+# iso-codes 4.4
+*Thu, 3. Oct 2019*
+
+* ISO 3166-2: Fix code for Eastern Equatoria. Fixes #12
+* ISO 3166-2: Remove MA- prefix from parent codes. Fixes #13
+* ISO 3166-2: Update codes for Kenya. Fixes #15
+* ISO 3166-1 translations
+ * Basque by Osoitz
+ * Chinese (Hong Kong) by Walter Cheuk
+ * Chinese (Traditional) by Walter Cheuk
+ * French by Swann Martinet
+ * Hungarian by Babos Gábor
+ * Indonesian by Chris Leonard
+ * Odia by Pro Neon
+ * Russian by Victor Ibragimov
+ * Tajik by Victor Ibragimov
+ * Turkish by Oguz Ersen
+* ISO 3166-2 translations
+ * Asturian by Enol P
+ * Basque by Chris Leonard, Osoitz
+ * Belarusian by Viktar Vauchkevich
+ * Catalan by Joan Montané
+ * English by Osoitz
+ * French by ButterflyOfFire
+ * Hungarian by Babos Gábor
+ * Indonesian by Andika Triwidada
+ * Polish by Jakub Bogusz
+ * Turkish by Oguz Ersen
+ * Ukrainian by Yuri Chornoivan
+* ISO 3166-3 translations
+ * Basque by Osoitz
+ * Polish by Jakub Bogusz
+ * Turkish by Oguz Ersen
+* ISO 639-2 translations
+ * Arabic by ButterflyOfFire
+ * Basque by Osoitz
+ * Chinese (Hong Kong) by Walter Cheuk
+ * Chinese (Traditional) by Walter Cheuk
+ * Croatian by gogogogi
+ * Polish by Jakub Bogusz
+ * Tajik by Victor Ibragimov
+ * Turkish by Oguz Ersen
+* ISO 639-3 translations
+ * Arabic by ButterflyOfFire
+ * Basque by Osoitz
+ * Chinese (Traditional) by Walter Cheuk
+ * Croatian by gogogogi
+ * Indonesian by Andika Triwidada
+ * Odia by Pro Neon
+ * Polish by Jakub Bogusz
+ * Turkish by Oguz Ersen
+* ISO 639-5 translations
+ * Asturian by Enol P
+ * Chinese (Traditional) by Walter Cheuk
+ * Croatian by gogogogi
+ * Polish by Jakub Bogusz
+* ISO 4217 translations
+ * Arabic by ButterflyOfFire
+ * Asturian by Enol P
+ * Croatian by gogogogi
+ * Turkish by Oguz Ersen
+* ISO 15924 translations
+ * Arabic by ButterflyOfFire
+ * Asturian by Enol P
+ * Chinese (Hong Kong) by Walter Cheuk
+ * Croatian by gogogogi
+ * Polish by Jakub Bogusz
+ * Turkish by Oguz Ersen
+
+
# iso-codes 4.3
*Thu, 11. Jul 2019*
#! /bin/sh
# Guess values for system-dependent variables and create Makefiles.
-# Generated by GNU Autoconf 2.69 for iso-codes 4.3.
+# Generated by GNU Autoconf 2.69 for iso-codes 4.4.
#
#
# Copyright (C) 1992-1996, 1998-2012 Free Software Foundation, Inc.
# Identity of this package.
PACKAGE_NAME='iso-codes'
PACKAGE_TARNAME='iso-codes'
-PACKAGE_VERSION='4.3'
-PACKAGE_STRING='iso-codes 4.3'
+PACKAGE_VERSION='4.4'
+PACKAGE_STRING='iso-codes 4.4'
PACKAGE_BUGREPORT=''
PACKAGE_URL=''
# Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing.
# This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh.
cat <<_ACEOF
-\`configure' configures iso-codes 4.3 to adapt to many kinds of systems.
+\`configure' configures iso-codes 4.4 to adapt to many kinds of systems.
Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]...
if test -n "$ac_init_help"; then
case $ac_init_help in
- short | recursive ) echo "Configuration of iso-codes 4.3:";;
+ short | recursive ) echo "Configuration of iso-codes 4.4:";;
esac
cat <<\_ACEOF
test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status
if $ac_init_version; then
cat <<\_ACEOF
-iso-codes configure 4.3
+iso-codes configure 4.4
generated by GNU Autoconf 2.69
Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
This file contains any messages produced by compilers while
running configure, to aid debugging if configure makes a mistake.
-It was created by iso-codes $as_me 4.3, which was
+It was created by iso-codes $as_me 4.4, which was
generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was
$ $0 $@
# Define the identity of the package.
PACKAGE='iso-codes'
- VERSION='4.3'
+ VERSION='4.4'
cat >>confdefs.h <<_ACEOF
# report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their
# values after options handling.
ac_log="
-This file was extended by iso-codes $as_me 4.3, which was
+This file was extended by iso-codes $as_me 4.4, which was
generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was
CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES
cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1
ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`"
ac_cs_version="\\
-iso-codes config.status 4.3
+iso-codes config.status 4.4
configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.69,
with options \\"\$ac_cs_config\\"
# with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
# 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
-AC_INIT([iso-codes],[4.3])
+AC_INIT([iso-codes],[4.4])
AM_INIT_AUTOMAKE([dist-xz no-dist-gzip foreign])
AM_MAINTAINER_MODE
"type": "Prefecture"
},
{
- "code": "KE-110",
- "name": "Nairobi Municipality",
- "type": "Province"
+ "code": "KE-01",
+ "name": "Baringo",
+ "type": "County"
},
{
- "code": "KE-200",
- "name": "Central",
- "type": "Province"
+ "code": "KE-02",
+ "name": "Bomet",
+ "type": "County"
},
{
- "code": "KE-300",
- "name": "Coast",
- "type": "Province"
+ "code": "KE-03",
+ "name": "Bungoma",
+ "type": "County"
},
{
- "code": "KE-400",
- "name": "Eastern",
- "type": "Province"
+ "code": "KE-04",
+ "name": "Busia",
+ "type": "County"
},
{
- "code": "KE-500",
- "name": "North-Eastern Kaskazini Mashariki",
- "type": "Province"
+ "code": "KE-05",
+ "name": "Elgeyo/Marakwet",
+ "type": "County"
},
{
- "code": "KE-700",
- "name": "Rift Valley",
- "type": "Province"
+ "code": "KE-06",
+ "name": "Embu",
+ "type": "County"
},
{
- "code": "KE-800",
- "name": "Western Magharibi",
- "type": "Province"
+ "code": "KE-07",
+ "name": "Garissa",
+ "type": "County"
+ },
+ {
+ "code": "KE-08",
+ "name": "Homa Bay",
+ "type": "County"
+ },
+ {
+ "code": "KE-09",
+ "name": "Isiolo",
+ "type": "County"
+ },
+ {
+ "code": "KE-10",
+ "name": "Kajiado",
+ "type": "County"
+ },
+ {
+ "code": "KE-11",
+ "name": "Kakamega",
+ "type": "County"
+ },
+ {
+ "code": "KE-12",
+ "name": "Kericho",
+ "type": "County"
+ },
+ {
+ "code": "KE-13",
+ "name": "Kiambu",
+ "type": "County"
+ },
+ {
+ "code": "KE-14",
+ "name": "Kilifi",
+ "type": "County"
+ },
+ {
+ "code": "KE-15",
+ "name": "Kirinyaga",
+ "type": "County"
+ },
+ {
+ "code": "KE-16",
+ "name": "Kisii",
+ "type": "County"
+ },
+ {
+ "code": "KE-17",
+ "name": "Kisumu",
+ "type": "County"
+ },
+ {
+ "code": "KE-18",
+ "name": "Kitui",
+ "type": "County"
+ },
+ {
+ "code": "KE-19",
+ "name": "Kwale",
+ "type": "County"
+ },
+ {
+ "code": "KE-20",
+ "name": "Laikipia",
+ "type": "County"
+ },
+ {
+ "code": "KE-21",
+ "name": "Lamu",
+ "type": "County"
+ },
+ {
+ "code": "KE-22",
+ "name": "Machakos",
+ "type": "County"
+ },
+ {
+ "code": "KE-23",
+ "name": "Makueni",
+ "type": "County"
+ },
+ {
+ "code": "KE-24",
+ "name": "Mandera",
+ "type": "County"
+ },
+ {
+ "code": "KE-25",
+ "name": "Marsabit",
+ "type": "County"
+ },
+ {
+ "code": "KE-26",
+ "name": "Meru",
+ "type": "County"
+ },
+ {
+ "code": "KE-27",
+ "name": "Migori",
+ "type": "County"
+ },
+ {
+ "code": "KE-28",
+ "name": "Mombasa",
+ "type": "County"
+ },
+ {
+ "code": "KE-29",
+ "name": "Murang'a",
+ "type": "County"
+ },
+ {
+ "code": "KE-30",
+ "name": "Nairobi City",
+ "type": "County"
+ },
+ {
+ "code": "KE-31",
+ "name": "Nakuru",
+ "type": "County"
+ },
+ {
+ "code": "KE-32",
+ "name": "Nandi",
+ "type": "County"
+ },
+ {
+ "code": "KE-33",
+ "name": "Narok",
+ "type": "County"
+ },
+ {
+ "code": "KE-34",
+ "name": "Nyamira",
+ "type": "County"
+ },
+ {
+ "code": "KE-35",
+ "name": "Nyandarua",
+ "type": "County"
+ },
+ {
+ "code": "KE-36",
+ "name": "Nyeri",
+ "type": "County"
+ },
+ {
+ "code": "KE-37",
+ "name": "Samburu",
+ "type": "County"
+ },
+ {
+ "code": "KE-38",
+ "name": "Siaya",
+ "type": "County"
+ },
+ {
+ "code": "KE-39",
+ "name": "Taita/Taveta",
+ "type": "County"
+ },
+ {
+ "code": "KE-40",
+ "name": "Tana River",
+ "type": "County"
+ },
+ {
+ "code": "KE-41",
+ "name": "Tharaka-Nithi",
+ "type": "County"
+ },
+ {
+ "code": "KE-42",
+ "name": "Trans Nzoia",
+ "type": "County"
+ },
+ {
+ "code": "KE-43",
+ "name": "Turkana",
+ "type": "County"
+ },
+ {
+ "code": "KE-44",
+ "name": "Uasin Gishu",
+ "type": "County"
+ },
+ {
+ "code": "KE-45",
+ "name": "Vihiga",
+ "type": "County"
+ },
+ {
+ "code": "KE-46",
+ "name": "Wajir",
+ "type": "County"
+ },
+ {
+ "code": "KE-47",
+ "name": "West Pokot",
+ "type": "County"
},
{
"code": "KG-B",
{
"code": "MA-AGD",
"name": "Agadir-Ida-Ou-Tanane",
- "parent": "MA-09",
+ "parent": "09",
"type": "Prefecture"
},
{
"code": "MA-AOU",
"name": "Aousserd (EH)",
- "parent": "MA-12",
+ "parent": "12",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-ASZ",
"name": "Assa-Zag (EH-partial)",
- "parent": "MA-10",
+ "parent": "10",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-AZI",
"name": "Azilal",
- "parent": "MA-05",
+ "parent": "05",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-BEM",
"name": "Béni Mellal",
- "parent": "MA-05",
+ "parent": "05",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-BER",
"name": "Berkane",
- "parent": "MA-02",
+ "parent": "02",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-BES",
"name": "Benslimane",
- "parent": "MA-06",
+ "parent": "06",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-BOD",
"name": "Boujdour (EH)",
- "parent": "MA-11",
+ "parent": "11",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-BOM",
"name": "Boulemane",
- "parent": "MA-03",
+ "parent": "03",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-BRR",
"name": "Berrechid",
- "parent": "MA-06",
+ "parent": "06",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-CAS",
"name": "Casablanca",
- "parent": "MA-06",
+ "parent": "06",
"type": "Prefecture"
},
{
"code": "MA-CHE",
"name": "Chefchaouen",
- "parent": "MA-01",
+ "parent": "01",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-CHI",
"name": "Chichaoua",
- "parent": "MA-07",
+ "parent": "07",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-CHT",
"name": "Chtouka-Ait Baha",
- "parent": "MA-06",
+ "parent": "06",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-DRI",
"name": "Driouch",
- "parent": "MA-02",
+ "parent": "02",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-ERR",
"name": "Errachidia",
- "parent": "MA-08",
+ "parent": "08",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-ESI",
"name": "Essaouira",
- "parent": "MA-07",
+ "parent": "07",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-ESM",
"name": "Es-Semara (EH-partial)",
- "parent": "MA-11",
+ "parent": "11",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-FAH",
"name": "Fahs-Anjra",
- "parent": "MA-01",
+ "parent": "01",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-FES",
"name": "Fès",
- "parent": "MA-03",
+ "parent": "03",
"type": "Prefecture"
},
{
"code": "MA-FIG",
"name": "Figuig",
- "parent": "MA-02",
+ "parent": "02",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-FQH",
"name": "Fquih Ben Salah",
- "parent": "MA-05",
+ "parent": "05",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-GUE",
"name": "Guelmim",
- "parent": "MA-10",
+ "parent": "10",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-GUF",
"name": "Guercif",
- "parent": "MA-02",
+ "parent": "02",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-HAJ",
"name": "El Hajeb",
- "parent": "MA-03",
+ "parent": "03",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-HAO",
"name": "Al Haouz",
- "parent": "MA-07",
+ "parent": "07",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-HOC",
"name": "Al Hoceïma",
- "parent": "MA-01",
+ "parent": "01",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-IFR",
"name": "Ifrane",
- "parent": "MA-03",
+ "parent": "03",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-INE",
"name": "Inezgane-Ait Melloul",
- "parent": "MA-09",
+ "parent": "09",
"type": "Prefecture"
},
{
"code": "MA-JDI",
"name": "El Jadida",
- "parent": "MA-06",
+ "parent": "06",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-JRA",
"name": "Jerada",
- "parent": "MA-02",
+ "parent": "02",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-KEN",
"name": "Kénitra",
- "parent": "MA-04",
+ "parent": "04",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-KES",
"name": "El Kelâa des Sraghna",
- "parent": "MA-07",
+ "parent": "07",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-KHE",
"name": "Khemisset",
- "parent": "MA-04",
+ "parent": "04",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-KHN",
"name": "Khenifra",
- "parent": "MA-05",
+ "parent": "05",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-KHO",
"name": "Khouribga",
- "parent": "MA-05",
+ "parent": "05",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-LAA",
"name": "Laâyoune (EH)",
- "parent": "MA-11",
+ "parent": "11",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-LAR",
"name": "Larache",
- "parent": "MA-01",
+ "parent": "01",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-MAR",
"name": "Marrakech",
- "parent": "MA-07",
+ "parent": "07",
"type": "Prefecture"
},
{
"code": "MA-MDF",
"name": "M’diq-Fnideq",
- "parent": "MA-01",
+ "parent": "01",
"type": "Prefecture"
},
{
"code": "MA-MED",
"name": "Médiouna",
- "parent": "MA-06",
+ "parent": "06",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-MEK",
"name": "Meknès",
- "parent": "MA-03",
+ "parent": "03",
"type": "Prefecture"
},
{
"code": "MA-MID",
"name": "Midelt",
- "parent": "MA-08",
+ "parent": "08",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-MOH",
"name": "Mohammadia",
- "parent": "MA-06",
+ "parent": "06",
"type": "Prefecture"
},
{
"code": "MA-MOU",
"name": "Moulay Yacoub",
- "parent": "MA-03",
+ "parent": "03",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-NAD",
"name": "Nador",
- "parent": "MA-02",
+ "parent": "02",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-NOU",
"name": "Nouaceur",
- "parent": "MA-04",
+ "parent": "04",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-OUA",
"name": "Ouarzazate",
- "parent": "MA-08",
+ "parent": "08",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-OUD",
"name": "Oued Ed-Dahab (EH)",
- "parent": "MA-12",
+ "parent": "12",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-OUJ",
"name": "Oujda-Angad",
- "parent": "MA-02",
+ "parent": "02",
"type": "Prefecture"
},
{
"code": "MA-OUZ",
"name": "Ouezzane",
- "parent": "MA-01",
+ "parent": "01",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-RAB",
"name": "Rabat",
- "parent": "MA-04",
+ "parent": "04",
"type": "Prefecture"
},
{
"code": "MA-REH",
"name": "Rehamna",
- "parent": "MA-07",
+ "parent": "07",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-SAF",
"name": "Safi",
- "parent": "MA-07",
+ "parent": "07",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-SAL",
"name": "Salé",
- "parent": "MA-04",
+ "parent": "04",
"type": "Prefecture"
},
{
"code": "MA-SEF",
"name": "Sefrou",
- "parent": "MA-03",
+ "parent": "03",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-SET",
"name": "Settat",
- "parent": "MA-06",
+ "parent": "06",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-SIB",
"name": "Sidi Bennour",
- "parent": "MA-06",
+ "parent": "06",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-SIF",
"name": "Sidi Ifni",
- "parent": "MA-10",
+ "parent": "10",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-SIK",
"name": "Sidi Kacem",
- "parent": "MA-04",
+ "parent": "04",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-SIL",
"name": "Sidi Slimane",
- "parent": "MA-04",
+ "parent": "04",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-SKH",
"name": "Skhirate-Témara",
- "parent": "MA-04",
+ "parent": "04",
"type": "Prefecture"
},
{
"code": "MA-TAF",
"name": "Tarfaya (EH-partial)",
- "parent": "MA-11",
+ "parent": "11",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-TAI",
"name": "Taourirt",
- "parent": "MA-02",
+ "parent": "02",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-TAO",
"name": "Taounate",
- "parent": "MA-03",
+ "parent": "03",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-TAR",
"name": "Taroudant",
- "parent": "MA-09",
+ "parent": "09",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-TAT",
"name": "Tata",
- "parent": "MA-09",
+ "parent": "09",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-TAZ",
"name": "Taza",
- "parent": "MA-03",
+ "parent": "03",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-TET",
"name": "Tétouan",
- "parent": "MA-01",
+ "parent": "01",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-TIN",
"name": "Tinghir",
- "parent": "MA-08",
+ "parent": "08",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-TIZ",
"name": "Tiznit",
- "parent": "MA-09",
+ "parent": "09",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-TNG",
"name": "Tanger-Assilah",
- "parent": "MA-01",
+ "parent": "01",
"type": "Prefecture"
},
{
"code": "MA-TNT",
"name": "Tan-Tan (EH-partial)",
- "parent": "MA-10",
+ "parent": "10",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-YUS",
"name": "Youssoufia",
- "parent": "MA-07",
+ "parent": "07",
"type": "Province"
},
{
"code": "MA-ZAG",
"name": "Zagora",
- "parent": "MA-08",
+ "parent": "08",
"type": "Province"
},
{
},
{
"code": "SS-BN",
- "name": "Northern Bahr el-Ghazal",
+ "name": "Northern Bahr el Ghazal",
"type": "State"
},
{
"code": "SS-BW",
- "name": "Western Bahr el-Ghazal",
+ "name": "Western Bahr el Ghazal",
"type": "State"
},
{
"type": "State"
},
{
- "code": "SS-EE8",
+ "code": "SS-EE",
"name": "Eastern Equatoria",
"type": "State"
},
#!/bin/sh
# install - install a program, script, or datafile
-scriptversion=2014-09-12.12; # UTC
+scriptversion=2018-03-11.20; # UTC
# This originates from X11R5 (mit/util/scripts/install.sh), which was
# later released in X11R6 (xc/config/util/install.sh) with the
fi
dst=$dst_arg
- # If destination is a directory, append the input filename; won't work
- # if double slashes aren't ignored.
+ # If destination is a directory, append the input filename.
if test -d "$dst"; then
if test "$is_target_a_directory" = never; then
echo "$0: $dst_arg: Is a directory" >&2
exit 1
fi
dstdir=$dst
- dst=$dstdir/`basename "$src"`
+ dstbase=`basename "$src"`
+ case $dst in
+ */) dst=$dst$dstbase;;
+ *) dst=$dst/$dstbase;;
+ esac
dstdir_status=0
else
dstdir=`dirname "$dst"`
fi
fi
+ case $dstdir in
+ */) dstdirslash=$dstdir;;
+ *) dstdirslash=$dstdir/;;
+ esac
+
obsolete_mkdir_used=false
if test $dstdir_status != 0; then
# is incompatible with FreeBSD 'install' when (umask & 300) != 0.
;;
*)
- # $RANDOM is not portable (e.g. dash); use it when possible to
- # lower collision chance
+ # Note that $RANDOM variable is not portable (e.g. dash); Use it
+ # here however when possible just to lower collision chance.
tmpdir=${TMPDIR-/tmp}/ins$RANDOM-$$
+
trap 'ret=$?; rmdir "$tmpdir/a/b" "$tmpdir/a" "$tmpdir" 2>/dev/null; exit $ret' 0
- # As "mkdir -p" follows symlinks and we work in /tmp possibly; so
- # create the $tmpdir first (and fail if unsuccessful) to make sure
- # that nobody tries to guess the $tmpdir name.
+ # Because "mkdir -p" follows existing symlinks and we likely work
+ # directly in world-writeable /tmp, make sure that the '$tmpdir'
+ # directory is successfully created first before we actually test
+ # 'mkdir -p' feature.
if (umask $mkdir_umask &&
$mkdirprog $mkdir_mode "$tmpdir" &&
exec $mkdirprog $mkdir_mode -p -- "$tmpdir/a/b") >/dev/null 2>&1
else
# Make a couple of temp file names in the proper directory.
- dsttmp=$dstdir/_inst.$$_
- rmtmp=$dstdir/_rm.$$_
+ dsttmp=${dstdirslash}_inst.$$_
+ rmtmp=${dstdirslash}_rm.$$_
# Trap to clean up those temp files at exit.
trap 'ret=$?; rm -f "$dsttmp" "$rmtmp" && exit $ret' 0
done
# Local variables:
-# eval: (add-hook 'write-file-hooks 'time-stamp)
+# eval: (add-hook 'before-save-hook 'time-stamp)
# time-stamp-start: "scriptversion="
# time-stamp-format: "%:y-%02m-%02d.%02H"
-# time-stamp-time-zone: "UTC"
+# time-stamp-time-zone: "UTC0"
# time-stamp-end: "; # UTC"
# End:
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-30 11:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-11 11:23+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-15924/ar/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8-dev\n"
#. Name for Adlm
msgid "Adlam"
#. Name for Mlym
msgid "Malayalam"
-msgstr "الماليالام"
+msgstr "المالايلامية"
#. Name for Modi
msgid "Modi, Moḍī"
#. Name for Mong
msgid "Mongolian"
-msgstr "المغولية"
+msgstr "المنغولية"
#. Name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
--- /dev/null
+# Translation of ISO 15924 to Asturian
+# Codes for the representation of names of scripts
+# .
+# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
+# .
+# Copyright ©
+# Enol P <enolp@softastur.org>, 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: iso_15924\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
+"issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: ast\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name for Adlm
+msgid "Adlam"
+msgstr ""
+
+#. Name for Afak
+msgid "Afaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for Aghb
+msgid "Caucasian Albanian"
+msgstr ""
+
+#. Name for Ahom
+msgid "Ahom, Tai Ahom"
+msgstr ""
+
+#. Name for Arab
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
+
+#. Name for Aran
+msgid "Arabic (Nastaliq variant)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Armi
+msgid "Imperial Aramaic"
+msgstr ""
+
+#. Name for Armn
+msgid "Armenian"
+msgstr ""
+
+#. Name for Avst
+msgid "Avestan"
+msgstr ""
+
+#. Name for Bali
+msgid "Balinese"
+msgstr ""
+
+#. Name for Bamu
+msgid "Bamum"
+msgstr ""
+
+#. Name for Bass
+msgid "Bassa Vah"
+msgstr ""
+
+#. Name for Batk
+msgid "Batak"
+msgstr ""
+
+#. Name for Beng
+msgid "Bengali"
+msgstr ""
+
+#. Name for Bhks
+msgid "Bhaiksuki"
+msgstr ""
+
+#. Name for Blis
+msgid "Blissymbols"
+msgstr ""
+
+#. Name for Bopo
+msgid "Bopomofo"
+msgstr ""
+
+#. Name for Brah
+msgid "Brahmi"
+msgstr ""
+
+#. Name for Brai
+msgid "Braille"
+msgstr ""
+
+#. Name for Bugi
+msgid "Buginese"
+msgstr ""
+
+#. Name for Buhd
+msgid "Buhid"
+msgstr ""
+
+#. Name for Cakm
+msgid "Chakma"
+msgstr ""
+
+#. Name for Cans
+msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
+msgstr ""
+
+#. Name for Cari
+msgid "Carian"
+msgstr ""
+
+#. Name for Cham
+msgid "Cham"
+msgstr ""
+
+#. Name for Cher
+msgid "Cherokee"
+msgstr ""
+
+#. Name for Cirt
+msgid "Cirth"
+msgstr ""
+
+#. Name for Copt
+msgid "Coptic"
+msgstr ""
+
+#. Name for Cprt
+msgid "Cypriot"
+msgstr ""
+
+#. Name for Cyrl
+msgid "Cyrillic"
+msgstr ""
+
+#. Name for Cyrs
+msgid "Cyrillic (Old Church Slavonic variant)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Deva
+msgid "Devanagari (Nagari)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Dsrt
+msgid "Deseret (Mormon)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Dupl
+msgid "Duployan shorthand, Duployan stenography"
+msgstr ""
+
+#. Name for Egyd
+msgid "Egyptian demotic"
+msgstr ""
+
+#. Name for Egyh
+msgid "Egyptian hieratic"
+msgstr ""
+
+#. Name for Egyp
+msgid "Egyptian hieroglyphs"
+msgstr ""
+
+#. Name for Elba
+msgid "Elbasan"
+msgstr ""
+
+#. Name for Ethi
+msgid "Ethiopic (Geʻez)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Geok
+msgid "Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Geor
+msgid "Georgian (Mkhedruli)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Glag
+msgid "Glagolitic"
+msgstr ""
+
+#. Name for Goth
+msgid "Gothic"
+msgstr ""
+
+#. Name for Gran
+msgid "Grantha"
+msgstr ""
+
+#. Name for Grek
+msgid "Greek"
+msgstr ""
+
+#. Name for Gujr
+msgid "Gujarati"
+msgstr ""
+
+#. Name for Guru
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr ""
+
+#. Name for Hanb
+msgid "Han with Bopomofo (alias for Han + Bopomofo)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Hang
+msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Hani
+msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Hano
+msgid "Hanunoo (Hanunóo)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Hans
+msgid "Han (Simplified variant)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Hant
+msgid "Han (Traditional variant)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
+#. Name for Hebr
+msgid "Hebrew"
+msgstr ""
+
+#. Name for Hira
+msgid "Hiragana"
+msgstr ""
+
+#. Name for Hluw
+msgid "Anatolian Hieroglyphs (Luwian Hieroglyphs, Hittite Hieroglyphs)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Hmng
+msgid "Pahawh Hmong"
+msgstr ""
+
+#. Name for Hrkt
+msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Hung
+msgid "Old Hungarian (Hungarian Runic)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Inds
+msgid "Indus (Harappan)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Ital
+msgid "Old Italic (Etruscan, Oscan, etc.)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Jamo
+msgid "Jamo (alias for Jamo subset of Hangul)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Java
+msgid "Javanese"
+msgstr ""
+
+#. Name for Jpan
+msgid "Japanese (alias for Han + Hiragana + Katakana)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Jurc
+msgid "Jurchen"
+msgstr ""
+
+#. Name for Kali
+msgid "Kayah Li"
+msgstr ""
+
+#. Name for Kana
+msgid "Katakana"
+msgstr ""
+
+#. Name for Khar
+msgid "Kharoshthi"
+msgstr ""
+
+#. Name for Khmr
+msgid "Khmer"
+msgstr ""
+
+#. Name for Khoj
+msgid "Khojki"
+msgstr ""
+
+#. Name for Kitl
+msgid "Khitan large script"
+msgstr ""
+
+#. Name for Kits
+msgid "Khitan small script"
+msgstr ""
+
+#. Name for Knda
+msgid "Kannada"
+msgstr ""
+
+#. Name for Kore
+msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Kpel
+msgid "Kpelle"
+msgstr ""
+
+#. Name for Kthi
+msgid "Kaithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for Lana
+msgid "Tai Tham (Lanna)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Laoo
+msgid "Lao"
+msgstr ""
+
+#. Name for Latf
+msgid "Latin (Fraktur variant)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Latg
+msgid "Latin (Gaelic variant)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Latn
+msgid "Latin"
+msgstr ""
+
+#. Name for Leke
+msgid "Leke"
+msgstr ""
+
+#. Name for Lepc
+msgid "Lepcha (Róng)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Limb
+msgid "Limbu"
+msgstr ""
+
+#. Name for Lina
+msgid "Linear A"
+msgstr ""
+
+#. Name for Linb
+msgid "Linear B"
+msgstr ""
+
+#. Name for Lisu
+msgid "Lisu (Fraser)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Loma
+msgid "Loma"
+msgstr ""
+
+#. Name for Lyci
+msgid "Lycian"
+msgstr ""
+
+#. Name for Lydi
+msgid "Lydian"
+msgstr ""
+
+#. Name for Mahj
+msgid "Mahajani"
+msgstr ""
+
+#. Name for Mand
+msgid "Mandaic, Mandaean"
+msgstr ""
+
+#. Name for Mani
+msgid "Manichaean"
+msgstr ""
+
+#. Name for Marc
+msgid "Marchen"
+msgstr ""
+
+#. Name for Maya
+msgid "Mayan hieroglyphs"
+msgstr ""
+
+#. Name for Mend
+msgid "Mende Kikakui"
+msgstr ""
+
+#. Name for Merc
+msgid "Meroitic Cursive"
+msgstr ""
+
+#. Name for Mero
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
+msgstr ""
+
+#. Name for Mlym
+msgid "Malayalam"
+msgstr ""
+
+#. Name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
+#. Name for Mong
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#. Name for Moon
+msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Mroo
+msgid "Mro, Mru"
+msgstr ""
+
+#. Name for Mtei
+msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
+#. Name for Mymr
+msgid "Myanmar (Burmese)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Narb
+msgid "Old North Arabian (Ancient North Arabian)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Nbat
+msgid "Nabataean"
+msgstr ""
+
+#. Name for Newa
+msgid "Newa, Newar, Newari, Nepāla lipi"
+msgstr ""
+
+#. Name for Nkgb
+msgid "Nakhi Geba ('Na-'Khi ²Ggŏ-¹baw, Naxi Geba)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Nkoo
+msgid "N’Ko"
+msgstr ""
+
+#. Name for Nshu
+msgid "Nüshu"
+msgstr ""
+
+#. Name for Ogam
+msgid "Ogham"
+msgstr ""
+
+#. Name for Olck
+msgid "Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Orkh
+msgid "Old Turkic, Orkhon Runic"
+msgstr ""
+
+#. Name for Orya
+msgid "Oriya"
+msgstr ""
+
+#. Name for Osge
+msgid "Osage"
+msgstr ""
+
+#. Name for Osma
+msgid "Osmanya"
+msgstr ""
+
+#. Name for Palm
+msgid "Palmyrene"
+msgstr ""
+
+#. Name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
+#. Name for Perm
+msgid "Old Permic"
+msgstr ""
+
+#. Name for Phag
+msgid "Phags-pa"
+msgstr ""
+
+#. Name for Phli
+msgid "Inscriptional Pahlavi"
+msgstr ""
+
+#. Name for Phlp
+msgid "Psalter Pahlavi"
+msgstr ""
+
+#. Name for Phlv
+msgid "Book Pahlavi"
+msgstr ""
+
+#. Name for Phnx
+msgid "Phoenician"
+msgstr ""
+
+#. Name for Piqd
+msgid "Klingon (KLI pIqaD)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Plrd
+msgid "Miao (Pollard)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Prti
+msgid "Inscriptional Parthian"
+msgstr ""
+
+#. Name for Qaaa
+msgid "Reserved for private use (start)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Qabx
+msgid "Reserved for private use (end)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Rjng
+msgid "Rejang (Redjang, Kaganga)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Roro
+msgid "Rongorongo"
+msgstr ""
+
+#. Name for Runr
+msgid "Runic"
+msgstr ""
+
+#. Name for Samr
+msgid "Samaritan"
+msgstr ""
+
+#. Name for Sara
+msgid "Sarati"
+msgstr ""
+
+#. Name for Sarb
+msgid "Old South Arabian"
+msgstr ""
+
+#. Name for Saur
+msgid "Saurashtra"
+msgstr ""
+
+#. Name for Sgnw
+msgid "SignWriting"
+msgstr ""
+
+#. Name for Shaw
+msgid "Shavian (Shaw)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Shrd
+msgid "Sharada, Śāradā"
+msgstr ""
+
+#. Name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
+#. Name for Sind
+msgid "Khudawadi, Sindhi"
+msgstr ""
+
+#. Name for Sinh
+msgid "Sinhala"
+msgstr ""
+
+#. Name for Sora
+msgid "Sora Sompeng"
+msgstr ""
+
+#. Name for Sund
+msgid "Sundanese"
+msgstr ""
+
+#. Name for Sylo
+msgid "Syloti Nagri"
+msgstr ""
+
+#. Name for Syrc
+msgid "Syriac"
+msgstr ""
+
+#. Name for Syre
+msgid "Syriac (Estrangelo variant)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Syrj
+msgid "Syriac (Western variant)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Syrn
+msgid "Syriac (Eastern variant)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Tagb
+msgid "Tagbanwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for Takr
+msgid "Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī"
+msgstr ""
+
+#. Name for Tale
+msgid "Tai Le"
+msgstr ""
+
+#. Name for Talu
+msgid "New Tai Lue"
+msgstr ""
+
+#. Name for Taml
+msgid "Tamil"
+msgstr ""
+
+#. Name for Tang
+msgid "Tangut"
+msgstr ""
+
+#. Name for Tavt
+msgid "Tai Viet"
+msgstr ""
+
+#. Name for Telu
+msgid "Telugu"
+msgstr ""
+
+#. Name for Teng
+msgid "Tengwar"
+msgstr ""
+
+#. Name for Tfng
+msgid "Tifinagh (Berber)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Tglg
+msgid "Tagalog (Baybayin, Alibata)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Thaa
+msgid "Thaana"
+msgstr ""
+
+#. Name for Thai
+msgid "Thai"
+msgstr ""
+
+#. Name for Tibt
+msgid "Tibetan"
+msgstr ""
+
+#. Name for Tirh
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
+#. Name for Ugar
+msgid "Ugaritic"
+msgstr ""
+
+#. Name for Vaii
+msgid "Vai"
+msgstr ""
+
+#. Name for Visp
+msgid "Visible Speech"
+msgstr ""
+
+#. Name for Wara
+msgid "Warang Citi (Varang Kshiti)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Wole
+msgid "Woleai"
+msgstr ""
+
+#. Name for Xpeo
+msgid "Old Persian"
+msgstr ""
+
+#. Name for Xsux
+msgid "Cuneiform, Sumero-Akkadian"
+msgstr ""
+
+#. Name for Yiii
+msgid "Yi"
+msgstr ""
+
+#. Name for Zinh
+msgid "Code for inherited script"
+msgstr ""
+
+#. Name for Zmth
+msgid "Mathematical notation"
+msgstr ""
+
+#. Name for Zsye
+msgid "Symbols (Emoji variant)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Zsym
+msgid "Symbols"
+msgstr ""
+
+#. Name for Zxxx
+msgid "Code for unwritten documents"
+msgstr ""
+
+#. Name for Zyyy
+msgid "Code for undetermined script"
+msgstr ""
+
+#. Name for Zzzz
+msgid "Code for uncoded script"
+msgstr ""
--- /dev/null
+# Translation of ISO 15924 to Croatian
+# Codes for the representation of names of scripts
+# .
+# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
+# .
+# Copyright ©
+# gogogogi <trebelnik2@gmail.com>, 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: iso_15924\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
+"issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: hr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name for Adlm
+msgid "Adlam"
+msgstr ""
+
+#. Name for Afak
+msgid "Afaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for Aghb
+msgid "Caucasian Albanian"
+msgstr ""
+
+#. Name for Ahom
+msgid "Ahom, Tai Ahom"
+msgstr ""
+
+#. Name for Arab
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
+
+#. Name for Aran
+msgid "Arabic (Nastaliq variant)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Armi
+msgid "Imperial Aramaic"
+msgstr ""
+
+#. Name for Armn
+msgid "Armenian"
+msgstr ""
+
+#. Name for Avst
+msgid "Avestan"
+msgstr ""
+
+#. Name for Bali
+msgid "Balinese"
+msgstr ""
+
+#. Name for Bamu
+msgid "Bamum"
+msgstr ""
+
+#. Name for Bass
+msgid "Bassa Vah"
+msgstr ""
+
+#. Name for Batk
+msgid "Batak"
+msgstr ""
+
+#. Name for Beng
+msgid "Bengali"
+msgstr ""
+
+#. Name for Bhks
+msgid "Bhaiksuki"
+msgstr ""
+
+#. Name for Blis
+msgid "Blissymbols"
+msgstr ""
+
+#. Name for Bopo
+msgid "Bopomofo"
+msgstr ""
+
+#. Name for Brah
+msgid "Brahmi"
+msgstr ""
+
+#. Name for Brai
+msgid "Braille"
+msgstr ""
+
+#. Name for Bugi
+msgid "Buginese"
+msgstr ""
+
+#. Name for Buhd
+msgid "Buhid"
+msgstr ""
+
+#. Name for Cakm
+msgid "Chakma"
+msgstr ""
+
+#. Name for Cans
+msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
+msgstr ""
+
+#. Name for Cari
+msgid "Carian"
+msgstr ""
+
+#. Name for Cham
+msgid "Cham"
+msgstr ""
+
+#. Name for Cher
+msgid "Cherokee"
+msgstr ""
+
+#. Name for Cirt
+msgid "Cirth"
+msgstr ""
+
+#. Name for Copt
+msgid "Coptic"
+msgstr ""
+
+#. Name for Cprt
+msgid "Cypriot"
+msgstr ""
+
+#. Name for Cyrl
+msgid "Cyrillic"
+msgstr ""
+
+#. Name for Cyrs
+msgid "Cyrillic (Old Church Slavonic variant)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Deva
+msgid "Devanagari (Nagari)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Dsrt
+msgid "Deseret (Mormon)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Dupl
+msgid "Duployan shorthand, Duployan stenography"
+msgstr ""
+
+#. Name for Egyd
+msgid "Egyptian demotic"
+msgstr ""
+
+#. Name for Egyh
+msgid "Egyptian hieratic"
+msgstr ""
+
+#. Name for Egyp
+msgid "Egyptian hieroglyphs"
+msgstr ""
+
+#. Name for Elba
+msgid "Elbasan"
+msgstr ""
+
+#. Name for Ethi
+msgid "Ethiopic (Geʻez)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Geok
+msgid "Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Geor
+msgid "Georgian (Mkhedruli)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Glag
+msgid "Glagolitic"
+msgstr ""
+
+#. Name for Goth
+msgid "Gothic"
+msgstr ""
+
+#. Name for Gran
+msgid "Grantha"
+msgstr ""
+
+#. Name for Grek
+msgid "Greek"
+msgstr ""
+
+#. Name for Gujr
+msgid "Gujarati"
+msgstr ""
+
+#. Name for Guru
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr ""
+
+#. Name for Hanb
+msgid "Han with Bopomofo (alias for Han + Bopomofo)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Hang
+msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Hani
+msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Hano
+msgid "Hanunoo (Hanunóo)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Hans
+msgid "Han (Simplified variant)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Hant
+msgid "Han (Traditional variant)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
+#. Name for Hebr
+msgid "Hebrew"
+msgstr ""
+
+#. Name for Hira
+msgid "Hiragana"
+msgstr ""
+
+#. Name for Hluw
+msgid "Anatolian Hieroglyphs (Luwian Hieroglyphs, Hittite Hieroglyphs)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Hmng
+msgid "Pahawh Hmong"
+msgstr ""
+
+#. Name for Hrkt
+msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Hung
+msgid "Old Hungarian (Hungarian Runic)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Inds
+msgid "Indus (Harappan)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Ital
+msgid "Old Italic (Etruscan, Oscan, etc.)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Jamo
+msgid "Jamo (alias for Jamo subset of Hangul)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Java
+msgid "Javanese"
+msgstr ""
+
+#. Name for Jpan
+msgid "Japanese (alias for Han + Hiragana + Katakana)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Jurc
+msgid "Jurchen"
+msgstr ""
+
+#. Name for Kali
+msgid "Kayah Li"
+msgstr ""
+
+#. Name for Kana
+msgid "Katakana"
+msgstr ""
+
+#. Name for Khar
+msgid "Kharoshthi"
+msgstr ""
+
+#. Name for Khmr
+msgid "Khmer"
+msgstr ""
+
+#. Name for Khoj
+msgid "Khojki"
+msgstr ""
+
+#. Name for Kitl
+msgid "Khitan large script"
+msgstr ""
+
+#. Name for Kits
+msgid "Khitan small script"
+msgstr ""
+
+#. Name for Knda
+msgid "Kannada"
+msgstr ""
+
+#. Name for Kore
+msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Kpel
+msgid "Kpelle"
+msgstr ""
+
+#. Name for Kthi
+msgid "Kaithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for Lana
+msgid "Tai Tham (Lanna)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Laoo
+msgid "Lao"
+msgstr ""
+
+#. Name for Latf
+msgid "Latin (Fraktur variant)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Latg
+msgid "Latin (Gaelic variant)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Latn
+msgid "Latin"
+msgstr ""
+
+#. Name for Leke
+msgid "Leke"
+msgstr ""
+
+#. Name for Lepc
+msgid "Lepcha (Róng)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Limb
+msgid "Limbu"
+msgstr ""
+
+#. Name for Lina
+msgid "Linear A"
+msgstr ""
+
+#. Name for Linb
+msgid "Linear B"
+msgstr ""
+
+#. Name for Lisu
+msgid "Lisu (Fraser)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Loma
+msgid "Loma"
+msgstr ""
+
+#. Name for Lyci
+msgid "Lycian"
+msgstr ""
+
+#. Name for Lydi
+msgid "Lydian"
+msgstr ""
+
+#. Name for Mahj
+msgid "Mahajani"
+msgstr ""
+
+#. Name for Mand
+msgid "Mandaic, Mandaean"
+msgstr ""
+
+#. Name for Mani
+msgid "Manichaean"
+msgstr ""
+
+#. Name for Marc
+msgid "Marchen"
+msgstr ""
+
+#. Name for Maya
+msgid "Mayan hieroglyphs"
+msgstr ""
+
+#. Name for Mend
+msgid "Mende Kikakui"
+msgstr ""
+
+#. Name for Merc
+msgid "Meroitic Cursive"
+msgstr ""
+
+#. Name for Mero
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
+msgstr ""
+
+#. Name for Mlym
+msgid "Malayalam"
+msgstr ""
+
+#. Name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
+#. Name for Mong
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#. Name for Moon
+msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Mroo
+msgid "Mro, Mru"
+msgstr ""
+
+#. Name for Mtei
+msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
+#. Name for Mymr
+msgid "Myanmar (Burmese)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Narb
+msgid "Old North Arabian (Ancient North Arabian)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Nbat
+msgid "Nabataean"
+msgstr ""
+
+#. Name for Newa
+msgid "Newa, Newar, Newari, Nepāla lipi"
+msgstr ""
+
+#. Name for Nkgb
+msgid "Nakhi Geba ('Na-'Khi ²Ggŏ-¹baw, Naxi Geba)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Nkoo
+msgid "N’Ko"
+msgstr ""
+
+#. Name for Nshu
+msgid "Nüshu"
+msgstr ""
+
+#. Name for Ogam
+msgid "Ogham"
+msgstr ""
+
+#. Name for Olck
+msgid "Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Orkh
+msgid "Old Turkic, Orkhon Runic"
+msgstr ""
+
+#. Name for Orya
+msgid "Oriya"
+msgstr ""
+
+#. Name for Osge
+msgid "Osage"
+msgstr ""
+
+#. Name for Osma
+msgid "Osmanya"
+msgstr ""
+
+#. Name for Palm
+msgid "Palmyrene"
+msgstr ""
+
+#. Name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
+#. Name for Perm
+msgid "Old Permic"
+msgstr ""
+
+#. Name for Phag
+msgid "Phags-pa"
+msgstr ""
+
+#. Name for Phli
+msgid "Inscriptional Pahlavi"
+msgstr ""
+
+#. Name for Phlp
+msgid "Psalter Pahlavi"
+msgstr ""
+
+#. Name for Phlv
+msgid "Book Pahlavi"
+msgstr ""
+
+#. Name for Phnx
+msgid "Phoenician"
+msgstr ""
+
+#. Name for Piqd
+msgid "Klingon (KLI pIqaD)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Plrd
+msgid "Miao (Pollard)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Prti
+msgid "Inscriptional Parthian"
+msgstr ""
+
+#. Name for Qaaa
+msgid "Reserved for private use (start)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Qabx
+msgid "Reserved for private use (end)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Rjng
+msgid "Rejang (Redjang, Kaganga)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Roro
+msgid "Rongorongo"
+msgstr ""
+
+#. Name for Runr
+msgid "Runic"
+msgstr ""
+
+#. Name for Samr
+msgid "Samaritan"
+msgstr ""
+
+#. Name for Sara
+msgid "Sarati"
+msgstr ""
+
+#. Name for Sarb
+msgid "Old South Arabian"
+msgstr ""
+
+#. Name for Saur
+msgid "Saurashtra"
+msgstr ""
+
+#. Name for Sgnw
+msgid "SignWriting"
+msgstr ""
+
+#. Name for Shaw
+msgid "Shavian (Shaw)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Shrd
+msgid "Sharada, Śāradā"
+msgstr ""
+
+#. Name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
+#. Name for Sind
+msgid "Khudawadi, Sindhi"
+msgstr ""
+
+#. Name for Sinh
+msgid "Sinhala"
+msgstr ""
+
+#. Name for Sora
+msgid "Sora Sompeng"
+msgstr ""
+
+#. Name for Sund
+msgid "Sundanese"
+msgstr ""
+
+#. Name for Sylo
+msgid "Syloti Nagri"
+msgstr ""
+
+#. Name for Syrc
+msgid "Syriac"
+msgstr ""
+
+#. Name for Syre
+msgid "Syriac (Estrangelo variant)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Syrj
+msgid "Syriac (Western variant)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Syrn
+msgid "Syriac (Eastern variant)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Tagb
+msgid "Tagbanwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for Takr
+msgid "Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī"
+msgstr ""
+
+#. Name for Tale
+msgid "Tai Le"
+msgstr ""
+
+#. Name for Talu
+msgid "New Tai Lue"
+msgstr ""
+
+#. Name for Taml
+msgid "Tamil"
+msgstr ""
+
+#. Name for Tang
+msgid "Tangut"
+msgstr ""
+
+#. Name for Tavt
+msgid "Tai Viet"
+msgstr ""
+
+#. Name for Telu
+msgid "Telugu"
+msgstr ""
+
+#. Name for Teng
+msgid "Tengwar"
+msgstr ""
+
+#. Name for Tfng
+msgid "Tifinagh (Berber)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Tglg
+msgid "Tagalog (Baybayin, Alibata)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Thaa
+msgid "Thaana"
+msgstr ""
+
+#. Name for Thai
+msgid "Thai"
+msgstr ""
+
+#. Name for Tibt
+msgid "Tibetan"
+msgstr ""
+
+#. Name for Tirh
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
+#. Name for Ugar
+msgid "Ugaritic"
+msgstr ""
+
+#. Name for Vaii
+msgid "Vai"
+msgstr ""
+
+#. Name for Visp
+msgid "Visible Speech"
+msgstr ""
+
+#. Name for Wara
+msgid "Warang Citi (Varang Kshiti)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Wole
+msgid "Woleai"
+msgstr ""
+
+#. Name for Xpeo
+msgid "Old Persian"
+msgstr ""
+
+#. Name for Xsux
+msgid "Cuneiform, Sumero-Akkadian"
+msgstr ""
+
+#. Name for Yiii
+msgid "Yi"
+msgstr ""
+
+#. Name for Zinh
+msgid "Code for inherited script"
+msgstr ""
+
+#. Name for Zmth
+msgid "Mathematical notation"
+msgstr ""
+
+#. Name for Zsye
+msgid "Symbols (Emoji variant)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Zsym
+msgid "Symbols"
+msgstr ""
+
+#. Name for Zxxx
+msgid "Code for unwritten documents"
+msgstr ""
+
+#. Name for Zyyy
+msgid "Code for undetermined script"
+msgstr ""
+
+#. Name for Zzzz
+msgid "Code for uncoded script"
+msgstr ""
# .
# Copyright ©
# Dr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
-# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2009-2017.
+# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2009-2017, 2019.
# WaldiS <admin@sto.ugu.pl>, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-07 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: WaldiS <admin@sto.ugu.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-20 18:28+0000\n"
+"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-15924/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.3-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#. Name for Adlm
#. Name for Kpel
msgid "Kpelle"
-msgstr "kpele"
+msgstr "kpelle"
#. Name for Kthi
msgid "Kaithi"
#. Name for Saur
msgid "Saurashtra"
-msgstr "sourasztra"
+msgstr "saurasztryjski"
#. Name for Sgnw
msgid "SignWriting"
# Copyright ©
# Dr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
# Serdar Sağlam <teknomobil@msn.com>, 2019.
+# Oguz Ersen <oguzersen@protonmail.com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-17 23:04+0000\n"
-"Last-Translator: Serdar Sağlam <teknomobil@msn.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-22 13:38+0000\n"
+"Last-Translator: Oguz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-15924/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n"
#. Name for Adlm
msgid "Adlam"
-msgstr ""
+msgstr "Adlam"
#. Name for Afak
msgid "Afaka"
-msgstr ""
+msgstr "Afaka"
#. Name for Aghb
msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr ""
+msgstr "Kafkas Arnavutçası"
#. Name for Ahom
msgid "Ahom, Tai Ahom"
-msgstr ""
+msgstr "Ahom, Tai Ahom"
#. Name for Arab
msgid "Arabic"
msgstr "Arapça"
#. Name for Aran
-#, fuzzy
msgid "Arabic (Nastaliq variant)"
-msgstr "Geleneksel Han"
+msgstr "Nastaliq Arapça"
#. Name for Armi
msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr ""
+msgstr "İmparatorluk Aramicesi"
#. Name for Armn
msgid "Armenian"
#. Name for Bamu
msgid "Bamum"
-msgstr ""
+msgstr "Bamum"
#. Name for Bass
msgid "Bassa Vah"
-msgstr ""
+msgstr "Bassa Vah"
#. Name for Batk
msgid "Batak"
#. Name for Bhks
msgid "Bhaiksuki"
-msgstr ""
+msgstr "Bhaiksuki"
#. Name for Blis
msgid "Blissymbols"
#. Name for Cakm
msgid "Chakma"
-msgstr ""
+msgstr "Chakma"
#. Name for Cans
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
#. Name for Cari
msgid "Carian"
-msgstr "Karya"
+msgstr "Karya dili"
#. Name for Cham
msgid "Cham"
-msgstr ""
+msgstr "Cham"
#. Name for Cher
msgid "Cherokee"
#. Name for Cyrs
msgid "Cyrillic (Old Church Slavonic variant)"
-msgstr ""
+msgstr "Eski Kilise Slav Kirilcesi"
#. Name for Deva
-#, fuzzy
msgid "Devanagari (Nagari)"
-msgstr "Devanagari"
+msgstr "Devanagari (Nagari)"
#. Name for Dsrt
-#, fuzzy
msgid "Deseret (Mormon)"
-msgstr "Deseret"
+msgstr "Deseret (Mormon)"
#. Name for Dupl
msgid "Duployan shorthand, Duployan stenography"
-msgstr ""
+msgstr "Duployan kısaltması, Duployan stenografisi"
#. Name for Egyd
msgid "Egyptian demotic"
#. Name for Elba
msgid "Elbasan"
-msgstr ""
+msgstr "Elbasan"
#. Name for Ethi
-#, fuzzy
msgid "Ethiopic (Geʻez)"
-msgstr "Etiyopya"
+msgstr "Etiyopyaca (Geʻez)"
#. Name for Geok
msgid "Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri)"
-msgstr ""
+msgstr "Khutsuri (Asomtavruli ve Nuskhuri)"
#. Name for Geor
-#, fuzzy
msgid "Georgian (Mkhedruli)"
-msgstr "Hutsuri Gürcüce"
+msgstr "Gürcüce (Mkhedruli)"
#. Name for Glag
msgid "Glagolitic"
#. Name for Gran
msgid "Grantha"
-msgstr ""
+msgstr "Grantha"
#. Name for Grek
msgid "Greek"
#. Name for Hanb
msgid "Han with Bopomofo (alias for Han + Bopomofo)"
-msgstr ""
+msgstr "Bopomofo ile Han (Han + Bopomofo'nun diğer ismi)"
#. Name for Hang
msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)"
-msgstr ""
+msgstr "Hangul (Hangŭl, Hangeul)"
#. Name for Hani
msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)"
-msgstr ""
+msgstr "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)"
#. Name for Hano
msgid "Hanunoo (Hanunóo)"
-msgstr ""
+msgstr "Hanunoo (Hanunóo)"
#. Name for Hans
-#, fuzzy
msgid "Han (Simplified variant)"
msgstr "Basitleştirilmiş Han"
#. Name for Hant
-#, fuzzy
msgid "Han (Traditional variant)"
msgstr "Geleneksel Han"
#. Name for Hatr
msgid "Hatran"
-msgstr ""
+msgstr "Hatran"
#. Name for Hebr
msgid "Hebrew"
#. Name for Hluw
msgid "Anatolian Hieroglyphs (Luwian Hieroglyphs, Hittite Hieroglyphs)"
-msgstr ""
+msgstr "Anadolu Hiyeroglifleri (Luvi Hiyeroglifleri, Hitit Hiyeroglifleri)"
#. Name for Hmng
msgid "Pahawh Hmong"
#. Name for Hrkt
msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
-msgstr ""
+msgstr "Japon heceleri (Hiragana + Katakana'nın diğer ismi)"
#. Name for Hung
msgid "Old Hungarian (Hungarian Runic)"
-msgstr ""
+msgstr "Eski Macarca (Macar Runik)"
#. Name for Inds
msgid "Indus (Harappan)"
-msgstr ""
+msgstr "İndus (Harappan)"
#. Name for Ital
msgid "Old Italic (Etruscan, Oscan, etc.)"
-msgstr ""
+msgstr "Eski İtalik (Etrüsk, Oscan, vb.)"
#. Name for Jamo
msgid "Jamo (alias for Jamo subset of Hangul)"
-msgstr ""
+msgstr "Jamo (Hangul'un Jamo alt kümesinin diğer ismi)"
#. Name for Java
msgid "Javanese"
-msgstr "Cava Dili"
+msgstr "Cava dili"
#. Name for Jpan
msgid "Japanese (alias for Han + Hiragana + Katakana)"
-msgstr ""
+msgstr "Japonca (Han + Hiragana + Katakana'nın diğer ismi)"
#. Name for Jurc
msgid "Jurchen"
-msgstr ""
+msgstr "Jurchen"
#. Name for Kali
msgid "Kayah Li"
#. Name for Khoj
msgid "Khojki"
-msgstr ""
+msgstr "Khojki"
#. Name for Kitl
msgid "Khitan large script"
-msgstr ""
+msgstr "Khitan büyük alfabe"
#. Name for Kits
msgid "Khitan small script"
-msgstr ""
+msgstr "Khitan küçük alfabe"
#. Name for Knda
msgid "Kannada"
#. Name for Kore
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
-msgstr ""
+msgstr "Korece (Hangul + Han'ın diğer ismi)"
#. Name for Kpel
msgid "Kpelle"
-msgstr ""
+msgstr "Kpelle"
#. Name for Kthi
-#, fuzzy
msgid "Kaithi"
-msgstr "Kharoshthi"
+msgstr "Kaithi"
#. Name for Lana
msgid "Tai Tham (Lanna)"
-msgstr ""
+msgstr "Tai Tham (Lanna)"
#. Name for Laoo
msgid "Lao"
-msgstr "Lao Dili"
+msgstr "Laoca"
#. Name for Latf
-#, fuzzy
msgid "Latin (Fraktur variant)"
-msgstr "Fraktur Latin"
+msgstr "Fraktur Latince"
#. Name for Latg
msgid "Latin (Gaelic variant)"
-msgstr ""
+msgstr "Gal Latincesi"
#. Name for Latn
msgid "Latin"
-msgstr "Latin"
+msgstr "Latince"
#. Name for Leke
msgid "Leke"
-msgstr ""
+msgstr "Leke"
#. Name for Lepc
-#, fuzzy
msgid "Lepcha (Róng)"
-msgstr "Lepcha"
+msgstr "Lepcha (Róng)"
#. Name for Limb
msgid "Limbu"
#. Name for Lina
msgid "Linear A"
-msgstr "Lineer A"
+msgstr "Linear A"
#. Name for Linb
msgid "Linear B"
#. Name for Lisu
msgid "Lisu (Fraser)"
-msgstr ""
+msgstr "Lisu (Fraser)"
#. Name for Loma
msgid "Loma"
-msgstr ""
+msgstr "Loma"
#. Name for Lyci
msgid "Lycian"
#. Name for Mahj
msgid "Mahajani"
-msgstr ""
+msgstr "Mahajani"
#. Name for Mand
-#, fuzzy
msgid "Mandaic, Mandaean"
-msgstr "Mandaean"
+msgstr "Mandaik, Mandaca"
#. Name for Mani
-#, fuzzy
msgid "Manichaean"
-msgstr "Mandaean"
+msgstr "Manişeist"
#. Name for Marc
msgid "Marchen"
-msgstr ""
+msgstr "Marchen"
#. Name for Maya
msgid "Mayan hieroglyphs"
#. Name for Mend
msgid "Mende Kikakui"
-msgstr ""
+msgstr "Mende Kikakui"
#. Name for Merc
-#, fuzzy
msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "Meroitik"
+msgstr "Meroitik El Yazısı"
#. Name for Mero
-#, fuzzy
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "Mısır Yazısı - Hiyeroglif"
+msgstr "Meroitik Hiyeroglifler"
#. Name for Mlym
msgid "Malayalam"
#. Name for Modi
msgid "Modi, Moḍī"
-msgstr ""
+msgstr "Modi, Moḍī"
#. Name for Mong
msgid "Mongolian"
#. Name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
-msgstr ""
+msgstr "Ay (Ay kodu, Ay alfabesi, Ay tipi)"
#. Name for Mroo
msgid "Mro, Mru"
-msgstr ""
+msgstr "Mro, Mru"
#. Name for Mtei
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
-msgstr ""
+msgstr "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
#. Name for Mult
msgid "Multani"
-msgstr ""
+msgstr "Multani"
#. Name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
-msgstr ""
+msgstr "Myanmar (Birman)"
#. Name for Narb
msgid "Old North Arabian (Ancient North Arabian)"
-msgstr ""
+msgstr "Eski Kuzey Arapça"
#. Name for Nbat
msgid "Nabataean"
-msgstr ""
+msgstr "Nabatça"
#. Name for Newa
msgid "Newa, Newar, Newari, Nepāla lipi"
-msgstr ""
+msgstr "Newa, Newar, Newari, Nepāla lipi"
#. Name for Nkgb
msgid "Nakhi Geba ('Na-'Khi ²Ggŏ-¹baw, Naxi Geba)"
-msgstr ""
+msgstr "Nakhi Geba ('Na-'Khi ²Ggŏ-¹baw, Naxi Geba)"
#. Name for Nkoo
msgid "N’Ko"
#. Name for Nshu
msgid "Nüshu"
-msgstr ""
+msgstr "Nüshu"
#. Name for Ogam
msgid "Ogham"
#. Name for Olck
msgid "Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)"
-msgstr ""
+msgstr "Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)"
#. Name for Orkh
msgid "Old Turkic, Orkhon Runic"
-msgstr ""
+msgstr "Eski Türkçe, Orhun Runik"
#. Name for Orya
msgid "Oriya"
#. Name for Osge
msgid "Osage"
-msgstr ""
+msgstr "Osage"
#. Name for Osma
msgid "Osmanya"
#. Name for Palm
msgid "Palmyrene"
-msgstr ""
+msgstr "Palmyrene"
#. Name for Pauc
msgid "Pau Cin Hau"
-msgstr ""
+msgstr "Pau Cin Hau"
#. Name for Perm
msgid "Old Permic"
#. Name for Phli
msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr ""
+msgstr "Pehlevi Yazıt alfabesi"
#. Name for Phlp
msgid "Psalter Pahlavi"
-msgstr ""
+msgstr "Psalter Pehlevi"
#. Name for Phlv
msgid "Book Pahlavi"
-msgstr ""
+msgstr "Kitabi Pehlevi"
#. Name for Phnx
msgid "Phoenician"
-msgstr "Fonetik"
+msgstr "Fenike dili"
#. Name for Piqd
msgid "Klingon (KLI pIqaD)"
-msgstr ""
+msgstr "Klingon (KLI pIqaD)"
#. Name for Plrd
msgid "Miao (Pollard)"
-msgstr ""
+msgstr "Miao (Pollard)"
#. Name for Prti
-#, fuzzy
msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "Geleneksel Han"
+msgstr "Parthian Yazıt alfabesi"
#. Name for Qaaa
msgid "Reserved for private use (start)"
-msgstr ""
+msgstr "Özel kullanım için reserve (başlangıç)"
#. Name for Qabx
msgid "Reserved for private use (end)"
-msgstr ""
+msgstr "Özel kullanım için reserve (son)"
#. Name for Rjng
msgid "Rejang (Redjang, Kaganga)"
-msgstr ""
+msgstr "Rejang (Redjang, Kaganga)"
#. Name for Roro
msgid "Rongorongo"
#. Name for Samr
msgid "Samaritan"
-msgstr ""
+msgstr "Samaritan"
#. Name for Sara
msgid "Sarati"
msgstr "Sarati"
#. Name for Sarb
-#, fuzzy
msgid "Old South Arabian"
-msgstr "Eski Macarca"
+msgstr "Eski Güney Arapça"
#. Name for Saur
msgid "Saurashtra"
msgstr "İşaret Dili Yazımı"
#. Name for Shaw
-#, fuzzy
msgid "Shavian (Shaw)"
-msgstr "Shavian"
+msgstr "Shavian (Shaw)"
#. Name for Shrd
msgid "Sharada, Śāradā"
-msgstr ""
+msgstr "Sharada, Śāradā"
#. Name for Sidd
msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
-msgstr ""
+msgstr "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
#. Name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
-msgstr ""
+msgstr "Khudawadi, Sindhi"
#. Name for Sinh
msgid "Sinhala"
-msgstr "Sinhal"
+msgstr "Sinhala"
#. Name for Sora
msgid "Sora Sompeng"
-msgstr ""
+msgstr "Sora Sompeng"
#. Name for Sund
msgid "Sundanese"
-msgstr "Sunda"
+msgstr "Sundaca"
#. Name for Sylo
msgid "Syloti Nagri"
#. Name for Syre
msgid "Syriac (Estrangelo variant)"
-msgstr ""
+msgstr "Estrangelo Süryanicesi"
#. Name for Syrj
msgid "Syriac (Western variant)"
-msgstr ""
+msgstr "Batı Süryanicesi"
#. Name for Syrn
msgid "Syriac (Eastern variant)"
-msgstr ""
+msgstr "Doğu Süryanicesi"
#. Name for Tagb
msgid "Tagbanwa"
#. Name for Takr
msgid "Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī"
-msgstr ""
+msgstr "Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī"
#. Name for Tale
msgid "Tai Le"
#. Name for Taml
msgid "Tamil"
-msgstr "Tamil"
+msgstr "Tamilce"
#. Name for Tang
msgid "Tangut"
-msgstr ""
+msgstr "Tangut"
#. Name for Tavt
-#, fuzzy
msgid "Tai Viet"
-msgstr "Tai Le"
+msgstr "Tai Viet"
#. Name for Telu
msgid "Telugu"
msgstr "Tengwar"
#. Name for Tfng
-#, fuzzy
msgid "Tifinagh (Berber)"
-msgstr "Tifinagh"
+msgstr "Tifinagh (Berber)"
#. Name for Tglg
msgid "Tagalog (Baybayin, Alibata)"
-msgstr ""
+msgstr "Tagalog (Baybayin, Alibata)"
#. Name for Thaa
msgid "Thaana"
#. Name for Tirh
msgid "Tirhuta"
-msgstr ""
+msgstr "Tirhuta"
#. Name for Ugar
msgid "Ugaritic"
-msgstr "Ugarit Çivi Yazısı"
+msgstr "Ugaritçe"
#. Name for Vaii
msgid "Vai"
#. Name for Wara
msgid "Warang Citi (Varang Kshiti)"
-msgstr ""
+msgstr "Warang Citi (Varang Kshiti)"
#. Name for Wole
msgid "Woleai"
-msgstr ""
+msgstr "Woleai"
#. Name for Xpeo
msgid "Old Persian"
#. Name for Xsux
msgid "Cuneiform, Sumero-Akkadian"
-msgstr ""
+msgstr "Cuneiform, Sumero-Akkadian"
#. Name for Yiii
msgid "Yi"
#. Name for Zinh
msgid "Code for inherited script"
-msgstr ""
+msgstr "Kalıtsal alfabe kodları"
#. Name for Zmth
msgid "Mathematical notation"
-msgstr ""
+msgstr "Matematiksel gösterim"
#. Name for Zsye
msgid "Symbols (Emoji variant)"
-msgstr ""
+msgstr "Emoji Sembolleri"
#. Name for Zsym
-#, fuzzy
msgid "Symbols"
-msgstr "Blis Sembolleri"
+msgstr "Semboller"
#. Name for Zxxx
msgid "Code for unwritten documents"
-msgstr ""
+msgstr "Yazılı olmayan belgeler için kod"
#. Name for Zyyy
msgid "Code for undetermined script"
-msgstr ""
+msgstr "Belirlenemeyen alfabe kodları"
#. Name for Zzzz
msgid "Code for uncoded script"
-msgstr ""
+msgstr "Kodlanmamış alfabe kodları"
# .
# Copyright ©
# Dr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
+# Walter Cheuk <wwycheuk@gmail.com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
-"Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy@debian.org>\n"
-"Language-Team: Chinese (Hong Kong)\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-26 07:28+0000\n"
+"Last-Translator: Walter Cheuk <wwycheuk@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <https://hosted.weblate.org/projects/iso-"
+"codes/iso-15924/zh_Hant_HK/>\n"
+"Language: zh_HK\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n"
#. Name for Adlm
msgid "Adlam"
msgstr "阿拉伯文"
#. Name for Aran
-#, fuzzy
msgid "Arabic (Nastaliq variant)"
-msgstr "繁體中文"
+msgstr "阿拉伯文(納斯塔利克變體)"
#. Name for Armi
msgid "Imperial Aramaic"
#. Name for Bali
msgid "Balinese"
-msgstr "峇里文"
+msgstr "峇里語"
#. Name for Bamu
msgid "Bamum"
# Mikel Olasagasti <hey_neken@mundurat.net>, 2004.
# Piarres Beobide Egaña <pi@beobide.net>, 2004, 2006-2009, 2012.
# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>, 2010, 2013.
+# Osoitz <oelkoro@gmail.com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-20 13:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-29 16:43+0000\n"
-"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-01 05:13+0000\n"
+"Last-Translator: Osoitz <oelkoro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-1/eu/>\n"
"Language: eu\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8-dev\n"
#. Name for ABW
msgid "Aruba"
#. Name for ASM
msgid "American Samoa"
-msgstr "Samoa amerikarra"
+msgstr "Amerikar Samoa"
#. Name for ATA
msgid "Antarctica"
msgstr "Komoreetako Batasuna"
#. Name for CPV
-#, fuzzy
-#| msgid "Cape Verde"
msgid "Cabo Verde"
msgstr "Cabo Verde"
#. Official name for CPV
-#, fuzzy
-#| msgid "Republic of Cape Verde"
msgid "Republic of Cabo Verde"
msgstr "Cabo Verdeko Errepublika"
#. Name for CZE
msgid "Czechia"
-msgstr ""
+msgstr "Txekia"
#. Official name for CZE
msgid "Czech Republic"
msgstr "Gambia"
#. Official name for GMB
-#, fuzzy
-#| msgid "Republic of Zambia"
msgid "Republic of the Gambia"
-msgstr "Zambiako Errepublika"
+msgstr "Gambiako Errepublika"
#. Name for GNB
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Marshall Uharteetako Errepublika"
#. Name for MKD
-#, fuzzy
-#| msgid "New Caledonia"
msgid "North Macedonia"
-msgstr "Kaledonia Berria"
+msgstr "Ipar Mazedonia"
#. Official name for MKD
-#, fuzzy
-#| msgid "Republic of Lithuania"
msgid "Republic of North Macedonia"
-msgstr "Lituaniako Errepublika"
+msgstr "Ipar Mazedoniako Errepublika"
#. Name for MLI
msgid "Mali"
msgstr "Papua Ginea Berria"
#. Official name for PNG
-#, fuzzy
msgid "Independent State of Papua New Guinea"
-msgstr "Samoako Estatu Burujabea"
+msgstr "Papua Ginea Berriko Estatu Burujabea"
#. Name for POL
msgid "Poland"
msgstr "Somalia"
#. Official name for SOM
-#, fuzzy
msgid "Federal Republic of Somalia"
-msgstr "Alemaniako Errepublika Federala"
+msgstr "Somaliako Errepublika Federala"
#. Name for SPM
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
#. Name for SWZ
msgid "Eswatini"
-msgstr ""
+msgstr "Eswatini"
#. Official name for SWZ
-#, fuzzy
-#| msgid "Kingdom of Spain"
msgid "Kingdom of Eswatini"
-msgstr "Espaniako Erresuma"
+msgstr "Eswatiniko Erresuma"
#. Name for SXM, Official name for SXM
msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
msgstr "Tanzaniako Errepublika Batua"
#. Common name for TZA
-#, fuzzy
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzania"
msgstr "Vietnamgo Errepublika Sozialista"
#. Common name for VNM
-#, fuzzy
-#| msgid "Viet Nam"
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"
# Christian Perrier <bubulle@debian.org>, 2004, 2006-2007, 2009-2013, 2015-2016.
# Alban Vidal <alban.vidal@zordhak.fr>, 2017.
# ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>, 2019.
+# Swann Martinet <swann.ranskassa@laposte.net>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-20 13:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-08 17:01+0000\n"
-"Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-03 08:24+0000\n"
+"Last-Translator: Swann Martinet <swann.ranskassa@laposte.net>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-1/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n"
#. Name for ABW
msgid "Aruba"
#. Name for ESH
msgid "Western Sahara"
-msgstr "Sahara Occidental"
+msgstr "Sahara occidental"
#. Name for ESP
msgid "Spain"
#. Name for FLK
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
-msgstr "Falkland, Îles (Malvinas)"
+msgstr "Malouines, Îles (Falkland)"
#. Name for FRA
msgid "France"
# Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>, 2006-2007.
# Kalman Kemenczy <kkemenczy@gmail.com>, 2007-2008, 2010-2013.
# Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>, 2015.
+# Babos Gábor <gabor.babos@gmail.com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-20 13:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-14 14:41+0000\n"
-"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-15 14:02+0000\n"
+"Last-Translator: Babos Gábor <gabor.babos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-1/hu/>\n"
"Language: hu\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8-dev\n"
"X-Poedit-Language: Hungarian\n"
"X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
msgstr "Gambia"
#. Official name for GMB
-#, fuzzy
-#| msgid "Republic of Zambia"
msgid "Republic of the Gambia"
-msgstr "Zambiai Köztársaság"
+msgstr "Gambiai Köztársaság"
#. Name for GNB
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Marshall-szigeteki Köztársaság"
#. Name for MKD
-#, fuzzy
-#| msgid "New Caledonia"
msgid "North Macedonia"
-msgstr "Ã\9aj-Kaledónia"
+msgstr "Ã\89szak-Macedónia"
#. Official name for MKD
-#, fuzzy
-#| msgid "Republic of Lithuania"
msgid "Republic of North Macedonia"
-msgstr "Litván Köztársaság"
+msgstr "Észak-Macedóniai Köztársaság"
#. Name for MLI
msgid "Mali"
#. Name for SWZ
msgid "Eswatini"
-msgstr ""
+msgstr "Szváziföld"
#. Official name for SWZ
-#, fuzzy
-#| msgid "Kingdom of Spain"
msgid "Kingdom of Eswatini"
-msgstr "Spanyol Királyság"
+msgstr "Szváziföldi Királyság"
#. Name for SXM, Official name for SXM
msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
# Arief S Fitrianto <arief@gurame.fisika.ui.ac.id>, 2004-2006.
# Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>, 2011-2016.
# Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2018, 2019.
+# Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-20 13:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-25 06:38+0000\n"
-"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-02 17:12+0000\n"
+"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-1/id/>\n"
"Language: id\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8-dev\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#. Name for ABW
#. Name for AFG
msgid "Afghanistan"
-msgstr "Afghanistan"
+msgstr "Afganistan"
#. Official name for AFG
msgid "Islamic Republic of Afghanistan"
#. Name for BFA
msgid "Burkina Faso"
-msgstr "Burkina-Faso"
+msgstr "Burkina Faso"
#. Name for BGD
msgid "Bangladesh"
#. Name for BIH
msgid "Bosnia and Herzegovina"
-msgstr "Bosnia-Herzegovina"
+msgstr "Bosnia dan Herzegovina"
#. Official name for BIH
msgid "Republic of Bosnia and Herzegovina"
#. Name for BLR
msgid "Belarus"
-msgstr "Belarusia"
+msgstr "Belarus"
#. Official name for BLR
msgid "Republic of Belarus"
#. Name for BVT
msgid "Bouvet Island"
-msgstr "Kepulauan Bouvet"
+msgstr "Pulau Bouvet"
#. Name for BWA
msgid "Botswana"
#. Name for CHL
msgid "Chile"
-msgstr "Cili"
+msgstr "Chili"
#. Official name for CHL
msgid "Republic of Chile"
#. Official name for CHN
msgid "People's Republic of China"
-msgstr "Republik Rakyat Cina"
+msgstr "Republik Rakyat Tiongkok"
#. Name for CIV
msgid "Côte d'Ivoire"
#. Official name for COG
msgid "Republic of the Congo"
-msgstr "Republik Congo"
+msgstr "Republik Kongo"
#. Name for COK
msgid "Cook Islands"
#. Name for COL
msgid "Colombia"
-msgstr "Kolumbia"
+msgstr "Kolombia"
#. Official name for COL
msgid "Republic of Colombia"
#. Name for DZA
msgid "Algeria"
-msgstr "Algeria"
+msgstr "Aljazair"
#. Official name for DZA
msgid "People's Democratic Republic of Algeria"
#. Name for ERI
msgid "Eritrea"
-msgstr "Eritria"
+msgstr "Eritrea"
#. Official name for ERI
msgid "the State of Eritrea"
#. Name for FJI
msgid "Fiji"
-msgstr "Kepulauan Fiji"
+msgstr "Fiji"
#. Official name for FJI
msgid "Republic of Fiji"
#. Name for GGY
msgid "Guernsey"
-msgstr "Guersey"
+msgstr "Guernsey"
#. Name for GHA
msgid "Ghana"
#. Name for GIB
msgid "Gibraltar"
-msgstr "Jabaltar"
+msgstr "Gibraltar"
#. Name for GIN
msgid "Guinea"
#. Name for GNQ
msgid "Equatorial Guinea"
-msgstr "Guinea Ekuatorial"
+msgstr "Guinea Khatulistiwa"
#. Official name for GNQ
msgid "Republic of Equatorial Guinea"
#. Name for HMD
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
-msgstr "Kepulauan Heard dan Kepulauan McDonald"
+msgstr "Pulau Heard dan Kepulauan McDonald"
#. Name for HND
msgid "Honduras"
#. Name for IMN
msgid "Isle of Man"
-msgstr "Isle Man"
+msgstr "Pulau Man"
#. Name for IND
msgid "India"
#. Name for IOT
msgid "British Indian Ocean Territory"
-msgstr "Wilayah Samudra Indonesia Inggris"
+msgstr "Wilayah Samudra Hindia Britania"
#. Name for IRL
msgid "Ireland"
#. Name for JAM
msgid "Jamaica"
-msgstr "Jamaica"
+msgstr "Jamaika"
#. Name for JEY
msgid "Jersey"
#. Name for JPN
msgid "Japan"
-msgstr "Japan"
+msgstr "Jepang"
#. Name for KAZ
msgid "Kazakhstan"
#. Name for KGZ
msgid "Kyrgyzstan"
-msgstr "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirgizstan"
#. Official name for KGZ
msgid "Kyrgyz Republic"
#. Name for KNA
msgid "Saint Kitts and Nevis"
-msgstr "St Kittis & Nevis"
+msgstr "Saint Kitts dan Nevis"
#. Name for KOR
msgid "Korea, Republic of"
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
-msgstr "Libanon"
+msgstr "Lebanon"
#. Official name for LBN
msgid "Lebanese Republic"
#. Name for LCA
msgid "Saint Lucia"
-msgstr "St Lucia"
+msgstr "Saint Lucia"
#. Name for LIE
msgid "Liechtenstein"
#. Name for MCO
msgid "Monaco"
-msgstr "Monaco"
+msgstr "Monako"
#. Official name for MCO
msgid "Principality of Monaco"
#. Name for MDV
msgid "Maldives"
-msgstr "Maldives"
+msgstr "Maladewa"
#. Official name for MDV
msgid "Republic of Maldives"
#. Name for NFK
msgid "Norfolk Island"
-msgstr "Kepulauan Norfolk"
+msgstr "Pulau Norfolk"
#. Name for NGA
msgid "Nigeria"
#. Name for ROU
msgid "Romania"
-msgstr "Romania"
+msgstr "Rumania"
#. Name for RUS
msgid "Russian Federation"
#. Name for SGS
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-msgstr "Kepulauan Georgia Selatan dan Sandwich Selatan"
+msgstr "Georgia Selatan dan Kepulauan Sandwich Selatan"
#. Name for SHN
msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha"
-msgstr "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha"
+msgstr "Saint Helena, Ascension, dan Tristan da Cunha"
#. Name for SJM
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
#. Name for SPM
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
-msgstr "St. Pierre and Miquelon"
+msgstr "Saint Pierre dan Miquelon"
#. Name for SRB
msgid "Serbia"
#. Name for SVN
msgid "Slovenia"
-msgstr "Slovania"
+msgstr "Slovenia"
#. Official name for SVN
msgid "Republic of Slovenia"
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
-msgstr "Turki & Kepulauan Caicos"
+msgstr "Kepulauan Turks dan Caicos"
#. Name for TCD
msgid "Chad"
#. Name for VCT
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
-msgstr "St. Vincent dan The Grenadines"
+msgstr "Saint Vincent dan Grenadines"
#. Name for VEN
msgid "Venezuela, Bolivarian Republic of"
#. Official name for VGB
msgid "British Virgin Islands"
-msgstr "Kepulauan Virgin Inggris"
+msgstr "Kepulauan Virgin Britania Raya"
#. Name for VIR
msgid "Virgin Islands, U.S."
# .
# Copyright ©
# Manoj Kumar Giri <giri.manojkr@gmail.com>, 2010.
+# Pro Neon <proneon267@gmail.com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-20 13:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-07 12:26+0530\n"
-"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <giri.manojkr@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Oriya <translation-team-or@lists.sourceforge.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-07 05:25+0000\n"
+"Last-Translator: Pro Neon <proneon267@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Odia <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-3166-1/or/>\n"
"Language: or\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-"\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n"
#. Name for ABW
msgid "Aruba"
#. Name for BES, Official name for BES
msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
-msgstr ""
+msgstr "ବୋନେର୍, ସିଣ୍ଟ ୟୁଷ୍ଟାସିଅସ ଏବଂ ସାବା"
#. Name for BFA
msgid "Burkina Faso"
msgstr "ମିଳିତ କୋମୋରୋସ"
#. Name for CPV
-#, fuzzy
-#| msgid "Cape Verde"
msgid "Cabo Verde"
-msgstr "à¬\95à\87ପà\8d à¬à¬¾à¬°à\8dଡà\87"
+msgstr "à¬\95ାବà\8b à¬à¬¡à\8dରି"
#. Official name for CPV
-#, fuzzy
-#| msgid "Republic of Cape Verde"
msgid "Republic of Cabo Verde"
-msgstr "à¬\95à\87ପ à¬à¬°à\8dଦà\87 ଗଣତନ୍ତ୍ର"
+msgstr "à¬\95ାବà\8b à¬à¬¡à\8dରି ଗଣତନ୍ତ୍ର"
#. Name for CRI
msgid "Costa Rica"
#. Name for CUW, Official name for CUW
msgid "Curaçao"
-msgstr ""
+msgstr "କୁରାକୋ"
#. Name for CXR
msgid "Christmas Island"
#. Name for CZE
msgid "Czechia"
-msgstr ""
+msgstr "ଚେସିଆ"
#. Official name for CZE
msgid "Czech Republic"
msgstr "ଇରୀଟ୍ରିୟା"
#. Official name for ERI
-#, fuzzy
msgid "the State of Eritrea"
-msgstr "ଯà\81à¬\95à\8dତ ରାଷà\8dà¬\9fà\8dର à¬\86ମà\87ରିà¬\95ା"
+msgstr "à¬\8fରିà¬\9fିà¬\86 ର ରାà¬\9cà\8dà\9f"
#. Name for ESH
msgid "Western Sahara"
msgstr "ଫିଜୀ"
#. Official name for FJI
-#, fuzzy
msgid "Republic of Fiji"
-msgstr "ହà\88ତି ଗଣତନ୍ତ୍ର"
+msgstr "ଫିà¬\9cà\80 ଗଣତନ୍ତ୍ର"
#. Name for FLK
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "ଗାମ୍ବିୟା"
#. Official name for GMB
-#, fuzzy
-#| msgid "Republic of Zambia"
msgid "Republic of the Gambia"
-msgstr "ଜାମ୍ବିୟା ଗଣତନ୍ତ୍ର"
+msgstr "à¬\9cà\8dà¬\9eାମà\8dବିà\9fା à¬\97ଣତନà\8dତà\8dର"
#. Name for GNB
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "ମାର୍ଶାଲ ଦ୍ୱିପ ଗଣତନ୍ତ୍ର"
#. Name for MKD
-#, fuzzy
-#| msgid "New Caledonia"
msgid "North Macedonia"
-msgstr "ନà\8dଯà\81 à¬\95ାଲà\87ଡୋନିୟା"
+msgstr "ନରà\8dଥ ମà\8dà\9fାସିଡୋନିୟା"
#. Official name for MKD
-#, fuzzy
-#| msgid "Republic of Lithuania"
msgid "Republic of North Macedonia"
-msgstr "ଲିଥà\81à¬\86ନିୟା ଗଣତନ୍ତ୍ର"
+msgstr "ନରà\8dଥ ମà\8dà\9fାସିଡà\8bନିୟା ଗଣତନ୍ତ୍ର"
#. Name for MLI
msgid "Mali"
msgstr "ବର୍ମା/ମ୍ଯାଂମାର"
#. Official name for MMR
-#, fuzzy
msgid "Republic of Myanmar"
-msgstr "à¬\97à\81à\9fାନା ଗଣତନ୍ତ୍ର"
+msgstr "ମà\8dà\9fାନମାରà\8d ଗଣତନ୍ତ୍ର"
#. Name for MNE, Official name for MNE
msgid "Montenegro"
msgstr "ପାପୁଆ ନ୍ଯୁ ଗିନୀ"
#. Official name for PNG
-#, fuzzy
msgid "Independent State of Papua New Guinea"
-msgstr "ସାମà\8bà¬\86 ସ୍ୱାଧିନ ରାଜ୍ୟ"
+msgstr "ପାପà\8dà\9fà\81à¬\86 ନà\82à¬\86 à¬\97ିନି ସ୍ୱାଧିନ ରାଜ୍ୟ"
#. Name for POL
msgid "Poland"
#. Name for PSE
msgid "Palestine, State of"
-msgstr ""
+msgstr "ପାଲେଷ୍ଟାଇନ ରାଜ୍ୟ"
#. Official name for PSE
-#, fuzzy
msgid "the State of Palestine"
-msgstr "ଯà\81à¬\95à\8dତ ରାଷà\8dà¬\9fà\8dର à¬\86ମà\87ରିà¬\95ା"
+msgstr "ପà\8dà\9fାଲà\87ଷà\8dà¬\9fାà¬\87ନà\8d ରାà¬\9cà\8dà\9f"
#. Name for PYF
msgid "French Polynesia"
msgstr "ସୋମାଲିୟା"
#. Official name for SOM
-#, fuzzy
msgid "Federal Republic of Somalia"
-msgstr "à¬\9cରà\8dମାନà\80 ଫà\87ଡà\87ରାଲ ଗଣତନ୍ତ୍ର"
+msgstr "ଶà\8bମାଲି ସà¬\82à¬\98ଶାସନ ଗଣତନ୍ତ୍ର"
#. Name for SPM
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "ସର୍ବିଆ ଗଣତନ୍ତ୍ର"
#. Name for SSD
-#, fuzzy
msgid "South Sudan"
-msgstr "ସà\82ଡାନ à¬\97ଣତନà\8dତà\8dର"
+msgstr "ଦà¬\95à\8dଷିଣ ସà\82ଡାନ"
#. Official name for SSD
-#, fuzzy
msgid "Republic of South Sudan"
-msgstr "ସୂଡାନ ଗଣତନ୍ତ୍ର"
+msgstr "ଦà¬\95à\8dଷିଣ ସà\82ଡାନ à¬\97ଣତନà\8dତà\8dର"
#. Name for STP
msgid "Sao Tome and Principe"
#. Name for SWZ
msgid "Eswatini"
-msgstr ""
+msgstr "ଏସୱଆଟିନି"
#. Official name for SWZ
-#, fuzzy
-#| msgid "Kingdom of Spain"
msgid "Kingdom of Eswatini"
-msgstr "ସà\8dପà\87ନ à¬\97ଣତନà\8dତà\8dର"
+msgstr "à¬\8fସà±à¬\86à¬\9fିନି ସାମà\8dରାà¬\9cà\8dà\9f"
#. Name for SXM, Official name for SXM
-#, fuzzy
msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
-msgstr "ସà\87ଣ୍ଟ ମାର୍ଟିନ (ଫରାସୀ ଅଂଶ)"
+msgstr "ସିଣ୍ଟ ମାର୍ଟିନ (ଫରାସୀ ଅଂଶ)"
#. Name for SYC
msgid "Seychelles"
#. Common name for TZA
msgid "Tanzania"
-msgstr ""
+msgstr "ଟାନଯାନିୟା"
#. Name for UGA
msgid "Uganda"
msgstr "ଭିଏତନାମ ସମାଜତନ୍ତ୍ରବାଦୀ ଗଣତନ୍ତ୍ର"
#. Common name for VNM
-#, fuzzy
-#| msgid "Viet Nam"
msgid "Vietnam"
msgstr "ଭିୟେତନାମ"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-20 13:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-04 09:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-08 16:36+0500\n"
"Last-Translator: yurayko <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-1/ru/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.3-dev\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
#. Name for ABW
msgid "Aruba"
msgstr "Гамбия"
#. Official name for GMB
-#, fuzzy
-#| msgid "Republic of Zambia"
msgid "Republic of the Gambia"
-msgstr "РеÑ\81пÑ\83блика Ð\97амбия"
+msgstr "РеÑ\81пÑ\83блика Ð\93амбия"
#. Name for GNB
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Респу́блика Маршалловы Острова"
#. Name for MKD
-#, fuzzy
-#| msgid "New Caledonia"
msgid "North Macedonia"
-msgstr "Ð\9dоваÑ\8f Ð\9aаледония"
+msgstr "СевеÑ\80наÑ\8f Ð\9cакедония"
#. Official name for MKD
-#, fuzzy
-#| msgid "Republic of Lithuania"
msgid "Republic of North Macedonia"
-msgstr "Ð\9bиÑ\82овÑ\81каÑ\8f РеÑ\81пÑ\83блика"
+msgstr "РеÑ\81пÑ\83блика СевеÑ\80наÑ\8f Ð\9cакедониÑ\8f"
#. Name for MLI
msgid "Mali"
#. Name for SWZ
msgid "Eswatini"
-msgstr ""
+msgstr "Эсватини"
#. Official name for SWZ
-#, fuzzy
-#| msgid "Kingdom of Spain"
msgid "Kingdom of Eswatini"
-msgstr "Ð\9aоÑ\80олевÑ\81Ñ\82во Ð\98Ñ\81паниÑ\8f"
+msgstr "Ð\9aоÑ\80олевÑ\81Ñ\82во ÐÑ\81ваÑ\82ини"
#. Name for SXM, Official name for SXM
msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
# .
# Copyright ©
-# Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>, 2018.
+# Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>, 2018, 2019
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-20 13:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-05 12:57+0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-08 14:42+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tajik <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-2/tg/>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
#. Name for ABW
msgid "Aruba"
#. Official name for AND
msgid "Principality of Andorra"
-msgstr "Князгарии Андорра"
+msgstr "Ð\9aнÑ\8fзигаÑ\80ии Ð\90ндоÑ\80Ñ\80а"
#. Name for ARE
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Гамбия"
#. Official name for GMB
-#, fuzzy
-#| msgid "Republic of Zambia"
msgid "Republic of the Gambia"
-msgstr "Ò¶Ñ\83мҳÑ\83Ñ\80ии Ð\97амбия"
+msgstr "Ò¶Ñ\83мҳÑ\83Ñ\80ии Ð\93амбия"
#. Name for GNB
msgid "Guinea-Bissau"
#. Official name for LIE
msgid "Principality of Liechtenstein"
-msgstr "Князгарии Лихтенштейн"
+msgstr "Ð\9aнÑ\8fзигаÑ\80ии Ð\9bиÑ\85Ñ\82енÑ\88Ñ\82ейн"
#. Name for LKA
msgid "Sri Lanka"
#. Official name for MCO
msgid "Principality of Monaco"
-msgstr "Князгарии Монако"
+msgstr "Ð\9aнÑ\8fзигаÑ\80ии Ð\9cонако"
#. Name for MDA
msgid "Moldova, Republic of"
msgstr "Ҷумҳурии Ҷазираҳои Маршал"
#. Name for MKD
-#, fuzzy
-#| msgid "New Caledonia"
msgid "North Macedonia"
-msgstr "Ð\9aаледониÑ\8fи Ð\9dав"
+msgstr "Ð\9cакедониÑ\8fи Шимолӣ"
#. Official name for MKD
-#, fuzzy
-#| msgid "Republic of Lithuania"
msgid "Republic of North Macedonia"
-msgstr "Ò¶Ñ\83мҳÑ\83Ñ\80ии Ð\9bиÑ\82ва"
+msgstr "Ò¶Ñ\83мҳÑ\83Ñ\80ии Ð\9cакедониÑ\8fи Шимолӣ"
#. Name for MLI
msgid "Mali"
#. Name for SWZ
msgid "Eswatini"
-msgstr ""
+msgstr "Эсватини"
#. Official name for SWZ
-#, fuzzy
-#| msgid "Kingdom of Spain"
msgid "Kingdom of Eswatini"
-msgstr "ШоҳигаÑ\80ии Ð\98Ñ\81паниÑ\8f"
+msgstr "ШоҳигаÑ\80ии ÐÑ\81ваÑ\82ини"
#. Name for SXM, Official name for SXM
msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
#. Name for UZB
msgid "Uzbekistan"
-msgstr "Ӯзбакистон"
+msgstr "Ӯзбекистон"
#. Official name for UZB
msgid "Republic of Uzbekistan"
-msgstr "Ò¶Ñ\83мҳÑ\83Ñ\80ии Ӯзбакистон"
+msgstr "Ò¶Ñ\83мҳÑ\83Ñ\80ии Ӯзбекистон"
#. Name for VAT
msgid "Holy See (Vatican City State)"
-msgstr "СаÑ\80иÑ\80и Ð\9cÑ\83Ò\9bаддаÑ\81 (ШаҳÑ\80и Ð\94авлаÑ\82и Ð\92отикан)"
+msgstr "СаÑ\80иÑ\80и Ð\9cÑ\83Ò\9bаддаÑ\81 (ШаҳÑ\80и Ð\94авлаÑ\82и Ð\92атикан)"
#. Name for VCT
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
# Mert Dirik <mertdirik@gmail.com>, 2008.
# İsmail Baydan <ibaydan@gmail.com>, 2011.
# Atila KOÇ <koc@artielektronik.com.tr>, 2013-2015,2018.
+# Oguz Ersen <oguzersen@protonmail.com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-20 13:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-25 15:25+0300\n"
-"Last-Translator: Atila KOÇ <koc@artielektronik.com.tr>\n"
-"Language-Team: Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-22 13:38+0000\n"
+"Last-Translator: Oguz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-3166-1/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n"
#. Name for ABW
msgid "Aruba"
#. Name for BLM
msgid "Saint Barthélemy"
-msgstr "Sen Barthélemy"
+msgstr "Saint Barthélemy"
#. Name for BLR
msgid "Belarus"
-msgstr "Beyaz Rusya"
+msgstr "Belarus"
#. Official name for BLR
msgid "Republic of Belarus"
-msgstr "Beyaz Rusya Cumhuriyeti"
+msgstr "Belarus Cumhuriyeti"
#. Name for BLZ
msgid "Belize"
#. Name for CYM
msgid "Cayman Islands"
-msgstr "Seyman Adaları"
+msgstr "Cayman Adaları"
#. Name for CYP
msgid "Cyprus"
#. Official name for DMA
msgid "Commonwealth of Dominica"
-msgstr "Dominika Milletler Topluluğu"
+msgstr "Dominik Milletler Topluluğu"
#. Name for DNK
msgid "Denmark"
msgstr "Gambiya"
#. Official name for GMB
-#, fuzzy
-#| msgid "Republic of Zambia"
msgid "Republic of the Gambia"
-msgstr "Zambiya Cumhuriyeti"
+msgstr "Gambiya Cumhuriyeti"
#. Name for GNB
msgid "Guinea-Bissau"
#. Name for KNA
msgid "Saint Kitts and Nevis"
-msgstr "Sen Kitts ve Nevis"
+msgstr "Saint Kitts ve Nevis"
#. Name for KOR
msgid "Korea, Republic of"
#. Name for LCA
msgid "Saint Lucia"
-msgstr "Sen Lucia"
+msgstr "Saint Lucia"
#. Name for LIE
msgid "Liechtenstein"
#. Official name for LUX
msgid "Grand Duchy of Luxembourg"
-msgstr "Lüksemburg Büyük Dukalığı"
+msgstr "Lüksemburg Büyük Dükalığı"
#. Name for LVA
msgid "Latvia"
-msgstr "Latviya"
+msgstr "Letonya"
#. Official name for LVA
msgid "Republic of Latvia"
-msgstr "Latviya Cumhuriyeti"
+msgstr "Letonya Cumhuriyeti"
#. Name for MAC
msgid "Macao"
#. Name for MAF
msgid "Saint Martin (French part)"
-msgstr "Sen Martin (Fransız kısmı)"
+msgstr "Saint Martin (Fransız kısmı)"
#. Name for MAR
msgid "Morocco"
msgstr "Marşal Adaları Cumhuriyeti"
#. Name for MKD
-#, fuzzy
-#| msgid "New Caledonia"
msgid "North Macedonia"
-msgstr "Yeni Kaledonya"
+msgstr "Kuzey Makedonya"
#. Official name for MKD
-#, fuzzy
-#| msgid "Republic of Lithuania"
msgid "Republic of North Macedonia"
-msgstr "Litvanya Cumhuriyeti"
+msgstr "Kuzey Makedonya Cumhuriyeti"
#. Name for MLI
msgid "Mali"
#. Name for MMR
msgid "Myanmar"
-msgstr "Miyanmar"
+msgstr "Myanmar"
#. Official name for MMR
msgid "Republic of Myanmar"
#. Name for MNP
msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr "Kuzey Meryem Adaları"
+msgstr "Kuzey Mariana Adaları"
#. Official name for MNP
msgid "Commonwealth of the Northern Mariana Islands"
-msgstr "Kuzey Meryem Adaları Milletler Topluluğu"
+msgstr "Kuzey Mariana Adaları Milletler Topluluğu"
#. Name for MOZ
msgid "Mozambique"
#. Name for NIU, Official name for NIU
msgid "Niue"
-msgstr "Nie"
+msgstr "Niue"
#. Name for NLD
msgid "Netherlands"
#. Name for SGS
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-msgstr "Güney Gürcistan ve Güney Sandöviç Adası"
+msgstr "Güney Gürcistan ve Güney Sandwich Adaları"
#. Name for SHN
msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha"
-msgstr "Sen Helen, Ascension and Tristan da Cunha"
+msgstr "Saint Helen, Ascension ve Tristan da Cunha"
#. Name for SJM
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
-msgstr "Svalbard ve Jan Mayen Adaları"
+msgstr "Svalbard ve Jan Mayen"
#. Name for SLB
msgid "Solomon Islands"
#. Name for SPM
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
-msgstr "Sen Piyer ve Miquelon"
+msgstr "Saint Pierre ve Miquelon"
#. Name for SRB
msgid "Serbia"
#. Name for SWZ
msgid "Eswatini"
-msgstr ""
+msgstr "Eswatini"
#. Official name for SWZ
-#, fuzzy
-#| msgid "Kingdom of Spain"
msgid "Kingdom of Eswatini"
-msgstr "İspanya Krallığı"
+msgstr "Eswatini Krallığı"
#. Name for SXM, Official name for SXM
msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
-msgstr "Sen Martin (Hollanda kısmı)"
+msgstr "Sint Maarten (Hollanda kısmı)"
#. Name for SYC
msgid "Seychelles"
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
-msgstr "Türk ve Kaykos Adaları"
+msgstr "Turks ve Caicos Adaları"
#. Name for TCD
msgid "Chad"
#. Name for UMI
msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr "Minor Outlying Adaları Birleşik Devletleri"
+msgstr "Amerika Birleşik Devletleri Küçük Dış Adaları"
#. Name for URY
msgid "Uruguay"
#. Name for USA
msgid "United States"
-msgstr "Birleşik Devletler"
+msgstr "Amerika Birleşik Devletleri"
#. Official name for USA
msgid "United States of America"
#. Name for VAT
msgid "Holy See (Vatican City State)"
-msgstr "Vatikan"
+msgstr "Holy See (Vatikan Şehir Devleti)"
#. Name for VCT
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
-msgstr "Sen Vinsınt ve Granadalar"
+msgstr "Saint Vincent ve Grenadinler"
#. Name for VEN
msgid "Venezuela, Bolivarian Republic of"
-msgstr "Venezuella Bolivya Cumhuriyeti"
+msgstr "Venezuela Bolivar Cumhuriyeti"
#. Official name for VEN
msgid "Bolivarian Republic of Venezuela"
-msgstr "Venezuella Bolivya Cumhuriyeti"
+msgstr "Venezuela Bolivar Cumhuriyeti"
#. Common name for VEN
msgid "Venezuela"
-msgstr "Venezuella"
+msgstr "Venezuela"
#. Name for VGB
msgid "Virgin Islands, British"
# Notes:
# Source of information:
# 中國駐外使館
-# http://www.immd.gov.hk/chtml/embassy.htm
+# http://www.immd.gov.hk/chtml/embassy.htm
# 立法會參考資料摘要《商標條例》
-# http://www.hkbu.edu.hk/~copyrigh/document/LegCo_Brief_full%20(Chin).pdf
+# http://www.hkbu.edu.hk/~copyrigh/document/LegCo_Brief_full%20(Chin).pdf
# .
# Copyright ©
# AceLan <acelan@kde.linux.org.tw>, 2001.
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2002.
# Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>, 2005.
# Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>, 2006.
+# Walter Cheuk <wwycheuk@gmail.com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-20 13:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-06 07:12+0800\n"
-"Last-Translator: Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community@linuxhall.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-26 07:28+0000\n"
+"Last-Translator: Walter Cheuk <wwycheuk@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <https://hosted.weblate.org/projects/iso-"
+"codes/iso-3166-1/zh_Hant_HK/>\n"
"Language: zh_HK\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n"
#. Name for ABW
msgid "Aruba"
msgstr "阿富汗"
#. Official name for AFG
-#, fuzzy
msgid "Islamic Republic of Afghanistan"
-msgstr "巴基斯坦伊斯蘭共和國"
+msgstr "阿富汗伊斯蘭共和國"
#. Name for AGO
msgid "Angola"
#. Name for BES, Official name for BES
msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
-msgstr ""
+msgstr "荷蘭加勒比區"
#. Name for BFA
msgid "Burkina Faso"
msgstr "巴林"
#. Official name for BHR
-#, fuzzy
msgid "Kingdom of Bahrain"
-msgstr "巴林國"
+msgstr "巴林王國"
#. Name for BHS
msgid "Bahamas"
#. Name for BLM
msgid "Saint Barthélemy"
-msgstr ""
+msgstr "聖巴泰勒米"
#. Name for BLR
msgid "Belarus"
#. Name for BOL
msgid "Bolivia, Plurinational State of"
-msgstr ""
+msgstr "玻利維亞多民族國"
#. Official name for BOL
msgid "Plurinational State of Bolivia"
-msgstr ""
+msgstr "玻利維亞多民族國"
#. Common name for BOL
msgid "Bolivia"
msgstr "科特迪瓦"
#. Official name for CIV
-#, fuzzy
msgid "Republic of Côte d'Ivoire"
msgstr "科特迪瓦共和國"
#. Official name for COM
msgid "Union of the Comoros"
-msgstr ""
+msgstr "科摩羅聯盟"
#. Name for CPV
-#, fuzzy
-#| msgid "Cape Verde"
msgid "Cabo Verde"
-msgstr "佛得角島"
+msgstr "佛得角"
#. Official name for CPV
-#, fuzzy
-#| msgid "Republic of Chad"
msgid "Republic of Cabo Verde"
-msgstr "ä¹\8då¾\97共和國"
+msgstr "ä½\9bå¾\97è§\92共和國"
#. Name for CRI
msgid "Costa Rica"
#. Name for CUW, Official name for CUW
msgid "Curaçao"
-msgstr ""
+msgstr "庫拉索"
#. Name for CXR
msgid "Christmas Island"
#. Name for CZE
msgid "Czechia"
-msgstr ""
+msgstr "捷克"
#. Official name for CZE
msgid "Czech Republic"
msgstr "厄立特里亞"
#. Official name for ERI
-#, fuzzy
msgid "the State of Eritrea"
-msgstr "美利堅合眾國"
+msgstr "厄立特里亞國"
#. Name for ESH
msgid "Western Sahara"
#. Official name for ETH
msgid "Federal Democratic Republic of Ethiopia"
-msgstr ""
+msgstr "埃塞俄比亞聯邦民主共和國"
#. Name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "斐濟羣島"
#. Official name for FJI
-#, fuzzy
msgid "Republic of Fiji"
-msgstr "æµ·å\9c°共和國"
+msgstr "æ\96\90æ¿\9f共和國"
#. Name for FLK
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
#. Name for FSM
msgid "Micronesia, Federated States of"
-msgstr ""
+msgstr "密克羅尼西亞聯邦"
#. Official name for FSM
msgid "Federated States of Micronesia"
-msgstr ""
+msgstr "密克羅尼西亞聯邦"
#. Name for GAB
msgid "Gabon"
msgstr "岡比亞"
#. Official name for GMB
-#, fuzzy
-#| msgid "Republic of Zambia"
msgid "Republic of the Gambia"
-msgstr "贊比亞共和國"
+msgstr "岡比亞共和國"
#. Name for GNB
msgid "Guinea-Bissau"
#. Name for HMD
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
-msgstr ""
+msgstr "德島及麥當勞羣島"
#. Name for HND
msgid "Honduras"
#. Name for KEN
msgid "Kenya"
-msgstr "肯尼亞"
+msgstr "肯雅"
#. Official name for KEN
msgid "Republic of Kenya"
-msgstr "肯尼亞共和國"
+msgstr "肯雅共和國"
#. Name for KGZ
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "利比里亞共和國"
#. Name for LBY, Official name for LBY
-#, fuzzy
msgid "Libya"
-msgstr "利比里亞"
+msgstr "利比亞"
#. Name for LCA
msgid "Saint Lucia"
#. Name for MAF
msgid "Saint Martin (French part)"
-msgstr ""
+msgstr "聖馬丁 (法屬)"
#. Name for MAR
msgid "Morocco"
msgstr "摩納哥公國"
#. Name for MDA
-#, fuzzy
msgid "Moldova, Republic of"
-msgstr "馬其頓"
+msgstr "摩爾多瓦共和國"
#. Official name for MDA
msgid "Republic of Moldova"
#. Common name for MDA
msgid "Moldova"
-msgstr ""
+msgstr "摩爾多瓦"
#. Name for MDG
msgid "Madagascar"
msgstr "馬紹爾羣島共和國"
#. Name for MKD
-#, fuzzy
-#| msgid "New Caledonia"
msgid "North Macedonia"
-msgstr "新喀里多尼亞島"
+msgstr "北馬其頓"
#. Official name for MKD
-#, fuzzy
-#| msgid "Republic of Lithuania"
msgid "Republic of North Macedonia"
-msgstr "立陶宛共和國"
+msgstr "北馬其頓共和國"
#. Name for MLI
msgid "Mali"
msgstr "緬甸"
#. Official name for MMR
-#, fuzzy
msgid "Republic of Myanmar"
-msgstr "圭亞那合作共和國"
+msgstr "緬甸共和國"
#. Name for MNE, Official name for MNE
msgid "Montenegro"
msgstr "尼泊爾"
#. Official name for NPL
-#, fuzzy
msgid "Federal Democratic Republic of Nepal"
-msgstr "阿爾及利亞民主人民共和國"
+msgstr "尼泊爾聯邦民主共和國"
#. Name for NRU
msgid "Nauru"
msgstr "巴布亞新畿內亞"
#. Official name for PNG
-#, fuzzy
msgid "Independent State of Papua New Guinea"
-msgstr "薩摩亞獨立國"
+msgstr "巴布亞新畿內亞獨立國"
#. Name for POL
msgid "Poland"
#. Name for PSE
msgid "Palestine, State of"
-msgstr ""
+msgstr "巴勒斯坦"
#. Official name for PSE
-#, fuzzy
msgid "the State of Palestine"
-msgstr "美利堅合眾國"
+msgstr "巴勒斯坦國"
#. Name for PYF
msgid "French Polynesia"
#. Name for SGS
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-msgstr ""
+msgstr "南佐治亞及南三文治羣島"
#. Name for SHN
msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha"
-msgstr ""
+msgstr "聖海倫娜島、阿森松島及崔斯坦達庫尼亞羣島"
#. Name for SJM
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
-msgstr ""
+msgstr "冷岸羣島及央棉"
#. Name for SLB
msgid "Solomon Islands"
msgstr "索馬里"
#. Official name for SOM
-#, fuzzy
msgid "Federal Republic of Somalia"
-msgstr "德意志聯邦共和國"
+msgstr "索馬里聯邦共和國"
#. Name for SPM
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
-msgstr ""
+msgstr "聖皮耶及密克隆羣島"
#. Name for SRB
msgid "Serbia"
msgstr "塞爾維亞共和國"
#. Name for SSD
-#, fuzzy
msgid "South Sudan"
-msgstr "蘇丹共和國"
+msgstr "南蘇丹"
#. Official name for SSD
-#, fuzzy
msgid "Republic of South Sudan"
-msgstr "蘇丹共和國"
+msgstr "南蘇丹共和國"
#. Name for STP
msgid "Sao Tome and Principe"
#. Name for SWZ
msgid "Eswatini"
-msgstr ""
+msgstr "斯威士蘭"
#. Official name for SWZ
-#, fuzzy
-#| msgid "Kingdom of Spain"
msgid "Kingdom of Eswatini"
-msgstr "西班牙王國"
+msgstr "斯威士蘭王國"
#. Name for SXM, Official name for SXM
msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
-msgstr ""
+msgstr "聖馬丁 (荷屬)"
#. Name for SYC
msgid "Seychelles"
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
-msgstr ""
+msgstr "土克凱可羣島"
#. Name for TCD
msgid "Chad"
#. Common name for TZA
msgid "Tanzania"
-msgstr ""
+msgstr "坦桑尼亞"
#. Name for UGA
msgid "Uganda"
msgstr "聖文森特和格林納丁斯"
#. Name for VEN
-#, fuzzy
msgid "Venezuela, Bolivarian Republic of"
msgstr "委內瑞拉玻利瓦爾共和國"
#. Name for VGB
msgid "Virgin Islands, British"
-msgstr "英屬維爾京羣島"
+msgstr "英屬處女羣島"
#. Official name for VGB
msgid "British Virgin Islands"
-msgstr ""
+msgstr "英屬處女羣島"
#. Name for VIR
msgid "Virgin Islands, U.S."
-msgstr "美屬維爾京羣島"
+msgstr "美屬處女羣島"
#. Official name for VIR
msgid "Virgin Islands of the United States"
-msgstr ""
+msgstr "美屬處女羣島"
#. Name for VNM
msgid "Viet Nam"
msgstr "越南社會主義共和國"
#. Common name for VNM
-#, fuzzy
-#| msgid "Viet Nam"
msgid "Vietnam"
msgstr "越南"
#. Name for WLF
msgid "Wallis and Futuna"
-msgstr ""
+msgstr "沃里斯及伏塔那羣島"
#. Name for WSM
msgid "Samoa"
# Tetralet <tetralet@gmail.com>, 2004, 2007-2010.
# Wei-Lun Chao <bluebat@member.fsf.org>, 2010, 2012-2013.
# Louies <louies0623@gmail.com>, 2019.
+# Walter Cheuk <wwycheuk@gmail.com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-20 13:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-14 17:20+0000\n"
-"Last-Translator: Louies <louies0623@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-26 07:28+0000\n"
+"Last-Translator: Walter Cheuk <wwycheuk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"iso-codes/iso-3166-1/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_TW\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n"
#. Name for ABW
msgid "Aruba"
msgstr "甘比亞"
#. Official name for GMB
-#, fuzzy
-#| msgid "Republic of Zambia"
msgid "Republic of the Gambia"
-msgstr "尚比亞共和國"
+msgstr "甘比亞共和國"
#. Name for GNB
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "馬紹爾群島共和國"
#. Name for MKD
-#, fuzzy
-#| msgid "New Caledonia"
msgid "North Macedonia"
-msgstr "新喀里多尼亞"
+msgstr "北馬其頓"
#. Official name for MKD
-#, fuzzy
-#| msgid "Republic of Lithuania"
msgid "Republic of North Macedonia"
-msgstr "立陶宛共和國"
+msgstr "北馬其頓共和國"
#. Name for MLI
msgid "Mali"
#. Name for NRU
msgid "Nauru"
-msgstr "諾魯語"
+msgstr "諾魯"
#. Official name for NRU
msgid "Republic of Nauru"
#. Name for SWZ
msgid "Eswatini"
-msgstr ""
+msgstr "史瓦帝尼"
#. Official name for SWZ
-#, fuzzy
-#| msgid "Kingdom of Spain"
msgid "Kingdom of Eswatini"
-msgstr "西班牙王國"
+msgstr "史瓦帝尼王國"
#. Name for SXM, Official name for SXM
msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
--- /dev/null
+# Translation of ISO 3166-2 to Asturian
+# Codes for the representation of names of countries and their subdivisions
+# Part 2: Country subdivision codes
+# .
+# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
+# .
+# Copyright ©
+# Enol P <enolp@softastur.org>, 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
+"issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: ast\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name for AD-02
+msgid "Canillo"
+msgstr ""
+
+#. Name for AD-03
+msgid "Encamp"
+msgstr ""
+
+#. Name for AD-04
+msgid "La Massana"
+msgstr ""
+
+#. Name for AD-05
+msgid "Ordino"
+msgstr ""
+
+#. Name for AD-06
+msgid "Sant Julià de Lòria"
+msgstr ""
+
+#. Name for AD-07
+msgid "Andorra la Vella"
+msgstr ""
+
+#. Name for AD-08
+msgid "Escaldes-Engordany"
+msgstr ""
+
+#. Name for AE-AJ
+msgid "'Ajmān"
+msgstr ""
+
+#. Name for AE-AZ
+msgid "Abū Ȥaby [Abu Dhabi]"
+msgstr ""
+
+#. Name for AE-DU
+msgid "Dubayy"
+msgstr ""
+
+#. Name for AE-FU
+msgid "Al Fujayrah"
+msgstr ""
+
+#. Name for AE-RK
+msgid "Ra’s al Khaymah"
+msgstr ""
+
+#. Name for AE-SH
+msgid "Ash Shāriqah"
+msgstr ""
+
+#. Name for AE-UQ
+msgid "Umm al Qaywayn"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-BAL
+msgid "Balkh"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-BAM
+msgid "Bāmyān"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-BDG
+msgid "Bādghīs"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-BDS
+msgid "Badakhshān"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-BGL
+msgid "Baghlān"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-DAY
+msgid "Dāykundī"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-FRA
+msgid "Farāh"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-FYB
+msgid "Fāryāb"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-GHA
+msgid "Ghaznī"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-GHO
+msgid "Ghōr"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-HEL
+msgid "Helmand"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-HER
+msgid "Herāt"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-JOW
+msgid "Jowzjān"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-KAB
+msgid "Kābul"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-KAN
+msgid "Kandahār"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-KAP
+msgid "Kāpīsā"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-KDZ
+msgid "Kunduz"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-KHO
+msgid "Khōst"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-KNR
+msgid "Kunar"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-LAG
+msgid "Laghmān"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-LOG
+msgid "Lōgar"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-NAN
+msgid "Nangarhār"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-NIM
+msgid "Nīmrōz"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-NUR
+msgid "Nūristān"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-PAN
+msgid "Panjshayr"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-PAR
+msgid "Parwān"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-PIA
+msgid "Paktiyā"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-PKA
+msgid "Paktīkā"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-SAM
+msgid "Samangān"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-SAR
+msgid "Sar-e Pul"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-TAK
+msgid "Takhār"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-URU
+msgid "Uruzgān"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-WAR
+msgid "Wardak"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-ZAB
+msgid "Zābul"
+msgstr ""
+
+#. Name for AG-03, Name for BB-03, Name for DM-04, Name for GD-03, Name for VC-04
+msgid "Saint George"
+msgstr ""
+
+#. Name for AG-04, Name for BB-05, Name for DM-05, Name for GD-04
+msgid "Saint John"
+msgstr ""
+
+#. Name for AG-05, Name for JM-05
+msgid "Saint Mary"
+msgstr ""
+
+#. Name for AG-06, Name for DM-10
+msgid "Saint Paul"
+msgstr ""
+
+#. Name for AG-07, Name for BB-09, Name for DM-01
+msgid "Saint Peter"
+msgstr ""
+
+#. Name for AG-08, Name for BB-10
+msgid "Saint Philip"
+msgstr ""
+
+#. Name for AG-10
+msgid "Barbuda"
+msgstr ""
+
+#. Name for AG-11
+msgid "Redonda"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-01, Name for AL-BR
+msgid "Berat"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-02, Name for AL-DR
+msgid "Durrës"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-03, Name for AL-EL
+msgid "Elbasan"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-04, Name for AL-FR
+msgid "Fier"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-05, Name for AL-GJ
+msgid "Gjirokastër"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-06, Name for AL-KO
+msgid "Korçë"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-07, Name for AL-KU
+msgid "Kukës"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-08, Name for AL-LE
+msgid "Lezhë"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-09, Name for AL-DI
+msgid "Dibër"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-10, Name for AL-SH
+msgid "Shkodër"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-11, Name for AL-TR
+msgid "Tiranë"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-12, Name for AL-VL
+msgid "Vlorë"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-BU
+msgid "Bulqizë"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-DL
+msgid "Delvinë"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-DV
+msgid "Devoll"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-ER
+msgid "Kolonjë"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-GR
+msgid "Gramsh"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-HA
+msgid "Has"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-KA
+msgid "Kavajë"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-KB
+msgid "Kurbin"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-KC
+msgid "Kuçovë"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-KR
+msgid "Krujë"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-LB
+msgid "Librazhd"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-LU
+msgid "Lushnjë"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-MK
+msgid "Mallakastër"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-MM
+msgid "Malësi e Madhe"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-MR
+msgid "Mirditë"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-MT
+msgid "Mat"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-PG
+msgid "Pogradec"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-PQ
+msgid "Peqin"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-PR
+msgid "Përmet"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-PU
+msgid "Pukë"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-SK
+msgid "Skrapar"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-SR
+msgid "Sarandë"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-TE
+msgid "Tepelenë"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-TP
+msgid "Tropojë"
+msgstr ""
+
+#. Name for AM-AG
+msgid "Aragacotn"
+msgstr ""
+
+#. Name for AM-AR
+msgid "Ararat"
+msgstr ""
+
+#. Name for AM-AV
+msgid "Armavir"
+msgstr ""
+
+#. Name for AM-ER
+msgid "Erevan"
+msgstr ""
+
+#. Name for AM-GR
+msgid "Gegarkunik'"
+msgstr ""
+
+#. Name for AM-KT
+msgid "Kotayk'"
+msgstr ""
+
+#. Name for AM-LO
+msgid "Lory"
+msgstr ""
+
+#. Name for AM-SH
+msgid "Sirak"
+msgstr ""
+
+#. Name for AM-SU
+msgid "Syunik'"
+msgstr ""
+
+#. Name for AM-TV
+msgid "Tavus"
+msgstr ""
+
+#. Name for AM-VD
+msgid "Vayoc Jor"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-BGO
+msgid "Bengo"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-BGU
+msgid "Benguela"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-BIE
+msgid "Bié"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-CAB
+msgid "Cabinda"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-CCU
+msgid "Cuando-Cubango"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-CNN
+msgid "Cunene"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-CNO
+msgid "Cuanza Norte"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-CUS
+msgid "Cuanza Sul"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-HUA
+msgid "Huambo"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-HUI
+msgid "Huíla"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-LNO
+msgid "Lunda Norte"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-LSU
+msgid "Lunda Sul"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-LUA
+msgid "Luanda"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-MAL
+msgid "Malange"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-MOX
+msgid "Moxico"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-NAM
+msgid "Namibe"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-UIG
+msgid "Uíge"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-ZAI
+msgid "Zaire"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-A
+msgid "Salta"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-B
+msgid "Buenos Aires"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-C
+msgid "Ciudad Autónoma de Buenos Aires"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-D
+msgid "San Luis"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-E
+msgid "Entre Rios"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-G
+msgid "Santiago del Estero"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-H
+msgid "Chaco"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-J, Name for DO-22
+msgid "San Juan"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-K
+msgid "Catamarca"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-L
+msgid "La Pampa"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-M
+msgid "Mendoza"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-N, Name for PY-8
+msgid "Misiones"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-P
+msgid "Formosa"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-Q
+msgid "Neuquen"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-R
+msgid "Rio Negro"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-S
+msgid "Santa Fe"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-T
+msgid "Tucuman"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-U
+msgid "Chubut"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-V
+msgid "Tierra del Fuego"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-W
+msgid "Corrientes"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-X
+msgid "Cordoba"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-Y
+msgid "Jujuy"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-Z, Name for BO-S, Name for CV-CR
+msgid "Santa Cruz"
+msgstr ""
+
+#. Name for AT-1
+msgid "Burgenland"
+msgstr ""
+
+#. Name for AT-2
+msgid "Kärnten"
+msgstr ""
+
+#. Name for AT-3
+msgid "Niederösterreich"
+msgstr ""
+
+#. Name for AT-4
+msgid "Oberösterreich"
+msgstr ""
+
+#. Name for AT-5
+msgid "Salzburg"
+msgstr ""
+
+#. Name for AT-6
+msgid "Steiermark"
+msgstr ""
+
+#. Name for AT-7
+msgid "Tirol"
+msgstr ""
+
+#. Name for AT-8
+msgid "Vorarlberg"
+msgstr ""
+
+#. Name for AT-9
+msgid "Wien"
+msgstr ""
+
+#. Name for AU-ACT
+msgid "Australian Capital Territory"
+msgstr ""
+
+#. Name for AU-NSW
+msgid "New South Wales"
+msgstr ""
+
+#. Name for AU-NT
+msgid "Northern Territory"
+msgstr ""
+
+#. Name for AU-QLD
+msgid "Queensland"
+msgstr ""
+
+#. Name for AU-SA
+msgid "South Australia"
+msgstr ""
+
+#. Name for AU-TAS
+msgid "Tasmania"
+msgstr ""
+
+#. Name for AU-VIC
+msgid "Victoria"
+msgstr ""
+
+#. Name for AU-WA
+msgid "Western Australia"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-ABS
+msgid "Abşeron"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-AGA
+msgid "Ağstafa"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-AGC
+msgid "Ağcabədi"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-AGM
+msgid "Ağdam"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-AGS
+msgid "Ağdaş"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-AGU
+msgid "Ağsu"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-AST
+msgid "Astara"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-BA
+msgid "Bakı"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-BAB
+msgid "Babək"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-BAL
+msgid "Balakən"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-BAR
+msgid "Bərdə"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-BEY
+msgid "Beyləqan"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-BIL
+msgid "Biləsuvar"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-CAB
+msgid "Cəbrayıl"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-CAL
+msgid "Cəlilabab"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-CUL
+msgid "Culfa"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-DAS
+msgid "Daşkəsən"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-FUZ
+msgid "Füzuli"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-GA
+msgid "Gəncə"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-GAD
+msgid "Gədəbəy"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-GOR
+msgid "Goranboy"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-GOY
+msgid "Göyçay"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-GYG
+msgid "Göygöl"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-HAC
+msgid "Hacıqabul"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-IMI
+msgid "İmişli"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-ISM
+msgid "İsmayıllı"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-KAL
+msgid "Kəlbəcər"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-KAN
+msgid "Kǝngǝrli"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-KUR
+msgid "Kürdəmir"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-LA, Name for AZ-LAN
+msgid "Lənkəran"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-LAC
+msgid "Laçın"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-LER
+msgid "Lerik"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-MAS
+msgid "Masallı"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-MI
+msgid "Mingəçevir"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-NA
+msgid "Naftalan"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-NEF
+msgid "Neftçala"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-NV, Name for AZ-NX
+msgid "Naxçıvan"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-OGU
+msgid "Oğuz"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-ORD
+msgid "Ordubad"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-QAB
+msgid "Qəbələ"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-QAX
+msgid "Qax"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-QAZ
+msgid "Qazax"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-QBA
+msgid "Quba"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-QBI
+msgid "Qubadlı"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-QOB
+msgid "Qobustan"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-QUS
+msgid "Qusar"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SA, Name for AZ-SAK
+msgid "Şəki"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SAB
+msgid "Sabirabad"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SAD
+msgid "Sədərək"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SAH
+msgid "Şahbuz"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SAL
+msgid "Salyan"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SAR
+msgid "Şərur"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SAT
+msgid "Saatlı"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SBN
+msgid "Şabran"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SIY
+msgid "Siyəzən"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SKR
+msgid "Şəmkir"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SM
+msgid "Sumqayıt"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SMI
+msgid "Şamaxı"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SMX
+msgid "Samux"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SR
+msgid "Şirvan"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SUS
+msgid "Şuşa"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-TAR
+msgid "Tərtər"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-TOV
+msgid "Tovuz"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-UCA
+msgid "Ucar"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-XA
+msgid "Xankəndi"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-XAC
+msgid "Xaçmaz"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-XCI
+msgid "Xocalı"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-XIZ
+msgid "Xızı"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-XVD
+msgid "Xocavənd"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-YAR
+msgid "Yardımlı"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-YE, Name for AZ-YEV
+msgid "Yevlax"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-ZAN
+msgid "Zəngilan"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-ZAQ
+msgid "Zaqatala"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-ZAR
+msgid "Zərdab"
+msgstr ""
+
+#. Name for BA-01
+msgid "Unsko-sanski kanton"
+msgstr ""
+
+#. Name for BA-02
+msgid "Posavski kanton"
+msgstr ""
+
+#. Name for BA-03
+msgid "Tuzlanski kanton"
+msgstr ""
+
+#. Name for BA-04
+msgid "Zeničko-dobojski kanton"
+msgstr ""
+
+#. Name for BA-05
+msgid "Bosansko-podrinjski kanton"
+msgstr ""
+
+#. Name for BA-06
+msgid "Srednjobosanski kanton"
+msgstr ""
+
+#. Name for BA-07
+msgid "Hercegovačko-neretvanski kanton"
+msgstr ""
+
+#. Name for BA-08
+msgid "Zapadnohercegovački kanton"
+msgstr ""
+
+#. Name for BA-09
+msgid "Kanton Sarajevo"
+msgstr ""
+
+#. Name for BA-10
+msgid "Kanton br. 10 (Livanjski kanton)"
+msgstr ""
+
+#. Name for BA-BIH
+msgid "Federacija Bosne i Hercegovine"
+msgstr ""
+
+#. Name for BA-BRC
+msgid "Brčko distrikt"
+msgstr ""
+
+#. Name for BA-SRP
+msgid "Republika Srpska"
+msgstr ""
+
+#. Name for BB-01
+msgid "Christ Church"
+msgstr ""
+
+#. Name for BB-02, Name for DM-02, Name for GD-01, Name for JM-02, Name for VC-02
+msgid "Saint Andrew"
+msgstr ""
+
+#. Name for BB-04, Name for JM-08
+msgid "Saint James"
+msgstr ""
+
+#. Name for BB-06, Name for DM-06
+msgid "Saint Joseph"
+msgstr ""
+
+#. Name for BB-07
+msgid "Saint Lucy"
+msgstr ""
+
+#. Name for BB-08
+msgid "Saint Michael"
+msgstr ""
+
+#. Name for BB-11, Name for JM-03
+msgid "Saint Thomas"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-01
+msgid "Bandarban"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-02
+msgid "Barguna"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-03
+msgid "Bogra"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-04
+msgid "Brahmanbaria"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-05
+msgid "Bagerhat"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-06, Name for BD-A
+msgid "Barisal"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-07
+msgid "Bhola"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-08
+msgid "Comilla"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-09
+msgid "Chandpur"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-10, Name for BD-B
+msgid "Chittagong"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-11
+msgid "Cox's Bazar"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-12
+msgid "Chuadanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-13, Name for BD-C
+msgid "Dhaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-14
+msgid "Dinajpur"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-15
+msgid "Faridpur"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-16
+msgid "Feni"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-17
+msgid "Gopalganj"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-18
+msgid "Gazipur"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-19
+msgid "Gaibandha"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-20
+msgid "Habiganj"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-21
+msgid "Jamalpur"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-22
+msgid "Jessore"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-23
+msgid "Jhenaidah"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-24
+msgid "Jaipurhat"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-25
+msgid "Jhalakati"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-26
+msgid "Kishorganj"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-27, Name for BD-D
+msgid "Khulna"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-28
+msgid "Kurigram"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-29
+msgid "Khagrachari"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-30
+msgid "Kushtia"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-31
+msgid "Lakshmipur"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-32
+msgid "Lalmonirhat"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-33
+msgid "Manikganj"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-34
+msgid "Mymensingh"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-35
+msgid "Munshiganj"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-36
+msgid "Madaripur"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-37
+msgid "Magura"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-38
+msgid "Moulvibazar"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-39
+msgid "Meherpur"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-40
+msgid "Narayanganj"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-41
+msgid "Netrakona"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-42
+msgid "Narsingdi"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-43
+msgid "Narail"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-44
+msgid "Natore"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-45
+msgid "Nawabganj"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-46
+msgid "Nilphamari"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-47
+msgid "Noakhali"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-48
+msgid "Naogaon"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-49
+msgid "Pabna"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-50
+msgid "Pirojpur"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-51
+msgid "Patuakhali"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-52
+msgid "Panchagarh"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-53
+msgid "Rajbari"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-54, Name for BD-E
+msgid "Rajshahi"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-55, Name for BD-F
+msgid "Rangpur"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-56
+msgid "Rangamati"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-57
+msgid "Sherpur"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-58
+msgid "Satkhira"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-59
+msgid "Sirajganj"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-60, Name for BD-G
+msgid "Sylhet"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-61
+msgid "Sunamganj"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-62
+msgid "Shariatpur"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-63
+msgid "Tangail"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-64
+msgid "Thakurgaon"
+msgstr ""
+
+#. Name for BE-BRU
+msgid "Bruxelles-Capitale, Région de;Brussels Hoofdstedelijk Gewest"
+msgstr ""
+
+#. Name for BE-VAN
+msgid "Antwerpen"
+msgstr ""
+
+#. Name for BE-VBR
+msgid "Vlaams-Brabant"
+msgstr ""
+
+#. Name for BE-VLG
+msgid "Vlaams Gewest"
+msgstr ""
+
+#. Name for BE-VLI, Name for NL-LI
+msgid "Limburg"
+msgstr ""
+
+#. Name for BE-VOV
+msgid "Oost-Vlaanderen"
+msgstr ""
+
+#. Name for BE-VWV
+msgid "West-Vlaanderen"
+msgstr ""
+
+#. Name for BE-WAL
+msgid "wallonne, Région"
+msgstr ""
+
+#. Name for BE-WBR
+msgid "Brabant wallon"
+msgstr ""
+
+#. Name for BE-WHT
+msgid "Hainaut"
+msgstr ""
+
+#. Name for BE-WLG
+msgid "Liège"
+msgstr ""
+
+#. Name for BE-WLX, Name for LU-L
+msgid "Luxembourg"
+msgstr ""
+
+#. Name for BE-WNA
+msgid "Namur"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-01
+msgid "Boucle du Mouhoun"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-02
+msgid "Cascades"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-03, Name for CM-CE, Name for HT-CE
+msgid "Centre"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-04
+msgid "Centre-Est"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-05
+msgid "Centre-Nord"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-06
+msgid "Centre-Ouest"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-07
+msgid "Centre-Sud"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-08, Name for RW-02
+msgid "Est"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-09
+msgid "Hauts-Bassins"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-10, Name for FR-59, Name for HT-ND, Name for RW-03
+msgid "Nord"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-11
+msgid "Plateau-Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-12
+msgid "Sahel"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-13
+msgid "Sud-Ouest"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-BAL
+msgid "Balé"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-BAM
+msgid "Bam"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-BAN
+msgid "Banwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-BAZ
+msgid "Bazèga"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-BGR
+msgid "Bougouriba"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-BLG
+msgid "Boulgou"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-BLK
+msgid "Boulkiemdé"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-COM
+msgid "Comoé"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-GAN
+msgid "Ganzourgou"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-GNA
+msgid "Gnagna"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-GOU
+msgid "Gourma"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-HOU
+msgid "Houet"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-IOB
+msgid "Ioba"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-KAD
+msgid "Kadiogo"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-KEN
+msgid "Kénédougou"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-KMD
+msgid "Komondjari"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-KMP
+msgid "Kompienga"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-KOP
+msgid "Koulpélogo"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-KOS
+msgid "Kossi"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-KOT
+msgid "Kouritenga"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-KOW
+msgid "Kourwéogo"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-LER
+msgid "Léraba"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-LOR
+msgid "Loroum"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-MOU
+msgid "Mouhoun"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-NAM
+msgid "Namentenga"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-NAO
+msgid "Naouri"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-NAY
+msgid "Nayala"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-NOU
+msgid "Noumbiel"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-OUB
+msgid "Oubritenga"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-OUD
+msgid "Oudalan"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-PAS
+msgid "Passoré"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-PON
+msgid "Poni"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-SEN
+msgid "Séno"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-SIS
+msgid "Sissili"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-SMT
+msgid "Sanmatenga"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-SNG
+msgid "Sanguié"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-SOM
+msgid "Soum"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-SOR
+msgid "Sourou"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-TAP
+msgid "Tapoa"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-TUI
+msgid "Tui"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-YAG
+msgid "Yagha"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-YAT
+msgid "Yatenga"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-ZIR
+msgid "Ziro"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-ZON
+msgid "Zondoma"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-ZOU
+msgid "Zoundwéogo"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-01
+msgid "Blagoevgrad"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-02
+msgid "Burgas"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-03
+msgid "Varna"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-04
+msgid "Veliko Tarnovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-05
+msgid "Vidin"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-06
+msgid "Vratsa"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-07
+msgid "Gabrovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-08
+msgid "Dobrich"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-09
+msgid "Kardzhali"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-10
+msgid "Kyustendil"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-11
+msgid "Lovech"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-12, Name for US-MT
+msgid "Montana"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-13
+msgid "Pazardzhik"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-14
+msgid "Pernik"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-15
+msgid "Pleven"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-16
+msgid "Plovdiv"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-17
+msgid "Razgrad"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-18
+msgid "Ruse"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-19
+msgid "Silistra"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-20
+msgid "Sliven"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-21
+msgid "Smolyan"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-22
+msgid "Sofia-Grad"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-23
+msgid "Sofia"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-24
+msgid "Stara Zagora"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-25
+msgid "Targovishte"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-26
+msgid "Haskovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-27
+msgid "Shumen"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-28
+msgid "Yambol"
+msgstr ""
+
+#. Name for BH-13
+msgid "Al Manāmah (Al ‘Āşimah)"
+msgstr ""
+
+#. Name for BH-14
+msgid "Al Janūbīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for BH-15
+msgid "Al Muḩarraq"
+msgstr ""
+
+#. Name for BH-16, Name for OM-WU
+msgid "Al Wusţá"
+msgstr ""
+
+#. Name for BH-17, Name for SD-NO
+msgid "Ash Shamālīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-BB
+msgid "Bubanza"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-BL
+msgid "Bujumbura Rural"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-BM
+msgid "Bujumbura Mairie"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-BR
+msgid "Bururi"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-CA
+msgid "Cankuzo"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-CI
+msgid "Cibitoke"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-GI
+msgid "Gitega"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-KI
+msgid "Kirundo"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-KR
+msgid "Karuzi"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-KY
+msgid "Kayanza"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-MA
+msgid "Makamba"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-MU
+msgid "Muramvya"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-MW
+msgid "Mwaro"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-NG
+msgid "Ngozi"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-RT
+msgid "Rutana"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-RY
+msgid "Ruyigi"
+msgstr ""
+
+#. Name for BJ-AK
+msgid "Atakora"
+msgstr ""
+
+#. Name for BJ-AL
+msgid "Alibori"
+msgstr ""
+
+#. Name for BJ-AQ
+msgid "Atlantique"
+msgstr ""
+
+#. Name for BJ-BO
+msgid "Borgou"
+msgstr ""
+
+#. Name for BJ-CO
+msgid "Collines"
+msgstr ""
+
+#. Name for BJ-DO
+msgid "Donga"
+msgstr ""
+
+#. Name for BJ-KO
+msgid "Kouffo"
+msgstr ""
+
+#. Name for BJ-LI, Name for CM-LT
+msgid "Littoral"
+msgstr ""
+
+#. Name for BJ-MO
+msgid "Mono"
+msgstr ""
+
+#. Name for BJ-OU
+msgid "Ouémé"
+msgstr ""
+
+#. Name for BJ-PL, Name for NG-PL
+msgid "Plateau"
+msgstr ""
+
+#. Name for BJ-ZO
+msgid "Zou"
+msgstr ""
+
+#. Name for BN-BE
+msgid "Belait"
+msgstr ""
+
+#. Name for BN-BM
+msgid "Brunei-Muara"
+msgstr ""
+
+#. Name for BN-TE
+msgid "Temburong"
+msgstr ""
+
+#. Name for BN-TU
+msgid "Tutong"
+msgstr ""
+
+#. Name for BO-B
+msgid "El Beni"
+msgstr ""
+
+#. Name for BO-C
+msgid "Cochabamba"
+msgstr ""
+
+#. Name for BO-H
+msgid "Chuquisaca"
+msgstr ""
+
+#. Name for BO-L, Name for HN-LP, Name for SV-PA
+msgid "La Paz"
+msgstr ""
+
+#. Name for BO-N
+msgid "Pando"
+msgstr ""
+
+#. Name for BO-O
+msgid "Oruro"
+msgstr ""
+
+#. Name for BO-P
+msgid "Potosí"
+msgstr ""
+
+#. Name for BO-T
+msgid "Tarija"
+msgstr ""
+
+#. Name for BQ-BO, Name for NL-BQ1
+msgid "Bonaire"
+msgstr ""
+
+#. Name for BQ-SA, Name for NL-BQ2
+msgid "Saba"
+msgstr ""
+
+#. Name for BQ-SE, Name for NL-BQ3
+msgid "Sint Eustatius"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-AC
+msgid "Acre"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-AL
+msgid "Alagoas"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-AM, Name for CO-AMA, Name for PE-AMA, Name for VE-Z
+msgid "Amazonas"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-AP
+msgid "Amapá"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-BA
+msgid "Bahia"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-CE
+msgid "Ceará"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-DF, Name for VE-A
+msgid "Distrito Federal"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-ES
+msgid "Espírito Santo"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-FN
+msgid "Fernando de Noronha"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-GO
+msgid "Goiás"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-MA
+msgid "Maranhão"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-MG
+msgid "Minas Gerais"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-MS
+msgid "Mato Grosso do Sul"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-MT
+msgid "Mato Grosso"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-PA
+msgid "Pará"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-PB
+msgid "Paraíba"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-PE
+msgid "Pernambuco"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-PI
+msgid "Piauí"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-PR
+msgid "Paraná"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-RJ
+msgid "Rio de Janeiro"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-RN
+msgid "Rio Grande do Norte"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-RO
+msgid "Rondônia"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-RR
+msgid "Roraima"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-RS
+msgid "Rio Grande do Sul"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-SC, Name for CV-CA
+msgid "Santa Catarina"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-SE
+msgid "Sergipe"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-SP
+msgid "São Paulo"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-TO
+msgid "Tocantins"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-AK
+msgid "Acklins"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-BI
+msgid "Bimini"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-BP
+msgid "Black Point"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-BY
+msgid "Berry Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-CE
+msgid "Central Eleuthera"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-CI
+msgid "Cat Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-CK
+msgid "Crooked Island and Long Cay"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-CO
+msgid "Central Abaco"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-CS
+msgid "Central Andros"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-EG
+msgid "East Grand Bahama"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-EX
+msgid "Exuma"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-FP
+msgid "City of Freeport"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-GC
+msgid "Grand Cay"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-HI
+msgid "Harbour Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-HT
+msgid "Hope Town"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-IN
+msgid "Inagua"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-LI
+msgid "Long Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-MC
+msgid "Mangrove Cay"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-MG
+msgid "Mayaguana"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-MI
+msgid "Moore's Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-NE
+msgid "North Eleuthera"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-NO
+msgid "North Abaco"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-NS
+msgid "North Andros"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-RC
+msgid "Rum Cay"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-RI
+msgid "Ragged Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-SA
+msgid "South Andros"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-SE
+msgid "South Eleuthera"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-SO
+msgid "South Abaco"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-SS, Name for SV-SS
+msgid "San Salvador"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-SW
+msgid "Spanish Wells"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-WG
+msgid "West Grand Bahama"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-11
+msgid "Paro"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-12
+msgid "Chhukha"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-13
+msgid "Ha"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-14
+msgid "Samtee"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-15
+msgid "Thimphu"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-21
+msgid "Tsirang"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-22
+msgid "Dagana"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-23
+msgid "Punakha"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-24
+msgid "Wangdue Phodrang"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-31
+msgid "Sarpang"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-32
+msgid "Trongsa"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-33
+msgid "Bumthang"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-34
+msgid "Zhemgang"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-41
+msgid "Trashigang"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-42
+msgid "Monggar"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-43
+msgid "Pemagatshel"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-44
+msgid "Lhuentse"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-45
+msgid "Samdrup Jongkha"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-GA
+msgid "Gasa"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-TY
+msgid "Trashi Yangtse"
+msgstr ""
+
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
+msgid "Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for BW-GH
+msgid "Ghanzi"
+msgstr ""
+
+#. Name for BW-KG
+msgid "Kgalagadi"
+msgstr ""
+
+#. Name for BW-KL
+msgid "Kgatleng"
+msgstr ""
+
+#. Name for BW-KW
+msgid "Kweneng"
+msgstr ""
+
+#. Name for BW-NE
+msgid "North-East"
+msgstr ""
+
+#. Name for BW-NW
+msgid "North-West"
+msgstr ""
+
+#. Name for BW-SE
+msgid "South-East"
+msgstr ""
+
+#. Name for BW-SO
+msgid "Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for BY-BR
+msgid "Brèsckaja voblasc'"
+msgstr ""
+
+#. Name for BY-HM
+msgid "Horad Minsk"
+msgstr ""
+
+#. Name for BY-HO
+msgid "Homel'skaja voblasc'"
+msgstr ""
+
+#. Name for BY-HR
+msgid "Hrodzenskaja voblasc'"
+msgstr ""
+
+#. Name for BY-MA
+msgid "Mahilëuskaja voblasc'"
+msgstr ""
+
+#. Name for BY-MI
+msgid "Minskaja voblasc'"
+msgstr ""
+
+#. Name for BY-VI
+msgid "Vicebskaja voblasc'"
+msgstr ""
+
+#. Name for BZ-BZ
+msgid "Belize"
+msgstr ""
+
+#. Name for BZ-CY
+msgid "Cayo"
+msgstr ""
+
+#. Name for BZ-CZL
+msgid "Corozal"
+msgstr ""
+
+#. Name for BZ-OW
+msgid "Orange Walk"
+msgstr ""
+
+#. Name for BZ-SC
+msgid "Stann Creek"
+msgstr ""
+
+#. Name for BZ-TOL, Name for ES-TO
+msgid "Toledo"
+msgstr ""
+
+#. Name for CA-AB
+msgid "Alberta"
+msgstr ""
+
+#. Name for CA-BC
+msgid "British Columbia"
+msgstr ""
+
+#. Name for CA-MB
+msgid "Manitoba"
+msgstr ""
+
+#. Name for CA-NB
+msgid "New Brunswick"
+msgstr ""
+
+#. Name for CA-NL
+msgid "Newfoundland and Labrador"
+msgstr ""
+
+#. Name for CA-NS
+msgid "Nova Scotia"
+msgstr ""
+
+#. Name for CA-NT
+msgid "Northwest Territories"
+msgstr ""
+
+#. Name for CA-NU
+msgid "Nunavut"
+msgstr ""
+
+#. Name for CA-ON
+msgid "Ontario"
+msgstr ""
+
+#. Name for CA-PE
+msgid "Prince Edward Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for CA-QC
+msgid "Quebec"
+msgstr ""
+
+#. Name for CA-SK
+msgid "Saskatchewan"
+msgstr ""
+
+#. Name for CA-YT
+msgid "Yukon Territory"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-BC
+msgid "Bas-Congo"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-BN
+msgid "Bandundu"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-EQ
+msgid "Équateur"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-KA
+msgid "Katanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-KE
+msgid "Kasai-Oriental"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-KN
+msgid "Kinshasa"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-KW
+msgid "Kasai-Occidental"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-MA
+msgid "Maniema"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-NK
+msgid "Nord-Kivu"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-OR
+msgid "Orientale"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-SK
+msgid "Sud-Kivu"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-AC
+msgid "Ouham"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-BB
+msgid "Bamingui-Bangoran"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-BGF
+msgid "Bangui"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-BK
+msgid "Basse-Kotto"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-HK
+msgid "Haute-Kotto"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-HM
+msgid "Haut-Mbomou"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-HS
+msgid "Haute-Sangha / Mambéré-Kadéï"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-KB
+msgid "Gribingui"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-KG
+msgid "Kémo-Gribingui"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-LB
+msgid "Lobaye"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-MB
+msgid "Mbomou"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-MP
+msgid "Ombella-M'poko"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-NM
+msgid "Nana-Mambéré"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-OP
+msgid "Ouham-Pendé"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-SE, Name for CG-13
+msgid "Sangha"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-UK
+msgid "Ouaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-VK
+msgid "Vakaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for CG-11
+msgid "Bouenza"
+msgstr ""
+
+#. Name for CG-12
+msgid "Pool"
+msgstr ""
+
+#. Name for CG-14
+msgid "Plateaux"
+msgstr ""
+
+#. Name for CG-15
+msgid "Cuvette-Ouest"
+msgstr ""
+
+#. Name for CG-2
+msgid "Lékoumou"
+msgstr ""
+
+#. Name for CG-5
+msgid "Kouilou"
+msgstr ""
+
+#. Name for CG-7
+msgid "Likouala"
+msgstr ""
+
+#. Name for CG-8
+msgid "Cuvette"
+msgstr ""
+
+#. Name for CG-9
+msgid "Niari"
+msgstr ""
+
+#. Name for CG-BZV
+msgid "Brazzaville"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-AG
+msgid "Aargau"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-AI
+msgid "Appenzell Innerrhoden"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-AR
+msgid "Appenzell Ausserrhoden"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-BE
+msgid "Bern"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-BL
+msgid "Basel-Landschaft"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-BS
+msgid "Basel-Stadt"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-FR
+msgid "Fribourg"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-GE
+msgid "Genève"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-GL
+msgid "Glarus"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-GR
+msgid "Graubünden"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-JU, Name for FR-39
+msgid "Jura"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-LU
+msgid "Luzern"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-NE
+msgid "Neuchâtel"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-NW
+msgid "Nidwalden"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-OW
+msgid "Obwalden"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-SG
+msgid "Sankt Gallen"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-SH
+msgid "Schaffhausen"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-SO
+msgid "Solothurn"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-SZ
+msgid "Schwyz"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-TG
+msgid "Thurgau"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-TI
+msgid "Ticino"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-UR
+msgid "Uri"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-VD
+msgid "Vaud"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-VS
+msgid "Valais"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-ZG
+msgid "Zug"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-ZH
+msgid "Zürich"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-01
+msgid "Lagunes (Région des)"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-02
+msgid "Haut-Sassandra (Région du)"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-03
+msgid "Savanes (Région des)"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-04
+msgid "Vallée du Bandama (Région de la)"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-05
+msgid "Moyen-Comoé (Région du)"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-06
+msgid "18 Montagnes (Région des)"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-07
+msgid "Lacs (Région des)"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-08
+msgid "Zanzan (Région du)"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-09
+msgid "Bas-Sassandra (Région du)"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-10
+msgid "Denguélé (Région du)"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-11
+msgid "Nzi-Comoé (Région)"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-12
+msgid "Marahoué (Région de la)"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-13
+msgid "Sud-Comoé (Région du)"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-14
+msgid "Worodouqou (Région du)"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-15
+msgid "Sud-Bandama (Région du)"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-16
+msgid "Agnébi (Région de l')"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-17
+msgid "Bafing (Région du)"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-18
+msgid "Fromager (Région du)"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-19
+msgid "Moyen-Cavally (Région du)"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-AI
+msgid "Aisén del General Carlos Ibáñez del Campo"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-AN
+msgid "Antofagasta"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-AP
+msgid "Arica y Parinacota"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-AR
+msgid "Araucanía"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-AT
+msgid "Atacama"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-BI
+msgid "Bío-Bío"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-CO
+msgid "Coquimbo"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-LI
+msgid "Libertador General Bernardo O'Higgins"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-LL
+msgid "Los Lagos"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-LR, Name for EC-R
+msgid "Los Ríos"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-MA
+msgid "Magallanes y Antártica Chilena"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-ML
+msgid "Maule"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-RM
+msgid "Región Metropolitana de Santiago"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-TA
+msgid "Tarapacá"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-VS
+msgid "Valparaíso"
+msgstr ""
+
+#. Name for CM-AD
+msgid "Adamaoua"
+msgstr ""
+
+#. Name for CM-EN
+msgid "Far North"
+msgstr ""
+
+#. Name for CM-ES
+msgid "East"
+msgstr ""
+
+#. Name for CM-NO, Name for MV-NO
+msgid "North"
+msgstr ""
+
+#. Name for CM-NW
+msgid "North-West (Cameroon)"
+msgstr ""
+
+#. Name for CM-OU
+msgid "West"
+msgstr ""
+
+#. Name for CM-SU, Name for MV-SU
+msgid "South"
+msgstr ""
+
+#. Name for CM-SW
+msgid "South-West"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-AH
+msgid "Anhui Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-BJ
+msgid "Beijing Shi"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-CQ
+msgid "Chongqing Shi"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-FJ
+msgid "Fujian Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-GD
+msgid "Guangdong Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-GS
+msgid "Gansu Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-GX
+msgid "Guangxi Zhuangzu Zizhiqu"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-GZ
+msgid "Guizhou Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-HA
+msgid "Henan Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-HB
+msgid "Hubei Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-HE
+msgid "Hebei Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-HI
+msgid "Hainan Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-HK
+msgid "Hong Kong SAR (see also separate country code entry under HK)"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-HL
+msgid "Heilongjiang Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-HN
+msgid "Hunan Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-JL
+msgid "Jilin Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-JS
+msgid "Jiangsu Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-JX
+msgid "Jiangxi Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-LN
+msgid "Liaoning Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-MO
+msgid "Macao SAR (see also separate country code entry under MO)"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-NM
+msgid "Nei Mongol Zizhiqu"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-NX
+msgid "Ningxia Huizi Zizhiqu"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-QH
+msgid "Qinghai Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-SC
+msgid "Sichuan Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-SD
+msgid "Shandong Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-SH
+msgid "Shanghai Shi"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-SN
+msgid "Shaanxi Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-SX
+msgid "Shanxi Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-TJ
+msgid "Tianjin Shi"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-TW
+msgid "Taiwan Sheng (see also separate country code entry under TW)"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-XJ
+msgid "Xinjiang Uygur Zizhiqu"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-XZ
+msgid "Xizang Zizhiqu"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-YN
+msgid "Yunnan Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-ZJ
+msgid "Zhejiang Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-ANT
+msgid "Antioquia"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-ARA
+msgid "Arauca"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-ATL
+msgid "Atlántico"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-BOL, Name for EC-B, Name for VE-F
+msgid "Bolívar"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-BOY
+msgid "Boyacá"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-CAL
+msgid "Caldas"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-CAQ
+msgid "Caquetá"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-CAS
+msgid "Casanare"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-CAU
+msgid "Cauca"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-CES
+msgid "Cesar"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-CHO
+msgid "Chocó"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-COR, Name for ES-CO
+msgid "Córdoba"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-CUN
+msgid "Cundinamarca"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-DC
+msgid "Distrito Capital de Bogotá"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-GUA
+msgid "Guainía"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-GUV
+msgid "Guaviare"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-HUI
+msgid "Huila"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-LAG
+msgid "La Guajira"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-MAG
+msgid "Magdalena"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-MET
+msgid "Meta"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-NAR
+msgid "Nariño"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-NSA
+msgid "Norte de Santander"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-PUT
+msgid "Putumayo"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-QUI
+msgid "Quindío"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-RIS
+msgid "Risaralda"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-SAN
+msgid "Santander"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-SAP
+msgid "San Andrés, Providencia y Santa Catalina"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-SUC, Name for VE-R
+msgid "Sucre"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-TOL
+msgid "Tolima"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-VAC
+msgid "Valle del Cauca"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-VAU
+msgid "Vaupés"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-VID
+msgid "Vichada"
+msgstr ""
+
+#. Name for CR-A
+msgid "Alajuela"
+msgstr ""
+
+#. Name for CR-C
+msgid "Cartago"
+msgstr ""
+
+#. Name for CR-G
+msgid "Guanacaste"
+msgstr ""
+
+#. Name for CR-H
+msgid "Heredia"
+msgstr ""
+
+#. Name for CR-L
+msgid "Limón"
+msgstr ""
+
+#. Name for CR-P
+msgid "Puntarenas"
+msgstr ""
+
+#. Name for CR-SJ, Name for UY-SJ
+msgid "San José"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-01
+msgid "Pinar del Rio"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-02
+msgid "La Habana"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-03
+msgid "Ciudad de La Habana"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-04
+msgid "Matanzas"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-05
+msgid "Villa Clara"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-06
+msgid "Cienfuegos"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-07
+msgid "Sancti Spíritus"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-08
+msgid "Ciego de Ávila"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-09
+msgid "Camagüey"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-10
+msgid "Las Tunas"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-11
+msgid "Holguín"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-12
+msgid "Granma"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-13
+msgid "Santiago de Cuba"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-14
+msgid "Guantánamo"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-99
+msgid "Isla de la Juventud"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-B
+msgid "Ilhas de Barlavento"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-BR
+msgid "Brava"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-BV
+msgid "Boa Vista"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-CF
+msgid "Santa Catarina de Fogo"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-MA
+msgid "Maio"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-MO
+msgid "Mosteiros"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-PA
+msgid "Paul"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-PN
+msgid "Porto Novo"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-PR
+msgid "Praia"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-RB
+msgid "Ribeira Brava"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-RG
+msgid "Ribeira Grande"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-RS
+msgid "Ribeira Grande de Santiago"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-S
+msgid "Ilhas de Sotavento"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-SD
+msgid "São Domingos"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-SF
+msgid "São Filipe"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-SL
+msgid "Sal"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-SM
+msgid "São Miguel"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-SO
+msgid "São Lourenço dos Órgãos"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-SS
+msgid "São Salvador do Mundo"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-SV
+msgid "São Vicente"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-TA
+msgid "Tarrafal"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-TS
+msgid "Tarrafal de São Nicolau"
+msgstr ""
+
+#. Name for CY-01
+msgid "Lefkosía"
+msgstr ""
+
+#. Name for CY-02
+msgid "Lemesós"
+msgstr ""
+
+#. Name for CY-03
+msgid "Lárnaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for CY-04
+msgid "Ammóchostos"
+msgstr ""
+
+#. Name for CY-05
+msgid "Páfos"
+msgstr ""
+
+#. Name for CY-06
+msgid "Kerýneia"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-10
+msgid "Praha, Hlavní mešto"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-101
+msgid "Praha 1"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-102
+msgid "Praha 2"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-103
+msgid "Praha 3"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-104
+msgid "Praha 4"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-105
+msgid "Praha 5"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-106
+msgid "Praha 6"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-107
+msgid "Praha 7"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-108
+msgid "Praha 8"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-109
+msgid "Praha 9"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-110
+msgid "Praha 10"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-111
+msgid "Praha 11"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-112
+msgid "Praha 12"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-113
+msgid "Praha 13"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-114
+msgid "Praha 14"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-115
+msgid "Praha 15"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-116
+msgid "Praha 16"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-117
+msgid "Praha 17"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-118
+msgid "Praha 18"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-119
+msgid "Praha 19"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-120
+msgid "Praha 20"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-121
+msgid "Praha 21"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-122
+msgid "Praha 22"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-20
+msgid "Středočeský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-201
+msgid "Benešov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-202
+msgid "Beroun"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-203
+msgid "Kladno"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-204
+msgid "Kolín"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-205
+msgid "Kutná Hora"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-206
+msgid "Mělník"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-207
+msgid "Mladá Boleslav"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-208
+msgid "Nymburk"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-209
+msgid "Praha-východ"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-20A
+msgid "Praha-západ"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-20B
+msgid "Příbram"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-20C
+msgid "Rakovník"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-31
+msgid "Jihočeský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-311
+msgid "České Budějovice"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-312
+msgid "Český Krumlov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-313
+msgid "Jindřichův Hradec"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-314
+msgid "Písek"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-315
+msgid "Prachatice"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-316
+msgid "Strakonice"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-317
+msgid "Tábor"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-32
+msgid "Plzeňský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-321
+msgid "Domažlice"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-322
+msgid "Klatovy"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-323
+msgid "Plzeň-město"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-324
+msgid "Plzeň-jih"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-325
+msgid "Plzeň-sever"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-326
+msgid "Rokycany"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-327
+msgid "Tachov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-41
+msgid "Karlovarský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-411
+msgid "Cheb"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-412
+msgid "Karlovy Vary"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-413
+msgid "Sokolov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-42
+msgid "Ústecký kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-421
+msgid "Děčín"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-422
+msgid "Chomutov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-423
+msgid "Litoměřice"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-424
+msgid "Louny"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-425
+msgid "Most"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-426
+msgid "Teplice"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-427
+msgid "Ústí nad Labem"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-51
+msgid "Liberecký kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-511
+msgid "Česká Lípa"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-512
+msgid "Jablonec nad Nisou"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-513
+msgid "Liberec"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-514
+msgid "Semily"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-52
+msgid "Královéhradecký kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-521
+msgid "Hradec Králové"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-522
+msgid "Jičín"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-523
+msgid "Náchod"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-524
+msgid "Rychnov nad Kněžnou"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-525
+msgid "Trutnov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-53
+msgid "Pardubický kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-531
+msgid "Chrudim"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-532
+msgid "Pardubice"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-533
+msgid "Svitavy"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-534
+msgid "Ústí nad Orlicí"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-63
+msgid "Kraj Vysočina"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-631
+msgid "Havlíčkův Brod"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-632
+msgid "Jihlava"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-633
+msgid "Pelhřimov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-634
+msgid "Třebíč"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-635
+msgid "Žďár nad Sázavou"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-64
+msgid "Jihomoravský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-641
+msgid "Blansko"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-642
+msgid "Brno-město"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-643
+msgid "Brno-venkov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-644
+msgid "Břeclav"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-645
+msgid "Hodonín"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-646
+msgid "Vyškov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-647
+msgid "Znojmo"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-71
+msgid "Olomoucký kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-711
+msgid "Jeseník"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-712
+msgid "Olomouc"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-713
+msgid "Prostějov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-714
+msgid "Přerov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-715
+msgid "Šumperk"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-72
+msgid "Zlínský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-721
+msgid "Kroměříž"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-722
+msgid "Uherské Hradiště"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-723
+msgid "Vsetín"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-724
+msgid "Zlín"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-80
+msgid "Moravskoslezský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-801
+msgid "Bruntál"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-802
+msgid "Frýdek Místek"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-803
+msgid "Karviná"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-804
+msgid "Nový Jičín"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-805
+msgid "Opava"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-806
+msgid "Ostrava-město"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-BB
+msgid "Brandenburg"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-BE
+msgid "Berlin"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-BW
+msgid "Baden-Württemberg"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-BY
+msgid "Bayern"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-HB
+msgid "Bremen"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-HE
+msgid "Hessen"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-HH
+msgid "Hamburg"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-MV
+msgid "Mecklenburg-Vorpommern"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-NI
+msgid "Niedersachsen"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-NW
+msgid "Nordrhein-Westfalen"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-RP
+msgid "Rheinland-Pfalz"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-SH
+msgid "Schleswig-Holstein"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-SL
+msgid "Saarland"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-SN
+msgid "Sachsen"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-ST
+msgid "Sachsen-Anhalt"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-TH
+msgid "Thüringen"
+msgstr ""
+
+#. Name for DJ-AR, Name for GR-31
+msgid "Arta"
+msgstr ""
+
+#. Name for DJ-AS
+msgid "Ali Sabieh"
+msgstr ""
+
+#. Name for DJ-DI
+msgid "Dikhil"
+msgstr ""
+
+#. Name for DJ-DJ
+msgid "Djibouti"
+msgstr ""
+
+#. Name for DJ-OB
+msgid "Obock"
+msgstr ""
+
+#. Name for DJ-TA
+msgid "Tadjourah"
+msgstr ""
+
+#. Name for DK-81
+msgid "Nordjylland"
+msgstr ""
+
+#. Name for DK-82
+msgid "Midtjylland"
+msgstr ""
+
+#. Name for DK-83
+msgid "Syddanmark"
+msgstr ""
+
+#. Name for DK-84
+msgid "Hovedstaden"
+msgstr ""
+
+#. Name for DK-85
+msgid "Sjælland"
+msgstr ""
+
+#. Name for DM-03, Name for GD-02, Name for VC-03
+msgid "Saint David"
+msgstr ""
+
+#. Name for DM-07
+msgid "Saint Luke"
+msgstr ""
+
+#. Name for DM-08, Name for GD-05
+msgid "Saint Mark"
+msgstr ""
+
+#. Name for DM-09, Name for GD-06, Name for VC-05
+msgid "Saint Patrick"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-01
+msgid "Distrito Nacional (Santo Domingo)"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-02
+msgid "Azua"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-03
+msgid "Bahoruco"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-04
+msgid "Barahona"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-05
+msgid "Dajabón"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-06
+msgid "Duarte"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-07
+msgid "La Estrelleta [Elías Piña]"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-08
+msgid "El Seybo [El Seibo]"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-09
+msgid "Espaillat"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-10
+msgid "Independencia"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-11
+msgid "La Altagracia"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-12
+msgid "La Romana"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-13
+msgid "La Vega"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-14
+msgid "María Trinidad Sánchez"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-15
+msgid "Monte Cristi"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-16
+msgid "Pedernales"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-17
+msgid "Peravia"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-18
+msgid "Puerto Plata"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-19
+msgid "Salcedo"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-20
+msgid "Samaná"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-21
+msgid "San Cristóbal"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-23
+msgid "San Pedro de Macorís"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-24
+msgid "Sánchez Ramírez"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-25
+msgid "Santiago"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-26
+msgid "Santiago Rodríguez"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-27
+msgid "Valverde"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-28
+msgid "Monseñor Nouel"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-29
+msgid "Monte Plata"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-30
+msgid "Hato Mayor"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-01, Name for MR-07
+msgid "Adrar"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-02
+msgid "Chlef"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-03
+msgid "Laghouat"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-04
+msgid "Oum el Bouaghi"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-05
+msgid "Batna"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-06
+msgid "Béjaïa"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-07
+msgid "Biskra"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-08
+msgid "Béchar"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-09
+msgid "Blida"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-10
+msgid "Bouira"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-11
+msgid "Tamanghasset"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-12
+msgid "Tébessa"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-13
+msgid "Tlemcen"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-14
+msgid "Tiaret"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-15
+msgid "Tizi Ouzou"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-16
+msgid "Alger"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-17
+msgid "Djelfa"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-18
+msgid "Jijel"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-19
+msgid "Sétif"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-20
+msgid "Saïda"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-21
+msgid "Skikda"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-22
+msgid "Sidi Bel Abbès"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-23
+msgid "Annaba"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-24
+msgid "Guelma"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-25
+msgid "Constantine"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-26
+msgid "Médéa"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-27
+msgid "Mostaganem"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-28
+msgid "Msila"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-29
+msgid "Mascara"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-30
+msgid "Ouargla"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-31
+msgid "Oran"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-32
+msgid "El Bayadh"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-33
+msgid "Illizi"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-34
+msgid "Bordj Bou Arréridj"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-35
+msgid "Boumerdès"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-36
+msgid "El Tarf"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-37
+msgid "Tindouf"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-38
+msgid "Tissemsilt"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-39
+msgid "El Oued"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-40
+msgid "Khenchela"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-41
+msgid "Souk Ahras"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-42
+msgid "Tipaza"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-43
+msgid "Mila"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-44
+msgid "Aïn Defla"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-45
+msgid "Naama"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-46
+msgid "Aïn Témouchent"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-47
+msgid "Ghardaïa"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-48
+msgid "Relizane"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-A
+msgid "Azuay"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-C
+msgid "Carchi"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-D
+msgid "Orellana"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-E
+msgid "Esmeraldas"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-F
+msgid "Cañar"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-G
+msgid "Guayas"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-H
+msgid "Chimborazo"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-I
+msgid "Imbabura"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-L
+msgid "Loja"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-M
+msgid "Manabí"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-N
+msgid "Napo"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-O
+msgid "El Oro"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-P
+msgid "Pichincha"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-S
+msgid "Morona-Santiago"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-SD
+msgid "Santo Domingo de los Tsáchilas"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-SE
+msgid "Santa Elena"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-T
+msgid "Tungurahua"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-U
+msgid "Sucumbíos"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-W
+msgid "Galápagos"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-X
+msgid "Cotopaxi"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-Y
+msgid "Pastaza"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-Z
+msgid "Zamora-Chinchipe"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-37
+msgid "Harjumaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-39
+msgid "Hiiumaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-44
+msgid "Ida-Virumaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-49
+msgid "Jõgevamaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-51
+msgid "Järvamaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-57
+msgid "Läänemaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-59
+msgid "Lääne-Virumaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-65
+msgid "Põlvamaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-67
+msgid "Pärnumaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-70
+msgid "Raplamaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-74
+msgid "Saaremaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-78
+msgid "Tartumaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-82
+msgid "Valgamaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-84
+msgid "Viljandimaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-86
+msgid "Võrumaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-ALX
+msgid "Al Iskandarīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-ASN
+msgid "Aswān"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-AST
+msgid "Asyūt"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-BA
+msgid "Al Bahr al Ahmar"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-BH
+msgid "Al Buhayrah"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-BNS
+msgid "Banī Suwayf"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-C
+msgid "Al Qāhirah"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-DK
+msgid "Ad Daqahlīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-DT
+msgid "Dumyāt"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-FYM
+msgid "Al Fayyūm"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-GH
+msgid "Al Gharbīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-GZ
+msgid "Al Jīzah"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-HU
+msgid "Ḩulwān"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-IS
+msgid "Al Ismā`īlīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-JS
+msgid "Janūb Sīnā'"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-KB
+msgid "Al Qalyūbīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-KFS
+msgid "Kafr ash Shaykh"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-KN
+msgid "Qinā"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-MN
+msgid "Al Minyā"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-MNF
+msgid "Al Minūfīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-MT
+msgid "Matrūh"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-PTS
+msgid "Būr Sa`īd"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-SHG
+msgid "Sūhāj"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-SHR, Name for OM-SH, Name for SA-04
+msgid "Ash Sharqīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-SIN
+msgid "Shamal Sīnā'"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-SU
+msgid "As Sādis min Uktūbar"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-SUZ
+msgid "As Suways"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-WAD
+msgid "Al Wādī al Jadīd"
+msgstr ""
+
+#. Name for ER-AN
+msgid "Ansabā"
+msgstr ""
+
+#. Name for ER-DK
+msgid "Janūbī al Baḩrī al Aḩmar"
+msgstr ""
+
+#. Name for ER-DU
+msgid "Al Janūbī"
+msgstr ""
+
+#. Name for ER-GB
+msgid "Qāsh-Barkah"
+msgstr ""
+
+#. Name for ER-MA
+msgid "Al Awsaţ"
+msgstr ""
+
+#. Name for ER-SK
+msgid "Shimālī al Baḩrī al Aḩmar"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-A
+msgid "Alicante"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-AB
+msgid "Albacete"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-AL
+msgid "Almería"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-AN
+msgid "Andalucía"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-AR
+msgid "Aragón"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-AS
+msgid "Asturias, Principado de"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-AV
+msgid "Ávila"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-B
+msgid "Barcelona"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-BA
+msgid "Badajoz"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-BI
+msgid "Bizkaia"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-BU
+msgid "Burgos"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-C
+msgid "A Coruña"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-CA
+msgid "Cádiz"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-CB, Name for ES-S
+msgid "Cantabria"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-CC
+msgid "Cáceres"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-CE
+msgid "Ceuta"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-CL
+msgid "Castilla y León"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-CM
+msgid "Castilla-La Mancha"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-CN
+msgid "Canarias"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-CR
+msgid "Ciudad Real"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-CS
+msgid "Castellón"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-CT
+msgid "Catalunya"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-CU
+msgid "Cuenca"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-EX
+msgid "Extremadura"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-GA
+msgid "Galicia"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-GC
+msgid "Las Palmas"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-GI
+msgid "Girona"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-GR, Name for NI-GR
+msgid "Granada"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-GU
+msgid "Guadalajara"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-H
+msgid "Huelva"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-HU
+msgid "Huesca"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-IB
+msgid "Illes Balears"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-J
+msgid "Jaén"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-L
+msgid "Lleida"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-LE, Name for NI-LE
+msgid "León"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-LO, Name for ES-RI
+msgid "La Rioja"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-LU
+msgid "Lugo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-M
+msgid "Madrid"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-MA
+msgid "Málaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-MC
+msgid "Murcia, Región de"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-MD
+msgid "Madrid, Comunidad de"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-ML
+msgid "Melilla"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-MU
+msgid "Murcia"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-NA
+msgid "Navarra / Nafarroa"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-NC
+msgid "Navarra, Comunidad Foral de / Nafarroako Foru Komunitatea"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-O
+msgid "Asturias"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-OR
+msgid "Ourense"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-P
+msgid "Palencia"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-PM
+msgid "Balears"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-PO
+msgid "Pontevedra"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-PV
+msgid "País Vasco / Euskal Herria"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-SA
+msgid "Salamanca"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-SE
+msgid "Sevilla"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-SG
+msgid "Segovia"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-SO
+msgid "Soria"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-SS
+msgid "Gipuzkoa"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-T
+msgid "Tarragona"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-TE
+msgid "Teruel"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-TF
+msgid "Santa Cruz de Tenerife"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-V
+msgid "Valencia / València"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-VA
+msgid "Valladolid"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-VC
+msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-VI
+msgid "Álava"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-Z
+msgid "Zaragoza"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-ZA
+msgid "Zamora"
+msgstr ""
+
+#. Name for ET-AA
+msgid "Ādīs Ābeba"
+msgstr ""
+
+#. Name for ET-AF
+msgid "Āfar"
+msgstr ""
+
+#. Name for ET-AM
+msgid "Āmara"
+msgstr ""
+
+#. Name for ET-BE
+msgid "Bīnshangul Gumuz"
+msgstr ""
+
+#. Name for ET-DD
+msgid "Dirē Dawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for ET-GA
+msgid "Gambēla Hizboch"
+msgstr ""
+
+#. Name for ET-HA
+msgid "Hārerī Hizb"
+msgstr ""
+
+#. Name for ET-OR
+msgid "Oromīya"
+msgstr ""
+
+#. Name for ET-SN
+msgid "YeDebub Bihēroch Bihēreseboch na Hizboch"
+msgstr ""
+
+#. Name for ET-SO
+msgid "Sumalē"
+msgstr ""
+
+#. Name for ET-TI
+msgid "Tigray"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-01
+msgid "Ahvenanmaan maakunta"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-02
+msgid "Etelä-Karjala"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-03
+msgid "Etelä-Pohjanmaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-04
+msgid "Etelä-Savo"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-05
+msgid "Kainuu"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-06
+msgid "Kanta-Häme"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-07
+msgid "Keski-Pohjanmaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-08
+msgid "Keski-Suomi"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-09
+msgid "Kymenlaakso"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-10
+msgid "Lappi"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-11
+msgid "Pirkanmaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-12
+msgid "Pohjanmaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-13
+msgid "Pohjois-Karjala"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-14
+msgid "Pohjois-Pohjanmaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-15
+msgid "Pohjois-Savo"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-16
+msgid "Päijät-Häme"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-17
+msgid "Satakunta"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-18
+msgid "Uusimaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-19
+msgid "Varsinais-Suomi"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+msgid "Eastern"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-N, Name for GH-NP, Name for PG-NPP, Name for SL-N, Name for UG-N, Name for ZM-05
+msgid "Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-R
+msgid "Rotuma"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-W, Name for GH-WP, Name for GM-W, Name for PG-WPD, Name for SB-WE, Name for UG-W, Name for ZM-01
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for FM-KSA
+msgid "Kosrae"
+msgstr ""
+
+#. Name for FM-PNI
+msgid "Pohnpei"
+msgstr ""
+
+#. Name for FM-TRK
+msgid "Chuuk"
+msgstr ""
+
+#. Name for FM-YAP
+msgid "Yap"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-01
+msgid "Ain"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-02
+msgid "Aisne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-03
+msgid "Allier"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-04
+msgid "Alpes-de-Haute-Provence"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-05
+msgid "Hautes-Alpes"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-06
+msgid "Alpes-Maritimes"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-07
+msgid "Ardèche"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-08
+msgid "Ardennes"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-09
+msgid "Ariège"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-10
+msgid "Aube"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-11
+msgid "Aude"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-12
+msgid "Aveyron"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-13
+msgid "Bouches-du-Rhône"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-14
+msgid "Calvados"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-15
+msgid "Cantal"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-16
+msgid "Charente"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-17
+msgid "Charente-Maritime"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-18
+msgid "Cher"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-19
+msgid "Corrèze"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-21
+msgid "Côte-d'Or"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-22
+msgid "Côtes-d'Armor"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-23
+msgid "Creuse"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-24
+msgid "Dordogne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-25
+msgid "Doubs"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-26
+msgid "Drôme"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-27
+msgid "Eure"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-28
+msgid "Eure-et-Loir"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-29
+msgid "Finistère"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-2A
+msgid "Corse-du-Sud"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-2B
+msgid "Haute-Corse"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-30
+msgid "Gard"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-31
+msgid "Haute-Garonne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-32
+msgid "Gers"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-33
+msgid "Gironde"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-34
+msgid "Hérault"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-35
+msgid "Ille-et-Vilaine"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-36
+msgid "Indre"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-37
+msgid "Indre-et-Loire"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-38
+msgid "Isère"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-40
+msgid "Landes"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-41
+msgid "Loir-et-Cher"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-42
+msgid "Loire"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-43
+msgid "Haute-Loire"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-44
+msgid "Loire-Atlantique"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-45
+msgid "Loiret"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-46
+msgid "Lot"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-47
+msgid "Lot-et-Garonne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-48
+msgid "Lozère"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-49
+msgid "Maine-et-Loire"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-50
+msgid "Manche"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-51
+msgid "Marne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-52
+msgid "Haute-Marne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-53
+msgid "Mayenne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-54
+msgid "Meurthe-et-Moselle"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-55
+msgid "Meuse"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-56
+msgid "Morbihan"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-57
+msgid "Moselle"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-58
+msgid "Nièvre"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-60
+msgid "Oise"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-61
+msgid "Orne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-62
+msgid "Pas-de-Calais"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-63
+msgid "Puy-de-Dôme"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-64
+msgid "Pyrénées-Atlantiques"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-65
+msgid "Hautes-Pyrénées"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-66
+msgid "Pyrénées-Orientales"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-67
+msgid "Bas-Rhin"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-68
+msgid "Haut-Rhin"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-69
+msgid "Rhône"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-70
+msgid "Haute-Saône"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-71
+msgid "Saône-et-Loire"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-72
+msgid "Sarthe"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-73
+msgid "Savoie"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-74
+msgid "Haute-Savoie"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-75
+msgid "Paris"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-76
+msgid "Seine-Maritime"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-77
+msgid "Seine-et-Marne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-78
+msgid "Yvelines"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-79
+msgid "Deux-Sèvres"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-80
+msgid "Somme"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-81
+msgid "Tarn"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-82
+msgid "Tarn-et-Garonne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-83
+msgid "Var"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-84
+msgid "Vaucluse"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-85
+msgid "Vendée"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-86
+msgid "Vienne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-87
+msgid "Haute-Vienne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-88
+msgid "Vosges"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-89
+msgid "Yonne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-90
+msgid "Territoire de Belfort"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-91
+msgid "Essonne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-92
+msgid "Hauts-de-Seine"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-93
+msgid "Seine-Saint-Denis"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-94
+msgid "Val-de-Marne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-95
+msgid "Val-d'Oise"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-ARA
+msgid "Auvergne-Rhône-Alpes"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-BFC
+msgid "Bourgogne-Franche-Comté"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-BL
+msgid "Saint-Barthélemy"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-BRE
+msgid "Bretagne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-COR
+msgid "Corse"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-CP
+msgid "Clipperton"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-CVL
+msgid "Centre-Val de Loire"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-GES
+msgid "Grand-Est"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-GF
+msgid "Guyane (française)"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-GP, Name for FR-GUA
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-HDF
+msgid "Hauts-de-France"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-IDF
+msgid "Île-de-France"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-LRE, Name for FR-RE
+msgid "La Réunion"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-MAY, Name for FR-YT
+msgid "Mayotte"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-MF
+msgid "Saint-Martin"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-MQ
+msgid "Martinique"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-NAQ
+msgid "Nouvelle-Aquitaine"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-NC
+msgid "Nouvelle-Calédonie"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-NOR
+msgid "Normandie"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-OCC
+msgid "Occitanie"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-PAC
+msgid "Provence-Alpes-Côte-d’Azur"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-PDL
+msgid "Pays-de-la-Loire"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-PF
+msgid "Polynésie française"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-PM
+msgid "Saint-Pierre-et-Miquelon"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-TF
+msgid "Terres australes françaises"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-WF
+msgid "Wallis-et-Futuna"
+msgstr ""
+
+#. Name for GA-1
+msgid "Estuaire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GA-2
+msgid "Haut-Ogooué"
+msgstr ""
+
+#. Name for GA-3
+msgid "Moyen-Ogooué"
+msgstr ""
+
+#. Name for GA-4
+msgid "Ngounié"
+msgstr ""
+
+#. Name for GA-5
+msgid "Nyanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for GA-6
+msgid "Ogooué-Ivindo"
+msgstr ""
+
+#. Name for GA-7
+msgid "Ogooué-Lolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for GA-8
+msgid "Ogooué-Maritime"
+msgstr ""
+
+#. Name for GA-9
+msgid "Woleu-Ntem"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ABC
+msgid "Armagh, Banbridge and Craigavon"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ABD
+msgid "Aberdeenshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ABE
+msgid "Aberdeen City"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-AGB
+msgid "Argyll and Bute"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-AGY
+msgid "Isle of Anglesey; Sir Ynys Môn"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-AND
+msgid "Ards and North Down"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ANN
+msgid "Antrim and Newtownabbey"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ANS
+msgid "Angus"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BAS
+msgid "Bath and North East Somerset"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BBD
+msgid "Blackburn with Darwen"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BDF
+msgid "Bedford"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BDG
+msgid "Barking and Dagenham"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BEN
+msgid "Brent"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BEX
+msgid "Bexley"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BFS
+msgid "Belfast"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BGE
+msgid "Bridgend; Pen-y-bont ar Ogwr"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BGW
+msgid "Blaenau Gwent"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BIR
+msgid "Birmingham"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BKM
+msgid "Buckinghamshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BMH
+msgid "Bournemouth"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BNE
+msgid "Barnet"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BNH
+msgid "Brighton and Hove"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BNS
+msgid "Barnsley"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BOL
+msgid "Bolton"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BPL
+msgid "Blackpool"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BRC
+msgid "Bracknell Forest"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BRD
+msgid "Bradford"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BRY
+msgid "Bromley"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BST
+msgid "Bristol, City of"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BUR
+msgid "Bury"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CAM
+msgid "Cambridgeshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CAY
+msgid "Caerphilly; Caerffili"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CBF
+msgid "Central Bedfordshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CCG
+msgid "Causeway Coast and Glens"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CGN
+msgid "Ceredigion; Sir Ceredigion"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CHE
+msgid "Cheshire East"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CHW
+msgid "Cheshire West and Chester"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CLD
+msgid "Calderdale"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CLK
+msgid "Clackmannanshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CMA
+msgid "Cumbria"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CMD
+msgid "Camden"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CMN
+msgid "Carmarthenshire; Sir Gaerfyrddin"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CON
+msgid "Cornwall"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-COV
+msgid "Coventry"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CRF
+msgid "Cardiff; Caerdydd"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CRY
+msgid "Croydon"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CWY
+msgid "Conwy"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-DAL
+msgid "Darlington"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-DBY
+msgid "Derbyshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-DEN
+msgid "Denbighshire; Sir Ddinbych"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-DER
+msgid "Derby"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-DEV
+msgid "Devon"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-DGY
+msgid "Dumfries and Galloway"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-DNC
+msgid "Doncaster"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-DND
+msgid "Dundee City"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-DOR
+msgid "Dorset"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-DRS
+msgid "Derry and Strabane"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-DUD
+msgid "Dudley"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-DUR
+msgid "Durham County"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-EAL
+msgid "Ealing"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-EAW
+msgid "England and Wales"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-EAY
+msgid "East Ayrshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-EDH
+msgid "Edinburgh, City of"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-EDU
+msgid "East Dunbartonshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ELN
+msgid "East Lothian"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ELS
+msgid "Eilean Siar"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ENF
+msgid "Enfield"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ENG
+msgid "England"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ERW
+msgid "East Renfrewshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ERY
+msgid "East Riding of Yorkshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ESS
+msgid "Essex"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ESX
+msgid "East Sussex"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-FAL
+msgid "Falkirk"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-FIF
+msgid "Fife"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-FLN
+msgid "Flintshire; Sir y Fflint"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-FMO
+msgid "Fermanagh and Omagh"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-GAT
+msgid "Gateshead"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-GBN
+msgid "Great Britain"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-GLG
+msgid "Glasgow City"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-GLS
+msgid "Gloucestershire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-GRE
+msgid "Greenwich"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-GWN
+msgid "Gwynedd"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-HAL
+msgid "Halton"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-HAM
+msgid "Hampshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-HAV
+msgid "Havering"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-HCK
+msgid "Hackney"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-HEF
+msgid "Herefordshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-HIL
+msgid "Hillingdon"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-HLD
+msgid "Highland"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-HMF
+msgid "Hammersmith and Fulham"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-HNS
+msgid "Hounslow"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-HPL
+msgid "Hartlepool"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-HRT
+msgid "Hertfordshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-HRW
+msgid "Harrow"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-HRY
+msgid "Haringey"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-IOS
+msgid "Isles of Scilly"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-IOW
+msgid "Isle of Wight"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ISL
+msgid "Islington"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-IVC
+msgid "Inverclyde"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-KEC
+msgid "Kensington and Chelsea"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-KEN
+msgid "Kent"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-KHL
+msgid "Kingston upon Hull"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-KIR
+msgid "Kirklees"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-KTT
+msgid "Kingston upon Thames"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-KWL
+msgid "Knowsley"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-LAN
+msgid "Lancashire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-LBC
+msgid "Lisburn and Castlereagh"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-LBH
+msgid "Lambeth"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-LCE
+msgid "Leicester"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-LDS
+msgid "Leeds"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-LEC
+msgid "Leicestershire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-LEW
+msgid "Lewisham"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-LIN
+msgid "Lincolnshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-LIV
+msgid "Liverpool"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-LND
+msgid "London, City of"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-LUT
+msgid "Luton"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-MAN, Name for JM-12
+msgid "Manchester"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-MDB
+msgid "Middlesbrough"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-MDW
+msgid "Medway"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-MEA
+msgid "Mid and East Antrim"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-MIK
+msgid "Milton Keynes"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-MLN
+msgid "Midlothian"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-MON
+msgid "Monmouthshire; Sir Fynwy"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-MRT
+msgid "Merton"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-MRY
+msgid "Moray"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-MTY
+msgid "Merthyr Tydfil; Merthyr Tudful"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-MUL
+msgid "Mid Ulster"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NAY
+msgid "North Ayrshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NBL
+msgid "Northumberland"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NEL
+msgid "North East Lincolnshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NET
+msgid "Newcastle upon Tyne"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NFK
+msgid "Norfolk"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NGM
+msgid "Nottingham"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NIR
+msgid "Northern Ireland"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NLK
+msgid "North Lanarkshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NLN
+msgid "North Lincolnshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NMD
+msgid "Newry, Mourne and Down"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NSM
+msgid "North Somerset"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NTH
+msgid "Northamptonshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NTL
+msgid "Neath Port Talbot; Castell-nedd Port Talbot"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NTT
+msgid "Nottinghamshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NTY
+msgid "North Tyneside"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NWM
+msgid "Newham"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NWP
+msgid "Newport; Casnewydd"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NYK
+msgid "North Yorkshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-OLD
+msgid "Oldham"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ORK
+msgid "Orkney Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-OXF
+msgid "Oxfordshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-PEM
+msgid "Pembrokeshire; Sir Benfro"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-PKN
+msgid "Perth and Kinross"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-PLY
+msgid "Plymouth"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-POL
+msgid "Poole"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-POR
+msgid "Portsmouth"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-POW
+msgid "Powys"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-PTE
+msgid "Peterborough"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-RCC
+msgid "Redcar and Cleveland"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-RCH
+msgid "Rochdale"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-RCT
+msgid "Rhondda, Cynon, Taff; Rhondda, Cynon, Taf"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-RDB
+msgid "Redbridge"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-RDG
+msgid "Reading"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-RFW
+msgid "Renfrewshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-RIC
+msgid "Richmond upon Thames"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ROT
+msgid "Rotherham"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-RUT
+msgid "Rutland"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SAW
+msgid "Sandwell"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SAY
+msgid "South Ayrshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SCB
+msgid "Scottish Borders, The"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SCT
+msgid "Scotland"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SFK
+msgid "Suffolk"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SFT
+msgid "Sefton"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SGC
+msgid "South Gloucestershire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SHF
+msgid "Sheffield"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SHN
+msgid "St. Helens"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SHR
+msgid "Shropshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SKP
+msgid "Stockport"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SLF
+msgid "Salford"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SLG
+msgid "Slough"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SLK
+msgid "South Lanarkshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SND
+msgid "Sunderland"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SOL
+msgid "Solihull"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SOM
+msgid "Somerset"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SOS
+msgid "Southend-on-Sea"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SRY
+msgid "Surrey"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-STE
+msgid "Stoke-on-Trent"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-STG
+msgid "Stirling"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-STH
+msgid "Southampton"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-STN
+msgid "Sutton"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-STS
+msgid "Staffordshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-STT
+msgid "Stockton-on-Tees"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-STY
+msgid "South Tyneside"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SWA
+msgid "Swansea; Abertawe"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SWD
+msgid "Swindon"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SWK
+msgid "Southwark"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-TAM
+msgid "Tameside"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-TFW
+msgid "Telford and Wrekin"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-THR
+msgid "Thurrock"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-TOB
+msgid "Torbay"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-TOF
+msgid "Torfaen; Tor-faen"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-TRF
+msgid "Trafford"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-TWH
+msgid "Tower Hamlets"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-UKM
+msgid "United Kingdom"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-VGL
+msgid "Vale of Glamorgan, The; Bro Morgannwg"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WAR
+msgid "Warwickshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WBK
+msgid "West Berkshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WDU
+msgid "West Dunbartonshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WFT
+msgid "Waltham Forest"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WGN
+msgid "Wigan"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WIL
+msgid "Wiltshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WKF
+msgid "Wakefield"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WLL
+msgid "Walsall"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WLN
+msgid "West Lothian"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WLS
+msgid "Wales; Cymru"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WLV
+msgid "Wolverhampton"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WND
+msgid "Wandsworth"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WNM
+msgid "Windsor and Maidenhead"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WOK
+msgid "Wokingham"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WOR
+msgid "Worcestershire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WRL
+msgid "Wirral"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WRT
+msgid "Warrington"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WRX
+msgid "Wrexham; Wrecsam"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WSM
+msgid "Westminster"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WSX
+msgid "West Sussex"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-YOR
+msgid "York"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ZET
+msgid "Shetland Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for GD-10
+msgid "Southern Grenadine Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for GE-AB
+msgid "Abkhazia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GE-AJ
+msgid "Ajaria"
+msgstr ""
+
+#. Name for GE-GU
+msgid "Guria"
+msgstr ""
+
+#. Name for GE-IM
+msgid "Imeret’i"
+msgstr ""
+
+#. Name for GE-KA
+msgid "Kakhet’i"
+msgstr ""
+
+#. Name for GE-KK
+msgid "K’vemo K’art’li"
+msgstr ""
+
+#. Name for GE-MM
+msgid "Mts’khet’a-Mt’ianet’i"
+msgstr ""
+
+#. Name for GE-RL
+msgid "Racha-Lech’khumi-K’vemo Svanet’i"
+msgstr ""
+
+#. Name for GE-SJ
+msgid "Samts’khe-Javakhet’i"
+msgstr ""
+
+#. Name for GE-SK
+msgid "Shida K’art’li"
+msgstr ""
+
+#. Name for GE-SZ
+msgid "Samegrelo-Zemo Svanet’i"
+msgstr ""
+
+#. Name for GE-TB
+msgid "T’bilisi"
+msgstr ""
+
+#. Name for GH-AA
+msgid "Greater Accra"
+msgstr ""
+
+#. Name for GH-AH
+msgid "Ashanti"
+msgstr ""
+
+#. Name for GH-BA
+msgid "Brong-Ahafo"
+msgstr ""
+
+#. Name for GH-TV
+msgid "Volta"
+msgstr ""
+
+#. Name for GH-UE
+msgid "Upper East"
+msgstr ""
+
+#. Name for GH-UW
+msgid "Upper West"
+msgstr ""
+
+#. Name for GL-KU
+msgid "Kommune Kujalleq"
+msgstr ""
+
+#. Name for GL-QA
+msgid "Qaasuitsup Kommunia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GL-QE
+msgid "Qeqqata Kommunia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GL-SM
+msgid "Kommuneqarfik Sermersooq"
+msgstr ""
+
+#. Name for GM-B
+msgid "Banjul"
+msgstr ""
+
+#. Name for GM-L
+msgid "Lower River"
+msgstr ""
+
+#. Name for GM-M
+msgid "Central River"
+msgstr ""
+
+#. Name for GM-N
+msgid "North Bank"
+msgstr ""
+
+#. Name for GM-U
+msgid "Upper River"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-B, Name for GN-BK
+msgid "Boké"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-BE
+msgid "Beyla"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-BF
+msgid "Boffa"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-C
+msgid "Conakry"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-CO
+msgid "Coyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-D, Name for GN-KD
+msgid "Kindia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-DB
+msgid "Dabola"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-DI
+msgid "Dinguiraye"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-DL
+msgid "Dalaba"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-DU
+msgid "Dubréka"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-F, Name for GN-FA
+msgid "Faranah"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-FO
+msgid "Forécariah"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-FR
+msgid "Fria"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-GA
+msgid "Gaoual"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-GU
+msgid "Guékédou"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-K, Name for GN-KA
+msgid "Kankan"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-KB
+msgid "Koubia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-KE
+msgid "Kérouané"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-KN
+msgid "Koundara"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-KO
+msgid "Kouroussa"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-KS
+msgid "Kissidougou"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-L, Name for GN-LA
+msgid "Labé"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-LE
+msgid "Lélouma"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-LO
+msgid "Lola"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-M, Name for GN-MM
+msgid "Mamou"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-MC
+msgid "Macenta"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-MD
+msgid "Mandiana"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-ML
+msgid "Mali"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-N, Name for GN-NZ
+msgid "Nzérékoré"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-PI
+msgid "Pita"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-SI
+msgid "Siguiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-TE
+msgid "Télimélé"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-TO
+msgid "Tougué"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-YO
+msgid "Yomou"
+msgstr ""
+
+#. Name for GQ-AN
+msgid "Annobón"
+msgstr ""
+
+#. Name for GQ-BN
+msgid "Bioko Norte"
+msgstr ""
+
+#. Name for GQ-BS
+msgid "Bioko Sur"
+msgstr ""
+
+#. Name for GQ-C
+msgid "Región Continental"
+msgstr ""
+
+#. Name for GQ-CS
+msgid "Centro Sur"
+msgstr ""
+
+#. Name for GQ-I
+msgid "Región Insular"
+msgstr ""
+
+#. Name for GQ-KN
+msgid "Kié-Ntem"
+msgstr ""
+
+#. Name for GQ-LI
+msgid "Litoral"
+msgstr ""
+
+#. Name for GQ-WN
+msgid "Wele-Nzas"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-01
+msgid "Aitolia kai Akarnania"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-03
+msgid "Voiotia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-04
+msgid "Evvoias"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-05
+msgid "Evrytania"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-06
+msgid "Fthiotida"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-07
+msgid "Fokida"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-11
+msgid "Argolida"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-12
+msgid "Arkadia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-13
+msgid "Achaïa"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-14
+msgid "Ileia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-15
+msgid "Korinthia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-16
+msgid "Lakonia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-17
+msgid "Messinia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-21
+msgid "Zakynthos"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-22
+msgid "Kerkyra"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-23
+msgid "Kefallonia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-24
+msgid "Lefkada"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-32
+msgid "Thesprotia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-33
+msgid "Ioannina"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-34
+msgid "Preveza"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-41
+msgid "Karditsa"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-42
+msgid "Larisa"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-43
+msgid "Magnisia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-44
+msgid "Trikala"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-51
+msgid "Grevena"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-52
+msgid "Drama"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-53
+msgid "Imathia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-54
+msgid "Thessaloniki"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-55
+msgid "Kavala"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-56
+msgid "Kastoria"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-57
+msgid "Kilkis"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-58
+msgid "Kozani"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-59
+msgid "Pella"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-61
+msgid "Pieria"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-62
+msgid "Serres"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-63
+msgid "Florina"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-64
+msgid "Chalkidiki"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-69
+msgid "Agio Oros"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-71
+msgid "Evros"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-72
+msgid "Xanthi"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-73
+msgid "Rodopi"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-81
+msgid "Dodekanisos"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-82
+msgid "Kyklades"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-83
+msgid "Lesvos"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-84
+msgid "Samos"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-85
+msgid "Chios"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-91
+msgid "Irakleio"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-92
+msgid "Lasithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-93
+msgid "Rethymno"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-94
+msgid "Chania"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-A
+msgid "Anatoliki Makedonia kai Thraki"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-A1, Name for GR-I
+msgid "Attiki"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-B
+msgid "Kentriki Makedonia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-C
+msgid "Dytiki Makedonia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-D
+msgid "Ipeiros"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-E
+msgid "Thessalia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-F
+msgid "Ionia Nisia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-G
+msgid "Dytiki Ellada"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-H
+msgid "Sterea Ellada"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-J
+msgid "Peloponnisos"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-K
+msgid "Voreio Aigaio"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-L
+msgid "Notio Aigaio"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-M
+msgid "Kriti"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-AV
+msgid "Alta Verapaz"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-BV
+msgid "Baja Verapaz"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-CM
+msgid "Chimaltenango"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-CQ
+msgid "Chiquimula"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-ES
+msgid "Escuintla"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-GU
+msgid "Guatemala"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-HU
+msgid "Huehuetenango"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-IZ
+msgid "Izabal"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-JA
+msgid "Jalapa"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-JU
+msgid "Jutiapa"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-PE
+msgid "Petén"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-PR
+msgid "El Progreso"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-QC
+msgid "Quiché"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-QZ
+msgid "Quetzaltenango"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-RE
+msgid "Retalhuleu"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-SA
+msgid "Sacatepéquez"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-SM
+msgid "San Marcos"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-SO
+msgid "Sololá"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-SR
+msgid "Santa Rosa"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-SU
+msgid "Suchitepéquez"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-TO
+msgid "Totonicapán"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-ZA
+msgid "Zacapa"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-BA
+msgid "Bafatá"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-BL
+msgid "Bolama"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-BM
+msgid "Biombo"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-BS
+msgid "Bissau"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-CA
+msgid "Cacheu"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-GA
+msgid "Gabú"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-L
+msgid "Leste"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-N
+msgid "Norte"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-OI
+msgid "Oio"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-QU
+msgid "Quinara"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-S
+msgid "Sul"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-TO
+msgid "Tombali"
+msgstr ""
+
+#. Name for GY-BA
+msgid "Barima-Waini"
+msgstr ""
+
+#. Name for GY-CU
+msgid "Cuyuni-Mazaruni"
+msgstr ""
+
+#. Name for GY-DE
+msgid "Demerara-Mahaica"
+msgstr ""
+
+#. Name for GY-EB
+msgid "East Berbice-Corentyne"
+msgstr ""
+
+#. Name for GY-ES
+msgid "Essequibo Islands-West Demerara"
+msgstr ""
+
+#. Name for GY-MA
+msgid "Mahaica-Berbice"
+msgstr ""
+
+#. Name for GY-PM
+msgid "Pomeroon-Supenaam"
+msgstr ""
+
+#. Name for GY-PT
+msgid "Potaro-Siparuni"
+msgstr ""
+
+#. Name for GY-UD
+msgid "Upper Demerara-Berbice"
+msgstr ""
+
+#. Name for GY-UT
+msgid "Upper Takutu-Upper Essequibo"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-AT
+msgid "Atlántida"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-CH
+msgid "Choluteca"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-CL, Name for PA-3
+msgid "Colón"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-CM
+msgid "Comayagua"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-CP
+msgid "Copán"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-CR
+msgid "Cortés"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-EP
+msgid "El Paraíso"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-FM
+msgid "Francisco Morazán"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-GD
+msgid "Gracias a Dios"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-IB
+msgid "Islas de la Bahía"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-IN
+msgid "Intibucá"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-LE
+msgid "Lempira"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-OC
+msgid "Ocotepeque"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-OL
+msgid "Olancho"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-SB
+msgid "Santa Bárbara"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-VA
+msgid "Valle"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-YO
+msgid "Yoro"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-01
+msgid "Zagrebačka županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-02
+msgid "Krapinsko-zagorska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-03
+msgid "Sisačko-moslavačka županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-04
+msgid "Karlovačka županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-05
+msgid "Varaždinska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-06
+msgid "Koprivničko-križevačka županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-07
+msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-08
+msgid "Primorsko-goranska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-09
+msgid "Ličko-senjska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-10
+msgid "Virovitičko-podravska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-11
+msgid "Požeško-slavonska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-12
+msgid "Brodsko-posavska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-13
+msgid "Zadarska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-14
+msgid "Osječko-baranjska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-15
+msgid "Šibensko-kninska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-16
+msgid "Vukovarsko-srijemska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-17
+msgid "Splitsko-dalmatinska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-18
+msgid "Istarska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-19
+msgid "Dubrovačko-neretvanska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-20
+msgid "Međimurska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-21
+msgid "Grad Zagreb"
+msgstr ""
+
+#. Name for HT-AR
+msgid "Artibonite"
+msgstr ""
+
+#. Name for HT-GA
+msgid "Grande-Anse"
+msgstr ""
+
+#. Name for HT-NE
+msgid "Nord-Est"
+msgstr ""
+
+#. Name for HT-NO
+msgid "Nord-Ouest"
+msgstr ""
+
+#. Name for HT-OU, Name for RW-04
+msgid "Ouest"
+msgstr ""
+
+#. Name for HT-SD, Name for RW-05
+msgid "Sud"
+msgstr ""
+
+#. Name for HT-SE
+msgid "Sud-Est"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-BA
+msgid "Baranya"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-BC
+msgid "Békéscsaba"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-BE
+msgid "Békés"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-BK
+msgid "Bács-Kiskun"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-BU
+msgid "Budapest"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-BZ
+msgid "Borsod-Abaúj-Zemplén"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-CS
+msgid "Csongrád"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-DE
+msgid "Debrecen"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-DU
+msgid "Dunaújváros"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-EG
+msgid "Eger"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-ER
+msgid "Érd"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-FE
+msgid "Fejér"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-GS
+msgid "Győr-Moson-Sopron"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-GY
+msgid "Győr"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-HB
+msgid "Hajdú-Bihar"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-HE
+msgid "Heves"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-HV
+msgid "Hódmezővásárhely"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-JN
+msgid "Jász-Nagykun-Szolnok"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-KE
+msgid "Komárom-Esztergom"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-KM
+msgid "Kecskemét"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-KV
+msgid "Kaposvár"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-MI
+msgid "Miskolc"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-NK
+msgid "Nagykanizsa"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-NO
+msgid "Nógrád"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-NY
+msgid "Nyíregyháza"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-PE
+msgid "Pest"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-PS
+msgid "Pécs"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-SD
+msgid "Szeged"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-SF
+msgid "Székesfehérvár"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-SH
+msgid "Szombathely"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-SK
+msgid "Szolnok"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-SN
+msgid "Sopron"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-SO
+msgid "Somogy"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-SS
+msgid "Szekszárd"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-ST
+msgid "Salgótarján"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-SZ
+msgid "Szabolcs-Szatmár-Bereg"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-TB
+msgid "Tatabánya"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-TO
+msgid "Tolna"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-VA
+msgid "Vas"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-VE
+msgid "Veszprém (county)"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-VM
+msgid "Veszprém"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-ZA
+msgid "Zala"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-ZE
+msgid "Zalaegerszeg"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-AC
+msgid "Aceh"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-BA
+msgid "Bali"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-BB
+msgid "Bangka Belitung"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-BE
+msgid "Bengkulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-BT
+msgid "Banten"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-GO
+msgid "Gorontalo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-IJ, Name for ID-PA
+msgid "Papua"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-JA
+msgid "Jambi"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-JB
+msgid "Jawa Barat"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-JI
+msgid "Jawa Timur"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-JK
+msgid "Jakarta Raya"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-JT
+msgid "Jawa Tengah"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-JW
+msgid "Jawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-KA
+msgid "Kalimantan"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-KB
+msgid "Kalimantan Barat"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-KI
+msgid "Kalimantan Timur"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-KR
+msgid "Kepulauan Riau"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-KS
+msgid "Kalimantan Selatan"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-KT
+msgid "Kalimantan Tengah"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-LA
+msgid "Lampung"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-MA, Name for ID-ML
+msgid "Maluku"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-MU
+msgid "Maluku Utara"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-NB
+msgid "Nusa Tenggara Barat"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-NT
+msgid "Nusa Tenggara Timur"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-NU
+msgid "Nusa Tenggara"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-PB
+msgid "Papua Barat"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-RI
+msgid "Riau"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-SA
+msgid "Sulawesi Utara"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-SB
+msgid "Sumatra Barat"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-SG
+msgid "Sulawesi Tenggara"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-SL
+msgid "Sulawesi"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-SM
+msgid "Sumatera"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-SN
+msgid "Sulawesi Selatan"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-SR
+msgid "Sulawesi Barat"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-SS
+msgid "Sumatra Selatan"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-ST
+msgid "Sulawesi Tengah"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-SU
+msgid "Sumatera Utara"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-YO
+msgid "Yogyakarta"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-C
+msgid "Connacht"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-CE
+msgid "Clare"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-CN
+msgid "Cavan"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-CO
+msgid "Cork"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-CW
+msgid "Carlow"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-D
+msgid "Dublin"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-DL
+msgid "Donegal"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-G
+msgid "Galway"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-KE
+msgid "Kildare"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-KK
+msgid "Kilkenny"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-KY
+msgid "Kerry"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-L
+msgid "Leinster"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-LD
+msgid "Longford"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-LH
+msgid "Louth"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-LK
+msgid "Limerick"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-LM
+msgid "Leitrim"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-LS
+msgid "Laois"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-M
+msgid "Munster"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-MH
+msgid "Meath"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-MN
+msgid "Monaghan"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-MO
+msgid "Mayo"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-OY
+msgid "Offaly"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-RN
+msgid "Roscommon"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-SO
+msgid "Sligo"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-TA
+msgid "Tipperary"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-U
+msgid "Ulster"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-WD
+msgid "Waterford"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-WH
+msgid "Westmeath"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-WW
+msgid "Wicklow"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-WX
+msgid "Wexford"
+msgstr ""
+
+#. Name for IL-D
+msgid "HaDarom"
+msgstr ""
+
+#. Name for IL-HA
+msgid "Hefa"
+msgstr ""
+
+#. Name for IL-JM
+msgid "Yerushalayim Al Quds"
+msgstr ""
+
+#. Name for IL-M
+msgid "HaMerkaz"
+msgstr ""
+
+#. Name for IL-TA
+msgid "Tel-Aviv"
+msgstr ""
+
+#. Name for IL-Z
+msgid "HaZafon"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-AN
+msgid "Andaman and Nicobar Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-AP
+msgid "Andhra Pradesh"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-AR
+msgid "Arunachal Pradesh"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-AS
+msgid "Assam"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-BR
+msgid "Bihar"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-CH
+msgid "Chandigarh"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-CT
+msgid "Chhattisgarh"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-DD
+msgid "Daman and Diu"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-DL
+msgid "Delhi"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-DN
+msgid "Dadra and Nagar Haveli"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-GA
+msgid "Goa"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-GJ
+msgid "Gujarat"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-HP
+msgid "Himachal Pradesh"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-HR
+msgid "Haryana"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-JH
+msgid "Jharkhand"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-JK
+msgid "Jammu and Kashmir"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-KA
+msgid "Karnataka"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-KL
+msgid "Kerala"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-LD
+msgid "Lakshadweep"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-MH
+msgid "Maharashtra"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-ML
+msgid "Meghalaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-MN
+msgid "Manipur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-MP
+msgid "Madhya Pradesh"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-MZ
+msgid "Mizoram"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-NL
+msgid "Nagaland"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-OR
+msgid "Odisha"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-PB, Name for PK-PB
+msgid "Punjab"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-PY
+msgid "Puducherry"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-RJ
+msgid "Rajasthan"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-SK
+msgid "Sikkim"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-TG
+msgid "Telangana"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-TN
+msgid "Tamil Nadu"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-TR
+msgid "Tripura"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-UP
+msgid "Uttar Pradesh"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-UT
+msgid "Uttarakhand"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-WB
+msgid "West Bengal"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-AN
+msgid "Al Anbar"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-AR
+msgid "Arbil"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-BA
+msgid "Al Basrah"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-BB
+msgid "Babil"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-BG
+msgid "Baghdad"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-DA
+msgid "Dahuk"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-DI
+msgid "Diyala"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-DQ
+msgid "Dhi Qar"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-KA
+msgid "Karbala'"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-MA
+msgid "Maysan"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-MU
+msgid "Al Muthanna"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-NA
+msgid "An Najef"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-NI
+msgid "Ninawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-QA
+msgid "Al Qadisiyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-SD
+msgid "Salah ad Din"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-SW
+msgid "As Sulaymaniyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-TS
+msgid "At Ta'mim"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-WA
+msgid "Wasit"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-01
+msgid "Āzarbāyjān-e Sharqī"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-02
+msgid "Āzarbāyjān-e Gharbī"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-03
+msgid "Ardabīl"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-04
+msgid "Eşfahān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-05
+msgid "Īlām"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-06
+msgid "Būshehr"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-07
+msgid "Tehrān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-08
+msgid "Chahār Mahāll va Bakhtīārī"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-10
+msgid "Khūzestān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-11
+msgid "Zanjān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-12
+msgid "Semnān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-13
+msgid "Sīstān va Balūchestān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-14
+msgid "Fārs"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-15
+msgid "Kermān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-16
+msgid "Kordestān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-17
+msgid "Kermānshāh"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-18
+msgid "Kohgīlūyeh va Būyer Ahmad"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-19
+msgid "Gīlān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-20
+msgid "Lorestān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-21
+msgid "Māzandarān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-22
+msgid "Markazī"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-23
+msgid "Hormozgān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-24
+msgid "Hamadān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-25
+msgid "Yazd"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-26
+msgid "Qom"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-27
+msgid "Golestān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-28
+msgid "Qazvīn"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-29
+msgid "Khorāsān-e Janūbī"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-30
+msgid "Khorāsān-e Razavī"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-31
+msgid "Khorāsān-e Shemālī"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-0
+msgid "Reykjavík"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-1
+msgid "Höfuðborgarsvæðið"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-2
+msgid "Suðurnes"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-3
+msgid "Vesturland"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-4
+msgid "Vestfirðir"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-5
+msgid "Norðurland vestra"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-6
+msgid "Norðurland eystra"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-7
+msgid "Austurland"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-8
+msgid "Suðurland"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-21
+msgid "Piemonte"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-23
+msgid "Valle d'Aosta"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-25
+msgid "Lombardia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-32
+msgid "Trentino-Alto Adige"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-34
+msgid "Veneto"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-36
+msgid "Friuli-Venezia Giulia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-42
+msgid "Liguria"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-45
+msgid "Emilia-Romagna"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-52
+msgid "Toscana"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-55
+msgid "Umbria"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-57
+msgid "Marche"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-62
+msgid "Lazio"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-65
+msgid "Abruzzo"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-67
+msgid "Molise"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-72
+msgid "Campania"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-75
+msgid "Puglia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-77
+msgid "Basilicata"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-78
+msgid "Calabria"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-82
+msgid "Sicilia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-88
+msgid "Sardegna"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-AG
+msgid "Agrigento"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-AL
+msgid "Alessandria"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-AN
+msgid "Ancona"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-AO
+msgid "Aosta"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-AP
+msgid "Ascoli Piceno"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-AQ
+msgid "L'Aquila"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-AR
+msgid "Arezzo"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-AT
+msgid "Asti"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-AV
+msgid "Avellino"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-BA, Name for SO-BR
+msgid "Bari"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-BG
+msgid "Bergamo"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-BI
+msgid "Biella"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-BL
+msgid "Belluno"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-BN
+msgid "Benevento"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-BO
+msgid "Bologna"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-BR
+msgid "Brindisi"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-BS
+msgid "Brescia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-BT
+msgid "Barletta-Andria-Trani"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-BZ
+msgid "Bolzano"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-CA
+msgid "Cagliari"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-CB
+msgid "Campobasso"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-CE
+msgid "Caserta"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-CH
+msgid "Chieti"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-CI
+msgid "Carbonia-Iglesias"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-CL
+msgid "Caltanissetta"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-CN
+msgid "Cuneo"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-CO
+msgid "Como"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-CR
+msgid "Cremona"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-CS
+msgid "Cosenza"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-CT
+msgid "Catania"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-CZ
+msgid "Catanzaro"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-EN
+msgid "Enna"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-FC
+msgid "Forlì-Cesena"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-FE
+msgid "Ferrara"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-FG
+msgid "Foggia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-FI
+msgid "Firenze"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-FM
+msgid "Fermo"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-FR
+msgid "Frosinone"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-GE
+msgid "Genova"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-GO
+msgid "Gorizia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-GR
+msgid "Grosseto"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-IM
+msgid "Imperia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-IS
+msgid "Isernia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-KR
+msgid "Crotone"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-LC
+msgid "Lecco"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-LE
+msgid "Lecce"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-LI
+msgid "Livorno"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-LO
+msgid "Lodi"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-LT
+msgid "Latina"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-LU
+msgid "Lucca"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-MB
+msgid "Monza e Brianza"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-MC
+msgid "Macerata"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-ME
+msgid "Messina"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-MI
+msgid "Milano"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-MN
+msgid "Mantova"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-MO
+msgid "Modena"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-MS
+msgid "Massa-Carrara"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-MT
+msgid "Matera"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-NA
+msgid "Napoli"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-NO
+msgid "Novara"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-NU
+msgid "Nuoro"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-OG
+msgid "Ogliastra"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-OR
+msgid "Oristano"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-OT
+msgid "Olbia-Tempio"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-PA
+msgid "Palermo"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-PC
+msgid "Piacenza"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-PD
+msgid "Padova"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-PE
+msgid "Pescara"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-PG
+msgid "Perugia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-PI
+msgid "Pisa"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-PN
+msgid "Pordenone"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-PO
+msgid "Prato"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-PR
+msgid "Parma"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-PT
+msgid "Pistoia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-PU
+msgid "Pesaro e Urbino"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-PV
+msgid "Pavia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-PZ
+msgid "Potenza"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-RA
+msgid "Ravenna"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-RC
+msgid "Reggio Calabria"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-RE
+msgid "Reggio Emilia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-RG
+msgid "Ragusa"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-RI
+msgid "Rieti"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-RM
+msgid "Roma"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-RN
+msgid "Rimini"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-RO
+msgid "Rovigo"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-SA
+msgid "Salerno"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-SI
+msgid "Siena"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-SO
+msgid "Sondrio"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-SP
+msgid "La Spezia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-SR
+msgid "Siracusa"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-SS
+msgid "Sassari"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-SV
+msgid "Savona"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-TA
+msgid "Taranto"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-TE
+msgid "Teramo"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-TN
+msgid "Trento"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-TO
+msgid "Torino"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-TP
+msgid "Trapani"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-TR
+msgid "Terni"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-TS
+msgid "Trieste"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-TV
+msgid "Treviso"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-UD
+msgid "Udine"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-VA
+msgid "Varese"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-VB
+msgid "Verbano-Cusio-Ossola"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-VC
+msgid "Vercelli"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-VE
+msgid "Venezia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-VI
+msgid "Vicenza"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-VR
+msgid "Verona"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-VS
+msgid "Medio Campidano"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-VT
+msgid "Viterbo"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-VV
+msgid "Vibo Valentia"
+msgstr ""
+
+#. Name for JM-01
+msgid "Kingston"
+msgstr ""
+
+#. Name for JM-04
+msgid "Portland"
+msgstr ""
+
+#. Name for JM-06
+msgid "Saint Ann"
+msgstr ""
+
+#. Name for JM-07
+msgid "Trelawny"
+msgstr ""
+
+#. Name for JM-09
+msgid "Hanover"
+msgstr ""
+
+#. Name for JM-10
+msgid "Westmoreland"
+msgstr ""
+
+#. Name for JM-11
+msgid "Saint Elizabeth"
+msgstr ""
+
+#. Name for JM-13
+msgid "Clarendon"
+msgstr ""
+
+#. Name for JM-14
+msgid "Saint Catherine"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-AJ
+msgid "‘Ajlūn"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-AM
+msgid "‘Ammān (Al ‘Aşimah)"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-AQ
+msgid "Al ‘Aqabah"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-AT
+msgid "Aţ Ţafīlah"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-AZ
+msgid "Az Zarqā'"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-BA
+msgid "Al Balqā'"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-IR
+msgid "Irbid"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-JA
+msgid "Jarash"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-KA
+msgid "Al Karak"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-MA
+msgid "Al Mafraq"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-MD
+msgid "Mādabā"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-MN
+msgid "Ma‘ān"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-01
+msgid "Hokkaido"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-02
+msgid "Aomori"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-03
+msgid "Iwate"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-04
+msgid "Miyagi"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-05
+msgid "Akita"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-06
+msgid "Yamagata"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-07
+msgid "Fukushima"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-08
+msgid "Ibaraki"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-09
+msgid "Tochigi"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-10
+msgid "Gunma"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-11
+msgid "Saitama"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-12
+msgid "Chiba"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-13
+msgid "Tokyo"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-14
+msgid "Kanagawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-15
+msgid "Niigata"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-16
+msgid "Toyama"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-17
+msgid "Ishikawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-18
+msgid "Fukui"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-19
+msgid "Yamanashi"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-20
+msgid "Nagano"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-21
+msgid "Gifu"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-22
+msgid "Shizuoka"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-23
+msgid "Aichi"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-24
+msgid "Mie"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-25
+msgid "Shiga"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-26
+msgid "Kyoto"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-27
+msgid "Osaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-28
+msgid "Hyogo"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-29
+msgid "Nara"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-30
+msgid "Wakayama"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-31
+msgid "Tottori"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-32
+msgid "Shimane"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-33
+msgid "Okayama"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-34
+msgid "Hiroshima"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-35
+msgid "Yamaguchi"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-36
+msgid "Tokushima"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-37
+msgid "Kagawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-38
+msgid "Ehime"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-39
+msgid "Kochi"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-40
+msgid "Fukuoka"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-41
+msgid "Saga"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-42
+msgid "Nagasaki"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-43
+msgid "Kumamoto"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-44
+msgid "Oita"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-45
+msgid "Miyazaki"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-46
+msgid "Kagoshima"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-47
+msgid "Okinawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-01
+msgid "Baringo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-02
+msgid "Bomet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-03
+msgid "Bungoma"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-04, Name for UG-202
+msgid "Busia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-05
+msgid "Elgeyo/Marakwet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-06
+msgid "Embu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-07
+msgid "Garissa"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-08
+msgid "Homa Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-09
+msgid "Isiolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-10
+msgid "Kajiado"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-11
+msgid "Kakamega"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-12
+msgid "Kericho"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-13
+msgid "Kiambu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-14
+msgid "Kilifi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-15
+msgid "Kirinyaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-16
+msgid "Kisii"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-17
+msgid "Kisumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-18
+msgid "Kitui"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-19
+msgid "Kwale"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-20
+msgid "Laikipia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-21
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-22
+msgid "Machakos"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-23
+msgid "Makueni"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-24
+msgid "Mandera"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-25
+msgid "Marsabit"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-26
+msgid "Meru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-27
+msgid "Migori"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-28
+msgid "Mombasa"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-29
+msgid "Murang'a"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-30
+msgid "Nairobi City"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-31
+msgid "Nakuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-32
+msgid "Nandi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-33
+msgid "Narok"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-34
+msgid "Nyamira"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-35
+msgid "Nyandarua"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-36
+msgid "Nyeri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-37
+msgid "Samburu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-38
+msgid "Siaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-39
+msgid "Taita/Taveta"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-40
+msgid "Tana River"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-41
+msgid "Tharaka-Nithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-42
+msgid "Trans Nzoia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-43
+msgid "Turkana"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-44
+msgid "Uasin Gishu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-45
+msgid "Vihiga"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-46
+msgid "Wajir"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-47
+msgid "West Pokot"
+msgstr ""
+
+#. Name for KG-B
+msgid "Batken"
+msgstr ""
+
+#. Name for KG-C
+msgid "Chü"
+msgstr ""
+
+#. Name for KG-GB
+msgid "Bishkek"
+msgstr ""
+
+#. Name for KG-J
+msgid "Jalal-Abad"
+msgstr ""
+
+#. Name for KG-N
+msgid "Naryn"
+msgstr ""
+
+#. Name for KG-O
+msgid "Osh"
+msgstr ""
+
+#. Name for KG-T
+msgid "Talas"
+msgstr ""
+
+#. Name for KG-Y
+msgid "Ysyk-Köl"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-1
+msgid "Banteay Mean Chey"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-10
+msgid "Krachoh"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-11
+msgid "Mondol Kiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-12
+msgid "Phnom Penh"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-13
+msgid "Preah Vihear"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-14
+msgid "Prey Veaeng"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-15
+msgid "Pousaat"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-16
+msgid "Rotanak Kiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-17
+msgid "Siem Reab"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-18
+msgid "Krong Preah Sihanouk"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-19
+msgid "Stueng Traeng"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-2
+msgid "Battambang"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-20
+msgid "Svaay Rieng"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-21
+msgid "Taakaev"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-22
+msgid "Otdar Mean Chey"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-23
+msgid "Krong Kaeb"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-24
+msgid "Krong Pailin"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-3
+msgid "Kampong Cham"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-4
+msgid "Kampong Chhnang"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-5
+msgid "Kampong Speu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-6
+msgid "Kampong Thom"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-7
+msgid "Kampot"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-8
+msgid "Kandal"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-9
+msgid "Kach Kong"
+msgstr ""
+
+#. Name for KI-G
+msgid "Gilbert Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for KI-L
+msgid "Line Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for KI-P
+msgid "Phoenix Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for KM-A
+msgid "Andjouân (Anjwān)"
+msgstr ""
+
+#. Name for KM-G
+msgid "Andjazîdja (Anjazījah)"
+msgstr ""
+
+#. Name for KM-M
+msgid "Moûhîlî (Mūhīlī)"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-01
+msgid "Christ Church Nichola Town"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-02
+msgid "Saint Anne Sandy Point"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-03
+msgid "Saint George Basseterre"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-04
+msgid "Saint George Gingerland"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-05
+msgid "Saint James Windward"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-06
+msgid "Saint John Capisterre"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-07
+msgid "Saint John Figtree"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-08
+msgid "Saint Mary Cayon"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-09
+msgid "Saint Paul Capisterre"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-10
+msgid "Saint Paul Charlestown"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-11
+msgid "Saint Peter Basseterre"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-12
+msgid "Saint Thomas Lowland"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-13
+msgid "Saint Thomas Middle Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-15
+msgid "Trinity Palmetto Point"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-K
+msgid "Saint Kitts"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-N
+msgid "Nevis"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-01
+msgid "P’yŏngyang"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-02
+msgid "P’yŏngan-namdo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-03
+msgid "P’yŏngan-bukto"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-04
+msgid "Chagang-do"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-05
+msgid "Hwanghae-namdo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-06
+msgid "Hwanghae-bukto"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-07
+msgid "Kangwŏn-do"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-08
+msgid "Hamgyŏng-namdo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-09
+msgid "Hamgyŏng-bukto"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-10
+msgid "Yanggang-do"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-13
+msgid "Nasŏn (Najin-Sŏnbong)"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-11
+msgid "Seoul Teugbyeolsi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-26
+msgid "Busan Gwang'yeogsi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-27
+msgid "Daegu Gwang'yeogsi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-28
+msgid "Incheon Gwang'yeogsi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-29
+msgid "Gwangju Gwang'yeogsi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-30
+msgid "Daejeon Gwang'yeogsi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-31
+msgid "Ulsan Gwang'yeogsi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-41
+msgid "Gyeonggido"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-42
+msgid "Gang'weondo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-43
+msgid "Chungcheongbukdo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-44
+msgid "Chungcheongnamdo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-45
+msgid "Jeonrabukdo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-46
+msgid "Jeonranamdo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-47
+msgid "Gyeongsangbukdo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-48
+msgid "Gyeongsangnamdo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-49
+msgid "Jejudo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KW-AH
+msgid "Al Ahmadi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KW-FA
+msgid "Al Farwānīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for KW-HA
+msgid "Hawallī"
+msgstr ""
+
+#. Name for KW-JA
+msgid "Al Jahrrā’"
+msgstr ""
+
+#. Name for KW-KU
+msgid "Al Kuwayt (Al ‘Āşimah)"
+msgstr ""
+
+#. Name for KW-MU
+msgid "Mubārak al Kabīr"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-AKM
+msgid "Aqmola oblysy"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-AKT
+msgid "Aqtöbe oblysy"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-ALA
+msgid "Almaty"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-ALM
+msgid "Almaty oblysy"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-AST
+msgid "Astana"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-ATY
+msgid "Atyraū oblysy"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-KAR
+msgid "Qaraghandy oblysy"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-KUS
+msgid "Qostanay oblysy"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-KZY
+msgid "Qyzylorda oblysy"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-MAN
+msgid "Mangghystaū oblysy"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-PAV
+msgid "Pavlodar oblysy"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-SEV
+msgid "Soltüstik Quzaqstan oblysy"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-VOS
+msgid "Shyghys Qazaqstan oblysy"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-YUZ
+msgid "Ongtüstik Qazaqstan oblysy"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-ZAP
+msgid "Batys Quzaqstan oblysy"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-ZHA
+msgid "Zhambyl oblysy"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-AT
+msgid "Attapu"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-BK
+msgid "Bokèo"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-BL
+msgid "Bolikhamxai"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-CH
+msgid "Champasak"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-HO
+msgid "Houaphan"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-KH
+msgid "Khammouan"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-LM
+msgid "Louang Namtha"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-LP
+msgid "Louangphabang"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-OU
+msgid "Oudômxai"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-PH
+msgid "Phôngsali"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-SL
+msgid "Salavan"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-SV
+msgid "Savannakhét"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-VI, Name for LA-VT
+msgid "Vientiane"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-XA
+msgid "Xaignabouli"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-XE
+msgid "Xékong"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-XI
+msgid "Xiangkhouang"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-XS
+msgid "Xaisômboun"
+msgstr ""
+
+#. Name for LB-AK
+msgid "Aakkâr"
+msgstr ""
+
+#. Name for LB-AS
+msgid "Liban-Nord"
+msgstr ""
+
+#. Name for LB-BA
+msgid "Beyrouth"
+msgstr ""
+
+#. Name for LB-BH
+msgid "Baalbek-Hermel"
+msgstr ""
+
+#. Name for LB-BI
+msgid "Béqaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for LB-JA
+msgid "Liban-Sud"
+msgstr ""
+
+#. Name for LB-JL
+msgid "Mont-Liban"
+msgstr ""
+
+#. Name for LB-NA
+msgid "Nabatîyé"
+msgstr ""
+
+#. Name for LI-01
+msgid "Balzers"
+msgstr ""
+
+#. Name for LI-02
+msgid "Eschen"
+msgstr ""
+
+#. Name for LI-03
+msgid "Gamprin"
+msgstr ""
+
+#. Name for LI-04
+msgid "Mauren"
+msgstr ""
+
+#. Name for LI-05
+msgid "Planken"
+msgstr ""
+
+#. Name for LI-06
+msgid "Ruggell"
+msgstr ""
+
+#. Name for LI-07
+msgid "Schaan"
+msgstr ""
+
+#. Name for LI-08
+msgid "Schellenberg"
+msgstr ""
+
+#. Name for LI-09
+msgid "Triesen"
+msgstr ""
+
+#. Name for LI-10
+msgid "Triesenberg"
+msgstr ""
+
+#. Name for LI-11
+msgid "Vaduz"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-1
+msgid "Basnāhira paḷāta"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-11
+msgid "Kŏḷamba"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-12
+msgid "Gampaha"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-13
+msgid "Kaḷutara"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-2
+msgid "Madhyama paḷāta"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-21
+msgid "Mahanuvara"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-22
+msgid "Mātale"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-23
+msgid "Nuvara Ĕliya"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-3
+msgid "Dakuṇu paḷāta"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-31
+msgid "Gālla"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-32
+msgid "Mātara"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-33
+msgid "Hambantŏṭa"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-4
+msgid "Uturu paḷāta"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-41
+msgid "Yāpanaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-42
+msgid "Kilinŏchchi"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-43
+msgid "Mannārama"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-44
+msgid "Vavuniyāva"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-45
+msgid "Mulativ"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-5
+msgid "Næ̆gĕnahira paḷāta"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-51
+msgid "Maḍakalapuva"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-52
+msgid "Ampāara"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-53
+msgid "Trikuṇāmalaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-6
+msgid "Vayamba paḷāta"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-61
+msgid "Kuruṇægala"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-62
+msgid "Puttalama"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-7
+msgid "Uturumæ̆da paḷāta"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-71
+msgid "Anurādhapura"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-72
+msgid "Pŏḷŏnnaruva"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-8
+msgid "Ūva paḷāta"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-81
+msgid "Badulla"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-82
+msgid "Mŏṇarāgala"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-9
+msgid "Sabaragamuva paḷāta"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-91
+msgid "Ratnapura"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-92
+msgid "Kægalla"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-BG
+msgid "Bong"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-BM
+msgid "Bomi"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-CM
+msgid "Grand Cape Mount"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-GB
+msgid "Grand Bassa"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-GG
+msgid "Grand Gedeh"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-GK
+msgid "Grand Kru"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-LO
+msgid "Lofa"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-MG
+msgid "Margibi"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-MO
+msgid "Montserrado"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-MY, Name for US-MD
+msgid "Maryland"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-NI
+msgid "Nimba"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-RI
+msgid "Rivercess"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-SI
+msgid "Sinoe"
+msgstr ""
+
+#. Name for LS-A
+msgid "Maseru"
+msgstr ""
+
+#. Name for LS-B
+msgid "Butha-Buthe"
+msgstr ""
+
+#. Name for LS-C
+msgid "Leribe"
+msgstr ""
+
+#. Name for LS-D
+msgid "Berea"
+msgstr ""
+
+#. Name for LS-E
+msgid "Mafeteng"
+msgstr ""
+
+#. Name for LS-F
+msgid "Mohale's Hoek"
+msgstr ""
+
+#. Name for LS-G
+msgid "Quthing"
+msgstr ""
+
+#. Name for LS-H
+msgid "Qacha's Nek"
+msgstr ""
+
+#. Name for LS-J
+msgid "Mokhotlong"
+msgstr ""
+
+#. Name for LS-K
+msgid "Thaba-Tseka"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-AL
+msgid "Alytaus Apskritis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-KL
+msgid "Klaipėdos Apskritis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-KU
+msgid "Kauno Apskritis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-MR
+msgid "Marijampolės Apskritis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-PN
+msgid "Panevėžio Apskritis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-SA
+msgid "Šiaulių Apskritis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-TA
+msgid "Tauragés Apskritis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-TE
+msgid "Telšių Apskritis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-UT
+msgid "Utenos Apskritis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-VL
+msgid "Vilniaus Apskritis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LU-D
+msgid "Diekirch"
+msgstr ""
+
+#. Name for LU-G
+msgid "Grevenmacher"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-001
+msgid "Aglonas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-002
+msgid "Aizkraukles novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-003
+msgid "Aizputes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-004
+msgid "Aknīstes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-005
+msgid "Alojas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-006
+msgid "Alsungas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-007
+msgid "Alūksnes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-008
+msgid "Amatas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-009
+msgid "Apes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-010
+msgid "Auces novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-011
+msgid "Ādažu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-012
+msgid "Babītes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-013
+msgid "Baldones novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-014
+msgid "Baltinavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-015
+msgid "Balvu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-016
+msgid "Bauskas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-017
+msgid "Beverīnas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-018
+msgid "Brocēnu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-019
+msgid "Burtnieku novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-020
+msgid "Carnikavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-021
+msgid "Cesvaines novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-022
+msgid "Cēsu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-023
+msgid "Ciblas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-024
+msgid "Dagdas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-025
+msgid "Daugavpils novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-026
+msgid "Dobeles novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-027
+msgid "Dundagas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-028
+msgid "Durbes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-029
+msgid "Engures novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-030
+msgid "Ērgļu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-031
+msgid "Garkalnes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-032
+msgid "Grobiņas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-033
+msgid "Gulbenes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-034
+msgid "Iecavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-035
+msgid "Ikšķiles novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-036
+msgid "Ilūkstes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-037
+msgid "Inčukalna novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-038
+msgid "Jaunjelgavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-039
+msgid "Jaunpiebalgas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-040
+msgid "Jaunpils novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-041
+msgid "Jelgavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-042
+msgid "Jēkabpils novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-043
+msgid "Kandavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-044
+msgid "Kārsavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-045
+msgid "Kocēnu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-046
+msgid "Kokneses novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-047
+msgid "Krāslavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-048
+msgid "Krimuldas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-049
+msgid "Krustpils novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-050
+msgid "Kuldīgas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-051
+msgid "Ķeguma novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-052
+msgid "Ķekavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-053
+msgid "Lielvārdes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-054
+msgid "Limbažu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-055
+msgid "Līgatnes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-056
+msgid "Līvānu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-057
+msgid "Lubānas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-058
+msgid "Ludzas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-059
+msgid "Madonas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-060
+msgid "Mazsalacas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-061
+msgid "Mālpils novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-062
+msgid "Mārupes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-063
+msgid "Mērsraga novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-064
+msgid "Naukšēnu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-065
+msgid "Neretas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-066
+msgid "Nīcas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-067
+msgid "Ogres novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-068
+msgid "Olaines novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-069
+msgid "Ozolnieku novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-070
+msgid "Pārgaujas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-071
+msgid "Pāvilostas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-072
+msgid "Pļaviņu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-073
+msgid "Preiļu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-074
+msgid "Priekules novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-075
+msgid "Priekuļu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-076
+msgid "Raunas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-077
+msgid "Rēzeknes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-078
+msgid "Riebiņu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-079
+msgid "Rojas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-080
+msgid "Ropažu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-081
+msgid "Rucavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-082
+msgid "Rugāju novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-083
+msgid "Rundāles novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-084
+msgid "Rūjienas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-085
+msgid "Salas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-086
+msgid "Salacgrīvas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-087
+msgid "Salaspils novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-088
+msgid "Saldus novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-089
+msgid "Saulkrastu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-090
+msgid "Sējas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-091
+msgid "Siguldas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-092
+msgid "Skrīveru novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-093
+msgid "Skrundas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-094
+msgid "Smiltenes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-095
+msgid "Stopiņu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-096
+msgid "Strenču novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-097
+msgid "Talsu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-098
+msgid "Tērvetes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-099
+msgid "Tukuma novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-100
+msgid "Vaiņodes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-101
+msgid "Valkas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-102
+msgid "Varakļānu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-103
+msgid "Vārkavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-104
+msgid "Vecpiebalgas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-105
+msgid "Vecumnieku novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-106
+msgid "Ventspils novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-107
+msgid "Viesītes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-108
+msgid "Viļakas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-109
+msgid "Viļānu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-110
+msgid "Zilupes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-DGV
+msgid "Daugavpils"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-JEL
+msgid "Jelgava"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-JKB
+msgid "Jēkabpils"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-JUR
+msgid "Jūrmala"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-LPX
+msgid "Liepāja"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-REZ
+msgid "Rēzekne"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-RIX
+msgid "Rīga"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-VEN
+msgid "Ventspils"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-VMR
+msgid "Valmiera"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-BA
+msgid "Banghāzī"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-BU
+msgid "Al Buţnān"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-DR
+msgid "Darnah"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-GT
+msgid "Ghāt"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-JA
+msgid "Al Jabal al Akhḑar"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-JB
+msgid "Jaghbūb"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-JG
+msgid "Al Jabal al Gharbī"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-JI
+msgid "Al Jifārah"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-JU
+msgid "Al Jufrah"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-KF
+msgid "Al Kufrah"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-MB
+msgid "Al Marqab"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-MI
+msgid "Mişrātah"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-MJ
+msgid "Al Marj"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-MQ
+msgid "Murzuq"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-NL
+msgid "Nālūt"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-NQ
+msgid "An Nuqaţ al Khams"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-SB
+msgid "Sabhā"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-SR
+msgid "Surt"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-TB
+msgid "Ţarābulus"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-WA
+msgid "Al Wāḩāt"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-WD
+msgid "Wādī al Ḩayāt"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-WS
+msgid "Wādī ash Shāţiʾ"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-ZA
+msgid "Az Zāwiyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-01
+msgid "Tanger-Tétouan-Al Hoceïma"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-02
+msgid "L'Oriental"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-03
+msgid "Fès-Meknès"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-04
+msgid "Rabat-Salé-Kénitra"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-05
+msgid "Béni Mellal-Khénifra"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-06
+msgid "Casablanca-Settat"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-07
+msgid "Marrakech-Safi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-08
+msgid "Drâa-Tafilalet"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-09
+msgid "Souss-Massa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-10
+msgid "Guelmim-Oued Noun (EH-partial)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-11
+msgid "Laâyoune-Sakia El Hamra (EH-partial)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-12
+msgid "Dakhla-Oued Ed-Dahab (EH)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-AGD
+msgid "Agadir-Ida-Ou-Tanane"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-AOU
+msgid "Aousserd (EH)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-ASZ
+msgid "Assa-Zag (EH-partial)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-AZI
+msgid "Azilal"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-BEM
+msgid "Béni Mellal"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-BER
+msgid "Berkane"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-BES
+msgid "Benslimane"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-BOD
+msgid "Boujdour (EH)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-BOM
+msgid "Boulemane"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-BRR
+msgid "Berrechid"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-CAS
+msgid "Casablanca"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-CHE
+msgid "Chefchaouen"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-CHI
+msgid "Chichaoua"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-CHT
+msgid "Chtouka-Ait Baha"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-DRI
+msgid "Driouch"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-ERR
+msgid "Errachidia"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-ESI
+msgid "Essaouira"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-ESM
+msgid "Es-Semara (EH-partial)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-FAH
+msgid "Fahs-Anjra"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-FES
+msgid "Fès"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-FIG
+msgid "Figuig"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-FQH
+msgid "Fquih Ben Salah"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-GUE
+msgid "Guelmim"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-GUF
+msgid "Guercif"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-HAJ
+msgid "El Hajeb"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-HAO
+msgid "Al Haouz"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-HOC
+msgid "Al Hoceïma"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-IFR
+msgid "Ifrane"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-INE
+msgid "Inezgane-Ait Melloul"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-JDI
+msgid "El Jadida"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-JRA
+msgid "Jerada"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-KEN
+msgid "Kénitra"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-KES
+msgid "El Kelâa des Sraghna"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-KHE
+msgid "Khemisset"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-KHN
+msgid "Khenifra"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-KHO
+msgid "Khouribga"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-LAA
+msgid "Laâyoune (EH)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-LAR
+msgid "Larache"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-MAR
+msgid "Marrakech"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-MDF
+msgid "M’diq-Fnideq"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-MED
+msgid "Médiouna"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-MEK
+msgid "Meknès"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-MID
+msgid "Midelt"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-MOH
+msgid "Mohammadia"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-MOU
+msgid "Moulay Yacoub"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-NAD
+msgid "Nador"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-NOU
+msgid "Nouaceur"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-OUA
+msgid "Ouarzazate"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-OUD
+msgid "Oued Ed-Dahab (EH)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-OUJ
+msgid "Oujda-Angad"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-OUZ
+msgid "Ouezzane"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-RAB
+msgid "Rabat"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-REH
+msgid "Rehamna"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-SAF, Name for MT-47
+msgid "Safi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-SAL
+msgid "Salé"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-SEF
+msgid "Sefrou"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-SET
+msgid "Settat"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-SIB
+msgid "Sidi Bennour"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-SIF
+msgid "Sidi Ifni"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-SIK
+msgid "Sidi Kacem"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-SIL
+msgid "Sidi Slimane"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-SKH
+msgid "Skhirate-Témara"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-TAF
+msgid "Tarfaya (EH-partial)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-TAI
+msgid "Taourirt"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-TAO
+msgid "Taounate"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-TAR
+msgid "Taroudant"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-TAT
+msgid "Tata"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-TAZ
+msgid "Taza"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-TET
+msgid "Tétouan"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-TIN
+msgid "Tinghir"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-TIZ
+msgid "Tiznit"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-TNG
+msgid "Tanger-Assilah"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-TNT
+msgid "Tan-Tan (EH-partial)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-YUS
+msgid "Youssoufia"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-ZAG
+msgid "Zagora"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-CL
+msgid "La Colle"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-CO
+msgid "La Condamine"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-FO
+msgid "Fontvieille"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-GA
+msgid "La Gare"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-JE
+msgid "Jardin Exotique"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-LA
+msgid "Larvotto"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-MA
+msgid "Malbousquet"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-MC
+msgid "Monte-Carlo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-MG
+msgid "Moneghetti"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-MO
+msgid "Monaco-Ville"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-MU
+msgid "Moulins"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-PH
+msgid "Port-Hercule"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-SD
+msgid "Sainte-Dévote"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-SO
+msgid "La Source"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-SP
+msgid "Spélugues"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-SR
+msgid "Saint-Roman"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-VR
+msgid "Vallon de la Rousse"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-AN
+msgid "Anenii Noi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-BA
+msgid "Bălți"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-BD
+msgid "Tighina"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-BR
+msgid "Briceni"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-BS
+msgid "Basarabeasca"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-CA
+msgid "Cahul"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-CL, Name for RO-CL
+msgid "Călărași"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-CM
+msgid "Cimișlia"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-CR
+msgid "Criuleni"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-CS
+msgid "Căușeni"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-CT
+msgid "Cantemir"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-CU
+msgid "Chișinău"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-DO
+msgid "Dondușeni"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-DR
+msgid "Drochia"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-DU
+msgid "Dubăsari"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-ED
+msgid "Edineț"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-FA
+msgid "Fălești"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-FL
+msgid "Florești"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-GA
+msgid "Găgăuzia, Unitatea teritorială autonomă"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-GL
+msgid "Glodeni"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-HI
+msgid "Hîncești"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-IA
+msgid "Ialoveni"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-LE
+msgid "Leova"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-NI
+msgid "Nisporeni"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-OC
+msgid "Ocnița"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-OR
+msgid "Orhei"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-RE
+msgid "Rezina"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-RI
+msgid "Rîșcani"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-SD
+msgid "Șoldănești"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-SI
+msgid "Sîngerei"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-SN
+msgid "Stînga Nistrului, unitatea teritorială din"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-SO
+msgid "Soroca"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-ST
+msgid "Strășeni"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-SV
+msgid "Ștefan Vodă"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-TA
+msgid "Taraclia"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-TE
+msgid "Telenești"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-UN
+msgid "Ungheni"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-01
+msgid "Andrijevica"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-02
+msgid "Bar"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-03
+msgid "Berane"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-04
+msgid "Bijelo Polje"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-05
+msgid "Budva"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-06
+msgid "Cetinje"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-07
+msgid "Danilovgrad"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-08
+msgid "Herceg-Novi"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-09
+msgid "Kolašin"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-10
+msgid "Kotor"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-11
+msgid "Mojkovac"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-12
+msgid "Nikšić"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-13
+msgid "Plav"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-14
+msgid "Pljevlja"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-15
+msgid "Plužine"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-16
+msgid "Podgorica"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-17
+msgid "Rožaje"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-18
+msgid "Šavnik"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-19
+msgid "Tivat"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-20
+msgid "Ulcinj"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-21
+msgid "Žabljak"
+msgstr ""
+
+#. Name for MG-A
+msgid "Toamasina"
+msgstr ""
+
+#. Name for MG-D
+msgid "Antsiranana"
+msgstr ""
+
+#. Name for MG-F
+msgid "Fianarantsoa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MG-M
+msgid "Mahajanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for MG-T
+msgid "Antananarivo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MG-U
+msgid "Toliara"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-ALK
+msgid "Ailuk"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-ALL
+msgid "Ailinglaplap"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-ARN
+msgid "Arno"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-AUR
+msgid "Aur"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-EBO
+msgid "Ebon"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-ENI
+msgid "Enewetak"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-JAB
+msgid "Jabat"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-JAL
+msgid "Jaluit"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-KIL
+msgid "Kili"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-KWA
+msgid "Kwajalein"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-L
+msgid "Ralik chain"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-LAE
+msgid "Lae"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-LIB
+msgid "Lib"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-LIK
+msgid "Likiep"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-MAJ
+msgid "Majuro"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-MAL
+msgid "Maloelap"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-MEJ
+msgid "Mejit"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-MIL
+msgid "Mili"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-NMK
+msgid "Namdrik"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-NMU
+msgid "Namu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-RON
+msgid "Rongelap"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-T
+msgid "Ratak chain"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-UJA
+msgid "Ujae"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-UTI
+msgid "Utirik"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-WTJ
+msgid "Wotje"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-WTN
+msgid "Wotho"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-01
+msgid "Aerodrom"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-02
+msgid "Aračinovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-03
+msgid "Berovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-04
+msgid "Bitola"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-05
+msgid "Bogdanci"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-06
+msgid "Bogovinje"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-07
+msgid "Bosilovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-08
+msgid "Brvenica"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-09
+msgid "Butel"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-10
+msgid "Valandovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-11
+msgid "Vasilevo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-12
+msgid "Vevčani"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-13
+msgid "Veles"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-14
+msgid "Vinica"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-15
+msgid "Vraneštica"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-16
+msgid "Vrapčište"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-17
+msgid "Gazi Baba"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-18
+msgid "Gevgelija"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-19
+msgid "Gostivar"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-20
+msgid "Gradsko"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-21
+msgid "Debar"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-22
+msgid "Debarca"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-23
+msgid "Delčevo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-24
+msgid "Demir Kapija"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-25
+msgid "Demir Hisar"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-26
+msgid "Dojran"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-27
+msgid "Dolneni"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-28
+msgid "Drugovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-29
+msgid "Gjorče Petrov"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-30
+msgid "Želino"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-31
+msgid "Zajas"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-32
+msgid "Zelenikovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-33
+msgid "Zrnovci"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-34
+msgid "Ilinden"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-35
+msgid "Jegunovce"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-36
+msgid "Kavadarci"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-37
+msgid "Karbinci"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-38
+msgid "Karpoš"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-39
+msgid "Kisela Voda"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-40
+msgid "Kičevo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-41
+msgid "Konče"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-42
+msgid "Kočani"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-43
+msgid "Kratovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-44
+msgid "Kriva Palanka"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-45
+msgid "Krivogaštani"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-46
+msgid "Kruševo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-47
+msgid "Kumanovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-48
+msgid "Lipkovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-49
+msgid "Lozovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-50
+msgid "Mavrovo-i-Rostuša"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-51
+msgid "Makedonska Kamenica"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-52
+msgid "Makedonski Brod"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-53
+msgid "Mogila"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-54
+msgid "Negotino"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-55
+msgid "Novaci"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-56
+msgid "Novo Selo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-57
+msgid "Oslomej"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-58
+msgid "Ohrid"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-59
+msgid "Petrovec"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-60
+msgid "Pehčevo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-61
+msgid "Plasnica"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-62
+msgid "Prilep"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-63
+msgid "Probištip"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-64
+msgid "Radoviš"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-65
+msgid "Rankovce"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-66
+msgid "Resen"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-67
+msgid "Rosoman"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-68
+msgid "Saraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-69
+msgid "Sveti Nikole"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-70
+msgid "Sopište"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-71
+msgid "Staro Nagoričane"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-72
+msgid "Struga"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-73
+msgid "Strumica"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-74
+msgid "Studeničani"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-75
+msgid "Tearce"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-76
+msgid "Tetovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-77
+msgid "Centar"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-78
+msgid "Centar Župa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-79
+msgid "Čair"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-80
+msgid "Čaška"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-81
+msgid "Češinovo-Obleševo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-82
+msgid "Čučer Sandevo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-83
+msgid "Štip"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-84
+msgid "Šuto Orizari"
+msgstr ""
+
+#. Name for ML-1
+msgid "Kayes"
+msgstr ""
+
+#. Name for ML-2
+msgid "Koulikoro"
+msgstr ""
+
+#. Name for ML-3
+msgid "Sikasso"
+msgstr ""
+
+#. Name for ML-4
+msgid "Ségou"
+msgstr ""
+
+#. Name for ML-5
+msgid "Mopti"
+msgstr ""
+
+#. Name for ML-6
+msgid "Tombouctou"
+msgstr ""
+
+#. Name for ML-7
+msgid "Gao"
+msgstr ""
+
+#. Name for ML-8
+msgid "Kidal"
+msgstr ""
+
+#. Name for ML-BK0
+msgid "Bamako"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-01
+msgid "Sagaing"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-02
+msgid "Bago"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-03
+msgid "Magway"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-04
+msgid "Mandalay"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-05
+msgid "Tanintharyi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-06
+msgid "Yangon"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-07
+msgid "Ayeyarwady"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-11
+msgid "Kachin"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-12
+msgid "Kayah"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-13
+msgid "Kayin"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-14
+msgid "Chin"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-15
+msgid "Mon"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-16
+msgid "Rakhine"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-17
+msgid "Shan"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-035
+msgid "Orhon"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-037
+msgid "Darhan uul"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-039
+msgid "Hentiy"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-041
+msgid "Hövsgöl"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-043
+msgid "Hovd"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-046
+msgid "Uvs"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-047
+msgid "Töv"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-049
+msgid "Selenge"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-051
+msgid "Sühbaatar"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-053
+msgid "Ömnögovi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-055
+msgid "Övörhangay"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-057
+msgid "Dzavhan"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-059
+msgid "Dundgovi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-061
+msgid "Dornod"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-063
+msgid "Dornogovi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-064
+msgid "Govi-Sumber"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-065
+msgid "Govi-Altay"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-067
+msgid "Bulgan"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-069
+msgid "Bayanhongor"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-071
+msgid "Bayan-Ölgiy"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-073
+msgid "Arhangay"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-1
+msgid "Ulanbaatar"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-01
+msgid "Hodh ech Chargui"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-02
+msgid "Hodh el Charbi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-03
+msgid "Assaba"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-04
+msgid "Gorgol"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-05
+msgid "Brakna"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-06
+msgid "Trarza"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-08
+msgid "Dakhlet Nouadhibou"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-09
+msgid "Tagant"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-10
+msgid "Guidimaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-11
+msgid "Tiris Zemmour"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-12
+msgid "Inchiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-NKC
+msgid "Nouakchott"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-01
+msgid "Attard"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-02
+msgid "Balzan"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-03
+msgid "Birgu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-04
+msgid "Birkirkara"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-05
+msgid "Birżebbuġa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-06
+msgid "Bormla"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-07
+msgid "Dingli"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-08
+msgid "Fgura"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-09
+msgid "Floriana"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-10
+msgid "Fontana"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-11
+msgid "Gudja"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-12
+msgid "Gżira"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-13
+msgid "Għajnsielem"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-14
+msgid "Għarb"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-15
+msgid "Għargħur"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-16
+msgid "Għasri"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-17
+msgid "Għaxaq"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-18
+msgid "Ħamrun"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-19
+msgid "Iklin"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-20
+msgid "Isla"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-21
+msgid "Kalkara"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-22
+msgid "Kerċem"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-23
+msgid "Kirkop"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-24
+msgid "Lija"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-25
+msgid "Luqa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-26
+msgid "Marsa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-27
+msgid "Marsaskala"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-28
+msgid "Marsaxlokk"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-29
+msgid "Mdina"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-30
+msgid "Mellieħa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-31
+msgid "Mġarr"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-32
+msgid "Mosta"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-33
+msgid "Mqabba"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-34
+msgid "Msida"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-35
+msgid "Mtarfa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-36
+msgid "Munxar"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-37
+msgid "Nadur"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-38
+msgid "Naxxar"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-39
+msgid "Paola"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-40
+msgid "Pembroke"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-41
+msgid "Pietà"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-42
+msgid "Qala"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-43
+msgid "Qormi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-44
+msgid "Qrendi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-45
+msgid "Rabat Għawdex"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-46
+msgid "Rabat Malta"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-48
+msgid "San Ġiljan"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-49
+msgid "San Ġwann"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-50
+msgid "San Lawrenz"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-51
+msgid "San Pawl il-Baħar"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-52
+msgid "Sannat"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-53
+msgid "Santa Luċija"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-54
+msgid "Santa Venera"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-55
+msgid "Siġġiewi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-56
+msgid "Sliema"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-57
+msgid "Swieqi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-58
+msgid "Ta’ Xbiex"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-59
+msgid "Tarxien"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-60
+msgid "Valletta"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-61
+msgid "Xagħra"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-62
+msgid "Xewkija"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-63
+msgid "Xgħajra"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-64
+msgid "Żabbar"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-65
+msgid "Żebbuġ Għawdex"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-66
+msgid "Żebbuġ Malta"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-67
+msgid "Żejtun"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-68
+msgid "Żurrieq"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-AG
+msgid "Agalega Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-BL
+msgid "Black River"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-BR
+msgid "Beau Bassin-Rose Hill"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-CC
+msgid "Cargados Carajos Shoals"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-CU
+msgid "Curepipe"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-FL
+msgid "Flacq"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-GP
+msgid "Grand Port"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-MO
+msgid "Moka"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-PA
+msgid "Pamplemousses"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-PL, Name for MU-PU
+msgid "Port Louis"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-PW
+msgid "Plaines Wilhems"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-QB
+msgid "Quatre Bornes"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-RO
+msgid "Rodrigues Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-RP
+msgid "Rivière du Rempart"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-SA
+msgid "Savanne"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-VP
+msgid "Vacoas-Phoenix"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-00
+msgid "Alifu Dhaalu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-01
+msgid "Seenu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-02
+msgid "Alifu Alifu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-03
+msgid "Lhaviyani"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-04
+msgid "Vaavu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-05
+msgid "Laamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-07
+msgid "Haa Alifu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-08
+msgid "Thaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-12
+msgid "Meemu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-13
+msgid "Raa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-14
+msgid "Faafu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-17
+msgid "Dhaalu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-20
+msgid "Baa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-23
+msgid "Haa Dhaalu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-24
+msgid "Shaviyani"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-25
+msgid "Noonu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-26
+msgid "Kaafu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-27
+msgid "Gaafu Alifu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-28
+msgid "Gaafu Dhaalu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-29
+msgid "Gnaviyani"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-MLE
+msgid "Male"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-NC
+msgid "North Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-SC
+msgid "South Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-UN
+msgid "Upper North"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-US
+msgid "Upper South"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-BA
+msgid "Balaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-BL
+msgid "Blantyre"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-C
+msgid "Central Region"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-CK
+msgid "Chikwawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-CR
+msgid "Chiradzulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-CT
+msgid "Chitipa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-DE
+msgid "Dedza"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-DO
+msgid "Dowa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-KR
+msgid "Karonga"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-KS
+msgid "Kasungu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-LI
+msgid "Lilongwe"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-LK
+msgid "Likoma"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-MC
+msgid "Mchinji"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-MG
+msgid "Mangochi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-MH
+msgid "Machinga"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-MU
+msgid "Mulanje"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-MW, Name for TZ-18
+msgid "Mwanza"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-MZ
+msgid "Mzimba"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-N
+msgid "Northern Region"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-NB
+msgid "Nkhata Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-NE
+msgid "Neno"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-NI
+msgid "Ntchisi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-NK
+msgid "Nkhotakota"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-NS
+msgid "Nsanje"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-NU
+msgid "Ntcheu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-PH
+msgid "Phalombe"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-RU
+msgid "Rumphi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-S
+msgid "Southern Region"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-SA
+msgid "Salima"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-TH
+msgid "Thyolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-ZO
+msgid "Zomba"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-AGU
+msgid "Aguascalientes"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-BCN
+msgid "Baja California"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-BCS
+msgid "Baja California Sur"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-CAM
+msgid "Campeche"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-CHH
+msgid "Chihuahua"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-CHP
+msgid "Chiapas"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-CMX
+msgid "Ciudad de México"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-COA
+msgid "Coahuila de Zaragoza"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-COL
+msgid "Colima"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-DUR
+msgid "Durango"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-GRO
+msgid "Guerrero"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-GUA
+msgid "Guanajuato"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-HID
+msgid "Hidalgo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-JAL
+msgid "Jalisco"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-MEX
+msgid "México"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-MIC
+msgid "Michoacán de Ocampo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-MOR
+msgid "Morelos"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-NAY
+msgid "Nayarit"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-NLE
+msgid "Nuevo León"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-OAX
+msgid "Oaxaca"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-PUE
+msgid "Puebla"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-QUE
+msgid "Querétaro"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-ROO
+msgid "Quintana Roo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-SIN
+msgid "Sinaloa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-SLP
+msgid "San Luis Potosí"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-SON
+msgid "Sonora"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-TAB
+msgid "Tabasco"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-TAM
+msgid "Tamaulipas"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-TLA
+msgid "Tlaxcala"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-VER
+msgid "Veracruz de Ignacio de la Llave"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-YUC
+msgid "Yucatán"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-ZAC
+msgid "Zacatecas"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-01
+msgid "Johor"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-02
+msgid "Kedah"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-03
+msgid "Kelantan"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-04
+msgid "Melaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-05
+msgid "Negeri Sembilan"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-06
+msgid "Pahang"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-07
+msgid "Pulau Pinang"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-08
+msgid "Perak"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-09
+msgid "Perlis"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-10
+msgid "Selangor"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-11
+msgid "Terengganu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-12
+msgid "Sabah"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-13
+msgid "Sarawak"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-14
+msgid "Wilayah Persekutuan Kuala Lumpur"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-15
+msgid "Wilayah Persekutuan Labuan"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-16
+msgid "Wilayah Persekutuan Putrajaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for MZ-A
+msgid "Niassa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MZ-B
+msgid "Manica"
+msgstr ""
+
+#. Name for MZ-G, Name for PS-GZA
+msgid "Gaza"
+msgstr ""
+
+#. Name for MZ-I
+msgid "Inhambane"
+msgstr ""
+
+#. Name for MZ-L
+msgid "Maputo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MZ-MPM
+msgid "Maputo (city)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MZ-N
+msgid "Numpula"
+msgstr ""
+
+#. Name for MZ-P
+msgid "Cabo Delgado"
+msgstr ""
+
+#. Name for MZ-Q
+msgid "Zambezia"
+msgstr ""
+
+#. Name for MZ-S
+msgid "Sofala"
+msgstr ""
+
+#. Name for MZ-T
+msgid "Tete"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-CA
+msgid "Caprivi"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-ER
+msgid "Erongo"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-HA
+msgid "Hardap"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-KA
+msgid "Karas"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-KH
+msgid "Khomas"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-KU
+msgid "Kunene"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-OD
+msgid "Otjozondjupa"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-OH
+msgid "Omaheke"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-OK
+msgid "Okavango"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-ON
+msgid "Oshana"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-OS
+msgid "Omusati"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-OT
+msgid "Oshikoto"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-OW
+msgid "Ohangwena"
+msgstr ""
+
+#. Name for NE-1
+msgid "Agadez"
+msgstr ""
+
+#. Name for NE-2
+msgid "Diffa"
+msgstr ""
+
+#. Name for NE-3
+msgid "Dosso"
+msgstr ""
+
+#. Name for NE-4
+msgid "Maradi"
+msgstr ""
+
+#. Name for NE-5
+msgid "Tahoua"
+msgstr ""
+
+#. Name for NE-6
+msgid "Tillabéri"
+msgstr ""
+
+#. Name for NE-7
+msgid "Zinder"
+msgstr ""
+
+#. Name for NE-8
+msgid "Niamey"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-AB
+msgid "Abia"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-AD
+msgid "Adamawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-AK
+msgid "Akwa Ibom"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-AN
+msgid "Anambra"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-BA
+msgid "Bauchi"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-BE
+msgid "Benue"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-BO
+msgid "Borno"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-BY
+msgid "Bayelsa"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-CR
+msgid "Cross River"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-DE
+msgid "Delta"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-EB
+msgid "Ebonyi"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-ED
+msgid "Edo"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-EK
+msgid "Ekiti"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-EN
+msgid "Enugu"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-FC
+msgid "Abuja Capital Territory"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-GO
+msgid "Gombe"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-IM
+msgid "Imo"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-JI
+msgid "Jigawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-KD
+msgid "Kaduna"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-KE
+msgid "Kebbi"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-KN
+msgid "Kano"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-KO
+msgid "Kogi"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-KT
+msgid "Katsina"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-KW
+msgid "Kwara"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-LA
+msgid "Lagos"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-NA
+msgid "Nassarawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-NI
+msgid "Niger"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-OG
+msgid "Ogun"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-ON
+msgid "Ondo"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-OS
+msgid "Osun"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-OY
+msgid "Oyo"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-RI
+msgid "Rivers"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-SO
+msgid "Sokoto"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-TA
+msgid "Taraba"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-YO
+msgid "Yobe"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-ZA
+msgid "Zamfara"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-AN
+msgid "Atlántico Norte"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-AS
+msgid "Atlántico Sur"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-BO
+msgid "Boaco"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-CA
+msgid "Carazo"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-CI
+msgid "Chinandega"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-CO
+msgid "Chontales"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-ES
+msgid "Estelí"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-JI
+msgid "Jinotega"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-MD
+msgid "Madriz"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-MN
+msgid "Managua"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-MS
+msgid "Masaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-MT
+msgid "Matagalpa"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-NS
+msgid "Nueva Segovia"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-RI
+msgid "Rivas"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-SJ
+msgid "Río San Juan"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-AW
+msgid "Aruba"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-CW
+msgid "Curaçao"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-DR
+msgid "Drenthe"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-FL
+msgid "Flevoland"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-FR
+msgid "Friesland"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-GE
+msgid "Gelderland"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-GR
+msgid "Groningen"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-NB
+msgid "Noord-Brabant"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-NH
+msgid "Noord-Holland"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-OV
+msgid "Overijssel"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-SX
+msgid "Sint Maarten"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-UT
+msgid "Utrecht"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-ZE
+msgid "Zeeland"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-ZH
+msgid "Zuid-Holland"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-01
+msgid "Østfold"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-02
+msgid "Akershus"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-03
+msgid "Oslo"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-04
+msgid "Hedmark"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-05
+msgid "Oppland"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-06
+msgid "Buskerud"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-07
+msgid "Vestfold"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-08
+msgid "Telemark"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-09
+msgid "Aust-Agder"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-10
+msgid "Vest-Agder"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-11
+msgid "Rogaland"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-12
+msgid "Hordaland"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-14
+msgid "Sogn og Fjordane"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-15
+msgid "Møre og Romsdal"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-16
+msgid "Sør-Trøndelag"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-17
+msgid "Nord-Trøndelag"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-18
+msgid "Nordland"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-19
+msgid "Troms"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-20
+msgid "Finnmark"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-21
+msgid "Svalbard (Arctic Region)"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-22
+msgid "Jan Mayen (Arctic Region)"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-1
+msgid "Madhyamanchal"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-2
+msgid "Madhya Pashchimanchal"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-3
+msgid "Pashchimanchal"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-4
+msgid "Purwanchal"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-5
+msgid "Sudur Pashchimanchal"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-BA
+msgid "Bagmati"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-BH
+msgid "Bheri"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-DH
+msgid "Dhawalagiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-GA
+msgid "Gandaki"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-JA
+msgid "Janakpur"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-KA
+msgid "Karnali"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-KO
+msgid "Kosi"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-LU
+msgid "Lumbini"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-MA
+msgid "Mahakali"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-ME
+msgid "Mechi"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-NA
+msgid "Narayani"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-RA
+msgid "Rapti"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-SA
+msgid "Sagarmatha"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-SE
+msgid "Seti"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-01
+msgid "Aiwo"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-02
+msgid "Anabar"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-03
+msgid "Anetan"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-04
+msgid "Anibare"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-05
+msgid "Baiti"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-06
+msgid "Boe"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-07
+msgid "Buada"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-08
+msgid "Denigomodu"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-09
+msgid "Ewa"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-10
+msgid "Ijuw"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-11
+msgid "Meneng"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-12
+msgid "Nibok"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-13
+msgid "Uaboe"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-14
+msgid "Yaren"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-AUK
+msgid "Auckland"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-BOP
+msgid "Bay of Plenty"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-CAN
+msgid "Canterbury"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-CIT
+msgid "Chatham Islands Territory"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-GIS
+msgid "Gisborne District"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-HKB
+msgid "Hawke's Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-MBH
+msgid "Marlborough District"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-MWT
+msgid "Manawatu-Wanganui"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-N
+msgid "North Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-NSN
+msgid "Nelson City"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-NTL
+msgid "Northland"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-OTA
+msgid "Otago"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-S
+msgid "South Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-STL
+msgid "Southland"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-TAS
+msgid "Tasman District"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-TKI
+msgid "Taranaki"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-WGN
+msgid "Wellington"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-WKO
+msgid "Waikato"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-WTC
+msgid "West Coast"
+msgstr ""
+
+#. Name for OM-BA
+msgid "Al Bāţinah"
+msgstr ""
+
+#. Name for OM-BU
+msgid "Al Buraymī"
+msgstr ""
+
+#. Name for OM-DA
+msgid "Ad Dākhilīya"
+msgstr ""
+
+#. Name for OM-MA
+msgid "Masqaţ"
+msgstr ""
+
+#. Name for OM-MU
+msgid "Musandam"
+msgstr ""
+
+#. Name for OM-ZA
+msgid "Az̧ Z̧āhirah"
+msgstr ""
+
+#. Name for OM-ZU
+msgid "Z̧ufār"
+msgstr ""
+
+#. Name for PA-1
+msgid "Bocas del Toro"
+msgstr ""
+
+#. Name for PA-2
+msgid "Coclé"
+msgstr ""
+
+#. Name for PA-4
+msgid "Chiriquí"
+msgstr ""
+
+#. Name for PA-5
+msgid "Darién"
+msgstr ""
+
+#. Name for PA-6
+msgid "Herrera"
+msgstr ""
+
+#. Name for PA-7
+msgid "Los Santos"
+msgstr ""
+
+#. Name for PA-8
+msgid "Panamá"
+msgstr ""
+
+#. Name for PA-9
+msgid "Veraguas"
+msgstr ""
+
+#. Name for PA-EM
+msgid "Emberá"
+msgstr ""
+
+#. Name for PA-KY
+msgid "Kuna Yala"
+msgstr ""
+
+#. Name for PA-NB
+msgid "Ngöbe-Buglé"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-ANC
+msgid "Ancash"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-APU
+msgid "Apurímac"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-ARE
+msgid "Arequipa"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-AYA
+msgid "Ayacucho"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-CAJ
+msgid "Cajamarca"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-CAL
+msgid "El Callao"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-CUS
+msgid "Cusco [Cuzco]"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-HUC
+msgid "Huánuco"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-HUV
+msgid "Huancavelica"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-ICA
+msgid "Ica"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-JUN
+msgid "Junín"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-LAL, Name for SV-LI
+msgid "La Libertad"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-LAM
+msgid "Lambayeque"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-LIM
+msgid "Lima"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-LMA
+msgid "Municipalidad Metropolitana de Lima"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-LOR
+msgid "Loreto"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-MDD
+msgid "Madre de Dios"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-MOQ
+msgid "Moquegua"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-PAS
+msgid "Pasco"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-PIU
+msgid "Piura"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-PUN
+msgid "Puno"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-SAM
+msgid "San Martín"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-TAC
+msgid "Tacna"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-TUM
+msgid "Tumbes"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-UCA
+msgid "Ucayali"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-CPK
+msgid "Chimbu"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-EBR
+msgid "East New Britain"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-EHG
+msgid "Eastern Highlands"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-EPW
+msgid "Enga"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-ESW
+msgid "East Sepik"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-GPK
+msgid "Gulf"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-MBA
+msgid "Milne Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-MPL
+msgid "Morobe"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-MPM
+msgid "Madang"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-MRL
+msgid "Manus"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-NCD
+msgid "National Capital District (Port Moresby)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-NIK
+msgid "New Ireland"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-NSB
+msgid "Bougainville"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-SAN
+msgid "Sandaun"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-SHM
+msgid "Southern Highlands"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-WBK
+msgid "West New Britain"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-WHM
+msgid "Western Highlands"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-00
+msgid "National Capital Region"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-01
+msgid "Ilocos (Region I)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-02
+msgid "Cagayan Valley (Region II)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-03
+msgid "Central Luzon (Region III)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-05
+msgid "Bicol (Region V)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-06
+msgid "Western Visayas (Region VI)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-07
+msgid "Central Visayas (Region VII)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-08
+msgid "Eastern Visayas (Region VIII)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-09
+msgid "Zamboanga Peninsula (Region IX)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-10
+msgid "Northern Mindanao (Region X)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-11
+msgid "Davao (Region XI)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-12
+msgid "Soccsksargen (Region XII)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-13
+msgid "Caraga (Region XIII)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-14
+msgid "Autonomous Region in Muslim Mindanao (ARMM)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-15
+msgid "Cordillera Administrative Region (CAR)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-40
+msgid "CALABARZON (Region IV-A)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-41
+msgid "MIMAROPA (Region IV-B)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-ABR
+msgid "Abra"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-AGN
+msgid "Agusan del Norte"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-AGS
+msgid "Agusan del Sur"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-AKL
+msgid "Aklan"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-ALB
+msgid "Albay"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-ANT
+msgid "Antique"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-APA
+msgid "Apayao"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-AUR
+msgid "Aurora"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-BAN
+msgid "Batasn"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-BAS
+msgid "Basilan"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-BEN
+msgid "Benguet"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-BIL
+msgid "Biliran"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-BOH
+msgid "Bohol"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-BTG
+msgid "Batangas"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-BTN
+msgid "Batanes"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-BUK
+msgid "Bukidnon"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-BUL
+msgid "Bulacan"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-CAG
+msgid "Cagayan"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-CAM
+msgid "Camiguin"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-CAN
+msgid "Camarines Norte"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-CAP
+msgid "Capiz"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-CAS
+msgid "Camarines Sur"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-CAT
+msgid "Catanduanes"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-CAV
+msgid "Cavite"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-CEB
+msgid "Cebu"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-COM
+msgid "Compostela Valley"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-DAO
+msgid "Davao Oriental"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-DAS
+msgid "Davao del Sur"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-DAV
+msgid "Davao del Norte"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-DIN
+msgid "Dinagat Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-EAS
+msgid "Eastern Samar"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-GUI
+msgid "Guimaras"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-IFU
+msgid "Ifugao"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-ILI
+msgid "Iloilo"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-ILN
+msgid "Ilocos Norte"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-ILS
+msgid "Ilocos Sur"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-ISA
+msgid "Isabela"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-KAL
+msgid "Kalinga-Apayso"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-LAG
+msgid "Laguna"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-LAN
+msgid "Lanao del Norte"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-LAS
+msgid "Lanao del Sur"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-LEY
+msgid "Leyte"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-LUN
+msgid "La Union"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-MAD
+msgid "Marinduque"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-MAG
+msgid "Maguindanao"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-MAS
+msgid "Masbate"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-MDC
+msgid "Mindoro Occidental"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-MDR
+msgid "Mindoro Oriental"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-MOU
+msgid "Mountain Province"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-MSC
+msgid "Misamis Occidental"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-MSR
+msgid "Misamis Oriental"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-NCO
+msgid "North Cotabato"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-NEC
+msgid "Negros Occidental"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-NER
+msgid "Negros Oriental"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-NSA
+msgid "Northern Samar"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-NUE
+msgid "Nueva Ecija"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-NUV
+msgid "Nueva Vizcaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-PAM
+msgid "Pampanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-PAN
+msgid "Pangasinan"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-PLW
+msgid "Palawan"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-QUE
+msgid "Quezon"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-QUI
+msgid "Quirino"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-RIZ
+msgid "Rizal"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-ROM
+msgid "Romblon"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-SAR
+msgid "Sarangani"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-SCO
+msgid "South Cotabato"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-SIG
+msgid "Siquijor"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-SLE
+msgid "Southern Leyte"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-SLU
+msgid "Sulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-SOR
+msgid "Sorsogon"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-SUK
+msgid "Sultan Kudarat"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-SUN
+msgid "Surigao del Norte"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-SUR
+msgid "Surigao del Sur"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-TAR
+msgid "Tarlac"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-TAW
+msgid "Tawi-Tawi"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-WSA
+msgid "Western Samar"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-ZAN
+msgid "Zamboanga del Norte"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-ZAS
+msgid "Zamboanga del Sur"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-ZMB
+msgid "Zambales"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-ZSI
+msgid "Zamboanga Sibugay"
+msgstr ""
+
+#. Name for PK-BA
+msgid "Balochistan"
+msgstr ""
+
+#. Name for PK-GB
+msgid "Gilgit-Baltistan"
+msgstr ""
+
+#. Name for PK-IS
+msgid "Islamabad"
+msgstr ""
+
+#. Name for PK-JK
+msgid "Azad Kashmir"
+msgstr ""
+
+#. Name for PK-KP
+msgid "Khyber Pakhtunkhwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for PK-SD
+msgid "Sindh"
+msgstr ""
+
+#. Name for PK-TA
+msgid "Federally Administered Tribal Areas"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-DS
+msgid "Dolnośląskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-KP
+msgid "Kujawsko-pomorskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-LB
+msgid "Lubuskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-LD
+msgid "Łódzkie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-LU
+msgid "Lubelskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-MA
+msgid "Małopolskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-MZ
+msgid "Mazowieckie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-OP
+msgid "Opolskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-PD
+msgid "Podlaskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-PK
+msgid "Podkarpackie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-PM
+msgid "Pomorskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-SK
+msgid "Świętokrzyskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-SL
+msgid "Śląskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-WN
+msgid "Warmińsko-mazurskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-WP
+msgid "Wielkopolskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-ZP
+msgid "Zachodniopomorskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-BTH
+msgid "Bethlehem"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-DEB
+msgid "Deir El Balah"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-HBN
+msgid "Hebron"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-JEM
+msgid "Jerusalem"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-JEN
+msgid "Jenin"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-JRH
+msgid "Jericho - Al Aghwar"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-KYS
+msgid "Khan Yunis"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-NBS
+msgid "Nablus"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-NGZ
+msgid "North Gaza"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-QQA
+msgid "Qalqilya"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-RBH
+msgid "Ramallah"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-RFH
+msgid "Rafah"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-SLT
+msgid "Salfit"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-TBS
+msgid "Tubas"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-TKM
+msgid "Tulkarm"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-01
+msgid "Aveiro"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-02
+msgid "Beja"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-03
+msgid "Braga"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-04
+msgid "Bragança"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-05
+msgid "Castelo Branco"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-06
+msgid "Coimbra"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-07
+msgid "Évora"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-08
+msgid "Faro"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-09
+msgid "Guarda"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-10
+msgid "Leiria"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-11
+msgid "Lisboa"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-12
+msgid "Portalegre"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-13
+msgid "Porto"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-14
+msgid "Santarém"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-15
+msgid "Setúbal"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-16
+msgid "Viana do Castelo"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-17
+msgid "Vila Real"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-18
+msgid "Viseu"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-20
+msgid "Região Autónoma dos Açores"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-30
+msgid "Região Autónoma da Madeira"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-002
+msgid "Aimeliik"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-004
+msgid "Airai"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-010
+msgid "Angaur"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-050
+msgid "Hatobohei"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-100
+msgid "Kayangel"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-150
+msgid "Koror"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-212
+msgid "Melekeok"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-214
+msgid "Ngaraard"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-218
+msgid "Ngarchelong"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-222
+msgid "Ngardmau"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-224
+msgid "Ngatpang"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-226
+msgid "Ngchesar"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-227
+msgid "Ngeremlengui"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-228
+msgid "Ngiwal"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-350
+msgid "Peleliu"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-370
+msgid "Sonsorol"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-1
+msgid "Concepción"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-10
+msgid "Alto Paraná"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-12
+msgid "Ñeembucú"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-13
+msgid "Amambay"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-14
+msgid "Canindeyú"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-15
+msgid "Presidente Hayes"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-16
+msgid "Alto Paraguay"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-19
+msgid "Boquerón"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-2
+msgid "San Pedro"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-3
+msgid "Cordillera"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-4
+msgid "Guairá"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-5
+msgid "Caaguazú"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-6
+msgid "Caazapá"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-7
+msgid "Itapúa"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-9
+msgid "Paraguarí"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-ASU
+msgid "Asunción"
+msgstr ""
+
+#. Name for QA-DA
+msgid "Ad Dawhah"
+msgstr ""
+
+#. Name for QA-KH
+msgid "Al Khawr wa adh Dhakhīrah"
+msgstr ""
+
+#. Name for QA-MS
+msgid "Ash Shamal"
+msgstr ""
+
+#. Name for QA-RA
+msgid "Ar Rayyan"
+msgstr ""
+
+#. Name for QA-US
+msgid "Umm Salal"
+msgstr ""
+
+#. Name for QA-WA
+msgid "Al Wakrah"
+msgstr ""
+
+#. Name for QA-ZA
+msgid "Az̧ Z̧a‘āyin"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-AB
+msgid "Alba"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-AG
+msgid "Argeș"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-AR
+msgid "Arad"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-B
+msgid "București"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-BC
+msgid "Bacău"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-BH
+msgid "Bihor"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-BN
+msgid "Bistrița-Năsăud"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-BR
+msgid "Brăila"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-BT
+msgid "Botoșani"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-BV
+msgid "Brașov"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-BZ
+msgid "Buzău"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-CJ
+msgid "Cluj"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-CS
+msgid "Caraș-Severin"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-CT
+msgid "Constanța"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-CV
+msgid "Covasna"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-DB
+msgid "Dâmbovița"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-DJ
+msgid "Dolj"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-GJ
+msgid "Gorj"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-GL
+msgid "Galați"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-GR
+msgid "Giurgiu"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-HD
+msgid "Hunedoara"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-HR
+msgid "Harghita"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-IF
+msgid "Ilfov"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-IL
+msgid "Ialomița"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-IS
+msgid "Iași"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-MH
+msgid "Mehedinți"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-MM
+msgid "Maramureș"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-MS
+msgid "Mureș"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-NT
+msgid "Neamț"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-OT
+msgid "Olt"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-PH
+msgid "Prahova"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-SB
+msgid "Sibiu"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-SJ
+msgid "Sălaj"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-SM
+msgid "Satu Mare"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-SV
+msgid "Suceava"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-TL
+msgid "Tulcea"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-TM
+msgid "Timiș"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-TR
+msgid "Teleorman"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-VL
+msgid "Vâlcea"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-VN
+msgid "Vrancea"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-VS
+msgid "Vaslui"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-00
+msgid "Beograd"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-01
+msgid "Severnobački okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-02
+msgid "Srednjebanatski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-03
+msgid "Severnobanatski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-04
+msgid "Južnobanatski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-05
+msgid "Zapadnobački okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-06
+msgid "Južnobački okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-07
+msgid "Sremski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-08
+msgid "Mačvanski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-09
+msgid "Kolubarski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-10
+msgid "Podunavski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-11
+msgid "Braničevski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-12
+msgid "Šumadijski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-13
+msgid "Pomoravski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-14
+msgid "Borski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-15
+msgid "Zaječarski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-16
+msgid "Zlatiborski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-17
+msgid "Moravički okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-18
+msgid "Raški okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-19
+msgid "Rasinski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-20
+msgid "Nišavski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-21
+msgid "Toplički okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-22
+msgid "Pirotski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-23
+msgid "Jablanički okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-24
+msgid "Pčinjski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-25
+msgid "Kosovski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-26
+msgid "Pećki okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-27
+msgid "Prizrenski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-28
+msgid "Kosovsko-Mitrovački okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-29
+msgid "Kosovsko-Pomoravski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-KM
+msgid "Kosovo-Metohija"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-VO
+msgid "Vojvodina"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-AD
+msgid "Adygeya, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-AL
+msgid "Altay, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-ALT
+msgid "Altayskiy kray"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-AMU
+msgid "Amurskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-ARK
+msgid "Arkhangel'skaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-AST
+msgid "Astrakhanskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-BA
+msgid "Bashkortostan, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-BEL
+msgid "Belgorodskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-BRY
+msgid "Bryanskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-BU
+msgid "Buryatiya, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-CE
+msgid "Chechenskaya Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-CHE
+msgid "Chelyabinskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-CHU
+msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-CU
+msgid "Chuvashskaya Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-DA
+msgid "Dagestan, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-IN
+msgid "Respublika Ingushetiya"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-IRK
+msgid "Irkutiskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-IVA
+msgid "Ivanovskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KAM
+msgid "Kamchatskiy kray"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KB
+msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KC
+msgid "Karachayevo-Cherkesskaya Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KDA
+msgid "Krasnodarskiy kray"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KEM
+msgid "Kemerovskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KGD
+msgid "Kaliningradskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KGN
+msgid "Kurganskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KHA
+msgid "Khabarovskiy kray"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KHM
+msgid "Khanty-Mansiysky avtonomnyy okrug-Yugra"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KIR
+msgid "Kirovskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KK
+msgid "Khakasiya, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KL
+msgid "Kalmykiya, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KLU
+msgid "Kaluzhskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KO
+msgid "Komi, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KOS
+msgid "Kostromskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KR
+msgid "Kareliya, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KRS
+msgid "Kurskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KYA
+msgid "Krasnoyarskiy kray"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-LEN
+msgid "Leningradskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-LIP
+msgid "Lipetskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-MAG
+msgid "Magadanskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-ME
+msgid "Mariy El, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-MO
+msgid "Mordoviya, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-MOS
+msgid "Moskovskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-MOW
+msgid "Moskva"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-MUR
+msgid "Murmanskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-NEN
+msgid "Nenetskiy avtonomnyy okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-NGR
+msgid "Novgorodskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-NIZ
+msgid "Nizhegorodskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-NVS
+msgid "Novosibirskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-OMS
+msgid "Omskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-ORE
+msgid "Orenburgskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-ORL
+msgid "Orlovskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-PER
+msgid "Permskiy kray"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-PNZ
+msgid "Penzenskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-PRI
+msgid "Primorskiy kray"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-PSK
+msgid "Pskovskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-ROS
+msgid "Rostovskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-RYA
+msgid "Ryazanskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-SA
+msgid "Sakha, Respublika [Yakutiya]"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-SAK
+msgid "Sakhalinskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-SAM
+msgid "Samaraskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-SAR
+msgid "Saratovskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-SE
+msgid "Severnaya Osetiya-Alaniya, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-SMO
+msgid "Smolenskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-SPE
+msgid "Sankt-Peterburg"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-STA
+msgid "Stavropol'skiy kray"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-SVE
+msgid "Sverdlovskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-TA
+msgid "Tatarstan, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-TAM
+msgid "Tambovskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-TOM
+msgid "Tomskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-TUL
+msgid "Tul'skaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-TVE
+msgid "Tverskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-TY
+msgid "Tyva, Respublika [Tuva]"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-TYU
+msgid "Tyumenskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-UD
+msgid "Udmurtskaya Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-ULY
+msgid "Ul'yanovskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-VGG
+msgid "Volgogradskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-VLA
+msgid "Vladimirskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-VLG
+msgid "Vologodskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-VOR
+msgid "Voronezhskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-YAN
+msgid "Yamalo-Nenetskiy avtonomnyy okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-YAR
+msgid "Yaroslavskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-YEV
+msgid "Yevreyskaya avtonomnaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-ZAB
+msgid "Zabajkal'skij kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for RW-01
+msgid "Ville de Kigali"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-01
+msgid "Ar Riyāḍ"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-02
+msgid "Makkah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-03
+msgid "Al Madīnah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-05
+msgid "Al Qaşīm"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-06
+msgid "Ḥā'il"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-07
+msgid "Tabūk"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-08
+msgid "Al Ḥudūd ash Shamāliyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-09
+msgid "Jīzan"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-10
+msgid "Najrān"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-11
+msgid "Al Bāhah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-12, Name for YE-JA
+msgid "Al Jawf"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-14
+msgid "`Asīr"
+msgstr ""
+
+#. Name for SB-CH
+msgid "Choiseul"
+msgstr ""
+
+#. Name for SB-CT
+msgid "Capital Territory (Honiara)"
+msgstr ""
+
+#. Name for SB-GU
+msgid "Guadalcanal"
+msgstr ""
+
+#. Name for SB-IS
+msgid "Isabel"
+msgstr ""
+
+#. Name for SB-MK
+msgid "Makira"
+msgstr ""
+
+#. Name for SB-ML
+msgid "Malaita"
+msgstr ""
+
+#. Name for SB-RB
+msgid "Rennell and Bellona"
+msgstr ""
+
+#. Name for SB-TE
+msgid "Temotu"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-01
+msgid "Anse aux Pins"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-02
+msgid "Anse Boileau"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-03
+msgid "Anse Etoile"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-04
+msgid "Anse Louis"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-05
+msgid "Anse Royale"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-06
+msgid "Baie Lazare"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-07
+msgid "Baie Sainte Anne"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-08
+msgid "Beau Vallon"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-09
+msgid "Bel Air"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-10
+msgid "Bel Ombre"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-11
+msgid "Cascade"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-12
+msgid "Glacis"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-13
+msgid "Grand Anse Mahe"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-14
+msgid "Grand Anse Praslin"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-15
+msgid "La Digue"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-16
+msgid "English River"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-17
+msgid "Mont Buxton"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-18
+msgid "Mont Fleuri"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-19
+msgid "Plaisance"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-20
+msgid "Pointe Larue"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-21
+msgid "Port Glaud"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-22
+msgid "Saint Louis"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-23
+msgid "Takamaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-24
+msgid "Les Mamelles"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-25
+msgid "Roche Caiman"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-DC
+msgid "Zalingei"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-DE
+msgid "Sharq Dārfūr"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-DN
+msgid "Shamāl Dārfūr"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-DS
+msgid "Janūb Dārfūr"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-DW
+msgid "Gharb Dārfūr"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-GD
+msgid "Al Qaḑārif"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-GZ
+msgid "Al Jazīrah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-KA
+msgid "Kassalā"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-KH
+msgid "Al Kharţūm"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-KN
+msgid "Shamāl Kurdufān"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-KS
+msgid "Janūb Kurdufān"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-NB
+msgid "An Nīl al Azraq"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-NR
+msgid "An Nīl"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-NW
+msgid "An Nīl al Abyaḑ"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-RS
+msgid "Al Baḩr al Aḩmar"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-SI
+msgid "Sinnār"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-AB
+msgid "Stockholms län"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-AC
+msgid "Västerbottens län"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-BD
+msgid "Norrbottens län"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-C
+msgid "Uppsala län"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-D
+msgid "Södermanlands län"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-E
+msgid "Östergötlands län"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-F
+msgid "Jönköpings län"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-G
+msgid "Kronobergs län"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-H
+msgid "Kalmar län"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-I
+msgid "Gotlands län"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-K
+msgid "Blekinge län"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-M
+msgid "Skåne län"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-N
+msgid "Hallands län"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-O
+msgid "Västra Götalands län"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-S
+msgid "Värmlands län"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-T
+msgid "Örebro län"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-U
+msgid "Västmanlands län"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-W
+msgid "Dalarnas län"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-X
+msgid "Gävleborgs län"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-Y
+msgid "Västernorrlands län"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-Z
+msgid "Jämtlands län"
+msgstr ""
+
+#. Name for SG-01
+msgid "Central Singapore"
+msgstr ""
+
+#. Name for SG-02
+msgid "North East"
+msgstr ""
+
+#. Name for SG-03
+msgid "North West"
+msgstr ""
+
+#. Name for SG-04
+msgid "South East"
+msgstr ""
+
+#. Name for SG-05
+msgid "South West"
+msgstr ""
+
+#. Name for SH-AC
+msgid "Ascension"
+msgstr ""
+
+#. Name for SH-HL
+msgid "Saint Helena"
+msgstr ""
+
+#. Name for SH-TA
+msgid "Tristan da Cunha"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-001
+msgid "Ajdovščina"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-002
+msgid "Beltinci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-003
+msgid "Bled"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-004
+msgid "Bohinj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-005
+msgid "Borovnica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-006
+msgid "Bovec"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-007
+msgid "Brda"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-008
+msgid "Brezovica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-009
+msgid "Brežice"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-010
+msgid "Tišina"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-011
+msgid "Celje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-012
+msgid "Cerklje na Gorenjskem"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-013
+msgid "Cerknica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-014
+msgid "Cerkno"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-015
+msgid "Črenšovci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-016
+msgid "Črna na Koroškem"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-017
+msgid "Črnomelj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-018
+msgid "Destrnik"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-019
+msgid "Divača"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-020
+msgid "Dobrepolje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-021
+msgid "Dobrova-Polhov Gradec"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-022
+msgid "Dol pri Ljubljani"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-023
+msgid "Domžale"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-024
+msgid "Dornava"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-025
+msgid "Dravograd"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-026
+msgid "Duplek"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-027
+msgid "Gorenja vas-Poljane"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-028
+msgid "Gorišnica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-029
+msgid "Gornja Radgona"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-030
+msgid "Gornji Grad"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-031
+msgid "Gornji Petrovci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-032
+msgid "Grosuplje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-033
+msgid "Šalovci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-034
+msgid "Hrastnik"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-035
+msgid "Hrpelje-Kozina"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-036
+msgid "Idrija"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-037
+msgid "Ig"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-038
+msgid "Ilirska Bistrica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-039
+msgid "Ivančna Gorica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-040
+msgid "Izola/Isola"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-041
+msgid "Jesenice"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-042
+msgid "Juršinci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-043
+msgid "Kamnik"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-044
+msgid "Kanal"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-045
+msgid "Kidričevo"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-046
+msgid "Kobarid"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-047
+msgid "Kobilje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-048
+msgid "Kočevje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-049
+msgid "Komen"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-050
+msgid "Koper/Capodistria"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-051
+msgid "Kozje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-052
+msgid "Kranj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-053
+msgid "Kranjska Gora"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-054
+msgid "Krško"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-055
+msgid "Kungota"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-056
+msgid "Kuzma"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-057
+msgid "Laško"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-058
+msgid "Lenart"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-059
+msgid "Lendava/Lendva"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-060
+msgid "Litija"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-061
+msgid "Ljubljana"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-062
+msgid "Ljubno"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-063
+msgid "Ljutomer"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-064
+msgid "Logatec"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-065
+msgid "Loška dolina"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-066
+msgid "Loški Potok"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-067
+msgid "Luče"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-068
+msgid "Lukovica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-069
+msgid "Majšperk"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-070
+msgid "Maribor"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-071
+msgid "Medvode"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-072
+msgid "Mengeš"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-073
+msgid "Metlika"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-074
+msgid "Mežica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-075
+msgid "Miren-Kostanjevica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-076
+msgid "Mislinja"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-077
+msgid "Moravče"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-078
+msgid "Moravske Toplice"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-079
+msgid "Mozirje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-080
+msgid "Murska Sobota"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-081
+msgid "Muta"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-082
+msgid "Naklo"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-083
+msgid "Nazarje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-084
+msgid "Nova Gorica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-085
+msgid "Novo mesto"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-086
+msgid "Odranci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-087
+msgid "Ormož"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-088
+msgid "Osilnica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-089
+msgid "Pesnica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-090
+msgid "Piran/Pirano"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-091
+msgid "Pivka"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-092
+msgid "Podčetrtek"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-093
+msgid "Podvelka"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-094
+msgid "Postojna"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-095
+msgid "Preddvor"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-096
+msgid "Ptuj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-097
+msgid "Puconci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-098
+msgid "Rače-Fram"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-099
+msgid "Radeče"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-100
+msgid "Radenci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-101
+msgid "Radlje ob Dravi"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-102
+msgid "Radovljica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-103
+msgid "Ravne na Koroškem"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-104
+msgid "Ribnica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-105
+msgid "Rogašovci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-106
+msgid "Rogaška Slatina"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-107
+msgid "Rogatec"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-108
+msgid "Ruše"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-109
+msgid "Semič"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-110
+msgid "Sevnica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-111
+msgid "Sežana"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-112
+msgid "Slovenj Gradec"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-113
+msgid "Slovenska Bistrica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-114
+msgid "Slovenske Konjice"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-115
+msgid "Starče"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-116
+msgid "Sveti Jurij"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-117
+msgid "Šenčur"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-118
+msgid "Šentilj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-119
+msgid "Šentjernej"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-120
+msgid "Šentjur"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-121
+msgid "Škocjan"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-122
+msgid "Škofja Loka"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-123
+msgid "Škofljica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-124
+msgid "Šmarje pri Jelšah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-125
+msgid "Šmartno ob Paki"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-126
+msgid "Šoštanj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-127
+msgid "Štore"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-128
+msgid "Tolmin"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-129
+msgid "Trbovlje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-130
+msgid "Trebnje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-131
+msgid "Tržič"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-132
+msgid "Turnišče"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-133
+msgid "Velenje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-134
+msgid "Velike Lašče"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-135
+msgid "Videm"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-136
+msgid "Vipava"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-137
+msgid "Vitanje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-138
+msgid "Vodice"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-139
+msgid "Vojnik"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-140
+msgid "Vrhnika"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-141
+msgid "Vuzenica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-142
+msgid "Zagorje ob Savi"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-143
+msgid "Zavrč"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-144
+msgid "Zreče"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-146
+msgid "Železniki"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-147
+msgid "Žiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-148
+msgid "Benedikt"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-149
+msgid "Bistrica ob Sotli"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-150
+msgid "Bloke"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-151
+msgid "Braslovče"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-152
+msgid "Cankova"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-153
+msgid "Cerkvenjak"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-154
+msgid "Dobje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-155
+msgid "Dobrna"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-156
+msgid "Dobrovnik/Dobronak"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-157
+msgid "Dolenjske Toplice"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-158
+msgid "Grad"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-159
+msgid "Hajdina"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-160
+msgid "Hoče-Slivnica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-161
+msgid "Hodoš/Hodos"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-162
+msgid "Horjul"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-163
+msgid "Jezersko"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-164
+msgid "Komenda"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-165
+msgid "Kostel"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-166
+msgid "Križevci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-167
+msgid "Lovrenc na Pohorju"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-168
+msgid "Markovci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-169
+msgid "Miklavž na Dravskem polju"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-170
+msgid "Mirna Peč"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-171
+msgid "Oplotnica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-172
+msgid "Podlehnik"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-173
+msgid "Polzela"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-174
+msgid "Prebold"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-175
+msgid "Prevalje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-176
+msgid "Razkrižje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-177
+msgid "Ribnica na Pohorju"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-178
+msgid "Selnica ob Dravi"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-179
+msgid "Sodražica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-180
+msgid "Solčava"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-181
+msgid "Sveta Ana"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-182
+msgid "Sveta Andraž v Slovenskih Goricah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-183
+msgid "Šempeter-Vrtojba"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-184
+msgid "Tabor"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-185
+msgid "Trnovska vas"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-186
+msgid "Trzin"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-187
+msgid "Velika Polana"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-188
+msgid "Veržej"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-189
+msgid "Vransko"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-190
+msgid "Žalec"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-191
+msgid "Žetale"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-192
+msgid "Žirovnica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-193
+msgid "Žužemberk"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-194
+msgid "Šmartno pri Litiji"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-195
+msgid "Apače"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-196
+msgid "Cirkulane"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-197
+msgid "Kosanjevica na Krki"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-198
+msgid "Makole"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-199
+msgid "Mokronog-Trebelno"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-200
+msgid "Poljčane"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-201
+msgid "Renče-Vogrsko"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-202
+msgid "Središče ob Dravi"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-203
+msgid "Straža"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-204
+msgid "Sveta Trojica v Slovenskih Goricah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-205
+msgid "Sveti Tomaž"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-206
+msgid "Šmarjeske Topliče"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-207
+msgid "Gorje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-208
+msgid "Log-Dragomer"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-209
+msgid "Rečica ob Savinji"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-210
+msgid "Sveti Jurij v Slovenskih Goricah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-211
+msgid "Šentrupert"
+msgstr ""
+
+#. Name for SK-BC
+msgid "Banskobystrický kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SK-BL
+msgid "Bratislavský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SK-KI
+msgid "Košický kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SK-NI
+msgid "Nitriansky kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SK-PV
+msgid "Prešovský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SK-TA
+msgid "Trnavský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SK-TC
+msgid "Trenčiansky kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SK-ZI
+msgid "Žilinský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SL-S
+msgid "Southern (Sierra Leone)"
+msgstr ""
+
+#. Name for SL-W
+msgid "Western Area (Freetown)"
+msgstr ""
+
+#. Name for SM-01
+msgid "Acquaviva"
+msgstr ""
+
+#. Name for SM-02
+msgid "Chiesanuova"
+msgstr ""
+
+#. Name for SM-03
+msgid "Domagnano"
+msgstr ""
+
+#. Name for SM-04
+msgid "Faetano"
+msgstr ""
+
+#. Name for SM-05
+msgid "Fiorentino"
+msgstr ""
+
+#. Name for SM-06
+msgid "Borgo Maggiore"
+msgstr ""
+
+#. Name for SM-07
+msgid "San Marino"
+msgstr ""
+
+#. Name for SM-08
+msgid "Montegiardino"
+msgstr ""
+
+#. Name for SM-09
+msgid "Serravalle"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-DB
+msgid "Diourbel"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-DK
+msgid "Dakar"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-FK
+msgid "Fatick"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-KA
+msgid "Kaffrine"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-KD
+msgid "Kolda"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-KE
+msgid "Kédougou"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-KL
+msgid "Kaolack"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-LG
+msgid "Louga"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-MT
+msgid "Matam"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-SE
+msgid "Sédhiou"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-SL
+msgid "Saint-Louis"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-TC
+msgid "Tambacounda"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-TH
+msgid "Thiès"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-ZG
+msgid "Ziguinchor"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-AW
+msgid "Awdal"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-BK
+msgid "Bakool"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-BN
+msgid "Banaadir"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-BY
+msgid "Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-GA
+msgid "Galguduud"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-GE
+msgid "Gedo"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-HI
+msgid "Hiirsan"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-JD
+msgid "Jubbada Dhexe"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-JH
+msgid "Jubbada Hoose"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-MU
+msgid "Mudug"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-NU
+msgid "Nugaal"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-SA
+msgid "Saneag"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-SD
+msgid "Shabeellaha Dhexe"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-SH
+msgid "Shabeellaha Hoose"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-SO
+msgid "Sool"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-TO
+msgid "Togdheer"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-WO
+msgid "Woqooyi Galbeed"
+msgstr ""
+
+#. Name for SR-BR
+msgid "Brokopondo"
+msgstr ""
+
+#. Name for SR-CM
+msgid "Commewijne"
+msgstr ""
+
+#. Name for SR-CR
+msgid "Coronie"
+msgstr ""
+
+#. Name for SR-MA
+msgid "Marowijne"
+msgstr ""
+
+#. Name for SR-NI
+msgid "Nickerie"
+msgstr ""
+
+#. Name for SR-PM
+msgid "Paramaribo"
+msgstr ""
+
+#. Name for SR-PR
+msgid "Para"
+msgstr ""
+
+#. Name for SR-SA
+msgid "Saramacca"
+msgstr ""
+
+#. Name for SR-SI
+msgid "Sipaliwini"
+msgstr ""
+
+#. Name for SR-WA
+msgid "Wanica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SS-BN
+msgid "Northern Bahr el Ghazal"
+msgstr ""
+
+#. Name for SS-BW
+msgid "Western Bahr el Ghazal"
+msgstr ""
+
+#. Name for SS-EC
+msgid "Central Equatoria"
+msgstr ""
+
+#. Name for SS-EE
+msgid "Eastern Equatoria"
+msgstr ""
+
+#. Name for SS-EW
+msgid "Western Equatoria"
+msgstr ""
+
+#. Name for SS-JG
+msgid "Jonglei"
+msgstr ""
+
+#. Name for SS-LK
+msgid "Lakes"
+msgstr ""
+
+#. Name for SS-NU
+msgid "Upper Nile"
+msgstr ""
+
+#. Name for SS-UY
+msgid "Unity"
+msgstr ""
+
+#. Name for SS-WR
+msgid "Warrap"
+msgstr ""
+
+#. Name for ST-P
+msgid "Príncipe"
+msgstr ""
+
+#. Name for ST-S
+msgid "São Tomé"
+msgstr ""
+
+#. Name for SV-AH
+msgid "Ahuachapán"
+msgstr ""
+
+#. Name for SV-CA
+msgid "Cabañas"
+msgstr ""
+
+#. Name for SV-CH
+msgid "Chalatenango"
+msgstr ""
+
+#. Name for SV-CU
+msgid "Cuscatlán"
+msgstr ""
+
+#. Name for SV-MO
+msgid "Morazán"
+msgstr ""
+
+#. Name for SV-SA
+msgid "Santa Ana"
+msgstr ""
+
+#. Name for SV-SM
+msgid "San Miguel"
+msgstr ""
+
+#. Name for SV-SO
+msgid "Sonsonate"
+msgstr ""
+
+#. Name for SV-SV
+msgid "San Vicente"
+msgstr ""
+
+#. Name for SV-UN
+msgid "La Unión"
+msgstr ""
+
+#. Name for SV-US
+msgid "Usulután"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-DI
+msgid "Dimashq"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-DR
+msgid "Dar'a"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-DY
+msgid "Dayr az Zawr"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-HA
+msgid "Al Hasakah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-HI
+msgid "Homs"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-HL
+msgid "Halab"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-HM
+msgid "Hamah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-ID
+msgid "Idlib"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-LA
+msgid "Al Ladhiqiyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-QU
+msgid "Al Qunaytirah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-RA
+msgid "Ar Raqqah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-RD
+msgid "Rif Dimashq"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-SU
+msgid "As Suwayda'"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-TA
+msgid "Tartus"
+msgstr ""
+
+#. Name for SZ-HH
+msgid "Hhohho"
+msgstr ""
+
+#. Name for SZ-LU
+msgid "Lubombo"
+msgstr ""
+
+#. Name for SZ-MA
+msgid "Manzini"
+msgstr ""
+
+#. Name for SZ-SH
+msgid "Shiselweni"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-BA
+msgid "Al Baṭḩah"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-BG
+msgid "Baḩr al Ghazāl"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-BO
+msgid "Būrkū"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-CB
+msgid "Shārī Bāqirmī"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-EN
+msgid "Innīdī"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-GR
+msgid "Qīrā"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-HL
+msgid "Ḥajjar Lamīs"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-KA
+msgid "Kānim"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-LC
+msgid "Al Buḩayrah"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-LO
+msgid "Lūqūn al Gharbī"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-LR
+msgid "Lūqūn ash Sharqī"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-MA
+msgid "Māndūl"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-MC
+msgid "Shārī al Awsaṭ"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-ME
+msgid "Māyū Kībbī ash Sharqī"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-MO
+msgid "Māyū Kībbī al Gharbī"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-ND
+msgid "Madīnat Injamīnā"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-OD
+msgid "Waddāy"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-SA
+msgid "Salāmāt"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-SI
+msgid "Sīlā"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-TA
+msgid "Tānjilī"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-TI
+msgid "Tibastī"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-WF
+msgid "Wādī Fīrā"
+msgstr ""
+
+#. Name for TG-C
+msgid "Région du Centre"
+msgstr ""
+
+#. Name for TG-K
+msgid "Région de la Kara"
+msgstr ""
+
+#. Name for TG-M
+msgid "Région Maritime"
+msgstr ""
+
+#. Name for TG-P
+msgid "Région des Plateaux"
+msgstr ""
+
+#. Name for TG-S
+msgid "Région des Savannes"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-10
+msgid "Krung Thep Maha Nakhon Bangkok"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-11
+msgid "Samut Prakan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-12
+msgid "Nonthaburi"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-13
+msgid "Pathum Thani"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-14
+msgid "Phra Nakhon Si Ayutthaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-15
+msgid "Ang Thong"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-16
+msgid "Lop Buri"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-17
+msgid "Sing Buri"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-18
+msgid "Chai Nat"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-19
+msgid "Saraburi"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-20
+msgid "Chon Buri"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-21
+msgid "Rayong"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-22
+msgid "Chanthaburi"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-23
+msgid "Trat"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-24
+msgid "Chachoengsao"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-25
+msgid "Prachin Buri"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-26
+msgid "Nakhon Nayok"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-27
+msgid "Sa Kaeo"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-30
+msgid "Nakhon Ratchasima"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-31
+msgid "Buri Ram"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-32
+msgid "Surin"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-33
+msgid "Si Sa Ket"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-34
+msgid "Ubon Ratchathani"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-35
+msgid "Yasothon"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-36
+msgid "Chaiyaphum"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-37
+msgid "Amnat Charoen"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-39
+msgid "Nong Bua Lam Phu"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-40
+msgid "Khon Kaen"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-41
+msgid "Udon Thani"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-42
+msgid "Loei"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-43
+msgid "Nong Khai"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-44
+msgid "Maha Sarakham"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-45
+msgid "Roi Et"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-46
+msgid "Kalasin"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-47
+msgid "Sakon Nakhon"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-48
+msgid "Nakhon Phanom"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-49
+msgid "Mukdahan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-50
+msgid "Chiang Mai"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-51
+msgid "Lamphun"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-52
+msgid "Lampang"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-53
+msgid "Uttaradit"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-54
+msgid "Phrae"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-55
+msgid "Nan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-56
+msgid "Phayao"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-57
+msgid "Chiang Rai"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-58
+msgid "Mae Hong Son"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-60
+msgid "Nakhon Sawan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-61
+msgid "Uthai Thani"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-62
+msgid "Kamphaeng Phet"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-63
+msgid "Tak"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-64
+msgid "Sukhothai"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-65
+msgid "Phitsanulok"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-66
+msgid "Phichit"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-67
+msgid "Phetchabun"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-70
+msgid "Ratchaburi"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-71
+msgid "Kanchanaburi"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-72
+msgid "Suphan Buri"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-73
+msgid "Nakhon Pathom"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-74
+msgid "Samut Sakhon"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-75
+msgid "Samut Songkhram"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-76
+msgid "Phetchaburi"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-77
+msgid "Prachuap Khiri Khan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-80
+msgid "Nakhon Si Thammarat"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-81
+msgid "Krabi"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-82
+msgid "Phangnga"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-83
+msgid "Phuket"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-84
+msgid "Surat Thani"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-85
+msgid "Ranong"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-86
+msgid "Chumphon"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-90
+msgid "Songkhla"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-91
+msgid "Satun"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-92
+msgid "Trang"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-93
+msgid "Phatthalung"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-94
+msgid "Pattani"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-95
+msgid "Yala"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-96
+msgid "Narathiwat"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-S
+msgid "Phatthaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for TJ-GB
+msgid "Gorno-Badakhshan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TJ-KT
+msgid "Khatlon"
+msgstr ""
+
+#. Name for TJ-SU
+msgid "Sughd"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-AL
+msgid "Aileu"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-AN
+msgid "Ainaro"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-BA
+msgid "Baucau"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-BO
+msgid "Bobonaro"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-CO
+msgid "Cova Lima"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-DI
+msgid "Díli"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-ER
+msgid "Ermera"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-LA
+msgid "Lautem"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-LI
+msgid "Liquiça"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-MF
+msgid "Manufahi"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-MT
+msgid "Manatuto"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-OE
+msgid "Oecussi"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-VI
+msgid "Viqueque"
+msgstr ""
+
+#. Name for TM-A
+msgid "Ahal"
+msgstr ""
+
+#. Name for TM-B
+msgid "Balkan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TM-D
+msgid "Daşoguz"
+msgstr ""
+
+#. Name for TM-L
+msgid "Lebap"
+msgstr ""
+
+#. Name for TM-M
+msgid "Mary"
+msgstr ""
+
+#. Name for TM-S
+msgid "Aşgabat"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-11
+msgid "Tunis"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-12
+msgid "Ariana"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-13
+msgid "Ben Arous"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-14
+msgid "La Manouba"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-21
+msgid "Nabeul"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-22
+msgid "Zaghouan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-23
+msgid "Bizerte"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-31
+msgid "Béja"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-32
+msgid "Jendouba"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-33
+msgid "Le Kef"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-34
+msgid "Siliana"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-41
+msgid "Kairouan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-42
+msgid "Kasserine"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-43
+msgid "Sidi Bouzid"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-51
+msgid "Sousse"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-52
+msgid "Monastir"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-53
+msgid "Mahdia"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-61
+msgid "Sfax"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-71
+msgid "Gafsa"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-72
+msgid "Tozeur"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-73
+msgid "Kebili"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-81
+msgid "Gabès"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-82
+msgid "Medenine"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-83
+msgid "Tataouine"
+msgstr ""
+
+#. Name for TO-01
+msgid "'Eua"
+msgstr ""
+
+#. Name for TO-02
+msgid "Ha'apai"
+msgstr ""
+
+#. Name for TO-03
+msgid "Niuas"
+msgstr ""
+
+#. Name for TO-04
+msgid "Tongatapu"
+msgstr ""
+
+#. Name for TO-05
+msgid "Vava'u"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-01
+msgid "Adana"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-02
+msgid "Adıyaman"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-03
+msgid "Afyonkarahisar"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-04
+msgid "Ağrı"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-05
+msgid "Amasya"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-06
+msgid "Ankara"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-07
+msgid "Antalya"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-08
+msgid "Artvin"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-09
+msgid "Aydın"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-10
+msgid "Balıkesir"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-11
+msgid "Bilecik"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-12
+msgid "Bingöl"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-13
+msgid "Bitlis"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-14
+msgid "Bolu"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-15
+msgid "Burdur"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-16
+msgid "Bursa"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-17
+msgid "Çanakkale"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-18
+msgid "Çankırı"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-19
+msgid "Çorum"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-20
+msgid "Denizli"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-21
+msgid "Diyarbakır"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-22
+msgid "Edirne"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-23
+msgid "Elazığ"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-24
+msgid "Erzincan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-25
+msgid "Erzurum"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-26
+msgid "Eskişehir"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-27
+msgid "Gaziantep"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-28
+msgid "Giresun"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-29
+msgid "Gümüşhane"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-30
+msgid "Hakkâri"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-31
+msgid "Hatay"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-32
+msgid "Isparta"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-33
+msgid "Mersin"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-34
+msgid "İstanbul"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-35
+msgid "İzmir"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-36
+msgid "Kars"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-37
+msgid "Kastamonu"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-38
+msgid "Kayseri"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-39
+msgid "Kırklareli"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-40
+msgid "Kırşehir"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-41
+msgid "Kocaeli"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-42
+msgid "Konya"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-43
+msgid "Kütahya"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-44
+msgid "Malatya"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-45
+msgid "Manisa"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-46
+msgid "Kahramanmaraş"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-47
+msgid "Mardin"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-48
+msgid "Muğla"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-49
+msgid "Muş"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-50
+msgid "Nevşehir"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-51
+msgid "Niğde"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-52
+msgid "Ordu"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-53
+msgid "Rize"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-54
+msgid "Sakarya"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-55
+msgid "Samsun"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-56
+msgid "Siirt"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-57
+msgid "Sinop"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-58
+msgid "Sivas"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-59
+msgid "Tekirdağ"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-60
+msgid "Tokat"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-61
+msgid "Trabzon"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-62
+msgid "Tunceli"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-63
+msgid "Şanlıurfa"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-64
+msgid "Uşak"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-65
+msgid "Van"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-66
+msgid "Yozgat"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-67
+msgid "Zonguldak"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-68
+msgid "Aksaray"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-69
+msgid "Bayburt"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-70
+msgid "Karaman"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-71
+msgid "Kırıkkale"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-72
+msgid "Batman"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-73
+msgid "Şırnak"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-74
+msgid "Bartın"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-75
+msgid "Ardahan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-76
+msgid "Iğdır"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-77
+msgid "Yalova"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-78
+msgid "Karabük"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-79
+msgid "Kilis"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-80
+msgid "Osmaniye"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-81
+msgid "Düzce"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-ARI
+msgid "Arima"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-CHA
+msgid "Chaguanas"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-CTT
+msgid "Couva-Tabaquite-Talparo"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-DMN
+msgid "Diego Martin"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-ETO
+msgid "Eastern Tobago"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-PED
+msgid "Penal-Debe"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-POS
+msgid "Port of Spain"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-PRT
+msgid "Princes Town"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-PTF
+msgid "Point Fortin"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-RCM
+msgid "Rio Claro-Mayaro"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-SFO
+msgid "San Fernando"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-SGE
+msgid "Sangre Grande"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-SIP
+msgid "Siparia"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-SJL
+msgid "San Juan-Laventille"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-TUP
+msgid "Tunapuna-Piarco"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-WTO
+msgid "Western Tobago"
+msgstr ""
+
+#. Name for TV-FUN
+msgid "Funafuti"
+msgstr ""
+
+#. Name for TV-NIT
+msgid "Niutao"
+msgstr ""
+
+#. Name for TV-NKF
+msgid "Nukufetau"
+msgstr ""
+
+#. Name for TV-NKL
+msgid "Nukulaelae"
+msgstr ""
+
+#. Name for TV-NMA
+msgid "Nanumea"
+msgstr ""
+
+#. Name for TV-NMG
+msgid "Nanumanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for TV-NUI
+msgid "Nui"
+msgstr ""
+
+#. Name for TV-VAI
+msgid "Vaitupu"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-CHA
+msgid "Changhua"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-CYI
+msgid "Chiay City"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-CYQ
+msgid "Chiayi"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-HSQ
+msgid "Hsinchu"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-HSZ
+msgid "Hsinchui City"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-HUA
+msgid "Hualien"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-ILA
+msgid "Ilan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-KEE
+msgid "Keelung City"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-KHH
+msgid "Kaohsiung City"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-KHQ
+msgid "Kaohsiung"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-MIA
+msgid "Miaoli"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-NAN
+msgid "Nantou"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-PEN
+msgid "Penghu"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-PIF
+msgid "Pingtung"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-TAO
+msgid "Taoyuan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-TNN
+msgid "Tainan City"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-TNQ
+msgid "Tainan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-TPE
+msgid "Taipei City"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-TPQ
+msgid "Taipei"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-TTT
+msgid "Taitung"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-TXG
+msgid "Taichung City"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-TXQ
+msgid "Taichung"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-YUN
+msgid "Yunlin"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-01
+msgid "Arusha"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-02
+msgid "Dar-es-Salaam"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-03
+msgid "Dodoma"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-04
+msgid "Iringa"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-05
+msgid "Kagera"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-06
+msgid "Kaskazini Pemba"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-07
+msgid "Kaskazini Unguja"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-08
+msgid "Kigoma"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-09
+msgid "Kilimanjaro"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-10
+msgid "Kusini Pemba"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-11
+msgid "Kusini Unguja"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-12
+msgid "Lindi"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-13
+msgid "Mara"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-14
+msgid "Mbeya"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-15
+msgid "Mjini Magharibi"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-16
+msgid "Morogoro"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-17
+msgid "Mtwara"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-19
+msgid "Pwani"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-20
+msgid "Rukwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-21
+msgid "Ruvuma"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-22
+msgid "Shinyanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-23
+msgid "Singida"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-24
+msgid "Tabora"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-25
+msgid "Tanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-26
+msgid "Manyara"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-05
+msgid "Vinnyts'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-07
+msgid "Volyns'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-09
+msgid "Luhans'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-12
+msgid "Dnipropetrovs'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-14
+msgid "Donets'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-18
+msgid "Zhytomyrs'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-21
+msgid "Zakarpats'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-23
+msgid "Zaporiz'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-26
+msgid "Ivano-Frankivs'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-30
+msgid "Kyïvs'ka mis'ka rada"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-32
+msgid "Kyïvs'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-35
+msgid "Kirovohrads'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-40
+msgid "Sevastopol"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-43
+msgid "Respublika Krym"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-46
+msgid "L'vivs'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-48
+msgid "Mykolaïvs'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-51
+msgid "Odes'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-53
+msgid "Poltavs'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-56
+msgid "Rivnens'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-59
+msgid "Sums 'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-61
+msgid "Ternopil's'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-63
+msgid "Kharkivs'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-65
+msgid "Khersons'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-68
+msgid "Khmel'nyts'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-71
+msgid "Cherkas'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-74
+msgid "Chernihivs'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-77
+msgid "Chernivets'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-101
+msgid "Kalangala"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-102
+msgid "Kampala"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-103
+msgid "Kiboga"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-104
+msgid "Luwero"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-105
+msgid "Masaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-106
+msgid "Mpigi"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-107
+msgid "Mubende"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-108
+msgid "Mukono"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-109
+msgid "Nakasongola"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-110
+msgid "Rakai"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-111
+msgid "Sembabule"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-112
+msgid "Kayunga"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-113
+msgid "Wakiso"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-114
+msgid "Mityana"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-115
+msgid "Nakaseke"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-116
+msgid "Lyantonde"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-201
+msgid "Bugiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-203
+msgid "Iganga"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-204
+msgid "Jinja"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-205
+msgid "Kamuli"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-206
+msgid "Kapchorwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-207
+msgid "Katakwi"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-208
+msgid "Kumi"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-209
+msgid "Mbale"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-210
+msgid "Pallisa"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-211
+msgid "Soroti"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-212
+msgid "Tororo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-213
+msgid "Kaberamaido"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-214
+msgid "Mayuge"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-215
+msgid "Sironko"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-216
+msgid "Amuria"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-217
+msgid "Budaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-218
+msgid "Bukwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-219
+msgid "Butaleja"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-220
+msgid "Kaliro"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-221
+msgid "Manafwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-222
+msgid "Namutumba"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-223
+msgid "Bududa"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-224
+msgid "Bukedea"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-301
+msgid "Adjumani"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-302
+msgid "Apac"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-303
+msgid "Arua"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-304
+msgid "Gulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-305
+msgid "Kitgum"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-306
+msgid "Kotido"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-307
+msgid "Lira"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-308
+msgid "Moroto"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-309
+msgid "Moyo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-310
+msgid "Nebbi"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-311
+msgid "Nakapiripirit"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-312
+msgid "Pader"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-313
+msgid "Yumbe"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-314
+msgid "Amolatar"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-315
+msgid "Kaabong"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-316
+msgid "Koboko"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-317
+msgid "Abim"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-318
+msgid "Dokolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-319
+msgid "Amuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-320
+msgid "Maracha"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-321
+msgid "Oyam"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-401
+msgid "Bundibugyo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-402
+msgid "Bushenyi"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-403
+msgid "Hoima"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-404
+msgid "Kabale"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-405
+msgid "Kabarole"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-406
+msgid "Kasese"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-407
+msgid "Kibaale"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-408
+msgid "Kisoro"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-409
+msgid "Masindi"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-410
+msgid "Mbarara"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-411
+msgid "Ntungamo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-412
+msgid "Rukungiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-413
+msgid "Kamwenge"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-414
+msgid "Kanungu"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-415
+msgid "Kyenjojo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-416
+msgid "Ibanda"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-417
+msgid "Isingiro"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-418
+msgid "Kiruhura"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-419
+msgid "Buliisa"
+msgstr ""
+
+#. Name for UM-67
+msgid "Johnston Atoll"
+msgstr ""
+
+#. Name for UM-71
+msgid "Midway Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for UM-76
+msgid "Navassa Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for UM-79
+msgid "Wake Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for UM-81
+msgid "Baker Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for UM-84
+msgid "Howland Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for UM-86
+msgid "Jarvis Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for UM-89
+msgid "Kingman Reef"
+msgstr ""
+
+#. Name for UM-95
+msgid "Palmyra Atoll"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-AK
+msgid "Alaska"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-AL
+msgid "Alabama"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-AR
+msgid "Arkansas"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-AS
+msgid "American Samoa"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-AZ
+msgid "Arizona"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-CA
+msgid "California"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-CO
+msgid "Colorado"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-CT
+msgid "Connecticut"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-DC
+msgid "District of Columbia"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-DE
+msgid "Delaware"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-FL, Name for UY-FD
+msgid "Florida"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-GA
+msgid "Georgia"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-GU
+msgid "Guam"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-HI
+msgid "Hawaii"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-IA
+msgid "Iowa"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-ID
+msgid "Idaho"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-IL
+msgid "Illinois"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-IN
+msgid "Indiana"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-KS
+msgid "Kansas"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-KY
+msgid "Kentucky"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-LA
+msgid "Louisiana"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-MA
+msgid "Massachusetts"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-ME
+msgid "Maine"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-MI
+msgid "Michigan"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-MN
+msgid "Minnesota"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-MO
+msgid "Missouri"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-MP
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-MS
+msgid "Mississippi"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-NC
+msgid "North Carolina"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-ND
+msgid "North Dakota"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-NE
+msgid "Nebraska"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-NH
+msgid "New Hampshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-NJ
+msgid "New Jersey"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-NM
+msgid "New Mexico"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-NV
+msgid "Nevada"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-NY
+msgid "New York"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-OH
+msgid "Ohio"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-OK
+msgid "Oklahoma"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-OR
+msgid "Oregon"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-PA
+msgid "Pennsylvania"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-PR
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-RI
+msgid "Rhode Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-SC
+msgid "South Carolina"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-SD
+msgid "South Dakota"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-TN
+msgid "Tennessee"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-TX
+msgid "Texas"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-UM
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-UT
+msgid "Utah"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-VA
+msgid "Virginia"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-VI
+msgid "Virgin Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-VT
+msgid "Vermont"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-WA
+msgid "Washington"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-WI
+msgid "Wisconsin"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-WV
+msgid "West Virginia"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-WY
+msgid "Wyoming"
+msgstr ""
+
+#. Name for UY-AR
+msgid "Artigas"
+msgstr ""
+
+#. Name for UY-CA
+msgid "Canelones"
+msgstr ""
+
+#. Name for UY-CL
+msgid "Cerro Largo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UY-CO
+msgid "Colonia"
+msgstr ""
+
+#. Name for UY-DU
+msgid "Durazno"
+msgstr ""
+
+#. Name for UY-FS
+msgid "Flores"
+msgstr ""
+
+#. Name for UY-LA
+msgid "Lavalleja"
+msgstr ""
+
+#. Name for UY-MA
+msgid "Maldonado"
+msgstr ""
+
+#. Name for UY-MO
+msgid "Montevideo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UY-PA
+msgid "Paysandú"
+msgstr ""
+
+#. Name for UY-RN
+msgid "Río Negro"
+msgstr ""
+
+#. Name for UY-RO
+msgid "Rocha"
+msgstr ""
+
+#. Name for UY-RV
+msgid "Rivera"
+msgstr ""
+
+#. Name for UY-SA
+msgid "Salto"
+msgstr ""
+
+#. Name for UY-SO
+msgid "Soriano"
+msgstr ""
+
+#. Name for UY-TA
+msgid "Tacuarembó"
+msgstr ""
+
+#. Name for UY-TT
+msgid "Treinta y Tres"
+msgstr ""
+
+#. Name for UZ-AN
+msgid "Andijon"
+msgstr ""
+
+#. Name for UZ-BU
+msgid "Buxoro"
+msgstr ""
+
+#. Name for UZ-FA
+msgid "Farg'ona"
+msgstr ""
+
+#. Name for UZ-JI
+msgid "Jizzax"
+msgstr ""
+
+#. Name for UZ-NG
+msgid "Namangan"
+msgstr ""
+
+#. Name for UZ-NW
+msgid "Navoiy"
+msgstr ""
+
+#. Name for UZ-QA
+msgid "Qashqadaryo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UZ-QR
+msgid "Qoraqalpog'iston Respublikasi"
+msgstr ""
+
+#. Name for UZ-SA
+msgid "Samarqand"
+msgstr ""
+
+#. Name for UZ-SI
+msgid "Sirdaryo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UZ-SU
+msgid "Surxondaryo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UZ-TK, Name for UZ-TO
+msgid "Toshkent"
+msgstr ""
+
+#. Name for UZ-XO
+msgid "Xorazm"
+msgstr ""
+
+#. Name for VC-01
+msgid "Charlotte"
+msgstr ""
+
+#. Name for VC-06
+msgid "Grenadines"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-B
+msgid "Anzoátegui"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-C
+msgid "Apure"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-D
+msgid "Aragua"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-E
+msgid "Barinas"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-G
+msgid "Carabobo"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-H
+msgid "Cojedes"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-I
+msgid "Falcón"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-J
+msgid "Guárico"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-K
+msgid "Lara"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-L
+msgid "Mérida"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-M
+msgid "Miranda"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-N
+msgid "Monagas"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-O
+msgid "Nueva Esparta"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-P
+msgid "Portuguesa"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-S
+msgid "Táchira"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-T
+msgid "Trujillo"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-U
+msgid "Yaracuy"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-V
+msgid "Zulia"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-W
+msgid "Dependencias Federales"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-X
+msgid "Vargas"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-Y
+msgid "Delta Amacuro"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-01
+msgid "Lai Châu"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-02
+msgid "Lào Cai"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-03
+msgid "Hà Giang"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-04
+msgid "Cao Bằng"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-05
+msgid "Sơn La"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-06
+msgid "Yên Bái"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-07
+msgid "Tuyên Quang"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-09
+msgid "Lạng Sơn"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-13
+msgid "Quảng Ninh"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-14
+msgid "Hoà Bình"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-15
+msgid "Hà Tây"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-18
+msgid "Ninh Bình"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-20
+msgid "Thái Bình"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-21
+msgid "Thanh Hóa"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-22
+msgid "Nghệ An"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-23
+msgid "Hà Tỉnh"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-24
+msgid "Quảng Bình"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-25
+msgid "Quảng Trị"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-26
+msgid "Thừa Thiên-Huế"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-27
+msgid "Quảng Nam"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-28
+msgid "Kon Tum"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-29
+msgid "Quảng Ngãi"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-30
+msgid "Gia Lai"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-31
+msgid "Bình Định"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-32
+msgid "Phú Yên"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-33
+msgid "Đắc Lắk"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-34
+msgid "Khánh Hòa"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-35
+msgid "Lâm Đồng"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-36
+msgid "Ninh Thuận"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-37
+msgid "Tây Ninh"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-39
+msgid "Đồng Nai"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-40
+msgid "Bình Thuận"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-41
+msgid "Long An"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-43
+msgid "Bà Rịa-Vũng Tàu"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-44
+msgid "An Giang"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-45
+msgid "Đồng Tháp"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-46
+msgid "Tiền Giang"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-47
+msgid "Kiên Giang"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-49
+msgid "Vĩnh Long"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-50
+msgid "Bến Tre"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-51
+msgid "Trà Vinh"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-52
+msgid "Sóc Trăng"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-53
+msgid "Bắc Kạn"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-54
+msgid "Bắc Giang"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-55
+msgid "Bạc Liêu"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-56
+msgid "Bắc Ninh"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-57
+msgid "Bình Dương"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-58
+msgid "Bình Phước"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-59
+msgid "Cà Mau"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-61
+msgid "Hải Duong"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-63
+msgid "Hà Nam"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-66
+msgid "Hưng Yên"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-67
+msgid "Nam Định"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-68
+msgid "Phú Thọ"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-69
+msgid "Thái Nguyên"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-70
+msgid "Vĩnh Phúc"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-71
+msgid "Điện Biên"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-72
+msgid "Đắk Nông"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-73
+msgid "Hậu Giang"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-CT
+msgid "Cần Thơ"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-DN
+msgid "Đà Nẵng"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-HN
+msgid "Hà Nội"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-HP
+msgid "Hải Phòng"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-SG
+msgid "Hồ Chí Minh [Sài Gòn]"
+msgstr ""
+
+#. Name for VU-MAP
+msgid "Malampa"
+msgstr ""
+
+#. Name for VU-PAM
+msgid "Pénama"
+msgstr ""
+
+#. Name for VU-SAM
+msgid "Sanma"
+msgstr ""
+
+#. Name for VU-SEE
+msgid "Shéfa"
+msgstr ""
+
+#. Name for VU-TAE
+msgid "Taféa"
+msgstr ""
+
+#. Name for VU-TOB
+msgid "Torba"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-AA
+msgid "A'ana"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-AL
+msgid "Aiga-i-le-Tai"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-AT
+msgid "Atua"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-FA
+msgid "Fa'asaleleaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-GE
+msgid "Gaga'emauga"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-GI
+msgid "Gagaifomauga"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-PA
+msgid "Palauli"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-SA
+msgid "Satupa'itea"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-TU
+msgid "Tuamasaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-VF
+msgid "Va'a-o-Fonoti"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-VS
+msgid "Vaisigano"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-AB
+msgid "Abyān"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-AD
+msgid "'Adan"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-AM
+msgid "'Amrān"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-BA
+msgid "Al Bayḑā'"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-DA
+msgid "Aḑ Ḑāli‘"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-DH
+msgid "Dhamār"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-HD
+msgid "Ḩaḑramawt"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-HJ
+msgid "Ḩajjah"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-IB
+msgid "Ibb"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-LA
+msgid "Laḩij"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-MA
+msgid "Ma'rib"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-MR
+msgid "Al Mahrah"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-MU
+msgid "Al Ḩudaydah"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-MW
+msgid "Al Maḩwīt"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-RA
+msgid "Raymah"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-SD
+msgid "Şa'dah"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-SH
+msgid "Shabwah"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-SN
+msgid "Şan'ā'"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-TA
+msgid "Tā'izz"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZA-EC
+msgid "Eastern Cape"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZA-FS
+msgid "Free State"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZA-GT
+msgid "Gauteng"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZA-LP
+msgid "Limpopo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZA-MP
+msgid "Mpumalanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZA-NC
+msgid "Northern Cape"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZA-NL
+msgid "Kwazulu-Natal"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZA-NW
+msgid "North-West (South Africa)"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZA-WC
+msgid "Western Cape"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZM-04
+msgid "Luapula"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZM-06
+msgid "North-Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZM-07
+msgid "Southern (Zambia)"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZM-08
+msgid "Copperbelt"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZM-09
+msgid "Lusaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZW-BU
+msgid "Bulawayo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZW-HA
+msgid "Harare"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZW-MA
+msgid "Manicaland"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZW-MC
+msgid "Mashonaland Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZW-ME
+msgid "Mashonaland East"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZW-MI
+msgid "Midlands"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZW-MN
+msgid "Matabeleland North"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZW-MS
+msgid "Matabeleland South"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZW-MV
+msgid "Masvingo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZW-MW
+msgid "Mashonaland West"
+msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-03 14:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-11-13 14:28GMT+0200\n"
"Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkic <linuxaz@azerimail.net>\n"
msgid "Trashi Yangtse"
msgstr ""
-#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for KE-200, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
#, fuzzy
msgid "Central"
msgstr "Kanada"
msgid "Varsinais-Suomi"
msgstr ""
-#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for KE-400, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
#, fuzzy
msgid "Eastern"
msgstr "Qərbi Saxara"
msgid "Okinawa"
msgstr ""
-#. Name for KE-110
-msgid "Nairobi Municipality"
+#. Name for KE-01
+#, fuzzy
+msgid "Baringo"
+msgstr "Bahreyn"
+
+#. Name for KE-02
+msgid "Bomet"
msgstr ""
-#. Name for KE-300
+#. Name for KE-03
#, fuzzy
-msgid "Coast"
-msgstr "Xırvatıstan"
+msgid "Bungoma"
+msgstr "Anqola"
+
+#. Name for KE-04, Name for UG-202
+#, fuzzy
+msgid "Busia"
+msgstr "Bolqarıstan"
-#. Name for KE-500
-msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
+#. Name for KE-05
+msgid "Elgeyo/Marakwet"
msgstr ""
-#. Name for KE-700
-msgid "Rift Valley"
+#. Name for KE-06
+msgid "Embu"
msgstr ""
-#. Name for KE-800
+#. Name for KE-07
#, fuzzy
-msgid "Western Magharibi"
-msgstr "Qərbi Saxara"
+msgid "Garissa"
+msgstr "Latviya"
+
+#. Name for KE-08
+msgid "Homa Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-09
+msgid "Isiolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-10
+msgid "Kajiado"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-11
+#, fuzzy
+msgid "Kakamega"
+msgstr "Madaqaskar"
+
+#. Name for KE-12
+msgid "Kericho"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-13
+msgid "Kiambu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-14
+#, fuzzy
+msgid "Kilifi"
+msgstr "KMail"
+
+#. Name for KE-15
+msgid "Kirinyaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-16
+msgid "Kisii"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-17
+msgid "Kisumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-18
+msgid "Kitui"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-19
+msgid "Kwale"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-20
+msgid "Laikipia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-21
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-22
+#, fuzzy
+msgid "Machakos"
+msgstr "Mayn"
+
+#. Name for KE-23
+msgid "Makueni"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-24
+#, fuzzy
+msgid "Mandera"
+msgstr "İndiana"
+
+#. Name for KE-25
+#, fuzzy
+msgid "Marsabit"
+msgstr "Marilənd"
+
+#. Name for KE-26
+msgid "Meru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-27
+msgid "Migori"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-28
+#, fuzzy
+msgid "Mombasa"
+msgstr "Zambiya"
+
+#. Name for KE-29
+#, fuzzy
+msgid "Murang'a"
+msgstr "Bermuda"
+
+#. Name for KE-30
+#, fuzzy
+msgid "Nairobi City"
+msgstr "Heç Biri"
+
+#. Name for KE-31
+msgid "Nakuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-32
+#, fuzzy
+msgid "Nandi"
+msgstr "İndiana"
+
+#. Name for KE-33
+msgid "Narok"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-34
+msgid "Nyamira"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-35
+#, fuzzy
+msgid "Nyandarua"
+msgstr "Braziliya"
+
+#. Name for KE-36
+msgid "Nyeri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-37
+msgid "Samburu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-38
+msgid "Siaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-39
+msgid "Taita/Taveta"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-40
+#, fuzzy
+msgid "Tana River"
+msgstr "Kanada"
+
+#. Name for KE-41
+msgid "Tharaka-Nithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-42
+msgid "Trans Nzoia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-43
+#, fuzzy
+#| msgid "Arkansas"
+msgid "Turkana"
+msgstr "Arkansas"
+
+#. Name for KE-44
+msgid "Uasin Gishu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-45
+#, fuzzy
+msgid "Vihiga"
+msgstr "Miçiqan"
+
+#. Name for KE-46
+msgid "Wajir"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-47
+msgid "West Pokot"
+msgstr ""
#. Name for KG-B
#, fuzzy
#. Name for SS-BN
#, fuzzy
-msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
+msgid "Northern Bahr el Ghazal"
msgstr "Hollandiya"
#. Name for SS-BW
#, fuzzy
-msgid "Western Bahr el-Ghazal"
+msgid "Western Bahr el Ghazal"
msgstr "Qərbi Saxara"
#. Name for SS-EC
msgid "Central Equatoria"
msgstr "Kanada"
-#. Name for SS-EE8
+#. Name for SS-EE
#, fuzzy
msgid "Eastern Equatoria"
msgstr "Qərbi Saxara"
msgid "Bugiri"
msgstr "Bolqarıstan"
-#. Name for UG-202
-#, fuzzy
-msgid "Busia"
-msgstr "Bolqarıstan"
-
#. Name for UG-203
#, fuzzy
msgid "Iganga"
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-03 14:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-18 19:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-21 21:07+0000\n"
"Last-Translator: Viktar Vauchkevich <victorenator@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-2/be/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.7\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8-dev\n"
#. Name for AD-02
msgid "Canillo"
msgid "Trashi Yangtse"
msgstr "Ташыянгцэ"
-#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for KE-200, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
msgid "Central"
msgstr "Цэнтральная акруга"
msgid "Varsinais-Suomi"
msgstr "Паўднёва-Заходняя Фінляндыя"
-#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for KE-400, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
msgid "Eastern"
msgstr "Усходняя"
msgid "Okinawa"
msgstr "Акінава"
-#. Name for KE-110
-msgid "Nairobi Municipality"
-msgstr "Муніцыпалітэт Найробі"
+#. Name for KE-01
+#, fuzzy
+#| msgid "Bari"
+msgid "Baringo"
+msgstr "Бары"
-#. Name for KE-300
-msgid "Coast"
-msgstr "Прыбярэжная правінцыя"
+#. Name for KE-02
+msgid "Bomet"
+msgstr ""
-#. Name for KE-500
-msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
-msgstr "Паўночна-Усходняя правінцыя"
+#. Name for KE-03
+#, fuzzy
+#| msgid "Kungota"
+msgid "Bungoma"
+msgstr "Кунгота"
-#. Name for KE-700
-msgid "Rift Valley"
-msgstr "Ð Ñ\8bÑ\84Ñ\82-Ð\92алÑ\96"
+#. Name for KE-04, Name for UG-202
+msgid "Busia"
+msgstr "Ð\91Ñ\83Ñ\81Ñ\96Ñ\8f"
-#. Name for KE-800
-msgid "Western Magharibi"
-msgstr "Заходняя правінцыя"
+#. Name for KE-05
+msgid "Elgeyo/Marakwet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-06
+msgid "Embu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-07
+#, fuzzy
+#| msgid "Larisa"
+msgid "Garissa"
+msgstr "Ларыса"
+
+#. Name for KE-08
+#, fuzzy
+#| msgid "Hawke's Bay"
+msgid "Homa Bay"
+msgstr "Хокс-Бей"
+
+#. Name for KE-09
+msgid "Isiolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-10
+msgid "Kajiado"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-11
+#, fuzzy
+#| msgid "Makamba"
+msgid "Kakamega"
+msgstr "Макамба"
+
+#. Name for KE-12
+msgid "Kericho"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-13
+#, fuzzy
+#| msgid "Hamburg"
+msgid "Kiambu"
+msgstr "Гамбург"
+
+#. Name for KE-14
+#, fuzzy
+#| msgid "Kili"
+msgid "Kilifi"
+msgstr "Кілі"
+
+#. Name for KE-15
+#, fuzzy
+#| msgid "Shinyanga"
+msgid "Kirinyaga"
+msgstr "Шыньянга"
+
+#. Name for KE-16
+msgid "Kisii"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-17
+msgid "Kisumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-18
+msgid "Kitui"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-19
+msgid "Kwale"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-20
+msgid "Laikipia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-21
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-22
+#, fuzzy
+#| msgid "Maracha"
+msgid "Machakos"
+msgstr "Марача"
+
+#. Name for KE-23
+msgid "Makueni"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-24
+#, fuzzy
+#| msgid "Mandiana"
+msgid "Mandera"
+msgstr "Мандзіяна"
+
+#. Name for KE-25
+#, fuzzy
+#| msgid "Marsa"
+msgid "Marsabit"
+msgstr "Марса"
+
+#. Name for KE-26
+msgid "Meru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-27
+msgid "Migori"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-28
+#, fuzzy
+#| msgid "Zomba"
+msgid "Mombasa"
+msgstr "Зомба"
+
+#. Name for KE-29
+#, fuzzy
+#| msgid "Durango"
+msgid "Murang'a"
+msgstr "Дуранга"
+
+#. Name for KE-30
+#, fuzzy
+#| msgid "Taipei City"
+msgid "Nairobi City"
+msgstr "Горад Тайбей"
+
+#. Name for KE-31
+msgid "Nakuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-32
+#, fuzzy
+#| msgid "Normandie"
+msgid "Nandi"
+msgstr "Нармандыя"
+
+#. Name for KE-33
+msgid "Narok"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-34
+msgid "Nyamira"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-35
+#, fuzzy
+#| msgid "Bandarban"
+msgid "Nyandarua"
+msgstr "Бандарбан"
+
+#. Name for KE-36
+msgid "Nyeri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-37
+#, fuzzy
+#| msgid "Hamburg"
+msgid "Samburu"
+msgstr "Гамбург"
+
+#. Name for KE-38
+msgid "Siaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-39
+msgid "Taita/Taveta"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-40
+#, fuzzy
+#| msgid "Central River"
+msgid "Tana River"
+msgstr "Цэнтральная Рака"
+
+#. Name for KE-41
+msgid "Tharaka-Nithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-42
+msgid "Trans Nzoia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-43
+#, fuzzy
+#| msgid "Arkansas"
+msgid "Turkana"
+msgstr "Арканзас"
+
+#. Name for KE-44
+msgid "Uasin Gishu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-45
+#, fuzzy
+#| msgid "Shiga"
+msgid "Vihiga"
+msgstr "Сіга"
+
+#. Name for KE-46
+msgid "Wajir"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-47
+#, fuzzy
+#| msgid "West Coast"
+msgid "West Pokot"
+msgstr "Заходняе Узбярэжжа"
#. Name for KG-B
msgid "Batken"
msgstr "Эз-Завія"
#. Name for MA-01
-#, fuzzy
-#| msgid "Tanger-Tétouan"
msgid "Tanger-Tétouan-Al Hoceïma"
-msgstr "Танжэр-Тэтуан"
+msgstr "Танжэр-Тэтуан-Эль Хасейма"
#. Name for MA-02
msgid "L'Oriental"
msgstr "Усходняя вобласць"
#. Name for MA-03
-#, fuzzy
-#| msgid "Meknès"
msgid "Fès-Meknès"
-msgstr "Мекнес"
+msgstr "ФеÑ\81-Ð\9cекнеÑ\81"
#. Name for MA-04
-#, fuzzy
-#| msgid "Rabat-Salé-Zemmour-Zaer"
msgid "Rabat-Salé-Kénitra"
-msgstr "РабаÑ\82-Сале-Ð\97амÑ\83Ñ\80-Ð\97аеÑ\80"
+msgstr "РабаÑ\82-Сале-Ð\9aенÑ\96Ñ\82Ñ\80а"
#. Name for MA-05
-#, fuzzy
-#| msgid "Beni Mellal"
msgid "Béni Mellal-Khénifra"
-msgstr "Бені-Мелал"
+msgstr "Бені Мелал-Хеніфра"
#. Name for MA-06
-#, fuzzy
-#| msgid "Grand Casablanca"
msgid "Casablanca-Settat"
-msgstr "Ð\92Ñ\8fлÑ\96каÑ\8f Ð\9aаÑ\81абланка"
+msgstr "Ð\9aаÑ\81абланка-СеÑ\82аÑ\82"
#. Name for MA-07
-#, fuzzy
-#| msgid "Marrakech-Medina"
msgid "Marrakech-Safi"
-msgstr "Ð\9cаÑ\80акеÑ\88-Ð\9cедзÑ\96на"
+msgstr "Ð\9cаÑ\80акеÑ\88-СаÑ\84Ñ\96"
#. Name for MA-08
-#, fuzzy
-#| msgid "Meknès-Tafilalet"
msgid "Drâa-Tafilalet"
-msgstr "Ð\9cекнеÑ\81-Тафілалет"
+msgstr "Ð\94Ñ\80аа-Тафілалет"
#. Name for MA-09
-#, fuzzy
-#| msgid "Sous-Massa-Draa"
msgid "Souss-Massa"
-msgstr "Сус-Маса-Драа"
+msgstr "Сус-Маса"
#. Name for MA-10
msgid "Guelmim-Oued Noun (EH-partial)"
-msgstr ""
+msgstr "Гулімім-Уэд Нун (часткова EH)"
#. Name for MA-11
-#, fuzzy
-#| msgid "Laâyoune-Boujdour-Sakia el Hamra"
msgid "Laâyoune-Sakia El Hamra (EH-partial)"
-msgstr "ÐлÑ\8c-Ð\90Ñ\8eн-Ð\91Ñ\83ждÑ\83Ñ\80-СегÑ\96еÑ\82-Ñ\8dлÑ\8c-ХамÑ\80а"
+msgstr "ÐлÑ\8c-Ð\90Ñ\8eн-СегÑ\96еÑ\82-Ñ\8dлÑ\8c-ХамÑ\80а (Ñ\87аÑ\81Ñ\82кова EH)"
#. Name for MA-12
-#, fuzzy
-#| msgid "Oued ed Dahab (EH)"
msgid "Dakhla-Oued Ed-Dahab (EH)"
-msgstr "УÑ\8dд-Ðд-Ð\94аÑ\85аб"
+msgstr "Ð\94аÑ\85ла-УÑ\8dд-Ðд-Ð\94аÑ\85аб (EH)"
#. Name for MA-AGD
-#, fuzzy
-#| msgid "Agadir-Ida-Outanane"
msgid "Agadir-Ida-Ou-Tanane"
-msgstr "Агадзір-Іда-Утанане"
+msgstr "Агадыр-Іда-Утанане"
#. Name for MA-AOU
-#, fuzzy
-#| msgid "Aousserd"
msgid "Aousserd (EH)"
-msgstr "Аусерд"
+msgstr "Аусерд (EH)"
#. Name for MA-ASZ
msgid "Assa-Zag (EH-partial)"
-msgstr ""
+msgstr "Аса-Заг (часткова EH)"
#. Name for MA-AZI
msgid "Azilal"
msgstr "Азілал"
#. Name for MA-BEM
-#, fuzzy
-#| msgid "Beni Mellal"
msgid "Béni Mellal"
msgstr "Бені-Мелал"
msgstr "Беркан"
#. Name for MA-BES
-#, fuzzy
-#| msgid "Ben Slimane"
msgid "Benslimane"
-msgstr "Бен-Сліман"
+msgstr "Бенсліман"
#. Name for MA-BOD
msgid "Boujdour (EH)"
msgstr "Бульман"
#. Name for MA-BRR
-#, fuzzy
-#| msgid "Errachidia"
msgid "Berrechid"
-msgstr "ÐÑ\80аÑ\85Ñ\96дзÑ\96Ñ\8f"
+msgstr "Ð\91еÑ\80Ñ\8dÑ\88Ñ\8bд"
#. Name for MA-CAS
-#, fuzzy
-#| msgid "Grand Casablanca"
msgid "Casablanca"
-msgstr "Ð\92Ñ\8fлÑ\96каÑ\8f Ð\9aаÑ\81абланка"
+msgstr "Касабланка"
#. Name for MA-CHE
msgid "Chefchaouen"
#. Name for MA-DRI
msgid "Driouch"
-msgstr ""
+msgstr "Дрыуш"
#. Name for MA-ERR
msgid "Errachidia"
msgstr "Эсаоўіра"
#. Name for MA-ESM
-#, fuzzy
-#| msgid "Es Smara (EH)"
msgid "Es-Semara (EH-partial)"
-msgstr "Эс-смара"
+msgstr "Эс-Семара (часткова EH)"
#. Name for MA-FAH
msgid "Fahs-Anjra"
-msgstr ""
+msgstr "Фахс-Анжра"
#. Name for MA-FES
-#, fuzzy
-#| msgid "Thiès"
msgid "Fès"
-msgstr "ТÑ\8bес"
+msgstr "Фес"
#. Name for MA-FIG
msgid "Figuig"
#. Name for MA-FQH
msgid "Fquih Ben Salah"
-msgstr ""
+msgstr "Фкіх-Бен-Салах"
#. Name for MA-GUE
msgid "Guelmim"
#. Name for MA-GUF
msgid "Guercif"
-msgstr ""
+msgstr "Герсіф"
#. Name for MA-HAJ
msgid "El Hajeb"
msgstr "Эль-Джадзіда"
#. Name for MA-JRA
-#, fuzzy
-#| msgid "Jrada"
msgid "Jerada"
msgstr "Джэрада"
msgstr "Кенітра"
#. Name for MA-KES
-#, fuzzy
-#| msgid "Kelaat es Sraghna"
msgid "El Kelâa des Sraghna"
-msgstr "Ð\9aелааÑ\82-Ñ\8dÑ\81-Срагна"
+msgstr "ÐлÑ\8c-Ð\9aелаа-де-Срагна"
#. Name for MA-KHE
-#, fuzzy
-#| msgid "Khemisaet"
msgid "Khemisset"
-msgstr "ХамÑ\96Ñ\81аэт"
+msgstr "ХемÑ\96Ñ\81эт"
#. Name for MA-KHN
msgid "Khenifra"
msgstr "Лараш"
#. Name for MA-MAR
-#, fuzzy
-#| msgid "Marrakech-Medina"
msgid "Marrakech"
-msgstr "Маракеш-Медзіна"
+msgstr "Маракеш"
#. Name for MA-MDF
msgid "M’diq-Fnideq"
-msgstr ""
+msgstr "Мдзік-Фнідэк"
#. Name for MA-MED
msgid "Médiouna"
#. Name for MA-MID
msgid "Midelt"
-msgstr ""
+msgstr "Мідэльт"
#. Name for MA-MOH
msgid "Mohammadia"
msgstr "Вазазат"
#. Name for MA-OUD
-#, fuzzy
-#| msgid "Oued ed Dahab (EH)"
msgid "Oued Ed-Dahab (EH)"
-msgstr "Уэд-Эд-Дахаб"
+msgstr "Уэд-Эд-Дахаб (EH)"
#. Name for MA-OUJ
msgid "Oujda-Angad"
msgstr "Уджа-Ангад"
#. Name for MA-OUZ
-#, fuzzy
-#| msgid "Relizane"
msgid "Ouezzane"
-msgstr "Ð Ñ\8dлÑ\96зан"
+msgstr "УÑ\8dзан"
#. Name for MA-RAB
msgid "Rabat"
#. Name for MA-REH
msgid "Rehamna"
-msgstr ""
+msgstr "Рэхамна"
#. Name for MA-SAF, Name for MT-47
msgid "Safi"
msgstr "Сетат"
#. Name for MA-SIB
-#, fuzzy
-#| msgid "Sidi Bouzid"
msgid "Sidi Bennour"
-msgstr "Сідзі-Бузід"
+msgstr "Сідзі-Бенур"
#. Name for MA-SIF
-#, fuzzy
-#| msgid "Sidi Bouzid"
msgid "Sidi Ifni"
-msgstr "СÑ\96дзÑ\96-Ð\91Ñ\83зÑ\96д"
+msgstr "СÑ\96дзÑ\96-Ð\86Ñ\84нÑ\96"
#. Name for MA-SIK
-#, fuzzy
-#| msgid "Sidl Kacem"
msgid "Sidi Kacem"
-msgstr "СÑ\96дл-Касем"
+msgstr "СÑ\96дзÑ\96-Касем"
#. Name for MA-SIL
-#, fuzzy
-#| msgid "Ben Slimane"
msgid "Sidi Slimane"
-msgstr "Ð\91ен-Сліман"
+msgstr "СÑ\96дзÑ\96-Сліман"
#. Name for MA-SKH
msgid "Skhirate-Témara"
#. Name for MA-TAF
msgid "Tarfaya (EH-partial)"
-msgstr ""
+msgstr "Тарфая (часткова EH)"
#. Name for MA-TAI
msgid "Taourirt"
#. Name for MA-TIN
msgid "Tinghir"
-msgstr ""
+msgstr "Цінгір"
#. Name for MA-TIZ
msgid "Tiznit"
#. Name for MA-TNT
msgid "Tan-Tan (EH-partial)"
-msgstr ""
+msgstr "Тан-Тан (часткова EH)"
#. Name for MA-YUS
msgid "Youssoufia"
-msgstr ""
+msgstr "Юсуфія"
#. Name for MA-ZAG
msgid "Zagora"
msgstr "Ваніка"
#. Name for SS-BN
-msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
+#, fuzzy
+#| msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
+msgid "Northern Bahr el Ghazal"
msgstr "Паўночны Бахр эль-Газаль"
#. Name for SS-BW
-msgid "Western Bahr el-Ghazal"
+#, fuzzy
+#| msgid "Western Bahr el-Ghazal"
+msgid "Western Bahr el Ghazal"
msgstr "Заходні Бахр эль-Газаль"
#. Name for SS-EC
msgid "Central Equatoria"
msgstr "Цэнтральная Экваторыя"
-#. Name for SS-EE8
+#. Name for SS-EE
msgid "Eastern Equatoria"
msgstr "Усходняя Экваторыя"
msgid "Bugiri"
msgstr "Бугірі"
-#. Name for UG-202
-msgid "Busia"
-msgstr "Бусія"
-
#. Name for UG-203
msgid "Iganga"
msgstr "Іганга"
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-03 14:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-25 20:24+0200\n"
"Last-Translator: Damyan Ivanov <dmn@debian.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
msgid "Trashi Yangtse"
msgstr ""
-#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for KE-200, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
#, fuzzy
msgid "Central"
msgstr "Отказ"
msgid "Varsinais-Suomi"
msgstr ""
-#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for KE-400, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
#, fuzzy
msgid "Eastern"
msgstr "Западна Сахара"
msgid "Okinawa"
msgstr "Окинава"
-#. Name for KE-110
-msgid "Nairobi Municipality"
+#. Name for KE-01
+#, fuzzy
+#| msgid "Bari"
+msgid "Baringo"
+msgstr "Бари"
+
+#. Name for KE-02
+msgid "Bomet"
msgstr ""
-#. Name for KE-300
+#. Name for KE-03
#, fuzzy
-msgid "Coast"
-msgstr "Хърватия"
+msgid "Bungoma"
+msgstr "Ангола"
+
+#. Name for KE-04, Name for UG-202
+#, fuzzy
+msgid "Busia"
+msgstr "България"
-#. Name for KE-500
-msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
+#. Name for KE-05
+msgid "Elgeyo/Marakwet"
msgstr ""
-#. Name for KE-700
-msgid "Rift Valley"
+#. Name for KE-06
+msgid "Embu"
msgstr ""
-#. Name for KE-800
+#. Name for KE-07
#, fuzzy
-msgid "Western Magharibi"
-msgstr "Западна Сахара"
+msgid "Garissa"
+msgstr "Латвия"
+
+#. Name for KE-08
+msgid "Homa Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-09
+msgid "Isiolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-10
+msgid "Kajiado"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-11
+#, fuzzy
+#| msgid "Makamba"
+msgid "Kakamega"
+msgstr "Макамба"
+
+#. Name for KE-12
+msgid "Kericho"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-13
+#, fuzzy
+#| msgid "Hamburg"
+msgid "Kiambu"
+msgstr "Хамбург"
+
+#. Name for KE-14
+#, fuzzy
+msgid "Kilifi"
+msgstr "Kmail"
+
+#. Name for KE-15
+msgid "Kirinyaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-16
+msgid "Kisii"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-17
+msgid "Kisumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-18
+msgid "Kitui"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-19
+msgid "Kwale"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-20
+msgid "Laikipia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-21
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-22
+#, fuzzy
+msgid "Machakos"
+msgstr "Мейн"
+
+#. Name for KE-23
+msgid "Makueni"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-24
+#, fuzzy
+msgid "Mandera"
+msgstr "Индиана"
+
+#. Name for KE-25
+#, fuzzy
+msgid "Marsabit"
+msgstr "Мериленд"
+
+#. Name for KE-26
+msgid "Meru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-27
+msgid "Migori"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-28
+#, fuzzy
+msgid "Mombasa"
+msgstr "Замбия"
+
+#. Name for KE-29
+#, fuzzy
+msgid "Murang'a"
+msgstr "Бермуда"
+
+#. Name for KE-30
+#, fuzzy
+msgid "Nairobi City"
+msgstr "НЕ"
+
+#. Name for KE-31
+msgid "Nakuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-32
+#, fuzzy
+msgid "Nandi"
+msgstr "Индиана"
+
+#. Name for KE-33
+msgid "Narok"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-34
+msgid "Nyamira"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-35
+#, fuzzy
+msgid "Nyandarua"
+msgstr "Бразилия"
+
+#. Name for KE-36
+msgid "Nyeri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-37
+#, fuzzy
+#| msgid "Hamburg"
+msgid "Samburu"
+msgstr "Хамбург"
+
+#. Name for KE-38
+msgid "Siaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-39
+msgid "Taita/Taveta"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-40
+#, fuzzy
+msgid "Tana River"
+msgstr "Отказ"
+
+#. Name for KE-41
+msgid "Tharaka-Nithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-42
+msgid "Trans Nzoia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-43
+#, fuzzy
+#| msgid "Arkansas"
+msgid "Turkana"
+msgstr "Араканзас"
+
+#. Name for KE-44
+msgid "Uasin Gishu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-45
+#, fuzzy
+msgid "Vihiga"
+msgstr "Мичиган"
+
+#. Name for KE-46
+msgid "Wajir"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-47
+msgid "West Pokot"
+msgstr ""
#. Name for KG-B
#, fuzzy
#. Name for SS-BN
#, fuzzy
-msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
+msgid "Northern Bahr el Ghazal"
msgstr "Северна Ирландия"
#. Name for SS-BW
#, fuzzy
-msgid "Western Bahr el-Ghazal"
+msgid "Western Bahr el Ghazal"
msgstr "Западна Сахара"
#. Name for SS-EC
msgid "Central Equatoria"
msgstr "Отказ"
-#. Name for SS-EE8
+#. Name for SS-EE
#, fuzzy
msgid "Eastern Equatoria"
msgstr "Западна Сахара"
msgid "Bugiri"
msgstr "България"
-#. Name for UG-202
-#, fuzzy
-msgid "Busia"
-msgstr "България"
-
#. Name for UG-203
#, fuzzy
msgid "Iganga"
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-03 14:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-14 12:03GMT\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <prijevodi@lugbih.org>\n"
msgid "Trashi Yangtse"
msgstr ""
-#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for KE-200, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
#, fuzzy
msgid "Central"
msgstr "Odustani"
msgid "Varsinais-Suomi"
msgstr ""
-#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for KE-400, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
#, fuzzy
msgid "Eastern"
msgstr "Zapadna Sahara"
msgid "Okinawa"
msgstr ""
-#. Name for KE-110
-msgid "Nairobi Municipality"
+#. Name for KE-01
+#, fuzzy
+msgid "Baringo"
+msgstr "Bahrein"
+
+#. Name for KE-02
+msgid "Bomet"
msgstr ""
-#. Name for KE-300
+#. Name for KE-03
#, fuzzy
-msgid "Coast"
-msgstr "Hrvatska"
+msgid "Bungoma"
+msgstr "Angola"
+
+#. Name for KE-04, Name for UG-202
+#, fuzzy
+msgid "Busia"
+msgstr "Bugarska"
-#. Name for KE-500
-msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
+#. Name for KE-05
+msgid "Elgeyo/Marakwet"
msgstr ""
-#. Name for KE-700
-msgid "Rift Valley"
+#. Name for KE-06
+msgid "Embu"
msgstr ""
-#. Name for KE-800
+#. Name for KE-07
#, fuzzy
-msgid "Western Magharibi"
-msgstr "Zapadna Sahara"
+msgid "Garissa"
+msgstr "Latvija"
+
+#. Name for KE-08
+msgid "Homa Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-09
+msgid "Isiolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-10
+msgid "Kajiado"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-11
+#, fuzzy
+msgid "Kakamega"
+msgstr "Madagaskar"
+
+#. Name for KE-12
+msgid "Kericho"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-13
+msgid "Kiambu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-14
+#, fuzzy
+msgid "Kilifi"
+msgstr "e-mail"
+
+#. Name for KE-15
+msgid "Kirinyaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-16
+msgid "Kisii"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-17
+msgid "Kisumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-18
+msgid "Kitui"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-19
+msgid "Kwale"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-20
+msgid "Laikipia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-21
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-22
+#, fuzzy
+msgid "Machakos"
+msgstr "Maine"
+
+#. Name for KE-23
+msgid "Makueni"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-24
+#, fuzzy
+msgid "Mandera"
+msgstr "Indijana"
+
+#. Name for KE-25
+#, fuzzy
+msgid "Marsabit"
+msgstr "Maryland"
+
+#. Name for KE-26
+msgid "Meru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-27
+msgid "Migori"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-28
+#, fuzzy
+msgid "Mombasa"
+msgstr "Zambija"
+
+#. Name for KE-29
+#, fuzzy
+msgid "Murang'a"
+msgstr "Bermuda"
+
+#. Name for KE-30
+#, fuzzy
+msgid "Nairobi City"
+msgstr "Nijedan"
+
+#. Name for KE-31
+msgid "Nakuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-32
+#, fuzzy
+msgid "Nandi"
+msgstr "Indijana"
+
+#. Name for KE-33
+msgid "Narok"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-34
+msgid "Nyamira"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-35
+#, fuzzy
+msgid "Nyandarua"
+msgstr "Brazil"
+
+#. Name for KE-36
+msgid "Nyeri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-37
+msgid "Samburu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-38
+msgid "Siaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-39
+msgid "Taita/Taveta"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-40
+#, fuzzy
+msgid "Tana River"
+msgstr "Odustani"
+
+#. Name for KE-41
+msgid "Tharaka-Nithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-42
+msgid "Trans Nzoia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-43
+#, fuzzy
+#| msgid "Arkansas"
+msgid "Turkana"
+msgstr "Arkansas"
+
+#. Name for KE-44
+msgid "Uasin Gishu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-45
+#, fuzzy
+msgid "Vihiga"
+msgstr "Michigan"
+
+#. Name for KE-46
+msgid "Wajir"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-47
+msgid "West Pokot"
+msgstr ""
#. Name for KG-B
#, fuzzy
#. Name for SS-BN
#, fuzzy
-msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
+msgid "Northern Bahr el Ghazal"
msgstr "Nizozemska"
#. Name for SS-BW
#, fuzzy
-msgid "Western Bahr el-Ghazal"
+msgid "Western Bahr el Ghazal"
msgstr "Zapadna Sahara"
#. Name for SS-EC
msgid "Central Equatoria"
msgstr "Odustani"
-#. Name for SS-EE8
+#. Name for SS-EE
#, fuzzy
msgid "Eastern Equatoria"
msgstr "Zapadna Sahara"
msgid "Bugiri"
msgstr "Bugarska"
-#. Name for UG-202
-#, fuzzy
-msgid "Busia"
-msgstr "Bugarska"
-
#. Name for UG-203
#, fuzzy
msgid "Iganga"
# Copyright ©
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2001.
# Softcatalà <info@softcatala.org>, 2001.
+# Joan Montané <joan@montane.cat>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-03 14:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-09-24 21:46+0200\n"
-"Last-Translator: Softcatalà <traddrake@softcatala.org>\n"
-"Language-Team: Catalan <info@softcatala.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-28 11:24+0000\n"
+"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
+"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-3166-2/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n"
#. Name for AD-02
-#, fuzzy
msgid "Canillo"
-msgstr "El Salvador"
+msgstr "Canillo"
#. Name for AD-03
-#, fuzzy
msgid "Encamp"
-msgstr "Tonga"
+msgstr "Encamp"
#. Name for AD-04
-#, fuzzy
msgid "La Massana"
-msgstr "Manitoba"
+msgstr "la Massana"
#. Name for AD-05
-#, fuzzy
msgid "Ordino"
-msgstr "Pakistan"
+msgstr "Ordino"
#. Name for AD-06
msgid "Sant Julià de Lòria"
-msgstr ""
+msgstr "Sant Julià de Lòria"
#. Name for AD-07
msgid "Andorra la Vella"
-msgstr ""
+msgstr "Andorra la Vella"
#. Name for AD-08
msgid "Escaldes-Engordany"
-msgstr ""
+msgstr "Escaldes-Engordany"
#. Name for AE-AJ
#, fuzzy
msgid "Trashi Yangtse"
msgstr ""
-#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for KE-200, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
#, fuzzy
msgid "Central"
msgstr "Canadà"
msgstr "Alabama"
#. Name for ES-A
-#, fuzzy
msgid "Alicante"
-msgstr "Martinica"
+msgstr "Alacant"
#. Name for ES-AB
-#, fuzzy
msgid "Albacete"
-msgstr "Alberta"
+msgstr "Albacete"
#. Name for ES-AL
-#, fuzzy
msgid "Almería"
-msgstr "Algèria"
+msgstr "Almeria"
#. Name for ES-AN
-#, fuzzy
msgid "Andalucía"
-msgstr "Aruba"
+msgstr "Andalusia"
#. Name for ES-AR
-#, fuzzy
msgid "Aragón"
-msgstr "Oman"
+msgstr "Aragó"
#. Name for ES-AS
msgid "Asturias, Principado de"
-msgstr ""
+msgstr "Astúries"
#. Name for ES-AV
-#, fuzzy
msgid "Ávila"
-msgstr "Albània"
+msgstr "Àvila"
#. Name for ES-B
-#, fuzzy
msgid "Barcelona"
-msgstr "Macedònia"
+msgstr "Barcelona"
#. Name for ES-BA
msgid "Badajoz"
-msgstr ""
+msgstr "Badajoz"
#. Name for ES-BI
msgid "Bizkaia"
-msgstr ""
+msgstr "Biscaia"
#. Name for ES-BU
msgid "Burgos"
-msgstr ""
+msgstr "Burgos"
#. Name for ES-C
-#, fuzzy
msgid "A Coruña"
-msgstr "Romania"
+msgstr "la Corunya"
#. Name for ES-CA
-#, fuzzy
msgid "Cádiz"
-msgstr "Mali"
+msgstr "Cadis"
#. Name for ES-CB, Name for ES-S
-#, fuzzy
msgid "Cantabria"
-msgstr "Ontario"
+msgstr "Cantàbria"
#. Name for ES-CC
-#, fuzzy
msgid "Cáceres"
-msgstr "Delaware"
+msgstr "Càceres"
#. Name for ES-CE
-#, fuzzy
msgid "Ceuta"
-msgstr "Cuba"
+msgstr "Ceuta"
#. Name for ES-CL
msgid "Castilla y León"
-msgstr ""
+msgstr "Castella i Lleó"
#. Name for ES-CM
msgid "Castilla-La Mancha"
-msgstr ""
+msgstr "Castella - la Manxa"
#. Name for ES-CN
-#, fuzzy
msgid "Canarias"
-msgstr "Ontario"
+msgstr "Canàries"
#. Name for ES-CR
msgid "Ciudad Real"
#. Name for ES-CS
msgid "Castellón"
-msgstr ""
+msgstr "Castelló"
#. Name for ES-CT
-#, fuzzy
msgid "Catalunya"
-msgstr "Canadà"
+msgstr "Catalunya"
#. Name for ES-CU
-#, fuzzy
msgid "Cuenca"
-msgstr "Cuba"
+msgstr "Conca"
#. Name for ES-EX
msgid "Extremadura"
msgstr ""
#. Name for ES-GA
-#, fuzzy
msgid "Galicia"
-msgstr "Eslovènia"
+msgstr "Galícia"
#. Name for ES-GC
#, fuzzy
msgstr "Cognom"
#. Name for ES-GI
-#, fuzzy
msgid "Girona"
-msgstr "Guinea"
+msgstr "Girona"
#. Name for ES-GR, Name for NI-GR
#, fuzzy
msgstr "Ghana"
#. Name for ES-GU
-#, fuzzy
msgid "Guadalajara"
-msgstr "Guatemala"
+msgstr "Guadalajara"
#. Name for ES-H
msgid "Huelva"
msgid "Varsinais-Suomi"
msgstr ""
-#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for KE-400, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
#, fuzzy
msgid "Eastern"
msgstr "Sàhara Occidental"
msgid "Okinawa"
msgstr ""
-#. Name for KE-110
-msgid "Nairobi Municipality"
+#. Name for KE-01
+#, fuzzy
+msgid "Baringo"
+msgstr "Bahrain"
+
+#. Name for KE-02
+msgid "Bomet"
msgstr ""
-#. Name for KE-300
+#. Name for KE-03
#, fuzzy
-msgid "Coast"
-msgstr "Croàcia"
+msgid "Bungoma"
+msgstr "Angola"
+
+#. Name for KE-04, Name for UG-202
+#, fuzzy
+msgid "Busia"
+msgstr "Bulgària"
-#. Name for KE-500
-msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
+#. Name for KE-05
+msgid "Elgeyo/Marakwet"
msgstr ""
-#. Name for KE-700
-msgid "Rift Valley"
+#. Name for KE-06
+msgid "Embu"
msgstr ""
-#. Name for KE-800
+#. Name for KE-07
#, fuzzy
-msgid "Western Magharibi"
-msgstr "Sàhara Occidental"
+msgid "Garissa"
+msgstr "Letònia"
+
+#. Name for KE-08
+msgid "Homa Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-09
+msgid "Isiolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-10
+msgid "Kajiado"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-11
+#, fuzzy
+msgid "Kakamega"
+msgstr "Madagascar"
+
+#. Name for KE-12
+msgid "Kericho"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-13
+msgid "Kiambu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-14
+#, fuzzy
+msgid "Kilifi"
+msgstr "KMail"
+
+#. Name for KE-15
+msgid "Kirinyaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-16
+msgid "Kisii"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-17
+msgid "Kisumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-18
+msgid "Kitui"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-19
+msgid "Kwale"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-20
+msgid "Laikipia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-21
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-22
+#, fuzzy
+msgid "Machakos"
+msgstr "Maine"
+
+#. Name for KE-23
+msgid "Makueni"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-24
+#, fuzzy
+msgid "Mandera"
+msgstr "Indiana"
+
+#. Name for KE-25
+#, fuzzy
+msgid "Marsabit"
+msgstr "Maryland"
+
+#. Name for KE-26
+msgid "Meru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-27
+msgid "Migori"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-28
+#, fuzzy
+msgid "Mombasa"
+msgstr "Zàmbia"
+
+#. Name for KE-29
+#, fuzzy
+msgid "Murang'a"
+msgstr "Bermuda"
+
+#. Name for KE-30
+#, fuzzy
+msgid "Nairobi City"
+msgstr "Cap"
+
+#. Name for KE-31
+msgid "Nakuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-32
+#, fuzzy
+msgid "Nandi"
+msgstr "Indiana"
+
+#. Name for KE-33
+msgid "Narok"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-34
+msgid "Nyamira"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-35
+#, fuzzy
+msgid "Nyandarua"
+msgstr "Brasil"
+
+#. Name for KE-36
+msgid "Nyeri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-37
+msgid "Samburu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-38
+msgid "Siaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-39
+msgid "Taita/Taveta"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-40
+#, fuzzy
+msgid "Tana River"
+msgstr "Canadà"
+
+#. Name for KE-41
+msgid "Tharaka-Nithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-42
+msgid "Trans Nzoia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-43
+#, fuzzy
+#| msgid "Arkansas"
+msgid "Turkana"
+msgstr "Arkansas"
+
+#. Name for KE-44
+msgid "Uasin Gishu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-45
+#, fuzzy
+msgid "Vihiga"
+msgstr "Michigan"
+
+#. Name for KE-46
+msgid "Wajir"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-47
+msgid "West Pokot"
+msgstr ""
#. Name for KG-B
#, fuzzy
#. Name for SS-BN
#, fuzzy
-msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
+msgid "Northern Bahr el Ghazal"
msgstr "Països Baixos"
#. Name for SS-BW
#, fuzzy
-msgid "Western Bahr el-Ghazal"
+msgid "Western Bahr el Ghazal"
msgstr "Sàhara Occidental"
#. Name for SS-EC
msgid "Central Equatoria"
msgstr "Canadà"
-#. Name for SS-EE8
+#. Name for SS-EE
#, fuzzy
msgid "Eastern Equatoria"
msgstr "Sàhara Occidental"
msgid "Bugiri"
msgstr "Bulgària"
-#. Name for UG-202
-#, fuzzy
-msgid "Busia"
-msgstr "Bulgària"
-
#. Name for UG-203
#, fuzzy
msgid "Iganga"
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-03 14:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-28 21:49+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Crimean Tatar <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Trashi Yangtse"
msgstr ""
-#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for KE-200, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
msgid "Central"
msgstr ""
msgid "Varsinais-Suomi"
msgstr ""
-#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for KE-400, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
msgid "Eastern"
msgstr ""
msgid "Okinawa"
msgstr ""
-#. Name for KE-110
-msgid "Nairobi Municipality"
+#. Name for KE-01
+msgid "Baringo"
msgstr ""
-#. Name for KE-300
-msgid "Coast"
+#. Name for KE-02
+msgid "Bomet"
msgstr ""
-#. Name for KE-500
-msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
+#. Name for KE-03
+msgid "Bungoma"
msgstr ""
-#. Name for KE-700
-msgid "Rift Valley"
+#. Name for KE-04, Name for UG-202
+msgid "Busia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-05
+msgid "Elgeyo/Marakwet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-06
+msgid "Embu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-07
+msgid "Garissa"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-08
+msgid "Homa Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-09
+msgid "Isiolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-10
+msgid "Kajiado"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-11
+msgid "Kakamega"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-12
+msgid "Kericho"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-13
+msgid "Kiambu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-14
+msgid "Kilifi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-15
+msgid "Kirinyaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-16
+msgid "Kisii"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-17
+msgid "Kisumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-18
+msgid "Kitui"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-19
+msgid "Kwale"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-20
+msgid "Laikipia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-21
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-22
+msgid "Machakos"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-23
+msgid "Makueni"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-24
+msgid "Mandera"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-25
+msgid "Marsabit"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-26
+msgid "Meru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-27
+msgid "Migori"
msgstr ""
-#. Name for KE-800
-msgid "Western Magharibi"
+#. Name for KE-28
+msgid "Mombasa"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-29
+msgid "Murang'a"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-30
+msgid "Nairobi City"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-31
+msgid "Nakuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-32
+msgid "Nandi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-33
+msgid "Narok"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-34
+msgid "Nyamira"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-35
+msgid "Nyandarua"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-36
+msgid "Nyeri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-37
+msgid "Samburu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-38
+msgid "Siaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-39
+msgid "Taita/Taveta"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-40
+msgid "Tana River"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-41
+msgid "Tharaka-Nithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-42
+msgid "Trans Nzoia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-43
+#, fuzzy
+#| msgid "Arkansas"
+msgid "Turkana"
+msgstr "Arkansas"
+
+#. Name for KE-44
+msgid "Uasin Gishu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-45
+#, fuzzy
+#| msgid "Michigan"
+msgid "Vihiga"
+msgstr "Michigan"
+
+#. Name for KE-46
+msgid "Wajir"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-47
+msgid "West Pokot"
msgstr ""
#. Name for KG-B
msgstr ""
#. Name for SS-BN
-msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Northern Bahr el Ghazal"
+msgstr "North Dakota"
#. Name for SS-BW
-msgid "Western Bahr el-Ghazal"
+msgid "Western Bahr el Ghazal"
msgstr ""
#. Name for SS-EC
msgid "Central Equatoria"
msgstr ""
-#. Name for SS-EE8
+#. Name for SS-EE
msgid "Eastern Equatoria"
msgstr ""
msgid "Bugiri"
msgstr ""
-#. Name for UG-202
-msgid "Busia"
-msgstr ""
-
#. Name for UG-203
msgid "Iganga"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-03 14:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-02 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@upcase.inf.upol.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Trashi Yangtse"
msgstr ""
-#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for KE-200, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
#, fuzzy
msgid "Central"
msgstr "Zrušit"
msgid "Varsinais-Suomi"
msgstr ""
-#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for KE-400, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
#, fuzzy
msgid "Eastern"
msgstr "Western Sahara"
msgid "Okinawa"
msgstr ""
-#. Name for KE-110
-msgid "Nairobi Municipality"
+#. Name for KE-01
+#, fuzzy
+msgid "Baringo"
+msgstr "Bahrain"
+
+#. Name for KE-02
+msgid "Bomet"
msgstr ""
-#. Name for KE-300
+#. Name for KE-03
#, fuzzy
-msgid "Coast"
-msgstr "Croatia"
+msgid "Bungoma"
+msgstr "Angola"
+
+#. Name for KE-04, Name for UG-202
+#, fuzzy
+msgid "Busia"
+msgstr "Bulgaria"
-#. Name for KE-500
-msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
+#. Name for KE-05
+msgid "Elgeyo/Marakwet"
msgstr ""
-#. Name for KE-700
-msgid "Rift Valley"
+#. Name for KE-06
+msgid "Embu"
msgstr ""
-#. Name for KE-800
+#. Name for KE-07
#, fuzzy
-msgid "Western Magharibi"
-msgstr "Western Sahara"
+msgid "Garissa"
+msgstr "Latvia"
+
+#. Name for KE-08
+msgid "Homa Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-09
+msgid "Isiolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-10
+msgid "Kajiado"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-11
+#, fuzzy
+msgid "Kakamega"
+msgstr "Madagascar"
+
+#. Name for KE-12
+msgid "Kericho"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-13
+#, fuzzy
+#| msgid "Hamburg"
+msgid "Kiambu"
+msgstr "Hamburg"
+
+#. Name for KE-14
+#, fuzzy
+msgid "Kilifi"
+msgstr "KMail"
+
+#. Name for KE-15
+msgid "Kirinyaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-16
+msgid "Kisii"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-17
+msgid "Kisumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-18
+msgid "Kitui"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-19
+msgid "Kwale"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-20
+msgid "Laikipia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-21
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-22
+#, fuzzy
+msgid "Machakos"
+msgstr "Maine"
+
+#. Name for KE-23
+msgid "Makueni"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-24
+#, fuzzy
+msgid "Mandera"
+msgstr "Indiana"
+
+#. Name for KE-25
+#, fuzzy
+msgid "Marsabit"
+msgstr "Maryland"
+
+#. Name for KE-26
+msgid "Meru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-27
+msgid "Migori"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-28
+#, fuzzy
+msgid "Mombasa"
+msgstr "Zambia"
+
+#. Name for KE-29
+#, fuzzy
+msgid "Murang'a"
+msgstr "Bermuda"
+
+#. Name for KE-30
+#, fuzzy
+msgid "Nairobi City"
+msgstr "Nic"
+
+#. Name for KE-31
+msgid "Nakuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-32
+#, fuzzy
+msgid "Nandi"
+msgstr "Indiana"
+
+#. Name for KE-33
+msgid "Narok"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-34
+msgid "Nyamira"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-35
+#, fuzzy
+msgid "Nyandarua"
+msgstr "Brazil"
+
+#. Name for KE-36
+msgid "Nyeri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-37
+#, fuzzy
+#| msgid "Hamburg"
+msgid "Samburu"
+msgstr "Hamburg"
+
+#. Name for KE-38
+msgid "Siaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-39
+msgid "Taita/Taveta"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-40
+#, fuzzy
+msgid "Tana River"
+msgstr "Zrušit"
+
+#. Name for KE-41
+msgid "Tharaka-Nithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-42
+msgid "Trans Nzoia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-43
+#, fuzzy
+#| msgid "Arkansas"
+msgid "Turkana"
+msgstr "Arkansas"
+
+#. Name for KE-44
+msgid "Uasin Gishu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-45
+#, fuzzy
+msgid "Vihiga"
+msgstr "Michigan"
+
+#. Name for KE-46
+msgid "Wajir"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-47
+msgid "West Pokot"
+msgstr ""
#. Name for KG-B
#, fuzzy
#. Name for SS-BN
#, fuzzy
-msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
+msgid "Northern Bahr el Ghazal"
msgstr "Severní Irsko"
#. Name for SS-BW
#, fuzzy
-msgid "Western Bahr el-Ghazal"
+msgid "Western Bahr el Ghazal"
msgstr "Western Sahara"
#. Name for SS-EC
msgid "Central Equatoria"
msgstr "Zrušit"
-#. Name for SS-EE8
+#. Name for SS-EE
#, fuzzy
msgid "Eastern Equatoria"
msgstr "Western Sahara"
msgid "Bugiri"
msgstr "Bulgaria"
-#. Name for UG-202
-#, fuzzy
-msgid "Busia"
-msgstr "Bulgaria"
-
#. Name for UG-203
#, fuzzy
msgid "Iganga"
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-03 14:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-21 14:17+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Trashi Yangtse"
msgstr ""
-#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for KE-200, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
msgid "Central"
msgstr "Central"
msgid "Varsinais-Suomi"
msgstr "Varsinais-Suomi"
-#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for KE-400, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
msgid "Eastern"
msgstr "Eastern"
msgid "Okinawa"
msgstr "Okinawa"
-#. Name for KE-110
-msgid "Nairobi Municipality"
-msgstr "Nairobi"
+#. Name for KE-01
+#, fuzzy
+#| msgid "Bari"
+msgid "Baringo"
+msgstr "Bari"
+
+#. Name for KE-02
+msgid "Bomet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-03
+#, fuzzy
+#| msgid "Kungota"
+msgid "Bungoma"
+msgstr "Kungota"
+
+#. Name for KE-04, Name for UG-202
+msgid "Busia"
+msgstr "Busia"
+
+#. Name for KE-05
+msgid "Elgeyo/Marakwet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-06
+msgid "Embu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-07
+#, fuzzy
+#| msgid "Larisa"
+msgid "Garissa"
+msgstr "Larisa"
+
+#. Name for KE-08
+msgid "Homa Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-09
+msgid "Isiolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-10
+msgid "Kajiado"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-11
+#, fuzzy
+#| msgid "Makamba"
+msgid "Kakamega"
+msgstr "Makamba"
+
+#. Name for KE-12
+msgid "Kericho"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-13
+#, fuzzy
+#| msgid "Hamburg"
+msgid "Kiambu"
+msgstr "Hamborg"
+
+#. Name for KE-14
+#, fuzzy
+#| msgid "Kili"
+msgid "Kilifi"
+msgstr "Kili"
+
+#. Name for KE-15
+#, fuzzy
+#| msgid "Shinyanga"
+msgid "Kirinyaga"
+msgstr "Shinyanga"
+
+#. Name for KE-16
+msgid "Kisii"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-17
+msgid "Kisumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-18
+msgid "Kitui"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-19
+msgid "Kwale"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-20
+msgid "Laikipia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-21
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-22
+#, fuzzy
+#| msgid "Maracha"
+msgid "Machakos"
+msgstr "Maracha"
+
+#. Name for KE-23
+msgid "Makueni"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-24
+#, fuzzy
+#| msgid "Mandiana"
+msgid "Mandera"
+msgstr "Mandiana"
-#. Name for KE-300
-msgid "Coast"
-msgstr "Coast"
+#. Name for KE-25
+#, fuzzy
+#| msgid "Marsa"
+msgid "Marsabit"
+msgstr "Marsa"
-#. Name for KE-500
-msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
-msgstr "Nordøstlige Kaskazini Mashariki"
+#. Name for KE-26
+msgid "Meru"
+msgstr ""
-#. Name for KE-700
-msgid "Rift Valley"
-msgstr "Rift Valley"
+#. Name for KE-27
+msgid "Migori"
+msgstr ""
-#. Name for KE-800
-msgid "Western Magharibi"
-msgstr "Vestlige Magharibi"
+#. Name for KE-28
+#, fuzzy
+#| msgid "Zomba"
+msgid "Mombasa"
+msgstr "Zomba"
+
+#. Name for KE-29
+#, fuzzy
+#| msgid "Durango"
+msgid "Murang'a"
+msgstr "Durango"
+
+#. Name for KE-30
+#, fuzzy
+#| msgid "Taipei City"
+msgid "Nairobi City"
+msgstr "Taipei By"
+
+#. Name for KE-31
+msgid "Nakuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-32
+#, fuzzy
+#| msgid "Basse-Normandie"
+msgid "Nandi"
+msgstr "Basse-Normandie"
+
+#. Name for KE-33
+msgid "Narok"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-34
+msgid "Nyamira"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-35
+#, fuzzy
+#| msgid "Bandarban"
+msgid "Nyandarua"
+msgstr "Bandarban"
+
+#. Name for KE-36
+msgid "Nyeri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-37
+#, fuzzy
+#| msgid "Hamburg"
+msgid "Samburu"
+msgstr "Hamborg"
+
+#. Name for KE-38
+msgid "Siaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-39
+msgid "Taita/Taveta"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-40
+#, fuzzy
+#| msgid "Central River"
+msgid "Tana River"
+msgstr "Central River"
+
+#. Name for KE-41
+msgid "Tharaka-Nithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-42
+msgid "Trans Nzoia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-43
+#, fuzzy
+#| msgid "Arkansas"
+msgid "Turkana"
+msgstr "Arkansas"
+
+#. Name for KE-44
+msgid "Uasin Gishu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-45
+#, fuzzy
+#| msgid "Shiga"
+msgid "Vihiga"
+msgstr "Shiga"
+
+#. Name for KE-46
+msgid "Wajir"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-47
+#, fuzzy
+#| msgid "West Lothian"
+msgid "West Pokot"
+msgstr "West Lothian"
#. Name for KG-B
msgid "Batken"
#. Name for SS-BN
#, fuzzy
-msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
+msgid "Northern Bahr el Ghazal"
msgstr "Nordirland"
#. Name for SS-BW
#, fuzzy
-msgid "Western Bahr el-Ghazal"
+msgid "Western Bahr el Ghazal"
msgstr "Vestlig Samar"
#. Name for SS-EC
msgid "Central Equatoria"
msgstr "Annullér"
-#. Name for SS-EE8
+#. Name for SS-EE
#, fuzzy
msgid "Eastern Equatoria"
msgstr "Østlig Samar"
msgid "Bugiri"
msgstr "Bugiri"
-#. Name for UG-202
-msgid "Busia"
-msgstr "Busia"
-
#. Name for UG-203
msgid "Iganga"
msgstr "Iganga"
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-03 14:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-03 14:57+0100\n"
"Last-Translator: Dr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Trashi Yangtse"
msgstr "Trashi Yangtse"
-#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for KE-200, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
msgid "Central"
msgstr "Central"
msgid "Varsinais-Suomi"
msgstr "Varsinais-Suomi"
-#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for KE-400, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
msgid "Eastern"
msgstr "Eastern"
msgid "Okinawa"
msgstr "Okinawa"
-#. Name for KE-110
-msgid "Nairobi Municipality"
-msgstr "Nairobi"
+#. Name for KE-01
+#, fuzzy
+#| msgid "Bari"
+msgid "Baringo"
+msgstr "Bari"
+
+#. Name for KE-02
+msgid "Bomet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-03
+#, fuzzy
+#| msgid "Kungota"
+msgid "Bungoma"
+msgstr "Kungota"
+
+#. Name for KE-04, Name for UG-202
+msgid "Busia"
+msgstr "Busia"
+
+#. Name for KE-05
+msgid "Elgeyo/Marakwet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-06
+msgid "Embu"
+msgstr ""
-#. Name for KE-300
-msgid "Coast"
-msgstr "Coast"
+#. Name for KE-07
+#, fuzzy
+#| msgid "Larisa"
+msgid "Garissa"
+msgstr "Larisa"
+
+#. Name for KE-08
+#, fuzzy
+#| msgid "Hawke's Bay"
+msgid "Homa Bay"
+msgstr "Hawke's Bay"
+
+#. Name for KE-09
+msgid "Isiolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-10
+msgid "Kajiado"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-11
+#, fuzzy
+#| msgid "Makamba"
+msgid "Kakamega"
+msgstr "Makamba"
-#. Name for KE-500
-msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
-msgstr "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
+#. Name for KE-12
+msgid "Kericho"
+msgstr ""
-#. Name for KE-700
-msgid "Rift Valley"
-msgstr "Rift Valley"
+#. Name for KE-13
+#, fuzzy
+#| msgid "Hamburg"
+msgid "Kiambu"
+msgstr "Hamburg"
-#. Name for KE-800
-msgid "Western Magharibi"
-msgstr "Western Magharibi"
+#. Name for KE-14
+#, fuzzy
+#| msgid "Kili"
+msgid "Kilifi"
+msgstr "Kili"
+
+#. Name for KE-15
+#, fuzzy
+#| msgid "Shinyanga"
+msgid "Kirinyaga"
+msgstr "Shinyanga"
+
+#. Name for KE-16
+msgid "Kisii"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-17
+msgid "Kisumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-18
+msgid "Kitui"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-19
+msgid "Kwale"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-20
+msgid "Laikipia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-21
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-22
+#, fuzzy
+#| msgid "Maracha"
+msgid "Machakos"
+msgstr "Maracha"
+
+#. Name for KE-23
+msgid "Makueni"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-24
+#, fuzzy
+#| msgid "Mandiana"
+msgid "Mandera"
+msgstr "Mandiana"
+
+#. Name for KE-25
+#, fuzzy
+#| msgid "Marsa"
+msgid "Marsabit"
+msgstr "Marsa"
+
+#. Name for KE-26
+msgid "Meru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-27
+msgid "Migori"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-28
+#, fuzzy
+#| msgid "Zomba"
+msgid "Mombasa"
+msgstr "Zomba"
+
+#. Name for KE-29
+#, fuzzy
+#| msgid "Durango"
+msgid "Murang'a"
+msgstr "Durango"
+
+#. Name for KE-30
+#, fuzzy
+#| msgid "Taipei City"
+msgid "Nairobi City"
+msgstr "Stadt Taipei"
+
+#. Name for KE-31
+msgid "Nakuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-32
+#, fuzzy
+#| msgid "Normandie"
+msgid "Nandi"
+msgstr "Normandie"
+
+#. Name for KE-33
+msgid "Narok"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-34
+msgid "Nyamira"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-35
+#, fuzzy
+#| msgid "Bandarban"
+msgid "Nyandarua"
+msgstr "Bandarban"
+
+#. Name for KE-36
+msgid "Nyeri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-37
+#, fuzzy
+#| msgid "Hamburg"
+msgid "Samburu"
+msgstr "Hamburg"
+
+#. Name for KE-38
+msgid "Siaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-39
+msgid "Taita/Taveta"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-40
+#, fuzzy
+#| msgid "Central River"
+msgid "Tana River"
+msgstr "Central River"
+
+#. Name for KE-41
+msgid "Tharaka-Nithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-42
+msgid "Trans Nzoia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-43
+#, fuzzy
+#| msgid "Arkansas"
+msgid "Turkana"
+msgstr "Arkansas"
+
+#. Name for KE-44
+msgid "Uasin Gishu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-45
+#, fuzzy
+#| msgid "Shiga"
+msgid "Vihiga"
+msgstr "Shiga"
+
+#. Name for KE-46
+msgid "Wajir"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-47
+#, fuzzy
+#| msgid "West Coast"
+msgid "West Pokot"
+msgstr "West Coast"
#. Name for KG-B
msgid "Batken"
msgstr "Wanica"
#. Name for SS-BN
-msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
+#, fuzzy
+#| msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
+msgid "Northern Bahr el Ghazal"
msgstr "Northern Bahr el-Ghazal"
#. Name for SS-BW
-msgid "Western Bahr el-Ghazal"
+#, fuzzy
+#| msgid "Western Bahr el-Ghazal"
+msgid "Western Bahr el Ghazal"
msgstr "Western Bahr el-Ghazal"
#. Name for SS-EC
msgid "Central Equatoria"
msgstr "Central Equatoria"
-#. Name for SS-EE8
+#. Name for SS-EE
msgid "Eastern Equatoria"
msgstr "Eastern Equatoria"
msgid "Bugiri"
msgstr "Bugiri"
-#. Name for UG-202
-msgid "Busia"
-msgstr "Busia"
-
#. Name for UG-203
msgid "Iganga"
msgstr "Iganga"
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-03 14:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-15 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Vangelis Skarmoutsos <skarmoutsosv@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Trashi Yangtse"
msgstr ""
-#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for KE-200, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
msgid "Central"
msgstr "Κεντρική"
msgid "Varsinais-Suomi"
msgstr ""
-#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for KE-400, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
msgid "Eastern"
msgstr "Ανατολική"
msgid "Okinawa"
msgstr ""
-#. Name for KE-110
-msgid "Nairobi Municipality"
+#. Name for KE-01
+#, fuzzy
+#| msgid "Bari"
+msgid "Baringo"
+msgstr "Μπάρι"
+
+#. Name for KE-02
+msgid "Bomet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-03
+msgid "Bungoma"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-04, Name for UG-202
+msgid "Busia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-05
+msgid "Elgeyo/Marakwet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-06
+msgid "Embu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-07
+#, fuzzy
+#| msgid "Larisa"
+msgid "Garissa"
+msgstr "Λάρισα"
+
+#. Name for KE-08
+msgid "Homa Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-09
+msgid "Isiolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-10
+msgid "Kajiado"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-11
+msgid "Kakamega"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-12
+msgid "Kericho"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-13
+msgid "Kiambu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-14
+msgid "Kilifi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-15
+msgid "Kirinyaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-16
+msgid "Kisii"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-17
+msgid "Kisumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-18
+msgid "Kitui"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-19
+msgid "Kwale"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-20
+msgid "Laikipia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-21
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-22
+msgid "Machakos"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-23
+msgid "Makueni"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-24
+msgid "Mandera"
msgstr ""
-#. Name for KE-300
-msgid "Coast"
+#. Name for KE-25
+msgid "Marsabit"
msgstr ""
-#. Name for KE-500
-msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
+#. Name for KE-26
+msgid "Meru"
msgstr ""
-#. Name for KE-700
-msgid "Rift Valley"
+#. Name for KE-27
+msgid "Migori"
msgstr ""
-#. Name for KE-800
-msgid "Western Magharibi"
+#. Name for KE-28
+#, fuzzy
+#| msgid "Lombardia"
+msgid "Mombasa"
+msgstr "Λομβαρδία"
+
+#. Name for KE-29
+msgid "Murang'a"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-30
+msgid "Nairobi City"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-31
+msgid "Nakuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-32
+#, fuzzy
+#| msgid "Basse-Normandie"
+msgid "Nandi"
+msgstr "Κάτω Νορμανδία"
+
+#. Name for KE-33
+msgid "Narok"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-34
+msgid "Nyamira"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-35
+msgid "Nyandarua"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-36
+msgid "Nyeri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-37
+msgid "Samburu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-38
+msgid "Siaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-39
+msgid "Taita/Taveta"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-40
+msgid "Tana River"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-41
+msgid "Tharaka-Nithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-42
+msgid "Trans Nzoia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-43
+#, fuzzy
+#| msgid "Arkansas"
+msgid "Turkana"
+msgstr "Άρκανσω"
+
+#. Name for KE-44
+msgid "Uasin Gishu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-45
+#, fuzzy
+#| msgid "Michigan"
+msgid "Vihiga"
+msgstr "Μίσιγκαν"
+
+#. Name for KE-46
+msgid "Wajir"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-47
+msgid "West Pokot"
msgstr ""
#. Name for KG-B
msgstr ""
#. Name for SS-BN
-msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Northern Bahr el Ghazal"
+msgstr "Βόρεια Ντακότα"
#. Name for SS-BW
-msgid "Western Bahr el-Ghazal"
+msgid "Western Bahr el Ghazal"
msgstr ""
#. Name for SS-EC
msgid "Central Equatoria"
msgstr "Κεντρική"
-#. Name for SS-EE8
+#. Name for SS-EE
#, fuzzy
msgid "Eastern Equatoria"
msgstr "Δυτική Αυστραλία"
msgid "Bugiri"
msgstr ""
-#. Name for UG-202
-msgid "Busia"
-msgstr ""
-
#. Name for UG-203
msgid "Iganga"
msgstr ""
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
# .
# Copyright ©
+# Osoitz <oelkoro@gmail.com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-03 14:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-04 19:00+0200\n"
-"Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy@debian.org>\n"
-"Language-Team: English\n"
-"Language: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-01 05:13+0000\n"
+"Last-Translator: Osoitz <oelkoro@gmail.com>\n"
+"Language-Team: English <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-3166-2/en/>\n"
+"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8-dev\n"
#. Name for AD-02
-#, fuzzy
msgid "Canillo"
-msgstr "El Callao"
+msgstr "Canillo"
#. Name for AD-03
-#, fuzzy
msgid "Encamp"
-msgstr "Enna"
+msgstr "Encamp"
#. Name for AD-04
-#, fuzzy
msgid "La Massana"
-msgstr "La Habana"
+msgstr "La Massana"
#. Name for AD-05
-#, fuzzy
msgid "Ordino"
-msgstr "Oristano"
+msgstr "Ordino"
#. Name for AD-06
msgid "Sant Julià de Lòria"
msgid "Trashi Yangtse"
msgstr "Trashi Yangtse"
-#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for KE-200, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
#, fuzzy
msgid "Central"
msgstr "Cantal"
msgid "Varsinais-Suomi"
msgstr ""
-#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for KE-400, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
#, fuzzy
msgid "Eastern"
msgstr "Eastern Cape"
msgid "Okinawa"
msgstr "Okinawa"
-#. Name for KE-110
-msgid "Nairobi Municipality"
-msgstr "Nairobi Municipality"
+#. Name for KE-01
+#, fuzzy
+msgid "Baringo"
+msgstr "Barda"
+
+#. Name for KE-02
+msgid "Bomet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-03
+#, fuzzy
+#| msgid "Kungota"
+msgid "Bungoma"
+msgstr "Kungota"
+
+#. Name for KE-04, Name for UG-202
+msgid "Busia"
+msgstr "Busia"
+
+#. Name for KE-05
+msgid "Elgeyo/Marakwet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-06
+msgid "Embu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-07
+#, fuzzy
+msgid "Garissa"
+msgstr "Lara"
+
+#. Name for KE-08
+#, fuzzy
+msgid "Homa Bay"
+msgstr "Hawkes Bay"
+
+#. Name for KE-09
+msgid "Isiolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-10
+msgid "Kajiado"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-11
+#, fuzzy
+#| msgid "Makamba"
+msgid "Kakamega"
+msgstr "Makamba"
+
+#. Name for KE-12
+msgid "Kericho"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-13
+#, fuzzy
+#| msgid "Hamburg"
+msgid "Kiambu"
+msgstr "Hamburg"
+
+#. Name for KE-14
+#, fuzzy
+#| msgid "Kili"
+msgid "Kilifi"
+msgstr "Kili"
+
+#. Name for KE-15
+#, fuzzy
+#| msgid "Shinyanga"
+msgid "Kirinyaga"
+msgstr "Shinyanga"
+
+#. Name for KE-16
+msgid "Kisii"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-17
+msgid "Kisumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-18
+msgid "Kitui"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-19
+msgid "Kwale"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-20
+msgid "Laikipia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-21
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-22
+#, fuzzy
+msgid "Machakos"
+msgstr "Marche"
+
+#. Name for KE-23
+msgid "Makueni"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-24
+#, fuzzy
+#| msgid "Mandiana"
+msgid "Mandera"
+msgstr "Mandiana"
+
+#. Name for KE-25
+#, fuzzy
+msgid "Marsabit"
+msgstr "Mara"
+
+#. Name for KE-26
+msgid "Meru"
+msgstr ""
-#. Name for KE-300
-msgid "Coast"
-msgstr "Coast"
+#. Name for KE-27
+msgid "Migori"
+msgstr ""
-#. Name for KE-500
-msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
-msgstr "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
+#. Name for KE-28
+#, fuzzy
+#| msgid "Zomba"
+msgid "Mombasa"
+msgstr "Zomba"
-#. Name for KE-700
-msgid "Rift Valley"
-msgstr "Rift Valley"
+#. Name for KE-29
+#, fuzzy
+#| msgid "Durango"
+msgid "Murang'a"
+msgstr "Durango"
-#. Name for KE-800
-msgid "Western Magharibi"
-msgstr "Western Magharibi"
+#. Name for KE-30
+#, fuzzy
+#| msgid "Taipei City"
+msgid "Nairobi City"
+msgstr "Taipei City"
+
+#. Name for KE-31
+msgid "Nakuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-32
+#, fuzzy
+msgid "Nandi"
+msgstr "Haute-Corse"
+
+#. Name for KE-33
+msgid "Narok"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-34
+msgid "Nyamira"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-35
+#, fuzzy
+msgid "Nyandarua"
+msgstr "Bandarban zila"
+
+#. Name for KE-36
+msgid "Nyeri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-37
+#, fuzzy
+#| msgid "Hamburg"
+msgid "Samburu"
+msgstr "Hamburg"
+
+#. Name for KE-38
+msgid "Siaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-39
+msgid "Taita/Taveta"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-40
+#, fuzzy
+msgid "Tana River"
+msgstr "Cantal"
+
+#. Name for KE-41
+msgid "Tharaka-Nithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-42
+msgid "Trans Nzoia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-43
+#, fuzzy
+#| msgid "Arkansas"
+msgid "Turkana"
+msgstr "Arkansas"
+
+#. Name for KE-44
+msgid "Uasin Gishu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-45
+#, fuzzy
+#| msgid "Shiga"
+msgid "Vihiga"
+msgstr "Shiga"
+
+#. Name for KE-46
+msgid "Wajir"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-47
+#, fuzzy
+#| msgid "West Coast"
+msgid "West Pokot"
+msgstr "West Coast"
#. Name for KG-B
msgid "Batken"
#. Name for SS-BN
#, fuzzy
-msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
+msgid "Northern Bahr el Ghazal"
msgstr "Northern Jutland"
#. Name for SS-BW
#, fuzzy
-msgid "Western Bahr el-Ghazal"
+msgid "Western Bahr el Ghazal"
msgstr "Western Samar"
#. Name for SS-EC
msgid "Central Equatoria"
msgstr "Cantal"
-#. Name for SS-EE8
+#. Name for SS-EE
#, fuzzy
msgid "Eastern Equatoria"
msgstr "Eastern Samar"
msgid "Bugiri"
msgstr "Bugiri"
-#. Name for UG-202
-msgid "Busia"
-msgstr "Busia"
-
#. Name for UG-203
msgid "Iganga"
msgstr "Iganga"
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-03 14:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-13 13:38-0500\n"
"Last-Translator: D. Dale Gulledge <dsplat@rochester.rr.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
msgid "Trashi Yangtse"
msgstr ""
-#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for KE-200, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
#, fuzzy
msgid "Central"
msgstr "Nuligu"
msgid "Varsinais-Suomi"
msgstr ""
-#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for KE-400, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
#, fuzzy
msgid "Eastern"
msgstr "Okcidenta Saharo"
msgid "Okinawa"
msgstr ""
-#. Name for KE-110
-msgid "Nairobi Municipality"
+#. Name for KE-01
+#, fuzzy
+msgid "Baringo"
+msgstr "Bermudo"
+
+#. Name for KE-02
+msgid "Bomet"
msgstr ""
-#. Name for KE-300
+#. Name for KE-03
#, fuzzy
-msgid "Coast"
-msgstr "Kroatio"
+msgid "Bungoma"
+msgstr "Angolo"
+
+#. Name for KE-04, Name for UG-202
+#, fuzzy
+msgid "Busia"
+msgstr "Bulgario"
-#. Name for KE-500
-msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
+#. Name for KE-05
+msgid "Elgeyo/Marakwet"
msgstr ""
-#. Name for KE-700
-msgid "Rift Valley"
+#. Name for KE-06
+msgid "Embu"
msgstr ""
-#. Name for KE-800
+#. Name for KE-07
#, fuzzy
-msgid "Western Magharibi"
-msgstr "Okcidenta Saharo"
+msgid "Garissa"
+msgstr "Latvio"
+
+#. Name for KE-08
+msgid "Homa Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-09
+msgid "Isiolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-10
+msgid "Kajiado"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-11
+#, fuzzy
+msgid "Kakamega"
+msgstr "Madagaskaro"
+
+#. Name for KE-12
+msgid "Kericho"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-13
+msgid "Kiambu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-14
+#, fuzzy
+msgid "Kilifi"
+msgstr "Kmail"
+
+#. Name for KE-15
+msgid "Kirinyaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-16
+msgid "Kisii"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-17
+msgid "Kisumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-18
+msgid "Kitui"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-19
+msgid "Kwale"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-20
+msgid "Laikipia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-21
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-22
+#, fuzzy
+msgid "Machakos"
+msgstr "Majno"
+
+#. Name for KE-23
+msgid "Makueni"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-24
+#, fuzzy
+msgid "Mandera"
+msgstr "Indianio"
+
+#. Name for KE-25
+#, fuzzy
+msgid "Marsabit"
+msgstr "Marilando"
+
+#. Name for KE-26
+msgid "Meru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-27
+msgid "Migori"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-28
+#, fuzzy
+msgid "Mombasa"
+msgstr "Zambio"
+
+#. Name for KE-29
+#, fuzzy
+msgid "Murang'a"
+msgstr "Bermudo"
+
+#. Name for KE-30
+#, fuzzy
+msgid "Nairobi City"
+msgstr "Neniu"
+
+#. Name for KE-31
+msgid "Nakuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-32
+#, fuzzy
+msgid "Nandi"
+msgstr "Indianio"
+
+#. Name for KE-33
+msgid "Narok"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-34
+msgid "Nyamira"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-35
+#, fuzzy
+msgid "Nyandarua"
+msgstr "Brazilo"
+
+#. Name for KE-36
+msgid "Nyeri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-37
+msgid "Samburu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-38
+msgid "Siaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-39
+msgid "Taita/Taveta"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-40
+#, fuzzy
+msgid "Tana River"
+msgstr "Nuligu"
+
+#. Name for KE-41
+msgid "Tharaka-Nithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-42
+msgid "Trans Nzoia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-43
+#, fuzzy
+#| msgid "Arkansas"
+msgid "Turkana"
+msgstr "Arkansaso"
+
+#. Name for KE-44
+msgid "Uasin Gishu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-45
+#, fuzzy
+msgid "Vihiga"
+msgstr "Miĉigano"
+
+#. Name for KE-46
+msgid "Wajir"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-47
+msgid "West Pokot"
+msgstr ""
#. Name for KG-B
#, fuzzy
#. Name for SS-BN
#, fuzzy
-msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
+msgid "Northern Bahr el Ghazal"
msgstr "Nederlando"
#. Name for SS-BW
#, fuzzy
-msgid "Western Bahr el-Ghazal"
+msgid "Western Bahr el Ghazal"
msgstr "Okcidenta Saharo"
#. Name for SS-EC
msgid "Central Equatoria"
msgstr "Nuligu"
-#. Name for SS-EE8
+#. Name for SS-EE
#, fuzzy
msgid "Eastern Equatoria"
msgstr "Okcidenta Saharo"
msgid "Bugiri"
msgstr "Bulgario"
-#. Name for UG-202
-#, fuzzy
-msgid "Busia"
-msgstr "Bulgario"
-
#. Name for UG-203
#, fuzzy
msgid "Iganga"
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-03 14:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-07 21:04+0000\n"
"Last-Translator: Rodrigo Lledó <rodhos92@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Trashi Yangtse"
msgstr ""
-#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for KE-200, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
#, fuzzy
msgid "Central"
msgstr "Canadá"
msgid "Varsinais-Suomi"
msgstr ""
-#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for KE-400, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
#, fuzzy
msgid "Eastern"
msgstr "Sahara Oeste"
msgid "Okinawa"
msgstr ""
-#. Name for KE-110
-msgid "Nairobi Municipality"
+#. Name for KE-01
+#, fuzzy
+msgid "Baringo"
+msgstr "Bermuda"
+
+#. Name for KE-02
+msgid "Bomet"
msgstr ""
-#. Name for KE-300
+#. Name for KE-03
#, fuzzy
-msgid "Coast"
-msgstr "Croacia"
+msgid "Bungoma"
+msgstr "Angola"
+
+#. Name for KE-04, Name for UG-202
+#, fuzzy
+msgid "Busia"
+msgstr "Bulgaria"
-#. Name for KE-500
-msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
+#. Name for KE-05
+msgid "Elgeyo/Marakwet"
msgstr ""
-#. Name for KE-700
-msgid "Rift Valley"
+#. Name for KE-06
+msgid "Embu"
msgstr ""
-#. Name for KE-800
+#. Name for KE-07
#, fuzzy
-msgid "Western Magharibi"
-msgstr "Sahara Oeste"
+msgid "Garissa"
+msgstr "Letonia"
+
+#. Name for KE-08
+msgid "Homa Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-09
+msgid "Isiolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-10
+msgid "Kajiado"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-11
+#, fuzzy
+msgid "Kakamega"
+msgstr "Madagascar"
+
+#. Name for KE-12
+msgid "Kericho"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-13
+msgid "Kiambu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-14
+#, fuzzy
+msgid "Kilifi"
+msgstr "KMali"
+
+#. Name for KE-15
+msgid "Kirinyaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-16
+msgid "Kisii"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-17
+msgid "Kisumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-18
+msgid "Kitui"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-19
+msgid "Kwale"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-20
+msgid "Laikipia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-21
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-22
+#, fuzzy
+msgid "Machakos"
+msgstr "Maine"
+
+#. Name for KE-23
+msgid "Makueni"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-24
+#, fuzzy
+msgid "Mandera"
+msgstr "Indiana"
+
+#. Name for KE-25
+#, fuzzy
+msgid "Marsabit"
+msgstr "Maryland"
+
+#. Name for KE-26
+msgid "Meru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-27
+msgid "Migori"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-28
+#, fuzzy
+msgid "Mombasa"
+msgstr "Zambia"
+
+#. Name for KE-29
+#, fuzzy
+msgid "Murang'a"
+msgstr "Bermuda"
+
+#. Name for KE-30
+#, fuzzy
+msgid "Nairobi City"
+msgstr "Ninguno"
+
+#. Name for KE-31
+msgid "Nakuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-32
+#, fuzzy
+msgid "Nandi"
+msgstr "Indiana"
+
+#. Name for KE-33
+msgid "Narok"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-34
+msgid "Nyamira"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-35
+#, fuzzy
+msgid "Nyandarua"
+msgstr "Brasil"
+
+#. Name for KE-36
+msgid "Nyeri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-37
+msgid "Samburu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-38
+msgid "Siaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-39
+msgid "Taita/Taveta"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-40
+#, fuzzy
+msgid "Tana River"
+msgstr "Canadá"
+
+#. Name for KE-41
+msgid "Tharaka-Nithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-42
+msgid "Trans Nzoia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-43
+#, fuzzy
+#| msgid "Arkansas"
+msgid "Turkana"
+msgstr "Arkansas"
+
+#. Name for KE-44
+msgid "Uasin Gishu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-45
+#, fuzzy
+msgid "Vihiga"
+msgstr "Michigan"
+
+#. Name for KE-46
+msgid "Wajir"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-47
+msgid "West Pokot"
+msgstr ""
#. Name for KG-B
#, fuzzy
#. Name for SS-BN
#, fuzzy
-msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
+msgid "Northern Bahr el Ghazal"
msgstr "Holanda"
#. Name for SS-BW
#, fuzzy
-msgid "Western Bahr el-Ghazal"
+msgid "Western Bahr el Ghazal"
msgstr "Sahara Oeste"
#. Name for SS-EC
msgid "Central Equatoria"
msgstr "Canadá"
-#. Name for SS-EE8
+#. Name for SS-EE
#, fuzzy
msgid "Eastern Equatoria"
msgstr "Sahara Oeste"
msgid "Bugiri"
msgstr "Bulgaria"
-#. Name for UG-202
-#, fuzzy
-msgid "Busia"
-msgstr "Bulgaria"
-
#. Name for UG-203
#, fuzzy
msgid "Iganga"
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-03 14:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-31 19:36+0000\n"
"Last-Translator: Kristjan Räts <kristjanrats@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Trashi Yangtse"
msgstr ""
-#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for KE-200, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
msgid "Central"
msgstr ""
msgid "Varsinais-Suomi"
msgstr ""
-#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for KE-400, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
msgid "Eastern"
msgstr ""
msgid "Okinawa"
msgstr ""
-#. Name for KE-110
-msgid "Nairobi Municipality"
+#. Name for KE-01
+#, fuzzy
+#| msgid "Bari"
+msgid "Baringo"
+msgstr "bari"
+
+#. Name for KE-02
+msgid "Bomet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-03
+msgid "Bungoma"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-04, Name for UG-202
+msgid "Busia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-05
+msgid "Elgeyo/Marakwet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-06
+msgid "Embu"
msgstr ""
-#. Name for KE-300
-msgid "Coast"
+#. Name for KE-07
+msgid "Garissa"
msgstr ""
-#. Name for KE-500
-msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
+#. Name for KE-08
+msgid "Homa Bay"
msgstr ""
-#. Name for KE-700
-msgid "Rift Valley"
+#. Name for KE-09
+msgid "Isiolo"
msgstr ""
-#. Name for KE-800
-msgid "Western Magharibi"
+#. Name for KE-10
+msgid "Kajiado"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-11
+msgid "Kakamega"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-12
+msgid "Kericho"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-13
+msgid "Kiambu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-14
+msgid "Kilifi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-15
+msgid "Kirinyaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-16
+msgid "Kisii"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-17
+msgid "Kisumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-18
+msgid "Kitui"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-19
+msgid "Kwale"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-20
+msgid "Laikipia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-21
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-22
+msgid "Machakos"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-23
+msgid "Makueni"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-24
+msgid "Mandera"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-25
+msgid "Marsabit"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-26
+msgid "Meru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-27
+msgid "Migori"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-28
+msgid "Mombasa"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-29
+msgid "Murang'a"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-30
+msgid "Nairobi City"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-31
+msgid "Nakuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-32
+msgid "Nandi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-33
+msgid "Narok"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-34
+msgid "Nyamira"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-35
+msgid "Nyandarua"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-36
+msgid "Nyeri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-37
+msgid "Samburu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-38
+msgid "Siaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-39
+msgid "Taita/Taveta"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-40
+msgid "Tana River"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-41
+msgid "Tharaka-Nithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-42
+msgid "Trans Nzoia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-43
+msgid "Turkana"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-44
+msgid "Uasin Gishu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-45
+msgid "Vihiga"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-46
+msgid "Wajir"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-47
+msgid "West Pokot"
msgstr ""
#. Name for KG-B
msgstr ""
#. Name for SS-BN
-msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
+msgid "Northern Bahr el Ghazal"
msgstr ""
#. Name for SS-BW
-msgid "Western Bahr el-Ghazal"
+msgid "Western Bahr el Ghazal"
msgstr ""
#. Name for SS-EC
msgid "Central Equatoria"
msgstr ""
-#. Name for SS-EE8
+#. Name for SS-EE
msgid "Eastern Equatoria"
msgstr ""
msgid "Bugiri"
msgstr ""
-#. Name for UG-202
-msgid "Busia"
-msgstr ""
-
#. Name for UG-203
msgid "Iganga"
msgstr ""
# Copyright ©
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2001.
# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>, 2001.
+# Osoitz <oelkoro@gmail.com>, 2019.
+# Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-03 14:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-10-09 18:02GMT+1\n"
-"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
-"Language-Team: Euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n"
-"Language: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-01 05:14+0000\n"
+"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Basque <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-3166-2/eu/>\n"
+"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8-dev\n"
#. Name for AD-02
-#, fuzzy
msgid "Canillo"
-msgstr "El Salvador"
+msgstr "Canillo"
#. Name for AD-03
-#, fuzzy
msgid "Encamp"
-msgstr "Tonga"
+msgstr "Encamp"
#. Name for AD-04
-#, fuzzy
msgid "La Massana"
-msgstr "Manitoba"
+msgstr "La Massana"
#. Name for AD-05
-#, fuzzy
msgid "Ordino"
-msgstr "Pakistan"
+msgstr "Ordino"
#. Name for AD-06
msgid "Sant Julià de Lòria"
-msgstr ""
+msgstr "Sant Julià de Lòria"
#. Name for AD-07
msgid "Andorra la Vella"
-msgstr ""
+msgstr "Andorra la Vella"
#. Name for AD-08
msgid "Escaldes-Engordany"
-msgstr ""
+msgstr "Escaldes-Engordany"
#. Name for AE-AJ
-#, fuzzy
msgid "'Ajmān"
-msgstr "Oman"
+msgstr "Ajman"
#. Name for AE-AZ
msgid "Abū Ȥaby [Abu Dhabi]"
-msgstr ""
+msgstr "Abu Dhabi"
#. Name for AE-DU
-#, fuzzy
msgid "Dubayy"
-msgstr "Kuba"
+msgstr "Dubai"
#. Name for AE-FU
msgid "Al Fujayrah"
-msgstr ""
+msgstr "Fujaira"
#. Name for AE-RK
msgid "Ra’s al Khaymah"
-msgstr ""
+msgstr "Ras al-Khaima"
#. Name for AE-SH
msgid "Ash Shāriqah"
-msgstr ""
+msgstr "Xarja"
#. Name for AE-UQ
msgid "Umm al Qaywayn"
-msgstr ""
+msgstr "Umm al-Qaiwain"
#. Name for AF-BAL
msgid "Balkh"
-msgstr ""
+msgstr "Balkh"
#. Name for AF-BAM
msgid "Bāmyān"
-msgstr ""
+msgstr "Bamijan"
#. Name for AF-BDG
msgid "Bādghīs"
-msgstr ""
+msgstr "Badghis"
#. Name for AF-BDS
-#, fuzzy
msgid "Badakhshān"
-msgstr "Kazakhstan"
+msgstr "Badakhxan"
#. Name for AF-BGL
-#, fuzzy
msgid "Baghlān"
-msgstr "Bahrein"
+msgstr "Baghlan"
#. Name for AF-DAY
-#, fuzzy
msgid "Dāykundī"
-msgstr "Lituania"
+msgstr "Daikondi"
#. Name for AF-FRA
-#, fuzzy
msgid "Farāh"
-msgstr "Frantzia"
+msgstr "Farah"
#. Name for AF-FYB
msgid "Fāryāb"
-msgstr ""
+msgstr "Fariab"
#. Name for AF-GHA
-#, fuzzy
msgid "Ghaznī"
-msgstr "Ghana"
+msgstr "Gazni"
#. Name for AF-GHO
msgid "Ghōr"
-msgstr ""
+msgstr "Ghor"
#. Name for AF-HEL
-#, fuzzy
msgid "Helmand"
-msgstr "Islandia"
+msgstr "Helmand"
#. Name for AF-HER
-#, fuzzy
msgid "Herāt"
-msgstr "Haiti"
+msgstr "Herat"
#. Name for AF-JOW
-#, fuzzy
msgid "Jowzjān"
-msgstr "Jordania"
+msgstr "Jowzjan"
#. Name for AF-KAB
msgid "Kābul"
-msgstr ""
+msgstr "Kabul"
#. Name for AF-KAN
-#, fuzzy
msgid "Kandahār"
-msgstr "Kanada"
+msgstr "Kandahar"
#. Name for AF-KAP
msgid "Kāpīsā"
-msgstr ""
+msgstr "Kapisa"
#. Name for AF-KDZ
msgid "Kunduz"
-msgstr ""
+msgstr "Kunduz"
#. Name for AF-KHO
msgid "Khōst"
-msgstr ""
+msgstr "Khost"
#. Name for AF-KNR
msgid "Kunar"
-msgstr ""
+msgstr "Kunar"
#. Name for AF-LAG
msgid "Laghmān"
-msgstr ""
+msgstr "Laghman"
#. Name for AF-LOG
msgid "Lōgar"
-msgstr ""
+msgstr "Logar"
#. Name for AF-NAN
-#, fuzzy
msgid "Nangarhār"
-msgstr "Tonga"
+msgstr "Nangarhar"
#. Name for AF-NIM
msgid "Nīmrōz"
-msgstr ""
+msgstr "Nimruz"
#. Name for AF-NUR
-#, fuzzy
msgid "Nūristān"
-msgstr "Lesotho"
+msgstr "Nuristan"
#. Name for AF-PAN
-#, fuzzy
msgid "Panjshayr"
-msgstr "New Hampshire"
+msgstr "Panjshir"
#. Name for AF-PAR
-#, fuzzy
msgid "Parwān"
-msgstr "Bahrein"
+msgstr "Parwan"
#. Name for AF-PIA
-#, fuzzy
msgid "Paktiyā"
-msgstr "Pakistan"
+msgstr "Paktia"
#. Name for AF-PKA
-#, fuzzy
msgid "Paktīkā"
-msgstr "Pakistan"
+msgstr "Paktika"
#. Name for AF-SAM
-#, fuzzy
msgid "Samangān"
-msgstr "Samoa"
+msgstr "Samangan"
#. Name for AF-SAR
msgid "Sar-e Pul"
-msgstr ""
+msgstr "Sar-e Pol"
#. Name for AF-TAK
-#, fuzzy
msgid "Takhār"
-msgstr "Samoa"
+msgstr "Takhar"
#. Name for AF-URU
-#, fuzzy
msgid "Uruzgān"
-msgstr "Oregon"
+msgstr "Oruzgan"
#. Name for AF-WAR
-#, fuzzy
msgid "Wardak"
-msgstr "Guyana"
+msgstr "Wardak"
#. Name for AF-ZAB
msgid "Zābul"
-msgstr ""
+msgstr "Zabul"
#. Name for AG-03, Name for BB-03, Name for DM-04, Name for GD-03, Name for VC-04
-#, fuzzy
msgid "Saint George"
-msgstr "San Marino"
+msgstr ""
#. Name for AG-04, Name for BB-05, Name for DM-05, Name for GD-04
-#, fuzzy
msgid "Saint John"
-msgstr "Santa Elena"
+msgstr ""
#. Name for AG-05, Name for JM-05
-#, fuzzy
msgid "Saint Mary"
-msgstr "San Marino"
+msgstr ""
#. Name for AG-06, Name for DM-10
-#, fuzzy
msgid "Saint Paul"
-msgstr "San Marino"
+msgstr ""
#. Name for AG-07, Name for BB-09, Name for DM-01
-#, fuzzy
msgid "Saint Peter"
-msgstr "San Marino"
+msgstr ""
#. Name for AG-08, Name for BB-10
msgid "Saint Philip"
msgstr ""
#. Name for AG-10
-#, fuzzy
msgid "Barbuda"
-msgstr "Bermudak"
+msgstr "Barbuda"
#. Name for AG-11
msgid "Redonda"
-msgstr ""
+msgstr "Redonda"
#. Name for AL-01, Name for AL-BR
-#, fuzzy
msgid "Berat"
-msgstr "Haiti"
+msgstr "Berat"
#. Name for AL-02, Name for AL-DR
-#, fuzzy
msgid "Durrës"
-msgstr "Turkia"
+msgstr "Durrës"
#. Name for AL-03, Name for AL-EL
-#, fuzzy
msgid "Elbasan"
-msgstr "Malaysia"
+msgstr "Elbasan"
#. Name for AL-04, Name for AL-FR
-#, fuzzy
msgid "Fier"
-msgstr "Niger"
+msgstr "Fier"
#. Name for AL-05, Name for AL-GJ
-#, fuzzy
msgid "Gjirokastër"
-msgstr "Gibraltar"
+msgstr "Gjirokastër"
#. Name for AL-06, Name for AL-KO
-#, fuzzy
msgid "Korçë"
-msgstr "Kenya"
+msgstr "Korçë"
#. Name for AL-07, Name for AL-KU
msgid "Kukës"
-msgstr ""
+msgstr "Kukës"
#. Name for AL-08, Name for AL-LE
-#, fuzzy
msgid "Lezhë"
-msgstr "Niger"
+msgstr "Lezhë"
#. Name for AL-09, Name for AL-DI
-#, fuzzy
msgid "Dibër"
-msgstr "Liberia"
+msgstr "Dibër"
#. Name for AL-10, Name for AL-SH
msgid "Shkodër"
-msgstr ""
+msgstr "Shkodër"
#. Name for AL-11, Name for AL-TR
-#, fuzzy
msgid "Tiranë"
-msgstr "Tonga"
+msgstr "Tirana"
#. Name for AL-12, Name for AL-VL
-#, fuzzy
msgid "Vlorë"
-msgstr "Florida"
+msgstr "Vlorë"
#. Name for AL-BU
-#, fuzzy
msgid "Bulqizë"
-msgstr "Belize"
+msgstr ""
#. Name for AL-DL
-#, fuzzy
msgid "Delvinë"
-msgstr "Helix"
+msgstr ""
#. Name for AL-DV
msgid "Devoll"
msgstr ""
#. Name for AL-ER
-#, fuzzy
msgid "Kolonjë"
-msgstr "Kamerun"
+msgstr ""
#. Name for AL-GR
-#, fuzzy
msgid "Gramsh"
-msgstr "Ghana"
+msgstr ""
#. Name for AL-HA
msgid "Has"
msgstr ""
#. Name for AL-KA
-#, fuzzy
msgid "Kavajë"
-msgstr "Kansas"
+msgstr ""
#. Name for AL-KB
-#, fuzzy
msgid "Kurbin"
-msgstr "Kiribati"
+msgstr ""
#. Name for AL-KC
msgid "Kuçovë"
msgstr ""
#. Name for AL-KR
-#, fuzzy
msgid "Krujë"
-msgstr "Kenya"
+msgstr ""
#. Name for AL-LB
-#, fuzzy
msgid "Librazhd"
-msgstr "Liberia"
+msgstr ""
#. Name for AL-LU
-#, fuzzy
msgid "Lushnjë"
-msgstr "Batere ez"
+msgstr ""
#. Name for AL-MK
msgid "Mallakastër"
msgstr ""
#. Name for AL-MR
-#, fuzzy
msgid "Mirditë"
-msgstr "Maryland"
+msgstr ""
#. Name for AL-MT
-#, fuzzy
msgid "Mat"
-msgstr "Malta"
+msgstr ""
#. Name for AL-PG
-#, fuzzy
msgid "Pogradec"
-msgstr "Norvegia"
+msgstr ""
#. Name for AL-PQ
-#, fuzzy
msgid "Peqin"
-msgstr "Jemen"
+msgstr ""
#. Name for AL-PR
-#, fuzzy
msgid "Përmet"
-msgstr "Vermont"
+msgstr ""
#. Name for AL-PU
-#, fuzzy
msgid "Pukë"
-msgstr "Kuba"
+msgstr ""
#. Name for AL-SK
msgid "Skrapar"
msgstr ""
#. Name for AL-SR
-#, fuzzy
msgid "Sarandë"
-msgstr "Maryland"
+msgstr ""
#. Name for AL-TE
-#, fuzzy
msgid "Tepelenë"
-msgstr "Suedia"
+msgstr ""
#. Name for AL-TP
-#, fuzzy
msgid "Tropojë"
-msgstr "Komoreak"
+msgstr ""
#. Name for AM-AG
msgid "Aragacotn"
-msgstr ""
+msgstr "Aragatsotn"
#. Name for AM-AR
-#, fuzzy
msgid "Ararat"
-msgstr "Andorra"
+msgstr "Ararat"
#. Name for AM-AV
msgid "Armavir"
-msgstr ""
+msgstr "Armavir"
#. Name for AM-ER
-#, fuzzy
msgid "Erevan"
-msgstr "Eritrea"
+msgstr "Erevan"
#. Name for AM-GR
msgid "Gegarkunik'"
-msgstr ""
+msgstr "Gegharkunik"
#. Name for AM-KT
msgid "Kotayk'"
-msgstr ""
+msgstr "Kotaik"
#. Name for AM-LO
-#, fuzzy
msgid "Lory"
-msgstr "Norvegia"
+msgstr "Lori"
#. Name for AM-SH
msgid "Sirak"
-msgstr ""
+msgstr "Xirak"
#. Name for AM-SU
msgid "Syunik'"
-msgstr ""
+msgstr "Siunik"
#. Name for AM-TV
-#, fuzzy
msgid "Tavus"
-msgstr "Texas"
+msgstr "Tavux"
#. Name for AM-VD
msgid "Vayoc Jor"
-msgstr ""
+msgstr "Vajots Dzor"
#. Name for AO-BGO
-#, fuzzy
msgid "Bengo"
-msgstr "Kongo"
+msgstr "Bengo"
#. Name for AO-BGU
-#, fuzzy
msgid "Benguela"
-msgstr "Venezuela"
+msgstr "Benguela"
#. Name for AO-BIE
msgid "Bié"
-msgstr ""
+msgstr "Bié"
#. Name for AO-CAB
-#, fuzzy
msgid "Cabinda"
-msgstr "Kanada"
+msgstr "Cabinda"
#. Name for AO-CCU
msgid "Cuando-Cubango"
-msgstr ""
+msgstr "Cuando-Cubango"
#. Name for AO-CNN
msgid "Cunene"
-msgstr ""
+msgstr "Cunene"
#. Name for AO-CNO
msgid "Cuanza Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Cuanza Norte"
#. Name for AO-CUS
msgid "Cuanza Sul"
-msgstr ""
+msgstr "Cuanza Sul"
#. Name for AO-HUA
-#, fuzzy
msgid "Huambo"
-msgstr "Guam"
+msgstr "Huambo"
#. Name for AO-HUI
msgid "Huíla"
-msgstr ""
+msgstr "Huíla"
#. Name for AO-LNO
msgid "Lunda Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Lunda Norte"
#. Name for AO-LSU
msgid "Lunda Sul"
-msgstr ""
+msgstr "Lunda Sul"
#. Name for AO-LUA
-#, fuzzy
msgid "Luanda"
-msgstr "Louisiana"
+msgstr "Luanda"
#. Name for AO-MAL
-#, fuzzy
msgid "Malange"
-msgstr "Maryland"
+msgstr "Malanje"
#. Name for AO-MOX
-#, fuzzy
msgid "Moxico"
-msgstr "Mexiko"
+msgstr "Moxico"
#. Name for AO-NAM
-#, fuzzy
msgid "Namibe"
-msgstr "Namibia"
+msgstr "Namibe"
#. Name for AO-UIG
-#, fuzzy
msgid "Uíge"
-msgstr "Niger"
+msgstr "Uíge"
#. Name for AO-ZAI
msgid "Zaire"
msgstr "Zaire"
#. Name for AR-A
-#, fuzzy
msgid "Salta"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Salta"
#. Name for AR-B
msgid "Buenos Aires"
-msgstr ""
+msgstr "Buenos Aires"
#. Name for AR-C
msgid "Ciudad Autónoma de Buenos Aires"
-msgstr ""
+msgstr "Buenos Airesko Hiri Autonomoa"
#. Name for AR-D
-#, fuzzy
msgid "San Luis"
-msgstr "Santa Luzia"
+msgstr "San Luis"
#. Name for AR-E
msgid "Entre Rios"
-msgstr ""
+msgstr "Entre Ríos"
#. Name for AR-G
msgid "Santiago del Estero"
-msgstr ""
+msgstr "Santiago del Estero"
#. Name for AR-H
-#, fuzzy
msgid "Chaco"
-msgstr "Txad"
+msgstr "Chaco"
#. Name for AR-J, Name for DO-22
-#, fuzzy
msgid "San Juan"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "San Juan"
#. Name for AR-K
-#, fuzzy
msgid "Catamarca"
-msgstr "Jamaika"
+msgstr "Catamarca"
#. Name for AR-L
msgid "La Pampa"
-msgstr ""
+msgstr "La Pampa"
#. Name for AR-M
-#, fuzzy
msgid "Mendoza"
-msgstr "Mazedonia"
+msgstr "Mendoza"
#. Name for AR-N, Name for PY-8
-#, fuzzy
msgid "Misiones"
-msgstr "Mikronesia"
+msgstr "Misiones"
#. Name for AR-P
msgid "Formosa"
-msgstr ""
+msgstr "Formosa"
#. Name for AR-Q
msgid "Neuquen"
-msgstr ""
+msgstr "Neuquén"
#. Name for AR-R
msgid "Rio Negro"
-msgstr ""
+msgstr "Rio Negro"
#. Name for AR-S
-#, fuzzy
msgid "Santa Fe"
-msgstr "Santa Elena"
+msgstr "Santa Fe"
#. Name for AR-T
msgid "Tucuman"
-msgstr ""
+msgstr "Tucumán"
#. Name for AR-U
-#, fuzzy
msgid "Chubut"
-msgstr "Kuba"
+msgstr "Chubut"
#. Name for AR-V
msgid "Tierra del Fuego"
-msgstr ""
+msgstr "Suaren Lurraldea"
#. Name for AR-W
msgid "Corrientes"
-msgstr ""
+msgstr "Corrientes"
#. Name for AR-X
-#, fuzzy
msgid "Cordoba"
-msgstr "Colorado"
+msgstr "Córdoba"
#. Name for AR-Y
msgid "Jujuy"
-msgstr ""
+msgstr "Jujuy"
#. Name for AR-Z, Name for BO-S, Name for CV-CR
-#, fuzzy
msgid "Santa Cruz"
-msgstr "Santa Elena"
+msgstr "Santa Cruz"
#. Name for AT-1
-#, fuzzy
msgid "Burgenland"
-msgstr "Groenlandia"
+msgstr "Burgenland"
#. Name for AT-2
msgid "Kärnten"
-msgstr ""
+msgstr "Karintia"
#. Name for AT-3
msgid "Niederösterreich"
-msgstr ""
+msgstr "Austria Beherea"
#. Name for AT-4
msgid "Oberösterreich"
-msgstr ""
+msgstr "Austria Garaia"
#. Name for AT-5
msgid "Salzburg"
-msgstr ""
+msgstr "Salzburg"
#. Name for AT-6
msgid "Steiermark"
-msgstr ""
+msgstr "Estiria"
#. Name for AT-7
msgid "Tirol"
-msgstr ""
+msgstr "Tirol"
#. Name for AT-8
msgid "Vorarlberg"
-msgstr ""
+msgstr "Vorarlberg"
#. Name for AT-9
msgid "Wien"
-msgstr ""
+msgstr "Viena"
#. Name for AU-ACT
msgid "Australian Capital Territory"
-msgstr ""
+msgstr "Australiako Hiriburuaren Lurraldea"
#. Name for AU-NSW
msgid "New South Wales"
-msgstr ""
+msgstr "Hegoaldeko Gales Berria"
#. Name for AU-NT
-#, fuzzy
msgid "Northern Territory"
-msgstr "Iparmendebaldeko Lurraldea"
+msgstr "Ipar Lurraldea"
#. Name for AU-QLD
-#, fuzzy
msgid "Queensland"
-msgstr "Groenlandia"
+msgstr "Queensland"
#. Name for AU-SA
-#, fuzzy
msgid "South Australia"
-msgstr "Australia"
+msgstr "Hego Australia"
#. Name for AU-TAS
-#, fuzzy
msgid "Tasmania"
-msgstr "Errumania"
+msgstr "Tasmania"
#. Name for AU-VIC
-#, fuzzy
msgid "Victoria"
-msgstr "Virginia"
+msgstr "Victoria"
#. Name for AU-WA
-#, fuzzy
msgid "Western Australia"
-msgstr "Australia"
+msgstr "Mendebaldeko Australia"
#. Name for AZ-ABS
msgid "Abşeron"
-msgstr ""
+msgstr "Absheron"
#. Name for AZ-AGA
-#, fuzzy
msgid "Ağstafa"
-msgstr "Australia"
+msgstr "Agstafa"
#. Name for AZ-AGC
msgid "Ağcabədi"
-msgstr ""
+msgstr "Aghjabadi"
#. Name for AZ-AGM
-#, fuzzy
msgid "Ağdam"
-msgstr "Sudan"
+msgstr "Agdam"
#. Name for AZ-AGS
msgid "Ağdaş"
-msgstr ""
+msgstr "Agdash"
#. Name for AZ-AGU
msgid "Ağsu"
-msgstr ""
+msgstr "Agsu"
#. Name for AZ-AST
-#, fuzzy
msgid "Astara"
-msgstr "Austria"
+msgstr "Astara"
#. Name for AZ-BA
-#, fuzzy
msgid "Bakı"
-msgstr "Brasil"
+msgstr "Bakú"
#. Name for AZ-BAB
-#, fuzzy
msgid "Babək"
-msgstr "Barbados"
+msgstr "Babek"
#. Name for AZ-BAL
-#, fuzzy
msgid "Balakən"
-msgstr "Alaska"
+msgstr "Balakən"
#. Name for AZ-BAR
msgid "Bərdə"
-msgstr ""
+msgstr "Barda"
#. Name for AZ-BEY
-#, fuzzy
msgid "Beyləqan"
-msgstr "Bielorrusia"
+msgstr "Beylagan"
#. Name for AZ-BIL
-#, fuzzy
msgid "Biləsuvar"
-msgstr "Bolivia"
+msgstr "Bilasuvar"
#. Name for AZ-CAB
msgid "Cəbrayıl"
-msgstr ""
+msgstr "Jabrayil"
#. Name for AZ-CAL
msgid "Cəlilabab"
-msgstr ""
+msgstr "Jalilabad"
#. Name for AZ-CUL
-#, fuzzy
msgid "Culfa"
-msgstr "Kuba"
+msgstr "Julfa"
#. Name for AZ-DAS
msgid "Daşkəsən"
-msgstr ""
+msgstr "Dashkasan"
#. Name for AZ-FUZ
msgid "Füzuli"
-msgstr ""
+msgstr "Fizuli"
#. Name for AZ-GA
msgid "Gəncə"
-msgstr ""
+msgstr "Ganja"
#. Name for AZ-GAD
msgid "Gədəbəy"
-msgstr ""
+msgstr "Gadabay"
#. Name for AZ-GOR
-#, fuzzy
msgid "Goranboy"
-msgstr "Alemania"
+msgstr "Goranboy"
#. Name for AZ-GOY
msgid "Göyçay"
-msgstr ""
+msgstr "Goychay"
#. Name for AZ-GYG
msgid "Göygöl"
-msgstr ""
+msgstr "Goygol"
#. Name for AZ-HAC
msgid "Hacıqabul"
-msgstr ""
+msgstr "Hajigabul"
#. Name for AZ-IMI
msgid "İmişli"
-msgstr ""
+msgstr "Imishli"
#. Name for AZ-ISM
msgid "İsmayıllı"
-msgstr ""
+msgstr "Ismailli"
#. Name for AZ-KAL
msgid "Kəlbəcər"
-msgstr ""
+msgstr "Kalbajar"
#. Name for AZ-KAN
msgid "Kǝngǝrli"
-msgstr ""
+msgstr "Kangarli"
#. Name for AZ-KUR
msgid "Kürdəmir"
-msgstr ""
+msgstr "Kurdamir"
#. Name for AZ-LA, Name for AZ-LAN
msgid "Lənkəran"
-msgstr ""
+msgstr "Lankaran"
#. Name for AZ-LAC
msgid "Laçın"
-msgstr ""
+msgstr "Lachin"
#. Name for AZ-LER
-#, fuzzy
msgid "Lerik"
-msgstr "Liberia"
+msgstr "Lerik"
#. Name for AZ-MAS
-#, fuzzy
msgid "Masallı"
-msgstr "Mali"
+msgstr "Masalli"
#. Name for AZ-MI
msgid "Mingəçevir"
-msgstr ""
+msgstr "Mingachevir"
#. Name for AZ-NA
msgid "Naftalan"
-msgstr ""
+msgstr "Naftalan"
#. Name for AZ-NEF
-#, fuzzy
msgid "Neftçala"
-msgstr "Netscape"
+msgstr "Neftchala"
#. Name for AZ-NV, Name for AZ-NX
msgid "Naxçıvan"
-msgstr ""
+msgstr "Nakhitxevan"
#. Name for AZ-OGU
msgid "Oğuz"
-msgstr ""
+msgstr "Oguz"
#. Name for AZ-ORD
-#, fuzzy
msgid "Ordubad"
-msgstr "Aruba"
+msgstr "Ordubad"
#. Name for AZ-QAB
msgid "Qəbələ"
-msgstr ""
+msgstr "Qabala"
#. Name for AZ-QAX
msgid "Qax"
-msgstr ""
+msgstr "Qax"
#. Name for AZ-QAZ
-#, fuzzy
msgid "Qazax"
-msgstr "Katar"
+msgstr "Qazax"
#. Name for AZ-QBA
-#, fuzzy
msgid "Quba"
-msgstr "Kuba"
+msgstr "Quba"
#. Name for AZ-QBI
-#, fuzzy
msgid "Qubadlı"
-msgstr "Kuba"
+msgstr "Qubadli"
#. Name for AZ-QOB
msgid "Qobustan"
-msgstr ""
+msgstr "Qobustan"
#. Name for AZ-QUS
-#, fuzzy
msgid "Qusar"
-msgstr "Katar"
+msgstr "Qusar"
#. Name for AZ-SA, Name for AZ-SAK
msgid "Şəki"
-msgstr ""
+msgstr "Shaki"
#. Name for AZ-SAB
-#, fuzzy
msgid "Sabirabad"
-msgstr "Saudi Arabia"
+msgstr "Sabirabad"
#. Name for AZ-SAD
msgid "Sədərək"
-msgstr ""
+msgstr "Sadarak"
#. Name for AZ-SAH
msgid "Şahbuz"
-msgstr ""
+msgstr "Shahbuz"
#. Name for AZ-SAL
-#, fuzzy
msgid "Salyan"
-msgstr "Swazilandia"
+msgstr "Salyan"
#. Name for AZ-SAR
msgid "Şərur"
-msgstr ""
+msgstr "Sharur"
#. Name for AZ-SAT
-#, fuzzy
msgid "Saatlı"
-msgstr "Somalia"
+msgstr "Saatli"
#. Name for AZ-SBN
msgid "Şabran"
-msgstr ""
+msgstr "Shabran"
#. Name for AZ-SIY
msgid "Siyəzən"
-msgstr ""
+msgstr "Siyazan"
#. Name for AZ-SKR
msgid "Şəmkir"
-msgstr ""
+msgstr "Shamkir"
#. Name for AZ-SM
msgid "Sumqayıt"
-msgstr ""
+msgstr "Sumqayit"
#. Name for AZ-SMI
msgid "Şamaxı"
-msgstr ""
+msgstr "Shamakhi"
#. Name for AZ-SMX
-#, fuzzy
msgid "Samux"
-msgstr "Samoa"
+msgstr "Samux"
#. Name for AZ-SR
msgid "Şirvan"
-msgstr ""
+msgstr "Shirvan"
#. Name for AZ-SUS
msgid "Şuşa"
-msgstr ""
+msgstr "Shusha"
#. Name for AZ-TAR
msgid "Tərtər"
-msgstr ""
+msgstr "Tartar"
#. Name for AZ-TOV
msgid "Tovuz"
-msgstr ""
+msgstr "Tovuz"
#. Name for AZ-UCA
msgid "Ucar"
-msgstr ""
+msgstr "Ucar"
#. Name for AZ-XA
msgid "Xankəndi"
-msgstr ""
+msgstr "Khankendi"
#. Name for AZ-XAC
msgid "Xaçmaz"
-msgstr ""
+msgstr "Khachmaz"
#. Name for AZ-XCI
-#, fuzzy
msgid "Xocalı"
-msgstr "Somalia"
+msgstr "Khojali"
#. Name for AZ-XIZ
msgid "Xızı"
-msgstr ""
+msgstr "Khizi"
#. Name for AZ-XVD
msgid "Xocavənd"
-msgstr ""
+msgstr "Khojavend"
#. Name for AZ-YAR
msgid "Yardımlı"
-msgstr ""
+msgstr "Yardimli"
#. Name for AZ-YE, Name for AZ-YEV
msgid "Yevlax"
-msgstr ""
+msgstr "Yevlax"
#. Name for AZ-ZAN
-#, fuzzy
msgid "Zəngilan"
-msgstr "Anguilla"
+msgstr "Zəngilan"
#. Name for AZ-ZAQ
msgid "Zaqatala"
-msgstr ""
+msgstr "Zaqatala"
#. Name for AZ-ZAR
msgid "Zərdab"
-msgstr ""
+msgstr "Zardab"
#. Name for BA-01
msgid "Unsko-sanski kanton"
msgstr ""
#. Name for BA-08
-#, fuzzy
msgid "Zapadnohercegovački kanton"
-msgstr "Sri Lanka"
+msgstr ""
#. Name for BA-09
msgid "Kanton Sarajevo"
msgstr ""
#. Name for BA-BIH
-#, fuzzy
msgid "Federacija Bosne i Hercegovine"
-msgstr "Bosnia-Herzegovina"
+msgstr "Bosnia-Herzegovinako Federazioa"
#. Name for BA-BRC
msgid "Brčko distrikt"
msgstr ""
#. Name for BB-04, Name for JM-08
-#, fuzzy
msgid "Saint James"
-msgstr "Santa Luzia"
+msgstr ""
#. Name for BB-06, Name for DM-06
-#, fuzzy
msgid "Saint Joseph"
-msgstr "Santa Luzia"
+msgstr ""
#. Name for BB-07
-#, fuzzy
msgid "Saint Lucy"
-msgstr "San Marino"
+msgstr ""
#. Name for BB-08
-#, fuzzy
msgid "Saint Michael"
-msgstr "San Marino"
+msgstr ""
#. Name for BB-11, Name for JM-03
-#, fuzzy
msgid "Saint Thomas"
-msgstr "Santa Elena"
+msgstr ""
#. Name for BD-01
-#, fuzzy
msgid "Bandarban"
-msgstr "Brasil"
+msgstr ""
#. Name for BD-02
-#, fuzzy
msgid "Barguna"
-msgstr "Brasil"
+msgstr ""
#. Name for BD-03
-#, fuzzy
msgid "Bogra"
-msgstr "Haiti"
+msgstr "Bogra"
#. Name for BD-04
-#, fuzzy
msgid "Brahmanbaria"
-msgstr "Ontario"
+msgstr ""
#. Name for BD-05
-#, fuzzy
msgid "Bagerhat"
-msgstr "Brasil"
+msgstr ""
#. Name for BD-06, Name for BD-A
-#, fuzzy
msgid "Barisal"
-msgstr "Letonia"
+msgstr ""
#. Name for BD-07
-#, fuzzy
msgid "Bhola"
-msgstr "Brasil"
+msgstr ""
#. Name for BD-08
msgid "Comilla"
msgstr ""
#. Name for BD-09
-#, fuzzy
msgid "Chandpur"
-msgstr "Txina"
+msgstr ""
#. Name for BD-10, Name for BD-B
msgid "Chittagong"
msgstr ""
#. Name for BD-12
-#, fuzzy
msgid "Chuadanga"
-msgstr "Madagaskar"
+msgstr ""
#. Name for BD-13, Name for BD-C
-#, fuzzy
msgid "Dhaka"
-msgstr "Alaska"
+msgstr ""
#. Name for BD-14
msgid "Dinajpur"
msgstr ""
#. Name for BD-19
-#, fuzzy
msgid "Gaibandha"
-msgstr "Louisiana"
+msgstr ""
#. Name for BD-20
-#, fuzzy
msgid "Habiganj"
-msgstr "Michigan"
+msgstr ""
#. Name for BD-21
-#, fuzzy
msgid "Jamalpur"
-msgstr "Jamaika"
+msgstr ""
#. Name for BD-22
msgid "Jessore"
msgstr ""
#. Name for BD-25
-#, fuzzy
msgid "Jhalakati"
-msgstr "Alaska"
+msgstr ""
#. Name for BD-26
msgid "Kishorganj"
msgstr ""
#. Name for BD-29
-#, fuzzy
msgid "Khagrachari"
-msgstr "Maine"
+msgstr ""
#. Name for BD-30
msgid "Kushtia"
msgstr ""
#. Name for BD-33
-#, fuzzy
msgid "Manikganj"
-msgstr "Macau"
+msgstr ""
#. Name for BD-34
msgid "Mymensingh"
msgstr ""
#. Name for BD-35
-#, fuzzy
msgid "Munshiganj"
-msgstr "Michigan"
+msgstr ""
#. Name for BD-36
msgid "Madaripur"
msgstr ""
#. Name for BD-37
-#, fuzzy
msgid "Magura"
-msgstr "Australia"
+msgstr ""
#. Name for BD-38
msgid "Moulvibazar"
msgstr ""
#. Name for BD-40
-#, fuzzy
msgid "Narayanganj"
-msgstr "Maryland"
+msgstr ""
#. Name for BD-41
-#, fuzzy
msgid "Netrakona"
-msgstr "Lituania"
+msgstr ""
#. Name for BD-42
msgid "Narsingdi"
msgstr ""
#. Name for BD-43
-#, fuzzy
msgid "Narail"
-msgstr "Nauru"
+msgstr ""
#. Name for BD-44
-#, fuzzy
msgid "Natore"
-msgstr "Hego Dakota"
+msgstr ""
#. Name for BD-45
msgid "Nawabganj"
msgstr ""
#. Name for BD-49
-#, fuzzy
msgid "Pabna"
-msgstr "Panama"
+msgstr ""
#. Name for BD-50
msgid "Pirojpur"
msgstr ""
#. Name for BD-51
-#, fuzzy
msgid "Patuakhali"
-msgstr "Panama"
+msgstr ""
#. Name for BD-52
-#, fuzzy
msgid "Panchagarh"
-msgstr "Mauritania"
+msgstr ""
#. Name for BD-53
msgid "Rajbari"
msgstr ""
#. Name for BD-55, Name for BD-F
-#, fuzzy
msgid "Rangpur"
-msgstr "Anguilla"
+msgstr ""
#. Name for BD-56
-#, fuzzy
msgid "Rangamati"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
#. Name for BD-57
msgid "Sherpur"
msgstr ""
#. Name for BD-63
-#, fuzzy
msgid "Tangail"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
#. Name for BD-64
-#, fuzzy
msgid "Thakurgaon"
-msgstr "Tuvalu"
+msgstr ""
#. Name for BE-BRU
msgid "Bruxelles-Capitale, Région de;Brussels Hoofdstedelijk Gewest"
msgstr ""
#. Name for BE-VLI, Name for NL-LI
-#, fuzzy
msgid "Limburg"
-msgstr "Luxemburgo"
+msgstr "Limburg"
#. Name for BE-VOV
msgid "Oost-Vlaanderen"
msgstr ""
#. Name for BE-WHT
-#, fuzzy
msgid "Hainaut"
-msgstr "Haiti"
+msgstr "Hainaut"
#. Name for BE-WLG
-#, fuzzy
msgid "Liège"
-msgstr "Argentina"
+msgstr "Lieja"
#. Name for BE-WLX, Name for LU-L
-#, fuzzy
msgid "Luxembourg"
-msgstr "Luxemburgo"
+msgstr "Luxenburgo"
#. Name for BE-WNA
-#, fuzzy
msgid "Namur"
-msgstr "Nauru"
+msgstr "Namur"
#. Name for BF-01
msgid "Boucle du Mouhoun"
msgstr ""
#. Name for BF-02
-#, fuzzy
msgid "Cascades"
-msgstr "Kuba"
+msgstr ""
#. Name for BF-03, Name for CM-CE, Name for HT-CE
-#, fuzzy
msgid "Centre"
-msgstr "Kanada"
+msgstr ""
#. Name for BF-04
-#, fuzzy
msgid "Centre-Est"
-msgstr "Kanada"
+msgstr ""
#. Name for BF-05
-#, fuzzy
msgid "Centre-Nord"
-msgstr "Kanada"
+msgstr ""
#. Name for BF-06
-#, fuzzy
msgid "Centre-Ouest"
-msgstr "Kanada"
+msgstr ""
#. Name for BF-07
-#, fuzzy
msgid "Centre-Sud"
-msgstr "Kanada"
+msgstr ""
#. Name for BF-08, Name for RW-02
-#, fuzzy
msgid "Est"
-msgstr "Mendebaldeko Sahara"
+msgstr ""
#. Name for BF-09
msgid "Hauts-Bassins"
msgstr ""
#. Name for BF-10, Name for FR-59, Name for HT-ND, Name for RW-03
-#, fuzzy
msgid "Nord"
-msgstr "Norvegia"
+msgstr ""
#. Name for BF-11
-#, fuzzy
msgid "Plateau-Central"
-msgstr "Belau (lehen Palaos)"
+msgstr ""
#. Name for BF-12
msgid "Sahel"
msgstr ""
#. Name for BF-BAL
-#, fuzzy
msgid "Balé"
-msgstr "Brasil"
+msgstr ""
#. Name for BF-BAM
-#, fuzzy
msgid "Bam"
-msgstr "Bahamak"
+msgstr ""
#. Name for BF-BAN
-#, fuzzy
msgid "Banwa"
-msgstr "Botswana"
+msgstr ""
#. Name for BF-BAZ
-#, fuzzy
msgid "Bazèga"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Bazèga"
#. Name for BF-BGR
-#, fuzzy
msgid "Bougouriba"
-msgstr "Bulgaria"
+msgstr "Bougouriba"
#. Name for BF-BLG
msgid "Boulgou"
msgstr ""
#. Name for BF-BLK
-#, fuzzy
msgid "Boulkiemdé"
-msgstr "Brasil"
+msgstr "Boulkiemdé"
#. Name for BF-COM
-#, fuzzy
msgid "Comoé"
-msgstr "Komoreak"
+msgstr "Comoé"
#. Name for BF-GAN
msgid "Ganzourgou"
msgstr ""
#. Name for BF-GNA
-#, fuzzy
msgid "Gnagna"
-msgstr "Ghana"
+msgstr "Gnagna"
#. Name for BF-GOU
-#, fuzzy
msgid "Gourma"
-msgstr "Georgia"
+msgstr "Gourma"
#. Name for BF-HOU
msgid "Houet"
msgstr ""
#. Name for BF-IOB
-#, fuzzy
msgid "Ioba"
-msgstr "Iowa"
+msgstr ""
#. Name for BF-KAD
msgid "Kadiogo"
msgstr ""
#. Name for BF-KMP
-#, fuzzy
msgid "Kompienga"
-msgstr "Wyoming"
+msgstr "Kompienga"
#. Name for BF-KOP
-#, fuzzy
msgid "Koulpélogo"
-msgstr "Kuba"
+msgstr "Koulpélogo"
#. Name for BF-KOS
msgid "Kossi"
msgstr ""
#. Name for BF-KOT
-#, fuzzy
msgid "Kouritenga"
-msgstr "Mauritania"
+msgstr "Kouritenga"
#. Name for BF-KOW
msgid "Kourwéogo"
msgstr ""
#. Name for BF-LER
-#, fuzzy
msgid "Léraba"
-msgstr "Libano"
+msgstr "Léraba"
#. Name for BF-LOR
msgid "Loroum"
msgstr ""
#. Name for BF-NAO
-#, fuzzy
msgid "Naouri"
-msgstr "Nauru"
+msgstr "Naouri"
#. Name for BF-NAY
msgid "Nayala"
msgstr ""
#. Name for BF-OUB
-#, fuzzy
msgid "Oubritenga"
-msgstr "Mauritania"
+msgstr ""
#. Name for BF-OUD
-#, fuzzy
msgid "Oudalan"
-msgstr "Sudan"
+msgstr ""
#. Name for BF-PAS
msgid "Passoré"
msgstr ""
#. Name for BF-PON
-#, fuzzy
msgid "Poni"
-msgstr "Telefonoa"
+msgstr ""
#. Name for BF-SEN
-#, fuzzy
msgid "Séno"
-msgstr "Suedia"
+msgstr ""
#. Name for BF-SIS
-#, fuzzy
msgid "Sissili"
-msgstr "Sri Lanka"
+msgstr "Sissili"
#. Name for BF-SMT
-#, fuzzy
msgid "Sanmatenga"
-msgstr "Santa Elena"
+msgstr "Sanmatenga"
#. Name for BF-SNG
-#, fuzzy
msgid "Sanguié"
-msgstr "Santa Luzia"
+msgstr "Sanguié"
#. Name for BF-SOM
msgid "Soum"
msgstr ""
#. Name for BF-TAP
-#, fuzzy
msgid "Tapoa"
-msgstr "Tonga"
+msgstr "Tapoa"
#. Name for BF-TUI
-#, fuzzy
msgid "Tui"
-msgstr "Tunisia"
+msgstr ""
#. Name for BF-YAG
msgid "Yagha"
msgstr ""
#. Name for BF-ZIR
-#, fuzzy
msgid "Ziro"
-msgstr "Zaire"
+msgstr ""
#. Name for BF-ZON
msgid "Zondoma"
msgstr ""
#. Name for BG-03
-#, fuzzy
msgid "Varna"
-msgstr "Vanuatu"
+msgstr "Varna"
#. Name for BG-04
msgid "Veliko Tarnovo"
msgstr ""
#. Name for BG-05
-#, fuzzy
msgid "Vidin"
-msgstr "Virginia"
+msgstr "Vidin"
#. Name for BG-06
-#, fuzzy
msgid "Vratsa"
-msgstr "Frantzia"
+msgstr ""
#. Name for BG-07
-#, fuzzy
msgid "Gabrovo"
-msgstr "Gabon"
+msgstr ""
#. Name for BG-08
-#, fuzzy
msgid "Dobrich"
-msgstr "Georgia"
+msgstr "Dobritx"
#. Name for BG-09
-#, fuzzy
msgid "Kardzhali"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
#. Name for BG-10
-#, fuzzy
msgid "Kyustendil"
-msgstr "Estonia"
+msgstr "Kiustendil"
#. Name for BG-11
-#, fuzzy
msgid "Lovech"
-msgstr "Monako"
+msgstr "Lovetx"
#. Name for BG-12, Name for US-MT
-#, fuzzy
msgid "Montana"
msgstr "Montana"
msgstr ""
#. Name for BG-14
-#, fuzzy
msgid "Pernik"
-msgstr "Liberia"
+msgstr "Pernik"
#. Name for BG-15
-#, fuzzy
msgid "Pleven"
-msgstr "Jemen"
+msgstr "Pleven"
#. Name for BG-16
msgid "Plovdiv"
msgstr ""
#. Name for BG-17
-#, fuzzy
msgid "Razgrad"
-msgstr "Ghana"
+msgstr ""
#. Name for BG-18
msgid "Ruse"
msgstr ""
#. Name for BG-19
-#, fuzzy
msgid "Silistra"
-msgstr "Eritrea"
+msgstr ""
#. Name for BG-20
-#, fuzzy
msgid "Sliven"
-msgstr "Senegal"
+msgstr "Sliven"
#. Name for BG-21
-#, fuzzy
msgid "Smolyan"
-msgstr "Samoa"
+msgstr "Smolian"
#. Name for BG-22
-#, fuzzy
msgid "Sofia-Grad"
-msgstr "Somalia"
+msgstr "Sofia-hiria"
#. Name for BG-23
-#, fuzzy
msgid "Sofia"
-msgstr "Somalia"
+msgstr "Sofia"
#. Name for BG-24
-#, fuzzy
msgid "Stara Zagora"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Stara Zagora"
#. Name for BG-25
msgid "Targovishte"
msgstr ""
#. Name for BG-27
-#, fuzzy
msgid "Shumen"
-msgstr "Suedia"
+msgstr "Xumen"
#. Name for BG-28
-#, fuzzy
msgid "Yambol"
-msgstr "Gabon"
+msgstr ""
#. Name for BH-13
msgid "Al Manāmah (Al ‘Āşimah)"
msgstr ""
#. Name for BH-14
-#, fuzzy
msgid "Al Janūbīyah"
-msgstr "Alabama"
+msgstr ""
#. Name for BH-15
-#, fuzzy
msgid "Al Muḩarraq"
-msgstr "Alaska"
+msgstr "Al-Muharraq"
#. Name for BH-16, Name for OM-WU
-#, fuzzy
msgid "Al Wusţá"
-msgstr "Austria"
+msgstr "Al Wusta"
#. Name for BH-17, Name for SD-NO
msgid "Ash Shamālīyah"
msgstr ""
#. Name for BI-BB
-#, fuzzy
msgid "Bubanza"
-msgstr "Botswana"
+msgstr "Bubanza"
#. Name for BI-BL
-#, fuzzy
msgid "Bujumbura Rural"
-msgstr "Kuba"
+msgstr "Bujumbura Rural"
#. Name for BI-BM
-#, fuzzy
msgid "Bujumbura Mairie"
-msgstr "Kuba"
+msgstr "Bujumbura Mairie"
#. Name for BI-BR
-#, fuzzy
msgid "Bururi"
-msgstr "Burundi"
+msgstr "Bururi"
#. Name for BI-CA
msgid "Cankuzo"
-msgstr ""
+msgstr "Cankuzo"
#. Name for BI-CI
msgid "Cibitoke"
-msgstr ""
+msgstr "Cibitoke"
#. Name for BI-GI
-#, fuzzy
msgid "Gitega"
-msgstr "Ginea"
+msgstr "Gitega"
#. Name for BI-KI
-#, fuzzy
msgid "Kirundo"
-msgstr "Zaire"
+msgstr "Kirundo"
#. Name for BI-KR
-#, fuzzy
msgid "Karuzi"
-msgstr "Mali"
+msgstr "Karuzi"
#. Name for BI-KY
-#, fuzzy
msgid "Kayanza"
-msgstr "Kansas"
+msgstr "Kayanza"
#. Name for BI-MA
-#, fuzzy
msgid "Makamba"
-msgstr "Madagaskar"
+msgstr "Makamba"
#. Name for BI-MU
-#, fuzzy
msgid "Muramvya"
-msgstr "Bermudak"
+msgstr "Muramvya"
#. Name for BI-MW
-#, fuzzy
msgid "Mwaro"
-msgstr "Montana"
+msgstr "Mwaro"
#. Name for BI-NG
msgid "Ngozi"
-msgstr ""
+msgstr "Ngozi"
#. Name for BI-RT
-#, fuzzy
msgid "Rutana"
-msgstr "Bhutan"
+msgstr "Rutana"
#. Name for BI-RY
msgid "Ruyigi"
-msgstr ""
+msgstr "Ruyigi"
#. Name for BJ-AK
-#, fuzzy
msgid "Atakora"
-msgstr "Alaska"
+msgstr "Atakora"
#. Name for BJ-AL
-#, fuzzy
msgid "Alibori"
-msgstr "Algeria"
+msgstr "Alibori"
#. Name for BJ-AQ
-#, fuzzy
msgid "Atlantique"
-msgstr "Martinika"
+msgstr "Atlantique"
#. Name for BJ-BO
-#, fuzzy
msgid "Borgou"
-msgstr "Togo"
+msgstr "Borgou"
#. Name for BJ-CO
-#, fuzzy
msgid "Collines"
-msgstr "Ukraina"
+msgstr "Collines"
#. Name for BJ-DO
-#, fuzzy
msgid "Donga"
-msgstr "Senegal"
+msgstr "Donga"
#. Name for BJ-KO
msgid "Kouffo"
-msgstr ""
+msgstr "Kouffo"
#. Name for BJ-LI, Name for CM-LT
-#, fuzzy
msgid "Littoral"
-msgstr "Liberia"
+msgstr "Littoral"
#. Name for BJ-MO
-#, fuzzy
msgid "Mono"
-msgstr "Monako"
+msgstr "Mono"
#. Name for BJ-OU
msgid "Ouémé"
-msgstr ""
+msgstr "Ouémé"
#. Name for BJ-PL, Name for NG-PL
-#, fuzzy
msgid "Plateau"
-msgstr "Belau (lehen Palaos)"
+msgstr "Plateau"
#. Name for BJ-ZO
msgid "Zou"
-msgstr ""
+msgstr "Zou"
#. Name for BN-BE
-#, fuzzy
msgid "Belait"
-msgstr "Belize"
+msgstr "Belait"
#. Name for BN-BM
-#, fuzzy
msgid "Brunei-Muara"
-msgstr "Brunei Darussalam"
+msgstr "Brunei eta Muara"
#. Name for BN-TE
-#, fuzzy
msgid "Temburong"
-msgstr "Luxemburgo"
+msgstr "Temburong"
#. Name for BN-TU
-#, fuzzy
msgid "Tutong"
-msgstr "Tonga"
+msgstr "Tutong"
#. Name for BO-B
-#, fuzzy
msgid "El Beni"
-msgstr "Benin"
+msgstr "Beni"
#. Name for BO-C
msgid "Cochabamba"
-msgstr ""
+msgstr "Cochabamba"
#. Name for BO-H
msgid "Chuquisaca"
-msgstr ""
+msgstr "Chuquisaca"
#. Name for BO-L, Name for HN-LP, Name for SV-PA
-#, fuzzy
msgid "La Paz"
-msgstr "Abizena"
+msgstr "La Paz"
#. Name for BO-N
-#, fuzzy
msgid "Pando"
-msgstr "Polonia"
+msgstr "Pando"
#. Name for BO-O
msgid "Oruro"
-msgstr ""
+msgstr "Oruro"
#. Name for BO-P
-#, fuzzy
msgid "Potosí"
-msgstr "Portugal"
+msgstr "Potosi"
#. Name for BO-T
msgid "Tarija"
-msgstr ""
+msgstr "Tarija"
#. Name for BQ-BO, Name for NL-BQ1
-#, fuzzy
msgid "Bonaire"
-msgstr "Zaire"
+msgstr "Bonaire"
#. Name for BQ-SA, Name for NL-BQ2
-#, fuzzy
msgid "Saba"
-msgstr "Samoa"
+msgstr "Saba"
#. Name for BQ-SE, Name for NL-BQ3
-#, fuzzy
msgid "Sint Eustatius"
-msgstr "Santa Luzia"
+msgstr "San Eustakio"
#. Name for BR-AC
msgid "Acre"
-msgstr ""
+msgstr "Acre"
#. Name for BR-AL
-#, fuzzy
msgid "Alagoas"
-msgstr "Angola"
+msgstr "Alagoas"
#. Name for BR-AM, Name for CO-AMA, Name for PE-AMA, Name for VE-Z
-#, fuzzy
msgid "Amazonas"
-msgstr "Arizona"
+msgstr "Amazonas"
#. Name for BR-AP
-#, fuzzy
msgid "Amapá"
-msgstr "Japonia"
+msgstr "Amapá"
#. Name for BR-BA
-#, fuzzy
msgid "Bahia"
-msgstr "Bulgaria"
+msgstr "Bahia"
#. Name for BR-CE
-#, fuzzy
msgid "Ceará"
-msgstr "Kanada"
+msgstr "Ceará"
#. Name for BR-DF, Name for VE-A
msgid "Distrito Federal"
-msgstr ""
+msgstr "Barruti Federala"
#. Name for BR-ES
msgid "Espírito Santo"
-msgstr ""
+msgstr "Espírito Santo"
#. Name for BR-FN
msgid "Fernando de Noronha"
msgstr ""
#. Name for BR-GO
-#, fuzzy
msgid "Goiás"
-msgstr "Georgia"
+msgstr "Goiás"
#. Name for BR-MA
-#, fuzzy
msgid "Maranhão"
-msgstr "Mauritania"
+msgstr "Maranhão"
#. Name for BR-MG
msgid "Minas Gerais"
-msgstr ""
+msgstr "Minas Gerais"
#. Name for BR-MS
msgid "Mato Grosso do Sul"
-msgstr ""
+msgstr "Mato Grosso do Sul"
#. Name for BR-MT
msgid "Mato Grosso"
-msgstr ""
+msgstr "Mato Grosso"
#. Name for BR-PA
-#, fuzzy
msgid "Pará"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Pará"
#. Name for BR-PB
-#, fuzzy
msgid "Paraíba"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Paraíba"
#. Name for BR-PE
msgid "Pernambuco"
-msgstr ""
+msgstr "Pernambuco"
#. Name for BR-PI
-#, fuzzy
msgid "Piauí"
-msgstr "Pitcairn"
+msgstr "Piauí"
#. Name for BR-PR
-#, fuzzy
msgid "Paraná"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Paraná"
#. Name for BR-RJ
msgid "Rio de Janeiro"
-msgstr ""
+msgstr "Rio de Janeiro"
#. Name for BR-RN
msgid "Rio Grande do Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Rio Grande do Norte"
#. Name for BR-RO
-#, fuzzy
msgid "Rondônia"
-msgstr "Indonesia"
+msgstr "Rondônia"
#. Name for BR-RR
-#, fuzzy
msgid "Roraima"
-msgstr "Errumania"
+msgstr "Roraima"
#. Name for BR-RS
msgid "Rio Grande do Sul"
-msgstr ""
+msgstr "Rio Grande do Sul"
#. Name for BR-SC, Name for CV-CA
-#, fuzzy
msgid "Santa Catarina"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "Santa Catarina"
#. Name for BR-SE
msgid "Sergipe"
-msgstr ""
+msgstr "Sergipe"
#. Name for BR-SP
-#, fuzzy
msgid "São Paulo"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "São Paulo"
#. Name for BR-TO
-#, fuzzy
msgid "Tocantins"
-msgstr "Tonga"
+msgstr "Tocantins"
#. Name for BS-AK
-#, fuzzy
msgid "Acklins"
-msgstr "India"
+msgstr "Acklins"
#. Name for BS-BI
-#, fuzzy
msgid "Bimini"
-msgstr "Errumania"
+msgstr "Bimini"
#. Name for BS-BP
msgid "Black Point"
-msgstr ""
+msgstr "Black Point"
#. Name for BS-BY
-#, fuzzy
msgid "Berry Islands"
-msgstr "Faroe Uharteak"
+msgstr "Berry Islands"
#. Name for BS-CE
-#, fuzzy
msgid "Central Eleuthera"
-msgstr "Kanada"
+msgstr "Central Eleuthera"
#. Name for BS-CI
-#, fuzzy
msgid "Cat Island"
-msgstr "Cayman Uharteak"
+msgstr "Cat Island"
#. Name for BS-CK
msgid "Crooked Island and Long Cay"
msgstr ""
#. Name for BS-CO
-#, fuzzy
msgid "Central Abaco"
-msgstr "Kanada"
+msgstr "Central Abaco"
#. Name for BS-CS
-#, fuzzy
msgid "Central Andros"
-msgstr "Kanada"
+msgstr "Central Andros"
#. Name for BS-EG
-#, fuzzy
msgid "East Grand Bahama"
-msgstr "Mendebaldeko Sahara"
+msgstr "East Grand Bahama"
#. Name for BS-EX
msgid "Exuma"
-msgstr ""
+msgstr "Exuma"
#. Name for BS-FP
msgid "City of Freeport"
-msgstr ""
+msgstr "Freeport hiria"
#. Name for BS-GC
-#, fuzzy
msgid "Grand Cay"
-msgstr "Ghana"
+msgstr "Grand Cay"
#. Name for BS-HI
-#, fuzzy
msgid "Harbour Island"
-msgstr "Faroe Uharteak"
+msgstr "Harbour uhartea"
#. Name for BS-HT
msgid "Hope Town"
-msgstr ""
+msgstr "Hope Town"
#. Name for BS-IN
-#, fuzzy
msgid "Inagua"
-msgstr "Indiana"
+msgstr "Inagua"
#. Name for BS-LI
-#, fuzzy
msgid "Long Island"
-msgstr "Rhode Island"
+msgstr "Long Island"
#. Name for BS-MC
msgid "Mangrove Cay"
-msgstr ""
+msgstr "Mangrove Cay"
#. Name for BS-MG
-#, fuzzy
msgid "Mayaguana"
-msgstr "Mauritania"
+msgstr "Mayaguana"
#. Name for BS-MI
-#, fuzzy
msgid "Moore's Island"
-msgstr "Rhode Island"
+msgstr "Moore's Island"
#. Name for BS-NE
-#, fuzzy
msgid "North Eleuthera"
-msgstr "Iparmendebaldeko Lurraldea"
+msgstr "North Eleuthera"
#. Name for BS-NO
-#, fuzzy
msgid "North Abaco"
-msgstr "Ipar Dakota"
+msgstr "North Abaco"
#. Name for BS-NS
-#, fuzzy
msgid "North Andros"
-msgstr "Hegoafrikar Errepublika"
+msgstr "North Andros"
#. Name for BS-RC
msgid "Rum Cay"
-msgstr ""
+msgstr "Rum Cay"
#. Name for BS-RI
-#, fuzzy
msgid "Ragged Island"
-msgstr "Rhode Island"
+msgstr "Ragged Island"
#. Name for BS-SA
-#, fuzzy
msgid "South Andros"
-msgstr "Hegoafrikar Errepublika"
+msgstr "South Andros"
#. Name for BS-SE
-#, fuzzy
msgid "South Eleuthera"
-msgstr "Australia"
+msgstr "South Eleuthera"
#. Name for BS-SO
-#, fuzzy
msgid "South Abaco"
-msgstr "Hego Dakota"
+msgstr "South Abaco"
#. Name for BS-SS, Name for SV-SS
-#, fuzzy
msgid "San Salvador"
-msgstr "El Salvador"
+msgstr "San Salvador"
#. Name for BS-SW
msgid "Spanish Wells"
-msgstr ""
+msgstr "Spanish Wells"
#. Name for BS-WG
-#, fuzzy
msgid "West Grand Bahama"
-msgstr "Mendebaldeko Sahara"
+msgstr "West Grand Bahama"
#. Name for BT-11
msgid "Paro"
-msgstr ""
+msgstr "Paro"
#. Name for BT-12
msgid "Chhukha"
-msgstr ""
+msgstr "Txukha"
#. Name for BT-13
msgid "Ha"
-msgstr ""
+msgstr "Haa"
#. Name for BT-14
msgid "Samtee"
-msgstr ""
+msgstr "Samtse"
#. Name for BT-15
msgid "Thimphu"
-msgstr ""
+msgstr "Thimphu"
#. Name for BT-21
msgid "Tsirang"
-msgstr ""
+msgstr "Tsirang"
#. Name for BT-22
-#, fuzzy
msgid "Dagana"
-msgstr "Uganda"
+msgstr "Dagana"
#. Name for BT-23
-#, fuzzy
msgid "Punakha"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Punakha"
#. Name for BT-24
msgid "Wangdue Phodrang"
-msgstr ""
+msgstr "Wangdue Phodrang"
#. Name for BT-31
-#, fuzzy
msgid "Sarpang"
-msgstr "Espainia"
+msgstr "Sarpang"
#. Name for BT-32
-#, fuzzy
msgid "Trongsa"
-msgstr "Tonga"
+msgstr "Trongsa"
#. Name for BT-33
-#, fuzzy
msgid "Bumthang"
-msgstr "Bhutan"
+msgstr "Bumthang"
#. Name for BT-34
msgid "Zhemgang"
-msgstr ""
+msgstr "Zhemgang"
#. Name for BT-41
-#, fuzzy
msgid "Trashigang"
-msgstr "Washington"
+msgstr "Trashigang"
#. Name for BT-42
-#, fuzzy
msgid "Monggar"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
#. Name for BT-43
msgid "Pemagatshel"
-msgstr ""
+msgstr "Pemagatshel"
#. Name for BT-44
msgid "Lhuentse"
-msgstr ""
+msgstr "Lhuntse"
#. Name for BT-45
msgid "Samdrup Jongkha"
-msgstr ""
+msgstr "Samdrup Jongkha"
#. Name for BT-GA
-#, fuzzy
msgid "Gasa"
-msgstr "Ghana"
+msgstr "Gasa"
#. Name for BT-TY
msgid "Trashi Yangtse"
-msgstr ""
+msgstr "Trashiyangtse"
-#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for KE-200, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
-#, fuzzy
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
msgid "Central"
-msgstr "Kanada"
+msgstr "Erdialdea"
#. Name for BW-GH
-#, fuzzy
msgid "Ghanzi"
-msgstr "Ghana"
+msgstr "Ghanzi"
#. Name for BW-KG
msgid "Kgalagadi"
-msgstr ""
+msgstr "Kgalagadi"
#. Name for BW-KL
msgid "Kgatleng"
-msgstr ""
+msgstr "Kgatleng"
#. Name for BW-KW
-#, fuzzy
msgid "Kweneng"
-msgstr "Suedia"
+msgstr "Kweneng"
#. Name for BW-NE
-#, fuzzy
msgid "North-East"
-msgstr "Ipar Dakota"
+msgstr "Ipar-ekialdea"
#. Name for BW-NW
-#, fuzzy
msgid "North-West"
-msgstr "Iparmendebaldeko Lurraldea"
+msgstr "Ipar-mendebaldea"
#. Name for BW-SE
-#, fuzzy
msgid "South-East"
-msgstr "Hego Dakota"
+msgstr "Hego-ekialdea"
#. Name for BW-SO
-#, fuzzy
msgid "Southern"
-msgstr "Iparraldeko Marianak"
+msgstr "Hegoaldea"
#. Name for BY-BR
msgid "Brèsckaja voblasc'"
#. Name for BZ-CY
msgid "Cayo"
-msgstr ""
+msgstr "Cayo"
#. Name for BZ-CZL
msgid "Corozal"
-msgstr ""
+msgstr "Corozal"
#. Name for BZ-OW
msgid "Orange Walk"
-msgstr ""
+msgstr "Orange Walk"
#. Name for BZ-SC
msgid "Stann Creek"
-msgstr ""
+msgstr "Stann Creek"
#. Name for BZ-TOL, Name for ES-TO
-#, fuzzy
msgid "Toledo"
-msgstr "Togo"
+msgstr "Toledo"
#. Name for CA-AB
msgid "Alberta"
#. Name for CA-BC
msgid "British Columbia"
-msgstr "Kolunbia Britaniarra"
+msgstr "Columbia Britainiarra"
#. Name for CA-MB
msgid "Manitoba"
msgstr "Brunswick Berria"
#. Name for CA-NL
-#, fuzzy
msgid "Newfoundland and Labrador"
-msgstr "Ternua (Newfoundland)"
+msgstr "Ternua eta Labrador"
#. Name for CA-NS
msgid "Nova Scotia"
msgstr "Ezkozia Berria"
#. Name for CA-NT
-#, fuzzy
msgid "Northwest Territories"
-msgstr "Iparmendebaldeko Lurraldea"
+msgstr "Ipar-mendebaldeko Lurraldeak"
#. Name for CA-NU
msgid "Nunavut"
-msgstr ""
+msgstr "Nunavut"
#. Name for CA-ON
msgid "Ontario"
msgstr "Yukongo Lurraldea"
#. Name for CD-BC
-#, fuzzy
msgid "Bas-Congo"
-msgstr "Kongo"
+msgstr ""
#. Name for CD-BN
msgid "Bandundu"
#. Name for CD-EQ
msgid "Équateur"
-msgstr ""
+msgstr "Équateur"
#. Name for CD-KA
-#, fuzzy
msgid "Katanga"
-msgstr "Kansas"
+msgstr ""
#. Name for CD-KE
msgid "Kasai-Oriental"
-msgstr ""
+msgstr "Ekialdeko Kasaï"
#. Name for CD-KN
-#, fuzzy
msgid "Kinshasa"
-msgstr "Kansas"
+msgstr "Kinshasa"
#. Name for CD-KW
msgid "Kasai-Occidental"
msgstr ""
#. Name for CD-MA
-#, fuzzy
msgid "Maniema"
-msgstr "Birmania"
+msgstr "Maniema"
#. Name for CD-NK
msgid "Nord-Kivu"
-msgstr ""
+msgstr "Ipar Kivu"
#. Name for CD-OR
-#, fuzzy
msgid "Orientale"
-msgstr "Oregon"
+msgstr ""
#. Name for CD-SK
msgid "Sud-Kivu"
-msgstr ""
+msgstr "Hego Kivu"
#. Name for CF-AC
-#, fuzzy
msgid "Ouham"
-msgstr "Guam"
+msgstr "Ouham"
#. Name for CF-BB
msgid "Bamingui-Bangoran"
-msgstr ""
+msgstr "Bamingui-Bangoran"
#. Name for CF-BGF
msgid "Bangui"
msgstr ""
#. Name for CF-BK
-#, fuzzy
msgid "Basse-Kotto"
-msgstr "Kongo"
+msgstr "Basse-Kotto"
#. Name for CF-HK
msgid "Haute-Kotto"
-msgstr ""
+msgstr "Haute-Kotto"
#. Name for CF-HM
msgid "Haut-Mbomou"
-msgstr ""
+msgstr "Haut-Mbomou"
#. Name for CF-HS
msgid "Haute-Sangha / Mambéré-Kadéï"
#. Name for CF-LB
msgid "Lobaye"
-msgstr ""
+msgstr "Lobaye"
#. Name for CF-MB
msgid "Mbomou"
-msgstr ""
+msgstr "Mbomou"
#. Name for CF-MP
msgid "Ombella-M'poko"
-msgstr ""
+msgstr "Ombella-M'poko"
#. Name for CF-NM
msgid "Nana-Mambéré"
-msgstr ""
+msgstr "Nana-Mambéré"
#. Name for CF-OP
msgid "Ouham-Pendé"
-msgstr ""
+msgstr "Ouham-Pendé"
#. Name for CF-SE, Name for CG-13
-#, fuzzy
msgid "Sangha"
-msgstr "Senegal"
+msgstr ""
#. Name for CF-UK
msgid "Ouaka"
-msgstr ""
+msgstr "Ouaka"
#. Name for CF-VK
msgid "Vakaga"
-msgstr ""
+msgstr "Vakaga"
#. Name for CG-11
msgid "Bouenza"
-msgstr ""
+msgstr "Bouenza"
#. Name for CG-12
-#, fuzzy
msgid "Pool"
-msgstr "Polonia"
+msgstr "Pool"
#. Name for CG-14
-#, fuzzy
msgid "Plateaux"
-msgstr "Belau (lehen Palaos)"
+msgstr "Plateaux"
#. Name for CG-15
msgid "Cuvette-Ouest"
-msgstr ""
+msgstr "Cuvette-Ouest"
#. Name for CG-2
-#, fuzzy
msgid "Lékoumou"
-msgstr "Portugal"
+msgstr "Lékoumou"
#. Name for CG-5
-#, fuzzy
msgid "Kouilou"
-msgstr "Kuba"
+msgstr "Kouilou"
#. Name for CG-7
-#, fuzzy
msgid "Likouala"
-msgstr "Polonia"
+msgstr "Likouala"
#. Name for CG-8
msgid "Cuvette"
-msgstr ""
+msgstr "Cuvette"
#. Name for CG-9
-#, fuzzy
msgid "Niari"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "Niari"
#. Name for CG-BZV
-#, fuzzy
msgid "Brazzaville"
-msgstr "Brasil"
+msgstr "Brazzaville"
#. Name for CH-AG
msgid "Aargau"
-msgstr ""
+msgstr "Argovia"
#. Name for CH-AI
msgid "Appenzell Innerrhoden"
-msgstr ""
+msgstr "Appenzell Innerrhoden"
#. Name for CH-AR
msgid "Appenzell Ausserrhoden"
-msgstr ""
+msgstr "Appenzell Ausserrhoden"
#. Name for CH-BE
-#, fuzzy
msgid "Bern"
-msgstr "Benin"
+msgstr "Berna"
#. Name for CH-BL
msgid "Basel-Landschaft"
-msgstr ""
+msgstr "Basilea Herrialdea"
#. Name for CH-BS
msgid "Basel-Stadt"
-msgstr ""
+msgstr "Basilea Hiria"
#. Name for CH-FR
msgid "Fribourg"
-msgstr ""
+msgstr "Friburgo"
#. Name for CH-GE
-#, fuzzy
msgid "Genève"
-msgstr "Grezia"
+msgstr "Geneva"
#. Name for CH-GL
-#, fuzzy
msgid "Glarus"
-msgstr "Bielorrusia"
+msgstr "Glaris"
#. Name for CH-GR
msgid "Graubünden"
-msgstr ""
+msgstr "Grisonia"
#. Name for CH-JU, Name for FR-39
-#, fuzzy
msgid "Jura"
-msgstr "Australia"
+msgstr "Jura"
#. Name for CH-LU
msgid "Luzern"
-msgstr ""
+msgstr "Luzerna"
#. Name for CH-NE
msgid "Neuchâtel"
-msgstr ""
+msgstr "Neuchâtel"
#. Name for CH-NW
msgid "Nidwalden"
-msgstr ""
+msgstr "Nidwalden"
#. Name for CH-OW
msgid "Obwalden"
-msgstr ""
+msgstr "Obwalden"
#. Name for CH-SG
-#, fuzzy
msgid "Sankt Gallen"
-msgstr "Santa Elena"
+msgstr "Sankt Gallen"
#. Name for CH-SH
msgid "Schaffhausen"
-msgstr ""
+msgstr "Schaffhausen"
#. Name for CH-SO
msgid "Solothurn"
-msgstr ""
+msgstr "Solothurn"
#. Name for CH-SZ
msgid "Schwyz"
-msgstr ""
+msgstr "Schwyz"
#. Name for CH-TG
-#, fuzzy
msgid "Thurgau"
-msgstr "Tuvalu"
+msgstr "Turgovia"
#. Name for CH-TI
msgid "Ticino"
-msgstr ""
+msgstr "Ticino"
#. Name for CH-UR
-#, fuzzy
msgid "Uri"
-msgstr "Ukraina"
+msgstr "Uri"
#. Name for CH-VD
msgid "Vaud"
-msgstr ""
+msgstr "Vaud"
#. Name for CH-VS
-#, fuzzy
msgid "Valais"
-msgstr "Malawi"
+msgstr "Valais"
#. Name for CH-ZG
msgid "Zug"
-msgstr ""
+msgstr "Zug"
#. Name for CH-ZH
msgid "Zürich"
-msgstr ""
+msgstr "Zürich"
#. Name for CI-01
msgid "Lagunes (Région des)"
msgstr ""
#. Name for CI-06
-#, fuzzy
msgid "18 Montagnes (Région des)"
-msgstr "Montana"
+msgstr ""
#. Name for CI-07
msgid "Lacs (Région des)"
msgstr ""
#. Name for CI-15
-#, fuzzy
msgid "Sud-Bandama (Région du)"
-msgstr "Sudan"
+msgstr ""
#. Name for CI-16
msgid "Agnébi (Région de l')"
msgstr ""
#. Name for CL-AN
-#, fuzzy
msgid "Antofagasta"
-msgstr "Afganistan"
+msgstr ""
#. Name for CL-AP
msgid "Arica y Parinacota"
msgstr ""
#. Name for CL-AR
-#, fuzzy
msgid "Araucanía"
-msgstr "Mauritania"
+msgstr ""
#. Name for CL-AT
-#, fuzzy
msgid "Atacama"
-msgstr "Alabama"
+msgstr ""
#. Name for CL-BI
msgid "Bío-Bío"
msgstr ""
#. Name for CL-ML
-#, fuzzy
msgid "Maule"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
#. Name for CL-RM
msgid "Región Metropolitana de Santiago"
msgstr ""
#. Name for CL-TA
-#, fuzzy
msgid "Tarapacá"
-msgstr "Japonia"
+msgstr ""
#. Name for CL-VS
msgid "Valparaíso"
msgstr ""
#. Name for CM-AD
-#, fuzzy
msgid "Adamaoua"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
#. Name for CM-EN
msgid "Far North"
msgstr ""
#. Name for CM-NW
-#, fuzzy
msgid "North-West (Cameroon)"
-msgstr "Iparmendebaldeko Lurraldea"
+msgstr ""
#. Name for CM-OU
msgid "West"
msgstr ""
#. Name for CM-SW
-#, fuzzy
msgid "South-West"
-msgstr "Hego Dakota"
+msgstr ""
#. Name for CN-AH
-#, fuzzy
msgid "Anhui Sheng"
-msgstr "Anguilla"
+msgstr ""
#. Name for CN-BJ
-#, fuzzy
msgid "Beijing Shi"
-msgstr "Benin"
+msgstr ""
#. Name for CN-CQ
msgid "Chongqing Shi"
msgstr ""
#. Name for CN-FJ
-#, fuzzy
msgid "Fujian Sheng"
-msgstr "Finlandia"
+msgstr ""
#. Name for CN-GD
msgid "Guangdong Sheng"
msgstr ""
#. Name for CN-GS
-#, fuzzy
msgid "Gansu Sheng"
-msgstr "Ghana"
+msgstr "Gansu"
#. Name for CN-GX
msgid "Guangxi Zhuangzu Zizhiqu"
msgstr ""
#. Name for CN-HA
-#, fuzzy
msgid "Henan Sheng"
-msgstr "Kenya"
+msgstr "Henan"
#. Name for CN-HB
-#, fuzzy
msgid "Hubei Sheng"
-msgstr "Helix"
+msgstr "Hubei"
#. Name for CN-HE
-#, fuzzy
msgid "Hebei Sheng"
-msgstr "Helix"
+msgstr "Hebei"
#. Name for CN-HI
-#, fuzzy
msgid "Hainan Sheng"
-msgstr "Finlandia"
+msgstr "Hainan"
#. Name for CN-HK
msgid "Hong Kong SAR (see also separate country code entry under HK)"
msgstr ""
#. Name for CN-HN
-#, fuzzy
msgid "Hunan Sheng"
-msgstr "Hungaria"
+msgstr "Hunan"
#. Name for CN-JL
msgid "Jilin Sheng"
msgstr ""
#. Name for CN-SC
-#, fuzzy
msgid "Sichuan Sheng"
-msgstr "Michigan"
+msgstr "Sichuan"
#. Name for CN-SD
msgid "Shandong Sheng"
msgstr ""
#. Name for CN-SH
-#, fuzzy
msgid "Shanghai Shi"
-msgstr "Ghana"
+msgstr "Shanghai"
#. Name for CN-SN
msgid "Shaanxi Sheng"
msgstr ""
#. Name for CO-ARA
-#, fuzzy
msgid "Arauca"
-msgstr "Aruba"
+msgstr ""
#. Name for CO-ATL
-#, fuzzy
msgid "Atlántico"
-msgstr "Antarktika"
+msgstr "Atlantiko"
#. Name for CO-BOL, Name for EC-B, Name for VE-F
-#, fuzzy
msgid "Bolívar"
-msgstr "Bolivia"
+msgstr "Bolívar"
#. Name for CO-BOY
-#, fuzzy
msgid "Boyacá"
-msgstr "Monako"
+msgstr "Boyacá"
#. Name for CO-CAL
-#, fuzzy
msgid "Caldas"
-msgstr "Kanada"
+msgstr "Caldas"
#. Name for CO-CAQ
msgid "Caquetá"
msgstr ""
#. Name for CO-CAU
-#, fuzzy
msgid "Cauca"
-msgstr "Kuba"
+msgstr "Cauca"
#. Name for CO-CES
msgid "Cesar"
msgstr ""
#. Name for CO-CHO
-#, fuzzy
msgid "Chocó"
-msgstr "Kongo"
+msgstr "Chocó"
#. Name for CO-COR, Name for ES-CO
-#, fuzzy
msgid "Córdoba"
-msgstr "Colorado"
+msgstr "Córdoba"
#. Name for CO-CUN
msgid "Cundinamarca"
msgstr ""
#. Name for CO-GUA
-#, fuzzy
msgid "Guainía"
-msgstr "Ginea"
+msgstr "Guainía"
#. Name for CO-GUV
-#, fuzzy
msgid "Guaviare"
-msgstr "Zaire"
+msgstr "Guaviare"
#. Name for CO-HUI
-#, fuzzy
msgid "Huila"
-msgstr "KMail"
+msgstr "Huila"
#. Name for CO-LAG
msgid "La Guajira"
msgstr ""
#. Name for CO-MET
-#, fuzzy
msgid "Meta"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Meta"
#. Name for CO-NAR
-#, fuzzy
msgid "Nariño"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "Nariño"
#. Name for CO-NSA
msgid "Norte de Santander"
msgstr ""
#. Name for CO-QUI
-#, fuzzy
msgid "Quindío"
-msgstr "Ginea"
+msgstr "Quindío"
#. Name for CO-RIS
msgid "Risaralda"
msgstr ""
#. Name for CO-SUC, Name for VE-R
-#, fuzzy
msgid "Sucre"
-msgstr "Turkia"
+msgstr "Sucre"
#. Name for CO-TOL
-#, fuzzy
msgid "Tolima"
-msgstr "Bolivia"
+msgstr "Tolima"
#. Name for CO-VAC
msgid "Valle del Cauca"
msgstr ""
#. Name for CR-G
-#, fuzzy
msgid "Guanacaste"
-msgstr "Guyana"
+msgstr "Guanacaste"
#. Name for CR-H
msgid "Heredia"
msgstr ""
#. Name for CR-L
-#, fuzzy
msgid "Limón"
-msgstr "Libano"
+msgstr "Limón"
#. Name for CR-P
msgid "Puntarenas"
msgstr ""
#. Name for CR-SJ, Name for UY-SJ
-#, fuzzy
msgid "San José"
-msgstr "Santa Luzia"
+msgstr "San Jose"
#. Name for CU-01
msgid "Pinar del Rio"
msgstr ""
#. Name for CU-04
-#, fuzzy
msgid "Matanzas"
-msgstr "Montana"
+msgstr "Matanzas"
#. Name for CU-05
msgid "Villa Clara"
msgstr ""
#. Name for CU-09
-#, fuzzy
msgid "Camagüey"
-msgstr "Komoreak"
+msgstr "Camagüey"
#. Name for CU-10
msgid "Las Tunas"
msgstr ""
#. Name for CU-11
-#, fuzzy
msgid "Holguín"
-msgstr "Oregon"
+msgstr "Holguín"
#. Name for CU-12
-#, fuzzy
msgid "Granma"
-msgstr "Ghana"
+msgstr "Granma"
#. Name for CU-13
msgid "Santiago de Cuba"
msgstr ""
#. Name for CU-14
-#, fuzzy
msgid "Guantánamo"
-msgstr "Guatemala"
+msgstr "Guantánamo"
#. Name for CU-99
msgid "Isla de la Juventud"
msgid "Varsinais-Suomi"
msgstr ""
-#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for KE-400, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
#, fuzzy
msgid "Eastern"
msgstr "Mendebaldeko Sahara"
msgstr ""
#. Name for IT-VE
-#, fuzzy
msgid "Venezia"
-msgstr "Venezuela"
+msgstr "Venezia"
#. Name for IT-VI
-#, fuzzy
msgid "Vicenza"
-msgstr "Venezuela"
+msgstr "Vicenza"
#. Name for IT-VR
-#, fuzzy
msgid "Verona"
-msgstr "Vermont"
+msgstr "Verona"
#. Name for IT-VS
msgid "Medio Campidano"
-msgstr ""
+msgstr "Medio Campidano"
#. Name for IT-VT
msgid "Viterbo"
-msgstr ""
+msgstr "Viterbo"
#. Name for IT-VV
msgid "Vibo Valentia"
-msgstr ""
+msgstr "Vibo Valentia"
#. Name for JM-01
-#, fuzzy
msgid "Kingston"
-msgstr "Washington"
+msgstr "Kingston"
#. Name for JM-04
-#, fuzzy
msgid "Portland"
-msgstr "Polonia"
+msgstr "Portland"
#. Name for JM-06
-#, fuzzy
msgid "Saint Ann"
-msgstr "Santa Elena"
+msgstr "Saint Ann"
#. Name for JM-07
-#, fuzzy
msgid "Trelawny"
-msgstr "Irlanda"
+msgstr "Trelawny"
#. Name for JM-09
msgid "Hanover"
-msgstr ""
+msgstr "Hanover"
#. Name for JM-10
-#, fuzzy
msgid "Westmoreland"
-msgstr "Irlanda"
+msgstr ""
#. Name for JM-11
-#, fuzzy
msgid "Saint Elizabeth"
-msgstr "Santa Luzia"
+msgstr "Saint Elizabeth"
#. Name for JM-13
msgid "Clarendon"
-msgstr ""
+msgstr "Clarendon"
#. Name for JM-14
-#, fuzzy
msgid "Saint Catherine"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "Saint Catherine"
#. Name for JO-AJ
msgid "‘Ajlūn"
-msgstr ""
+msgstr "Ajlun"
#. Name for JO-AM
msgid "‘Ammān (Al ‘Aşimah)"
-msgstr ""
+msgstr "Amman"
#. Name for JO-AQ
-#, fuzzy
msgid "Al ‘Aqabah"
-msgstr "Alabama"
+msgstr "Aqaba"
#. Name for JO-AT
msgid "Aţ Ţafīlah"
-msgstr ""
+msgstr "Tafilah"
#. Name for JO-AZ
-#, fuzzy
msgid "Az Zarqā'"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Zarqa"
#. Name for JO-BA
msgid "Al Balqā'"
-msgstr ""
+msgstr "Balqa"
#. Name for JO-IR
msgid "Irbid"
-msgstr ""
+msgstr "Irbid"
#. Name for JO-JA
msgid "Jarash"
-msgstr ""
+msgstr "Jerax"
#. Name for JO-KA
msgid "Al Karak"
-msgstr ""
+msgstr "Karak"
#. Name for JO-MA
msgid "Al Mafraq"
-msgstr ""
+msgstr "Mafraq"
#. Name for JO-MD
-#, fuzzy
msgid "Mādabā"
-msgstr "Malaysia"
+msgstr "Madaba"
#. Name for JO-MN
msgid "Ma‘ān"
-msgstr ""
+msgstr "Ma'an"
#. Name for JP-01
msgid "Hokkaido"
-msgstr ""
+msgstr "Hokkaido"
#. Name for JP-02
-#, fuzzy
msgid "Aomori"
-msgstr "Komoreak"
+msgstr "Aomori"
#. Name for JP-03
-#, fuzzy
msgid "Iwate"
-msgstr "Iowa"
+msgstr "Iwate"
#. Name for JP-04
-#, fuzzy
msgid "Miyagi"
-msgstr "Mali"
+msgstr "Miyagi"
#. Name for JP-05
-#, fuzzy
msgid "Akita"
-msgstr "Pakistan"
+msgstr "Akita"
#. Name for JP-06
msgid "Yamagata"
-msgstr ""
+msgstr "Yamagata"
#. Name for JP-07
-#, fuzzy
msgid "Fukushima"
-msgstr "Tunisia"
+msgstr "Fukushima"
#. Name for JP-08
msgid "Ibaraki"
-msgstr ""
+msgstr "Ibaraki"
#. Name for JP-09
msgid "Tochigi"
-msgstr ""
+msgstr "Tochigi"
#. Name for JP-10
-#, fuzzy
msgid "Gunma"
-msgstr "Ginea"
+msgstr "Gunma"
#. Name for JP-11
-#, fuzzy
msgid "Saitama"
-msgstr "Samoa"
+msgstr "Saitama"
#. Name for JP-12
-#, fuzzy
msgid "Chiba"
-msgstr "Txina"
+msgstr "Chiba"
#. Name for JP-13
-#, fuzzy
msgid "Tokyo"
-msgstr "Togo"
+msgstr "Tokio"
#. Name for JP-14
msgid "Kanagawa"
-msgstr ""
+msgstr "Kanagawa"
#. Name for JP-15
msgid "Niigata"
-msgstr ""
+msgstr "Niigata"
#. Name for JP-16
-#, fuzzy
msgid "Toyama"
-msgstr "Birmania"
+msgstr "Toyama"
#. Name for JP-17
msgid "Ishikawa"
-msgstr ""
+msgstr "Ishikawa"
#. Name for JP-18
msgid "Fukui"
-msgstr ""
+msgstr "Fukui"
#. Name for JP-19
msgid "Yamanashi"
-msgstr ""
+msgstr "Yamanashi"
#. Name for JP-20
msgid "Nagano"
-msgstr ""
+msgstr "Nagano"
#. Name for JP-21
msgid "Gifu"
-msgstr ""
+msgstr "Gifu"
#. Name for JP-22
msgid "Shizuoka"
-msgstr ""
+msgstr "Shizuoka"
#. Name for JP-23
-#, fuzzy
msgid "Aichi"
-msgstr "Michigan"
+msgstr "Aichi"
#. Name for JP-24
-#, fuzzy
msgid "Mie"
-msgstr "Maine"
+msgstr "Mie"
#. Name for JP-25
-#, fuzzy
msgid "Shiga"
-msgstr "Michigan"
+msgstr "Shiga"
#. Name for JP-26
msgid "Kyoto"
-msgstr ""
+msgstr "Kyoto"
#. Name for JP-27
msgid "Osaka"
-msgstr ""
+msgstr "Osaka"
#. Name for JP-28
-#, fuzzy
msgid "Hyogo"
-msgstr "Togo"
+msgstr "Hyōgo"
#. Name for JP-29
-#, fuzzy
msgid "Nara"
-msgstr "Nauru"
+msgstr "Nara"
#. Name for JP-30
msgid "Wakayama"
-msgstr ""
+msgstr "Wakayama"
#. Name for JP-31
msgid "Tottori"
-msgstr ""
+msgstr "Tottori"
#. Name for JP-32
msgid "Shimane"
-msgstr ""
+msgstr "Shimane"
#. Name for JP-33
-#, fuzzy
msgid "Okayama"
-msgstr "Oklahoma"
+msgstr "Okayama"
#. Name for JP-34
-#, fuzzy
msgid "Hiroshima"
-msgstr "Mikronesia"
+msgstr "Hiroshima"
#. Name for JP-35
msgid "Yamaguchi"
-msgstr ""
+msgstr "Yamaguchi"
#. Name for JP-36
-#, fuzzy
msgid "Tokushima"
-msgstr "Tunisia"
+msgstr "Tokushima"
#. Name for JP-37
msgid "Kagawa"
-msgstr ""
+msgstr "Kagawa"
#. Name for JP-38
-#, fuzzy
msgid "Ehime"
-msgstr "Txile"
+msgstr "Ehime"
#. Name for JP-39
msgid "Kochi"
-msgstr ""
+msgstr "Kōchi"
#. Name for JP-40
msgid "Fukuoka"
-msgstr ""
+msgstr "Fukuoka"
#. Name for JP-41
-#, fuzzy
msgid "Saga"
-msgstr "Samoa"
+msgstr "Saga"
#. Name for JP-42
msgid "Nagasaki"
-msgstr ""
+msgstr "Nagasaki"
#. Name for JP-43
msgid "Kumamoto"
-msgstr ""
+msgstr "Kumamoto"
#. Name for JP-44
msgid "Oita"
-msgstr ""
+msgstr "Ōita"
#. Name for JP-45
msgid "Miyazaki"
-msgstr ""
+msgstr "Miyazaki"
#. Name for JP-46
msgid "Kagoshima"
-msgstr ""
+msgstr "Kagoshima"
#. Name for JP-47
msgid "Okinawa"
+msgstr "Okinawa"
+
+#. Name for KE-01
+#, fuzzy
+msgid "Baringo"
+msgstr "Bermudak"
+
+#. Name for KE-02
+msgid "Bomet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-03
+#, fuzzy
+msgid "Bungoma"
+msgstr "Angola"
+
+#. Name for KE-04, Name for UG-202
+#, fuzzy
+msgid "Busia"
+msgstr "Bulgaria"
+
+#. Name for KE-05
+msgid "Elgeyo/Marakwet"
msgstr ""
-#. Name for KE-110
-msgid "Nairobi Municipality"
+#. Name for KE-06
+msgid "Embu"
msgstr ""
-#. Name for KE-300
+#. Name for KE-07
#, fuzzy
-msgid "Coast"
-msgstr "Kroazia"
+msgid "Garissa"
+msgstr "Letonia"
+
+#. Name for KE-08
+msgid "Homa Bay"
+msgstr ""
-#. Name for KE-500
-msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
+#. Name for KE-09
+msgid "Isiolo"
msgstr ""
-#. Name for KE-700
-msgid "Rift Valley"
+#. Name for KE-10
+msgid "Kajiado"
msgstr ""
-#. Name for KE-800
+#. Name for KE-11
#, fuzzy
-msgid "Western Magharibi"
-msgstr "Mendebaldeko Sahara"
+#| msgid "Makamba"
+msgid "Kakamega"
+msgstr "Makamba"
-#. Name for KG-B
+#. Name for KE-12
+msgid "Kericho"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-13
+msgid "Kiambu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-14
+#, fuzzy
+msgid "Kilifi"
+msgstr "KMail"
+
+#. Name for KE-15
+msgid "Kirinyaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-16
+msgid "Kisii"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-17
+msgid "Kisumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-18
+msgid "Kitui"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-19
+msgid "Kwale"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-20
+msgid "Laikipia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-21
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-22
+#, fuzzy
+msgid "Machakos"
+msgstr "Maine"
+
+#. Name for KE-23
+msgid "Makueni"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-24
+#, fuzzy
+msgid "Mandera"
+msgstr "Indiana"
+
+#. Name for KE-25
+#, fuzzy
+msgid "Marsabit"
+msgstr "Maryland"
+
+#. Name for KE-26
+msgid "Meru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-27
+msgid "Migori"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-28
+#, fuzzy
+msgid "Mombasa"
+msgstr "Zanbia"
+
+#. Name for KE-29
+#, fuzzy
+#| msgid "Muramvya"
+msgid "Murang'a"
+msgstr "Muramvya"
+
+#. Name for KE-30
+#, fuzzy
+msgid "Nairobi City"
+msgstr "Batere ez"
+
+#. Name for KE-31
+msgid "Nakuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-32
+#, fuzzy
+msgid "Nandi"
+msgstr "Indiana"
+
+#. Name for KE-33
+msgid "Narok"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-34
+msgid "Nyamira"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-35
+#, fuzzy
+msgid "Nyandarua"
+msgstr "Tonga"
+
+#. Name for KE-36
+msgid "Nyeri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-37
+msgid "Samburu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-38
+msgid "Siaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-39
+msgid "Taita/Taveta"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-40
+#, fuzzy
+msgid "Tana River"
+msgstr "Kanada"
+
+#. Name for KE-41
+msgid "Tharaka-Nithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-42
+msgid "Trans Nzoia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-43
#, fuzzy
+#| msgid "Arkansas"
+msgid "Turkana"
+msgstr "Arkansas"
+
+#. Name for KE-44
+msgid "Uasin Gishu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-45
+#, fuzzy
+#| msgid "Shiga"
+msgid "Vihiga"
+msgstr "Shiga"
+
+#. Name for KE-46
+msgid "Wajir"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-47
+msgid "West Pokot"
+msgstr ""
+
+#. Name for KG-B
msgid "Batken"
-msgstr "Botswana"
+msgstr ""
#. Name for KG-C
-#, fuzzy
msgid "Chü"
-msgstr "Kongo"
+msgstr ""
#. Name for KG-GB
-#, fuzzy
msgid "Bishkek"
-msgstr "Belize"
+msgstr "Bixkek"
#. Name for KG-J
msgid "Jalal-Abad"
-msgstr ""
+msgstr "Jalal-Abad"
#. Name for KG-N
#, fuzzy
#. Name for KG-O
msgid "Osh"
-msgstr ""
+msgstr "Ox"
#. Name for KG-T
-#, fuzzy
msgid "Talas"
-msgstr "Malaysia"
+msgstr "Talas"
#. Name for KG-Y
msgid "Ysyk-Köl"
msgstr "Bahrein"
#. Name for KH-11
-#, fuzzy
msgid "Mondol Kiri"
-msgstr "Mongolia"
+msgstr ""
#. Name for KH-12
msgid "Phnom Penh"
msgstr ""
#. Name for KH-15
-#, fuzzy
msgid "Pousaat"
-msgstr "Louisiana"
+msgstr ""
#. Name for KH-16
msgid "Rotanak Kiri"
msgstr ""
#. Name for KH-18
-#, fuzzy
msgid "Krong Preah Sihanouk"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
#. Name for KH-19
msgid "Stueng Traeng"
msgstr ""
#. Name for KH-2
-#, fuzzy
msgid "Battambang"
-msgstr "Bhutan"
+msgstr ""
#. Name for KH-20
-#, fuzzy
msgid "Svaay Rieng"
-msgstr "Espainia"
+msgstr ""
#. Name for KH-21
msgid "Taakaev"
msgstr ""
#. Name for KH-23
-#, fuzzy
msgid "Krong Kaeb"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
#. Name for KH-24
-#, fuzzy
msgid "Krong Pailin"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
#. Name for KH-3
-#, fuzzy
msgid "Kampong Cham"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
#. Name for KH-4
msgid "Kampong Chhnang"
msgstr ""
#. Name for KH-5
-#, fuzzy
msgid "Kampong Speu"
-msgstr "Suedia"
+msgstr ""
#. Name for KH-6
msgid "Kampong Thom"
msgstr ""
#. Name for KH-7
-#, fuzzy
msgid "Kampot"
-msgstr "Guatemala"
+msgstr ""
#. Name for KH-8
-#, fuzzy
msgid "Kandal"
-msgstr "Kanada"
+msgstr ""
#. Name for KH-9
-#, fuzzy
msgid "Kach Kong"
-msgstr "Bahrein"
+msgstr ""
#. Name for KI-G
-#, fuzzy
msgid "Gilbert Islands"
-msgstr "Birjina Uharteak"
+msgstr ""
#. Name for KI-L
-#, fuzzy
msgid "Line Islands"
-msgstr "Birjina Uharteak"
+msgstr ""
#. Name for KI-P
-#, fuzzy
msgid "Phoenix Islands"
-msgstr "Rhode Island"
+msgstr ""
#. Name for KM-A
msgid "Andjouân (Anjwān)"
msgstr ""
#. Name for MC-PH
-#, fuzzy
msgid "Port-Hercule"
-msgstr "Portugal"
+msgstr ""
#. Name for MC-SD
-#, fuzzy
msgid "Sainte-Dévote"
-msgstr "San Marino"
+msgstr ""
#. Name for MC-SO
msgid "La Source"
msgstr ""
#. Name for MC-SR
-#, fuzzy
msgid "Saint-Roman"
-msgstr "San Marino"
+msgstr ""
#. Name for MC-VR
msgid "Vallon de la Rousse"
msgstr ""
#. Name for MD-BD
-#, fuzzy
msgid "Tighina"
-msgstr "Tunisia"
+msgstr ""
#. Name for MD-BR
msgid "Briceni"
msgstr ""
#. Name for MD-CA
-#, fuzzy
msgid "Cahul"
-msgstr "Txile"
+msgstr ""
#. Name for MD-CL, Name for RO-CL
msgid "Călărași"
msgstr ""
#. Name for MD-CM
-#, fuzzy
msgid "Cimișlia"
-msgstr "Sri Lanka"
+msgstr ""
#. Name for MD-CR
msgid "Criuleni"
msgstr ""
#. Name for MD-CU
-#, fuzzy
msgid "Chișinău"
-msgstr "Txina"
+msgstr ""
#. Name for MD-DO
msgid "Dondușeni"
msgstr ""
#. Name for MD-ED
-#, fuzzy
msgid "Edineț"
-msgstr "Eritrea"
+msgstr ""
#. Name for MD-FA
msgid "Fălești"
msgstr ""
#. Name for MD-FL
-#, fuzzy
msgid "Florești"
-msgstr "Florida"
+msgstr ""
#. Name for MD-GA
msgid "Găgăuzia, Unitatea teritorială autonomă"
msgstr ""
#. Name for MD-GL
-#, fuzzy
msgid "Glodeni"
-msgstr "Monako"
+msgstr ""
#. Name for MD-HI
-#, fuzzy
msgid "Hîncești"
-msgstr "Burundi"
+msgstr ""
#. Name for MD-IA
#, fuzzy
#. Name for SS-BN
#, fuzzy
-msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
+msgid "Northern Bahr el Ghazal"
msgstr "Herbeherak"
#. Name for SS-BW
#, fuzzy
-msgid "Western Bahr el-Ghazal"
+msgid "Western Bahr el Ghazal"
msgstr "Mendebaldeko Sahara"
#. Name for SS-EC
msgid "Central Equatoria"
msgstr "Kanada"
-#. Name for SS-EE8
+#. Name for SS-EE
#, fuzzy
msgid "Eastern Equatoria"
msgstr "Mendebaldeko Sahara"
msgid "Bugiri"
msgstr "Bulgaria"
-#. Name for UG-202
-#, fuzzy
-msgid "Busia"
-msgstr "Bulgaria"
-
#. Name for UG-203
#, fuzzy
msgid "Iganga"
#. Name for US-AS
msgid "American Samoa"
-msgstr "Samoa Estatubatuarra"
+msgstr "Amerikar Samoa"
#. Name for US-AZ
#, fuzzy
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-03 14:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-04 23:06+0200\n"
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "Trashi Yangtse"
msgstr ""
-#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for KE-200, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
msgid "Central"
msgstr ""
msgid "Varsinais-Suomi"
msgstr ""
-#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for KE-400, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
msgid "Eastern"
msgstr ""
msgid "Okinawa"
msgstr ""
-#. Name for KE-110
-msgid "Nairobi Municipality"
+#. Name for KE-01
+msgid "Baringo"
msgstr ""
-#. Name for KE-300
-msgid "Coast"
+#. Name for KE-02
+msgid "Bomet"
msgstr ""
-#. Name for KE-500
-msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
+#. Name for KE-03
+msgid "Bungoma"
msgstr ""
-#. Name for KE-700
-msgid "Rift Valley"
+#. Name for KE-04, Name for UG-202
+msgid "Busia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-05
+msgid "Elgeyo/Marakwet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-06
+msgid "Embu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-07
+msgid "Garissa"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-08
+msgid "Homa Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-09
+msgid "Isiolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-10
+msgid "Kajiado"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-11
+msgid "Kakamega"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-12
+msgid "Kericho"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-13
+msgid "Kiambu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-14
+msgid "Kilifi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-15
+msgid "Kirinyaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-16
+msgid "Kisii"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-17
+msgid "Kisumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-18
+msgid "Kitui"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-19
+msgid "Kwale"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-20
+msgid "Laikipia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-21
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-22
+msgid "Machakos"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-23
+msgid "Makueni"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-24
+msgid "Mandera"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-25
+msgid "Marsabit"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-26
+msgid "Meru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-27
+msgid "Migori"
msgstr ""
-#. Name for KE-800
-msgid "Western Magharibi"
+#. Name for KE-28
+msgid "Mombasa"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-29
+msgid "Murang'a"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-30
+msgid "Nairobi City"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-31
+msgid "Nakuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-32
+msgid "Nandi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-33
+msgid "Narok"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-34
+msgid "Nyamira"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-35
+msgid "Nyandarua"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-36
+msgid "Nyeri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-37
+msgid "Samburu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-38
+msgid "Siaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-39
+msgid "Taita/Taveta"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-40
+msgid "Tana River"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-41
+msgid "Tharaka-Nithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-42
+msgid "Trans Nzoia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-43
+#, fuzzy
+#| msgid "Arkansas"
+msgid "Turkana"
+msgstr "Arkansas"
+
+#. Name for KE-44
+msgid "Uasin Gishu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-45
+#, fuzzy
+#| msgid "Michigan"
+msgid "Vihiga"
+msgstr "Michigan"
+
+#. Name for KE-46
+msgid "Wajir"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-47
+msgid "West Pokot"
msgstr ""
#. Name for KG-B
msgstr ""
#. Name for SS-BN
-msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Northern Bahr el Ghazal"
+msgstr "Pohjois-Dakota"
#. Name for SS-BW
-msgid "Western Bahr el-Ghazal"
+msgid "Western Bahr el Ghazal"
msgstr ""
#. Name for SS-EC
msgid "Central Equatoria"
msgstr ""
-#. Name for SS-EE8
+#. Name for SS-EE
msgid "Eastern Equatoria"
msgstr ""
msgid "Bugiri"
msgstr ""
-#. Name for UG-202
-msgid "Busia"
-msgstr ""
-
#. Name for UG-203
msgid "Iganga"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-03 14:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-15 13:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-04 20:23+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-2/fr/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8-dev\n"
#. Name for AD-02
msgid "Canillo"
msgid "Trashi Yangtse"
msgstr "Trashiyangtse"
-#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for KE-200, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
msgid "Central"
msgstr "Central"
msgid "Varsinais-Suomi"
msgstr "Finlande du Sud-Ouest"
-#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for KE-400, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
msgid "Eastern"
msgstr "Est"
msgid "Okinawa"
msgstr "Okinawa"
-#. Name for KE-110
-msgid "Nairobi Municipality"
-msgstr "Commune de Nairobi"
+#. Name for KE-01
+#, fuzzy
+#| msgid "Bari"
+msgid "Baringo"
+msgstr "Bari"
+
+#. Name for KE-02
+msgid "Bomet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-03
+#, fuzzy
+#| msgid "Kungota"
+msgid "Bungoma"
+msgstr "Kungota"
+
+#. Name for KE-04, Name for UG-202
+msgid "Busia"
+msgstr "Busia"
+
+#. Name for KE-05
+msgid "Elgeyo/Marakwet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-06
+msgid "Embu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-07
+#, fuzzy
+#| msgid "Larisa"
+msgid "Garissa"
+msgstr "Larissa"
-#. Name for KE-300
-msgid "Coast"
-msgstr "Côte"
+#. Name for KE-08
+#, fuzzy
+#| msgid "Hawke's Bay"
+msgid "Homa Bay"
+msgstr "Baie de Hawke"
-#. Name for KE-500
-msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
-msgstr "Kaskazini Mashariki Nord-Est"
+#. Name for KE-09
+msgid "Isiolo"
+msgstr ""
-#. Name for KE-700
-msgid "Rift Valley"
-msgstr "Vallée du Rift"
+#. Name for KE-10
+msgid "Kajiado"
+msgstr ""
-#. Name for KE-800
-msgid "Western Magharibi"
-msgstr "Magharibi occidental"
+#. Name for KE-11
+#, fuzzy
+#| msgid "Makamba"
+msgid "Kakamega"
+msgstr "Makamba"
+
+#. Name for KE-12
+msgid "Kericho"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-13
+#, fuzzy
+#| msgid "Hamburg"
+msgid "Kiambu"
+msgstr "Hambourg"
+
+#. Name for KE-14
+#, fuzzy
+#| msgid "Kili"
+msgid "Kilifi"
+msgstr "Kili"
+
+#. Name for KE-15
+#, fuzzy
+#| msgid "Shinyanga"
+msgid "Kirinyaga"
+msgstr "Shinyanga"
+
+#. Name for KE-16
+msgid "Kisii"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-17
+msgid "Kisumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-18
+msgid "Kitui"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-19
+msgid "Kwale"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-20
+msgid "Laikipia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-21
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-22
+#, fuzzy
+#| msgid "Maracha"
+msgid "Machakos"
+msgstr "Maracha"
+
+#. Name for KE-23
+msgid "Makueni"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-24
+#, fuzzy
+#| msgid "Mandiana"
+msgid "Mandera"
+msgstr "Mandiana"
+
+#. Name for KE-25
+#, fuzzy
+#| msgid "Marsa"
+msgid "Marsabit"
+msgstr "Marsa"
+
+#. Name for KE-26
+msgid "Meru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-27
+msgid "Migori"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-28
+#, fuzzy
+#| msgid "Zomba"
+msgid "Mombasa"
+msgstr "Zomba"
+
+#. Name for KE-29
+#, fuzzy
+#| msgid "Durango"
+msgid "Murang'a"
+msgstr "Durango"
+
+#. Name for KE-30
+#, fuzzy
+#| msgid "Taipei City"
+msgid "Nairobi City"
+msgstr "Taipei (ville)"
+
+#. Name for KE-31
+msgid "Nakuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-32
+#, fuzzy
+#| msgid "Normandie"
+msgid "Nandi"
+msgstr "Normandie"
+
+#. Name for KE-33
+msgid "Narok"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-34
+msgid "Nyamira"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-35
+#, fuzzy
+#| msgid "Bandarban"
+msgid "Nyandarua"
+msgstr "Bandarban"
+
+#. Name for KE-36
+msgid "Nyeri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-37
+#, fuzzy
+#| msgid "Hamburg"
+msgid "Samburu"
+msgstr "Hambourg"
+
+#. Name for KE-38
+msgid "Siaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-39
+msgid "Taita/Taveta"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-40
+#, fuzzy
+#| msgid "Central River"
+msgid "Tana River"
+msgstr "Rivière haute"
+
+#. Name for KE-41
+msgid "Tharaka-Nithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-42
+msgid "Trans Nzoia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-43
+#, fuzzy
+#| msgid "Arkansas"
+msgid "Turkana"
+msgstr "Arkansas"
+
+#. Name for KE-44
+msgid "Uasin Gishu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-45
+#, fuzzy
+#| msgid "Shiga"
+msgid "Vihiga"
+msgstr "Shiga"
+
+#. Name for KE-46
+msgid "Wajir"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-47
+#, fuzzy
+#| msgid "West Coast"
+msgid "West Pokot"
+msgstr "Côte occidentale"
#. Name for KG-B
msgid "Batken"
#. Name for MA-YUS
msgid "Youssoufia"
-msgstr ""
+msgstr "Youssoufia"
#. Name for MA-ZAG
msgid "Zagora"
msgstr "Wanica"
#. Name for SS-BN
-msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
+#, fuzzy
+#| msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
+msgid "Northern Bahr el Ghazal"
msgstr "Bahr el-Ghazal du Nord"
#. Name for SS-BW
-msgid "Western Bahr el-Ghazal"
+#, fuzzy
+#| msgid "Western Bahr el-Ghazal"
+msgid "Western Bahr el Ghazal"
msgstr "Bahr el-Gazal occidental"
#. Name for SS-EC
msgid "Central Equatoria"
msgstr "Équateur central"
-#. Name for SS-EE8
+#. Name for SS-EE
msgid "Eastern Equatoria"
msgstr "Équateur Oriental"
msgid "Bugiri"
msgstr "Bugiri"
-#. Name for UG-202
-msgid "Busia"
-msgstr "Busia"
-
#. Name for UG-203
msgid "Iganga"
msgstr "Iganga"
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-03 14:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-10 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Dr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org>\n"
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Trashi Yangtse"
msgstr ""
-#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for KE-200, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
#, fuzzy
msgid "Central"
msgstr "Ceanada"
msgid "Varsinais-Suomi"
msgstr ""
-#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for KE-400, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
#, fuzzy
msgid "Eastern"
msgstr "Málta"
msgid "Okinawa"
msgstr ""
-#. Name for KE-110
-msgid "Nairobi Municipality"
+#. Name for KE-01
+#, fuzzy
+msgid "Baringo"
+msgstr "An Bhreatain"
+
+#. Name for KE-02
+msgid "Bomet"
msgstr ""
-#. Name for KE-300
-msgid "Coast"
+#. Name for KE-03
+#, fuzzy
+msgid "Bungoma"
+msgstr "Angóla"
+
+#. Name for KE-04, Name for UG-202
+#, fuzzy
+msgid "Busia"
+msgstr "Burma"
+
+#. Name for KE-05
+msgid "Elgeyo/Marakwet"
msgstr ""
-#. Name for KE-500
-msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
+#. Name for KE-06
+msgid "Embu"
msgstr ""
-#. Name for KE-700
-msgid "Rift Valley"
+#. Name for KE-07
+#, fuzzy
+msgid "Garissa"
+msgstr "An Phacastáin"
+
+#. Name for KE-08
+msgid "Homa Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-09
+msgid "Isiolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-10
+msgid "Kajiado"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-11
+#, fuzzy
+msgid "Kakamega"
+msgstr "Madagascar"
+
+#. Name for KE-12
+msgid "Kericho"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-13
+msgid "Kiambu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-14
+msgid "Kilifi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-15
+msgid "Kirinyaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-16
+msgid "Kisii"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-17
+msgid "Kisumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-18
+msgid "Kitui"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-19
+msgid "Kwale"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-20
+msgid "Laikipia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-21
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-22
+#, fuzzy
+msgid "Machakos"
+msgstr "An Fhrainc"
+
+#. Name for KE-23
+msgid "Makueni"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-24
+#, fuzzy
+msgid "Mandera"
+msgstr "An Tansáin"
+
+#. Name for KE-25
+#, fuzzy
+msgid "Marsabit"
+msgstr "Málta"
+
+#. Name for KE-26
+msgid "Meru"
msgstr ""
-#. Name for KE-800
-msgid "Western Magharibi"
+#. Name for KE-27
+msgid "Migori"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-28
+#, fuzzy
+msgid "Mombasa"
+msgstr "An tSaimbia"
+
+#. Name for KE-29
+#, fuzzy
+msgid "Murang'a"
+msgstr "Burma"
+
+#. Name for KE-30
+#, fuzzy
+msgid "Nairobi City"
+msgstr "An Tansáin"
+
+#. Name for KE-31
+msgid "Nakuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-32
+#, fuzzy
+msgid "Nandi"
+msgstr "An Tansáin"
+
+#. Name for KE-33
+msgid "Narok"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-34
+msgid "Nyamira"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-35
+#, fuzzy
+msgid "Nyandarua"
+msgstr "An tSúdáin"
+
+#. Name for KE-36
+msgid "Nyeri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-37
+msgid "Samburu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-38
+msgid "Siaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-39
+msgid "Taita/Taveta"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-40
+#, fuzzy
+msgid "Tana River"
+msgstr "Ceanada"
+
+#. Name for KE-41
+msgid "Tharaka-Nithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-42
+msgid "Trans Nzoia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-43
+#, fuzzy
+msgid "Turkana"
+msgstr "Gána"
+
+#. Name for KE-44
+msgid "Uasin Gishu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-45
+#, fuzzy
+msgid "Vihiga"
+msgstr "An tSiria"
+
+#. Name for KE-46
+msgid "Wajir"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-47
+msgid "West Pokot"
msgstr ""
#. Name for KG-B
#. Name for SS-BN
#, fuzzy
-msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
+msgid "Northern Bahr el Ghazal"
msgstr "An Isiltir"
#. Name for SS-BW
#, fuzzy
-msgid "Western Bahr el-Ghazal"
+msgid "Western Bahr el Ghazal"
msgstr "Gána"
#. Name for SS-EC
msgid "Central Equatoria"
msgstr "Ceanada"
-#. Name for SS-EE8
+#. Name for SS-EE
msgid "Eastern Equatoria"
msgstr ""
msgid "Bugiri"
msgstr "An Bhulgáir"
-#. Name for UG-202
-#, fuzzy
-msgid "Busia"
-msgstr "Burma"
-
#. Name for UG-203
#, fuzzy
msgid "Iganga"
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-03 14:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
msgid "Trashi Yangtse"
msgstr ""
-#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for KE-200, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
msgid "Central"
msgstr ""
msgid "Varsinais-Suomi"
msgstr ""
-#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for KE-400, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
msgid "Eastern"
msgstr ""
msgid "Okinawa"
msgstr ""
-#. Name for KE-110
-msgid "Nairobi Municipality"
+#. Name for KE-01
+msgid "Baringo"
msgstr ""
-#. Name for KE-300
-msgid "Coast"
+#. Name for KE-02
+msgid "Bomet"
msgstr ""
-#. Name for KE-500
-msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
+#. Name for KE-03
+msgid "Bungoma"
msgstr ""
-#. Name for KE-700
-msgid "Rift Valley"
+#. Name for KE-04, Name for UG-202
+msgid "Busia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-05
+msgid "Elgeyo/Marakwet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-06
+msgid "Embu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-07
+msgid "Garissa"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-08
+msgid "Homa Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-09
+msgid "Isiolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-10
+msgid "Kajiado"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-11
+msgid "Kakamega"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-12
+msgid "Kericho"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-13
+msgid "Kiambu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-14
+msgid "Kilifi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-15
+msgid "Kirinyaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-16
+msgid "Kisii"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-17
+msgid "Kisumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-18
+msgid "Kitui"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-19
+msgid "Kwale"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-20
+msgid "Laikipia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-21
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-22
+msgid "Machakos"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-23
+msgid "Makueni"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-24
+msgid "Mandera"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-25
+msgid "Marsabit"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-26
+msgid "Meru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-27
+msgid "Migori"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-28
+msgid "Mombasa"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-29
+msgid "Murang'a"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-30
+msgid "Nairobi City"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-31
+msgid "Nakuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-32
+msgid "Nandi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-33
+msgid "Narok"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-34
+msgid "Nyamira"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-35
+msgid "Nyandarua"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-36
+msgid "Nyeri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-37
+msgid "Samburu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-38
+msgid "Siaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-39
+msgid "Taita/Taveta"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-40
+msgid "Tana River"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-41
+msgid "Tharaka-Nithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-42
+msgid "Trans Nzoia"
msgstr ""
-#. Name for KE-800
-msgid "Western Magharibi"
+#. Name for KE-43
+msgid "Turkana"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-44
+msgid "Uasin Gishu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-45
+msgid "Vihiga"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-46
+msgid "Wajir"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-47
+msgid "West Pokot"
msgstr ""
#. Name for KG-B
msgstr ""
#. Name for SS-BN
-msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
+msgid "Northern Bahr el Ghazal"
msgstr ""
#. Name for SS-BW
-msgid "Western Bahr el-Ghazal"
+msgid "Western Bahr el Ghazal"
msgstr ""
#. Name for SS-EC
msgid "Central Equatoria"
msgstr ""
-#. Name for SS-EE8
+#. Name for SS-EE
msgid "Eastern Equatoria"
msgstr ""
msgid "Bugiri"
msgstr ""
-#. Name for UG-202
-msgid "Busia"
-msgstr ""
-
#. Name for UG-203
msgid "Iganga"
msgstr ""
# Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>, 2001.
# VERÓK István <vi@fsf.hu>, 2004.
# Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>, 2010.
+# Babos Gábor <gabor.babos@gmail.com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-03 14:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-14 14:41+0000\n"
-"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-15 11:07+0000\n"
+"Last-Translator: Babos Gábor <gabor.babos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-2/hu/>\n"
"Language: hu\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8-dev\n"
#. Name for AD-02
msgid "Canillo"
msgstr "La Massana"
#. Name for AD-05
-#, fuzzy
msgid "Ordino"
-msgstr "Ontario"
+msgstr "Ordino"
#. Name for AD-06
msgid "Sant Julià de Lòria"
msgid "Trashi Yangtse"
msgstr ""
-#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for KE-200, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
msgid "Central"
msgstr "Central"
msgid "Varsinais-Suomi"
msgstr ""
-#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for KE-400, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
msgid "Eastern"
msgstr "Eastern"
msgstr "Eger"
#. Name for HU-ER
-#, fuzzy
msgid "Érd"
-msgstr "Évora"
+msgstr "Érd"
#. Name for HU-FE
msgid "Fejér"
#. Name for HU-HE
msgid "Heves"
-msgstr "Heves megye"
+msgstr "Heves"
#. Name for HU-HV
msgid "Hódmezővásárhely"
msgid "Okinawa"
msgstr ""
-#. Name for KE-110
-msgid "Nairobi Municipality"
+#. Name for KE-01
+#, fuzzy
+#| msgid "Bari"
+msgid "Baringo"
+msgstr "Bari"
+
+#. Name for KE-02
+msgid "Bomet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-03
+#, fuzzy
+#| msgid "Kungota"
+msgid "Bungoma"
+msgstr "Kungota"
+
+#. Name for KE-04, Name for UG-202
+msgid "Busia"
+msgstr "Busia"
+
+#. Name for KE-05
+msgid "Elgeyo/Marakwet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-06
+msgid "Embu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-07
+#, fuzzy
+msgid "Garissa"
+msgstr "Párizs"
+
+#. Name for KE-08
+#, fuzzy
+msgid "Homa Bay"
+msgstr "Hawke's Bay Region"
+
+#. Name for KE-09
+msgid "Isiolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-10
+msgid "Kajiado"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-11
+msgid "Kakamega"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-12
+msgid "Kericho"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-13
+#, fuzzy
+#| msgid "Hamburg"
+msgid "Kiambu"
+msgstr "Hamburg"
+
+#. Name for KE-14
+#, fuzzy
+#| msgid "Kili"
+msgid "Kilifi"
+msgstr "Kili"
+
+#. Name for KE-15
+msgid "Kirinyaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-16
+msgid "Kisii"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-17
+msgid "Kisumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-18
+msgid "Kitui"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-19
+msgid "Kwale"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-20
+msgid "Laikipia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-21
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-22
+#, fuzzy
+msgid "Machakos"
+msgstr "Makaó"
+
+#. Name for KE-23
+msgid "Makueni"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-24
+msgid "Mandera"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-25
+#, fuzzy
+msgid "Marsabit"
+msgstr "Várna"
+
+#. Name for KE-26
+msgid "Meru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-27
+msgid "Migori"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-28
+msgid "Mombasa"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-29
+#, fuzzy
+#| msgid "Durango"
+msgid "Murang'a"
+msgstr "Durango"
+
+#. Name for KE-30
+#, fuzzy
+#| msgid "Kaohsiung City"
+msgid "Nairobi City"
+msgstr "Kaohsiung City"
+
+#. Name for KE-31
+msgid "Nakuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-32
+#, fuzzy
+#| msgid "Basse-Normandie"
+msgid "Nandi"
+msgstr "Alsó-Normandia"
+
+#. Name for KE-33
+msgid "Narok"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-34
+msgid "Nyamira"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-35
+#, fuzzy
+msgid "Nyandarua"
+msgstr "Bandarban district"
+
+#. Name for KE-36
+msgid "Nyeri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-37
+#, fuzzy
+#| msgid "Hamburg"
+msgid "Samburu"
+msgstr "Hamburg"
+
+#. Name for KE-38
+msgid "Siaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-39
+msgid "Taita/Taveta"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-40
+#, fuzzy
+#| msgid "Central River"
+msgid "Tana River"
+msgstr "Central River"
+
+#. Name for KE-41
+msgid "Tharaka-Nithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-42
+msgid "Trans Nzoia"
msgstr ""
-#. Name for KE-300
-msgid "Coast"
-msgstr "Coast"
+#. Name for KE-43
+#, fuzzy
+#| msgid "Arkansas"
+msgid "Turkana"
+msgstr "Arkansas"
-#. Name for KE-500
-msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
+#. Name for KE-44
+msgid "Uasin Gishu"
msgstr ""
-#. Name for KE-700
-msgid "Rift Valley"
+#. Name for KE-45
+#, fuzzy
+#| msgid "Michigan"
+msgid "Vihiga"
+msgstr "Michigan"
+
+#. Name for KE-46
+msgid "Wajir"
msgstr ""
-#. Name for KE-800
-msgid "Western Magharibi"
-msgstr "Nyugat Magharibi"
+#. Name for KE-47
+#, fuzzy
+#| msgid "West Lothian"
+msgid "West Pokot"
+msgstr "Nyugat-Lothian"
#. Name for KG-B
msgid "Batken"
#. Name for SS-BN
#, fuzzy
-msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
+msgid "Northern Bahr el Ghazal"
msgstr "Észak-Jutland"
#. Name for SS-BW
#, fuzzy
-msgid "Western Bahr el-Ghazal"
+msgid "Western Bahr el Ghazal"
msgstr "Nyugat Szamara"
#. Name for SS-EC
msgid "Central Equatoria"
msgstr "Central River"
-#. Name for SS-EE8
+#. Name for SS-EE
#, fuzzy
msgid "Eastern Equatoria"
msgstr "Eastern Samar"
msgid "Bugiri"
msgstr "Bugiri"
-#. Name for UG-202
-msgid "Busia"
-msgstr "Busia"
-
#. Name for UG-203
msgid "Iganga"
msgstr "Iganga"
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-03 14:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-25 06:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-02 17:12+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-2/id/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8-dev\n"
#. Name for AD-02
msgid "Canillo"
msgid "Trashi Yangtse"
msgstr "Trashi Yangtse"
-#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for KE-200, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
msgid "Central"
msgstr "Central"
msgid "Varsinais-Suomi"
msgstr "Varsinais-Suomi"
-#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for KE-400, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
msgid "Eastern"
msgstr "Belahan Timur"
msgid "Okinawa"
msgstr "Okinawa"
-#. Name for KE-110
-msgid "Nairobi Municipality"
-msgstr "Nairobi Municipality"
+#. Name for KE-01
+#, fuzzy
+#| msgid "Bari"
+msgid "Baringo"
+msgstr "Bari"
-#. Name for KE-300
-msgid "Coast"
-msgstr "Coast"
+#. Name for KE-02
+msgid "Bomet"
+msgstr ""
-#. Name for KE-500
-msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
-msgstr "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
+#. Name for KE-03
+#, fuzzy
+#| msgid "Kungota"
+msgid "Bungoma"
+msgstr "Kungota"
-#. Name for KE-700
-msgid "Rift Valley"
-msgstr "Rift Valley"
+#. Name for KE-04, Name for UG-202
+msgid "Busia"
+msgstr "Busia"
-#. Name for KE-800
-msgid "Western Magharibi"
-msgstr "Western Magharibi"
+#. Name for KE-05
+msgid "Elgeyo/Marakwet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-06
+msgid "Embu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-07
+#, fuzzy
+#| msgid "Larisa"
+msgid "Garissa"
+msgstr "Larisa"
+
+#. Name for KE-08
+#, fuzzy
+#| msgid "Hawke's Bay"
+msgid "Homa Bay"
+msgstr "Hawke's Bay"
+
+#. Name for KE-09
+msgid "Isiolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-10
+msgid "Kajiado"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-11
+#, fuzzy
+#| msgid "Makamba"
+msgid "Kakamega"
+msgstr "Makamba"
+
+#. Name for KE-12
+msgid "Kericho"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-13
+#, fuzzy
+#| msgid "Hamburg"
+msgid "Kiambu"
+msgstr "Hamburg"
+
+#. Name for KE-14
+#, fuzzy
+#| msgid "Kili"
+msgid "Kilifi"
+msgstr "Kili"
+
+#. Name for KE-15
+#, fuzzy
+#| msgid "Shinyanga"
+msgid "Kirinyaga"
+msgstr "Shinyanga"
+
+#. Name for KE-16
+msgid "Kisii"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-17
+msgid "Kisumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-18
+msgid "Kitui"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-19
+msgid "Kwale"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-20
+msgid "Laikipia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-21
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-22
+#, fuzzy
+#| msgid "Maracha"
+msgid "Machakos"
+msgstr "Maracha"
+
+#. Name for KE-23
+msgid "Makueni"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-24
+#, fuzzy
+#| msgid "Mandiana"
+msgid "Mandera"
+msgstr "Mandiana"
+
+#. Name for KE-25
+#, fuzzy
+#| msgid "Marsa"
+msgid "Marsabit"
+msgstr "Marsa"
+
+#. Name for KE-26
+msgid "Meru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-27
+msgid "Migori"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-28
+#, fuzzy
+#| msgid "Zomba"
+msgid "Mombasa"
+msgstr "Zomba"
+
+#. Name for KE-29
+#, fuzzy
+#| msgid "Durango"
+msgid "Murang'a"
+msgstr "Durango"
+
+#. Name for KE-30
+#, fuzzy
+#| msgid "Taipei City"
+msgid "Nairobi City"
+msgstr "Taipei City"
+
+#. Name for KE-31
+msgid "Nakuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-32
+#, fuzzy
+#| msgid "Normandie"
+msgid "Nandi"
+msgstr "Normandia"
+
+#. Name for KE-33
+msgid "Narok"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-34
+msgid "Nyamira"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-35
+#, fuzzy
+#| msgid "Bandarban"
+msgid "Nyandarua"
+msgstr "Bandarban"
+
+#. Name for KE-36
+msgid "Nyeri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-37
+#, fuzzy
+#| msgid "Hamburg"
+msgid "Samburu"
+msgstr "Hamburg"
+
+#. Name for KE-38
+msgid "Siaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-39
+msgid "Taita/Taveta"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-40
+#, fuzzy
+#| msgid "Central River"
+msgid "Tana River"
+msgstr "Central River"
+
+#. Name for KE-41
+msgid "Tharaka-Nithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-42
+msgid "Trans Nzoia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-43
+#, fuzzy
+#| msgid "Arkansas"
+msgid "Turkana"
+msgstr "Arkansas"
+
+#. Name for KE-44
+msgid "Uasin Gishu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-45
+#, fuzzy
+#| msgid "Shiga"
+msgid "Vihiga"
+msgstr "Shiga"
+
+#. Name for KE-46
+msgid "Wajir"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-47
+#, fuzzy
+#| msgid "West Coast"
+msgid "West Pokot"
+msgstr "West Coast"
#. Name for KG-B
msgid "Batken"
msgstr "Az Zāwiyah"
#. Name for MA-01
-#, fuzzy
-#| msgid "Tanger-Tétouan"
msgid "Tanger-Tétouan-Al Hoceïma"
-msgstr "Tanger-Tétouan"
+msgstr "Tanger-Tétouan-Al Hoceïma"
#. Name for MA-02
msgid "L'Oriental"
msgstr "L'Oriental"
#. Name for MA-03
-#, fuzzy
-#| msgid "Meknès"
msgid "Fès-Meknès"
-msgstr "Meknès"
+msgstr "Fès-Meknès"
#. Name for MA-04
-#, fuzzy
-#| msgid "Rabat-Salé-Zemmour-Zaer"
msgid "Rabat-Salé-Kénitra"
-msgstr "Rabat-Salé-Zemmour-Zaer"
+msgstr "Rabat-Salé-Kénitra"
#. Name for MA-05
-#, fuzzy
-#| msgid "Beni Mellal"
msgid "Béni Mellal-Khénifra"
-msgstr "Beni Mellal"
+msgstr "Béni Mellal-Khénifra"
#. Name for MA-06
-#, fuzzy
-#| msgid "Grand Casablanca"
msgid "Casablanca-Settat"
-msgstr "Grand Casablanca"
+msgstr "Casablanca-Settat"
#. Name for MA-07
-#, fuzzy
-#| msgid "Marrakech-Medina"
msgid "Marrakech-Safi"
-msgstr "Marrakech-Medina"
+msgstr "Marrakech-Safi"
#. Name for MA-08
-#, fuzzy
-#| msgid "Meknès-Tafilalet"
msgid "Drâa-Tafilalet"
-msgstr "Meknès-Tafilalet"
+msgstr "Drâa-Tafilalet"
#. Name for MA-09
-#, fuzzy
-#| msgid "Sous-Massa-Draa"
msgid "Souss-Massa"
-msgstr "Sous-Massa-Draa"
+msgstr "Souss-Massa"
#. Name for MA-10
msgid "Guelmim-Oued Noun (EH-partial)"
-msgstr ""
+msgstr "Kata Benda Guelmim-Oued (parsial EH)"
#. Name for MA-11
-#, fuzzy
-#| msgid "Laâyoune-Boujdour-Sakia el Hamra"
msgid "Laâyoune-Sakia El Hamra (EH-partial)"
-msgstr "Laâyoune-Boujdour-Sakia el Hamra"
+msgstr "Laâyoune-Sakia El Hamra (parsial EH)"
#. Name for MA-12
-#, fuzzy
-#| msgid "Oued ed Dahab (EH)"
msgid "Dakhla-Oued Ed-Dahab (EH)"
-msgstr "Oued ed Dahab (EH)"
+msgstr "Dakhla-Oued Ed-Dahab (EH)"
#. Name for MA-AGD
-#, fuzzy
-#| msgid "Agadir-Ida-Outanane"
msgid "Agadir-Ida-Ou-Tanane"
-msgstr "Agadir-Ida-Outanane"
+msgstr "Agadir-Ida-Ou-Tanane"
#. Name for MA-AOU
-#, fuzzy
-#| msgid "Aousserd"
msgid "Aousserd (EH)"
-msgstr "Aousserd"
+msgstr "Aousserd (EH)"
#. Name for MA-ASZ
msgid "Assa-Zag (EH-partial)"
-msgstr ""
+msgstr "Assa-Zag (parsial EH)"
#. Name for MA-AZI
msgid "Azilal"
msgstr "Azilal"
#. Name for MA-BEM
-#, fuzzy
-#| msgid "Beni Mellal"
msgid "Béni Mellal"
-msgstr "Beni Mellal"
+msgstr "Béni Mellal"
#. Name for MA-BER
msgid "Berkane"
msgstr "Berkane"
#. Name for MA-BES
-#, fuzzy
-#| msgid "Ben Slimane"
msgid "Benslimane"
-msgstr "Ben Slimane"
+msgstr "Benslimane"
#. Name for MA-BOD
msgid "Boujdour (EH)"
msgstr "Boulemane"
#. Name for MA-BRR
-#, fuzzy
-#| msgid "Errachidia"
msgid "Berrechid"
-msgstr "Errachidia"
+msgstr "Berrechid"
#. Name for MA-CAS
-#, fuzzy
-#| msgid "Grand Casablanca"
msgid "Casablanca"
-msgstr "Grand Casablanca"
+msgstr "Casablanca"
#. Name for MA-CHE
msgid "Chefchaouen"
#. Name for MA-DRI
msgid "Driouch"
-msgstr ""
+msgstr "Driouch"
#. Name for MA-ERR
msgid "Errachidia"
msgstr "Essaouira"
#. Name for MA-ESM
-#, fuzzy
-#| msgid "Es Smara (EH)"
msgid "Es-Semara (EH-partial)"
-msgstr "Es Smara (EH)"
+msgstr "Es-Semara (parsial EH)"
#. Name for MA-FAH
msgid "Fahs-Anjra"
-msgstr ""
+msgstr "Fahs-Anjra"
#. Name for MA-FES
-#, fuzzy
-#| msgid "Thiès"
msgid "Fès"
-msgstr "Thiès"
+msgstr "Fès"
#. Name for MA-FIG
msgid "Figuig"
#. Name for MA-FQH
msgid "Fquih Ben Salah"
-msgstr ""
+msgstr "Fquih Ben Salah"
#. Name for MA-GUE
msgid "Guelmim"
#. Name for MA-GUF
msgid "Guercif"
-msgstr ""
+msgstr "Guercif"
#. Name for MA-HAJ
msgid "El Hajeb"
msgstr "El Jadida"
#. Name for MA-JRA
-#, fuzzy
-#| msgid "Jrada"
msgid "Jerada"
-msgstr "Jrada"
+msgstr "Jerada"
#. Name for MA-KEN
msgid "Kénitra"
msgstr "Kénitra"
#. Name for MA-KES
-#, fuzzy
-#| msgid "Kelaat es Sraghna"
msgid "El Kelâa des Sraghna"
-msgstr "Kelaat es Sraghna"
+msgstr "El Kelâa des Sraghna"
#. Name for MA-KHE
-#, fuzzy
-#| msgid "Khemisaet"
msgid "Khemisset"
-msgstr "Khemisaet"
+msgstr "Khemisset"
#. Name for MA-KHN
msgid "Khenifra"
msgstr "Larache"
#. Name for MA-MAR
-#, fuzzy
-#| msgid "Marrakech-Medina"
msgid "Marrakech"
-msgstr "Marrakech-Medina"
+msgstr "Marrakesh"
#. Name for MA-MDF
msgid "M’diq-Fnideq"
-msgstr ""
+msgstr "M’diq-Fnideq"
#. Name for MA-MED
msgid "Médiouna"
#. Name for MA-MID
msgid "Midelt"
-msgstr ""
+msgstr "Midelt"
#. Name for MA-MOH
msgid "Mohammadia"
msgstr "Ouarzazate"
#. Name for MA-OUD
-#, fuzzy
-#| msgid "Oued ed Dahab (EH)"
msgid "Oued Ed-Dahab (EH)"
-msgstr "Oued ed Dahab (EH)"
+msgstr "Oued Ed-Dahab (EH)"
#. Name for MA-OUJ
msgid "Oujda-Angad"
msgstr "Oujda-Angad"
#. Name for MA-OUZ
-#, fuzzy
-#| msgid "Relizane"
msgid "Ouezzane"
-msgstr "Relizane"
+msgstr "Ouezzane"
#. Name for MA-RAB
msgid "Rabat"
#. Name for MA-REH
msgid "Rehamna"
-msgstr ""
+msgstr "Rehamna"
#. Name for MA-SAF, Name for MT-47
msgid "Safi"
msgstr "Settat"
#. Name for MA-SIB
-#, fuzzy
-#| msgid "Sidi Bouzid"
msgid "Sidi Bennour"
-msgstr "Sidi Bouzid"
+msgstr "Sidi Bennour"
#. Name for MA-SIF
-#, fuzzy
-#| msgid "Sidi Bouzid"
msgid "Sidi Ifni"
-msgstr "Sidi Bouzid"
+msgstr "Sidi Ifni"
#. Name for MA-SIK
-#, fuzzy
-#| msgid "Sidl Kacem"
msgid "Sidi Kacem"
-msgstr "Sidl Kacem"
+msgstr "Sidi Kacem"
#. Name for MA-SIL
-#, fuzzy
-#| msgid "Ben Slimane"
msgid "Sidi Slimane"
-msgstr "Ben Slimane"
+msgstr "Sidi Slimane"
#. Name for MA-SKH
msgid "Skhirate-Témara"
#. Name for MA-TAF
msgid "Tarfaya (EH-partial)"
-msgstr ""
+msgstr "Tarfaya (parsial EH)"
#. Name for MA-TAI
msgid "Taourirt"
#. Name for MA-TIN
msgid "Tinghir"
-msgstr ""
+msgstr "Tinghir"
#. Name for MA-TIZ
msgid "Tiznit"
#. Name for MA-TNT
msgid "Tan-Tan (EH-partial)"
-msgstr ""
+msgstr "Tan-Tan (parsial EH)"
#. Name for MA-YUS
msgid "Youssoufia"
-msgstr ""
+msgstr "Youssoufia"
#. Name for MA-ZAG
msgid "Zagora"
msgstr "Wanica"
#. Name for SS-BN
-msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
-msgstr "Bahr el-Ghazal Utara"
+msgid "Northern Bahr el Ghazal"
+msgstr "Bahr el Ghazal Utara"
#. Name for SS-BW
-msgid "Western Bahr el-Ghazal"
-msgstr "Bahr el-Ghazal Barat"
+msgid "Western Bahr el Ghazal"
+msgstr "Bahr el Ghazal Barat"
#. Name for SS-EC
msgid "Central Equatoria"
msgstr "Equatoria Tengah"
-#. Name for SS-EE8
+#. Name for SS-EE
msgid "Eastern Equatoria"
msgstr "Equatoria Timur"
msgid "Bugiri"
msgstr "Bugiri"
-#. Name for UG-202
-msgid "Busia"
-msgstr "Busia"
-
#. Name for UG-203
msgid "Iganga"
msgstr "Iganga"
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-03 14:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-27 19:07+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Trashi Yangtse"
msgstr ""
-#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for KE-200, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
msgid "Central"
msgstr ""
msgid "Varsinais-Suomi"
msgstr ""
-#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for KE-400, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
msgid "Eastern"
msgstr "Austur"
msgid "Okinawa"
msgstr ""
-#. Name for KE-110
-msgid "Nairobi Municipality"
+#. Name for KE-01
+#, fuzzy
+#| msgid "Bari"
+msgid "Baringo"
+msgstr "Barí"
+
+#. Name for KE-02
+msgid "Bomet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-03
+msgid "Bungoma"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-04, Name for UG-202
+msgid "Busia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-05
+msgid "Elgeyo/Marakwet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-06
+msgid "Embu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-07
+#, fuzzy
+#| msgid "Paris"
+msgid "Garissa"
+msgstr "París"
+
+#. Name for KE-08
+msgid "Homa Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-09
+msgid "Isiolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-10
+msgid "Kajiado"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-11
+msgid "Kakamega"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-12
+msgid "Kericho"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-13
+msgid "Kiambu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-14
+msgid "Kilifi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-15
+msgid "Kirinyaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-16
+msgid "Kisii"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-17
+msgid "Kisumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-18
+msgid "Kitui"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-19
+msgid "Kwale"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-20
+msgid "Laikipia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-21
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-22
+msgid "Machakos"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-23
+msgid "Makueni"
msgstr ""
-#. Name for KE-300
-msgid "Coast"
+#. Name for KE-24
+msgid "Mandera"
msgstr ""
-#. Name for KE-500
-msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
+#. Name for KE-25
+msgid "Marsabit"
msgstr ""
-#. Name for KE-700
-msgid "Rift Valley"
+#. Name for KE-26
+msgid "Meru"
msgstr ""
-#. Name for KE-800
-msgid "Western Magharibi"
+#. Name for KE-27
+msgid "Migori"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-28
+msgid "Mombasa"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-29
+msgid "Murang'a"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-30
+msgid "Nairobi City"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-31
+msgid "Nakuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-32
+msgid "Nandi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-33
+msgid "Narok"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-34
+msgid "Nyamira"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-35
+msgid "Nyandarua"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-36
+msgid "Nyeri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-37
+msgid "Samburu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-38
+msgid "Siaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-39
+msgid "Taita/Taveta"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-40
+msgid "Tana River"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-41
+msgid "Tharaka-Nithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-42
+msgid "Trans Nzoia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-43
+msgid "Turkana"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-44
+msgid "Uasin Gishu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-45
+msgid "Vihiga"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-46
+msgid "Wajir"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-47
+msgid "West Pokot"
msgstr ""
#. Name for KG-B
msgstr ""
#. Name for SS-BN
-msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "Northern Ireland"
+msgid "Northern Bahr el Ghazal"
+msgstr "Norður-Írland"
#. Name for SS-BW
-msgid "Western Bahr el-Ghazal"
+msgid "Western Bahr el Ghazal"
msgstr ""
#. Name for SS-EC
msgid "Central Equatoria"
msgstr ""
-#. Name for SS-EE8
+#. Name for SS-EE
msgid "Eastern Equatoria"
msgstr ""
msgid "Bugiri"
msgstr ""
-#. Name for UG-202
-msgid "Busia"
-msgstr ""
-
#. Name for UG-203
msgid "Iganga"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-03 14:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "Trashi Yangtse"
msgstr ""
-#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for KE-200, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
msgid "Central"
msgstr ""
msgid "Varsinais-Suomi"
msgstr ""
-#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for KE-400, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
msgid "Eastern"
msgstr ""
msgid "Okinawa"
msgstr ""
-#. Name for KE-110
-msgid "Nairobi Municipality"
+#. Name for KE-01
+msgid "Baringo"
msgstr ""
-#. Name for KE-300
-msgid "Coast"
+#. Name for KE-02
+msgid "Bomet"
msgstr ""
-#. Name for KE-500
-msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
+#. Name for KE-03
+msgid "Bungoma"
msgstr ""
-#. Name for KE-700
-msgid "Rift Valley"
+#. Name for KE-04, Name for UG-202
+msgid "Busia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-05
+msgid "Elgeyo/Marakwet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-06
+msgid "Embu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-07
+msgid "Garissa"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-08
+msgid "Homa Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-09
+msgid "Isiolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-10
+msgid "Kajiado"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-11
+msgid "Kakamega"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-12
+msgid "Kericho"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-13
+msgid "Kiambu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-14
+msgid "Kilifi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-15
+msgid "Kirinyaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-16
+msgid "Kisii"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-17
+msgid "Kisumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-18
+msgid "Kitui"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-19
+msgid "Kwale"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-20
+msgid "Laikipia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-21
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-22
+msgid "Machakos"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-23
+msgid "Makueni"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-24
+msgid "Mandera"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-25
+msgid "Marsabit"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-26
+msgid "Meru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-27
+msgid "Migori"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-28
+msgid "Mombasa"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-29
+msgid "Murang'a"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-30
+msgid "Nairobi City"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-31
+msgid "Nakuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-32
+msgid "Nandi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-33
+msgid "Narok"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-34
+msgid "Nyamira"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-35
+msgid "Nyandarua"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-36
+msgid "Nyeri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-37
+msgid "Samburu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-38
+msgid "Siaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-39
+msgid "Taita/Taveta"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-40
+msgid "Tana River"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-41
+msgid "Tharaka-Nithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-42
+msgid "Trans Nzoia"
msgstr ""
-#. Name for KE-800
-msgid "Western Magharibi"
+#. Name for KE-43
+msgid "Turkana"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-44
+msgid "Uasin Gishu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-45
+msgid "Vihiga"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-46
+msgid "Wajir"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-47
+msgid "West Pokot"
msgstr ""
#. Name for KG-B
msgstr ""
#. Name for SS-BN
-msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
+msgid "Northern Bahr el Ghazal"
msgstr ""
#. Name for SS-BW
-msgid "Western Bahr el-Ghazal"
+msgid "Western Bahr el Ghazal"
msgstr ""
#. Name for SS-EC
msgid "Central Equatoria"
msgstr ""
-#. Name for SS-EE8
+#. Name for SS-EE
msgid "Eastern Equatoria"
msgstr ""
msgid "Bugiri"
msgstr ""
-#. Name for UG-202
-msgid "Busia"
-msgstr ""
-
#. Name for UG-203
msgid "Iganga"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-03 14:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-12 06:40+0000\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Trashi Yangtse"
msgstr "Trashiyangtse"
-#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for KE-200, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
msgid "Central"
msgstr "Centrale"
msgid "Varsinais-Suomi"
msgstr "Varsinais-Suomi"
-#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for KE-400, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
msgid "Eastern"
msgstr "Orientale"
msgid "Okinawa"
msgstr "Okinawa"
-#. Name for KE-110
-msgid "Nairobi Municipality"
-msgstr "Municipalità di Nairobi"
+#. Name for KE-01
+#, fuzzy
+#| msgid "Bari"
+msgid "Baringo"
+msgstr "Bari"
+
+#. Name for KE-02
+msgid "Bomet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-03
+#, fuzzy
+#| msgid "Kungota"
+msgid "Bungoma"
+msgstr "Kungota"
+
+#. Name for KE-04, Name for UG-202
+msgid "Busia"
+msgstr "Busia"
+
+#. Name for KE-05
+msgid "Elgeyo/Marakwet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-06
+msgid "Embu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-07
+#, fuzzy
+#| msgid "Larisa"
+msgid "Garissa"
+msgstr "Larisa"
+
+#. Name for KE-08
+#, fuzzy
+#| msgid "Hawke's Bay"
+msgid "Homa Bay"
+msgstr "Hawke's Bay"
+
+#. Name for KE-09
+msgid "Isiolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-10
+msgid "Kajiado"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-11
+#, fuzzy
+#| msgid "Makamba"
+msgid "Kakamega"
+msgstr "Makamba"
+
+#. Name for KE-12
+msgid "Kericho"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-13
+#, fuzzy
+#| msgid "Hamburg"
+msgid "Kiambu"
+msgstr "Amburgo"
+
+#. Name for KE-14
+#, fuzzy
+#| msgid "Kili"
+msgid "Kilifi"
+msgstr "Kili"
+
+#. Name for KE-15
+#, fuzzy
+#| msgid "Shinyanga"
+msgid "Kirinyaga"
+msgstr "Shinyanga"
+
+#. Name for KE-16
+msgid "Kisii"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-17
+msgid "Kisumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-18
+msgid "Kitui"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-19
+msgid "Kwale"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-20
+msgid "Laikipia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-21
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-22
+#, fuzzy
+#| msgid "Maracha"
+msgid "Machakos"
+msgstr "Maracha"
+
+#. Name for KE-23
+msgid "Makueni"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-24
+#, fuzzy
+#| msgid "Mandiana"
+msgid "Mandera"
+msgstr "Mandiana"
-#. Name for KE-300
-msgid "Coast"
-msgstr "Provincia costiera"
+#. Name for KE-25
+#, fuzzy
+#| msgid "Marsa"
+msgid "Marsabit"
+msgstr "Marsa"
+
+#. Name for KE-26
+msgid "Meru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-27
+msgid "Migori"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-28
+#, fuzzy
+#| msgid "Zomba"
+msgid "Mombasa"
+msgstr "Zomba"
+
+#. Name for KE-29
+#, fuzzy
+#| msgid "Durango"
+msgid "Murang'a"
+msgstr "Durango"
+
+#. Name for KE-30
+#, fuzzy
+#| msgid "Taipei City"
+msgid "Nairobi City"
+msgstr "Taipei City"
+
+#. Name for KE-31
+msgid "Nakuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-32
+#, fuzzy
+#| msgid "Normandie"
+msgid "Nandi"
+msgstr "Normandia"
+
+#. Name for KE-33
+msgid "Narok"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-34
+msgid "Nyamira"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-35
+#, fuzzy
+#| msgid "Bandarban"
+msgid "Nyandarua"
+msgstr "Bandarban"
+
+#. Name for KE-36
+msgid "Nyeri"
+msgstr ""
-#. Name for KE-500
-msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
-msgstr "Provincia Nordorientale"
+#. Name for KE-37
+#, fuzzy
+#| msgid "Hamburg"
+msgid "Samburu"
+msgstr "Amburgo"
+
+#. Name for KE-38
+msgid "Siaya"
+msgstr ""
-#. Name for KE-700
-msgid "Rift Valley"
-msgstr "Rift Valley"
+#. Name for KE-39
+msgid "Taita/Taveta"
+msgstr ""
-#. Name for KE-800
-msgid "Western Magharibi"
-msgstr "Provincia occidentale"
+#. Name for KE-40
+#, fuzzy
+#| msgid "Central River"
+msgid "Tana River"
+msgstr "Central River"
+
+#. Name for KE-41
+msgid "Tharaka-Nithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-42
+msgid "Trans Nzoia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-43
+#, fuzzy
+#| msgid "Arkansas"
+msgid "Turkana"
+msgstr "Arkansas"
+
+#. Name for KE-44
+msgid "Uasin Gishu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-45
+#, fuzzy
+#| msgid "Shiga"
+msgid "Vihiga"
+msgstr "Shiga"
+
+#. Name for KE-46
+msgid "Wajir"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-47
+#, fuzzy
+#| msgid "West Coast"
+msgid "West Pokot"
+msgstr "West Coast"
#. Name for KG-B
msgid "Batken"
msgstr "Wanica"
#. Name for SS-BN
-msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
+#, fuzzy
+#| msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
+msgid "Northern Bahr el Ghazal"
msgstr "Bahr el-Ghazal settentrionale"
#. Name for SS-BW
-msgid "Western Bahr el-Ghazal"
+#, fuzzy
+#| msgid "Western Bahr el-Ghazal"
+msgid "Western Bahr el Ghazal"
msgstr "Bahr el-Ghazal occidentale"
#. Name for SS-EC
msgid "Central Equatoria"
msgstr "Equatoria centrale"
-#. Name for SS-EE8
+#. Name for SS-EE
msgid "Eastern Equatoria"
msgstr "Equatoria orientale"
msgid "Bugiri"
msgstr "Bugiri"
-#. Name for UG-202
-msgid "Busia"
-msgstr "Busia"
-
#. Name for UG-203
msgid "Iganga"
msgstr "Iganga"
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-03 14:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-19 14:45+0900\n"
"Last-Translator: Yasuaki Taniguchi <yasuakit@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "ヤンツェ"
# ボツワナ
-#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for KE-200, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
msgid "Central"
msgstr "セントラル"
msgstr ""
# フィジー
-#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for KE-400, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
msgid "Eastern"
msgstr ""
msgid "Okinawa"
msgstr "沖縄"
-# ケニア
-#. Name for KE-110
-msgid "Nairobi Municipality"
-msgstr "ナイロビ"
+#. Name for KE-01
+#, fuzzy
+#| msgid "Bari"
+msgid "Baringo"
+msgstr "バリ"
+
+#. Name for KE-02
+msgid "Bomet"
+msgstr ""
-#. Name for KE-300
-msgid "Coast"
-msgstr "沿岸州"
+#. Name for KE-03
+#, fuzzy
+#| msgid "Kigoma"
+msgid "Bungoma"
+msgstr "キゴマ"
+
+#. Name for KE-04, Name for UG-202
+msgid "Busia"
+msgstr "ブシア"
-# スワヒリ語 Kaskazini 北 Mashariki 東 Magharibi 西
-#. Name for KE-500
-msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
-msgstr "北東州"
+#. Name for KE-05
+msgid "Elgeyo/Marakwet"
+msgstr ""
-#. Name for KE-700
-msgid "Rift Valley"
+#. Name for KE-06
+msgid "Embu"
msgstr ""
-#. Name for KE-800
-msgid "Western Magharibi"
-msgstr "西部州"
+# バングラデシュ
+#. Name for KE-07
+#, fuzzy
+#| msgid "Barisal"
+msgid "Garissa"
+msgstr "バリサル"
+
+#. Name for KE-08
+#, fuzzy
+#| msgid "Hawke's Bay"
+msgid "Homa Bay"
+msgstr "ホークスベイ"
+
+#. Name for KE-09
+msgid "Isiolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-10
+msgid "Kajiado"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-11
+#, fuzzy
+#| msgid "Makamba"
+msgid "Kakamega"
+msgstr "マカンバ"
+
+#. Name for KE-12
+msgid "Kericho"
+msgstr ""
+
+# 地図帳
+#. Name for KE-13
+#, fuzzy
+#| msgid "Hamburg"
+msgid "Kiambu"
+msgstr "ハンブルク"
+
+#. Name for KE-14
+#, fuzzy
+#| msgid "Kilis"
+msgid "Kilifi"
+msgstr "キリス"
+
+#. Name for KE-15
+#, fuzzy
+#| msgid "Shinyanga"
+msgid "Kirinyaga"
+msgstr "シニャンガ"
+
+#. Name for KE-16
+msgid "Kisii"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-17
+msgid "Kisumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-18
+msgid "Kitui"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-19
+msgid "Kwale"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-20
+msgid "Laikipia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-21
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-22
+#, fuzzy
+#| msgid "Maracha"
+msgid "Machakos"
+msgstr "マナチャ"
+
+#. Name for KE-23
+msgid "Makueni"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-24
+#, fuzzy
+#| msgid "Mandiana"
+msgid "Mandera"
+msgstr "マンディアナ"
+
+#. Name for KE-25
+msgid "Marsabit"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-26
+msgid "Meru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-27
+msgid "Migori"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-28
+#, fuzzy
+#| msgid "Lombardia"
+msgid "Mombasa"
+msgstr "ロンバルディア"
+
+# 地図帳
+#. Name for KE-29
+#, fuzzy
+#| msgid "Durango"
+msgid "Murang'a"
+msgstr "ドゥランゴ"
+
+#. Name for KE-30
+#, fuzzy
+#| msgid "Taipei City"
+msgid "Nairobi City"
+msgstr "台北市"
+
+#. Name for KE-31
+msgid "Nakuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-32
+#, fuzzy
+#| msgid "Basse-Normandie"
+msgid "Nandi"
+msgstr "バスノルマンディー"
+
+#. Name for KE-33
+msgid "Narok"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-34
+msgid "Nyamira"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-35
+#, fuzzy
+#| msgid "Bandarban"
+msgid "Nyandarua"
+msgstr "バンドルボン"
+
+#. Name for KE-36
+msgid "Nyeri"
+msgstr ""
+
+# 地図帳
+#. Name for KE-37
+#, fuzzy
+#| msgid "Hamburg"
+msgid "Samburu"
+msgstr "ハンブルク"
+
+#. Name for KE-38
+msgid "Siaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-39
+msgid "Taita/Taveta"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-40
+#, fuzzy
+#| msgid "Rivers"
+msgid "Tana River"
+msgstr "リバーズ"
+
+#. Name for KE-41
+msgid "Tharaka-Nithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-42
+msgid "Trans Nzoia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-43
+#, fuzzy
+#| msgid "Arkansas"
+msgid "Turkana"
+msgstr "アーカンソー"
+
+#. Name for KE-44
+msgid "Uasin Gishu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-45
+#, fuzzy
+#| msgid "Shiga"
+msgid "Vihiga"
+msgstr "滋賀"
+
+#. Name for KE-46
+msgid "Wajir"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-47
+#, fuzzy
+#| msgid "West Coast"
+msgid "West Pokot"
+msgstr "ウエストコースト"
#. Name for KG-B
msgid "Batken"
msgstr "ワニカ"
#. Name for SS-BN
-msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "Northern Ireland"
+msgid "Northern Bahr el Ghazal"
+msgstr "北アイルランド"
#. Name for SS-BW
-msgid "Western Bahr el-Ghazal"
+msgid "Western Bahr el Ghazal"
msgstr ""
#. Name for SS-EC
msgid "Central Equatoria"
msgstr ""
-#. Name for SS-EE8
+#. Name for SS-EE
#, fuzzy
msgid "Eastern Equatoria"
msgstr "ウェスタン"
msgid "Bugiri"
msgstr "ブギリ"
-#. Name for UG-202
-msgid "Busia"
-msgstr "ブシア"
-
#. Name for UG-203
msgid "Iganga"
msgstr "イガンガ"
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-03 14:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-04 12:55+0000\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Trashi Yangtse"
msgstr ""
-#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for KE-200, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
#, fuzzy
msgid "Central"
msgstr "캐나다"
msgid "Varsinais-Suomi"
msgstr ""
-#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for KE-400, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
#, fuzzy
msgid "Eastern"
msgstr "동티모르"
msgid "Okinawa"
msgstr ""
-#. Name for KE-110
-msgid "Nairobi Municipality"
+#. Name for KE-01
+#, fuzzy
+msgid "Baringo"
+msgstr "버뮤다"
+
+#. Name for KE-02
+msgid "Bomet"
msgstr ""
-#. Name for KE-300
+#. Name for KE-03
#, fuzzy
-msgid "Coast"
-msgstr "크로아티아"
+msgid "Bungoma"
+msgstr "앙골라"
+
+#. Name for KE-04, Name for UG-202
+#, fuzzy
+msgid "Busia"
+msgstr "불가리아"
+
+#. Name for KE-05
+msgid "Elgeyo/Marakwet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-06
+msgid "Embu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-07
+#, fuzzy
+msgid "Garissa"
+msgstr "라트비아"
+
+#. Name for KE-08
+msgid "Homa Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-09
+msgid "Isiolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-10
+msgid "Kajiado"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-11
+#, fuzzy
+msgid "Kakamega"
+msgstr "마다가스카르"
+
+#. Name for KE-12
+msgid "Kericho"
+msgstr ""
-#. Name for KE-500
-msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
+#. Name for KE-13
+msgid "Kiambu"
msgstr ""
-#. Name for KE-700
-msgid "Rift Valley"
+#. Name for KE-14
+#, fuzzy
+msgid "Kilifi"
+msgstr "K메일"
+
+#. Name for KE-15
+msgid "Kirinyaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-16
+msgid "Kisii"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-17
+msgid "Kisumu"
msgstr ""
-#. Name for KE-800
-msgid "Western Magharibi"
+#. Name for KE-18
+msgid "Kitui"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-19
+msgid "Kwale"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-20
+msgid "Laikipia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-21
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-22
+#, fuzzy
+msgid "Machakos"
+msgstr "프랑스"
+
+#. Name for KE-23
+msgid "Makueni"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-24
+#, fuzzy
+msgid "Mandera"
+msgstr "인디아나"
+
+#. Name for KE-25
+#, fuzzy
+msgid "Marsabit"
+msgstr "말레이시아"
+
+#. Name for KE-26
+msgid "Meru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-27
+msgid "Migori"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-28
+#, fuzzy
+msgid "Mombasa"
+msgstr "잠비아"
+
+#. Name for KE-29
+#, fuzzy
+msgid "Murang'a"
+msgstr "버뮤다"
+
+#. Name for KE-30
+#, fuzzy
+msgid "Nairobi City"
+msgstr "없음"
+
+#. Name for KE-31
+msgid "Nakuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-32
+#, fuzzy
+msgid "Nandi"
+msgstr "인디아나"
+
+#. Name for KE-33
+msgid "Narok"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-34
+msgid "Nyamira"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-35
+#, fuzzy
+msgid "Nyandarua"
+msgstr "브라질"
+
+#. Name for KE-36
+msgid "Nyeri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-37
+msgid "Samburu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-38
+msgid "Siaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-39
+msgid "Taita/Taveta"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-40
+#, fuzzy
+msgid "Tana River"
+msgstr "캐나다"
+
+#. Name for KE-41
+msgid "Tharaka-Nithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-42
+msgid "Trans Nzoia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-43
+#, fuzzy
+msgid "Turkana"
+msgstr "가나"
+
+#. Name for KE-44
+msgid "Uasin Gishu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-45
+#, fuzzy
+msgid "Vihiga"
+msgstr "미시간"
+
+#. Name for KE-46
+msgid "Wajir"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-47
+msgid "West Pokot"
msgstr ""
#. Name for KG-B
#. Name for SS-BN
#, fuzzy
-msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
+msgid "Northern Bahr el Ghazal"
msgstr "네덜란드"
#. Name for SS-BW
#, fuzzy
-msgid "Western Bahr el-Ghazal"
+msgid "Western Bahr el Ghazal"
msgstr "가나"
#. Name for SS-EC
msgid "Central Equatoria"
msgstr "캐나다"
-#. Name for SS-EE8
+#. Name for SS-EE
#, fuzzy
msgid "Eastern Equatoria"
msgstr "동티모르"
msgid "Bugiri"
msgstr "불가리아"
-#. Name for UG-202
-#, fuzzy
-msgid "Busia"
-msgstr "불가리아"
-
#. Name for UG-203
#, fuzzy
msgid "Iganga"
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-03 14:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-20 17:37+0000\n"
"Last-Translator: Ilyas Bakirov <i.bakirov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kyrgyz <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Trashi Yangtse"
msgstr ""
-#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for KE-200, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
msgid "Central"
msgstr ""
msgid "Varsinais-Suomi"
msgstr ""
-#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for KE-400, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
msgid "Eastern"
msgstr ""
msgid "Okinawa"
msgstr ""
-#. Name for KE-110
-msgid "Nairobi Municipality"
+#. Name for KE-01
+msgid "Baringo"
msgstr ""
-#. Name for KE-300
-msgid "Coast"
+#. Name for KE-02
+msgid "Bomet"
msgstr ""
-#. Name for KE-500
-msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
+#. Name for KE-03
+msgid "Bungoma"
msgstr ""
-#. Name for KE-700
-msgid "Rift Valley"
+#. Name for KE-04, Name for UG-202
+msgid "Busia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-05
+msgid "Elgeyo/Marakwet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-06
+msgid "Embu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-07
+msgid "Garissa"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-08
+msgid "Homa Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-09
+msgid "Isiolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-10
+msgid "Kajiado"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-11
+msgid "Kakamega"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-12
+msgid "Kericho"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-13
+msgid "Kiambu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-14
+msgid "Kilifi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-15
+msgid "Kirinyaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-16
+msgid "Kisii"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-17
+msgid "Kisumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-18
+msgid "Kitui"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-19
+msgid "Kwale"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-20
+msgid "Laikipia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-21
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-22
+msgid "Machakos"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-23
+msgid "Makueni"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-24
+msgid "Mandera"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-25
+msgid "Marsabit"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-26
+msgid "Meru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-27
+msgid "Migori"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-28
+msgid "Mombasa"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-29
+msgid "Murang'a"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-30
+msgid "Nairobi City"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-31
+msgid "Nakuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-32
+msgid "Nandi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-33
+msgid "Narok"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-34
+msgid "Nyamira"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-35
+msgid "Nyandarua"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-36
+msgid "Nyeri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-37
+msgid "Samburu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-38
+msgid "Siaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-39
+msgid "Taita/Taveta"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-40
+msgid "Tana River"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-41
+msgid "Tharaka-Nithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-42
+msgid "Trans Nzoia"
msgstr ""
-#. Name for KE-800
-msgid "Western Magharibi"
+#. Name for KE-43
+msgid "Turkana"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-44
+msgid "Uasin Gishu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-45
+msgid "Vihiga"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-46
+msgid "Wajir"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-47
+msgid "West Pokot"
msgstr ""
#. Name for KG-B
msgstr ""
#. Name for SS-BN
-msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
+msgid "Northern Bahr el Ghazal"
msgstr ""
#. Name for SS-BW
-msgid "Western Bahr el-Ghazal"
+msgid "Western Bahr el Ghazal"
msgstr ""
#. Name for SS-EC
msgid "Central Equatoria"
msgstr ""
-#. Name for SS-EE8
+#. Name for SS-EE
msgid "Eastern Equatoria"
msgstr ""
msgid "Bugiri"
msgstr ""
-#. Name for UG-202
-msgid "Busia"
-msgstr ""
-
#. Name for UG-203
msgid "Iganga"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-03 14:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-26 20:46+0300\n"
"Last-Translator: Kęstutis Biliūnas <kebil@kaunas.init.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
msgid "Trashi Yangtse"
msgstr "Trašijangcė"
-#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for KE-200, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
msgid "Central"
msgstr "Centrinis rajonas"
msgid "Varsinais-Suomi"
msgstr ""
-#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for KE-400, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
msgid "Eastern"
msgstr "Rytinis Fidžio padalinys"
msgid "Okinawa"
msgstr "Okinavos prefektūra"
-#. Name for KE-110
-msgid "Nairobi Municipality"
+#. Name for KE-01
+#, fuzzy
+#| msgid "Bari"
+msgid "Baringo"
+msgstr "Bario provincija"
+
+#. Name for KE-02
+msgid "Bomet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-03
+msgid "Bungoma"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-04, Name for UG-202
+msgid "Busia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-05
+msgid "Elgeyo/Marakwet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-06
+msgid "Embu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-07
+#, fuzzy
+msgid "Garissa"
+msgstr "Lara"
+
+#. Name for KE-08
+#, fuzzy
+msgid "Homa Bay"
+msgstr "Hauko įlankos regionas"
+
+#. Name for KE-09
+msgid "Isiolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-10
+msgid "Kajiado"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-11
+#, fuzzy
+#| msgid "Takamaka"
+msgid "Kakamega"
+msgstr "Takamaka"
+
+#. Name for KE-12
+msgid "Kericho"
msgstr ""
-#. Name for KE-300
-msgid "Coast"
+#. Name for KE-13
+#, fuzzy
+#| msgid "Hamburg"
+msgid "Kiambu"
+msgstr "Hamburgas"
+
+#. Name for KE-14
+msgid "Kilifi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-15
+msgid "Kirinyaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-16
+msgid "Kisii"
msgstr ""
-#. Name for KE-500
-msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
+#. Name for KE-17
+msgid "Kisumu"
msgstr ""
-#. Name for KE-700
-msgid "Rift Valley"
+#. Name for KE-18
+msgid "Kitui"
msgstr ""
-#. Name for KE-800
-msgid "Western Magharibi"
+#. Name for KE-19
+msgid "Kwale"
msgstr ""
+#. Name for KE-20
+msgid "Laikipia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-21
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-22
+#, fuzzy
+#| msgid "Machinga"
+msgid "Machakos"
+msgstr "Mačinga"
+
+#. Name for KE-23
+msgid "Makueni"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-24
+#, fuzzy
+#| msgid "Mandalay"
+msgid "Mandera"
+msgstr "Mandalajaus provincija"
+
+#. Name for KE-25
+#, fuzzy
+msgid "Marsabit"
+msgstr "Matera"
+
+#. Name for KE-26
+msgid "Meru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-27
+msgid "Migori"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-28
+#, fuzzy
+#| msgid "Zomba"
+msgid "Mombasa"
+msgstr "Zomba"
+
+#. Name for KE-29
+#, fuzzy
+#| msgid "Durango"
+msgid "Murang'a"
+msgstr "Durangas"
+
+#. Name for KE-30
+#, fuzzy
+msgid "Nairobi City"
+msgstr "Nelsono regionas"
+
+#. Name for KE-31
+msgid "Nakuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-32
+#, fuzzy
+#| msgid "Basse-Normandie"
+msgid "Nandi"
+msgstr "Žemutinė Normandija"
+
+#. Name for KE-33
+msgid "Narok"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-34
+msgid "Nyamira"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-35
+#, fuzzy
+#| msgid "Nyanga"
+msgid "Nyandarua"
+msgstr "Niangos provincija"
+
+#. Name for KE-36
+msgid "Nyeri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-37
+#, fuzzy
+#| msgid "Hamburg"
+msgid "Samburu"
+msgstr "Hamburgas"
+
+#. Name for KE-38
+msgid "Siaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-39
+msgid "Taita/Taveta"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-40
+#, fuzzy
+#| msgid "Rivers"
+msgid "Tana River"
+msgstr "Upių valstija"
+
+#. Name for KE-41
+msgid "Tharaka-Nithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-42
+msgid "Trans Nzoia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-43
+#, fuzzy
+#| msgid "Arkansas"
+msgid "Turkana"
+msgstr "Arkanzasas"
+
+#. Name for KE-44
+msgid "Uasin Gishu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-45
+#, fuzzy
+#| msgid "Shiga"
+msgid "Vihiga"
+msgstr "Šigos prefektūra"
+
+#. Name for KE-46
+msgid "Wajir"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-47
+#, fuzzy
+#| msgid "West Coast"
+msgid "West Pokot"
+msgstr "Vakarų Pakrantės regionas"
+
#. Name for KG-B
msgid "Batken"
msgstr "Batkeno sritis"
#. Name for SS-BN
#, fuzzy
-msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
+msgid "Northern Bahr el Ghazal"
msgstr "Šiaurės Airija"
#. Name for SS-BW
#, fuzzy
-msgid "Western Bahr el-Ghazal"
+msgid "Western Bahr el Ghazal"
msgstr "Granados provincija"
#. Name for SS-EC
msgid "Central Equatoria"
msgstr "Centrinis rajonas"
-#. Name for SS-EE8
+#. Name for SS-EE
#, fuzzy
msgid "Eastern Equatoria"
msgstr "Vakarų Australija"
msgid "Bugiri"
msgstr ""
-#. Name for UG-202
-msgid "Busia"
-msgstr ""
-
#. Name for UG-203
msgid "Iganga"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-03 14:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-06 15:59+0200\n"
"Last-Translator: Juris Kudiņš <cooker@inbox.lv>\n"
"Language-Team: Latvian\n"
msgid "Trashi Yangtse"
msgstr ""
-#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for KE-200, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
#, fuzzy
msgid "Central"
msgstr "Atcelt"
msgid "Varsinais-Suomi"
msgstr ""
-#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for KE-400, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
#, fuzzy
msgid "Eastern"
msgstr "Austrum Timūra"
msgid "Okinawa"
msgstr ""
-#. Name for KE-110
-msgid "Nairobi Municipality"
+#. Name for KE-01
+#, fuzzy
+msgid "Baringo"
+msgstr "Bermundu salas"
+
+#. Name for KE-02
+msgid "Bomet"
msgstr ""
-#. Name for KE-300
+#. Name for KE-03
#, fuzzy
-msgid "Coast"
-msgstr "Horvātija"
+msgid "Bungoma"
+msgstr "Angola"
+
+#. Name for KE-04, Name for UG-202
+#, fuzzy
+msgid "Busia"
+msgstr "Bulgārija"
+
+#. Name for KE-05
+msgid "Elgeyo/Marakwet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-06
+msgid "Embu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-07
+#, fuzzy
+msgid "Garissa"
+msgstr "Latvija"
+
+#. Name for KE-08
+msgid "Homa Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-09
+msgid "Isiolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-10
+msgid "Kajiado"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-11
+#, fuzzy
+msgid "Kakamega"
+msgstr "Madagaskāra"
+
+#. Name for KE-12
+msgid "Kericho"
+msgstr ""
-#. Name for KE-500
-msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
+#. Name for KE-13
+msgid "Kiambu"
msgstr ""
-#. Name for KE-700
-msgid "Rift Valley"
+#. Name for KE-14
+#, fuzzy
+msgid "Kilifi"
+msgstr "Brazīlija"
+
+#. Name for KE-15
+msgid "Kirinyaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-16
+msgid "Kisii"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-17
+msgid "Kisumu"
msgstr ""
-#. Name for KE-800
-msgid "Western Magharibi"
+#. Name for KE-18
+msgid "Kitui"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-19
+msgid "Kwale"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-20
+msgid "Laikipia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-21
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-22
+#, fuzzy
+msgid "Machakos"
+msgstr "Maina"
+
+#. Name for KE-23
+msgid "Makueni"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-24
+#, fuzzy
+msgid "Mandera"
+msgstr "Indiana"
+
+#. Name for KE-25
+#, fuzzy
+msgid "Marsabit"
+msgstr "Malta"
+
+#. Name for KE-26
+msgid "Meru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-27
+msgid "Migori"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-28
+#, fuzzy
+msgid "Mombasa"
+msgstr "Kolumbija"
+
+#. Name for KE-29
+#, fuzzy
+msgid "Murang'a"
+msgstr "Bermundu salas"
+
+#. Name for KE-30
+#, fuzzy
+msgid "Nairobi City"
+msgstr "Taizeme"
+
+#. Name for KE-31
+msgid "Nakuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-32
+#, fuzzy
+msgid "Nandi"
+msgstr "Indiana"
+
+#. Name for KE-33
+msgid "Narok"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-34
+msgid "Nyamira"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-35
+#, fuzzy
+msgid "Nyandarua"
+msgstr "Brazīlija"
+
+#. Name for KE-36
+msgid "Nyeri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-37
+msgid "Samburu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-38
+msgid "Siaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-39
+msgid "Taita/Taveta"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-40
+#, fuzzy
+msgid "Tana River"
+msgstr "Atcelt"
+
+#. Name for KE-41
+msgid "Tharaka-Nithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-42
+msgid "Trans Nzoia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-43
+#, fuzzy
+#| msgid "Arkansas"
+msgid "Turkana"
+msgstr "Arkanzasa"
+
+#. Name for KE-44
+msgid "Uasin Gishu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-45
+#, fuzzy
+msgid "Vihiga"
+msgstr "Mičigana"
+
+#. Name for KE-46
+msgid "Wajir"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-47
+msgid "West Pokot"
msgstr ""
#. Name for KG-B
#. Name for SS-BN
#, fuzzy
-msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
+msgid "Northern Bahr el Ghazal"
msgstr "Polija"
#. Name for SS-BW
#, fuzzy
-msgid "Western Bahr el-Ghazal"
+msgid "Western Bahr el Ghazal"
msgstr "Gana"
#. Name for SS-EC
msgid "Central Equatoria"
msgstr "Atcelt"
-#. Name for SS-EE8
+#. Name for SS-EE
#, fuzzy
msgid "Eastern Equatoria"
msgstr "Austrum Timūra"
msgid "Bugiri"
msgstr "Bulgārija"
-#. Name for UG-202
-#, fuzzy
-msgid "Busia"
-msgstr "Bulgārija"
-
#. Name for UG-203
#, fuzzy
msgid "Iganga"
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-03 14:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
msgid "Trashi Yangtse"
msgstr ""
-#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for KE-200, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
msgid "Central"
msgstr ""
msgid "Varsinais-Suomi"
msgstr ""
-#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for KE-400, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
msgid "Eastern"
msgstr ""
msgid "Okinawa"
msgstr ""
-#. Name for KE-110
-msgid "Nairobi Municipality"
+#. Name for KE-01
+msgid "Baringo"
msgstr ""
-#. Name for KE-300
-msgid "Coast"
+#. Name for KE-02
+msgid "Bomet"
msgstr ""
-#. Name for KE-500
-msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
+#. Name for KE-03
+msgid "Bungoma"
msgstr ""
-#. Name for KE-700
-msgid "Rift Valley"
+#. Name for KE-04, Name for UG-202
+msgid "Busia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-05
+msgid "Elgeyo/Marakwet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-06
+msgid "Embu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-07
+msgid "Garissa"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-08
+msgid "Homa Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-09
+msgid "Isiolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-10
+msgid "Kajiado"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-11
+msgid "Kakamega"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-12
+msgid "Kericho"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-13
+msgid "Kiambu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-14
+msgid "Kilifi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-15
+msgid "Kirinyaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-16
+msgid "Kisii"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-17
+msgid "Kisumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-18
+msgid "Kitui"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-19
+msgid "Kwale"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-20
+msgid "Laikipia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-21
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-22
+msgid "Machakos"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-23
+msgid "Makueni"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-24
+msgid "Mandera"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-25
+msgid "Marsabit"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-26
+msgid "Meru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-27
+msgid "Migori"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-28
+msgid "Mombasa"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-29
+msgid "Murang'a"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-30
+msgid "Nairobi City"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-31
+msgid "Nakuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-32
+msgid "Nandi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-33
+msgid "Narok"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-34
+msgid "Nyamira"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-35
+msgid "Nyandarua"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-36
+msgid "Nyeri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-37
+msgid "Samburu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-38
+msgid "Siaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-39
+msgid "Taita/Taveta"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-40
+msgid "Tana River"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-41
+msgid "Tharaka-Nithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-42
+msgid "Trans Nzoia"
msgstr ""
-#. Name for KE-800
-msgid "Western Magharibi"
+#. Name for KE-43
+msgid "Turkana"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-44
+msgid "Uasin Gishu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-45
+msgid "Vihiga"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-46
+msgid "Wajir"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-47
+msgid "West Pokot"
msgstr ""
#. Name for KG-B
msgstr ""
#. Name for SS-BN
-msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
+msgid "Northern Bahr el Ghazal"
msgstr ""
#. Name for SS-BW
-msgid "Western Bahr el-Ghazal"
+msgid "Western Bahr el Ghazal"
msgstr ""
#. Name for SS-EC
msgid "Central Equatoria"
msgstr ""
-#. Name for SS-EE8
+#. Name for SS-EE
msgid "Eastern Equatoria"
msgstr ""
msgid "Bugiri"
msgstr ""
-#. Name for UG-202
-msgid "Busia"
-msgstr ""
-
#. Name for UG-203
msgid "Iganga"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-03 14:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-21 09:09+0000\n"
"Last-Translator: Pander <pander@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Trashi Yangtse"
msgstr "Trashi Yangtse"
-#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for KE-200, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
msgid "Central"
msgstr "Central"
msgid "Varsinais-Suomi"
msgstr "Varsinais-Suomi"
-#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for KE-400, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
msgid "Eastern"
msgstr "Oost"
msgid "Okinawa"
msgstr "Okinawa"
-#. Name for KE-110
-msgid "Nairobi Municipality"
-msgstr "Stedelijk gewest Nairobi"
+#. Name for KE-01
+#, fuzzy
+#| msgid "Bari"
+msgid "Baringo"
+msgstr "Bari"
+
+#. Name for KE-02
+msgid "Bomet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-03
+#, fuzzy
+#| msgid "Kungota"
+msgid "Bungoma"
+msgstr "Kungota"
+
+#. Name for KE-04, Name for UG-202
+msgid "Busia"
+msgstr "Busia"
+
+#. Name for KE-05
+msgid "Elgeyo/Marakwet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-06
+msgid "Embu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-07
+#, fuzzy
+#| msgid "Larisa"
+msgid "Garissa"
+msgstr "Larissa"
+
+#. Name for KE-08
+#, fuzzy
+#| msgid "Hawke's Bay"
+msgid "Homa Bay"
+msgstr "Hawke's Bay"
+
+#. Name for KE-09
+msgid "Isiolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-10
+msgid "Kajiado"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-11
+#, fuzzy
+#| msgid "Makamba"
+msgid "Kakamega"
+msgstr "Makamba"
+
+#. Name for KE-12
+msgid "Kericho"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-13
+#, fuzzy
+#| msgid "Hamburg"
+msgid "Kiambu"
+msgstr "Hamburg"
+
+#. Name for KE-14
+#, fuzzy
+#| msgid "Kili"
+msgid "Kilifi"
+msgstr "Kili"
+
+#. Name for KE-15
+#, fuzzy
+#| msgid "Shinyanga"
+msgid "Kirinyaga"
+msgstr "Shinyanga"
+
+#. Name for KE-16
+msgid "Kisii"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-17
+msgid "Kisumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-18
+msgid "Kitui"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-19
+msgid "Kwale"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-20
+msgid "Laikipia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-21
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-22
+#, fuzzy
+#| msgid "Maracha"
+msgid "Machakos"
+msgstr "Maracha"
+
+#. Name for KE-23
+msgid "Makueni"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-24
+#, fuzzy
+#| msgid "Mandiana"
+msgid "Mandera"
+msgstr "Mandiana"
-#. Name for KE-300
-msgid "Coast"
-msgstr "Kustprovincie"
+#. Name for KE-25
+#, fuzzy
+#| msgid "Marsa"
+msgid "Marsabit"
+msgstr "Marsa"
+
+#. Name for KE-26
+msgid "Meru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-27
+msgid "Migori"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-28
+#, fuzzy
+#| msgid "Zomba"
+msgid "Mombasa"
+msgstr "Zomba"
+
+#. Name for KE-29
+#, fuzzy
+#| msgid "Durango"
+msgid "Murang'a"
+msgstr "Durango"
+
+#. Name for KE-30
+#, fuzzy
+#| msgid "Taipei City"
+msgid "Nairobi City"
+msgstr "Taipei"
+
+#. Name for KE-31
+msgid "Nakuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-32
+#, fuzzy
+#| msgid "Normandie"
+msgid "Nandi"
+msgstr "Normandië"
+
+#. Name for KE-33
+msgid "Narok"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-34
+msgid "Nyamira"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-35
+#, fuzzy
+#| msgid "Bandarban"
+msgid "Nyandarua"
+msgstr "Bandarban"
+
+#. Name for KE-36
+msgid "Nyeri"
+msgstr ""
-#. Name for KE-500
-msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
-msgstr "Provincie Noord-Oost"
+#. Name for KE-37
+#, fuzzy
+#| msgid "Hamburg"
+msgid "Samburu"
+msgstr "Hamburg"
+
+#. Name for KE-38
+msgid "Siaya"
+msgstr ""
-#. Name for KE-700
-msgid "Rift Valley"
-msgstr "Provincie Rift-vallei"
+#. Name for KE-39
+msgid "Taita/Taveta"
+msgstr ""
-#. Name for KE-800
-msgid "Western Magharibi"
-msgstr "Westelijke provincie"
+#. Name for KE-40
+#, fuzzy
+#| msgid "Central River"
+msgid "Tana River"
+msgstr "Central River"
+
+#. Name for KE-41
+msgid "Tharaka-Nithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-42
+msgid "Trans Nzoia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-43
+#, fuzzy
+#| msgid "Arkansas"
+msgid "Turkana"
+msgstr "Arkansas"
+
+#. Name for KE-44
+msgid "Uasin Gishu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-45
+#, fuzzy
+#| msgid "Shiga"
+msgid "Vihiga"
+msgstr "Shiga"
+
+#. Name for KE-46
+msgid "Wajir"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-47
+#, fuzzy
+#| msgid "West Coast"
+msgid "West Pokot"
+msgstr "Westkust"
#. Name for KG-B
msgid "Batken"
msgstr "Wanica"
#. Name for SS-BN
-msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
+#, fuzzy
+#| msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
+msgid "Northern Bahr el Ghazal"
msgstr "Noord-Bahr-el-Ghazal"
#. Name for SS-BW
-msgid "Western Bahr el-Ghazal"
+#, fuzzy
+#| msgid "Western Bahr el-Ghazal"
+msgid "Western Bahr el Ghazal"
msgstr "West-Bahr-el-Ghazal"
#. Name for SS-EC
msgid "Central Equatoria"
msgstr "Centraal-Equatoria"
-#. Name for SS-EE8
+#. Name for SS-EE
msgid "Eastern Equatoria"
msgstr "Oost-Equatoria"
msgid "Bugiri"
msgstr "Bugiri"
-#. Name for UG-202
-msgid "Busia"
-msgstr "Busia"
-
#. Name for UG-203
msgid "Iganga"
msgstr "Iganga"
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-03 14:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-13 15:30+0200\n"
"Last-Translator: Jerry Thobejane <jerry@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Northern Sotho <sepedi@translate.org.za>\n"
msgid "Trashi Yangtse"
msgstr ""
-#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for KE-200, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
#, fuzzy
msgid "Central"
msgstr "Canada"
msgid "Varsinais-Suomi"
msgstr ""
-#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for KE-400, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
#, fuzzy
msgid "Eastern"
msgstr "Bodikela bja Samoa"
msgid "Okinawa"
msgstr ""
-#. Name for KE-110
-msgid "Nairobi Municipality"
+#. Name for KE-01
+#, fuzzy
+msgid "Baringo"
+msgstr "Bermuda"
+
+#. Name for KE-02
+msgid "Bomet"
msgstr ""
-#. Name for KE-300
+#. Name for KE-03
#, fuzzy
-msgid "Coast"
-msgstr "Croatia"
+msgid "Bungoma"
+msgstr "Angola"
+
+#. Name for KE-04, Name for UG-202
+#, fuzzy
+msgid "Busia"
+msgstr "Bulgaria"
+
+#. Name for KE-05
+msgid "Elgeyo/Marakwet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-06
+msgid "Embu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-07
+#, fuzzy
+msgid "Garissa"
+msgstr "Latvia"
+
+#. Name for KE-08
+msgid "Homa Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-09
+msgid "Isiolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-10
+msgid "Kajiado"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-11
+#, fuzzy
+msgid "Kakamega"
+msgstr "Madagascar"
+
+#. Name for KE-12
+msgid "Kericho"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-13
+msgid "Kiambu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-14
+msgid "Kilifi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-15
+msgid "Kirinyaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-16
+msgid "Kisii"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-17
+msgid "Kisumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-18
+msgid "Kitui"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-19
+msgid "Kwale"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-20
+msgid "Laikipia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-21
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-22
+#, fuzzy
+msgid "Machakos"
+msgstr "Fora"
+
+#. Name for KE-23
+msgid "Makueni"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-24
+#, fuzzy
+msgid "Mandera"
+msgstr "Mauritania"
-#. Name for KE-500
-msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
+#. Name for KE-25
+#, fuzzy
+msgid "Marsabit"
+msgstr "Malta"
+
+#. Name for KE-26
+msgid "Meru"
msgstr ""
-#. Name for KE-700
-msgid "Rift Valley"
+#. Name for KE-27
+msgid "Migori"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-28
+#, fuzzy
+msgid "Mombasa"
+msgstr "Zambia"
+
+#. Name for KE-29
+#, fuzzy
+msgid "Murang'a"
+msgstr "Norway"
+
+#. Name for KE-30
+#, fuzzy
+msgid "Nairobi City"
+msgstr "Mohuta"
+
+#. Name for KE-31
+msgid "Nakuru"
msgstr ""
-#. Name for KE-800
+#. Name for KE-32
#, fuzzy
-msgid "Western Magharibi"
+msgid "Nandi"
+msgstr "Mauritania"
+
+#. Name for KE-33
+msgid "Narok"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-34
+msgid "Nyamira"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-35
+#, fuzzy
+msgid "Nyandarua"
+msgstr "Brazil"
+
+#. Name for KE-36
+msgid "Nyeri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-37
+msgid "Samburu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-38
+msgid "Siaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-39
+msgid "Taita/Taveta"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-40
+#, fuzzy
+msgid "Tana River"
+msgstr "Canada"
+
+#. Name for KE-41
+msgid "Tharaka-Nithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-42
+msgid "Trans Nzoia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-43
+#, fuzzy
+msgid "Turkana"
+msgstr "Ghana"
+
+#. Name for KE-44
+msgid "Uasin Gishu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-45
+#, fuzzy
+msgid "Vihiga"
+msgstr "Syria"
+
+#. Name for KE-46
+msgid "Wajir"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-47
+#, fuzzy
+msgid "West Pokot"
msgstr "Bodikela bja Samoa"
#. Name for KG-B
#. Name for SS-BN
#, fuzzy
-msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
+msgid "Northern Bahr el Ghazal"
msgstr "Lebowa La Ireland"
#. Name for SS-BW
#, fuzzy
-msgid "Western Bahr el-Ghazal"
+msgid "Western Bahr el Ghazal"
msgstr "Bodikela bja Samoa"
#. Name for SS-EC
msgid "Central Equatoria"
msgstr "Canada"
-#. Name for SS-EE8
+#. Name for SS-EE
#, fuzzy
msgid "Eastern Equatoria"
msgstr "Bodikela bja Samoa"
msgid "Bugiri"
msgstr "Bulgaria"
-#. Name for UG-202
-#, fuzzy
-msgid "Busia"
-msgstr "Bulgaria"
-
#. Name for UG-203
#, fuzzy
msgid "Iganga"
"Project-Id-Version: oc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-03 14:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-01 15:06+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Occitan <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Trashi Yangtse"
msgstr ""
-#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for KE-200, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
msgid "Central"
msgstr ""
msgid "Varsinais-Suomi"
msgstr ""
-#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for KE-400, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
msgid "Eastern"
msgstr ""
msgid "Okinawa"
msgstr ""
-#. Name for KE-110
-msgid "Nairobi Municipality"
+#. Name for KE-01
+msgid "Baringo"
msgstr ""
-#. Name for KE-300
-msgid "Coast"
+#. Name for KE-02
+msgid "Bomet"
msgstr ""
-#. Name for KE-500
-msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
+#. Name for KE-03
+msgid "Bungoma"
msgstr ""
-#. Name for KE-700
-msgid "Rift Valley"
+#. Name for KE-04, Name for UG-202
+msgid "Busia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-05
+msgid "Elgeyo/Marakwet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-06
+msgid "Embu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-07
+#, fuzzy
+msgid "Garissa"
+msgstr "Paris"
+
+#. Name for KE-08
+msgid "Homa Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-09
+msgid "Isiolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-10
+msgid "Kajiado"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-11
+msgid "Kakamega"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-12
+msgid "Kericho"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-13
+msgid "Kiambu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-14
+msgid "Kilifi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-15
+msgid "Kirinyaga"
msgstr ""
-#. Name for KE-800
-msgid "Western Magharibi"
+#. Name for KE-16
+msgid "Kisii"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-17
+msgid "Kisumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-18
+msgid "Kitui"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-19
+msgid "Kwale"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-20
+msgid "Laikipia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-21
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-22
+msgid "Machakos"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-23
+msgid "Makueni"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-24
+#, fuzzy
+#| msgid "Landes"
+msgid "Mandera"
+msgstr "Lanas"
+
+#. Name for KE-25
+msgid "Marsabit"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-26
+msgid "Meru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-27
+msgid "Migori"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-28
+msgid "Mombasa"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-29
+msgid "Murang'a"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-30
+msgid "Nairobi City"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-31
+msgid "Nakuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-32
+#, fuzzy
+#| msgid "Basse-Normandie"
+msgid "Nandi"
+msgstr "Bassa Normandia"
+
+#. Name for KE-33
+msgid "Narok"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-34
+msgid "Nyamira"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-35
+msgid "Nyandarua"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-36
+msgid "Nyeri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-37
+msgid "Samburu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-38
+msgid "Siaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-39
+msgid "Taita/Taveta"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-40
+msgid "Tana River"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-41
+msgid "Tharaka-Nithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-42
+msgid "Trans Nzoia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-43
+msgid "Turkana"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-44
+msgid "Uasin Gishu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-45
+msgid "Vihiga"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-46
+msgid "Wajir"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-47
+msgid "West Pokot"
msgstr ""
#. Name for KG-B
#. Name for SS-BN
#, fuzzy
-msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
+msgid "Northern Bahr el Ghazal"
msgstr "Irlanda del Nòrd"
#. Name for SS-BW
-msgid "Western Bahr el-Ghazal"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Western Bahr el Ghazal"
+msgstr "Irlanda del Nòrd"
#. Name for SS-EC
msgid "Central Equatoria"
msgstr ""
-#. Name for SS-EE8
+#. Name for SS-EE
msgid "Eastern Equatoria"
msgstr ""
msgid "Bugiri"
msgstr ""
-#. Name for UG-202
-msgid "Busia"
-msgstr ""
-
#. Name for UG-203
msgid "Iganga"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-03 14:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-09 15:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-20 18:28+0000\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-2/pl/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#. Name for AD-02
#. Name for BD-01
msgid "Bandarban"
-msgstr ""
+msgstr "Bandarban"
#. Name for BD-02
msgid "Barguna"
-msgstr ""
+msgstr "Barguna"
#. Name for BD-03
msgid "Bogra"
-msgstr ""
+msgstr "Bogra"
#. Name for BD-04
msgid "Brahmanbaria"
-msgstr ""
+msgstr "Brammanbarija"
#. Name for BD-05
msgid "Bagerhat"
-msgstr ""
+msgstr "Bagerhat"
#. Name for BD-06, Name for BD-A
msgid "Barisal"
#. Name for BD-07
msgid "Bhola"
-msgstr ""
+msgstr "Bhola"
#. Name for BD-08
msgid "Comilla"
-msgstr ""
+msgstr "Kumilla"
#. Name for BD-09
msgid "Chandpur"
-msgstr ""
+msgstr "Ćandpur"
#. Name for BD-10, Name for BD-B
msgid "Chittagong"
#. Name for BD-11
msgid "Cox's Bazar"
-msgstr ""
+msgstr "Koks Badźar"
#. Name for BD-12
msgid "Chuadanga"
-msgstr ""
+msgstr "Ćuadanga"
#. Name for BD-13, Name for BD-C
msgid "Dhaka"
#. Name for BD-14
msgid "Dinajpur"
-msgstr ""
+msgstr "Dinadźpur"
#. Name for BD-15
msgid "Faridpur"
-msgstr ""
+msgstr "Phoridpur"
#. Name for BD-16
msgid "Feni"
-msgstr ""
+msgstr "Pheni"
#. Name for BD-17
msgid "Gopalganj"
-msgstr ""
+msgstr "Gopalgandź"
#. Name for BD-18
msgid "Gazipur"
-msgstr ""
+msgstr "Gadźipur"
#. Name for BD-19
msgid "Gaibandha"
-msgstr ""
+msgstr "Gaibanda"
#. Name for BD-20
msgid "Habiganj"
-msgstr ""
+msgstr "Hobigondźo"
#. Name for BD-21
msgid "Jamalpur"
-msgstr ""
+msgstr "Dźomalpur"
#. Name for BD-22
msgid "Jessore"
-msgstr ""
+msgstr "Dźoszohor"
#. Name for BD-23
msgid "Jhenaidah"
-msgstr ""
+msgstr "Jhenaidah"
#. Name for BD-24
msgid "Jaipurhat"
-msgstr ""
+msgstr "Dźaipur Hat"
#. Name for BD-25
msgid "Jhalakati"
-msgstr ""
+msgstr "Jhalakati"
#. Name for BD-26
msgid "Kishorganj"
-msgstr ""
+msgstr "Kiszorgandź"
#. Name for BD-27, Name for BD-D
msgid "Khulna"
#. Name for BD-28
msgid "Kurigram"
-msgstr ""
+msgstr "Kurigram"
#. Name for BD-29
msgid "Khagrachari"
-msgstr ""
+msgstr "Khagraćori"
#. Name for BD-30
msgid "Kushtia"
-msgstr ""
+msgstr "Kusztija"
#. Name for BD-31
msgid "Lakshmipur"
-msgstr ""
+msgstr "Lakszmipur"
#. Name for BD-32
msgid "Lalmonirhat"
-msgstr ""
+msgstr "Lalmonir Hat"
#. Name for BD-33
msgid "Manikganj"
-msgstr ""
+msgstr "Manikgandź"
#. Name for BD-34
msgid "Mymensingh"
-msgstr ""
+msgstr "Mojmoszinho"
#. Name for BD-35
msgid "Munshiganj"
-msgstr ""
+msgstr "Munszigondźo"
#. Name for BD-36
msgid "Madaripur"
-msgstr ""
+msgstr "Madaripur"
#. Name for BD-37
msgid "Magura"
-msgstr ""
+msgstr "Magura"
#. Name for BD-38
msgid "Moulvibazar"
-msgstr ""
+msgstr "Moulbi Badźar"
#. Name for BD-39
msgid "Meherpur"
-msgstr ""
+msgstr "Meherpur"
#. Name for BD-40
msgid "Narayanganj"
-msgstr ""
+msgstr "Narajangondźo"
#. Name for BD-41
msgid "Netrakona"
-msgstr ""
+msgstr "Netrokona"
#. Name for BD-42
msgid "Narsingdi"
-msgstr ""
+msgstr "Norszinhdi"
#. Name for BD-43
msgid "Narail"
-msgstr ""
+msgstr "Narail"
#. Name for BD-44
msgid "Natore"
-msgstr ""
+msgstr "Nator"
#. Name for BD-45
msgid "Nawabganj"
-msgstr ""
+msgstr "Nobabgondźo"
#. Name for BD-46
msgid "Nilphamari"
-msgstr ""
+msgstr "Nilphamari"
#. Name for BD-47
msgid "Noakhali"
-msgstr ""
+msgstr "Noakhali"
#. Name for BD-48
msgid "Naogaon"
-msgstr ""
+msgstr "Naogaon"
#. Name for BD-49
msgid "Pabna"
-msgstr ""
+msgstr "Pabna"
#. Name for BD-50
msgid "Pirojpur"
-msgstr ""
+msgstr "Pirodźpur"
#. Name for BD-51
msgid "Patuakhali"
-msgstr ""
+msgstr "Patuakhali"
#. Name for BD-52
msgid "Panchagarh"
-msgstr ""
+msgstr "Panczagarh"
#. Name for BD-53
msgid "Rajbari"
-msgstr ""
+msgstr "Radźbari"
#. Name for BD-54, Name for BD-E
msgid "Rajshahi"
#. Name for BD-56
msgid "Rangamati"
-msgstr ""
+msgstr "Rangamati"
#. Name for BD-57
msgid "Sherpur"
-msgstr ""
+msgstr "Szerpur"
#. Name for BD-58
msgid "Satkhira"
-msgstr ""
+msgstr "Szatkhira"
#. Name for BD-59
msgid "Sirajganj"
-msgstr ""
+msgstr "Sziradźgondźo"
#. Name for BD-60, Name for BD-G
msgid "Sylhet"
#. Name for BD-61
msgid "Sunamganj"
-msgstr ""
+msgstr "Sunamgandź"
#. Name for BD-62
msgid "Shariatpur"
-msgstr ""
+msgstr "Szariatpur"
#. Name for BD-63
msgid "Tangail"
-msgstr ""
+msgstr "Tangail"
#. Name for BD-64
msgid "Thakurgaon"
-msgstr ""
+msgstr "Thakurgaon"
#. Name for BE-BRU
msgid "Bruxelles-Capitale, Région de;Brussels Hoofdstedelijk Gewest"
# XXX: msgid conflict (Centralna (CM) / Region Centralny (FR) / Centralny (HT))
#. Name for BF-03, Name for CM-CE, Name for HT-CE
msgid "Centre"
-msgstr ""
+msgstr "Centralny"
#. Name for BF-04
msgid "Centre-Est"
# XXX: msgid conflict
#. Name for BF-08, Name for RW-02
msgid "Est"
-msgstr "Est / Wschodnia"
+msgstr "Wschodni / Wschodnia"
#. Name for BF-09
msgid "Hauts-Bassins"
# XXX: msgid conflict
#. Name for BH-17, Name for SD-NO
msgid "Ash Shamālīyah"
-msgstr "Gubernatorstwo Północne / Asz-Szamalija"
+msgstr "Asz-Szimalijja / Prowincja Północna"
#. Name for BI-BB
msgid "Bubanza"
msgstr "Trashiyangtse"
# XXX: enormous msgid conflict
-#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for KE-200, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
msgid "Central"
msgstr ""
+"Dystrykt Centralny / Region Centralny / Prowincja Centralna / Departament "
+"Centralny"
#. Name for BW-GH
msgid "Ghanzi"
#. Name for BW-KG
msgid "Kgalagadi"
-msgstr "Kgalagadi"
+msgstr "kgalagadi"
#. Name for BW-KL
msgid "Kgatleng"
#. Name for DJ-AR, Name for GR-31
msgid "Arta"
-msgstr "Arta"
+msgstr "arta"
#. Name for DJ-AS
msgid "Ali Sabieh"
msgstr "Finlandia Właściwa"
# XXX: massive msgid conflict
-#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for KE-400, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
msgid "Eastern"
-msgstr ""
+msgstr "Dystrykt Wschodni / Region Wschodni / Prowincja Wschodnia"
# XXX: massive msgid conflict
#. Name for FJ-N, Name for GH-NP, Name for PG-NPP, Name for SL-N, Name for UG-N, Name for ZM-05
msgid "Northern"
-msgstr ""
+msgstr "Dystrykt Północny / Region Północny / Prowincja Północna"
#. Name for FJ-R
msgid "Rotuma"
#. Name for FJ-W, Name for GH-WP, Name for GM-W, Name for PG-WPD, Name for SB-WE, Name for UG-W, Name for ZM-01
msgid "Western"
msgstr ""
+"Dystrykt Zachodni / Region Zachodni / Western Division / Prowincja Zachodnia"
#. Name for FM-KSA
msgid "Kosrae"
#. Name for GA-5
msgid "Nyanga"
-msgstr "Nyanga"
+msgstr "nyanga"
#. Name for GA-6
msgid "Ogooué-Ivindo"
msgid "Okinawa"
msgstr "Okinawa"
-#. Name for KE-110
-msgid "Nairobi Municipality"
-msgstr "Prowincja Nairobi"
+#. Name for KE-01
+#, fuzzy
+#| msgid "Bari"
+msgid "Baringo"
+msgstr "Bari"
+
+#. Name for KE-02
+msgid "Bomet"
+msgstr ""
-#. Name for KE-300
-msgid "Coast"
-msgstr "Prowincja Nadbrzeżna"
+#. Name for KE-03
+#, fuzzy
+#| msgid "Kungota"
+msgid "Bungoma"
+msgstr "Kungota"
-#. Name for KE-500
-msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
-msgstr "Prowincja Północno-Wschodnia"
+#. Name for KE-04, Name for UG-202
+msgid "Busia"
+msgstr "Busia"
-#. Name for KE-700
-msgid "Rift Valley"
-msgstr "Prowincja Rift Valley"
+#. Name for KE-05
+msgid "Elgeyo/Marakwet"
+msgstr ""
-#. Name for KE-800
-msgid "Western Magharibi"
-msgstr "Prowincja Zachodnia"
+#. Name for KE-06
+msgid "Embu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-07
+#, fuzzy
+#| msgid "Larisa"
+msgid "Garissa"
+msgstr "Larisa"
+
+#. Name for KE-08
+#, fuzzy
+#| msgid "Hawke's Bay"
+msgid "Homa Bay"
+msgstr "Hawke's Bay"
+
+#. Name for KE-09
+msgid "Isiolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-10
+msgid "Kajiado"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-11
+#, fuzzy
+#| msgid "Makamba"
+msgid "Kakamega"
+msgstr "Makamba"
+
+#. Name for KE-12
+msgid "Kericho"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-13
+#, fuzzy
+#| msgid "Hamburg"
+msgid "Kiambu"
+msgstr "Hamburg"
+
+#. Name for KE-14
+#, fuzzy
+#| msgid "Kili"
+msgid "Kilifi"
+msgstr "Kili"
+
+#. Name for KE-15
+#, fuzzy
+#| msgid "Shinyanga"
+msgid "Kirinyaga"
+msgstr "Shinyanga"
+
+#. Name for KE-16
+msgid "Kisii"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-17
+msgid "Kisumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-18
+msgid "Kitui"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-19
+msgid "Kwale"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-20
+msgid "Laikipia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-21
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-22
+#, fuzzy
+#| msgid "Maracha"
+msgid "Machakos"
+msgstr "Maracha"
+
+#. Name for KE-23
+msgid "Makueni"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-24
+#, fuzzy
+#| msgid "Mandiana"
+msgid "Mandera"
+msgstr "Mandiana"
+
+#. Name for KE-25
+#, fuzzy
+#| msgid "Marsa"
+msgid "Marsabit"
+msgstr "Marsa"
+
+#. Name for KE-26
+msgid "Meru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-27
+msgid "Migori"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-28
+#, fuzzy
+#| msgid "Zomba"
+msgid "Mombasa"
+msgstr "Zomba"
+
+#. Name for KE-29
+#, fuzzy
+#| msgid "Durango"
+msgid "Murang'a"
+msgstr "Durango"
+
+#. Name for KE-30
+#, fuzzy
+#| msgid "Taipei City"
+msgid "Nairobi City"
+msgstr "Tajpej"
+
+#. Name for KE-31
+msgid "Nakuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-32
+#, fuzzy
+#| msgid "Normandie"
+msgid "Nandi"
+msgstr "Normandia"
+
+#. Name for KE-33
+msgid "Narok"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-34
+msgid "Nyamira"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-35
+#, fuzzy
+#| msgid "Bandarban"
+msgid "Nyandarua"
+msgstr "Bandarban"
+
+#. Name for KE-36
+msgid "Nyeri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-37
+#, fuzzy
+#| msgid "Hamburg"
+msgid "Samburu"
+msgstr "Hamburg"
+
+#. Name for KE-38
+msgid "Siaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-39
+msgid "Taita/Taveta"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-40
+#, fuzzy
+#| msgid "Central River"
+msgid "Tana River"
+msgstr "Central River"
+
+#. Name for KE-41
+msgid "Tharaka-Nithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-42
+msgid "Trans Nzoia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-43
+#, fuzzy
+#| msgid "Arkansas"
+msgid "Turkana"
+msgstr "Arkansas"
+
+#. Name for KE-44
+msgid "Uasin Gishu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-45
+#, fuzzy
+#| msgid "Shiga"
+msgid "Vihiga"
+msgstr "Shiga"
+
+#. Name for KE-46
+msgid "Wajir"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-47
+#, fuzzy
+#| msgid "West Coast"
+msgid "West Pokot"
+msgstr "West Coast"
#. Name for KG-B
msgid "Batken"
msgstr "Az-Zawija"
#. Name for MA-01
-#, fuzzy
-#| msgid "Tanger-Tétouan"
msgid "Tanger-Tétouan-Al Hoceïma"
-msgstr "Tanger-Tetuan"
+msgstr "Tanger-Tetuan-Al-Husajma"
#. Name for MA-02
msgid "L'Oriental"
msgstr "Region Wschodni"
#. Name for MA-03
-#, fuzzy
-#| msgid "Meknès"
msgid "Fès-Meknès"
-msgstr "Meknes"
+msgstr "Fez-Meknes"
#. Name for MA-04
-#, fuzzy
-#| msgid "Rabat-Salé-Zemmour-Zaer"
msgid "Rabat-Salé-Kénitra"
-msgstr "Rabat-Sala-Zammur-Zair"
+msgstr "Rabat-Sala-Al-Kunajtira"
#. Name for MA-05
-#, fuzzy
-#| msgid "Beni Mellal"
msgid "Béni Mellal-Khénifra"
-msgstr "Bani Mallal"
+msgstr "Bani Mallal-Chunajfira"
#. Name for MA-06
-#, fuzzy
-#| msgid "Grand Casablanca"
msgid "Casablanca-Settat"
-msgstr "Wielka Casablanca"
+msgstr "Casablanca-Sattat"
#. Name for MA-07
-#, fuzzy
-#| msgid "Marrakech-Medina"
msgid "Marrakech-Safi"
-msgstr "Marrakesz-Medina"
+msgstr "Marrakesz-Safi"
#. Name for MA-08
-#, fuzzy
-#| msgid "Meknès-Tafilalet"
msgid "Drâa-Tafilalet"
-msgstr "Meknes-Tafilalt"
+msgstr "Dara-Tafilalt"
#. Name for MA-09
-#, fuzzy
-#| msgid "Sous-Massa-Draa"
msgid "Souss-Massa"
-msgstr "Sus-Masa-Dara"
+msgstr "Sus-Massa"
#. Name for MA-10
msgid "Guelmim-Oued Noun (EH-partial)"
-msgstr ""
+msgstr "Kulmim-Wad Nun (częściowo EH)"
#. Name for MA-11
-#, fuzzy
-#| msgid "Laâyoune-Boujdour-Sakia el Hamra"
msgid "Laâyoune-Sakia El Hamra (EH-partial)"
-msgstr "Al-Ujun-Budżdur-Sakija al-Hamra"
+msgstr "Al-Ujun-As-Sakija al-Hamra (częściowo EH)"
#. Name for MA-12
-#, fuzzy
-#| msgid "Oued ed Dahab (EH)"
msgid "Dakhla-Oued Ed-Dahab (EH)"
-msgstr "Wadi az-Zahab"
+msgstr "Ad-Dachla-Wadi az-Zahab (EH)"
#. Name for MA-AGD
-#, fuzzy
-#| msgid "Agadir-Ida-Outanane"
msgid "Agadir-Ida-Ou-Tanane"
msgstr "Agadir-Ida-Utanan"
#. Name for MA-AOU
-#, fuzzy
-#| msgid "Aousserd"
msgid "Aousserd (EH)"
-msgstr "Ausard"
+msgstr "Ausard (EH)"
#. Name for MA-ASZ
msgid "Assa-Zag (EH-partial)"
-msgstr ""
+msgstr "Assa-Zag (częściowo EH)"
#. Name for MA-AZI
msgid "Azilal"
msgstr "Azilal"
#. Name for MA-BEM
-#, fuzzy
-#| msgid "Beni Mellal"
msgid "Béni Mellal"
msgstr "Bani Mallal"
msgstr "Birkan"
#. Name for MA-BES
-#, fuzzy
-#| msgid "Ben Slimane"
msgid "Benslimane"
-msgstr "Bin Suliman"
+msgstr "Bin Sulajman"
#. Name for MA-BOD
msgid "Boujdour (EH)"
-msgstr "Budżdur"
+msgstr "Budżdur (EH)"
#. Name for MA-BOM
msgid "Boulemane"
msgstr "Bulman"
#. Name for MA-BRR
-#, fuzzy
-#| msgid "Errachidia"
msgid "Berrechid"
-msgstr "Ar-Raszidija"
+msgstr "Bu-r-Raszid"
#. Name for MA-CAS
-#, fuzzy
-#| msgid "Grand Casablanca"
msgid "Casablanca"
-msgstr "Wielka Casablanca"
+msgstr "Casablanca"
#. Name for MA-CHE
msgid "Chefchaouen"
#. Name for MA-DRI
msgid "Driouch"
-msgstr ""
+msgstr "Driouch"
#. Name for MA-ERR
msgid "Errachidia"
msgstr "As-Sawira"
#. Name for MA-ESM
-#, fuzzy
-#| msgid "Es Smara (EH)"
msgid "Es-Semara (EH-partial)"
-msgstr "Asmara"
+msgstr "Asmara (częściowo EH)"
#. Name for MA-FAH
msgid "Fahs-Anjra"
-msgstr ""
+msgstr "Fahs-Andżira"
#. Name for MA-FES
-#, fuzzy
-#| msgid "Thiès"
msgid "Fès"
-msgstr "Thiès"
+msgstr "Fez"
#. Name for MA-FIG
msgid "Figuig"
#. Name for MA-FQH
msgid "Fquih Ben Salah"
-msgstr ""
+msgstr "Al-Fakih Bin Salih"
#. Name for MA-GUE
msgid "Guelmim"
#. Name for MA-GUF
msgid "Guercif"
-msgstr ""
+msgstr "Dżarsif"
#. Name for MA-HAJ
msgid "El Hajeb"
msgstr "Al-Dżadida"
#. Name for MA-JRA
-#, fuzzy
-#| msgid "Jrada"
msgid "Jerada"
msgstr "Dżarada"
msgstr "Al-Kunajtira"
#. Name for MA-KES
-#, fuzzy
-#| msgid "Kelaat es Sraghna"
msgid "El Kelâa des Sraghna"
msgstr "Al-Kalat as-Saraghna"
#. Name for MA-KHE
-#, fuzzy
-#| msgid "Khemisaet"
msgid "Khemisset"
msgstr "Al-Chamisat"
#. Name for MA-LAA
msgid "Laâyoune (EH)"
-msgstr "Al-Ujun"
+msgstr "Al-Ujun (EH)"
#. Name for MA-LAR
msgid "Larache"
msgstr "Al-Araisz"
#. Name for MA-MAR
-#, fuzzy
-#| msgid "Marrakech-Medina"
msgid "Marrakech"
-msgstr "Marrakesz-Medina"
+msgstr "Marrakesz"
#. Name for MA-MDF
msgid "M’diq-Fnideq"
-msgstr ""
+msgstr "Al-Madik-Al-Funajdik"
#. Name for MA-MED
msgid "Médiouna"
#. Name for MA-MID
msgid "Midelt"
-msgstr ""
+msgstr "Midalt"
#. Name for MA-MOH
msgid "Mohammadia"
#. Name for MA-MOU
msgid "Moulay Yacoub"
-msgstr "Mulaj Jakub"
+msgstr "Maulaj Jakub"
#. Name for MA-NAD
msgid "Nador"
msgstr "Warzazat"
#. Name for MA-OUD
-#, fuzzy
-#| msgid "Oued ed Dahab (EH)"
msgid "Oued Ed-Dahab (EH)"
-msgstr "Wadi az-Zahab"
+msgstr "Wadi az-Zahab (EH)"
#. Name for MA-OUJ
msgid "Oujda-Angad"
msgstr "Wadżda-Angad"
#. Name for MA-OUZ
-#, fuzzy
-#| msgid "Relizane"
msgid "Ouezzane"
-msgstr "Ghulajzan"
+msgstr "Wazzan"
#. Name for MA-RAB
msgid "Rabat"
#. Name for MA-REH
msgid "Rehamna"
-msgstr ""
+msgstr "Ar-Rahamina"
# XXX: msgid conflict
#. Name for MA-SAF, Name for MT-47
msgid "Safi"
-msgstr "Asfi / Safi"
+msgstr "Safi"
#. Name for MA-SAL
msgid "Salé"
msgstr "Sattat"
#. Name for MA-SIB
-#, fuzzy
-#| msgid "Sidi Bouzid"
msgid "Sidi Bennour"
-msgstr "Sidi Bu Said"
+msgstr "Sidi Bu-n-Nur"
#. Name for MA-SIF
-#, fuzzy
-#| msgid "Sidi Bouzid"
msgid "Sidi Ifni"
-msgstr "Sidi Bu Said"
+msgstr "Sidi Ifni"
#. Name for MA-SIK
-#, fuzzy
-#| msgid "Sidl Kacem"
msgid "Sidi Kacem"
msgstr "Sidi Kasim"
#. Name for MA-SIL
-#, fuzzy
-#| msgid "Ben Slimane"
msgid "Sidi Slimane"
-msgstr "Bin Suliman"
+msgstr "Sidi Sulajman"
#. Name for MA-SKH
msgid "Skhirate-Témara"
#. Name for MA-TAF
msgid "Tarfaya (EH-partial)"
-msgstr ""
+msgstr "Tarfaja (częściowo EH)"
#. Name for MA-TAI
msgid "Taourirt"
#. Name for MA-TIN
msgid "Tinghir"
-msgstr ""
+msgstr "Tinghir"
#. Name for MA-TIZ
msgid "Tiznit"
#. Name for MA-TNT
msgid "Tan-Tan (EH-partial)"
-msgstr ""
+msgstr "Tantan (częściowo EH)"
#. Name for MA-YUS
msgid "Youssoufia"
-msgstr ""
+msgstr "Jusufijja"
#. Name for MA-ZAG
msgid "Zagora"
msgstr "Wanica"
#. Name for SS-BN
-msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
+msgid "Northern Bahr el Ghazal"
msgstr "Bahr el Ghazal Północny"
#. Name for SS-BW
-msgid "Western Bahr el-Ghazal"
+msgid "Western Bahr el Ghazal"
msgstr "Bahr el Ghazal Zachodni"
#. Name for SS-EC
msgid "Central Equatoria"
msgstr "Ekwatoria Środkowa"
-#. Name for SS-EE8
+#. Name for SS-EE
msgid "Eastern Equatoria"
msgstr "Ekwatoria Wschodnia"
msgid "Bugiri"
msgstr "Bugiri"
-#. Name for UG-202
-msgid "Busia"
-msgstr "Busia"
-
#. Name for UG-203
msgid "Iganga"
msgstr "Iganga"
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-03 14:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-30 15:08+0000\n"
"Last-Translator: Andrei POPESCU <andreimpopescu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Trashi Yangtse"
msgstr ""
-#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for KE-200, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
msgid "Central"
msgstr "Central"
msgid "Varsinais-Suomi"
msgstr ""
-#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for KE-400, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
msgid "Eastern"
msgstr ""
msgid "Okinawa"
msgstr ""
-#. Name for KE-110
-msgid "Nairobi Municipality"
+#. Name for KE-01
+#, fuzzy
+#| msgid "Bari"
+msgid "Baringo"
+msgstr "Bari"
+
+#. Name for KE-02
+msgid "Bomet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-03
+#, fuzzy
+#| msgid "Kigoma"
+msgid "Bungoma"
+msgstr "Kigoma"
+
+#. Name for KE-04, Name for UG-202
+msgid "Busia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-05
+msgid "Elgeyo/Marakwet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-06
+msgid "Embu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-07
+#, fuzzy
+msgid "Garissa"
+msgstr "Larisa"
+
+#. Name for KE-08
+msgid "Homa Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-09
+msgid "Isiolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-10
+msgid "Kajiado"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-11
+msgid "Kakamega"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-12
+msgid "Kericho"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-13
+#, fuzzy
+#| msgid "Hamburg"
+msgid "Kiambu"
+msgstr "Hamburg"
+
+#. Name for KE-14
+msgid "Kilifi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-15
+#, fuzzy
+msgid "Kirinyaga"
+msgstr "Shenyang"
+
+#. Name for KE-16
+msgid "Kisii"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-17
+msgid "Kisumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-18
+msgid "Kitui"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-19
+msgid "Kwale"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-20
+msgid "Laikipia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-21
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-22
+#, fuzzy
+msgid "Machakos"
+msgstr "Lichinga"
+
+#. Name for KE-23
+msgid "Makueni"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-24
+#, fuzzy
+msgid "Mandera"
+msgstr "Indiana"
+
+#. Name for KE-25
+#, fuzzy
+msgid "Marsabit"
+msgstr "Marfa"
+
+#. Name for KE-26
+msgid "Meru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-27
+msgid "Migori"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-28
+msgid "Mombasa"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-29
+#, fuzzy
+#| msgid "Durango"
+msgid "Murang'a"
+msgstr "Durango"
+
+#. Name for KE-30
+#, fuzzy
+msgid "Nairobi City"
+msgstr "Nelson"
+
+#. Name for KE-31
+msgid "Nakuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-32
+#, fuzzy
+msgid "Nandi"
+msgstr "Indiana"
+
+#. Name for KE-33
+msgid "Narok"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-34
+msgid "Nyamira"
msgstr ""
-#. Name for KE-300
-msgid "Coast"
+#. Name for KE-35
+#, fuzzy
+msgid "Nyandarua"
+msgstr "Sandakan"
+
+#. Name for KE-36
+msgid "Nyeri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-37
+#, fuzzy
+#| msgid "Hamburg"
+msgid "Samburu"
+msgstr "Hamburg"
+
+#. Name for KE-38
+msgid "Siaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-39
+msgid "Taita/Taveta"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-40
+#, fuzzy
+msgid "Tana River"
+msgstr "Montreal River"
+
+#. Name for KE-41
+msgid "Tharaka-Nithi"
msgstr ""
-#. Name for KE-500
-msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
+#. Name for KE-42
+msgid "Trans Nzoia"
msgstr ""
-#. Name for KE-700
-msgid "Rift Valley"
+#. Name for KE-43
+#, fuzzy
+#| msgid "Arkansas"
+msgid "Turkana"
+msgstr "Arkansas"
+
+#. Name for KE-44
+msgid "Uasin Gishu"
msgstr ""
-#. Name for KE-800
-msgid "Western Magharibi"
+#. Name for KE-45
+#, fuzzy
+#| msgid "Michigan"
+msgid "Vihiga"
+msgstr "Michigan"
+
+#. Name for KE-46
+msgid "Wajir"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-47
+msgid "West Pokot"
msgstr ""
#. Name for KG-B
#. Name for SS-BN
#, fuzzy
-msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
+msgid "Northern Bahr el Ghazal"
msgstr "Irlanda de nord"
#. Name for SS-BW
#, fuzzy
-msgid "Western Bahr el-Ghazal"
+msgid "Western Bahr el Ghazal"
msgstr "Sahara de Vest"
#. Name for SS-EC
msgid "Central Equatoria"
msgstr "Montreal River"
-#. Name for SS-EE8
+#. Name for SS-EE
#, fuzzy
msgid "Eastern Equatoria"
msgstr "Australia de Vest"
msgid "Bugiri"
msgstr ""
-#. Name for UG-202
-msgid "Busia"
-msgstr ""
-
#. Name for UG-203
msgid "Iganga"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-03 14:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-26 16:01+0000\n"
"Last-Translator: Ajeje Brazorf <lmelonimamo@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Sardinian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Trashi Yangtse"
msgstr "Trashiyangtse"
-#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for KE-200, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
msgid "Central"
msgstr "Tzentrale"
msgid "Varsinais-Suomi"
msgstr "Finlàndia de su Sud-Ovest"
-#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for KE-400, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
msgid "Eastern"
msgstr "Orientale"
msgid "Okinawa"
msgstr "Okinawa"
-#. Name for KE-110
-msgid "Nairobi Municipality"
+#. Name for KE-01
+#, fuzzy
+#| msgid "Bari"
+msgid "Baringo"
+msgstr "Bari"
+
+#. Name for KE-02
+msgid "Bomet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-03
+msgid "Bungoma"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-04, Name for UG-202
+msgid "Busia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-05
+msgid "Elgeyo/Marakwet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-06
+msgid "Embu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-07
+#, fuzzy
+#| msgid "Larisa"
+msgid "Garissa"
+msgstr "Larisa"
+
+#. Name for KE-08
+msgid "Homa Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-09
+msgid "Isiolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-10
+msgid "Kajiado"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-11
+#, fuzzy
+#| msgid "Makamba"
+msgid "Kakamega"
+msgstr "Makamba"
+
+#. Name for KE-12
+msgid "Kericho"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-13
+#, fuzzy
+#| msgid "Hamburg"
+msgid "Kiambu"
+msgstr "Amburgu"
+
+#. Name for KE-14
+#, fuzzy
+#| msgid "Kili"
+msgid "Kilifi"
+msgstr "Kili"
+
+#. Name for KE-15
+msgid "Kirinyaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-16
+msgid "Kisii"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-17
+msgid "Kisumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-18
+msgid "Kitui"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-19
+msgid "Kwale"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-20
+msgid "Laikipia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-21
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-22
+msgid "Machakos"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-23
+msgid "Makueni"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-24
+#, fuzzy
+#| msgid "Mandiana"
+msgid "Mandera"
+msgstr "Mandiana"
+
+#. Name for KE-25
+#, fuzzy
+#| msgid "Marsa"
+msgid "Marsabit"
+msgstr "Marsa"
+
+#. Name for KE-26
+msgid "Meru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-27
+msgid "Migori"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-28
+#, fuzzy
+#| msgid "Lombardia"
+msgid "Mombasa"
+msgstr "Lombardia"
+
+#. Name for KE-29
+#, fuzzy
+#| msgid "Muramvya"
+msgid "Murang'a"
+msgstr "Muramvya"
+
+#. Name for KE-30
+#, fuzzy
+#| msgid "Nairobi Municipality"
+msgid "Nairobi City"
msgstr "Munitzipalidade de Nairobi"
-#. Name for KE-300
-msgid "Coast"
-msgstr "Provìntzia costiera"
+#. Name for KE-31
+msgid "Nakuru"
+msgstr ""
-#. Name for KE-500
-msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
-msgstr "Provìntzia Nord-Orientale"
+#. Name for KE-32
+#, fuzzy
+#| msgid "Normandie"
+msgid "Nandi"
+msgstr "Normandia"
-#. Name for KE-700
-msgid "Rift Valley"
-msgstr "Fossa tetònica"
+#. Name for KE-33
+msgid "Narok"
+msgstr ""
-#. Name for KE-800
-msgid "Western Magharibi"
-msgstr "Provìntzia otzidentale"
+#. Name for KE-34
+msgid "Nyamira"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-35
+#, fuzzy
+#| msgid "Bandarban"
+msgid "Nyandarua"
+msgstr "Bandarban"
+
+#. Name for KE-36
+msgid "Nyeri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-37
+#, fuzzy
+#| msgid "Hamburg"
+msgid "Samburu"
+msgstr "Amburgu"
+
+#. Name for KE-38
+msgid "Siaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-39
+msgid "Taita/Taveta"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-40
+#, fuzzy
+#| msgid "Central River"
+msgid "Tana River"
+msgstr "Riu Tzentrale"
+
+#. Name for KE-41
+msgid "Tharaka-Nithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-42
+msgid "Trans Nzoia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-43
+#, fuzzy
+#| msgid "Pirkanmaa"
+msgid "Turkana"
+msgstr "Pirkanmaa"
+
+#. Name for KE-44
+msgid "Uasin Gishu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-45
+#, fuzzy
+#| msgid "Shiga"
+msgid "Vihiga"
+msgstr "Shiga"
+
+#. Name for KE-46
+msgid "Wajir"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-47
+#, fuzzy
+#| msgid "West Lothian"
+msgid "West Pokot"
+msgstr "Lothian otzidentale"
#. Name for KG-B
msgid "Batken"
msgstr ""
#. Name for SS-BN
-msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "Northern Ireland"
+msgid "Northern Bahr el Ghazal"
+msgstr "Irlanda de su Nord"
#. Name for SS-BW
-msgid "Western Bahr el-Ghazal"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "West Grand Bahama"
+msgid "Western Bahr el Ghazal"
+msgstr "Grand Bahama otzidentale"
#. Name for SS-EC
msgid "Central Equatoria"
msgstr ""
-#. Name for SS-EE8
+#. Name for SS-EE
msgid "Eastern Equatoria"
msgstr ""
msgid "Bugiri"
msgstr ""
-#. Name for UG-202
-msgid "Busia"
-msgstr ""
-
#. Name for UG-203
msgid "Iganga"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-03 14:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-14 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
msgid "Trashi Yangtse"
msgstr ""
-#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for KE-200, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
msgid "Central"
msgstr ""
msgid "Varsinais-Suomi"
msgstr ""
-#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for KE-400, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
msgid "Eastern"
msgstr ""
msgid "Okinawa"
msgstr ""
-#. Name for KE-110
-msgid "Nairobi Municipality"
+#. Name for KE-01
+msgid "Baringo"
msgstr ""
-#. Name for KE-300
-msgid "Coast"
+#. Name for KE-02
+msgid "Bomet"
msgstr ""
-#. Name for KE-500
-msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
+#. Name for KE-03
+msgid "Bungoma"
msgstr ""
-#. Name for KE-700
-msgid "Rift Valley"
+#. Name for KE-04, Name for UG-202
+msgid "Busia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-05
+msgid "Elgeyo/Marakwet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-06
+msgid "Embu"
+msgstr ""
+
+# [geodesy]
+#. Name for KE-07
+#, fuzzy
+msgid "Garissa"
+msgstr "Maranhão"
+
+#. Name for KE-08
+msgid "Homa Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-09
+msgid "Isiolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-10
+msgid "Kajiado"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-11
+msgid "Kakamega"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-12
+msgid "Kericho"
+msgstr ""
+
+# [geodesy]
+#. Name for KE-13
+#, fuzzy
+#| msgid "Hamburg"
+msgid "Kiambu"
+msgstr "Hamburg"
+
+#. Name for KE-14
+msgid "Kilifi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-15
+msgid "Kirinyaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-16
+msgid "Kisii"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-17
+msgid "Kisumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-18
+msgid "Kitui"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-19
+msgid "Kwale"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-20
+msgid "Laikipia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-21
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-22
+msgid "Machakos"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-23
+msgid "Makueni"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-24
+msgid "Mandera"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-25
+msgid "Marsabit"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-26
+msgid "Meru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-27
+msgid "Migori"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-28
+msgid "Mombasa"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-29
+msgid "Murang'a"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-30
+msgid "Nairobi City"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-31
+msgid "Nakuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-32
+msgid "Nandi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-33
+msgid "Narok"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-34
+msgid "Nyamira"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-35
+msgid "Nyandarua"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-36
+msgid "Nyeri"
+msgstr ""
+
+# [geodesy]
+#. Name for KE-37
+#, fuzzy
+#| msgid "Hamburg"
+msgid "Samburu"
+msgstr "Hamburg"
+
+#. Name for KE-38
+msgid "Siaya"
msgstr ""
-#. Name for KE-800
-msgid "Western Magharibi"
+#. Name for KE-39
+msgid "Taita/Taveta"
+msgstr ""
+
+# [geodesy]
+#. Name for KE-40
+#, fuzzy
+#| msgid "Rivers"
+msgid "Tana River"
+msgstr "Rivers"
+
+#. Name for KE-41
+msgid "Tharaka-Nithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-42
+msgid "Trans Nzoia"
+msgstr ""
+
+# [geodesy]
+#. Name for KE-43
+#, fuzzy
+#| msgid "Arkansas"
+msgid "Turkana"
+msgstr "Arkansas"
+
+#. Name for KE-44
+msgid "Uasin Gishu"
+msgstr ""
+
+# [geodesy]
+#. Name for KE-45
+#, fuzzy
+#| msgid "Michigan"
+msgid "Vihiga"
+msgstr "Michigan"
+
+#. Name for KE-46
+msgid "Wajir"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-47
+msgid "West Pokot"
msgstr ""
#. Name for KG-B
msgstr ""
#. Name for SS-BN
-msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
+msgid "Northern Bahr el Ghazal"
msgstr ""
#. Name for SS-BW
-msgid "Western Bahr el-Ghazal"
+msgid "Western Bahr el Ghazal"
msgstr ""
#. Name for SS-EC
msgid "Central Equatoria"
msgstr ""
-#. Name for SS-EE8
+#. Name for SS-EE
msgid "Eastern Equatoria"
msgstr ""
msgid "Bugiri"
msgstr ""
-#. Name for UG-202
-msgid "Busia"
-msgstr ""
-
#. Name for UG-203
msgid "Iganga"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-03 14:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-14 23:02+0200\n"
"Last-Translator: Primož Peterlin <primozz.peterlin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "Trashi Yangtse"
msgstr "Trashi Yangtse"
-#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for KE-200, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
msgid "Central"
msgstr "Central"
msgid "Varsinais-Suomi"
msgstr ""
-#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for KE-400, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
msgid "Eastern"
msgstr "Eastern"
msgid "Okinawa"
msgstr "Okinava"
-#. Name for KE-110
+#. Name for KE-01
#, fuzzy
-msgid "Nairobi Municipality"
-msgstr "Nairobi Municipality"
+#| msgid "Bari"
+msgid "Baringo"
+msgstr "Bari"
+
+#. Name for KE-02
+msgid "Bomet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-03
+#, fuzzy
+#| msgid "Kungota"
+msgid "Bungoma"
+msgstr "Kungota"
+
+#. Name for KE-04, Name for UG-202
+msgid "Busia"
+msgstr "Busia"
+
+#. Name for KE-05
+msgid "Elgeyo/Marakwet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-06
+msgid "Embu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-07
+#, fuzzy
+msgid "Garissa"
+msgstr "Latvija"
-#. Name for KE-300
+#. Name for KE-08
#, fuzzy
-msgid "Coast"
-msgstr "Coast"
+msgid "Homa Bay"
+msgstr "Hawkes Bay"
+
+#. Name for KE-09
+msgid "Isiolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-10
+msgid "Kajiado"
+msgstr ""
-#. Name for KE-500
+#. Name for KE-11
#, fuzzy
-msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
-msgstr "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
+#| msgid "Makamba"
+msgid "Kakamega"
+msgstr "Makamba"
+
+#. Name for KE-12
+msgid "Kericho"
+msgstr ""
-#. Name for KE-700
+#. Name for KE-13
#, fuzzy
-msgid "Rift Valley"
-msgstr "Rift Valley"
+#| msgid "Hamburg"
+msgid "Kiambu"
+msgstr "Hamburg"
-#. Name for KE-800
+#. Name for KE-14
#, fuzzy
-msgid "Western Magharibi"
-msgstr "Western Magharibi"
+msgid "Kilifi"
+msgstr "Kili"
+
+#. Name for KE-15
+#, fuzzy
+msgid "Kirinyaga"
+msgstr "Shinyanga"
+
+#. Name for KE-16
+msgid "Kisii"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-17
+msgid "Kisumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-18
+msgid "Kitui"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-19
+msgid "Kwale"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-20
+msgid "Laikipia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-21
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-22
+#, fuzzy
+#| msgid "Maracha"
+msgid "Machakos"
+msgstr "Maracha"
+
+#. Name for KE-23
+msgid "Makueni"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-24
+#, fuzzy
+msgid "Mandera"
+msgstr "Mandiana"
+
+#. Name for KE-25
+#, fuzzy
+msgid "Marsabit"
+msgstr "Marsa"
+
+#. Name for KE-26
+msgid "Meru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-27
+msgid "Migori"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-28
+#, fuzzy
+msgid "Mombasa"
+msgstr "Zomba"
+
+#. Name for KE-29
+#, fuzzy
+msgid "Murang'a"
+msgstr "Durango"
+
+#. Name for KE-30
+#, fuzzy
+msgid "Nairobi City"
+msgstr "Taipei City"
+
+#. Name for KE-31
+msgid "Nakuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-32
+#, fuzzy
+msgid "Nandi"
+msgstr "Basse-Normandie"
+
+#. Name for KE-33
+msgid "Narok"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-34
+msgid "Nyamira"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-35
+#, fuzzy
+msgid "Nyandarua"
+msgstr "Bandarban zila"
+
+#. Name for KE-36
+msgid "Nyeri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-37
+#, fuzzy
+#| msgid "Hamburg"
+msgid "Samburu"
+msgstr "Hamburg"
+
+#. Name for KE-38
+msgid "Siaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-39
+msgid "Taita/Taveta"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-40
+#, fuzzy
+#| msgid "Central River"
+msgid "Tana River"
+msgstr "Central River"
+
+#. Name for KE-41
+msgid "Tharaka-Nithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-42
+msgid "Trans Nzoia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-43
+#, fuzzy
+#| msgid "Arkansas"
+msgid "Turkana"
+msgstr "Arkansas"
+
+#. Name for KE-44
+msgid "Uasin Gishu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-45
+#, fuzzy
+#| msgid "Shiga"
+msgid "Vihiga"
+msgstr "Šiga"
+
+#. Name for KE-46
+msgid "Wajir"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-47
+#, fuzzy
+#| msgid "West Coast"
+msgid "West Pokot"
+msgstr "West Coast"
#. Name for KG-B
#, fuzzy
#. Name for SS-BN
#, fuzzy
-msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
+msgid "Northern Bahr el Ghazal"
msgstr "Severna Irska"
#. Name for SS-BW
#, fuzzy
-msgid "Western Bahr el-Ghazal"
+msgid "Western Bahr el Ghazal"
msgstr "Western Samar"
#. Name for SS-EC
msgid "Central Equatoria"
msgstr "Central River"
-#. Name for SS-EE8
+#. Name for SS-EE
#, fuzzy
msgid "Eastern Equatoria"
msgstr "Eastern Samar"
msgid "Bugiri"
msgstr "Bugiri"
-#. Name for UG-202
-msgid "Busia"
-msgstr "Busia"
-
#. Name for UG-203
msgid "Iganga"
msgstr "Iganga"
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-03 14:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-26 22:03+0200\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
msgid "Trashi Yangtse"
msgstr "Траши Јангце"
-#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for KE-200, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
msgid "Central"
msgstr "Централни"
msgid "Varsinais-Suomi"
msgstr ""
-#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for KE-400, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
msgid "Eastern"
msgstr ""
msgid "Okinawa"
msgstr "Окинава"
-#. Name for KE-110
-msgid "Nairobi Municipality"
+#. Name for KE-01
+#, fuzzy
+#| msgid "Bari"
+msgid "Baringo"
+msgstr "Бари"
+
+#. Name for KE-02
+msgid "Bomet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-03
+#, fuzzy
+#| msgid "Kungota"
+msgid "Bungoma"
+msgstr "Кунгота"
+
+#. Name for KE-04, Name for UG-202
+msgid "Busia"
+msgstr "Бусја"
+
+#. Name for KE-05
+msgid "Elgeyo/Marakwet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-06
+msgid "Embu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-07
+#, fuzzy
+#| msgid "Larisa"
+msgid "Garissa"
+msgstr "Лариса"
+
+#. Name for KE-08
+#, fuzzy
+#| msgid "Hawke's Bay"
+msgid "Homa Bay"
+msgstr "Ховкиз Беј"
+
+#. Name for KE-09
+msgid "Isiolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-10
+msgid "Kajiado"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-11
+#, fuzzy
+#| msgid "Makamba"
+msgid "Kakamega"
+msgstr "Макамба"
+
+#. Name for KE-12
+msgid "Kericho"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-13
+#, fuzzy
+#| msgid "Hamburg"
+msgid "Kiambu"
+msgstr "Хамбург"
+
+#. Name for KE-14
+#, fuzzy
+#| msgid "Kili"
+msgid "Kilifi"
+msgstr "Кили"
+
+#. Name for KE-15
+msgid "Kirinyaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-16
+msgid "Kisii"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-17
+msgid "Kisumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-18
+msgid "Kitui"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-19
+msgid "Kwale"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-20
+msgid "Laikipia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-21
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-22
+#, fuzzy
+#| msgid "Maracha"
+msgid "Machakos"
+msgstr "Марача"
+
+#. Name for KE-23
+msgid "Makueni"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-24
+#, fuzzy
+#| msgid "Mandiana"
+msgid "Mandera"
+msgstr "Мандјана"
+
+#. Name for KE-25
+#, fuzzy
+#| msgid "Marsa"
+msgid "Marsabit"
+msgstr "Марса"
+
+#. Name for KE-26
+msgid "Meru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-27
+msgid "Migori"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-28
+#, fuzzy
+#| msgid "Zomba"
+msgid "Mombasa"
+msgstr "Зомба"
+
+#. Name for KE-29
+#, fuzzy
+#| msgid "Durango"
+msgid "Murang'a"
+msgstr "Дуранго"
+
+#. Name for KE-30
+#, fuzzy
+#| msgid "Taipei City"
+msgid "Nairobi City"
+msgstr "Тајпеј Сити"
+
+#. Name for KE-31
+msgid "Nakuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-32
+#, fuzzy
+#| msgid "Basse-Normandie"
+msgid "Nandi"
+msgstr "Доња Нормандија"
+
+#. Name for KE-33
+msgid "Narok"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-34
+msgid "Nyamira"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-35
+#, fuzzy
+#| msgid "Bandarban"
+msgid "Nyandarua"
+msgstr "Бандарбан"
+
+#. Name for KE-36
+msgid "Nyeri"
msgstr ""
-#. Name for KE-300
-msgid "Coast"
-msgstr "Обала"
+#. Name for KE-37
+#, fuzzy
+#| msgid "Hamburg"
+msgid "Samburu"
+msgstr "Хамбург"
+
+#. Name for KE-38
+msgid "Siaya"
+msgstr ""
-#. Name for KE-500
-msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
+#. Name for KE-39
+msgid "Taita/Taveta"
msgstr ""
-#. Name for KE-700
-msgid "Rift Valley"
+#. Name for KE-40
+#, fuzzy
+#| msgid "Central River"
+msgid "Tana River"
+msgstr "Сентрал Ривер"
+
+#. Name for KE-41
+msgid "Tharaka-Nithi"
msgstr ""
-#. Name for KE-800
-msgid "Western Magharibi"
+#. Name for KE-42
+msgid "Trans Nzoia"
msgstr ""
+#. Name for KE-43
+#, fuzzy
+#| msgid "Arkansas"
+msgid "Turkana"
+msgstr "Арканзас"
+
+#. Name for KE-44
+msgid "Uasin Gishu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-45
+#, fuzzy
+#| msgid "Michigan"
+msgid "Vihiga"
+msgstr "Мичиген"
+
+#. Name for KE-46
+msgid "Wajir"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-47
+#, fuzzy
+#| msgid "West Coast"
+msgid "West Pokot"
+msgstr "Западна Обала"
+
#. Name for KG-B
msgid "Batken"
msgstr "Баткен"
msgstr ""
#. Name for SS-BN
-msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "Northern Ireland"
+msgid "Northern Bahr el Ghazal"
+msgstr "Северна Ирска"
#. Name for SS-BW
-msgid "Western Bahr el-Ghazal"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "West Grand Bahama"
+msgid "Western Bahr el Ghazal"
+msgstr "Западни велики Бахама"
#. Name for SS-EC
msgid "Central Equatoria"
msgstr "Централни Екватор"
-#. Name for SS-EE8
+#. Name for SS-EE
msgid "Eastern Equatoria"
msgstr "Источна Екваторија"
msgid "Bugiri"
msgstr "Бугири"
-#. Name for UG-202
-msgid "Busia"
-msgstr "Бусја"
-
#. Name for UG-203
msgid "Iganga"
msgstr "Иганга"
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-03 14:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-26 22:03+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Nikolić <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
msgid "Trashi Yangtse"
msgstr "Traši Jangce"
-#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for KE-200, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
msgid "Central"
msgstr "Centralni"
msgid "Varsinais-Suomi"
msgstr ""
-#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for KE-400, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
msgid "Eastern"
msgstr ""
msgid "Okinawa"
msgstr "Okinava"
-#. Name for KE-110
-msgid "Nairobi Municipality"
+#. Name for KE-01
+#, fuzzy
+#| msgid "Bari"
+msgid "Baringo"
+msgstr "Bari"
+
+#. Name for KE-02
+msgid "Bomet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-03
+#, fuzzy
+#| msgid "Kungota"
+msgid "Bungoma"
+msgstr "Kungota"
+
+#. Name for KE-04, Name for UG-202
+msgid "Busia"
+msgstr "Busja"
+
+#. Name for KE-05
+msgid "Elgeyo/Marakwet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-06
+msgid "Embu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-07
+#, fuzzy
+#| msgid "Larisa"
+msgid "Garissa"
+msgstr "Larisa"
+
+#. Name for KE-08
+#, fuzzy
+#| msgid "Hawke's Bay"
+msgid "Homa Bay"
+msgstr "Hovkiz Bej"
+
+#. Name for KE-09
+msgid "Isiolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-10
+msgid "Kajiado"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-11
+#, fuzzy
+#| msgid "Makamba"
+msgid "Kakamega"
+msgstr "Makamba"
+
+#. Name for KE-12
+msgid "Kericho"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-13
+#, fuzzy
+#| msgid "Hamburg"
+msgid "Kiambu"
+msgstr "Hamburg"
+
+#. Name for KE-14
+#, fuzzy
+#| msgid "Kili"
+msgid "Kilifi"
+msgstr "Kili"
+
+#. Name for KE-15
+msgid "Kirinyaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-16
+msgid "Kisii"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-17
+msgid "Kisumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-18
+msgid "Kitui"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-19
+msgid "Kwale"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-20
+msgid "Laikipia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-21
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-22
+#, fuzzy
+#| msgid "Maracha"
+msgid "Machakos"
+msgstr "Marača"
+
+#. Name for KE-23
+msgid "Makueni"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-24
+#, fuzzy
+#| msgid "Mandiana"
+msgid "Mandera"
+msgstr "Mandjana"
+
+#. Name for KE-25
+#, fuzzy
+#| msgid "Marsa"
+msgid "Marsabit"
+msgstr "Marsa"
+
+#. Name for KE-26
+msgid "Meru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-27
+msgid "Migori"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-28
+#, fuzzy
+#| msgid "Zomba"
+msgid "Mombasa"
+msgstr "Zomba"
+
+#. Name for KE-29
+#, fuzzy
+#| msgid "Durango"
+msgid "Murang'a"
+msgstr "Durango"
+
+#. Name for KE-30
+#, fuzzy
+#| msgid "Taipei City"
+msgid "Nairobi City"
+msgstr "Tajpej Siti"
+
+#. Name for KE-31
+msgid "Nakuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-32
+#, fuzzy
+#| msgid "Basse-Normandie"
+msgid "Nandi"
+msgstr "Donja Normandija"
+
+#. Name for KE-33
+msgid "Narok"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-34
+msgid "Nyamira"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-35
+#, fuzzy
+#| msgid "Bandarban"
+msgid "Nyandarua"
+msgstr "Bandarban"
+
+#. Name for KE-36
+msgid "Nyeri"
msgstr ""
-#. Name for KE-300
-msgid "Coast"
-msgstr "Obala"
+#. Name for KE-37
+#, fuzzy
+#| msgid "Hamburg"
+msgid "Samburu"
+msgstr "Hamburg"
+
+#. Name for KE-38
+msgid "Siaya"
+msgstr ""
-#. Name for KE-500
-msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
+#. Name for KE-39
+msgid "Taita/Taveta"
msgstr ""
-#. Name for KE-700
-msgid "Rift Valley"
+#. Name for KE-40
+#, fuzzy
+#| msgid "Central River"
+msgid "Tana River"
+msgstr "Sentral River"
+
+#. Name for KE-41
+msgid "Tharaka-Nithi"
msgstr ""
-#. Name for KE-800
-msgid "Western Magharibi"
+#. Name for KE-42
+msgid "Trans Nzoia"
msgstr ""
+#. Name for KE-43
+#, fuzzy
+#| msgid "Arkansas"
+msgid "Turkana"
+msgstr "Arkanzas"
+
+#. Name for KE-44
+msgid "Uasin Gishu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-45
+#, fuzzy
+#| msgid "Michigan"
+msgid "Vihiga"
+msgstr "Mičigen"
+
+#. Name for KE-46
+msgid "Wajir"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-47
+#, fuzzy
+#| msgid "West Coast"
+msgid "West Pokot"
+msgstr "Zapadna Obala"
+
#. Name for KG-B
msgid "Batken"
msgstr "Batken"
msgstr ""
#. Name for SS-BN
-msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "Northern Ireland"
+msgid "Northern Bahr el Ghazal"
+msgstr "Severna Irska"
#. Name for SS-BW
-msgid "Western Bahr el-Ghazal"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "West Grand Bahama"
+msgid "Western Bahr el Ghazal"
+msgstr "Zapadni veliki Bahama"
#. Name for SS-EC
msgid "Central Equatoria"
msgstr "Centralni Ekvator"
-#. Name for SS-EE8
+#. Name for SS-EE
msgid "Eastern Equatoria"
msgstr "Istočna Ekvatorija"
msgid "Bugiri"
msgstr "Bugiri"
-#. Name for UG-202
-msgid "Busia"
-msgstr "Busja"
-
#. Name for UG-203
msgid "Iganga"
msgstr "Iganga"
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-03 14:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-03 16:09+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Olsson <stefan.karl.olsson@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Trashi Yangtse"
msgstr "Trashi Yangtse"
-#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for KE-200, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
msgid "Central"
msgstr "Central"
msgid "Varsinais-Suomi"
msgstr "Egentliga Finland"
-#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for KE-400, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
msgid "Eastern"
msgstr "Östra"
msgid "Okinawa"
msgstr "Okinawa"
-#. Name for KE-110
-msgid "Nairobi Municipality"
-msgstr "Nairobi (provins)"
+#. Name for KE-01
+#, fuzzy
+#| msgid "Bari"
+msgid "Baringo"
+msgstr "Bari"
-#. Name for KE-300
-msgid "Coast"
-msgstr "Kustprovinsen"
+#. Name for KE-02
+msgid "Bomet"
+msgstr ""
-#. Name for KE-500
-msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
-msgstr "Nordöstra provinsen"
+#. Name for KE-03
+#, fuzzy
+#| msgid "Kungota"
+msgid "Bungoma"
+msgstr "Kungota"
-#. Name for KE-700
-msgid "Rift Valley"
-msgstr "Rift Valley"
+#. Name for KE-04, Name for UG-202
+msgid "Busia"
+msgstr "Busia"
-#. Name for KE-800
-msgid "Western Magharibi"
-msgstr "Västprovinsen"
+#. Name for KE-05
+msgid "Elgeyo/Marakwet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-06
+msgid "Embu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-07
+#, fuzzy
+#| msgid "Larisa"
+msgid "Garissa"
+msgstr "Larissa"
+
+#. Name for KE-08
+#, fuzzy
+#| msgid "Hawke's Bay"
+msgid "Homa Bay"
+msgstr "Hawke's Bay"
+
+#. Name for KE-09
+msgid "Isiolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-10
+msgid "Kajiado"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-11
+#, fuzzy
+#| msgid "Makamba"
+msgid "Kakamega"
+msgstr "Makamba"
+
+#. Name for KE-12
+msgid "Kericho"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-13
+#, fuzzy
+#| msgid "Hamburg"
+msgid "Kiambu"
+msgstr "Hamburg"
+
+#. Name for KE-14
+#, fuzzy
+#| msgid "Kili"
+msgid "Kilifi"
+msgstr "Kili"
+
+#. Name for KE-15
+#, fuzzy
+#| msgid "Shinyanga"
+msgid "Kirinyaga"
+msgstr "Shinyanga"
+
+#. Name for KE-16
+msgid "Kisii"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-17
+msgid "Kisumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-18
+msgid "Kitui"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-19
+msgid "Kwale"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-20
+msgid "Laikipia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-21
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-22
+#, fuzzy
+#| msgid "Maracha"
+msgid "Machakos"
+msgstr "Maracha"
+
+#. Name for KE-23
+msgid "Makueni"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-24
+#, fuzzy
+#| msgid "Mandiana"
+msgid "Mandera"
+msgstr "Mandiana"
+
+#. Name for KE-25
+#, fuzzy
+#| msgid "Marsa"
+msgid "Marsabit"
+msgstr "Marsa"
+
+#. Name for KE-26
+msgid "Meru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-27
+msgid "Migori"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-28
+#, fuzzy
+#| msgid "Zomba"
+msgid "Mombasa"
+msgstr "Zomba"
+
+#. Name for KE-29
+#, fuzzy
+#| msgid "Durango"
+msgid "Murang'a"
+msgstr "Durango"
+
+#. Name for KE-30
+#, fuzzy
+#| msgid "Taipei City"
+msgid "Nairobi City"
+msgstr "Taipei"
+
+#. Name for KE-31
+msgid "Nakuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-32
+#, fuzzy
+#| msgid "Normandie"
+msgid "Nandi"
+msgstr "Normandie"
+
+#. Name for KE-33
+msgid "Narok"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-34
+msgid "Nyamira"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-35
+#, fuzzy
+#| msgid "Bandarban"
+msgid "Nyandarua"
+msgstr "Bandarban"
+
+#. Name for KE-36
+msgid "Nyeri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-37
+#, fuzzy
+#| msgid "Hamburg"
+msgid "Samburu"
+msgstr "Hamburg"
+
+#. Name for KE-38
+msgid "Siaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-39
+msgid "Taita/Taveta"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-40
+#, fuzzy
+#| msgid "Central River"
+msgid "Tana River"
+msgstr "Central River"
+
+#. Name for KE-41
+msgid "Tharaka-Nithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-42
+msgid "Trans Nzoia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-43
+#, fuzzy
+#| msgid "Arkansas"
+msgid "Turkana"
+msgstr "Arkansas"
+
+#. Name for KE-44
+msgid "Uasin Gishu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-45
+#, fuzzy
+#| msgid "Shiga"
+msgid "Vihiga"
+msgstr "Shiga"
+
+#. Name for KE-46
+msgid "Wajir"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-47
+#, fuzzy
+#| msgid "West Coast"
+msgid "West Pokot"
+msgstr "West Coast"
#. Name for KG-B
msgid "Batken"
msgstr "Wanica"
#. Name for SS-BN
-msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
+#, fuzzy
+#| msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
+msgid "Northern Bahr el Ghazal"
msgstr "Northern Bahr el-Ghazal"
#. Name for SS-BW
-msgid "Western Bahr el-Ghazal"
+#, fuzzy
+#| msgid "Western Bahr el-Ghazal"
+msgid "Western Bahr el Ghazal"
msgstr "Western Bahr el-Ghazal"
#. Name for SS-EC
msgid "Central Equatoria"
msgstr "Central Equatoria"
-#. Name for SS-EE8
+#. Name for SS-EE
msgid "Eastern Equatoria"
msgstr "Eastern Equatoria"
msgid "Bugiri"
msgstr "Bugiri"
-#. Name for UG-202
-msgid "Busia"
-msgstr "Busia"
-
#. Name for UG-203
msgid "Iganga"
msgstr "Iganga"
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-03 14:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-16 20:46+0700\n"
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>\n"
"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
msgid "Trashi Yangtse"
msgstr ""
-#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for KE-200, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
msgid "Central"
msgstr "ภาคกลาง"
msgid "Varsinais-Suomi"
msgstr ""
-#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for KE-400, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
msgid "Eastern"
msgstr "ภาคตะวันออก"
msgid "Okinawa"
msgstr "โอะกินะวะ"
-#. Name for KE-110
-msgid "Nairobi Municipality"
-msgstr "ไนโรบี, เทศบาล"
+#. Name for KE-01
+#, fuzzy
+#| msgid "Bari"
+msgid "Baringo"
+msgstr "บารี"
+
+#. Name for KE-02
+msgid "Bomet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-03
+#, fuzzy
+#| msgid "Kigoma"
+msgid "Bungoma"
+msgstr "คีโกมา"
+
+#. Name for KE-04, Name for UG-202
+msgid "Busia"
+msgstr "บูเซีย"
+
+#. Name for KE-05
+msgid "Elgeyo/Marakwet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-06
+msgid "Embu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-07
+#, fuzzy
+#| msgid "Larisa"
+msgid "Garissa"
+msgstr "ลาริซา"
+
+#. Name for KE-08
+msgid "Homa Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-09
+msgid "Isiolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-10
+msgid "Kajiado"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-11
+msgid "Kakamega"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-12
+msgid "Kericho"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-13
+#, fuzzy
+#| msgid "Hamburg"
+msgid "Kiambu"
+msgstr "ฮัมบูร์ก"
+
+#. Name for KE-14
+msgid "Kilifi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-15
+#, fuzzy
+#| msgid "Shinyanga"
+msgid "Kirinyaga"
+msgstr "ชินยังกา"
+
+#. Name for KE-16
+msgid "Kisii"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-17
+msgid "Kisumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-18
+msgid "Kitui"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-19
+msgid "Kwale"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-20
+msgid "Laikipia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-21
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-22
+msgid "Machakos"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-23
+msgid "Makueni"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-24
+#, fuzzy
+#| msgid "Mandalay"
+msgid "Mandera"
+msgstr "มัณฑะเลย์"
-#. Name for KE-300
-msgid "Coast"
+#. Name for KE-25
+msgid "Marsabit"
msgstr ""
-#. Name for KE-500
-msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
+#. Name for KE-26
+msgid "Meru"
msgstr ""
-#. Name for KE-700
-msgid "Rift Valley"
+#. Name for KE-27
+msgid "Migori"
msgstr ""
-#. Name for KE-800
-msgid "Western Magharibi"
+#. Name for KE-28
+#, fuzzy
+#| msgid "Zomba"
+msgid "Mombasa"
+msgstr "โซมบา"
+
+#. Name for KE-29
+#, fuzzy
+#| msgid "Durango"
+msgid "Murang'a"
+msgstr "ดูรังโก"
+
+#. Name for KE-30
+#, fuzzy
+#| msgid "Taipei City"
+msgid "Nairobi City"
+msgstr "นครไทเป"
+
+#. Name for KE-31
+msgid "Nakuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-32
+msgid "Nandi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-33
+msgid "Narok"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-34
+msgid "Nyamira"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-35
+msgid "Nyandarua"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-36
+msgid "Nyeri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-37
+#, fuzzy
+#| msgid "Hamburg"
+msgid "Samburu"
+msgstr "ฮัมบูร์ก"
+
+#. Name for KE-38
+msgid "Siaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-39
+msgid "Taita/Taveta"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-40
+#, fuzzy
+#| msgid "Rivers"
+msgid "Tana River"
+msgstr "ริเวอส์"
+
+#. Name for KE-41
+msgid "Tharaka-Nithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-42
+msgid "Trans Nzoia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-43
+#, fuzzy
+#| msgid "Arkansas"
+msgid "Turkana"
+msgstr "อาร์คันซอ"
+
+#. Name for KE-44
+msgid "Uasin Gishu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-45
+#, fuzzy
+#| msgid "Shiga"
+msgid "Vihiga"
+msgstr "ชิงะ"
+
+#. Name for KE-46
+msgid "Wajir"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-47
+msgid "West Pokot"
msgstr ""
#. Name for KG-B
msgstr ""
#. Name for SS-BN
-msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "Northern Ireland"
+msgid "Northern Bahr el Ghazal"
+msgstr "ไอร์แลนด์เหนือ"
#. Name for SS-BW
-msgid "Western Bahr el-Ghazal"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "West Grand Bahama"
+msgid "Western Bahr el Ghazal"
+msgstr "เวสต์แกรนด์บาฮามา"
#. Name for SS-EC
msgid "Central Equatoria"
msgstr ""
-#. Name for SS-EE8
+#. Name for SS-EE
msgid "Eastern Equatoria"
msgstr ""
msgid "Bugiri"
msgstr ""
-#. Name for UG-202
-msgid "Busia"
-msgstr "บูเซีย"
-
#. Name for UG-203
msgid "Iganga"
msgstr "อีกังงา"
# Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>, 1999.
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2001.
# Nilgün Belma Bugüner <nilgun@fide.org>, 2001.
+# Oguz Ersen <oguzersen@protonmail.com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-03 14:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-09-23 02:35+0200\n"
-"Last-Translator: Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>\n"
-"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-30 13:57+0000\n"
+"Last-Translator: Oguz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-3166-2/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n"
#. Name for AD-02
-#, fuzzy
msgid "Canillo"
-msgstr "El Salvador"
+msgstr "Canillo"
#. Name for AD-03
-#, fuzzy
msgid "Encamp"
-msgstr "Tonga"
+msgstr "Encamp"
#. Name for AD-04
-#, fuzzy
msgid "La Massana"
-msgstr "Manitoba"
+msgstr "La Massana"
#. Name for AD-05
-#, fuzzy
msgid "Ordino"
-msgstr "Pakistan"
+msgstr "Ordino"
#. Name for AD-06
msgid "Sant Julià de Lòria"
-msgstr ""
+msgstr "Sant Julià de Lòria"
#. Name for AD-07
msgid "Andorra la Vella"
-msgstr ""
+msgstr "Andorra la Vella"
#. Name for AD-08
msgid "Escaldes-Engordany"
-msgstr ""
+msgstr "Escaldes-Engordany"
#. Name for AE-AJ
-#, fuzzy
msgid "'Ajmān"
-msgstr "Umman"
+msgstr "'Ajmān"
#. Name for AE-AZ
msgid "Abū Ȥaby [Abu Dhabi]"
-msgstr ""
+msgstr "Abū Ȥaby [Abu Dhabi]"
#. Name for AE-DU
-#, fuzzy
msgid "Dubayy"
-msgstr "Küba"
+msgstr "Dubayy"
#. Name for AE-FU
msgid "Al Fujayrah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Fujayrah"
#. Name for AE-RK
msgid "Ra’s al Khaymah"
-msgstr ""
+msgstr "Ra’s al Khaymah"
#. Name for AE-SH
msgid "Ash Shāriqah"
-msgstr ""
+msgstr "Ash Shāriqah"
#. Name for AE-UQ
msgid "Umm al Qaywayn"
-msgstr ""
+msgstr "Umm al Qaywayn"
#. Name for AF-BAL
msgid "Balkh"
-msgstr ""
+msgstr "Balkh"
#. Name for AF-BAM
msgid "Bāmyān"
-msgstr ""
+msgstr "Bāmyān"
#. Name for AF-BDG
msgid "Bādghīs"
-msgstr ""
+msgstr "Bādghīs"
#. Name for AF-BDS
-#, fuzzy
msgid "Badakhshān"
-msgstr "Kazakistan"
+msgstr "Badakhshān"
#. Name for AF-BGL
-#, fuzzy
msgid "Baghlān"
-msgstr "Bahreyn"
+msgstr "Baghlān"
#. Name for AF-DAY
-#, fuzzy
msgid "Dāykundī"
-msgstr "Litvanya"
+msgstr "Dāykundī"
#. Name for AF-FRA
-#, fuzzy
msgid "Farāh"
-msgstr "Fransa"
+msgstr "Farāh"
#. Name for AF-FYB
msgid "Fāryāb"
-msgstr ""
+msgstr "Fāryāb"
#. Name for AF-GHA
-#, fuzzy
msgid "Ghaznī"
-msgstr "Gana"
+msgstr "Ghaznī"
#. Name for AF-GHO
msgid "Ghōr"
-msgstr ""
+msgstr "Ghōr"
#. Name for AF-HEL
-#, fuzzy
msgid "Helmand"
-msgstr "İzlanda"
+msgstr "Helmand"
#. Name for AF-HER
-#, fuzzy
msgid "Herāt"
-msgstr "Haiti"
+msgstr "Herāt"
#. Name for AF-JOW
-#, fuzzy
msgid "Jowzjān"
-msgstr "Ürdün"
+msgstr "Jowzjān"
#. Name for AF-KAB
msgid "Kābul"
-msgstr ""
+msgstr "Kabil"
#. Name for AF-KAN
-#, fuzzy
msgid "Kandahār"
-msgstr "Kanada"
+msgstr "Kandahār"
#. Name for AF-KAP
msgid "Kāpīsā"
-msgstr ""
+msgstr "Kāpīsā"
#. Name for AF-KDZ
msgid "Kunduz"
-msgstr ""
+msgstr "Kunduz"
#. Name for AF-KHO
msgid "Khōst"
-msgstr ""
+msgstr "Khōst"
#. Name for AF-KNR
msgid "Kunar"
-msgstr ""
+msgstr "Kunar"
#. Name for AF-LAG
msgid "Laghmān"
-msgstr ""
+msgstr "Laghmān"
#. Name for AF-LOG
msgid "Lōgar"
-msgstr ""
+msgstr "Lōgar"
#. Name for AF-NAN
-#, fuzzy
msgid "Nangarhār"
-msgstr "Tonga"
+msgstr "Nangarhār"
#. Name for AF-NIM
msgid "Nīmrōz"
-msgstr ""
+msgstr "Nīmrōz"
#. Name for AF-NUR
-#, fuzzy
msgid "Nūristān"
-msgstr "Lesoto"
+msgstr "Nūristān"
#. Name for AF-PAN
-#, fuzzy
msgid "Panjshayr"
-msgstr "New Hampshire"
+msgstr "Panjshayr"
#. Name for AF-PAR
-#, fuzzy
msgid "Parwān"
-msgstr "Bahreyn"
+msgstr "Parwān"
#. Name for AF-PIA
-#, fuzzy
msgid "Paktiyā"
-msgstr "Pakistan"
+msgstr "Paktiyā"
#. Name for AF-PKA
-#, fuzzy
msgid "Paktīkā"
-msgstr "Pakistan"
+msgstr "Paktīkā"
#. Name for AF-SAM
-#, fuzzy
msgid "Samangān"
-msgstr "Samoa"
+msgstr "Samangān"
#. Name for AF-SAR
msgid "Sar-e Pul"
-msgstr ""
+msgstr "Sar-e Pul"
#. Name for AF-TAK
-#, fuzzy
msgid "Takhār"
-msgstr "Samoa"
+msgstr "Takhār"
#. Name for AF-URU
-#, fuzzy
msgid "Uruzgān"
-msgstr "Oregon"
+msgstr "Uruzgān"
#. Name for AF-WAR
-#, fuzzy
msgid "Wardak"
-msgstr "Guyana"
+msgstr "Wardak"
#. Name for AF-ZAB
msgid "Zābul"
-msgstr ""
+msgstr "Zābul"
#. Name for AG-03, Name for BB-03, Name for DM-04, Name for GD-03, Name for VC-04
-#, fuzzy
msgid "Saint George"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "Saint George"
#. Name for AG-04, Name for BB-05, Name for DM-05, Name for GD-04
-#, fuzzy
msgid "Saint John"
-msgstr "Sen Helen"
+msgstr "Saint John"
#. Name for AG-05, Name for JM-05
-#, fuzzy
msgid "Saint Mary"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "Saint Mary"
#. Name for AG-06, Name for DM-10
-#, fuzzy
msgid "Saint Paul"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "Saint Paul"
#. Name for AG-07, Name for BB-09, Name for DM-01
-#, fuzzy
msgid "Saint Peter"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "Saint Peter"
#. Name for AG-08, Name for BB-10
msgid "Saint Philip"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Philip"
#. Name for AG-10
-#, fuzzy
msgid "Barbuda"
-msgstr "Bermuda"
+msgstr "Barbuda"
#. Name for AG-11
msgid "Redonda"
-msgstr ""
+msgstr "Redonda"
#. Name for AL-01, Name for AL-BR
-#, fuzzy
msgid "Berat"
-msgstr "Haiti"
+msgstr "Berat"
#. Name for AL-02, Name for AL-DR
-#, fuzzy
msgid "Durrës"
-msgstr "Türkiye"
+msgstr "Durrës"
#. Name for AL-03, Name for AL-EL
-#, fuzzy
msgid "Elbasan"
-msgstr "Malezya"
+msgstr "Elbasan"
#. Name for AL-04, Name for AL-FR
-#, fuzzy
msgid "Fier"
-msgstr "Nijer"
+msgstr "Fier"
#. Name for AL-05, Name for AL-GJ
-#, fuzzy
msgid "Gjirokastër"
-msgstr "Cebelitarık"
+msgstr "Gjirokastër"
#. Name for AL-06, Name for AL-KO
-#, fuzzy
msgid "Korçë"
-msgstr "Kenya"
+msgstr "Korçë"
#. Name for AL-07, Name for AL-KU
msgid "Kukës"
-msgstr ""
+msgstr "Kukës"
#. Name for AL-08, Name for AL-LE
-#, fuzzy
msgid "Lezhë"
-msgstr "Nijer"
+msgstr "Lezhë"
#. Name for AL-09, Name for AL-DI
-#, fuzzy
msgid "Dibër"
-msgstr "Liberya"
+msgstr "Dibër"
#. Name for AL-10, Name for AL-SH
msgid "Shkodër"
-msgstr ""
+msgstr "Shkodër"
#. Name for AL-11, Name for AL-TR
-#, fuzzy
msgid "Tiranë"
-msgstr "Tonga"
+msgstr "Tiran"
#. Name for AL-12, Name for AL-VL
-#, fuzzy
msgid "Vlorë"
-msgstr "Florida"
+msgstr "Vlorë"
#. Name for AL-BU
-#, fuzzy
msgid "Bulqizë"
-msgstr "Belize"
+msgstr "Bulqizë"
#. Name for AL-DL
-#, fuzzy
msgid "Delvinë"
-msgstr "Helix"
+msgstr "Delvinë"
#. Name for AL-DV
msgid "Devoll"
-msgstr ""
+msgstr "Devoll"
#. Name for AL-ER
-#, fuzzy
msgid "Kolonjë"
-msgstr "Kamerun"
+msgstr "Kolonjë"
#. Name for AL-GR
-#, fuzzy
msgid "Gramsh"
-msgstr "Gana"
+msgstr "Gramsh"
#. Name for AL-HA
msgid "Has"
-msgstr ""
+msgstr "Has"
#. Name for AL-KA
-#, fuzzy
msgid "Kavajë"
-msgstr "Kansas"
+msgstr "Kavajë"
#. Name for AL-KB
-#, fuzzy
msgid "Kurbin"
-msgstr "Kiribati"
+msgstr "Kurbin"
#. Name for AL-KC
msgid "Kuçovë"
-msgstr ""
+msgstr "Kuçovë"
#. Name for AL-KR
-#, fuzzy
msgid "Krujë"
-msgstr "Kenya"
+msgstr "Krujë"
#. Name for AL-LB
-#, fuzzy
msgid "Librazhd"
-msgstr "Liberya"
+msgstr "Librazhd"
#. Name for AL-LU
-#, fuzzy
msgid "Lushnjë"
-msgstr "Hiç Biri"
+msgstr "Lushnjë"
#. Name for AL-MK
msgid "Mallakastër"
-msgstr ""
+msgstr "Mallakastër"
#. Name for AL-MM
msgid "Malësi e Madhe"
-msgstr ""
+msgstr "Malësi e Madhe"
#. Name for AL-MR
-#, fuzzy
msgid "Mirditë"
-msgstr "Maryland"
+msgstr "Mirditë"
#. Name for AL-MT
-#, fuzzy
msgid "Mat"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Mat"
#. Name for AL-PG
-#, fuzzy
msgid "Pogradec"
-msgstr "Norveç"
+msgstr "Pogradec"
#. Name for AL-PQ
-#, fuzzy
msgid "Peqin"
-msgstr "Yemen"
+msgstr "Peqin"
#. Name for AL-PR
-#, fuzzy
msgid "Përmet"
-msgstr "Vermont"
+msgstr "Përmet"
#. Name for AL-PU
-#, fuzzy
msgid "Pukë"
-msgstr "Küba"
+msgstr "Pukë"
#. Name for AL-SK
msgid "Skrapar"
-msgstr ""
+msgstr "Skrapar"
#. Name for AL-SR
-#, fuzzy
msgid "Sarandë"
-msgstr "Maryland"
+msgstr "Sarandë"
#. Name for AL-TE
-#, fuzzy
msgid "Tepelenë"
-msgstr "İsveç"
+msgstr "Tepelenë"
#. Name for AL-TP
-#, fuzzy
msgid "Tropojë"
-msgstr "Komoros"
+msgstr "Tropojë"
#. Name for AM-AG
msgid "Aragacotn"
-msgstr ""
+msgstr "Aragacotn"
#. Name for AM-AR
-#, fuzzy
msgid "Ararat"
-msgstr "Andora"
+msgstr "Ararat"
#. Name for AM-AV
msgid "Armavir"
msgstr ""
#. Name for AM-ER
-#, fuzzy
msgid "Erevan"
-msgstr "Eritre"
+msgstr "Erivan"
#. Name for AM-GR
msgid "Gegarkunik'"
msgstr ""
#. Name for AM-LO
-#, fuzzy
msgid "Lory"
-msgstr "Norveç"
+msgstr "Lory"
#. Name for AM-SH
msgid "Sirak"
msgstr ""
#. Name for AM-TV
-#, fuzzy
msgid "Tavus"
-msgstr "Texas"
+msgstr "Tavus"
#. Name for AM-VD
msgid "Vayoc Jor"
msgstr ""
#. Name for AO-BGO
-#, fuzzy
msgid "Bengo"
-msgstr "Kongo"
+msgstr "Bengo"
#. Name for AO-BGU
-#, fuzzy
msgid "Benguela"
-msgstr "Venezuella"
+msgstr "Benguela"
#. Name for AO-BIE
msgid "Bié"
msgstr ""
#. Name for AO-CAB
-#, fuzzy
msgid "Cabinda"
-msgstr "Kanada"
+msgstr "Cabinda"
#. Name for AO-CCU
msgid "Cuando-Cubango"
msgstr ""
#. Name for AO-HUA
-#, fuzzy
msgid "Huambo"
-msgstr "Guam"
+msgstr "Huambo"
#. Name for AO-HUI
msgid "Huíla"
msgstr ""
#. Name for AO-LUA
-#, fuzzy
msgid "Luanda"
-msgstr "Louisiana"
+msgstr "Luanda"
#. Name for AO-MAL
-#, fuzzy
msgid "Malange"
-msgstr "Maryland"
+msgstr "Malange"
#. Name for AO-MOX
-#, fuzzy
msgid "Moxico"
-msgstr "Meksika"
+msgstr "Moxico"
#. Name for AO-NAM
-#, fuzzy
msgid "Namibe"
-msgstr "Namibya"
+msgstr "Namibe"
#. Name for AO-UIG
-#, fuzzy
msgid "Uíge"
-msgstr "Nijer"
+msgstr "Uíge"
#. Name for AO-ZAI
msgid "Zaire"
msgstr "Zaire"
#. Name for AR-A
-#, fuzzy
msgid "Salta"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Salta"
#. Name for AR-B
msgid "Buenos Aires"
msgstr ""
#. Name for AR-D
-#, fuzzy
msgid "San Luis"
-msgstr "Sen Lusia"
+msgstr "San Luis"
#. Name for AR-E
msgid "Entre Rios"
msgstr ""
#. Name for AR-H
-#, fuzzy
msgid "Chaco"
-msgstr "Çad"
+msgstr "Chaco"
#. Name for AR-J, Name for DO-22
-#, fuzzy
msgid "San Juan"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "San Juan"
#. Name for AR-K
-#, fuzzy
msgid "Catamarca"
-msgstr "Jameyka"
+msgstr "Catamarca"
#. Name for AR-L
msgid "La Pampa"
msgstr ""
#. Name for AR-M
-#, fuzzy
msgid "Mendoza"
-msgstr "Makedonya"
+msgstr "Mendoza"
#. Name for AR-N, Name for PY-8
-#, fuzzy
msgid "Misiones"
-msgstr "Micronesia"
+msgstr "Misiones"
#. Name for AR-P
msgid "Formosa"
msgstr ""
#. Name for AR-S
-#, fuzzy
msgid "Santa Fe"
-msgstr "Sen Helen"
+msgstr "Santa Fe"
#. Name for AR-T
msgid "Tucuman"
msgstr ""
#. Name for AR-U
-#, fuzzy
msgid "Chubut"
-msgstr "Küba"
+msgstr "Chubut"
#. Name for AR-V
msgid "Tierra del Fuego"
msgstr ""
#. Name for AR-X
-#, fuzzy
msgid "Cordoba"
-msgstr "Colorado"
+msgstr "Cordoba"
#. Name for AR-Y
msgid "Jujuy"
msgstr ""
#. Name for AR-Z, Name for BO-S, Name for CV-CR
-#, fuzzy
msgid "Santa Cruz"
-msgstr "Sen Helen"
+msgstr "Santa Cruz"
#. Name for AT-1
-#, fuzzy
msgid "Burgenland"
-msgstr "Grönland"
+msgstr "Burgenland"
#. Name for AT-2
msgid "Kärnten"
msgstr ""
#. Name for AU-NT
-#, fuzzy
msgid "Northern Territory"
-msgstr "Kuzeybatı Bölgeleri"
+msgstr "Kuzey Bölgesi"
#. Name for AU-QLD
-#, fuzzy
msgid "Queensland"
-msgstr "Grönland"
+msgstr "Queensland"
#. Name for AU-SA
-#, fuzzy
msgid "South Australia"
-msgstr "Avustralya"
+msgstr "Güney Avustralya"
#. Name for AU-TAS
-#, fuzzy
msgid "Tasmania"
-msgstr "Romanya"
+msgstr "Tazmanya"
#. Name for AU-VIC
-#, fuzzy
msgid "Victoria"
-msgstr "Virginia"
+msgstr "Victoria"
#. Name for AU-WA
-#, fuzzy
msgid "Western Australia"
-msgstr "Avustralya"
+msgstr "Batı Avustralya"
#. Name for AZ-ABS
msgid "Abşeron"
msgstr ""
#. Name for AZ-AGA
-#, fuzzy
msgid "Ağstafa"
-msgstr "Avustralya"
+msgstr "Ağstafa"
#. Name for AZ-AGC
msgid "Ağcabədi"
msgstr ""
#. Name for AZ-AGM
-#, fuzzy
msgid "Ağdam"
-msgstr "Sudan"
+msgstr "Ağdam"
#. Name for AZ-AGS
msgid "Ağdaş"
msgstr ""
#. Name for AZ-AST
-#, fuzzy
msgid "Astara"
-msgstr "Avusturya"
+msgstr "Astara"
#. Name for AZ-BA
-#, fuzzy
msgid "Bakı"
-msgstr "Brezilya"
+msgstr "Bakı"
#. Name for AZ-BAB
-#, fuzzy
msgid "Babək"
-msgstr "Barbados"
+msgstr "Babək"
#. Name for AZ-BAL
-#, fuzzy
msgid "Balakən"
-msgstr "Alaska"
+msgstr "Balakən"
#. Name for AZ-BAR
msgid "Bərdə"
msgstr ""
#. Name for AZ-BEY
-#, fuzzy
msgid "Beyləqan"
-msgstr "Belarus"
+msgstr "Beyləqan"
#. Name for AZ-BIL
-#, fuzzy
msgid "Biləsuvar"
-msgstr "Bolivya"
+msgstr "Biləsuvar"
#. Name for AZ-CAB
msgid "Cəbrayıl"
msgstr ""
#. Name for AZ-CUL
-#, fuzzy
msgid "Culfa"
-msgstr "Küba"
+msgstr "Culfa"
#. Name for AZ-DAS
msgid "Daşkəsən"
msgstr ""
#. Name for AZ-GOR
-#, fuzzy
msgid "Goranboy"
-msgstr "Almanya"
+msgstr "Goranboy"
#. Name for AZ-GOY
msgid "Göyçay"
msgstr ""
#. Name for AZ-LER
-#, fuzzy
msgid "Lerik"
-msgstr "Liberya"
+msgstr "Lerik"
#. Name for AZ-MAS
-#, fuzzy
msgid "Masallı"
-msgstr "Mali"
+msgstr "Masallı"
#. Name for AZ-MI
msgid "Mingəçevir"
msgstr ""
#. Name for AZ-NEF
-#, fuzzy
msgid "Neftçala"
-msgstr "Netscape"
+msgstr "Neftçala"
#. Name for AZ-NV, Name for AZ-NX
msgid "Naxçıvan"
msgstr ""
#. Name for AZ-ORD
-#, fuzzy
msgid "Ordubad"
-msgstr "Aruba"
+msgstr "Ordubad"
#. Name for AZ-QAB
msgid "Qəbələ"
msgstr ""
#. Name for AZ-QAZ
-#, fuzzy
msgid "Qazax"
-msgstr "Katar"
+msgstr "Qazax"
#. Name for AZ-QBA
-#, fuzzy
msgid "Quba"
-msgstr "Küba"
+msgstr "Quba"
#. Name for AZ-QBI
-#, fuzzy
msgid "Qubadlı"
-msgstr "Küba"
+msgstr "Qubadlı"
#. Name for AZ-QOB
msgid "Qobustan"
msgstr ""
#. Name for AZ-QUS
-#, fuzzy
msgid "Qusar"
-msgstr "Katar"
+msgstr "Qusar"
#. Name for AZ-SA, Name for AZ-SAK
msgid "Şəki"
msgstr ""
#. Name for AZ-SAB
-#, fuzzy
msgid "Sabirabad"
-msgstr "Suudi Arabistan"
+msgstr "Sabirabad"
#. Name for AZ-SAD
msgid "Sədərək"
msgstr ""
#. Name for AZ-SAL
-#, fuzzy
msgid "Salyan"
-msgstr "Swaziland"
+msgstr "Salyan"
#. Name for AZ-SAR
msgid "Şərur"
msgstr ""
#. Name for AZ-SAT
-#, fuzzy
msgid "Saatlı"
-msgstr "Somali"
+msgstr "Saatlı"
#. Name for AZ-SBN
msgid "Şabran"
msgstr ""
#. Name for AZ-SMX
-#, fuzzy
msgid "Samux"
-msgstr "Samoa"
+msgstr "Samux"
#. Name for AZ-SR
msgid "Şirvan"
msgstr ""
#. Name for AZ-XCI
-#, fuzzy
msgid "Xocalı"
-msgstr "Somali"
+msgstr "Xocalı"
#. Name for AZ-XIZ
msgid "Xızı"
msgstr ""
#. Name for AZ-ZAN
-#, fuzzy
msgid "Zəngilan"
-msgstr "Angula"
+msgstr "Zəngilan"
#. Name for AZ-ZAQ
msgid "Zaqatala"
msgstr ""
#. Name for BA-08
-#, fuzzy
msgid "Zapadnohercegovački kanton"
-msgstr "Sri Lanka"
+msgstr "Batı Herzegovina kantonu"
#. Name for BA-09
msgid "Kanton Sarajevo"
msgstr ""
#. Name for BA-BIH
-#, fuzzy
msgid "Federacija Bosne i Hercegovine"
-msgstr "Bosna-Hersek"
+msgstr "Bosna Hersek Federasyonu"
#. Name for BA-BRC
msgid "Brčko distrikt"
msgstr ""
#. Name for BB-04, Name for JM-08
-#, fuzzy
msgid "Saint James"
-msgstr "Sen Lusia"
+msgstr "Saint James"
#. Name for BB-06, Name for DM-06
-#, fuzzy
msgid "Saint Joseph"
-msgstr "Sen Lusia"
+msgstr "Saint Joseph"
#. Name for BB-07
-#, fuzzy
msgid "Saint Lucy"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "Saint Lucy"
#. Name for BB-08
-#, fuzzy
msgid "Saint Michael"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "Saint Michael"
#. Name for BB-11, Name for JM-03
-#, fuzzy
msgid "Saint Thomas"
-msgstr "Sen Helen"
+msgstr "Saint Thomas"
#. Name for BD-01
-#, fuzzy
msgid "Bandarban"
-msgstr "Brezilya"
+msgstr "Bandarban"
#. Name for BD-02
-#, fuzzy
msgid "Barguna"
-msgstr "Brezilya"
+msgstr "Barguna"
#. Name for BD-03
-#, fuzzy
msgid "Bogra"
-msgstr "Haiti"
+msgstr "Bogra"
#. Name for BD-04
-#, fuzzy
msgid "Brahmanbaria"
-msgstr "Ontario"
+msgstr "Brahmanbaria"
#. Name for BD-05
-#, fuzzy
msgid "Bagerhat"
-msgstr "Brezilya"
+msgstr "Bagerhat"
#. Name for BD-06, Name for BD-A
-#, fuzzy
msgid "Barisal"
-msgstr "Latviya"
+msgstr "Barisal"
#. Name for BD-07
-#, fuzzy
msgid "Bhola"
-msgstr "Brezilya"
+msgstr "Bhola"
#. Name for BD-08
msgid "Comilla"
msgstr ""
#. Name for BD-09
-#, fuzzy
msgid "Chandpur"
-msgstr "Çin"
+msgstr "Chandpur"
#. Name for BD-10, Name for BD-B
msgid "Chittagong"
msgstr ""
#. Name for BD-12
-#, fuzzy
msgid "Chuadanga"
-msgstr "Madagaskar"
+msgstr "Chuadanga"
#. Name for BD-13, Name for BD-C
-#, fuzzy
msgid "Dhaka"
-msgstr "Alaska"
+msgstr "Dakka"
#. Name for BD-14
msgid "Dinajpur"
msgstr ""
#. Name for BD-19
-#, fuzzy
msgid "Gaibandha"
-msgstr "Louisiana"
+msgstr "Gaibandha"
#. Name for BD-20
-#, fuzzy
msgid "Habiganj"
-msgstr "Michigan"
+msgstr "Habiganj"
#. Name for BD-21
-#, fuzzy
msgid "Jamalpur"
-msgstr "Jameyka"
+msgstr "Jamalpur"
#. Name for BD-22
msgid "Jessore"
msgstr ""
#. Name for BD-25
-#, fuzzy
msgid "Jhalakati"
-msgstr "Alaska"
+msgstr "Jhalakati"
#. Name for BD-26
msgid "Kishorganj"
msgstr ""
#. Name for BD-29
-#, fuzzy
msgid "Khagrachari"
-msgstr "Maine"
+msgstr "Khagrachari"
#. Name for BD-30
msgid "Kushtia"
msgstr ""
#. Name for BD-33
-#, fuzzy
msgid "Manikganj"
-msgstr "Makau"
+msgstr "Manikganj"
#. Name for BD-34
msgid "Mymensingh"
msgstr ""
#. Name for BD-35
-#, fuzzy
msgid "Munshiganj"
-msgstr "Michigan"
+msgstr "Munshiganj"
#. Name for BD-36
msgid "Madaripur"
msgstr ""
#. Name for BD-37
-#, fuzzy
msgid "Magura"
-msgstr "Avustralya"
+msgstr "Magura"
#. Name for BD-38
msgid "Moulvibazar"
msgstr ""
#. Name for BD-40
-#, fuzzy
msgid "Narayanganj"
-msgstr "Maryland"
+msgstr "Narayanganj"
#. Name for BD-41
-#, fuzzy
msgid "Netrakona"
-msgstr "Litvanya"
+msgstr "Netrakona"
#. Name for BD-42
msgid "Narsingdi"
msgstr ""
#. Name for BD-43
-#, fuzzy
msgid "Narail"
-msgstr "Nauru"
+msgstr "Narail"
#. Name for BD-44
-#, fuzzy
msgid "Natore"
-msgstr "South Dakota"
+msgstr "Natore"
#. Name for BD-45
msgid "Nawabganj"
msgstr ""
#. Name for BD-49
-#, fuzzy
msgid "Pabna"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Pabna"
#. Name for BD-50
msgid "Pirojpur"
msgstr ""
#. Name for BD-51
-#, fuzzy
msgid "Patuakhali"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Patuakhali"
#. Name for BD-52
-#, fuzzy
msgid "Panchagarh"
-msgstr "Moritanya"
+msgstr "Panchagarh"
#. Name for BD-53
msgid "Rajbari"
msgstr ""
#. Name for BD-55, Name for BD-F
-#, fuzzy
msgid "Rangpur"
-msgstr "Angula"
+msgstr "Rangpur"
#. Name for BD-56
-#, fuzzy
msgid "Rangamati"
-msgstr "Mali"
+msgstr "Rangamati"
#. Name for BD-57
msgid "Sherpur"
msgstr ""
#. Name for BD-63
-#, fuzzy
msgid "Tangail"
-msgstr "Tonga"
+msgstr "Tangail"
#. Name for BD-64
-#, fuzzy
msgid "Thakurgaon"
-msgstr "Tuvalu"
+msgstr "Thakurgaon"
#. Name for BE-BRU
msgid "Bruxelles-Capitale, Région de;Brussels Hoofdstedelijk Gewest"
msgstr ""
#. Name for BE-VLI, Name for NL-LI
-#, fuzzy
msgid "Limburg"
-msgstr "Lüksemburg"
+msgstr "Limburg"
#. Name for BE-VOV
msgid "Oost-Vlaanderen"
msgstr ""
#. Name for BE-WHT
-#, fuzzy
msgid "Hainaut"
-msgstr "Haiti"
+msgstr "Hainaut"
#. Name for BE-WLG
-#, fuzzy
msgid "Liège"
-msgstr "Arjantin"
+msgstr "Liège"
#. Name for BE-WLX, Name for LU-L
-#, fuzzy
msgid "Luxembourg"
msgstr "Lüksemburg"
#. Name for BE-WNA
-#, fuzzy
msgid "Namur"
-msgstr "Nauru"
+msgstr "Namur"
#. Name for BF-01
msgid "Boucle du Mouhoun"
msgstr ""
#. Name for BF-02
-#, fuzzy
msgid "Cascades"
-msgstr "Küba"
+msgstr "Cascades"
#. Name for BF-03, Name for CM-CE, Name for HT-CE
-#, fuzzy
msgid "Centre"
-msgstr "Kanada"
+msgstr "Merkez"
#. Name for BF-04
-#, fuzzy
msgid "Centre-Est"
-msgstr "Kanada"
+msgstr "Centre-Est"
#. Name for BF-05
-#, fuzzy
msgid "Centre-Nord"
-msgstr "Kanada"
+msgstr "Centre-Nord"
#. Name for BF-06
-#, fuzzy
msgid "Centre-Ouest"
-msgstr "Kanada"
+msgstr "Centre-Ouest"
#. Name for BF-07
-#, fuzzy
msgid "Centre-Sud"
-msgstr "Kanada"
+msgstr "Centre-Sud"
#. Name for BF-08, Name for RW-02
-#, fuzzy
msgid "Est"
-msgstr "Batı Sahra"
+msgstr "Est"
#. Name for BF-09
msgid "Hauts-Bassins"
msgstr ""
#. Name for BF-10, Name for FR-59, Name for HT-ND, Name for RW-03
-#, fuzzy
msgid "Nord"
-msgstr "Norveç"
+msgstr "Nord"
#. Name for BF-11
-#, fuzzy
msgid "Plateau-Central"
-msgstr "Palau"
+msgstr "Plato-Merkez"
#. Name for BF-12
msgid "Sahel"
msgstr ""
#. Name for BF-BAL
-#, fuzzy
msgid "Balé"
-msgstr "Brezilya"
+msgstr "Balé"
#. Name for BF-BAM
-#, fuzzy
msgid "Bam"
-msgstr "Bahamalar"
+msgstr "Bam"
#. Name for BF-BAN
-#, fuzzy
msgid "Banwa"
-msgstr "Botsvana"
+msgstr "Banwa"
#. Name for BF-BAZ
-#, fuzzy
msgid "Bazèga"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Bazèga"
#. Name for BF-BGR
-#, fuzzy
msgid "Bougouriba"
-msgstr "Bulgaristan"
+msgstr "Bougouriba"
#. Name for BF-BLG
msgid "Boulgou"
msgstr ""
#. Name for BF-BLK
-#, fuzzy
msgid "Boulkiemdé"
-msgstr "Brezilya"
+msgstr "Boulkiemdé"
#. Name for BF-COM
-#, fuzzy
msgid "Comoé"
-msgstr "Komoros"
+msgstr "Comoé"
#. Name for BF-GAN
msgid "Ganzourgou"
msgstr ""
#. Name for BF-GNA
-#, fuzzy
msgid "Gnagna"
-msgstr "Gana"
+msgstr "Gnagna"
#. Name for BF-GOU
-#, fuzzy
msgid "Gourma"
-msgstr "Gürcistan"
+msgstr "Gourma"
#. Name for BF-HOU
msgid "Houet"
msgstr ""
#. Name for BF-IOB
-#, fuzzy
msgid "Ioba"
-msgstr "Iowa"
+msgstr "Ioba"
#. Name for BF-KAD
msgid "Kadiogo"
msgstr ""
#. Name for BF-KMP
-#, fuzzy
msgid "Kompienga"
-msgstr "Wyoming"
+msgstr "Kompienga"
#. Name for BF-KOP
-#, fuzzy
msgid "Koulpélogo"
-msgstr "Küba"
+msgstr "Koulpélogo"
#. Name for BF-KOS
msgid "Kossi"
msgstr ""
#. Name for BF-KOT
-#, fuzzy
msgid "Kouritenga"
-msgstr "Moritanya"
+msgstr "Kouritenga"
#. Name for BF-KOW
msgid "Kourwéogo"
msgstr ""
#. Name for BF-LER
-#, fuzzy
msgid "Léraba"
-msgstr "Lübnan"
+msgstr "Léraba"
#. Name for BF-LOR
msgid "Loroum"
msgstr ""
#. Name for BF-NAO
-#, fuzzy
msgid "Naouri"
-msgstr "Nauru"
+msgstr "Naouri"
#. Name for BF-NAY
msgid "Nayala"
msgstr ""
#. Name for BF-OUB
-#, fuzzy
msgid "Oubritenga"
-msgstr "Moritanya"
+msgstr "Oubritenga"
#. Name for BF-OUD
-#, fuzzy
msgid "Oudalan"
-msgstr "Sudan"
+msgstr "Oudalan"
#. Name for BF-PAS
msgid "Passoré"
msgstr ""
#. Name for BF-PON
-#, fuzzy
msgid "Poni"
-msgstr "Telefon"
+msgstr "Poni"
#. Name for BF-SEN
-#, fuzzy
msgid "Séno"
-msgstr "İsveç"
+msgstr "Séno"
#. Name for BF-SIS
-#, fuzzy
msgid "Sissili"
-msgstr "Sri Lanka"
+msgstr "Sissili"
#. Name for BF-SMT
-#, fuzzy
msgid "Sanmatenga"
-msgstr "Sen Helen"
+msgstr "Sanmatenga"
#. Name for BF-SNG
-#, fuzzy
msgid "Sanguié"
-msgstr "Sen Lusia"
+msgstr "Sanguié"
#. Name for BF-SOM
msgid "Soum"
msgstr ""
#. Name for BF-TAP
-#, fuzzy
msgid "Tapoa"
-msgstr "Tonga"
+msgstr "Tapoa"
#. Name for BF-TUI
-#, fuzzy
msgid "Tui"
-msgstr "Tunus"
+msgstr "Tui"
#. Name for BF-YAG
msgid "Yagha"
msgstr ""
#. Name for BF-ZIR
-#, fuzzy
msgid "Ziro"
-msgstr "Zaire"
+msgstr "Ziro"
#. Name for BF-ZON
msgid "Zondoma"
msgstr ""
#. Name for BG-03
-#, fuzzy
msgid "Varna"
-msgstr "Vanuatu"
+msgstr "Varna"
#. Name for BG-04
msgid "Veliko Tarnovo"
msgstr ""
#. Name for BG-05
-#, fuzzy
msgid "Vidin"
-msgstr "Virginia"
+msgstr "Vidin"
#. Name for BG-06
-#, fuzzy
msgid "Vratsa"
-msgstr "Fransa"
+msgstr "Vratsa"
#. Name for BG-07
-#, fuzzy
msgid "Gabrovo"
-msgstr "Gabon"
+msgstr "Gabrovo"
#. Name for BG-08
-#, fuzzy
msgid "Dobrich"
-msgstr "Gürcistan"
+msgstr "Dobriç"
#. Name for BG-09
-#, fuzzy
msgid "Kardzhali"
-msgstr "Mali"
+msgstr "Kırcaali"
#. Name for BG-10
-#, fuzzy
msgid "Kyustendil"
-msgstr "Estonya"
+msgstr "Köstendil"
#. Name for BG-11
-#, fuzzy
msgid "Lovech"
-msgstr "Monako"
+msgstr "Lofça"
#. Name for BG-12, Name for US-MT
-#, fuzzy
msgid "Montana"
msgstr "Montana"
msgstr ""
#. Name for BG-14
-#, fuzzy
msgid "Pernik"
-msgstr "Liberya"
+msgstr "Pernik"
#. Name for BG-15
-#, fuzzy
msgid "Pleven"
-msgstr "Yemen"
+msgstr "Plevne"
#. Name for BG-16
msgid "Plovdiv"
msgstr ""
#. Name for BG-17
-#, fuzzy
msgid "Razgrad"
-msgstr "Gana"
+msgstr "Razgrad"
#. Name for BG-18
msgid "Ruse"
msgstr ""
#. Name for BG-19
-#, fuzzy
msgid "Silistra"
-msgstr "Eritre"
+msgstr "Silistre"
#. Name for BG-20
-#, fuzzy
msgid "Sliven"
-msgstr "Senegal"
+msgstr "Sliven"
#. Name for BG-21
-#, fuzzy
msgid "Smolyan"
-msgstr "Samoa"
+msgstr "Smolyan"
#. Name for BG-22
-#, fuzzy
msgid "Sofia-Grad"
-msgstr "Somali"
+msgstr "Sofya-Grad"
#. Name for BG-23
-#, fuzzy
msgid "Sofia"
-msgstr "Somali"
+msgstr "Sofya"
#. Name for BG-24
-#, fuzzy
msgid "Stara Zagora"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Stara Zagora"
#. Name for BG-25
msgid "Targovishte"
msgstr ""
#. Name for BG-27
-#, fuzzy
msgid "Shumen"
-msgstr "İsveç"
+msgstr "Şumnu"
#. Name for BG-28
-#, fuzzy
msgid "Yambol"
-msgstr "Gabon"
+msgstr "Yambol"
#. Name for BH-13
msgid "Al Manāmah (Al ‘Āşimah)"
msgstr ""
#. Name for BH-14
-#, fuzzy
msgid "Al Janūbīyah"
-msgstr "Alabama"
+msgstr "Al Janūbīyah"
#. Name for BH-15
-#, fuzzy
msgid "Al Muḩarraq"
-msgstr "Alaska"
+msgstr "Al Muḩarraq"
#. Name for BH-16, Name for OM-WU
-#, fuzzy
msgid "Al Wusţá"
-msgstr "Avusturya"
+msgstr "Al Wusţá"
#. Name for BH-17, Name for SD-NO
msgid "Ash Shamālīyah"
msgstr ""
#. Name for BI-BB
-#, fuzzy
msgid "Bubanza"
-msgstr "Botsvana"
+msgstr "Bubanza"
#. Name for BI-BL
-#, fuzzy
msgid "Bujumbura Rural"
-msgstr "Küba"
+msgstr "Kırsal Bujumbura"
#. Name for BI-BM
-#, fuzzy
msgid "Bujumbura Mairie"
-msgstr "Küba"
+msgstr "Bujumbura Mairie"
#. Name for BI-BR
-#, fuzzy
msgid "Bururi"
-msgstr "Burundi"
+msgstr "Bururi"
#. Name for BI-CA
msgid "Cankuzo"
msgstr ""
#. Name for BI-GI
-#, fuzzy
msgid "Gitega"
-msgstr "Gine"
+msgstr "Gitega"
#. Name for BI-KI
-#, fuzzy
msgid "Kirundo"
-msgstr "Zaire"
+msgstr "Kirundo"
#. Name for BI-KR
-#, fuzzy
msgid "Karuzi"
-msgstr "Mali"
+msgstr "Karuzi"
#. Name for BI-KY
-#, fuzzy
msgid "Kayanza"
-msgstr "Kansas"
+msgstr "Kayanza"
#. Name for BI-MA
-#, fuzzy
msgid "Makamba"
-msgstr "Madagaskar"
+msgstr "Makamba"
#. Name for BI-MU
-#, fuzzy
msgid "Muramvya"
-msgstr "Bermuda"
+msgstr "Muramvya"
#. Name for BI-MW
-#, fuzzy
msgid "Mwaro"
-msgstr "Montana"
+msgstr "Mwaro"
#. Name for BI-NG
msgid "Ngozi"
msgstr ""
#. Name for BI-RT
-#, fuzzy
msgid "Rutana"
-msgstr "Bütan"
+msgstr "Rutana"
#. Name for BI-RY
msgid "Ruyigi"
msgstr ""
#. Name for BJ-AK
-#, fuzzy
msgid "Atakora"
-msgstr "Alaska"
+msgstr "Atakora"
#. Name for BJ-AL
-#, fuzzy
msgid "Alibori"
-msgstr "Cezayir"
+msgstr "Alibori"
#. Name for BJ-AQ
-#, fuzzy
msgid "Atlantique"
-msgstr "Martinik"
+msgstr "Atlantique"
#. Name for BJ-BO
-#, fuzzy
msgid "Borgou"
-msgstr "Togo"
+msgstr "Borgou"
#. Name for BJ-CO
-#, fuzzy
msgid "Collines"
-msgstr "Ukrayna"
+msgstr "Collines"
#. Name for BJ-DO
-#, fuzzy
msgid "Donga"
-msgstr "Senegal"
+msgstr "Donga"
#. Name for BJ-KO
msgid "Kouffo"
msgstr ""
#. Name for BJ-LI, Name for CM-LT
-#, fuzzy
msgid "Littoral"
-msgstr "Liberya"
+msgstr "Littoral"
#. Name for BJ-MO
-#, fuzzy
msgid "Mono"
-msgstr "Monako"
+msgstr "Mono"
#. Name for BJ-OU
msgid "Ouémé"
msgstr ""
#. Name for BJ-PL, Name for NG-PL
-#, fuzzy
msgid "Plateau"
-msgstr "Palau"
+msgstr "Plato"
#. Name for BJ-ZO
msgid "Zou"
-msgstr ""
+msgstr "Zou"
#. Name for BN-BE
-#, fuzzy
msgid "Belait"
-msgstr "Belize"
+msgstr "Belait"
#. Name for BN-BM
-#, fuzzy
msgid "Brunei-Muara"
-msgstr "Bruney Darüsselam"
+msgstr "Brunei-Muara"
#. Name for BN-TE
-#, fuzzy
msgid "Temburong"
-msgstr "Lüksemburg"
+msgstr "Temburong"
#. Name for BN-TU
-#, fuzzy
msgid "Tutong"
-msgstr "Tonga"
+msgstr "Tutong"
#. Name for BO-B
-#, fuzzy
msgid "El Beni"
-msgstr "Benin"
+msgstr "El Beni"
#. Name for BO-C
msgid "Cochabamba"
msgstr ""
#. Name for BO-L, Name for HN-LP, Name for SV-PA
-#, fuzzy
msgid "La Paz"
-msgstr "Soyadı"
+msgstr "La Paz"
#. Name for BO-N
-#, fuzzy
msgid "Pando"
-msgstr "Polonya"
+msgstr "Pando"
#. Name for BO-O
msgid "Oruro"
msgstr ""
#. Name for BO-P
-#, fuzzy
msgid "Potosí"
-msgstr "Portekiz"
+msgstr "Potosí"
#. Name for BO-T
msgid "Tarija"
msgstr ""
#. Name for BQ-BO, Name for NL-BQ1
-#, fuzzy
msgid "Bonaire"
-msgstr "Zaire"
+msgstr "Bonaire"
#. Name for BQ-SA, Name for NL-BQ2
-#, fuzzy
msgid "Saba"
-msgstr "Samoa"
+msgstr "Saba"
#. Name for BQ-SE, Name for NL-BQ3
-#, fuzzy
msgid "Sint Eustatius"
-msgstr "Sen Lusia"
+msgstr "Sint Eustatius"
#. Name for BR-AC
msgid "Acre"
msgstr ""
#. Name for BR-AL
-#, fuzzy
msgid "Alagoas"
-msgstr "Angola"
+msgstr "Alagoas"
#. Name for BR-AM, Name for CO-AMA, Name for PE-AMA, Name for VE-Z
-#, fuzzy
msgid "Amazonas"
-msgstr "Arizona"
+msgstr "Amazonas"
#. Name for BR-AP
-#, fuzzy
msgid "Amapá"
-msgstr "Japonya"
+msgstr "Amapá"
#. Name for BR-BA
-#, fuzzy
msgid "Bahia"
-msgstr "Bulgaristan"
+msgstr "Bahia"
#. Name for BR-CE
-#, fuzzy
msgid "Ceará"
-msgstr "Kanada"
+msgstr "Ceará"
#. Name for BR-DF, Name for VE-A
msgid "Distrito Federal"
msgstr ""
#. Name for BR-GO
-#, fuzzy
msgid "Goiás"
-msgstr "Gürcistan"
+msgstr "Goiás"
#. Name for BR-MA
-#, fuzzy
msgid "Maranhão"
-msgstr "Moritanya"
+msgstr "Maranhão"
#. Name for BR-MG
msgid "Minas Gerais"
msgstr ""
#. Name for BR-PA
-#, fuzzy
msgid "Pará"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Pará"
#. Name for BR-PB
-#, fuzzy
msgid "Paraíba"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Paraíba"
#. Name for BR-PE
msgid "Pernambuco"
msgstr ""
#. Name for BR-PI
-#, fuzzy
msgid "Piauí"
-msgstr "Pitcairn"
+msgstr "Piauí"
#. Name for BR-PR
-#, fuzzy
msgid "Paraná"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Paraná"
#. Name for BR-RJ
msgid "Rio de Janeiro"
msgstr ""
#. Name for BR-RO
-#, fuzzy
msgid "Rondônia"
-msgstr "Endonezya"
+msgstr "Rondônia"
#. Name for BR-RR
-#, fuzzy
msgid "Roraima"
-msgstr "Romanya"
+msgstr "Roraima"
#. Name for BR-RS
msgid "Rio Grande do Sul"
msgstr ""
#. Name for BR-SC, Name for CV-CA
-#, fuzzy
msgid "Santa Catarina"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "Santa Catarina"
#. Name for BR-SE
msgid "Sergipe"
msgstr ""
#. Name for BR-SP
-#, fuzzy
msgid "São Paulo"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "São Paulo"
#. Name for BR-TO
-#, fuzzy
msgid "Tocantins"
-msgstr "Tonga"
+msgstr "Tocantins"
#. Name for BS-AK
-#, fuzzy
msgid "Acklins"
-msgstr "Hindistan"
+msgstr "Acklins"
#. Name for BS-BI
-#, fuzzy
msgid "Bimini"
-msgstr "Romanya"
+msgstr "Bimini"
#. Name for BS-BP
msgid "Black Point"
msgstr ""
#. Name for BS-BY
-#, fuzzy
msgid "Berry Islands"
-msgstr "Faroe Adaları"
+msgstr "Berry Adaları"
#. Name for BS-CE
-#, fuzzy
msgid "Central Eleuthera"
-msgstr "İptal"
+msgstr "Merkez Eleuthera"
#. Name for BS-CI
-#, fuzzy
msgid "Cat Island"
-msgstr "Seyman Adaları"
+msgstr "Cat Adası"
#. Name for BS-CK
msgid "Crooked Island and Long Cay"
msgstr ""
#. Name for BS-CO
-#, fuzzy
msgid "Central Abaco"
-msgstr "İptal"
+msgstr "Merkez Abaco"
#. Name for BS-CS
-#, fuzzy
msgid "Central Andros"
-msgstr "İptal"
+msgstr "Merkez Andros"
#. Name for BS-EG
-#, fuzzy
msgid "East Grand Bahama"
-msgstr "Batı Sahra"
+msgstr "Doğu Grand Bahama"
#. Name for BS-EX
msgid "Exuma"
msgstr ""
#. Name for BS-GC
-#, fuzzy
msgid "Grand Cay"
-msgstr "Gana"
+msgstr "Grand Cay"
#. Name for BS-HI
-#, fuzzy
msgid "Harbour Island"
-msgstr "Faroe Adaları"
+msgstr "Harbour Adası"
#. Name for BS-HT
msgid "Hope Town"
msgstr ""
#. Name for BS-IN
-#, fuzzy
msgid "Inagua"
-msgstr "Indiana"
+msgstr "Inagua"
#. Name for BS-LI
-#, fuzzy
msgid "Long Island"
-msgstr "Rhode Island"
+msgstr "Long Island"
#. Name for BS-MC
msgid "Mangrove Cay"
msgstr ""
#. Name for BS-MG
-#, fuzzy
msgid "Mayaguana"
-msgstr "Moritanya"
+msgstr "Mayaguana"
#. Name for BS-MI
-#, fuzzy
msgid "Moore's Island"
-msgstr "Rhode Island"
+msgstr "Moore Adası"
#. Name for BS-NE
-#, fuzzy
msgid "North Eleuthera"
-msgstr "Kuzeybatı Bölgeleri"
+msgstr "Kuzey Eleuthera"
#. Name for BS-NO
-#, fuzzy
msgid "North Abaco"
-msgstr "North Dakota"
+msgstr "Kuzey Abaco"
#. Name for BS-NS
-#, fuzzy
msgid "North Andros"
-msgstr "Güney Afrika"
+msgstr "Kuzey Andros"
#. Name for BS-RC
msgid "Rum Cay"
msgstr ""
#. Name for BS-RI
-#, fuzzy
msgid "Ragged Island"
-msgstr "Rhode Island"
+msgstr "Ragged Adası"
#. Name for BS-SA
-#, fuzzy
msgid "South Andros"
-msgstr "Güney Afrika"
+msgstr "Güney Andros"
#. Name for BS-SE
-#, fuzzy
msgid "South Eleuthera"
-msgstr "Avustralya"
+msgstr "Güney Eleuthera"
#. Name for BS-SO
-#, fuzzy
msgid "South Abaco"
-msgstr "South Dakota"
+msgstr "Güney Abaco"
#. Name for BS-SS, Name for SV-SS
-#, fuzzy
msgid "San Salvador"
-msgstr "El Salvador"
+msgstr "San Salvador"
#. Name for BS-SW
msgid "Spanish Wells"
msgstr ""
#. Name for BS-WG
-#, fuzzy
msgid "West Grand Bahama"
-msgstr "Batı Sahra"
+msgstr "Batı Grand Bahama"
#. Name for BT-11
msgid "Paro"
#. Name for BT-13
msgid "Ha"
-msgstr ""
+msgstr "Ha"
#. Name for BT-14
msgid "Samtee"
msgstr ""
#. Name for BT-22
-#, fuzzy
msgid "Dagana"
-msgstr "Uganda"
+msgstr "Dagana"
#. Name for BT-23
-#, fuzzy
msgid "Punakha"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Punakha"
#. Name for BT-24
msgid "Wangdue Phodrang"
msgstr ""
#. Name for BT-31
-#, fuzzy
msgid "Sarpang"
-msgstr "İspanya"
+msgstr "Sarpang"
#. Name for BT-32
-#, fuzzy
msgid "Trongsa"
-msgstr "Tonga"
+msgstr "Trongsa"
#. Name for BT-33
-#, fuzzy
msgid "Bumthang"
-msgstr "Bütan"
+msgstr "Bumthang"
#. Name for BT-34
msgid "Zhemgang"
msgstr ""
#. Name for BT-41
-#, fuzzy
msgid "Trashigang"
-msgstr "Washington"
+msgstr "Trashigang"
#. Name for BT-42
-#, fuzzy
msgid "Monggar"
-msgstr "Tonga"
+msgstr "Monggar"
#. Name for BT-43
msgid "Pemagatshel"
msgstr ""
#. Name for BT-GA
-#, fuzzy
msgid "Gasa"
-msgstr "Gana"
+msgstr "Gasa"
#. Name for BT-TY
msgid "Trashi Yangtse"
msgstr ""
-#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for KE-200, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
-#, fuzzy
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
msgid "Central"
-msgstr "İptal"
+msgstr "Merkezi"
#. Name for BW-GH
-#, fuzzy
msgid "Ghanzi"
-msgstr "Gana"
+msgstr "Ghanzi"
#. Name for BW-KG
msgid "Kgalagadi"
-msgstr ""
+msgstr "Kgalagadi"
#. Name for BW-KL
msgid "Kgatleng"
msgstr ""
#. Name for BW-KW
-#, fuzzy
msgid "Kweneng"
-msgstr "İsveç"
+msgstr "Kweneng"
#. Name for BW-NE
-#, fuzzy
msgid "North-East"
-msgstr "North Dakota"
+msgstr "Kuzey-Doğu"
#. Name for BW-NW
-#, fuzzy
msgid "North-West"
-msgstr "Kuzeybatı Bölgeleri"
+msgstr "Kuzey-Batı"
#. Name for BW-SE
-#, fuzzy
msgid "South-East"
-msgstr "South Dakota"
+msgstr "Güney-Doğu"
#. Name for BW-SO
-#, fuzzy
msgid "Southern"
-msgstr "Northern Marianas"
+msgstr "Güney"
#. Name for BY-BR
msgid "Brèsckaja voblasc'"
msgstr ""
#. Name for BZ-TOL, Name for ES-TO
-#, fuzzy
msgid "Toledo"
-msgstr "Togo"
+msgstr "Toledo"
#. Name for CA-AB
msgid "Alberta"
msgstr "New Brunswick"
#. Name for CA-NL
-#, fuzzy
msgid "Newfoundland and Labrador"
-msgstr "Newfoundland"
+msgstr "Newfoundland ve Labrador"
#. Name for CA-NS
msgid "Nova Scotia"
msgstr "Nova Scotia"
#. Name for CA-NT
-#, fuzzy
msgid "Northwest Territories"
-msgstr "Kuzeybatı Bölgeleri"
+msgstr "Kuzeybatı Toprakları"
#. Name for CA-NU
msgid "Nunavut"
msgstr "Tukon Bölgesi"
#. Name for CD-BC
-#, fuzzy
msgid "Bas-Congo"
-msgstr "Kongo"
+msgstr "Bas-Congo"
#. Name for CD-BN
msgid "Bandundu"
msgstr ""
#. Name for CD-KA
-#, fuzzy
msgid "Katanga"
-msgstr "Kansas"
+msgstr "Katanga"
#. Name for CD-KE
msgid "Kasai-Oriental"
msgstr ""
#. Name for CD-KN
-#, fuzzy
msgid "Kinshasa"
-msgstr "Kansas"
+msgstr "Kinshasa"
#. Name for CD-KW
msgid "Kasai-Occidental"
msgstr ""
#. Name for CD-MA
-#, fuzzy
msgid "Maniema"
-msgstr "Miyanmar"
+msgstr "Maniema"
#. Name for CD-NK
msgid "Nord-Kivu"
msgstr ""
#. Name for CD-OR
-#, fuzzy
msgid "Orientale"
-msgstr "Oregon"
+msgstr "Orientale"
#. Name for CD-SK
msgid "Sud-Kivu"
msgstr ""
#. Name for CF-AC
-#, fuzzy
msgid "Ouham"
-msgstr "Guam"
+msgstr "Ouham"
#. Name for CF-BB
msgid "Bamingui-Bangoran"
msgstr ""
#. Name for CF-BK
-#, fuzzy
msgid "Basse-Kotto"
-msgstr "Kongo"
+msgstr "Basse-Kotto"
#. Name for CF-HK
msgid "Haute-Kotto"
msgstr ""
#. Name for CF-SE, Name for CG-13
-#, fuzzy
msgid "Sangha"
-msgstr "Senegal"
+msgstr "Sangha"
#. Name for CF-UK
msgid "Ouaka"
msgstr ""
#. Name for CG-12
-#, fuzzy
msgid "Pool"
-msgstr "Polonya"
+msgstr "Pool"
#. Name for CG-14
-#, fuzzy
msgid "Plateaux"
-msgstr "Palau"
+msgstr "Plateaux"
#. Name for CG-15
msgid "Cuvette-Ouest"
msgstr ""
#. Name for CG-2
-#, fuzzy
msgid "Lékoumou"
-msgstr "Portekiz"
+msgstr "Lékoumou"
#. Name for CG-5
-#, fuzzy
msgid "Kouilou"
-msgstr "Küba"
+msgstr "Kouilou"
#. Name for CG-7
-#, fuzzy
msgid "Likouala"
-msgstr "Polonya"
+msgstr "Likouala"
#. Name for CG-8
msgid "Cuvette"
msgstr ""
#. Name for CG-9
-#, fuzzy
msgid "Niari"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "Niari"
#. Name for CG-BZV
-#, fuzzy
msgid "Brazzaville"
-msgstr "Brezilya"
+msgstr "Brazzaville"
#. Name for CH-AG
msgid "Aargau"
msgstr ""
#. Name for CH-BE
-#, fuzzy
msgid "Bern"
-msgstr "Benin"
+msgstr "Bern"
#. Name for CH-BL
msgid "Basel-Landschaft"
msgstr ""
#. Name for CH-GE
-#, fuzzy
msgid "Genève"
-msgstr "Yunanistan"
+msgstr "Cenevre"
#. Name for CH-GL
-#, fuzzy
msgid "Glarus"
-msgstr "Belarus"
+msgstr "Glarus"
#. Name for CH-GR
msgid "Graubünden"
msgstr ""
#. Name for CH-JU, Name for FR-39
-#, fuzzy
msgid "Jura"
-msgstr "Avustralya"
+msgstr "Jura"
#. Name for CH-LU
msgid "Luzern"
msgstr ""
#. Name for CH-SG
-#, fuzzy
msgid "Sankt Gallen"
-msgstr "Sen Helen"
+msgstr "Sankt Gallen"
#. Name for CH-SH
msgid "Schaffhausen"
msgstr ""
#. Name for CH-TG
-#, fuzzy
msgid "Thurgau"
-msgstr "Tuvalu"
+msgstr "Thurgau"
#. Name for CH-TI
msgid "Ticino"
msgstr ""
#. Name for CH-UR
-#, fuzzy
msgid "Uri"
-msgstr "Ukrayna"
+msgstr "Uri"
#. Name for CH-VD
msgid "Vaud"
msgstr ""
#. Name for CH-VS
-#, fuzzy
msgid "Valais"
-msgstr "Malavi"
+msgstr "Valais"
#. Name for CH-ZG
msgid "Zug"
msgstr ""
#. Name for CI-06
-#, fuzzy
msgid "18 Montagnes (Région des)"
-msgstr "Montana"
+msgstr "18 Montagnes (Bölgesi)"
#. Name for CI-07
msgid "Lacs (Région des)"
msgstr ""
#. Name for CI-15
-#, fuzzy
msgid "Sud-Bandama (Région du)"
-msgstr "Sudan"
+msgstr "Sud-Bandama (Bölgesi)"
#. Name for CI-16
msgid "Agnébi (Région de l')"
msgstr ""
#. Name for CL-AN
-#, fuzzy
msgid "Antofagasta"
-msgstr "Afganistan"
+msgstr "Antofagasta"
#. Name for CL-AP
msgid "Arica y Parinacota"
msgstr ""
#. Name for CL-AR
-#, fuzzy
msgid "Araucanía"
-msgstr "Moritanya"
+msgstr "Araucanía"
#. Name for CL-AT
-#, fuzzy
msgid "Atacama"
-msgstr "Alabama"
+msgstr "Atacama"
#. Name for CL-BI
msgid "Bío-Bío"
msgstr ""
#. Name for CL-ML
-#, fuzzy
msgid "Maule"
-msgstr "Mali"
+msgstr "Maule"
#. Name for CL-RM
msgid "Región Metropolitana de Santiago"
msgstr ""
#. Name for CL-TA
-#, fuzzy
msgid "Tarapacá"
-msgstr "Japonya"
+msgstr "Tarapacá"
#. Name for CL-VS
msgid "Valparaíso"
msgstr ""
#. Name for CM-AD
-#, fuzzy
msgid "Adamaoua"
-msgstr "Samoa"
+msgstr "Adamaoua"
#. Name for CM-EN
msgid "Far North"
msgstr ""
#. Name for CM-NW
-#, fuzzy
msgid "North-West (Cameroon)"
-msgstr "Kuzeybatı Bölgeleri"
+msgstr "Kuzey-Batı (Kamerun)"
#. Name for CM-OU
msgid "West"
msgstr ""
#. Name for CM-SW
-#, fuzzy
msgid "South-West"
-msgstr "South Dakota"
+msgstr "Güney-Batı"
#. Name for CN-AH
-#, fuzzy
msgid "Anhui Sheng"
-msgstr "Angula"
+msgstr "Anhui Sheng"
#. Name for CN-BJ
-#, fuzzy
msgid "Beijing Shi"
-msgstr "Benin"
+msgstr "Pekin Shi"
#. Name for CN-CQ
msgid "Chongqing Shi"
msgstr ""
#. Name for CN-FJ
-#, fuzzy
msgid "Fujian Sheng"
-msgstr "Finlandiya"
+msgstr "Fujian Sheng"
#. Name for CN-GD
msgid "Guangdong Sheng"
msgstr ""
#. Name for CN-GS
-#, fuzzy
msgid "Gansu Sheng"
-msgstr "Gana"
+msgstr "Gansu Sheng"
#. Name for CN-GX
msgid "Guangxi Zhuangzu Zizhiqu"
msgstr ""
#. Name for CN-HA
-#, fuzzy
msgid "Henan Sheng"
-msgstr "Kenya"
+msgstr "Henan Sheng"
#. Name for CN-HB
-#, fuzzy
msgid "Hubei Sheng"
-msgstr "Helix"
+msgstr "Hubei Sheng"
#. Name for CN-HE
-#, fuzzy
msgid "Hebei Sheng"
-msgstr "Helix"
+msgstr "Hebei Sheng"
#. Name for CN-HI
-#, fuzzy
msgid "Hainan Sheng"
-msgstr "Finlandiya"
+msgstr "Hainan Sheng"
#. Name for CN-HK
msgid "Hong Kong SAR (see also separate country code entry under HK)"
msgstr ""
#. Name for CN-HN
-#, fuzzy
msgid "Hunan Sheng"
-msgstr "Macaristan"
+msgstr "Hunan Sheng"
#. Name for CN-JL
msgid "Jilin Sheng"
msgstr ""
#. Name for CN-SC
-#, fuzzy
msgid "Sichuan Sheng"
-msgstr "Michigan"
+msgstr "Sichuan Sheng"
#. Name for CN-SD
msgid "Shandong Sheng"
msgstr ""
#. Name for CN-SH
-#, fuzzy
msgid "Shanghai Shi"
-msgstr "Gana"
+msgstr "Şangay Shi"
#. Name for CN-SN
msgid "Shaanxi Sheng"
msgstr ""
#. Name for CO-ARA
-#, fuzzy
msgid "Arauca"
-msgstr "Aruba"
+msgstr "Arauca"
#. Name for CO-ATL
-#, fuzzy
msgid "Atlántico"
-msgstr "Antartika"
+msgstr "Atlántico"
#. Name for CO-BOL, Name for EC-B, Name for VE-F
-#, fuzzy
msgid "Bolívar"
-msgstr "Bolivya"
+msgstr "Bolívar"
#. Name for CO-BOY
-#, fuzzy
msgid "Boyacá"
-msgstr "Monako"
+msgstr "Boyacá"
#. Name for CO-CAL
-#, fuzzy
msgid "Caldas"
-msgstr "Kanada"
+msgstr "Caldas"
#. Name for CO-CAQ
msgid "Caquetá"
msgstr ""
#. Name for CO-CAU
-#, fuzzy
msgid "Cauca"
-msgstr "Küba"
+msgstr "Cauca"
#. Name for CO-CES
msgid "Cesar"
msgstr ""
#. Name for CO-CHO
-#, fuzzy
msgid "Chocó"
-msgstr "Kongo"
+msgstr "Chocó"
#. Name for CO-COR, Name for ES-CO
-#, fuzzy
msgid "Córdoba"
-msgstr "Colorado"
+msgstr "Córdoba"
#. Name for CO-CUN
msgid "Cundinamarca"
msgstr ""
#. Name for CO-GUA
-#, fuzzy
msgid "Guainía"
-msgstr "Gine"
+msgstr "Guainía"
#. Name for CO-GUV
-#, fuzzy
msgid "Guaviare"
-msgstr "Zaire"
+msgstr "Guaviare"
#. Name for CO-HUI
-#, fuzzy
msgid "Huila"
-msgstr "KMail"
+msgstr "Huila"
#. Name for CO-LAG
msgid "La Guajira"
msgstr ""
#. Name for CO-MET
-#, fuzzy
msgid "Meta"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Meta"
#. Name for CO-NAR
-#, fuzzy
msgid "Nariño"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "Nariño"
#. Name for CO-NSA
msgid "Norte de Santander"
msgstr ""
#. Name for CO-QUI
-#, fuzzy
msgid "Quindío"
-msgstr "Gine"
+msgstr "Quindío"
#. Name for CO-RIS
msgid "Risaralda"
msgstr ""
#. Name for CO-SUC, Name for VE-R
-#, fuzzy
msgid "Sucre"
-msgstr "Türkiye"
+msgstr "Sucre"
#. Name for CO-TOL
-#, fuzzy
msgid "Tolima"
-msgstr "Bolivya"
+msgstr "Tolima"
#. Name for CO-VAC
msgid "Valle del Cauca"
msgstr ""
#. Name for CR-G
-#, fuzzy
msgid "Guanacaste"
-msgstr "Guyana"
+msgstr "Guanacaste"
#. Name for CR-H
msgid "Heredia"
msgstr ""
#. Name for CR-L
-#, fuzzy
msgid "Limón"
-msgstr "Lübnan"
+msgstr "Limón"
#. Name for CR-P
msgid "Puntarenas"
msgstr ""
#. Name for CR-SJ, Name for UY-SJ
-#, fuzzy
msgid "San José"
-msgstr "Sen Lusia"
+msgstr "San José"
#. Name for CU-01
msgid "Pinar del Rio"
msgstr ""
#. Name for CU-04
-#, fuzzy
msgid "Matanzas"
-msgstr "Montana"
+msgstr "Matanzas"
#. Name for CU-05
msgid "Villa Clara"
msgstr ""
#. Name for CU-09
-#, fuzzy
msgid "Camagüey"
-msgstr "Komoros"
+msgstr "Camagüey"
#. Name for CU-10
msgid "Las Tunas"
msgstr ""
#. Name for CU-11
-#, fuzzy
msgid "Holguín"
-msgstr "Oregon"
+msgstr "Holguín"
#. Name for CU-12
-#, fuzzy
msgid "Granma"
-msgstr "Gana"
+msgstr "Granma"
#. Name for CU-13
msgid "Santiago de Cuba"
msgstr ""
#. Name for CU-14
-#, fuzzy
msgid "Guantánamo"
-msgstr "Guetemala"
+msgstr "Guantánamo"
#. Name for CU-99
msgid "Isla de la Juventud"
msgstr ""
#. Name for CV-B
-#, fuzzy
msgid "Ilhas de Barlavento"
-msgstr "Belarus"
+msgstr "Ilhas de Barlavento"
#. Name for CV-BR
msgid "Brava"
msgstr ""
#. Name for CV-CF
-#, fuzzy
msgid "Santa Catarina de Fogo"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "Santa Catarina de Fogo"
#. Name for CV-MA
-#, fuzzy
msgid "Maio"
-msgstr "Mali"
+msgstr "Maio"
#. Name for CV-MO
-#, fuzzy
msgid "Mosteiros"
-msgstr "Monserat"
+msgstr "Mosteiros"
#. Name for CV-PA
msgid "Paul"
msgstr ""
#. Name for CV-PR
-#, fuzzy
msgid "Praia"
-msgstr "Hırvatistan"
+msgstr "Praia"
#. Name for CV-RB
msgid "Ribeira Brava"
msgstr ""
#. Name for CV-SL
-#, fuzzy
msgid "Sal"
-msgstr "Somali"
+msgstr "Sal"
#. Name for CV-SM
-#, fuzzy
msgid "São Miguel"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "São Miguel"
#. Name for CV-SO
msgid "São Lourenço dos Órgãos"
msgstr ""
#. Name for CY-01
-#, fuzzy
msgid "Lefkosía"
-msgstr "Litvanya"
+msgstr "Lefkoşa"
#. Name for CY-02
-#, fuzzy
msgid "Lemesós"
-msgstr "Dekorlar"
+msgstr "Limasol"
#. Name for CY-03
-#, fuzzy
msgid "Lárnaka"
-msgstr "Sri Lanka"
+msgstr "Lárnaka"
#. Name for CY-04
msgid "Ammóchostos"
msgstr ""
#. Name for CY-05
-#, fuzzy
msgid "Páfos"
-msgstr "Samoa"
+msgstr "Páfos"
#. Name for CY-06
-#, fuzzy
msgid "Kerýneia"
-msgstr "Kenya"
+msgstr "Girne"
#. Name for CZ-10
msgid "Praha, Hlavní mešto"
msgstr ""
#. Name for CZ-101
-#, fuzzy
msgid "Praha 1"
-msgstr "Hırvatistan"
+msgstr "Prag 1"
#. Name for CZ-102
-#, fuzzy
msgid "Praha 2"
-msgstr "Hırvatistan"
+msgstr "Prag 2"
#. Name for CZ-103
-#, fuzzy
msgid "Praha 3"
-msgstr "Hırvatistan"
+msgstr "Prag 3"
#. Name for CZ-104
-#, fuzzy
msgid "Praha 4"
-msgstr "Hırvatistan"
+msgstr "Prag 4"
#. Name for CZ-105
-#, fuzzy
msgid "Praha 5"
-msgstr "Hırvatistan"
+msgstr "Prag 5"
#. Name for CZ-106
-#, fuzzy
msgid "Praha 6"
-msgstr "Hırvatistan"
+msgstr "Prag 6"
#. Name for CZ-107
-#, fuzzy
msgid "Praha 7"
-msgstr "Hırvatistan"
+msgstr "Prag 7"
#. Name for CZ-108
-#, fuzzy
msgid "Praha 8"
-msgstr "Hırvatistan"
+msgstr "Prag 8"
#. Name for CZ-109
-#, fuzzy
msgid "Praha 9"
-msgstr "Hırvatistan"
+msgstr "Prag 9"
#. Name for CZ-110
-#, fuzzy
msgid "Praha 10"
-msgstr "Hırvatistan"
+msgstr "Prag 10"
#. Name for CZ-111
-#, fuzzy
msgid "Praha 11"
-msgstr "Hırvatistan"
+msgstr "Prag 11"
#. Name for CZ-112
-#, fuzzy
msgid "Praha 12"
-msgstr "Hırvatistan"
+msgstr "Prag 12"
#. Name for CZ-113
-#, fuzzy
msgid "Praha 13"
-msgstr "Hırvatistan"
+msgstr "Prag 13"
#. Name for CZ-114
-#, fuzzy
msgid "Praha 14"
-msgstr "Hırvatistan"
+msgstr "Prag 14"
#. Name for CZ-115
-#, fuzzy
msgid "Praha 15"
-msgstr "Hırvatistan"
+msgstr "Prag 15"
#. Name for CZ-116
-#, fuzzy
msgid "Praha 16"
-msgstr "Hırvatistan"
+msgstr "Prag 16"
#. Name for CZ-117
-#, fuzzy
msgid "Praha 17"
-msgstr "Hırvatistan"
+msgstr "Prag 17"
#. Name for CZ-118
-#, fuzzy
msgid "Praha 18"
-msgstr "Hırvatistan"
+msgstr "Prag 18"
#. Name for CZ-119
-#, fuzzy
msgid "Praha 19"
-msgstr "Hırvatistan"
+msgstr "Prag 19"
#. Name for CZ-120
-#, fuzzy
msgid "Praha 20"
-msgstr "Hırvatistan"
+msgstr "Prag 20"
#. Name for CZ-121
-#, fuzzy
msgid "Praha 21"
-msgstr "Hırvatistan"
+msgstr "Prag 21"
#. Name for CZ-122
-#, fuzzy
msgid "Praha 22"
-msgstr "Hırvatistan"
+msgstr "Prag 22"
#. Name for CZ-20
msgid "Středočeský kraj"
msgstr ""
#. Name for CZ-201
-#, fuzzy
msgid "Benešov"
-msgstr "Haberlerim"
+msgstr "Benešov"
#. Name for CZ-202
-#, fuzzy
msgid "Beroun"
-msgstr "Benin"
+msgstr "Beroun"
#. Name for CZ-203
-#, fuzzy
msgid "Kladno"
-msgstr "Kansas"
+msgstr "Kladno"
#. Name for CZ-204
-#, fuzzy
msgid "Kolín"
-msgstr "Oregon"
+msgstr "Kolín"
#. Name for CZ-205
msgid "Kutná Hora"
msgstr ""
#. Name for CZ-208
-#, fuzzy
msgid "Nymburk"
-msgstr "Nauru"
+msgstr "Nymburk"
#. Name for CZ-209
-#, fuzzy
msgid "Praha-východ"
-msgstr "Hırvatistan"
+msgstr "Prag-doğu"
#. Name for CZ-20A
-#, fuzzy
msgid "Praha-západ"
-msgstr "Hırvatistan"
+msgstr "Prag-batı"
#. Name for CZ-20B
msgid "Příbram"
msgstr ""
#. Name for CZ-317
-#, fuzzy
msgid "Tábor"
-msgstr "Gabon"
+msgstr "Tábor"
#. Name for CZ-32
msgid "Plzeňský kraj"
msgstr ""
#. Name for CZ-321
-#, fuzzy
msgid "Domažlice"
-msgstr "Somali"
+msgstr "Domažlice"
#. Name for CZ-322
-#, fuzzy
msgid "Klatovy"
-msgstr "Alabama"
+msgstr "Klatovy"
#. Name for CZ-323
msgid "Plzeň-město"
msgstr ""
#. Name for CZ-327
-#, fuzzy
msgid "Tachov"
-msgstr "Gabon"
+msgstr "Tachov"
#. Name for CZ-41
-#, fuzzy
msgid "Karlovarský kraj"
-msgstr "Alaska"
+msgstr "Karlovy Vary bölgesi"
#. Name for CZ-411
-#, fuzzy
msgid "Cheb"
-msgstr "Şili"
+msgstr "Cheb"
#. Name for CZ-412
-#, fuzzy
msgid "Karlovy Vary"
-msgstr "Kansas"
+msgstr "Karlovy Vary"
#. Name for CZ-413
msgid "Sokolov"
msgstr ""
#. Name for CZ-422
-#, fuzzy
msgid "Chomutov"
-msgstr "Komoros"
+msgstr "Chomutov"
#. Name for CZ-423
msgid "Litoměřice"
msgstr ""
#. Name for CZ-424
-#, fuzzy
msgid "Louny"
-msgstr "Norveç"
+msgstr "Louny"
#. Name for CZ-425
-#, fuzzy
msgid "Most"
-msgstr "Avusturya"
+msgstr "Most"
#. Name for CZ-426
-#, fuzzy
msgid "Teplice"
-msgstr "Bolivya"
+msgstr "Teplice"
#. Name for CZ-427
msgid "Ústí nad Labem"
msgstr ""
#. Name for CZ-513
-#, fuzzy
msgid "Liberec"
-msgstr "Nijer"
+msgstr "Liberec"
#. Name for CZ-514
-#, fuzzy
msgid "Semily"
-msgstr "Samoa"
+msgstr "Semily"
#. Name for CZ-52
-#, fuzzy
msgid "Královéhradecký kraj"
-msgstr "Alaska"
+msgstr "Hradec Králové bölgesi"
#. Name for CZ-521
msgid "Hradec Králové"
msgstr ""
#. Name for CZ-522
-#, fuzzy
msgid "Jičín"
-msgstr "Reunion"
+msgstr "Jičín"
#. Name for CZ-523
msgid "Náchod"
msgstr ""
#. Name for CZ-525
-#, fuzzy
msgid "Trutnov"
-msgstr "Tonga"
+msgstr "Trutnov"
#. Name for CZ-53
msgid "Pardubický kraj"
msgstr ""
#. Name for CZ-532
-#, fuzzy
msgid "Pardubice"
-msgstr "Nigeria"
+msgstr "Pardubice"
#. Name for CZ-533
msgid "Svitavy"
msgstr ""
#. Name for CZ-63
-#, fuzzy
msgid "Kraj Vysočina"
-msgstr "Latviya"
+msgstr "Vysočina Bölgesi"
#. Name for CZ-631
msgid "Havlíčkův Brod"
msgstr ""
#. Name for CZ-632
-#, fuzzy
msgid "Jihlava"
-msgstr "Alaska"
+msgstr "Jihlava"
#. Name for CZ-633
msgid "Pelhřimov"
msgstr ""
#. Name for CZ-641
-#, fuzzy
msgid "Blansko"
-msgstr "Polonya"
+msgstr "Blansko"
#. Name for CZ-642
msgid "Brno-město"
msgstr ""
#. Name for CZ-644
-#, fuzzy
msgid "Břeclav"
-msgstr "Belarus"
+msgstr "Břeclav"
#. Name for CZ-645
-#, fuzzy
msgid "Hodonín"
-msgstr "Oregon"
+msgstr "Hodonín"
#. Name for CZ-646
-#, fuzzy
msgid "Vyškov"
-msgstr "Kansas"
+msgstr "Vyškov"
#. Name for CZ-647
-#, fuzzy
msgid "Znojmo"
-msgstr "Komoros"
+msgstr "Znojmo"
#. Name for CZ-71
msgid "Olomoucký kraj"
msgstr ""
#. Name for CZ-711
-#, fuzzy
msgid "Jeseník"
-msgstr "Benin"
+msgstr "Jeseník"
#. Name for CZ-712
msgid "Olomouc"
msgstr ""
#. Name for CZ-713
-#, fuzzy
msgid "Prostějov"
-msgstr "Romanya"
+msgstr "Prostějov"
#. Name for CZ-714
-#, fuzzy
msgid "Přerov"
-msgstr "Yemen"
+msgstr "Přerov"
#. Name for CZ-715
-#, fuzzy
msgid "Šumperk"
-msgstr "İsveç"
+msgstr "Šumperk"
#. Name for CZ-72
-#, fuzzy
msgid "Zlínský kraj"
-msgstr "Alaska"
+msgstr "Zlín bölgesi"
#. Name for CZ-721
msgid "Kroměříž"
msgstr ""
#. Name for CZ-723
-#, fuzzy
msgid "Vsetín"
-msgstr "Yemen"
+msgstr "Vsetín"
#. Name for CZ-724
-#, fuzzy
msgid "Zlín"
-msgstr "Oregon"
+msgstr "Zlín"
#. Name for CZ-80
msgid "Moravskoslezský kraj"
msgstr ""
#. Name for CZ-801
-#, fuzzy
msgid "Bruntál"
-msgstr "Benin"
+msgstr "Bruntál"
#. Name for CZ-802
msgid "Frýdek Místek"
msgstr ""
#. Name for CZ-803
-#, fuzzy
msgid "Karviná"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Karviná"
#. Name for CZ-804
msgid "Nový Jičín"
msgstr ""
#. Name for CZ-805
-#, fuzzy
msgid "Opava"
-msgstr "İspanya"
+msgstr "Opava"
#. Name for CZ-806
msgid "Ostrava-město"
msgstr ""
#. Name for DE-BE
-#, fuzzy
msgid "Berlin"
-msgstr "Benin"
+msgstr "Berlin"
#. Name for DE-BW
msgid "Baden-Württemberg"
msgstr ""
#. Name for DE-BY
-#, fuzzy
msgid "Bayern"
-msgstr "Bahreyn"
+msgstr "Bayern"
#. Name for DE-HB
-#, fuzzy
msgid "Bremen"
-msgstr "Yemen"
+msgstr "Bremen"
#. Name for DE-HE
msgid "Hessen"
msgstr ""
#. Name for DE-SL
-#, fuzzy
msgid "Saarland"
-msgstr "Maryland"
+msgstr "Saarland"
#. Name for DE-SN
-#, fuzzy
msgid "Sachsen"
-msgstr "Saskatchewan"
+msgstr "Sachsen"
#. Name for DE-ST
msgid "Sachsen-Anhalt"
msgstr ""
#. Name for DJ-AR, Name for GR-31
-#, fuzzy
msgid "Arta"
-msgstr "Alberta"
+msgstr "Arta"
#. Name for DJ-AS
msgid "Ali Sabieh"
msgstr ""
#. Name for DK-81
-#, fuzzy
msgid "Nordjylland"
-msgstr "Ürdün"
+msgstr "Nordjylland"
#. Name for DK-82
-#, fuzzy
msgid "Midtjylland"
-msgstr "Finlandiya"
+msgstr "Midtjylland"
#. Name for DK-83
-#, fuzzy
msgid "Syddanmark"
-msgstr "Samoa"
+msgstr "Syddanmark"
#. Name for DK-84
msgid "Hovedstaden"
msgstr ""
#. Name for DK-85
-#, fuzzy
msgid "Sjælland"
-msgstr "Polonya"
+msgstr "Sjælland"
#. Name for DM-03, Name for GD-02, Name for VC-03
-#, fuzzy
msgid "Saint David"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "Saint David"
#. Name for DM-07
-#, fuzzy
msgid "Saint Luke"
-msgstr "Sen Lusia"
+msgstr "Saint Luke"
#. Name for DM-08, Name for GD-05
-#, fuzzy
msgid "Saint Mark"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "Saint Mark"
#. Name for DM-09, Name for GD-06, Name for VC-05
-#, fuzzy
msgid "Saint Patrick"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "Saint Patrick"
#. Name for DO-01
msgid "Distrito Nacional (Santo Domingo)"
msgstr ""
#. Name for DO-02
-#, fuzzy
msgid "Azua"
-msgstr "Aruba"
+msgstr "Azua"
#. Name for DO-03
msgid "Bahoruco"
msgstr ""
#. Name for DO-04
-#, fuzzy
msgid "Barahona"
-msgstr "Bahreyn"
+msgstr "Barahona"
#. Name for DO-05
-#, fuzzy
msgid "Dajabón"
-msgstr "Gabon"
+msgstr "Dajabón"
#. Name for DO-06
msgid "Duarte"
msgstr ""
#. Name for DO-10
-#, fuzzy
msgid "Independencia"
-msgstr "Endonezya"
+msgstr "Independencia"
#. Name for DO-11
-#, fuzzy
msgid "La Altagracia"
-msgstr "Antartika"
+msgstr "La Altagracia"
#. Name for DO-12
#, fuzzy
msgid "Varsinais-Suomi"
msgstr ""
-#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for KE-400, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
#, fuzzy
msgid "Eastern"
msgstr "Batı Sahra"
msgstr "Sen Lusia"
#. Name for GA-5
-#, fuzzy
msgid "Nyanga"
-msgstr "Tonga"
+msgstr "Nyanga"
#. Name for GA-6
msgid "Ogooué-Ivindo"
msgstr "Portekiz"
#. Name for GN-LO
-#, fuzzy
msgid "Lola"
-msgstr "Polonya"
+msgstr "Lola"
#. Name for GN-M, Name for GN-MM
#, fuzzy
#. Name for GT-GU
msgid "Guatemala"
-msgstr "Guetemala"
+msgstr "Guatemala"
#. Name for GT-HU
msgid "Huehuetenango"
#. Name for HN-LE
msgid "Lempira"
-msgstr ""
+msgstr "Lempira"
#. Name for HN-OC
msgid "Ocotepeque"
msgstr "Botsvana"
#. Name for ID-GO
-#, fuzzy
msgid "Gorontalo"
-msgstr "Fas"
+msgstr "Gorontalo"
#. Name for ID-IJ, Name for ID-PA
#, fuzzy
msgstr "Montana"
#. Name for IE-MO
-#, fuzzy
msgid "Mayo"
-msgstr "Mayotte"
+msgstr "Mayo"
#. Name for IE-OY
msgid "Offaly"
#. Name for IN-SK
msgid "Sikkim"
-msgstr ""
+msgstr "Sikkim"
#. Name for IN-TG
#, fuzzy
msgstr "Illinois"
#. Name for IT-BA, Name for SO-BR
-#, fuzzy
msgid "Bari"
-msgstr "Bermuda"
+msgstr "Bari"
#. Name for IT-BG
msgid "Bergamo"
msgstr "Haiti"
#. Name for IT-RM
-#, fuzzy
msgid "Roma"
-msgstr "Romanya"
+msgstr "Roma"
#. Name for IT-RN
#, fuzzy
msgstr "Togo"
#. Name for JP-29
-#, fuzzy
msgid "Nara"
-msgstr "Nauru"
+msgstr "Nara"
#. Name for JP-30
msgid "Wakayama"
msgid "Okinawa"
msgstr ""
-#. Name for KE-110
-msgid "Nairobi Municipality"
+#. Name for KE-01
+#, fuzzy
+#| msgid "Bari"
+msgid "Baringo"
+msgstr "Bari"
+
+#. Name for KE-02
+msgid "Bomet"
msgstr ""
-#. Name for KE-300
+#. Name for KE-03
#, fuzzy
-msgid "Coast"
-msgstr "Hırvatistan"
+msgid "Bungoma"
+msgstr "Angola"
-#. Name for KE-500
-msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
+#. Name for KE-04, Name for UG-202
+#, fuzzy
+msgid "Busia"
+msgstr "Bulgaristan"
+
+#. Name for KE-05
+msgid "Elgeyo/Marakwet"
msgstr ""
-#. Name for KE-700
-msgid "Rift Valley"
+#. Name for KE-06
+msgid "Embu"
msgstr ""
-#. Name for KE-800
+#. Name for KE-07
#, fuzzy
-msgid "Western Magharibi"
-msgstr "Batı Sahra"
+msgid "Garissa"
+msgstr "Latviya"
+
+#. Name for KE-08
+msgid "Homa Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-09
+msgid "Isiolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-10
+msgid "Kajiado"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-11
+#, fuzzy
+#| msgid "Makamba"
+msgid "Kakamega"
+msgstr "Makamba"
+
+#. Name for KE-12
+msgid "Kericho"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-13
+msgid "Kiambu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-14
+#, fuzzy
+msgid "Kilifi"
+msgstr "Kmail"
+
+#. Name for KE-15
+msgid "Kirinyaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-16
+msgid "Kisii"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-17
+msgid "Kisumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-18
+msgid "Kitui"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-19
+msgid "Kwale"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-20
+msgid "Laikipia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-21
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-22
+#, fuzzy
+msgid "Machakos"
+msgstr "Maine"
+
+#. Name for KE-23
+msgid "Makueni"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-24
+#, fuzzy
+msgid "Mandera"
+msgstr "Indiana"
+
+#. Name for KE-25
+#, fuzzy
+msgid "Marsabit"
+msgstr "Maryland"
+
+#. Name for KE-26
+msgid "Meru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-27
+msgid "Migori"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-28
+#, fuzzy
+msgid "Mombasa"
+msgstr "Zambiya"
+
+#. Name for KE-29
+#, fuzzy
+#| msgid "Muramvya"
+msgid "Murang'a"
+msgstr "Muramvya"
+
+#. Name for KE-30
+#, fuzzy
+msgid "Nairobi City"
+msgstr "Hiç Biri"
+
+#. Name for KE-31
+msgid "Nakuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-32
+#, fuzzy
+msgid "Nandi"
+msgstr "Indiana"
+
+#. Name for KE-33
+msgid "Narok"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-34
+msgid "Nyamira"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-35
+#, fuzzy
+#| msgid "Bandarban"
+msgid "Nyandarua"
+msgstr "Bandarban"
+
+#. Name for KE-36
+msgid "Nyeri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-37
+msgid "Samburu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-38
+msgid "Siaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-39
+msgid "Taita/Taveta"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-40
+#, fuzzy
+msgid "Tana River"
+msgstr "İptal"
+
+#. Name for KE-41
+msgid "Tharaka-Nithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-42
+msgid "Trans Nzoia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-43
+#, fuzzy
+#| msgid "Arkansas"
+msgid "Turkana"
+msgstr "Arkansas"
+
+#. Name for KE-44
+msgid "Uasin Gishu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-45
+#, fuzzy
+msgid "Vihiga"
+msgstr "Michigan"
+
+#. Name for KE-46
+msgid "Wajir"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-47
+msgid "West Pokot"
+msgstr ""
#. Name for KG-B
#, fuzzy
msgstr ""
#. Name for MH-MIL
-#, fuzzy
msgid "Mili"
-msgstr "Mali"
+msgstr "Mili"
#. Name for MH-NMK
#, fuzzy
msgstr ""
#. Name for ML-7
-#, fuzzy
msgid "Gao"
-msgstr "Gabon"
+msgstr "Gao"
#. Name for ML-8
#, fuzzy
msgstr ""
#. Name for MM-11
-#, fuzzy
msgid "Kachin"
-msgstr "Bahreyn"
+msgstr "Kachin"
#. Name for MM-12
#, fuzzy
msgstr "Çin"
#. Name for MM-15
-#, fuzzy
msgid "Mon"
-msgstr "Monako"
+msgstr "Mon"
#. Name for MM-16
-#, fuzzy
msgid "Rakhine"
-msgstr "Maine"
+msgstr "Rakhine"
#. Name for MM-17
-#, fuzzy
msgid "Shan"
-msgstr "Sudan"
+msgstr "Shan"
#. Name for MN-035
#, fuzzy
msgstr "Moğolistan"
#. Name for MW-MH
-#, fuzzy
msgid "Machinga"
-msgstr "Michigan"
+msgstr "Machinga"
#. Name for MW-MU
#, fuzzy
msgstr ""
#. Name for NA-KA
-#, fuzzy
msgid "Karas"
-msgstr "Kansas"
+msgstr "Karas"
#. Name for NA-KH
#, fuzzy
msgstr "Gambiya"
#. Name for NG-BA
-#, fuzzy
msgid "Bauchi"
-msgstr "Bahreyn"
+msgstr "Bauchi"
#. Name for NG-BE
#, fuzzy
msgstr "Malezya"
#. Name for NI-MT
-#, fuzzy
msgid "Matagalpa"
-msgstr "Madagaskar"
+msgstr "Matagalpa"
#. Name for NI-NS
#, fuzzy
msgstr "Samoa"
#. Name for NP-SE
-#, fuzzy
msgid "Seti"
-msgstr "Haiti"
+msgstr "Seti"
#. Name for NR-01
#, fuzzy
msgstr ""
#. Name for PG-EPW
-#, fuzzy
msgid "Enga"
-msgstr "Tonga"
+msgstr "Enga"
#. Name for PG-ESW
#, fuzzy
msgstr ""
#. Name for PH-PAM
-#, fuzzy
msgid "Pampanga"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Pampanga"
#. Name for PH-PAN
-#, fuzzy
msgid "Pangasinan"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Pangasinan"
#. Name for PH-PLW
#, fuzzy
#. Name for PT-02
msgid "Beja"
-msgstr ""
+msgstr "Beja"
#. Name for PT-03
#, fuzzy
msgstr "Palau"
#. Name for PW-370
-#, fuzzy
msgid "Sonsorol"
-msgstr "Andora"
+msgstr "Sonsorol"
#. Name for PY-1
msgid "Concepción"
#. Name for SS-BN
#, fuzzy
-msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
+msgid "Northern Bahr el Ghazal"
msgstr "Hollanda"
#. Name for SS-BW
#, fuzzy
-msgid "Western Bahr el-Ghazal"
+msgid "Western Bahr el Ghazal"
msgstr "Batı Sahra"
#. Name for SS-EC
msgid "Central Equatoria"
msgstr "İptal"
-#. Name for SS-EE8
+#. Name for SS-EE
#, fuzzy
msgid "Eastern Equatoria"
msgstr "Batı Sahra"
msgstr ""
#. Name for TH-94
-#, fuzzy
msgid "Pattani"
-msgstr "Pakistan"
+msgstr "Pattani"
#. Name for TH-95
-#, fuzzy
msgid "Yala"
-msgstr "Palau"
+msgstr "Yala"
#. Name for TH-96
msgid "Narathiwat"
msgstr "Hindistan"
#. Name for TZ-13
-#, fuzzy
msgid "Mara"
-msgstr "Maryland"
+msgstr "Mara"
#. Name for TZ-14
#, fuzzy
msgid "Bugiri"
msgstr "Bulgaristan"
-#. Name for UG-202
-#, fuzzy
-msgid "Busia"
-msgstr "Bulgaristan"
-
#. Name for UG-203
#, fuzzy
msgid "Iganga"
msgstr ""
#. Name for UM-71
-#, fuzzy
msgid "Midway Islands"
-msgstr "Seyman Adaları"
+msgstr "Midway Adaları"
#. Name for UM-76
#, fuzzy
#. Name for UM-79
msgid "Wake Island"
-msgstr ""
+msgstr "Wake Adası"
#. Name for UM-81
#, fuzzy
#. Name for US-MP
msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr "Kuzey Meryem Adaları"
+msgstr "Kuzey Mariana Adaları"
#. Name for US-MS
msgid "Mississippi"
#. Name for US-NC
msgid "North Carolina"
-msgstr "North Carolina"
+msgstr "Kuzey Carolina"
#. Name for US-ND
msgid "North Dakota"
-msgstr "North Dakota"
+msgstr "Kuzey Dakota"
#. Name for US-NE
msgid "Nebraska"
#. Name for US-SC
msgid "South Carolina"
-msgstr "South Carolina"
+msgstr "Güney Carolina"
#. Name for US-SD
msgid "South Dakota"
-msgstr "South Dakota"
+msgstr "Güney Dakota"
#. Name for US-TN
msgid "Tennessee"
#. Name for US-UM
msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "Amerika Birleşik Devletleri Küçük Dış Adaları"
#. Name for US-UT
msgid "Utah"
#. Name for US-WV
msgid "West Virginia"
-msgstr "West Virginia"
+msgstr "Batı Virginia"
#. Name for US-WY
msgid "Wyoming"
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-03 14:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-25 06:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-02 17:12+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-2/uk/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8-dev\n"
#. Name for AD-02
msgid "Canillo"
msgid "Trashi Yangtse"
msgstr "Ташіянгце"
-#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for KE-200, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
msgid "Central"
msgstr "Центральний округ"
msgid "Varsinais-Suomi"
msgstr "Питома Фінляндія"
-#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for KE-400, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
msgid "Eastern"
msgstr "Східна"
msgid "Okinawa"
msgstr "Окінава"
-#. Name for KE-110
-msgid "Nairobi Municipality"
-msgstr "Муніципалітет Найробі"
+#. Name for KE-01
+#, fuzzy
+#| msgid "Bari"
+msgid "Baringo"
+msgstr "Барі"
-#. Name for KE-300
-msgid "Coast"
-msgstr "Берег"
+#. Name for KE-02
+msgid "Bomet"
+msgstr ""
-#. Name for KE-500
-msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
-msgstr "Північно-Східна провінція"
+#. Name for KE-03
+#, fuzzy
+#| msgid "Kungota"
+msgid "Bungoma"
+msgstr "Кунгота"
-#. Name for KE-700
-msgid "Rift Valley"
-msgstr "РиÑ\84Ñ\82-Ð\92аллÑ\96"
+#. Name for KE-04, Name for UG-202
+msgid "Busia"
+msgstr "Ð\91Ñ\83Ñ\81Ñ\96Ñ\8f"
-#. Name for KE-800
-msgid "Western Magharibi"
-msgstr "Західна провінція"
+#. Name for KE-05
+msgid "Elgeyo/Marakwet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-06
+msgid "Embu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-07
+#, fuzzy
+#| msgid "Larisa"
+msgid "Garissa"
+msgstr "Лариса"
+
+#. Name for KE-08
+#, fuzzy
+#| msgid "Hawke's Bay"
+msgid "Homa Bay"
+msgstr "Гокс-Бей"
+
+#. Name for KE-09
+msgid "Isiolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-10
+msgid "Kajiado"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-11
+#, fuzzy
+#| msgid "Makamba"
+msgid "Kakamega"
+msgstr "Макамба"
+
+#. Name for KE-12
+msgid "Kericho"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-13
+#, fuzzy
+#| msgid "Hamburg"
+msgid "Kiambu"
+msgstr "Гамбург"
+
+#. Name for KE-14
+#, fuzzy
+#| msgid "Kili"
+msgid "Kilifi"
+msgstr "Кілі"
+
+#. Name for KE-15
+#, fuzzy
+#| msgid "Shinyanga"
+msgid "Kirinyaga"
+msgstr "Шиньянга"
+
+#. Name for KE-16
+msgid "Kisii"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-17
+msgid "Kisumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-18
+msgid "Kitui"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-19
+msgid "Kwale"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-20
+msgid "Laikipia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-21
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-22
+#, fuzzy
+#| msgid "Maracha"
+msgid "Machakos"
+msgstr "Марача"
+
+#. Name for KE-23
+msgid "Makueni"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-24
+#, fuzzy
+#| msgid "Mandiana"
+msgid "Mandera"
+msgstr "Мандіана"
+
+#. Name for KE-25
+#, fuzzy
+#| msgid "Marsa"
+msgid "Marsabit"
+msgstr "Марса"
+
+#. Name for KE-26
+msgid "Meru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-27
+msgid "Migori"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-28
+#, fuzzy
+#| msgid "Zomba"
+msgid "Mombasa"
+msgstr "Зомба"
+
+#. Name for KE-29
+#, fuzzy
+#| msgid "Durango"
+msgid "Murang'a"
+msgstr "Дуранго"
+
+#. Name for KE-30
+#, fuzzy
+#| msgid "Taipei City"
+msgid "Nairobi City"
+msgstr "Місто Тайбей"
+
+#. Name for KE-31
+msgid "Nakuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-32
+#, fuzzy
+#| msgid "Normandie"
+msgid "Nandi"
+msgstr "Нормандія"
+
+#. Name for KE-33
+msgid "Narok"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-34
+msgid "Nyamira"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-35
+#, fuzzy
+#| msgid "Bandarban"
+msgid "Nyandarua"
+msgstr "Бандарбан"
+
+#. Name for KE-36
+msgid "Nyeri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-37
+#, fuzzy
+#| msgid "Hamburg"
+msgid "Samburu"
+msgstr "Гамбург"
+
+#. Name for KE-38
+msgid "Siaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-39
+msgid "Taita/Taveta"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-40
+#, fuzzy
+#| msgid "Central River"
+msgid "Tana River"
+msgstr "Центральний Річковий"
+
+#. Name for KE-41
+msgid "Tharaka-Nithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-42
+msgid "Trans Nzoia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-43
+#, fuzzy
+#| msgid "Arkansas"
+msgid "Turkana"
+msgstr "Арканзас"
+
+#. Name for KE-44
+msgid "Uasin Gishu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-45
+#, fuzzy
+#| msgid "Shiga"
+msgid "Vihiga"
+msgstr "Сіга"
+
+#. Name for KE-46
+msgid "Wajir"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-47
+#, fuzzy
+#| msgid "West Coast"
+msgid "West Pokot"
+msgstr "Вест-Кост"
#. Name for KG-B
msgid "Batken"
msgstr "Ез-Завія"
#. Name for MA-01
-#, fuzzy
-#| msgid "Tanger-Tétouan"
msgid "Tanger-Tétouan-Al Hoceïma"
-msgstr "Танжер-Тетуан"
+msgstr "Танжер-Тетуан-Аль-Хосейма"
#. Name for MA-02
msgid "L'Oriental"
msgstr "Східна область"
#. Name for MA-03
-#, fuzzy
-#| msgid "Meknès"
msgid "Fès-Meknès"
-msgstr "Мекнес"
+msgstr "ФеÑ\81-Ð\9cекнеÑ\81"
#. Name for MA-04
-#, fuzzy
-#| msgid "Rabat-Salé-Zemmour-Zaer"
msgid "Rabat-Salé-Kénitra"
-msgstr "РабаÑ\82-Сале-Ð\97аммÑ\83Ñ\80-Ð\97аеÑ\80"
+msgstr "РабаÑ\82-Сале-Ð\9aенÑ\96Ñ\82Ñ\80а"
#. Name for MA-05
-#, fuzzy
-#| msgid "Beni Mellal"
msgid "Béni Mellal-Khénifra"
-msgstr "Бені-Мелал"
+msgstr "Бені-Мелал-Хеніфра"
#. Name for MA-06
-#, fuzzy
-#| msgid "Grand Casablanca"
msgid "Casablanca-Settat"
-msgstr "Ð\92елика Ð\9aаÑ\81абланка"
+msgstr "Ð\9aаÑ\81абланка-СеÑ\82Ñ\82аÑ\82"
#. Name for MA-07
-#, fuzzy
-#| msgid "Marrakech-Medina"
msgid "Marrakech-Safi"
-msgstr "Ð\9cаÑ\80Ñ\80акеÑ\88-Ð\9cедÑ\96на"
+msgstr "Ð\9cаÑ\80Ñ\80акеÑ\88-СаÑ\84Ñ\96"
#. Name for MA-08
-#, fuzzy
-#| msgid "Meknès-Tafilalet"
msgid "Drâa-Tafilalet"
-msgstr "Ð\9cекнеÑ\81-Тафілалет"
+msgstr "Ð\94Ñ\80аа-Тафілалет"
#. Name for MA-09
-#, fuzzy
-#| msgid "Sous-Massa-Draa"
msgid "Souss-Massa"
-msgstr "Сус-Масса-Драа"
+msgstr "Сус-Масса"
#. Name for MA-10
msgid "Guelmim-Oued Noun (EH-partial)"
-msgstr ""
+msgstr "Гельмім-Уед Нун (частково EH)"
#. Name for MA-11
-#, fuzzy
-#| msgid "Laâyoune-Boujdour-Sakia el Hamra"
msgid "Laâyoune-Sakia El Hamra (EH-partial)"
-msgstr "Ð\95лÑ\8c-Ð\90Ñ\8eн-Ð\91Ñ\83ждÑ\83Ñ\80-СагÑ\96Ñ\94Ñ\82-елÑ\8c-ХамÑ\80а"
+msgstr "Ель-Аюн-Сагієт-ель-Хамра"
#. Name for MA-12
-#, fuzzy
-#| msgid "Oued ed Dahab (EH)"
msgid "Dakhla-Oued Ed-Dahab (EH)"
-msgstr "Уд-Ед-Дахаб"
+msgstr "Ð\94аÑ\85ла-Уд-Ð\95д-Ð\94аÑ\85аб"
#. Name for MA-AGD
-#, fuzzy
-#| msgid "Agadir-Ida-Outanane"
msgid "Agadir-Ida-Ou-Tanane"
msgstr "Агадір-Іда-Утанане"
#. Name for MA-AOU
-#, fuzzy
-#| msgid "Aousserd"
msgid "Aousserd (EH)"
msgstr "Ауссерд"
#. Name for MA-ASZ
msgid "Assa-Zag (EH-partial)"
-msgstr ""
+msgstr "Асса-Заг"
#. Name for MA-AZI
msgid "Azilal"
msgstr "Азілал"
#. Name for MA-BEM
-#, fuzzy
-#| msgid "Beni Mellal"
msgid "Béni Mellal"
msgstr "Бені-Мелал"
msgstr "Беркан"
#. Name for MA-BES
-#, fuzzy
-#| msgid "Ben Slimane"
msgid "Benslimane"
msgstr "Бен-Сліман"
msgstr "Бульман"
#. Name for MA-BRR
-#, fuzzy
-#| msgid "Errachidia"
msgid "Berrechid"
-msgstr "Ð\95Ñ\80Ñ\80аÑ\85Ñ\96дÑ\96Ñ\8f"
+msgstr "Ð\91еÑ\80Ñ\80еÑ\88Ñ\96д"
#. Name for MA-CAS
-#, fuzzy
-#| msgid "Grand Casablanca"
msgid "Casablanca"
-msgstr "Ð\92елика Ð\9aаÑ\81абланка"
+msgstr "Касабланка"
#. Name for MA-CHE
msgid "Chefchaouen"
#. Name for MA-DRI
msgid "Driouch"
-msgstr ""
+msgstr "Дріуш"
#. Name for MA-ERR
msgid "Errachidia"
msgstr "Ес-Сувейра"
#. Name for MA-ESM
-#, fuzzy
-#| msgid "Es Smara (EH)"
msgid "Es-Semara (EH-partial)"
-msgstr "Ес-Смара"
+msgstr "Ð\95Ñ\81-СемаÑ\80а"
#. Name for MA-FAH
msgid "Fahs-Anjra"
-msgstr ""
+msgstr "Фахс-Анжра"
#. Name for MA-FES
-#, fuzzy
-#| msgid "Thiès"
msgid "Fès"
-msgstr "ТÑ\96Ñ\94с"
+msgstr "Фес"
#. Name for MA-FIG
msgid "Figuig"
#. Name for MA-FQH
msgid "Fquih Ben Salah"
-msgstr ""
+msgstr "Фкіх-Бен-Салах"
#. Name for MA-GUE
msgid "Guelmim"
#. Name for MA-GUF
msgid "Guercif"
-msgstr ""
+msgstr "Герсіф"
#. Name for MA-HAJ
msgid "El Hajeb"
msgstr "Ель-Джадіда"
#. Name for MA-JRA
-#, fuzzy
-#| msgid "Jrada"
msgid "Jerada"
msgstr "Джерада"
msgstr "Кенітра"
#. Name for MA-KES
-#, fuzzy
-#| msgid "Kelaat es Sraghna"
msgid "El Kelâa des Sraghna"
-msgstr "Ð\9aелааÑ\82-ес-Шрагна"
+msgstr "Ð\95лÑ\8c-Ð\9aелаа-дес-Шрагна"
#. Name for MA-KHE
-#, fuzzy
-#| msgid "Khemisaet"
msgid "Khemisset"
-msgstr "Хемісает"
+msgstr "Хеміссет"
#. Name for MA-KHN
msgid "Khenifra"
msgstr "Лараш"
#. Name for MA-MAR
-#, fuzzy
-#| msgid "Marrakech-Medina"
msgid "Marrakech"
-msgstr "Марракеш-Медіна"
+msgstr "Марракеш"
#. Name for MA-MDF
msgid "M’diq-Fnideq"
-msgstr ""
+msgstr "М'дік-Фнідек"
#. Name for MA-MED
msgid "Médiouna"
#. Name for MA-MID
msgid "Midelt"
-msgstr ""
+msgstr "Мідельт"
#. Name for MA-MOH
msgid "Mohammadia"
msgstr "Варзазат"
#. Name for MA-OUD
-#, fuzzy
-#| msgid "Oued ed Dahab (EH)"
msgid "Oued Ed-Dahab (EH)"
msgstr "Уд-Ед-Дахаб"
msgstr "Уджа-Ангад"
#. Name for MA-OUZ
-#, fuzzy
-#| msgid "Relizane"
msgid "Ouezzane"
-msgstr "РелÑ\96зана"
+msgstr "Уеззан"
#. Name for MA-RAB
msgid "Rabat"
#. Name for MA-REH
msgid "Rehamna"
-msgstr ""
+msgstr "Рехамна"
#. Name for MA-SAF, Name for MT-47
msgid "Safi"
msgstr "Сеттат"
#. Name for MA-SIB
-#, fuzzy
-#| msgid "Sidi Bouzid"
msgid "Sidi Bennour"
-msgstr "Сіді-Бузід"
+msgstr "Сіді-Беннур"
#. Name for MA-SIF
-#, fuzzy
-#| msgid "Sidi Bouzid"
msgid "Sidi Ifni"
-msgstr "СÑ\96дÑ\96-Ð\91Ñ\83зÑ\96д"
+msgstr "СÑ\96дÑ\96-Ð\86Ñ\84нÑ\96"
#. Name for MA-SIK
-#, fuzzy
-#| msgid "Sidl Kacem"
msgid "Sidi Kacem"
-msgstr "Сідл-Касем"
+msgstr "Сіді-Касем"
#. Name for MA-SIL
-#, fuzzy
-#| msgid "Ben Slimane"
msgid "Sidi Slimane"
-msgstr "Ð\91ен-Сліман"
+msgstr "СÑ\96дÑ\96-Сліман"
#. Name for MA-SKH
msgid "Skhirate-Témara"
#. Name for MA-TAF
msgid "Tarfaya (EH-partial)"
-msgstr ""
+msgstr "Тарфая"
#. Name for MA-TAI
msgid "Taourirt"
#. Name for MA-TIN
msgid "Tinghir"
-msgstr ""
+msgstr "Тінгір"
#. Name for MA-TIZ
msgid "Tiznit"
#. Name for MA-TNT
msgid "Tan-Tan (EH-partial)"
-msgstr ""
+msgstr "Тан-Тан"
#. Name for MA-YUS
msgid "Youssoufia"
-msgstr ""
+msgstr "Юсуфія"
#. Name for MA-ZAG
msgid "Zagora"
msgstr "Ваніка"
#. Name for SS-BN
-msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
+msgid "Northern Bahr el Ghazal"
msgstr "Північний Бахр-ель-Газаль"
#. Name for SS-BW
-msgid "Western Bahr el-Ghazal"
+msgid "Western Bahr el Ghazal"
msgstr "Західний Бахр-ель-Газаль"
#. Name for SS-EC
msgid "Central Equatoria"
msgstr "Центральна Екваторія"
-#. Name for SS-EE8
+#. Name for SS-EE
msgid "Eastern Equatoria"
msgstr "Східна Екваторія"
msgid "Bugiri"
msgstr "Бугірі"
-#. Name for UG-202
-msgid "Busia"
-msgstr "Бусія"
-
#. Name for UG-203
msgid "Iganga"
msgstr "Іганга"
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-03 14:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-13 22:07SAST\n"
"Last-Translator: Fhatuwani Rambau <fhatuwani@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Venda <venda@translate.org.za>\n"
msgid "Trashi Yangtse"
msgstr ""
-#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for KE-200, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
#, fuzzy
msgid "Central"
msgstr "Canada"
msgid "Varsinais-Suomi"
msgstr ""
-#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for KE-400, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
#, fuzzy
msgid "Eastern"
msgstr "Western Samoa"
msgid "Okinawa"
msgstr ""
-#. Name for KE-110
-msgid "Nairobi Municipality"
+#. Name for KE-01
+#, fuzzy
+msgid "Baringo"
+msgstr "Bermuda"
+
+#. Name for KE-02
+msgid "Bomet"
msgstr ""
-#. Name for KE-300
+#. Name for KE-03
#, fuzzy
-msgid "Coast"
-msgstr "Croatia"
+msgid "Bungoma"
+msgstr "Angola"
+
+#. Name for KE-04, Name for UG-202
+#, fuzzy
+msgid "Busia"
+msgstr "Bulgaria"
+
+#. Name for KE-05
+msgid "Elgeyo/Marakwet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-06
+msgid "Embu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-07
+#, fuzzy
+msgid "Garissa"
+msgstr "Latvia"
+
+#. Name for KE-08
+msgid "Homa Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-09
+msgid "Isiolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-10
+msgid "Kajiado"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-11
+#, fuzzy
+msgid "Kakamega"
+msgstr "Madagascar"
+
+#. Name for KE-12
+msgid "Kericho"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-13
+msgid "Kiambu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-14
+msgid "Kilifi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-15
+msgid "Kirinyaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-16
+msgid "Kisii"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-17
+msgid "Kisumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-18
+msgid "Kitui"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-19
+msgid "Kwale"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-20
+msgid "Laikipia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-21
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-22
+#, fuzzy
+msgid "Machakos"
+msgstr "France"
+
+#. Name for KE-23
+msgid "Makueni"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-24
+#, fuzzy
+msgid "Mandera"
+msgstr "Mauritania"
-#. Name for KE-500
-msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
+#. Name for KE-25
+#, fuzzy
+msgid "Marsabit"
+msgstr "Malta"
+
+#. Name for KE-26
+msgid "Meru"
msgstr ""
-#. Name for KE-700
-msgid "Rift Valley"
+#. Name for KE-27
+msgid "Migori"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-28
+#, fuzzy
+msgid "Mombasa"
+msgstr "Zambia"
+
+#. Name for KE-29
+#, fuzzy
+msgid "Murang'a"
+msgstr "Norway"
+
+#. Name for KE-30
+#, fuzzy
+msgid "Nairobi City"
+msgstr "Lushaka"
+
+#. Name for KE-31
+msgid "Nakuru"
msgstr ""
-#. Name for KE-800
+#. Name for KE-32
#, fuzzy
-msgid "Western Magharibi"
+msgid "Nandi"
+msgstr "Mauritania"
+
+#. Name for KE-33
+msgid "Narok"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-34
+msgid "Nyamira"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-35
+#, fuzzy
+msgid "Nyandarua"
+msgstr "Brazil"
+
+#. Name for KE-36
+msgid "Nyeri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-37
+msgid "Samburu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-38
+msgid "Siaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-39
+msgid "Taita/Taveta"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-40
+#, fuzzy
+msgid "Tana River"
+msgstr "Canada"
+
+#. Name for KE-41
+msgid "Tharaka-Nithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-42
+msgid "Trans Nzoia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-43
+#, fuzzy
+msgid "Turkana"
+msgstr "Ghana"
+
+#. Name for KE-44
+msgid "Uasin Gishu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-45
+#, fuzzy
+msgid "Vihiga"
+msgstr "Syria"
+
+#. Name for KE-46
+msgid "Wajir"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-47
+#, fuzzy
+msgid "West Pokot"
msgstr "Western Samoa"
#. Name for KG-B
#. Name for SS-BN
#, fuzzy
-msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
+msgid "Northern Bahr el Ghazal"
msgstr "Northern Ireland"
#. Name for SS-BW
#, fuzzy
-msgid "Western Bahr el-Ghazal"
+msgid "Western Bahr el Ghazal"
msgstr "Western Samoa"
#. Name for SS-EC
msgid "Central Equatoria"
msgstr "Canada"
-#. Name for SS-EE8
+#. Name for SS-EE
#, fuzzy
msgid "Eastern Equatoria"
msgstr "Western Samoa"
msgid "Bugiri"
msgstr "Bulgaria"
-#. Name for UG-202
-#, fuzzy
-msgid "Busia"
-msgstr "Bulgaria"
-
#. Name for UG-203
#, fuzzy
msgid "Iganga"
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-03 14:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-08 10:26+0100\n"
"Last-Translator: Hai-Nam Nguyen <hainam@jcisio.com>\n"
"Language-Team: MOST project <du-an-most@lists.hanoilug.org>\n"
msgid "Trashi Yangtse"
msgstr "Trashi Yangtse"
-#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for KE-200, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
msgid "Central"
msgstr "Miền Trung"
msgid "Varsinais-Suomi"
msgstr ""
-#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for KE-400, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
msgid "Eastern"
msgstr "Miền Đông"
msgid "Okinawa"
msgstr "Okinawa"
-#. Name for KE-110
-msgid "Nairobi Municipality"
-msgstr "Thành Phố Nairobi"
+#. Name for KE-01
+#, fuzzy
+#| msgid "Bari"
+msgid "Baringo"
+msgstr "Bari"
+
+#. Name for KE-02
+msgid "Bomet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-03
+#, fuzzy
+#| msgid "Kungota"
+msgid "Bungoma"
+msgstr "Kungota"
+
+#. Name for KE-04, Name for UG-202
+msgid "Busia"
+msgstr "Busia"
+
+#. Name for KE-05
+msgid "Elgeyo/Marakwet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-06
+msgid "Embu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-07
+#, fuzzy
+msgid "Garissa"
+msgstr "Lara"
+
+#. Name for KE-08
+#, fuzzy
+msgid "Homa Bay"
+msgstr "Vịnh Hawkes"
+
+#. Name for KE-09
+msgid "Isiolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-10
+msgid "Kajiado"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-11
+#, fuzzy
+#| msgid "Makamba"
+msgid "Kakamega"
+msgstr "Makamba"
+
+#. Name for KE-12
+msgid "Kericho"
+msgstr ""
-#. Name for KE-300
-msgid "Coast"
-msgstr "Miền Bờ Biển"
+#. Name for KE-13
+#, fuzzy
+#| msgid "Hamburg"
+msgid "Kiambu"
+msgstr "Hamburg"
+
+#. Name for KE-14
+#, fuzzy
+#| msgid "Kili"
+msgid "Kilifi"
+msgstr "Kili"
-#. Name for KE-500
-msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
-msgstr "Miền Đông Bắc Kaskazini Mashariki"
+#. Name for KE-15
+#, fuzzy
+#| msgid "Shinyanga"
+msgid "Kirinyaga"
+msgstr "Shinyanga"
-#. Name for KE-700
-msgid "Rift Valley"
-msgstr "Thung Lũng Nứt Rạn"
+#. Name for KE-16
+msgid "Kisii"
+msgstr ""
-#. Name for KE-800
-msgid "Western Magharibi"
-msgstr "Miền Tây Magharibi"
+#. Name for KE-17
+msgid "Kisumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-18
+msgid "Kitui"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-19
+msgid "Kwale"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-20
+msgid "Laikipia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-21
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-22
+#, fuzzy
+#| msgid "Maracha"
+msgid "Machakos"
+msgstr "Maracha"
+
+#. Name for KE-23
+msgid "Makueni"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-24
+#, fuzzy
+#| msgid "Mandiana"
+msgid "Mandera"
+msgstr "Mandiana"
+
+#. Name for KE-25
+#, fuzzy
+#| msgid "Marsa"
+msgid "Marsabit"
+msgstr "Marsa"
+
+#. Name for KE-26
+msgid "Meru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-27
+msgid "Migori"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-28
+#, fuzzy
+#| msgid "Zomba"
+msgid "Mombasa"
+msgstr "Zomba"
+
+#. Name for KE-29
+#, fuzzy
+#| msgid "Durango"
+msgid "Murang'a"
+msgstr "Durango"
+
+#. Name for KE-30
+#, fuzzy
+#| msgid "Taipei City"
+msgid "Nairobi City"
+msgstr "Thành Phố Đài Bắc"
+
+#. Name for KE-31
+msgid "Nakuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-32
+#, fuzzy
+#| msgid "Basse-Normandie"
+msgid "Nandi"
+msgstr "Basse-Normandie"
+
+#. Name for KE-33
+msgid "Narok"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-34
+msgid "Nyamira"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-35
+#, fuzzy
+msgid "Nyandarua"
+msgstr "Bandarban zila"
+
+#. Name for KE-36
+msgid "Nyeri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-37
+#, fuzzy
+#| msgid "Hamburg"
+msgid "Samburu"
+msgstr "Hamburg"
+
+#. Name for KE-38
+msgid "Siaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-39
+msgid "Taita/Taveta"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-40
+#, fuzzy
+#| msgid "Central River"
+msgid "Tana River"
+msgstr "Sông Trung"
+
+#. Name for KE-41
+msgid "Tharaka-Nithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-42
+msgid "Trans Nzoia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-43
+#, fuzzy
+#| msgid "Arkansas"
+msgid "Turkana"
+msgstr "Arkansas"
+
+#. Name for KE-44
+msgid "Uasin Gishu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-45
+#, fuzzy
+#| msgid "Shiga"
+msgid "Vihiga"
+msgstr "Shiga"
+
+#. Name for KE-46
+msgid "Wajir"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-47
+#, fuzzy
+#| msgid "West Coast"
+msgid "West Pokot"
+msgstr "West Coast"
#. Name for KG-B
msgid "Batken"
#. Name for SS-BN
#, fuzzy
-msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
+msgid "Northern Bahr el Ghazal"
msgstr "Miền Bắc Ai-len"
#. Name for SS-BW
#, fuzzy
-msgid "Western Bahr el-Ghazal"
+msgid "Western Bahr el Ghazal"
msgstr "Western Samar"
#. Name for SS-EC
msgid "Central Equatoria"
msgstr "Sông Trung"
-#. Name for SS-EE8
+#. Name for SS-EE
#, fuzzy
msgid "Eastern Equatoria"
msgstr "Vùng Đông Samar"
msgid "Bugiri"
msgstr "Bugiri"
-#. Name for UG-202
-msgid "Busia"
-msgstr "Busia"
-
#. Name for UG-203
msgid "Iganga"
msgstr "Iganga"
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-03 14:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-28 20:39+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
msgid "Trashi Yangtse"
msgstr ""
-#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for KE-200, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
#, fuzzy
msgid "Central"
msgstr "Canada"
msgid "Varsinais-Suomi"
msgstr ""
-#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for KE-400, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
#, fuzzy
msgid "Eastern"
msgstr "Europe di l' esse"
msgid "Okinawa"
msgstr ""
-#. Name for KE-110
-msgid "Nairobi Municipality"
+#. Name for KE-01
+#, fuzzy
+msgid "Baringo"
+msgstr "Bavire"
+
+#. Name for KE-02
+msgid "Bomet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-03
+#, fuzzy
+msgid "Bungoma"
+msgstr "Bosnyin"
+
+#. Name for KE-04, Name for UG-202
+#, fuzzy
+msgid "Busia"
+msgstr "Braezi"
+
+#. Name for KE-05
+msgid "Elgeyo/Marakwet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-06
+msgid "Embu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-07
+#, fuzzy
+msgid "Garissa"
+msgstr "Paragway"
+
+#. Name for KE-08
+msgid "Homa Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-09
+msgid "Isiolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-10
+msgid "Kajiado"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-11
+#, fuzzy
+msgid "Kakamega"
+msgstr "Canada"
+
+#. Name for KE-12
+msgid "Kericho"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-13
+#, fuzzy
+#| msgid "Hamburg"
+msgid "Kiambu"
+msgstr "Hambourg"
+
+#. Name for KE-14
+msgid "Kilifi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-15
+msgid "Kirinyaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-16
+msgid "Kisii"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-17
+msgid "Kisumu"
msgstr ""
-#. Name for KE-300
-msgid "Coast"
+#. Name for KE-18
+msgid "Kitui"
msgstr ""
-#. Name for KE-500
-msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
+#. Name for KE-19
+msgid "Kwale"
msgstr ""
-#. Name for KE-700
-msgid "Rift Valley"
+#. Name for KE-20
+msgid "Laikipia"
msgstr ""
-#. Name for KE-800
-msgid "Western Magharibi"
+#. Name for KE-21
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-22
+#, fuzzy
+msgid "Machakos"
+msgstr "France"
+
+#. Name for KE-23
+msgid "Makueni"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-24
+#, fuzzy
+msgid "Mandera"
+msgstr "Bosnyin"
+
+#. Name for KE-25
+#, fuzzy
+msgid "Marsabit"
+msgstr "Paragway"
+
+#. Name for KE-26
+msgid "Meru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-27
+msgid "Migori"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-28
+msgid "Mombasa"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-29
+msgid "Murang'a"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-30
+msgid "Nairobi City"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-31
+msgid "Nakuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-32
+#, fuzzy
+msgid "Nandi"
+msgstr "Bosnyin"
+
+#. Name for KE-33
+msgid "Narok"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-34
+msgid "Nyamira"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-35
+#, fuzzy
+msgid "Nyandarua"
+msgstr "Braezi"
+
+#. Name for KE-36
+msgid "Nyeri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-37
+#, fuzzy
+#| msgid "Hamburg"
+msgid "Samburu"
+msgstr "Hambourg"
+
+#. Name for KE-38
+msgid "Siaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-39
+msgid "Taita/Taveta"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-40
+#, fuzzy
+msgid "Tana River"
+msgstr "Canada"
+
+#. Name for KE-41
+msgid "Tharaka-Nithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-42
+msgid "Trans Nzoia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-43
+#, fuzzy
+msgid "Turkana"
+msgstr "Granma"
+
+#. Name for KE-44
+msgid "Uasin Gishu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-45
+msgid "Vihiga"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-46
+msgid "Wajir"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-47
+msgid "West Pokot"
msgstr ""
#. Name for KG-B
#. Name for SS-BN
#, fuzzy
-msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
+msgid "Northern Bahr el Ghazal"
msgstr "Europe do nôr"
#. Name for SS-BW
#, fuzzy
-msgid "Western Bahr el-Ghazal"
+msgid "Western Bahr el Ghazal"
msgstr "Granma"
#. Name for SS-EC
msgid "Central Equatoria"
msgstr "Canada"
-#. Name for SS-EE8
+#. Name for SS-EE
msgid "Eastern Equatoria"
msgstr ""
msgid "Bugiri"
msgstr "Braezi"
-#. Name for UG-202
-#, fuzzy
-msgid "Busia"
-msgstr "Braezi"
-
#. Name for UG-203
msgid "Iganga"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-03 14:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-02 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/iso-"
msgid "Trashi Yangtse"
msgstr "塔希央奇宗"
-#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for KE-200, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
msgid "Central"
msgstr "中部"
msgid "Varsinais-Suomi"
msgstr ""
-#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for KE-400, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
msgid "Eastern"
msgstr "东部区"
msgid "Okinawa"
msgstr "冲绳县"
-#. Name for KE-110
-msgid "Nairobi Municipality"
-msgstr "内罗毕区"
+#. Name for KE-01
+#, fuzzy
+msgid "Baringo"
+msgstr "巴尔"
+
+#. Name for KE-02
+msgid "Bomet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-03
+#, fuzzy
+#| msgid "Kungota"
+msgid "Bungoma"
+msgstr "昆戈塔"
+
+#. Name for KE-04, Name for UG-202
+msgid "Busia"
+msgstr "布西亚"
+
+#. Name for KE-05
+msgid "Elgeyo/Marakwet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-06
+msgid "Embu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-07
+#, fuzzy
+msgid "Garissa"
+msgstr "拉腊州"
+
+#. Name for KE-08
+#, fuzzy
+msgid "Homa Bay"
+msgstr "豪克斯湾"
+
+#. Name for KE-09
+msgid "Isiolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-10
+msgid "Kajiado"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-11
+#, fuzzy
+#| msgid "Makamba"
+msgid "Kakamega"
+msgstr "马坎巴"
+
+#. Name for KE-12
+msgid "Kericho"
+msgstr ""
-#. Name for KE-300
-msgid "Coast"
-msgstr "海岸省"
+#. Name for KE-13
+#, fuzzy
+#| msgid "Hamburg"
+msgid "Kiambu"
+msgstr "汉堡"
+
+#. Name for KE-14
+#, fuzzy
+#| msgid "Kili"
+msgid "Kilifi"
+msgstr "吉利"
-#. Name for KE-500
-msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
-msgstr "东北省"
+#. Name for KE-15
+#, fuzzy
+#| msgid "Shinyanga"
+msgid "Kirinyaga"
+msgstr "希尼安加"
-#. Name for KE-700
-msgid "Rift Valley"
-msgstr "裂谷省"
+#. Name for KE-16
+msgid "Kisii"
+msgstr ""
-#. Name for KE-800
-msgid "Western Magharibi"
-msgstr "西部省"
+#. Name for KE-17
+msgid "Kisumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-18
+msgid "Kitui"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-19
+msgid "Kwale"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-20
+msgid "Laikipia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-21
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-22
+#, fuzzy
+msgid "Machakos"
+msgstr "马腊尼昂"
+
+#. Name for KE-23
+msgid "Makueni"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-24
+#, fuzzy
+#| msgid "Mandiana"
+msgid "Mandera"
+msgstr "芒加纳"
+
+#. Name for KE-25
+#, fuzzy
+msgid "Marsabit"
+msgstr "马腊"
+
+#. Name for KE-26
+msgid "Meru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-27
+msgid "Migori"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-28
+#, fuzzy
+#| msgid "Zomba"
+msgid "Mombasa"
+msgstr "松巴县"
+
+#. Name for KE-29
+#, fuzzy
+#| msgid "Durango"
+msgid "Murang'a"
+msgstr "杜兰戈州"
+
+#. Name for KE-30
+#, fuzzy
+#| msgid "Taipei City"
+msgid "Nairobi City"
+msgstr "台北市"
+
+#. Name for KE-31
+msgid "Nakuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-32
+#, fuzzy
+#| msgid "Basse-Normandie"
+msgid "Nandi"
+msgstr "下诺曼底"
+
+#. Name for KE-33
+msgid "Narok"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-34
+msgid "Nyamira"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-35
+#, fuzzy
+msgid "Nyandarua"
+msgstr "班多尔班"
+
+#. Name for KE-36
+msgid "Nyeri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-37
+#, fuzzy
+#| msgid "Hamburg"
+msgid "Samburu"
+msgstr "汉堡"
+
+#. Name for KE-38
+msgid "Siaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-39
+msgid "Taita/Taveta"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-40
+#, fuzzy
+#| msgid "Central River"
+msgid "Tana River"
+msgstr "麦卡锡岛区"
+
+#. Name for KE-41
+msgid "Tharaka-Nithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-42
+msgid "Trans Nzoia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-43
+#, fuzzy
+#| msgid "Arkansas"
+msgid "Turkana"
+msgstr "阿肯色州"
+
+#. Name for KE-44
+msgid "Uasin Gishu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-45
+#, fuzzy
+#| msgid "Shiga"
+msgid "Vihiga"
+msgstr "滋贺县"
+
+#. Name for KE-46
+msgid "Wajir"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-47
+#, fuzzy
+#| msgid "West Coast"
+msgid "West Pokot"
+msgstr "西岸"
#. Name for KG-B
msgid "Batken"
#. Name for SS-BN
#, fuzzy
-msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
+msgid "Northern Bahr el Ghazal"
msgstr "北爱尔兰"
#. Name for SS-BW
#, fuzzy
-msgid "Western Bahr el-Ghazal"
+msgid "Western Bahr el Ghazal"
msgstr "西萨马"
#. Name for SS-EC
msgid "Central Equatoria"
msgstr "麦卡锡岛区"
-#. Name for SS-EE8
+#. Name for SS-EE
#, fuzzy
msgid "Eastern Equatoria"
msgstr "东萨马"
msgid "Bugiri"
msgstr "布吉里"
-#. Name for UG-202
-msgid "Busia"
-msgstr "布西亚"
-
#. Name for UG-203
msgid "Iganga"
msgstr "伊甘加"
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-03 14:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-13 17:07+0000\n"
"Last-Translator: Louies <louies0623@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
msgid "Trashi Yangtse"
msgstr "回收筒 Yangtse"
-#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for KE-200, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
#, fuzzy
msgid "Central"
msgstr "中央"
msgid "Varsinais-Suomi"
msgstr "Varsinais-Suomi"
-#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for KE-400, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
#, fuzzy
msgid "Eastern"
msgstr "東"
msgid "Okinawa"
msgstr "Okinawa"
-#. Name for KE-110
+#. Name for KE-01
#, fuzzy
-msgid "Nairobi Municipality"
-msgstr "Nairobi Municipality"
+#| msgid "Bari"
+msgid "Baringo"
+msgstr "巴利"
+
+#. Name for KE-02
+msgid "Bomet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-03
+#, fuzzy
+msgid "Bungoma"
+msgstr "Kungota"
+
+#. Name for KE-04, Name for UG-202
+#, fuzzy
+msgid "Busia"
+msgstr "Busia"
+
+#. Name for KE-05
+msgid "Elgeyo/Marakwet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-06
+msgid "Embu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-07
+#, fuzzy
+msgid "Garissa"
+msgstr "Larisa"
+
+#. Name for KE-08
+#, fuzzy
+msgid "Homa Bay"
+msgstr "Hawke's 槽"
+
+#. Name for KE-09
+msgid "Isiolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-10
+msgid "Kajiado"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-11
+#, fuzzy
+msgid "Kakamega"
+msgstr "Makamba"
+
+#. Name for KE-12
+msgid "Kericho"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-13
+#, fuzzy
+msgid "Kiambu"
+msgstr "Hamburg"
+
+#. Name for KE-14
+#, fuzzy
+msgid "Kilifi"
+msgstr "Kili"
-#. Name for KE-300
+#. Name for KE-15
#, fuzzy
-msgid "Coast"
-msgstr "Coast"
+msgid "Kirinyaga"
+msgstr "Shinyanga"
+
+#. Name for KE-16
+msgid "Kisii"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-17
+msgid "Kisumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-18
+msgid "Kitui"
+msgstr ""
-#. Name for KE-500
+#. Name for KE-19
+msgid "Kwale"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-20
+msgid "Laikipia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-21
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-22
#, fuzzy
-msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
-msgstr "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
+msgid "Machakos"
+msgstr "Maracha"
-#. Name for KE-700
+#. Name for KE-23
+msgid "Makueni"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-24
#, fuzzy
-msgid "Rift Valley"
-msgstr "Rift Valley"
+msgid "Mandera"
+msgstr "Mandiana"
-#. Name for KE-800
+#. Name for KE-25
#, fuzzy
-msgid "Western Magharibi"
-msgstr "西 Magharibi"
+msgid "Marsabit"
+msgstr "Marsa"
+
+#. Name for KE-26
+msgid "Meru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-27
+msgid "Migori"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-28
+#, fuzzy
+msgid "Mombasa"
+msgstr "Zomba"
+
+#. Name for KE-29
+#, fuzzy
+msgid "Murang'a"
+msgstr "Durango"
+
+#. Name for KE-30
+#, fuzzy
+#| msgid "Taipei City"
+msgid "Nairobi City"
+msgstr "臺北市"
+
+#. Name for KE-31
+msgid "Nakuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-32
+#, fuzzy
+msgid "Nandi"
+msgstr "Basse-Normandie"
+
+#. Name for KE-33
+msgid "Narok"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-34
+msgid "Nyamira"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-35
+#, fuzzy
+msgid "Nyandarua"
+msgstr "Bandarban"
+
+#. Name for KE-36
+msgid "Nyeri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-37
+#, fuzzy
+msgid "Samburu"
+msgstr "Hamburg"
+
+#. Name for KE-38
+msgid "Siaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-39
+msgid "Taita/Taveta"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-40
+#, fuzzy
+msgid "Tana River"
+msgstr "中央 River"
+
+#. Name for KE-41
+msgid "Tharaka-Nithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-42
+msgid "Trans Nzoia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-43
+#, fuzzy
+#| msgid "Arkansas"
+msgid "Turkana"
+msgstr "阿肯色"
+
+#. Name for KE-44
+msgid "Uasin Gishu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-45
+#, fuzzy
+msgid "Vihiga"
+msgstr "Shiga"
+
+#. Name for KE-46
+msgid "Wajir"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-47
+#, fuzzy
+msgid "West Pokot"
+msgstr "West Coast"
#. Name for KG-B
#, fuzzy
#. Name for SS-BN
#, fuzzy
-msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
+msgid "Northern Bahr el Ghazal"
msgstr "北 Bahr el-Ghazal"
#. Name for SS-BW
#, fuzzy
-msgid "Western Bahr el-Ghazal"
+msgid "Western Bahr el Ghazal"
msgstr "西 Bahr el-Ghazal"
#. Name for SS-EC
msgid "Central Equatoria"
msgstr "中央 Equatoria"
-#. Name for SS-EE8
+#. Name for SS-EE
#, fuzzy
msgid "Eastern Equatoria"
msgstr "東 Equatoria"
msgid "Bugiri"
msgstr "Bugiri"
-#. Name for UG-202
-#, fuzzy
-msgid "Busia"
-msgstr "Busia"
-
#. Name for UG-203
#, fuzzy
msgid "Iganga"
# Mikel Olasagasti <hey_neken@mundurat.net>, 2004.
# Piarres Beobide Egaña <pi@beobide.net>, 2004, 2006-2009, 2012.
# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>, 2010, 2013.
+# Osoitz <oelkoro@gmail.com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-12 21:53+0100\n"
-"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>\n"
-"Language-Team: Basque <debian-l10n-basque@lists.debian.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-01 05:14+0000\n"
+"Last-Translator: Osoitz <oelkoro@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Basque <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-3166-3/eu/>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8-dev\n"
#. Name for AIDJ
msgid "French Afars and Issas"
#. Name for ANHH
msgid "Netherlands Antilles"
-msgstr "Holandarren Antilak"
+msgstr "Holandarren Antillak"
#. Name for BQAQ
msgid "British Antarctic Territory"
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2004.
# Tomasz Z. Napierala <zen@debian.linux.org.pl>, 2004, 2006.
# Andrzej M. Krzysztofowicz <ankry@mif.pg.gda.pl>, 2007.
-# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2007-2017.
+# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2007-2017, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-24 19:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-20 18:28+0000\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
-"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-3166-3/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#. Name for AIDJ
#. Name for MIUM
msgid "Midway Islands"
-msgstr "Wyspy Midway"
+msgstr "Midway"
#. Name for NHVU
msgid "New Hebrides"
# Mert Dirik <mertdirik@gmail.com>, 2008.
# İsmail Baydan <ibaydan@gmail.com>, 2011.
# Atila KOÇ <koc@artielektronik.com.tr>, 2013-2015.
+# Oguz Ersen <oguzersen@protonmail.com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-17 18:07+0200\n"
-"Last-Translator: Atila KOÇ <koc@artielektronik.com.tr>\n"
-"Language-Team: Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-22 13:38+0000\n"
+"Last-Translator: Oguz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-3166-3/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n"
#. Name for AIDJ
msgid "French Afars and Issas"
#. Name for BUMM
msgid "Burma, Socialist Republic of the Union of"
-msgstr "Burma, Birliği Sosyalist Cumhuriyeti"
+msgstr "Burma Birliği Sosyalist Cumhuriyeti"
#. Name for BYAA
msgid "Byelorussian SSR Soviet Socialist Republic"
-msgstr "Beyaz Rusya SSC Sovyet Sosyalist Cumhuriyeti"
+msgstr "Belarus SSC Sovyet Sosyalist Cumhuriyeti"
#. Name for CSHH
msgid "Czechoslovakia, Czechoslovak Socialist Republic"
#. Name for CTKI
msgid "Canton and Enderbury Islands"
-msgstr "Kanton ve Enderbury Adaları"
+msgstr "Canton ve Enderbury Adaları"
#. Name for DDDE
msgid "German Democratic Republic"
#. Name for FXFR
msgid "France, Metropolitan"
-msgstr "Fransa, Anakent"
+msgstr "Fransa, Metropolitan"
#. Name for GEHH
msgid "Gilbert and Ellice Islands"
#. Name for HVBF
msgid "Upper Volta, Republic of"
-msgstr "Yukarı Volta, Cumhuriyeti"
+msgstr "Yukarı Volta Cumhuriyeti"
#. Name for JTUM
msgid "Johnston Island"
-msgstr "Johnston Adaları"
+msgstr "Johnston Adası"
#. Name for MIUM
msgid "Midway Islands"
#. Name for NHVU
msgid "New Hebrides"
-msgstr "Yeni Hebrid"
+msgstr "Yeni Hebridler"
#. Name for NQAQ
msgid "Dronning Maud Land"
-msgstr "Kraliçe Maud Adası"
+msgstr "Kraliçe Maud Arazisi"
#. Name for NTHH
msgid "Neutral Zone"
#. Name for PUUM
msgid "US Miscellaneous Pacific Islands"
-msgstr "Çeşitli BD (Birleşik Devletler) Pasifik Adaları"
+msgstr "ABD Çeşitli Pasifik Adaları"
#. Name for PZPA
msgid "Panama Canal Zone"
#. Name for VDVN
msgid "Viet-Nam, Democratic Republic of"
-msgstr "Vietnam, Demokratik Cumhuriyeti"
+msgstr "Vietnam Demokratik Cumhuriyeti"
#. Name for WKUM
msgid "Wake Island"
-msgstr "Wake Adaları"
+msgstr "Wake Adası"
#. Name for YDYE
msgid "Yemen, Democratic, People's Democratic Republic of"
-msgstr "Yemen, Demokratik Halk Cumhuriyeti"
+msgstr "Yemen Demokratik Halk Cumhuriyeti"
#. Name for YUCS
msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
-msgstr "Yugoslavya, Sosyalist Federal Cumhuriyeti"
+msgstr "Yugoslavya Sosyalist Federal Cumhuriyeti"
#. Name for ZRCD
msgid "Zaire, Republic of"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-08 17:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-03 08:24+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-4217/ar/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n"
#. Name for AED
msgid "UAE Dirham"
#. Name for AFN
msgid "Afghani"
-msgstr ""
+msgstr "الأفغاني"
#. Name for ALL
msgid "Lek"
-msgstr ""
+msgstr "الليك"
#. Name for AMD
msgid "Armenian Dram"
-msgstr ""
+msgstr "الدرام الأرمني"
#. Name for ANG
msgid "Netherlands Antillean Guilder"
#. Name for AOA
msgid "Kwanza"
-msgstr ""
+msgstr "الكوانزا"
#. Name for ARS
msgid "Argentine Peso"
#. Name for BAM
msgid "Convertible Mark"
-msgstr ""
+msgstr "المارك القابل للتحويل"
#. Name for BBD
msgid "Barbados Dollar"
#. Name for BDT
msgid "Taka"
-msgstr ""
+msgstr "التاكا"
#. Name for BGN
msgid "Bulgarian Lev"
-msgstr ""
+msgstr "الليف البلغاري"
#. Name for BHD
msgid "Bahraini Dinar"
#. Name for BOB
msgid "Boliviano"
-msgstr ""
+msgstr "البوليفيانو"
#. Name for BRL
msgid "Brazilian Real"
-msgstr ""
+msgstr "الريال البرازيلي"
#. Name for BSD
msgid "Bahamian Dollar"
#. Name for BWP
msgid "Pula"
-msgstr ""
+msgstr "البولا"
#. Name for BYN
msgid "Belarusian Ruble"
-msgstr ""
+msgstr "الروبل البيلاروسي"
#. Name for BZD
msgid "Belize Dollar"
#. Name for CLP
msgid "Chilean Peso"
-msgstr ""
+msgstr "البيزو الشيلى"
#. Name for CNY
msgid "Yuan Renminbi"
-msgstr ""
+msgstr "يوان رينمينبي"
#. Name for COP
msgid "Colombian Peso"
#. Name for CUC
msgid "Peso Convertible"
-msgstr ""
+msgstr "البيزو القابل للتحويل"
#. Name for CUP
msgid "Cuban Peso"
#. Name for CZK
msgid "Czech Koruna"
-msgstr ""
+msgstr "الكورونا التشيكية"
#. Name for DJF
msgid "Djibouti Franc"
#. Name for DKK
msgid "Danish Krone"
-msgstr ""
+msgstr "كرونة دنماركية"
#. Name for DOP
msgid "Dominican Peso"
#. Name for ERN
msgid "Nakfa"
-msgstr ""
+msgstr "الناكفا"
#. Name for ETB
msgid "Ethiopian Birr"
-msgstr ""
+msgstr "البير الإثيوبي"
#. Name for EUR
msgid "Euro"
#. Name for GEL
msgid "Lari"
-msgstr ""
+msgstr "اللاري"
#. Name for GHS
msgid "Ghana Cedi"
#. Name for HNL
msgid "Lempira"
-msgstr ""
+msgstr "الليمبيرا"
#. Name for HRK
msgid "Kuna"
-msgstr ""
+msgstr "الكونا"
#. Name for HTG
msgid "Gourde"
-msgstr ""
+msgstr "الغورد"
#. Name for HUF
msgid "Forint"
-msgstr ""
+msgstr "الفورنت"
#. Name for IDR
msgid "Rupiah"
#. Name for ILS
msgid "New Israeli Sheqel"
-msgstr ""
+msgstr "الشيكل الإسرائيلي الجديد"
#. Name for INR
msgid "Indian Rupee"
#. Name for ISK
msgid "Iceland Krona"
-msgstr ""
+msgstr "الكرونا الأيسلندية"
#. Name for JMD
msgid "Jamaican Dollar"
#. Name for KGS
msgid "Som"
-msgstr ""
+msgstr "سوم"
#. Name for KHR
msgid "Riel"
#. Name for KRW
msgid "Won"
-msgstr ""
+msgstr "وون"
#. Name for KWD
msgid "Kuwaiti Dinar"
#. Name for KZT
msgid "Tenge"
-msgstr ""
+msgstr "تنغي"
#. Name for LAK
msgid "Kip"
#. Name for LSL
msgid "Loti"
-msgstr ""
+msgstr "لوتي"
#. Name for LYD
msgid "Libyan Dinar"
#. Name for MDL
msgid "Moldovan Leu"
-msgstr ""
+msgstr "ليو المولدوفي"
#. Name for MGA
msgid "Malagasy Ariary"
#. Name for MMK
msgid "Kyat"
-msgstr ""
+msgstr "كيات"
#. Name for MNT
msgid "Tugrik"
#. Name for MOP
msgid "Pataca"
-msgstr ""
+msgstr "باتاكا"
#. Name for MRO
msgid "Ouguiya"
#. Name for MUR
msgid "Mauritius Rupee"
-msgstr ""
+msgstr "روبية موريشيوسية"
#. Name for MVR
msgid "Rufiyaa"
-msgstr ""
+msgstr "روفيا"
#. Name for MWK
msgid "Malawi Kwacha"
#. Name for MXN
msgid "Mexican Peso"
-msgstr ""
+msgstr "بيزو مكسيكي"
#. Name for MYR
msgid "Malaysian Ringgit"
#. Name for NGN
msgid "Naira"
-msgstr ""
+msgstr "نايرا"
#. Name for NIO
msgid "Cordoba Oro"
#. Name for PEN
msgid "Sol"
-msgstr ""
+msgstr "سول"
#. Name for PGK
msgid "Kina"
-msgstr ""
+msgstr "كينا"
#. Name for PHP
msgid "Philippine Peso"
#. Name for PLN
msgid "Zloty"
-msgstr ""
+msgstr "زلوتي"
#. Name for PYG
msgid "Guarani"
-msgstr ""
+msgstr "غواراني"
#. Name for QAR
msgid "Qatari Rial"
#. Name for RON
msgid "Romanian Leu"
-msgstr ""
+msgstr "ليو روماني"
#. Name for RSD
msgid "Serbian Dinar"
#. Name for RUB
msgid "Russian Ruble"
-msgstr ""
+msgstr "الروبل الروسي"
#. Name for RWF
msgid "Rwanda Franc"
-msgstr ""
+msgstr "فرنك رواندي"
#. Name for SAR
msgid "Saudi Riyal"
#. Name for SDG
msgid "Sudanese Pound"
-msgstr ""
+msgstr "الجنيه السوداني"
#. Name for SEK
msgid "Swedish Krona"
-msgstr ""
+msgstr "كرونة سويدية"
#. Name for SGD
msgid "Singapore Dollar"
#. Name for SHP
msgid "Saint Helena Pound"
-msgstr ""
+msgstr "جنيه سانت هيلينا"
#. Name for SLL
msgid "Leone"
-msgstr ""
+msgstr "ليون"
#. Name for SOS
msgid "Somali Shilling"
-msgstr ""
+msgstr "شلن صومالي"
#. Name for SRD
msgid "Surinam Dollar"
#. Name for SSP
msgid "South Sudanese Pound"
-msgstr ""
+msgstr "جنيه جنوب السودان"
#. Name for STD
msgid "Dobra"
-msgstr ""
+msgstr "دوبرا"
#. Name for SVC
msgid "El Salvador Colon"
#. Name for SYP
msgid "Syrian Pound"
-msgstr ""
+msgstr "الليرة السورية"
#. Name for SZL
msgid "Lilangeni"
#. Name for THB
msgid "Baht"
-msgstr ""
+msgstr "باهت"
#. Name for TJS
msgid "Somoni"
-msgstr ""
+msgstr "سوموني"
#. Name for TMT
msgid "Turkmenistan New Manat"
-msgstr ""
+msgstr "مانات تركمانستان الجديدة"
#. Name for TND
msgid "Tunisian Dinar"
#. Name for TOP
msgid "Pa’anga"
-msgstr ""
+msgstr "بانغا"
#. Name for TRY
msgid "Turkish Lira"
-msgstr ""
+msgstr "الليرة التركية"
#. Name for TTD
msgid "Trinidad and Tobago Dollar"
-msgstr ""
+msgstr "دولار ترينيداد وتوباغو"
#. Name for TWD
msgid "New Taiwan Dollar"
#. Name for TZS
msgid "Tanzanian Shilling"
-msgstr ""
+msgstr "الشلن التنزاني"
#. Name for UAH
msgid "Hryvnia"
-msgstr ""
+msgstr "هريفنيا"
#. Name for UGX
msgid "Uganda Shilling"
#. Name for UYU
msgid "Peso Uruguayo"
-msgstr ""
+msgstr "بيزو أوروغوايو"
#. Name for UZS
msgid "Uzbekistan Sum"
#. Name for VEF
msgid "Bolívar"
-msgstr ""
+msgstr "بوليفار"
#. Name for VND
msgid "Dong"
-msgstr ""
+msgstr "دونغ"
#. Name for VUV
msgid "Vatu"
-msgstr ""
+msgstr "فاتو"
#. Name for WST
msgid "Tala"
-msgstr ""
+msgstr "تالا"
#. Name for XAF
msgid "CFA Franc BEAC"
#. Name for XAG
msgid "Silver"
-msgstr ""
+msgstr "الفضة"
#. Name for XAU
msgid "Gold"
-msgstr ""
+msgstr "الذهب"
#. Name for XBA
msgid "Bond Markets Unit European Composite Unit (EURCO)"
#. Name for XPD
msgid "Palladium"
-msgstr ""
+msgstr "البلاديوم"
#. Name for XPF
msgid "CFP Franc"
#. Name for XPT
msgid "Platinum"
-msgstr ""
+msgstr "البلاتين"
#. Name for XSU
msgid "Sucre"
#. Name for XTS
msgid "Codes specifically reserved for testing purposes"
-msgstr ""
+msgstr "رموز محجوزة خصيصا لأغراض الاختبار"
#. Name for XUA
msgid "ADB Unit of Account"
-msgstr ""
+msgstr "وحدة حساب بنك التنمية الإفريقي"
#. Name for XXX
msgid "The codes assigned for transactions where no currency is involved"
-msgstr ""
+msgstr "رموز مخصصة للمعاملات التي لا تتضمن أية عملة"
#. Name for YER
msgid "Yemeni Rial"
#. Name for ZAR
msgid "Rand"
-msgstr ""
+msgstr "راند"
#. Name for ZMW
msgid "Zambian Kwacha"
-msgstr ""
+msgstr "كواشا زامبي"
#. Name for ZWL
msgid "Zimbabwe Dollar"
--- /dev/null
+# Translation of ISO 4217 to Asturian
+# Codes for the representation of currencies
+# .
+# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
+# .
+# Copyright ©
+# Enol P <enolp@softastur.org>, 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: iso_4217\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
+"issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: ast\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name for AED
+msgid "UAE Dirham"
+msgstr ""
+
+#. Name for AFN
+msgid "Afghani"
+msgstr ""
+
+#. Name for ALL
+msgid "Lek"
+msgstr ""
+
+#. Name for AMD
+msgid "Armenian Dram"
+msgstr ""
+
+#. Name for ANG
+msgid "Netherlands Antillean Guilder"
+msgstr ""
+
+#. Name for AOA
+msgid "Kwanza"
+msgstr ""
+
+#. Name for ARS
+msgid "Argentine Peso"
+msgstr ""
+
+#. Name for AUD
+msgid "Australian Dollar"
+msgstr ""
+
+#. Name for AWG
+msgid "Aruban Florin"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZN
+msgid "Azerbaijanian Manat"
+msgstr ""
+
+#. Name for BAM
+msgid "Convertible Mark"
+msgstr ""
+
+#. Name for BBD
+msgid "Barbados Dollar"
+msgstr ""
+
+#. Name for BDT
+msgid "Taka"
+msgstr ""
+
+#. Name for BGN
+msgid "Bulgarian Lev"
+msgstr ""
+
+#. Name for BHD
+msgid "Bahraini Dinar"
+msgstr ""
+
+#. Name for BIF
+msgid "Burundi Franc"
+msgstr ""
+
+#. Name for BMD
+msgid "Bermudian Dollar"
+msgstr ""
+
+#. Name for BND
+msgid "Brunei Dollar"
+msgstr ""
+
+#. Name for BOB
+msgid "Boliviano"
+msgstr ""
+
+#. Name for BRL
+msgid "Brazilian Real"
+msgstr ""
+
+#. Name for BSD
+msgid "Bahamian Dollar"
+msgstr ""
+
+#. Name for BTN
+msgid "Ngultrum"
+msgstr ""
+
+#. Name for BWP
+msgid "Pula"
+msgstr ""
+
+#. Name for BYN
+msgid "Belarusian Ruble"
+msgstr ""
+
+#. Name for BZD
+msgid "Belize Dollar"
+msgstr ""
+
+#. Name for CAD
+msgid "Canadian Dollar"
+msgstr ""
+
+#. Name for CDF
+msgid "Congolese Franc"
+msgstr ""
+
+#. Name for CHF
+msgid "Swiss Franc"
+msgstr ""
+
+#. Name for CLP
+msgid "Chilean Peso"
+msgstr ""
+
+#. Name for CNY
+msgid "Yuan Renminbi"
+msgstr ""
+
+#. Name for COP
+msgid "Colombian Peso"
+msgstr ""
+
+#. Name for CRC
+msgid "Costa Rican Colon"
+msgstr ""
+
+#. Name for CUC
+msgid "Peso Convertible"
+msgstr ""
+
+#. Name for CUP
+msgid "Cuban Peso"
+msgstr ""
+
+#. Name for CVE
+msgid "Cabo Verde Escudo"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZK
+msgid "Czech Koruna"
+msgstr ""
+
+#. Name for DJF
+msgid "Djibouti Franc"
+msgstr ""
+
+#. Name for DKK
+msgid "Danish Krone"
+msgstr ""
+
+#. Name for DOP
+msgid "Dominican Peso"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZD
+msgid "Algerian Dinar"
+msgstr ""
+
+#. Name for EGP
+msgid "Egyptian Pound"
+msgstr ""
+
+#. Name for ERN
+msgid "Nakfa"
+msgstr ""
+
+#. Name for ETB
+msgid "Ethiopian Birr"
+msgstr ""
+
+#. Name for EUR
+msgid "Euro"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJD
+msgid "Fiji Dollar"
+msgstr ""
+
+#. Name for FKP
+msgid "Falkland Islands Pound"
+msgstr ""
+
+#. Name for GBP
+msgid "Pound Sterling"
+msgstr ""
+
+#. Name for GEL
+msgid "Lari"
+msgstr ""
+
+#. Name for GHS
+msgid "Ghana Cedi"
+msgstr ""
+
+#. Name for GIP
+msgid "Gibraltar Pound"
+msgstr ""
+
+#. Name for GMD
+msgid "Dalasi"
+msgstr ""
+
+#. Name for GNF
+msgid "Guinea Franc"
+msgstr ""
+
+#. Name for GTQ
+msgid "Quetzal"
+msgstr ""
+
+#. Name for GYD
+msgid "Guyana Dollar"
+msgstr ""
+
+#. Name for HKD
+msgid "Hong Kong Dollar"
+msgstr ""
+
+#. Name for HNL
+msgid "Lempira"
+msgstr ""
+
+#. Name for HRK
+msgid "Kuna"
+msgstr ""
+
+#. Name for HTG
+msgid "Gourde"
+msgstr ""
+
+#. Name for HUF
+msgid "Forint"
+msgstr ""
+
+#. Name for IDR
+msgid "Rupiah"
+msgstr ""
+
+#. Name for ILS
+msgid "New Israeli Sheqel"
+msgstr ""
+
+#. Name for INR
+msgid "Indian Rupee"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQD
+msgid "Iraqi Dinar"
+msgstr ""
+
+#. Name for IRR
+msgid "Iranian Rial"
+msgstr ""
+
+#. Name for ISK
+msgid "Iceland Krona"
+msgstr ""
+
+#. Name for JMD
+msgid "Jamaican Dollar"
+msgstr ""
+
+#. Name for JOD
+msgid "Jordanian Dinar"
+msgstr ""
+
+#. Name for JPY
+msgid "Yen"
+msgstr ""
+
+#. Name for KES
+msgid "Kenyan Shilling"
+msgstr ""
+
+#. Name for KGS
+msgid "Som"
+msgstr ""
+
+#. Name for KHR
+msgid "Riel"
+msgstr ""
+
+#. Name for KMF
+msgid "Comoro Franc"
+msgstr ""
+
+#. Name for KPW
+msgid "North Korean Won"
+msgstr ""
+
+#. Name for KRW
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#. Name for KWD
+msgid "Kuwaiti Dinar"
+msgstr ""
+
+#. Name for KYD
+msgid "Cayman Islands Dollar"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZT
+msgid "Tenge"
+msgstr ""
+
+#. Name for LAK
+msgid "Kip"
+msgstr ""
+
+#. Name for LBP
+msgid "Lebanese Pound"
+msgstr ""
+
+#. Name for LKR
+msgid "Sri Lanka Rupee"
+msgstr ""
+
+#. Name for LRD
+msgid "Liberian Dollar"
+msgstr ""
+
+#. Name for LSL
+msgid "Loti"
+msgstr ""
+
+#. Name for LYD
+msgid "Libyan Dinar"
+msgstr ""
+
+#. Name for MAD
+msgid "Moroccan Dirham"
+msgstr ""
+
+#. Name for MDL
+msgid "Moldovan Leu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MGA
+msgid "Malagasy Ariary"
+msgstr ""
+
+#. Name for MKD
+msgid "Denar"
+msgstr ""
+
+#. Name for MMK
+msgid "Kyat"
+msgstr ""
+
+#. Name for MNT
+msgid "Tugrik"
+msgstr ""
+
+#. Name for MOP
+msgid "Pataca"
+msgstr ""
+
+#. Name for MRO
+msgid "Ouguiya"
+msgstr ""
+
+#. Name for MUR
+msgid "Mauritius Rupee"
+msgstr ""
+
+#. Name for MVR
+msgid "Rufiyaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MWK
+msgid "Malawi Kwacha"
+msgstr ""
+
+#. Name for MXN
+msgid "Mexican Peso"
+msgstr ""
+
+#. Name for MYR
+msgid "Malaysian Ringgit"
+msgstr ""
+
+#. Name for MZN
+msgid "Mozambique Metical"
+msgstr ""
+
+#. Name for NAD
+msgid "Namibia Dollar"
+msgstr ""
+
+#. Name for NGN
+msgid "Naira"
+msgstr ""
+
+#. Name for NIO
+msgid "Cordoba Oro"
+msgstr ""
+
+#. Name for NOK
+msgid "Norwegian Krone"
+msgstr ""
+
+#. Name for NPR
+msgid "Nepalese Rupee"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZD
+msgid "New Zealand Dollar"
+msgstr ""
+
+#. Name for OMR
+msgid "Rial Omani"
+msgstr ""
+
+#. Name for PAB
+msgid "Balboa"
+msgstr ""
+
+#. Name for PEN
+msgid "Sol"
+msgstr ""
+
+#. Name for PGK
+msgid "Kina"
+msgstr ""
+
+#. Name for PHP
+msgid "Philippine Peso"
+msgstr ""
+
+#. Name for PKR
+msgid "Pakistan Rupee"
+msgstr ""
+
+#. Name for PLN
+msgid "Zloty"
+msgstr ""
+
+#. Name for PYG
+msgid "Guarani"
+msgstr ""
+
+#. Name for QAR
+msgid "Qatari Rial"
+msgstr ""
+
+#. Name for RON
+msgid "Romanian Leu"
+msgstr ""
+
+#. Name for RSD
+msgid "Serbian Dinar"
+msgstr ""
+
+#. Name for RUB
+msgid "Russian Ruble"
+msgstr ""
+
+#. Name for RWF
+msgid "Rwanda Franc"
+msgstr ""
+
+#. Name for SAR
+msgid "Saudi Riyal"
+msgstr ""
+
+#. Name for SBD
+msgid "Solomon Islands Dollar"
+msgstr ""
+
+#. Name for SCR
+msgid "Seychelles Rupee"
+msgstr ""
+
+#. Name for SDG
+msgid "Sudanese Pound"
+msgstr ""
+
+#. Name for SEK
+msgid "Swedish Krona"
+msgstr ""
+
+#. Name for SGD
+msgid "Singapore Dollar"
+msgstr ""
+
+#. Name for SHP
+msgid "Saint Helena Pound"
+msgstr ""
+
+#. Name for SLL
+msgid "Leone"
+msgstr ""
+
+#. Name for SOS
+msgid "Somali Shilling"
+msgstr ""
+
+#. Name for SRD
+msgid "Surinam Dollar"
+msgstr ""
+
+#. Name for SSP
+msgid "South Sudanese Pound"
+msgstr ""
+
+#. Name for STD
+msgid "Dobra"
+msgstr ""
+
+#. Name for SVC
+msgid "El Salvador Colon"
+msgstr ""
+
+#. Name for SYP
+msgid "Syrian Pound"
+msgstr ""
+
+#. Name for SZL
+msgid "Lilangeni"
+msgstr ""
+
+#. Name for THB
+msgid "Baht"
+msgstr ""
+
+#. Name for TJS
+msgid "Somoni"
+msgstr ""
+
+#. Name for TMT
+msgid "Turkmenistan New Manat"
+msgstr ""
+
+#. Name for TND
+msgid "Tunisian Dinar"
+msgstr ""
+
+#. Name for TOP
+msgid "Pa’anga"
+msgstr ""
+
+#. Name for TRY
+msgid "Turkish Lira"
+msgstr ""
+
+#. Name for TTD
+msgid "Trinidad and Tobago Dollar"
+msgstr ""
+
+#. Name for TWD
+msgid "New Taiwan Dollar"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZS
+msgid "Tanzanian Shilling"
+msgstr ""
+
+#. Name for UAH
+msgid "Hryvnia"
+msgstr ""
+
+#. Name for UGX
+msgid "Uganda Shilling"
+msgstr ""
+
+#. Name for USD
+msgid "US Dollar"
+msgstr ""
+
+#. Name for UYU
+msgid "Peso Uruguayo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UZS
+msgid "Uzbekistan Sum"
+msgstr ""
+
+#. Name for VEF
+msgid "Bolívar"
+msgstr ""
+
+#. Name for VND
+msgid "Dong"
+msgstr ""
+
+#. Name for VUV
+msgid "Vatu"
+msgstr ""
+
+#. Name for WST
+msgid "Tala"
+msgstr ""
+
+#. Name for XAF
+msgid "CFA Franc BEAC"
+msgstr ""
+
+#. Name for XAG
+msgid "Silver"
+msgstr ""
+
+#. Name for XAU
+msgid "Gold"
+msgstr ""
+
+#. Name for XBA
+msgid "Bond Markets Unit European Composite Unit (EURCO)"
+msgstr ""
+
+#. Name for XBB
+msgid "Bond Markets Unit European Monetary Unit (E.M.U.-6)"
+msgstr ""
+
+#. Name for XBC
+msgid "Bond Markets Unit European Unit of Account 9 (E.U.A.-9)"
+msgstr ""
+
+#. Name for XBD
+msgid "Bond Markets Unit European Unit of Account 17 (E.U.A.-17)"
+msgstr ""
+
+#. Name for XCD
+msgid "East Caribbean Dollar"
+msgstr ""
+
+#. Name for XDR
+msgid "SDR (Special Drawing Right)"
+msgstr ""
+
+#. Name for XOF
+msgid "CFA Franc BCEAO"
+msgstr ""
+
+#. Name for XPD
+msgid "Palladium"
+msgstr ""
+
+#. Name for XPF
+msgid "CFP Franc"
+msgstr ""
+
+#. Name for XPT
+msgid "Platinum"
+msgstr ""
+
+#. Name for XSU
+msgid "Sucre"
+msgstr ""
+
+#. Name for XTS
+msgid "Codes specifically reserved for testing purposes"
+msgstr ""
+
+#. Name for XUA
+msgid "ADB Unit of Account"
+msgstr ""
+
+#. Name for XXX
+msgid "The codes assigned for transactions where no currency is involved"
+msgstr ""
+
+#. Name for YER
+msgid "Yemeni Rial"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZAR
+msgid "Rand"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZMW
+msgid "Zambian Kwacha"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZWL
+msgid "Zimbabwe Dollar"
+msgstr ""
# Copyright ©
# Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>, 2012-2013.
# Božidar Putanec <bozidarp@yahoo.com>, 2017.
+# gogogogi <trebelnik2@gmail.com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_4217\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-09 18:14-0700\n"
-"Last-Translator: Božidar Putanec <bozidarp@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-10 22:23+0000\n"
+"Last-Translator: gogogogi <trebelnik2@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-4217/hr/>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.4\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#. Name for AED
msgid "UAE Dirham"
-msgstr "UAE Dirham"
+msgstr "UAE diram"
#. Name for AFN
msgid "Afghani"
#. Name for AOA
msgid "Kwanza"
-msgstr "Kvanza"
+msgstr "Angolska kvanza"
#. Name for ARS
msgid "Argentine Peso"
-msgstr "Argentinski peso"
+msgstr "Argentinski pezos"
#. Name for AUD
msgid "Australian Dollar"
#. Name for BDT
msgid "Taka"
-msgstr "Taka"
+msgstr "Bangladeška taka"
#. Name for BGN
msgid "Bulgarian Lev"
#. Name for BOB
msgid "Boliviano"
-msgstr "Bolivijano"
+msgstr "Bolivijski bolivijano"
#. Name for BRL
msgid "Brazilian Real"
#. Name for BTN
msgid "Ngultrum"
-msgstr "Ngultrum"
+msgstr "Butanski ngultrum"
#. Name for BWP
msgid "Pula"
-msgstr "Pula"
+msgstr "Bocvanska pula"
#. Name for BYN
msgid "Belarusian Ruble"
#. Name for BZD
msgid "Belize Dollar"
-msgstr "Belizejski dolar"
+msgstr "Bilezanski dolar"
#. Name for CAD
msgid "Canadian Dollar"
#. Name for CLP
msgid "Chilean Peso"
-msgstr "Čileanski peso"
+msgstr "Čileanski pezo"
#. Name for CNY
msgid "Yuan Renminbi"
-msgstr "Renminbi-juan"
+msgstr "Kineski juan"
#. Name for COP
msgid "Colombian Peso"
-msgstr "Kolumbijski peso"
+msgstr "Kolumbijski pezo"
#. Name for CRC
msgid "Costa Rican Colon"
#. Name for CUC
msgid "Peso Convertible"
-msgstr "Konvertibilni peso"
+msgstr "Kubanski konvertibilni pezo"
#. Name for CUP
msgid "Cuban Peso"
-msgstr "Kubanski peso"
+msgstr "Kubanski pezo"
#. Name for CVE
msgid "Cabo Verde Escudo"
#. Name for DOP
msgid "Dominican Peso"
-msgstr "Dominikanski peso"
+msgstr "Dominikanski pezo"
#. Name for DZD
msgid "Algerian Dinar"
#. Name for GEL
msgid "Lari"
-msgstr "Lari"
+msgstr "Gruzijski lari"
#. Name for GHS
msgid "Ghana Cedi"
#. Name for GMD
msgid "Dalasi"
-msgstr "Dalasi"
+msgstr "Gambijski dalas"
#. Name for GNF
msgid "Guinea Franc"
#. Name for GTQ
msgid "Quetzal"
-msgstr "Kvecal"
+msgstr "Gvatemalski kvecal"
#. Name for GYD
msgid "Guyana Dollar"
#. Name for HNL
msgid "Lempira"
-msgstr "Lempira"
+msgstr "Honduraška lempira"
#. Name for HRK
msgid "Kuna"
-msgstr "Kuna"
+msgstr "Hrvatska kuna"
#. Name for HTG
msgid "Gourde"
-msgstr "Gourd"
+msgstr "Haićanski gourd"
#. Name for HUF
msgid "Forint"
#. Name for IDR
msgid "Rupiah"
-msgstr "Rupija"
+msgstr "Indonezijska rupija"
#. Name for ILS
msgid "New Israeli Sheqel"
#. Name for KGS
msgid "Som"
-msgstr "Som"
+msgstr "Kirgijski som"
#. Name for KHR
msgid "Riel"
-msgstr "Rijal"
+msgstr "Kambođanski rijal"
#. Name for KMF
msgid "Comoro Franc"
#. Name for KRW
msgid "Won"
-msgstr "Von"
+msgstr "Južnokorejski won"
#. Name for KWD
msgid "Kuwaiti Dinar"
#. Name for KZT
msgid "Tenge"
-msgstr "Tenge"
+msgstr "Kazahstanski tenge"
#. Name for LAK
msgid "Kip"
-msgstr "Kip"
+msgstr "Lasoki kip"
#. Name for LBP
msgid "Lebanese Pound"
#. Name for LSL
msgid "Loti"
-msgstr "Loti"
+msgstr "Lesoto loti"
#. Name for LYD
msgid "Libyan Dinar"
#. Name for MGA
msgid "Malagasy Ariary"
-msgstr "Malgaški arijari"
+msgstr "Madagaskarski arijari"
#. Name for MKD
msgid "Denar"
-msgstr "Denar"
+msgstr "Makedonski denar"
#. Name for MMK
msgid "Kyat"
-msgstr "Kjat"
+msgstr "Mjanmarski kjat"
#. Name for MNT
msgid "Tugrik"
-msgstr "Tugrik"
+msgstr "Mongolski tugrik"
#. Name for MOP
msgid "Pataca"
-msgstr "Pataka"
+msgstr "Makaoška pataka"
#. Name for MRO
msgid "Ouguiya"
-msgstr "Ouguja"
+msgstr "Mauritanijska ouguja"
#. Name for MUR
msgid "Mauritius Rupee"
#. Name for MVR
msgid "Rufiyaa"
-msgstr "Rufija"
+msgstr "Maldivijska rufija"
#. Name for MWK
msgid "Malawi Kwacha"
#. Name for MXN
msgid "Mexican Peso"
-msgstr "Meksički peso"
+msgstr "Meksički pezo"
#. Name for MYR
msgid "Malaysian Ringgit"
#. Name for MZN
msgid "Mozambique Metical"
-msgstr "Mozambički metikal"
+msgstr "Mozambijski metikal"
#. Name for NAD
msgid "Namibia Dollar"
#. Name for NGN
msgid "Naira"
-msgstr "Naira"
+msgstr "Nigerijski nair"
#. Name for NIO
msgid "Cordoba Oro"
-msgstr "Kordoba oro"
+msgstr "Nikaragvanska zlatna kordoba"
#. Name for NOK
msgid "Norwegian Krone"
#. Name for PAB
msgid "Balboa"
-msgstr "Balboa"
+msgstr "Panamska balboa"
#. Name for PEN
msgid "Sol"
-msgstr "Peruanski Sol"
+msgstr "Peruanski novi sol"
#. Name for PGK
msgid "Kina"
-msgstr "Kina"
+msgstr "Papua Nova Gvineja kina"
#. Name for PHP
msgid "Philippine Peso"
-msgstr "Filipinski peso"
+msgstr "Filipinski pezo"
#. Name for PKR
msgid "Pakistan Rupee"
#. Name for PLN
msgid "Zloty"
-msgstr "Poljski zloti"
+msgstr "Poljska zlota"
#. Name for PYG
msgid "Guarani"
-msgstr "Gvarani"
+msgstr "Paragvajski gvarani"
#. Name for QAR
msgid "Qatari Rial"
#. Name for RUB
msgid "Russian Ruble"
-msgstr "Ruski rubalj"
+msgstr "Ruska rublja"
#. Name for RWF
msgid "Rwanda Franc"
#. Name for SLL
msgid "Leone"
-msgstr "Leone"
+msgstr "Sijeraleonski leon"
#. Name for SOS
msgid "Somali Shilling"
#. Name for STD
msgid "Dobra"
-msgstr "Dobra"
+msgstr "Svetog Tome i Principa dobra"
#. Name for SVC
msgid "El Salvador Colon"
#. Name for SZL
msgid "Lilangeni"
-msgstr "Lilangeni"
+msgstr "Svazi lilangeni"
#. Name for THB
msgid "Baht"
-msgstr "Baht"
+msgstr "Tajlandski baht"
#. Name for TJS
msgid "Somoni"
#. Name for TOP
msgid "Pa’anga"
-msgstr "Pa'anga (Tonga)"
+msgstr "Tongaška pa'anga"
#. Name for TRY
msgid "Turkish Lira"
#. Name for UAH
msgid "Hryvnia"
-msgstr "Hrivnja"
+msgstr "Ukrajinska hrivnja"
#. Name for UGX
msgid "Uganda Shilling"
#. Name for UYU
msgid "Peso Uruguayo"
-msgstr "Urugvajski peso"
+msgstr "Urugvajski pezo"
#. Name for UZS
msgid "Uzbekistan Sum"
#. Name for VND
msgid "Dong"
-msgstr "Dong"
+msgstr "Vijetnamski dong"
#. Name for VUV
msgid "Vatu"
-msgstr "Vatu"
+msgstr "Vanuatski vatu"
#. Name for WST
msgid "Tala"
-msgstr "Tala"
+msgstr "Samoanska tala"
#. Name for XAF
msgid "CFA Franc BEAC"
#. Name for XBA
msgid "Bond Markets Unit European Composite Unit (EURCO)"
-msgstr "Tržište obveznica (bond): Europska kompozitna jedinica (EURCO)"
+msgstr "Tržište obveznica (bond): Europska kompozitna jedinica (EURCO)"
#. Name for XBB
msgid "Bond Markets Unit European Monetary Unit (E.M.U.-6)"
#. Name for XTS
msgid "Codes specifically reserved for testing purposes"
-msgstr "Kod (XTS) rezerviran za testiranje"
+msgstr "Kôd (XTS) rezerviran za testiranje"
#. Name for XUA
msgid "ADB Unit of Account"
#. Name for XXX
msgid "The codes assigned for transactions where no currency is involved"
-msgstr "Kod (XXX) koji se koristi za transakcije kad se ne koristi valuta"
+msgstr "Kôd (XXX) koji se koristi za transakcije kad se ne koristi valuta"
#. Name for YER
msgid "Yemeni Rial"
#. Name for ZAR
msgid "Rand"
-msgstr "Rand"
+msgstr "Južnoafrički rand"
#. Name for ZMW
msgid "Zambian Kwacha"
#. Name for ZWL
msgid "Zimbabwe Dollar"
-msgstr "Zimbabvijski dolar"
+msgstr "Zimbabveanski dolar"
# Görkem Çetin <gorkem@gelecek.com.tr>, 2000.
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2002.
# Nilgün Belma Bugüner <nilgun@buguner.name.tr>, 2001-2007.
+# Oguz Ersen <oguzersen@protonmail.com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_4217\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-09 11:29+0300\n"
-"Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@buguner.name.tr>\n"
-"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-30 13:57+0000\n"
+"Last-Translator: Oguz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-4217/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n"
#. Name for AED
msgid "UAE Dirham"
#. Name for ALL
msgid "Lek"
-msgstr ""
+msgstr "Lek"
#. Name for AMD
msgid "Armenian Dram"
msgstr "Ermeni Dirhemi"
#. Name for ANG
-#, fuzzy
-#| msgid "Netherlands Antillian Guilder"
msgid "Netherlands Antillean Guilder"
-msgstr "Hollanda Antilleri Gulden"
+msgstr "Hollanda Antilleri Guldeni"
#. Name for AOA
-#, fuzzy
msgid "Kwanza"
-msgstr "Angola Kvanza"
+msgstr "Kwanza"
#. Name for ARS
msgid "Argentine Peso"
msgstr "Avustralya Doları"
#. Name for AWG
-#, fuzzy
-#| msgid "Aruban Guilder"
msgid "Aruban Florin"
-msgstr "Aruban Guldeni"
+msgstr "Aruban Florini"
#. Name for AZN
msgid "Azerbaijanian Manat"
msgstr "Azerbaycan Manat"
#. Name for BAM
-#, fuzzy
-#| msgid "Convertible Marks"
msgid "Convertible Mark"
-msgstr "Değiştirilebilir Paralar"
+msgstr "Değiştirilebilir Mark"
#. Name for BBD
msgid "Barbados Dollar"
#. Name for BDT
msgid "Taka"
-msgstr ""
+msgstr "Taka"
#. Name for BGN
msgid "Bulgarian Lev"
msgstr "Bahama Doları"
#. Name for BTN
-#, fuzzy
msgid "Ngultrum"
-msgstr "Bütan Gultrumu"
+msgstr "Ngultrum"
#. Name for BWP
msgid "Pula"
-msgstr ""
+msgstr "Pula"
#. Name for BYN
-#, fuzzy
msgid "Belarusian Ruble"
msgstr "Belarus Rublesi"
msgstr "Kanada Doları"
#. Name for CDF
-#, fuzzy
msgid "Congolese Franc"
-msgstr "Komoro Frangı"
+msgstr "Kongo Frankı"
#. Name for CHF
msgid "Swiss Franc"
msgstr "Şili Pezosu"
#. Name for CNY
-#, fuzzy
msgid "Yuan Renminbi"
-msgstr "Çin Yuan Renminbi"
+msgstr "Yuan Renminbi"
#. Name for COP
msgid "Colombian Peso"
msgstr "Kostarika Kolonu"
#. Name for CUC
-#, fuzzy
-#| msgid "Convertible Marks"
msgid "Peso Convertible"
-msgstr "Değiştirilebilir Paralar"
+msgstr "Değiştirilebilir Peso"
#. Name for CUP
msgid "Cuban Peso"
msgstr "Küba Pezosu"
#. Name for CVE
-#, fuzzy
-#| msgid "Cape Verde Escudo"
msgid "Cabo Verde Escudo"
-msgstr "Keypverde Esküdosu"
+msgstr "Cabo Verde Eskudosu"
#. Name for CZK
msgid "Czech Koruna"
#. Name for ERN
msgid "Nakfa"
-msgstr ""
+msgstr "Nakfa"
#. Name for ETB
msgid "Ethiopian Birr"
#. Name for GEL
msgid "Lari"
-msgstr ""
+msgstr "Lari"
#. Name for GHS
-#, fuzzy
msgid "Ghana Cedi"
-msgstr "Gana Sedisi"
+msgstr "Gana Cedisi"
#. Name for GIP
msgid "Gibraltar Pound"
msgstr "Cebelitarık Poundu"
#. Name for GMD
-#, fuzzy
msgid "Dalasi"
-msgstr "Gambiya Dalaşı"
+msgstr "Dalasi"
#. Name for GNF
msgid "Guinea Franc"
#. Name for GTQ
msgid "Quetzal"
-msgstr ""
+msgstr "Quetzal"
#. Name for GYD
msgid "Guyana Dollar"
msgstr "Hong Kong Doları"
#. Name for HNL
-#, fuzzy
msgid "Lempira"
-msgstr "Honduras Lempirası"
+msgstr "Lempira"
#. Name for HRK
msgid "Kuna"
-msgstr ""
+msgstr "Kuna"
#. Name for HTG
-#, fuzzy
msgid "Gourde"
-msgstr "Haiti Gurdesi"
+msgstr "Gourde"
#. Name for HUF
msgid "Forint"
-msgstr ""
+msgstr "Forint"
#. Name for IDR
msgid "Rupiah"
-msgstr ""
+msgstr "Rupiah"
#. Name for ILS
-#, fuzzy
msgid "New Israeli Sheqel"
msgstr "Yeni İsrail Şekeli"
#. Name for JPY
msgid "Yen"
-msgstr ""
+msgstr "Yen"
#. Name for KES
msgid "Kenyan Shilling"
#. Name for KGS
msgid "Som"
-msgstr ""
+msgstr "Som"
#. Name for KHR
msgid "Riel"
-msgstr ""
+msgstr "Riel"
#. Name for KMF
msgid "Comoro Franc"
#. Name for KRW
msgid "Won"
-msgstr ""
+msgstr "Won"
#. Name for KWD
msgid "Kuwaiti Dinar"
msgstr "Seyman Adaları Doları"
#. Name for KZT
-#, fuzzy
msgid "Tenge"
-msgstr "Leone"
+msgstr "Tenge"
#. Name for LAK
-#, fuzzy
msgid "Kip"
-msgstr "Laos Kipi"
+msgstr "Kip"
#. Name for LBP
msgid "Lebanese Pound"
#. Name for LSL
msgid "Loti"
-msgstr ""
+msgstr "Loti"
#. Name for LYD
msgid "Libyan Dinar"
msgstr "Moldovya Levası"
#. Name for MGA
-#, fuzzy
msgid "Malagasy Ariary"
-msgstr "Malagaski Ariarisi"
+msgstr "Malgaş Ariarisi"
#. Name for MKD
msgid "Denar"
-msgstr ""
+msgstr "Dinar"
#. Name for MMK
msgid "Kyat"
#. Name for MNT
msgid "Tugrik"
-msgstr ""
+msgstr "Tugrik"
#. Name for MOP
-#, fuzzy
msgid "Pataca"
-msgstr "Makau Patakası"
+msgstr "Pataca"
#. Name for MRO
msgid "Ouguiya"
-msgstr ""
+msgstr "Ouguiya"
#. Name for MUR
msgid "Mauritius Rupee"
msgstr "Moritanya Rublesi"
#. Name for MVR
-#, fuzzy
msgid "Rufiyaa"
-msgstr "Maldiv Rublesi"
+msgstr "Rufiyaa"
#. Name for MWK
-#, fuzzy
msgid "Malawi Kwacha"
-msgstr "Malavi Kvaçası"
+msgstr "Malavi Kwachası"
#. Name for MXN
msgid "Mexican Peso"
#. Name for MZN
msgid "Mozambique Metical"
-msgstr ""
+msgstr "Mozambik Meticali"
#. Name for NAD
-#, fuzzy
msgid "Namibia Dollar"
msgstr "Namibya Doları"
#. Name for NGN
-#, fuzzy
msgid "Naira"
-msgstr "Zaire"
+msgstr "Naira"
#. Name for NIO
-#, fuzzy
msgid "Cordoba Oro"
-msgstr "Nikaragua Kordoba Orosu"
+msgstr "Cordoba Oro"
#. Name for NOK
msgid "Norwegian Krone"
#. Name for PAB
msgid "Balboa"
-msgstr ""
+msgstr "Balboa"
#. Name for PEN
msgid "Sol"
-msgstr ""
+msgstr "Sol"
#. Name for PGK
msgid "Kina"
-msgstr ""
+msgstr "Kina"
#. Name for PHP
msgid "Philippine Peso"
#. Name for PLN
msgid "Zloty"
-msgstr ""
+msgstr "Zloti"
#. Name for PYG
-#, fuzzy
msgid "Guarani"
-msgstr "Gine Frangı"
+msgstr "Guarani"
#. Name for QAR
msgid "Qatari Rial"
#. Name for RON
msgid "Romanian Leu"
-msgstr ""
+msgstr "Rumen Leyi"
#. Name for RSD
msgid "Serbian Dinar"
msgstr "Sırp Dinarı"
#. Name for RUB
-#, fuzzy
msgid "Russian Ruble"
msgstr "Rus Rublesi"
msgstr "Surinam Doları"
#. Name for SSP
-#, fuzzy
-#| msgid "Sudanese Pound"
msgid "South Sudanese Pound"
-msgstr "Sudan Poundu"
+msgstr "Güney Sudan Poundu"
#. Name for STD
msgid "Dobra"
-msgstr ""
+msgstr "Dobra"
#. Name for SVC
msgid "El Salvador Colon"
msgstr "Suriye Lirası"
#. Name for SZL
-#, fuzzy
msgid "Lilangeni"
-msgstr "Swaziland Lilangeni"
+msgstr "Lilangeni"
#. Name for THB
-#, fuzzy
msgid "Baht"
-msgstr "Thai Baht"
+msgstr "Baht"
#. Name for TJS
-#, fuzzy
msgid "Somoni"
-msgstr "Tacik Somonu"
+msgstr "Somoni"
#. Name for TMT
msgid "Turkmenistan New Manat"
-msgstr ""
+msgstr "Türkmenistan Yeni Manatı"
#. Name for TND
msgid "Tunisian Dinar"
msgstr "Tunus Dinarı"
#. Name for TOP
-#, fuzzy
msgid "Pa’anga"
-msgstr "Tongan Pangası"
+msgstr "Pa’anga"
#. Name for TRY
-#, fuzzy
-#| msgid "New Turkish Lira"
msgid "Turkish Lira"
-msgstr "Yeni Türk Lirası"
+msgstr "Türk Lirası"
#. Name for TTD
msgid "Trinidad and Tobago Dollar"
#. Name for UAH
msgid "Hryvnia"
-msgstr ""
+msgstr "Hryvnia"
#. Name for UGX
-#, fuzzy
msgid "Uganda Shilling"
msgstr "Uganda Şilini"
#. Name for VEF
msgid "Bolívar"
-msgstr ""
+msgstr "Bolívar"
#. Name for VND
msgid "Dong"
-msgstr ""
+msgstr "Dong"
#. Name for VUV
msgid "Vatu"
-msgstr ""
+msgstr "Vatu"
#. Name for WST
msgid "Tala"
-msgstr ""
+msgstr "Tala"
#. Name for XAF
msgid "CFA Franc BEAC"
msgstr "Altın"
#. Name for XBA
-#, fuzzy
msgid "Bond Markets Unit European Composite Unit (EURCO)"
-msgstr "Tahvil Piyasaları Birimi Avrupa Birleşik birimi (EURCO)"
+msgstr "Tahvil Piyasaları Birimi Avrupa Birleşik Birimi (EURCO)"
#. Name for XBB
-#, fuzzy
-#| msgid "European Monetary Unit (E.M.U.-6)"
msgid "Bond Markets Unit European Monetary Unit (E.M.U.-6)"
-msgstr "Avrupa Para Birimi (E.M.U.-6)"
+msgstr "Tahvil Piyasaları Birimi Avrupa Para Birimi (E.M.U.-6)"
#. Name for XBC
-#, fuzzy
-#| msgid "European Unit of Account 9 (E.U.A.-9)"
msgid "Bond Markets Unit European Unit of Account 9 (E.U.A.-9)"
-msgstr "Avrupa Ödeme Birimi 9 (E.U.A.-9)"
+msgstr "Tahvil Piyasaları Birimi Avrupa Hesap Birimi 9 (E.U.A.-9)"
#. Name for XBD
-#, fuzzy
-#| msgid "European Unit of Account 17 (E.U.A.-17)"
msgid "Bond Markets Unit European Unit of Account 17 (E.U.A.-17)"
-msgstr "Avrupa Ödeme Birimi 17 (E.U.A.-17)"
+msgstr "Tahvil Piyasaları Birimi Avrupa Hesap Birimi 17 (E.U.A.-17)"
#. Name for XCD
msgid "East Caribbean Dollar"
#. Name for XDR
msgid "SDR (Special Drawing Right)"
-msgstr ""
+msgstr "SDR (Özel Çizim Hakkı)"
#. Name for XOF
msgid "CFA Franc BCEAO"
#. Name for XSU
msgid "Sucre"
-msgstr ""
+msgstr "Sucre"
#. Name for XTS
-#, fuzzy
-#| msgid "Code for testing purposes"
msgid "Codes specifically reserved for testing purposes"
-msgstr "Sınama amaçlı kod"
+msgstr "Test amaçlı özel olarak ayrılmış kodlar"
#. Name for XUA
msgid "ADB Unit of Account"
-msgstr ""
+msgstr "ADB Hesap Birimi"
#. Name for XXX
msgid "The codes assigned for transactions where no currency is involved"
-msgstr ""
+msgstr "Para biriminin bulunmadığı işlemlere atanan kodlar"
#. Name for YER
msgid "Yemeni Rial"
#. Name for ZAR
msgid "Rand"
-msgstr ""
+msgstr "Rand"
#. Name for ZMW
-#, fuzzy
msgid "Zambian Kwacha"
-msgstr "Malavi Kvaçası"
+msgstr "Zambiya Kwachası"
#. Name for ZWL
msgid "Zimbabwe Dollar"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-30 11:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-03 08:24+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-639-2/ar/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n"
#. Name for aar
msgid "Afar"
msgstr "الشيبشا"
#. Name for che
-#, fuzzy
msgid "Chechen"
msgstr "الشيشانية"
msgstr ""
#. Name for grn
-#, fuzzy
msgid "Guarani"
-msgstr "اÙ\84بÙ\84غارÙ\8aØ©"
+msgstr "غÙ\88اراÙ\86Ù\8a"
#. Name for gsw
msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian"
msgstr "هوبا"
#. Name for hye
-#, fuzzy
msgid "Armenian"
-msgstr "اÙ\84رÙ\88Ù\85انية"
+msgstr "اÙ\84أرÙ\85Ù\8aنية"
#. Name for iba
msgid "Iban"
msgstr ""
#. Name for lat
-#, fuzzy
msgid "Latin"
-msgstr "اÙ\84Ù\84اتÙ\81ية"
+msgstr "اÙ\84Ù\84اتÙ\8aÙ\86ية"
#. Name for lav
msgid "Latvian"
#. Name for mal
msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "المالايلامية"
#. Name for man
msgid "Mandingo"
msgstr ""
#. Name for mon
-#, fuzzy
msgid "Mongolian"
-msgstr "اÙ\84Ù\85Ù\82دÙ\88Ù\86ية"
+msgstr "اÙ\84Ù\85Ù\86غÙ\88Ù\84ية"
#. Name for mos
#, fuzzy
msgstr "الكورية"
#. Name for phn
-#, fuzzy
msgid "Phoenician"
-msgstr "السلوفينية"
+msgstr "الفينيقية"
#. Name for pli
#, fuzzy
msgstr ""
#. Name for syr
-#, fuzzy
msgid "Syriac"
-msgstr "اÙ\84صربية"
+msgstr "اÙ\84سرÙ\8aاÙ\86ية"
#. Name for tah
#, fuzzy
# Marcos Goienetxe <marcos_g@infonegocio.com>, 2002.
# Piarres Beobide <pi@beobide.net>, 2008.
# Xabier Bilbao <xabidu@gmail.com>, 2008.
+# Osoitz <oelkoro@gmail.com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xd-ISO_639-eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-02 16:09+0000\n"
-"Last-Translator: Mikel Olasagasti <mikel@olasagasti.info>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-01 05:13+0000\n"
+"Last-Translator: Osoitz <oelkoro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-639-2/eu/>\n"
"Language: eu\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8-dev\n"
#. Name for aar
msgid "Afar"
#. Name for abk
msgid "Abkhazian"
-msgstr "Abkhaziera"
+msgstr "Abkhazera"
#. Name for ace
msgid "Achinese"
msgstr "adyghera"
#. Name for afa
-#, fuzzy
msgid "Afro-Asiatic languages"
-msgstr "Apache hizkuntzak"
+msgstr "Afro-asiar hizkuntzak"
#. Name for afh
msgid "Afrihili"
#. Name for aka
msgid "Akan"
-msgstr "Akanera"
+msgstr ""
#. Name for akk
msgid "Akkadian"
-msgstr "Akkadiera"
+msgstr "Akadiera"
#. Name for ale
msgid "Aleut"
msgstr "arapahoa"
#. Name for art
-#, fuzzy
msgid "Artificial languages"
-msgstr "Otomandar hizkuntzak"
+msgstr "Hizkuntza eraikiak"
#. Name for arw
msgid "Arawak"
msgstr "basaa"
#. Name for bat
-#, fuzzy
msgid "Baltic languages"
-msgstr "Batak hizkuntzak"
+msgstr "Hizkuntza baltikoak"
#. Name for bej
msgid "Beja; Bedawiyet"
#. Common name for ben
msgid "Bangla"
-msgstr ""
+msgstr "Bengalera"
#. Name for ber
-#, fuzzy
msgid "Berber languages"
-msgstr "Karen hizkuntzak"
+msgstr "Amazigera"
#. Name for bho
msgid "Bhojpuri"
msgstr "bhojpurera"
#. Name for bih
-#, fuzzy
msgid "Bihari languages"
-msgstr "Tupi hizkuntzak"
+msgstr ""
#. Name for bik
msgid "Bikol"
#. Name for bnt
msgid "Bantu (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "Bantu (beste batzuk)"
#. Name for bod
msgid "Tibetan"
#. Name for bua
msgid "Buriat"
-msgstr ""
+msgstr "Buriatera"
#. Name for bug
msgid "Buginese"
#. Name for cai
#, fuzzy
msgid "Central American Indian languages"
-msgstr "Erdi Amerikar Indiarrak (beste batzuk)"
+msgstr "Mesoamerikar hizkuntzak"
#. Name for car
msgid "Galibi Carib"
msgstr "Katalana"
#. Name for cau
-#, fuzzy
msgid "Caucasian languages"
-msgstr "Wakashar hizkuntzak"
+msgstr "Kaukasiar hizkuntzak"
#. Name for ceb
msgid "Cebuano"
msgstr "cebuera"
#. Name for cel
-#, fuzzy
msgid "Celtic languages"
-msgstr "Chamic hizkuntzak"
+msgstr "Zelta hizkuntzak"
#. Name for ces
msgid "Czech"
#. Name for chg
msgid "Chagatai"
-msgstr ""
+msgstr "Txagatai hizkuntza"
#. Name for chk
msgid "Chuukese"
msgstr "Korsikera"
#. Name for cpe
-#, fuzzy
msgid "Creoles and pidgins, English based"
-msgstr "Ingelesean oinarritutako kreolera eta pidgin-ak (beste batzuk)"
+msgstr "Kreolera eta Pidgin-ak, Ingelesean oinarrituta"
#. Name for cpf
-#, fuzzy
msgid "Creoles and pidgins, French-based"
-msgstr "Frantsesean oinarritutako kreolera eta pidgin-ak (beste batzuk)"
+msgstr "Kreolera eta pidgin-ak, Frantsesean oinarrituta"
#. Name for cpp
-#, fuzzy
msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based"
-msgstr "Portugaleran oinarritutako kreolera eta pidgin-ak (beste batzuk)"
+msgstr "Kreolera eta Pidgin-ak, Portugaleran oinarrituta"
#. Name for cre
msgid "Cree"
-msgstr ""
+msgstr "Cree"
#. Name for crh
msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish"
msgstr "Krimear tatariera; krimear turkiera"
#. Name for crp
-#, fuzzy
msgid "Creoles and pidgins"
-msgstr "Kreolera eta pidgin-ak (beste batzuk)"
+msgstr "Kreolera eta pidgin-ak"
#. Name for csb
msgid "Kashubian"
msgstr "Kashubiera"
#. Name for cus
-#, fuzzy
msgid "Cushitic languages"
-msgstr "Chamic hizkuntzak"
+msgstr "Kuxtar hizkuntzak"
#. Name for cym
msgid "Welsh"
#. Name for doi
msgid "Dogri"
-msgstr ""
+msgstr "Dogri"
#. Name for dra
-#, fuzzy
msgid "Dravidian languages"
-msgstr "Sorbiar hizkuntzak"
+msgstr "Dravidiar hizkuntzak"
#. Name for dsb
msgid "Lower Sorbian"
#. Name for ewe
msgid "Ewe"
-msgstr ""
+msgstr "Eweera"
#. Name for ewo
msgid "Ewondo"
#. Name for fij
msgid "Fijian"
-msgstr ""
+msgstr "Fijiera"
#. Name for fil
msgid "Filipino; Pilipino"
msgstr "Finlandiera"
#. Name for fiu
-#, fuzzy
msgid "Finno-Ugrian languages"
-msgstr "Sorbiar hizkuntzak"
+msgstr "Fino-ugriar hizkuntzak"
#. Name for fon
msgid "Fon"
#. Name for ful
msgid "Fulah"
-msgstr ""
+msgstr "Fula"
#. Name for fur
msgid "Friulian"
msgstr ""
#. Name for gem
-#, fuzzy
msgid "Germanic languages"
-msgstr "Chamic hizkuntzak"
+msgstr "Germaniar hizkuntzak"
#. Name for gez
msgid "Geez"
#. Name for hai
msgid "Haida"
-msgstr ""
+msgstr "Haida"
#. Name for hat
msgid "Haitian; Haitian Creole"
#. Name for hit
msgid "Hittite"
-msgstr ""
+msgstr "Hititera"
#. Name for hmn
msgid "Hmong; Mong"
msgstr "Interlingua (IALAren nazioarteko hizkuntza)"
#. Name for inc
-#, fuzzy
msgid "Indic languages"
-msgstr "Bandar hizkuntzak"
+msgstr "Indo-ariar hizkuntzak"
#. Name for ind
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesiera"
#. Name for ine
-#, fuzzy
msgid "Indo-European languages"
-msgstr "Irokes hizkuntzak"
+msgstr "Indoeuropar hizkuntzak"
#. Name for inh
msgid "Ingush"
msgstr "Inupiaq"
#. Name for ira
-#, fuzzy
msgid "Iranian languages"
-msgstr "Irokes hizkuntzak"
+msgstr "Irandar hizkuntzak"
#. Name for iro
msgid "Iroquoian languages"
#. Name for kaa
msgid "Kara-Kalpak"
-msgstr ""
+msgstr "Karakalpakera"
#. Name for kab
msgid "Kabyle"
#. Name for kau
msgid "Kanuri"
-msgstr ""
+msgstr "Kanuri"
#. Name for kaw
msgid "Kawi"
msgstr "kashia"
#. Name for khi
-#, fuzzy
msgid "Khoisan languages"
-msgstr "Otomandar hizkuntzak"
+msgstr "Khoisan hizkuntzak"
#. Name for khm
msgid "Central Khmer"
#. Name for kon
msgid "Kongo"
-msgstr ""
+msgstr "Kikongo"
#. Name for kor
msgid "Korean"
msgstr "Mandinga"
#. Name for map
-#, fuzzy
msgid "Austronesian languages"
-msgstr "Australiar hizkuntzak"
+msgstr "Austronesiar hizkuntzak"
#. Name for mar
msgid "Marathi"
msgstr "Mazedoniera"
#. Name for mkh
-#, fuzzy
msgid "Mon-Khmer languages"
-msgstr "Kru hizkuntzak"
+msgstr ""
#. Name for mlg
msgid "Malagasy"
#. Name for nav
msgid "Navajo; Navaho"
-msgstr ""
+msgstr "Navajoera"
#. Name for nbl
msgid "Ndebele, South; South Ndebele"
msgstr "niasa"
#. Name for nic
-#, fuzzy
msgid "Niger-Kordofanian languages"
-msgstr "Irokes hizkuntzak"
+msgstr "Niger-Kongo hizkuntzak"
#. Name for niu
msgid "Niuean"
msgstr ""
#. Name for oci
-#, fuzzy
msgid "Occitan (post 1500); Provençal"
-msgstr "Okzitaniera (1500 ondorengoa); Probentzera"
+msgstr "Okzitaniera (1500 ondorengoa); Proventzera"
#. Name for oji
msgid "Ojibwa"
-msgstr ""
+msgstr "Ojibwera"
#. Name for ori
msgid "Oriya"
-msgstr ""
+msgstr "Oriya"
#. Name for orm
msgid "Oromo"
msgstr "Otomandar hizkuntzak"
#. Name for paa
-#, fuzzy
msgid "Papuan languages"
-msgstr "Maia hizkuntzak"
+msgstr ""
#. Name for pag
msgid "Pangasinan"
msgstr "Pertsiera zaharra(600-400 K.a. inguru)"
#. Name for phi
-#, fuzzy
msgid "Philippine languages"
-msgstr "Ingelesa ez beste hizkuntzak"
+msgstr ""
#. Name for phn
msgid "Phoenician"
#. Name for pli
msgid "Pali"
-msgstr ""
+msgstr "Paliera"
#. Name for pol
msgid "Polish"
msgstr "Prakrit hizkuntzak"
#. Name for pro
-#, fuzzy
msgid "Provençal, Old (to 1500)"
-msgstr "Proventzar zaharra (1500 arte)"
+msgstr "Proventzera, zaharra (1500 arte)"
#. Name for pus
msgid "Pushto; Pashto"
#. Name for raj
msgid "Rajasthani"
-msgstr ""
+msgstr "Rajastanera"
#. Name for rap
msgid "Rapanui"
msgstr "rarotongera"
#. Name for roa
-#, fuzzy
msgid "Romance languages"
-msgstr "Otomandar hizkuntzak"
+msgstr "Hizkuntza erromantzeak"
#. Name for roh
msgid "Romansh"
-msgstr ""
+msgstr "Erretorromaniera"
#. Name for rom
msgid "Romany"
msgstr "Romani"
#. Name for ron
-#, fuzzy
-#| msgid "Moldavian; Moldovan"
msgid "Romanian; Moldavian; Moldovan"
-msgstr "Moldaviera"
+msgstr "Errumaniera; Moldaviera"
#. Name for run
msgid "Rundi"
#. Name for sag
msgid "Sango"
-msgstr ""
+msgstr "Sango"
#. Name for sah
msgid "Yakut"
msgstr ""
#. Name for sem
-#, fuzzy
msgid "Semitic languages"
-msgstr "Chamic hizkuntzak"
+msgstr "Hizkuntza semitikoak"
#. Name for sga
msgid "Irish, Old (to 900)"
#. Name for sid
msgid "Sidamo"
-msgstr ""
+msgstr "Sidamo"
#. Name for sin
msgid "Sinhala; Sinhalese"
msgstr "Sioux hizkuntzak"
#. Name for sit
-#, fuzzy
msgid "Sino-Tibetan languages"
-msgstr "Sioux hizkuntzak"
+msgstr "Sino-tibetar hizkuntzak"
#. Name for sla
-#, fuzzy
msgid "Slavic languages"
-msgstr "Chamic hizkuntzak"
+msgstr "Eslaviar hizkuntzak"
#. Name for slk
msgid "Slovak"
msgstr "Iparraldeko samiera"
#. Name for smi
-#, fuzzy
msgid "Sami languages"
-msgstr "Chamic hizkuntzak"
+msgstr "Samiera"
#. Name for smj
msgid "Lule Sami"
msgstr ""
#. Name for ssa
-#, fuzzy
msgid "Nilo-Saharan languages"
-msgstr "Hizkuntza salisharrak"
+msgstr ""
#. Name for ssw
msgid "Swati"
msgstr "Tahitiera"
#. Name for tai
-#, fuzzy
msgid "Tai languages"
-msgstr "Tupi hizkuntzak"
+msgstr ""
#. Name for tam
msgid "Tamil"
#. Name for tir
msgid "Tigrinya"
-msgstr ""
+msgstr "Tigrinyera"
#. Name for tiv
msgid "Tiv"
#. Name for tsn
msgid "Tswana"
-msgstr ""
+msgstr "Tswanera"
#. Name for tso
msgid "Tsonga"
-msgstr ""
+msgstr "Tsongera"
#. Name for tuk
msgid "Turkmen"
msgstr "Turkiera"
#. Name for tut
-#, fuzzy
msgid "Altaic languages"
-msgstr "Apache hizkuntzak"
+msgstr "Altaitar hizkuntzak"
#. Name for tvl
msgid "Tuvalu"
#. Name for was
msgid "Washo"
-msgstr ""
+msgstr "Waxo"
#. Name for wen
msgid "Sorbian languages"
# Vladimir Vuksan <vuksan@veus.hr>, 2000.
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2001.
# Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>, 2012-2013.
+# gogogogi <trebelnik2@gmail.com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_639-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-18 14:11+0200\n"
-"Last-Translator: Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-09 21:52+0000\n"
+"Last-Translator: gogogogi <trebelnik2@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-639-2/hr/>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n"
#. Name for aar
msgid "Afar"
#. Name for grn
msgid "Guarani"
-msgstr ""
+msgstr "Paragvajski gvarani"
#. Name for gsw
msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian"
# Cezary Jackiewicz <cjackiewicz@poczta.onet.pl>, 2000-2001.
# GNOME PL Team <translators@gnome.pl>, 2001.
# Andrzej M. Krzysztofowicz <ankry@mif.pg.gda.pl>, 2007.
-# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2007-2017, 2018.
+# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2007-2017, 2018, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_639-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-29 17:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-22 13:37+0000\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-639-2/pl/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.3-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#. Name for aar
#. Name for bik
msgid "Bikol"
-msgstr "bikol"
+msgstr "bikolski"
#. Name for bin
msgid "Bini; Edo"
#. Name for btk
msgid "Batak languages"
-msgstr "języki batak"
+msgstr "języki batackie"
#. Name for bua
msgid "Buriat"
#. Name for cha
msgid "Chamorro"
-msgstr "czamarro"
+msgstr "czamorro"
#. Name for chb
msgid "Chibcha"
#. Name for cpe
msgid "Creoles and pidgins, English based"
-msgstr "kreolskie i pidżin, oparte na angielskim"
+msgstr "kreolskie i pidżynowe, oparte na angielskim"
#. Name for cpf
msgid "Creoles and pidgins, French-based"
-msgstr "kreolskie i pidżin, oparte na francuskim"
+msgstr "kreolskie i pidżynowe, oparte na francuskim"
#. Name for cpp
msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based"
-msgstr "kreolskie i pidżin, oparte na portugalskim"
+msgstr "kreolskie i pidżynowe, oparte na portugalskim"
#. Name for cre
msgid "Cree"
#. Name for crp
msgid "Creoles and pidgins"
-msgstr "kreolskie i pidżin"
+msgstr "kreolskie i pidżynowe"
#. Name for csb
msgid "Kashubian"
#. Name for fry
msgid "Western Frisian"
-msgstr "zachodnio-fryzyjski"
+msgstr "zachodniofryzyjski"
#. Name for ful
msgid "Fulah"
#. Name for iba
msgid "Iban"
-msgstr "ibanag"
+msgstr "iban"
#. Name for ibo
msgid "Igbo"
#. Name for inc
msgid "Indic languages"
-msgstr "języki indyjskie"
+msgstr "języki indoaryjskie"
#. Name for ind
msgid "Indonesian"
#. Name for jpr
msgid "Judeo-Persian"
-msgstr "judeoperski"
+msgstr "judeo-perski"
#. Name for jrb
msgid "Judeo-Arabic"
#. Name for kab
msgid "Kabyle"
-msgstr "kabylski; kabyle"
+msgstr "kabylski"
#. Name for kac
msgid "Kachin; Jingpho"
#. Name for kaz
msgid "Kazakh"
-msgstr "kazaski; kazachski"
+msgstr "kazaski"
#. Name for kbd
msgid "Kabardian"
#. Name for khi
msgid "Khoisan languages"
-msgstr "języki kojsańskie"
+msgstr "języki khoisan; języki hotentocko-buszmeńskie"
#. Name for khm
msgid "Central Khmer"
#. Name for kin
msgid "Kinyarwanda"
-msgstr "ruanda-rundi"
+msgstr "rwanda"
#. Name for kir
msgid "Kirghiz; Kyrgyz"
#. Name for lus
msgid "Lushai"
-msgstr "mizo; lushai; lusei"
+msgstr "mizo; lushai"
#. Name for mad
msgid "Madurese"
#. Name for mak
msgid "Makasar"
-msgstr "makasar"
+msgstr "makasarski"
#. Name for mal
msgid "Malayalam"
--- /dev/null
+# Translation of ISO 639-2 to Tajik
+# Codes for the representation of names of languages
+# Part 2: Alpha-3 code
+# .
+# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
+# .
+# Copyright ©
+# Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>, 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: iso_639-2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
+"issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-12 17:54+0500\n"
+"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Tajik\n"
+"Language: tg\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
+
+#. Name for aar
+msgid "Afar"
+msgstr "Афарӣ"
+
+#. Name for abk
+msgid "Abkhazian"
+msgstr "Абхозӣ"
+
+#. Name for ace
+msgid "Achinese"
+msgstr "Ачинӣ"
+
+#. Name for ach
+msgid "Acoli"
+msgstr "Аколӣ"
+
+#. Name for ada
+msgid "Adangme"
+msgstr "Адангме"
+
+#. Name for ady
+msgid "Adyghe; Adygei"
+msgstr "Адигеӣ"
+
+#. Name for afa
+msgid "Afro-Asiatic languages"
+msgstr "Забонҳои афро-осиёӣ"
+
+#. Name for afh
+msgid "Afrihili"
+msgstr "Африхилӣ"
+
+#. Name for afr
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "Африкаанс"
+
+#. Name for ain
+msgid "Ainu"
+msgstr "Айну"
+
+#. Name for aka
+msgid "Akan"
+msgstr "Акан"
+
+#. Name for akk
+msgid "Akkadian"
+msgstr "Аккадианӣ"
+
+#. Name for ale
+msgid "Aleut"
+msgstr "Алеутӣ"
+
+#. Name for alg
+msgid "Algonquian languages"
+msgstr "Забонҳои алгонкӣ"
+
+#. Name for alt
+msgid "Southern Altai"
+msgstr "Алтайи ҷанубӣ"
+
+#. Name for amh
+msgid "Amharic"
+msgstr "Амхарӣ"
+
+#. Name for ang
+msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
+msgstr "Англисӣ, куҳна (450-1100)"
+
+#. Name for anp
+msgid "Angika"
+msgstr "Ангика"
+
+#. Name for apa
+msgid "Apache languages"
+msgstr "Забонҳои апачӣ"
+
+#. Name for ara
+msgid "Arabic"
+msgstr "Арабӣ"
+
+#. Name for arc
+msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)"
+msgstr "Арамейи расмӣ (700-300); Арамейт империягӣ (700-300)"
+
+#. Name for arg
+msgid "Aragonese"
+msgstr "Арагонӣ"
+
+#. Name for arn
+msgid "Mapudungun; Mapuche"
+msgstr "Мапудунгунӣ; Мапуче"
+
+#. Name for arp
+msgid "Arapaho"
+msgstr "Арапаҳо"
+
+#. Name for art
+msgid "Artificial languages"
+msgstr "Забонҳои сунъӣ"
+
+#. Name for arw
+msgid "Arawak"
+msgstr "Аравак"
+
+#. Name for asm
+msgid "Assamese"
+msgstr "Ассамесӣ"
+
+#. Name for ast
+msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese"
+msgstr "Астурӣ; Баблӣ; Леонезӣ; Астурлеонезӣ"
+
+#. Name for ath
+msgid "Athapascan languages"
+msgstr "Забонҳои атапасканӣ"
+
+#. Name for aus
+msgid "Australian languages"
+msgstr "Забонҳои австралиягӣ"
+
+#. Name for ava
+msgid "Avaric"
+msgstr "Аварикӣ"
+
+#. Name for ave
+msgid "Avestan"
+msgstr "Авасто"
+
+#. Name for awa
+msgid "Awadhi"
+msgstr "Авадхӣ"
+
+#. Name for aym
+msgid "Aymara"
+msgstr "Аймарагӣ"
+
+#. Name for aze
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Озарбойҷонӣ"
+
+#. Name for bad
+msgid "Banda languages"
+msgstr "Забонҳои банда"
+
+#. Name for bai
+msgid "Bamileke languages"
+msgstr "Забонҳои бамилеке"
+
+#. Name for bak
+msgid "Bashkir"
+msgstr "Бошқирдӣ"
+
+#. Name for bal
+msgid "Baluchi"
+msgstr "Балучӣ"
+
+#. Name for bam
+msgid "Bambara"
+msgstr "Бамбара"
+
+#. Name for ban
+msgid "Balinese"
+msgstr "Балинезӣ"
+
+#. Name for bas
+msgid "Basa"
+msgstr "Басагӣ"
+
+#. Name for bat
+msgid "Baltic languages"
+msgstr "Забонҳои балтикӣ"
+
+#. Name for bej
+msgid "Beja; Bedawiyet"
+msgstr "Беҷа; Бедавиёт"
+
+#. Name for bel
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Белорусӣ"
+
+#. Name for bem
+msgid "Bemba"
+msgstr "Бемба"
+
+#. Name for ben
+msgid "Bengali"
+msgstr "Бенгалӣ"
+
+#. Common name for ben
+msgid "Bangla"
+msgstr "Бангла"
+
+#. Name for ber
+msgid "Berber languages"
+msgstr "Забонҳои берберӣ"
+
+#. Name for bho
+msgid "Bhojpuri"
+msgstr "Бхоҷпурӣ"
+
+#. Name for bih
+msgid "Bihari languages"
+msgstr "Забонҳои бихарӣ"
+
+#. Name for bik
+msgid "Bikol"
+msgstr "Бикол"
+
+#. Name for bin
+msgid "Bini; Edo"
+msgstr "Бини; Идо"
+
+#. Name for bis
+msgid "Bislama"
+msgstr "Бислама"
+
+#. Name for bla
+msgid "Siksika"
+msgstr "Сиксика"
+
+#. Name for bnt
+msgid "Bantu (Other)"
+msgstr "Банту (дигар)"
+
+#. Name for bod
+msgid "Tibetan"
+msgstr "Тибетӣ"
+
+#. Name for bos
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Босниягӣ"
+
+#. Name for bra
+msgid "Braj"
+msgstr "Браҷ"
+
+#. Name for bre
+msgid "Breton"
+msgstr "Бретонӣ"
+
+#. Name for btk
+msgid "Batak languages"
+msgstr "Забонҳои батак"
+
+#. Name for bua
+msgid "Buriat"
+msgstr "Бурятӣ"
+
+#. Name for bug
+msgid "Buginese"
+msgstr "Бугӣ"
+
+#. Name for bul
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Булғорӣ"
+
+#. Name for byn
+msgid "Blin; Bilin"
+msgstr "Блинӣ; Билинӣ"
+
+#. Name for cad
+msgid "Caddo"
+msgstr "Каддо"
+
+#. Name for cai
+msgid "Central American Indian languages"
+msgstr "Забонҳои ҳиндии америкоии марказӣ"
+
+#. Name for car
+msgid "Galibi Carib"
+msgstr "Кариби галибӣ"
+
+#. Name for cat
+msgid "Catalan; Valencian"
+msgstr "Каталонӣ; Валенсӣ"
+
+#. Name for cau
+msgid "Caucasian languages"
+msgstr "Забонҳои қафқoзӣ"
+
+#. Name for ceb
+msgid "Cebuano"
+msgstr "Себуано"
+
+#. Name for cel
+msgid "Celtic languages"
+msgstr "Забонҳои келтикӣ"
+
+#. Name for ces
+msgid "Czech"
+msgstr "Чехӣ"
+
+#. Name for cha
+msgid "Chamorro"
+msgstr "Чаморро"
+
+#. Name for chb
+msgid "Chibcha"
+msgstr "Чибча"
+
+#. Name for che
+msgid "Chechen"
+msgstr "Чеченӣ"
+
+#. Name for chg
+msgid "Chagatai"
+msgstr "Чагатаӣ"
+
+#. Name for chk
+msgid "Chuukese"
+msgstr "Чуукигӣ"
+
+#. Name for chm
+msgid "Mari"
+msgstr "Марӣ"
+
+#. Name for chn
+msgid "Chinook jargon"
+msgstr "Лаҳҷаи чинукӣ"
+
+#. Name for cho
+msgid "Choctaw"
+msgstr "Чоктоу"
+
+#. Name for chp
+msgid "Chipewyan; Dene Suline"
+msgstr "Чипевианӣ; Дене сулинӣ"
+
+#. Name for chr
+msgid "Cherokee"
+msgstr "Черокӣ"
+
+#. Name for chu
+msgid ""
+"Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church "
+"Slavonic"
+msgstr ""
+"Славянии калисоӣ; Славянии куҳна; Славянии калисоӣ; Булғории куҳна; Славянии "
+"калисоии куҳна"
+
+#. Name for chv
+msgid "Chuvash"
+msgstr "Чувашӣ"
+
+#. Name for chy
+msgid "Cheyenne"
+msgstr "Чейенӣ"
+
+#. Name for cmc
+msgid "Chamic languages"
+msgstr "Забонҳои чамикӣ"
+
+#. Name for cop
+msgid "Coptic"
+msgstr "Коптикӣ"
+
+#. Name for cor
+msgid "Cornish"
+msgstr ""
+
+#. Name for cos
+msgid "Corsican"
+msgstr ""
+
+#. Name for cpe
+msgid "Creoles and pidgins, English based"
+msgstr ""
+
+#. Name for cpf
+msgid "Creoles and pidgins, French-based"
+msgstr ""
+
+#. Name for cpp
+msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based"
+msgstr ""
+
+#. Name for cre
+msgid "Cree"
+msgstr ""
+
+#. Name for crh
+msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish"
+msgstr ""
+
+#. Name for crp
+msgid "Creoles and pidgins"
+msgstr ""
+
+#. Name for csb
+msgid "Kashubian"
+msgstr ""
+
+#. Name for cus
+msgid "Cushitic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for cym
+msgid "Welsh"
+msgstr ""
+
+#. Name for dak
+msgid "Dakota"
+msgstr ""
+
+#. Name for dan
+msgid "Danish"
+msgstr ""
+
+#. Name for dar
+msgid "Dargwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for day
+msgid "Land Dayak languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for del
+msgid "Delaware"
+msgstr ""
+
+#. Name for den
+msgid "Slave (Athapascan)"
+msgstr ""
+
+#. Name for deu
+msgid "German"
+msgstr ""
+
+#. Name for dgr
+msgid "Dogrib"
+msgstr ""
+
+#. Name for din
+msgid "Dinka"
+msgstr ""
+
+#. Name for div
+msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian"
+msgstr ""
+
+#. Name for doi
+msgid "Dogri"
+msgstr ""
+
+#. Name for dra
+msgid "Dravidian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for dsb
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr ""
+
+#. Name for dua
+msgid "Duala"
+msgstr ""
+
+#. Name for dum
+msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)"
+msgstr ""
+
+#. Name for dyu
+msgid "Dyula"
+msgstr ""
+
+#. Name for dzo
+msgid "Dzongkha"
+msgstr ""
+
+#. Name for efi
+msgid "Efik"
+msgstr ""
+
+#. Name for egy
+msgid "Egyptian (Ancient)"
+msgstr ""
+
+#. Name for eka
+msgid "Ekajuk"
+msgstr ""
+
+#. Name for ell
+msgid "Greek, Modern (1453-)"
+msgstr ""
+
+#. Name for elx
+msgid "Elamite"
+msgstr ""
+
+#. Name for eng
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#. Name for enm
+msgid "English, Middle (1100-1500)"
+msgstr ""
+
+#. Name for epo
+msgid "Esperanto"
+msgstr ""
+
+#. Name for est
+msgid "Estonian"
+msgstr ""
+
+#. Name for eus
+msgid "Basque"
+msgstr ""
+
+#. Name for ewe
+msgid "Ewe"
+msgstr ""
+
+#. Name for ewo
+msgid "Ewondo"
+msgstr ""
+
+#. Name for fan
+msgid "Fang"
+msgstr ""
+
+#. Name for fao
+msgid "Faroese"
+msgstr ""
+
+#. Name for fas
+msgid "Persian"
+msgstr ""
+
+#. Name for fat
+msgid "Fanti"
+msgstr ""
+
+#. Name for fij
+msgid "Fijian"
+msgstr ""
+
+#. Name for fil
+msgid "Filipino; Pilipino"
+msgstr ""
+
+#. Name for fin
+msgid "Finnish"
+msgstr ""
+
+#. Name for fiu
+msgid "Finno-Ugrian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for fon
+msgid "Fon"
+msgstr ""
+
+#. Name for fra
+msgid "French"
+msgstr ""
+
+#. Name for frm
+msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
+msgstr ""
+
+#. Name for fro
+msgid "French, Old (842-ca. 1400)"
+msgstr ""
+
+#. Name for frr
+msgid "Northern Frisian"
+msgstr ""
+
+#. Name for frs
+msgid "Eastern Frisian"
+msgstr ""
+
+#. Name for fry
+msgid "Western Frisian"
+msgstr ""
+
+#. Name for ful
+msgid "Fulah"
+msgstr ""
+
+#. Name for fur
+msgid "Friulian"
+msgstr ""
+
+#. Name for gaa
+msgid "Ga"
+msgstr ""
+
+#. Name for gay
+msgid "Gayo"
+msgstr ""
+
+#. Name for gba
+msgid "Gbaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for gem
+msgid "Germanic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for gez
+msgid "Geez"
+msgstr ""
+
+#. Name for gil
+msgid "Gilbertese"
+msgstr ""
+
+#. Name for gla
+msgid "Gaelic; Scottish Gaelic"
+msgstr ""
+
+#. Name for gle
+msgid "Irish"
+msgstr ""
+
+#. Name for glg
+msgid "Galician"
+msgstr ""
+
+#. Name for glv
+msgid "Manx"
+msgstr ""
+
+#. Name for gmh
+msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
+msgstr ""
+
+#. Name for goh
+msgid "German, Old High (ca. 750-1050)"
+msgstr ""
+
+#. Name for gon
+msgid "Gondi"
+msgstr ""
+
+#. Name for gor
+msgid "Gorontalo"
+msgstr ""
+
+#. Name for got
+msgid "Gothic"
+msgstr ""
+
+#. Name for grb
+msgid "Grebo"
+msgstr ""
+
+#. Name for grc
+msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
+msgstr ""
+
+#. Name for grn
+msgid "Guarani"
+msgstr ""
+
+#. Name for gsw
+msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian"
+msgstr ""
+
+#. Name for guj
+msgid "Gujarati"
+msgstr ""
+
+#. Name for gwi
+msgid "Gwich'in"
+msgstr ""
+
+#. Name for hai
+msgid "Haida"
+msgstr ""
+
+#. Name for hat
+msgid "Haitian; Haitian Creole"
+msgstr ""
+
+#. Name for hau
+msgid "Hausa"
+msgstr ""
+
+#. Name for haw
+msgid "Hawaiian"
+msgstr ""
+
+#. Name for heb
+msgid "Hebrew"
+msgstr ""
+
+#. Name for her
+msgid "Herero"
+msgstr ""
+
+#. Name for hil
+msgid "Hiligaynon"
+msgstr ""
+
+#. Name for him
+msgid "Himachali languages; Western Pahari languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for hin
+msgid "Hindi"
+msgstr ""
+
+#. Name for hit
+msgid "Hittite"
+msgstr ""
+
+#. Name for hmn
+msgid "Hmong; Mong"
+msgstr ""
+
+#. Name for hmo
+msgid "Hiri Motu"
+msgstr ""
+
+#. Name for hrv
+msgid "Croatian"
+msgstr ""
+
+#. Name for hsb
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr ""
+
+#. Name for hun
+msgid "Hungarian"
+msgstr ""
+
+#. Name for hup
+msgid "Hupa"
+msgstr ""
+
+#. Name for hye
+msgid "Armenian"
+msgstr ""
+
+#. Name for iba
+msgid "Iban"
+msgstr ""
+
+#. Name for ibo
+msgid "Igbo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ido
+msgid "Ido"
+msgstr ""
+
+#. Name for iii
+msgid "Sichuan Yi; Nuosu"
+msgstr ""
+
+#. Name for ijo
+msgid "Ijo languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for iku
+msgid "Inuktitut"
+msgstr ""
+
+#. Name for ile
+msgid "Interlingue; Occidental"
+msgstr ""
+
+#. Name for ilo
+msgid "Iloko"
+msgstr ""
+
+#. Name for ina
+msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
+msgstr ""
+
+#. Name for inc
+msgid "Indic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for ind
+msgid "Indonesian"
+msgstr ""
+
+#. Name for ine
+msgid "Indo-European languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for inh
+msgid "Ingush"
+msgstr ""
+
+#. Name for ipk
+msgid "Inupiaq"
+msgstr ""
+
+#. Name for ira
+msgid "Iranian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for iro
+msgid "Iroquoian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for isl
+msgid "Icelandic"
+msgstr ""
+
+#. Name for ita
+msgid "Italian"
+msgstr ""
+
+#. Name for jav
+msgid "Javanese"
+msgstr ""
+
+#. Name for jbo
+msgid "Lojban"
+msgstr ""
+
+#. Name for jpn
+msgid "Japanese"
+msgstr ""
+
+#. Name for jpr
+msgid "Judeo-Persian"
+msgstr ""
+
+#. Name for jrb
+msgid "Judeo-Arabic"
+msgstr ""
+
+#. Name for kaa
+msgid "Kara-Kalpak"
+msgstr ""
+
+#. Name for kab
+msgid "Kabyle"
+msgstr ""
+
+#. Name for kac
+msgid "Kachin; Jingpho"
+msgstr ""
+
+#. Name for kal
+msgid "Kalaallisut; Greenlandic"
+msgstr ""
+
+#. Name for kam
+msgid "Kamba"
+msgstr ""
+
+#. Name for kan
+msgid "Kannada"
+msgstr ""
+
+#. Name for kar
+msgid "Karen languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for kas
+msgid "Kashmiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for kat
+msgid "Georgian"
+msgstr ""
+
+#. Name for kau
+msgid "Kanuri"
+msgstr ""
+
+#. Name for kaw
+msgid "Kawi"
+msgstr ""
+
+#. Name for kaz
+msgid "Kazakh"
+msgstr ""
+
+#. Name for kbd
+msgid "Kabardian"
+msgstr ""
+
+#. Name for kha
+msgid "Khasi"
+msgstr ""
+
+#. Name for khi
+msgid "Khoisan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for khm
+msgid "Central Khmer"
+msgstr ""
+
+#. Name for kho
+msgid "Khotanese; Sakan"
+msgstr ""
+
+#. Name for kik
+msgid "Kikuyu; Gikuyu"
+msgstr ""
+
+#. Name for kin
+msgid "Kinyarwanda"
+msgstr ""
+
+#. Name for kir
+msgid "Kirghiz; Kyrgyz"
+msgstr ""
+
+#. Name for kmb
+msgid "Kimbundu"
+msgstr ""
+
+#. Name for kok
+msgid "Konkani"
+msgstr ""
+
+#. Name for kom
+msgid "Komi"
+msgstr ""
+
+#. Name for kon
+msgid "Kongo"
+msgstr ""
+
+#. Name for kor
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#. Name for kos
+msgid "Kosraean"
+msgstr ""
+
+#. Name for kpe
+msgid "Kpelle"
+msgstr ""
+
+#. Name for krc
+msgid "Karachay-Balkar"
+msgstr ""
+
+#. Name for krl
+msgid "Karelian"
+msgstr ""
+
+#. Name for kro
+msgid "Kru languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for kru
+msgid "Kurukh"
+msgstr ""
+
+#. Name for kua
+msgid "Kuanyama; Kwanyama"
+msgstr ""
+
+#. Name for kum
+msgid "Kumyk"
+msgstr ""
+
+#. Name for kur
+msgid "Kurdish"
+msgstr ""
+
+#. Name for kut
+msgid "Kutenai"
+msgstr ""
+
+#. Name for lad
+msgid "Ladino"
+msgstr ""
+
+#. Name for lah
+msgid "Lahnda"
+msgstr ""
+
+#. Name for lam
+msgid "Lamba"
+msgstr ""
+
+#. Name for lao
+msgid "Lao"
+msgstr ""
+
+#. Name for lat
+msgid "Latin"
+msgstr ""
+
+#. Name for lav
+msgid "Latvian"
+msgstr ""
+
+#. Name for lez
+msgid "Lezghian"
+msgstr ""
+
+#. Name for lim
+msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish"
+msgstr ""
+
+#. Name for lin
+msgid "Lingala"
+msgstr ""
+
+#. Name for lit
+msgid "Lithuanian"
+msgstr ""
+
+#. Name for lol
+msgid "Mongo"
+msgstr ""
+
+#. Name for loz
+msgid "Lozi"
+msgstr ""
+
+#. Name for ltz
+msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch"
+msgstr ""
+
+#. Name for lua
+msgid "Luba-Lulua"
+msgstr ""
+
+#. Name for lub
+msgid "Luba-Katanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for lug
+msgid "Ganda"
+msgstr ""
+
+#. Name for lui
+msgid "Luiseno"
+msgstr ""
+
+#. Name for lun
+msgid "Lunda"
+msgstr ""
+
+#. Name for luo
+msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
+msgstr ""
+
+#. Name for lus
+msgid "Lushai"
+msgstr ""
+
+#. Name for mad
+msgid "Madurese"
+msgstr ""
+
+#. Name for mag
+msgid "Magahi"
+msgstr ""
+
+#. Name for mah
+msgid "Marshallese"
+msgstr ""
+
+#. Name for mai
+msgid "Maithili"
+msgstr ""
+
+#. Name for mak
+msgid "Makasar"
+msgstr ""
+
+#. Name for mal
+msgid "Malayalam"
+msgstr ""
+
+#. Name for man
+msgid "Mandingo"
+msgstr ""
+
+#. Name for map
+msgid "Austronesian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for mar
+msgid "Marathi"
+msgstr ""
+
+#. Name for mas
+msgid "Masai"
+msgstr ""
+
+#. Name for mdf
+msgid "Moksha"
+msgstr ""
+
+#. Name for mdr
+msgid "Mandar"
+msgstr ""
+
+#. Name for men
+msgid "Mende"
+msgstr ""
+
+#. Name for mga
+msgid "Irish, Middle (900-1200)"
+msgstr ""
+
+#. Name for mic
+msgid "Mi'kmaq; Micmac"
+msgstr ""
+
+#. Name for min
+msgid "Minangkabau"
+msgstr ""
+
+#. Name for mis
+msgid "Uncoded languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for mkd
+msgid "Macedonian"
+msgstr ""
+
+#. Name for mkh
+msgid "Mon-Khmer languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for mlg
+msgid "Malagasy"
+msgstr ""
+
+#. Name for mlt
+msgid "Maltese"
+msgstr ""
+
+#. Name for mnc
+msgid "Manchu"
+msgstr ""
+
+#. Name for mni
+msgid "Manipuri"
+msgstr ""
+
+#. Name for mno
+msgid "Manobo languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for moh
+msgid "Mohawk"
+msgstr ""
+
+#. Name for mon
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#. Name for mos
+msgid "Mossi"
+msgstr ""
+
+#. Name for mri
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#. Name for msa
+msgid "Malay"
+msgstr ""
+
+#. Name for mul
+msgid "Multiple languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for mun
+msgid "Munda languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for mus
+msgid "Creek"
+msgstr ""
+
+#. Name for mwl
+msgid "Mirandese"
+msgstr ""
+
+#. Name for mwr
+msgid "Marwari"
+msgstr ""
+
+#. Name for mya
+msgid "Burmese"
+msgstr ""
+
+#. Name for myn
+msgid "Mayan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for myv
+msgid "Erzya"
+msgstr ""
+
+#. Name for nah
+msgid "Nahuatl languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for nai
+msgid "North American Indian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for nap
+msgid "Neapolitan"
+msgstr ""
+
+#. Name for nau
+msgid "Nauru"
+msgstr ""
+
+#. Name for nav
+msgid "Navajo; Navaho"
+msgstr ""
+
+#. Name for nbl
+msgid "Ndebele, South; South Ndebele"
+msgstr ""
+
+#. Name for nde
+msgid "Ndebele, North; North Ndebele"
+msgstr ""
+
+#. Name for ndo
+msgid "Ndonga"
+msgstr ""
+
+#. Name for nds
+msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low"
+msgstr ""
+
+#. Name for nep
+msgid "Nepali"
+msgstr ""
+
+#. Name for new
+msgid "Nepal Bhasa; Newari"
+msgstr ""
+
+#. Name for nia
+msgid "Nias"
+msgstr ""
+
+#. Name for nic
+msgid "Niger-Kordofanian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for niu
+msgid "Niuean"
+msgstr ""
+
+#. Name for nld
+msgid "Dutch; Flemish"
+msgstr ""
+
+#. Name for nno
+msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian"
+msgstr ""
+
+#. Name for nob
+msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål"
+msgstr ""
+
+#. Name for nog
+msgid "Nogai"
+msgstr ""
+
+#. Name for non
+msgid "Norse, Old"
+msgstr ""
+
+#. Name for nor
+msgid "Norwegian"
+msgstr ""
+
+#. Name for nqo
+msgid "N'Ko"
+msgstr ""
+
+#. Name for nso
+msgid "Pedi; Sepedi; Northern Sotho"
+msgstr ""
+
+#. Name for nub
+msgid "Nubian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for nwc
+msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa"
+msgstr ""
+
+#. Name for nya
+msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja"
+msgstr ""
+
+#. Name for nym
+msgid "Nyamwezi"
+msgstr ""
+
+#. Name for nyn
+msgid "Nyankole"
+msgstr ""
+
+#. Name for nyo
+msgid "Nyoro"
+msgstr ""
+
+#. Name for nzi
+msgid "Nzima"
+msgstr ""
+
+#. Name for oci
+msgid "Occitan (post 1500); Provençal"
+msgstr ""
+
+#. Name for oji
+msgid "Ojibwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for ori
+msgid "Oriya"
+msgstr ""
+
+#. Name for orm
+msgid "Oromo"
+msgstr ""
+
+#. Name for osa
+msgid "Osage"
+msgstr ""
+
+#. Name for oss
+msgid "Ossetian; Ossetic"
+msgstr ""
+
+#. Name for ota
+msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
+msgstr ""
+
+#. Name for oto
+msgid "Otomian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for paa
+msgid "Papuan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for pag
+msgid "Pangasinan"
+msgstr ""
+
+#. Name for pal
+msgid "Pahlavi"
+msgstr ""
+
+#. Name for pam
+msgid "Pampanga; Kapampangan"
+msgstr ""
+
+#. Name for pan
+msgid "Panjabi; Punjabi"
+msgstr ""
+
+#. Name for pap
+msgid "Papiamento"
+msgstr ""
+
+#. Name for pau
+msgid "Palauan"
+msgstr ""
+
+#. Name for peo
+msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)"
+msgstr ""
+
+#. Name for phi
+msgid "Philippine languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for phn
+msgid "Phoenician"
+msgstr ""
+
+#. Name for pli
+msgid "Pali"
+msgstr ""
+
+#. Name for pol
+msgid "Polish"
+msgstr ""
+
+#. Name for pon
+msgid "Pohnpeian"
+msgstr ""
+
+#. Name for por
+msgid "Portuguese"
+msgstr ""
+
+#. Name for pra
+msgid "Prakrit languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for pro
+msgid "Provençal, Old (to 1500)"
+msgstr ""
+
+#. Name for pus
+msgid "Pushto; Pashto"
+msgstr ""
+
+#. Name for qaa-qtz
+msgid "Reserved for local use"
+msgstr ""
+
+#. Name for que
+msgid "Quechua"
+msgstr ""
+
+#. Name for raj
+msgid "Rajasthani"
+msgstr ""
+
+#. Name for rap
+msgid "Rapanui"
+msgstr ""
+
+#. Name for rar
+msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori"
+msgstr ""
+
+#. Name for roa
+msgid "Romance languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for roh
+msgid "Romansh"
+msgstr ""
+
+#. Name for rom
+msgid "Romany"
+msgstr ""
+
+#. Name for ron
+msgid "Romanian; Moldavian; Moldovan"
+msgstr ""
+
+#. Name for run
+msgid "Rundi"
+msgstr ""
+
+#. Name for rup
+msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian"
+msgstr ""
+
+#. Name for rus
+msgid "Russian"
+msgstr ""
+
+#. Name for sad
+msgid "Sandawe"
+msgstr ""
+
+#. Name for sag
+msgid "Sango"
+msgstr ""
+
+#. Name for sah
+msgid "Yakut"
+msgstr ""
+
+#. Name for sai
+msgid "South American Indian (Other)"
+msgstr ""
+
+#. Name for sal
+msgid "Salishan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sam
+msgid "Samaritan Aramaic"
+msgstr ""
+
+#. Name for san
+msgid "Sanskrit"
+msgstr ""
+
+#. Name for sas
+msgid "Sasak"
+msgstr ""
+
+#. Name for sat
+msgid "Santali"
+msgstr ""
+
+#. Name for scn
+msgid "Sicilian"
+msgstr ""
+
+#. Name for sco
+msgid "Scots"
+msgstr ""
+
+#. Name for sel
+msgid "Selkup"
+msgstr ""
+
+#. Name for sem
+msgid "Semitic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sga
+msgid "Irish, Old (to 900)"
+msgstr ""
+
+#. Name for sgn
+msgid "Sign Languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for shn
+msgid "Shan"
+msgstr ""
+
+#. Name for sid
+msgid "Sidamo"
+msgstr ""
+
+#. Name for sin
+msgid "Sinhala; Sinhalese"
+msgstr ""
+
+#. Name for sio
+msgid "Siouan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sit
+msgid "Sino-Tibetan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sla
+msgid "Slavic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for slk
+msgid "Slovak"
+msgstr ""
+
+#. Name for slv
+msgid "Slovenian"
+msgstr ""
+
+#. Name for sma
+msgid "Southern Sami"
+msgstr ""
+
+#. Name for sme
+msgid "Northern Sami"
+msgstr ""
+
+#. Name for smi
+msgid "Sami languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for smj
+msgid "Lule Sami"
+msgstr ""
+
+#. Name for smn
+msgid "Inari Sami"
+msgstr ""
+
+#. Name for smo
+msgid "Samoan"
+msgstr ""
+
+#. Name for sms
+msgid "Skolt Sami"
+msgstr ""
+
+#. Name for sna
+msgid "Shona"
+msgstr ""
+
+#. Name for snd
+msgid "Sindhi"
+msgstr ""
+
+#. Name for snk
+msgid "Soninke"
+msgstr ""
+
+#. Name for sog
+msgid "Sogdian"
+msgstr ""
+
+#. Name for som
+msgid "Somali"
+msgstr ""
+
+#. Name for son
+msgid "Songhai languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sot
+msgid "Sotho, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for spa
+msgid "Spanish; Castilian"
+msgstr ""
+
+#. Name for sqi
+msgid "Albanian"
+msgstr ""
+
+#. Name for srd
+msgid "Sardinian"
+msgstr ""
+
+#. Name for srn
+msgid "Sranan Tongo"
+msgstr ""
+
+#. Name for srp
+msgid "Serbian"
+msgstr ""
+
+#. Name for srr
+msgid "Serer"
+msgstr ""
+
+#. Name for ssa
+msgid "Nilo-Saharan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for ssw
+msgid "Swati"
+msgstr ""
+
+#. Name for suk
+msgid "Sukuma"
+msgstr ""
+
+#. Name for sun
+msgid "Sundanese"
+msgstr ""
+
+#. Name for sus
+msgid "Susu"
+msgstr ""
+
+#. Name for sux
+msgid "Sumerian"
+msgstr ""
+
+#. Name for swa
+msgid "Swahili"
+msgstr ""
+
+#. Name for swe
+msgid "Swedish"
+msgstr ""
+
+#. Name for syc
+msgid "Classical Syriac"
+msgstr ""
+
+#. Name for syr
+msgid "Syriac"
+msgstr ""
+
+#. Name for tah
+msgid "Tahitian"
+msgstr ""
+
+#. Name for tai
+msgid "Tai languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for tam
+msgid "Tamil"
+msgstr ""
+
+#. Name for tat
+msgid "Tatar"
+msgstr ""
+
+#. Name for tel
+msgid "Telugu"
+msgstr ""
+
+#. Name for tem
+msgid "Timne"
+msgstr ""
+
+#. Name for ter
+msgid "Tereno"
+msgstr ""
+
+#. Name for tet
+msgid "Tetum"
+msgstr ""
+
+#. Name for tgk
+msgid "Tajik"
+msgstr ""
+
+#. Name for tgl
+msgid "Tagalog"
+msgstr ""
+
+#. Name for tha
+msgid "Thai"
+msgstr ""
+
+#. Name for tig
+msgid "Tigre"
+msgstr ""
+
+#. Name for tir
+msgid "Tigrinya"
+msgstr ""
+
+#. Name for tiv
+msgid "Tiv"
+msgstr ""
+
+#. Name for tkl
+msgid "Tokelau"
+msgstr ""
+
+#. Name for tlh
+msgid "Klingon; tlhIngan-Hol"
+msgstr ""
+
+#. Name for tli
+msgid "Tlingit"
+msgstr ""
+
+#. Name for tmh
+msgid "Tamashek"
+msgstr ""
+
+#. Name for tog
+msgid "Tonga (Nyasa)"
+msgstr ""
+
+#. Name for ton
+msgid "Tonga (Tonga Islands)"
+msgstr ""
+
+#. Name for tpi
+msgid "Tok Pisin"
+msgstr ""
+
+#. Name for tsi
+msgid "Tsimshian"
+msgstr ""
+
+#. Name for tsn
+msgid "Tswana"
+msgstr ""
+
+#. Name for tso
+msgid "Tsonga"
+msgstr ""
+
+#. Name for tuk
+msgid "Turkmen"
+msgstr ""
+
+#. Name for tum
+msgid "Tumbuka"
+msgstr ""
+
+#. Name for tup
+msgid "Tupi languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for tur
+msgid "Turkish"
+msgstr ""
+
+#. Name for tut
+msgid "Altaic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for tvl
+msgid "Tuvalu"
+msgstr ""
+
+#. Name for twi
+msgid "Twi"
+msgstr ""
+
+#. Name for tyv
+msgid "Tuvinian"
+msgstr ""
+
+#. Name for udm
+msgid "Udmurt"
+msgstr ""
+
+#. Name for uga
+msgid "Ugaritic"
+msgstr ""
+
+#. Name for uig
+msgid "Uighur; Uyghur"
+msgstr ""
+
+#. Name for ukr
+msgid "Ukrainian"
+msgstr ""
+
+#. Name for umb
+msgid "Umbundu"
+msgstr ""
+
+#. Name for und
+msgid "Undetermined"
+msgstr ""
+
+#. Name for urd
+msgid "Urdu"
+msgstr ""
+
+#. Name for uzb
+msgid "Uzbek"
+msgstr ""
+
+#. Name for vai
+msgid "Vai"
+msgstr ""
+
+#. Name for ven
+msgid "Venda"
+msgstr ""
+
+#. Name for vie
+msgid "Vietnamese"
+msgstr ""
+
+#. Name for vol
+msgid "Volapük"
+msgstr ""
+
+#. Name for vot
+msgid "Votic"
+msgstr ""
+
+#. Name for wak
+msgid "Wakashan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for wal
+msgid "Walamo"
+msgstr ""
+
+#. Name for war
+msgid "Waray"
+msgstr ""
+
+#. Name for was
+msgid "Washo"
+msgstr ""
+
+#. Name for wen
+msgid "Sorbian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for wln
+msgid "Walloon"
+msgstr ""
+
+#. Name for wol
+msgid "Wolof"
+msgstr ""
+
+#. Name for xal
+msgid "Kalmyk; Oirat"
+msgstr ""
+
+#. Name for xho
+msgid "Xhosa"
+msgstr ""
+
+#. Name for yao
+msgid "Yao"
+msgstr ""
+
+#. Name for yap
+msgid "Yapese"
+msgstr ""
+
+#. Name for yid
+msgid "Yiddish"
+msgstr ""
+
+#. Name for yor
+msgid "Yoruba"
+msgstr ""
+
+#. Name for ypk
+msgid "Yupik languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for zap
+msgid "Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Name for zbl
+msgid "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss"
+msgstr ""
+
+#. Name for zen
+msgid "Zenaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for zgh
+msgid "Standard Moroccan Tamazight"
+msgstr ""
+
+#. Name for zha
+msgid "Zhuang; Chuang"
+msgstr ""
+
+#. Name for zho
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#. Name for znd
+msgid "Zande languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for zul
+msgid "Zulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for zun
+msgid "Zuni"
+msgstr ""
+
+#. Name for zxx
+msgid "No linguistic content; Not applicable"
+msgstr ""
+
+#. Name for zza
+msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki"
+msgstr ""
# Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>, 2013.
# Dmitry Sivachenko <trtrmitya@gmail.com>, 2015.
# Serdar Sağlam <teknomobil@msn.com>, 2019.
+# Oguz Ersen <oguzersen@protonmail.com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_639-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-17 23:04+0000\n"
-"Last-Translator: Serdar Sağlam <teknomobil@msn.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-30 13:56+0000\n"
+"Last-Translator: Oguz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-639-2/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n"
#. Name for aar
msgid "Afar"
#. Name for dsb
msgid "Lower Sorbian"
-msgstr "Aşağı Sırpça"
+msgstr "Aşağı Sorbca"
#. Name for dua
msgid "Duala"
#. Name for dum
msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)"
-msgstr "Flamanca, Orta dönem (1050-1350 dolayları)"
+msgstr "Flemenkçe, Orta dönem (1050-1350 dolayları)"
#. Name for dyu
msgid "Dyula"
#. Name for frm
msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
-msgstr "French, Middle (ca. 1400-1600)"
+msgstr "Fransızca, Orta dönem (1400-1600 dolayları)"
#. Name for fro
msgid "French, Old (842-ca. 1400)"
#. Name for frr
msgid "Northern Frisian"
-msgstr "Kuzey Frizyeli Dili"
+msgstr "Kuzey Frizya dili"
#. Name for frs
msgid "Eastern Frisian"
#. Name for fry
msgid "Western Frisian"
-msgstr "Batı Frizyeli Dili"
+msgstr "Batı Frizya dili"
#. Name for ful
msgid "Fulah"
#. Name for gmh
msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
-msgstr "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
+msgstr "Almanca, Üst Orta dönem (1050-1500 dolayları)"
#. Name for goh
msgid "German, Old High (ca. 750-1050)"
#. Name for gor
msgid "Gorontalo"
-msgstr "Gorontalo (Endonezya)"
+msgstr "Gorontalo"
#. Name for got
msgid "Gothic"
#. Name for grn
msgid "Guarani"
-msgstr "Guarani (Paraguay)"
+msgstr "Guarani"
#. Name for gsw
msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian"
#. Name for guj
msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati (Hindistan)"
+msgstr "Gujarati"
#. Name for gwi
msgid "Gwich'in"
#. Name for hsb
msgid "Upper Sorbian"
-msgstr "Yukarı Sırpça"
+msgstr "Yukarı Sorbca"
#. Name for hun
msgid "Hungarian"
#. Name for ind
msgid "Indonesian"
-msgstr "Endonezce"
+msgstr "Endonezyaca"
#. Name for ine
msgid "Indo-European languages"
#. Name for jav
msgid "Javanese"
-msgstr "Javanese"
+msgstr "Cava dili"
#. Name for jbo
msgid "Lojban"
#. Name for lao
msgid "Lao"
-msgstr "Laos Dili"
+msgstr "Laoca"
#. Name for lat
msgid "Latin"
#. Name for lit
msgid "Lithuanian"
-msgstr "Litvanca"
+msgstr "Litvanyaca"
#. Name for lol
msgid "Mongo"
#. Name for mga
msgid "Irish, Middle (900-1200)"
-msgstr "Irish, Middle (900-1200)"
+msgstr "İrlandaca, Orta dönem (900-1200)"
#. Name for mic
msgid "Mi'kmaq; Micmac"
# src/prefs.c:1124 src/prefs_callbacks.c:222 src/prefs_callbacks.c:396
#. Name for mwl
msgid "Mirandese"
-msgstr "Mirandaca"
+msgstr "Miranda dili"
#. Name for mwr
msgid "Marwari"
-msgstr "Marwarice"
+msgstr "Marwari"
#. Name for mya
msgid "Burmese"
-msgstr "Burmaca"
+msgstr "Birmanca"
#. Name for myn
msgid "Mayan languages"
#. Name for phn
msgid "Phoenician"
-msgstr "Fenikçe"
+msgstr "Fenike dili"
#. Name for pli
msgid "Pali"
#. Name for sma
msgid "Southern Sami"
-msgstr "Güney Sami"
+msgstr "Güney Sami dili"
#. Name for sme
msgid "Northern Sami"
-msgstr "Kuzey Sami"
+msgstr "Kuzey Sami dili"
#. Name for smi
msgid "Sami languages"
#. Name for sun
msgid "Sundanese"
-msgstr "Sudan Dili"
+msgstr "Sundaca"
#. Name for sus
msgid "Susu"
#. Name for syr
msgid "Syriac"
-msgstr "Syriac"
+msgstr "Süryanice"
#. Name for tah
msgid "Tahitian"
#. Name for tha
msgid "Thai"
-msgstr "Taylandça"
+msgstr "Tayca"
#. Name for tig
msgid "Tigre"
#. Name for uga
msgid "Ugaritic"
-msgstr "Ugaritic"
+msgstr "Ugaritçe"
#. Name for uig
msgid "Uighur; Uyghur"
# Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>, 2007.
# Hominid He(viperii) <hominid@39.net>, 2007.
# LI Daobing <lidaobing@gmail.com>, 2007.
+# Walter Cheuk <wwycheuk@gmail.com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_639-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-05 20:47+0800\n"
-"Last-Translator: Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community@linuxhall.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-26 07:28+0000\n"
+"Last-Translator: Walter Cheuk <wwycheuk@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <https://hosted.weblate.org/projects/iso-"
+"codes/iso-639-2/zh_Hant_HK/>\n"
"Language: zh_HK\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n"
#. Name for aar
msgid "Afar"
msgstr "阿迪格語"
#. Name for afa
-#, fuzzy
msgid "Afro-Asiatic languages"
-msgstr "阿帕切諸語言"
+msgstr "亞非語系"
#. Name for afh
msgid "Afrihili"
#. Name for arc
msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)"
-msgstr ""
+msgstr "宮廷阿拉姆語(公元前 700-300)"
#. Name for arg
msgid "Aragonese"
msgstr "阿拉帕霍語"
#. Name for art
-#, fuzzy
msgid "Artificial languages"
-msgstr "奧托米諸語言"
+msgstr "人造語系"
#. Name for arw
msgid "Arawak"
#. Name for ast
msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese"
-msgstr ""
+msgstr "阿斯圖里亞斯語"
#. Name for ath
msgid "Athapascan languages"
#. Name for ban
msgid "Balinese"
-msgstr "å·´å\8e\98語"
+msgstr "å³\87é\87\8c語"
#. Name for bas
msgid "Basa"
msgstr "巴薩語"
#. Name for bat
-#, fuzzy
msgid "Baltic languages"
-msgstr "巴塔克語"
+msgstr "波羅的語系"
#. Name for bej
msgid "Beja; Bedawiyet"
msgstr ""
#. Name for ber
-#, fuzzy
msgid "Berber languages"
-msgstr "克倫語"
+msgstr "柏柏語系"
#. Name for bho
msgid "Bhojpuri"
msgstr "博杰普里語"
#. Name for bih
-#, fuzzy
msgid "Bihari languages"
-msgstr "圖皮語諸語言"
+msgstr "比哈爾語系"
#. Name for bik
msgid "Bikol"
msgstr "卡多語"
#. Name for cai
-#, fuzzy
msgid "Central American Indian languages"
-msgstr "中美洲印第安諸語言 (其他)"
+msgstr "中美洲印第安諸語言"
#. Name for car
msgid "Galibi Carib"
msgstr "加泰羅尼亞語"
#. Name for cau
-#, fuzzy
msgid "Caucasian languages"
-msgstr "瓦卡什諸語言"
+msgstr "高加索語系"
#. Name for ceb
msgid "Cebuano"
msgstr "宿霧語"
#. Name for cel
-#, fuzzy
msgid "Celtic languages"
-msgstr "å\8d èª\9e諸èª\9eè¨\80"
+msgstr "å\87±ç\88¾ç\89¹èª\9eç³»"
#. Name for ces
msgid "Czech"
msgstr "科西嘉語"
#. Name for cpe
-#, fuzzy
msgid "Creoles and pidgins, English based"
-msgstr "英語克里奧爾混合語 (其他)"
+msgstr "英語克里奧爾混合語"
#. Name for cpf
-#, fuzzy
msgid "Creoles and pidgins, French-based"
-msgstr "法語克里奧爾混合語 (其他)"
+msgstr "法語克里奧爾混合語"
#. Name for cpp
-#, fuzzy
msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based"
-msgstr "葡萄牙語克里奧爾混合語 (其他)"
+msgstr "葡萄牙語克里奧爾混合語"
#. Name for cre
msgid "Cree"
#. Name for deu
msgid "German"
-msgstr "德語"
+msgstr "德文"
#. Name for dgr
msgid "Dogrib"
#. Name for eng
msgid "English"
-msgstr "英語"
+msgstr "英文"
#. Name for enm
msgid "English, Middle (1100-1500)"
-msgstr "中古英語"
+msgstr "中古英文"
#. Name for epo
msgid "Esperanto"
#. Name for fra
msgid "French"
-msgstr "法語"
+msgstr "法文"
#. Name for frm
msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
-msgstr "中古法語"
+msgstr "中古法文"
#. Name for fro
msgid "French, Old (842-ca. 1400)"
-msgstr "古法語"
+msgstr "古法文"
#. Name for frr
msgid "Northern Frisian"
msgstr "巴亞語"
#. Name for gem
-#, fuzzy
msgid "Germanic languages"
-msgstr "占語諸語言"
+msgstr "日耳曼語系"
#. Name for gez
msgid "Geez"
#. Name for gmh
msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
-msgstr "中古高地德語"
+msgstr "中古高地德文"
#. Name for goh
msgid "German, Old High (ca. 750-1050)"
-msgstr "古高地德語"
+msgstr "古高地德文"
#. Name for gon
msgid "Gondi"
msgstr "瓜拉尼語"
#. Name for gsw
-#, fuzzy
msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian"
-msgstr "阿勒曼尼語"
+msgstr "瑞士德文; 阿勒曼尼語; 亞爾薩斯語"
#. Name for guj
msgid "Gujarati"
msgstr "赫梯語"
#. Name for hmn
-#, fuzzy
msgid "Hmong; Mong"
-msgstr "苗語"
+msgstr "苗文"
#. Name for hmo
msgid "Hiri Motu"
msgstr "伊多語"
#. Name for iii
-#, fuzzy
msgid "Sichuan Yi; Nuosu"
msgstr "四川彝語"
msgstr "伊努伊特語"
#. Name for ile
-#, fuzzy
msgid "Interlingue; Occidental"
-msgstr "國際語E"
+msgstr "國際語"
#. Name for ilo
msgid "Iloko"
msgstr "拉丁國際語"
#. Name for inc
-#, fuzzy
msgid "Indic languages"
-msgstr "班達語"
+msgstr "印度語系"
#. Name for ind
msgid "Indonesian"
msgstr "印尼語"
#. Name for ine
-#, fuzzy
msgid "Indo-European languages"
-msgstr "易洛魁語"
+msgstr "印歐語系"
#. Name for inh
msgid "Ingush"
msgstr "依努庇克語"
#. Name for ira
-#, fuzzy
msgid "Iranian languages"
-msgstr "易洛魁語"
+msgstr "伊朗語系"
#. Name for iro
msgid "Iroquoian languages"
#. Name for jpn
msgid "Japanese"
-msgstr "日語"
+msgstr "日文"
#. Name for jpr
msgid "Judeo-Persian"
msgstr "卡西語"
#. Name for khi
-#, fuzzy
msgid "Khoisan languages"
-msgstr "奧托米諸語言"
+msgstr "科依桑語系"
#. Name for khm
msgid "Central Khmer"
msgstr "高棉語"
#. Name for kho
-#, fuzzy
msgid "Khotanese; Sakan"
-msgstr "和闐語"
+msgstr "薩語;薩卡語"
#. Name for kik
msgid "Kikuyu; Gikuyu"
#. Name for kor
msgid "Korean"
-msgstr "韓語"
+msgstr "韓文"
#. Name for kos
msgid "Kosraean"
#. Name for lat
msgid "Latin"
-msgstr "拉丁語"
+msgstr "拉丁文"
#. Name for lav
msgid "Latvian"
msgstr "曼丁哥語"
#. Name for map
-#, fuzzy
msgid "Austronesian languages"
-msgstr "澳大利亞諸語言"
+msgstr "南島語系"
#. Name for mar
msgid "Marathi"
msgstr "米南卡保語"
#. Name for mis
-#, fuzzy
msgid "Uncoded languages"
-msgstr "贊德語"
+msgstr "未定碼諸語言"
#. Name for mkd
msgid "Macedonian"
msgstr "馬其頓語"
#. Name for mkh
-#, fuzzy
msgid "Mon-Khmer languages"
-msgstr "å\85\8bé¯èª\9e"
+msgstr "å\8d\97äº\9eèª\9eç³»"
#. Name for mlg
msgid "Malagasy"
msgstr "納瓦特爾語"
#. Name for nai
-#, fuzzy
msgid "North American Indian languages"
-msgstr "北美洲土著諸語言 (其他)"
+msgstr "北美洲土著諸語言"
#. Name for nap
msgid "Neapolitan"
#. Name for nau
msgid "Nauru"
-msgstr "蒙古語"
+msgstr "瑙魯"
#. Name for nav
msgid "Navajo; Navaho"
#. Name for nds
msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low"
-msgstr "低地撒克遜語"
+msgstr "低地德文; 低地撒克遜語"
#. Name for nep
msgid "Nepali"
msgstr "尼亞斯語"
#. Name for nic
-#, fuzzy
msgid "Niger-Kordofanian languages"
-msgstr "尼日爾-科爾多凡諸語言 (其他)"
+msgstr "尼日爾-科爾多凡諸語言"
#. Name for niu
msgid "Niuean"
msgstr "恩濟馬語"
#. Name for oci
-#, fuzzy
msgid "Occitan (post 1500); Provençal"
-msgstr "奧克語"
+msgstr "奧å\85\8b西å\9d¦èª\9e (1500 ä¹\8bå¾\8c);æ\99®ç¾\85æ\97ºæ\96¯èª\9e"
#. Name for oji
msgid "Ojibwa"
msgstr "奧托米諸語言"
#. Name for paa
-#, fuzzy
msgid "Papuan languages"
-msgstr "瑪雅諸語言"
+msgstr "巴布亞語系"
#. Name for pag
msgid "Pangasinan"
msgstr "古波斯語"
#. Name for phi
-#, fuzzy
msgid "Philippine languages"
-msgstr "多語種"
+msgstr "菲律賓語系"
#. Name for phn
msgid "Phoenician"
#. Name for por
msgid "Portuguese"
-msgstr "葡萄牙語"
+msgstr "葡萄牙文"
#. Name for pra
msgid "Prakrit languages"
msgstr "普拉克里特諸語言"
#. Name for pro
-#, fuzzy
msgid "Provençal, Old (to 1500)"
-msgstr "古普羅旺斯語"
+msgstr "古普羅旺斯語 (至 1500)"
#. Name for pus
-#, fuzzy
msgid "Pushto; Pashto"
msgstr "普什圖語"
msgstr "拉羅湯加語"
#. Name for roa
-#, fuzzy
msgid "Romance languages"
-msgstr "奧托米諸語言"
+msgstr "羅曼語系"
#. Name for roh
msgid "Romansh"
msgstr "吉普賽語"
#. Name for ron
-#, fuzzy
-#| msgid "Moldavian; Moldovan"
msgid "Romanian; Moldavian; Moldovan"
-msgstr "摩爾達維亞語"
+msgstr "羅馬尼亞語;莫爾達維亞語;摩爾多瓦語"
#. Name for run
msgid "Rundi"
#. Name for san
msgid "Sanskrit"
-msgstr "梵語"
+msgstr "梵文"
#. Name for sas
msgid "Sasak"
msgstr "塞爾庫普語"
#. Name for sem
-#, fuzzy
msgid "Semitic languages"
-msgstr "占語諸語言"
+msgstr "閃米語系"
#. Name for sga
msgid "Irish, Old (to 900)"
msgstr "蘇語諸語言"
#. Name for sit
-#, fuzzy
msgid "Sino-Tibetan languages"
-msgstr "蘇語諸語言"
+msgstr "漢藏語系"
#. Name for sla
-#, fuzzy
msgid "Slavic languages"
-msgstr "占語諸語言"
+msgstr "斯拉夫語系"
#. Name for slk
msgid "Slovak"
msgstr "北薩莫斯語"
#. Name for smi
-#, fuzzy
msgid "Sami languages"
-msgstr "占語諸語言"
+msgstr "薩米語系"
#. Name for smj
msgid "Lule Sami"
#. Name for spa
msgid "Spanish; Castilian"
-msgstr "西班牙語"
+msgstr "西班牙文"
#. Name for sqi
msgid "Albanian"
#. Name for srp
msgid "Serbian"
-msgstr "塞爾維亞語"
+msgstr "塞爾維亞文"
#. Name for srr
msgid "Serer"
msgstr "塞雷爾語"
#. Name for ssa
-#, fuzzy
msgid "Nilo-Saharan languages"
-msgstr "薩利什諸語言"
+msgstr "尼羅-撒哈拉語系"
#. Name for ssw
msgid "Swati"
#. Name for syc
msgid "Classical Syriac"
-msgstr "å\8f¤æ\95\98å\88©äº\9eèª\9e"
+msgstr "å\8f¤æ\95\8då\88©äº\9eæ\96\87"
#. Name for syr
msgid "Syriac"
-msgstr "æ\95\98å\88©äº\9eèª\9e"
+msgstr "æ\95\8då\88©äº\9eæ\96\87"
#. Name for tah
msgid "Tahitian"
-msgstr "å¡\94å¸\8cæ\8f\90語"
+msgstr "大溪å\9c°語"
#. Name for tai
-#, fuzzy
msgid "Tai languages"
-msgstr "å\9c\96ç\9a®èª\9e諸èª\9eè¨\80"
+msgstr "壯ä¾\97èª\9eç³»"
#. Name for tam
msgid "Tamil"
#. Name for tha
msgid "Thai"
-msgstr "泰語"
+msgstr "泰文"
#. Name for tig
msgid "Tigre"
msgstr "土耳其語"
#. Name for tut
-#, fuzzy
msgid "Altaic languages"
-msgstr "阿帕切諸語言"
+msgstr "阿爾泰語系"
#. Name for tvl
msgid "Tuvalu"
#. Name for und
msgid "Undetermined"
-msgstr "未確定的語種"
+msgstr "未確定語種"
#. Name for urd
msgid "Urdu"
#. Name for vie
msgid "Vietnamese"
-msgstr "越南語"
+msgstr "越南文"
#. Name for vol
msgid "Volapük"
#. Name for yao
msgid "Yao"
-msgstr "瑤語"
+msgstr "瑤文"
#. Name for yap
msgid "Yapese"
#. Name for zha
msgid "Zhuang; Chuang"
-msgstr "壯語"
+msgstr "壯文"
#. Name for zho
msgid "Chinese"
-msgstr "漢語"
+msgstr "中文"
#. Name for znd
msgid "Zande languages"
msgstr "祖尼語"
#. Name for zxx
-#, fuzzy
msgid "No linguistic content; Not applicable"
-msgstr "無語言內容"
+msgstr "無語言內容; 不適用"
#. Name for zza
msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki"
# LI Daobing <lidaobing@gmail.com>, 2007.
# Wei-Lun Chao <bluebat@member.fsf.org>, 2009, 2013.
# Louies <louies0623@gmail.com>, 2019.
+# Walter Cheuk <wwycheuk@gmail.com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_639-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-14 17:20+0000\n"
-"Last-Translator: Louies <louies0623@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-26 07:28+0000\n"
+"Last-Translator: Walter Cheuk <wwycheuk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"iso-codes/iso-639-2/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_TW\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n"
#. Name for aar
msgid "Afar"
#. Name for nau
msgid "Nauru"
-msgstr "諾魯語"
+msgstr "諾魯"
#. Name for nav
msgid "Navajo; Navaho"
#. Name for nic
msgid "Niger-Kordofanian languages"
-msgstr "å¥\88å\8f\8aå\88©äº\9e-科爾多凡語系"
+msgstr "å°¼æ\97¥-科爾多凡語系"
#. Name for niu
msgid "Niuean"
#. Name for zho
msgid "Chinese"
-msgstr "漢語"
+msgstr "中文"
#. Name for znd
msgid "Zande languages"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-30 11:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-03 08:24+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-639-3/ar/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n"
#. Name for aaa
msgid "Ghotuo"
msgstr ""
#. Name for che
-#, fuzzy
msgid "Chechen"
msgstr "الشيشانية"
msgstr ""
#. Name for doh
-#, fuzzy
msgid "Dong"
-msgstr "اÙ\84Ù\85Ù\82دÙ\88Ù\86Ù\8aØ©"
+msgstr "دÙ\88Ù\86غ"
#. Name for doi
msgid "Dogri (macrolanguage)"
msgstr ""
#. Name for grn
-#, fuzzy
msgid "Guarani"
-msgstr "اÙ\84بÙ\84غارÙ\8aØ©"
+msgstr "غÙ\88اراÙ\86Ù\8a"
#. Name for gro
#, fuzzy
msgstr ""
#. Name for hye
-#, fuzzy
msgid "Armenian"
-msgstr "اÙ\84رÙ\88Ù\85انية"
+msgstr "اÙ\84أرÙ\85Ù\8aنية"
#. Name for iai
#, fuzzy
msgstr ""
#. Name for lat
-#, fuzzy
msgid "Latin"
-msgstr "اÙ\84Ù\84اتÙ\81ية"
+msgstr "اÙ\84Ù\84اتÙ\8aÙ\86ية"
#. Name for lau
msgid "Laba"
msgstr "الموري"
#. Name for lrl
-#, fuzzy
msgid "Lari"
-msgstr "اÙ\84Ù\85Ù\88ري"
+msgstr "اÙ\84Ù\84اري"
#. Name for lrm
#, fuzzy
#. Name for mal
msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "المالايلامية"
#. Name for mam
#, fuzzy
msgstr "المقدونية"
#. Name for mon
-#, fuzzy
msgid "Mongolian"
-msgstr "اÙ\84Ù\85Ù\82دÙ\88Ù\86ية"
+msgstr "اÙ\84Ù\85Ù\86غÙ\88Ù\84ية"
#. Name for moo
#, fuzzy
msgstr ""
#. Name for phn
-#, fuzzy
msgid "Phoenician"
-msgstr "السلوفينية"
+msgstr "الفينيقية"
#. Name for pho
msgid "Phunoi"
#. Name for smc
msgid "Som"
-msgstr ""
+msgstr "سوم"
#. Name for smd
msgid "Sama"
msgstr ""
#. Name for syr
-#, fuzzy
msgid "Syriac"
-msgstr "اÙ\84صربية"
+msgstr "اÙ\84سرÙ\8aاÙ\86ية"
#. Name for sys
msgid "Sinyar"
msgstr ""
#. Name for tak
-#, fuzzy
msgid "Tala"
-msgstr "اÙ\84تاÙ\85Ù\8aÙ\84Ù\8aØ©"
+msgstr "تاÙ\84ا"
#. Name for tal
#, fuzzy
# Marcos Goienetxe <marcos_g@infonegocio.com>
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2002.
# Mikel Olasagasti Uranga <mikel@olasagasti.info>, 2017.
+# Osoitz <oelkoro@gmail.com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_639-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-27 21:42+0000\n"
-"Last-Translator: Mikel Olasagasti <mikel@olasagasti.info>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-01 05:13+0000\n"
+"Last-Translator: Osoitz <oelkoro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-639-3/eu/>\n"
"Language: eu\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8-dev\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#. Name for aaa
msgstr ""
#. Name for aac
-#, fuzzy
msgid "Ari"
-msgstr "Arabiarra"
+msgstr ""
#. Name for aad
msgid "Amal"
msgstr ""
#. Name for aaf
-#, fuzzy
msgid "Aranadan"
-msgstr "Ukrainiarra"
+msgstr ""
#. Name for aag
-#, fuzzy
msgid "Ambrak"
-msgstr "Arabiarra"
+msgstr ""
#. Name for aah
msgid "Abu' Arapesh"
msgstr ""
#. Name for aak
-#, fuzzy
msgid "Ankave"
-msgstr "Turkiera"
+msgstr ""
#. Name for aal
msgid "Afade"
msgstr ""
#. Name for aat
-#, fuzzy
msgid "Arvanitika Albanian"
-msgstr "Turkiera"
+msgstr "Arvanitika"
#. Inverted name for aat
msgid "Albanian, Arvanitika"
msgstr ""
#. Name for aaw
-#, fuzzy
msgid "Solong"
-msgstr "XChat"
+msgstr ""
#. Name for aax
msgid "Mandobo Atas"
msgstr ""
#. Name for aaz
-#, fuzzy
msgid "Amarasi"
-msgstr "Arabiarra"
+msgstr ""
#. Name for aba
msgid "Abé"
msgstr ""
#. Name for abd
-#, fuzzy
msgid "Manide"
-msgstr "Koreera"
+msgstr ""
#. Name for abe
-#, fuzzy
msgid "Western Abnaki"
-msgstr "Ukrainiarra"
+msgstr ""
#. Inverted name for abe
msgid "Abnaki, Western"
msgstr ""
#. Name for abg
-#, fuzzy
msgid "Abaga"
-msgstr "Turkiera"
+msgstr ""
#. Name for abh
-#, fuzzy
msgid "Tajiki Arabic"
-msgstr "Arabiera"
+msgstr ""
#. Inverted name for abh
-#, fuzzy
msgid "Arabic, Tajiki"
-msgstr "Arabiarra"
+msgstr ""
#. Name for abi
msgid "Abidji"
msgstr ""
#. Name for abk
-#, fuzzy
msgid "Abkhazian"
-msgstr "Turkiera"
+msgstr "Abkhazera"
#. Name for abl
msgid "Lampung Nyo"
msgstr ""
#. Name for abq
-#, fuzzy
msgid "Abaza"
-msgstr "Turkiera"
+msgstr "Abazera"
#. Name for abr
msgid "Abron"
msgstr ""
#. Name for abv
-#, fuzzy
msgid "Baharna Arabic"
-msgstr "Arabiera"
+msgstr ""
#. Inverted name for abv
-#, fuzzy
msgid "Arabic, Baharna"
-msgstr "Ukrainiarra"
+msgstr ""
#. Name for abw
-#, fuzzy
msgid "Pal"
-msgstr "Polskera"
+msgstr ""
#. Name for abx
msgid "Inabaknon"
msgstr ""
#. Name for abz
-#, fuzzy
msgid "Abui"
-msgstr "Arabiarra"
+msgstr "Abui"
#. Name for aca
msgid "Achagua"
msgstr "acholiera"
#. Name for aci
-#, fuzzy
msgid "Aka-Cari"
-msgstr "Maori"
+msgstr ""
#. Name for ack
msgid "Aka-Kora"
msgstr ""
#. Name for acn
-#, fuzzy
msgid "Achang"
-msgstr "XChat"
+msgstr ""
#. Name for acp
msgid "Eastern Acipa"
msgstr ""
#. Name for acr
-#, fuzzy
msgid "Achi"
-msgstr "Txinera"
+msgstr ""
#. Name for acs
msgid "Acroá"
msgstr ""
#. Name for acw
-#, fuzzy
msgid "Hijazi Arabic"
-msgstr "Arabiera"
+msgstr ""
#. Inverted name for acw
-#, fuzzy
msgid "Arabic, Hijazi"
-msgstr "Arabiarra"
+msgstr ""
#. Name for acx
-#, fuzzy
msgid "Omani Arabic"
-msgstr "Arabiera"
+msgstr ""
#. Inverted name for acx
-#, fuzzy
msgid "Arabic, Omani"
-msgstr "Arabiarra"
+msgstr ""
#. Name for acy
-#, fuzzy
msgid "Cypriot Arabic"
-msgstr "Arabiera"
+msgstr ""
#. Inverted name for acy
msgid "Arabic, Cypriot"
msgstr ""
#. Name for adf
-#, fuzzy
msgid "Dhofari Arabic"
-msgstr "Arabiarra"
+msgstr ""
#. Inverted name for adf
msgid "Arabic, Dhofari"
msgstr ""
#. Name for adl
-#, fuzzy
msgid "Galo"
-msgstr "Polskera"
+msgstr ""
#. Name for adn
-#, fuzzy
msgid "Adang"
-msgstr "Turkiera"
+msgstr "Adang"
#. Name for ado
msgid "Abu"
msgstr ""
#. Name for adr
-#, fuzzy
msgid "Adonara"
-msgstr "Estoniera"
+msgstr "Adonara"
#. Name for ads
msgid "Adamorobe Sign Language"
msgstr ""
#. Name for aea
-#, fuzzy
msgid "Areba"
-msgstr "Errumaniera"
+msgstr ""
#. Name for aeb
msgid "Tunisian Arabic"
msgstr ""
#. Inverted name for aeb
-#, fuzzy
msgid "Arabic, Tunisian"
-msgstr "Ukrainiarra"
+msgstr ""
#. Name for aec
-#, fuzzy
msgid "Saidi Arabic"
-msgstr "Arabiera"
+msgstr ""
#. Inverted name for aec
-#, fuzzy
msgid "Arabic, Saidi"
-msgstr "Arabiarra"
+msgstr ""
#. Name for aed
msgid "Argentine Sign Language"
msgstr ""
#. Name for aee
-#, fuzzy
msgid "Northeast Pashai"
-msgstr "Ukrainiarra"
+msgstr ""
#. Inverted name for aee
-#, fuzzy
msgid "Pashai, Northeast"
-msgstr "Ukrainiarra"
+msgstr ""
#. Name for aek
msgid "Haeke"
msgstr ""
#. Name for aeu
-#, fuzzy
msgid "Akeu"
-msgstr "Turkiera"
+msgstr ""
#. Name for aew
-#, fuzzy
msgid "Ambakich"
-msgstr "Arabiarra"
+msgstr ""
#. Name for aey
msgid "Amele"
msgstr ""
#. Name for aez
-#, fuzzy
msgid "Aeka"
-msgstr "Turkiera"
+msgstr ""
#. Name for afb
-#, fuzzy
msgid "Gulf Arabic"
-msgstr "Arabiera"
+msgstr "Golkoko arabiera"
#. Inverted name for afb
-#, fuzzy
msgid "Arabic, Gulf"
-msgstr "Arabiarra"
+msgstr "Arabiera, Golkoko"
#. Name for afd
-#, fuzzy
msgid "Andai"
-msgstr "Arabiarra"
+msgstr ""
#. Name for afe
msgid "Putukwam"
msgstr ""
#. Name for afk
-#, fuzzy
msgid "Nanubae"
-msgstr "Estoniera"
+msgstr ""
#. Name for afn
msgid "Defaka"
msgstr ""
#. Name for afp
-#, fuzzy
msgid "Tapei"
-msgstr "Tailandiera"
+msgstr ""
#. Name for afr
msgid "Afrikaans"
msgstr ""
#. Name for aga
-#, fuzzy
msgid "Aguano"
-msgstr "Turkiera"
+msgstr ""
#. Name for agb
-#, fuzzy
msgid "Legbo"
-msgstr "Grekoa"
+msgstr ""
#. Name for agc
msgid "Agatu"
msgstr ""
#. Name for agd
-#, fuzzy
msgid "Agarabi"
-msgstr "Arabiarra"
+msgstr ""
#. Name for age
msgid "Angal"
msgstr ""
#. Name for agf
-#, fuzzy
msgid "Arguni"
-msgstr "Ukrainiarra"
+msgstr "Arguni"
#. Name for agg
-#, fuzzy
msgid "Angor"
-msgstr "Mazedoniera"
+msgstr ""
#. Name for agh
msgid "Ngelima"
msgstr ""
#. Name for agi
-#, fuzzy
msgid "Agariya"
-msgstr "Turkiera"
+msgstr ""
#. Name for agj
msgid "Argobba"
msgstr ""
#. Name for agm
-#, fuzzy
msgid "Angaataha"
-msgstr "Katalaniera"
+msgstr ""
#. Name for agn
msgid "Agutaynen"
msgstr ""
#. Name for ago
-#, fuzzy
msgid "Tainae"
-msgstr "Tailandiera"
+msgstr ""
#. Name for agq
msgid "Aghem"
msgstr ""
#. Name for agw
-#, fuzzy
msgid "Kahua"
-msgstr "Tailandiera"
+msgstr ""
#. Name for agx
msgid "Aghul"
msgstr ""
#. Name for aha
-#, fuzzy
msgid "Ahanta"
-msgstr "XChat"
+msgstr ""
#. Name for ahb
msgid "Axamb"
msgstr ""
#. Name for ahk
-#, fuzzy
msgid "Akha"
-msgstr "Turkiera"
+msgstr ""
#. Name for ahl
msgid "Igo"
msgstr ""
#. Name for ahr
-#, fuzzy
msgid "Ahirani"
-msgstr "Turkiera"
+msgstr ""
#. Name for ahs
msgid "Ashe"
msgstr ""
#. Name for aia
-#, fuzzy
msgid "Arosi"
-msgstr "Maori"
+msgstr ""
#. Name for aib
msgid "Ainu (China)"
msgstr ""
#. Name for aic
-#, fuzzy
msgid "Ainbai"
-msgstr "Tailandiera"
+msgstr ""
#. Name for aid
msgid "Alngith"
msgstr ""
#. Name for aie
-#, fuzzy
msgid "Amara"
-msgstr "Arabiarra"
+msgstr ""
#. Name for aif
msgid "Agi"
msgstr ""
#. Name for aij
-#, fuzzy
msgid "Lishanid Noshan"
-msgstr "Lituaniarra"
+msgstr ""
#. Name for aik
msgid "Ake"
msgstr ""
#. Name for air
-#, fuzzy
msgid "Airoran"
-msgstr "Koreera"
+msgstr "Airoran"
#. Name for ais
-#, fuzzy
msgid "Nataoran Amis"
-msgstr "Bulgariera"
+msgstr ""
#. Inverted name for ais
msgid "Amis, Nataoran"
msgstr ""
#. Name for aiw
-#, fuzzy
msgid "Aari"
-msgstr "Arabiarra"
+msgstr "Aari"
#. Name for aix
-#, fuzzy
msgid "Aighon"
-msgstr "XChat"
+msgstr ""
#. Name for aiy
msgid "Ali"
msgstr ""
#. Name for ajn
-#, fuzzy
msgid "Andajin"
-msgstr "Arabiarra"
+msgstr ""
#. Name for ajp
msgid "South Levantine Arabic"
msgstr ""
#. Name for ajt
-#, fuzzy
msgid "Judeo-Tunisian Arabic"
-msgstr "Arabiarra"
+msgstr ""
#. Inverted name for ajt
msgid "Arabic, Judeo-Tunisian"
msgstr ""
#. Name for aju
-#, fuzzy
msgid "Judeo-Moroccan Arabic"
-msgstr "Arabiarra"
+msgstr ""
#. Inverted name for aju
msgid "Arabic, Judeo-Moroccan"
msgstr ""
#. Name for ajz
-#, fuzzy
msgid "Amri Karbi"
-msgstr "Turkiera"
+msgstr ""
#. Inverted name for ajz
-#, fuzzy
msgid "Karbi, Amri"
-msgstr "Turkiera"
+msgstr ""
#. Name for aka
-#, fuzzy
msgid "Akan"
-msgstr "Turkiera"
+msgstr ""
#. Name for akb
-#, fuzzy
msgid "Batak Angkola"
-msgstr "Estoniera"
+msgstr ""
#. Name for akc
msgid "Mpur"
msgstr ""
#. Name for akf
-#, fuzzy
msgid "Akpa"
-msgstr "Turkiera"
+msgstr ""
#. Name for akg
msgid "Anakalangu"
msgstr ""
#. Name for akk
-#, fuzzy
msgid "Akkadian"
-msgstr "Turkiera"
+msgstr "Akadiera"
#. Name for akl
-#, fuzzy
msgid "Aklanon"
-msgstr "Turkiera"
+msgstr ""
#. Name for akm
-#, fuzzy
msgid "Aka-Bo"
-msgstr "Turkiera"
+msgstr "Aka-Bo"
#. Name for ako
msgid "Akurio"
msgstr "akanera"
#. Name for akr
-#, fuzzy
msgid "Araki"
-msgstr "Arabiarra"
+msgstr ""
#. Name for aks
msgid "Akaselem"
msgstr ""
#. Name for akw
-#, fuzzy
msgid "Akwa"
-msgstr "Turkiera"
+msgstr ""
#. Name for akx
msgid "Aka-Kede"
msgstr ""
#. Name for akz
-#, fuzzy
msgid "Alabama"
-msgstr "Turkiera"
+msgstr "Alabama"
#. Name for ala
msgid "Alago"
msgstr ""
#. Name for ald
-#, fuzzy
msgid "Alladian"
-msgstr "Turkiera"
+msgstr ""
#. Name for ale
msgid "Aleut"
msgstr ""
#. Name for alh
-#, fuzzy
msgid "Alawa"
-msgstr "Turkiera"
+msgstr ""
#. Name for ali
msgid "Amaimon"
msgstr ""
#. Name for alj
-#, fuzzy
msgid "Alangan"
-msgstr "Turkiera"
+msgstr ""
#. Name for alk
-#, fuzzy
msgid "Alak"
-msgstr "Eslovakiera"
+msgstr ""
#. Name for all
msgid "Allar"
msgstr ""
#. Name for aln
-#, fuzzy
msgid "Gheg Albanian"
-msgstr "Turkiera"
+msgstr "Gheg albaniera"
#. Inverted name for aln
-#, fuzzy
msgid "Albanian, Gheg"
-msgstr "Turkiera"
+msgstr "Albaniera, Gheg"
#. Name for alo
msgid "Larike-Wakasihu"
msgstr ""
#. Name for als
-#, fuzzy
msgid "Tosk Albanian"
-msgstr "Turkiera"
+msgstr ""
#. Inverted name for als
-#, fuzzy
msgid "Albanian, Tosk"
-msgstr "Turkiera"
+msgstr ""
#. Name for alt
msgid "Southern Altai"
msgstr ""
#. Name for amc
-#, fuzzy
msgid "Amahuaca"
-msgstr "Arabiarra"
+msgstr ""
#. Name for ame
msgid "Yanesha'"
msgstr ""
#. Name for amh
-#, fuzzy
msgid "Amharic"
-msgstr "Arabiarra"
+msgstr "Amharera"
#. Name for ami
msgid "Amis"
msgstr ""
#. Name for amj
-#, fuzzy
msgid "Amdang"
-msgstr "Turkiera"
+msgstr ""
#. Name for amk
-#, fuzzy
msgid "Ambai"
-msgstr "Arabiarra"
+msgstr "Ambai"
#. Name for aml
-#, fuzzy
msgid "War-Jaintia"
-msgstr "Bulgariera"
+msgstr ""
#. Name for amm
msgid "Ama (Papua New Guinea)"
msgstr ""
#. Name for amn
-#, fuzzy
msgid "Amanab"
-msgstr "Turkiera"
+msgstr ""
#. Name for amo
msgid "Amo"
msgstr ""
#. Name for amq
-#, fuzzy
msgid "Amahai"
-msgstr "Arabiarra"
+msgstr "Amahai"
#. Name for amr
msgid "Amarakaeri"
msgstr ""
#. Inverted name for amw
-#, fuzzy
msgid "Neo-Aramaic, Western"
-msgstr "Ukrainiarra"
+msgstr ""
#. Name for amx
msgid "Anmatyerre"
msgstr ""
#. Name for amy
-#, fuzzy
msgid "Ami"
-msgstr "Arabiarra"
+msgstr ""
#. Name for amz
msgid "Atampaya"
msgstr ""
#. Name for anc
-#, fuzzy
msgid "Ngas"
-msgstr "Estoniera"
+msgstr ""
#. Name for and
msgid "Ansus"
msgstr ""
#. Name for ank
-#, fuzzy
msgid "Goemai"
-msgstr "Alemaniera"
+msgstr ""
#. Name for anl
msgid "Anu-Hkongso Chin"
msgstr ""
#. Name for beg
-#, fuzzy
msgid "Belait"
-msgstr "Bulgariera"
+msgstr "Belait"
#. Name for beh
#, fuzzy
msgstr "Bengalera"
#. Common name for ben
-#, fuzzy
msgid "Bangla"
-msgstr "Mazedoniera"
+msgstr "Bengalera"
#. Name for beo
#, fuzzy
msgstr ""
#. Name for bua
-#, fuzzy
msgid "Buriat"
-msgstr "Bulgariera"
+msgstr "Buriatera"
#. Name for bub
#, fuzzy
#. Name for cca
msgid "Cauca"
-msgstr ""
+msgstr "Cauca"
#. Name for ccc
msgid "Chamicuro"
#. Name for chg
msgid "Chagatai"
-msgstr ""
+msgstr "Txagatai hizkuntza"
#. Name for chh
msgid "Chinook"
msgstr ""
#. Name for cre
-#, fuzzy
msgid "Cree"
-msgstr "Grekoa"
+msgstr "Cree"
#. Name for crf
#, fuzzy
#. Name for ewe
msgid "Ewe"
-msgstr ""
+msgstr "Eweera"
#. Name for ewo
msgid "Ewondo"
#. Name for fij
msgid "Fijian"
-msgstr ""
+msgstr "Fijiera"
#. Name for fil
msgid "Filipino"
#. Name for ful
msgid "Fulah"
-msgstr ""
+msgstr "Fula"
#. Name for fum
msgid "Fum"
#. Name for hai
msgid "Haida"
-msgstr ""
+msgstr "Haida"
#. Name for haj
msgid "Hajong"
#. Name for haq
msgid "Ha"
-msgstr "hausa"
+msgstr "Haa"
#. Name for har
#, fuzzy
#. Name for hit
msgid "Hittite"
-msgstr ""
+msgstr "Hititera"
#. Name for hiw
msgid "Hiw"
#. Name for kaa
msgid "Kara-Kalpak"
-msgstr ""
+msgstr "Karakalpakera"
#. Name for kab
msgid "Kabyle"
msgstr "Alemaniera"
#. Name for kau
-#, fuzzy
msgid "Kanuri"
-msgstr "Turkiera"
+msgstr "Kanuri"
#. Name for kav
msgid "Katukína"
#. Name for kon
msgid "Kongo"
-msgstr ""
+msgstr "Kikongo"
#. Name for koo
#, fuzzy
msgstr ""
#. Name for nrb
-#, fuzzy
msgid "Nara"
-msgstr "Maori"
+msgstr "Nara"
#. Name for nrc
#, fuzzy
#. Name for oji
msgid "Ojibwa"
-msgstr ""
+msgstr "Ojibwera"
#. Name for ojp
#, fuzzy
msgstr "Polskera"
#. Name for pli
-#, fuzzy
msgid "Pali"
-msgstr "Polskera"
+msgstr "Paliera"
#. Name for plj
#, fuzzy
msgstr ""
#. Inverted name for pro
-#, fuzzy
msgid "Provençal, Old (to 1500)"
-msgstr "Proventzar zaharra (1500 arte)"
+msgstr "Proventzera, zaharra (1500 arte)"
#. Name for prp
#, fuzzy
#. Name for raj
msgid "Rajasthani"
-msgstr ""
+msgstr "Rajastanera"
#. Name for rak
msgid "Tulu-Bohuai"
msgstr ""
#. Name for roh
-#, fuzzy
msgid "Romansh"
-msgstr "Errumaniera"
+msgstr "Erretorromaniera"
#. Name for rol
#, fuzzy
#. Name for saa
msgid "Saba"
-msgstr ""
+msgstr "Saba"
#. Name for sab
#, fuzzy
#. Name for sag
msgid "Sango"
-msgstr ""
+msgstr "Sango"
#. Name for sah
msgid "Yakut"
#. Name for sid
msgid "Sidamo"
-msgstr ""
+msgstr "Sidamo"
#. Name for sie
msgid "Simaa"
msgstr ""
#. Name for tir
-#, fuzzy
msgid "Tigrinya"
-msgstr "Turkiera"
+msgstr "Tigrinyera"
#. Name for tis
msgid "Masadiit Itneg"
#. Name for tsn
msgid "Tswana"
-msgstr ""
+msgstr "Tswanera"
#. Name for tso
msgid "Tsonga"
-msgstr ""
+msgstr "Tsongera"
#. Name for tsp
msgid "Northern Toussian"
msgstr ""
#. Name for ttg
-#, fuzzy
msgid "Tutong"
-msgstr "Mazedoniera"
+msgstr "Tutong"
#. Name for tth
msgid "Upper Ta'oih"
#. Name for uvh
msgid "Uri"
-msgstr ""
+msgstr "Uri"
#. Name for uvl
msgid "Lote"
msgstr "samerera"
#. Name for was
-#, fuzzy
msgid "Washo"
-msgstr "Web Zuhaitza"
+msgstr "Waxo"
#. Name for wat
msgid "Kaninuwa"
#. Name for xkv
msgid "Kgalagadi"
-msgstr ""
+msgstr "Kgalagadi"
#. Name for xkw
msgid "Kembra"
#. Name for zom
msgid "Zou"
-msgstr ""
+msgstr "Zou"
#. Name for zoo
msgid "Asunción Mixtepec Zapotec"
# Vladimir Vuksan <vuksan@veus.hr>, 2000.
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2001, 2004.
# Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>, 2012-2013.
+# gogogogi <trebelnik2@gmail.com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_639-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-18 15:12+0200\n"
-"Last-Translator: Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-10 22:23+0000\n"
+"Last-Translator: gogogogi <trebelnik2@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-639-3/hr/>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n"
#. Name for aaa
msgid "Ghotuo"
#. Name for doh
msgid "Dong"
-msgstr ""
+msgstr "Vijetnamski dong"
#. Name for doi
msgid "Dogri (macrolanguage)"
#. Name for grn
msgid "Guarani"
-msgstr ""
+msgstr "Paragvajski gvarani"
#. Name for gro
msgid "Groma"
#. Name for lrl
msgid "Lari"
-msgstr ""
+msgstr "Gruzijski lari"
#. Name for lrm
msgid "Marama"
#. Name for smc
msgid "Som"
-msgstr ""
+msgstr "Kirgijski som"
#. Name for smd
msgid "Sama"
#. Name for tak
msgid "Tala"
-msgstr ""
+msgstr "Samoanska tala"
#. Name for tal
msgid "Tal"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-25 06:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-02 17:12+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-639-3/id/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8-dev\n"
#. Name for aaa
msgid "Ghotuo"
#. Name for bmm
msgid "Northern Betsimisaraka Malagasy"
-msgstr ""
+msgstr "Betsimisaraka Malagasyn Utara"
#. Inverted name for bmm
msgid "Malagasy, Northern Betsimisaraka"
#. Inverted name for bnj
msgid "Tawbuid, Eastern"
-msgstr ""
+msgstr "Tawbuid, Timur"
#. Name for bnk
msgid "Bierebo"
#. Name for bpl
msgid "Broome Pearling Lugger Pidgin"
-msgstr ""
+msgstr "Broome Pearling Lugger Pidgin"
#. Name for bpm
msgid "Biyom"
#. Name for bzc
msgid "Southern Betsimisaraka Malagasy"
-msgstr ""
+msgstr "Betsimisaraka Selatan Malagasy"
#. Inverted name for bzc
msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka"
-msgstr ""
+msgstr "Malagasy, Betsimisaraka Selatan"
#. Name for bzd
msgid "Bribri"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-03 21:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-07 05:25+0000\n"
"Last-Translator: Pro Neon <proneon267@gmail.com>\n"
"Language-Team: Odia <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/iso-639-3/"
"or/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n"
#. Name for aaa
msgid "Ghotuo"
#. Name for aae
msgid "Arbëreshë Albanian"
-msgstr ""
+msgstr "ଆରବେଶୀ ଆଲବାନିୟ"
#. Inverted name for aae
msgid "Albanian, Arbëreshë"
#. Name for aah
msgid "Abu' Arapesh"
-msgstr ""
+msgstr "ଅବୁ ଆରାପେସ"
#. Inverted name for aah
msgid "Arapesh, Abu'"
msgstr "ଆନାମ୍ବେ"
#. Name for aao
-#, fuzzy
msgid "Algerian Saharan Arabic"
-msgstr "à¬\86ରବà\80, à¬\86ଲà¬\9cà\87ରà\80à¬\86ନ ସାହାରାନ"
+msgstr "à¬\86ରବà\80, à¬\86ଲà¬\9cà\87ରà\80à\9f ସାହାରà\80à\9f"
#. Inverted name for aao
msgid "Arabic, Algerian Saharan"
#. Name for aap
msgid "Pará Arára"
-msgstr ""
+msgstr "ପାରା ଆରାରା"
#. Inverted name for aap
msgid "Arára, Pará"
#. Name for aaq
msgid "Eastern Abnaki"
-msgstr ""
+msgstr "ପୂର୍ବ ଅବନାକି"
#. Inverted name for aaq
msgid "Abnaki, Eastern"
#. Name for aat
msgid "Arvanitika Albanian"
-msgstr ""
+msgstr "ଅରଭନିଟିକା ଆଲବାନିୟ"
#. Inverted name for aat
msgid "Albanian, Arvanitika"
#. Name for abc
msgid "Ambala Ayta"
-msgstr ""
+msgstr "ଅମ୍ବାଲା ଅୟତ"
#. Inverted name for abc
msgid "Ayta, Ambala"
#. Name for abd
msgid "Manide"
-msgstr ""
+msgstr "ମେଁନାଏଡ଼"
#. Name for abe
-#, fuzzy
msgid "Western Abnaki"
-msgstr "ମିà¬\86à¬\93, ପାଶà\8dà¬\9aାତà\8dଯ ମାସାନ"
+msgstr "ପାଶà\8dà¬\9aାତà\8dଯ à¬\85ବାନାà¬\95ି"
#. Inverted name for abe
msgid "Abnaki, Western"
msgstr "ଆବାଗା"
#. Name for abh
-#, fuzzy
msgid "Tajiki Arabic"
-msgstr "ଆରବୀ"
+msgstr "ତାà¬\9cାà¬\95à\80à\9f à¬\86ରବà\80"
#. Inverted name for abh
msgid "Arabic, Tajiki"
#. Name for abp
msgid "Abellen Ayta"
-msgstr ""
+msgstr "ଆବେଲେନ୍ ଅୟାତ"
#. Inverted name for abp
msgid "Ayta, Abellen"
-msgstr ""
+msgstr "ଅୟାତ, ଆବେଲେନି"
#. Name for abq
msgid "Abaza"
#. Name for abs
msgid "Ambonese Malay"
-msgstr ""
+msgstr "ଆମ୍ବୋନେସି ମଳୟ"
#. Inverted name for abs
msgid "Malay, Ambonese"
msgstr "ଆବୁରେ"
#. Name for abv
-#, fuzzy
msgid "Baharna Arabic"
-msgstr "ଆରବୀ"
+msgstr "ବାହାରନà\80à\9f à¬\86ରବà\80"
#. Inverted name for abv
msgid "Arabic, Baharna"
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2001.
# Cezary Jackiewicz <cjackiewicz@poczta.onet.pl>, 2000-2001.
# GNOME PL Team <translators@gnome.pl>, 2001.
-# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2007-2017.
+# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2007-2017, 2019.
# WaldiS <admin@sto.ugu.pl>, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-07 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: WaldiS <admin@sto.ugu.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-22 13:38+0000\n"
+"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-639-3/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.3-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#. Name for aaa
#. Name for atz
msgid "Arta"
-msgstr ""
+msgstr "arta"
#. Name for aua
msgid "Asumboa"
#. Name for bku
msgid "Buhid"
-msgstr ""
+msgstr "buhid"
#. Name for bkv
msgid "Bekwarra"
#. Name for ccp
msgid "Chakma"
-msgstr ""
+msgstr "czakma"
#. Name for ccr
msgid "Cacaopera"
#. Name for chk
msgid "Chuukese"
-msgstr "chuuk"
+msgstr "chuuk; truk"
#. Name for chl
msgid "Cahuilla"
#. Name for gez
msgid "Geez"
-msgstr "gyyz"
+msgstr "gyyz; geez"
#. Name for gfk
msgid "Patpatar"
#. Name for glg
msgid "Galician"
-msgstr "galicyjski"
+msgstr "galicyjski; galisyjski"
#. Name for glh
msgid "Northwest Pashai"
#. Name for juc
msgid "Jurchen"
-msgstr ""
+msgstr "dżurdżeński"
#. Name for jud
msgid "Worodougou"
#. Name for kin
msgid "Kinyarwanda"
-msgstr "ruanda"
+msgstr "rwanda"
#. Name for kio
msgid "Kiowa"
#. Name for kmb
msgid "Kimbundu"
-msgstr "kimbundu"
+msgstr "kimbundu; mbundu"
#. Name for kmc
msgid "Southern Dong"
#. Name for lab
msgid "Linear A"
-msgstr ""
+msgstr "linearny A"
#. Name for lac
msgid "Lacandon"
#. Name for lus
msgid "Lushai"
-msgstr "lushai"
+msgstr "mizo; lushai"
#. Name for lut
msgid "Lushootseed"
#. Name for nyj
msgid "Nyanga"
-msgstr ""
+msgstr "nyanga"
#. Name for nyk
msgid "Nyaneka"
#. Name for saz
msgid "Saurashtra"
-msgstr ""
+msgstr "saurasztryjski"
#. Name for sba
msgid "Ngambay"
#. Name for tbw
msgid "Tagbanwa"
-msgstr ""
+msgstr "tagbanwa"
#. Name for tbx
msgid "Kapin"
#. Name for xkv
msgid "Kgalagadi"
-msgstr ""
+msgstr "kgalagadi"
#. Name for xkw
msgid "Kembra"
# Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>, 2013.
# Dmitry Sivachenko <trtrmitya@gmail.com>, 2015.
# Serdar Sağlam <teknomobil@msn.com>, 2019.
+# Oguz Ersen <oguzersen@protonmail.com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_639-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-17 23:04+0000\n"
-"Last-Translator: Serdar Sağlam <teknomobil@msn.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-30 13:57+0000\n"
+"Last-Translator: Oguz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-639-3/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n"
#. Name for aaa
msgid "Ghotuo"
msgstr "Aasáx"
#. Name for aat
-#, fuzzy
msgid "Arvanitika Albanian"
-msgstr "Arnavutça"
+msgstr "Arvanitika Arnavutça"
#. Inverted name for aat
msgid "Albanian, Arvanitika"
msgstr "Abaga"
#. Name for abh
-#, fuzzy
msgid "Tajiki Arabic"
-msgstr "Arapça"
+msgstr "Taciki Arapça"
#. Inverted name for abh
msgid "Arabic, Tajiki"
msgstr "Abure"
#. Name for abv
-#, fuzzy
msgid "Baharna Arabic"
-msgstr "Arapça"
+msgstr "Baharna Arapçası"
#. Inverted name for abv
msgid "Arabic, Baharna"
msgstr "Achumawi"
#. Name for acw
-#, fuzzy
msgid "Hijazi Arabic"
-msgstr "Arapça"
+msgstr "Hicazi Arapça"
#. Inverted name for acw
msgid "Arabic, Hijazi"
msgstr "Arapça, Hicaz"
#. Name for acx
-#, fuzzy
msgid "Omani Arabic"
-msgstr "Arapça"
+msgstr "Umman Arapçası"
#. Inverted name for acx
msgid "Arabic, Omani"
msgstr "Arabic, Omani"
#. Name for acy
-#, fuzzy
msgid "Cypriot Arabic"
-msgstr "Arapça"
+msgstr "Kıbrıs Arapçası"
#. Inverted name for acy
msgid "Arabic, Cypriot"
msgstr "Adele"
#. Name for adf
-#, fuzzy
msgid "Dhofari Arabic"
-msgstr "Arapça"
+msgstr "Zofari Arapça"
#. Inverted name for adf
msgid "Arabic, Dhofari"
msgstr "Amundava"
#. Name for adx
-#, fuzzy
msgid "Amdo Tibetan"
-msgstr "Tibetçe"
+msgstr "Amdo Tibetçe"
#. Inverted name for adx
msgid "Tibetan, Amdo"
msgstr "Arapça, Tunusça"
#. Name for aec
-#, fuzzy
msgid "Saidi Arabic"
-msgstr "Arapça"
+msgstr "Saidi Arapça"
#. Inverted name for aec
msgid "Arabic, Saidi"
msgstr "Arjantin İşaret Dili"
#. Name for aee
-#, fuzzy
msgid "Northeast Pashai"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzeydoğu Pashai dili"
#. Inverted name for aee
-#, fuzzy
-#| msgid "Pashayi, Northeast"
msgid "Pashai, Northeast"
-msgstr "Pashayi, Northeast"
+msgstr "Kuzeydoğu Pashai dili"
#. Name for aek
msgid "Haeke"
msgstr "Aeka"
#. Name for afb
-#, fuzzy
msgid "Gulf Arabic"
-msgstr "Arapça"
+msgstr "Körfez Arapçası"
#. Inverted name for afb
msgid "Arabic, Gulf"
msgstr "Aghul"
#. Name for agy
-#, fuzzy
msgid "Southern Alta"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Alta dili"
#. Inverted name for agy
msgid "Alta, Southern"
msgstr "Airoran"
#. Name for ais
-#, fuzzy
msgid "Nataoran Amis"
-msgstr "Guarani (Paraguay)"
+msgstr "Nataoran Amis"
#. Inverted name for ais
msgid "Amis, Nataoran"
msgstr "Ajië"
#. Name for ajn
-#, fuzzy
msgid "Andajin"
-msgstr "Kirundi"
+msgstr "Andajin"
#. Name for ajp
-#, fuzzy
msgid "South Levantine Arabic"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Levanten Arapçası"
#. Inverted name for ajp
msgid "Arabic, South Levantine"
msgstr "Arapça, Güney Levantine"
#. Name for ajt
-#, fuzzy
msgid "Judeo-Tunisian Arabic"
-msgstr "Arapça"
+msgstr "Yahudi-Tunus Arapçası"
#. Inverted name for ajt
msgid "Arabic, Judeo-Tunisian"
msgstr "Arapça, Judeo-Tunisian"
#. Name for aju
-#, fuzzy
msgid "Judeo-Moroccan Arabic"
-msgstr "Arapça"
+msgstr "Yahudi-Fas Arapçası"
#. Inverted name for aju
msgid "Arabic, Judeo-Moroccan"
msgstr "Ajawa"
#. Name for ajz
-#, fuzzy
msgid "Amri Karbi"
-msgstr "Türkçe"
+msgstr "Amri Karbi"
#. Inverted name for ajz
msgid "Karbi, Amri"
msgstr "Amblong"
#. Name for aln
-#, fuzzy
msgid "Gheg Albanian"
-msgstr "Arnavutça"
+msgstr "Gheg Arnavutça"
#. Inverted name for aln
msgid "Albanian, Gheg"
msgstr "Alutor"
#. Name for als
-#, fuzzy
msgid "Tosk Albanian"
-msgstr "Arnavutça"
+msgstr "Tosk Arnavutça"
#. Inverted name for als
msgid "Albanian, Tosk"
msgstr "Amarakaeri"
#. Name for ams
-#, fuzzy
msgid "Southern Amami-Oshima"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Amami-Oshima dili"
#. Inverted name for ams
msgid "Amami-Oshima, Southern"
msgstr "Animere"
#. Name for ang
-#, fuzzy
msgid "Old English (ca. 450-1100)"
-msgstr "İngilizce, Eski (450-1100 dolayları)"
+msgstr "Eski İngilizce (450-1100 dolayları)"
#. Inverted name for ang
msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
msgstr "Taikat"
#. Name for aot
-#, fuzzy
-#| msgid "Riang (India)"
msgid "Atong (India)"
-msgstr "Riang (Hindistan)"
+msgstr "Atong (Hindistan)"
#. Name for aou
msgid "A'ou"
msgstr "Sa'a"
#. Name for apc
-#, fuzzy
msgid "North Levantine Arabic"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzey Levanten Arapçası"
#. Inverted name for apc
msgid "Arabic, North Levantine"
msgstr "Arapça, Kuzey Levantine"
#. Name for apd
-#, fuzzy
msgid "Sudanese Arabic"
-msgstr "Arapça"
+msgstr "Sudan Arapçası"
#. Inverted name for apd
msgid "Arabic, Sudanese"
msgstr "Bukiyip"
#. Name for apf
-#, fuzzy
msgid "Pahanan Agta"
-msgstr "Macarca"
+msgstr "Pahanan Agta"
#. Inverted name for apf
msgid "Agta, Pahanan"
msgstr "Atohwaim"
#. Name for aqn
-#, fuzzy
msgid "Northern Alta"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzey Alta dili"
#. Inverted name for aqn
msgid "Alta, Northern"
msgstr "Arhâ"
#. Name for aqt
-#, fuzzy
-#| msgid "Angal"
msgid "Angaité"
-msgstr "Angal"
+msgstr "Angaité"
#. Name for aqz
msgid "Akuntsu"
msgstr "Arapaho (Kuzey Amerika yerlileri)"
#. Name for arq
-#, fuzzy
msgid "Algerian Arabic"
-msgstr "Arapça"
+msgstr "Cezayir Arapçası"
#. Inverted name for arq
msgid "Arabic, Algerian"
msgstr "Karo (Brezilya)"
#. Name for ars
-#, fuzzy
msgid "Najdi Arabic"
-msgstr "Arapça"
+msgstr "Najdi Arapça"
#. Inverted name for ars
msgid "Arabic, Najdi"
msgstr "Aruá (Rodonia Bölgesi)"
#. Name for ary
-#, fuzzy
msgid "Moroccan Arabic"
-msgstr "Arapça"
+msgstr "Fas Arapçası"
#. Inverted name for ary
msgid "Arabic, Moroccan"
msgstr "Arapça, Fasça"
#. Name for arz
-#, fuzzy
msgid "Egyptian Arabic"
-msgstr "Mısırca (Eski)"
+msgstr "Mısır Arapçası"
#. Inverted name for arz
msgid "Arabic, Egyptian"
msgstr "Buruwai"
#. Name for asj
-#, fuzzy
msgid "Sari"
-msgstr "Swahili"
+msgstr "Sari"
#. Name for ask
msgid "Ashkun"
msgstr "Ashtiani"
#. Name for ato
-#, fuzzy
-#| msgid "Eton (Cameroon)"
msgid "Atong (Cameroon)"
-msgstr "Eton (Kamerun)"
+msgstr "Atong (Kamerun)"
#. Name for atp
msgid "Pudtol Atta"
msgstr "Reel"
#. Name for atv
-#, fuzzy
msgid "Northern Altai"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzey Altai dili"
#. Inverted name for atv
msgid "Altai, Northern"
msgstr "Awiyaana"
#. Name for auz
-#, fuzzy
msgid "Uzbeki Arabic"
-msgstr "Arapça"
+msgstr "Özbeki Arapça"
#. Inverted name for auz
msgid "Arabic, Uzbeki"
msgstr "Yaka (Central African Republic)"
#. Name for axl
-#, fuzzy
msgid "Lower Southern Aranda"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Aşağı Güney Aranda dili"
#. Inverted name for axl
-#, fuzzy
msgid "Aranda, Lower Southern"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Aşağı Güney Aranda dili"
#. Name for axm
-#, fuzzy
msgid "Middle Armenian"
-msgstr "Ermenice"
+msgstr "Ermenice, Orta dönem"
#. Inverted name for axm
msgid "Armenian, Middle"
-msgstr "Ermenice, Orta"
+msgstr "Ermenice, Orta dönem"
#. Name for axx
msgid "Xârâgurè"
msgstr "Gbe, Ayizo"
#. Name for ayc
-#, fuzzy
msgid "Southern Aymara"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Aymara dili"
#. Inverted name for ayc
msgid "Aymara, Southern"
# src/toolbar.c:237
#. Name for ayh
-#, fuzzy
msgid "Hadrami Arabic"
-msgstr "Haida (Kuzey Amerika yerlileri)"
+msgstr "Hadrami Arapça"
# src/toolbar.c:237
#. Inverted name for ayh
msgstr "Akuku"
#. Name for ayl
-#, fuzzy
msgid "Libyan Arabic"
-msgstr "Arapça"
+msgstr "Libya Arapçası"
#. Inverted name for ayl
msgid "Arabic, Libyan"
msgstr "Aymara (Güney Amerika)"
#. Name for ayn
-#, fuzzy
msgid "Sanaani Arabic"
-msgstr "Arapça"
+msgstr "Sanaani Arapça"
#. Inverted name for ayn
msgid "Arabic, Sanaani"
msgstr "Ayi (Papua Yeni Gine)"
#. Name for ayr
-#, fuzzy
msgid "Central Aymara"
-msgstr "Aymara (Güney Amerika)"
+msgstr "Orta Aymara dili"
#. Inverted name for ayr
msgid "Aymara, Central"
msgstr "Azha"
#. Name for azb
-#, fuzzy
msgid "South Azerbaijani"
-msgstr "Azerice"
+msgstr "Güney Azerice"
#. Inverted name for azb
msgid "Azerbaijani, South"
msgstr "Amuzgo, San Pedro Amuzgos"
#. Name for azj
-#, fuzzy
msgid "North Azerbaijani"
-msgstr "Azerice"
+msgstr "Kuzey Azerice"
#. Inverted name for azj
msgid "Azerbaijani, North"
msgstr "Bamu"
#. Name for bcg
-#, fuzzy
-#| msgid "Baga Kaloum"
msgid "Baga Pokur"
-msgstr "Baga Kaloum"
+msgstr "Baga Pokur"
#. Name for bch
msgid "Bariai"
msgstr ""
#. Inverted name for bcl
-#, fuzzy
msgid "Bikol, Central"
-msgstr "Gorontalo (Endonezya)"
+msgstr "Orta Bikol dili"
#. Name for bcm
msgid "Bannoni"
msgstr "Budukh"
#. Name for bdl
-#, fuzzy
msgid "Indonesian Bajau"
-msgstr "Endonezyaca"
+msgstr "Endonezya Bajau dili"
#. Inverted name for bdl
msgid "Bajau, Indonesian"
-msgstr "Bajau, Endonezya"
+msgstr "Endonezya Bajau dili"
#. Name for bdm
msgid "Buduma"
#. Name for bej
msgid "Beja"
-msgstr "Beja (Eritre, Sudan)"
+msgstr "Beja"
#. Name for bek
msgid "Bebeli"
msgstr "Bareli, Pauri"
#. Name for bfc
-#, fuzzy
-#| msgid "Panytyima"
msgid "Panyi Bai"
-msgstr "Panytyima"
+msgstr "Panyi Bai"
#. Inverted name for bfc
-#, fuzzy
-#| msgid "Bareli, Pauri"
msgid "Bai, Panyi"
-msgstr "Bareli, Pauri"
+msgstr "Panyi Bai"
#. Name for bfd
msgid "Bafut"
msgstr "Bazigar"
#. Name for bfs
-#, fuzzy
msgid "Southern Bai"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Bai dili"
#. Inverted name for bfs
msgid "Bai, Southern"
msgstr "Bagheli"
#. Name for bfz
-#, fuzzy
msgid "Mahasu Pahari"
-msgstr "Malayalam"
+msgstr "Mahasu Pahari"
#. Inverted name for bfz
msgid "Pahari, Mahasu"
msgstr "Bagri"
#. Name for bgr
-#, fuzzy
msgid "Bawm Chin"
-msgstr "Buriat (Moğolistan)"
+msgstr "Bawm Chin"
#. Inverted name for bgr
msgid "Chin, Bawm"
msgstr "Tukang Besi South"
#. Name for bhr
-#, fuzzy
msgid "Bara Malagasy"
-msgstr "Balsa"
+msgstr "Bara Malagasy"
#. Inverted name for bhr
msgid "Malagasy, Bara"
msgstr "Banjar"
#. Name for bjo
-#, fuzzy
msgid "Mid-Southern Banda"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Orta-Güney Banda dili"
#. Inverted name for bjo
msgid "Banda, Mid-Southern"
msgstr "Bakumpai"
#. Name for bks
-#, fuzzy
msgid "Northern Sorsoganon"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzey Sorsoganon dili"
#. Inverted name for bks
msgid "Sorsoganon, Northern"
msgstr ""
#. Inverted name for bln
-#, fuzzy
msgid "Bikol, Southern Catanduanes"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Catanduanes Bikol dili"
#. Name for blo
msgid "Anii"
msgstr "Biem"
#. Name for bmd
-#, fuzzy
msgid "Baga Manduri"
-msgstr "Banda (Endonezya)"
+msgstr "Baga Manduri"
#. Inverted name for bmd
msgid "Manduri, Baga"
msgstr "Muinane"
#. Name for bms
-#, fuzzy
msgid "Bilma Kanuri"
-msgstr "Türkçe"
+msgstr "Bilma Kanuri"
#. Inverted name for bms
msgid "Kanuri, Bilma"
msgstr "Bozo, Tiéyaxo"
#. Name for bpa
-#, fuzzy
msgid "Daakaka"
-msgstr "Dakota (Kuzey Amerika yerlileri)"
+msgstr "Daakaka"
#. Name for bpb
msgid "Barbacoas"
msgstr "Kaure"
#. Name for bpq
-#, fuzzy
msgid "Banda Malay"
-msgstr "Banda (Endonezya)"
+msgstr "Banda Malay"
#. Inverted name for bpq
msgid "Malay, Banda"
msgstr "Bongu"
#. Name for bpv
-#, fuzzy
msgid "Bian Marind"
-msgstr "Mari dili (Ural-Altay)"
+msgstr "Bian Marind"
#. Inverted name for bpv
msgid "Marind, Bian"
msgstr "Boguru"
#. Name for bqv
-#, fuzzy
msgid "Koro Wachi"
-msgstr "Korece"
+msgstr "Koro Wachi"
#. Name for bqw
msgid "Buru (Nigeria)"
# src/toolbar.c:237
#. Name for bsb
-#, fuzzy
msgid "Brunei Bisaya"
-msgstr "Bini (Afrika)"
+msgstr "Brunei Bisaya"
#. Inverted name for bsb
msgid "Bisaya, Brunei"
msgstr "Burate"
#. Name for btj
-#, fuzzy
msgid "Bacanese Malay"
-msgstr "Japonca"
+msgstr "Bacanese Malay"
#. Inverted name for btj
msgid "Malay, Bacanese"
msgstr "Bolgo"
#. Name for bvp
-#, fuzzy
msgid "Bumang"
-msgstr "Sırpça"
+msgstr "Bumang"
#. Name for bvq
msgid "Birri"
msgstr "Bati (Endonezya)"
#. Name for bvu
-#, fuzzy
msgid "Bukit Malay"
-msgstr "Bulgarca"
+msgstr "Bukit Malay"
#. Inverted name for bvu
msgid "Malay, Bukit"
msgstr "Bwisi"
#. Name for bxa
-#, fuzzy
msgid "Tairaha"
-msgstr "Kırgızca"
+msgstr "Tairaha"
#. Name for bxb
-#, fuzzy
msgid "Belanda Bor"
-msgstr "Banda (Endonezya)"
+msgstr "Belanda Bor"
#. Inverted name for bxb
msgid "Bor, Belanda"
msgstr "Jalkunan"
#. Name for bxm
-#, fuzzy
msgid "Mongolia Buriat"
-msgstr "Moğol Dili"
+msgstr "Moğolistan Buriat dili"
#. Inverted name for bxm
msgid "Buriat, Mongolia"
msgstr "Beele"
#. Name for bxr
-#, fuzzy
msgid "Russia Buriat"
-msgstr "Buriat (Moğolistan)"
+msgstr "Rusya Buriat dili"
#. Inverted name for bxr
msgid "Buriat, Russia"
msgstr "Busam"
#. Name for bxu
-#, fuzzy
msgid "China Buriat"
-msgstr "Buriat (Moğolistan)"
+msgstr "Çin Buriat dili"
#. Inverted name for bxu
msgid "Buriat, China"
msgstr "Burmeso"
#. Name for bzv
-#, fuzzy
msgid "Naami"
-msgstr "Sans serif"
+msgstr "Naami"
#. Name for bzw
msgid "Basa (Nigeria)"
msgstr "Lehar"
#. Name for caf
-#, fuzzy
msgid "Southern Carrier"
-msgstr "Carib (Orta, Güney Amerika yerlileri)"
+msgstr "Güney Carrier dili"
#. Inverted name for caf
msgid "Carrier, Southern"
msgstr "Chavacano"
#. Name for cbl
-#, fuzzy
msgid "Bualkhaw Chin"
-msgstr "Buriat (Moğolistan)"
+msgstr "Bualkhaw Chin"
#. Inverted name for cbl
msgid "Chin, Bualkhaw"
msgstr "Chopi"
#. Name for ccg
-#, fuzzy
msgid "Samba Daka"
-msgstr "Samoa Dili"
+msgstr "Samba Daka"
#. Inverted name for ccg
msgid "Daka, Samba"
msgstr "Cutchi-Swahili"
#. Name for ccm
-#, fuzzy
msgid "Malaccan Creole Malay"
-msgstr "Malayalam"
+msgstr "Malaccan Creole Malay"
#. Inverted name for ccm
msgid "Creole Malay, Malaccan"
msgstr "Chaudangsi"
#. Name for cdo
-#, fuzzy
msgid "Min Dong Chinese"
-msgstr "Çince"
+msgstr "Min Dong Çince"
#. Inverted name for cdo
msgid "Chinese, Min Dong"
# src/bookmarks_editor.c:822
#. Name for cea
-#, fuzzy
msgid "Lower Chehalis"
-msgstr "Yeni _takma ad"
+msgstr "Aşağı Chehalis dili"
#. Inverted name for cea
msgid "Chehalis, Lower"
msgstr ""
#. Inverted name for cek
-#, fuzzy
msgid "Chin, Eastern Khumi"
-msgstr "Frizce (Germen)"
+msgstr "Doğu Khumi Chin dili"
#. Name for cen
msgid "Cen"
msgstr "Como Karim"
#. Name for cfm
-#, fuzzy
msgid "Falam Chin"
-msgstr "Elamca"
+msgstr "Falam Chin"
#. Inverted name for cfm
msgid "Chin, Falam"
msgstr "Cholón"
#. Name for chu
-#, fuzzy
msgid "Church Slavic"
-msgstr "Çuvaş (Türkçe)"
+msgstr "Kilise Slavcası"
#. Inverted name for chu
msgid "Slavic, Church"
msgstr "Chinali"
#. Name for cik
-#, fuzzy
msgid "Chitkuli Kinnauri"
-msgstr "Türkçe"
+msgstr "Chitkuli Kinnauri"
#. Inverted name for cik
msgid "Kinnauri, Chitkuli"
msgstr "Chaima"
#. Name for cja
-#, fuzzy
msgid "Western Cham"
-msgstr "Frizce (Germen)"
+msgstr "Batı Cham dili"
#. Inverted name for cja
msgid "Cham, Western"
msgstr "Chuave"
#. Name for cjy
-#, fuzzy
msgid "Jinyu Chinese"
-msgstr "Çince"
+msgstr "Jinyu Çince"
#. Inverted name for cjy
msgid "Chinese, Jinyu"
msgstr "Çince, Jinyu"
#. Name for ckb
-#, fuzzy
msgid "Central Kurdish"
-msgstr "Türkçe"
+msgstr "Orta Kürtçe"
#. Inverted name for ckb
msgid "Kurdish, Central"
msgstr "Cibak"
#. Name for ckn
-#, fuzzy
msgid "Kaang Chin"
-msgstr "Bengalce"
+msgstr "Kaang Chin"
#. Inverted name for ckn
-#, fuzzy
msgid "Chin, Kaang"
-msgstr "Çince"
+msgstr "Kaang Chin"
#. Name for cko
msgid "Anufo"
msgstr "Chakali"
#. Name for clj
-#, fuzzy
msgid "Laitu Chin"
-msgstr "Buriat (Moğolistan)"
+msgstr "Laitu Chin"
#. Inverted name for clj
-#, fuzzy
msgid "Chin, Laitu"
-msgstr "Çince"
+msgstr "Laitu Chin"
#. Name for clk
msgid "Idu-Mishmi"
msgstr "Chontal, Lowland Oaxaca"
#. Name for clt
-#, fuzzy
msgid "Lautu Chin"
-msgstr "Buriat (Moğolistan)"
+msgstr "Lautu Chin"
#. Inverted name for clt
-#, fuzzy
msgid "Chin, Lautu"
-msgstr "Çince"
+msgstr "Lautu Chin"
#. Name for clu
msgid "Caluyanun"
msgstr "Cerma"
#. Name for cmg
-#, fuzzy
msgid "Classical Mongolian"
-msgstr "Moğol Dili"
+msgstr "Klasik Moğolca"
#. Inverted name for cmg
msgid "Mongolian, Classical"
msgstr "Michigamea"
#. Name for cmn
-#, fuzzy
msgid "Mandarin Chinese"
-msgstr "Man"
+msgstr "Mandarin Çincesi"
#. Inverted name for cmn
msgid "Chinese, Mandarin"
msgstr ""
#. Inverted name for cmr
-#, fuzzy
msgid "Chin, Mro-Khimi"
-msgstr "Chinook lehçesi (Kuzey Batı Amerika kıyıları)"
+msgstr "Mro-Khimi Chin"
#. Name for cms
msgid "Messapic"
msgstr "Côông"
#. Name for cng
-#, fuzzy
msgid "Northern Qiang"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzey Qiang dili"
#. Inverted name for cng
msgid "Qiang, Northern"
msgstr "Qiang, Kuzey"
#. Name for cnh
-#, fuzzy
msgid "Hakha Chin"
-msgstr "Awadhi (Hindistan)"
+msgstr "Hakha Chin"
#. Inverted name for cnh
-#, fuzzy
-#| msgid "Chin, Haka"
msgid "Chin, Hakha"
-msgstr "Chin, Haka"
+msgstr "Hakha Chin"
#. Name for cni
msgid "Asháninka"
msgstr "Asháninka"
#. Name for cnk
-#, fuzzy
msgid "Khumi Chin"
-msgstr "Buriat (Moğolistan)"
+msgstr "Khumi Chin"
#. Inverted name for cnk
msgid "Chin, Khumi"
msgstr "Chin, Ngawn"
#. Name for cnx
-#, fuzzy
msgid "Middle Cornish"
-msgstr "Cornish (Kelt)"
+msgstr "Cornish, Orta dönem"
#. Inverted name for cnx
msgid "Cornish, Middle"
-msgstr "Cornish, Orta"
+msgstr "Cornish, Orta dönem"
#. Name for coa
msgid "Cocos Islands Malay"
msgstr "Yunanistan, Kapadokyaca"
#. Name for cpi
-#, fuzzy
msgid "Chinese Pidgin English"
-msgstr "Çince"
+msgstr "Çince Pidgin İngilizcesi"
#. Inverted name for cpi
msgid "Pidgin English, Chinese"
msgstr "Ashéninka, Pichis"
#. Name for cpx
-#, fuzzy
msgid "Pu-Xian Chinese"
-msgstr "Çince"
+msgstr "Pu-Xian Çince"
#. Inverted name for cpx
msgid "Chinese, Pu-Xian"
msgstr ""
#. Inverted name for crh
-#, fuzzy
msgid "Tatar, Crimean"
-msgstr "Kırım Türkçesi; Kırım Tatarcası"
+msgstr "Kırım Tatarcası"
#. Name for cri
msgid "Sãotomense"
msgstr "Sãotomense"
#. Name for crj
-#, fuzzy
msgid "Southern East Cree"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Doğu Cree dili"
#. Inverted name for crj
msgid "Cree, Southern East"
msgstr "Cree, Plains"
#. Name for crl
-#, fuzzy
msgid "Northern East Cree"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzey Doğu Cree dili"
#. Inverted name for crl
msgid "Cree, Northern East"
msgstr "Chorote, Iyo'wujwa"
#. Name for crr
-#, fuzzy
msgid "Carolina Algonquian"
-msgstr "Makedonyaca"
+msgstr "Carolina Algonquian"
#. Inverted name for crr
msgid "Algonquian, Carolina"
msgstr "Şili İşaret Dili"
#. Name for csh
-#, fuzzy
msgid "Asho Chin"
-msgstr "Awadhi (Hindistan)"
+msgstr "Asho Chin"
#. Inverted name for csh
msgid "Chin, Asho"
msgstr ""
#. Inverted name for csj
-#, fuzzy
msgid "Chin, Songlai"
-msgstr "Chinook lehçesi (Kuzey Batı Amerika kıyıları)"
+msgstr "Songlai Chin"
#. Name for csk
msgid "Jola-Kasa"
#. Inverted name for csm
msgid "Miwok, Central Sierra"
-msgstr "Miwok, Orta Sierra"
+msgstr "Orta Sierra Miwok dili"
#. Name for csn
msgid "Colombian Sign Language"
msgstr "Kosta Rikalı İşaret Dili"
#. Name for css
-#, fuzzy
msgid "Southern Ohlone"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Ohlone dili"
#. Inverted name for css
msgid "Ohlone, Southern"
msgstr "Ohlone, Güney"
#. Name for cst
-#, fuzzy
msgid "Northern Ohlone"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzey Ohlone dili"
#. Inverted name for cst
msgid "Ohlone, Northern"
msgstr "Ohlone, Kuzey"
#. Name for csv
-#, fuzzy
msgid "Sumtu Chin"
-msgstr "Buriat (Moğolistan)"
+msgstr "Sumtu Chin"
#. Inverted name for csv
-#, fuzzy
msgid "Chin, Sumtu"
-msgstr "Çince"
+msgstr "Sumtu Chin"
#. Name for csw
msgid "Swampy Cree"
msgstr ""
#. Inverted name for cth
-#, fuzzy
msgid "Chin, Thaiphum"
-msgstr "Çince"
+msgstr "Thaiphum Chin"
#. Name for ctl
msgid "Tlacoatzintepec Chinantec"
msgstr ""
#. Inverted name for cts
-#, fuzzy
msgid "Bikol, Northern Catanduanes"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzey Catanduanes Bikol dili"
#. Name for ctt
msgid "Wayanad Chetti"
msgstr "Cuyonon"
#. Name for czh
-#, fuzzy
msgid "Huizhou Chinese"
-msgstr "Çince"
+msgstr "Huizhou Çince"
#. Inverted name for czh
msgid "Chinese, Huizhou"
msgstr "Danca"
#. Name for dao
-#, fuzzy
msgid "Daai Chin"
-msgstr "Awadhi (Hindistan)"
+msgstr "Daai Chin"
#. Inverted name for dao
msgid "Chin, Daai"
msgstr "Chin, Daai"
#. Name for daq
-#, fuzzy
msgid "Dandami Maria"
-msgstr "Bambara (Mali)"
+msgstr "Dandami Maria"
#. Inverted name for daq
msgid "Maria, Dandami"
# src/toolbar.c:237
#. Name for dba
-#, fuzzy
msgid "Bangime"
-msgstr "Fang (Kuzey Afrika)"
+msgstr "Bangime"
#. Name for dbb
msgid "Deno"
msgstr "Dungu"
#. Name for dbw
-#, fuzzy
msgid "Bankan Tey Dogon"
-msgstr "Ukraynaca"
+msgstr "Bankan Tey Dogon"
#. Inverted name for dbw
msgid "Dogon, Bankan Tey"
msgstr "Slave (Athapascan; Kuzey Amerika yerlileri)"
#. Name for dep
-#, fuzzy
msgid "Pidgin Delaware"
-msgstr "Delaware (Kuzey Amerika yerlileri)"
+msgstr "Pidgin Delaware"
#. Inverted name for dep
msgid "Delaware, Pidgin"
msgstr "Dghwede"
#. Name for dgi
-#, fuzzy
msgid "Northern Dagara"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzey Dagara dili"
#. Inverted name for dgi
msgid "Dagara, Northern"
msgstr "Dagba"
#. Name for dgl
-#, fuzzy
msgid "Andaandi"
-msgstr "Kirundi"
+msgstr "Andaandi"
#. Name for dgn
msgid "Dagoman"
msgstr "Dhundari"
#. Name for dhg
-#, fuzzy
-#| msgid "Bangubangu"
msgid "Dhangu-Djangu"
-msgstr "Bangubangu"
+msgstr "Dhangu-Djangu"
#. Name for dhi
msgid "Dhimal"
msgstr "Dhanwar (Nepal)"
#. Name for dhx
-#, fuzzy
msgid "Dhungaloo"
-msgstr "Macarca"
+msgstr "Dhungaloo"
#. Name for dia
msgid "Dia"
msgstr "Dinka, Güney Merkez"
#. Name for dic
-#, fuzzy
msgid "Lakota Dida"
-msgstr "Dakota (Kuzey Amerika yerlileri)"
+msgstr "Lakota Dida"
#. Inverted name for dic
msgid "Dida, Lakota"
msgstr "Dai"
#. Name for dik
-#, fuzzy
msgid "Southwestern Dinka"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güneybatı Dinka dili"
#. Inverted name for dik
msgid "Dinka, Southwestern"
msgstr "Dibo"
#. Name for dip
-#, fuzzy
msgid "Northeastern Dinka"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzeydoğu Dinka dili"
#. Inverted name for dip
msgid "Dinka, Northeastern"
msgstr "Dhivehi"
#. Name for diw
-#, fuzzy
msgid "Northwestern Dinka"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzeybatı Dinka dili"
#. Inverted name for diw
msgid "Dinka, Northwestern"
msgstr "Kuijau"
#. Name for dks
-#, fuzzy
msgid "Southeastern Dinka"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güneydoğu Dinka dili"
#. Inverted name for dks
msgid "Dinka, Southeastern"
msgstr "Dolgan"
#. Name for dlk
-#, fuzzy
msgid "Dahalik"
-msgstr "Tagalog"
+msgstr "Dahalik"
#. Name for dlm
msgid "Dalmatian"
msgstr ""
#. Name for dmc
-#, fuzzy
msgid "Gavak"
-msgstr "Tatarca"
+msgstr "Gavak"
#. Name for dmd
msgid "Madhi Madhi"
msgstr "Danau"
#. Name for dnv
-#, fuzzy
msgid "Danu"
-msgstr "Duala (Afrika)"
+msgstr "Danu"
#. Name for dnw
-#, fuzzy
msgid "Western Dani"
-msgstr "Frizce (Germen)"
+msgstr "Batı Dani dili"
#. Inverted name for dnw
msgid "Dani, Western"
msgstr "Dobu"
#. Name for doc
-#, fuzzy
msgid "Northern Dong"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzey Dong dili"
#. Inverted name for doc
msgid "Dong, Northern"
msgstr "C'lela"
#. Name for drl
-#, fuzzy
msgid "Paakantyi"
-msgstr "Kazak Dili"
+msgstr "Paakantyi"
#. Name for drn
msgid "West Damar"
msgstr "Darai"
#. Name for dsb
-#, fuzzy
msgid "Lower Sorbian"
-msgstr "Sırpça"
+msgstr "Aşağı Sorbca"
#. Inverted name for dsb
msgid "Sorbian, Lower"
msgstr ""
#. Name for dtp
-#, fuzzy
msgid "Kadazan Dusun"
-msgstr "Bambara (Mali)"
+msgstr "Kadazan Dusun"
#. Inverted name for dtp
-#, fuzzy
-#| msgid "Dusun Malang"
msgid "Dusun, Kadazan"
-msgstr "Dusun Malang"
+msgstr "Kadazan Dusun"
#. Name for dtr
msgid "Lotud"
# src/bookmarks_editor.c:822
#. Name for dty
-#, fuzzy
msgid "Dotyali"
-msgstr "Yeni _takma ad"
+msgstr "Dotyali"
#. Name for dua
msgid "Duala"
msgstr "Agta, Alabat Island"
#. Name for dum
-#, fuzzy
msgid "Middle Dutch (ca. 1050-1350)"
-msgstr "Flâmanca, Orta dönem (1050-1350 dolayları)"
+msgstr "Flemenkçe, Orta dönem (1050-1350 dolayları)"
#. Inverted name for dum
msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)"
-msgstr "Flâmanca, Orta dönem (1050-1350 dolayları)"
+msgstr "Flemenkçe, Orta dönem (1050-1350 dolayları)"
#. Name for dun
msgid "Dusun Deyah"
msgstr "Dusun Deyah"
#. Name for duo
-#, fuzzy
msgid "Dupaninan Agta"
-msgstr "Araucanian (Güney Amerika yerlileri)"
+msgstr "Dupaninan Agta"
#. Inverted name for duo
msgid "Agta, Dupaninan"
msgstr "Agta, Dicamay"
#. Name for duz
-#, fuzzy
-#| msgid "Duli"
msgid "Duli-Gey"
-msgstr "Duli"
+msgstr "Duli-Gey"
#. Name for dva
msgid "Duau"
msgstr "Dawawa"
#. Name for dwy
-#, fuzzy
-#| msgid "Dhuwal"
msgid "Dhuwaya"
-msgstr "Dhuwal"
+msgstr "Dhuwaya"
#. Name for dya
msgid "Dyan"
msgstr "Dzongkha (Butan)"
#. Name for eaa
-#, fuzzy
msgid "Karenggapa"
-msgstr "Korece"
+msgstr "Karenggapa"
#. Name for ebg
msgid "Ebughu"
msgstr ""
#. Inverted name for ekc
-#, fuzzy
msgid "Karnic, Eastern"
-msgstr "Frizce (Germen)"
+msgstr "Doğu Karnic dili"
#. Name for eke
msgid "Ekit"
msgstr "Eki"
#. Name for ekk
-#, fuzzy
msgid "Standard Estonian"
-msgstr "Estonyaca"
+msgstr "Standart Estonyaca"
#. Inverted name for ekk
msgid "Estonian, Standard"
msgstr "Elkei"
#. Name for ell
-#, fuzzy
msgid "Modern Greek (1453-)"
-msgstr "Yunanca, Çağdaş (1453-)"
+msgstr "Çağdaş Yunanca (1453-)"
#. Inverted name for ell
msgid "Greek, Modern (1453-)"
msgstr "Emerillon"
#. Name for emg
-#, fuzzy
msgid "Eastern Meohang"
-msgstr "Frizce (Germen)"
+msgstr "Doğu Meohang dili"
#. Inverted name for emg
msgid "Meohang, Eastern"
msgstr "Enets, Tundra"
#. Name for enl
-#, fuzzy
-#| msgid "Sylheti"
msgid "Enlhet"
-msgstr "Sylheti"
+msgstr "Enlhet"
#. Name for enm
-#, fuzzy
msgid "Middle English (1100-1500)"
msgstr "İngilizce, Orta dönem (1100-1500)"
msgstr "Ogea"
#. Name for erk
-#, fuzzy
msgid "South Efate"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Efate dili"
#. Inverted name for erk
msgid "Efate, South"
msgstr "Ese Ejja"
#. Name for esg
-#, fuzzy
msgid "Aheri Gondi"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Aheri Gondi"
#. Inverted name for esg
-#, fuzzy
-#| msgid "Gondi, Southern"
msgid "Gondi, Aheri"
-msgstr "Gondi, Güney"
+msgstr "Aheri Gondi"
#. Name for esh
msgid "Eshtehardi"
msgstr "Eshtehardi"
#. Name for esi
-#, fuzzy
msgid "North Alaskan Inupiatun"
-msgstr "Mısırca (Eski)"
+msgstr "Kuzey Alaska Inupiatun dili"
#. Inverted name for esi
msgid "Inupiatun, North Alaskan"
#. Inverted name for ess
msgid "Yupik, Central Siberian"
-msgstr "Yupik, Orta Sibirya"
+msgstr "Orta Sibirya Yupik dili"
#. Name for est
msgid "Estonian"
msgstr "Yupik, Merkez"
#. Name for esy
-#, fuzzy
-#| msgid "Kayan"
msgid "Eskayan"
-msgstr "Kayan"
+msgstr "Eskayan"
#. Name for etb
msgid "Etebi"
#. Name for ewe
msgid "Ewe"
-msgstr "Ewe (Afrika)"
+msgstr "Ewe"
#. Name for ewo
msgid "Ewondo"
-msgstr "Ewondo (Afrika)"
+msgstr "Ewondo"
#. Name for ext
msgid "Extremaduran"
msgstr "Finongan"
#. Name for fah
-#, fuzzy
msgid "Baissa Fali"
-msgstr "Bislama (Vanuatu; Kuzey Pasifik)"
+msgstr "Baissa Fali"
#. Inverted name for fah
msgid "Fali, Baissa"
#. Name for fat
msgid "Fanti"
-msgstr "Fanti (Afrika)"
+msgstr "Fanti"
#. Name for fau
msgid "Fayu"
msgstr "Fala"
#. Name for fay
-#, fuzzy
msgid "Southwestern Fars"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güneybatı Fars dili"
#. Inverted name for fay
msgid "Fars, Southwestern"
msgstr "Fars, GüneyBatı"
#. Name for faz
-#, fuzzy
msgid "Northwestern Fars"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzeybatı Fars dili"
#. Inverted name for faz
msgid "Fars, Northwestern"
msgstr ""
#. Name for fkv
-#, fuzzy
msgid "Kven Finnish"
-msgstr "Fince"
+msgstr "Kven Fince"
#. Inverted name for fkv
msgid "Finnish, Kven"
msgstr "Fuliiru"
#. Name for fly
-#, fuzzy
-#| msgid "Faita"
msgid "Flaaitaal"
-msgstr "Faita"
+msgstr "Flaaitaal"
#. Name for fmp
msgid "Fe'fe'"
msgstr "Fe'fe'"
#. Name for fmu
-#, fuzzy
msgid "Far Western Muria"
-msgstr "Frizce (Germen)"
+msgstr "Uzak Batı Muria dili"
#. Inverted name for fmu
msgid "Muria, Far Western"
msgstr "Fransızca"
#. Name for frc
-#, fuzzy
msgid "Cajun French"
-msgstr "Fransızca"
+msgstr "Cajun Fransızca"
#. Inverted name for frc
msgid "French, Cajun"
msgstr "Frankish"
#. Name for frm
-#, fuzzy
msgid "Middle French (ca. 1400-1600)"
msgstr "Fransızca, Orta dönem (1400-1600 dolayları)"
#. Inverted name for frm
msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
-msgstr "French, Middle (ca. 1400-1600)"
+msgstr "Fransızca, Orta dönem (1400-1600 dolayları)"
#. Name for fro
-#, fuzzy
msgid "Old French (842-ca. 1400)"
-msgstr "Fransızca, Eski (842-1400 dolayları)"
+msgstr "Eski Fransızca (842-1400 dolayları)"
#. Inverted name for fro
msgid "French, Old (842-ca. 1400)"
msgstr "Forak"
#. Name for frr
-#, fuzzy
msgid "Northern Frisian"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzey Frizya dili"
#. Inverted name for frr
msgid "Frisian, Northern"
msgstr "Fortsenal"
#. Name for fry
-#, fuzzy
msgid "Western Frisian"
-msgstr "Frizce (Germen)"
+msgstr "Batı Frizya dili"
#. Inverted name for fry
msgid "Frisian, Western"
msgstr "Fulfulde, Batı Niger"
#. Name for fui
-#, fuzzy
msgid "Bagirmi Fulfulde"
-msgstr "Bihari (Hindistan)"
+msgstr "Bagirmi Fulfulde"
#. Inverted name for fui
msgid "Fulfulde, Bagirmi"
#. Name for ful
msgid "Fulah"
-msgstr "Fulah (Afrika)"
+msgstr "Fulah"
#. Name for fum
msgid "Fum"
#. Inverted name for fuq
msgid "Fulfulde, Central-Eastern Niger"
-msgstr "Fulfulde, Orta-Doğu Niger"
+msgstr "Orta-Doğu Nijer Fulfulde dili"
#. Name for fur
msgid "Friulian"
msgstr "Gamkonora"
#. Name for gal
-#, fuzzy
msgid "Galolen"
-msgstr "Polonyaca"
+msgstr "Galolen"
#. Name for gam
msgid "Kandawo"
msgstr "Kandawo"
#. Name for gan
-#, fuzzy
msgid "Gan Chinese"
-msgstr "Çince"
+msgstr "Gan Çince"
#. Inverted name for gan
msgid "Chinese, Gan"
msgstr "Galela"
#. Name for gbj
-#, fuzzy
msgid "Bodo Gadaba"
-msgstr "Endonezyaca"
+msgstr "Bodo Gadaba"
#. Inverted name for gbj
msgid "Gadaba, Bodo"
msgstr "Wipi"
#. Name for gds
-#, fuzzy
msgid "Ghandruk Sign Language"
-msgstr "Bamileke dilleri (Afrika)"
+msgstr "Ghandruk işaret dili"
#. Name for gdt
-#, fuzzy
msgid "Kungardutyi"
-msgstr "Macarca"
+msgstr "Kungardutyi"
#. Name for gdu
msgid "Gudu"
msgstr "Ghadamès"
#. Name for ghc
-#, fuzzy
msgid "Hiberno-Scottish Gaelic"
-msgstr "Galler dili; İskoçyaca"
+msgstr "Hiberno-İskoçça"
#. Inverted name for ghc
msgid "Gaelic, Hiberno-Scottish"
msgstr "Gaelic, Hiberno-Scottish"
#. Name for ghe
-#, fuzzy
msgid "Southern Ghale"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Ghale dili"
#. Inverted name for ghe
msgid "Ghale, Southern"
msgstr "Ghale, Güney"
#. Name for ghh
-#, fuzzy
msgid "Northern Ghale"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzey Ghale dili"
#. Inverted name for ghh
msgid "Ghale, Northern"
msgstr "Guhu-Samane"
#. Name for ght
-#, fuzzy
msgid "Kuke"
-msgstr "Chukese (Mikronezya)"
+msgstr "Kuke"
#. Name for gia
msgid "Kitja"
msgstr "Gimi (Batı Yeni Britanya)"
#. Name for giq
-#, fuzzy
msgid "Green Gelao"
-msgstr "Gayo (Sumatra)"
+msgstr "Green Gelao"
#. Inverted name for giq
msgid "Gelao, Green"
msgstr "Gelao, Green"
#. Name for gir
-#, fuzzy
msgid "Red Gelao"
-msgstr "Gayo (Sumatra)"
+msgstr "Red Gelao"
#. Inverted name for gir
msgid "Gelao, Red"
msgstr "Gitxsan"
#. Name for giu
-#, fuzzy
msgid "Mulao"
-msgstr "Balsa"
+msgstr "Mulao"
#. Name for giw
-#, fuzzy
msgid "White Gelao"
-msgstr "Gayo (Sumatra)"
+msgstr "White Gelao"
#. Inverted name for giw
msgid "Gelao, White"
# src/toolbar.c:237
#. Name for gjm
-#, fuzzy
msgid "Gunditjmara"
-msgstr "Gondi (Hindistan)"
+msgstr "Gunditjmara"
#. Name for gjn
msgid "Gonja"
msgstr "Gonja"
#. Name for gjr
-#, fuzzy
-#| msgid "Gurinji"
msgid "Gurindji Kriol"
-msgstr "Gurinji"
+msgstr "Gurindji Kriol"
#. Name for gju
msgid "Gujari"
msgstr "Galiçyaca"
#. Name for glh
-#, fuzzy
msgid "Northwest Pashai"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzeybatı Pashai dili"
#. Inverted name for glh
-#, fuzzy
-#| msgid "Pashayi, Northwest"
msgid "Pashai, Northwest"
-msgstr "Pashayi, KuzeyBatı"
+msgstr "Kuzeybatı Pashai dili"
#. Name for gli
msgid "Guliguli"
msgstr "Gilaki"
#. Name for gll
-#, fuzzy
msgid "Garlali"
-msgstr "_Yasal"
+msgstr "Garlali"
#. Name for glo
msgid "Galambu"
msgstr ""
#. Name for gmh
-#, fuzzy
msgid "Middle High German (ca. 1050-1500)"
msgstr "Almanca, Üst Orta dönem (1050-1500 dolayları)"
#. Inverted name for gmh
msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
-msgstr "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
+msgstr "Almanca, Üst Orta dönem (1050-1500 dolayları)"
#. Name for gml
msgid "Middle Low German"
-msgstr ""
+msgstr "Almanca, Alt Orta dönem"
#. Inverted name for gml
msgid "German, Middle Low"
-msgstr "German, Middle Low"
+msgstr "Almanca, Alt Orta dönem"
#. Name for gmm
msgid "Gbaya-Mbodomo"
msgstr "Gumatj"
#. Name for gno
-#, fuzzy
msgid "Northern Gondi"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzey Gondi dili"
#. Inverted name for gno
msgid "Gondi, Northern"
msgstr "Gogo"
#. Name for goh
-#, fuzzy
msgid "Old High German (ca. 750-1050)"
msgstr "Almanca, Üst Eski dönem (750-1050 dolayları)"
#. Name for gor
msgid "Gorontalo"
-msgstr "Gorontalo (Endonezya)"
+msgstr "Gorontalo"
# src/toolbar.c:237
#. Name for gos
msgstr "Gupa-Abawa"
#. Name for gpe
-#, fuzzy
msgid "Ghanaian Pidgin English"
-msgstr "Athapascan dili (Kuzey Amerika yerlileri)"
+msgstr "Gana Pidgin İngilizcesi"
#. Inverted name for gpe
msgid "Pidgin English, Ghanaian"
msgstr "Gor"
#. Name for gqu
-#, fuzzy
msgid "Qau"
-msgstr "Baskça"
+msgstr "Qau"
#. Name for gra
msgid "Rajput Garasia"
msgstr "Grebo (Liberya)"
#. Name for grc
-#, fuzzy
msgid "Ancient Greek (to 1453)"
-msgstr "Yunanca, Eski (1453'e kadar)"
+msgstr "Eski Yunanca (1453'e kadar)"
#. Inverted name for grc
msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
msgstr "Ghari"
#. Name for grj
-#, fuzzy
msgid "Southern Grebo"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Grebo dili"
#. Inverted name for grj
msgid "Grebo, Southern"
#. Name for grn
msgid "Guarani"
-msgstr "Guarani (Paraguay)"
+msgstr "Guarani"
#. Name for gro
msgid "Groma"
msgstr "Yunan İşaret Dili"
#. Name for gsw
-#, fuzzy
msgid "Swiss German"
-msgstr "Almanca"
+msgstr "İsviçre Almancası"
#. Inverted name for gsw
msgid "German, Swiss"
msgstr "Gavião, Pará"
#. Name for gvr
-#, fuzzy
-#| msgid "Turung"
msgid "Gurung"
-msgstr "Turung"
+msgstr "Gurung"
#. Name for gvs
msgid "Gumawana"
msgstr "Hajong"
#. Name for hak
-#, fuzzy
msgid "Hakka Chinese"
-msgstr "Çince"
+msgstr "Hakka Çince"
#. Inverted name for hak
msgid "Chinese, Hakka"
msgstr "Havaice"
#. Name for hax
-#, fuzzy
msgid "Southern Haida"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Haida dili"
#. Inverted name for hax
msgid "Haida, Southern"
msgstr "Heiban"
#. Name for hbo
-#, fuzzy
msgid "Ancient Hebrew"
-msgstr "İbranice"
+msgstr "Eski İbranice"
#. Inverted name for hbo
msgid "Hebrew, Ancient"
msgstr "Huichol"
#. Name for hdn
-#, fuzzy
msgid "Northern Haida"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzey Haida dili"
#. Inverted name for hdn
msgid "Haida, Northern"
msgstr "Hadiyya"
#. Name for hea
-#, fuzzy
msgid "Northern Qiandong Miao"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzey Qiandong Miao dili"
#. Inverted name for hea
msgid "Miao, Northern Qiandong"
# src/toolbar.c:237
#. Name for hif
-#, fuzzy
msgid "Fiji Hindi"
-msgstr "Bul"
+msgstr "Fiji Hintçesi"
# src/toolbar.c:237
#. Inverted name for hif
msgstr "Hlersu"
#. Name for hlt
-#, fuzzy
msgid "Matu Chin"
-msgstr "Buriat (Moğolistan)"
+msgstr "Matu Chin"
#. Inverted name for hlt
-#, fuzzy
msgid "Chin, Matu"
-msgstr "Chinook lehçesi (Kuzey Batı Amerika kıyıları)"
+msgstr "Matu Chin"
#. Name for hlu
msgid "Hieroglyphic Luwian"
msgstr "Luwian, Hieroglyphic"
#. Name for hma
-#, fuzzy
msgid "Southern Mashan Hmong"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Mashan Hmong dili"
#. Inverted name for hma
-#, fuzzy
msgid "Hmong, Southern Mashan"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Mashan Hmong dili"
#. Name for hmb
msgid "Humburi Senni Songhay"
msgstr "Miao, Large Flowery"
#. Name for hme
-#, fuzzy
msgid "Eastern Huishui Hmong"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Doğu Huishui Hmong dili"
#. Inverted name for hme
-#, fuzzy
msgid "Hmong, Eastern Huishui"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Doğu Huishui Hmong dili"
#. Name for hmf
msgid "Hmong Don"
msgstr "Hmong Don"
#. Name for hmg
-#, fuzzy
msgid "Southwestern Guiyang Hmong"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güneybatı Guiyang Hmong dili"
#. Inverted name for hmg
msgid "Hmong, Southwestern Guiyang"
msgstr "Hmong, GüneyBatı Guiyang"
#. Name for hmh
-#, fuzzy
msgid "Southwestern Huishui Hmong"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güneybatı Huishui Hmong dili"
#. Inverted name for hmh
-#, fuzzy
msgid "Hmong, Southwestern Huishui"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güneybatı Huishui Hmong dili"
#. Name for hmi
-#, fuzzy
msgid "Northern Huishui Hmong"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzey Huishui Hmong dili"
#. Inverted name for hmi
-#, fuzzy
msgid "Hmong, Northern Huishui"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzey Huishui Hmong dili"
#. Name for hmj
msgid "Ge"
msgstr ""
#. Inverted name for hmm
-#, fuzzy
msgid "Hmong, Central Mashan"
-msgstr "Frizce (Germen)"
+msgstr "Orta Mashan Hmong dili"
#. Name for hmn
msgid "Hmong"
msgstr "Hiri Motu"
#. Name for hmp
-#, fuzzy
msgid "Northern Mashan Hmong"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzey Mashan Hmong dili"
#. Inverted name for hmp
-#, fuzzy
msgid "Hmong, Northern Mashan"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzey Mashan Hmong dili"
#. Name for hmq
-#, fuzzy
msgid "Eastern Qiandong Miao"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Doğu Qiandong Miao dili"
#. Inverted name for hmq
msgid "Miao, Eastern Qiandong"
msgstr "Hmar"
#. Name for hms
-#, fuzzy
msgid "Southern Qiandong Miao"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Qiandong Miao dili"
#. Inverted name for hms
msgid "Miao, Southern Qiandong"
msgstr "Hmong Dô"
#. Name for hmw
-#, fuzzy
msgid "Western Mashan Hmong"
-msgstr "Frizce (Germen)"
+msgstr "Batı Mashan Hmong dili"
#. Inverted name for hmw
-#, fuzzy
msgid "Hmong, Western Mashan"
-msgstr "Frizce (Germen)"
+msgstr "Batı Mashan Hmong dili"
#. Name for hmy
-#, fuzzy
msgid "Southern Guiyang Hmong"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Guiyang Hmong dili"
#. Inverted name for hmy
-#, fuzzy
msgid "Hmong, Southern Guiyang"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Guiyang Hmong dili"
#. Name for hmz
msgid "Hmong Shua"
msgstr "Mina (Kamerun)"
#. Name for hnd
-#, fuzzy
msgid "Southern Hindko"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Hindko dili"
#. Inverted name for hnd
msgid "Hindko, Southern"
msgstr "Hanunoo"
#. Name for hno
-#, fuzzy
msgid "Northern Hindko"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzey Hindko dili"
#. Inverted name for hno
msgid "Hindko, Northern"
msgstr "Hpon"
#. Name for hps
-#, fuzzy
-#| msgid "Hawai'i Pidgin Sign Language"
msgid "Hawai'i Sign Language (HSL)"
-msgstr "Hawai'i Pidgin İşaret Dili"
+msgstr "Hawai'i İşaret Dili (HSL)"
#. Name for hra
msgid "Hrangkhol"
msgstr "Hırvatça"
#. Name for hrw
-#, fuzzy
msgid "Warwar Feni"
-msgstr "Kenarlar"
+msgstr "Warwar Feni"
#. Name for hrx
msgid "Hunsrik"
msgstr "Harzani"
#. Name for hsb
-#, fuzzy
msgid "Upper Sorbian"
-msgstr "Sırpça"
+msgstr "Yukarı Sorbca"
#. Inverted name for hsb
msgid "Sorbian, Upper"
msgstr "Hausa İşaret Dili"
#. Name for hsn
-#, fuzzy
msgid "Xiang Chinese"
-msgstr "Çince"
+msgstr "Xiang Çincesi"
#. Inverted name for hsn
msgid "Chinese, Xiang"
#. Name for htx
msgid "Middle Hittite"
-msgstr ""
+msgstr "Hititçe, Orta dönem"
#. Inverted name for htx
msgid "Hittite, Middle"
-msgstr "Hittite, Middle"
+msgstr "Hititçe, Orta dönem"
# src/toolbar.c:237
#. Name for hub
msgstr "Huli"
#. Name for huj
-#, fuzzy
msgid "Northern Guiyang Hmong"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzey Guiyang Hmong dili"
#. Inverted name for huj
-#, fuzzy
msgid "Hmong, Northern Guiyang"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzey Guiyang Hmong dili"
#. Name for huk
msgid "Hulung"
msgstr "Ifugao, Amganad"
#. Name for ifb
-#, fuzzy
msgid "Batad Ifugao"
-msgstr "Banda (Endonezya)"
+msgstr "Batad Ifugao"
#. Inverted name for ifb
msgid "Ifugao, Batad"
msgstr "Teke-Fuumu"
#. Name for ifu
-#, fuzzy
msgid "Mayoyao Ifugao"
-msgstr "Gayo (Sumatra)"
+msgstr "Mayoyao Ifugao"
#. Inverted name for ifu
msgid "Ifugao, Mayoyao"
msgstr ""
#. Name for iii
-#, fuzzy
msgid "Sichuan Yi"
-msgstr "Litvanyaca"
+msgstr "Sichuan Yi"
#. Inverted name for iii
msgid "Yi, Sichuan"
msgstr "Kalabari"
#. Name for ijs
-#, fuzzy
msgid "Southeast Ijo"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güneydoğu Ijo dili"
#. Inverted name for ijs
msgid "Ijo, Southeast"
msgstr "Ikpeshi"
#. Name for ikr
-#, fuzzy
msgid "Ikaranggal"
-msgstr "Kinyarwanda"
+msgstr "Ikaranggal"
#. Name for iks
-#, fuzzy
-#| msgid "Indian Sign Language"
msgid "Inuit Sign Language"
-msgstr "Hint İşaret Dili"
+msgstr "Inuit İşaret Dili"
#. Name for ikt
msgid "Inuinnaqtun"
msgstr "Ilongot"
#. Name for ilm
-#, fuzzy
-#| msgid "Murik (Malaysia)"
msgid "Iranun (Malaysia)"
-msgstr "Murik (Malaysia)"
+msgstr "Iranun (Malezya)"
#. Name for ilo
msgid "Iloko"
msgstr "Iloko"
#. Name for ilp
-#, fuzzy
-#| msgid "Waray (Philippines)"
msgid "Iranun (Philippines)"
-msgstr "Waray (Philippines)"
+msgstr "Iranun (Filipinler)"
#. Name for ils
msgid "International Sign"
msgstr "Ilue"
#. Name for ima
-#, fuzzy
msgid "Mala Malasar"
-msgstr "Balsa"
+msgstr "Mala Malasar"
#. Inverted name for ima
msgid "Malasar, Mala"
#. Name for ind
msgid "Indonesian"
-msgstr "Endonezce"
+msgstr "Endonezyaca"
#. Name for ing
msgid "Degexit'an"
#. Name for inl
msgid "Indonesian Sign Language"
-msgstr "Endonezyalı İşaret Dili"
+msgstr "Endonezya İşaret Dili"
#. Name for inm
msgid "Minaean"
msgstr "Itneg, Binongan"
#. Name for itd
-#, fuzzy
msgid "Southern Tidung"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Tidung dili"
#. Inverted name for itd
-#, fuzzy
-#| msgid "Qiang, Southern"
msgid "Tidung, Southern"
-msgstr "Qiang, Güney"
+msgstr "Güney Tidung dili"
# src/prefs.c:407
#. Name for ite
msgstr "Creole English, Jamaican"
#. Name for jan
-#, fuzzy
msgid "Jandai"
-msgstr "Aramice"
+msgstr "Jandai"
#. Name for jao
msgid "Yanyuwa"
#. Name for jav
msgid "Javanese"
-msgstr "Javanese"
+msgstr "Cava dili"
#. Name for jax
msgid "Jambi Malay"
msgstr "Arandai"
#. Name for jbk
-#, fuzzy
msgid "Barikewa"
-msgstr "Bulgarca"
+msgstr "Barikewa"
#. Name for jbn
msgid "Nafusi"
msgstr "Jukun Takum"
#. Name for jbw
-#, fuzzy
msgid "Yawijibaya"
-msgstr "Gayo (Sumatra)"
+msgstr "Yawijibaya"
#. Name for jcs
msgid "Jamaican Country Sign Language"
msgstr ""
#. Inverted name for jkm
-#, fuzzy
msgid "Karen, Mobwa"
-msgstr "Korece"
+msgstr "Mobwa Karen"
#. Name for jko
msgid "Kubo"
msgstr "Karen, Paku"
#. Name for jkr
-#, fuzzy
msgid "Koro (India)"
-msgstr "Endonezyaca"
+msgstr "Koro (Hindistan)"
#. Name for jku
msgid "Labir"
msgstr "Javindo"
#. Name for jvn
-#, fuzzy
msgid "Caribbean Javanese"
-msgstr "Japonca"
+msgstr "Karayipler Cava dili"
#. Inverted name for jvn
msgid "Javanese, Caribbean"
msgstr "Jiarong"
#. Name for jye
-#, fuzzy
msgid "Judeo-Yemeni Arabic"
-msgstr "Arapça"
+msgstr "Yahudi-Yemen Arapçası"
#. Inverted name for jye
msgid "Arabic, Judeo-Yemeni"
msgstr "Kachin"
#. Name for kad
-#, fuzzy
msgid "Adara"
-msgstr "Man"
+msgstr "Adara"
#. Name for kae
msgid "Ketangalan"
msgstr "Jju"
#. Name for kak
-#, fuzzy
-#| msgid "Kalanga"
msgid "Kalanguya"
-msgstr "Kalanga"
+msgstr "Kalanguya"
#. Name for kal
msgid "Kalaallisut"
msgstr "Ap Ma"
#. Name for kby
-#, fuzzy
msgid "Manga Kanuri"
-msgstr "Türkçe"
+msgstr "Manga Kanuri"
#. Inverted name for kby
msgid "Kanuri, Manga"
msgstr "Konda-Dora"
#. Name for kfd
-#, fuzzy
msgid "Korra Koraga"
-msgstr "Balsa"
+msgstr "Korra Koraga"
#. Inverted name for kfd
msgid "Koraga, Korra"
msgstr "Kurichiya"
#. Name for kfi
-#, fuzzy
msgid "Kannada Kurumba"
-msgstr "Kannada"
+msgstr "Kannada Kurumba"
#. Inverted name for kfi
msgid "Kurumba, Kannada"
msgstr "Korku"
#. Name for kfr
-#, fuzzy
-#| msgid "Kachchi"
msgid "Kachhi"
-msgstr "Kachchi"
+msgstr "Kachhi"
#. Name for kfs
msgid "Bilaspuri"
msgstr "Kurmukar"
#. Name for kfw
-#, fuzzy
msgid "Kharam Naga"
-msgstr "Katalanca"
+msgstr "Kharam Naga"
#. Inverted name for kfw
msgid "Naga, Kharam"
msgstr "Naga, Kharam"
#. Name for kfx
-#, fuzzy
msgid "Kullu Pahari"
-msgstr "Malayalam"
+msgstr "Kullu Pahari"
#. Inverted name for kfx
msgid "Pahari, Kullu"
msgstr "Selangorlu İşaret Dili"
#. Name for kgj
-#, fuzzy
msgid "Gamale Kham"
-msgstr "Bambara (Mali)"
+msgstr "Gamale Kham"
#. Inverted name for kgj
msgid "Kham, Gamale"
msgstr "Khuen"
#. Name for khg
-#, fuzzy
msgid "Khams Tibetan"
-msgstr "Tibetçe"
+msgstr "Khams Tibetçe"
#. Inverted name for khg
msgid "Tibetan, Khams"
msgstr "Kuturmi"
#. Name for khk
-#, fuzzy
msgid "Halh Mongolian"
-msgstr "Moğol Dili"
+msgstr "Halh Moğolca"
#. Inverted name for khk
msgid "Mongolian, Halh"
msgstr "Kiwai, KuzeyDoğu"
#. Name for kix
-#, fuzzy
msgid "Khiamniungan Naga"
-msgstr "Letonyaca"
+msgstr "Khiamniungan Naga"
#. Inverted name for kix
msgid "Naga, Khiamniungan"
msgstr "Q'anjob'al"
#. Name for kjc
-#, fuzzy
msgid "Coastal Konjo"
-msgstr "Katalanca"
+msgstr "Kıyı Konjo dili"
#. Inverted name for kjc
msgid "Konjo, Coastal"
msgstr "Konjo, Coastal"
#. Name for kjd
-#, fuzzy
msgid "Southern Kiwai"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Kiwai dili"
#. Inverted name for kjd
msgid "Kiwai, Southern"
msgstr "Kunjen"
#. Name for kjo
-#, fuzzy
msgid "Harijan Kinnauri"
-msgstr "Türkçe"
+msgstr "Harijan Kinnauri"
#. Inverted name for kjo
msgid "Kinnauri, Harijan"
msgstr "Kashaya"
#. Name for kjv
-#, fuzzy
-#| msgid "Latvian Sign Language"
msgid "Kaikavian Literary Language"
-msgstr "Letonyalı İşaret Dili"
+msgstr "Kaikavian Edebiyat Dili"
#. Name for kjx
msgid "Ramopa"
msgstr "Kakabe"
#. Name for kkf
-#, fuzzy
msgid "Kalaktang Monpa"
-msgstr "Balsa"
+msgstr "Kalaktang Monpa"
#. Inverted name for kkf
msgid "Monpa, Kalaktang"
msgstr "Kokota"
#. Name for kkl
-#, fuzzy
msgid "Kosarek Yale"
-msgstr "Korece"
+msgstr "Kosarek Yale"
#. Inverted name for kkl
msgid "Yale, Kosarek"
msgstr "Kalumpang"
#. Name for klj
-#, fuzzy
msgid "Turkic Khalaj"
-msgstr "Türkçe"
+msgstr "Turkic Khalaj"
#. Inverted name for klj
msgid "Khalaj, Turkic"
msgstr "Kono (Nijerya)"
#. Name for kll
-#, fuzzy
msgid "Kagan Kalagan"
-msgstr "Balsa"
+msgstr "Kagan Kalagan"
#. Inverted name for kll
msgid "Kalagan, Kagan"
msgstr "Kimbundu"
#. Name for kmc
-#, fuzzy
msgid "Southern Dong"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Dong dili"
#. Inverted name for kmc
msgid "Dong, Southern"
msgstr "Kumarbhag Paharia"
#. Name for kmk
-#, fuzzy
msgid "Limos Kalinga"
-msgstr "Taylandça"
+msgstr "Limos Kalinga"
#. Inverted name for kmk
msgid "Kalinga, Limos"
msgstr ""
#. Inverted name for kml
-#, fuzzy
msgid "Kalinga, Tanudan"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Tanudan Kalinga"
#. Name for kmm
msgid "Kom (India)"
msgstr "Kwama"
#. Name for kmr
-#, fuzzy
msgid "Northern Kurdish"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzey Kürtçe"
#. Inverted name for kmr
msgid "Kurdish, Northern"
msgstr "Kalinga, Lubuagan"
#. Name for knc
-#, fuzzy
msgid "Central Kanuri"
-msgstr "Türkçe"
+msgstr "Orta Kanuri dili"
#. Inverted name for knc
msgid "Kanuri, Central"
msgstr "Kaonde"
#. Name for kqo
-#, fuzzy
msgid "Eastern Krahn"
-msgstr "Frizce (Germen)"
+msgstr "Doğu Krahn dili"
#. Inverted name for kqo
msgid "Krahn, Eastern"
msgstr "Kimaragang"
#. Name for kqs
-#, fuzzy
msgid "Northern Kissi"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzey Kissi dili"
#. Inverted name for kqs
msgid "Kissi, Northern"
msgstr "Gbaya (Sudan)"
#. Name for krt
-#, fuzzy
msgid "Tumari Kanuri"
-msgstr "Türkçe"
+msgstr "Tumari Kanuri"
#. Inverted name for krt
msgid "Kanuri, Tumari"
msgstr "Kavet"
#. Name for krw
-#, fuzzy
msgid "Western Krahn"
-msgstr "Frizce (Germen)"
+msgstr "Batı Krahn dili"
#. Inverted name for krw
msgid "Krahn, Western"
msgstr "Kryts"
#. Name for krz
-#, fuzzy
msgid "Sota Kanum"
-msgstr "Duala (Afrika)"
+msgstr "Sota Kanum"
#. Inverted name for krz
msgid "Kanum, Sota"
msgstr "Shambala"
#. Name for ksc
-#, fuzzy
msgid "Southern Kalinga"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Kalinga dili"
#. Inverted name for ksc
msgid "Kalinga, Southern"
msgstr "Borong"
#. Name for kss
-#, fuzzy
msgid "Southern Kisi"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Kisi dili"
#. Inverted name for kss
msgid "Kisi, Southern"
msgstr "'Auhelawa"
#. Name for kue
-#, fuzzy
-#| msgid "Ama (Papua New Guinea)"
msgid "Kuman (Papua New Guinea)"
-msgstr "Ama (Papua Yeni Gine)"
+msgstr "Kuman (Papua Yeni Gine)"
#. Name for kuf
msgid "Western Katu"
msgstr "Koreli İşaret Dili"
#. Name for kvl
-#, fuzzy
msgid "Kayaw"
-msgstr "Korece"
+msgstr "Kayaw"
#. Name for kvm
msgid "Kendem"
msgstr "Khirwar"
#. Name for kwy
-#, fuzzy
msgid "San Salvador Kongo"
-msgstr "Ukraynaca"
+msgstr "San Salvador Kongo"
#. Inverted name for kwy
msgid "Kongo, San Salvador"
# src/bookmarks_editor.c:822
#. Name for kxl
-#, fuzzy
msgid "Nepali Kurux"
-msgstr "Yeni _takma ad"
+msgstr "Nepali Kurux"
# src/bookmarks_editor.c:822
#. Inverted name for kxl
msgstr "Khmer, Kuzey"
#. Name for kxn
-#, fuzzy
msgid "Kanowit-Tanjong Melanau"
-msgstr "Gorontalo (Endonezya)"
+msgstr "Kanowit-Tanjong Melanau"
#. Inverted name for kxn
msgid "Melanau, Kanowit-Tanjong"
msgstr "Kanoé"
#. Name for kxp
-#, fuzzy
msgid "Wadiyara Koli"
-msgstr "Bambara (Mali)"
+msgstr "Wadiyara Koli"
#. Inverted name for kxp
msgid "Koli, Wadiyara"
msgstr "Kpatili"
#. Name for kyn
-#, fuzzy
msgid "Northern Binukidnon"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzey Binukidnon dili"
#. Inverted name for kyn
msgid "Binukidnon, Northern"
msgstr "Kuruáya"
#. Name for kys
-#, fuzzy
msgid "Baram Kayan"
-msgstr "Aramice"
+msgstr "Baram Kayan"
#. Inverted name for kys
msgid "Kayan, Baram"
msgstr "Kayagar"
#. Name for kyu
-#, fuzzy
msgid "Western Kayah"
-msgstr "Frizce (Germen)"
+msgstr "Batı Kayah dili"
#. Inverted name for kyu
msgid "Kayah, Western"
msgstr "Kalabra"
#. Name for laa
-#, fuzzy
msgid "Southern Subanen"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Subanen dili"
#. Inverted name for laa
msgid "Subanen, Southern"
#. Name for lao
msgid "Lao"
-msgstr "Laos Dili"
+msgstr "Laoca"
#. Name for lap
msgid "Laka (Chad)"
msgstr "Tiwa"
#. Name for lay
-#, fuzzy
-#| msgid "Lamatuka"
msgid "Lama Bai"
-msgstr "Lamatuka"
+msgstr "Lama Bai"
#. Inverted name for lay
msgid "Bai, Lama"
msgstr ""
#. Name for lbl
-#, fuzzy
msgid "Libon Bikol"
-msgstr "Bikol (Filipinler)"
+msgstr "Libon Bikol"
#. Inverted name for lbl
msgid "Bikol, Libon"
msgstr "Tungag"
#. Name for lcp
-#, fuzzy
msgid "Western Lawa"
-msgstr "Frizce (Germen)"
+msgstr "Batı Lawa dili"
#. Inverted name for lcp
msgid "Lawa, Western"
#. Inverted name for lia
msgid "Limba, West-Central"
-msgstr "Limba, Orta Batı"
+msgstr "Orta Batı Limba dili"
#. Name for lib
msgid "Likum"
msgstr "Libido"
#. Name for lir
-#, fuzzy
msgid "Liberian English"
-msgstr "İngilizce"
+msgstr "Liberya İngilizcesi"
#. Inverted name for lir
msgid "English, Liberian"
#. Name for lit
msgid "Lithuanian"
-msgstr "Litvanca"
+msgstr "Litvanyaca"
#. Name for liu
msgid "Logorik"
msgstr "Lampung Api"
#. Name for ljw
-#, fuzzy
msgid "Yirandali"
-msgstr "Aramice"
+msgstr "Yirandali"
#. Name for ljx
msgid "Yuru"
msgstr "Laeko-Libuat"
#. Name for lkm
-#, fuzzy
msgid "Kalaamaya"
-msgstr "Balsa"
+msgstr "Kalaamaya"
#. Name for lkn
msgid "Lakon"
msgstr "Lakota (Kuzey Amerika yerlileri)"
#. Name for lku
-#, fuzzy
msgid "Kungkari"
-msgstr "Macarca"
+msgstr "Kungkari"
#. Name for lky
msgid "Lokoya"
msgstr "Khlor"
#. Name for llp
-#, fuzzy
msgid "North Efate"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzey Efate dili"
#. Inverted name for llp
msgid "Efate, North"
msgstr "Longuda"
#. Name for lnw
-#, fuzzy
msgid "Lanima"
-msgstr "Polonyaca"
+msgstr "Lanima"
#. Name for lnz
msgid "Lonzo"
msgstr "Inonhan"
#. Name for loe
-#, fuzzy
msgid "Saluan"
-msgstr "Katalanca"
+msgstr "Saluan"
#. Name for lof
msgid "Logol"
msgstr ""
#. Inverted name for lou
-#, fuzzy
-#| msgid "Creole French, Louisiana"
msgid "Creole, Louisiana"
-msgstr "Creole French, Louisiana"
+msgstr "Louisiana Creole"
#. Name for lov
msgid "Lopi"
msgstr "Lepki"
#. Name for lpn
-#, fuzzy
msgid "Long Phuri Naga"
-msgstr "Nauru"
+msgstr "Long Phuri Naga"
#. Inverted name for lpn
msgid "Naga, Long Phuri"
msgstr "Rara Bakati'"
#. Name for lrc
-#, fuzzy
msgid "Northern Luri"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzey Luri dili"
#. Inverted name for lrc
msgid "Luri, Northern"
msgstr "Laro"
#. Name for lrr
-#, fuzzy
msgid "Southern Yamphu"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Yamphu dili"
#. Inverted name for lrr
-#, fuzzy
msgid "Yamphu, Southern"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Yamphu dili"
#. Name for lrt
msgid "Larantuka Malay"
#. Name for ltc
msgid "Late Middle Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "Çince, Geç Orta dönem"
#. Inverted name for ltc
msgid "Chinese, Late Middle"
-msgstr "Chinese, Late Middle"
+msgstr "Çince, Geç Orta dönem"
#. Name for ltg
msgid "Latgalian"
msgstr "Luyia"
#. Name for luz
-#, fuzzy
msgid "Southern Luri"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Luri dili"
#. Inverted name for luz
msgid "Luri, Southern"
msgstr "Lavukaleve"
#. Name for lvs
-#, fuzzy
msgid "Standard Latvian"
-msgstr "Letonyaca"
+msgstr "Standart Letonca"
#. Inverted name for lvs
msgid "Latvian, Standard"
msgstr "Wanga"
#. Name for lwh
-#, fuzzy
msgid "White Lachi"
-msgstr "Belucice (İran)"
+msgstr "Beyaz Lachi dili"
#. Inverted name for lwh
msgid "Lachi, White"
msgstr "Luyana"
#. Name for lzh
-#, fuzzy
msgid "Literary Chinese"
-msgstr "Çince"
+msgstr "Edebi Çince"
#. Inverted name for lzh
msgid "Chinese, Literary"
msgstr "Litzlitz"
#. Name for lzn
-#, fuzzy
msgid "Leinong Naga"
-msgstr "Tsonga"
+msgstr "Leinong Naga"
# src/toolbar.c:237
#. Inverted name for lzn
msgstr "Molale"
#. Name for mbf
-#, fuzzy
msgid "Baba Malay"
-msgstr "Bambara (Mali)"
+msgstr "Baba Malay"
#. Inverted name for mbf
msgid "Malay, Baba"
msgstr "Motu"
#. Name for mev
-#, fuzzy
msgid "Mano"
-msgstr "Kenarlar"
+msgstr "Mano"
#. Name for mew
msgid "Maaka"
msgstr "Menominee"
#. Name for mfa
-#, fuzzy
msgid "Pattani Malay"
-msgstr "Katalanca"
+msgstr "Pattani Malay"
#. Inverted name for mfa
msgid "Malay, Pattani"
msgstr "Mbe"
#. Name for mfp
-#, fuzzy
msgid "Makassar Malay"
-msgstr "Malayalam"
+msgstr "Makassar Malay"
#. Inverted name for mfp
msgid "Malay, Makassar"
msgstr "Mabaan"
#. Name for mga
-#, fuzzy
msgid "Middle Irish (900-1200)"
-msgstr "Almanca, Üst Orta dönem (1050-1500 dolayları)"
+msgstr "İrlandaca, Orta dönem (900-1200)"
#. Inverted name for mga
msgid "Irish, Middle (900-1200)"
-msgstr "Irish, Middle (900-1200)"
+msgstr "İrlandaca, Orta dönem (900-1200)"
#. Name for mgb
msgid "Mararit"
msgstr "Maklew"
#. Name for mgg
-#, fuzzy
msgid "Mpumpong"
-msgstr "Moğol Dili"
+msgstr "Mpumpong"
#. Name for mgh
msgid "Makhuwa-Meetto"
msgstr "Meta'"
#. Name for mgp
-#, fuzzy
msgid "Eastern Magar"
-msgstr "Frizce (Germen)"
+msgstr "Doğu Magar dili"
#. Inverted name for mgp
msgid "Magar, Eastern"
msgstr "Mashi (Zambia)"
#. Name for mhp
-#, fuzzy
msgid "Balinese Malay"
-msgstr "Balice (Bali adaları)"
+msgstr "Balinese Malay"
#. Inverted name for mhp
msgid "Malay, Balinese"
msgstr "Mixtec, Coatzospan"
#. Name for mjb
-#, fuzzy
-#| msgid "Lakalei"
msgid "Makalero"
-msgstr "Lakalei"
+msgstr "Makalero"
#. Name for mjc
msgid "San Juan Colorado Mixtec"
msgstr ""
#. Name for mky
-#, fuzzy
msgid "East Makian"
-msgstr "Samoa Dili"
+msgstr "Doğu Makian dili"
#. Inverted name for mky
msgid "Makian, East"
msgstr "Bargam"
#. Name for mlq
-#, fuzzy
msgid "Western Maninkakan"
-msgstr "Frizce (Germen)"
+msgstr "Batı Maninkakan dili"
#. Inverted name for mlq
msgid "Maninkakan, Western"
msgstr "Mamanwa"
#. Name for mmo
-#, fuzzy
msgid "Mangga Buang"
-msgstr "Man"
+msgstr "Mangga Buang"
#. Inverted name for mmo
msgid "Buang, Mangga"
msgstr "Mapena"
#. Name for mnn
-#, fuzzy
msgid "Southern Mnong"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Mnong dili"
#. Inverted name for mnn
msgid "Mnong, Southern"
msgstr "Mnong, Güney"
#. Name for mnp
-#, fuzzy
msgid "Min Bei Chinese"
-msgstr "Çince"
+msgstr "Min Bei Çince"
#. Inverted name for mnp
msgid "Chinese, Min Bei"
#. Name for mpl
msgid "Middle Watut"
-msgstr ""
+msgstr "Watut, Orta dönem"
#. Inverted name for mpl
msgid "Watut, Middle"
-msgstr "Watut, Middle"
+msgstr "Watut, Orta dönem"
#. Name for mpm
msgid "Yosondúa Mixtec"
msgstr "Mbelime"
#. Name for mqm
-#, fuzzy
msgid "South Marquesan"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Marquesan dili"
#. Inverted name for mqm
msgid "Marquesan, South"
msgstr "Maricopa"
#. Name for mrd
-#, fuzzy
msgid "Western Magar"
-msgstr "Frizce (Germen)"
+msgstr "Batı Magar dili"
#. Inverted name for mrd
msgid "Magar, Western"
msgstr ""
#. Name for mrh
-#, fuzzy
msgid "Mara Chin"
-msgstr "Marathi"
+msgstr "Mara Chin"
#. Inverted name for mrh
msgid "Chin, Mara"
msgstr "Maori"
#. Name for mrj
-#, fuzzy
msgid "Western Mari"
-msgstr "Frizce (Germen)"
+msgstr "Batı Mari dili"
#. Inverted name for mrj
msgid "Mari, Western"
msgstr "Morouas"
#. Name for mrq
-#, fuzzy
msgid "North Marquesan"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzey Marquesan dili"
#. Inverted name for mrq
msgid "Marquesan, North"
msgstr "Moraid"
#. Name for msh
-#, fuzzy
msgid "Masikoro Malagasy"
-msgstr "Balsa"
+msgstr "Masikoro Malagasy"
#. Inverted name for msh
msgid "Malagasy, Masikoro"
# src/prefs.c:1124 src/prefs_callbacks.c:222 src/prefs_callbacks.c:396
#. Name for mss
-#, fuzzy
msgid "West Masela"
-msgstr "Yanlış"
+msgstr "Batı Masela dili"
#. Inverted name for mss
msgid "Masela, West"
msgstr "Asaro'o"
#. Name for mtw
-#, fuzzy
msgid "Southern Binukidnon"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Binukidnon dili"
#. Inverted name for mtw
msgid "Binukidnon, Southern"
msgstr "Mubi"
#. Name for muc
-#, fuzzy
msgid "Ajumbu"
-msgstr "Zulu"
+msgstr "Ajumbu"
#. Name for mud
msgid "Mednyj Aleut"
msgstr "Creek"
#. Name for mut
-#, fuzzy
msgid "Western Muria"
-msgstr "Frizce (Germen)"
+msgstr "Batı Muria dili"
#. Inverted name for mut
msgid "Muria, Western"
msgstr "Marwari (Pakistan)"
#. Name for mvf
-#, fuzzy
msgid "Peripheral Mongolian"
-msgstr "Moğol Dili"
+msgstr "Periferik Moğolca"
#. Inverted name for mvf
msgid "Mongolian, Peripheral"
msgstr "Labo"
#. Name for mwk
-#, fuzzy
msgid "Kita Maninkakan"
-msgstr "Man"
+msgstr "Kita Maninkakan"
#. Inverted name for mwk
msgid "Maninkakan, Kita"
# src/prefs.c:1124 src/prefs_callbacks.c:222 src/prefs_callbacks.c:396
#. Name for mwl
msgid "Mirandese"
-msgstr "Mirandese"
+msgstr "Miranda dili"
#. Name for mwm
msgid "Sar"
#. Name for mya
msgid "Burmese"
-msgstr "Burmaca"
+msgstr "Birmanca"
#. Name for myb
msgid "Mbay"
msgstr ""
#. Name for nan
-#, fuzzy
msgid "Min Nan Chinese"
-msgstr "Çince"
+msgstr "Min Nan Çince"
#. Inverted name for nan
msgid "Chinese, Min Nan"
msgstr "Ndoe"
#. Name for nbc
-#, fuzzy
msgid "Chang Naga"
-msgstr "Çağatayca"
+msgstr "Chang Naga"
#. Inverted name for nbc
msgid "Naga, Chang"
msgstr "Na"
#. Name for nbu
-#, fuzzy
msgid "Rongmei Naga"
-msgstr "Tsonga"
+msgstr "Rongmei Naga"
#. Inverted name for nbu
msgid "Naga, Rongmei"
msgstr "Ngamambo"
#. Name for nbw
-#, fuzzy
msgid "Southern Ngbandi"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Ngbandi dili"
#. Inverted name for nbw
msgid "Ngbandi, Southern"
#. Inverted name for nch
msgid "Nahuatl, Central Huasteca"
-msgstr "Nahuatl, Orta Huasteca"
+msgstr "Orta Huasteca Nahuatl dili"
#. Name for nci
msgid "Classical Nahuatl"
#. Inverted name for ncx
msgid "Nahuatl, Central Puebla"
-msgstr "Nahuatl, Orta Puebla"
+msgstr "Orta Puebla Nahuatl dili"
#. Name for ncz
msgid "Natchez"
msgstr "Ndoola"
#. Name for nds
-#, fuzzy
msgid "Low German"
-msgstr "Almanca"
+msgstr "Aşağı Almanca"
#. Inverted name for nds
-#, fuzzy
msgid "German, Low"
-msgstr "Ermenice"
+msgstr "Aşağı Almanca"
#. Name for ndt
msgid "Ndunga"
msgstr "Ná-Meo"
#. Name for nep
-#, fuzzy
msgid "Nepali (macrolanguage)"
-msgstr "Korece"
+msgstr "Nepalce (makro dil)"
#. Name for neq
msgid "North Central Mixe"
msgstr "Yahadian"
#. Name for nes
-#, fuzzy
msgid "Bhoti Kinnauri"
-msgstr "Türkçe"
+msgstr "Bhoti Kinnauri"
#. Inverted name for nes
msgid "Kinnauri, Bhoti"
# src/bookmarks_editor.c:822
#. Name for new
-#, fuzzy
msgid "Newari"
-msgstr "Yeni _takma ad"
+msgstr "Newari"
#. Name for nex
msgid "Neme"
msgstr "Ngbaka"
#. Name for ngb
-#, fuzzy
msgid "Northern Ngbandi"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzey Ngbandi dili"
#. Inverted name for ngb
msgid "Ngbandi, Northern"
# src/toolbar.c:237
#. Name for ngk
-#, fuzzy
msgid "Dalabon"
-msgstr "Fang (Kuzey Afrika)"
+msgstr "Dalabon"
#. Name for ngl
msgid "Lomwe"
msgstr "Nimi"
#. Name for nit
-#, fuzzy
msgid "Southeastern Kolami"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güneydoğu Kolami dili"
#. Inverted name for nit
msgid "Kolami, Southeastern"
msgstr "Njalgulgule"
#. Name for njm
-#, fuzzy
msgid "Angami Naga"
-msgstr "Katalanca"
+msgstr "Angami Naga"
#. Inverted name for njm
msgid "Naga, Angami"
msgstr "Naga, Angami"
#. Name for njn
-#, fuzzy
msgid "Liangmai Naga"
-msgstr "Chamic dilleri (Malay)"
+msgstr "Liangmai Naga"
#. Inverted name for njn
msgid "Naga, Liangmai"
msgstr "Njyem"
#. Name for njz
-#, fuzzy
msgid "Nyishi"
-msgstr "Türkçe"
+msgstr "Nyishi"
# src/toolbar.c:237
#. Name for nka
msgstr "Naga, Khezha"
#. Name for nki
-#, fuzzy
msgid "Thangal Naga"
-msgstr "Tsonga"
+msgstr "Thangal Naga"
#. Inverted name for nki
msgid "Naga, Thangal"
msgstr "Nyika (Tanzania)"
#. Name for nku
-#, fuzzy
msgid "Bouna Kulango"
-msgstr "Sangho"
+msgstr "Bouna Kulango"
#. Inverted name for nku
msgid "Kulango, Bouna"
msgstr ""
#. Inverted name for nlq
-#, fuzzy
msgid "Naga, Lao"
-msgstr "Nauru"
+msgstr "Lao Naga"
#. Name for nlu
msgid "Nchumbulu"
msgstr "Nahuatl, Orizaba"
#. Name for nlw
-#, fuzzy
msgid "Walangama"
-msgstr "Balsa"
+msgstr "Walangama"
# src/bookmarks_editor.c:822
#. Name for nlx
msgstr "Nalögo"
#. Name for nma
-#, fuzzy
msgid "Maram Naga"
-msgstr "Aramice"
+msgstr "Maram Naga"
#. Inverted name for nma
msgid "Naga, Maram"
msgstr "Naga, Maram"
#. Name for nmb
-#, fuzzy
msgid "Big Nambas"
-msgstr "Bambara (Mali)"
+msgstr "Büyük Nambalar dili"
#. Inverted name for nmb
msgid "Nambas, Big"
msgstr "Naga, Mzieme"
#. Name for nmf
-#, fuzzy
msgid "Tangkhul Naga (India)"
-msgstr "Endonezyaca"
+msgstr "Tangkhul Naga (Hindistan)"
#. Inverted name for nmf
-#, fuzzy
msgid "Naga, Tangkhul (India)"
-msgstr "Endonezyaca"
+msgstr "Tangkhul Naga (Hindistan)"
#. Name for nmg
msgid "Kwasio"
msgstr "Ngaing"
#. Name for nng
-#, fuzzy
msgid "Maring Naga"
-msgstr "Mari dili (Ural-Altay)"
+msgstr "Maring Naga"
#. Inverted name for nng
msgid "Naga, Maring"
msgstr "Nugunu (Australia)"
#. Name for nnw
-#, fuzzy
msgid "Southern Nuni"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Nuni dili"
#. Inverted name for nnw
msgid "Nuni, Southern"
msgstr "Nuk"
#. Name for nod
-#, fuzzy
msgid "Northern Thai"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzey Tayca"
#. Inverted name for nod
msgid "Thai, Northern"
-msgstr "Thai, Kuzey"
+msgstr "Kuzey Tayca"
#. Name for noe
msgid "Nimadi"
msgstr "Nooksack"
#. Name for nol
-#, fuzzy
msgid "Nomlaki"
-msgstr "Taylandça"
+msgstr "Nomlaki"
#. Name for nom
msgid "Nocamán"
# src/toolbar.c:237
#. Inverted name for npg
-#, fuzzy
msgid "Naga, Ponyo-Gongwang"
-msgstr "Bul"
+msgstr "Ponyo-Gongwang Naga"
#. Name for nph
msgid "Phom Naga"
msgstr "Naga, Phom"
#. Name for npi
-#, fuzzy
msgid "Nepali (individual language)"
-msgstr "Athapascan dili (Kuzey Amerika yerlileri)"
+msgstr "Nepalce (bireysel dil)"
#. Name for npl
msgid "Southeastern Puebla Nahuatl"
msgstr "Napu"
#. Name for nqg
-#, fuzzy
msgid "Southern Nago"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Nago dili"
#. Inverted name for nqg
msgid "Nago, Southern"
msgstr ""
#. Inverted name for nqq
-#, fuzzy
msgid "Naga, Kyan-Karyaw"
-msgstr "Nauru"
+msgstr "Kyan-Karyaw Naga"
#. Name for nqy
msgid "Akyaung Ari Naga"
msgstr ""
#. Inverted name for nqy
-#, fuzzy
msgid "Naga, Akyaung Ari"
-msgstr "Nauru"
+msgstr "Akyaung Ari Naga"
#. Name for nra
msgid "Ngom"
msgstr "Norra"
#. Name for nrt
-#, fuzzy
msgid "Northern Kalapuya"
-msgstr "Balsa"
+msgstr "Kuzey Kalapuya dili"
#. Inverted name for nrt
msgid "Kalapuya, Northern"
msgstr "Lala"
#. Name for nsa
-#, fuzzy
msgid "Sangtam Naga"
-msgstr "Sangho"
+msgstr "Sangtam Naga"
#. Inverted name for nsa
msgid "Naga, Sangtam"
msgstr "Nshi"
#. Name for nsd
-#, fuzzy
msgid "Southern Nisu"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Nisu dili"
#. Inverted name for nsd
msgid "Nisu, Southern"
msgstr "Nsenga"
#. Name for nsf
-#, fuzzy
msgid "Northwestern Nisu"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzeybatı Nisu dili"
#. Inverted name for nsf
-#, fuzzy
msgid "Nisu, Northwestern"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzeybatı Nisu dili"
#. Name for nsg
msgid "Ngasa"
msgstr "Nahuatl, Sierra Negra"
#. Name for nsv
-#, fuzzy
msgid "Southwestern Nisu"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güneybatı Nisu dili"
#. Inverted name for nsv
msgid "Nisu, Southwestern"
msgstr "Nisenan"
#. Name for ntd
-#, fuzzy
msgid "Northern Tidung"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzey Tidung dili"
#. Inverted name for ntd
-#, fuzzy
-#| msgid "Qiang, Northern"
msgid "Tidung, Northern"
-msgstr "Qiang, Kuzey"
+msgstr "Kuzey Tidung dili"
#. Name for nte
msgid "Nathembo"
msgstr "Nathembo"
#. Name for ntg
-#, fuzzy
msgid "Ngantangarra"
-msgstr "Banda (Endonezya)"
+msgstr "Ngantangarra"
#. Name for nti
msgid "Natioro"
msgstr "Ntomba"
#. Name for ntp
-#, fuzzy
msgid "Northern Tepehuan"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzey Tepehuan dili"
#. Inverted name for ntp
msgid "Tepehuan, Northern"
msgstr ""
#. Inverted name for ntx
-#, fuzzy
msgid "Naga, Tangkhul (Myanmar)"
-msgstr "Samoa Dili"
+msgstr "Tangkhul Naga (Myanmar)"
#. Name for nty
msgid "Mantsi"
msgstr "Natanzi"
#. Name for nua
-#, fuzzy
msgid "Yuanga"
-msgstr "Sangho"
+msgstr "Yuanga"
#. Name for nuc
msgid "Nukuini"
msgstr "Ngbundu"
#. Name for nuv
-#, fuzzy
msgid "Northern Nuni"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzey Nuni dili"
#. Inverted name for nuv
msgid "Nuni, Northern"
msgstr ""
#. Inverted name for nwc
-#, fuzzy
msgid "Newari, Classical"
-msgstr "Moğol Dili"
+msgstr "Klasik Newari"
#. Name for nwe
msgid "Ngwe"
msgstr ""
#. Name for nwi
-#, fuzzy
msgid "Southwest Tanna"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güneybatı Tanna dili"
#. Inverted name for nwi
msgid "Tanna, Southwest"
#. Name for nwx
msgid "Middle Newar"
-msgstr ""
+msgstr "Newar, Orta dönem"
# src/bookmarks_editor.c:822
#. Inverted name for nwx
msgid "Newar, Middle"
-msgstr "Newar, Middle"
+msgstr "Newar, Orta dönem"
#. Name for nwy
msgid "Nottoway-Meherrin"
msgstr ""
#. Inverted name for nxk
-#, fuzzy
msgid "Naga, Koki"
-msgstr "Nauru"
+msgstr "Koki Naga"
#. Name for nxl
msgid "South Nuaulu"
msgstr "Ngawun"
#. Name for nxo
-#, fuzzy
-#| msgid "Nambo"
msgid "Ndambomo"
-msgstr "Nambo"
+msgstr "Ndambomo"
# src/toolbar.c:237
#. Name for nxq
msgstr "Oroch"
#. Name for oar
-#, fuzzy
msgid "Old Aramaic (up to 700 BCE)"
-msgstr "Aramice"
+msgstr "Eski Aramice (MÖ 700'e kadar)"
#. Inverted name for oar
msgid "Aramaic, Old (up to 700 BCE)"
msgstr "Manobo, Obo"
#. Name for obr
-#, fuzzy
msgid "Old Burmese"
-msgstr "Burmaca"
+msgstr "Eksi Birmanca"
#. Inverted name for obr
msgid "Burmese, Old"
msgstr "Burmese, Old"
#. Name for obt
-#, fuzzy
msgid "Old Breton"
-msgstr "Bretonca"
+msgstr "Eski Bretonca"
#. Inverted name for obt
msgid "Breton, Old"
msgstr "Ocaina"
#. Name for och
-#, fuzzy
msgid "Old Chinese"
-msgstr "Çince"
+msgstr "Eski Çince"
#. Inverted name for och
msgid "Chinese, Old"
msgstr "Occitan (post 1500)"
#. Name for oco
-#, fuzzy
msgid "Old Cornish"
-msgstr "Cornish (Kelt)"
+msgstr "Eski Cornish"
#. Inverted name for oco
msgid "Cornish, Old"
msgstr "Od"
#. Name for odt
-#, fuzzy
msgid "Old Dutch"
-msgstr "Flâmanca (Hollanda dili)"
+msgstr "Eski Flemenkçe"
#. Inverted name for odt
msgid "Dutch, Old"
msgstr "Ofo"
#. Name for ofs
-#, fuzzy
msgid "Old Frisian"
-msgstr "Frizce (Germen)"
+msgstr "Eski Frizce"
#. Inverted name for ofs
msgid "Frisian, Old"
msgstr "Ogbah"
#. Name for oge
-#, fuzzy
msgid "Old Georgian"
-msgstr "Gürcüce"
+msgstr "Eski Gürcüce"
#. Inverted name for oge
msgid "Georgian, Old"
msgstr "Hittite, Old"
#. Name for ohu
-#, fuzzy
msgid "Old Hungarian"
-msgstr "Macarca"
+msgstr "Eski Macarca"
#. Inverted name for ohu
msgid "Hungarian, Old"
msgstr "Ojibwa"
#. Name for ojp
-#, fuzzy
msgid "Old Japanese"
-msgstr "Japonca"
+msgstr "Eski Japonca"
#. Inverted name for ojp
msgid "Japanese, Old"
msgstr "Okpe (GüneyBatı Edo)"
#. Name for okg
-#, fuzzy
msgid "Koko Babangk"
-msgstr "Sangho"
+msgstr "Koko Babangk"
#. Name for okh
msgid "Koresh-e Rostam"
msgstr "Oko-Juwoi"
#. Name for okk
-#, fuzzy
msgid "Kwamtim One"
-msgstr "Keşmirce"
+msgstr "Kwamtim One"
#. Inverted name for okk
msgid "One, Kwamtim"
msgstr "One, Kwamtim"
#. Name for okl
-#, fuzzy
msgid "Old Kentish Sign Language"
-msgstr "Athapascan dili (Kuzey Amerika yerlileri)"
+msgstr "Eski Kentish İşaret Dili"
#. Inverted name for okl
msgid "Kentish Sign Language, Old"
msgstr "Kentish İşaret Dili, Eski"
#. Name for okm
-#, fuzzy
msgid "Middle Korean (10th-16th cent.)"
-msgstr "Fransızca, Orta dönem (1400-1600 dolayları)"
+msgstr "Korece, Orta dönem (10.-16. yüzyıl)"
#. Inverted name for okm
msgid "Korean, Middle (10th-16th cent.)"
-msgstr "Korean, Middle (10th-16th cent.)"
+msgstr "Korece, Orta dönem (10.-16. yüzyıl)"
#. Name for okn
msgid "Oki-No-Erabu"
msgstr "Oki-No-Erabu"
#. Name for oko
-#, fuzzy
msgid "Old Korean (3rd-9th cent.)"
-msgstr "Fransızca, Orta dönem (1400-1600 dolayları)"
+msgstr "Eski Korece (3.-9. yüzyıl)"
#. Inverted name for oko
msgid "Korean, Old (3rd-9th cent.)"
msgstr "Olrat"
#. Name for olt
-#, fuzzy
-#| msgid "Lithuanian"
msgid "Old Lithuanian"
-msgstr "Litvanca"
+msgstr "Eski Litvanyaca"
#. Inverted name for olt
-#, fuzzy
-#| msgid "Lithuanian"
msgid "Lithuanian, Old"
-msgstr "Litvanca"
+msgstr "Eski Litvanyaca"
#. Name for olu
-#, fuzzy
-#| msgid "Luvale"
msgid "Kuvale"
-msgstr "Luvale"
+msgstr "Kuvale"
#. Name for oma
msgid "Omaha-Ponca"
msgstr "Omaha-Ponca"
#. Name for omb
-#, fuzzy
msgid "East Ambae"
-msgstr "Bambara (Mali)"
+msgstr "Doğu Ambae dili"
#. Inverted name for omb
msgid "Ambae, East"
msgstr "Utarmbung"
#. Name for omp
-#, fuzzy
msgid "Old Manipuri"
-msgstr "Türkçe"
+msgstr "Eski Manipuri"
#. Inverted name for omp
msgid "Manipuri, Old"
msgstr "Manipuri, Old"
#. Name for omr
-#, fuzzy
msgid "Old Marathi"
-msgstr "Marathi"
+msgstr "Eski Marathi"
#. Inverted name for omr
msgid "Marathi, Old"
msgstr "Sartang"
#. Name for onr
-#, fuzzy
msgid "Northern One"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzey One dili"
#. Inverted name for onr
msgid "One, Northern"
msgstr "Oorlams"
#. Name for oos
-#, fuzzy
msgid "Old Ossetic"
-msgstr "Rusça"
+msgstr "Eski Osetçe"
#. Inverted name for oos
msgid "Ossetic, Old"
msgstr "Oroqen"
#. Name for ori
-#, fuzzy
msgid "Oriya (macrolanguage)"
-msgstr "Korece"
+msgstr "Oriya (makro dil)"
#. Name for orm
msgid "Oromo"
msgstr "Orang Seletar"
#. Name for ort
-#, fuzzy
msgid "Adivasi Oriya"
-msgstr "Türkçe"
+msgstr "Adivasi Oriya"
#. Inverted name for ort
msgid "Oriya, Adivasi"
msgstr "Ormuri"
#. Name for orv
-#, fuzzy
msgid "Old Russian"
-msgstr "Rusça"
+msgstr "Eski Rusça"
#. Inverted name for orv
msgid "Russian, Old"
msgstr "Oro"
#. Name for ory
-#, fuzzy
-#| msgid "Odiai"
msgid "Odia"
-msgstr "Odiai"
+msgstr "Odia"
#. Name for orz
msgid "Ormu"
msgstr "Ososo"
#. Name for osp
-#, fuzzy
msgid "Old Spanish"
-msgstr "Danimarkaca; Danca"
+msgstr "Eski İspanyolca"
#. Inverted name for osp
msgid "Spanish, Old"
msgstr "Osatu"
#. Name for osu
-#, fuzzy
msgid "Southern One"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney One dili"
#. Inverted name for osu
msgid "One, Southern"
msgstr "Türkçe, Osmanlı (1500-1928)"
#. Name for otb
-#, fuzzy
msgid "Old Tibetan"
-msgstr "Tibetçe"
+msgstr "Eski Tibetçe"
#. Inverted name for otb
msgid "Tibetan, Old"
msgstr "Oti"
#. Name for otk
-#, fuzzy
msgid "Old Turkish"
-msgstr "Türkçe"
+msgstr "Eski Türkçe"
#. Inverted name for otk
msgid "Turkish, Old"
msgstr "Otomi, Texcatepec"
#. Name for oty
-#, fuzzy
msgid "Old Tamil"
-msgstr "Taylandça"
+msgstr "Eski Tamilce"
#. Inverted name for oty
msgid "Tamil, Old"
msgstr "Oune"
#. Name for oui
-#, fuzzy
msgid "Old Uighur"
-msgstr "Uygurca"
+msgstr "Eski Uygurca"
#. Inverted name for oui
msgid "Uighur, Old"
msgstr "Owiniga"
#. Name for owl
-#, fuzzy
msgid "Old Welsh"
-msgstr "Gal Dili"
+msgstr "Eski Galce"
#. Inverted name for owl
msgid "Welsh, Old"
msgstr "Panjabi"
#. Name for pao
-#, fuzzy
msgid "Northern Paiute"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzey Paiute dili"
#. Inverted name for pao
msgid "Paiute, Northern"
msgstr "Pame, Merkez"
#. Name for pbt
-#, fuzzy
msgid "Southern Pashto"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Peştuca"
#. Inverted name for pbt
msgid "Pashto, Southern"
msgstr "Pashto, Güney"
#. Name for pbu
-#, fuzzy
msgid "Northern Pashto"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzey Peştuca"
#. Inverted name for pbu
msgid "Pashto, Northern"
msgstr "Pnar"
#. Name for pby
-#, fuzzy
-#| msgid "Ayi (Papua New Guinea)"
msgid "Pyu (Papua New Guinea)"
-msgstr "Ayi (Papua Yeni Gine)"
+msgstr "Pyu (Papua Yeni Gine)"
#. Name for pca
msgid "Santa Inés Ahuatempan Popoloca"
msgstr "Parenga"
#. Name for pck
-#, fuzzy
msgid "Paite Chin"
-msgstr "Buriat (Moğolistan)"
+msgstr "Paite Chin"
#. Inverted name for pck
msgid "Chin, Paite"
msgstr "Kayan"
#. Name for pea
-#, fuzzy
msgid "Peranakan Indonesian"
-msgstr "Endonezyaca"
+msgstr "Peranakan Endonezyaca"
#. Inverted name for pea
msgid "Indonesian, Peranakan"
-msgstr "Endonezyaca, Peranakan"
+msgstr "Peranakan Endonezyaca"
#. Name for peb
msgid "Eastern Pomo"
msgstr "Taje"
#. Name for pef
-#, fuzzy
msgid "Northeastern Pomo"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzeydoğu Pomo dili"
#. Inverted name for pef
msgid "Pomo, Northeastern"
msgstr "Phende"
#. Name for peo
-#, fuzzy
msgid "Old Persian (ca. 600-400 B.C.)"
-msgstr "Almanca, Üst Eski dönem (750-1050 dolayları)"
+msgstr "Eski Farsça (M.Ö. 600-400 dolayları)"
#. Inverted name for peo
msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)"
msgstr "Kunja"
#. Name for peq
-#, fuzzy
msgid "Southern Pomo"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Pomo dili"
#. Inverted name for peq
msgid "Pomo, Southern"
msgstr "Pomo, Güney"
#. Name for pes
-#, fuzzy
msgid "Iranian Persian"
-msgstr "Endonezyaca"
+msgstr "İran Farsçası"
#. Inverted name for pes
msgid "Persian, Iranian"
msgstr "Pagu"
#. Name for pgz
-#, fuzzy
-#| msgid "Guinean Sign Language"
msgid "Papua New Guinean Sign Language"
-msgstr "Gineli İşaret Dili"
+msgstr "Papua Yeni Gine İşaret Dili"
# src/toolbar.c:237
#. Name for pha
#. Name for phn
msgid "Phoenician"
-msgstr "Fenikçe"
+msgstr "Fenike dili"
#. Name for pho
msgid "Phunoi"
#. Name for pht
msgid "Phu Thai"
-msgstr "Phu Thai"
+msgstr "Phu Tayca"
#. Name for phu
msgid "Phuan"
msgstr "Shina, Kohistani"
#. Name for pll
-#, fuzzy
msgid "Shwe Palaung"
-msgstr "Telugu"
+msgstr "Shwe Palaung"
#. Inverted name for pll
msgid "Palaung, Shwe"
msgstr "Senoufo, Palaka"
#. Name for pls
-#, fuzzy
-#| msgid "Popoloca, San Marcos Tlalcoyalco"
msgid "San Marcos Tlacoyalco Popoloca"
-msgstr "Popoloca, San Marcos Tlalcoyalco"
+msgstr "San Marcos Tlacoyalco Popoloca"
#. Inverted name for pls
-#, fuzzy
-#| msgid "Popoloca, San Marcos Tlalcoyalco"
msgid "Popoloca, San Marcos Tlacoyalco"
-msgstr "Popoloca, San Marcos Tlalcoyalco"
+msgstr "San Marcos Tlacoyalco Popoloca"
#. Name for plt
-#, fuzzy
msgid "Plateau Malagasy"
-msgstr "Balsa"
+msgstr "Plato Malgaşçası"
#. Inverted name for plt
msgid "Malagasy, Plateau"
msgstr "Pambia"
#. Name for pmd
-#, fuzzy
msgid "Pallanganmiddang"
-msgstr "Macarca"
+msgstr "Pallanganmiddang"
#. Name for pme
msgid "Pwaamei"
msgstr "Prākrit, Māhārāṣṭri"
#. Name for pmi
-#, fuzzy
msgid "Northern Pumi"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzey Pumi dili"
#. Inverted name for pmi
msgid "Pumi, Northern"
msgstr "Pumi, Kuzey"
#. Name for pmj
-#, fuzzy
msgid "Southern Pumi"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Pumi dili"
#. Inverted name for pmj
msgid "Pumi, Southern"
msgstr "Pom"
#. Name for pmq
-#, fuzzy
msgid "Northern Pame"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzey Pame dili"
#. Inverted name for pmq
msgid "Pame, Northern"
msgstr "Malay, Papuan"
#. Name for pmz
-#, fuzzy
msgid "Southern Pame"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Pame dili"
#. Inverted name for pmz
msgid "Pame, Southern"
msgstr "Pannei"
#. Name for pne
-#, fuzzy
msgid "Western Penan"
-msgstr "Frizce (Germen)"
+msgstr "Batı Penan dili"
#. Inverted name for pne
msgid "Penan, Western"
# src/toolbar.c:237
#. Name for pnj
-#, fuzzy
msgid "Pinjarup"
-msgstr "Bini (Afrika)"
+msgstr "Pinjarup"
#. Name for pnk
-#, fuzzy
msgid "Paunaka"
-msgstr "Banda (Endonezya)"
+msgstr "Paunaka"
#. Name for pnl
-#, fuzzy
msgid "Paleni"
-msgstr "Polonyaca"
+msgstr "Paleni"
#. Name for pnm
msgid "Punan Batu 1"
msgstr "Lehçe"
#. Name for pom
-#, fuzzy
msgid "Southeastern Pomo"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güneydoğu Pomo dili"
#. Inverted name for pom
msgid "Pomo, Southeastern"
msgstr "Penang İşaret Dili"
#. Name for psh
-#, fuzzy
msgid "Southwest Pashai"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güneybatı Pashai dili"
#. Inverted name for psh
-#, fuzzy
-#| msgid "Pashayi, Southwest"
msgid "Pashai, Southwest"
-msgstr "Pashayi, GüneyBatı"
+msgstr "Güneybatı Pashai dili"
#. Name for psi
-#, fuzzy
msgid "Southeast Pashai"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güneydoğu Pashai dili"
#. Inverted name for psi
-#, fuzzy
-#| msgid "Pashayi, Southeast"
msgid "Pashai, Southeast"
-msgstr "Pashayi, GüneyDoğu"
+msgstr "Güneydoğu Pashai dili"
#. Name for psl
msgid "Puerto Rican Sign Language"
msgstr "Patep"
#. Name for ptq
-#, fuzzy
-#| msgid "Pattani"
msgid "Pattapu"
-msgstr "Pattani"
+msgstr "Pattapu"
#. Name for ptr
msgid "Piamatsina"
msgstr "Paiwan"
#. Name for pwo
-#, fuzzy
msgid "Pwo Western Karen"
-msgstr "Frizce (Germen)"
+msgstr "Pwo Batı Karen dili"
#. Inverted name for pwo
msgid "Karen, Pwo Western"
msgstr "Powari"
#. Name for pww
-#, fuzzy
msgid "Pwo Northern Karen"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Pwo Kuzey Karen dili"
#. Inverted name for pww
msgid "Karen, Pwo Northern"
msgstr "Pyen"
#. Name for pzn
-#, fuzzy
msgid "Para Naga"
-msgstr "Macarca"
+msgstr "Para Naga"
#. Inverted name for pzn
msgid "Naga, Para"
msgstr "Quichua, Tena Lowland"
#. Name for qux
-#, fuzzy
msgid "Yauyos Quechua"
-msgstr "Quechua"
+msgstr "Yauyos Quechua"
#. Inverted name for qux
msgid "Quechua, Yauyos"
msgstr "Quechua, Yauyos"
#. Name for quy
-#, fuzzy
msgid "Ayacucho Quechua"
-msgstr "Quechua"
+msgstr "Ayacucho Quechua"
#. Inverted name for quy
msgid "Quechua, Ayacucho"
msgstr "Quechua, Ayacucho"
#. Name for quz
-#, fuzzy
msgid "Cusco Quechua"
-msgstr "Quechua"
+msgstr "Cusco Quechua"
#. Inverted name for quz
msgid "Quechua, Cusco"
msgstr "Quechua, Napo Lowland"
#. Name for qvp
-#, fuzzy
msgid "Pacaraos Quechua"
-msgstr "Quechua"
+msgstr "Pacaraos Quechua"
#. Inverted name for qvp
msgid "Quechua, Pacaraos"
msgstr "Quechua, Chiquián Ancash"
#. Name for qxc
-#, fuzzy
msgid "Chincha Quechua"
-msgstr "Quechua"
+msgstr "Chincha Quechua"
#. Inverted name for qxc
msgid "Quechua, Chincha"
msgstr "Quechua, Güney Conchucos Ancash"
#. Name for qxp
-#, fuzzy
msgid "Puno Quechua"
-msgstr "Quechua"
+msgstr "Puno Quechua"
#. Inverted name for qxp
msgid "Quechua, Puno"
msgstr "Quichua, Cañar Highland"
#. Name for qxs
-#, fuzzy
msgid "Southern Qiang"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Qiang dili"
#. Inverted name for qxs
msgid "Qiang, Southern"
msgstr "Rade"
#. Name for raf
-#, fuzzy
msgid "Western Meohang"
-msgstr "Frizce (Germen)"
+msgstr "Batı Meohang dili"
#. Inverted name for raf
msgid "Meohang, Western"
msgstr "Saam"
#. Name for rar
-#, fuzzy
msgid "Rarotongan"
-msgstr "Boşnakça"
+msgstr "Rarotongan"
#. Name for ras
msgid "Tegali"
msgstr ""
#. Name for rbp
-#, fuzzy
msgid "Barababaraba"
-msgstr "Bambara (Mali)"
+msgstr "Barababaraba"
#. Name for rcf
msgid "Réunion Creole French"
# src/toolbar.c:237
#. Name for ree
-#, fuzzy
msgid "Rejang Kayan"
-msgstr "Fang (Kuzey Afrika)"
+msgstr "Rejang Kayan"
#. Inverted name for ree
msgid "Kayan, Rejang"
msgstr "Rangpuri"
#. Name for rkw
-#, fuzzy
msgid "Arakwal"
-msgstr "Arapça"
+msgstr "Arakwal"
#. Name for rma
msgid "Rama"
msgstr "Romani, Kalo Finnish"
#. Name for rmg
-#, fuzzy
msgid "Traveller Norwegian"
-msgstr "Norveççe"
+msgstr "Gezgin Norveççesi"
#. Inverted name for rmg
msgid "Norwegian, Traveller"
msgstr "Romkun"
#. Name for rml
-#, fuzzy
msgid "Baltic Romani"
-msgstr "Aramice"
+msgstr "Baltık Romancası"
#. Inverted name for rml
msgid "Romani, Baltic"
msgstr "Romani, Balkan"
#. Name for rmo
-#, fuzzy
msgid "Sinte Romani"
-msgstr "Romence"
+msgstr "Sinte Romancası"
#. Inverted name for rmo
msgid "Romani, Sinte"
msgstr "Domari"
#. Name for rmu
-#, fuzzy
msgid "Tavringer Romani"
-msgstr "Makedonyaca"
+msgstr "Tavringer Romancası"
#. Inverted name for rmu
msgid "Romani, Tavringer"
msgstr "Romanova"
#. Name for rmw
-#, fuzzy
msgid "Welsh Romani"
-msgstr "Romence"
+msgstr "Gal Romancası"
#. Inverted name for rmw
msgid "Romani, Welsh"
msgstr "Romam"
#. Name for rmy
-#, fuzzy
msgid "Vlax Romani"
-msgstr "Romence"
+msgstr "Vlax Romancası"
#. Inverted name for rmy
msgid "Romani, Vlax"
msgstr "Rus İşaret Dili"
#. Name for rsm
-#, fuzzy
-#| msgid "Haiphong Sign Language"
msgid "Miriwoong Sign Language"
-msgstr "Haiphong İşaret Dili"
+msgstr "Miriwoong İşaret Dili"
#. Name for rtc
msgid "Rungtu Chin"
msgstr ""
#. Inverted name for rtc
-#, fuzzy
msgid "Chin, Rungtu"
-msgstr "Çince"
+msgstr "Rungtu Chin"
#. Name for rth
msgid "Ratahan"
msgstr "Rotuman"
#. Name for rts
-#, fuzzy
-#| msgid "Burate"
msgid "Yurats"
-msgstr "Burate"
+msgstr "Yurats"
#. Name for rtw
msgid "Rathawi"
msgstr "Kirundi"
#. Name for ruo
-#, fuzzy
msgid "Istro Romanian"
-msgstr "Romence"
+msgstr "Istro Rumencesi"
#. Inverted name for ruo
msgid "Romanian, Istro"
msgstr "Romanian, Istro"
#. Name for rup
-#, fuzzy
msgid "Macedo-Romanian"
-msgstr "Makedonyaca"
+msgstr "Makedon-Rumence"
#. Inverted name for rup
msgid "Romanian, Macedo-"
msgstr "Romanian, Macedo-"
#. Name for ruq
-#, fuzzy
msgid "Megleno Romanian"
-msgstr "Romence"
+msgstr "Megleno Rumencesi"
#. Inverted name for ruq
msgid "Romanian, Megleno"
msgstr "Marwari (Hindistan)"
#. Name for rxd
-#, fuzzy
msgid "Ngardi"
-msgstr "Bihari (Hindistan)"
+msgstr "Ngardi"
#. Name for rxw
-#, fuzzy
msgid "Karuwali"
-msgstr "Kenarlar"
+msgstr "Karuwali"
#. Name for ryn
-#, fuzzy
msgid "Northern Amami-Oshima"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzey Amami-Oshima dili"
#. Inverted name for ryn
msgid "Amami-Oshima, Northern"
msgstr "Sake"
#. Name for sam
-#, fuzzy
msgid "Samaritan Aramaic"
-msgstr "Sırpça"
+msgstr "Samaritan Aramaic"
#. Inverted name for sam
msgid "Aramaic, Samaritan"
msgstr "Kele (Papua Yeni Gine)"
#. Name for sbd
-#, fuzzy
msgid "Southern Samo"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Samo dili"
#. Inverted name for sbd
msgid "Samo, Southern"
# src/toolbar.c:237
#. Name for sbn
-#, fuzzy
msgid "Sindhi Bhil"
-msgstr "Bul"
+msgstr "Sindhi Bhil"
# src/toolbar.c:237
#. Inverted name for sbn
msgstr "Shabak"
#. Name for sdc
-#, fuzzy
msgid "Sassarese Sardinian"
-msgstr "Makedonyaca"
+msgstr "Sassarese Sardunyaca"
#. Inverted name for sdc
msgid "Sardinian, Sassarese"
msgstr "Savi"
#. Name for sdh
-#, fuzzy
msgid "Southern Kurdish"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Kürtçe"
#. Inverted name for sdh
msgid "Kurdish, Southern"
msgstr "Semandang"
#. Name for sdn
-#, fuzzy
msgid "Gallurese Sardinian"
-msgstr "Makedonyaca"
+msgstr "Gallurese Sardunyaca"
#. Inverted name for sdn
msgid "Sardinian, Gallurese"
msgstr "Sherdukpen"
#. Name for sdr
-#, fuzzy
msgid "Oraon Sadri"
-msgstr "Mari dili (Ural-Altay)"
+msgstr "Oraon Sadri"
#. Inverted name for sdr
msgid "Sadri, Oraon"
msgstr "Secoya"
#. Name for sez
-#, fuzzy
msgid "Senthang Chin"
-msgstr "Slovence"
+msgstr "Senthang Chin"
#. Inverted name for sez
msgid "Chin, Senthang"
msgstr ""
#. Inverted name for sfe
-#, fuzzy
msgid "Subanen, Eastern"
-msgstr "Frizce (Germen)"
+msgstr "Güney Subanen dili"
#. Name for sfm
msgid "Small Flowery Miao"
msgstr "Irish, Old (to 900)"
#. Name for sgb
-#, fuzzy
msgid "Mag-antsi Ayta"
-msgstr "Fanti (Afrika)"
+msgstr "Mag-antsi Ayta"
#. Inverted name for sgb
msgid "Ayta, Mag-antsi"
msgstr "Shasta"
#. Name for shu
-#, fuzzy
msgid "Chadian Arabic"
-msgstr "Arapça"
+msgstr "Çad Arapçası"
#. Inverted name for shu
msgid "Arabic, Chadian"
msgstr "Saek"
#. Name for skc
-#, fuzzy
msgid "Ma Manda"
-msgstr "Man"
+msgstr "Ma Manda"
#. Name for skd
msgid "Southern Sierra Miwok"
msgstr "Sakirabiá"
#. Name for skg
-#, fuzzy
msgid "Sakalava Malagasy"
-msgstr "Balsa"
+msgstr "Sakalava Malgaşçası"
#. Inverted name for skg
msgid "Malagasy, Sakalava"
msgstr "Sok"
#. Name for skm
-#, fuzzy
msgid "Kutong"
-msgstr "Tsonga"
+msgstr "Kutong"
#. Name for skn
msgid "Kolibugan Subanon"
msgstr "Sininkere"
#. Name for skr
-#, fuzzy
-#| msgid "Seraiki"
msgid "Saraiki"
-msgstr "Seraiki"
+msgstr "Saraiki"
#. Name for sks
msgid "Maia"
msgstr "Salish, Güney Puget Sound"
#. Name for sli
-#, fuzzy
msgid "Lower Silesian"
-msgstr "Friulian (İtalya)"
+msgstr "Aşağı Silezyaca"
#. Inverted name for sli
msgid "Silesian, Lower"
msgstr "Ma'ya"
#. Name for sma
-#, fuzzy
msgid "Southern Sami"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Sami dili"
#. Inverted name for sma
msgid "Sami, Southern"
msgstr "Sama"
#. Name for sme
-#, fuzzy
msgid "Northern Sami"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzey Sami dili"
#. Inverted name for sme
msgid "Sami, Northern"
msgstr "Sangil"
#. Name for snm
-#, fuzzy
msgid "Southern Ma'di"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Ma'di dili"
#. Inverted name for snm
msgid "Ma'di, Southern"
msgstr "Seeku"
#. Name for sot
-#, fuzzy
msgid "Southern Sotho"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Sotho dili"
#. Inverted name for sot
msgid "Sotho, Southern"
msgstr "Sesotho"
#. Name for sou
-#, fuzzy
msgid "Southern Thai"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Tayca"
#. Inverted name for sou
msgid "Thai, Southern"
-msgstr "Thai, Güney"
+msgstr "Güney Tayca"
#. Name for sov
msgid "Sonsorol"
msgstr "Sowanda"
#. Name for sox
-#, fuzzy
msgid "Swo"
-msgstr "Slovakça"
+msgstr "Swo"
#. Name for soy
msgid "Miyobe"
msgstr "Sapuan"
#. Name for spv
-#, fuzzy
msgid "Sambalpuri"
-msgstr "Nauru"
+msgstr "Sambalpuri"
#. Name for spx
msgid "South Picene"
msgstr "Arnavutça"
#. Name for sqk
-#, fuzzy
msgid "Albanian Sign Language"
-msgstr "Algonquian dilleri (Kuzey Amerika yerlileri)"
+msgstr "Arnavut İşaret Dili"
#. Name for sqm
msgid "Suma"
msgstr "Sou"
#. Name for sqr
-#, fuzzy
msgid "Siculo Arabic"
-msgstr "Arapça"
+msgstr "Siculo Arapçası"
#. Inverted name for sqr
msgid "Arabic, Siculo"
msgstr "Sora"
#. Name for src
-#, fuzzy
msgid "Logudorese Sardinian"
-msgstr "Makedonyaca"
+msgstr "Logudorese Sardunyaca"
#. Inverted name for src
msgid "Sardinian, Logudorese"
msgstr "Sranan Tongo"
#. Name for sro
-#, fuzzy
msgid "Campidanese Sardinian"
-msgstr "Athapascan dili (Kuzey Amerika yerlileri)"
+msgstr "Campidanese Sardunyaca"
#. Inverted name for sro
msgid "Sardinian, Campidanese"
msgstr "Suruí"
#. Name for srv
-#, fuzzy
msgid "Southern Sorsoganon"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Sorsoganon dili"
#. Inverted name for srv
msgid "Sorsoganon, Southern"
msgstr "Shahmirzadi"
#. Name for ssb
-#, fuzzy
msgid "Southern Sama"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Sama dili"
#. Inverted name for ssb
msgid "Sama, Southern"
msgstr "Seimat"
#. Name for ssh
-#, fuzzy
msgid "Shihhi Arabic"
-msgstr "Arapça"
+msgstr "Shihhi Arapçası"
#. Inverted name for ssh
msgid "Arabic, Shihhi"
msgstr "Settla"
#. Name for stb
-#, fuzzy
msgid "Northern Subanen"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzey Subanen dili"
#. Inverted name for stb
msgid "Subanen, Northern"
msgstr "Stoney"
#. Name for stp
-#, fuzzy
msgid "Southeastern Tepehuan"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güneydoğu Tepehuan dili"
#. Inverted name for stp
msgid "Tepehuan, Southeastern"
#. Name for sun
msgid "Sundanese"
-msgstr "Sudan Dili"
+msgstr "Sundaca"
#. Name for suq
msgid "Suri"
msgstr "Slovak İşaret Dili"
#. Name for svm
-#, fuzzy
msgid "Slavomolisano"
-msgstr "Sangho"
+msgstr "Slavomolisano"
#. Name for svs
msgid "Savosavo"
msgstr "Svahili (macrolanguage)"
#. Name for swb
-#, fuzzy
msgid "Maore Comorian"
-msgstr "Tonga"
+msgstr "Maore Komorcası"
#. Inverted name for swb
msgid "Comorian, Maore"
msgstr "Sira"
#. Name for swk
-#, fuzzy
msgid "Malawi Sena"
-msgstr "Malayalam"
+msgstr "Malawi Sena"
#. Inverted name for swk
msgid "Sena, Malawi"
msgstr "Shixing"
#. Name for sxk
-#, fuzzy
msgid "Southern Kalapuya"
-msgstr "Balsa"
+msgstr "Güney Kalapuya dili"
#. Inverted name for sxk
msgid "Kalapuya, Southern"
msgstr "Sylheti"
#. Name for sym
-#, fuzzy
msgid "Maya Samo"
-msgstr "Samoa Dili"
+msgstr "Maya Samo"
#. Inverted name for sym
msgid "Samo, Maya"
#. Name for syr
msgid "Syriac"
-msgstr "Syriac"
+msgstr "Süryanice"
#. Name for sys
msgid "Sinyar"
msgstr "Kagate"
#. Name for syx
-#, fuzzy
-#| msgid "Sama"
msgid "Samay"
-msgstr "Sama"
+msgstr "Samay"
#. Name for syy
msgid "Al-Sayyid Bedouin Sign Language"
msgstr "Sawai"
#. Name for taa
-#, fuzzy
msgid "Lower Tanana"
-msgstr "Macarca"
+msgstr "Aşağı Tanana dili"
#. Inverted name for taa
msgid "Tanana, Lower"
msgstr "Tatarca"
#. Name for tau
-#, fuzzy
msgid "Upper Tanana"
-msgstr "Macarca"
+msgstr "Yukarı Tanana dili"
#. Inverted name for tau
msgid "Tanana, Upper"
msgstr ""
#. Inverted name for tcf
-#, fuzzy
msgid "Me'phaa, Malinaltepec"
-msgstr "Balice (Bali adaları)"
+msgstr "Malinaltepec Me'phaa"
#. Name for tcg
msgid "Tamagario"
msgstr "Taungyo"
#. Name for tcp
-#, fuzzy
msgid "Tawr Chin"
-msgstr "Awadhi (Hindistan)"
+msgstr "Tawr Chin"
#. Inverted name for tcp
msgid "Chin, Tawr"
msgstr "Talieng"
#. Name for tdg
-#, fuzzy
msgid "Western Tamang"
-msgstr "Frizce (Germen)"
+msgstr "Batı Tamang dili"
#. Inverted name for tdg
msgid "Tamang, Western"
msgstr "Sur"
#. Name for tdm
-#, fuzzy
-#| msgid "Tairuma"
msgid "Taruma"
-msgstr "Tairuma"
+msgstr "Taruma"
#. Name for tdn
msgid "Tondano"
msgstr "Torricelli"
#. Name for tek
-#, fuzzy
msgid "Ibali Teke"
-msgstr "Türkçe"
+msgstr "Ibali Teke"
#. Inverted name for tek
msgid "Teke, Ibali"
msgstr "Lawunuia"
#. Name for tgj
-#, fuzzy
msgid "Tagin"
-msgstr "Danimarkaca; Danca"
+msgstr "Tagin"
#. Name for tgk
msgid "Tajik"
msgstr "Togoyo"
#. Name for tgz
-#, fuzzy
msgid "Tagalaka"
-msgstr "Katalanca"
+msgstr "Tagalaka"
#. Name for tha
msgid "Thai"
-msgstr "Taylandça"
+msgstr "Tayca"
#. Name for thd
msgid "Thayore"
msgstr "Thayore"
#. Name for the
-#, fuzzy
msgid "Chitwania Tharu"
-msgstr "Chibcha (Kolombiya)"
+msgstr "Chitwania Tharu"
#. Inverted name for the
msgid "Tharu, Chitwania"
msgstr "Thangmi"
#. Name for thh
-#, fuzzy
msgid "Northern Tarahumara"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzey Tarahumara dili"
#. Inverted name for thh
msgid "Tarahumara, Northern"
msgstr "Tiwi"
#. Name for tix
-#, fuzzy
msgid "Southern Tiwa"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Tiwa dili"
#. Inverted name for tix
msgid "Tiwa, Southern"
msgstr "Tunjung"
#. Name for tji
-#, fuzzy
msgid "Northern Tujia"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzey Tujia dili"
#. Inverted name for tji
msgid "Tujia, Northern"
msgstr "Tujia, Kuzey"
#. Name for tjl
-#, fuzzy
msgid "Tai Laing"
-msgstr "Taylandça"
+msgstr "Tai Laing"
#. Name for tjm
msgid "Timucua"
msgstr "Tamazight, Temacine"
#. Name for tjs
-#, fuzzy
msgid "Southern Tujia"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Tujia dili"
#. Inverted name for tjs
msgid "Tujia, Southern"
msgstr "Tukumanféd"
#. Name for tkg
-#, fuzzy
msgid "Tesaka Malagasy"
-msgstr "Balsa"
+msgstr "Tesaka Malgaşçası"
#. Inverted name for tkg
msgid "Malagasy, Tesaka"
msgstr "Takua"
#. Name for tla
-#, fuzzy
msgid "Southwestern Tepehuan"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güneybatı Tepehuan dili"
#. Inverted name for tla
msgid "Tepehuan, Southwestern"
msgstr "Tambotalo"
#. Name for tlt
-#, fuzzy
-#| msgid "Namat"
msgid "Sou Nama"
-msgstr "Namat"
+msgstr "Sou Nama"
#. Name for tlu
msgid "Tulehu"
msgstr "Samarokena"
#. Name for tmk
-#, fuzzy
msgid "Northwestern Tamang"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzeybatı Tamang dili"
#. Inverted name for tmk
msgid "Tamang, Northwestern"
msgstr "Turi"
#. Name for tre
-#, fuzzy
msgid "East Tarangan"
-msgstr "Kinyarwanda"
+msgstr "Doğu Tarangan dili"
#. Inverted name for tre
msgid "Tarangan, East"
msgstr "Toram"
#. Name for trl
-#, fuzzy
msgid "Traveller Scottish"
-msgstr "Galler dili; İskoçyaca"
+msgstr "Gezgin İskoççası"
#. Inverted name for trl
msgid "Scottish, Traveller"
msgstr "Tsonga"
#. Name for tsp
-#, fuzzy
msgid "Northern Toussian"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzey Toussian dili"
#. Inverted name for tsp
msgid "Toussian, Northern"
#. Name for tsq
msgid "Thai Sign Language"
-msgstr "Thai İşaret Dili"
+msgstr "Tay İşaret Dili"
#. Name for tsr
msgid "Akei"
msgstr "Tera"
#. Name for tts
-#, fuzzy
msgid "Northeastern Thai"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzeydoğu Tayca"
#. Inverted name for tts
msgid "Thai, Northeastern"
-msgstr "Thai, KuzeyDoğu"
+msgstr "Kuzeydoğu Tayca"
#. Name for ttt
msgid "Muslim Tat"
msgstr "Te'un"
#. Name for tvk
-#, fuzzy
msgid "Southeast Ambrym"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güneydoğu Ambrym dili"
#. Inverted name for tvk
msgid "Ambrym, Southeast"
msgstr "Tewa (Endonezya)"
#. Name for twf
-#, fuzzy
msgid "Northern Tiwa"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzey Tiwa dili"
#. Inverted name for twf
msgid "Tiwa, Northern"
msgstr "Tawara"
#. Name for twm
-#, fuzzy
msgid "Tawang Monpa"
-msgstr "Samoa Dili"
+msgstr "Tawang Monpa"
#. Inverted name for twm
msgid "Monpa, Tawang"
msgstr "Tasawaq"
#. Name for twr
-#, fuzzy
msgid "Southwestern Tarahumara"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güneybatı Tarahumara dili"
#. Inverted name for twr
msgid "Tarahumara, Southwestern"
msgstr "Tomini"
#. Name for txn
-#, fuzzy
msgid "West Tarangan"
-msgstr "Macarca"
+msgstr "Batı Tarangan dili"
#. Inverted name for txn
msgid "Tarangan, West"
msgstr "Tatana"
#. Name for txy
-#, fuzzy
msgid "Tanosy Malagasy"
-msgstr "Balsa"
+msgstr "Tanosy Malgaşçası"
#. Inverted name for txy
msgid "Malagasy, Tanosy"
msgstr "Tauya"
#. Name for tye
-#, fuzzy
msgid "Kyanga"
-msgstr "Kannada"
+msgstr "Kyanga"
#. Name for tyh
msgid "O'du"
msgstr "Tz'utujil"
#. Name for tzl
-#, fuzzy
msgid "Talossan"
-msgstr "Rusça"
+msgstr "Talossan"
#. Name for tzm
msgid "Central Atlas Tamazight"
#. Inverted name for tzm
msgid "Tamazight, Central Atlas"
-msgstr "Tamazight, Orta Atlas"
+msgstr "Orta Atlas Tamazight dili"
#. Name for tzn
msgid "Tugun"
#. Name for uga
msgid "Ugaritic"
-msgstr "Ugaritic"
+msgstr "Ugaritçe"
#. Name for ugb
msgid "Kuku-Ugbanh"
msgstr "Unami"
#. Name for unn
-#, fuzzy
msgid "Kurnai"
-msgstr "Korece"
+msgstr "Kurnai"
#. Name for unr
msgid "Mundari"
# src/toolbar.c:237
#. Name for unu
-#, fuzzy
msgid "Unubahe"
-msgstr "Bul"
+msgstr "Unubahe"
#. Name for unx
msgid "Munda"
msgstr "Özbekçe, Kuzey"
#. Name for uzs
-#, fuzzy
msgid "Southern Uzbek"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Özbekçe"
#. Inverted name for uzs
msgid "Uzbek, Southern"
msgstr "Vai"
#. Name for vaj
-#, fuzzy
-#| msgid "Kukele"
msgid "Sekele"
-msgstr "Kukele"
+msgstr "Sekele"
#. Name for val
msgid "Vehes"
msgstr "Wayu"
#. Name for vbb
-#, fuzzy
msgid "Southeast Babar"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güneydoğu Babar dili"
#. Inverted name for vbb
msgid "Babar, Southeast"
msgstr "Babar, GüneyDoğu"
#. Name for vbk
-#, fuzzy
msgid "Southwestern Bontok"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güneybatı Bontok dili"
#. Inverted name for vbk
msgid "Bontok, Southwestern"
msgstr "Martuyhunira"
#. Name for vmb
-#, fuzzy
msgid "Barbaram"
-msgstr "Bambara (Mali)"
+msgstr "Barbaram"
#. Name for vmc
msgid "Juxtlahuaca Mixtec"
# src/toolbar.c:237
#. Name for vmd
-#, fuzzy
msgid "Mudu Koraga"
-msgstr "Bul"
+msgstr "Mudu Koraga"
#. Inverted name for vmd
msgid "Koraga, Mudu"
# src/prefs.c:1124 src/prefs_callbacks.c:222 src/prefs_callbacks.c:396
#. Name for vme
-#, fuzzy
msgid "East Masela"
-msgstr "Yanlış"
+msgstr "Doğu Masela dili"
#. Inverted name for vme
msgid "Masela, East"
msgstr "Mainfränkisch"
#. Name for vmg
-#, fuzzy
msgid "Lungalunga"
-msgstr "_Yasal"
+msgstr "Lungalunga"
#. Name for vmh
msgid "Maraghei"
msgstr "Wadjiginy"
#. Name for wdk
-#, fuzzy
msgid "Wadikali"
-msgstr "Çağatayca"
+msgstr "Wadikali"
#. Name for wdu
msgid "Wadjigu"
msgstr ""
#. Inverted name for weu
-#, fuzzy
msgid "Chin, Rawngtu"
-msgstr "Çince"
+msgstr "Rawngtu Chin"
#. Name for wew
msgid "Wejewa"
msgstr "Kenyah, Wahau"
#. Name for whu
-#, fuzzy
msgid "Wahau Kayan"
-msgstr "Korece"
+msgstr "Wahau Kayan"
#. Inverted name for whu
msgid "Kayan, Wahau"
msgstr "Kayan, Wahau"
#. Name for wib
-#, fuzzy
msgid "Southern Toussian"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Toussian dili"
#. Inverted name for wib
msgid "Toussian, Southern"
#. Name for wlm
msgid "Middle Welsh"
-msgstr ""
+msgstr "Galce, Orta dönem"
#. Inverted name for wlm
msgid "Welsh, Middle"
-msgstr "Welsh, Middle"
+msgstr "Galce, Orta dönem"
#. Name for wln
msgid "Walloon"
msgstr "Wanggamala"
#. Name for wnn
-#, fuzzy
msgid "Wunumara"
-msgstr "Aymara (Güney Amerika)"
+msgstr "Wunumara"
#. Name for wno
msgid "Wano"
msgstr "Wintu"
#. Name for wny
-#, fuzzy
msgid "Wanyi"
-msgstr "Man"
+msgstr "Wanyi"
#. Name for woa
msgid "Tyaraity"
msgstr "Woleaian"
#. Name for wof
-#, fuzzy
msgid "Gambian Wolof"
-msgstr "Guarani (Paraguay)"
+msgstr "Gambiya Wolof dili"
#. Inverted name for wof
msgid "Wolof, Gambian"
msgstr "Wariyangga"
#. Name for wrk
-#, fuzzy
msgid "Garrwa"
-msgstr "Balsa"
+msgstr "Garrwa"
#. Name for wrl
msgid "Warlmanpa"
# src/toolbar.c:237
#. Name for wro
-#, fuzzy
msgid "Worrorra"
-msgstr "Bul"
+msgstr "Worrorra"
#. Name for wrp
msgid "Waropen"
msgstr "Wutung"
#. Name for wuu
-#, fuzzy
msgid "Wu Chinese"
-msgstr "Çince"
+msgstr "Wu Çince"
#. Inverted name for wuu
msgid "Chinese, Wu"
msgstr "Waama"
#. Name for wwb
-#, fuzzy
msgid "Wakabunga"
-msgstr "Balsa"
+msgstr "Wakabunga"
#. Name for wwo
msgid "Wetamut"
msgstr "Waxianghua"
#. Name for wxw
-#, fuzzy
msgid "Wardandi"
-msgstr "Balsa"
+msgstr "Wardandi"
#. Name for wya
msgid "Wyandot"
msgstr "Wangaaybuwan-Ngiyambaa"
#. Name for wyi
-#, fuzzy
msgid "Woiwurrung"
-msgstr "Türkmence"
+msgstr "Woiwurrung"
#. Name for wym
msgid "Wymysorys"
# src/toolbar.c:237
#. Name for wyy
-#, fuzzy
msgid "Western Fijian"
-msgstr "Fiji dili"
+msgstr "Batı Fiji dili"
#. Inverted name for wyy
msgid "Fijian, Western"
msgstr "Kaimbé"
#. Name for xaj
-#, fuzzy
-#| msgid "Paranawát"
msgid "Ararandewára"
-msgstr "Paranawát"
+msgstr "Ararandewára"
#. Name for xak
msgid "Máku"
msgstr "Bactrian"
#. Name for xbd
-#, fuzzy
msgid "Bindal"
-msgstr "Banda (Endonezya)"
+msgstr "Bindal"
#. Name for xbe
-#, fuzzy
msgid "Bigambal"
-msgstr "Bambara (Mali)"
+msgstr "Bigambal"
#. Name for xbg
-#, fuzzy
msgid "Bunganditj"
-msgstr "Bulgarca"
+msgstr "Bunganditj"
#. Name for xbi
msgid "Kombio"
msgstr "Kombio"
#. Name for xbj
-#, fuzzy
msgid "Birrpayi"
-msgstr "Bihari (Hindistan)"
+msgstr "Birrpayi"
#. Name for xbm
-#, fuzzy
msgid "Middle Breton"
-msgstr "Bretonca"
+msgstr "Bretonca, Orta dönem"
#. Inverted name for xbm
msgid "Breton, Middle"
-msgstr "Bretonca, Orta Çağ"
+msgstr "Bretonca, Orta dönem"
#. Name for xbn
msgid "Kenaboi"
msgstr "Kambiwá"
#. Name for xby
-#, fuzzy
msgid "Batyala"
-msgstr "Katalanca"
+msgstr "Batyala"
#. Name for xcb
msgid "Cumbric"
msgstr "Chemakum"
#. Name for xcl
-#, fuzzy
msgid "Classical Armenian"
-msgstr "Ermenice"
+msgstr "Klasik Ermenice"
#. Inverted name for xcl
msgid "Armenian, Classical"
#. Name for xcr
msgid "Carian"
-msgstr "Carian"
+msgstr "Karya dili"
#. Name for xct
msgid "Classical Tibetan"
msgstr "Cayuse"
#. Name for xda
-#, fuzzy
msgid "Darkinyung"
-msgstr "Korece"
+msgstr "Darkinyung"
#. Name for xdc
msgid "Dacian"
msgstr "Edomite"
#. Name for xdy
-#, fuzzy
msgid "Malayic Dayak"
-msgstr "Malayalam"
+msgstr "Malayic Dayak"
#. Inverted name for xdy
msgid "Dayak, Malayic"
msgstr ""
#. Name for xgd
-#, fuzzy
msgid "Gudang"
-msgstr "Guarani (Paraguay)"
+msgstr "Gudang"
#. Name for xgf
msgid "Gabrielino-Fernandeño"
msgstr "Gabrielino-Fernandeño"
#. Name for xgg
-#, fuzzy
msgid "Goreng"
-msgstr "Korece"
+msgstr "Goreng"
#. Name for xgi
-#, fuzzy
msgid "Garingbal"
-msgstr "Makedonyaca"
+msgstr "Garingbal"
#. Name for xgl
msgid "Galindan"
msgstr "Galindan"
#. Name for xgm
-#, fuzzy
-#| msgid "Shambala"
msgid "Dharumbal"
-msgstr "Shambala"
+msgstr "Dharumbal"
#. Name for xgr
msgid "Garza"
# src/toolbar.c:237
#. Name for xgu
-#, fuzzy
msgid "Unggumi"
-msgstr "Fang (Kuzey Afrika)"
+msgstr "Unggumi"
#. Name for xgw
msgid "Guwa"
msgstr "Xiriâna"
#. Name for xis
-#, fuzzy
-#| msgid "Kisa"
msgid "Kisan"
-msgstr "Kisa"
+msgstr "Kisan"
#. Name for xiv
msgid "Indus Valley Language"
msgstr "Xipaya"
#. Name for xjb
-#, fuzzy
msgid "Minjungbal"
-msgstr "Balsa"
+msgstr "Minjungbal"
#. Name for xjt
msgid "Jaitmatang"
msgstr "Kalkoti"
#. Name for xkb
-#, fuzzy
msgid "Northern Nago"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzey Nago dili"
#. Inverted name for xkb
msgid "Nago, Northern"
msgstr "Majera"
#. Name for xmk
-#, fuzzy
msgid "Ancient Macedonian"
-msgstr "Makedonyaca"
+msgstr "Eski Makedonca"
#. Inverted name for xmk
msgid "Macedonian, Ancient"
msgstr "Malezyalı İşaret Dili"
#. Name for xmm
-#, fuzzy
msgid "Manado Malay"
-msgstr "Malayalam"
+msgstr "Manado Malay"
#. Inverted name for xmm
msgid "Malay, Manado"
#. Name for xmn
msgid "Manichaean Middle Persian"
-msgstr ""
+msgstr "Farsça, Manişeist Orta dönem"
#. Inverted name for xmn
msgid "Persian, Manichaean Middle"
-msgstr "Farsça, Mani Orta"
+msgstr "Farsça, Manişeist Orta dönem"
#. Name for xmo
msgid "Morerebi"
msgstr ""
#. Name for xmw
-#, fuzzy
msgid "Tsimihety Malagasy"
-msgstr "Balsa"
+msgstr "Tsimihety Malgaşçası"
#. Inverted name for xmw
msgid "Malagasy, Tsimihety"
msgstr "Mori Bawah"
#. Name for xna
-#, fuzzy
msgid "Ancient North Arabian"
-msgstr "Mısırca (Eski)"
+msgstr "Eski Kuzey Arapça"
#. Inverted name for xna
msgid "North Arabian, Ancient"
msgstr "Kanakanabu"
#. Name for xng
-#, fuzzy
msgid "Middle Mongolian"
-msgstr "Moğol Dili"
+msgstr "Moğolca, Orta dönem"
#. Inverted name for xng
msgid "Mongolian, Middle"
-msgstr "Moğolca, Eski"
+msgstr "Moğolca, Orta dönem"
#. Name for xnh
msgid "Kuanhua"
msgstr "Kuanhua"
#. Name for xni
-#, fuzzy
msgid "Ngarigu"
-msgstr "Nauru"
+msgstr "Ngarigu"
#. Name for xnk
-#, fuzzy
msgid "Nganakarti"
-msgstr "Macarca"
+msgstr "Nganakarti"
#. Name for xnn
-#, fuzzy
msgid "Northern Kankanay"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzey Kankanay dili"
#. Inverted name for xnn
msgid "Kankanay, Northern"
msgstr "Kowaki"
#. Name for xpa
-#, fuzzy
msgid "Pirriya"
-msgstr "Oriya"
+msgstr "Pirriya"
#. Name for xpc
msgid "Pecheneg"
msgstr "Pisidian"
#. Name for xpt
-#, fuzzy
msgid "Punthamara"
-msgstr "Bambara (Mali)"
+msgstr "Punthamara"
#. Name for xpu
msgid "Punic"
msgstr "Kreye"
#. Name for xrg
-#, fuzzy
msgid "Minang"
-msgstr "Dinka (Sudan)"
+msgstr "Minang"
#. Name for xri
msgid "Krikati-Timbira"
msgstr "Arin"
#. Name for xrq
-#, fuzzy
msgid "Karranga"
-msgstr "Kinyarwanda"
+msgstr "Karranga"
#. Name for xrr
msgid "Raetic"
msgstr "Sabaean"
#. Name for xsb
-#, fuzzy
msgid "Sambal"
-msgstr "Samoa Dili"
+msgstr "Sambal"
#. Name for xsc
msgid "Scythian"
msgstr "Mixtec, Cuyamecalco"
#. Name for xtv
-#, fuzzy
msgid "Thawa"
-msgstr "Dargwa (Dağıstan)"
+msgstr "Thawa"
#. Name for xtw
msgid "Tawandê"
msgstr "Tasmanian"
#. Name for xua
-#, fuzzy
msgid "Alu Kurumba"
-msgstr "Bemba (Zaire)"
+msgstr "Alu Kurumba"
#. Inverted name for xua
msgid "Kurumba, Alu"
msgstr "Umbrian"
#. Name for xun
-#, fuzzy
msgid "Unggaranggu"
-msgstr "Ukraynaca"
+msgstr "Unggaranggu"
#. Name for xuo
msgid "Kuo"
msgstr "Kwegu"
#. Name for xwj
-#, fuzzy
msgid "Wajuk"
-msgstr "Ekajuk (Afrika)"
+msgstr "Wajuk"
# src/toolbar.c:237
#. Name for xwk
-#, fuzzy
msgid "Wangkumara"
-msgstr "Fang (Kuzey Afrika)"
+msgstr "Wangkumara"
#. Name for xwl
msgid "Western Xwla Gbe"
msgstr ""
#. Name for xyb
-#, fuzzy
msgid "Yandjibara"
-msgstr "Bambara (Mali)"
+msgstr "Yandjibara"
#. Name for xyj
msgid "Mayi-Yapi"
msgstr ""
#. Name for xyk
-#, fuzzy
msgid "Mayi-Kulan"
-msgstr "Dyula (Burkina Faso, Mali)"
+msgstr "Mayi-Kulan"
# src/prefs.c:1124 src/prefs_callbacks.c:222 src/prefs_callbacks.c:396
#. Name for xyl
msgstr "Chepya"
#. Name for yda
-#, fuzzy
msgid "Yanda"
-msgstr "Banda (Endonezya)"
+msgstr "Yanda"
#. Name for ydd
-#, fuzzy
msgid "Eastern Yiddish"
-msgstr "Yiddiş"
+msgstr "Doğu Yiddiş dili"
#. Inverted name for ydd
msgid "Yiddish, Eastern"
# src/toolbar.c:237
#. Name for yes
-#, fuzzy
msgid "Nyankpa"
-msgstr "Fang (Kuzey Afrika)"
+msgstr "Nyankpa"
#. Name for yet
msgid "Yetfa"
msgstr "Yeyi"
#. Name for yga
-#, fuzzy
msgid "Malyangapa"
-msgstr "Balsa"
+msgstr "Malyangapa"
#. Name for ygi
-#, fuzzy
msgid "Yiningayi"
-msgstr "Dinka (Sudan)"
+msgstr "Yiningayi"
#. Name for ygl
msgid "Yangum Gel"
msgstr "Yagaria"
#. Name for ygs
-#, fuzzy
-#| msgid "Polish Sign Language"
msgid "Yolŋu Sign Language"
-msgstr "Polonyalı İşaret Dili"
+msgstr "Yolŋu İşaret Dili"
#. Name for ygu
msgid "Yugul"
msgstr "Yagwoia"
#. Name for yha
-#, fuzzy
msgid "Baha Buyang"
-msgstr "Basa (Nijerya)"
+msgstr "Baha Buyang"
# src/toolbar.c:237
#. Inverted name for yha
msgstr "Buyang, Baha"
#. Name for yhd
-#, fuzzy
msgid "Judeo-Iraqi Arabic"
-msgstr "Arapça"
+msgstr "Yahudi-Irak Arapçası"
#. Inverted name for yhd
msgid "Arabic, Judeo-Iraqi"
msgstr "Phowa, Hlepho"
#. Name for yhs
-#, fuzzy
-#| msgid "Danish Sign Language"
msgid "Yan-nhaŋu Sign Language"
-msgstr "Danimarkalı İşaret Dili"
+msgstr "Yan-nhaŋu İşaret Dili"
#. Name for yia
msgid "Yinggarda"
msgstr "Nasu, Wusa"
#. Name for yih
-#, fuzzy
msgid "Western Yiddish"
-msgstr "Yiddiş"
+msgstr "Batı Yiddiş dili"
#. Inverted name for yih
msgid "Yiddish, Western"
msgstr "Awu"
#. Name for yiv
-#, fuzzy
msgid "Northern Nisu"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzey Nisu dili"
#. Inverted name for yiv
msgid "Nisu, Northern"
msgstr "Yakan"
#. Name for ykg
-#, fuzzy
msgid "Northern Yukaghir"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzey Yukaghir dili"
#. Inverted name for ykg
msgid "Yukaghir, Northern"
msgstr "Kathu"
#. Name for yku
-#, fuzzy
msgid "Kuamasi"
-msgstr "Bambara (Mali)"
+msgstr "Kuamasi"
#. Name for yky
msgid "Yakoma"
msgstr "Buyang, Langnian"
#. Name for ylo
-#, fuzzy
msgid "Naluo Yi"
-msgstr "Nauru"
+msgstr "Naluo Yi"
#. Inverted name for ylo
msgid "Yi, Naluo"
msgstr "Yambes"
#. Name for ymc
-#, fuzzy
msgid "Southern Muji"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Muji dili"
#. Inverted name for ymc
msgid "Muji, Southern"
msgstr "Mysian"
#. Name for ymx
-#, fuzzy
msgid "Northern Muji"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Kuzey Muji dili"
#. Inverted name for ymx
msgid "Muji, Northern"
msgstr "Phowa, Ani"
#. Name for ypo
-#, fuzzy
msgid "Alo Phola"
-msgstr "Fulah (Afrika)"
+msgstr "Alo Phola"
#. Inverted name for ypo
msgid "Phola, Alo"
msgstr "Yarawata"
#. Name for yry
-#, fuzzy
msgid "Yarluyandi"
-msgstr "Katalanca"
+msgstr "Yarluyandi"
#. Name for ysc
msgid "Yassic"
msgstr "Samatao"
#. Name for ysg
-#, fuzzy
msgid "Sonaga"
-msgstr "Baltık Dili"
+msgstr "Sonaga"
#. Name for ysl
msgid "Yugoslavian Sign Language"
msgstr "Yuchi"
#. Name for yud
-#, fuzzy
msgid "Judeo-Tripolitanian Arabic"
-msgstr "Arapça"
+msgstr "Yahudi-Trablus Arapçası"
#. Inverted name for yud
msgid "Arabic, Judeo-Tripolitanian"
msgstr "Arapça, İbrani-Trablusgarp"
#. Name for yue
-#, fuzzy
msgid "Yue Chinese"
-msgstr "Çince"
+msgstr "Yue Çince"
#. Inverted name for yue
msgid "Chinese, Yue"
msgstr "Yauca (Morobe Bölgesi)"
#. Name for yux
-#, fuzzy
msgid "Southern Yukaghir"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Yukaghir dili"
#. Inverted name for yux
msgid "Yukaghir, Southern"
msgstr "Kalou"
#. Name for ywg
-#, fuzzy
msgid "Yinhawangka"
-msgstr "Setswana"
+msgstr "Yinhawangka"
#. Name for ywl
msgid "Western Lalu"
msgstr "Yawarawarga"
#. Name for yxa
-#, fuzzy
msgid "Mayawali"
-msgstr "Malayalam"
+msgstr "Mayawali"
#. Name for yxg
-#, fuzzy
msgid "Yagara"
-msgstr "Bulgarca"
+msgstr "Yagara"
#. Name for yxl
-#, fuzzy
msgid "Yardliyawarra"
-msgstr "Kinyarwanda"
+msgstr "Yardliyawarra"
#. Name for yxm
msgid "Yinwum"
msgstr ""
#. Inverted name for zab
-#, fuzzy
-#| msgid "Zapotec, Tlacolulita"
msgid "Zapotec, Western Tlacolula Valley"
-msgstr "Zapotec, Tlacolulita"
+msgstr "Batı Tlacolula Vadisi Zapotec dili"
#. Name for zac
msgid "Ocotlán Zapotec"
#. Inverted name for zch
msgid "Zhuang, Central Hongshuihe"
-msgstr "Zhuang, Orta Hongshuihe"
+msgstr "Orta Hongshuihe Zhuang dili"
#. Name for zdj
msgid "Ngazidja Comorian"
# src/toolbar.c:237
#. Name for zgb
-#, fuzzy
msgid "Guibei Zhuang"
-msgstr "Fang (Kuzey Afrika)"
+msgstr "Guibei Zhuang"
#. Inverted name for zgb
msgid "Zhuang, Guibei"
# src/toolbar.c:237
#. Name for zgm
-#, fuzzy
msgid "Minz Zhuang"
-msgstr "Fang (Kuzey Afrika)"
+msgstr "Minz Zhuang"
# src/toolbar.c:237
#. Inverted name for zgm
# src/toolbar.c:237
#. Name for zgn
-#, fuzzy
msgid "Guibian Zhuang"
-msgstr "Fang (Kuzey Afrika)"
+msgstr "Guibian Zhuang"
#. Inverted name for zgn
msgid "Zhuang, Guibian"
# src/toolbar.c:237
#. Name for zhd
-#, fuzzy
msgid "Dai Zhuang"
-msgstr "Fang (Kuzey Afrika)"
+msgstr "Dai Zhuang"
# src/toolbar.c:237
#. Inverted name for zhd
# src/toolbar.c:237
#. Name for zhn
-#, fuzzy
msgid "Nong Zhuang"
-msgstr "Fang (Kuzey Afrika)"
+msgstr "Nong Zhuang"
#. Inverted name for zhn
msgid "Zhuang, Nong"
msgstr "Koibal"
#. Name for zkd
-#, fuzzy
msgid "Kadu"
-msgstr "Caddo (Kuzey Amerika yerlileri)"
+msgstr "Kadu"
#. Name for zkg
msgid "Koguryo"
msgstr "Karankawa"
#. Name for zkn
-#, fuzzy
msgid "Kanan"
-msgstr "Guarani (Paraguay)"
+msgstr "Kanan"
#. Name for zko
msgid "Kott"
msgstr "Khazar"
#. Name for zlj
-#, fuzzy
msgid "Liujiang Zhuang"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Liujiang Zhuang"
#. Inverted name for zlj
msgid "Zhuang, Liujiang"
msgstr "Malezyaca (Özgün dil)"
#. Name for zln
-#, fuzzy
msgid "Lianshan Zhuang"
-msgstr "Litvanyaca"
+msgstr "Lianshan Zhuang"
#. Inverted name for zln
msgid "Zhuang, Lianshan"
# src/toolbar.c:237
#. Name for zlq
-#, fuzzy
msgid "Liuqian Zhuang"
-msgstr "Fang (Kuzey Afrika)"
+msgstr "Liuqian Zhuang"
#. Inverted name for zlq
msgid "Zhuang, Liuqian"
msgstr "Zapotec, Yautepec"
#. Name for zpc
-#, fuzzy
msgid "Choapan Zapotec"
-msgstr "Chipewyan (Kuzey Amerika yerlileri)"
+msgstr "Choapan Zapotec"
#. Inverted name for zpc
msgid "Zapotec, Choapan"
msgstr "Zapotec, Yalálag"
#. Name for zpv
-#, fuzzy
msgid "Chichicapan Zapotec"
-msgstr "Chipewyan (Kuzey Amerika yerlileri)"
+msgstr "Chichicapan Zapotec"
#. Inverted name for zpv
msgid "Zapotec, Chichicapan"
# src/toolbar.c:237
#. Name for zqe
-#, fuzzy
msgid "Qiubei Zhuang"
-msgstr "Fang (Kuzey Afrika)"
+msgstr "Qiubei Zhuang"
#. Inverted name for zqe
msgid "Zhuang, Qiubei"
msgstr "Malayca, Standart"
#. Name for zsr
-#, fuzzy
msgid "Southern Rincon Zapotec"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Güney Rincon Zapotec dili"
#. Inverted name for zsr
msgid "Zapotec, Southern Rincon"
# src/toolbar.c:237
#. Name for zyb
-#, fuzzy
msgid "Yongbei Zhuang"
-msgstr "Fang (Kuzey Afrika)"
+msgstr "Yongbei Zhuang"
#. Inverted name for zyb
msgid "Zhuang, Yongbei"
# src/toolbar.c:237
#. Name for zyg
-#, fuzzy
msgid "Yang Zhuang"
-msgstr "Fang (Kuzey Afrika)"
+msgstr "Yang Zhuang"
# src/toolbar.c:237
#. Inverted name for zyg
msgstr "Zhuang, Yang"
#. Name for zyj
-#, fuzzy
msgid "Youjiang Zhuang"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Youjiang Zhuang"
#. Inverted name for zyj
msgid "Zhuang, Youjiang"
# src/toolbar.c:237
#. Name for zyn
-#, fuzzy
msgid "Yongnan Zhuang"
-msgstr "Fang (Kuzey Afrika)"
+msgstr "Yongnan Zhuang"
#. Inverted name for zyn
msgid "Zhuang, Yongnan"
msgstr ""
#. Inverted name for zyp
-#, fuzzy
msgid "Chin, Zyphe"
-msgstr "Çince"
+msgstr "Zyphe Chin"
#. Name for zza
msgid "Zaza"
msgstr "Zaza"
#. Name for zzj
-#, fuzzy
msgid "Zuojiang Zhuang"
-msgstr "Sesotho"
+msgstr "Zuojiang Zhuang"
#. Inverted name for zzj
msgid "Zhuang, Zuojiang"
# JOE MAN <trmetal@yahoo.com.hk>, 2001.
# Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>, 2017.
# Louies <louies0623@gmail.com>, 2019.
+# Walter Cheuk <wwycheuk@gmail.com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_639-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-14 17:21+0000\n"
-"Last-Translator: Louies <louies0623@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-26 07:28+0000\n"
+"Last-Translator: Walter Cheuk <wwycheuk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"iso-codes/iso-639-3/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_TW\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#. Name for aaa
#. Name for nau
msgid "Nauru"
-msgstr "諾魯語"
+msgstr "諾魯"
#. Name for nav
msgid "Navajo"
#. Name for zho
msgid "Chinese"
-msgstr "漢語"
+msgstr "中文"
#. Name for zhw
msgid "Zhoa"
--- /dev/null
+# Translation of ISO 639-5 to Asturian
+# Codes for the representation of names of languages
+# Part 5: Alpha-3 code for language families and groups
+# .
+# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
+# .
+# Copyright ©
+# Enol P <enolp@softastur.org>, 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: iso_639-5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
+"issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: ast\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name for aav
+msgid "Austro-Asiatic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for afa
+msgid "Afro-Asiatic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for alg
+msgid "Algonquian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for alv
+msgid "Atlantic-Congo languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for apa
+msgid "Apache languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for aqa
+msgid "Alacalufan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for aql
+msgid "Algic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for art
+msgid "Artificial languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for ath
+msgid "Athapascan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for auf
+msgid "Arauan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for aus
+msgid "Australian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for awd
+msgid "Arawakan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for azc
+msgid "Uto-Aztecan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for bad
+msgid "Banda languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for bai
+msgid "Bamileke languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for bat
+msgid "Baltic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for ber
+msgid "Berber languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for bih
+msgid "Bihari languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for bnt
+msgid "Bantu languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for btk
+msgid "Batak languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for cai
+msgid "Central American Indian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for cau
+msgid "Caucasian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for cba
+msgid "Chibchan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for ccn
+msgid "North Caucasian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for ccs
+msgid "South Caucasian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for cdc
+msgid "Chadic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for cdd
+msgid "Caddoan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for cel
+msgid "Celtic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for cmc
+msgid "Chamic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for cpe
+msgid "Creoles and pidgins, English‑based"
+msgstr ""
+
+#. Name for cpf
+msgid "Creoles and pidgins, French‑based"
+msgstr ""
+
+#. Name for cpp
+msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based"
+msgstr ""
+
+#. Name for crp
+msgid "Creoles and pidgins"
+msgstr ""
+
+#. Name for csu
+msgid "Central Sudanic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for cus
+msgid "Cushitic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for day
+msgid "Land Dayak languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for dmn
+msgid "Mande languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for dra
+msgid "Dravidian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for egx
+msgid "Egyptian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for esx
+msgid "Eskimo-Aleut languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for euq
+msgid "Basque (family)"
+msgstr ""
+
+#. Name for fiu
+msgid "Finno-Ugrian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for fox
+msgid "Formosan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for gem
+msgid "Germanic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for gme
+msgid "East Germanic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for gmq
+msgid "North Germanic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for gmw
+msgid "West Germanic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for grk
+msgid "Greek languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for hmx
+msgid "Hmong-Mien languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for hok
+msgid "Hokan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for hyx
+msgid "Armenian (family)"
+msgstr ""
+
+#. Name for iir
+msgid "Indo-Iranian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for ijo
+msgid "Ijo languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for inc
+msgid "Indic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for ine
+msgid "Indo-European languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for ira
+msgid "Iranian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for iro
+msgid "Iroquoian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for itc
+msgid "Italic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for jpx
+msgid "Japanese (family)"
+msgstr ""
+
+#. Name for kar
+msgid "Karen languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for kdo
+msgid "Kordofanian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for khi
+msgid "Khoisan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for kro
+msgid "Kru languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for map
+msgid "Austronesian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for mkh
+msgid "Mon-Khmer languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for mno
+msgid "Manobo languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for mun
+msgid "Munda languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for myn
+msgid "Mayan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for nah
+msgid "Nahuatl languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for nai
+msgid "North American Indian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for ngf
+msgid "Trans-New Guinea languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for nic
+msgid "Niger-Kordofanian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for nub
+msgid "Nubian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for omq
+msgid "Oto-Manguean languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for omv
+msgid "Omotic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for oto
+msgid "Otomian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for paa
+msgid "Papuan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for phi
+msgid "Philippine languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for plf
+msgid "Central Malayo-Polynesian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for poz
+msgid "Malayo-Polynesian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for pqe
+msgid "Eastern Malayo-Polynesian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for pqw
+msgid "Western Malayo-Polynesian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for pra
+msgid "Prakrit languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for qwe
+msgid "Quechuan (family)"
+msgstr ""
+
+#. Name for roa
+msgid "Romance languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sai
+msgid "South American Indian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sal
+msgid "Salishan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sdv
+msgid "Eastern Sudanic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sem
+msgid "Semitic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sgn
+msgid "sign languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sio
+msgid "Siouan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sit
+msgid "Sino-Tibetan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sla
+msgid "Slavic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for smi
+msgid "Sami languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for son
+msgid "Songhai languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sqj
+msgid "Albanian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for ssa
+msgid "Nilo-Saharan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for syd
+msgid "Samoyedic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for tai
+msgid "Tai languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for tbq
+msgid "Tibeto-Burman languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for trk
+msgid "Turkic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for tup
+msgid "Tupi languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for tut
+msgid "Altaic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for tuw
+msgid "Tungus languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for urj
+msgid "Uralic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for wak
+msgid "Wakashan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for wen
+msgid "Sorbian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for xgn
+msgid "Mongolian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for xnd
+msgid "Na-Dene languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for ypk
+msgid "Yupik languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for zhx
+msgid "Chinese (family)"
+msgstr ""
+
+#. Name for zle
+msgid "East Slavic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for zls
+msgid "South Slavic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for zlw
+msgid "West Slavic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for znd
+msgid "Zande languages"
+msgstr ""
--- /dev/null
+# Translation of ISO 639-5 to Croatian
+# Codes for the representation of names of languages
+# Part 5: Alpha-3 code for language families and groups
+# .
+# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
+# .
+# Copyright ©
+# gogogogi <trebelnik2@gmail.com>, 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: iso_639-5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
+"issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: hr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name for aav
+msgid "Austro-Asiatic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for afa
+msgid "Afro-Asiatic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for alg
+msgid "Algonquian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for alv
+msgid "Atlantic-Congo languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for apa
+msgid "Apache languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for aqa
+msgid "Alacalufan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for aql
+msgid "Algic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for art
+msgid "Artificial languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for ath
+msgid "Athapascan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for auf
+msgid "Arauan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for aus
+msgid "Australian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for awd
+msgid "Arawakan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for azc
+msgid "Uto-Aztecan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for bad
+msgid "Banda languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for bai
+msgid "Bamileke languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for bat
+msgid "Baltic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for ber
+msgid "Berber languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for bih
+msgid "Bihari languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for bnt
+msgid "Bantu languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for btk
+msgid "Batak languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for cai
+msgid "Central American Indian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for cau
+msgid "Caucasian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for cba
+msgid "Chibchan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for ccn
+msgid "North Caucasian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for ccs
+msgid "South Caucasian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for cdc
+msgid "Chadic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for cdd
+msgid "Caddoan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for cel
+msgid "Celtic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for cmc
+msgid "Chamic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for cpe
+msgid "Creoles and pidgins, English‑based"
+msgstr ""
+
+#. Name for cpf
+msgid "Creoles and pidgins, French‑based"
+msgstr ""
+
+#. Name for cpp
+msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based"
+msgstr ""
+
+#. Name for crp
+msgid "Creoles and pidgins"
+msgstr ""
+
+#. Name for csu
+msgid "Central Sudanic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for cus
+msgid "Cushitic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for day
+msgid "Land Dayak languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for dmn
+msgid "Mande languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for dra
+msgid "Dravidian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for egx
+msgid "Egyptian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for esx
+msgid "Eskimo-Aleut languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for euq
+msgid "Basque (family)"
+msgstr ""
+
+#. Name for fiu
+msgid "Finno-Ugrian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for fox
+msgid "Formosan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for gem
+msgid "Germanic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for gme
+msgid "East Germanic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for gmq
+msgid "North Germanic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for gmw
+msgid "West Germanic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for grk
+msgid "Greek languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for hmx
+msgid "Hmong-Mien languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for hok
+msgid "Hokan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for hyx
+msgid "Armenian (family)"
+msgstr ""
+
+#. Name for iir
+msgid "Indo-Iranian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for ijo
+msgid "Ijo languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for inc
+msgid "Indic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for ine
+msgid "Indo-European languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for ira
+msgid "Iranian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for iro
+msgid "Iroquoian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for itc
+msgid "Italic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for jpx
+msgid "Japanese (family)"
+msgstr ""
+
+#. Name for kar
+msgid "Karen languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for kdo
+msgid "Kordofanian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for khi
+msgid "Khoisan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for kro
+msgid "Kru languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for map
+msgid "Austronesian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for mkh
+msgid "Mon-Khmer languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for mno
+msgid "Manobo languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for mun
+msgid "Munda languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for myn
+msgid "Mayan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for nah
+msgid "Nahuatl languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for nai
+msgid "North American Indian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for ngf
+msgid "Trans-New Guinea languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for nic
+msgid "Niger-Kordofanian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for nub
+msgid "Nubian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for omq
+msgid "Oto-Manguean languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for omv
+msgid "Omotic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for oto
+msgid "Otomian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for paa
+msgid "Papuan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for phi
+msgid "Philippine languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for plf
+msgid "Central Malayo-Polynesian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for poz
+msgid "Malayo-Polynesian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for pqe
+msgid "Eastern Malayo-Polynesian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for pqw
+msgid "Western Malayo-Polynesian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for pra
+msgid "Prakrit languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for qwe
+msgid "Quechuan (family)"
+msgstr ""
+
+#. Name for roa
+msgid "Romance languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sai
+msgid "South American Indian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sal
+msgid "Salishan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sdv
+msgid "Eastern Sudanic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sem
+msgid "Semitic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sgn
+msgid "sign languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sio
+msgid "Siouan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sit
+msgid "Sino-Tibetan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sla
+msgid "Slavic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for smi
+msgid "Sami languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for son
+msgid "Songhai languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sqj
+msgid "Albanian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for ssa
+msgid "Nilo-Saharan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for syd
+msgid "Samoyedic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for tai
+msgid "Tai languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for tbq
+msgid "Tibeto-Burman languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for trk
+msgid "Turkic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for tup
+msgid "Tupi languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for tut
+msgid "Altaic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for tuw
+msgid "Tungus languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for urj
+msgid "Uralic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for wak
+msgid "Wakashan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for wen
+msgid "Sorbian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for xgn
+msgid "Mongolian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for xnd
+msgid "Na-Dene languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for ypk
+msgid "Yupik languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for zhx
+msgid "Chinese (family)"
+msgstr ""
+
+#. Name for zle
+msgid "East Slavic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for zls
+msgid "South Slavic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for zlw
+msgid "West Slavic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for znd
+msgid "Zande languages"
+msgstr ""
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
# .
# Copyright ©
-# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2014-2017, 2018.
+# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2014-2017, 2018, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_639-5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-29 17:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-22 13:38+0000\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-639-5/pl/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.3-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#. Name for aav
#. Name for khi
msgid "Khoisan languages"
-msgstr "języki khoisan"
+msgstr "języki khoisan; języki hotentocko-buszmeńskie"
#. Name for kro
msgid "Kru languages"
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
# Copyright ©
# Louies <louies0623@gmail.com>, 2019.
+# Walter Cheuk <wwycheuk@gmail.com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_639-5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-14 17:21+0000\n"
-"Last-Translator: Louies <louies0623@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-26 07:28+0000\n"
+"Last-Translator: Walter Cheuk <wwycheuk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"iso-codes/iso-639-5/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n"
#. Name for aav
msgid "Austro-Asiatic languages"
#. Name for nic
msgid "Niger-Kordofanian languages"
-msgstr "å¥\88å\8f\8aå\88©äº\9e-科爾多凡語系"
+msgstr "å°¼æ\97¥-科爾多凡語系"
#. Name for nub
msgid "Nubian languages"
#! /bin/sh
# Common wrapper for a few potentially missing GNU programs.
-scriptversion=2013-10-28.13; # UTC
+scriptversion=2018-03-07.03; # UTC
-# Copyright (C) 1996-2014 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1996-2018 Free Software Foundation, Inc.
# Originally written by Fran,cois Pinard <pinard@iro.umontreal.ca>, 1996.
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
# GNU General Public License for more details.
# You should have received a copy of the GNU General Public License
-# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
+# along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
# As a special exception to the GNU General Public License, if you
# distribute this file as part of a program that contains a
exit $st
fi
-perl_URL=http://www.perl.org/
-flex_URL=http://flex.sourceforge.net/
-gnu_software_URL=http://www.gnu.org/software
+perl_URL=https://www.perl.org/
+flex_URL=https://github.com/westes/flex
+gnu_software_URL=https://www.gnu.org/software
program_details ()
{
exit $st
# Local variables:
-# eval: (add-hook 'write-file-hooks 'time-stamp)
+# eval: (add-hook 'before-save-hook 'time-stamp)
# time-stamp-start: "scriptversion="
# time-stamp-format: "%:y-%02m-%02d.%02H"
-# time-stamp-time-zone: "UTC"
+# time-stamp-time-zone: "UTC0"
# time-stamp-end: "; # UTC"
# End: