr "Play"
+msgstr "Reproducir"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_TRANSLATE_ABB"
-msgstr "Translate"
+msgstr "Traducir"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_UNMUTE"
-msgstr "Unmute"
+msgstr "Activar sonido"
msgid "IDS_WEBVIEW_BUTTON_DONE"
msgstr "Valmis"
+msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_LINK"
+msgstr "Salvesta link"
+
msgid "IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD"
msgstr "Mine edasi"
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_VALUE_MUST_BE_NO_HIGHER_THAN_PD"
msgstr "Väärtus peab olema lühem kui %d"
+msgid "IDS_BR_OPT_DRAG_AND_DROP"
+msgstr "Lohistage"
+
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Kopeeritud lõikelauale"
msgstr "Edasta"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_COPY_LINK_URL_ABB"
-msgstr "Copy link URL"
+msgstr "Kopeeri lingi URL"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_MUTE"
-msgstr "Mute"
+msgstr "Vaigista"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PAUSE"
-msgstr "Pause"
+msgstr "Peata"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PLAY"
-msgstr "Play"
+msgstr "Esita"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_TRANSLATE_ABB"
-msgstr "Translate"
+msgstr "Tõlgi"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_UNMUTE"
-msgstr "Unmute"
+msgstr "Tühista vaigistus"
msgid "IDS_WEBVIEW_BUTTON_DONE"
msgstr "Egina"
+msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_LINK"
+msgstr "Gorde esteka"
+
msgid "IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD"
msgstr "Aurrera egin"
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_VALUE_MUST_BE_NO_HIGHER_THAN_PD"
msgstr "Balioa ezin da %d baino gehiago izan"
+msgid "IDS_BR_OPT_DRAG_AND_DROP"
+msgstr "Arrastatu eta utzi"
+
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Arbelera kopiatu da"
msgstr "Bidali"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_COPY_LINK_URL_ABB"
-msgstr "Copy link URL"
+msgstr "Kopiatu esteka URLa"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_MUTE"
-msgstr "Mute"
+msgstr "Mututu"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PAUSE"
-msgstr "Pause"
+msgstr "Eten"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PLAY"
-msgstr "Play"
+msgstr "Erreproduzitu"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_TRANSLATE_ABB"
-msgstr "Translate"
+msgstr "Itzuli"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_UNMUTE"
-msgstr "Unmute"
+msgstr "Ezmututu"
msgid "IDS_WEBVIEW_BUTTON_DONE"
msgstr "Valmis"
+msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_LINK"
+msgstr "Tallenna linkki"
+
msgid "IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD"
msgstr "Siirry eteenpäin"
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_VALUE_MUST_BE_NO_HIGHER_THAN_PD"
msgstr "Arvo ei voi olla suurempi kuin %d"
+msgid "IDS_BR_OPT_DRAG_AND_DROP"
+msgstr "Vedä ja pudota"
+
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Kopioitu leikepöydälle"
msgstr "Lähetä"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_COPY_LINK_URL_ABB"
-msgstr "Copy link URL"
+msgstr "Kopioi linkin URL"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_MUTE"
-msgstr "Mute"
+msgstr "Mykistä"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PAUSE"
-msgstr "Pause"
+msgstr "Tauko"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PLAY"
-msgstr "Play"
+msgstr "Toista"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_TRANSLATE_ABB"
-msgstr "Translate"
+msgstr "Käännä"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_UNMUTE"
-msgstr "Unmute"
+msgstr "Poista mykistys"
msgid "IDS_WEBVIEW_BUTTON_DONE"
msgstr "OK"
+msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_LINK"
+msgstr "Enregistrer le lien"
+
msgid "IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD"
msgstr "Page suivante"
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_VALUE_MUST_BE_NO_HIGHER_THAN_PD"
msgstr "La valeur maximale est %d"
+msgid "IDS_BR_OPT_DRAG_AND_DROP"
+msgstr "Glisser et déposer"
+
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Copié dans le presse-papier"
msgstr "Soumettre"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_COPY_LINK_URL_ABB"
-msgstr "Copy link URL"
+msgstr "Copier l'URL du lien"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_MUTE"
-msgstr "Mute"
+msgstr "Muet"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PAUSE"
msgstr "Pause"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PLAY"
-msgstr "Play"
+msgstr "Lire"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_TRANSLATE_ABB"
-msgstr "Translate"
+msgstr "Traduire"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_UNMUTE"
-msgstr "Unmute"
+msgstr "Activer le son"
msgid "IDS_WEBVIEW_BUTTON_DONE"
msgstr "OK"
+msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_LINK"
+msgstr "Enregistrer le lien"
+
msgid "IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD"
msgstr "Page suivante"
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_VALUE_MUST_BE_NO_HIGHER_THAN_PD"
msgstr "La valeur maximale est %d"
+msgid "IDS_BR_OPT_DRAG_AND_DROP"
+msgstr "Glisser et déposer"
+
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Copié dans le Presse-papier"
msgstr "Soumettre"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_COPY_LINK_URL_ABB"
-msgstr "Copy link URL"
+msgstr "Copier l'URL du lien"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_MUTE"
-msgstr "Mute"
+msgstr "Muet"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PAUSE"
msgstr "Pause"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PLAY"
-msgstr "Play"
+msgstr "Lire"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_TRANSLATE_ABB"
-msgstr "Translate"
+msgstr "Traduire"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_UNMUTE"
-msgstr "Unmute"
+msgstr "Activer le son"
msgid "IDS_WEBVIEW_BUTTON_DONE"
msgstr "Déanta"
+msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_LINK"
+msgstr "Sábháil nasc"
+
msgid "IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD"
msgstr "Gabh ar aghaidh"
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_VALUE_MUST_BE_NO_HIGHER_THAN_PD"
msgstr "Níor cheart don luach a bheith níos airde ná %d"
+msgid "IDS_BR_OPT_DRAG_AND_DROP"
+msgstr "Tarraing agus scaoil"
+
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Cóipeáilte chuig gearrthaisce"
msgstr "Cuir isteach"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_COPY_LINK_URL_ABB"
-msgstr "Copy link URL"
+msgstr "Cóipeáil nasc URL"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_MUTE"
-msgstr "Mute"
+msgstr "Balbhaigh"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PAUSE"
-msgstr "Pause"
+msgstr "Cuir ar sos"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PLAY"
-msgstr "Play"
+msgstr "Seinn"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_TRANSLATE_ABB"
-msgstr "Translate"
+msgstr "Cuir aistriúchán air"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_UNMUTE"
-msgstr "Unmute"
+msgstr "Díbhalbhaigh"
msgid "IDS_WEBVIEW_BUTTON_DONE"
msgstr "Feito"
+msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_LINK"
+msgstr "Gardar ligazón"
+
msgid "IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD"
msgstr "Adiante"
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_VALUE_MUST_BE_NO_HIGHER_THAN_PD"
msgstr "O valor non debe ser superior a %d"
+msgid "IDS_BR_OPT_DRAG_AND_DROP"
+msgstr "Arrastrar e soltar"
+
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Copiado no portapapeis"
msgstr "Enviar"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_COPY_LINK_URL_ABB"
-msgstr "Copy link URL"
+msgstr "Copiar URL ligazón"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_MUTE"
-msgstr "Mute"
+msgstr "Silenciar"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PAUSE"
-msgstr "Pause"
+msgstr "Pausa"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PLAY"
-msgstr "Play"
+msgstr "Xogar"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_TRANSLATE_ABB"
-msgstr "Translate"
+msgstr "Traducir"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_UNMUTE"
-msgstr "Unmute"
+msgstr "Activar son"
msgid "IDS_WEBVIEW_BUTTON_DONE"
msgstr "हुआ"
+msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_LINK"
+msgstr "लिंक सुरक्षित करें"
+
msgid "IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD"
msgstr "आगे जाएँ"
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_VALUE_MUST_BE_NO_HIGHER_THAN_PD"
msgstr "मान %d से अधिक नहीं होना चाहिए"
+msgid "IDS_BR_OPT_DRAG_AND_DROP"
+msgstr "ड्रैग और ड्रॉप करें"
+
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "क्लिपबोर्ड में कॉपी किया गया"
msgstr "सबमिट करें"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_COPY_LINK_URL_ABB"
-msgstr "Copy link URL"
+msgstr "लिंक URL कॉपी करें"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_MUTE"
-msgstr "Mute"
+msgstr "मूक"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PAUSE"
-msgstr "Pause"
+msgstr "विराम दें"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PLAY"
-msgstr "Play"
+msgstr "चलाएँ"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_TRANSLATE_ABB"
-msgstr "Translate"
+msgstr "अनुवाद करें"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_UNMUTE"
-msgstr "Unmute"
+msgstr "अनम्यूट करें"
msgid "IDS_WEBVIEW_BUTTON_DONE"
msgstr "OK"
+msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_LINK"
+msgstr "Spremi vezu"
+
msgid "IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD"
msgstr "Naprijed"
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_VALUE_MUST_BE_NO_HIGHER_THAN_PD"
msgstr "Vrijednost ne smije biti veća od %d"
+msgid "IDS_BR_OPT_DRAG_AND_DROP"
+msgstr "Dovuci i ispusti"
+
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Kopirano u međuspremnik"
msgstr "Pošalji"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_COPY_LINK_URL_ABB"
-msgstr "Copy link URL"
+msgstr "Kopiraj adresu"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_MUTE"
-msgstr "Mute"
+msgstr "Bešumno"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PAUSE"
-msgstr "Pause"
+msgstr "Pauza"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PLAY"
-msgstr "Play"
+msgstr "Reproducirati"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_TRANSLATE_ABB"
-msgstr "Translate"
+msgstr "Prijevod"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_UNMUTE"
-msgstr "Unmute"
+msgstr "Uključiti zvuk"
msgid "IDS_WEBVIEW_BUTTON_DONE"
msgstr "Kész"
+msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_LINK"
+msgstr "Hivatkozás mentése"
+
msgid "IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD"
msgstr "Előre"
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_VALUE_MUST_BE_NO_HIGHER_THAN_PD"
msgstr "A maximális érték %d"
+msgid "IDS_BR_OPT_DRAG_AND_DROP"
+msgstr "Húzás"
+
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "A vágólapra másolva"
msgstr "Elküld"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_COPY_LINK_URL_ABB"
-msgstr "Copy link URL"
+msgstr "URL másolása"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_MUTE"
-msgstr "Mute"
+msgstr "Néma"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PAUSE"
-msgstr "Pause"
+msgstr "Szünet"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PLAY"
-msgstr "Play"
+msgstr "Lejátszás"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_TRANSLATE_ABB"
-msgstr "Translate"
+msgstr "Fordítás"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_UNMUTE"
-msgstr "Unmute"
+msgstr "Némítás feloldása"
msgid "IDS_WEBVIEW_BUTTON_DONE"
msgstr "Արված է"
+msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_LINK"
+msgstr "Պահպանել հղումը"
+
msgid "IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD"
msgstr "Անցնել առաջ"
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_VALUE_MUST_BE_NO_HIGHER_THAN_PD"
msgstr "Արժեքը պետք է լինի %d-ից մեծ"
+msgid "IDS_BR_OPT_DRAG_AND_DROP"
+msgstr "Քարշել և թողնել"
+
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Պատճենվել է գզրոցի մեջ"
msgstr "Ներկայացնել"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_COPY_LINK_URL_ABB"
-msgstr "Copy link URL"
+msgstr "Պատճենել հղման URL"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_MUTE"
-msgstr "Mute"
+msgstr "Խլացնել"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PAUSE"
-msgstr "Pause"
+msgstr "Դադար"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PLAY"
-msgstr "Play"
+msgstr "Նվագարկել"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_TRANSLATE_ABB"
-msgstr "Translate"
+msgstr "Թարգմանել"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_UNMUTE"
-msgstr "Unmute"
+msgstr "Միացնել ձայնը"
msgid "IDS_WEBVIEW_BUTTON_DONE"
msgstr "Lokið"
+msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_LINK"
+msgstr "Vista tengil"
+
msgid "IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD"
msgstr "Fara áfram"
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_VALUE_MUST_BE_NO_HIGHER_THAN_PD"
msgstr "Gildið má ekki vera hærra en %d"
+msgid "IDS_BR_OPT_DRAG_AND_DROP"
+msgstr "Dragðu og slepptu"
+
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Afritað á klemmuspjald"
msgstr "Senda"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_COPY_LINK_URL_ABB"
-msgstr "Copy link URL"
+msgstr "Afrita slóð tengils"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_MUTE"
-msgstr "Mute"
+msgstr "Taka hljóð af"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PAUSE"
-msgstr "Pause"
+msgstr "Gera hlé"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PLAY"
-msgstr "Play"
+msgstr "Spila"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_TRANSLATE_ABB"
-msgstr "Translate"
+msgstr "Þýða"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_UNMUTE"
-msgstr "Unmute"
+msgstr "Kveikja á hljóði"
msgid "IDS_WEBVIEW_BUTTON_DONE"
msgstr "Fatto"
+msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_LINK"
+msgstr "Salva link"
+
msgid "IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD"
msgstr "Vai avanti"
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_VALUE_MUST_BE_NO_HIGHER_THAN_PD"
msgstr "Il valore non deve essere superiore a %d"
+msgid "IDS_BR_OPT_DRAG_AND_DROP"
+msgstr "Trascinate e rilasciate"
+
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Elemento copiato negli appunti"
msgstr "Invia"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_COPY_LINK_URL_ABB"
-msgstr "Copy link URL"
+msgstr "Copia URL collegam"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_MUTE"
-msgstr "Mute"
+msgstr "Disattiva audio"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PAUSE"
-msgstr "Pause"
+msgstr "Pausa"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PLAY"
-msgstr "Play"
+msgstr "Riproduci"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_TRANSLATE_ABB"
-msgstr "Translate"
+msgstr "Traduci"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_UNMUTE"
-msgstr "Unmute"
+msgstr "Attiva audio"
msgid "IDS_WEBVIEW_BUTTON_DONE"
msgstr "完了"
+msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_LINK"
+msgstr "リンクを保存"
+
msgid "IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD"
msgstr "次のページへ"
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_VALUE_MUST_BE_NO_HIGHER_THAN_PD"
msgstr "数値は%d以下である必要があります。"
+msgid "IDS_BR_OPT_DRAG_AND_DROP"
+msgstr "ドラッグ&ドロップ"
+
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "クリップボードにコピーしました。"
msgstr "提出"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_COPY_LINK_URL_ABB"
-msgstr "Copy link URL"
+msgstr "リンクURLをコピー"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_MUTE"
-msgstr "Mute"
+msgstr "消音"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PAUSE"
-msgstr "Pause"
+msgstr "一時停止"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PLAY"
-msgstr "Play"
+msgstr "再生"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_TRANSLATE_ABB"
-msgstr "Translate"
+msgstr "翻訳"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_UNMUTE"
-msgstr "Unmute"
+msgstr "消音解除"
msgid "IDS_WEBVIEW_BUTTON_DONE"
msgstr "შესრულდა"
+msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_LINK"
+msgstr "ბმულის შენახვა"
+
msgid "IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD"
msgstr "წინ გადასვლა"
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_VALUE_MUST_BE_NO_HIGHER_THAN_PD"
msgstr "მნიშვნელობა უნდა იყოს მაქსიმუმ %d"
+msgid "IDS_BR_OPT_DRAG_AND_DROP"
+msgstr "აიღეთ და გადაიტანეთ"
+
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "ასლი შენახულია ბუფერში"
msgstr "გაგზავნა"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_COPY_LINK_URL_ABB"
-msgstr "Copy link URL"
+msgstr "დააკოპირე ბმულის URL"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_MUTE"
-msgstr "Mute"
+msgstr "უხმო"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PAUSE"
-msgstr "Pause"
+msgstr "პაუზა"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PLAY"
-msgstr "Play"
+msgstr "გართობა"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_TRANSLATE_ABB"
-msgstr "Translate"
+msgstr "თარგმნა"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_UNMUTE"
-msgstr "Unmute"
+msgstr "ხმის ჩართვა"
msgid "IDS_WEBVIEW_BUTTON_DONE"
msgstr "Дайын"
+msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_LINK"
+msgstr "Сілтеме сақтау"
+
msgid "IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD"
msgstr "Алға"
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_VALUE_MUST_BE_NO_HIGHER_THAN_PD"
msgstr "Мән %d жоғары болмауы керек"
+msgid "IDS_BR_OPT_DRAG_AND_DROP"
+msgstr "Сүйретіп апару"
+
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Буферге көшірілді"
msgstr "Жіберу"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_COPY_LINK_URL_ABB"
-msgstr "Copy link URL"
+msgstr "Сілт.URL мек.көшіру"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_MUTE"
-msgstr "Mute"
+msgstr "Дыбыссыз"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PAUSE"
-msgstr "Pause"
+msgstr "Үзіліс"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PLAY"
-msgstr "Play"
+msgstr "Ойнату"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_TRANSLATE_ABB"
-msgstr "Translate"
+msgstr "Аудару"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_UNMUTE"
-msgstr "Unmute"
+msgstr "Даусын шығару"
msgid "IDS_WEBVIEW_BUTTON_DONE"
msgstr "완료"
+msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_LINK"
+msgstr "링크 저장"
+
msgid "IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD"
msgstr "앞으로 이동"
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_VALUE_MUST_BE_NO_HIGHER_THAN_PD"
msgstr "값이 최대 %d 이하여야 합니다"
+msgid "IDS_BR_OPT_DRAG_AND_DROP"
+msgstr "끌어서 놓기"
+
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "클립보드에 복사되었습니다"
msgstr "전송"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_COPY_LINK_URL_ABB"
-msgstr "Copy link URL"
+msgstr "링크 URL 복사"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_MUTE"
-msgstr "Mute"
+msgstr "음소거"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PAUSE"
-msgstr "Pause"
+msgstr "일시 정지"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PLAY"
-msgstr "Play"
+msgstr "재생"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_TRANSLATE_ABB"
-msgstr "Translate"
+msgstr "번역"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_UNMUTE"
-msgstr "Unmute"
+msgstr "음소거 해제"
msgid "IDS_WEBVIEW_BUTTON_DONE"
msgstr "Atlikta"
+msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_LINK"
+msgstr "Įrašyti nuorodą"
+
msgid "IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD"
msgstr "Eiti pirmyn"
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_VALUE_MUST_BE_NO_HIGHER_THAN_PD"
msgstr "Reikšmė neturi viršyti %d"
+msgid "IDS_BR_OPT_DRAG_AND_DROP"
+msgstr "Vilkti"
+
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Nukopijuota į iškarpinę"
msgstr "Pateikti"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_COPY_LINK_URL_ABB"
-msgstr "Copy link URL"
+msgstr "Kopij. nuorodos URL"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_MUTE"
-msgstr "Mute"
+msgstr "Tildyti"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PAUSE"
-msgstr "Pause"
+msgstr "Pauzė"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PLAY"
-msgstr "Play"
+msgstr "Paleisti"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_TRANSLATE_ABB"
-msgstr "Translate"
+msgstr "Versti"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_UNMUTE"
-msgstr "Unmute"
+msgstr "Įjungti garsą"
msgid "IDS_WEBVIEW_BUTTON_DONE"
msgstr "Gatavs"
+msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_LINK"
+msgstr "Saglabāt saiti"
+
msgid "IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD"
msgstr "Doties uz priekšu"
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_VALUE_MUST_BE_NO_HIGHER_THAN_PD"
msgstr "Vērtība nedrīkst pārsniegt %d"
+msgid "IDS_BR_OPT_DRAG_AND_DROP"
+msgstr "Vilkt un nomest"
+
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Kopēts starpliktuvē"
msgstr "Iesniegt"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_COPY_LINK_URL_ABB"
-msgstr "Copy link URL"
+msgstr "Kopēt saites URL"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_MUTE"
-msgstr "Mute"
+msgstr "Izslēgt skaņu"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PAUSE"
-msgstr "Pause"
+msgstr "Apturēt"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PLAY"
-msgstr "Play"
+msgstr "Atskaņot"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_TRANSLATE_ABB"
-msgstr "Translate"
+msgstr "Tulkot"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_UNMUTE"
-msgstr "Unmute"
+msgstr "Ieslēgt skaņu"
msgid "IDS_WEBVIEW_BUTTON_DONE"
msgstr "Готово"
+msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_LINK"
+msgstr "Сочувај линк"
+
msgid "IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD"
msgstr "Оди напред"
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_VALUE_MUST_BE_NO_HIGHER_THAN_PD"
msgstr "Вредноста не смее да биде поголема од %d"
+msgid "IDS_BR_OPT_DRAG_AND_DROP"
+msgstr "Повлечи и пушти"
+
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Ископирано во посредната меморија"
msgstr "Поднеси"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_COPY_LINK_URL_ABB"
-msgstr "Copy link URL"
+msgstr "Копирај URL-линк"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_MUTE"
-msgstr "Mute"
+msgstr "Исклучи звук"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PAUSE"
-msgstr "Pause"
+msgstr "Пауза"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PLAY"
-msgstr "Play"
+msgstr "Емитувај"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_TRANSLATE_ABB"
-msgstr "Translate"
+msgstr "Преведи"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_UNMUTE"
-msgstr "Unmute"
+msgstr "Звук"
msgid "IDS_WEBVIEW_BUTTON_DONE"
msgstr "Utført"
+msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_LINK"
+msgstr "Lagre kobling"
+
msgid "IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD"
msgstr "Gå forover"
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_VALUE_MUST_BE_NO_HIGHER_THAN_PD"
msgstr "Verdien kan ikke være høyere enn %d"
+msgid "IDS_BR_OPT_DRAG_AND_DROP"
+msgstr "Dra og slipp"
+
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Kopiert til utklippstavle"
msgstr "Send"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_COPY_LINK_URL_ABB"
-msgstr "Copy link URL"
+msgstr "Kopier URL"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_MUTE"
-msgstr "Mute"
+msgstr "Lyd av"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PAUSE"
msgstr "Pause"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PLAY"
-msgstr "Play"
+msgstr "Spill av"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_TRANSLATE_ABB"
-msgstr "Translate"
+msgstr "Oversett"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_UNMUTE"
-msgstr "Unmute"
+msgstr "Lyd på"
msgid "IDS_WEBVIEW_BUTTON_DONE"
msgstr "Gereed"
+msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_LINK"
+msgstr "Koppeling opslaan"
+
msgid "IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD"
msgstr "Ga vooruit"
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_VALUE_MUST_BE_NO_HIGHER_THAN_PD"
msgstr "Waarde mag niet hoger zijn dan %d"
+msgid "IDS_BR_OPT_DRAG_AND_DROP"
+msgstr "Slepen en neerzetten"
+
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Gekopieerd naar klembord"
msgstr "Verzenden"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_COPY_LINK_URL_ABB"
-msgstr "Copy link URL"
+msgstr "URL-link kopiëren"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_MUTE"
-msgstr "Mute"
+msgstr "Dempen"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PAUSE"
-msgstr "Pause"
+msgstr "Pauzeren"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PLAY"
-msgstr "Play"
+msgstr "Afspelen"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_TRANSLATE_ABB"
-msgstr "Translate"
+msgstr "Vertalen"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_UNMUTE"
-msgstr "Unmute"
+msgstr "Niet dempen"
msgid "IDS_WEBVIEW_BUTTON_DONE"
msgstr "Gotowe"
+msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_LINK"
+msgstr "Zapisz łącze"
+
msgid "IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD"
msgstr "W przód"
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_VALUE_MUST_BE_NO_HIGHER_THAN_PD"
msgstr "Wartość nie może być większa niż %d"
+msgid "IDS_BR_OPT_DRAG_AND_DROP"
+msgstr "Przeciągnij i upuść"
+
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Skopiowane do schowka"
msgstr "Wyślij"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_COPY_LINK_URL_ABB"
-msgstr "Copy link URL"
+msgstr "Kopiuj URL"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_MUTE"
-msgstr "Mute"
+msgstr "Wycisz"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PAUSE"
-msgstr "Pause"
+msgstr "Wstrzymaj"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PLAY"
-msgstr "Play"
+msgstr "Odtwarzaj"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_TRANSLATE_ABB"
-msgstr "Translate"
+msgstr "Tłumacz"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_UNMUTE"
-msgstr "Unmute"
+msgstr "Wyłącz wyciszenie"
msgstr "Durante a recuperação da página da Web %s, o seguinte erro ocorreu."
msgid "IDS_WEBVIEW_BUTTON_DONE"
-msgstr "Concluído"
+msgstr "Concl."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_LINK"
+msgstr "Salvar link"
msgid "IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD"
msgstr "Ir para a frente"
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_VALUE_MUST_BE_NO_HIGHER_THAN_PD"
msgstr "O valor não deve ser superior a %d"
+msgid "IDS_BR_OPT_DRAG_AND_DROP"
+msgstr "Arraste e solte"
+
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Copiado para a área de transferência"
msgstr "Submeter"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_COPY_LINK_URL_ABB"
-msgstr "Copy link URL"
+msgstr "Copiar URL do link"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_MUTE"
-msgstr "Mute"
+msgstr "Silenciar"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PAUSE"
-msgstr "Pause"
+msgstr "Pausar"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PLAY"
-msgstr "Play"
+msgstr "Reproduzir"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_TRANSLATE_ABB"
-msgstr "Translate"
+msgstr "Traduzir"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_UNMUTE"
-msgstr "Unmute"
+msgstr "Com som"
msgid "IDS_WEBVIEW_BUTTON_DONE"
msgstr "Concluir"
+msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_LINK"
+msgstr "Guardar ligação"
+
msgid "IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD"
msgstr "Ir para a frente"
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_VALUE_MUST_BE_NO_HIGHER_THAN_PD"
msgstr "O valor não pode ser superior a %d"
+msgid "IDS_BR_OPT_DRAG_AND_DROP"
+msgstr "Arrastar e largar"
+
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Copiado para a área de transferência"
msgstr "Submeter"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_COPY_LINK_URL_ABB"
-msgstr "Copy link URL"
+msgstr "Copiar URL ligação"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_MUTE"
-msgstr "Mute"
+msgstr "Silenciar"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PAUSE"
-msgstr "Pause"
+msgstr "Pausa"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PLAY"
-msgstr "Play"
+msgstr "Reproduzir"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_TRANSLATE_ABB"
-msgstr "Translate"
+msgstr "Traduzir"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_UNMUTE"
-msgstr "Unmute"
+msgstr "Activar som"
msgid "IDS_WEBVIEW_BUTTON_DONE"
msgstr "Efectuat"
+msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_LINK"
+msgstr "Salvare link"
+
msgid "IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD"
msgstr "Înainte"
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_VALUE_MUST_BE_NO_HIGHER_THAN_PD"
msgstr "Valoarea nu trebuie să fie mai mare decât %d"
+msgid "IDS_BR_OPT_DRAG_AND_DROP"
+msgstr "Glisare şi fixare"
+
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Copiat în clipboard"
msgstr "Trimitere"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_COPY_LINK_URL_ABB"
-msgstr "Copy link URL"
+msgstr "Copiere URL link"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_MUTE"
-msgstr "Mute"
+msgstr "Anulare sunet"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PAUSE"
-msgstr "Pause"
+msgstr "Întrerupere"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PLAY"
-msgstr "Play"
+msgstr "Redare"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_TRANSLATE_ABB"
-msgstr "Translate"
+msgstr "Traducere"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_UNMUTE"
-msgstr "Unmute"
+msgstr "Activare sunet"
msgid "IDS_WEBVIEW_BUTTON_DONE"
msgstr "Готово"
+msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_LINK"
+msgstr "Сохранить ссылку"
+
msgid "IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD"
msgstr "Вперед"
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_VALUE_MUST_BE_NO_HIGHER_THAN_PD"
msgstr "Максимальное значение: %d"
+msgid "IDS_BR_OPT_DRAG_AND_DROP"
+msgstr "Перетащить"
+
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Скопировано в буфер обмена"
msgstr "Отправить"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_COPY_LINK_URL_ABB"
-msgstr "Copy link URL"
+msgstr "Копировать URL"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_MUTE"
-msgstr "Mute"
+msgstr "Отключить звук"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PAUSE"
-msgstr "Pause"
+msgstr "Пауза"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PLAY"
-msgstr "Play"
+msgstr "Воспроизвести"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_TRANSLATE_ABB"
-msgstr "Translate"
+msgstr "Перевести"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_UNMUTE"
-msgstr "Unmute"
+msgstr "Включить звук"
msgid "IDS_WEBVIEW_BUTTON_DONE"
msgstr "Hotovo"
+msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_LINK"
+msgstr "Uložiť prepojenie"
+
msgid "IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD"
msgstr "Prejsť dopredu"
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_VALUE_MUST_BE_NO_HIGHER_THAN_PD"
msgstr "Hodnota nesmie byť vyššia než %d"
+msgid "IDS_BR_OPT_DRAG_AND_DROP"
+msgstr "Uchopiť a presunúť"
+
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Skopírované do schránky"
msgstr "Odoslať"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_COPY_LINK_URL_ABB"
-msgstr "Copy link URL"
+msgstr "Kopír. URL prepoj."
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_MUTE"
-msgstr "Mute"
+msgstr "Stlmiť"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PAUSE"
-msgstr "Pause"
+msgstr "Pozastaviť"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PLAY"
-msgstr "Play"
+msgstr "Prehrať"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_TRANSLATE_ABB"
-msgstr "Translate"
+msgstr "Preložiť"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_UNMUTE"
-msgstr "Unmute"
+msgstr "Zrušiť stlmenie"
msgid "IDS_WEBVIEW_BUTTON_DONE"
msgstr "Končano"
+msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_LINK"
+msgstr "Shrani povezavo"
+
msgid "IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD"
msgstr "Pojdi naprej"
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_VALUE_MUST_BE_NO_HIGHER_THAN_PD"
msgstr "Vrednost ne sme biti večja od %d"
+msgid "IDS_BR_OPT_DRAG_AND_DROP"
+msgstr "Povlecite in spustite"
+
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Kopirano v odložišče"
msgstr "Pošlji"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_COPY_LINK_URL_ABB"
-msgstr "Copy link URL"
+msgstr "Kopiraj URL povezave"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_MUTE"
-msgstr "Mute"
+msgstr "Izklop zvoka"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PAUSE"
-msgstr "Pause"
+msgstr "Premor"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PLAY"
-msgstr "Play"
+msgstr "Predvajaj"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_TRANSLATE_ABB"
-msgstr "Translate"
+msgstr "Prevedi"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_UNMUTE"
-msgstr "Unmute"
+msgstr "Vklop zvoka"
msgid "IDS_WEBVIEW_BUTTON_DONE"
msgstr "Gotovo"
+msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_LINK"
+msgstr "Sačuvaj vezu"
+
msgid "IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD"
msgstr "Idi dalje"
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_VALUE_MUST_BE_NO_HIGHER_THAN_PD"
msgstr "Vrednost ne sme biti veća od %d"
+msgid "IDS_BR_OPT_DRAG_AND_DROP"
+msgstr "Prevuci i otpusti"
+
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Iskopirano u privremenu memoriju"
msgstr "Pošalji"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_COPY_LINK_URL_ABB"
-msgstr "Copy link URL"
+msgstr "Kopiraj URL veze"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_MUTE"
-msgstr "Mute"
+msgstr "Isključi zvuk"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PAUSE"
-msgstr "Pause"
+msgstr "Pauza"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PLAY"
-msgstr "Play"
+msgstr "Reprodukuj"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_TRANSLATE_ABB"
-msgstr "Translate"
+msgstr "Prevedi"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_UNMUTE"
-msgstr "Unmute"
+msgstr "Uključi zvuk"
msgid "IDS_WEBVIEW_BUTTON_DONE"
msgstr "Klar"
+msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_LINK"
+msgstr "Spara länk"
+
msgid "IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD"
msgstr "Gå framåt"
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_VALUE_MUST_BE_NO_HIGHER_THAN_PD"
msgstr "Värdet för inte vara högre än %d"
+msgid "IDS_BR_OPT_DRAG_AND_DROP"
+msgstr "Dra och släpp"
+
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Kopierat till Urklipp"
msgstr "Skicka"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_COPY_LINK_URL_ABB"
-msgstr "Copy link URL"
+msgstr "Kopiera URL-länk"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_MUTE"
-msgstr "Mute"
+msgstr "Tyst"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PAUSE"
-msgstr "Pause"
+msgstr "Paus"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PLAY"
-msgstr "Play"
+msgstr "Spela upp"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_TRANSLATE_ABB"
-msgstr "Translate"
+msgstr "Översätt"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_UNMUTE"
-msgstr "Unmute"
+msgstr "Mikrofon på"
msgid "IDS_WEBVIEW_BUTTON_DONE"
msgstr "Tamam"
+msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_LINK"
+msgstr "Bağlantıyı kaydet"
+
msgid "IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD"
msgstr "İleri git"
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_VALUE_MUST_BE_NO_HIGHER_THAN_PD"
msgstr "Değer %d değerinden yüksek olmamalıdır"
+msgid "IDS_BR_OPT_DRAG_AND_DROP"
+msgstr "Sürükle ve bırak"
+
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Panoya kopyalandı"
msgstr "Gönder"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_COPY_LINK_URL_ABB"
-msgstr "Copy link URL"
+msgstr "Bağlantı URL kopyala"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_MUTE"
-msgstr "Mute"
+msgstr "Sessiz"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PAUSE"
-msgstr "Pause"
+msgstr "Duraklat"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PLAY"
-msgstr "Play"
+msgstr "Yürüt"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_TRANSLATE_ABB"
-msgstr "Translate"
+msgstr "Çevir"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_UNMUTE"
-msgstr "Unmute"
+msgstr "Sesli"
msgid "IDS_WEBVIEW_BUTTON_DONE"
msgstr "Готово"
+msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_LINK"
+msgstr "Збер. посилання"
+
msgid "IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD"
msgstr "Перейти вперед"
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_VALUE_MUST_BE_NO_HIGHER_THAN_PD"
msgstr "Максимальне значення: %d"
+msgid "IDS_BR_OPT_DRAG_AND_DROP"
+msgstr "Перетягнути"
+
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Скопійовано в буфер обміну"
msgstr "Надіслати"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_COPY_LINK_URL_ABB"
-msgstr "Copy link URL"
+msgstr "Копіювати URL"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_MUTE"
-msgstr "Mute"
+msgstr "Вимкнути звук"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PAUSE"
-msgstr "Pause"
+msgstr "Пауза"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PLAY"
-msgstr "Play"
+msgstr "Відтворити"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_TRANSLATE_ABB"
-msgstr "Translate"
+msgstr "Перекласти"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_UNMUTE"
-msgstr "Unmute"
+msgstr "Увімкнути звук"
msgid "IDS_WEBVIEW_BUTTON_DONE"
msgstr "Qilindi"
+msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_LINK"
+msgstr "Linkni saqlash"
+
msgid "IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD"
msgstr "Oldinga o‘tish"
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_VALUE_MUST_BE_NO_HIGHER_THAN_PD"
msgstr "Qiymat %d dan ortiq bo‘lmasligi lozim"
+msgid "IDS_BR_OPT_DRAG_AND_DROP"
+msgstr "Tortib o‘tkazish"
+
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Buferga nusxa olindi"
msgstr "Jo‘natish"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_COPY_LINK_URL_ABB"
-msgstr "Copy link URL"
+msgstr "URL havol. nusxa ol"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_MUTE"
-msgstr "Mute"
+msgstr "Ovozni o‘chirish"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PAUSE"
-msgstr "Pause"
+msgstr "Pauza"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PLAY"
-msgstr "Play"
+msgstr "O‘ynatish"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_TRANSLATE_ABB"
-msgstr "Translate"
+msgstr "Tarjima qilish"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_UNMUTE"
-msgstr "Unmute"
+msgstr "Ovozni yoqish"
msgid "IDS_WEBVIEW_BUTTON_DONE"
msgstr "完成"
+msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_LINK"
+msgstr "保存链接"
+
msgid "IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD"
msgstr "前进"
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_VALUE_MUST_BE_NO_HIGHER_THAN_PD"
msgstr "数值不得高于 %d"
+msgid "IDS_BR_OPT_DRAG_AND_DROP"
+msgstr "拖放"
+
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "已复制到剪贴板"
msgstr "提交"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_COPY_LINK_URL_ABB"
-msgstr "Copy link URL"
+msgstr "复制链接网址"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_MUTE"
-msgstr "Mute"
+msgstr "静音"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PAUSE"
-msgstr "Pause"
+msgstr "暂停"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PLAY"
-msgstr "Play"
+msgstr "播放"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_TRANSLATE_ABB"
-msgstr "Translate"
+msgstr "翻译"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_UNMUTE"
-msgstr "Unmute"
+msgstr "取消静音"
msgid "IDS_WEBVIEW_BUTTON_DONE"
msgstr "完成"
+msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_LINK"
+msgstr "儲存連結"
+
msgid "IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD"
msgstr "轉至下一頁"
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_VALUE_MUST_BE_NO_HIGHER_THAN_PD"
msgstr "值不可高於 %d"
+msgid "IDS_BR_OPT_DRAG_AND_DROP"
+msgstr "拖放"
+
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "已複製到剪貼板"
msgstr "提交"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_COPY_LINK_URL_ABB"
-msgstr "Copy link URL"
+msgstr "複製連結網址"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_MUTE"
-msgstr "Mute"
+msgstr "靜音"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PAUSE"
-msgstr "Pause"
+msgstr "暫停"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PLAY"
-msgstr "Play"
+msgstr "播放"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_TRANSLATE_ABB"
-msgstr "Translate"
+msgstr "翻譯"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_UNMUTE"
-msgstr "Unmute"
+msgstr "取消靜音"
msgid "IDS_WEBVIEW_BUTTON_DONE"
msgstr "完成"
+msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_LINK"
+msgstr "保存链接"
+
msgid "IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD"
msgstr "前进"
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_VALUE_MUST_BE_NO_HIGHER_THAN_PD"
msgstr "数值不得高于 %d"
+msgid "IDS_BR_OPT_DRAG_AND_DROP"
+msgstr "拖放"
+
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "已复制到剪贴板"
msgstr "提交"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_COPY_LINK_URL_ABB"
-msgstr "Copy link URL"
+msgstr "复制链接网址"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_MUTE"
-msgstr "Mute"
+msgstr "静音"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PAUSE"
-msgstr "Pause"
+msgstr "暂停"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PLAY"
-msgstr "Play"
+msgstr "播放"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_TRANSLATE_ABB"
-msgstr "Translate"
+msgstr "翻译"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_UNMUTE"
-msgstr "Unmute"
+msgstr "取消静音"
msgid "IDS_WEBVIEW_BUTTON_DONE"
msgstr "完成"
+msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_LINK"
+msgstr "儲存連結"
+
msgid "IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD"
msgstr "往前"
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_VALUE_MUST_BE_NO_HIGHER_THAN_PD"
msgstr "值不可高於 %d"
+msgid "IDS_BR_OPT_DRAG_AND_DROP"
+msgstr "拖放"
+
msgid "IDS_WEBVIEW_BODY_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "複製到剪貼簿"
msgstr "提交"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_COPY_LINK_URL_ABB"
-msgstr "Copy link URL"
+msgstr "複製連結網址"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_MUTE"
-msgstr "Mute"
+msgstr "靜音"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PAUSE"
-msgstr "Pause"
+msgstr "暫停"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_PLAY"
-msgstr "Play"
+msgstr "播放"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_TRANSLATE_ABB"
-msgstr "Translate"
+msgstr "翻譯"
msgid "IDS_WEBVIEW_OPT_UNMUTE"
-msgstr "Unmute"
+msgstr "取消靜音"