+2021-12-20 Werner Koch <wk@gnupg.org>
+
+ Release 2.3.4.
+ + commit f74c65fd9bbb97a24b1a3bfe73706c6fcf95ad2a
+
+
+ gpg: Correctly set the ownertrust for a new key.
+ + commit 610528725290961ecc4a35d79ac9e4f2e07ed24e
+ * g10/keygen.c (do_generate_keypair): Use update_ownertrust.
+
+ po: auto update.
+ + commit 69195ab2550ef1e8ccf8bfe2b6972e822d27c253
+
+
+ gpg: Add unfinished code for --export-secret-ssh-key.
+ + commit afe5fcda52e88438c7a7278117b2e03f510a9c1c
+ * g10/gpg.c (exportSecretSshKey): New.
+ (opts): Add --export-secret-ssh-key.
+ (main): Implement option.
+ * g10/export.c (do_export_stream): Factor keywrap key code out to ...
+ (get_keywrap_key): new.
+ (mb_write_uint32, mb_write_uint8)
+ (mb_write_data, mb_write_cstring)
+ (mb_write_string, mb_write_mpi): New.
+ (receive_raw_seckey_from_agent): New.
+ (export_secret_ssh_key): New.
+
+ gpg: Allow passing a keygrip as description to pinentry.
+ + commit ace15e1b09dc9fc83d71faeeb7805802ed5bcc82
+ * g10/keydb.h (FORMAT_KEYDESC_KEYGRIP): New.
+ * g10/passphrase.c (gpg_format_keydesc): Add new mode.
+
+ common: Add set_membuf_err.
+ + commit da391022160804785dad7d53b464e0448ab8aba0
+ * common/membuf.c (set_membuf_err): New.
+
+ wkd: Don't beg for donations.
+ + commit 038136ea48ae8963dd89c7e1999d640a112dd791
+ * tools/gpg-wks-server.c (send_congratulation_message): Remove
+ donation hint from message.
+
+2021-12-20 Ingo Klöcker <dev@ingo-kloecker.de>
+
+ dirmngr: Ask keyservers to provide the key fingerprints.
+ + commit c7fa4c7f8bf375e3739ef8361f38b6b31113b8bf
+ * dirmngr/ks-engine-hkp.c (ks_hkp_search): Add "fingerprint=on" to
+ request URL.
+
+2021-12-17 NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>
+
+ dirmngr: Fix ldap-url.c.
+ + commit a9b95b20a8c358d9f8743acfa1076c3be4ff0ac1
+ * dirmngr/ldap-url.c (ldap_charray2str): Use memcpy instead of strncpy
+ when length is computed by strlen beforhand.
+
+ w32: Prepare for the case gcrypt.h will not include winsock2.h.
+ + commit e08225030dfb2090e756d26575f38c371e5a81cf
+ * common/dynload.h: Include specific headers only.
+ * common/exechelp-w32.c: Include <windows.h>.
+ * common/gettime.c: Likewise.
+ * common/utf8conv.c: Likewise.
+ * tests/gpgscm/ffi.c: Likewise.
+ * tools/gpgconf.c: Likewise.
+ * configure.ac: Check winsock2.h, removing gl_HEADER_SYS_SOCKET.
+
+2021-12-10 NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>
+
+ gpg: Emit compatible Ed25519 signature.
+ + commit 61ac580a2075564bc775b6764a239dad5e336251
+ * g10/pkglue.c (sexp_extract_param_sos_nlz): New.
+ * g10/pkglue.h: Add the declaration.
+ * g10/sign.c (do_sign): Use sexp_extract_param_sos_nlz for Ed25519.
+
+2021-11-24 Jakub Jelen <jjelen@redhat.com>
+
+ gpg: Fix function prototype to match declaration.
+ + commit 426d82fcf1c133bfc1d5c931109d71db3f3815a9
+ * g10/test-stubs.c (keyserver_import_mbox): Fix prototype
+
+ kbx: Fix allocation check.
+ + commit 46efee8cb7009b0a0c04b42822d4579424c536e1
+ * kbx/kbxserver.c (cmd_search): Fix allocation check
+
+ homedir: Avoid memory leaks on errors.
+ + commit 6ee3eb420207c51bc4f2e6aa0871bc8c51f977f0
+ * common/homedir.c (unix_rootdir): Free allocated memory on error path
+
+ dirmngr: Avoid memory leaks on errors.
+ + commit 940af3f05231dd85138fd3415c7bb7a974bec950
+ * dirmngr/ldap-misc.c (ldap_parse_extfilter): Avoid direct return
+ without freeing resources on errors.
+
+2021-11-24 NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>
+
+ gpg: Fix format_keyid.
+ + commit a9be9f4e6e6d451698afa3d4780a53ed3718b30b
+ * g10/keyid.c (format_keyid): Allocate buffer earlier.
+
+ gpg: Fix key conversion for SSH.
+ + commit 07671917e476ad5ae8f5098630ef1cd531ff401a
+ * g10/export.c (key_to_sshblob): Use put_membuf with length counted
+ beforehand, and use memcmp instead of strncmp.
+
+2021-11-22 Werner Koch <wk@gnupg.org>
+
+ gpg: New option --forbid-gen-key.
+ + commit c397ba3ac02e38b428d3e13d0bebac2a99b81f01
+ * g10/gpg.c (oForbidGenKey, opts): New option.
+ (mopt): New local struct
+ (gen_key_forbidden): New.
+ (main): Set and handle the option.
+
+2021-11-19 Werner Koch <wk@gnupg.org>
+
+ gpgconf: Include output of --list-dirs in --show-configs.
+ + commit a0fb78ee0fba13fdbe22d8c3f408a78b847cee28
+ * tools/gpgconf.c (list_dirs): Add arg special.
+ (show_other_registry_entries): Print the Homedir.
+ (show_configs): List directories.
+
+2021-11-18 Werner Koch <wk@gnupg.org>
+
+ gpg,gpgsm: Add option --min-rsa-length.
+ + commit 5f39db70c069a95731a8a1f65547e3314d6b1f85
+ * common/compliance.c (min_compliant_rsa_length): New.
+ (gnupg_pk_is_compliant): Take in account.
+ (gnupg_pk_is_allowed): Ditto.
+ (gnupg_set_compliance_extra_info): New.
+ * g10/gpg.c (oMinRSALength): New.
+ (opts): Add --min-rsa-length.
+ (main): Set value.
+ * g10/options.h (opt): Add field min_rsa_length.
+ * sm/gpgsm.c (oMinRSALength): New.
+ (opts): Add --min-rsa-length.
+ (main): Set value.
+ * sm/gpgsm.h (opt): Add field min_rsa_length.
+
+2021-11-17 Werner Koch <wk@gnupg.org>
+
+ gpgconf: --show-configs now prints a bunch of Registry entries.
+ + commit 749bb80cb7685c12f3c65796559990952758f294
+ * tools/gpgconf.c (show_other_registry_entries): New.
+ (show_configs): Call it. Minor reformatting.
+
+ gpgconf: Extend --show-config to show envvars.
+ + commit 9172fbc08473afa2c295f7c77a8ae78efd4f77b7
+ * tools/gpgconf.c (my_copy_file): Add arg LISTP and record certain
+ things.
+ (show_configs_one_file): New arg LISTP to be passed thru.
+ (show_configs): Show envars and regisiry values.
+
+ common,w32: New function read_w32_reg_string.
+ + commit 50539394802fb9478296d52527582697a6693b52
+ * common/w32-reg.c (get_root_key): Remove.
+ (read_w32_registry_string): Turn into a wrapper for the gpgrt
+ function.
+ (read_w32_reg_string): New.
+
+2021-11-15 Werner Koch <wk@gnupg.org>
+
+ sm: Detect circular chains in --list-chain.
+ + commit 74c5b350624b5636706bc39605857f10762371b1
+ * sm/keylist.c (list_cert_chain): Break loop for a too long chain.
+
+2021-11-15 NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>
+ Klas Lindfors
+
+ scd:openpgp: Support longer data for INTERNAL_AUTHENTICATE.
+ + commit a575b0aba5424ed76b1067218beab748b56bde43
+ * scd/app-openpgp.c (do_auth): Use extended Lc, when supported.
+
+2021-11-14 Werner Koch <wk@gnupg.org>
+
+ agent: Print the non-option warning earlier.
+ + commit bd5c775878fdfc151a3d996b335ea22d5247c963
+ * agent/gpg-agent.c (main): Move detection up.
+
+2021-11-13 Werner Koch <wk@gnupg.org>
+
+ gpg: Remove stale ultimately trusted keys from the trustdb.
+ + commit 99ef78aa0ca7e48ceba400e1a43f8185cf9bbf71
+ * g10/tdbdump.c (export_ownertrust): Skip records marked with the
+ option --trusted-key.
+ (import_ownertrust): Clear the trusted-key flag.
+ * g10/tdbio.h (struct trust_record): Add field flags.
+ * g10/tdbio.c (tdbio_dump_record): Improve output.
+ (tdbio_read_record, tdbio_write_record): Handle flags.
+ * g10/trustdb.c (verify_own_keys): Clear stale trusted-keys and set
+ the flag for new --trusted-keys.
+ (tdb_update_ownertrust): Add arg as_trusted_key. Update callers.
+
+ keyboxd: New option --steal-socket.
+ + commit b0079ab39d31c74673e576149c7ac66d00c45c49
+ * kbx/keyboxd.c (oStealSocket): New const.
+ (opts): Add option.
+ (steal_socket): New file global flag.
+ (main): Set option.
+ (create_server_socket): Implement option.
+
+ agent,dirmngr: New option --steal-socket.
+ + commit dd708f60d5cf571bd4f0312c1b291ec93c328047
+ * agent/gpg-agent.c (oStealSocket): New.
+ (opts): Add option.
+ (steal_socket): New file global var.
+ (main): Set option.
+ (create_server_socket): Implement option.
+
+ * dirmngr/dirmngr.c (oStealSocket): New.
+ (opts): Add option.
+ (steal_socket): New file global var.
+ (main): Set option. Add comment to eventually implement it.
+
+2021-11-12 NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>
+
+ gpg: Don't use malloc for kek_params.
+ + commit b124bca592e15dcf41b621be517bc4af9e1e9d4d
+ * g10/ecdh.c (pk_ecdh_default_params): Use stack for kek_params.
+
+2021-11-12 Jakub Jelen <jjelen@redhat.com>
+ NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>
+
+ kbx: Avoid use of uninitialized value.
+ + commit fae1d2e2ccde6cb46974433cf769c83134b0f57d
+ * kbx/backend-kbx.c (be_kbx_search): Initialize skipped_long_blobs
+ value which is passed to keybox_search and incremented there.
+ (be_kbx_seek): Likewise.
+
+2021-11-12 Jakub Jelen <jjelen@redhat.com>
+
+ gpg: Avoid uninitialized revkey.fprlen.
+ + commit d24c5df52b55e86b49b48f153a1ada5a5081eda5
+ * g10/keygen.c (parse_revocation_key): Store the fingerprint length in
+ created structure.
+
+2021-11-12 Jakub Jelen <jjelen@redhat.com>
+ NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>
+
+ agent: Avoid uninitialized buffer.
+ + commit ae3d0bb8e77ce1b2a096fff7d783c781c9f7a502
+ * agent/sexp-secret.c (fixup_when_ecc_private_key): Initialize buffer to
+ avoid its use on unexpected inputs.
+
+2021-11-12 Jakub Jelen <jjelen@redhat.com>
+
+ agent: Correctly free memory on error path.
+ + commit 50f32eb0664d921242563f6602ce5a8f46557085
+ * agent/protect.c (merge_lists): Free memory on error.
+
+ scd: Avoid memory leak.
+ + commit c0b1bcc5c6b5558c9f1f665797979134ade66fd7
+ * scd/command.c (cmd_readkey): Free allocated memory on failure path.
+
+ tools: Avoid memory leak from gpgspilt.
+ + commit 50e6d63f12e700658f094bf1ff2fd25861690240
+ * tools/gpgsplit.c (write_part): Free memory when no longer needed.
+
+2021-11-09 Bernhard M. Wiedemann <bwiedemann@suse.de>
+
+ wks: Do not mark key files as executable.
+ + commit 0c8bc154342bf54f7e6cce2075ee8e851dfd09b5
+
+
+ wks: Allow access to newly created dirs.
+ + commit 60be00b0336bebc319d3e444841526be87dfe3bc
+
+
+2021-11-04 Werner Koch <wk@gnupg.org>
+
+ gpg: Fix indentation of --print-mds and --print-md sha512.
+ + commit d9deac7791904634848a4c178585f37205641124
+ * g10/gpg.c (print_hex): Fix indentation.
+
+ gpgconf: New command --show-configs.
+ + commit fa738173f9d8aa1ddd6b5e665d2f035dae2c0b1f
+ * tools/gpgconf.c (aShowConfigs): New.
+ (opts): Add --show-configs.
+ (CUTLINE_FMT): New.
+ (show_version_gnupg): Add arg "prefix" and adjust caller.
+ (my_copy_file): New.
+ (show_configs_one_file): New.New.
+ (show_configs): New.
+ (main): Call show_configs.
+
+2021-11-03 Ingo Klöcker <dev@ingo-kloecker.de>
+
+ gpgconf: Allow changing gpg's deprecated keyserver option.
+ + commit 0a7d772a5c43eddad6fb3238614b8af722453919
+ * tools/gpgconf-comp.c (known_options_gpg): Add "keyserver".
+
+2021-11-02 NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>
+
+ scd: Simplify the loop of DEVINFO.
+ + commit 49f7fcb90b5d4f33b9b65baec8774745aa2242c9
+ * scd/app.c (app_send_devinfo): Factor out lock/unlock.
+
+2021-10-29 NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>
+
+ scd: Fix the previous commit.
+ + commit 99e00ec6db33ce86b92106307d637769e0914833
+
+
+ scd: Modify DEVINFO behavior to support looping forever.
+ + commit 48e824b6ea69d21ccbc50aac125d8b442af66727
+ * scd/app.c (struct mrsw_lock): Add notify_cond member.
+ (notify_cond): Remove.
+ (card_list_r_lock, card_list_r_unlock): Rename.
+ (card_list_w_lock, card_list_w_unlock): Rename.
+ (card_list_signal, card_list_wait): New, fixing thinko about
+ notify/wakeup with MRSW lock.
+ (app_send_devinfo): Support looping.
+ (select_application): Notify app_send_devinfo thread for newly
+ detected device.
+ (initialize_module_command): Initialize notify_cond member.
+ (app_wait): Remove.
+ * scd/command.c (cmd_devinfo): Use new API of app_send_devinfo.
+ * scd/scdaemon.h (app_wait): Remove.
+
+2021-10-27 Werner Koch <wk@gnupg.org>
+
+ common: Support MYPROC_SELF_EXE for Solaris.
+ + commit 50e43af3f1081ba3fe677b1030c5c62063461665
+ * common/homedir.c (MYPROC_SELF_EXE): Add case for SunOS.
+
+2021-10-22 Werner Koch <wk@gnupg.org>
+
+ gpg: Fix printing of binary notations.
+ + commit 62f838ea1fcad1c008c783946559b607cae37674
+ * g10/keylist.c (show_notation): Print binary notation from BDAT.
+
+2021-10-20 Werner Koch <wk@gnupg.org>
+
+ common: Silence warning from unix_rootdir on systems w/o /proc.
+ + commit 4cb44914b57a8db9d2f0d24e11d2b5e6fedc0a87
+ * common/homedir.c (unix_rootdir): Silence diagnostic in the common
+ case.
+ (MYPROC_SELF_EXE): Support NetBSD.
+
+ common,w32: Do not always print "Garbled console data" warning.
+ + commit e293da3b214958ff86e7636d17b0b6e10264882e
+ * common/init.c (_init_common_subsystems): Silence message.
+
+2021-10-15 NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>
+
+ dns: Make reading resolv.conf more robust.
+ + commit 48359c723206254d3a22f08eb537a6acc2f04e01
+ * dirmngr/dns.c (dns_resconf_loadfile): Skip "search" which
+ begins with '.'.
+
+2021-10-13 Werner Koch <wk@gnupg.org>
+
+ gpg: New option --override-compliance-check.
+ + commit fb26e144adfd93051501d58f5d0d4f8826ddf436
+ * g10/gpg.c (oOverrideComplianceCheck): New.
+ (opts): Add new option.
+ (main): Set option and add check for batch mode.
+ * g10/options.h (opt): Add flags.override_compliance_check.
+
+ * g10/sig-check.c (check_signature2): Factor complaince checking out
+ to ...
+ (check_key_verify_compliance): this. Turn error into a warning in
+ override mode.
+
2021-10-12 Werner Koch <wk@gnupg.org>
Release 2.3.3.
$(top_srcdir)/m4/ntbtls.m4 $(top_srcdir)/m4/pkg.m4 \
$(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
$(top_srcdir)/m4/readline.m4 $(top_srcdir)/m4/socklen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sys_socket_h.m4 $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
- $(top_srcdir)/configure.ac
+ $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/configure.ac
am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
$(ACLOCAL_M4)
DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(top_srcdir)/configure \
SWTPM = @SWTPM@
SWTPM_IOCTL = @SWTPM_IOCTL@
SYSROOT = @SYSROOT@
-SYS_SOCKET_H = @SYS_SOCKET_H@
TPMSERVER = @TPMSERVER@
TSSSTARTUP = @TSSSTARTUP@
TSS_INCLUDE = @TSS_INCLUDE@
+Noteworthy changes in version 2.3.4 (2021-12-20)
+------------------------------------------------
+
+ * gpg: New option --min-rsa-length. [rG5f39db70c0]
+
+ * gpg: New option --forbid-gen-key. [rGc397ba3ac0]
+
+ * gpg: New option --override-compliance-check. [T5655]
+
+ * gpgconf: New command --show-configs. [rGa0fb78ee0f]
+
+ * agent,dirmngr,keyboxd: New option --steal-socket.
+ [rGb0079ab39d,rGdd708f60d5]
+
+ * gpg: Fix printing of binary notations. [T5667]
+
+ * gpg: Remove stale ultimately trusted keys from the trustdb.
+ [T5685,T5742]
+
+ * gpg: Fix indentation of --print-mds and --print-md sha512. [T5679]
+
+ * gpg: Emit gpg 2.2 compatible Ed25519 signature. [T5331]
+
+ * gpgsm: Detect circular chains in --list-chain. [rG74c5b35062]
+
+ * dirmngr: Make reading resolv.conf more robust. [T5657]
+
+ * dirmngr: Ask keyservers to provide the key fingerprints. [T5741]
+
+ * gpgconf: Allow changing gpg's deprecated keyserver option. [T5462]
+
+ * gpg-wks-server: Fix created file permissions. [rG60be00b033]
+
+ * scd: Support longer data for ssh-agent authentication with openpgp
+ cards. [T5682]
+
+ * scd: Modify DEVINFO behavior to support looping forever. [T5359]
+
+ * Support gpgconf.ctl for NetBSD and Solaris. [T5656,T5671]
+
+ * Silence "Garbled console data" warning under Windows in most
+ cases. [rGe293da3b21]
+
+ * Silence warning about the rootdir under Unices w/o a mounted /proc
+ file system. [T5656]
+
+ * Fix possible build problems about missing include files. [T5592]
+
+ Release-info: https://dev.gnupg.org/T5654
+ See-also: gnupg-announce/2021q4/000468.html
+
+
Noteworthy changes in version 2.3.3 (2021-10-12)
------------------------------------------------
m4_include([m4/progtest.m4])
m4_include([m4/readline.m4])
m4_include([m4/socklen.m4])
-m4_include([m4/sys_socket_h.m4])
m4_include([acinclude.m4])
$(top_srcdir)/m4/ntbtls.m4 $(top_srcdir)/m4/pkg.m4 \
$(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
$(top_srcdir)/m4/readline.m4 $(top_srcdir)/m4/socklen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sys_socket_h.m4 $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
- $(top_srcdir)/configure.ac
+ $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/configure.ac
am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
$(ACLOCAL_M4)
DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
SWTPM = @SWTPM@
SWTPM_IOCTL = @SWTPM_IOCTL@
SYSROOT = @SYSROOT@
-SYS_SOCKET_H = @SYS_SOCKET_H@
TPMSERVER = @TPMSERVER@
TSSSTARTUP = @TSSSTARTUP@
TSS_INCLUDE = @TSS_INCLUDE@
oEnablePassphraseHistory,
oDisableExtendedKeyFormat,
oEnableExtendedKeyFormat,
+ oStealSocket,
oUseStandardSocket,
oNoUseStandardSocket,
oExtraSocket,
ARGPARSE_s_n (oNoDetach, "no-detach", N_("do not detach from the console")),
ARGPARSE_s_n (oSh, "sh", N_("sh-style command output")),
ARGPARSE_s_n (oCsh, "csh", N_("csh-style command output")),
+ ARGPARSE_s_n (oStealSocket, "steal-socket", "@"),
ARGPARSE_s_s (oDisplay, "display", "@"),
ARGPARSE_s_s (oTTYname, "ttyname", "@"),
ARGPARSE_s_s (oTTYtype, "ttytype", "@"),
/* Flag indicating that we are in supervised mode. */
static int is_supervised;
+/* Flag indicating to start the daemon even if one already runs. */
+static int steal_socket;
+
/* Flag to inhibit socket removal in cleanup. */
static int inhibit_socket_removal;
case oSh: csh_style = 0; break;
case oServer: pipe_server = 1; break;
case oDaemon: is_daemon = 1; break;
+ case oStealSocket: steal_socket = 1; break;
case oSupervised: is_supervised = 1; break;
case oDisplay: default_display = xstrdup (pargs.r.ret_str); break;
}
}
+ /* Print a warning if an argument looks like an option. */
+ if (!opt.quiet && !(pargs.flags & ARGPARSE_FLAG_STOP_SEEN))
+ {
+ int i;
+
+ for (i=0; i < argc; i++)
+ if (argv[i][0] == '-' && argv[i][1] == '-')
+ log_info (_("Note: '%s' is not considered an option\n"), argv[i]);
+ }
+
gpgrt_argparse (NULL, &pargs, NULL); /* Release internal state. */
if (!last_configname)
comopt.logfile = NULL;
}
- /* Print a warning if an argument looks like an option. */
- if (!opt.quiet && !(pargs.flags & ARGPARSE_FLAG_STOP_SEEN))
- {
- int i;
-
- for (i=0; i < argc; i++)
- if (argv[i][0] == '-' && argv[i][1] == '-')
- log_info (_("Note: '%s' is not considered an option\n"), argv[i]);
- }
-
#ifdef ENABLE_NLS
/* gpg-agent usually does not output any messages because it runs in
the background. For log files it is acceptable to have messages
server is not yet operational; this would lead to a hang. */
if (primary && !check_for_running_agent (1))
{
- log_set_prefix (NULL, GPGRT_LOG_WITH_PREFIX);
- log_set_file (NULL);
- log_error (_("a gpg-agent is already running - "
- "not starting a new one\n"));
- *name = 0; /* Inhibit removal of the socket by cleanup(). */
- assuan_sock_close (fd);
- xfree (unaddr);
- agent_exit (2);
+ if (steal_socket)
+ log_info (N_("trying to steal socket from running %s\n"),
+ "gpg-agent");
+ else
+ {
+ log_set_prefix (NULL, GPGRT_LOG_WITH_PREFIX);
+ log_set_file (NULL);
+ log_error (_("a gpg-agent is already running - "
+ "not starting a new one\n"));
+ *name = 0; /* Inhibit removal of the socket by cleanup(). */
+ assuan_sock_close (fd);
+ xfree (unaddr);
+ agent_exit (2);
+ }
}
gnupg_remove (unaddr->sun_path);
rc = assuan_sock_bind (fd, addr, len);
/* Copy the cleartext. */
s = cleartext;
if (*s != '(' && s[1] != '(')
- return gpg_error (GPG_ERR_BUG); /*we already checked this */
+ {
+ xfree (newlist);
+ return gpg_error (GPG_ERR_BUG); /*we already checked this */
+ }
s += 2;
startpos = s;
while ( *s == '(' )
fixup_when_ecc_private_key (unsigned char *buf, size_t *buflen_p)
{
const unsigned char *s;
- char curve_name[256];
+ char curve_name[256] = { 0, };
size_t n;
size_t buflen = *buflen_p;
$(top_srcdir)/m4/ntbtls.m4 $(top_srcdir)/m4/pkg.m4 \
$(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
$(top_srcdir)/m4/readline.m4 $(top_srcdir)/m4/socklen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sys_socket_h.m4 $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
- $(top_srcdir)/configure.ac
+ $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/configure.ac
am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
$(ACLOCAL_M4)
DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
SWTPM = @SWTPM@
SWTPM_IOCTL = @SWTPM_IOCTL@
SYSROOT = @SYSROOT@
-SYS_SOCKET_H = @SYS_SOCKET_H@
TPMSERVER = @TPMSERVER@
TSSSTARTUP = @TSSSTARTUP@
TSS_INCLUDE = @TSS_INCLUDE@
static int initialized;
static int module;
+/* This value is used by DSA and RSA checks in addition to the hard
+ * coded length checks. It allows to increase the required key length
+ * using a confue file. */
+static unsigned int min_compliant_rsa_length;
/* Return the address of a compliance cache variable for COMPLIANCE.
* If no such variable exists NULL is returned. FOR_RNG returns the
break;
case is_rsa:
- result = (keylength == 2048
- || keylength == 3072
- || keylength == 4096);
+ result = ((keylength == 2048
+ || keylength == 3072
+ || keylength == 4096)
+ && keylength >= min_compliant_rsa_length);
/* Although rsaPSS was not part of the original evaluation
* we got word that we can claim compliance. */
(void)algo_flags;
size_t P = gcry_mpi_get_nbits (key[0]);
size_t Q = gcry_mpi_get_nbits (key[1]);
result = (Q == 256
- && (P == 2048 || P == 3072));
+ && (P == 2048 || P == 3072)
+ && P >= min_compliant_rsa_length);
}
break;
break;
case PK_USE_ENCRYPTION:
case PK_USE_SIGNING:
- result = (keylength == 2048
- || keylength == 3072
- || keylength == 4096);
+ result = ((keylength == 2048
+ || keylength == 3072
+ || keylength == 4096)
+ && keylength >= min_compliant_rsa_length);
break;
default:
log_assert (!"reached");
{
size_t P = gcry_mpi_get_nbits (key[0]);
size_t Q = gcry_mpi_get_nbits (key[1]);
- result = (Q == 256 && (P == 2048 || P == 3072));
+ result = (Q == 256
+ && (P == 2048 || P == 3072)
+ && keylength >= min_compliant_rsa_length);
}
break;
log_assert (!"invalid compliance mode");
}
+
+
+/* Set additional infos for example taken from config files at startup. */
+void
+gnupg_set_compliance_extra_info (unsigned int min_rsa)
+{
+ min_compliant_rsa_length = min_rsa;
+}
const char *gnupg_compliance_option_string (enum gnupg_compliance_mode
compliance);
+void gnupg_set_compliance_extra_info (unsigned int min_rsa);
+
#endif /*GNUPG_COMMON_COMPLIANCE_H*/
#ifndef __MINGW32__
# include <dlfcn.h>
#else
-# include <windows.h>
+# include <errhandlingapi.h>
+# include <handleapi.h>
+# include <libloaderapi.h>
# include "utf8conv.h"
# include "mischelp.h"
# define RTLD_LAZY 0
#include "sysutils.h"
#include "exechelp.h"
+#include <windows.h>
+
/* Define to 1 do enable debugging. */
#define DEBUG_W32_SPAWN 0
#include "i18n.h"
#include "gettime.h"
+#ifdef HAVE_W32_SYSTEM
+#include <windows.h>
+#endif
+
#ifdef HAVE_UNSIGNED_TIME_T
# define IS_INVALID_TIME_T(a) ((a) == (time_t)(-1))
#else
* text was read. */
#if __linux__
# define MYPROC_SELF_EXE "/proc/self/exe"
-#else /* Assume *BSD*/
+#elif defined(__NetBSD__)
+# define MYPROC_SELF_EXE "/proc/curproc/exe"
+#elif defined(__illumos__) || defined(__sun)
+# define MYPROC_SELF_EXE "/proc/self/path/a.out"
+#else /* Assume other BSDs */
# define MYPROC_SELF_EXE "/proc/curproc/file"
#endif
if (nread < 0)
{
err = gpg_error_from_syserror ();
- log_info ("error reading symlink '%s': %s\n",
- MYPROC_SELF_EXE, gpg_strerror (err));
buffer[0] = 0;
if ((name = getenv ("GNUPG_BUILD_ROOT")) && *name == '/')
{
/* Try a fallback for systems w/o a supported /proc
- * file system. */
+ * file system if we are running a regression test. */
+ log_info ("error reading symlink '%s': %s\n",
+ MYPROC_SELF_EXE, gpg_strerror (err));
xfree (buffer);
buffer = xstrconcat (name, "/bin/gpgconf", NULL);
log_info ("trying fallback '%s'\n", buffer);
es_fclose (fp);
xfree (buffer);
xfree (line);
+ xfree (rootdir);
+ xfree (sysconfdir);
checked = 1;
return NULL;
}
gettext_use_utf8 (1);
if (!SetConsoleCP (CP_UTF8) || !SetConsoleOutputCP (CP_UTF8))
{
- log_info ("SetConsoleCP failed: %s\n", w32_strerror (-1));
- log_info ("Warning: Garbled console data possible\n");
+ /* Don't show the error if the program does not have a console.
+ * This is for example the case for daemons. */
+ int rc = GetLastError ();
+ if (rc != ERROR_INVALID_HANDLE)
+ {
+ log_info ("SetConsoleCP failed: %s\n", w32_strerror (rc));
+ log_info ("Warning: Garbled console data possible\n");
+ }
}
#endif
*len = mb->len;
return p;
}
+
+/* To assist using membuf with function returning an error, this
+ * function sets the membuf into the error state. */
+void
+set_membuf_err (membuf_t *mb, gpg_error_t err)
+{
+ if (!mb->out_of_core)
+ {
+ int myerr = gpg_err_code_to_errno (gpg_err_code (err));
+ mb->out_of_core = myerr? myerr : EINVAL;
+ }
+}
void *get_membuf (membuf_t *mb, size_t *len);
void *get_membuf_shrink (membuf_t *mb, size_t *len);
const void *peek_membuf (membuf_t *mb, size_t *len);
+void set_membuf_err (membuf_t *mb, gpg_error_t err);
#endif /*GNUPG_COMMON_MEMBUF_H*/
static void
test_read_registry (void)
{
- char *string;
+ char *string1, *string2;
-#ifdef HAVE_W32CE_SYSTEM
- string = read_w32_registry_string ("HKEY_CLASSES_ROOT",
- "BOOTSTRAP\\CLSID", NULL);
- if (!string)
- fail (0);
- fprintf (stderr, "Bootstrap clsid: %s\n", string);
- xfree (string);
-#endif
-
- string = read_w32_registry_string
+ string1 = read_w32_registry_string
("HKEY_CURRENT_USER",
"Software\\Microsoft\\Windows\\CurrentVersion\\Internet Settings",
"User Agent");
- if (!string)
+ if (!string1)
fail (0);
- fprintf (stderr, "User agent: %s\n", string);
- xfree (string);
+ fprintf (stderr, "User agent: %s\n", string1);
+
+ string2 = read_w32_reg_string
+ ("HKCU\\Software\\Microsoft\\Windows\\CurrentVersion"
+ "\\Internet Settings:User Agent");
+ if (!string2)
+ fail (1);
+ fprintf (stderr, "User agent: %s\n", string2);
+ if (strcmp (string1, string2))
+ fail (2);
+
+
+ xfree (string1);
+ xfree (string2);
}
int
main (int argc, char **argv)
{
- (void)argc;
- (void)argv;
-
- test_read_registry ();
+ if (argc > 1)
+ {
+ char *string = read_w32_reg_string (argv[1]);
+ printf ("%s -> %s\n", argv[1], string? string : "(null)");
+ xfree (string);
+ }
+ else
+ test_read_registry ();
return 0;
}
#include "stringhelp.h"
#include "utf8conv.h"
+#ifdef HAVE_W32_SYSTEM
+#include <windows.h>
+#endif
+
#ifndef MB_LEN_MAX
#define MB_LEN_MAX 16
#endif
#include "w32help.h"
-static HKEY
-get_root_key(const char *root)
-{
- HKEY root_key;
-
- if (!root)
- root_key = HKEY_CURRENT_USER;
- else if (!strcmp( root, "HKEY_CLASSES_ROOT" ) )
- root_key = HKEY_CLASSES_ROOT;
- else if (!strcmp( root, "HKEY_CURRENT_USER" ) )
- root_key = HKEY_CURRENT_USER;
- else if (!strcmp( root, "HKEY_LOCAL_MACHINE" ) )
- root_key = HKEY_LOCAL_MACHINE;
- else if (!strcmp( root, "HKEY_USERS" ) )
- root_key = HKEY_USERS;
- else if (!strcmp( root, "HKEY_PERFORMANCE_DATA" ) )
- root_key = HKEY_PERFORMANCE_DATA;
- else if (!strcmp( root, "HKEY_CURRENT_CONFIG" ) )
- root_key = HKEY_CURRENT_CONFIG;
- else
- return NULL;
-
- return root_key;
-}
-
-
/* Return a string from the Win32 Registry or NULL in case of error.
Caller must release the return value. A NULL for root is an alias
for HKEY_CURRENT_USER, HKEY_LOCAL_MACHINE in turn. */
char *
read_w32_registry_string (const char *root, const char *dir, const char *name)
{
-#ifdef HAVE_W32CE_SYSTEM
- HKEY root_key, key_handle;
- DWORD n1, nbytes, type;
- char *result = NULL;
- wchar_t *wdir, *wname;
-
- if ( !(root_key = get_root_key(root) ) )
- return NULL;
-
- wdir = utf8_to_wchar (dir);
- if (!wdir)
- return NULL;
-
- if (RegOpenKeyEx (root_key, wdir, 0, KEY_READ, &key_handle) )
- {
- if (root)
- {
- xfree (wdir);
- return NULL; /* No need for a RegClose, so return immediately. */
- }
- /* It seems to be common practise to fall back to HKLM. */
- if (RegOpenKeyEx (HKEY_LOCAL_MACHINE, wdir, 0, KEY_READ, &key_handle) )
- {
- xfree (wdir);
- return NULL; /* Still no need for a RegClose. */
- }
- }
- xfree (wdir);
+ return gpgrt_w32_reg_query_string (root, dir, name);
+}
- if (name)
- {
- wname = utf8_to_wchar (name);
- if (!wname)
- goto leave;
- }
- else
- wname = NULL;
- nbytes = 2;
- if (RegQueryValueEx (key_handle, wname, 0, NULL, NULL, &nbytes))
- goto leave;
- result = xtrymalloc ((n1=nbytes+2));
- if (!result)
- goto leave;
- if (RegQueryValueEx (key_handle, wname, 0, &type, result, &n1))
- {
- xfree (result);
- result = NULL;
- goto leave;
- }
- result[nbytes] = 0; /* Make sure it is a string. */
- result[nbytes+1] = 0;
- if (type == REG_SZ || type == REG_EXPAND_SZ)
- {
- wchar_t *tmp = (void*)result;
- result = wchar_to_utf8 (tmp);
- xfree (tmp);
- }
-
- leave:
- xfree (wname);
- RegCloseKey (key_handle);
- return result;
-#else /*!HAVE_W32CE_SYSTEM*/
- HKEY root_key, key_handle;
- DWORD n1, nbytes, type;
- char *result = NULL;
+/* Compact version of read_w32_registry_string. This version expects
+ * a single string as key described here using an example:
+ *
+ * HKCU\Software\GNU\GnuPG:HomeDir
+ *
+ * HKCU := the class, other supported classes are HKLM, HKCR, HKU, and
+ * HKCC. If no class is given and the string thus starts with
+ * a backslash HKCU with a fallback to HKLM is used.
+ * Software\GNU\GnuPG := The actual key.
+ * HomeDir := the name of the item. The name is optional to use the default
+ * value.
+ *
+ * Note that the first backslash and the first colon act as delimiters.
+ *
+ * Returns a malloced string or NULL if not found.
+ */
+char *
+read_w32_reg_string (const char *key_arg)
+{
+ char *key;
+ char *p1, *p2;
+ char *result;
- if ( !(root_key = get_root_key(root) ) )
+ if (!key_arg)
return NULL;
-
- if (RegOpenKeyEx (root_key, dir, 0, KEY_READ, &key_handle) )
+ key = xtrystrdup (key_arg);
+ if (!key)
{
- if (root)
- return NULL; /* No need for a RegClose, so return immediately. */
- /* It seems to be common practise to fall back to HKLM. */
- if (RegOpenKeyEx (HKEY_LOCAL_MACHINE, dir, 0, KEY_READ, &key_handle) )
- return NULL; /* Still no need for a RegClose. */
+ log_info ("warning: malloc failed while reading registry key\n");
+ return NULL;
}
- nbytes = 1;
- if (RegQueryValueEx( key_handle, name, 0, NULL, NULL, &nbytes ) )
- goto leave;
- result = xtrymalloc ((n1=nbytes+1));
- if (!result)
- goto leave;
- if (RegQueryValueEx( key_handle, name, 0, &type, result, &n1 ))
+ p1 = strchr (key, '\\');
+ if (!p1)
{
- xfree (result);
- result = NULL;
- goto leave;
- }
- result[nbytes] = 0; /* Make sure it is a string. */
- if (type == REG_EXPAND_SZ && strchr (result, '%'))
- {
- char *tmp;
-
- n1 += 1000;
- tmp = xtrymalloc (n1+1);
- if (!tmp)
- goto leave;
- nbytes = ExpandEnvironmentStrings (result, tmp, n1);
- if (nbytes && nbytes > n1)
- {
- xfree (tmp);
- n1 = nbytes;
- tmp = xtrymalloc (n1 + 1);
- if (!tmp)
- goto leave;
- nbytes = ExpandEnvironmentStrings (result, tmp, n1);
- if (nbytes && nbytes > n1)
- {
- /* Oops - truncated, better don't expand at all. */
- xfree (tmp);
- goto leave;
- }
- tmp[nbytes] = 0;
- xfree (result);
- result = tmp;
- }
- else if (nbytes)
- {
- /* Okay, reduce the length. */
- tmp[nbytes] = 0;
- xfree (result);
- result = xtrymalloc (strlen (tmp)+1);
- if (!result)
- result = tmp;
- else
- {
- strcpy (result, tmp);
- xfree (tmp);
- }
- }
- else
- {
- /* Error - don't expand. */
- xfree (tmp);
- }
+ xfree (key);
+ return NULL;
}
+ *p1++ = 0;
+ p2 = strchr (p1, ':');
+ if (p2)
+ *p2++ = 0;
- leave:
- RegCloseKey (key_handle);
+ result = gpgrt_w32_reg_query_string (*key? key : NULL, p1, p2);
+ xfree (key);
return result;
-#endif /*!HAVE_W32CE_SYSTEM*/
}
-
#endif /*HAVE_W32_SYSTEM*/
/*-- w32-reg.c --*/
char *read_w32_registry_string (const char *root,
const char *dir, const char *name );
+char *read_w32_reg_string (const char *key);
/* Other stuff. */
#ifdef HAVE_W32CE_SYSTEM
#! /bin/sh
# Guess values for system-dependent variables and create Makefiles.
-# Generated by GNU Autoconf 2.69 for gnupg 2.3.3.
+# Generated by GNU Autoconf 2.69 for gnupg 2.3.4.
#
# Report bugs to <https://bugs.gnupg.org>.
#
# Identity of this package.
PACKAGE_NAME='gnupg'
PACKAGE_TARNAME='gnupg'
-PACKAGE_VERSION='2.3.3'
-PACKAGE_STRING='gnupg 2.3.3'
+PACKAGE_VERSION='2.3.4'
+PACKAGE_STRING='gnupg 2.3.4'
PACKAGE_BUGREPORT='https://bugs.gnupg.org'
PACKAGE_URL=''
ZLIBS
ENABLE_BZIP2_SUPPORT_FALSE
ENABLE_BZIP2_SUPPORT_TRUE
-SYS_SOCKET_H
BUILD_INCLUDED_LIBINTL
USE_INCLUDED_LIBINTL
POSUB
# Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing.
# This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh.
cat <<_ACEOF
-\`configure' configures gnupg 2.3.3 to adapt to many kinds of systems.
+\`configure' configures gnupg 2.3.4 to adapt to many kinds of systems.
Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]...
if test -n "$ac_init_help"; then
case $ac_init_help in
- short | recursive ) echo "Configuration of gnupg 2.3.3:";;
+ short | recursive ) echo "Configuration of gnupg 2.3.4:";;
esac
cat <<\_ACEOF
test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status
if $ac_init_version; then
cat <<\_ACEOF
-gnupg configure 2.3.3
+gnupg configure 2.3.4
generated by GNU Autoconf 2.69
Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
This file contains any messages produced by compilers while
running configure, to aid debugging if configure makes a mistake.
-It was created by gnupg $as_me 2.3.3, which was
+It was created by gnupg $as_me 2.3.4, which was
generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was
$ $0 $@
# Define the identity of the package.
PACKAGE='gnupg'
- VERSION='2.3.3'
+ VERSION='2.3.4'
cat >>confdefs.h <<_ACEOF
$as_echo "#define HAVE_W32CE_SYSTEM 1" >>confdefs.h
fi
+ for ac_header in winsock2.h
+do :
+ ac_fn_c_check_header_mongrel "$LINENO" "winsock2.h" "ac_cv_header_winsock2_h" "$ac_includes_default"
+if test "x$ac_cv_header_winsock2_h" = xyes; then :
+ cat >>confdefs.h <<_ACEOF
+#define HAVE_WINSOCK2_H 1
+_ACEOF
+
+fi
+
+done
+
fi
if test "$have_w32_system" = yes; then
HAVE_W32_SYSTEM_TRUE=
-
- if test $ac_cv_header_sys_socket_h = yes; then
- SYS_SOCKET_H=''
- else
- for ac_header in winsock2.h ws2tcpip.h
-do :
- as_ac_Header=`$as_echo "ac_cv_header_$ac_header" | $as_tr_sh`
-ac_fn_c_check_header_mongrel "$LINENO" "$ac_header" "$as_ac_Header" "$ac_includes_default"
-if eval test \"x\$"$as_ac_Header"\" = x"yes"; then :
- cat >>confdefs.h <<_ACEOF
-#define `$as_echo "HAVE_$ac_header" | $as_tr_cpp` 1
-_ACEOF
-
-fi
-
-done
-
- SYS_SOCKET_H='sys/socket.h'
- fi
-
-
-
if test $ac_cv_header_sys_socket_h = no; then
for ac_header in ws2tcpip.h
do :
#
# Provide information about the build.
#
-BUILD_REVISION="9470d0338"
+BUILD_REVISION="f74c65fd9"
cat >>confdefs.h <<_ACEOF
BUILD_VERSION=`echo "$VERSION" | sed 's/\([0-9.]*\).*/\1./'`
-BUILD_VERSION="${BUILD_VERSION}38000"
+BUILD_VERSION="${BUILD_VERSION}63308"
BUILD_FILEVERSION=`echo "${BUILD_VERSION}" | tr . ,`
# report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their
# values after options handling.
ac_log="
-This file was extended by gnupg $as_me 2.3.3, which was
+This file was extended by gnupg $as_me 2.3.4, which was
generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was
CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES
cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1
ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`"
ac_cs_version="\\
-gnupg config.status 2.3.3
+gnupg config.status 2.3.4
configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.69,
with options \\"\$ac_cs_config\\"
echo "
GnuPG v${VERSION} has been configured as follows:
- Revision: 9470d0338 (38000)
+ Revision: f74c65fd9 (63308)
Platform: $PRINTABLE_OS_NAME ($host)
OpenPGP: $build_gpg
m4_define([mym4_package],[gnupg])
m4_define([mym4_major], [2])
m4_define([mym4_minor], [3])
-m4_define([mym4_micro], [3])
+m4_define([mym4_micro], [4])
# To start a new development series, i.e a new major or minor number
# you need to mark an arbitrary commit before the first beta release
if test "$have_w32ce_system" = yes; then
AC_DEFINE(HAVE_W32CE_SYSTEM,1,[Defined if we run on WindowsCE])
fi
+ AC_CHECK_HEADERS([winsock2.h])
fi
AM_CONDITIONAL(HAVE_W32_SYSTEM, test "$have_w32_system" = yes)
AM_CONDITIONAL(HAVE_W32CE_SYSTEM, test "$have_w32ce_system" = yes)
])
-gl_HEADER_SYS_SOCKET
gl_TYPE_SOCKLEN_T
AC_SEARCH_LIBS([inet_addr], [nsl])
$(top_srcdir)/m4/ntbtls.m4 $(top_srcdir)/m4/pkg.m4 \
$(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
$(top_srcdir)/m4/readline.m4 $(top_srcdir)/m4/socklen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sys_socket_h.m4 $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
- $(top_srcdir)/configure.ac
+ $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/configure.ac
am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
$(ACLOCAL_M4)
DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(dist_pkgdata_DATA) \
SWTPM = @SWTPM@
SWTPM_IOCTL = @SWTPM_IOCTL@
SYSROOT = @SYSROOT@
-SYS_SOCKET_H = @SYS_SOCKET_H@
TPMSERVER = @TPMSERVER@
TSSSTARTUP = @TSSSTARTUP@
TSS_INCLUDE = @TSS_INCLUDE@
oForce,
oAllowOCSP,
oAllowVersionCheck,
+ oStealSocket,
oSocketName,
oLDAPWrapperProgram,
oHTTPWrapperProgram,
ARGPARSE_s_n (oNoDetach, "no-detach", N_("do not detach from the console")),
ARGPARSE_s_n (oSh, "sh", N_("sh-style command output")),
ARGPARSE_s_n (oCsh, "csh", N_("csh-style command output")),
+ ARGPARSE_s_n (oStealSocket, "steal-socket", "@"),
ARGPARSE_s_s (oHomedir, "homedir", "@"),
ARGPARSE_conffile (oOptions, "options", N_("|FILE|read options from FILE")),
ARGPARSE_noconffile (oNoOptions, "no-options", "@"),
/* Flags to indicate that we shall not watch our own socket. */
static int disable_check_own_socket;
+/* Flag indicating to start the daemon even if one already runs. */
+static int steal_socket;
+
+
/* Flag to control the Tor mode. */
static enum
{ TOR_MODE_AUTO = 0, /* Switch to NO or YES */
case oNoVerbose: opt.verbose = 0; break;
case oHomedir: /* Ignore this option here. */; break;
case oNoDetach: nodetach = 1; break;
+ case oStealSocket: steal_socket = 1; break;
case oLogFile: logfile = pargs.r.ret_str; break;
case oCsh: csh_style = 1; break;
case oSh: csh_style = 0; break;
#endif
))
{
- /* Fixme: We should test whether a dirmngr is already running. */
+ /* Fixme: We should actually test whether a dirmngr is
+ * already running. For now the steal option is a dummy. */
+ /* if (steal_socket) */
+ /* log_info (N_("trying to steal socket from running %s\n"), */
+ /* "dirmngr"); */
gnupg_remove (redir_socket_name? redir_socket_name : socket_name);
rc = assuan_sock_bind (fd, (struct sockaddr*) &serv_addr, len);
}
memset(resconf->search, '\0', sizeof resconf->search);
for (i = 1, j = 0; i < wc && j < lengthof(resconf->search); i++, j++)
- dns_d_anchor(resconf->search[j], sizeof resconf->search[j], words[i], strlen(words[i]));
+ if (words[i][0] == '.') {
+ /* Ignore invalid search spec. */
+ j--;
+ } else {
+ dns_d_anchor(resconf->search[j], sizeof resconf->search[j], words[i], strlen(words[i]));
+ }
break;
case DNS_RESCONF_LOOKUP:
xfree (request);
request = strconcat (hostport,
- "/pks/lookup?op=index&options=mr&search=",
+ "/pks/lookup?op=index&options=mr&fingerprint=on&search=",
searchkey,
NULL);
xfree (searchkey);
{
if (!silent)
log_info ("LDAP filter does not start with a left parentheses\n");
- return gpg_error (GPG_ERR_SYNTAX);
+ err = gpg_error (GPG_ERR_SYNTAX);
+ goto leave;
}
if (string[strlen(string)-1] != ')')
{
if (!silent)
log_info ("LDAP filter does not end with a right parentheses\n");
- return gpg_error (GPG_ERR_SYNTAX);
+ err = gpg_error (GPG_ERR_SYNTAX);
+ goto leave;
}
filter = xtrystrdup (string);
p = s;
for ( v = a; *v != NULL; v++ ) {
if ( v != a ) {
- strncpy( p, sep, slen );
+ memcpy( p, sep, slen );
p += slen;
}
len = strlen( *v );
- strncpy( p, *v, len );
+ memcpy( p, *v, len );
p += len;
}
- 1 u8 :: =ownertrust=.
- 1 u8 :: =depth=.
- 1 u8 :: =min_ownertrust=.
- - 1 byte :: Not used.
+ - 1 byte :: =flags=.
- 1 u32 :: =validlist=.
- 10 byte :: Not used.
$(top_srcdir)/m4/ntbtls.m4 $(top_srcdir)/m4/pkg.m4 \
$(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
$(top_srcdir)/m4/readline.m4 $(top_srcdir)/m4/socklen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sys_socket_h.m4 $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
- $(top_srcdir)/configure.ac
+ $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/configure.ac
am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
$(ACLOCAL_M4)
DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(dist_pkgdata_DATA) \
SWTPM = @SWTPM@
SWTPM_IOCTL = @SWTPM_IOCTL@
SYSROOT = @SYSROOT@
-SYS_SOCKET_H = @SYS_SOCKET_H@
TPMSERVER = @TPMSERVER@
TSSSTARTUP = @TSSSTARTUP@
TSS_INCLUDE = @TSS_INCLUDE@
This is gnupg.info, produced by makeinfo version 6.5 from gnupg.texi.
-This is the 'The GNU Privacy Guard Manual' (version 2.3.3-beta5, October
-2021).
+This is the 'The GNU Privacy Guard Manual' (version 2.3.4-beta25,
+November 2021).
(C) 2002, 2004, 2005, 2006, 2007, 2010 Free Software Foundation, Inc.
(C) 2013, 2014, 2015 Werner Koch.
\1f
Indirect:
-gnupg.info-1: 989
-gnupg.info-2: 301529
-gnupg.info-3: 617885
+gnupg.info-1: 991
+gnupg.info-2: 303243
+gnupg.info-3: 620165
\1f
Tag Table:
(Indirect)
-Node: Top\7f989
-Node: Installation\7f2977
-Node: Invoking GPG-AGENT\7f5326
-Node: Agent Commands\7f7092
-Node: Agent Options\7f8896
-Ref: option --options\7f9176
-Ref: option --homedir\7f9502
-Ref: option --log-file\7f14197
-Ref: option --no-allow-mark-trusted\7f14570
-Ref: option --allow-preset-passphrase\7f14774
-Ref: option --no-allow-loopback-pinentry\7f14927
-Ref: option --extra-socket\7f23280
-Ref: option --enable-ssh-support\7f24654
-Ref: option --ssh-fingerprint-digest\7f26991
-Node: Agent Configuration\7f28648
-Node: Agent Signals\7f34046
-Node: Agent Examples\7f35506
-Node: Agent Protocol\7f36073
-Node: Agent PKDECRYPT\7f38227
-Node: Agent PKSIGN\7f40139
-Node: Agent GENKEY\7f42443
-Node: Agent IMPORT\7f44340
-Node: Agent EXPORT\7f44784
-Node: Agent ISTRUSTED\7f44999
-Node: Agent GET_PASSPHRASE\7f47374
-Node: Agent CLEAR_PASSPHRASE\7f49815
-Node: Agent PRESET_PASSPHRASE\7f50206
-Node: Agent GET_CONFIRMATION\7f51044
-Node: Agent HAVEKEY\7f51716
-Node: Agent LEARN\7f52348
-Node: Agent PASSWD\7f52646
-Node: Agent UPDATESTARTUPTTY\7f53112
-Node: Agent GETEVENTCOUNTER\7f53590
-Node: Agent GETINFO\7f54398
-Node: Agent OPTION\7f55102
-Node: Invoking DIRMNGR\7f58160
-Node: Dirmngr Commands\7f59058
-Node: Dirmngr Options\7f61511
-Ref: Dirmngr Options-Footnote-1\7f79970
-Node: Dirmngr Configuration\7f80105
-Node: Dirmngr Signals\7f84983
-Node: Dirmngr Examples\7f86011
-Node: Dirmngr Protocol\7f86693
-Node: Dirmngr LOOKUP\7f87343
-Node: Dirmngr ISVALID\7f88714
-Node: Dirmngr CHECKCRL\7f91287
-Node: Dirmngr CHECKOCSP\7f92344
-Node: Dirmngr CACHECERT\7f93650
-Node: Dirmngr VALIDATE\7f94489
-Node: Invoking GPG\7f95057
-Node: GPG Commands\7f96287
-Node: General GPG Commands\7f97181
-Node: Operational GPG Commands\7f97870
-Ref: option --export-ownertrust\7f115171
-Node: OpenPGP Key Management\7f117696
-Node: GPG Options\7f140919
-Node: GPG Configuration Options\7f142252
-Ref: gpg-option --options\7f155703
-Ref: trust-model-tofu\7f160271
-Node: GPG Key related Options\7f180084
-Node: GPG Input and Output\7f186405
-Node: OpenPGP Options\7f200413
-Node: Compliance Options\7f206216
-Node: GPG Esoteric Options\7f209104
-Ref: GPG Esoteric Options-Footnote-1\7f238549
-Node: Deprecated Options\7f238703
-Node: GPG Configuration\7f240206
-Node: GPG Examples\7f246082
-Node: Unattended Usage of GPG\7f254893
-Node: Programmatic use of GnuPG\7f255524
-Node: Ephemeral home directories\7f256075
-Node: The quick key manipulation interface\7f257382
-Node: Unattended GPG key generation\7f257969
-Node: Invoking GPGSM\7f267288
-Node: GPGSM Commands\7f268157
-Node: General GPGSM Commands\7f268595
-Node: Operational GPGSM Commands\7f269283
-Node: Certificate Management\7f271317
-Node: GPGSM Options\7f276763
-Node: Configuration Options\7f277337
-Ref: gpgsm-option --options\7f277606
-Node: Certificate Options\7f280928
-Ref: gpgsm-option --validation-model\7f284532
-Node: Input and Output\7f285512
-Ref: option --p12-charset\7f286095
-Ref: gpgsm-option --with-key-data\7f287339
-Ref: gpgsm-option --with-validation\7f287613
-Node: CMS Options\7f288491
-Node: Esoteric Options\7f289511
-Node: GPGSM Configuration\7f295024
-Node: GPGSM Examples\7f301529
-Node: Unattended Usage\7f301726
-Node: Automated signature checking\7f302317
-Node: CSR and certificate creation\7f304140
-Node: GPGSM Protocol\7f309799
-Node: GPGSM ENCRYPT\7f311055
-Node: GPGSM DECRYPT\7f313730
-Node: GPGSM SIGN\7f314566
-Node: GPGSM VERIFY\7f316022
-Node: GPGSM GENKEY\7f316538
-Node: GPGSM LISTKEYS\7f317553
-Ref: gpgsm-cmd listkeys\7f317712
-Node: GPGSM EXPORT\7f318465
-Node: GPGSM IMPORT\7f319429
-Node: GPGSM DELETE\7f320170
-Node: GPGSM GETAUDITLOG\7f320677
-Ref: gpgsm-cmd getauditlog\7f320846
-Node: GPGSM GETINFO\7f321190
-Node: GPGSM OPTION\7f322039
-Node: Invoking SCDAEMON\7f325392
-Node: Scdaemon Commands\7f326066
-Node: Scdaemon Options\7f327194
-Node: Card applications\7f336128
-Node: OpenPGP Card\7f336793
-Node: NKS Card\7f337266
-Node: DINSIG Card\7f337592
-Node: PKCS#15 Card\7f337968
-Node: Geldkarte Card\7f338238
-Node: SmartCard-HSM\7f338629
-Node: Undefined Card\7f339225
-Node: Scdaemon Configuration\7f339638
-Node: Scdaemon Examples\7f340676
-Node: Scdaemon Protocol\7f340859
-Node: Scdaemon SERIALNO\7f342378
-Node: Scdaemon LEARN\7f343224
-Node: Scdaemon READCERT\7f344071
-Node: Scdaemon READKEY\7f344473
-Node: Scdaemon PKSIGN\7f344759
-Node: Scdaemon PKDECRYPT\7f345485
-Node: Scdaemon GETATTR\7f346235
-Node: Scdaemon SETATTR\7f346437
-Node: Scdaemon WRITEKEY\7f346642
-Node: Scdaemon GENKEY\7f347344
-Node: Scdaemon RANDOM\7f347547
-Node: Scdaemon PASSWD\7f347770
-Node: Scdaemon CHECKPIN\7f348161
-Node: Scdaemon RESTART\7f349164
-Node: Scdaemon APDU\7f349697
-Node: Specify a User ID\7f350670
-Ref: how-to-specify-a-user-id\7f350828
-Node: Trust Values\7f355686
-Ref: trust-values\7f355818
-Node: Smart Card Tool\7f356423
-Node: gpg-card\7f356769
-Node: Helper Tools\7f386069
-Node: watchgnupg\7f386926
-Ref: option watchgnupg --tcp\7f388283
-Node: gpgv\7f389947
-Node: addgnupghome\7f395154
-Node: gpgconf\7f395852
-Ref: gpgconf-Footnote-1\7f398041
-Node: Invoking gpgconf\7f398339
-Node: Format conventions\7f405380
-Node: Listing components\7f410713
-Node: Checking programs\7f412798
-Node: Listing options\7f415538
-Node: Changing options\7f423036
-Node: Listing global options\7f424740
-Node: Querying versions\7f426513
-Node: Files used by gpgconf\7f429213
-Node: applygnupgdefaults\7f429691
-Node: gpg-preset-passphrase\7f430437
-Node: Invoking gpg-preset-passphrase\7f431474
-Node: gpg-connect-agent\7f432878
-Node: Invoking gpg-connect-agent\7f433594
-Node: Controlling gpg-connect-agent\7f438121
-Node: dirmngr-client\7f444648
-Node: gpgparsemail\7f448001
-Node: gpgtar\7f448316
-Node: gpg-check-pattern\7f452350
-Node: Web Key Service\7f454654
-Node: gpg-wks-client\7f454967
-Node: gpg-wks-server\7f459835
-Node: Howtos\7f465257
-Node: Howto Create a Server Cert\7f465529
-Node: System Notes\7f473942
-Node: W32 Notes\7f475153
-Node: Debugging\7f475575
-Node: Debugging Tools\7f476403
-Node: kbxutil\7f476683
-Node: Debugging Hints\7f478214
-Node: Common Problems\7f479345
-Node: Architecture Details\7f484582
-Node: Component interaction\7f484892
-Ref: fig:moduleoverview\7f485078
-Node: GnuPG-1 and GnuPG-2\7f485185
-Ref: fig:cardarchitecture\7f485475
-Node: Copying\7f485590
-Node: Contributors\7f523114
-Node: Glossary\7f529369
-Node: Option Index\7f531888
-Node: Environment Index\7f617885
-Node: Index\7f623551
+Node: Top\7f991
+Node: Installation\7f2981
+Node: Invoking GPG-AGENT\7f5330
+Node: Agent Commands\7f7096
+Node: Agent Options\7f8900
+Ref: option --options\7f9180
+Ref: option --homedir\7f9506
+Ref: option --log-file\7f14578
+Ref: option --no-allow-mark-trusted\7f14951
+Ref: option --allow-preset-passphrase\7f15155
+Ref: option --no-allow-loopback-pinentry\7f15308
+Ref: option --extra-socket\7f23661
+Ref: option --enable-ssh-support\7f25035
+Ref: option --ssh-fingerprint-digest\7f27372
+Node: Agent Configuration\7f29029
+Node: Agent Signals\7f34427
+Node: Agent Examples\7f35887
+Node: Agent Protocol\7f36454
+Node: Agent PKDECRYPT\7f38608
+Node: Agent PKSIGN\7f40520
+Node: Agent GENKEY\7f42824
+Node: Agent IMPORT\7f44721
+Node: Agent EXPORT\7f45165
+Node: Agent ISTRUSTED\7f45380
+Node: Agent GET_PASSPHRASE\7f47755
+Node: Agent CLEAR_PASSPHRASE\7f50196
+Node: Agent PRESET_PASSPHRASE\7f50587
+Node: Agent GET_CONFIRMATION\7f51425
+Node: Agent HAVEKEY\7f52097
+Node: Agent LEARN\7f52729
+Node: Agent PASSWD\7f53027
+Node: Agent UPDATESTARTUPTTY\7f53493
+Node: Agent GETEVENTCOUNTER\7f53971
+Node: Agent GETINFO\7f54779
+Node: Agent OPTION\7f55483
+Node: Invoking DIRMNGR\7f58541
+Node: Dirmngr Commands\7f59439
+Node: Dirmngr Options\7f61892
+Ref: Dirmngr Options-Footnote-1\7f80351
+Node: Dirmngr Configuration\7f80486
+Node: Dirmngr Signals\7f85364
+Node: Dirmngr Examples\7f86392
+Node: Dirmngr Protocol\7f87074
+Node: Dirmngr LOOKUP\7f87724
+Node: Dirmngr ISVALID\7f89095
+Node: Dirmngr CHECKCRL\7f91668
+Node: Dirmngr CHECKOCSP\7f92725
+Node: Dirmngr CACHECERT\7f94031
+Node: Dirmngr VALIDATE\7f94870
+Node: Invoking GPG\7f95438
+Node: GPG Commands\7f96668
+Node: General GPG Commands\7f97562
+Node: Operational GPG Commands\7f98251
+Ref: option --export-ownertrust\7f115552
+Node: OpenPGP Key Management\7f118077
+Node: GPG Options\7f141300
+Node: GPG Configuration Options\7f142633
+Ref: gpg-option --options\7f156084
+Ref: trust-model-tofu\7f160652
+Node: GPG Key related Options\7f180603
+Node: GPG Input and Output\7f186924
+Node: OpenPGP Options\7f200932
+Node: Compliance Options\7f206735
+Node: GPG Esoteric Options\7f209838
+Ref: GPG Esoteric Options-Footnote-1\7f239935
+Node: Deprecated Options\7f240089
+Node: GPG Configuration\7f241592
+Node: GPG Examples\7f247468
+Node: Unattended Usage of GPG\7f256279
+Node: Programmatic use of GnuPG\7f256910
+Node: Ephemeral home directories\7f257461
+Node: The quick key manipulation interface\7f258768
+Node: Unattended GPG key generation\7f259355
+Node: Invoking GPGSM\7f268674
+Node: GPGSM Commands\7f269543
+Node: General GPGSM Commands\7f269981
+Node: Operational GPGSM Commands\7f270669
+Node: Certificate Management\7f272703
+Node: GPGSM Options\7f278149
+Node: Configuration Options\7f278723
+Ref: gpgsm-option --options\7f278992
+Node: Certificate Options\7f282314
+Ref: gpgsm-option --validation-model\7f285918
+Node: Input and Output\7f286898
+Ref: option --p12-charset\7f287481
+Ref: gpgsm-option --with-key-data\7f288725
+Ref: gpgsm-option --with-validation\7f288999
+Node: CMS Options\7f289877
+Node: Esoteric Options\7f290897
+Node: GPGSM Configuration\7f296736
+Node: GPGSM Examples\7f303243
+Node: Unattended Usage\7f303440
+Node: Automated signature checking\7f304031
+Node: CSR and certificate creation\7f305854
+Node: GPGSM Protocol\7f311513
+Node: GPGSM ENCRYPT\7f312769
+Node: GPGSM DECRYPT\7f315444
+Node: GPGSM SIGN\7f316280
+Node: GPGSM VERIFY\7f317736
+Node: GPGSM GENKEY\7f318252
+Node: GPGSM LISTKEYS\7f319267
+Ref: gpgsm-cmd listkeys\7f319426
+Node: GPGSM EXPORT\7f320179
+Node: GPGSM IMPORT\7f321143
+Node: GPGSM DELETE\7f321884
+Node: GPGSM GETAUDITLOG\7f322391
+Ref: gpgsm-cmd getauditlog\7f322560
+Node: GPGSM GETINFO\7f322904
+Node: GPGSM OPTION\7f323753
+Node: Invoking SCDAEMON\7f327106
+Node: Scdaemon Commands\7f327780
+Node: Scdaemon Options\7f328908
+Node: Card applications\7f337842
+Node: OpenPGP Card\7f338507
+Node: NKS Card\7f338980
+Node: DINSIG Card\7f339306
+Node: PKCS#15 Card\7f339682
+Node: Geldkarte Card\7f339952
+Node: SmartCard-HSM\7f340343
+Node: Undefined Card\7f340939
+Node: Scdaemon Configuration\7f341352
+Node: Scdaemon Examples\7f342390
+Node: Scdaemon Protocol\7f342573
+Node: Scdaemon SERIALNO\7f344092
+Node: Scdaemon LEARN\7f344938
+Node: Scdaemon READCERT\7f345785
+Node: Scdaemon READKEY\7f346187
+Node: Scdaemon PKSIGN\7f346473
+Node: Scdaemon PKDECRYPT\7f347199
+Node: Scdaemon GETATTR\7f347949
+Node: Scdaemon SETATTR\7f348151
+Node: Scdaemon WRITEKEY\7f348356
+Node: Scdaemon GENKEY\7f349058
+Node: Scdaemon RANDOM\7f349261
+Node: Scdaemon PASSWD\7f349484
+Node: Scdaemon CHECKPIN\7f349875
+Node: Scdaemon RESTART\7f350878
+Node: Scdaemon APDU\7f351411
+Node: Specify a User ID\7f352384
+Ref: how-to-specify-a-user-id\7f352542
+Node: Trust Values\7f357400
+Ref: trust-values\7f357532
+Node: Smart Card Tool\7f358137
+Node: gpg-card\7f358483
+Node: Helper Tools\7f387783
+Node: watchgnupg\7f388640
+Ref: option watchgnupg --tcp\7f389997
+Node: gpgv\7f391661
+Node: addgnupghome\7f396868
+Node: gpgconf\7f397566
+Ref: gpgconf-Footnote-1\7f399755
+Node: Invoking gpgconf\7f400053
+Node: Format conventions\7f407094
+Node: Listing components\7f412427
+Node: Checking programs\7f414512
+Node: Listing options\7f417252
+Node: Changing options\7f424750
+Node: Listing global options\7f426454
+Node: Querying versions\7f428227
+Node: Files used by gpgconf\7f430927
+Node: applygnupgdefaults\7f431405
+Node: gpg-preset-passphrase\7f432151
+Node: Invoking gpg-preset-passphrase\7f433188
+Node: gpg-connect-agent\7f434592
+Node: Invoking gpg-connect-agent\7f435308
+Node: Controlling gpg-connect-agent\7f439835
+Node: dirmngr-client\7f446362
+Node: gpgparsemail\7f449715
+Node: gpgtar\7f450030
+Node: gpg-check-pattern\7f454064
+Node: Web Key Service\7f456368
+Node: gpg-wks-client\7f456681
+Node: gpg-wks-server\7f461549
+Node: Howtos\7f466971
+Node: Howto Create a Server Cert\7f467243
+Node: System Notes\7f475656
+Node: W32 Notes\7f476867
+Node: Debugging\7f477289
+Node: Debugging Tools\7f478117
+Node: kbxutil\7f478397
+Node: Debugging Hints\7f479928
+Node: Common Problems\7f481059
+Node: Architecture Details\7f486296
+Node: Component interaction\7f486606
+Ref: fig:moduleoverview\7f486792
+Node: GnuPG-1 and GnuPG-2\7f486899
+Ref: fig:cardarchitecture\7f487189
+Node: Copying\7f487304
+Node: Contributors\7f524828
+Node: Glossary\7f531083
+Node: Option Index\7f533602
+Node: Environment Index\7f620165
+Node: Index\7f625831
\1f
End Tag Table
This is gnupg.info, produced by makeinfo version 6.5 from gnupg.texi.
-This is the 'The GNU Privacy Guard Manual' (version 2.3.3-beta5, October
-2021).
+This is the 'The GNU Privacy Guard Manual' (version 2.3.4-beta25,
+November 2021).
(C) 2002, 2004, 2005, 2006, 2007, 2010 Free Software Foundation, Inc.
(C) 2013, 2014, 2015 Werner Koch.
Using the GNU Privacy Guard
***************************
-This is the 'The GNU Privacy Guard Manual' (version 2.3.3-beta5, October
-2021).
+This is the 'The GNU Privacy Guard Manual' (version 2.3.4-beta25,
+November 2021).
(C) 2002, 2004, 2005, 2006, 2007, 2010 Free Software Foundation, Inc.
(C) 2013, 2014, 2015 Werner Koch.
Don't detach the process from the console. This is mainly useful
for debugging.
+'--steal-socket'
+ In '--daemon' mode, gpg-agent detects an already running gpg-agent
+ and does not allow to start a new instance. This option can be
+ used to override this check: the new gpg-agent process will try to
+ take over the communication sockets from the already running
+ process and start anyway. This option should in general not be
+ used.
+
'-s'
'--sh'
'-c'
ntds
Locate the key using the Active Directory (Windows only).
This method also allows to search by fingerprint using the
- command '--locate-external-key'.
+ command '--locate-external-key'. Note that this mechanism is
+ actually a shortcut for the mechanism 'keyserver' but using
+ "ldap:///" as the keyserver.
keyserver
Locate a key using a keyserver. This method also allows to
'--compliance STRING'
This option can be used instead of one of the options above. Valid
values for STRING are the above option names (without the double
- dash) and possibly others as shown when using "help" for VALUE.
+ dash) and possibly others as shown when using "help" for STRING.
+
+'--min-rsa-length N'
+ This option adjusts the compliance mode "de-vs" for stricter key
+ size requirements. For example, a value of 3000 turns rsa2048 and
+ dsa2048 keys into non-VS-NfD compliant keys.
\1f
File: gnupg.info, Node: GPG Esoteric Options, Next: Deprecated Options, Prev: Compliance Options, Up: GPG Options
signatures made using SHA-1, those key signatures are considered
invalid. This options allows to override this restriction.
+'--override-compliance-check'
+ The signature verification only allows the use of keys suitable in
+ the current compliance mode. If the compliance mode has been
+ forced by a global option, there might be no way to check certain
+ signature. This option allows to override this and prints an extra
+ warning in such a case. This option is ignored in -batch mode so
+ that no accidental unattended verification may happen.
+
'--no-default-keyring'
Do not add the default keyring to the list of keyrings. Note that
GnuPG needs for almost all operations a keyring. Thus if you use
sub-commands of '--edit-key' by forcing the creation of a key
signature, even if one already exists.
+'--forbid-gen-key'
+ This option is intended for use in the global config file to
+ disallow the use of generate key commands. Those commands will
+ then fail with the error code for Not Enabled.
+
'--allow-secret-key-import'
This is an obsolete option and is not used anywhere.
like "digest algo 8 has not been enabled" you may want to try this
option, with 'SHA256' for NAME.
+'--compliance STRING'
+ Set the compliance mode. Valid values are shown when using "help"
+ for STRING.
+
+'--min-rsa-length N'
+ This option adjusts the compliance mode "de-vs" for stricter key
+ size requirements. For example, a value of 3000 turns rsa2048 and
+ dsa2048 keys into non-VS-NfD compliant keys.
+
'--faked-system-time EPOCH'
This option is only useful for testing; it sets the system time
back or forth to EPOCH which is the number of seconds elapsed since
This is gnupg.info, produced by makeinfo version 6.5 from gnupg.texi.
-This is the 'The GNU Privacy Guard Manual' (version 2.3.3-beta5, October
-2021).
+This is the 'The GNU Privacy Guard Manual' (version 2.3.4-beta25,
+November 2021).
(C) 2002, 2004, 2005, 2006, 2007, 2010 Free Software Foundation, Inc.
(C) 2013, 2014, 2015 Werner Koch.
* --no-history: gpg-card. (line 59)
* --no-history <1>: Invoking gpg-connect-agent.
(line 82)
+* --override-compliance-check: GPG Esoteric Options.
+ (line 460)
* add-servers: Dirmngr Options. (line 310)
* aead-algo: GPG Esoteric Options.
(line 223)
* agent-program: GPG Configuration Options.
- (line 739)
+ (line 741)
* agent-program <1>: Configuration Options.
(line 56)
* agent-program <2>: gpg-card. (line 64)
* agent-program <3>: Invoking gpg-connect-agent.
(line 87)
* allow-admin: Scdaemon Options. (line 175)
-* allow-emacs-pinentry: Agent Options. (line 170)
+* allow-emacs-pinentry: Agent Options. (line 178)
* allow-freeform-uid: GPG Esoteric Options.
(line 395)
-* allow-loopback-pinentry: Agent Options. (line 152)
+* allow-loopback-pinentry: Agent Options. (line 160)
* allow-non-selfsigned-uid: GPG Esoteric Options.
(line 390)
* allow-ocsp: Dirmngr Options. (line 331)
* allow-old-cipher-algos: GPG Esoteric Options.
(line 431)
-* allow-preset-passphrase: Agent Options. (line 147)
+* allow-preset-passphrase: Agent Options. (line 155)
* allow-secret-key-import: GPG Esoteric Options.
- (line 588)
+ (line 601)
* allow-version-check: Dirmngr Options. (line 138)
* allow-weak-digest-algos: GPG Esoteric Options.
(line 439)
(line 8)
* armor <1>: Input and Output. (line 8)
* ask-cert-expire: GPG Esoteric Options.
- (line 553)
+ (line 561)
* ask-cert-level: GPG Configuration Options.
(line 358)
* ask-sig-expire: GPG Esoteric Options.
- (line 539)
+ (line 547)
* assume-armor: Input and Output. (line 14)
* assume-base64: Input and Output. (line 18)
* assume-binary: Input and Output. (line 21)
(line 113)
* authenticate: gpg-card. (line 94)
* auto-check-trustdb: GPG Configuration Options.
- (line 726)
-* auto-expand-secmem: Agent Options. (line 418)
+ (line 728)
+* auto-expand-secmem: Agent Options. (line 426)
* auto-issuer-key-retrieve: Certificate Options. (line 62)
* auto-key-import: GPG Configuration Options.
- (line 571)
+ (line 573)
* auto-key-locate: GPG Configuration Options.
(line 507)
* auto-key-retrieve: GPG Configuration Options.
- (line 583)
+ (line 585)
* base64: Input and Output. (line 11)
* batch: Agent Options. (line 48)
* batch <1>: GPG Configuration Options.
* change-pin: Operational GPG Commands.
(line 219)
* check: gpg-check-pattern. (line 56)
-* check-passphrase-pattern: Agent Options. (line 224)
+* check-passphrase-pattern: Agent Options. (line 232)
* check-signatures: Operational GPG Commands.
(line 140)
* check-sigs: Operational GPG Commands.
(line 141)
-* check-sym-passphrase-pattern: Agent Options. (line 224)
+* check-sym-passphrase-pattern: Agent Options. (line 232)
* check-trustdb: Operational GPG Commands.
(line 349)
* chuid: GPG Esoteric Options.
- (line 640)
+ (line 653)
* chuid <1>: Esoteric Options. (line 7)
* chuid <2>: gpg-card. (line 75)
* chuid <3>: Invoking gpgconf. (line 136)
* comment: GPG Esoteric Options.
(line 118)
* compliance: Compliance Options. (line 60)
+* compliance <1>: Esoteric Options. (line 27)
* compliant-needed: GPG Configuration Options.
- (line 701)
+ (line 703)
* compress-algo: GPG Esoteric Options.
(line 240)
* compress-level: GPG Configuration Options.
* connect-timeout: Dirmngr Options. (line 125)
* create: gpgtar. (line 16)
* create-socketdir: Invoking gpgconf. (line 91)
-* csh: Agent Options. (line 121)
+* csh: Agent Options. (line 129)
* csh <1>: Dirmngr Options. (line 87)
* ctapi-driver: Scdaemon Options. (line 136)
* daemon: Agent Commands. (line 27)
* debug <1>: Dirmngr Options. (line 59)
* debug <2>: GPG Esoteric Options.
(line 47)
-* debug <3>: Esoteric Options. (line 63)
+* debug <3>: Esoteric Options. (line 72)
* debug <4>: Scdaemon Options. (line 69)
* debug-all: Agent Options. (line 89)
* debug-all <1>: Dirmngr Options. (line 66)
* debug-all <2>: GPG Esoteric Options.
(line 54)
-* debug-all <3>: Esoteric Options. (line 73)
+* debug-all <3>: Esoteric Options. (line 82)
* debug-all <4>: Scdaemon Options. (line 76)
-* debug-allow-core-dump: Esoteric Options. (line 76)
+* debug-allow-core-dump: Esoteric Options. (line 85)
* debug-allow-core-dump <1>: Scdaemon Options. (line 93)
* debug-allow-large-chunks: GPG Esoteric Options.
(line 66)
* debug-assuan-log-cats: Scdaemon Options. (line 102)
* debug-disable-ticker: Scdaemon Options. (line 89)
-* debug-ignore-expiration: Esoteric Options. (line 87)
+* debug-ignore-expiration: Esoteric Options. (line 96)
* debug-iolbf: GPG Esoteric Options.
(line 57)
* debug-iolbf <1>: GPG Esoteric Options.
* debug-level <1>: Dirmngr Options. (line 34)
* debug-level <2>: GPG Esoteric Options.
(line 22)
-* debug-level <3>: Esoteric Options. (line 38)
+* debug-level <3>: Esoteric Options. (line 47)
* debug-level <4>: Scdaemon Options. (line 40)
* debug-log-tid: Scdaemon Options. (line 99)
-* debug-no-chain-validation: Esoteric Options. (line 83)
+* debug-no-chain-validation: Esoteric Options. (line 92)
* debug-pinentry: Agent Options. (line 109)
* debug-quick-random: Agent Options. (line 97)
* debug-wait: Agent Options. (line 92)
* decrypt <2>: gpgtar. (line 29)
* decrypt-files: Operational GPG Commands.
(line 114)
-* default-cache-ttl: Agent Options. (line 181)
-* default-cache-ttl <1>: Agent Options. (line 190)
+* default-cache-ttl: Agent Options. (line 189)
+* default-cache-ttl <1>: Agent Options. (line 198)
* default-cert-expire: GPG Esoteric Options.
- (line 559)
+ (line 567)
* default-cert-level: GPG Configuration Options.
(line 366)
* default-key: GPG Configuration Options.
(line 10)
* default-key <1>: Input and Output. (line 34)
* default-keyserver-url: GPG Esoteric Options.
- (line 614)
+ (line 627)
* default-new-key-algo STRING: GPG Esoteric Options.
- (line 566)
+ (line 574)
* default-preference-list: GPG Esoteric Options.
- (line 609)
+ (line 622)
* default-recipient: GPG Configuration Options.
(line 19)
* default-recipient-self: GPG Configuration Options.
(line 23)
* default-sig-expire: GPG Esoteric Options.
- (line 545)
+ (line 553)
* delete-keys: Operational GPG Commands.
(line 224)
* delete-keys <1>: Certificate Management.
* dirmngr: Invoking gpg-connect-agent.
(line 13)
* dirmngr-program: GPG Configuration Options.
- (line 746)
+ (line 748)
* dirmngr-program <1>: Configuration Options.
(line 62)
* dirmngr-program <2>: Invoking gpg-connect-agent.
(line 94)
* disable-application: Scdaemon Options. (line 185)
* disable-ccid: Scdaemon Options. (line 141)
-* disable-check-own-socket: Agent Options. (line 306)
+* disable-check-own-socket: Agent Options. (line 314)
* disable-check-own-socket <1>: Dirmngr Options. (line 79)
* disable-cipher-algo: GPG Esoteric Options.
(line 274)
* disable-crl-checks: Certificate Options. (line 13)
* disable-dsa2: GPG Configuration Options.
(line 190)
-* disable-extended-key-format: Agent Options. (line 352)
+* disable-extended-key-format: Agent Options. (line 360)
* disable-http: Dirmngr Options. (line 217)
* disable-ipv4: Dirmngr Options. (line 211)
* disable-ipv6: Dirmngr Options. (line 211)
* disable-policy-checks: Certificate Options. (line 8)
* disable-pubkey-algo: GPG Esoteric Options.
(line 279)
-* disable-scdaemon: Agent Options. (line 300)
+* disable-scdaemon: Agent Options. (line 308)
* disable-signer-uid: OpenPGP Options. (line 37)
* disable-trusted-cert-crl-check: Certificate Options. (line 24)
-* display: Agent Options. (line 324)
+* display: Agent Options. (line 332)
* display-charset: GPG Configuration Options.
(line 279)
* display-charset:iso-8859-1: GPG Configuration Options.
* enable-crl-checks: Certificate Options. (line 13)
* enable-dsa2: GPG Configuration Options.
(line 190)
-* enable-extended-key-format: Agent Options. (line 352)
+* enable-extended-key-format: Agent Options. (line 360)
* enable-issuer-based-crl-check: Certificate Options. (line 45)
* enable-large-rsa: GPG Configuration Options.
(line 181)
* enable-ocsp: Certificate Options. (line 53)
-* enable-passphrase-history: Agent Options. (line 247)
+* enable-passphrase-history: Agent Options. (line 255)
* enable-pinpad-varlen: Scdaemon Options. (line 164)
* enable-policy-checks: Certificate Options. (line 8)
* enable-progress-filter: GPG Esoteric Options.
(line 86)
-* enable-putty-support: Agent Options. (line 364)
+* enable-putty-support: Agent Options. (line 372)
* enable-special-filenames: GPG Esoteric Options.
- (line 596)
+ (line 609)
* enable-special-filenames <1>: gpgv. (line 97)
-* enable-ssh-support: Agent Options. (line 364)
+* enable-ssh-support: Agent Options. (line 372)
* enable-trusted-cert-crl-check: Certificate Options. (line 24)
* enarmor: Operational GPG Commands.
(line 403)
(line 111)
* encrypt-to: GPG Key related Options.
(line 35)
-* enforce-passphrase-constraints: Agent Options. (line 208)
+* enforce-passphrase-constraints: Agent Options. (line 216)
* escape-from-lines: GPG Esoteric Options.
(line 304)
* exec: Invoking gpg-connect-agent.
* exec-path: GPG Configuration Options.
(line 219)
* exit-on-status-write-error: GPG Configuration Options.
- (line 775)
+ (line 777)
* expert: GPG Configuration Options.
- (line 830)
+ (line 832)
* export: Operational GPG Commands.
(line 250)
* export <1>: Certificate Management.
* export-ssh-key: Operational GPG Commands.
(line 290)
* extra-digest-algo: Esoteric Options. (line 16)
-* extra-socket: Agent Options. (line 338)
+* extra-socket: Agent Options. (line 346)
* extract: gpgtar. (line 19)
* factory-reset: gpg-card. (line 107)
* faked-system-time: Agent Options. (line 52)
* faked-system-time <1>: GPG Esoteric Options.
(line 70)
-* faked-system-time <2>: Esoteric Options. (line 27)
+* faked-system-time <2>: Esoteric Options. (line 36)
* fast-list-mode: GPG Esoteric Options.
- (line 494)
+ (line 502)
* fetch: gpg-card. (line 112)
* fetch-crl: Dirmngr Commands. (line 52)
* fetch-keys: Operational GPG Commands.
* flush: Dirmngr Commands. (line 62)
* for-your-eyes-only: GPG Esoteric Options.
(line 200)
+* forbid-gen-key: GPG Esoteric Options.
+ (line 596)
* force: Dirmngr Options. (line 93)
* force <1>: watchgnupg. (line 31)
* force-aead: OpenPGP Options. (line 24)
* force-default-responder: dirmngr-client. (line 64)
* force-mdc: OpenPGP Options. (line 30)
* force-sign-key: GPG Esoteric Options.
- (line 582)
+ (line 590)
* forcesig: gpg-card. (line 116)
* forget: Invoking gpg-preset-passphrase.
(line 26)
* gnupg: Compliance Options. (line 12)
* gpg: gpgtar. (line 110)
* gpg-agent-info: GPG Configuration Options.
- (line 736)
+ (line 738)
* gpg-args: gpgtar. (line 113)
* gpg-program: gpg-card. (line 69)
* gpgconf-list: GPG Esoteric Options.
- (line 630)
+ (line 643)
* gpgconf-test: GPG Esoteric Options.
- (line 634)
+ (line 647)
* gpgsm-program: gpg-card. (line 72)
-* grab: Agent Options. (line 128)
+* grab: Agent Options. (line 136)
* group: GPG Key related Options.
(line 55)
* header: gpg-wks-server. (line 57)
(line 43)
* honor-http-proxy: Dirmngr Options. (line 236)
* http-proxy: Dirmngr Options. (line 240)
-* ignore-cache-for-signing: Agent Options. (line 175)
+* ignore-cache-for-signing: Agent Options. (line 183)
* ignore-cert: Dirmngr Options. (line 390)
* ignore-cert-extension: Dirmngr Options. (line 380)
* ignore-cert-extension <1>: Certificate Options. (line 82)
* interactive: GPG Esoteric Options.
(line 19)
* kdf-setup: gpg-card. (line 126)
-* keep-display: Agent Options. (line 329)
-* keep-tty: Agent Options. (line 329)
+* keep-display: Agent Options. (line 337)
+* keep-tty: Agent Options. (line 337)
* key-origin: GPG Input and Output.
(line 45)
* keyboxd: Invoking gpg-connect-agent.
* keyedit:uid: OpenPGP Key Management.
(line 144)
* keyid-format: GPG Configuration Options.
- (line 617)
+ (line 619)
* keyring: GPG Configuration Options.
(line 223)
* keyring <1>: gpgv. (line 38)
* keyserver: Dirmngr Options. (line 148)
* keyserver <1>: GPG Configuration Options.
- (line 626)
+ (line 628)
* keyserver <2>: Configuration Options.
(line 44)
* keyserver-options: GPG Configuration Options.
- (line 645)
+ (line 647)
* kill: Invoking gpgconf. (line 84)
* known-notation: GPG Esoteric Options.
(line 166)
* lang: gpg-card. (line 129)
* launch: Invoking gpgconf. (line 76)
-* lc-ctype: Agent Options. (line 324)
-* lc-messages: Agent Options. (line 324)
+* lc-ctype: Agent Options. (line 332)
+* lc-messages: Agent Options. (line 332)
* ldap-proxy: Dirmngr Options. (line 245)
* ldapserver: Dirmngr Options. (line 275)
* ldapserver <1>: Configuration Options.
* legacy-list-mode: GPG Input and Output.
(line 296)
* limit-card-insert-tries: GPG Configuration Options.
- (line 784)
+ (line 786)
* list: gpg-card. (line 136)
* list-archive: gpgtar. (line 39)
* list-chain: Certificate Management.
(line 32)
* list-config: GPG Esoteric Options.
- (line 619)
+ (line 632)
* list-crls: Dirmngr Commands. (line 40)
* list-gcrypt-config: GPG Esoteric Options.
- (line 627)
+ (line 640)
* list-keys: Operational GPG Commands.
(line 119)
* list-keys <1>: Certificate Management.
* list-secret-keys <1>: Certificate Management.
(line 24)
* list-signatures: GPG Esoteric Options.
- (line 482)
+ (line 490)
* list-sigs: GPG Esoteric Options.
- (line 483)
-* listen-backlog: Agent Options. (line 334)
+ (line 491)
+* listen-backlog: Agent Options. (line 342)
* listen-backlog <1>: Dirmngr Options. (line 134)
* listen-backlog <2>: Scdaemon Options. (line 115)
* load-crl: Dirmngr Commands. (line 44)
* locate-keys: Operational GPG Commands.
(line 170)
* lock-multiple: GPG Configuration Options.
- (line 764)
+ (line 766)
* lock-never: GPG Configuration Options.
- (line 768)
+ (line 770)
* lock-once: GPG Configuration Options.
- (line 760)
-* log-file: Agent Options. (line 134)
+ (line 762)
+* log-file: Agent Options. (line 142)
* log-file <1>: Dirmngr Options. (line 30)
* log-file <2>: GPG Esoteric Options.
(line 103)
* mangle-dos-filenames: GPG Configuration Options.
(line 350)
* marginals-needed: GPG Configuration Options.
- (line 705)
-* max-cache-ttl: Agent Options. (line 196)
-* max-cache-ttl-ssh: Agent Options. (line 202)
+ (line 707)
+* max-cache-ttl: Agent Options. (line 204)
+* max-cache-ttl-ssh: Agent Options. (line 210)
* max-cert-depth: GPG Configuration Options.
- (line 713)
+ (line 715)
* max-output: GPG Input and Output.
(line 19)
-* max-passphrase-days: Agent Options. (line 242)
+* max-passphrase-days: Agent Options. (line 250)
* max-replies: Dirmngr Options. (line 377)
* min-cert-level: GPG Configuration Options.
(line 395)
-* min-passphrase-len: Agent Options. (line 212)
-* min-passphrase-nonalpha: Agent Options. (line 217)
+* min-passphrase-len: Agent Options. (line 220)
+* min-passphrase-nonalpha: Agent Options. (line 225)
+* min-rsa-length: Compliance Options. (line 65)
+* min-rsa-length <1>: Esoteric Options. (line 31)
* multi-server: Scdaemon Commands. (line 26)
* multifile: Operational GPG Commands.
(line 100)
* nameserver: Dirmngr Options. (line 203)
* no: GPG Configuration Options.
(line 67)
-* no-allow-external-cache: Agent Options. (line 160)
-* no-allow-loopback-pinentry: Agent Options. (line 152)
-* no-allow-mark-trusted: Agent Options. (line 142)
+* no-allow-external-cache: Agent Options. (line 168)
+* no-allow-loopback-pinentry: Agent Options. (line 160)
+* no-allow-mark-trusted: Agent Options. (line 150)
* no-armor: GPG Input and Output.
(line 12)
* no-auto-key-import: GPG Configuration Options.
- (line 571)
+ (line 573)
* no-auto-key-retrieve: GPG Configuration Options.
- (line 583)
+ (line 585)
* no-auto-trust-new-key: GPG Esoteric Options.
- (line 577)
+ (line 585)
* no-autostart: GPG Configuration Options.
- (line 753)
+ (line 755)
* no-autostart <1>: Configuration Options.
(line 72)
* no-autostart <2>: gpg-card. (line 53)
(line 78)
* no-batch: GPG Configuration Options.
(line 45)
-* no-common-certs-import: Esoteric Options. (line 124)
+* no-common-certs-import: Esoteric Options. (line 133)
* no-default-keyring: GPG Esoteric Options.
- (line 460)
+ (line 468)
* no-default-recipient: GPG Configuration Options.
(line 29)
* no-detach: Agent Options. (line 114)
* no-encrypt-to: GPG Key related Options.
(line 51)
* no-expensive-trust-checks: GPG Esoteric Options.
- (line 601)
+ (line 614)
* no-ext-connect: Invoking gpg-connect-agent.
(line 73)
-* no-grab: Agent Options. (line 128)
+* no-grab: Agent Options. (line 136)
* no-greeting: GPG Configuration Options.
- (line 798)
+ (line 800)
* no-groups: GPG Key related Options.
(line 73)
* no-include-key-block: OpenPGP Options. (line 45)
* no-keyring: GPG Esoteric Options.
- (line 470)
+ (line 478)
* no-literal: GPG Esoteric Options.
- (line 502)
+ (line 510)
* no-mangle-dos-filenames: GPG Configuration Options.
(line 350)
* no-options: GPG Configuration Options.
(line 325)
* no-random-seed-file: GPG Configuration Options.
- (line 792)
+ (line 794)
* no-secmem-warning: GPG Configuration Options.
- (line 801)
+ (line 803)
* no-secmem-warning <1>: Configuration Options.
(line 79)
* no-sig-cache: GPG Configuration Options.
- (line 716)
+ (line 718)
* no-skip-hidden-recipients: GPG Key related Options.
(line 127)
* no-symkey-cache: GPG Esoteric Options.
(line 365)
* no-tty: GPG Configuration Options.
(line 58)
-* no-use-standard-socket: Agent Options. (line 314)
+* no-use-standard-socket: Agent Options. (line 322)
* no-use-tor: Dirmngr Options. (line 98)
* no-verbose: GPG Configuration Options.
(line 37)
* output <4>: gpg-wks-client. (line 97)
* output <5>: gpg-wks-server. (line 65)
* override-session-key: GPG Esoteric Options.
- (line 526)
+ (line 534)
* p12-charset: Input and Output. (line 24)
* passphrase: GPG Esoteric Options.
(line 340)
(line 36)
* passphrase-fd: GPG Esoteric Options.
(line 319)
-* passphrase-fd <1>: Esoteric Options. (line 92)
+* passphrase-fd <1>: Esoteric Options. (line 101)
* passphrase-file: GPG Esoteric Options.
(line 329)
* passphrase-repeat: GPG Esoteric Options.
* pcsc-shared: Scdaemon Options. (line 124)
* pem: dirmngr-client. (line 58)
* permission-warning: GPG Configuration Options.
- (line 804)
+ (line 806)
* personal-aead-preferences: OpenPGP Options. (line 66)
* personal-cipher-preferences: OpenPGP Options. (line 57)
* personal-compress-preferences: OpenPGP Options. (line 84)
* pgp8: Compliance Options. (line 53)
* photo-viewer: GPG Configuration Options.
(line 196)
-* pinentry-formatted-passphrase: Agent Options. (line 261)
-* pinentry-invisible-char: Agent Options. (line 250)
+* pinentry-formatted-passphrase: Agent Options. (line 269)
+* pinentry-invisible-char: Agent Options. (line 258)
* pinentry-mode: GPG Esoteric Options.
(line 350)
-* pinentry-mode <1>: Esoteric Options. (line 101)
-* pinentry-program: Agent Options. (line 274)
-* pinentry-timeout: Agent Options. (line 255)
-* pinentry-touch-file: Agent Options. (line 287)
+* pinentry-mode <1>: Esoteric Options. (line 110)
+* pinentry-program: Agent Options. (line 282)
+* pinentry-timeout: Agent Options. (line 263)
+* pinentry-touch-file: Agent Options. (line 295)
* ping: dirmngr-client. (line 69)
* policy-file: Configuration Options.
(line 52)
* prefer-system-dirmngr: Configuration Options.
(line 66)
* preserve-permissions: GPG Esoteric Options.
- (line 604)
+ (line 617)
* preset: Invoking gpg-preset-passphrase.
(line 22)
* primary-keyring: GPG Configuration Options.
* remove-socketdir: Invoking gpgconf. (line 97)
* request-origin: GPG Esoteric Options.
(line 370)
-* request-origin <1>: Esoteric Options. (line 116)
+* request-origin <1>: Esoteric Options. (line 125)
* require-cross-certification: GPG Configuration Options.
- (line 823)
+ (line 825)
* require-secmem: GPG Configuration Options.
- (line 818)
+ (line 820)
* reset: gpg-card. (line 187)
* resolver-timeout: Dirmngr Options. (line 120)
* rfc2440: Compliance Options. (line 36)
* run: Invoking gpg-connect-agent.
(line 105)
* s: Dirmngr Options. (line 87)
-* s2k-calibration: Agent Options. (line 427)
+* s2k-calibration: Agent Options. (line 435)
* s2k-cipher-algo: OpenPGP Options. (line 94)
-* s2k-count: Agent Options. (line 434)
+* s2k-count: Agent Options. (line 442)
* s2k-count <1>: OpenPGP Options. (line 110)
* s2k-digest-algo: OpenPGP Options. (line 99)
* s2k-mode: OpenPGP Options. (line 103)
* salut: gpg-card. (line 191)
* salutation: gpg-card. (line 191)
-* scdaemon-program: Agent Options. (line 296)
+* scdaemon-program: Agent Options. (line 304)
* search-keys: Operational GPG Commands.
(line 323)
* secret-keyring: GPG Configuration Options.
(line 193)
* set-filename <1>: gpgtar. (line 104)
* set-filesize: GPG Esoteric Options.
- (line 506)
+ (line 514)
* set-notation: GPG Esoteric Options.
(line 139)
* set-policy-url: GPG Esoteric Options.
(line 175)
-* sh: Agent Options. (line 121)
+* sh: Agent Options. (line 129)
* sh <1>: Dirmngr Options. (line 87)
* show-certs: Certificate Management.
(line 52)
* show-photos: Deprecated Options. (line 8)
* show-policy-url: Deprecated Options. (line 33)
* show-session-key: GPG Esoteric Options.
- (line 510)
+ (line 518)
* shutdown: Dirmngr Commands. (line 58)
* sig-keyserver-url: GPG Esoteric Options.
(line 185)
* skip-hidden-recipients: GPG Key related Options.
(line 127)
* skip-verify: GPG Esoteric Options.
- (line 474)
+ (line 482)
* squid-mode: dirmngr-client. (line 101)
-* ssh-fingerprint-digest: Agent Options. (line 412)
+* ssh-fingerprint-digest: Agent Options. (line 420)
* standard-resolver: Dirmngr Options. (line 110)
* status-fd: GPG Esoteric Options.
(line 91)
* status-fd <4>: gpg-wks-client. (line 101)
* status-file: GPG Esoteric Options.
(line 95)
+* steal-socket: Agent Options. (line 118)
* store: Operational GPG Commands.
(line 55)
* subst: Invoking gpg-connect-agent.
* time-only: watchgnupg. (line 46)
* tls-debug: Dirmngr Options. (line 69)
* tofu-default-policy: GPG Configuration Options.
- (line 709)
+ (line 711)
* tofu-policy: Operational GPG Commands.
(line 416)
* trust-model: GPG Configuration Options.
(line 119)
* try-secret-key: GPG Key related Options.
(line 108)
-* ttyname: Agent Options. (line 324)
-* ttytype: Agent Options. (line 324)
+* ttyname: Agent Options. (line 332)
+* ttytype: Agent Options. (line 332)
* uif: gpg-card. (line 196)
* unblock: gpg-card. (line 202)
* ungroup: GPG Key related Options.
* url <1>: dirmngr-client. (line 94)
* url <2>: dirmngr-client. (line 98)
* use-agent: GPG Configuration Options.
- (line 733)
+ (line 735)
* use-embedded-filename: GPG Esoteric Options.
(line 209)
-* use-standard-socket: Agent Options. (line 314)
-* use-standard-socket-p: Agent Options. (line 314)
+* use-standard-socket: Agent Options. (line 322)
+* use-standard-socket-p: Agent Options. (line 322)
* use-tor: Dirmngr Options. (line 98)
* utf8-strings: GPG Configuration Options.
(line 306)
* with-colons <1>: gpg-card. (line 32)
* with-colons <2>: gpg-wks-client. (line 62)
* with-dir: gpg-wks-server. (line 69)
-* with-ephemeral-keys: Esoteric Options. (line 33)
+* with-ephemeral-keys: Esoteric Options. (line 42)
* with-file: gpg-wks-server. (line 73)
* with-fingerprint: GPG Input and Output.
(line 302)
* with-icao-spelling: GPG Input and Output.
(line 313)
* with-key-data: GPG Esoteric Options.
- (line 478)
+ (line 486)
* with-key-data <1>: Input and Output. (line 54)
* with-key-origin: GPG Input and Output.
(line 321)
(line 327)
* writecert: gpg-card. (line 217)
* writekey: gpg-card. (line 224)
-* xauthority: Agent Options. (line 324)
+* xauthority: Agent Options. (line 332)
* yes: GPG Configuration Options.
(line 63)
* yubikey: gpg-card. (line 229)
Don't detach the process from the console. This is mainly useful for
debugging.
+@item --steal-socket
+@opindex steal-socket
+In @option{--daemon} mode, gpg-agent detects an already running
+gpg-agent and does not allow to start a new instance. This option can
+be used to override this check: the new gpg-agent process will try to
+take over the communication sockets from the already running process
+and start anyway. This option should in general not be used.
+
+
@item -s
@itemx --sh
@itemx -c
@item ntds
Locate the key using the Active Directory (Windows only). This
method also allows to search by fingerprint using the command
- @option{--locate-external-key}.
+ @option{--locate-external-key}. Note that this mechanism is
+ actually a shortcut for the mechanism @samp{keyserver} but using
+ "ldap:///" as the keyserver.
@item keyserver
Locate a key using a keyserver. This method also allows to search
@opindex compliance
This option can be used instead of one of the options above. Valid
values for @var{string} are the above option names (without the double
-dash) and possibly others as shown when using "help" for @var{value}.
+dash) and possibly others as shown when using "help" for @var{string}.
+
+@item --min-rsa-length @var{n}
+@opindex min-rsa-length
+This option adjusts the compliance mode "de-vs" for stricter key size
+requirements. For example, a value of 3000 turns rsa2048 and dsa2048
+keys into non-VS-NfD compliant keys.
@end table
signatures made using SHA-1, those key signatures are considered
invalid. This options allows to override this restriction.
+@item --override-compliance-check
+@opindex --override-compliance-check
+The signature verification only allows the use of keys suitable in the
+current compliance mode. If the compliance mode has been forced by a
+global option, there might be no way to check certain signature. This
+option allows to override this and prints an extra warning in such a
+case. This option is ignored in --batch mode so that no accidental
+unattended verification may happen.
+
@item --no-default-keyring
@opindex no-default-keyring
Do not add the default keyring to the list of keyrings. Note that
sub-commands of @option{--edit-key} by forcing the creation of a key
signature, even if one already exists.
+@item --forbid-gen-key
+@opindex forbid-gen-key
+This option is intended for use in the global config file to disallow
+the use of generate key commands. Those commands will then fail with
+the error code for Not Enabled.
+
@item --allow-secret-key-import
@opindex allow-secret-key-import
This is an obsolete option and is not used anywhere.
``digest algo 8 has not been enabled'' you may want to try this option,
with @samp{SHA256} for @var{name}.
+@item --compliance @var{string}
+@opindex compliance
+Set the compliance mode. Valid values are shown when using "help" for
+@var{string}.
+
+@item --min-rsa-length @var{n}
+@opindex min-rsa-length
+This option adjusts the compliance mode "de-vs" for stricter key size
+requirements. For example, a value of 3000 turns rsa2048 and dsa2048
+keys into non-VS-NfD compliant keys.
@item --faked-system-time @var{epoch}
@opindex faked-system-time
$(top_srcdir)/m4/ntbtls.m4 $(top_srcdir)/m4/pkg.m4 \
$(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
$(top_srcdir)/m4/readline.m4 $(top_srcdir)/m4/socklen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sys_socket_h.m4 $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
- $(top_srcdir)/configure.ac
+ $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/configure.ac
am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
$(ACLOCAL_M4)
DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
SWTPM = @SWTPM@
SWTPM_IOCTL = @SWTPM_IOCTL@
SYSROOT = @SYSROOT@
-SYS_SOCKET_H = @SYS_SOCKET_H@
TPMSERVER = @TPMSERVER@
TSSSTARTUP = @TSSSTARTUP@
TSS_INCLUDE = @TSS_INCLUDE@
gcry_mpi_t
pk_ecdh_default_params (unsigned int qbits)
{
- byte *kek_params;
+ byte kek_params[4] = {
+ 3, /* Number of bytes to follow. */
+ 1 /* Version for KDF+AESWRAP. */
+ };
int i;
- kek_params = xtrymalloc (4);
- if (!kek_params)
- return NULL;
- kek_params[0] = 3; /* Number of bytes to follow. */
- kek_params[1] = 1; /* Version for KDF+AESWRAP. */
-
/* Search for matching KEK parameter. Defaults to the strongest
possible choices. Performance is not an issue here, only
interoperability. */
if (DBG_CRYPTO)
log_printhex (kek_params, sizeof(kek_params), "ECDH KEK params are");
- return gcry_mpi_set_opaque (NULL, kek_params, 4 * 8);
+ return gcry_mpi_set_opaque_copy (NULL, kek_params, 4 * 8);
}
}
+/* For secret key export we need to setup a decryption context.
+ * Returns 0 and the context at r_cipherhd. */
+static gpg_error_t
+get_keywrap_key (ctrl_t ctrl, gcry_cipher_hd_t *r_cipherhd)
+{
+#ifdef ENABLE_SELINUX_HACKS
+ (void)ctrl;
+ *r_cipherhd = NULL;
+ log_error (_("exporting secret keys not allowed\n"));
+ return gpg_error (GPG_ERR_NOT_SUPPORTED);
+#else
+ gpg_error_t err;
+ void *kek = NULL;
+ size_t keklen;
+ gcry_cipher_hd_t cipherhd;
+
+ *r_cipherhd = NULL;
+
+ err = agent_keywrap_key (ctrl, 1, &kek, &keklen);
+ if (err)
+ {
+ log_error ("error getting the KEK: %s\n", gpg_strerror (err));
+ return err;
+ }
+
+ err = gcry_cipher_open (&cipherhd, GCRY_CIPHER_AES128,
+ GCRY_CIPHER_MODE_AESWRAP, 0);
+ if (!err)
+ err = gcry_cipher_setkey (cipherhd, kek, keklen);
+ if (err)
+ log_error ("error setting up an encryption context: %s\n",
+ gpg_strerror (err));
+
+ if (!err)
+ *r_cipherhd = cipherhd;
+ else
+ gcry_cipher_close (cipherhd);
+ xfree (kek);
+ return err;
+#endif
+}
+
+
/* Export the keys identified by the list of strings in USERS to the
stream OUT. If SECRET is false public keys will be exported. With
secret true secret keys will be exported; in this case 1 means the
this we need an extra flag to enable this feature. */
}
-#ifdef ENABLE_SELINUX_HACKS
- if (secret)
- {
- log_error (_("exporting secret keys not allowed\n"));
- err = gpg_error (GPG_ERR_NOT_SUPPORTED);
- goto leave;
- }
-#endif
-
/* For secret key export we need to setup a decryption context. */
- if (secret)
- {
- void *kek = NULL;
- size_t keklen;
-
- err = agent_keywrap_key (ctrl, 1, &kek, &keklen);
- if (err)
- {
- log_error ("error getting the KEK: %s\n", gpg_strerror (err));
- goto leave;
- }
-
- /* Prepare a cipher context. */
- err = gcry_cipher_open (&cipherhd, GCRY_CIPHER_AES128,
- GCRY_CIPHER_MODE_AESWRAP, 0);
- if (!err)
- err = gcry_cipher_setkey (cipherhd, kek, keklen);
- if (err)
- {
- log_error ("error setting up an encryption context: %s\n",
- gpg_strerror (err));
- goto leave;
- }
- xfree (kek);
- kek = NULL;
- }
+ if (secret && (err = get_keywrap_key (ctrl, &cipherhd)))
+ goto leave;
for (;;)
{
}
+\f
+/* Write the uint32 VALUE to MB in networ byte order. */
+static void
+mb_write_uint32 (membuf_t *mb, u32 value)
+{
+ unsigned char buffer[4];
+
+ ulongtobuf (buffer, (ulong)value);
+ put_membuf (mb, buffer, 4);
+}
+
+/* Write the byte C to MB. */
+static void
+mb_write_uint8 (membuf_t *mb, int c)
+{
+ unsigned char buf[1];
+
+ buf[0] = c;
+ put_membuf (mb, buf, 1);
+}
+
+
+/* Simple wrapper around put_membuf. */
+static void
+mb_write_data (membuf_t *mb, const void *data, size_t datalen)
+{
+ put_membuf (mb, data, datalen);
+}
+
+/* Write STRING with terminating Nul to MB. */
+static void
+mb_write_cstring (membuf_t *mb, const char *string)
+{
+ put_membuf (mb, string, strlen (string)+1);
+}
+
+/* Write an SSH style string to MB. */
+static void
+mb_write_string (membuf_t *mb, const void *string, size_t n)
+{
+ mb_write_uint32 (mb, (u32)n);
+ mb_write_data (mb, string, n);
+}
+
+/* Write an MPI as SSH style string to MB */
+static void
+mb_write_mpi (membuf_t *mb, gcry_mpi_t mpi, int strip_prefix)
+{
+ unsigned int nbits;
+ const unsigned char *p;
+ size_t n;
+
+ if (gcry_mpi_get_flag (mpi, GCRYMPI_FLAG_OPAQUE))
+ {
+ p = gcry_mpi_get_opaque (mpi, &nbits);
+ n = (nbits + 7) / 8;
+
+ if (strip_prefix && n > 1 && p[0] == 0x40)
+ {
+ /* We need to strip our 0x40 prefix. */
+ p++;
+ n--;
+ }
+ mb_write_string (mb, p, n);
+ }
+ else
+ {
+ gpg_error_t err;
+ unsigned char *buf;
+
+ err = gcry_mpi_aprint (GCRYMPI_FMT_SSH, &buf, &n, mpi);
+ if (err)
+ set_membuf_err (mb, err);
+ else
+ {
+ mb_write_data (mb, buf, n);
+ gcry_free (buf);
+ }
+ }
+}
+
\f
static gpg_error_t
size_t buflen;
gcry_mpi_t a;
- ulongtobuf (nbuf, (ulong)strlen (identifier));
+ buflen = strlen (identifier);
+ ulongtobuf (nbuf, (ulong)buflen);
put_membuf (mb, nbuf, 4);
- put_membuf_str (mb, identifier);
- if (!strncmp (identifier, "ecdsa-sha2-", 11))
+ put_membuf (mb, identifier, buflen);
+ if (buflen > 11 && !memcmp (identifier, "ecdsa-sha2-", 11))
{
- ulongtobuf (nbuf, (ulong)strlen (identifier+11));
+ /* Store the name of the curve taken from the identifier. */
+ ulongtobuf (nbuf, (ulong)(buflen - 11));
put_membuf (mb, nbuf, 4);
- put_membuf_str (mb, identifier+11);
+ put_membuf (mb, identifier+11, buflen - 11);
}
va_start (arg_ptr, identifier);
while ((a = va_arg (arg_ptr, gcry_mpi_t)))
release_kbnode (keyblock);
return err;
}
+
+
+/* Simplified version of receive_seckey_from_agent used to get the raw
+ * key. */
+gpg_error_t
+receive_raw_seckey_from_agent (ctrl_t ctrl, gcry_cipher_hd_t cipherhd,
+ const char *hexgrip, gcry_sexp_t *r_key)
+{
+ gpg_error_t err = 0;
+ unsigned char *wrappedkey = NULL;
+ size_t wrappedkeylen;
+ unsigned char *key = NULL;
+ size_t keylen, realkeylen;
+ gcry_sexp_t s_skey = NULL;
+
+ *r_key = NULL;
+ if (opt.verbose)
+ log_info ("key %s: asking agent for the secret parts\n", hexgrip);
+
+ {
+ char * prompt = gpg_format_keydesc (ctrl, NULL, FORMAT_KEYDESC_KEYGRIP, 1);
+ err = agent_export_key (ctrl, hexgrip, prompt, 0, NULL,
+ &wrappedkey, &wrappedkeylen,
+ NULL, NULL, 0);
+ xfree (prompt);
+ }
+ if (err)
+ goto leave;
+
+ if (wrappedkeylen < 24)
+ {
+ err = gpg_error (GPG_ERR_INV_LENGTH);
+ goto leave;
+ }
+ keylen = wrappedkeylen - 8;
+ key = xtrymalloc_secure (keylen);
+ if (!key)
+ {
+ err = gpg_error_from_syserror ();
+ goto leave;
+ }
+ err = gcry_cipher_decrypt (cipherhd, key, keylen, wrappedkey, wrappedkeylen);
+ if (err)
+ goto leave;
+ realkeylen = gcry_sexp_canon_len (key, keylen, NULL, &err);
+ if (!realkeylen)
+ goto leave; /* Invalid csexp. */
+
+ err = gcry_sexp_sscan (&s_skey, NULL, key, realkeylen);
+ if (!err)
+ {
+ gcry_log_debugsxp ("skey", s_skey);
+ *r_key = s_skey;
+ s_skey = NULL;
+ }
+
+ leave:
+ gcry_sexp_release (s_skey);
+ xfree (key);
+ xfree (wrappedkey);
+ if (err)
+ {
+ log_error ("key %s: error receiving key from agent:"
+ " %s%s\n", hexgrip, gpg_strerror (err),
+ "");
+ }
+ return err;
+}
+
+
+/* Export the key identified by USERID in the SSH secret key format.
+ * The USERID must be given in keygrip format (prefixed with a '&')
+ * and thus no OpenPGP key is required. The exported key is not
+ * protected. */
+gpg_error_t
+export_secret_ssh_key (ctrl_t ctrl, const char *userid)
+{
+ gpg_error_t err;
+ KEYDB_SEARCH_DESC desc;
+ estream_t fp = NULL;
+ const char *fname = "-";
+ gcry_cipher_hd_t cipherhd = NULL;
+ char hexgrip[KEYGRIP_LEN * 2 + 1];
+ gcry_sexp_t skey = NULL;
+ gcry_sexp_t skeyalgo = NULL;
+ const char *identifier = NULL;
+ membuf_t mb;
+ membuf_t mb2;
+ void *blob = NULL;
+ size_t bloblen;
+ const char *s;
+ size_t n;
+ char *p;
+ int pkalgo;
+ int i;
+ gcry_mpi_t keyparam[10] = { NULL };
+ struct b64state b64_state;
+
+ init_membuf_secure (&mb, 1024);
+ init_membuf_secure (&mb2, 1024);
+
+ /* Check that a keygrip has been given. */
+ err = classify_user_id (userid, &desc, 1);
+ if (err || desc.mode != KEYDB_SEARCH_MODE_KEYGRIP )
+ {
+ log_error (_("key \"%s\" not found: %s\n"), userid,
+ err? gpg_strerror (err) : "Not a Keygrip" );
+ return err;
+ }
+
+ bin2hex (desc.u.grip, KEYGRIP_LEN, hexgrip);
+
+ if ((err = get_keywrap_key (ctrl, &cipherhd)))
+ goto leave;
+
+ err = receive_raw_seckey_from_agent (ctrl, cipherhd, hexgrip, &skey);
+ if (err)
+ goto leave;
+
+ /* Get the type of the key expression. */
+ s = gcry_sexp_nth_data (skey, 0, &n);
+ if (!s || !(n == 11 && !memcmp (s, "private-key", 11)))
+ {
+ log_info ("Note: only on-disk secret keys may be exported\n");
+ err = gpg_error (GPG_ERR_NO_SECKEY);
+ goto leave;
+ }
+
+ mb_write_cstring (&mb, "openssh-key-v1"); /* Auth_Magic. */
+ mb_write_string (&mb, "none", 4); /* ciphername */
+ mb_write_string (&mb, "none", 4); /* kdfname */
+ mb_write_uint32 (&mb, 0); /* kdfoptions */
+ mb_write_uint32 (&mb, 1); /* number of keys */
+
+ pkalgo = get_pk_algo_from_key (skey);
+ switch (pkalgo)
+ {
+ case PUBKEY_ALGO_RSA:
+ case PUBKEY_ALGO_RSA_S:
+ identifier = "ssh-rsa";
+ err = gcry_sexp_extract_param (skey, NULL, "nedpq",
+ &keyparam[0],
+ &keyparam[1],
+ &keyparam[2],
+ &keyparam[3],
+ &keyparam[4],
+ NULL);
+ if (err)
+ goto leave;
+ mb_write_string (&mb2, identifier, strlen (identifier));
+ mb_write_mpi (&mb2, keyparam[1], 0); /* e (right, e is first here) */
+ mb_write_mpi (&mb2, keyparam[0], 0); /* n */
+ /* Append public to the output block as an SSH string. */
+ p = get_membuf (&mb2, &n);
+ if (!p)
+ {
+ err = gpg_error_from_syserror ();
+ goto leave;
+ }
+ mb_write_string (&mb, p, n);
+ xfree (p);
+ init_membuf_secure (&mb2, 1024);
+ mb_write_string (&mb2, identifier, strlen (identifier));
+ {
+ char checkbytes[4];
+ gcry_create_nonce (checkbytes, sizeof checkbytes);
+ mb_write_data (&mb2, checkbytes, sizeof checkbytes);
+ mb_write_data (&mb2, checkbytes, sizeof checkbytes);
+ }
+ mb_write_mpi (&mb2, keyparam[0], 0); /* n */
+ mb_write_mpi (&mb2, keyparam[1], 0); /* e */
+ /*FIXME: Fixup u,p,q to match the OpenSSH format. */
+ mb_write_mpi (&mb2, keyparam[2], 0); /* d */
+ mb_write_mpi (&mb2, keyparam[1], 0); /* iqmp1 */
+ mb_write_mpi (&mb2, keyparam[3], 0); /* p */
+ mb_write_mpi (&mb2, keyparam[4], 0); /* q */
+ /* Fixme: take the comment from skey. */
+ mb_write_string (&mb2, "<comment>", 9);
+ /* Pad to a blocksize of 8 (for cipher "none"). */
+ i = 0;
+ while (peek_membuf (&mb2, &n) && (n % 8))
+ mb_write_uint8 (&mb2, ++i);
+ /* Append encrypted block to the output as an SSH string. */
+ p = get_membuf (&mb2, &n);
+ if (!p)
+ {
+ err = gpg_error_from_syserror ();
+ goto leave;
+ }
+ mb_write_string (&mb, p, n);
+ xfree (p);
+ err = gpg_error (GPG_ERR_NOT_IMPLEMENTED);
+ break;
+
+ /* case PUBKEY_ALGO_ECDSA: */
+ /* { */
+ /* char *curveoid; */
+ /* const char *curve; */
+
+ /* curveoid = openpgp_oid_to_str (pk->pkey[0]); */
+ /* if (!curveoid) */
+ /* err = gpg_error_from_syserror (); */
+ /* else if (!(curve = openpgp_oid_to_curve (curveoid, 0))) */
+ /* err = gpg_error (GPG_ERR_UNKNOWN_CURVE); */
+ /* else */
+ /* { */
+ /* if (!strcmp (curve, "nistp256")) */
+ /* identifier = "ecdsa-sha2-nistp256"; */
+ /* else if (!strcmp (curve, "nistp384")) */
+ /* identifier = "ecdsa-sha2-nistp384"; */
+ /* else if (!strcmp (curve, "nistp521")) */
+ /* identifier = "ecdsa-sha2-nistp521"; */
+
+ /* if (!identifier) */
+ /* err = gpg_error (GPG_ERR_UNKNOWN_CURVE); */
+ /* else */
+ /* err = key_to_sshblob (&mb, identifier, pk->pkey[1], NULL); */
+ /* } */
+ /* xfree (curveoid); */
+ /* } */
+ /* break; */
+
+ /* case PUBKEY_ALGO_EDDSA: */
+ /* if (openpgp_oid_is_ed25519 (pk->pkey[0])) */
+ /* { */
+ /* identifier = "ssh-ed25519"; */
+ /* err = key_to_sshblob (&mb, identifier, pk->pkey[1], NULL); */
+ /* } */
+ /* else if (openpgp_oid_is_ed448 (pk->pkey[0])) */
+ /* { */
+ /* identifier = "ssh-ed448"; */
+ /* err = key_to_sshblob (&mb, identifier, pk->pkey[1], NULL); */
+ /* } */
+ /* else */
+ /* err = gpg_error (GPG_ERR_UNKNOWN_CURVE); */
+ /* break; */
+
+ case PUBKEY_ALGO_DSA:
+ log_info ("Note: export of ssh-dsa keys is not supported\n");
+ err = gpg_error (GPG_ERR_NOT_SUPPORTED);
+ break;
+
+ case PUBKEY_ALGO_ELGAMAL_E:
+ case PUBKEY_ALGO_ELGAMAL:
+ err = gpg_error (GPG_ERR_UNUSABLE_SECKEY);
+ break;
+
+ default:
+ err = GPG_ERR_PUBKEY_ALGO;
+ break;
+ }
+
+ if (err)
+ goto leave;
+
+ blob = get_membuf (&mb, &bloblen);
+ if (!blob)
+ {
+ err = gpg_error_from_syserror ();
+ goto leave;
+ }
+
+ if (opt.outfile && *opt.outfile && strcmp (opt.outfile, "-"))
+ fp = es_fopen ((fname = opt.outfile), "w");
+ else
+ fp = es_stdout;
+ if (!fp)
+ {
+ err = gpg_error_from_syserror ();
+ log_error (_("error creating '%s': %s\n"), fname, gpg_strerror (err));
+ goto leave;
+ }
+
+ err = b64enc_start_es (&b64_state, fp, "OPENSSH PRIVATE_KEY");
+ if (err)
+ goto leave;
+ err = b64enc_write (&b64_state, blob, bloblen);
+ b64enc_finish (&b64_state);
+ if (err)
+ goto leave;
+
+ if (es_ferror (fp))
+ err = gpg_error_from_syserror ();
+ else
+ {
+ if (fp != es_stdout && es_fclose (fp))
+ err = gpg_error_from_syserror ();
+ fp = NULL;
+ }
+
+ log_info ("Beware: the private key is not protected;"
+ " use \"ssh-keygen -p\" to protect it\n");
+ if (err)
+ log_error (_("error writing '%s': %s\n"), fname, gpg_strerror (err));
+
+
+ leave:
+ xfree (blob);
+ gcry_sexp_release (skey);
+ gcry_sexp_release (skeyalgo);
+ gcry_cipher_close (cipherhd);
+ xfree (get_membuf (&mb2, NULL));
+ xfree (get_membuf (&mb, NULL));
+ if (fp != es_stdout)
+ es_fclose (fp);
+ return err;
+}
aExportSecret,
aExportSecretSub,
aExportSshKey,
+ aExportSecretSshKey,
aCheckKeys,
aGenRevoke,
aDesigRevoke,
oPGP7,
oPGP8,
oDE_VS,
+ oMinRSALength,
oRFC2440Text,
oNoRFC2440Text,
oCipherAlgo,
oShowSessionKey,
oOverrideSessionKey,
oOverrideSessionKeyFD,
+ oOverrideComplianceCheck,
oNoRandomSeedFile,
oAutoKeyRetrieve,
oNoAutoKeyRetrieve,
oNoIncludeKeyBlock,
oChUid,
oForceSignKey,
+ oForbidGenKey,
oNoop
};
ARGPARSE_c (aExportSecret, "export-secret-keys" , "@" ),
ARGPARSE_c (aExportSecretSub, "export-secret-subkeys" , "@" ),
ARGPARSE_c (aExportSshKey, "export-ssh-key", "@" ),
+ ARGPARSE_c (aExportSecretSshKey, "export-secret-ssh-key", "@" ),
ARGPARSE_c (aImport, "import", N_("import/merge keys")),
ARGPARSE_c (aFastImport, "fast-import", "@"),
#ifdef ENABLE_CARD_SUPPORT
ARGPARSE_s_n (oPGP7, "pgp7", "@"),
ARGPARSE_s_n (oPGP8, "pgp8", "@"),
ARGPARSE_s_s (oDefaultNewKeyAlgo, "default-new-key-algo", "@"),
+ ARGPARSE_p_u (oMinRSALength, "min-rsa-length", "@"),
#ifndef NO_TRUST_MODELS
ARGPARSE_s_n (oAlwaysTrust, "always-trust", "@"),
#endif
ARGPARSE_s_s (oOverrideSessionKey, "override-session-key", "@"),
ARGPARSE_s_i (oOverrideSessionKeyFD, "override-session-key-fd", "@"),
-
ARGPARSE_header ("Security", N_("Options controlling the security")),
ARGPARSE_s_i (oS2KMode, "s2k-mode", "@"),
ARGPARSE_s_s (oAEADAlgo, "aead-algo", "@"),
ARGPARSE_s_s (oDigestAlgo, "digest-algo", "@"),
ARGPARSE_s_s (oCertDigestAlgo, "cert-digest-algo", "@"),
+ ARGPARSE_s_n (oOverrideComplianceCheck, "override-compliance-check", "@"),
ARGPARSE_header (NULL, N_("Options for unattended use")),
ARGPARSE_s_s (oChUid, "chuid", "@"),
ARGPARSE_s_n (oNoAutostart, "no-autostart", "@"),
ARGPARSE_s_n (oUseKeyboxd, "use-keyboxd", "@"),
+ ARGPARSE_s_n (oForbidGenKey, "forbid-gen-key", "@"),
/* Options which can be used in special circumstances. They are not
* published and we hope they are never required. */
ARGPARSE_s_n (oUseOnlyOpenPGPCard, "use-only-openpgp-card", "@"),
static unsigned int opt_set_iobuf_size;
static unsigned int opt_set_iobuf_size_used;
+/* Collection of options used only in this module. */
+static struct {
+ unsigned int forbid_gen_key;
+} mopt;
+
+
static char *build_list( const char *text, char letter,
const char *(*mapf)(int), int (*chkf)(int) );
static void set_cmd( enum cmd_and_opt_values *ret_cmd,
static void emergency_cleanup (void);
static void read_sessionkey_from_fd (int fd);
+
+
/* NPth wrapper function definitions. */
ASSUAN_SYSTEM_NPTH_IMPL;
}
-
-
+static void
+gen_key_forbidden (void)
+{
+ write_status_failure ("gen-key", gpg_error (GPG_ERR_NOT_ENABLED));
+ log_error (_("This command is not allowed while in %s mode.\n"),
+ "forbid-gen-key");
+}
/* This function called to initialized a new control object. It is
case aExportSecret:
case aExportSecretSub:
case aExportSshKey:
+ case aExportSecretSshKey:
case aSym:
case aClearsign:
case aGenRevoke:
set_compliance_option (pargs.r_opt);
break;
+ case oMinRSALength: opt.min_rsa_length = pargs.r.ret_ulong; break;
+
case oRFC2440Text: opt.rfc2440_text=1; break;
case oNoRFC2440Text: opt.rfc2440_text=0; break;
opt.flags.allow_old_cipher_algos = 1;
break;
+ case oOverrideComplianceCheck:
+ opt.flags.override_compliance_check = 1;
+ break;
+
case oFakedSystemTime:
{
size_t len = strlen (pargs.r.ret_str);
opt.flags.full_timestrings = 1;
break;
+ case oForbidGenKey:
+ mopt.forbid_gen_key = 1;
+ break;
+
case oNoop: break;
default:
g10_exit(2);
}
+ /* We allow overriding the compliance check only in non-batch mode
+ * so that the user has a chance to see the message. */
+ if (opt.flags.override_compliance_check && opt.batch)
+ {
+ opt.flags.override_compliance_check = 0;
+ log_info ("Note: '%s' ignored due to batch mode\n",
+ "--override-compliance-check");
+ }
+
set_debug (debug_level);
+ gnupg_set_compliance_extra_info (opt.min_rsa_length);
if (DBG_CLOCK)
log_clock ("start");
}
}
}
- quick_generate_keypair (ctrl, username, x_algo, x_usage, x_expire);
+ if (mopt.forbid_gen_key)
+ gen_key_forbidden ();
+ else
+ quick_generate_keypair (ctrl, username, x_algo, x_usage, x_expire);
xfree (username);
}
break;
case aKeygen: /* generate a key */
- if( opt.batch ) {
+ if (mopt.forbid_gen_key)
+ gen_key_forbidden ();
+ else if( opt.batch )
+ {
if( argc > 1 )
wrong_args("--generate-key [parameterfile]");
generate_keypair (ctrl, 0, argc? *argv : NULL, NULL, 0);
- }
- else {
+ }
+ else
+ {
if (opt.command_fd != -1 && argc)
{
if( argc > 1 )
wrong_args ("--generate-key");
else
generate_keypair (ctrl, 0, NULL, NULL, 0);
- }
+ }
break;
case aFullKeygen: /* Generate a key with all options. */
- if (opt.batch)
+ if (mopt.forbid_gen_key)
+ gen_key_forbidden ();
+ else if (opt.batch)
{
if (argc > 1)
wrong_args ("--full-generate-key [parameterfile]");
}
}
}
- keyedit_quick_addkey (ctrl, x_fpr, x_algo, x_usage, x_expire);
+ if (mopt.forbid_gen_key)
+ gen_key_forbidden ();
+ else
+ keyedit_quick_addkey (ctrl, x_fpr, x_algo, x_usage, x_expire);
}
break;
}
break;
+ case aExportSecretSshKey:
+ if (argc != 1)
+ wrong_args ("--export-secret-ssh-key <user-id>");
+ rc = export_secret_ssh_key (ctrl, argv[0]);
+ if (rc)
+ {
+ write_status_failure ("export-ssh-key", rc);
+ log_error (_("export as ssh key failed: %s\n"), gpg_strerror (rc));
+ }
+ break;
+
case aSearchKeys:
sl = NULL;
for (; argc; argc--, argv++)
{
if(count+2>79)
{
- es_printf ("\n%*s",indent," ");
+ es_printf ("\n%*s",indent,indent?" ":"");
count = indent;
}
else
{
if(count+4>79)
{
- es_printf ("\n%*s",indent," ");
+ es_printf ("\n%*s",indent,indent?" ":"");
count=indent;
}
else
{
if(!(i%4))
{
- if (count+8>79)
+ if (count+8>=79)
{
- es_printf ("\n%*s",indent," ");
+ es_printf ("\n%*s",indent, indent?" ":"");
count=indent;
}
else
#define FORMAT_KEYDESC_IMPORT 1
#define FORMAT_KEYDESC_EXPORT 2
#define FORMAT_KEYDESC_DELKEY 3
+#define FORMAT_KEYDESC_KEYGRIP 4
char *gpg_format_keydesc (ctrl_t ctrl,
PKT_public_key *pk, int mode, int escaped);
if (i != 20 && i != 32)
goto fail;
+ revkey.fprlen = i;
+
/* skip to the tag */
while(*pn && *pn!='s' && *pn!='S')
pn++;
{
int no_enc_rsa;
PKT_public_key *pk;
- char hexfpr[2*MAX_FINGERPRINT_LEN + 1];
no_enc_rsa = ((get_parameter_algo (ctrl, para, pKEYTYPE, NULL)
== PUBKEY_ALGO_RSA)
pk = find_kbnode (pub_root, PKT_PUBLIC_KEY)->pkt->pkt.public_key;
- hexfingerprint (pk, hexfpr, sizeof hexfpr);
- register_trusted_key (hexfpr);
+ update_ownertrust (ctrl, pk, TRUST_ULTIMATE);
if (!opt.flags.no_auto_trust_new_key)
update_ownertrust (ctrl, pk,
char *
format_keyid (u32 *keyid, int format, char *buffer, int len)
{
- char tmp[KEYID_STR_SIZE];
if (! buffer)
{
- buffer = tmp;
- len = sizeof (tmp);
+ len = KEYID_STR_SIZE;
+ buffer = xtrymalloc (len);
+ if (!buffer)
+ return NULL;
}
if (format == KF_DEFAULT)
BUG();
}
- if (buffer == tmp)
- return xstrdup (buffer);
return buffer;
}
write_status_text (STATUS_NOTATION_FLAGS,
nd->flags.critical && nd->flags.human? "1 1" :
nd->flags.critical? "1 0" : "0 1");
- write_status_buffer (STATUS_NOTATION_DATA,
- nd->value, strlen (nd->value), 50);
+ if (!nd->flags.human && nd->bdat && nd->blen)
+ write_status_buffer (STATUS_NOTATION_DATA,
+ nd->bdat, nd->blen, 250);
+ else
+ write_status_buffer (STATUS_NOTATION_DATA,
+ nd->value, strlen (nd->value), 50);
}
}
int with_armor, unsigned int options);
gpg_error_t export_ssh_key (ctrl_t ctrl, const char *userid);
+gpg_error_t export_secret_ssh_key (ctrl_t ctrl, const char *userid);
/*-- dearmor.c --*/
int dearmor_file( const char *fname );
unsigned int screen_lines;
byte *show_subpackets;
int rfc2440_text;
+ unsigned int min_rsa_length; /* Used for compliance checks. */
/* If true, let write failures on the status-fd exit the process. */
int exit_on_status_write_error;
unsigned int allow_old_cipher_algos:1;
unsigned int allow_weak_digest_algos:1;
unsigned int allow_weak_key_signatures:1;
+ unsigned int override_compliance_check:1;
unsigned int large_rsa:1;
unsigned int disable_signer_uid:1;
unsigned int include_key_block:1;
const char *trailer = "";
int is_subkey;
- is_subkey = (pk->main_keyid[0] && pk->main_keyid[1]
- && pk->keyid[0] != pk->main_keyid[0]
- && pk->keyid[1] != pk->main_keyid[1]);
- algo_name = openpgp_pk_algo_name (pk->pubkey_algo);
- timestr = strtimestamp (pk->timestamp);
- uid = get_user_id (ctrl, is_subkey? pk->main_keyid:pk->keyid, &uidlen, NULL);
+ if (mode == FORMAT_KEYDESC_KEYGRIP)
+ {
+ is_subkey = 0;
+ algo_name = NULL;
+ timestr = NULL;
+ uid = NULL;
+ }
+ else
+ {
+ is_subkey = (pk->main_keyid[0] && pk->main_keyid[1]
+ && pk->keyid[0] != pk->main_keyid[0]
+ && pk->keyid[1] != pk->main_keyid[1]);
+ algo_name = openpgp_pk_algo_name (pk->pubkey_algo);
+ timestr = strtimestamp (pk->timestamp);
+ uid = get_user_id (ctrl, is_subkey? pk->main_keyid:pk->keyid,
+ &uidlen, NULL);
+ }
orig_codeset = i18n_switchto_utf8 ();
" OpenPGP secret key:");
trailer = "?";
break;
+ case FORMAT_KEYDESC_KEYGRIP:
+ prompt = _("Please enter the passphrase to export the"
+ " secret key with keygrip:");
+ break;
default:
prompt = "?";
break;
}
- desc = xtryasprintf (_("%s\n"
- "\"%.*s\"\n"
- "%u-bit %s key, ID %s,\n"
- "created %s%s.\n%s"),
- prompt,
- (int)uidlen, uid,
- nbits_from_pk (pk), algo_name,
- keystr (pk->keyid), timestr,
- maink?maink:"", trailer);
+ if (mode == FORMAT_KEYDESC_KEYGRIP)
+ desc = xtryasprintf ("%s\n\n"
+ " %s\n",
+ prompt,
+ "<keygrip>");
+ else
+ desc = xtryasprintf (_("%s\n"
+ "\"%.*s\"\n"
+ "%u-bit %s key, ID %s,\n"
+ "created %s%s.\n%s"),
+ prompt,
+ (int)uidlen, uid,
+ nbits_from_pk (pk), algo_name,
+ keystr (pk->keyid), timestr,
+ maink?maink:"", trailer);
xfree (maink);
xfree (uid);
}
+/*
+ * SOS (Simply, Octet String) is an attempt to handle opaque octet
+ * string in OpenPGP, where well-formed MPI cannot represent octet
+ * string with leading zero octets.
+ *
+ * To retain maximum compatibility to existing MPI handling, SOS
+ * has same structure, but allows leading zero octets. When there
+ * is no leading zero octets, SOS representation is as same as MPI one.
+ * With leading zero octets, NBITS is 8*(length of octets), regardless
+ * of leading zero bits.
+ */
/* Extract SOS representation from SEXP for PARAM, return the result
- in R_SOS. */
+ * in R_SOS. It is represented by opaque MPI with GCRYMPI_FLAG_USER2
+ * flag. */
gpg_error_t
sexp_extract_param_sos (gcry_sexp_t sexp, const char *param, gcry_mpi_t *r_sos)
{
}
+/* "No leading zero octets" (nlz) version of the function above.
+ *
+ * This routine is used for backward compatibility to existing
+ * implementation with the weird handling of little endian integer
+ * representation with leading zero octets. For the sake of
+ * "well-fomed" MPI, which is designed for big endian integer, leading
+ * zero octets are removed when output, and they are recovered at
+ * input.
+ *
+ * Extract SOS representation from SEXP for PARAM, removing leading
+ * zeros, return the result in R_SOS. */
+gpg_error_t
+sexp_extract_param_sos_nlz (gcry_sexp_t sexp, const char *param,
+ gcry_mpi_t *r_sos)
+{
+ gpg_error_t err;
+ gcry_sexp_t l2 = gcry_sexp_find_token (sexp, param, 0);
+
+ *r_sos = NULL;
+ if (!l2)
+ err = gpg_error (GPG_ERR_NO_OBJ);
+ else
+ {
+ size_t buflen;
+ const void *p0 = gcry_sexp_nth_data (l2, 1, &buflen);
+
+ if (!p0)
+ err = gpg_error_from_syserror ();
+ else
+ {
+ gcry_mpi_t sos;
+ unsigned int nbits = buflen*8;
+ const unsigned char *p = p0;
+
+ /* Strip leading zero bits. */
+ for (; nbits >= 8 && !*p; p++, nbits -= 8)
+ ;
+
+ if (nbits >= 8 && !(*p & 0x80))
+ if (--nbits >= 7 && !(*p & 0x40))
+ if (--nbits >= 6 && !(*p & 0x20))
+ if (--nbits >= 5 && !(*p & 0x10))
+ if (--nbits >= 4 && !(*p & 0x08))
+ if (--nbits >= 3 && !(*p & 0x04))
+ if (--nbits >= 2 && !(*p & 0x02))
+ if (--nbits >= 1 && !(*p & 0x01))
+ --nbits;
+
+ sos = gcry_mpi_set_opaque_copy (NULL, p, nbits);
+ if (sos)
+ {
+ gcry_mpi_set_flag (sos, GCRYMPI_FLAG_USER2);
+ *r_sos = sos;
+ err = 0;
+ }
+ else
+ err = gpg_error_from_syserror ();
+ }
+ gcry_sexp_release (l2);
+ }
+
+ return err;
+}
+
+
static byte *
get_data_from_sexp (gcry_sexp_t sexp, const char *item, size_t *r_size)
{
gcry_mpi_t get_mpi_from_sexp (gcry_sexp_t sexp, const char *item, int mpifmt);
gpg_error_t sexp_extract_param_sos (gcry_sexp_t sexp, const char *param,
gcry_mpi_t *r_sos);
+gpg_error_t sexp_extract_param_sos_nlz (gcry_sexp_t sexp, const char *param,
+ gcry_mpi_t *r_sos);
int pk_verify (pubkey_algo_t algo, gcry_mpi_t hash, gcry_mpi_t *data,
gcry_mpi_t *pkey);
}
+static gpg_error_t
+check_key_verify_compliance (PKT_public_key *pk)
+{
+ gpg_error_t err = 0;
+
+ if (!gnupg_pk_is_allowed (opt.compliance, PK_USE_VERIFICATION,
+ pk->pubkey_algo, 0, pk->pkey,
+ nbits_from_pk (pk),
+ NULL))
+ {
+ /* Compliance failure. */
+ log_info (_("key %s may not be used for signing in %s mode\n"),
+ keystr_from_pk (pk),
+ gnupg_compliance_option_string (opt.compliance));
+ if (opt.flags.override_compliance_check)
+ log_info (_("continuing verification anyway due to option %s\n"),
+ "--override-compliance-failure");
+ else
+ {
+ log_inc_errorcount (); /* We used log info above. */
+ err = gpg_error (GPG_ERR_PUBKEY_ALGO);
+ }
+ }
+
+ return err;
+}
+
+
+
/* Check a signature. This is shorthand for check_signature2 with
the unnamed arguments passed as NULL. */
int
}
else if (get_pubkey_for_sig (ctrl, pk, sig, forced_pk))
rc = gpg_error (GPG_ERR_NO_PUBKEY);
- else if (!gnupg_pk_is_allowed (opt.compliance, PK_USE_VERIFICATION,
- pk->pubkey_algo, 0, pk->pkey,
- nbits_from_pk (pk),
- NULL))
- {
- /* Compliance failure. */
- log_error (_("key %s may not be used for signing in %s mode\n"),
- keystr_from_pk (pk),
- gnupg_compliance_option_string (opt.compliance));
- rc = gpg_error (GPG_ERR_PUBKEY_ALGO);
- }
+ else if ((rc = check_key_verify_compliance (pk)))
+ ;/* Compliance failure. */
else if (!pk->flags.valid)
{
/* You cannot have a good sig from an invalid key. */
else if (pksk->pubkey_algo == GCRY_PK_RSA
|| pksk->pubkey_algo == GCRY_PK_RSA_S)
sig->data[0] = get_mpi_from_sexp (s_sigval, "s", GCRYMPI_FMT_USG);
+ else if (pksk->pubkey_algo == PUBKEY_ALGO_EDDSA
+ && openpgp_oid_is_ed25519 (pksk->pkey[0]))
+ {
+ err = sexp_extract_param_sos_nlz (s_sigval, "r", &sig->data[0]);
+ if (!err)
+ err = sexp_extract_param_sos_nlz (s_sigval, "s", &sig->data[1]);
+ }
else if (pksk->pubkey_algo == PUBKEY_ALGO_ECDSA
|| pksk->pubkey_algo == PUBKEY_ALGO_EDDSA)
{
{
if (rec.rectype == RECTYPE_TRUST)
{
- if (!rec.r.trust.ownertrust)
+ /* Skip records with no ownertrust set or those with trust
+ * set via --trusted-key. */
+ if (!rec.r.trust.ownertrust || (rec.r.trust.flags & 1))
continue;
p = rec.r.trust.fingerprint;
for (i=0; i < 20; i++, p++ )
log_info("setting ownertrust to %u\n", otrust );
}
rec.r.trust.ownertrust = otrust;
+ rec.r.trust.flags &= ~(rec.r.trust.flags & 1);
write_record (ctrl, &rec);
any = 1;
}
es_fprintf (fp, "trust ");
for (i=0; i < 20; i++)
es_fprintf (fp, "%02X", rec->r.trust.fingerprint[i]);
- es_fprintf (fp, ", ot=%d, d=%d, vl=%lu\n", rec->r.trust.ownertrust,
- rec->r.trust.depth, rec->r.trust.validlist);
+ es_fprintf (fp, ", ot=%d, d=%d, vl=%lu, mo=%d, f=%02x\n",
+ rec->r.trust.ownertrust,
+ rec->r.trust.depth, rec->r.trust.validlist,
+ rec->r.trust.min_ownertrust, rec->r.trust.flags);
break;
case RECTYPE_VALID:
es_fprintf (fp, "valid ");
for (i=0; i < 20; i++)
es_fprintf(fp, "%02X", rec->r.valid.namehash[i]);
- es_fprintf (fp, ", v=%d, next=%lu\n", rec->r.valid.validity,
- rec->r.valid.next);
+ es_fprintf (fp, ", v=%d, next=%lu, f=%d, m=%d\n",
+ rec->r.valid.validity, rec->r.valid.next,
+ rec->r.valid.full_count, rec->r.valid.marginal_count);
break;
default:
rec->r.trust.ownertrust = *p++;
rec->r.trust.depth = *p++;
rec->r.trust.min_ownertrust = *p++;
- p++;
+ rec->r.trust.flags = *p++;
rec->r.trust.validlist = buf32_to_ulong(p);
break;
*p++ = rec->r.trust.ownertrust;
*p++ = rec->r.trust.depth;
*p++ = rec->r.trust.min_ownertrust;
- p++;
+ *p++ = rec->r.trust.flags;
ulongtobuf( p, rec->r.trust.validlist); p += 4;
break;
byte depth;
ulong validlist;
byte min_ownertrust;
+ byte flags;
} trust;
struct {
byte namehash[20];
}
int
-keyserver_import_mbox (const char *name,struct keyserver_spec *spec)
+keyserver_import_mbox (ctrl_t ctrl, const char *mbox, unsigned char **fpr,
+ size_t *fprlen, struct keyserver_spec *keyserver)
{
- (void)name;
- (void)spec;
+ (void)ctrl;
+ (void)mbox;
+ (void)fpr;
+ (void)fprlen;
+ (void)keyserver;
return -1;
}
(void)pk;
(void)new_trust;
#else
- tdb_update_ownertrust (ctrl, pk, new_trust);
+ tdb_update_ownertrust (ctrl, pk, new_trust, 0);
#endif
}
#include "tofu.h"
#include "key-clean.h"
+static void write_record (ctrl_t ctrl, TRUSTREC *rec);
+static void do_sync(void);
+
+
+
static u32
keyid_from_fpr20 (ctrl_t ctrl, const byte *fpr, u32 *keyid)
{
TRUSTREC rec;
ulong recnum;
int rc;
- struct key_item *k;
+ struct key_item *k, *k2;
+ int need_revalidation = 0;
if (utk_list)
- return;
+ return; /* Has already been run. */
/* scan the trustdb to find all ultimately trusted keys */
for (recnum=1; !tdbio_read_record (recnum, &rec, 0); recnum++ )
if (!add_utk (kid))
log_info (_("key %s occurs more than once in the trustdb\n"),
keystr(kid));
+ else if ((rec.r.trust.flags & 1))
+ {
+ /* Record marked as inserted via --trusted-key. Is this
+ * still the case? */
+ for (k2 = user_utk_list; k2; k2 = k2->next)
+ if (k2->kid[0] == kid[0] && k2->kid[1] == kid[1])
+ break;
+ if (!k2) /* No - clear the flag. */
+ {
+ if (DBG_TRUST)
+ log_debug ("clearing former --trusted-key %s\n",
+ keystr (kid));
+ rec.r.trust.ownertrust = TRUST_UNKNOWN;
+ rec.r.trust.flags &= ~(rec.r.trust.flags & 1);
+ write_record (ctrl, &rec);
+ need_revalidation = 1;
+ }
+ }
}
}
+ if (need_revalidation)
+ {
+ tdb_revalidation_mark (ctrl);
+ do_sync ();
+ }
+
/* Put any --trusted-key keys into the trustdb */
for (k = user_utk_list; k; k = k->next)
{
{
tdb_update_ownertrust
(ctrl, &pk, ((tdb_get_ownertrust (ctrl, &pk, 0) & ~TRUST_MASK)
- | TRUST_ULTIMATE ));
+ | TRUST_ULTIMATE ), 1);
release_public_key_parts (&pk);
}
* The key should be a primary one.
*/
void
-tdb_update_ownertrust (ctrl_t ctrl, PKT_public_key *pk, unsigned int new_trust )
+tdb_update_ownertrust (ctrl_t ctrl, PKT_public_key *pk, unsigned int new_trust,
+ int as_trusted_key)
{
TRUSTREC rec;
gpg_error_t err;
if (!err)
{
if (DBG_TRUST)
- log_debug ("update ownertrust from %u to %u\n",
- (unsigned int)rec.r.trust.ownertrust, new_trust );
+ log_debug ("update ownertrust from %u to %u%s\n",
+ (unsigned int)rec.r.trust.ownertrust, new_trust,
+ as_trusted_key? " via --trusted-key":"");
if (rec.r.trust.ownertrust != new_trust)
{
rec.r.trust.ownertrust = new_trust;
+ /* Clear or set the trusted key flag if the new value is
+ * ultimate. This is required so that we know which keys
+ * have been added by --trusted-keys. */
+ if ((rec.r.trust.ownertrust & TRUST_MASK) == TRUST_ULTIMATE)
+ {
+ if (as_trusted_key)
+ rec.r.trust.flags |= 1;
+ else
+ rec.r.trust.flags &= ~(rec.r.trust.flags & 1);
+ }
+ else
+ rec.r.trust.flags &= ~(rec.r.trust.flags & 1);
write_record (ctrl, &rec);
tdb_revalidation_mark (ctrl);
do_sync ();
else if (gpg_err_code (err) == GPG_ERR_NOT_FOUND)
{ /* no record yet - create a new one */
if (DBG_TRUST)
- log_debug ("insert ownertrust %u\n", new_trust );
+ log_debug ("insert ownertrust %u%s\n", new_trust,
+ as_trusted_key? " via --trusted-key":"");
memset (&rec, 0, sizeof rec);
rec.recnum = tdbio_new_recnum (ctrl);
rec.rectype = RECTYPE_TRUST;
fpr20_from_pk (pk, rec.r.trust.fingerprint);
rec.r.trust.ownertrust = new_trust;
+ if ((rec.r.trust.ownertrust & TRUST_MASK) == TRUST_ULTIMATE
+ && as_trusted_key)
+ rec.r.trust.flags = 1;
write_record (ctrl, &rec);
tdb_revalidation_mark (ctrl);
do_sync ();
{
log_info("force trust for key %s to %s\n",
keystr(kid),trust_value_to_string(opt.force_ownertrust));
- tdb_update_ownertrust (ctrl, pk, opt.force_ownertrust);
+ tdb_update_ownertrust (ctrl, pk, opt.force_ownertrust, 0);
ot=opt.force_ownertrust;
}
else
PKT_public_key *pk, int no_create);
void tdb_update_ownertrust (ctrl_t ctrl, PKT_public_key *pk,
- unsigned int new_trust);
+ unsigned int new_trust, int as_trusted_key);
int tdb_clear_ownertrusts (ctrl_t ctrl, PKT_public_key *pk);
/*-- tdbdump.c --*/
$(top_srcdir)/m4/ntbtls.m4 $(top_srcdir)/m4/pkg.m4 \
$(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
$(top_srcdir)/m4/readline.m4 $(top_srcdir)/m4/socklen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sys_socket_h.m4 $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
- $(top_srcdir)/configure.ac
+ $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/configure.ac
am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
$(ACLOCAL_M4)
DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
SWTPM = @SWTPM@
SWTPM_IOCTL = @SWTPM_IOCTL@
SYSROOT = @SYSROOT@
-SYS_SOCKET_H = @SYS_SOCKET_H@
TPMSERVER = @TPMSERVER@
TSSSTARTUP = @TSSSTARTUP@
TSS_INCLUDE = @TSS_INCLUDE@
$(top_srcdir)/m4/ntbtls.m4 $(top_srcdir)/m4/pkg.m4 \
$(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
$(top_srcdir)/m4/readline.m4 $(top_srcdir)/m4/socklen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sys_socket_h.m4 $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
- $(top_srcdir)/configure.ac
+ $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/configure.ac
am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
$(ACLOCAL_M4)
DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
SWTPM = @SWTPM@
SWTPM_IOCTL = @SWTPM_IOCTL@
SYSROOT = @SYSROOT@
-SYS_SOCKET_H = @SYS_SOCKET_H@
TPMSERVER = @TPMSERVER@
TSSSTARTUP = @TSSSTARTUP@
TSS_INCLUDE = @TSS_INCLUDE@
gpg_error_t err;
db_request_part_t part;
size_t descindex;
- unsigned long skipped_long_blobs;
+ unsigned long skipped_long_blobs = 0;
log_assert (backend_hd && backend_hd->db_type == DB_TYPE_KBX);
log_assert (request);
gpg_error_t err;
db_request_part_t part;
size_t descindex;
- unsigned long skipped_long_blobs;
+ unsigned long skipped_long_blobs = 0;
KEYDB_SEARCH_DESC desc;
(void)ctrl;
goto leave;
}
store = xtrycalloc (n, sizeof *store);
- if (!desc)
+ if (!store)
{
err = gpg_error_from_syserror ();
xfree (desc);
oNoOptions,
oHomedir,
oNoDetach,
+ oStealSocket,
oLogFile,
oServer,
oDaemon,
ARGPARSE_s_n (oDaemon, "daemon", N_("run in daemon mode (background)")),
ARGPARSE_s_n (oServer, "server", N_("run in server mode (foreground)")),
ARGPARSE_s_n (oNoDetach, "no-detach", N_("do not detach from the console")),
+ ARGPARSE_s_n (oStealSocket, "steal-socket", "@"),
ARGPARSE_s_s (oHomedir, "homedir", "@"),
ARGPARSE_conffile (oOptions, "options", N_("|FILE|read options from FILE")),
/* Flag to indicate that a shutdown was requested. */
static int shutdown_pending;
+/* Flag indicating to start the daemon even if one already runs. */
+static int steal_socket;
+
/* Counter for the currently running own socket checks. */
static int check_own_socket_running;
case oNoOptions: break; /* no-options */
case oHomedir: gnupg_set_homedir (pargs.r.ret_str); break;
case oNoDetach: nodetach = 1; break;
+ case oStealSocket: steal_socket = 1; break;
case oLogFile: logfile = pargs.r.ret_str; break;
case oServer: pipe_server = 1; break;
case oDaemon: is_daemon = 1; break;
/* Check whether a keyboxd is already running. */
if (!check_for_running_kbxd (1))
{
- log_set_prefix (NULL, GPGRT_LOG_WITH_PREFIX);
- log_set_file (NULL);
- log_error (_("a keyboxd is already running - "
- "not starting a new one\n"));
- *name = 0; /* Inhibit removal of the socket by cleanup(). */
- assuan_sock_close (fd);
- xfree (unaddr);
- kbxd_exit (2);
+ if (steal_socket)
+ log_info (N_("trying to steal socket from running %s\n"),
+ "keyboxd");
+ else
+ {
+ log_set_prefix (NULL, GPGRT_LOG_WITH_PREFIX);
+ log_set_file (NULL);
+ log_error (_("a keyboxd is already running - "
+ "not starting a new one\n"));
+ *name = 0; /* Inhibit removal of the socket by cleanup(). */
+ assuan_sock_close (fd);
+ xfree (unaddr);
+ kbxd_exit (2);
+ }
}
gnupg_remove (unaddr->sun_path);
rc = assuan_sock_bind (fd, addr, len);
$(top_srcdir)/m4/ntbtls.m4 $(top_srcdir)/m4/pkg.m4 \
$(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
$(top_srcdir)/m4/readline.m4 $(top_srcdir)/m4/socklen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sys_socket_h.m4 $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
- $(top_srcdir)/configure.ac
+ $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/configure.ac
am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
$(ACLOCAL_M4)
DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
SWTPM = @SWTPM@
SWTPM_IOCTL = @SWTPM_IOCTL@
SYSROOT = @SYSROOT@
-SYS_SOCKET_H = @SYS_SOCKET_H@
TPMSERVER = @TPMSERVER@
TSSSTARTUP = @TSSSTARTUP@
TSS_INCLUDE = @TSS_INCLUDE@
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-10 19:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-20 22:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-04 02:04+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@gnu.org>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
msgstr "l'algoritme de protecció %d%s no està suportat\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:963
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5377 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1446 g10/keygen.c:5379 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1450 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create `%s': %s\n"
msgid "can't create '%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:920
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
-#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4326
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1447
+#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4328
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
-#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2236
-#: sm/gpgsm.c:2266 sm/gpgsm.c:2304 sm/keylist.c:1782 sm/qualified.c:65
+#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1318 g10/sign.c:1431
+#: g10/sign.c:1603 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2240
+#: sm/gpgsm.c:2270 sm/gpgsm.c:2308 sm/keylist.c:1788 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1798 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1809 tools/gpg-card.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s': %s\n"
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "canvia la contrasenya"
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "Options used for startup"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:166 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:169 dirmngr/dirmngr.c:175
+#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
#, fuzzy
#| msgid "Key is superseded"
msgid "run in supervised mode"
msgstr "La clau ha estat substituïda"
-#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:186
+#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:181 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:423
-#: dirmngr/dirmngr.c:190
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:594 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:424
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FITXER|carrega el mòdul d'extensió especificat"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
-#: dirmngr/dirmngr.c:194
+#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:579 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:266
+#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
# Un dels dos és en la llista d'opcions amb --help. Urgh. jm
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:196 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:268 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:116
msgid "verbose"
msgstr "detall"
-#: agent/gpg-agent.c:188 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:197
+#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:270 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "una mica més silenciós"
-#: agent/gpg-agent.c:196 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:598 sm/gpgsm.c:284 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:604 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:291
+#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:203
+#: agent/gpg-agent.c:205
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "actualitza la base de dades de confiança"
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:213
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NOM|el joc de caràcters serà NOM"
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:217
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
# Gènere? Nombre? ivb
# Werner FIXME: please add translator comment saying *what* is
# uncompressed so we know the gender. jm
-#: agent/gpg-agent.c:218
+#: agent/gpg-agent.c:220
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable ssh support"
msgstr "no és suportat"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr ""
# Gènere? Nombre? ivb
# Werner FIXME: please add translator comment saying *what* is
# uncompressed so we know the gender. jm
-#: agent/gpg-agent.c:223
+#: agent/gpg-agent.c:225
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable putty support"
msgstr "no és suportat"
-#: agent/gpg-agent.c:235 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:383
+#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:849 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:384
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:238
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
#, fuzzy
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:253
+#: agent/gpg-agent.c:255
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:260
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:261
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:265
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:268
+#: agent/gpg-agent.c:270
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:274
#, fuzzy
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|usa el mode de contrasenya especificat"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:276
#, fuzzy
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:277
+#: agent/gpg-agent.c:279
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:281
#, fuzzy
#| msgid "use the gpg-agent"
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr "utilitza el gpg-agent"
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:283
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:285
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:286
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:290
+#: agent/gpg-agent.c:292
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:296
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:557 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:613 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:450
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
+#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1147 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:614 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:456
+#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:162
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
#, fuzzy
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "Si us plau, informeu sobre els errors a <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:566
+#: agent/gpg-agent.c:571
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Forma d'ús: gpg [opcions] [fitxers] (-h per a veure l'ajuda)"
-#: agent/gpg-agent.c:568
+#: agent/gpg-agent.c:573
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:613 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:761
-#: dirmngr/dirmngr.c:534
+#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1352 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:762
+#: dirmngr/dirmngr.c:540
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:986 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3931 sm/gpgsm.c:1622
-#: sm/gpgsm.c:1628
+#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3948 g10/gpg.c:3972 sm/gpgsm.c:1626
+#: sm/gpgsm.c:1632
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algorisme de resum seleccionat no és vàlid\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 agent/gpg-agent.c:2035 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2594 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1028 dirmngr/dirmngr.c:1058
-#: dirmngr/dirmngr.c:1924
+#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2614 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1029 dirmngr/dirmngr.c:1064
+#: dirmngr/dirmngr.c:1935
#, fuzzy, c-format
#| msgid "reading options from `%s'\n"
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "s'estan llegint opcions de «%s»\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1349 g10/gpg.c:3858 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1562
-#: dirmngr/dirmngr.c:1174 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:668
+#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3889 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1565
+#: dirmngr/dirmngr.c:1181 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:690
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "AVÍS: %s és una opció desaconsellada.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2188 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1335
+#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1342
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut crear «%s»: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2205 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1348
+#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1355
#, fuzzy, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "Certificat de revocació vàlid"
-#: agent/gpg-agent.c:2244
+#: agent/gpg-agent.c:2249
+#, c-format
+msgid "trying to steal socket from running %s\n"
+msgstr ""
+
+#: agent/gpg-agent.c:2255
#, fuzzy, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "gpg-agent no està disponible en aquesta sessió\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2255 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1380
+#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1391
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "error en crear «%s»: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2260 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1383
+#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1394
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "error mentre s'enviava a «%s»: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2271 agent/gpg-agent.c:2311 agent/gpg-agent.c:2320
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1392
+#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, fuzzy, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "AVÍS: els permissos són insegurs en %s «%s»\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2285 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1404
+#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "s'està escrivint la clau secreta a «%s»\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2305 agent/gpg-agent.c:2358 common/homedir.c:774
+#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:780
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "no es pot crear el directori «%s»: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2308 agent/gpg-agent.c:2363 common/homedir.c:777
+#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:783
#: g10/openfile.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "%s: s'ha creat el directori\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2369
+#: agent/gpg-agent.c:2381
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "base de dades de confiança: ha fallat la lectura (n=%d): %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2373
+#: agent/gpg-agent.c:2385
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "%s: no s'ha pogut crear el directori: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2528 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2153
+#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2164
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2735
+#: agent/gpg-agent.c:2747
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2740
+#: agent/gpg-agent.c:2752
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2815
+#: agent/gpg-agent.c:2827
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2820
+#: agent/gpg-agent.c:2832
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:3042 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2367
+#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2378
#, fuzzy, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "ha fallat l'actualització de la clau secreta: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3130 scd/scdaemon.c:1441
+#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "\t%lu claus es descarta\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3271 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, fuzzy, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"Password cache maintenance\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
-#: dirmngr/dirmngr.c:170 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:452 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:216
+#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:85
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:108
+#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:113
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:458
+#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:479
#, fuzzy, c-format
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
msgid "protection hash algorithm %d (%s) is not supported\n"
msgstr "l'algoritme de protecció %d%s no està suportat\n"
-#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:461
-#: common/exechelp-w32.c:485 common/exechelp-w32.c:515
+#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:463
+#: common/exechelp-w32.c:487 common/exechelp-w32.c:517
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:356
-#: common/exechelp-w32.c:471 common/exechelp-w32.c:495
-#: common/exechelp-w32.c:525
+#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:358
+#: common/exechelp-w32.c:473 common/exechelp-w32.c:497
+#: common/exechelp-w32.c:527
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1422
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1433
#, fuzzy, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
-#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
+#: common/exechelp-w32.c:841 common/exechelp-w32ce.c:782
#, fuzzy, c-format
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:822
#, fuzzy, c-format
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "ha fallat l'actualització: %s\n"
-#: common/exechelp-w32.c:832 common/exechelp-w32ce.c:776
+#: common/exechelp-w32.c:834 common/exechelp-w32ce.c:776
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting exit code of process %d: %s\n"
msgstr "s'ha produït un error mentre s'escrivia l'anell secret «%s»: %s\n"
# i s'ha dit que és erroni, igual que «suportat» :) Les alternatives
# encara no m'agraden massa... jm
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4214
+#: scd/app-openpgp.c:4215
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr ""
msgid "ignoring garbage line"
msgstr "error en l'última línia\n"
-#: common/gettime.c:919
+#: common/gettime.c:923
#, fuzzy
msgid "[none]"
msgstr "[no establert]"
msgid "Control-D detected\n"
msgstr ""
-#: common/utf8conv.c:123
+#: common/utf8conv.c:127
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n"
msgstr "no s'ha pogut crear l'armadura: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:131
+#: common/utf8conv.c:135
#, fuzzy, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "no es pot obrir el fitxer: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:385 common/utf8conv.c:651
+#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut crear l'armadura: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "s'està escrivint la clau secreta a «%s»\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:909 dirmngr/dirmngr.c:964 dirmngr/dirmngr.c:973
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:910 dirmngr/dirmngr.c:970 dirmngr/dirmngr.c:979
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "genera un certificat de revocació"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4596
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4637
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
# Destès? ivb
# Desatès, sí. jm
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2322 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4795 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
+#: g10/keygen.c:4797 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
#, fuzzy, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "no es pot fet això en mode desatès\n"
msgstr "Aquesta ordre no està permesa mentre s'està en mode %s.\n"
# Parts? Peces? ivb
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3399 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "parts de la clau secreta no estan disponbles\n"
#: g10/card-util.c:936 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1734
-#: tools/gpgconf.c:471 tools/gpgconf.c:517 tools/gpg-card.c:426
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1745
+#: tools/gpgconf.c:492 tools/gpgconf.c:538 tools/gpg-card.c:426
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
-#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
+#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2589
+#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: tools/gpg-card.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "error mentre s'escrivia l'anell «%s»: %s\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "no s'han trobat dades OpenPGP vàlides.\n"
-#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4815 g10/keygen.c:6008
+#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4817 g10/keygen.c:6008
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "s'ha produït un error mentre s'escrivia l'anell secret «%s»: %s\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output no funciona per a aquesta ordre\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5292 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5356 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s'\n"
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "no s'ha pogut obrir «%s»\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5237 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1071
-#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
+#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5301 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "no s'ha trobat la clau «%s»: %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5246 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
+#: g10/gpg.c:5310 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
msgstr "utilitzeu l'opció «--delete-secret-keys» per a eliminar-la primer.\n"
-#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1613
+#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1620
#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n"
msgid "'%s' already compressed\n"
msgstr "«%s» ja està comprimida\n"
-#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:826
+#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:833
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4080
-#: g10/gpg.c:4127 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1646
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4121
+#: g10/gpg.c:4168 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1650
#, fuzzy, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "no podeu usar l'algorisme de xifratge «%s» mentre esteu en mode %s\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4092 g10/gpg.c:4139 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1656 sm/gpgsm.c:1666 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4133 g10/gpg.c:4180 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1660 sm/gpgsm.c:1670 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, fuzzy, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "no podeu usar l'algorisme de resum %s mentre esteu en mode %s\n"
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "AVÍS: %s és una opció desaconsellada.\n"
-#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1266
+#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1273
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
msgstr "%s: es descarta: %s\n"
#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2132 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
-#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
+#: g10/sign.c:1117 g10/sign.c:1454
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing to `%s'\n"
msgid "writing to '%s'\n"
"clau %08lX: la signatura de la subclau és en el lloc equivocat - es "
"descarta\n"
-#: g10/export.c:1951
+#: g10/export.c:1883
#, fuzzy, c-format
msgid "exporting secret keys not allowed\n"
msgstr "s'està escrivint la clau secreta a «%s»\n"
-#: g10/export.c:2028
+#: g10/export.c:2038
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "clau %08lX: clau d'estil PGP 2.x - es descarta\n"
-#: g10/export.c:2119
+#: g10/export.c:2129
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "AVÍS: no s'ha exportat res\n"
-#: g10/export.c:2478 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error creating `%s': %s\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "s'usarà la clau secundària %08lX en lloc de la primària %08lX\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2168
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "opcions d'importació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:218
#, fuzzy
msgid "make a signature"
msgstr "|[fitxer]|crea una signatura"
-#: g10/gpg.c:451
+#: g10/gpg.c:455
#, fuzzy
msgid "make a clear text signature"
msgstr "|[fitxer]|crea una signatura en text clar"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
+#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
msgid "make a detached signature"
msgstr "crea una signatura separada"
-#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:221
msgid "encrypt data"
msgstr "xifra dades"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:460
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "xifra només amb xifratge simètric"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:223
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "desxifra dades (predeterminat)"
-#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:224
msgid "verify a signature"
msgstr "verifica una signatura"
-#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:225
msgid "list keys"
msgstr "llista claus"
-#: g10/gpg.c:464
+#: g10/gpg.c:468
msgid "list keys and signatures"
msgstr "llista claus i signatures"
# «de les claus» o «de la clau»? ivb
-#: g10/gpg.c:467
+#: g10/gpg.c:471
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "comprova les signatures de la claus"
# «dactilars» o «digitals»? ivb
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
+#: g10/gpg.c:473 sm/gpgsm.c:230
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "llista claus i empremtes digitals"
-#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:228
msgid "list secret keys"
msgstr "llista claus secretes"
-#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:231
msgid "generate a new key pair"
msgstr "genera un nou parell de claus"
-#: g10/gpg.c:475
+#: g10/gpg.c:479
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "genera un nou parell de claus"
-#: g10/gpg.c:478
+#: g10/gpg.c:482
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "genera un nou parell de claus"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:487
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "genera un nou parell de claus"
-#: g10/gpg.c:486
+#: g10/gpg.c:490
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "genera un nou parell de claus"
-#: g10/gpg.c:489
+#: g10/gpg.c:493
msgid "full featured key pair generation"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:492
+#: g10/gpg.c:496
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "genera un certificat de revocació"
-#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:499 sm/gpgsm.c:234
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "elimina claus de l'anell públic"
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:501
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "elimina claus de l'anell secret"
-#: g10/gpg.c:499
+#: g10/gpg.c:503
#, fuzzy
#| msgid "sign a key"
msgid "quickly sign a key"
msgstr "signa una clau"
-#: g10/gpg.c:501
+#: g10/gpg.c:505
#, fuzzy
#| msgid "sign a key locally"
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "signa una clau localment"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:507
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "genera un nou parell de claus"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:508
msgid "sign a key"
msgstr "signa una clau"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:509
msgid "sign a key locally"
msgstr "signa una clau localment"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign or edit a key"
msgstr "signa o edita una clau"
-#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:512 sm/gpgsm.c:252
#, fuzzy
msgid "change a passphrase"
msgstr "canvia la contrasenya"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:516
msgid "export keys"
msgstr "exporta claus"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:517
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "exporta claus a un servidor de claus"
-#: g10/gpg.c:514
+#: g10/gpg.c:518
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "importa claus d'un servidor de claus"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:521
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "cerca claus en un servidor de claus"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:523
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "actualitza totes les claus des d'un servidor de claus"
-#: g10/gpg.c:527
+#: g10/gpg.c:532
msgid "import/merge keys"
msgstr "importa/fon claus"
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:535
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:531
+#: g10/gpg.c:536
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:545
+#: g10/gpg.c:550
msgid "update the trust database"
msgstr "actualitza la base de dades de confiança"
-#: g10/gpg.c:555
+#: g10/gpg.c:560
#, fuzzy
msgid "print message digests"
msgstr "|algo [fitxers]|imprimeix resums de missatges"
-#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
+#: g10/gpg.c:564 sm/gpgsm.c:247
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:566
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:604
+#: g10/gpg.c:609
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NOM|usa NOM com a clau secreta predeterminada"
-#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:611 sm/gpgsm.c:341
#, fuzzy
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NOM|xifra per a NOM"
-#: g10/gpg.c:614
+#: g10/gpg.c:619
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:626
+#: g10/gpg.c:631
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:425 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:657 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:426 tools/gpgconf.c:118
msgid "do not make any changes"
msgstr "no fa cap canvi"
-#: g10/gpg.c:652
+#: g10/gpg.c:658
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "pregunta abans de sobreescriure"
-#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
+#: g10/gpg.c:707 sm/gpgsm.c:311
msgid "Options controlling the input"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
+#: g10/gpg.c:725 sm/gpgsm.c:321
msgid "Options controlling the output"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:323
msgid "create ascii armored output"
msgstr "crea eixida amb armadura ascii"
-#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
+#: g10/gpg.c:731 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:328
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FITXER|carrega el mòdul d'extensió especificat"
-#: g10/gpg.c:738
+#: g10/gpg.c:744
msgid "use canonical text mode"
msgstr "usa el mode de text canònic"
-#: g10/gpg.c:756
+#: g10/gpg.c:762
#, fuzzy
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|nivell de compressió N (0 no comprimeix)"
-#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:358
+#: g10/gpg.c:768 sm/gpgsm.c:359
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:765
+#: g10/gpg.c:771
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:768
+#: g10/gpg.c:774
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "importa claus d'un servidor de claus"
# «de les claus» o «de la clau»? ivb
-#: g10/gpg.c:773
+#: g10/gpg.c:779
#, fuzzy
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "comprova les signatures de la claus"
-#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:361
+#: g10/gpg.c:782 sm/gpgsm.c:362
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:368
+#: g10/gpg.c:794 sm/gpgsm.c:369
msgid "Options controlling key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
+#: g10/gpg.c:824 sm/gpgsm.c:333
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "llista claus secretes"
-#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:335
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|NOM|xifra per a NOM"
-#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
+#: g10/gpg.c:834 sm/gpgsm.c:337
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "usa aquest id per a signar o desxifrar"
-#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:409
+#: g10/gpg.c:882 sm/gpgsm.c:410
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:421 dirmngr/dirmngr.c:291
+#: g10/gpg.c:901 sm/gpgsm.c:422 dirmngr/dirmngr.c:293
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:454
+#: g10/gpg.c:973 sm/gpgsm.c:455
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
# Crec q (A)lice (orig.), (B)ob (dest.), etc. són noms usats pel Zimmerman
# en el manual original de PGP. A, B, C... ivb
# En efecte. Idem per a Mallory més endavant. Els deixe com a l'original. jm
-#: g10/gpg.c:969
+#: g10/gpg.c:976
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
" --list-keys [noms] mostra claus\n"
" --fingerprint [noms] mostra empremtes digitals\n"
-#: g10/gpg.c:1154
+#: g10/gpg.c:1169
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Forma d'ús: gpg [opcions] [fitxers] (-h per a veure l'ajuda)"
-#: g10/gpg.c:1157
+#: g10/gpg.c:1172
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg [options] [files]\n"
# Precissament acabem de parlar d'«implementat a la llista del GNOME
# i s'ha dit que és erroni, igual que «suportat» :) Les alternatives
# encara no m'agraden massa... jm
-#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:637
+#: g10/gpg.c:1183 sm/gpgsm.c:638
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"Algoritmes suportats:\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1186
msgid "Pubkey: "
msgstr "Clau pública: "
-#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1193 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "Xifratge: "
-#: g10/gpg.c:1192
+#: g10/gpg.c:1207
msgid "Hash: "
msgstr "Dispersió: "
-#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1214 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "Compressió: "
-#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:711
+#: g10/gpg.c:1289 sm/gpgsm.c:712
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "forma d'ús: gpg [opcions] "
-#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:804
+#: g10/gpg.c:1482 sm/gpgsm.c:805
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "les ordres entren en conflicte\n"
-#: g10/gpg.c:1485
+#: g10/gpg.c:1500
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "no s'ha trobat cap signe = a la definició de grup «%s»\n"
# Indi. ivb
-#: g10/gpg.c:1684
+#: g10/gpg.c:1699
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "AVÍS: el propietari és insegur en %s «%s»\n"
# Indi. ivb
-#: g10/gpg.c:1687
+#: g10/gpg.c:1702
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "AVÍS: el propietari és insegur en %s «%s»\n"
# Indi. ivb
-#: g10/gpg.c:1690
+#: g10/gpg.c:1705
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "AVÍS: el propietari és insegur en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1696
+#: g10/gpg.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "AVÍS: els permissos són insegurs en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1699
+#: g10/gpg.c:1714
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "AVÍS: els permissos són insegurs en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1702
+#: g10/gpg.c:1717
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "AVÍS: els permissos són insegurs en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1708
+#: g10/gpg.c:1723
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "AVÍS: el propietari del directori envoltant és insegur en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1711
+#: g10/gpg.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "AVÍS: el propietari del directori envoltant és insegur en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1714
+#: g10/gpg.c:1729
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr "AVÍS: el propietari del directori envoltant és insegur en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1720
+#: g10/gpg.c:1735
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "AVÍS: els permissos del directori envoltant són insegurs en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1723
+#: g10/gpg.c:1738
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "AVÍS: els permissos del directori envoltant són insegurs en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1726
+#: g10/gpg.c:1741
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr "AVÍS: els permissos del directori envoltant són insegurs en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1942
+#: g10/gpg.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "s'ha creat el nou fitxer d'opcions «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2055
#, fuzzy
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "No hi ha cap signatura corresponent en l'anell secret\n"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2044
+#: g10/gpg.c:2059
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "No hi ha cap signatura corresponent en l'anell secret\n"
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2061
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2065
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2067
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n"
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2069
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2071
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2073
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2060
+#: g10/gpg.c:2075
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "mostra en quin anell de claus està una clau llistada"
-#: g10/gpg.c:2062
+#: g10/gpg.c:2077
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "No hi ha cap signatura corresponent en l'anell secret\n"
-#: g10/gpg.c:2179
+#: g10/gpg.c:2194
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "el destinatari predeterminat és desconegut «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:2181
+#: g10/gpg.c:2196
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2978 g10/gpg.c:3825 g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:2311 g10/keyedit.c:1724
+#, c-format
+msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+msgstr "Aquesta ordre no està permesa mentre s'està en mode %s.\n"
+
+#: g10/gpg.c:2999 g10/gpg.c:3856 g10/gpg.c:3868
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTA: %s no és per a ús normal!\n"
-#: g10/gpg.c:3154 g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3177 g10/gpg.c:3189
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n"
-#: g10/gpg.c:3188
+#: g10/gpg.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "No és una adreça vàlida\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1143
+#: g10/gpg.c:3243 sm/gpgsm.c:1144
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "l'algoritme de dispersió és invàlid «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:3226 sm/gpgsm.c:1149
+#: g10/gpg.c:3249 sm/gpgsm.c:1150
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "opcions d'importació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3306
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n"
-#: g10/gpg.c:3305 g10/gpg.c:3514 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3328 g10/gpg.c:3537 g10/keyedit.c:5322
#, fuzzy, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "no s'ha pogut analitzar sintàcticament la URI del servidor de claus\n"
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3346
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3326
+#: g10/gpg.c:3349
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "opcions d'exportació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3333
+#: g10/gpg.c:3356
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: opcions d'importanció no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3336
+#: g10/gpg.c:3359
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "opcions d'importació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3342 g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3365 g10/gpg.c:3380
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "opcions d'importació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3348
+#: g10/gpg.c:3371
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3374
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "opcions d'exportació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3363
+#: g10/gpg.c:3386
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: opcions d'importanció no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3366
+#: g10/gpg.c:3389
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "opcions d'importació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3397
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3399
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3401
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n"
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3403
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3407
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3409
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n"
-#: g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3411
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n"
-#: g10/gpg.c:3390
+#: g10/gpg.c:3413
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3392
+#: g10/gpg.c:3415
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n"
-#: g10/gpg.c:3399
+#: g10/gpg.c:3422
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3402
+#: g10/gpg.c:3425
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "opcions d'exportació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3432
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "no s'ha pogut fixar l'exec-path a %s\n"
-#: g10/gpg.c:3616
+#: g10/gpg.c:3639
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3619
+#: g10/gpg.c:3642
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3628
+#: g10/gpg.c:3651
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "opcions d'importació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3804 sm/gpgsm.c:1528
+#: g10/gpg.c:3835 sm/gpgsm.c:1531
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "AVÍS: el programa podria crear un fitxer core!\n"
# FIXME: preferència? jm
# Ho discutírem en la llista, segur. Deu ser als arxius. ivb
-#: g10/gpg.c:3818
+#: g10/gpg.c:3849
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "AVÍS: %s té preferència sobre %s\n"
-#: g10/gpg.c:3827
+#: g10/gpg.c:3858
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s no és permés amb %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3830
+#: g10/gpg.c:3861
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s no té sentit amb %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3845 sm/gpgsm.c:1549 dirmngr/dirmngr.c:1189
+#: g10/gpg.c:3876 sm/gpgsm.c:1552 dirmngr/dirmngr.c:1196
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3897
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "s'està escrivint la clau secreta a «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:3894 g10/gpg.c:3925 sm/gpgsm.c:1616
+#: g10/gpg.c:3935 g10/gpg.c:3966 sm/gpgsm.c:1620
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algorisme de xifratge triat no és vàlid\n"
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3942
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algorisme de resum seleccionat no és vàlid\n"
-#: g10/gpg.c:3913
+#: g10/gpg.c:3954
#, fuzzy, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algorisme de xifratge triat no és vàlid\n"
-#: g10/gpg.c:3919
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algorisme de resum de certificació seleccionat no és vàlid\n"
-#: g10/gpg.c:3934
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed ha de ser major que 0\n"
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3977
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed ha de ser major que 1\n"
-#: g10/gpg.c:3938
+#: g10/gpg.c:3979
#, fuzzy, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth ha d'estar en el rang 1 a 255\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3981
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "default-check-level és invàlid; ha de ser 0, 1, 2 o 3\n"
-#: g10/gpg.c:3942
+#: g10/gpg.c:3983
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "default-check-level és invàlid; ha de ser 0, 1, 2 o 3\n"
-#: g10/gpg.c:3946
+#: g10/gpg.c:3987
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTA: el mode S2K simple (0) no és gens recomanable\n"
-#: g10/gpg.c:3950
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "el mode S2K és invàlid; ha de ser 0, 1 o 3\n"
-#: g10/gpg.c:3957
+#: g10/gpg.c:3998
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "les preferències per defecte són invàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:4002
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "les preferències personals de xifrat són invàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:4005
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "les preferències personals de xifrat són invàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3968
+#: g10/gpg.c:4009
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "les preferències personals de digest són invàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3972
+#: g10/gpg.c:4013
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "les preferències personals de compressió són invàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3981 g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:4022 g10/gpg.c:4027
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "la mida de la clau és invàlida; s'hi usaran %u bits\n"
-#: g10/gpg.c:4023
+#: g10/gpg.c:4064
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s encara no funciona amb %s\n"
-#: g10/gpg.c:4086
+#: g10/gpg.c:4127
#, fuzzy, c-format
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "no podeu usar l'algorisme de xifratge «%s» mentre esteu en mode %s\n"
-#: g10/gpg.c:4098
+#: g10/gpg.c:4139
#, fuzzy, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "no podeu usar l'algorisme de compressió %s mentre esteu en mode %s\n"
-#: g10/gpg.c:4253
+#: g10/gpg.c:4294
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut inicialitzar la base de dades de confiança: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4265
+#: g10/gpg.c:4306
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"AVÍS: s'han donat destinataris (-r) sense usar xifratge de clau pública\n"
-#: g10/gpg.c:4337
+#: g10/gpg.c:4378
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "ha fallat el desxifratge: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4366
+#: g10/gpg.c:4407
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4369
+#: g10/gpg.c:4410
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "no podeu usar %s mentre esteu en mode %s\n"
-#: g10/gpg.c:4427
+#: g10/gpg.c:4468
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4430
+#: g10/gpg.c:4471
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "no podeu usar %s mentre esteu en mode %s\n"
-#: g10/gpg.c:4818 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4871 g10/keyserver.c:1629
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "l'enviament al servidor de claus ha fallat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4823
+#: g10/gpg.c:4876
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "la recepció des del servidor de claus ha fallat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4829
+#: g10/gpg.c:4882
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "l'exportació de la clau ha fallat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4842
+#: g10/gpg.c:4895 g10/gpg.c:4906
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key export failed: %s\n"
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "l'exportació de la clau ha fallat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4854
+#: g10/gpg.c:4918
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "ha fallat la cerca al servidor de claus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4867
+#: g10/gpg.c:4931
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "ha fallat el refresc des del servidor de claus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4936
+#: g10/gpg.c:5000
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut llevar l'armadura: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4947
+#: g10/gpg.c:5011
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut crear l'armadura: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5052
+#: g10/gpg.c:5116
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "l'algoritme de dispersió és invàlid «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:5204 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5268 g10/tofu.c:2160
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5215
+#: g10/gpg.c:5279
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5271
+#: g10/gpg.c:5335
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5282
+#: g10/gpg.c:5346
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Endavant, escriviu el missatge...\n"
-#: g10/gpg.c:5629
+#: g10/gpg.c:5693
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "la URL de política de certificació donada no és vàlida\n"
-#: g10/gpg.c:5631
+#: g10/gpg.c:5695
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n"
-#: g10/gpg.c:5664
+#: g10/gpg.c:5728
#, fuzzy, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "fes els conflictes de marques de temps només un avís"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:415 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:416 tools/gpgconf.c:121 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|escriu informació d'estat en aquest FD"
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "L'ID d'usuari ja no és vàlid"
-#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1109 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "raó de la revocació: "
-#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1128 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "comentari de la revocació: "
msgstr[0] "L'ID d'usuari «%s» està revocat."
msgstr[1] "L'ID d'usuari «%s» està revocat."
-#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:499
+#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:503
#, fuzzy, c-format
#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgid "%d signature not checked due to a missing key\n"
msgstr[0] "1 signatura no comprovada per falta de clau\n"
msgstr[1] "1 signatura no comprovada per falta de clau\n"
-#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:495
+#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:499
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d bad signatures\n"
msgid "%d bad signature\n"
msgstr "Signar realment? "
#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:528
+#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "Ha fallat el procés de signatura: %s\n"
msgid "Unknown signature type '%s'\n"
msgstr "la classe de signatura és desconeguda"
-#: g10/keyedit.c:1724
-#, c-format
-msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-msgstr "Aquesta ordre no està permesa mentre s'està en mode %s.\n"
-
#: g10/keyedit.c:1746 g10/keyedit.c:1770 g10/keyedit.c:2008
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "Heu de seleccionar al menys un ID d'usuari.\n"
msgid "created: %s"
msgstr "no s'ha pogut creat %s: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2250
+#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "[revocada]"
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2256
+#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
#, fuzzy, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr " [caduca: %s]"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2262
+#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4594 g10/keygen.c:4667 g10/keygen.c:4685 g10/keygen.c:4714
-#: g10/keygen.c:5113 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
+#: g10/keygen.c:4596 g10/keygen.c:4669 g10/keygen.c:4687 g10/keygen.c:4716
+#: g10/keygen.c:5115 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "La generació de claus ha fallat: %s\n"
-#: g10/keygen.c:4603
+#: g10/keygen.c:4605
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4605
+#: g10/keygen.c:4607
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4626
+#: g10/keygen.c:4628
#, fuzzy, c-format
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "«%s» ja està comprimida\n"
-#: g10/keygen.c:4631
+#: g10/keygen.c:4633
#, fuzzy
#| msgid "Create anyway? "
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "Voleu crear la clau de tota manera? "
-#: g10/keygen.c:4637
+#: g10/keygen.c:4639
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Create anyway? "
msgid "creating anyway\n"
msgstr "Voleu crear la clau de tota manera? "
-#: g10/keygen.c:5096
+#: g10/keygen.c:5098
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:5145
+#: g10/keygen.c:5147
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "La generació de claus ha estat cancel·lada.\n"
-#: g10/keygen.c:5205
+#: g10/keygen.c:5207
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "no s'ha pogut crear «%s»: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5225
+#: g10/keygen.c:5227
#, c-format
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:5389 g10/keygen.c:5591
+#: g10/keygen.c:5391 g10/keygen.c:5593
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing public key to `%s'\n"
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "s'està escrivint la clau pública a «%s»\n"
# Potser no hi haja cap anell! ivb
-#: g10/keygen.c:5585
+#: g10/keygen.c:5587
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "no s'ha trobat cap anell públic escrivible: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5601
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "Crear realment? "
-#: g10/keyid.c:754 g10/keyid.c:769 g10/keyid.c:784
+#: g10/keyid.c:753 g10/keyid.c:768 g10/keyid.c:783
msgid "never "
msgstr "mai "
msgid "Signature notation: "
msgstr "Notació de signatura: "
-#: g10/keylist.c:491
+#: g10/keylist.c:495
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d bad signatures\n"
msgid "%d good signature\n"
msgstr[0] "%d signatures errònies\n"
msgstr[1] "%d signatures errònies\n"
-#: g10/keylist.c:504
+#: g10/keylist.c:508
#, fuzzy, c-format
#| msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgid "%d signature not checked due to an error\n"
msgstr[0] "1 signatura no comprovada a causa d'un error\n"
msgstr[1] "1 signatura no comprovada a causa d'un error\n"
-#: g10/keylist.c:590
+#: g10/keylist.c:594
#, c-format
msgid "Warning: %lu key skipped due to its large size\n"
msgid_plural "Warning: %lu keys skipped due to their large sizes\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: g10/keylist.c:613
+#: g10/keylist.c:617
msgid "Keyring"
msgstr "Anell"
-#: g10/keylist.c:2106
+#: g10/keylist.c:2110
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "Empremtes digital de la clau primària:"
-#: g10/keylist.c:2108
+#: g10/keylist.c:2112
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Empremta digital de la subclau:"
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes so that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:2116
+#: g10/keylist.c:2120
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr " Empremta digital de la clau primària:"
-#: g10/keylist.c:2118 g10/keylist.c:2128
+#: g10/keylist.c:2122 g10/keylist.c:2132
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Empremta digital de la subclau:"
-#: g10/keylist.c:2123 g10/keylist.c:2139
+#: g10/keylist.c:2127 g10/keylist.c:2143
#, fuzzy
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " Empremta digital ="
-#: g10/keylist.c:2190
+#: g10/keylist.c:2194
msgid " Card serial no. ="
msgstr ""
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "s'ha cancel·lat per l'usuari\n"
-#: g10/passphrase.c:472
+#: g10/passphrase.c:483
#, fuzzy, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr " (ID de la clau principal %08lX)"
-#: g10/passphrase.c:479
+#: g10/passphrase.c:490
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to unlock the OpenPGP secret key:"
msgstr "Introduïu la contrasenya; aquesta ha de ser una frase secreta \n"
-#: g10/passphrase.c:483
+#: g10/passphrase.c:494
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to import the OpenPGP secret key:"
msgstr "Introduïu la contrasenya; aquesta ha de ser una frase secreta \n"
-#: g10/passphrase.c:488
+#: g10/passphrase.c:499
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret subkey:"
msgstr "Introduïu la contrasenya; aquesta ha de ser una frase secreta \n"
-#: g10/passphrase.c:491
+#: g10/passphrase.c:502
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret key:"
msgstr "Introduïu la contrasenya; aquesta ha de ser una frase secreta \n"
-#: g10/passphrase.c:496
+#: g10/passphrase.c:507
#, fuzzy
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret subkey key:"
msgstr "Realment voleu eliminar les claus seleccionades? "
-#: g10/passphrase.c:499
+#: g10/passphrase.c:510
#, fuzzy
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret key:"
msgstr "Realment voleu eliminar les claus seleccionades? "
-#: g10/passphrase.c:508
+#: g10/passphrase.c:515
+#, fuzzy
+msgid "Please enter the passphrase to export the secret key with keygrip:"
+msgstr "Introduïu la contrasenya; aquesta ha de ser una frase secreta \n"
+
+#: g10/passphrase.c:529
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
msgid "%s key %s requires a %zu bit or larger hash (hash is %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/sig-check.c:170
-#, c-format
-msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
-msgstr "AVÍS: conflicte de signatures digest en el missatge\n"
-
-#: g10/sig-check.c:181 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
+#: g10/sig-check.c:81 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
msgid "key %s may not be used for signing in %s mode\n"
msgstr "no podeu usar %s mentre esteu en mode %s\n"
-#: g10/sig-check.c:209
+#: g10/sig-check.c:85
+#, c-format
+msgid "continuing verification anyway due to option %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/sig-check.c:199
+#, c-format
+msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
+msgstr "AVÍS: conflicte de signatures digest en el missatge\n"
+
+#: g10/sig-check.c:229
#, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n"
msgstr ""
-#: g10/sig-check.c:211
+#: g10/sig-check.c:231
#, fuzzy, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr " i = mostra més informació\n"
-#: g10/sig-check.c:220
+#: g10/sig-check.c:240
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n"
msgstr ""
"AVÍS: no es pot desfer la nominació d'una clau com a revocador designat!\n"
-#: g10/sig-check.c:359
+#: g10/sig-check.c:379
#, fuzzy, c-format
msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
msgid_plural "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n"
msgstr[0] "la clau pública %08lX és %lu segons anterior a la signatura\n"
msgstr[1] "la clau pública %08lX és %lu segons anterior a la signatura\n"
-#: g10/sig-check.c:367
+#: g10/sig-check.c:387
#, fuzzy, c-format
msgid "public key %s is %lu day newer than the signature\n"
msgid_plural "public key %s is %lu days newer than the signature\n"
msgstr[1] "la clau pública %08lX és %lu segons anterior a la signatura\n"
# Werner FIXME: Use ngettext. jm
-#: g10/sig-check.c:381 g10/sign.c:422
+#: g10/sig-check.c:401 g10/sign.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
"amb el rellotge)\n"
# Werner FIXME: Use ngettext. jm
-#: g10/sig-check.c:390
+#: g10/sig-check.c:410
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s was created %lu day in the future (time warp or clock problem)\n"
msgid_plural ""
"la clau s'ha creat %lu segon en el futur (salt en el temps o problemes\n"
"amb el rellotge)\n"
-#: g10/sig-check.c:408
+#: g10/sig-check.c:428
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: signature key %s expired %s\n"
msgstr "NOTA: la clau de signatura %08lX va caducar el %s\n"
-#: g10/sig-check.c:419
+#: g10/sig-check.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "NOTA: aquesta clau ha estat revocada!"
-#: g10/sig-check.c:511
+#: g10/sig-check.c:531
#, fuzzy, c-format
#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "signatura autònoma de classe 0x%02x\n"
-#: g10/sig-check.c:523
+#: g10/sig-check.c:543
#, fuzzy, c-format
#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgid "bad data signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "signatura autònoma de classe 0x%02x\n"
-#: g10/sig-check.c:626
+#: g10/sig-check.c:646
#, fuzzy, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
"es supossa una signatura incorrecta de la clau %08lX a causa d'un bit crític "
"desconegut\n"
-#: g10/sig-check.c:1221
+#: g10/sig-check.c:1241
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr ""
"clau %08lX: no hi ha una subclau per al paquet de la subclau de revocació\n"
-#: g10/sig-check.c:1224
+#: g10/sig-check.c:1244
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr ""
"AVÍS: no s'ha pogut %%-expandir l'url de política (massa gran). S'utilitza "
"no expandida.\n"
-#: g10/sign.c:534
+#: g10/sign.c:541
#, fuzzy, c-format
msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
msgstr "%s signatura de: «%s»\n"
-#: g10/sign.c:1146
+#: g10/sign.c:1153
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
msgstr ""
"forçar l'algoritme de digest %s (%d) viola les preferències del destinatari\n"
-#: g10/sign.c:1295
+#: g10/sign.c:1302
#, c-format
msgid "signing:"
msgstr "signatura:"
-#: g10/sign.c:1622
+#: g10/sign.c:1629
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s encryption will be used\n"
msgid "%s.%s encryption will be used\n"
"es descarta «%s»: és una clau ElGamal generada per PGP que no és segura per "
"a signatures!\n"
-#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:421
+#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:451
#, c-format
msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
msgstr "registre de confiança %lu, tipus %d: no s'ha pogut escriure: %s\n"
"# Llista de valors de confiança assignats, creat el %s\n"
"# (Utilitzeu «gpg --import-ownertrust» per a restaurar-les)\n"
-#: g10/tdbdump.c:162 g10/tdbdump.c:170 g10/tdbdump.c:175 g10/tdbdump.c:180
+#: g10/tdbdump.c:164 g10/tdbdump.c:172 g10/tdbdump.c:177 g10/tdbdump.c:182
#, fuzzy, c-format
msgid "error in '%s': %s\n"
msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:162
+#: g10/tdbdump.c:164
#, fuzzy
msgid "line too long"
msgstr "la línia és massa llarga\n"
-#: g10/tdbdump.c:170
+#: g10/tdbdump.c:172
msgid "colon missing"
msgstr ""
-#: g10/tdbdump.c:176
+#: g10/tdbdump.c:178
#, fuzzy
msgid "invalid fingerprint"
msgstr "error: l'empremta digital és invàlida\n"
-#: g10/tdbdump.c:181
+#: g10/tdbdump.c:183
#, fuzzy
msgid "ownertrust value missing"
msgstr "importa els valors de confiança"
-#: g10/tdbdump.c:223
+#: g10/tdbdump.c:226
#, fuzzy, c-format
msgid "error finding trust record in '%s': %s\n"
msgstr "error en trobar el registre de confiança: %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:227
+#: g10/tdbdump.c:230
#, fuzzy, c-format
msgid "read error in '%s': %s\n"
msgstr "error de lectura: %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:236 g10/trustdb.c:436
+#: g10/tdbdump.c:239 g10/trustdb.c:466
#, c-format
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "base de dades de confiança: no s'ha pogut sincronitzar: %s\n"
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "no s'ha pogut obrir «%s»\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1852
+#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "reg de la base de dades de confiança %lu: ha fallat lseek: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1863
+#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr ""
msgstr "%s: error en actualitzar el registre de la versió: %s\n"
#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1782 g10/tdbio.c:1811
+#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: error en llegir el registre de la versió: %s\n"
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: error en escriure el registre de la versió: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1532
+#: g10/tdbio.c:1535
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "base de dades de confiança: ha fallat lseek: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1543
+#: g10/tdbio.c:1546
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "base de dades de confiança: ha fallat la lectura (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1568
+#: g10/tdbio.c:1571
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s no és un fitxer de base de dades de confiança\n"
-#: g10/tdbio.c:1593
+#: g10/tdbio.c:1596
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: registre de versió amb número de registre %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1599
+#: g10/tdbio.c:1602
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: la versió de fitxer %d és invàlida\n"
-#: g10/tdbio.c:1818
+#: g10/tdbio.c:1821
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: error en llegir el registre lliure: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1824
+#: g10/tdbio.c:1827
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: error en escriure el registre de directoris: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1833
+#: g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: no s'ha pogut posar a zero un registre: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1869
+#: g10/tdbio.c:1872
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: no s'ha pogut afegir un registre: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1927
+#: g10/tdbio.c:1930
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "%s: s'ha creat la base de dades de confiança\n"
msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:278
+#: g10/trustdb.c:283
#, fuzzy, c-format
#| msgid "`%s' is not a valid long keyID\n"
msgid "'%s' is not a valid long keyID\n"
msgstr "«%s» no és un ID de clau llarg vàlid\n"
-#: g10/trustdb.c:301
+#: g10/trustdb.c:306
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: accepted as trusted key\n"
msgstr "clau %08lX: s'accepta com a clau fiable\n"
-#: g10/trustdb.c:330
+#: g10/trustdb.c:336
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s occurs more than once in the trustdb\n"
msgstr ""
"la clau %08lX apareix més d'una vegada en la base de dades de confiança\n"
-#: g10/trustdb.c:345
+#: g10/trustdb.c:375
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no public key for trusted key - skipped\n"
msgstr ""
"clau %08lX: no hi ha una clau pública per a la clau fiable - es descarta\n"
-#: g10/trustdb.c:356
+#: g10/trustdb.c:386
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s marked as ultimately trusted\n"
msgstr "s'ha marcat la clau com a de confiança absoluta.\n"
-#: g10/trustdb.c:400
+#: g10/trustdb.c:430
#, c-format
msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
msgstr "registre de confiança %lu, tipus %d: no s'ha pogut llegir: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:406
+#: g10/trustdb.c:436
#, c-format
msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n"
msgstr "el registre de confiança %lu no és del tipus demanat %d\n"
-#: g10/trustdb.c:481
+#: g10/trustdb.c:511
#, c-format
msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:490
+#: g10/trustdb.c:520
#, c-format
msgid "If that does not work, please consult the manual\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:540
+#: g10/trustdb.c:570
#, c-format
msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:546
+#: g10/trustdb.c:576
#, c-format
msgid "using %s trust model\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:595
+#: g10/trustdb.c:625
#, c-format
msgid "no need for a trustdb check\n"
msgstr ""
"no és necessària una comprovació de la base de dades de confiança\n"
"\n"
-#: g10/trustdb.c:601 g10/trustdb.c:2273
+#: g10/trustdb.c:631 g10/trustdb.c:2321
#, c-format
msgid "next trustdb check due at %s\n"
msgstr "la pròxima comprovació de la base de dades de confiança serà el %s\n"
-#: g10/trustdb.c:610
+#: g10/trustdb.c:640
#, fuzzy, c-format
msgid "no need for a trustdb check with '%s' trust model\n"
msgstr ""
"no és necessària una comprovació de la base de dades de confiança\n"
"\n"
-#: g10/trustdb.c:626
+#: g10/trustdb.c:656
#, fuzzy, c-format
msgid "no need for a trustdb update with '%s' trust model\n"
msgstr ""
"no és necessària una comprovació de la base de dades de confiança\n"
"\n"
-#: g10/trustdb.c:848 g10/trustdb.c:1431
+#: g10/trustdb.c:896 g10/trustdb.c:1479
#, fuzzy, c-format
msgid "public key %s not found: %s\n"
msgstr "no s'ha trobat la clau pública %08lX: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1064
+#: g10/trustdb.c:1112
#, c-format
msgid "please do a --check-trustdb\n"
msgstr "si us plau, feu un --check-trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:1069
+#: g10/trustdb.c:1117
#, c-format
msgid "checking the trustdb\n"
msgstr "s'està comprovant la base de dades de confiança\n"
-#: g10/trustdb.c:1994
+#: g10/trustdb.c:2042
#, fuzzy, c-format
msgid "%d key processed"
msgid_plural "%d keys processed"
msgstr[0] "fins ara s'han processat %lu claus\n"
msgstr[1] "fins ara s'han processat %lu claus\n"
-#: g10/trustdb.c:1997
+#: g10/trustdb.c:2045
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n"
msgid " (%d validity count cleared)\n"
msgstr[0] "s'han processat %d claus (s'han netejat %d comptes de validesa)\n"
msgstr[1] "s'han processat %d claus (s'han netejat %d comptes de validesa)\n"
-#: g10/trustdb.c:2067
+#: g10/trustdb.c:2115
#, c-format
msgid "no ultimately trusted keys found\n"
msgstr "no s'han trobat claus amb confiança absoluta\n"
-#: g10/trustdb.c:2081
+#: g10/trustdb.c:2129
#, fuzzy, c-format
msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
msgstr ""
"no s'ha trobat la clau pública de la clau amb confiança absoluta %08lX\n"
-#: g10/trustdb.c:2199
+#: g10/trustdb.c:2247
#, c-format
msgid ""
"depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:2280
+#: g10/trustdb.c:2328
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
msgstr "registre de confiança %lu, tipus %d: no s'ha pogut escriure: %s\n"
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2387
+#: scd/app-openpgp.c:2388
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5054 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2403
+#: scd/app-openpgp.c:2404
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr ""
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "Seleccioneu la raó de la revocació:\n"
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2670
-#: scd/app-openpgp.c:2694 scd/app-openpgp.c:2872 scd/app-openpgp.c:2894
-#: scd/app-openpgp.c:3075 scd/app-openpgp.c:3362 scd/app-openpgp.c:3409
-#: scd/app-openpgp.c:3547 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
+#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
+#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
+#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr ""
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3618
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
#, fuzzy, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "«%s» ja està comprimida\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3622
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3624
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
#, fuzzy, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "genera un nou parell de claus"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3626
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
#, fuzzy, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "genera un nou parell de claus"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4486 scd/app-openpgp.c:4761
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut inicialitzar la base de dades de confiança: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1616
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1623
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1733
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
#, fuzzy, c-format
#| msgid "remove keys from the public keyring"
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "elimina claus de l'anell públic"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4937
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4945
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
#, fuzzy, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "La generació de claus ha fallat: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4951
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
#, fuzzy, c-format
msgid "key generation completed (%d second)\n"
msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
msgstr[0] "La generació de claus ha fallat: %s\n"
msgstr[1] "La generació de claus ha fallat: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1843 scd/app-openpgp.c:4960
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2819
+#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2820
#, fuzzy
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "canvia la contrasenya"
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "canvia la contrasenya"
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4323
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4335
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr ""
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3443 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "error en crear «%s»: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:944
+#: scd/app-openpgp.c:945
#, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut emmagatzemar l'empremta digital: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:957
+#: scd/app-openpgp.c:958
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut reconstruir la memòria cau de l'anell: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1428 scd/app-openpgp.c:3390 scd/app-openpgp.c:5709
+#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5718
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1950
+#: scd/app-openpgp.c:1951
#, fuzzy, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut eliminar el bloc de claus: %s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2374
+#: scd/app-openpgp.c:2375
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%%0ACounter\1f: %lu%s"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2622
+#: scd/app-openpgp.c:2623
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2629
+#: scd/app-openpgp.c:2630
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2642
+#: scd/app-openpgp.c:2643
#, fuzzy
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "canvia la contrasenya"
-#: scd/app-openpgp.c:2701 scd/app-openpgp.c:2901 scd/app-openpgp.c:3369
+#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2718 scd/app-openpgp.c:2761 scd/app-openpgp.c:2918
-#: scd/app-openpgp.c:5319
+#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
+#: scd/app-openpgp.c:5320
#, fuzzy, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "l'enviament al servidor de claus ha fallat: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2805 scd/app-openpgp.c:5718
+#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5727
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2809
+#: scd/app-openpgp.c:2810
#, c-format
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: scd/app-openpgp.c:2842
+#: scd/app-openpgp.c:2843
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3356
+#: scd/app-openpgp.c:3357
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "canvia la contrasenya"
-#: scd/app-openpgp.c:3405
+#: scd/app-openpgp.c:3406
#, fuzzy
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "Seleccioneu la raó de la revocació:\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3415 scd/app-openpgp.c:3484
+#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3438
+#: scd/app-openpgp.c:3439
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|N|New PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3543
+#: scd/app-openpgp.c:3544
#, fuzzy
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "canvia la contrasenya"
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3545
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "canvia la contrasenya"
-#: scd/app-openpgp.c:3602 scd/app-openpgp.c:5020
+#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "s'ha produït un error en llegir el bloc de claus: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3608 scd/app-openpgp.c:5027
+#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "error: l'empremta digital és invàlida\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4304 scd/app-openpgp.c:4653
+#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:4345 scd/app-openpgp.c:4353
+#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
# Ídem. ivb
-#: scd/app-openpgp.c:4647
+#: scd/app-openpgp.c:4648
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unsupported URI"
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "l'URI no és suportada"
-#: scd/app-openpgp.c:4985
+#: scd/app-openpgp.c:4986
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5035
+#: scd/app-openpgp.c:5036
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5234
+#: scd/app-openpgp.c:5235
#, fuzzy, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "signatura %s, algorisme de resum %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5292
+#: scd/app-openpgp.c:5293
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5723
+#: scd/app-openpgp.c:5732
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:6250 scd/app-openpgp.c:6261
+#: scd/app-openpgp.c:6259 scd/app-openpgp.c:6270
#, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr ""
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:200
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:275 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr ""
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2188
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2199
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2196
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2207
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut comprovar la signatura creada: %s\n"
-#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 dirmngr/validate.c:630
+#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1475 dirmngr/validate.c:630
#, fuzzy, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr "Certificat de revocació vàlid"
# Werner FIXME: please add translator comment saying *what* is
# uncompressed so we know the gender. jm
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1440 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1451 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, fuzzy, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "(No es va donar una descripció)\n"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:227
#, fuzzy
msgid "list external keys"
msgstr "llista claus secretes"
-#: sm/gpgsm.c:228
+#: sm/gpgsm.c:229
#, fuzzy
msgid "list certificate chain"
msgstr "Certificat de revocació vàlid"
-#: sm/gpgsm.c:236
+#: sm/gpgsm.c:237
#, fuzzy
msgid "import certificates"
msgstr "Certificat correcte"
-#: sm/gpgsm.c:237
+#: sm/gpgsm.c:238
#, fuzzy
msgid "export certificates"
msgstr "Certificat correcte"
-#: sm/gpgsm.c:245
+#: sm/gpgsm.c:246
msgid "register a smartcard"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:249
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:250
+#: sm/gpgsm.c:251
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:270
+#: sm/gpgsm.c:271
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "no usa el terminal en absolut"
-#: sm/gpgsm.c:297
+#: sm/gpgsm.c:298
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:299
+#: sm/gpgsm.c:300
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:313
+#: sm/gpgsm.c:314
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:315
+#: sm/gpgsm.c:316
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:317
+#: sm/gpgsm.c:318
msgid "assume input is in binary format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:326
+#: sm/gpgsm.c:327
#, fuzzy
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "crea eixida amb armadura ascii"
-#: sm/gpgsm.c:338
+#: sm/gpgsm.c:339
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|NOM|usa NOM com a clau secreta predeterminada"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:350
#, fuzzy
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "afegeix aquest anell a la llista"
-#: sm/gpgsm.c:352 dirmngr/dirmngr.c:267
+#: sm/gpgsm.c:353 dirmngr/dirmngr.c:269
#, fuzzy
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|HOST|usa aquest servidor per a cercar claus"
-#: sm/gpgsm.c:363
+#: sm/gpgsm.c:364
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:365
+#: sm/gpgsm.c:366
#, fuzzy
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NOM|usa l'algoritme de xifratge NOM per a les contrasenyes"
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:387
msgid "never consult a CRL"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:391
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:394
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "check validity using OCSP"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:396
+#: sm/gpgsm.c:397
msgid "do not check certificate policies"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NOM|usa l'algoritme de xifratge NOM"
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NOM|usa l'algoritme de resum de missatges NOM"
# Mode desatès (SC) ivb
-#: sm/gpgsm.c:411
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "mode desatès: no pregunta mai"
-#: sm/gpgsm.c:413
+#: sm/gpgsm.c:414
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "suposa «sí» en la majoria de les preguntes"
-#: sm/gpgsm.c:414
+#: sm/gpgsm.c:415
msgid "assume no on most questions"
msgstr "suposa «no» en la majoria de les preguntes"
-#: sm/gpgsm.c:431
+#: sm/gpgsm.c:432
#, fuzzy
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FITXER|carrega el mòdul d'extensió especificat"
-#: sm/gpgsm.c:616
+#: sm/gpgsm.c:617
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Forma d'ús: gpg [opcions] [fitxers] (-h per a veure l'ajuda)"
-#: sm/gpgsm.c:619
+#: sm/gpgsm.c:620
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"signa, comprova, xifra o desxifra\n"
"l'operació predeterminada depén de les dades introduïdes\n"
-#: sm/gpgsm.c:827
+#: sm/gpgsm.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "no s'ha pogut connectar amb «%s»: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:838
+#: sm/gpgsm.c:839
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "el destinatari predeterminat és desconegut «%s»\n"
-#: sm/gpgsm.c:1711
+#: sm/gpgsm.c:1715
#, fuzzy, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n"
# No em passe! ;) ivb
-#: sm/gpgsm.c:1757
+#: sm/gpgsm.c:1761
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "no s'ha pogut tancar «%s»: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2129
+#: sm/gpgsm.c:2133
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr ""
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
#, fuzzy
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|FITXER|carrega el mòdul d'extensió especificat"
-#: dirmngr/dirmngr.c:179
+#: dirmngr/dirmngr.c:180
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:180
+#: dirmngr/dirmngr.c:181
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:181
+#: dirmngr/dirmngr.c:182
msgid "flush the cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:216
msgid "allow online software version check"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:217
+#: dirmngr/dirmngr.c:219
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:224
+#: dirmngr/dirmngr.c:226
msgid "Network related options"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:226
+#: dirmngr/dirmngr.c:228
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:238
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:243
#, fuzzy
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "no s'ha pogut analitzar sintàcticament la URI del servidor de claus\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:245
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:247
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:249
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:251
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:251
+#: dirmngr/dirmngr.c:253
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:255
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:259
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:261
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:263
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:265
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:267
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:269
+#: dirmngr/dirmngr.c:271
#, fuzzy
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|FITXER|carrega el mòdul d'extensió especificat"
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:273
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:274
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:279
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:281
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:281
+#: dirmngr/dirmngr.c:283
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:283
+#: dirmngr/dirmngr.c:285
#, fuzzy
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "no s'ha pogut analitzar sintàcticament la URI del servidor de claus\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:285
+#: dirmngr/dirmngr.c:287
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:293
+#: dirmngr/dirmngr.c:295
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:304
+#: dirmngr/dirmngr.c:306
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
"@\n"
"(En la pàgina del man hi ha una llista completa d'ordres i d'opcions)\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:453
+#: dirmngr/dirmngr.c:459
#, fuzzy
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "Forma d'ús: gpg [opcions] [fitxers] (-h per a veure l'ajuda)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:455
+#: dirmngr/dirmngr.c:461
msgid ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:535
+#: dirmngr/dirmngr.c:541
#, c-format
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:621 tools/gpgconf.c:701 tools/gpgconf.c:736
-#: tools/gpgconf.c:836
+#: dirmngr/dirmngr.c:627 tools/gpgconf.c:723 tools/gpgconf.c:758
+#: tools/gpgconf.c:858
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "forma d'ús: gpg [opcions] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1328
+#: dirmngr/dirmngr.c:1335
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "%s no és permés amb %s!\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1563 dirmngr/server.c:1878
+#: dirmngr/dirmngr.c:1574 dirmngr/server.c:1878
#, fuzzy, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut crear l'armadura: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1569 dirmngr/server.c:1884
+#: dirmngr/dirmngr.c:1580 dirmngr/server.c:1884
#, fuzzy, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut crear l'armadura: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711
+#: dirmngr/dirmngr.c:1722
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "la línia és massa llarga\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1771 dirmngr/dirmngr.c:1860
+#: dirmngr/dirmngr.c:1782 dirmngr/dirmngr.c:1871
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "error: l'empremta digital és invàlida\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1812 dirmngr/dirmngr.c:1838 tools/gpgconf-comp.c:3549
+#: dirmngr/dirmngr.c:1823 dirmngr/dirmngr.c:1849 tools/gpgconf-comp.c:3550
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "error de lectura: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1873
+#: dirmngr/dirmngr.c:1884
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1960
+#: dirmngr/dirmngr.c:1971
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2001
+#: dirmngr/dirmngr.c:2012
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2006
+#: dirmngr/dirmngr.c:2017
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2008
+#: dirmngr/dirmngr.c:2019
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr ""
# Probablement és una clau, femení. jm
# Werner FIXME: please add translator comment saying *what* is
# uncompressed so we know the gender. jm
-#: dirmngr/dirmngr.c:2013
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, fuzzy, c-format
#| msgid "not forced"
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "no forçat"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2021
+#: dirmngr/dirmngr.c:2032
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2028
+#: dirmngr/dirmngr.c:2039
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr ""
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:112
+#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
#, fuzzy
msgid "quiet"
msgstr "ix"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "error mentre s'enviava a «%s»: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:656
msgid "OpenPGP"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:660
msgid "S/MIME"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:664
#, fuzzy
msgid "Public Keys"
msgstr "la clau pública és %08lX\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:668
msgid "Private Keys"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:672
msgid "Smartcards"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:676
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
msgid "TPM"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:681
+#: tools/gpgconf-comp.c:682
#, fuzzy
#| msgid "network error"
msgid "Network"
msgstr "error de la xarxa"
-#: tools/gpgconf-comp.c:685
+#: tools/gpgconf-comp.c:686
#, fuzzy
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "la contrasenya és errònia"
-#: tools/gpgconf-comp.c:951
+#: tools/gpgconf-comp.c:952
#, fuzzy
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "no s'ha trobat la clau pública"
-#: tools/gpgconf-comp.c:957
+#: tools/gpgconf-comp.c:958
#, c-format
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:960
+#: tools/gpgconf-comp.c:961
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "Useu l'ordre «toggle» abans.\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2826
+#: tools/gpgconf-comp.c:2827
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:2956
+#: tools/gpgconf-comp.c:2957
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3553
+#: tools/gpgconf-comp.c:3554
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3555
+#: tools/gpgconf-comp.c:3556
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
-#: tools/gpgconf.c:83
+#: tools/gpgconf.c:87
msgid "list all components"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:84
+#: tools/gpgconf.c:88
msgid "check all programs"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:85
+#: tools/gpgconf.c:89
msgid "|COMPONENT|list options"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:86
+#: tools/gpgconf.c:90
msgid "|COMPONENT|change options"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:87
+#: tools/gpgconf.c:91
msgid "|COMPONENT|check options"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:89
+#: tools/gpgconf.c:93
msgid "apply global default values"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:91
+#: tools/gpgconf.c:95
msgid "|FILE|update configuration files using FILE"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:93
+#: tools/gpgconf.c:97
msgid "get the configuration directories for @GPGCONF@"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:95
+#: tools/gpgconf.c:99
#, fuzzy
msgid "list global configuration file"
msgstr "s'ha creat el nou fitxer d'opcions «%s»\n"
-#: tools/gpgconf.c:97
+#: tools/gpgconf.c:101
#, fuzzy
msgid "check global configuration file"
msgstr "s'ha creat el nou fitxer d'opcions «%s»\n"
-#: tools/gpgconf.c:99
+#: tools/gpgconf.c:103
#, fuzzy
#| msgid "update the trust database"
msgid "query the software version database"
msgstr "actualitza la base de dades de confiança"
-#: tools/gpgconf.c:100
+#: tools/gpgconf.c:104
msgid "reload all or a given component"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:101
+#: tools/gpgconf.c:105
msgid "launch a given component"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:102
+#: tools/gpgconf.c:106
msgid "kill a given component"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:110
+#: tools/gpgconf.c:115
msgid "use as output file"
msgstr "fitxer d'eixida"
-#: tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpgconf.c:119
msgid "activate changes at runtime, if possible"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:154
+#: tools/gpgconf.c:165
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPGCONF@ [options] (-h for help)"
msgstr "Forma d'ús: gpg [opcions] [fitxers] (-h per a veure l'ajuda)"
-#: tools/gpgconf.c:157
+#: tools/gpgconf.c:168
msgid ""
"Syntax: @GPGCONF@ [options]\n"
"Manage configuration options for tools of the @GNUPG@ system\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:703 tools/gpgconf.c:738
+#: tools/gpgconf.c:725 tools/gpgconf.c:760
msgid "Need one component argument"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:712 tools/gpgconf.c:762 tools/gpgconf.c:812
+#: tools/gpgconf.c:734 tools/gpgconf.c:784 tools/gpgconf.c:834
#, fuzzy
msgid "Component not found"
msgstr "no s'ha trobat la clau pública"
-#: tools/gpgconf.c:838
+#: tools/gpgconf.c:860
msgid "No argument allowed"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg2 2.2.22\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-10 19:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-20 22:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-31 18:53+02:00\n"
"Last-Translator: Petr Pisar <petr.pisar@atlas.cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnupg-i18n@gnupg.org>\n"
msgstr "SSH klíče delší než %d bitů nejsou podporovány\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:963
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5377 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1446 g10/keygen.c:5379 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1450 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, c-format
msgid "can't create '%s': %s\n"
msgstr "nelze vytvořit „%s“: %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:920
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
-#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4326
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1447
+#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4328
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
-#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2236
-#: sm/gpgsm.c:2266 sm/gpgsm.c:2304 sm/keylist.c:1782 sm/qualified.c:65
+#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1318 g10/sign.c:1431
+#: g10/sign.c:1603 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2240
+#: sm/gpgsm.c:2270 sm/gpgsm.c:2308 sm/keylist.c:1788 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1798 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1809 tools/gpg-card.c:408
#, c-format
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgstr "nelze otevřít „%s“: %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "Prosím, zadejte nové heslo"
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
#, fuzzy
#| msgid "Options useful for debugging"
msgid "Options used for startup"
msgstr "Volby užitečné při ladění"
-#: agent/gpg-agent.c:166 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "poběží v režimu démona (na pozadí)"
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "poběží v režimu serveru (na popředí)"
-#: agent/gpg-agent.c:169 dirmngr/dirmngr.c:175
+#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
msgid "run in supervised mode"
msgstr "poběží v režimu dohledu"
-#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:186
+#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr "neodpojovat se od konzole"
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr "vypisovat příkazy ve stylu sh"
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr "vypisovat příkazy ve stylu csh"
-#: agent/gpg-agent.c:181 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:423
-#: dirmngr/dirmngr.c:190
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:594 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:424
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|SOUBOR|načíst volby ze SOUBORU"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
-#: dirmngr/dirmngr.c:194
+#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:579 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:266
+#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "Volby ovlivňující diagnostický výstup"
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:196 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:268 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:116
msgid "verbose"
msgstr "upovídaný režim"
-#: agent/gpg-agent.c:188 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:197
+#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:270 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "být o trochu víc tichý"
-#: agent/gpg-agent.c:196 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:598 sm/gpgsm.c:284 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|SOUBOR|protokol z režimu serveru se zapíše do SOUBORU"
-#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:604 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:291
+#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "Volby ovlivňující nastavení"
-#: agent/gpg-agent.c:203
+#: agent/gpg-agent.c:205
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "nepoužívat SCdémona"
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "|PROGRAM|použít PROGRAM jako SCdaemon program"
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
#, fuzzy
#| msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr "|PROGRAM|použít PROGRAM jako SCdaemon program"
-#: agent/gpg-agent.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:213
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NÁZEV|přijímat některé příkazy přes NÁZEV"
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:217
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "ignorovat požadavky na změnu TTY"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "ignorovat požadavky na změnu X displeje"
-#: agent/gpg-agent.c:218
+#: agent/gpg-agent.c:220
msgid "enable ssh support"
msgstr "zapnout podporu pro OpenSSH"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr "|ALGORITMUS|ukazovat otisky SSH pomocí ALGORITMU"
-#: agent/gpg-agent.c:223
+#: agent/gpg-agent.c:225
msgid "enable putty support"
msgstr "zapnout podporu pro PuTTY"
-#: agent/gpg-agent.c:235 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:383
+#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:849 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:384
msgid "Options controlling the security"
msgstr "Volby ovlivňující bezpečnost"
-#: agent/gpg-agent.c:238
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|zahodit zapamatované PINy po N sekundách"
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|zahazovat klíče SSH po N sekundách"
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr "|N|nastavit maximální životnost dočasné paměti pro PINy na N sekund"
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr "|N| nastavit maximální životnost klíčů SSH na N sekund"
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "nepoužívat paměť PINů na podepisování"
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "nedovolit použít vnější úložiště na hesla"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr "nedovolit klientům označovat klíče za „důvěryhodné“"
-#: agent/gpg-agent.c:253
+#: agent/gpg-agent.c:255
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "umožnit přednastavení hesla"
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:260
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr "Volby vynucující politiku hesel"
-#: agent/gpg-agent.c:261
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr "nedovolit obejití politiky hesel"
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:265
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr "|N|nastavit minimální vyžadovanou délku nových hesel na N"
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr "|N|vyžaduje alespoň N nepísmenných znaků v novém hesle"
-#: agent/gpg-agent.c:268
+#: agent/gpg-agent.c:270
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr "|SOUBOR|prověřovat nová hesla proti vzorům v SOUBORU"
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:274
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|omezit platnost hesla na N dnů"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:276
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "nedovolit opakovat stará hesla"
-#: agent/gpg-agent.c:277
+#: agent/gpg-agent.c:279
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr "Volby ovlivňující bezpečnost"
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:281
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:283
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr "znemožnit volajícímu přebít pinentry"
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:285
#, fuzzy
#| msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr "neuzurpovat si klávesnici a myš"
-#: agent/gpg-agent.c:286
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "|PROGRAM|použít PROGRAM jako PIN-Entry program"
-#: agent/gpg-agent.c:290
+#: agent/gpg-agent.c:292
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr "|N|nastavit časový limit pro Pinentry na N sekund"
-#: agent/gpg-agent.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:296
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr "umožnit zadání hesla skrze Emacs"
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:557 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:613 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:450
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
+#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1147 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:614 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:456
+#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:162
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr ""
"Chyby v programu, prosím, oznamujte (anglicky) na <@EMAIL@>,\n"
"připomínky k překladu hlaste na <gnupg-i18n@gnupg.org>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:566
+#: agent/gpg-agent.c:571
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Použití: @GPG_AGENT@ [volby] (-h pro nápovědu)"
-#: agent/gpg-agent.c:568
+#: agent/gpg-agent.c:573
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
"Syntaxe: @GPG_AGENT@ [volby] [příkaz [argumenty]]\n"
"Správa tajných klíčů pro @GNUPG@\n"
-#: agent/gpg-agent.c:613 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:761
-#: dirmngr/dirmngr.c:534
+#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1352 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:762
+#: dirmngr/dirmngr.c:540
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr "zadána neplatná úroveň ladění „%s“\n"
-#: agent/gpg-agent.c:986 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3931 sm/gpgsm.c:1622
-#: sm/gpgsm.c:1628
+#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3948 g10/gpg.c:3972 sm/gpgsm.c:1626
+#: sm/gpgsm.c:1632
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "vybraný hashovací algoritmus je neplatný\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 agent/gpg-agent.c:2035 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2594 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1028 dirmngr/dirmngr.c:1058
-#: dirmngr/dirmngr.c:1924
+#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2614 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1029 dirmngr/dirmngr.c:1064
+#: dirmngr/dirmngr.c:1935
#, c-format
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "čtou se možnosti z „%s“\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1349 g10/gpg.c:3858 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1562
-#: dirmngr/dirmngr.c:1174 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:668
+#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3889 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1565
+#: dirmngr/dirmngr.c:1181 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:690
#, c-format
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "Poznámka: „%s“ není uvažovaná možnost\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2188 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1335
+#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1342
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "socket nelze vytvořit: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2205 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1348
+#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1355
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "název socketu „%s“ je příliš dlouhý\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2244
+#: agent/gpg-agent.c:2249
+#, c-format
+msgid "trying to steal socket from running %s\n"
+msgstr ""
+
+#: agent/gpg-agent.c:2255
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "gpg-agent již běží – nový nebude spuštěn\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2255 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1380
+#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1391
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "chyba při získávání soli pro socket\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2260 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1383
+#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1394
#, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "chyba při přilepování socketu na „%s“: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2271 agent/gpg-agent.c:2311 agent/gpg-agent.c:2320
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1392
+#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "přístupová práva „%s“ nelze nastavit: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2285 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1404
+#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "naslouchá se na socketu „%s“\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2305 agent/gpg-agent.c:2358 common/homedir.c:774
+#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:780
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, c-format
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "nelze vytvořit adresář „%s“: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2308 agent/gpg-agent.c:2363 common/homedir.c:777
+#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:783
#: g10/openfile.c:402
#, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "adresář „%s“ vytvořen\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2369
+#: agent/gpg-agent.c:2381
#, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "volání stat() na „%s“ selhalo: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2373
+#: agent/gpg-agent.c:2385
#, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "„%s“ nelze použít jako domovský adresář\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2528 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2153
+#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2164
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "chyba při čtení soli z deskriptoru %d: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2735
+#: agent/gpg-agent.c:2747
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "obsluha 0x%lx pro fd %d spuštěna\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2740
+#: agent/gpg-agent.c:2752
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "obsluha 0x%lx pro fd %d ukončena\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2815
+#: agent/gpg-agent.c:2827
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "SSH obsluha 0x%lx pro fd %d spuštěna\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2820
+#: agent/gpg-agent.c:2832
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "SSH obsluha 0x%lx pro fd %d ukončena\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3042 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2367
+#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2378
#, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "npth_pselect selhala: %s – čeká se 1 s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3130 scd/scdaemon.c:1441
+#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1441
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s pozastaveno\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3271 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"Syntaxe: gpg-preset-passphrase [volby] KEYGRIP\n"
"Správa dočasné paměti pro hesla\n"
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
-#: dirmngr/dirmngr.c:170 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:452 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:216
+#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:85
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:108
+#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:113
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "chyba při ptaní se na heslo: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:458
+#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:479
#, c-format
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "chyba při otevírání „%s“: %s\n"
msgid "protection hash algorithm %d (%s) is not supported\n"
msgstr "ochranný algoritmus %d (%s) není podporován\n"
-#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:461
-#: common/exechelp-w32.c:485 common/exechelp-w32.c:515
+#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:463
+#: common/exechelp-w32.c:487 common/exechelp-w32.c:517
#, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "chyba při vytváření roury: %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:356
-#: common/exechelp-w32.c:471 common/exechelp-w32.c:495
-#: common/exechelp-w32.c:525
+#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:358
+#: common/exechelp-w32.c:473 common/exechelp-w32.c:497
+#: common/exechelp-w32.c:527
#, c-format
msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "chyba při vytváření proudu pro rouru: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1422
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1433
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "chyba při rozdvojování procesu: %s\n"
msgstr "chyba při spouštění „%s“: pravděpodobně není nainstalován\n"
#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
-#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
+#: common/exechelp-w32.c:841 common/exechelp-w32ce.c:782
#, c-format
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "chyba v běhu „%s“: návratový kód %d\n"
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "chyba v běhu „%s“: násilně ukončeno\n"
-#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:822
#, c-format
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "čekání na ukončení procesu se nezdařilo: %s\n"
-#: common/exechelp-w32.c:832 common/exechelp-w32ce.c:776
+#: common/exechelp-w32.c:834 common/exechelp-w32ce.c:776
#, c-format
msgid "error getting exit code of process %d: %s\n"
msgstr "chyba při získání návratového kódu procesu %d: %s\n"
msgstr "algoritmus: %s"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4214
+#: scd/app-openpgp.c:4215
#, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr "nepodporovaný algoritmus: %s"
msgid "ignoring garbage line"
msgstr "ignoruji řádek s nepořádkem"
-#: common/gettime.c:919
+#: common/gettime.c:923
msgid "[none]"
msgstr "[neuvedeno]"
msgid "Control-D detected\n"
msgstr ""
-#: common/utf8conv.c:123
+#: common/utf8conv.c:127
#, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n"
msgstr "převod z „%s“ na „%s“ není k dispozici\n"
-#: common/utf8conv.c:131
+#: common/utf8conv.c:135
#, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "iconv_open selhala: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:385 common/utf8conv.c:651
+#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
#, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "převod z „%s“ na „%s“ se nezdařil: %s\n"
msgstr "čekám na zámek %s…\n"
# První argument je název knihovny
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:909 dirmngr/dirmngr.c:964 dirmngr/dirmngr.c:973
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:910 dirmngr/dirmngr.c:970 dirmngr/dirmngr.c:979
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "%s je příliš stará (potřeba %s, přítomna %s)\n"
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "server používá neplatný certifikát"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4596
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4637
#, c-format
msgid "Note: %s\n"
msgstr "Poznámka: %s\n"
msgstr "Nalezena OpenPGP karta číslo %s\n"
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2322 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4795 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
+#: g10/keygen.c:4797 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
#, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "nelze provést v dávkovém režimu\n"
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Tento příkaz je dostupný pouze pro karty verze 2\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3399 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "Resetační kód není nebo už není dostupný\n"
#: g10/card-util.c:936 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1734
-#: tools/gpgconf.c:471 tools/gpgconf.c:517 tools/gpg-card.c:426
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1745
+#: tools/gpgconf.c:492 tools/gpgconf.c:538 tools/gpg-card.c:426
#, c-format
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "chyba při čtení „%s“: %s\n"
-#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
+#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2589
+#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: tools/gpg-card.c:493
#, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "chyba při zápisu do „%s“: %s\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "toto není OpenPGP karta"
-#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4815 g10/keygen.c:6008
+#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4817 g10/keygen.c:6008
#, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "chyba při získání informací o aktuálním klíči: %s\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output pro tento příkaz není platný\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5292 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5356 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, c-format
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "„%s“ nelze otevřít\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5237 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1071
-#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
+#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5301 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "klíč „%s“ nenalezen: %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5246 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
+#: g10/gpg.c:5310 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgstr ""
"abyste ho smazal(a), použijte nejprve parametr „--delete-secret-key“.\n"
-#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1613
+#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1620
#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "chyba při vytváření hesla: %s\n"
msgid "'%s' already compressed\n"
msgstr "„%s“ je již zkomprimován\n"
-#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:826
+#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:833
#, c-format
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgstr "VAROVÁNÍ: soubor „%s“ je prázdný\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4080
-#: g10/gpg.c:4127 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1646
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4121
+#: g10/gpg.c:4168 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1650
#, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "šifrovací algoritmus „%s“ se nesmí používat v režimu %s\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4092 g10/gpg.c:4139 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1656 sm/gpgsm.c:1666 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4133 g10/gpg.c:4180 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1660 sm/gpgsm.c:1670 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "hashovací algoritmus „%s“ se nesmí používat v režimu %s\n"
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "VAROVÁNÍ: klíč %s není vhodný pro šifrování v režimu %s\n"
-#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1266
+#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1273
#, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
# g10/import.c:766 g10/openfile.c:261#, c-format
#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2132 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
-#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
+#: g10/sign.c:1117 g10/sign.c:1454
#, c-format
msgid "writing to '%s'\n"
msgstr "zapisuje se do „%s“\n"
msgid "key %s: key material on-card - skipped\n"
msgstr "klíč %s: tělo klíče je na kartě – přeskočeno\n"
-#: g10/export.c:1951
+#: g10/export.c:1883
#, c-format
msgid "exporting secret keys not allowed\n"
msgstr "exportování tajného klíče není povoleno\n"
-#: g10/export.c:2028
+#: g10/export.c:2038
#, c-format
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "klíč %s: PGP 2.x klíč – přeskočeno\n"
-#: g10/export.c:2119
+#: g10/export.c:2129
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "VAROVÁNÍ: nebylo nic vyexportováno\n"
-#: g10/export.c:2478 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, c-format
msgid "error creating '%s': %s\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "používám podklíč %s místo primárního klíče %s\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2168
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2183
#, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "platné hodnoty pro volbu „%s“:\n"
-#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:218
msgid "make a signature"
msgstr "vytvořit podpis"
-#: g10/gpg.c:451
+#: g10/gpg.c:455
msgid "make a clear text signature"
msgstr "vytvořit podpis v čitelném dokumentu"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
+#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
msgid "make a detached signature"
msgstr "vytvořit podpis oddělený od dokumentu"
-#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:221
msgid "encrypt data"
msgstr "šifrovat data"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:460
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "šifrování pouze se symetrickou šifrou"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:223
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "dešifrovat data (implicitně)"
-#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:224
msgid "verify a signature"
msgstr "verifikovat podpis"
-#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:225
msgid "list keys"
msgstr "vypsat seznam klíčů"
-#: g10/gpg.c:464
+#: g10/gpg.c:468
msgid "list keys and signatures"
msgstr "vypsat seznam klíčů a podpisů"
-#: g10/gpg.c:467
+#: g10/gpg.c:471
msgid "list and check key signatures"
msgstr "vypsat a zkontrolovat podpisy klíčů"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
+#: g10/gpg.c:473 sm/gpgsm.c:230
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "vypsat seznam klíčů a otisků"
-#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:228
msgid "list secret keys"
msgstr "vypsat seznam tajných klíčů"
-#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:231
msgid "generate a new key pair"
msgstr "vytvořit nový pár klíčů"
-#: g10/gpg.c:475
+#: g10/gpg.c:479
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "rychle vytvořit nový pár klíčů"
-#: g10/gpg.c:478
+#: g10/gpg.c:482
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "rychle přidat novou identitu uživatele"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:487
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "rychle odvolat identitu uživatele"
-#: g10/gpg.c:486
+#: g10/gpg.c:490
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "rychle nastavit nové datum konce platnosti"
-#: g10/gpg.c:489
+#: g10/gpg.c:493
msgid "full featured key pair generation"
msgstr "komplexní vytvoření páru klíčů"
-#: g10/gpg.c:492
+#: g10/gpg.c:496
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "vytvořit revokační certifikát"
-#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:499 sm/gpgsm.c:234
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "odstranit klíč ze souboru veřejných klíčů"
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:501
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "odstranit klíč ze souboru tajných klíčů"
-#: g10/gpg.c:499
+#: g10/gpg.c:503
msgid "quickly sign a key"
msgstr "rychle podepsat klíč"
-#: g10/gpg.c:501
+#: g10/gpg.c:505
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "rychle lokálně podepsat klíč"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:507
#, fuzzy
#| msgid "quickly revoke a user-id"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "rychle odvolat identitu uživatele"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:508
msgid "sign a key"
msgstr "podepsat klíč"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:509
msgid "sign a key locally"
msgstr "podepsat klíč lokálně"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign or edit a key"
msgstr "podepsat nebo modifikovat klíč"
-#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:512 sm/gpgsm.c:252
msgid "change a passphrase"
msgstr "změnit heslo"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:516
msgid "export keys"
msgstr "exportovat klíče"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:517
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "exportovat klíče na server klíčů"
-#: g10/gpg.c:514
+#: g10/gpg.c:518
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "importovat klíče ze serveru klíčů"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:521
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "vyhledat klíče na serveru klíčů"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:523
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "aktualizovat všechny klíče ze serveru klíčů"
-#: g10/gpg.c:527
+#: g10/gpg.c:532
msgid "import/merge keys"
msgstr "importovat/sloučit klíče"
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:535
msgid "print the card status"
msgstr "vytisknout stav karty"
-#: g10/gpg.c:531
+#: g10/gpg.c:536
msgid "change data on a card"
msgstr "změnit data na kartě"
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change a card's PIN"
msgstr "změnit PIN karty"
-#: g10/gpg.c:545
+#: g10/gpg.c:550
msgid "update the trust database"
msgstr "aktualizovat databázi důvěry"
-#: g10/gpg.c:555
+#: g10/gpg.c:560
msgid "print message digests"
msgstr "vypsat hash zprávy"
-#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
+#: g10/gpg.c:564 sm/gpgsm.c:247
msgid "run in server mode"
msgstr "pracovat v režimu serveru"
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:566
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr "|HODNOTA|nastavit TOFU politiku klíči"
-#: g10/gpg.c:604
+#: g10/gpg.c:609
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NÁZEV|použít NÁZEV jako implicitní tajný klíč"
-#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:611 sm/gpgsm.c:341
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|JMÉNO|šifrovat rovněž pro uživatele s ID JMÉNO"
-#: g10/gpg.c:614
+#: g10/gpg.c:619
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr "|SPEC|nastavit e-mailový alias"
-#: g10/gpg.c:626
+#: g10/gpg.c:631
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "použít chování striktně podle OpenPGP"
-#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:425 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:657 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:426 tools/gpgconf.c:118
msgid "do not make any changes"
msgstr "neprovádět žádné změny"
-#: g10/gpg.c:652
+#: g10/gpg.c:658
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "vyžádat potvrzení před přepsáním"
-#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
+#: g10/gpg.c:707 sm/gpgsm.c:311
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the input"
msgstr "Volby ovlivňující bezpečnost"
-#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
+#: g10/gpg.c:725 sm/gpgsm.c:321
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgid "Options controlling the output"
msgstr "Volby ovlivňující diagnostický výstup"
-#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:323
msgid "create ascii armored output"
msgstr "vytvořit výstup zapsaný v ASCII"
-#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
+#: g10/gpg.c:731 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:328
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|SOUBOR|zapsat výstup do SOUBORU"
-#: g10/gpg.c:738
+#: g10/gpg.c:744
msgid "use canonical text mode"
msgstr "použít kanonický textový režim"
-#: g10/gpg.c:756
+#: g10/gpg.c:762
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|nastavit úroveň komprese na N (0 – žádná)"
-#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:358
+#: g10/gpg.c:768 sm/gpgsm.c:359
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr "Volby ovlivňující interaktivitu a vymáhání"
-#: g10/gpg.c:765
+#: g10/gpg.c:771
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr "|METODA|používat METODU pro dohledávání klíčů podle e-mailové adresy"
-#: g10/gpg.c:768
+#: g10/gpg.c:774
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "importovat chybějící klíč z podpisu"
-#: g10/gpg.c:773
+#: g10/gpg.c:779
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "zahrnovat veřejný klíč do podpisů"
-#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:361
+#: g10/gpg.c:782 sm/gpgsm.c:362
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "zakázat veškerý přístup k dirmngr"
-#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:368
+#: g10/gpg.c:794 sm/gpgsm.c:369
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the configuration"
msgid "Options controlling key listings"
msgstr "Volby ovlivňující nastavení"
-#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
+#: g10/gpg.c:824 sm/gpgsm.c:333
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "vypsat seznam tajných klíčů"
-#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:335
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|ID_UŽIVATELE|šifrovat pro ID_UŽIVATELE"
-#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
+#: g10/gpg.c:834 sm/gpgsm.c:337
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "|ID_UŽIVATELE|použít toto ID_UŽIVATELE pro podepsání nebo dešifrování"
-#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:409
+#: g10/gpg.c:882 sm/gpgsm.c:410
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:421 dirmngr/dirmngr.c:291
+#: g10/gpg.c:901 sm/gpgsm.c:422 dirmngr/dirmngr.c:293
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:454
+#: g10/gpg.c:973 sm/gpgsm.c:455
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"@\n"
"(Pro úplný seznam všech příkazů a voleb nahlédněte do manuálové stránky.)\n"
-#: g10/gpg.c:969
+#: g10/gpg.c:976
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
" --list-keys [jména] ukázat klíče\n"
" --fingerprint [jména] ukázat otisky\n"
-#: g10/gpg.c:1154
+#: g10/gpg.c:1169
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Použití: @GPG@ [možnosti] [soubory] (-h pro nápovědu)"
-#: g10/gpg.c:1157
+#: g10/gpg.c:1172
msgid ""
"Syntax: @GPG@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt\n"
"Podepisuje, ověřuje, šifruje nebo dešifruje.\n"
"Výchozí operace závisí na vstupních datech.\n"
-#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:637
+#: g10/gpg.c:1183 sm/gpgsm.c:638
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"Podporované algoritmy:\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1186
msgid "Pubkey: "
msgstr "Veřejný klíč: "
-#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1193 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "Šifra: "
-#: g10/gpg.c:1192
+#: g10/gpg.c:1207
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1214 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "Komprese: "
-#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:711
+#: g10/gpg.c:1289 sm/gpgsm.c:712
#, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "použití: %s [přepínače] %s\n"
-#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:804
+#: g10/gpg.c:1482 sm/gpgsm.c:805
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "konfliktní příkazy\n"
-#: g10/gpg.c:1485
+#: g10/gpg.c:1500
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "no = podpis nalezen v definici skupiny „%s“\n"
-#: g10/gpg.c:1684
+#: g10/gpg.c:1699
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"VAROVÁNÍ: vlastnictví domovského adresáře „%s“ není nastaveno bezpečně\n"
-#: g10/gpg.c:1687
+#: g10/gpg.c:1702
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
"VAROVÁNÍ: vlastnictví konfiguračního souboru „%s“ není nastaveno bezpečně\n"
-#: g10/gpg.c:1690
+#: g10/gpg.c:1705
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr ""
"VAROVÁNÍ: vlastnictví rozšiřujícího modulu „%s“ není nastaveno bezpečně\n"
-#: g10/gpg.c:1696
+#: g10/gpg.c:1711
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "VAROVÁNÍ: přístupová práva pro domovský adresář „%s“ nejsou bezpečná\n"
-#: g10/gpg.c:1699
+#: g10/gpg.c:1714
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
"VAROVÁNÍ: přístupová práva pro konfigurační soubor „%s“ nejsou bezpečná\n"
-#: g10/gpg.c:1702
+#: g10/gpg.c:1717
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "VAROVÁNÍ: přístupová práva rozšiřujícímu modulu „%s“ nejsou bezpečná\n"
-#: g10/gpg.c:1708
+#: g10/gpg.c:1723
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"VAROVÁNÍ: vlastnictví adresáře s domovským adresářem „%s“ není nastaveno "
"nebezpečně\n"
-#: g10/gpg.c:1711
+#: g10/gpg.c:1726
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
"VAROVÁNÍ: vlastnictví adresáře „%s“ s konfiguračním souborem není nastaveno "
"nebezpečně\n"
-#: g10/gpg.c:1714
+#: g10/gpg.c:1729
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr ""
"VAROVÁNÍ: vlastnictví adresáře „%s“ s rozšiřujícím modulem není nastaveno "
"nebezpečně\n"
-#: g10/gpg.c:1720
+#: g10/gpg.c:1735
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"VAROVÁNÍ: přístupová práva k adresáři „%s“ s domovským adresářem nejsou "
"nastavena bezpečně\n"
-#: g10/gpg.c:1723
+#: g10/gpg.c:1738
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
"VAROVÁNÍ: přístupová práva k adresáři „%s“ s konfiguračním souborem nejsou "
"nastavena bezpečně\n"
-#: g10/gpg.c:1726
+#: g10/gpg.c:1741
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr ""
"nastavena bezpečně\n"
# c-format
-#: g10/gpg.c:1942
+#: g10/gpg.c:1957
#, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "neznámá konfigurační položka „%s“\n"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "zobrazovat ID fotografií během výpisu klíčů"
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2055
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "ukazovat údaje o účelu klíče při výpisu klíčů"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "ukazovat URL politik během výpisu podpisů"
-#: g10/gpg.c:2044
+#: g10/gpg.c:2059
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "ukazovat všechny poznámky během výpisu podpisů"
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2061
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "ukazovat poznámky IETF standardu během vypisování podpisů"
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2065
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "ukazovat uživatelské poznámky během výpisu podpisů"
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2067
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "ukazovat URL upřednostňovaného serveru klíčů při výpisu podpisů"
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2069
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "ukazovat platnost ID uživatelů při výpisu klíčů"
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2071
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr "ukazovat odvolané a prošlé ID uživatelů při výpisu klíčů"
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2073
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "ukazovat odvolané a prošlé podklíče při výpisu klíčů"
-#: g10/gpg.c:2060
+#: g10/gpg.c:2075
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "ukazovat název souboru s klíči při výpisu klíčů"
-#: g10/gpg.c:2062
+#: g10/gpg.c:2077
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "ukazovat data expirace během výpisu podpisů"
-#: g10/gpg.c:2179
+#: g10/gpg.c:2194
#, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "neznámá TOFU politika „%s“\n"
-#: g10/gpg.c:2181
+#: g10/gpg.c:2196
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr "(možnosti lze vypsat příkazem „help“)\n"
-#: g10/gpg.c:2978 g10/gpg.c:3825 g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:2311 g10/keyedit.c:1724
+#, c-format
+msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+msgstr "Tento příkaz není v režimu %s dovolen.\n"
+
+#: g10/gpg.c:2999 g10/gpg.c:3856 g10/gpg.c:3868
#, c-format
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "Poznámka: %s není pro normální použití!\n"
-#: g10/gpg.c:3154 g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3177 g10/gpg.c:3189
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "„%s“ není platná doba expirace podpisu\n"
-#: g10/gpg.c:3188
+#: g10/gpg.c:3211
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "„%s“ není správná e-mailová adresa\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1143
+#: g10/gpg.c:3243 sm/gpgsm.c:1144
#, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "neplatný režim pinentry „%s“\n"
-#: g10/gpg.c:3226 sm/gpgsm.c:1149
+#: g10/gpg.c:3249 sm/gpgsm.c:1150
#, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "neplatný původ požadavku „%s“\n"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3306
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "„%s“ není platná znaková sada\n"
-#: g10/gpg.c:3305 g10/gpg.c:3514 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3328 g10/gpg.c:3537 g10/keyedit.c:5322
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "nelze zpracovat URL serveru klíčů\n"
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3346
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: neplatný parametr pro server klíčů\n"
-#: g10/gpg.c:3326
+#: g10/gpg.c:3349
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "neplatný parametr pro server klíčů\n"
-#: g10/gpg.c:3333
+#: g10/gpg.c:3356
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: neplatný parametr pro import\n"
-#: g10/gpg.c:3336
+#: g10/gpg.c:3359
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "neplatný parametr pro import\n"
-#: g10/gpg.c:3342 g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3365 g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "neplatná volba filtru: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3348
+#: g10/gpg.c:3371
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: neplatný parametr pro export\n"
-#: g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3374
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "neplatný parametr pro export\n"
-#: g10/gpg.c:3363
+#: g10/gpg.c:3386
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: neplatný parametr pro výpis\n"
-#: g10/gpg.c:3366
+#: g10/gpg.c:3389
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "neplatný parametr pro výpis\n"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3397
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "zobrazovat ID fotografií při ověřování podpisu"
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3399
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "ukazovat URL politik při ověřování podpisu"
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3401
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "ukazovat všechny poznámky při ověřování podpisu"
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3403
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "ukazovat poznámky IETF standardu při ověřování podpisu"
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3407
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "ukazovat uživatelské poznámky při ověřování podpisu"
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3409
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "ukazovat URL upřednostňovaného serveru klíčů při ověřování podpisu"
-#: g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3411
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "ukazovat platnost ID uživatele při ověřování podpisu"
-#: g10/gpg.c:3390
+#: g10/gpg.c:3413
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr "ukazovat odvolané a prošlé ID uživatelů při ověřování podpisů"
-#: g10/gpg.c:3392
+#: g10/gpg.c:3415
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "ukazovat jen primární ID uživatele při ověřování podpisu"
-#: g10/gpg.c:3399
+#: g10/gpg.c:3422
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: neplatný parametr pro ověření\n"
-#: g10/gpg.c:3402
+#: g10/gpg.c:3425
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "neplatný parametr pro ověření\n"
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3432
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "nelze nastavit exec-path na %s\n"
-#: g10/gpg.c:3616
+#: g10/gpg.c:3639
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: neplatný seznam auto-key-locate\n"
-#: g10/gpg.c:3619
+#: g10/gpg.c:3642
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "neplatný seznam auto-key-locate\n"
-#: g10/gpg.c:3628
+#: g10/gpg.c:3651
#, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "neplatný argument u volby „%.50s“\n"
-#: g10/gpg.c:3804 sm/gpgsm.c:1528
+#: g10/gpg.c:3835 sm/gpgsm.c:1531
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "VAROVÁNÍ: program může vytvořit soubor core!\n"
-#: g10/gpg.c:3818
+#: g10/gpg.c:3849
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "VAROVÁNÍ: %s přepíše %s\n"
-#: g10/gpg.c:3827
+#: g10/gpg.c:3858
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "Není dovoleno používat %s s %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3830
+#: g10/gpg.c:3861
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s nedává s %s smysl!\n"
-#: g10/gpg.c:3845 sm/gpgsm.c:1549 dirmngr/dirmngr.c:1189
+#: g10/gpg.c:3876 sm/gpgsm.c:1552 dirmngr/dirmngr.c:1196
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "VAROVÁNÍ: pracuji s podvrženým systémovým časem: "
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3897
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "nelze spustit s nebezpečnou pamětí vzhledem k %s\n"
-#: g10/gpg.c:3894 g10/gpg.c:3925 sm/gpgsm.c:1616
+#: g10/gpg.c:3935 g10/gpg.c:3966 sm/gpgsm.c:1620
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "vybraný šifrovací algoritmus je neplatný\n"
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3942
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "vybraný hashovací algoritmus je neplatný\n"
-#: g10/gpg.c:3913
+#: g10/gpg.c:3954
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "vybraný kompresní algoritmus je neplatný\n"
-#: g10/gpg.c:3919
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "vybraný hashovací algoritmus je neplatný\n"
-#: g10/gpg.c:3934
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "položka completes-needed musí být větší než 0\n"
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3977
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "položka marginals-needed musí být větší než 1\n"
-#: g10/gpg.c:3938
+#: g10/gpg.c:3979
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "položka max-cert-depth musí být v rozmezí od 1 do 255\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3981
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr ""
"neplatná implicitní úroveň certifikace (default-cert-level); musí být 0, 1, "
"2 nebo 3\n"
-#: g10/gpg.c:3942
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr ""
"neplatná minimální úroveň certifikace (min-cert-level); musí být 0, 1, 2 "
"nebo 3\n"
-#: g10/gpg.c:3946
+#: g10/gpg.c:3987
#, c-format
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "Poznámka: jednoduchý režim S2K (0) je důrazně nedoporučován\n"
-#: g10/gpg.c:3950
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "neplatný režim S2K; musí být 0, 1 nebo 3\n"
-#: g10/gpg.c:3957
+#: g10/gpg.c:3998
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "neplatné implicitní předvolby\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:4002
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "neplatné uživatelské předvolby pro šifrování\n"
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:4005
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "neplatné uživatelské předvolby pro šifrování\n"
-#: g10/gpg.c:3968
+#: g10/gpg.c:4009
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "neplatné uživatelské předvolby pro hashování\n"
-#: g10/gpg.c:3972
+#: g10/gpg.c:4013
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "neplatné uživatelské předvolby pro komprimaci\n"
-#: g10/gpg.c:3981 g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:4022 g10/gpg.c:4027
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "neplatná délka klíče; použiji %u bitů\n"
-#: g10/gpg.c:4023
+#: g10/gpg.c:4064
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s dosud není funkční s %s\n"
-#: g10/gpg.c:4086
+#: g10/gpg.c:4127
#, fuzzy, c-format
#| msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "šifrovací algoritmus „%s“ se nesmí používat v režimu %s\n"
-#: g10/gpg.c:4098
+#: g10/gpg.c:4139
#, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "kompresní algoritmus „%s“ se nesmí používat v režimu %s\n"
-#: g10/gpg.c:4253
+#: g10/gpg.c:4294
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "nemohu inicializovat databázi důvěry: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4265
+#: g10/gpg.c:4306
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"VAROVÁNÍ: specifikován adresát (-r) bez použití šifrování s veřejným klíčem\n"
-#: g10/gpg.c:4337
+#: g10/gpg.c:4378
#, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "symetrické šifrování „%s“ se nepovedlo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4366
+#: g10/gpg.c:4407
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "nelze použít --symmetric --encrypt s příkazem --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4369
+#: g10/gpg.c:4410
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "nelze použít --symmetric --encrypt v režimu %s\n"
-#: g10/gpg.c:4427
+#: g10/gpg.c:4468
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "nelze použít --symmetric --sign --encrypt s příkazem --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4430
+#: g10/gpg.c:4471
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "nelze použít --symmetric --sign --encrypt v režimu %s\n"
-#: g10/gpg.c:4818 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4871 g10/keyserver.c:1629
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "odeslání na keyserver se nezdařilo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4823
+#: g10/gpg.c:4876
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "získání dat z serveru klíčů se nezdařilo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4829
+#: g10/gpg.c:4882
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "export klíče se nepodařil: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4842
+#: g10/gpg.c:4895 g10/gpg.c:4906
#, c-format
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "export jako SSH klíč se nepodařil: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4854
+#: g10/gpg.c:4918
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "hledání na serveru klíčů se nezdařilo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4867
+#: g10/gpg.c:4931
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "obnovení dat na serveru klíčů se nezdařilo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4936
+#: g10/gpg.c:5000
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "dekódování z ASCII formátu selhalo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4947
+#: g10/gpg.c:5011
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "kódování do ASCII formátu selhalo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5052
+#: g10/gpg.c:5116
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "neplatný hashovací algoritmus „%s“\n"
-#: g10/gpg.c:5204 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5268 g10/tofu.c:2160
#, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "chyba při rozboru názvu klíče „%s“: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5215
+#: g10/gpg.c:5279
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr "„%s“ nevypadá jako platné ID klíče, otisk klíče nebo keygrip\n"
-#: g10/gpg.c:5271
+#: g10/gpg.c:5335
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr "POZOR: nezadán žádný příkaz. Váš záměr bude odhadnut…\n"
-#: g10/gpg.c:5282
+#: g10/gpg.c:5346
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Začněte psát svou zprávu…\n"
-#: g10/gpg.c:5629
+#: g10/gpg.c:5693
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "zadané URL pro certifikační politiku je neplatné\n"
-#: g10/gpg.c:5631
+#: g10/gpg.c:5695
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "zadané URL pro podepisovací politiku je neplatné\n"
-#: g10/gpg.c:5664
+#: g10/gpg.c:5728
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "zadané URL preferovaného serveru klíčů je neplatné\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "pouze varování při konfliktu časového razítka"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:415 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:416 tools/gpgconf.c:121 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|zapsat informace o stavu do tohoto FD"
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "Identifikátor uživatele již neplatí"
-#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1109 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "důvod pro revokaci: "
-#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1128 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "revokační poznámka: "
msgstr[1] "Uživatelské ID „%s“: odstraněny %d podpisy\n"
msgstr[2] "Uživatelské ID „%s“: odstraněno %d podpisů\n"
-#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:499
+#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:503
#, c-format
msgid "%d signature not checked due to a missing key\n"
msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n"
msgstr[1] "%d podpisy neověřeny, protože chybí klíče\n"
msgstr[2] "%d podpisů neověřeno, protože chybí klíče\n"
-#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:495
+#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:499
#, c-format
msgid "%d bad signature\n"
msgid_plural "%d bad signatures\n"
msgstr "Skutečně podepsat? (a/N) "
#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:528
+#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "podepsání selhalo: %s\n"
msgid "Unknown signature type '%s'\n"
msgstr "Neznámý typ podpisu „%s“\n"
-#: g10/keyedit.c:1724
-#, c-format
-msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-msgstr "Tento příkaz není v režimu %s dovolen.\n"
-
#: g10/keyedit.c:1746 g10/keyedit.c:1770 g10/keyedit.c:2008
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "Musíte vybrat alespoň jeden id uživatele.\n"
msgid "created: %s"
msgstr "vytvořen: %s"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2250
+#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "odvolán: %s"
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2256
+#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
#, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "platnost skončila: %s"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2262
+#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4594 g10/keygen.c:4667 g10/keygen.c:4685 g10/keygen.c:4714
-#: g10/keygen.c:5113 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
+#: g10/keygen.c:4596 g10/keygen.c:4669 g10/keygen.c:4687 g10/keygen.c:4716
+#: g10/keygen.c:5115 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Vytvoření klíče se nepodařilo: %s\n"
-#: g10/keygen.c:4603
+#: g10/keygen.c:4605
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
" „%s“\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:4605
+#: g10/keygen.c:4607
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr "Pokračovat (A/n) "
-#: g10/keygen.c:4626
+#: g10/keygen.c:4628
#, c-format
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "Klíč pro „%s“ již existuje\n"
-#: g10/keygen.c:4631
+#: g10/keygen.c:4633
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "Přesto vytvořit? (a/N) "
-#: g10/keygen.c:4637
+#: g10/keygen.c:4639
#, c-format
msgid "creating anyway\n"
msgstr "přesto se vytváří\n"
-#: g10/keygen.c:5096
+#: g10/keygen.c:5098
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr "Poznámka: Pro komplexní tvorbu klíče použijte „%s %s“.\n"
-#: g10/keygen.c:5145
+#: g10/keygen.c:5147
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Vytváření klíče bylo zrušeno.\n"
-#: g10/keygen.c:5205
+#: g10/keygen.c:5207
#, c-format
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "záložní soubor „%s“ nelze vytvořit: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5225
+#: g10/keygen.c:5227
#, c-format
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "Poznámka: záloha klíče z karty uložena do „%s“\n"
-#: g10/keygen.c:5389 g10/keygen.c:5591
+#: g10/keygen.c:5391 g10/keygen.c:5593
#, c-format
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "veřejný klíč se zapisuje do „%s“\n"
-#: g10/keygen.c:5585
+#: g10/keygen.c:5587
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "nenalezen zapisovatelný soubor veřejných klíčů (pubring): %s\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5601
#, c-format
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgstr "chyba při zápisu do souboru veřejných klíčů „%s“: %s\n"
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "Opravdu vytvořit? (a/N) "
-#: g10/keyid.c:754 g10/keyid.c:769 g10/keyid.c:784
+#: g10/keyid.c:753 g10/keyid.c:768 g10/keyid.c:783
msgid "never "
msgstr "nikdy "
msgid "Signature notation: "
msgstr "Podepisovací notace: "
-#: g10/keylist.c:491
+#: g10/keylist.c:495
#, c-format
msgid "%d good signature\n"
msgid_plural "%d good signatures\n"
msgstr[1] "%d dobré podpisy\n"
msgstr[2] "%d dobrých podpisů\n"
-#: g10/keylist.c:504
+#: g10/keylist.c:508
#, c-format
msgid "%d signature not checked due to an error\n"
msgid_plural "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr[1] "%d podpisy neověřeny, protože došlo k chybám\n"
msgstr[2] "%d podpisů neověřeno, protože došlo k chybám\n"
-#: g10/keylist.c:590
+#: g10/keylist.c:594
#, c-format
msgid "Warning: %lu key skipped due to its large size\n"
msgid_plural "Warning: %lu keys skipped due to their large sizes\n"
msgstr[1] "Pozor: %lu klíče přeskočeny kvůli jejich přílišné velikosti\n"
msgstr[2] "Pozor: %lu klíčů přeskočeno kvůli jejich přílišné velikosti\n"
-#: g10/keylist.c:613
+#: g10/keylist.c:617
msgid "Keyring"
msgstr "Soubor klíčů (keyring)"
-#: g10/keylist.c:2106
+#: g10/keylist.c:2110
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "Otisk primárního klíče:"
-#: g10/keylist.c:2108
+#: g10/keylist.c:2112
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Otisk podklíče:"
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes so that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:2116
+#: g10/keylist.c:2120
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr " Otisk primárního klíče:"
-#: g10/keylist.c:2118 g10/keylist.c:2128
+#: g10/keylist.c:2122 g10/keylist.c:2132
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Otisk podklíče:"
-#: g10/keylist.c:2123 g10/keylist.c:2139
+#: g10/keylist.c:2127 g10/keylist.c:2143
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " Otisk klíče ="
-#: g10/keylist.c:2190
+#: g10/keylist.c:2194
msgid " Card serial no. ="
msgstr " Sériové číslo karty ="
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "zrušeno uživatelem\n"
-#: g10/passphrase.c:472
+#: g10/passphrase.c:483
#, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr " (ID hlavního klíče %s)"
-#: g10/passphrase.c:479
+#: g10/passphrase.c:490
msgid "Please enter the passphrase to unlock the OpenPGP secret key:"
msgstr "Prosím, zadejte heslo, abyste odemkli tajný klíč OpenPGP:"
-#: g10/passphrase.c:483
+#: g10/passphrase.c:494
msgid "Please enter the passphrase to import the OpenPGP secret key:"
msgstr "Prosím, zadejte heslo, abyste mohli importovat tajný klíč OpenPGP:"
-#: g10/passphrase.c:488
+#: g10/passphrase.c:499
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret subkey:"
msgstr "Prosím, zadejte heslo, abyste mohli exportovat tajný podklíč OpenPGP:"
-#: g10/passphrase.c:491
+#: g10/passphrase.c:502
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret key:"
msgstr "Prosím, zadejte heslo, abyste mohli exportovat tajný klíč OpenPGP:"
-#: g10/passphrase.c:496
+#: g10/passphrase.c:507
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret subkey key:"
msgstr "Opravdu chcete trvale smazat tajný klíč podklíče OpenPGP:"
-#: g10/passphrase.c:499
+#: g10/passphrase.c:510
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret key:"
msgstr "Opravdu chcete trvale smazat tajný klíč OpenPGP:"
-#: g10/passphrase.c:508
+#: g10/passphrase.c:515
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret key:"
+msgid "Please enter the passphrase to export the secret key with keygrip:"
+msgstr "Prosím, zadejte heslo, abyste mohli exportovat tajný klíč OpenPGP:"
+
+#: g10/passphrase.c:529
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
msgid "%s key %s requires a %zu bit or larger hash (hash is %s)\n"
msgstr "%s klíč %s vyžaduje hash o délce %zu nebo více bitů (hash je %s)\n"
-#: g10/sig-check.c:170
-#, c-format
-msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
-msgstr "VAROVÁNÍ: konflikt hashe podpisu ve zprávě\n"
-
-#: g10/sig-check.c:181 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
+#: g10/sig-check.c:81 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
#, c-format
msgid "key %s may not be used for signing in %s mode\n"
msgstr "klíč %s se nesmí používat v režimu %s\n"
-#: g10/sig-check.c:209
+#: g10/sig-check.c:85
+#, c-format
+msgid "continuing verification anyway due to option %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/sig-check.c:199
+#, c-format
+msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
+msgstr "VAROVÁNÍ: konflikt hashe podpisu ve zprávě\n"
+
+#: g10/sig-check.c:229
#, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n"
msgstr "VAROVÁNÍ: podepisovací podklíč %s není křížově certifikován\n"
-#: g10/sig-check.c:211
+#: g10/sig-check.c:231
#, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr "více informací naleznete na adrese %s\n"
-#: g10/sig-check.c:220
+#: g10/sig-check.c:240
#, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n"
msgstr "VAROVÁNÍ: podepisovací podklíč %s má neplatnou křížovou certifikaci\n"
-#: g10/sig-check.c:359
+#: g10/sig-check.c:379
#, c-format
msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
msgid_plural "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n"
msgstr[1] "veřejný klíč %s je o %lu sekundy novější než podpis\n"
msgstr[2] "veřejný klíč %s je o %lu sekund novější než podpis\n"
-#: g10/sig-check.c:367
+#: g10/sig-check.c:387
#, c-format
msgid "public key %s is %lu day newer than the signature\n"
msgid_plural "public key %s is %lu days newer than the signature\n"
msgstr[1] "veřejný klíč %s je o %lu dny novější než podpis\n"
msgstr[2] "veřejný klíč %s je o %lu dnů novější než podpis\n"
-#: g10/sig-check.c:381 g10/sign.c:422
+#: g10/sig-check.c:401 g10/sign.c:422
#, c-format
msgid ""
"key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
"klíč %s byl vytvořen %lu sekund v budoucnosti (došlo ke změně času nebo\n"
"je problém s hodinami)\n"
-#: g10/sig-check.c:390
+#: g10/sig-check.c:410
#, c-format
msgid "key %s was created %lu day in the future (time warp or clock problem)\n"
msgid_plural ""
"klíč %s byl vytvořen %lu dnů v budoucnosti (došlo ke změně času nebo\n"
"je problém s hodinami)\n"
-#: g10/sig-check.c:408
+#: g10/sig-check.c:428
#, c-format
msgid "Note: signature key %s expired %s\n"
msgstr "Poznámka: podpisovému klíči %s skončila platnost v %s\n"
-#: g10/sig-check.c:419
+#: g10/sig-check.c:439
#, c-format
msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "Poznámka: podpisový klíč %s byl odvolán\n"
-#: g10/sig-check.c:511
+#: g10/sig-check.c:531
#, c-format
msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "špatný podpis klíče klíčem %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
-#: g10/sig-check.c:523
+#: g10/sig-check.c:543
#, c-format
msgid "bad data signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "špatný podpis dat klíčem %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
-#: g10/sig-check.c:626
+#: g10/sig-check.c:646
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
"předpokládám špatný podpis klíčem %s, protože je nastaven neznámý kritický "
"bit\n"
-#: g10/sig-check.c:1221
+#: g10/sig-check.c:1241
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "klíč %s: neexistuje podklíč pro revokaci podklíče\n"
-#: g10/sig-check.c:1224
+#: g10/sig-check.c:1244
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "klíč %s: podklíč který je svázán s podpisem neexistuje\n"
"VAROVÁNÍ: nemohu %%-expandovat URL preferovaného keyservery (příliš dlouhé). "
"Použity neexpandované.\n"
-#: g10/sign.c:534
+#: g10/sign.c:541
#, c-format
msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s podpis od: „%s“\n"
-#: g10/sign.c:1146
+#: g10/sign.c:1153
#, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
"VAROVÁNÍ: vyžádaný hashovací algoritmus %s (%d) nevyhovuje předvolbám "
"příjemce\n"
-#: g10/sign.c:1295
+#: g10/sign.c:1302
#, c-format
msgid "signing:"
msgstr "podepisuji:"
-#: g10/sign.c:1622
+#: g10/sign.c:1629
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s encryption will be used\n"
msgid "%s.%s encryption will be used\n"
"toto je PGP klíč vygenerovaný podle algoritmu Elgamal,\n"
"podpisy vytvořené tímto klíčem nejsou bezpečné!"
-#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:421
+#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:451
#, c-format
msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
msgstr "záznam důvěry %lu, typ %d: zápis selhal: %s\n"
"# Seznam přidělených hodnot důvěry, vytvořen %s\n"
"# (Použijte „gpg --import-ownertrust“ k jeho obnově)\n"
-#: g10/tdbdump.c:162 g10/tdbdump.c:170 g10/tdbdump.c:175 g10/tdbdump.c:180
+#: g10/tdbdump.c:164 g10/tdbdump.c:172 g10/tdbdump.c:177 g10/tdbdump.c:182
#, c-format
msgid "error in '%s': %s\n"
msgstr "chyba v „%s“: %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:162
+#: g10/tdbdump.c:164
msgid "line too long"
msgstr "řádek je příliš dlouhý"
-#: g10/tdbdump.c:170
+#: g10/tdbdump.c:172
msgid "colon missing"
msgstr "sloupec schází"
-#: g10/tdbdump.c:176
+#: g10/tdbdump.c:178
msgid "invalid fingerprint"
msgstr "neplatný otisk"
-#: g10/tdbdump.c:181
+#: g10/tdbdump.c:183
msgid "ownertrust value missing"
msgstr "schází hodnota důvěryhodnosti vlastníka"
-#: g10/tdbdump.c:223
+#: g10/tdbdump.c:226
#, c-format
msgid "error finding trust record in '%s': %s\n"
msgstr "chyba při hledání záznamu důvěryhodnosti v „%s“: %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:227
+#: g10/tdbdump.c:230
#, c-format
msgid "read error in '%s': %s\n"
msgstr "chyba při čtení v „%s“: %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:236 g10/trustdb.c:436
+#: g10/tdbdump.c:239 g10/trustdb.c:466
#, c-format
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "databáze důvěry: synchronizace selhala %s\n"
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "„%s“ nelze zamknout\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1852
+#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "záznam v databázi důvěry %lu: lseek() se nepodařil: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1863
+#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "záznam v databázi důvěry %lu: zápis se nepodařil (n=%d): %s\n"
msgstr "%s: chyba při aktualizaci záznamu verze: %s\n"
#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1782 g10/tdbio.c:1811
+#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: chyba při čtení záznamu verze: %s\n"
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: chyba při zápisu záznamu verze: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1532
+#: g10/tdbio.c:1535
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "databáze důvěry: procedura lseek() selhala: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1543
+#: g10/tdbio.c:1546
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "databáze důvěry: procedura read() (n=%d) selhala: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1568
+#: g10/tdbio.c:1571
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: není soubor databáze důvěry\n"
-#: g10/tdbio.c:1593
+#: g10/tdbio.c:1596
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: záznam verze s číslem %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1599
+#: g10/tdbio.c:1602
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: neplatná verze souboru %d\n"
-#: g10/tdbio.c:1818
+#: g10/tdbio.c:1821
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: chyba při čtení volného záznamu: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1824
+#: g10/tdbio.c:1827
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: chyba při zápisu adresářového záznamu: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1833
+#: g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: vynulování záznamu selhalo: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1869
+#: g10/tdbio.c:1872
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: přidání záznamu selhalo: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1927
+#: g10/tdbio.c:1930
#, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "Chyba: Databáze důvěry je poškozena.\n"
msgstr ""
"POZOR: Šifruje se pro %s, kterýžto nemá neodvolané identity uživatele\n"
-#: g10/trustdb.c:278
+#: g10/trustdb.c:283
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid long keyID\n"
msgstr "„%s“ není platný dlouhý keyID\n"
-#: g10/trustdb.c:301
+#: g10/trustdb.c:306
#, c-format
msgid "key %s: accepted as trusted key\n"
msgstr "klíč %s: akceptován jako důvěryhodný klíč\n"
-#: g10/trustdb.c:330
+#: g10/trustdb.c:336
#, c-format
msgid "key %s occurs more than once in the trustdb\n"
msgstr "klíč %s se v databázi důvěry vyskytuje více než jednou\n"
-#: g10/trustdb.c:345
+#: g10/trustdb.c:375
#, c-format
msgid "key %s: no public key for trusted key - skipped\n"
msgstr "klíč %s: nenalezen veřejný klíč k důvěryhodnému klíči – přeskočeno\n"
-#: g10/trustdb.c:356
+#: g10/trustdb.c:386
#, c-format
msgid "key %s marked as ultimately trusted\n"
msgstr "klíč %s označen jako absolutně důvěryhodný.\n"
-#: g10/trustdb.c:400
+#: g10/trustdb.c:430
#, c-format
msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
msgstr "záznam důvěry %lu, typ pož. %d: čtení selhalo: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:406
+#: g10/trustdb.c:436
#, c-format
msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n"
msgstr "záznam důvěry %lu není požadovaného typu %d\n"
-#: g10/trustdb.c:481
+#: g10/trustdb.c:511
#, c-format
msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n"
msgstr "Databázi důvěry můžete zkusit znovu vytvořit pomocí těchto příkazů:\n"
-#: g10/trustdb.c:490
+#: g10/trustdb.c:520
#, c-format
msgid "If that does not work, please consult the manual\n"
msgstr "Pokud to nebude fungovat, prosím, nahlédněte do návodu\n"
-#: g10/trustdb.c:540
+#: g10/trustdb.c:570
#, c-format
msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n"
msgstr ""
"nelze použít neznámý model důvěry (%d) – předpokládáme použití modelu %s\n"
-#: g10/trustdb.c:546
+#: g10/trustdb.c:576
#, c-format
msgid "using %s trust model\n"
msgstr "použití modelu důvěry %s\n"
-#: g10/trustdb.c:595
+#: g10/trustdb.c:625
#, c-format
msgid "no need for a trustdb check\n"
msgstr "není nutné kontrolovat databázi důvěry\n"
-#: g10/trustdb.c:601 g10/trustdb.c:2273
+#: g10/trustdb.c:631 g10/trustdb.c:2321
#, c-format
msgid "next trustdb check due at %s\n"
msgstr "další kontrola databáze důvěry v %s\n"
-#: g10/trustdb.c:610
+#: g10/trustdb.c:640
#, c-format
msgid "no need for a trustdb check with '%s' trust model\n"
msgstr "není nutné kontrolovat databázi důvěry s modelem „%s“\n"
-#: g10/trustdb.c:626
+#: g10/trustdb.c:656
#, c-format
msgid "no need for a trustdb update with '%s' trust model\n"
msgstr "není nutné aktualizovat databázi důvěry s modelem „%s“\n"
-#: g10/trustdb.c:848 g10/trustdb.c:1431
+#: g10/trustdb.c:896 g10/trustdb.c:1479
#, c-format
msgid "public key %s not found: %s\n"
msgstr "veřejný klíč %s nebyl nalezen: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1064
+#: g10/trustdb.c:1112
#, c-format
msgid "please do a --check-trustdb\n"
msgstr "prosím proveďte --check-trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:1069
+#: g10/trustdb.c:1117
#, c-format
msgid "checking the trustdb\n"
msgstr "kontroluji databázi důvěry\n"
-#: g10/trustdb.c:1994
+#: g10/trustdb.c:2042
#, c-format
msgid "%d key processed"
msgid_plural "%d keys processed"
msgstr[1] "zpracovány %d klíče"
msgstr[2] "zpracováno %d klíčů"
-#: g10/trustdb.c:1997
+#: g10/trustdb.c:2045
#, c-format
msgid " (%d validity count cleared)\n"
msgid_plural " (%d validity counts cleared)\n"
msgstr[1] " (vymazána %d počítadla platnosti)\n"
msgstr[2] " (vymazáno %d počítadel platnosti)\n"
-#: g10/trustdb.c:2067
+#: g10/trustdb.c:2115
#, c-format
msgid "no ultimately trusted keys found\n"
msgstr "žádný absolutně důvěryhodný klíč nebyl nalezen\n"
-#: g10/trustdb.c:2081
+#: g10/trustdb.c:2129
#, c-format
msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
msgstr "veřejný klíč k absolutně důvěryhodnému klíči %s nebyl nalezen\n"
-#: g10/trustdb.c:2199
+#: g10/trustdb.c:2247
#, c-format
msgid ""
"depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
"hloubka: %d platných: %3d podepsaných: %3d důvěra: %d-, %dq, %dn, %dm, "
"%df, %du\n"
-#: g10/trustdb.c:2280
+#: g10/trustdb.c:2328
#, c-format
msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
msgstr "nelze aktualizovat záznam v databázi důvěry: chyba při zápisu: %s\n"
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2387
+#: scd/app-openpgp.c:2388
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
msgstr "%sČíslo\1f: %s%%0ADržitel\1f: %s%s"
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5054 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2403
+#: scd/app-openpgp.c:2404
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr "Zbývá pokusů: %d"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "|P|Prosím, zadejte kód pro odblokování (PUK) standardních klíčů."
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2670
-#: scd/app-openpgp.c:2694 scd/app-openpgp.c:2872 scd/app-openpgp.c:2894
-#: scd/app-openpgp.c:3075 scd/app-openpgp.c:3362 scd/app-openpgp.c:3409
-#: scd/app-openpgp.c:3547 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
+#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
+#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
+#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr "funkce PIN callback skončila chybou: %s\n"
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3618
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
#, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "klíč již existuje\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3622
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr "existující klíč bude přepsán\n"
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3624
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
#, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "generování nového klíče\n"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3626
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
#, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "nový klíč se zapisuje\n"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4486 scd/app-openpgp.c:4761
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
#, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "nelze uložit klíč: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1616
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr "odpověď neobsahuje modulus RSA\n"
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1623
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr "odpověď neobsahuje veřejný exponent RSA\n"
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1733
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
#, c-format
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "odpověď neobsahuje veřejný klíč EC\n"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4937
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr "prosím počkejte než bude klíč vygenerován…\n"
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4945
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
#, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "generování klíče se nezdařilo\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4951
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
#, c-format
msgid "key generation completed (%d second)\n"
msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
msgstr[1] "generování klíče dokončeno (%d sekundy)\n"
msgstr[2] "generování klíče dokončeno (%d sekund)\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1843 scd/app-openpgp.c:4960
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "odpověď neobsahuje veřejný klíč\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2819
+#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2820
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "|A|Prosím, zadejte PIN správce"
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "||Prosím, zadejte PIN pro standardní klíče."
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4323
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "schází RSA modulus nebo nemá velikost %d bitů\n"
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4335
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "schází veřejný RSA exponent nebo je delší než %d bitů\n"
"|NP|Prosím, zadejte kód pro odblokování (PUK) klíče určeného na tvorbu "
"kvalifikovaných podpisů."
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3443 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "chyba při získání nového PINu: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:944
+#: scd/app-openpgp.c:945
#, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "uložení otisku se nezdařilo: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:957
+#: scd/app-openpgp.c:958
#, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "uložení data vytvoření se nezdařilo: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1428 scd/app-openpgp.c:3390 scd/app-openpgp.c:5709
+#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5718
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr "chyba při získání CHV z karty\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1950
+#: scd/app-openpgp.c:1951
#, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "čtení veřejného klíče se nezdařilo: %s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2374
+#: scd/app-openpgp.c:2375
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%%0ACounter\1f: %lu%s"
msgstr "%sČíslo\1f: %s%%0ADržitel\1f: %s%%0APočítadlo\1f: %lu%s"
-#: scd/app-openpgp.c:2622
+#: scd/app-openpgp.c:2623
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr "použije se výchozí PIN jako %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2629
+#: scd/app-openpgp.c:2630
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr ""
"použití výchozího PINu jako %s selhalo: %s – vypínám jeho budoucí použití\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2642
+#: scd/app-openpgp.c:2643
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "||Prosím, odemkněte kartu"
-#: scd/app-openpgp.c:2701 scd/app-openpgp.c:2901 scd/app-openpgp.c:3369
+#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "PIN pro CHV%d je příliš krátký; minimální délka je %d\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2718 scd/app-openpgp.c:2761 scd/app-openpgp.c:2918
-#: scd/app-openpgp.c:5319
+#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
+#: scd/app-openpgp.c:5320
#, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "ověření CHV%d se nezdařilo: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2805 scd/app-openpgp.c:5718
+#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5727
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr "karta je trvale uzamčena!\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2809
+#: scd/app-openpgp.c:2810
#, c-format
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgid_plural ""
msgstr[2] ""
"Do trvalého uzamčení karty zůstává %d pokusů na zadání PINu správce\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2842
+#: scd/app-openpgp.c:2843
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr "přístup k příkazům správce není nakonfigurován\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3356
+#: scd/app-openpgp.c:3357
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "||Prosím vložte PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3405
+#: scd/app-openpgp.c:3406
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "||Prosím, zadejte resetační kód karty"
-#: scd/app-openpgp.c:3415 scd/app-openpgp.c:3484
+#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "Resetační kód je příliš krátký; minimální délka je %d\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3438
+#: scd/app-openpgp.c:3439
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr "|RN|Nový resetační kód"
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr "|AN|Nový PIN správce"
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|N|New PIN"
msgstr "|N|Nový PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3543
+#: scd/app-openpgp.c:3544
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "||Prosím, zadejte PIN správce a nový PIN správce"
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3545
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "||Prosím, zadejte PIN a nový PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3602 scd/app-openpgp.c:5020
+#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
#, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "chyba při čtení aplikačních dat\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3608 scd/app-openpgp.c:5027
+#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
#, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "chyba při čtení otisku DO\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4304 scd/app-openpgp.c:4653
+#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr "chybí časové razítko vytvoření\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4345 scd/app-openpgp.c:4353
+#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr "schází RSA prime %s nebo nemá velikost %d bitů\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4647
+#: scd/app-openpgp.c:4648
#, c-format
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "nepodporovaná křivka\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4985
+#: scd/app-openpgp.c:4986
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr "neplatná struktura OpenPGP karty (DO 0x93)\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5035
+#: scd/app-openpgp.c:5036
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr "otisk na kartě se neshoduje s požadovaným\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5234
+#: scd/app-openpgp.c:5235
#, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "karta nepodporuje hashovací algoritmus %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5292
+#: scd/app-openpgp.c:5293
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr "dosud vytvořené podpisy: %lu\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5723
+#: scd/app-openpgp.c:5732
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
msgstr "ověření PIN správce je nyní prostřednictvím tohoto příkazu zakázáno\n"
-#: scd/app-openpgp.c:6250 scd/app-openpgp.c:6261
+#: scd/app-openpgp.c:6259 scd/app-openpgp.c:6270
#, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "přístup na %s se nezdařil – vadná OpenPGP karta?\n"
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr "pracovat ve více serverové režimu (na popředí)"
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:200
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:275 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr "|ÚROVEŇ|nastaví ladicí úroveň na ÚROVEŇ"
msgstr ""
"prosím, použijte volbu „--daemon“, chcete-li nechat běžet program na pozadí\n"
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2188
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2199
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "obsluha pro deskriptor %d spuštěna\n"
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2196
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2207
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "obsluha pro deskriptor %d ukončena\n"
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "kontrola seznamu důvěry se nepodařila: %s\n"
-#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 dirmngr/validate.c:630
+#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1475 dirmngr/validate.c:630
#, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr "řetěz certifikátů je příliš dlouhý\n"
# Yet another expression for `not enough memory' :)
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1440 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1451 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "(nebyli zadáni Žádní platní příjemci)\n"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:227
msgid "list external keys"
msgstr "vypsat seznam externích klíčů"
-#: sm/gpgsm.c:228
+#: sm/gpgsm.c:229
msgid "list certificate chain"
msgstr "vypsat řetěz certifikátů"
-#: sm/gpgsm.c:236
+#: sm/gpgsm.c:237
msgid "import certificates"
msgstr "importovat certifikáty"
-#: sm/gpgsm.c:237
+#: sm/gpgsm.c:238
msgid "export certificates"
msgstr "exportovat certifikáty"
-#: sm/gpgsm.c:245
+#: sm/gpgsm.c:246
msgid "register a smartcard"
msgstr "zaregistrovat čipovou kartu"
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:249
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr "předat příkaz do dirmngr"
-#: sm/gpgsm.c:250
+#: sm/gpgsm.c:251
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr "vyvolat gpg-protect-tool"
-#: sm/gpgsm.c:270
+#: sm/gpgsm.c:271
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "vůbec nepoužívat terminál"
-#: sm/gpgsm.c:297
+#: sm/gpgsm.c:298
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr "|N|počet certifikátů, které zahrnout"
-#: sm/gpgsm.c:299
+#: sm/gpgsm.c:300
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr "|SOUBOR|vzít politiky ze SOUBORU"
-#: sm/gpgsm.c:313
+#: sm/gpgsm.c:314
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr "předpokládat vstup ve formátu PEM"
-#: sm/gpgsm.c:315
+#: sm/gpgsm.c:316
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr "předpokládat vstup ve formátu Base-64"
-#: sm/gpgsm.c:317
+#: sm/gpgsm.c:318
msgid "assume input is in binary format"
msgstr "předpokládat vstup v binárním formátu"
-#: sm/gpgsm.c:326
+#: sm/gpgsm.c:327
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "vytvářet výstup zakódovaný pomocí Base-64"
-#: sm/gpgsm.c:338
+#: sm/gpgsm.c:339
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|ID_UŽIVATELE|použít ID_UŽIVATELE jako implicitní tajný klíč"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:350
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "|SOUBOR|přidat klíčenku na seznam klíčenek"
-#: sm/gpgsm.c:352 dirmngr/dirmngr.c:267
+#: sm/gpgsm.c:353 dirmngr/dirmngr.c:269
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|SPEC|použít tento server pro dohledávání klíčů"
-#: sm/gpgsm.c:363
+#: sm/gpgsm.c:364
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr "stahovat chybějící certifikáty vydavatelů"
-#: sm/gpgsm.c:365
+#: sm/gpgsm.c:366
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NÁZEV|používat kódování NÁZEV pro PKCS#12 hesla"
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:387
msgid "never consult a CRL"
msgstr "nikdy nenahlížet do CRL"
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:391
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "neprověřovat kořenové certifikáty proti CRL"
-#: sm/gpgsm.c:394
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "check validity using OCSP"
msgstr "kontrolovat platnost pomocí OCSP"
-#: sm/gpgsm.c:396
+#: sm/gpgsm.c:397
msgid "do not check certificate policies"
msgstr "nekontrolovat politiky certifikátu"
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NÁZEV|použít šifrovací algoritmus NÁZEV"
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NÁZEV|použít hashovací algoritmus NÁZEV"
-#: sm/gpgsm.c:411
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "dávkový režim: nikdy se neptat"
-#: sm/gpgsm.c:413
+#: sm/gpgsm.c:414
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "předpokládat ano na většinu otázek"
-#: sm/gpgsm.c:414
+#: sm/gpgsm.c:415
msgid "assume no on most questions"
msgstr "předpokládat ne na většinu otázek"
-#: sm/gpgsm.c:431
+#: sm/gpgsm.c:432
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|SOUBOR|zapisovat auditní protokol do SOUBORU"
-#: sm/gpgsm.c:616
+#: sm/gpgsm.c:617
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Použití: @GPGSM@ [možnosti] [soubory] (-h pro pomoc)"
-#: sm/gpgsm.c:619
+#: sm/gpgsm.c:620
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
"Podepisuje, ověřuje, šifruje nebo dešifruje pomocí protokolu S/MIME.\n"
"Výchozí operace závisí na vstupních datech.\n"
-#: sm/gpgsm.c:827
+#: sm/gpgsm.c:828
#, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "Poznámka: nebude možné šifrovat pro „%s“: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:838
+#: sm/gpgsm.c:839
#, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "neznámý model ověřování „%s“\n"
-#: sm/gpgsm.c:1711
+#: sm/gpgsm.c:1715
#, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "importují se běžné certifikáty „%s“\n"
-#: sm/gpgsm.c:1757
+#: sm/gpgsm.c:1761
#, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "nelze podepsat pomocí „%s“: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2129
+#: sm/gpgsm.c:2133
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr "neplatný příkaz (neexistuje žádný implicitní příkaz)\n"
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr "hledá se „%s“\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr "vypíše obsah CRL keše"
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|SOUBOR|zavede CRL ze SOUBORU do keše"
-#: dirmngr/dirmngr.c:179
+#: dirmngr/dirmngr.c:180
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr "|URL|stáhne CRL z URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:180
+#: dirmngr/dirmngr.c:181
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr "vypne dirmngr"
-#: dirmngr/dirmngr.c:181
+#: dirmngr/dirmngr.c:182
msgid "flush the cache"
msgstr "vyprázdní keš"
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:216
msgid "allow online software version check"
msgstr "povolí kontrolu verze softwaru po síti"
-#: dirmngr/dirmngr.c:217
+#: dirmngr/dirmngr.c:219
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr "|N|nevrací více jak N položek na jeden dotaz"
-#: dirmngr/dirmngr.c:224
+#: dirmngr/dirmngr.c:226
msgid "Network related options"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:226
+#: dirmngr/dirmngr.c:228
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr "směrovat veškerý síťový provoz skrz Tor"
-#: dirmngr/dirmngr.c:238
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr "Nastavení serverů klíčů"
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:243
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "|URL|používat server klíčů na URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:245
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr "|SOUBOR|pro HKP přes TLS použije certifikáty CA ze SOUBORU"
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:247
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr "Nastavení HTTP serverů"
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:249
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr "zakáže použití HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:251
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr "ignoruje HTTP distribuční místa CRL "
-#: dirmngr/dirmngr.c:251
+#: dirmngr/dirmngr.c:253
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr "|URL|všechny HTTP požadavky přesměruje na URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:255
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr "používat systémové nastavení HTTP proxy"
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:259
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr "Nastavení používaných LDAP serverů"
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:261
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr "zakáže použití LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:263
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr "ignoruje LDAP distribuční místa CRL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:265
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr "|STROJ|pro LDAP dotazy použije STROJ"
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:267
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr "nepoužije náhradní stroje s --ldap-proxy"
-#: dirmngr/dirmngr.c:269
+#: dirmngr/dirmngr.c:271
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|SOUBOR|načte seznam LDAP serverů ze SOUBORU"
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:273
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr "na seznam serverů přidá nové servery nalezené v místech distribuce CRL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:274
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr "|N|nastaví časový limit pro LDAP na N sekund"
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:279
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr "Nastavení OCSP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:281
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr "povolí odesílání OCSP dotazů"
-#: dirmngr/dirmngr.c:281
+#: dirmngr/dirmngr.c:283
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr "ignoruje URL služby OCSP uvedené v certifikátu"
-#: dirmngr/dirmngr.c:283
+#: dirmngr/dirmngr.c:285
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "|URL|použije OCSP odpovídače na URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:285
+#: dirmngr/dirmngr.c:287
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr "|OTISK|OCSP odpovědi podepsané podle OTISKU"
-#: dirmngr/dirmngr.c:293
+#: dirmngr/dirmngr.c:295
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr "vynutí zavedení zastaralých CRL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:304
+#: dirmngr/dirmngr.c:306
msgid ""
"@\n"
"(See the \"info\" manual for a complete listing of all commands and "
"@\n"
"(Úplný seznam příkazů a voleb naleznete v „info“ manuálu.)\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:453
+#: dirmngr/dirmngr.c:459
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "Použití: @DIRMNGR@ [volby] (-h pro nápovědu)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:455
+#: dirmngr/dirmngr.c:461
msgid ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
"Syntaxe: @DIRMNGR@ [volby] [příkaz [argumenty]]\n"
"Přístup k serveru s klíči, CRL a OCSP z @GNUPG@\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:535
+#: dirmngr/dirmngr.c:541
#, c-format
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr "platné úrovně ladění jsou: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:621 tools/gpgconf.c:701 tools/gpgconf.c:736
-#: tools/gpgconf.c:836
+#: dirmngr/dirmngr.c:627 tools/gpgconf.c:723 tools/gpgconf.c:758
+#: tools/gpgconf.c:858
#, c-format
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "použití: %s [volby] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1328
+#: dirmngr/dirmngr.c:1335
#, c-format
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "dvojtečky v názvu socketu jsou nepřípustné\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1563 dirmngr/server.c:1878
+#: dirmngr/dirmngr.c:1574 dirmngr/server.c:1878
#, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "stahování CRL z „%s“ selhalo: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1569 dirmngr/server.c:1884
+#: dirmngr/dirmngr.c:1580 dirmngr/server.c:1884
#, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "zpracování CRL z „%s“ selhalo: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711
+#: dirmngr/dirmngr.c:1722
#, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "%s:%u: řádek je příliš dlouhý – přeskočen\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1771 dirmngr/dirmngr.c:1860
+#: dirmngr/dirmngr.c:1782 dirmngr/dirmngr.c:1871
#, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "%s:%u: zjištěn neplatný otisk\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1812 dirmngr/dirmngr.c:1838 tools/gpgconf-comp.c:3549
+#: dirmngr/dirmngr.c:1823 dirmngr/dirmngr.c:1849 tools/gpgconf-comp.c:3550
#, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "%s:%u: chyba čtení: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1873
+#: dirmngr/dirmngr.c:1884
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr "%s:%u: nepořádek na konci řádku ignorován\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1960
+#: dirmngr/dirmngr.c:1971
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr "přijat SIGHUP – konfigurace bude znovu načtena a keš vyprázdněna\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2001
+#: dirmngr/dirmngr.c:2012
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr "přijat SIGUSR2 – žádná akce nedefinována\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2006
+#: dirmngr/dirmngr.c:2017
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr "přijat SIGTERM – vypíná se…\n"
# TODO: plural
-#: dirmngr/dirmngr.c:2008
+#: dirmngr/dirmngr.c:2019
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr "přijat SIGTERM – stále aktivních spojení: %d\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2013
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "vypnutí vynuceno\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2021
+#: dirmngr/dirmngr.c:2032
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr "přijat SIGINT – okamžité vypnutí\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2028
+#: dirmngr/dirmngr.c:2039
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr "přijat signál č. %d – žádná akce nedefinována\n"
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr "certifikát neměl být použit pro podepsání CRL\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:112
+#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
msgid "quiet"
msgstr "stručný výstup"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "chyba při odesílání standardního parametru: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:656
msgid "OpenPGP"
msgstr "OpenPGP"
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:660
msgid "S/MIME"
msgstr "S/MIME"
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:664
#, fuzzy
#| msgid "public key is %s\n"
msgid "Public Keys"
msgstr "veřejný klíč je %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:668
msgid "Private Keys"
msgstr "Soukromé klíče"
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:672
msgid "Smartcards"
msgstr "Čipové karty"
-#: tools/gpgconf-comp.c:676
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
msgid "TPM"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:681
+#: tools/gpgconf-comp.c:682
msgid "Network"
msgstr "Síť"
-#: tools/gpgconf-comp.c:685
+#: tools/gpgconf-comp.c:686
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "Pole pro heslo"
-#: tools/gpgconf-comp.c:951
+#: tools/gpgconf-comp.c:952
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "Komponenta není vhodná pro spuštění"
-#: tools/gpgconf-comp.c:957
+#: tools/gpgconf-comp.c:958
#, c-format
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr "Konfigurační soubor komponenty %s je rozbitý\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:960
+#: tools/gpgconf-comp.c:961
#, c-format
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "Poznámka: Podrobnosti získáte příkazem „%s%s“.\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2826
+#: tools/gpgconf-comp.c:2827
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr "Selhalo externí ověření komponenty %s"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2956
+#: tools/gpgconf-comp.c:2957
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "Vezměte na vědomí, že určení skupiny se ignoruje\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3553
+#: tools/gpgconf-comp.c:3554
#, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "chyba při uzavírání „%s“\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3555
+#: tools/gpgconf-comp.c:3556
#, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "chyba při rozboru „%s“\n"
-#: tools/gpgconf.c:83
+#: tools/gpgconf.c:87
msgid "list all components"
msgstr "vypsat všechny komponenty"
-#: tools/gpgconf.c:84
+#: tools/gpgconf.c:88
msgid "check all programs"
msgstr "zkontrolovat všechny programy"
-#: tools/gpgconf.c:85
+#: tools/gpgconf.c:89
msgid "|COMPONENT|list options"
msgstr "|KOMPONENTA|vypsat volby"
-#: tools/gpgconf.c:86
+#: tools/gpgconf.c:90
msgid "|COMPONENT|change options"
msgstr "|KOMPONENTA|změnit volby"
-#: tools/gpgconf.c:87
+#: tools/gpgconf.c:91
msgid "|COMPONENT|check options"
msgstr "|KOMPONENTA|zkontrolovat volby"
-#: tools/gpgconf.c:89
+#: tools/gpgconf.c:93
msgid "apply global default values"
msgstr "aplikovat globální implicitní hodnoty"
-#: tools/gpgconf.c:91
+#: tools/gpgconf.c:95
msgid "|FILE|update configuration files using FILE"
msgstr "|SOUBOR|aktualizovat konfigurační soubory pomocí SOUBORU"
-#: tools/gpgconf.c:93
+#: tools/gpgconf.c:97
msgid "get the configuration directories for @GPGCONF@"
msgstr "získat adresáře s nastavením @GPGCONF@"
-#: tools/gpgconf.c:95
+#: tools/gpgconf.c:99
msgid "list global configuration file"
msgstr "vypsat globální konfigurační soubor"
-#: tools/gpgconf.c:97
+#: tools/gpgconf.c:101
msgid "check global configuration file"
msgstr "zkontrolovat globální konfigurační soubor"
-#: tools/gpgconf.c:99
+#: tools/gpgconf.c:103
msgid "query the software version database"
msgstr "dotázat se databázi verzí softwaru"
-#: tools/gpgconf.c:100
+#: tools/gpgconf.c:104
msgid "reload all or a given component"
msgstr "znovu načíst všechny nebo zadané komponenty"
-#: tools/gpgconf.c:101
+#: tools/gpgconf.c:105
msgid "launch a given component"
msgstr "spustit zadanou komponentu"
-#: tools/gpgconf.c:102
+#: tools/gpgconf.c:106
msgid "kill a given component"
msgstr "zabít zadanou komponentu"
-#: tools/gpgconf.c:110
+#: tools/gpgconf.c:115
msgid "use as output file"
msgstr "použít jako výstupní soubor"
-#: tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpgconf.c:119
msgid "activate changes at runtime, if possible"
msgstr "provést změny za běhu, pokud to lze"
-#: tools/gpgconf.c:154
+#: tools/gpgconf.c:165
msgid "Usage: @GPGCONF@ [options] (-h for help)"
msgstr "Použití: @GPGCONF@ [volby] (-h pro nápovědu)"
-#: tools/gpgconf.c:157
+#: tools/gpgconf.c:168
msgid ""
"Syntax: @GPGCONF@ [options]\n"
"Manage configuration options for tools of the @GNUPG@ system\n"
"Syntaxe: @GPGCONF@ [volby]\n"
"Spravuje konfigurační volby nástrojů, které patří do systému @GNUPG@\n"
-#: tools/gpgconf.c:703 tools/gpgconf.c:738
+#: tools/gpgconf.c:725 tools/gpgconf.c:760
msgid "Need one component argument"
msgstr "Potřebuji jeden argument určující komponentu"
-#: tools/gpgconf.c:712 tools/gpgconf.c:762 tools/gpgconf.c:812
+#: tools/gpgconf.c:734 tools/gpgconf.c:784 tools/gpgconf.c:834
msgid "Component not found"
msgstr "Komponenta nenalezena"
-#: tools/gpgconf.c:838
+#: tools/gpgconf.c:860
msgid "No argument allowed"
msgstr "Žádné argumenty nejsou povoleny"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-10 19:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-20 22:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-02 17:39+0100\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n"
msgstr "ssh-nøgler større end %d bit er ikke understøttet\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:963
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5377 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1446 g10/keygen.c:5379 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1450 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create `%s': %s\n"
msgid "can't create '%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:920
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
-#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4326
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1447
+#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4328
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
-#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2236
-#: sm/gpgsm.c:2266 sm/gpgsm.c:2304 sm/keylist.c:1782 sm/qualified.c:65
+#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1318 g10/sign.c:1431
+#: g10/sign.c:1603 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2240
+#: sm/gpgsm.c:2270 sm/gpgsm.c:2308 sm/keylist.c:1788 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1798 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1809 tools/gpg-card.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s': %s\n"
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "Indtast venligst den nye adgangsfrase"
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
#, fuzzy
#| msgid "Options useful for debugging"
msgid "Options used for startup"
msgstr "Tilvalg nyttige for fejlsøgning"
-#: agent/gpg-agent.c:166 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "kør i dæmontilstand (baggrunden)"
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "kør i servertilstand (forgrunden)"
-#: agent/gpg-agent.c:169 dirmngr/dirmngr.c:175
+#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
#, fuzzy
#| msgid "run in server mode"
msgid "run in supervised mode"
msgstr "kør i servertilstand"
-#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:186
+#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr "frakobl ikke fra konsollen"
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr "kommandoresultat i sh-stil"
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr "kommandoresultat i csh-stil"
-#: agent/gpg-agent.c:181 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:423
-#: dirmngr/dirmngr.c:190
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:594 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:424
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FIL|læs tilvalg fra FIL"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
-#: dirmngr/dirmngr.c:194
+#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:579 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:266
+#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "Tilvalg der kontrollerer det diagnostiske resultat"
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:196 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:268 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:116
msgid "verbose"
msgstr "uddybende"
-#: agent/gpg-agent.c:188 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:197
+#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:270 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "vær mindre uddybende"
-#: agent/gpg-agent.c:196 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:598 sm/gpgsm.c:284 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|FILE|skriv servertilstandslogge til FIL"
-#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:604 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:291
+#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "Tilvalg der kontrollerer konfigurationen"
-#: agent/gpg-agent.c:203
+#: agent/gpg-agent.c:205
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "brug ikke SCdaemon'en"
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "|PGM|brug PGM som SCdaemon-program"
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
#, fuzzy
#| msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr "|PGM|brug PGM som SCdaemon-program"
-#: agent/gpg-agent.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:213
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NAME|forbind til Assuansokkel NAVN"
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:217
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "ignorer forespørgsler om at ændre TTY'en"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "ignorer forespørgsler om at ændre X-skærmen"
-#: agent/gpg-agent.c:218
+#: agent/gpg-agent.c:220
#, fuzzy
#| msgid "enable ssh-agent emulation"
msgid "enable ssh support"
msgstr "aktiver ssh-agent-emulering"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:223
+#: agent/gpg-agent.c:225
msgid "enable putty support"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:235 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:383
+#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:849 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:384
msgid "Options controlling the security"
msgstr "Tilvalg der kontrollerer sikkerheden"
-#: agent/gpg-agent.c:238
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|udløb mellemlagrede PIN'er efter N sekunder"
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|udløb SSH-nøgler efter N sekunder"
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr "|N|angive maksimal livsforløb for PIN-mellemlager til N sekunder"
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr "|N|angive maksimal livsforløb for SSH-nøgle til N sekunder"
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "brug ikke PIN-mellemlageret når der underskrives"
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
#, fuzzy
#| msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "tillad ikke genbrug af gamle adgangsfraser"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
#, fuzzy
#| msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr "tillad klienter at markere nøgler som »trusted« (troværdige)"
-#: agent/gpg-agent.c:253
+#: agent/gpg-agent.c:255
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "tillad forhåndsindstilling af adgangsfrase"
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:260
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr "Tilvalg der fremtvinger en adgangsfrasepolitik"
-#: agent/gpg-agent.c:261
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr "tillad ikke omgåelse af adgangsfrasepolitikken"
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:265
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr "|N|angiv minimal krævet længde for nye adgangsfraser til N"
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr "|N|kræv mindst N ikkealfanumeriske tegn for en ny adgangsfrase"
-#: agent/gpg-agent.c:268
+#: agent/gpg-agent.c:270
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr "|FILE|kontroller nye adgangsfraser mod mønstre i FIL"
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:274
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|giv adgangsfrasen udløb efter N dage"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:276
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "tillad ikke genbrug af gamle adgangsfraser"
-#: agent/gpg-agent.c:277
+#: agent/gpg-agent.c:279
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr "Tilvalg der kontrollerer sikkerheden"
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:281
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:283
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:285
#, fuzzy
#| msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr "fang ikke tastatur og mus"
-#: agent/gpg-agent.c:286
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "|PGM|brug PGM som PIN-Entry-program"
-#: agent/gpg-agent.c:290
+#: agent/gpg-agent.c:292
#, fuzzy
#| msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr "|N|angive maksimal livsforløb for PIN-mellemlager til N sekunder"
-#: agent/gpg-agent.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:296
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:557 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:613 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:450
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
+#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1147 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:614 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:456
+#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:162
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "Rapporter venligst fejl til <@EMAIL@>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:566
+#: agent/gpg-agent.c:571
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpgconf [options] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Brug: gpgconf [tilvalg] (-h for hjælp)"
-#: agent/gpg-agent.c:568
+#: agent/gpg-agent.c:573
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
"Syntaks: gpg-agent [tilvalg] [kommando [parametre]]\n"
"Hemmelig nøglehåndtering for GnuPG\n"
-#: agent/gpg-agent.c:613 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:761
-#: dirmngr/dirmngr.c:534
+#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1352 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:762
+#: dirmngr/dirmngr.c:540
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr "ugyldigt fejlsøgningsniveau »%s« angivet\n"
-#: agent/gpg-agent.c:986 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3931 sm/gpgsm.c:1622
-#: sm/gpgsm.c:1628
+#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3948 g10/gpg.c:3972 sm/gpgsm.c:1626
+#: sm/gpgsm.c:1632
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "valgt sammendragsalgoritme er ugyldig\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 agent/gpg-agent.c:2035 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2594 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1028 dirmngr/dirmngr.c:1058
-#: dirmngr/dirmngr.c:1924
+#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2614 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1029 dirmngr/dirmngr.c:1064
+#: dirmngr/dirmngr.c:1935
#, fuzzy, c-format
#| msgid "reading options from `%s'\n"
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "læser tilvalg fra »%s«\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1349 g10/gpg.c:3858 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1562
-#: dirmngr/dirmngr.c:1174 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:668
+#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3889 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1565
+#: dirmngr/dirmngr.c:1181 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:690
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "ADVARSEL: »%s« er en forældet indstilling\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2188 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1335
+#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1342
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "kan ikke oprette sokkel: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2205 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1348
+#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1355
#, fuzzy, c-format
#| msgid "socket name `%s' is too long\n"
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "sokkelnavnet »%s« er for langt\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2244
+#: agent/gpg-agent.c:2249
+#, c-format
+msgid "trying to steal socket from running %s\n"
+msgstr ""
+
+#: agent/gpg-agent.c:2255
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "en gpg-agent kører allerede - starter ikke en ny\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2255 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1380
+#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1391
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "fejl ved indhentelse af nonce for soklen\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2260 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1383
+#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1394
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "fejl ved binding af sokkel til »%s«: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2271 agent/gpg-agent.c:2311 agent/gpg-agent.c:2320
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1392
+#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "Advarsel: usikre rettigheder på %s »%s«\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2285 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1404
+#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, fuzzy, c-format
#| msgid "listening on socket `%s'\n"
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "lytter på sokkel »%s«\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2305 agent/gpg-agent.c:2358 common/homedir.c:774
+#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:780
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "kan ikke oprette mappe »%s«: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2308 agent/gpg-agent.c:2363 common/homedir.c:777
+#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:783
#: g10/openfile.c:402
#, fuzzy, c-format
#| msgid "directory `%s' created\n"
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "mappe »%s« oprettet\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2369
+#: agent/gpg-agent.c:2381
#, fuzzy, c-format
#| msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "stat() mislykkedes for »%s«: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2373
+#: agent/gpg-agent.c:2385
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't use `%s' as home directory\n"
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "kan ikke bruge »%s« som hjemmemappe\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2528 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2153
+#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2164
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "fejl ved læsning af nonce på fd %d: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2735
+#: agent/gpg-agent.c:2747
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "håndtering 0x%lx for fd %d startet\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2740
+#: agent/gpg-agent.c:2752
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "håndtering 0x%lx for fd %d termineret\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2815
+#: agent/gpg-agent.c:2827
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "ssh-håndtering 0x%lx for fd %d startet\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2820
+#: agent/gpg-agent.c:2832
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "ssh-håndtering 0x%lx for %d termineret\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3042 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2367
+#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2378
#, fuzzy, c-format
#| msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "pth_select mislykkeds: %s - venter 1s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3130 scd/scdaemon.c:1441
+#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1441
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s stoppet\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3271 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"Syntaks: gpg-preset-passphrase [tilvalg] KEYGRIP\n"
"Adgangskode for mellemlagervedligeholdelse\n"
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
-#: dirmngr/dirmngr.c:170 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:452 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:216
+#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:85
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:108
+#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:113
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "fejl ved oprettelse af adgangsfrasen: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:458
+#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:479
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error opening `%s': %s\n"
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgid "protection hash algorithm %d (%s) is not supported\n"
msgstr "beskyttelsesalgoritme %d%s er ikke understøttet\n"
-#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:461
-#: common/exechelp-w32.c:485 common/exechelp-w32.c:515
+#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:463
+#: common/exechelp-w32.c:487 common/exechelp-w32.c:517
#, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "fejl ved oprettelse af datakanal: %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:356
-#: common/exechelp-w32.c:471 common/exechelp-w32.c:495
-#: common/exechelp-w32.c:525
+#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:358
+#: common/exechelp-w32.c:473 common/exechelp-w32.c:497
+#: common/exechelp-w32.c:527
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "fejl ved oprettelse af datakanal: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1422
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1433
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "fejl ved forgrening af proces: %s\n"
msgstr "fejl ved kørsel af »%s«: sikkert ikke installeret\n"
#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
-#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
+#: common/exechelp-w32.c:841 common/exechelp-w32ce.c:782
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error running `%s': exit status %d\n"
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "fejl ved kørsel af »%s«: termineret\n"
-#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:822
#, fuzzy, c-format
#| msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "ventning på at proces %d skulle terminere mislykkedes: %s\n"
-#: common/exechelp-w32.c:832 common/exechelp-w32ce.c:776
+#: common/exechelp-w32.c:834 common/exechelp-w32ce.c:776
#, c-format
msgid "error getting exit code of process %d: %s\n"
msgstr "fejl ved indhentelse af afslutningskode for proces %d: %s\n"
msgstr "algoritme: %s"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4214
+#: scd/app-openpgp.c:4215
#, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr "ikke understøttet algoritme: %s"
msgid "ignoring garbage line"
msgstr "ignorerer affaldslinje"
-#: common/gettime.c:919
+#: common/gettime.c:923
msgid "[none]"
msgstr "[ingen]"
msgid "Control-D detected\n"
msgstr ""
-#: common/utf8conv.c:123
+#: common/utf8conv.c:127
#, fuzzy, c-format
#| msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n"
msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n"
msgstr "konvertering fra »%s« til »%s« er ikke tilgængelig\n"
-#: common/utf8conv.c:131
+#: common/utf8conv.c:135
#, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "iconv_open mislykkedes: %s:\n"
-#: common/utf8conv.c:385 common/utf8conv.c:651
+#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
#, fuzzy, c-format
#| msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "venter på lås %s ...\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:909 dirmngr/dirmngr.c:964 dirmngr/dirmngr.c:973
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:910 dirmngr/dirmngr.c:970 dirmngr/dirmngr.c:979
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "%s er for gammel (kræver %s, har %s)\n"
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "opret et tilbagekaldscertifikat"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4596
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4637
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
msgstr "OpenPGP-kortnr. %s detekteret\n"
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2322 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4795 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
+#: g10/keygen.c:4797 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
#, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "kan ikke udføre dette i jobtilstand\n"
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Denne kommando er kun tilgængelig for version 2-kort\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3399 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "Nulstillingskode er ikke eller ikke mere tilgængelig\n"
#: g10/card-util.c:936 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1734
-#: tools/gpgconf.c:471 tools/gpgconf.c:517 tools/gpg-card.c:426
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1745
+#: tools/gpgconf.c:492 tools/gpgconf.c:538 tools/gpg-card.c:426
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "fejl ved læsning af »%s«: %s\n"
-#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
+#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2589
+#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: tools/gpg-card.c:493
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error writing `%s': %s\n"
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "ikke et OpenPGP-kort"
-#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4815 g10/keygen.c:6008
+#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4817 g10/keygen.c:6008
#, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "fejl ved indhentelse af aktuel nøgleinformation: %s\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output virker ikke for denne kommando\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5292 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5356 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s'\n"
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "kan ikke åbne »%s«\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5237 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1071
-#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
+#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5301 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "nøglen »%s« blev ikke fundet: %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5246 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
+#: g10/gpg.c:5310 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
msgstr "brug tilvalget »--delete-secret-keys« for at slette den først.\n"
-#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1613
+#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1620
#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "fejl ved oprettelse af adgangsfrase: %s\n"
msgid "'%s' already compressed\n"
msgstr "»%s« allerede komprimeret\n"
-#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:826
+#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:833
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4080
-#: g10/gpg.c:4127 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1646
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4121
+#: g10/gpg.c:4168 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1650
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "du må ikke bruge chifferalgoritmen »%s« i tilstanden %s\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4092 g10/gpg.c:4139 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1656 sm/gpgsm.c:1666 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4133 g10/gpg.c:4180 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1660 sm/gpgsm.c:1670 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "ADVARSEL: »%s« er en forældet indstilling - den har ingen effekt\n"
-#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1266
+#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1273
#, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
msgstr "%s: udelod: %s\n"
#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2132 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
-#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
+#: g10/sign.c:1117 g10/sign.c:1454
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing to `%s'\n"
msgid "writing to '%s'\n"
msgid "key %s: key material on-card - skipped\n"
msgstr "nøgle %s: nøglemateriale på kort - udeladt\n"
-#: g10/export.c:1951
+#: g10/export.c:1883
#, c-format
msgid "exporting secret keys not allowed\n"
msgstr "eksport af hemmelige nøgler er ikke tilladt\n"
-#: g10/export.c:2028
+#: g10/export.c:2038
#, c-format
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "nøgle %s: nøgle i PGP 2.x-stil - udeladt\n"
-#: g10/export.c:2119
+#: g10/export.c:2129
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "ADVARSEL: intet blev eksporteret\n"
-#: g10/export.c:2478 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error creating `%s': %s\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "bruger undernøgle %s i stedet for primær nøgle %s\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2168
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2183
#, fuzzy, c-format
#| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "manglende parameter for indstilling »%.50s«\n"
-#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:218
msgid "make a signature"
msgstr "opret en underskrift"
-#: g10/gpg.c:451
+#: g10/gpg.c:455
msgid "make a clear text signature"
msgstr "opret en underskrift i klartekst"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
+#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
msgid "make a detached signature"
msgstr "opret en separat underskrift"
-#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:221
msgid "encrypt data"
msgstr "krypter data"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:460
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "krypter kun med symmetrisk chiffer"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:223
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "afkrypter data (standard)"
-#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:224
msgid "verify a signature"
msgstr "godkend en underskrift"
-#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:225
msgid "list keys"
msgstr "vis nøgler"
-#: g10/gpg.c:464
+#: g10/gpg.c:468
msgid "list keys and signatures"
msgstr "vis nøgler og underskrifter"
-#: g10/gpg.c:467
+#: g10/gpg.c:471
msgid "list and check key signatures"
msgstr "vis og kontroller nøgleunderskrifter"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
+#: g10/gpg.c:473 sm/gpgsm.c:230
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "vis nøgler og fingeraftryk"
-#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:228
msgid "list secret keys"
msgstr "vis hemmelige nøgler"
-#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:231
msgid "generate a new key pair"
msgstr "opret et nyt nøglepar"
-#: g10/gpg.c:475
+#: g10/gpg.c:479
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "opret et nyt nøglepar"
-#: g10/gpg.c:478
+#: g10/gpg.c:482
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "opret et nyt nøglepar"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:487
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "opret et nyt nøglepar"
-#: g10/gpg.c:486
+#: g10/gpg.c:490
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "opret et nyt nøglepar"
-#: g10/gpg.c:489
+#: g10/gpg.c:493
msgid "full featured key pair generation"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:492
+#: g10/gpg.c:496
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "opret et tilbagekaldscertifikat"
-#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:499 sm/gpgsm.c:234
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "fjern nøgler fra den offentlige nøglering"
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:501
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "fjern nøgler fra den hemmelige nøglering"
-#: g10/gpg.c:499
+#: g10/gpg.c:503
#, fuzzy
#| msgid "sign a key"
msgid "quickly sign a key"
msgstr "underskriv en nøgle"
-#: g10/gpg.c:501
+#: g10/gpg.c:505
#, fuzzy
#| msgid "sign a key locally"
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "underskriv en nøgle lokalt"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:507
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "opret et nyt nøglepar"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:508
msgid "sign a key"
msgstr "underskriv en nøgle"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:509
msgid "sign a key locally"
msgstr "underskriv en nøgle lokalt"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign or edit a key"
msgstr "underskriv eller rediger en nøgle"
-#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:512 sm/gpgsm.c:252
msgid "change a passphrase"
msgstr "ændr en adgangsfrase"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:516
msgid "export keys"
msgstr "eksporter nøgler"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:517
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "eksporter nøgler til en nøgletjener"
-#: g10/gpg.c:514
+#: g10/gpg.c:518
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "importer nøgler fra en nøgleserver"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:521
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "søg efter nøgler på en nøgleserver"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:523
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "opdater alle nøgler fra en nøgleserver"
-#: g10/gpg.c:527
+#: g10/gpg.c:532
msgid "import/merge keys"
msgstr "importer/sammenføj nøgler"
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:535
msgid "print the card status"
msgstr "udskriv kortstatus"
-#: g10/gpg.c:531
+#: g10/gpg.c:536
msgid "change data on a card"
msgstr "ændr data på et kort"
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change a card's PIN"
msgstr "ændr et korts PIN"
-#: g10/gpg.c:545
+#: g10/gpg.c:550
msgid "update the trust database"
msgstr "opdater troværdighedsdatabasen"
-#: g10/gpg.c:555
+#: g10/gpg.c:560
msgid "print message digests"
msgstr "vis beskedsammendrag"
-#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
+#: g10/gpg.c:564 sm/gpgsm.c:247
msgid "run in server mode"
msgstr "kør i servertilstand"
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:566
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:604
+#: g10/gpg.c:609
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAME|brug NAVN som hemmelig standardnøgle"
-#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:611 sm/gpgsm.c:341
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NAME|krypter også til bruger-id-NAVN"
-#: g10/gpg.c:614
+#: g10/gpg.c:619
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr "|SPEC|opsæt e-post-aliasser"
-#: g10/gpg.c:626
+#: g10/gpg.c:631
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "brug streng OpenPGP-opførsel"
-#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:425 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:657 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:426 tools/gpgconf.c:118
msgid "do not make any changes"
msgstr "lav ingen ændringer"
-#: g10/gpg.c:652
+#: g10/gpg.c:658
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "spørg før overskrivning"
-#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
+#: g10/gpg.c:707 sm/gpgsm.c:311
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the input"
msgstr "Tilvalg der kontrollerer sikkerheden"
-#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
+#: g10/gpg.c:725 sm/gpgsm.c:321
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgid "Options controlling the output"
msgstr "Tilvalg der kontrollerer det diagnostiske resultat"
-#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:323
msgid "create ascii armored output"
msgstr "opret ascii-pansrede uddata"
-#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
+#: g10/gpg.c:731 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:328
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FILE|skriv resultat til FIL"
-#: g10/gpg.c:738
+#: g10/gpg.c:744
msgid "use canonical text mode"
msgstr "brug kanonisk teksttilstand"
-#: g10/gpg.c:756
+#: g10/gpg.c:762
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|sæt komprimeringsniveauet til N (0 deaktiverer)"
-#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:358
+#: g10/gpg.c:768 sm/gpgsm.c:359
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr "Tilvalg der kontrollerer interaktiviteten og tvang"
-#: g10/gpg.c:765
+#: g10/gpg.c:771
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr "|MECHANISMS|brug MEKANISMER til at finde nøgler efter postadresser"
-#: g10/gpg.c:768
+#: g10/gpg.c:774
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "importer nøgler fra en nøgleserver"
-#: g10/gpg.c:773
+#: g10/gpg.c:779
#, fuzzy
#| msgid "list and check key signatures"
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "vis og kontroller nøgleunderskrifter"
-#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:361
+#: g10/gpg.c:782 sm/gpgsm.c:362
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "deaktiver al adgang til dirmngr"
-#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:368
+#: g10/gpg.c:794 sm/gpgsm.c:369
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the configuration"
msgid "Options controlling key listings"
msgstr "Tilvalg der kontrollerer konfigurationen"
-#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
+#: g10/gpg.c:824 sm/gpgsm.c:333
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "vis hemmelige nøgler"
-#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:335
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|USER-ID|krypter for BRUGER-ID"
-#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
+#: g10/gpg.c:834 sm/gpgsm.c:337
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "|USER-ID|brug BRUGER-ID til at underskrive eller afkryptere"
-#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:409
+#: g10/gpg.c:882 sm/gpgsm.c:410
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:421 dirmngr/dirmngr.c:291
+#: g10/gpg.c:901 sm/gpgsm.c:422 dirmngr/dirmngr.c:293
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:454
+#: g10/gpg.c:973 sm/gpgsm.c:455
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"@\n"
"(Se manualsiden for en fuldstændig liste over alle kommandoer og tilvalg)\n"
-#: g10/gpg.c:969
+#: g10/gpg.c:976
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
" --list-keys [navne] vis nøgler\n"
" --fingerprint [navne] vis fingeraftryk\n"
-#: g10/gpg.c:1154
+#: g10/gpg.c:1169
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Brug: gpg [flag] [filer] (-h for hjælp)"
# Skal alt dette oversættes eller er det tilvalgene?
-#: g10/gpg.c:1157
+#: g10/gpg.c:1172
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt eller decrypt\n"
"standardhandling afhænger af inddata\n"
-#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:637
+#: g10/gpg.c:1183 sm/gpgsm.c:638
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"Understøttede algoritmer:\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1186
msgid "Pubkey: "
msgstr "Pubkey: "
-#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1193 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "Chiffer: "
-#: g10/gpg.c:1192
+#: g10/gpg.c:1207
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1214 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "Komprimering: "
-#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:711
+#: g10/gpg.c:1289 sm/gpgsm.c:712
#, fuzzy, c-format
#| msgid "usage: gpgsm [options] "
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "brug: gpgsm [tilvalg] "
-#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:804
+#: g10/gpg.c:1482 sm/gpgsm.c:805
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "kommandoer er i konflikt\n"
-#: g10/gpg.c:1485
+#: g10/gpg.c:1500
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "ingen = tegn fundet i gruppedefinition »%s«\n"
-#: g10/gpg.c:1684
+#: g10/gpg.c:1699
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: Usikker ejerskab af hjemmemappe »%s«\n"
-#: g10/gpg.c:1687
+#: g10/gpg.c:1702
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: Usikker ejerskab på konfigurationsfil »%s«\n"
-#: g10/gpg.c:1690
+#: g10/gpg.c:1705
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: Usikker ejerskab på udvidelse »%s«\n"
-#: g10/gpg.c:1696
+#: g10/gpg.c:1711
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: Usikre rettigheder på hjemmemappe »%s«\n"
-#: g10/gpg.c:1699
+#: g10/gpg.c:1714
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: Usikre rettigheder på konfigurationsfil »%s«\n"
-#: g10/gpg.c:1702
+#: g10/gpg.c:1717
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: Usikre rettigheder på udvidelse »%s«\n"
-#: g10/gpg.c:1708
+#: g10/gpg.c:1723
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: Usikkert indelukket mappeejerskab på hjemmemappe »%s«\n"
-#: g10/gpg.c:1711
+#: g10/gpg.c:1726
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
"ADVARSEL: Usikkert indelukket mappeejerskab på konfigurationsfil »%s«\n"
-#: g10/gpg.c:1714
+#: g10/gpg.c:1729
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: Usikkert indelukket mappeejerskab på udvidelse »%s«\n"
-#: g10/gpg.c:1720
+#: g10/gpg.c:1735
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: Usikre indelukkede mapperettigheder på hjemmemappe »%s«\n"
-#: g10/gpg.c:1723
+#: g10/gpg.c:1738
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `"
msgstr ""
"ADVARSEL: Usikre indelukkede mapperettigheder på konfigurationsfil »%s«\n"
-#: g10/gpg.c:1726
+#: g10/gpg.c:1741
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: Usikkert indelukket mapperettigheder på udvidelse »%s«\n"
-#: g10/gpg.c:1942
+#: g10/gpg.c:1957
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "ukendt konfigurationspunkt »%s«\n"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "vis billed-id'er under nøglevisninger"
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2055
#, fuzzy
#| msgid "show user ID validity during key listings"
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "vis bruger-id-validitet under nøglevisninger"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "vil politikadresser under underskriftvisninger"
-#: g10/gpg.c:2044
+#: g10/gpg.c:2059
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "vis alle notationer under underskriftvisninger"
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2061
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "vis IETF-standardnotationer under underskriftvisninger"
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2065
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "vis brugerangivne notationer under underskriftvisninger"
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2067
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "vis foretrukne nøgleserveradresser under underskriftvisninger"
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2069
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "vis bruger-id-validitet under nøglevisninger"
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2071
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr "vis tilbagekaldte og udløbne bruger-id'er i nøglevisninger"
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2073
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "vis tilbagekaldte og udløbne undernøgler i nøglevisninger"
-#: g10/gpg.c:2060
+#: g10/gpg.c:2075
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "vis nøgleringsnavnet i nøglevisninger"
-#: g10/gpg.c:2062
+#: g10/gpg.c:2077
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "vis udløbsdatoer under underskriftvisninger"
-#: g10/gpg.c:2179
+#: g10/gpg.c:2194
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown option `%s'\n"
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "ukendt tilvalg »%s«\n"
-#: g10/gpg.c:2181
+#: g10/gpg.c:2196
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2978 g10/gpg.c:3825 g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:2311 g10/keyedit.c:1724
+#, c-format
+msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+msgstr "Denne kommando er ikke tilladt i tilstanden %s.\n"
+
+#: g10/gpg.c:2999 g10/gpg.c:3856 g10/gpg.c:3868
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "BEMÆRK: %s er ikke til normal brug!\n"
-#: g10/gpg.c:3154 g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3177 g10/gpg.c:3189
#, fuzzy, c-format
#| msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "»%s« er ikke et gyldigt underskriftudløb\n"
-#: g10/gpg.c:3188
+#: g10/gpg.c:3211
#, fuzzy, c-format
#| msgid "line %d: not a valid email address\n"
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "linje %d: ikke en gyldig e-post-adresse\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1143
+#: g10/gpg.c:3243 sm/gpgsm.c:1144
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid country code in `%s', line %d\n"
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "ugyldig landekode i »%s«, linje %d\n"
-#: g10/gpg.c:3226 sm/gpgsm.c:1149
+#: g10/gpg.c:3249 sm/gpgsm.c:1150
#, fuzzy, c-format
#| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "manglende parameter for indstilling »%.50s«\n"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3306
#, fuzzy, c-format
#| msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "»%s« er ikke et gyldigt tegnsæt\n"
-#: g10/gpg.c:3305 g10/gpg.c:3514 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3328 g10/gpg.c:3537 g10/keyedit.c:5322
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "kunne ikke fortolke nøgleserveradresse\n"
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3346
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: ugyldige indstillinger for nøgleserver\n"
-#: g10/gpg.c:3326
+#: g10/gpg.c:3349
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "ugyldige indstillinger for nøgleserver\n"
-#: g10/gpg.c:3333
+#: g10/gpg.c:3356
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: ugyldige importindstillinger\n"
-#: g10/gpg.c:3336
+#: g10/gpg.c:3359
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "ugyldige importindstillinger\n"
-#: g10/gpg.c:3342 g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3365 g10/gpg.c:3380
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid list options\n"
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "ugyldige listeindstillinger\n"
-#: g10/gpg.c:3348
+#: g10/gpg.c:3371
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: ugyldige eksportindstillinger\n"
-#: g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3374
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "ugyldige eksportindstillinger\n"
-#: g10/gpg.c:3363
+#: g10/gpg.c:3386
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: ugyldige listeindstillinger\n"
-#: g10/gpg.c:3366
+#: g10/gpg.c:3389
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "ugyldige listeindstillinger\n"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3397
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "vis billed-id'er under underskriftverificering"
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3399
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "vis politikadresser under underskriftverificering"
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3401
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "vis alle notationer under underskriftverificering"
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3403
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "vis IETF-standardnotationer under underskriftverificering"
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3407
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "vis brugerangivne notationer under underskriftverificering"
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3409
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "vis foretrukne nøgleserveradresser under underskriftverificering"
-#: g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3411
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "vis bruger-id-validitet under underskriftverificering"
-#: g10/gpg.c:3390
+#: g10/gpg.c:3413
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr "vis tilbagekaldte og udløbne bruger-id'er i underskriftverificering"
-#: g10/gpg.c:3392
+#: g10/gpg.c:3415
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "vis kun den primære bruger-id i underskriftverificering"
-#: g10/gpg.c:3399
+#: g10/gpg.c:3422
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: ugyldige verificeringsindstillinger\n"
-#: g10/gpg.c:3402
+#: g10/gpg.c:3425
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "ugyldige verificeringsindstillinger\n"
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3432
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "kunne ikke angive kørselssti til %s\n"
-#: g10/gpg.c:3616
+#: g10/gpg.c:3639
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: ugyldig liste for auto-key-locate\n"
-#: g10/gpg.c:3619
+#: g10/gpg.c:3642
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "ugyldig liste for auto-key-locate\n"
-#: g10/gpg.c:3628
+#: g10/gpg.c:3651
#, fuzzy, c-format
#| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "manglende parameter for indstilling »%.50s«\n"
-#: g10/gpg.c:3804 sm/gpgsm.c:1528
+#: g10/gpg.c:3835 sm/gpgsm.c:1531
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "ADVARSEL: program kan oprette en kernefil!\n"
-#: g10/gpg.c:3818
+#: g10/gpg.c:3849
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "ADVARSEL: %s overskriver %s\n"
-#: g10/gpg.c:3827
+#: g10/gpg.c:3858
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s ikke tilladt med %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3830
+#: g10/gpg.c:3861
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s er meningsløs sammen med %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3845 sm/gpgsm.c:1549 dirmngr/dirmngr.c:1189
+#: g10/gpg.c:3876 sm/gpgsm.c:1552 dirmngr/dirmngr.c:1196
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "ADVARSEL: kører med forfalsket systemtid: "
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3897
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "vil ikke køre med usikker hukommelse på grund af %s\n"
-#: g10/gpg.c:3894 g10/gpg.c:3925 sm/gpgsm.c:1616
+#: g10/gpg.c:3935 g10/gpg.c:3966 sm/gpgsm.c:1620
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "valgt chifferalgoritme er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3942
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "valgt sammendragsalgoritme er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:3913
+#: g10/gpg.c:3954
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "valgt komprimeringsalgoritme er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:3919
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "valgt algoritme for certifikationssammendrag er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:3934
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed skal være større end 0\n"
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3977
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed skal være større end 1\n"
-#: g10/gpg.c:3938
+#: g10/gpg.c:3979
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth skal være i intervallet fra 1 til 255\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3981
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "ugyldigt default-cert-level; skal være 0, 1, 2 eller 3\n"
-#: g10/gpg.c:3942
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "ugyldigt min-cert-level; skal være 1, 2 eller 3\n"
-#: g10/gpg.c:3946
+#: g10/gpg.c:3987
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "BEMÆRK: simpel S2K-tilstand (0) frarådes på det skarpeste\n"
-#: g10/gpg.c:3950
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "ugyldig S2K-tilstand; skal være 0, 1 eller 3\n"
-#: g10/gpg.c:3957
+#: g10/gpg.c:3998
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "ugyldige standardpræferencer\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:4002
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "ugyldige præferencer for personlig chiffer\n"
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:4005
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "ugyldige præferencer for personlig chiffer\n"
-#: g10/gpg.c:3968
+#: g10/gpg.c:4009
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "ugyldige præferencer for personlig sammendrag\n"
-#: g10/gpg.c:3972
+#: g10/gpg.c:4013
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "ugyldige præferencer for personlig komprimering\n"
-#: g10/gpg.c:3981 g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:4022 g10/gpg.c:4027
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "nøglestørrelse er ugyldig; bruger %u bit\n"
-#: g10/gpg.c:4023
+#: g10/gpg.c:4064
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s virker endnu ikke med %s\n"
-#: g10/gpg.c:4086
+#: g10/gpg.c:4127
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "du må ikke bruge chifferalgoritmen »%s« i tilstanden %s\n"
-#: g10/gpg.c:4098
+#: g10/gpg.c:4139
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "du må ikke bruge komprimeringsalgoritmen »%s« i tilstanden %s\n"
-#: g10/gpg.c:4253
+#: g10/gpg.c:4294
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "kunne ikke initialisere TrustDB: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4265
+#: g10/gpg.c:4306
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"ADVARSEL: modtagere (-r) angivet uden brug af offentlig nøglekryptering\n"
-#: g10/gpg.c:4337
+#: g10/gpg.c:4378
#, fuzzy, c-format
#| msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "symmetrisk kryptering af »%s« mislykkedes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4366
+#: g10/gpg.c:4407
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "du kan ikke bruge --symmetric --encrypt med --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4369
+#: g10/gpg.c:4410
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "du kan ikke bruge --symmetric --encrypt i tilstanden %s\n"
-#: g10/gpg.c:4427
+#: g10/gpg.c:4468
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "du kan ikke bruge --symmetric --sign --encrypt med --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4430
+#: g10/gpg.c:4471
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "du kan ikke bruge --symmetric --sign --encrypt i tilstanden %s\n"
-#: g10/gpg.c:4818 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4871 g10/keyserver.c:1629
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "nøgleserver send mislykkedes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4823
+#: g10/gpg.c:4876
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "nøgleserver modtag mislykkedes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4829
+#: g10/gpg.c:4882
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "nøgleeksport mislykkedes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4842
+#: g10/gpg.c:4895 g10/gpg.c:4906
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key export failed: %s\n"
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "nøgleeksport mislykkedes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4854
+#: g10/gpg.c:4918
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "nøgleserver søg mislykkedes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4867
+#: g10/gpg.c:4931
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "nøgleserver opdater mislykkedes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4936
+#: g10/gpg.c:5000
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "fjernelse af panser mislykkedes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4947
+#: g10/gpg.c:5011
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "påklædning af panser mislykkedes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5052
+#: g10/gpg.c:5116
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "ugyldig hash-algoritme »%s«\n"
-#: g10/gpg.c:5204 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5268 g10/tofu.c:2160
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error storing certificate: %s\n"
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "fejl ved lagring af certifikat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5215
+#: g10/gpg.c:5279
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5271
+#: g10/gpg.c:5335
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5282
+#: g10/gpg.c:5346
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Gå til sagen og skriv meddelelsen ...\n"
-#: g10/gpg.c:5629
+#: g10/gpg.c:5693
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "den angivne adresse for certifikatpolitik er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:5631
+#: g10/gpg.c:5695
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "den angivne adresse for underskriftpolitik er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:5664
+#: g10/gpg.c:5728
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "den angivne adresse for foretrukken nøgleserver er ugyldig\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "giv kun tidsstempelkonflikter en advarsel"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:415 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:416 tools/gpgconf.c:121 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|skriv statusinformation til denne FD"
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "Bruger-id er ikke længere gyldigt"
-#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1109 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "årsag for tilbagekald: "
-#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1128 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "tilbagekaldskommentar: "
msgstr[0] "Bruger-id »%s«: %d underskrift fjernet\n"
msgstr[1] "Bruger-id »%s«: %d underskrift fjernet\n"
-#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:499
+#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:503
#, fuzzy, c-format
#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgid "%d signature not checked due to a missing key\n"
msgstr[0] "1 underskrift er ikke kontrolleret på grund af en manglende nøgle\n"
msgstr[1] "1 underskrift er ikke kontrolleret på grund af en manglende nøgle\n"
-#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:495
+#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:499
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d bad signatures\n"
msgid "%d bad signature\n"
msgstr "Underskriv? (j/N) "
#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:528
+#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "underskrift mislykkedes: %s\n"
msgid "Unknown signature type '%s'\n"
msgstr "Ukendt underskrifttype »%s«\n"
-#: g10/keyedit.c:1724
-#, c-format
-msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-msgstr "Denne kommando er ikke tilladt i tilstanden %s.\n"
-
#: g10/keyedit.c:1746 g10/keyedit.c:1770 g10/keyedit.c:2008
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "Du skal vælge mindst en bruger-id.\n"
msgid "created: %s"
msgstr "oprettet: %s"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2250
+#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "tilbagekaldt: %s"
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2256
+#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
#, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "udløbet: %s"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2262
+#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4594 g10/keygen.c:4667 g10/keygen.c:4685 g10/keygen.c:4714
-#: g10/keygen.c:5113 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
+#: g10/keygen.c:4596 g10/keygen.c:4669 g10/keygen.c:4687 g10/keygen.c:4716
+#: g10/keygen.c:5115 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Nøgleoprettelse mislykkedes: %s\n"
-#: g10/keygen.c:4603
+#: g10/keygen.c:4605
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4605
+#: g10/keygen.c:4607
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4626
+#: g10/keygen.c:4628
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key already exists\n"
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "nøgle findes allerede\n"
-#: g10/keygen.c:4631
+#: g10/keygen.c:4633
#, fuzzy
#| msgid "Use this key anyway? (y/N) "
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "Brug denne nøgle alligevel? (j/N) "
-#: g10/keygen.c:4637
+#: g10/keygen.c:4639
#, fuzzy, c-format
#| msgid "generating new key\n"
msgid "creating anyway\n"
msgstr "opretter ny nøgle\n"
-#: g10/keygen.c:5096
+#: g10/keygen.c:5098
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:5145
+#: g10/keygen.c:5147
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Nøgleoprettelse annulleret.\n"
-#: g10/keygen.c:5205
+#: g10/keygen.c:5207
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create backup file `%s': %s\n"
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "kan ikke oprette sikkerhedskopifil »%s«: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5225
+#: g10/keygen.c:5227
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n"
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "BEMÆRK: sikkerhedskopi af kortnøgle gemt på »%s«\n"
-#: g10/keygen.c:5389 g10/keygen.c:5591
+#: g10/keygen.c:5391 g10/keygen.c:5593
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing public key to `%s'\n"
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "skriver offentlig nøgle til »%s«\n"
-#: g10/keygen.c:5585
+#: g10/keygen.c:5587
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "ingen skrivbar offentlig nøglering fundet: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5601
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "Vil du virkelig oprette? (j/N) "
-#: g10/keyid.c:754 g10/keyid.c:769 g10/keyid.c:784
+#: g10/keyid.c:753 g10/keyid.c:768 g10/keyid.c:783
msgid "never "
msgstr "aldrig "
msgid "Signature notation: "
msgstr "Underskriftsnotation: "
-#: g10/keylist.c:491
+#: g10/keylist.c:495
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d bad signatures\n"
msgid "%d good signature\n"
msgstr[0] "%d ugyldige underskrifter\n"
msgstr[1] "%d ugyldige underskrifter\n"
-#: g10/keylist.c:504
+#: g10/keylist.c:508
#, fuzzy, c-format
#| msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgid "%d signature not checked due to an error\n"
msgstr[0] "1 underskrift er ikke kontrolleret på grund af en fejl\n"
msgstr[1] "1 underskrift er ikke kontrolleret på grund af en fejl\n"
-#: g10/keylist.c:590
+#: g10/keylist.c:594
#, c-format
msgid "Warning: %lu key skipped due to its large size\n"
msgid_plural "Warning: %lu keys skipped due to their large sizes\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: g10/keylist.c:613
+#: g10/keylist.c:617
msgid "Keyring"
msgstr "Nøglering"
-#: g10/keylist.c:2106
+#: g10/keylist.c:2110
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "Primær nøglefingeraftryk:"
-#: g10/keylist.c:2108
+#: g10/keylist.c:2112
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Undernøglefingeraftryk:"
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes so that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:2116
+#: g10/keylist.c:2120
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr "Primær nøglefingeraftryk:"
-#: g10/keylist.c:2118 g10/keylist.c:2128
+#: g10/keylist.c:2122 g10/keylist.c:2132
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Undernøglefingeraftryk:"
-#: g10/keylist.c:2123 g10/keylist.c:2139
+#: g10/keylist.c:2127 g10/keylist.c:2143
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " Nøglefingeraftryk ="
-#: g10/keylist.c:2190
+#: g10/keylist.c:2194
msgid " Card serial no. ="
msgstr " Serielnr. for kort ="
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "afbrudt af bruger\n"
-#: g10/passphrase.c:472
+#: g10/passphrase.c:483
#, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr " (hovednøgle-id %s)"
-#: g10/passphrase.c:479
+#: g10/passphrase.c:490
#, fuzzy
#| msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object."
msgid "Please enter the passphrase to unlock the OpenPGP secret key:"
"Indtast venligst adgangsfrasen for at fjerne beskyttelsen på PKCS#12-"
"objektet."
-#: g10/passphrase.c:483
+#: g10/passphrase.c:494
#, fuzzy
#| msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
msgid "Please enter the passphrase to import the OpenPGP secret key:"
msgstr "Indtast venligst adgangsfrasen for at beskytte det nye PKCS#12-objekt."
-#: g10/passphrase.c:488
+#: g10/passphrase.c:499
#, fuzzy
#| msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret subkey:"
msgstr "Indtast venligst adgangsfrasen for at beskytte det nye PKCS#12-objekt."
-#: g10/passphrase.c:491
+#: g10/passphrase.c:502
#, fuzzy
#| msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret key:"
msgstr "Indtast venligst adgangsfrasen for at beskytte det nye PKCS#12-objekt."
-#: g10/passphrase.c:496
+#: g10/passphrase.c:507
#, fuzzy
#| msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) "
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret subkey key:"
msgstr "Vil du virkelig slette de valgte nøgler? (j/N) "
-#: g10/passphrase.c:499
+#: g10/passphrase.c:510
#, fuzzy
#| msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) "
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret key:"
msgstr "Vil du virkelig slette de valgte nøgler? (j/N) "
-#: g10/passphrase.c:508
+#: g10/passphrase.c:515
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
+msgid "Please enter the passphrase to export the secret key with keygrip:"
+msgstr "Indtast venligst adgangsfrasen for at beskytte det nye PKCS#12-objekt."
+
+#: g10/passphrase.c:529
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
msgid ""
msgid "%s key %s requires a %zu bit or larger hash (hash is %s)\n"
msgstr "DSA-nøgle %s kræver en %u bit eller større hash\n"
-#: g10/sig-check.c:170
-#, c-format
-msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
-msgstr "ADVARSEL: konflikt for underskriftssammendrag i besked\n"
-
-#: g10/sig-check.c:181 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
+#: g10/sig-check.c:81 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
msgid "key %s may not be used for signing in %s mode\n"
msgstr "du kan ikke bruge %s i tilstanden %s\n"
-#: g10/sig-check.c:209
+#: g10/sig-check.c:85
+#, c-format
+msgid "continuing verification anyway due to option %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/sig-check.c:199
+#, c-format
+msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
+msgstr "ADVARSEL: konflikt for underskriftssammendrag i besked\n"
+
+#: g10/sig-check.c:229
#, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n"
msgstr "ADVARSEL: underskriftsundernøgle %s er ikke krydscertificeret\n"
-#: g10/sig-check.c:211
+#: g10/sig-check.c:231
#, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr "se venligst %s for yderligere information\n"
-#: g10/sig-check.c:220
+#: g10/sig-check.c:240
#, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n"
msgstr ""
"ADVARSEL: underskriftsundernøgle %s har en ugyldig krydscertificering\n"
-#: g10/sig-check.c:359
+#: g10/sig-check.c:379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
msgstr[0] "offentlig nøgle %s er %lu sekund nyere end underskrift\n"
msgstr[1] "offentlig nøgle %s er %lu sekund nyere end underskrift\n"
-#: g10/sig-check.c:367
+#: g10/sig-check.c:387
#, fuzzy, c-format
#| msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
msgid "public key %s is %lu day newer than the signature\n"
msgstr[0] "offentlig nøgle %s er %lu sekund nyere end underskrift\n"
msgstr[1] "offentlig nøgle %s er %lu sekund nyere end underskrift\n"
-#: g10/sig-check.c:381 g10/sign.c:422
+#: g10/sig-check.c:401 g10/sign.c:422
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
"nøgle %s blev oprettet %lu sekund inde i fremtiden (tidsforskydning eller et "
"problem med uret)\n"
-#: g10/sig-check.c:390
+#: g10/sig-check.c:410
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
"nøgle %s blev oprettet %lu sekund inde i fremtiden (tidsforskydning eller et "
"problem med uret)\n"
-#: g10/sig-check.c:408
+#: g10/sig-check.c:428
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n"
msgid "Note: signature key %s expired %s\n"
msgstr "BEMÆRK: underskriftnøgle %s udløb %s\n"
-#: g10/sig-check.c:419
+#: g10/sig-check.c:439
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "BEMÆRK: underskriftnøgle %s er blevet tilbagekaldt\n"
-#: g10/sig-check.c:511
+#: g10/sig-check.c:531
#, fuzzy, c-format
#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "uafhængig underskrift for klasse 0x%02x\n"
-#: g10/sig-check.c:523
+#: g10/sig-check.c:543
#, fuzzy, c-format
#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgid "bad data signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "uafhængig underskrift for klasse 0x%02x\n"
-#: g10/sig-check.c:626
+#: g10/sig-check.c:646
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
"antager ugyldig underskrift fra nøgle %s på grund af en ukendt kritisk del\n"
-#: g10/sig-check.c:1221
+#: g10/sig-check.c:1241
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr ""
"nøgle %s: ingen undernøgle til tilbagekaldsunderskrift for undernøgle\n"
-#: g10/sig-check.c:1224
+#: g10/sig-check.c:1244
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "nøgle %s: ingen undernøgle til bindingsunderskrift for undernøgle\n"
"ADVARSEL: kan ikke %%-udvide foretrukken nøgleserveradresse (for stor). "
"Bruger uden udvidelse.\n"
-#: g10/sign.c:534
+#: g10/sign.c:541
#, c-format
msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s-underskrift fra: »%s«\n"
-#: g10/sign.c:1146
+#: g10/sign.c:1153
#, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
"ADVARSEL: tvang af sammendragsalgoritme %s (%d) overtræder "
"modtagerpræferencer\n"
-#: g10/sign.c:1295
+#: g10/sign.c:1302
#, c-format
msgid "signing:"
msgstr "underskriver:"
-#: g10/sign.c:1622
+#: g10/sign.c:1629
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s encryption will be used\n"
msgid "%s.%s encryption will be used\n"
msgstr ""
"dette er en PGP-oprettet Elgamalnøgle som ikke er sikker for underskrifter!"
-#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:421
+#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:451
#, c-format
msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
msgstr "stol på post %lu, type %d: skrivning mislykkedes: %s\n"
"# Liste over tildelte troværdige værdier, oprettede %s\n"
"# (Brug »gpg --import-ownertrust« for at gendanne dem)\n"
-#: g10/tdbdump.c:162 g10/tdbdump.c:170 g10/tdbdump.c:175 g10/tdbdump.c:180
+#: g10/tdbdump.c:164 g10/tdbdump.c:172 g10/tdbdump.c:177 g10/tdbdump.c:182
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error in `%s': %s\n"
msgid "error in '%s': %s\n"
msgstr "fejl i »%s«: %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:162
+#: g10/tdbdump.c:164
msgid "line too long"
msgstr "linje for lang"
-#: g10/tdbdump.c:170
+#: g10/tdbdump.c:172
msgid "colon missing"
msgstr "kolon mangler"
-#: g10/tdbdump.c:176
+#: g10/tdbdump.c:178
msgid "invalid fingerprint"
msgstr "ugyldig fingeraftryk"
-#: g10/tdbdump.c:181
+#: g10/tdbdump.c:183
msgid "ownertrust value missing"
msgstr "værdi for ejertroværdighed mangler"
-#: g10/tdbdump.c:223
+#: g10/tdbdump.c:226
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error finding trust record in `%s': %s\n"
msgid "error finding trust record in '%s': %s\n"
msgstr "fejl under forsøg på at finde troværdighedspost i »%s«: %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:227
+#: g10/tdbdump.c:230
#, fuzzy, c-format
#| msgid "read error in `%s': %s\n"
msgid "read error in '%s': %s\n"
msgstr "læsefejl i »%s«: %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:236 g10/trustdb.c:436
+#: g10/tdbdump.c:239 g10/trustdb.c:466
#, c-format
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "trustdb: synkronisering mislykkedes: %s\n"
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "kan ikke låse »%s«\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1852
+#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb rec %lu: lseek mislykkedes: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1863
+#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb rec %lu: skrivning mislykkedes (n=%d): %s\n"
msgstr "%s: fejl ved opdatering af versionspost: %s\n"
#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1782 g10/tdbio.c:1811
+#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: fejl ved læsning af versionspost: %s\n"
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: fejl ved skrivning af versionspost: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1532
+#: g10/tdbio.c:1535
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb: lseek mislykkedes: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1543
+#: g10/tdbio.c:1546
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb: læsning mislykkedes (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1568
+#: g10/tdbio.c:1571
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: ikke en trustdb-fil\n"
-#: g10/tdbio.c:1593
+#: g10/tdbio.c:1596
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: versionspost med recnum %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1599
+#: g10/tdbio.c:1602
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: ugyldig filversion %d\n"
-#: g10/tdbio.c:1818
+#: g10/tdbio.c:1821
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: fejl ved læsning af fri post: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1824
+#: g10/tdbio.c:1827
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: fejl ved skrivning af mappepost: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1833
+#: g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: mislykkedes med at nulle en post: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1869
+#: g10/tdbio.c:1872
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: mislykkedes med at vedhæfte en post: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1927
+#: g10/tdbio.c:1930
#, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "Fejl: trustdb er ødelagt.\n"
msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:278
+#: g10/trustdb.c:283
#, fuzzy, c-format
#| msgid "`%s' is not a valid long keyID\n"
msgid "'%s' is not a valid long keyID\n"
msgstr "»%s« er ikke et gyldigt nøgle-id\n"
-#: g10/trustdb.c:301
+#: g10/trustdb.c:306
#, c-format
msgid "key %s: accepted as trusted key\n"
msgstr "nøgle %s: accepteret som troværdig nøgle\n"
-#: g10/trustdb.c:330
+#: g10/trustdb.c:336
#, c-format
msgid "key %s occurs more than once in the trustdb\n"
msgstr "nøgle %s fremgår mere end en gang i trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:345
+#: g10/trustdb.c:375
#, c-format
msgid "key %s: no public key for trusted key - skipped\n"
msgstr "nøgle %s: ingen offentlig nøgle for troværdig nøgle - udeladt\n"
-#: g10/trustdb.c:356
+#: g10/trustdb.c:386
#, c-format
msgid "key %s marked as ultimately trusted\n"
msgstr "nøgle %s markeret som ultimativ troværdig\n"
-#: g10/trustdb.c:400
+#: g10/trustdb.c:430
#, c-format
msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
msgstr "troværdighedspost %lu, req-type %d: læsning mislykkedes: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:406
+#: g10/trustdb.c:436
#, c-format
msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n"
msgstr "troværdighedspost %lu er ikke af den anmodne type %d\n"
-#: g10/trustdb.c:481
+#: g10/trustdb.c:511
#, c-format
msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n"
msgstr "Du kan forsøge at genskabe trustdb med kommandoerne:\n"
-#: g10/trustdb.c:490
+#: g10/trustdb.c:520
#, c-format
msgid "If that does not work, please consult the manual\n"
msgstr "Hvis det ikke virker, så se venligst manualen\n"
-#: g10/trustdb.c:540
+#: g10/trustdb.c:570
#, c-format
msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n"
msgstr ""
"kan ikke bruge ukendt troværdighedsmodel (%d) - antager %s "
"troværdighedsmodel\n"
-#: g10/trustdb.c:546
+#: g10/trustdb.c:576
#, c-format
msgid "using %s trust model\n"
msgstr "bruger %s troværdighedsmodel\n"
-#: g10/trustdb.c:595
+#: g10/trustdb.c:625
#, c-format
msgid "no need for a trustdb check\n"
msgstr "intet behov for kontrol af trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:601 g10/trustdb.c:2273
+#: g10/trustdb.c:631 g10/trustdb.c:2321
#, c-format
msgid "next trustdb check due at %s\n"
msgstr "næste kontrol af trustdb sker den %s\n"
-#: g10/trustdb.c:610
+#: g10/trustdb.c:640
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no need for a trustdb check with `%s' trust model\n"
msgid "no need for a trustdb check with '%s' trust model\n"
msgstr "intet behov for kontrol af trustdb med troværdighedsmodellen »%s«\n"
-#: g10/trustdb.c:626
+#: g10/trustdb.c:656
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no need for a trustdb update with `%s' trust model\n"
msgid "no need for a trustdb update with '%s' trust model\n"
msgstr ""
"intet behov for en opdatering af trustdb med troværdighedsmodellen »%s«\n"
-#: g10/trustdb.c:848 g10/trustdb.c:1431
+#: g10/trustdb.c:896 g10/trustdb.c:1479
#, c-format
msgid "public key %s not found: %s\n"
msgstr "offentlig nøgle %s blev ikke fundet: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1064
+#: g10/trustdb.c:1112
#, c-format
msgid "please do a --check-trustdb\n"
msgstr "udfør venligst en --check-trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:1069
+#: g10/trustdb.c:1117
#, c-format
msgid "checking the trustdb\n"
msgstr "kontrollerer trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:1994
+#: g10/trustdb.c:2042
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%lu keys processed so far\n"
msgid "%d key processed"
msgstr[0] " %lu-nøgler behandlet\n"
msgstr[1] " %lu-nøgler behandlet\n"
-#: g10/trustdb.c:1997
+#: g10/trustdb.c:2045
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n"
msgid " (%d validity count cleared)\n"
msgstr[0] "%d nøgler behandlet (%d validiteter ryddet)\n"
msgstr[1] "%d nøgler behandlet (%d validiteter ryddet)\n"
-#: g10/trustdb.c:2067
+#: g10/trustdb.c:2115
#, c-format
msgid "no ultimately trusted keys found\n"
msgstr "ingen ultimativ troværdige nøgler fundet\n"
-#: g10/trustdb.c:2081
+#: g10/trustdb.c:2129
#, c-format
msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
msgstr "offentlig nøgle for ultimativ troværdig nøgle %s blev ikke fundet\n"
-#: g10/trustdb.c:2199
+#: g10/trustdb.c:2247
#, c-format
msgid ""
"depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
"dybde: %d gyldig: %3d underskrevet: %3d troværdighed: %d-, %dq, %dn, %dm, "
"%df, %du\n"
-#: g10/trustdb.c:2280
+#: g10/trustdb.c:2328
#, c-format
msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
msgstr "kan ikke opdatere trustdb-versionspost: skrivning mislykkedes: %s\n"
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2387
+#: scd/app-openpgp.c:2388
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5054 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2403
+#: scd/app-openpgp.c:2404
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr ""
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "|P|Indtast venligst PIN Unblocking Code (PUK) for standardnøglerne."
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2670
-#: scd/app-openpgp.c:2694 scd/app-openpgp.c:2872 scd/app-openpgp.c:2894
-#: scd/app-openpgp.c:3075 scd/app-openpgp.c:3362 scd/app-openpgp.c:3409
-#: scd/app-openpgp.c:3547 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
+#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
+#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
+#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr "PIN-tilbagekald returnerede fejl: %s\n"
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3618
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
#, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "nøgle findes allerede\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3622
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr "eksisterende nøgle vil blive erstattet\n"
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3624
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
#, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "opretter ny nøgle\n"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3626
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
#, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "skriver ny nøgle\n"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4486 scd/app-openpgp.c:4761
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
#, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "kunne ikke gemme nøglen: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1616
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr "svar indeholder ikke RSA modulus'erne\n"
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1623
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr "svar indeholder ikke den RSA-offentlige eksponent\n"
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1733
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
#, fuzzy, c-format
#| msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "svar indeholder ikke den RSA-offentlige eksponent\n"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4937
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr "vent venligst mens nøglen bliver oprettet ...\n"
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4945
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
#, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "oprettelse af nøgle mislykkedes\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4951
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key generation completed (%d seconds)\n"
msgid "key generation completed (%d second)\n"
msgstr[0] "nøgleoprettelse færdig (%d sekunder)\n"
msgstr[1] "nøgleoprettelse færdig (%d sekunder)\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1843 scd/app-openpgp.c:4960
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "svar indeholder ikke data for offentlig nøgle\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2819
+#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2820
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "|A|Indtast venligst administrator-PIN'en"
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "||Indtast venligst PIn'en for standardnøglerne."
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4323
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "RSA-modulus mangler eller har ikke størrelsen %d bit\n"
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4335
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "RSA offentlig eksponent mangler eller større end %d bit\n"
"|P|Indtast venligst PIN Unblocking Code (PUK) for nøglen til at oprette "
"kvalificerede underskrifter."
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3443 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "fejl ved indhentelse af ny PIN: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:944
+#: scd/app-openpgp.c:945
#, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "kunne ikke gemme fingeraftrykket: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:957
+#: scd/app-openpgp.c:958
#, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "kunne ikke gemme oprettelsesdatoen: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1428 scd/app-openpgp.c:3390 scd/app-openpgp.c:5709
+#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5718
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr "fejl ved indhentelse af CHV-status fra kort\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1950
+#: scd/app-openpgp.c:1951
#, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "læsning af offentlig nøgle mislykkedes: %s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2374
+#: scd/app-openpgp.c:2375
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%%0ACounter\1f: %lu%s"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2622
+#: scd/app-openpgp.c:2623
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr "bruger standard-PIN som %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2629
+#: scd/app-openpgp.c:2630
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr ""
"kunne ikke bruge standard-PIN som %s: %s - deaktiverer yderligere "
"standardbrug\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2642
+#: scd/app-openpgp.c:2643
#, fuzzy
#| msgid "||Please enter the PIN"
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "||Indtast venligst PIN'en"
-#: scd/app-openpgp.c:2701 scd/app-openpgp.c:2901 scd/app-openpgp.c:3369
+#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "PIN for CHV%d er for kort; minimumlængde er %d\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2718 scd/app-openpgp.c:2761 scd/app-openpgp.c:2918
-#: scd/app-openpgp.c:5319
+#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
+#: scd/app-openpgp.c:5320
#, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "verificering af CHV%d mislykkedes: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2805 scd/app-openpgp.c:5718
+#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5727
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr "kort er permanent låst!\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2809
+#: scd/app-openpgp.c:2810
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n"
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgstr[0] "%d PIN-forsøg for administrator før kort permanent låses\n"
msgstr[1] "%d PIN-forsøg for administrator før kort permanent låses\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2842
+#: scd/app-openpgp.c:2843
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr "adgang til administratorkommandoer er ikke konfigureret\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3356
+#: scd/app-openpgp.c:3357
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "||Indtast venligst PIN'en"
-#: scd/app-openpgp.c:3405
+#: scd/app-openpgp.c:3406
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "||Indtast venligst nulstillingskoden for kortet"
-#: scd/app-openpgp.c:3415 scd/app-openpgp.c:3484
+#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "Nulstillingskode er for kort; minimumlængde er %d\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3438
+#: scd/app-openpgp.c:3439
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr "|RN|Ny nulstillingskode"
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr "|AN|Ny administrator-PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|N|New PIN"
msgstr "|N|Ny PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3543
+#: scd/app-openpgp.c:3544
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "||Indtast venligst administrator-PIN'en og ny administrator-PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3545
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "||Indtast venligst PIN'en og ny PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3602 scd/app-openpgp.c:5020
+#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
#, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "fejl ved læsning af programdata\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3608 scd/app-openpgp.c:5027
+#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
#, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "fejl ved læsning af fingeraftryk DO\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4304 scd/app-openpgp.c:4653
+#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr "oprettelsestidsstempel mangler\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4345 scd/app-openpgp.c:4353
+#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr "RSA-primtal %s mangler eller har ikke størrelsen %d bit\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4647
+#: scd/app-openpgp.c:4648
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unsupported algorithm: %s"
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "ikke understøttet algoritme: %s"
-#: scd/app-openpgp.c:4985
+#: scd/app-openpgp.c:4986
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr "ugyldig struktur for OpenPGP-kort (DO 0x93)\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5035
+#: scd/app-openpgp.c:5036
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr "fingeraftryk på kort matcher ikke den anmodte\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5234
+#: scd/app-openpgp.c:5235
#, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "kort understøtter ikke sammendragsalgoritme %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5292
+#: scd/app-openpgp.c:5293
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr "underskrifter oprettet indtil videre: %lu\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5723
+#: scd/app-openpgp.c:5732
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
"verifikation af administrator-PIN er i øjeblikket forbudt via denne "
"kommando\n"
-#: scd/app-openpgp.c:6250 scd/app-openpgp.c:6261
+#: scd/app-openpgp.c:6259 scd/app-openpgp.c:6270
#, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "kan ikke tilgå %s - ugyldig OpenPGP-kort?\n"
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr "kør i flerservertilstand (forgrund)"
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:200
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:275 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr "|LEVEL|angiv fejlsøgningsniveau til NIVEAU"
msgstr ""
"brug venligst tilvalget »--daemon« til at køre programmet i baggrunden\n"
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2188
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2199
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "håndtering for fd %d startet\n"
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2196
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2207
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "håndtering for fd %d termineret\n"
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "kontrol af troværdighedslisten mislykkedes: %s\n"
-#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 dirmngr/validate.c:630
+#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1475 dirmngr/validate.c:630
#, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr "certifikatkæde er for lang\n"
msgstr "en %u-bit-hash er ikke gyldig for en %u-bit %s-nøgle\n"
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1440 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1451 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "ingen gyldige modtagere angivet\n"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:227
msgid "list external keys"
msgstr "vis eksterne nøgler"
-#: sm/gpgsm.c:228
+#: sm/gpgsm.c:229
msgid "list certificate chain"
msgstr "vis certifikatkæde"
-#: sm/gpgsm.c:236
+#: sm/gpgsm.c:237
msgid "import certificates"
msgstr "importer certifikater"
-#: sm/gpgsm.c:237
+#: sm/gpgsm.c:238
msgid "export certificates"
msgstr "eksporter certifikater"
-#: sm/gpgsm.c:245
+#: sm/gpgsm.c:246
msgid "register a smartcard"
msgstr "registrer et smartkort"
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:249
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr "send en kommando til dirmngr'en"
-#: sm/gpgsm.c:250
+#: sm/gpgsm.c:251
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr "opstart gpg-protect-tool"
-#: sm/gpgsm.c:270
+#: sm/gpgsm.c:271
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "brug overhovedet ikke terminalen"
-#: sm/gpgsm.c:297
+#: sm/gpgsm.c:298
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr "|N|antal certifikater der skal inkluderes"
-#: sm/gpgsm.c:299
+#: sm/gpgsm.c:300
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr "|FILE|tag politikinformation fra FIL"
-#: sm/gpgsm.c:313
+#: sm/gpgsm.c:314
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr "antag inddata er i PEM-format"
-#: sm/gpgsm.c:315
+#: sm/gpgsm.c:316
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr "antag inddata er i base-64-format"
-#: sm/gpgsm.c:317
+#: sm/gpgsm.c:318
msgid "assume input is in binary format"
msgstr "antag inddata er i binært format"
-#: sm/gpgsm.c:326
+#: sm/gpgsm.c:327
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "opret base-64-kodet resultat"
-#: sm/gpgsm.c:338
+#: sm/gpgsm.c:339
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|USER-ID|brug BRUGER-ID som hemmelig standardnøgle"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:350
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "|FILE|tilføj nøglering til nøgleringslisten"
-#: sm/gpgsm.c:352 dirmngr/dirmngr.c:267
+#: sm/gpgsm.c:353 dirmngr/dirmngr.c:269
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|SPEC|brug denne nøgleserver til at slå nøgler op"
-#: sm/gpgsm.c:363
+#: sm/gpgsm.c:364
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr "hent manglende udstedercertifikater"
-#: sm/gpgsm.c:365
+#: sm/gpgsm.c:366
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NAME|brug kodnings-NAVN for PKCS#12-adgangsfraser"
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:387
msgid "never consult a CRL"
msgstr "konsulter aldrig en CRL"
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:391
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "kontroller ikke CRL'er for rodcertifikater"
-#: sm/gpgsm.c:394
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "check validity using OCSP"
msgstr "kontroller validitet med OCSP"
-#: sm/gpgsm.c:396
+#: sm/gpgsm.c:397
msgid "do not check certificate policies"
msgstr "kontroller ikke certifikatpolitikker"
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAME|brug chifferalgoritme NAVN"
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAME|brug beskedsammendragsalgoritme NAVN"
-#: sm/gpgsm.c:411
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "kørselstilstand: spørg aldrig"
-#: sm/gpgsm.c:413
+#: sm/gpgsm.c:414
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "forvent ja til de fleste spørgsmål"
-#: sm/gpgsm.c:414
+#: sm/gpgsm.c:415
msgid "assume no on most questions"
msgstr "forvent nej til de fleste spørgsmål"
-#: sm/gpgsm.c:431
+#: sm/gpgsm.c:432
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FILE|skriv en revisionslog til FIL"
-#: sm/gpgsm.c:616
+#: sm/gpgsm.c:617
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Brug: gpg [flag] [filer] (-h for hjælp)"
-#: sm/gpgsm.c:619
+#: sm/gpgsm.c:620
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpgsm [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt eller decrypt med S/MIME-protokollen\n"
"standardhandling afhænger af inddata\n"
-#: sm/gpgsm.c:827
+#: sm/gpgsm.c:828
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: won't be able to encrypt to `%s': %s\n"
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "BEMÆRK: kan ikke kryptere til »%s«: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:838
+#: sm/gpgsm.c:839
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown validation model `%s'\n"
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "ukendt valideringsmodel »%s«\n"
-#: sm/gpgsm.c:1711
+#: sm/gpgsm.c:1715
#, fuzzy, c-format
#| msgid "importing common certificates `%s'\n"
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "importerer gængse certifikater »%s«\n"
-#: sm/gpgsm.c:1757
+#: sm/gpgsm.c:1761
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't sign using `%s': %s\n"
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "kan ikke underskrive med »%s«: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2129
+#: sm/gpgsm.c:2133
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr "ugyldig kommando (der er ingen implict kommando)\n"
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
#, fuzzy
#| msgid "|FILE|run commands from FILE on startup"
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|FILE|kør kommandoer fra FIL ved opstart"
-#: dirmngr/dirmngr.c:179
+#: dirmngr/dirmngr.c:180
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:180
+#: dirmngr/dirmngr.c:181
#, fuzzy
#| msgid "pass a command to the dirmngr"
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr "send en kommando til dirmngr'en"
-#: dirmngr/dirmngr.c:181
+#: dirmngr/dirmngr.c:182
msgid "flush the cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:216
msgid "allow online software version check"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:217
+#: dirmngr/dirmngr.c:219
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:224
+#: dirmngr/dirmngr.c:226
msgid "Network related options"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:226
+#: dirmngr/dirmngr.c:228
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:238
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr "Konfiguration for nøgleservere"
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:243
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "|URL|brug nøgleserver på adressen"
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:245
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:247
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr "Konfiguration for HTTP-servere"
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:249
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:251
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:251
+#: dirmngr/dirmngr.c:253
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:255
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr "brug systemets HTTP-proxyopsætning"
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:259
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr "Konfiguraiton af LDAP-servere der skal bruges"
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:261
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:263
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:265
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:267
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:269
+#: dirmngr/dirmngr.c:271
#, fuzzy
#| msgid "|FILE|read options from FILE"
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|FIL|læs tilvalg fra FIL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:273
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:274
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
#, fuzzy
#| msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr "|N|angive maksimal livsforløb for PIN-mellemlager til N sekunder"
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:279
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr "Konfiguration for OCSP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:281
#, fuzzy
#| msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr "tillad PKA-opslag (DNS-forespørgsler)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:281
+#: dirmngr/dirmngr.c:283
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:283
+#: dirmngr/dirmngr.c:285
#, fuzzy
#| msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "|URL|brug nøgleserver på adressen"
-#: dirmngr/dirmngr.c:285
+#: dirmngr/dirmngr.c:287
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:293
+#: dirmngr/dirmngr.c:295
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:304
+#: dirmngr/dirmngr.c:306
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
"@\n"
"(Se manualsiden for en fuldstændig liste over alle kommandoer og tilvalg)\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:453
+#: dirmngr/dirmngr.c:459
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpgconf [options] (-h for help)"
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "Brug: gpgconf [tilvalg] (-h for hjælp)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:455
+#: dirmngr/dirmngr.c:461
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
"Syntaks: gpg-agent [tilvalg] [kommando [parametre]]\n"
"Hemmelig nøglehåndtering for GnuPG\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:535
+#: dirmngr/dirmngr.c:541
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr "ugyldigt fejlsøgningsniveau »%s« angivet\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:621 tools/gpgconf.c:701 tools/gpgconf.c:736
-#: tools/gpgconf.c:836
+#: dirmngr/dirmngr.c:627 tools/gpgconf.c:723 tools/gpgconf.c:758
+#: tools/gpgconf.c:858
#, fuzzy, c-format
#| msgid "usage: gpgsm [options] "
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "brug: gpgsm [tilvalg] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1328
+#: dirmngr/dirmngr.c:1335
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "%s ikke tilladt med %s!\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1563 dirmngr/server.c:1878
+#: dirmngr/dirmngr.c:1574 dirmngr/server.c:1878
#, fuzzy, c-format
#| msgid "renaming `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "omdøbelse af »%s« til »%s« mislykkedes: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1569 dirmngr/server.c:1884
+#: dirmngr/dirmngr.c:1580 dirmngr/server.c:1884
#, fuzzy, c-format
#| msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "konvertering fra »%s« til »%s« mislykkedes: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711
+#: dirmngr/dirmngr.c:1722
#, fuzzy, c-format
#| msgid "line too long - skipped\n"
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "linje er for lang - udeladt\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1771 dirmngr/dirmngr.c:1860
+#: dirmngr/dirmngr.c:1782 dirmngr/dirmngr.c:1871
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid fingerprint"
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "ugyldig fingeraftryk"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1812 dirmngr/dirmngr.c:1838 tools/gpgconf-comp.c:3549
+#: dirmngr/dirmngr.c:1823 dirmngr/dirmngr.c:1849 tools/gpgconf-comp.c:3550
#, fuzzy, c-format
#| msgid "read error in `%s': %s\n"
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "læsefejl i »%s«: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1873
+#: dirmngr/dirmngr.c:1884
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1960
+#: dirmngr/dirmngr.c:1971
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2001
+#: dirmngr/dirmngr.c:2012
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2006
+#: dirmngr/dirmngr.c:2017
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2008
+#: dirmngr/dirmngr.c:2019
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2013
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, fuzzy, c-format
#| msgid "not forced"
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "ikke tvunget"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2021
+#: dirmngr/dirmngr.c:2032
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2028
+#: dirmngr/dirmngr.c:2039
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr ""
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr "certifikat burde ikke være brugt for underskrift\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:112
+#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
msgid "quiet"
msgstr "stille"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "fejl under afsendelse af standardtilvalg: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:656
msgid "OpenPGP"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:660
msgid "S/MIME"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:664
#, fuzzy
#| msgid "public key is %s\n"
msgid "Public Keys"
msgstr "offentlig nøgle er %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:668
msgid "Private Keys"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:672
msgid "Smartcards"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:676
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
msgid "TPM"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:681
+#: tools/gpgconf-comp.c:682
msgid "Network"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:685
+#: tools/gpgconf-comp.c:686
#, fuzzy
#| msgid "Bad Passphrase"
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "Ugyldig adgangsfrase"
-#: tools/gpgconf-comp.c:951
+#: tools/gpgconf-comp.c:952
#, fuzzy
#| msgid "Component not found"
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "Komponent blev ikke fundet"
-#: tools/gpgconf-comp.c:957
+#: tools/gpgconf-comp.c:958
#, fuzzy, c-format
#| msgid "External verification of component %s failed"
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr "Ekstern verifikation af komponent %s mislykkedes"
-#: tools/gpgconf-comp.c:960
+#: tools/gpgconf-comp.c:961
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "Brug venligst kommandoen »toggle« først.\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2826
+#: tools/gpgconf-comp.c:2827
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr "Ekstern verifikation af komponent %s mislykkedes"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2956
+#: tools/gpgconf-comp.c:2957
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "Bemærk at gruppespecifikationer ignoreres\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3553
+#: tools/gpgconf-comp.c:3554
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error closing %s: %s\n"
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "fejl ved lukning af %s: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3555
+#: tools/gpgconf-comp.c:3556
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error in `%s': %s\n"
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "fejl i »%s«: %s\n"
-#: tools/gpgconf.c:83
+#: tools/gpgconf.c:87
msgid "list all components"
msgstr "vis alle komponenter"
-#: tools/gpgconf.c:84
+#: tools/gpgconf.c:88
msgid "check all programs"
msgstr "kontroller alle programmer"
-#: tools/gpgconf.c:85
+#: tools/gpgconf.c:89
msgid "|COMPONENT|list options"
msgstr "|COMPONENT|vis indstillinger"
-#: tools/gpgconf.c:86
+#: tools/gpgconf.c:90
msgid "|COMPONENT|change options"
msgstr "|COMPONENT|ændr indstillinger"
-#: tools/gpgconf.c:87
+#: tools/gpgconf.c:91
msgid "|COMPONENT|check options"
msgstr "|COMPONENT|kontroller indstillinger"
-#: tools/gpgconf.c:89
+#: tools/gpgconf.c:93
msgid "apply global default values"
msgstr "anvend globale standardværdier"
-#: tools/gpgconf.c:91
+#: tools/gpgconf.c:95
#, fuzzy
#| msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgid "|FILE|update configuration files using FILE"
msgstr "|FILE|tag politikinformation fra FIL"
-#: tools/gpgconf.c:93
+#: tools/gpgconf.c:97
#, fuzzy
#| msgid "get the configuration directories for gpgconf"
msgid "get the configuration directories for @GPGCONF@"
msgstr "hent konfigurationsmapperne for gpgconf"
-#: tools/gpgconf.c:95
+#: tools/gpgconf.c:99
msgid "list global configuration file"
msgstr "vis global konfigurationsfil"
-#: tools/gpgconf.c:97
+#: tools/gpgconf.c:101
msgid "check global configuration file"
msgstr "kontroller global konfigurationsfil"
-#: tools/gpgconf.c:99
+#: tools/gpgconf.c:103
#, fuzzy
#| msgid "update the trust database"
msgid "query the software version database"
msgstr "opdater troværdighedsdatabasen"
-#: tools/gpgconf.c:100
+#: tools/gpgconf.c:104
#, fuzzy
#| msgid "list all components"
msgid "reload all or a given component"
msgstr "vis alle komponenter"
-#: tools/gpgconf.c:101
+#: tools/gpgconf.c:105
#, fuzzy
#| msgid "list all components"
msgid "launch a given component"
msgstr "vis alle komponenter"
-#: tools/gpgconf.c:102
+#: tools/gpgconf.c:106
#, fuzzy
#| msgid "list all components"
msgid "kill a given component"
msgstr "vis alle komponenter"
-#: tools/gpgconf.c:110
+#: tools/gpgconf.c:115
msgid "use as output file"
msgstr "brug som uddatafil"
-#: tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpgconf.c:119
msgid "activate changes at runtime, if possible"
msgstr "aktiver ændringer ved kørselstid, hvis muligt"
-#: tools/gpgconf.c:154
+#: tools/gpgconf.c:165
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpgconf [options] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPGCONF@ [options] (-h for help)"
msgstr "Brug: gpgconf [tilvalg] (-h for hjælp)"
-#: tools/gpgconf.c:157
+#: tools/gpgconf.c:168
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpgconf [options]\n"
"Syntaks: gpgconf [tilvalg]\n"
"Håndter konfigurationsindstillinger for værktøjer i GnuPG-systemet\n"
-#: tools/gpgconf.c:703 tools/gpgconf.c:738
+#: tools/gpgconf.c:725 tools/gpgconf.c:760
msgid "Need one component argument"
msgstr "Kræver en kompomentparameter"
-#: tools/gpgconf.c:712 tools/gpgconf.c:762 tools/gpgconf.c:812
+#: tools/gpgconf.c:734 tools/gpgconf.c:784 tools/gpgconf.c:834
msgid "Component not found"
msgstr "Komponent blev ikke fundet"
-#: tools/gpgconf.c:838
+#: tools/gpgconf.c:860
msgid "No argument allowed"
msgstr "Ingen parameter tilladt"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-2.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-10 19:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-24 14:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-20 22:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-20 20:52+0100\n"
"Last-Translator: Werner Koch <wk@gnupg.org>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"Language: de\n"
msgstr "SSH Schlüssel von mehr als %d Bits werden nicht unterstützt\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:963
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5377 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1446 g10/keygen.c:5379 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1450 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, c-format
msgid "can't create '%s': %s\n"
msgstr "'%s' kann nicht erzeugt werden: %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:920
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
-#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4326
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1447
+#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4328
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
-#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2236
-#: sm/gpgsm.c:2266 sm/gpgsm.c:2304 sm/keylist.c:1782 sm/qualified.c:65
+#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1318 g10/sign.c:1431
+#: g10/sign.c:1603 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2240
+#: sm/gpgsm.c:2270 sm/gpgsm.c:2308 sm/keylist.c:1788 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1798 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1809 tools/gpg-card.c:408
#, c-format
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden: %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "Bitte geben Sie das Passwort ein:"
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "Options used for startup"
msgstr "Optionen zum Start des Programms"
-#: agent/gpg-agent.c:166 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "Im Daemon Modus ausführen"
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "Im Server Modus ausführen"
-#: agent/gpg-agent.c:169 dirmngr/dirmngr.c:175
+#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
msgid "run in supervised mode"
msgstr "Im \"Supervised\" Modus ausführen"
-#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:186
+#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr "Im Vordergrund laufen lassen"
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr "Ausgabe für /bin/sh"
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr "Ausgabe für /bin/csh"
-#: agent/gpg-agent.c:181 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:423
-#: dirmngr/dirmngr.c:190
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:594 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:424
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|DATEI|Konfigurationsoptionen aus DATEI lesen"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
-#: dirmngr/dirmngr.c:194
+#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:579 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:266
+#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "Optionen zur Einstellung der Diagnoseausgaben"
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:196 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:268 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:116
msgid "verbose"
msgstr "Detaillierte Informationen"
-#: agent/gpg-agent.c:188 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:197
+#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:270 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "Reduzierte Informationen"
-#: agent/gpg-agent.c:196 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:598 sm/gpgsm.c:284 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|DATEI|Schreibe im Servermodus Logs auf DATEI"
-#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:604 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:291
+#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "Optionen zur Einstellung der Konfiguration"
-#: agent/gpg-agent.c:203
+#: agent/gpg-agent.c:205
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "Den SCdaemon-basierten Kartenzugriff nicht nutzen"
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "|PGM|Benutze PGM als SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr "|PGM|Benutze PGM als tpm2daemon"
-#: agent/gpg-agent.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:213
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NAME|Einige Kommandos über NAME annehmen"
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:217
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "Ignoriere Anfragen, das TTY zu wechseln"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "Ignoriere Anfragen, das X-Display zu wechseln"
-#: agent/gpg-agent.c:218
+#: agent/gpg-agent.c:220
msgid "enable ssh support"
msgstr "SSH Unterstützung einschalten"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr "Verwende ALGO für SSH Fingerabdrücke"
-#: agent/gpg-agent.c:223
+#: agent/gpg-agent.c:225
msgid "enable putty support"
msgstr "PuTTY Unterstützung einschalten"
-#: agent/gpg-agent.c:235 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:383
+#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:849 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:384
msgid "Options controlling the security"
msgstr "Optionen zur Einstellung der Sicherheit"
-#: agent/gpg-agent.c:238
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|Lasse PINs im Cache nach N Sekunden verfallen"
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|lasse SSH Schlüssel im Cache nach N Sekunden verfallen"
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr "|N|setze die maximale Lebensdauer von PINs im Cache auf N Sekunden"
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr "|N|setze die maximale Lebenszeit von SSH Schlüsseln auf N Sekunden"
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "Benutze PINs im Cache nicht beim Signieren"
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "Verbiete die Verwendung eines externen Passwordmanagers"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr "Verbiete Aufrufern Schlüssel als \"vertrauenswürdig\" zu markieren"
-#: agent/gpg-agent.c:253
+#: agent/gpg-agent.c:255
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "Erlaube ein \"preset\" der Passwörter"
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:260
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr "Optionen für Passwort Regeln"
-#: agent/gpg-agent.c:261
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr "Einhaltung der Passwort Regeln erzwingen"
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:265
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr "|N|setze die kleinste erlaubte Länge von Passwörtern auf N"
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr "|N|Verlange mindestens N Nicht-Buchstaben für ein neues Passwort"
-#: agent/gpg-agent.c:268
+#: agent/gpg-agent.c:270
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr "|DATEI|Prüfe neue Passwörter gegen die Regeln in DATEI"
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:274
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|Lasse das Passwort nach N Tagen verfallen"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:276
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "Verbiete die Wiedernutzung alter Passwörter."
-#: agent/gpg-agent.c:277
+#: agent/gpg-agent.c:279
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr "Optionen für das Pinentry"
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:281
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr "Niemals das Pinentry benutzen"
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:283
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr "Aufrufer darf das Pinentry nicht ersetzen"
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:285
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr "Tastatur und Maus \"grabben\""
-#: agent/gpg-agent.c:286
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "|PGM|Benutze PGM as PIN-Entry"
-#: agent/gpg-agent.c:290
+#: agent/gpg-agent.c:292
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr "|N|Setze die Pinentry Zeitüberschreitung auf N Sekunden"
-#: agent/gpg-agent.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:296
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr "Erlaube die Eingabe eines Passwortes über Emacs"
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:557 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:613 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:450
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
+#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1147 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:614 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:456
+#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:162
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr ""
"Berichte über Programmfehler bitte in englisch an <@EMAIL@>.\n"
"Sinn- oder Schreibfehler in den deutschen Texten bitte an <de@li.org>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:566
+#: agent/gpg-agent.c:571
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Gebrauch: @GPG_AGENT@ [Optionen] [Kommando [Argumente]]"
-#: agent/gpg-agent.c:568
+#: agent/gpg-agent.c:573
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
"Syntax: @GPG_AGENT@ [Optionen] [Befehl [Argumente]]\n"
"Verwaltung von geheimen Schlüsseln für @GNUPG@\n"
-#: agent/gpg-agent.c:613 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:761
-#: dirmngr/dirmngr.c:534
+#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1352 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:762
+#: dirmngr/dirmngr.c:540
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr "ungültige Debugebene `%s' angegeben\n"
-#: agent/gpg-agent.c:986 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3931 sm/gpgsm.c:1622
-#: sm/gpgsm.c:1628
+#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3948 g10/gpg.c:3972 sm/gpgsm.c:1626
+#: sm/gpgsm.c:1632
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "Das ausgewählte Hashverfahren ist ungültig\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 agent/gpg-agent.c:2035 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2594 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1028 dirmngr/dirmngr.c:1058
-#: dirmngr/dirmngr.c:1924
+#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2614 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1029 dirmngr/dirmngr.c:1064
+#: dirmngr/dirmngr.c:1935
#, c-format
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "Optionen werden aus '%s' gelesen\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1349 g10/gpg.c:3858 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1562
-#: dirmngr/dirmngr.c:1174 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:668
+#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3889 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1565
+#: dirmngr/dirmngr.c:1181 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:690
#, c-format
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "Hinweis: `%s' wird nicht als Option betrachtet\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2188 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1335
+#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1342
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "Socket kann nicht erzeugt werden: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2205 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1348
+#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1355
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "Der Name des Sockets `%s' ist zu lang\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2244
+#: agent/gpg-agent.c:2249
+#, c-format
+msgid "trying to steal socket from running %s\n"
+msgstr "Versuche den Socket des laufenden %s zu übernehmen\n"
+
+#: agent/gpg-agent.c:2255
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "Ein gpg-agent läuft bereits - ein weiterer wird nicht gestartet\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2255 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1380
+#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1391
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "Fehler beim Ermitteln der \"Nonce\" dieses Sockets\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2260 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1383
+#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1394
#, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "Der Socket kann nicht an `%s' gebunden werden: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2271 agent/gpg-agent.c:2311 agent/gpg-agent.c:2320
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1392
+#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "Zugriffsrechte für '%s' können nicht gesetzt werden: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2285 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1404
+#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "Es wird auf Socket `%s' gehört\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2305 agent/gpg-agent.c:2358 common/homedir.c:774
+#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:780
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, c-format
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "Verzeichnis `%s' kann nicht erzeugt werden: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2308 agent/gpg-agent.c:2363 common/homedir.c:777
+#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:783
#: g10/openfile.c:402
#, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "Verzeichnis `%s' erzeugt\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2369
+#: agent/gpg-agent.c:2381
#, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "stat()-Aufruf für `%s' fehlgeschlagen: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2373
+#: agent/gpg-agent.c:2385
#, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "Die Datei `%s' kann nicht als Home-Verzeichnis benutzt werden\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2528 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2153
+#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2164
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "Fehler beim Lesen der \"Nonce\" von FD %d: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2735
+#: agent/gpg-agent.c:2747
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "Handhabungsroutine 0x%lx für fd %d gestartet\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2740
+#: agent/gpg-agent.c:2752
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "Handhabungsroutine 0x%lx für den fd %d beendet\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2815
+#: agent/gpg-agent.c:2827
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "SSH-Handhabungsroutine 0x%lx für fd %d gestartet\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2820
+#: agent/gpg-agent.c:2832
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "SSH-Handhabungsroutine 0x%lx für fd %d beendet\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3042 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2367
+#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2378
#, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "npth_select()-Aufruf fehlgeschlagen: %s - warte 1s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3130 scd/scdaemon.c:1441
+#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1441
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s angehalten\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3271 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"Syntax: gpg-preset-passphrase [Optionen] KEYGRIP\n"
"Pflege des Passwortpuffers\n"
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
-#: dirmngr/dirmngr.c:170 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:452 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:216
+#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:85
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:108
+#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:113
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "Fehler bei der Abfrage des Passwortes: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:458
+#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:479
#, c-format
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "Fehler beim Öffnen von `%s': %s\n"
msgid "protection hash algorithm %d (%s) is not supported\n"
msgstr "Schutzverfahrenshash %d (%s) wird nicht unterstützt\n"
-#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:461
-#: common/exechelp-w32.c:485 common/exechelp-w32.c:515
+#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:463
+#: common/exechelp-w32.c:487 common/exechelp-w32.c:517
#, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "Fehler beim Erzeugen einer \"Pipe\": %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:356
-#: common/exechelp-w32.c:471 common/exechelp-w32.c:495
-#: common/exechelp-w32.c:525
+#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:358
+#: common/exechelp-w32.c:473 common/exechelp-w32.c:497
+#: common/exechelp-w32.c:527
#, c-format
msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "Fehler beim Erzeugen eines \"streams\" zu einer \"pipe\": %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1422
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1433
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "Fehler beim \"Forken\" des Prozess: %s\n"
msgstr "Fehler bei Ausführung von `%s': wahrscheinlich nicht installiert\n"
#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
-#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
+#: common/exechelp-w32.c:841 common/exechelp-w32ce.c:782
#, c-format
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "Fehler bei Ausführung von `%s': Endestatus %d\n"
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "Fehler bei Ausführung von `%s': beendet\n"
-#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:822
#, c-format
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "Das Warten auf die Beendigung von Prozessen schlug fehl: %s\n"
-#: common/exechelp-w32.c:832 common/exechelp-w32ce.c:776
+#: common/exechelp-w32.c:834 common/exechelp-w32ce.c:776
#, c-format
msgid "error getting exit code of process %d: %s\n"
msgstr "Fehler beim Holen des Exitwerte des Prozesses %d: %s\n"
msgstr "Verfahren: %s"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4214
+#: scd/app-openpgp.c:4215
#, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr "Nicht unterstütztes Verfahren: %s"
msgid "ignoring garbage line"
msgstr "Zeile mit nicht identifizierten Zeichen wird ignoriert"
-#: common/gettime.c:919
+#: common/gettime.c:923
msgid "[none]"
msgstr "[keine]"
msgid "Control-D detected\n"
msgstr "Control-D Zeichen erkannt\n"
-#: common/utf8conv.c:123
+#: common/utf8conv.c:127
#, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n"
msgstr "Umwandlung von `%s' in `%s' ist nicht verfügbar\n"
-#: common/utf8conv.c:131
+#: common/utf8conv.c:135
#, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "iconv_open fehlgeschlagen: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:385 common/utf8conv.c:651
+#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
#, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "Umwandlung von `%s' in `%s' schlug fehl: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "Warten auf die Freigabe der Dateisperre `%s' ...\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:909 dirmngr/dirmngr.c:964 dirmngr/dirmngr.c:973
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:910 dirmngr/dirmngr.c:970 dirmngr/dirmngr.c:979
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "Die Bibliothek %s ist nicht aktuell (benötige %s, habe %s)\n"
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "Der Server benutzt eine ungültiges Zertifikat"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4596
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4637
#, c-format
msgid "Note: %s\n"
msgstr "Hinweis: %s\n"
msgstr "OpenPGP Karte Nr. %s erkannt\n"
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2322 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4795 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
+#: g10/keygen.c:4797 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
#, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "Dies kann im Batchmodus nicht durchgeführt werden.\n"
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Dieser Befehl ist nur für Karten ab Version 2 möglich.\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3399 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "Der Rückstellcode ist nicht vorhanden\n"
#: g10/card-util.c:936 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1734
-#: tools/gpgconf.c:471 tools/gpgconf.c:517 tools/gpg-card.c:426
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1745
+#: tools/gpgconf.c:492 tools/gpgconf.c:538 tools/gpg-card.c:426
#, c-format
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "Fehler beim Lesen von `%s': %s\n"
-#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
+#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2589
+#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: tools/gpg-card.c:493
#, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "Fehler beim Schreiben von %s: %s\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "Keine gültige OpenPGP-Karte"
-#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4815 g10/keygen.c:6008
+#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4817 g10/keygen.c:6008
#, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "Fehler beim Holen der aktuellen Schlüsselinfo: %s\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output funktioniert nicht bei diesem Befehl\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5292 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5356 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, c-format
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5237 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1071
-#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
+#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5301 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "Schlüssel \"%s\" nicht gefunden: %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5246 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
+#: g10/gpg.c:5310 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
"Verwenden Sie zunächst den Befehl \"--delete-secret-key\", um ihn zu "
"entfernen.\n"
-#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1613
+#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1620
#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "Fehler beim Erzeugen des Passwortes: %s\n"
msgid "'%s' already compressed\n"
msgstr "`%s' ist bereits komprimiert\n"
-#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:826
+#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:833
#, c-format
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgstr "WARNUNG: '%s' ist eine leere Datei.\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr "(benutze Option \"%s\" zum hinwegsetzen)\n"
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4080
-#: g10/gpg.c:4127 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1646
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4121
+#: g10/gpg.c:4168 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1650
#, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
"Das Verschlüsselungsverfahren %s darf im %s Modus nicht verwendet werden.\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4092 g10/gpg.c:4139 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1656 sm/gpgsm.c:1666 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4133 g10/gpg.c:4180 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1660 sm/gpgsm.c:1670 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "Die Benutzung der Hashmethode %s ist im %s Modus nicht erlaubt.\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Schlüssel %s ist zur Verschlüsselung im %s Modus nicht geeignet.\n"
-#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1266
+#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1273
#, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
msgstr " - übersprungen"
#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2132 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
-#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
+#: g10/sign.c:1117 g10/sign.c:1454
#, c-format
msgid "writing to '%s'\n"
msgstr "Schreiben nach '%s'\n"
msgid "key %s: key material on-card - skipped\n"
msgstr "Schlüssel %s: Schlüsselmaterial ist auf einer Karte - übersprungen\n"
-#: g10/export.c:1951
+#: g10/export.c:1883
#, c-format
msgid "exporting secret keys not allowed\n"
msgstr "Exportieren geheimer Schlüssel ist nicht erlaubt\n"
-#: g10/export.c:2028
+#: g10/export.c:2038
#, c-format
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "Schlüssel %s: PGP 2.x-artiger Schlüssel - übersprungen\n"
-#: g10/export.c:2119
+#: g10/export.c:2129
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "WARNUNG: Nichts exportiert\n"
-#: g10/export.c:2478 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, c-format
msgid "error creating '%s': %s\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "der Unterschlüssel %s wird anstelle des Hauptschlüssels %s verwendet\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2168
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2183
#, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "Gültige Argumente für Option '%s':\n"
-#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:218
msgid "make a signature"
msgstr "Eine Signatur erzeugen"
-#: g10/gpg.c:451
+#: g10/gpg.c:455
msgid "make a clear text signature"
msgstr "Eine Klartextsignatur erzeugen"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
+#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
msgid "make a detached signature"
msgstr "Eine abgetrennte Signatur erzeugen"
-#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:221
msgid "encrypt data"
msgstr "Daten verschlüsseln"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:460
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "Daten symmetrisch verschlüsseln"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:223
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "Daten entschlüsseln (Voreinstellung)"
-#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:224
msgid "verify a signature"
msgstr "Signatur prüfen"
-#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:225
msgid "list keys"
msgstr "Liste der Schlüssel"
-#: g10/gpg.c:464
+#: g10/gpg.c:468
msgid "list keys and signatures"
msgstr "Liste der Schlüssel und ihrer Signaturen"
-#: g10/gpg.c:467
+#: g10/gpg.c:471
msgid "list and check key signatures"
msgstr "Signaturen der Schlüssel auflisten und prüfen"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
+#: g10/gpg.c:473 sm/gpgsm.c:230
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "Liste der Schlüssel und ihrer \"Fingerabdrücke\""
-#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:228
msgid "list secret keys"
msgstr "Liste der geheimen Schlüssel"
-#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:231
msgid "generate a new key pair"
msgstr "Ein neues Schlüsselpaar erzeugen"
-#: g10/gpg.c:475
+#: g10/gpg.c:479
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "Schnell ein neues Schlüsselpaar erzeugen"
-#: g10/gpg.c:478
+#: g10/gpg.c:482
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "Schnell eine neue User-ID anfügen"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:487
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "Schnell eine User-ID widerrufen"
-#: g10/gpg.c:486
+#: g10/gpg.c:490
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "Schnell ein neues Ablaufdatum setzen"
-#: g10/gpg.c:489
+#: g10/gpg.c:493
msgid "full featured key pair generation"
msgstr "Ein neues Schlüsselpaar erzeugen (alle Optionen)"
-#: g10/gpg.c:492
+#: g10/gpg.c:496
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "Ein Schlüsselwiderruf-Zertifikat erzeugen"
-#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:499 sm/gpgsm.c:234
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "Schlüssel aus dem öff. Schlüsselbund entfernen"
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:501
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "Schlüssel aus dem geh. Schlüsselbund entfernen"
-#: g10/gpg.c:499
+#: g10/gpg.c:503
msgid "quickly sign a key"
msgstr "Schlüssel schnell signieren"
-#: g10/gpg.c:501
+#: g10/gpg.c:505
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "Schlüssel schnell nur für diesen Rechner signieren"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:507
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "Schnell eine Schlüsselsignatur widerrufen"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:508
msgid "sign a key"
msgstr "Schlüssel signieren"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:509
msgid "sign a key locally"
msgstr "Schlüssel nur für diesen Rechner signieren"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign or edit a key"
msgstr "Signieren oder bearbeiten eines Schlüssels"
-#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:512 sm/gpgsm.c:252
msgid "change a passphrase"
msgstr "Das Passwort ändern"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:516
msgid "export keys"
msgstr "Schlüssel exportieren"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:517
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "Schlüssel zu einem Schlü.server exportieren"
-#: g10/gpg.c:514
+#: g10/gpg.c:518
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "Schlüssel von einem Schlü.server importieren"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:521
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "Schlüssel auf einem Schlü.server suchen"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:523
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "alle Schlüssel per Schlü.server aktualisieren"
-#: g10/gpg.c:527
+#: g10/gpg.c:532
msgid "import/merge keys"
msgstr "Schlüssel importieren/kombinieren"
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:535
msgid "print the card status"
msgstr "den Karten-Status ausgeben"
-#: g10/gpg.c:531
+#: g10/gpg.c:536
msgid "change data on a card"
msgstr "Daten auf einer Karte ändern"
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change a card's PIN"
msgstr "PIN einer Karte ändern"
-#: g10/gpg.c:545
+#: g10/gpg.c:550
msgid "update the trust database"
msgstr "Ändern der \"Trust\"-Datenbank"
-#: g10/gpg.c:555
+#: g10/gpg.c:560
msgid "print message digests"
msgstr "Hashwerte für die Dateien ausgeben"
-#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
+#: g10/gpg.c:564 sm/gpgsm.c:247
msgid "run in server mode"
msgstr "Im Server Modus ausführen"
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:566
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr "|WERT|Setze die TOFU-Politik für einen Schlüssel"
-#: g10/gpg.c:604
+#: g10/gpg.c:609
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAME|NAME als voreingestellten Schlüssel benutzen"
-#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:611 sm/gpgsm.c:341
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NAME|Auch an NAME verschlüsseln"
-#: g10/gpg.c:614
+#: g10/gpg.c:619
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr "|SPEC|Email Alias festlegen"
-#: g10/gpg.c:626
+#: g10/gpg.c:631
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "OpenPGP-Verhalten strikt beachten"
-#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:425 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:657 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:426 tools/gpgconf.c:118
msgid "do not make any changes"
msgstr "Keine wirklichen Änderungen durchführen"
-#: g10/gpg.c:652
+#: g10/gpg.c:658
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "vor Überschreiben nachfragen"
-#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
+#: g10/gpg.c:707 sm/gpgsm.c:311
msgid "Options controlling the input"
msgstr "Optionen für die Eingabe"
-#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
+#: g10/gpg.c:725 sm/gpgsm.c:321
msgid "Options controlling the output"
msgstr "Optionen für die Ausgabe"
-#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:323
msgid "create ascii armored output"
msgstr "Ausgabe mit ASCII-Hülle versehen"
-#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
+#: g10/gpg.c:731 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:328
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|DATEI|Ausgabe auf DATEI schreiben"
-#: g10/gpg.c:738
+#: g10/gpg.c:744
msgid "use canonical text mode"
msgstr "Textmodus benutzen"
-#: g10/gpg.c:756
+#: g10/gpg.c:762
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|Kompressionsstufe auf N setzen (0=keine)"
-#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:358
+#: g10/gpg.c:768 sm/gpgsm.c:359
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr "Optionen für den Schlüsselimport und -export"
-#: g10/gpg.c:765
+#: g10/gpg.c:771
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
"|MECHANISMEN|Benutze MECHANISMEN um Schlüssel über die Mailadresse "
"aufzufinden."
-#: g10/gpg.c:768
+#: g10/gpg.c:774
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "Schlüssel aus der Signatur importieren"
-#: g10/gpg.c:773
+#: g10/gpg.c:779
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "Schlüssel mit in die Signatur packen"
-#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:361
+#: g10/gpg.c:782 sm/gpgsm.c:362
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "Jeglichen Zugriff auf den Dirmngr verhindern"
-#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:368
+#: g10/gpg.c:794 sm/gpgsm.c:369
msgid "Options controlling key listings"
msgstr "Optionen für das Auflisten der Schlüssel"
-#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
+#: g10/gpg.c:824 sm/gpgsm.c:333
msgid "Options to specify keys"
msgstr "Optionen zur Auswahl der Schlüssel"
-#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:335
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|USER-ID|Verschlüsseln für USER-ID"
-#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
+#: g10/gpg.c:834 sm/gpgsm.c:337
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "|USER-ID|Mit USER-ID signieren bzw. entschlüsseln"
-#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:409
+#: g10/gpg.c:882 sm/gpgsm.c:410
msgid "Options for unattended use"
msgstr "Optionen für die Verwendung in Scripts"
-#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:421 dirmngr/dirmngr.c:291
+#: g10/gpg.c:901 sm/gpgsm.c:422 dirmngr/dirmngr.c:293
msgid "Other options"
msgstr "Weitere Optionen"
-#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:454
+#: g10/gpg.c:973 sm/gpgsm.c:455
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"(Auf der \"man\"-Seite ist eine vollständige Liste aller Befehle und "
"Optionen)\n"
-#: g10/gpg.c:969
+#: g10/gpg.c:976
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
" --list-keys [Namen] Schlüssel anzeigen\n"
" --fingerprint [Namen] \"Fingerabdrücke\" anzeigen\n"
-#: g10/gpg.c:1154
+#: g10/gpg.c:1169
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Aufruf: @GPG@ [Optionen] [Dateien] (-h für Hilfe)"
-#: g10/gpg.c:1157
+#: g10/gpg.c:1172
msgid ""
"Syntax: @GPG@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt\n"
"Signieren, prüfen, verschlüsseln, entschlüsseln.\n"
"Die voreingestellte Operation ist abhängig von den Eingabedaten\n"
-#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:637
+#: g10/gpg.c:1183 sm/gpgsm.c:638
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"Unterstützte Verfahren:\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1186
msgid "Pubkey: "
msgstr "Öff. Schlüssel: "
-#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1193 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "Verschlü.: "
-#: g10/gpg.c:1192
+#: g10/gpg.c:1207
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1214 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "Komprimierung: "
-#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:711
+#: g10/gpg.c:1289 sm/gpgsm.c:712
#, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "Aufruf: %s [Optionen] %s\n"
-#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:804
+#: g10/gpg.c:1482 sm/gpgsm.c:805
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "Widersprüchliche Befehle\n"
-#: g10/gpg.c:1485
+#: g10/gpg.c:1500
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "Kein '='-Zeichen in der Gruppendefinition gefunden `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1684
+#: g10/gpg.c:1699
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis des Home-Verzeichnis `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1687
+#: g10/gpg.c:1702
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis der Konfigurationsdatei `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1690
+#: g10/gpg.c:1705
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis auf die Erweiterung `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1696
+#: g10/gpg.c:1711
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des Home-Verzeichnis `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1699
+#: g10/gpg.c:1714
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte der Konfigurationsdatei `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1702
+#: g10/gpg.c:1717
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte auf die Erweiterung `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1708
+#: g10/gpg.c:1723
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis des umgebenden Verzeichnisses für Home-"
"Verzeichnis `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1711
+#: g10/gpg.c:1726
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
"WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis des umgebenden Verzeichnisses der "
"Konfigurationsdatei '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1714
+#: g10/gpg.c:1729
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis des umgebenden Verzeichnisses `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1720
+#: g10/gpg.c:1735
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des umgebenden Verzeichnisses des Home-"
"Verzeichnisses `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1723
+#: g10/gpg.c:1738
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
"WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des umgebenden Verzeichnisses der "
"Konfigurationsdatei '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1726
+#: g10/gpg.c:1741
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des umgebenden Verzeichnisses auf "
"Erweiterung `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1942
+#: g10/gpg.c:1957
#, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "Unbekanntes Konfigurationselement `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "Anzeigen der Foto-ID in den Schlüssellisten"
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2055
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "Schlüsselverwendungszwecke mit den Schlüsseln anlisten"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "Richtlinien-URL mit den Signaturen anlisten"
-#: g10/gpg.c:2044
+#: g10/gpg.c:2059
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Alle Notationen mit den Signaturen anlisten"
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2061
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "Standard Notationen mit den Signaturen anlisten"
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2065
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "Benutzer-Notationen mit den Signaturen anlisten"
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2067
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "Bevorzugten Schlüsselserver mit den Signaturen anlisten"
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2069
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "Zeige Gültigkeit der User-ID in den Schlüssellisten"
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2071
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr "Zeige widerrufene und verfallene User-ID in den Schlüssellisten"
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2073
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "Zeige widerrufene und verfallene Unterschlüssel in den Schlüssellisten"
-#: g10/gpg.c:2060
+#: g10/gpg.c:2075
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "Anzeigen des Schlüsselbundes, in dem ein Schlüssel drin ist"
-#: g10/gpg.c:2062
+#: g10/gpg.c:2077
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Das Ablaufdatum mit den Signaturen anlisten"
-#: g10/gpg.c:2179
+#: g10/gpg.c:2194
#, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "Unbekannte TOFU Regel '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2181
+#: g10/gpg.c:2196
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr "(\"help\" um mögliche Werte anzuzeigen)\n"
-#: g10/gpg.c:2978 g10/gpg.c:3825 g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:2311 g10/keyedit.c:1724
+#, c-format
+msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+msgstr "Dieser Befehl ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n"
+
+#: g10/gpg.c:2999 g10/gpg.c:3856 g10/gpg.c:3868
#, c-format
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "Hinweis: %s ist nicht für den üblichen Gebrauch gedacht!\n"
-#: g10/gpg.c:3154 g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3177 g10/gpg.c:3189
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "`%s' ist kein gültiges Signaturablaufdatum\n"
-#: g10/gpg.c:3188
+#: g10/gpg.c:3211
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "\"%s\" ist keine gültige E-Mailadresse\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1143
+#: g10/gpg.c:3243 sm/gpgsm.c:1144
#, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "Ungültiger Subjekt-Name '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3226 sm/gpgsm.c:1149
+#: g10/gpg.c:3249 sm/gpgsm.c:1150
#, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "Ungültiges \"Herkunft\"-Argument '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3306
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "`%s' ist kein gültiger Zeichensatz\n"
-#: g10/gpg.c:3305 g10/gpg.c:3514 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3328 g10/gpg.c:3537 g10/keyedit.c:5322
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "Schlüsselserver-URL konnte nicht analysiert werden\n"
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3346
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: ungültige Schlüsselserver-Option\n"
-#: g10/gpg.c:3326
+#: g10/gpg.c:3349
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "Ungültige Schlüsselserver-Option\n"
-#: g10/gpg.c:3333
+#: g10/gpg.c:3356
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: ungültige Import-Option\n"
-#: g10/gpg.c:3336
+#: g10/gpg.c:3359
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "Ungültige Import-Option\n"
-#: g10/gpg.c:3342 g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3365 g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "Ungültige Filter-Option: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3348
+#: g10/gpg.c:3371
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: ungültige Export-Option.\n"
-#: g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3374
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "Ungültige Export-Option\n"
-#: g10/gpg.c:3363
+#: g10/gpg.c:3386
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: ungültige Listen-Option.\n"
-#: g10/gpg.c:3366
+#: g10/gpg.c:3389
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "Ungültige Listen-Option\n"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3397
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "Foto-ID während der Signaturprüfung anzeigen"
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3399
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "Richtlinien-URLs während der Signaturprüfung anzeigen"
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3401
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "Alle Notationen während der Signaturprüfung anzeigen"
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3403
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "Standard-Notationen während der Signaturprüfung anzeigen"
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3407
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "Benutzer-Notationen während der Signaturprüfung anzeigen"
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3409
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr ""
"Die URL für den bevorzugten Schlüsselserver während der Signaturprüfung "
"anzeigen"
-#: g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3411
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "Die Gültigkeit der User-ID während der Signaturprüfung anzeigen"
-#: g10/gpg.c:3390
+#: g10/gpg.c:3413
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr "Zeige widerrufene und verfallene User-IDs während der Signaturprüfung"
-#: g10/gpg.c:3392
+#: g10/gpg.c:3415
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "Zeige nur die Haupt-User-ID während der Signaturprüfung"
-#: g10/gpg.c:3399
+#: g10/gpg.c:3422
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: ungültige Überprüfungs-Option.\n"
-#: g10/gpg.c:3402
+#: g10/gpg.c:3425
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "Ungültige Überprüfungs-Option\n"
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3432
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "Der Ausführungspfad konnte nicht auf %s gesetzt werden.\n"
-#: g10/gpg.c:3616
+#: g10/gpg.c:3639
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: ungültige \"auto-key-locate\"-Liste\n"
-#: g10/gpg.c:3619
+#: g10/gpg.c:3642
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "ungültige \"auto-key-locate\"-Liste\n"
-#: g10/gpg.c:3628
+#: g10/gpg.c:3651
#, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "Ungültiges Argument für Option \"%.50s\"\n"
-#: g10/gpg.c:3804 sm/gpgsm.c:1528
+#: g10/gpg.c:3835 sm/gpgsm.c:1531
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "WARNUNG: Programm könnte eine core-dump-Datei schreiben!\n"
-#: g10/gpg.c:3818
+#: g10/gpg.c:3849
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "WARNUNG: %s ersetzt %s\n"
-#: g10/gpg.c:3827
+#: g10/gpg.c:3858
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s zusammen mit %s ist nicht erlaubt!\n"
-#: g10/gpg.c:3830
+#: g10/gpg.c:3861
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s zusammen mit %s ist nicht sinnvoll!\n"
-#: g10/gpg.c:3845 sm/gpgsm.c:1549 dirmngr/dirmngr.c:1189
+#: g10/gpg.c:3876 sm/gpgsm.c:1552 dirmngr/dirmngr.c:1196
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "WARNUNG: Ausführung mit gefälschter Systemzeit: "
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3897
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "Startet nicht mit unsicherem Speicher, wegen Option %s\n"
-#: g10/gpg.c:3894 g10/gpg.c:3925 sm/gpgsm.c:1616
+#: g10/gpg.c:3935 g10/gpg.c:3966 sm/gpgsm.c:1620
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "Das ausgewählte Verschlüsselungsverfahren ist ungültig\n"
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3942
#, c-format
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "Das ausgewählte AEAD-Verfahren ist ungültig\n"
-#: g10/gpg.c:3913
+#: g10/gpg.c:3954
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "Das ausgewählte Komprimierungsverfahren ist ungültig\n"
-#: g10/gpg.c:3919
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "Das ausgewählte Hashverfahren ist ungültig\n"
-#: g10/gpg.c:3934
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed müssen größer als 0 sein\n"
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3977
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed müssen größer als 1 sein\n"
-#: g10/gpg.c:3938
+#: g10/gpg.c:3979
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth muß im Bereich 1 bis 255 liegen\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3981
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "ungültiger \"default-cert-level\"; Wert muß 0, 1, 2 oder 3 sein\n"
-#: g10/gpg.c:3942
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "ungültiger \"min-cert-level\"; Wert muß 0, 1, 2 oder 3 sein\n"
-#: g10/gpg.c:3946
+#: g10/gpg.c:3987
#, c-format
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "Hinweis: Vom \"simple S2K\"-Modus (0) ist strikt abzuraten\n"
-#: g10/gpg.c:3950
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "ungültiger \"simple S2K\"-Modus; Wert muß 0, 1 oder 3 sein\n"
-#: g10/gpg.c:3957
+#: g10/gpg.c:3998
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "ungültige Standard-Voreinstellungen\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:4002
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "ungültige private Verschlüsselungsvoreinstellungen\n"
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:4005
#, c-format
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "ungültige private AEAD-Voreinstellungen\n"
-#: g10/gpg.c:3968
+#: g10/gpg.c:4009
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "ungültige private Hashvoreinstellungen\n"
-#: g10/gpg.c:3972
+#: g10/gpg.c:4013
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "ungültige private Komprimierungsvoreinstellungen\n"
-#: g10/gpg.c:3981 g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:4022 g10/gpg.c:4027
#, c-format
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "Ungültige \"Chunk\"-Größe; %d wird verwendet\n"
-#: g10/gpg.c:4023
+#: g10/gpg.c:4064
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s arbeitet noch nicht mit %s zusammen\n"
-#: g10/gpg.c:4086
+#: g10/gpg.c:4127
#, c-format
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "Das AEAD-Verfahren %s darf im %s Modus nicht verwendet werden.\n"
-#: g10/gpg.c:4098
+#: g10/gpg.c:4139
#, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
"Die Benutzung des Komprimierverfahren %s ist im %s Modus nicht erlaubt.\n"
-#: g10/gpg.c:4253
+#: g10/gpg.c:4294
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "Die Trust-DB kann nicht initialisiert werden: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4265
+#: g10/gpg.c:4306
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Empfänger (-r) angegeben ohne Verwendung von Public-Key-Verfahren\n"
-#: g10/gpg.c:4337
+#: g10/gpg.c:4378
#, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "Symmetrische Entschlüsselung von `%s' fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4366
+#: g10/gpg.c:4407
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
"--symmetric --encrypt kann nicht zusammen mit --s2k-mode 0 verwendet werden\n"
-#: g10/gpg.c:4369
+#: g10/gpg.c:4410
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "Im %s Modus kann --symmetric --encrypt nicht verwendet werden.\n"
-#: g10/gpg.c:4427
+#: g10/gpg.c:4468
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
"--symmetric --sign --encrypt kann nicht zusammen mit --s2k-mode 0 verwendet "
"werden\n"
-#: g10/gpg.c:4430
+#: g10/gpg.c:4471
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr ""
"Im %s Modus kann --symmetric --sign --encrypt nicht verwendet werden.\n"
-#: g10/gpg.c:4818 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4871 g10/keyserver.c:1629
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "Senden an Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4823
+#: g10/gpg.c:4876
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "Empfangen vom Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4829
+#: g10/gpg.c:4882
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "Schlüsselexport fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4842
+#: g10/gpg.c:4895 g10/gpg.c:4906
#, c-format
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "Schlüsselexport im SSH Format fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4854
+#: g10/gpg.c:4918
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "Suche auf dem Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4867
+#: g10/gpg.c:4931
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "Refresh vom Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4936
+#: g10/gpg.c:5000
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "Entfernen der ASCII-Hülle ist fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4947
+#: g10/gpg.c:5011
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "Anbringen der ASCII-Hülle ist fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5052
+#: g10/gpg.c:5116
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "Ungültiges Hashverfahren '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:5204 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5268 g10/tofu.c:2160
#, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "Fehler in der Schlüsselangabe '%s': %s\n"
-#: g10/gpg.c:5215
+#: g10/gpg.c:5279
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
"'%s\" sieht nicht nach einer gültigen Schlüssel-ID, einem Fingerabdruck oder "
"einem \"Keygrip\" aus\n"
-#: g10/gpg.c:5271
+#: g10/gpg.c:5335
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
"WARNING: Kein Kommando angegeben. Versuche zu raten was gemeint ist ...\n"
-#: g10/gpg.c:5282
+#: g10/gpg.c:5346
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Auf geht's - Botschaft eintippen ...\n"
-#: g10/gpg.c:5629
+#: g10/gpg.c:5693
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "Die angegebene Zertifikat-Richtlinien-URL ist ungültig\n"
-#: g10/gpg.c:5631
+#: g10/gpg.c:5695
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "Die angegebene Signatur-Richtlinien-URL ist ungültig\n"
-#: g10/gpg.c:5664
+#: g10/gpg.c:5728
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "Die angegebene URL des bevorzugten Schlüsselserver ist ungültig\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "differierende Zeitangaben sind kein Fehler"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:415 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:416 tools/gpgconf.c:121 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|Statusinfo auf FD (Dateihandle) ausgeben"
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "User-ID ist nicht mehr gültig"
-#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1109 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "Grund für Widerruf: "
-#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1128 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "Widerruf-Bemerkung: "
msgstr[0] "%d doppelte Signatur entfernt\n"
msgstr[1] "%d doppelte Signaturen entfernt\n"
-#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:499
+#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:503
#, c-format
msgid "%d signature not checked due to a missing key\n"
msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n"
msgstr[0] "%d Beglaubigung wegen fehlendem Schlüssel nicht geprüft\n"
msgstr[1] "%d Beglaubigungen wegen fehlender Schlüssel nicht geprüft\n"
-#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:495
+#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:499
#, c-format
msgid "%d bad signature\n"
msgid_plural "%d bad signatures\n"
msgstr "Wirklich signieren? (j/N) "
#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:528
+#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "Beglaubigung fehlgeschlagen: %s\n"
msgid "Unknown signature type '%s'\n"
msgstr "Unbekannter Signaturtyp `%s'\n"
-#: g10/keyedit.c:1724
-#, c-format
-msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-msgstr "Dieser Befehl ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n"
-
#: g10/keyedit.c:1746 g10/keyedit.c:1770 g10/keyedit.c:2008
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "Zumindestens eine User-ID muß ausgewählt werden.\n"
msgid "created: %s"
msgstr "erzeugt: %s"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2250
+#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "widerrufen: %s"
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2256
+#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
#, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "verfallen: %s"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2262
+#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr ""
"WARNUNG: Der angefragte v4 Schlüssel wurde durch einen v5 Schlüssel ersetzt\n"
-#: g10/keygen.c:4594 g10/keygen.c:4667 g10/keygen.c:4685 g10/keygen.c:4714
-#: g10/keygen.c:5113 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
+#: g10/keygen.c:4596 g10/keygen.c:4669 g10/keygen.c:4687 g10/keygen.c:4716
+#: g10/keygen.c:5115 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Schlüsselerzeugung fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/keygen.c:4603
+#: g10/keygen.c:4605
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
" \"%s\"\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:4605
+#: g10/keygen.c:4607
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr "Fortsetzen? (J/n) "
-#: g10/keygen.c:4626
+#: g10/keygen.c:4628
#, c-format
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "Ein Schlüssel für \"%s\" existiert bereits\n"
-#: g10/keygen.c:4631
+#: g10/keygen.c:4633
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "Trotzdem erzeugen? (j/N) "
-#: g10/keygen.c:4637
+#: g10/keygen.c:4639
#, c-format
msgid "creating anyway\n"
msgstr "wird trotzdem erzeugt\n"
-#: g10/keygen.c:5096
+#: g10/keygen.c:5098
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr "Hinweis: \"%s %s\" ruft den erweiterten Dialog auf.\n"
-#: g10/keygen.c:5145
+#: g10/keygen.c:5147
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Schlüsselerzeugung abgebrochen.\n"
-#: g10/keygen.c:5205
+#: g10/keygen.c:5207
#, c-format
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "Sicherungsdatei '%s' kann nicht erzeugt werden: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5225
+#: g10/keygen.c:5227
#, c-format
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "Hinweis: Sicherung des Kartenschlüssels wurde auf `%s' gespeichert\n"
-#: g10/keygen.c:5389 g10/keygen.c:5591
+#: g10/keygen.c:5391 g10/keygen.c:5593
#, c-format
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "schreiben des öffentlichen Schlüssels nach '%s'\n"
-#: g10/keygen.c:5585
+#: g10/keygen.c:5587
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "kein schreibbarer öffentlicher Schlüsselbund gefunden: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5601
#, c-format
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgstr "Fehler beim Schreiben des öff. Schlüsselbundes `%s': %s\n"
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "Wirklich erzeugen? (j/N) "
-#: g10/keyid.c:754 g10/keyid.c:769 g10/keyid.c:784
+#: g10/keyid.c:753 g10/keyid.c:768 g10/keyid.c:783
msgid "never "
msgstr "niemals "
msgid "Signature notation: "
msgstr "Beglaubigungs-\"Notation\": "
-#: g10/keylist.c:491
+#: g10/keylist.c:495
#, c-format
msgid "%d good signature\n"
msgid_plural "%d good signatures\n"
msgstr[0] "%d korrekte Signatur\n"
msgstr[1] "%d korrekte Signaturen\n"
-#: g10/keylist.c:504
+#: g10/keylist.c:508
#, c-format
msgid "%d signature not checked due to an error\n"
msgid_plural "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr[0] "%d Beglaubigung aufgrund eines Fehlers nicht geprüft\n"
msgstr[1] "%d Beglaubigungen aufgrund von Fehlern nicht geprüft\n"
-#: g10/keylist.c:590
+#: g10/keylist.c:594
#, c-format
msgid "Warning: %lu key skipped due to its large size\n"
msgid_plural "Warning: %lu keys skipped due to their large sizes\n"
msgstr[0] "WARNUNG: %lu Schlüssel übersprungen, da er zu groß ist\n"
msgstr[1] "WARNUNG: %lu Schlüssel übersprungen, da sie zu groß sind\n"
-#: g10/keylist.c:613
+#: g10/keylist.c:617
msgid "Keyring"
msgstr "Schlüsselbund"
-#: g10/keylist.c:2106
+#: g10/keylist.c:2110
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "Haupt-Fingerabdruck ="
-#: g10/keylist.c:2108
+#: g10/keylist.c:2112
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr "Unter-Fingerabdruck ="
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes so that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:2116
+#: g10/keylist.c:2120
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr " Haupt-Fingerabdruck ="
-#: g10/keylist.c:2118 g10/keylist.c:2128
+#: g10/keylist.c:2122 g10/keylist.c:2132
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Unter-Fingerabdruck ="
-#: g10/keylist.c:2123 g10/keylist.c:2139
+#: g10/keylist.c:2127 g10/keylist.c:2143
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " Schl.-Fingerabdruck ="
-#: g10/keylist.c:2190
+#: g10/keylist.c:2194
msgid " Card serial no. ="
msgstr " Kartenseriennr. ="
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "Abbruch durch Benutzer\n"
-#: g10/passphrase.c:472
+#: g10/passphrase.c:483
#, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr " (Hauptschlüssel-ID %s)"
-#: g10/passphrase.c:479
+#: g10/passphrase.c:490
msgid "Please enter the passphrase to unlock the OpenPGP secret key:"
msgstr ""
"Sie benötigen ein Passwort, um den geheimen OpenPGP Schlüssel zu entsperren:"
-#: g10/passphrase.c:483
+#: g10/passphrase.c:494
msgid "Please enter the passphrase to import the OpenPGP secret key:"
msgstr ""
"Sie benötigen ein Passwort, um den geheimen OpenPGP Schlüssel zu importieren:"
-#: g10/passphrase.c:488
+#: g10/passphrase.c:499
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret subkey:"
msgstr ""
"Sie benötigen ein Passwort, um den geheimen OpenPGP Unterschlüssel zu "
"exportieren:"
-#: g10/passphrase.c:491
+#: g10/passphrase.c:502
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret key:"
msgstr ""
"Sie benötigen ein Passwort, um den geheimen OpenPGP Schlüssel zu exportieren:"
-#: g10/passphrase.c:496
+#: g10/passphrase.c:507
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret subkey key:"
msgstr ""
"Möchten Sie den ausgewählten geheimen OpenPGP Unterschlüssel wirklich "
"dauerhaft entfernen? (j/N) "
-#: g10/passphrase.c:499
+#: g10/passphrase.c:510
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret key:"
msgstr ""
"Möchten Sie den ausgewählten geheimen OpenPGP Schlüssel wirklich dauerhaft "
"entfernen? (j/N) "
-#: g10/passphrase.c:508
+#: g10/passphrase.c:515
+msgid "Please enter the passphrase to export the secret key with keygrip:"
+msgstr ""
+"Sie benötigen ein Passwort zum Export des geheimen Schlüssels mit Keygrip:"
+
+#: g10/passphrase.c:529
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
msgstr ""
"%s-Schlüssel %s benötigt einen mindestens %zu Bit langen Hash (Hash ist %s)\n"
-#: g10/sig-check.c:170
-#, c-format
-msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
-msgstr "WARNUNG: Widersprechende Hashverfahren in der signierten Botschaft\n"
-
-#: g10/sig-check.c:181 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
+#: g10/sig-check.c:81 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
#, c-format
msgid "key %s may not be used for signing in %s mode\n"
msgstr ""
"Schlüssel \"%s\" darf zum Signieren im %s Modus nicht verwendet werden.\n"
-#: g10/sig-check.c:209
+#: g10/sig-check.c:85
+#, c-format
+msgid "continuing verification anyway due to option %s\n"
+msgstr "Die Prüfung wird aufgrund der Option %s weiter durchgeführt\n"
+
+#: g10/sig-check.c:199
+#, c-format
+msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
+msgstr "WARNUNG: Widersprechende Hashverfahren in der signierten Botschaft\n"
+
+#: g10/sig-check.c:229
#, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n"
msgstr "WARNUNG: Signaturunterschlüssel %s hat keine Rücksignatur\n"
-#: g10/sig-check.c:211
+#: g10/sig-check.c:231
#, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr "Siehe %s für weitere Infos\n"
-#: g10/sig-check.c:220
+#: g10/sig-check.c:240
#, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n"
msgstr "WARNUNG: Signaturunterschlüssel %s hat eine ungültige Rücksignatur\n"
-#: g10/sig-check.c:359
+#: g10/sig-check.c:379
#, c-format
msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
msgid_plural "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n"
msgstr[1] ""
"Öffentlicher Schlüssel %s ist %lu Sekunden jünger als die Signatur\n"
-#: g10/sig-check.c:367
+#: g10/sig-check.c:387
#, c-format
msgid "public key %s is %lu day newer than the signature\n"
msgid_plural "public key %s is %lu days newer than the signature\n"
msgstr[0] "Öffentlicher Schlüssel %s ist %lu Tag jünger als die Signatur\n"
msgstr[1] "Öffentlicher Schlüssel %s ist %lu Tage jünger als die Signatur\n"
-#: g10/sig-check.c:381 g10/sign.c:422
+#: g10/sig-check.c:401 g10/sign.c:422
#, c-format
msgid ""
"key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
"Schlüssel %s wurde %lu Sekunden in der Zukunft erzeugt (Zeitreise oder "
"Uhrenproblem)\n"
-#: g10/sig-check.c:390
+#: g10/sig-check.c:410
#, c-format
msgid "key %s was created %lu day in the future (time warp or clock problem)\n"
msgid_plural ""
"Schlüssel %s wurde %lu Tage in der Zukunft erzeugt (Zeitreise oder "
"Uhrenproblem)\n"
-#: g10/sig-check.c:408
+#: g10/sig-check.c:428
#, c-format
msgid "Note: signature key %s expired %s\n"
msgstr "Hinweis: Signaturschlüssel %s ist am %s verfallen\n"
-#: g10/sig-check.c:419
+#: g10/sig-check.c:439
#, c-format
msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "Hinweis: Signaturschlüssel %s wurde widerrufen\n"
-#: g10/sig-check.c:511
+#: g10/sig-check.c:531
#, c-format
msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "Falsche Schlüsselsignatur von Schlüssel %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
-#: g10/sig-check.c:523
+#: g10/sig-check.c:543
#, c-format
msgid "bad data signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "Falsche Datensignatur von Schlüssel %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
-#: g10/sig-check.c:626
+#: g10/sig-check.c:646
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
"Vermutlich eine FALSCHE Signatur von Schlüssel %s, wegen unbekanntem "
"\"critical bit\"\n"
-#: g10/sig-check.c:1221
+#: g10/sig-check.c:1241
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr ""
"Schlüssel %s: Kein Unterschlüssel für die Unterschlüsselwiderruf-"
"Beglaubigung\n"
-#: g10/sig-check.c:1224
+#: g10/sig-check.c:1244
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr ""
"WARNUNG: URL für bevorzugten Schlüsselserver kann nicht %%-erweitert werden "
"(zu groß). Verwende \"unerweiterte\".\n"
-#: g10/sign.c:534
+#: g10/sign.c:541
#, c-format
msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s Signatur von: \"%s\"\n"
-#: g10/sign.c:1146
+#: g10/sign.c:1153
#, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
"WARNUNG: Erzwingen des Hashverfahrens %s (%d) verstößt gegen die "
"Empfängervoreinstellungen\n"
-#: g10/sign.c:1295
+#: g10/sign.c:1302
#, c-format
msgid "signing:"
msgstr "signiere:"
-#: g10/sign.c:1622
+#: g10/sign.c:1629
#, c-format
msgid "%s.%s encryption will be used\n"
msgstr "%s.%s Verschlüsselung wird verwendet\n"
"Dies ist ein durch PGP erzeugter Elgamal-Schlüssel. Das ist für Signaturen "
"NICHT sicher genug!"
-#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:421
+#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:451
#, c-format
msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
msgstr "Vertrauenssatz %lu, Typ %d: Schreiben fehlgeschlagen: %s\n"
"# Liste der zugewiesenen \"Ownertrust\" Werte, erzeugt am %s\n"
"# (\"gpg --import-ownertrust\" um sie zu restaurieren)\n"
-#: g10/tdbdump.c:162 g10/tdbdump.c:170 g10/tdbdump.c:175 g10/tdbdump.c:180
+#: g10/tdbdump.c:164 g10/tdbdump.c:172 g10/tdbdump.c:177 g10/tdbdump.c:182
#, c-format
msgid "error in '%s': %s\n"
msgstr "Fehler in `%s': %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:162
+#: g10/tdbdump.c:164
msgid "line too long"
msgstr "Zeile ist zu lang"
-#: g10/tdbdump.c:170
+#: g10/tdbdump.c:172
msgid "colon missing"
msgstr "Doppelpunkt fehlt"
-#: g10/tdbdump.c:176
+#: g10/tdbdump.c:178
msgid "invalid fingerprint"
msgstr "ungültiger Fingerabdruck"
-#: g10/tdbdump.c:181
+#: g10/tdbdump.c:183
msgid "ownertrust value missing"
msgstr "\"Ownertrust\"-Wert fehlt"
-#: g10/tdbdump.c:223
+#: g10/tdbdump.c:226
#, c-format
msgid "error finding trust record in '%s': %s\n"
msgstr "Fehler beim Suchen des \"Trust records\" in `%s': %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:227
+#: g10/tdbdump.c:230
#, c-format
msgid "read error in '%s': %s\n"
msgstr "Lesefehler in `%s': %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:236 g10/trustdb.c:436
+#: g10/tdbdump.c:239 g10/trustdb.c:466
#, c-format
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "\"Trust-DB\": sync fehlgeschlagen: %s\n"
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "'%s' kann nicht gesperrt werden\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1852
+#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb Satz %lu: lseek fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1863
+#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb Satz %lu: write fehlgeschlagen (n=%d): %s\n"
msgstr "%s: Fehler beim Ändern des Versionsatzes: %s\n"
#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1782 g10/tdbio.c:1811
+#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: Fehler beim Lesen des Versionsatzes: %s\n"
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: Fehler beim Schreiben des Versionsatzes: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1532
+#: g10/tdbio.c:1535
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb: lseek fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1543
+#: g10/tdbio.c:1546
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1568
+#: g10/tdbio.c:1571
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: keine trustdb Datei\n"
-#: g10/tdbio.c:1593
+#: g10/tdbio.c:1596
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: version record with recnum %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1599
+#: g10/tdbio.c:1602
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: invalid file version %d\n"
-#: g10/tdbio.c:1818
+#: g10/tdbio.c:1821
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: Fehler beim Lesen eines freien Satzes: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1824
+#: g10/tdbio.c:1827
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: Fehler beim Schreiben eines Verzeichnis-Satzes: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1833
+#: g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: konnte einen Satz nicht Nullen: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1869
+#: g10/tdbio.c:1872
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1927
+#: g10/tdbio.c:1930
#, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "Fehler: Die Vertrauensdatenbank ist fehlerhaft\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Es wird an %s verschlüsselt, welcher nur widerrufene User-IDs hat.\n"
-#: g10/trustdb.c:278
+#: g10/trustdb.c:283
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid long keyID\n"
msgstr "'%s' ist keine gültige lange Schlüssel-ID\n"
-#: g10/trustdb.c:301
+#: g10/trustdb.c:306
#, c-format
msgid "key %s: accepted as trusted key\n"
msgstr "Schlüssel %s: Als vertrauenswürdiger Schlüssel akzeptiert\n"
-#: g10/trustdb.c:330
+#: g10/trustdb.c:336
#, c-format
msgid "key %s occurs more than once in the trustdb\n"
msgstr "Schlüssel %s tritt mehr als einmal in der \"trustdb\" auf\n"
-#: g10/trustdb.c:345
+#: g10/trustdb.c:375
#, c-format
msgid "key %s: no public key for trusted key - skipped\n"
msgstr ""
"Schlüssel %s: kein öffentlicher Schlüssel für den vertrauenswürdigen "
"Schlüssel - übersprungen\n"
-#: g10/trustdb.c:356
+#: g10/trustdb.c:386
#, c-format
msgid "key %s marked as ultimately trusted\n"
msgstr "Schlüssel %s ist als ultimativ vertrauenswürdig gekennzeichnet\n"
-#: g10/trustdb.c:400
+#: g10/trustdb.c:430
#, c-format
msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
msgstr "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:406
+#: g10/trustdb.c:436
#, c-format
msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n"
msgstr "Vertrauenssatz %lu ist nicht von der angeforderten Art %d\n"
-#: g10/trustdb.c:481
+#: g10/trustdb.c:511
#, c-format
msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n"
msgstr ""
"Sie können versuchen die Vertrauensdatenbank durch folgende Befehle\n"
"wiederherzustellen:\n"
-#: g10/trustdb.c:490
+#: g10/trustdb.c:520
#, c-format
msgid "If that does not work, please consult the manual\n"
msgstr "Falls dies nicht funktioniert, sehen Sie bitte im Handbuch nach\n"
-#: g10/trustdb.c:540
+#: g10/trustdb.c:570
#, c-format
msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n"
msgstr ""
"kann unbekanntes Vertrauensmodell nicht verwenden (%d) - verwende "
"Vertrauensmodell %s\n"
-#: g10/trustdb.c:546
+#: g10/trustdb.c:576
#, c-format
msgid "using %s trust model\n"
msgstr "verwende Vertrauensmodell %s\n"
-#: g10/trustdb.c:595
+#: g10/trustdb.c:625
#, c-format
msgid "no need for a trustdb check\n"
msgstr "\"Trust-DB\"-Überprüfung nicht nötig\n"
-#: g10/trustdb.c:601 g10/trustdb.c:2273
+#: g10/trustdb.c:631 g10/trustdb.c:2321
#, c-format
msgid "next trustdb check due at %s\n"
msgstr "nächste \"Trust-DB\"-Pflichtüberprüfung am %s\n"
-#: g10/trustdb.c:610
+#: g10/trustdb.c:640
#, c-format
msgid "no need for a trustdb check with '%s' trust model\n"
msgstr "\"Trust-DB\"-Überprüfung ist beim `%s'-Vertrauensmodell nicht nötig\n"
-#: g10/trustdb.c:626
+#: g10/trustdb.c:656
#, c-format
msgid "no need for a trustdb update with '%s' trust model\n"
msgstr "\"Trust-DB\"-Änderung ist beim `%s'-Vertrauensmodell nicht nötig\n"
-#: g10/trustdb.c:848 g10/trustdb.c:1431
+#: g10/trustdb.c:896 g10/trustdb.c:1479
#, c-format
msgid "public key %s not found: %s\n"
msgstr "Öffentlicher Schlüssel %s nicht gefunden: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1064
+#: g10/trustdb.c:1112
#, c-format
msgid "please do a --check-trustdb\n"
msgstr "Bitte ein --check-trustdb durchführen\n"
-#: g10/trustdb.c:1069
+#: g10/trustdb.c:1117
#, c-format
msgid "checking the trustdb\n"
msgstr "\"Trust-DB\" wird überprüft\n"
-#: g10/trustdb.c:1994
+#: g10/trustdb.c:2042
#, c-format
msgid "%d key processed"
msgid_plural "%d keys processed"
msgstr[1] "%d Schlüssel bislang bearbeitet"
# translated by wk
-#: g10/trustdb.c:1997
+#: g10/trustdb.c:2045
#, c-format
msgid " (%d validity count cleared)\n"
msgid_plural " (%d validity counts cleared)\n"
msgstr[0] " (%d Validity Zähler gelöscht)\n"
msgstr[1] " (%d Validity Zähler gelöscht)\n"
-#: g10/trustdb.c:2067
+#: g10/trustdb.c:2115
#, c-format
msgid "no ultimately trusted keys found\n"
msgstr "keine ultimativ vertrauenswürdigen Schlüssel gefunden\n"
-#: g10/trustdb.c:2081
+#: g10/trustdb.c:2129
#, c-format
msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
msgstr "öff. Schlüssel des ultimativ vertrauten Schlüssel %s nicht gefunden\n"
-#: g10/trustdb.c:2199
+#: g10/trustdb.c:2247
#, c-format
msgid ""
"depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
"Tiefe: %d gültig: %3d signiert: %3d Vertrauen: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, "
"%du\n"
-#: g10/trustdb.c:2280
+#: g10/trustdb.c:2328
#, c-format
msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
msgstr ""
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2387
+#: scd/app-openpgp.c:2388
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
msgstr "%sNummer\1f: %s%%0ABesitzer\1f: %s%s"
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5054 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2403
+#: scd/app-openpgp.c:2404
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr "Verbliebene Versuche: %d"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "|P|Bitte geben Sie den PIN Unblocking Key (PUK) Ihrer PIV Karte ein"
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2670
-#: scd/app-openpgp.c:2694 scd/app-openpgp.c:2872 scd/app-openpgp.c:2894
-#: scd/app-openpgp.c:3075 scd/app-openpgp.c:3362 scd/app-openpgp.c:3409
-#: scd/app-openpgp.c:3547 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
+#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
+#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
+#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr "PIN-Callback meldete Fehler: %s\n"
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr "PIN hat ungültige Zeichen; es sind nur Ziffern erlaubt\n"
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3618
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
#, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "Schlüssel existiert bereits\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3622
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr "Existierender Schlüssel wird ersetzt werden\n"
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3624
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
#, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "neue Schlüssel werden erzeugt\n"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3626
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
#, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "der neue Schlüssel wird geschrieben\n"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4486 scd/app-openpgp.c:4761
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
#, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "Speichern des Schlüssels fehlgeschlagen: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1616
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr "Die Antwort enthält das RSA-Modulus nicht\n"
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1623
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr "Antwort enthält den öffentlichen RSA-Exponenten nicht\n"
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1733
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
#, c-format
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "Der EC Schlüssel fehlt in der Antwort\n"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4937
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr "Bitte warten, der Schlüssel wird erzeugt ...\n"
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4945
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
#, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "Schlüsselerzeugung fehlgeschlagen\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4951
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
#, c-format
msgid "key generation completed (%d second)\n"
msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
msgstr[0] "Schlüsselerzeugung abgeschlossen (%d Sekunde)\n"
msgstr[1] "Schlüsselerzeugung abgeschlossen (%d Sekunden)\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1843 scd/app-openpgp.c:4960
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "Die Antwort enthält keine öffentliche Schlüssel-Daten\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2819
+#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2820
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "|A|Bitte die Admin-PIN eingeben."
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "||Bitte die PIN für den Standard-Schlüssel eingeben."
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4323
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "Der RSA Modulus fehlt oder ist nicht %d Bits lang\n"
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4335
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "Der öffentliche Exponent fehlt oder ist zu groß (mehr als %d Bit)\n"
"|N|Bitte geben Sie den PIN Entsperrcode (PUK) für den Schlüssel zur "
"Erstellung qualifizierter Signaturen ein."
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3443 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "Fehler beim Abfragen einer neuen PIN: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:944
+#: scd/app-openpgp.c:945
#, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "Der Fingerabdruck kann nicht gespeichert werden: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:957
+#: scd/app-openpgp.c:958
#, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "Das Erzeugungsdatum konnte nicht gespeichert werden: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1428 scd/app-openpgp.c:3390 scd/app-openpgp.c:5709
+#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5718
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr "Fehler beim Holen des CHV-Status' von der Karte\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1950
+#: scd/app-openpgp.c:1951
#, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "Lesen des öffentlichen Schlüssels fehlgeschlagen: %s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2374
+#: scd/app-openpgp.c:2375
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%%0ACounter\1f: %lu%s"
msgstr "%sNummer\1f: %s%%0ABesitzer\1f: %s%%0AAnzahl\1f: %lu%s"
-#: scd/app-openpgp.c:2622
+#: scd/app-openpgp.c:2623
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr "Die Standard PIN wird für %s benutzt\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2629
+#: scd/app-openpgp.c:2630
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr ""
"Die Standard PIN für %s konnte nicht benutzt werden: %s - Die Standard PIN "
"wird nicht weiter benutzt\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2642
+#: scd/app-openpgp.c:2643
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "||Bitte entsperren Sie die Karte"
-#: scd/app-openpgp.c:2701 scd/app-openpgp.c:2901 scd/app-openpgp.c:3369
+#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "PIN für CHV%d ist zu kurz; die Mindestlänge beträgt %d\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2718 scd/app-openpgp.c:2761 scd/app-openpgp.c:2918
-#: scd/app-openpgp.c:5319
+#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
+#: scd/app-openpgp.c:5320
#, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "Prüfung des CHV%d fehlgeschlagen: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2805 scd/app-openpgp.c:5718
+#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5727
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr "Karte ist dauerhaft gesperrt!\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2809
+#: scd/app-openpgp.c:2810
#, c-format
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgid_plural ""
msgstr[0] "Noch %d Admin-PIN-Versuch, bis die Karte dauerhaft gesperrt ist\n"
msgstr[1] "Noch %d Admin-PIN-Versuche, bis die Karte dauerhaft gesperrt ist\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2842
+#: scd/app-openpgp.c:2843
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr "Zugriff auf Admin-Befehle ist nicht eingerichtet\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3356
+#: scd/app-openpgp.c:3357
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "||Bitte die PIN eingeben"
-#: scd/app-openpgp.c:3405
+#: scd/app-openpgp.c:3406
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "Bitte geben Sie den Rückstellcode für diese Karte ein"
-#: scd/app-openpgp.c:3415 scd/app-openpgp.c:3484
+#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "Der Rückstellcode ist zu kurz; die Mindestlänge beträgt %d\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3438
+#: scd/app-openpgp.c:3439
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr "|RN|Neuer Rückstellcode"
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr "|AN|Neue Admin-PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|N|New PIN"
msgstr "|N|Neue PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3543
+#: scd/app-openpgp.c:3544
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "|A|Bitte die Admin-PIN sowie die neue Admin-PIN eingeben."
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3545
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "||Bitte die PIN sowie die neue PIN eingeben"
-#: scd/app-openpgp.c:3602 scd/app-openpgp.c:5020
+#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
#, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "Fehler beim Lesen der Anwendungsdaten\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3608 scd/app-openpgp.c:5027
+#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
#, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "Fehler beim Lesen des Fingerabdrucks DO\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4304 scd/app-openpgp.c:4653
+#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr "Erzeugungsdatum fehlt\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4345 scd/app-openpgp.c:4353
+#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr "Die RSA Primzahl %s fehlt oder ist nicht %d Bits lang\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4647
+#: scd/app-openpgp.c:4648
#, c-format
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "Nicht unterstützte Kurve\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4985
+#: scd/app-openpgp.c:4986
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr "Ungültige Struktur der OpenPGP-Karte (DO 0x93)\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5035
+#: scd/app-openpgp.c:5036
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr "Der Fingerabdruck auf der Karte entspricht nicht dem angeforderten.\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5234
+#: scd/app-openpgp.c:5235
#, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "Die Hashmethode %s wird von der Karte nicht unterstützt\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5292
+#: scd/app-openpgp.c:5293
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr "Anzahl bereits erzeugter Signaturen: %lu\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5723
+#: scd/app-openpgp.c:5732
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
"Die Überprüfung der Admin PIN ist momentan durch einen Befehl verboten "
"worden\n"
-#: scd/app-openpgp.c:6250 scd/app-openpgp.c:6261
+#: scd/app-openpgp.c:6259 scd/app-openpgp.c:6270
#, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "Kann auf %s nicht zugreifen - ungültige OpenPGP-Karte?\n"
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr "Im Multiserver Modus ausführen"
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:200
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:275 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr "|NAME|Die Debugstufe auf NAME setzen"
"Bitte die Option `--daemon' nutzen, um das Programm im Hintergund "
"auszuführen\n"
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2188
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2199
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "Handhabungsroutine für fd %d gestartet\n"
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2196
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2207
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "Handhabungsroutine für den fd %d beendet\n"
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "Fehler beim Prüfen der vertrauenswürdigen Zertifikate: %s\n"
-#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 dirmngr/validate.c:630
+#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1475 dirmngr/validate.c:630
#, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr "Der Zertifikatkette ist zu lang\n"
"Ein %u-Bit Hashverfahren ist für einen %u-Bit %s Schlüssel nicht möglich\n"
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1440 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1451 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "Keine gültigen Empfänger angegeben\n"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:227
msgid "list external keys"
msgstr "Externe Schlüssel anzeigen"
-#: sm/gpgsm.c:228
+#: sm/gpgsm.c:229
msgid "list certificate chain"
msgstr "Schlüssel mit Zertifikatekette anzeigen"
-#: sm/gpgsm.c:236
+#: sm/gpgsm.c:237
msgid "import certificates"
msgstr "Zertifikate importieren"
-#: sm/gpgsm.c:237
+#: sm/gpgsm.c:238
msgid "export certificates"
msgstr "Zertifikate exportieren"
-#: sm/gpgsm.c:245
+#: sm/gpgsm.c:246
msgid "register a smartcard"
msgstr "Smartcard registrieren"
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:249
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr "Das Kommando an den Dirmngr durchreichen"
-#: sm/gpgsm.c:250
+#: sm/gpgsm.c:251
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr "Rufe das gpg-protect-tool auf"
-#: sm/gpgsm.c:270
+#: sm/gpgsm.c:271
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "das Terminal gar nicht benutzen"
-#: sm/gpgsm.c:297
+#: sm/gpgsm.c:298
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr "|N|Sende N Zertifikate mit"
-#: sm/gpgsm.c:299
+#: sm/gpgsm.c:300
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr "|DATEI|Richtlinieninformationen DATEI entnehmen"
-#: sm/gpgsm.c:313
+#: sm/gpgsm.c:314
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr "Eingabedaten sind im PEM Format"
-#: sm/gpgsm.c:315
+#: sm/gpgsm.c:316
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr "Eingabedaten sind im Basis-64 Format"
-#: sm/gpgsm.c:317
+#: sm/gpgsm.c:318
msgid "assume input is in binary format"
msgstr "Eingabedaten sind im Binärformat"
-#: sm/gpgsm.c:326
+#: sm/gpgsm.c:327
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "Ausgabe im Basis-64 Format erzeugen"
-#: sm/gpgsm.c:338
+#: sm/gpgsm.c:339
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|USER-ID|USER-ID als voreingestellten Schlüssel benutzen"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:350
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "|DATEI|DATEI als öffentlichen Schlüsselbund mitbenutzen"
-#: sm/gpgsm.c:352 dirmngr/dirmngr.c:267
+#: sm/gpgsm.c:353 dirmngr/dirmngr.c:269
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|SPEC|Schlüssel bei diesem Server nachschlagen"
-#: sm/gpgsm.c:363
+#: sm/gpgsm.c:364
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr "Fehlende Zertifikate automatisch holen"
-#: sm/gpgsm.c:365
+#: sm/gpgsm.c:366
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NAME|Benutze die Kodierung NAME für PKCS#12 Passwörter"
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:387
msgid "never consult a CRL"
msgstr "Niemals eine CRL konsultieren"
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:391
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "CRL bei Wurzelzertifikaten nicht überprüfen"
-#: sm/gpgsm.c:394
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "check validity using OCSP"
msgstr "Die Gültigkeit mittels OCSP prüfen"
-#: sm/gpgsm.c:396
+#: sm/gpgsm.c:397
msgid "do not check certificate policies"
msgstr "Zertifikatsrichtlinien nicht überprüfen"
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAME|Verschlüsselungsverfahren NAME benutzen"
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAME|Hashverfahren NAME benutzen"
-#: sm/gpgsm.c:411
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "Stapelmodus: Keine Abfragen"
-#: sm/gpgsm.c:413
+#: sm/gpgsm.c:414
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "\"Ja\" als Standardantwort annehmen"
-#: sm/gpgsm.c:414
+#: sm/gpgsm.c:415
msgid "assume no on most questions"
msgstr "\"Nein\" als Standardantwort annehmen"
-#: sm/gpgsm.c:431
+#: sm/gpgsm.c:432
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|DATEI|Schreibe ein Audit-Log auf DATEI"
-#: sm/gpgsm.c:616
+#: sm/gpgsm.c:617
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Aufruf: @GPGSM@ [Optionen] [Dateien] (-h für Hilfe)"
-#: sm/gpgsm.c:619
+#: sm/gpgsm.c:620
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
"Syntax: @GPGSM@ [Optionen] [Dateien]\n"
"Signieren, prüfen, ver- und entschlüsseln mittels S/MIME Protokoll\n"
-#: sm/gpgsm.c:827
+#: sm/gpgsm.c:828
#, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "Hinweis: Verschlüsselung für `%s' wird nicht möglich sein: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:838
+#: sm/gpgsm.c:839
#, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "Unbekanntes Gültigkeitsmodell '%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1711
+#: sm/gpgsm.c:1715
#, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "Importiere allgemeine Zertifikate: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1757
+#: sm/gpgsm.c:1761
#, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "Signieren mit `%s' nicht möglich: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2129
+#: sm/gpgsm.c:2133
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr "Ungültiger Befehl (Es gibt keinen implizierten Befehl)\n"
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr "Auffinden von `%s'\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr "Den Inhalt des CRL Zwischenspeichers anzeigen"
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|DATEI|Lade die CRL aus der DATEI in den Zwischenspeicher"
-#: dirmngr/dirmngr.c:179
+#: dirmngr/dirmngr.c:180
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr "|URL|Hole eine CRL von dieser URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:180
+#: dirmngr/dirmngr.c:181
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr "Den Dirmngr herunterfahren"
-#: dirmngr/dirmngr.c:181
+#: dirmngr/dirmngr.c:182
msgid "flush the cache"
msgstr "Den Zwischenspeicher löschen"
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:216
msgid "allow online software version check"
msgstr "Online Softwareversionstest erlauben"
-#: dirmngr/dirmngr.c:217
+#: dirmngr/dirmngr.c:219
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr "|N|Nicht mehr als N Angaben in einer Anfrage zurückgeben"
-#: dirmngr/dirmngr.c:224
+#: dirmngr/dirmngr.c:226
msgid "Network related options"
msgstr "Netzwerkbezogene Optionen"
-#: dirmngr/dirmngr.c:226
+#: dirmngr/dirmngr.c:228
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr "Netzzugriff nur über Tor"
-#: dirmngr/dirmngr.c:238
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr "Konfiguration der Schlüsselserver"
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:243
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "Benutze Schlüsselserver unter der URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:245
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr "|DATEI|Benutze die CA Zertifikate in DATEI für HKP über TLS"
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:247
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr "Konfiguration für HTTP Server"
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:249
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr "Sperre die Benutzung von HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:251
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr "Übergehe HTTP CRL Distribution Points"
-#: dirmngr/dirmngr.c:251
+#: dirmngr/dirmngr.c:253
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr "|URL|Leite alle HTTP Anfragen über URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:255
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr "Benutze die HTTP Proxy Einstellung des Systems"
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:259
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr "Konfiguration der zu nutzenden LDAP-Server"
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:261
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr "Sperre die Benutzung von LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:263
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr "Übergehe LDAP CRL Distribution Points"
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:265
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr "|HOST|Benutze HOST für LDAP Anfragen"
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:267
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr "Keine Benutzung der Rückgriffshosts mit --ldap-proxy"
-#: dirmngr/dirmngr.c:269
+#: dirmngr/dirmngr.c:271
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|DATEI|Lese die LDAP Serverliste aus DATEI"
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:273
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr "Füge neue Server aus den CRL Distribution Points der Serverliste hinzu"
-#: dirmngr/dirmngr.c:274
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr "|N|Setze die LDAP Zeitüberschreitung auf N Sekunden"
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:279
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr "Konfiguration zu OCSP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:281
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr "OCSP Anfragen erlauben"
-#: dirmngr/dirmngr.c:281
+#: dirmngr/dirmngr.c:283
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr "Übergehe im Zertifikat enthaltene OCSP Service URLs"
-#: dirmngr/dirmngr.c:283
+#: dirmngr/dirmngr.c:285
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "|URL|Benutze den OCSP Responder mit dieser URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:285
+#: dirmngr/dirmngr.c:287
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr "|FPR|OCSP Antwort ist durch FPR signiert"
-#: dirmngr/dirmngr.c:293
+#: dirmngr/dirmngr.c:295
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr "Laden von abgelaufenen CRLs erzwingen"
-#: dirmngr/dirmngr.c:304
+#: dirmngr/dirmngr.c:306
msgid ""
"@\n"
"(See the \"info\" manual for a complete listing of all commands and "
"(Im \"info\"-Handbuch findet sich eine vollständige Liste aller Kommandos "
"und Optionen)\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:453
+#: dirmngr/dirmngr.c:459
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "Gebrauch: @DIRMNGR@ [Optionen]"
-#: dirmngr/dirmngr.c:455
+#: dirmngr/dirmngr.c:461
msgid ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
"Syntax: @DIRMNGR@ [Optionen] [Kommando [Argumente]]\n"
"Keyserver, CRL und OCSP Zugriff für @GNUPG@\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:535
+#: dirmngr/dirmngr.c:541
#, c-format
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr "Gültige Debugebenen sind: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:621 tools/gpgconf.c:701 tools/gpgconf.c:736
-#: tools/gpgconf.c:836
+#: dirmngr/dirmngr.c:627 tools/gpgconf.c:723 tools/gpgconf.c:758
+#: tools/gpgconf.c:858
#, c-format
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "Aufruf: %s [Optionen] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1328
+#: dirmngr/dirmngr.c:1335
#, c-format
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "Doppelpunkte sind im Namen des Sockets nicht erlaubt\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1563 dirmngr/server.c:1878
+#: dirmngr/dirmngr.c:1574 dirmngr/server.c:1878
#, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "Holen der CRL von `%s' fehlgeschlagen: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1569 dirmngr/server.c:1884
+#: dirmngr/dirmngr.c:1580 dirmngr/server.c:1884
#, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "Verarbeitung der CRL von `%s' fehlgeschlagen: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711
+#: dirmngr/dirmngr.c:1722
#, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "%s:%u: Zeile ist zu lang - übergangen\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1771 dirmngr/dirmngr.c:1860
+#: dirmngr/dirmngr.c:1782 dirmngr/dirmngr.c:1871
#, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "%s:%u: ungültiger Fingerabdruck erkannt\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1812 dirmngr/dirmngr.c:1838 tools/gpgconf-comp.c:3549
+#: dirmngr/dirmngr.c:1823 dirmngr/dirmngr.c:1849 tools/gpgconf-comp.c:3550
#, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "%s:%u: Lesefehler: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1873
+#: dirmngr/dirmngr.c:1884
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr "%s:%u: Müll am Ende der Zeile wird ignoriert\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1960
+#: dirmngr/dirmngr.c:1971
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
"SIGHUP empfangen - lese die Konfiguration erneut und lösche die "
"Zwischenspeicher\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2001
+#: dirmngr/dirmngr.c:2012
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr "SIGUSR2 empfangen - keine Aktion definiert\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2006
+#: dirmngr/dirmngr.c:2017
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr "SIGTERM empfangen - wird heruntergefahren ...\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2008
+#: dirmngr/dirmngr.c:2019
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr "SIGTERM empfangen - immer noch %d Verbindungen aktiv\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2013
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "Herunterfahren wurde erzwungen\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2021
+#: dirmngr/dirmngr.c:2032
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr "SIGINT empfangen - wird sofort heruntergefahren\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2028
+#: dirmngr/dirmngr.c:2039
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr "Signal %d empfangen - keine Aktion definiert\n"
msgstr ""
"Das Zertifikat hätte nicht zum Signieren einer CRL benutzt werden sollen\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:112
+#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
msgid "quiet"
msgstr "Reduzierte Informationen"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "Fehler beim Senden der Standardoptionen: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:656
msgid "OpenPGP"
msgstr "OpenPGP"
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:660
msgid "S/MIME"
msgstr "S/MIME"
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:664
msgid "Public Keys"
msgstr "Öffentliche Schlüssel"
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:668
msgid "Private Keys"
msgstr "Geheime Schlüssel"
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:672
msgid "Smartcards"
msgstr "Smartcard"
-#: tools/gpgconf-comp.c:676
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
msgid "TPM"
msgstr "TPM"
-#: tools/gpgconf-comp.c:681
+#: tools/gpgconf-comp.c:682
msgid "Network"
msgstr "Netz"
-#: tools/gpgconf-comp.c:685
+#: tools/gpgconf-comp.c:686
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "Passwort Eingabe"
-#: tools/gpgconf-comp.c:951
+#: tools/gpgconf-comp.c:952
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "Komponente unterstützt kein direktes starten"
-#: tools/gpgconf-comp.c:957
+#: tools/gpgconf-comp.c:958
#, c-format
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr "Die Konfigurationsdatei der Komponente %s ist defekt\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:960
+#: tools/gpgconf-comp.c:961
#, c-format
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "Hinweis: Für Details bitte das Kommando \"%s%s\" verwenden.\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2826
+#: tools/gpgconf-comp.c:2827
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr "Die externe Überprüfung der Komponente %s war nicht erfolgreich"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2956
+#: tools/gpgconf-comp.c:2957
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "Beachten Sie, daß Gruppenspezifiaktionen ignoriert werden\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3553
+#: tools/gpgconf-comp.c:3554
#, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "Fehler beim Schließen von '%s'\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3555
+#: tools/gpgconf-comp.c:3556
#, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "Fehler beim Hashen von '%s'\n"
-#: tools/gpgconf.c:83
+#: tools/gpgconf.c:87
msgid "list all components"
msgstr "Liste aller Komponenten"
-#: tools/gpgconf.c:84
+#: tools/gpgconf.c:88
msgid "check all programs"
msgstr "Prüfe alle Programme"
-#: tools/gpgconf.c:85
+#: tools/gpgconf.c:89
msgid "|COMPONENT|list options"
msgstr "|KOMPONENTE|Zeige die Optionen an"
-#: tools/gpgconf.c:86
+#: tools/gpgconf.c:90
msgid "|COMPONENT|change options"
msgstr "|KOMPONENTE|Ändere die Optionen"
-#: tools/gpgconf.c:87
+#: tools/gpgconf.c:91
msgid "|COMPONENT|check options"
msgstr "|KOMPONENTE|Prüfe die Optionen"
-#: tools/gpgconf.c:89
+#: tools/gpgconf.c:93
msgid "apply global default values"
msgstr "Wende die gobalen Voreinstellungen an"
-#: tools/gpgconf.c:91
+#: tools/gpgconf.c:95
msgid "|FILE|update configuration files using FILE"
msgstr "|DATEI|Konfigurationsdateien mittels DATEI ändern"
-#: tools/gpgconf.c:93
+#: tools/gpgconf.c:97
msgid "get the configuration directories for @GPGCONF@"
msgstr "Hole die Einstellungsverzeichnisse von @GPGCONF@"
-#: tools/gpgconf.c:95
+#: tools/gpgconf.c:99
msgid "list global configuration file"
msgstr "Zeige die globale Konfigurationsdatei an"
-#: tools/gpgconf.c:97
+#: tools/gpgconf.c:101
msgid "check global configuration file"
msgstr "Prüfe die globale Konfigurationsdatei"
-#: tools/gpgconf.c:99
+#: tools/gpgconf.c:103
msgid "query the software version database"
msgstr "Abfrage der Datenbank mit Softwareversionen"
-#: tools/gpgconf.c:100
+#: tools/gpgconf.c:104
msgid "reload all or a given component"
msgstr "\"reload\" an alle oder eine Komponente senden"
-#: tools/gpgconf.c:101
+#: tools/gpgconf.c:105
msgid "launch a given component"
msgstr "Die angegebene Komponente starten"
-#: tools/gpgconf.c:102
+#: tools/gpgconf.c:106
msgid "kill a given component"
msgstr "\"kill\" an eine Komponente senden"
-#: tools/gpgconf.c:110
+#: tools/gpgconf.c:115
msgid "use as output file"
msgstr "Als Ausgabedatei benutzen"
-#: tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpgconf.c:119
msgid "activate changes at runtime, if possible"
msgstr "Aktiviere Änderungen zur Laufzeit; falls möglich"
-#: tools/gpgconf.c:154
+#: tools/gpgconf.c:165
msgid "Usage: @GPGCONF@ [options] (-h for help)"
msgstr "Gebrauch: @GPGCONF@ [Optionen] (-h für Hilfe)"
-#: tools/gpgconf.c:157
+#: tools/gpgconf.c:168
msgid ""
"Syntax: @GPGCONF@ [options]\n"
"Manage configuration options for tools of the @GNUPG@ system\n"
"Syntax: @GPGCONF@ {Optionen]\n"
"Verwalte Konfigurationsoptionen für Programme des @GNUPG@ Systems\n"
-#: tools/gpgconf.c:703 tools/gpgconf.c:738
+#: tools/gpgconf.c:725 tools/gpgconf.c:760
msgid "Need one component argument"
msgstr "Benötige ein Komponentenargument"
-#: tools/gpgconf.c:712 tools/gpgconf.c:762 tools/gpgconf.c:812
+#: tools/gpgconf.c:734 tools/gpgconf.c:784 tools/gpgconf.c:834
msgid "Component not found"
msgstr "Komponente nicht gefunden"
-#: tools/gpgconf.c:838
+#: tools/gpgconf.c:860
msgid "No argument allowed"
msgstr "Argumente sind nicht erlaubt"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-1.1.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-10 19:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-20 22:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-14 21:14+0300\n"
"Last-Translator: Dimitris Maroulidis <dmaroulidis@dimitrismaroulidis.com>\n"
"Language-Team: team@gnome.gr\n"
msgstr "δεν υποστηρίζεται ο αλγόριθμος προστασίας %d%s\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:963
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5377 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1446 g10/keygen.c:5379 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1450 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create `%s': %s\n"
msgid "can't create '%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:920
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
-#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4326
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1447
+#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4328
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
-#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2236
-#: sm/gpgsm.c:2266 sm/gpgsm.c:2304 sm/keylist.c:1782 sm/qualified.c:65
+#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1318 g10/sign.c:1431
+#: g10/sign.c:1603 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2240
+#: sm/gpgsm.c:2270 sm/gpgsm.c:2308 sm/keylist.c:1788 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1798 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1809 tools/gpg-card.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s': %s\n"
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "αλλαγή της φράσης κλειδί"
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "Options used for startup"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:166 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:169 dirmngr/dirmngr.c:175
+#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
#, fuzzy
#| msgid "Key is superseded"
msgid "run in supervised mode"
msgstr "Το κλειδί έχει παρακαμθεί"
-#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:186
+#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:181 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:423
-#: dirmngr/dirmngr.c:190
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:594 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:424
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|ΑΡΧΕΙΟ|φόρτωμα του αρθρώματος επέκτασης ΑΡΧΕΙΟ"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
-#: dirmngr/dirmngr.c:194
+#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:579 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:266
+#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:196 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:268 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:116
msgid "verbose"
msgstr "αναλυτικά"
-#: agent/gpg-agent.c:188 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:197
+#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:270 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "ήσυχη έξοδος"
-#: agent/gpg-agent.c:196 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:598 sm/gpgsm.c:284 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:604 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:291
+#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:203
+#: agent/gpg-agent.c:205
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "ανανέωση της βάσης δεδομένων εμπιστοσύνης"
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:213
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|ΟΝΟΜΑ|καθορισμός του σετ χαρακτήρων τερματικού σε ΟΝΟΜΑ"
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:217
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:218
+#: agent/gpg-agent.c:220
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable ssh support"
msgstr "δεν υποστηρίζεται"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:223
+#: agent/gpg-agent.c:225
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable putty support"
msgstr "δεν υποστηρίζεται"
-#: agent/gpg-agent.c:235 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:383
+#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:849 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:384
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:238
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
#, fuzzy
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "σφάλμα στη δημιουργία της φράσης κλειδί: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:253
+#: agent/gpg-agent.c:255
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "σφάλμα στη δημιουργία της φράσης κλειδί: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:260
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:261
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:265
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:268
+#: agent/gpg-agent.c:270
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:274
#, fuzzy
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|χρήση της κατάστασης φράσης κλειδί N"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:276
#, fuzzy
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "σφάλμα στη δημιουργία της φράσης κλειδί: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:277
+#: agent/gpg-agent.c:279
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:281
#, fuzzy
#| msgid "use the gpg-agent"
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr "χρήση του gpg-agent"
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:283
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:285
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:286
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:290
+#: agent/gpg-agent.c:292
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:296
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:557 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:613 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:450
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
+#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1147 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:614 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:456
+#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:162
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
#, fuzzy
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "Αναφέρετε τα προβλήματα στο <gnupg-bugs@gnu.org>\n"
-#: agent/gpg-agent.c:566
+#: agent/gpg-agent.c:571
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Χρήση: gpg [επιλογές] [αρχεία] (-h για βοήθεια)"
-#: agent/gpg-agent.c:568
+#: agent/gpg-agent.c:573
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:613 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:761
-#: dirmngr/dirmngr.c:534
+#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1352 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:762
+#: dirmngr/dirmngr.c:540
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:986 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3931 sm/gpgsm.c:1622
-#: sm/gpgsm.c:1628
+#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3948 g10/gpg.c:3972 sm/gpgsm.c:1626
+#: sm/gpgsm.c:1632
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "ο επιλεγμένος αλγόριθμος περίληψης δεν είναι έγκυρος\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 agent/gpg-agent.c:2035 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2594 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1028 dirmngr/dirmngr.c:1058
-#: dirmngr/dirmngr.c:1924
+#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2614 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1029 dirmngr/dirmngr.c:1064
+#: dirmngr/dirmngr.c:1935
#, fuzzy, c-format
#| msgid "reading options from `%s'\n"
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "ανάγνωση επιλογών από `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1349 g10/gpg.c:3858 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1562
-#: dirmngr/dirmngr.c:1174 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:668
+#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3889 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1565
+#: dirmngr/dirmngr.c:1181 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:690
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: \"%s\" είναι μια μη συνειστώμενη επιλογή\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2188 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1335
+#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1342
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "αδυναμία δημιουργίας του %s: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2205 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1348
+#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1355
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2244
+#: agent/gpg-agent.c:2249
+#, c-format
+msgid "trying to steal socket from running %s\n"
+msgstr ""
+
+#: agent/gpg-agent.c:2255
#, fuzzy, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "ο gpg-agent δεν είναι διαθέσιμος σε αυτή τη συνεδρία\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2255 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1380
+#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1391
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "σφάλμα στη δημιουργία της φράσης κλειδί: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2260 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1383
+#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1394
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "σφάλμα στη αποστολή προς το `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2271 agent/gpg-agent.c:2311 agent/gpg-agent.c:2320
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1392
+#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, fuzzy, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλείς άδειες στο %s \"%s\"\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2285 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1404
+#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "εγγραφή του μυστικού κλειδιού στο `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2305 agent/gpg-agent.c:2358 common/homedir.c:774
+#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:780
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2308 agent/gpg-agent.c:2363 common/homedir.c:777
+#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:783
#: g10/openfile.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "%s: κατάλογος δημιουργήθηκε\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2369
+#: agent/gpg-agent.c:2381
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "trustdb: read απέτυχε (n=%d): %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2373
+#: agent/gpg-agent.c:2385
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "%s: αδυναμία δημιουργίας καταλόγου: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2528 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2153
+#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2164
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση του `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2735
+#: agent/gpg-agent.c:2747
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2740
+#: agent/gpg-agent.c:2752
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2815
+#: agent/gpg-agent.c:2827
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2820
+#: agent/gpg-agent.c:2832
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:3042 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2367
+#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2378
#, fuzzy, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "η ενημέρωση μυστικού απέτυχε: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3130 scd/scdaemon.c:1441
+#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s: παραλείφθηκε: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3271 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, fuzzy, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"Password cache maintenance\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
-#: dirmngr/dirmngr.c:170 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:452 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:216
+#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:85
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:108
+#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:113
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "σφάλμα στη δημιουργία της φράσης κλειδί: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:458
+#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:479
#, fuzzy, c-format
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση του `%s': %s\n"
msgid "protection hash algorithm %d (%s) is not supported\n"
msgstr "δεν υποστηρίζεται ο αλγόριθμος προστασίας %d%s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:461
-#: common/exechelp-w32.c:485 common/exechelp-w32.c:515
+#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:463
+#: common/exechelp-w32.c:487 common/exechelp-w32.c:517
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "σφάλμα στη δημιουργία της φράσης κλειδί: %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:356
-#: common/exechelp-w32.c:471 common/exechelp-w32.c:495
-#: common/exechelp-w32.c:525
+#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:358
+#: common/exechelp-w32.c:473 common/exechelp-w32.c:497
+#: common/exechelp-w32.c:527
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "σφάλμα στη δημιουργία της φράσης κλειδί: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1422
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1433
#, fuzzy, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση του `%s': %s\n"
msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση του `%s': %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
-#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
+#: common/exechelp-w32.c:841 common/exechelp-w32ce.c:782
#, fuzzy, c-format
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση του `%s': %s\n"
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση του `%s': %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:822
#, fuzzy, c-format
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "η ενημέρωση απέτυχε: %s\n"
-#: common/exechelp-w32.c:832 common/exechelp-w32ce.c:776
+#: common/exechelp-w32.c:834 common/exechelp-w32ce.c:776
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting exit code of process %d: %s\n"
msgstr "αδυναμία εγγραφής μυστικής κλειδοθήκης `%s': %s\n"
msgstr "θωράκιση: %s\n"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4214
+#: scd/app-openpgp.c:4215
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr ""
msgid "ignoring garbage line"
msgstr "σφάλμα στη γραμμή trailer\n"
-#: common/gettime.c:919
+#: common/gettime.c:923
#, fuzzy
msgid "[none]"
msgstr "άγνωστο"
msgid "Control-D detected\n"
msgstr ""
-#: common/utf8conv.c:123
+#: common/utf8conv.c:127
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n"
msgstr "θωράκιση απέτυχε: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:131
+#: common/utf8conv.c:135
#, fuzzy, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "αδυναμία πρόσβασης του αρχείου: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:385 common/utf8conv.c:651
+#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "θωράκιση απέτυχε: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "εγγραφή του μυστικού κλειδιού στο `%s'\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:909 dirmngr/dirmngr.c:964 dirmngr/dirmngr.c:973
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:910 dirmngr/dirmngr.c:970 dirmngr/dirmngr.c:979
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "δημιουργία ενός πιστοποιητικού ανάκλησης"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4596
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4637
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
msgstr ""
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2322 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4795 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
+#: g10/keygen.c:4797 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
#, fuzzy, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "δεν μπορεί να γίνει αυτό σε κατάσταση δέσμης (batchmode)\n"
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Αυτή η εντολή απαγορεύετε σε αυτή την κατάσταση %s.\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3399 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "τμήματα του μυστικού κλειδιού δεν είναι διαθέσιμα\n"
#: g10/card-util.c:936 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1734
-#: tools/gpgconf.c:471 tools/gpgconf.c:517 tools/gpg-card.c:426
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1745
+#: tools/gpgconf.c:492 tools/gpgconf.c:538 tools/gpg-card.c:426
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση του `%s': %s\n"
-#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
+#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2589
+#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: tools/gpg-card.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "αδυναμία εγγραφής της κλειδοθήκης `%s': %s\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "δε βρέθηκαν έγκυρα OpenPGP δεδομένα.\n"
-#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4815 g10/keygen.c:6008
+#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4817 g10/keygen.c:6008
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "αδυναμία εγγραφής μυστικής κλειδοθήκης `%s': %s\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output δεν λειτουργεί για αυτή την εντολή\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5292 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5356 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s'\n"
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "αδυναμία πρόσβασης του `%s'\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5237 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1071
-#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
+#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5301 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "το κλειδί '%s' δε βρέθηκε: %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5246 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
+#: g10/gpg.c:5310 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgstr ""
"χρησιμοποιείστε πρώτα την επιλογή \"--delete-secret-key\" για διαγραφή του.\n"
-#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1613
+#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1620
#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "σφάλμα στη δημιουργία της φράσης κλειδί: %s\n"
msgid "'%s' already compressed\n"
msgstr "`%s' ήδη συμπιέστηκε\n"
-#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:826
+#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:833
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4080
-#: g10/gpg.c:4127 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1646
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4121
+#: g10/gpg.c:4168 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1650
#, fuzzy, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "απαγορεύετε η χρήση του κρυπταλγόριθμου \"%s\" στην κατάσταση %s\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4092 g10/gpg.c:4139 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1656 sm/gpgsm.c:1666 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4133 g10/gpg.c:4180 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1660 sm/gpgsm.c:1670 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, fuzzy, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: \"%s\" είναι μια μη συνειστώμενη επιλογή\n"
-#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1266
+#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1273
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
msgstr "%s: παραλείφθηκε: %s\n"
#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2132 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
-#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
+#: g10/sign.c:1117 g10/sign.c:1454
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing to `%s'\n"
msgid "writing to '%s'\n"
msgstr ""
"κλειδί %08lX: η υπογραφή του υποκλειδιού σε λάθος σημείο - παραλείφθηκε\n"
-#: g10/export.c:1951
+#: g10/export.c:1883
#, fuzzy, c-format
msgid "exporting secret keys not allowed\n"
msgstr "εγγραφή του μυστικού κλειδιού στο `%s'\n"
-#: g10/export.c:2028
+#: g10/export.c:2038
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "κλειδί %08lX: κλειδί τύπου PGP 2.x - παραλείφθηκε\n"
-#: g10/export.c:2119
+#: g10/export.c:2129
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: δεν έγινε καμμία εξαγωγή\n"
-#: g10/export.c:2478 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error creating `%s': %s\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "χρήση του δευτερεύοντος κλειδιού %08lX αντί του πρωτεύοντος %08lX\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2168
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "μη έγκυρες επιλογές ειγαγωγής\n"
-#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:218
#, fuzzy
msgid "make a signature"
msgstr "δημιουργία μιας μη προσαρτημένης υπογραφής"
-#: g10/gpg.c:451
+#: g10/gpg.c:455
#, fuzzy
msgid "make a clear text signature"
msgstr "|[αρχείο]|δημιουργία μιας μη κρυπτογραφημένης υπογραφής"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
+#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
msgid "make a detached signature"
msgstr "δημιουργία μιας μη προσαρτημένης υπογραφής"
-#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:221
msgid "encrypt data"
msgstr "κρυπτογράφηση δεδομένων"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:460
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "κρυπτογράφηση με χρήση μόνο συμμετρικών αλγορίθμων"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:223
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "αποκρυπτογράφηση δεδομένων (προκαθορισμένο)"
-#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:224
msgid "verify a signature"
msgstr "επαλήθευση μιας υπογραφής"
-#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:225
msgid "list keys"
msgstr "απεικόνιση της λίστας κλειδιών"
-#: g10/gpg.c:464
+#: g10/gpg.c:468
msgid "list keys and signatures"
msgstr "απεικόνιση της λίστας κλειδιών και υπογραφών"
-#: g10/gpg.c:467
+#: g10/gpg.c:471
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "έλεγχος υπογραφής κλειδιού"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
+#: g10/gpg.c:473 sm/gpgsm.c:230
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "απεικόνιση της λίστας κλειδιών και αποτυπωμάτων (fingerprints)"
-#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:228
msgid "list secret keys"
msgstr "απεικόνιση της λίστας μυστικών κλειδιών"
-#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:231
msgid "generate a new key pair"
msgstr "δημιουργία ενός νέου ζεύγους κλειδιών"
-#: g10/gpg.c:475
+#: g10/gpg.c:479
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "δημιουργία ενός νέου ζεύγους κλειδιών"
-#: g10/gpg.c:478
+#: g10/gpg.c:482
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "δημιουργία ενός νέου ζεύγους κλειδιών"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:487
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "δημιουργία ενός νέου ζεύγους κλειδιών"
-#: g10/gpg.c:486
+#: g10/gpg.c:490
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "δημιουργία ενός νέου ζεύγους κλειδιών"
-#: g10/gpg.c:489
+#: g10/gpg.c:493
msgid "full featured key pair generation"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:492
+#: g10/gpg.c:496
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "δημιουργία ενός πιστοποιητικού ανάκλησης"
-#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:499 sm/gpgsm.c:234
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "αφαίρεση των κλειδιών από τη δημόσια κλειδοθήκη"
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:501
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "αφαίρεση των κλειδιών από τη μυστική κλειδοθήκη"
-#: g10/gpg.c:499
+#: g10/gpg.c:503
#, fuzzy
#| msgid "sign a key"
msgid "quickly sign a key"
msgstr "υπογραφή ενός κλειδιού"
-#: g10/gpg.c:501
+#: g10/gpg.c:505
#, fuzzy
#| msgid "sign a key locally"
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "υπογραφή ενός κλειδιού τοπικά"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:507
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "δημιουργία ενός νέου ζεύγους κλειδιών"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:508
msgid "sign a key"
msgstr "υπογραφή ενός κλειδιού"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:509
msgid "sign a key locally"
msgstr "υπογραφή ενός κλειδιού τοπικά"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign or edit a key"
msgstr "υπογραφή ή επεξεργασία ενός κλειδιού"
-#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:512 sm/gpgsm.c:252
#, fuzzy
msgid "change a passphrase"
msgstr "αλλαγή της φράσης κλειδί"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:516
msgid "export keys"
msgstr "εξαγωγή κλειδιών"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:517
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "εξαγωγή κλειδιών σε ένα διακομιστή κλειδιών"
-#: g10/gpg.c:514
+#: g10/gpg.c:518
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "εισαγωγή κλειδιών από ένα διακομιστή κλειδιών"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:521
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "αναζήτηση κλειδιών σε ένα διακομιστή κλειδιών"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:523
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "ανανέωση όλων των κλειδιών από ένα διακομιστή κλειδιών"
-#: g10/gpg.c:527
+#: g10/gpg.c:532
msgid "import/merge keys"
msgstr "εισαγωγή/συγχώνευση κλειδιών"
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:535
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:531
+#: g10/gpg.c:536
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:545
+#: g10/gpg.c:550
msgid "update the trust database"
msgstr "ανανέωση της βάσης δεδομένων εμπιστοσύνης"
-#: g10/gpg.c:555
+#: g10/gpg.c:560
#, fuzzy
msgid "print message digests"
msgstr "|αλγόρ [αρχεία]| απεικόνιση περιλήψεων των μηνυμάτων"
-#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
+#: g10/gpg.c:564 sm/gpgsm.c:247
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:566
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:604
+#: g10/gpg.c:609
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|ΟΝΟΜΑ|χρήση ΟΝΟΜΑτος σαν προκαθορισμένο μυστικό κλειδί"
-#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:611 sm/gpgsm.c:341
#, fuzzy
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|ΟΝΟΜΑ|κρυπτογράφηση για ΟΝΟΜΑ"
-#: g10/gpg.c:614
+#: g10/gpg.c:619
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:626
+#: g10/gpg.c:631
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:425 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:657 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:426 tools/gpgconf.c:118
msgid "do not make any changes"
msgstr "να μη γίνει καμμία αλλαγή"
-#: g10/gpg.c:652
+#: g10/gpg.c:658
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "ερώτηση πριν την επικάλυψη"
-#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
+#: g10/gpg.c:707 sm/gpgsm.c:311
msgid "Options controlling the input"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
+#: g10/gpg.c:725 sm/gpgsm.c:321
msgid "Options controlling the output"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:323
msgid "create ascii armored output"
msgstr "δημιουργία ascii θωρακισμένης εξόδου"
-#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
+#: g10/gpg.c:731 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:328
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|ΑΡΧΕΙΟ|φόρτωμα του αρθρώματος επέκτασης ΑΡΧΕΙΟ"
-#: g10/gpg.c:738
+#: g10/gpg.c:744
msgid "use canonical text mode"
msgstr "χρήση κανονικής κατάστασης κειμένου"
-#: g10/gpg.c:756
+#: g10/gpg.c:762
#, fuzzy
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|καθορισμός επιπέδου συμπίεσης N (0 απενεργοποιεί)"
-#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:358
+#: g10/gpg.c:768 sm/gpgsm.c:359
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:765
+#: g10/gpg.c:771
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:768
+#: g10/gpg.c:774
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "εισαγωγή κλειδιών από ένα διακομιστή κλειδιών"
-#: g10/gpg.c:773
+#: g10/gpg.c:779
#, fuzzy
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "έλεγχος υπογραφής κλειδιού"
-#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:361
+#: g10/gpg.c:782 sm/gpgsm.c:362
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:368
+#: g10/gpg.c:794 sm/gpgsm.c:369
msgid "Options controlling key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
+#: g10/gpg.c:824 sm/gpgsm.c:333
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "απεικόνιση της λίστας μυστικών κλειδιών"
-#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:335
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|ΟΝΟΜΑ|κρυπτογράφηση για ΟΝΟΜΑ"
-#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
+#: g10/gpg.c:834 sm/gpgsm.c:337
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "χρήση αυτής της ταυτότητας (user id) για υπογραφή ή αποκρυπτογράφηση"
-#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:409
+#: g10/gpg.c:882 sm/gpgsm.c:410
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:421 dirmngr/dirmngr.c:291
+#: g10/gpg.c:901 sm/gpgsm.c:422 dirmngr/dirmngr.c:293
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:454
+#: g10/gpg.c:973 sm/gpgsm.c:455
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"@\n"
"(δείτε τη σελίδα man για μια πλήρη λίστα εντολών και επιλογών)\n"
-#: g10/gpg.c:969
+#: g10/gpg.c:976
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
" --list-keys [ονόματα] απεικόνιση κλειδιών\n"
" --fingerprint [ονόματα] απεικόνιση αποτυπωμάτων (fingerprints)\n"
-#: g10/gpg.c:1154
+#: g10/gpg.c:1169
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Χρήση: gpg [επιλογές] [αρχεία] (-h για βοήθεια)"
-#: g10/gpg.c:1157
+#: g10/gpg.c:1172
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg [options] [files]\n"
"υπογραφή, έλεγχος, κρυπτογράφηση ή αποκρυπτογράφηση\n"
"η προκαθορισμένη λειτουργία εξαρτάται από τα δεδομένα εισόδου\n"
-#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:637
+#: g10/gpg.c:1183 sm/gpgsm.c:638
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"Υποστηριζόμενοι αλγόριθμοι:\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1186
msgid "Pubkey: "
msgstr "ΔημοσΚλειδί:"
-#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1193 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "Κρυπταλγόριθμος: "
-#: g10/gpg.c:1192
+#: g10/gpg.c:1207
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1214 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "Συμπίεση: "
-#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:711
+#: g10/gpg.c:1289 sm/gpgsm.c:712
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "χρήση: gpg [επιλογές] "
-#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:804
+#: g10/gpg.c:1482 sm/gpgsm.c:805
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "συγκρουόμενες εντολές\n"
-#: g10/gpg.c:1485
+#: g10/gpg.c:1500
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "δεν βρέθηκε το σύμβολο = στον ορισμό της ομάδας \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1684
+#: g10/gpg.c:1699
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλής ιδιοκτησία στο %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1687
+#: g10/gpg.c:1702
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλής ιδιοκτησία στο %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1690
+#: g10/gpg.c:1705
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλής ιδιοκτησία στο %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1696
+#: g10/gpg.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλείς άδειες στο %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1699
+#: g10/gpg.c:1714
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλείς άδειες στο %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1702
+#: g10/gpg.c:1717
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλείς άδειες στο %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1708
+#: g10/gpg.c:1723
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλής ιδιοκτησίαεσώκλειστου φακέλου στο %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1711
+#: g10/gpg.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
"ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλής ιδιοκτησίαεσώκλειστου φακέλου στο %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1714
+#: g10/gpg.c:1729
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr ""
"ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλής ιδιοκτησίαεσώκλειστου φακέλου στο %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1720
+#: g10/gpg.c:1735
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλείς άδειες εσώκλειστου φακέλου στο %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1723
+#: g10/gpg.c:1738
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλείς άδειες εσώκλειστου φακέλου στο %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1726
+#: g10/gpg.c:1741
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλείς άδειες εσώκλειστου φακέλου στο %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1942
+#: g10/gpg.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "άγνωστο αντικείμενο ρυθμίσεως \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2055
#, fuzzy
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "Δεν βρέθηκε αντίστοιχη υπογραφή στη μυστική κλειδοθήκη\n"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2044
+#: g10/gpg.c:2059
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Δεν βρέθηκε αντίστοιχη υπογραφή στη μυστική κλειδοθήκη\n"
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2061
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2065
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2067
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "το URL πολιτικής υπογραφής που δόθηκε δεν είναι έγκυρο\n"
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2069
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2071
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2073
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2060
+#: g10/gpg.c:2075
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "απεικόνιση της κλειδοθήκης στην οποία αναφέρετε το κλειδί"
-#: g10/gpg.c:2062
+#: g10/gpg.c:2077
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Δεν βρέθηκε αντίστοιχη υπογραφή στη μυστική κλειδοθήκη\n"
-#: g10/gpg.c:2179
+#: g10/gpg.c:2194
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "άγνωστος προκαθορισμένος παραλήπτης `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2181
+#: g10/gpg.c:2196
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2978 g10/gpg.c:3825 g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:2311 g10/keyedit.c:1724
+#, c-format
+msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+msgstr "Αυτή η εντολή απαγορεύετε σε αυτή την κατάσταση %s.\n"
+
+#: g10/gpg.c:2999 g10/gpg.c:3856 g10/gpg.c:3868
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: το %s δεν είναι για κανονική χρήση!\n"
-#: g10/gpg.c:3154 g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3177 g10/gpg.c:3189
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "το %s δεν είναι έγκυρο σετ χαρακτήρων\n"
-#: g10/gpg.c:3188
+#: g10/gpg.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "Μη έγκυρη διεύθυνση Email\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1143
+#: g10/gpg.c:3243 sm/gpgsm.c:1144
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "μη έγκυρος αλγόριθμος hash `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3226 sm/gpgsm.c:1149
+#: g10/gpg.c:3249 sm/gpgsm.c:1150
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "μη έγκυρες επιλογές ειγαγωγής\n"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3306
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "το %s δεν είναι έγκυρο σετ χαρακτήρων\n"
-#: g10/gpg.c:3305 g10/gpg.c:3514 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3328 g10/gpg.c:3537 g10/keyedit.c:5322
#, fuzzy, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "αδυναμία επεξεργασίας του URI του διακομιση κλειδιών\n"
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3346
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: μη έγκυρες επιλογές εξαγωγής\n"
-#: g10/gpg.c:3326
+#: g10/gpg.c:3349
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "μη έγκυρες επιλογές εξαγωγής\n"
-#: g10/gpg.c:3333
+#: g10/gpg.c:3356
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: μη έγκυρες επιλογές ειγαγωγής\n"
-#: g10/gpg.c:3336
+#: g10/gpg.c:3359
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "μη έγκυρες επιλογές ειγαγωγής\n"
-#: g10/gpg.c:3342 g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3365 g10/gpg.c:3380
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "μη έγκυρες επιλογές ειγαγωγής\n"
-#: g10/gpg.c:3348
+#: g10/gpg.c:3371
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: μη έγκυρες επιλογές εξαγωγής\n"
-#: g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3374
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "μη έγκυρες επιλογές εξαγωγής\n"
-#: g10/gpg.c:3363
+#: g10/gpg.c:3386
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: μη έγκυρες επιλογές ειγαγωγής\n"
-#: g10/gpg.c:3366
+#: g10/gpg.c:3389
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "μη έγκυρες επιλογές ειγαγωγής\n"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3397
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3399
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3401
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "το %s δεν είναι έγκυρο σετ χαρακτήρων\n"
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3403
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3407
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3409
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "το URL πολιτικής υπογραφής που δόθηκε δεν είναι έγκυρο\n"
-#: g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3411
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "το %s δεν είναι έγκυρο σετ χαρακτήρων\n"
-#: g10/gpg.c:3390
+#: g10/gpg.c:3413
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3392
+#: g10/gpg.c:3415
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "το %s δεν είναι έγκυρο σετ χαρακτήρων\n"
-#: g10/gpg.c:3399
+#: g10/gpg.c:3422
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: μη έγκυρες επιλογές εξαγωγής\n"
-#: g10/gpg.c:3402
+#: g10/gpg.c:3425
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "μη έγκυρες επιλογές εξαγωγής\n"
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3432
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "αδυναμία ορισμού του exec-path σε %s\n"
-#: g10/gpg.c:3616
+#: g10/gpg.c:3639
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: μη έγκυρες επιλογές εξαγωγής\n"
-#: g10/gpg.c:3619
+#: g10/gpg.c:3642
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3628
+#: g10/gpg.c:3651
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "μη έγκυρες επιλογές ειγαγωγής\n"
-#: g10/gpg.c:3804 sm/gpgsm.c:1528
+#: g10/gpg.c:3835 sm/gpgsm.c:1531
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: το πρόγραμμα ίσως δημιουργήσει αρχείο core!\n"
-#: g10/gpg.c:3818
+#: g10/gpg.c:3849
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: το %s παρακάμπτει το %s\n"
-#: g10/gpg.c:3827
+#: g10/gpg.c:3858
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "το %s δεν επιτρέπεται με το %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3830
+#: g10/gpg.c:3861
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "το %s δεν έχει καμμία έννοια μαζί με το %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3845 sm/gpgsm.c:1549 dirmngr/dirmngr.c:1189
+#: g10/gpg.c:3876 sm/gpgsm.c:1552 dirmngr/dirmngr.c:1196
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3897
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "εγγραφή του μυστικού κλειδιού στο `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3894 g10/gpg.c:3925 sm/gpgsm.c:1616
+#: g10/gpg.c:3935 g10/gpg.c:3966 sm/gpgsm.c:1620
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "ο επιλεγμένος αλγόριθμος κρυπτογράφησης δεν είναι έγκυρος\n"
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3942
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "ο επιλεγμένος αλγόριθμος περίληψης δεν είναι έγκυρος\n"
-#: g10/gpg.c:3913
+#: g10/gpg.c:3954
#, fuzzy, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "ο επιλεγμένος αλγόριθμος κρυπτογράφησης δεν είναι έγκυρος\n"
-#: g10/gpg.c:3919
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr ""
"ο επιλεγμένος αλγόριθμος περίληψης για πιστοποίηση\n"
"δεν είναι έγκυρος\n"
-#: g10/gpg.c:3934
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed πρέπει να είναι μεγαλύτερα από 0\n"
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3977
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed πρέπει να είναι μεγαλύτερα από 1\n"
-#: g10/gpg.c:3938
+#: g10/gpg.c:3979
#, fuzzy, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth πρέπει να είναι μεταξύ 1 και 255\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3981
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "μη έγκυρο default-cert-level· πρέπει να είναι 0, 1, 2, ή 3\n"
-#: g10/gpg.c:3942
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "μη έγκυρο min-cert-level· πρέπει να είναι 0, 1, 2, ή 3\n"
-#: g10/gpg.c:3946
+#: g10/gpg.c:3987
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: η απλή S2K κατάσταση (0) πρέπει να αποφεύγεται\n"
-#: g10/gpg.c:3950
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "μη έγκυρη κατάσταση S2K; πρέπει να είναι 0, 1 ή 3\n"
-#: g10/gpg.c:3957
+#: g10/gpg.c:3998
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "μη έγκυρες προεπιλογές\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:4002
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "μη έγκυρες προεπιλογές προσωπικού κρυπταλγόριθμου\n"
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:4005
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "μη έγκυρες προεπιλογές προσωπικού κρυπταλγόριθμου\n"
-#: g10/gpg.c:3968
+#: g10/gpg.c:4009
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "μη έγκυρες προεπιλογές προσωπικού αλγόριθμου περίληψης\n"
-#: g10/gpg.c:3972
+#: g10/gpg.c:4013
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "μη έγκυρες προεπιλογές προσωπικού αλγόριθμου συμπίεσης\n"
-#: g10/gpg.c:3981 g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:4022 g10/gpg.c:4027
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "μη έγκυρο μέγεθος κλειδιού, χρήση %u bits\n"
-#: g10/gpg.c:4023
+#: g10/gpg.c:4064
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "το %s ακόμα δε λειτουργεί μαζί με το %s\n"
-#: g10/gpg.c:4086
+#: g10/gpg.c:4127
#, fuzzy, c-format
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "απαγορεύετε η χρήση του κρυπταλγόριθμου \"%s\" στην κατάσταση %s\n"
-#: g10/gpg.c:4098
+#: g10/gpg.c:4139
#, fuzzy, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
"απαγορεύετε η χρήση του αλγόριθμου συμπίεσης \"%s\" στην κατάσταση %s\n"
-#: g10/gpg.c:4253
+#: g10/gpg.c:4294
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "αποτυχία αρχικοποίησης της TrustDB: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4265
+#: g10/gpg.c:4306
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: δώθηκαν παραλήπτες (-r) χώρις χρήση κρυπτογράφησης\n"
"δημοσίου κλειδιού\n"
-#: g10/gpg.c:4337
+#: g10/gpg.c:4378
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "αποκρυπτογράφηση απέτυχε: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4366
+#: g10/gpg.c:4407
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4369
+#: g10/gpg.c:4410
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "απαγορεύετε η χρήση του %s στην κατάσταση %s.\n"
-#: g10/gpg.c:4427
+#: g10/gpg.c:4468
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4430
+#: g10/gpg.c:4471
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "απαγορεύετε η χρήση του %s στην κατάσταση %s.\n"
-#: g10/gpg.c:4818 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4871 g10/keyserver.c:1629
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "keyserver αποστολή απέτυχε: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4823
+#: g10/gpg.c:4876
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "keyserver λήψη απέτυχε: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4829
+#: g10/gpg.c:4882
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "εξαγωγή κλειδιού απέτυχε: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4842
+#: g10/gpg.c:4895 g10/gpg.c:4906
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key export failed: %s\n"
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "εξαγωγή κλειδιού απέτυχε: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4854
+#: g10/gpg.c:4918
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "keyserver αναζήτηση απέτυχε: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4867
+#: g10/gpg.c:4931
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "keyserver ανανέωση απέτυχε: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4936
+#: g10/gpg.c:5000
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "αποθωράκιση απέτυχε: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4947
+#: g10/gpg.c:5011
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "θωράκιση απέτυχε: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5052
+#: g10/gpg.c:5116
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "μη έγκυρος αλγόριθμος hash `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:5204 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5268 g10/tofu.c:2160
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "σφάλμα στη δημιουργία της φράσης κλειδί: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5215
+#: g10/gpg.c:5279
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5271
+#: g10/gpg.c:5335
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5282
+#: g10/gpg.c:5346
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Μπορείτε τώρα να εισαγάγετε το μήνυμα σας ...\n"
-#: g10/gpg.c:5629
+#: g10/gpg.c:5693
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "το URL πολιτικής πιστοποιητικού που δόθηκε δεν είναι έγκυρο\n"
-#: g10/gpg.c:5631
+#: g10/gpg.c:5695
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "το URL πολιτικής υπογραφής που δόθηκε δεν είναι έγκυρο\n"
-#: g10/gpg.c:5664
+#: g10/gpg.c:5728
#, fuzzy, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "το URL πολιτικής υπογραφής που δόθηκε δεν είναι έγκυρο\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "ορισμός των συγκρούσεων ώρας (timestamp) μόνο σαν προειδοποίηση"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:415 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:416 tools/gpgconf.c:121 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|εγγραφή των πληροφοριών κατάστασης στο FD"
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "Το User ID δεν είναι πλέον έγκυρο"
-#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1109 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "αιτία για ανάκληση:"
-#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1128 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "σχόλιο ανάκλησης:"
msgstr[0] "Το user ID \"%s\" ανακαλείτε."
msgstr[1] "Το user ID \"%s\" ανακαλείτε."
-#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:499
+#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:503
#, fuzzy, c-format
#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgid "%d signature not checked due to a missing key\n"
msgstr[0] "1 υπογραφή δεν ελέγχθηκε λόγω χαμένου κλειδιού\n"
msgstr[1] "1 υπογραφή δεν ελέγχθηκε λόγω χαμένου κλειδιού\n"
-#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:495
+#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:499
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d bad signatures\n"
msgid "%d bad signature\n"
msgstr "Σίγουρα να υπογραφεί; "
#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:528
+#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "η υπογραφή απέτυχε: %s\n"
msgid "Unknown signature type '%s'\n"
msgstr "άγνωστη κλάση υπογραφής"
-#: g10/keyedit.c:1724
-#, c-format
-msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-msgstr "Αυτή η εντολή απαγορεύετε σε αυτή την κατάσταση %s.\n"
-
#: g10/keyedit.c:1746 g10/keyedit.c:1770 g10/keyedit.c:2008
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "Πρέπει να επιλέξετε το λιγότερο ένα user ID.\n"
msgid "created: %s"
msgstr "αδυναμία δημιουργίας του %s: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2250
+#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "[ανακλημένο]"
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2256
+#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
#, fuzzy, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr " [λήγει: %s]"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2262
+#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4594 g10/keygen.c:4667 g10/keygen.c:4685 g10/keygen.c:4714
-#: g10/keygen.c:5113 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
+#: g10/keygen.c:4596 g10/keygen.c:4669 g10/keygen.c:4687 g10/keygen.c:4716
+#: g10/keygen.c:5115 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Η δημιουργία κλειδιού απέτυχε: %s\n"
-#: g10/keygen.c:4603
+#: g10/keygen.c:4605
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4605
+#: g10/keygen.c:4607
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4626
+#: g10/keygen.c:4628
#, fuzzy, c-format
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "`%s' ήδη συμπιέστηκε\n"
-#: g10/keygen.c:4631
+#: g10/keygen.c:4633
#, fuzzy
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "Χρήση οπωσδήποτε αυτού του κλειδιού; "
-#: g10/keygen.c:4637
+#: g10/keygen.c:4639
#, fuzzy, c-format
msgid "creating anyway\n"
msgstr "δημιουργία ενός νέου ζεύγους κλειδιών"
-#: g10/keygen.c:5096
+#: g10/keygen.c:5098
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:5145
+#: g10/keygen.c:5147
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Η δημιουργία κλειδιού αναβλήθηκε.\n"
-#: g10/keygen.c:5205
+#: g10/keygen.c:5207
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "αδυναμία δημιουργίας του `%s': %s\n"
-#: g10/keygen.c:5225
+#: g10/keygen.c:5227
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: το μυστικό κλειδί %08lX έληξε στις %s\n"
-#: g10/keygen.c:5389 g10/keygen.c:5591
+#: g10/keygen.c:5391 g10/keygen.c:5593
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing public key to `%s'\n"
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "εγγραφή του δημοσίου κλειδιού στο `%s'\n"
-#: g10/keygen.c:5585
+#: g10/keygen.c:5587
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "δε βρέθηκε εγγράψιμη δημόσια κλειδοθήκη: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5601
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "Σίγουρα να δημιουργηθεί; "
-#: g10/keyid.c:754 g10/keyid.c:769 g10/keyid.c:784
+#: g10/keyid.c:753 g10/keyid.c:768 g10/keyid.c:783
msgid "never "
msgstr "ποτέ "
msgid "Signature notation: "
msgstr "Σημείωση υπογραφής: "
-#: g10/keylist.c:491
+#: g10/keylist.c:495
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d bad signatures\n"
msgid "%d good signature\n"
msgstr[0] "%d κακές υπογραφές\n"
msgstr[1] "%d κακές υπογραφές\n"
-#: g10/keylist.c:504
+#: g10/keylist.c:508
#, fuzzy, c-format
#| msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgid "%d signature not checked due to an error\n"
msgstr[0] "1 υπογραφή δεν ελέγχθηκε λόγο ενός σφάλματος\n"
msgstr[1] "1 υπογραφή δεν ελέγχθηκε λόγο ενός σφάλματος\n"
-#: g10/keylist.c:590
+#: g10/keylist.c:594
#, c-format
msgid "Warning: %lu key skipped due to its large size\n"
msgid_plural "Warning: %lu keys skipped due to their large sizes\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: g10/keylist.c:613
+#: g10/keylist.c:617
msgid "Keyring"
msgstr "Κλειδοθήκη"
-#: g10/keylist.c:2106
+#: g10/keylist.c:2110
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "Αποτύπωμα πρωτεύοντος κλειδιού:"
-#: g10/keylist.c:2108
+#: g10/keylist.c:2112
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Αποτύπωμα υποκλειδιού:"
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes so that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:2116
+#: g10/keylist.c:2120
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr " Αποτύπωμα πρωτ. κλειδιού:"
-#: g10/keylist.c:2118 g10/keylist.c:2128
+#: g10/keylist.c:2122 g10/keylist.c:2132
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Αποτύπωμα υποκλειδιού:"
-#: g10/keylist.c:2123 g10/keylist.c:2139
+#: g10/keylist.c:2127 g10/keylist.c:2143
#, fuzzy
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " Αποτύπωμα κλειδιού ="
-#: g10/keylist.c:2190
+#: g10/keylist.c:2194
msgid " Card serial no. ="
msgstr ""
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "ακυρώθηκε από το χρήστη\n"
-#: g10/passphrase.c:472
+#: g10/passphrase.c:483
#, fuzzy, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr " (κύριο κλειδί, ID %08lX)"
-#: g10/passphrase.c:479
+#: g10/passphrase.c:490
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to unlock the OpenPGP secret key:"
msgstr "Πληκτρολογήστε τη φράση κλειδί· αυτή είναι μια μυστική πρόταση \n"
-#: g10/passphrase.c:483
+#: g10/passphrase.c:494
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to import the OpenPGP secret key:"
msgstr "Πληκτρολογήστε τη φράση κλειδί· αυτή είναι μια μυστική πρόταση \n"
-#: g10/passphrase.c:488
+#: g10/passphrase.c:499
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret subkey:"
msgstr "Πληκτρολογήστε τη φράση κλειδί· αυτή είναι μια μυστική πρόταση \n"
-#: g10/passphrase.c:491
+#: g10/passphrase.c:502
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret key:"
msgstr "Πληκτρολογήστε τη φράση κλειδί· αυτή είναι μια μυστική πρόταση \n"
-#: g10/passphrase.c:496
+#: g10/passphrase.c:507
#, fuzzy
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret subkey key:"
msgstr "Σίγουρα θέλετε να διαγραφούν τα επιλεγμένα κλειδιά; "
-#: g10/passphrase.c:499
+#: g10/passphrase.c:510
#, fuzzy
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret key:"
msgstr "Σίγουρα θέλετε να διαγραφούν τα επιλεγμένα κλειδιά; "
-#: g10/passphrase.c:508
+#: g10/passphrase.c:515
+#, fuzzy
+msgid "Please enter the passphrase to export the secret key with keygrip:"
+msgstr "Πληκτρολογήστε τη φράση κλειδί· αυτή είναι μια μυστική πρόταση \n"
+
+#: g10/passphrase.c:529
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
msgid "%s key %s requires a %zu bit or larger hash (hash is %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/sig-check.c:170
-#, c-format
-msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
-msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: σύγκρουση υπογραφής περίληψης στο μήνυμα\n"
-
-#: g10/sig-check.c:181 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
+#: g10/sig-check.c:81 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
msgid "key %s may not be used for signing in %s mode\n"
msgstr "απαγορεύετε η χρήση του %s στην κατάσταση %s.\n"
-#: g10/sig-check.c:209
+#: g10/sig-check.c:85
+#, c-format
+msgid "continuing verification anyway due to option %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/sig-check.c:199
+#, c-format
+msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
+msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: σύγκρουση υπογραφής περίληψης στο μήνυμα\n"
+
+#: g10/sig-check.c:229
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n"
msgstr ""
"ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: το υπογράφων υποκλειδί %08lX δεν έχει κατ' αντιπαράσταση "
"πιστοποιηθεί\n"
-#: g10/sig-check.c:211
+#: g10/sig-check.c:231
#, fuzzy, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr " i = απεικόνιση περισσότερων πληροφοριών\n"
-#: g10/sig-check.c:220
+#: g10/sig-check.c:240
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n"
msgstr ""
"ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: το υπογράφων υποκλειδί %08lX έχει άκυρη κατ' αντιπαράσταση "
"πιστοποίηση\n"
-#: g10/sig-check.c:359
+#: g10/sig-check.c:379
#, fuzzy, c-format
msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
msgid_plural "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n"
msgstr[1] ""
"το δημόσιο κλειδί %08lX είναι %lu δευτερόλεπτο νεότερο από την υπογραφή\n"
-#: g10/sig-check.c:367
+#: g10/sig-check.c:387
#, fuzzy, c-format
msgid "public key %s is %lu day newer than the signature\n"
msgid_plural "public key %s is %lu days newer than the signature\n"
msgstr[1] ""
"το δημόσιο κλειδί %08lX είναι %lu δευτερόλεπτο νεότερο από την υπογραφή\n"
-#: g10/sig-check.c:381 g10/sign.c:422
+#: g10/sig-check.c:401 g10/sign.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
"το κλειδί δημιουργήθηκε %lu δευτερόλεπτο στο μέλλον (χρονοδίνη ή\n"
"απλώς πρόβλημα στο ρολόι)\n"
-#: g10/sig-check.c:390
+#: g10/sig-check.c:410
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s was created %lu day in the future (time warp or clock problem)\n"
msgid_plural ""
"το κλειδί δημιουργήθηκε %lu δευτερόλεπτο στο μέλλον (χρονοδίνη ή\n"
"απλώς πρόβλημα στο ρολόι)\n"
-#: g10/sig-check.c:408
+#: g10/sig-check.c:428
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: signature key %s expired %s\n"
msgstr "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: το κλειδί υπογραφής %08lX έληξε στις %s\n"
-#: g10/sig-check.c:419
+#: g10/sig-check.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: το κλειδί έχει ανακληθεί"
-#: g10/sig-check.c:511
+#: g10/sig-check.c:531
#, fuzzy, c-format
#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "ανεξάρτητη υπογραφή κλάσης 0x%02x\n"
-#: g10/sig-check.c:523
+#: g10/sig-check.c:543
#, fuzzy, c-format
#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgid "bad data signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "ανεξάρτητη υπογραφή κλάσης 0x%02x\n"
-#: g10/sig-check.c:626
+#: g10/sig-check.c:646
#, fuzzy, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr "υπόθεση κακής υπογραφής από κλειδί %08lX λόγω άγνωστου κρίσιμου bit\n"
-#: g10/sig-check.c:1221
+#: g10/sig-check.c:1241
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "κλειδί %08lX: κανένα υποκλειδί για το πακέτο ανάκλησης υποκλειδιού\n"
-#: g10/sig-check.c:1224
+#: g10/sig-check.c:1244
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "κλειδί %08lX: δεν υπάρχει υποκλειδί για τη δέσμευση υποκλειδιού\n"
"ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: αδυναμία στη %%-ανάπτυξη του url πολιτικής (πολυ μεγάλο).\n"
" Χρήση μη ανεπτυγμένου.\n"
-#: g10/sign.c:534
+#: g10/sign.c:541
#, fuzzy, c-format
msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
msgstr "%s υπογραφή από: \"%s\"\n"
-#: g10/sign.c:1146
+#: g10/sign.c:1153
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
"ο εξαναγκασμός του αλγόριθμου περίληψης %s (%d) παραβιάζει τις\n"
"προεπιλογές του παραλήπτη\n"
-#: g10/sign.c:1295
+#: g10/sign.c:1302
#, c-format
msgid "signing:"
msgstr "υπογραφή:"
-#: g10/sign.c:1622
+#: g10/sign.c:1629
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s encryption will be used\n"
msgid "%s.%s encryption will be used\n"
"παραλείφθηκε `%s': αυτό είναι δημιουργημένο από PGP κλειδί ElGamal και δεν "
"είναι ασφαλές για υπογραφές!\n"
-#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:421
+#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:451
#, c-format
msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
msgstr "εγγραφή trust %lu, τύπος %d: write απέτυχε: %s\n"
"# Λίστα των καθορισμένων τιμών εμπιστοσύνης, δημιουργήθηκε %s\n"
"# (Χρήση του \"gpg --import-ownertrust\" για επαναφορά τους)\n"
-#: g10/tdbdump.c:162 g10/tdbdump.c:170 g10/tdbdump.c:175 g10/tdbdump.c:180
+#: g10/tdbdump.c:164 g10/tdbdump.c:172 g10/tdbdump.c:177 g10/tdbdump.c:182
#, fuzzy, c-format
msgid "error in '%s': %s\n"
msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση του `%s': %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:162
+#: g10/tdbdump.c:164
#, fuzzy
msgid "line too long"
msgstr "η γραμμή είναι πολύ μεγάλη\n"
-#: g10/tdbdump.c:170
+#: g10/tdbdump.c:172
msgid "colon missing"
msgstr ""
-#: g10/tdbdump.c:176
+#: g10/tdbdump.c:178
#, fuzzy
msgid "invalid fingerprint"
msgstr "σφάλμα: μη έγκυρο αποτύπωμα\n"
-#: g10/tdbdump.c:181
+#: g10/tdbdump.c:183
#, fuzzy
msgid "ownertrust value missing"
msgstr "εισαγωγή των τιμών εμπιστοσύνης"
-#: g10/tdbdump.c:223
+#: g10/tdbdump.c:226
#, fuzzy, c-format
msgid "error finding trust record in '%s': %s\n"
msgstr "σφάλμα στην εύρεση της εγγραφής εμπιστοσύνης: %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:227
+#: g10/tdbdump.c:230
#, fuzzy, c-format
msgid "read error in '%s': %s\n"
msgstr "σφάλμα ανάγνωσης: %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:236 g10/trustdb.c:436
+#: g10/tdbdump.c:239 g10/trustdb.c:466
#, c-format
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "trustdb: sync απέτυχε: %s\n"
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "αδυναμία πρόσβασης του `%s'\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1852
+#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb rec %lu: αποτυχία lseek: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1863
+#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb rec %lu: αποτυχία write (n=%d): %s\n"
msgstr "%s: σφάλμα στην ενημέρωση της εγγραφής έκδοσης: %s\n"
#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1782 g10/tdbio.c:1811
+#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: σφάλμα στην ανάγνωση της εγγραφής έκδοσης: %s\n"
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: σφάλμα στην εγγραφή της εγγραφής έκδοσης: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1532
+#: g10/tdbio.c:1535
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb: απέτυχε lseek: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1543
+#: g10/tdbio.c:1546
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb: read απέτυχε (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1568
+#: g10/tdbio.c:1571
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: δεν είναι trustdb αρχείο\n"
-#: g10/tdbio.c:1593
+#: g10/tdbio.c:1596
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: εγγραφή έκδοσης με recnum %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1599
+#: g10/tdbio.c:1602
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: μη έγκυρη έκδοση αρχείου %d\n"
-#: g10/tdbio.c:1818
+#: g10/tdbio.c:1821
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: σφάλμα στην ανάγνωση της εγγραφής free : %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1824
+#: g10/tdbio.c:1827
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: σφάλμα στην εγγραφή της εγγραφής dir : %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1833
+#: g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: αποτυχία στον μηδενισμό μιας εγγραφής: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1869
+#: g10/tdbio.c:1872
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: αποτυχία στην προσθήκη μιας εγγραφής: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1927
+#: g10/tdbio.c:1930
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "%s: δημιουργήθηκε η trustdb\n"
msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:278
+#: g10/trustdb.c:283
#, fuzzy, c-format
#| msgid "`%s' is not a valid long keyID\n"
msgid "'%s' is not a valid long keyID\n"
msgstr "`%s' δεν είναι έγκυρο μακρύ keyID\n"
-#: g10/trustdb.c:301
+#: g10/trustdb.c:306
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: accepted as trusted key\n"
msgstr "κλειδί %08lX: αποδοχή σαν κλειδί με εμπιστοσύνη\n"
-#: g10/trustdb.c:330
+#: g10/trustdb.c:336
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s occurs more than once in the trustdb\n"
msgstr "το κλειδί %08lX υπάρχει πάνω από μια φορά στην trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:345
+#: g10/trustdb.c:375
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no public key for trusted key - skipped\n"
msgstr ""
"κλειδί %08lX: κανένα δημόσιο κλειδί για το κλειδί με εμπιστοσύνη - "
"παράλειψη\n"
-#: g10/trustdb.c:356
+#: g10/trustdb.c:386
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s marked as ultimately trusted\n"
msgstr "σημείωση κλειδιού σαν απόλυτης εμπιστοσύνης.\n"
-#: g10/trustdb.c:400
+#: g10/trustdb.c:430
#, c-format
msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
msgstr "εγγραφή trust %lu, req τύπος %d: read απέτυχε: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:406
+#: g10/trustdb.c:436
#, c-format
msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n"
msgstr "η εγγραφή trust %lu δεν είναι του ζητούμενου τύπου %d\n"
-#: g10/trustdb.c:481
+#: g10/trustdb.c:511
#, c-format
msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:490
+#: g10/trustdb.c:520
#, c-format
msgid "If that does not work, please consult the manual\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:540
+#: g10/trustdb.c:570
#, c-format
msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:546
+#: g10/trustdb.c:576
#, c-format
msgid "using %s trust model\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:595
+#: g10/trustdb.c:625
#, c-format
msgid "no need for a trustdb check\n"
msgstr "δεν υπάρχει ανάγκη για έλεγχο της trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:601 g10/trustdb.c:2273
+#: g10/trustdb.c:631 g10/trustdb.c:2321
#, c-format
msgid "next trustdb check due at %s\n"
msgstr "επόμενος έλεγχος της trustdb θα γίνει στις %s\n"
-#: g10/trustdb.c:610
+#: g10/trustdb.c:640
#, fuzzy, c-format
msgid "no need for a trustdb check with '%s' trust model\n"
msgstr "δεν υπάρχει ανάγκη για έλεγχο της trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:626
+#: g10/trustdb.c:656
#, fuzzy, c-format
msgid "no need for a trustdb update with '%s' trust model\n"
msgstr "δεν υπάρχει ανάγκη για έλεγχο της trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:848 g10/trustdb.c:1431
+#: g10/trustdb.c:896 g10/trustdb.c:1479
#, fuzzy, c-format
msgid "public key %s not found: %s\n"
msgstr "το δημόσιο κλειδί %08lX δεν βρέθηκε: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1064
+#: g10/trustdb.c:1112
#, c-format
msgid "please do a --check-trustdb\n"
msgstr "παρακαλώ κάντε ένα --check-trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:1069
+#: g10/trustdb.c:1117
#, c-format
msgid "checking the trustdb\n"
msgstr "έλεγχος της trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:1994
+#: g10/trustdb.c:2042
#, fuzzy, c-format
msgid "%d key processed"
msgid_plural "%d keys processed"
msgstr[0] "%lu κλειδιά έχουν μέχρι τώρα επεξεργαστεί\n"
msgstr[1] "%lu κλειδιά έχουν μέχρι τώρα επεξεργαστεί\n"
-#: g10/trustdb.c:1997
+#: g10/trustdb.c:2045
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n"
msgid " (%d validity count cleared)\n"
msgstr[0] "%d κλειδιά επεξεργάστηκαν (%d μετρήσεις εγγυρότητας πέρασαν)\n"
msgstr[1] "%d κλειδιά επεξεργάστηκαν (%d μετρήσεις εγγυρότητας πέρασαν)\n"
-#: g10/trustdb.c:2067
+#: g10/trustdb.c:2115
#, c-format
msgid "no ultimately trusted keys found\n"
msgstr "δε βρέθηκαν απόλυτα εμπιστεύσιμα κλειδιά\n"
-#: g10/trustdb.c:2081
+#: g10/trustdb.c:2129
#, fuzzy, c-format
msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
msgstr ""
"δε βρέθηκε το δημόσιο κλειδί του απόλυτα εμπιστεύσιμου κλειδιού %08lX\n"
-#: g10/trustdb.c:2199
+#: g10/trustdb.c:2247
#, c-format
msgid ""
"depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:2280
+#: g10/trustdb.c:2328
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
msgstr "εγγραφή trust %lu, τύπος %d: write απέτυχε: %s\n"
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2387
+#: scd/app-openpgp.c:2388
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5054 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2403
+#: scd/app-openpgp.c:2404
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr ""
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε την αιτία για την ανάκληση:\n"
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2670
-#: scd/app-openpgp.c:2694 scd/app-openpgp.c:2872 scd/app-openpgp.c:2894
-#: scd/app-openpgp.c:3075 scd/app-openpgp.c:3362 scd/app-openpgp.c:3409
-#: scd/app-openpgp.c:3547 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
+#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
+#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
+#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr ""
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3618
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
#, fuzzy, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "`%s' ήδη συμπιέστηκε\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3622
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3624
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
#, fuzzy, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "δημιουργία ενός νέου ζεύγους κλειδιών"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3626
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
#, fuzzy, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "δημιουργία ενός νέου ζεύγους κλειδιών"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4486 scd/app-openpgp.c:4761
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "αποτυχία αρχικοποίησης της TrustDB: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1616
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1623
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1733
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
#, fuzzy, c-format
#| msgid "remove keys from the public keyring"
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "αφαίρεση των κλειδιών από τη δημόσια κλειδοθήκη"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4937
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4945
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
#, fuzzy, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "διαγραφή block κλειδιών απέτυχε: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4951
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
#, fuzzy, c-format
msgid "key generation completed (%d second)\n"
msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
msgstr[0] "Η δημιουργία κλειδιού απέτυχε: %s\n"
msgstr[1] "Η δημιουργία κλειδιού απέτυχε: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1843 scd/app-openpgp.c:4960
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2819
+#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2820
#, fuzzy
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "αλλαγή της φράσης κλειδί"
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "αλλαγή της φράσης κλειδί"
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4323
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4335
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr ""
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3443 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "σφάλμα στη δημιουργία της φράσης κλειδί: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:944
+#: scd/app-openpgp.c:945
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "αποτυχία αρχικοποίησης της TrustDB: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:957
+#: scd/app-openpgp.c:958
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "αποτυχία επαναδόμησης της cache κλειδοθήκης: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1428 scd/app-openpgp.c:3390 scd/app-openpgp.c:5709
+#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5718
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1950
+#: scd/app-openpgp.c:1951
#, fuzzy, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "διαγραφή block κλειδιών απέτυχε: %s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2374
+#: scd/app-openpgp.c:2375
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%%0ACounter\1f: %lu%s"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2622
+#: scd/app-openpgp.c:2623
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2629
+#: scd/app-openpgp.c:2630
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2642
+#: scd/app-openpgp.c:2643
#, fuzzy
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "αλλαγή της φράσης κλειδί"
-#: scd/app-openpgp.c:2701 scd/app-openpgp.c:2901 scd/app-openpgp.c:3369
+#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2718 scd/app-openpgp.c:2761 scd/app-openpgp.c:2918
-#: scd/app-openpgp.c:5319
+#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
+#: scd/app-openpgp.c:5320
#, fuzzy, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "keyserver αποστολή απέτυχε: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2805 scd/app-openpgp.c:5718
+#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5727
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2809
+#: scd/app-openpgp.c:2810
#, c-format
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: scd/app-openpgp.c:2842
+#: scd/app-openpgp.c:2843
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3356
+#: scd/app-openpgp.c:3357
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "αλλαγή της φράσης κλειδί"
-#: scd/app-openpgp.c:3405
+#: scd/app-openpgp.c:3406
#, fuzzy
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε την αιτία για την ανάκληση:\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3415 scd/app-openpgp.c:3484
+#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3438
+#: scd/app-openpgp.c:3439
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|N|New PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3543
+#: scd/app-openpgp.c:3544
#, fuzzy
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "αλλαγή της φράσης κλειδί"
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3545
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "αλλαγή της φράσης κλειδί"
-#: scd/app-openpgp.c:3602 scd/app-openpgp.c:5020
+#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση του μπλοκ κλειδιών: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3608 scd/app-openpgp.c:5027
+#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "%s: σφάλμα στην ανάγνωση της εγγραφής free : %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4304 scd/app-openpgp.c:4653
+#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:4345 scd/app-openpgp.c:4353
+#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:4647
+#: scd/app-openpgp.c:4648
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unsupported URI"
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "μη υποστηριζόμενο URI"
-#: scd/app-openpgp.c:4985
+#: scd/app-openpgp.c:4986
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5035
+#: scd/app-openpgp.c:5036
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5234
+#: scd/app-openpgp.c:5235
#, fuzzy, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "%s υπογραφή, αλγόριθμος περίληψης %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5292
+#: scd/app-openpgp.c:5293
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5723
+#: scd/app-openpgp.c:5732
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:6250 scd/app-openpgp.c:6261
+#: scd/app-openpgp.c:6259 scd/app-openpgp.c:6270
#, fuzzy, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "δε βρέθηκαν έγκυρα OpenPGP δεδομένα.\n"
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:200
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:275 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr ""
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2188
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2199
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2196
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2207
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "απέτυχε ο έλεγχος της υπογραφής που δημιουργήθηκε: %s\n"
-#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 dirmngr/validate.c:630
+#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1475 dirmngr/validate.c:630
#, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1440 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1451 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, fuzzy, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "(Δεν δώθηκε περιγραφή)\n"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:227
#, fuzzy
msgid "list external keys"
msgstr "απεικόνιση της λίστας μυστικών κλειδιών"
-#: sm/gpgsm.c:228
+#: sm/gpgsm.c:229
#, fuzzy
msgid "list certificate chain"
msgstr "κακό πιστοποιητικό"
-#: sm/gpgsm.c:236
+#: sm/gpgsm.c:237
#, fuzzy
msgid "import certificates"
msgstr "κακό πιστοποιητικό"
-#: sm/gpgsm.c:237
+#: sm/gpgsm.c:238
#, fuzzy
msgid "export certificates"
msgstr "κακό πιστοποιητικό"
-#: sm/gpgsm.c:245
+#: sm/gpgsm.c:246
msgid "register a smartcard"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:249
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:250
+#: sm/gpgsm.c:251
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:270
+#: sm/gpgsm.c:271
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "μη χρήση τερματικού"
-#: sm/gpgsm.c:297
+#: sm/gpgsm.c:298
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:299
+#: sm/gpgsm.c:300
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:313
+#: sm/gpgsm.c:314
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:315
+#: sm/gpgsm.c:316
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:317
+#: sm/gpgsm.c:318
msgid "assume input is in binary format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:326
+#: sm/gpgsm.c:327
#, fuzzy
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "δημιουργία ascii θωρακισμένης εξόδου"
-#: sm/gpgsm.c:338
+#: sm/gpgsm.c:339
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|ΟΝΟΜΑ|χρήση ΟΝΟΜΑτος σαν προκαθορισμένο μυστικό κλειδί"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:350
#, fuzzy
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "προσθήκη αυτού του κλειδιού στη λίστα των κλειδοθηκών"
-#: sm/gpgsm.c:352 dirmngr/dirmngr.c:267
+#: sm/gpgsm.c:353 dirmngr/dirmngr.c:269
#, fuzzy
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|ΔΙΑΚΟΜΙΣΤΗΣ|χρήση αυτού του διακομιστή κλειδιών για αναζήτηση"
-#: sm/gpgsm.c:363
+#: sm/gpgsm.c:364
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:365
+#: sm/gpgsm.c:366
#, fuzzy
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|ΟΝΟΜΑ|χρήση αλγόριθμου κρυπτογράφησης ΟΝΟΜΑ για φράσεις κλειδιά"
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:387
msgid "never consult a CRL"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:391
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:394
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "check validity using OCSP"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:396
+#: sm/gpgsm.c:397
msgid "do not check certificate policies"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|ΟΝΟΜΑ|χρήση αλγόριθμου κρυπτογράφησης ΟΝΟΜΑ"
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|ΟΝΟΜΑ|χρήση αλγόριθμου περίληψης μηνύματος ΟΝΟΜΑ "
-#: sm/gpgsm.c:411
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "κατάσταση batch: να μη γίνονται ερωτήσεις"
-#: sm/gpgsm.c:413
+#: sm/gpgsm.c:414
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "απάντηση ναι στις περισσότερες ερωτήσεις"
-#: sm/gpgsm.c:414
+#: sm/gpgsm.c:415
msgid "assume no on most questions"
msgstr "απάντηση όχι στις περισσότερες ερωτήσεις"
-#: sm/gpgsm.c:431
+#: sm/gpgsm.c:432
#, fuzzy
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|ΑΡΧΕΙΟ|φόρτωμα του αρθρώματος επέκτασης ΑΡΧΕΙΟ"
-#: sm/gpgsm.c:616
+#: sm/gpgsm.c:617
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Χρήση: gpg [επιλογές] [αρχεία] (-h για βοήθεια)"
-#: sm/gpgsm.c:619
+#: sm/gpgsm.c:620
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"υπογραφή, έλεγχος, κρυπτογράφηση ή αποκρυπτογράφηση\n"
"η προκαθορισμένη λειτουργία εξαρτάται από τα δεδομένα εισόδου\n"
-#: sm/gpgsm.c:827
+#: sm/gpgsm.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "αδυναμία σύνδεσης στο `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:838
+#: sm/gpgsm.c:839
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "άγνωστος προκαθορισμένος παραλήπτης `%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1711
+#: sm/gpgsm.c:1715
#, fuzzy, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "εγγραφή στο `%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1757
+#: sm/gpgsm.c:1761
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "αδυναμία κλεισίματος του `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2129
+#: sm/gpgsm.c:2133
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr ""
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
#, fuzzy
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|ΑΡΧΕΙΟ|φόρτωμα του αρθρώματος επέκτασης ΑΡΧΕΙΟ"
-#: dirmngr/dirmngr.c:179
+#: dirmngr/dirmngr.c:180
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:180
+#: dirmngr/dirmngr.c:181
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:181
+#: dirmngr/dirmngr.c:182
msgid "flush the cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:216
msgid "allow online software version check"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:217
+#: dirmngr/dirmngr.c:219
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:224
+#: dirmngr/dirmngr.c:226
msgid "Network related options"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:226
+#: dirmngr/dirmngr.c:228
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:238
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:243
#, fuzzy
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "αδυναμία επεξεργασίας του URI του διακομιση κλειδιών\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:245
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:247
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:249
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:251
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:251
+#: dirmngr/dirmngr.c:253
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:255
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:259
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:261
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:263
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:265
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:267
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:269
+#: dirmngr/dirmngr.c:271
#, fuzzy
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|ΑΡΧΕΙΟ|φόρτωμα του αρθρώματος επέκτασης ΑΡΧΕΙΟ"
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:273
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:274
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:279
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:281
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:281
+#: dirmngr/dirmngr.c:283
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:283
+#: dirmngr/dirmngr.c:285
#, fuzzy
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "αδυναμία επεξεργασίας του URI του διακομιση κλειδιών\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:285
+#: dirmngr/dirmngr.c:287
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:293
+#: dirmngr/dirmngr.c:295
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:304
+#: dirmngr/dirmngr.c:306
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
"@\n"
"(δείτε τη σελίδα man για μια πλήρη λίστα εντολών και επιλογών)\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:453
+#: dirmngr/dirmngr.c:459
#, fuzzy
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "Χρήση: gpg [επιλογές] [αρχεία] (-h για βοήθεια)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:455
+#: dirmngr/dirmngr.c:461
msgid ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:535
+#: dirmngr/dirmngr.c:541
#, c-format
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:621 tools/gpgconf.c:701 tools/gpgconf.c:736
-#: tools/gpgconf.c:836
+#: dirmngr/dirmngr.c:627 tools/gpgconf.c:723 tools/gpgconf.c:758
+#: tools/gpgconf.c:858
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "χρήση: gpg [επιλογές] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1328
+#: dirmngr/dirmngr.c:1335
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "το %s δεν επιτρέπεται με το %s!\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1563 dirmngr/server.c:1878
+#: dirmngr/dirmngr.c:1574 dirmngr/server.c:1878
#, fuzzy, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "θωράκιση απέτυχε: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1569 dirmngr/server.c:1884
+#: dirmngr/dirmngr.c:1580 dirmngr/server.c:1884
#, fuzzy, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "θωράκιση απέτυχε: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711
+#: dirmngr/dirmngr.c:1722
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "η γραμμή είναι πολύ μεγάλη\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1771 dirmngr/dirmngr.c:1860
+#: dirmngr/dirmngr.c:1782 dirmngr/dirmngr.c:1871
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "σφάλμα: μη έγκυρο αποτύπωμα\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1812 dirmngr/dirmngr.c:1838 tools/gpgconf-comp.c:3549
+#: dirmngr/dirmngr.c:1823 dirmngr/dirmngr.c:1849 tools/gpgconf-comp.c:3550
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "σφάλμα ανάγνωσης: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1873
+#: dirmngr/dirmngr.c:1884
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1960
+#: dirmngr/dirmngr.c:1971
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2001
+#: dirmngr/dirmngr.c:2012
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2006
+#: dirmngr/dirmngr.c:2017
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2008
+#: dirmngr/dirmngr.c:2019
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2013
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, fuzzy, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "μη επεξεργασμένο"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2021
+#: dirmngr/dirmngr.c:2032
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2028
+#: dirmngr/dirmngr.c:2039
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr ""
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:112
+#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
#, fuzzy
msgid "quiet"
msgstr "τερματισμός"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "σφάλμα στη αποστολή προς το `%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:656
msgid "OpenPGP"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:660
msgid "S/MIME"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:664
#, fuzzy
msgid "Public Keys"
msgstr "δημόσιο κλειδί είναι %08lX\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:668
msgid "Private Keys"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:672
msgid "Smartcards"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:676
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
msgid "TPM"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:681
+#: tools/gpgconf-comp.c:682
#, fuzzy
#| msgid "network error"
msgid "Network"
msgstr "σφάλμα δικτύου"
-#: tools/gpgconf-comp.c:685
+#: tools/gpgconf-comp.c:686
#, fuzzy
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "κακή φράση κλειδί"
-#: tools/gpgconf-comp.c:951
+#: tools/gpgconf-comp.c:952
#, fuzzy
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "δεν βρέθηκε το δημόσιο κλειδί"
-#: tools/gpgconf-comp.c:957
+#: tools/gpgconf-comp.c:958
#, c-format
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:960
+#: tools/gpgconf-comp.c:961
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "Παρακαλώ χρησιμοποιείστε την εντολή \"toggle\" πρώτα.\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2826
+#: tools/gpgconf-comp.c:2827
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:2956
+#: tools/gpgconf-comp.c:2957
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3553
+#: tools/gpgconf-comp.c:3554
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση του `%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3555
+#: tools/gpgconf-comp.c:3556
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση του `%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf.c:83
+#: tools/gpgconf.c:87
msgid "list all components"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:84
+#: tools/gpgconf.c:88
msgid "check all programs"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:85
+#: tools/gpgconf.c:89
msgid "|COMPONENT|list options"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:86
+#: tools/gpgconf.c:90
msgid "|COMPONENT|change options"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:87
+#: tools/gpgconf.c:91
msgid "|COMPONENT|check options"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:89
+#: tools/gpgconf.c:93
msgid "apply global default values"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:91
+#: tools/gpgconf.c:95
msgid "|FILE|update configuration files using FILE"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:93
+#: tools/gpgconf.c:97
msgid "get the configuration directories for @GPGCONF@"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:95
+#: tools/gpgconf.c:99
#, fuzzy
msgid "list global configuration file"
msgstr "άγνωστο αντικείμενο ρυθμίσεως \"%s\"\n"
-#: tools/gpgconf.c:97
+#: tools/gpgconf.c:101
#, fuzzy
msgid "check global configuration file"
msgstr "άγνωστο αντικείμενο ρυθμίσεως \"%s\"\n"
-#: tools/gpgconf.c:99
+#: tools/gpgconf.c:103
#, fuzzy
#| msgid "update the trust database"
msgid "query the software version database"
msgstr "ανανέωση της βάσης δεδομένων εμπιστοσύνης"
-#: tools/gpgconf.c:100
+#: tools/gpgconf.c:104
msgid "reload all or a given component"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:101
+#: tools/gpgconf.c:105
msgid "launch a given component"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:102
+#: tools/gpgconf.c:106
msgid "kill a given component"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:110
+#: tools/gpgconf.c:115
msgid "use as output file"
msgstr "χρήση ως αρχείου εξόδου"
-#: tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpgconf.c:119
msgid "activate changes at runtime, if possible"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:154
+#: tools/gpgconf.c:165
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPGCONF@ [options] (-h for help)"
msgstr "Χρήση: gpg [επιλογές] [αρχεία] (-h για βοήθεια)"
-#: tools/gpgconf.c:157
+#: tools/gpgconf.c:168
msgid ""
"Syntax: @GPGCONF@ [options]\n"
"Manage configuration options for tools of the @GNUPG@ system\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:703 tools/gpgconf.c:738
+#: tools/gpgconf.c:725 tools/gpgconf.c:760
msgid "Need one component argument"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:712 tools/gpgconf.c:762 tools/gpgconf.c:812
+#: tools/gpgconf.c:734 tools/gpgconf.c:784 tools/gpgconf.c:834
#, fuzzy
msgid "Component not found"
msgstr "δεν βρέθηκε το δημόσιο κλειδί"
-#: tools/gpgconf.c:838
+#: tools/gpgconf.c:860
#, fuzzy
msgid "No argument allowed"
msgstr "εγγραφή του μυστικού κλειδιού στο `%s'\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU gnupg 2.3.3\n"
+"Project-Id-Version: GNU gnupg 2.3.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-10 19:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-10 19:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-20 22:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-20 22:20+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: en\n"
msgstr "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:963
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5377 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1446 g10/keygen.c:5379 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1450 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, c-format
msgid "can't create '%s': %s\n"
msgstr "can't create '%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:920
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
-#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4326
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1447
+#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4328
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
-#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2236
-#: sm/gpgsm.c:2266 sm/gpgsm.c:2304 sm/keylist.c:1782 sm/qualified.c:65
+#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1318 g10/sign.c:1431
+#: g10/sign.c:1603 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2240
+#: sm/gpgsm.c:2270 sm/gpgsm.c:2308 sm/keylist.c:1788 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1798 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1809 tools/gpg-card.c:408
#, c-format
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgstr "can't open '%s': %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "Please enter the new passphrase"
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "Options used for startup"
msgstr "Options used for startup"
-#: agent/gpg-agent.c:166 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "run in daemon mode (background)"
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "run in server mode (foreground)"
-#: agent/gpg-agent.c:169 dirmngr/dirmngr.c:175
+#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
msgid "run in supervised mode"
msgstr "run in supervised mode"
-#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:186
+#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr "do not detach from the console"
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr "sh-style command output"
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr "csh-style command output"
-#: agent/gpg-agent.c:181 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:423
-#: dirmngr/dirmngr.c:190
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:594 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:424
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FILE|read options from FILE"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
-#: dirmngr/dirmngr.c:194
+#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:579 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:266
+#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "Options controlling the diagnostic output"
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:196 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:268 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:116
msgid "verbose"
msgstr "verbose"
-#: agent/gpg-agent.c:188 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:197
+#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:270 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "be somewhat more quiet"
-#: agent/gpg-agent.c:196 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:598 sm/gpgsm.c:284 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|FILE|write server mode logs to FILE"
-#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:604 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:291
+#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "Options controlling the configuration"
-#: agent/gpg-agent.c:203
+#: agent/gpg-agent.c:205
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "do not use the SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
-#: agent/gpg-agent.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:213
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NAME|accept some commands via NAME"
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:217
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "ignore requests to change the TTY"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "ignore requests to change the X display"
-#: agent/gpg-agent.c:218
+#: agent/gpg-agent.c:220
msgid "enable ssh support"
msgstr "enable ssh support"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
-#: agent/gpg-agent.c:223
+#: agent/gpg-agent.c:225
msgid "enable putty support"
msgstr "enable putty support"
-#: agent/gpg-agent.c:235 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:383
+#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:849 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:384
msgid "Options controlling the security"
msgstr "Options controlling the security"
-#: agent/gpg-agent.c:238
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|expire cached PINs after N seconds"
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|expire SSH keys after N seconds"
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "do not use the PIN cache when signing"
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "disallow the use of an external password cache"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr "disallow clients to mark keys as “\e[1mtrusted\e[0m”"
-#: agent/gpg-agent.c:253
+#: agent/gpg-agent.c:255
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "allow presetting passphrase"
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:260
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr "Options enforcing a passphrase policy"
-#: agent/gpg-agent.c:261
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr "do not allow bypassing the passphrase policy"
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:265
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
-#: agent/gpg-agent.c:268
+#: agent/gpg-agent.c:270
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:274
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|expire the passphrase after N days"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:276
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "do not allow the reuse of old passphrases"
-#: agent/gpg-agent.c:277
+#: agent/gpg-agent.c:279
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr "Options controlling the PIN-Entry"
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:281
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr "never use the PIN-entry"
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:283
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr "disallow caller to override the pinentry"
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:285
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
-#: agent/gpg-agent.c:286
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
-#: agent/gpg-agent.c:290
+#: agent/gpg-agent.c:292
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
-#: agent/gpg-agent.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:296
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr "allow passphrase to be prompted through Emacs"
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:557 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:613 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:450
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
+#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1147 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:614 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:456
+#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:162
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:566
+#: agent/gpg-agent.c:571
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
-#: agent/gpg-agent.c:568
+#: agent/gpg-agent.c:573
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
-#: agent/gpg-agent.c:613 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:761
-#: dirmngr/dirmngr.c:534
+#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1352 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:762
+#: dirmngr/dirmngr.c:540
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr "invalid debug-level ‘\e[1m%s\e[0m’ given\n"
-#: agent/gpg-agent.c:986 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3931 sm/gpgsm.c:1622
-#: sm/gpgsm.c:1628
+#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3948 g10/gpg.c:3972 sm/gpgsm.c:1626
+#: sm/gpgsm.c:1632
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "selected digest algorithm is invalid\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 agent/gpg-agent.c:2035 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2594 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1028 dirmngr/dirmngr.c:1058
-#: dirmngr/dirmngr.c:1924
+#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2614 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1029 dirmngr/dirmngr.c:1064
+#: dirmngr/dirmngr.c:1935
#, c-format
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "reading options from ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1349 g10/gpg.c:3858 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1562
-#: dirmngr/dirmngr.c:1174 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:668
+#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3889 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1565
+#: dirmngr/dirmngr.c:1181 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:690
#, c-format
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "Note: ‘\e[1m%s\e[0m’ is not considered an option\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2188 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1335
+#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1342
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "can't create socket: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2205 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1348
+#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1355
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "socket name ‘\e[1m%s\e[0m’ is too long\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2244
+#: agent/gpg-agent.c:2249
+#, c-format
+msgid "trying to steal socket from running %s\n"
+msgstr "trying to steal socket from running %s\n"
+
+#: agent/gpg-agent.c:2255
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2255 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1380
+#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1391
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "error getting nonce for the socket\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2260 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1383
+#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1394
#, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "error binding socket to '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2271 agent/gpg-agent.c:2311 agent/gpg-agent.c:2320
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1392
+#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "can't set permissions of '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2285 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1404
+#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "listening on socket ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2305 agent/gpg-agent.c:2358 common/homedir.c:774
+#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:780
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, c-format
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "can't create directory '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2308 agent/gpg-agent.c:2363 common/homedir.c:777
+#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:783
#: g10/openfile.c:402
#, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "directory ‘\e[1m%s\e[0m’ created\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2369
+#: agent/gpg-agent.c:2381
#, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "stat() failed for '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2373
+#: agent/gpg-agent.c:2385
#, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "can't use ‘\e[1m%s\e[0m’ as home directory\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2528 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2153
+#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2164
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "error reading nonce on fd %d: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2735
+#: agent/gpg-agent.c:2747
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "handler 0x%lx for fd %d started\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2740
+#: agent/gpg-agent.c:2752
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2815
+#: agent/gpg-agent.c:2827
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2820
+#: agent/gpg-agent.c:2832
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3042 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2367
+#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2378
#, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3130 scd/scdaemon.c:1441
+#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1441
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s stopped\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3271 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"Syntax: gpg-preset-passphrase [options] KEYGRIP\n"
"Password cache maintenance\n"
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
-#: dirmngr/dirmngr.c:170 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:452 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:216
+#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:85
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:108
+#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:113
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "error while asking for the passphrase: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:458
+#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:479
#, c-format
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "error opening '%s': %s\n"
msgid "protection hash algorithm %d (%s) is not supported\n"
msgstr "protection hash algorithm %d (%s) is not supported\n"
-#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:461
-#: common/exechelp-w32.c:485 common/exechelp-w32.c:515
+#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:463
+#: common/exechelp-w32.c:487 common/exechelp-w32.c:517
#, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "error creating a pipe: %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:356
-#: common/exechelp-w32.c:471 common/exechelp-w32.c:495
-#: common/exechelp-w32.c:525
+#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:358
+#: common/exechelp-w32.c:473 common/exechelp-w32.c:497
+#: common/exechelp-w32.c:527
#, c-format
msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "error creating a stream for a pipe: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1422
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1433
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "error forking process: %s\n"
msgstr "error running '%s': probably not installed\n"
#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
-#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
+#: common/exechelp-w32.c:841 common/exechelp-w32ce.c:782
#, c-format
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "error running '%s': exit status %d\n"
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "error running '%s': terminated\n"
-#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:822
#, c-format
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
-#: common/exechelp-w32.c:832 common/exechelp-w32ce.c:776
+#: common/exechelp-w32.c:834 common/exechelp-w32ce.c:776
#, c-format
msgid "error getting exit code of process %d: %s\n"
msgstr "error getting exit code of process %d: %s\n"
msgstr "algorithm: %s"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4214
+#: scd/app-openpgp.c:4215
#, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr "unsupported algorithm: %s"
msgid "ignoring garbage line"
msgstr "ignoring garbage line"
-#: common/gettime.c:919
+#: common/gettime.c:923
msgid "[none]"
msgstr "[none]"
msgid "Control-D detected\n"
msgstr "Control-D detected\n"
-#: common/utf8conv.c:123
+#: common/utf8conv.c:127
#, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n"
msgstr "conversion from ‘\e[1m%s\e[0m’ to ‘\e[1m%s\e[0m’ not available\n"
-#: common/utf8conv.c:131
+#: common/utf8conv.c:135
#, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "iconv_open failed: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:385 common/utf8conv.c:651
+#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
#, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "conversion from ‘\e[1m%s\e[0m’ to ‘\e[1m%s\e[0m’ failed: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "waiting for lock %s...\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:909 dirmngr/dirmngr.c:964 dirmngr/dirmngr.c:973
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:910 dirmngr/dirmngr.c:970 dirmngr/dirmngr.c:979
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "server uses an invalid certificate"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4596
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4637
#, c-format
msgid "Note: %s\n"
msgstr "Note: %s\n"
msgstr "OpenPGP card no. %s detected\n"
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2322 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4795 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
+#: g10/keygen.c:4797 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
#, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "can't do this in batch mode\n"
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "This command is only available for version 2 cards\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3399 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "Reset Code not or not anymore available\n"
#: g10/card-util.c:936 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1734
-#: tools/gpgconf.c:471 tools/gpgconf.c:517 tools/gpg-card.c:426
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1745
+#: tools/gpgconf.c:492 tools/gpgconf.c:538 tools/gpg-card.c:426
#, c-format
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "error reading '%s': %s\n"
-#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
+#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2589
+#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: tools/gpg-card.c:493
#, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "error writing '%s': %s\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "not an OpenPGP card"
-#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4815 g10/keygen.c:6008
+#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4817 g10/keygen.c:6008
#, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "error getting current key info: %s\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output doesn't work for this command\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5292 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5356 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, c-format
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "can't open ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5237 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1071
-#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
+#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5301 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "key “\e[1m%s\e[0m” not found: %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5246 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
+#: g10/gpg.c:5310 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
msgstr "use option “\e[1m--delete-secret-keys\e[0m” to delete it first.\n"
-#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1613
+#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1620
#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "error creating passphrase: %s\n"
msgid "'%s' already compressed\n"
msgstr "‘\e[1m%s\e[0m’ already compressed\n"
-#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:826
+#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:833
#, c-format
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgstr "WARNING: ‘\e[1m%s\e[0m’ is an empty file\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr "(use option “\e[1m%s\e[0m” to override)\n"
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4080
-#: g10/gpg.c:4127 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1646
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4121
+#: g10/gpg.c:4168 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1650
#, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "cipher algorithm ‘\e[1m%s\e[0m’ may not be used in %s mode\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4092 g10/gpg.c:4139 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1656 sm/gpgsm.c:1666 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4133 g10/gpg.c:4180 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1660 sm/gpgsm.c:1670 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "digest algorithm ‘\e[1m%s\e[0m’ may not be used in %s mode\n"
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
-#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1266
+#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1273
#, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
msgstr " - skipped"
#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2132 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
-#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
+#: g10/sign.c:1117 g10/sign.c:1454
#, c-format
msgid "writing to '%s'\n"
msgstr "writing to ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
msgid "key %s: key material on-card - skipped\n"
msgstr "key %s: key material on-card - skipped\n"
-#: g10/export.c:1951
+#: g10/export.c:1883
#, c-format
msgid "exporting secret keys not allowed\n"
msgstr "exporting secret keys not allowed\n"
-#: g10/export.c:2028
+#: g10/export.c:2038
#, c-format
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
-#: g10/export.c:2119
+#: g10/export.c:2129
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "WARNING: nothing exported\n"
-#: g10/export.c:2478 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, c-format
msgid "error creating '%s': %s\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "using subkey %s instead of primary key %s\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2168
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2183
#, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "valid values for option '%s':\n"
-#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:218
msgid "make a signature"
msgstr "make a signature"
-#: g10/gpg.c:451
+#: g10/gpg.c:455
msgid "make a clear text signature"
msgstr "make a clear text signature"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
+#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
msgid "make a detached signature"
msgstr "make a detached signature"
-#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:221
msgid "encrypt data"
msgstr "encrypt data"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:460
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "encryption only with symmetric cipher"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:223
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "decrypt data (default)"
-#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:224
msgid "verify a signature"
msgstr "verify a signature"
-#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:225
msgid "list keys"
msgstr "list keys"
-#: g10/gpg.c:464
+#: g10/gpg.c:468
msgid "list keys and signatures"
msgstr "list keys and signatures"
-#: g10/gpg.c:467
+#: g10/gpg.c:471
msgid "list and check key signatures"
msgstr "list and check key signatures"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
+#: g10/gpg.c:473 sm/gpgsm.c:230
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "list keys and fingerprints"
-#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:228
msgid "list secret keys"
msgstr "list secret keys"
-#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:231
msgid "generate a new key pair"
msgstr "generate a new key pair"
-#: g10/gpg.c:475
+#: g10/gpg.c:479
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "quickly generate a new key pair"
-#: g10/gpg.c:478
+#: g10/gpg.c:482
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "quickly add a new user-id"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:487
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "quickly revoke a user-id"
-#: g10/gpg.c:486
+#: g10/gpg.c:490
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "quickly set a new expiration date"
-#: g10/gpg.c:489
+#: g10/gpg.c:493
msgid "full featured key pair generation"
msgstr "full featured key pair generation"
-#: g10/gpg.c:492
+#: g10/gpg.c:496
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "generate a revocation certificate"
-#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:499 sm/gpgsm.c:234
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "remove keys from the public keyring"
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:501
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "remove keys from the secret keyring"
-#: g10/gpg.c:499
+#: g10/gpg.c:503
msgid "quickly sign a key"
msgstr "quickly sign a key"
-#: g10/gpg.c:501
+#: g10/gpg.c:505
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "quickly sign a key locally"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:507
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "quickly revoke a key signature"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:508
msgid "sign a key"
msgstr "sign a key"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:509
msgid "sign a key locally"
msgstr "sign a key locally"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign or edit a key"
msgstr "sign or edit a key"
-#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:512 sm/gpgsm.c:252
msgid "change a passphrase"
msgstr "change a passphrase"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:516
msgid "export keys"
msgstr "export keys"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:517
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "export keys to a keyserver"
-#: g10/gpg.c:514
+#: g10/gpg.c:518
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "import keys from a keyserver"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:521
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "search for keys on a keyserver"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:523
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "update all keys from a keyserver"
-#: g10/gpg.c:527
+#: g10/gpg.c:532
msgid "import/merge keys"
msgstr "import/merge keys"
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:535
msgid "print the card status"
msgstr "print the card status"
-#: g10/gpg.c:531
+#: g10/gpg.c:536
msgid "change data on a card"
msgstr "change data on a card"
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change a card's PIN"
msgstr "change a card's PIN"
-#: g10/gpg.c:545
+#: g10/gpg.c:550
msgid "update the trust database"
msgstr "update the trust database"
-#: g10/gpg.c:555
+#: g10/gpg.c:560
msgid "print message digests"
msgstr "print message digests"
-#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
+#: g10/gpg.c:564 sm/gpgsm.c:247
msgid "run in server mode"
msgstr "run in server mode"
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:566
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
-#: g10/gpg.c:604
+#: g10/gpg.c:609
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAME|use NAME as default secret key"
-#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:611 sm/gpgsm.c:341
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
-#: g10/gpg.c:614
+#: g10/gpg.c:619
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr "|SPEC|set up email aliases"
-#: g10/gpg.c:626
+#: g10/gpg.c:631
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "use strict OpenPGP behavior"
-#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:425 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:657 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:426 tools/gpgconf.c:118
msgid "do not make any changes"
msgstr "do not make any changes"
-#: g10/gpg.c:652
+#: g10/gpg.c:658
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "prompt before overwriting"
-#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
+#: g10/gpg.c:707 sm/gpgsm.c:311
msgid "Options controlling the input"
msgstr "Options controlling the input"
-#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
+#: g10/gpg.c:725 sm/gpgsm.c:321
msgid "Options controlling the output"
msgstr "Options controlling the output"
-#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:323
msgid "create ascii armored output"
msgstr "create ascii armored output"
-#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
+#: g10/gpg.c:731 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:328
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FILE|write output to FILE"
-#: g10/gpg.c:738
+#: g10/gpg.c:744
msgid "use canonical text mode"
msgstr "use canonical text mode"
-#: g10/gpg.c:756
+#: g10/gpg.c:762
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|set compress level to N (0 disables)"
-#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:358
+#: g10/gpg.c:768 sm/gpgsm.c:359
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr "Options controlling key import and export"
-#: g10/gpg.c:765
+#: g10/gpg.c:771
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
-#: g10/gpg.c:768
+#: g10/gpg.c:774
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "import missing key from a signature"
-#: g10/gpg.c:773
+#: g10/gpg.c:779
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "include the public key in signatures"
-#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:361
+#: g10/gpg.c:782 sm/gpgsm.c:362
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "disable all access to the dirmngr"
-#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:368
+#: g10/gpg.c:794 sm/gpgsm.c:369
msgid "Options controlling key listings"
msgstr "Options controlling key listings"
-#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
+#: g10/gpg.c:824 sm/gpgsm.c:333
msgid "Options to specify keys"
msgstr "Options to specify keys"
-#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:335
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
-#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
+#: g10/gpg.c:834 sm/gpgsm.c:337
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
-#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:409
+#: g10/gpg.c:882 sm/gpgsm.c:410
msgid "Options for unattended use"
msgstr "Options for unattended use"
-#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:421 dirmngr/dirmngr.c:291
+#: g10/gpg.c:901 sm/gpgsm.c:422 dirmngr/dirmngr.c:293
msgid "Other options"
msgstr "Other options"
-#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:454
+#: g10/gpg.c:973 sm/gpgsm.c:455
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
-#: g10/gpg.c:969
+#: g10/gpg.c:976
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
" --list-keys [names] show keys\n"
" --fingerprint [names] show fingerprints\n"
-#: g10/gpg.c:1154
+#: g10/gpg.c:1169
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
-#: g10/gpg.c:1157
+#: g10/gpg.c:1172
msgid ""
"Syntax: @GPG@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt\n"
"Default operation depends on the input data\n"
-#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:637
+#: g10/gpg.c:1183 sm/gpgsm.c:638
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"Supported algorithms:\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1186
msgid "Pubkey: "
msgstr "Pubkey: "
-#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1193 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "Cipher: "
-#: g10/gpg.c:1192
+#: g10/gpg.c:1207
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1214 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "Compression: "
-#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:711
+#: g10/gpg.c:1289 sm/gpgsm.c:712
#, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "usage: %s [options] %s\n"
-#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:804
+#: g10/gpg.c:1482 sm/gpgsm.c:805
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "conflicting commands\n"
-#: g10/gpg.c:1485
+#: g10/gpg.c:1500
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "no = sign found in group definition ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: g10/gpg.c:1684
+#: g10/gpg.c:1699
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "WARNING: unsafe ownership on homedir ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: g10/gpg.c:1687
+#: g10/gpg.c:1702
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "WARNING: unsafe ownership on configuration file ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: g10/gpg.c:1690
+#: g10/gpg.c:1705
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "WARNING: unsafe ownership on extension ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: g10/gpg.c:1696
+#: g10/gpg.c:1711
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "WARNING: unsafe permissions on homedir ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: g10/gpg.c:1699
+#: g10/gpg.c:1714
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "WARNING: unsafe permissions on configuration file ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: g10/gpg.c:1702
+#: g10/gpg.c:1717
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "WARNING: unsafe permissions on extension ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: g10/gpg.c:1708
+#: g10/gpg.c:1723
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: g10/gpg.c:1711
+#: g10/gpg.c:1726
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file ‘\e[1m"
"%s\e[0m’\n"
-#: g10/gpg.c:1714
+#: g10/gpg.c:1729
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: g10/gpg.c:1720
+#: g10/gpg.c:1735
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: g10/gpg.c:1723
+#: g10/gpg.c:1738
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file ‘\e[1m"
"%s\e[0m’\n"
-#: g10/gpg.c:1726
+#: g10/gpg.c:1741
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: g10/gpg.c:1942
+#: g10/gpg.c:1957
#, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "unknown configuration item ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "display photo IDs during key listings"
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2055
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "show key usage information during key listings"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "show policy URLs during signature listings"
-#: g10/gpg.c:2044
+#: g10/gpg.c:2059
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "show all notations during signature listings"
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2061
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "show IETF standard notations during signature listings"
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2065
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "show user-supplied notations during signature listings"
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2067
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "show preferred keyserver URLs during signature listings"
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2069
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "show user ID validity during key listings"
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2071
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr "show revoked and expired user IDs in key listings"
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2073
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "show revoked and expired subkeys in key listings"
-#: g10/gpg.c:2060
+#: g10/gpg.c:2075
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "show the keyring name in key listings"
-#: g10/gpg.c:2062
+#: g10/gpg.c:2077
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "show expiration dates during signature listings"
-#: g10/gpg.c:2179
+#: g10/gpg.c:2194
#, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "unknown TOFU policy ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: g10/gpg.c:2181
+#: g10/gpg.c:2196
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr "(use “\e[1mhelp\e[0m” to list choices)\n"
-#: g10/gpg.c:2978 g10/gpg.c:3825 g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:2311 g10/keyedit.c:1724
+#, c-format
+msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+msgstr "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+
+#: g10/gpg.c:2999 g10/gpg.c:3856 g10/gpg.c:3868
#, c-format
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "Note: %s is not for normal use!\n"
-#: g10/gpg.c:3154 g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3177 g10/gpg.c:3189
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "‘\e[1m%s\e[0m’ is not a valid signature expiration\n"
-#: g10/gpg.c:3188
+#: g10/gpg.c:3211
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "“\e[1m%s\e[0m” is not a proper mail address\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1143
+#: g10/gpg.c:3243 sm/gpgsm.c:1144
#, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "invalid pinentry mode ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: g10/gpg.c:3226 sm/gpgsm.c:1149
+#: g10/gpg.c:3249 sm/gpgsm.c:1150
#, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "invalid request origin ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3306
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "‘\e[1m%s\e[0m’ is not a valid character set\n"
-#: g10/gpg.c:3305 g10/gpg.c:3514 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3328 g10/gpg.c:3537 g10/keyedit.c:5322
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "could not parse keyserver URL\n"
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3346
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: invalid keyserver options\n"
-#: g10/gpg.c:3326
+#: g10/gpg.c:3349
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "invalid keyserver options\n"
-#: g10/gpg.c:3333
+#: g10/gpg.c:3356
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: invalid import options\n"
-#: g10/gpg.c:3336
+#: g10/gpg.c:3359
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "invalid import options\n"
-#: g10/gpg.c:3342 g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3365 g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "invalid filter option: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3348
+#: g10/gpg.c:3371
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: invalid export options\n"
-#: g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3374
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "invalid export options\n"
-#: g10/gpg.c:3363
+#: g10/gpg.c:3386
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: invalid list options\n"
-#: g10/gpg.c:3366
+#: g10/gpg.c:3389
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "invalid list options\n"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3397
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "display photo IDs during signature verification"
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3399
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "show policy URLs during signature verification"
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3401
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "show all notations during signature verification"
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3403
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "show IETF standard notations during signature verification"
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3407
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "show user-supplied notations during signature verification"
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3409
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "show preferred keyserver URLs during signature verification"
-#: g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3411
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "show user ID validity during signature verification"
-#: g10/gpg.c:3390
+#: g10/gpg.c:3413
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr "show revoked and expired user IDs in signature verification"
-#: g10/gpg.c:3392
+#: g10/gpg.c:3415
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "show only the primary user ID in signature verification"
-#: g10/gpg.c:3399
+#: g10/gpg.c:3422
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: invalid verify options\n"
-#: g10/gpg.c:3402
+#: g10/gpg.c:3425
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "invalid verify options\n"
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3432
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "unable to set exec-path to %s\n"
-#: g10/gpg.c:3616
+#: g10/gpg.c:3639
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
-#: g10/gpg.c:3619
+#: g10/gpg.c:3642
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "invalid auto-key-locate list\n"
-#: g10/gpg.c:3628
+#: g10/gpg.c:3651
#, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "invalid argument for option “\e[1m%.50s\e[0m”\n"
-#: g10/gpg.c:3804 sm/gpgsm.c:1528
+#: g10/gpg.c:3835 sm/gpgsm.c:1531
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "WARNING: program may create a core file!\n"
-#: g10/gpg.c:3818
+#: g10/gpg.c:3849
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "WARNING: %s overrides %s\n"
-#: g10/gpg.c:3827
+#: g10/gpg.c:3858
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s not allowed with %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3830
+#: g10/gpg.c:3861
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s makes no sense with %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3845 sm/gpgsm.c:1549 dirmngr/dirmngr.c:1189
+#: g10/gpg.c:3876 sm/gpgsm.c:1552 dirmngr/dirmngr.c:1196
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "WARNING: running with faked system time: "
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3897
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "will not run with insecure memory due to %s\n"
-#: g10/gpg.c:3894 g10/gpg.c:3925 sm/gpgsm.c:1616
+#: g10/gpg.c:3935 g10/gpg.c:3966 sm/gpgsm.c:1620
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "selected cipher algorithm is invalid\n"
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3942
#, c-format
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "selected AEAD algorithm is invalid\n"
-#: g10/gpg.c:3913
+#: g10/gpg.c:3954
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "selected compression algorithm is invalid\n"
-#: g10/gpg.c:3919
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "selected certification digest algorithm is invalid\n"
-#: g10/gpg.c:3934
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed must be greater than 0\n"
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3977
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed must be greater than 1\n"
-#: g10/gpg.c:3938
+#: g10/gpg.c:3979
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3981
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
-#: g10/gpg.c:3942
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
-#: g10/gpg.c:3946
+#: g10/gpg.c:3987
#, c-format
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
-#: g10/gpg.c:3950
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
-#: g10/gpg.c:3957
+#: g10/gpg.c:3998
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "invalid default preferences\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:4002
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "invalid personal cipher preferences\n"
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:4005
#, c-format
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "invalid personal AEAD preferences\n"
-#: g10/gpg.c:3968
+#: g10/gpg.c:4009
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "invalid personal digest preferences\n"
-#: g10/gpg.c:3972
+#: g10/gpg.c:4013
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "invalid personal compress preferences\n"
-#: g10/gpg.c:3981 g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:4022 g10/gpg.c:4027
#, c-format
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "chunk size invalid - using %d\n"
-#: g10/gpg.c:4023
+#: g10/gpg.c:4064
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s does not yet work with %s\n"
-#: g10/gpg.c:4086
+#: g10/gpg.c:4127
#, c-format
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "AEAD algorithm ‘\e[1m%s\e[0m’ may not be used in %s mode\n"
-#: g10/gpg.c:4098
+#: g10/gpg.c:4139
#, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "compression algorithm ‘\e[1m%s\e[0m’ may not be used in %s mode\n"
-#: g10/gpg.c:4253
+#: g10/gpg.c:4294
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4265
+#: g10/gpg.c:4306
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
-#: g10/gpg.c:4337
+#: g10/gpg.c:4378
#, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "symmetric encryption of ‘\e[1m%s\e[0m’ failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4366
+#: g10/gpg.c:4407
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4369
+#: g10/gpg.c:4410
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
-#: g10/gpg.c:4427
+#: g10/gpg.c:4468
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4430
+#: g10/gpg.c:4471
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
-#: g10/gpg.c:4818 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4871 g10/keyserver.c:1629
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "keyserver send failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4823
+#: g10/gpg.c:4876
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "keyserver receive failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4829
+#: g10/gpg.c:4882
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "key export failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4842
+#: g10/gpg.c:4895 g10/gpg.c:4906
#, c-format
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "export as ssh key failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4854
+#: g10/gpg.c:4918
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "keyserver search failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4867
+#: g10/gpg.c:4931
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "keyserver refresh failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4936
+#: g10/gpg.c:5000
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "dearmoring failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4947
+#: g10/gpg.c:5011
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "enarmoring failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5052
+#: g10/gpg.c:5116
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "invalid hash algorithm ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: g10/gpg.c:5204 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5268 g10/tofu.c:2160
#, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "error parsing key specification '%s': %s\n"
-#: g10/gpg.c:5215
+#: g10/gpg.c:5279
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
"‘\e[1m%s\e[0m’ does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
-#: g10/gpg.c:5271
+#: g10/gpg.c:5335
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
-#: g10/gpg.c:5282
+#: g10/gpg.c:5346
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Go ahead and type your message ...\n"
-#: g10/gpg.c:5629
+#: g10/gpg.c:5693
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "the given certification policy URL is invalid\n"
-#: g10/gpg.c:5631
+#: g10/gpg.c:5695
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "the given signature policy URL is invalid\n"
-#: g10/gpg.c:5664
+#: g10/gpg.c:5728
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "make timestamp conflicts only a warning"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:415 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:416 tools/gpgconf.c:121 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|write status info to this FD"
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "User ID is no longer valid"
-#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1109 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "reason for revocation: "
-#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1128 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "revocation comment: "
msgstr[0] "%d duplicate signature removed\n"
msgstr[1] "%d duplicate signatures removed\n"
-#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:499
+#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:503
#, c-format
msgid "%d signature not checked due to a missing key\n"
msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n"
msgstr[0] "%d signature not checked due to a missing key\n"
msgstr[1] "%d signatures not checked due to missing keys\n"
-#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:495
+#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:499
#, c-format
msgid "%d bad signature\n"
msgid_plural "%d bad signatures\n"
msgstr "Really sign? (y/N) "
#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:528
+#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "signing failed: %s\n"
msgid "Unknown signature type '%s'\n"
msgstr "Unknown signature type ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: g10/keyedit.c:1724
-#, c-format
-msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-msgstr "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-
#: g10/keyedit.c:1746 g10/keyedit.c:1770 g10/keyedit.c:2008
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "You must select at least one user ID.\n"
msgid "created: %s"
msgstr "created: %s"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2250
+#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "revoked: %s"
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2256
+#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
#, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "expired: %s"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2262
+#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
msgstr "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
-#: g10/keygen.c:4594 g10/keygen.c:4667 g10/keygen.c:4685 g10/keygen.c:4714
-#: g10/keygen.c:5113 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
+#: g10/keygen.c:4596 g10/keygen.c:4669 g10/keygen.c:4687 g10/keygen.c:4716
+#: g10/keygen.c:5115 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Key generation failed: %s\n"
-#: g10/keygen.c:4603
+#: g10/keygen.c:4605
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
" “\e[1m%s\e[0m”\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:4605
+#: g10/keygen.c:4607
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr "Continue? (Y/n) "
-#: g10/keygen.c:4626
+#: g10/keygen.c:4628
#, c-format
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "A key for “\e[1m%s\e[0m” already exists\n"
-#: g10/keygen.c:4631
+#: g10/keygen.c:4633
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "Create anyway? (y/N) "
-#: g10/keygen.c:4637
+#: g10/keygen.c:4639
#, c-format
msgid "creating anyway\n"
msgstr "creating anyway\n"
-#: g10/keygen.c:5096
+#: g10/keygen.c:5098
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr "Note: Use “\e[1m%s %s\e[0m” for a full featured key generation dialog.\n"
-#: g10/keygen.c:5145
+#: g10/keygen.c:5147
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Key generation canceled.\n"
-#: g10/keygen.c:5205
+#: g10/keygen.c:5207
#, c-format
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "can't create backup file '%s': %s\n"
-#: g10/keygen.c:5225
+#: g10/keygen.c:5227
#, c-format
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "Note: backup of card key saved to ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: g10/keygen.c:5389 g10/keygen.c:5591
+#: g10/keygen.c:5391 g10/keygen.c:5593
#, c-format
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "writing public key to ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: g10/keygen.c:5585
+#: g10/keygen.c:5587
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "no writable public keyring found: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5601
#, c-format
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgstr "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "Really create? (y/N) "
-#: g10/keyid.c:754 g10/keyid.c:769 g10/keyid.c:784
+#: g10/keyid.c:753 g10/keyid.c:768 g10/keyid.c:783
msgid "never "
msgstr "never "
msgid "Signature notation: "
msgstr "Signature notation: "
-#: g10/keylist.c:491
+#: g10/keylist.c:495
#, c-format
msgid "%d good signature\n"
msgid_plural "%d good signatures\n"
msgstr[0] "%d good signature\n"
msgstr[1] "%d good signatures\n"
-#: g10/keylist.c:504
+#: g10/keylist.c:508
#, c-format
msgid "%d signature not checked due to an error\n"
msgid_plural "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr[0] "%d signature not checked due to an error\n"
msgstr[1] "%d signatures not checked due to errors\n"
-#: g10/keylist.c:590
+#: g10/keylist.c:594
#, c-format
msgid "Warning: %lu key skipped due to its large size\n"
msgid_plural "Warning: %lu keys skipped due to their large sizes\n"
msgstr[0] "Warning: %lu key skipped due to its large size\n"
msgstr[1] "Warning: %lu keys skipped due to their large sizes\n"
-#: g10/keylist.c:613
+#: g10/keylist.c:617
msgid "Keyring"
msgstr "Keyring"
-#: g10/keylist.c:2106
+#: g10/keylist.c:2110
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "Primary key fingerprint:"
-#: g10/keylist.c:2108
+#: g10/keylist.c:2112
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Subkey fingerprint:"
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes so that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:2116
+#: g10/keylist.c:2120
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr " Primary key fingerprint:"
-#: g10/keylist.c:2118 g10/keylist.c:2128
+#: g10/keylist.c:2122 g10/keylist.c:2132
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Subkey fingerprint:"
-#: g10/keylist.c:2123 g10/keylist.c:2139
+#: g10/keylist.c:2127 g10/keylist.c:2143
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " Key fingerprint ="
-#: g10/keylist.c:2190
+#: g10/keylist.c:2194
msgid " Card serial no. ="
msgstr " Card serial no. ="
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "cancelled by user\n"
-#: g10/passphrase.c:472
+#: g10/passphrase.c:483
#, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr " (main key ID %s)"
-#: g10/passphrase.c:479
+#: g10/passphrase.c:490
msgid "Please enter the passphrase to unlock the OpenPGP secret key:"
msgstr "Please enter the passphrase to unlock the OpenPGP secret key:"
-#: g10/passphrase.c:483
+#: g10/passphrase.c:494
msgid "Please enter the passphrase to import the OpenPGP secret key:"
msgstr "Please enter the passphrase to import the OpenPGP secret key:"
-#: g10/passphrase.c:488
+#: g10/passphrase.c:499
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret subkey:"
msgstr "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret subkey:"
-#: g10/passphrase.c:491
+#: g10/passphrase.c:502
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret key:"
msgstr "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret key:"
-#: g10/passphrase.c:496
+#: g10/passphrase.c:507
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret subkey key:"
msgstr ""
"Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret subkey key:"
-#: g10/passphrase.c:499
+#: g10/passphrase.c:510
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret key:"
msgstr "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret key:"
-#: g10/passphrase.c:508
+#: g10/passphrase.c:515
+msgid "Please enter the passphrase to export the secret key with keygrip:"
+msgstr "Please enter the passphrase to export the secret key with keygrip:"
+
+#: g10/passphrase.c:529
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
msgid "%s key %s requires a %zu bit or larger hash (hash is %s)\n"
msgstr "%s key %s requires a %zu bit or larger hash (hash is %s)\n"
-#: g10/sig-check.c:170
-#, c-format
-msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
-msgstr "WARNING: signature digest conflict in message\n"
-
-#: g10/sig-check.c:181 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
+#: g10/sig-check.c:81 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
#, c-format
msgid "key %s may not be used for signing in %s mode\n"
msgstr "key %s may not be used for signing in %s mode\n"
-#: g10/sig-check.c:209
+#: g10/sig-check.c:85
+#, c-format
+msgid "continuing verification anyway due to option %s\n"
+msgstr "continuing verification anyway due to option %s\n"
+
+#: g10/sig-check.c:199
+#, c-format
+msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
+msgstr "WARNING: signature digest conflict in message\n"
+
+#: g10/sig-check.c:229
#, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n"
msgstr "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n"
-#: g10/sig-check.c:211
+#: g10/sig-check.c:231
#, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr "please see %s for more information\n"
-#: g10/sig-check.c:220
+#: g10/sig-check.c:240
#, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n"
msgstr "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n"
-#: g10/sig-check.c:359
+#: g10/sig-check.c:379
#, c-format
msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
msgid_plural "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n"
msgstr[0] "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
msgstr[1] "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n"
-#: g10/sig-check.c:367
+#: g10/sig-check.c:387
#, c-format
msgid "public key %s is %lu day newer than the signature\n"
msgid_plural "public key %s is %lu days newer than the signature\n"
msgstr[0] "public key %s is %lu day newer than the signature\n"
msgstr[1] "public key %s is %lu days newer than the signature\n"
-#: g10/sig-check.c:381 g10/sign.c:422
+#: g10/sig-check.c:401 g10/sign.c:422
#, c-format
msgid ""
"key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
msgstr[1] ""
"key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n"
-#: g10/sig-check.c:390
+#: g10/sig-check.c:410
#, c-format
msgid "key %s was created %lu day in the future (time warp or clock problem)\n"
msgid_plural ""
msgstr[1] ""
"key %s was created %lu days in the future (time warp or clock problem)\n"
-#: g10/sig-check.c:408
+#: g10/sig-check.c:428
#, c-format
msgid "Note: signature key %s expired %s\n"
msgstr "Note: signature key %s expired %s\n"
-#: g10/sig-check.c:419
+#: g10/sig-check.c:439
#, c-format
msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "Note: signature key %s has been revoked\n"
-#: g10/sig-check.c:511
+#: g10/sig-check.c:531
#, c-format
msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
-#: g10/sig-check.c:523
+#: g10/sig-check.c:543
#, c-format
msgid "bad data signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "bad data signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
-#: g10/sig-check.c:626
+#: g10/sig-check.c:646
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
-#: g10/sig-check.c:1221
+#: g10/sig-check.c:1241
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
-#: g10/sig-check.c:1224
+#: g10/sig-check.c:1244
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
"WARNING: unable to %%-expand preferred keyserver URL (too large). Using "
"unexpanded.\n"
-#: g10/sign.c:534
+#: g10/sign.c:541
#, c-format
msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s signature from: “\e[1m%s\e[0m”\n"
-#: g10/sign.c:1146
+#: g10/sign.c:1153
#, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
msgstr ""
"WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
-#: g10/sign.c:1295
+#: g10/sign.c:1302
#, c-format
msgid "signing:"
msgstr "signing:"
-#: g10/sign.c:1622
+#: g10/sign.c:1629
#, c-format
msgid "%s.%s encryption will be used\n"
msgstr "%s.%s encryption will be used\n"
msgstr ""
"this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!"
-#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:421
+#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:451
#, c-format
msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
msgstr "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
"# List of assigned trustvalues, created %s\n"
"# (Use “\e[1mgpg --import-ownertrust\e[0m” to restore them)\n"
-#: g10/tdbdump.c:162 g10/tdbdump.c:170 g10/tdbdump.c:175 g10/tdbdump.c:180
+#: g10/tdbdump.c:164 g10/tdbdump.c:172 g10/tdbdump.c:177 g10/tdbdump.c:182
#, c-format
msgid "error in '%s': %s\n"
msgstr "error in '%s': %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:162
+#: g10/tdbdump.c:164
msgid "line too long"
msgstr "line too long"
-#: g10/tdbdump.c:170
+#: g10/tdbdump.c:172
msgid "colon missing"
msgstr "colon missing"
-#: g10/tdbdump.c:176
+#: g10/tdbdump.c:178
msgid "invalid fingerprint"
msgstr "invalid fingerprint"
-#: g10/tdbdump.c:181
+#: g10/tdbdump.c:183
msgid "ownertrust value missing"
msgstr "ownertrust value missing"
-#: g10/tdbdump.c:223
+#: g10/tdbdump.c:226
#, c-format
msgid "error finding trust record in '%s': %s\n"
msgstr "error finding trust record in '%s': %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:227
+#: g10/tdbdump.c:230
#, c-format
msgid "read error in '%s': %s\n"
msgstr "read error in '%s': %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:236 g10/trustdb.c:436
+#: g10/tdbdump.c:239 g10/trustdb.c:466
#, c-format
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "trustdb: sync failed: %s\n"
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "can't lock ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1852
+#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1863
+#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "%s: error updating version record: %s\n"
#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1782 g10/tdbio.c:1811
+#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: error reading version record: %s\n"
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: error writing version record: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1532
+#: g10/tdbio.c:1535
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb: lseek failed: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1543
+#: g10/tdbio.c:1546
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1568
+#: g10/tdbio.c:1571
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: not a trustdb file\n"
-#: g10/tdbio.c:1593
+#: g10/tdbio.c:1596
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: version record with recnum %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1599
+#: g10/tdbio.c:1602
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: invalid file version %d\n"
-#: g10/tdbio.c:1818
+#: g10/tdbio.c:1821
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: error reading free record: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1824
+#: g10/tdbio.c:1827
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: error writing dir record: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1833
+#: g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: failed to zero a record: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1869
+#: g10/tdbio.c:1872
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: failed to append a record: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1927
+#: g10/tdbio.c:1930
#, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids\n"
msgstr "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids\n"
-#: g10/trustdb.c:278
+#: g10/trustdb.c:283
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid long keyID\n"
msgstr "‘\e[1m%s\e[0m’ is not a valid long keyID\n"
-#: g10/trustdb.c:301
+#: g10/trustdb.c:306
#, c-format
msgid "key %s: accepted as trusted key\n"
msgstr "key %s: accepted as trusted key\n"
-#: g10/trustdb.c:330
+#: g10/trustdb.c:336
#, c-format
msgid "key %s occurs more than once in the trustdb\n"
msgstr "key %s occurs more than once in the trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:345
+#: g10/trustdb.c:375
#, c-format
msgid "key %s: no public key for trusted key - skipped\n"
msgstr "key %s: no public key for trusted key - skipped\n"
-#: g10/trustdb.c:356
+#: g10/trustdb.c:386
#, c-format
msgid "key %s marked as ultimately trusted\n"
msgstr "key %s marked as ultimately trusted\n"
-#: g10/trustdb.c:400
+#: g10/trustdb.c:430
#, c-format
msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
msgstr "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:406
+#: g10/trustdb.c:436
#, c-format
msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n"
msgstr "trust record %lu is not of requested type %d\n"
-#: g10/trustdb.c:481
+#: g10/trustdb.c:511
#, c-format
msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n"
msgstr "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n"
-#: g10/trustdb.c:490
+#: g10/trustdb.c:520
#, c-format
msgid "If that does not work, please consult the manual\n"
msgstr "If that does not work, please consult the manual\n"
-#: g10/trustdb.c:540
+#: g10/trustdb.c:570
#, c-format
msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n"
msgstr "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n"
-#: g10/trustdb.c:546
+#: g10/trustdb.c:576
#, c-format
msgid "using %s trust model\n"
msgstr "using %s trust model\n"
-#: g10/trustdb.c:595
+#: g10/trustdb.c:625
#, c-format
msgid "no need for a trustdb check\n"
msgstr "no need for a trustdb check\n"
-#: g10/trustdb.c:601 g10/trustdb.c:2273
+#: g10/trustdb.c:631 g10/trustdb.c:2321
#, c-format
msgid "next trustdb check due at %s\n"
msgstr "next trustdb check due at %s\n"
-#: g10/trustdb.c:610
+#: g10/trustdb.c:640
#, c-format
msgid "no need for a trustdb check with '%s' trust model\n"
msgstr "no need for a trustdb check with ‘\e[1m%s\e[0m’ trust model\n"
-#: g10/trustdb.c:626
+#: g10/trustdb.c:656
#, c-format
msgid "no need for a trustdb update with '%s' trust model\n"
msgstr "no need for a trustdb update with ‘\e[1m%s\e[0m’ trust model\n"
-#: g10/trustdb.c:848 g10/trustdb.c:1431
+#: g10/trustdb.c:896 g10/trustdb.c:1479
#, c-format
msgid "public key %s not found: %s\n"
msgstr "public key %s not found: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1064
+#: g10/trustdb.c:1112
#, c-format
msgid "please do a --check-trustdb\n"
msgstr "please do a --check-trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:1069
+#: g10/trustdb.c:1117
#, c-format
msgid "checking the trustdb\n"
msgstr "checking the trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:1994
+#: g10/trustdb.c:2042
#, c-format
msgid "%d key processed"
msgid_plural "%d keys processed"
msgstr[0] "%d key processed"
msgstr[1] "%d keys processed"
-#: g10/trustdb.c:1997
+#: g10/trustdb.c:2045
#, c-format
msgid " (%d validity count cleared)\n"
msgid_plural " (%d validity counts cleared)\n"
msgstr[0] " (%d validity count cleared)\n"
msgstr[1] " (%d validity counts cleared)\n"
-#: g10/trustdb.c:2067
+#: g10/trustdb.c:2115
#, c-format
msgid "no ultimately trusted keys found\n"
msgstr "no ultimately trusted keys found\n"
-#: g10/trustdb.c:2081
+#: g10/trustdb.c:2129
#, c-format
msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
msgstr "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
-#: g10/trustdb.c:2199
+#: g10/trustdb.c:2247
#, c-format
msgid ""
"depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
msgstr ""
"depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
-#: g10/trustdb.c:2280
+#: g10/trustdb.c:2328
#, c-format
msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
msgstr "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2387
+#: scd/app-openpgp.c:2388
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
msgstr "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5054 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2403
+#: scd/app-openpgp.c:2404
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr "Remaining attempts: %d"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2670
-#: scd/app-openpgp.c:2694 scd/app-openpgp.c:2872 scd/app-openpgp.c:2894
-#: scd/app-openpgp.c:3075 scd/app-openpgp.c:3362 scd/app-openpgp.c:3409
-#: scd/app-openpgp.c:3547 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
+#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
+#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
+#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr "PIN callback returned error: %s\n"
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3618
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
#, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "key already exists\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3622
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr "existing key will be replaced\n"
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3624
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
#, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "generating new key\n"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3626
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
#, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "writing new key\n"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4486 scd/app-openpgp.c:4761
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
#, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "failed to store the key: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1616
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr "response does not contain the RSA modulus\n"
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1623
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr "response does not contain the RSA public exponent\n"
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1733
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
#, c-format
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "response does not contain the EC public key\n"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4937
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr "please wait while key is being generated ...\n"
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4945
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
#, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "generating key failed\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4951
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
#, c-format
msgid "key generation completed (%d second)\n"
msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
msgstr[0] "key generation completed (%d second)\n"
msgstr[1] "key generation completed (%d seconds)\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1843 scd/app-openpgp.c:4960
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "response does not contain the public key data\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2819
+#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2820
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "|A|Please enter the Admin PIN"
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "||Please enter the PIN for the standard keys."
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4323
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4335
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3443 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "error getting new PIN: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:944
+#: scd/app-openpgp.c:945
#, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "failed to store the fingerprint: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:957
+#: scd/app-openpgp.c:958
#, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "failed to store the creation date: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1428 scd/app-openpgp.c:3390 scd/app-openpgp.c:5709
+#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5718
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr "error retrieving CHV status from card\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1950
+#: scd/app-openpgp.c:1951
#, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "reading public key failed: %s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2374
+#: scd/app-openpgp.c:2375
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%%0ACounter\1f: %lu%s"
msgstr "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%%0ACounter\1f: %lu%s"
-#: scd/app-openpgp.c:2622
+#: scd/app-openpgp.c:2623
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr "using default PIN as %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2629
+#: scd/app-openpgp.c:2630
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2642
+#: scd/app-openpgp.c:2643
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "||Please unlock the card"
-#: scd/app-openpgp.c:2701 scd/app-openpgp.c:2901 scd/app-openpgp.c:3369
+#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2718 scd/app-openpgp.c:2761 scd/app-openpgp.c:2918
-#: scd/app-openpgp.c:5319
+#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
+#: scd/app-openpgp.c:5320
#, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "verify CHV%d failed: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2805 scd/app-openpgp.c:5718
+#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5727
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr "card is permanently locked!\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2809
+#: scd/app-openpgp.c:2810
#, c-format
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgid_plural ""
msgstr[0] "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgstr[1] "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2842
+#: scd/app-openpgp.c:2843
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr "access to admin commands is not configured\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3356
+#: scd/app-openpgp.c:3357
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "||Please enter the PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3405
+#: scd/app-openpgp.c:3406
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "||Please enter the Reset Code for the card"
-#: scd/app-openpgp.c:3415 scd/app-openpgp.c:3484
+#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3438
+#: scd/app-openpgp.c:3439
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr "|RN|New Reset Code"
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr "|AN|New Admin PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|N|New PIN"
msgstr "|N|New PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3543
+#: scd/app-openpgp.c:3544
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3545
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "||Please enter the PIN and New PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3602 scd/app-openpgp.c:5020
+#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
#, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "error reading application data\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3608 scd/app-openpgp.c:5027
+#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
#, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "error reading fingerprint DO\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4304 scd/app-openpgp.c:4653
+#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr "creation timestamp missing\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4345 scd/app-openpgp.c:4353
+#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4647
+#: scd/app-openpgp.c:4648
#, c-format
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "unsupported curve\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4985
+#: scd/app-openpgp.c:4986
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5035
+#: scd/app-openpgp.c:5036
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr "fingerprint on card does not match requested one\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5234
+#: scd/app-openpgp.c:5235
#, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "card does not support digest algorithm %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5292
+#: scd/app-openpgp.c:5293
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr "signatures created so far: %lu\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5723
+#: scd/app-openpgp.c:5732
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
msgstr ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
-#: scd/app-openpgp.c:6250 scd/app-openpgp.c:6261
+#: scd/app-openpgp.c:6259 scd/app-openpgp.c:6270
#, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr "run in multi server mode (foreground)"
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:200
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:275 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr ""
"please use the option ‘\e[1m--daemon\e[0m’ to run the program in the background\n"
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2188
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2199
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "handler for fd %d started\n"
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2196
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2207
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "handler for fd %d terminated\n"
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "checking the trust list failed: %s\n"
-#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 dirmngr/validate.c:630
+#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1475 dirmngr/validate.c:630
#, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr "certificate chain too long\n"
msgstr "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1440 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1451 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "no valid recipients given\n"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:227
msgid "list external keys"
msgstr "list external keys"
-#: sm/gpgsm.c:228
+#: sm/gpgsm.c:229
msgid "list certificate chain"
msgstr "list certificate chain"
-#: sm/gpgsm.c:236
+#: sm/gpgsm.c:237
msgid "import certificates"
msgstr "import certificates"
-#: sm/gpgsm.c:237
+#: sm/gpgsm.c:238
msgid "export certificates"
msgstr "export certificates"
-#: sm/gpgsm.c:245
+#: sm/gpgsm.c:246
msgid "register a smartcard"
msgstr "register a smartcard"
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:249
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr "pass a command to the dirmngr"
-#: sm/gpgsm.c:250
+#: sm/gpgsm.c:251
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr "invoke gpg-protect-tool"
-#: sm/gpgsm.c:270
+#: sm/gpgsm.c:271
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "don't use the terminal at all"
-#: sm/gpgsm.c:297
+#: sm/gpgsm.c:298
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr "|N|number of certificates to include"
-#: sm/gpgsm.c:299
+#: sm/gpgsm.c:300
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr "|FILE|take policy information from FILE"
-#: sm/gpgsm.c:313
+#: sm/gpgsm.c:314
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr "assume input is in PEM format"
-#: sm/gpgsm.c:315
+#: sm/gpgsm.c:316
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr "assume input is in base-64 format"
-#: sm/gpgsm.c:317
+#: sm/gpgsm.c:318
msgid "assume input is in binary format"
msgstr "assume input is in binary format"
-#: sm/gpgsm.c:326
+#: sm/gpgsm.c:327
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "create base-64 encoded output"
-#: sm/gpgsm.c:338
+#: sm/gpgsm.c:339
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:350
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
-#: sm/gpgsm.c:352 dirmngr/dirmngr.c:267
+#: sm/gpgsm.c:353 dirmngr/dirmngr.c:269
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
-#: sm/gpgsm.c:363
+#: sm/gpgsm.c:364
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr "fetch missing issuer certificates"
-#: sm/gpgsm.c:365
+#: sm/gpgsm.c:366
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:387
msgid "never consult a CRL"
msgstr "never consult a CRL"
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:391
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "do not check CRLs for root certificates"
-#: sm/gpgsm.c:394
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "check validity using OCSP"
msgstr "check validity using OCSP"
-#: sm/gpgsm.c:396
+#: sm/gpgsm.c:397
msgid "do not check certificate policies"
msgstr "do not check certificate policies"
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAME|use cipher algorithm NAME"
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAME|use message digest algorithm NAME"
-#: sm/gpgsm.c:411
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "batch mode: never ask"
-#: sm/gpgsm.c:413
+#: sm/gpgsm.c:414
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "assume yes on most questions"
-#: sm/gpgsm.c:414
+#: sm/gpgsm.c:415
msgid "assume no on most questions"
msgstr "assume no on most questions"
-#: sm/gpgsm.c:431
+#: sm/gpgsm.c:432
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FILE|write an audit log to FILE"
-#: sm/gpgsm.c:616
+#: sm/gpgsm.c:617
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
-#: sm/gpgsm.c:619
+#: sm/gpgsm.c:620
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
"Default operation depends on the input data\n"
-#: sm/gpgsm.c:827
+#: sm/gpgsm.c:828
#, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:838
+#: sm/gpgsm.c:839
#, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "unknown validation model ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: sm/gpgsm.c:1711
+#: sm/gpgsm.c:1715
#, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "importing common certificates ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: sm/gpgsm.c:1757
+#: sm/gpgsm.c:1761
#, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "can't sign using '%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2129
+#: sm/gpgsm.c:2133
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr "looking up ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr "list the contents of the CRL cache"
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|FILE|load CRL from FILE into cache"
-#: dirmngr/dirmngr.c:179
+#: dirmngr/dirmngr.c:180
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr "|URL|fetch a CRL from URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:180
+#: dirmngr/dirmngr.c:181
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr "shutdown the dirmngr"
-#: dirmngr/dirmngr.c:181
+#: dirmngr/dirmngr.c:182
msgid "flush the cache"
msgstr "flush the cache"
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:216
msgid "allow online software version check"
msgstr "allow online software version check"
-#: dirmngr/dirmngr.c:217
+#: dirmngr/dirmngr.c:219
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr "|N|do not return more than N items in one query"
-#: dirmngr/dirmngr.c:224
+#: dirmngr/dirmngr.c:226
msgid "Network related options"
msgstr "Network related options"
-#: dirmngr/dirmngr.c:226
+#: dirmngr/dirmngr.c:228
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr "route all network traffic via Tor"
-#: dirmngr/dirmngr.c:238
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr "Configuration for Keyservers"
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:243
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "|URL|use keyserver at URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:245
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:247
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr "Configuration for HTTP servers"
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:249
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr "inhibit the use of HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:251
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr "ignore HTTP CRL distribution points"
-#: dirmngr/dirmngr.c:251
+#: dirmngr/dirmngr.c:253
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:255
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr "use system's HTTP proxy setting"
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:259
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr "Configuration of LDAP servers to use"
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:261
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr "inhibit the use of LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:263
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr "ignore LDAP CRL distribution points"
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:265
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr "|HOST|use HOST for LDAP queries"
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:267
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
-#: dirmngr/dirmngr.c:269
+#: dirmngr/dirmngr.c:271
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|FILE|read LDAP server list from FILE"
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:273
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
-#: dirmngr/dirmngr.c:274
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr "|N|set LDAP timeout to N seconds"
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:279
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr "Configuration for OCSP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:281
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr "allow sending OCSP requests"
-#: dirmngr/dirmngr.c:281
+#: dirmngr/dirmngr.c:283
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr "ignore certificate contained OCSP service URLs"
-#: dirmngr/dirmngr.c:283
+#: dirmngr/dirmngr.c:285
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "|URL|use OCSP responder at URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:285
+#: dirmngr/dirmngr.c:287
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr "|FPR|OCSP response signed by FPR"
-#: dirmngr/dirmngr.c:293
+#: dirmngr/dirmngr.c:295
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr "force loading of outdated CRLs"
-#: dirmngr/dirmngr.c:304
+#: dirmngr/dirmngr.c:306
msgid ""
"@\n"
"(See the \"info\" manual for a complete listing of all commands and "
"(See the “\e[1minfo\e[0m” manual for a complete listing of all commands and "
"options)\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:453
+#: dirmngr/dirmngr.c:459
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:455
+#: dirmngr/dirmngr.c:461
msgid ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:535
+#: dirmngr/dirmngr.c:541
#, c-format
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr "valid debug levels are: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:621 tools/gpgconf.c:701 tools/gpgconf.c:736
-#: tools/gpgconf.c:836
+#: dirmngr/dirmngr.c:627 tools/gpgconf.c:723 tools/gpgconf.c:758
+#: tools/gpgconf.c:858
#, c-format
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "usage: %s [options] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1328
+#: dirmngr/dirmngr.c:1335
#, c-format
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "colons are not allowed in the socket name\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1563 dirmngr/server.c:1878
+#: dirmngr/dirmngr.c:1574 dirmngr/server.c:1878
#, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "fetching CRL from ‘\e[1m%s\e[0m’ failed: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1569 dirmngr/server.c:1884
+#: dirmngr/dirmngr.c:1580 dirmngr/server.c:1884
#, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "processing CRL from ‘\e[1m%s\e[0m’ failed: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711
+#: dirmngr/dirmngr.c:1722
#, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "%s:%u: line too long - skipped\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1771 dirmngr/dirmngr.c:1860
+#: dirmngr/dirmngr.c:1782 dirmngr/dirmngr.c:1871
#, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1812 dirmngr/dirmngr.c:1838 tools/gpgconf-comp.c:3549
+#: dirmngr/dirmngr.c:1823 dirmngr/dirmngr.c:1849 tools/gpgconf-comp.c:3550
#, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "%s:%u: read error: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1873
+#: dirmngr/dirmngr.c:1884
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1960
+#: dirmngr/dirmngr.c:1971
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2001
+#: dirmngr/dirmngr.c:2012
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr "SIGUSR2 received - no action defined\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2006
+#: dirmngr/dirmngr.c:2017
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr "SIGTERM received - shutting down ...\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2008
+#: dirmngr/dirmngr.c:2019
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr "SIGTERM received - still %d active connections\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2013
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "shutdown forced\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2021
+#: dirmngr/dirmngr.c:2032
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr "SIGINT received - immediate shutdown\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2028
+#: dirmngr/dirmngr.c:2039
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr "signal %d received - no action defined\n"
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr "certificate should not have been used for CRL signing\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:112
+#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
msgid "quiet"
msgstr "quiet"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "error sending standard options: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:656
msgid "OpenPGP"
msgstr "OpenPGP"
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:660
msgid "S/MIME"
msgstr "S/MIME"
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:664
msgid "Public Keys"
msgstr "Public Keys"
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:668
msgid "Private Keys"
msgstr "Private Keys"
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:672
msgid "Smartcards"
msgstr "Smartcards"
-#: tools/gpgconf-comp.c:676
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
msgid "TPM"
msgstr "TPM"
-#: tools/gpgconf-comp.c:681
+#: tools/gpgconf-comp.c:682
msgid "Network"
msgstr "Network"
-#: tools/gpgconf-comp.c:685
+#: tools/gpgconf-comp.c:686
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "Passphrase Entry"
-#: tools/gpgconf-comp.c:951
+#: tools/gpgconf-comp.c:952
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "Component not suitable for launching"
-#: tools/gpgconf-comp.c:957
+#: tools/gpgconf-comp.c:958
#, c-format
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr "Configuration file of component %s is broken\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:960
+#: tools/gpgconf-comp.c:961
#, c-format
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "Note: Use the command “\e[1m%s%s\e[0m” to get details.\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2826
+#: tools/gpgconf-comp.c:2827
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr "External verification of component %s failed"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2956
+#: tools/gpgconf-comp.c:2957
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "Note that group specifications are ignored\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3553
+#: tools/gpgconf-comp.c:3554
#, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "error closing ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3555
+#: tools/gpgconf-comp.c:3556
#, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "error parsing ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: tools/gpgconf.c:83
+#: tools/gpgconf.c:87
msgid "list all components"
msgstr "list all components"
-#: tools/gpgconf.c:84
+#: tools/gpgconf.c:88
msgid "check all programs"
msgstr "check all programs"
-#: tools/gpgconf.c:85
+#: tools/gpgconf.c:89
msgid "|COMPONENT|list options"
msgstr "|COMPONENT|list options"
-#: tools/gpgconf.c:86
+#: tools/gpgconf.c:90
msgid "|COMPONENT|change options"
msgstr "|COMPONENT|change options"
-#: tools/gpgconf.c:87
+#: tools/gpgconf.c:91
msgid "|COMPONENT|check options"
msgstr "|COMPONENT|check options"
-#: tools/gpgconf.c:89
+#: tools/gpgconf.c:93
msgid "apply global default values"
msgstr "apply global default values"
-#: tools/gpgconf.c:91
+#: tools/gpgconf.c:95
msgid "|FILE|update configuration files using FILE"
msgstr "|FILE|update configuration files using FILE"
-#: tools/gpgconf.c:93
+#: tools/gpgconf.c:97
msgid "get the configuration directories for @GPGCONF@"
msgstr "get the configuration directories for @GPGCONF@"
-#: tools/gpgconf.c:95
+#: tools/gpgconf.c:99
msgid "list global configuration file"
msgstr "list global configuration file"
-#: tools/gpgconf.c:97
+#: tools/gpgconf.c:101
msgid "check global configuration file"
msgstr "check global configuration file"
-#: tools/gpgconf.c:99
+#: tools/gpgconf.c:103
msgid "query the software version database"
msgstr "query the software version database"
-#: tools/gpgconf.c:100
+#: tools/gpgconf.c:104
msgid "reload all or a given component"
msgstr "reload all or a given component"
-#: tools/gpgconf.c:101
+#: tools/gpgconf.c:105
msgid "launch a given component"
msgstr "launch a given component"
-#: tools/gpgconf.c:102
+#: tools/gpgconf.c:106
msgid "kill a given component"
msgstr "kill a given component"
-#: tools/gpgconf.c:110
+#: tools/gpgconf.c:115
msgid "use as output file"
msgstr "use as output file"
-#: tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpgconf.c:119
msgid "activate changes at runtime, if possible"
msgstr "activate changes at runtime, if possible"
-#: tools/gpgconf.c:154
+#: tools/gpgconf.c:165
msgid "Usage: @GPGCONF@ [options] (-h for help)"
msgstr "Usage: @GPGCONF@ [options] (-h for help)"
-#: tools/gpgconf.c:157
+#: tools/gpgconf.c:168
msgid ""
"Syntax: @GPGCONF@ [options]\n"
"Manage configuration options for tools of the @GNUPG@ system\n"
"Syntax: @GPGCONF@ [options]\n"
"Manage configuration options for tools of the @GNUPG@ system\n"
-#: tools/gpgconf.c:703 tools/gpgconf.c:738
+#: tools/gpgconf.c:725 tools/gpgconf.c:760
msgid "Need one component argument"
msgstr "Need one component argument"
-#: tools/gpgconf.c:712 tools/gpgconf.c:762 tools/gpgconf.c:812
+#: tools/gpgconf.c:734 tools/gpgconf.c:784 tools/gpgconf.c:834
msgid "Component not found"
msgstr "Component not found"
-#: tools/gpgconf.c:838
+#: tools/gpgconf.c:860
msgid "No argument allowed"
msgstr "No argument allowed"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU gnupg 2.3.3\n"
+"Project-Id-Version: GNU gnupg 2.3.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-10 19:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-10 19:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-20 22:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-20 22:20+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: en\n"
msgstr "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:963
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5377 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1446 g10/keygen.c:5379 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1450 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, c-format
msgid "can't create '%s': %s\n"
msgstr "can't create '%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:920
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
-#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4326
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1447
+#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4328
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
-#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2236
-#: sm/gpgsm.c:2266 sm/gpgsm.c:2304 sm/keylist.c:1782 sm/qualified.c:65
+#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1318 g10/sign.c:1431
+#: g10/sign.c:1603 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2240
+#: sm/gpgsm.c:2270 sm/gpgsm.c:2308 sm/keylist.c:1788 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1798 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1809 tools/gpg-card.c:408
#, c-format
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgstr "can't open '%s': %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "Please enter the new passphrase"
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "Options used for startup"
msgstr "Options used for startup"
-#: agent/gpg-agent.c:166 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "run in daemon mode (background)"
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "run in server mode (foreground)"
-#: agent/gpg-agent.c:169 dirmngr/dirmngr.c:175
+#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
msgid "run in supervised mode"
msgstr "run in supervised mode"
-#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:186
+#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr "do not detach from the console"
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr "sh-style command output"
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr "csh-style command output"
-#: agent/gpg-agent.c:181 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:423
-#: dirmngr/dirmngr.c:190
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:594 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:424
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FILE|read options from FILE"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
-#: dirmngr/dirmngr.c:194
+#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:579 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:266
+#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "Options controlling the diagnostic output"
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:196 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:268 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:116
msgid "verbose"
msgstr "verbose"
-#: agent/gpg-agent.c:188 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:197
+#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:270 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "be somewhat more quiet"
-#: agent/gpg-agent.c:196 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:598 sm/gpgsm.c:284 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|FILE|write server mode logs to FILE"
-#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:604 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:291
+#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "Options controlling the configuration"
-#: agent/gpg-agent.c:203
+#: agent/gpg-agent.c:205
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "do not use the SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
-#: agent/gpg-agent.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:213
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NAME|accept some commands via NAME"
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:217
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "ignore requests to change the TTY"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "ignore requests to change the X display"
-#: agent/gpg-agent.c:218
+#: agent/gpg-agent.c:220
msgid "enable ssh support"
msgstr "enable ssh support"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
-#: agent/gpg-agent.c:223
+#: agent/gpg-agent.c:225
msgid "enable putty support"
msgstr "enable putty support"
-#: agent/gpg-agent.c:235 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:383
+#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:849 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:384
msgid "Options controlling the security"
msgstr "Options controlling the security"
-#: agent/gpg-agent.c:238
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|expire cached PINs after N seconds"
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|expire SSH keys after N seconds"
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "do not use the PIN cache when signing"
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "disallow the use of an external password cache"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr "disallow clients to mark keys as “trusted”"
-#: agent/gpg-agent.c:253
+#: agent/gpg-agent.c:255
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "allow presetting passphrase"
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:260
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr "Options enforcing a passphrase policy"
-#: agent/gpg-agent.c:261
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr "do not allow bypassing the passphrase policy"
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:265
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
-#: agent/gpg-agent.c:268
+#: agent/gpg-agent.c:270
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:274
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|expire the passphrase after N days"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:276
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "do not allow the reuse of old passphrases"
-#: agent/gpg-agent.c:277
+#: agent/gpg-agent.c:279
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr "Options controlling the PIN-Entry"
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:281
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr "never use the PIN-entry"
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:283
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr "disallow caller to override the pinentry"
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:285
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
-#: agent/gpg-agent.c:286
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
-#: agent/gpg-agent.c:290
+#: agent/gpg-agent.c:292
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
-#: agent/gpg-agent.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:296
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr "allow passphrase to be prompted through Emacs"
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:557 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:613 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:450
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
+#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1147 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:614 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:456
+#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:162
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:566
+#: agent/gpg-agent.c:571
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
-#: agent/gpg-agent.c:568
+#: agent/gpg-agent.c:573
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
-#: agent/gpg-agent.c:613 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:761
-#: dirmngr/dirmngr.c:534
+#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1352 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:762
+#: dirmngr/dirmngr.c:540
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr "invalid debug-level ‘%s’ given\n"
-#: agent/gpg-agent.c:986 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3931 sm/gpgsm.c:1622
-#: sm/gpgsm.c:1628
+#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3948 g10/gpg.c:3972 sm/gpgsm.c:1626
+#: sm/gpgsm.c:1632
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "selected digest algorithm is invalid\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 agent/gpg-agent.c:2035 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2594 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1028 dirmngr/dirmngr.c:1058
-#: dirmngr/dirmngr.c:1924
+#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2614 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1029 dirmngr/dirmngr.c:1064
+#: dirmngr/dirmngr.c:1935
#, c-format
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "reading options from ‘%s’\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1349 g10/gpg.c:3858 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1562
-#: dirmngr/dirmngr.c:1174 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:668
+#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3889 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1565
+#: dirmngr/dirmngr.c:1181 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:690
#, c-format
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "Note: ‘%s’ is not considered an option\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2188 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1335
+#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1342
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "can't create socket: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2205 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1348
+#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1355
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "socket name ‘%s’ is too long\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2244
+#: agent/gpg-agent.c:2249
+#, c-format
+msgid "trying to steal socket from running %s\n"
+msgstr "trying to steal socket from running %s\n"
+
+#: agent/gpg-agent.c:2255
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2255 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1380
+#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1391
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "error getting nonce for the socket\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2260 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1383
+#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1394
#, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "error binding socket to '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2271 agent/gpg-agent.c:2311 agent/gpg-agent.c:2320
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1392
+#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "can't set permissions of '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2285 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1404
+#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "listening on socket ‘%s’\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2305 agent/gpg-agent.c:2358 common/homedir.c:774
+#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:780
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, c-format
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "can't create directory '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2308 agent/gpg-agent.c:2363 common/homedir.c:777
+#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:783
#: g10/openfile.c:402
#, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "directory ‘%s’ created\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2369
+#: agent/gpg-agent.c:2381
#, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "stat() failed for '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2373
+#: agent/gpg-agent.c:2385
#, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "can't use ‘%s’ as home directory\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2528 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2153
+#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2164
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "error reading nonce on fd %d: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2735
+#: agent/gpg-agent.c:2747
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "handler 0x%lx for fd %d started\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2740
+#: agent/gpg-agent.c:2752
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2815
+#: agent/gpg-agent.c:2827
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2820
+#: agent/gpg-agent.c:2832
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3042 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2367
+#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2378
#, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3130 scd/scdaemon.c:1441
+#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1441
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s stopped\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3271 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"Syntax: gpg-preset-passphrase [options] KEYGRIP\n"
"Password cache maintenance\n"
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
-#: dirmngr/dirmngr.c:170 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:452 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:216
+#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:85
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:108
+#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:113
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "error while asking for the passphrase: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:458
+#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:479
#, c-format
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "error opening '%s': %s\n"
msgid "protection hash algorithm %d (%s) is not supported\n"
msgstr "protection hash algorithm %d (%s) is not supported\n"
-#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:461
-#: common/exechelp-w32.c:485 common/exechelp-w32.c:515
+#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:463
+#: common/exechelp-w32.c:487 common/exechelp-w32.c:517
#, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "error creating a pipe: %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:356
-#: common/exechelp-w32.c:471 common/exechelp-w32.c:495
-#: common/exechelp-w32.c:525
+#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:358
+#: common/exechelp-w32.c:473 common/exechelp-w32.c:497
+#: common/exechelp-w32.c:527
#, c-format
msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "error creating a stream for a pipe: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1422
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1433
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "error forking process: %s\n"
msgstr "error running '%s': probably not installed\n"
#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
-#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
+#: common/exechelp-w32.c:841 common/exechelp-w32ce.c:782
#, c-format
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "error running '%s': exit status %d\n"
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "error running '%s': terminated\n"
-#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:822
#, c-format
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
-#: common/exechelp-w32.c:832 common/exechelp-w32ce.c:776
+#: common/exechelp-w32.c:834 common/exechelp-w32ce.c:776
#, c-format
msgid "error getting exit code of process %d: %s\n"
msgstr "error getting exit code of process %d: %s\n"
msgstr "algorithm: %s"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4214
+#: scd/app-openpgp.c:4215
#, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr "unsupported algorithm: %s"
msgid "ignoring garbage line"
msgstr "ignoring garbage line"
-#: common/gettime.c:919
+#: common/gettime.c:923
msgid "[none]"
msgstr "[none]"
msgid "Control-D detected\n"
msgstr "Control-D detected\n"
-#: common/utf8conv.c:123
+#: common/utf8conv.c:127
#, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n"
msgstr "conversion from ‘%s’ to ‘%s’ not available\n"
-#: common/utf8conv.c:131
+#: common/utf8conv.c:135
#, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "iconv_open failed: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:385 common/utf8conv.c:651
+#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
#, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "conversion from ‘%s’ to ‘%s’ failed: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "waiting for lock %s...\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:909 dirmngr/dirmngr.c:964 dirmngr/dirmngr.c:973
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:910 dirmngr/dirmngr.c:970 dirmngr/dirmngr.c:979
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "server uses an invalid certificate"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4596
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4637
#, c-format
msgid "Note: %s\n"
msgstr "Note: %s\n"
msgstr "OpenPGP card no. %s detected\n"
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2322 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4795 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
+#: g10/keygen.c:4797 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
#, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "can't do this in batch mode\n"
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "This command is only available for version 2 cards\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3399 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "Reset Code not or not anymore available\n"
#: g10/card-util.c:936 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1734
-#: tools/gpgconf.c:471 tools/gpgconf.c:517 tools/gpg-card.c:426
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1745
+#: tools/gpgconf.c:492 tools/gpgconf.c:538 tools/gpg-card.c:426
#, c-format
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "error reading '%s': %s\n"
-#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
+#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2589
+#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: tools/gpg-card.c:493
#, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "error writing '%s': %s\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "not an OpenPGP card"
-#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4815 g10/keygen.c:6008
+#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4817 g10/keygen.c:6008
#, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "error getting current key info: %s\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output doesn't work for this command\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5292 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5356 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, c-format
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "can't open ‘%s’\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5237 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1071
-#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
+#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5301 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "key “%s” not found: %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5246 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
+#: g10/gpg.c:5310 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
msgstr "use option “--delete-secret-keys” to delete it first.\n"
-#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1613
+#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1620
#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "error creating passphrase: %s\n"
msgid "'%s' already compressed\n"
msgstr "‘%s’ already compressed\n"
-#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:826
+#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:833
#, c-format
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgstr "WARNING: ‘%s’ is an empty file\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr "(use option “%s” to override)\n"
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4080
-#: g10/gpg.c:4127 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1646
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4121
+#: g10/gpg.c:4168 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1650
#, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "cipher algorithm ‘%s’ may not be used in %s mode\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4092 g10/gpg.c:4139 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1656 sm/gpgsm.c:1666 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4133 g10/gpg.c:4180 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1660 sm/gpgsm.c:1670 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "digest algorithm ‘%s’ may not be used in %s mode\n"
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
-#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1266
+#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1273
#, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
msgstr " - skipped"
#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2132 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
-#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
+#: g10/sign.c:1117 g10/sign.c:1454
#, c-format
msgid "writing to '%s'\n"
msgstr "writing to ‘%s’\n"
msgid "key %s: key material on-card - skipped\n"
msgstr "key %s: key material on-card - skipped\n"
-#: g10/export.c:1951
+#: g10/export.c:1883
#, c-format
msgid "exporting secret keys not allowed\n"
msgstr "exporting secret keys not allowed\n"
-#: g10/export.c:2028
+#: g10/export.c:2038
#, c-format
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
-#: g10/export.c:2119
+#: g10/export.c:2129
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "WARNING: nothing exported\n"
-#: g10/export.c:2478 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, c-format
msgid "error creating '%s': %s\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "using subkey %s instead of primary key %s\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2168
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2183
#, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "valid values for option '%s':\n"
-#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:218
msgid "make a signature"
msgstr "make a signature"
-#: g10/gpg.c:451
+#: g10/gpg.c:455
msgid "make a clear text signature"
msgstr "make a clear text signature"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
+#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
msgid "make a detached signature"
msgstr "make a detached signature"
-#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:221
msgid "encrypt data"
msgstr "encrypt data"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:460
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "encryption only with symmetric cipher"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:223
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "decrypt data (default)"
-#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:224
msgid "verify a signature"
msgstr "verify a signature"
-#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:225
msgid "list keys"
msgstr "list keys"
-#: g10/gpg.c:464
+#: g10/gpg.c:468
msgid "list keys and signatures"
msgstr "list keys and signatures"
-#: g10/gpg.c:467
+#: g10/gpg.c:471
msgid "list and check key signatures"
msgstr "list and check key signatures"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
+#: g10/gpg.c:473 sm/gpgsm.c:230
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "list keys and fingerprints"
-#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:228
msgid "list secret keys"
msgstr "list secret keys"
-#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:231
msgid "generate a new key pair"
msgstr "generate a new key pair"
-#: g10/gpg.c:475
+#: g10/gpg.c:479
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "quickly generate a new key pair"
-#: g10/gpg.c:478
+#: g10/gpg.c:482
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "quickly add a new user-id"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:487
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "quickly revoke a user-id"
-#: g10/gpg.c:486
+#: g10/gpg.c:490
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "quickly set a new expiration date"
-#: g10/gpg.c:489
+#: g10/gpg.c:493
msgid "full featured key pair generation"
msgstr "full featured key pair generation"
-#: g10/gpg.c:492
+#: g10/gpg.c:496
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "generate a revocation certificate"
-#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:499 sm/gpgsm.c:234
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "remove keys from the public keyring"
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:501
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "remove keys from the secret keyring"
-#: g10/gpg.c:499
+#: g10/gpg.c:503
msgid "quickly sign a key"
msgstr "quickly sign a key"
-#: g10/gpg.c:501
+#: g10/gpg.c:505
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "quickly sign a key locally"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:507
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "quickly revoke a key signature"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:508
msgid "sign a key"
msgstr "sign a key"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:509
msgid "sign a key locally"
msgstr "sign a key locally"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign or edit a key"
msgstr "sign or edit a key"
-#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:512 sm/gpgsm.c:252
msgid "change a passphrase"
msgstr "change a passphrase"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:516
msgid "export keys"
msgstr "export keys"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:517
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "export keys to a keyserver"
-#: g10/gpg.c:514
+#: g10/gpg.c:518
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "import keys from a keyserver"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:521
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "search for keys on a keyserver"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:523
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "update all keys from a keyserver"
-#: g10/gpg.c:527
+#: g10/gpg.c:532
msgid "import/merge keys"
msgstr "import/merge keys"
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:535
msgid "print the card status"
msgstr "print the card status"
-#: g10/gpg.c:531
+#: g10/gpg.c:536
msgid "change data on a card"
msgstr "change data on a card"
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change a card's PIN"
msgstr "change a card's PIN"
-#: g10/gpg.c:545
+#: g10/gpg.c:550
msgid "update the trust database"
msgstr "update the trust database"
-#: g10/gpg.c:555
+#: g10/gpg.c:560
msgid "print message digests"
msgstr "print message digests"
-#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
+#: g10/gpg.c:564 sm/gpgsm.c:247
msgid "run in server mode"
msgstr "run in server mode"
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:566
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
-#: g10/gpg.c:604
+#: g10/gpg.c:609
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAME|use NAME as default secret key"
-#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:611 sm/gpgsm.c:341
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
-#: g10/gpg.c:614
+#: g10/gpg.c:619
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr "|SPEC|set up email aliases"
-#: g10/gpg.c:626
+#: g10/gpg.c:631
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "use strict OpenPGP behavior"
-#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:425 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:657 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:426 tools/gpgconf.c:118
msgid "do not make any changes"
msgstr "do not make any changes"
-#: g10/gpg.c:652
+#: g10/gpg.c:658
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "prompt before overwriting"
-#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
+#: g10/gpg.c:707 sm/gpgsm.c:311
msgid "Options controlling the input"
msgstr "Options controlling the input"
-#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
+#: g10/gpg.c:725 sm/gpgsm.c:321
msgid "Options controlling the output"
msgstr "Options controlling the output"
-#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:323
msgid "create ascii armored output"
msgstr "create ascii armored output"
-#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
+#: g10/gpg.c:731 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:328
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FILE|write output to FILE"
-#: g10/gpg.c:738
+#: g10/gpg.c:744
msgid "use canonical text mode"
msgstr "use canonical text mode"
-#: g10/gpg.c:756
+#: g10/gpg.c:762
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|set compress level to N (0 disables)"
-#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:358
+#: g10/gpg.c:768 sm/gpgsm.c:359
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr "Options controlling key import and export"
-#: g10/gpg.c:765
+#: g10/gpg.c:771
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
-#: g10/gpg.c:768
+#: g10/gpg.c:774
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "import missing key from a signature"
-#: g10/gpg.c:773
+#: g10/gpg.c:779
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "include the public key in signatures"
-#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:361
+#: g10/gpg.c:782 sm/gpgsm.c:362
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "disable all access to the dirmngr"
-#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:368
+#: g10/gpg.c:794 sm/gpgsm.c:369
msgid "Options controlling key listings"
msgstr "Options controlling key listings"
-#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
+#: g10/gpg.c:824 sm/gpgsm.c:333
msgid "Options to specify keys"
msgstr "Options to specify keys"
-#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:335
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
-#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
+#: g10/gpg.c:834 sm/gpgsm.c:337
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
-#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:409
+#: g10/gpg.c:882 sm/gpgsm.c:410
msgid "Options for unattended use"
msgstr "Options for unattended use"
-#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:421 dirmngr/dirmngr.c:291
+#: g10/gpg.c:901 sm/gpgsm.c:422 dirmngr/dirmngr.c:293
msgid "Other options"
msgstr "Other options"
-#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:454
+#: g10/gpg.c:973 sm/gpgsm.c:455
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
-#: g10/gpg.c:969
+#: g10/gpg.c:976
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
" --list-keys [names] show keys\n"
" --fingerprint [names] show fingerprints\n"
-#: g10/gpg.c:1154
+#: g10/gpg.c:1169
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
-#: g10/gpg.c:1157
+#: g10/gpg.c:1172
msgid ""
"Syntax: @GPG@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt\n"
"Default operation depends on the input data\n"
-#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:637
+#: g10/gpg.c:1183 sm/gpgsm.c:638
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"Supported algorithms:\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1186
msgid "Pubkey: "
msgstr "Pubkey: "
-#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1193 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "Cipher: "
-#: g10/gpg.c:1192
+#: g10/gpg.c:1207
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1214 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "Compression: "
-#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:711
+#: g10/gpg.c:1289 sm/gpgsm.c:712
#, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "usage: %s [options] %s\n"
-#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:804
+#: g10/gpg.c:1482 sm/gpgsm.c:805
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "conflicting commands\n"
-#: g10/gpg.c:1485
+#: g10/gpg.c:1500
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "no = sign found in group definition ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1684
+#: g10/gpg.c:1699
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "WARNING: unsafe ownership on homedir ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1687
+#: g10/gpg.c:1702
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "WARNING: unsafe ownership on configuration file ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1690
+#: g10/gpg.c:1705
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "WARNING: unsafe ownership on extension ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1696
+#: g10/gpg.c:1711
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "WARNING: unsafe permissions on homedir ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1699
+#: g10/gpg.c:1714
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "WARNING: unsafe permissions on configuration file ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1702
+#: g10/gpg.c:1717
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "WARNING: unsafe permissions on extension ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1708
+#: g10/gpg.c:1723
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1711
+#: g10/gpg.c:1726
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1714
+#: g10/gpg.c:1729
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1720
+#: g10/gpg.c:1735
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1723
+#: g10/gpg.c:1738
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1726
+#: g10/gpg.c:1741
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1942
+#: g10/gpg.c:1957
#, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "unknown configuration item ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "display photo IDs during key listings"
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2055
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "show key usage information during key listings"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "show policy URLs during signature listings"
-#: g10/gpg.c:2044
+#: g10/gpg.c:2059
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "show all notations during signature listings"
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2061
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "show IETF standard notations during signature listings"
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2065
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "show user-supplied notations during signature listings"
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2067
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "show preferred keyserver URLs during signature listings"
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2069
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "show user ID validity during key listings"
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2071
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr "show revoked and expired user IDs in key listings"
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2073
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "show revoked and expired subkeys in key listings"
-#: g10/gpg.c:2060
+#: g10/gpg.c:2075
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "show the keyring name in key listings"
-#: g10/gpg.c:2062
+#: g10/gpg.c:2077
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "show expiration dates during signature listings"
-#: g10/gpg.c:2179
+#: g10/gpg.c:2194
#, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "unknown TOFU policy ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:2181
+#: g10/gpg.c:2196
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr "(use “help” to list choices)\n"
-#: g10/gpg.c:2978 g10/gpg.c:3825 g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:2311 g10/keyedit.c:1724
+#, c-format
+msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+msgstr "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+
+#: g10/gpg.c:2999 g10/gpg.c:3856 g10/gpg.c:3868
#, c-format
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "Note: %s is not for normal use!\n"
-#: g10/gpg.c:3154 g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3177 g10/gpg.c:3189
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "‘%s’ is not a valid signature expiration\n"
-#: g10/gpg.c:3188
+#: g10/gpg.c:3211
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "“%s” is not a proper mail address\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1143
+#: g10/gpg.c:3243 sm/gpgsm.c:1144
#, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "invalid pinentry mode ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:3226 sm/gpgsm.c:1149
+#: g10/gpg.c:3249 sm/gpgsm.c:1150
#, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "invalid request origin ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3306
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "‘%s’ is not a valid character set\n"
-#: g10/gpg.c:3305 g10/gpg.c:3514 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3328 g10/gpg.c:3537 g10/keyedit.c:5322
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "could not parse keyserver URL\n"
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3346
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: invalid keyserver options\n"
-#: g10/gpg.c:3326
+#: g10/gpg.c:3349
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "invalid keyserver options\n"
-#: g10/gpg.c:3333
+#: g10/gpg.c:3356
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: invalid import options\n"
-#: g10/gpg.c:3336
+#: g10/gpg.c:3359
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "invalid import options\n"
-#: g10/gpg.c:3342 g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3365 g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "invalid filter option: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3348
+#: g10/gpg.c:3371
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: invalid export options\n"
-#: g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3374
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "invalid export options\n"
-#: g10/gpg.c:3363
+#: g10/gpg.c:3386
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: invalid list options\n"
-#: g10/gpg.c:3366
+#: g10/gpg.c:3389
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "invalid list options\n"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3397
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "display photo IDs during signature verification"
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3399
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "show policy URLs during signature verification"
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3401
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "show all notations during signature verification"
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3403
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "show IETF standard notations during signature verification"
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3407
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "show user-supplied notations during signature verification"
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3409
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "show preferred keyserver URLs during signature verification"
-#: g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3411
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "show user ID validity during signature verification"
-#: g10/gpg.c:3390
+#: g10/gpg.c:3413
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr "show revoked and expired user IDs in signature verification"
-#: g10/gpg.c:3392
+#: g10/gpg.c:3415
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "show only the primary user ID in signature verification"
-#: g10/gpg.c:3399
+#: g10/gpg.c:3422
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: invalid verify options\n"
-#: g10/gpg.c:3402
+#: g10/gpg.c:3425
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "invalid verify options\n"
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3432
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "unable to set exec-path to %s\n"
-#: g10/gpg.c:3616
+#: g10/gpg.c:3639
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
-#: g10/gpg.c:3619
+#: g10/gpg.c:3642
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "invalid auto-key-locate list\n"
-#: g10/gpg.c:3628
+#: g10/gpg.c:3651
#, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "invalid argument for option “%.50s”\n"
-#: g10/gpg.c:3804 sm/gpgsm.c:1528
+#: g10/gpg.c:3835 sm/gpgsm.c:1531
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "WARNING: program may create a core file!\n"
-#: g10/gpg.c:3818
+#: g10/gpg.c:3849
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "WARNING: %s overrides %s\n"
-#: g10/gpg.c:3827
+#: g10/gpg.c:3858
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s not allowed with %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3830
+#: g10/gpg.c:3861
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s makes no sense with %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3845 sm/gpgsm.c:1549 dirmngr/dirmngr.c:1189
+#: g10/gpg.c:3876 sm/gpgsm.c:1552 dirmngr/dirmngr.c:1196
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "WARNING: running with faked system time: "
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3897
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "will not run with insecure memory due to %s\n"
-#: g10/gpg.c:3894 g10/gpg.c:3925 sm/gpgsm.c:1616
+#: g10/gpg.c:3935 g10/gpg.c:3966 sm/gpgsm.c:1620
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "selected cipher algorithm is invalid\n"
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3942
#, c-format
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "selected AEAD algorithm is invalid\n"
-#: g10/gpg.c:3913
+#: g10/gpg.c:3954
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "selected compression algorithm is invalid\n"
-#: g10/gpg.c:3919
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "selected certification digest algorithm is invalid\n"
-#: g10/gpg.c:3934
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed must be greater than 0\n"
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3977
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed must be greater than 1\n"
-#: g10/gpg.c:3938
+#: g10/gpg.c:3979
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3981
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
-#: g10/gpg.c:3942
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
-#: g10/gpg.c:3946
+#: g10/gpg.c:3987
#, c-format
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
-#: g10/gpg.c:3950
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
-#: g10/gpg.c:3957
+#: g10/gpg.c:3998
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "invalid default preferences\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:4002
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "invalid personal cipher preferences\n"
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:4005
#, c-format
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "invalid personal AEAD preferences\n"
-#: g10/gpg.c:3968
+#: g10/gpg.c:4009
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "invalid personal digest preferences\n"
-#: g10/gpg.c:3972
+#: g10/gpg.c:4013
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "invalid personal compress preferences\n"
-#: g10/gpg.c:3981 g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:4022 g10/gpg.c:4027
#, c-format
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "chunk size invalid - using %d\n"
-#: g10/gpg.c:4023
+#: g10/gpg.c:4064
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s does not yet work with %s\n"
-#: g10/gpg.c:4086
+#: g10/gpg.c:4127
#, c-format
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "AEAD algorithm ‘%s’ may not be used in %s mode\n"
-#: g10/gpg.c:4098
+#: g10/gpg.c:4139
#, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "compression algorithm ‘%s’ may not be used in %s mode\n"
-#: g10/gpg.c:4253
+#: g10/gpg.c:4294
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4265
+#: g10/gpg.c:4306
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
-#: g10/gpg.c:4337
+#: g10/gpg.c:4378
#, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "symmetric encryption of ‘%s’ failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4366
+#: g10/gpg.c:4407
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4369
+#: g10/gpg.c:4410
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
-#: g10/gpg.c:4427
+#: g10/gpg.c:4468
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4430
+#: g10/gpg.c:4471
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
-#: g10/gpg.c:4818 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4871 g10/keyserver.c:1629
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "keyserver send failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4823
+#: g10/gpg.c:4876
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "keyserver receive failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4829
+#: g10/gpg.c:4882
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "key export failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4842
+#: g10/gpg.c:4895 g10/gpg.c:4906
#, c-format
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "export as ssh key failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4854
+#: g10/gpg.c:4918
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "keyserver search failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4867
+#: g10/gpg.c:4931
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "keyserver refresh failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4936
+#: g10/gpg.c:5000
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "dearmoring failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4947
+#: g10/gpg.c:5011
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "enarmoring failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5052
+#: g10/gpg.c:5116
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "invalid hash algorithm ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:5204 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5268 g10/tofu.c:2160
#, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "error parsing key specification '%s': %s\n"
-#: g10/gpg.c:5215
+#: g10/gpg.c:5279
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr "‘%s’ does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
-#: g10/gpg.c:5271
+#: g10/gpg.c:5335
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
-#: g10/gpg.c:5282
+#: g10/gpg.c:5346
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Go ahead and type your message ...\n"
-#: g10/gpg.c:5629
+#: g10/gpg.c:5693
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "the given certification policy URL is invalid\n"
-#: g10/gpg.c:5631
+#: g10/gpg.c:5695
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "the given signature policy URL is invalid\n"
-#: g10/gpg.c:5664
+#: g10/gpg.c:5728
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "make timestamp conflicts only a warning"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:415 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:416 tools/gpgconf.c:121 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|write status info to this FD"
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "User ID is no longer valid"
-#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1109 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "reason for revocation: "
-#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1128 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "revocation comment: "
msgstr[0] "%d duplicate signature removed\n"
msgstr[1] "%d duplicate signatures removed\n"
-#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:499
+#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:503
#, c-format
msgid "%d signature not checked due to a missing key\n"
msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n"
msgstr[0] "%d signature not checked due to a missing key\n"
msgstr[1] "%d signatures not checked due to missing keys\n"
-#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:495
+#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:499
#, c-format
msgid "%d bad signature\n"
msgid_plural "%d bad signatures\n"
msgstr "Really sign? (y/N) "
#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:528
+#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "signing failed: %s\n"
msgid "Unknown signature type '%s'\n"
msgstr "Unknown signature type ‘%s’\n"
-#: g10/keyedit.c:1724
-#, c-format
-msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-msgstr "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-
#: g10/keyedit.c:1746 g10/keyedit.c:1770 g10/keyedit.c:2008
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "You must select at least one user ID.\n"
msgid "created: %s"
msgstr "created: %s"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2250
+#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "revoked: %s"
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2256
+#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
#, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "expired: %s"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2262
+#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
msgstr "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
-#: g10/keygen.c:4594 g10/keygen.c:4667 g10/keygen.c:4685 g10/keygen.c:4714
-#: g10/keygen.c:5113 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
+#: g10/keygen.c:4596 g10/keygen.c:4669 g10/keygen.c:4687 g10/keygen.c:4716
+#: g10/keygen.c:5115 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Key generation failed: %s\n"
-#: g10/keygen.c:4603
+#: g10/keygen.c:4605
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
" “%s”\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:4605
+#: g10/keygen.c:4607
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr "Continue? (Y/n) "
-#: g10/keygen.c:4626
+#: g10/keygen.c:4628
#, c-format
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "A key for “%s” already exists\n"
-#: g10/keygen.c:4631
+#: g10/keygen.c:4633
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "Create anyway? (y/N) "
-#: g10/keygen.c:4637
+#: g10/keygen.c:4639
#, c-format
msgid "creating anyway\n"
msgstr "creating anyway\n"
-#: g10/keygen.c:5096
+#: g10/keygen.c:5098
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr "Note: Use “%s %s” for a full featured key generation dialog.\n"
-#: g10/keygen.c:5145
+#: g10/keygen.c:5147
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Key generation canceled.\n"
-#: g10/keygen.c:5205
+#: g10/keygen.c:5207
#, c-format
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "can't create backup file '%s': %s\n"
-#: g10/keygen.c:5225
+#: g10/keygen.c:5227
#, c-format
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "Note: backup of card key saved to ‘%s’\n"
-#: g10/keygen.c:5389 g10/keygen.c:5591
+#: g10/keygen.c:5391 g10/keygen.c:5593
#, c-format
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "writing public key to ‘%s’\n"
-#: g10/keygen.c:5585
+#: g10/keygen.c:5587
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "no writable public keyring found: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5601
#, c-format
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgstr "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "Really create? (y/N) "
-#: g10/keyid.c:754 g10/keyid.c:769 g10/keyid.c:784
+#: g10/keyid.c:753 g10/keyid.c:768 g10/keyid.c:783
msgid "never "
msgstr "never "
msgid "Signature notation: "
msgstr "Signature notation: "
-#: g10/keylist.c:491
+#: g10/keylist.c:495
#, c-format
msgid "%d good signature\n"
msgid_plural "%d good signatures\n"
msgstr[0] "%d good signature\n"
msgstr[1] "%d good signatures\n"
-#: g10/keylist.c:504
+#: g10/keylist.c:508
#, c-format
msgid "%d signature not checked due to an error\n"
msgid_plural "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr[0] "%d signature not checked due to an error\n"
msgstr[1] "%d signatures not checked due to errors\n"
-#: g10/keylist.c:590
+#: g10/keylist.c:594
#, c-format
msgid "Warning: %lu key skipped due to its large size\n"
msgid_plural "Warning: %lu keys skipped due to their large sizes\n"
msgstr[0] "Warning: %lu key skipped due to its large size\n"
msgstr[1] "Warning: %lu keys skipped due to their large sizes\n"
-#: g10/keylist.c:613
+#: g10/keylist.c:617
msgid "Keyring"
msgstr "Keyring"
-#: g10/keylist.c:2106
+#: g10/keylist.c:2110
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "Primary key fingerprint:"
-#: g10/keylist.c:2108
+#: g10/keylist.c:2112
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Subkey fingerprint:"
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes so that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:2116
+#: g10/keylist.c:2120
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr " Primary key fingerprint:"
-#: g10/keylist.c:2118 g10/keylist.c:2128
+#: g10/keylist.c:2122 g10/keylist.c:2132
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Subkey fingerprint:"
-#: g10/keylist.c:2123 g10/keylist.c:2139
+#: g10/keylist.c:2127 g10/keylist.c:2143
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " Key fingerprint ="
-#: g10/keylist.c:2190
+#: g10/keylist.c:2194
msgid " Card serial no. ="
msgstr " Card serial no. ="
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "cancelled by user\n"
-#: g10/passphrase.c:472
+#: g10/passphrase.c:483
#, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr " (main key ID %s)"
-#: g10/passphrase.c:479
+#: g10/passphrase.c:490
msgid "Please enter the passphrase to unlock the OpenPGP secret key:"
msgstr "Please enter the passphrase to unlock the OpenPGP secret key:"
-#: g10/passphrase.c:483
+#: g10/passphrase.c:494
msgid "Please enter the passphrase to import the OpenPGP secret key:"
msgstr "Please enter the passphrase to import the OpenPGP secret key:"
-#: g10/passphrase.c:488
+#: g10/passphrase.c:499
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret subkey:"
msgstr "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret subkey:"
-#: g10/passphrase.c:491
+#: g10/passphrase.c:502
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret key:"
msgstr "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret key:"
-#: g10/passphrase.c:496
+#: g10/passphrase.c:507
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret subkey key:"
msgstr ""
"Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret subkey key:"
-#: g10/passphrase.c:499
+#: g10/passphrase.c:510
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret key:"
msgstr "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret key:"
-#: g10/passphrase.c:508
+#: g10/passphrase.c:515
+msgid "Please enter the passphrase to export the secret key with keygrip:"
+msgstr "Please enter the passphrase to export the secret key with keygrip:"
+
+#: g10/passphrase.c:529
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
msgid "%s key %s requires a %zu bit or larger hash (hash is %s)\n"
msgstr "%s key %s requires a %zu bit or larger hash (hash is %s)\n"
-#: g10/sig-check.c:170
-#, c-format
-msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
-msgstr "WARNING: signature digest conflict in message\n"
-
-#: g10/sig-check.c:181 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
+#: g10/sig-check.c:81 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
#, c-format
msgid "key %s may not be used for signing in %s mode\n"
msgstr "key %s may not be used for signing in %s mode\n"
-#: g10/sig-check.c:209
+#: g10/sig-check.c:85
+#, c-format
+msgid "continuing verification anyway due to option %s\n"
+msgstr "continuing verification anyway due to option %s\n"
+
+#: g10/sig-check.c:199
+#, c-format
+msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
+msgstr "WARNING: signature digest conflict in message\n"
+
+#: g10/sig-check.c:229
#, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n"
msgstr "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n"
-#: g10/sig-check.c:211
+#: g10/sig-check.c:231
#, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr "please see %s for more information\n"
-#: g10/sig-check.c:220
+#: g10/sig-check.c:240
#, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n"
msgstr "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n"
-#: g10/sig-check.c:359
+#: g10/sig-check.c:379
#, c-format
msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
msgid_plural "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n"
msgstr[0] "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
msgstr[1] "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n"
-#: g10/sig-check.c:367
+#: g10/sig-check.c:387
#, c-format
msgid "public key %s is %lu day newer than the signature\n"
msgid_plural "public key %s is %lu days newer than the signature\n"
msgstr[0] "public key %s is %lu day newer than the signature\n"
msgstr[1] "public key %s is %lu days newer than the signature\n"
-#: g10/sig-check.c:381 g10/sign.c:422
+#: g10/sig-check.c:401 g10/sign.c:422
#, c-format
msgid ""
"key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
msgstr[1] ""
"key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n"
-#: g10/sig-check.c:390
+#: g10/sig-check.c:410
#, c-format
msgid "key %s was created %lu day in the future (time warp or clock problem)\n"
msgid_plural ""
msgstr[1] ""
"key %s was created %lu days in the future (time warp or clock problem)\n"
-#: g10/sig-check.c:408
+#: g10/sig-check.c:428
#, c-format
msgid "Note: signature key %s expired %s\n"
msgstr "Note: signature key %s expired %s\n"
-#: g10/sig-check.c:419
+#: g10/sig-check.c:439
#, c-format
msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "Note: signature key %s has been revoked\n"
-#: g10/sig-check.c:511
+#: g10/sig-check.c:531
#, c-format
msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
-#: g10/sig-check.c:523
+#: g10/sig-check.c:543
#, c-format
msgid "bad data signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "bad data signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
-#: g10/sig-check.c:626
+#: g10/sig-check.c:646
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
-#: g10/sig-check.c:1221
+#: g10/sig-check.c:1241
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
-#: g10/sig-check.c:1224
+#: g10/sig-check.c:1244
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
"WARNING: unable to %%-expand preferred keyserver URL (too large). Using "
"unexpanded.\n"
-#: g10/sign.c:534
+#: g10/sign.c:541
#, c-format
msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s signature from: “%s”\n"
-#: g10/sign.c:1146
+#: g10/sign.c:1153
#, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
msgstr ""
"WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
-#: g10/sign.c:1295
+#: g10/sign.c:1302
#, c-format
msgid "signing:"
msgstr "signing:"
-#: g10/sign.c:1622
+#: g10/sign.c:1629
#, c-format
msgid "%s.%s encryption will be used\n"
msgstr "%s.%s encryption will be used\n"
msgstr ""
"this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!"
-#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:421
+#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:451
#, c-format
msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
msgstr "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
"# List of assigned trustvalues, created %s\n"
"# (Use “gpg --import-ownertrust” to restore them)\n"
-#: g10/tdbdump.c:162 g10/tdbdump.c:170 g10/tdbdump.c:175 g10/tdbdump.c:180
+#: g10/tdbdump.c:164 g10/tdbdump.c:172 g10/tdbdump.c:177 g10/tdbdump.c:182
#, c-format
msgid "error in '%s': %s\n"
msgstr "error in '%s': %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:162
+#: g10/tdbdump.c:164
msgid "line too long"
msgstr "line too long"
-#: g10/tdbdump.c:170
+#: g10/tdbdump.c:172
msgid "colon missing"
msgstr "colon missing"
-#: g10/tdbdump.c:176
+#: g10/tdbdump.c:178
msgid "invalid fingerprint"
msgstr "invalid fingerprint"
-#: g10/tdbdump.c:181
+#: g10/tdbdump.c:183
msgid "ownertrust value missing"
msgstr "ownertrust value missing"
-#: g10/tdbdump.c:223
+#: g10/tdbdump.c:226
#, c-format
msgid "error finding trust record in '%s': %s\n"
msgstr "error finding trust record in '%s': %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:227
+#: g10/tdbdump.c:230
#, c-format
msgid "read error in '%s': %s\n"
msgstr "read error in '%s': %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:236 g10/trustdb.c:436
+#: g10/tdbdump.c:239 g10/trustdb.c:466
#, c-format
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "trustdb: sync failed: %s\n"
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "can't lock ‘%s’\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1852
+#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1863
+#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "%s: error updating version record: %s\n"
#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1782 g10/tdbio.c:1811
+#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: error reading version record: %s\n"
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: error writing version record: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1532
+#: g10/tdbio.c:1535
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb: lseek failed: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1543
+#: g10/tdbio.c:1546
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1568
+#: g10/tdbio.c:1571
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: not a trustdb file\n"
-#: g10/tdbio.c:1593
+#: g10/tdbio.c:1596
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: version record with recnum %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1599
+#: g10/tdbio.c:1602
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: invalid file version %d\n"
-#: g10/tdbio.c:1818
+#: g10/tdbio.c:1821
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: error reading free record: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1824
+#: g10/tdbio.c:1827
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: error writing dir record: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1833
+#: g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: failed to zero a record: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1869
+#: g10/tdbio.c:1872
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: failed to append a record: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1927
+#: g10/tdbio.c:1930
#, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids\n"
msgstr "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids\n"
-#: g10/trustdb.c:278
+#: g10/trustdb.c:283
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid long keyID\n"
msgstr "‘%s’ is not a valid long keyID\n"
-#: g10/trustdb.c:301
+#: g10/trustdb.c:306
#, c-format
msgid "key %s: accepted as trusted key\n"
msgstr "key %s: accepted as trusted key\n"
-#: g10/trustdb.c:330
+#: g10/trustdb.c:336
#, c-format
msgid "key %s occurs more than once in the trustdb\n"
msgstr "key %s occurs more than once in the trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:345
+#: g10/trustdb.c:375
#, c-format
msgid "key %s: no public key for trusted key - skipped\n"
msgstr "key %s: no public key for trusted key - skipped\n"
-#: g10/trustdb.c:356
+#: g10/trustdb.c:386
#, c-format
msgid "key %s marked as ultimately trusted\n"
msgstr "key %s marked as ultimately trusted\n"
-#: g10/trustdb.c:400
+#: g10/trustdb.c:430
#, c-format
msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
msgstr "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:406
+#: g10/trustdb.c:436
#, c-format
msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n"
msgstr "trust record %lu is not of requested type %d\n"
-#: g10/trustdb.c:481
+#: g10/trustdb.c:511
#, c-format
msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n"
msgstr "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n"
-#: g10/trustdb.c:490
+#: g10/trustdb.c:520
#, c-format
msgid "If that does not work, please consult the manual\n"
msgstr "If that does not work, please consult the manual\n"
-#: g10/trustdb.c:540
+#: g10/trustdb.c:570
#, c-format
msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n"
msgstr "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n"
-#: g10/trustdb.c:546
+#: g10/trustdb.c:576
#, c-format
msgid "using %s trust model\n"
msgstr "using %s trust model\n"
-#: g10/trustdb.c:595
+#: g10/trustdb.c:625
#, c-format
msgid "no need for a trustdb check\n"
msgstr "no need for a trustdb check\n"
-#: g10/trustdb.c:601 g10/trustdb.c:2273
+#: g10/trustdb.c:631 g10/trustdb.c:2321
#, c-format
msgid "next trustdb check due at %s\n"
msgstr "next trustdb check due at %s\n"
-#: g10/trustdb.c:610
+#: g10/trustdb.c:640
#, c-format
msgid "no need for a trustdb check with '%s' trust model\n"
msgstr "no need for a trustdb check with ‘%s’ trust model\n"
-#: g10/trustdb.c:626
+#: g10/trustdb.c:656
#, c-format
msgid "no need for a trustdb update with '%s' trust model\n"
msgstr "no need for a trustdb update with ‘%s’ trust model\n"
-#: g10/trustdb.c:848 g10/trustdb.c:1431
+#: g10/trustdb.c:896 g10/trustdb.c:1479
#, c-format
msgid "public key %s not found: %s\n"
msgstr "public key %s not found: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1064
+#: g10/trustdb.c:1112
#, c-format
msgid "please do a --check-trustdb\n"
msgstr "please do a --check-trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:1069
+#: g10/trustdb.c:1117
#, c-format
msgid "checking the trustdb\n"
msgstr "checking the trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:1994
+#: g10/trustdb.c:2042
#, c-format
msgid "%d key processed"
msgid_plural "%d keys processed"
msgstr[0] "%d key processed"
msgstr[1] "%d keys processed"
-#: g10/trustdb.c:1997
+#: g10/trustdb.c:2045
#, c-format
msgid " (%d validity count cleared)\n"
msgid_plural " (%d validity counts cleared)\n"
msgstr[0] " (%d validity count cleared)\n"
msgstr[1] " (%d validity counts cleared)\n"
-#: g10/trustdb.c:2067
+#: g10/trustdb.c:2115
#, c-format
msgid "no ultimately trusted keys found\n"
msgstr "no ultimately trusted keys found\n"
-#: g10/trustdb.c:2081
+#: g10/trustdb.c:2129
#, c-format
msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
msgstr "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
-#: g10/trustdb.c:2199
+#: g10/trustdb.c:2247
#, c-format
msgid ""
"depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
msgstr ""
"depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
-#: g10/trustdb.c:2280
+#: g10/trustdb.c:2328
#, c-format
msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
msgstr "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2387
+#: scd/app-openpgp.c:2388
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
msgstr "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5054 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2403
+#: scd/app-openpgp.c:2404
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr "Remaining attempts: %d"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2670
-#: scd/app-openpgp.c:2694 scd/app-openpgp.c:2872 scd/app-openpgp.c:2894
-#: scd/app-openpgp.c:3075 scd/app-openpgp.c:3362 scd/app-openpgp.c:3409
-#: scd/app-openpgp.c:3547 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
+#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
+#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
+#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr "PIN callback returned error: %s\n"
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3618
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
#, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "key already exists\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3622
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr "existing key will be replaced\n"
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3624
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
#, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "generating new key\n"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3626
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
#, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "writing new key\n"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4486 scd/app-openpgp.c:4761
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
#, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "failed to store the key: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1616
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr "response does not contain the RSA modulus\n"
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1623
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr "response does not contain the RSA public exponent\n"
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1733
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
#, c-format
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "response does not contain the EC public key\n"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4937
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr "please wait while key is being generated ...\n"
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4945
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
#, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "generating key failed\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4951
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
#, c-format
msgid "key generation completed (%d second)\n"
msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
msgstr[0] "key generation completed (%d second)\n"
msgstr[1] "key generation completed (%d seconds)\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1843 scd/app-openpgp.c:4960
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "response does not contain the public key data\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2819
+#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2820
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "|A|Please enter the Admin PIN"
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "||Please enter the PIN for the standard keys."
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4323
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4335
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3443 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "error getting new PIN: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:944
+#: scd/app-openpgp.c:945
#, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "failed to store the fingerprint: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:957
+#: scd/app-openpgp.c:958
#, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "failed to store the creation date: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1428 scd/app-openpgp.c:3390 scd/app-openpgp.c:5709
+#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5718
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr "error retrieving CHV status from card\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1950
+#: scd/app-openpgp.c:1951
#, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "reading public key failed: %s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2374
+#: scd/app-openpgp.c:2375
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%%0ACounter\1f: %lu%s"
msgstr "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%%0ACounter\1f: %lu%s"
-#: scd/app-openpgp.c:2622
+#: scd/app-openpgp.c:2623
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr "using default PIN as %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2629
+#: scd/app-openpgp.c:2630
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2642
+#: scd/app-openpgp.c:2643
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "||Please unlock the card"
-#: scd/app-openpgp.c:2701 scd/app-openpgp.c:2901 scd/app-openpgp.c:3369
+#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2718 scd/app-openpgp.c:2761 scd/app-openpgp.c:2918
-#: scd/app-openpgp.c:5319
+#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
+#: scd/app-openpgp.c:5320
#, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "verify CHV%d failed: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2805 scd/app-openpgp.c:5718
+#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5727
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr "card is permanently locked!\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2809
+#: scd/app-openpgp.c:2810
#, c-format
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgid_plural ""
msgstr[0] "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgstr[1] "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2842
+#: scd/app-openpgp.c:2843
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr "access to admin commands is not configured\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3356
+#: scd/app-openpgp.c:3357
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "||Please enter the PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3405
+#: scd/app-openpgp.c:3406
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "||Please enter the Reset Code for the card"
-#: scd/app-openpgp.c:3415 scd/app-openpgp.c:3484
+#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3438
+#: scd/app-openpgp.c:3439
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr "|RN|New Reset Code"
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr "|AN|New Admin PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|N|New PIN"
msgstr "|N|New PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3543
+#: scd/app-openpgp.c:3544
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3545
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "||Please enter the PIN and New PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3602 scd/app-openpgp.c:5020
+#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
#, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "error reading application data\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3608 scd/app-openpgp.c:5027
+#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
#, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "error reading fingerprint DO\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4304 scd/app-openpgp.c:4653
+#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr "creation timestamp missing\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4345 scd/app-openpgp.c:4353
+#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4647
+#: scd/app-openpgp.c:4648
#, c-format
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "unsupported curve\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4985
+#: scd/app-openpgp.c:4986
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5035
+#: scd/app-openpgp.c:5036
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr "fingerprint on card does not match requested one\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5234
+#: scd/app-openpgp.c:5235
#, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "card does not support digest algorithm %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5292
+#: scd/app-openpgp.c:5293
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr "signatures created so far: %lu\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5723
+#: scd/app-openpgp.c:5732
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
msgstr ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
-#: scd/app-openpgp.c:6250 scd/app-openpgp.c:6261
+#: scd/app-openpgp.c:6259 scd/app-openpgp.c:6270
#, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr "run in multi server mode (foreground)"
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:200
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:275 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr ""
"please use the option ‘--daemon’ to run the program in the background\n"
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2188
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2199
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "handler for fd %d started\n"
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2196
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2207
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "handler for fd %d terminated\n"
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "checking the trust list failed: %s\n"
-#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 dirmngr/validate.c:630
+#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1475 dirmngr/validate.c:630
#, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr "certificate chain too long\n"
msgstr "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1440 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1451 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "no valid recipients given\n"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:227
msgid "list external keys"
msgstr "list external keys"
-#: sm/gpgsm.c:228
+#: sm/gpgsm.c:229
msgid "list certificate chain"
msgstr "list certificate chain"
-#: sm/gpgsm.c:236
+#: sm/gpgsm.c:237
msgid "import certificates"
msgstr "import certificates"
-#: sm/gpgsm.c:237
+#: sm/gpgsm.c:238
msgid "export certificates"
msgstr "export certificates"
-#: sm/gpgsm.c:245
+#: sm/gpgsm.c:246
msgid "register a smartcard"
msgstr "register a smartcard"
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:249
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr "pass a command to the dirmngr"
-#: sm/gpgsm.c:250
+#: sm/gpgsm.c:251
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr "invoke gpg-protect-tool"
-#: sm/gpgsm.c:270
+#: sm/gpgsm.c:271
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "don't use the terminal at all"
-#: sm/gpgsm.c:297
+#: sm/gpgsm.c:298
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr "|N|number of certificates to include"
-#: sm/gpgsm.c:299
+#: sm/gpgsm.c:300
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr "|FILE|take policy information from FILE"
-#: sm/gpgsm.c:313
+#: sm/gpgsm.c:314
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr "assume input is in PEM format"
-#: sm/gpgsm.c:315
+#: sm/gpgsm.c:316
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr "assume input is in base-64 format"
-#: sm/gpgsm.c:317
+#: sm/gpgsm.c:318
msgid "assume input is in binary format"
msgstr "assume input is in binary format"
-#: sm/gpgsm.c:326
+#: sm/gpgsm.c:327
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "create base-64 encoded output"
-#: sm/gpgsm.c:338
+#: sm/gpgsm.c:339
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:350
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
-#: sm/gpgsm.c:352 dirmngr/dirmngr.c:267
+#: sm/gpgsm.c:353 dirmngr/dirmngr.c:269
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
-#: sm/gpgsm.c:363
+#: sm/gpgsm.c:364
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr "fetch missing issuer certificates"
-#: sm/gpgsm.c:365
+#: sm/gpgsm.c:366
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:387
msgid "never consult a CRL"
msgstr "never consult a CRL"
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:391
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "do not check CRLs for root certificates"
-#: sm/gpgsm.c:394
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "check validity using OCSP"
msgstr "check validity using OCSP"
-#: sm/gpgsm.c:396
+#: sm/gpgsm.c:397
msgid "do not check certificate policies"
msgstr "do not check certificate policies"
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAME|use cipher algorithm NAME"
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAME|use message digest algorithm NAME"
-#: sm/gpgsm.c:411
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "batch mode: never ask"
-#: sm/gpgsm.c:413
+#: sm/gpgsm.c:414
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "assume yes on most questions"
-#: sm/gpgsm.c:414
+#: sm/gpgsm.c:415
msgid "assume no on most questions"
msgstr "assume no on most questions"
-#: sm/gpgsm.c:431
+#: sm/gpgsm.c:432
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FILE|write an audit log to FILE"
-#: sm/gpgsm.c:616
+#: sm/gpgsm.c:617
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
-#: sm/gpgsm.c:619
+#: sm/gpgsm.c:620
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
"Default operation depends on the input data\n"
-#: sm/gpgsm.c:827
+#: sm/gpgsm.c:828
#, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:838
+#: sm/gpgsm.c:839
#, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "unknown validation model ‘%s’\n"
-#: sm/gpgsm.c:1711
+#: sm/gpgsm.c:1715
#, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "importing common certificates ‘%s’\n"
-#: sm/gpgsm.c:1757
+#: sm/gpgsm.c:1761
#, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "can't sign using '%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2129
+#: sm/gpgsm.c:2133
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr "looking up ‘%s’\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr "list the contents of the CRL cache"
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|FILE|load CRL from FILE into cache"
-#: dirmngr/dirmngr.c:179
+#: dirmngr/dirmngr.c:180
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr "|URL|fetch a CRL from URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:180
+#: dirmngr/dirmngr.c:181
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr "shutdown the dirmngr"
-#: dirmngr/dirmngr.c:181
+#: dirmngr/dirmngr.c:182
msgid "flush the cache"
msgstr "flush the cache"
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:216
msgid "allow online software version check"
msgstr "allow online software version check"
-#: dirmngr/dirmngr.c:217
+#: dirmngr/dirmngr.c:219
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr "|N|do not return more than N items in one query"
-#: dirmngr/dirmngr.c:224
+#: dirmngr/dirmngr.c:226
msgid "Network related options"
msgstr "Network related options"
-#: dirmngr/dirmngr.c:226
+#: dirmngr/dirmngr.c:228
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr "route all network traffic via Tor"
-#: dirmngr/dirmngr.c:238
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr "Configuration for Keyservers"
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:243
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "|URL|use keyserver at URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:245
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:247
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr "Configuration for HTTP servers"
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:249
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr "inhibit the use of HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:251
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr "ignore HTTP CRL distribution points"
-#: dirmngr/dirmngr.c:251
+#: dirmngr/dirmngr.c:253
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:255
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr "use system's HTTP proxy setting"
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:259
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr "Configuration of LDAP servers to use"
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:261
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr "inhibit the use of LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:263
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr "ignore LDAP CRL distribution points"
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:265
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr "|HOST|use HOST for LDAP queries"
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:267
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
-#: dirmngr/dirmngr.c:269
+#: dirmngr/dirmngr.c:271
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|FILE|read LDAP server list from FILE"
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:273
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
-#: dirmngr/dirmngr.c:274
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr "|N|set LDAP timeout to N seconds"
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:279
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr "Configuration for OCSP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:281
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr "allow sending OCSP requests"
-#: dirmngr/dirmngr.c:281
+#: dirmngr/dirmngr.c:283
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr "ignore certificate contained OCSP service URLs"
-#: dirmngr/dirmngr.c:283
+#: dirmngr/dirmngr.c:285
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "|URL|use OCSP responder at URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:285
+#: dirmngr/dirmngr.c:287
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr "|FPR|OCSP response signed by FPR"
-#: dirmngr/dirmngr.c:293
+#: dirmngr/dirmngr.c:295
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr "force loading of outdated CRLs"
-#: dirmngr/dirmngr.c:304
+#: dirmngr/dirmngr.c:306
msgid ""
"@\n"
"(See the \"info\" manual for a complete listing of all commands and "
"@\n"
"(See the “info” manual for a complete listing of all commands and options)\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:453
+#: dirmngr/dirmngr.c:459
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:455
+#: dirmngr/dirmngr.c:461
msgid ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:535
+#: dirmngr/dirmngr.c:541
#, c-format
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr "valid debug levels are: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:621 tools/gpgconf.c:701 tools/gpgconf.c:736
-#: tools/gpgconf.c:836
+#: dirmngr/dirmngr.c:627 tools/gpgconf.c:723 tools/gpgconf.c:758
+#: tools/gpgconf.c:858
#, c-format
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "usage: %s [options] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1328
+#: dirmngr/dirmngr.c:1335
#, c-format
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "colons are not allowed in the socket name\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1563 dirmngr/server.c:1878
+#: dirmngr/dirmngr.c:1574 dirmngr/server.c:1878
#, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "fetching CRL from ‘%s’ failed: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1569 dirmngr/server.c:1884
+#: dirmngr/dirmngr.c:1580 dirmngr/server.c:1884
#, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "processing CRL from ‘%s’ failed: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711
+#: dirmngr/dirmngr.c:1722
#, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "%s:%u: line too long - skipped\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1771 dirmngr/dirmngr.c:1860
+#: dirmngr/dirmngr.c:1782 dirmngr/dirmngr.c:1871
#, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1812 dirmngr/dirmngr.c:1838 tools/gpgconf-comp.c:3549
+#: dirmngr/dirmngr.c:1823 dirmngr/dirmngr.c:1849 tools/gpgconf-comp.c:3550
#, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "%s:%u: read error: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1873
+#: dirmngr/dirmngr.c:1884
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1960
+#: dirmngr/dirmngr.c:1971
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2001
+#: dirmngr/dirmngr.c:2012
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr "SIGUSR2 received - no action defined\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2006
+#: dirmngr/dirmngr.c:2017
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr "SIGTERM received - shutting down ...\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2008
+#: dirmngr/dirmngr.c:2019
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr "SIGTERM received - still %d active connections\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2013
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "shutdown forced\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2021
+#: dirmngr/dirmngr.c:2032
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr "SIGINT received - immediate shutdown\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2028
+#: dirmngr/dirmngr.c:2039
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr "signal %d received - no action defined\n"
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr "certificate should not have been used for CRL signing\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:112
+#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
msgid "quiet"
msgstr "quiet"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "error sending standard options: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:656
msgid "OpenPGP"
msgstr "OpenPGP"
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:660
msgid "S/MIME"
msgstr "S/MIME"
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:664
msgid "Public Keys"
msgstr "Public Keys"
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:668
msgid "Private Keys"
msgstr "Private Keys"
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:672
msgid "Smartcards"
msgstr "Smartcards"
-#: tools/gpgconf-comp.c:676
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
msgid "TPM"
msgstr "TPM"
-#: tools/gpgconf-comp.c:681
+#: tools/gpgconf-comp.c:682
msgid "Network"
msgstr "Network"
-#: tools/gpgconf-comp.c:685
+#: tools/gpgconf-comp.c:686
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "Passphrase Entry"
-#: tools/gpgconf-comp.c:951
+#: tools/gpgconf-comp.c:952
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "Component not suitable for launching"
-#: tools/gpgconf-comp.c:957
+#: tools/gpgconf-comp.c:958
#, c-format
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr "Configuration file of component %s is broken\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:960
+#: tools/gpgconf-comp.c:961
#, c-format
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "Note: Use the command “%s%s” to get details.\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2826
+#: tools/gpgconf-comp.c:2827
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr "External verification of component %s failed"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2956
+#: tools/gpgconf-comp.c:2957
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "Note that group specifications are ignored\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3553
+#: tools/gpgconf-comp.c:3554
#, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "error closing ‘%s’\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3555
+#: tools/gpgconf-comp.c:3556
#, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "error parsing ‘%s’\n"
-#: tools/gpgconf.c:83
+#: tools/gpgconf.c:87
msgid "list all components"
msgstr "list all components"
-#: tools/gpgconf.c:84
+#: tools/gpgconf.c:88
msgid "check all programs"
msgstr "check all programs"
-#: tools/gpgconf.c:85
+#: tools/gpgconf.c:89
msgid "|COMPONENT|list options"
msgstr "|COMPONENT|list options"
-#: tools/gpgconf.c:86
+#: tools/gpgconf.c:90
msgid "|COMPONENT|change options"
msgstr "|COMPONENT|change options"
-#: tools/gpgconf.c:87
+#: tools/gpgconf.c:91
msgid "|COMPONENT|check options"
msgstr "|COMPONENT|check options"
-#: tools/gpgconf.c:89
+#: tools/gpgconf.c:93
msgid "apply global default values"
msgstr "apply global default values"
-#: tools/gpgconf.c:91
+#: tools/gpgconf.c:95
msgid "|FILE|update configuration files using FILE"
msgstr "|FILE|update configuration files using FILE"
-#: tools/gpgconf.c:93
+#: tools/gpgconf.c:97
msgid "get the configuration directories for @GPGCONF@"
msgstr "get the configuration directories for @GPGCONF@"
-#: tools/gpgconf.c:95
+#: tools/gpgconf.c:99
msgid "list global configuration file"
msgstr "list global configuration file"
-#: tools/gpgconf.c:97
+#: tools/gpgconf.c:101
msgid "check global configuration file"
msgstr "check global configuration file"
-#: tools/gpgconf.c:99
+#: tools/gpgconf.c:103
msgid "query the software version database"
msgstr "query the software version database"
-#: tools/gpgconf.c:100
+#: tools/gpgconf.c:104
msgid "reload all or a given component"
msgstr "reload all or a given component"
-#: tools/gpgconf.c:101
+#: tools/gpgconf.c:105
msgid "launch a given component"
msgstr "launch a given component"
-#: tools/gpgconf.c:102
+#: tools/gpgconf.c:106
msgid "kill a given component"
msgstr "kill a given component"
-#: tools/gpgconf.c:110
+#: tools/gpgconf.c:115
msgid "use as output file"
msgstr "use as output file"
-#: tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpgconf.c:119
msgid "activate changes at runtime, if possible"
msgstr "activate changes at runtime, if possible"
-#: tools/gpgconf.c:154
+#: tools/gpgconf.c:165
msgid "Usage: @GPGCONF@ [options] (-h for help)"
msgstr "Usage: @GPGCONF@ [options] (-h for help)"
-#: tools/gpgconf.c:157
+#: tools/gpgconf.c:168
msgid ""
"Syntax: @GPGCONF@ [options]\n"
"Manage configuration options for tools of the @GNUPG@ system\n"
"Syntax: @GPGCONF@ [options]\n"
"Manage configuration options for tools of the @GNUPG@ system\n"
-#: tools/gpgconf.c:703 tools/gpgconf.c:738
+#: tools/gpgconf.c:725 tools/gpgconf.c:760
msgid "Need one component argument"
msgstr "Need one component argument"
-#: tools/gpgconf.c:712 tools/gpgconf.c:762 tools/gpgconf.c:812
+#: tools/gpgconf.c:734 tools/gpgconf.c:784 tools/gpgconf.c:834
msgid "Component not found"
msgstr "Component not found"
-#: tools/gpgconf.c:838
+#: tools/gpgconf.c:860
msgid "No argument allowed"
msgstr "No argument allowed"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.0.6d\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-10 19:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-20 22:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-14 14:33+0100\n"
"Last-Translator: Edmund GRIMLEY EVANS <edmundo@rano.org>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "protekto-metodo %d%s ne estas realigita\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:963
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5377 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1446 g10/keygen.c:5379 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1450 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create `%s': %s\n"
msgid "can't create '%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:920
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
-#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4326
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1447
+#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4328
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
-#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2236
-#: sm/gpgsm.c:2266 sm/gpgsm.c:2304 sm/keylist.c:1782 sm/qualified.c:65
+#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1318 g10/sign.c:1431
+#: g10/sign.c:1603 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2240
+#: sm/gpgsm.c:2270 sm/gpgsm.c:2308 sm/keylist.c:1788 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1798 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1809 tools/gpg-card.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s': %s\n"
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "ŝanĝi la pasfrazon"
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "Options used for startup"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:166 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:169 dirmngr/dirmngr.c:175
+#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
#, fuzzy
#| msgid "Key is superseded"
msgid "run in supervised mode"
msgstr "Ŝlosilo estas anstataŭigita."
-#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:186
+#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:181 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:423
-#: dirmngr/dirmngr.c:190
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:594 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:424
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|DOSIERO|legi aldonan bibliotekon DOSIERO"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
-#: dirmngr/dirmngr.c:194
+#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:579 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:266
+#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:196 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:268 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:116
msgid "verbose"
msgstr "detala eligo"
-#: agent/gpg-agent.c:188 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:197
+#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:270 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "iom malpli da informoj"
-#: agent/gpg-agent.c:196 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:598 sm/gpgsm.c:284 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:604 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:291
+#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:203
+#: agent/gpg-agent.c:205
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "aktualigi la fido-datenaron"
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:213
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NOMO|difini NOMOn kiel la signaron de la terminalo"
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:217
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:218
+#: agent/gpg-agent.c:220
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable ssh support"
msgstr "ne realigita"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:223
+#: agent/gpg-agent.c:225
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable putty support"
msgstr "ne realigita"
-#: agent/gpg-agent.c:235 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:383
+#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:849 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:384
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:238
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
#, fuzzy
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:253
+#: agent/gpg-agent.c:255
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:260
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:261
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:265
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:268
+#: agent/gpg-agent.c:270
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:274
#, fuzzy
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|uzi pasfraz-reĝimon N"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:276
#, fuzzy
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:277
+#: agent/gpg-agent.c:279
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:281
#, fuzzy
#| msgid "use the gpg-agent"
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr "uzi gpg-agent"
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:283
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:285
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:286
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:290
+#: agent/gpg-agent.c:292
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:296
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:557 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:613 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:450
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
+#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1147 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:614 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:456
+#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:162
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
#, fuzzy
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "Bonvolu raporti cimojn al <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:566
+#: agent/gpg-agent.c:571
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Uzado: gpg [opcioj] [dosieroj] (-h por helpo)"
-#: agent/gpg-agent.c:568
+#: agent/gpg-agent.c:573
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:613 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:761
-#: dirmngr/dirmngr.c:534
+#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1352 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:762
+#: dirmngr/dirmngr.c:540
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:986 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3931 sm/gpgsm.c:1622
-#: sm/gpgsm.c:1628
+#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3948 g10/gpg.c:3972 sm/gpgsm.c:1626
+#: sm/gpgsm.c:1632
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "elektita kompendi-metodo ne validas\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 agent/gpg-agent.c:2035 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2594 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1028 dirmngr/dirmngr.c:1058
-#: dirmngr/dirmngr.c:1924
+#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2614 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1029 dirmngr/dirmngr.c:1064
+#: dirmngr/dirmngr.c:1935
#, fuzzy, c-format
#| msgid "reading options from `%s'\n"
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "legas opciojn el '%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1349 g10/gpg.c:3858 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1562
-#: dirmngr/dirmngr.c:1174 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:668
+#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3889 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1565
+#: dirmngr/dirmngr.c:1181 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2188 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1335
+#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1342
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "ne povas krei %s: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2205 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1348
+#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1355
#, fuzzy, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "Valida atestilrevoko"
-#: agent/gpg-agent.c:2244
+#: agent/gpg-agent.c:2249
+#, c-format
+msgid "trying to steal socket from running %s\n"
+msgstr ""
+
+#: agent/gpg-agent.c:2255
#, fuzzy, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "gpg-agent ne estas disponata en ĉi tiu sesio\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2255 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1380
+#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1391
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2260 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1383
+#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1394
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "eraro dum sendo al '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2271 agent/gpg-agent.c:2311 agent/gpg-agent.c:2320
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1392
+#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, fuzzy, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2285 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1404
+#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "skribas sekretan ŝlosilon al '%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2305 agent/gpg-agent.c:2358 common/homedir.c:774
+#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:780
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "%s: ne povas krei dosierujon: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2308 agent/gpg-agent.c:2363 common/homedir.c:777
+#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:783
#: g10/openfile.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "%s: dosierujo kreita\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2369
+#: agent/gpg-agent.c:2381
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "fido-datenaro: lego malsukcesis (n=%d): %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2373
+#: agent/gpg-agent.c:2385
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "%s: ne povas krei dosierujon: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2528 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2153
+#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2164
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2735
+#: agent/gpg-agent.c:2747
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2740
+#: agent/gpg-agent.c:2752
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2815
+#: agent/gpg-agent.c:2827
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2820
+#: agent/gpg-agent.c:2832
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:3042 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2367
+#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2378
#, fuzzy, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "aktualigo de sekreto malsukcesis: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3130 scd/scdaemon.c:1441
+#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "\t%lu ŝlosiloj ignoritaj\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3271 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, fuzzy, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"Password cache maintenance\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
-#: dirmngr/dirmngr.c:170 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:452 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:216
+#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:85
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:108
+#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:113
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:458
+#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:479
#, fuzzy, c-format
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n"
msgid "protection hash algorithm %d (%s) is not supported\n"
msgstr "protekto-metodo %d%s ne estas realigita\n"
-#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:461
-#: common/exechelp-w32.c:485 common/exechelp-w32.c:515
+#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:463
+#: common/exechelp-w32.c:487 common/exechelp-w32.c:517
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:356
-#: common/exechelp-w32.c:471 common/exechelp-w32.c:495
-#: common/exechelp-w32.c:525
+#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:358
+#: common/exechelp-w32.c:473 common/exechelp-w32.c:497
+#: common/exechelp-w32.c:527
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1422
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1433
#, fuzzy, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n"
msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
-#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
+#: common/exechelp-w32.c:841 common/exechelp-w32ce.c:782
#, fuzzy, c-format
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n"
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:822
#, fuzzy, c-format
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "aktualigo malsukcesis: %s\n"
-#: common/exechelp-w32.c:832 common/exechelp-w32ce.c:776
+#: common/exechelp-w32.c:834 common/exechelp-w32ce.c:776
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting exit code of process %d: %s\n"
msgstr "eraro dum skribado de sekreta ŝlosilaro '%s': %s\n"
msgstr "kiraso: %s\n"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4214
+#: scd/app-openpgp.c:4215
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr ""
msgid "ignoring garbage line"
msgstr "eraro en vostolinio\n"
-#: common/gettime.c:919
+#: common/gettime.c:923
#, fuzzy
msgid "[none]"
msgstr "nekonata versio"
msgid "Control-D detected\n"
msgstr ""
-#: common/utf8conv.c:123
+#: common/utf8conv.c:127
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n"
msgstr "enkirasigo malsukcesis: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:131
+#: common/utf8conv.c:135
#, fuzzy, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "ne povas malfermi %s: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:385 common/utf8conv.c:651
+#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "enkirasigo malsukcesis: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "skribas sekretan ŝlosilon al '%s'\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:909 dirmngr/dirmngr.c:964 dirmngr/dirmngr.c:973
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:910 dirmngr/dirmngr.c:970 dirmngr/dirmngr.c:979
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "krei revokatestilon"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4596
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4637
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
msgstr ""
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2322 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4795 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
+#: g10/keygen.c:4797 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
#, fuzzy, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "ne povas fari tion en neinteraga reĝimo\n"
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Tiu komando ne eblas en la reĝimo %s.\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3399 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "sekretaj ŝlosilpartoj ne estas disponataj\n"
#: g10/card-util.c:936 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1734
-#: tools/gpgconf.c:471 tools/gpgconf.c:517 tools/gpg-card.c:426
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1745
+#: tools/gpgconf.c:492 tools/gpgconf.c:538 tools/gpg-card.c:426
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n"
-#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
+#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2589
+#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: tools/gpg-card.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "eraro dum skribado de ŝlosilaro '%s': %s\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "validaj OpenPGP-datenoj ne trovitaj.\n"
-#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4815 g10/keygen.c:6008
+#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4817 g10/keygen.c:6008
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "eraro dum skribado de sekreta ŝlosilaro '%s': %s\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output ne funkcias por ĉi tiu komando\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5292 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5356 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s'\n"
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "ne povas malfermi '%s'\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5237 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1071
-#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
+#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5301 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "ŝlosilo '%s' ne trovita: %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5246 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
+#: g10/gpg.c:5310 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
msgstr "uzu la opcion \"--delete-secret-key\" por forviŝi ĝin unue.\n"
-#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1613
+#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1620
#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n"
msgid "'%s' already compressed\n"
msgstr "'%s' jam densigita\n"
-#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:826
+#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:833
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4080
-#: g10/gpg.c:4127 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1646
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4121
+#: g10/gpg.c:4168 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1650
#, fuzzy, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "Tiu komando ne eblas en la reĝimo %s.\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4092 g10/gpg.c:4139 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1656 sm/gpgsm.c:1666 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4133 g10/gpg.c:4180 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1660 sm/gpgsm.c:1670 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, fuzzy, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "Tiu komando ne eblas en la reĝimo %s.\n"
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
-#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1266
+#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1273
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
msgstr "%s: ignorita: %s\n"
#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2132 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
-#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
+#: g10/sign.c:1117 g10/sign.c:1454
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing to `%s'\n"
msgid "writing to '%s'\n"
msgid "key %s: key material on-card - skipped\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX: revokatestilo en malĝusta loko - ignorita\n"
-#: g10/export.c:1951
+#: g10/export.c:1883
#, fuzzy, c-format
msgid "exporting secret keys not allowed\n"
msgstr "skribas sekretan ŝlosilon al '%s'\n"
-#: g10/export.c:2028
+#: g10/export.c:2038
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX: PGP-2.x-stila ŝlosilo - ignorita\n"
-#: g10/export.c:2119
+#: g10/export.c:2129
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "AVERTO: nenio estis eksportita\n"
-#: g10/export.c:2478 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error creating `%s': %s\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "uzas flankan ŝlosilon %08lX anstataŭ la ĉefa ŝlosilo %08lX\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2168
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "nevalida kiraso"
-#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:218
#, fuzzy
msgid "make a signature"
msgstr "fari apartan subskribon"
-#: g10/gpg.c:451
+#: g10/gpg.c:455
#, fuzzy
msgid "make a clear text signature"
msgstr "|[dosiero]|fari klartekstan subskribon"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
+#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
msgid "make a detached signature"
msgstr "fari apartan subskribon"
-#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:221
msgid "encrypt data"
msgstr "ĉifri datenojn"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:460
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "ĉifri nur kun simetria ĉifro"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:223
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "malĉifri datenojn (implicita elekto)"
-#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:224
msgid "verify a signature"
msgstr "kontroli subskribon"
-#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:225
msgid "list keys"
msgstr "listigi ŝlosilojn"
-#: g10/gpg.c:464
+#: g10/gpg.c:468
msgid "list keys and signatures"
msgstr "listigi ŝlosilojn kaj subskribojn"
-#: g10/gpg.c:467
+#: g10/gpg.c:471
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "kontroli ŝlosilsubskribojn"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
+#: g10/gpg.c:473 sm/gpgsm.c:230
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "listigi ŝlosilojn kaj fingroŝpurojn"
-#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:228
msgid "list secret keys"
msgstr "listigi sekretajn ŝlosilojn"
-#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:231
msgid "generate a new key pair"
msgstr "krei novan ŝlosilparon"
-#: g10/gpg.c:475
+#: g10/gpg.c:479
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "krei novan ŝlosilparon"
-#: g10/gpg.c:478
+#: g10/gpg.c:482
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "krei novan ŝlosilparon"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:487
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "krei novan ŝlosilparon"
-#: g10/gpg.c:486
+#: g10/gpg.c:490
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "krei novan ŝlosilparon"
-#: g10/gpg.c:489
+#: g10/gpg.c:493
msgid "full featured key pair generation"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:492
+#: g10/gpg.c:496
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "krei revokatestilon"
-#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:499 sm/gpgsm.c:234
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "forigi ŝlosilojn de la publika ŝlosilaro"
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:501
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "forigi ŝlosilojn de la sekreta ŝlosilaro"
-#: g10/gpg.c:499
+#: g10/gpg.c:503
#, fuzzy
#| msgid "sign a key"
msgid "quickly sign a key"
msgstr "subskribi ŝlosilon"
-#: g10/gpg.c:501
+#: g10/gpg.c:505
#, fuzzy
#| msgid "sign a key locally"
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "subskribi ŝlosilon loke"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:507
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "krei novan ŝlosilparon"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:508
msgid "sign a key"
msgstr "subskribi ŝlosilon"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:509
msgid "sign a key locally"
msgstr "subskribi ŝlosilon loke"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign or edit a key"
msgstr "subskribi aŭ redakti ŝlosilon"
-#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:512 sm/gpgsm.c:252
#, fuzzy
msgid "change a passphrase"
msgstr "ŝanĝi la pasfrazon"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:516
msgid "export keys"
msgstr "eksporti ŝlosilojn"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:517
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "eksporti ŝlosilojn al ŝlosilservilo"
-#: g10/gpg.c:514
+#: g10/gpg.c:518
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "importi ŝlosilojn de ŝlosilservilo"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:521
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "serĉi ŝlosilojn ĉe ŝlosilservilo"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:523
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "aktualigi ĉiujn ŝlosilojn de ŝlosilservilo"
-#: g10/gpg.c:527
+#: g10/gpg.c:532
msgid "import/merge keys"
msgstr "importi/kunfandi ŝlosilojn"
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:535
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:531
+#: g10/gpg.c:536
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:545
+#: g10/gpg.c:550
msgid "update the trust database"
msgstr "aktualigi la fido-datenaron"
-#: g10/gpg.c:555
+#: g10/gpg.c:560
#, fuzzy
msgid "print message digests"
msgstr "|metodo [dosieroj]|presi mesaĝo-kompendiojn"
-#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
+#: g10/gpg.c:564 sm/gpgsm.c:247
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:566
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:604
+#: g10/gpg.c:609
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NOMO|uzi NOMOn kiel la implicitan sekretan ŝlosilon"
-#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:611 sm/gpgsm.c:341
#, fuzzy
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NOMO|ĉifri por NOMO"
-#: g10/gpg.c:614
+#: g10/gpg.c:619
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:626
+#: g10/gpg.c:631
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:425 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:657 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:426 tools/gpgconf.c:118
msgid "do not make any changes"
msgstr "fari neniajn ŝanĝojn"
-#: g10/gpg.c:652
+#: g10/gpg.c:658
msgid "prompt before overwriting"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
+#: g10/gpg.c:707 sm/gpgsm.c:311
msgid "Options controlling the input"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
+#: g10/gpg.c:725 sm/gpgsm.c:321
msgid "Options controlling the output"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:323
msgid "create ascii armored output"
msgstr "krei eligon en askia kiraso"
-#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
+#: g10/gpg.c:731 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:328
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|DOSIERO|legi aldonan bibliotekon DOSIERO"
-#: g10/gpg.c:738
+#: g10/gpg.c:744
msgid "use canonical text mode"
msgstr "uzi tekstan reĝimon"
-#: g10/gpg.c:756
+#: g10/gpg.c:762
#, fuzzy
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|difini densig-nivelon N (0=nenia)"
-#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:358
+#: g10/gpg.c:768 sm/gpgsm.c:359
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:765
+#: g10/gpg.c:771
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:768
+#: g10/gpg.c:774
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "importi ŝlosilojn de ŝlosilservilo"
-#: g10/gpg.c:773
+#: g10/gpg.c:779
#, fuzzy
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "kontroli ŝlosilsubskribojn"
-#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:361
+#: g10/gpg.c:782 sm/gpgsm.c:362
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:368
+#: g10/gpg.c:794 sm/gpgsm.c:369
msgid "Options controlling key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
+#: g10/gpg.c:824 sm/gpgsm.c:333
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "listigi sekretajn ŝlosilojn"
-#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:335
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|NOMO|ĉifri por NOMO"
-#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
+#: g10/gpg.c:834 sm/gpgsm.c:337
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "uzi ĉi tiun uzantidentigilon por subskribi aŭ malĉifri"
-#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:409
+#: g10/gpg.c:882 sm/gpgsm.c:410
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:421 dirmngr/dirmngr.c:291
+#: g10/gpg.c:901 sm/gpgsm.c:422 dirmngr/dirmngr.c:293
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:454
+#: g10/gpg.c:973 sm/gpgsm.c:455
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"@\n"
"(Vidu la manpaĝon por kompleta listo de ĉiuj komandoj kaj opcioj)\n"
-#: g10/gpg.c:969
+#: g10/gpg.c:976
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
" --list-keys [nomoj] montri ŝlosilojn\n"
" --fingerprint [nomoj] montri fingroŝpurojn\n"
-#: g10/gpg.c:1154
+#: g10/gpg.c:1169
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uzado: gpg [opcioj] [dosieroj] (-h por helpo)"
-#: g10/gpg.c:1157
+#: g10/gpg.c:1172
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg [options] [files]\n"
"subskribi, kontroli, ĉifri aŭ malĉifri\n"
"implicita operacio dependas de la enigataj datenoj\n"
-#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:637
+#: g10/gpg.c:1183 sm/gpgsm.c:638
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"Realigitaj metodoj:\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1186
msgid "Pubkey: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1193 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1192
+#: g10/gpg.c:1207
msgid "Hash: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1214 g10/keyedit.c:3382
#, fuzzy
msgid "Compression: "
msgstr "Komento: "
-#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:711
+#: g10/gpg.c:1289 sm/gpgsm.c:712
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "uzado: gpg [opcioj] "
-#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:804
+#: g10/gpg.c:1482 sm/gpgsm.c:805
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "malkongruaj komandoj\n"
-#: g10/gpg.c:1485
+#: g10/gpg.c:1500
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1684
+#: g10/gpg.c:1699
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1687
+#: g10/gpg.c:1702
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1690
+#: g10/gpg.c:1705
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1696
+#: g10/gpg.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1699
+#: g10/gpg.c:1714
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1702
+#: g10/gpg.c:1717
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1708
+#: g10/gpg.c:1723
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1711
+#: g10/gpg.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1714
+#: g10/gpg.c:1729
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1720
+#: g10/gpg.c:1735
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1723
+#: g10/gpg.c:1738
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1726
+#: g10/gpg.c:1741
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1942
+#: g10/gpg.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "%s: nova opcio-dosiero kreita\n"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2055
#, fuzzy
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "Mankas responda subskribo en sekreta ŝlosilaro\n"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2044
+#: g10/gpg.c:2059
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Mankas responda subskribo en sekreta ŝlosilaro\n"
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2061
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2065
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2067
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n"
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2069
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2071
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2073
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2060
+#: g10/gpg.c:2075
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "montri, en kiu ŝlosilaro estas listigita ŝlosilo"
-#: g10/gpg.c:2062
+#: g10/gpg.c:2077
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Mankas responda subskribo en sekreta ŝlosilaro\n"
-#: g10/gpg.c:2179
+#: g10/gpg.c:2194
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "nekonata implicita ricevonto '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2181
+#: g10/gpg.c:2196
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2978 g10/gpg.c:3825 g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:2311 g10/keyedit.c:1724
+#, c-format
+msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+msgstr "Tiu komando ne eblas en la reĝimo %s.\n"
+
+#: g10/gpg.c:2999 g10/gpg.c:3856 g10/gpg.c:3868
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTO: %s ne estas por normala uzado!\n"
-#: g10/gpg.c:3154 g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3177 g10/gpg.c:3189
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s ne estas valida signaro\n"
-#: g10/gpg.c:3188
+#: g10/gpg.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "Nevalida retadreso\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1143
+#: g10/gpg.c:3243 sm/gpgsm.c:1144
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "nevalida kompendi-metodo '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3226 sm/gpgsm.c:1149
+#: g10/gpg.c:3249 sm/gpgsm.c:1150
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "nevalida kiraso"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3306
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s ne estas valida signaro\n"
-#: g10/gpg.c:3305 g10/gpg.c:3514 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3328 g10/gpg.c:3537 g10/keyedit.c:5322
#, fuzzy, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "ne povis analizi URI de ŝlosilservilo\n"
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3346
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
-#: g10/gpg.c:3326
+#: g10/gpg.c:3349
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "nevalida ŝlosilaro"
-#: g10/gpg.c:3333
+#: g10/gpg.c:3356
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
-#: g10/gpg.c:3336
+#: g10/gpg.c:3359
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "nevalida kiraso"
-#: g10/gpg.c:3342 g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3365 g10/gpg.c:3380
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "nevalida kiraso"
-#: g10/gpg.c:3348
+#: g10/gpg.c:3371
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
-#: g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3374
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "nevalida ŝlosilaro"
-#: g10/gpg.c:3363
+#: g10/gpg.c:3386
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
-#: g10/gpg.c:3366
+#: g10/gpg.c:3389
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "nevalida kiraso"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3397
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3399
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3401
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s ne estas valida signaro\n"
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3403
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3407
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3409
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n"
-#: g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3411
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s ne estas valida signaro\n"
-#: g10/gpg.c:3390
+#: g10/gpg.c:3413
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3392
+#: g10/gpg.c:3415
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s ne estas valida signaro\n"
-#: g10/gpg.c:3399
+#: g10/gpg.c:3422
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
-#: g10/gpg.c:3402
+#: g10/gpg.c:3425
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "nevalida ŝlosilaro"
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3432
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3616
+#: g10/gpg.c:3639
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
-#: g10/gpg.c:3619
+#: g10/gpg.c:3642
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3628
+#: g10/gpg.c:3651
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "nevalida kiraso"
-#: g10/gpg.c:3804 sm/gpgsm.c:1528
+#: g10/gpg.c:3835 sm/gpgsm.c:1531
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "AVERTO: programo povas krei core-dosieron!\n"
-#: g10/gpg.c:3818
+#: g10/gpg.c:3849
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "AVERTO: %s nuligas %s\n"
-#: g10/gpg.c:3827
+#: g10/gpg.c:3858
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s ne eblas kun %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3830
+#: g10/gpg.c:3861
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s ne havas sencon kun %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3845 sm/gpgsm.c:1549 dirmngr/dirmngr.c:1189
+#: g10/gpg.c:3876 sm/gpgsm.c:1552 dirmngr/dirmngr.c:1196
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3897
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "skribas sekretan ŝlosilon al '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3894 g10/gpg.c:3925 sm/gpgsm.c:1616
+#: g10/gpg.c:3935 g10/gpg.c:3966 sm/gpgsm.c:1620
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "elektita ĉifrad-metodo ne validas\n"
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3942
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "elektita kompendi-metodo ne validas\n"
-#: g10/gpg.c:3913
+#: g10/gpg.c:3954
#, fuzzy, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "elektita ĉifrad-metodo ne validas\n"
-#: g10/gpg.c:3919
+#: g10/gpg.c:3960
#, fuzzy, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "elektita kompendi-metodo ne validas\n"
-#: g10/gpg.c:3934
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed devas esti pli granda ol 0\n"
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3977
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed devas esti pli granda ol 1\n"
-#: g10/gpg.c:3938
+#: g10/gpg.c:3979
#, fuzzy, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth devas esti inter 1 kaj 255\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3981
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "nevalida default-check-level; devas esti 0, 1, 2 aŭ 3\n"
-#: g10/gpg.c:3942
+#: g10/gpg.c:3983
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "nevalida default-check-level; devas esti 0, 1, 2 aŭ 3\n"
-#: g10/gpg.c:3946
+#: g10/gpg.c:3987
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTO: simpla S2K-reĝimo (0) estas forte malrekomendata\n"
-#: g10/gpg.c:3950
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "nevalida S2K-reĝimo; devas esti 0, 1 aŭ 3\n"
-#: g10/gpg.c:3957
+#: g10/gpg.c:3998
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "nevalidaj preferoj\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:4002
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "nevalidaj preferoj\n"
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:4005
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "nevalidaj preferoj\n"
-#: g10/gpg.c:3968
+#: g10/gpg.c:4009
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "nevalidaj preferoj\n"
-#: g10/gpg.c:3972
+#: g10/gpg.c:4013
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "nevalidaj preferoj\n"
-#: g10/gpg.c:3981 g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:4022 g10/gpg.c:4027
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "ŝlosilgrando nevalida; uzas %u bitojn\n"
-#: g10/gpg.c:4023
+#: g10/gpg.c:4064
#, fuzzy, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s ne havas sencon kun %s!\n"
-#: g10/gpg.c:4086
+#: g10/gpg.c:4127
#, fuzzy, c-format
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "Tiu komando ne eblas en la reĝimo %s.\n"
-#: g10/gpg.c:4098
+#: g10/gpg.c:4139
#, fuzzy, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "Tiu komando ne eblas en la reĝimo %s.\n"
-#: g10/gpg.c:4253
+#: g10/gpg.c:4294
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "malsukcesis doni komencajn valorojn al fido-datenaro: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4265
+#: g10/gpg.c:4306
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4337
+#: g10/gpg.c:4378
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "malĉifrado malsukcesis: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4366
+#: g10/gpg.c:4407
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4369
+#: g10/gpg.c:4410
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "Tiu komando ne eblas en la reĝimo %s.\n"
-#: g10/gpg.c:4427
+#: g10/gpg.c:4468
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4430
+#: g10/gpg.c:4471
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "Tiu komando ne eblas en la reĝimo %s.\n"
-#: g10/gpg.c:4818 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4871 g10/keyserver.c:1629
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "Kreado de ŝlosiloj malsukcesis: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4823
+#: g10/gpg.c:4876
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "listigo de sekretaj ŝlosiloj malsukcesis: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4829
+#: g10/gpg.c:4882
#, fuzzy, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "Kreado de ŝlosiloj malsukcesis: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4842
+#: g10/gpg.c:4895 g10/gpg.c:4906
#, fuzzy, c-format
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "Kreado de ŝlosiloj malsukcesis: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4854
+#: g10/gpg.c:4918
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "get_dir_record: search_record malsukcesis: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4867
+#: g10/gpg.c:4931
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "listigo de sekretaj ŝlosiloj malsukcesis: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4936
+#: g10/gpg.c:5000
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "elkirasigo malsukcesis: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4947
+#: g10/gpg.c:5011
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "enkirasigo malsukcesis: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5052
+#: g10/gpg.c:5116
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "nevalida kompendi-metodo '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:5204 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5268 g10/tofu.c:2160
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5215
+#: g10/gpg.c:5279
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5271
+#: g10/gpg.c:5335
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5282
+#: g10/gpg.c:5346
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Ektajpu vian mesaĝon ...\n"
-#: g10/gpg.c:5629
+#: g10/gpg.c:5693
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "la donita gvidlinia URL por atestado ne validas\n"
-#: g10/gpg.c:5631
+#: g10/gpg.c:5695
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n"
-#: g10/gpg.c:5664
+#: g10/gpg.c:5728
#, fuzzy, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "malkongruo de tempostampoj"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:415 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:416 tools/gpgconf.c:121 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|skribi statusinformojn al FD (dosierpriskribilo)"
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "Uzantidentigilo ne plu validas"
-#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1109 g10/pkclist.c:87
#, fuzzy, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "Kialo por revoko: "
-#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1128 g10/pkclist.c:103
#, fuzzy, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "Komento pri revoko: "
msgstr[0] "Uzantidentigilo \"%s\" estas revokita.\n"
msgstr[1] "Uzantidentigilo \"%s\" estas revokita.\n"
-#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:499
+#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:503
#, fuzzy, c-format
#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgid "%d signature not checked due to a missing key\n"
msgstr[0] "1 subskribo ne kontrolita pro manko de ŝlosilo\n"
msgstr[1] "1 subskribo ne kontrolita pro manko de ŝlosilo\n"
-#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:495
+#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:499
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d bad signatures\n"
msgid "%d bad signature\n"
msgstr "Ĉu vere subskribi? "
#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:528
+#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "subskribado malsukcesis: %s\n"
msgid "Unknown signature type '%s'\n"
msgstr "nekonata klaso de subskribo"
-#: g10/keyedit.c:1724
-#, c-format
-msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-msgstr "Tiu komando ne eblas en la reĝimo %s.\n"
-
#: g10/keyedit.c:1746 g10/keyedit.c:1770 g10/keyedit.c:2008
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "Vi devas elekti almenaŭ unu uzantidentigilon.\n"
msgid "created: %s"
msgstr "ne povas krei %s: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2250
+#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "rev"
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2256
+#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
#, fuzzy, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr " [eksvalidiĝos: %s]"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2262
+#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4594 g10/keygen.c:4667 g10/keygen.c:4685 g10/keygen.c:4714
-#: g10/keygen.c:5113 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
+#: g10/keygen.c:4596 g10/keygen.c:4669 g10/keygen.c:4687 g10/keygen.c:4716
+#: g10/keygen.c:5115 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Kreado de ŝlosiloj malsukcesis: %s\n"
-#: g10/keygen.c:4603
+#: g10/keygen.c:4605
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4605
+#: g10/keygen.c:4607
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4626
+#: g10/keygen.c:4628
#, fuzzy, c-format
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "'%s' jam densigita\n"
-#: g10/keygen.c:4631
+#: g10/keygen.c:4633
#, fuzzy
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "Ĉu tamen uzi ĉi tiun ŝlosilon? "
-#: g10/keygen.c:4637
+#: g10/keygen.c:4639
#, fuzzy, c-format
msgid "creating anyway\n"
msgstr "Ĉu tamen uzi ĉi tiun ŝlosilon? "
-#: g10/keygen.c:5096
+#: g10/keygen.c:5098
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:5145
+#: g10/keygen.c:5147
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Kreado de ŝlosiloj nuligita.\n"
-#: g10/keygen.c:5205
+#: g10/keygen.c:5207
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "ne povas krei '%s': %s\n"
-#: g10/keygen.c:5225
+#: g10/keygen.c:5227
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "NOTO: sekreta ŝlosilo %08lX eksvalidiĝis je %s\n"
-#: g10/keygen.c:5389 g10/keygen.c:5591
+#: g10/keygen.c:5391 g10/keygen.c:5593
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing public key to `%s'\n"
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "skribas publikan ŝlosilon al '%s'\n"
-#: g10/keygen.c:5585
+#: g10/keygen.c:5587
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "neniu skribebla publika ŝlosilaro trovita: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5601
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "Ĉu vere krei? "
-#: g10/keyid.c:754 g10/keyid.c:769 g10/keyid.c:784
+#: g10/keyid.c:753 g10/keyid.c:768 g10/keyid.c:783
msgid "never "
msgstr ""
msgid "Signature notation: "
msgstr "Subskribo-notacio: "
-#: g10/keylist.c:491
+#: g10/keylist.c:495
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d bad signatures\n"
msgid "%d good signature\n"
msgstr[0] "%d malbonaj subskriboj\n"
msgstr[1] "%d malbonaj subskriboj\n"
-#: g10/keylist.c:504
+#: g10/keylist.c:508
#, fuzzy, c-format
#| msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgid "%d signature not checked due to an error\n"
msgstr[0] "1 subskribo ne kontrolita pro eraro\n"
msgstr[1] "1 subskribo ne kontrolita pro eraro\n"
-#: g10/keylist.c:590
+#: g10/keylist.c:594
#, c-format
msgid "Warning: %lu key skipped due to its large size\n"
msgid_plural "Warning: %lu keys skipped due to their large sizes\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: g10/keylist.c:613
+#: g10/keylist.c:617
msgid "Keyring"
msgstr "Ŝlosilaro"
-#: g10/keylist.c:2106
+#: g10/keylist.c:2110
#, fuzzy
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "listigi ŝlosilojn kaj fingroŝpurojn"
-#: g10/keylist.c:2108
+#: g10/keylist.c:2112
#, fuzzy
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Ŝlosilo-fingrospuro ="
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes so that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:2116
+#: g10/keylist.c:2120
#, fuzzy
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr " Ŝlosilo-fingrospuro ="
-#: g10/keylist.c:2118 g10/keylist.c:2128
+#: g10/keylist.c:2122 g10/keylist.c:2132
#, fuzzy
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Ŝlosilo-fingrospuro ="
-#: g10/keylist.c:2123 g10/keylist.c:2139
+#: g10/keylist.c:2127 g10/keylist.c:2143
#, fuzzy
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " Ŝlosilo-fingrospuro ="
-#: g10/keylist.c:2190
+#: g10/keylist.c:2194
msgid " Card serial no. ="
msgstr ""
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "nuligita de uzanto\n"
-#: g10/passphrase.c:472
+#: g10/passphrase.c:483
#, fuzzy, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr " (ĉefŝlosilo %08lX)"
-#: g10/passphrase.c:479
+#: g10/passphrase.c:490
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to unlock the OpenPGP secret key:"
msgstr "Bonvolu doni la pasfrazon; tio estas sekreta frazo \n"
-#: g10/passphrase.c:483
+#: g10/passphrase.c:494
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to import the OpenPGP secret key:"
msgstr "Bonvolu doni la pasfrazon; tio estas sekreta frazo \n"
-#: g10/passphrase.c:488
+#: g10/passphrase.c:499
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret subkey:"
msgstr "Bonvolu doni la pasfrazon; tio estas sekreta frazo \n"
-#: g10/passphrase.c:491
+#: g10/passphrase.c:502
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret key:"
msgstr "Bonvolu doni la pasfrazon; tio estas sekreta frazo \n"
-#: g10/passphrase.c:496
+#: g10/passphrase.c:507
#, fuzzy
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret subkey key:"
msgstr "Ĉu vi vere volas forviŝi la elektitajn ŝlosilojn? "
-#: g10/passphrase.c:499
+#: g10/passphrase.c:510
#, fuzzy
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret key:"
msgstr "Ĉu vi vere volas forviŝi la elektitajn ŝlosilojn? "
-#: g10/passphrase.c:508
+#: g10/passphrase.c:515
+#, fuzzy
+msgid "Please enter the passphrase to export the secret key with keygrip:"
+msgstr "Bonvolu doni la pasfrazon; tio estas sekreta frazo \n"
+
+#: g10/passphrase.c:529
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
msgid "%s key %s requires a %zu bit or larger hash (hash is %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/sig-check.c:170
-#, c-format
-msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
-msgstr ""
-
-#: g10/sig-check.c:181 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
+#: g10/sig-check.c:81 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s may not be used for signing in %s mode\n"
msgstr "Tiu komando ne eblas en la reĝimo %s.\n"
-#: g10/sig-check.c:209
+#: g10/sig-check.c:85
+#, c-format
+msgid "continuing verification anyway due to option %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/sig-check.c:199
+#, c-format
+msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/sig-check.c:229
#, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n"
msgstr ""
-#: g10/sig-check.c:211
+#: g10/sig-check.c:231
#, fuzzy, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr " i = bonvolu montri pli da informoj\n"
-#: g10/sig-check.c:220
+#: g10/sig-check.c:240
#, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n"
msgstr ""
-#: g10/sig-check.c:359
+#: g10/sig-check.c:379
#, fuzzy, c-format
msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
msgid_plural "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n"
msgstr[0] "la publika ŝlosilo estas %lu sekundon pli nova ol la subskribo\n"
msgstr[1] "la publika ŝlosilo estas %lu sekundon pli nova ol la subskribo\n"
-#: g10/sig-check.c:367
+#: g10/sig-check.c:387
#, fuzzy, c-format
msgid "public key %s is %lu day newer than the signature\n"
msgid_plural "public key %s is %lu days newer than the signature\n"
msgstr[0] "la publika ŝlosilo estas %lu sekundon pli nova ol la subskribo\n"
msgstr[1] "la publika ŝlosilo estas %lu sekundon pli nova ol la subskribo\n"
-#: g10/sig-check.c:381 g10/sign.c:422
+#: g10/sig-check.c:401 g10/sign.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
"ŝlosilo estis kreita %lu sekundon en la estonteco (tempotordo aŭ "
"horloĝeraro)\n"
-#: g10/sig-check.c:390
+#: g10/sig-check.c:410
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s was created %lu day in the future (time warp or clock problem)\n"
msgid_plural ""
"ŝlosilo estis kreita %lu sekundon en la estonteco (tempotordo aŭ "
"horloĝeraro)\n"
-#: g10/sig-check.c:408
+#: g10/sig-check.c:428
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: signature key %s expired %s\n"
msgstr "NOTO: subskribo-ŝlosilo %08lX eksvalidiĝis je %s\n"
-#: g10/sig-check.c:419
+#: g10/sig-check.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX: ŝlosilo estas revokita!\n"
-#: g10/sig-check.c:511
+#: g10/sig-check.c:531
#, fuzzy, c-format
#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "memstara subskribo de klaso 0x%02x\n"
-#: g10/sig-check.c:523
+#: g10/sig-check.c:543
#, fuzzy, c-format
#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgid "bad data signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "memstara subskribo de klaso 0x%02x\n"
-#: g10/sig-check.c:626
+#: g10/sig-check.c:646
#, fuzzy, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr "supozas malbonan subskribon pro nekonata \"critical bit\"\n"
-#: g10/sig-check.c:1221
+#: g10/sig-check.c:1241
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX: mankas subŝlosilo por ŝlosilbindado\n"
-#: g10/sig-check.c:1224
+#: g10/sig-check.c:1244
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX: mankas subŝlosilo por ŝlosilbindado\n"
"AVERTO: ne povas %%-kompletigi gvidlinian URL (tro granda); uzas sen "
"kompletigo.\n"
-#: g10/sign.c:534
+#: g10/sign.c:541
#, fuzzy, c-format
msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
msgstr "%s-subskribo de: %s\n"
-#: g10/sign.c:1146
+#: g10/sign.c:1153
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
msgstr "NOTO: ĉifrad-metodo %d ne trovita en preferoj\n"
-#: g10/sign.c:1295
+#: g10/sign.c:1302
#, c-format
msgid "signing:"
msgstr "subskribas:"
-#: g10/sign.c:1622
+#: g10/sign.c:1629
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s encryption will be used\n"
msgid "%s.%s encryption will be used\n"
"ignoris '%s': ĉi tio estas PGP-kreita ElGamal-ŝlosilo, kiu ne estas sekura "
"por subskribado!\n"
-#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:421
+#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:451
#, c-format
msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
msgstr "fido-datenaro %lu, speco %d: skribo malsukcesis: %s\n"
"# (Use \"gpg --import-ownertrust\" to restore them)\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbdump.c:162 g10/tdbdump.c:170 g10/tdbdump.c:175 g10/tdbdump.c:180
+#: g10/tdbdump.c:164 g10/tdbdump.c:172 g10/tdbdump.c:177 g10/tdbdump.c:182
#, fuzzy, c-format
msgid "error in '%s': %s\n"
msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:162
+#: g10/tdbdump.c:164
#, fuzzy
msgid "line too long"
msgstr "pasfrazo estas tro longa\n"
-#: g10/tdbdump.c:170
+#: g10/tdbdump.c:172
msgid "colon missing"
msgstr ""
-#: g10/tdbdump.c:176
+#: g10/tdbdump.c:178
#, fuzzy
msgid "invalid fingerprint"
msgstr "%s: nevalida dosiero-versio %d\n"
-#: g10/tdbdump.c:181
+#: g10/tdbdump.c:183
#, fuzzy
msgid "ownertrust value missing"
msgstr "importi posedantofido-valorojn"
-#: g10/tdbdump.c:223
+#: g10/tdbdump.c:226
#, fuzzy, c-format
msgid "error finding trust record in '%s': %s\n"
msgstr "eraro dum legado de dosieruja registro: %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:227
+#: g10/tdbdump.c:230
#, fuzzy, c-format
msgid "read error in '%s': %s\n"
msgstr "kiraso: %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:236 g10/trustdb.c:436
+#: g10/tdbdump.c:239 g10/trustdb.c:466
#, c-format
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "fido-datenaro: sync malsukcesis: %s\n"
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "ne povas malfermi '%s'\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1852
+#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "fido-datenaro loko %lu: lseek malsukcesis: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1863
+#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "fido-datenaro loko %lu: skribo malsukcesis (n=%d): %s\n"
msgstr "%s: eraro dum aktualigo de versiregistro: %s\n"
#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1782 g10/tdbio.c:1811
+#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: eraro dum legado de versiregistro: %s\n"
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: eraro dum skribado de versiregistro: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1532
+#: g10/tdbio.c:1535
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "fido-datenaro: lseek malsukcesis: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1543
+#: g10/tdbio.c:1546
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "fido-datenaro: lego malsukcesis (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1568
+#: g10/tdbio.c:1571
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: ne estas fido-datenaro\n"
-#: g10/tdbio.c:1593
+#: g10/tdbio.c:1596
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: versiregistro kun registronumero %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1599
+#: g10/tdbio.c:1602
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: nevalida dosiero-versio %d\n"
-#: g10/tdbio.c:1818
+#: g10/tdbio.c:1821
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: eraro dum legado de libera registro: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1824
+#: g10/tdbio.c:1827
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: eraro dum skribo de dosieruja registro: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1833
+#: g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: malsukcesis nuligi registron: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1869
+#: g10/tdbio.c:1872
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: malsukcesis aldoni registron: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1927
+#: g10/tdbio.c:1930
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "%s: fido-datenaro kreita\n"
msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:278
+#: g10/trustdb.c:283
#, fuzzy, c-format
#| msgid "`%s' is not a valid long keyID\n"
msgid "'%s' is not a valid long keyID\n"
msgstr "'%s' ne estas valida longa ŝlosilidentigilo\n"
-#: g10/trustdb.c:301
+#: g10/trustdb.c:306
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: accepted as trusted key\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX: akceptita kiel fidata ŝlosilo\n"
-#: g10/trustdb.c:330
+#: g10/trustdb.c:336
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s occurs more than once in the trustdb\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX aperas pli ol unufoje en la fido-datenaro\n"
-#: g10/trustdb.c:345
+#: g10/trustdb.c:375
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no public key for trusted key - skipped\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX: mankas publika ŝlosilo por fidata ŝlosilo - ignorita\n"
-#: g10/trustdb.c:356
+#: g10/trustdb.c:386
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s marked as ultimately trusted\n"
msgstr "ŝlosilo markita kiel absolute fidata.\n"
-#: g10/trustdb.c:400
+#: g10/trustdb.c:430
#, c-format
msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
msgstr "fido-datenaro loko %lu, petospeco %d: lego malsukcesis: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:406
+#: g10/trustdb.c:436
#, c-format
msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n"
msgstr "fido-registro %lu ne havas petitan specon %d\n"
-#: g10/trustdb.c:481
+#: g10/trustdb.c:511
#, c-format
msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:490
+#: g10/trustdb.c:520
#, c-format
msgid "If that does not work, please consult the manual\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:540
+#: g10/trustdb.c:570
#, c-format
msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:546
+#: g10/trustdb.c:576
#, c-format
msgid "using %s trust model\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:595
+#: g10/trustdb.c:625
#, c-format
msgid "no need for a trustdb check\n"
msgstr "kontrolo de fido-datenaro ne estas bezonata\n"
-#: g10/trustdb.c:601 g10/trustdb.c:2273
+#: g10/trustdb.c:631 g10/trustdb.c:2321
#, c-format
msgid "next trustdb check due at %s\n"
msgstr "sekva kontrolo de fido-datenaro je %s\n"
-#: g10/trustdb.c:610
+#: g10/trustdb.c:640
#, fuzzy, c-format
msgid "no need for a trustdb check with '%s' trust model\n"
msgstr "kontrolo de fido-datenaro ne estas bezonata\n"
-#: g10/trustdb.c:626
+#: g10/trustdb.c:656
#, fuzzy, c-format
msgid "no need for a trustdb update with '%s' trust model\n"
msgstr "kontrolo de fido-datenaro ne estas bezonata\n"
-#: g10/trustdb.c:848 g10/trustdb.c:1431
+#: g10/trustdb.c:896 g10/trustdb.c:1479
#, fuzzy, c-format
msgid "public key %s not found: %s\n"
msgstr "publika ŝlosilo %08lX ne trovita: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1064
+#: g10/trustdb.c:1112
#, c-format
msgid "please do a --check-trustdb\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:1069
+#: g10/trustdb.c:1117
#, c-format
msgid "checking the trustdb\n"
msgstr "kontrolas la fido-datenaron\n"
-#: g10/trustdb.c:1994
+#: g10/trustdb.c:2042
#, fuzzy, c-format
msgid "%d key processed"
msgid_plural "%d keys processed"
msgstr[0] "%lu ŝlosiloj jam traktitaj\n"
msgstr[1] "%lu ŝlosiloj jam traktitaj\n"
-#: g10/trustdb.c:1997
+#: g10/trustdb.c:2045
#, c-format
msgid " (%d validity count cleared)\n"
msgid_plural " (%d validity counts cleared)\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: g10/trustdb.c:2067
+#: g10/trustdb.c:2115
#, fuzzy, c-format
msgid "no ultimately trusted keys found\n"
msgstr "publika ŝlosilo de absolute fidata ŝlosilo %08lX ne trovita\n"
-#: g10/trustdb.c:2081
+#: g10/trustdb.c:2129
#, fuzzy, c-format
msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
msgstr "publika ŝlosilo de absolute fidata ŝlosilo %08lX ne trovita\n"
-#: g10/trustdb.c:2199
+#: g10/trustdb.c:2247
#, c-format
msgid ""
"depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:2280
+#: g10/trustdb.c:2328
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
msgstr "fido-datenaro %lu, speco %d: skribo malsukcesis: %s\n"
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2387
+#: scd/app-openpgp.c:2388
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5054 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2403
+#: scd/app-openpgp.c:2404
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr ""
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "Kialo por revoko: "
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2670
-#: scd/app-openpgp.c:2694 scd/app-openpgp.c:2872 scd/app-openpgp.c:2894
-#: scd/app-openpgp.c:3075 scd/app-openpgp.c:3362 scd/app-openpgp.c:3409
-#: scd/app-openpgp.c:3547 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
+#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
+#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
+#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr ""
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3618
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
#, fuzzy, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "'%s' jam densigita\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3622
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3624
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
#, fuzzy, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "krei novan ŝlosilparon"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3626
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
#, fuzzy, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "krei novan ŝlosilparon"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4486 scd/app-openpgp.c:4761
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "malsukcesis doni komencajn valorojn al fido-datenaro: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1616
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1623
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1733
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
#, fuzzy, c-format
#| msgid "remove keys from the public keyring"
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "forigi ŝlosilojn de la publika ŝlosilaro"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4937
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4945
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
#, fuzzy, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "forviŝo de ŝlosilbloko malsukcesis: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4951
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
#, fuzzy, c-format
msgid "key generation completed (%d second)\n"
msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
msgstr[0] "Kreado de ŝlosiloj malsukcesis: %s\n"
msgstr[1] "Kreado de ŝlosiloj malsukcesis: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1843 scd/app-openpgp.c:4960
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2819
+#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2820
#, fuzzy
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "ŝanĝi la pasfrazon"
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "ŝanĝi la pasfrazon"
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4323
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4335
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr ""
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3443 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:944
+#: scd/app-openpgp.c:945
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "malsukcesis doni komencajn valorojn al fido-datenaro: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:957
+#: scd/app-openpgp.c:958
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "malsukcesis rekonstrui ŝlosilaran staplon: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1428 scd/app-openpgp.c:3390 scd/app-openpgp.c:5709
+#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5718
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1950
+#: scd/app-openpgp.c:1951
#, fuzzy, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "forviŝo de ŝlosilbloko malsukcesis: %s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2374
+#: scd/app-openpgp.c:2375
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%%0ACounter\1f: %lu%s"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2622
+#: scd/app-openpgp.c:2623
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2629
+#: scd/app-openpgp.c:2630
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2642
+#: scd/app-openpgp.c:2643
#, fuzzy
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "ŝanĝi la pasfrazon"
-#: scd/app-openpgp.c:2701 scd/app-openpgp.c:2901 scd/app-openpgp.c:3369
+#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2718 scd/app-openpgp.c:2761 scd/app-openpgp.c:2918
-#: scd/app-openpgp.c:5319
+#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
+#: scd/app-openpgp.c:5320
#, fuzzy, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "Kreado de ŝlosiloj malsukcesis: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2805 scd/app-openpgp.c:5718
+#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5727
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2809
+#: scd/app-openpgp.c:2810
#, c-format
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: scd/app-openpgp.c:2842
+#: scd/app-openpgp.c:2843
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3356
+#: scd/app-openpgp.c:3357
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "ŝanĝi la pasfrazon"
-#: scd/app-openpgp.c:3405
+#: scd/app-openpgp.c:3406
#, fuzzy
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "Kialo por revoko: "
-#: scd/app-openpgp.c:3415 scd/app-openpgp.c:3484
+#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3438
+#: scd/app-openpgp.c:3439
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|N|New PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3543
+#: scd/app-openpgp.c:3544
#, fuzzy
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "ŝanĝi la pasfrazon"
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3545
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "ŝanĝi la pasfrazon"
-#: scd/app-openpgp.c:3602 scd/app-openpgp.c:5020
+#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "eraro dum legado de ŝlosilbloko: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3608 scd/app-openpgp.c:5027
+#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "%s: eraro dum legado de libera registro: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4304 scd/app-openpgp.c:4653
+#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:4345 scd/app-openpgp.c:4353
+#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:4647
+#: scd/app-openpgp.c:4648
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unsupported URI"
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "nerealigita URI"
-#: scd/app-openpgp.c:4985
+#: scd/app-openpgp.c:4986
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5035
+#: scd/app-openpgp.c:5036
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5234
+#: scd/app-openpgp.c:5235
#, fuzzy, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "%s-subskribo de: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5292
+#: scd/app-openpgp.c:5293
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5723
+#: scd/app-openpgp.c:5732
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:6250 scd/app-openpgp.c:6261
+#: scd/app-openpgp.c:6259 scd/app-openpgp.c:6270
#, fuzzy, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "validaj OpenPGP-datenoj ne trovitaj.\n"
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:200
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:275 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr ""
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2188
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2199
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2196
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2207
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "kontrolo de kreita subskribo malsukcesis: %s\n"
-#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 dirmngr/validate.c:630
+#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1475 dirmngr/validate.c:630
#, fuzzy, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr "Valida atestilrevoko"
msgstr ""
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1440 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1451 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, fuzzy, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "nevalida respondo de agento\n"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:227
#, fuzzy
msgid "list external keys"
msgstr "listigi sekretajn ŝlosilojn"
-#: sm/gpgsm.c:228
+#: sm/gpgsm.c:229
#, fuzzy
msgid "list certificate chain"
msgstr "Valida atestilrevoko"
-#: sm/gpgsm.c:236
+#: sm/gpgsm.c:237
#, fuzzy
msgid "import certificates"
msgstr "Bona atestilo"
-#: sm/gpgsm.c:237
+#: sm/gpgsm.c:238
#, fuzzy
msgid "export certificates"
msgstr "Bona atestilo"
-#: sm/gpgsm.c:245
+#: sm/gpgsm.c:246
msgid "register a smartcard"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:249
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:250
+#: sm/gpgsm.c:251
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:270
+#: sm/gpgsm.c:271
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "tute ne uzi la terminalon"
-#: sm/gpgsm.c:297
+#: sm/gpgsm.c:298
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:299
+#: sm/gpgsm.c:300
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:313
+#: sm/gpgsm.c:314
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:315
+#: sm/gpgsm.c:316
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:317
+#: sm/gpgsm.c:318
msgid "assume input is in binary format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:326
+#: sm/gpgsm.c:327
#, fuzzy
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "krei eligon en askia kiraso"
-#: sm/gpgsm.c:338
+#: sm/gpgsm.c:339
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|NOMO|uzi NOMOn kiel la implicitan sekretan ŝlosilon"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:350
#, fuzzy
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "aldoni ĉi tiun ŝlosilaron al la listo de ŝlosilaroj"
-#: sm/gpgsm.c:352 dirmngr/dirmngr.c:267
+#: sm/gpgsm.c:353 dirmngr/dirmngr.c:269
#, fuzzy
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|SERVILO|uzi ĉi tiun ŝlosilservilon por serĉi ŝlosilojn"
-#: sm/gpgsm.c:363
+#: sm/gpgsm.c:364
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:365
+#: sm/gpgsm.c:366
#, fuzzy
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NOMO|uzi ĉifrad-metodon NOMO por pasfrazoj"
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:387
msgid "never consult a CRL"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:391
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:394
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "check validity using OCSP"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:396
+#: sm/gpgsm.c:397
msgid "do not check certificate policies"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NOMO|uzi ĉifrad-metodon NOMO"
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NOMO|uzi kompendi-metodon NOMO"
-#: sm/gpgsm.c:411
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "neinteraga reĝimo: neniam demandi"
-#: sm/gpgsm.c:413
+#: sm/gpgsm.c:414
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "supozi \"jes\" ĉe la plej multaj demandoj"
-#: sm/gpgsm.c:414
+#: sm/gpgsm.c:415
msgid "assume no on most questions"
msgstr "supozi \"ne\" ĉe la plej multaj demandoj"
-#: sm/gpgsm.c:431
+#: sm/gpgsm.c:432
#, fuzzy
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|DOSIERO|legi aldonan bibliotekon DOSIERO"
-#: sm/gpgsm.c:616
+#: sm/gpgsm.c:617
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uzado: gpg [opcioj] [dosieroj] (-h por helpo)"
-#: sm/gpgsm.c:619
+#: sm/gpgsm.c:620
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"subskribi, kontroli, ĉifri aŭ malĉifri\n"
"implicita operacio dependas de la enigataj datenoj\n"
-#: sm/gpgsm.c:827
+#: sm/gpgsm.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "ne povas konektiĝi al '%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:838
+#: sm/gpgsm.c:839
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "nekonata implicita ricevonto '%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1711
+#: sm/gpgsm.c:1715
#, fuzzy, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "skribas al '%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1757
+#: sm/gpgsm.c:1761
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "ne povas fermi '%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2129
+#: sm/gpgsm.c:2133
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr ""
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
#, fuzzy
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|DOSIERO|legi aldonan bibliotekon DOSIERO"
-#: dirmngr/dirmngr.c:179
+#: dirmngr/dirmngr.c:180
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:180
+#: dirmngr/dirmngr.c:181
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:181
+#: dirmngr/dirmngr.c:182
msgid "flush the cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:216
msgid "allow online software version check"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:217
+#: dirmngr/dirmngr.c:219
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:224
+#: dirmngr/dirmngr.c:226
msgid "Network related options"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:226
+#: dirmngr/dirmngr.c:228
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:238
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:243
#, fuzzy
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "ne povis analizi URI de ŝlosilservilo\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:245
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:247
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:249
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:251
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:251
+#: dirmngr/dirmngr.c:253
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:255
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:259
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:261
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:263
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:265
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:267
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:269
+#: dirmngr/dirmngr.c:271
#, fuzzy
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|DOSIERO|legi aldonan bibliotekon DOSIERO"
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:273
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:274
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:279
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:281
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:281
+#: dirmngr/dirmngr.c:283
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:283
+#: dirmngr/dirmngr.c:285
#, fuzzy
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "ne povis analizi URI de ŝlosilservilo\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:285
+#: dirmngr/dirmngr.c:287
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:293
+#: dirmngr/dirmngr.c:295
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:304
+#: dirmngr/dirmngr.c:306
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
"@\n"
"(Vidu la manpaĝon por kompleta listo de ĉiuj komandoj kaj opcioj)\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:453
+#: dirmngr/dirmngr.c:459
#, fuzzy
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "Uzado: gpg [opcioj] [dosieroj] (-h por helpo)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:455
+#: dirmngr/dirmngr.c:461
msgid ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:535
+#: dirmngr/dirmngr.c:541
#, c-format
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:621 tools/gpgconf.c:701 tools/gpgconf.c:736
-#: tools/gpgconf.c:836
+#: dirmngr/dirmngr.c:627 tools/gpgconf.c:723 tools/gpgconf.c:758
+#: tools/gpgconf.c:858
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "uzado: gpg [opcioj] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1328
+#: dirmngr/dirmngr.c:1335
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "%s ne eblas kun %s!\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1563 dirmngr/server.c:1878
+#: dirmngr/dirmngr.c:1574 dirmngr/server.c:1878
#, fuzzy, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "enkirasigo malsukcesis: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1569 dirmngr/server.c:1884
+#: dirmngr/dirmngr.c:1580 dirmngr/server.c:1884
#, fuzzy, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "enkirasigo malsukcesis: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711
+#: dirmngr/dirmngr.c:1722
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "pasfrazo estas tro longa\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1771 dirmngr/dirmngr.c:1860
+#: dirmngr/dirmngr.c:1782 dirmngr/dirmngr.c:1871
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "%s: nevalida dosiero-versio %d\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1812 dirmngr/dirmngr.c:1838 tools/gpgconf-comp.c:3549
+#: dirmngr/dirmngr.c:1823 dirmngr/dirmngr.c:1849 tools/gpgconf-comp.c:3550
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "kiraso: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1873
+#: dirmngr/dirmngr.c:1884
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1960
+#: dirmngr/dirmngr.c:1971
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2001
+#: dirmngr/dirmngr.c:2012
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2006
+#: dirmngr/dirmngr.c:2017
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2008
+#: dirmngr/dirmngr.c:2019
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2013
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, fuzzy, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "ne traktita"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2021
+#: dirmngr/dirmngr.c:2032
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2028
+#: dirmngr/dirmngr.c:2039
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr ""
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:112
+#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
#, fuzzy
msgid "quiet"
msgstr "fini"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "eraro dum sendo al '%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:656
msgid "OpenPGP"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:660
msgid "S/MIME"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:664
#, fuzzy
msgid "Public Keys"
msgstr "publika ŝlosilo estas %08lX\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:668
msgid "Private Keys"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:672
msgid "Smartcards"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:676
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
msgid "TPM"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:681
+#: tools/gpgconf-comp.c:682
#, fuzzy
#| msgid "network error"
msgid "Network"
msgstr "reteraro"
-#: tools/gpgconf-comp.c:685
+#: tools/gpgconf-comp.c:686
#, fuzzy
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "malbona pasfrazo"
-#: tools/gpgconf-comp.c:951
+#: tools/gpgconf-comp.c:952
#, fuzzy
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "publika ŝlosilo ne trovita"
-#: tools/gpgconf-comp.c:957
+#: tools/gpgconf-comp.c:958
#, c-format
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:960
+#: tools/gpgconf-comp.c:961
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "Bonvolu uzi la komandon \"toggle\" unue.\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2826
+#: tools/gpgconf-comp.c:2827
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:2956
+#: tools/gpgconf-comp.c:2957
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3553
+#: tools/gpgconf-comp.c:3554
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3555
+#: tools/gpgconf-comp.c:3556
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf.c:83
+#: tools/gpgconf.c:87
msgid "list all components"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:84
+#: tools/gpgconf.c:88
msgid "check all programs"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:85
+#: tools/gpgconf.c:89
msgid "|COMPONENT|list options"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:86
+#: tools/gpgconf.c:90
msgid "|COMPONENT|change options"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:87
+#: tools/gpgconf.c:91
msgid "|COMPONENT|check options"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:89
+#: tools/gpgconf.c:93
msgid "apply global default values"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:91
+#: tools/gpgconf.c:95
msgid "|FILE|update configuration files using FILE"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:93
+#: tools/gpgconf.c:97
msgid "get the configuration directories for @GPGCONF@"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:95
+#: tools/gpgconf.c:99
#, fuzzy
msgid "list global configuration file"
msgstr "%s: nova opcio-dosiero kreita\n"
-#: tools/gpgconf.c:97
+#: tools/gpgconf.c:101
#, fuzzy
msgid "check global configuration file"
msgstr "%s: nova opcio-dosiero kreita\n"
-#: tools/gpgconf.c:99
+#: tools/gpgconf.c:103
#, fuzzy
#| msgid "update the trust database"
msgid "query the software version database"
msgstr "aktualigi la fido-datenaron"
-#: tools/gpgconf.c:100
+#: tools/gpgconf.c:104
msgid "reload all or a given component"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:101
+#: tools/gpgconf.c:105
msgid "launch a given component"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:102
+#: tools/gpgconf.c:106
msgid "kill a given component"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:110
+#: tools/gpgconf.c:115
msgid "use as output file"
msgstr "uzi dosieron por eligo"
-#: tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpgconf.c:119
msgid "activate changes at runtime, if possible"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:154
+#: tools/gpgconf.c:165
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPGCONF@ [options] (-h for help)"
msgstr "Uzado: gpg [opcioj] [dosieroj] (-h por helpo)"
-#: tools/gpgconf.c:157
+#: tools/gpgconf.c:168
msgid ""
"Syntax: @GPGCONF@ [options]\n"
"Manage configuration options for tools of the @GNUPG@ system\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:703 tools/gpgconf.c:738
+#: tools/gpgconf.c:725 tools/gpgconf.c:760
msgid "Need one component argument"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:712 tools/gpgconf.c:762 tools/gpgconf.c:812
+#: tools/gpgconf.c:734 tools/gpgconf.c:784 tools/gpgconf.c:834
#, fuzzy
msgid "Component not found"
msgstr "publika ŝlosilo ne trovita"
-#: tools/gpgconf.c:838
+#: tools/gpgconf.c:860
#, fuzzy
msgid "No argument allowed"
msgstr "skribas sekretan ŝlosilon al '%s'\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 2.0.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-10 19:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-20 22:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-25 15:44+0000\n"
"Last-Translator: emma peel <emma.peel@riseup.net>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
msgstr "no pueden usarse claves ssh de más de %d bits\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:963
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5377 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1446 g10/keygen.c:5379 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1450 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, c-format
msgid "can't create '%s': %s\n"
msgstr "no se puede crear '%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:920
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
-#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4326
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1447
+#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4328
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
-#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2236
-#: sm/gpgsm.c:2266 sm/gpgsm.c:2304 sm/keylist.c:1782 sm/qualified.c:65
+#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1318 g10/sign.c:1431
+#: g10/sign.c:1603 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2240
+#: sm/gpgsm.c:2270 sm/gpgsm.c:2308 sm/keylist.c:1788 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1798 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1809 tools/gpg-card.c:408
#, c-format
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgstr "no se puede abrir '%s': %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "Por favor escriba la nueva frase contraseña"
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
#, fuzzy
#| msgid "Options useful for debugging"
msgid "Options used for startup"
msgstr "Opciones útiles para el depurado"
-#: agent/gpg-agent.c:166 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "ejecutar en modo demonio (segundo plano)"
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "ejecutar en modo servidor (primer plano)"
-#: agent/gpg-agent.c:169 dirmngr/dirmngr.c:175
+#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
msgid "run in supervised mode"
msgstr "ejecutar en modo supervisado"
-#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:186
+#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr "no independizarse de la consola"
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr "salida de datos estilo sh"
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr "salida de datos estilo csh"
-#: agent/gpg-agent.c:181 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:423
-#: dirmngr/dirmngr.c:190
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:594 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:424
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FILE|lee opciones desde FICHERO"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
-#: dirmngr/dirmngr.c:194
+#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:579 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:266
+#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "Opciones que controlan la salida de diagnósticos"
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:196 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:268 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:116
msgid "verbose"
msgstr "prolijo"
-#: agent/gpg-agent.c:188 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:197
+#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:270 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "algo más discreto"
-#: agent/gpg-agent.c:196 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:598 sm/gpgsm.c:284 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|FILE|escribir logs en modo servidor en FICHERO"
-#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:604 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:291
+#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "Opciones que controlan la configuración"
-#: agent/gpg-agent.c:203
+#: agent/gpg-agent.c:205
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "no usar SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "|PGM|usar PCM como programa SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
#, fuzzy
#| msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr "|PGM|usar PCM como programa SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:213
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NAME|aceptar algunos comandos via NAME"
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:217
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "ignorar peticiones de cambiar el TTY"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "ignorar peticiones de cambiar el display X"
-#: agent/gpg-agent.c:218
+#: agent/gpg-agent.c:220
msgid "enable ssh support"
msgstr "permitir soporte de ssh-agent"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr "|ALGO|usar ALGO para mostrar las huellas digitales de ssh"
-#: agent/gpg-agent.c:223
+#: agent/gpg-agent.c:225
msgid "enable putty support"
msgstr "habilitar soporte de putty"
-#: agent/gpg-agent.c:235 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:383
+#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:849 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:384
msgid "Options controlling the security"
msgstr "Opciones que controlan la seguridad"
-#: agent/gpg-agent.c:238
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|los PINs en la caché expiran en N segundos"
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|las claves SSH caducan en N segundos"
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr "|N|establecer vida máxima del caché de PIN en N segundos"
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr "|N|establecer vida máxima de la clave SSH en N segundos"
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "no usar el caché de PINs al firmar"
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "no permitir el uso de un cache externo de contraseñas"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr "no permitir que los clientes marquen claves como \"confiables\""
-#: agent/gpg-agent.c:253
+#: agent/gpg-agent.c:255
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "permitir preestablecer frase contraseña"
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:260
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr "Opciones que fuerzan una política de frases contraseña"
-#: agent/gpg-agent.c:261
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr "no permitir evitar la política de frases contraseña"
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:265
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr "|N|establecer longitud mínima para nuevas frases contraseña en N"
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr "|N|pedir al menos N caracteres no alfabéticos para nuevas contraseñas"
-#: agent/gpg-agent.c:268
+#: agent/gpg-agent.c:270
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr "|FILE|comprobar nuevas frases contraseña con el patrón en FICHERO"
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:274
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|frase contraseña caduca tras N días"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:276
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "no permite reusar antiguas frases contraseña"
-#: agent/gpg-agent.c:277
+#: agent/gpg-agent.c:279
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
# usa
# Vale.
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:281
#, fuzzy
#| msgid "use the gpg-agent"
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr "usa el agente gpg"
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:283
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr "no permitir que el caller cambie la entrada de pin"
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:285
#, fuzzy
#| msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr "no acaparar teclado y ratón"
-#: agent/gpg-agent.c:286
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "|PGM|usar PGM como el programa para entrada de PIN"
-#: agent/gpg-agent.c:290
+#: agent/gpg-agent.c:292
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr "|N|establecer vida máxima de Pinentry en N segundos"
-#: agent/gpg-agent.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:296
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr "permitir que Emacs pida la clave"
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:557 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:613 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:450
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
+#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1147 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:614 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:456
+#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:162
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "Por favor, informe de posibles \"bugs\" a <@EMAIL@>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:566
+#: agent/gpg-agent.c:571
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Uso: @GPG_AGENT@ [opciones] (-h para ayuda)"
-#: agent/gpg-agent.c:568
+#: agent/gpg-agent.c:573
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
"Sintaxis: @GPG_AGENT@ [opciones] [orden [argumentos]]\n"
"Manejo de claves privadas por @GNUPG@\n"
-#: agent/gpg-agent.c:613 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:761
-#: dirmngr/dirmngr.c:534
+#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1352 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:762
+#: dirmngr/dirmngr.c:540
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr "el nivel de depuración '%s' no es válido\n"
-#: agent/gpg-agent.c:986 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3931 sm/gpgsm.c:1622
-#: sm/gpgsm.c:1628
+#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3948 g10/gpg.c:3972 sm/gpgsm.c:1626
+#: sm/gpgsm.c:1632
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "el algoritmo de resumen seleccionado no inválido\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 agent/gpg-agent.c:2035 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2594 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1028 dirmngr/dirmngr.c:1058
-#: dirmngr/dirmngr.c:1924
+#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2614 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1029 dirmngr/dirmngr.c:1064
+#: dirmngr/dirmngr.c:1935
#, c-format
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "leyendo opciones de '%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1349 g10/gpg.c:3858 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1562
-#: dirmngr/dirmngr.c:1174 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:668
+#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3889 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1565
+#: dirmngr/dirmngr.c:1181 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:690
#, c-format
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "Atención: \"%s\" no se considera una opción\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2188 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1335
+#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1342
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "no se puede crear el socket: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2205 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1348
+#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1355
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "el nombre de socket '%s' es demasiado largo\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2244
+#: agent/gpg-agent.c:2249
+#, c-format
+msgid "trying to steal socket from running %s\n"
+msgstr ""
+
+#: agent/gpg-agent.c:2255
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "ya hay un agente gpg ejecutándose - no se inicia otro\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2255 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1380
+#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1391
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "error obteniendo valor único para el socket\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2260 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1383
+#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1394
#, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "error enlazando el socket con '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2271 agent/gpg-agent.c:2311 agent/gpg-agent.c:2320
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1392
+#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "no puedo cambiar los permisos de '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2285 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1404
+#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "escuchando en el socket '%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2305 agent/gpg-agent.c:2358 common/homedir.c:774
+#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:780
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, c-format
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "no se puede crear el directorio '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2308 agent/gpg-agent.c:2363 common/homedir.c:777
+#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:783
#: g10/openfile.c:402
#, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "creado el directorio '%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2369
+#: agent/gpg-agent.c:2381
#, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "stat() falló para '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2373
+#: agent/gpg-agent.c:2385
#, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "no puede usar '%s' como directorio personal\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2528 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2153
+#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2164
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "error al leer valor único en el descriptor %d: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2735
+#: agent/gpg-agent.c:2747
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "manejador 0x%lx para descriptor %d iniciado\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2740
+#: agent/gpg-agent.c:2752
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "manejador 0x%lx pada descriptor %d finalizado\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2815
+#: agent/gpg-agent.c:2827
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "manejador ssh 0x%lx para el descriptor %d iniciado\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2820
+#: agent/gpg-agent.c:2832
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "manejador ssh 0x%lx para el descriptor %d finalizado\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3042 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2367
+#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2378
#, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "npth_pselect falló: %s - espero 1s\n"
# msgstr "clave %08lX: %d nuevas subclaves\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3130 scd/scdaemon.c:1441
+#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1441
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s detenido\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3271 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
# Sí, este no he podido ser yo :-) Por cierto, ¿por qué la O no se
# puede acentuar? ¿demasiado alta?
# ¿Quién dice que no se puede? :-)
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
-#: dirmngr/dirmngr.c:170 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:452 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:216
+#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:85
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:108
+#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:113
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "error pidiendo la frase contraseña: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:458
+#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:479
#, c-format
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "error abriendo '%s': %s\n"
msgid "protection hash algorithm %d (%s) is not supported\n"
msgstr "el algoritmo de protección de hash %d (%s) no se puede usar\n"
-#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:461
-#: common/exechelp-w32.c:485 common/exechelp-w32.c:515
+#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:463
+#: common/exechelp-w32.c:487 common/exechelp-w32.c:517
#, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "error al crear tubería: %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:356
-#: common/exechelp-w32.c:471 common/exechelp-w32.c:495
-#: common/exechelp-w32.c:525
+#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:358
+#: common/exechelp-w32.c:473 common/exechelp-w32.c:497
+#: common/exechelp-w32.c:527
#, c-format
msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "error al crear stream para una tubería: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1422
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1433
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "error bifurcando procesos: %s\n"
msgstr "error al ejecutar '%s': probablemente no está instalado\n"
#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
-#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
+#: common/exechelp-w32.c:841 common/exechelp-w32ce.c:782
#, c-format
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "error ejecutando '%s': código de salida %d\n"
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "error al ejecutar '%s': terminado\n"
-#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:822
#, c-format
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "fallo esperando que el proceso termine: %s\n"
-#: common/exechelp-w32.c:832 common/exechelp-w32ce.c:776
+#: common/exechelp-w32.c:834 common/exechelp-w32ce.c:776
#, c-format
msgid "error getting exit code of process %d: %s\n"
msgstr "error obteniendo código de finalización del proceso: %d %s\n"
msgstr "algoritmo: %s"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4214
+#: scd/app-openpgp.c:4215
#, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr "algoritmo no disponible: %s"
msgid "ignoring garbage line"
msgstr "ignorando línea con basura"
-#: common/gettime.c:919
+#: common/gettime.c:923
msgid "[none]"
msgstr "[ninguno]"
msgid "Control-D detected\n"
msgstr ""
-#: common/utf8conv.c:123
+#: common/utf8conv.c:127
#, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n"
msgstr "la conversión de '%s' a '%s' no está disponible\n"
-#: common/utf8conv.c:131
+#: common/utf8conv.c:135
#, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "iconv_open falló: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:385 common/utf8conv.c:651
+#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
#, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "la conversión de '%s' a '%s' falló: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "esperando al bloqueo %s...\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:909 dirmngr/dirmngr.c:964 dirmngr/dirmngr.c:973
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:910 dirmngr/dirmngr.c:970 dirmngr/dirmngr.c:979
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "%s es demasiado antiguo (necesita %s, tiene %s)\n"
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "genera un certificado de revocación"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4596
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4637
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
msgstr "tarjeta OpenPGP num. %s detectada\n"
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2322 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4795 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
+#: g10/keygen.c:4797 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
#, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "imposible hacer esto en modo de proceso por lotes\n"
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Esta orden solo está disponible en tarjetas versión 2\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3399 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "No hay Código de Reinicio o ya no está disponible\n"
#: g10/card-util.c:936 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1734
-#: tools/gpgconf.c:471 tools/gpgconf.c:517 tools/gpg-card.c:426
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1745
+#: tools/gpgconf.c:492 tools/gpgconf.c:538 tools/gpg-card.c:426
#, c-format
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "error al leer '%s': %s\n"
-#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
+#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2589
+#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: tools/gpg-card.c:493
#, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "error al escribir '%s': %s\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "no es una tarjeta OpenPGP"
-#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4815 g10/keygen.c:6008
+#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4817 g10/keygen.c:6008
#, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "error obteniendo la información actual de la clave: %s\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output no funciona con esta orden\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5292 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5356 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, c-format
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "no se puede abrir '%s'\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5237 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1071
-#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
+#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5301 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "clave \"%s\" no encontrada: %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5246 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
+#: g10/gpg.c:5310 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
msgstr "use antes la opción \"--delete-secret-key\" para borrarla.\n"
-#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1613
+#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1620
#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "error al crear frase contraseña: %s\n"
msgid "'%s' already compressed\n"
msgstr "'%s' ya está comprimido\n"
-#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:826
+#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:833
#, c-format
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgstr "ATENCIÓN '%s' es un fichero vacío\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4080
-#: g10/gpg.c:4127 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1646
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4121
+#: g10/gpg.c:4168 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1650
#, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "no se puede usar el cifrado '%s' en modo %s\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4092 g10/gpg.c:4139 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1656 sm/gpgsm.c:1666 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4133 g10/gpg.c:4180 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1660 sm/gpgsm.c:1670 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "no puede usar el resumen '%s' en modo %s\n"
"ATENCIÓN: la clave %s no es adecuada para la encriptación en modo %s\n"
"\n"
-#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1266
+#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1273
#, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
msgstr " - omitido"
#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2132 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
-#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
+#: g10/sign.c:1117 g10/sign.c:1454
#, c-format
msgid "writing to '%s'\n"
msgstr "escribiendo en '%s'\n"
msgid "key %s: key material on-card - skipped\n"
msgstr "clave %s: material de la clave en la tarjeta - omitida\n"
-#: g10/export.c:1951
+#: g10/export.c:1883
#, c-format
msgid "exporting secret keys not allowed\n"
msgstr "no se permite exportar claves secretas\n"
-#: g10/export.c:2028
+#: g10/export.c:2038
#, c-format
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "clave %s: clave estilo PGP 2.x - omitida\n"
-#: g10/export.c:2119
+#: g10/export.c:2129
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "ATENCIÓN: no se ha exportado nada\n"
-#: g10/export.c:2478 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, c-format
msgid "error creating '%s': %s\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "usando subclave %s en vez de clave primaria %s\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2168
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2183
#, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "parámetros válidos para la opción '%s':\n"
-#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:218
msgid "make a signature"
msgstr "crea una firma"
-#: g10/gpg.c:451
+#: g10/gpg.c:455
msgid "make a clear text signature"
msgstr "crea una firma en texto claro"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
+#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
msgid "make a detached signature"
msgstr "crea una firma separada"
-#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:221
msgid "encrypt data"
msgstr "cifra datos"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:460
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "cifra sólo con un cifrado simétrico"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:223
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "descifra datos (predefinido)"
-#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:224
msgid "verify a signature"
msgstr "verifica una firma"
-#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:225
msgid "list keys"
msgstr "lista claves"
-#: g10/gpg.c:464
+#: g10/gpg.c:468
msgid "list keys and signatures"
msgstr "lista claves y firmas"
-#: g10/gpg.c:467
+#: g10/gpg.c:471
msgid "list and check key signatures"
msgstr "lista y comprueba firmas de las claves"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
+#: g10/gpg.c:473 sm/gpgsm.c:230
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "lista claves y huellas dactilares"
-#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:228
msgid "list secret keys"
msgstr "lista claves secretas"
-#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:231
msgid "generate a new key pair"
msgstr "genera un nuevo par de claves"
-#: g10/gpg.c:475
+#: g10/gpg.c:479
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "genera un nuevo par de claves en modo rápido"
-#: g10/gpg.c:478
+#: g10/gpg.c:482
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "añade una nueva id de usuario en modo rápido"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:487
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "revoca una id de usuario en modo rápido"
-#: g10/gpg.c:486
+#: g10/gpg.c:490
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "cambia la fecha de caducidad de modo rápido"
-#: g10/gpg.c:489
+#: g10/gpg.c:493
msgid "full featured key pair generation"
msgstr "generación de claves con todas las funcionalidades"
-#: g10/gpg.c:492
+#: g10/gpg.c:496
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "genera un certificado de revocación"
-#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:499 sm/gpgsm.c:234
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "elimina claves del anillo público"
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:501
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "elimina claves del anillo privado"
-#: g10/gpg.c:499
+#: g10/gpg.c:503
msgid "quickly sign a key"
msgstr "firma una clave en modo rápido"
-#: g10/gpg.c:501
+#: g10/gpg.c:505
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "firma una clave localmente en modo rápido"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:507
#, fuzzy
#| msgid "quickly revoke a user-id"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "revoca una id de usuario en modo rápido"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:508
msgid "sign a key"
msgstr "firma la clave"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:509
msgid "sign a key locally"
msgstr "firma la clave localmente"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign or edit a key"
msgstr "firma o modifica una clave"
-#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:512 sm/gpgsm.c:252
msgid "change a passphrase"
msgstr "cambia una frase contraseña"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:516
msgid "export keys"
msgstr "exporta claves"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:517
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "exporta claves a un servidor de claves"
-#: g10/gpg.c:514
+#: g10/gpg.c:518
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "importa claves desde un servidor de claves"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:521
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "busca claves en un servidor de claves"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:523
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "actualiza todas las claves desde un servidor de claves"
-#: g10/gpg.c:527
+#: g10/gpg.c:532
msgid "import/merge keys"
msgstr "importa/fusiona claves"
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:535
msgid "print the card status"
msgstr "escribir estado de la tarjeta"
-#: g10/gpg.c:531
+#: g10/gpg.c:536
msgid "change data on a card"
msgstr "cambiar datos en la tarjeta"
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change a card's PIN"
msgstr "cambiar el PIN de la tarjeta"
-#: g10/gpg.c:545
+#: g10/gpg.c:550
msgid "update the trust database"
msgstr "actualiza la base de datos de confianza"
-#: g10/gpg.c:555
+#: g10/gpg.c:560
msgid "print message digests"
msgstr "imprime resúmenes de mensaje"
-#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
+#: g10/gpg.c:564 sm/gpgsm.c:247
msgid "run in server mode"
msgstr "ejecutar en modo servidor"
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:566
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr "|VALUE|decide la política TOFU de una clave"
-#: g10/gpg.c:604
+#: g10/gpg.c:609
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAME|usa NOMBRE como clave secreta por defecto"
-#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:611 sm/gpgsm.c:341
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NAME|cifra para el ususario NOMBRE también"
-#: g10/gpg.c:614
+#: g10/gpg.c:619
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr "|SPEC|establecer alias de email"
-#: g10/gpg.c:626
+#: g10/gpg.c:631
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "usar estilo OpenPGP estricto"
-#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:425 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:657 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:426 tools/gpgconf.c:118
msgid "do not make any changes"
msgstr "no hace ningún cambio"
-#: g10/gpg.c:652
+#: g10/gpg.c:658
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "preguntar antes de sobreescribir"
-#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
+#: g10/gpg.c:707 sm/gpgsm.c:311
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the input"
msgstr "Opciones que controlan la seguridad"
-#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
+#: g10/gpg.c:725 sm/gpgsm.c:321
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgid "Options controlling the output"
msgstr "Opciones que controlan la salida de diagnósticos"
-#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:323
msgid "create ascii armored output"
msgstr "crea una salida ascii con armadura"
-#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
+#: g10/gpg.c:731 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:328
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FILE|volcar salida en FICHERO"
-#: g10/gpg.c:738
+#: g10/gpg.c:744
msgid "use canonical text mode"
msgstr "usa modo de texto canónico"
-#: g10/gpg.c:756
+#: g10/gpg.c:762
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|nivel de compresión N (0 desactiva)"
-#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:358
+#: g10/gpg.c:768 sm/gpgsm.c:359
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr "Opciones que controlan la interactividad y obligación"
-#: g10/gpg.c:765
+#: g10/gpg.c:771
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr "|MECHANISMS|usa MECANISMOS para encontrar claves por emails"
-#: g10/gpg.c:768
+#: g10/gpg.c:774
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "importa claves desde un servidor de claves"
-#: g10/gpg.c:773
+#: g10/gpg.c:779
#, fuzzy
#| msgid "list and check key signatures"
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "lista y comprueba firmas de las claves"
-#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:361
+#: g10/gpg.c:782 sm/gpgsm.c:362
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "prohibir todo acceso al dirmngr"
-#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:368
+#: g10/gpg.c:794 sm/gpgsm.c:369
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the configuration"
msgid "Options controlling key listings"
msgstr "Opciones que controlan la configuración"
-#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
+#: g10/gpg.c:824 sm/gpgsm.c:333
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "lista claves secretas"
-#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:335
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|USER-ID|cifra para ID-USUARIO"
-#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
+#: g10/gpg.c:834 sm/gpgsm.c:337
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "|USER-ID|usa este identificador para firmar o descifrar"
-#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:409
+#: g10/gpg.c:882 sm/gpgsm.c:410
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:421 dirmngr/dirmngr.c:291
+#: g10/gpg.c:901 sm/gpgsm.c:422 dirmngr/dirmngr.c:293
msgid "Other options"
msgstr ""
# página man -> página de manual
# Vale. ¿del manual mejor?
# Hmm, no sé, en man-db se usa "de". La verdad es que no lo he pensado.
-#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:454
+#: g10/gpg.c:973 sm/gpgsm.c:455
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"@\n"
"(Véase en la página del manual la lista completo de órdenes y opciones)\n"
-#: g10/gpg.c:969
+#: g10/gpg.c:976
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
" --list-keys [nombres] muestra las claves\n"
" --fingerprint [nombres] muestra las huellas dactilares\n"
-#: g10/gpg.c:1154
+#: g10/gpg.c:1169
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: @GPG@ [opciones] [ficheros] (-h para ayuda)"
-#: g10/gpg.c:1157
+#: g10/gpg.c:1172
msgid ""
"Syntax: @GPG@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt\n"
"firma, comprueba, cifra o descifra\n"
"la operación por defecto depende de los datos de entrada\n"
-#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:637
+#: g10/gpg.c:1183 sm/gpgsm.c:638
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"Algoritmos disponibles:\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1186
msgid "Pubkey: "
msgstr "Clave pública: "
-#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1193 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "Cifrado: "
-#: g10/gpg.c:1192
+#: g10/gpg.c:1207
msgid "Hash: "
msgstr "Resumen: "
-#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1214 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "Compresión: "
-#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:711
+#: g10/gpg.c:1289 sm/gpgsm.c:712
#, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "uso: %s [opciones] %s\n"
-#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:804
+#: g10/gpg.c:1482 sm/gpgsm.c:805
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "órdenes incompatibles\n"
-#: g10/gpg.c:1485
+#: g10/gpg.c:1500
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "no se encontró el signo = en la definición de grupo '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1684
+#: g10/gpg.c:1699
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedad insegura del directorio personal '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1687
+#: g10/gpg.c:1702
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedad insegura del fichero de configuración '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1690
+#: g10/gpg.c:1705
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedad insegura de la extensión '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1696
+#: g10/gpg.c:1711
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos inseguros del directorio personal '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1699
+#: g10/gpg.c:1714
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos inseguros del fichero de configuración '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1702
+#: g10/gpg.c:1717
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos inseguros de la extensión '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1708
+#: g10/gpg.c:1723
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedad insegura del directorio contenedor de '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1711
+#: g10/gpg.c:1726
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
"AVISO: propiedad insegura del directorio contenedor del fichero de\n"
"configuración '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1714
+#: g10/gpg.c:1729
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr ""
"AVISO: propiedad insegura del directorio contenedor de la extensión '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1720
+#: g10/gpg.c:1735
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos inseguros del directorio contenedor de '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1723
+#: g10/gpg.c:1738
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
"AVISO: permisos inseguros del directorio contenedor del fichero de\n"
"configuración '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1726
+#: g10/gpg.c:1741
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr ""
"AVISO: permisos inseguros del directorio contenedor de la extensión '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1942
+#: g10/gpg.c:1957
#, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "artículo de configuración desconocido '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "mostrar foto IDs al listar claves"
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2055
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "mostrar información de uso de las claves al listarlas"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "mostrar URLS de política al listar firmas"
-#: g10/gpg.c:2044
+#: g10/gpg.c:2059
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "mostrar todas las notaciones al listar firmas"
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2061
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "mostrar notaciones estándar IETF al listar firmas"
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2065
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "mostrar notaciones personalizadas al listar firmas"
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2067
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "mostrar URL del servidor de claves preferido al listar firmas"
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2069
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "mostrar validez de la ID de usuario al listar claves"
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2071
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr "mostar IDs de usuario revocados y caducados al listar firmas"
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2073
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "mostrar subclaves revocadas y expiradas al listar claves"
-#: g10/gpg.c:2060
+#: g10/gpg.c:2075
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "mostrar nombre de los anillos de claves al listar claves"
-#: g10/gpg.c:2062
+#: g10/gpg.c:2077
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "mostrar fechas de caducidad al listar firmas"
-#: g10/gpg.c:2179
+#: g10/gpg.c:2194
#, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "política TOFU desconocida '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2181
+#: g10/gpg.c:2196
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr "(usa \"ayuda\" para listar las opciones)\n"
-#: g10/gpg.c:2978 g10/gpg.c:3825 g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:2311 g10/keyedit.c:1724
+#, c-format
+msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+msgstr "Esta orden no se permite en modo %s.\n"
+
+#: g10/gpg.c:2999 g10/gpg.c:3856 g10/gpg.c:3868
#, c-format
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTA: ¡%s no es para uso normal!\n"
-#: g10/gpg.c:3154 g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3177 g10/gpg.c:3189
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "'%s' no es una fecha de caducidad de firma válida\n"
-#: g10/gpg.c:3188
+#: g10/gpg.c:3211
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "\"%s\" no es una dirección de email válida\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1143
+#: g10/gpg.c:3243 sm/gpgsm.c:1144
#, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "modo de entrada de pin inválido '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3226 sm/gpgsm.c:1149
+#: g10/gpg.c:3249 sm/gpgsm.c:1150
#, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "origen incorrecto de la consulta '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3306
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "'%s' no es un juego de caracteres válido\n"
-#: g10/gpg.c:3305 g10/gpg.c:3514 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3328 g10/gpg.c:3537 g10/keyedit.c:5322
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "no se puede interpretar la URL del servidor de claves\n"
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3346
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: opciones del servidor de claves inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3326
+#: g10/gpg.c:3349
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "opciones del servidor de claves inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3333
+#: g10/gpg.c:3356
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: opciones de importación inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3336
+#: g10/gpg.c:3359
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "opciones de importación inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3342 g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3365 g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "opción de filtro inválida: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3348
+#: g10/gpg.c:3371
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: opciones de exportación inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3374
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "opciones de exportación inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3363
+#: g10/gpg.c:3386
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: lista de opciones inválida\n"
-#: g10/gpg.c:3366
+#: g10/gpg.c:3389
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "lista de opciones inválida\n"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3397
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "mostrar foto IDs al verificar firmas"
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3399
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "mostrar URLs de política al verificar firmas"
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3401
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "mostrar todas las notaciones al verificar firmas"
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3403
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "mostrar notaciones estándar IETF al verificar firmas"
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3407
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "mostrar notaciones personalizadas al verificar firmas"
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3409
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "mostrar URLs del servidor de claves preferido al verificar firmas"
-#: g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3411
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "mostrar validez del ID de usuario al verificar firmas"
-#: g10/gpg.c:3390
+#: g10/gpg.c:3413
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr "mostrar IDs de usuario revocados y caducados al verificar firmas"
-#: g10/gpg.c:3392
+#: g10/gpg.c:3415
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "mostrar solo ID primario de usuario al verificar firmas"
-#: g10/gpg.c:3399
+#: g10/gpg.c:3422
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: opciones de verificación inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3402
+#: g10/gpg.c:3425
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "opciones de verificación inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3432
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "imposible establecer camino de ejecutables %s\n"
-#: g10/gpg.c:3616
+#: g10/gpg.c:3639
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: lista de auto-localización de claves inválida\n"
-#: g10/gpg.c:3619
+#: g10/gpg.c:3642
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "lista de auto-localización de claves inválida\n"
-#: g10/gpg.c:3628
+#: g10/gpg.c:3651
#, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "parámetro incorrecto para la opción \"%.50s\"\n"
-#: g10/gpg.c:3804 sm/gpgsm.c:1528
+#: g10/gpg.c:3835 sm/gpgsm.c:1531
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "ATENCIÓN: ¡el programa podría volcar un fichero core!\n"
-#: g10/gpg.c:3818
+#: g10/gpg.c:3849
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "AVISO: %s sustituye a %s\n"
-#: g10/gpg.c:3827
+#: g10/gpg.c:3858
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "¡%s no permitido con %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3830
+#: g10/gpg.c:3861
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "¡%s no tiene sentido con %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3845 sm/gpgsm.c:1549 dirmngr/dirmngr.c:1189
+#: g10/gpg.c:3876 sm/gpgsm.c:1552 dirmngr/dirmngr.c:1196
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "AVISO: ejecutándose con hora del sistema falsificada "
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3897
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "no se ejecutará en memoria insegura por %s\n"
-#: g10/gpg.c:3894 g10/gpg.c:3925 sm/gpgsm.c:1616
+#: g10/gpg.c:3935 g10/gpg.c:3966 sm/gpgsm.c:1620
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "el algoritmo de cifrado seleccionado es inválido\n"
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3942
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "el algoritmo de resumen seleccionado no inválido\n"
-#: g10/gpg.c:3913
+#: g10/gpg.c:3954
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "el algoritmo de compresión seleccionado es inválido\n"
-#: g10/gpg.c:3919
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "el algoritmo de certificación por resumen elegido es inválido\n"
-#: g10/gpg.c:3934
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed debe ser mayor que 0\n"
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3977
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed debe ser mayor que 1\n"
-#: g10/gpg.c:3938
+#: g10/gpg.c:3979
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth debe estar en el rango de 1 a 255\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3981
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "default-cert-level inválido; debe ser 0, 1, 2, ó 3\n"
-#: g10/gpg.c:3942
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "min-cert-level inválido; debe ser 0, 1, 2, ó 3\n"
-#: g10/gpg.c:3946
+#: g10/gpg.c:3987
#, c-format
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTA: el modo S2K simple (0) no es nada recomendable\n"
-#: g10/gpg.c:3950
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "modo S2K incorrecto; debe ser 0, 1 o 3\n"
-#: g10/gpg.c:3957
+#: g10/gpg.c:3998
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "preferencias por defecto inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:4002
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "preferencias personales de cifrado inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:4005
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "preferencias personales de cifrado inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3968
+#: g10/gpg.c:4009
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "preferencias personales de algoritmo de resumen inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3972
+#: g10/gpg.c:4013
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "preferencias personales de compresión inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3981 g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:4022 g10/gpg.c:4027
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "tamaño de clave incorrecto; se usarán %u bits\n"
-#: g10/gpg.c:4023
+#: g10/gpg.c:4064
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s aún no funciona con %s\n"
-#: g10/gpg.c:4086
+#: g10/gpg.c:4127
#, fuzzy, c-format
#| msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "no se puede usar el cifrado '%s' en modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:4098
+#: g10/gpg.c:4139
#, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "no puede usar la compresión '%s' en modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:4253
+#: g10/gpg.c:4294
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "inicialización de la base de datos de confianza fallida: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4265
+#: g10/gpg.c:4306
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr "AVISO: se indicaron receptores (-r) sin clave pública de cifrado\n"
-#: g10/gpg.c:4337
+#: g10/gpg.c:4378
#, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "el cifrado simétrico de '%s' falló: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4366
+#: g10/gpg.c:4407
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "no puede usar --symetric --encrypt con --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4369
+#: g10/gpg.c:4410
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "no puede usar --symmetric --encrypt en modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:4427
+#: g10/gpg.c:4468
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "no puede usar --symetric --sign --encrypt con --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4430
+#: g10/gpg.c:4471
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "no puede usar --symmetric --sign --encrypt en modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:4818 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4871 g10/keyserver.c:1629
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "envío al servidor de claves fallido: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4823
+#: g10/gpg.c:4876
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "recepción del servidor de claves fallida: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4829
+#: g10/gpg.c:4882
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "exportación de clave fallida: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4842
+#: g10/gpg.c:4895 g10/gpg.c:4906
#, c-format
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "exportación como clave ssh fallida: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4854
+#: g10/gpg.c:4918
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "búsqueda del servidor de claves fallida: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4867
+#: g10/gpg.c:4931
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "renovación al servidor de claves fallida: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4936
+#: g10/gpg.c:5000
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "eliminación de armadura fallida: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4947
+#: g10/gpg.c:5011
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "creación de armadura fallida: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5052
+#: g10/gpg.c:5116
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "algoritmo de distribución inválido '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:5204 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5268 g10/tofu.c:2160
#, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "error al leer la especificación de clave '%s': %s\n"
-#: g10/gpg.c:5215
+#: g10/gpg.c:5279
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr "'%s' no parece ser una ID de clave, huella digital o keygrip válido\n"
-#: g10/gpg.c:5271
+#: g10/gpg.c:5335
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
# En español no se deja espacio antes de los puntos suspensivos
# (Real Academia dixit) :)
# Tomo nota :-). Este comentario déjalo siempre.
-#: g10/gpg.c:5282
+#: g10/gpg.c:5346
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Adelante, teclee su mensaje...\n"
-#: g10/gpg.c:5629
+#: g10/gpg.c:5693
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "URL de política de certificado inválida\n"
-#: g10/gpg.c:5631
+#: g10/gpg.c:5695
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "URL de política inválida\n"
-#: g10/gpg.c:5664
+#: g10/gpg.c:5728
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "la URL del servidor de claves preferido no es válida\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "hacer que los conflictos de fecha-hora sean sólo un aviso"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:415 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:416 tools/gpgconf.c:121 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|escribe información de estado en este descriptor de fichero"
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "El identificador de usuario ya no es válido"
-#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1109 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "razón para la revocación: "
-#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1128 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "comentario a la revocación: "
msgstr[0] "ID de usuario \"%s\": %d firma borrada\n"
msgstr[1] "ID de usuario \"%s\": %d firma borrada\n"
-#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:499
+#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:503
#, c-format
msgid "%d signature not checked due to a missing key\n"
msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n"
msgstr[0] "1 firma no comprobada por falta de una clave\n"
msgstr[1] "%d firmas no comprobadas por falta de claves\n"
-#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:495
+#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:499
#, c-format
msgid "%d bad signature\n"
msgid_plural "%d bad signatures\n"
msgstr "¿Firmar de verdad? (s/N) "
#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:528
+#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "firma fallida: %s\n"
msgid "Unknown signature type '%s'\n"
msgstr "Clase de firma desconocida '%s'\n"
-#: g10/keyedit.c:1724
-#, c-format
-msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-msgstr "Esta orden no se permite en modo %s.\n"
-
#: g10/keyedit.c:1746 g10/keyedit.c:1770 g10/keyedit.c:2008
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "Debe seleccionar por lo menos un identificador de usuario.\n"
msgid "created: %s"
msgstr "creado: %s"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2250
+#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "revocada: %s"
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2256
+#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
#, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "caducó: %s"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2262
+#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4594 g10/keygen.c:4667 g10/keygen.c:4685 g10/keygen.c:4714
-#: g10/keygen.c:5113 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
+#: g10/keygen.c:4596 g10/keygen.c:4669 g10/keygen.c:4687 g10/keygen.c:4716
+#: g10/keygen.c:5115 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Creación de la clave fallida: %s\n"
-#: g10/keygen.c:4603
+#: g10/keygen.c:4605
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
" \"%s\"\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:4605
+#: g10/keygen.c:4607
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr "¿Continuar? (S/n) "
-#: g10/keygen.c:4626
+#: g10/keygen.c:4628
#, c-format
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "Ya existe una clave para \"%s\"\n"
-#: g10/keygen.c:4631
+#: g10/keygen.c:4633
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "¿Crear de todas formas?(s/N) "
-#: g10/keygen.c:4637
+#: g10/keygen.c:4639
#, c-format
msgid "creating anyway\n"
msgstr "creando de todas formas\n"
-#: g10/keygen.c:5096
+#: g10/keygen.c:5098
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr "Nota: Usa \"%s %s\" para el diálogo completo de generación de clave.\n"
-#: g10/keygen.c:5145
+#: g10/keygen.c:5147
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Creación de claves cancelada.\n"
-#: g10/keygen.c:5205
+#: g10/keygen.c:5207
#, c-format
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "no se puede crear fichero de respaldo '%s': %s\n"
-#: g10/keygen.c:5225
+#: g10/keygen.c:5227
#, c-format
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "NOTA: copia de seguridad de la clave guardada en '%s'\n"
-#: g10/keygen.c:5389 g10/keygen.c:5591
+#: g10/keygen.c:5391 g10/keygen.c:5593
#, c-format
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "escribiendo clave pública en '%s'\n"
-#: g10/keygen.c:5585
+#: g10/keygen.c:5587
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "anillo público de claves no escribible encontrado: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5601
#, c-format
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgstr "error al escribir en el anillo público '%s': %s\n"
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "¿Crear de verdad? (s/N) "
-#: g10/keyid.c:754 g10/keyid.c:769 g10/keyid.c:784
+#: g10/keyid.c:753 g10/keyid.c:768 g10/keyid.c:783
msgid "never "
msgstr "nunca "
msgid "Signature notation: "
msgstr "Notación de firma: "
-#: g10/keylist.c:491
+#: g10/keylist.c:495
#, c-format
msgid "%d good signature\n"
msgid_plural "%d good signatures\n"
msgstr[0] "%d firma correcta\n"
msgstr[1] "%d firmas correctas\n"
-#: g10/keylist.c:504
+#: g10/keylist.c:508
#, c-format
msgid "%d signature not checked due to an error\n"
msgid_plural "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr[0] "1 firma no comprobada por causa de un error\n"
msgstr[1] "%d firmas no comprobadas por causa de errores\n"
-#: g10/keylist.c:590
+#: g10/keylist.c:594
#, c-format
msgid "Warning: %lu key skipped due to its large size\n"
msgid_plural "Warning: %lu keys skipped due to their large sizes\n"
msgstr[0] "Advertencia: clave %lu no usada por su gran tamaño\n"
msgstr[1] "Advertencia: claves %lu no usadas por su gran tamaño\n"
-#: g10/keylist.c:613
+#: g10/keylist.c:617
msgid "Keyring"
msgstr "Anillo de claves"
-#: g10/keylist.c:2106
+#: g10/keylist.c:2110
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "Huellas dactilares de la clave primaria:"
-#: g10/keylist.c:2108
+#: g10/keylist.c:2112
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Huella de subclave:"
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes so that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:2116
+#: g10/keylist.c:2120
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr " Huella clave primaria:"
-#: g10/keylist.c:2118 g10/keylist.c:2128
+#: g10/keylist.c:2122 g10/keylist.c:2132
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Huella de subclave:"
-#: g10/keylist.c:2123 g10/keylist.c:2139
+#: g10/keylist.c:2127 g10/keylist.c:2143
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " Huella de clave ="
-#: g10/keylist.c:2190
+#: g10/keylist.c:2194
msgid " Card serial no. ="
msgstr " Número de serie de la tarjeta ="
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "cancelado por el usuario\n"
-#: g10/passphrase.c:472
+#: g10/passphrase.c:483
#, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr " (ID de clave primaria %s)"
-#: g10/passphrase.c:479
+#: g10/passphrase.c:490
msgid "Please enter the passphrase to unlock the OpenPGP secret key:"
msgstr "Introduzca frase contraseña para desbloquear la clave secreta OpenPGP:"
-#: g10/passphrase.c:483
+#: g10/passphrase.c:494
msgid "Please enter the passphrase to import the OpenPGP secret key:"
msgstr "Introduzca frase contraseña para importar la clave secreta OpenPGP:"
-#: g10/passphrase.c:488
+#: g10/passphrase.c:499
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret subkey:"
msgstr "Introduzca frase contraseña para exportar la subclave secreta OpenPGP:"
-#: g10/passphrase.c:491
+#: g10/passphrase.c:502
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret key:"
msgstr "Introduzca frase contraseña para exportar la clave secreta OpenPGP:"
-#: g10/passphrase.c:496
+#: g10/passphrase.c:507
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret subkey key:"
msgstr ""
"De verdad quiere borrar para siempre la subclave secreta de la clave OpenPGP:"
-#: g10/passphrase.c:499
+#: g10/passphrase.c:510
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret key:"
msgstr "De verdad quiere borrar para siempre la clave secreta OpenPGP:"
-#: g10/passphrase.c:508
+#: g10/passphrase.c:515
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret key:"
+msgid "Please enter the passphrase to export the secret key with keygrip:"
+msgstr "Introduzca frase contraseña para exportar la clave secreta OpenPGP:"
+
+#: g10/passphrase.c:529
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"la clave %s %s requiere un resumen de %zu bits o mayor (el resumen es de "
"%s)\n"
-#: g10/sig-check.c:170
-#, c-format
-msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
-msgstr "AVISO: conflicto con el resumen de la firma del mensaje\n"
-
-#: g10/sig-check.c:181 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
+#: g10/sig-check.c:81 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
#, c-format
msgid "key %s may not be used for signing in %s mode\n"
msgstr "no puede usar la clave %s para firmar en modo %s\n"
-#: g10/sig-check.c:209
+#: g10/sig-check.c:85
+#, c-format
+msgid "continuing verification anyway due to option %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/sig-check.c:199
+#, c-format
+msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
+msgstr "AVISO: conflicto con el resumen de la firma del mensaje\n"
+
+#: g10/sig-check.c:229
#, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n"
msgstr "AVISO: la subclave de firmado %s no tiene certificado cruzado\n"
-#: g10/sig-check.c:211
+#: g10/sig-check.c:231
#, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr "por favor vea %s para más información\n"
-#: g10/sig-check.c:220
+#: g10/sig-check.c:240
#, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n"
msgstr ""
"AVISO: la subclave de cifrado %s tiene un certificado cruzado inválido\n"
-#: g10/sig-check.c:359
+#: g10/sig-check.c:379
#, c-format
msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
msgid_plural "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n"
msgstr[0] "la clave pública %s es %lu segundo más nueva que la firma\n"
msgstr[1] "la clave pública %s es %lu segundos más nueva que la firma\n"
-#: g10/sig-check.c:367
+#: g10/sig-check.c:387
#, c-format
msgid "public key %s is %lu day newer than the signature\n"
msgid_plural "public key %s is %lu days newer than the signature\n"
msgstr[0] "la clave pública %s es %lu día más nueva que la firma\n"
msgstr[1] "la clave pública %s es %lu días más nueva que la firma\n"
-#: g10/sig-check.c:381 g10/sign.c:422
+#: g10/sig-check.c:401 g10/sign.c:422
#, c-format
msgid ""
"key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
"la clave %s fue creada %lu segundos en el futuro (viaje en el tiempo\n"
"o problemas con el reloj)\n"
-#: g10/sig-check.c:390
+#: g10/sig-check.c:410
#, c-format
msgid "key %s was created %lu day in the future (time warp or clock problem)\n"
msgid_plural ""
"la clave %s fue creada %lu segundos en el futuro (viaje en el tiempo\n"
"o problemas con el reloj)\n"
-#: g10/sig-check.c:408
+#: g10/sig-check.c:428
#, c-format
msgid "Note: signature key %s expired %s\n"
msgstr "NOTA: clave de firmado %s caducada el %s\n"
-#: g10/sig-check.c:419
+#: g10/sig-check.c:439
#, c-format
msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "NOTA: la clave de firmado %s ha sido revocada\n"
-#: g10/sig-check.c:511
+#: g10/sig-check.c:531
#, c-format
msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "firma incorrecta de la clave %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
-#: g10/sig-check.c:523
+#: g10/sig-check.c:543
#, fuzzy, c-format
#| msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgid "bad data signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "firma incorrecta de la clave %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
-#: g10/sig-check.c:626
+#: g10/sig-check.c:646
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
"asumiendo firma incorrecta de la clave %s por un bit crítico desconocido\n"
-#: g10/sig-check.c:1221
+#: g10/sig-check.c:1241
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "clave %s: no hay subclave para la firma de revocación de subclave\n"
-#: g10/sig-check.c:1224
+#: g10/sig-check.c:1244
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "clave %s: no hay subclave para firma de subclave de enlace\n"
"AVISO: no puedo expandir el %%- de la URL del servidor de claves\n"
"preferido. Se usa sin expandir.\n"
-#: g10/sign.c:534
+#: g10/sign.c:541
#, c-format
msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s firma de: \"%s\"\n"
-#: g10/sign.c:1146
+#: g10/sign.c:1153
#, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
"AVISO: forzar el algoritmo de resumen %s (%d) va en contra de las\n"
"preferencias del destinatario\n"
-#: g10/sign.c:1295
+#: g10/sign.c:1302
#, c-format
msgid "signing:"
msgstr "firmando:"
-#: g10/sign.c:1622
+#: g10/sign.c:1629
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s encryption will be used\n"
msgid "%s.%s encryption will be used\n"
msgstr ""
"¡esta es una clave ElGamal generada por PGP que NO es segura para firmar!"
-#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:421
+#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:451
#, c-format
msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
msgstr "registro de confianza %lu, tipo %d: fallo escritura: %s\n"
"# Lista de valores de confianza asignados, creada %s\n"
"# (Use \"gpg --import-ownertrust\" para restablecerlos)\n"
-#: g10/tdbdump.c:162 g10/tdbdump.c:170 g10/tdbdump.c:175 g10/tdbdump.c:180
+#: g10/tdbdump.c:164 g10/tdbdump.c:172 g10/tdbdump.c:177 g10/tdbdump.c:182
#, c-format
msgid "error in '%s': %s\n"
msgstr "error en '%s': %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:162
+#: g10/tdbdump.c:164
msgid "line too long"
msgstr "línea demasiado larga"
-#: g10/tdbdump.c:170
+#: g10/tdbdump.c:172
msgid "colon missing"
msgstr "falta una coma"
-#: g10/tdbdump.c:176
+#: g10/tdbdump.c:178
msgid "invalid fingerprint"
msgstr "huella digital no válida"
-#: g10/tdbdump.c:181
+#: g10/tdbdump.c:183
msgid "ownertrust value missing"
msgstr "falta el valor de confianza"
-#: g10/tdbdump.c:223
+#: g10/tdbdump.c:226
#, c-format
msgid "error finding trust record in '%s': %s\n"
msgstr "error intentando encontrar el registro de confianza en '%s': %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:227
+#: g10/tdbdump.c:230
#, c-format
msgid "read error in '%s': %s\n"
msgstr "error de lectura '%s': %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:236 g10/trustdb.c:436
+#: g10/tdbdump.c:239 g10/trustdb.c:466
#, c-format
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "base de datos de confianza: fallo sincronización: %s\n"
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "no se puede bloquear '%s'\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1852
+#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "registro base de datos de confianza %lu: lseek fallido: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1863
+#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr ""
msgstr "%s: error actualizando el registro de versión: %s\n"
#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1782 g10/tdbio.c:1811
+#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: error al leer registro de versión: %s\n"
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: error escribiendo registro de versión: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1532
+#: g10/tdbio.c:1535
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "base de datos de confianza: fallo lseek: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1543
+#: g10/tdbio.c:1546
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "base de datos de confianza: error lectura (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1568
+#: g10/tdbio.c:1571
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: no es una base de datos de confianza\n"
-#: g10/tdbio.c:1593
+#: g10/tdbio.c:1596
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: registro de versión con número de registro %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1599
+#: g10/tdbio.c:1602
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: versión del fichero %d inválida\n"
-#: g10/tdbio.c:1818
+#: g10/tdbio.c:1821
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: error al leer registro libre: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1824
+#: g10/tdbio.c:1827
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: error escribiendo registro de directorio: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1833
+#: g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: fallo en poner a cero un registro: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1869
+#: g10/tdbio.c:1872
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: fallo al añadir un registro: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1927
+#: g10/tdbio.c:1930
#, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "Error: base de datos de confianza corrupta.\n"
"ADVERTENCIA: Cifrando para %s, que no tiene ningún identificador de usuario "
"no revocado\n"
-#: g10/trustdb.c:278
+#: g10/trustdb.c:283
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid long keyID\n"
msgstr "'%s' no es un identificador largo de clave válido\n"
-#: g10/trustdb.c:301
+#: g10/trustdb.c:306
#, c-format
msgid "key %s: accepted as trusted key\n"
msgstr "clave %s: aceptada como clave fiable\n"
-#: g10/trustdb.c:330
+#: g10/trustdb.c:336
#, c-format
msgid "key %s occurs more than once in the trustdb\n"
msgstr "la clave %s aparece más de una vez en la base de datos de confianza\n"
-#: g10/trustdb.c:345
+#: g10/trustdb.c:375
#, c-format
msgid "key %s: no public key for trusted key - skipped\n"
msgstr "clave %s: clave fiable sin clave pública - omitida\n"
-#: g10/trustdb.c:356
+#: g10/trustdb.c:386
#, c-format
msgid "key %s marked as ultimately trusted\n"
msgstr "clave %s marcada como de confianza absoluta\n"
-#: g10/trustdb.c:400
+#: g10/trustdb.c:430
#, c-format
msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
msgstr "registro de confianza %lu, petición tipo %d: fallo lectura: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:406
+#: g10/trustdb.c:436
#, c-format
msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n"
msgstr "registro de confianza %lu no es del tipo requerido %d\n"
-#: g10/trustdb.c:481
+#: g10/trustdb.c:511
#, c-format
msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n"
msgstr ""
"Puede intentar recrear la base de datos de confianza usando las órdenes:\n"
-#: g10/trustdb.c:490
+#: g10/trustdb.c:520
#, c-format
msgid "If that does not work, please consult the manual\n"
msgstr "Si eso no funciona, por favor consulte el manual\n"
-#: g10/trustdb.c:540
+#: g10/trustdb.c:570
#, c-format
msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n"
msgstr "imposible usar modelo de confianza (%d) - asumiendo el modelo %s\n"
-#: g10/trustdb.c:546
+#: g10/trustdb.c:576
#, c-format
msgid "using %s trust model\n"
msgstr "usando %s como modelo de confianza\n"
-#: g10/trustdb.c:595
+#: g10/trustdb.c:625
#, c-format
msgid "no need for a trustdb check\n"
msgstr "no es necesaria una comprobación de la base de datos de confianza\n"
-#: g10/trustdb.c:601 g10/trustdb.c:2273
+#: g10/trustdb.c:631 g10/trustdb.c:2321
#, c-format
msgid "next trustdb check due at %s\n"
msgstr "siguiente comprobación de base de datos de confianza el: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:610
+#: g10/trustdb.c:640
#, c-format
msgid "no need for a trustdb check with '%s' trust model\n"
msgstr ""
"no es necesaria una comprobación de la base de datos de confianza\n"
"con el modelo de confianza '%s'\n"
-#: g10/trustdb.c:626
+#: g10/trustdb.c:656
#, c-format
msgid "no need for a trustdb update with '%s' trust model\n"
msgstr ""
"no es necesario comprobar la base de datos de confianza\n"
"con el modelo '%s'\n"
-#: g10/trustdb.c:848 g10/trustdb.c:1431
+#: g10/trustdb.c:896 g10/trustdb.c:1479
#, c-format
msgid "public key %s not found: %s\n"
msgstr "clave pública %s no encontrada: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1064
+#: g10/trustdb.c:1112
#, c-format
msgid "please do a --check-trustdb\n"
msgstr "por favor haga un --check-trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:1069
+#: g10/trustdb.c:1117
#, c-format
msgid "checking the trustdb\n"
msgstr "comprobando base de datos de confianza\n"
-#: g10/trustdb.c:1994
+#: g10/trustdb.c:2042
#, c-format
msgid "%d key processed"
msgid_plural "%d keys processed"
msgstr[0] "%d clave procesada"
msgstr[1] "%d claves procesadas"
-#: g10/trustdb.c:1997
+#: g10/trustdb.c:2045
#, c-format
msgid " (%d validity count cleared)\n"
msgid_plural " (%d validity counts cleared)\n"
msgstr[0] " (%d validación de cuenta borrada)\n"
msgstr[1] " (%d validaciones de cuenta borradas)\n"
-#: g10/trustdb.c:2067
+#: g10/trustdb.c:2115
#, c-format
msgid "no ultimately trusted keys found\n"
msgstr "no se encuentran claves absolutamente fiables\n"
-#: g10/trustdb.c:2081
+#: g10/trustdb.c:2129
#, c-format
msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
msgstr "clave pública de la clave absolutamente fiable %s no encontrada\n"
-#: g10/trustdb.c:2199
+#: g10/trustdb.c:2247
#, c-format
msgid ""
"depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
"nivel: %d validez: %3d firmada: %3d confianza: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, "
"%du\n"
-#: g10/trustdb.c:2280
+#: g10/trustdb.c:2328
#, c-format
msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
msgstr ""
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2387
+#: scd/app-openpgp.c:2388
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
msgstr "%sNúmero\1f: %s%%0ATitular\1f: %s%s"
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5054 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2403
+#: scd/app-openpgp.c:2404
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr "Intentos disponibles: %d"
msgstr ""
"|P|Por favor introduzca PIN Unblocking Code (PUK) para claves estándar."
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2670
-#: scd/app-openpgp.c:2694 scd/app-openpgp.c:2872 scd/app-openpgp.c:2894
-#: scd/app-openpgp.c:3075 scd/app-openpgp.c:3362 scd/app-openpgp.c:3409
-#: scd/app-openpgp.c:3547 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
+#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
+#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
+#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr "la función de manejo del PIN devolvió un error: %s\n"
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3618
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
#, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "la clave ya existe\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3622
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr "la clave existente será reemplazada\n"
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3624
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
#, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "generando nueva clave\n"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3626
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
#, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "escribiendo clave nueva\n"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4486 scd/app-openpgp.c:4761
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
#, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "fallo al almacenar la clave: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1616
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr "la respuesta no incluye el módulo RSA\n"
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1623
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr "la respuesta no incluye el exponente público RSA\n"
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1733
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
#, c-format
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "la respuesta no incluye la clave pública EC\n"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4937
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr "por favor, espere mientras se genera la clave ...\n"
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4945
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
#, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "la generación de la clave falló\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4951
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
#, c-format
msgid "key generation completed (%d second)\n"
msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
msgstr[0] "generación de clave completada (%d segundo)\n"
msgstr[1] "generación de clave completada (%d segundos)\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1843 scd/app-openpgp.c:4960
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "la respuesta no incluye la clave pública\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2819
+#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2820
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "|A|Por favor introduzca PIN de Administrador"
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "||Por favor, introduzca PIN para claves estándar."
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4323
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "falta el módulo RSA o no es de %d bits\n"
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4335
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "falta el exponente público RSA o es mayor de %d bits\n"
"|P|Introduzca el PIN Unblocking Code (PUK) para que la clave pueda crear "
"firmas cualificadas."
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3443 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "error obteniendo nuevo PIN: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:944
+#: scd/app-openpgp.c:945
#, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "fallo al almacenar la huella digital: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:957
+#: scd/app-openpgp.c:958
#, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "fallo guardando la fecha de creación: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1428 scd/app-openpgp.c:3390 scd/app-openpgp.c:5709
+#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5718
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr "error recuperando el estatus CHV de la tarjeta\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1950
+#: scd/app-openpgp.c:1951
#, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "fallo al leer clave pública: %s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2374
+#: scd/app-openpgp.c:2375
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%%0ACounter\1f: %lu%s"
msgstr "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%%0ACounter\1f: %lu%s"
-#: scd/app-openpgp.c:2622
+#: scd/app-openpgp.c:2623
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr "usando PIN por defecto %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2629
+#: scd/app-openpgp.c:2630
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr "fallo al usar el PIN por defecto %s: %s - en adelante deshabilitado\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2642
+#: scd/app-openpgp.c:2643
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "||Por favor desbloquee la tarjeta"
-#: scd/app-openpgp.c:2701 scd/app-openpgp.c:2901 scd/app-openpgp.c:3369
+#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "El PIN para CHV%d es demasiado corto; longitud mínima %d\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2718 scd/app-openpgp.c:2761 scd/app-openpgp.c:2918
-#: scd/app-openpgp.c:5319
+#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
+#: scd/app-openpgp.c:5320
#, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "la verificación CHV%d falló: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2805 scd/app-openpgp.c:5718
+#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5727
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr "¡la tarjeta está bloqueada permanentemente!\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2809
+#: scd/app-openpgp.c:2810
#, c-format
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgid_plural ""
"%d intentos quedan para PIN de administrador antes de "
"bloquearpermanentemente la clave\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2842
+#: scd/app-openpgp.c:2843
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr "el acceso a órdenes de administrador no está configurado\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3356
+#: scd/app-openpgp.c:3357
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "||Por favor introduzca PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3405
+#: scd/app-openpgp.c:3406
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "||Por favor introduzca Código de Reinicio de la tarjeta"
-#: scd/app-openpgp.c:3415 scd/app-openpgp.c:3484
+#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "Código de Reinicio demasiado corto; longitud mínima %d\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3438
+#: scd/app-openpgp.c:3439
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr "|RN|Nuevo Código de Reinicio"
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr "|AN|Nuevo PIN Administrador"
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|N|New PIN"
msgstr "|N|Nuevo PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3543
+#: scd/app-openpgp.c:3544
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "||Introduzca el PIN de Administrador y el Nuevo PIN de Administrador"
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3545
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "||Por favor introduzca el PIN y el Nuevo PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3602 scd/app-openpgp.c:5020
+#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
#, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "error al leer datos de la aplicación\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3608 scd/app-openpgp.c:5027
+#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
#, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "error al leer huella digital DO\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4304 scd/app-openpgp.c:4653
+#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr "falta fecha de creación\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4345 scd/app-openpgp.c:4353
+#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr "el primo RSA %s falta o no es de %d bits\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4647
+#: scd/app-openpgp.c:4648
#, c-format
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "curva no soportada\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4985
+#: scd/app-openpgp.c:4986
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr "estructura de la tarjeta OpenPGP inválida (DO 0x93)\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5035
+#: scd/app-openpgp.c:5036
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr "la huella digital en la tarjeta no coincide con la solicitada\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5234
+#: scd/app-openpgp.c:5235
#, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "la tarjeta no permite usar el algoritmo de resumen %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5292
+#: scd/app-openpgp.c:5293
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr "firmas creadas hasta ahora: %lu\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5723
+#: scd/app-openpgp.c:5732
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
msgstr ""
"actualmente se prohibe verificar el PIN del Administrador con esta orden\n"
-#: scd/app-openpgp.c:6250 scd/app-openpgp.c:6261
+#: scd/app-openpgp.c:6259 scd/app-openpgp.c:6270
#, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "no se puede acceder a %s - ¿tarjeta OpenPGP inválida?\n"
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr "ejecutar en modo multi servidor (primer plano)"
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:200
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:275 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr "|LEVEL|poner el nivel de depurado a NIVEL"
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr "use la opción '--daemon' para ejecutar el programa en segundo plano\n"
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2188
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2199
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "manejador del descriptor %d iniciado\n"
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2196
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2207
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "manejador del descriptor %d terminado\n"
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "la comprobación de la lista de confianza falló: %s\n"
-#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 dirmngr/validate.c:630
+#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1475 dirmngr/validate.c:630
#, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr "cadena de certificados demasiado larga\n"
msgstr "un hash de %u bits no vale para %u bits de la clave %s\n"
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1440 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1451 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "no se dieron receptores válidos\n"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:227
msgid "list external keys"
msgstr "lista claves externas"
-#: sm/gpgsm.c:228
+#: sm/gpgsm.c:229
msgid "list certificate chain"
msgstr "lista de cadenas de certificados"
-#: sm/gpgsm.c:236
+#: sm/gpgsm.c:237
msgid "import certificates"
msgstr "importa certificado"
-#: sm/gpgsm.c:237
+#: sm/gpgsm.c:238
msgid "export certificates"
msgstr "exporta certificado"
-#: sm/gpgsm.c:245
+#: sm/gpgsm.c:246
msgid "register a smartcard"
msgstr "registrar tarjeta inteligente"
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:249
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr "pasar una orden a dirmngr"
-#: sm/gpgsm.c:250
+#: sm/gpgsm.c:251
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr "invocar gpg-protect-tool"
-#: sm/gpgsm.c:270
+#: sm/gpgsm.c:271
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "no usa la terminal en absoluto"
-#: sm/gpgsm.c:297
+#: sm/gpgsm.c:298
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr "|N|número de certificados que incluir"
-#: sm/gpgsm.c:299
+#: sm/gpgsm.c:300
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr "|FILE|tomar política de información de FICHERO"
-#: sm/gpgsm.c:313
+#: sm/gpgsm.c:314
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr "asumir entrada en formato PEM"
-#: sm/gpgsm.c:315
+#: sm/gpgsm.c:316
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr "asumir entrada en formato base-64"
-#: sm/gpgsm.c:317
+#: sm/gpgsm.c:318
msgid "assume input is in binary format"
msgstr "asumir entrada en formato binario"
-#: sm/gpgsm.c:326
+#: sm/gpgsm.c:327
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "crea una salida en base-64"
-#: sm/gpgsm.c:338
+#: sm/gpgsm.c:339
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|USER-ID|usa ID-USUARIO como clave secreta por defecto"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:350
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "|FILE|añade este anillo a la lista de anillos"
-#: sm/gpgsm.c:352 dirmngr/dirmngr.c:267
+#: sm/gpgsm.c:353 dirmngr/dirmngr.c:269
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|SPEC|usa este servidor para buscar claves"
-#: sm/gpgsm.c:363
+#: sm/gpgsm.c:364
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr "recuperar certificados de emisor perdidos"
-#: sm/gpgsm.c:365
+#: sm/gpgsm.c:366
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NAME|usa la codificación NOMBRE para frases contraseña PKCS#12"
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:387
msgid "never consult a CRL"
msgstr "nunca consultar una CRL"
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:391
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "no comprobar CRLs para certificados raíz"
-#: sm/gpgsm.c:394
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "check validity using OCSP"
msgstr "comprabar validez usando OCSP"
-#: sm/gpgsm.c:396
+#: sm/gpgsm.c:397
msgid "do not check certificate policies"
msgstr "no comprobar políticas de certificados"
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAME|usa el algoritmo de cifrado NOMBRE"
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAME|usa algoritmo de resumen de mensaje NOMBRE"
-#: sm/gpgsm.c:411
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "proceso por lotes: nunca preguntar"
# Además una de las acepciones de asumir es "aceptar algo" y suponer
# viene a ser asumir una idea como propia. Suponer "sí" en casi todas las
# preguntas no me acaba de gustar.
-#: sm/gpgsm.c:413
+#: sm/gpgsm.c:414
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "asume \"sí\" en casi todas las preguntas"
-#: sm/gpgsm.c:414
+#: sm/gpgsm.c:415
msgid "assume no on most questions"
msgstr "asume \"no\" en casi todas las preguntas"
-#: sm/gpgsm.c:431
+#: sm/gpgsm.c:432
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FILE|escribir inform de auditoría a FICHERO"
-#: sm/gpgsm.c:616
+#: sm/gpgsm.c:617
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: @GPGSM@ [opciones] [ficheros] (-h para ayuda)"
-#: sm/gpgsm.c:619
+#: sm/gpgsm.c:620
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
"firma, comprueba, cifra o descifra usando el protocolo S/MIME\n"
"La operación predeterminada depende de los datos de entrada\n"
-#: sm/gpgsm.c:827
+#: sm/gpgsm.c:828
#, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "Nota: no se podrá cifrar a '%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:838
+#: sm/gpgsm.c:839
#, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "modelo de validación desconocido '%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1711
+#: sm/gpgsm.c:1715
#, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "importando certificados comunes '%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1757
+#: sm/gpgsm.c:1761
#, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "no puedo firmar usando '%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2129
+#: sm/gpgsm.c:2133
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr "orden inválida (no hay orden implícita)\n"
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr "buscando '%s'\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr "listar los contenidos del cache CRL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|FILE|carga CRL de FILE en la cache"
-#: dirmngr/dirmngr.c:179
+#: dirmngr/dirmngr.c:180
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr "|URL|carga un CRL de una URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:180
+#: dirmngr/dirmngr.c:181
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr "apaga el dirmngr"
-#: dirmngr/dirmngr.c:181
+#: dirmngr/dirmngr.c:182
msgid "flush the cache"
msgstr "descargar la memoria cache"
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:216
msgid "allow online software version check"
msgstr "permitir el chequeo online de versiones de software"
-#: dirmngr/dirmngr.c:217
+#: dirmngr/dirmngr.c:219
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr "|N|no devolver más de N items en una consulta"
-#: dirmngr/dirmngr.c:224
+#: dirmngr/dirmngr.c:226
msgid "Network related options"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:226
+#: dirmngr/dirmngr.c:228
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr "enrutar todo el tráfico a través de Tor"
-#: dirmngr/dirmngr.c:238
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr "Configuración para servidores de claves"
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:243
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "|URL|usar servidor de claves en URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:245
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr "|FILE|usar los certificados CA en FILE para HKP a través de TLS"
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:247
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr "Configuración de servidores HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:249
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr "inhibir el uso de HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:251
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr "ignorar puntos de distribución CRL HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:251
+#: dirmngr/dirmngr.c:253
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr "|URL|redirigir todos los pedidos HTTP a URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:255
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr "usar configuración del proxy HTTP del sistema"
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:259
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr "Configuración de servidores LDAP que se usará"
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:261
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr "inhibir el uso de LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:263
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr "ignorar puntos de distribución CRL LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:265
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr "|HOST|usar HOST para las consultas LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:267
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr "no usar hosts de reserva con --ldap-proxy"
-#: dirmngr/dirmngr.c:269
+#: dirmngr/dirmngr.c:271
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|FILE|lee lista de servidores LDAP de FILE"
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:273
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr ""
"añadir nuevos servidores descubiertos en los puntos de distribución CRL a la "
"lista de servidores"
-#: dirmngr/dirmngr.c:274
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr "|N|establecer vida máxima de LDAP en N segundos"
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:279
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr "Configuración de OCSP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:281
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr "permitir el envío de búsquedas OSCP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:281
+#: dirmngr/dirmngr.c:283
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr "ignorar URLs de servicio contenidas en los certificados OSCP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:283
+#: dirmngr/dirmngr.c:285
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "|URL|usar contestador OSCP en la URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:285
+#: dirmngr/dirmngr.c:287
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr "|FPR|respuesta OCSP firmada por FPR"
-#: dirmngr/dirmngr.c:293
+#: dirmngr/dirmngr.c:295
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr "forzar la carga de CRLs caducados"
# página man -> página de manual
# Vale. ¿del manual mejor?
# Hmm, no sé, en man-db se usa "de". La verdad es que no lo he pensado.
-#: dirmngr/dirmngr.c:304
+#: dirmngr/dirmngr.c:306
msgid ""
"@\n"
"(See the \"info\" manual for a complete listing of all commands and "
"@\n"
"(Véase en la página del manual la lista completa de órdenes y opciones)\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:453
+#: dirmngr/dirmngr.c:459
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "Uso: @DIRMNGR@ [opciones] (-h para ayuda)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:455
+#: dirmngr/dirmngr.c:461
msgid ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
"Sintaxis: @DIRMNGR@ [opciones] [orden [argumentos]]\n"
"Acceso al servidor de claves, CRL y OCSP para @GNUPG@\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:535
+#: dirmngr/dirmngr.c:541
#, c-format
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr "los niveles de debug válidos son: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:621 tools/gpgconf.c:701 tools/gpgconf.c:736
-#: tools/gpgconf.c:836
+#: dirmngr/dirmngr.c:627 tools/gpgconf.c:723 tools/gpgconf.c:758
+#: tools/gpgconf.c:858
#, c-format
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "uso: %s [opciones] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1328
+#: dirmngr/dirmngr.c:1335
#, c-format
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "los dos puntos(:) no están permitidos en el nombre del socket\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1563 dirmngr/server.c:1878
+#: dirmngr/dirmngr.c:1574 dirmngr/server.c:1878
#, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "fallo al intentar descargar CRL desde '%s': %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1569 dirmngr/server.c:1884
+#: dirmngr/dirmngr.c:1580 dirmngr/server.c:1884
#, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "falló el procesamiento CRL desde '%s': %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711
+#: dirmngr/dirmngr.c:1722
#, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "%s:%u: línea demasiado larga - omitida\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1771 dirmngr/dirmngr.c:1860
+#: dirmngr/dirmngr.c:1782 dirmngr/dirmngr.c:1871
#, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "%s:%u: se detectó huella digital no válida\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1812 dirmngr/dirmngr.c:1838 tools/gpgconf-comp.c:3549
+#: dirmngr/dirmngr.c:1823 dirmngr/dirmngr.c:1849 tools/gpgconf-comp.c:3550
#, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "%s:%u: error de lectura: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1873
+#: dirmngr/dirmngr.c:1884
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr "%s:%u: ignorada la basura al final de la línea\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1960
+#: dirmngr/dirmngr.c:1971
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr "SIGHUP recibido - releyendo y haciendo correr las caches\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2001
+#: dirmngr/dirmngr.c:2012
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr "SIGUSR2 recibido - ninguna acción definida\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2006
+#: dirmngr/dirmngr.c:2017
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr "SIGTERM recibido - apagando ...\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2008
+#: dirmngr/dirmngr.c:2019
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr "SIGTERM recibido - todavía %d conexiones activas\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2013
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "apagado forzado\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2021
+#: dirmngr/dirmngr.c:2032
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr "SIGINT recibido - apagado inmediato\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2028
+#: dirmngr/dirmngr.c:2039
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr "señal %d recibida - ninguna acción definida\n"
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr "el certificado no debería haberse usado para firmas CRL\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:112
+#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
msgid "quiet"
msgstr "silencioso"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "error enviando opciones estándar: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:656
msgid "OpenPGP"
msgstr "OpenPGP"
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:660
msgid "S/MIME"
msgstr "S/MIME"
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:664
#, fuzzy
#| msgid "public key is %s\n"
msgid "Public Keys"
msgstr "la clave pública es %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:668
msgid "Private Keys"
msgstr "Claves privados"
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:672
msgid "Smartcards"
msgstr "Smartcards"
-#: tools/gpgconf-comp.c:676
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
msgid "TPM"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:681
+#: tools/gpgconf-comp.c:682
msgid "Network"
msgstr "Red"
# ¿Por qué los ingleses entonces sí que saben lo que es un "passphrase"?
# ¿Es que son más listos? :-)
#
-#: tools/gpgconf-comp.c:685
+#: tools/gpgconf-comp.c:686
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "Frase contraseña"
-#: tools/gpgconf-comp.c:951
+#: tools/gpgconf-comp.c:952
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "Componente no adecuando para lanzamiento"
-#: tools/gpgconf-comp.c:957
+#: tools/gpgconf-comp.c:958
#, fuzzy, c-format
#| msgid "External verification of component %s failed"
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr "Verificación externa del componente %s fallida"
-#: tools/gpgconf-comp.c:960
+#: tools/gpgconf-comp.c:961
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Note: Use the command \"%s\" to restart them.\n"
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "Atención: Usa el comando \"%s\" para reiniciarlos.\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2826
+#: tools/gpgconf-comp.c:2827
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr "Verificación externa del componente %s fallida"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2956
+#: tools/gpgconf-comp.c:2957
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "Note que las especificación de grupo se ignoran\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3553
+#: tools/gpgconf-comp.c:3554
#, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "error al cerrar '%s'\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3555
+#: tools/gpgconf-comp.c:3556
#, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "error al leer '%s'\n"
-#: tools/gpgconf.c:83
+#: tools/gpgconf.c:87
msgid "list all components"
msgstr "listar todos los componentes"
-#: tools/gpgconf.c:84
+#: tools/gpgconf.c:88
msgid "check all programs"
msgstr "comprobar todos los programas"
-#: tools/gpgconf.c:85
+#: tools/gpgconf.c:89
msgid "|COMPONENT|list options"
msgstr "|COMPONENT|lista de opciones"
-#: tools/gpgconf.c:86
+#: tools/gpgconf.c:90
msgid "|COMPONENT|change options"
msgstr "|COMPONENT|cambiar opciones"
-#: tools/gpgconf.c:87
+#: tools/gpgconf.c:91
msgid "|COMPONENT|check options"
msgstr "|COMPONENT|comprobar opciones"
-#: tools/gpgconf.c:89
+#: tools/gpgconf.c:93
msgid "apply global default values"
msgstr "aplicar valores globales por defecto"
-#: tools/gpgconf.c:91
+#: tools/gpgconf.c:95
msgid "|FILE|update configuration files using FILE"
msgstr "|FILE|actualizar los archivos de configuración usando ARCHIVO"
-#: tools/gpgconf.c:93
+#: tools/gpgconf.c:97
msgid "get the configuration directories for @GPGCONF@"
msgstr "obtener directorios de configuración para @GPGCONF@"
-#: tools/gpgconf.c:95
+#: tools/gpgconf.c:99
msgid "list global configuration file"
msgstr "listar fichero de configuración global"
-#: tools/gpgconf.c:97
+#: tools/gpgconf.c:101
msgid "check global configuration file"
msgstr "comprobar fichero global de configuración"
-#: tools/gpgconf.c:99
+#: tools/gpgconf.c:103
msgid "query the software version database"
msgstr "consulta la base de datos de versiones de software"
-#: tools/gpgconf.c:100
+#: tools/gpgconf.c:104
msgid "reload all or a given component"
msgstr "listar todos los componentes, o uno en particular"
-#: tools/gpgconf.c:101
+#: tools/gpgconf.c:105
msgid "launch a given component"
msgstr "iniciar un componente en particular"
-#: tools/gpgconf.c:102
+#: tools/gpgconf.c:106
msgid "kill a given component"
msgstr "matar un componente particular"
-#: tools/gpgconf.c:110
+#: tools/gpgconf.c:115
msgid "use as output file"
msgstr "usa como fichero de salida"
-#: tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpgconf.c:119
msgid "activate changes at runtime, if possible"
msgstr "activar cambios en tiempo de ejecución, si es posible"
-#: tools/gpgconf.c:154
+#: tools/gpgconf.c:165
msgid "Usage: @GPGCONF@ [options] (-h for help)"
msgstr "Uso: @GPGCONF@ [opciones] (-h para ayuda)"
-#: tools/gpgconf.c:157
+#: tools/gpgconf.c:168
msgid ""
"Syntax: @GPGCONF@ [options]\n"
"Manage configuration options for tools of the @GNUPG@ system\n"
"Sintaxis: @GPGCONF@ [opciones]\n"
"Administra opciones de configuración de las herramientas GnuPG\n"
-#: tools/gpgconf.c:703 tools/gpgconf.c:738
+#: tools/gpgconf.c:725 tools/gpgconf.c:760
msgid "Need one component argument"
msgstr "Necesita un argumento de un componente"
-#: tools/gpgconf.c:712 tools/gpgconf.c:762 tools/gpgconf.c:812
+#: tools/gpgconf.c:734 tools/gpgconf.c:784 tools/gpgconf.c:834
msgid "Component not found"
msgstr "Componente no encontrado"
-#: tools/gpgconf.c:838
+#: tools/gpgconf.c:860
msgid "No argument allowed"
msgstr "No se permiten parámetros"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-10 19:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-20 22:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-17 11:04+0300\n"
"Last-Translator: Toomas Soome <Toomas.Soome@microlink.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
msgstr "kaitse algoritm %d%s ei ole toetatud\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:963
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5377 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1446 g10/keygen.c:5379 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1450 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create `%s': %s\n"
msgid "can't create '%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:920
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
-#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4326
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1447
+#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4328
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
-#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2236
-#: sm/gpgsm.c:2266 sm/gpgsm.c:2304 sm/keylist.c:1782 sm/qualified.c:65
+#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1318 g10/sign.c:1431
+#: g10/sign.c:1603 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2240
+#: sm/gpgsm.c:2270 sm/gpgsm.c:2308 sm/keylist.c:1788 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1798 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1809 tools/gpg-card.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s': %s\n"
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "muuda parooli"
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "Options used for startup"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:166 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:169 dirmngr/dirmngr.c:175
+#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
#, fuzzy
#| msgid "Key is superseded"
msgid "run in supervised mode"
msgstr "Võti on asendatud"
-#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:186
+#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:181 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:423
-#: dirmngr/dirmngr.c:190
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:594 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:424
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FAIL|lae laiendusmoodul FAIL"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
-#: dirmngr/dirmngr.c:194
+#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:579 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:266
+#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:196 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:268 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:116
msgid "verbose"
msgstr "ole jutukas"
-#: agent/gpg-agent.c:188 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:197
+#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:270 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "ole mõnevõrra vaiksem"
-#: agent/gpg-agent.c:196 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:598 sm/gpgsm.c:284 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:604 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:291
+#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:203
+#: agent/gpg-agent.c:205
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "uuenda usalduse andmebaasi"
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:213
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NIMI|terminali kooditabel on NIMI"
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:217
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:218
+#: agent/gpg-agent.c:220
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable ssh support"
msgstr "ei ole toetatud"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:223
+#: agent/gpg-agent.c:225
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable putty support"
msgstr "ei ole toetatud"
-#: agent/gpg-agent.c:235 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:383
+#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:849 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:384
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:238
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
#, fuzzy
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "viga parooli loomisel: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:253
+#: agent/gpg-agent.c:255
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "viga parooli loomisel: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:260
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:261
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:265
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:268
+#: agent/gpg-agent.c:270
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:274
#, fuzzy
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|kasuta parooli moodi N"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:276
#, fuzzy
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "viga parooli loomisel: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:277
+#: agent/gpg-agent.c:279
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:281
#, fuzzy
#| msgid "use the gpg-agent"
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr "kasuta gpg-agenti"
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:283
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:285
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:286
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:290
+#: agent/gpg-agent.c:292
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:296
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:557 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:613 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:450
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
+#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1147 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:614 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:456
+#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:162
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
#, fuzzy
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "Palun saatke veateated aadressil <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:566
+#: agent/gpg-agent.c:571
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Kasuta: gpg [võtmed] [failid] (-h näitab abiinfot)"
-#: agent/gpg-agent.c:568
+#: agent/gpg-agent.c:573
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:613 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:761
-#: dirmngr/dirmngr.c:534
+#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1352 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:762
+#: dirmngr/dirmngr.c:540
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:986 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3931 sm/gpgsm.c:1622
-#: sm/gpgsm.c:1628
+#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3948 g10/gpg.c:3972 sm/gpgsm.c:1626
+#: sm/gpgsm.c:1632
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "valitud lühendi algoritm ei ole lubatud\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 agent/gpg-agent.c:2035 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2594 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1028 dirmngr/dirmngr.c:1058
-#: dirmngr/dirmngr.c:1924
+#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2614 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1029 dirmngr/dirmngr.c:1064
+#: dirmngr/dirmngr.c:1935
#, fuzzy, c-format
#| msgid "reading options from `%s'\n"
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "loen võtmeid failist `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1349 g10/gpg.c:3858 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1562
-#: dirmngr/dirmngr.c:1174 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:668
+#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3889 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1565
+#: dirmngr/dirmngr.c:1181 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:690
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "HOIATUS: võtit \"%s\" ei soovitata kasutada.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2188 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1335
+#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1342
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "%s ei õnnestu luua: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2205 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1348
+#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1355
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2244
+#: agent/gpg-agent.c:2249
+#, c-format
+msgid "trying to steal socket from running %s\n"
+msgstr ""
+
+#: agent/gpg-agent.c:2255
#, fuzzy, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "gpg-agent ei ole sesses sessioonis kasutatav\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2255 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1380
+#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1391
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "viga parooli loomisel: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2260 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1383
+#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1394
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "viga teate saatmisel serverile `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2271 agent/gpg-agent.c:2311 agent/gpg-agent.c:2320
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1392
+#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, fuzzy, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvalised õigused %s \"%s\"\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2285 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1404
+#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "kirjutan salajase võtme faili `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2305 agent/gpg-agent.c:2358 common/homedir.c:774
+#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:780
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "kataloogi `%s' ei õnnestu luua: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2308 agent/gpg-agent.c:2363 common/homedir.c:777
+#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:783
#: g10/openfile.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "%s: kataloog on loodud\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2369
+#: agent/gpg-agent.c:2381
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "trustdb: lugemine ebaõnnestus (n=%d): %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2373
+#: agent/gpg-agent.c:2385
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "%s: kataloogi ei õnnestu luua: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2528 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2153
+#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2164
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2735
+#: agent/gpg-agent.c:2747
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2740
+#: agent/gpg-agent.c:2752
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2815
+#: agent/gpg-agent.c:2827
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2820
+#: agent/gpg-agent.c:2832
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:3042 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2367
+#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2378
#, fuzzy, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "salajase võtme uuendamine ebaõnnestus: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3130 scd/scdaemon.c:1441
+#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s: jätsin vahele: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3271 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, fuzzy, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"Password cache maintenance\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
-#: dirmngr/dirmngr.c:170 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:452 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:216
+#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:85
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:108
+#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:113
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "viga parooli loomisel: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:458
+#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:479
#, fuzzy, c-format
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n"
msgid "protection hash algorithm %d (%s) is not supported\n"
msgstr "kaitse algoritm %d%s ei ole toetatud\n"
-#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:461
-#: common/exechelp-w32.c:485 common/exechelp-w32.c:515
+#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:463
+#: common/exechelp-w32.c:487 common/exechelp-w32.c:517
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "viga parooli loomisel: %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:356
-#: common/exechelp-w32.c:471 common/exechelp-w32.c:495
-#: common/exechelp-w32.c:525
+#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:358
+#: common/exechelp-w32.c:473 common/exechelp-w32.c:497
+#: common/exechelp-w32.c:527
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "viga parooli loomisel: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1422
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1433
#, fuzzy, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n"
msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
-#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
+#: common/exechelp-w32.c:841 common/exechelp-w32ce.c:782
#, fuzzy, c-format
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n"
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:822
#, fuzzy, c-format
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "uuendamine ebaõnnestus: %s\n"
-#: common/exechelp-w32.c:832 common/exechelp-w32ce.c:776
+#: common/exechelp-w32.c:834 common/exechelp-w32ce.c:776
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting exit code of process %d: %s\n"
msgstr "viga salajase võtme võtmehoidlasse `%s' kirjutamisel: %s\n"
msgstr "pakend: %s\n"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4214
+#: scd/app-openpgp.c:4215
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr ""
msgid "ignoring garbage line"
msgstr "viga lõpetaval real\n"
-#: common/gettime.c:919
+#: common/gettime.c:923
#, fuzzy
msgid "[none]"
msgstr "tundmatu"
msgid "Control-D detected\n"
msgstr ""
-#: common/utf8conv.c:123
+#: common/utf8conv.c:127
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n"
msgstr "pakendamine ebaõnnestus: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:131
+#: common/utf8conv.c:135
#, fuzzy, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "faili ei õnnestu avada: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:385 common/utf8conv.c:651
+#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "pakendamine ebaõnnestus: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "kirjutan salajase võtme faili `%s'\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:909 dirmngr/dirmngr.c:964 dirmngr/dirmngr.c:973
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:910 dirmngr/dirmngr.c:970 dirmngr/dirmngr.c:979
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "genereeri tühistamise sertifikaat"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4596
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4637
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
msgstr ""
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2322 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4795 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
+#: g10/keygen.c:4797 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
#, fuzzy, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "seda ei saa teha pakettmoodis\n"
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "See käsklus ei ole %s moodis lubatud.\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3399 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "salajase võtme komponendid ei ole kättesaadavad\n"
#: g10/card-util.c:936 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1734
-#: tools/gpgconf.c:471 tools/gpgconf.c:517 tools/gpg-card.c:426
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1745
+#: tools/gpgconf.c:492 tools/gpgconf.c:538 tools/gpg-card.c:426
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n"
-#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
+#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2589
+#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: tools/gpg-card.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "viga võtmehoidlasse `%s' kirjutamisel: %s\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "ei leia OpenPGP andmeid.\n"
-#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4815 g10/keygen.c:6008
+#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4817 g10/keygen.c:6008
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "viga salajase võtme võtmehoidlasse `%s' kirjutamisel: %s\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "võti --output ei tööta selle käsuga\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5292 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5356 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s'\n"
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "`%s' ei õnnestu avada\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5237 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1071
-#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
+#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5301 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "võtit '%s' ei leitud: %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5246 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
+#: g10/gpg.c:5310 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
msgstr "selle kustutamiseks kasutage võtit \"--delete-secret-keys\".\n"
-#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1613
+#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1620
#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "viga parooli loomisel: %s\n"
msgid "'%s' already compressed\n"
msgstr "`%s' on juba pakitud\n"
-#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:826
+#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:833
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4080
-#: g10/gpg.c:4127 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1646
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4121
+#: g10/gpg.c:4168 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1650
#, fuzzy, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "šifri algoritm \"%s\" ei ole moodis %s lubatud\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4092 g10/gpg.c:4139 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1656 sm/gpgsm.c:1666 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4133 g10/gpg.c:4180 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1660 sm/gpgsm.c:1670 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, fuzzy, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "sõnumilühendi algoritm \"%s\" ei ole moodis %s lubatud\n"
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "HOIATUS: võtit \"%s\" ei soovitata kasutada.\n"
-#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1266
+#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1273
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
msgstr "%s: jätsin vahele: %s\n"
#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2132 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
-#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
+#: g10/sign.c:1117 g10/sign.c:1454
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing to `%s'\n"
msgid "writing to '%s'\n"
msgid "key %s: key material on-card - skipped\n"
msgstr "võti %08lX: alamvõtme allkiri on vales kohas - jätan vahele\n"
-#: g10/export.c:1951
+#: g10/export.c:1883
#, fuzzy, c-format
msgid "exporting secret keys not allowed\n"
msgstr "kirjutan salajase võtme faili `%s'\n"
-#: g10/export.c:2028
+#: g10/export.c:2038
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "võti %08lX: PGP 2.x stiilis võti - jätsin vahele\n"
-#: g10/export.c:2119
+#: g10/export.c:2129
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "HOIATUS: midagi ei eksporditud\n"
-#: g10/export.c:2478 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error creating `%s': %s\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "kasutan sekundaarset võtit %08lX primaarse võtme %08lX asemel\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2168
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "vigased impordi võtmed\n"
-#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:218
#, fuzzy
msgid "make a signature"
msgstr "loo eraldiseisev allkiri"
-#: g10/gpg.c:451
+#: g10/gpg.c:455
#, fuzzy
msgid "make a clear text signature"
msgstr "|[fail]|loo avateksti allkiri"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
+#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
msgid "make a detached signature"
msgstr "loo eraldiseisev allkiri"
-#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:221
msgid "encrypt data"
msgstr "krüpteeri andmed"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:460
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "krüpteerimine kasutades ainult sümmeetrilist šifrit"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:223
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "dekrüpteeri andmed (vaikimisi)"
-#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:224
msgid "verify a signature"
msgstr "kontrolli allkirja"
-#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:225
msgid "list keys"
msgstr "näita võtmeid"
-#: g10/gpg.c:464
+#: g10/gpg.c:468
msgid "list keys and signatures"
msgstr "näita võtmeid ja allkirju"
-#: g10/gpg.c:467
+#: g10/gpg.c:471
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "kontrolli võtmete allkirju"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
+#: g10/gpg.c:473 sm/gpgsm.c:230
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "näita võtmeid ja sõrmejälgi"
-#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:228
msgid "list secret keys"
msgstr "näita salajasi võtmeid"
-#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:231
msgid "generate a new key pair"
msgstr "genereeri uus võtmepaar"
-#: g10/gpg.c:475
+#: g10/gpg.c:479
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "genereeri uus võtmepaar"
-#: g10/gpg.c:478
+#: g10/gpg.c:482
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "genereeri uus võtmepaar"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:487
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "genereeri uus võtmepaar"
-#: g10/gpg.c:486
+#: g10/gpg.c:490
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "genereeri uus võtmepaar"
-#: g10/gpg.c:489
+#: g10/gpg.c:493
msgid "full featured key pair generation"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:492
+#: g10/gpg.c:496
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "genereeri tühistamise sertifikaat"
-#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:499 sm/gpgsm.c:234
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "eemalda võtmed avalike võtmete hoidlast"
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:501
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "eemalda võtmed salajaste võtmete hoidlast"
-#: g10/gpg.c:499
+#: g10/gpg.c:503
#, fuzzy
#| msgid "sign a key"
msgid "quickly sign a key"
msgstr "allkirjasta võti"
-#: g10/gpg.c:501
+#: g10/gpg.c:505
#, fuzzy
#| msgid "sign a key locally"
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "allkirjasta võti lokaalselt"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:507
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "genereeri uus võtmepaar"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:508
msgid "sign a key"
msgstr "allkirjasta võti"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:509
msgid "sign a key locally"
msgstr "allkirjasta võti lokaalselt"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign or edit a key"
msgstr "allkirjasta või toimeta võtit"
-#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:512 sm/gpgsm.c:252
#, fuzzy
msgid "change a passphrase"
msgstr "muuda parooli"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:516
msgid "export keys"
msgstr "ekspordi võtmed"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:517
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "ekspordi võtmed võtmeserverisse"
-#: g10/gpg.c:514
+#: g10/gpg.c:518
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "impordi võtmed võtmeserverist"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:521
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "otsi võtmeid võtmeserverist"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:523
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "uuenda võtmeid võtmeserverist"
-#: g10/gpg.c:527
+#: g10/gpg.c:532
msgid "import/merge keys"
msgstr "impordi/mesti võtmed"
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:535
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:531
+#: g10/gpg.c:536
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:545
+#: g10/gpg.c:550
msgid "update the trust database"
msgstr "uuenda usalduse andmebaasi"
-#: g10/gpg.c:555
+#: g10/gpg.c:560
#, fuzzy
msgid "print message digests"
msgstr "|algo [failid]|trüki teatelühendid"
-#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
+#: g10/gpg.c:564 sm/gpgsm.c:247
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:566
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:604
+#: g10/gpg.c:609
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NIMI|kasuta NIME vaikimisi salajase võtmena"
-#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:611 sm/gpgsm.c:341
#, fuzzy
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NIMI|krüpti NIMEle"
-#: g10/gpg.c:614
+#: g10/gpg.c:619
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:626
+#: g10/gpg.c:631
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:425 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:657 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:426 tools/gpgconf.c:118
msgid "do not make any changes"
msgstr "ära tee mingeid muutusi"
-#: g10/gpg.c:652
+#: g10/gpg.c:658
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "küsi enne ülekirjutamist"
-#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
+#: g10/gpg.c:707 sm/gpgsm.c:311
msgid "Options controlling the input"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
+#: g10/gpg.c:725 sm/gpgsm.c:321
msgid "Options controlling the output"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:323
msgid "create ascii armored output"
msgstr "loo ascii pakendis väljund"
-#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
+#: g10/gpg.c:731 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:328
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FAIL|lae laiendusmoodul FAIL"
-#: g10/gpg.c:738
+#: g10/gpg.c:744
msgid "use canonical text mode"
msgstr "kasuta kanoonilist tekstimoodi"
-#: g10/gpg.c:756
+#: g10/gpg.c:762
#, fuzzy
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|määra pakkimise tase N (0 blokeerib)"
-#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:358
+#: g10/gpg.c:768 sm/gpgsm.c:359
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:765
+#: g10/gpg.c:771
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:768
+#: g10/gpg.c:774
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "impordi võtmed võtmeserverist"
-#: g10/gpg.c:773
+#: g10/gpg.c:779
#, fuzzy
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "kontrolli võtmete allkirju"
-#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:361
+#: g10/gpg.c:782 sm/gpgsm.c:362
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:368
+#: g10/gpg.c:794 sm/gpgsm.c:369
msgid "Options controlling key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
+#: g10/gpg.c:824 sm/gpgsm.c:333
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "näita salajasi võtmeid"
-#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:335
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|NIMI|krüpti NIMEle"
-#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
+#: g10/gpg.c:834 sm/gpgsm.c:337
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "kasuta seda kasutaja IDd"
-#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:409
+#: g10/gpg.c:882 sm/gpgsm.c:410
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:421 dirmngr/dirmngr.c:291
+#: g10/gpg.c:901 sm/gpgsm.c:422 dirmngr/dirmngr.c:293
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:454
+#: g10/gpg.c:973 sm/gpgsm.c:455
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"@\n"
"(Kõikide käskude ja võtmete täieliku kirjelduse leiate manualist)\n"
-#: g10/gpg.c:969
+#: g10/gpg.c:976
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
" --list-keys [nimed] näita võtmeid\n"
" --fingerprint [nimed] näita sõrmejälgi\n"
-#: g10/gpg.c:1154
+#: g10/gpg.c:1169
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Kasuta: gpg [võtmed] [failid] (-h näitab abiinfot)"
-#: g10/gpg.c:1157
+#: g10/gpg.c:1172
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg [options] [files]\n"
"allkirjasta, kontrolli, krüpti ja dekrüpti\n"
"vaikimisi operatsioon sõltub sisendandmetest\n"
-#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:637
+#: g10/gpg.c:1183 sm/gpgsm.c:638
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"Toetatud algoritmid:\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1186
msgid "Pubkey: "
msgstr "Avalik võti: "
-#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1193 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "Šiffer: "
-#: g10/gpg.c:1192
+#: g10/gpg.c:1207
msgid "Hash: "
msgstr "Räsi: "
-#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1214 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "Pakkimine: "
-#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:711
+#: g10/gpg.c:1289 sm/gpgsm.c:712
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "kasuta: gpg [võtmed] "
-#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:804
+#: g10/gpg.c:1482 sm/gpgsm.c:805
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "vastuolulised käsud\n"
-#: g10/gpg.c:1485
+#: g10/gpg.c:1500
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "grupi definitsioonis \"%s\" puudub sümbol =\n"
-#: g10/gpg.c:1684
+#: g10/gpg.c:1699
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvaline omanik %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1687
+#: g10/gpg.c:1702
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvaline omanik %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1690
+#: g10/gpg.c:1705
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvaline omanik %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1696
+#: g10/gpg.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvalised õigused %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1699
+#: g10/gpg.c:1714
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvalised õigused %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1702
+#: g10/gpg.c:1717
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvalised õigused %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1708
+#: g10/gpg.c:1723
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvaline kataloogi omanik %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1711
+#: g10/gpg.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvaline kataloogi omanik %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1714
+#: g10/gpg.c:1729
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvaline kataloogi omanik %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1720
+#: g10/gpg.c:1735
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "Hoiatus: ebaturvalised kataloogi õigused %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1723
+#: g10/gpg.c:1738
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "Hoiatus: ebaturvalised kataloogi õigused %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1726
+#: g10/gpg.c:1741
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr "Hoiatus: ebaturvalised kataloogi õigused %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1942
+#: g10/gpg.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "tundmatu seade \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2055
#, fuzzy
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "Vastavat allkirja salajaste võtmete hoidlas pole\n"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2044
+#: g10/gpg.c:2059
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Vastavat allkirja salajaste võtmete hoidlas pole\n"
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2061
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2065
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2067
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n"
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2069
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2071
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2073
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2060
+#: g10/gpg.c:2075
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "näita millisesse võtmehoidlasse näidatud võti kuulub"
-#: g10/gpg.c:2062
+#: g10/gpg.c:2077
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Vastavat allkirja salajaste võtmete hoidlas pole\n"
-#: g10/gpg.c:2179
+#: g10/gpg.c:2194
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "tundmatu vaikimisi saaja `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2181
+#: g10/gpg.c:2196
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2978 g10/gpg.c:3825 g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:2311 g10/keyedit.c:1724
+#, c-format
+msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+msgstr "See käsklus ei ole %s moodis lubatud.\n"
+
+#: g10/gpg.c:2999 g10/gpg.c:3856 g10/gpg.c:3868
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "MÄRKUS: %s ei ole tavapäraseks kasutamiseks!\n"
-#: g10/gpg.c:3154 g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3177 g10/gpg.c:3189
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n"
-#: g10/gpg.c:3188
+#: g10/gpg.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "Selline e-posti aadress ei ole lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1143
+#: g10/gpg.c:3243 sm/gpgsm.c:1144
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "vigane räsialgoritm `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3226 sm/gpgsm.c:1149
+#: g10/gpg.c:3249 sm/gpgsm.c:1150
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "vigased impordi võtmed\n"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3306
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n"
-#: g10/gpg.c:3305 g10/gpg.c:3514 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3328 g10/gpg.c:3537 g10/keyedit.c:5322
#, fuzzy, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "ei saa parsida võtmeserveri URI\n"
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3346
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: vigased ekspordi võtmed\n"
-#: g10/gpg.c:3326
+#: g10/gpg.c:3349
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "vigased ekspordi võtmed\n"
-#: g10/gpg.c:3333
+#: g10/gpg.c:3356
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: vigased impordi võtmed\n"
-#: g10/gpg.c:3336
+#: g10/gpg.c:3359
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "vigased impordi võtmed\n"
-#: g10/gpg.c:3342 g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3365 g10/gpg.c:3380
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "vigased impordi võtmed\n"
-#: g10/gpg.c:3348
+#: g10/gpg.c:3371
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: vigased ekspordi võtmed\n"
-#: g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3374
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "vigased ekspordi võtmed\n"
-#: g10/gpg.c:3363
+#: g10/gpg.c:3386
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: vigased impordi võtmed\n"
-#: g10/gpg.c:3366
+#: g10/gpg.c:3389
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "vigased impordi võtmed\n"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3397
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3399
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3401
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n"
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3403
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3407
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3409
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n"
-#: g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3411
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n"
-#: g10/gpg.c:3390
+#: g10/gpg.c:3413
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3392
+#: g10/gpg.c:3415
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n"
-#: g10/gpg.c:3399
+#: g10/gpg.c:3422
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: vigased ekspordi võtmed\n"
-#: g10/gpg.c:3402
+#: g10/gpg.c:3425
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "vigased ekspordi võtmed\n"
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3432
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "exec-path väärtuseks ei õnnestu seada %s\n"
-#: g10/gpg.c:3616
+#: g10/gpg.c:3639
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: vigased ekspordi võtmed\n"
-#: g10/gpg.c:3619
+#: g10/gpg.c:3642
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3628
+#: g10/gpg.c:3651
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "vigased impordi võtmed\n"
-#: g10/gpg.c:3804 sm/gpgsm.c:1528
+#: g10/gpg.c:3835 sm/gpgsm.c:1531
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "HOIATUS: programm võib salvestada oma mälupildi!\n"
-#: g10/gpg.c:3818
+#: g10/gpg.c:3849
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "HOIATUS: %s määrab üle %s\n"
-#: g10/gpg.c:3827
+#: g10/gpg.c:3858
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s ja %s ei ole koos lubatud!\n"
-#: g10/gpg.c:3830
+#: g10/gpg.c:3861
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s ja %s ei oma koos mõtet!\n"
-#: g10/gpg.c:3845 sm/gpgsm.c:1549 dirmngr/dirmngr.c:1189
+#: g10/gpg.c:3876 sm/gpgsm.c:1552 dirmngr/dirmngr.c:1196
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3897
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "kirjutan salajase võtme faili `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3894 g10/gpg.c:3925 sm/gpgsm.c:1616
+#: g10/gpg.c:3935 g10/gpg.c:3966 sm/gpgsm.c:1620
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "valitud šifri algoritm ei ole lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3942
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "valitud lühendi algoritm ei ole lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:3913
+#: g10/gpg.c:3954
#, fuzzy, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "valitud šifri algoritm ei ole lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:3919
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "valitud sertifikaadi lühendi algoritm ei ole lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:3934
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed peab olema suurem, kui 0\n"
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3977
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed peab olema suurem, kui 1\n"
-#: g10/gpg.c:3938
+#: g10/gpg.c:3979
#, fuzzy, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth peab olema vahemikus 1 kuni 255\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3981
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "vigane vaikimisi-sert-tase; peab olema 0, 1, 2 või 3\n"
-#: g10/gpg.c:3942
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "vigane min-sert-tase; peab olema 1, 2 või 3\n"
-#: g10/gpg.c:3946
+#: g10/gpg.c:3987
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "MÄRKUS: lihtne S2K mood (0) ei soovitata kasutada\n"
-#: g10/gpg.c:3950
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "vigane S2K mood; peab olema 0, 1 või 3\n"
-#: g10/gpg.c:3957
+#: g10/gpg.c:3998
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "vigased vaikimisi eelistused\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:4002
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "vigased isikliku šifri eelistused\n"
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:4005
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "vigased isikliku šifri eelistused\n"
-#: g10/gpg.c:3968
+#: g10/gpg.c:4009
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "vigased isikliku lühendi eelistused\n"
-#: g10/gpg.c:3972
+#: g10/gpg.c:4013
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "vigased isikliku pakkimise eelistused\n"
-#: g10/gpg.c:3981 g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:4022 g10/gpg.c:4027
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "vigane võtme suurus; kasutan %u bitti\n"
-#: g10/gpg.c:4023
+#: g10/gpg.c:4064
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s ei tööta veel koos %s-ga\n"
-#: g10/gpg.c:4086
+#: g10/gpg.c:4127
#, fuzzy, c-format
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "šifri algoritm \"%s\" ei ole moodis %s lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:4098
+#: g10/gpg.c:4139
#, fuzzy, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "pakkimise algoritm \"%s\" ei ole moodis %s lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:4253
+#: g10/gpg.c:4294
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "TrustDB initsialiseerimine ebaõnnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4265
+#: g10/gpg.c:4306
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"HOIATUS: määrati saajad (-r) aga ei kasutata avaliku võtme krüptograafiat\n"
-#: g10/gpg.c:4337
+#: g10/gpg.c:4378
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "lahtikrüpteerimine ebaõnnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4366
+#: g10/gpg.c:4407
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4369
+#: g10/gpg.c:4410
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "%s ei ole moodis %s lubatud.\n"
-#: g10/gpg.c:4427
+#: g10/gpg.c:4468
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4430
+#: g10/gpg.c:4471
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "%s ei ole moodis %s lubatud.\n"
-#: g10/gpg.c:4818 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4871 g10/keyserver.c:1629
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "võtmeserverile saatmine ebaõnnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4823
+#: g10/gpg.c:4876
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "võtmeserverilt lugemine ebaõnnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4829
+#: g10/gpg.c:4882
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "võtme eksport ebaõnnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4842
+#: g10/gpg.c:4895 g10/gpg.c:4906
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key export failed: %s\n"
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "võtme eksport ebaõnnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4854
+#: g10/gpg.c:4918
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "võtmeserveri otsing ebaõnnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4867
+#: g10/gpg.c:4931
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "võtmeserveri uuendamine ebaõnnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4936
+#: g10/gpg.c:5000
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "lahtipakendamine ebaõnnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4947
+#: g10/gpg.c:5011
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "pakendamine ebaõnnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5052
+#: g10/gpg.c:5116
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "vigane räsialgoritm `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:5204 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5268 g10/tofu.c:2160
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "viga parooli loomisel: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5215
+#: g10/gpg.c:5279
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5271
+#: g10/gpg.c:5335
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5282
+#: g10/gpg.c:5346
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Kirjutage nüüd oma teade ...\n"
-#: g10/gpg.c:5629
+#: g10/gpg.c:5693
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "antud sertifikaadi poliisi URL on vigane\n"
-#: g10/gpg.c:5631
+#: g10/gpg.c:5695
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n"
-#: g10/gpg.c:5664
+#: g10/gpg.c:5728
#, fuzzy, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "teata ajatemplite konfliktist ainult hoiatusega"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:415 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:416 tools/gpgconf.c:121 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FP|kirjuta olekuinfo sellesse failipidemesse"
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "Kasutaja ID ei ole enam kehtiv"
-#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1109 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "tühistamise põhjus: "
-#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1128 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "tühistamise kommentaar: "
msgstr[0] "Kasutaja ID \"%s\" on tühistatud."
msgstr[1] "Kasutaja ID \"%s\" on tühistatud."
-#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:499
+#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:503
#, fuzzy, c-format
#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgid "%d signature not checked due to a missing key\n"
msgstr[0] "1 allkiri jäi testimata, kuna võti puudub\n"
msgstr[1] "1 allkiri jäi testimata, kuna võti puudub\n"
-#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:495
+#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:499
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d bad signatures\n"
msgid "%d bad signature\n"
msgstr "Allkirjastan tõesti? "
#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:528
+#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "allkirjastamine ebaõnnestus: %s\n"
msgid "Unknown signature type '%s'\n"
msgstr "tundmatu allkirja klass"
-#: g10/keyedit.c:1724
-#, c-format
-msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-msgstr "See käsklus ei ole %s moodis lubatud.\n"
-
#: g10/keyedit.c:1746 g10/keyedit.c:1770 g10/keyedit.c:2008
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "Te peate valima vähemalt ühe kasutaja ID.\n"
msgid "created: %s"
msgstr "%s ei õnnestu luua: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2250
+#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "[tühistatud] "
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2256
+#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
#, fuzzy, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr " [aegub: %s]"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2262
+#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4594 g10/keygen.c:4667 g10/keygen.c:4685 g10/keygen.c:4714
-#: g10/keygen.c:5113 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
+#: g10/keygen.c:4596 g10/keygen.c:4669 g10/keygen.c:4687 g10/keygen.c:4716
+#: g10/keygen.c:5115 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Võtme genereerimine ebaõnnestus: %s\n"
-#: g10/keygen.c:4603
+#: g10/keygen.c:4605
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4605
+#: g10/keygen.c:4607
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4626
+#: g10/keygen.c:4628
#, fuzzy, c-format
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "`%s' on juba pakitud\n"
-#: g10/keygen.c:4631
+#: g10/keygen.c:4633
#, fuzzy
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "Kasutan seda võtit ikka? "
-#: g10/keygen.c:4637
+#: g10/keygen.c:4639
#, fuzzy, c-format
msgid "creating anyway\n"
msgstr "genereeri uus võtmepaar"
-#: g10/keygen.c:5096
+#: g10/keygen.c:5098
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:5145
+#: g10/keygen.c:5147
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Võtme genereerimine katkestati.\n"
-#: g10/keygen.c:5205
+#: g10/keygen.c:5207
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "`%s' ei õnnestu luua: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5225
+#: g10/keygen.c:5227
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "MÄRKUS: salajane võti %08lX aegus %s\n"
-#: g10/keygen.c:5389 g10/keygen.c:5591
+#: g10/keygen.c:5391 g10/keygen.c:5593
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing public key to `%s'\n"
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "kirjutan avaliku võtme faili `%s'\n"
-#: g10/keygen.c:5585
+#: g10/keygen.c:5587
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "kirjutatavat avalike võtmete hoidlat pole: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5601
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "Loon tõesti? "
-#: g10/keyid.c:754 g10/keyid.c:769 g10/keyid.c:784
+#: g10/keyid.c:753 g10/keyid.c:768 g10/keyid.c:783
msgid "never "
msgstr "mitte kunagi"
msgid "Signature notation: "
msgstr "Allkirja noteerimine: "
-#: g10/keylist.c:491
+#: g10/keylist.c:495
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d bad signatures\n"
msgid "%d good signature\n"
msgstr[0] "%d halba allkirja\n"
msgstr[1] "%d halba allkirja\n"
-#: g10/keylist.c:504
+#: g10/keylist.c:508
#, fuzzy, c-format
#| msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgid "%d signature not checked due to an error\n"
msgstr[0] "1 allkiri jäi vea tõttu kontrollimata\n"
msgstr[1] "1 allkiri jäi vea tõttu kontrollimata\n"
-#: g10/keylist.c:590
+#: g10/keylist.c:594
#, c-format
msgid "Warning: %lu key skipped due to its large size\n"
msgid_plural "Warning: %lu keys skipped due to their large sizes\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: g10/keylist.c:613
+#: g10/keylist.c:617
msgid "Keyring"
msgstr "Võtmehoidla"
-#: g10/keylist.c:2106
+#: g10/keylist.c:2110
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "Primaarse võtme sõrmejälg:"
-#: g10/keylist.c:2108
+#: g10/keylist.c:2112
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Alamvõtme sõrmejälg:"
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes so that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:2116
+#: g10/keylist.c:2120
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr " Primaarse võtme sõrmejälg:"
-#: g10/keylist.c:2118 g10/keylist.c:2128
+#: g10/keylist.c:2122 g10/keylist.c:2132
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Alamvõtme sõrmejälg:"
-#: g10/keylist.c:2123 g10/keylist.c:2139
+#: g10/keylist.c:2127 g10/keylist.c:2143
#, fuzzy
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " Võtme sõrmejälg ="
-#: g10/keylist.c:2190
+#: g10/keylist.c:2194
msgid " Card serial no. ="
msgstr ""
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "katkestatud kasutaja poolt\n"
-#: g10/passphrase.c:472
+#: g10/passphrase.c:483
#, fuzzy, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr " (peamise võtme ID %08lX)"
-#: g10/passphrase.c:479
+#: g10/passphrase.c:490
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to unlock the OpenPGP secret key:"
msgstr "Palun sisestage parool; see on salajane tekst \n"
-#: g10/passphrase.c:483
+#: g10/passphrase.c:494
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to import the OpenPGP secret key:"
msgstr "Palun sisestage parool; see on salajane tekst \n"
-#: g10/passphrase.c:488
+#: g10/passphrase.c:499
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret subkey:"
msgstr "Palun sisestage parool; see on salajane tekst \n"
-#: g10/passphrase.c:491
+#: g10/passphrase.c:502
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret key:"
msgstr "Palun sisestage parool; see on salajane tekst \n"
-#: g10/passphrase.c:496
+#: g10/passphrase.c:507
#, fuzzy
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret subkey key:"
msgstr "Kas te tõesti soovite valitud võtmeid kustutada? "
-#: g10/passphrase.c:499
+#: g10/passphrase.c:510
#, fuzzy
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret key:"
msgstr "Kas te tõesti soovite valitud võtmeid kustutada? "
-#: g10/passphrase.c:508
+#: g10/passphrase.c:515
+#, fuzzy
+msgid "Please enter the passphrase to export the secret key with keygrip:"
+msgstr "Palun sisestage parool; see on salajane tekst \n"
+
+#: g10/passphrase.c:529
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
msgid "%s key %s requires a %zu bit or larger hash (hash is %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/sig-check.c:170
-#, c-format
-msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
-msgstr "HOIATUS: allkirja lühend on teatega konfliktne\n"
-
-#: g10/sig-check.c:181 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
+#: g10/sig-check.c:81 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
msgid "key %s may not be used for signing in %s mode\n"
msgstr "%s ei ole moodis %s lubatud.\n"
-#: g10/sig-check.c:209
+#: g10/sig-check.c:85
+#, c-format
+msgid "continuing verification anyway due to option %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/sig-check.c:199
+#, c-format
+msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
+msgstr "HOIATUS: allkirja lühend on teatega konfliktne\n"
+
+#: g10/sig-check.c:229
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n"
msgstr "HOIATUS: allkirjastamise alamvõti %08lX ei ole rist-sertifitseeritud\n"
-#: g10/sig-check.c:211
+#: g10/sig-check.c:231
#, fuzzy, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr " i = esita palun täiendavat infot\n"
-#: g10/sig-check.c:220
+#: g10/sig-check.c:240
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n"
msgstr "HOIATUS: allkirjastamise alamvõtmel %08lX on vigane rist-sertifikaat\n"
-#: g10/sig-check.c:359
+#: g10/sig-check.c:379
#, fuzzy, c-format
msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
msgid_plural "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n"
msgstr[0] "avalik võti %08lX on %lu sekund uuem, kui allkiri\n"
msgstr[1] "avalik võti %08lX on %lu sekund uuem, kui allkiri\n"
-#: g10/sig-check.c:367
+#: g10/sig-check.c:387
#, fuzzy, c-format
msgid "public key %s is %lu day newer than the signature\n"
msgid_plural "public key %s is %lu days newer than the signature\n"
msgstr[0] "avalik võti %08lX on %lu sekund uuem, kui allkiri\n"
msgstr[1] "avalik võti %08lX on %lu sekund uuem, kui allkiri\n"
-#: g10/sig-check.c:381 g10/sign.c:422
+#: g10/sig-check.c:401 g10/sign.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
msgstr[0] "võti loodi %lu sekund tulevikus (ajahüpe või kella probleem)\n"
msgstr[1] "võti loodi %lu sekund tulevikus (ajahüpe või kella probleem)\n"
-#: g10/sig-check.c:390
+#: g10/sig-check.c:410
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s was created %lu day in the future (time warp or clock problem)\n"
msgid_plural ""
msgstr[0] "võti loodi %lu sekund tulevikus (ajahüpe või kella probleem)\n"
msgstr[1] "võti loodi %lu sekund tulevikus (ajahüpe või kella probleem)\n"
-#: g10/sig-check.c:408
+#: g10/sig-check.c:428
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: signature key %s expired %s\n"
msgstr "MÄRKUS: allkirja võti %08lX aegus %s\n"
-#: g10/sig-check.c:419
+#: g10/sig-check.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "MÄRKUS: võti on tühistatud"
-#: g10/sig-check.c:511
+#: g10/sig-check.c:531
#, fuzzy, c-format
#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "eraldiseisev allkiri klassiga 0x%02x\n"
-#: g10/sig-check.c:523
+#: g10/sig-check.c:543
#, fuzzy, c-format
#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgid "bad data signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "eraldiseisev allkiri klassiga 0x%02x\n"
-#: g10/sig-check.c:626
+#: g10/sig-check.c:646
#, fuzzy, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr "eeldan tundmatu kriitilise biti tõttu võtmel %08lX vigast allkirja\n"
-#: g10/sig-check.c:1221
+#: g10/sig-check.c:1241
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "võti %08lX: alamvõtme tühistamise paketile puudub alamvõti\n"
-#: g10/sig-check.c:1224
+#: g10/sig-check.c:1244
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "võti %08lX: alamvõtme allkirjaga sidumiseks puudub alamvõti\n"
"HOIATUS: poliisi urli %%-asendus ebaõnnestus (liiga suur). Kasutan "
"kompaktset.\n"
-#: g10/sign.c:534
+#: g10/sign.c:541
#, fuzzy, c-format
msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
msgstr "%s allkiri kasutajalt: \"%s\"\n"
-#: g10/sign.c:1146
+#: g10/sign.c:1153
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
msgstr ""
"sõnumilühendi algoritmi %s (%d) kasutamine on vastuolus saaja eelistustega\n"
-#: g10/sign.c:1295
+#: g10/sign.c:1302
#, c-format
msgid "signing:"
msgstr "allkirjastan:"
-#: g10/sign.c:1622
+#: g10/sign.c:1629
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s encryption will be used\n"
msgid "%s.%s encryption will be used\n"
"jätsin `%s' vahele: see on PGP genereeritud ElGamal võti,\n"
"mis ei ole allkirjades kasutamiseks turvaline!\n"
-#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:421
+#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:451
#, c-format
msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
msgstr "usalduse kirje %lu, tüüp %d: kirjutamine ebaõnnestus: %s\n"
"# Omistatud usalduse väärtuste loend, loodud: %s\n"
"# (Taastamiseks kasutage \"gpg --import-ownertrust\")\n"
-#: g10/tdbdump.c:162 g10/tdbdump.c:170 g10/tdbdump.c:175 g10/tdbdump.c:180
+#: g10/tdbdump.c:164 g10/tdbdump.c:172 g10/tdbdump.c:177 g10/tdbdump.c:182
#, fuzzy, c-format
msgid "error in '%s': %s\n"
msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:162
+#: g10/tdbdump.c:164
#, fuzzy
msgid "line too long"
msgstr "rida on liiga pikk\n"
-#: g10/tdbdump.c:170
+#: g10/tdbdump.c:172
msgid "colon missing"
msgstr ""
-#: g10/tdbdump.c:176
+#: g10/tdbdump.c:178
#, fuzzy
msgid "invalid fingerprint"
msgstr "viga: vigane sõrmejälg\n"
-#: g10/tdbdump.c:181
+#: g10/tdbdump.c:183
#, fuzzy
msgid "ownertrust value missing"
msgstr "impordi usalduse väärtused"
-#: g10/tdbdump.c:223
+#: g10/tdbdump.c:226
#, fuzzy, c-format
msgid "error finding trust record in '%s': %s\n"
msgstr "viga usalduse kirje otsimisel: %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:227
+#: g10/tdbdump.c:230
#, fuzzy, c-format
msgid "read error in '%s': %s\n"
msgstr "viga lugemisel: %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:236 g10/trustdb.c:436
+#: g10/tdbdump.c:239 g10/trustdb.c:466
#, c-format
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "trustdb: sync ebaõnnestus: %s\n"
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "`%s' ei õnnestu avada\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1852
+#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb kirje %lu: lseek ebaõnnestus: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1863
+#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "%s: viga versioonikirje uuendamisel: %s\n"
#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1782 g10/tdbio.c:1811
+#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: viga versioonikirje lugemisel: %s\n"
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: viga versioonikirje kirjutamisel: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1532
+#: g10/tdbio.c:1535
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb: lseek ebaõnnestus: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1543
+#: g10/tdbio.c:1546
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb: lugemine ebaõnnestus (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1568
+#: g10/tdbio.c:1571
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: ei ole trustdb fail\n"
-#: g10/tdbio.c:1593
+#: g10/tdbio.c:1596
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: versioonikirje kirje numbriga %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1599
+#: g10/tdbio.c:1602
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: vigane faili versioon %d\n"
-#: g10/tdbio.c:1818
+#: g10/tdbio.c:1821
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: viga vaba kirje lugemisel: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1824
+#: g10/tdbio.c:1827
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: viga kataloogikirje kirjutamisel: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1833
+#: g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: kirje nullimine ebaõnnestus: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1869
+#: g10/tdbio.c:1872
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: kirje lisamine ebaõnnestus: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1927
+#: g10/tdbio.c:1930
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "%s: trustdb on loodud\n"
msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:278
+#: g10/trustdb.c:283
#, fuzzy, c-format
#| msgid "`%s' is not a valid long keyID\n"
msgid "'%s' is not a valid long keyID\n"
msgstr "`%s' ei ole kehtiv pikk võtmeID\n"
-#: g10/trustdb.c:301
+#: g10/trustdb.c:306
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: accepted as trusted key\n"
msgstr "võti %08lX: aktsepteerin usaldusväärse võtmena\n"
-#: g10/trustdb.c:330
+#: g10/trustdb.c:336
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s occurs more than once in the trustdb\n"
msgstr "võti %08lX esineb trustdb failis enam kui korra\n"
-#: g10/trustdb.c:345
+#: g10/trustdb.c:375
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no public key for trusted key - skipped\n"
msgstr "võti %08lX: usaldataval võtmel pole avalikku võtit - jätsin vahele\n"
-#: g10/trustdb.c:356
+#: g10/trustdb.c:386
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s marked as ultimately trusted\n"
msgstr "võti on märgitud abslouutselt usaldatuks.\n"
-#: g10/trustdb.c:400
+#: g10/trustdb.c:430
#, c-format
msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
msgstr "usalduse kirje %lu, päringu tüüp %d: lugemine ebaõnnestus: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:406
+#: g10/trustdb.c:436
#, c-format
msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n"
msgstr "usalduse kirje %lu ei oma soovitud tüüpi %d\n"
-#: g10/trustdb.c:481
+#: g10/trustdb.c:511
#, c-format
msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:490
+#: g10/trustdb.c:520
#, c-format
msgid "If that does not work, please consult the manual\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:540
+#: g10/trustdb.c:570
#, c-format
msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:546
+#: g10/trustdb.c:576
#, c-format
msgid "using %s trust model\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:595
+#: g10/trustdb.c:625
#, c-format
msgid "no need for a trustdb check\n"
msgstr "trustdb kontrolliks puudub vajadus\n"
-#: g10/trustdb.c:601 g10/trustdb.c:2273
+#: g10/trustdb.c:631 g10/trustdb.c:2321
#, c-format
msgid "next trustdb check due at %s\n"
msgstr "trustdb järgmine kontroll %s\n"
-#: g10/trustdb.c:610
+#: g10/trustdb.c:640
#, fuzzy, c-format
msgid "no need for a trustdb check with '%s' trust model\n"
msgstr "trustdb kontrolliks puudub vajadus\n"
-#: g10/trustdb.c:626
+#: g10/trustdb.c:656
#, fuzzy, c-format
msgid "no need for a trustdb update with '%s' trust model\n"
msgstr "trustdb kontrolliks puudub vajadus\n"
-#: g10/trustdb.c:848 g10/trustdb.c:1431
+#: g10/trustdb.c:896 g10/trustdb.c:1479
#, fuzzy, c-format
msgid "public key %s not found: %s\n"
msgstr "ei leia avalikku võtit %08lX: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1064
+#: g10/trustdb.c:1112
#, c-format
msgid "please do a --check-trustdb\n"
msgstr "palun tehke --check-trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:1069
+#: g10/trustdb.c:1117
#, c-format
msgid "checking the trustdb\n"
msgstr "kontrollin trustdb faili\n"
-#: g10/trustdb.c:1994
+#: g10/trustdb.c:2042
#, fuzzy, c-format
msgid "%d key processed"
msgid_plural "%d keys processed"
msgstr[0] "%lu võtit on seni töödeldud\n"
msgstr[1] "%lu võtit on seni töödeldud\n"
-#: g10/trustdb.c:1997
+#: g10/trustdb.c:2045
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n"
msgid " (%d validity count cleared)\n"
msgstr[0] "%d võtit töödeldud (%d kehtivust puhastatud)\n"
msgstr[1] "%d võtit töödeldud (%d kehtivust puhastatud)\n"
-#: g10/trustdb.c:2067
+#: g10/trustdb.c:2115
#, c-format
msgid "no ultimately trusted keys found\n"
msgstr "absoluutselt usaldatavaid võtmeid pole\n"
-#: g10/trustdb.c:2081
+#: g10/trustdb.c:2129
#, fuzzy, c-format
msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
msgstr "puudub absoluutselt usaldatava võtme %08lX avalik võti\n"
-#: g10/trustdb.c:2199
+#: g10/trustdb.c:2247
#, c-format
msgid ""
"depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:2280
+#: g10/trustdb.c:2328
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
msgstr "usalduse kirje %lu, tüüp %d: kirjutamine ebaõnnestus: %s\n"
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2387
+#: scd/app-openpgp.c:2388
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5054 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2403
+#: scd/app-openpgp.c:2404
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr ""
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "Palun valige tühistamise põhjus:\n"
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2670
-#: scd/app-openpgp.c:2694 scd/app-openpgp.c:2872 scd/app-openpgp.c:2894
-#: scd/app-openpgp.c:3075 scd/app-openpgp.c:3362 scd/app-openpgp.c:3409
-#: scd/app-openpgp.c:3547 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
+#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
+#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
+#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr ""
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3618
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
#, fuzzy, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "`%s' on juba pakitud\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3622
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3624
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
#, fuzzy, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "genereeri uus võtmepaar"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3626
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
#, fuzzy, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "genereeri uus võtmepaar"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4486 scd/app-openpgp.c:4761
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "TrustDB initsialiseerimine ebaõnnestus: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1616
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1623
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1733
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
#, fuzzy, c-format
#| msgid "remove keys from the public keyring"
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "eemalda võtmed avalike võtmete hoidlast"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4937
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4945
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
#, fuzzy, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "võtmebloki kustutamine ebaõnnestus: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4951
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
#, fuzzy, c-format
msgid "key generation completed (%d second)\n"
msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
msgstr[0] "Võtme genereerimine ebaõnnestus: %s\n"
msgstr[1] "Võtme genereerimine ebaõnnestus: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1843 scd/app-openpgp.c:4960
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2819
+#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2820
#, fuzzy
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "muuda parooli"
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "muuda parooli"
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4323
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4335
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr ""
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3443 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "viga parooli loomisel: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:944
+#: scd/app-openpgp.c:945
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "TrustDB initsialiseerimine ebaõnnestus: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:957
+#: scd/app-openpgp.c:958
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "võtmehoidla vahemälu uuesti loomine ebaõnnestus: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1428 scd/app-openpgp.c:3390 scd/app-openpgp.c:5709
+#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5718
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1950
+#: scd/app-openpgp.c:1951
#, fuzzy, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "võtmebloki kustutamine ebaõnnestus: %s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2374
+#: scd/app-openpgp.c:2375
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%%0ACounter\1f: %lu%s"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2622
+#: scd/app-openpgp.c:2623
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2629
+#: scd/app-openpgp.c:2630
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2642
+#: scd/app-openpgp.c:2643
#, fuzzy
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "muuda parooli"
-#: scd/app-openpgp.c:2701 scd/app-openpgp.c:2901 scd/app-openpgp.c:3369
+#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2718 scd/app-openpgp.c:2761 scd/app-openpgp.c:2918
-#: scd/app-openpgp.c:5319
+#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
+#: scd/app-openpgp.c:5320
#, fuzzy, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "võtmeserverile saatmine ebaõnnestus: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2805 scd/app-openpgp.c:5718
+#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5727
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2809
+#: scd/app-openpgp.c:2810
#, c-format
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: scd/app-openpgp.c:2842
+#: scd/app-openpgp.c:2843
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3356
+#: scd/app-openpgp.c:3357
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "muuda parooli"
-#: scd/app-openpgp.c:3405
+#: scd/app-openpgp.c:3406
#, fuzzy
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "Palun valige tühistamise põhjus:\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3415 scd/app-openpgp.c:3484
+#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3438
+#: scd/app-openpgp.c:3439
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|N|New PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3543
+#: scd/app-openpgp.c:3544
#, fuzzy
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "muuda parooli"
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3545
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "muuda parooli"
-#: scd/app-openpgp.c:3602 scd/app-openpgp.c:5020
+#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "viga võtmebloki lugemisel: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3608 scd/app-openpgp.c:5027
+#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "%s: viga vaba kirje lugemisel: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4304 scd/app-openpgp.c:4653
+#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:4345 scd/app-openpgp.c:4353
+#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:4647
+#: scd/app-openpgp.c:4648
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unsupported URI"
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "mittetoetatud URI"
-#: scd/app-openpgp.c:4985
+#: scd/app-openpgp.c:4986
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5035
+#: scd/app-openpgp.c:5036
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5234
+#: scd/app-openpgp.c:5235
#, fuzzy, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "%s allkiri, sõnumilühendi algoritm %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5292
+#: scd/app-openpgp.c:5293
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5723
+#: scd/app-openpgp.c:5732
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:6250 scd/app-openpgp.c:6261
+#: scd/app-openpgp.c:6259 scd/app-openpgp.c:6270
#, fuzzy, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "ei leia OpenPGP andmeid.\n"
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:200
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:275 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr ""
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2188
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2199
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2196
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2207
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "Loodud allkirja ei õnnestu kontrollida: %s\n"
-#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 dirmngr/validate.c:630
+#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1475 dirmngr/validate.c:630
#, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1440 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1451 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, fuzzy, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "(Kirjeldust ei antud)\n"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:227
#, fuzzy
msgid "list external keys"
msgstr "näita salajasi võtmeid"
-#: sm/gpgsm.c:228
+#: sm/gpgsm.c:229
#, fuzzy
msgid "list certificate chain"
msgstr "halb sertifikaat"
-#: sm/gpgsm.c:236
+#: sm/gpgsm.c:237
#, fuzzy
msgid "import certificates"
msgstr "halb sertifikaat"
-#: sm/gpgsm.c:237
+#: sm/gpgsm.c:238
#, fuzzy
msgid "export certificates"
msgstr "halb sertifikaat"
-#: sm/gpgsm.c:245
+#: sm/gpgsm.c:246
msgid "register a smartcard"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:249
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:250
+#: sm/gpgsm.c:251
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:270
+#: sm/gpgsm.c:271
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "ära kasuta terminali"
-#: sm/gpgsm.c:297
+#: sm/gpgsm.c:298
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:299
+#: sm/gpgsm.c:300
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:313
+#: sm/gpgsm.c:314
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:315
+#: sm/gpgsm.c:316
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:317
+#: sm/gpgsm.c:318
msgid "assume input is in binary format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:326
+#: sm/gpgsm.c:327
#, fuzzy
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "loo ascii pakendis väljund"
-#: sm/gpgsm.c:338
+#: sm/gpgsm.c:339
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|NIMI|kasuta NIME vaikimisi salajase võtmena"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:350
#, fuzzy
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "lisa see võtmehoidla võtmehoidlate nimekirja"
-#: sm/gpgsm.c:352 dirmngr/dirmngr.c:267
+#: sm/gpgsm.c:353 dirmngr/dirmngr.c:269
#, fuzzy
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|HOST|kasuta seda võtmeserverit"
-#: sm/gpgsm.c:363
+#: sm/gpgsm.c:364
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:365
+#: sm/gpgsm.c:366
#, fuzzy
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NIMI|kasuta paroolidega šifri algoritmi NIMI"
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:387
msgid "never consult a CRL"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:391
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:394
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "check validity using OCSP"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:396
+#: sm/gpgsm.c:397
msgid "do not check certificate policies"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NIMI|kasuta šifri algoritmi NIMI"
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NIMI|kasuta teatelühendi algoritmi NIMI"
-#: sm/gpgsm.c:411
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "pakettmood: ära küsi kunagi"
-#: sm/gpgsm.c:413
+#: sm/gpgsm.c:414
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "eelda enamus küsimustele jah vastust"
-#: sm/gpgsm.c:414
+#: sm/gpgsm.c:415
msgid "assume no on most questions"
msgstr "eelda enamus küsimustele ei vastust"
-#: sm/gpgsm.c:431
+#: sm/gpgsm.c:432
#, fuzzy
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FAIL|lae laiendusmoodul FAIL"
-#: sm/gpgsm.c:616
+#: sm/gpgsm.c:617
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Kasuta: gpg [võtmed] [failid] (-h näitab abiinfot)"
-#: sm/gpgsm.c:619
+#: sm/gpgsm.c:620
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"allkirjasta, kontrolli, krüpti ja dekrüpti\n"
"vaikimisi operatsioon sõltub sisendandmetest\n"
-#: sm/gpgsm.c:827
+#: sm/gpgsm.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "ei õnnestu luua ühendust serveriga `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:838
+#: sm/gpgsm.c:839
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "tundmatu vaikimisi saaja `%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1711
+#: sm/gpgsm.c:1715
#, fuzzy, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "kirjutan faili `%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1757
+#: sm/gpgsm.c:1761
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "`%s' ei õnnestu sulgeda: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2129
+#: sm/gpgsm.c:2133
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr ""
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
#, fuzzy
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|FAIL|lae laiendusmoodul FAIL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:179
+#: dirmngr/dirmngr.c:180
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:180
+#: dirmngr/dirmngr.c:181
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:181
+#: dirmngr/dirmngr.c:182
msgid "flush the cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:216
msgid "allow online software version check"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:217
+#: dirmngr/dirmngr.c:219
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:224
+#: dirmngr/dirmngr.c:226
msgid "Network related options"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:226
+#: dirmngr/dirmngr.c:228
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:238
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:243
#, fuzzy
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "ei saa parsida võtmeserveri URI\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:245
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:247
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:249
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:251
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:251
+#: dirmngr/dirmngr.c:253
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:255
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:259
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:261
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:263
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:265
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:267
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:269
+#: dirmngr/dirmngr.c:271
#, fuzzy
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|FAIL|lae laiendusmoodul FAIL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:273
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:274
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:279
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:281
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:281
+#: dirmngr/dirmngr.c:283
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:283
+#: dirmngr/dirmngr.c:285
#, fuzzy
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "ei saa parsida võtmeserveri URI\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:285
+#: dirmngr/dirmngr.c:287
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:293
+#: dirmngr/dirmngr.c:295
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:304
+#: dirmngr/dirmngr.c:306
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
"@\n"
"(Kõikide käskude ja võtmete täieliku kirjelduse leiate manualist)\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:453
+#: dirmngr/dirmngr.c:459
#, fuzzy
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "Kasuta: gpg [võtmed] [failid] (-h näitab abiinfot)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:455
+#: dirmngr/dirmngr.c:461
msgid ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:535
+#: dirmngr/dirmngr.c:541
#, c-format
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:621 tools/gpgconf.c:701 tools/gpgconf.c:736
-#: tools/gpgconf.c:836
+#: dirmngr/dirmngr.c:627 tools/gpgconf.c:723 tools/gpgconf.c:758
+#: tools/gpgconf.c:858
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "kasuta: gpg [võtmed] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1328
+#: dirmngr/dirmngr.c:1335
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "%s ja %s ei ole koos lubatud!\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1563 dirmngr/server.c:1878
+#: dirmngr/dirmngr.c:1574 dirmngr/server.c:1878
#, fuzzy, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "pakendamine ebaõnnestus: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1569 dirmngr/server.c:1884
+#: dirmngr/dirmngr.c:1580 dirmngr/server.c:1884
#, fuzzy, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "pakendamine ebaõnnestus: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711
+#: dirmngr/dirmngr.c:1722
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "rida on liiga pikk\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1771 dirmngr/dirmngr.c:1860
+#: dirmngr/dirmngr.c:1782 dirmngr/dirmngr.c:1871
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "viga: vigane sõrmejälg\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1812 dirmngr/dirmngr.c:1838 tools/gpgconf-comp.c:3549
+#: dirmngr/dirmngr.c:1823 dirmngr/dirmngr.c:1849 tools/gpgconf-comp.c:3550
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "viga lugemisel: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1873
+#: dirmngr/dirmngr.c:1884
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1960
+#: dirmngr/dirmngr.c:1971
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2001
+#: dirmngr/dirmngr.c:2012
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2006
+#: dirmngr/dirmngr.c:2017
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2008
+#: dirmngr/dirmngr.c:2019
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2013
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, fuzzy, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "ei töödeldud"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2021
+#: dirmngr/dirmngr.c:2032
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2028
+#: dirmngr/dirmngr.c:2039
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr ""
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:112
+#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
#, fuzzy
msgid "quiet"
msgstr "välju"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "viga teate saatmisel serverile `%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:656
msgid "OpenPGP"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:660
msgid "S/MIME"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:664
#, fuzzy
msgid "Public Keys"
msgstr "avalik võti on %08lX\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:668
msgid "Private Keys"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:672
msgid "Smartcards"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:676
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
msgid "TPM"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:681
+#: tools/gpgconf-comp.c:682
#, fuzzy
#| msgid "network error"
msgid "Network"
msgstr "võrgu viga"
-#: tools/gpgconf-comp.c:685
+#: tools/gpgconf-comp.c:686
#, fuzzy
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "halb parool"
-#: tools/gpgconf-comp.c:951
+#: tools/gpgconf-comp.c:952
#, fuzzy
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "ei leia avalikku võtit"
-#: tools/gpgconf-comp.c:957
+#: tools/gpgconf-comp.c:958
#, c-format
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:960
+#: tools/gpgconf-comp.c:961
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "Palun kasutage kõigepealt käsku \"toggle\".\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2826
+#: tools/gpgconf-comp.c:2827
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:2956
+#: tools/gpgconf-comp.c:2957
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3553
+#: tools/gpgconf-comp.c:3554
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3555
+#: tools/gpgconf-comp.c:3556
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n"
-#: tools/gpgconf.c:83
+#: tools/gpgconf.c:87
msgid "list all components"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:84
+#: tools/gpgconf.c:88
msgid "check all programs"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:85
+#: tools/gpgconf.c:89
msgid "|COMPONENT|list options"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:86
+#: tools/gpgconf.c:90
msgid "|COMPONENT|change options"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:87
+#: tools/gpgconf.c:91
msgid "|COMPONENT|check options"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:89
+#: tools/gpgconf.c:93
msgid "apply global default values"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:91
+#: tools/gpgconf.c:95
msgid "|FILE|update configuration files using FILE"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:93
+#: tools/gpgconf.c:97
msgid "get the configuration directories for @GPGCONF@"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:95
+#: tools/gpgconf.c:99
#, fuzzy
msgid "list global configuration file"
msgstr "tundmatu seade \"%s\"\n"
-#: tools/gpgconf.c:97
+#: tools/gpgconf.c:101
#, fuzzy
msgid "check global configuration file"
msgstr "tundmatu seade \"%s\"\n"
-#: tools/gpgconf.c:99
+#: tools/gpgconf.c:103
#, fuzzy
#| msgid "update the trust database"
msgid "query the software version database"
msgstr "uuenda usalduse andmebaasi"
-#: tools/gpgconf.c:100
+#: tools/gpgconf.c:104
msgid "reload all or a given component"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:101
+#: tools/gpgconf.c:105
msgid "launch a given component"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:102
+#: tools/gpgconf.c:106
msgid "kill a given component"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:110
+#: tools/gpgconf.c:115
msgid "use as output file"
msgstr "kasuta väljundfailina"
-#: tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpgconf.c:119
msgid "activate changes at runtime, if possible"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:154
+#: tools/gpgconf.c:165
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPGCONF@ [options] (-h for help)"
msgstr "Kasuta: gpg [võtmed] [failid] (-h näitab abiinfot)"
-#: tools/gpgconf.c:157
+#: tools/gpgconf.c:168
msgid ""
"Syntax: @GPGCONF@ [options]\n"
"Manage configuration options for tools of the @GNUPG@ system\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:703 tools/gpgconf.c:738
+#: tools/gpgconf.c:725 tools/gpgconf.c:760
msgid "Need one component argument"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:712 tools/gpgconf.c:762 tools/gpgconf.c:812
+#: tools/gpgconf.c:734 tools/gpgconf.c:784 tools/gpgconf.c:834
#, fuzzy
msgid "Component not found"
msgstr "ei leia avalikku võtit"
-#: tools/gpgconf.c:838
+#: tools/gpgconf.c:860
#, fuzzy
msgid "No argument allowed"
msgstr "kirjutan salajase võtme faili `%s'\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-10 19:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-20 22:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-16 22:40+0300\n"
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "suojausalgoritmi %d%s ei ole käytettävissä\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:963
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5377 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1446 g10/keygen.c:5379 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1450 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create `%s': %s\n"
msgid "can't create '%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:920
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
-#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4326
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1447
+#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4328
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
-#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2236
-#: sm/gpgsm.c:2266 sm/gpgsm.c:2304 sm/keylist.c:1782 sm/qualified.c:65
+#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1318 g10/sign.c:1431
+#: g10/sign.c:1603 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2240
+#: sm/gpgsm.c:2270 sm/gpgsm.c:2308 sm/keylist.c:1788 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1798 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1809 tools/gpg-card.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s': %s\n"
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "muuta salasanaa"
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "Options used for startup"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:166 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:169 dirmngr/dirmngr.c:175
+#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
#, fuzzy
#| msgid "Key is superseded"
msgid "run in supervised mode"
msgstr "Avain on uusittu"
-#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:186
+#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:181 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:423
-#: dirmngr/dirmngr.c:190
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:594 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:424
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|TIEDOSTO|lataa laajennusmoduuli TIEDOSTO"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
-#: dirmngr/dirmngr.c:194
+#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:579 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:266
+#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:196 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:268 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:116
msgid "verbose"
msgstr "monisanainen"
-#: agent/gpg-agent.c:188 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:197
+#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:270 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "ole jonkinverran hiljaisempi"
-#: agent/gpg-agent.c:196 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:598 sm/gpgsm.c:284 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:604 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:291
+#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:203
+#: agent/gpg-agent.c:205
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "päivitä luottamustietokanta"
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:213
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NIMI|aseta päätteen merkistöksi NIMI"
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:217
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:218
+#: agent/gpg-agent.c:220
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable ssh support"
msgstr "ei tuettu"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:223
+#: agent/gpg-agent.c:225
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable putty support"
msgstr "ei tuettu"
-#: agent/gpg-agent.c:235 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:383
+#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:849 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:384
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:238
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
#, fuzzy
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:253
+#: agent/gpg-agent.c:255
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:260
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:261
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:265
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:268
+#: agent/gpg-agent.c:270
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:274
#, fuzzy
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|käytä salasanoissa toimintatapaa N"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:276
#, fuzzy
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:277
+#: agent/gpg-agent.c:279
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:281
#, fuzzy
#| msgid "use the gpg-agent"
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr "käytä gpg-agentia"
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:283
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:285
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:286
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:290
+#: agent/gpg-agent.c:292
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:296
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:557 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:613 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:450
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
+#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1147 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:614 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:456
+#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:162
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
#, fuzzy
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr ""
"Ilmoita ohjelmistovioista (englanniksi) osoitteeseen <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:566
+#: agent/gpg-agent.c:571
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Käyttö: gpg [valitsimet] [tiedostot] (-h näyttää ohjeen)"
-#: agent/gpg-agent.c:568
+#: agent/gpg-agent.c:573
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:613 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:761
-#: dirmngr/dirmngr.c:534
+#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1352 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:762
+#: dirmngr/dirmngr.c:540
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:986 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3931 sm/gpgsm.c:1622
-#: sm/gpgsm.c:1628
+#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3948 g10/gpg.c:3972 sm/gpgsm.c:1626
+#: sm/gpgsm.c:1632
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "valittu tiivistealgoritmi ei kelpaa\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 agent/gpg-agent.c:2035 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2594 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1028 dirmngr/dirmngr.c:1058
-#: dirmngr/dirmngr.c:1924
+#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2614 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1029 dirmngr/dirmngr.c:1064
+#: dirmngr/dirmngr.c:1935
#, fuzzy, c-format
#| msgid "reading options from `%s'\n"
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "luetaan asetukset tiedostosta \"%s\"\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1349 g10/gpg.c:3858 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1562
-#: dirmngr/dirmngr.c:1174 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:668
+#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3889 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1565
+#: dirmngr/dirmngr.c:1181 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:690
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "VAROITUS: \"%s\" on paheksuttu valitsin\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2188 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1335
+#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1342
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "ei voida luoda kohdetta %s: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2205 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1348
+#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1355
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2244
+#: agent/gpg-agent.c:2249
+#, c-format
+msgid "trying to steal socket from running %s\n"
+msgstr ""
+
+#: agent/gpg-agent.c:2255
#, fuzzy, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "gpg-agent ei ole käytettävissä tässä istunnossa\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2255 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1380
+#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1391
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2260 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1383
+#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1394
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "virhe lähettäessä kohteeseen \"%s\": %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2271 agent/gpg-agent.c:2311 agent/gpg-agent.c:2320
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1392
+#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, fuzzy, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "VAROITUS: oikeudet kohteessa %s \"%s\" eivät ole turvallisia\"\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2285 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1404
+#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "kirjoitan salaisen avaimen kohteeseen \"%s\"\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2305 agent/gpg-agent.c:2358 common/homedir.c:774
+#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:780
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "hakemiston \"%s\" luominen ei onnistu: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2308 agent/gpg-agent.c:2363 common/homedir.c:777
+#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:783
#: g10/openfile.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "%s: hakemisto luotu\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2369
+#: agent/gpg-agent.c:2381
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "trustdb: luku epäonnistui (n=%d): %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2373
+#: agent/gpg-agent.c:2385
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "%s: hakemistoa ei voi luoda: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2528 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2153
+#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2164
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2735
+#: agent/gpg-agent.c:2747
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2740
+#: agent/gpg-agent.c:2752
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2815
+#: agent/gpg-agent.c:2827
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2820
+#: agent/gpg-agent.c:2832
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:3042 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2367
+#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2378
#, fuzzy, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "salaisen päivitys epäonnistui: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3130 scd/scdaemon.c:1441
+#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s: ohitettu: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3271 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, fuzzy, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"Password cache maintenance\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
-#: dirmngr/dirmngr.c:170 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:452 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:216
+#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:85
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:108
+#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:113
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:458
+#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:479
#, fuzzy, c-format
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n"
msgid "protection hash algorithm %d (%s) is not supported\n"
msgstr "suojausalgoritmi %d%s ei ole käytettävissä\n"
-#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:461
-#: common/exechelp-w32.c:485 common/exechelp-w32.c:515
+#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:463
+#: common/exechelp-w32.c:487 common/exechelp-w32.c:517
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:356
-#: common/exechelp-w32.c:471 common/exechelp-w32.c:495
-#: common/exechelp-w32.c:525
+#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:358
+#: common/exechelp-w32.c:473 common/exechelp-w32.c:497
+#: common/exechelp-w32.c:527
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1422
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1433
#, fuzzy, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n"
msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
-#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
+#: common/exechelp-w32.c:841 common/exechelp-w32ce.c:782
#, fuzzy, c-format
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n"
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:822
#, fuzzy, c-format
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "päivitys epäonnistui: %s\n"
-#: common/exechelp-w32.c:832 common/exechelp-w32ce.c:776
+#: common/exechelp-w32.c:834 common/exechelp-w32ce.c:776
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting exit code of process %d: %s\n"
msgstr "virhe kirjoitettaessa salaiseen avainrenkaaseen \"%s\": %s\n"
msgstr "ascii-koodaus: %s\n"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4214
+#: scd/app-openpgp.c:4215
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr ""
msgid "ignoring garbage line"
msgstr "virhe trailer-rivissä\n"
-#: common/gettime.c:919
+#: common/gettime.c:923
#, fuzzy
msgid "[none]"
msgstr "tuntematon "
msgid "Control-D detected\n"
msgstr ""
-#: common/utf8conv.c:123
+#: common/utf8conv.c:127
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n"
msgstr "ascii-koodaaminen epäonnistui: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:131
+#: common/utf8conv.c:135
#, fuzzy, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "ei voi avata tiedostoa: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:385 common/utf8conv.c:651
+#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "ascii-koodaaminen epäonnistui: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "kirjoitan salaisen avaimen kohteeseen \"%s\"\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:909 dirmngr/dirmngr.c:964 dirmngr/dirmngr.c:973
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:910 dirmngr/dirmngr.c:970 dirmngr/dirmngr.c:979
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "luo mitätöintivarmenne"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4596
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4637
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
msgstr ""
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2322 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4795 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
+#: g10/keygen.c:4797 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
#, fuzzy, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "tätä ei voi tehdä eräajossa\n"
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Tätä komentoa ei sallita %s-tilassa.\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3399 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "salaisen avaimen osat eivät ole käytettävissä\n"
#: g10/card-util.c:936 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1734
-#: tools/gpgconf.c:471 tools/gpgconf.c:517 tools/gpg-card.c:426
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1745
+#: tools/gpgconf.c:492 tools/gpgconf.c:538 tools/gpg-card.c:426
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n"
-#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
+#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2589
+#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: tools/gpg-card.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "virhe kirjoitettaessa avainrenkaaseen \"%s\": %s\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "kelvollista OpenPGP-dataa ei löytynyt.\n"
-#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4815 g10/keygen.c:6008
+#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4817 g10/keygen.c:6008
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "virhe kirjoitettaessa salaiseen avainrenkaaseen \"%s\": %s\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output ei toimi yhdessä tämän komennon kanssa\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5292 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5356 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s'\n"
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi avata\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5237 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1071
-#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
+#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5301 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "avainta \"%s\" ei löydy: %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5246 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
+#: g10/gpg.c:5310 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
msgstr "käytä valitsinta \"--delete-secret-keys\" poistaaksesi se ensin.\n"
-#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1613
+#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1620
#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n"
msgid "'%s' already compressed\n"
msgstr "\"%s\" on jo pakattu\n"
-#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:826
+#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:833
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4080
-#: g10/gpg.c:4127 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1646
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4121
+#: g10/gpg.c:4168 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1650
#, fuzzy, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "salausalgoritmia \"%s\" ei voi käyttää %s-tilassa\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4092 g10/gpg.c:4139 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1656 sm/gpgsm.c:1666 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4133 g10/gpg.c:4180 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1660 sm/gpgsm.c:1670 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, fuzzy, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "tiivistealgoritmia \"%s\" ei voi käyttää %s-tilassa\n"
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "VAROITUS: \"%s\" on paheksuttu valitsin\n"
-#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1266
+#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1273
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
msgstr "%s: ohitettu: %s\n"
#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2132 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
-#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
+#: g10/sign.c:1117 g10/sign.c:1454
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing to `%s'\n"
msgid "writing to '%s'\n"
msgid "key %s: key material on-card - skipped\n"
msgstr "avain %08lX: aliavaimen allekirjoitus väärässä paikassa - ohitetaan\n"
-#: g10/export.c:1951
+#: g10/export.c:1883
#, fuzzy, c-format
msgid "exporting secret keys not allowed\n"
msgstr "kirjoitan salaisen avaimen kohteeseen \"%s\"\n"
-#: g10/export.c:2028
+#: g10/export.c:2038
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "avain %08lX: PGP 2.x -muodon avain - ohitetaan\n"
-#: g10/export.c:2119
+#: g10/export.c:2129
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "VAROITUS: mitään ei viety\n"
-#: g10/export.c:2478 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr ""
"käytetään toissijaista avainta %08lX ensisijaisen avaimen %08lX sijasta\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2168
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "virheelliset tuontivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:218
#, fuzzy
msgid "make a signature"
msgstr "tee erillinen allekirjoitus"
-#: g10/gpg.c:451
+#: g10/gpg.c:455
#, fuzzy
msgid "make a clear text signature"
msgstr "|[tiedosto]|tee selkokielinen allekirjoitus"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
+#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
msgid "make a detached signature"
msgstr "tee erillinen allekirjoitus"
-#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:221
msgid "encrypt data"
msgstr "salaa tiedot"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:460
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "salaa vain symmetrisellä salaimella"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:223
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "avaa tiedot (oletus)"
-#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:224
msgid "verify a signature"
msgstr "tarkista allekirjoitus"
-#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:225
msgid "list keys"
msgstr "näytä avaimet"
-#: g10/gpg.c:464
+#: g10/gpg.c:468
msgid "list keys and signatures"
msgstr "näytä avaimet allekirjoituksineen"
-#: g10/gpg.c:467
+#: g10/gpg.c:471
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "tarkista avainten allekirjoitukset"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
+#: g10/gpg.c:473 sm/gpgsm.c:230
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "näytä avaimet sormenjälkineen"
-#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:228
msgid "list secret keys"
msgstr "näytä salaiset avaimet"
-#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:231
msgid "generate a new key pair"
msgstr "luo uusi avainpari"
-#: g10/gpg.c:475
+#: g10/gpg.c:479
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "luo uusi avainpari"
-#: g10/gpg.c:478
+#: g10/gpg.c:482
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "luo uusi avainpari"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:487
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "luo uusi avainpari"
-#: g10/gpg.c:486
+#: g10/gpg.c:490
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "luo uusi avainpari"
-#: g10/gpg.c:489
+#: g10/gpg.c:493
msgid "full featured key pair generation"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:492
+#: g10/gpg.c:496
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "luo mitätöintivarmenne"
-#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:499 sm/gpgsm.c:234
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "poista avaimet julkisten avainten renkaasta"
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:501
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "poista avaimet salaisten avainten renkaasta"
-#: g10/gpg.c:499
+#: g10/gpg.c:503
#, fuzzy
#| msgid "sign a key"
msgid "quickly sign a key"
msgstr "allekirjoita avain"
-#: g10/gpg.c:501
+#: g10/gpg.c:505
#, fuzzy
#| msgid "sign a key locally"
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "allekirjoita avain paikallisesti"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:507
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "luo uusi avainpari"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:508
msgid "sign a key"
msgstr "allekirjoita avain"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:509
msgid "sign a key locally"
msgstr "allekirjoita avain paikallisesti"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign or edit a key"
msgstr "allekirjoita tai muokkaa avainta"
-#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:512 sm/gpgsm.c:252
#, fuzzy
msgid "change a passphrase"
msgstr "muuta salasanaa"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:516
msgid "export keys"
msgstr "vie avaimia"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:517
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "vie avaimia palvelimelle"
-#: g10/gpg.c:514
+#: g10/gpg.c:518
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "nouda avaimia avainpalvelimelta"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:521
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "etsi avaimia avainpalvelimelta"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:523
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "päivitä kaikki avaimet avainpalvelimelta"
-#: g10/gpg.c:527
+#: g10/gpg.c:532
msgid "import/merge keys"
msgstr "nouda/liitä avaimia"
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:535
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:531
+#: g10/gpg.c:536
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:545
+#: g10/gpg.c:550
msgid "update the trust database"
msgstr "päivitä luottamustietokanta"
-#: g10/gpg.c:555
+#: g10/gpg.c:560
#, fuzzy
msgid "print message digests"
msgstr "|algo [tiedostot]|tulosta viestien tiivisteet"
-#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
+#: g10/gpg.c:564 sm/gpgsm.c:247
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:566
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:604
+#: g10/gpg.c:609
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NIMI|käytä oletusarvoisesti salaista avainta NIMI"
-#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:611 sm/gpgsm.c:341
#, fuzzy
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NIMI|salaa vastaanottajalle NIMI"
-#: g10/gpg.c:614
+#: g10/gpg.c:619
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:626
+#: g10/gpg.c:631
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:425 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:657 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:426 tools/gpgconf.c:118
msgid "do not make any changes"
msgstr "älä tee muutoksia"
-#: g10/gpg.c:652
+#: g10/gpg.c:658
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "kysy ennen ylikirjoittamista"
-#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
+#: g10/gpg.c:707 sm/gpgsm.c:311
msgid "Options controlling the input"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
+#: g10/gpg.c:725 sm/gpgsm.c:321
msgid "Options controlling the output"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:323
msgid "create ascii armored output"
msgstr "tuota ascii-koodattu tuloste"
-#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
+#: g10/gpg.c:731 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:328
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|TIEDOSTO|lataa laajennusmoduuli TIEDOSTO"
-#: g10/gpg.c:738
+#: g10/gpg.c:744
msgid "use canonical text mode"
msgstr "käytä tekstimuotoa"
-#: g10/gpg.c:756
+#: g10/gpg.c:762
#, fuzzy
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|aseta pakkausaste N (0 poistaa käytöstä)"
-#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:358
+#: g10/gpg.c:768 sm/gpgsm.c:359
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:765
+#: g10/gpg.c:771
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:768
+#: g10/gpg.c:774
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "nouda avaimia avainpalvelimelta"
-#: g10/gpg.c:773
+#: g10/gpg.c:779
#, fuzzy
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "tarkista avainten allekirjoitukset"
-#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:361
+#: g10/gpg.c:782 sm/gpgsm.c:362
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:368
+#: g10/gpg.c:794 sm/gpgsm.c:369
msgid "Options controlling key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
+#: g10/gpg.c:824 sm/gpgsm.c:333
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "näytä salaiset avaimet"
-#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:335
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|NIMI|salaa vastaanottajalle NIMI"
-#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
+#: g10/gpg.c:834 sm/gpgsm.c:337
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "käytä tätä käyttäjätunnusta allekirjoittamiseen ja avaamiseen"
-#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:409
+#: g10/gpg.c:882 sm/gpgsm.c:410
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:421 dirmngr/dirmngr.c:291
+#: g10/gpg.c:901 sm/gpgsm.c:422 dirmngr/dirmngr.c:293
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:454
+#: g10/gpg.c:973 sm/gpgsm.c:455
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"(Katso täydellinen luettelo kaikista komennoista ja valitsimista man-"
"sivuilta)\n"
-#: g10/gpg.c:969
+#: g10/gpg.c:976
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
" --list-keys [nimet] näytä avaimet\n"
" --fingerprint [nimet] näytä sormenjäljet\n"
-#: g10/gpg.c:1154
+#: g10/gpg.c:1169
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Käyttö: gpg [valitsimet] [tiedostot] (-h näyttää ohjeen)"
-#: g10/gpg.c:1157
+#: g10/gpg.c:1172
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg [options] [files]\n"
"allekirjoita, tarkista, salaa tai avaa\n"
"oletustoiminto riippuu syötteestä\n"
-#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:637
+#: g10/gpg.c:1183 sm/gpgsm.c:638
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"Tuetut algoritmit:\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1186
msgid "Pubkey: "
msgstr "JulkAvain: "
-#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1193 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "Salaus: "
-#: g10/gpg.c:1192
+#: g10/gpg.c:1207
msgid "Hash: "
msgstr "Tiiviste: "
-#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1214 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "Pakkaus: "
-#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:711
+#: g10/gpg.c:1289 sm/gpgsm.c:712
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "käyttö: gpg [valitsimet] "
-#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:804
+#: g10/gpg.c:1482 sm/gpgsm.c:805
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "ristiriitainen komento\n"
-#: g10/gpg.c:1485
+#: g10/gpg.c:1500
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "=-merkkiä ei löytynyt ryhmämäärityksessä \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1684
+#: g10/gpg.c:1699
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "VAROITUS: omistussuhde kohteessa %s \"%s\" ei ole turvallinen\"\n"
-#: g10/gpg.c:1687
+#: g10/gpg.c:1702
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "VAROITUS: omistussuhde kohteessa %s \"%s\" ei ole turvallinen\"\n"
-#: g10/gpg.c:1690
+#: g10/gpg.c:1705
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "VAROITUS: omistussuhde kohteessa %s \"%s\" ei ole turvallinen\"\n"
-#: g10/gpg.c:1696
+#: g10/gpg.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "VAROITUS: oikeudet kohteessa %s \"%s\" eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1699
+#: g10/gpg.c:1714
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "VAROITUS: oikeudet kohteessa %s \"%s\" eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1702
+#: g10/gpg.c:1717
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "VAROITUS: oikeudet kohteessa %s \"%s\" eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1708
+#: g10/gpg.c:1723
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "VAROITUS: %s \"%s\" hakemiston oikeudet eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1711
+#: g10/gpg.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "VAROITUS: %s \"%s\" hakemiston oikeudet eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1714
+#: g10/gpg.c:1729
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr "VAROITUS: %s \"%s\" hakemiston oikeudet eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1720
+#: g10/gpg.c:1735
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "VAROITUS: Hakemiston %s \"%s\" oikeudet eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1723
+#: g10/gpg.c:1738
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "VAROITUS: Hakemiston %s \"%s\" oikeudet eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1726
+#: g10/gpg.c:1741
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr "VAROITUS: Hakemiston %s \"%s\" oikeudet eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1942
+#: g10/gpg.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "tuntematon asetus \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2055
#, fuzzy
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "Salaisesta avainrenkaasta ei löydy vastaavaa allekirjoitusta\n"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2044
+#: g10/gpg.c:2059
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Salaisesta avainrenkaasta ei löydy vastaavaa allekirjoitusta\n"
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2061
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2065
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2067
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n"
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2069
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2071
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2073
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2060
+#: g10/gpg.c:2075
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "näytä mihin avainrenkaaseen tulostettu avain kuuluu"
-#: g10/gpg.c:2062
+#: g10/gpg.c:2077
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Salaisesta avainrenkaasta ei löydy vastaavaa allekirjoitusta\n"
-#: g10/gpg.c:2179
+#: g10/gpg.c:2194
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "tuntematon oletusvastaanottaja \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:2181
+#: g10/gpg.c:2196
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2978 g10/gpg.c:3825 g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:2311 g10/keyedit.c:1724
+#, c-format
+msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+msgstr "Tätä komentoa ei sallita %s-tilassa.\n"
+
+#: g10/gpg.c:2999 g10/gpg.c:3856 g10/gpg.c:3868
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "HUOM: %s ei ole normaaliin käyttöön!\n"
-#: g10/gpg.c:3154 g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3177 g10/gpg.c:3189
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n"
-#: g10/gpg.c:3188
+#: g10/gpg.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "Sähköpostiosoite ei kelpaa\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1143
+#: g10/gpg.c:3243 sm/gpgsm.c:1144
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "virheellinen tiivistealgoritmi \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:3226 sm/gpgsm.c:1149
+#: g10/gpg.c:3249 sm/gpgsm.c:1150
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "virheelliset tuontivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3306
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n"
-#: g10/gpg.c:3305 g10/gpg.c:3514 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3328 g10/gpg.c:3537 g10/keyedit.c:5322
#, fuzzy, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "avainpalvelimen URI:iä ei voi jäsentää\n"
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3346
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: virheelliset vientivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:3326
+#: g10/gpg.c:3349
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "virheelliset vientivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:3333
+#: g10/gpg.c:3356
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: virheelliset tuontivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:3336
+#: g10/gpg.c:3359
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "virheelliset tuontivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:3342 g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3365 g10/gpg.c:3380
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "virheelliset tuontivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:3348
+#: g10/gpg.c:3371
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: virheelliset vientivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3374
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "virheelliset vientivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:3363
+#: g10/gpg.c:3386
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: virheelliset tuontivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:3366
+#: g10/gpg.c:3389
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "virheelliset tuontivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3397
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3399
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3401
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n"
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3403
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3407
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3409
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n"
-#: g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3411
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n"
-#: g10/gpg.c:3390
+#: g10/gpg.c:3413
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3392
+#: g10/gpg.c:3415
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n"
-#: g10/gpg.c:3399
+#: g10/gpg.c:3422
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: virheelliset vientivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:3402
+#: g10/gpg.c:3425
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "virheelliset vientivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3432
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "exec-polkua kohteeseen %s ei voi asettaa\n"
-#: g10/gpg.c:3616
+#: g10/gpg.c:3639
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: virheelliset vientivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:3619
+#: g10/gpg.c:3642
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3628
+#: g10/gpg.c:3651
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "virheelliset tuontivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:3804 sm/gpgsm.c:1528
+#: g10/gpg.c:3835 sm/gpgsm.c:1531
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "VAROITUS: ohjelma voi luoda core-tiedoston!\n"
-#: g10/gpg.c:3818
+#: g10/gpg.c:3849
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "VAROITUS: %s korvaa %s:n\n"
-#: g10/gpg.c:3827
+#: g10/gpg.c:3858
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s ja %s eivät ole sallittuja yhdessä!\n"
-#: g10/gpg.c:3830
+#: g10/gpg.c:3861
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s ja %s yhdessä on järjetöntä!\n"
-#: g10/gpg.c:3845 sm/gpgsm.c:1549 dirmngr/dirmngr.c:1189
+#: g10/gpg.c:3876 sm/gpgsm.c:1552 dirmngr/dirmngr.c:1196
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3897
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "kirjoitan salaisen avaimen kohteeseen \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:3894 g10/gpg.c:3925 sm/gpgsm.c:1616
+#: g10/gpg.c:3935 g10/gpg.c:3966 sm/gpgsm.c:1620
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "valittu salausalgoritmi ei kelpaa\n"
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3942
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "valittu tiivistealgoritmi ei kelpaa\n"
-#: g10/gpg.c:3913
+#: g10/gpg.c:3954
#, fuzzy, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "valittu salausalgoritmi ei kelpaa\n"
-#: g10/gpg.c:3919
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "valittu varmenteen tiivistealgoritmi ei kelpaa\n"
-#: g10/gpg.c:3934
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed täytyy olla suurempi kuin 0\n"
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3977
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed täytyy olla suurempi kuin 1\n"
-#: g10/gpg.c:3938
+#: g10/gpg.c:3979
#, fuzzy, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth tulee olla välillä 1-255\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3981
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "default-cert-level ei kelpaa; täytyy olla 0, 1, 2 tai 3\n"
-#: g10/gpg.c:3942
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "min-cert-level ei kelpaa; täytyy olla 1, 2 tai 3\n"
-#: g10/gpg.c:3946
+#: g10/gpg.c:3987
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr ""
"HUOM: yksinkertaista S2K-tilaa (0) ei todellakaan suositella käytettäväksi\n"
-#: g10/gpg.c:3950
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "virheellinen S2K-tila; täytyy olla 0, 1 tai 3\n"
-#: g10/gpg.c:3957
+#: g10/gpg.c:3998
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "virheelliset oletusarvoiset valinnat\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:4002
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "virheelliset henkilökohtaisen salaimen valinnat\n"
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:4005
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "virheelliset henkilökohtaisen salaimen valinnat\n"
-#: g10/gpg.c:3968
+#: g10/gpg.c:4009
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "virheelliset henkilökohtaiset tiivisteen valinnat\n"
-#: g10/gpg.c:3972
+#: g10/gpg.c:4013
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "virheelliset henkilökohtaiset pakkausvalinnat\n"
-#: g10/gpg.c:3981 g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:4022 g10/gpg.c:4027
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "avaimen koko on virheellinen, käytetään %u bittiä\n"
-#: g10/gpg.c:4023
+#: g10/gpg.c:4064
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s ja %s eivät vielä toimi yhdessä\n"
-#: g10/gpg.c:4086
+#: g10/gpg.c:4127
#, fuzzy, c-format
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "salausalgoritmia \"%s\" ei voi käyttää %s-tilassa\n"
-#: g10/gpg.c:4098
+#: g10/gpg.c:4139
#, fuzzy, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "pakkausalgoritmia \"%s\" ei voi käyttää %s-tilassa\n"
-#: g10/gpg.c:4253
+#: g10/gpg.c:4294
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "TrustDB:n alustaminen ei onnistu: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4265
+#: g10/gpg.c:4306
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"VAROITUS: vastaanottajia (-r) annettu käyttämättä julkisen avaimen salausta\n"
-#: g10/gpg.c:4337
+#: g10/gpg.c:4378
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "avaus epäonnistui: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4366
+#: g10/gpg.c:4407
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4369
+#: g10/gpg.c:4410
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "valitsinta %s ei voi käyttää %s-tilassa\n"
-#: g10/gpg.c:4427
+#: g10/gpg.c:4468
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4430
+#: g10/gpg.c:4471
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "valitsinta %s ei voi käyttää %s-tilassa\n"
-#: g10/gpg.c:4818 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4871 g10/keyserver.c:1629
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "avainpalvelimelle lähettäminen epäonnistui: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4823
+#: g10/gpg.c:4876
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "avainpalvelimelta vastaanotto epäonnistui: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4829
+#: g10/gpg.c:4882
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "avaimen vienti epäonnistui: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4842
+#: g10/gpg.c:4895 g10/gpg.c:4906
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key export failed: %s\n"
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "avaimen vienti epäonnistui: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4854
+#: g10/gpg.c:4918
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "avainpalvelimelta etsiminen epäonnistui: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4867
+#: g10/gpg.c:4931
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "avainpalvelimen päivitys epäonnistui: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4936
+#: g10/gpg.c:5000
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "ascii-koodauksen purku epäonnistui: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4947
+#: g10/gpg.c:5011
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "ascii-koodaaminen epäonnistui: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5052
+#: g10/gpg.c:5116
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "virheellinen tiivistealgoritmi \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:5204 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5268 g10/tofu.c:2160
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5215
+#: g10/gpg.c:5279
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5271
+#: g10/gpg.c:5335
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5282
+#: g10/gpg.c:5346
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Kirjoita viestisi...\n"
-#: g10/gpg.c:5629
+#: g10/gpg.c:5693
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "annettu varmennekäytännön URL on virheellinen\n"
-#: g10/gpg.c:5631
+#: g10/gpg.c:5695
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n"
-#: g10/gpg.c:5664
+#: g10/gpg.c:5728
#, fuzzy, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "käsittele aikaleimakonfliktit pelkkinä varoituksina"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:415 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:416 tools/gpgconf.c:121 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|tilatiedot kirjoitetaan FD:iin"
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "Käyttäjätunnus ei ole enää käytössä"
-#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1109 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "mitätöinnin syy: "
-#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1128 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "mitätöintikommentti: "
msgstr[0] "Käyttäjätunnus \"%s\" on mitätöity."
msgstr[1] "Käyttäjätunnus \"%s\" on mitätöity."
-#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:499
+#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:503
#, fuzzy, c-format
#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgid "%d signature not checked due to a missing key\n"
msgstr[0] "1 allekirjoitus jätetty tarkistamatta puuttuvan avaimen vuoksi\n"
msgstr[1] "1 allekirjoitus jätetty tarkistamatta puuttuvan avaimen vuoksi\n"
-#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:495
+#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:499
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d bad signatures\n"
msgid "%d bad signature\n"
msgstr "Varmastiko allekirjoita? "
#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:528
+#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "allekirjoitus epäonnistui: %s\n"
msgid "Unknown signature type '%s'\n"
msgstr "tuntematon allekirjoitusluokka"
-#: g10/keyedit.c:1724
-#, c-format
-msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-msgstr "Tätä komentoa ei sallita %s-tilassa.\n"
-
#: g10/keyedit.c:1746 g10/keyedit.c:1770 g10/keyedit.c:2008
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "Sinun täytyy valita ainakin yksi käyttäjätunnus.\n"
msgid "created: %s"
msgstr "ei voida luoda kohdetta %s: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2250
+#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "[mitätöity] "
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2256
+#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
#, fuzzy, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr " [vanhenee: %s]"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2262
+#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4594 g10/keygen.c:4667 g10/keygen.c:4685 g10/keygen.c:4714
-#: g10/keygen.c:5113 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
+#: g10/keygen.c:4596 g10/keygen.c:4669 g10/keygen.c:4687 g10/keygen.c:4716
+#: g10/keygen.c:5115 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Avaimen luonti epäonnistui: %s\n"
-#: g10/keygen.c:4603
+#: g10/keygen.c:4605
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4605
+#: g10/keygen.c:4607
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4626
+#: g10/keygen.c:4628
#, fuzzy, c-format
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "\"%s\" on jo pakattu\n"
-#: g10/keygen.c:4631
+#: g10/keygen.c:4633
#, fuzzy
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "Haluatko käyttää tätä avainta kaikesta huolimatta? "
-#: g10/keygen.c:4637
+#: g10/keygen.c:4639
#, fuzzy, c-format
msgid "creating anyway\n"
msgstr "luo uusi avainpari"
-#: g10/keygen.c:5096
+#: g10/keygen.c:5098
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:5145
+#: g10/keygen.c:5147
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Avaimen luonti keskeytetty.\n"
-#: g10/keygen.c:5205
+#: g10/keygen.c:5207
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi luoda: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5225
+#: g10/keygen.c:5227
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "HUOM: salainen avain %08lX vanheni %s\n"
-#: g10/keygen.c:5389 g10/keygen.c:5591
+#: g10/keygen.c:5391 g10/keygen.c:5593
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing public key to `%s'\n"
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "kirjoitan julkisen avaimen kohteeseen \"%s\"\n"
-#: g10/keygen.c:5585
+#: g10/keygen.c:5587
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "kirjoitettavissa olevaa julkista avainrengasta ei löydy: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5601
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "Haluatko varmasti luoda? "
-#: g10/keyid.c:754 g10/keyid.c:769 g10/keyid.c:784
+#: g10/keyid.c:753 g10/keyid.c:768 g10/keyid.c:783
msgid "never "
msgstr "ei koskaan"
msgid "Signature notation: "
msgstr "Allekirjoitusnotaatio: "
-#: g10/keylist.c:491
+#: g10/keylist.c:495
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d bad signatures\n"
msgid "%d good signature\n"
msgstr[0] "%d väärää allekirjoitusta\n"
msgstr[1] "%d väärää allekirjoitusta\n"
-#: g10/keylist.c:504
+#: g10/keylist.c:508
#, fuzzy, c-format
#| msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgid "%d signature not checked due to an error\n"
msgstr[0] "1 allekirjoitus jätetty tarkistamatta virheen vuoksi\n"
msgstr[1] "1 allekirjoitus jätetty tarkistamatta virheen vuoksi\n"
-#: g10/keylist.c:590
+#: g10/keylist.c:594
#, c-format
msgid "Warning: %lu key skipped due to its large size\n"
msgid_plural "Warning: %lu keys skipped due to their large sizes\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: g10/keylist.c:613
+#: g10/keylist.c:617
msgid "Keyring"
msgstr "Avainrengas"
-#: g10/keylist.c:2106
+#: g10/keylist.c:2110
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "Ensisijaisen avaimen sormenjälki:"
-#: g10/keylist.c:2108
+#: g10/keylist.c:2112
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Aliavaimen sormenjälki:"
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes so that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:2116
+#: g10/keylist.c:2120
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr " Ensisijaisen avaimen sormenjälki:"
-#: g10/keylist.c:2118 g10/keylist.c:2128
+#: g10/keylist.c:2122 g10/keylist.c:2132
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Aliavaimen sormenjälki:"
-#: g10/keylist.c:2123 g10/keylist.c:2139
+#: g10/keylist.c:2127 g10/keylist.c:2143
#, fuzzy
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " Avaimen sormenjälki ="
-#: g10/keylist.c:2190
+#: g10/keylist.c:2194
msgid " Card serial no. ="
msgstr ""
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "käyttäjän peruma\n"
-#: g10/passphrase.c:472
+#: g10/passphrase.c:483
#, fuzzy, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr " (pääavaimen tunnus %08lX)"
-#: g10/passphrase.c:479
+#: g10/passphrase.c:490
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to unlock the OpenPGP secret key:"
msgstr "Ole hyvä ja syötä salasana, tämän on salainen lause \n"
-#: g10/passphrase.c:483
+#: g10/passphrase.c:494
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to import the OpenPGP secret key:"
msgstr "Ole hyvä ja syötä salasana, tämän on salainen lause \n"
-#: g10/passphrase.c:488
+#: g10/passphrase.c:499
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret subkey:"
msgstr "Ole hyvä ja syötä salasana, tämän on salainen lause \n"
-#: g10/passphrase.c:491
+#: g10/passphrase.c:502
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret key:"
msgstr "Ole hyvä ja syötä salasana, tämän on salainen lause \n"
-#: g10/passphrase.c:496
+#: g10/passphrase.c:507
#, fuzzy
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret subkey key:"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa valitut avaimet? "
-#: g10/passphrase.c:499
+#: g10/passphrase.c:510
#, fuzzy
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret key:"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa valitut avaimet? "
-#: g10/passphrase.c:508
+#: g10/passphrase.c:515
+#, fuzzy
+msgid "Please enter the passphrase to export the secret key with keygrip:"
+msgstr "Ole hyvä ja syötä salasana, tämän on salainen lause \n"
+
+#: g10/passphrase.c:529
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
msgid "%s key %s requires a %zu bit or larger hash (hash is %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/sig-check.c:170
-#, c-format
-msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
-msgstr "VAROITUS: allekirjoitustiiviste ei täsmää viestin kanssa\n"
-
-#: g10/sig-check.c:181 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
+#: g10/sig-check.c:81 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
msgid "key %s may not be used for signing in %s mode\n"
msgstr "valitsinta %s ei voi käyttää %s-tilassa\n"
-#: g10/sig-check.c:209
+#: g10/sig-check.c:85
+#, c-format
+msgid "continuing verification anyway due to option %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/sig-check.c:199
+#, c-format
+msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
+msgstr "VAROITUS: allekirjoitustiiviste ei täsmää viestin kanssa\n"
+
+#: g10/sig-check.c:229
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n"
msgstr "VAROITUS: allekirjoitusaliavain %08lX ei ole ristiinvarmennettu\n"
-#: g10/sig-check.c:211
+#: g10/sig-check.c:231
#, fuzzy, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr " i = näytä lisätietoja\n"
-#: g10/sig-check.c:220
+#: g10/sig-check.c:240
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n"
msgstr ""
"VAROITUS: allekirjoitusaliavaimella %08lX on epäkelpo ristiinvarmennus\n"
-#: g10/sig-check.c:359
+#: g10/sig-check.c:379
#, fuzzy, c-format
msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
msgid_plural "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n"
msgstr[0] "julkinen avain %08lX on %lu sekuntia uudempi kuin allekirjoitus\n"
msgstr[1] "julkinen avain %08lX on %lu sekuntia uudempi kuin allekirjoitus\n"
-#: g10/sig-check.c:367
+#: g10/sig-check.c:387
#, fuzzy, c-format
msgid "public key %s is %lu day newer than the signature\n"
msgid_plural "public key %s is %lu days newer than the signature\n"
msgstr[0] "julkinen avain %08lX on %lu sekuntia uudempi kuin allekirjoitus\n"
msgstr[1] "julkinen avain %08lX on %lu sekuntia uudempi kuin allekirjoitus\n"
-#: g10/sig-check.c:381 g10/sign.c:422
+#: g10/sig-check.c:401 g10/sign.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
"avain on luotu %lu sekunti tulevaisuudessa (on tapahtunut aikahyppy tai\n"
"kellon kanssa on ongelmia)\n"
-#: g10/sig-check.c:390
+#: g10/sig-check.c:410
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s was created %lu day in the future (time warp or clock problem)\n"
msgid_plural ""
"avain on luotu %lu sekunti tulevaisuudessa (on tapahtunut aikahyppy tai\n"
"kellon kanssa on ongelmia)\n"
-#: g10/sig-check.c:408
+#: g10/sig-check.c:428
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: signature key %s expired %s\n"
msgstr "HUOM: allekirjoitusavain %08lX vanheni %s\n"
-#: g10/sig-check.c:419
+#: g10/sig-check.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "HUOM: avain on mitätöity!"
-#: g10/sig-check.c:511
+#: g10/sig-check.c:531
#, fuzzy, c-format
#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "itsenäinen allekirjoitus luokkaa 0x%02x\n"
-#: g10/sig-check.c:523
+#: g10/sig-check.c:543
#, fuzzy, c-format
#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgid "bad data signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "itsenäinen allekirjoitus luokkaa 0x%02x\n"
-#: g10/sig-check.c:626
+#: g10/sig-check.c:646
#, fuzzy, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
"Epäkelpo allekirjoitus avaimelta %08lX oletettavasti johtuen tuntemattomasta "
"\"critical bit\":istä\n"
-#: g10/sig-check.c:1221
+#: g10/sig-check.c:1241
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "avain %08lX: ei vastaavaa aliavainta aliavaimen mitätöintipaketille\n"
-#: g10/sig-check.c:1224
+#: g10/sig-check.c:1244
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "avain %08lX: ei aliavainta aliavaimen liitosallekirjoitukselle\n"
"VAROITUS: käytäntö-url:n %%-laajennus ei onnistu (liian suuri). \n"
"Käytetään laajentamatonta.\n"
-#: g10/sign.c:534
+#: g10/sign.c:541
#, fuzzy, c-format
msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
msgstr "%s-allekirjoitus lähettäjältä: \"%s\"\n"
-#: g10/sign.c:1146
+#: g10/sign.c:1153
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
msgstr ""
"valittua tiivistesalgoritmia %s (%d) ei löydy vastaanottajan valinnoista\n"
-#: g10/sign.c:1295
+#: g10/sign.c:1302
#, c-format
msgid "signing:"
msgstr "allekirjoitetaan:"
-#: g10/sign.c:1622
+#: g10/sign.c:1629
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s encryption will be used\n"
msgid "%s.%s encryption will be used\n"
"ohitetaan \"%s\": tämä on PGP:n luoma ElGamal-avain, jolla ei voi "
"allekirjoittaa turvallisesti!\n"
-#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:421
+#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:451
#, c-format
msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
msgstr "luottamustietue %lu, tyyppi %d: kirjoittaminen epäonnistui: %s\n"
"# Luettelo annettuista luottamusarvoista, luotu %s\n"
"# (Käytä \"gpg --import-ownertrust\" palauttaaksesi ne)\n"
-#: g10/tdbdump.c:162 g10/tdbdump.c:170 g10/tdbdump.c:175 g10/tdbdump.c:180
+#: g10/tdbdump.c:164 g10/tdbdump.c:172 g10/tdbdump.c:177 g10/tdbdump.c:182
#, fuzzy, c-format
msgid "error in '%s': %s\n"
msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:162
+#: g10/tdbdump.c:164
#, fuzzy
msgid "line too long"
msgstr "rivi on liian pitkä\n"
-#: g10/tdbdump.c:170
+#: g10/tdbdump.c:172
msgid "colon missing"
msgstr ""
-#: g10/tdbdump.c:176
+#: g10/tdbdump.c:178
#, fuzzy
msgid "invalid fingerprint"
msgstr "virhe: sormenjälki on väärä\n"
-#: g10/tdbdump.c:181
+#: g10/tdbdump.c:183
#, fuzzy
msgid "ownertrust value missing"
msgstr "tuo luottamusasteet"
-#: g10/tdbdump.c:223
+#: g10/tdbdump.c:226
#, fuzzy, c-format
msgid "error finding trust record in '%s': %s\n"
msgstr "virhe etsittäessä luottamustietuetta: %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:227
+#: g10/tdbdump.c:230
#, fuzzy, c-format
msgid "read error in '%s': %s\n"
msgstr "lukuvirhe: %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:236 g10/trustdb.c:436
+#: g10/tdbdump.c:239 g10/trustdb.c:466
#, c-format
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "trustdb: synkronointi epäonnistui: %s\n"
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi avata\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1852
+#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb rec %lu: lseek epäonnistui: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1863
+#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb rec %lu: kirjoittaminen epäonnistuin (n=%d): %s\n"
msgstr "%s: virhe päivitettäessä versiotietuetta: %s\n"
#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1782 g10/tdbio.c:1811
+#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: virhe luettaessa versiotietuetta: %s\n"
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: virhe kirjoitettaessa versiotietuetta: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1532
+#: g10/tdbio.c:1535
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb: lseek epäonnistui: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1543
+#: g10/tdbio.c:1546
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb: luku epäonnistui (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1568
+#: g10/tdbio.c:1571
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: ei ole trustdb-tiedosto\n"
-#: g10/tdbio.c:1593
+#: g10/tdbio.c:1596
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: versiotietue tietuenumerolla %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1599
+#: g10/tdbio.c:1602
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: tiedostoversio %d ei kelpaa\n"
-#: g10/tdbio.c:1818
+#: g10/tdbio.c:1821
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: virhe luettaessa vapaata tietuetta: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1824
+#: g10/tdbio.c:1827
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: virhe kirjoitettaessa hakemistotietuetta: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1833
+#: g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: tietueen nollaaminen epäonnistui: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1869
+#: g10/tdbio.c:1872
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: tietueeseen lisääminen epäonnistui: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1927
+#: g10/tdbio.c:1930
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "%s: trustdb luotu\n"
msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:278
+#: g10/trustdb.c:283
#, fuzzy, c-format
#| msgid "`%s' is not a valid long keyID\n"
msgid "'%s' is not a valid long keyID\n"
msgstr "\"%s\" ei kelpaa pitkänä avaintunnuksena\n"
-#: g10/trustdb.c:301
+#: g10/trustdb.c:306
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: accepted as trusted key\n"
msgstr "avain %08lX: hyväksytty luotettuna avaimena\n"
-#: g10/trustdb.c:330
+#: g10/trustdb.c:336
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s occurs more than once in the trustdb\n"
msgstr "avain %08lX esiintyy trustdb:ssä useammin kuin kerran\n"
-#: g10/trustdb.c:345
+#: g10/trustdb.c:375
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no public key for trusted key - skipped\n"
msgstr ""
"avain %08lX: luotetulle avaimelle ei löydy julkista avainta - ohitetaan\n"
-#: g10/trustdb.c:356
+#: g10/trustdb.c:386
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s marked as ultimately trusted\n"
msgstr "Avain on määritelty ehdottoman luotettavaksi.\n"
-#: g10/trustdb.c:400
+#: g10/trustdb.c:430
#, c-format
msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
msgstr "luottamustietue %lu, pyyntötyyppi %d: luku epäonnistui: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:406
+#: g10/trustdb.c:436
#, c-format
msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n"
msgstr "luottamustietue %lu ei ole pyydettyä tyyppiä %d\n"
-#: g10/trustdb.c:481
+#: g10/trustdb.c:511
#, c-format
msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:490
+#: g10/trustdb.c:520
#, c-format
msgid "If that does not work, please consult the manual\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:540
+#: g10/trustdb.c:570
#, c-format
msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:546
+#: g10/trustdb.c:576
#, c-format
msgid "using %s trust model\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:595
+#: g10/trustdb.c:625
#, c-format
msgid "no need for a trustdb check\n"
msgstr "trustdb:n tarkistusta ei tarvita\n"
-#: g10/trustdb.c:601 g10/trustdb.c:2273
+#: g10/trustdb.c:631 g10/trustdb.c:2321
#, c-format
msgid "next trustdb check due at %s\n"
msgstr "seuraava trustdb tarkistus %s\n"
-#: g10/trustdb.c:610
+#: g10/trustdb.c:640
#, fuzzy, c-format
msgid "no need for a trustdb check with '%s' trust model\n"
msgstr "trustdb:n tarkistusta ei tarvita\n"
-#: g10/trustdb.c:626
+#: g10/trustdb.c:656
#, fuzzy, c-format
msgid "no need for a trustdb update with '%s' trust model\n"
msgstr "trustdb:n tarkistusta ei tarvita\n"
-#: g10/trustdb.c:848 g10/trustdb.c:1431
+#: g10/trustdb.c:896 g10/trustdb.c:1479
#, fuzzy, c-format
msgid "public key %s not found: %s\n"
msgstr "julkista avainta %08lX ei löydy: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1064
+#: g10/trustdb.c:1112
#, c-format
msgid "please do a --check-trustdb\n"
msgstr "tee --check-trustdb, kiitos\n"
-#: g10/trustdb.c:1069
+#: g10/trustdb.c:1117
#, c-format
msgid "checking the trustdb\n"
msgstr "tarkistetaan trustdb:tä\n"
-#: g10/trustdb.c:1994
+#: g10/trustdb.c:2042
#, fuzzy, c-format
msgid "%d key processed"
msgid_plural "%d keys processed"
msgstr[0] "tähän mennessä käsitelty %lu avainta\n"
msgstr[1] "tähän mennessä käsitelty %lu avainta\n"
-#: g10/trustdb.c:1997
+#: g10/trustdb.c:2045
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n"
msgid " (%d validity count cleared)\n"
msgstr[0] "%d avainta käsitelty (%d kelpoisuuslaskuria tyhjätty)\n"
msgstr[1] "%d avainta käsitelty (%d kelpoisuuslaskuria tyhjätty)\n"
-#: g10/trustdb.c:2067
+#: g10/trustdb.c:2115
#, c-format
msgid "no ultimately trusted keys found\n"
msgstr "ehdottomasti luotettavia avaimia ei löytynyt\n"
-#: g10/trustdb.c:2081
+#: g10/trustdb.c:2129
#, fuzzy, c-format
msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
msgstr "ehdottomasti luotettu julkinen avain %08lX ei löytynyt\n"
-#: g10/trustdb.c:2199
+#: g10/trustdb.c:2247
#, c-format
msgid ""
"depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:2280
+#: g10/trustdb.c:2328
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
msgstr "luottamustietue %lu, tyyppi %d: kirjoittaminen epäonnistui: %s\n"
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2387
+#: scd/app-openpgp.c:2388
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5054 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2403
+#: scd/app-openpgp.c:2404
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr ""
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "Valitse mitätöinnin syy:\n"
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2670
-#: scd/app-openpgp.c:2694 scd/app-openpgp.c:2872 scd/app-openpgp.c:2894
-#: scd/app-openpgp.c:3075 scd/app-openpgp.c:3362 scd/app-openpgp.c:3409
-#: scd/app-openpgp.c:3547 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
+#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
+#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
+#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr ""
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3618
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
#, fuzzy, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "\"%s\" on jo pakattu\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3622
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3624
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
#, fuzzy, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "luo uusi avainpari"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3626
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
#, fuzzy, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "luo uusi avainpari"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4486 scd/app-openpgp.c:4761
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "TrustDB:n alustaminen ei onnistu: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1616
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1623
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1733
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
#, fuzzy, c-format
#| msgid "remove keys from the public keyring"
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "poista avaimet julkisten avainten renkaasta"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4937
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4945
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
#, fuzzy, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "avainlohkojen poisto epäonnistui: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4951
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
#, fuzzy, c-format
msgid "key generation completed (%d second)\n"
msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
msgstr[0] "Avaimen luonti epäonnistui: %s\n"
msgstr[1] "Avaimen luonti epäonnistui: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1843 scd/app-openpgp.c:4960
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2819
+#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2820
#, fuzzy
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "muuta salasanaa"
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "muuta salasanaa"
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4323
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4335
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr ""
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3443 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:944
+#: scd/app-openpgp.c:945
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "TrustDB:n alustaminen ei onnistu: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:957
+#: scd/app-openpgp.c:958
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "avainrenkaan välimuistin uudelleenluominen epäonnistui: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1428 scd/app-openpgp.c:3390 scd/app-openpgp.c:5709
+#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5718
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1950
+#: scd/app-openpgp.c:1951
#, fuzzy, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "avainlohkojen poisto epäonnistui: %s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2374
+#: scd/app-openpgp.c:2375
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%%0ACounter\1f: %lu%s"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2622
+#: scd/app-openpgp.c:2623
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2629
+#: scd/app-openpgp.c:2630
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2642
+#: scd/app-openpgp.c:2643
#, fuzzy
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "muuta salasanaa"
-#: scd/app-openpgp.c:2701 scd/app-openpgp.c:2901 scd/app-openpgp.c:3369
+#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2718 scd/app-openpgp.c:2761 scd/app-openpgp.c:2918
-#: scd/app-openpgp.c:5319
+#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
+#: scd/app-openpgp.c:5320
#, fuzzy, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "avainpalvelimelle lähettäminen epäonnistui: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2805 scd/app-openpgp.c:5718
+#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5727
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2809
+#: scd/app-openpgp.c:2810
#, c-format
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: scd/app-openpgp.c:2842
+#: scd/app-openpgp.c:2843
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3356
+#: scd/app-openpgp.c:3357
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "muuta salasanaa"
-#: scd/app-openpgp.c:3405
+#: scd/app-openpgp.c:3406
#, fuzzy
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "Valitse mitätöinnin syy:\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3415 scd/app-openpgp.c:3484
+#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3438
+#: scd/app-openpgp.c:3439
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|N|New PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3543
+#: scd/app-openpgp.c:3544
#, fuzzy
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "muuta salasanaa"
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3545
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "muuta salasanaa"
-#: scd/app-openpgp.c:3602 scd/app-openpgp.c:5020
+#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "virhe luettaessa avainlohkoa: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3608 scd/app-openpgp.c:5027
+#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "%s: virhe luettaessa vapaata tietuetta: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4304 scd/app-openpgp.c:4653
+#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:4345 scd/app-openpgp.c:4353
+#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:4647
+#: scd/app-openpgp.c:4648
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unsupported URI"
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "URI-muotoa ei tueta"
-#: scd/app-openpgp.c:4985
+#: scd/app-openpgp.c:4986
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5035
+#: scd/app-openpgp.c:5036
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr ""
# Ensimmäinen %s on binary, textmode tai unknown, ks. alla
-#: scd/app-openpgp.c:5234
+#: scd/app-openpgp.c:5235
#, fuzzy, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "%sallekirjoitus, tiivistealgoritmi %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5292
+#: scd/app-openpgp.c:5293
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5723
+#: scd/app-openpgp.c:5732
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:6250 scd/app-openpgp.c:6261
+#: scd/app-openpgp.c:6259 scd/app-openpgp.c:6270
#, fuzzy, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "kelvollista OpenPGP-dataa ei löytynyt.\n"
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:200
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:275 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr ""
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2188
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2199
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2196
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2207
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "luodun allekirjoituksen tarkistus epäonnistui: %s\n"
-#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 dirmngr/validate.c:630
+#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1475 dirmngr/validate.c:630
#, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1440 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1451 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, fuzzy, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "(Kuvausta ei annettu)\n"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:227
#, fuzzy
msgid "list external keys"
msgstr "näytä salaiset avaimet"
-#: sm/gpgsm.c:228
+#: sm/gpgsm.c:229
#, fuzzy
msgid "list certificate chain"
msgstr "virheellinen varmenne"
-#: sm/gpgsm.c:236
+#: sm/gpgsm.c:237
#, fuzzy
msgid "import certificates"
msgstr "virheellinen varmenne"
-#: sm/gpgsm.c:237
+#: sm/gpgsm.c:238
#, fuzzy
msgid "export certificates"
msgstr "virheellinen varmenne"
-#: sm/gpgsm.c:245
+#: sm/gpgsm.c:246
msgid "register a smartcard"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:249
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:250
+#: sm/gpgsm.c:251
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:270
+#: sm/gpgsm.c:271
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "älä käytä lainkaan päätettä"
-#: sm/gpgsm.c:297
+#: sm/gpgsm.c:298
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:299
+#: sm/gpgsm.c:300
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:313
+#: sm/gpgsm.c:314
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:315
+#: sm/gpgsm.c:316
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:317
+#: sm/gpgsm.c:318
msgid "assume input is in binary format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:326
+#: sm/gpgsm.c:327
#, fuzzy
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "tuota ascii-koodattu tuloste"
-#: sm/gpgsm.c:338
+#: sm/gpgsm.c:339
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|NIMI|käytä oletusarvoisesti salaista avainta NIMI"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:350
#, fuzzy
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "lisää tämä avainrengas avainrenkaiden luetteloon"
-#: sm/gpgsm.c:352 dirmngr/dirmngr.c:267
+#: sm/gpgsm.c:353 dirmngr/dirmngr.c:269
#, fuzzy
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|PALVELIN|käytä tätä palvelinta avainten etsimiseen"
-#: sm/gpgsm.c:363
+#: sm/gpgsm.c:364
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:365
+#: sm/gpgsm.c:366
#, fuzzy
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NIMI|käytä salasanoihin salausalgoritmia NIMI"
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:387
msgid "never consult a CRL"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:391
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:394
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "check validity using OCSP"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:396
+#: sm/gpgsm.c:397
msgid "do not check certificate policies"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NIMI|käytä salausalgoritmia NIMI"
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NIMI|käytä viestintiivistealgoritmia NIMI"
-#: sm/gpgsm.c:411
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "eräajo: älä kysy mitään"
-#: sm/gpgsm.c:413
+#: sm/gpgsm.c:414
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "oleta myönteinen vastaust useimpiin kysymyksiin"
-#: sm/gpgsm.c:414
+#: sm/gpgsm.c:415
msgid "assume no on most questions"
msgstr "oleta kielteinen vastaust useimpiin kysymyksiin"
-#: sm/gpgsm.c:431
+#: sm/gpgsm.c:432
#, fuzzy
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|TIEDOSTO|lataa laajennusmoduuli TIEDOSTO"
-#: sm/gpgsm.c:616
+#: sm/gpgsm.c:617
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Käyttö: gpg [valitsimet] [tiedostot] (-h näyttää ohjeen)"
-#: sm/gpgsm.c:619
+#: sm/gpgsm.c:620
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"allekirjoita, tarkista, salaa tai avaa\n"
"oletustoiminto riippuu syötteestä\n"
-#: sm/gpgsm.c:827
+#: sm/gpgsm.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "yhteys kohteeseen \"%s\" ei onnistu: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:838
+#: sm/gpgsm.c:839
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "tuntematon oletusvastaanottaja \"%s\"\n"
-#: sm/gpgsm.c:1711
+#: sm/gpgsm.c:1715
#, fuzzy, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "kirjoitetaan kohteeseen \"%s\"\n"
-#: sm/gpgsm.c:1757
+#: sm/gpgsm.c:1761
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi sulkea: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2129
+#: sm/gpgsm.c:2133
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr ""
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
#, fuzzy
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|TIEDOSTO|lataa laajennusmoduuli TIEDOSTO"
-#: dirmngr/dirmngr.c:179
+#: dirmngr/dirmngr.c:180
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:180
+#: dirmngr/dirmngr.c:181
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:181
+#: dirmngr/dirmngr.c:182
msgid "flush the cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:216
msgid "allow online software version check"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:217
+#: dirmngr/dirmngr.c:219
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:224
+#: dirmngr/dirmngr.c:226
msgid "Network related options"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:226
+#: dirmngr/dirmngr.c:228
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:238
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:243
#, fuzzy
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "avainpalvelimen URI:iä ei voi jäsentää\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:245
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:247
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:249
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:251
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:251
+#: dirmngr/dirmngr.c:253
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:255
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:259
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:261
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:263
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:265
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:267
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:269
+#: dirmngr/dirmngr.c:271
#, fuzzy
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|TIEDOSTO|lataa laajennusmoduuli TIEDOSTO"
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:273
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:274
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:279
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:281
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:281
+#: dirmngr/dirmngr.c:283
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:283
+#: dirmngr/dirmngr.c:285
#, fuzzy
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "avainpalvelimen URI:iä ei voi jäsentää\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:285
+#: dirmngr/dirmngr.c:287
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:293
+#: dirmngr/dirmngr.c:295
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:304
+#: dirmngr/dirmngr.c:306
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
"(Katso täydellinen luettelo kaikista komennoista ja valitsimista man-"
"sivuilta)\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:453
+#: dirmngr/dirmngr.c:459
#, fuzzy
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "Käyttö: gpg [valitsimet] [tiedostot] (-h näyttää ohjeen)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:455
+#: dirmngr/dirmngr.c:461
msgid ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:535
+#: dirmngr/dirmngr.c:541
#, c-format
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:621 tools/gpgconf.c:701 tools/gpgconf.c:736
-#: tools/gpgconf.c:836
+#: dirmngr/dirmngr.c:627 tools/gpgconf.c:723 tools/gpgconf.c:758
+#: tools/gpgconf.c:858
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "käyttö: gpg [valitsimet] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1328
+#: dirmngr/dirmngr.c:1335
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "%s ja %s eivät ole sallittuja yhdessä!\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1563 dirmngr/server.c:1878
+#: dirmngr/dirmngr.c:1574 dirmngr/server.c:1878
#, fuzzy, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "ascii-koodaaminen epäonnistui: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1569 dirmngr/server.c:1884
+#: dirmngr/dirmngr.c:1580 dirmngr/server.c:1884
#, fuzzy, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "ascii-koodaaminen epäonnistui: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711
+#: dirmngr/dirmngr.c:1722
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "rivi on liian pitkä\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1771 dirmngr/dirmngr.c:1860
+#: dirmngr/dirmngr.c:1782 dirmngr/dirmngr.c:1871
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "virhe: sormenjälki on väärä\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1812 dirmngr/dirmngr.c:1838 tools/gpgconf-comp.c:3549
+#: dirmngr/dirmngr.c:1823 dirmngr/dirmngr.c:1849 tools/gpgconf-comp.c:3550
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "lukuvirhe: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1873
+#: dirmngr/dirmngr.c:1884
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1960
+#: dirmngr/dirmngr.c:1971
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2001
+#: dirmngr/dirmngr.c:2012
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2006
+#: dirmngr/dirmngr.c:2017
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2008
+#: dirmngr/dirmngr.c:2019
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2013
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, fuzzy, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "ei käsitelty"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2021
+#: dirmngr/dirmngr.c:2032
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2028
+#: dirmngr/dirmngr.c:2039
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr ""
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:112
+#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
#, fuzzy
msgid "quiet"
msgstr "lopeta|sulje"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "virhe lähettäessä kohteeseen \"%s\": %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:656
msgid "OpenPGP"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:660
msgid "S/MIME"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:664
#, fuzzy
msgid "Public Keys"
msgstr "julkinen avain on %08lX\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:668
msgid "Private Keys"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:672
msgid "Smartcards"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:676
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
msgid "TPM"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:681
+#: tools/gpgconf-comp.c:682
#, fuzzy
#| msgid "network error"
msgid "Network"
msgstr "verkkovirhe"
-#: tools/gpgconf-comp.c:685
+#: tools/gpgconf-comp.c:686
#, fuzzy
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "väärä salasana"
-#: tools/gpgconf-comp.c:951
+#: tools/gpgconf-comp.c:952
#, fuzzy
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "julkista avainta ei löydy"
-#: tools/gpgconf-comp.c:957
+#: tools/gpgconf-comp.c:958
#, c-format
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:960
+#: tools/gpgconf-comp.c:961
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "Käytä ensin komentoa \"toggle\".\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2826
+#: tools/gpgconf-comp.c:2827
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:2956
+#: tools/gpgconf-comp.c:2957
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3553
+#: tools/gpgconf-comp.c:3554
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3555
+#: tools/gpgconf-comp.c:3556
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n"
-#: tools/gpgconf.c:83
+#: tools/gpgconf.c:87
msgid "list all components"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:84
+#: tools/gpgconf.c:88
msgid "check all programs"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:85
+#: tools/gpgconf.c:89
msgid "|COMPONENT|list options"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:86
+#: tools/gpgconf.c:90
msgid "|COMPONENT|change options"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:87
+#: tools/gpgconf.c:91
msgid "|COMPONENT|check options"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:89
+#: tools/gpgconf.c:93
msgid "apply global default values"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:91
+#: tools/gpgconf.c:95
msgid "|FILE|update configuration files using FILE"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:93
+#: tools/gpgconf.c:97
msgid "get the configuration directories for @GPGCONF@"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:95
+#: tools/gpgconf.c:99
#, fuzzy
msgid "list global configuration file"
msgstr "tuntematon asetus \"%s\"\n"
-#: tools/gpgconf.c:97
+#: tools/gpgconf.c:101
#, fuzzy
msgid "check global configuration file"
msgstr "tuntematon asetus \"%s\"\n"
-#: tools/gpgconf.c:99
+#: tools/gpgconf.c:103
#, fuzzy
#| msgid "update the trust database"
msgid "query the software version database"
msgstr "päivitä luottamustietokanta"
-#: tools/gpgconf.c:100
+#: tools/gpgconf.c:104
msgid "reload all or a given component"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:101
+#: tools/gpgconf.c:105
msgid "launch a given component"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:102
+#: tools/gpgconf.c:106
msgid "kill a given component"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:110
+#: tools/gpgconf.c:115
msgid "use as output file"
msgstr "käytä tulostustiedostona"
-#: tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpgconf.c:119
msgid "activate changes at runtime, if possible"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:154
+#: tools/gpgconf.c:165
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPGCONF@ [options] (-h for help)"
msgstr "Käyttö: gpg [valitsimet] [tiedostot] (-h näyttää ohjeen)"
-#: tools/gpgconf.c:157
+#: tools/gpgconf.c:168
msgid ""
"Syntax: @GPGCONF@ [options]\n"
"Manage configuration options for tools of the @GNUPG@ system\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:703 tools/gpgconf.c:738
+#: tools/gpgconf.c:725 tools/gpgconf.c:760
msgid "Need one component argument"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:712 tools/gpgconf.c:762 tools/gpgconf.c:812
+#: tools/gpgconf.c:734 tools/gpgconf.c:784 tools/gpgconf.c:834
#, fuzzy
msgid "Component not found"
msgstr "julkista avainta ei löydy"
-#: tools/gpgconf.c:838
+#: tools/gpgconf.c:860
#, fuzzy
msgid "No argument allowed"
msgstr "kirjoitan salaisen avaimen kohteeseen \"%s\"\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-10 19:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-20 22:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-02 17:40+0100\n"
"Last-Translator: David Prévot <david@tilapin.org>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
msgstr "les clefs SSH plus grandes que %d bits ne sont pas prises en charge\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:963
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5377 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1446 g10/keygen.c:5379 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1450 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, c-format
msgid "can't create '%s': %s\n"
msgstr "impossible de créer « %s » : %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:920
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
-#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4326
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1447
+#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4328
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
-#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2236
-#: sm/gpgsm.c:2266 sm/gpgsm.c:2304 sm/keylist.c:1782 sm/qualified.c:65
+#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1318 g10/sign.c:1431
+#: g10/sign.c:1603 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2240
+#: sm/gpgsm.c:2270 sm/gpgsm.c:2308 sm/keylist.c:1788 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1798 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1809 tools/gpg-card.c:408
#, c-format
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgstr "impossible d'ouvrir « %s » : %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "Veuillez entrer la nouvelle phrase secrète"
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
#, fuzzy
#| msgid "Options useful for debugging"
msgid "Options used for startup"
msgstr "Options pratiques pour le débogage"
-#: agent/gpg-agent.c:166 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "exécuter en mode démon (arrière-plan)"
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "exécuter en mode serveur (premier plan)"
-#: agent/gpg-agent.c:169 dirmngr/dirmngr.c:175
+#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
#, fuzzy
#| msgid "run in server mode"
msgid "run in supervised mode"
msgstr "exécuter en mode serveur"
-#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:186
+#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr "ne pas détacher de la console"
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr "sortie de commandes à la sh"
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr "sortie de commandes à la csh"
-#: agent/gpg-agent.c:181 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:423
-#: dirmngr/dirmngr.c:190
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:594 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:424
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FICHIER|lire les options depuis le FICHIER"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
-#: dirmngr/dirmngr.c:194
+#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:579 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:266
+#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "Options contrôlant la sortie de diagnostique"
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:196 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:268 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:116
msgid "verbose"
msgstr "bavard"
-#: agent/gpg-agent.c:188 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:197
+#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:270 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "devenir beaucoup plus silencieux"
-#: agent/gpg-agent.c:196 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:598 sm/gpgsm.c:284 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|FICHIER|écrire les journaux serveur dans le FICHIER"
-#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:604 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:291
+#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "Options contrôlant la configuration"
-#: agent/gpg-agent.c:203
+#: agent/gpg-agent.c:205
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "ne pas utiliser le SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "|PROG|utiliser PROG comme SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
#, fuzzy
#| msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr "|PROG|utiliser PROG comme SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:213
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|connect to host NAME"
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NOM|se connecter à l'hôte NOM"
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:217
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "ignorer les demandes de modification du TTY"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "ignorer les demandes de modification d'aff. X"
-#: agent/gpg-agent.c:218
+#: agent/gpg-agent.c:220
msgid "enable ssh support"
msgstr "activer la prise en charge de SSH"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:223
+#: agent/gpg-agent.c:225
msgid "enable putty support"
msgstr "activer la prise en charge de putty"
-#: agent/gpg-agent.c:235 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:383
+#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:849 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:384
msgid "Options controlling the security"
msgstr "Options contrôlant la sécurité"
-#: agent/gpg-agent.c:238
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|oublier les codes personnels après N secondes"
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|oublier les clefs SSH après N secondes"
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr "|N|définir la durée maximale du cache de code personnel à N secondes"
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr "|N|définir la durée maximale du cache de clef SSH à N secondes"
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "ne pas utiliser le cache de code pour signer"
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
#, fuzzy
#| msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "ne pas autoriser la réutilisation d'anciennes phrases secrètes"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr "ne pas marquer les clefs comme de confiance"
-#: agent/gpg-agent.c:253
+#: agent/gpg-agent.c:255
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "permettre de préconfigurer la phrase secrète"
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:260
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr "Options d'application d'une politique de phrase secrète"
-#: agent/gpg-agent.c:261
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr "pas de contournement de politique de phrase secrète"
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:265
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr "|N|définir la taille minimale des nouvelles phrases secrètes à N"
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr ""
"|N|nécessiter au moins N caractères non alphabétiques pour les nouvelles "
"phrases secrètes"
-#: agent/gpg-agent.c:268
+#: agent/gpg-agent.c:270
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr ""
"|FICHIER|vérifier la nouvelle phrase secrète par rapport aux motifs du "
"FICHIER"
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:274
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|la phrase secrète expire après N jours"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:276
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "ne pas autoriser la réutilisation d'anciennes phrases secrètes"
-#: agent/gpg-agent.c:277
+#: agent/gpg-agent.c:279
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr "Options contrôlant la sécurité"
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:281
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:283
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:285
#, fuzzy
#| msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr "ne pas capturer le clavier et la souris"
-#: agent/gpg-agent.c:286
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "|PROG|utiliser PROG pour entrer le code personnel"
-#: agent/gpg-agent.c:290
+#: agent/gpg-agent.c:292
#, fuzzy
#| msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr "|N|définir le temps d'expiration de LDAP à N secondes"
-#: agent/gpg-agent.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:296
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:557 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:613 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:450
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
+#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1147 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:614 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:456
+#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:162
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr ""
"Veuillez signaler toutes anomalies sur <@EMAIL@> (en anglais)\n"
"et tout problème de traduction à <traduc@traduc.org>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:566
+#: agent/gpg-agent.c:571
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Utilisation : dirmngr @GPG_AGENT@ (-h pour l'aide)"
-#: agent/gpg-agent.c:568
+#: agent/gpg-agent.c:573
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
"Syntaxe : @GPG_AGENT@ [options] [commande [arguments]]\n"
"Gestionnaire de clefs secrètes pour @GNUPG@\n"
-#: agent/gpg-agent.c:613 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:761
-#: dirmngr/dirmngr.c:534
+#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1352 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:762
+#: dirmngr/dirmngr.c:540
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr "niveau de débogage « %s » incorrect\n"
-#: agent/gpg-agent.c:986 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3931 sm/gpgsm.c:1622
-#: sm/gpgsm.c:1628
+#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3948 g10/gpg.c:3972 sm/gpgsm.c:1626
+#: sm/gpgsm.c:1632
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "la fonction de hachage sélectionnée est incorrecte\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 agent/gpg-agent.c:2035 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2594 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1028 dirmngr/dirmngr.c:1058
-#: dirmngr/dirmngr.c:1924
+#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2614 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1029 dirmngr/dirmngr.c:1064
+#: dirmngr/dirmngr.c:1935
#, c-format
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "lecture des options de « %s »\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1349 g10/gpg.c:3858 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1562
-#: dirmngr/dirmngr.c:1174 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:668
+#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3889 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1565
+#: dirmngr/dirmngr.c:1181 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:690
#, c-format
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "Remarque : « %s » n'est pas considéré comme une option\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2188 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1335
+#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1342
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "impossible de créer la socket : %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2205 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1348
+#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1355
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "le nom de la socket « %s » est trop long\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2244
+#: agent/gpg-agent.c:2249
+#, c-format
+msgid "trying to steal socket from running %s\n"
+msgstr ""
+
+#: agent/gpg-agent.c:2255
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr ""
"une instance de gpg-agent fonctionne déjà —\n"
"pas de démarrage d'une nouvelle instance\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2255 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1380
+#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1391
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "erreur de lecture du « nonce » de la socket\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2260 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1383
+#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1394
#, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "erreur de lien de la socket à « %s » : %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2271 agent/gpg-agent.c:2311 agent/gpg-agent.c:2320
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1392
+#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "Avertissement : les droits de %s ne sont pas sûrs « %s »\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2285 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1404
+#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "écoute sur la socket « %s »\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2305 agent/gpg-agent.c:2358 common/homedir.c:774
+#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:780
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, c-format
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "impossible de créer le répertoire « %s » : %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2308 agent/gpg-agent.c:2363 common/homedir.c:777
+#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:783
#: g10/openfile.c:402
#, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "répertoire « %s » créé\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2369
+#: agent/gpg-agent.c:2381
#, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "échec de stat() pour « %s » : %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2373
+#: agent/gpg-agent.c:2385
#, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "impossible d'utiliser « %s » comme répertoire personnel\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2528 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2153
+#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2164
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "erreur de lecture du « nonce » sur le descripteur %d : %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2735
+#: agent/gpg-agent.c:2747
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "gestionnaire 0x%lx pour le descripteur %d démarré\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2740
+#: agent/gpg-agent.c:2752
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "gestionnaire 0x%lx pour le descripteur %d terminé\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2815
+#: agent/gpg-agent.c:2827
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "gestionnaire SSH 0x%lx pour le descripteur %d démarré\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2820
+#: agent/gpg-agent.c:2832
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "gestionnaire SSH 0x%lx pour le descripteur %d terminé\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3042 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2367
+#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2378
#, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "échec de npth_pselect : %s — attente 1 s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3130 scd/scdaemon.c:1441
+#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1441
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s arrêté\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3271 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"Syntaxe : gpg-preset-passphrase [options] KEYGRIP\n"
"Maintenance du cache des mots de passe\n"
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
-#: dirmngr/dirmngr.c:170 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:452 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:216
+#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:85
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:108
+#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:113
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "erreur de demande de la phrase secrète : %s\n"
-#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:458
+#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:479
#, c-format
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "erreur d'ouverture de « %s » : %s\n"
msgstr ""
"l'algorithme de protection de hachage %d (%s) n'est pas pris en charge\n"
-#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:461
-#: common/exechelp-w32.c:485 common/exechelp-w32.c:515
+#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:463
+#: common/exechelp-w32.c:487 common/exechelp-w32.c:517
#, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "erreur de création d'un tube : %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:356
-#: common/exechelp-w32.c:471 common/exechelp-w32.c:495
-#: common/exechelp-w32.c:525
+#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:358
+#: common/exechelp-w32.c:473 common/exechelp-w32.c:497
+#: common/exechelp-w32.c:527
#, c-format
msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "erreur de création d'un flux pour un tube : %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1422
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1433
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "erreur de création de processus fils : %s\n"
msgstr "erreur d'exécution de « %s » : il n'est sans doute pas installé\n"
#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
-#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
+#: common/exechelp-w32.c:841 common/exechelp-w32ce.c:782
#, c-format
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "erreur d'exécution de « %s » : code de retour %d\n"
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "erreur d'exécution de « %s » : terminé\n"
-#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:822
#, fuzzy, c-format
#| msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "échec d'attente de fin du processus %d : %s\n"
-#: common/exechelp-w32.c:832 common/exechelp-w32ce.c:776
+#: common/exechelp-w32.c:834 common/exechelp-w32ce.c:776
#, c-format
msgid "error getting exit code of process %d: %s\n"
msgstr "erreur de lecture du code de retour du processus %d : %s\n"
msgstr "algorithme : %s"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4214
+#: scd/app-openpgp.c:4215
#, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr "algorithme non pris en charge : %s"
msgid "ignoring garbage line"
msgstr "ligne inutile ignorée"
-#: common/gettime.c:919
+#: common/gettime.c:923
msgid "[none]"
msgstr "[aucun]"
msgid "Control-D detected\n"
msgstr ""
-#: common/utf8conv.c:123
+#: common/utf8conv.c:127
#, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n"
msgstr "conversion de « %s » vers « %s » non disponible\n"
-#: common/utf8conv.c:131
+#: common/utf8conv.c:135
#, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "échec de iconv_open : %s\n"
-#: common/utf8conv.c:385 common/utf8conv.c:651
+#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
#, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "impossible de convertir « %s » en « %s » : %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "attente du verrou %s…\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:909 dirmngr/dirmngr.c:964 dirmngr/dirmngr.c:973
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:910 dirmngr/dirmngr.c:970 dirmngr/dirmngr.c:979
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "%s est trop ancien (nécessaire : %s, utilisé : %s)\n"
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "générer un certificat de révocation"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4596
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4637
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
msgstr "carte OpenPGP nº %s détectée\n"
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2322 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4795 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
+#: g10/keygen.c:4797 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
#, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "impossible de faire cela en mode automatique\n"
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Cette commande n'est disponible que pour les cartes en version 2\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3399 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "le code de réinitialisation n'est plus disponible\n"
#: g10/card-util.c:936 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1734
-#: tools/gpgconf.c:471 tools/gpgconf.c:517 tools/gpg-card.c:426
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1745
+#: tools/gpgconf.c:492 tools/gpgconf.c:538 tools/gpg-card.c:426
#, c-format
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "erreur de lecture de « %s » : %s\n"
-#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
+#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2589
+#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: tools/gpg-card.c:493
#, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "erreur d'écriture de « %s » : %s\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "ce n'est pas une carte OpenPGP"
-#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4815 g10/keygen.c:6008
+#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4817 g10/keygen.c:6008
#, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr ""
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output n'est pas compatible avec cette commande\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5292 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5356 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, c-format
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "impossible d'ouvrir « %s »\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5237 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1071
-#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
+#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5301 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "clef « %s » introuvable : %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5246 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
+#: g10/gpg.c:5310 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgstr ""
"utiliser d'abord l'option « --delete-secret-keys » pour la supprimer.\n"
-#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1613
+#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1620
#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "erreur de création de la phrase secrète : %s\n"
msgid "'%s' already compressed\n"
msgstr "« %s » est déjà compressé\n"
-#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:826
+#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:833
#, c-format
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgstr "Attention : « %s » est un fichier vide\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4080
-#: g10/gpg.c:4127 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1646
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4121
+#: g10/gpg.c:4168 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1650
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use cipher algorithm '%s' while in %s mode\n"
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "impossible d'utiliser l'algorithme de chiffrement « %s » en mode %s.\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4092 g10/gpg.c:4139 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1656 sm/gpgsm.c:1666 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4133 g10/gpg.c:4180 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1660 sm/gpgsm.c:1670 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use digest algorithm '%s' while in %s mode\n"
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "Attention : « %s%s » est une option obsolète — non prise en compte\n"
-#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1266
+#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1273
#, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
msgstr " — ignoré"
#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2132 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
-#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
+#: g10/sign.c:1117 g10/sign.c:1454
#, c-format
msgid "writing to '%s'\n"
msgstr "écriture de « %s »\n"
msgid "key %s: key material on-card - skipped\n"
msgstr "clef %s : matériel de clef sur la carte — ignorée\n"
-#: g10/export.c:1951
+#: g10/export.c:1883
#, c-format
msgid "exporting secret keys not allowed\n"
msgstr "il est interdit d'exporter les clefs secrètes\n"
-#: g10/export.c:2028
+#: g10/export.c:2038
#, c-format
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "clef %s : clef de type PGP 2.x — ignorée\n"
-#: g10/export.c:2119
+#: g10/export.c:2129
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "Attention : rien n'a été exporté\n"
-#: g10/export.c:2478 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, c-format
msgid "error creating '%s': %s\n"
"utilisation de la sous-clef %s à la place de la clef\n"
"principale %s\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2168
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2183
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "argument incorrect pour l'option « %.50s »\n"
-#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:218
msgid "make a signature"
msgstr "faire une signature"
-#: g10/gpg.c:451
+#: g10/gpg.c:455
msgid "make a clear text signature"
msgstr "faire une signature en texte clair"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
+#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
msgid "make a detached signature"
msgstr "faire une signature détachée"
-#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:221
msgid "encrypt data"
msgstr "chiffrer les données"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:460
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "chiffrement symétrique seulement"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:223
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "déchiffrer les données (défaut)"
-#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:224
msgid "verify a signature"
msgstr "vérifier une signature"
-#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:225
msgid "list keys"
msgstr "afficher les clefs"
-#: g10/gpg.c:464
+#: g10/gpg.c:468
msgid "list keys and signatures"
msgstr "afficher les clefs et les signatures"
-#: g10/gpg.c:467
+#: g10/gpg.c:471
msgid "list and check key signatures"
msgstr "afficher et vérifier les signatures de clefs"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
+#: g10/gpg.c:473 sm/gpgsm.c:230
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "afficher les clefs et les empreintes"
-#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:228
msgid "list secret keys"
msgstr "afficher les clefs secrètes"
-#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:231
msgid "generate a new key pair"
msgstr "générer une nouvelle paire de clefs"
-#: g10/gpg.c:475
+#: g10/gpg.c:479
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "générer rapidement une nouvelle paire de clefs"
-#: g10/gpg.c:478
+#: g10/gpg.c:482
#, fuzzy
#| msgid "quickly generate a new key pair"
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "générer rapidement une nouvelle paire de clefs"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:487
#, fuzzy
#| msgid "quickly generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "générer rapidement une nouvelle paire de clefs"
-#: g10/gpg.c:486
+#: g10/gpg.c:490
#, fuzzy
#| msgid "quickly generate a new key pair"
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "générer rapidement une nouvelle paire de clefs"
-#: g10/gpg.c:489
+#: g10/gpg.c:493
msgid "full featured key pair generation"
msgstr "générer une paire de clefs complètes"
-#: g10/gpg.c:492
+#: g10/gpg.c:496
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "générer un certificat de révocation"
-#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:499 sm/gpgsm.c:234
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "supprimer les clefs du porte-clefs public"
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:501
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "supprimer les clefs du porte-clefs secret"
-#: g10/gpg.c:499
+#: g10/gpg.c:503
msgid "quickly sign a key"
msgstr "signer rapidement une clef"
-#: g10/gpg.c:501
+#: g10/gpg.c:505
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "signer rapidement une clef localement"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:507
#, fuzzy
#| msgid "quickly generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "générer rapidement une nouvelle paire de clefs"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:508
msgid "sign a key"
msgstr "signer une clef"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:509
msgid "sign a key locally"
msgstr "signer une clef localement"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign or edit a key"
msgstr "signer ou éditer une clef"
-#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:512 sm/gpgsm.c:252
msgid "change a passphrase"
msgstr "modifier une phrase secrète"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:516
msgid "export keys"
msgstr "exporter les clefs"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:517
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "exporter les clefs vers un serveur de clefs"
-#: g10/gpg.c:514
+#: g10/gpg.c:518
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "importer les clefs d'un serveur de clefs"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:521
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "chercher les clefs avec un serveur de clefs"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:523
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "mettre à jour les clefs depuis un serveur"
-#: g10/gpg.c:527
+#: g10/gpg.c:532
msgid "import/merge keys"
msgstr "importer ou fusionner les clefs"
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:535
msgid "print the card status"
msgstr "afficher l'état de la carte"
-#: g10/gpg.c:531
+#: g10/gpg.c:536
msgid "change data on a card"
msgstr "modifier les données d'une carte"
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change a card's PIN"
msgstr "modifier le code personnel d'une carte"
-#: g10/gpg.c:545
+#: g10/gpg.c:550
msgid "update the trust database"
msgstr "mettre la base de confiance à jour"
-#: g10/gpg.c:555
+#: g10/gpg.c:560
msgid "print message digests"
msgstr "indiquer les fonctions de hachage"
-#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
+#: g10/gpg.c:564 sm/gpgsm.c:247
msgid "run in server mode"
msgstr "exécuter en mode serveur"
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:566
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:604
+#: g10/gpg.c:609
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NOM|utiliser le NOM comme clef secrète par défaut"
-#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:611 sm/gpgsm.c:341
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NOM|chiffrer aussi pour l'identité NOM"
-#: g10/gpg.c:614
+#: g10/gpg.c:619
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr "|SPEC|configurer les alias d'adresse"
-#: g10/gpg.c:626
+#: g10/gpg.c:631
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "utiliser le comportement strict d'OpenPGP"
-#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:425 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:657 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:426 tools/gpgconf.c:118
msgid "do not make any changes"
msgstr "ne rien modifier"
-#: g10/gpg.c:652
+#: g10/gpg.c:658
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "demander avant d'écraser un fichier"
-#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
+#: g10/gpg.c:707 sm/gpgsm.c:311
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the input"
msgstr "Options contrôlant la sécurité"
-#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
+#: g10/gpg.c:725 sm/gpgsm.c:321
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgid "Options controlling the output"
msgstr "Options contrôlant la sortie de diagnostique"
-#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:323
msgid "create ascii armored output"
msgstr "créer une sortie ASCII avec armure"
-#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
+#: g10/gpg.c:731 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:328
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FICHIER|écrire la sortie dans le FICHIER"
-#: g10/gpg.c:738
+#: g10/gpg.c:744
msgid "use canonical text mode"
msgstr "utiliser le mode texte canonique"
-#: g10/gpg.c:756
+#: g10/gpg.c:762
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|niveau de compression N (0 désactive)"
-#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:358
+#: g10/gpg.c:768 sm/gpgsm.c:359
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr "Options contrôlant l'interactivité et la mise en application"
-#: g10/gpg.c:765
+#: g10/gpg.c:771
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr "|MÉCANISMES|utiliser les MÉCANISMES pour localiser les clefs"
-#: g10/gpg.c:768
+#: g10/gpg.c:774
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "importer les clefs d'un serveur de clefs"
-#: g10/gpg.c:773
+#: g10/gpg.c:779
#, fuzzy
#| msgid "list and check key signatures"
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "afficher et vérifier les signatures de clefs"
-#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:361
+#: g10/gpg.c:782 sm/gpgsm.c:362
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "désactiver tous les accès au dirmngr"
-#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:368
+#: g10/gpg.c:794 sm/gpgsm.c:369
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the configuration"
msgid "Options controlling key listings"
msgstr "Options contrôlant la configuration"
-#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
+#: g10/gpg.c:824 sm/gpgsm.c:333
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "afficher les clefs secrètes"
# NOTE: Extra initial space to realign the output (maybe wchar issue)
-#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:335
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|IDENTITÉ| chiffrer pour l'IDENTITÉ"
-#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
+#: g10/gpg.c:834 sm/gpgsm.c:337
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "|IDENTITÉ| utiliser l'IDENTITÉ pour signer ou déchiffrer"
-#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:409
+#: g10/gpg.c:882 sm/gpgsm.c:410
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:421 dirmngr/dirmngr.c:291
+#: g10/gpg.c:901 sm/gpgsm.c:422 dirmngr/dirmngr.c:293
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:454
+#: g10/gpg.c:973 sm/gpgsm.c:455
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"(Consultez la page de manuel pour obtenir une liste complète des commandes\n"
"et options)\n"
-#: g10/gpg.c:969
+#: g10/gpg.c:976
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
" --list-keys [noms] montrer les clefs\n"
" --fingerprint [noms] montrer les empreintes\n"
-#: g10/gpg.c:1154
+#: g10/gpg.c:1169
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Utilisation : @GPG@ [options] [fichiers] (-h pour l'aide)"
-#: g10/gpg.c:1157
+#: g10/gpg.c:1172
msgid ""
"Syntax: @GPG@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt\n"
"Signer, vérifier, chiffrer ou déchiffrer\n"
"L'opération par défaut dépend des données entrées\n"
-#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:637
+#: g10/gpg.c:1183 sm/gpgsm.c:638
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"Algorithmes pris en charge :\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1186
msgid "Pubkey: "
msgstr "Clef publique : "
-#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1193 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "Chiffrement : "
-#: g10/gpg.c:1192
+#: g10/gpg.c:1207
msgid "Hash: "
msgstr "Hachage : "
-#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1214 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "Compression : "
-#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:711
+#: g10/gpg.c:1289 sm/gpgsm.c:712
#, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "utilisation : %s [options] %s\n"
-#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:804
+#: g10/gpg.c:1482 sm/gpgsm.c:805
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "commandes en conflit\n"
-#: g10/gpg.c:1485
+#: g10/gpg.c:1500
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "aucun signe = trouvé dans la définition du groupe « %s »\n"
-#: g10/gpg.c:1684
+#: g10/gpg.c:1699
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"Attention : le propriétaire du répertoire personnel « %s »\n"
" n'est pas sûr\n"
-#: g10/gpg.c:1687
+#: g10/gpg.c:1702
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
"Attention : le propriétaire du fichier de configuration « %s »\n"
" n'est pas sûr\n"
-#: g10/gpg.c:1690
+#: g10/gpg.c:1705
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr ""
"Attention : le propriétaire de l'extension « %s »\n"
" n'est pas sûr\n"
-#: g10/gpg.c:1696
+#: g10/gpg.c:1711
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"Attention : les droits du répertoire personnel « %s »\n"
" ne sont pas sûrs\n"
-#: g10/gpg.c:1699
+#: g10/gpg.c:1714
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
"Attention : les droits du fichier de configuration « %s »\n"
" ne sont pas sûrs\n"
-#: g10/gpg.c:1702
+#: g10/gpg.c:1717
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr ""
"Attention : les droits de l'extension « %s »\n"
" ne sont pas sûrs\n"
-#: g10/gpg.c:1708
+#: g10/gpg.c:1723
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"Attention : le propriétaire du répertoire contenant le répertoire personnel\n"
" « %s » n'est pas sûr\n"
-#: g10/gpg.c:1711
+#: g10/gpg.c:1726
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
"Attention : le propriétaire du répertoire contenant le fichier de\n"
" configuration « %s » n'est pas sûr\n"
-#: g10/gpg.c:1714
+#: g10/gpg.c:1729
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr ""
"Attention : le propriétaire du répertoire contenant l'extension\n"
" « %s » n'est pas sûr\n"
-#: g10/gpg.c:1720
+#: g10/gpg.c:1735
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"Attention : les droits du répertoire contenant le répertoire personnel\n"
" « %s » ne sont pas sûrs\n"
-#: g10/gpg.c:1723
+#: g10/gpg.c:1738
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
"Attention : les droits du répertoire contenant le fichier de configuration\n"
" « %s » ne sont pas sûrs\n"
-#: g10/gpg.c:1726
+#: g10/gpg.c:1741
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr ""
"Attention : les droits du répertoire contenant l'extension\n"
" « %s » ne sont pas sûrs\n"
-#: g10/gpg.c:1942
+#: g10/gpg.c:1957
#, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "élément de configuration « %s » inconnu\n"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "montrer les photos d'identité en affichant les clefs"
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2055
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "indiquer les informations sur l'utilisation en affichant les clefs"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "montrer les URL de politique en affichant les signatures"
-#: g10/gpg.c:2044
+#: g10/gpg.c:2059
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "montrer toutes les notations en affichant les signatures"
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2061
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "utiliser les notations aux normes IETF en affichant les signatures"
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2065
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
"utiliser les notations fournies par l'utilisateur en affichant les signatures"
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2067
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr ""
"montrer les URL des serveurs de clefs favoris en affichant les signatures"
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2069
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "indiquer la validité de l'identité en affichant les clefs"
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2071
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr "montrer les identités révoquées et expirées en affichant les clefs"
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2073
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "indiquer les sous-clefs révoquées et expirées en affichant les clefs"
-#: g10/gpg.c:2060
+#: g10/gpg.c:2075
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "montrer le nom du porte-clefs en affichant les clefs"
-#: g10/gpg.c:2062
+#: g10/gpg.c:2077
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "montrer les dates d'expiration en affichant les signatures"
-#: g10/gpg.c:2179
+#: g10/gpg.c:2194
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown option '%s'\n"
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "option « %s » inconnue\n"
-#: g10/gpg.c:2181
+#: g10/gpg.c:2196
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2978 g10/gpg.c:3825 g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:2311 g10/keyedit.c:1724
+#, c-format
+msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+msgstr "Cette commande n'est pas permise en mode %s.\n"
+
+#: g10/gpg.c:2999 g10/gpg.c:3856 g10/gpg.c:3868
#, c-format
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "Remarque : %s n'est pas pour une utilisation normale.\n"
-#: g10/gpg.c:3154 g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3177 g10/gpg.c:3189
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "« %s » n'est pas une date d'expiration de signature valable\n"
-#: g10/gpg.c:3188
+#: g10/gpg.c:3211
#, fuzzy, c-format
#| msgid "line %d: not a valid email address\n"
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "ligne %d : ce n'est pas une adresse électronique valable\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1143
+#: g10/gpg.c:3243 sm/gpgsm.c:1144
#, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "mode pinentry « %s » incorrect\n"
-#: g10/gpg.c:3226 sm/gpgsm.c:1149
+#: g10/gpg.c:3249 sm/gpgsm.c:1150
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "argument incorrect pour l'option « %.50s »\n"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3306
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "« %s » n'est pas un jeu de caractères valable\n"
-#: g10/gpg.c:3305 g10/gpg.c:3514 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3328 g10/gpg.c:3537 g10/keyedit.c:5322
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "impossible d'analyser l'URL du serveur de clefs\n"
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3346
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s : %d : les options du serveur de clefs sont incorrectes\n"
-#: g10/gpg.c:3326
+#: g10/gpg.c:3349
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "les options du serveur de clefs sont incorrectes\n"
-#: g10/gpg.c:3333
+#: g10/gpg.c:3356
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s : %d : options d'importation incorrectes\n"
-#: g10/gpg.c:3336
+#: g10/gpg.c:3359
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "options d'importation incorrectes\n"
-#: g10/gpg.c:3342 g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3365 g10/gpg.c:3380
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid list options\n"
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "options de liste incorrectes\n"
-#: g10/gpg.c:3348
+#: g10/gpg.c:3371
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s : %d : options d'exportation incorrectes\n"
-#: g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3374
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "options d'exportation incorrectes\n"
-#: g10/gpg.c:3363
+#: g10/gpg.c:3386
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s : %d : options de liste incorrectes\n"
-#: g10/gpg.c:3366
+#: g10/gpg.c:3389
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "options de liste incorrectes\n"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3397
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "montrer les photos d'identité en vérifiant les signatures"
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3399
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "montrer les URL de politique en vérifiant les signatures"
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3401
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "montrer toutes les notations en vérifiant les signatures"
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3403
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "utiliser les notations aux normes IETF en vérifiant les signatures"
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3407
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
"utiliser les notations fournies par l'utilisateur en vérifiant les signatures"
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3409
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr ""
"montrer les URL des serveurs de clefs favoris en vérifiant les signatures"
-#: g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3411
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "indiquer la validité de l'identité en vérifiant les signatures"
-#: g10/gpg.c:3390
+#: g10/gpg.c:3413
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
"montrer les identités révoquées et expirées en vérifiant les signatures"
-#: g10/gpg.c:3392
+#: g10/gpg.c:3415
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "ne montrer que l'identité principale en vérifiant les signatures"
-#: g10/gpg.c:3399
+#: g10/gpg.c:3422
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s : %d : options de vérification incorrectes\n"
-#: g10/gpg.c:3402
+#: g10/gpg.c:3425
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "options de vérification incorrectes\n"
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3432
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "impossible de configurer le chemin d'exécution à %s\n"
-#: g10/gpg.c:3616
+#: g10/gpg.c:3639
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s : %d : liste de recherche automatique de clef incorrecte\n"
-#: g10/gpg.c:3619
+#: g10/gpg.c:3642
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "liste de recherche automatique de clef incorrecte\n"
-#: g10/gpg.c:3628
+#: g10/gpg.c:3651
#, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "argument incorrect pour l'option « %.50s »\n"
-#: g10/gpg.c:3804 sm/gpgsm.c:1528
+#: g10/gpg.c:3835 sm/gpgsm.c:1531
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "Attention : le programme pourrait créer un fichier « core ».\n"
-#: g10/gpg.c:3818
+#: g10/gpg.c:3849
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "Attention : %s remplace %s\n"
-#: g10/gpg.c:3827
+#: g10/gpg.c:3858
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s n'est pas permis avec %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3830
+#: g10/gpg.c:3861
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s n'a aucun sens avec %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3845 sm/gpgsm.c:1549 dirmngr/dirmngr.c:1189
+#: g10/gpg.c:3876 sm/gpgsm.c:1552 dirmngr/dirmngr.c:1196
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "Attention : exécution avec un système de temps contrefait : "
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3897
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "ne sera pas exécuté avec une mémoire non sécurisée à cause de %s\n"
-#: g10/gpg.c:3894 g10/gpg.c:3925 sm/gpgsm.c:1616
+#: g10/gpg.c:3935 g10/gpg.c:3966 sm/gpgsm.c:1620
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algorithme de chiffrement sélectionné est incorrect\n"
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3942
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "la fonction de hachage sélectionnée est incorrecte\n"
-#: g10/gpg.c:3913
+#: g10/gpg.c:3954
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algorithme de compression sélectionné est incorrect\n"
-#: g10/gpg.c:3919
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "la fonction de hachage de certification sélectionnée est incorrecte\n"
-#: g10/gpg.c:3934
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "« completes-needed » doit être supérieur à 0\n"
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3977
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "« marginals-needed » doit être supérieur à 1\n"
-#: g10/gpg.c:3938
+#: g10/gpg.c:3979
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "« max-cert-depth » doit être compris entre 1 et 255\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3981
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "« default-cert-level » incorrect ; doit être 0, 1, 2 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:3942
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "« min-cert-level » incorrect ; doit être , 1, 2 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:3946
+#: g10/gpg.c:3987
#, c-format
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "Remarque : le mode S2K simple (0) est fortement déconseillé\n"
-#: g10/gpg.c:3950
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "mode S2K incorrect ; doit être 0, 1 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:3957
+#: g10/gpg.c:3998
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "préférences par défaut incorrectes\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:4002
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "préférences personnelles de chiffrement incorrectes\n"
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:4005
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "préférences personnelles de chiffrement incorrectes\n"
-#: g10/gpg.c:3968
+#: g10/gpg.c:4009
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "préférences personnelles de hachage incorrectes\n"
-#: g10/gpg.c:3972
+#: g10/gpg.c:4013
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "préférences personnelles de compression incorrectes\n"
-#: g10/gpg.c:3981 g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:4022 g10/gpg.c:4027
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "taille incorrecte ; utilisation de %u bits\n"
-#: g10/gpg.c:4023
+#: g10/gpg.c:4064
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s ne fonctionne pas encore avec %s\n"
-#: g10/gpg.c:4086
+#: g10/gpg.c:4127
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use cipher algorithm '%s' while in %s mode\n"
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "impossible d'utiliser l'algorithme de chiffrement « %s » en mode %s.\n"
-#: g10/gpg.c:4098
+#: g10/gpg.c:4139
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use compression algorithm '%s' while in %s mode\n"
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "impossible d'utiliser l'algorithme de compression « %s » en mode %s.\n"
-#: g10/gpg.c:4253
+#: g10/gpg.c:4294
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "impossible d'initialiser la base de confiance : %s\n"
-#: g10/gpg.c:4265
+#: g10/gpg.c:4306
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"Attention : les destinataires (-r) indiqués n'utilisent pas\n"
" de clef publique pour le chiffrement\n"
-#: g10/gpg.c:4337
+#: g10/gpg.c:4378
#, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "échec du chiffrement symétrique de « %s » : %s\n"
-#: g10/gpg.c:4366
+#: g10/gpg.c:4407
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "impossible d'utiliser --symmetric --encrypt avec --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4369
+#: g10/gpg.c:4410
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "impossible d'utiliser --symmetric --encrypt en mode %s\n"
-#: g10/gpg.c:4427
+#: g10/gpg.c:4468
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "impossible d'utiliser --symmetric --sign --encrypt avec --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4430
+#: g10/gpg.c:4471
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "impossible d'utiliser --symmetric --sign --encrypt en mode %s\n"
-#: g10/gpg.c:4818 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4871 g10/keyserver.c:1629
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "échec d'envoi vers le serveur de clefs : %s\n"
-#: g10/gpg.c:4823
+#: g10/gpg.c:4876
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "échec de réception depuis le serveur de clefs : %s\n"
-#: g10/gpg.c:4829
+#: g10/gpg.c:4882
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "échec d'exportation de la clef : %s\n"
-#: g10/gpg.c:4842
+#: g10/gpg.c:4895 g10/gpg.c:4906
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key export failed: %s\n"
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "échec d'exportation de la clef : %s\n"
-#: g10/gpg.c:4854
+#: g10/gpg.c:4918
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "échec de recherche au sein du serveur de clefs : %s\n"
-#: g10/gpg.c:4867
+#: g10/gpg.c:4931
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "échec de rafraîchissement par le serveur de clefs : %s\n"
-#: g10/gpg.c:4936
+#: g10/gpg.c:5000
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "échec de déconstruction d'une armure : %s\n"
-#: g10/gpg.c:4947
+#: g10/gpg.c:5011
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "échec de construction d'une armure : %s \n"
-#: g10/gpg.c:5052
+#: g10/gpg.c:5116
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "algorithme de hachage « %s » incorrect\n"
-#: g10/gpg.c:5204 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5268 g10/tofu.c:2160
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error loading certificate '%s': %s\n"
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "erreur de chargement du certificat « %s » : %s\n"
-#: g10/gpg.c:5215
+#: g10/gpg.c:5279
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5271
+#: g10/gpg.c:5335
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5282
+#: g10/gpg.c:5346
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Vous pouvez taper votre message…\n"
-#: g10/gpg.c:5629
+#: g10/gpg.c:5693
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "l'URL de politique de certification donnée est incorrecte\n"
-#: g10/gpg.c:5631
+#: g10/gpg.c:5695
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "l'URL de politique de signature donnée est incorrecte\n"
-#: g10/gpg.c:5664
+#: g10/gpg.c:5728
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "l'URL du serveur de clefs favori qui a été donnée est incorrecte\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "convertir les conflits de date en avertissements"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:415 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:416 tools/gpgconf.c:121 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|écrire l'état sur ce descripteur"
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "L'identité n'est plus valable"
-#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1109 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "cause de révocation : "
-#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1128 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "commentaire de révocation : "
msgstr[0] "Identité « %s » : %d signature supprimée\n"
msgstr[1] "Identité « %s » : %d signature supprimée\n"
-#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:499
+#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:503
#, fuzzy, c-format
#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgid "%d signature not checked due to a missing key\n"
msgstr[0] "1 signature non vérifiée à cause d'une clef manquante\n"
msgstr[1] "1 signature non vérifiée à cause d'une clef manquante\n"
-#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:495
+#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:499
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d bad signatures\n"
msgid "%d bad signature\n"
msgstr "Voulez-vous vraiment signer ? (o/N) "
#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:528
+#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "échec de la signature : %s\n"
msgid "Unknown signature type '%s'\n"
msgstr "Type de signature « %s » inconnu\n"
-#: g10/keyedit.c:1724
-#, c-format
-msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-msgstr "Cette commande n'est pas permise en mode %s.\n"
-
#: g10/keyedit.c:1746 g10/keyedit.c:1770 g10/keyedit.c:2008
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "Vous devez sélectionner au moins une identité.\n"
msgid "created: %s"
msgstr "créé : %s"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2250
+#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "révoquée : %s"
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2256
+#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
#, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "expirée : %s"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2262
+#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4594 g10/keygen.c:4667 g10/keygen.c:4685 g10/keygen.c:4714
-#: g10/keygen.c:5113 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
+#: g10/keygen.c:4596 g10/keygen.c:4669 g10/keygen.c:4687 g10/keygen.c:4716
+#: g10/keygen.c:5115 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Échec de génération de la clef : %s\n"
-#: g10/keygen.c:4603
+#: g10/keygen.c:4605
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
" « %s »\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:4605
+#: g10/keygen.c:4607
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr "Faut-il continuer ? (O/n) "
-#: g10/keygen.c:4626
+#: g10/keygen.c:4628
#, c-format
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "Une clef pour « %s » existe déjà\n"
-#: g10/keygen.c:4631
+#: g10/keygen.c:4633
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "Faut-il quand même créer ? (o/N) "
-#: g10/keygen.c:4637
+#: g10/keygen.c:4639
#, c-format
msgid "creating anyway\n"
msgstr "création quand même\n"
-#: g10/keygen.c:5096
+#: g10/keygen.c:5098
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr ""
"Remarque : Utilisez « %s %s » pour une fenêtre de dialogue de génération de "
"clef complète.\n"
-#: g10/keygen.c:5145
+#: g10/keygen.c:5147
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "La génération de clef a été annulée.\n"
-#: g10/keygen.c:5205
+#: g10/keygen.c:5207
#, c-format
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "impossible de créer le fichier de sauvegarde « %s » : %s\n"
-#: g10/keygen.c:5225
+#: g10/keygen.c:5227
#, c-format
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "Remarque : sauvegarde de la clef de la carte dans « %s »\n"
-#: g10/keygen.c:5389 g10/keygen.c:5591
+#: g10/keygen.c:5391 g10/keygen.c:5593
#, c-format
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "écriture de la clef publique dans « %s »\n"
-#: g10/keygen.c:5585
+#: g10/keygen.c:5587
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "aucun porte-clefs public accessible en écriture n'a été trouvé : %s\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5601
#, c-format
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgstr "erreur d'écriture du porte-clefs public « %s » : %s\n"
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "Faut-il vraiment la créer ? (o/N) "
-#: g10/keyid.c:754 g10/keyid.c:769 g10/keyid.c:784
+#: g10/keyid.c:753 g10/keyid.c:768 g10/keyid.c:783
msgid "never "
msgstr "jamais "
msgid "Signature notation: "
msgstr "Notation de signature : "
-#: g10/keylist.c:491
+#: g10/keylist.c:495
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d bad signatures\n"
msgid "%d good signature\n"
msgstr[0] "%d mauvaises signatures\n"
msgstr[1] "%d mauvaises signatures\n"
-#: g10/keylist.c:504
+#: g10/keylist.c:508
#, fuzzy, c-format
#| msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgid "%d signature not checked due to an error\n"
msgstr[0] "1 signature non vérifiée à cause d'une erreur\n"
msgstr[1] "1 signature non vérifiée à cause d'une erreur\n"
-#: g10/keylist.c:590
+#: g10/keylist.c:594
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Warning: %lu key(s) skipped due to their large size\n"
msgid "Warning: %lu key skipped due to its large size\n"
msgstr[0] "Attention : %lu clefs ignorées en raison de leur grande taille\n"
msgstr[1] "Attention : %lu clefs ignorées en raison de leur grande taille\n"
-#: g10/keylist.c:613
+#: g10/keylist.c:617
msgid "Keyring"
msgstr "Porte-clefs"
-#: g10/keylist.c:2106
+#: g10/keylist.c:2110
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "Empreinte de clef principale :"
-#: g10/keylist.c:2108
+#: g10/keylist.c:2112
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Empreinte de la sous-clef :"
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes so that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:2116
+#: g10/keylist.c:2120
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr "Empreinte clef princip. :"
-#: g10/keylist.c:2118 g10/keylist.c:2128
+#: g10/keylist.c:2122 g10/keylist.c:2132
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Empreinte de sous-clef :"
-#: g10/keylist.c:2123 g10/keylist.c:2139
+#: g10/keylist.c:2127 g10/keylist.c:2143
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " Empreinte de la clef ="
-#: g10/keylist.c:2190
+#: g10/keylist.c:2194
msgid " Card serial no. ="
msgstr " Nº de série de carte ="
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "annulé par l'utilisateur\n"
-#: g10/passphrase.c:472
+#: g10/passphrase.c:483
#, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr " (identifiant de clef principale %s)"
-#: g10/passphrase.c:479
+#: g10/passphrase.c:490
msgid "Please enter the passphrase to unlock the OpenPGP secret key:"
msgstr ""
"Veuillez entrer la phrase secrète pour déverrouiller la clef secrète "
"OpenPGP :"
-#: g10/passphrase.c:483
+#: g10/passphrase.c:494
msgid "Please enter the passphrase to import the OpenPGP secret key:"
msgstr ""
"Veuillez entrer la phrase secrète pour importer la clef secrète OpenPGP :"
-#: g10/passphrase.c:488
+#: g10/passphrase.c:499
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret subkey:"
msgstr ""
"Veuillez entrer la phrase secrète pour exporter la sous-clef secrète "
"OpenPGP :"
-#: g10/passphrase.c:491
+#: g10/passphrase.c:502
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret key:"
msgstr ""
"Veuillez entrer la phrase secrète pour exporter la clef secrète OpenPGP :"
# NOTE: s/subkey key/subkey/
-#: g10/passphrase.c:496
+#: g10/passphrase.c:507
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret subkey key:"
msgstr ""
"Voulez-vous vraiment supprimer de façon permanente la sous-clef secrète "
"OpenPGP :"
-#: g10/passphrase.c:499
+#: g10/passphrase.c:510
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret key:"
msgstr ""
"Voulez-vous vraiment supprimer de façon permanente la clef secrète OpenPGP :"
-#: g10/passphrase.c:508
+#: g10/passphrase.c:515
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret key:"
+msgid "Please enter the passphrase to export the secret key with keygrip:"
+msgstr ""
+"Veuillez entrer la phrase secrète pour exporter la clef secrète OpenPGP :"
+
+#: g10/passphrase.c:529
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
msgstr ""
"la clef %s %s nécessite un hachage d'au moins %zu bits (le hachage est %s)\n"
-#: g10/sig-check.c:170
-#, c-format
-msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
-msgstr "Attention : conflit de hachage de signature dans le message\n"
-
-#: g10/sig-check.c:181 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
+#: g10/sig-check.c:81 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
msgid "key %s may not be used for signing in %s mode\n"
msgstr "impossible d'utiliser %s en mode %s.\n"
-#: g10/sig-check.c:209
+#: g10/sig-check.c:85
+#, c-format
+msgid "continuing verification anyway due to option %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/sig-check.c:199
+#, c-format
+msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
+msgstr "Attention : conflit de hachage de signature dans le message\n"
+
+#: g10/sig-check.c:229
#, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n"
msgstr ""
"Attention : la sous-clef de signature %s n'a pas de certificat croisé\n"
-#: g10/sig-check.c:211
+#: g10/sig-check.c:231
#, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr "veuillez consulter %s pour plus de renseignements\n"
-#: g10/sig-check.c:220
+#: g10/sig-check.c:240
#, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n"
msgstr ""
"Attention : la sous-clef de signature %s a un certificat croisé incorrect\n"
-#: g10/sig-check.c:359
+#: g10/sig-check.c:379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
msgstr[1] ""
"la clef publique %s est plus récente de %lu seconde que la signature\n"
-#: g10/sig-check.c:367
+#: g10/sig-check.c:387
#, fuzzy, c-format
#| msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
msgid "public key %s is %lu day newer than the signature\n"
msgstr[1] ""
"la clef publique %s est plus récente de %lu seconde que la signature\n"
-#: g10/sig-check.c:381 g10/sign.c:422
+#: g10/sig-check.c:401 g10/sign.c:422
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
"la clef %s a été créée %lu seconde dans le futur\n"
"(faille temporelle ou problème d'horloge)\n"
-#: g10/sig-check.c:390
+#: g10/sig-check.c:410
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
"la clef %s a été créée %lu seconde dans le futur\n"
"(faille temporelle ou problème d'horloge)\n"
-#: g10/sig-check.c:408
+#: g10/sig-check.c:428
#, c-format
msgid "Note: signature key %s expired %s\n"
msgstr "Remarque : la clef de signature %s a expiré le %s\n"
-#: g10/sig-check.c:419
+#: g10/sig-check.c:439
#, c-format
msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "Remarque : la clef de signature %s a été révoquée\n"
-#: g10/sig-check.c:511
+#: g10/sig-check.c:531
#, fuzzy, c-format
#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "signature autonome de classe 0x%02x\n"
-#: g10/sig-check.c:523
+#: g10/sig-check.c:543
#, fuzzy, c-format
#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgid "bad data signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "signature autonome de classe 0x%02x\n"
-#: g10/sig-check.c:626
+#: g10/sig-check.c:646
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
"la signature de la clef %s est supposée être fausse car un bit\n"
"critique est inconnu\n"
-#: g10/sig-check.c:1221
+#: g10/sig-check.c:1241
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr ""
"clef %s : pas de sous-clef pour la signature de révocation de sous-clef\n"
-#: g10/sig-check.c:1224
+#: g10/sig-check.c:1244
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "clef %s : pas de sous-clef pour la signature de lien à la sous-clef\n"
" l'URL du serveur de clef favori (chaîne trop grande).\n"
" Utilisation de la version non expansée.\n"
-#: g10/sign.c:534
+#: g10/sign.c:541
#, c-format
msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s signature de : « %s »\n"
-#: g10/sign.c:1146
+#: g10/sign.c:1153
#, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
"Attention : forcer l'algorithme de hachage %s (%d) est en\n"
" désaccord avec les préférences du destinataire\n"
-#: g10/sign.c:1295
+#: g10/sign.c:1302
#, c-format
msgid "signing:"
msgstr "signature :"
-#: g10/sign.c:1622
+#: g10/sign.c:1629
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s encryption will be used\n"
msgid "%s.%s encryption will be used\n"
"c'est une clef Elgamal générée par PGP qui n'est pas sûre pour les "
"signatures."
-#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:421
+#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:451
#, c-format
msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
msgstr "enregistrement de confiance %lu, type %d : échec d'écriture : %s\n"
"# Liste de valeurs de confiance définies, créée le %s\n"
"# (utilisez « gpg --import-ownertrust » pour les restaurer)\n"
-#: g10/tdbdump.c:162 g10/tdbdump.c:170 g10/tdbdump.c:175 g10/tdbdump.c:180
+#: g10/tdbdump.c:164 g10/tdbdump.c:172 g10/tdbdump.c:177 g10/tdbdump.c:182
#, c-format
msgid "error in '%s': %s\n"
msgstr "erreur dans « %s » : %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:162
+#: g10/tdbdump.c:164
msgid "line too long"
msgstr "ligne trop longue"
-#: g10/tdbdump.c:170
+#: g10/tdbdump.c:172
msgid "colon missing"
msgstr "deux-points manquant"
-#: g10/tdbdump.c:176
+#: g10/tdbdump.c:178
msgid "invalid fingerprint"
msgstr "empreinte incorrecte"
-#: g10/tdbdump.c:181
+#: g10/tdbdump.c:183
msgid "ownertrust value missing"
msgstr "valeur de confiance au propriétaire manquante"
-#: g10/tdbdump.c:223
+#: g10/tdbdump.c:226
#, c-format
msgid "error finding trust record in '%s': %s\n"
msgstr "impossible de trouver l'enregistrement de confiance dans « %s » : %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:227
+#: g10/tdbdump.c:230
#, c-format
msgid "read error in '%s': %s\n"
msgstr "erreur de lecture dans « %s » : %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:236 g10/trustdb.c:436
+#: g10/tdbdump.c:239 g10/trustdb.c:466
#, c-format
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "base de confiance : échec de synchronisation : %s\n"
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "impossible de verrouiller « %s »\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1852
+#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "enregistrement de base de confiance %lu : échec de lseek : %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1863
+#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr ""
msgstr "%s : erreur de mise à jour de l'enregistrement de version : %s\n"
#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1782 g10/tdbio.c:1811
+#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s : erreur de lecture d'enregistrement de version : %s\n"
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s : erreur d'écriture de l'enregistrement de version : %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1532
+#: g10/tdbio.c:1535
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "base de confiance : échec de lseek : %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1543
+#: g10/tdbio.c:1546
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "base de confiance : échec de lecture (n=%d) : %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1568
+#: g10/tdbio.c:1571
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s : ce n'est pas un fichier de base de confiance\n"
-#: g10/tdbio.c:1593
+#: g10/tdbio.c:1596
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s : enregistrement de version avec le numéro %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1599
+#: g10/tdbio.c:1602
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s : version %d du fichier incorrecte\n"
-#: g10/tdbio.c:1818
+#: g10/tdbio.c:1821
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s : erreur de lecture d'enregistrement libre : %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1824
+#: g10/tdbio.c:1827
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s : erreur d'écriture de l'enregistrement de répertoire: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1833
+#: g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s : échec de mise à zéro d'un enregistrement : %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1869
+#: g10/tdbio.c:1872
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s : impossible d'ajouter un enregistrement : %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1927
+#: g10/tdbio.c:1930
#, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "Erreur : la base de confiance est corrompue\n"
msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:278
+#: g10/trustdb.c:283
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid long keyID\n"
msgstr "« %s » n'est pas un identifiant valable de clef longue\n"
-#: g10/trustdb.c:301
+#: g10/trustdb.c:306
#, c-format
msgid "key %s: accepted as trusted key\n"
msgstr "clef %s : acceptée comme clef de confiance\n"
-#: g10/trustdb.c:330
+#: g10/trustdb.c:336
#, c-format
msgid "key %s occurs more than once in the trustdb\n"
msgstr "la clef %s apparaît plusieurs fois dans la base de confiance\n"
-#: g10/trustdb.c:345
+#: g10/trustdb.c:375
#, c-format
msgid "key %s: no public key for trusted key - skipped\n"
msgstr "clef %s : pas de clef publique pour la clef de confiance — ignorée\n"
-#: g10/trustdb.c:356
+#: g10/trustdb.c:386
#, c-format
msgid "key %s marked as ultimately trusted\n"
msgstr "clef %s marquée de confiance ultime.\n"
-#: g10/trustdb.c:400
+#: g10/trustdb.c:430
#, c-format
msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
msgstr ""
"enregistrement de confiance %lu, type de requête %d : échec de lecture : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:406
+#: g10/trustdb.c:436
#, c-format
msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n"
msgstr "l'enregistrement de confiance %lu n'est pas du type %d demandé\n"
-#: g10/trustdb.c:481
+#: g10/trustdb.c:511
#, c-format
msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n"
msgstr ""
"Vous pourriez essayer de recréer la base de confiance avec les commandes :\n"
-#: g10/trustdb.c:490
+#: g10/trustdb.c:520
#, c-format
msgid "If that does not work, please consult the manual\n"
msgstr "Si cela ne fonctionne pas, veuillez consulter le mode d'emploi\n"
-#: g10/trustdb.c:540
+#: g10/trustdb.c:570
#, c-format
msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n"
msgstr ""
"impossible d'utiliser ce modèle de confiance inconnu (%d) —\n"
" utilisation du modèle de confiance %s à la place\n"
-#: g10/trustdb.c:546
+#: g10/trustdb.c:576
#, c-format
msgid "using %s trust model\n"
msgstr "utilisation du modèle de confiance %s\n"
-#: g10/trustdb.c:595
+#: g10/trustdb.c:625
#, c-format
msgid "no need for a trustdb check\n"
msgstr "inutile de vérifier la base de confiance\n"
-#: g10/trustdb.c:601 g10/trustdb.c:2273
+#: g10/trustdb.c:631 g10/trustdb.c:2321
#, c-format
msgid "next trustdb check due at %s\n"
msgstr "la prochaine vérification de la base de confiance aura lieu le %s\n"
-#: g10/trustdb.c:610
+#: g10/trustdb.c:640
#, c-format
msgid "no need for a trustdb check with '%s' trust model\n"
msgstr ""
"inutile de vérifier la base de confiance avec le modèle de\n"
" confiance « %s »\n"
-#: g10/trustdb.c:626
+#: g10/trustdb.c:656
#, c-format
msgid "no need for a trustdb update with '%s' trust model\n"
msgstr ""
"inutile de mettre à jour la base de confiance avec le modèle de\n"
" confiance « %s »\n"
-#: g10/trustdb.c:848 g10/trustdb.c:1431
+#: g10/trustdb.c:896 g10/trustdb.c:1479
#, c-format
msgid "public key %s not found: %s\n"
msgstr "clef publique %s introuvable : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1064
+#: g10/trustdb.c:1112
#, c-format
msgid "please do a --check-trustdb\n"
msgstr "veuillez faire un --check-trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:1069
+#: g10/trustdb.c:1117
#, c-format
msgid "checking the trustdb\n"
msgstr "vérification de la base de confiance\n"
-#: g10/trustdb.c:1994
+#: g10/trustdb.c:2042
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%lu keys processed so far\n"
msgid "%d key processed"
msgstr[0] "%lu clefs traitées jusqu'à présent\n"
msgstr[1] "%lu clefs traitées jusqu'à présent\n"
-#: g10/trustdb.c:1997
+#: g10/trustdb.c:2045
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n"
msgid " (%d validity count cleared)\n"
msgstr[0] "%d clefs traitées (%d comptes de validité réinitialisés)\n"
msgstr[1] "%d clefs traitées (%d comptes de validité réinitialisés)\n"
-#: g10/trustdb.c:2067
+#: g10/trustdb.c:2115
#, c-format
msgid "no ultimately trusted keys found\n"
msgstr "aucune clef de confiance ultime n'a été trouvée\n"
-#: g10/trustdb.c:2081
+#: g10/trustdb.c:2129
#, c-format
msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
msgstr "la clef publique de la clef de confiance ultime %s est introuvable\n"
-#: g10/trustdb.c:2199
+#: g10/trustdb.c:2247
#, c-format
msgid ""
"depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
"profondeur : %d valables : %3d signées : %3d\n"
" confiance : %d i., %d n.d., %d j., %d m., %d t., %d u.\n"
-#: g10/trustdb.c:2280
+#: g10/trustdb.c:2328
#, c-format
msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
msgstr ""
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2387
+#: scd/app-openpgp.c:2388
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5054 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2403
+#: scd/app-openpgp.c:2404
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr ""
"|P|Veuillez entrer le code de déblocage personnel (CDP) pour les clefs "
"standards."
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2670
-#: scd/app-openpgp.c:2694 scd/app-openpgp.c:2872 scd/app-openpgp.c:2894
-#: scd/app-openpgp.c:3075 scd/app-openpgp.c:3362 scd/app-openpgp.c:3409
-#: scd/app-openpgp.c:3547 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
+#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
+#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
+#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr "le rappel du code personnel a renvoyé une erreur : %s\n"
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3618
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
#, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "la clef existe déjà\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3622
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr "la clef existante sera remplacée\n"
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3624
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
#, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "génération d'une nouvelle clef\n"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3626
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
#, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "écriture d'une nouvelle clef\n"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4486 scd/app-openpgp.c:4761
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
#, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "impossible de stocker la clef : %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1616
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr "la réponse ne contient pas le module RSA\n"
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1623
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr "la réponse ne contient pas l'exposant public RSA\n"
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1733
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
#, fuzzy, c-format
#| msgid "response does not contain the EC public point\n"
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "la réponse ne contient pas le point public EC\n"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4937
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr "veuillez patienter pendant la génération de la clef…\n"
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4945
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
#, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "échec de génération de la clef\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4951
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key generation completed (%d seconds)\n"
msgid "key generation completed (%d second)\n"
msgstr[0] "la génération de clef est terminé (%d secondes)\n"
msgstr[1] "la génération de clef est terminé (%d secondes)\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1843 scd/app-openpgp.c:4960
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "la réponse ne contient pas les données de clef publique\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2819
+#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2820
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "|A|Veuillez entrer le code personnel d'administration"
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "||Veuillez entrer le code personnel pour les clefs standards."
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4323
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "le module RSA est manquant ou sa taille n'est pas de %d bits\n"
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4335
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "l'exposant public RSA est manquant ou plus grand que %d bits\n"
"|P|Veuillez entrer le code de déblocage personnel (CDP) pour permettre à la "
"clef de créer des signatures qualifiées."
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3443 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "erreur de lecture du nouveau code personnel : %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:944
+#: scd/app-openpgp.c:945
#, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "impossible de stocker l'empreinte : %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:957
+#: scd/app-openpgp.c:958
#, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "impossible de stocker la date de création : %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1428 scd/app-openpgp.c:3390 scd/app-openpgp.c:5709
+#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5718
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr "erreur de récupération de l'état CHV de la carte\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1950
+#: scd/app-openpgp.c:1951
#, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "échec de lecture de clef publique : %s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2374
+#: scd/app-openpgp.c:2375
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%%0ACounter\1f: %lu%s"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2622
+#: scd/app-openpgp.c:2623
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr "utilisation du code personnel par défaut en tant que %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2629
+#: scd/app-openpgp.c:2630
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr ""
"impossible d'utiliser le code personnel par défaut en tant que %s :\n"
"%s — désactivation de la prochaine utilisation par défaut\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2642
+#: scd/app-openpgp.c:2643
#, fuzzy
#| msgid "||Please enter the PIN"
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "||Veuillez entrer le code personnel"
-#: scd/app-openpgp.c:2701 scd/app-openpgp.c:2901 scd/app-openpgp.c:3369
+#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr ""
"le code personnel pour CHV%d est trop court ; la taille minimale\n"
"est %d\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2718 scd/app-openpgp.c:2761 scd/app-openpgp.c:2918
-#: scd/app-openpgp.c:5319
+#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
+#: scd/app-openpgp.c:5320
#, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "échec de vérification CHV%d : %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2805 scd/app-openpgp.c:5718
+#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5727
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr "la carte est irrémédiablement bloquée.\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2809
+#: scd/app-openpgp.c:2810
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n"
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
"il reste %d tentatives de code personnel d'administration\n"
"avant que la carte ne soit irrémédiablement bloquée\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2842
+#: scd/app-openpgp.c:2843
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr "l'accès aux commandes d'administration n'est pas configuré\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3356
+#: scd/app-openpgp.c:3357
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "||Veuillez entrer le code personnel"
-#: scd/app-openpgp.c:3405
+#: scd/app-openpgp.c:3406
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "||Veuillez entrer le code de réinitialisation pour la carte"
-#: scd/app-openpgp.c:3415 scd/app-openpgp.c:3484
+#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3438
+#: scd/app-openpgp.c:3439
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr "|RN|Nouveau code de réinitialisation"
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr "|AN|Nouveau code personnel d'administration"
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|N|New PIN"
msgstr "|N|Nouveau code personnel"
-#: scd/app-openpgp.c:3543
+#: scd/app-openpgp.c:3544
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr ""
"||Veuillez entrer le code personnel d'administration et le nouveau code "
"personnel d'administration"
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3545
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "||Veuillez entrer le code personnel et le nouveau code personnel"
-#: scd/app-openpgp.c:3602 scd/app-openpgp.c:5020
+#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
#, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "erreur de lecture des données d'application\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3608 scd/app-openpgp.c:5027
+#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
#, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "erreur de lecture de l'empreinte DO\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4304 scd/app-openpgp.c:4653
+#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr "la date de création est manquant\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4345 scd/app-openpgp.c:4353
+#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
"le nombre premier RSA %s est manquant ou sa taille n'est pas de\n"
"%d bits\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4647
+#: scd/app-openpgp.c:4648
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unsupported URI"
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "URI non pris en charge"
-#: scd/app-openpgp.c:4985
+#: scd/app-openpgp.c:4986
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr "structure de carte OpenPGP incorrecte (DO 0x93)\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5035
+#: scd/app-openpgp.c:5036
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr "l'empreinte de la carte ne correspond pas à celle demandée\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5234
+#: scd/app-openpgp.c:5235
#, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "la carte ne gère pas l'algorithme de hachage %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5292
+#: scd/app-openpgp.c:5293
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr "signatures créées jusqu'à présent : %lu\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5723
+#: scd/app-openpgp.c:5732
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
"la vérification du code personnel d'administration est actuellement\n"
"interdite avec cette commande\n"
-#: scd/app-openpgp.c:6250 scd/app-openpgp.c:6261
+#: scd/app-openpgp.c:6259 scd/app-openpgp.c:6270
#, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr ""
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr "exécuter en mode multiserveur (premier plan)"
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:200
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:275 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr "|NIVEAU|définir le niveau de débogage à NIVEAU"
"veuillez utiliser l'option « --daemon » pour exécuter le programme\n"
"en arrière-plan\n"
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2188
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2199
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "gestionnaire pour le descripteur %d démarré\n"
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2196
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2207
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "gestionnaire pour le descripteur %d terminé\n"
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "échec de vérification de la liste de confiance : %s\n"
-#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 dirmngr/validate.c:630
+#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1475 dirmngr/validate.c:630
#, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr "chaîne de certificats trop longue\n"
"un hachage de %1$u bits n'est pas valable pour une clef %3$s de %2$u bits\n"
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1440 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1451 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "aucune destinataire valable donnée\n"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:227
msgid "list external keys"
msgstr "afficher les clefs externes"
-#: sm/gpgsm.c:228
+#: sm/gpgsm.c:229
msgid "list certificate chain"
msgstr "afficher la chaîne de certificats"
-#: sm/gpgsm.c:236
+#: sm/gpgsm.c:237
msgid "import certificates"
msgstr "importer les certificats"
-#: sm/gpgsm.c:237
+#: sm/gpgsm.c:238
msgid "export certificates"
msgstr "exporter les certificats"
-#: sm/gpgsm.c:245
+#: sm/gpgsm.c:246
msgid "register a smartcard"
msgstr "enregistrer une carte à puce"
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:249
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr "passer une commande au dirmngr"
-#: sm/gpgsm.c:250
+#: sm/gpgsm.c:251
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr "appeler gpg-protect-tool"
-#: sm/gpgsm.c:270
+#: sm/gpgsm.c:271
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "ne pas utiliser du tout le terminal"
-#: sm/gpgsm.c:297
+#: sm/gpgsm.c:298
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr "|N|nombre de certificats à inclure"
-#: sm/gpgsm.c:299
+#: sm/gpgsm.c:300
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr "|FICHIER|prendre renseignements de politique du FICHIER"
-#: sm/gpgsm.c:313
+#: sm/gpgsm.c:314
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr "entrée supposée au format PEM"
-#: sm/gpgsm.c:315
+#: sm/gpgsm.c:316
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr "entrée supposée au format base-64"
-#: sm/gpgsm.c:317
+#: sm/gpgsm.c:318
msgid "assume input is in binary format"
msgstr "entrée supposée au format binaire"
-#: sm/gpgsm.c:326
+#: sm/gpgsm.c:327
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "créer une sortie encodée en base-64"
-#: sm/gpgsm.c:338
+#: sm/gpgsm.c:339
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|IDENTITÉ| utiliser IDENTITÉ comme clef secr. par défaut"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:350
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "|FICHIER|ajouter le trousseau à la liste de trousseaux"
-#: sm/gpgsm.c:352 dirmngr/dirmngr.c:267
+#: sm/gpgsm.c:353 dirmngr/dirmngr.c:269
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|SPEC|utiliser ce serveur pour rechercher les clefs"
-#: sm/gpgsm.c:363
+#: sm/gpgsm.c:364
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr "récupérer certificats d'émetteur manquants"
-#: sm/gpgsm.c:365
+#: sm/gpgsm.c:366
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NOM|utiliser l’encodage NOM pour les phrases secrète PKCS#12"
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:387
msgid "never consult a CRL"
msgstr "ne pas consulter liste de révocations de cert."
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:391
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "ne pas vérifier les listes de révocations de certificat racine"
-#: sm/gpgsm.c:394
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "check validity using OCSP"
msgstr "vérifier la validité avec OCSP"
-#: sm/gpgsm.c:396
+#: sm/gpgsm.c:397
msgid "do not check certificate policies"
msgstr "ne pas vérifier les politiques de certificat"
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NOM|utiliser l'algorithme de chiffrement NOM"
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NOM|utiliser l'algorithme de hachage NOM"
-#: sm/gpgsm.c:411
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "mode automatique : aucune question"
-#: sm/gpgsm.c:413
+#: sm/gpgsm.c:414
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "oui comme réponse à la plupart des questions"
-#: sm/gpgsm.c:414
+#: sm/gpgsm.c:415
msgid "assume no on most questions"
msgstr "non comme réponse à la plupart des questions"
-#: sm/gpgsm.c:431
+#: sm/gpgsm.c:432
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FICHIER|écrire un journal d'audit dans le FICHIER"
-#: sm/gpgsm.c:616
+#: sm/gpgsm.c:617
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Utilisation : @GPGSM@ [options] [fichiers] (-h pour l'aide)"
-#: sm/gpgsm.c:619
+#: sm/gpgsm.c:620
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
"Signer, vérifier, chiffrer ou déchiffrer en utilisant le protocole S/MIME\n"
"L'opération par défaut dépend des données entrées\n"
-#: sm/gpgsm.c:827
+#: sm/gpgsm.c:828
#, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "Remarque : ne sera pas capable de chiffrer à « %s » : %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:838
+#: sm/gpgsm.c:839
#, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "modèle de validation « %s » inconnu\n"
-#: sm/gpgsm.c:1711
+#: sm/gpgsm.c:1715
#, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "importation des certificats commun « %s »\n"
-#: sm/gpgsm.c:1757
+#: sm/gpgsm.c:1761
#, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "impossible de signer en utilisant « %s » : %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2129
+#: sm/gpgsm.c:2133
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr "commande incorrecte (il n'y a pas de commande implicite)\n"
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr "recherche de « %s »\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr "afficher le contenu du cache de la liste de révocations de certificat"
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr ""
"|FICHIER|charger la liste de révocations de certificat du FICHIER dans le "
"cache"
-#: dirmngr/dirmngr.c:179
+#: dirmngr/dirmngr.c:180
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr "|URL|récupérer une liste de révocations de certificat d'une URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:180
+#: dirmngr/dirmngr.c:181
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr "arrêter le dirmngr"
-#: dirmngr/dirmngr.c:181
+#: dirmngr/dirmngr.c:182
msgid "flush the cache"
msgstr "vider le cache"
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:216
msgid "allow online software version check"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:217
+#: dirmngr/dirmngr.c:219
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr "|N|ne pas renvoyer plus de N éléments dans une requête"
-#: dirmngr/dirmngr.c:224
+#: dirmngr/dirmngr.c:226
msgid "Network related options"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:226
+#: dirmngr/dirmngr.c:228
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:238
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr "Configuration pour les serveurs de clefs"
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:243
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "|URL|utiliser le serveur de clefs à l'URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:245
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr "|FICHIER|utiliser les certificats de CA dans FICHIER pour HKP par TLS"
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:247
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr "Configuration pour les serveurs HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:249
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr "interdire l'utilisation d'HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:251
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr ""
"ignorer les points de distribution de liste de révocations de certificat en "
"HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:251
+#: dirmngr/dirmngr.c:253
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr "|URL|rediriger toutes les requêtes HTTP vers l'URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:255
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr "utiliser la configuration de serveur mandataire (proxy) du système"
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:259
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr "Configuration des serveurs LDAP à utiliser"
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:261
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr "interdire l'utilisation de LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:263
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr ""
"ignorer les points de distribution de liste de révocations de certificat en "
"LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:265
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr "|HÔTE|utiliser l'HÔTE pour les requêtes LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:267
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr "ne pas utiliser d'hôtes de repli avec --ldap-proxy"
-#: dirmngr/dirmngr.c:269
+#: dirmngr/dirmngr.c:271
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|FICHIER|lire la liste de serveurs LDAP depuis le FICHIER"
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:273
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr ""
"ajouter les nouveaux serveurs découverts dans les points de distribution de "
"liste de révocations de certificat à la liste de serveurs"
-#: dirmngr/dirmngr.c:274
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr "|N|définir le temps d'expiration de LDAP à N secondes"
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:279
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr "Configuration pour OCSP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:281
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr "permettre l'envoi de requêtes OCSP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:281
+#: dirmngr/dirmngr.c:283
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr "ignorer les URL de service OCSP contenues dans le certificat"
-#: dirmngr/dirmngr.c:283
+#: dirmngr/dirmngr.c:285
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "|URL|utiliser le répondeur OCSP à l'URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:285
+#: dirmngr/dirmngr.c:287
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr "|EMPR|réponse OCSP signée par EMPR"
-#: dirmngr/dirmngr.c:293
+#: dirmngr/dirmngr.c:295
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr "forcer le chargement des listes de révocations de certificat obsolètes"
-#: dirmngr/dirmngr.c:304
+#: dirmngr/dirmngr.c:306
msgid ""
"@\n"
"(See the \"info\" manual for a complete listing of all commands and "
"(Consultez le manuel « info » pour obtenir une liste complète des commandes\n"
"et options)\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:453
+#: dirmngr/dirmngr.c:459
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "Utilisation : @DIRMNGR@ [options] (-h pour l'aide)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:455
+#: dirmngr/dirmngr.c:461
msgid ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
"Serveur de clefs, liste de révocations de certificat et accès OCSP pour "
"@GNUPG@\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:535
+#: dirmngr/dirmngr.c:541
#, c-format
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr "les niveaux de débogage possibles sont : %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:621 tools/gpgconf.c:701 tools/gpgconf.c:736
-#: tools/gpgconf.c:836
+#: dirmngr/dirmngr.c:627 tools/gpgconf.c:723 tools/gpgconf.c:758
+#: tools/gpgconf.c:858
#, c-format
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "utilisation : %s [options] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1328
+#: dirmngr/dirmngr.c:1335
#, c-format
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "les deux-points ne sont pas permis dans le nom de socket\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1563 dirmngr/server.c:1878
+#: dirmngr/dirmngr.c:1574 dirmngr/server.c:1878
#, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr ""
"échec de récupération de liste de révocations de certificat sur « %s » : %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1569 dirmngr/server.c:1884
+#: dirmngr/dirmngr.c:1580 dirmngr/server.c:1884
#, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr ""
"échec du traitement de liste de révocations de certificat sur « %s » : %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711
+#: dirmngr/dirmngr.c:1722
#, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "%s : %u : ligne trop longue — ignorée\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1771 dirmngr/dirmngr.c:1860
+#: dirmngr/dirmngr.c:1782 dirmngr/dirmngr.c:1871
#, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "%s : %u : empreinte incorrecte détectée\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1812 dirmngr/dirmngr.c:1838 tools/gpgconf-comp.c:3549
+#: dirmngr/dirmngr.c:1823 dirmngr/dirmngr.c:1849 tools/gpgconf-comp.c:3550
#, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "%s : %u : erreur de lecture : %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1873
+#: dirmngr/dirmngr.c:1884
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr "%s : %u : fin de ligne inutile ignorée\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1960
+#: dirmngr/dirmngr.c:1971
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr "SIGHUP reçu — relecture de la configuration et vidage des caches\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2001
+#: dirmngr/dirmngr.c:2012
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr "SIGUSR2 reçu — aucune action définie\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2006
+#: dirmngr/dirmngr.c:2017
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr "SIGTERM reçu — arrêt…\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2008
+#: dirmngr/dirmngr.c:2019
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr "SIGTERM reçu — encore %d connexions actives\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2013
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "arrêt forcé\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2021
+#: dirmngr/dirmngr.c:2032
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr "SIGINT reçu — arrêt immédiat\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2028
+#: dirmngr/dirmngr.c:2039
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr "signal %d reçu — aucune action définie\n"
"le certificat n'aurait pas dû être utilisé pour signer une liste de "
"révocations de certificat\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:112
+#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
msgid "quiet"
msgstr "silencieux"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "erreur d'envoi d'options standards : %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:656
#, fuzzy
#| msgid "GPG for OpenPGP"
msgid "OpenPGP"
msgstr "GPG pour OpenPGP"
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:660
#, fuzzy
#| msgid "GPG for S/MIME"
msgid "S/MIME"
msgstr "GPG pour S/MIME"
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:664
#, fuzzy
#| msgid "public key is %s\n"
msgid "Public Keys"
msgstr "la clef publique est %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:668
msgid "Private Keys"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:672
#, fuzzy
#| msgid "Smartcard Daemon"
msgid "Smartcards"
msgstr "Démon de carte à puce"
-#: tools/gpgconf-comp.c:676
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
msgid "TPM"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:681
+#: tools/gpgconf-comp.c:682
#, fuzzy
#| msgid "network error"
msgid "Network"
msgstr "erreur de réseau"
-#: tools/gpgconf-comp.c:685
+#: tools/gpgconf-comp.c:686
#, fuzzy
#| msgid "PIN and Passphrase Entry"
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "Entrée de code personnel et de phrase secrète"
-#: tools/gpgconf-comp.c:951
+#: tools/gpgconf-comp.c:952
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "Composant non convenable pour le lancement"
-#: tools/gpgconf-comp.c:957
+#: tools/gpgconf-comp.c:958
#, fuzzy, c-format
#| msgid "External verification of component %s failed"
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr "Échec de vérification externe du composant %s"
-#: tools/gpgconf-comp.c:960
+#: tools/gpgconf-comp.c:961
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "Veuillez d'abord utiliser la commande « toggle ».\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2826
+#: tools/gpgconf-comp.c:2827
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr "Échec de vérification externe du composant %s"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2956
+#: tools/gpgconf-comp.c:2957
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "Remarquez que les spécifications de groupe sont ignorées\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3553
+#: tools/gpgconf-comp.c:3554
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error closing '%s': %s\n"
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "erreur de fermeture de « %s » : %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3555
+#: tools/gpgconf-comp.c:3556
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error hashing '%s': %s\n"
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "erreur du hachage de « %s » : %s\n"
-#: tools/gpgconf.c:83
+#: tools/gpgconf.c:87
msgid "list all components"
msgstr "afficher tous les composants"
-#: tools/gpgconf.c:84
+#: tools/gpgconf.c:88
msgid "check all programs"
msgstr "vérifier tous les programmes"
-#: tools/gpgconf.c:85
+#: tools/gpgconf.c:89
msgid "|COMPONENT|list options"
msgstr "|COMPOSANT|afficher les options"
-#: tools/gpgconf.c:86
+#: tools/gpgconf.c:90
msgid "|COMPONENT|change options"
msgstr "|COMPOSANT|modifier les options"
-#: tools/gpgconf.c:87
+#: tools/gpgconf.c:91
msgid "|COMPONENT|check options"
msgstr "|COMPOSANT|vérifier les options"
-#: tools/gpgconf.c:89
+#: tools/gpgconf.c:93
msgid "apply global default values"
msgstr "appliquer les valeurs par défaut globales"
-#: tools/gpgconf.c:91
+#: tools/gpgconf.c:95
#, fuzzy
#| msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgid "|FILE|update configuration files using FILE"
msgstr "|FICHIER|prendre renseignements de politique du FICHIER"
-#: tools/gpgconf.c:93
+#: tools/gpgconf.c:97
msgid "get the configuration directories for @GPGCONF@"
msgstr "aff. répertoires de configuration pour @GPGCONF@"
-#: tools/gpgconf.c:95
+#: tools/gpgconf.c:99
msgid "list global configuration file"
msgstr "afficher le fichier de configuration globale"
-#: tools/gpgconf.c:97
+#: tools/gpgconf.c:101
msgid "check global configuration file"
msgstr "vérifier le fichier de configuration globale"
-#: tools/gpgconf.c:99
+#: tools/gpgconf.c:103
#, fuzzy
#| msgid "update the trust database"
msgid "query the software version database"
msgstr "mettre la base de confiance à jour"
-#: tools/gpgconf.c:100
+#: tools/gpgconf.c:104
msgid "reload all or a given component"
msgstr "recharger tous les composants ou celui donné"
-#: tools/gpgconf.c:101
+#: tools/gpgconf.c:105
msgid "launch a given component"
msgstr "lancer un composant donné"
-#: tools/gpgconf.c:102
+#: tools/gpgconf.c:106
msgid "kill a given component"
msgstr "tuer un composant donné"
-#: tools/gpgconf.c:110
+#: tools/gpgconf.c:115
msgid "use as output file"
msgstr "utiliser comme fichier de sortie"
-#: tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpgconf.c:119
msgid "activate changes at runtime, if possible"
msgstr "activer modif. pendant l'exécution si possible"
-#: tools/gpgconf.c:154
+#: tools/gpgconf.c:165
msgid "Usage: @GPGCONF@ [options] (-h for help)"
msgstr "Utilisation : @GPGCONF@ [options] (-h pour l'aide)"
-#: tools/gpgconf.c:157
+#: tools/gpgconf.c:168
msgid ""
"Syntax: @GPGCONF@ [options]\n"
"Manage configuration options for tools of the @GNUPG@ system\n"
"Syntaxe : @GPGCONF@ [options]\n"
"Gérer les options de configuration pour les outils du système @GNUPG@\n"
-#: tools/gpgconf.c:703 tools/gpgconf.c:738
+#: tools/gpgconf.c:725 tools/gpgconf.c:760
msgid "Need one component argument"
msgstr "Un argument de composant nécessaire"
-#: tools/gpgconf.c:712 tools/gpgconf.c:762 tools/gpgconf.c:812
+#: tools/gpgconf.c:734 tools/gpgconf.c:784 tools/gpgconf.c:834
msgid "Component not found"
msgstr "Composant introuvable"
-#: tools/gpgconf.c:838
+#: tools/gpgconf.c:860
msgid "No argument allowed"
msgstr "Aucun argument permis"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-10 19:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-20 22:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-04 11:39+0100\n"
"Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio@trasno.net>\n"
"Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n"
msgstr "o algoritmo de protección %d%s non está soportado\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:963
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5377 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1446 g10/keygen.c:5379 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1450 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create `%s': %s\n"
msgid "can't create '%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:920
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
-#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4326
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1447
+#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4328
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
-#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2236
-#: sm/gpgsm.c:2266 sm/gpgsm.c:2304 sm/keylist.c:1782 sm/qualified.c:65
+#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1318 g10/sign.c:1431
+#: g10/sign.c:1603 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2240
+#: sm/gpgsm.c:2270 sm/gpgsm.c:2308 sm/keylist.c:1788 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1798 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1809 tools/gpg-card.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s': %s\n"
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "cambia-lo contrasinal"
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
#, fuzzy
msgid "Options used for startup"
msgstr "habilitar depuración total"
-#: agent/gpg-agent.c:166 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:169 dirmngr/dirmngr.c:175
+#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
#, fuzzy
#| msgid "Key is superseded"
msgid "run in supervised mode"
msgstr "A chave é obsoleta"
-#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:186
+#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:181 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:423
-#: dirmngr/dirmngr.c:190
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:594 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:424
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FICHEIRO|carga-lo módulo de extensión FICHEIRO"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
-#: dirmngr/dirmngr.c:194
+#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:579 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:266
+#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:196 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:268 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:116
msgid "verbose"
msgstr "lareto"
-#: agent/gpg-agent.c:188 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:197
+#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:270 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "ser un pouquiño máis calado"
-#: agent/gpg-agent.c:196 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:598 sm/gpgsm.c:284 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:604 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:291
+#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:203
+#: agent/gpg-agent.c:205
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "actualiza-la base de datos de confianza"
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:213
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NAME|axusta-lo xogo de caracteres do terminal a NOME"
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:217
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:218
+#: agent/gpg-agent.c:220
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable ssh support"
msgstr "non está soportado"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:223
+#: agent/gpg-agent.c:225
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable putty support"
msgstr "non está soportado"
-#: agent/gpg-agent.c:235 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:383
+#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:849 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:384
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:238
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
#, fuzzy
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:253
+#: agent/gpg-agent.c:255
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:260
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:261
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:265
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:268
+#: agent/gpg-agent.c:270
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:274
#, fuzzy
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|emprega-lo modo de contrasinal N"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:276
#, fuzzy
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:277
+#: agent/gpg-agent.c:279
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:281
#, fuzzy
#| msgid "use the gpg-agent"
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr "emprega-lo gpg-agent"
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:283
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:285
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:286
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:290
+#: agent/gpg-agent.c:292
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:296
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:557 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:613 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:450
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
+#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1147 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:614 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:456
+#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:162
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
#, fuzzy
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
"Por favor, informe dos erros no programa a <gnupg-bugs@gnu.org>,\n"
"e dos erros na traducción a <proxecto@trasno.net>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:566
+#: agent/gpg-agent.c:571
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opcións] [ficheiros] (-h para ve-la axuda)"
-#: agent/gpg-agent.c:568
+#: agent/gpg-agent.c:573
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:613 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:761
-#: dirmngr/dirmngr.c:534
+#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1352 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:762
+#: dirmngr/dirmngr.c:540
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:986 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3931 sm/gpgsm.c:1622
-#: sm/gpgsm.c:1628
+#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3948 g10/gpg.c:3972 sm/gpgsm.c:1626
+#: sm/gpgsm.c:1632
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de resumo seleccionado non é válido\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 agent/gpg-agent.c:2035 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2594 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1028 dirmngr/dirmngr.c:1058
-#: dirmngr/dirmngr.c:1924
+#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2614 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1029 dirmngr/dirmngr.c:1064
+#: dirmngr/dirmngr.c:1935
#, fuzzy, c-format
#| msgid "reading options from `%s'\n"
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "lendo as opcións de `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1349 g10/gpg.c:3858 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1562
-#: dirmngr/dirmngr.c:1174 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:668
+#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3889 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1565
+#: dirmngr/dirmngr.c:1181 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:690
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "AVISO: \"%s\" é unha opción a extinguir\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2188 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1335
+#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1342
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "non foi posible crear %s: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2205 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1348
+#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1355
#, fuzzy, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "Revocación de certificado válida"
-#: agent/gpg-agent.c:2244
+#: agent/gpg-agent.c:2249
+#, c-format
+msgid "trying to steal socket from running %s\n"
+msgstr ""
+
+#: agent/gpg-agent.c:2255
#, fuzzy, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "gpg-agent non está dispoñible nesta sesión\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2255 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1380
+#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1391
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2260 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1383
+#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1394
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "erro ao enviar a `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2271 agent/gpg-agent.c:2311 agent/gpg-agent.c:2320
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1392
+#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, fuzzy, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "AVISO: permisos inseguros en %s \"%s\"\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2285 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1404
+#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "gravando a chave secreta en `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2305 agent/gpg-agent.c:2358 common/homedir.c:774
+#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:780
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "non se pode crea-lo directorio `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2308 agent/gpg-agent.c:2363 common/homedir.c:777
+#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:783
#: g10/openfile.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "%s: directorio creado\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2369
+#: agent/gpg-agent.c:2381
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "base de datos de confianza: fallou a lectura (n=%d): %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2373
+#: agent/gpg-agent.c:2385
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "%s: non foi posible crear un directorio: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2528 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2153
+#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2164
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "erro lendo `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2735
+#: agent/gpg-agent.c:2747
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2740
+#: agent/gpg-agent.c:2752
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2815
+#: agent/gpg-agent.c:2827
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2820
+#: agent/gpg-agent.c:2832
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:3042 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2367
+#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2378
#, fuzzy, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "o segredo da actualización fallou: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3130 scd/scdaemon.c:1441
+#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "\t%lu chaves omitidas\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3271 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, fuzzy, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"Password cache maintenance\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
-#: dirmngr/dirmngr.c:170 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:452 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:216
+#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:85
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:108
+#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:113
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:458
+#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:479
#, fuzzy, c-format
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "erro lendo `%s': %s\n"
msgid "protection hash algorithm %d (%s) is not supported\n"
msgstr "o algoritmo de protección %d%s non está soportado\n"
-#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:461
-#: common/exechelp-w32.c:485 common/exechelp-w32.c:515
+#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:463
+#: common/exechelp-w32.c:487 common/exechelp-w32.c:517
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:356
-#: common/exechelp-w32.c:471 common/exechelp-w32.c:495
-#: common/exechelp-w32.c:525
+#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:358
+#: common/exechelp-w32.c:473 common/exechelp-w32.c:497
+#: common/exechelp-w32.c:527
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1422
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1433
#, fuzzy, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "erro lendo `%s': %s\n"
msgstr "erro lendo `%s': %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
-#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
+#: common/exechelp-w32.c:841 common/exechelp-w32ce.c:782
#, fuzzy, c-format
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "erro lendo `%s': %s\n"
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "erro lendo `%s': %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:822
#, fuzzy, c-format
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "a actualización fallou: %s\n"
-#: common/exechelp-w32.c:832 common/exechelp-w32ce.c:776
+#: common/exechelp-w32.c:834 common/exechelp-w32ce.c:776
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting exit code of process %d: %s\n"
msgstr "erro escribindo no chaveiro secreto `%s': %s\n"
msgstr "armadura: %s\n"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4214
+#: scd/app-openpgp.c:4215
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr ""
msgid "ignoring garbage line"
msgstr "error nunha liña adicional\n"
-#: common/gettime.c:919
+#: common/gettime.c:923
#, fuzzy
msgid "[none]"
msgstr "descoñecido"
msgid "Control-D detected\n"
msgstr ""
-#: common/utf8conv.c:123
+#: common/utf8conv.c:127
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n"
msgstr "non se puido poñe-la armadura: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:131
+#: common/utf8conv.c:135
#, fuzzy, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "non se puido abrir un ficheiro: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:385 common/utf8conv.c:651
+#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "non se puido poñe-la armadura: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "gravando a chave secreta en `%s'\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:909 dirmngr/dirmngr.c:964 dirmngr/dirmngr.c:973
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:910 dirmngr/dirmngr.c:970 dirmngr/dirmngr.c:979
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "xerar un certificado de revocación"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4596
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4637
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
msgstr ""
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2322 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4795 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
+#: g10/keygen.c:4797 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
#, fuzzy, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "non se pode facer iso no modo por lotes\n"
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Non se admite este comando no modo %s.\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3399 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "hai partes da chave secreta non dispoñibles\n"
#: g10/card-util.c:936 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1734
-#: tools/gpgconf.c:471 tools/gpgconf.c:517 tools/gpg-card.c:426
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1745
+#: tools/gpgconf.c:492 tools/gpgconf.c:538 tools/gpg-card.c:426
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "erro lendo `%s': %s\n"
-#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
+#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2589
+#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: tools/gpg-card.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "erro escribindo no chaveiro `%s': %s\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "non se atoparon datos OpenPGP válidos.\n"
-#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4815 g10/keygen.c:6008
+#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4817 g10/keygen.c:6008
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "erro escribindo no chaveiro secreto `%s': %s\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output non traballa con este comando\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5292 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5356 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s'\n"
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "non se puido abrir `%s'\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5237 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1071
-#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
+#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5301 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "non se atopou a chave `%s': %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5246 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
+#: g10/gpg.c:5310 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
msgstr "empregue a opción \"--delete-secret-keys\" para borrala primeiro.\n"
-#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1613
+#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1620
#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n"
msgid "'%s' already compressed\n"
msgstr "`%s' xa está comprimido\n"
-#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:826
+#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:833
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4080
-#: g10/gpg.c:4127 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1646
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4121
+#: g10/gpg.c:4168 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1650
#, fuzzy, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "non se pode empregar o algoritmo de cifrado \"%s\" no modo %s\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4092 g10/gpg.c:4139 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1656 sm/gpgsm.c:1666 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4133 g10/gpg.c:4180 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1660 sm/gpgsm.c:1670 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, fuzzy, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "non se pode empregar o algoritmo de resumo \"%s\" no modo %s\n"
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "AVISO: \"%s\" é unha opción a extinguir\n"
-#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1266
+#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1273
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
msgstr "%s: omitido: %s\n"
#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2132 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
-#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
+#: g10/sign.c:1117 g10/sign.c:1454
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing to `%s'\n"
msgid "writing to '%s'\n"
msgid "key %s: key material on-card - skipped\n"
msgstr "chave %08lX: sinatura da sub-chave nun lugar incorrecto - omitida\n"
-#: g10/export.c:1951
+#: g10/export.c:1883
#, fuzzy, c-format
msgid "exporting secret keys not allowed\n"
msgstr "gravando a chave secreta en `%s'\n"
-#: g10/export.c:2028
+#: g10/export.c:2038
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "chave %08lX: chave estilo PGP 2.x - omitida\n"
-#: g10/export.c:2119
+#: g10/export.c:2129
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "AVISO: non se exportou nada\n"
-#: g10/export.c:2478 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error creating `%s': %s\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "emprégase a chave secundaria %08lX no canto da primaria %08lX\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2168
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "opcións de importación non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:218
#, fuzzy
msgid "make a signature"
msgstr "facer unha sinatura separada"
-#: g10/gpg.c:451
+#: g10/gpg.c:455
#, fuzzy
msgid "make a clear text signature"
msgstr "|[ficheiro]|facer unha sinatura en texto claro"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
+#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
msgid "make a detached signature"
msgstr "facer unha sinatura separada"
-#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:221
msgid "encrypt data"
msgstr "cifrar datos"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:460
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "cifrar só con cifrado simétrico"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:223
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "descifrar datos (por defecto)"
-#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:224
msgid "verify a signature"
msgstr "verificar unha sinatura"
-#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:225
msgid "list keys"
msgstr "ve-la lista de chaves"
-#: g10/gpg.c:464
+#: g10/gpg.c:468
msgid "list keys and signatures"
msgstr "ve-la lista de chaves e sinaturas"
-#: g10/gpg.c:467
+#: g10/gpg.c:471
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "verifica-las sinaturas das chaves"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
+#: g10/gpg.c:473 sm/gpgsm.c:230
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "ve-la lista de chaves e pegadas dactilares"
-#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:228
msgid "list secret keys"
msgstr "ve-la lista de chaves secretas"
-#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:231
msgid "generate a new key pair"
msgstr "xerar un novo par de chaves"
-#: g10/gpg.c:475
+#: g10/gpg.c:479
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "xerar un novo par de chaves"
-#: g10/gpg.c:478
+#: g10/gpg.c:482
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "xerar un novo par de chaves"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:487
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "xerar un novo par de chaves"
-#: g10/gpg.c:486
+#: g10/gpg.c:490
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "xerar un novo par de chaves"
-#: g10/gpg.c:489
+#: g10/gpg.c:493
msgid "full featured key pair generation"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:492
+#: g10/gpg.c:496
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "xerar un certificado de revocación"
-#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:499 sm/gpgsm.c:234
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "borrar chaves do chaveiro público"
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:501
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "borrar chaves do chaveiro secreto"
-#: g10/gpg.c:499
+#: g10/gpg.c:503
#, fuzzy
#| msgid "sign a key"
msgid "quickly sign a key"
msgstr "asinar unha chave"
-#: g10/gpg.c:501
+#: g10/gpg.c:505
#, fuzzy
#| msgid "sign a key locally"
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "asinar unha chave localmente"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:507
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "xerar un novo par de chaves"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:508
msgid "sign a key"
msgstr "asinar unha chave"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:509
msgid "sign a key locally"
msgstr "asinar unha chave localmente"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign or edit a key"
msgstr "asinar ou editar unha chave"
-#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:512 sm/gpgsm.c:252
#, fuzzy
msgid "change a passphrase"
msgstr "cambia-lo contrasinal"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:516
msgid "export keys"
msgstr "exportar chaves"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:517
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "exportar chaves a un servidor de chaves"
-#: g10/gpg.c:514
+#: g10/gpg.c:518
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "importar chaves dun servidor de chaves"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:521
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "buscar chaves nun servidor de chaves"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:523
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "actualizar tódalas chaves dun servidor de chaves"
-#: g10/gpg.c:527
+#: g10/gpg.c:532
msgid "import/merge keys"
msgstr "importar/mesturar chaves"
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:535
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:531
+#: g10/gpg.c:536
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:545
+#: g10/gpg.c:550
msgid "update the trust database"
msgstr "actualiza-la base de datos de confianza"
-#: g10/gpg.c:555
+#: g10/gpg.c:560
#, fuzzy
msgid "print message digests"
msgstr "|algo [ficheiros]|visualizar resumos de mensaxes"
-#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
+#: g10/gpg.c:564 sm/gpgsm.c:247
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:566
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:604
+#: g10/gpg.c:609
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NOME|empregar NOME coma chave secreta por defecto"
-#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:611 sm/gpgsm.c:341
#, fuzzy
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NOME|cifrar para NOME"
-#: g10/gpg.c:614
+#: g10/gpg.c:619
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:626
+#: g10/gpg.c:631
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:425 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:657 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:426 tools/gpgconf.c:118
msgid "do not make any changes"
msgstr "non facer ningún cambio"
-#: g10/gpg.c:652
+#: g10/gpg.c:658
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "avisar antes de sobrescribir"
-#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
+#: g10/gpg.c:707 sm/gpgsm.c:311
msgid "Options controlling the input"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
+#: g10/gpg.c:725 sm/gpgsm.c:321
msgid "Options controlling the output"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:323
msgid "create ascii armored output"
msgstr "crear saída con armadura en ascii"
-#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
+#: g10/gpg.c:731 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:328
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FICHEIRO|carga-lo módulo de extensión FICHEIRO"
-#: g10/gpg.c:738
+#: g10/gpg.c:744
msgid "use canonical text mode"
msgstr "usar modo de texto canónico"
-#: g10/gpg.c:756
+#: g10/gpg.c:762
#, fuzzy
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|axusta-lo nivel de compresión a N (0 desactiva)"
-#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:358
+#: g10/gpg.c:768 sm/gpgsm.c:359
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:765
+#: g10/gpg.c:771
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:768
+#: g10/gpg.c:774
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "importar chaves dun servidor de chaves"
-#: g10/gpg.c:773
+#: g10/gpg.c:779
#, fuzzy
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "verifica-las sinaturas das chaves"
-#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:361
+#: g10/gpg.c:782 sm/gpgsm.c:362
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:368
+#: g10/gpg.c:794 sm/gpgsm.c:369
msgid "Options controlling key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
+#: g10/gpg.c:824 sm/gpgsm.c:333
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "ve-la lista de chaves secretas"
-#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:335
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|NOME|cifrar para NOME"
-#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
+#: g10/gpg.c:834 sm/gpgsm.c:337
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "empregar este id de usuario para asinar ou descifrar"
-#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:409
+#: g10/gpg.c:882 sm/gpgsm.c:410
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:421 dirmngr/dirmngr.c:291
+#: g10/gpg.c:901 sm/gpgsm.c:422 dirmngr/dirmngr.c:293
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:454
+#: g10/gpg.c:973 sm/gpgsm.c:455
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"@\n"
"(Vexa a páxina man para un listado completo de comandos e opcións)\n"
-#: g10/gpg.c:969
+#: g10/gpg.c:976
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
" --list-keys [nomes] amosa-las chaves\n"
" --fingerprint [nomes] amosa-las pegadas dactilares\n"
-#: g10/gpg.c:1154
+#: g10/gpg.c:1169
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opcións] [ficheiros] (-h para ve-la axuda)"
-#: g10/gpg.c:1157
+#: g10/gpg.c:1172
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg [options] [files]\n"
"asinar, verificar, cifrar ou descifrar\n"
"a operación por defecto depende dos datos de entrada\n"
-#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:637
+#: g10/gpg.c:1183 sm/gpgsm.c:638
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"Algoritmos soportados:\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1186
msgid "Pubkey: "
msgstr "Pública: "
-#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1193 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "Cifra: "
-#: g10/gpg.c:1192
+#: g10/gpg.c:1207
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1214 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "Compresión: "
-#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:711
+#: g10/gpg.c:1289 sm/gpgsm.c:712
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "uso: gpg [opcións] "
-#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:804
+#: g10/gpg.c:1482 sm/gpgsm.c:805
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "comandos conflictivos\n"
-#: g10/gpg.c:1485
+#: g10/gpg.c:1500
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "non se atopou un signo = na definición do grupo \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1684
+#: g10/gpg.c:1699
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedade insegura en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1687
+#: g10/gpg.c:1702
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedade insegura en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1690
+#: g10/gpg.c:1705
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedade insegura en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1696
+#: g10/gpg.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos inseguros en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1699
+#: g10/gpg.c:1714
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos inseguros en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1702
+#: g10/gpg.c:1717
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos inseguros en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1708
+#: g10/gpg.c:1723
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedade do directorio contedor insegura en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1711
+#: g10/gpg.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedade do directorio contedor insegura en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1714
+#: g10/gpg.c:1729
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedade do directorio contedor insegura en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1720
+#: g10/gpg.c:1735
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos do directorio contedor inseguros en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1723
+#: g10/gpg.c:1738
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos do directorio contedor inseguros en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1726
+#: g10/gpg.c:1741
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos do directorio contedor inseguros en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1942
+#: g10/gpg.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr " creouse un novo ficheiro de configuración `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2055
#, fuzzy
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "Non hai unha sinatura correspondiente no chaveiro secreto\n"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2044
+#: g10/gpg.c:2059
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Non hai unha sinatura correspondiente no chaveiro secreto\n"
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2061
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2065
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2067
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non é válido\n"
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2069
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2071
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2073
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2060
+#: g10/gpg.c:2075
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "amosar en que chaveiro está unha chave listada"
-#: g10/gpg.c:2062
+#: g10/gpg.c:2077
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Non hai unha sinatura correspondiente no chaveiro secreto\n"
-#: g10/gpg.c:2179
+#: g10/gpg.c:2194
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "destinatario por defecto `%s' descoñecido\n"
-#: g10/gpg.c:2181
+#: g10/gpg.c:2196
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2978 g10/gpg.c:3825 g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:2311 g10/keyedit.c:1724
+#, c-format
+msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+msgstr "Non se admite este comando no modo %s.\n"
+
+#: g10/gpg.c:2999 g10/gpg.c:3856 g10/gpg.c:3868
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTA: ¡%s non é para uso normal!\n"
-#: g10/gpg.c:3154 g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3177 g10/gpg.c:3189
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s non é un xogo de caracteres válido\n"
-#: g10/gpg.c:3188
+#: g10/gpg.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "Non é un enderezo de e-mail válido\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1143
+#: g10/gpg.c:3243 sm/gpgsm.c:1144
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "algoritmo de hash non válido `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3226 sm/gpgsm.c:1149
+#: g10/gpg.c:3249 sm/gpgsm.c:1150
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "opcións de importación non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3306
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s non é un xogo de caracteres válido\n"
-#: g10/gpg.c:3305 g10/gpg.c:3514 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3328 g10/gpg.c:3537 g10/keyedit.c:5322
#, fuzzy, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "non se puido analisa-lo URI do servidor de chaves\n"
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3346
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: opcións de exportación non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:3326
+#: g10/gpg.c:3349
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "opcións de exportación non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:3333
+#: g10/gpg.c:3356
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: opcións de importación non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:3336
+#: g10/gpg.c:3359
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "opcións de importación non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:3342 g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3365 g10/gpg.c:3380
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "opcións de importación non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:3348
+#: g10/gpg.c:3371
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: opcións de exportación non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3374
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "opcións de exportación non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:3363
+#: g10/gpg.c:3386
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: opcións de importación non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:3366
+#: g10/gpg.c:3389
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "opcións de importación non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3397
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3399
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3401
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s non é un xogo de caracteres válido\n"
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3403
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3407
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3409
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non é válido\n"
-#: g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3411
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s non é un xogo de caracteres válido\n"
-#: g10/gpg.c:3390
+#: g10/gpg.c:3413
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3392
+#: g10/gpg.c:3415
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s non é un xogo de caracteres válido\n"
-#: g10/gpg.c:3399
+#: g10/gpg.c:3422
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: opcións de exportación non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:3402
+#: g10/gpg.c:3425
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "opcións de exportación non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3432
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "non se puido estabrecer exec-path a %s\n"
-#: g10/gpg.c:3616
+#: g10/gpg.c:3639
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: opcións de exportación non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:3619
+#: g10/gpg.c:3642
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3628
+#: g10/gpg.c:3651
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "opcións de importación non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:3804 sm/gpgsm.c:1528
+#: g10/gpg.c:3835 sm/gpgsm.c:1531
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "AVISO: ¡o programa pode crear un ficheiro 'core'!\n"
-#: g10/gpg.c:3818
+#: g10/gpg.c:3849
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "AVISO: %s fai que se ignore %s\n"
-#: g10/gpg.c:3827
+#: g10/gpg.c:3858
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "¡%s non se admite con %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3830
+#: g10/gpg.c:3861
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "¡%s non ten sentido empregándoo con %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3845 sm/gpgsm.c:1549 dirmngr/dirmngr.c:1189
+#: g10/gpg.c:3876 sm/gpgsm.c:1552 dirmngr/dirmngr.c:1196
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3897
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "gravando a chave secreta en `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3894 g10/gpg.c:3925 sm/gpgsm.c:1616
+#: g10/gpg.c:3935 g10/gpg.c:3966 sm/gpgsm.c:1620
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de cifrado seleccionado non é válido\n"
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3942
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de resumo seleccionado non é válido\n"
-#: g10/gpg.c:3913
+#: g10/gpg.c:3954
#, fuzzy, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de cifrado seleccionado non é válido\n"
-#: g10/gpg.c:3919
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de resumo de certificación seleccionado non é válido\n"
-#: g10/gpg.c:3934
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed debe ser superior a 0\n"
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3977
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed debe ser superior a 1\n"
-#: g10/gpg.c:3938
+#: g10/gpg.c:3979
#, fuzzy, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth debe valer entre 1 e 255\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3981
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "nivel de comprobación por defecto non válido; debe ser 0, 1, 2 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:3942
+#: g10/gpg.c:3983
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "nivel de comprobación por defecto non válido; debe ser 0, 1, 2 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:3946
+#: g10/gpg.c:3987
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTA: desaconséllase encarecidamente o modo S2K simple (0)\n"
-#: g10/gpg.c:3950
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "modo S2K non válido; debe ser 0, 1 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:3957
+#: g10/gpg.c:3998
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "preferencias por defecto non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:4002
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "preferencias de cifrado personais non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:4005
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "preferencias de cifrado personais non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:3968
+#: g10/gpg.c:4009
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "preferencias de resumo personais non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:3972
+#: g10/gpg.c:4013
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "preferencias de compresión personais non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:3981 g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:4022 g10/gpg.c:4027
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "tamaño de chave non válido; empregando %u bits\n"
-#: g10/gpg.c:4023
+#: g10/gpg.c:4064
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "¡%s aínda non traballa con %s!\n"
-#: g10/gpg.c:4086
+#: g10/gpg.c:4127
#, fuzzy, c-format
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "non se pode empregar o algoritmo de cifrado \"%s\" no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:4098
+#: g10/gpg.c:4139
#, fuzzy, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "non se pode empregar o algoritmo de compresión \"%s\" no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:4253
+#: g10/gpg.c:4294
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "non se puido inicializa-la base de datos de confianzas: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4265
+#: g10/gpg.c:4306
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"AVISO: deronse destinatarios (-r) sen empregar cifrado de chave pública\n"
-#: g10/gpg.c:4337
+#: g10/gpg.c:4378
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "o descifrado fallou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4366
+#: g10/gpg.c:4407
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4369
+#: g10/gpg.c:4410
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "non se pode empregar %s no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:4427
+#: g10/gpg.c:4468
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4430
+#: g10/gpg.c:4471
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "non se pode empregar %s no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:4818 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4871 g10/keyserver.c:1629
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "o envío ao servidor de chaves fallou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4823
+#: g10/gpg.c:4876
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "a recepción do servidor de chaves fallou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4829
+#: g10/gpg.c:4882
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "a exportación da chave fallou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4842
+#: g10/gpg.c:4895 g10/gpg.c:4906
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key export failed: %s\n"
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "a exportación da chave fallou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4854
+#: g10/gpg.c:4918
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "a busca no servidor de chaves fallou fallou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4867
+#: g10/gpg.c:4931
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "a actualización no servidor de chaves fallou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4936
+#: g10/gpg.c:5000
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "non se puido quita-la armadura: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4947
+#: g10/gpg.c:5011
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "non se puido poñe-la armadura: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5052
+#: g10/gpg.c:5116
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "algoritmo de hash non válido `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:5204 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5268 g10/tofu.c:2160
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5215
+#: g10/gpg.c:5279
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5271
+#: g10/gpg.c:5335
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5282
+#: g10/gpg.c:5346
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Escriba a súa mensaxe ...\n"
-#: g10/gpg.c:5629
+#: g10/gpg.c:5693
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "o URL de normativa de certificación dado non é válido\n"
-#: g10/gpg.c:5631
+#: g10/gpg.c:5695
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non é válido\n"
-#: g10/gpg.c:5664
+#: g10/gpg.c:5728
#, fuzzy, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non é válido\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "converte-los conflictos de selo de data nun aviso"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:415 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:416 tools/gpgconf.c:121 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|DF|escribi-la información de estado a este DF"
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "O ID de usuario xa non é válido"
-#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1109 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "motivo para a revocación: "
-#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1128 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "comentario de revocación: "
msgstr[0] "O ID de usuario \"%s\" está revocado."
msgstr[1] "O ID de usuario \"%s\" está revocado."
-#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:499
+#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:503
#, fuzzy, c-format
#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgid "%d signature not checked due to a missing key\n"
msgstr[0] "1 sinatura non verificada debido a unha chave que falta\n"
msgstr[1] "1 sinatura non verificada debido a unha chave que falta\n"
-#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:495
+#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:499
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d bad signatures\n"
msgid "%d bad signature\n"
msgstr "¿Asinar de verdade? "
#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:528
+#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "fallou a sinatura: %s\n"
msgid "Unknown signature type '%s'\n"
msgstr "clase de sinatura descoñecida"
-#: g10/keyedit.c:1724
-#, c-format
-msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-msgstr "Non se admite este comando no modo %s.\n"
-
#: g10/keyedit.c:1746 g10/keyedit.c:1770 g10/keyedit.c:2008
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "Debe seleccionar alomenos un ID de usuario.\n"
msgid "created: %s"
msgstr "non foi posible crear %s: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2250
+#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "[revocada] "
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2256
+#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
#, fuzzy, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr " [caduca: %s]"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2262
+#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4594 g10/keygen.c:4667 g10/keygen.c:4685 g10/keygen.c:4714
-#: g10/keygen.c:5113 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
+#: g10/keygen.c:4596 g10/keygen.c:4669 g10/keygen.c:4687 g10/keygen.c:4716
+#: g10/keygen.c:5115 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "A xeración da chave fallou: %s\n"
-#: g10/keygen.c:4603
+#: g10/keygen.c:4605
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4605
+#: g10/keygen.c:4607
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4626
+#: g10/keygen.c:4628
#, fuzzy, c-format
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "`%s' xa está comprimido\n"
-#: g10/keygen.c:4631
+#: g10/keygen.c:4633
#, fuzzy
#| msgid "Create anyway? "
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "¿Crear de tódolos xeitos? "
-#: g10/keygen.c:4637
+#: g10/keygen.c:4639
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Create anyway? "
msgid "creating anyway\n"
msgstr "¿Crear de tódolos xeitos? "
-#: g10/keygen.c:5096
+#: g10/keygen.c:5098
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:5145
+#: g10/keygen.c:5147
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Cancelouse a xeración de chaves.\n"
-#: g10/keygen.c:5205
+#: g10/keygen.c:5207
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "non se pode crear `%s': %s\n"
-#: g10/keygen.c:5225
+#: g10/keygen.c:5227
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "NOTA: a chave secreta %08lX caducou o %s\n"
-#: g10/keygen.c:5389 g10/keygen.c:5591
+#: g10/keygen.c:5391 g10/keygen.c:5593
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing public key to `%s'\n"
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "gravando a chave pública en `%s'\n"
-#: g10/keygen.c:5585
+#: g10/keygen.c:5587
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "non se atopou un chaveiro público no que se poida escribir: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5601
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "¿Crear realmente? "
-#: g10/keyid.c:754 g10/keyid.c:769 g10/keyid.c:784
+#: g10/keyid.c:753 g10/keyid.c:768 g10/keyid.c:783
msgid "never "
msgstr "nunca "
msgid "Signature notation: "
msgstr "Notación de sinaturas: "
-#: g10/keylist.c:491
+#: g10/keylist.c:495
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d bad signatures\n"
msgid "%d good signature\n"
msgstr[0] "%d sinaturas erróneas\n"
msgstr[1] "%d sinaturas erróneas\n"
-#: g10/keylist.c:504
+#: g10/keylist.c:508
#, fuzzy, c-format
#| msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgid "%d signature not checked due to an error\n"
msgstr[0] "1 sinatura non verificada debido a un erro\n"
msgstr[1] "1 sinatura non verificada debido a un erro\n"
-#: g10/keylist.c:590
+#: g10/keylist.c:594
#, c-format
msgid "Warning: %lu key skipped due to its large size\n"
msgid_plural "Warning: %lu keys skipped due to their large sizes\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: g10/keylist.c:613
+#: g10/keylist.c:617
msgid "Keyring"
msgstr "Chaveiro"
-#: g10/keylist.c:2106
+#: g10/keylist.c:2110
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "Pegada dactilar da chave primaria:"
-#: g10/keylist.c:2108
+#: g10/keylist.c:2112
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Pegada dactilar da sub-chave:"
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes so that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:2116
+#: g10/keylist.c:2120
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr "Pegada dactilar da chave primaria:"
-#: g10/keylist.c:2118 g10/keylist.c:2128
+#: g10/keylist.c:2122 g10/keylist.c:2132
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Pegada dactilar da sub-chave:"
-#: g10/keylist.c:2123 g10/keylist.c:2139
+#: g10/keylist.c:2127 g10/keylist.c:2143
#, fuzzy
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " Pegada dactilar ="
-#: g10/keylist.c:2190
+#: g10/keylist.c:2194
msgid " Card serial no. ="
msgstr ""
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "cancelado polo usuario\n"
-#: g10/passphrase.c:472
+#: g10/passphrase.c:483
#, fuzzy, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr " (ID principal da chave %08lX)"
-#: g10/passphrase.c:479
+#: g10/passphrase.c:490
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to unlock the OpenPGP secret key:"
msgstr "Por favor, introduza o contrasinal; esta é unha frase secreta \n"
-#: g10/passphrase.c:483
+#: g10/passphrase.c:494
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to import the OpenPGP secret key:"
msgstr "Por favor, introduza o contrasinal; esta é unha frase secreta \n"
-#: g10/passphrase.c:488
+#: g10/passphrase.c:499
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret subkey:"
msgstr "Por favor, introduza o contrasinal; esta é unha frase secreta \n"
-#: g10/passphrase.c:491
+#: g10/passphrase.c:502
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret key:"
msgstr "Por favor, introduza o contrasinal; esta é unha frase secreta \n"
-#: g10/passphrase.c:496
+#: g10/passphrase.c:507
#, fuzzy
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret subkey key:"
msgstr "¿Seguro de que quere borra-las chaves seleccionadas? "
-#: g10/passphrase.c:499
+#: g10/passphrase.c:510
#, fuzzy
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret key:"
msgstr "¿Seguro de que quere borra-las chaves seleccionadas? "
-#: g10/passphrase.c:508
+#: g10/passphrase.c:515
+#, fuzzy
+msgid "Please enter the passphrase to export the secret key with keygrip:"
+msgstr "Por favor, introduza o contrasinal; esta é unha frase secreta \n"
+
+#: g10/passphrase.c:529
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
msgid "%s key %s requires a %zu bit or larger hash (hash is %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/sig-check.c:170
-#, c-format
-msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
-msgstr "AVISO: conflicto de resumo de sinatura na mensaxe\n"
-
-#: g10/sig-check.c:181 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
+#: g10/sig-check.c:81 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
msgid "key %s may not be used for signing in %s mode\n"
msgstr "non se pode empregar %s no modo %s\n"
-#: g10/sig-check.c:209
+#: g10/sig-check.c:85
+#, c-format
+msgid "continuing verification anyway due to option %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/sig-check.c:199
+#, c-format
+msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
+msgstr "AVISO: conflicto de resumo de sinatura na mensaxe\n"
+
+#: g10/sig-check.c:229
#, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n"
msgstr ""
-#: g10/sig-check.c:211
+#: g10/sig-check.c:231
#, fuzzy, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr " i = amosar máis información\n"
-#: g10/sig-check.c:220
+#: g10/sig-check.c:240
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n"
msgstr ""
"AVISO: ¡o nomeamento dunha chave coma o seu propio revocador designado non "
"se pode desfacer!\n"
-#: g10/sig-check.c:359
+#: g10/sig-check.c:379
#, fuzzy, c-format
msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
msgid_plural "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n"
msgstr[0] "a chave pública %08lX é %lu segundo máis nova cá sinatura\n"
msgstr[1] "a chave pública %08lX é %lu segundo máis nova cá sinatura\n"
-#: g10/sig-check.c:367
+#: g10/sig-check.c:387
#, fuzzy, c-format
msgid "public key %s is %lu day newer than the signature\n"
msgid_plural "public key %s is %lu days newer than the signature\n"
msgstr[0] "a chave pública %08lX é %lu segundo máis nova cá sinatura\n"
msgstr[1] "a chave pública %08lX é %lu segundo máis nova cá sinatura\n"
-#: g10/sig-check.c:381 g10/sign.c:422
+#: g10/sig-check.c:401 g10/sign.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
"creouse a chave %lu segundo no futuro (salto no tempo ou problemas co "
"reloxo)\n"
-#: g10/sig-check.c:390
+#: g10/sig-check.c:410
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s was created %lu day in the future (time warp or clock problem)\n"
msgid_plural ""
"creouse a chave %lu segundo no futuro (salto no tempo ou problemas co "
"reloxo)\n"
-#: g10/sig-check.c:408
+#: g10/sig-check.c:428
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: signature key %s expired %s\n"
msgstr "NOTA: a chave de sinatura %08lX caducou o %s\n"
-#: g10/sig-check.c:419
+#: g10/sig-check.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "NOTA: a chave está revocada"
-#: g10/sig-check.c:511
+#: g10/sig-check.c:531
#, fuzzy, c-format
#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "sinatura independiente de clase 0x%02x\n"
-#: g10/sig-check.c:523
+#: g10/sig-check.c:543
#, fuzzy, c-format
#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgid "bad data signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "sinatura independiente de clase 0x%02x\n"
-#: g10/sig-check.c:626
+#: g10/sig-check.c:646
#, fuzzy, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
"asumindo unha sinatura incorrecta da chave %08lX debido a un bit crítico "
"descoñecido\n"
-#: g10/sig-check.c:1221
+#: g10/sig-check.c:1241
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr ""
"chave %08lX: non hai unha sub-chave para o paquete de a revocación de "
"subchave\n"
-#: g10/sig-check.c:1224
+#: g10/sig-check.c:1244
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "chave %08lX: non hai sub-chave para a sinatura da ligazón da chave\n"
"unexpanded.\n"
msgstr "AVISO: non se pode expandir-%% o url de normativa (grande de máis).\n"
-#: g10/sign.c:534
+#: g10/sign.c:541
#, fuzzy, c-format
msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
msgstr "Sinatura %s de: \"%s\"\n"
-#: g10/sign.c:1146
+#: g10/sign.c:1153
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
msgstr ""
"forza-lo algoritmo de resumo %s (%d) viola as preferencias do destinatario\n"
-#: g10/sign.c:1295
+#: g10/sign.c:1302
#, c-format
msgid "signing:"
msgstr "asinando:"
-#: g10/sign.c:1622
+#: g10/sign.c:1629
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s encryption will be used\n"
msgid "%s.%s encryption will be used\n"
"omítese `%s': ¡esta é unha chave ElGamal xerada por PGP que non é segura "
"para sinaturas!\n"
-#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:421
+#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:451
#, c-format
msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
msgstr "rexistro de confianza %lu, tipo %d: fallou a escritura: %s\n"
"# Lista de valores de confianza asignados, creada o %s\n"
"# (Empregue \"gpg --import-ownertrust\" para restauralos)\n"
-#: g10/tdbdump.c:162 g10/tdbdump.c:170 g10/tdbdump.c:175 g10/tdbdump.c:180
+#: g10/tdbdump.c:164 g10/tdbdump.c:172 g10/tdbdump.c:177 g10/tdbdump.c:182
#, fuzzy, c-format
msgid "error in '%s': %s\n"
msgstr "erro lendo `%s': %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:162
+#: g10/tdbdump.c:164
#, fuzzy
msgid "line too long"
msgstr "liña longa de máis\n"
-#: g10/tdbdump.c:170
+#: g10/tdbdump.c:172
msgid "colon missing"
msgstr ""
-#: g10/tdbdump.c:176
+#: g10/tdbdump.c:178
#, fuzzy
msgid "invalid fingerprint"
msgstr "erro: pegada dactilar non válida\n"
-#: g10/tdbdump.c:181
+#: g10/tdbdump.c:183
#, fuzzy
msgid "ownertrust value missing"
msgstr "importa-los valores de confianza no propietario"
-#: g10/tdbdump.c:223
+#: g10/tdbdump.c:226
#, fuzzy, c-format
msgid "error finding trust record in '%s': %s\n"
msgstr "erro ao buscar un rexistro de confianza: %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:227
+#: g10/tdbdump.c:230
#, fuzzy, c-format
msgid "read error in '%s': %s\n"
msgstr "erro de lectura: %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:236 g10/trustdb.c:436
+#: g10/tdbdump.c:239 g10/trustdb.c:466
#, c-format
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "base de datos de confianza: fallou a sincronización: %s\n"
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "non se puido abrir `%s'\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1852
+#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "rexistro da base de datos de confianza %lu: lseek fallou: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1863
+#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr ""
msgstr "%s: erro ao actualiza-lo rexistro de versión: %s\n"
#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1782 g10/tdbio.c:1811
+#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: erro ao le-lo rexistro de versión: %s\n"
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: erro ao escribi-lo rexistro de versión: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1532
+#: g10/tdbio.c:1535
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "base de datos de confianza: lseek fallou: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1543
+#: g10/tdbio.c:1546
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "base de datos de confianza: fallou a lectura (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1568
+#: g10/tdbio.c:1571
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: non é un ficheiro de base de datos de confianza\n"
-#: g10/tdbio.c:1593
+#: g10/tdbio.c:1596
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: rexistro de versión con número de rexistro %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1599
+#: g10/tdbio.c:1602
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: versión do ficheiro incorrecta %d\n"
-#: g10/tdbio.c:1818
+#: g10/tdbio.c:1821
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: erro ao ler un rexistro libre: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1824
+#: g10/tdbio.c:1827
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: erro ao escribi-lo rexistro de directorios: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1833
+#: g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: non se puido pór a cero un rexistro: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1869
+#: g10/tdbio.c:1872
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: non se puido engadir un rexistro: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1927
+#: g10/tdbio.c:1930
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "%s: creouse a base de datos de confianza\n"
msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:278
+#: g10/trustdb.c:283
#, fuzzy, c-format
#| msgid "`%s' is not a valid long keyID\n"
msgid "'%s' is not a valid long keyID\n"
msgstr "`%s' non é un ID longo de chave válido\n"
-#: g10/trustdb.c:301
+#: g10/trustdb.c:306
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: accepted as trusted key\n"
msgstr "chave %08lX: aceptada como chave de confianza\n"
-#: g10/trustdb.c:330
+#: g10/trustdb.c:336
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s occurs more than once in the trustdb\n"
msgstr "a chave %08lX aparece máis dunha vez na base de datos de confianza\n"
-#: g10/trustdb.c:345
+#: g10/trustdb.c:375
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no public key for trusted key - skipped\n"
msgstr ""
"chave %08lX: non hai unha chave pública para a chave de confianza - omitida\n"
-#: g10/trustdb.c:356
+#: g10/trustdb.c:386
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s marked as ultimately trusted\n"
msgstr "chave marcada coma de confianza absoluta.\n"
-#: g10/trustdb.c:400
+#: g10/trustdb.c:430
#, c-format
msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
msgstr "rexistro de confianza %lu, tipo da petición %d: fallou a lectura: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:406
+#: g10/trustdb.c:436
#, c-format
msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n"
msgstr "o rexistro de confianza %lu non é do tipo %d solicitado\n"
-#: g10/trustdb.c:481
+#: g10/trustdb.c:511
#, c-format
msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:490
+#: g10/trustdb.c:520
#, c-format
msgid "If that does not work, please consult the manual\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:540
+#: g10/trustdb.c:570
#, c-format
msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:546
+#: g10/trustdb.c:576
#, c-format
msgid "using %s trust model\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:595
+#: g10/trustdb.c:625
#, c-format
msgid "no need for a trustdb check\n"
msgstr "non se precisa comproba-la base de datos de confianza\n"
-#: g10/trustdb.c:601 g10/trustdb.c:2273
+#: g10/trustdb.c:631 g10/trustdb.c:2321
#, c-format
msgid "next trustdb check due at %s\n"
msgstr "hase comproba-la base de datos de confianza o %s\n"
-#: g10/trustdb.c:610
+#: g10/trustdb.c:640
#, fuzzy, c-format
msgid "no need for a trustdb check with '%s' trust model\n"
msgstr "non se precisa comproba-la base de datos de confianza\n"
-#: g10/trustdb.c:626
+#: g10/trustdb.c:656
#, fuzzy, c-format
msgid "no need for a trustdb update with '%s' trust model\n"
msgstr "non se precisa comproba-la base de datos de confianza\n"
-#: g10/trustdb.c:848 g10/trustdb.c:1431
+#: g10/trustdb.c:896 g10/trustdb.c:1479
#, fuzzy, c-format
msgid "public key %s not found: %s\n"
msgstr "non se atopou a chave pública %08lX: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1064
+#: g10/trustdb.c:1112
#, c-format
msgid "please do a --check-trustdb\n"
msgstr "por favor, execute con --check-trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:1069
+#: g10/trustdb.c:1117
#, c-format
msgid "checking the trustdb\n"
msgstr "comprobando a base de datos de confianza\n"
-#: g10/trustdb.c:1994
+#: g10/trustdb.c:2042
#, fuzzy, c-format
msgid "%d key processed"
msgid_plural "%d keys processed"
msgstr[0] "%lu chaves procesadas hasta polo momento\n"
msgstr[1] "%lu chaves procesadas hasta polo momento\n"
-#: g10/trustdb.c:1997
+#: g10/trustdb.c:2045
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n"
msgid " (%d validity count cleared)\n"
msgstr[0] "procesáronse %d chaves (marcáronse %d contas de validez)\n"
msgstr[1] "procesáronse %d chaves (marcáronse %d contas de validez)\n"
-#: g10/trustdb.c:2067
+#: g10/trustdb.c:2115
#, c-format
msgid "no ultimately trusted keys found\n"
msgstr "non se atoparon chaves de confianza absoluta\n"
-#: g10/trustdb.c:2081
+#: g10/trustdb.c:2129
#, fuzzy, c-format
msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
msgstr "non se atopou a chave pública da clave de confianza absoluta %08lX\n"
-#: g10/trustdb.c:2199
+#: g10/trustdb.c:2247
#, c-format
msgid ""
"depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:2280
+#: g10/trustdb.c:2328
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
msgstr "rexistro de confianza %lu, tipo %d: fallou a escritura: %s\n"
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2387
+#: scd/app-openpgp.c:2388
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5054 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2403
+#: scd/app-openpgp.c:2404
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr ""
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "Por favor, escolla o motivo da revocación:\n"
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2670
-#: scd/app-openpgp.c:2694 scd/app-openpgp.c:2872 scd/app-openpgp.c:2894
-#: scd/app-openpgp.c:3075 scd/app-openpgp.c:3362 scd/app-openpgp.c:3409
-#: scd/app-openpgp.c:3547 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
+#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
+#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
+#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr ""
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3618
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
#, fuzzy, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "`%s' xa está comprimido\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3622
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3624
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
#, fuzzy, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "xerar un novo par de chaves"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3626
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
#, fuzzy, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "xerar un novo par de chaves"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4486 scd/app-openpgp.c:4761
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "non se puido inicializa-la base de datos de confianzas: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1616
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1623
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1733
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
#, fuzzy, c-format
#| msgid "remove keys from the public keyring"
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "borrar chaves do chaveiro público"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4937
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4945
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
#, fuzzy, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "fallou o borrado do bloque de chaves: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4951
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
#, fuzzy, c-format
msgid "key generation completed (%d second)\n"
msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
msgstr[0] "A xeración da chave fallou: %s\n"
msgstr[1] "A xeración da chave fallou: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1843 scd/app-openpgp.c:4960
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2819
+#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2820
#, fuzzy
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "cambia-lo contrasinal"
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "cambia-lo contrasinal"
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4323
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4335
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr ""
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3443 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:944
+#: scd/app-openpgp.c:945
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "non se puido inicializa-la base de datos de confianzas: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:957
+#: scd/app-openpgp.c:958
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "fallo ao reconstruí-la caché de chaveiros: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1428 scd/app-openpgp.c:3390 scd/app-openpgp.c:5709
+#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5718
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1950
+#: scd/app-openpgp.c:1951
#, fuzzy, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "fallou o borrado do bloque de chaves: %s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2374
+#: scd/app-openpgp.c:2375
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%%0ACounter\1f: %lu%s"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2622
+#: scd/app-openpgp.c:2623
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2629
+#: scd/app-openpgp.c:2630
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2642
+#: scd/app-openpgp.c:2643
#, fuzzy
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "cambia-lo contrasinal"
-#: scd/app-openpgp.c:2701 scd/app-openpgp.c:2901 scd/app-openpgp.c:3369
+#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2718 scd/app-openpgp.c:2761 scd/app-openpgp.c:2918
-#: scd/app-openpgp.c:5319
+#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
+#: scd/app-openpgp.c:5320
#, fuzzy, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "o envío ao servidor de chaves fallou: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2805 scd/app-openpgp.c:5718
+#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5727
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2809
+#: scd/app-openpgp.c:2810
#, c-format
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: scd/app-openpgp.c:2842
+#: scd/app-openpgp.c:2843
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3356
+#: scd/app-openpgp.c:3357
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "cambia-lo contrasinal"
-#: scd/app-openpgp.c:3405
+#: scd/app-openpgp.c:3406
#, fuzzy
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "Por favor, escolla o motivo da revocación:\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3415 scd/app-openpgp.c:3484
+#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3438
+#: scd/app-openpgp.c:3439
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|N|New PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3543
+#: scd/app-openpgp.c:3544
#, fuzzy
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "cambia-lo contrasinal"
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3545
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "cambia-lo contrasinal"
-#: scd/app-openpgp.c:3602 scd/app-openpgp.c:5020
+#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "erro ao le-lo bloque de chaves: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3608 scd/app-openpgp.c:5027
+#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "%s: erro ao ler un rexistro libre: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4304 scd/app-openpgp.c:4653
+#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:4345 scd/app-openpgp.c:4353
+#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:4647
+#: scd/app-openpgp.c:4648
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unsupported URI"
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "URI non soportado"
-#: scd/app-openpgp.c:4985
+#: scd/app-openpgp.c:4986
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5035
+#: scd/app-openpgp.c:5036
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5234
+#: scd/app-openpgp.c:5235
#, fuzzy, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "Sinatura %s, algoritmo de resumo %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5292
+#: scd/app-openpgp.c:5293
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5723
+#: scd/app-openpgp.c:5732
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:6250 scd/app-openpgp.c:6261
+#: scd/app-openpgp.c:6259 scd/app-openpgp.c:6270
#, fuzzy, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "non se atoparon datos OpenPGP válidos.\n"
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:200
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:275 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr ""
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2188
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2199
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2196
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2207
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "fallou a comprobación da sinatura creada: %s\n"
-#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 dirmngr/validate.c:630
+#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1475 dirmngr/validate.c:630
#, fuzzy, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr "Revocación de certificado válida"
msgstr ""
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1440 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1451 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, fuzzy, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "(Non se deu unha descrición)\n"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:227
#, fuzzy
msgid "list external keys"
msgstr "ve-la lista de chaves secretas"
-#: sm/gpgsm.c:228
+#: sm/gpgsm.c:229
#, fuzzy
msgid "list certificate chain"
msgstr "Revocación de certificado válida"
-#: sm/gpgsm.c:236
+#: sm/gpgsm.c:237
#, fuzzy
msgid "import certificates"
msgstr "Certificado correcto"
-#: sm/gpgsm.c:237
+#: sm/gpgsm.c:238
#, fuzzy
msgid "export certificates"
msgstr "Certificado correcto"
-#: sm/gpgsm.c:245
+#: sm/gpgsm.c:246
msgid "register a smartcard"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:249
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:250
+#: sm/gpgsm.c:251
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:270
+#: sm/gpgsm.c:271
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "non usa-la terminal en absoluto"
-#: sm/gpgsm.c:297
+#: sm/gpgsm.c:298
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:299
+#: sm/gpgsm.c:300
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:313
+#: sm/gpgsm.c:314
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:315
+#: sm/gpgsm.c:316
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:317
+#: sm/gpgsm.c:318
msgid "assume input is in binary format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:326
+#: sm/gpgsm.c:327
#, fuzzy
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "crear saída con armadura en ascii"
-#: sm/gpgsm.c:338
+#: sm/gpgsm.c:339
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|NOME|empregar NOME coma chave secreta por defecto"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:350
#, fuzzy
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "engadir este chaveiro á lista de chaveiros"
-#: sm/gpgsm.c:352 dirmngr/dirmngr.c:267
+#: sm/gpgsm.c:353 dirmngr/dirmngr.c:269
#, fuzzy
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|HOST|empregar este servidor de chaves para buscar chaves"
-#: sm/gpgsm.c:363
+#: sm/gpgsm.c:364
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:365
+#: sm/gpgsm.c:366
#, fuzzy
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NOME|emprega-lo algoritmo de cifrado NOME para os contrasinais"
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:387
msgid "never consult a CRL"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:391
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:394
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "check validity using OCSP"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:396
+#: sm/gpgsm.c:397
msgid "do not check certificate policies"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NOME|emprega-lo algoritmo de cifrado NOME"
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NOME|emprega-lo algoritmo de resumos de mensaxes NOME"
-#: sm/gpgsm.c:411
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "modo por lotes: non preguntar nunca"
-#: sm/gpgsm.c:413
+#: sm/gpgsm.c:414
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "asumir `si' na maioría das preguntas"
-#: sm/gpgsm.c:414
+#: sm/gpgsm.c:415
msgid "assume no on most questions"
msgstr "asumir `non' na maioría das preguntas"
-#: sm/gpgsm.c:431
+#: sm/gpgsm.c:432
#, fuzzy
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FICHEIRO|carga-lo módulo de extensión FICHEIRO"
-#: sm/gpgsm.c:616
+#: sm/gpgsm.c:617
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opcións] [ficheiros] (-h para ve-la axuda)"
-#: sm/gpgsm.c:619
+#: sm/gpgsm.c:620
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"asinar, verificar, cifrar ou descifrar\n"
"a operación por defecto depende dos datos de entrada\n"
-#: sm/gpgsm.c:827
+#: sm/gpgsm.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "non se puido conectar a `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:838
+#: sm/gpgsm.c:839
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "destinatario por defecto `%s' descoñecido\n"
-#: sm/gpgsm.c:1711
+#: sm/gpgsm.c:1715
#, fuzzy, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "escribindo a `%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1757
+#: sm/gpgsm.c:1761
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "non se pode pechar `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2129
+#: sm/gpgsm.c:2133
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr ""
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
#, fuzzy
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|FICHEIRO|carga-lo módulo de extensión FICHEIRO"
-#: dirmngr/dirmngr.c:179
+#: dirmngr/dirmngr.c:180
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:180
+#: dirmngr/dirmngr.c:181
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:181
+#: dirmngr/dirmngr.c:182
msgid "flush the cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:216
msgid "allow online software version check"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:217
+#: dirmngr/dirmngr.c:219
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:224
+#: dirmngr/dirmngr.c:226
msgid "Network related options"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:226
+#: dirmngr/dirmngr.c:228
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:238
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:243
#, fuzzy
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "non se puido analisa-lo URI do servidor de chaves\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:245
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:247
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:249
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:251
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:251
+#: dirmngr/dirmngr.c:253
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:255
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:259
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:261
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:263
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:265
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:267
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:269
+#: dirmngr/dirmngr.c:271
#, fuzzy
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|FICHEIRO|carga-lo módulo de extensión FICHEIRO"
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:273
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:274
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:279
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:281
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:281
+#: dirmngr/dirmngr.c:283
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:283
+#: dirmngr/dirmngr.c:285
#, fuzzy
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "non se puido analisa-lo URI do servidor de chaves\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:285
+#: dirmngr/dirmngr.c:287
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:293
+#: dirmngr/dirmngr.c:295
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:304
+#: dirmngr/dirmngr.c:306
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
"@\n"
"(Vexa a páxina man para un listado completo de comandos e opcións)\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:453
+#: dirmngr/dirmngr.c:459
#, fuzzy
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opcións] [ficheiros] (-h para ve-la axuda)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:455
+#: dirmngr/dirmngr.c:461
msgid ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:535
+#: dirmngr/dirmngr.c:541
#, c-format
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:621 tools/gpgconf.c:701 tools/gpgconf.c:736
-#: tools/gpgconf.c:836
+#: dirmngr/dirmngr.c:627 tools/gpgconf.c:723 tools/gpgconf.c:758
+#: tools/gpgconf.c:858
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "uso: gpg [opcións] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1328
+#: dirmngr/dirmngr.c:1335
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "¡%s non se admite con %s!\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1563 dirmngr/server.c:1878
+#: dirmngr/dirmngr.c:1574 dirmngr/server.c:1878
#, fuzzy, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "non se puido poñe-la armadura: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1569 dirmngr/server.c:1884
+#: dirmngr/dirmngr.c:1580 dirmngr/server.c:1884
#, fuzzy, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "non se puido poñe-la armadura: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711
+#: dirmngr/dirmngr.c:1722
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "liña longa de máis\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1771 dirmngr/dirmngr.c:1860
+#: dirmngr/dirmngr.c:1782 dirmngr/dirmngr.c:1871
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "erro: pegada dactilar non válida\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1812 dirmngr/dirmngr.c:1838 tools/gpgconf-comp.c:3549
+#: dirmngr/dirmngr.c:1823 dirmngr/dirmngr.c:1849 tools/gpgconf-comp.c:3550
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "erro de lectura: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1873
+#: dirmngr/dirmngr.c:1884
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1960
+#: dirmngr/dirmngr.c:1971
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2001
+#: dirmngr/dirmngr.c:2012
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2006
+#: dirmngr/dirmngr.c:2017
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2008
+#: dirmngr/dirmngr.c:2019
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2013
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, fuzzy, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "non procesado"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2021
+#: dirmngr/dirmngr.c:2032
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2028
+#: dirmngr/dirmngr.c:2039
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr ""
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:112
+#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
#, fuzzy
msgid "quiet"
msgstr "abandonar"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "erro ao enviar a `%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:656
msgid "OpenPGP"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:660
msgid "S/MIME"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:664
#, fuzzy
msgid "Public Keys"
msgstr "a chave pública é %08lX\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:668
msgid "Private Keys"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:672
msgid "Smartcards"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:676
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
msgid "TPM"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:681
+#: tools/gpgconf-comp.c:682
#, fuzzy
#| msgid "network error"
msgid "Network"
msgstr "erro de rede"
-#: tools/gpgconf-comp.c:685
+#: tools/gpgconf-comp.c:686
#, fuzzy
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "contrasinal erróneo"
-#: tools/gpgconf-comp.c:951
+#: tools/gpgconf-comp.c:952
#, fuzzy
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "non se atopou a chave pública"
-#: tools/gpgconf-comp.c:957
+#: tools/gpgconf-comp.c:958
#, c-format
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:960
+#: tools/gpgconf-comp.c:961
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "Por favor, empregue o comando \"toggle\" antes.\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2826
+#: tools/gpgconf-comp.c:2827
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:2956
+#: tools/gpgconf-comp.c:2957
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3553
+#: tools/gpgconf-comp.c:3554
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "erro lendo `%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3555
+#: tools/gpgconf-comp.c:3556
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "erro lendo `%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf.c:83
+#: tools/gpgconf.c:87
msgid "list all components"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:84
+#: tools/gpgconf.c:88
msgid "check all programs"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:85
+#: tools/gpgconf.c:89
msgid "|COMPONENT|list options"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:86
+#: tools/gpgconf.c:90
msgid "|COMPONENT|change options"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:87
+#: tools/gpgconf.c:91
msgid "|COMPONENT|check options"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:89
+#: tools/gpgconf.c:93
msgid "apply global default values"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:91
+#: tools/gpgconf.c:95
msgid "|FILE|update configuration files using FILE"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:93
+#: tools/gpgconf.c:97
msgid "get the configuration directories for @GPGCONF@"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:95
+#: tools/gpgconf.c:99
#, fuzzy
msgid "list global configuration file"
msgstr " creouse un novo ficheiro de configuración `%s'\n"
-#: tools/gpgconf.c:97
+#: tools/gpgconf.c:101
#, fuzzy
msgid "check global configuration file"
msgstr " creouse un novo ficheiro de configuración `%s'\n"
-#: tools/gpgconf.c:99
+#: tools/gpgconf.c:103
#, fuzzy
#| msgid "update the trust database"
msgid "query the software version database"
msgstr "actualiza-la base de datos de confianza"
-#: tools/gpgconf.c:100
+#: tools/gpgconf.c:104
msgid "reload all or a given component"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:101
+#: tools/gpgconf.c:105
msgid "launch a given component"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:102
+#: tools/gpgconf.c:106
msgid "kill a given component"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:110
+#: tools/gpgconf.c:115
msgid "use as output file"
msgstr "usar coma ficheiro de saída"
-#: tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpgconf.c:119
msgid "activate changes at runtime, if possible"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:154
+#: tools/gpgconf.c:165
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPGCONF@ [options] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opcións] [ficheiros] (-h para ve-la axuda)"
-#: tools/gpgconf.c:157
+#: tools/gpgconf.c:168
msgid ""
"Syntax: @GPGCONF@ [options]\n"
"Manage configuration options for tools of the @GNUPG@ system\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:703 tools/gpgconf.c:738
+#: tools/gpgconf.c:725 tools/gpgconf.c:760
msgid "Need one component argument"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:712 tools/gpgconf.c:762 tools/gpgconf.c:812
+#: tools/gpgconf.c:734 tools/gpgconf.c:784 tools/gpgconf.c:834
#, fuzzy
msgid "Component not found"
msgstr "non se atopou a chave pública"
-#: tools/gpgconf.c:838
+#: tools/gpgconf.c:860
#, fuzzy
msgid "No argument allowed"
msgstr "gravando a chave secreta en `%s'\n"
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU gnupg 2.3.3\n"
+"Project-Id-Version: GNU gnupg 2.3.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-10 19:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-20 22:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:963
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5377 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1446 g10/keygen.c:5379 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1450 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, c-format
msgid "can't create '%s': %s\n"
msgstr ""
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:920
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
-#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4326
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1447
+#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4328
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
-#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2236
-#: sm/gpgsm.c:2266 sm/gpgsm.c:2304 sm/keylist.c:1782 sm/qualified.c:65
+#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1318 g10/sign.c:1431
+#: g10/sign.c:1603 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2240
+#: sm/gpgsm.c:2270 sm/gpgsm.c:2308 sm/keylist.c:1788 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1798 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1809 tools/gpg-card.c:408
#, c-format
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgstr ""
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "Options used for startup"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:166 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:169 dirmngr/dirmngr.c:175
+#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
msgid "run in supervised mode"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:186
+#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:181 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:423
-#: dirmngr/dirmngr.c:190
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:594 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:424
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
-#: dirmngr/dirmngr.c:194
+#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:579 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:266
+#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:196 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:268 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:116
msgid "verbose"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:188 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:197
+#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:270 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:196 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:598 sm/gpgsm.c:284 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:604 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:291
+#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:203
+#: agent/gpg-agent.c:205
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:213
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:217
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:218
+#: agent/gpg-agent.c:220
msgid "enable ssh support"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:223
+#: agent/gpg-agent.c:225
msgid "enable putty support"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:235 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:383
+#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:849 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:384
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:238
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:253
+#: agent/gpg-agent.c:255
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:260
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:261
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:265
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:268
+#: agent/gpg-agent.c:270
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:274
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:276
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:277
+#: agent/gpg-agent.c:279
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:281
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:283
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:285
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:286
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:290
+#: agent/gpg-agent.c:292
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:296
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:557 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:613 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:450
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
+#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1147 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:614 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:456
+#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:162
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:566
+#: agent/gpg-agent.c:571
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:568
+#: agent/gpg-agent.c:573
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:613 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:761
-#: dirmngr/dirmngr.c:534
+#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1352 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:762
+#: dirmngr/dirmngr.c:540
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:986 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3931 sm/gpgsm.c:1622
-#: sm/gpgsm.c:1628
+#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3948 g10/gpg.c:3972 sm/gpgsm.c:1626
+#: sm/gpgsm.c:1632
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1210 agent/gpg-agent.c:2035 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2594 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1028 dirmngr/dirmngr.c:1058
-#: dirmngr/dirmngr.c:1924
+#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2614 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1029 dirmngr/dirmngr.c:1064
+#: dirmngr/dirmngr.c:1935
#, c-format
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1349 g10/gpg.c:3858 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1562
-#: dirmngr/dirmngr.c:1174 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:668
+#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3889 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1565
+#: dirmngr/dirmngr.c:1181 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:690
#, c-format
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2188 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1335
+#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1342
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2205 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1348
+#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1355
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2244
+#: agent/gpg-agent.c:2249
+#, c-format
+msgid "trying to steal socket from running %s\n"
+msgstr ""
+
+#: agent/gpg-agent.c:2255
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2255 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1380
+#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1391
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2260 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1383
+#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1394
#, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2271 agent/gpg-agent.c:2311 agent/gpg-agent.c:2320
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1392
+#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2285 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1404
+#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2305 agent/gpg-agent.c:2358 common/homedir.c:774
+#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:780
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, c-format
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2308 agent/gpg-agent.c:2363 common/homedir.c:777
+#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:783
#: g10/openfile.c:402
#, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2369
+#: agent/gpg-agent.c:2381
#, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2373
+#: agent/gpg-agent.c:2385
#, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2528 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2153
+#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2164
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2735
+#: agent/gpg-agent.c:2747
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2740
+#: agent/gpg-agent.c:2752
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2815
+#: agent/gpg-agent.c:2827
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2820
+#: agent/gpg-agent.c:2832
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:3042 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2367
+#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2378
#, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:3130 scd/scdaemon.c:1441
+#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1441
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:3271 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"Password cache maintenance\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
-#: dirmngr/dirmngr.c:170 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:452 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:216
+#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:85
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
msgstr ""
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:108
+#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:113
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:458
+#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:479
#, c-format
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr ""
msgid "protection hash algorithm %d (%s) is not supported\n"
msgstr ""
-#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:461
-#: common/exechelp-w32.c:485 common/exechelp-w32.c:515
+#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:463
+#: common/exechelp-w32.c:487 common/exechelp-w32.c:517
#, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr ""
-#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:356
-#: common/exechelp-w32.c:471 common/exechelp-w32.c:495
-#: common/exechelp-w32.c:525
+#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:358
+#: common/exechelp-w32.c:473 common/exechelp-w32.c:497
+#: common/exechelp-w32.c:527
#, c-format
msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr ""
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1422
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1433
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
-#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
+#: common/exechelp-w32.c:841 common/exechelp-w32ce.c:782
#, c-format
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr ""
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr ""
-#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:822
#, c-format
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr ""
-#: common/exechelp-w32.c:832 common/exechelp-w32ce.c:776
+#: common/exechelp-w32.c:834 common/exechelp-w32ce.c:776
#, c-format
msgid "error getting exit code of process %d: %s\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4214
+#: scd/app-openpgp.c:4215
#, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr ""
msgid "ignoring garbage line"
msgstr ""
-#: common/gettime.c:919
+#: common/gettime.c:923
msgid "[none]"
msgstr ""
msgid "Control-D detected\n"
msgstr ""
-#: common/utf8conv.c:123
+#: common/utf8conv.c:127
#, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n"
msgstr ""
-#: common/utf8conv.c:131
+#: common/utf8conv.c:135
#, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr ""
-#: common/utf8conv.c:385 common/utf8conv.c:651
+#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
#, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr ""
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr ""
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:909 dirmngr/dirmngr.c:964 dirmngr/dirmngr.c:973
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:910 dirmngr/dirmngr.c:970 dirmngr/dirmngr.c:979
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4596
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4637
#, c-format
msgid "Note: %s\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2322 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4795 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
+#: g10/keygen.c:4797 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
#, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr ""
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3399 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr ""
#: g10/card-util.c:936 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1734
-#: tools/gpgconf.c:471 tools/gpgconf.c:517 tools/gpg-card.c:426
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1745
+#: tools/gpgconf.c:492 tools/gpgconf.c:538 tools/gpg-card.c:426
#, c-format
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
+#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2589
+#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: tools/gpg-card.c:493
#, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr ""
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4815 g10/keygen.c:6008
+#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4817 g10/keygen.c:6008
#, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr ""
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr ""
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5292 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5356 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, c-format
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5237 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1071
-#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
+#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5301 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5246 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
+#: g10/gpg.c:5310 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1613
+#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1620
#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr ""
msgid "'%s' already compressed\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:826
+#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:833
#, c-format
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgstr ""
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4080
-#: g10/gpg.c:4127 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1646
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4121
+#: g10/gpg.c:4168 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1650
#, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4092 g10/gpg.c:4139 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1656 sm/gpgsm.c:1666 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4133 g10/gpg.c:4180 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1660 sm/gpgsm.c:1670 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1266
+#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1273
#, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
msgstr ""
#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2132 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
-#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
+#: g10/sign.c:1117 g10/sign.c:1454
#, c-format
msgid "writing to '%s'\n"
msgstr ""
msgid "key %s: key material on-card - skipped\n"
msgstr ""
-#: g10/export.c:1951
+#: g10/export.c:1883
#, c-format
msgid "exporting secret keys not allowed\n"
msgstr ""
-#: g10/export.c:2028
+#: g10/export.c:2038
#, c-format
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr ""
-#: g10/export.c:2119
+#: g10/export.c:2129
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr ""
-#: g10/export.c:2478 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, c-format
msgid "error creating '%s': %s\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2168
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2183
#, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:218
msgid "make a signature"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:451
+#: g10/gpg.c:455
msgid "make a clear text signature"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
+#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
msgid "make a detached signature"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:221
msgid "encrypt data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:460
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:223
msgid "decrypt data (default)"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:224
msgid "verify a signature"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:225
msgid "list keys"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:464
+#: g10/gpg.c:468
msgid "list keys and signatures"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:467
+#: g10/gpg.c:471
msgid "list and check key signatures"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
+#: g10/gpg.c:473 sm/gpgsm.c:230
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:228
msgid "list secret keys"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:231
msgid "generate a new key pair"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:475
+#: g10/gpg.c:479
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:478
+#: g10/gpg.c:482
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:487
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:486
+#: g10/gpg.c:490
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:489
+#: g10/gpg.c:493
msgid "full featured key pair generation"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:492
+#: g10/gpg.c:496
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:499 sm/gpgsm.c:234
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:501
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:499
+#: g10/gpg.c:503
msgid "quickly sign a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:501
+#: g10/gpg.c:505
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:507
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:508
msgid "sign a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:509
msgid "sign a key locally"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign or edit a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:512 sm/gpgsm.c:252
msgid "change a passphrase"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:516
msgid "export keys"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:517
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:514
+#: g10/gpg.c:518
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:521
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:523
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:527
+#: g10/gpg.c:532
msgid "import/merge keys"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:535
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:531
+#: g10/gpg.c:536
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:545
+#: g10/gpg.c:550
msgid "update the trust database"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:555
+#: g10/gpg.c:560
msgid "print message digests"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
+#: g10/gpg.c:564 sm/gpgsm.c:247
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:566
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:604
+#: g10/gpg.c:609
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:611 sm/gpgsm.c:341
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:614
+#: g10/gpg.c:619
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:626
+#: g10/gpg.c:631
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:425 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:657 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:426 tools/gpgconf.c:118
msgid "do not make any changes"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:652
+#: g10/gpg.c:658
msgid "prompt before overwriting"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
+#: g10/gpg.c:707 sm/gpgsm.c:311
msgid "Options controlling the input"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
+#: g10/gpg.c:725 sm/gpgsm.c:321
msgid "Options controlling the output"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:323
msgid "create ascii armored output"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
+#: g10/gpg.c:731 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:328
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:738
+#: g10/gpg.c:744
msgid "use canonical text mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:756
+#: g10/gpg.c:762
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:358
+#: g10/gpg.c:768 sm/gpgsm.c:359
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:765
+#: g10/gpg.c:771
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:768
+#: g10/gpg.c:774
msgid "import missing key from a signature"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:773
+#: g10/gpg.c:779
msgid "include the public key in signatures"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:361
+#: g10/gpg.c:782 sm/gpgsm.c:362
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:368
+#: g10/gpg.c:794 sm/gpgsm.c:369
msgid "Options controlling key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
+#: g10/gpg.c:824 sm/gpgsm.c:333
msgid "Options to specify keys"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:335
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
+#: g10/gpg.c:834 sm/gpgsm.c:337
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:409
+#: g10/gpg.c:882 sm/gpgsm.c:410
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:421 dirmngr/dirmngr.c:291
+#: g10/gpg.c:901 sm/gpgsm.c:422 dirmngr/dirmngr.c:293
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:454
+#: g10/gpg.c:973 sm/gpgsm.c:455
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:969
+#: g10/gpg.c:976
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
" --fingerprint [names] show fingerprints\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1154
+#: g10/gpg.c:1169
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1157
+#: g10/gpg.c:1172
msgid ""
"Syntax: @GPG@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt\n"
"Default operation depends on the input data\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:637
+#: g10/gpg.c:1183 sm/gpgsm.c:638
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1186
msgid "Pubkey: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1193 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1192
+#: g10/gpg.c:1207
msgid "Hash: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1214 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:711
+#: g10/gpg.c:1289 sm/gpgsm.c:712
#, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:804
+#: g10/gpg.c:1482 sm/gpgsm.c:805
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1485
+#: g10/gpg.c:1500
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1684
+#: g10/gpg.c:1699
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1687
+#: g10/gpg.c:1702
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1690
+#: g10/gpg.c:1705
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1696
+#: g10/gpg.c:1711
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1699
+#: g10/gpg.c:1714
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1702
+#: g10/gpg.c:1717
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1708
+#: g10/gpg.c:1723
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1711
+#: g10/gpg.c:1726
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1714
+#: g10/gpg.c:1729
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1720
+#: g10/gpg.c:1735
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1723
+#: g10/gpg.c:1738
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1726
+#: g10/gpg.c:1741
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1942
+#: g10/gpg.c:1957
#, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2055
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2044
+#: g10/gpg.c:2059
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2061
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2065
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2067
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2069
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2071
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2073
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2060
+#: g10/gpg.c:2075
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2062
+#: g10/gpg.c:2077
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2179
+#: g10/gpg.c:2194
#, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2181
+#: g10/gpg.c:2196
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2978 g10/gpg.c:3825 g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:2311 g10/keyedit.c:1724
+#, c-format
+msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/gpg.c:2999 g10/gpg.c:3856 g10/gpg.c:3868
#, c-format
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3154 g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3177 g10/gpg.c:3189
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3188
+#: g10/gpg.c:3211
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1143
+#: g10/gpg.c:3243 sm/gpgsm.c:1144
#, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3226 sm/gpgsm.c:1149
+#: g10/gpg.c:3249 sm/gpgsm.c:1150
#, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3306
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3305 g10/gpg.c:3514 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3328 g10/gpg.c:3537 g10/keyedit.c:5322
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3346
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3326
+#: g10/gpg.c:3349
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3333
+#: g10/gpg.c:3356
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3336
+#: g10/gpg.c:3359
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3342 g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3365 g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3348
+#: g10/gpg.c:3371
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3374
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3363
+#: g10/gpg.c:3386
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3366
+#: g10/gpg.c:3389
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3397
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3399
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3401
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3403
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3407
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3409
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3411
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3390
+#: g10/gpg.c:3413
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3392
+#: g10/gpg.c:3415
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3399
+#: g10/gpg.c:3422
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3402
+#: g10/gpg.c:3425
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3432
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3616
+#: g10/gpg.c:3639
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3619
+#: g10/gpg.c:3642
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3628
+#: g10/gpg.c:3651
#, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3804 sm/gpgsm.c:1528
+#: g10/gpg.c:3835 sm/gpgsm.c:1531
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3818
+#: g10/gpg.c:3849
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3827
+#: g10/gpg.c:3858
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3830
+#: g10/gpg.c:3861
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3845 sm/gpgsm.c:1549 dirmngr/dirmngr.c:1189
+#: g10/gpg.c:3876 sm/gpgsm.c:1552 dirmngr/dirmngr.c:1196
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3897
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3894 g10/gpg.c:3925 sm/gpgsm.c:1616
+#: g10/gpg.c:3935 g10/gpg.c:3966 sm/gpgsm.c:1620
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3942
#, c-format
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3913
+#: g10/gpg.c:3954
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3919
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3934
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3977
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3938
+#: g10/gpg.c:3979
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3981
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3942
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3946
+#: g10/gpg.c:3987
#, c-format
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3950
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3957
+#: g10/gpg.c:3998
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:4002
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:4005
#, c-format
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3968
+#: g10/gpg.c:4009
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3972
+#: g10/gpg.c:4013
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3981 g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:4022 g10/gpg.c:4027
#, c-format
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4023
+#: g10/gpg.c:4064
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4086
+#: g10/gpg.c:4127
#, c-format
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4098
+#: g10/gpg.c:4139
#, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4253
+#: g10/gpg.c:4294
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4265
+#: g10/gpg.c:4306
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4337
+#: g10/gpg.c:4378
#, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4366
+#: g10/gpg.c:4407
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4369
+#: g10/gpg.c:4410
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4427
+#: g10/gpg.c:4468
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4430
+#: g10/gpg.c:4471
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4818 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4871 g10/keyserver.c:1629
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4823
+#: g10/gpg.c:4876
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4829
+#: g10/gpg.c:4882
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4842
+#: g10/gpg.c:4895 g10/gpg.c:4906
#, c-format
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4854
+#: g10/gpg.c:4918
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4867
+#: g10/gpg.c:4931
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4936
+#: g10/gpg.c:5000
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4947
+#: g10/gpg.c:5011
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5052
+#: g10/gpg.c:5116
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5204 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5268 g10/tofu.c:2160
#, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5215
+#: g10/gpg.c:5279
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5271
+#: g10/gpg.c:5335
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5282
+#: g10/gpg.c:5346
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5629
+#: g10/gpg.c:5693
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5631
+#: g10/gpg.c:5695
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5664
+#: g10/gpg.c:5728
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr ""
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr ""
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:415 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:416 tools/gpgconf.c:121 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr ""
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr ""
-#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1109 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr ""
-#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1128 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:499
+#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:503
#, c-format
msgid "%d signature not checked due to a missing key\n"
msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:495
+#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:499
#, c-format
msgid "%d bad signature\n"
msgid_plural "%d bad signatures\n"
msgstr ""
#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:528
+#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr ""
msgid "Unknown signature type '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1724
-#, c-format
-msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-msgstr ""
-
#: g10/keyedit.c:1746 g10/keyedit.c:1770 g10/keyedit.c:2008
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr ""
msgid "created: %s"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2250
+#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2256
+#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
#, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2262
+#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4594 g10/keygen.c:4667 g10/keygen.c:4685 g10/keygen.c:4714
-#: g10/keygen.c:5113 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
+#: g10/keygen.c:4596 g10/keygen.c:4669 g10/keygen.c:4687 g10/keygen.c:4716
+#: g10/keygen.c:5115 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4603
+#: g10/keygen.c:4605
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4605
+#: g10/keygen.c:4607
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4626
+#: g10/keygen.c:4628
#, c-format
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4631
+#: g10/keygen.c:4633
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4637
+#: g10/keygen.c:4639
#, c-format
msgid "creating anyway\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:5096
+#: g10/keygen.c:5098
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:5145
+#: g10/keygen.c:5147
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:5205
+#: g10/keygen.c:5207
#, c-format
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:5225
+#: g10/keygen.c:5227
#, c-format
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:5389 g10/keygen.c:5591
+#: g10/keygen.c:5391 g10/keygen.c:5593
#, c-format
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:5585
+#: g10/keygen.c:5587
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5601
#, c-format
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgstr ""
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr ""
-#: g10/keyid.c:754 g10/keyid.c:769 g10/keyid.c:784
+#: g10/keyid.c:753 g10/keyid.c:768 g10/keyid.c:783
msgid "never "
msgstr ""
msgid "Signature notation: "
msgstr ""
-#: g10/keylist.c:491
+#: g10/keylist.c:495
#, c-format
msgid "%d good signature\n"
msgid_plural "%d good signatures\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: g10/keylist.c:504
+#: g10/keylist.c:508
#, c-format
msgid "%d signature not checked due to an error\n"
msgid_plural "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: g10/keylist.c:590
+#: g10/keylist.c:594
#, c-format
msgid "Warning: %lu key skipped due to its large size\n"
msgid_plural "Warning: %lu keys skipped due to their large sizes\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: g10/keylist.c:613
+#: g10/keylist.c:617
msgid "Keyring"
msgstr ""
-#: g10/keylist.c:2106
+#: g10/keylist.c:2110
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr ""
-#: g10/keylist.c:2108
+#: g10/keylist.c:2112
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes so that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:2116
+#: g10/keylist.c:2120
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr ""
-#: g10/keylist.c:2118 g10/keylist.c:2128
+#: g10/keylist.c:2122 g10/keylist.c:2132
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr ""
-#: g10/keylist.c:2123 g10/keylist.c:2139
+#: g10/keylist.c:2127 g10/keylist.c:2143
msgid " Key fingerprint ="
msgstr ""
-#: g10/keylist.c:2190
+#: g10/keylist.c:2194
msgid " Card serial no. ="
msgstr ""
msgid "cancelled by user\n"
msgstr ""
-#: g10/passphrase.c:472
+#: g10/passphrase.c:483
#, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr ""
-#: g10/passphrase.c:479
+#: g10/passphrase.c:490
msgid "Please enter the passphrase to unlock the OpenPGP secret key:"
msgstr ""
-#: g10/passphrase.c:483
+#: g10/passphrase.c:494
msgid "Please enter the passphrase to import the OpenPGP secret key:"
msgstr ""
-#: g10/passphrase.c:488
+#: g10/passphrase.c:499
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret subkey:"
msgstr ""
-#: g10/passphrase.c:491
+#: g10/passphrase.c:502
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret key:"
msgstr ""
-#: g10/passphrase.c:496
+#: g10/passphrase.c:507
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret subkey key:"
msgstr ""
-#: g10/passphrase.c:499
+#: g10/passphrase.c:510
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret key:"
msgstr ""
-#: g10/passphrase.c:508
+#: g10/passphrase.c:515
+msgid "Please enter the passphrase to export the secret key with keygrip:"
+msgstr ""
+
+#: g10/passphrase.c:529
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
msgid "%s key %s requires a %zu bit or larger hash (hash is %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/sig-check.c:170
+#: g10/sig-check.c:81 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
#, c-format
-msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
+msgid "key %s may not be used for signing in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/sig-check.c:181 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
+#: g10/sig-check.c:85
#, c-format
-msgid "key %s may not be used for signing in %s mode\n"
+msgid "continuing verification anyway due to option %s\n"
msgstr ""
-#: g10/sig-check.c:209
+#: g10/sig-check.c:199
+#, c-format
+msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/sig-check.c:229
#, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n"
msgstr ""
-#: g10/sig-check.c:211
+#: g10/sig-check.c:231
#, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr ""
-#: g10/sig-check.c:220
+#: g10/sig-check.c:240
#, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n"
msgstr ""
-#: g10/sig-check.c:359
+#: g10/sig-check.c:379
#, c-format
msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
msgid_plural "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: g10/sig-check.c:367
+#: g10/sig-check.c:387
#, c-format
msgid "public key %s is %lu day newer than the signature\n"
msgid_plural "public key %s is %lu days newer than the signature\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: g10/sig-check.c:381 g10/sign.c:422
+#: g10/sig-check.c:401 g10/sign.c:422
#, c-format
msgid ""
"key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: g10/sig-check.c:390
+#: g10/sig-check.c:410
#, c-format
msgid "key %s was created %lu day in the future (time warp or clock problem)\n"
msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: g10/sig-check.c:408
+#: g10/sig-check.c:428
#, c-format
msgid "Note: signature key %s expired %s\n"
msgstr ""
-#: g10/sig-check.c:419
+#: g10/sig-check.c:439
#, c-format
msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
msgstr ""
-#: g10/sig-check.c:511
+#: g10/sig-check.c:531
#, c-format
msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr ""
-#: g10/sig-check.c:523
+#: g10/sig-check.c:543
#, c-format
msgid "bad data signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr ""
-#: g10/sig-check.c:626
+#: g10/sig-check.c:646
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
-#: g10/sig-check.c:1221
+#: g10/sig-check.c:1241
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr ""
-#: g10/sig-check.c:1224
+#: g10/sig-check.c:1244
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr ""
"unexpanded.\n"
msgstr ""
-#: g10/sign.c:534
+#: g10/sign.c:541
#, c-format
msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: g10/sign.c:1146
+#: g10/sign.c:1153
#, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
msgstr ""
-#: g10/sign.c:1295
+#: g10/sign.c:1302
#, c-format
msgid "signing:"
msgstr ""
-#: g10/sign.c:1622
+#: g10/sign.c:1629
#, c-format
msgid "%s.%s encryption will be used\n"
msgstr ""
msgid "this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!"
msgstr ""
-#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:421
+#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:451
#, c-format
msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
msgstr ""
"# (Use \"gpg --import-ownertrust\" to restore them)\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbdump.c:162 g10/tdbdump.c:170 g10/tdbdump.c:175 g10/tdbdump.c:180
+#: g10/tdbdump.c:164 g10/tdbdump.c:172 g10/tdbdump.c:177 g10/tdbdump.c:182
#, c-format
msgid "error in '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbdump.c:162
+#: g10/tdbdump.c:164
msgid "line too long"
msgstr ""
-#: g10/tdbdump.c:170
+#: g10/tdbdump.c:172
msgid "colon missing"
msgstr ""
-#: g10/tdbdump.c:176
+#: g10/tdbdump.c:178
msgid "invalid fingerprint"
msgstr ""
-#: g10/tdbdump.c:181
+#: g10/tdbdump.c:183
msgid "ownertrust value missing"
msgstr ""
-#: g10/tdbdump.c:223
+#: g10/tdbdump.c:226
#, c-format
msgid "error finding trust record in '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbdump.c:227
+#: g10/tdbdump.c:230
#, c-format
msgid "read error in '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbdump.c:236 g10/trustdb.c:436
+#: g10/tdbdump.c:239 g10/trustdb.c:466
#, c-format
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr ""
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1852
+#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1863
+#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1782 g10/tdbio.c:1811
+#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr ""
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbio.c:1532
+#: g10/tdbio.c:1535
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbio.c:1543
+#: g10/tdbio.c:1546
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbio.c:1568
+#: g10/tdbio.c:1571
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbio.c:1593
+#: g10/tdbio.c:1596
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbio.c:1599
+#: g10/tdbio.c:1602
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbio.c:1818
+#: g10/tdbio.c:1821
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbio.c:1824
+#: g10/tdbio.c:1827
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbio.c:1833
+#: g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbio.c:1869
+#: g10/tdbio.c:1872
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbio.c:1927
+#: g10/tdbio.c:1930
#, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr ""
msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:278
+#: g10/trustdb.c:283
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid long keyID\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:301
+#: g10/trustdb.c:306
#, c-format
msgid "key %s: accepted as trusted key\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:330
+#: g10/trustdb.c:336
#, c-format
msgid "key %s occurs more than once in the trustdb\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:345
+#: g10/trustdb.c:375
#, c-format
msgid "key %s: no public key for trusted key - skipped\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:356
+#: g10/trustdb.c:386
#, c-format
msgid "key %s marked as ultimately trusted\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:400
+#: g10/trustdb.c:430
#, c-format
msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:406
+#: g10/trustdb.c:436
#, c-format
msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:481
+#: g10/trustdb.c:511
#, c-format
msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:490
+#: g10/trustdb.c:520
#, c-format
msgid "If that does not work, please consult the manual\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:540
+#: g10/trustdb.c:570
#, c-format
msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:546
+#: g10/trustdb.c:576
#, c-format
msgid "using %s trust model\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:595
+#: g10/trustdb.c:625
#, c-format
msgid "no need for a trustdb check\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:601 g10/trustdb.c:2273
+#: g10/trustdb.c:631 g10/trustdb.c:2321
#, c-format
msgid "next trustdb check due at %s\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:610
+#: g10/trustdb.c:640
#, c-format
msgid "no need for a trustdb check with '%s' trust model\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:626
+#: g10/trustdb.c:656
#, c-format
msgid "no need for a trustdb update with '%s' trust model\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:848 g10/trustdb.c:1431
+#: g10/trustdb.c:896 g10/trustdb.c:1479
#, c-format
msgid "public key %s not found: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:1064
+#: g10/trustdb.c:1112
#, c-format
msgid "please do a --check-trustdb\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:1069
+#: g10/trustdb.c:1117
#, c-format
msgid "checking the trustdb\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:1994
+#: g10/trustdb.c:2042
#, c-format
msgid "%d key processed"
msgid_plural "%d keys processed"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: g10/trustdb.c:1997
+#: g10/trustdb.c:2045
#, c-format
msgid " (%d validity count cleared)\n"
msgid_plural " (%d validity counts cleared)\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: g10/trustdb.c:2067
+#: g10/trustdb.c:2115
#, c-format
msgid "no ultimately trusted keys found\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:2081
+#: g10/trustdb.c:2129
#, c-format
msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:2199
+#: g10/trustdb.c:2247
#, c-format
msgid ""
"depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:2280
+#: g10/trustdb.c:2328
#, c-format
msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
msgstr ""
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2387
+#: scd/app-openpgp.c:2388
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5054 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2403
+#: scd/app-openpgp.c:2404
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr ""
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2670
-#: scd/app-openpgp.c:2694 scd/app-openpgp.c:2872 scd/app-openpgp.c:2894
-#: scd/app-openpgp.c:3075 scd/app-openpgp.c:3362 scd/app-openpgp.c:3409
-#: scd/app-openpgp.c:3547 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
+#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
+#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
+#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr ""
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3618
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
#, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3622
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3624
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
#, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3626
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
#, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4486 scd/app-openpgp.c:4761
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
#, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1616
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1623
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1733
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
#, c-format
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4937
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4945
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
#, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4951
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
#, c-format
msgid "key generation completed (%d second)\n"
msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1843 scd/app-openpgp.c:4960
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2819
+#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2820
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr ""
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4323
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4335
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr ""
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3443 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:944
+#: scd/app-openpgp.c:945
#, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:957
+#: scd/app-openpgp.c:958
#, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1428 scd/app-openpgp.c:3390 scd/app-openpgp.c:5709
+#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5718
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1950
+#: scd/app-openpgp.c:1951
#, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2374
+#: scd/app-openpgp.c:2375
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%%0ACounter\1f: %lu%s"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2622
+#: scd/app-openpgp.c:2623
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2629
+#: scd/app-openpgp.c:2630
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2642
+#: scd/app-openpgp.c:2643
msgid "||Please unlock the card"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2701 scd/app-openpgp.c:2901 scd/app-openpgp.c:3369
+#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2718 scd/app-openpgp.c:2761 scd/app-openpgp.c:2918
-#: scd/app-openpgp.c:5319
+#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
+#: scd/app-openpgp.c:5320
#, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2805 scd/app-openpgp.c:5718
+#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5727
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2809
+#: scd/app-openpgp.c:2810
#, c-format
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: scd/app-openpgp.c:2842
+#: scd/app-openpgp.c:2843
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3356
+#: scd/app-openpgp.c:3357
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3405
+#: scd/app-openpgp.c:3406
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3415 scd/app-openpgp.c:3484
+#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3438
+#: scd/app-openpgp.c:3439
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|N|New PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3543
+#: scd/app-openpgp.c:3544
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3545
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3602 scd/app-openpgp.c:5020
+#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
#, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3608 scd/app-openpgp.c:5027
+#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
#, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:4304 scd/app-openpgp.c:4653
+#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:4345 scd/app-openpgp.c:4353
+#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:4647
+#: scd/app-openpgp.c:4648
#, c-format
msgid "unsupported curve\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:4985
+#: scd/app-openpgp.c:4986
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5035
+#: scd/app-openpgp.c:5036
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5234
+#: scd/app-openpgp.c:5235
#, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5292
+#: scd/app-openpgp.c:5293
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5723
+#: scd/app-openpgp.c:5732
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:6250 scd/app-openpgp.c:6261
+#: scd/app-openpgp.c:6259 scd/app-openpgp.c:6270
#, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr ""
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:200
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:275 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr ""
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2188
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2199
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2196
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2207
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr ""
-#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 dirmngr/validate.c:630
+#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1475 dirmngr/validate.c:630
#, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1440 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1451 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:227
msgid "list external keys"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:228
+#: sm/gpgsm.c:229
msgid "list certificate chain"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:236
+#: sm/gpgsm.c:237
msgid "import certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:237
+#: sm/gpgsm.c:238
msgid "export certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:245
+#: sm/gpgsm.c:246
msgid "register a smartcard"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:249
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:250
+#: sm/gpgsm.c:251
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:270
+#: sm/gpgsm.c:271
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:297
+#: sm/gpgsm.c:298
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:299
+#: sm/gpgsm.c:300
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:313
+#: sm/gpgsm.c:314
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:315
+#: sm/gpgsm.c:316
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:317
+#: sm/gpgsm.c:318
msgid "assume input is in binary format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:326
+#: sm/gpgsm.c:327
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:338
+#: sm/gpgsm.c:339
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:350
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:352 dirmngr/dirmngr.c:267
+#: sm/gpgsm.c:353 dirmngr/dirmngr.c:269
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:363
+#: sm/gpgsm.c:364
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:365
+#: sm/gpgsm.c:366
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:387
msgid "never consult a CRL"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:391
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:394
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "check validity using OCSP"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:396
+#: sm/gpgsm.c:397
msgid "do not check certificate policies"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:411
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "batch mode: never ask"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:413
+#: sm/gpgsm.c:414
msgid "assume yes on most questions"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:414
+#: sm/gpgsm.c:415
msgid "assume no on most questions"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:431
+#: sm/gpgsm.c:432
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:616
+#: sm/gpgsm.c:617
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:619
+#: sm/gpgsm.c:620
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
"Default operation depends on the input data\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:827
+#: sm/gpgsm.c:828
#, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:838
+#: sm/gpgsm.c:839
#, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1711
+#: sm/gpgsm.c:1715
#, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1757
+#: sm/gpgsm.c:1761
#, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:2129
+#: sm/gpgsm.c:2133
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr ""
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:179
+#: dirmngr/dirmngr.c:180
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:180
+#: dirmngr/dirmngr.c:181
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:181
+#: dirmngr/dirmngr.c:182
msgid "flush the cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:216
msgid "allow online software version check"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:217
+#: dirmngr/dirmngr.c:219
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:224
+#: dirmngr/dirmngr.c:226
msgid "Network related options"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:226
+#: dirmngr/dirmngr.c:228
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:238
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:243
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:245
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:247
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:249
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:251
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:251
+#: dirmngr/dirmngr.c:253
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:255
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:259
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:261
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:263
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:265
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:267
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:269
+#: dirmngr/dirmngr.c:271
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:273
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:274
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:279
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:281
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:281
+#: dirmngr/dirmngr.c:283
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:283
+#: dirmngr/dirmngr.c:285
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:285
+#: dirmngr/dirmngr.c:287
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:293
+#: dirmngr/dirmngr.c:295
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:304
+#: dirmngr/dirmngr.c:306
msgid ""
"@\n"
"(See the \"info\" manual for a complete listing of all commands and "
"options)\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:453
+#: dirmngr/dirmngr.c:459
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:455
+#: dirmngr/dirmngr.c:461
msgid ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:535
+#: dirmngr/dirmngr.c:541
#, c-format
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:621 tools/gpgconf.c:701 tools/gpgconf.c:736
-#: tools/gpgconf.c:836
+#: dirmngr/dirmngr.c:627 tools/gpgconf.c:723 tools/gpgconf.c:758
+#: tools/gpgconf.c:858
#, c-format
msgid "usage: %s [options] "
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1328
+#: dirmngr/dirmngr.c:1335
#, c-format
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1563 dirmngr/server.c:1878
+#: dirmngr/dirmngr.c:1574 dirmngr/server.c:1878
#, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1569 dirmngr/server.c:1884
+#: dirmngr/dirmngr.c:1580 dirmngr/server.c:1884
#, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711
+#: dirmngr/dirmngr.c:1722
#, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1771 dirmngr/dirmngr.c:1860
+#: dirmngr/dirmngr.c:1782 dirmngr/dirmngr.c:1871
#, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1812 dirmngr/dirmngr.c:1838 tools/gpgconf-comp.c:3549
+#: dirmngr/dirmngr.c:1823 dirmngr/dirmngr.c:1849 tools/gpgconf-comp.c:3550
#, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1873
+#: dirmngr/dirmngr.c:1884
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1960
+#: dirmngr/dirmngr.c:1971
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2001
+#: dirmngr/dirmngr.c:2012
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2006
+#: dirmngr/dirmngr.c:2017
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2008
+#: dirmngr/dirmngr.c:2019
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2013
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2021
+#: dirmngr/dirmngr.c:2032
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2028
+#: dirmngr/dirmngr.c:2039
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr ""
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:112
+#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
msgid "quiet"
msgstr ""
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:656
msgid "OpenPGP"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:660
msgid "S/MIME"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:664
msgid "Public Keys"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:668
msgid "Private Keys"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:672
msgid "Smartcards"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:676
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
msgid "TPM"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:681
+#: tools/gpgconf-comp.c:682
msgid "Network"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:685
+#: tools/gpgconf-comp.c:686
msgid "Passphrase Entry"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:951
+#: tools/gpgconf-comp.c:952
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:957
+#: tools/gpgconf-comp.c:958
#, c-format
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:960
+#: tools/gpgconf-comp.c:961
#, c-format
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:2826
+#: tools/gpgconf-comp.c:2827
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:2956
+#: tools/gpgconf-comp.c:2957
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3553
+#: tools/gpgconf-comp.c:3554
#, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3555
+#: tools/gpgconf-comp.c:3556
#, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:83
+#: tools/gpgconf.c:87
msgid "list all components"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:84
+#: tools/gpgconf.c:88
msgid "check all programs"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:85
+#: tools/gpgconf.c:89
msgid "|COMPONENT|list options"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:86
+#: tools/gpgconf.c:90
msgid "|COMPONENT|change options"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:87
+#: tools/gpgconf.c:91
msgid "|COMPONENT|check options"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:89
+#: tools/gpgconf.c:93
msgid "apply global default values"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:91
+#: tools/gpgconf.c:95
msgid "|FILE|update configuration files using FILE"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:93
+#: tools/gpgconf.c:97
msgid "get the configuration directories for @GPGCONF@"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:95
+#: tools/gpgconf.c:99
msgid "list global configuration file"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:97
+#: tools/gpgconf.c:101
msgid "check global configuration file"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:99
+#: tools/gpgconf.c:103
msgid "query the software version database"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:100
+#: tools/gpgconf.c:104
msgid "reload all or a given component"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:101
+#: tools/gpgconf.c:105
msgid "launch a given component"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:102
+#: tools/gpgconf.c:106
msgid "kill a given component"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:110
+#: tools/gpgconf.c:115
msgid "use as output file"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpgconf.c:119
msgid "activate changes at runtime, if possible"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:154
+#: tools/gpgconf.c:165
msgid "Usage: @GPGCONF@ [options] (-h for help)"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:157
+#: tools/gpgconf.c:168
msgid ""
"Syntax: @GPGCONF@ [options]\n"
"Manage configuration options for tools of the @GNUPG@ system\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:703 tools/gpgconf.c:738
+#: tools/gpgconf.c:725 tools/gpgconf.c:760
msgid "Need one component argument"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:712 tools/gpgconf.c:762 tools/gpgconf.c:812
+#: tools/gpgconf.c:734 tools/gpgconf.c:784 tools/gpgconf.c:834
msgid "Component not found"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:838
+#: tools/gpgconf.c:860
msgid "No argument allowed"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 2.2.20\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-10 19:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-20 22:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-09 23:10+0200\n"
"Last-Translator: Nagy Ferenc László <nfl@nfllab.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "%d%s védő algoritmus nem támogatott.\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:963
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5377 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1446 g10/keygen.c:5379 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1450 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create `%s': %s\n"
msgid "can't create '%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:920
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
-#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4326
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1447
+#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4328
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
-#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2236
-#: sm/gpgsm.c:2266 sm/gpgsm.c:2304 sm/keylist.c:1782 sm/qualified.c:65
+#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1318 g10/sign.c:1431
+#: g10/sign.c:1603 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2240
+#: sm/gpgsm.c:2270 sm/gpgsm.c:2308 sm/keylist.c:1788 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1798 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1809 tools/gpg-card.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s': %s\n"
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "jelszóváltoztatás"
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "Options used for startup"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:166 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:169 dirmngr/dirmngr.c:175
+#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
#, fuzzy
#| msgid "Key is superseded"
msgid "run in supervised mode"
msgstr "A kulcsot lecserélték."
-#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:186
+#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:181 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:423
-#: dirmngr/dirmngr.c:190
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:594 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:424
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|fájl|bővítő modul betöltése"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
-#: dirmngr/dirmngr.c:194
+#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:579 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:266
+#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:196 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:268 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:116
msgid "verbose"
msgstr "bőbeszédű mód"
-#: agent/gpg-agent.c:188 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:197
+#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:270 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "még szűkszavúbb mód"
-#: agent/gpg-agent.c:196 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:598 sm/gpgsm.c:284 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:604 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:291
+#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:203
+#: agent/gpg-agent.c:205
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "bizalmi adatbázis frissítése"
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:213
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NÉV|terminál karakterkódolásának megadása"
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:217
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:218
+#: agent/gpg-agent.c:220
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable ssh support"
msgstr "nem támogatott"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:223
+#: agent/gpg-agent.c:225
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable putty support"
msgstr "nem támogatott"
-#: agent/gpg-agent.c:235 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:383
+#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:849 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:384
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:238
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
#, fuzzy
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:253
+#: agent/gpg-agent.c:255
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:260
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:261
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:265
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:268
+#: agent/gpg-agent.c:270
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:274
#, fuzzy
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|N. sorszámú jelszómód használata"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:276
#, fuzzy
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:277
+#: agent/gpg-agent.c:279
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:281
#, fuzzy
#| msgid "use the gpg-agent"
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr "gpg ügynök használata"
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:283
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:285
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:286
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:290
+#: agent/gpg-agent.c:292
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:296
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:557 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:613 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:450
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
+#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1147 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:614 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:456
+#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:162
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
#, fuzzy
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "A hibákat (angolul) a <gnupg-bugs@gnu.org> címre írja meg!\n"
-#: agent/gpg-agent.c:566
+#: agent/gpg-agent.c:571
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Használat: gpg [opciók] [fájlok] (-h a súgóhoz)"
-#: agent/gpg-agent.c:568
+#: agent/gpg-agent.c:573
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:613 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:761
-#: dirmngr/dirmngr.c:534
+#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1352 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:762
+#: dirmngr/dirmngr.c:540
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:986 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3931 sm/gpgsm.c:1622
-#: sm/gpgsm.c:1628
+#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3948 g10/gpg.c:3972 sm/gpgsm.c:1626
+#: sm/gpgsm.c:1632
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "A kiválasztott kivonatoló algoritmus érvénytelen!\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 agent/gpg-agent.c:2035 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2594 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1028 dirmngr/dirmngr.c:1058
-#: dirmngr/dirmngr.c:1924
+#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2614 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1029 dirmngr/dirmngr.c:1064
+#: dirmngr/dirmngr.c:1935
#, fuzzy, c-format
#| msgid "reading options from `%s'\n"
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "Az opciókat a \"%s\" állományból olvasom.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1349 g10/gpg.c:3858 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1562
-#: dirmngr/dirmngr.c:1174 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:668
+#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3889 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1565
+#: dirmngr/dirmngr.c:1181 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:690
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "FIGYELEM: \"%s\" elavult opció!\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2188 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1335
+#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1342
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "%s nem hozható létre: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2205 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1348
+#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1355
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2244
+#: agent/gpg-agent.c:2249
+#, c-format
+msgid "trying to steal socket from running %s\n"
+msgstr ""
+
+#: agent/gpg-agent.c:2255
#, fuzzy, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "GPG ügynök nem elérhető ebben a munkafolyamatban.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2255 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1380
+#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1391
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2260 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1383
+#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1394
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "Hiba %s-ra/-re küldéskor: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2271 agent/gpg-agent.c:2311 agent/gpg-agent.c:2320
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1392
+#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, fuzzy, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztonságos engedélyek: %s \"%s\"\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2285 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1404
+#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "Írom a titkos kulcsot a %s állományba.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2305 agent/gpg-agent.c:2358 common/homedir.c:774
+#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:780
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "Nem tudom a \"%s\" könyvtárat létrehozni: %s.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2308 agent/gpg-agent.c:2363 common/homedir.c:777
+#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:783
#: g10/openfile.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "%s: Könyvtárat létrehoztam.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2369
+#: agent/gpg-agent.c:2381
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "Bizalmi adatbázis: olvasás sikertelen (n=%d): %s.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2373
+#: agent/gpg-agent.c:2385
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "%s: Nem tudom a könyvtárat létrehozni: %s.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2528 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2153
+#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2164
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2735
+#: agent/gpg-agent.c:2747
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2740
+#: agent/gpg-agent.c:2752
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2815
+#: agent/gpg-agent.c:2827
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2820
+#: agent/gpg-agent.c:2832
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:3042 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2367
+#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2378
#, fuzzy, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "Titkoskulcs-blokk frissítése sikertelen: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3130 scd/scdaemon.c:1441
+#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s: kihagyva: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3271 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, fuzzy, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"Password cache maintenance\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
-#: dirmngr/dirmngr.c:170 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:452 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:216
+#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:85
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:108
+#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:113
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n"
-#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:458
+#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:479
#, fuzzy, c-format
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n"
msgid "protection hash algorithm %d (%s) is not supported\n"
msgstr "%d%s védő algoritmus nem támogatott.\n"
-#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:461
-#: common/exechelp-w32.c:485 common/exechelp-w32.c:515
+#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:463
+#: common/exechelp-w32.c:487 common/exechelp-w32.c:517
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n"
-#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:356
-#: common/exechelp-w32.c:471 common/exechelp-w32.c:495
-#: common/exechelp-w32.c:525
+#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:358
+#: common/exechelp-w32.c:473 common/exechelp-w32.c:497
+#: common/exechelp-w32.c:527
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1422
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1433
#, fuzzy, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n"
msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
-#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
+#: common/exechelp-w32.c:841 common/exechelp-w32ce.c:782
#, fuzzy, c-format
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n"
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:822
#, fuzzy, c-format
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "Frissítés sikertelen: %s.\n"
-#: common/exechelp-w32.c:832 common/exechelp-w32ce.c:776
+#: common/exechelp-w32.c:834 common/exechelp-w32ce.c:776
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting exit code of process %d: %s\n"
msgstr "Hiba a(z) \"%s\" titkoskulcs-karika írásakor: %s.\n"
msgstr "Páncél: %s\n"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4214
+#: scd/app-openpgp.c:4215
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr ""
msgid "ignoring garbage line"
msgstr "Hiba a záró sorban!\n"
-#: common/gettime.c:919
+#: common/gettime.c:923
#, fuzzy
msgid "[none]"
msgstr "Ismeretlen módú"
msgid "Control-D detected\n"
msgstr ""
-#: common/utf8conv.c:123
+#: common/utf8conv.c:127
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n"
msgstr "Páncélozás nem sikerült: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:131
+#: common/utf8conv.c:135
#, fuzzy, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "Nem tudom megnyitni az állományt: %s.\n"
-#: common/utf8conv.c:385 common/utf8conv.c:651
+#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "Páncélozás nem sikerült: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "Írom a titkos kulcsot a %s állományba.\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:909 dirmngr/dirmngr.c:964 dirmngr/dirmngr.c:973
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:910 dirmngr/dirmngr.c:970 dirmngr/dirmngr.c:979
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "visszavonási igazolás készítése"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4596
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4637
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
msgstr ""
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2322 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4795 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
+#: g10/keygen.c:4797 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
#, fuzzy, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "Nem tudom ezt megcsinálni kötegelt módban!\n"
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Ez a parancs %s módban nem engedélyezett.\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3399 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "Titkos kulcsrészek nem állnak rendelkezésre.\n"
#: g10/card-util.c:936 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1734
-#: tools/gpgconf.c:471 tools/gpgconf.c:517 tools/gpg-card.c:426
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1745
+#: tools/gpgconf.c:492 tools/gpgconf.c:538 tools/gpg-card.c:426
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n"
-#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
+#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2589
+#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: tools/gpg-card.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "Hiba a \"%s\" kulcskarika írásakor: %s\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "Nem találtam érvényes OpenPGP adatot.\n"
-#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4815 g10/keygen.c:6008
+#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4817 g10/keygen.c:6008
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "Hiba a(z) \"%s\" titkoskulcs-karika írásakor: %s.\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "Az --output opció nem működik ehhez a parancshoz.\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5292 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5356 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s'\n"
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "Nem tudom megnyitni %s-t!\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5237 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1071
-#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
+#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5301 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "\"%s\" kulcs nem található: %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5246 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
+#: g10/gpg.c:5310 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
msgstr "Először azt törölje a \"--delete-secret-keys\" opcióval!\n"
-#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1613
+#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1620
#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n"
msgid "'%s' already compressed\n"
msgstr "\"%s\" már tömörített.\n"
-#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:826
+#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:833
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4080
-#: g10/gpg.c:4127 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1646
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4121
+#: g10/gpg.c:4168 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1650
#, fuzzy, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
"Lehet, hogy nem használhatja \"%s\" rejtjelező algoritmust %s módban!\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4092 g10/gpg.c:4139 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1656 sm/gpgsm.c:1666 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4133 g10/gpg.c:4180 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1660 sm/gpgsm.c:1670 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, fuzzy, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "FIGYELEM: \"%s\" elavult opció!\n"
-#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1266
+#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1273
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
msgstr "%s: kihagyva: %s\n"
#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2132 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
-#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
+#: g10/sign.c:1117 g10/sign.c:1454
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing to `%s'\n"
msgid "writing to '%s'\n"
msgid "key %s: key material on-card - skipped\n"
msgstr "%08lX kulcs: Alkulcsaláírás rossz helyen - kihagytam.\n"
-#: g10/export.c:1951
+#: g10/export.c:1883
#, fuzzy, c-format
msgid "exporting secret keys not allowed\n"
msgstr "Írom a titkos kulcsot a %s állományba.\n"
-#: g10/export.c:2028
+#: g10/export.c:2038
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "%08lX kulcs: PGP 2.x stílusú kulcs - kihagytam.\n"
-#: g10/export.c:2119
+#: g10/export.c:2129
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "FIGYELEM: Semmit sem exportáltam.\n"
-#: g10/export.c:2478 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error creating `%s': %s\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "A %08lX másodlagos kulcsot használjuk a %08lX elsődleges helyett.\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2168
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "Érvénytelen import opciók!\n"
-#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:218
#, fuzzy
msgid "make a signature"
msgstr "különálló aláírás készítése"
-#: g10/gpg.c:451
+#: g10/gpg.c:455
#, fuzzy
msgid "make a clear text signature"
msgstr "|[fájl]|olvasható szöveg aláírása"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
+#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
msgid "make a detached signature"
msgstr "különálló aláírás készítése"
-#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:221
msgid "encrypt data"
msgstr "adat titkosítása"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:460
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "titkosítás csak szimmetrikus rejtjelezővel"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:223
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "adat visszafejtése (alapértelmezés)"
-#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:224
msgid "verify a signature"
msgstr "aláírás ellenőrzése"
-#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:225
msgid "list keys"
msgstr "kulcsok listázása"
-#: g10/gpg.c:464
+#: g10/gpg.c:468
msgid "list keys and signatures"
msgstr "kulcsok és aláírások listázása"
-#: g10/gpg.c:467
+#: g10/gpg.c:471
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "kulcsaláírások ellenőrzése"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
+#: g10/gpg.c:473 sm/gpgsm.c:230
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "kulcsok és ujjlenyomatok listázása"
-#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:228
msgid "list secret keys"
msgstr "titkos kulcsok listázása"
-#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:231
msgid "generate a new key pair"
msgstr "új kulcspár létrehozása"
-#: g10/gpg.c:475
+#: g10/gpg.c:479
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "új kulcspár létrehozása"
-#: g10/gpg.c:478
+#: g10/gpg.c:482
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "új kulcspár létrehozása"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:487
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "új kulcspár létrehozása"
-#: g10/gpg.c:486
+#: g10/gpg.c:490
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "új kulcspár létrehozása"
-#: g10/gpg.c:489
+#: g10/gpg.c:493
msgid "full featured key pair generation"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:492
+#: g10/gpg.c:496
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "visszavonási igazolás készítése"
-#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:499 sm/gpgsm.c:234
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "kulcsok eltávolítása a nyilvánoskulcs-karikáról"
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:501
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "kulcsok eltávolítása a titkoskulcs-karikáról"
-#: g10/gpg.c:499
+#: g10/gpg.c:503
#, fuzzy
#| msgid "sign a key"
msgid "quickly sign a key"
msgstr "kulcs aláírása"
-#: g10/gpg.c:501
+#: g10/gpg.c:505
#, fuzzy
#| msgid "sign a key locally"
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "kulcs aláírása helyileg"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:507
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "új kulcspár létrehozása"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:508
msgid "sign a key"
msgstr "kulcs aláírása"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:509
msgid "sign a key locally"
msgstr "kulcs aláírása helyileg"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign or edit a key"
msgstr "kulcs aláírása vagy szerkesztése"
-#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:512 sm/gpgsm.c:252
#, fuzzy
msgid "change a passphrase"
msgstr "jelszóváltoztatás"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:516
msgid "export keys"
msgstr "kulcsok exportálása"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:517
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "kulcsok exportálása kulcsszerverre"
-#: g10/gpg.c:514
+#: g10/gpg.c:518
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "kulcsok importálása kulcsszerverről"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:521
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "kulcsok keresése kulcsszerveren"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:523
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "minden kulcs frissítése kulcsszerverről"
-#: g10/gpg.c:527
+#: g10/gpg.c:532
msgid "import/merge keys"
msgstr "kulcsok importálása/összefűzése"
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:535
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:531
+#: g10/gpg.c:536
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:545
+#: g10/gpg.c:550
msgid "update the trust database"
msgstr "bizalmi adatbázis frissítése"
-#: g10/gpg.c:555
+#: g10/gpg.c:560
#, fuzzy
msgid "print message digests"
msgstr "|algo [fájlok]|üzenet kivonatának kiírása"
-#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
+#: g10/gpg.c:564 sm/gpgsm.c:247
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:566
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:604
+#: g10/gpg.c:609
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NÉV|NÉV használata alapértelmezett titkos kulcsként"
-#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:611 sm/gpgsm.c:341
#, fuzzy
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NÉV|titkosítás NÉV részére"
-#: g10/gpg.c:614
+#: g10/gpg.c:619
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:626
+#: g10/gpg.c:631
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:425 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:657 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:426 tools/gpgconf.c:118
msgid "do not make any changes"
msgstr "ne csináljon semmi változtatást"
-#: g10/gpg.c:652
+#: g10/gpg.c:658
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "felülírás előtt rákérdezés"
-#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
+#: g10/gpg.c:707 sm/gpgsm.c:311
msgid "Options controlling the input"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
+#: g10/gpg.c:725 sm/gpgsm.c:321
msgid "Options controlling the output"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:323
msgid "create ascii armored output"
msgstr "ascii páncélozott kimenet létrehozása"
-#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
+#: g10/gpg.c:731 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:328
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|fájl|bővítő modul betöltése"
-#: g10/gpg.c:738
+#: g10/gpg.c:744
msgid "use canonical text mode"
msgstr "kanonikus szöveges mód használata"
-#: g10/gpg.c:756
+#: g10/gpg.c:762
#, fuzzy
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|tömörítési szint beállítása N-re (0: tiltás)"
-#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:358
+#: g10/gpg.c:768 sm/gpgsm.c:359
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:765
+#: g10/gpg.c:771
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:768
+#: g10/gpg.c:774
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "kulcsok importálása kulcsszerverről"
-#: g10/gpg.c:773
+#: g10/gpg.c:779
#, fuzzy
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "kulcsaláírások ellenőrzése"
-#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:361
+#: g10/gpg.c:782 sm/gpgsm.c:362
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:368
+#: g10/gpg.c:794 sm/gpgsm.c:369
msgid "Options controlling key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
+#: g10/gpg.c:824 sm/gpgsm.c:333
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "titkos kulcsok listázása"
-#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:335
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|NÉV|titkosítás NÉV részére"
-#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
+#: g10/gpg.c:834 sm/gpgsm.c:337
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "felh. azonosító aláíráshoz és visszafejtéshez"
-#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:409
+#: g10/gpg.c:882 sm/gpgsm.c:410
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:421 dirmngr/dirmngr.c:291
+#: g10/gpg.c:901 sm/gpgsm.c:422 dirmngr/dirmngr.c:293
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:454
+#: g10/gpg.c:973 sm/gpgsm.c:455
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"@\n"
"(A parancsok és opciók teljes listáját a man oldalon tekintheti meg.)\n"
-#: g10/gpg.c:969
+#: g10/gpg.c:976
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
" --list-keys [nevek] kulcsok kiíratása\n"
" --fingerprint [nevek] ujjlenyomatok kiíratása\n"
-#: g10/gpg.c:1154
+#: g10/gpg.c:1169
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Használat: gpg [opciók] [fájlok] (-h a súgóhoz)"
-#: g10/gpg.c:1157
+#: g10/gpg.c:1172
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg [options] [files]\n"
"Aláírás, ellenőrzés, titkosítás vagy visszafejtés.\n"
"Az alapértelmezett művelet a bemeneti adattól függ.\n"
-#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:637
+#: g10/gpg.c:1183 sm/gpgsm.c:638
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"Támogatott algoritmusok:\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1186
msgid "Pubkey: "
msgstr "Nyilvános kulcsú (pubkey): "
-#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1193 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "Rejtjelező (cipher): "
-#: g10/gpg.c:1192
+#: g10/gpg.c:1207
msgid "Hash: "
msgstr "Kivonatoló (hash): "
-#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1214 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "Tömörítő (compression): "
-#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:711
+#: g10/gpg.c:1289 sm/gpgsm.c:712
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "Használat: gpg [opciók] "
-#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:804
+#: g10/gpg.c:1482 sm/gpgsm.c:805
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "Egymásnak ellentmondó parancsok!\n"
-#: g10/gpg.c:1485
+#: g10/gpg.c:1500
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "Nem találtam = jelet a \"%s\" csoportdefinícióban!\n"
-#: g10/gpg.c:1684
+#: g10/gpg.c:1699
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: Nem biztonságos tulajdonos: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1687
+#: g10/gpg.c:1702
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: Nem biztonságos tulajdonos: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1690
+#: g10/gpg.c:1705
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: Nem biztonságos tulajdonos: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1696
+#: g10/gpg.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztonságos engedélyek: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1699
+#: g10/gpg.c:1714
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztonságos engedélyek: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1702
+#: g10/gpg.c:1717
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztonságos engedélyek: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1708
+#: g10/gpg.c:1723
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztonságos könyvtártulajdonos: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1711
+#: g10/gpg.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztonságos könyvtártulajdonos: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1714
+#: g10/gpg.c:1729
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztonságos könyvtártulajdonos: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1720
+#: g10/gpg.c:1735
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztonságos könyvtárengedélyek: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1723
+#: g10/gpg.c:1738
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztonságos könyvtárengedélyek: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1726
+#: g10/gpg.c:1741
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztonságos könyvtárengedélyek: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1942
+#: g10/gpg.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "\"%s\": ismeretlen konfigurációs elem.\n"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2055
#, fuzzy
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "Nincs megfelelő aláírás a titkoskulcs-karikán.\n"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2044
+#: g10/gpg.c:2059
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Nincs megfelelő aláírás a titkoskulcs-karikán.\n"
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2061
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2065
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2067
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "A megadott aláírási eljárásmód URL-je érvénytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2069
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2071
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2073
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2060
+#: g10/gpg.c:2075
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "mutatja a kilistázott kulcs kulcskarikáját is"
-#: g10/gpg.c:2062
+#: g10/gpg.c:2077
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Nincs megfelelő aláírás a titkoskulcs-karikán.\n"
-#: g10/gpg.c:2179
+#: g10/gpg.c:2194
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "Ismeretlen alapértelmezett címzett: \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:2181
+#: g10/gpg.c:2196
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2978 g10/gpg.c:3825 g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:2311 g10/keyedit.c:1724
+#, c-format
+msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+msgstr "Ez a parancs %s módban nem engedélyezett.\n"
+
+#: g10/gpg.c:2999 g10/gpg.c:3856 g10/gpg.c:3868
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "MEGJEGYZÉS: %s nem normál használatra van!\n"
-#: g10/gpg.c:3154 g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3177 g10/gpg.c:3189
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s nem érvényes karakterkiosztás!\n"
-#: g10/gpg.c:3188
+#: g10/gpg.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "Ez nem érvényes e-mail cím.\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1143
+#: g10/gpg.c:3243 sm/gpgsm.c:1144
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "Érvénytelen kivonatoló algoritmus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3226 sm/gpgsm.c:1149
+#: g10/gpg.c:3249 sm/gpgsm.c:1150
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "Érvénytelen import opciók!\n"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3306
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s nem érvényes karakterkiosztás!\n"
-#: g10/gpg.c:3305 g10/gpg.c:3514 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3328 g10/gpg.c:3537 g10/keyedit.c:5322
#, fuzzy, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "Értelmezhetetlen a kulcsszerver URI-ja!\n"
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3346
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: Érvénytelen export opciók!\n"
-#: g10/gpg.c:3326
+#: g10/gpg.c:3349
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "Érvénytelen export opciók!\n"
-#: g10/gpg.c:3333
+#: g10/gpg.c:3356
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: Érvénytelen import opciók!\n"
-#: g10/gpg.c:3336
+#: g10/gpg.c:3359
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "Érvénytelen import opciók!\n"
-#: g10/gpg.c:3342 g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3365 g10/gpg.c:3380
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "Érvénytelen import opciók!\n"
-#: g10/gpg.c:3348
+#: g10/gpg.c:3371
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: Érvénytelen export opciók!\n"
-#: g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3374
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "Érvénytelen export opciók!\n"
-#: g10/gpg.c:3363
+#: g10/gpg.c:3386
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: Érvénytelen import opciók!\n"
-#: g10/gpg.c:3366
+#: g10/gpg.c:3389
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "Érvénytelen import opciók!\n"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3397
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3399
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3401
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s nem érvényes karakterkiosztás!\n"
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3403
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3407
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3409
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "A megadott aláírási eljárásmód URL-je érvénytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3411
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s nem érvényes karakterkiosztás!\n"
-#: g10/gpg.c:3390
+#: g10/gpg.c:3413
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3392
+#: g10/gpg.c:3415
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s nem érvényes karakterkiosztás!\n"
-#: g10/gpg.c:3399
+#: g10/gpg.c:3422
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: Érvénytelen export opciók!\n"
-#: g10/gpg.c:3402
+#: g10/gpg.c:3425
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "Érvénytelen export opciók!\n"
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3432
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "Nem tudom a végrehajtási elérési utat %s értékre állítani!\n"
-#: g10/gpg.c:3616
+#: g10/gpg.c:3639
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: Érvénytelen export opciók!\n"
-#: g10/gpg.c:3619
+#: g10/gpg.c:3642
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3628
+#: g10/gpg.c:3651
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "Érvénytelen import opciók!\n"
-#: g10/gpg.c:3804 sm/gpgsm.c:1528
+#: g10/gpg.c:3835 sm/gpgsm.c:1531
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "FIGYELEM: A program core állományt hozhat létre!\n"
-#: g10/gpg.c:3818
+#: g10/gpg.c:3849
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "FIGYELEM: %s hatástalanítja %s-t!\n"
-#: g10/gpg.c:3827
+#: g10/gpg.c:3858
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s és %s nem használható együtt!\n"
-#: g10/gpg.c:3830
+#: g10/gpg.c:3861
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s értelmetlen %s mellett!\n"
-#: g10/gpg.c:3845 sm/gpgsm.c:1549 dirmngr/dirmngr.c:1189
+#: g10/gpg.c:3876 sm/gpgsm.c:1552 dirmngr/dirmngr.c:1196
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3897
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "Írom a titkos kulcsot a %s állományba.\n"
-#: g10/gpg.c:3894 g10/gpg.c:3925 sm/gpgsm.c:1616
+#: g10/gpg.c:3935 g10/gpg.c:3966 sm/gpgsm.c:1620
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "A kiválasztott rejtjelező algoritmus érvénytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3942
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "A kiválasztott kivonatoló algoritmus érvénytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:3913
+#: g10/gpg.c:3954
#, fuzzy, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "A kiválasztott rejtjelező algoritmus érvénytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:3919
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "Az igazoláshoz kiválasztott kivonatoló algoritmus érvénytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:3934
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed nagyobb kell legyen 0-nál!\n"
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3977
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed nagyobb kell legyen 1-nél!\n"
-#: g10/gpg.c:3938
+#: g10/gpg.c:3979
#, fuzzy, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth 1 és 255 közé kell essen!\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3981
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "Érvénytelen default-cert-level; 0, 1, 2 vagy 3 lehet.\n"
-#: g10/gpg.c:3942
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "Érvénytelen min-cert-level; 0, 1, 2 vagy 3 lehet.\n"
-#: g10/gpg.c:3946
+#: g10/gpg.c:3987
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "MEGJEGYZÉS: Egyszerű S2K mód (0) erősen ellenjavallt!\n"
-#: g10/gpg.c:3950
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "Érvénytelen S2K mód; 0, 1 vagy 3 lehet.\n"
-#: g10/gpg.c:3957
+#: g10/gpg.c:3998
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "Érvénytelen alapértelmezett preferenciák!\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:4002
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "Érvénytelen személyes rejtjelező-preferenciák!\n"
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:4005
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "Érvénytelen személyes rejtjelező-preferenciák!\n"
-#: g10/gpg.c:3968
+#: g10/gpg.c:4009
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "Érvénytelen személyes kivonatolópreferenciák!\n"
-#: g10/gpg.c:3972
+#: g10/gpg.c:4013
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "Érvénytelen személyes tömörítőpreferenciák!\n"
-#: g10/gpg.c:3981 g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:4022 g10/gpg.c:4027
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "Kulcsméret érvénytelen; %u bitet használok.\n"
-#: g10/gpg.c:4023
+#: g10/gpg.c:4064
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s és %s egyelőre nem használható együtt!\n"
-#: g10/gpg.c:4086
+#: g10/gpg.c:4127
#, fuzzy, c-format
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
"Lehet, hogy nem használhatja \"%s\" rejtjelező algoritmust %s módban!\n"
-#: g10/gpg.c:4098
+#: g10/gpg.c:4139
#, fuzzy, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "Lehet, hogy nem használhatja \"%s\" tömörítő algoritmust %s módban!\n"
-#: g10/gpg.c:4253
+#: g10/gpg.c:4294
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "Bizalmi adatbázis (%s) inicializálása sikertelen!\n"
-#: g10/gpg.c:4265
+#: g10/gpg.c:4306
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"FIGYELEM: Címzett megadva (-r), de nincs nyilvános kulcsú titkosítás!\n"
-#: g10/gpg.c:4337
+#: g10/gpg.c:4378
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "Visszafejtés sikertelen: %s.\n"
-#: g10/gpg.c:4366
+#: g10/gpg.c:4407
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4369
+#: g10/gpg.c:4410
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "Lehet, hogy nem használhatja %s-t %s módban!\n"
-#: g10/gpg.c:4427
+#: g10/gpg.c:4468
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4430
+#: g10/gpg.c:4471
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "Lehet, hogy nem használhatja %s-t %s módban!\n"
-#: g10/gpg.c:4818 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4871 g10/keyserver.c:1629
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "Küldés a kulcsszerverre sikertelen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4823
+#: g10/gpg.c:4876
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "Vétel a kulcsszerverről sikertelen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4829
+#: g10/gpg.c:4882
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "Kulcsexportálás sikertelen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4842
+#: g10/gpg.c:4895 g10/gpg.c:4906
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key export failed: %s\n"
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "Kulcsexportálás sikertelen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4854
+#: g10/gpg.c:4918
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "Keresés a kulcsszerveren sikertelen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4867
+#: g10/gpg.c:4931
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "Frissítés a kulcsszerverről sikertelen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4936
+#: g10/gpg.c:5000
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "Páncél eltávolítása nem sikerült: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4947
+#: g10/gpg.c:5011
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "Páncélozás nem sikerült: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5052
+#: g10/gpg.c:5116
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "Érvénytelen kivonatoló algoritmus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5204 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5268 g10/tofu.c:2160
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n"
-#: g10/gpg.c:5215
+#: g10/gpg.c:5279
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5271
+#: g10/gpg.c:5335
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5282
+#: g10/gpg.c:5346
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Kezdheti gépelni az üzenetet...\n"
-#: g10/gpg.c:5629
+#: g10/gpg.c:5693
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "A megadott igazolási eljárásmód URL-je érvénytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:5631
+#: g10/gpg.c:5695
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "A megadott aláírási eljárásmód URL-je érvénytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:5664
+#: g10/gpg.c:5728
#, fuzzy, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "A megadott aláírási eljárásmód URL-je érvénytelen!\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "időbélyeg-konfliktus esetén csak figyelmeztessen"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:415 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:416 tools/gpgconf.c:121 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|ÁL|állapotinformációk írása ÁL állományleíróra"
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "A felhasználói azonosító már nem érvényes."
-#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1109 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "Visszavonás oka: "
-#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1128 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "Megjegyzés a visszavonáshoz: "
msgstr[0] "\"%s\" felhasználói azonosítót visszavonták."
msgstr[1] "\"%s\" felhasználói azonosítót visszavonták."
-#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:499
+#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:503
#, fuzzy, c-format
#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgid "%d signature not checked due to a missing key\n"
msgstr[0] "1 aláírást nem ellenőriztem hiányzó kulcs miatt.\n"
msgstr[1] "1 aláírást nem ellenőriztem hiányzó kulcs miatt.\n"
-#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:495
+#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:499
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d bad signatures\n"
msgid "%d bad signature\n"
msgstr "Valóban aláírja? "
#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:528
+#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "Aláírás sikertelen: %s\n"
msgid "Unknown signature type '%s'\n"
msgstr "ismeretlen aláírásosztály"
-#: g10/keyedit.c:1724
-#, c-format
-msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-msgstr "Ez a parancs %s módban nem engedélyezett.\n"
-
#: g10/keyedit.c:1746 g10/keyedit.c:1770 g10/keyedit.c:2008
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "Legalább egy felhasználóazonosítót ki kell választania!\n"
msgid "created: %s"
msgstr "%s nem hozható létre: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2250
+#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "[visszavont] "
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2256
+#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
#, fuzzy, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr " [lejár: %s]"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2262
+#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4594 g10/keygen.c:4667 g10/keygen.c:4685 g10/keygen.c:4714
-#: g10/keygen.c:5113 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
+#: g10/keygen.c:4596 g10/keygen.c:4669 g10/keygen.c:4687 g10/keygen.c:4716
+#: g10/keygen.c:5115 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Kulcsgenerálás sikertelen: %s\n"
-#: g10/keygen.c:4603
+#: g10/keygen.c:4605
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4605
+#: g10/keygen.c:4607
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4626
+#: g10/keygen.c:4628
#, fuzzy, c-format
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "\"%s\" már tömörített.\n"
-#: g10/keygen.c:4631
+#: g10/keygen.c:4633
#, fuzzy
#| msgid "Create anyway? "
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "Mégis létrehozzam? "
-#: g10/keygen.c:4637
+#: g10/keygen.c:4639
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Create anyway? "
msgid "creating anyway\n"
msgstr "Mégis létrehozzam? "
-#: g10/keygen.c:5096
+#: g10/keygen.c:5098
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:5145
+#: g10/keygen.c:5147
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Kulcs létrehozása megszakítva.\n"
-#: g10/keygen.c:5205
+#: g10/keygen.c:5207
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "Nem tudom létrehozni a(z) \"%s\" állományt: %s.\n"
-#: g10/keygen.c:5225
+#: g10/keygen.c:5227
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "MEGJEGYZÉS: %08lX titkos kulcs %s-kor lejárt.\n"
-#: g10/keygen.c:5389 g10/keygen.c:5591
+#: g10/keygen.c:5391 g10/keygen.c:5593
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing public key to `%s'\n"
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "Írom a kulcsot a %s állományba.\n"
-#: g10/keygen.c:5585
+#: g10/keygen.c:5587
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "Nem írható nyilvánoskulcs-karikát találtam: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5601
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "Valóban létrehozzam? "
-#: g10/keyid.c:754 g10/keyid.c:769 g10/keyid.c:784
+#: g10/keyid.c:753 g10/keyid.c:768 g10/keyid.c:783
msgid "never "
msgstr "soha "
msgid "Signature notation: "
msgstr "Aláírás-jelölés: "
-#: g10/keylist.c:491
+#: g10/keylist.c:495
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d bad signatures\n"
msgid "%d good signature\n"
msgstr[0] "%d rossz aláírás.\n"
msgstr[1] "%d rossz aláírás.\n"
-#: g10/keylist.c:504
+#: g10/keylist.c:508
#, fuzzy, c-format
#| msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgid "%d signature not checked due to an error\n"
msgstr[0] "1 aláírást nem ellenőriztem hiba miatt.\n"
msgstr[1] "1 aláírást nem ellenőriztem hiba miatt.\n"
-#: g10/keylist.c:590
+#: g10/keylist.c:594
#, c-format
msgid "Warning: %lu key skipped due to its large size\n"
msgid_plural "Warning: %lu keys skipped due to their large sizes\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: g10/keylist.c:613
+#: g10/keylist.c:617
msgid "Keyring"
msgstr "Kulcskarika"
-#: g10/keylist.c:2106
+#: g10/keylist.c:2110
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "Elsődlegeskulcs-ujjlenyomat:"
-#: g10/keylist.c:2108
+#: g10/keylist.c:2112
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Alkulcsujjlenyomat:"
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes so that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:2116
+#: g10/keylist.c:2120
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr "Elsődlegeskulcs-ujjlenyomat:"
-#: g10/keylist.c:2118 g10/keylist.c:2128
+#: g10/keylist.c:2122 g10/keylist.c:2132
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Alkulcsujjlenyomat:"
-#: g10/keylist.c:2123 g10/keylist.c:2139
+#: g10/keylist.c:2127 g10/keylist.c:2143
#, fuzzy
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " Kulcs ujjlenyomata ="
-#: g10/keylist.c:2190
+#: g10/keylist.c:2194
msgid " Card serial no. ="
msgstr ""
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "A felhasználó megszakította a műveletet.\n"
-#: g10/passphrase.c:472
+#: g10/passphrase.c:483
#, fuzzy, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr ""
" \n"
" (fő kulcsazonosító: %08lX)"
-#: g10/passphrase.c:479
+#: g10/passphrase.c:490
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to unlock the OpenPGP secret key:"
msgstr "Kérem, adja meg a jelszót! Ezt egy titkos mondat. \n"
-#: g10/passphrase.c:483
+#: g10/passphrase.c:494
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to import the OpenPGP secret key:"
msgstr "Kérem, adja meg a jelszót! Ezt egy titkos mondat. \n"
-#: g10/passphrase.c:488
+#: g10/passphrase.c:499
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret subkey:"
msgstr "Kérem, adja meg a jelszót! Ezt egy titkos mondat. \n"
-#: g10/passphrase.c:491
+#: g10/passphrase.c:502
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret key:"
msgstr "Kérem, adja meg a jelszót! Ezt egy titkos mondat. \n"
-#: g10/passphrase.c:496
+#: g10/passphrase.c:507
#, fuzzy
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret subkey key:"
msgstr "Valóban törli a kiválasztott kulcsokat? "
-#: g10/passphrase.c:499
+#: g10/passphrase.c:510
#, fuzzy
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret key:"
msgstr "Valóban törli a kiválasztott kulcsokat? "
-#: g10/passphrase.c:508
+#: g10/passphrase.c:515
+#, fuzzy
+msgid "Please enter the passphrase to export the secret key with keygrip:"
+msgstr "Kérem, adja meg a jelszót! Ezt egy titkos mondat. \n"
+
+#: g10/passphrase.c:529
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
msgid "%s key %s requires a %zu bit or larger hash (hash is %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/sig-check.c:170
-#, c-format
-msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
-msgstr "FIGYELEM: Aláíráskivonat-konfliktus az üzenetben.\n"
-
-#: g10/sig-check.c:181 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
+#: g10/sig-check.c:81 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
msgid "key %s may not be used for signing in %s mode\n"
msgstr "Lehet, hogy nem használhatja %s-t %s módban!\n"
-#: g10/sig-check.c:209
+#: g10/sig-check.c:85
+#, c-format
+msgid "continuing verification anyway due to option %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/sig-check.c:199
+#, c-format
+msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
+msgstr "FIGYELEM: Aláíráskivonat-konfliktus az üzenetben.\n"
+
+#: g10/sig-check.c:229
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n"
msgstr "FIGYELEM: %08lX aláíró alkulcs nem kereszthitelesített.\n"
-#: g10/sig-check.c:211
+#: g10/sig-check.c:231
#, fuzzy, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr " i = további információkat kérek\n"
-#: g10/sig-check.c:220
+#: g10/sig-check.c:240
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n"
msgstr "FIGYELEM: %08lX aláíró alkulcson érvénytelen kereszthitelesítés van.\n"
-#: g10/sig-check.c:359
+#: g10/sig-check.c:379
#, fuzzy, c-format
msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
msgid_plural "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n"
msgstr[0] "A(z) %08lX nyilvános kulcs %lu másodperccel újabb az aláírásnál!\n"
msgstr[1] "A(z) %08lX nyilvános kulcs %lu másodperccel újabb az aláírásnál!\n"
-#: g10/sig-check.c:367
+#: g10/sig-check.c:387
#, fuzzy, c-format
msgid "public key %s is %lu day newer than the signature\n"
msgid_plural "public key %s is %lu days newer than the signature\n"
msgstr[0] "A(z) %08lX nyilvános kulcs %lu másodperccel újabb az aláírásnál!\n"
msgstr[1] "A(z) %08lX nyilvános kulcs %lu másodperccel újabb az aláírásnál!\n"
-#: g10/sig-check.c:381 g10/sign.c:422
+#: g10/sig-check.c:401 g10/sign.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
msgstr[1] ""
"A kulcs %lu másodperccel a jövőben készült. (Időugrás vagy óraprobléma.)\n"
-#: g10/sig-check.c:390
+#: g10/sig-check.c:410
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s was created %lu day in the future (time warp or clock problem)\n"
msgid_plural ""
msgstr[1] ""
"A kulcs %lu másodperccel a jövőben készült. (Időugrás vagy óraprobléma.)\n"
-#: g10/sig-check.c:408
+#: g10/sig-check.c:428
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: signature key %s expired %s\n"
msgstr "MEGJEGYZÉS: Aláíró kulcs (%08lX) lejárt: %s\n"
-#: g10/sig-check.c:419
+#: g10/sig-check.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "MEGJEGYZÉS: A kulcsot visszavonták."
-#: g10/sig-check.c:511
+#: g10/sig-check.c:531
#, fuzzy, c-format
#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "0x%02x osztályú különálló aláírás.\n"
-#: g10/sig-check.c:523
+#: g10/sig-check.c:543
#, fuzzy, c-format
#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgid "bad data signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "0x%02x osztályú különálló aláírás.\n"
-#: g10/sig-check.c:626
+#: g10/sig-check.c:646
#, fuzzy, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
"Rossz aláírást feltételezek a %08lX kulcstól egy ismeretlen\n"
"kritikus bit miatt.\n"
-#: g10/sig-check.c:1221
+#: g10/sig-check.c:1241
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "%08lX kulcs: Nincs alkulcs az alkulcsvisszavonó csomaghoz.\n"
-#: g10/sig-check.c:1224
+#: g10/sig-check.c:1244
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "%08lX kulcs: Nincs alkulcs az alkulcskötő aláíráshoz!\n"
"hosszú).\n"
"Kifejtés nélkül használom.\n"
-#: g10/sign.c:534
+#: g10/sign.c:541
#, fuzzy, c-format
msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
msgstr "%s aláírás a következőtől: \"%s\"\n"
-#: g10/sign.c:1146
+#: g10/sign.c:1153
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
"%s (%d) kivonatoló algoritmus használatának erőltetése ellentétes\n"
"a címzett preferenciáival.\n"
-#: g10/sign.c:1295
+#: g10/sign.c:1302
#, c-format
msgid "signing:"
msgstr "Aláírom:"
-#: g10/sign.c:1622
+#: g10/sign.c:1629
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s encryption will be used\n"
msgid "%s.%s encryption will be used\n"
"Kihagytam \"%s\"-t: ez egy PGP által létrehozott ElGamal kulcs, amely nem\n"
"biztonságos aláírásokhoz!\n"
-#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:421
+#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:451
#, c-format
msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
msgstr "%lu bizalmi rekord, %d típus: írás sikertelen: %s.\n"
"# Meghatározott bizalmi értékek listája, %s.\n"
"# (Használja a \"gpg --import-ownertrust\" parancsot a visszaállításhoz!)\n"
-#: g10/tdbdump.c:162 g10/tdbdump.c:170 g10/tdbdump.c:175 g10/tdbdump.c:180
+#: g10/tdbdump.c:164 g10/tdbdump.c:172 g10/tdbdump.c:177 g10/tdbdump.c:182
#, fuzzy, c-format
msgid "error in '%s': %s\n"
msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:162
+#: g10/tdbdump.c:164
#, fuzzy
msgid "line too long"
msgstr "A sor túl hosszú!\n"
-#: g10/tdbdump.c:170
+#: g10/tdbdump.c:172
msgid "colon missing"
msgstr ""
-#: g10/tdbdump.c:176
+#: g10/tdbdump.c:178
#, fuzzy
msgid "invalid fingerprint"
msgstr "Hiba: Érvénytelen ujjlenyomat.\n"
-#: g10/tdbdump.c:181
+#: g10/tdbdump.c:183
#, fuzzy
msgid "ownertrust value missing"
msgstr "bizalmi értékek importja"
-#: g10/tdbdump.c:223
+#: g10/tdbdump.c:226
#, fuzzy, c-format
msgid "error finding trust record in '%s': %s\n"
msgstr "Hiba bizalmi rekord keresésekor: %s.\n"
-#: g10/tdbdump.c:227
+#: g10/tdbdump.c:230
#, fuzzy, c-format
msgid "read error in '%s': %s\n"
msgstr "Olvasási hiba: %s.\n"
-#: g10/tdbdump.c:236 g10/trustdb.c:436
+#: g10/tdbdump.c:239 g10/trustdb.c:466
#, c-format
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "Bizalmi adatbázis: szinkronizáció sikertelen: %s.\n"
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "Nem tudom megnyitni %s-t!\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1852
+#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "Bizalmi adatbázis %lu. rekord: lseek sikertelen: %s.\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1863
+#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "Bizalmi adatbázis %lu. rekord: írás sikertelen (n=%d): %s.\n"
msgstr "%s: Hiba a verziórekord frissítésekor: %s.\n"
#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1782 g10/tdbio.c:1811
+#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: Hiba a verziórekord olvasásakor: %s.\n"
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: Hiba a verziórekord írásakor: %s.\n"
-#: g10/tdbio.c:1532
+#: g10/tdbio.c:1535
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "Bizalmi adatbázis: lseek sikertelen: %s.\n"
-#: g10/tdbio.c:1543
+#: g10/tdbio.c:1546
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "Bizalmi adatbázis: olvasás sikertelen (n=%d): %s.\n"
-#: g10/tdbio.c:1568
+#: g10/tdbio.c:1571
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: Nem bizalmi adatbázis.\n"
-#: g10/tdbio.c:1593
+#: g10/tdbio.c:1596
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: Verziórekord, rekordszám: %lu.\n"
-#: g10/tdbio.c:1599
+#: g10/tdbio.c:1602
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: Érvénytelen állományverzió (%d).\n"
-#: g10/tdbio.c:1818
+#: g10/tdbio.c:1821
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: Hiba szabad rekord olvasásakor: %s.\n"
-#: g10/tdbio.c:1824
+#: g10/tdbio.c:1827
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: Hiba könyvtárrekord írásakor: %s.\n"
-#: g10/tdbio.c:1833
+#: g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: Nem sikerült egy rekord nullázása: %s.\n"
-#: g10/tdbio.c:1869
+#: g10/tdbio.c:1872
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: Nem sikerült egy rekord hozzáadása: %s.\n"
-#: g10/tdbio.c:1927
+#: g10/tdbio.c:1930
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "%s: Bizalmi adatbázis létrejött.\n"
msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:278
+#: g10/trustdb.c:283
#, fuzzy, c-format
#| msgid "`%s' is not a valid long keyID\n"
msgid "'%s' is not a valid long keyID\n"
msgstr "\"%s\" nem egy érvényes hosszú kulcsazonosító.\n"
-#: g10/trustdb.c:301
+#: g10/trustdb.c:306
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: accepted as trusted key\n"
msgstr "%08lX kulcs: Elfogadva megbízható kulcsként.\n"
-#: g10/trustdb.c:330
+#: g10/trustdb.c:336
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s occurs more than once in the trustdb\n"
msgstr "A(z) %08lX kulcs egynél többször szerepel a bizalmi adatbázisban.\n"
-#: g10/trustdb.c:345
+#: g10/trustdb.c:375
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no public key for trusted key - skipped\n"
msgstr ""
"%08lX kulcs: Nincs nyilvános kulcs a megbízható kulcshoz - kihagytam.\n"
-#: g10/trustdb.c:356
+#: g10/trustdb.c:386
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s marked as ultimately trusted\n"
msgstr "A kulcsot alapvetően megbízhatónak jelöltem.\n"
-#: g10/trustdb.c:400
+#: g10/trustdb.c:430
#, c-format
msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
msgstr "%lu bizalmi rekord, %d kéréstípus: olvasás sikertelen: %s.\n"
-#: g10/trustdb.c:406
+#: g10/trustdb.c:436
#, c-format
msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n"
msgstr "%lu bizalmi rekord nem a kért típusú (%d).\n"
-#: g10/trustdb.c:481
+#: g10/trustdb.c:511
#, c-format
msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:490
+#: g10/trustdb.c:520
#, c-format
msgid "If that does not work, please consult the manual\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:540
+#: g10/trustdb.c:570
#, c-format
msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:546
+#: g10/trustdb.c:576
#, c-format
msgid "using %s trust model\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:595
+#: g10/trustdb.c:625
#, c-format
msgid "no need for a trustdb check\n"
msgstr "Nincs szükség a bizalmi adatbázis ellenőrzésére.\n"
-#: g10/trustdb.c:601 g10/trustdb.c:2273
+#: g10/trustdb.c:631 g10/trustdb.c:2321
#, c-format
msgid "next trustdb check due at %s\n"
msgstr "A bizalmi adatbázis következő ellenőrzése: %s.\n"
-#: g10/trustdb.c:610
+#: g10/trustdb.c:640
#, fuzzy, c-format
msgid "no need for a trustdb check with '%s' trust model\n"
msgstr "Nincs szükség a bizalmi adatbázis ellenőrzésére.\n"
-#: g10/trustdb.c:626
+#: g10/trustdb.c:656
#, fuzzy, c-format
msgid "no need for a trustdb update with '%s' trust model\n"
msgstr "Nincs szükség a bizalmi adatbázis ellenőrzésére.\n"
-#: g10/trustdb.c:848 g10/trustdb.c:1431
+#: g10/trustdb.c:896 g10/trustdb.c:1479
#, fuzzy, c-format
msgid "public key %s not found: %s\n"
msgstr "A(z) %08lX nyilvános kulcsot nem találom: %s.\n"
-#: g10/trustdb.c:1064
+#: g10/trustdb.c:1112
#, c-format
msgid "please do a --check-trustdb\n"
msgstr "Kérem, hajtson végre egy --check-trustdb parancsot!\n"
-#: g10/trustdb.c:1069
+#: g10/trustdb.c:1117
#, c-format
msgid "checking the trustdb\n"
msgstr "Ellenőrzöm a bizalmi adatbázist.\n"
-#: g10/trustdb.c:1994
+#: g10/trustdb.c:2042
#, fuzzy, c-format
msgid "%d key processed"
msgid_plural "%d keys processed"
msgstr[0] "Eddig %lu kulcsot dolgoztam fel.\n"
msgstr[1] "Eddig %lu kulcsot dolgoztam fel.\n"
-#: g10/trustdb.c:1997
+#: g10/trustdb.c:2045
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n"
msgid " (%d validity count cleared)\n"
msgstr[0] "%d kulcsot feldolgoztam (%d érvényességszámlálót töröltem)\n"
msgstr[1] "%d kulcsot feldolgoztam (%d érvényességszámlálót töröltem)\n"
-#: g10/trustdb.c:2067
+#: g10/trustdb.c:2115
#, c-format
msgid "no ultimately trusted keys found\n"
msgstr "Nem találtam alapvetően megbízható kulcsot.\n"
-#: g10/trustdb.c:2081
+#: g10/trustdb.c:2129
#, fuzzy, c-format
msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
msgstr "Nem találom az alapvetően megbízható %08lX kulcs nyilvános kulcsát!\n"
-#: g10/trustdb.c:2199
+#: g10/trustdb.c:2247
#, c-format
msgid ""
"depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:2280
+#: g10/trustdb.c:2328
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
msgstr "%lu bizalmi rekord, %d típus: írás sikertelen: %s.\n"
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2387
+#: scd/app-openpgp.c:2388
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5054 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2403
+#: scd/app-openpgp.c:2404
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr ""
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "Kérem, válassza ki a visszavonás okát:\n"
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2670
-#: scd/app-openpgp.c:2694 scd/app-openpgp.c:2872 scd/app-openpgp.c:2894
-#: scd/app-openpgp.c:3075 scd/app-openpgp.c:3362 scd/app-openpgp.c:3409
-#: scd/app-openpgp.c:3547 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
+#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
+#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
+#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr ""
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3618
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
#, fuzzy, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "\"%s\" már tömörített.\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3622
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3624
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
#, fuzzy, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "új kulcspár létrehozása"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3626
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
#, fuzzy, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "új kulcspár létrehozása"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4486 scd/app-openpgp.c:4761
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "Bizalmi adatbázis (%s) inicializálása sikertelen!\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1616
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1623
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1733
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
#, fuzzy, c-format
#| msgid "remove keys from the public keyring"
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "kulcsok eltávolítása a nyilvánoskulcs-karikáról"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4937
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4945
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
#, fuzzy, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "A kulcsblokk törlése sikertelen: %s.\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4951
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
#, fuzzy, c-format
msgid "key generation completed (%d second)\n"
msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
msgstr[0] "Kulcsgenerálás sikertelen: %s\n"
msgstr[1] "Kulcsgenerálás sikertelen: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1843 scd/app-openpgp.c:4960
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2819
+#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2820
#, fuzzy
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "jelszóváltoztatás"
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "jelszóváltoztatás"
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4323
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4335
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr ""
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3443 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n"
-#: scd/app-openpgp.c:944
+#: scd/app-openpgp.c:945
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "Bizalmi adatbázis (%s) inicializálása sikertelen!\n"
-#: scd/app-openpgp.c:957
+#: scd/app-openpgp.c:958
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "Nem tudtam újraépíteni a kulcskarika cache-ét: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1428 scd/app-openpgp.c:3390 scd/app-openpgp.c:5709
+#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5718
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1950
+#: scd/app-openpgp.c:1951
#, fuzzy, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "A kulcsblokk törlése sikertelen: %s.\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2374
+#: scd/app-openpgp.c:2375
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%%0ACounter\1f: %lu%s"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2622
+#: scd/app-openpgp.c:2623
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2629
+#: scd/app-openpgp.c:2630
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2642
+#: scd/app-openpgp.c:2643
#, fuzzy
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "jelszóváltoztatás"
-#: scd/app-openpgp.c:2701 scd/app-openpgp.c:2901 scd/app-openpgp.c:3369
+#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2718 scd/app-openpgp.c:2761 scd/app-openpgp.c:2918
-#: scd/app-openpgp.c:5319
+#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
+#: scd/app-openpgp.c:5320
#, fuzzy, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "Küldés a kulcsszerverre sikertelen: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2805 scd/app-openpgp.c:5718
+#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5727
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2809
+#: scd/app-openpgp.c:2810
#, c-format
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: scd/app-openpgp.c:2842
+#: scd/app-openpgp.c:2843
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3356
+#: scd/app-openpgp.c:3357
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "jelszóváltoztatás"
-#: scd/app-openpgp.c:3405
+#: scd/app-openpgp.c:3406
#, fuzzy
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "Kérem, válassza ki a visszavonás okát:\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3415 scd/app-openpgp.c:3484
+#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3438
+#: scd/app-openpgp.c:3439
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|N|New PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3543
+#: scd/app-openpgp.c:3544
#, fuzzy
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "jelszóváltoztatás"
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3545
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "jelszóváltoztatás"
-#: scd/app-openpgp.c:3602 scd/app-openpgp.c:5020
+#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "Hiba a kulcsblokk olvasásakor: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3608 scd/app-openpgp.c:5027
+#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "%s: Hiba szabad rekord olvasásakor: %s.\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4304 scd/app-openpgp.c:4653
+#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:4345 scd/app-openpgp.c:4353
+#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:4647
+#: scd/app-openpgp.c:4648
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unsupported URI"
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "nem támogatott URI"
-#: scd/app-openpgp.c:4985
+#: scd/app-openpgp.c:4986
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5035
+#: scd/app-openpgp.c:5036
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5234
+#: scd/app-openpgp.c:5235
#, fuzzy, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "%s aláírás, %s kivonatoló algoritmus.\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5292
+#: scd/app-openpgp.c:5293
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5723
+#: scd/app-openpgp.c:5732
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:6250 scd/app-openpgp.c:6261
+#: scd/app-openpgp.c:6259 scd/app-openpgp.c:6270
#, fuzzy, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "Nem találtam érvényes OpenPGP adatot.\n"
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:200
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:275 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr ""
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2188
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2199
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2196
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2207
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "A létrehozott aláírás ellenőrzése sikertelen: %s.\n"
-#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 dirmngr/validate.c:630
+#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1475 dirmngr/validate.c:630
#, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1440 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1451 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, fuzzy, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "(Nincs leírás.)\n"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:227
#, fuzzy
msgid "list external keys"
msgstr "titkos kulcsok listázása"
-#: sm/gpgsm.c:228
+#: sm/gpgsm.c:229
#, fuzzy
msgid "list certificate chain"
msgstr "rossz igazolás"
-#: sm/gpgsm.c:236
+#: sm/gpgsm.c:237
#, fuzzy
msgid "import certificates"
msgstr "rossz igazolás"
-#: sm/gpgsm.c:237
+#: sm/gpgsm.c:238
#, fuzzy
msgid "export certificates"
msgstr "rossz igazolás"
-#: sm/gpgsm.c:245
+#: sm/gpgsm.c:246
msgid "register a smartcard"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:249
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:250
+#: sm/gpgsm.c:251
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:270
+#: sm/gpgsm.c:271
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "ne használja a terminált egyáltalán"
-#: sm/gpgsm.c:297
+#: sm/gpgsm.c:298
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:299
+#: sm/gpgsm.c:300
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:313
+#: sm/gpgsm.c:314
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:315
+#: sm/gpgsm.c:316
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:317
+#: sm/gpgsm.c:318
msgid "assume input is in binary format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:326
+#: sm/gpgsm.c:327
#, fuzzy
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "ascii páncélozott kimenet létrehozása"
-#: sm/gpgsm.c:338
+#: sm/gpgsm.c:339
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|NÉV|NÉV használata alapértelmezett titkos kulcsként"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:350
#, fuzzy
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "kulcskarika hozzáadása a kulcskarikalistához"
-#: sm/gpgsm.c:352 dirmngr/dirmngr.c:267
+#: sm/gpgsm.c:353 dirmngr/dirmngr.c:269
#, fuzzy
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|GÉPNÉV|kulcsszerver beállítása kulcsok kereséséhez"
-#: sm/gpgsm.c:363
+#: sm/gpgsm.c:364
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:365
+#: sm/gpgsm.c:366
#, fuzzy
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NÉV|NÉV rejtjelező algoritmus haszn. jelszavakhoz"
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:387
msgid "never consult a CRL"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:391
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:394
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "check validity using OCSP"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:396
+#: sm/gpgsm.c:397
msgid "do not check certificate policies"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NÉV|NÉV rejtjelező algoritmus használata"
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NÉV|NÉV kivonatoló algoritmus használata"
-#: sm/gpgsm.c:411
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "kötegelt mód: soha nem kérdez"
-#: sm/gpgsm.c:413
+#: sm/gpgsm.c:414
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "igen válasz feltételezése a legtöbb kérdésre"
-#: sm/gpgsm.c:414
+#: sm/gpgsm.c:415
msgid "assume no on most questions"
msgstr "nem válasz feltételezése a legtöbb kérdésre"
-#: sm/gpgsm.c:431
+#: sm/gpgsm.c:432
#, fuzzy
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|fájl|bővítő modul betöltése"
-#: sm/gpgsm.c:616
+#: sm/gpgsm.c:617
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Használat: gpg [opciók] [fájlok] (-h a súgóhoz)"
-#: sm/gpgsm.c:619
+#: sm/gpgsm.c:620
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"Aláírás, ellenőrzés, titkosítás vagy visszafejtés.\n"
"Az alapértelmezett művelet a bemeneti adattól függ.\n"
-#: sm/gpgsm.c:827
+#: sm/gpgsm.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "Nem tudok kapcsolódni \"%s\" objektumhoz: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:838
+#: sm/gpgsm.c:839
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "Ismeretlen alapértelmezett címzett: \"%s\"\n"
-#: sm/gpgsm.c:1711
+#: sm/gpgsm.c:1715
#, fuzzy, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "Írok a \"%s\" állományba.\n"
-#: sm/gpgsm.c:1757
+#: sm/gpgsm.c:1761
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "Nem tudom bezárni a(z) \"%s\" állományt: %s.\n"
-#: sm/gpgsm.c:2129
+#: sm/gpgsm.c:2133
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr ""
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
#, fuzzy
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|fájl|bővítő modul betöltése"
-#: dirmngr/dirmngr.c:179
+#: dirmngr/dirmngr.c:180
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:180
+#: dirmngr/dirmngr.c:181
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:181
+#: dirmngr/dirmngr.c:182
msgid "flush the cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:216
msgid "allow online software version check"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:217
+#: dirmngr/dirmngr.c:219
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:224
+#: dirmngr/dirmngr.c:226
msgid "Network related options"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:226
+#: dirmngr/dirmngr.c:228
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:238
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:243
#, fuzzy
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "Értelmezhetetlen a kulcsszerver URI-ja!\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:245
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:247
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:249
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:251
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:251
+#: dirmngr/dirmngr.c:253
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:255
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:259
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:261
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:263
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:265
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:267
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:269
+#: dirmngr/dirmngr.c:271
#, fuzzy
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|fájl|bővítő modul betöltése"
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:273
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:274
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:279
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:281
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:281
+#: dirmngr/dirmngr.c:283
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:283
+#: dirmngr/dirmngr.c:285
#, fuzzy
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "Értelmezhetetlen a kulcsszerver URI-ja!\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:285
+#: dirmngr/dirmngr.c:287
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:293
+#: dirmngr/dirmngr.c:295
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:304
+#: dirmngr/dirmngr.c:306
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
"@\n"
"(A parancsok és opciók teljes listáját a man oldalon tekintheti meg.)\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:453
+#: dirmngr/dirmngr.c:459
#, fuzzy
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "Használat: gpg [opciók] [fájlok] (-h a súgóhoz)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:455
+#: dirmngr/dirmngr.c:461
msgid ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:535
+#: dirmngr/dirmngr.c:541
#, c-format
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:621 tools/gpgconf.c:701 tools/gpgconf.c:736
-#: tools/gpgconf.c:836
+#: dirmngr/dirmngr.c:627 tools/gpgconf.c:723 tools/gpgconf.c:758
+#: tools/gpgconf.c:858
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "Használat: gpg [opciók] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1328
+#: dirmngr/dirmngr.c:1335
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "%s és %s nem használható együtt!\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1563 dirmngr/server.c:1878
+#: dirmngr/dirmngr.c:1574 dirmngr/server.c:1878
#, fuzzy, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "Páncélozás nem sikerült: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1569 dirmngr/server.c:1884
+#: dirmngr/dirmngr.c:1580 dirmngr/server.c:1884
#, fuzzy, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "Páncélozás nem sikerült: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711
+#: dirmngr/dirmngr.c:1722
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "A sor túl hosszú!\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1771 dirmngr/dirmngr.c:1860
+#: dirmngr/dirmngr.c:1782 dirmngr/dirmngr.c:1871
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "Hiba: Érvénytelen ujjlenyomat.\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1812 dirmngr/dirmngr.c:1838 tools/gpgconf-comp.c:3549
+#: dirmngr/dirmngr.c:1823 dirmngr/dirmngr.c:1849 tools/gpgconf-comp.c:3550
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "Olvasási hiba: %s.\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1873
+#: dirmngr/dirmngr.c:1884
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1960
+#: dirmngr/dirmngr.c:1971
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2001
+#: dirmngr/dirmngr.c:2012
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2006
+#: dirmngr/dirmngr.c:2017
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2008
+#: dirmngr/dirmngr.c:2019
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2013
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, fuzzy, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "nem feldolgozott"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2021
+#: dirmngr/dirmngr.c:2032
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2028
+#: dirmngr/dirmngr.c:2039
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr ""
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:112
+#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
#, fuzzy
msgid "quiet"
msgstr "kilépés|kilepes"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "Hiba %s-ra/-re küldéskor: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:656
msgid "OpenPGP"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:660
msgid "S/MIME"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:664
#, fuzzy
msgid "Public Keys"
msgstr "Nyilvános kulcs: %08lX\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:668
msgid "Private Keys"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:672
msgid "Smartcards"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:676
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
msgid "TPM"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:681
+#: tools/gpgconf-comp.c:682
#, fuzzy
#| msgid "network error"
msgid "Network"
msgstr "hálózati hiba"
-#: tools/gpgconf-comp.c:685
+#: tools/gpgconf-comp.c:686
#, fuzzy
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "rossz jelszó"
-#: tools/gpgconf-comp.c:951
+#: tools/gpgconf-comp.c:952
#, fuzzy
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "nyilvános kulcs nem található"
-#: tools/gpgconf-comp.c:957
+#: tools/gpgconf-comp.c:958
#, c-format
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:960
+#: tools/gpgconf-comp.c:961
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "Kérem, használja előbb a \"toggle\" parancsot!\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2826
+#: tools/gpgconf-comp.c:2827
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:2956
+#: tools/gpgconf-comp.c:2957
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3553
+#: tools/gpgconf-comp.c:3554
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3555
+#: tools/gpgconf-comp.c:3556
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n"
-#: tools/gpgconf.c:83
+#: tools/gpgconf.c:87
msgid "list all components"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:84
+#: tools/gpgconf.c:88
msgid "check all programs"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:85
+#: tools/gpgconf.c:89
msgid "|COMPONENT|list options"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:86
+#: tools/gpgconf.c:90
msgid "|COMPONENT|change options"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:87
+#: tools/gpgconf.c:91
msgid "|COMPONENT|check options"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:89
+#: tools/gpgconf.c:93
msgid "apply global default values"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:91
+#: tools/gpgconf.c:95
msgid "|FILE|update configuration files using FILE"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:93
+#: tools/gpgconf.c:97
msgid "get the configuration directories for @GPGCONF@"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:95
+#: tools/gpgconf.c:99
#, fuzzy
msgid "list global configuration file"
msgstr "\"%s\": ismeretlen konfigurációs elem.\n"
-#: tools/gpgconf.c:97
+#: tools/gpgconf.c:101
#, fuzzy
msgid "check global configuration file"
msgstr "\"%s\": ismeretlen konfigurációs elem.\n"
-#: tools/gpgconf.c:99
+#: tools/gpgconf.c:103
#, fuzzy
#| msgid "update the trust database"
msgid "query the software version database"
msgstr "bizalmi adatbázis frissítése"
-#: tools/gpgconf.c:100
+#: tools/gpgconf.c:104
msgid "reload all or a given component"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:101
+#: tools/gpgconf.c:105
msgid "launch a given component"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:102
+#: tools/gpgconf.c:106
msgid "kill a given component"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:110
+#: tools/gpgconf.c:115
msgid "use as output file"
msgstr "kimeneti állomány megadása"
-#: tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpgconf.c:119
msgid "activate changes at runtime, if possible"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:154
+#: tools/gpgconf.c:165
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPGCONF@ [options] (-h for help)"
msgstr "Használat: gpg [opciók] [fájlok] (-h a súgóhoz)"
-#: tools/gpgconf.c:157
+#: tools/gpgconf.c:168
msgid ""
"Syntax: @GPGCONF@ [options]\n"
"Manage configuration options for tools of the @GNUPG@ system\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:703 tools/gpgconf.c:738
+#: tools/gpgconf.c:725 tools/gpgconf.c:760
msgid "Need one component argument"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:712 tools/gpgconf.c:762 tools/gpgconf.c:812
+#: tools/gpgconf.c:734 tools/gpgconf.c:784 tools/gpgconf.c:834
#, fuzzy
msgid "Component not found"
msgstr "nyilvános kulcs nem található"
-#: tools/gpgconf.c:838
+#: tools/gpgconf.c:860
#, fuzzy
msgid "No argument allowed"
msgstr "Írom a titkos kulcsot a %s állományba.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-id\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-10 19:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-20 22:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-17 16:32+0700\n"
"Last-Translator: Tedi Heriyanto <tedi_h@gmx.net>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "algoritma proteksi %d%s tidak didukung\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:963
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5377 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1446 g10/keygen.c:5379 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1450 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create `%s': %s\n"
msgid "can't create '%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:920
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
-#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4326
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1447
+#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4328
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
-#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2236
-#: sm/gpgsm.c:2266 sm/gpgsm.c:2304 sm/keylist.c:1782 sm/qualified.c:65
+#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1318 g10/sign.c:1431
+#: g10/sign.c:1603 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2240
+#: sm/gpgsm.c:2270 sm/gpgsm.c:2308 sm/keylist.c:1788 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1798 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1809 tools/gpg-card.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s': %s\n"
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "ubah passphrase"
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "Options used for startup"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:166 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:169 dirmngr/dirmngr.c:175
+#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
#, fuzzy
#| msgid "Key is superseded"
msgid "run in supervised mode"
msgstr "Kunci dilampaui"
-#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:186
+#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:181 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:423
-#: dirmngr/dirmngr.c:190
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:594 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:424
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FILE|muat modul ekstensi FILE"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
-#: dirmngr/dirmngr.c:194
+#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:579 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:266
+#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:196 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:268 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:116
msgid "verbose"
msgstr "detil"
-#: agent/gpg-agent.c:188 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:197
+#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:270 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "lebih diam"
-#: agent/gpg-agent.c:196 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:598 sm/gpgsm.c:284 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:604 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:291
+#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:203
+#: agent/gpg-agent.c:205
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "perbarui database trust"
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:213
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NAMA|set charset terminal ke NAMA"
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:217
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:218
+#: agent/gpg-agent.c:220
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable ssh support"
msgstr "tidak didukung"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:223
+#: agent/gpg-agent.c:225
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable putty support"
msgstr "tidak didukung"
-#: agent/gpg-agent.c:235 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:383
+#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:849 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:384
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:238
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
#, fuzzy
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:253
+#: agent/gpg-agent.c:255
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:260
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:261
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:265
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:268
+#: agent/gpg-agent.c:270
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:274
#, fuzzy
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|gunakan passphrase mode N"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:276
#, fuzzy
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:277
+#: agent/gpg-agent.c:279
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:281
#, fuzzy
#| msgid "use the gpg-agent"
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr "gunakan gpg-agent"
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:283
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:285
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:286
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:290
+#: agent/gpg-agent.c:292
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:296
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:557 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:613 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:450
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
+#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1147 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:614 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:456
+#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:162
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
#, fuzzy
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "Laporkan bug ke <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:566
+#: agent/gpg-agent.c:571
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Pemakaian: gpg [pilihan] [file] (-h untuk bantuan)"
-#: agent/gpg-agent.c:568
+#: agent/gpg-agent.c:573
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:613 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:761
-#: dirmngr/dirmngr.c:534
+#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1352 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:762
+#: dirmngr/dirmngr.c:540
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:986 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3931 sm/gpgsm.c:1622
-#: sm/gpgsm.c:1628
+#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3948 g10/gpg.c:3972 sm/gpgsm.c:1626
+#: sm/gpgsm.c:1632
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritma digest yang dipilih tidak valid\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 agent/gpg-agent.c:2035 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2594 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1028 dirmngr/dirmngr.c:1058
-#: dirmngr/dirmngr.c:1924
+#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2614 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1029 dirmngr/dirmngr.c:1064
+#: dirmngr/dirmngr.c:1935
#, fuzzy, c-format
#| msgid "reading options from `%s'\n"
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "membaca pilihan dari `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1349 g10/gpg.c:3858 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1562
-#: dirmngr/dirmngr.c:1174 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:668
+#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3889 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1565
+#: dirmngr/dirmngr.c:1181 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:690
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "WARNING: \"%s\" adalah opsi terdepresiasi\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2188 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1335
+#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1342
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2205 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1348
+#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1355
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2244
+#: agent/gpg-agent.c:2249
+#, c-format
+msgid "trying to steal socket from running %s\n"
+msgstr ""
+
+#: agent/gpg-agent.c:2255
#, fuzzy, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "gpg-agent tidak tersedia untuk sesi ini\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2255 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1380
+#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1391
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2260 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1383
+#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1394
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "kesalahan mengirim ke `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2271 agent/gpg-agent.c:2311 agent/gpg-agent.c:2320
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1392
+#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, fuzzy, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "Peringatan: permisi tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2285 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1404
+#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2305 agent/gpg-agent.c:2358 common/homedir.c:774
+#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:780
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "tidak dapat membuat direktori `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2308 agent/gpg-agent.c:2363 common/homedir.c:777
+#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:783
#: g10/openfile.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "%s: direktori tercipta\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2369
+#: agent/gpg-agent.c:2381
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2373
+#: agent/gpg-agent.c:2385
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "%s: tidak dapat membuat direktori: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2528 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2153
+#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2164
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2735
+#: agent/gpg-agent.c:2747
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2740
+#: agent/gpg-agent.c:2752
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2815
+#: agent/gpg-agent.c:2827
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2820
+#: agent/gpg-agent.c:2832
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:3042 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2367
+#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2378
#, fuzzy, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "gagal perbarui rahasia: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3130 scd/scdaemon.c:1441
+#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s: dilewati: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3271 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, fuzzy, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"Password cache maintenance\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
-#: dirmngr/dirmngr.c:170 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:452 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:216
+#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:85
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:108
+#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:113
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:458
+#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:479
#, fuzzy, c-format
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
msgid "protection hash algorithm %d (%s) is not supported\n"
msgstr "algoritma proteksi %d%s tidak didukung\n"
-#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:461
-#: common/exechelp-w32.c:485 common/exechelp-w32.c:515
+#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:463
+#: common/exechelp-w32.c:487 common/exechelp-w32.c:517
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:356
-#: common/exechelp-w32.c:471 common/exechelp-w32.c:495
-#: common/exechelp-w32.c:525
+#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:358
+#: common/exechelp-w32.c:473 common/exechelp-w32.c:497
+#: common/exechelp-w32.c:527
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1422
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1433
#, fuzzy, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
-#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
+#: common/exechelp-w32.c:841 common/exechelp-w32ce.c:782
#, fuzzy, c-format
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:822
#, fuzzy, c-format
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "gagal memperbarui: %s\n"
-#: common/exechelp-w32.c:832 common/exechelp-w32ce.c:776
+#: common/exechelp-w32.c:834 common/exechelp-w32ce.c:776
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting exit code of process %d: %s\n"
msgstr "kesalahan menulis keyring rahasia `%s': %s\n"
msgstr "armor: %s\n"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4214
+#: scd/app-openpgp.c:4215
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr ""
msgid "ignoring garbage line"
msgstr "kesalahan dalam garis trailer\n"
-#: common/gettime.c:919
+#: common/gettime.c:923
#, fuzzy
msgid "[none]"
msgstr "tidak dikenal"
msgid "Control-D detected\n"
msgstr ""
-#: common/utf8conv.c:123
+#: common/utf8conv.c:127
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n"
msgstr "gagal enarmoring: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:131
+#: common/utf8conv.c:135
#, fuzzy, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "tidak dapat membuka file: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:385 common/utf8conv.c:651
+#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "gagal enarmoring: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:909 dirmngr/dirmngr.c:964 dirmngr/dirmngr.c:973
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:910 dirmngr/dirmngr.c:970 dirmngr/dirmngr.c:979
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "buat sertifikat revokasi"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4596
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4637
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
msgstr ""
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2322 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4795 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
+#: g10/keygen.c:4797 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
#, fuzzy, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "tidak dapat melakukan hal itu dalam mode batch\n"
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Perintah ini tidak dibolehkan saat dalam mode %s.\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3399 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "bagian kunci rahasia tidak tersedia\n"
#: g10/card-util.c:936 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1734
-#: tools/gpgconf.c:471 tools/gpgconf.c:517 tools/gpg-card.c:426
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1745
+#: tools/gpgconf.c:492 tools/gpgconf.c:538 tools/gpg-card.c:426
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
-#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
+#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2589
+#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: tools/gpg-card.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "tidak ditemukan data OpenPGP yang valid.\n"
-#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4815 g10/keygen.c:6008
+#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4817 g10/keygen.c:6008
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "kesalahan menulis keyring rahasia `%s': %s\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output tidak berfungsi untuk perintah ini\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5292 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5356 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s'\n"
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "tidak dapat membuka `%s'\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5237 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1071
-#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
+#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5301 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "kunci '%s' tidak ditemukan: %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5246 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
+#: g10/gpg.c:5310 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
msgstr "gunakan pilihan \"--delete-secret-key\" untuk menghapusnya.\n"
-#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1613
+#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1620
#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
msgid "'%s' already compressed\n"
msgstr "`%s' sudah dikompresi\n"
-#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:826
+#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:833
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4080
-#: g10/gpg.c:4127 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1646
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4121
+#: g10/gpg.c:4168 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1650
#, fuzzy, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
"anda tidak boleh menggunakan algoritma cipher \"%s\" saat dalam mode %s.\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4092 g10/gpg.c:4139 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1656 sm/gpgsm.c:1666 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4133 g10/gpg.c:4180 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1660 sm/gpgsm.c:1670 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, fuzzy, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "WARNING: \"%s\" adalah opsi terdepresiasi\n"
-#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1266
+#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1273
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
msgstr "%s: dilewati: %s\n"
#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2132 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
-#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
+#: g10/sign.c:1117 g10/sign.c:1454
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing to `%s'\n"
msgid "writing to '%s'\n"
msgid "key %s: key material on-card - skipped\n"
msgstr "kunci %08lX: signature subkey di tempat yang salah - dilewati\n"
-#: g10/export.c:1951
+#: g10/export.c:1883
#, fuzzy, c-format
msgid "exporting secret keys not allowed\n"
msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n"
-#: g10/export.c:2028
+#: g10/export.c:2038
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "kunci %08lX: kunci gaya PGP 2.x - dilewati\n"
-#: g10/export.c:2119
+#: g10/export.c:2129
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "PERINGATAN: tidak ada yang diekspor\n"
-#: g10/export.c:2478 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error creating `%s': %s\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "menggunakan kunci sekunder %08lX bukannya kunci primer %08lX\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2168
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "opsi impor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:218
#, fuzzy
msgid "make a signature"
msgstr "buat detached signature"
-#: g10/gpg.c:451
+#: g10/gpg.c:455
#, fuzzy
msgid "make a clear text signature"
msgstr "|[file]|buat signature teks"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
+#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
msgid "make a detached signature"
msgstr "buat detached signature"
-#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:221
msgid "encrypt data"
msgstr "enkripsi data"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:460
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "enkripsi hanya dengan symmetric cipher"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:223
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "dekripsi data (default)"
-#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:224
msgid "verify a signature"
msgstr "verifikasi signature"
-#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:225
msgid "list keys"
msgstr "tampilkan kunci"
-#: g10/gpg.c:464
+#: g10/gpg.c:468
msgid "list keys and signatures"
msgstr "tampilkan kunci dan signature"
-#: g10/gpg.c:467
+#: g10/gpg.c:471
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "periksa signature kunci"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
+#: g10/gpg.c:473 sm/gpgsm.c:230
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "tampilkan kunci dan fingerprint"
-#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:228
msgid "list secret keys"
msgstr "tampilkan kunci rahasia"
-#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:231
msgid "generate a new key pair"
msgstr "buat sepasang kunci baru"
-#: g10/gpg.c:475
+#: g10/gpg.c:479
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "buat sepasang kunci baru"
-#: g10/gpg.c:478
+#: g10/gpg.c:482
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "buat sepasang kunci baru"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:487
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "buat sepasang kunci baru"
-#: g10/gpg.c:486
+#: g10/gpg.c:490
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "buat sepasang kunci baru"
-#: g10/gpg.c:489
+#: g10/gpg.c:493
msgid "full featured key pair generation"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:492
+#: g10/gpg.c:496
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "buat sertifikat revokasi"
-#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:499 sm/gpgsm.c:234
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "hapus kunci dari keyring publik"
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:501
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "hapus kunci dari keyring pribadi"
-#: g10/gpg.c:499
+#: g10/gpg.c:503
#, fuzzy
#| msgid "sign a key"
msgid "quickly sign a key"
msgstr "tandai kunci"
-#: g10/gpg.c:501
+#: g10/gpg.c:505
#, fuzzy
#| msgid "sign a key locally"
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "tandai kunci secara lokal"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:507
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "buat sepasang kunci baru"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:508
msgid "sign a key"
msgstr "tandai kunci"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:509
msgid "sign a key locally"
msgstr "tandai kunci secara lokal"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign or edit a key"
msgstr "tandai atau edit kunci"
-#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:512 sm/gpgsm.c:252
#, fuzzy
msgid "change a passphrase"
msgstr "ubah passphrase"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:516
msgid "export keys"
msgstr "ekspor kunci"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:517
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "ekspor kunci ke keyserver"
-#: g10/gpg.c:514
+#: g10/gpg.c:518
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "impor kunci dari keyserver"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:521
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "cari kunci di keyserver"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:523
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "update semua kunci dari keyserver"
-#: g10/gpg.c:527
+#: g10/gpg.c:532
msgid "import/merge keys"
msgstr "impor/gabung kunci"
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:535
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:531
+#: g10/gpg.c:536
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:545
+#: g10/gpg.c:550
msgid "update the trust database"
msgstr "perbarui database trust"
-#: g10/gpg.c:555
+#: g10/gpg.c:560
#, fuzzy
msgid "print message digests"
msgstr "|algo [file]|cetak digest pesan"
-#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
+#: g10/gpg.c:564 sm/gpgsm.c:247
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:566
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:604
+#: g10/gpg.c:609
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAMA|gunakan NAMA sebagai kunci rahasia baku"
-#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:611 sm/gpgsm.c:341
#, fuzzy
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NAMA|enkripsi untuk NAMA"
-#: g10/gpg.c:614
+#: g10/gpg.c:619
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:626
+#: g10/gpg.c:631
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:425 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:657 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:426 tools/gpgconf.c:118
msgid "do not make any changes"
msgstr "jangan buat perubahan"
-#: g10/gpg.c:652
+#: g10/gpg.c:658
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "tanya sebelum menimpa"
-#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
+#: g10/gpg.c:707 sm/gpgsm.c:311
msgid "Options controlling the input"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
+#: g10/gpg.c:725 sm/gpgsm.c:321
msgid "Options controlling the output"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:323
msgid "create ascii armored output"
msgstr "ciptakan output ascii"
-#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
+#: g10/gpg.c:731 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:328
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FILE|muat modul ekstensi FILE"
-#: g10/gpg.c:738
+#: g10/gpg.c:744
msgid "use canonical text mode"
msgstr "gunakan mode teks kanonikal"
-#: g10/gpg.c:756
+#: g10/gpg.c:762
#, fuzzy
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|set tingkat kompresi N (0 tidak ada)"
-#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:358
+#: g10/gpg.c:768 sm/gpgsm.c:359
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:765
+#: g10/gpg.c:771
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:768
+#: g10/gpg.c:774
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "impor kunci dari keyserver"
-#: g10/gpg.c:773
+#: g10/gpg.c:779
#, fuzzy
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "periksa signature kunci"
-#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:361
+#: g10/gpg.c:782 sm/gpgsm.c:362
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:368
+#: g10/gpg.c:794 sm/gpgsm.c:369
msgid "Options controlling key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
+#: g10/gpg.c:824 sm/gpgsm.c:333
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "tampilkan kunci rahasia"
-#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:335
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|NAMA|enkripsi untuk NAMA"
-#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
+#: g10/gpg.c:834 sm/gpgsm.c:337
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "gunakan id-user ini untuk menandai/dekripsi"
-#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:409
+#: g10/gpg.c:882 sm/gpgsm.c:410
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:421 dirmngr/dirmngr.c:291
+#: g10/gpg.c:901 sm/gpgsm.c:422 dirmngr/dirmngr.c:293
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:454
+#: g10/gpg.c:973 sm/gpgsm.c:455
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"@\n"
"(Lihat man page untuk daftar lengkap semua perintah dan option)\n"
-#: g10/gpg.c:969
+#: g10/gpg.c:976
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
" --list-keys [nama] tampilkan kunci\n"
" --fingerprint [nama] tampilkan fingerprint\n"
-#: g10/gpg.c:1154
+#: g10/gpg.c:1169
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Pemakaian: gpg [pilihan] [file] (-h untuk bantuan)"
-#: g10/gpg.c:1157
+#: g10/gpg.c:1172
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg [options] [files]\n"
"tandai, cek, enkripsi atau dekripsi\n"
"operasi baku tergantung pada data input\n"
-#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:637
+#: g10/gpg.c:1183 sm/gpgsm.c:638
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"Algoritma yang didukung:\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1186
msgid "Pubkey: "
msgstr "Pubkey: "
-#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1193 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "Cipher: "
-#: g10/gpg.c:1192
+#: g10/gpg.c:1207
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1214 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "Kompresi: "
-#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:711
+#: g10/gpg.c:1289 sm/gpgsm.c:712
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "pemakaian: gpg [pilihan] "
-#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:804
+#: g10/gpg.c:1482 sm/gpgsm.c:805
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "perintah saling konflik\n"
-#: g10/gpg.c:1485
+#: g10/gpg.c:1500
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "tanda = tidak ditemukan dalam definisi grup \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1684
+#: g10/gpg.c:1699
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "Peringatan: kepemilikan tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1687
+#: g10/gpg.c:1702
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "Peringatan: kepemilikan tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1690
+#: g10/gpg.c:1705
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "Peringatan: kepemilikan tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1696
+#: g10/gpg.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "Peringatan: permisi tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1699
+#: g10/gpg.c:1714
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "Peringatan: permisi tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1702
+#: g10/gpg.c:1717
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "Peringatan: permisi tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1708
+#: g10/gpg.c:1723
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "Peringatan: kepemilikan direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1711
+#: g10/gpg.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "Peringatan: kepemilikan direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1714
+#: g10/gpg.c:1729
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr "Peringatan: kepemilikan direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1720
+#: g10/gpg.c:1735
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "Peringatan: permisi direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1723
+#: g10/gpg.c:1738
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "Peringatan: permisi direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1726
+#: g10/gpg.c:1741
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr "Peringatan: permisi direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1942
+#: g10/gpg.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "Item Konfigurasi tidak dikenal \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2055
#, fuzzy
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "Tidak ada signature koresponden di ring rahasia\n"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2044
+#: g10/gpg.c:2059
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Tidak ada signature koresponden di ring rahasia\n"
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2061
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2065
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2067
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2069
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2071
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2073
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2060
+#: g10/gpg.c:2075
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "tampilkan keyring tempat kunci yang dipilih berada"
-#: g10/gpg.c:2062
+#: g10/gpg.c:2077
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Tidak ada signature koresponden di ring rahasia\n"
-#: g10/gpg.c:2179
+#: g10/gpg.c:2194
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "penerima baku tidak dikenal `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2181
+#: g10/gpg.c:2196
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2978 g10/gpg.c:3825 g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:2311 g10/keyedit.c:1724
+#, c-format
+msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+msgstr "Perintah ini tidak dibolehkan saat dalam mode %s.\n"
+
+#: g10/gpg.c:2999 g10/gpg.c:3856 g10/gpg.c:3868
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "CATATAN: %s tidak untuk pemakaian normal!\n"
-#: g10/gpg.c:3154 g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3177 g10/gpg.c:3189
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n"
-#: g10/gpg.c:3188
+#: g10/gpg.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "Bukan alamat email yang valid\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1143
+#: g10/gpg.c:3243 sm/gpgsm.c:1144
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "algoritma hash tidak valid `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3226 sm/gpgsm.c:1149
+#: g10/gpg.c:3249 sm/gpgsm.c:1150
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "opsi impor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3306
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n"
-#: g10/gpg.c:3305 g10/gpg.c:3514 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3328 g10/gpg.c:3537 g10/keyedit.c:5322
#, fuzzy, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "tidak dapat memparsing URI keyserver\n"
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3346
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3326
+#: g10/gpg.c:3349
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "opsi ekspor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3333
+#: g10/gpg.c:3356
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: opsi impor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3336
+#: g10/gpg.c:3359
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "opsi impor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3342 g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3365 g10/gpg.c:3380
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "opsi impor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3348
+#: g10/gpg.c:3371
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3374
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "opsi ekspor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3363
+#: g10/gpg.c:3386
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: opsi impor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3366
+#: g10/gpg.c:3389
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "opsi impor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3397
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3399
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3401
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n"
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3403
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3407
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3409
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3411
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n"
-#: g10/gpg.c:3390
+#: g10/gpg.c:3413
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3392
+#: g10/gpg.c:3415
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n"
-#: g10/gpg.c:3399
+#: g10/gpg.c:3422
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3402
+#: g10/gpg.c:3425
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "opsi ekspor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3432
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "tidak dapat menset path exec ke %s\n"
-#: g10/gpg.c:3616
+#: g10/gpg.c:3639
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3619
+#: g10/gpg.c:3642
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3628
+#: g10/gpg.c:3651
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "opsi impor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3804 sm/gpgsm.c:1528
+#: g10/gpg.c:3835 sm/gpgsm.c:1531
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "PERINGATAN: program mungkin membuat file core!\n"
-#: g10/gpg.c:3818
+#: g10/gpg.c:3849
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "PERINGATAN: %s menimpa %s\n"
-#: g10/gpg.c:3827
+#: g10/gpg.c:3858
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s tidak dibolehkan dengan %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3830
+#: g10/gpg.c:3861
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s tidak masuk akal dengan %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3845 sm/gpgsm.c:1549 dirmngr/dirmngr.c:1189
+#: g10/gpg.c:3876 sm/gpgsm.c:1552 dirmngr/dirmngr.c:1196
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3897
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3894 g10/gpg.c:3925 sm/gpgsm.c:1616
+#: g10/gpg.c:3935 g10/gpg.c:3966 sm/gpgsm.c:1620
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritma cipher yang dipilih tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3942
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritma digest yang dipilih tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3913
+#: g10/gpg.c:3954
#, fuzzy, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritma cipher yang dipilih tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3919
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritma sertifikasi digest yang dipilih tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3934
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed harus lebih dari 0\n"
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3977
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed harus lebih dari 1\n"
-#: g10/gpg.c:3938
+#: g10/gpg.c:3979
#, fuzzy, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth harus di antara 1 hingga 255\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3981
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "level cert default tidak valid; harus 0, 1, 2, atau 3\n"
-#: g10/gpg.c:3942
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "level cert min tidak valid; harus 0, 1, 2, atau 3\n"
-#: g10/gpg.c:3946
+#: g10/gpg.c:3987
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "CATATAN: mode S2K sederhana (0) tidak dianjurkan\n"
-#: g10/gpg.c:3950
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "mode S2K yang tidak valid; harus 0, 1 atau 3\n"
-#: g10/gpg.c:3957
+#: g10/gpg.c:3998
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "preferensi baku tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:4002
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "preferensi cipher personal tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:4005
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "preferensi cipher personal tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3968
+#: g10/gpg.c:4009
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "preferensi digest personal tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3972
+#: g10/gpg.c:4013
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "preferensi kompresi personal tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3981 g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:4022 g10/gpg.c:4027
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "keysize tidak valid; menggunakan %u bit\n"
-#: g10/gpg.c:4023
+#: g10/gpg.c:4064
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s belum dapat dipakai dengan %s\n"
-#: g10/gpg.c:4086
+#: g10/gpg.c:4127
#, fuzzy, c-format
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
"anda tidak boleh menggunakan algoritma cipher \"%s\" saat dalam mode %s.\n"
-#: g10/gpg.c:4098
+#: g10/gpg.c:4139
#, fuzzy, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
"anda tidak boleh menggunakan algoritma kompresi \"%s\" saat dalam mode %s.\n"
-#: g10/gpg.c:4253
+#: g10/gpg.c:4294
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "gagal inisialisasi TrustDB: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4265
+#: g10/gpg.c:4306
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"Peringatan: penerima yang disebutkan (-r) tanpa menggunakan enkripsi public "
"key \n"
-#: g10/gpg.c:4337
+#: g10/gpg.c:4378
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "dekripsi gagal: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4366
+#: g10/gpg.c:4407
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4369
+#: g10/gpg.c:4410
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "anda tidak boleh menggunakan %s saat dalam mode %s.\n"
-#: g10/gpg.c:4427
+#: g10/gpg.c:4468
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4430
+#: g10/gpg.c:4471
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "anda tidak boleh menggunakan %s saat dalam mode %s.\n"
-#: g10/gpg.c:4818 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4871 g10/keyserver.c:1629
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "Pengiriman keyserver gagal: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4823
+#: g10/gpg.c:4876
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "Penerimaan keyserver gagal: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4829
+#: g10/gpg.c:4882
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "Ekspor kunci gagal: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4842
+#: g10/gpg.c:4895 g10/gpg.c:4906
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key export failed: %s\n"
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "Ekspor kunci gagal: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4854
+#: g10/gpg.c:4918
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "Pencarian keyserver gagal: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4867
+#: g10/gpg.c:4931
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "Refresh keyserver gagal: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4936
+#: g10/gpg.c:5000
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "gagal dearmoring: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4947
+#: g10/gpg.c:5011
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "gagal enarmoring: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5052
+#: g10/gpg.c:5116
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "algoritma hash tidak valid `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:5204 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5268 g10/tofu.c:2160
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5215
+#: g10/gpg.c:5279
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5271
+#: g10/gpg.c:5335
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5282
+#: g10/gpg.c:5346
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Teruskan dan ketikkan pesan anda ....\n"
-#: g10/gpg.c:5629
+#: g10/gpg.c:5693
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "URL sertifikasi kebijakan yang diberikan tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:5631
+#: g10/gpg.c:5695
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:5664
+#: g10/gpg.c:5728
#, fuzzy, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "buat timestamp konflik hanya sebagai peringatan"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:415 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:416 tools/gpgconf.c:121 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|tulis info status ke FD ini"
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "ID User tidak lagi valid"
-#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1109 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "Alasan pembatalan:"
-#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1128 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "Komentar pembatalan:"
msgstr[0] "User ID \"%s\" dibatalkan."
msgstr[1] "User ID \"%s\" dibatalkan."
-#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:499
+#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:503
#, fuzzy, c-format
#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgid "%d signature not checked due to a missing key\n"
msgstr[0] "1 signature tidak diperiksa karena tidak ada kunci\n"
msgstr[1] "1 signature tidak diperiksa karena tidak ada kunci\n"
-#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:495
+#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:499
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d bad signatures\n"
msgid "%d bad signature\n"
msgstr "Ditandai? "
#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:528
+#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "gagal menandai: %s\n"
msgid "Unknown signature type '%s'\n"
msgstr "kelas signature tidak dikenal"
-#: g10/keyedit.c:1724
-#, c-format
-msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-msgstr "Perintah ini tidak dibolehkan saat dalam mode %s.\n"
-
#: g10/keyedit.c:1746 g10/keyedit.c:1770 g10/keyedit.c:2008
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "Anda harus memilih minimum satu ID user.\n"
msgid "created: %s"
msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2250
+#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "[revoked] "
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2256
+#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
#, fuzzy, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr " [berakhir: %s]"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2262
+#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4594 g10/keygen.c:4667 g10/keygen.c:4685 g10/keygen.c:4714
-#: g10/keygen.c:5113 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
+#: g10/keygen.c:4596 g10/keygen.c:4669 g10/keygen.c:4687 g10/keygen.c:4716
+#: g10/keygen.c:5115 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Pembuatan kunci gagal: %s\n"
-#: g10/keygen.c:4603
+#: g10/keygen.c:4605
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4605
+#: g10/keygen.c:4607
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4626
+#: g10/keygen.c:4628
#, fuzzy, c-format
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "`%s' sudah dikompresi\n"
-#: g10/keygen.c:4631
+#: g10/keygen.c:4633
#, fuzzy
#| msgid "Create anyway? "
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "Tetap dibuat? "
-#: g10/keygen.c:4637
+#: g10/keygen.c:4639
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Create anyway? "
msgid "creating anyway\n"
msgstr "Tetap dibuat? "
-#: g10/keygen.c:5096
+#: g10/keygen.c:5098
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:5145
+#: g10/keygen.c:5147
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Pembuatan kunci dibatalkan.\n"
-#: g10/keygen.c:5205
+#: g10/keygen.c:5207
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5225
+#: g10/keygen.c:5227
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "CATATAN: kunci pribadi %08lX berakhir pada %s\n"
-#: g10/keygen.c:5389 g10/keygen.c:5591
+#: g10/keygen.c:5391 g10/keygen.c:5593
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing public key to `%s'\n"
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "menulis kunci publik ke `%s'\n"
-#: g10/keygen.c:5585
+#: g10/keygen.c:5587
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "tidak ditemukan keyring publik yang dapat ditulisi: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5601
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "Ingin diciptakan? "
-#: g10/keyid.c:754 g10/keyid.c:769 g10/keyid.c:784
+#: g10/keyid.c:753 g10/keyid.c:768 g10/keyid.c:783
msgid "never "
msgstr "tidak pernah..."
msgid "Signature notation: "
msgstr "Notasi signature: "
-#: g10/keylist.c:491
+#: g10/keylist.c:495
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d bad signatures\n"
msgid "%d good signature\n"
msgstr[0] "%d signature yang buruk\n"
msgstr[1] "%d signature yang buruk\n"
-#: g10/keylist.c:504
+#: g10/keylist.c:508
#, fuzzy, c-format
#| msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgid "%d signature not checked due to an error\n"
msgstr[0] "1 signature tidak diperiksa karena kesalahan\n"
msgstr[1] "1 signature tidak diperiksa karena kesalahan\n"
-#: g10/keylist.c:590
+#: g10/keylist.c:594
#, c-format
msgid "Warning: %lu key skipped due to its large size\n"
msgid_plural "Warning: %lu keys skipped due to their large sizes\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: g10/keylist.c:613
+#: g10/keylist.c:617
msgid "Keyring"
msgstr "Keyring"
-#: g10/keylist.c:2106
+#: g10/keylist.c:2110
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "Fingerprint kunci primer:"
-#: g10/keylist.c:2108
+#: g10/keylist.c:2112
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Fingerprint subkunci ="
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes so that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:2116
+#: g10/keylist.c:2120
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr " Fingerprint kunci primer ="
-#: g10/keylist.c:2118 g10/keylist.c:2128
+#: g10/keylist.c:2122 g10/keylist.c:2132
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Fingerprint subkunci ="
-#: g10/keylist.c:2123 g10/keylist.c:2139
+#: g10/keylist.c:2127 g10/keylist.c:2143
#, fuzzy
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " Fingerprint kunci ="
-#: g10/keylist.c:2190
+#: g10/keylist.c:2194
msgid " Card serial no. ="
msgstr ""
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "dibatalkan oleh user\n"
-#: g10/passphrase.c:472
+#: g10/passphrase.c:483
#, fuzzy, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr " (ID kunci utama %08lX)"
-#: g10/passphrase.c:479
+#: g10/passphrase.c:490
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to unlock the OpenPGP secret key:"
msgstr "Silakan masukkan passphrase; ini kalimat rahasia\n"
-#: g10/passphrase.c:483
+#: g10/passphrase.c:494
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to import the OpenPGP secret key:"
msgstr "Silakan masukkan passphrase; ini kalimat rahasia\n"
-#: g10/passphrase.c:488
+#: g10/passphrase.c:499
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret subkey:"
msgstr "Silakan masukkan passphrase; ini kalimat rahasia\n"
-#: g10/passphrase.c:491
+#: g10/passphrase.c:502
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret key:"
msgstr "Silakan masukkan passphrase; ini kalimat rahasia\n"
-#: g10/passphrase.c:496
+#: g10/passphrase.c:507
#, fuzzy
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret subkey key:"
msgstr "Anda ingin menghapus kunci terpilih ini? "
-#: g10/passphrase.c:499
+#: g10/passphrase.c:510
#, fuzzy
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret key:"
msgstr "Anda ingin menghapus kunci terpilih ini? "
-#: g10/passphrase.c:508
+#: g10/passphrase.c:515
+#, fuzzy
+msgid "Please enter the passphrase to export the secret key with keygrip:"
+msgstr "Silakan masukkan passphrase; ini kalimat rahasia\n"
+
+#: g10/passphrase.c:529
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
msgid "%s key %s requires a %zu bit or larger hash (hash is %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/sig-check.c:170
-#, c-format
-msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
-msgstr "Peringatan: konflik digest signature dalam pesan\n"
-
-#: g10/sig-check.c:181 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
+#: g10/sig-check.c:81 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
msgid "key %s may not be used for signing in %s mode\n"
msgstr "anda tidak boleh menggunakan %s saat dalam mode %s.\n"
-#: g10/sig-check.c:209
+#: g10/sig-check.c:85
+#, c-format
+msgid "continuing verification anyway due to option %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/sig-check.c:199
+#, c-format
+msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
+msgstr "Peringatan: konflik digest signature dalam pesan\n"
+
+#: g10/sig-check.c:229
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n"
msgstr "PERINGATAN: subkey penandatangan %08lX tidak tersertifikasi silang\n"
-#: g10/sig-check.c:211
+#: g10/sig-check.c:231
#, fuzzy, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr " i = beri saya informasi lebih banyak lagi\n"
-#: g10/sig-check.c:220
+#: g10/sig-check.c:240
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n"
msgstr ""
"PERINGATAN: subkey penanda tangan %08lX memiliki sertifikasi silang yang "
"tidak valid\n"
-#: g10/sig-check.c:359
+#: g10/sig-check.c:379
#, fuzzy, c-format
msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
msgid_plural "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n"
msgstr[0] "kunci publik %08lX adalah %lu detik lebih baru daripada signature\n"
msgstr[1] "kunci publik %08lX adalah %lu detik lebih baru daripada signature\n"
-#: g10/sig-check.c:367
+#: g10/sig-check.c:387
#, fuzzy, c-format
msgid "public key %s is %lu day newer than the signature\n"
msgid_plural "public key %s is %lu days newer than the signature\n"
msgstr[0] "kunci publik %08lX adalah %lu detik lebih baru daripada signature\n"
msgstr[1] "kunci publik %08lX adalah %lu detik lebih baru daripada signature\n"
-#: g10/sig-check.c:381 g10/sign.c:422
+#: g10/sig-check.c:401 g10/sign.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
msgstr[1] ""
"kunci telah diciptakan dalam %lu detik mendatang (masalah waktu atau jam)\n"
-#: g10/sig-check.c:390
+#: g10/sig-check.c:410
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s was created %lu day in the future (time warp or clock problem)\n"
msgid_plural ""
msgstr[1] ""
"kunci telah diciptakan dalam %lu detik mendatang (masalah waktu atau jam)\n"
-#: g10/sig-check.c:408
+#: g10/sig-check.c:428
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: signature key %s expired %s\n"
msgstr "CATATAN: kunci signature %08lX berakhir %s\n"
-#: g10/sig-check.c:419
+#: g10/sig-check.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "CATATAN: kunci telah dibatalkan"
-#: g10/sig-check.c:511
+#: g10/sig-check.c:531
#, fuzzy, c-format
#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "kelas signature mandiri 0x%02x\n"
-#: g10/sig-check.c:523
+#: g10/sig-check.c:543
#, fuzzy, c-format
#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgid "bad data signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "kelas signature mandiri 0x%02x\n"
-#: g10/sig-check.c:626
+#: g10/sig-check.c:646
#, fuzzy, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
"mengasumsikan signature buruk dari kunci %08lX karena ada bit kritik tidak "
"dikenal\n"
-#: g10/sig-check.c:1221
+#: g10/sig-check.c:1241
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "kunci %08lX: tidak ada subkey untuk pembatalan paket\n"
-#: g10/sig-check.c:1224
+#: g10/sig-check.c:1244
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "kunci %08lX: tidak ada subkey untuk key binding signature\n"
"PERINGATAN: tidak dapat melakukan %%-expand policy url (terlalu besar). "
"Menggunakan yang tidak expand.\n"
-#: g10/sign.c:534
+#: g10/sign.c:541
#, fuzzy, c-format
msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
msgstr "%s signature dari: \"%s\"\n"
-#: g10/sign.c:1146
+#: g10/sign.c:1153
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
msgstr "memaksa algoritma digest %s (%d) melanggar preferensi penerima\n"
-#: g10/sign.c:1295
+#: g10/sign.c:1302
#, c-format
msgid "signing:"
msgstr "menandai:"
-#: g10/sign.c:1622
+#: g10/sign.c:1629
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s encryption will be used\n"
msgid "%s.%s encryption will be used\n"
"melewati `%s': ini adalah kunci ElGamal yang dihasilkan PGP yang tidak aman "
"untuk signature!\n"
-#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:421
+#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:451
#, c-format
msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
msgstr "trust record %lu, tipe %d: gagal menulis: %s\n"
"# List of assigned trustvalues, created %s\n"
"# (Use \"gpg --import-ownertrust\" to restore them)\n"
-#: g10/tdbdump.c:162 g10/tdbdump.c:170 g10/tdbdump.c:175 g10/tdbdump.c:180
+#: g10/tdbdump.c:164 g10/tdbdump.c:172 g10/tdbdump.c:177 g10/tdbdump.c:182
#, fuzzy, c-format
msgid "error in '%s': %s\n"
msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:162
+#: g10/tdbdump.c:164
#, fuzzy
msgid "line too long"
msgstr "baris terlalu panjang\n"
-#: g10/tdbdump.c:170
+#: g10/tdbdump.c:172
msgid "colon missing"
msgstr ""
-#: g10/tdbdump.c:176
+#: g10/tdbdump.c:178
#, fuzzy
msgid "invalid fingerprint"
msgstr "kesalahan: fingerprint tidak valid\n"
-#: g10/tdbdump.c:181
+#: g10/tdbdump.c:183
#, fuzzy
msgid "ownertrust value missing"
msgstr "impor nilai ownertrust"
-#: g10/tdbdump.c:223
+#: g10/tdbdump.c:226
#, fuzzy, c-format
msgid "error finding trust record in '%s': %s\n"
msgstr "kesalahan: gagal menemukan catatan trust: %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:227
+#: g10/tdbdump.c:230
#, fuzzy, c-format
msgid "read error in '%s': %s\n"
msgstr "kesalahan pembacaan: %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:236 g10/trustdb.c:436
+#: g10/tdbdump.c:239 g10/trustdb.c:466
#, c-format
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "trustdb: gagal sync: %s\n"
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "tidak dapat membuka `%s'\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1852
+#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb rec %lu: lseek gagal: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1863
+#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "%s: kesalahan memperbaharui catatan versi: %s\n"
#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1782 g10/tdbio.c:1811
+#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: kesalahan membaca catatan versi: %s\n"
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: kesalahan menulis catatan versi: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1532
+#: g10/tdbio.c:1535
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb: lseek gagal: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1543
+#: g10/tdbio.c:1546
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1568
+#: g10/tdbio.c:1571
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: bukan file trustdb\n"
-#: g10/tdbio.c:1593
+#: g10/tdbio.c:1596
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: catatan versi dengan recnum %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1599
+#: g10/tdbio.c:1602
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: versi file %d tidak valid\n"
-#: g10/tdbio.c:1818
+#: g10/tdbio.c:1821
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: kesalahan membaca record bebas: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1824
+#: g10/tdbio.c:1827
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: kesalahan menulis dir record: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1833
+#: g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: gagal mengosongkan record: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1869
+#: g10/tdbio.c:1872
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: gagal menambahkan record: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1927
+#: g10/tdbio.c:1930
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "%s: tercipta trustdb\n"
msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:278
+#: g10/trustdb.c:283
#, fuzzy, c-format
#| msgid "`%s' is not a valid long keyID\n"
msgid "'%s' is not a valid long keyID\n"
msgstr "'%s' bukanlah keyID panjang yang valid\n"
-#: g10/trustdb.c:301
+#: g10/trustdb.c:306
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: accepted as trusted key\n"
msgstr "kunci %08lX: diterima sebagai kunci terpercaya.\n"
-#: g10/trustdb.c:330
+#: g10/trustdb.c:336
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s occurs more than once in the trustdb\n"
msgstr "kunci %08lX muncul lebih dari satu kali dalam trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:345
+#: g10/trustdb.c:375
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no public key for trusted key - skipped\n"
msgstr "kunci %08lX: tidak ada kunci publik untuk trusted key- dilewati\n"
-#: g10/trustdb.c:356
+#: g10/trustdb.c:386
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s marked as ultimately trusted\n"
msgstr "kunci ditandai sebagai sangat dipercaya.\n"
-#: g10/trustdb.c:400
+#: g10/trustdb.c:430
#, c-format
msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
msgstr "trust record %lu, req tipe %d: gagal baca: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:406
+#: g10/trustdb.c:436
#, c-format
msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n"
msgstr "trust record %lu tidak dalam jenis yang diminta %d\n"
-#: g10/trustdb.c:481
+#: g10/trustdb.c:511
#, c-format
msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:490
+#: g10/trustdb.c:520
#, c-format
msgid "If that does not work, please consult the manual\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:540
+#: g10/trustdb.c:570
#, c-format
msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:546
+#: g10/trustdb.c:576
#, c-format
msgid "using %s trust model\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:595
+#: g10/trustdb.c:625
#, c-format
msgid "no need for a trustdb check\n"
msgstr "tidak perlu memeriksa trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:601 g10/trustdb.c:2273
+#: g10/trustdb.c:631 g10/trustdb.c:2321
#, c-format
msgid "next trustdb check due at %s\n"
msgstr "pemeriksaan trustdb berikutnya pada %s\n"
-#: g10/trustdb.c:610
+#: g10/trustdb.c:640
#, fuzzy, c-format
msgid "no need for a trustdb check with '%s' trust model\n"
msgstr "tidak perlu memeriksa trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:626
+#: g10/trustdb.c:656
#, fuzzy, c-format
msgid "no need for a trustdb update with '%s' trust model\n"
msgstr "tidak perlu memeriksa trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:848 g10/trustdb.c:1431
+#: g10/trustdb.c:896 g10/trustdb.c:1479
#, fuzzy, c-format
msgid "public key %s not found: %s\n"
msgstr "kunci publik %08lX tidak ditemukan: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1064
+#: g10/trustdb.c:1112
#, c-format
msgid "please do a --check-trustdb\n"
msgstr "lakukanlah --check-trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:1069
+#: g10/trustdb.c:1117
#, c-format
msgid "checking the trustdb\n"
msgstr "memeriksa trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:1994
+#: g10/trustdb.c:2042
#, fuzzy, c-format
msgid "%d key processed"
msgid_plural "%d keys processed"
msgstr[0] "%lu kunci telah diproses\n"
msgstr[1] "%lu kunci telah diproses\n"
-#: g10/trustdb.c:1997
+#: g10/trustdb.c:2045
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n"
msgid " (%d validity count cleared)\n"
msgstr[0] "%d kunci diproses (%d hitungan validitas dihapus)\n"
msgstr[1] "%d kunci diproses (%d hitungan validitas dihapus)\n"
-#: g10/trustdb.c:2067
+#: g10/trustdb.c:2115
#, c-format
msgid "no ultimately trusted keys found\n"
msgstr "tidak ditemukan kunci yang benar-benar terpercaya\n"
-#: g10/trustdb.c:2081
+#: g10/trustdb.c:2129
#, fuzzy, c-format
msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
msgstr "kunci publik yang sangat terpercaya %08lX tidak ditemukan\n"
-#: g10/trustdb.c:2199
+#: g10/trustdb.c:2247
#, c-format
msgid ""
"depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:2280
+#: g10/trustdb.c:2328
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
msgstr "trust record %lu, tipe %d: gagal menulis: %s\n"
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2387
+#: scd/app-openpgp.c:2388
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5054 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2403
+#: scd/app-openpgp.c:2404
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr ""
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "Silakan pilih alasan untuk pembatalan:\n"
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2670
-#: scd/app-openpgp.c:2694 scd/app-openpgp.c:2872 scd/app-openpgp.c:2894
-#: scd/app-openpgp.c:3075 scd/app-openpgp.c:3362 scd/app-openpgp.c:3409
-#: scd/app-openpgp.c:3547 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
+#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
+#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
+#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr ""
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3618
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
#, fuzzy, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "`%s' sudah dikompresi\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3622
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3624
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
#, fuzzy, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "buat sepasang kunci baru"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3626
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
#, fuzzy, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "buat sepasang kunci baru"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4486 scd/app-openpgp.c:4761
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "gagal inisialisasi TrustDB: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1616
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1623
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1733
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
#, fuzzy, c-format
#| msgid "remove keys from the public keyring"
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "hapus kunci dari keyring publik"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4937
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4945
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
#, fuzzy, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "gagal menghapus keyblok: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4951
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
#, fuzzy, c-format
msgid "key generation completed (%d second)\n"
msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
msgstr[0] "Pembuatan kunci gagal: %s\n"
msgstr[1] "Pembuatan kunci gagal: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1843 scd/app-openpgp.c:4960
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2819
+#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2820
#, fuzzy
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "ubah passphrase"
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "ubah passphrase"
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4323
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4335
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr ""
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3443 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:944
+#: scd/app-openpgp.c:945
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "gagal inisialisasi TrustDB: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:957
+#: scd/app-openpgp.c:958
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "gagal membuat kembali cache keyring: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1428 scd/app-openpgp.c:3390 scd/app-openpgp.c:5709
+#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5718
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1950
+#: scd/app-openpgp.c:1951
#, fuzzy, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "gagal menghapus keyblok: %s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2374
+#: scd/app-openpgp.c:2375
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%%0ACounter\1f: %lu%s"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2622
+#: scd/app-openpgp.c:2623
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2629
+#: scd/app-openpgp.c:2630
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2642
+#: scd/app-openpgp.c:2643
#, fuzzy
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "ubah passphrase"
-#: scd/app-openpgp.c:2701 scd/app-openpgp.c:2901 scd/app-openpgp.c:3369
+#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2718 scd/app-openpgp.c:2761 scd/app-openpgp.c:2918
-#: scd/app-openpgp.c:5319
+#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
+#: scd/app-openpgp.c:5320
#, fuzzy, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "Pengiriman keyserver gagal: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2805 scd/app-openpgp.c:5718
+#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5727
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2809
+#: scd/app-openpgp.c:2810
#, c-format
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: scd/app-openpgp.c:2842
+#: scd/app-openpgp.c:2843
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3356
+#: scd/app-openpgp.c:3357
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "ubah passphrase"
-#: scd/app-openpgp.c:3405
+#: scd/app-openpgp.c:3406
#, fuzzy
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "Silakan pilih alasan untuk pembatalan:\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3415 scd/app-openpgp.c:3484
+#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3438
+#: scd/app-openpgp.c:3439
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|N|New PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3543
+#: scd/app-openpgp.c:3544
#, fuzzy
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "ubah passphrase"
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3545
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "ubah passphrase"
-#: scd/app-openpgp.c:3602 scd/app-openpgp.c:5020
+#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "gagal membaca keyblock: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3608 scd/app-openpgp.c:5027
+#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "%s: kesalahan membaca record bebas: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4304 scd/app-openpgp.c:4653
+#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:4345 scd/app-openpgp.c:4353
+#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:4647
+#: scd/app-openpgp.c:4648
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unsupported URI"
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "URI tidak didukung"
-#: scd/app-openpgp.c:4985
+#: scd/app-openpgp.c:4986
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5035
+#: scd/app-openpgp.c:5036
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5234
+#: scd/app-openpgp.c:5235
#, fuzzy, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "%s signature, algoritma digest %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5292
+#: scd/app-openpgp.c:5293
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5723
+#: scd/app-openpgp.c:5732
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:6250 scd/app-openpgp.c:6261
+#: scd/app-openpgp.c:6259 scd/app-openpgp.c:6270
#, fuzzy, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "tidak ditemukan data OpenPGP yang valid.\n"
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:200
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:275 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr ""
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2188
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2199
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2196
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2207
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "Gagal memeriksa signature yang dibuat: %s\n"
-#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 dirmngr/validate.c:630
+#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1475 dirmngr/validate.c:630
#, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1440 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1451 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, fuzzy, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "(Tidak diberikan deskripsi)\n"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:227
#, fuzzy
msgid "list external keys"
msgstr "tampilkan kunci rahasia"
-#: sm/gpgsm.c:228
+#: sm/gpgsm.c:229
#, fuzzy
msgid "list certificate chain"
msgstr "sertifikat yang buruk"
-#: sm/gpgsm.c:236
+#: sm/gpgsm.c:237
#, fuzzy
msgid "import certificates"
msgstr "sertifikat yang buruk"
-#: sm/gpgsm.c:237
+#: sm/gpgsm.c:238
#, fuzzy
msgid "export certificates"
msgstr "sertifikat yang buruk"
-#: sm/gpgsm.c:245
+#: sm/gpgsm.c:246
msgid "register a smartcard"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:249
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:250
+#: sm/gpgsm.c:251
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:270
+#: sm/gpgsm.c:271
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "jangan menggunakan terminal"
-#: sm/gpgsm.c:297
+#: sm/gpgsm.c:298
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:299
+#: sm/gpgsm.c:300
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:313
+#: sm/gpgsm.c:314
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:315
+#: sm/gpgsm.c:316
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:317
+#: sm/gpgsm.c:318
msgid "assume input is in binary format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:326
+#: sm/gpgsm.c:327
#, fuzzy
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "ciptakan output ascii"
-#: sm/gpgsm.c:338
+#: sm/gpgsm.c:339
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|NAMA|gunakan NAMA sebagai kunci rahasia baku"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:350
#, fuzzy
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "tambah keyring ini ke daftar keyring"
-#: sm/gpgsm.c:352 dirmngr/dirmngr.c:267
+#: sm/gpgsm.c:353 dirmngr/dirmngr.c:269
#, fuzzy
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|HOST|gunakan keyserver ini utk lihat kunci"
-#: sm/gpgsm.c:363
+#: sm/gpgsm.c:364
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:365
+#: sm/gpgsm.c:366
#, fuzzy
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NAMA|gunakan algoritma cipher NAMA untuk passphrase"
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:387
msgid "never consult a CRL"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:391
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:394
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "check validity using OCSP"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:396
+#: sm/gpgsm.c:397
msgid "do not check certificate policies"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAMA|gunakan algoritma cipher NAMA"
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAMA|gunakan algoritma digest pesan NAMA"
-#: sm/gpgsm.c:411
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "mode batch: tanpa tanya"
-#: sm/gpgsm.c:413
+#: sm/gpgsm.c:414
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "asumsikan ya untuk seluruh pertanyaan"
-#: sm/gpgsm.c:414
+#: sm/gpgsm.c:415
msgid "assume no on most questions"
msgstr "asumsikan tidak untuk seluruh pertanyaan"
-#: sm/gpgsm.c:431
+#: sm/gpgsm.c:432
#, fuzzy
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FILE|muat modul ekstensi FILE"
-#: sm/gpgsm.c:616
+#: sm/gpgsm.c:617
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Pemakaian: gpg [pilihan] [file] (-h untuk bantuan)"
-#: sm/gpgsm.c:619
+#: sm/gpgsm.c:620
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"tandai, cek, enkripsi atau dekripsi\n"
"operasi baku tergantung pada data input\n"
-#: sm/gpgsm.c:827
+#: sm/gpgsm.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "tidak dapat terkoneksi ke `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:838
+#: sm/gpgsm.c:839
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "penerima baku tidak dikenal `%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1711
+#: sm/gpgsm.c:1715
#, fuzzy, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "menulis ke `%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1757
+#: sm/gpgsm.c:1761
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "tidak dapat menutup `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2129
+#: sm/gpgsm.c:2133
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr ""
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
#, fuzzy
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|FILE|muat modul ekstensi FILE"
-#: dirmngr/dirmngr.c:179
+#: dirmngr/dirmngr.c:180
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:180
+#: dirmngr/dirmngr.c:181
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:181
+#: dirmngr/dirmngr.c:182
msgid "flush the cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:216
msgid "allow online software version check"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:217
+#: dirmngr/dirmngr.c:219
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:224
+#: dirmngr/dirmngr.c:226
msgid "Network related options"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:226
+#: dirmngr/dirmngr.c:228
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:238
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:243
#, fuzzy
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "tidak dapat memparsing URI keyserver\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:245
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:247
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:249
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:251
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:251
+#: dirmngr/dirmngr.c:253
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:255
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:259
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:261
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:263
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:265
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:267
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:269
+#: dirmngr/dirmngr.c:271
#, fuzzy
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|FILE|muat modul ekstensi FILE"
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:273
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:274
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:279
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:281
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:281
+#: dirmngr/dirmngr.c:283
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:283
+#: dirmngr/dirmngr.c:285
#, fuzzy
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "tidak dapat memparsing URI keyserver\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:285
+#: dirmngr/dirmngr.c:287
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:293
+#: dirmngr/dirmngr.c:295
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:304
+#: dirmngr/dirmngr.c:306
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
"@\n"
"(Lihat man page untuk daftar lengkap semua perintah dan option)\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:453
+#: dirmngr/dirmngr.c:459
#, fuzzy
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "Pemakaian: gpg [pilihan] [file] (-h untuk bantuan)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:455
+#: dirmngr/dirmngr.c:461
msgid ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:535
+#: dirmngr/dirmngr.c:541
#, c-format
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:621 tools/gpgconf.c:701 tools/gpgconf.c:736
-#: tools/gpgconf.c:836
+#: dirmngr/dirmngr.c:627 tools/gpgconf.c:723 tools/gpgconf.c:758
+#: tools/gpgconf.c:858
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "pemakaian: gpg [pilihan] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1328
+#: dirmngr/dirmngr.c:1335
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "%s tidak dibolehkan dengan %s!\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1563 dirmngr/server.c:1878
+#: dirmngr/dirmngr.c:1574 dirmngr/server.c:1878
#, fuzzy, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "gagal enarmoring: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1569 dirmngr/server.c:1884
+#: dirmngr/dirmngr.c:1580 dirmngr/server.c:1884
#, fuzzy, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "gagal enarmoring: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711
+#: dirmngr/dirmngr.c:1722
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "baris terlalu panjang\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1771 dirmngr/dirmngr.c:1860
+#: dirmngr/dirmngr.c:1782 dirmngr/dirmngr.c:1871
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "kesalahan: fingerprint tidak valid\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1812 dirmngr/dirmngr.c:1838 tools/gpgconf-comp.c:3549
+#: dirmngr/dirmngr.c:1823 dirmngr/dirmngr.c:1849 tools/gpgconf-comp.c:3550
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "kesalahan pembacaan: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1873
+#: dirmngr/dirmngr.c:1884
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1960
+#: dirmngr/dirmngr.c:1971
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2001
+#: dirmngr/dirmngr.c:2012
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2006
+#: dirmngr/dirmngr.c:2017
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2008
+#: dirmngr/dirmngr.c:2019
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2013
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, fuzzy, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "tidak diproses"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2021
+#: dirmngr/dirmngr.c:2032
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2028
+#: dirmngr/dirmngr.c:2039
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr ""
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:112
+#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
#, fuzzy
msgid "quiet"
msgstr "q|k|keluar"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "kesalahan mengirim ke `%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:656
msgid "OpenPGP"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:660
msgid "S/MIME"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:664
#, fuzzy
msgid "Public Keys"
msgstr "kunci publik adalah %08lX\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:668
msgid "Private Keys"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:672
msgid "Smartcards"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:676
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
msgid "TPM"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:681
+#: tools/gpgconf-comp.c:682
#, fuzzy
#| msgid "network error"
msgid "Network"
msgstr "kesalahan jaringan"
-#: tools/gpgconf-comp.c:685
+#: tools/gpgconf-comp.c:686
#, fuzzy
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "passphrase yang buruk"
-#: tools/gpgconf-comp.c:951
+#: tools/gpgconf-comp.c:952
#, fuzzy
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "kunci publik tidak ditemukan"
-#: tools/gpgconf-comp.c:957
+#: tools/gpgconf-comp.c:958
#, c-format
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:960
+#: tools/gpgconf-comp.c:961
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "Silakan gunakan dulu perintah \"toogle\".\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2826
+#: tools/gpgconf-comp.c:2827
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:2956
+#: tools/gpgconf-comp.c:2957
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3553
+#: tools/gpgconf-comp.c:3554
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3555
+#: tools/gpgconf-comp.c:3556
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf.c:83
+#: tools/gpgconf.c:87
msgid "list all components"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:84
+#: tools/gpgconf.c:88
msgid "check all programs"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:85
+#: tools/gpgconf.c:89
msgid "|COMPONENT|list options"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:86
+#: tools/gpgconf.c:90
msgid "|COMPONENT|change options"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:87
+#: tools/gpgconf.c:91
msgid "|COMPONENT|check options"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:89
+#: tools/gpgconf.c:93
msgid "apply global default values"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:91
+#: tools/gpgconf.c:95
msgid "|FILE|update configuration files using FILE"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:93
+#: tools/gpgconf.c:97
msgid "get the configuration directories for @GPGCONF@"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:95
+#: tools/gpgconf.c:99
#, fuzzy
msgid "list global configuration file"
msgstr "Item Konfigurasi tidak dikenal \"%s\"\n"
-#: tools/gpgconf.c:97
+#: tools/gpgconf.c:101
#, fuzzy
msgid "check global configuration file"
msgstr "Item Konfigurasi tidak dikenal \"%s\"\n"
-#: tools/gpgconf.c:99
+#: tools/gpgconf.c:103
#, fuzzy
#| msgid "update the trust database"
msgid "query the software version database"
msgstr "perbarui database trust"
-#: tools/gpgconf.c:100
+#: tools/gpgconf.c:104
msgid "reload all or a given component"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:101
+#: tools/gpgconf.c:105
msgid "launch a given component"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:102
+#: tools/gpgconf.c:106
msgid "kill a given component"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:110
+#: tools/gpgconf.c:115
msgid "use as output file"
msgstr "gunakan sebagai file output"
-#: tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpgconf.c:119
msgid "activate changes at runtime, if possible"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:154
+#: tools/gpgconf.c:165
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPGCONF@ [options] (-h for help)"
msgstr "Pemakaian: gpg [pilihan] [file] (-h untuk bantuan)"
-#: tools/gpgconf.c:157
+#: tools/gpgconf.c:168
msgid ""
"Syntax: @GPGCONF@ [options]\n"
"Manage configuration options for tools of the @GNUPG@ system\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:703 tools/gpgconf.c:738
+#: tools/gpgconf.c:725 tools/gpgconf.c:760
msgid "Need one component argument"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:712 tools/gpgconf.c:762 tools/gpgconf.c:812
+#: tools/gpgconf.c:734 tools/gpgconf.c:784 tools/gpgconf.c:834
#, fuzzy
msgid "Component not found"
msgstr "kunci publik tidak ditemukan"
-#: tools/gpgconf.c:838
+#: tools/gpgconf.c:860
#, fuzzy
msgid "No argument allowed"
msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU gnupg 2.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-10 19:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-20 22:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-15 10:09+0900\n"
"Last-Translator: Denis <student@alice.it>\n"
"Language-Team: \n"
msgstr "le chiavi ssh maggiori di %d bit non sono supportate\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:963
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5377 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1446 g10/keygen.c:5379 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1450 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, c-format
msgid "can't create '%s': %s\n"
msgstr "impossibile creare '%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:920
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
-#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4326
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1447
+#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4328
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
-#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2236
-#: sm/gpgsm.c:2266 sm/gpgsm.c:2304 sm/keylist.c:1782 sm/qualified.c:65
+#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1318 g10/sign.c:1431
+#: g10/sign.c:1603 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2240
+#: sm/gpgsm.c:2270 sm/gpgsm.c:2308 sm/keylist.c:1788 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1798 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1809 tools/gpg-card.c:408
#, c-format
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgstr "impossibile aprire '%s': %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "Inserisci la nuova passphrase"
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "Options used for startup"
msgstr "Opzioni utilizzate per l'avvio"
-#: agent/gpg-agent.c:166 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "eseguire in modalità daemon (sfondo)"
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "eseguire in modalità server (in primo piano)"
-#: agent/gpg-agent.c:169 dirmngr/dirmngr.c:175
+#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
msgid "run in supervised mode"
msgstr "eseguire in modalità supervisionata"
-#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:186
+#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr "non scollegarsi dalla console"
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr "uscita del comando sh-stile"
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr "uscita del comando in csh-stile"
-#: agent/gpg-agent.c:181 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:423
-#: dirmngr/dirmngr.c:190
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:594 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:424
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FILE|opzioni di lettura da FILE"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
-#: dirmngr/dirmngr.c:194
+#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:579 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:266
+#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "Opzioni che controllano l'output diagnostico"
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:196 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:268 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:116
msgid "verbose"
msgstr "prolisso"
-#: agent/gpg-agent.c:188 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:197
+#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:270 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "meno prolisso"
-#: agent/gpg-agent.c:196 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:598 sm/gpgsm.c:284 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|FILE|scrittura dei registri in modalità server in FILE"
-#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:604 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:291
+#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "Opzioni che controllano la configurazione"
-#: agent/gpg-agent.c:203
+#: agent/gpg-agent.c:205
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "non utilizzare il SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "| PGM| utilizzare PGM come programma SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr "|PGM|utilizzare PGM come programma tpm2daemon"
-#: agent/gpg-agent.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:213
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NAME|accettare alcuni comandi tramite NAME"
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:217
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "ignorare le richieste di modifica del TTY"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "ignorare le richieste di modifica della visualizzazione X"
-#: agent/gpg-agent.c:218
+#: agent/gpg-agent.c:220
msgid "enable ssh support"
msgstr "abilitare il supporto ssh"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr "|ALGO|usa ALGO per mostrare le impronte digitali ssh"
-#: agent/gpg-agent.c:223
+#: agent/gpg-agent.c:225
msgid "enable putty support"
msgstr "abilitare il supporto putty"
-#: agent/gpg-agent.c:235 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:383
+#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:849 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:384
msgid "Options controlling the security"
msgstr "Opzioni che controllano la sicurezza"
-#: agent/gpg-agent.c:238
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|scadenza PIN memorizzati nella cache dopo N secondi"
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|Chiavi SSH di N-scadenza dopo N secondi"
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr "|N|imposta la durata massima della cache del PIN su N secondi"
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr "|N|set durata massima del tasto SSH su N secondi"
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "non utilizzare la cache PIN durante la firma"
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "non consentire l'uso di una cache di password esterna"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
"non consentire ai client di contrassegnare le chiavi come \"attendibili\""
-#: agent/gpg-agent.c:253
+#: agent/gpg-agent.c:255
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "consentire la preimpostazione della passphrase"
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:260
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr "Opzioni che applicano un criterio di passphrase"
-#: agent/gpg-agent.c:261
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr "non consentire l'esclusione dei criteri di passphrase"
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:265
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr "|N|Lunghezza minima richiesta per le nuove passphrase su N"
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr "|N|Per una nuova passphrase è necessario almeno N caratteri non alfa"
-#: agent/gpg-agent.c:268
+#: agent/gpg-agent.c:270
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr "|FILE||controlla le nuove passphrase rispetto al modello in FILE"
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:274
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "| La passphrase dopo N giorni"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:276
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "non consentono il riutilizzo di vecchie passphrase"
-#: agent/gpg-agent.c:277
+#: agent/gpg-agent.c:279
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr "Opzioni che controllano la voce PIN"
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:281
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr "non utilizzare mai la voce PIN-Entry"
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:283
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr "non consentire al chiamante di eseguire l'override del pinentry"
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:285
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr "lasciare che PIN-Entry prenda la tastiera e mouse"
-#: agent/gpg-agent.c:286
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "| PGM|utilizzare PGM come programma PIN-Entry"
-#: agent/gpg-agent.c:290
+#: agent/gpg-agent.c:292
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr "|N|Il timeout di Pinentry è impostato su N secondi"
-#: agent/gpg-agent.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:296
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr "consentire la passphrase tramite Emacs"
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:557 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:613 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:450
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
+#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1147 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:614 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:456
+#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:162
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "Segnalare i bug a <@EMAIL@>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:566
+#: agent/gpg-agent.c:571
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Utilizzo: @GPG_AGENT@ [opzioni] (-h per assistenza)"
-#: agent/gpg-agent.c:568
+#: agent/gpg-agent.c:573
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
"Sintassi: @GPG_AGENT@ [opzioni] [comando [args]]\n"
"Gestione delle chiavi segrete per @GNUPG@\n"
-#: agent/gpg-agent.c:613 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:761
-#: dirmngr/dirmngr.c:534
+#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1352 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:762
+#: dirmngr/dirmngr.c:540
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr "'%s' a livello di debug non valido specificato\n"
-#: agent/gpg-agent.c:986 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3931 sm/gpgsm.c:1622
-#: sm/gpgsm.c:1628
+#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3948 g10/gpg.c:3972 sm/gpgsm.c:1626
+#: sm/gpgsm.c:1632
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algoritmo di digest selezionato non è valido\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 agent/gpg-agent.c:2035 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2594 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1028 dirmngr/dirmngr.c:1058
-#: dirmngr/dirmngr.c:1924
+#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2614 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1029 dirmngr/dirmngr.c:1064
+#: dirmngr/dirmngr.c:1935
#, c-format
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "opzioni di lettura da '%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1349 g10/gpg.c:3858 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1562
-#: dirmngr/dirmngr.c:1174 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:668
+#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3889 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1565
+#: dirmngr/dirmngr.c:1181 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:690
#, c-format
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "Nota: '%s' non è considerato un'opzione\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2188 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1335
+#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1342
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "impossibile creare il socket: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2205 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1348
+#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1355
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "il nome socket '%s' è troppo lungo\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2244
+#: agent/gpg-agent.c:2249
+#, c-format
+msgid "trying to steal socket from running %s\n"
+msgstr ""
+
+#: agent/gpg-agent.c:2255
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "un gpg-agent è già in esecuzione - non iniziare uno nuovo\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2255 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1380
+#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1391
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "errore durante il recupero di un errore per il socket\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2260 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1383
+#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1394
#, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "errore durante l'associazione del socket a '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2271 agent/gpg-agent.c:2311 agent/gpg-agent.c:2320
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1392
+#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "impossibile impostare le autorizzazioni di '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2285 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1404
+#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "ascolto sul socket '%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2305 agent/gpg-agent.c:2358 common/homedir.c:774
+#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:780
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, c-format
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "impossibile creare la directory '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2308 agent/gpg-agent.c:2363 common/homedir.c:777
+#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:783
#: g10/openfile.c:402
#, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "directory '%s' creata\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2369
+#: agent/gpg-agent.c:2381
#, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "stat() non riuscito per '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2373
+#: agent/gpg-agent.c:2385
#, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "impossibile utilizzare '%s' come home directory\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2528 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2153
+#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2164
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "errore durante la lettura del nonce su fd %d: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2735
+#: agent/gpg-agent.c:2747
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "gestore 0x%lx per fd %d avviato\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2740
+#: agent/gpg-agent.c:2752
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "gestore 0x%lx per fd %d terminato\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2815
+#: agent/gpg-agent.c:2827
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "gestore ssh 0x%lx per fd %d avviato\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2820
+#: agent/gpg-agent.c:2832
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "gestore ssh 0x%lx per fd %d terminato\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3042 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2367
+#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2378
#, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "npth_pselect non riuscito: %s - 1s in attesa\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3130 scd/scdaemon.c:1441
+#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1441
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s arrestato\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3271 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"Sintassi: gpg-preset-passphrase [opzioni] KEYGRIP\n"
"Manutenzione della cache delle password\n"
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
-#: dirmngr/dirmngr.c:170 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:452 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:216
+#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:85
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:108
+#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:113
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "errore durante la richiesta della passphrase: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:458
+#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:479
#, c-format
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "errore durante l'apertura di '%s': %s\n"
msgid "protection hash algorithm %d (%s) is not supported\n"
msgstr "algoritmo hash di protezione %d (%s) non supportato\n"
-#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:461
-#: common/exechelp-w32.c:485 common/exechelp-w32.c:515
+#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:463
+#: common/exechelp-w32.c:487 common/exechelp-w32.c:517
#, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "errore durante la creazione di una pipe: %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:356
-#: common/exechelp-w32.c:471 common/exechelp-w32.c:495
-#: common/exechelp-w32.c:525
+#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:358
+#: common/exechelp-w32.c:473 common/exechelp-w32.c:497
+#: common/exechelp-w32.c:527
#, c-format
msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "errore durante la creazione di un flusso per una pipe: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1422
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1433
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "errore durante il processo di forking: %s\n"
msgstr "errore durante l'esecuzione di '%s': probabilmente non installato\n"
#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
-#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
+#: common/exechelp-w32.c:841 common/exechelp-w32ce.c:782
#, c-format
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "errore durante l'esecuzione di '%s': stato di uscita %d\n"
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "errore durante l'esecuzione di '%s': terminato\n"
-#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:822
#, c-format
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "attesa della terminazione dei processi non riuscita: %s\n"
-#: common/exechelp-w32.c:832 common/exechelp-w32ce.c:776
+#: common/exechelp-w32.c:834 common/exechelp-w32ce.c:776
#, c-format
msgid "error getting exit code of process %d: %s\n"
msgstr "errore durante l'osando di fine del processo %d: %s\n"
msgstr "algoritmo: %s"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4214
+#: scd/app-openpgp.c:4215
#, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr "algoritmo non supportato: %s"
msgid "ignoring garbage line"
msgstr "ignorando la linea spazzatura"
-#: common/gettime.c:919
+#: common/gettime.c:923
msgid "[none]"
msgstr "[nessuno]"
msgid "Control-D detected\n"
msgstr "Controllo-D rilevato\n"
-#: common/utf8conv.c:123
+#: common/utf8conv.c:127
#, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n"
msgstr "conversione da '%s' a '%s' non disponibile\n"
-#: common/utf8conv.c:131
+#: common/utf8conv.c:135
#, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "iconv_open non riuscito: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:385 common/utf8conv.c:651
+#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
#, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "conversione da '%s' a '%s' non riuscita: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "attesa del blocco %s...\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:909 dirmngr/dirmngr.c:964 dirmngr/dirmngr.c:973
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:910 dirmngr/dirmngr.c:970 dirmngr/dirmngr.c:979
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "%s è troppo vecchio (è necessario %s, con %s)\n"
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "server utilizza un certificato non valido"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4596
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4637
#, c-format
msgid "Note: %s\n"
msgstr "Nota: %s\n"
msgstr "Scheda OpenPGP n. %s rilevata\n"
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2322 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4795 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
+#: g10/keygen.c:4797 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
#, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "impossibile eseguire questa operazione in modalità batch\n"
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Questo comando è disponibile solo per le schede della versione 2\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3399 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "Reimposta codice non più disponibile o meno\n"
#: g10/card-util.c:936 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1734
-#: tools/gpgconf.c:471 tools/gpgconf.c:517 tools/gpg-card.c:426
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1745
+#: tools/gpgconf.c:492 tools/gpgconf.c:538 tools/gpg-card.c:426
#, c-format
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "errore durante la lettura di '%s': %s\n"
-#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
+#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2589
+#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: tools/gpg-card.c:493
#, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "errore durante la scrittura di '%s': %s\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "non una scheda OpenPGP"
-#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4815 g10/keygen.c:6008
+#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4817 g10/keygen.c:6008
#, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr ""
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output non funziona con questo comando\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5292 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5356 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, c-format
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "impossibile aprire '%s'\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5237 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1071
-#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
+#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5301 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "chiave \"%s\" non trovata: %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5246 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
+#: g10/gpg.c:5310 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
msgstr "usa prima l'opzione \"--delete-secret-keys\" per cancellarla.\n"
-#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1613
+#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1620
#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "errore nella creazione della passhprase: %s\n"
msgid "'%s' already compressed\n"
msgstr "'%s' già compresso\n"
-#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:826
+#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:833
#, c-format
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgstr "AVVISO: '%s' è un file vuoto\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr "(utilizzare l'opzione \"%s\" per ignorare)\n"
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4080
-#: g10/gpg.c:4127 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1646
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4121
+#: g10/gpg.c:4168 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1650
#, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
"l'algoritmo di crittografia '%s' non può essere utilizzato in modalità %s\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4092 g10/gpg.c:4139 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1656 sm/gpgsm.c:1666 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4133 g10/gpg.c:4180 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1660 sm/gpgsm.c:1670 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "l'algoritmo digest '%s' non può essere utilizzato in modalità %s\n"
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "AVVISO: la chiave %s non è adatta per la crittografia in modalità %s\n"
-#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1266
+#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1273
#, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
msgstr " - saltato"
#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2132 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
-#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
+#: g10/sign.c:1117 g10/sign.c:1454
#, c-format
msgid "writing to '%s'\n"
msgstr "scrittura in '%s'\n"
msgid "key %s: key material on-card - skipped\n"
msgstr "chiave %s: materiale della chiave su scheda - ignorato\n"
-#: g10/export.c:1951
+#: g10/export.c:1883
#, c-format
msgid "exporting secret keys not allowed\n"
msgstr "esportazione di chiavi segrete non consentita\n"
-#: g10/export.c:2028
+#: g10/export.c:2038
#, c-format
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "chiave %s: chiave di stile PGP 2.x - ignorata\n"
-#: g10/export.c:2119
+#: g10/export.c:2129
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "ATTENZIONE: non è stato esportato nulla\n"
-#: g10/export.c:2478 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, c-format
msgid "error creating '%s': %s\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "utilizzando la sottochiave %s anziché la chiave primaria %s\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2168
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2183
#, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "valori validi per l'opzione '%s':\n"
-#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:218
msgid "make a signature"
msgstr "fare una firma"
-#: g10/gpg.c:451
+#: g10/gpg.c:455
msgid "make a clear text signature"
msgstr "creare una firma di testo non crittografato"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
+#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
msgid "make a detached signature"
msgstr "fai una firma separata"
-#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:221
msgid "encrypt data"
msgstr "cifra dati"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:460
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "cifra solo con un cifrario simmetrico"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:223
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "decifra dati (predefinito)"
-#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:224
msgid "verify a signature"
msgstr "verifica una firma"
-#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:225
msgid "list keys"
msgstr "elenca le chiavi"
-#: g10/gpg.c:464
+#: g10/gpg.c:468
msgid "list keys and signatures"
msgstr "elenca le chiavi e le firme"
-#: g10/gpg.c:467
+#: g10/gpg.c:471
msgid "list and check key signatures"
msgstr "elencare e controllare le firme delle chiavi"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
+#: g10/gpg.c:473 sm/gpgsm.c:230
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "elenca le chiavi e le impronte digitali"
-#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:228
msgid "list secret keys"
msgstr "elenca le chiavi segrete"
-#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:231
msgid "generate a new key pair"
msgstr "genera una nuova coppia di chiavi"
-#: g10/gpg.c:475
+#: g10/gpg.c:479
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "generare rapidamente una nuova coppia di chiavi"
-#: g10/gpg.c:478
+#: g10/gpg.c:482
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "aggiungere rapidamente un nuovo id utente"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:487
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "revocare rapidamente un id utente"
-#: g10/gpg.c:486
+#: g10/gpg.c:490
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "impostare rapidamente una nuova data di scadenza"
-#: g10/gpg.c:489
+#: g10/gpg.c:493
msgid "full featured key pair generation"
msgstr "generazione completa della coppia di chiavi in primo piano"
-#: g10/gpg.c:492
+#: g10/gpg.c:496
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "genera un certificato di revoca"
-#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:499 sm/gpgsm.c:234
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "rimuove le chiavi dal portachiavi pubblico"
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:501
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "rimuove le chiavi dal portachiavi privato"
-#: g10/gpg.c:499
+#: g10/gpg.c:503
msgid "quickly sign a key"
msgstr "firmare rapidamente un tasto"
-#: g10/gpg.c:501
+#: g10/gpg.c:505
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "firmare rapidamente una chiave localmente"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:507
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "revocare rapidamente una firma chiave"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:508
msgid "sign a key"
msgstr "firma una chiave"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:509
msgid "sign a key locally"
msgstr "firma una chiave localmente"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign or edit a key"
msgstr "firma o modifica una chiave"
-#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:512 sm/gpgsm.c:252
msgid "change a passphrase"
msgstr "cambia la passphrase"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:516
msgid "export keys"
msgstr "esporta delle chiavi"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:517
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "esporta le chiavi a un keyserver"
-#: g10/gpg.c:514
+#: g10/gpg.c:518
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "importa le chiavi da un keyserver"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:521
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "cerca delle chiavi su un keyserver"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:523
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "aggiorna tutte le chiavi da un keyserver"
-#: g10/gpg.c:527
+#: g10/gpg.c:532
msgid "import/merge keys"
msgstr "importa/aggiungi delle chiavi"
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:535
msgid "print the card status"
msgstr "stampare lo stato della scheda"
-#: g10/gpg.c:531
+#: g10/gpg.c:536
msgid "change data on a card"
msgstr "modificare i dati su una scheda"
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change a card's PIN"
msgstr "modificare il PIN di una carta"
-#: g10/gpg.c:545
+#: g10/gpg.c:550
msgid "update the trust database"
msgstr "aggiorna il database della fiducia"
-#: g10/gpg.c:555
+#: g10/gpg.c:560
msgid "print message digests"
msgstr "stampare digest dei messaggi"
-#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
+#: g10/gpg.c:564 sm/gpgsm.c:247
msgid "run in server mode"
msgstr "eseguire in modalità server"
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:566
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr "|VALORE|impostare il criterio TOFU per una chiave"
-#: g10/gpg.c:604
+#: g10/gpg.c:609
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAME|usa NAME come chiave segreta predefinita"
-#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:611 sm/gpgsm.c:341
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "Anche nome-crittografare all'ID utente NOME"
-#: g10/gpg.c:614
+#: g10/gpg.c:619
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr "|SPEC|configurare gli alias di posta elettronica"
-#: g10/gpg.c:626
+#: g10/gpg.c:631
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "utilizzare un comportamento OpenPGP rigoroso"
-#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:425 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:657 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:426 tools/gpgconf.c:118
msgid "do not make any changes"
msgstr "non fa cambiamenti"
-#: g10/gpg.c:652
+#: g10/gpg.c:658
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "chiede prima di sovrascrivere"
-#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
+#: g10/gpg.c:707 sm/gpgsm.c:311
msgid "Options controlling the input"
msgstr "Opzioni che controllano l'input"
-#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
+#: g10/gpg.c:725 sm/gpgsm.c:321
msgid "Options controlling the output"
msgstr "Opzioni che controllano l'output"
-#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:323
msgid "create ascii armored output"
msgstr "crea un output ascii con armatura"
-#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
+#: g10/gpg.c:731 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:328
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FILE|scrittura dell'output in FILE"
-#: g10/gpg.c:738
+#: g10/gpg.c:744
msgid "use canonical text mode"
msgstr "usa il modo testo canonico"
-#: g10/gpg.c:756
+#: g10/gpg.c:762
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|Impostare il livello di compressione su N (0 disabilita)"
-#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:358
+#: g10/gpg.c:768 sm/gpgsm.c:359
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr "Opzioni che controllano l'importazione e l'esportazione delle chiavi"
-#: g10/gpg.c:765
+#: g10/gpg.c:771
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
"|MECHANISMS|utilizzare MECHANISMS per individuare le chiavi in base "
"all'indirizzo di posta elettronica"
-#: g10/gpg.c:768
+#: g10/gpg.c:774
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "importare la chiave mancante da una firma"
-#: g10/gpg.c:773
+#: g10/gpg.c:779
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "includere la chiave pubblica nelle firme"
-#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:361
+#: g10/gpg.c:782 sm/gpgsm.c:362
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "disabilitare tutti gli accessi al dirmngr"
-#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:368
+#: g10/gpg.c:794 sm/gpgsm.c:369
msgid "Options controlling key listings"
msgstr "Opzioni di controllo delle inserzioni chiave"
-#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
+#: g10/gpg.c:824 sm/gpgsm.c:333
msgid "Options to specify keys"
msgstr "Opzioni per specificare le chiavi"
-#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:335
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|USER-ID|encrypt per USER-ID"
-#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
+#: g10/gpg.c:834 sm/gpgsm.c:337
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "|USER-ID|utilizzare USER-ID per firmare o decrittografare"
-#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:409
+#: g10/gpg.c:882 sm/gpgsm.c:410
msgid "Options for unattended use"
msgstr "Opzioni per l'uso automatico"
-#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:421 dirmngr/dirmngr.c:291
+#: g10/gpg.c:901 sm/gpgsm.c:422 dirmngr/dirmngr.c:293
msgid "Other options"
msgstr "Altre Opzioni"
-#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:454
+#: g10/gpg.c:973 sm/gpgsm.c:455
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"@\n"
"(Vedi la man page per una lista completa di tutti i comandi e opzioni)\n"
-#: g10/gpg.c:969
+#: g10/gpg.c:976
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
" --list-keys [nomi] mostra le chiavi\n"
" --fingerprint [nomi] mostra le impronte digitali\n"
-#: g10/gpg.c:1154
+#: g10/gpg.c:1169
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Utilizzo: @GPG@ [opzioni] [file] (-h per assistenza)"
-#: g10/gpg.c:1157
+#: g10/gpg.c:1172
msgid ""
"Syntax: @GPG@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt\n"
"Firmare, controllare, crittografare o decrittografare\n"
"Il funzionamento predefinito dipende dai dati di input\n"
-#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:637
+#: g10/gpg.c:1183 sm/gpgsm.c:638
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"Algoritmi gestiti:\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1186
msgid "Pubkey: "
msgstr "A chiave pubblica: "
-#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1193 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "Cifrari: "
-#: g10/gpg.c:1192
+#: g10/gpg.c:1207
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1214 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "Compressione: "
-#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:711
+#: g10/gpg.c:1289 sm/gpgsm.c:712
#, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "utilizzo: %s [opzioni] %s\n"
-#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:804
+#: g10/gpg.c:1482 sm/gpgsm.c:805
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "comandi in conflitto\n"
-#: g10/gpg.c:1485
+#: g10/gpg.c:1500
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "nessun segno = trovato nella definizione di gruppo '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1684
+#: g10/gpg.c:1699
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "AVVISO: proprietà non sicura su homedir '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1687
+#: g10/gpg.c:1702
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "AVVISO: proprietà non sicura nel file di configurazione '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1690
+#: g10/gpg.c:1705
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "AVVISO: proprietà non sicura nell'estensione '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1696
+#: g10/gpg.c:1711
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "AVVISO: proprietà non sicura su homedir '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1699
+#: g10/gpg.c:1714
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "AVVISO: autorizzazioni non sicure per il file di configurazione '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1702
+#: g10/gpg.c:1717
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "AVVISO: autorizzazioni non sicure per l'estensione '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1708
+#: g10/gpg.c:1723
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "AVVISO: proprietà non sicura su homedir '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1711
+#: g10/gpg.c:1726
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
"AVVISO: proprietà della directory di inclusione non sicura nel file di "
"configurazione '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1714
+#: g10/gpg.c:1729
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr ""
"AVVISO: proprietà della directory di inclusione non sicura nell'estensione "
"'%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1720
+#: g10/gpg.c:1735
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"AVVISO: autorizzazioni della directory di inclusione non sicure nella "
"directory homedir '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1723
+#: g10/gpg.c:1738
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
"AVVISO: autorizzazioni della directory di inclusione non sicure nella "
"directory homedir '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1726
+#: g10/gpg.c:1741
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr ""
"AVVISO: autorizzazioni della directory di inclusione non sicure per "
"l'estensione '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1942
+#: g10/gpg.c:1957
#, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "elemento di configurazione sconosciuto '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "visualizzare gli ID foto durante le elenchi dei tasti"
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2055
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr ""
"mostra le informazioni sull'utilizzo delle chiavi durante le inserzioni "
"chiave"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "mostra URL dei criteri durante gli elenchi delle firme"
-#: g10/gpg.c:2044
+#: g10/gpg.c:2059
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "mostra tutte le notazioni durante gli elenchi delle firme"
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2061
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "mostra notazioni standard IETF durante gli elenchi delle firme"
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2065
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
"mostra le notazioni fornite dall'utente durante gli elenchi delle firme"
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2067
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "mostra gli URL preferiti del keyserver durante gli elenchi delle firme"
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2069
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "mostra validità ID utente durante le inserzioni chiave"
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2071
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr "mostra ID utente revocati e scaduti negli elenchi di chiavi"
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2073
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "mostra sottochiavi revocate e scadute negli elenchi di chiavi"
-#: g10/gpg.c:2060
+#: g10/gpg.c:2075
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "mostrare il nome del keyring negli elenchi delle chiavi"
-#: g10/gpg.c:2062
+#: g10/gpg.c:2077
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "mostra date di scadenza durante le inserzioni delle firme"
-#: g10/gpg.c:2179
+#: g10/gpg.c:2194
#, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "criterio TOFU sconosciuto '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2181
+#: g10/gpg.c:2196
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr "(utilizzare \"help\" per elencare le scelte)\n"
-#: g10/gpg.c:2978 g10/gpg.c:3825 g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:2311 g10/keyedit.c:1724
+#, c-format
+msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+msgstr "Questo comando non è permesso in modalità %s.\n"
+
+#: g10/gpg.c:2999 g10/gpg.c:3856 g10/gpg.c:3868
#, c-format
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "Nota: %s non è per uso normale!\n"
-#: g10/gpg.c:3154 g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3177 g10/gpg.c:3189
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "'%s' non è una scadenza di firma valida\n"
-#: g10/gpg.c:3188
+#: g10/gpg.c:3211
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "\"%s\" non è un indirizzo di posta elettronica corretto\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1143
+#: g10/gpg.c:3243 sm/gpgsm.c:1144
#, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "modalità pinentry non valida '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3226 sm/gpgsm.c:1149
+#: g10/gpg.c:3249 sm/gpgsm.c:1150
#, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "origine richiesta non valida '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3306
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "'%s' non è un set di caratteri valido\n"
-#: g10/gpg.c:3305 g10/gpg.c:3514 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3328 g10/gpg.c:3537 g10/keyedit.c:5322
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "impossibile analizzare l'URL del server dei chiavi\n"
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3346
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: opzioni keyserver non valide\n"
-#: g10/gpg.c:3326
+#: g10/gpg.c:3349
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "opzioni keyserver non valide\n"
-#: g10/gpg.c:3333
+#: g10/gpg.c:3356
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: opzioni di importazione non valide\n"
-#: g10/gpg.c:3336
+#: g10/gpg.c:3359
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "opzioni di importazione non valide\n"
-#: g10/gpg.c:3342 g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3365 g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "opzione di filtro non valida: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3348
+#: g10/gpg.c:3371
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: opzioni di esportazione non valide\n"
-#: g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3374
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "opzioni di esportazione non valide\n"
-#: g10/gpg.c:3363
+#: g10/gpg.c:3386
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: opzioni di elenco non valide\n"
-#: g10/gpg.c:3366
+#: g10/gpg.c:3389
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "opzioni di elenco non valide\n"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3397
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "visualizzare gli ID foto durante la verifica della firma"
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3399
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "mostra URL dei criteri durante la verifica della firma"
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3401
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "mostra tutte le notazioni durante la verifica della firma"
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3403
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "mostra notazioni standard IETF durante la verifica della firma"
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3407
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
"mostra le notazioni fornite dall'utente durante la verifica della firma"
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3409
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "mostra gli URL preferiti del keyserver durante la verifica della firma"
-#: g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3411
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "mostra validità DELL'ID utente durante la verifica della firma"
-#: g10/gpg.c:3390
+#: g10/gpg.c:3413
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr "mostra ID utente revocati e scaduti nella verifica della firma"
-#: g10/gpg.c:3392
+#: g10/gpg.c:3415
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "mostra solo l'ID utente primario nella verifica della firma"
-#: g10/gpg.c:3399
+#: g10/gpg.c:3422
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: opzioni di verifica non valide\n"
-#: g10/gpg.c:3402
+#: g10/gpg.c:3425
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "opzioni di verifica non valide\n"
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3432
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "impossibile impostare exec-path a %s\n"
-#: g10/gpg.c:3616
+#: g10/gpg.c:3639
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: elenco di individuazione automatica della chiave non valido\n"
-#: g10/gpg.c:3619
+#: g10/gpg.c:3642
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "elenco di individuazione automatica delle chiavi non valido\n"
-#: g10/gpg.c:3628
+#: g10/gpg.c:3651
#, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "argomento non valido per l'opzione \"%.50s\"\n"
-#: g10/gpg.c:3804 sm/gpgsm.c:1528
+#: g10/gpg.c:3835 sm/gpgsm.c:1531
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "ATTENZIONE: il programma potrebbe creare un file core!\n"
-#: g10/gpg.c:3818
+#: g10/gpg.c:3849
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "ATTENZIONE: %s ha la precedenza su %s\n"
-#: g10/gpg.c:3827
+#: g10/gpg.c:3858
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "Non è permesso usare %s con %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3830
+#: g10/gpg.c:3861
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "Non ha senso usare %s con %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3845 sm/gpgsm.c:1549 dirmngr/dirmngr.c:1189
+#: g10/gpg.c:3876 sm/gpgsm.c:1552 dirmngr/dirmngr.c:1196
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "AVVISO: in esecuzione con l'ora di sistema falso: "
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3897
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "non verrà eseguito con memoria non protetta a causa di %s\n"
-#: g10/gpg.c:3894 g10/gpg.c:3925 sm/gpgsm.c:1616
+#: g10/gpg.c:3935 g10/gpg.c:3966 sm/gpgsm.c:1620
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algoritmo di cifratura selezionato non è valido\n"
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3942
#, c-format
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algoritmo AEAD selezionato non è valido\n"
-#: g10/gpg.c:3913
+#: g10/gpg.c:3954
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritmo di compressione selezionato non valido\n"
-#: g10/gpg.c:3919
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algoritmo di digest selezionato non è valido\n"
-#: g10/gpg.c:3934
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed deve essere maggiore di 0\n"
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3977
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed deve essere maggiore di 1\n"
-#: g10/gpg.c:3938
+#: g10/gpg.c:3979
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth deve essere compreso tra 1 e 255\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3981
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "default-cert-level non valido; deve essere 0, 1, 2 o 3\n"
-#: g10/gpg.c:3942
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "min-cert-level non valido; deve essere 1, 2 o 3\n"
-#: g10/gpg.c:3946
+#: g10/gpg.c:3987
#, c-format
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "Nota: la modalità S2K semplice (0) è fortemente sconsigliata\n"
-#: g10/gpg.c:3950
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "modo S2K non valido; deve essere 0, 1 o 3\n"
-#: g10/gpg.c:3957
+#: g10/gpg.c:3998
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "preferenze predefinite non valide\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:4002
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "preferenze personali del cifrario non valide\n"
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:4005
#, c-format
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "preferenze AEAD personali non valide\n"
-#: g10/gpg.c:3968
+#: g10/gpg.c:4009
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "preferenze personali del digest non valide\n"
-#: g10/gpg.c:3972
+#: g10/gpg.c:4013
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "preferenze personali di compressione non valide\n"
-#: g10/gpg.c:3981 g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:4022 g10/gpg.c:4027
#, c-format
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "dimensione del blocco non valida - utilizzando %d\n"
-#: g10/gpg.c:4023
+#: g10/gpg.c:4064
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s non funziona ancora con %s\n"
-#: g10/gpg.c:4086
+#: g10/gpg.c:4127
#, c-format
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "L'algoritmo AEAD '%s' non può essere utilizzato %s modalità\n"
-#: g10/gpg.c:4098
+#: g10/gpg.c:4139
#, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
"l'algoritmo di compressione '%s' non può essere utilizzato in modalità %s\n"
-#: g10/gpg.c:4253
+#: g10/gpg.c:4294
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "inizializzazione del trustdb fallita: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4265
+#: g10/gpg.c:4306
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"ATTENZIONE: sono stati indicati dei destinatari (-r) senza usare la\n"
"crittografia a chiave pubblica\n"
-#: g10/gpg.c:4337
+#: g10/gpg.c:4378
#, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "crittografia simmetrica di '%s' non riuscita: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4366
+#: g10/gpg.c:4407
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "non è possibile utilizzare --symmetric --encrypt con --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4369
+#: g10/gpg.c:4410
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "non è possibile utilizzare --symmetric --encrypt in modalità %s\n"
-#: g10/gpg.c:4427
+#: g10/gpg.c:4468
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
"non è possibile utilizzare --symmetric --sign --encrypt con --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4430
+#: g10/gpg.c:4471
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr ""
"non è possibile utilizzare --symmetric --sign --encrypt in modalità %s\n"
-#: g10/gpg.c:4818 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4871 g10/keyserver.c:1629
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "invio al keyserver fallito: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4823
+#: g10/gpg.c:4876
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "ricezione dal keyserver fallita: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4829
+#: g10/gpg.c:4882
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "esportazione della chiave fallita: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4842
+#: g10/gpg.c:4895 g10/gpg.c:4906
#, c-format
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "esportazione come chiave ssh non riuscita: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4854
+#: g10/gpg.c:4918
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "ricerca nel keyserver fallita: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4867
+#: g10/gpg.c:4931
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "aggiornamento del keyserver fallito: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4936
+#: g10/gpg.c:5000
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "rimozione dell'armatura fallita: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4947
+#: g10/gpg.c:5011
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "creazione dell'armatura fallita: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5052
+#: g10/gpg.c:5116
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "algoritmo hash non valido '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:5204 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5268 g10/tofu.c:2160
#, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "errore durante l'analisi della specifica della chiave '%s': %s\n"
-#: g10/gpg.c:5215
+#: g10/gpg.c:5279
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
"'%s' non sembra essere un ID chiave, un'impronta digitale o un keygrip "
"valido\n"
-#: g10/gpg.c:5271
+#: g10/gpg.c:5335
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
"AVVISO: nessun comando fornito. Cercando di indovinare cosa vuoi dire ...\n"
-#: g10/gpg.c:5282
+#: g10/gpg.c:5346
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Vai avanti e scrivi il messaggio...\n"
-#: g10/gpg.c:5629
+#: g10/gpg.c:5693
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "l'URL della politica di certificazione indicato non è valido\n"
-#: g10/gpg.c:5631
+#: g10/gpg.c:5695
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "l'URL della politica di firma indicato non è valido\n"
-#: g10/gpg.c:5664
+#: g10/gpg.c:5728
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "l'URL del keyserver preferito specificato non è valido\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "segnala i conflitti di data solo con un avvertimento"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:415 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:416 tools/gpgconf.c:121 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|scrivi le informazioni di stato sul FD"
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "L'user ID non è più valido"
-#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1109 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "ragione della revoca: "
-#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1128 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "commento alla revoca: "
"\n"
msgstr[1] "%d firme duplicate rimosse\n"
-#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:499
+#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:503
#, c-format
msgid "%d signature not checked due to a missing key\n"
msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n"
msgstr[0] "%d firma non controllata a causa di una chiave mancante\n"
msgstr[1] "%d firme non controllate a causa di chiavi mancanti\n"
-#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:495
+#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:499
#, c-format
msgid "%d bad signature\n"
msgid_plural "%d bad signatures\n"
msgstr "Davvero firmare? (y/N) "
#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:528
+#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "firma fallita: %s\n"
msgid "Unknown signature type '%s'\n"
msgstr "Tipo di firma sconosciuto '%s'\n"
-#: g10/keyedit.c:1724
-#, c-format
-msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-msgstr "Questo comando non è permesso in modalità %s.\n"
-
#: g10/keyedit.c:1746 g10/keyedit.c:1770 g10/keyedit.c:2008
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "Devi selezionare almeno un user ID.\n"
msgid "created: %s"
msgstr "creato: %s"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2250
+#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "revocato: %s"
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2256
+#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
#, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "scaduto: %s"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2262
+#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4594 g10/keygen.c:4667 g10/keygen.c:4685 g10/keygen.c:4714
-#: g10/keygen.c:5113 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
+#: g10/keygen.c:4596 g10/keygen.c:4669 g10/keygen.c:4687 g10/keygen.c:4716
+#: g10/keygen.c:5115 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Generazione della chiave fallita: %s\n"
-#: g10/keygen.c:4603
+#: g10/keygen.c:4605
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
" \"%s\"\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:4605
+#: g10/keygen.c:4607
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr "Continuare? (Y/n) "
-#: g10/keygen.c:4626
+#: g10/keygen.c:4628
#, c-format
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "Esiste già una chiave per \"%s\"\n"
-#: g10/keygen.c:4631
+#: g10/keygen.c:4633
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "Creare comunque? (y/N) "
-#: g10/keygen.c:4637
+#: g10/keygen.c:4639
#, c-format
msgid "creating anyway\n"
msgstr "creazione comunque\n"
-#: g10/keygen.c:5096
+#: g10/keygen.c:5098
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr ""
"Nota: utilizzare \"%s %s\" per una finestra di dialogo di generazione di "
"chiavi in primo piano.\n"
-#: g10/keygen.c:5145
+#: g10/keygen.c:5147
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Generazione della chiave annullata.\n"
-#: g10/keygen.c:5205
+#: g10/keygen.c:5207
#, c-format
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "impossibile creare il file di backup '%s': %s\n"
-#: g10/keygen.c:5225
+#: g10/keygen.c:5227
#, c-format
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "Nota: backup della chiave della scheda salvata in '%s'\n"
-#: g10/keygen.c:5389 g10/keygen.c:5591
+#: g10/keygen.c:5391 g10/keygen.c:5593
#, c-format
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "scrittura di chiave pubblica in '%s'\n"
-#: g10/keygen.c:5585
+#: g10/keygen.c:5587
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "non è stato trovato un portachiavi pubblico scrivibile: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5601
#, c-format
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgstr "errore durante la scrittura della chiave pubblica '%s': %s\n"
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "Davvero creare? (y/N) "
-#: g10/keyid.c:754 g10/keyid.c:769 g10/keyid.c:784
+#: g10/keyid.c:753 g10/keyid.c:768 g10/keyid.c:783
msgid "never "
msgstr "mai "
msgid "Signature notation: "
msgstr "Annotazione della firma: "
-#: g10/keylist.c:491
+#: g10/keylist.c:495
#, c-format
msgid "%d good signature\n"
msgid_plural "%d good signatures\n"
msgstr[0] "%d buona firma\n"
msgstr[1] "%d buone firme\n"
-#: g10/keylist.c:504
+#: g10/keylist.c:508
#, c-format
msgid "%d signature not checked due to an error\n"
msgid_plural "%d signatures not checked due to errors\n"
"Firme %d non controllate a causa di errori\n"
"\n"
-#: g10/keylist.c:590
+#: g10/keylist.c:594
#, c-format
msgid "Warning: %lu key skipped due to its large size\n"
msgid_plural "Warning: %lu keys skipped due to their large sizes\n"
msgstr[0] "Avviso: chiave %lu ignorata a causa delle dimensioni grandi\n"
msgstr[1] "Avviso: chiavi %lu ignorate a causa delle dimensioni grandi\n"
-#: g10/keylist.c:613
+#: g10/keylist.c:617
msgid "Keyring"
msgstr "Portachiavi"
-#: g10/keylist.c:2106
+#: g10/keylist.c:2110
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "Impronta digitale della chiave primaria:"
-#: g10/keylist.c:2108
+#: g10/keylist.c:2112
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Impronta digitale della subchiave:"
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes so that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:2116
+#: g10/keylist.c:2120
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr " Impronta digitale della chiave primaria:"
-#: g10/keylist.c:2118 g10/keylist.c:2128
+#: g10/keylist.c:2122 g10/keylist.c:2132
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Impronta digitale della subchiave:"
-#: g10/keylist.c:2123 g10/keylist.c:2139
+#: g10/keylist.c:2127 g10/keylist.c:2143
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " Impronta digitale della chiave ="
-#: g10/keylist.c:2190
+#: g10/keylist.c:2194
msgid " Card serial no. ="
msgstr " Numero seriale della scheda ="
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "interrotto dall'utente\n"
-#: g10/passphrase.c:472
+#: g10/passphrase.c:483
#, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr " (ID chiave principale %s)"
-#: g10/passphrase.c:479
+#: g10/passphrase.c:490
msgid "Please enter the passphrase to unlock the OpenPGP secret key:"
msgstr "Immettere la passphrase per sbloccare la chiave segreta OpenPGP:"
-#: g10/passphrase.c:483
+#: g10/passphrase.c:494
msgid "Please enter the passphrase to import the OpenPGP secret key:"
msgstr "Immettere la passphrase per importare la chiave segreta OpenPGP:"
-#: g10/passphrase.c:488
+#: g10/passphrase.c:499
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret subkey:"
msgstr "Immettere la passphrase per esportare la sottochiave segreta OpenPGP:"
-#: g10/passphrase.c:491
+#: g10/passphrase.c:502
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret key:"
msgstr "Immettere la passphrase per esportare la chiave segreta OpenPGP:"
-#: g10/passphrase.c:496
+#: g10/passphrase.c:507
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret subkey key:"
msgstr ""
"Si desidera eliminare definitivamente la chiave della sottochiave segreta "
"OpenPGP:"
-#: g10/passphrase.c:499
+#: g10/passphrase.c:510
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret key:"
msgstr "Si desidera eliminare definitivamente la chiave segreta OpenPGP:"
-#: g10/passphrase.c:508
+#: g10/passphrase.c:515
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret key:"
+msgid "Please enter the passphrase to export the secret key with keygrip:"
+msgstr "Immettere la passphrase per esportare la chiave segreta OpenPGP:"
+
+#: g10/passphrase.c:529
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
msgstr ""
"La chiave %s %s richiede un bit %zu o un hash superiore (l'hash è %s)\n"
-#: g10/sig-check.c:170
-#, c-format
-msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
-msgstr "ATTENZIONE: conflitto del digest delle firme nel messaggio\n"
-
-#: g10/sig-check.c:181 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
+#: g10/sig-check.c:81 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
#, c-format
msgid "key %s may not be used for signing in %s mode\n"
msgstr "impossibile utilizzare la chiave %s per l'accesso in modalità %s\n"
-#: g10/sig-check.c:209
+#: g10/sig-check.c:85
+#, c-format
+msgid "continuing verification anyway due to option %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/sig-check.c:199
+#, c-format
+msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
+msgstr "ATTENZIONE: conflitto del digest delle firme nel messaggio\n"
+
+#: g10/sig-check.c:229
#, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n"
msgstr "AVVISO: la sottochiave di firma %s non è certificata incrociata\n"
-#: g10/sig-check.c:211
+#: g10/sig-check.c:231
#, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr "per ulteriori informazioni, vedere %s\n"
-#: g10/sig-check.c:220
+#: g10/sig-check.c:240
#, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n"
msgstr ""
"AVVISO: la firma della sottochiave %s ha una certificazione incrociata non "
"valida\n"
-#: g10/sig-check.c:359
+#: g10/sig-check.c:379
#, c-format
msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
msgid_plural "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n"
msgstr[0] "la chiave pubblica %s è %lu seconda più recente della firma\n"
msgstr[1] "le chiavi pubbliche %s sono %lu seconda più recente della firma\n"
-#: g10/sig-check.c:367
+#: g10/sig-check.c:387
#, c-format
msgid "public key %s is %lu day newer than the signature\n"
msgid_plural "public key %s is %lu days newer than the signature\n"
msgstr[0] "la chiave pubblica %s è %lu più recente della firma\n"
msgstr[1] "le chiavi pubbliche %s sono %lu più recente della firma\n"
-#: g10/sig-check.c:381 g10/sign.c:422
+#: g10/sig-check.c:401 g10/sign.c:422
#, c-format
msgid ""
"key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
"le chiavi %s sono stata create %lu secondo in futuro (problema di curvatura "
"dell'ora o orologio)\n"
-#: g10/sig-check.c:390
+#: g10/sig-check.c:410
#, c-format
msgid "key %s was created %lu day in the future (time warp or clock problem)\n"
msgid_plural ""
"le chiavi %s sono state create %lu giorni in futuro (problema di curvatura "
"dell'ora o orologio)\n"
-#: g10/sig-check.c:408
+#: g10/sig-check.c:428
#, c-format
msgid "Note: signature key %s expired %s\n"
msgstr "Nota: chiave di firma %s scaduta %s\n"
-#: g10/sig-check.c:419
+#: g10/sig-check.c:439
#, c-format
msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "Nota: la chiave di firma %s è stata revocata\n"
-#: g10/sig-check.c:511
+#: g10/sig-check.c:531
#, c-format
msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "firma chiave non valida dalla chiave %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
-#: g10/sig-check.c:523
+#: g10/sig-check.c:543
#, c-format
msgid "bad data signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "firma dati non valida dalla chiave %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
-#: g10/sig-check.c:626
+#: g10/sig-check.c:646
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
"presupponendo una firma non valida dalla chiave %s a causa di un bit critico "
"sconosciuto\n"
-#: g10/sig-check.c:1221
+#: g10/sig-check.c:1241
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr ""
"chiave %s: nessuna sottochiave per la firma di revoca della sottochiave\n"
-#: g10/sig-check.c:1224
+#: g10/sig-check.c:1244
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr ""
"AVVISO: impossibile espandere %%l'URL del keyserver preferito (troppo "
"grande). Utilizzo nonexpanded.\n"
-#: g10/sign.c:534
+#: g10/sign.c:541
#, c-format
msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
msgstr "Firma %s/%s da: \"%s\"\n"
-#: g10/sign.c:1146
+#: g10/sign.c:1153
#, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
msgstr ""
"AVVISO: l'algoritmo digest %s (%d) viola le preferenze dei destinatari\n"
-#: g10/sign.c:1295
+#: g10/sign.c:1302
#, c-format
msgid "signing:"
msgstr "firma:"
-#: g10/sign.c:1622
+#: g10/sign.c:1629
#, c-format
msgid "%s.%s encryption will be used\n"
msgstr "%s.%s verrà utilizzata la crittografia di Questo tipo\n"
"si tratta di una chiave Elgamal generata da PGP che non è sicura per le "
"firme!"
-#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:421
+#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:451
#, c-format
msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
msgstr "trust record %lu, req type %d: write fallita: %s\n"
"# Lista dei valori della fiducia assegnati, creata il %s\n"
"# (Usa \"gpg --import-ownertrust\" per ripristinarli)\n"
-#: g10/tdbdump.c:162 g10/tdbdump.c:170 g10/tdbdump.c:175 g10/tdbdump.c:180
+#: g10/tdbdump.c:164 g10/tdbdump.c:172 g10/tdbdump.c:177 g10/tdbdump.c:182
#, c-format
msgid "error in '%s': %s\n"
msgstr "errore in '%s': %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:162
+#: g10/tdbdump.c:164
msgid "line too long"
msgstr "linea troppo lunga"
-#: g10/tdbdump.c:170
+#: g10/tdbdump.c:172
msgid "colon missing"
msgstr "due punti mancanti"
-#: g10/tdbdump.c:176
+#: g10/tdbdump.c:178
msgid "invalid fingerprint"
msgstr "impronta digitale non valida"
-#: g10/tdbdump.c:181
+#: g10/tdbdump.c:183
msgid "ownertrust value missing"
msgstr "cambia il valore di fiducia"
-#: g10/tdbdump.c:223
+#: g10/tdbdump.c:226
#, c-format
msgid "error finding trust record in '%s': %s\n"
msgstr "errore durante la ricerca del record di attendibilità in '%s': %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:227
+#: g10/tdbdump.c:230
#, c-format
msgid "read error in '%s': %s\n"
msgstr "errore di lettura in '%s': %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:236 g10/trustdb.c:436
+#: g10/tdbdump.c:239 g10/trustdb.c:466
#, c-format
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "trustdb: sync fallita: %s\n"
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "impossibile bloccare '%s'\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1852
+#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb rec %lu: lseek fallita: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1863
+#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb rec %lu: scrittura fallita (n=%d): %s\n"
msgstr "%s: errore durante l'aggiornamento del record di versione: %s\n"
#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1782 g10/tdbio.c:1811
+#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: errore durante la lettura del record di versione: %s\n"
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: errore durante la scrittura del record di versione: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1532
+#: g10/tdbio.c:1535
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb: lseek fallita: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1543
+#: g10/tdbio.c:1546
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb: read fallita (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1568
+#: g10/tdbio.c:1571
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: non è un file di trustdb\n"
-#: g10/tdbio.c:1593
+#: g10/tdbio.c:1596
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: record di versione con recnum %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1599
+#: g10/tdbio.c:1602
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: versione %d del file non valida\n"
-#: g10/tdbio.c:1818
+#: g10/tdbio.c:1821
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: errore durante la lettura del record libero: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1824
+#: g10/tdbio.c:1827
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: errore durante la scrittura del dir record: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1833
+#: g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: azzeramento di un record fallito: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1869
+#: g10/tdbio.c:1872
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: accodatura a un record fallita: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1927
+#: g10/tdbio.c:1930
#, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "Errore: trustdb danneggiato.\n"
msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids\n"
msgstr "AVVISO: crittografia a %s, che non dispone di ID utente non revocati\n"
-#: g10/trustdb.c:278
+#: g10/trustdb.c:283
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid long keyID\n"
msgstr "'%s' non è un keyID lungo valido\n"
-#: g10/trustdb.c:301
+#: g10/trustdb.c:306
#, c-format
msgid "key %s: accepted as trusted key\n"
msgstr "chiave %s: accettata come chiave attendibile\n"
-#: g10/trustdb.c:330
+#: g10/trustdb.c:336
#, c-format
msgid "key %s occurs more than once in the trustdb\n"
msgstr "chiave %s si verifica più di una volta nel trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:345
+#: g10/trustdb.c:375
#, c-format
msgid "key %s: no public key for trusted key - skipped\n"
msgstr ""
"chiave %s: nessuna chiave pubblica per la chiave attendibile - ignorata\n"
-#: g10/trustdb.c:356
+#: g10/trustdb.c:386
#, c-format
msgid "key %s marked as ultimately trusted\n"
msgstr "chiave %s contrassegnata come considerata attendibile\n"
-#: g10/trustdb.c:400
+#: g10/trustdb.c:430
#, c-format
msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
msgstr "trust record %lu, tipo %d: read fallita: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:406
+#: g10/trustdb.c:436
#, c-format
msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n"
msgstr "il trust record %lu non è del tipo richiesto %d\n"
-#: g10/trustdb.c:481
+#: g10/trustdb.c:511
#, c-format
msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n"
msgstr ""
"È possibile provare a creare nuovamente il trustdb utilizzando i comandi:\n"
-#: g10/trustdb.c:490
+#: g10/trustdb.c:520
#, c-format
msgid "If that does not work, please consult the manual\n"
msgstr "Se ciò non funziona, consultare il manuale\n"
-#: g10/trustdb.c:540
+#: g10/trustdb.c:570
#, c-format
msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n"
msgstr ""
"impossibile utilizzare il modello di trust sconosciuto (%d) - presupponendo "
"il modello di trust %s\n"
-#: g10/trustdb.c:546
+#: g10/trustdb.c:576
#, c-format
msgid "using %s trust model\n"
msgstr "utilizzo del modello di trust %s\n"
-#: g10/trustdb.c:595
+#: g10/trustdb.c:625
#, c-format
msgid "no need for a trustdb check\n"
msgstr "non è necessario un controllo del trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:601 g10/trustdb.c:2273
+#: g10/trustdb.c:631 g10/trustdb.c:2321
#, c-format
msgid "next trustdb check due at %s\n"
msgstr "il prossimo controllo del trustdb sarà fatto il %s\n"
-#: g10/trustdb.c:610
+#: g10/trustdb.c:640
#, c-format
msgid "no need for a trustdb check with '%s' trust model\n"
msgstr "non è necessario un controllo trustdb con il modello di trust '%s'\n"
-#: g10/trustdb.c:626
+#: g10/trustdb.c:656
#, c-format
msgid "no need for a trustdb update with '%s' trust model\n"
msgstr ""
"non è necessario un aggiornamento trustdb con il modello di trust '%s'\n"
-#: g10/trustdb.c:848 g10/trustdb.c:1431
+#: g10/trustdb.c:896 g10/trustdb.c:1479
#, c-format
msgid "public key %s not found: %s\n"
msgstr "chiave pubblica %s non trovata: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1064
+#: g10/trustdb.c:1112
#, c-format
msgid "please do a --check-trustdb\n"
msgstr "per favore usa --check-trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:1069
+#: g10/trustdb.c:1117
#, c-format
msgid "checking the trustdb\n"
msgstr "controllo il trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:1994
+#: g10/trustdb.c:2042
#, c-format
msgid "%d key processed"
msgid_plural "%d keys processed"
msgstr[0] "Chiave %d elaborata"
msgstr[1] "Chiavi %d elaborate"
-#: g10/trustdb.c:1997
+#: g10/trustdb.c:2045
#, c-format
msgid " (%d validity count cleared)\n"
msgid_plural " (%d validity counts cleared)\n"
msgstr[0] " (%d conteggio di validità cancellato)\n"
msgstr[1] " (%d conteggi di validità cancellati)\n"
-#: g10/trustdb.c:2067
+#: g10/trustdb.c:2115
#, c-format
msgid "no ultimately trusted keys found\n"
msgstr "non è stata trovata alcuna chiave definitivamente affidabile\n"
-#: g10/trustdb.c:2081
+#: g10/trustdb.c:2129
#, c-format
msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
msgstr "chiave pubblica della chiave attendibile %s non trovata\n"
-#: g10/trustdb.c:2199
+#: g10/trustdb.c:2247
#, c-format
msgid ""
"depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
"profondità: %d valido: %3d firmato: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, "
"%du\n"
-#: g10/trustdb.c:2280
+#: g10/trustdb.c:2328
#, c-format
msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
msgstr ""
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2387
+#: scd/app-openpgp.c:2388
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
msgstr "%sNumero: %s%%0ATitolare: %s%s"
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5054 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2403
+#: scd/app-openpgp.c:2404
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr "Tentativi rimanenti: %d"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "||Immettere la chiave di sblocco della scheda PIV"
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2670
-#: scd/app-openpgp.c:2694 scd/app-openpgp.c:2872 scd/app-openpgp.c:2894
-#: scd/app-openpgp.c:3075 scd/app-openpgp.c:3362 scd/app-openpgp.c:3409
-#: scd/app-openpgp.c:3547 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
+#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
+#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
+#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr "Errore di richiamata PIN: %s\n"
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr "Il PIN ha caratteri non validi; sono consentite solo cifre\n"
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3618
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
#, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "chiave già esistente\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3622
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr "chiave esistente verrà sostituita\n"
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3624
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
#, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "generazione di una nuova chiave\n"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3626
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
#, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "genera una nuova coppia di chiavi\n"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4486 scd/app-openpgp.c:4761
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
#, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "impossibile archiviare la chiave: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1616
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr "risposta non contiene il modulo RSA\n"
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1623
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr "risposta non contiene l'esponente pubblico RSA\n"
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1733
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
#, c-format
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "risposta non contiene la chiave pubblica CE\n"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4937
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr "si prega di attendere mentre la chiave viene generata …\n"
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4945
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
#, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "generazione della chiave non riuscita\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4951
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
#, c-format
msgid "key generation completed (%d second)\n"
msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
"\n"
"\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1843 scd/app-openpgp.c:4960
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "risposta non contiene i dati della chiave pubblica\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2819
+#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2820
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "|A|Inserisci il PIN di amministratore"
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "||Si prega di inserire il PIN per le chiavi standard."
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4323
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "Modulo RSA mancante o non di dimensione %d bit\n"
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4335
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "Esponente pubblico RSA mancante o superiore a %d bit\n"
"|P|Inserisci il codice di sblocco del PIN (PUK) per la chiave per creare "
"firme qualificate."
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3443 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "errore durante il recupero del nuovo PIN: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:944
+#: scd/app-openpgp.c:945
#, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "impossibile memorizzare l'impronta digitale: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:957
+#: scd/app-openpgp.c:958
#, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "impossibile memorizzare la data di creazione: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1428 scd/app-openpgp.c:3390 scd/app-openpgp.c:5709
+#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5718
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr "errore durante il recupero dello stato CHV dalla scheda\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1950
+#: scd/app-openpgp.c:1951
#, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "lettura della chiave pubblica non riuscita: %s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2374
+#: scd/app-openpgp.c:2375
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%%0ACounter\1f: %lu%s"
msgstr "%sNumero: %s%%0AHolder: %s%%0ACounter: %lu%s"
-#: scd/app-openpgp.c:2622
+#: scd/app-openpgp.c:2623
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr "utilizzando il PIN predefinito come %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2629
+#: scd/app-openpgp.c:2630
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr ""
"impossibile utilizzare il PIN predefinito come %s: %s - disabilitazione "
"dell'ulteriore utilizzo predefinito\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2642
+#: scd/app-openpgp.c:2643
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "||Si prega di sbloccare la carta"
-#: scd/app-openpgp.c:2701 scd/app-openpgp.c:2901 scd/app-openpgp.c:3369
+#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "Il PIN per CHV%d è troppo breve; la lunghezza minima è %d\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2718 scd/app-openpgp.c:2761 scd/app-openpgp.c:2918
-#: scd/app-openpgp.c:5319
+#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
+#: scd/app-openpgp.c:5320
#, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "verifica CHV%d non riuscita: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2805 scd/app-openpgp.c:5718
+#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5727
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr "carta è bloccata in modo permanente!\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2809
+#: scd/app-openpgp.c:2810
#, c-format
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgid_plural ""
"%d tentativi di PIN di amministrazione rimanenti prima che la schede vengano "
"bloccate in modo permanente\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2842
+#: scd/app-openpgp.c:2843
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr "l'accesso ai comandi di amministrazione non è configurato\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3356
+#: scd/app-openpgp.c:3357
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "||Inserisci il PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3405
+#: scd/app-openpgp.c:3406
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "||Inserisci il Codice reset per la carta"
-#: scd/app-openpgp.c:3415 scd/app-openpgp.c:3484
+#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "Il codice di reimpostazione è troppo breve; la lunghezza minima è %d\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3438
+#: scd/app-openpgp.c:3439
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr "|RN|Nuovo codice di ripristino"
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr "|AN|Nuovo PIN di amministrazione"
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|N|New PIN"
msgstr "|N|Nuovo PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3543
+#: scd/app-openpgp.c:3544
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "||Inserisci il PIN di amministratore e il nuovo PIN di amministrazione"
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3545
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "||Inserisci il PIN e il nuovo PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3602 scd/app-openpgp.c:5020
+#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
#, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "errore durante la lettura dei dati dell'applicazione\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3608 scd/app-openpgp.c:5027
+#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
#, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "errore durante la lettura dell'impronta digitale DO\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4304 scd/app-openpgp.c:4653
+#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr "timestamp di creazione mancante\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4345 scd/app-openpgp.c:4353
+#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr "RSA primo %s mancante o non di dimensione %d bit\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4647
+#: scd/app-openpgp.c:4648
#, c-format
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "curva non supportata\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4985
+#: scd/app-openpgp.c:4986
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr "struttura non valida della scheda OpenPGP (DO 0x93)\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5035
+#: scd/app-openpgp.c:5036
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr "impronta digitale sulla carta non corrisponde a quello richiesto\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5234
+#: scd/app-openpgp.c:5235
#, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "scheda non supporta l'algoritmo digest %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5292
+#: scd/app-openpgp.c:5293
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr "firme create finora: %lu\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5723
+#: scd/app-openpgp.c:5732
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
"la verifica del PIN di amministrazione è attualmente vietata tramite questo "
"comando\n"
-#: scd/app-openpgp.c:6250 scd/app-openpgp.c:6261
+#: scd/app-openpgp.c:6259 scd/app-openpgp.c:6270
#, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "impossibile accedere a %s - scheda OpenPGP non valida?\n"
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr "eseguire in modalità multi server (in primo piano)"
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:200
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:275 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr "|LEVEL| impostare il livello di debug su LEVEL"
"si prega di utilizzare l'opzione '--daemon' per eseguire il programma in "
"background\n"
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2188
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2199
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "gestore per fd %d avviato\n"
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2196
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2207
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "gestore per fd %d terminato\n"
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "controllo dell'elenco di attendibilità non riuscito: %s\n"
-#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 dirmngr/validate.c:630
+#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1475 dirmngr/validate.c:630
#, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr "catena di certificati troppo lunga\n"
msgstr "un hash di bit %u non è valido per una chiave %u bit %s\n"
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1440 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1451 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "nessun destinatario valido dato\n"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:227
msgid "list external keys"
msgstr "elencare le chiavi esterne"
-#: sm/gpgsm.c:228
+#: sm/gpgsm.c:229
msgid "list certificate chain"
msgstr "catena di certificati valida"
-#: sm/gpgsm.c:236
+#: sm/gpgsm.c:237
msgid "import certificates"
msgstr "importa certificati"
-#: sm/gpgsm.c:237
+#: sm/gpgsm.c:238
msgid "export certificates"
msgstr "esporta certificati"
-#: sm/gpgsm.c:245
+#: sm/gpgsm.c:246
msgid "register a smartcard"
msgstr "registrare una smart card"
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:249
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr "passare un comando al dirmngr"
-#: sm/gpgsm.c:250
+#: sm/gpgsm.c:251
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr "richiamare gpg-protect-tool"
-#: sm/gpgsm.c:270
+#: sm/gpgsm.c:271
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "non usa per niente il terminale"
-#: sm/gpgsm.c:297
+#: sm/gpgsm.c:298
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr "|N|numero di certificati da includere"
-#: sm/gpgsm.c:299
+#: sm/gpgsm.c:300
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr "|FILE|prendere le informazioni sui criteri da FILE"
-#: sm/gpgsm.c:313
+#: sm/gpgsm.c:314
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr "presupporre che l'input sia in formato PEM"
-#: sm/gpgsm.c:315
+#: sm/gpgsm.c:316
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr "presupporre che l'input sia in formato base 64"
-#: sm/gpgsm.c:317
+#: sm/gpgsm.c:318
msgid "assume input is in binary format"
msgstr "presupporre che l'input sia in formato binario"
-#: sm/gpgsm.c:326
+#: sm/gpgsm.c:327
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "creare output codificato in base 64"
-#: sm/gpgsm.c:338
+#: sm/gpgsm.c:339
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|USER-ID|utilizzare USER-ID come chiave segreta predefinita"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:350
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "|FILE|aggiungere il tasto all'elenco dei keyring"
-#: sm/gpgsm.c:352 dirmngr/dirmngr.c:267
+#: sm/gpgsm.c:353 dirmngr/dirmngr.c:269
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|SPEC|utilizzare questo keyserver per cercare le chiavi"
-#: sm/gpgsm.c:363
+#: sm/gpgsm.c:364
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr "recupera i certificati degli emittenti mancanti"
-#: sm/gpgsm.c:365
+#: sm/gpgsm.c:366
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "Nome: utilizzare il nome di codifica per le passphrase PKCS-12"
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:387
msgid "never consult a CRL"
msgstr "non consultare mai una CRL"
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:391
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "non controllare i certificati radice nei CRL"
-#: sm/gpgsm.c:394
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "check validity using OCSP"
msgstr "verificare la validità utilizzando OCSP"
-#: sm/gpgsm.c:396
+#: sm/gpgsm.c:397
msgid "do not check certificate policies"
msgstr "non controllare le politiche dei certificati"
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAME|usa l'algoritmo di cifratura NAME"
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAME|usa l'algoritmo di message digest NAME"
-#: sm/gpgsm.c:411
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "modo batch: non fa domande"
-#: sm/gpgsm.c:413
+#: sm/gpgsm.c:414
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "risponde \"sì\" a quasi tutte le domande"
-#: sm/gpgsm.c:414
+#: sm/gpgsm.c:415
msgid "assume no on most questions"
msgstr "risponde \"no\" a quasi tutte le domande"
-#: sm/gpgsm.c:431
+#: sm/gpgsm.c:432
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FILE|scrittura di un registro di controllo in FILE"
-#: sm/gpgsm.c:616
+#: sm/gpgsm.c:617
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Utilizzo: @GPGSM@ [opzioni] [file] (-h per assistenza)"
-#: sm/gpgsm.c:619
+#: sm/gpgsm.c:620
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
"protocollo S/MIME\n"
"Il funzionamento predefinito dipende dai dati di input\n"
-#: sm/gpgsm.c:827
+#: sm/gpgsm.c:828
#, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "Nota: impossibile eseguire la crittografia in '%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:838
+#: sm/gpgsm.c:839
#, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "modello di convalida sconosciuto '%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1711
+#: sm/gpgsm.c:1715
#, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "importazione di certificati comuni '%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1757
+#: sm/gpgsm.c:1761
#, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "impossibile firmare utilizzando '%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2129
+#: sm/gpgsm.c:2133
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr "comando non valido (non esiste alcun comando implicito)\n"
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr "ricerca di '%s'\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr "elencare il contenuto della cache CRL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|FILE|carica CRL da FILE nella cache"
-#: dirmngr/dirmngr.c:179
+#: dirmngr/dirmngr.c:180
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr "|URL|recupero di un CRL dall'URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:180
+#: dirmngr/dirmngr.c:181
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr "arrestare il dirmngr"
-#: dirmngr/dirmngr.c:181
+#: dirmngr/dirmngr.c:182
msgid "flush the cache"
msgstr "svuotare la cache"
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:216
msgid "allow online software version check"
msgstr "consentire il controllo della versione del software online"
-#: dirmngr/dirmngr.c:217
+#: dirmngr/dirmngr.c:219
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr "|N|Non restituire più di N elementi in una query"
-#: dirmngr/dirmngr.c:224
+#: dirmngr/dirmngr.c:226
msgid "Network related options"
msgstr "Opzioni relative alla rete"
-#: dirmngr/dirmngr.c:226
+#: dirmngr/dirmngr.c:228
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr "instradare tutto il traffico di rete tramite Tor"
-#: dirmngr/dirmngr.c:238
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr "Configurazione per Keyservers"
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:243
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "| URL: utilizzare keyserver all'URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:245
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr "|FILE|utilizzare i certificati CA in FILE per HKP su TLS"
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:247
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr "Configurazione per i server HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:249
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr "inibire l'uso di HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:251
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr "ignorare i punti di distribuzione CRL HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:251
+#: dirmngr/dirmngr.c:253
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr "|URL|reindirizza tutte le richieste HTTP all'URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:255
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr "utilizzare l'impostazione proxy HTTP del sistema"
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:259
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr "Configurazione dei server LDAP da utilizzare"
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:261
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr "inibire l'uso di LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:263
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr "ignorare i punti di distribuzione CRL LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:265
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr "|HOST|utilizzare HOST per le query LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:267
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr "non utilizzare host di fallback con --ldap-proxy"
-#: dirmngr/dirmngr.c:269
+#: dirmngr/dirmngr.c:271
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|FILE|lettura dell'elenco dei server LDAP da FILE"
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:273
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr ""
"aggiungere nuovi server individuati nei punti di distribuzione CRL "
"all'elenco dei server"
-#: dirmngr/dirmngr.c:274
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr "|N|imposta il timeout LDAP su N secondi"
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:279
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr "Configurazione per OCSP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:281
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr "consentire l'invio di richieste OCSP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:281
+#: dirmngr/dirmngr.c:283
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr "ignorare gli URL del servizio OCSP contenuti nel certificato"
-#: dirmngr/dirmngr.c:283
+#: dirmngr/dirmngr.c:285
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "|URL|utilizzare risponditore OCSP all'URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:285
+#: dirmngr/dirmngr.c:287
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr "|FPR|Risposta OCSP firmata da FPR"
-#: dirmngr/dirmngr.c:293
+#: dirmngr/dirmngr.c:295
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr "forzare il caricamento di CRL obsoleti"
-#: dirmngr/dirmngr.c:304
+#: dirmngr/dirmngr.c:306
msgid ""
"@\n"
"(See the \"info\" manual for a complete listing of all commands and "
"(Vedere il manuale \"info\" per un elenco completo di tutti i comandi e le "
"opzioni)\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:453
+#: dirmngr/dirmngr.c:459
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "Utilizzo: @DIRMNGR@ [opzioni] (-h per assistenza)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:455
+#: dirmngr/dirmngr.c:461
msgid ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
"Sintassi: @DIRMNGR@ [opzioni] [comando [args]]\n"
"Accesso keyserver, CRL e OCSP per @GNUPG@\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:535
+#: dirmngr/dirmngr.c:541
#, c-format
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr "i livelli di debug validi sono: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:621 tools/gpgconf.c:701 tools/gpgconf.c:736
-#: tools/gpgconf.c:836
+#: dirmngr/dirmngr.c:627 tools/gpgconf.c:723 tools/gpgconf.c:758
+#: tools/gpgconf.c:858
#, c-format
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "utilizzo: %s [opzioni] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1328
+#: dirmngr/dirmngr.c:1335
#, c-format
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "due punti non sono consentiti nel nome del socket\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1563 dirmngr/server.c:1878
+#: dirmngr/dirmngr.c:1574 dirmngr/server.c:1878
#, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "recupero CRL da '%s' non riuscito: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1569 dirmngr/server.c:1884
+#: dirmngr/dirmngr.c:1580 dirmngr/server.c:1884
#, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "elaborazione CRL da '%s' non riuscita: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711
+#: dirmngr/dirmngr.c:1722
#, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "%s:%u: riga troppo lunga - ignorata\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1771 dirmngr/dirmngr.c:1860
+#: dirmngr/dirmngr.c:1782 dirmngr/dirmngr.c:1871
#, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "%s:%u: rilevata impronta digitale non valida\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1812 dirmngr/dirmngr.c:1838 tools/gpgconf-comp.c:3549
+#: dirmngr/dirmngr.c:1823 dirmngr/dirmngr.c:1849 tools/gpgconf-comp.c:3550
#, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "%s: %u: errore di lettura: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1873
+#: dirmngr/dirmngr.c:1884
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr "%s: %u: Garbage alla fine della riga ignorato\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1960
+#: dirmngr/dirmngr.c:1971
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
"SIGHUP ricevuto - rilezione delle cache di configurazione e svuotamento\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2001
+#: dirmngr/dirmngr.c:2012
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr "SIGUSR2 ricevuto - nessuna azione definita\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2006
+#: dirmngr/dirmngr.c:2017
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr "SIGTERM ricevuto - arresto …\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2008
+#: dirmngr/dirmngr.c:2019
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr "SIGTERM ricevuto - connessioni ancora %d attive\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2013
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "arresto forzato\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2021
+#: dirmngr/dirmngr.c:2032
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr "SIGINT ricevuto - arresto immediato\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2028
+#: dirmngr/dirmngr.c:2039
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr "segnale %d ricevuto - nessuna azione definita\n"
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr "certificato non deve essere stato utilizzato per la firma CRL\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:112
+#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
msgid "quiet"
msgstr "tranquilla"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "errore durante l'invio delle opzioni standard: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:656
msgid "OpenPGP"
msgstr "OpenPGP"
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:660
msgid "S/MIME"
msgstr "S/MIME"
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:664
msgid "Public Keys"
msgstr "Chiavi pubbliche"
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:668
msgid "Private Keys"
msgstr "Chiavi private"
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:672
msgid "Smartcards"
msgstr "Smartcard"
-#: tools/gpgconf-comp.c:676
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
msgid "TPM"
msgstr "TPM"
-#: tools/gpgconf-comp.c:681
+#: tools/gpgconf-comp.c:682
msgid "Network"
msgstr "Rete"
-#: tools/gpgconf-comp.c:685
+#: tools/gpgconf-comp.c:686
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "Voce passphrase"
-#: tools/gpgconf-comp.c:951
+#: tools/gpgconf-comp.c:952
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "Componente non adatto per il lancio"
-#: tools/gpgconf-comp.c:957
+#: tools/gpgconf-comp.c:958
#, c-format
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr "Il file di configurazione del componente %s è interrotto\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:960
+#: tools/gpgconf-comp.c:961
#, c-format
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "Nota: utilizzare il comando \"%s%s\" per ottenere i dettagli.\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2826
+#: tools/gpgconf-comp.c:2827
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr "Verifica esterna del componente %s non riuscita"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2956
+#: tools/gpgconf-comp.c:2957
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "Si noti che le specifiche del gruppo vengono ignorate\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3553
+#: tools/gpgconf-comp.c:3554
#, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "errore durante la chiusura di '%s'\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3555
+#: tools/gpgconf-comp.c:3556
#, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "errore durante l'analisi di '%s'\n"
-#: tools/gpgconf.c:83
+#: tools/gpgconf.c:87
msgid "list all components"
msgstr "elencare tutti i componenti"
-#: tools/gpgconf.c:84
+#: tools/gpgconf.c:88
msgid "check all programs"
msgstr "controllare tutti i programmi"
-#: tools/gpgconf.c:85
+#: tools/gpgconf.c:89
msgid "|COMPONENT|list options"
msgstr "|COMPONENT|opzioni di elenco"
-#: tools/gpgconf.c:86
+#: tools/gpgconf.c:90
msgid "|COMPONENT|change options"
msgstr "|COMPONENT|modifica delle opzioni"
-#: tools/gpgconf.c:87
+#: tools/gpgconf.c:91
msgid "|COMPONENT|check options"
msgstr "|COMPONENT|Opzioni di controllo"
-#: tools/gpgconf.c:89
+#: tools/gpgconf.c:93
msgid "apply global default values"
msgstr "applicare valori predefiniti globali"
-#: tools/gpgconf.c:91
+#: tools/gpgconf.c:95
msgid "|FILE|update configuration files using FILE"
msgstr "|FILE|aggiornare i file di configurazione utilizzando FILE"
-#: tools/gpgconf.c:93
+#: tools/gpgconf.c:97
msgid "get the configuration directories for @GPGCONF@"
msgstr "ottenere le directory di configurazione per @GPGCONF @"
-#: tools/gpgconf.c:95
+#: tools/gpgconf.c:99
msgid "list global configuration file"
msgstr "file di configurazione globale dell'elenco"
-#: tools/gpgconf.c:97
+#: tools/gpgconf.c:101
msgid "check global configuration file"
msgstr "controllare il file di configurazione globale"
-#: tools/gpgconf.c:99
+#: tools/gpgconf.c:103
msgid "query the software version database"
msgstr "interrogare il database delle versioni software"
-#: tools/gpgconf.c:100
+#: tools/gpgconf.c:104
msgid "reload all or a given component"
msgstr "ricaricare tutto o un determinato componente"
-#: tools/gpgconf.c:101
+#: tools/gpgconf.c:105
msgid "launch a given component"
msgstr "lanciare un determinato componente"
-#: tools/gpgconf.c:102
+#: tools/gpgconf.c:106
msgid "kill a given component"
msgstr "uccidere un determinato componente"
-#: tools/gpgconf.c:110
+#: tools/gpgconf.c:115
msgid "use as output file"
msgstr "usa come file di output"
-#: tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpgconf.c:119
msgid "activate changes at runtime, if possible"
msgstr "attivare le modifiche in fase di esecuzione, se possibile"
-#: tools/gpgconf.c:154
+#: tools/gpgconf.c:165
msgid "Usage: @GPGCONF@ [options] (-h for help)"
msgstr "Utilizzo: @GPGCONF@ [opzioni] (-h per assistenza)"
-#: tools/gpgconf.c:157
+#: tools/gpgconf.c:168
msgid ""
"Syntax: @GPGCONF@ [options]\n"
"Manage configuration options for tools of the @GNUPG@ system\n"
"Sintassi: @GPGCONF@ [opzioni]\n"
"Gestire le opzioni di configurazione per gli strumenti del @GNUPG@ sistema\n"
-#: tools/gpgconf.c:703 tools/gpgconf.c:738
+#: tools/gpgconf.c:725 tools/gpgconf.c:760
msgid "Need one component argument"
msgstr "È necessario un argomento componente"
-#: tools/gpgconf.c:712 tools/gpgconf.c:762 tools/gpgconf.c:812
+#: tools/gpgconf.c:734 tools/gpgconf.c:784 tools/gpgconf.c:834
msgid "Component not found"
msgstr "Componente non trovato"
-#: tools/gpgconf.c:838
+#: tools/gpgconf.c:860
msgid "No argument allowed"
msgstr "Nessun argomento consentito"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 2.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-10 19:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-20 22:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-08 10:15+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
"Language-Team: none\n"
msgstr "ssh鍵で%dビットより大きいものはサポートされません\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:963
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5377 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1446 g10/keygen.c:5379 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1450 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, c-format
msgid "can't create '%s': %s\n"
msgstr "'%s'が作成できません: %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:920
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
-#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4326
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1447
+#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4328
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
-#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2236
-#: sm/gpgsm.c:2266 sm/gpgsm.c:2304 sm/keylist.c:1782 sm/qualified.c:65
+#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1318 g10/sign.c:1431
+#: g10/sign.c:1603 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2240
+#: sm/gpgsm.c:2270 sm/gpgsm.c:2308 sm/keylist.c:1788 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1798 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1809 tools/gpg-card.c:408
#, c-format
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgstr "'%s'が開けません: %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "新しいパスフレーズを入力してください"
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "Options used for startup"
msgstr "起動に使われるオプション"
-#: agent/gpg-agent.c:166 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "デーモン・モードで実行 (バックグラウンド)"
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "サーバ・モードで実行 (フォアグラウンド)"
-#: agent/gpg-agent.c:169 dirmngr/dirmngr.c:175
+#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
msgid "run in supervised mode"
msgstr "スーパーバイズド・モードで実行"
-#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:186
+#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr "コンソールからデタッチしない"
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr "sh-形式のコマンド出力"
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr "csh-形式のコマンド出力"
-#: agent/gpg-agent.c:181 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:423
-#: dirmngr/dirmngr.c:190
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:594 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:424
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FILE|FILEからオプションを読み込みます"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
-#: dirmngr/dirmngr.c:194
+#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:579 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:266
+#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "診断出力を制御するオプション"
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:196 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:268 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:116
msgid "verbose"
msgstr "冗長"
-#: agent/gpg-agent.c:188 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:197
+#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:270 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "いくらかおとなしく"
-#: agent/gpg-agent.c:196 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:598 sm/gpgsm.c:284 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|FILE|FILEにサーバ・モードのログを書き出す"
-#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:604 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:291
+#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "コンフィグレーションを制御するオプション"
-#: agent/gpg-agent.c:203
+#: agent/gpg-agent.c:205
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "SCdaemonを使わない"
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "|PGM|PGMをSCdaemonプログラムとして使う"
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr "|PGM|PGMをtpm2daemonプログラムとして使う"
-#: agent/gpg-agent.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:213
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NAME|NAMEからのコマンドを受け付ける"
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:217
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "TTYの変更要求を無視する"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "Xディスプレイの変更要求を無視する"
-#: agent/gpg-agent.c:218
+#: agent/gpg-agent.c:220
msgid "enable ssh support"
msgstr "sshサポートを有功にする"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr "|ALGO|ssh署名の表示にALGOを使う"
-#: agent/gpg-agent.c:223
+#: agent/gpg-agent.c:225
msgid "enable putty support"
msgstr "puttyサポートを有功にする"
-#: agent/gpg-agent.c:235 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:383
+#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:849 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:384
msgid "Options controlling the security"
msgstr "セキュリティを制御するオプション"
-#: agent/gpg-agent.c:238
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|N秒後に保持したPINを無効とする"
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|N秒後にSSH鍵を無効とする"
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr "|N|最大PINキャッシュ存続時間をN秒とする"
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr "|N|最大SSH鍵存続時間をN秒とする"
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "署名に対してPINの保持を使わない"
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "外部のパスワードキャッシュの使用を認めない"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr "クライアントが鍵に\"trusted\"マークをつけることを認めない"
-#: agent/gpg-agent.c:253
+#: agent/gpg-agent.c:255
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "パスフレーズの事前設定を認める"
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:260
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr "パスワード・ポリシーの強制オプション"
-#: agent/gpg-agent.c:261
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr "パスワード・ポリシーを迂回することを認めない"
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:265
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr "|N|新しいパスフレーズの必要とする最低長をNとする"
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr ""
"|N|新しいパスフレーズとしてアルファベットでないキャラクタを最低N必要とする"
-#: agent/gpg-agent.c:268
+#: agent/gpg-agent.c:270
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr "|FILE|新しいパスフレーズをFILEのパターンに対してチェックする"
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:274
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|N日後にパスフレーズを期限切れとする"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:276
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "古いパスフレーズを再使用することを認めない"
-#: agent/gpg-agent.c:277
+#: agent/gpg-agent.c:279
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr "PIN-Entryを制御するオプション"
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:281
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr "PIN-Entryを決して使わない"
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:283
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr "pinentryより優先してパスフレーズ入力を認めない"
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:285
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr "PIN-Entryにキーボードとマウスを占有させる"
-#: agent/gpg-agent.c:286
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "|PGM|PGMをPIN入力プログラムとして使う"
-#: agent/gpg-agent.c:290
+#: agent/gpg-agent.c:292
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr "|N|PinentryのタイムアウトをN秒とする"
-#: agent/gpg-agent.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:296
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr "Emacsを通じてパスフレーズを催促することを認める"
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:557 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:613 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:450
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
+#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1147 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:614 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:456
+#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:162
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "バグは <@EMAIL@> までご報告ください。\n"
-#: agent/gpg-agent.c:566
+#: agent/gpg-agent.c:571
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "使い方: @GPG_AGENT@ [オプション] (ヘルプは -h)"
-#: agent/gpg-agent.c:568
+#: agent/gpg-agent.c:573
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
"形式: @GPG_AGENT@ [オプション] [コマンド [引数]]\n"
"@GnuPG@の秘密鍵の管理\n"
-#: agent/gpg-agent.c:613 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:761
-#: dirmngr/dirmngr.c:534
+#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1352 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:762
+#: dirmngr/dirmngr.c:540
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr "無効なdebug-level '%s'が与えられました\n"
-#: agent/gpg-agent.c:986 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3931 sm/gpgsm.c:1622
-#: sm/gpgsm.c:1628
+#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3948 g10/gpg.c:3972 sm/gpgsm.c:1626
+#: sm/gpgsm.c:1632
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "選択されたダイジェスト・アルゴリズムは、無効です\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 agent/gpg-agent.c:2035 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2594 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1028 dirmngr/dirmngr.c:1058
-#: dirmngr/dirmngr.c:1924
+#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2614 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1029 dirmngr/dirmngr.c:1064
+#: dirmngr/dirmngr.c:1935
#, c-format
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "'%s' からオプションを読み込みます\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1349 g10/gpg.c:3858 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1562
-#: dirmngr/dirmngr.c:1174 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:668
+#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3889 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1565
+#: dirmngr/dirmngr.c:1181 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:690
#, c-format
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "注意: '%s'はオプションとは考えられません\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2188 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1335
+#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1342
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "ソケットが作成できません: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2205 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1348
+#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1355
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "ソケット名'%s'は長すぎます\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2244
+#: agent/gpg-agent.c:2249
+#, c-format
+msgid "trying to steal socket from running %s\n"
+msgstr ""
+
+#: agent/gpg-agent.c:2255
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "gpg-agentは既に実行されています - 新しいものをスタートさせません\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2255 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1380
+#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1391
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "ソケットのナンス取得エラー\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2260 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1383
+#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1394
#, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "'%s'でソケットのバインドのエラー: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2271 agent/gpg-agent.c:2311 agent/gpg-agent.c:2320
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1392
+#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "'%s'の許可が設定できません: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2285 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1404
+#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "ソケット'%s'でlisten\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2305 agent/gpg-agent.c:2358 common/homedir.c:774
+#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:780
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, c-format
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "ディレクトリ'%s'が作成できません: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2308 agent/gpg-agent.c:2363 common/homedir.c:777
+#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:783
#: g10/openfile.c:402
#, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "ディレクトリ'%s'が作成されました\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2369
+#: agent/gpg-agent.c:2381
#, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "'%s'でstat()が失敗しました: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2373
+#: agent/gpg-agent.c:2385
#, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "'%s'をホーム・ディレクトリに使えません\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2528 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2153
+#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2164
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "fd %dでナンスの読み込みエラー: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2735
+#: agent/gpg-agent.c:2747
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "ハンドラ0x%lx (fd %d に対する)が開始\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2740
+#: agent/gpg-agent.c:2752
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "ハンドラ0x%lx (fd %d に対する)が終了\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2815
+#: agent/gpg-agent.c:2827
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "ssh ハンドラ0x%lx (fd %d に対する)が開始\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2820
+#: agent/gpg-agent.c:2832
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "ssh ハンドラ0x%lx (fd %d に対する)が終了\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3042 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2367
+#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2378
#, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "npth_pselectに失敗しました: %s - 一秒待ちます\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3130 scd/scdaemon.c:1441
+#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1441
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s 停止しました\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3271 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"形式: gpg-preset-passphrase [オプション] KEYGRIP\n"
"パスワードキャッシュの管理\n"
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
-#: dirmngr/dirmngr.c:170 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:452 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:216
+#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:85
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:108
+#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:113
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "パスフレーズを問い合わせする際、エラー: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:458
+#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:479
#, c-format
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "'%s'を開く際、エラー: %s\n"
msgid "protection hash algorithm %d (%s) is not supported\n"
msgstr "保護ハッシュ・アルゴリズム%d (%s)はサポートされていません\n"
-#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:461
-#: common/exechelp-w32.c:485 common/exechelp-w32.c:515
+#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:463
+#: common/exechelp-w32.c:487 common/exechelp-w32.c:517
#, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "パイプの作成エラー: %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:356
-#: common/exechelp-w32.c:471 common/exechelp-w32.c:495
-#: common/exechelp-w32.c:525
+#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:358
+#: common/exechelp-w32.c:473 common/exechelp-w32.c:497
+#: common/exechelp-w32.c:527
#, c-format
msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "パイプのストリーム作成エラー: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1422
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1433
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "プロセスforkエラー: %s\n"
msgstr "'%s'の実行エラー: おそらくインストールされていません\n"
#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
-#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
+#: common/exechelp-w32.c:841 common/exechelp-w32ce.c:782
#, c-format
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "'%s'の実行エラー: exitステイタス %d\n"
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "'%s'の実行エラー: 終了しました\n"
-#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:822
#, c-format
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "プロセスの終了待ちが失敗: %s\n"
-#: common/exechelp-w32.c:832 common/exechelp-w32ce.c:776
+#: common/exechelp-w32.c:834 common/exechelp-w32ce.c:776
#, c-format
msgid "error getting exit code of process %d: %s\n"
msgstr "プロセス %d のexitコード取得エラー: %s\n"
msgstr "アルゴリズム: %s"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4214
+#: scd/app-openpgp.c:4215
#, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr "サポートされていないアルゴリズム: %s"
msgid "ignoring garbage line"
msgstr "ガベージ行を無視します"
-#: common/gettime.c:919
+#: common/gettime.c:923
msgid "[none]"
msgstr "[未設定]"
msgid "Control-D detected\n"
msgstr "Control-D が検出されました\n"
-#: common/utf8conv.c:123
+#: common/utf8conv.c:127
#, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n"
msgstr "'%s'から'%s'への変換は利用できません\n"
-#: common/utf8conv.c:131
+#: common/utf8conv.c:135
#, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "iconv_openに失敗しました: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:385 common/utf8conv.c:651
+#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
#, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "'%s'から'%s'への変換に失敗: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "lock %s を待ちます...\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:909 dirmngr/dirmngr.c:964 dirmngr/dirmngr.c:973
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:910 dirmngr/dirmngr.c:970 dirmngr/dirmngr.c:979
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "%s が古すぎます (%s が必要、現在 %s)\n"
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "サーバは無効な証明書を使っています"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4596
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4637
#, c-format
msgid "Note: %s\n"
msgstr "注意: %s\n"
msgstr "OpenPGPカードno. %sを検出\n"
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2322 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4795 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
+#: g10/keygen.c:4797 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
#, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "これはバッチ・モードではできません\n"
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "このコマンドが使えるのはバージョン2のカードだけです\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3399 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "リセット・コードが(もはや)利用可能ではありません\n"
#: g10/card-util.c:936 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1734
-#: tools/gpgconf.c:471 tools/gpgconf.c:517 tools/gpg-card.c:426
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1745
+#: tools/gpgconf.c:492 tools/gpgconf.c:538 tools/gpg-card.c:426
#, c-format
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "'%s'の読み込みエラー: %s\n"
-#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
+#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2589
+#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: tools/gpg-card.c:493
#, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "'%s'の書き込みエラー: %s\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "OpenPGPカードでありません"
-#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4815 g10/keygen.c:6008
+#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4817 g10/keygen.c:6008
#, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "現行鍵情報の取得エラー: %s\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "このコマンドで--outputは機能しません\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5292 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5356 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, c-format
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "'%s'が開けません\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5237 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1071
-#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
+#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5301 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "鍵\"%s\"が見つかりません: %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5246 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
+#: g10/gpg.c:5310 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
msgstr "まず\"--delete-secret-keys\"オプションでこれを削除してください。\n"
-#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1613
+#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1620
#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "パスフレーズの作成エラー: %s\n"
msgid "'%s' already compressed\n"
msgstr "'%s'はもう圧縮済みです\n"
-#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:826
+#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:833
#, c-format
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgstr "*警告*: '%s'は空のファイルです\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr "(オーバーライドするには、オプション\"%s\"を使います)\n"
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4080
-#: g10/gpg.c:4127 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1646
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4121
+#: g10/gpg.c:4168 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1650
#, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "暗号アルゴリズム'%s'を%sモードで使うことはできません\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4092 g10/gpg.c:4139 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1656 sm/gpgsm.c:1666 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4133 g10/gpg.c:4180 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1660 sm/gpgsm.c:1670 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "ダイジェスト・アルゴリズム'%s'を%sモードで使うことはできません\n"
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "*警告*: 鍵%sは、%sモードでは、暗号化に適しません\n"
-#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1266
+#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1273
#, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
msgstr " - スキップされました"
#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2132 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
-#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
+#: g10/sign.c:1117 g10/sign.c:1454
#, c-format
msgid "writing to '%s'\n"
msgstr "'%s'への書き込み\n"
msgid "key %s: key material on-card - skipped\n"
msgstr "鍵%s: 鍵はカード上にあります - スキップします\n"
-#: g10/export.c:1951
+#: g10/export.c:1883
#, c-format
msgid "exporting secret keys not allowed\n"
msgstr "秘密鍵のエクスポートは認められません\n"
-#: g10/export.c:2028
+#: g10/export.c:2038
#, c-format
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "鍵%s: PGP 2.x形式の鍵です - スキップします\n"
-#: g10/export.c:2119
+#: g10/export.c:2129
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "*警告*: 何もエクスポートされていません\n"
-#: g10/export.c:2478 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, c-format
msgid "error creating '%s': %s\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "副鍵%s(主鍵%sではなく)を用います\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2168
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2183
#, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "オプション'%s'に有効な値:\n"
-#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:218
msgid "make a signature"
msgstr "署名を作成"
-#: g10/gpg.c:451
+#: g10/gpg.c:455
msgid "make a clear text signature"
msgstr "クリア・テクスト署名を作成"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
+#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
msgid "make a detached signature"
msgstr "分遣署名を作成"
-#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:221
msgid "encrypt data"
msgstr "データを暗号化"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:460
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "暗号化には共通鍵暗号方式のみを使用"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:223
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "データを復号 (デフォルト)"
-#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:224
msgid "verify a signature"
msgstr "署名を検証"
-#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:225
msgid "list keys"
msgstr "鍵の一覧"
-#: g10/gpg.c:464
+#: g10/gpg.c:468
msgid "list keys and signatures"
msgstr "鍵と署名の一覧"
-#: g10/gpg.c:467
+#: g10/gpg.c:471
msgid "list and check key signatures"
msgstr "鍵署名の検査と一覧"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
+#: g10/gpg.c:473 sm/gpgsm.c:230
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "鍵とフィンガープリントの一覧"
-#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:228
msgid "list secret keys"
msgstr "秘密鍵の一覧"
-#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:231
msgid "generate a new key pair"
msgstr "新しい鍵ペアを生成"
-#: g10/gpg.c:475
+#: g10/gpg.c:479
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "すばやく新しい鍵ペアを生成"
-#: g10/gpg.c:478
+#: g10/gpg.c:482
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "すばやく新しいユーザIDを追加"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:487
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "すばやくユーザIDを失効"
-#: g10/gpg.c:486
+#: g10/gpg.c:490
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "すばやく新しい有効期限を設定"
-#: g10/gpg.c:489
+#: g10/gpg.c:493
msgid "full featured key pair generation"
msgstr "全機能の鍵ペアを生成"
-#: g10/gpg.c:492
+#: g10/gpg.c:496
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "失効証明書を生成"
-#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:499 sm/gpgsm.c:234
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "公開鍵リングから鍵を削除"
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:501
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "秘密鍵リングから鍵を削除"
-#: g10/gpg.c:499
+#: g10/gpg.c:503
msgid "quickly sign a key"
msgstr "すばやく鍵に署名"
-#: g10/gpg.c:501
+#: g10/gpg.c:505
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "すばやく鍵へローカルに署名"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:507
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "すばやく鍵への署名を失効"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:508
msgid "sign a key"
msgstr "鍵に署名"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:509
msgid "sign a key locally"
msgstr "鍵へローカルに署名"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign or edit a key"
msgstr "鍵への署名や編集"
-#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:512 sm/gpgsm.c:252
msgid "change a passphrase"
msgstr "パスフレーズの変更"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:516
msgid "export keys"
msgstr "鍵をエクスポートする"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:517
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "鍵サーバに鍵をエクスポートする"
-#: g10/gpg.c:514
+#: g10/gpg.c:518
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "鍵サーバから鍵をインポートする"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:521
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "鍵サーバの鍵を検索する"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:523
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "鍵サーバから鍵を全部更新する"
-#: g10/gpg.c:527
+#: g10/gpg.c:532
msgid "import/merge keys"
msgstr "鍵のインポート/マージ"
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:535
msgid "print the card status"
msgstr "カード・ステイタスを表示"
-#: g10/gpg.c:531
+#: g10/gpg.c:536
msgid "change data on a card"
msgstr "カードのデータを変更"
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change a card's PIN"
msgstr "カードのPINを変更"
-#: g10/gpg.c:545
+#: g10/gpg.c:550
msgid "update the trust database"
msgstr "信用データベースを更新"
-#: g10/gpg.c:555
+#: g10/gpg.c:560
msgid "print message digests"
msgstr "メッセージ・ダイジェストを表示"
-#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
+#: g10/gpg.c:564 sm/gpgsm.c:247
msgid "run in server mode"
msgstr "サーバ・モードで実行"
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:566
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr "|VALUE|TOFUポリシーを鍵に設定する"
-#: g10/gpg.c:604
+#: g10/gpg.c:609
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAME|デフォルトの秘密鍵としてNAMEを用いる"
-#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:611 sm/gpgsm.c:341
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NAME|ユーザID NAMEにも暗号化する"
-#: g10/gpg.c:614
+#: g10/gpg.c:619
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr "|SPEC|電子メールエイリアスを設定する"
-#: g10/gpg.c:626
+#: g10/gpg.c:631
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "厳密なOpenPGPの振舞を採用"
-#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:425 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:657 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:426 tools/gpgconf.c:118
msgid "do not make any changes"
msgstr "無変更"
-#: g10/gpg.c:652
+#: g10/gpg.c:658
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "上書き前に確認"
-#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
+#: g10/gpg.c:707 sm/gpgsm.c:311
msgid "Options controlling the input"
msgstr "入力を制御するオプション"
-#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
+#: g10/gpg.c:725 sm/gpgsm.c:321
msgid "Options controlling the output"
msgstr "出力を制御するオプション"
-#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:323
msgid "create ascii armored output"
msgstr "ASCII形式の外装を作成"
-#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
+#: g10/gpg.c:731 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:328
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FILE|出力をFILEに書き出す"
-#: g10/gpg.c:738
+#: g10/gpg.c:744
msgid "use canonical text mode"
msgstr "正準テキスト・モードを使用"
-#: g10/gpg.c:756
+#: g10/gpg.c:762
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|圧縮レベルをNに設定 (0は非圧縮)"
-#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:358
+#: g10/gpg.c:768 sm/gpgsm.c:359
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr "鍵のインポートとエクスポートを制御するオプション"
-#: g10/gpg.c:765
+#: g10/gpg.c:771
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr "|MECHANISMS|メールアドレスによって鍵を特定する際、MECHANISMSを使用する"
-#: g10/gpg.c:768
+#: g10/gpg.c:774
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "署名から手元にない鍵をインポートする"
-#: g10/gpg.c:773
+#: g10/gpg.c:779
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "署名に公開鍵を含める"
-#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:361
+#: g10/gpg.c:782 sm/gpgsm.c:362
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "dirmngrへのすべてのアクセスを無効とする"
-#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:368
+#: g10/gpg.c:794 sm/gpgsm.c:369
msgid "Options controlling key listings"
msgstr "鍵のリスティングをを制御するオプション"
-#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
+#: g10/gpg.c:824 sm/gpgsm.c:333
msgid "Options to specify keys"
msgstr "鍵を指定するオプション"
-#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:335
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|USER-ID|USER-ID用に暗号化"
-#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
+#: g10/gpg.c:834 sm/gpgsm.c:337
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "|USER-ID|署名や復号にこのUSER-IDを使用"
-#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:409
+#: g10/gpg.c:882 sm/gpgsm.c:410
msgid "Options for unattended use"
msgstr "無人使用のためのオプション"
-#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:421 dirmngr/dirmngr.c:291
+#: g10/gpg.c:901 sm/gpgsm.c:422 dirmngr/dirmngr.c:293
msgid "Other options"
msgstr "そのほかのオプション"
-#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:454
+#: g10/gpg.c:973 sm/gpgsm.c:455
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"@\n"
"(コマンドとオプション全部の一覧は、マニュアル・ページをご覧ください)\n"
-#: g10/gpg.c:969
+#: g10/gpg.c:976
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
" --list-keys [名前] 鍵を表示\n"
" --fingerprint [名前] フィンガープリントを表示\n"
-#: g10/gpg.c:1154
+#: g10/gpg.c:1169
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "使い方: @GPG@ [オプション] [ファイル] (ヘルプは -h)"
-#: g10/gpg.c:1157
+#: g10/gpg.c:1172
msgid ""
"Syntax: @GPG@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt\n"
"署名、検査、暗号化または復号\n"
"デフォルトの操作は、入力データに依存\n"
-#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:637
+#: g10/gpg.c:1183 sm/gpgsm.c:638
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"サポートしているアルゴリズム:\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1186
msgid "Pubkey: "
msgstr "公開鍵: "
-#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1193 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "暗号方式: "
-#: g10/gpg.c:1192
+#: g10/gpg.c:1207
msgid "Hash: "
msgstr "ハッシュ: "
-#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1214 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "圧縮: "
-#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:711
+#: g10/gpg.c:1289 sm/gpgsm.c:712
#, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "使い方: %s [オプション] %s\n"
-#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:804
+#: g10/gpg.c:1482 sm/gpgsm.c:805
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "対立するコマンド\n"
-#: g10/gpg.c:1485
+#: g10/gpg.c:1500
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "=記号が、グループ定義'%s'内に見つかりません\n"
-#: g10/gpg.c:1684
+#: g10/gpg.c:1699
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "*警告*: homedir '%s'の安全でない所有\n"
-#: g10/gpg.c:1687
+#: g10/gpg.c:1702
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "*警告*: コンフィグレーション・ファイル'%s'の安全でない所有\n"
-#: g10/gpg.c:1690
+#: g10/gpg.c:1705
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "*警告*: 拡張'%s'の安全でない所有\n"
-#: g10/gpg.c:1696
+#: g10/gpg.c:1711
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "*警告*: homedir '%s'の安全でない許可\n"
-#: g10/gpg.c:1699
+#: g10/gpg.c:1714
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "*警告*: コンフィグレーション・ファイル'%s'の安全でない許可\n"
-#: g10/gpg.c:1702
+#: g10/gpg.c:1717
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "*警告*: 拡張'%s'の安全でない許可\n"
-#: g10/gpg.c:1708
+#: g10/gpg.c:1723
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "*警告*: homedir '%s'の安全でない上位ディレクトリ所有\n"
-#: g10/gpg.c:1711
+#: g10/gpg.c:1726
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
"*警告*: コンフィグレーション・ファイル'%s'の安全でない上位ディレクトリ所有\n"
-#: g10/gpg.c:1714
+#: g10/gpg.c:1729
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr "*警告*: 拡張'%s'の安全でない上位ディレクトリ所有\n"
-#: g10/gpg.c:1720
+#: g10/gpg.c:1735
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "*警告*: homedir '%s'の安全でない上位ディレクトリ許可\n"
-#: g10/gpg.c:1723
+#: g10/gpg.c:1738
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
"*警告*: コンフィグレーション・ファイル'%s'の安全でない上位ディレクトリ許可\n"
-#: g10/gpg.c:1726
+#: g10/gpg.c:1741
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr "*警告*: 拡張'%s'の安全でない上位ディレクトリ許可\n"
-#: g10/gpg.c:1942
+#: g10/gpg.c:1957
#, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "不明のコンフィグレーション項目'%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "鍵の一覧時にフォトIDを表示する"
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2055
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "鍵の一覧時に鍵の使い方の情報を表示する"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "署名の一覧時にポリシーURLを表示する"
-#: g10/gpg.c:2044
+#: g10/gpg.c:2059
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "署名の一覧時にすべての注釈を表示する"
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2061
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "署名の一覧時にIETF標準注釈を表示する"
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2065
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "署名の一覧時にユーザの注釈を表示する"
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2067
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "署名の一覧時に優先鍵サーバURLを表示する"
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2069
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "鍵の一覧時にユーザIDの有効性を表示する"
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2071
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr "鍵の一覧に失効したユーザID、期限切れとなったユーザIDを表示する"
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2073
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "鍵の一覧に失効した副鍵、期限切れとなった副鍵を表示する"
-#: g10/gpg.c:2060
+#: g10/gpg.c:2075
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "鍵の一覧に鍵リングの名前を表示する"
-#: g10/gpg.c:2062
+#: g10/gpg.c:2077
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "署名の一覧時に有効期限の日付を表示する"
-#: g10/gpg.c:2179
+#: g10/gpg.c:2194
#, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "不明のTOFUポリシー'%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2181
+#: g10/gpg.c:2196
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr "(選択肢の一覧には\"help\"を使ってください)\n"
-#: g10/gpg.c:2978 g10/gpg.c:3825 g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:2311 g10/keyedit.c:1724
+#, c-format
+msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+msgstr "%sモードでこのコマンドは禁止です。\n"
+
+#: g10/gpg.c:2999 g10/gpg.c:3856 g10/gpg.c:3868
#, c-format
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "注意: 普通%sは使いません!\n"
-#: g10/gpg.c:3154 g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3177 g10/gpg.c:3189
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "'%s'は、有効な署名表現ではありません\n"
-#: g10/gpg.c:3188
+#: g10/gpg.c:3211
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "\"%s\"は正しいメール・アドレスではありません\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1143
+#: g10/gpg.c:3243 sm/gpgsm.c:1144
#, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "無効な pinentry mode '%s'です\n"
-#: g10/gpg.c:3226 sm/gpgsm.c:1149
+#: g10/gpg.c:3249 sm/gpgsm.c:1150
#, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "無効な送信元要求 '%s' です\n"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3306
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "'%s'は、有効な文字集合ではありません\n"
-#: g10/gpg.c:3305 g10/gpg.c:3514 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3328 g10/gpg.c:3537 g10/keyedit.c:5322
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "鍵サーバのURLを解析不能\n"
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3346
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: 無効な鍵サーバ・オプションです\n"
-#: g10/gpg.c:3326
+#: g10/gpg.c:3349
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "無効な鍵サーバ・オプションです\n"
-#: g10/gpg.c:3333
+#: g10/gpg.c:3356
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: 無効なインポート・オプションです\n"
-#: g10/gpg.c:3336
+#: g10/gpg.c:3359
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "無効なインポート・オプションです\n"
-#: g10/gpg.c:3342 g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3365 g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "無効なフィルタ・オプションです: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3348
+#: g10/gpg.c:3371
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: 無効なエクスポート・オプションです\n"
-#: g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3374
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "無効なエクスポート・オプションです\n"
-#: g10/gpg.c:3363
+#: g10/gpg.c:3386
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: 無効な一覧オプションです\n"
-#: g10/gpg.c:3366
+#: g10/gpg.c:3389
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "無効な一覧オプションです\n"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3397
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "署名の検証時にフォトIDを表示する"
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3399
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "署名の検証時にポリシーURLを表示する"
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3401
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "署名の検証時にすべての注釈を表示する"
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3403
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "署名の検証時にIETF標準注釈を表示する"
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3407
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "署名の検証時にユーザの注釈を表示する"
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3409
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "署名の検証時に優先鍵サーバURLを表示する"
-#: g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3411
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "署名の検証時にユーザIDの有効性を表示する"
-#: g10/gpg.c:3390
+#: g10/gpg.c:3413
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr "署名の検証時に失効したユーザID、期限切れとなったユーザIDを表示する"
-#: g10/gpg.c:3392
+#: g10/gpg.c:3415
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "署名の検証時にプライマリ・ユーザIDだけをを表示する"
-#: g10/gpg.c:3399
+#: g10/gpg.c:3422
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: 無効な検証オプションです\n"
-#: g10/gpg.c:3402
+#: g10/gpg.c:3425
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "無効な検証オプションです\n"
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3432
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "exec-pathを%sに設定不能\n"
-#: g10/gpg.c:3616
+#: g10/gpg.c:3639
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: 無効な auto-key-locate リストです\n"
-#: g10/gpg.c:3619
+#: g10/gpg.c:3642
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "無効な auto-key-locate リストです\n"
-#: g10/gpg.c:3628
+#: g10/gpg.c:3651
#, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "オプション\"%.50s\"には無効な引数です\n"
-#: g10/gpg.c:3804 sm/gpgsm.c:1528
+#: g10/gpg.c:3835 sm/gpgsm.c:1531
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "*警告*: プログラムはcoreファイルを作成することがあります!\n"
-#: g10/gpg.c:3818
+#: g10/gpg.c:3849
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "*警告*: %sは%sより優先\n"
-#: g10/gpg.c:3827
+#: g10/gpg.c:3858
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%sは%sとともに使うことはできません!\n"
-#: g10/gpg.c:3830
+#: g10/gpg.c:3861
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%sは%sとともに使っても無意味です!\n"
-#: g10/gpg.c:3845 sm/gpgsm.c:1549 dirmngr/dirmngr.c:1189
+#: g10/gpg.c:3876 sm/gpgsm.c:1552 dirmngr/dirmngr.c:1196
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "*警告*: ニセモノのシステム時刻で実行しています: "
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3897
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "%s のため、セキュアでないメモリで実行しません\n"
-#: g10/gpg.c:3894 g10/gpg.c:3925 sm/gpgsm.c:1616
+#: g10/gpg.c:3935 g10/gpg.c:3966 sm/gpgsm.c:1620
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "選択された暗号アルゴリズムは無効です\n"
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3942
#, c-format
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "選択されたAEADアルゴリズムは無効です\n"
-#: g10/gpg.c:3913
+#: g10/gpg.c:3954
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "選択された圧縮アルゴリズムは無効です\n"
-#: g10/gpg.c:3919
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "選択された証明書ダイジェスト・アルゴリズムは無効です\n"
-#: g10/gpg.c:3934
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-neededは正の値が必要です\n"
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3977
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-neededは1より大きな値が必要です\n"
-#: g10/gpg.c:3938
+#: g10/gpg.c:3979
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depthは1から255の範囲でなければなりません\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3981
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "無効なdefault-cert-level。0か1か2か3でなければなりません\n"
-#: g10/gpg.c:3942
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "無効なmin-cert-level。0か1か2か3でなければなりません\n"
-#: g10/gpg.c:3946
+#: g10/gpg.c:3987
#, c-format
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "注意: 単純なS2Kモード(0)の使用には強く反対します\n"
-#: g10/gpg.c:3950
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "無効なS2Kモード。0か1か3でなければなりません\n"
-#: g10/gpg.c:3957
+#: g10/gpg.c:3998
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "無効なデフォルトの優先指定\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:4002
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "無効な個人用暗号方式の優先指定\n"
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:4005
#, c-format
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "無効な個人用AEAD方式の優先指定\n"
-#: g10/gpg.c:3968
+#: g10/gpg.c:4009
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "無効な個人用ダイジェストの優先指定\n"
-#: g10/gpg.c:3972
+#: g10/gpg.c:4013
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "無効な個人用圧縮の優先指定\n"
-#: g10/gpg.c:3981 g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:4022 g10/gpg.c:4027
#, c-format
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "無効なチャンク長 - %dビットにします\n"
-#: g10/gpg.c:4023
+#: g10/gpg.c:4064
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%sは%sではまだ機能しません\n"
-#: g10/gpg.c:4086
+#: g10/gpg.c:4127
#, c-format
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "AEADアルゴリズム'%s'を%sモードで使うことはできません\n"
-#: g10/gpg.c:4098
+#: g10/gpg.c:4139
#, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "圧縮アルゴリズム'%s'を%sモードで使うことはできません\n"
-#: g10/gpg.c:4253
+#: g10/gpg.c:4294
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "信用データベースの初期化に失敗しました: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4265
+#: g10/gpg.c:4306
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr "*警告*: 公開鍵暗号を使わずに、受取人 (-r) を指定しています\n"
-#: g10/gpg.c:4337
+#: g10/gpg.c:4378
#, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "'%s'の共通鍵暗号に失敗しました: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4366
+#: g10/gpg.c:4407
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "--symmetric --encryptを--s2k-mode 0で使うことはできません\n"
-#: g10/gpg.c:4369
+#: g10/gpg.c:4410
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "--symmetric --encryptを%sモードで使うことはできません\n"
-#: g10/gpg.c:4427
+#: g10/gpg.c:4468
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "--symmetric --sign --encryptを--s2k-mode 0で使うことはできません\n"
-#: g10/gpg.c:4430
+#: g10/gpg.c:4471
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "--symmetric --sign --encryptを%sモードで使うことはできません\n"
-#: g10/gpg.c:4818 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4871 g10/keyserver.c:1629
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "鍵サーバへの送信に失敗しました: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4823
+#: g10/gpg.c:4876
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "鍵サーバからの受信に失敗しました: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4829
+#: g10/gpg.c:4882
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "鍵のエクスポートに失敗しました: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4842
+#: g10/gpg.c:4895 g10/gpg.c:4906
#, c-format
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "ssh鍵としてのエクスポートに失敗しました: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4854
+#: g10/gpg.c:4918
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "鍵サーバの検索に失敗しました: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4867
+#: g10/gpg.c:4931
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "鍵サーバの更新に失敗しました: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4936
+#: g10/gpg.c:5000
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "外装除去に失敗しました: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4947
+#: g10/gpg.c:5011
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "外装に失敗しました: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5052
+#: g10/gpg.c:5116
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "無効なハッシュ・アルゴリズム'%s'です\n"
-#: g10/gpg.c:5204 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5268 g10/tofu.c:2160
#, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "鍵指定'%s'の構文解析エラー: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5215
+#: g10/gpg.c:5279
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr "'%s'は有効な鍵ID, フィンガープリント、keygripではないようです。\n"
-#: g10/gpg.c:5271
+#: g10/gpg.c:5335
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
"*警告*: コマンドが指定されていません。なにを意味しているのか当ててみま"
"す ...\n"
-#: g10/gpg.c:5282
+#: g10/gpg.c:5346
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "開始します。メッセージを打ってください ...\n"
-#: g10/gpg.c:5629
+#: g10/gpg.c:5693
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "あたえられた証明書ポリシーURLは無効です\n"
-#: g10/gpg.c:5631
+#: g10/gpg.c:5695
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "あたえられた署名ポリシーURLは無効です\n"
-#: g10/gpg.c:5664
+#: g10/gpg.c:5728
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "指定された優先鍵サーバURLは無効です\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "日時の矛盾を警告だけにします"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:415 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:416 tools/gpgconf.c:121 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|このFDにステイタス情報を書き出す"
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "ユーザIDがもはや有効でありません"
-#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1109 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "失効理由: "
-#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1128 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "失効のコメント: "
msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n"
msgstr[0] "%d個の重複した署名が除去されました\n"
-#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:499
+#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:503
#, c-format
msgid "%d signature not checked due to a missing key\n"
msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n"
msgstr[0] "鍵がないため%d個の署名は検査しません\n"
-#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:495
+#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:499
#, c-format
msgid "%d bad signature\n"
msgid_plural "%d bad signatures\n"
msgstr "本当に署名しますか? (y/N) "
#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:528
+#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "署名に失敗しました: %s\n"
msgid "Unknown signature type '%s'\n"
msgstr "不明の署名タイプ'%s'\n"
-#: g10/keyedit.c:1724
-#, c-format
-msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-msgstr "%sモードでこのコマンドは禁止です。\n"
-
#: g10/keyedit.c:1746 g10/keyedit.c:1770 g10/keyedit.c:2008
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "ユーザIDを少なくともひとつ選択してください。\n"
msgid "created: %s"
msgstr "作成: %s"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2250
+#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "失効: %s"
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2256
+#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
#, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "期限切れ: %s"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2262
+#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4594 g10/keygen.c:4667 g10/keygen.c:4685 g10/keygen.c:4714
-#: g10/keygen.c:5113 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
+#: g10/keygen.c:4596 g10/keygen.c:4669 g10/keygen.c:4687 g10/keygen.c:4716
+#: g10/keygen.c:5115 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "鍵の生成に失敗しました: %s\n"
-#: g10/keygen.c:4603
+#: g10/keygen.c:4605
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
" \"%s\"\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:4605
+#: g10/keygen.c:4607
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr "続けますか? (Y/n) "
-#: g10/keygen.c:4626
+#: g10/keygen.c:4628
#, c-format
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "\"%s\" の鍵はもうあります\n"
-#: g10/keygen.c:4631
+#: g10/keygen.c:4633
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "それでも鍵を作成しますか? (y/N) "
-#: g10/keygen.c:4637
+#: g10/keygen.c:4639
#, c-format
msgid "creating anyway\n"
msgstr "いずれにしろ鍵を作成\n"
-#: g10/keygen.c:5096
+#: g10/keygen.c:5098
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr "注意: 全機能の鍵生成には \"%s %s\" を使います。\n"
-#: g10/keygen.c:5145
+#: g10/keygen.c:5147
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "鍵の生成が取り消されました。\n"
-#: g10/keygen.c:5205
+#: g10/keygen.c:5207
#, c-format
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "バックアップ・ファイル'%s'が作成できません: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5225
+#: g10/keygen.c:5227
#, c-format
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "注意: カード鍵のバックアップが'%s'へ保存されます\n"
-#: g10/keygen.c:5389 g10/keygen.c:5591
+#: g10/keygen.c:5391 g10/keygen.c:5593
#, c-format
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "'%s'へ公開鍵を書き込みます\n"
-#: g10/keygen.c:5585
+#: g10/keygen.c:5587
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "書き込み可能な公開鍵リングが見つかりません: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5601
#, c-format
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgstr "公開鍵リング'%s'の書き込みエラー: %s\n"
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "本当に作成しますか? (y/N) "
-#: g10/keyid.c:754 g10/keyid.c:769 g10/keyid.c:784
+#: g10/keyid.c:753 g10/keyid.c:768 g10/keyid.c:783
msgid "never "
msgstr "無期限 "
msgid "Signature notation: "
msgstr "署名注釈: "
-#: g10/keylist.c:491
+#: g10/keylist.c:495
#, c-format
msgid "%d good signature\n"
msgid_plural "%d good signatures\n"
msgstr[0] "正しい署名%d個\n"
-#: g10/keylist.c:504
+#: g10/keylist.c:508
#, c-format
msgid "%d signature not checked due to an error\n"
msgid_plural "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr[0] "エラーのため%d個の署名を検査しません\n"
-#: g10/keylist.c:590
+#: g10/keylist.c:594
#, c-format
msgid "Warning: %lu key skipped due to its large size\n"
msgid_plural "Warning: %lu keys skipped due to their large sizes\n"
msgstr[0] "警告: %lu個の鍵がその大きさのためスキップされました\n"
-#: g10/keylist.c:613
+#: g10/keylist.c:617
msgid "Keyring"
msgstr "鍵リング"
-#: g10/keylist.c:2106
+#: g10/keylist.c:2110
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr " 主鍵フィンガープリント:"
-#: g10/keylist.c:2108
+#: g10/keylist.c:2112
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " 副鍵フィンガープリント:"
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes so that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:2116
+#: g10/keylist.c:2120
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr " 主鍵フィンガープリント:"
-#: g10/keylist.c:2118 g10/keylist.c:2128
+#: g10/keylist.c:2122 g10/keylist.c:2132
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " 副鍵フィンガープリント:"
-#: g10/keylist.c:2123 g10/keylist.c:2139
+#: g10/keylist.c:2127 g10/keylist.c:2143
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " フィンガープリント ="
-#: g10/keylist.c:2190
+#: g10/keylist.c:2194
msgid " Card serial no. ="
msgstr " カードシリアル番号 ="
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "ユーザによる取消し\n"
-#: g10/passphrase.c:472
+#: g10/passphrase.c:483
#, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr " (主鍵ID %s)"
-#: g10/passphrase.c:479
+#: g10/passphrase.c:490
msgid "Please enter the passphrase to unlock the OpenPGP secret key:"
msgstr "OpenPGPの秘密鍵のロックを解除するためにパスフレーズを入力してください:"
-#: g10/passphrase.c:483
+#: g10/passphrase.c:494
msgid "Please enter the passphrase to import the OpenPGP secret key:"
msgstr "OpenPGPの秘密鍵をインポートするためにパスフレーズを入力してください:"
-#: g10/passphrase.c:488
+#: g10/passphrase.c:499
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret subkey:"
msgstr ""
"OpenPGPの秘密副鍵をエクスポートするためにパスフレーズを入力してください:"
-#: g10/passphrase.c:491
+#: g10/passphrase.c:502
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret key:"
msgstr "OpenPGPの秘密鍵をエクスポートするためにパスフレーズを入力してください:"
-#: g10/passphrase.c:496
+#: g10/passphrase.c:507
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret subkey key:"
msgstr "選択したOpenPGP副鍵を本当に永久に削除しますか? (y/N) "
-#: g10/passphrase.c:499
+#: g10/passphrase.c:510
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret key:"
msgstr "選択したOpenPGP秘密鍵を本当に永久に削除しますか? (y/N) "
-#: g10/passphrase.c:508
+#: g10/passphrase.c:515
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret key:"
+msgid "Please enter the passphrase to export the secret key with keygrip:"
+msgstr "OpenPGPの秘密鍵をエクスポートするためにパスフレーズを入力してください:"
+
+#: g10/passphrase.c:529
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
msgstr ""
"%s鍵%sは%zuビットあるいはより大きいハッシュを必要とします(今のハッシュは%s)\n"
-#: g10/sig-check.c:170
-#, c-format
-msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
-msgstr "*警告*: 署名のダイジェストが、メッセージと衝突します\n"
-
-#: g10/sig-check.c:181 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
+#: g10/sig-check.c:81 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
#, c-format
msgid "key %s may not be used for signing in %s mode\n"
msgstr "鍵%sを署名のために%sモードで使うことはできません\n"
-#: g10/sig-check.c:209
+#: g10/sig-check.c:85
+#, c-format
+msgid "continuing verification anyway due to option %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/sig-check.c:199
+#, c-format
+msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
+msgstr "*警告*: 署名のダイジェストが、メッセージと衝突します\n"
+
+#: g10/sig-check.c:229
#, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n"
msgstr "*警告*: 署名副鍵%sは、相互証明されてません\n"
-#: g10/sig-check.c:211
+#: g10/sig-check.c:231
#, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr "詳細は%sをご覧ください\n"
-#: g10/sig-check.c:220
+#: g10/sig-check.c:240
#, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n"
msgstr "*警告*: 無効な相互証明が、署名副鍵%sにあります\n"
-#: g10/sig-check.c:359
+#: g10/sig-check.c:379
#, c-format
msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
msgid_plural "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n"
msgstr[0] "公開鍵%sは、署名よりも%lu秒、新しいものです\n"
-#: g10/sig-check.c:367
+#: g10/sig-check.c:387
#, c-format
msgid "public key %s is %lu day newer than the signature\n"
msgid_plural "public key %s is %lu days newer than the signature\n"
msgstr[0] "公開鍵%sは、署名よりも%lu日、新しいものです\n"
-#: g10/sig-check.c:381 g10/sign.c:422
+#: g10/sig-check.c:401 g10/sign.c:422
#, c-format
msgid ""
"key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
"key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n"
msgstr[0] "鍵%sは%lu秒、未来にできました (時間歪曲か時計の障害でしょう)\n"
-#: g10/sig-check.c:390
+#: g10/sig-check.c:410
#, c-format
msgid "key %s was created %lu day in the future (time warp or clock problem)\n"
msgid_plural ""
"key %s was created %lu days in the future (time warp or clock problem)\n"
msgstr[0] "鍵%sは%lu日、未来にできました (時間歪曲か時計の障害でしょう)\n"
-#: g10/sig-check.c:408
+#: g10/sig-check.c:428
#, c-format
msgid "Note: signature key %s expired %s\n"
msgstr "注意: 署名鍵%sは%sに期限切れとなります\n"
-#: g10/sig-check.c:419
+#: g10/sig-check.c:439
#, c-format
msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "注意: 鍵 %s は失効済みです\n"
-#: g10/sig-check.c:511
+#: g10/sig-check.c:531
#, c-format
msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "鍵%sによる不正な鍵への署名: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
-#: g10/sig-check.c:523
+#: g10/sig-check.c:543
#, c-format
msgid "bad data signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "鍵%sによる不正なデータへの署名: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
-#: g10/sig-check.c:626
+#: g10/sig-check.c:646
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr "不明のクリティカル・ビットのため、鍵%sによる署名を不正とみなします\n"
-#: g10/sig-check.c:1221
+#: g10/sig-check.c:1241
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "鍵%s: 副鍵失効署名に対する副鍵がありません\n"
-#: g10/sig-check.c:1224
+#: g10/sig-check.c:1244
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "鍵%s: 副鍵対応への署名に対する副鍵がありません\n"
"unexpanded.\n"
msgstr "*警告*: 優先鍵サーバURLを%%拡張不能 (大きすぎ)。拡張せずに使用。\n"
-#: g10/sign.c:534
+#: g10/sign.c:541
#, c-format
msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s署名。署名者:\"%s\"\n"
-#: g10/sign.c:1146
+#: g10/sign.c:1153
#, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
"*警告*: ダイジェスト・アルゴリズム %s (%d) の強制が、受取人の優先指定と対立し"
"ます\n"
-#: g10/sign.c:1295
+#: g10/sign.c:1302
#, c-format
msgid "signing:"
msgstr "署名:"
-#: g10/sign.c:1622
+#: g10/sign.c:1629
#, c-format
msgid "%s.%s encryption will be used\n"
msgstr "%s.%s暗号化を使用します\n"
msgid "this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!"
msgstr "これはPGPの生成したElgamal鍵で、署名用には安全ではありません!"
-#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:421
+#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:451
#, c-format
msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
msgstr "信用レコード%lu, 型%d: 書き込みに失敗しました: %s\n"
"# 指定された信用度の一覧です 作成日時: %s\n"
"# (\"gpg --import-ownertrust\" で復旧することができます)\n"
-#: g10/tdbdump.c:162 g10/tdbdump.c:170 g10/tdbdump.c:175 g10/tdbdump.c:180
+#: g10/tdbdump.c:164 g10/tdbdump.c:172 g10/tdbdump.c:177 g10/tdbdump.c:182
#, c-format
msgid "error in '%s': %s\n"
msgstr "'%s'でエラー: %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:162
+#: g10/tdbdump.c:164
msgid "line too long"
msgstr "行が長すぎます"
-#: g10/tdbdump.c:170
+#: g10/tdbdump.c:172
msgid "colon missing"
msgstr "コロンがありません"
-#: g10/tdbdump.c:176
+#: g10/tdbdump.c:178
msgid "invalid fingerprint"
msgstr "無効なフィンガープリント"
-#: g10/tdbdump.c:181
+#: g10/tdbdump.c:183
msgid "ownertrust value missing"
msgstr "所有者信用度がありません"
-#: g10/tdbdump.c:223
+#: g10/tdbdump.c:226
#, c-format
msgid "error finding trust record in '%s': %s\n"
msgstr "'%s'で信用レコードの検索エラー: %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:227
+#: g10/tdbdump.c:230
#, c-format
msgid "read error in '%s': %s\n"
msgstr "'%s'で読み込みエラー: %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:236 g10/trustdb.c:436
+#: g10/tdbdump.c:239 g10/trustdb.c:466
#, c-format
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "信用データベース: 同期に失敗しました: %s\n"
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "'%s'がロックできません\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1852
+#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "信用データベース レコード%lu: シークに失敗しました: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1863
+#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "信用データベース レコード%lu: 書き込みに失敗しました (n=%d): %s\n"
msgstr "%s: バージョン・レコードの更新エラー: %s\n"
#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1782 g10/tdbio.c:1811
+#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: バージョン・レコードの読み込みエラー: %s\n"
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: バージョン・レコードの書き込みエラー: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1532
+#: g10/tdbio.c:1535
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "信用データベース: シークに失敗しました: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1543
+#: g10/tdbio.c:1546
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "信用データベース: 読み込みに失敗しました (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1568
+#: g10/tdbio.c:1571
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: 信用データベース・ファイルではありません\n"
-#: g10/tdbio.c:1593
+#: g10/tdbio.c:1596
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: レコード番号%lu番のバージョン・レコード\n"
-#: g10/tdbio.c:1599
+#: g10/tdbio.c:1602
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: 無効なファイル・バージョン%d\n"
-#: g10/tdbio.c:1818
+#: g10/tdbio.c:1821
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: 空きレコードの読み込みエラー: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1824
+#: g10/tdbio.c:1827
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: ディレクトリ・レコードの書き込みエラー: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1833
+#: g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: レコードの初期化に失敗しました: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1869
+#: g10/tdbio.c:1872
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: レコードの追加に失敗しました: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1927
+#: g10/tdbio.c:1930
#, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "エラー: 信用データベースが壊れています。\n"
msgstr ""
"*警告*: %s に暗号化します。失効していないユーザIDが一つもないものです\n"
-#: g10/trustdb.c:278
+#: g10/trustdb.c:283
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid long keyID\n"
msgstr "'%s'は、有効な大型鍵IDでありません\n"
-#: g10/trustdb.c:301
+#: g10/trustdb.c:306
#, c-format
msgid "key %s: accepted as trusted key\n"
msgstr "鍵%s: 信用する鍵として受理しました\n"
-#: g10/trustdb.c:330
+#: g10/trustdb.c:336
#, c-format
msgid "key %s occurs more than once in the trustdb\n"
msgstr "鍵%sが信用データベースに複数あります\n"
-#: g10/trustdb.c:345
+#: g10/trustdb.c:375
#, c-format
msgid "key %s: no public key for trusted key - skipped\n"
msgstr "鍵%s: 信用される鍵の公開鍵がありません - スキップします\n"
-#: g10/trustdb.c:356
+#: g10/trustdb.c:386
#, c-format
msgid "key %s marked as ultimately trusted\n"
msgstr "鍵%sを究極的に信用するよう記録しました\n"
-#: g10/trustdb.c:400
+#: g10/trustdb.c:430
#, c-format
msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
msgstr "信用レコード%lu, リクエスト型%d: 読み込みに失敗しました: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:406
+#: g10/trustdb.c:436
#, c-format
msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n"
msgstr "信用レコード%luが要求された型%dではありません\n"
-#: g10/trustdb.c:481
+#: g10/trustdb.c:511
#, c-format
msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n"
msgstr "trustdbを下記のコマンドで再生成することを試すことができます:\n"
-#: g10/trustdb.c:490
+#: g10/trustdb.c:520
#, c-format
msgid "If that does not work, please consult the manual\n"
msgstr "もし、それがうまくいかなかったら、マニュアルをご覧ください\n"
-#: g10/trustdb.c:540
+#: g10/trustdb.c:570
#, c-format
msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n"
msgstr "不明の信用モデル (%d) は使えません - %s信用モデルを仮定\n"
-#: g10/trustdb.c:546
+#: g10/trustdb.c:576
#, c-format
msgid "using %s trust model\n"
msgstr "%s信用モデルを使用\n"
-#: g10/trustdb.c:595
+#: g10/trustdb.c:625
#, c-format
msgid "no need for a trustdb check\n"
msgstr "信用データベースの検査は、不要です\n"
-#: g10/trustdb.c:601 g10/trustdb.c:2273
+#: g10/trustdb.c:631 g10/trustdb.c:2321
#, c-format
msgid "next trustdb check due at %s\n"
msgstr "次回の信用データベース検査は、%sです\n"
-#: g10/trustdb.c:610
+#: g10/trustdb.c:640
#, c-format
msgid "no need for a trustdb check with '%s' trust model\n"
msgstr "信用モデル'%s'で信用データベースの検査は、不要です\n"
-#: g10/trustdb.c:626
+#: g10/trustdb.c:656
#, c-format
msgid "no need for a trustdb update with '%s' trust model\n"
msgstr "信用モデル'%s'で信用データベースの更新は、不要です\n"
-#: g10/trustdb.c:848 g10/trustdb.c:1431
+#: g10/trustdb.c:896 g10/trustdb.c:1479
#, c-format
msgid "public key %s not found: %s\n"
msgstr "公開鍵%sが見つかりません: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1064
+#: g10/trustdb.c:1112
#, c-format
msgid "please do a --check-trustdb\n"
msgstr "--check-trustdbを実行してください\n"
-#: g10/trustdb.c:1069
+#: g10/trustdb.c:1117
#, c-format
msgid "checking the trustdb\n"
msgstr "信用データベースの検査\n"
-#: g10/trustdb.c:1994
+#: g10/trustdb.c:2042
#, c-format
msgid "%d key processed"
msgid_plural "%d keys processed"
msgstr[0] "%d個の鍵を処理"
-#: g10/trustdb.c:1997
+#: g10/trustdb.c:2045
#, c-format
msgid " (%d validity count cleared)\n"
msgid_plural " (%d validity counts cleared)\n"
msgstr[0] " (うち%d本の有効性数をクリア)\n"
-#: g10/trustdb.c:2067
+#: g10/trustdb.c:2115
#, c-format
msgid "no ultimately trusted keys found\n"
msgstr "究極的に信用する鍵が見つかりません\n"
-#: g10/trustdb.c:2081
+#: g10/trustdb.c:2129
#, c-format
msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
msgstr "究極的に信用する鍵%sの公開鍵が見つかりません\n"
-#: g10/trustdb.c:2199
+#: g10/trustdb.c:2247
#, c-format
msgid ""
"depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
msgstr "深さ: %d 有効性: %3d 署名: %3d 信用: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
-#: g10/trustdb.c:2280
+#: g10/trustdb.c:2328
#, c-format
msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
msgstr ""
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2387
+#: scd/app-openpgp.c:2388
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
msgstr "%s番号\1f: %s%%0A保持者\1f: %s%s"
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5054 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2403
+#: scd/app-openpgp.c:2404
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr "残された試行回数: %d"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "||あなたのPIVカードのアンブロッキングキーを入力してください"
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2670
-#: scd/app-openpgp.c:2694 scd/app-openpgp.c:2872 scd/app-openpgp.c:2894
-#: scd/app-openpgp.c:3075 scd/app-openpgp.c:3362 scd/app-openpgp.c:3409
-#: scd/app-openpgp.c:3547 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
+#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
+#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
+#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr "PINコールバックがエラーを返しました: %s\n"
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr "PINに無効な文字があります。数字だけが使えます\n"
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3618
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
#, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "鍵はもうあります\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3622
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr "既存の鍵は置き換えられます\n"
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3624
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
#, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "新しい鍵を生成\n"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3626
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
#, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "新しい鍵を書き込み\n"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4486 scd/app-openpgp.c:4761
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
#, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "鍵の保管に失敗しました: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1616
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr "応答にRSAのモジュラスが含まれていません\n"
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1623
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr "応答にRSA公開指数が含まれていません\n"
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1733
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
#, c-format
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "応答に楕円曲線の公開鍵が含まれていません\n"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4937
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr "鍵生成の間、お待ちください ...\n"
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4945
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
#, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "鍵の生成に失敗しました\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4951
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
#, c-format
msgid "key generation completed (%d second)\n"
msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
msgstr[0] "鍵の生成が完了しました (%d秒)\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1843 scd/app-openpgp.c:4960
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "応答に公開鍵データが含まれていません\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2819
+#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2820
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "|A|管理者PINを入力してください"
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "||PINを標準の鍵のために入力してください。"
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4323
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "RSAのモジュラスがないか、%dビットのものではありません\n"
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4335
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "RSA公開指数がないか %d ビットより大きすぎます\n"
msgstr ""
"|P|認定署名の鍵のために新しいPINブロック解除コード(PUK)を入力してください。"
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3443 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "新しいPINの取得エラー: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:944
+#: scd/app-openpgp.c:945
#, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "指紋の保管に失敗しました: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:957
+#: scd/app-openpgp.c:958
#, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "生成日の保管に失敗しました: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1428 scd/app-openpgp.c:3390 scd/app-openpgp.c:5709
+#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5718
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr "カードからCHVステイタスの取得でエラー\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1950
+#: scd/app-openpgp.c:1951
#, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "公開鍵の読み込みに失敗しました: %s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2374
+#: scd/app-openpgp.c:2375
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%%0ACounter\1f: %lu%s"
msgstr "%s番号\1f: %s%%0A保持者\1f: %s%%0Aカウンタ\1f: %lu%s"
-#: scd/app-openpgp.c:2622
+#: scd/app-openpgp.c:2623
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr "デフォルトPINを%sとして使います\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2629
+#: scd/app-openpgp.c:2630
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr ""
"デフォルトのPIN %s を使うのに失敗しました: %s - これ以上デフォルトとしての使"
"用を無効とします\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2642
+#: scd/app-openpgp.c:2643
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "||カードをアンロックしてください"
-#: scd/app-openpgp.c:2701 scd/app-openpgp.c:2901 scd/app-openpgp.c:3369
+#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "CHV%dのPINが短すぎます。最短で%dです\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2718 scd/app-openpgp.c:2761 scd/app-openpgp.c:2918
-#: scd/app-openpgp.c:5319
+#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
+#: scd/app-openpgp.c:5320
#, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "CHV%dの認証に失敗しました: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2805 scd/app-openpgp.c:5718
+#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5727
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr "カードが永久にロックされてます!\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2809
+#: scd/app-openpgp.c:2810
#, c-format
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgid_plural ""
"%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n"
msgstr[0] "カードの永久ロック前に%d回の管理者PINの試行が残っています\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2842
+#: scd/app-openpgp.c:2843
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr "管理コマンドへのアクセスが設定されていません\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3356
+#: scd/app-openpgp.c:3357
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "||PINを入力してください"
-#: scd/app-openpgp.c:3405
+#: scd/app-openpgp.c:3406
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "||カードのリセット・コードを入力してください"
-#: scd/app-openpgp.c:3415 scd/app-openpgp.c:3484
+#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "リセット・コードが短すぎます。最短の長さは%dです。\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3438
+#: scd/app-openpgp.c:3439
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr "|RN|新しいリセット・コード"
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr "|AN|新しい管理者PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|N|New PIN"
msgstr "|N|新しいPIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3543
+#: scd/app-openpgp.c:3544
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "||管理者PINと新しい管理者PINを入力してください"
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3545
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "||PINと新しいPINを入力してください"
-#: scd/app-openpgp.c:3602 scd/app-openpgp.c:5020
+#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
#, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "アプリケーション・データの読み込みエラー\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3608 scd/app-openpgp.c:5027
+#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
#, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "フィンガープリントのデータ・オブジェクトの読み込みエラー\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4304 scd/app-openpgp.c:4653
+#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr "作成時刻スタンプがありません\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4345 scd/app-openpgp.c:4353
+#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr "RSA素数 %s がありません、または%dビットのものではありません\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4647
+#: scd/app-openpgp.c:4648
#, c-format
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "サポートされていない曲線\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4985
+#: scd/app-openpgp.c:4986
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr "OpenPGPカードに無効な構造 (データ・オブジェクト 0x93)\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5035
+#: scd/app-openpgp.c:5036
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr "カードのフィンガープリントが要求されたものと一致しません\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5234
+#: scd/app-openpgp.c:5235
#, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "カードはダイジェスト・アルゴリズム %s をサポートしていません\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5292
+#: scd/app-openpgp.c:5293
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr "これまでに作成された署名: %lu\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5723
+#: scd/app-openpgp.c:5732
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
msgstr "管理者PINの確認はこのコマンドでは今のところ禁止されています\n"
-#: scd/app-openpgp.c:6250 scd/app-openpgp.c:6261
+#: scd/app-openpgp.c:6259 scd/app-openpgp.c:6270
#, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "%sにアクセスできません - 無効なOpenPGPカード?\n"
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr "マルチ・サーバ・モード(フォアグラウンド)で実行"
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:200
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:275 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr "|LEVEL|デバッグ・レベルをLEVELとします"
"'--daemon'オプションを使って、プログラムをバックグラウンドで実行してくださ"
"い\n"
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2188
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2199
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "fd %dのハンドラが開始されました\n"
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2196
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2207
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "fd %dのハンドラが終了しました\n"
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "信用リストの検査に失敗しました: %s\n"
-#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 dirmngr/validate.c:630
+#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1475 dirmngr/validate.c:630
#, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr "証明書のチェインが長すぎます\n"
msgstr "%uビットハッシュは%uビットの%s鍵には無効です\n"
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1440 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1451 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "有効な受け取り手が指定されていません\n"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:227
msgid "list external keys"
msgstr "外部鍵を一覧する"
-#: sm/gpgsm.c:228
+#: sm/gpgsm.c:229
msgid "list certificate chain"
msgstr "証明書のチェインを表示する"
-#: sm/gpgsm.c:236
+#: sm/gpgsm.c:237
msgid "import certificates"
msgstr "証明書をインポートする"
-#: sm/gpgsm.c:237
+#: sm/gpgsm.c:238
msgid "export certificates"
msgstr "証明書をエクスポートする"
-#: sm/gpgsm.c:245
+#: sm/gpgsm.c:246
msgid "register a smartcard"
msgstr "スマートカードを登録する"
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:249
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr "dirmngrにコマンドを渡す"
-#: sm/gpgsm.c:250
+#: sm/gpgsm.c:251
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr "gpg-protect-toolを起動する"
-#: sm/gpgsm.c:270
+#: sm/gpgsm.c:271
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "端末をまったく使わない"
-#: sm/gpgsm.c:297
+#: sm/gpgsm.c:298
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr "|N|インクルードする証明書の数"
-#: sm/gpgsm.c:299
+#: sm/gpgsm.c:300
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr "|FILE|ポリシー情報をFILEから取得する"
-#: sm/gpgsm.c:313
+#: sm/gpgsm.c:314
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr "PEMフォーマットの入力を仮定する"
-#: sm/gpgsm.c:315
+#: sm/gpgsm.c:316
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr "base-64フォーマットの入力を仮定する"
-#: sm/gpgsm.c:317
+#: sm/gpgsm.c:318
msgid "assume input is in binary format"
msgstr "バイナリ・フォーマットの入力を仮定する"
-#: sm/gpgsm.c:326
+#: sm/gpgsm.c:327
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "base-64形式の出力を作成"
-#: sm/gpgsm.c:338
+#: sm/gpgsm.c:339
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|USER-ID|USER-IDをデフォルトの秘密鍵として使う"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:350
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "|FILE|鍵リングを鍵リングのリストに追加"
-#: sm/gpgsm.c:352 dirmngr/dirmngr.c:267
+#: sm/gpgsm.c:353 dirmngr/dirmngr.c:269
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|SPEC|このキーサーバを鍵の検索に使う"
-#: sm/gpgsm.c:363
+#: sm/gpgsm.c:364
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr "紛失している発行者証明書を取得する"
-#: sm/gpgsm.c:365
+#: sm/gpgsm.c:366
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NAME|PKCS#12のパスフレーズにNAMEのエンコーディングを使う"
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:387
msgid "never consult a CRL"
msgstr "決してCRLを調べない"
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:391
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "ルート証明書のCRLをチェックしない"
-#: sm/gpgsm.c:394
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "check validity using OCSP"
msgstr "OCSPを用いて有効性を確認する"
-#: sm/gpgsm.c:396
+#: sm/gpgsm.c:397
msgid "do not check certificate policies"
msgstr "証明書ポリシーをチェックしない"
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAME|暗号アルゴリズムにNAMEを使用"
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAME|ダイジェスト・アルゴリズムにNAMEを使用"
-#: sm/gpgsm.c:411
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "バッチ・モード: なにもユーザに問い合わせない"
-#: sm/gpgsm.c:413
+#: sm/gpgsm.c:414
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "ほとんどの設問にyesを仮定する"
-#: sm/gpgsm.c:414
+#: sm/gpgsm.c:415
msgid "assume no on most questions"
msgstr "ほとんどの設問にnoを仮定する"
-#: sm/gpgsm.c:431
+#: sm/gpgsm.c:432
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FILE|監査ログをFILEに書き出す"
-#: sm/gpgsm.c:616
+#: sm/gpgsm.c:617
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "使い方: @GPGSM@ [オプション] [ファイル] (ヘルプは -h)"
-#: sm/gpgsm.c:619
+#: sm/gpgsm.c:620
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
"S/MIMEプロトコルを用いて、署名、検査、暗号化や復号を行います\n"
"デフォルトの操作は、入力データに依存します\n"
-#: sm/gpgsm.c:827
+#: sm/gpgsm.c:828
#, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "注意:'%s'に対して暗号化できません: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:838
+#: sm/gpgsm.c:839
#, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "不明の検証モデル '%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1711
+#: sm/gpgsm.c:1715
#, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "共通証明書のインポート・エラー: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1757
+#: sm/gpgsm.c:1761
#, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "'%s'を用いて署名できません: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2129
+#: sm/gpgsm.c:2133
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr "無効なコマンド (暗黙のコマンドはありません)\n"
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr "'%s'を検索します\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr "CRLキャッシュの内容をリストします"
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|FILE|FILEからCRLをキャッシュにロードする"
-#: dirmngr/dirmngr.c:179
+#: dirmngr/dirmngr.c:180
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr "|URL|URLからCRLを取得します"
-#: dirmngr/dirmngr.c:180
+#: dirmngr/dirmngr.c:181
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr "dirmngrをシャットダウンする"
-#: dirmngr/dirmngr.c:181
+#: dirmngr/dirmngr.c:182
msgid "flush the cache"
msgstr "キャッシュをフラッシュします"
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:216
msgid "allow online software version check"
msgstr "オンラインのソフトウェア・バージョン・チェックを許す"
-#: dirmngr/dirmngr.c:217
+#: dirmngr/dirmngr.c:219
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr "|N|一つのクエリでNを越えるのアイテムを返さない"
-#: dirmngr/dirmngr.c:224
+#: dirmngr/dirmngr.c:226
msgid "Network related options"
msgstr "ネットワーク関連オプション"
-#: dirmngr/dirmngr.c:226
+#: dirmngr/dirmngr.c:228
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr "ネットワーク・トラフィックをすべてTor経由にする"
-#: dirmngr/dirmngr.c:238
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr "キーサーバのコンフィグレーション"
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:243
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "|URL|鍵サーバとしてURLを使用"
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:245
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr "|FILE|FILEにあるCA証明書をTLSでのHKPに使う"
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:247
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr "HTTPサーバのコンフィグレーション"
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:249
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr "HTTPの使用を禁止する"
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:251
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr "HTTP CRL配布ポイントを無視する"
-#: dirmngr/dirmngr.c:251
+#: dirmngr/dirmngr.c:253
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr "|URL|すべてのHTTPリクエストをURLにリダイレクトする"
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:255
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr "システムのHTTPプロキシ設定を用います"
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:259
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr "使用するLDAPサーバのコンフィグレーション"
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:261
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr "LDAPの使用を禁止する"
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:263
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr "LDAP CRL配布ポイントを無視する"
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:265
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr "|HOST|LDAPの問い合わせにHOSTを使う"
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:267
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr "--ldap-proxy にフォールバック・ホストを使わない"
-#: dirmngr/dirmngr.c:269
+#: dirmngr/dirmngr.c:271
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|FILE|FILEからLDAPサーバリストを読み込みます"
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:273
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr "CRL配布ポイントに発見された新しいサーバを serverlist に追加する"
-#: dirmngr/dirmngr.c:274
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr "|N|LDAPのタイムアウトをN秒とする"
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:279
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr "OCSPのコンフィグレーション"
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:281
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr "OCSP要求の送信を認める"
-#: dirmngr/dirmngr.c:281
+#: dirmngr/dirmngr.c:283
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr "OCSPサービスURLに入っている証明書を無視する"
-#: dirmngr/dirmngr.c:283
+#: dirmngr/dirmngr.c:285
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "|URL|OCSP応答としてURLを使用"
-#: dirmngr/dirmngr.c:285
+#: dirmngr/dirmngr.c:287
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr "|FPR|FPRで署名されたOCSPレスポンス"
-#: dirmngr/dirmngr.c:293
+#: dirmngr/dirmngr.c:295
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr "期日の過ぎたCRLのロードを強制する"
-#: dirmngr/dirmngr.c:304
+#: dirmngr/dirmngr.c:306
msgid ""
"@\n"
"(See the \"info\" manual for a complete listing of all commands and "
"@\n"
"(コマンドとオプション全部の一覧は、\"info\" マニュアルをご覧ください)\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:453
+#: dirmngr/dirmngr.c:459
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "使い方: @DIRMNGR@ [オプション] (ヘルプは -h)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:455
+#: dirmngr/dirmngr.c:461
msgid ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
"形式: @DIRMNGR@ [オプション] [コマンド [引数]]\n"
"@GnuPG@の鍵サーバ、CRLとOCSPアクセス\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:535
+#: dirmngr/dirmngr.c:541
#, c-format
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr "有効なdebugレベルは: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:621 tools/gpgconf.c:701 tools/gpgconf.c:736
-#: tools/gpgconf.c:836
+#: dirmngr/dirmngr.c:627 tools/gpgconf.c:723 tools/gpgconf.c:758
+#: tools/gpgconf.c:858
#, c-format
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "使い方: %s [オプション] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1328
+#: dirmngr/dirmngr.c:1335
#, c-format
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "コロンはソケット名に許されません\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1563 dirmngr/server.c:1878
+#: dirmngr/dirmngr.c:1574 dirmngr/server.c:1878
#, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "'%s'からCRLの取得の失敗: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1569 dirmngr/server.c:1884
+#: dirmngr/dirmngr.c:1580 dirmngr/server.c:1884
#, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "'%s'からCRLの処理に失敗: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711
+#: dirmngr/dirmngr.c:1722
#, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "%s:%u: 行が長すぎます - スキップされました\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1771 dirmngr/dirmngr.c:1860
+#: dirmngr/dirmngr.c:1782 dirmngr/dirmngr.c:1871
#, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "%s:%u: 無効なフィンガープリントが検出されました\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1812 dirmngr/dirmngr.c:1838 tools/gpgconf-comp.c:3549
+#: dirmngr/dirmngr.c:1823 dirmngr/dirmngr.c:1849 tools/gpgconf-comp.c:3550
#, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "%s:%u: 読み込みエラー: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1873
+#: dirmngr/dirmngr.c:1884
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr "%s:%u: 行末のゴミを無視\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1960
+#: dirmngr/dirmngr.c:1971
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr "SIGHUPを受け取り - 設定を読み直し、キャッシュをフラッシュ\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2001
+#: dirmngr/dirmngr.c:2012
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr "SIGUSR2を受け取り - 動作は定義されない\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2006
+#: dirmngr/dirmngr.c:2017
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr "SIGTERMを受け取り - シャットダウン...\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2008
+#: dirmngr/dirmngr.c:2019
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr "SIGTERMを受け取り - %d本のアクティブな接続がまだあります\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2013
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "強制的にシャットダウンする\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2021
+#: dirmngr/dirmngr.c:2032
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr "SIGINTを受け取り - すぐにシャットダウン\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2028
+#: dirmngr/dirmngr.c:2039
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr "シグナル%dを受け取り - アクションは定義されない\n"
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr "証明書はCRL署名のために使われるべきではありませんでした\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:112
+#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
msgid "quiet"
msgstr "おとなしく"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "標準オプションを送信エラー: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:656
msgid "OpenPGP"
msgstr "OpenPGP"
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:660
msgid "S/MIME"
msgstr "S/MIME"
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:664
msgid "Public Keys"
msgstr "公開鍵"
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:668
msgid "Private Keys"
msgstr "プライベート鍵"
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:672
msgid "Smartcards"
msgstr "スマートカード"
-#: tools/gpgconf-comp.c:676
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
msgid "TPM"
msgstr "TPM"
-#: tools/gpgconf-comp.c:681
+#: tools/gpgconf-comp.c:682
msgid "Network"
msgstr "ネットワーク"
-#: tools/gpgconf-comp.c:685
+#: tools/gpgconf-comp.c:686
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "パスフレーズ入力"
-#: tools/gpgconf-comp.c:951
+#: tools/gpgconf-comp.c:952
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "コンポーネントが起動するために適切ではありません"
-#: tools/gpgconf-comp.c:957
+#: tools/gpgconf-comp.c:958
#, c-format
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr "コンポーネント%sのコンフィグレーション・ファイルが壊れています\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:960
+#: tools/gpgconf-comp.c:961
#, c-format
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "注意: \"%s%s\"コマンドを使って詳細を得てください。\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2826
+#: tools/gpgconf-comp.c:2827
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr "コンポーネント%sの外部の検証が失敗しました"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2956
+#: tools/gpgconf-comp.c:2957
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "グループ仕様は無視されていることに注意してください\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3553
+#: tools/gpgconf-comp.c:3554
#, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "'%s'でクローズのエラー\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3555
+#: tools/gpgconf-comp.c:3556
#, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "'%s'でパーズのエラー\n"
-#: tools/gpgconf.c:83
+#: tools/gpgconf.c:87
msgid "list all components"
msgstr "すべてのコンポーネントをリストする"
-#: tools/gpgconf.c:84
+#: tools/gpgconf.c:88
msgid "check all programs"
msgstr "すべてのプログラムをチェックする"
-#: tools/gpgconf.c:85
+#: tools/gpgconf.c:89
msgid "|COMPONENT|list options"
msgstr "|COMPONENT|オプションをリストする"
-#: tools/gpgconf.c:86
+#: tools/gpgconf.c:90
msgid "|COMPONENT|change options"
msgstr "|COMPONENT|オプションを変更する"
-#: tools/gpgconf.c:87
+#: tools/gpgconf.c:91
msgid "|COMPONENT|check options"
msgstr "|COMPONENT|オプションをチェックする"
-#: tools/gpgconf.c:89
+#: tools/gpgconf.c:93
msgid "apply global default values"
msgstr "グローバル・デフォルト値を適用する"
-#: tools/gpgconf.c:91
+#: tools/gpgconf.c:95
msgid "|FILE|update configuration files using FILE"
msgstr "|FILE|FILEを使ってコンフィグレーション・ファイルを更新する"
-#: tools/gpgconf.c:93
+#: tools/gpgconf.c:97
msgid "get the configuration directories for @GPGCONF@"
msgstr "@GPGCONF@のためにコンフィグレーション・ディレクトリを取得する"
-#: tools/gpgconf.c:95
+#: tools/gpgconf.c:99
msgid "list global configuration file"
msgstr "グローバルのコンフィグレーション・ファイルをリストする"
-#: tools/gpgconf.c:97
+#: tools/gpgconf.c:101
msgid "check global configuration file"
msgstr "グローバルのコンフィグレーション・ファイルをチェックする"
-#: tools/gpgconf.c:99
+#: tools/gpgconf.c:103
msgid "query the software version database"
msgstr "ソフトウェア・バージョン・データベースに問い合わせる"
-#: tools/gpgconf.c:100
+#: tools/gpgconf.c:104
msgid "reload all or a given component"
msgstr "すべて、あるいは指定されたコンポーネントをリロードする"
-#: tools/gpgconf.c:101
+#: tools/gpgconf.c:105
msgid "launch a given component"
msgstr "指定されたコンポーネントを起動する"
-#: tools/gpgconf.c:102
+#: tools/gpgconf.c:106
msgid "kill a given component"
msgstr "指定されたコンポーネントをkillする"
-#: tools/gpgconf.c:110
+#: tools/gpgconf.c:115
msgid "use as output file"
msgstr "出力ファイルとして使用"
-#: tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpgconf.c:119
msgid "activate changes at runtime, if possible"
msgstr "可能な場合、実行時に変更を有効とする"
-#: tools/gpgconf.c:154
+#: tools/gpgconf.c:165
msgid "Usage: @GPGCONF@ [options] (-h for help)"
msgstr "使い方: @GPGCONF@ [オプション] (ヘルプは -h)"
-#: tools/gpgconf.c:157
+#: tools/gpgconf.c:168
msgid ""
"Syntax: @GPGCONF@ [options]\n"
"Manage configuration options for tools of the @GNUPG@ system\n"
"形式: @GPGCONF@ [オプション]\n"
"@GNUPG@システムのツールに対しコンフィグレーション・オプションを管理する\n"
-#: tools/gpgconf.c:703 tools/gpgconf.c:738
+#: tools/gpgconf.c:725 tools/gpgconf.c:760
msgid "Need one component argument"
msgstr "一つコンポーネント引数が必要です"
-#: tools/gpgconf.c:712 tools/gpgconf.c:762 tools/gpgconf.c:812
+#: tools/gpgconf.c:734 tools/gpgconf.c:784 tools/gpgconf.c:834
msgid "Component not found"
msgstr "コンポーネントが見つかりません"
-#: tools/gpgconf.c:838
+#: tools/gpgconf.c:860
msgid "No argument allowed"
msgstr "引数は許可されていません"
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU gnupg 2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-10 19:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-20 22:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-02 17:40+0100\n"
"Last-Translator: Åka Sikrom <a4@hush.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
msgstr "ssh-nøkler som er lenger enn %d bit støttes ikke\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:963
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5377 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1446 g10/keygen.c:5379 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1450 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, c-format
msgid "can't create '%s': %s\n"
msgstr "klarte ikke å lage «%s»: %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:920
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
-#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4326
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1447
+#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4328
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
-#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2236
-#: sm/gpgsm.c:2266 sm/gpgsm.c:2304 sm/keylist.c:1782 sm/qualified.c:65
+#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1318 g10/sign.c:1431
+#: g10/sign.c:1603 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2240
+#: sm/gpgsm.c:2270 sm/gpgsm.c:2308 sm/keylist.c:1788 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1798 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1809 tools/gpg-card.c:408
#, c-format
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgstr "klarte ikke å åpne «%s»: %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "Skriv inn ny passordfrase"
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
#, fuzzy
#| msgid "Options useful for debugging"
msgid "Options used for startup"
msgstr "Nyttige feilsøkingsvalg"
-#: agent/gpg-agent.c:166 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "kjør som bakgrunnsprosess («daemon»)"
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "kjør i tjenermodus (forgrunn)"
-#: agent/gpg-agent.c:169 dirmngr/dirmngr.c:175
+#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
msgid "run in supervised mode"
msgstr "kjør i «supervised» modus"
-#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:186
+#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr "ikke løsne fra konsoll"
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr "sh-utdata for kommandoer"
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr "csh-utdata for kommandoer"
-#: agent/gpg-agent.c:181 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:423
-#: dirmngr/dirmngr.c:190
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:594 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:424
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FIL|les valg fra valgt FIL"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
-#: dirmngr/dirmngr.c:194
+#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:579 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:266
+#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "Styring av diagnostikk-utdata"
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:196 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:268 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:116
msgid "verbose"
msgstr "detaljert utskrift"
-#: agent/gpg-agent.c:188 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:197
+#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:270 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "være noenlunde stille"
-#: agent/gpg-agent.c:196 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:598 sm/gpgsm.c:284 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|FIL|skriv tjenermodus-logger til valgt FIL"
-#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:604 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:291
+#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "Oppsettsvalg"
-#: agent/gpg-agent.c:203
+#: agent/gpg-agent.c:205
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "ikke bruk SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "|PGM|bruk PGN som SCdaemon-program"
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
#, fuzzy
#| msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr "|PGM|bruk PGN som SCdaemon-program"
-#: agent/gpg-agent.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:213
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NAME|godta enkelte kommandoer via «NAME»"
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:217
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "ignorer forespørsler om å bytte TTY"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "ignorer forespørsler om å bytte X-skjerm"
-#: agent/gpg-agent.c:218
+#: agent/gpg-agent.c:220
msgid "enable ssh support"
msgstr "slå på ssh-støtte"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr "|ALGO|bruk valgt ALGOritme til å vise ssh-fingeravtrykk"
-#: agent/gpg-agent.c:223
+#: agent/gpg-agent.c:225
msgid "enable putty support"
msgstr "slå på støtte for putty"
-#: agent/gpg-agent.c:235 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:383
+#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:849 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:384
msgid "Options controlling the security"
msgstr "Sikkerhetsvalg"
-#: agent/gpg-agent.c:238
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|fjern hurtiglagrede PIN-koder etter N sekunder"
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|SSH-nøkler utgår etter N antall sekunder"
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
"|N|endre maksimal livstid for PIN-koder i hurtiglager til N antall sekunder"
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr "|N|endre maksimal livstid for SSH-nøkler til N antall sekunder"
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "ikke bruk PIN-hurtiglager under signering"
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "ikke tillat bruk av eksternt passord-hurtiglager"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr "ikke la klienter tillitsmarkere nøkler"
-#: agent/gpg-agent.c:253
+#: agent/gpg-agent.c:255
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "tillat valg av passordfrase på forhånd"
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:260
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr "Valg som håndhever passordfrase-regler"
-#: agent/gpg-agent.c:261
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr "ikke tillat avvik fra passordregler"
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:265
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr "|N|endre minimal passordfrase-lengde til N"
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr "|N|krev at passordfraser inneholder minst N antall spesialtegn og tall"
-#: agent/gpg-agent.c:268
+#: agent/gpg-agent.c:270
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr "|FIL|kontroller nye passordfraser mot mønster i valgt FIL"
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:274
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|regn passord som ugyldig etter N antall dager"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:276
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "ikke tillat gjenbruk av gamle passordfraser"
-#: agent/gpg-agent.c:277
+#: agent/gpg-agent.c:279
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr "Sikkerhetsvalg"
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:281
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:283
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr "ikke la kaller overstyre PIN-inntasting"
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:285
#, fuzzy
#| msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr "ikke bruk tastatur og mus"
-#: agent/gpg-agent.c:286
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "|PGM|bruk PGM til inntasting av PIN-koder"
-#: agent/gpg-agent.c:290
+#: agent/gpg-agent.c:292
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr "|N|endre tidsavbrudd for PIN-inntasting til N antall sekunder"
-#: agent/gpg-agent.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:296
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr "la brukeren skrive inn passordfrase via Emacs"
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:557 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:613 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:450
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
+#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1147 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:614 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:456
+#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:162
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "Rapporter programfeil til <@EMAIL@>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:566
+#: agent/gpg-agent.c:571
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Bruk: @GPG_AGENT@ [valg] («-h» for hjelp)"
-#: agent/gpg-agent.c:568
+#: agent/gpg-agent.c:573
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
"Syntaks: @GPG_AGENT@ [valg] [kommando [arg]]\n"
"Håndtering av hemmelige nøkler for @GNUPG@\n"
-#: agent/gpg-agent.c:613 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:761
-#: dirmngr/dirmngr.c:534
+#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1352 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:762
+#: dirmngr/dirmngr.c:540
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr "«%s» er et ugyldig feilsøkingsnivå\n"
-#: agent/gpg-agent.c:986 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3931 sm/gpgsm.c:1622
-#: sm/gpgsm.c:1628
+#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3948 g10/gpg.c:3972 sm/gpgsm.c:1626
+#: sm/gpgsm.c:1632
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "valg kontrollsum-algoritme er ugyldig\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 agent/gpg-agent.c:2035 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2594 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1028 dirmngr/dirmngr.c:1058
-#: dirmngr/dirmngr.c:1924
+#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2614 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1029 dirmngr/dirmngr.c:1064
+#: dirmngr/dirmngr.c:1935
#, c-format
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "leser valg fra «%s»\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1349 g10/gpg.c:3858 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1562
-#: dirmngr/dirmngr.c:1174 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:668
+#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3889 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1565
+#: dirmngr/dirmngr.c:1181 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:690
#, c-format
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "Merk: «%s» regnes ikke som et valg\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2188 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1335
+#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1342
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "klarte ikke å lage sokkel: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2205 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1348
+#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1355
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "sokkelnavnet «%s» er for langt\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2244
+#: agent/gpg-agent.c:2249
+#, c-format
+msgid "trying to steal socket from running %s\n"
+msgstr ""
+
+#: agent/gpg-agent.c:2255
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "en gpg-agent kjører allerede. Lar være å starte en ny\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2255 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1380
+#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1391
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "feil under henting av sokkel-anledning\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2260 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1383
+#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1394
#, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "feil under knytning av sokkel til «%s»: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2271 agent/gpg-agent.c:2311 agent/gpg-agent.c:2320
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1392
+#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "klarte ikke å endre tillatelser til «%s»: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2285 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1404
+#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "lytter på sokkel «%s»\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2305 agent/gpg-agent.c:2358 common/homedir.c:774
+#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:780
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, c-format
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "klarte ikke å lage mappa «%s»: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2308 agent/gpg-agent.c:2363 common/homedir.c:777
+#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:783
#: g10/openfile.c:402
#, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "mappa «%s» er opprettet\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2369
+#: agent/gpg-agent.c:2381
#, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "stat() mislyktes for «%s»: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2373
+#: agent/gpg-agent.c:2385
#, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "«%s» kan ikke brukes som hjemmemappe\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2528 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2153
+#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2164
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "feil under lesing av anledning på fd %d: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2735
+#: agent/gpg-agent.c:2747
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "startet behandler 0x%lx for fd %d\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2740
+#: agent/gpg-agent.c:2752
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "avsluttet behandler 0x%lx for fd %d\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2815
+#: agent/gpg-agent.c:2827
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "startet ssh-behandler 0x%lx for fd %d\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2820
+#: agent/gpg-agent.c:2832
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "avsluttet ssh-behandler 0x%lx for fd %d\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3042 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2367
+#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2378
#, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "npth_pselect mislyktes: %s - venter 1s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3130 scd/scdaemon.c:1441
+#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1441
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s stoppet\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3271 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"Syntaks: gpg-preset-passphrase [valg] KEYGRIP\n"
"Vedlikehold av hurtiglager for passord\n"
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
-#: dirmngr/dirmngr.c:170 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:452 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:216
+#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:85
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:108
+#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:113
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "feil under spørring etter passordfrase: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:458
+#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:479
#, c-format
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "feil under åpning av «%s»: %s\n"
msgid "protection hash algorithm %d (%s) is not supported\n"
msgstr "kontrollsum-algoritme for beskyttelse %d (%s) støttes ikke\n"
-#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:461
-#: common/exechelp-w32.c:485 common/exechelp-w32.c:515
+#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:463
+#: common/exechelp-w32.c:487 common/exechelp-w32.c:517
#, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "feil under opprettelse av datarør: %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:356
-#: common/exechelp-w32.c:471 common/exechelp-w32.c:495
-#: common/exechelp-w32.c:525
+#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:358
+#: common/exechelp-w32.c:473 common/exechelp-w32.c:497
+#: common/exechelp-w32.c:527
#, c-format
msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "feil under opprettelse av strøm for datarør: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1422
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1433
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "feil under kopiering av prosess: %s\n"
"feil under kjøring av «%s». Programmet er sannsynligvis ikke installert\n"
#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
-#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
+#: common/exechelp-w32.c:841 common/exechelp-w32ce.c:782
#, c-format
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "feil under kjøring av «%s». Avslutningskode %d\n"
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "feil under kjøring av «%s». Avsluttet\n"
-#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:822
#, c-format
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "venting på avslutning av prosesser mislyktes: %s\n"
-#: common/exechelp-w32.c:832 common/exechelp-w32ce.c:776
+#: common/exechelp-w32.c:834 common/exechelp-w32ce.c:776
#, c-format
msgid "error getting exit code of process %d: %s\n"
msgstr "feil under henting av prosess-avslutningskode %d: %s\n"
msgstr "algoritme: %s"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4214
+#: scd/app-openpgp.c:4215
#, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr "ustøttet algoritme: %s"
msgid "ignoring garbage line"
msgstr "ignorerer ubrukelig linje"
-#: common/gettime.c:919
+#: common/gettime.c:923
msgid "[none]"
msgstr "[ingen]"
msgid "Control-D detected\n"
msgstr ""
-#: common/utf8conv.c:123
+#: common/utf8conv.c:127
#, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n"
msgstr "konvertering fra «%s» til «%s» er ikke tilgjengelig\n"
-#: common/utf8conv.c:131
+#: common/utf8conv.c:135
#, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "iconv_open mislyktes: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:385 common/utf8conv.c:651
+#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
#, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "konvertering fra «%s» til «%s» mislyktes: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "venter på lås %s …\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:909 dirmngr/dirmngr.c:964 dirmngr/dirmngr.c:973
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:910 dirmngr/dirmngr.c:970 dirmngr/dirmngr.c:979
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "%s er for gammel (krever %s, har %s)\n"
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "lag opphevelsessertifikat"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4596
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4637
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
msgstr "Oppdaget OpenPGP-kortnummer %s\n"
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2322 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4795 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
+#: g10/keygen.c:4797 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
#, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "du kan ikke gjøres dette i buntmodus\n"
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Denne kommandoen er bare tilgjengelig for kort av versjon 2\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3399 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "Tilbakestillingskode er ikke tilgjengelig\n"
#: g10/card-util.c:936 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1734
-#: tools/gpgconf.c:471 tools/gpgconf.c:517 tools/gpg-card.c:426
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1745
+#: tools/gpgconf.c:492 tools/gpgconf.c:538 tools/gpg-card.c:426
#, c-format
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "feil under lesing av «%s»: %s\n"
-#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
+#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2589
+#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: tools/gpg-card.c:493
#, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "feil under skriving av «%s»: %s\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "ikke et OpenPGP-kort"
-#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4815 g10/keygen.c:6008
+#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4817 g10/keygen.c:6008
#, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "feil under henting av nøkkelinfo: %s\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "«--output» virker ikke med denne kommandoen\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5292 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5356 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, c-format
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "klarte ikke å åpne «%s»\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5237 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1071
-#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
+#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5301 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "fant ikke nøkkelen «%s»: %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5246 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
+#: g10/gpg.c:5310 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
msgstr "bruk valget «--delete-secret-keys» for å slette den først.\n"
-#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1613
+#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1620
#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "feil under opprettelse av passordfrase: %s\n"
msgid "'%s' already compressed\n"
msgstr "«%s» er allerede komprimert\n"
-#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:826
+#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:833
#, c-format
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgstr "ADVARSEL: «%s» er en tom fil\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4080
-#: g10/gpg.c:4127 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1646
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4121
+#: g10/gpg.c:4168 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1650
#, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "du kan ikke bruke algoritme «%s» i %s-modus\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4092 g10/gpg.c:4139 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1656 sm/gpgsm.c:1666 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4133 g10/gpg.c:4180 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1660 sm/gpgsm.c:1670 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "du kan ikke bruke algoritme «%s» i %s-modus\n"
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "ADVARSEL: nøkkel %s egner seg ikke for kryptering i %s-modus\n"
-#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1266
+#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1273
#, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
msgstr ". Hoppet over"
#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2132 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
-#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
+#: g10/sign.c:1117 g10/sign.c:1454
#, c-format
msgid "writing to '%s'\n"
msgstr "skriver til «%s»\n"
msgid "key %s: key material on-card - skipped\n"
msgstr "nøkkel %s: nøkkelmateriell på kort - hoppet over\n"
-#: g10/export.c:1951
+#: g10/export.c:1883
#, c-format
msgid "exporting secret keys not allowed\n"
msgstr "eksportering av hemmelige nøkler er ikke tillatt\n"
-#: g10/export.c:2028
+#: g10/export.c:2038
#, c-format
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "nøkkel %s: PGP 2.x-aktig nøkkel - hoppet over\n"
-#: g10/export.c:2119
+#: g10/export.c:2129
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "ADVARSEL: ingenting eksportert\n"
-#: g10/export.c:2478 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, c-format
msgid "error creating '%s': %s\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "bruker undernøkkel %s i stedet for primærnøkkel %s\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2168
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2183
#, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "følgende verdier er gyldige for «%s»:\n"
-#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:218
msgid "make a signature"
msgstr "lag signatur"
-#: g10/gpg.c:451
+#: g10/gpg.c:455
msgid "make a clear text signature"
msgstr "lag klartekst-signatur"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
+#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
msgid "make a detached signature"
msgstr "lag adskilt signatur"
-#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:221
msgid "encrypt data"
msgstr "krypter data"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:460
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "krypter data (symmetrisk)"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:223
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "dekrypter data (forvalgt)"
-#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:224
msgid "verify a signature"
msgstr "bekreft signatur"
-#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:225
msgid "list keys"
msgstr "vis nøkler"
-#: g10/gpg.c:464
+#: g10/gpg.c:468
msgid "list keys and signatures"
msgstr "vis nøkler og signaturer"
-#: g10/gpg.c:467
+#: g10/gpg.c:471
msgid "list and check key signatures"
msgstr "vis og kontroller nøkkelsignaturer"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
+#: g10/gpg.c:473 sm/gpgsm.c:230
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "vis nøkler og fingeravtrykk"
-#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:228
msgid "list secret keys"
msgstr "vis hemmelige nøkler"
-#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:231
msgid "generate a new key pair"
msgstr "lag nytt nøkkelpar"
-#: g10/gpg.c:475
+#: g10/gpg.c:479
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "lag nytt nøkkelpar raskt"
-#: g10/gpg.c:478
+#: g10/gpg.c:482
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "legg til en ny bruker-ID raskt"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:487
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "opphev bruker-ID raskt"
-#: g10/gpg.c:486
+#: g10/gpg.c:490
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "endre utløpsdato raskt"
-#: g10/gpg.c:489
+#: g10/gpg.c:493
msgid "full featured key pair generation"
msgstr "fullverdig generering av nøkkelpar"
-#: g10/gpg.c:492
+#: g10/gpg.c:496
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "lag opphevelsessertifikat"
-#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:499 sm/gpgsm.c:234
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "fjern nøkler fra offentlig nøkkelknippe"
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:501
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "fjern nøkler fra hemmelig nøkkelknippe"
-#: g10/gpg.c:499
+#: g10/gpg.c:503
msgid "quickly sign a key"
msgstr "hurtigsigner nøkkel"
-#: g10/gpg.c:501
+#: g10/gpg.c:505
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "hurtigsigner nøkkel lokalt"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:507
#, fuzzy
#| msgid "quickly revoke a user-id"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "opphev bruker-ID raskt"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:508
msgid "sign a key"
msgstr "signer nøkkel"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:509
msgid "sign a key locally"
msgstr "signer nøkkel lokalt"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign or edit a key"
msgstr "signer eller rediger nøkkel"
-#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:512 sm/gpgsm.c:252
msgid "change a passphrase"
msgstr "endre passordfrase"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:516
msgid "export keys"
msgstr "eksporter nøkler"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:517
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "eksporter nøkler til nøkkeltjener"
-#: g10/gpg.c:514
+#: g10/gpg.c:518
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "importer nøkler fra nøkkeltjener"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:521
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "søk etter nøkler på nøkkeltjener"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:523
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "oppdater alle nøkler fra nøkkeltjener"
-#: g10/gpg.c:527
+#: g10/gpg.c:532
msgid "import/merge keys"
msgstr "importer/slå sammen nøkler"
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:535
msgid "print the card status"
msgstr "vis kortstatus"
-#: g10/gpg.c:531
+#: g10/gpg.c:536
msgid "change data on a card"
msgstr "endre data på kort"
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change a card's PIN"
msgstr "endre PIN på kort"
-#: g10/gpg.c:545
+#: g10/gpg.c:550
msgid "update the trust database"
msgstr "oppdater tillitsdatabase"
-#: g10/gpg.c:555
+#: g10/gpg.c:560
msgid "print message digests"
msgstr "skriv ut kontrollsum av melding"
-#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
+#: g10/gpg.c:564 sm/gpgsm.c:247
msgid "run in server mode"
msgstr "kjør i tjenermodus"
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:566
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr "|VERDI|endre TOFU-regler for nøkkel"
-#: g10/gpg.c:604
+#: g10/gpg.c:609
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAVN|bruk valgt NAVN som forvalgt hemmelig nøkkel"
-#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:611 sm/gpgsm.c:341
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NAVN|krypter også til valgt bruker-id-NAVN"
-#: g10/gpg.c:614
+#: g10/gpg.c:619
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr "|SPES|sett opp e-post-alias"
-#: g10/gpg.c:626
+#: g10/gpg.c:631
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "bruk streng OpenPGP-oppførsel"
-#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:425 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:657 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:426 tools/gpgconf.c:118
msgid "do not make any changes"
msgstr "ikke utfør valgte endringer"
-#: g10/gpg.c:652
+#: g10/gpg.c:658
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "spør før overskriving"
-#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
+#: g10/gpg.c:707 sm/gpgsm.c:311
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the input"
msgstr "Sikkerhetsvalg"
-#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
+#: g10/gpg.c:725 sm/gpgsm.c:321
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgid "Options controlling the output"
msgstr "Styring av diagnostikk-utdata"
-#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:323
msgid "create ascii armored output"
msgstr "lag ASCII-beskyttet utdata"
-#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
+#: g10/gpg.c:731 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:328
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FILE|skriv utdata til valgt FIL"
-#: g10/gpg.c:738
+#: g10/gpg.c:744
msgid "use canonical text mode"
msgstr "bruk kanonisk tekstmodus"
-#: g10/gpg.c:756
+#: g10/gpg.c:762
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|endre komprimeringsnivå til N (0 for å slå av)"
-#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:358
+#: g10/gpg.c:768 sm/gpgsm.c:359
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr "Valg som styrer grensesnitt og håndheving av regler"
-#: g10/gpg.c:765
+#: g10/gpg.c:771
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr "|MEKANISMER|bruk valgte MEKANISME til å finne nøkler med e-postadresse"
-#: g10/gpg.c:768
+#: g10/gpg.c:774
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "importer nøkler fra nøkkeltjener"
-#: g10/gpg.c:773
+#: g10/gpg.c:779
#, fuzzy
#| msgid "list and check key signatures"
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "vis og kontroller nøkkelsignaturer"
-#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:361
+#: g10/gpg.c:782 sm/gpgsm.c:362
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "slå av all tilgang til dirmngr"
-#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:368
+#: g10/gpg.c:794 sm/gpgsm.c:369
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the configuration"
msgid "Options controlling key listings"
msgstr "Oppsettsvalg"
-#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
+#: g10/gpg.c:824 sm/gpgsm.c:333
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "vis hemmelige nøkler"
-#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:335
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|BRUKER-ID|krypter for valgt BRUKER-ID"
-#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
+#: g10/gpg.c:834 sm/gpgsm.c:337
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "|BRUKER-ID|bruk valgt BRUKER-ID til å signere eller dekryptere"
-#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:409
+#: g10/gpg.c:882 sm/gpgsm.c:410
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:421 dirmngr/dirmngr.c:291
+#: g10/gpg.c:901 sm/gpgsm.c:422 dirmngr/dirmngr.c:293
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:454
+#: g10/gpg.c:973 sm/gpgsm.c:455
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"@\n"
"(Se bruksanvisning for en fullstendig liste over alle kommandoer og valg)\n"
-#: g10/gpg.c:969
+#: g10/gpg.c:976
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
" --list-keys [navn] vis nøkler\n"
" --fingerprint [navn] vis fingeravtrykk\n"
-#: g10/gpg.c:1154
+#: g10/gpg.c:1169
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Bruk: @GPG@ [valg] [filer] (-h for hjelp)"
-#: g10/gpg.c:1157
+#: g10/gpg.c:1172
msgid ""
"Syntax: @GPG@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt\n"
"Signer, kontroller, krypter eller dekrypter.\n"
"Forvalgt handling avhenger av inndata.\n"
-#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:637
+#: g10/gpg.c:1183 sm/gpgsm.c:638
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"Støttede algoritmer:\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1186
msgid "Pubkey: "
msgstr "Off. nøkkel: "
-#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1193 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "Kryptering: "
-#: g10/gpg.c:1192
+#: g10/gpg.c:1207
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1214 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "Komprimering: "
-#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:711
+#: g10/gpg.c:1289 sm/gpgsm.c:712
#, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "bruk: %s [valg] %s\n"
-#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:804
+#: g10/gpg.c:1482 sm/gpgsm.c:805
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "motstridende kommandoer\n"
-#: g10/gpg.c:1485
+#: g10/gpg.c:1500
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "fant ingen «=»-tegn i gruppedefinisjon «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1684
+#: g10/gpg.c:1699
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: utrygt eierskap til hjemmemappe «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1687
+#: g10/gpg.c:1702
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: utrygt eierskap til oppsettsfil «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1690
+#: g10/gpg.c:1705
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: utrygt eierskap til utvidelse «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1696
+#: g10/gpg.c:1711
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: utrygge tillatelser til hjemmemappe «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1699
+#: g10/gpg.c:1714
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: utrygge tillatelser til oppsettsfil «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1702
+#: g10/gpg.c:1717
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: utrygge tillatelser til utvidelse «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1708
+#: g10/gpg.c:1723
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: utrgt eierskap til foreldermapper av hjemmemappe «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1711
+#: g10/gpg.c:1726
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: utrgt eierskap til foreldermapper av oppsettsfil «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1714
+#: g10/gpg.c:1729
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: utrgt eierskap til foreldermapper av utvidelse «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1720
+#: g10/gpg.c:1735
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: utrygge tillatelser til foreldermapper av hjemmemappe «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1723
+#: g10/gpg.c:1738
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: utrygge tillatelser til foreldermapper av oppsettsfil «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1726
+#: g10/gpg.c:1741
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: utrygge tillatelser til foreldermapper av utvidelse «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1942
+#: g10/gpg.c:1957
#, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "oppsettselementet «%s» er ukjent\n"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "vis foto-id-er i nøkkelvisning"
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2055
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "vis informasjon om nøkkelbruk i nøkkelvisning"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "vis regeladresser i signaturvisning"
-#: g10/gpg.c:2044
+#: g10/gpg.c:2059
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "vis alle notater i signaturvisning"
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2061
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "vis IETF-standardnotater under signaturvisning"
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2065
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "vis brukervalgte notater under signaturvisning"
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2067
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "vis foretrukne nøkkeltjener-adresser under signaturvisning"
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2069
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "vis gyldighet for bruker-ID under nøkkelvisning"
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2071
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr "vis opphevede og utgåtte bruker-id-er i nøkkelvisning"
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2073
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "vis opphevede og utgåtte undernøkler i nøkkelvisning"
-#: g10/gpg.c:2060
+#: g10/gpg.c:2075
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "vis nøkkelknippe-navn i nøkkelvisning"
-#: g10/gpg.c:2062
+#: g10/gpg.c:2077
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "vis utløpsdatoer i nøkkelvisning"
-#: g10/gpg.c:2179
+#: g10/gpg.c:2194
#, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "«%s» er et ukjent TOFU-regelverk\n"
-#: g10/gpg.c:2181
+#: g10/gpg.c:2196
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr "(bruk «help» for å vise valg)\n"
-#: g10/gpg.c:2978 g10/gpg.c:3825 g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:2311 g10/keyedit.c:1724
+#, c-format
+msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+msgstr "Denne kommandoen er ikke tillatt i %s-modus.\n"
+
+#: g10/gpg.c:2999 g10/gpg.c:3856 g10/gpg.c:3868
#, c-format
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "Merk: %s er ikke ment for vanlig bruk.\n"
-#: g10/gpg.c:3154 g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3177 g10/gpg.c:3189
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "«%s» er en ugyldig signatur-utløpstid\n"
-#: g10/gpg.c:3188
+#: g10/gpg.c:3211
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "«%s» er en ugyldig e-postadresse\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1143
+#: g10/gpg.c:3243 sm/gpgsm.c:1144
#, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "PIN-inntastingsmodus «%s» er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:3226 sm/gpgsm.c:1149
+#: g10/gpg.c:3249 sm/gpgsm.c:1150
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid value for option '%s'\n"
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "ugyldig verdi for valg «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3306
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "«%s» er ikke et gyldig tegnsett\n"
-#: g10/gpg.c:3305 g10/gpg.c:3514 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3328 g10/gpg.c:3537 g10/keyedit.c:5322
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "klarte ikke å tolke nøkkeltjener-adresse\n"
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3346
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: ugyldige nøkkeltjener-valg\n"
-#: g10/gpg.c:3326
+#: g10/gpg.c:3349
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "ugyldige nøkkeltjener-valg\n"
-#: g10/gpg.c:3333
+#: g10/gpg.c:3356
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: ugyldige importeringsvalg\n"
-#: g10/gpg.c:3336
+#: g10/gpg.c:3359
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "ugyldige importeringsvalg\n"
-#: g10/gpg.c:3342 g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3365 g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "filtervalget %s er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:3348
+#: g10/gpg.c:3371
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: ugyldige eksporteringsvalg\n"
-#: g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3374
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "ugyldige eksporteringsvalg\n"
-#: g10/gpg.c:3363
+#: g10/gpg.c:3386
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: ugyldige listevalg\n"
-#: g10/gpg.c:3366
+#: g10/gpg.c:3389
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "ugyldige listevalg\n"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3397
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "vis bruker-ID under signaturbekreftelse"
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3399
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "vis adresser til retningslinjer under signaturbekreftelse"
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3401
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "vis alle merknader under signaturbekreftelse"
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3403
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "vis IETF-standardnotater under signaturbekreftelse"
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3407
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "vis selvvalgte merknader under signaturbekreftelse"
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3409
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "vis adresser til foretrukne nøkkeltjenere under signaturbekreftelse"
-#: g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3411
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "vis gyldighet for bruker-ID under signaturbekreftelse"
-#: g10/gpg.c:3390
+#: g10/gpg.c:3413
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr "vis opphevede og utgåtte bruker-id-er under signaturbekreftelse"
-#: g10/gpg.c:3392
+#: g10/gpg.c:3415
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "bare vis primærbrukerens ID under signaturbekreftelse"
-#: g10/gpg.c:3399
+#: g10/gpg.c:3422
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: ugyldige kontrollvalg\n"
-#: g10/gpg.c:3402
+#: g10/gpg.c:3425
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "ugyldige kontrollvalg\n"
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3432
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "klarte ikke å endre «exec»-sti til %s\n"
-#: g10/gpg.c:3616
+#: g10/gpg.c:3639
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: ugyldig «auto-key-locate»-liste\n"
-#: g10/gpg.c:3619
+#: g10/gpg.c:3642
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "ugyldig «auto-key-locate»-liste\n"
-#: g10/gpg.c:3628
+#: g10/gpg.c:3651
#, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "ugyldig argument for valget «%.50s»\n"
-#: g10/gpg.c:3804 sm/gpgsm.c:1528
+#: g10/gpg.c:3835 sm/gpgsm.c:1531
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "ADVARSEL: programmet kan lage en kjernefil.\n"
-#: g10/gpg.c:3818
+#: g10/gpg.c:3849
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "ADVARSEL: %s overstyrere %s\n"
-#: g10/gpg.c:3827
+#: g10/gpg.c:3858
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "du kan ikke bruke %s med %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3830
+#: g10/gpg.c:3861
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s gir ikke mening med %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3845 sm/gpgsm.c:1549 dirmngr/dirmngr.c:1189
+#: g10/gpg.c:3876 sm/gpgsm.c:1552 dirmngr/dirmngr.c:1196
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "ADVARSEL: kjører med falsk systemtid: "
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3897
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "lar være å kjøre med usikret minne på grunn av %s\n"
-#: g10/gpg.c:3894 g10/gpg.c:3925 sm/gpgsm.c:1616
+#: g10/gpg.c:3935 g10/gpg.c:3966 sm/gpgsm.c:1620
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "valgt krypteringsalgoritme er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3942
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "valg kontrollsum-algoritme er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:3913
+#: g10/gpg.c:3954
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "valgt komprimeringsalgoritme er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:3919
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "valgt kontrollsum-algoritme for sertifisering er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:3934
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "«completes-needed» må være større enn 0\n"
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3977
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "«marginals-needed» må være større enn 1\n"
-#: g10/gpg.c:3938
+#: g10/gpg.c:3979
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "«max-cert-depth» må være mellom 1 og 255\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3981
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "ugyldig «default-cert-level» (må være 0, 1, 2 eller 3)\n"
-#: g10/gpg.c:3942
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "ugyldig «min-cert-level» (må være 0, 1, 2 eller 3)\n"
-#: g10/gpg.c:3946
+#: g10/gpg.c:3987
#, c-format
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "Merk: enkel S2K-modus (0) er sterkt frarådet\n"
-#: g10/gpg.c:3950
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "ugyldig S2K-modus (må være 0, 1 eller 3)\n"
-#: g10/gpg.c:3957
+#: g10/gpg.c:3998
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "ugyldig standardoppsett\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:4002
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "ugyldig personlig oppsett av krypteringsmetode\n"
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:4005
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "ugyldig personlig oppsett av krypteringsmetode\n"
-#: g10/gpg.c:3968
+#: g10/gpg.c:4009
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "ugyldig personlig oppsett av kontrollsummetode\n"
-#: g10/gpg.c:3972
+#: g10/gpg.c:4013
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "ugyldig personlig oppsett av komprimeringsmetode\n"
-#: g10/gpg.c:3981 g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:4022 g10/gpg.c:4027
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "ugyldig nøkkelstørrelse. Bruker %u bit\n"
-#: g10/gpg.c:4023
+#: g10/gpg.c:4064
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s virker ikke enda med %s\n"
-#: g10/gpg.c:4086
+#: g10/gpg.c:4127
#, fuzzy, c-format
#| msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "du kan ikke bruke algoritme «%s» i %s-modus\n"
-#: g10/gpg.c:4098
+#: g10/gpg.c:4139
#, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "du kan ikke bruke komprimeringsalgoritme «%s» i %s-modus\n"
-#: g10/gpg.c:4253
+#: g10/gpg.c:4294
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "klarte ikke å starte tillitsdatabase (TrustDB): %s\n"
-#: g10/gpg.c:4265
+#: g10/gpg.c:4306
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr "ADVARSEL: mottakere (-r) valgt uten offentlig nøkkelkryptering\n"
-#: g10/gpg.c:4337
+#: g10/gpg.c:4378
#, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "symmetrisk kryptering av «%s» mislyktes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4366
+#: g10/gpg.c:4407
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "du kan ikke bruke «--symmetric --encrypt» og «--s2k-mode 0» samtidig\n"
-#: g10/gpg.c:4369
+#: g10/gpg.c:4410
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "du kan ikke velge --symmetric --encrypt i %s-modus\n"
-#: g10/gpg.c:4427
+#: g10/gpg.c:4468
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
"du kan ikke bruke «--symmetric --sign --encrypt» og «--s2k-mode 0» samtidig\n"
-#: g10/gpg.c:4430
+#: g10/gpg.c:4471
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "du kan ikke velge --symmetric --sign --encrypt i %s-modus\n"
-#: g10/gpg.c:4818 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4871 g10/keyserver.c:1629
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "sending til nøkkeltjener mislyktes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4823
+#: g10/gpg.c:4876
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "mottak fra nøkkeltjener mislyktes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4829
+#: g10/gpg.c:4882
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "nøkkeleksport mislyktes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4842
+#: g10/gpg.c:4895 g10/gpg.c:4906
#, c-format
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "eksportering som ssh-nøkkel mislyktes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4854
+#: g10/gpg.c:4918
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "søk på nøkkeltjener mislyktes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4867
+#: g10/gpg.c:4931
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "oppdatering av nøkkeltjener mislyktes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4936
+#: g10/gpg.c:5000
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "dearmoring failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4947
+#: g10/gpg.c:5011
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "enarmoring failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5052
+#: g10/gpg.c:5116
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "«%s» er en ugyldig summeringsalgoritme\n"
-#: g10/gpg.c:5204 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5268 g10/tofu.c:2160
#, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "feil under tolking av nøkkelspesifikasjon «%s»: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5215
+#: g10/gpg.c:5279
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
"«%s» ser hverken ut til å være en gyldig nøkkel-ID, fingeravtrykk eller "
"nøkkelgrep\n"
-#: g10/gpg.c:5271
+#: g10/gpg.c:5335
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr "ADVARSEL: ingen kommando valgt. Prøver å gjette hva du mener …\n"
-#: g10/gpg.c:5282
+#: g10/gpg.c:5346
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Skriv inn melding …\n"
-#: g10/gpg.c:5629
+#: g10/gpg.c:5693
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "valgt adresse for sertifikasjonsregler er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:5631
+#: g10/gpg.c:5695
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "valgt adresse for signaturregler er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:5664
+#: g10/gpg.c:5728
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "valgt adresse for foretrukket nøkkeltjener er ugyldig\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "la konflikter mellom tidsstempler bare være en advarsel"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:415 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:416 tools/gpgconf.c:121 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|skrive statusinfo til denne FD"
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "Bruker-ID er ikke lenger gyldig"
-#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1109 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "grunnen for opphevelse: "
-#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1128 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "kommentar til opphevelse: "
msgstr[0] "%d duplikatsignatur fjernet\n"
msgstr[1] "%d duplikatsignaturer fjernet\n"
-#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:499
+#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:503
#, c-format
msgid "%d signature not checked due to a missing key\n"
msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n"
msgstr[0] "%d signatur ble ikke kontrollert på grunn av manglende nøkkel\n"
msgstr[1] "%d signaturer ble ikke kontrollert på grunn av manglende nøkkel\n"
-#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:495
+#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:499
#, c-format
msgid "%d bad signature\n"
msgid_plural "%d bad signatures\n"
msgstr "Er du sikker på at du vil signere? (j/N) "
#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:528
+#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "signering mislyktes: %s\n"
msgid "Unknown signature type '%s'\n"
msgstr "«%s» er en ukjent signaturtype\n"
-#: g10/keyedit.c:1724
-#, c-format
-msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-msgstr "Denne kommandoen er ikke tillatt i %s-modus.\n"
-
#: g10/keyedit.c:1746 g10/keyedit.c:1770 g10/keyedit.c:2008
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "Du må velge minst én bruker-ID.\n"
msgid "created: %s"
msgstr "opprettet: %s"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2250
+#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "opphevet: %s"
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2256
+#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
#, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "utgikk: %s"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2262
+#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4594 g10/keygen.c:4667 g10/keygen.c:4685 g10/keygen.c:4714
-#: g10/keygen.c:5113 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
+#: g10/keygen.c:4596 g10/keygen.c:4669 g10/keygen.c:4687 g10/keygen.c:4716
+#: g10/keygen.c:5115 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Nøkkelgenerering mislyktes: %s\n"
-#: g10/keygen.c:4603
+#: g10/keygen.c:4605
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
" «%s»\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:4605
+#: g10/keygen.c:4607
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr "Vil du fortsette? (J/n) "
-#: g10/keygen.c:4626
+#: g10/keygen.c:4628
#, c-format
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "Det finnes allerede en nøkkel for «%s»\n"
-#: g10/keygen.c:4631
+#: g10/keygen.c:4633
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "Vil du lage nøkkel likevel? (j/N) "
-#: g10/keygen.c:4637
+#: g10/keygen.c:4639
#, c-format
msgid "creating anyway\n"
msgstr "lager likevel\n"
-#: g10/keygen.c:5096
+#: g10/keygen.c:5098
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr ""
"Merk: Bruk «%s %s» for å se et fullverdig dialogvindu for nøkkelgenerering.\n"
-#: g10/keygen.c:5145
+#: g10/keygen.c:5147
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Nøkkelgenerering ble avbrutt.\n"
-#: g10/keygen.c:5205
+#: g10/keygen.c:5207
#, c-format
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "klarte ikke å lage sikkerhetskopifila «%s»: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5225
+#: g10/keygen.c:5227
#, c-format
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "Merk: sikkerhetskopi av kortnøkkel lagret på «%s»\n"
-#: g10/keygen.c:5389 g10/keygen.c:5591
+#: g10/keygen.c:5391 g10/keygen.c:5593
#, c-format
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "skriver offentlig nøkkel til «%s»\n"
-#: g10/keygen.c:5585
+#: g10/keygen.c:5587
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "fant ikke skrivbart offentlig nøkkelknippe: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5601
#, c-format
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgstr "feil under skriving av offentlig nøkkelknippe «%s»: %s\n"
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "Er du sikker på at du vil fortsette? (j/N) "
-#: g10/keyid.c:754 g10/keyid.c:769 g10/keyid.c:784
+#: g10/keyid.c:753 g10/keyid.c:768 g10/keyid.c:783
msgid "never "
msgstr "aldri "
msgid "Signature notation: "
msgstr "Signaturnotat: "
-#: g10/keylist.c:491
+#: g10/keylist.c:495
#, c-format
msgid "%d good signature\n"
msgid_plural "%d good signatures\n"
msgstr[0] "%d gyldig signatur\n"
msgstr[1] "%d gyldige signaturer\n"
-#: g10/keylist.c:504
+#: g10/keylist.c:508
#, c-format
msgid "%d signature not checked due to an error\n"
msgid_plural "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr[0] "%d signatur ble ikke kontrollert på grunn av feil\n"
msgstr[1] "%d signaturer ble ikke kontrollert på grunn av feil\n"
-#: g10/keylist.c:590
+#: g10/keylist.c:594
#, c-format
msgid "Warning: %lu key skipped due to its large size\n"
msgid_plural "Warning: %lu keys skipped due to their large sizes\n"
msgstr[0] "Advarsel: hoppet over %lu nøkkel pga. for høy størrelse\n"
msgstr[1] "Advarsel: hoppet over %lu nøkler pga. for høy størrelse\n"
-#: g10/keylist.c:613
+#: g10/keylist.c:617
msgid "Keyring"
msgstr "Nøkkelknippe"
-#: g10/keylist.c:2106
+#: g10/keylist.c:2110
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "Fingeravtrykk for primærnøkkel:"
-#: g10/keylist.c:2108
+#: g10/keylist.c:2112
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Fingeravtrykk for undernøkkel:"
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes so that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:2116
+#: g10/keylist.c:2120
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr " Fingeravtrykk for primærnøkkel:"
-#: g10/keylist.c:2118 g10/keylist.c:2128
+#: g10/keylist.c:2122 g10/keylist.c:2132
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Fingeravstrykk for undernøkkel:"
-#: g10/keylist.c:2123 g10/keylist.c:2139
+#: g10/keylist.c:2127 g10/keylist.c:2143
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " Nøkkelfingeravtrykk ="
-#: g10/keylist.c:2190
+#: g10/keylist.c:2194
msgid " Card serial no. ="
msgstr " Serienummer for kort ="
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "avbrutt av bruker\n"
-#: g10/passphrase.c:472
+#: g10/passphrase.c:483
#, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr " (hovednøkkelid %s)"
-#: g10/passphrase.c:479
+#: g10/passphrase.c:490
msgid "Please enter the passphrase to unlock the OpenPGP secret key:"
msgstr "Skriv inn passordfrase for å låse opp hemmelig OpenPGP-nøkkel:"
-#: g10/passphrase.c:483
+#: g10/passphrase.c:494
msgid "Please enter the passphrase to import the OpenPGP secret key:"
msgstr "Skriv inn passordfrase for å importere hemmelig OpenPGP-nøkkel:"
-#: g10/passphrase.c:488
+#: g10/passphrase.c:499
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret subkey:"
msgstr "Skriv inn passordfrase for å eksportere hemmelig OpenPGP-undernøkkel:"
-#: g10/passphrase.c:491
+#: g10/passphrase.c:502
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret key:"
msgstr "Skriv inn passordfrase for å eksportere hemmelig OpenPGP-nøkkel:"
-#: g10/passphrase.c:496
+#: g10/passphrase.c:507
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret subkey key:"
msgstr ""
"Er du sikker på at du vil slette følgende hemmelige OpenPGP-undernøkkel:"
-#: g10/passphrase.c:499
+#: g10/passphrase.c:510
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret key:"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette følgende hemmelige OpenPGP-nøkkel:"
-#: g10/passphrase.c:508
+#: g10/passphrase.c:515
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret key:"
+msgid "Please enter the passphrase to export the secret key with keygrip:"
+msgstr "Skriv inn passordfrase for å eksportere hemmelig OpenPGP-nøkkel:"
+
+#: g10/passphrase.c:529
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
msgstr ""
"%s-nøkkel %s krever kontrollsum på %zu eller flere bit (gjeldende sum: %s)\n"
-#: g10/sig-check.c:170
-#, c-format
-msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
-msgstr "ADVARSEL: konflikt med signatur-kontrollsum i melding\n"
-
-#: g10/sig-check.c:181 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
+#: g10/sig-check.c:81 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
#, c-format
msgid "key %s may not be used for signing in %s mode\n"
msgstr "du kan ikke bruke nøkkel %s til signering i %s-modus\n"
-#: g10/sig-check.c:209
+#: g10/sig-check.c:85
+#, c-format
+msgid "continuing verification anyway due to option %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/sig-check.c:199
+#, c-format
+msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
+msgstr "ADVARSEL: konflikt med signatur-kontrollsum i melding\n"
+
+#: g10/sig-check.c:229
#, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n"
msgstr "ADVARSEL: undernøkkel %s for signering er ikke kryssertifisert\n"
-#: g10/sig-check.c:211
+#: g10/sig-check.c:231
#, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr "se %s for mer informasjon\n"
-#: g10/sig-check.c:220
+#: g10/sig-check.c:240
#, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n"
msgstr ""
"ADVARSEL: undernøkkel %s for signering er kryssertifisert på ugyldig "
"grunnlag\n"
-#: g10/sig-check.c:359
+#: g10/sig-check.c:379
#, c-format
msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
msgid_plural "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n"
msgstr[0] "offentlig nøkkel %s er %lu sekund nyere enn signaturen\n"
msgstr[1] "offentlig nøkkel %s er %lu sekunder nyere enn signaturen\n"
-#: g10/sig-check.c:367
+#: g10/sig-check.c:387
#, c-format
msgid "public key %s is %lu day newer than the signature\n"
msgid_plural "public key %s is %lu days newer than the signature\n"
msgstr[0] "offentlig nøkkel %s er %lu dag nyere enn signaturen\n"
msgstr[1] "offentlig nøkkel %s er %lu dager nyere enn signaturen\n"
-#: g10/sig-check.c:381 g10/sign.c:422
+#: g10/sig-check.c:401 g10/sign.c:422
#, c-format
msgid ""
"key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
"nøkkel %s ble opprettet %lu sekunder i framtiden (tidsforskyvnings- eller "
"klokkeproblem)\n"
-#: g10/sig-check.c:390
+#: g10/sig-check.c:410
#, c-format
msgid "key %s was created %lu day in the future (time warp or clock problem)\n"
msgid_plural ""
"nøkkel %s ble opprettet %lu dager i framtiden (tidsforskyvnings- eller "
"klokkeproblem)\n"
-#: g10/sig-check.c:408
+#: g10/sig-check.c:428
#, c-format
msgid "Note: signature key %s expired %s\n"
msgstr "Merk: signaturnøkkel %s utgått %s\n"
-#: g10/sig-check.c:419
+#: g10/sig-check.c:439
#, c-format
msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "Merk: signaturnøkkel %s er opphevet\n"
-#: g10/sig-check.c:511
+#: g10/sig-check.c:531
#, fuzzy, c-format
#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "separat signatur av klasse 0x%02x\n"
-#: g10/sig-check.c:523
+#: g10/sig-check.c:543
#, fuzzy, c-format
#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgid "bad data signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "separat signatur av klasse 0x%02x\n"
-#: g10/sig-check.c:626
+#: g10/sig-check.c:646
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr "antatt ugyldig signatur fra nøkkel %s pga. ukjent «kritisk»-bit\n"
-#: g10/sig-check.c:1221
+#: g10/sig-check.c:1241
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "nøkkel %s: ingen undernøkkel for undernøkkelopphevingssignatur\n"
-#: g10/sig-check.c:1224
+#: g10/sig-check.c:1244
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "nøkkel %s: ingen undernøkkel for undernøkkelbindingssignatur\n"
"ADVARSEL: klarte ikke å %%-utvide foretrukket nøkkeltjener-adresse (for "
"lang).\n"
-#: g10/sign.c:534
+#: g10/sign.c:541
#, c-format
msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s-signatur fra: «%s»\n"
-#: g10/sign.c:1146
+#: g10/sign.c:1153
#, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
msgstr "ADVARSEL: tvungen bruk av %s (%d) bryter med mottakerens oppsett\n"
-#: g10/sign.c:1295
+#: g10/sign.c:1302
#, c-format
msgid "signing:"
msgstr "signerer:"
-#: g10/sign.c:1622
+#: g10/sign.c:1629
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s encryption will be used\n"
msgid "%s.%s encryption will be used\n"
msgstr ""
"dette er en PGP-generelt Elgamal-nøkkel, og egner seg ikke til signering."
-#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:421
+#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:451
#, c-format
msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
msgstr "tillitsoppføring %lu, type %d: skriving mislyktes: %s\n"
"# Liste over tildelte tillitsverdier, opprettet %s\n"
"# (Bruk «gpg --import-ownertrust» for å gjenopprette disse)\n"
-#: g10/tdbdump.c:162 g10/tdbdump.c:170 g10/tdbdump.c:175 g10/tdbdump.c:180
+#: g10/tdbdump.c:164 g10/tdbdump.c:172 g10/tdbdump.c:177 g10/tdbdump.c:182
#, c-format
msgid "error in '%s': %s\n"
msgstr "feil i «%s»: %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:162
+#: g10/tdbdump.c:164
msgid "line too long"
msgstr "for lang linje"
-#: g10/tdbdump.c:170
+#: g10/tdbdump.c:172
msgid "colon missing"
msgstr "kolon mangler"
-#: g10/tdbdump.c:176
+#: g10/tdbdump.c:178
msgid "invalid fingerprint"
msgstr "ugyldig fingeravtrykk"
-#: g10/tdbdump.c:181
+#: g10/tdbdump.c:183
msgid "ownertrust value missing"
msgstr "verdi for eiertillit mangler"
-#: g10/tdbdump.c:223
+#: g10/tdbdump.c:226
#, c-format
msgid "error finding trust record in '%s': %s\n"
msgstr "feil under søk etter tillitspost i «%s»: %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:227
+#: g10/tdbdump.c:230
#, c-format
msgid "read error in '%s': %s\n"
msgstr "lesefeil i «%s»: %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:236 g10/trustdb.c:436
+#: g10/tdbdump.c:239 g10/trustdb.c:466
#, c-format
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "trustdb: synk mislyktes: %s\n"
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "klarte ikke å låse «%s»\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1852
+#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb-oppf. %lu: lseek mislyktes: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1863
+#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb-oppf. %lu: skriving mislyktes (n=%d): %s\n"
msgstr "%s: feil under oppdatering av versjonsoppføring: %s\n"
#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1782 g10/tdbio.c:1811
+#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: feil under lesing av versjonsoppføring: %s\n"
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: feil under skriving av versjonsoppføring: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1532
+#: g10/tdbio.c:1535
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb: lseek mislyktes: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1543
+#: g10/tdbio.c:1546
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb: lesing mislyktes (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1568
+#: g10/tdbio.c:1571
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: ikke en trustdb-fil\n"
-#: g10/tdbio.c:1593
+#: g10/tdbio.c:1596
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: versjonsoppføring nr. %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1599
+#: g10/tdbio.c:1602
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: %d er en ugyldig filversjon\n"
-#: g10/tdbio.c:1818
+#: g10/tdbio.c:1821
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: feil under lesing av «free»-oppføring: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1824
+#: g10/tdbio.c:1827
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: feil under skriving av «dir»-oppføring: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1833
+#: g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: klarte ikke å nullstille oppføring: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1869
+#: g10/tdbio.c:1872
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: klarte ikke å legge til oppføring: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1927
+#: g10/tdbio.c:1930
#, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "Error: trustdb er skadet.\n"
"ADVARSEL: krypterer til %s. Denne har ingen bruker-id-er som ikke er "
"opphevet\n"
-#: g10/trustdb.c:278
+#: g10/trustdb.c:283
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid long keyID\n"
msgstr "«%s» er en ugyldig lang nøkkel-ID\n"
-#: g10/trustdb.c:301
+#: g10/trustdb.c:306
#, c-format
msgid "key %s: accepted as trusted key\n"
msgstr "nøkkel %s: godtatt som betrodd nøkkel\n"
-#: g10/trustdb.c:330
+#: g10/trustdb.c:336
#, c-format
msgid "key %s occurs more than once in the trustdb\n"
msgstr "nøkkel %s forekommer flere enn én gang i trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:345
+#: g10/trustdb.c:375
#, c-format
msgid "key %s: no public key for trusted key - skipped\n"
msgstr "nøkkel %s: ingen offentlig nøkkel for betrodd nøkkel - hoppet over\n"
-#: g10/trustdb.c:356
+#: g10/trustdb.c:386
#, c-format
msgid "key %s marked as ultimately trusted\n"
msgstr "nøkkel %s markert som endelig betrodd.\n"
-#: g10/trustdb.c:400
+#: g10/trustdb.c:430
#, c-format
msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
msgstr "tillitsoppføring %lu, foresp.type %d: lesing mislyktes: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:406
+#: g10/trustdb.c:436
#, c-format
msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n"
msgstr "tillitsoppføring %lu er ikke av forespurt type (%d)\n"
-#: g10/trustdb.c:481
+#: g10/trustdb.c:511
#, c-format
msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n"
msgstr ""
"Du kan prøve å gjenskape trustdb ved å skrive inn følgende kommandoer:\n"
-#: g10/trustdb.c:490
+#: g10/trustdb.c:520
#, c-format
msgid "If that does not work, please consult the manual\n"
msgstr "Se bruksanvisning hvis dette ikke hjelper\n"
-#: g10/trustdb.c:540
+#: g10/trustdb.c:570
#, c-format
msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n"
msgstr ""
"Klarte ikke å bruke ukjent tillitsmodell (%d). Prøver tillitsmodell %s\n"
-#: g10/trustdb.c:546
+#: g10/trustdb.c:576
#, c-format
msgid "using %s trust model\n"
msgstr "bruker tillitsmodell %s\n"
-#: g10/trustdb.c:595
+#: g10/trustdb.c:625
#, c-format
msgid "no need for a trustdb check\n"
msgstr "kontroll av trustdb er ikke nødvendig\n"
-#: g10/trustdb.c:601 g10/trustdb.c:2273
+#: g10/trustdb.c:631 g10/trustdb.c:2321
#, c-format
msgid "next trustdb check due at %s\n"
msgstr "neste kontroll av trustdb planlagt %s\n"
-#: g10/trustdb.c:610
+#: g10/trustdb.c:640
#, c-format
msgid "no need for a trustdb check with '%s' trust model\n"
msgstr "trustdb behøver ikke kontroll ved bruk av tillitsmodell «%s»\n"
-#: g10/trustdb.c:626
+#: g10/trustdb.c:656
#, c-format
msgid "no need for a trustdb update with '%s' trust model\n"
msgstr "trustdb behøver ikke oppdatering ved bruk av tillitsmodell «%s»\n"
-#: g10/trustdb.c:848 g10/trustdb.c:1431
+#: g10/trustdb.c:896 g10/trustdb.c:1479
#, c-format
msgid "public key %s not found: %s\n"
msgstr "fant ikke offentlig nøkkel %s: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1064
+#: g10/trustdb.c:1112
#, c-format
msgid "please do a --check-trustdb\n"
msgstr "kjør «--check-trustdb»\n"
-#: g10/trustdb.c:1069
+#: g10/trustdb.c:1117
#, c-format
msgid "checking the trustdb\n"
msgstr "kontrollerer trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:1994
+#: g10/trustdb.c:2042
#, c-format
msgid "%d key processed"
msgid_plural "%d keys processed"
msgstr[0] "%d nøkkel behandlet"
msgstr[1] "%d nøkler behandlet"
-#: g10/trustdb.c:1997
+#: g10/trustdb.c:2045
#, c-format
msgid " (%d validity count cleared)\n"
msgid_plural " (%d validity counts cleared)\n"
msgstr[0] "(%d gyldighetsantall klarert)\n"
msgstr[1] "(%d gyldighetsantall klarert)\n"
-#: g10/trustdb.c:2067
+#: g10/trustdb.c:2115
#, c-format
msgid "no ultimately trusted keys found\n"
msgstr "fant ingen nøkler med absolutt («ultimat») pålitelighet\n"
-#: g10/trustdb.c:2081
+#: g10/trustdb.c:2129
#, c-format
msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
msgstr "fant ikke offentlig nøkkel for absolutt pålitelig nøkkel %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2199
+#: g10/trustdb.c:2247
#, c-format
msgid ""
"depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
msgstr ""
"dybde: %d gyldig: %3d signert: %3d tillit: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
-#: g10/trustdb.c:2280
+#: g10/trustdb.c:2328
#, c-format
msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
msgstr ""
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2387
+#: scd/app-openpgp.c:2388
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
msgstr "%sNummer\\x1f: %s%%0AHolder\\x1f: %s%s"
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5054 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2403
+#: scd/app-openpgp.c:2404
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr "Gjenstående forsøk: %d"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "|P|Skriv inn PIN-opplåsingskode (PUK) for standardnøkler."
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2670
-#: scd/app-openpgp.c:2694 scd/app-openpgp.c:2872 scd/app-openpgp.c:2894
-#: scd/app-openpgp.c:3075 scd/app-openpgp.c:3362 scd/app-openpgp.c:3409
-#: scd/app-openpgp.c:3547 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
+#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
+#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
+#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr "PIN-callback returnerte en feil: %s\n"
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3618
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
#, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "nøkkelen finnes allerede\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3622
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr "gjeldende nøkkel blir erstattet\n"
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3624
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
#, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "lager ny nøkkel\n"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3626
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
#, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "skriver ny nøkkel\n"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4486 scd/app-openpgp.c:4761
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
#, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "klarte ikke å lagre nøkkel: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1616
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr "svar inneholder ikke RSA-modulus\n"
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1623
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr "svar inneholder ikke offentlig RSA-eksponent\n"
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1733
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
#, c-format
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "svar inneholder ikke offentlig EC-nøkkel\n"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4937
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr "vent mens nøkkel blir generert …\n"
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4945
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
#, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "nøkkelgenerering mislyktes\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4951
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
#, c-format
msgid "key generation completed (%d second)\n"
msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
msgstr[0] "nøkkelgenerering fullført (%d sekund)\n"
msgstr[1] "nøkkelgenerering fullført (%d sekunder)\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1843 scd/app-openpgp.c:4960
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "svar inneholder ikke offentlig nøkkeldata\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2819
+#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2820
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "|A|Skriv inn admin-PIN"
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "||Skriv inn PIN-kode for standardnøkler."
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4323
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "RSA-modulus mangler eller er av annen størrelse enn %d bit\n"
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4335
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "offentlig RSA-eksponent mangler eller er større enn %d bit\n"
"qualified signatures."
msgstr "|P|Skriv inn PUK-kode for å la nøkkelen lage kvalifiserte signaturer."
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3443 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "feil under henting av ny PIN: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:944
+#: scd/app-openpgp.c:945
#, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "klarte ikke å lagre fingeravtrykk: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:957
+#: scd/app-openpgp.c:958
#, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "klarte ikke å lagre opprettelsesdato: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1428 scd/app-openpgp.c:3390 scd/app-openpgp.c:5709
+#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5718
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr "feil under henting av CHV-status fra kort\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1950
+#: scd/app-openpgp.c:1951
#, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "lesing av offentlig nøkkel mislyktes: %s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2374
+#: scd/app-openpgp.c:2375
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%%0ACounter\1f: %lu%s"
msgstr "%sNummer\\x1f: %s%%0AHolder\\x1f: %s%%0ATeller\\x1f: %lu%s"
-#: scd/app-openpgp.c:2622
+#: scd/app-openpgp.c:2623
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr "bruker forvalgt PIN som %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2629
+#: scd/app-openpgp.c:2630
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr ""
"klarte ikke å bruke forvalgt PIN som %s: %s. Lar være å bruke forvalgt PIN "
"senere\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2642
+#: scd/app-openpgp.c:2643
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "||Lås opp kort"
-#: scd/app-openpgp.c:2701 scd/app-openpgp.c:2901 scd/app-openpgp.c:3369
+#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "PIN for CHV%d er for kort; minum lengde er %d\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2718 scd/app-openpgp.c:2761 scd/app-openpgp.c:2918
-#: scd/app-openpgp.c:5319
+#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
+#: scd/app-openpgp.c:5320
#, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "bekreftelse av CHV%d mislyktes: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2805 scd/app-openpgp.c:5718
+#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5727
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr "kortet er låst for godt.\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2809
+#: scd/app-openpgp.c:2810
#, c-format
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgid_plural ""
msgstr[0] "%d Admin-PIN-forsøk gjenstår før kortet blir låst permanent\n"
msgstr[1] "%d Admin-PIN-forsøk gjenstår før kortet blir låst permanent\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2842
+#: scd/app-openpgp.c:2843
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr "tilgang til admin-kommandoer er ikke konfigurert\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3356
+#: scd/app-openpgp.c:3357
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "||Skriv inn PIN-kode"
-#: scd/app-openpgp.c:3405
+#: scd/app-openpgp.c:3406
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "||Skriv inn tilbakestillingskode for kortet"
-#: scd/app-openpgp.c:3415 scd/app-openpgp.c:3484
+#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "Tilbakestillingskoden er for kort. Minimumslengde er %d\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3438
+#: scd/app-openpgp.c:3439
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr "|RN|Ny tilbakestillingskode"
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr "|AN|Ny Admin PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|N|New PIN"
msgstr "|N|Ny PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3543
+#: scd/app-openpgp.c:3544
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "||Skriv inn admin-PIN og ny admin-PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3545
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "||Skriv inn PIN-kode og ny PIN-kode"
-#: scd/app-openpgp.c:3602 scd/app-openpgp.c:5020
+#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
#, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "feil under lesing av programdata\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3608 scd/app-openpgp.c:5027
+#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
#, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "feil under lesing av fingeravtrykk DO\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4304 scd/app-openpgp.c:4653
+#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr "tidsstempel for opprettelse mangler\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4345 scd/app-openpgp.c:4353
+#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr "RSA-primtall %s mangler eller er av annen størrelse enn %d bit\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4647
+#: scd/app-openpgp.c:4648
#, c-format
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "ustøttet kurve\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4985
+#: scd/app-openpgp.c:4986
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr "ugyldig struktur i OpenPGP-kort (DO 0x93)\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5035
+#: scd/app-openpgp.c:5036
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr "fingeravtrykk på kort samsvarer ikke med forespurt avtrykk\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5234
+#: scd/app-openpgp.c:5235
#, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "kortet støtter ikke kontrollsum-algoritme %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5292
+#: scd/app-openpgp.c:5293
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr "signaturer opprettet så langt: %lu\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5723
+#: scd/app-openpgp.c:5732
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
msgstr "bekrefting av Admin PIN er foreløpig nektet gjennom denne kommandoen\n"
-#: scd/app-openpgp.c:6250 scd/app-openpgp.c:6261
+#: scd/app-openpgp.c:6259 scd/app-openpgp.c:6270
#, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "fikk ikke tilgang til %s. Bruker du et ugyldig OpenPGP-kort?\n"
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr "kjør i multi-tjenermodus (forgrunn)"
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:200
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:275 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr "|NIVÅ|endre feilsøkingsnivå til valgt NIVÅ"
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr "bruk valget «--daemon» for å kjøre programmet i bakgrunnen\n"
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2188
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2199
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "startet håndteringsprogram for fd %d\n"
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2196
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2207
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "avsluttet håndteringsprogram for fd %d\n"
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "kontroll av tillitsliste mislyktes: %s\n"
-#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 dirmngr/validate.c:630
+#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1475 dirmngr/validate.c:630
#, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr "sertifikatkjede er for langt\n"
msgstr "kontrollsum på %u bit er ugyldig for en %u-bit %s-nøkkel\n"
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1440 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1451 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "ingen gyldige mottakere valgt\n"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:227
msgid "list external keys"
msgstr "vis eksterne nøkler"
-#: sm/gpgsm.c:228
+#: sm/gpgsm.c:229
msgid "list certificate chain"
msgstr "vis sertifikatkjede "
-#: sm/gpgsm.c:236
+#: sm/gpgsm.c:237
msgid "import certificates"
msgstr "importer sertifikater"
-#: sm/gpgsm.c:237
+#: sm/gpgsm.c:238
msgid "export certificates"
msgstr "eksporter sertifikater"
-#: sm/gpgsm.c:245
+#: sm/gpgsm.c:246
msgid "register a smartcard"
msgstr "registrer smartkort"
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:249
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr "send en kommando til dirmngr"
-#: sm/gpgsm.c:250
+#: sm/gpgsm.c:251
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr "kall gpg-protect-tool"
-#: sm/gpgsm.c:270
+#: sm/gpgsm.c:271
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "ikke bruk terminal i det hele tatt"
-#: sm/gpgsm.c:297
+#: sm/gpgsm.c:298
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr "|N|antall sertifikater som skal være med"
-#: sm/gpgsm.c:299
+#: sm/gpgsm.c:300
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr "|FIL|hent regler fra valgt FIL"
-#: sm/gpgsm.c:313
+#: sm/gpgsm.c:314
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr "forvent inndata i «PEM»-format"
-#: sm/gpgsm.c:315
+#: sm/gpgsm.c:316
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr "forvent inndata i «base-64»-format"
-#: sm/gpgsm.c:317
+#: sm/gpgsm.c:318
msgid "assume input is in binary format"
msgstr "forvent inndata i binærformat"
-#: sm/gpgsm.c:326
+#: sm/gpgsm.c:327
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "lag base64-kodet utdata"
-#: sm/gpgsm.c:338
+#: sm/gpgsm.c:339
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|BRUKER-ID|bruk valgt BRUKER-ID som forvalgt hemmelig nøkkel"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:350
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "|FIL|legg til nøkkelknippe i liste over nøkkelknipper"
-#: sm/gpgsm.c:352 dirmngr/dirmngr.c:267
+#: sm/gpgsm.c:353 dirmngr/dirmngr.c:269
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|SPEC|bruk valgt nøkkeltjener til å slå opp nøkler"
-#: sm/gpgsm.c:363
+#: sm/gpgsm.c:364
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr "hent manglende utstedersertifikat"
-#: sm/gpgsm.c:365
+#: sm/gpgsm.c:366
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NAVN|bruk valgt kodeNAVN til PKCS#12-passordfraser"
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:387
msgid "never consult a CRL"
msgstr "aldri spør CRL"
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:391
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "ikke se etter rotsertifikater i CRL"
-#: sm/gpgsm.c:394
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "check validity using OCSP"
msgstr "kontroller gyldighet med OCSP"
-#: sm/gpgsm.c:396
+#: sm/gpgsm.c:397
msgid "do not check certificate policies"
msgstr "ikke kontroller sertifikatregler"
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAVN|bruk valgt krypteringsalgoritme-NAVN"
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAVN|bruk valgt summeringsalgoritme-NAVN for melding"
-#: sm/gpgsm.c:411
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "buntmodus: aldri spør"
-#: sm/gpgsm.c:413
+#: sm/gpgsm.c:414
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "svar automatisk ja på de fleste spørsmål"
-#: sm/gpgsm.c:414
+#: sm/gpgsm.c:415
msgid "assume no on most questions"
msgstr "svar automatisk nei på de fleste spørsmål"
-#: sm/gpgsm.c:431
+#: sm/gpgsm.c:432
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FIL|lagre en revisjonslogg i valgt FIL"
-#: sm/gpgsm.c:616
+#: sm/gpgsm.c:617
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Bruk: @GPGSM@ [valg] [filer] (-h for hjelp)"
-#: sm/gpgsm.c:619
+#: sm/gpgsm.c:620
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
"Signer, kontroller, krypter eller dekrypter.\n"
"Forvalgt handling avhenger av inndata.\n"
-#: sm/gpgsm.c:827
+#: sm/gpgsm.c:828
#, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "Merk: det er ikke mulig å kryptere til «%s»: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:838
+#: sm/gpgsm.c:839
#, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "«%s» er en ukjent kontrollmodell\n"
-#: sm/gpgsm.c:1711
+#: sm/gpgsm.c:1715
#, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "importerer sertifikat «%s»\n"
-#: sm/gpgsm.c:1757
+#: sm/gpgsm.c:1761
#, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "klarte ikke å signere med «%s»: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2129
+#: sm/gpgsm.c:2133
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr "ugyldig kommando (implisitt kommando finnes ikke)\n"
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr "slår opp «%s»\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr "vis innhold i CRL-hurtiglager"
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|FIL|last inn CRL fra valgt FIL i hurtiglager"
-#: dirmngr/dirmngr.c:179
+#: dirmngr/dirmngr.c:180
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr "|ADR|hent CRL fra valgt nettADResse"
-#: dirmngr/dirmngr.c:180
+#: dirmngr/dirmngr.c:181
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr "slå av dirmngr"
-#: dirmngr/dirmngr.c:181
+#: dirmngr/dirmngr.c:182
msgid "flush the cache"
msgstr "tøm hurtiglager"
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:216
msgid "allow online software version check"
msgstr "tillat kontroll av programvare-versjon over nett"
-#: dirmngr/dirmngr.c:217
+#: dirmngr/dirmngr.c:219
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr "|N|ikke vis flere enn N antall elementer per spørring"
-#: dirmngr/dirmngr.c:224
+#: dirmngr/dirmngr.c:226
msgid "Network related options"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:226
+#: dirmngr/dirmngr.c:228
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr "kjør all nettverkstrafikk gjennom Tor"
-#: dirmngr/dirmngr.c:238
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr "Oppsett for nøkkeltjenere"
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:243
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "|ADR|bruk nøkkeltjener på valgt nettADResse"
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:245
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr "|FIL|bruk CA-sertifikater i valgt FIL til HKP via TLS"
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:247
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr "Oppsett for HTTP-tjenere"
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:249
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr "hindre bruk av HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:251
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr "ignorer HTTP CRL-distribusjonspunkter"
-#: dirmngr/dirmngr.c:251
+#: dirmngr/dirmngr.c:253
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr "|ADR|videresend alle HTTP-forespørsler til valgt nettADResse"
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:255
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr "bruk systemets innstilling for HTTP-mellomtjener"
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:259
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr "Oppsett for bruk av LDAP-tjenere"
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:261
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr "hindre bruk av LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:263
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr "ignorer LDAP CRL-distribusjonspunkter"
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:265
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr "|VERT|bruk valgt VERT til LDAP-oppslag"
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:267
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr "ikke bruk tilbakefallsverter ved bruk av valget «--ldap-proxy»"
-#: dirmngr/dirmngr.c:269
+#: dirmngr/dirmngr.c:271
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|FIL|les LDAP-tjenerliste fra valgt FIL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:273
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr ""
"legg til tjenere i tjenerliste som blir oppdaget via CRL-distribusjonspunkter"
-#: dirmngr/dirmngr.c:274
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr "|N|endre LDAP-tidsavbrudd til N antall sekunder"
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:279
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr "Oppsett for OCSP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:281
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr "tillat sending av OCSP-forespørsler"
-#: dirmngr/dirmngr.c:281
+#: dirmngr/dirmngr.c:283
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr "ignorer OSCP-tjenesteadresser som følger sertifikater"
-#: dirmngr/dirmngr.c:283
+#: dirmngr/dirmngr.c:285
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "|ADR|bruk OCSP-svartjeneste ved valgt nettADResse"
-#: dirmngr/dirmngr.c:285
+#: dirmngr/dirmngr.c:287
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr "|FPR|OCSP-svartjeneste signert av FPR"
-#: dirmngr/dirmngr.c:293
+#: dirmngr/dirmngr.c:295
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr "tving innlasting av utdatert CRL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:304
+#: dirmngr/dirmngr.c:306
msgid ""
"@\n"
"(See the \"info\" manual for a complete listing of all commands and "
"@\n"
"Se «info»-bruksanvisning for fullstendig liste over alle kommandoer og valg\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:453
+#: dirmngr/dirmngr.c:459
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "Bruk: @DIRMNGR@ [valg] (-h for hjelp)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:455
+#: dirmngr/dirmngr.c:461
msgid ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
"Syntaks: @DIRMNGR@ [valg] [kommando [arg]]\n"
"Tilgang til nøkkeltjener, CRL og OCSP for @GNUPG@\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:535
+#: dirmngr/dirmngr.c:541
#, c-format
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr "følgende feilsøkingsnivåer er gyldige: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:621 tools/gpgconf.c:701 tools/gpgconf.c:736
-#: tools/gpgconf.c:836
+#: dirmngr/dirmngr.c:627 tools/gpgconf.c:723 tools/gpgconf.c:758
+#: tools/gpgconf.c:858
#, c-format
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "bruk: %s [valg] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1328
+#: dirmngr/dirmngr.c:1335
#, c-format
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "kolon tillates ikke i sokkelnavn\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1563 dirmngr/server.c:1878
+#: dirmngr/dirmngr.c:1574 dirmngr/server.c:1878
#, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "henting av CRL fra «%s» mislyktes: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1569 dirmngr/server.c:1884
+#: dirmngr/dirmngr.c:1580 dirmngr/server.c:1884
#, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "behandling av CRL fra «%s» mislyktes: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711
+#: dirmngr/dirmngr.c:1722
#, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "%s:%u: for lang linje. Hoppet over\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1771 dirmngr/dirmngr.c:1860
+#: dirmngr/dirmngr.c:1782 dirmngr/dirmngr.c:1871
#, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "%s:%u: oppdaget ugyldig fingeravtrykk\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1812 dirmngr/dirmngr.c:1838 tools/gpgconf-comp.c:3549
+#: dirmngr/dirmngr.c:1823 dirmngr/dirmngr.c:1849 tools/gpgconf-comp.c:3550
#, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "%s:%u: lesefeil: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1873
+#: dirmngr/dirmngr.c:1884
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr "%s:%u: ignorerer ugyldige data ved linjeslutt\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1960
+#: dirmngr/dirmngr.c:1971
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr "SIGHUP mottatt. Leser inn oppsett på nytt og tømmer hurtiglagre\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2001
+#: dirmngr/dirmngr.c:2012
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr "SIGUSR2 mottatt. Ingen handling definert\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2006
+#: dirmngr/dirmngr.c:2017
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr "SIGTERM mottatt. Slår av …\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2008
+#: dirmngr/dirmngr.c:2019
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr "SIGTERM mottatt. %d tilkoblinger er fremdeles aktive\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2013
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "slår av under tvang\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2021
+#: dirmngr/dirmngr.c:2032
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr "SIGINT mottatt. Slår av umiddelbart\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2028
+#: dirmngr/dirmngr.c:2039
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr "signal %d mottatt. Ingen handling definert\n"
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr "sertifikat skulle ikke vært brukt til CRL-signering\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:112
+#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
msgid "quiet"
msgstr "stille"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "feil under sending av standardvalg: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:656
msgid "OpenPGP"
msgstr "OpenPGP"
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:660
msgid "S/MIME"
msgstr "S/MIME"
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:664
#, fuzzy
#| msgid "public key is %s\n"
msgid "Public Keys"
msgstr "offentlig nøkkel er %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:668
msgid "Private Keys"
msgstr "Privatnøkler"
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:672
msgid "Smartcards"
msgstr "Smartkort"
-#: tools/gpgconf-comp.c:676
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
msgid "TPM"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:681
+#: tools/gpgconf-comp.c:682
msgid "Network"
msgstr "Nettverk"
-#: tools/gpgconf-comp.c:685
+#: tools/gpgconf-comp.c:686
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "Skriving av passordfrase"
-#: tools/gpgconf-comp.c:951
+#: tools/gpgconf-comp.c:952
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "Komponent egner seg ikke for oppstart"
-#: tools/gpgconf-comp.c:957
+#: tools/gpgconf-comp.c:958
#, fuzzy, c-format
#| msgid "External verification of component %s failed"
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr "Ekstern bekreftelse av komponent %s mislyktes"
-#: tools/gpgconf-comp.c:960
+#: tools/gpgconf-comp.c:961
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Note: Use the command \"%s\" to restart them.\n"
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "Merk: Bruk kommandoen «%s» for å starte dem på nytt.\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2826
+#: tools/gpgconf-comp.c:2827
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr "Ekstern bekreftelse av komponent %s mislyktes"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2956
+#: tools/gpgconf-comp.c:2957
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "Merk at gruppespesifikasjoner blir ignorert\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3553
+#: tools/gpgconf-comp.c:3554
#, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "feil under lukking av «%s»\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3555
+#: tools/gpgconf-comp.c:3556
#, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "feil under tolkning av «%s»\n"
-#: tools/gpgconf.c:83
+#: tools/gpgconf.c:87
msgid "list all components"
msgstr "vis alle komponenter"
-#: tools/gpgconf.c:84
+#: tools/gpgconf.c:88
msgid "check all programs"
msgstr "kontroller alle programmer"
-#: tools/gpgconf.c:85
+#: tools/gpgconf.c:89
msgid "|COMPONENT|list options"
msgstr "|KOMPONENT|vis valg"
-#: tools/gpgconf.c:86
+#: tools/gpgconf.c:90
msgid "|COMPONENT|change options"
msgstr "|KOMPONENT|endre valg"
-#: tools/gpgconf.c:87
+#: tools/gpgconf.c:91
msgid "|COMPONENT|check options"
msgstr "|KOMPONENT|kontroller valg"
-#: tools/gpgconf.c:89
+#: tools/gpgconf.c:93
msgid "apply global default values"
msgstr "bruk globale standardverdier"
-#: tools/gpgconf.c:91
+#: tools/gpgconf.c:95
msgid "|FILE|update configuration files using FILE"
msgstr "|FIL|oppdater oppsettsfiler ved bruk av valgt FIL"
-#: tools/gpgconf.c:93
+#: tools/gpgconf.c:97
msgid "get the configuration directories for @GPGCONF@"
msgstr "hent oppsettsmapper for @GPGCONF@"
-#: tools/gpgconf.c:95
+#: tools/gpgconf.c:99
msgid "list global configuration file"
msgstr "vis global oppsettsfil"
-#: tools/gpgconf.c:97
+#: tools/gpgconf.c:101
msgid "check global configuration file"
msgstr "kontroller global oppsettsfil"
-#: tools/gpgconf.c:99
+#: tools/gpgconf.c:103
msgid "query the software version database"
msgstr "søk i versjonsdatabase"
-#: tools/gpgconf.c:100
+#: tools/gpgconf.c:104
msgid "reload all or a given component"
msgstr "last inn én eller alle komponenter på nytt"
-#: tools/gpgconf.c:101
+#: tools/gpgconf.c:105
msgid "launch a given component"
msgstr "last inn valgt komponent"
-#: tools/gpgconf.c:102
+#: tools/gpgconf.c:106
msgid "kill a given component"
msgstr "drep valgt komponent"
-#: tools/gpgconf.c:110
+#: tools/gpgconf.c:115
msgid "use as output file"
msgstr "bruk som utdatafil"
-#: tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpgconf.c:119
msgid "activate changes at runtime, if possible"
msgstr "ta i bruk endringer under kjøring, hvis mulig"
-#: tools/gpgconf.c:154
+#: tools/gpgconf.c:165
msgid "Usage: @GPGCONF@ [options] (-h for help)"
msgstr "Bruk: @GPGCONF@ [valg] (-h for hjelp)"
-#: tools/gpgconf.c:157
+#: tools/gpgconf.c:168
msgid ""
"Syntax: @GPGCONF@ [options]\n"
"Manage configuration options for tools of the @GNUPG@ system\n"
"Syntaks: @GPGCONF@ [valg]\n"
"Behandle oppsettsvalg for verktøy i @GNUPG@-systemet\n"
-#: tools/gpgconf.c:703 tools/gpgconf.c:738
+#: tools/gpgconf.c:725 tools/gpgconf.c:760
msgid "Need one component argument"
msgstr "Komponent-argument mangler"
-#: tools/gpgconf.c:712 tools/gpgconf.c:762 tools/gpgconf.c:812
+#: tools/gpgconf.c:734 tools/gpgconf.c:784 tools/gpgconf.c:834
msgid "Component not found"
msgstr "Fant ikke komponent"
-#: tools/gpgconf.c:838
+#: tools/gpgconf.c:860
msgid "No argument allowed"
msgstr "Ingen argumenter tillatt"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-2.2.24\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-10 19:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-20 22:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-18 17:35+0100\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "klucze ssh większe niż %d bitów nie są obsługiwane\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:963
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5377 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1446 g10/keygen.c:5379 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1450 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, c-format
msgid "can't create '%s': %s\n"
msgstr "nie można utworzyć ,,%s'': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:920
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
-#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4326
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1447
+#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4328
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
-#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2236
-#: sm/gpgsm.c:2266 sm/gpgsm.c:2304 sm/keylist.c:1782 sm/qualified.c:65
+#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1318 g10/sign.c:1431
+#: g10/sign.c:1603 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2240
+#: sm/gpgsm.c:2270 sm/gpgsm.c:2308 sm/keylist.c:1788 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1798 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1809 tools/gpg-card.c:408
#, c-format
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgstr "nie można otworzyć ,,%s'': %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "Proszę wprowadzić nowe hasło"
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
#, fuzzy
#| msgid "Options useful for debugging"
msgid "Options used for startup"
msgstr "Opcje przydatne do diagnostyki"
-#: agent/gpg-agent.c:166 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "uruchomienie w trybie demona (w tle)"
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "uruchomienie w trybie serwera (pierwszoplanowo)"
-#: agent/gpg-agent.c:169 dirmngr/dirmngr.c:175
+#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
msgid "run in supervised mode"
msgstr "uruchomienie w trybie dozorowanym"
-#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:186
+#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr "bez odłączania od konsoli"
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr "wyjście poleceń w stylu sh"
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr "wyjście poleceń w stylu csh"
-#: agent/gpg-agent.c:181 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:423
-#: dirmngr/dirmngr.c:190
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:594 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:424
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|PLIK|odczyt opcji z PLIKU"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
-#: dirmngr/dirmngr.c:194
+#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:579 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:266
+#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "Opcje sterujące wyjściem diagnostycznym"
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:196 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:268 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:116
msgid "verbose"
msgstr "więcej komunikatów"
-#: agent/gpg-agent.c:188 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:197
+#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:270 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "mniej komunikatów"
-#: agent/gpg-agent.c:196 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:598 sm/gpgsm.c:284 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|PLIK|zapis logów trybu serwera do PLIKU"
-#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:604 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:291
+#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "Opcje sterujące konfiguracją"
-#: agent/gpg-agent.c:203
+#: agent/gpg-agent.c:205
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "nieużywanie SCdaemona"
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "|PGM|użycie PGM jako programu SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
#, fuzzy
#| msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr "|PGM|użycie PGM jako programu SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:213
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NAZWA|przyjęcie poleceń poprzez NAZWĘ"
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:217
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "ignorowanie żądań zmiany TTY"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "ignorowanie żądań zmiany ekranu X"
-#: agent/gpg-agent.c:218
+#: agent/gpg-agent.c:220
msgid "enable ssh support"
msgstr "włączenie obsługi ssh"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr "|ALGO|użycie ALGO do wyświetlania odcisków ssh"
-#: agent/gpg-agent.c:223
+#: agent/gpg-agent.c:225
msgid "enable putty support"
msgstr "włączenie obsługi putty"
-#: agent/gpg-agent.c:235 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:383
+#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:849 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:384
msgid "Options controlling the security"
msgstr "Opcje sterujące bezpieczeństwem"
-#: agent/gpg-agent.c:238
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|przedawnienie pamiętanych PIN-ów po N sekundach"
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|przedawnienie kluczy SSH po N sekundach"
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
"|N|ustawienie maksymalnego czasu życia pamięci podręcznej PIN-ów na N sekund"
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr "|N|ustawienie maksymalnego czasu życia kluczy SSH na N sekund"
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "nieużywanie pamięci PIN-ów przy podpisywaniu"
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "niezezwalanie na użycie zewnętrznej pamięci podręcznej haseł"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr "niezezwalanie klientom na oznaczanie kluczy jako ,,zaufanych''"
-#: agent/gpg-agent.c:253
+#: agent/gpg-agent.c:255
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "zezwolenie na predefiniowane hasło"
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:260
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr "Opcje wymuszające politykę haseł"
-#: agent/gpg-agent.c:261
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr "niezezwalanie na pominięcie polityki haseł"
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:265
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr "|N|ustawienie minimalnej długości nowych haseł na N"
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr "|N|wymaganie przynajmniej N znaków niealfanumerycznych w nowym haśle"
-#: agent/gpg-agent.c:268
+#: agent/gpg-agent.c:270
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr "|PLIK|sprawdzanie nowych haseł pod kątem wzorców z PLIKU"
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:274
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|przedawnianie haseł po N dniach"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:276
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "niezezwalanie na ponowne użycie starych haseł"
-#: agent/gpg-agent.c:277
+#: agent/gpg-agent.c:279
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr "Opcje sterujące bezpieczeństwem"
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:281
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:283
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr "niezezwalanie wywołującym na nadpisywanie pinentry"
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:285
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:286
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "|PGM|użycie PGM jako programu do wprowadzania PIN-u"
-#: agent/gpg-agent.c:290
+#: agent/gpg-agent.c:292
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr "|N|ustawienie limitu czasu Pinentry na N sekund"
-#: agent/gpg-agent.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:296
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr "zezwolenie na pytanie o hasło poprzez Emacsa"
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:557 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:613 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:450
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
+#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1147 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:614 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:456
+#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:162
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "Błędy prosimy zgłaszać na adres <@EMAIL@>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:566
+#: agent/gpg-agent.c:571
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Składnia: @GPG_AGENT@ [opcje] (-h wyświetla pomoc)"
-#: agent/gpg-agent.c:568
+#: agent/gpg-agent.c:573
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
"Składnia: @GPG_AGENT@ [opcje] [polecenie [argumenty]]\n"
"Zarządzanie kluczem tajnym dla @GNUPG@\n"
-#: agent/gpg-agent.c:613 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:761
-#: dirmngr/dirmngr.c:534
+#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1352 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:762
+#: dirmngr/dirmngr.c:540
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr "podano błędny poziom diagnostyki ,,%s''\n"
-#: agent/gpg-agent.c:986 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3931 sm/gpgsm.c:1622
-#: sm/gpgsm.c:1628
+#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3948 g10/gpg.c:3972 sm/gpgsm.c:1626
+#: sm/gpgsm.c:1632
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "wybrany algorytm skrótów wiadomości jest niepoprawny\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 agent/gpg-agent.c:2035 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2594 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1028 dirmngr/dirmngr.c:1058
-#: dirmngr/dirmngr.c:1924
+#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2614 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1029 dirmngr/dirmngr.c:1064
+#: dirmngr/dirmngr.c:1935
#, c-format
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "odczyt opcji z ,,%s''\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1349 g10/gpg.c:3858 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1562
-#: dirmngr/dirmngr.c:1174 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:668
+#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3889 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1565
+#: dirmngr/dirmngr.c:1181 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:690
#, c-format
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "Uwaga: ,,%s'' nie jest uznane za opcję\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2188 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1335
+#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1342
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "nie można utworzyć gniazda: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2205 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1348
+#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1355
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "nazwa gniazda ,,%s'' zbyt długa\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2244
+#: agent/gpg-agent.c:2249
+#, c-format
+msgid "trying to steal socket from running %s\n"
+msgstr ""
+
+#: agent/gpg-agent.c:2255
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "gpg-agent już działa - nieuruchamianie nowego\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2255 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1380
+#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1391
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "błąd podczas pobierania nonce z gniazda\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2260 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1383
+#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1394
#, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "błąd podczas przypisywania gniazda do ,,%s'': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2271 agent/gpg-agent.c:2311 agent/gpg-agent.c:2320
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1392
+#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "nie można ustawić praw dostępu do ,,%s'': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2285 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1404
+#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "nasłuchiwanie na gnieździe ,,%s''\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2305 agent/gpg-agent.c:2358 common/homedir.c:774
+#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:780
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, c-format
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "nie można utworzyć katalogu ,,%s'': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2308 agent/gpg-agent.c:2363 common/homedir.c:777
+#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:783
#: g10/openfile.c:402
#, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "katalog ,,%s'' utworzony\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2369
+#: agent/gpg-agent.c:2381
#, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "stat() nie powiodło się dla ,,%s'': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2373
+#: agent/gpg-agent.c:2385
#, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "nie można użyć ,,%s'' jako katalogu domowego\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2528 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2153
+#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2164
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "błąd odczytu nonce z fd %d: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2735
+#: agent/gpg-agent.c:2747
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "obsługa 0x%lx dla fd %d uruchomiona\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2740
+#: agent/gpg-agent.c:2752
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "obsługa 0x%lx dla fd %d zakończona\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2815
+#: agent/gpg-agent.c:2827
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "obsługa ssh 0x%lx dla fd %d uruchomiona\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2820
+#: agent/gpg-agent.c:2832
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "obsługa ssh 0x%lx dla fd %d zakończona\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3042 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2367
+#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2378
#, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "npth_pselect nie powiodło się: %s - czekanie 1s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3130 scd/scdaemon.c:1441
+#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1441
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s zatrzymany\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3271 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"Składnia: gpg-preset-passphrase [opcje] UCHWYT_KLUCZA\n"
"Utrzymuwanie pamięci haseł\n"
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
-#: dirmngr/dirmngr.c:170 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:452 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:216
+#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:85
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:108
+#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:113
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "błąd podczas pytania o hasło: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:458
+#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:479
#, c-format
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "błąd podczas otwierania ,,%s'': %s\n"
msgid "protection hash algorithm %d (%s) is not supported\n"
msgstr "algorytm hasza ochrony %d (%s) nie jest obsługiwany\n"
-#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:461
-#: common/exechelp-w32.c:485 common/exechelp-w32.c:515
+#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:463
+#: common/exechelp-w32.c:487 common/exechelp-w32.c:517
#, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "błąd tworzenia potoku: %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:356
-#: common/exechelp-w32.c:471 common/exechelp-w32.c:495
-#: common/exechelp-w32.c:525
+#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:358
+#: common/exechelp-w32.c:473 common/exechelp-w32.c:497
+#: common/exechelp-w32.c:527
#, c-format
msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "błąd tworzenia strumienia dla potoku: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1422
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1433
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "błąd podczas tworzenia procesu: %s\n"
msgstr "błąd uruchamiania ,,%s'': prawdopodobnie nie zainstalowany\n"
#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
-#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
+#: common/exechelp-w32.c:841 common/exechelp-w32ce.c:782
#, c-format
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "błąd uruchamiania ,,%s'': kod wyjścia %d\n"
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "błąd uruchamiania ,,%s'': zakończono\n"
-#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:822
#, c-format
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "oczekiwanie na zakończenie procesów nie powiodło się: %s\n"
-#: common/exechelp-w32.c:832 common/exechelp-w32ce.c:776
+#: common/exechelp-w32.c:834 common/exechelp-w32ce.c:776
#, c-format
msgid "error getting exit code of process %d: %s\n"
msgstr "błąd odczytu kodu zakończenia procesu %d: %s\n"
msgstr "algorytm: %s"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4214
+#: scd/app-openpgp.c:4215
#, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr "nieobsługiwany algorytm: %s"
msgid "ignoring garbage line"
msgstr "zignorowano błędną linię"
-#: common/gettime.c:919
+#: common/gettime.c:923
msgid "[none]"
msgstr "[brak]"
msgid "Control-D detected\n"
msgstr ""
-#: common/utf8conv.c:123
+#: common/utf8conv.c:127
#, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n"
msgstr "konwersja z ,,%s'' do ,,%s'' niedostępna\n"
-#: common/utf8conv.c:131
+#: common/utf8conv.c:135
#, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "iconv_open nie powiodło się: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:385 common/utf8conv.c:651
+#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
#, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "konwersja z ,,%s'' do ,,%s'' nie powiodła się: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "oczekiwanie na blokadę %s...\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:909 dirmngr/dirmngr.c:964 dirmngr/dirmngr.c:973
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:910 dirmngr/dirmngr.c:970 dirmngr/dirmngr.c:979
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "biblioteka %s jest zbyt stara (wymagana %s, zainstalowana %s)\n"
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "serwer używa błędnego certyfikatu"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4596
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4637
#, c-format
msgid "Note: %s\n"
msgstr "Uwaga: %s\n"
msgstr "Wykryto kartę OpenPGP nr %s\n"
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2322 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4795 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
+#: g10/keygen.c:4797 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
#, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "nie działa w trybie wsadowym\n"
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "To polecenie jest dostępne tylko dla kart w wersji 2\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3399 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "Kod resetujący nie jest (już lub w ogóle) dostępny\n"
#: g10/card-util.c:936 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1734
-#: tools/gpgconf.c:471 tools/gpgconf.c:517 tools/gpg-card.c:426
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1745
+#: tools/gpgconf.c:492 tools/gpgconf.c:538 tools/gpg-card.c:426
#, c-format
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "błąd odczytu ,,%s'': %s\n"
-#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
+#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2589
+#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: tools/gpg-card.c:493
#, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "błąd zapisu ,,%s'': %s\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "to nie jest karta OpenPGP"
-#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4815 g10/keygen.c:6008
+#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4817 g10/keygen.c:6008
#, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "błąd podczas odczytu aktualnych informacji o kluczu: %s\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "opcja --output nie działa z tym poleceniem\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5292 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5356 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, c-format
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "nie można otworzyć ,,%s''\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5237 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1071
-#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
+#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5301 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "klucz ,,%s'' nie został odnaleziony: %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5246 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
+#: g10/gpg.c:5310 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
msgstr "aby go usunąć należy najpierw użyć opcji \"--delete-secret-key\".\n"
-#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1613
+#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1620
#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "błąd podczas tworzenia hasła: %s\n"
msgid "'%s' already compressed\n"
msgstr ",,%s'' już jest skompresowany\n"
-#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:826
+#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:833
#, c-format
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgstr "OSTRZEŻENIE: plik ,,%s'' jest pusty\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4080
-#: g10/gpg.c:4127 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1646
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4121
+#: g10/gpg.c:4168 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1650
#, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "szyfr ,,%s'' nie może być używany w trybie %s\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4092 g10/gpg.c:4139 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1656 sm/gpgsm.c:1666 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4133 g10/gpg.c:4180 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1660 sm/gpgsm.c:1670 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "algorytm skrótu ,,%s'' nie może być używany w trybie %s\n"
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "OSTRZEŻENIE: klucz %s nie nadaje się do szyfrowania w trybie %s\n"
-#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1266
+#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1273
#, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
msgstr " - pominięty"
#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2132 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
-#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
+#: g10/sign.c:1117 g10/sign.c:1454
#, c-format
msgid "writing to '%s'\n"
msgstr "zapis do ,,%s''\n"
msgid "key %s: key material on-card - skipped\n"
msgstr "klucz %s: zawartość klucza na karcie - pominięto\n"
-#: g10/export.c:1951
+#: g10/export.c:1883
#, c-format
msgid "exporting secret keys not allowed\n"
msgstr "eksport kluczy tajnych nie jest dozwolony\n"
-#: g10/export.c:2028
+#: g10/export.c:2038
#, c-format
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "klucz %s: klucz PGP 2.x - pominięty\n"
-#: g10/export.c:2119
+#: g10/export.c:2129
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "OSTRZEŻENIE: nic nie zostało wyeksportowane!\n"
-#: g10/export.c:2478 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, c-format
msgid "error creating '%s': %s\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "używany jest podklucz %s zamiast klucza głównego %s\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2168
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2183
#, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "poprawne argimenty dla opcji ,,%s'':\n"
-#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:218
msgid "make a signature"
msgstr "złożenie podpisu"
-#: g10/gpg.c:451
+#: g10/gpg.c:455
msgid "make a clear text signature"
msgstr "złożenie podpisu pod dokumentem"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
+#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
msgid "make a detached signature"
msgstr "złożenie podpisu oddzielonego od dokumentu"
-#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:221
msgid "encrypt data"
msgstr "szyfrowanie danych"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:460
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "szyfrowanie tylko szyfrem symetrycznym"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:223
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "odszyfrowywanie danych (domyślne)"
-#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:224
msgid "verify a signature"
msgstr "sprawdzenie podpisu"
-#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:225
msgid "list keys"
msgstr "lista kluczy"
-#: g10/gpg.c:464
+#: g10/gpg.c:468
msgid "list keys and signatures"
msgstr "lista kluczy i podpisów"
-#: g10/gpg.c:467
+#: g10/gpg.c:471
msgid "list and check key signatures"
msgstr "wypisanie i sprawdzenie podpisów kluczy"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
+#: g10/gpg.c:473 sm/gpgsm.c:230
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "lista kluczy i ich odcisków"
-#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:228
msgid "list secret keys"
msgstr "lista kluczy prywatnych"
-#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:231
msgid "generate a new key pair"
msgstr "wygenerowanie nowej pary kluczy"
-#: g10/gpg.c:475
+#: g10/gpg.c:479
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "szybkie wygenerowanie nowej pary kluczy"
-#: g10/gpg.c:478
+#: g10/gpg.c:482
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "szybkie dodanie nowego identyfikatora użytkownika"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:487
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "szybkie unieważnienie identyfikatora użytkownika"
-#: g10/gpg.c:486
+#: g10/gpg.c:490
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "szybkie ustawienie nowej daty wygaśnięcia"
-#: g10/gpg.c:489
+#: g10/gpg.c:493
msgid "full featured key pair generation"
msgstr "wygenerowanie pary kluczy z pełną funkcjonalnością"
-#: g10/gpg.c:492
+#: g10/gpg.c:496
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "tworzenie certyfikatu unieważnienia klucza"
-#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:499 sm/gpgsm.c:234
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "usunięcie klucza ze zbioru kluczy publicznych"
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:501
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "usunięcie klucza ze zbioru kluczy prywatnych"
-#: g10/gpg.c:499
+#: g10/gpg.c:503
msgid "quickly sign a key"
msgstr "szybkie złożenie podpisu na kluczu"
-#: g10/gpg.c:501
+#: g10/gpg.c:505
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "szybkie złożenie prywatnego podpisu na kluczu"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:507
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "szybkie unieważnienie podpisu klucza"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:508
msgid "sign a key"
msgstr "złożenie podpisu na kluczu"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:509
msgid "sign a key locally"
msgstr "złożenie prywatnego podpisu na kluczu"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign or edit a key"
msgstr "podpisanie lub modyfikacja klucza"
-#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:512 sm/gpgsm.c:252
msgid "change a passphrase"
msgstr "zmiana hasła"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:516
msgid "export keys"
msgstr "eksport kluczy do pliku"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:517
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "eksport kluczy do serwera kluczy"
-#: g10/gpg.c:514
+#: g10/gpg.c:518
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "import kluczy z serwera kluczy"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:521
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "szukanie kluczy na serwerze"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:523
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "odświeżenie wszystkich kluczy z serwera"
-#: g10/gpg.c:527
+#: g10/gpg.c:532
msgid "import/merge keys"
msgstr "import/dołączenie kluczy"
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:535
msgid "print the card status"
msgstr "wyświetlenie stanu karty"
-#: g10/gpg.c:531
+#: g10/gpg.c:536
msgid "change data on a card"
msgstr "zmiana danych na karcie"
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change a card's PIN"
msgstr "zmiana PIN-u karty"
-#: g10/gpg.c:545
+#: g10/gpg.c:550
msgid "update the trust database"
msgstr "uaktualnienie bazy zaufania"
-#: g10/gpg.c:555
+#: g10/gpg.c:560
msgid "print message digests"
msgstr "wypisanie skrótów wiadomości"
-#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
+#: g10/gpg.c:564 sm/gpgsm.c:247
msgid "run in server mode"
msgstr "uruchomienie w trybie serwera"
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:566
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr "|WARTOŚĆ|ustawienie polityki TOFU dla klucza"
-#: g10/gpg.c:604
+#: g10/gpg.c:609
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAZWA|użycie NAZWY jako domyślnego klucza tajnego"
-#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:611 sm/gpgsm.c:341
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NAZWA|szyfrowanie także dla odbiorcy NAZWA"
-#: g10/gpg.c:614
+#: g10/gpg.c:619
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr "|SPEC|określ adres email"
-#: g10/gpg.c:626
+#: g10/gpg.c:631
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "ścisłe zachowanie OpenPGP"
-#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:425 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:657 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:426 tools/gpgconf.c:118
msgid "do not make any changes"
msgstr "pozostawienie bez zmian"
-#: g10/gpg.c:652
+#: g10/gpg.c:658
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "pytanie przed nadpisaniem plików"
-#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
+#: g10/gpg.c:707 sm/gpgsm.c:311
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the input"
msgstr "Opcje sterujące bezpieczeństwem"
-#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
+#: g10/gpg.c:725 sm/gpgsm.c:321
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgid "Options controlling the output"
msgstr "Opcje sterujące wyjściem diagnostycznym"
-#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:323
msgid "create ascii armored output"
msgstr "opakowanie ASCII pliku wynikowego"
-#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
+#: g10/gpg.c:731 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:328
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|PLIK|zapis wyjścia do PLIKU"
-#: g10/gpg.c:738
+#: g10/gpg.c:744
msgid "use canonical text mode"
msgstr "kanoniczny format tekstowy"
-#: g10/gpg.c:756
+#: g10/gpg.c:762
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|ustawienie poziomu kompresji N (0 - bez)"
-#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:358
+#: g10/gpg.c:768 sm/gpgsm.c:359
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr "Opcje sterujące interaktywnością i wymuszaniem"
-#: g10/gpg.c:765
+#: g10/gpg.c:771
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
"|MECHANIZMY|wykorzystaj MECHANIZMY do wyszukiwania kluczy na podstawie "
"adresów e-mail"
-#: g10/gpg.c:768
+#: g10/gpg.c:774
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "import brakującego klucza z podpisu"
-#: g10/gpg.c:773
+#: g10/gpg.c:779
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "włączanie klucza publicznego do podpisów"
-#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:361
+#: g10/gpg.c:782 sm/gpgsm.c:362
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "zablokuj dostęp do dirmngr"
-#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:368
+#: g10/gpg.c:794 sm/gpgsm.c:369
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the configuration"
msgid "Options controlling key listings"
msgstr "Opcje sterujące konfiguracją"
-#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
+#: g10/gpg.c:824 sm/gpgsm.c:333
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "lista kluczy prywatnych"
-#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:335
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|UŻYTKOWNIK|szyfrowanie dla odbiorcy o tym identyfikatorze"
-#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
+#: g10/gpg.c:834 sm/gpgsm.c:337
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr ""
"|UŻYTKOWNIK|użycie tego identyfikatora użytkownika do podpisania lub "
"odszyfrowania"
-#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:409
+#: g10/gpg.c:882 sm/gpgsm.c:410
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:421 dirmngr/dirmngr.c:291
+#: g10/gpg.c:901 sm/gpgsm.c:422 dirmngr/dirmngr.c:293
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:454
+#: g10/gpg.c:973 sm/gpgsm.c:455
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"@\n"
"(Pełną listę poleceń i opcji można znaleźć w podręczniku systemowym.)\n"
-#: g10/gpg.c:969
+#: g10/gpg.c:976
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
" --list-keys [nazwy] pokazanie kluczy\n"
" --fingerprint [nazwy] pokazanie odcisków kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:1154
+#: g10/gpg.c:1169
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Składnia: @GPG@ [opcje] [pliki] (-h wyświetla pomoc)"
-#: g10/gpg.c:1157
+#: g10/gpg.c:1172
msgid ""
"Syntax: @GPG@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt\n"
"Podpisywanie, sprawdzanie podpisów, szyfrowanie, rozszyfrowywanie\n"
"Domyślnie wykonywana operacja zależy od danych wejściowych\n"
-#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:637
+#: g10/gpg.c:1183 sm/gpgsm.c:638
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"Obsługiwane algorytmy:\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1186
msgid "Pubkey: "
msgstr "Asymetryczne: "
-#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1193 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "Symetryczne: "
-#: g10/gpg.c:1192
+#: g10/gpg.c:1207
msgid "Hash: "
msgstr "Skrótów: "
-#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1214 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "Kompresji: "
-#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:711
+#: g10/gpg.c:1289 sm/gpgsm.c:712
#, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "składnia: %s [opcje] %s\n"
-#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:804
+#: g10/gpg.c:1482 sm/gpgsm.c:805
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "sprzeczne polecenia\n"
-#: g10/gpg.c:1485
+#: g10/gpg.c:1500
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "w definicji grupy ,,%s'' brak znaku ,,=''\n"
-#: g10/gpg.c:1684
+#: g10/gpg.c:1699
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"OSTRZEŻENIE: niebezpieczne prawa własności do katalogu domowego ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1687
+#: g10/gpg.c:1702
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
"OSTRZEŻENIE: niebezpieczne prawa własności do pliku konfiguracyjnego ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1690
+#: g10/gpg.c:1705
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "OSTRZEŻENIE: niebezpieczne prawa własności do rozszerzenia ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1696
+#: g10/gpg.c:1711
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "OSTRZEŻENIE: niebezpieczne prawa dostępu do katalogu domowego ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1699
+#: g10/gpg.c:1714
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
"OSTRZEŻENIE: niebezpieczne prawa dostępu do pliku konfiguracyjnego ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1702
+#: g10/gpg.c:1717
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "OSTRZEŻENIE: niebezpieczne prawa dostępu do rozszerzenia ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1708
+#: g10/gpg.c:1723
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"OSTRZEŻENIE: niebezpieczne prawa własności do katalogu zawierającego katalog "
"domowy ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1711
+#: g10/gpg.c:1726
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
"OSTRZEŻENIE: niebezpieczne prawa własności do katalogu zawierającego plik "
"konfiguracyjny ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1714
+#: g10/gpg.c:1729
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr ""
"OSTRZEŻENIE: niebezpieczne prawa własności do katalogu zawierającego "
"rozszerzenie ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1720
+#: g10/gpg.c:1735
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"OSTRZEŻENIE: niebezpieczne prawa dostępu do katalogu zawierającego katalog "
"domowy ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1723
+#: g10/gpg.c:1738
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
"OSTRZEŻENIE: niebezpieczne prawa dostępu do katalogu zawierającego plik "
"konfiguracyjny ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1726
+#: g10/gpg.c:1741
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr ""
"OSTRZEŻENIE: niebezpieczne prawa dostępu do katalogu zawierającego "
"rozszerzenie ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1942
+#: g10/gpg.c:1957
#, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "nieznana opcja konfiguracyjna ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "wyświetlenie ID zdjęć przy wypisywaniu kluczy"
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2055
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "pokazywanie informacji o zastosowaniu klucza przy wypisywaniu kluczy"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "pokazywanie URL-i polityk przy wypisywaniu podpisów"
-#: g10/gpg.c:2044
+#: g10/gpg.c:2059
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "pokazywanie wszystkich adnotacji przy wypisywaniu podpisów"
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2061
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "pokazywanie standardowych adnotacji IETF przy wypisywaniu podpisów"
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2065
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "pokazywanie adnotacji użytkownika przy wypisywaniu podpisów"
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2067
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr ""
"pokazywanie URL-i preferowanych serwerów kluczy przy wypisywaniu podpisów"
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2069
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "pokazywanie poprawności ID użytkownika przy wypisywaniu kluczy"
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2071
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
"pokazywanie unieważnionych i wygasłych ID użytkownika na listach kluczy"
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2073
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "pokazywanie unieważnionych i wygasłych podkluczy na listach kluczy"
-#: g10/gpg.c:2060
+#: g10/gpg.c:2075
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "pokazywanie nazwy zbioru kluczy na listach kluczy"
-#: g10/gpg.c:2062
+#: g10/gpg.c:2077
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "pokazywanie dat wygaśnięcia przy wypisywaniu podpisów"
-#: g10/gpg.c:2179
+#: g10/gpg.c:2194
#, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "nieznana polityka TOFU ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:2181
+#: g10/gpg.c:2196
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr "(,,help'' wyświetli listę wyborów)\n"
-#: g10/gpg.c:2978 g10/gpg.c:3825 g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:2311 g10/keyedit.c:1724
+#, c-format
+msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+msgstr "To polecenie nie jest dostępne w trybie %s.\n"
+
+#: g10/gpg.c:2999 g10/gpg.c:3856 g10/gpg.c:3868
#, c-format
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "Uwaga: %s nie jest do normalnego użytku!\n"
-#: g10/gpg.c:3154 g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3177 g10/gpg.c:3189
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr ",,%s'' nie jest poprawnym czasem wygaśnięcia podpisu\n"
-#: g10/gpg.c:3188
+#: g10/gpg.c:3211
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr ",,%s'' nie jest niepoprawnym adresem e-mail\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1143
+#: g10/gpg.c:3243 sm/gpgsm.c:1144
#, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "błędny tryb pinentry ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:3226 sm/gpgsm.c:1149
+#: g10/gpg.c:3249 sm/gpgsm.c:1150
#, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "błędne źródło żądania ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3306
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr ",,%s'' nie jest poprawną nazwą zestawu znaków\n"
-#: g10/gpg.c:3305 g10/gpg.c:3514 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3328 g10/gpg.c:3537 g10/keyedit.c:5322
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "niezrozumiały URL serwera kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3346
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: niepoprawne opcje serwera kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:3326
+#: g10/gpg.c:3349
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "niepoprawne opcje serwera kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:3333
+#: g10/gpg.c:3356
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: niepoprawne opcje wczytania kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:3336
+#: g10/gpg.c:3359
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "niepoprawne opcje wczytania kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:3342 g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3365 g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "niepoprawne opcje filtrowania: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3348
+#: g10/gpg.c:3371
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d niepoprawne opcje eksportu kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3374
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "niepoprawne opcje eksportu kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:3363
+#: g10/gpg.c:3386
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: niepoprawne opcje wypisywania\n"
-#: g10/gpg.c:3366
+#: g10/gpg.c:3389
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "niepoprawne opcje wypisywania\n"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3397
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "wyświetlanie ID zdjęć przy sprawdzaniu podpisów"
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3399
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "pokazywanie URL-i polityk przy sprawdzaniu podpisów"
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3401
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "pokazywanie wszystkich adnotacji przy sprawdzaniu podpisów"
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3403
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "pokazywanie standardowych adnotacji IETF przy sprawdzaniu podpisów"
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3407
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "pokazywanie adnotacji użytkownika przy sprawdzaniu podpisów"
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3409
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr ""
"pokazywanie URL-i preferowanych serwerów kluczy przy sprawdzaniu podpisów"
-#: g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3411
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "pokazywanie poprawności ID użytkownika przy sprawdzaniu podpisów"
-#: g10/gpg.c:3390
+#: g10/gpg.c:3413
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
"pokazywanie unieważnionych i wygasłych ID użytkownika przy sprawdzaniu "
"podpisów"
-#: g10/gpg.c:3392
+#: g10/gpg.c:3415
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "pokazywanie tylko głównego ID użytkownika przy sprawdzaniu podpisu"
-#: g10/gpg.c:3399
+#: g10/gpg.c:3422
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: niepoprawne opcje sprawdzania\n"
-#: g10/gpg.c:3402
+#: g10/gpg.c:3425
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "niepoprawne opcje sprawdzania\n"
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3432
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "nie można ustawić ścieżki programów wykonywalnych na %s\n"
-#: g10/gpg.c:3616
+#: g10/gpg.c:3639
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: niepoprawna lista auto-key-locate\n"
-#: g10/gpg.c:3619
+#: g10/gpg.c:3642
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "Niepoprawna lista auto-key-locate\n"
-#: g10/gpg.c:3628
+#: g10/gpg.c:3651
#, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "błędny argument dla opcji ,,%.50s''\n"
-#: g10/gpg.c:3804 sm/gpgsm.c:1528
+#: g10/gpg.c:3835 sm/gpgsm.c:1531
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "OSTRZEŻENIE: program może stworzyć plik zrzutu pamięci!\n"
-#: g10/gpg.c:3818
+#: g10/gpg.c:3849
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "OSTRZEŻENIE: %s powoduje obejście %s\n"
-#: g10/gpg.c:3827
+#: g10/gpg.c:3858
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "Nie wolno używać %s z %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3830
+#: g10/gpg.c:3861
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s nie ma sensu w połączeniu z %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3845 sm/gpgsm.c:1549 dirmngr/dirmngr.c:1189
+#: g10/gpg.c:3876 sm/gpgsm.c:1552 dirmngr/dirmngr.c:1196
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "OSTRZEŻENIE: działanie z fałszywym czasem systemowym: "
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3897
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "nie zadziała z niebezpieczną pamięcią z powodu %s\n"
-#: g10/gpg.c:3894 g10/gpg.c:3925 sm/gpgsm.c:1616
+#: g10/gpg.c:3935 g10/gpg.c:3966 sm/gpgsm.c:1620
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "wybrany algorytm szyfrujący jest niepoprawny\n"
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3942
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "wybrany algorytm skrótów wiadomości jest niepoprawny\n"
-#: g10/gpg.c:3913
+#: g10/gpg.c:3954
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "wybrany algorytm kompresji jest niepoprawny\n"
-#: g10/gpg.c:3919
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "wybrany algorytm skrótów poświadczeń jest niepoprawny\n"
-#: g10/gpg.c:3934
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "wartość completes-needed musi być większa od 0\n"
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3977
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "wartość marginals-needed musi być większa od 1\n"
-#: g10/gpg.c:3938
+#: g10/gpg.c:3979
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "wartość max-cert-depth musi mieścić się w zakresie od 1 do 255\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3981
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr ""
"niewłaściwy domyślny poziom sprawdzania; musi mieć wartość 0, 1, 2 lub 3\n"
-#: g10/gpg.c:3942
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr ""
"niewłaściwy minimalny poziom sprawdzania; musi mieć wartość 0, 1, 2 lub 3\n"
-#: g10/gpg.c:3946
+#: g10/gpg.c:3987
#, c-format
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "Uwaga: prosty tryb S2K (0) jest stanowczo odradzany\n"
-#: g10/gpg.c:3950
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "niepoprawny tryb S2K; musi mieć wartość 0, 1 lub 3\n"
-#: g10/gpg.c:3957
+#: g10/gpg.c:3998
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "niewłaściwe domyślne ustawienia\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:4002
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "niewłaściwe ustawienia szyfrów\n"
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:4005
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "niewłaściwe ustawienia szyfrów\n"
-#: g10/gpg.c:3968
+#: g10/gpg.c:4009
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "niewłaściwe ustawienia skrótów\n"
-#: g10/gpg.c:3972
+#: g10/gpg.c:4013
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "niewłaściwe ustawienia algorytmów kompresji\n"
-#: g10/gpg.c:3981 g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:4022 g10/gpg.c:4027
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "niewłaściwa długość klucza; wykorzystano %u bitów\n"
-#: g10/gpg.c:4023
+#: g10/gpg.c:4064
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s jeszcze nie działa z %s!\n"
-#: g10/gpg.c:4086
+#: g10/gpg.c:4127
#, fuzzy, c-format
#| msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "szyfr ,,%s'' nie może być używany w trybie %s\n"
-#: g10/gpg.c:4098
+#: g10/gpg.c:4139
#, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "algorytm kompresji ,,%s'' nie może być używany w trybie %s\n"
-#: g10/gpg.c:4253
+#: g10/gpg.c:4294
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "inicjowanie Bazy Zaufania nie powiodło się: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4265
+#: g10/gpg.c:4306
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr "OSTRZEŻENIE: podano adresatów (-r) w działaniu które ich nie dotyczy\n"
-#: g10/gpg.c:4337
+#: g10/gpg.c:4378
#, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "szyfrowanie symetryczne ,,%s'' nie powiodło się: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4366
+#: g10/gpg.c:4407
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "nie można użyć --symmetric --encrypt wraz z --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4369
+#: g10/gpg.c:4410
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "nie można użyć --symmetric --encrypt w trybie %s\n"
-#: g10/gpg.c:4427
+#: g10/gpg.c:4468
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "nie można użyć --symmetric --sign --encrypt wraz z --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4430
+#: g10/gpg.c:4471
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "nie można użyć --symmetric --sign --encrypt w trybie %s\n"
-#: g10/gpg.c:4818 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4871 g10/keyserver.c:1629
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "wysyłka do serwera kluczy nie powiodła się: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4823
+#: g10/gpg.c:4876
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "odbiór z serwera kluczy nie powiódł się: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4829
+#: g10/gpg.c:4882
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "eksport kluczy nie powiódł się: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4842
+#: g10/gpg.c:4895 g10/gpg.c:4906
#, c-format
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "eksport do klucza ssh powiódł się: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4854
+#: g10/gpg.c:4918
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "szukanie w serwerze kluczy nie powiodło się: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4867
+#: g10/gpg.c:4931
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "odświeżenie kluczy z serwera nie powiodło się: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4936
+#: g10/gpg.c:5000
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "zdjęcie opakowania ASCII nie powiodło się: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4947
+#: g10/gpg.c:5011
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "opakowywanie ASCII nie powiodło się: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5052
+#: g10/gpg.c:5116
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "niewłaściwy algorytm skrótu ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:5204 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5268 g10/tofu.c:2160
#, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "błąd analizy specyfikacji klucza ,,%s'': %s\n"
-#: g10/gpg.c:5215
+#: g10/gpg.c:5279
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
",,%s'' nie wygląda na prawidłowy identyfikator, odcisk ani uchwyt klucza\n"
-#: g10/gpg.c:5271
+#: g10/gpg.c:5335
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr "OSTRZEŻENIE: nie podano polecenia. Próba odgadnięcia zamiaru...\n"
-#: g10/gpg.c:5282
+#: g10/gpg.c:5346
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Wpisz tutaj swoją wiadomość ...\n"
-#: g10/gpg.c:5629
+#: g10/gpg.c:5693
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "podany URL regulaminu poświadczania jest niepoprawny\n"
-#: g10/gpg.c:5631
+#: g10/gpg.c:5695
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "podany URL regulaminu podpisów jest niepoprawny\n"
-#: g10/gpg.c:5664
+#: g10/gpg.c:5728
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "podany preferowany URL serwera kluczy jest niepoprawny\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "nie traktować konfliktu datowników jako błędu"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:415 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:416 tools/gpgconf.c:121 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|pisanie opisu stanu do deskryptora FD"
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "identyfikator użytkownika przestał być poprawny"
-#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1109 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "powód unieważnienia: "
-#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1128 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "komentarz do unieważnienia: "
msgstr[1] "%d powtórzone podpisy usunięte\n"
msgstr[2] "%d powtórzonych podpisów usuniętych\n"
-#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:499
+#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:503
#, c-format
msgid "%d signature not checked due to a missing key\n"
msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n"
msgstr[1] "%d podpisy nie zostały sprawdzone z powodu braku klucza\n"
msgstr[2] "%d podpisów nie zostało sprawdzonych z powodu braku klucza\n"
-#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:495
+#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:499
#, c-format
msgid "%d bad signature\n"
msgid_plural "%d bad signatures\n"
msgstr "Czy na pewno podpisać? (t/N) "
#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:528
+#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "złożenie podpisu nie powiodło się: %s\n"
msgid "Unknown signature type '%s'\n"
msgstr "Nieznany rodzaj podpisu ,,%s''\n"
-#: g10/keyedit.c:1724
-#, c-format
-msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-msgstr "To polecenie nie jest dostępne w trybie %s.\n"
-
#: g10/keyedit.c:1746 g10/keyedit.c:1770 g10/keyedit.c:2008
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "Musisz wybrać co najmniej jeden identyfikator użytkownika.\n"
msgid "created: %s"
msgstr "utworzono: %s"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2250
+#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "unieważniono: %s"
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2256
+#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
#, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "wygasł: %s"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2262
+#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4594 g10/keygen.c:4667 g10/keygen.c:4685 g10/keygen.c:4714
-#: g10/keygen.c:5113 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
+#: g10/keygen.c:4596 g10/keygen.c:4669 g10/keygen.c:4687 g10/keygen.c:4716
+#: g10/keygen.c:5115 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Generacja klucza nie powiodła się: %s\n"
-#: g10/keygen.c:4603
+#: g10/keygen.c:4605
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
" ,,%s''\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:4605
+#: g10/keygen.c:4607
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr "Kontynuować? (T/n) "
-#: g10/keygen.c:4626
+#: g10/keygen.c:4628
#, c-format
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "klucz dla ,,%s'' już istnieje\n"
-#: g10/keygen.c:4631
+#: g10/keygen.c:4633
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "Utworzyć klucz mimo to? (t/N) "
-#: g10/keygen.c:4637
+#: g10/keygen.c:4639
#, c-format
msgid "creating anyway\n"
msgstr "tworzenie mimo to\n"
-#: g10/keygen.c:5096
+#: g10/keygen.c:5098
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr ""
"Uwaga: pełną funkcjonalność generowania klucza można uzyskać przez ,,%s "
"%s''.\n"
-#: g10/keygen.c:5145
+#: g10/keygen.c:5147
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Procedura generacji klucza została anulowana.\n"
-#: g10/keygen.c:5205
+#: g10/keygen.c:5207
#, c-format
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "nie można utworzyć pliku kopii zapasowej ,,%s'': %s\n"
-#: g10/keygen.c:5225
+#: g10/keygen.c:5227
#, c-format
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "Uwaga: kopia zapasowa klucza karty zapisana do ,,%s''\n"
-#: g10/keygen.c:5389 g10/keygen.c:5591
+#: g10/keygen.c:5391 g10/keygen.c:5593
#, c-format
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "zapis klucza publicznego w ,,%s''\n"
-#: g10/keygen.c:5585
+#: g10/keygen.c:5587
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "brak zapisywalnego zbioru kluczy publicznych: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5601
#, c-format
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgstr "błąd podczas zapisu zbioru kluczy publicznych ,,%s'': %s\n"
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "Czy na pewno utworzyć? (t/N) "
-#: g10/keyid.c:754 g10/keyid.c:769 g10/keyid.c:784
+#: g10/keyid.c:753 g10/keyid.c:768 g10/keyid.c:783
msgid "never "
msgstr "nigdy "
msgid "Signature notation: "
msgstr "Adnotacje podpisu: "
-#: g10/keylist.c:491
+#: g10/keylist.c:495
#, c-format
msgid "%d good signature\n"
msgid_plural "%d good signatures\n"
msgstr[1] "%d poprawne podpisy\n"
msgstr[2] "%d poprawnych podpisów\n"
-#: g10/keylist.c:504
+#: g10/keylist.c:508
#, c-format
msgid "%d signature not checked due to an error\n"
msgid_plural "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr[1] "%d podpisy nie został sprawdzone z powodu błędu\n"
msgstr[2] "%d podpisów nie zostało sprawdzonych z powodu błędu\n"
-#: g10/keylist.c:590
+#: g10/keylist.c:594
#, c-format
msgid "Warning: %lu key skipped due to its large size\n"
msgid_plural "Warning: %lu keys skipped due to their large sizes\n"
msgstr[1] "Ostrzeżenie: %lu klucze pominięto z powodu dużego rozmiaru\n"
msgstr[2] "Ostrzeżenie: %lu kluczy pominięto z powodu dużego rozmiaru\n"
-#: g10/keylist.c:613
+#: g10/keylist.c:617
msgid "Keyring"
msgstr "Zbiór kluczy"
-#: g10/keylist.c:2106
+#: g10/keylist.c:2110
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "Odcisk klucza głównego:"
-#: g10/keylist.c:2108
+#: g10/keylist.c:2112
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Odcisk podklucza:"
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes so that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:2116
+#: g10/keylist.c:2120
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr " Odcisk klucza głównego:"
-#: g10/keylist.c:2118 g10/keylist.c:2128
+#: g10/keylist.c:2122 g10/keylist.c:2132
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Odcisk podklucza:"
-#: g10/keylist.c:2123 g10/keylist.c:2139
+#: g10/keylist.c:2127 g10/keylist.c:2143
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " Odcisk klucza ="
-#: g10/keylist.c:2190
+#: g10/keylist.c:2194
msgid " Card serial no. ="
msgstr " Nr seryjny karty ="
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "anulowano przez użytkownika\n"
-#: g10/passphrase.c:472
+#: g10/passphrase.c:483
#, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr " (ID głównego klucza %s)"
-#: g10/passphrase.c:479
+#: g10/passphrase.c:490
msgid "Please enter the passphrase to unlock the OpenPGP secret key:"
msgstr "Proszę wprowadzić hasło do odbezpieczenia klucza prywatnego OpenPGP:"
-#: g10/passphrase.c:483
+#: g10/passphrase.c:494
msgid "Please enter the passphrase to import the OpenPGP secret key:"
msgstr "Proszę wprowadzić hasło do zaimportowania klucza prywatnego OpenPGP:"
-#: g10/passphrase.c:488
+#: g10/passphrase.c:499
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret subkey:"
msgstr ""
"Proszę wprowadzić hasło do wyeksportowania podklucza prywatnego OpenPGP:"
-#: g10/passphrase.c:491
+#: g10/passphrase.c:502
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret key:"
msgstr "Proszę wprowadzić hasło do wyeksportowania klucza prywatnego OpenPGP:"
-#: g10/passphrase.c:496
+#: g10/passphrase.c:507
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret subkey key:"
msgstr "Czy na pewno trwale usunąć podklucz prywatny OpenPGP:"
-#: g10/passphrase.c:499
+#: g10/passphrase.c:510
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret key:"
msgstr "Czy na pewno trwale usunąć klucz prywatny OpenPGP:"
-#: g10/passphrase.c:508
+#: g10/passphrase.c:515
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret key:"
+msgid "Please enter the passphrase to export the secret key with keygrip:"
+msgstr "Proszę wprowadzić hasło do wyeksportowania klucza prywatnego OpenPGP:"
+
+#: g10/passphrase.c:529
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
msgid "%s key %s requires a %zu bit or larger hash (hash is %s)\n"
msgstr "klucz %s %s wymaga skrótu %zu-bitowego lub większego (skrót to %s)\n"
-#: g10/sig-check.c:170
-#, c-format
-msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
-msgstr "OSTRZEŻENIE: konflikt skrótów podpisów w wiadomości\n"
-
-#: g10/sig-check.c:181 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
+#: g10/sig-check.c:81 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
#, c-format
msgid "key %s may not be used for signing in %s mode\n"
msgstr "klucz %s nie może być używany do podpisów w trybie %s\n"
-#: g10/sig-check.c:209
+#: g10/sig-check.c:85
+#, c-format
+msgid "continuing verification anyway due to option %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/sig-check.c:199
+#, c-format
+msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
+msgstr "OSTRZEŻENIE: konflikt skrótów podpisów w wiadomości\n"
+
+#: g10/sig-check.c:229
#, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n"
msgstr "OSTRZEŻENIE: podklucz podpisujący %s nie jest skrośnie podpisany\n"
-#: g10/sig-check.c:211
+#: g10/sig-check.c:231
#, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr "objaśnienie można przeczytać tutaj: %s\n"
-#: g10/sig-check.c:220
+#: g10/sig-check.c:240
#, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n"
msgstr ""
"OSTRZEŻENIE: podklucz podpisujący %s jest niepoprawnie skrośnie podpisany\n"
-#: g10/sig-check.c:359
+#: g10/sig-check.c:379
#, c-format
msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
msgid_plural "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n"
msgstr[1] "klucz publiczny %s jest o %lu sekundy młodszy od podpisu\n"
msgstr[2] "klucz publiczny %s jest o %lu sekund młodszy od podpisu\n"
-#: g10/sig-check.c:367
+#: g10/sig-check.c:387
#, c-format
msgid "public key %s is %lu day newer than the signature\n"
msgid_plural "public key %s is %lu days newer than the signature\n"
msgstr[1] "klucz publiczny %s jest o %lu dni młodszy od podpisu\n"
msgstr[2] "klucz publiczny %s jest o %lu dni młodszy od podpisu\n"
-#: g10/sig-check.c:381 g10/sign.c:422
+#: g10/sig-check.c:401 g10/sign.c:422
#, c-format
msgid ""
"key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
"klucz %s został stworzony %lu sekund w przyszłości (zaburzenia\n"
"czasoprzestrzeni lub źle ustawiony zegar systemowy)\n"
-#: g10/sig-check.c:390
+#: g10/sig-check.c:410
#, c-format
msgid "key %s was created %lu day in the future (time warp or clock problem)\n"
msgid_plural ""
"klucz %s został stworzony %lu dni w przyszłości (zaburzenia\n"
"czasoprzestrzeni lub źle ustawiony zegar systemowy)\n"
-#: g10/sig-check.c:408
+#: g10/sig-check.c:428
#, c-format
msgid "Note: signature key %s expired %s\n"
msgstr "Uwaga: klucz podpisujący %s przekroczył datę ważności %s\n"
-#: g10/sig-check.c:419
+#: g10/sig-check.c:439
#, c-format
msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "Uwaga: klucz podpisujący %s został unieważniony\n"
-#: g10/sig-check.c:511
+#: g10/sig-check.c:531
#, c-format
msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "błędny podpis klucza wykonany kluczem %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
-#: g10/sig-check.c:523
+#: g10/sig-check.c:543
#, c-format
msgid "bad data signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "błędny podpis danych wykonany kluczem %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
-#: g10/sig-check.c:626
+#: g10/sig-check.c:646
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
"uznano za zły podpis utworzony kluczem %s z powodu nieznanego bitu "
"krytycznego\n"
-#: g10/sig-check.c:1221
+#: g10/sig-check.c:1241
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "klucz %s: brak podklucza dla podpisu unieważnienia podklucza\n"
-#: g10/sig-check.c:1224
+#: g10/sig-check.c:1244
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "klucz %s: brak podklucza dowiązywanego podpisem\n"
"OSTRZEŻENIE: nie można rozwinąć znaczników %% w URL-u preferowanego\n"
" serwera kluczy (jest zbyt długi). Użyty zostanie nie rozwinięty.\n"
-#: g10/sign.c:534
+#: g10/sign.c:541
#, c-format
msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
msgstr "podpis %s/%s złożony przez: ,,%s''\n"
-#: g10/sign.c:1146
+#: g10/sign.c:1153
#, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
"OSTRZEŻENIE: wymuszone użycie skrótu %s (%d) kłóci się z ustawieniami "
"adresata\n"
-#: g10/sign.c:1295
+#: g10/sign.c:1302
#, c-format
msgid "signing:"
msgstr "podpis:"
-#: g10/sign.c:1622
+#: g10/sign.c:1629
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s encryption will be used\n"
msgid "%s.%s encryption will be used\n"
"klucz algorytmu Elgamala wygenerowany przez PGP nie zapewniający "
"bezpiecznych podpisów!"
-#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:421
+#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:451
#, c-format
msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
msgstr "wpis zaufania %lu, typ zapytania %d: zapis nie powiódł się: %s\n"
"# Lista przypisanych wartości zaufania, stworzona %s\n"
"# (użyj \"gpg --import-ownertrust\" aby ją przywrócić)\n"
-#: g10/tdbdump.c:162 g10/tdbdump.c:170 g10/tdbdump.c:175 g10/tdbdump.c:180
+#: g10/tdbdump.c:164 g10/tdbdump.c:172 g10/tdbdump.c:177 g10/tdbdump.c:182
#, c-format
msgid "error in '%s': %s\n"
msgstr "błąd w ,,%s'': %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:162
+#: g10/tdbdump.c:164
msgid "line too long"
msgstr "linia zbyt długa"
-#: g10/tdbdump.c:170
+#: g10/tdbdump.c:172
msgid "colon missing"
msgstr "brak dwukropka"
-#: g10/tdbdump.c:176
+#: g10/tdbdump.c:178
msgid "invalid fingerprint"
msgstr "niewłaściwy odcisk"
-#: g10/tdbdump.c:181
+#: g10/tdbdump.c:183
msgid "ownertrust value missing"
msgstr "brak wartości zaufania właściciela"
-#: g10/tdbdump.c:223
+#: g10/tdbdump.c:226
#, c-format
msgid "error finding trust record in '%s': %s\n"
msgstr "błąd podczas szukania zapisu wartości zaufania w ,,%s'': %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:227
+#: g10/tdbdump.c:230
#, c-format
msgid "read error in '%s': %s\n"
msgstr "błąd odczytu w ,,%s'': %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:236 g10/trustdb.c:436
+#: g10/tdbdump.c:239 g10/trustdb.c:466
#, c-format
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "baza zaufania: synchronizacja nie powiodła się %s\n"
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "nie można zablokować ,,%s''\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1852
+#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "baza zaufania, wpis %lu: funkcja lseek() nie powiodła się: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1863
+#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "baza zaufania, wpis %lu: zapis nie powiódł się (n=%d): %s\n"
msgstr "%s: błąd przy uaktualnianiu numeru wersji: %s\n"
#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1782 g10/tdbio.c:1811
+#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: błąd odczytu numeru wersji: %s\n"
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: błąd zapisu numeru wersji: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1532
+#: g10/tdbio.c:1535
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "baza zaufania: funkcja lseek() zawiodła: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1543
+#: g10/tdbio.c:1546
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "baza zaufania: funkcja read() (n=%d) zawiodła: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1568
+#: g10/tdbio.c:1571
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: to nie jest plik bazy zaufania\n"
-#: g10/tdbio.c:1593
+#: g10/tdbio.c:1596
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: wpis wersji z numerem %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1599
+#: g10/tdbio.c:1602
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: niewłaściwa wersja pliku %d\n"
-#: g10/tdbio.c:1818
+#: g10/tdbio.c:1821
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: błąd odczytu pustego wpisu: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1824
+#: g10/tdbio.c:1827
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: błąd zapisu wpisu katalogowego: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1833
+#: g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: zerowanie rekordu nie powiodło się: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1869
+#: g10/tdbio.c:1872
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: dopisanie rekordu nie powiodło się: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1927
+#: g10/tdbio.c:1930
#, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "Błąd: uszkodzona baza zaufania.\n"
"OSTRZEŻENIE: szyfrowanie kluczem %s, który nie ma unieważnionych "
"identyfikatorów użytkownika\n"
-#: g10/trustdb.c:278
+#: g10/trustdb.c:283
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid long keyID\n"
msgstr ",,%s'' nie jest poprawnym długim identyfikatorem klucza\n"
-#: g10/trustdb.c:301
+#: g10/trustdb.c:306
#, c-format
msgid "key %s: accepted as trusted key\n"
msgstr "klucz %s: zaakceptowany jako klucz zaufany\n"
-#: g10/trustdb.c:330
+#: g10/trustdb.c:336
#, c-format
msgid "key %s occurs more than once in the trustdb\n"
msgstr "klucz %s jest wpisany więcej niż raz w bazie zaufania\n"
-#: g10/trustdb.c:345
+#: g10/trustdb.c:375
#, c-format
msgid "key %s: no public key for trusted key - skipped\n"
msgstr "klucz %s: brak klucza publicznego dla zaufanego klucza - pominięty\n"
-#: g10/trustdb.c:356
+#: g10/trustdb.c:386
#, c-format
msgid "key %s marked as ultimately trusted\n"
msgstr "klucz %s został oznaczony jako obdarzony absolutnym zaufaniem.\n"
-#: g10/trustdb.c:400
+#: g10/trustdb.c:430
#, c-format
msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
msgstr "wpis zaufania %lu, typ zapytania %d: odczyt nie powiódł się: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:406
+#: g10/trustdb.c:436
#, c-format
msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n"
msgstr "wpis zaufania %lu jest typu innego niż poszukiwany %d\n"
-#: g10/trustdb.c:481
+#: g10/trustdb.c:511
#, c-format
msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n"
msgstr "Można próbować odtworzyć bazę zaufania przy użyciu poleceń:\n"
-#: g10/trustdb.c:490
+#: g10/trustdb.c:520
#, c-format
msgid "If that does not work, please consult the manual\n"
msgstr "Jeśli to nie działa, należy poradzić się instrukcji\n"
-#: g10/trustdb.c:540
+#: g10/trustdb.c:570
#, c-format
msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n"
msgstr ""
"nie można użyć nieznanego modelu zaufania (%d) - przyjęto model zaufania %s\n"
-#: g10/trustdb.c:546
+#: g10/trustdb.c:576
#, c-format
msgid "using %s trust model\n"
msgstr "użycie modelu zaufania %s\n"
-#: g10/trustdb.c:595
+#: g10/trustdb.c:625
#, c-format
msgid "no need for a trustdb check\n"
msgstr "sprawdzanie bazy jest niepotrzebne\n"
-#: g10/trustdb.c:601 g10/trustdb.c:2273
+#: g10/trustdb.c:631 g10/trustdb.c:2321
#, c-format
msgid "next trustdb check due at %s\n"
msgstr "następne sprawdzanie bazy odbędzie się %s\n"
-#: g10/trustdb.c:610
+#: g10/trustdb.c:640
#, c-format
msgid "no need for a trustdb check with '%s' trust model\n"
msgstr "nie ma potrzeby sprawdzania trustdb przy modelu zaufania ,,%s''\n"
-#: g10/trustdb.c:626
+#: g10/trustdb.c:656
#, c-format
msgid "no need for a trustdb update with '%s' trust model\n"
msgstr "nie ma potrzeby uaktualniania trustdb przy modelu zaufania ,,%s''\n"
-#: g10/trustdb.c:848 g10/trustdb.c:1431
+#: g10/trustdb.c:896 g10/trustdb.c:1479
#, c-format
msgid "public key %s not found: %s\n"
msgstr "klucz publiczny %s nie odnaleziony: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1064
+#: g10/trustdb.c:1112
#, c-format
msgid "please do a --check-trustdb\n"
msgstr "należy uruchomić gpg z opcją ,,--check-trustdb''\n"
-#: g10/trustdb.c:1069
+#: g10/trustdb.c:1117
#, c-format
msgid "checking the trustdb\n"
msgstr "sprawdzanie bazy zaufania\n"
-#: g10/trustdb.c:1994
+#: g10/trustdb.c:2042
#, c-format
msgid "%d key processed"
msgid_plural "%d keys processed"
msgstr[1] "przetworzono %d klucze"
msgstr[2] "przetworzono %d kluczy"
-#: g10/trustdb.c:1997
+#: g10/trustdb.c:2045
#, c-format
msgid " (%d validity count cleared)\n"
msgid_plural " (%d validity counts cleared)\n"
msgstr[1] " (skasowano %d liczniki zaufania)\n"
msgstr[2] " (skasowano %d liczników zaufania)\n"
-#: g10/trustdb.c:2067
+#: g10/trustdb.c:2115
#, c-format
msgid "no ultimately trusted keys found\n"
msgstr "brak absolutnie zaufanych kluczy\n"
-#: g10/trustdb.c:2081
+#: g10/trustdb.c:2129
#, c-format
msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
msgstr "klucz publiczny absolutnie zaufanego klucza %s nie odnaleziony\n"
-#: g10/trustdb.c:2199
+#: g10/trustdb.c:2247
#, c-format
msgid ""
"depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
"poziom: %d poprawnych: %3d podpisanych: %3d zaufanie: %d-,%dq,%dn,%dm,%df,"
"%du\n"
-#: g10/trustdb.c:2280
+#: g10/trustdb.c:2328
#, c-format
msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
msgstr ""
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2387
+#: scd/app-openpgp.c:2388
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
msgstr "%sNumer\1f: %s%%0AWłaściciel\1f: %s%s"
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5054 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2403
+#: scd/app-openpgp.c:2404
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr "Pozostało prób: %d"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "|P|Proszę wprowadzić kod odblokowujący PIN (PUK) dla zwykłych kluczy."
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2670
-#: scd/app-openpgp.c:2694 scd/app-openpgp.c:2872 scd/app-openpgp.c:2894
-#: scd/app-openpgp.c:3075 scd/app-openpgp.c:3362 scd/app-openpgp.c:3409
-#: scd/app-openpgp.c:3547 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
+#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
+#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
+#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr "Zapytanie zwrotne o PIN zwróciło błąd: %s\n"
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3618
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
#, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "klucz już istnieje\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3622
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr "istniejący klucz zostanie zastąpiony\n"
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3624
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
#, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "generowanie nowego klucza\n"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3626
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
#, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "zapisywanie nowego klucza\n"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4486 scd/app-openpgp.c:4761
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
#, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "nie powiódł się zapis klucza: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1616
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr "odpowiedź nie zawiera współczynnika RSA\n"
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1623
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr "odpowiedź nie zawiera publicznego wykładnika RSA\n"
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1733
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
#, c-format
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "odpowiedź nie zawiera klucza publicznego EC\n"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4937
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr "proszę czekać na wygenerowanie klucza...\n"
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4945
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
#, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "generowanie klucza nie powiodło się\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4951
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
#, c-format
msgid "key generation completed (%d second)\n"
msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
msgstr[1] "generowanie klucza zakończone (%d sekundy)\n"
msgstr[2] "generowanie klucza zakończone (%d sekund)\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1843 scd/app-openpgp.c:4960
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "odpowiedź nie zawiera danych klucza publicznego\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2819
+#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2820
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "|A|Proszę wprowadzić PIN administracyjny"
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "||Proszę wprowadzić PIN dla zwykłych kluczy."
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4323
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "reszta RSA brakująca lub o rozmiarze innym niż %d bity\n"
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4335
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "publiczny wykładnik RSA brakujący lub większy niż %d bity\n"
"|P|Proszę wprowadzić kod odblokowujący PIN (PUK) dla klucza do tworzenia "
"podpisów kwalifikowanych."
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3443 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "błąd podczas odczytu nowego PIN-u: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:944
+#: scd/app-openpgp.c:945
#, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "nie powiódł się zapis odcisku: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:957
+#: scd/app-openpgp.c:958
#, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "nie powiódł się zapis daty utworzenia: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1428 scd/app-openpgp.c:3390 scd/app-openpgp.c:5709
+#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5718
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr "błąd podczas odczytu stanu CHV z karty\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1950
+#: scd/app-openpgp.c:1951
#, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "odczyt klucza publicznego nie powiódł się: %s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2374
+#: scd/app-openpgp.c:2375
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%%0ACounter\1f: %lu%s"
msgstr "%sNumer\1f: %s%%0AWłaściciel\1f: %s%%0ALicznik\1f: %lu%s"
-#: scd/app-openpgp.c:2622
+#: scd/app-openpgp.c:2623
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr "użycie domyślnego PIN-u jako %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2629
+#: scd/app-openpgp.c:2630
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr ""
"nie udało się użyć domyślnego PIN-u jako %s: %s - wyłączenie dalszego "
"domyślnego użycia\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2642
+#: scd/app-openpgp.c:2643
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "||Proszę odblokować kartę"
-#: scd/app-openpgp.c:2701 scd/app-openpgp.c:2901 scd/app-openpgp.c:3369
+#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "PIN dla CHV%d jest zbyt krótki; minimalna długość to %d\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2718 scd/app-openpgp.c:2761 scd/app-openpgp.c:2918
-#: scd/app-openpgp.c:5319
+#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
+#: scd/app-openpgp.c:5320
#, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "weryfikacja CHV%d nie powiodła się: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2805 scd/app-openpgp.c:5718
+#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5727
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr "karta została trwale zablokowana!\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2809
+#: scd/app-openpgp.c:2810
#, c-format
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgid_plural ""
msgstr[2] ""
"Zostało %d prób PIN-u administracyjnego do trwałego zablokowania karty\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2842
+#: scd/app-openpgp.c:2843
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr "dostęp do poleceń administratora nie został skonfigurowany\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3356
+#: scd/app-openpgp.c:3357
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "||Proszę wpisać PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3405
+#: scd/app-openpgp.c:3406
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "||Proszę wprowadzić kod resetujący dla karty"
-#: scd/app-openpgp.c:3415 scd/app-openpgp.c:3484
+#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "Kod resetujący zbyt krótki; minimalna długość to %d\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3438
+#: scd/app-openpgp.c:3439
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr "|RN|Nowy kod resetujący"
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr "|AN|Nowy PIN administracyjny"
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|N|New PIN"
msgstr "|N|Nowy PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3543
+#: scd/app-openpgp.c:3544
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "||Proszę wprowadzić PIN administracyjny i nowy PIN administracyjny"
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3545
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "||Proszę wprowadzić PIN i nowy PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3602 scd/app-openpgp.c:5020
+#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
#, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "błąd podczas odczytu danych aplikacji\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3608 scd/app-openpgp.c:5027
+#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
#, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "błąd podczas odczytu odcisku DO\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4304 scd/app-openpgp.c:4653
+#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr "brak datownika utworzenia\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4345 scd/app-openpgp.c:4353
+#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr "liczba pierwsza %s RSA brakująca lub o rozmiarze innym niż %d bitów\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4647
+#: scd/app-openpgp.c:4648
#, c-format
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "nieobsługiwana krzywa\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4985
+#: scd/app-openpgp.c:4986
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr "niepoprawna struktura karty OpenPGP (DO 0x93)\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5035
+#: scd/app-openpgp.c:5036
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr "odcisk na karcie nie zgadza się z żądanym\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5234
+#: scd/app-openpgp.c:5235
#, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "karta nie obsługuje algorytmu skrótu %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5292
+#: scd/app-openpgp.c:5293
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr "dotychczas stworzono podpisów: %lu\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5723
+#: scd/app-openpgp.c:5732
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
"weryfikacja PIN-u administracyjnego tym poleceniem jest aktualnie "
"zabroniona\n"
-#: scd/app-openpgp.c:6250 scd/app-openpgp.c:6261
+#: scd/app-openpgp.c:6259 scd/app-openpgp.c:6270
#, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "nie można dostać się do %s - niepoprawna karta OpenPGP?\n"
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr "uruchomienie w trybie serwera (pierwszoplanowo)"
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:200
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:275 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr "|POZIOM|ustawienie POZIOMU diagnostyki"
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr "proszę użyć opcji ,,--daemon'' do uruchomienia programu w tle\n"
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2188
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2199
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "obsługa fd %d uruchomiona\n"
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2196
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2207
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "obsługa fd %d zakończona\n"
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "sprawdzenie listy zaufania nie powiodło się: %s\n"
-#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 dirmngr/validate.c:630
+#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1475 dirmngr/validate.c:630
#, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr "łańcuch certyfikatów zbyt długi\n"
msgstr "skrót %u-bitowy nie jest poprawny dla %u-bitowego klucza %s\n"
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1440 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1451 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "nie podano poprawnych adresatów\n"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:227
msgid "list external keys"
msgstr "wypisanie kluczy zewnętrznych"
-#: sm/gpgsm.c:228
+#: sm/gpgsm.c:229
msgid "list certificate chain"
msgstr "wypisanie łańcucha certyfikatów"
-#: sm/gpgsm.c:236
+#: sm/gpgsm.c:237
msgid "import certificates"
msgstr "import certyfikatów"
-#: sm/gpgsm.c:237
+#: sm/gpgsm.c:238
msgid "export certificates"
msgstr "eksport certyfikatów"
-#: sm/gpgsm.c:245
+#: sm/gpgsm.c:246
msgid "register a smartcard"
msgstr "zarejestrowanie karty procesorowej"
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:249
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr "przekazanie polecenia do dirmngr"
-#: sm/gpgsm.c:250
+#: sm/gpgsm.c:251
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr "wywołanie gpg-protect-tool"
-#: sm/gpgsm.c:270
+#: sm/gpgsm.c:271
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "nieużywanie w ogóle terminala"
-#: sm/gpgsm.c:297
+#: sm/gpgsm.c:298
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr "|N|liczba certyfikatów do dołączenia"
-#: sm/gpgsm.c:299
+#: sm/gpgsm.c:300
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr "|PLIK|pobranie informacji o polityce z PLIKU"
-#: sm/gpgsm.c:313
+#: sm/gpgsm.c:314
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr "przyjęcie wejścia w formacie PEM"
-#: sm/gpgsm.c:315
+#: sm/gpgsm.c:316
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr "przyjęcie wejścia w formacie base-64"
-#: sm/gpgsm.c:317
+#: sm/gpgsm.c:318
msgid "assume input is in binary format"
msgstr "przyjęcie wejścia w formacie binarnym"
-#: sm/gpgsm.c:326
+#: sm/gpgsm.c:327
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "tworzenie wyjścia zakodowanego base-64"
-#: sm/gpgsm.c:338
+#: sm/gpgsm.c:339
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|UŻYTKOWNIK|użycie tego identyfikatora jako domyślnego klucza tajnego"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:350
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "|PLIK|dodanie tego zbioru kluczy do listy zbiorów kluczy"
-#: sm/gpgsm.c:352 dirmngr/dirmngr.c:267
+#: sm/gpgsm.c:353 dirmngr/dirmngr.c:269
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|SPEC|użycie tego serwera do wyszukiwania kluczy"
-#: sm/gpgsm.c:363
+#: sm/gpgsm.c:364
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr "pobranie brakujących certyfikatów wystawców"
-#: sm/gpgsm.c:365
+#: sm/gpgsm.c:366
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NAZWA|użycie kodowania NAZWA dla haseł PKCS#12"
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:387
msgid "never consult a CRL"
msgstr "pominięcie CRL"
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:391
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "niesprawdzanie CRL dla głównych certyfikatów"
-#: sm/gpgsm.c:394
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "check validity using OCSP"
msgstr "sprawdzenie poprawności przy użyciu OCSP"
-#: sm/gpgsm.c:396
+#: sm/gpgsm.c:397
msgid "do not check certificate policies"
msgstr "niesprawdzanie polityk certyfikatów"
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAZWA|użycie tego algorytmu szyfrowania NAZWA"
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAZWA|użycie tego algorytmu skrótu wiadomości"
-#: sm/gpgsm.c:411
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "tryb wsadowy: bez żadnych pytań"
-#: sm/gpgsm.c:413
+#: sm/gpgsm.c:414
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "przyjęcie odpowiedzi ,,tak'' na większość pytań"
-#: sm/gpgsm.c:414
+#: sm/gpgsm.c:415
msgid "assume no on most questions"
msgstr "przyjęcie odpowiedzi ,,nie'' na większość pytań"
-#: sm/gpgsm.c:431
+#: sm/gpgsm.c:432
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|PLIK|zapisanie logów audytowych do PLIKU"
-#: sm/gpgsm.c:616
+#: sm/gpgsm.c:617
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Składnia: @GPGSM@ [opcje] [pliki] (-h wyświetla pomoc)"
-#: sm/gpgsm.c:619
+#: sm/gpgsm.c:620
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
"S/MIME\n"
"Domyślnie wykonywana operacja zależy od danych wejściowych\n"
-#: sm/gpgsm.c:827
+#: sm/gpgsm.c:828
#, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "Uwaga: nie można zaszyfrować do ,,%s'': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:838
+#: sm/gpgsm.c:839
#, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "nieznany model poprawności ,,%s''\n"
-#: sm/gpgsm.c:1711
+#: sm/gpgsm.c:1715
#, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "import wspólnych certyfikatów ,,%s''\n"
-#: sm/gpgsm.c:1757
+#: sm/gpgsm.c:1761
#, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "nie można podpisać z użyciem ,,%s'': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2129
+#: sm/gpgsm.c:2133
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr "błędne polecenie (nie ma polecenia domyślnego)\n"
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr "wyszukiwanie ,,%s''\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr "lista zawartości pamięci podręcznej CRL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|PLIK|załadowanie CRL z PLIKU do pamięci podręcznej"
-#: dirmngr/dirmngr.c:179
+#: dirmngr/dirmngr.c:180
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr "|URL|pobranie CRL z URL-a"
-#: dirmngr/dirmngr.c:180
+#: dirmngr/dirmngr.c:181
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr "wyłączenie dirmngr"
-#: dirmngr/dirmngr.c:181
+#: dirmngr/dirmngr.c:182
msgid "flush the cache"
msgstr "zapis pamięci podręcznej"
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:216
msgid "allow online software version check"
msgstr "zezwolenie na sprawdzenie wersji oprogramowania online"
-#: dirmngr/dirmngr.c:217
+#: dirmngr/dirmngr.c:219
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr "|N|bez zwracania więcej niż N elementów w jednym zapytaniu"
-#: dirmngr/dirmngr.c:224
+#: dirmngr/dirmngr.c:226
msgid "Network related options"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:226
+#: dirmngr/dirmngr.c:228
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr "trasowanie całego ruchu sieciowego przez Tora"
-#: dirmngr/dirmngr.c:238
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr "Konfiguracja dla serwerów kluczy"
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:243
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "|URL|używaj serwera kluczy URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:245
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr "|PLIK|użycie certyfikatów CA w PLIKU dla HKP po TLS"
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:247
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr "Konfiguracja dla serwerów HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:249
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr "powstrzymanie od użycia HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:251
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr "ignorowanie punktów dystrybucji CRL przez HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:251
+#: dirmngr/dirmngr.c:253
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr "|URL|przekierowanie wszystkich żądań HTTP na URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:255
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr "użycie systemowego ustawienia proxy HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:259
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr "Konfiguracja używanych serwerów LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:261
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr "powstrzymanie od użycia LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:263
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr "ignorowanie punktów dystrybucji CRL przez LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:265
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr "|HOST|użycie HOSTA do zapytań LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:267
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr "bez użycia hostów zapasowych z --ldap-proxy"
-#: dirmngr/dirmngr.c:269
+#: dirmngr/dirmngr.c:271
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|PLIK|odczyt listy serwerów LDAP z PLIKU"
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:273
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr ""
"dodanie nowych serwerów wykrytych w pinktach dystrybucji CRL do listy "
"serwerów"
-#: dirmngr/dirmngr.c:274
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr "|N|ustawienie limitu czasu LDAP na N sekund"
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:279
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr "Konfiguracja dla OCSP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:281
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr "zezwolenie na wysyłanie żądań OCSP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:281
+#: dirmngr/dirmngr.c:283
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr "ignorowanie URL-i usług OCSP zawartych w certyfikatach"
-#: dirmngr/dirmngr.c:283
+#: dirmngr/dirmngr.c:285
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "|URL|użycie respondera OCSP spod URL-a"
-#: dirmngr/dirmngr.c:285
+#: dirmngr/dirmngr.c:287
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr "|FPR|odpowiedź OCSP podpisana przez FPR"
-#: dirmngr/dirmngr.c:293
+#: dirmngr/dirmngr.c:295
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr "wymuszenie ładowania nieaktualnych CRL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:304
+#: dirmngr/dirmngr.c:306
msgid ""
"@\n"
"(See the \"info\" manual for a complete listing of all commands and "
"@\n"
"(pełną listę poleceń i opcji można znaleźć w podręczniku ,,info'')\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:453
+#: dirmngr/dirmngr.c:459
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "Składnia: @DIRMNGR@ [opcje] (-h wyświetla pomoc)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:455
+#: dirmngr/dirmngr.c:461
msgid ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
"Składnia: @DIRMNGR@ [opcje] [polecenie [argumenty]]\n"
"Dostęp do serwera kluczy, CRL i OCSP dla @GNUPG@\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:535
+#: dirmngr/dirmngr.c:541
#, c-format
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr "poprawne poziomy diagnostyki to: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:621 tools/gpgconf.c:701 tools/gpgconf.c:736
-#: tools/gpgconf.c:836
+#: dirmngr/dirmngr.c:627 tools/gpgconf.c:723 tools/gpgconf.c:758
+#: tools/gpgconf.c:858
#, c-format
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "składnia: %s [opcje]"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1328
+#: dirmngr/dirmngr.c:1335
#, c-format
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "dwukropki nie są dozwolone w nazwie gniazda\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1563 dirmngr/server.c:1878
+#: dirmngr/dirmngr.c:1574 dirmngr/server.c:1878
#, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "pobranie CRL z ,,%s'' nie powiodło się: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1569 dirmngr/server.c:1884
+#: dirmngr/dirmngr.c:1580 dirmngr/server.c:1884
#, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "przetworzenie CRL z ,,%s'' nie powiodło się: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711
+#: dirmngr/dirmngr.c:1722
#, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "%s:%u: linia zbyt długa - pominięto\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1771 dirmngr/dirmngr.c:1860
+#: dirmngr/dirmngr.c:1782 dirmngr/dirmngr.c:1871
#, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "%s:%u: wykryto błędny odcisk\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1812 dirmngr/dirmngr.c:1838 tools/gpgconf-comp.c:3549
+#: dirmngr/dirmngr.c:1823 dirmngr/dirmngr.c:1849 tools/gpgconf-comp.c:3550
#, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "%s:%u: błąd odczytu: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1873
+#: dirmngr/dirmngr.c:1884
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr "%s:%u: zignorowano śmieci na końcu linii\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1960
+#: dirmngr/dirmngr.c:1971
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
"otrzymano SIGHUP - ponowny odczyt konfiguracji i zapis pamięci podręcznej\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2001
+#: dirmngr/dirmngr.c:2012
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr "otrzymano SIGUSR2 - nie zdefiniowano akcji\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2006
+#: dirmngr/dirmngr.c:2017
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr "otrzymano SIGTERM - zamykanie...\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2008
+#: dirmngr/dirmngr.c:2019
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr "otrzymano SIGTERM - nadal są aktywne połączenia: %d\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2013
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "wymuszono zamknięcie\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2021
+#: dirmngr/dirmngr.c:2032
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr "otrzymano SIGINT - natychmiastowe zamknięcie\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2028
+#: dirmngr/dirmngr.c:2039
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr "otrzymano sygnał %d - nie zdefiniowano akcji\n"
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr "certyfikat nie powinien być używany do podpisywania CRL\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:112
+#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
msgid "quiet"
msgstr "cicho"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "błąd wysyłania standardowych opcji: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:656
msgid "OpenPGP"
msgstr "OpenPGP"
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:660
msgid "S/MIME"
msgstr "S/MIME"
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:664
#, fuzzy
#| msgid "public key is %s\n"
msgid "Public Keys"
msgstr "klucz publiczny to %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:668
msgid "Private Keys"
msgstr "Klucze prywatne"
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:672
msgid "Smartcards"
msgstr "Karty procesorowe"
-#: tools/gpgconf-comp.c:676
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
msgid "TPM"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:681
+#: tools/gpgconf-comp.c:682
msgid "Network"
msgstr "Sieć"
-#: tools/gpgconf-comp.c:685
+#: tools/gpgconf-comp.c:686
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "Wpisywanie hasła"
-#: tools/gpgconf-comp.c:951
+#: tools/gpgconf-comp.c:952
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "Komponent nie nadaje się do uruchomienia"
-#: tools/gpgconf-comp.c:957
+#: tools/gpgconf-comp.c:958
#, c-format
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr "Plik konfiguracyjny komponentu %s jest uszkodzony\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:960
+#: tools/gpgconf-comp.c:961
#, c-format
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "Podpowiedź: można użyć polecenia ,,%s%s'', aby uzyskać szczegóły.\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2826
+#: tools/gpgconf-comp.c:2827
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr "Zewnętrzna weryfikacja komponentu %s nie powiodła się"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2956
+#: tools/gpgconf-comp.c:2957
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "Uwaga, określenia grup są ignorowane\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3553
+#: tools/gpgconf-comp.c:3554
#, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "błąd zamykania ,,%s''\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3555
+#: tools/gpgconf-comp.c:3556
#, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "błąd analizy ,,%s''\n"
-#: tools/gpgconf.c:83
+#: tools/gpgconf.c:87
msgid "list all components"
msgstr "lista wszystkich komponentów"
-#: tools/gpgconf.c:84
+#: tools/gpgconf.c:88
msgid "check all programs"
msgstr "sprawdzenie wszystkich programów"
-#: tools/gpgconf.c:85
+#: tools/gpgconf.c:89
msgid "|COMPONENT|list options"
msgstr "|KOMPONENT|wypisanie opcji"
-#: tools/gpgconf.c:86
+#: tools/gpgconf.c:90
msgid "|COMPONENT|change options"
msgstr "|KOMPONENT|zmiana opcji"
-#: tools/gpgconf.c:87
+#: tools/gpgconf.c:91
msgid "|COMPONENT|check options"
msgstr "|KOMPONENT|zaznaczenie opcji"
-#: tools/gpgconf.c:89
+#: tools/gpgconf.c:93
msgid "apply global default values"
msgstr "zastosowanie globalnych wartości domyślnych"
-#: tools/gpgconf.c:91
+#: tools/gpgconf.c:95
msgid "|FILE|update configuration files using FILE"
msgstr "|PLIK|uaktualnienie plików konfiguracyjnych przy użyciu PLIKU"
-#: tools/gpgconf.c:93
+#: tools/gpgconf.c:97
msgid "get the configuration directories for @GPGCONF@"
msgstr "pobranie katalogów konfiguracyjnych dla @GPGCONF@"
-#: tools/gpgconf.c:95
+#: tools/gpgconf.c:99
msgid "list global configuration file"
msgstr "wyświetl globalny plik konfiguracyjny"
-#: tools/gpgconf.c:97
+#: tools/gpgconf.c:101
msgid "check global configuration file"
msgstr "sprawdzenie globalnego pliku konfiguracyjnego"
-#: tools/gpgconf.c:99
+#: tools/gpgconf.c:103
msgid "query the software version database"
msgstr "odpytanie bazy danych wersji oprogramowania"
-#: tools/gpgconf.c:100
+#: tools/gpgconf.c:104
msgid "reload all or a given component"
msgstr "ponowne załadowanie wszystkich lub podanych komponentów"
-#: tools/gpgconf.c:101
+#: tools/gpgconf.c:105
msgid "launch a given component"
msgstr "uruchomienie podanego komponentu"
-#: tools/gpgconf.c:102
+#: tools/gpgconf.c:106
msgid "kill a given component"
msgstr "zabicie podanego komponentu"
-#: tools/gpgconf.c:110
+#: tools/gpgconf.c:115
msgid "use as output file"
msgstr "plik wyjściowy"
-#: tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpgconf.c:119
msgid "activate changes at runtime, if possible"
msgstr "uaktywnienie zmian w czasie działania o ile to możliwe"
-#: tools/gpgconf.c:154
+#: tools/gpgconf.c:165
msgid "Usage: @GPGCONF@ [options] (-h for help)"
msgstr "Składnia: @GPGCONF@ [opcje] (-h wyświetla pomoc)"
-#: tools/gpgconf.c:157
+#: tools/gpgconf.c:168
msgid ""
"Syntax: @GPGCONF@ [options]\n"
"Manage configuration options for tools of the @GNUPG@ system\n"
"Składnia: @GPGCONF@ [opcje]\n"
"Zarządzanie opcjami konfiguracji dla narzędzi z systemu @GNUPG@\n"
-#: tools/gpgconf.c:703 tools/gpgconf.c:738
+#: tools/gpgconf.c:725 tools/gpgconf.c:760
msgid "Need one component argument"
msgstr "Wymagany jest jeden argument komponentu"
-#: tools/gpgconf.c:712 tools/gpgconf.c:762 tools/gpgconf.c:812
+#: tools/gpgconf.c:734 tools/gpgconf.c:784 tools/gpgconf.c:834
msgid "Component not found"
msgstr "Nie znaleziono komponentu"
-#: tools/gpgconf.c:838
+#: tools/gpgconf.c:860
msgid "No argument allowed"
msgstr "Argument nie jest dozwolony"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-10 19:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-20 22:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-11 19:17+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <morais@kde.org>\n"
msgstr "algoritmo de protecção %d%s não é suportado\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:963
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5377 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1446 g10/keygen.c:5379 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1450 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create `%s': %s\n"
msgid "can't create '%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:920
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
-#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4326
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1447
+#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4328
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
-#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2236
-#: sm/gpgsm.c:2266 sm/gpgsm.c:2304 sm/keylist.c:1782 sm/qualified.c:65
+#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1318 g10/sign.c:1431
+#: g10/sign.c:1603 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2240
+#: sm/gpgsm.c:2270 sm/gpgsm.c:2308 sm/keylist.c:1788 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1798 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1809 tools/gpg-card.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s': %s\n"
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "muda a frase secreta"
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "Options used for startup"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:166 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:169 dirmngr/dirmngr.c:175
+#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
#, fuzzy
#| msgid "Key is superseded"
msgid "run in supervised mode"
msgstr "A chave foi substituída"
-#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:186
+#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:181 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:423
-#: dirmngr/dirmngr.c:190
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:594 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:424
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FICHEIRO|carregar módulo de extensão FICHEIRO"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
-#: dirmngr/dirmngr.c:194
+#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:579 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:266
+#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:196 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:268 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:116
msgid "verbose"
msgstr "detalhado"
-#: agent/gpg-agent.c:188 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:197
+#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:270 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "ser mais silencioso"
-#: agent/gpg-agent.c:196 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:598 sm/gpgsm.c:284 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:604 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:291
+#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:203
+#: agent/gpg-agent.c:205
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "actualizar a base de dados de confiança"
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:213
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
"|NOME|definir mapa de caracteres do terminal como\n"
"NOME"
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:217
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:218
+#: agent/gpg-agent.c:220
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable ssh support"
msgstr "não suportado"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:223
+#: agent/gpg-agent.c:225
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable putty support"
msgstr "não suportado"
-#: agent/gpg-agent.c:235 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:383
+#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:849 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:384
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:238
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
#, fuzzy
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "erro na criação da frase secreta: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:253
+#: agent/gpg-agent.c:255
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "erro na criação da frase secreta: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:260
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:261
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:265
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:268
+#: agent/gpg-agent.c:270
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:274
#, fuzzy
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|usar mode de frase secreta N"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:276
#, fuzzy
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "erro na criação da frase secreta: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:277
+#: agent/gpg-agent.c:279
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:281
#, fuzzy
#| msgid "use the gpg-agent"
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr "utilizar o gpg-agent"
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:283
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:285
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:286
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:290
+#: agent/gpg-agent.c:292
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:296
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:557 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:613 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:450
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
+#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1147 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:614 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:456
+#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:162
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
#, fuzzy
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "Por favor comunique bugs para <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:566
+#: agent/gpg-agent.c:571
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opções] [ficheiros] (-h para ajuda)"
-#: agent/gpg-agent.c:568
+#: agent/gpg-agent.c:573
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:613 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:761
-#: dirmngr/dirmngr.c:534
+#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1352 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:762
+#: dirmngr/dirmngr.c:540
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:986 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3931 sm/gpgsm.c:1622
-#: sm/gpgsm.c:1628
+#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3948 g10/gpg.c:3972 sm/gpgsm.c:1626
+#: sm/gpgsm.c:1632
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado é inválido\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 agent/gpg-agent.c:2035 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2594 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1028 dirmngr/dirmngr.c:1058
-#: dirmngr/dirmngr.c:1924
+#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2614 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1029 dirmngr/dirmngr.c:1064
+#: dirmngr/dirmngr.c:1935
#, fuzzy, c-format
#| msgid "reading options from `%s'\n"
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "a ler opções de `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1349 g10/gpg.c:3858 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1562
-#: dirmngr/dirmngr.c:1174 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:668
+#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3889 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1565
+#: dirmngr/dirmngr.c:1181 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:690
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "AVISO: \"%s\" é uma opção depreciada\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2188 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1335
+#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1342
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "impossível criar %s: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2205 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1348
+#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1355
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2244
+#: agent/gpg-agent.c:2249
+#, c-format
+msgid "trying to steal socket from running %s\n"
+msgstr ""
+
+#: agent/gpg-agent.c:2255
#, fuzzy, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "o gpg-agent não está disponível nesta sessão\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2255 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1380
+#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1391
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "erro na criação da frase secreta: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2260 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1383
+#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1394
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "erro ao enviar para `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2271 agent/gpg-agent.c:2311 agent/gpg-agent.c:2320
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1392
+#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, fuzzy, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "AVISO: permissões pouco seguras em %s \"%s\"\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2285 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1404
+#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2305 agent/gpg-agent.c:2358 common/homedir.c:774
+#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:780
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "%s: impossível criar directoria: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2308 agent/gpg-agent.c:2363 common/homedir.c:777
+#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:783
#: g10/openfile.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "%s: directoria criada\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2369
+#: agent/gpg-agent.c:2381
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "base de dados de confiança: leitura falhou (n=%d): %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2373
+#: agent/gpg-agent.c:2385
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "%s: impossível criar directoria: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2528 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2153
+#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2164
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2735
+#: agent/gpg-agent.c:2747
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2740
+#: agent/gpg-agent.c:2752
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2815
+#: agent/gpg-agent.c:2827
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2820
+#: agent/gpg-agent.c:2832
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:3042 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2367
+#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2378
#, fuzzy, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "actualização da chave secreta falhou: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3130 scd/scdaemon.c:1441
+#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s: ignorado: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3271 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, fuzzy, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"Password cache maintenance\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
-#: dirmngr/dirmngr.c:170 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:452 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:216
+#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:85
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:108
+#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:113
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "erro na criação da frase secreta: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:458
+#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:479
#, fuzzy, c-format
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
msgid "protection hash algorithm %d (%s) is not supported\n"
msgstr "algoritmo de protecção %d%s não é suportado\n"
-#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:461
-#: common/exechelp-w32.c:485 common/exechelp-w32.c:515
+#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:463
+#: common/exechelp-w32.c:487 common/exechelp-w32.c:517
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "erro na criação da frase secreta: %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:356
-#: common/exechelp-w32.c:471 common/exechelp-w32.c:495
-#: common/exechelp-w32.c:525
+#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:358
+#: common/exechelp-w32.c:473 common/exechelp-w32.c:497
+#: common/exechelp-w32.c:527
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "erro na criação da frase secreta: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1422
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1433
#, fuzzy, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
-#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
+#: common/exechelp-w32.c:841 common/exechelp-w32ce.c:782
#, fuzzy, c-format
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:822
#, fuzzy, c-format
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "actualização falhou: %s\n"
-#: common/exechelp-w32.c:832 common/exechelp-w32ce.c:776
+#: common/exechelp-w32.c:834 common/exechelp-w32ce.c:776
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting exit code of process %d: %s\n"
msgstr "erro ao escrever no porta-chaves secreto `%s': %s\n"
msgstr "armadura: %s\n"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4214
+#: scd/app-openpgp.c:4215
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr ""
msgid "ignoring garbage line"
msgstr "erro na última linha\n"
-#: common/gettime.c:919
+#: common/gettime.c:923
#, fuzzy
msgid "[none]"
msgstr "versão desconhecida"
msgid "Control-D detected\n"
msgstr ""
-#: common/utf8conv.c:123
+#: common/utf8conv.c:127
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n"
msgstr "criação de armadura falhou: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:131
+#: common/utf8conv.c:135
#, fuzzy, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "impossível abrir %s: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:385 common/utf8conv.c:651
+#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "criação de armadura falhou: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:909 dirmngr/dirmngr.c:964 dirmngr/dirmngr.c:973
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:910 dirmngr/dirmngr.c:970 dirmngr/dirmngr.c:979
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "gerar um certificado de revogação"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4596
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4637
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
msgstr ""
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2322 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4795 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
+#: g10/keygen.c:4797 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
#, fuzzy, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "impossível fazer isso em modo não-interativo\n"
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Este comando não é permitido no modo %s.\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3399 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "partes da chave secreta não disponíveis\n"
#: g10/card-util.c:936 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1734
-#: tools/gpgconf.c:471 tools/gpgconf.c:517 tools/gpg-card.c:426
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1745
+#: tools/gpgconf.c:492 tools/gpgconf.c:538 tools/gpg-card.c:426
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
-#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
+#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2589
+#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: tools/gpg-card.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "erro na escrita do porta-chaves `%s': %s\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "nenhum dado OpenPGP válido encontrado.\n"
-#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4815 g10/keygen.c:6008
+#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4817 g10/keygen.c:6008
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "erro ao escrever no porta-chaves secreto `%s': %s\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output não funciona para este comando\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5292 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5356 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s'\n"
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "impossível abrir `%s'\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5237 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1071
-#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
+#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5301 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "chave `%s' não encontrada: %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5246 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
+#: g10/gpg.c:5310 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
msgstr "utilize a opção \"--delete-secret-keys\" para a apagar primeiro.\n"
-#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1613
+#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1620
#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "erro na criação da frase secreta: %s\n"
msgid "'%s' already compressed\n"
msgstr "%s' já comprimido\n"
-#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:826
+#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:833
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4080
-#: g10/gpg.c:4127 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1646
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4121
+#: g10/gpg.c:4168 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1650
#, fuzzy, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "não pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4092 g10/gpg.c:4139 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1656 sm/gpgsm.c:1666 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4133 g10/gpg.c:4180 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1660 sm/gpgsm.c:1670 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, fuzzy, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "não pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n"
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "AVISO: \"%s\" é uma opção depreciada\n"
-#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1266
+#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1273
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
msgstr "%s: ignorado: %s\n"
#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2132 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
-#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
+#: g10/sign.c:1117 g10/sign.c:1454
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing to `%s'\n"
msgid "writing to '%s'\n"
msgid "key %s: key material on-card - skipped\n"
msgstr "chave %08lX: assintura da subchave no local errado - ignorado\n"
-#: g10/export.c:1951
+#: g10/export.c:1883
#, fuzzy, c-format
msgid "exporting secret keys not allowed\n"
msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n"
-#: g10/export.c:2028
+#: g10/export.c:2038
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "chave %08lX: tipo PGP 2.x - ignorada\n"
-#: g10/export.c:2119
+#: g10/export.c:2129
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "AVISO: nada exportado\n"
-#: g10/export.c:2478 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error creating `%s': %s\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "usando chave secundária %08lX ao invés de chave primária %08lX\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2168
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "opções de importação inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:218
#, fuzzy
msgid "make a signature"
msgstr "fazer uma assinatura separada"
-#: g10/gpg.c:451
+#: g10/gpg.c:455
#, fuzzy
msgid "make a clear text signature"
msgstr "|[ficheiro]|fazer uma assinatura em texto puro"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
+#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
msgid "make a detached signature"
msgstr "fazer uma assinatura separada"
-#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:221
msgid "encrypt data"
msgstr "cifrar dados"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:460
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "cifrar apenas com cifra simétrica"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:223
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "decifrar dados (acção por omissão)"
-#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:224
msgid "verify a signature"
msgstr "verificar uma assinatura"
-#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:225
msgid "list keys"
msgstr "listar as chaves"
-#: g10/gpg.c:464
+#: g10/gpg.c:468
msgid "list keys and signatures"
msgstr "listar as chaves e as assinaturas"
-#: g10/gpg.c:467
+#: g10/gpg.c:471
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "verificar as assinaturas das chaves"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
+#: g10/gpg.c:473 sm/gpgsm.c:230
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "listar as chaves e as impressões digitais"
-#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:228
msgid "list secret keys"
msgstr "listar as chaves secretas"
-#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:231
msgid "generate a new key pair"
msgstr "gerar um novo par de chaves"
-#: g10/gpg.c:475
+#: g10/gpg.c:479
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "gerar um novo par de chaves"
-#: g10/gpg.c:478
+#: g10/gpg.c:482
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "gerar um novo par de chaves"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:487
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "gerar um novo par de chaves"
-#: g10/gpg.c:486
+#: g10/gpg.c:490
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "gerar um novo par de chaves"
-#: g10/gpg.c:489
+#: g10/gpg.c:493
msgid "full featured key pair generation"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:492
+#: g10/gpg.c:496
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "gerar um certificado de revogação"
-#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:499 sm/gpgsm.c:234
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "remover chaves do porta-chaves público"
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:501
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "remover chaves do porta-chaves secreto"
-#: g10/gpg.c:499
+#: g10/gpg.c:503
#, fuzzy
#| msgid "sign a key"
msgid "quickly sign a key"
msgstr "assinar uma chave"
-#: g10/gpg.c:501
+#: g10/gpg.c:505
#, fuzzy
#| msgid "sign a key locally"
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "assinar uma chave localmente"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:507
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "gerar um novo par de chaves"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:508
msgid "sign a key"
msgstr "assinar uma chave"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:509
msgid "sign a key locally"
msgstr "assinar uma chave localmente"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign or edit a key"
msgstr "assinar ou editar uma chave"
-#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:512 sm/gpgsm.c:252
#, fuzzy
msgid "change a passphrase"
msgstr "muda a frase secreta"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:516
msgid "export keys"
msgstr "exportar chaves"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:517
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "exportar chaves para um servidor de chaves"
-#: g10/gpg.c:514
+#: g10/gpg.c:518
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "importar chaves de um servidor de chaves"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:521
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "procurar chaves num servidor de chaves"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:523
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "actualizar todas as chaves a partir de um servidor de chaves"
-#: g10/gpg.c:527
+#: g10/gpg.c:532
msgid "import/merge keys"
msgstr "importar/fundir chaves"
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:535
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:531
+#: g10/gpg.c:536
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:545
+#: g10/gpg.c:550
msgid "update the trust database"
msgstr "actualizar a base de dados de confiança"
-#: g10/gpg.c:555
+#: g10/gpg.c:560
#, fuzzy
msgid "print message digests"
msgstr "|algo [ficheiros]|imprimir \"digests\" de mensagens"
-#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
+#: g10/gpg.c:564 sm/gpgsm.c:247
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:566
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:604
+#: g10/gpg.c:609
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NOME|usar NOME como chave secreta por omissão"
-#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:611 sm/gpgsm.c:341
#, fuzzy
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NOME|cifrar para NOME"
-#: g10/gpg.c:614
+#: g10/gpg.c:619
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:626
+#: g10/gpg.c:631
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:425 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:657 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:426 tools/gpgconf.c:118
msgid "do not make any changes"
msgstr "não fazer alterações"
-#: g10/gpg.c:652
+#: g10/gpg.c:658
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "perguntar antes de sobrepôr"
-#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
+#: g10/gpg.c:707 sm/gpgsm.c:311
msgid "Options controlling the input"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
+#: g10/gpg.c:725 sm/gpgsm.c:321
msgid "Options controlling the output"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:323
msgid "create ascii armored output"
msgstr "criar saída com armadura ascii"
-#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
+#: g10/gpg.c:731 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:328
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FICHEIRO|carregar módulo de extensão FICHEIRO"
-#: g10/gpg.c:738
+#: g10/gpg.c:744
msgid "use canonical text mode"
msgstr "usar modo de texto canônico"
-#: g10/gpg.c:756
+#: g10/gpg.c:762
#, fuzzy
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr ""
"|N|estabelecer nível de compressão N\n"
"(0 desactiva)"
-#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:358
+#: g10/gpg.c:768 sm/gpgsm.c:359
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:765
+#: g10/gpg.c:771
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:768
+#: g10/gpg.c:774
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "importar chaves de um servidor de chaves"
-#: g10/gpg.c:773
+#: g10/gpg.c:779
#, fuzzy
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "verificar as assinaturas das chaves"
-#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:361
+#: g10/gpg.c:782 sm/gpgsm.c:362
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:368
+#: g10/gpg.c:794 sm/gpgsm.c:369
msgid "Options controlling key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
+#: g10/gpg.c:824 sm/gpgsm.c:333
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "listar as chaves secretas"
-#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:335
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|NOME|cifrar para NOME"
-#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
+#: g10/gpg.c:834 sm/gpgsm.c:337
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr ""
"usar este identificador de utilizador para\n"
"assinar ou decifrar"
-#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:409
+#: g10/gpg.c:882 sm/gpgsm.c:410
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:421 dirmngr/dirmngr.c:291
+#: g10/gpg.c:901 sm/gpgsm.c:422 dirmngr/dirmngr.c:293
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:454
+#: g10/gpg.c:973 sm/gpgsm.c:455
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"@\n"
"(Veja a página man para uma lista completa de comandos e opções)\n"
-#: g10/gpg.c:969
+#: g10/gpg.c:976
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
" --list-keys [nomes] mostrar chaves\n"
" --fingerprint [nomes] mostrar impressões digitais\n"
-#: g10/gpg.c:1154
+#: g10/gpg.c:1169
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opções] [ficheiros] (-h para ajuda)"
-#: g10/gpg.c:1157
+#: g10/gpg.c:1172
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg [options] [files]\n"
"assina, verifica, cifra ou decifra\n"
"a operação por omissão depende dos dados de entrada\n"
-#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:637
+#: g10/gpg.c:1183 sm/gpgsm.c:638
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"Algoritmos suportados:\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1186
msgid "Pubkey: "
msgstr "Chave pública: "
-#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1193 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "Cifra: "
-#: g10/gpg.c:1192
+#: g10/gpg.c:1207
msgid "Hash: "
msgstr "Dispersão: "
-#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1214 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "Compressão: "
-#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:711
+#: g10/gpg.c:1289 sm/gpgsm.c:712
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "uso: gpg [opções] "
-#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:804
+#: g10/gpg.c:1482 sm/gpgsm.c:805
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "comandos em conflito\n"
-#: g10/gpg.c:1485
+#: g10/gpg.c:1500
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "nenhum sinal = encontrada na definição de grupo \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1684
+#: g10/gpg.c:1699
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1687
+#: g10/gpg.c:1702
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1690
+#: g10/gpg.c:1705
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1696
+#: g10/gpg.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "AVISO: permissões pouco seguras em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1699
+#: g10/gpg.c:1714
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "AVISO: permissões pouco seguras em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1702
+#: g10/gpg.c:1717
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "AVISO: permissões pouco seguras em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1708
+#: g10/gpg.c:1723
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1711
+#: g10/gpg.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1714
+#: g10/gpg.c:1729
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1720
+#: g10/gpg.c:1735
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "AVISO: permissões pouco seguras em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1723
+#: g10/gpg.c:1738
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "AVISO: permissões pouco seguras em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1726
+#: g10/gpg.c:1741
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr "AVISO: permissões pouco seguras em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1942
+#: g10/gpg.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "criado um novo ficheiro de configuração `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2055
#, fuzzy
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no porta-chaves secreto\n"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2044
+#: g10/gpg.c:2059
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no porta-chaves secreto\n"
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2061
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2065
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2067
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "a URL de política de assinatura dada é inválida\n"
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2069
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2071
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2073
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2060
+#: g10/gpg.c:2075
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "mostrar em que porta-chave a chave está"
-#: g10/gpg.c:2062
+#: g10/gpg.c:2077
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no porta-chaves secreto\n"
-#: g10/gpg.c:2179
+#: g10/gpg.c:2194
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "destinatário por omissão desconhecido `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2181
+#: g10/gpg.c:2196
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2978 g10/gpg.c:3825 g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:2311 g10/keyedit.c:1724
+#, c-format
+msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+msgstr "Este comando não é permitido no modo %s.\n"
+
+#: g10/gpg.c:2999 g10/gpg.c:3856 g10/gpg.c:3868
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTA: %s não é para uso normal!\n"
-#: g10/gpg.c:3154 g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3177 g10/gpg.c:3189
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s não é um conjunto de caracteres válido\n"
-#: g10/gpg.c:3188
+#: g10/gpg.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "Endereço eletrónico inválido\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1143
+#: g10/gpg.c:3243 sm/gpgsm.c:1144
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "algoritmo de dispersão inválido `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3226 sm/gpgsm.c:1149
+#: g10/gpg.c:3249 sm/gpgsm.c:1150
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "opções de importação inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3306
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s não é um conjunto de caracteres válido\n"
-#: g10/gpg.c:3305 g10/gpg.c:3514 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3328 g10/gpg.c:3537 g10/keyedit.c:5322
#, fuzzy, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "não consegui processar a URI do servidor de chaves\n"
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3346
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: opções de exportação inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3326
+#: g10/gpg.c:3349
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "opções de exportação inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3333
+#: g10/gpg.c:3356
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: opções de importação inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3336
+#: g10/gpg.c:3359
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "opções de importação inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3342 g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3365 g10/gpg.c:3380
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "opções de importação inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3348
+#: g10/gpg.c:3371
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: opções de exportação inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3374
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "opções de exportação inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3363
+#: g10/gpg.c:3386
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: opções de importação inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3366
+#: g10/gpg.c:3389
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "opções de importação inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3397
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3399
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3401
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s não é um conjunto de caracteres válido\n"
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3403
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3407
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3409
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "a URL de política de assinatura dada é inválida\n"
-#: g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3411
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s não é um conjunto de caracteres válido\n"
-#: g10/gpg.c:3390
+#: g10/gpg.c:3413
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3392
+#: g10/gpg.c:3415
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s não é um conjunto de caracteres válido\n"
-#: g10/gpg.c:3399
+#: g10/gpg.c:3422
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: opções de exportação inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3402
+#: g10/gpg.c:3425
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "opções de exportação inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3432
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "não foi possível alterar o exec-path para %s\n"
-#: g10/gpg.c:3616
+#: g10/gpg.c:3639
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: opções de exportação inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3619
+#: g10/gpg.c:3642
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3628
+#: g10/gpg.c:3651
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "opções de importação inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3804 sm/gpgsm.c:1528
+#: g10/gpg.c:3835 sm/gpgsm.c:1531
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "AVISO: O programa pode criar um ficheiro core!\n"
-#: g10/gpg.c:3818
+#: g10/gpg.c:3849
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "AVISO: %s sobrepõe %s\n"
-#: g10/gpg.c:3827
+#: g10/gpg.c:3858
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s não é permitido com %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3830
+#: g10/gpg.c:3861
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s não faz sentido com %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3845 sm/gpgsm.c:1549 dirmngr/dirmngr.c:1189
+#: g10/gpg.c:3876 sm/gpgsm.c:1552 dirmngr/dirmngr.c:1196
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3897
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3894 g10/gpg.c:3925 sm/gpgsm.c:1616
+#: g10/gpg.c:3935 g10/gpg.c:3966 sm/gpgsm.c:1620
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de cifragem selecionado é inválido\n"
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3942
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado é inválido\n"
-#: g10/gpg.c:3913
+#: g10/gpg.c:3954
#, fuzzy, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de cifragem selecionado é inválido\n"
-#: g10/gpg.c:3919
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de \"digest\" de certificação selecionado é inválido\n"
-#: g10/gpg.c:3934
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed deve ser maior que 0\n"
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3977
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed deve ser maior que 1\n"
-#: g10/gpg.c:3938
+#: g10/gpg.c:3979
#, fuzzy, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth deve estar na entre 1 e 255\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3981
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "nível de verificação por omissão inválido: deve ser 0, 1, 2 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:3942
+#: g10/gpg.c:3983
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "nível de verificação por omissão inválido: deve ser 0, 1, 2 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:3946
+#: g10/gpg.c:3987
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTA: o modo S2K simples (0) não é recomendável\n"
-#: g10/gpg.c:3950
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "modo S2K inválido: deve ser 0, 1 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:3957
+#: g10/gpg.c:3998
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "preferências por omissão inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:4002
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "preferências pessoais de cifra inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:4005
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "preferências pessoais de cifra inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3968
+#: g10/gpg.c:4009
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "preferências pessoais de 'digest' inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3972
+#: g10/gpg.c:4013
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "preferências pessoais de compressão inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3981 g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:4022 g10/gpg.c:4027
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "tamanho de chave inválido; a utilizar %u bits\n"
-#: g10/gpg.c:4023
+#: g10/gpg.c:4064
#, fuzzy, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s não faz sentido com %s!\n"
-#: g10/gpg.c:4086
+#: g10/gpg.c:4127
#, fuzzy, c-format
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "não pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:4098
+#: g10/gpg.c:4139
#, fuzzy, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "não pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:4253
+#: g10/gpg.c:4294
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "falha ao inicializar a base de dados de confiança: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4265
+#: g10/gpg.c:4306
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"AVISO: destinatários (-r) dados sem utilizar uma cifra de chave pública\n"
-#: g10/gpg.c:4337
+#: g10/gpg.c:4378
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "decifragem falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4366
+#: g10/gpg.c:4407
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4369
+#: g10/gpg.c:4410
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "não pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:4427
+#: g10/gpg.c:4468
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4430
+#: g10/gpg.c:4471
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "não pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:4818 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4871 g10/keyserver.c:1629
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "A geração de chaves falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4823
+#: g10/gpg.c:4876
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "A geração de chaves falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4829
+#: g10/gpg.c:4882
#, fuzzy, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "A geração de chaves falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4842
+#: g10/gpg.c:4895 g10/gpg.c:4906
#, fuzzy, c-format
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "A geração de chaves falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4854
+#: g10/gpg.c:4918
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "A geração de chaves falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4867
+#: g10/gpg.c:4931
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "actualização da chave secreta falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4936
+#: g10/gpg.c:5000
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "retirada de armadura falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4947
+#: g10/gpg.c:5011
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "criação de armadura falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5052
+#: g10/gpg.c:5116
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "algoritmo de dispersão inválido `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:5204 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5268 g10/tofu.c:2160
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "erro na criação da frase secreta: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5215
+#: g10/gpg.c:5279
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5271
+#: g10/gpg.c:5335
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5282
+#: g10/gpg.c:5346
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Digite a sua mensagem ...\n"
-#: g10/gpg.c:5629
+#: g10/gpg.c:5693
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "a URL de política de certificação dada é inválida\n"
-#: g10/gpg.c:5631
+#: g10/gpg.c:5695
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "a URL de política de assinatura dada é inválida\n"
-#: g10/gpg.c:5664
+#: g10/gpg.c:5728
#, fuzzy, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "a URL de política de assinatura dada é inválida\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "conflito de \"timestamp\""
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:415 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:416 tools/gpgconf.c:121 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr ""
"|DF|escrever informações de estado para o\n"
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "O identificador do utilizador já não é válido"
-#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1109 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "motivo da revocação: "
-#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1128 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "comentário da revocação: "
msgstr[0] "Utilizador \"%s\" está revocado."
msgstr[1] "Utilizador \"%s\" está revocado."
-#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:499
+#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:503
#, fuzzy, c-format
#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgid "%d signature not checked due to a missing key\n"
msgstr[0] "1 assinatura não verificada por falta de chave\n"
msgstr[1] "1 assinatura não verificada por falta de chave\n"
-#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:495
+#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:499
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d bad signatures\n"
msgid "%d bad signature\n"
msgstr "Realmente assinar? "
#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:528
+#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "assinatura falhou: %s\n"
msgid "Unknown signature type '%s'\n"
msgstr "classe de assinatura desconhecida"
-#: g10/keyedit.c:1724
-#, c-format
-msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-msgstr "Este comando não é permitido no modo %s.\n"
-
#: g10/keyedit.c:1746 g10/keyedit.c:1770 g10/keyedit.c:2008
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "Você precisa selecionar pelo menos um ID de utilizador.\n"
msgid "created: %s"
msgstr "impossível criar %s: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2250
+#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "revkey"
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2256
+#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
#, fuzzy, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "[expira: %s]"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2262
+#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4594 g10/keygen.c:4667 g10/keygen.c:4685 g10/keygen.c:4714
-#: g10/keygen.c:5113 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
+#: g10/keygen.c:4596 g10/keygen.c:4669 g10/keygen.c:4687 g10/keygen.c:4716
+#: g10/keygen.c:5115 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "A geração de chaves falhou: %s\n"
-#: g10/keygen.c:4603
+#: g10/keygen.c:4605
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4605
+#: g10/keygen.c:4607
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4626
+#: g10/keygen.c:4628
#, fuzzy, c-format
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "%s' já comprimido\n"
-#: g10/keygen.c:4631
+#: g10/keygen.c:4633
#, fuzzy
#| msgid "Create anyway? "
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "Criar mesmo assim?"
-#: g10/keygen.c:4637
+#: g10/keygen.c:4639
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Create anyway? "
msgid "creating anyway\n"
msgstr "Criar mesmo assim?"
-#: g10/keygen.c:5096
+#: g10/keygen.c:5098
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:5145
+#: g10/keygen.c:5147
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Geração de chave cancelada.\n"
-#: g10/keygen.c:5205
+#: g10/keygen.c:5207
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "impossível criar `%s': %s\n"
-#: g10/keygen.c:5225
+#: g10/keygen.c:5227
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "NOTA: chave secreta %08lX expirou em %s\n"
-#: g10/keygen.c:5389 g10/keygen.c:5591
+#: g10/keygen.c:5391 g10/keygen.c:5593
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing public key to `%s'\n"
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "a escrever chave pública para `%s'\n"
-#: g10/keygen.c:5585
+#: g10/keygen.c:5587
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "nenhum porta-chaves público com permissões de escrita encontrado: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5601
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "Realmente criar? "
-#: g10/keyid.c:754 g10/keyid.c:769 g10/keyid.c:784
+#: g10/keyid.c:753 g10/keyid.c:768 g10/keyid.c:783
msgid "never "
msgstr ""
msgid "Signature notation: "
msgstr "Notação de assinatura: "
-#: g10/keylist.c:491
+#: g10/keylist.c:495
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d bad signatures\n"
msgid "%d good signature\n"
msgstr[0] "%d assinaturas incorrectas\n"
msgstr[1] "%d assinaturas incorrectas\n"
-#: g10/keylist.c:504
+#: g10/keylist.c:508
#, fuzzy, c-format
#| msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgid "%d signature not checked due to an error\n"
msgstr[0] "1 assinatura não verificada devido a um erro\n"
msgstr[1] "1 assinatura não verificada devido a um erro\n"
-#: g10/keylist.c:590
+#: g10/keylist.c:594
#, c-format
msgid "Warning: %lu key skipped due to its large size\n"
msgid_plural "Warning: %lu keys skipped due to their large sizes\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: g10/keylist.c:613
+#: g10/keylist.c:617
msgid "Keyring"
msgstr "Porta-chaves"
-#: g10/keylist.c:2106
+#: g10/keylist.c:2110
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "Impressão da chave primária:"
-#: g10/keylist.c:2108
+#: g10/keylist.c:2112
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Impressão da subchave:"
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes so that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:2116
+#: g10/keylist.c:2120
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr "Impressão da chave primária:"
-#: g10/keylist.c:2118 g10/keylist.c:2128
+#: g10/keylist.c:2122 g10/keylist.c:2132
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Impressão da subchave:"
-#: g10/keylist.c:2123 g10/keylist.c:2139
+#: g10/keylist.c:2127 g10/keylist.c:2143
#, fuzzy
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " Impressão da chave ="
-#: g10/keylist.c:2190
+#: g10/keylist.c:2194
msgid " Card serial no. ="
msgstr ""
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "cancelado pelo utilizador\n"
-#: g10/passphrase.c:472
+#: g10/passphrase.c:483
#, fuzzy, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr " (ID principal da chave %08lX)"
-#: g10/passphrase.c:479
+#: g10/passphrase.c:490
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to unlock the OpenPGP secret key:"
msgstr "Por favor digite a frase secreta \n"
-#: g10/passphrase.c:483
+#: g10/passphrase.c:494
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to import the OpenPGP secret key:"
msgstr "Por favor digite a frase secreta \n"
-#: g10/passphrase.c:488
+#: g10/passphrase.c:499
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret subkey:"
msgstr "Por favor digite a frase secreta \n"
-#: g10/passphrase.c:491
+#: g10/passphrase.c:502
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret key:"
msgstr "Por favor digite a frase secreta \n"
-#: g10/passphrase.c:496
+#: g10/passphrase.c:507
#, fuzzy
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret subkey key:"
msgstr "Você quer realmente remover as chaves selecionadas? "
-#: g10/passphrase.c:499
+#: g10/passphrase.c:510
#, fuzzy
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret key:"
msgstr "Você quer realmente remover as chaves selecionadas? "
-#: g10/passphrase.c:508
+#: g10/passphrase.c:515
+#, fuzzy
+msgid "Please enter the passphrase to export the secret key with keygrip:"
+msgstr "Por favor digite a frase secreta \n"
+
+#: g10/passphrase.c:529
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
msgid "%s key %s requires a %zu bit or larger hash (hash is %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/sig-check.c:170
-#, c-format
-msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
-msgstr "AVISO: conflito no 'digest' de assinatura da mensagem\n"
-
-#: g10/sig-check.c:181 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
+#: g10/sig-check.c:81 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
msgid "key %s may not be used for signing in %s mode\n"
msgstr "não pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n"
-#: g10/sig-check.c:209
+#: g10/sig-check.c:85
+#, c-format
+msgid "continuing verification anyway due to option %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/sig-check.c:199
+#, c-format
+msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
+msgstr "AVISO: conflito no 'digest' de assinatura da mensagem\n"
+
+#: g10/sig-check.c:229
#, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n"
msgstr ""
-#: g10/sig-check.c:211
+#: g10/sig-check.c:231
#, fuzzy, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr " i = mostrar mais informações\n"
-#: g10/sig-check.c:220
+#: g10/sig-check.c:240
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n"
msgstr "não pode escolher uma chave como revogadora de si mesmo\n"
-#: g10/sig-check.c:359
+#: g10/sig-check.c:379
#, fuzzy, c-format
msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
msgid_plural "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n"
msgstr[0] "a chave pública %08lX é %lu segundo mais nova que a assinatura\n"
msgstr[1] "a chave pública %08lX é %lu segundo mais nova que a assinatura\n"
-#: g10/sig-check.c:367
+#: g10/sig-check.c:387
#, fuzzy, c-format
msgid "public key %s is %lu day newer than the signature\n"
msgid_plural "public key %s is %lu days newer than the signature\n"
msgstr[0] "a chave pública %08lX é %lu segundo mais nova que a assinatura\n"
msgstr[1] "a chave pública %08lX é %lu segundo mais nova que a assinatura\n"
-#: g10/sig-check.c:381 g10/sign.c:422
+#: g10/sig-check.c:401 g10/sign.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
"a chave foi criada %lu segundo no futuro\n"
"(viagem no tempo ou problema no relógio)\n"
-#: g10/sig-check.c:390
+#: g10/sig-check.c:410
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s was created %lu day in the future (time warp or clock problem)\n"
msgid_plural ""
"a chave foi criada %lu segundo no futuro\n"
"(viagem no tempo ou problema no relógio)\n"
-#: g10/sig-check.c:408
+#: g10/sig-check.c:428
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: signature key %s expired %s\n"
msgstr "NOTA: chave de assinatura %08lx expirou %s\n"
-#: g10/sig-check.c:419
+#: g10/sig-check.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "NOTA: a chave foi revogada"
-#: g10/sig-check.c:511
+#: g10/sig-check.c:531
#, fuzzy, c-format
#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "assinatura de classe 0x%02x\n"
-#: g10/sig-check.c:523
+#: g10/sig-check.c:543
#, fuzzy, c-format
#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgid "bad data signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "assinatura de classe 0x%02x\n"
-#: g10/sig-check.c:626
+#: g10/sig-check.c:646
#, fuzzy, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
"assumindo assinatura incorrecta na chave %08lX devido a um bit crítico "
"desconhecido\n"
-#: g10/sig-check.c:1221
+#: g10/sig-check.c:1241
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "chave %08lX: sem subchave para o pacote revocação de subchave\n"
-#: g10/sig-check.c:1224
+#: g10/sig-check.c:1244
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "chave %08lX: sem subchave para ligação de chaves\n"
"AVISO: impossível expandir-%% a url de política (demasiado grande).\n"
"A utilizar não expandida.\n"
-#: g10/sign.c:534
+#: g10/sign.c:541
#, fuzzy, c-format
msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
msgstr "assinatura %s de: \"%s\"\n"
-#: g10/sign.c:1146
+#: g10/sign.c:1153
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
"forçar o algoritmo de 'digest' %s (%d) viola as preferências do "
"destinatário\n"
-#: g10/sign.c:1295
+#: g10/sign.c:1302
#, c-format
msgid "signing:"
msgstr "a assinar:"
-#: g10/sign.c:1622
+#: g10/sign.c:1629
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s encryption will be used\n"
msgid "%s.%s encryption will be used\n"
"ignorado `%s': esta é uma chave ElGamal gerada pelo PGP que não é segura "
"para assinaturas!\n"
-#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:421
+#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:451
#, c-format
msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
msgstr "registo de confiança %lu, tipo %d: escrita falhou: %s\n"
"# (Use \"gpg --import-ownertrust\" to restore them)\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbdump.c:162 g10/tdbdump.c:170 g10/tdbdump.c:175 g10/tdbdump.c:180
+#: g10/tdbdump.c:164 g10/tdbdump.c:172 g10/tdbdump.c:177 g10/tdbdump.c:182
#, fuzzy, c-format
msgid "error in '%s': %s\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:162
+#: g10/tdbdump.c:164
#, fuzzy
msgid "line too long"
msgstr "frase secreta demasiado longa\n"
-#: g10/tdbdump.c:170
+#: g10/tdbdump.c:172
msgid "colon missing"
msgstr ""
-#: g10/tdbdump.c:176
+#: g10/tdbdump.c:178
#, fuzzy
msgid "invalid fingerprint"
msgstr "%s: versão de ficheiro inválida %d\n"
-#: g10/tdbdump.c:181
+#: g10/tdbdump.c:183
#, fuzzy
msgid "ownertrust value missing"
msgstr "importar os valores de confiança"
-#: g10/tdbdump.c:223
+#: g10/tdbdump.c:226
#, fuzzy, c-format
msgid "error finding trust record in '%s': %s\n"
msgstr "%s: erro ao escrever registo de diretório: %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:227
+#: g10/tdbdump.c:230
#, fuzzy, c-format
msgid "read error in '%s': %s\n"
msgstr "armadura: %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:236 g10/trustdb.c:436
+#: g10/tdbdump.c:239 g10/trustdb.c:466
#, c-format
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "base de dados de confiança: sincronização falhou: %s\n"
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "impossível abrir `%s'\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1852
+#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "base de dados de confiança rec %lu: lseek falhou: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1863
+#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "base de dados de confiança rec %lu: escrita falhou (n=%d): %s\n"
msgstr "%s: erro a actualizar registo de versão: %s\n"
#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1782 g10/tdbio.c:1811
+#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: erro ao ler registo de versão: %s\n"
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: erro ao escrever registo de versão: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1532
+#: g10/tdbio.c:1535
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "base de dados de confiança: lseek falhou: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1543
+#: g10/tdbio.c:1546
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "base de dados de confiança: leitura falhou (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1568
+#: g10/tdbio.c:1571
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: não é um base de dados de confiança\n"
-#: g10/tdbio.c:1593
+#: g10/tdbio.c:1596
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: registo de versão com recnum %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1599
+#: g10/tdbio.c:1602
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: versão de ficheiro inválida %d\n"
-#: g10/tdbio.c:1818
+#: g10/tdbio.c:1821
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: erro ao ler registo livre: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1824
+#: g10/tdbio.c:1827
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: erro ao escrever registo de diretório: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1833
+#: g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: falha ao zerar um registo: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1869
+#: g10/tdbio.c:1872
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: falha ao anexar um registo: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1927
+#: g10/tdbio.c:1930
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "%s: base de dados de confiança criada\n"
msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:278
+#: g10/trustdb.c:283
#, fuzzy, c-format
#| msgid "`%s' is not a valid long keyID\n"
msgid "'%s' is not a valid long keyID\n"
msgstr "`%s' não é um identificador longo de chave válido\n"
-#: g10/trustdb.c:301
+#: g10/trustdb.c:306
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: accepted as trusted key\n"
msgstr "chave %08lX: aceite como chave de confiança\n"
-#: g10/trustdb.c:330
+#: g10/trustdb.c:336
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s occurs more than once in the trustdb\n"
msgstr "chave %08lX ocrreu mais do que uma vez na base de dados de confiança\n"
-#: g10/trustdb.c:345
+#: g10/trustdb.c:375
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no public key for trusted key - skipped\n"
msgstr ""
"chave %08lX: nenhuma chave pública para chave de confiança - ignorada\n"
"\n"
-#: g10/trustdb.c:356
+#: g10/trustdb.c:386
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s marked as ultimately trusted\n"
msgstr "chave marcada como de confiança absoluta\n"
-#: g10/trustdb.c:400
+#: g10/trustdb.c:430
#, c-format
msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
msgstr "registo de confiança %lu, tipo req %d: falha na leitura: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:406
+#: g10/trustdb.c:436
#, c-format
msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n"
msgstr "registo de confiança %lu não é do tipo pedido %d\n"
-#: g10/trustdb.c:481
+#: g10/trustdb.c:511
#, c-format
msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:490
+#: g10/trustdb.c:520
#, c-format
msgid "If that does not work, please consult the manual\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:540
+#: g10/trustdb.c:570
#, c-format
msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:546
+#: g10/trustdb.c:576
#, c-format
msgid "using %s trust model\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:595
+#: g10/trustdb.c:625
#, c-format
msgid "no need for a trustdb check\n"
msgstr "não é necessária uma verificação da base de dados de confiança\n"
-#: g10/trustdb.c:601 g10/trustdb.c:2273
+#: g10/trustdb.c:631 g10/trustdb.c:2321
#, c-format
msgid "next trustdb check due at %s\n"
msgstr "proxima verificação da base de dados de confiança a %s\n"
-#: g10/trustdb.c:610
+#: g10/trustdb.c:640
#, fuzzy, c-format
msgid "no need for a trustdb check with '%s' trust model\n"
msgstr "não é necessária uma verificação da base de dados de confiança\n"
-#: g10/trustdb.c:626
+#: g10/trustdb.c:656
#, fuzzy, c-format
msgid "no need for a trustdb update with '%s' trust model\n"
msgstr "não é necessária uma verificação da base de dados de confiança\n"
-#: g10/trustdb.c:848 g10/trustdb.c:1431
+#: g10/trustdb.c:896 g10/trustdb.c:1479
#, fuzzy, c-format
msgid "public key %s not found: %s\n"
msgstr "chave pública %08lX não encontrada: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1064
+#: g10/trustdb.c:1112
#, c-format
msgid "please do a --check-trustdb\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:1069
+#: g10/trustdb.c:1117
#, c-format
msgid "checking the trustdb\n"
msgstr "a verificar a base de dados de confiança\n"
-#: g10/trustdb.c:1994
+#: g10/trustdb.c:2042
#, fuzzy, c-format
msgid "%d key processed"
msgid_plural "%d keys processed"
msgstr[0] "%lu chaves processadas até agora\n"
msgstr[1] "%lu chaves processadas até agora\n"
-#: g10/trustdb.c:1997
+#: g10/trustdb.c:2045
#, c-format
msgid " (%d validity count cleared)\n"
msgid_plural " (%d validity counts cleared)\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: g10/trustdb.c:2067
+#: g10/trustdb.c:2115
#, fuzzy, c-format
msgid "no ultimately trusted keys found\n"
msgstr ""
"chave pública da chave absolutamente de confiança %08lX não encontrada\n"
-#: g10/trustdb.c:2081
+#: g10/trustdb.c:2129
#, fuzzy, c-format
msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
msgstr ""
"chave pública da chave absolutamente de confiança %08lX não encontrada\n"
-#: g10/trustdb.c:2199
+#: g10/trustdb.c:2247
#, c-format
msgid ""
"depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:2280
+#: g10/trustdb.c:2328
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
msgstr "registo de confiança %lu, tipo %d: escrita falhou: %s\n"
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2387
+#: scd/app-openpgp.c:2388
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5054 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2403
+#: scd/app-openpgp.c:2404
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr ""
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "motivo da revocação: "
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2670
-#: scd/app-openpgp.c:2694 scd/app-openpgp.c:2872 scd/app-openpgp.c:2894
-#: scd/app-openpgp.c:3075 scd/app-openpgp.c:3362 scd/app-openpgp.c:3409
-#: scd/app-openpgp.c:3547 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
+#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
+#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
+#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr ""
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3618
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
#, fuzzy, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "%s' já comprimido\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3622
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3624
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
#, fuzzy, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "gerar um novo par de chaves"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3626
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
#, fuzzy, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "gerar um novo par de chaves"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4486 scd/app-openpgp.c:4761
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "falha ao inicializar a base de dados de confiança: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1616
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1623
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1733
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
#, fuzzy, c-format
#| msgid "remove keys from the public keyring"
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "remover chaves do porta-chaves público"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4937
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4945
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
#, fuzzy, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "remoção do bloco de chave falhou: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4951
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
#, fuzzy, c-format
msgid "key generation completed (%d second)\n"
msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
msgstr[0] "A geração de chaves falhou: %s\n"
msgstr[1] "A geração de chaves falhou: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1843 scd/app-openpgp.c:4960
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2819
+#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2820
#, fuzzy
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "muda a frase secreta"
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "muda a frase secreta"
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4323
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4335
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr ""
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3443 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "erro na criação da frase secreta: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:944
+#: scd/app-openpgp.c:945
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "falha ao inicializar a base de dados de confiança: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:957
+#: scd/app-openpgp.c:958
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "falha ao criar 'cache' do porta-chaves: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1428 scd/app-openpgp.c:3390 scd/app-openpgp.c:5709
+#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5718
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1950
+#: scd/app-openpgp.c:1951
#, fuzzy, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "remoção do bloco de chave falhou: %s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2374
+#: scd/app-openpgp.c:2375
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%%0ACounter\1f: %lu%s"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2622
+#: scd/app-openpgp.c:2623
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2629
+#: scd/app-openpgp.c:2630
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2642
+#: scd/app-openpgp.c:2643
#, fuzzy
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "muda a frase secreta"
-#: scd/app-openpgp.c:2701 scd/app-openpgp.c:2901 scd/app-openpgp.c:3369
+#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2718 scd/app-openpgp.c:2761 scd/app-openpgp.c:2918
-#: scd/app-openpgp.c:5319
+#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
+#: scd/app-openpgp.c:5320
#, fuzzy, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "A geração de chaves falhou: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2805 scd/app-openpgp.c:5718
+#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5727
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2809
+#: scd/app-openpgp.c:2810
#, c-format
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: scd/app-openpgp.c:2842
+#: scd/app-openpgp.c:2843
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3356
+#: scd/app-openpgp.c:3357
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "muda a frase secreta"
-#: scd/app-openpgp.c:3405
+#: scd/app-openpgp.c:3406
#, fuzzy
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "motivo da revocação: "
-#: scd/app-openpgp.c:3415 scd/app-openpgp.c:3484
+#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3438
+#: scd/app-openpgp.c:3439
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|N|New PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3543
+#: scd/app-openpgp.c:3544
#, fuzzy
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "muda a frase secreta"
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3545
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "muda a frase secreta"
-#: scd/app-openpgp.c:3602 scd/app-openpgp.c:5020
+#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "erro na leitura do bloco de chave: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3608 scd/app-openpgp.c:5027
+#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "%s: erro ao ler registo livre: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4304 scd/app-openpgp.c:4653
+#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:4345 scd/app-openpgp.c:4353
+#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:4647
+#: scd/app-openpgp.c:4648
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unsupported URI"
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "URI não suportado"
-#: scd/app-openpgp.c:4985
+#: scd/app-openpgp.c:4986
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5035
+#: scd/app-openpgp.c:5036
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5234
+#: scd/app-openpgp.c:5235
#, fuzzy, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "assinatura %s de: \"%s\"\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5292
+#: scd/app-openpgp.c:5293
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5723
+#: scd/app-openpgp.c:5732
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:6250 scd/app-openpgp.c:6261
+#: scd/app-openpgp.c:6259 scd/app-openpgp.c:6270
#, fuzzy, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "nenhum dado OpenPGP válido encontrado.\n"
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:200
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:275 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr ""
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2188
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2199
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2196
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2207
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "verificação da assinatura criada falhou: %s\n"
-#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 dirmngr/validate.c:630
+#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1475 dirmngr/validate.c:630
#, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1440 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1451 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, fuzzy, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "resposta do agente inválida\n"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:227
#, fuzzy
msgid "list external keys"
msgstr "listar as chaves secretas"
-#: sm/gpgsm.c:228
+#: sm/gpgsm.c:229
#, fuzzy
msgid "list certificate chain"
msgstr "certificado incorrecto"
-#: sm/gpgsm.c:236
+#: sm/gpgsm.c:237
#, fuzzy
msgid "import certificates"
msgstr "certificado incorrecto"
-#: sm/gpgsm.c:237
+#: sm/gpgsm.c:238
#, fuzzy
msgid "export certificates"
msgstr "certificado incorrecto"
-#: sm/gpgsm.c:245
+#: sm/gpgsm.c:246
msgid "register a smartcard"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:249
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:250
+#: sm/gpgsm.c:251
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:270
+#: sm/gpgsm.c:271
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "nunca usar o terminal"
-#: sm/gpgsm.c:297
+#: sm/gpgsm.c:298
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:299
+#: sm/gpgsm.c:300
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:313
+#: sm/gpgsm.c:314
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:315
+#: sm/gpgsm.c:316
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:317
+#: sm/gpgsm.c:318
msgid "assume input is in binary format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:326
+#: sm/gpgsm.c:327
#, fuzzy
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "criar saída com armadura ascii"
-#: sm/gpgsm.c:338
+#: sm/gpgsm.c:339
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|NOME|usar NOME como chave secreta por omissão"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:350
#, fuzzy
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr ""
"adicionar este porta-chaves\n"
"à lista de porta-chaves"
-#: sm/gpgsm.c:352 dirmngr/dirmngr.c:267
+#: sm/gpgsm.c:353 dirmngr/dirmngr.c:269
#, fuzzy
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|ENDEREÇO|usar este servidor para buscar chaves"
-#: sm/gpgsm.c:363
+#: sm/gpgsm.c:364
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:365
+#: sm/gpgsm.c:366
#, fuzzy
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr ""
"|NOME|usar algoritmo de criptografia NOME para\n"
"frases secretas"
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:387
msgid "never consult a CRL"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:391
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:394
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "check validity using OCSP"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:396
+#: sm/gpgsm.c:397
msgid "do not check certificate policies"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NOME|usar algoritmo de criptografia NOME"
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NOME|usar algoritmo de \"digest\" de mensagens NOME"
-#: sm/gpgsm.c:411
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "modo não-interactivo: nunca perguntar"
-#: sm/gpgsm.c:413
+#: sm/gpgsm.c:414
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "assumir sim para a maioria das perguntas"
-#: sm/gpgsm.c:414
+#: sm/gpgsm.c:415
msgid "assume no on most questions"
msgstr "assumir não para a maioria das perguntas"
-#: sm/gpgsm.c:431
+#: sm/gpgsm.c:432
#, fuzzy
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FICHEIRO|carregar módulo de extensão FICHEIRO"
-#: sm/gpgsm.c:616
+#: sm/gpgsm.c:617
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opções] [ficheiros] (-h para ajuda)"
-#: sm/gpgsm.c:619
+#: sm/gpgsm.c:620
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"assina, verifica, cifra ou decifra\n"
"a operação por omissão depende dos dados de entrada\n"
-#: sm/gpgsm.c:827
+#: sm/gpgsm.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "impossível ligar a `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:838
+#: sm/gpgsm.c:839
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "destinatário por omissão desconhecido `%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1711
+#: sm/gpgsm.c:1715
#, fuzzy, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "a escrever para `%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1757
+#: sm/gpgsm.c:1761
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "impossível fechar `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2129
+#: sm/gpgsm.c:2133
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr ""
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
#, fuzzy
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|FICHEIRO|carregar módulo de extensão FICHEIRO"
-#: dirmngr/dirmngr.c:179
+#: dirmngr/dirmngr.c:180
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:180
+#: dirmngr/dirmngr.c:181
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:181
+#: dirmngr/dirmngr.c:182
msgid "flush the cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:216
msgid "allow online software version check"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:217
+#: dirmngr/dirmngr.c:219
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:224
+#: dirmngr/dirmngr.c:226
msgid "Network related options"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:226
+#: dirmngr/dirmngr.c:228
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:238
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:243
#, fuzzy
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "não consegui processar a URI do servidor de chaves\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:245
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:247
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:249
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:251
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:251
+#: dirmngr/dirmngr.c:253
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:255
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:259
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:261
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:263
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:265
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:267
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:269
+#: dirmngr/dirmngr.c:271
#, fuzzy
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|FICHEIRO|carregar módulo de extensão FICHEIRO"
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:273
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:274
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:279
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:281
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:281
+#: dirmngr/dirmngr.c:283
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:283
+#: dirmngr/dirmngr.c:285
#, fuzzy
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "não consegui processar a URI do servidor de chaves\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:285
+#: dirmngr/dirmngr.c:287
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:293
+#: dirmngr/dirmngr.c:295
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:304
+#: dirmngr/dirmngr.c:306
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
"@\n"
"(Veja a página man para uma lista completa de comandos e opções)\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:453
+#: dirmngr/dirmngr.c:459
#, fuzzy
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opções] [ficheiros] (-h para ajuda)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:455
+#: dirmngr/dirmngr.c:461
msgid ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:535
+#: dirmngr/dirmngr.c:541
#, c-format
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:621 tools/gpgconf.c:701 tools/gpgconf.c:736
-#: tools/gpgconf.c:836
+#: dirmngr/dirmngr.c:627 tools/gpgconf.c:723 tools/gpgconf.c:758
+#: tools/gpgconf.c:858
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "uso: gpg [opções] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1328
+#: dirmngr/dirmngr.c:1335
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "%s não é permitido com %s!\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1563 dirmngr/server.c:1878
+#: dirmngr/dirmngr.c:1574 dirmngr/server.c:1878
#, fuzzy, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "criação de armadura falhou: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1569 dirmngr/server.c:1884
+#: dirmngr/dirmngr.c:1580 dirmngr/server.c:1884
#, fuzzy, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "criação de armadura falhou: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711
+#: dirmngr/dirmngr.c:1722
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "frase secreta demasiado longa\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1771 dirmngr/dirmngr.c:1860
+#: dirmngr/dirmngr.c:1782 dirmngr/dirmngr.c:1871
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "%s: versão de ficheiro inválida %d\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1812 dirmngr/dirmngr.c:1838 tools/gpgconf-comp.c:3549
+#: dirmngr/dirmngr.c:1823 dirmngr/dirmngr.c:1849 tools/gpgconf-comp.c:3550
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "armadura: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1873
+#: dirmngr/dirmngr.c:1884
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1960
+#: dirmngr/dirmngr.c:1971
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2001
+#: dirmngr/dirmngr.c:2012
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2006
+#: dirmngr/dirmngr.c:2017
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2008
+#: dirmngr/dirmngr.c:2019
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2013
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, fuzzy, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "não processado"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2021
+#: dirmngr/dirmngr.c:2032
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2028
+#: dirmngr/dirmngr.c:2039
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr ""
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:112
+#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
#, fuzzy
msgid "quiet"
msgstr "sair"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "erro ao enviar para `%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:656
msgid "OpenPGP"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:660
msgid "S/MIME"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:664
#, fuzzy
msgid "Public Keys"
msgstr "a chave pública é %08lX\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:668
msgid "Private Keys"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:672
msgid "Smartcards"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:676
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
msgid "TPM"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:681
+#: tools/gpgconf-comp.c:682
#, fuzzy
#| msgid "network error"
msgid "Network"
msgstr "erro na rede"
-#: tools/gpgconf-comp.c:685
+#: tools/gpgconf-comp.c:686
#, fuzzy
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "frase secreta incorrecta"
-#: tools/gpgconf-comp.c:951
+#: tools/gpgconf-comp.c:952
#, fuzzy
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "chave pública não encontrada"
-#: tools/gpgconf-comp.c:957
+#: tools/gpgconf-comp.c:958
#, c-format
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:960
+#: tools/gpgconf-comp.c:961
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "Por favor utilize o comando \"toggle\" primeiro.\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2826
+#: tools/gpgconf-comp.c:2827
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:2956
+#: tools/gpgconf-comp.c:2957
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3553
+#: tools/gpgconf-comp.c:3554
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3555
+#: tools/gpgconf-comp.c:3556
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf.c:83
+#: tools/gpgconf.c:87
msgid "list all components"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:84
+#: tools/gpgconf.c:88
msgid "check all programs"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:85
+#: tools/gpgconf.c:89
msgid "|COMPONENT|list options"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:86
+#: tools/gpgconf.c:90
msgid "|COMPONENT|change options"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:87
+#: tools/gpgconf.c:91
msgid "|COMPONENT|check options"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:89
+#: tools/gpgconf.c:93
msgid "apply global default values"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:91
+#: tools/gpgconf.c:95
msgid "|FILE|update configuration files using FILE"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:93
+#: tools/gpgconf.c:97
msgid "get the configuration directories for @GPGCONF@"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:95
+#: tools/gpgconf.c:99
#, fuzzy
msgid "list global configuration file"
msgstr "criado um novo ficheiro de configuração `%s'\n"
-#: tools/gpgconf.c:97
+#: tools/gpgconf.c:101
#, fuzzy
msgid "check global configuration file"
msgstr "criado um novo ficheiro de configuração `%s'\n"
-#: tools/gpgconf.c:99
+#: tools/gpgconf.c:103
#, fuzzy
#| msgid "update the trust database"
msgid "query the software version database"
msgstr "actualizar a base de dados de confiança"
-#: tools/gpgconf.c:100
+#: tools/gpgconf.c:104
msgid "reload all or a given component"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:101
+#: tools/gpgconf.c:105
msgid "launch a given component"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:102
+#: tools/gpgconf.c:106
msgid "kill a given component"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:110
+#: tools/gpgconf.c:115
msgid "use as output file"
msgstr "usar como ficheiro de saída"
-#: tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpgconf.c:119
msgid "activate changes at runtime, if possible"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:154
+#: tools/gpgconf.c:165
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPGCONF@ [options] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opções] [ficheiros] (-h para ajuda)"
-#: tools/gpgconf.c:157
+#: tools/gpgconf.c:168
msgid ""
"Syntax: @GPGCONF@ [options]\n"
"Manage configuration options for tools of the @GNUPG@ system\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:703 tools/gpgconf.c:738
+#: tools/gpgconf.c:725 tools/gpgconf.c:760
msgid "Need one component argument"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:712 tools/gpgconf.c:762 tools/gpgconf.c:812
+#: tools/gpgconf.c:734 tools/gpgconf.c:784 tools/gpgconf.c:834
#, fuzzy
msgid "Component not found"
msgstr "chave pública não encontrada"
-#: tools/gpgconf.c:838
+#: tools/gpgconf.c:860
#, fuzzy
msgid "No argument allowed"
msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.4.2rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-10 19:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-20 22:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-19 12:30+0100\n"
"Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <lbuz@rolix.org>\n"
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "algoritm rezumat %d nu este suportat\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:963
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5377 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1446 g10/keygen.c:5379 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1450 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create `%s': %s\n"
msgid "can't create '%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:920
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
-#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4326
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1447
+#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4328
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
-#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2236
-#: sm/gpgsm.c:2266 sm/gpgsm.c:2304 sm/keylist.c:1782 sm/qualified.c:65
+#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1318 g10/sign.c:1431
+#: g10/sign.c:1603 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2240
+#: sm/gpgsm.c:2270 sm/gpgsm.c:2308 sm/keylist.c:1788 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1798 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1809 tools/gpg-card.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s': %s\n"
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "schimbă fraza-parolă"
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "Options used for startup"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:166 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:169 dirmngr/dirmngr.c:175
+#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
#, fuzzy
#| msgid "Key is superseded"
msgid "run in supervised mode"
msgstr "Cheia este înlocuită"
-#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:186
+#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:181 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:423
-#: dirmngr/dirmngr.c:190
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:594 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:424
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FIŞIER|încarcă modulul extensie FIŞIER"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
-#: dirmngr/dirmngr.c:194
+#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:579 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:266
+#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:196 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:268 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:116
msgid "verbose"
msgstr "locvace"
-#: agent/gpg-agent.c:188 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:197
+#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:270 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "fii oarecum mai tăcut"
-#: agent/gpg-agent.c:196 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:598 sm/gpgsm.c:284 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:604 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:291
+#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:203
+#: agent/gpg-agent.c:205
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "actualizează baza de date de încredere"
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:213
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NUME|setează charset-ul pentru terminal ca NUME"
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:217
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:218
+#: agent/gpg-agent.c:220
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable ssh support"
msgstr "nu este suportat(ă)"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:223
+#: agent/gpg-agent.c:225
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable putty support"
msgstr "nu este suportat(ă)"
-#: agent/gpg-agent.c:235 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:383
+#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:849 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:384
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:238
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
#, fuzzy
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "eroare la crearea frazei-parolă: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:253
+#: agent/gpg-agent.c:255
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "eroare la crearea frazei-parolă: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:260
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:261
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:265
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:268
+#: agent/gpg-agent.c:270
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:274
#, fuzzy
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|foloseşte modul frază-parolă N"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:276
#, fuzzy
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "eroare la crearea frazei-parolă: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:277
+#: agent/gpg-agent.c:279
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:281
#, fuzzy
#| msgid "use the gpg-agent"
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr "foloseşte gpg-agent"
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:283
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:285
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:286
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:290
+#: agent/gpg-agent.c:292
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:296
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:557 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:613 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:450
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
+#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1147 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:614 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:456
+#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:162
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
#, fuzzy
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "Raportaţi bug-uri la <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:566
+#: agent/gpg-agent.c:571
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Folosire: gpg [opţiuni] [fişiere] (-h pentru ajutor)"
-#: agent/gpg-agent.c:568
+#: agent/gpg-agent.c:573
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:613 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:761
-#: dirmngr/dirmngr.c:534
+#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1352 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:762
+#: dirmngr/dirmngr.c:540
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:986 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3931 sm/gpgsm.c:1622
-#: sm/gpgsm.c:1628
+#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3948 g10/gpg.c:3972 sm/gpgsm.c:1626
+#: sm/gpgsm.c:1632
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritm rezumat selectat este invalid\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 agent/gpg-agent.c:2035 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2594 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1028 dirmngr/dirmngr.c:1058
-#: dirmngr/dirmngr.c:1924
+#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2614 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1029 dirmngr/dirmngr.c:1064
+#: dirmngr/dirmngr.c:1935
#, fuzzy, c-format
#| msgid "reading options from `%s'\n"
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "citesc opţiuni din `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1349 g10/gpg.c:3858 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1562
-#: dirmngr/dirmngr.c:1174 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:668
+#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3889 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1565
+#: dirmngr/dirmngr.c:1181 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:690
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "AVERTISMENT: \"%s\" este o opţiune învechită\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2188 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1335
+#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1342
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "nu pot crea `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2205 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1348
+#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1355
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2244
+#: agent/gpg-agent.c:2249
+#, c-format
+msgid "trying to steal socket from running %s\n"
+msgstr ""
+
+#: agent/gpg-agent.c:2255
#, fuzzy, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "gpg-agent nu este disponibil în această sesiune\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2255 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1380
+#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1391
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "eroare la obţinere noului PIN: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2260 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1383
+#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1394
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "eroare trimitere la `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2271 agent/gpg-agent.c:2311 agent/gpg-agent.c:2320
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1392
+#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, fuzzy, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "AVERTISMENT: permisiuni nesigure (unsafe) pentru extensia `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2285 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1404
+#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "scriu cheia secretă în `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2305 agent/gpg-agent.c:2358 common/homedir.c:774
+#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:780
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "nu pot crea directorul `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2308 agent/gpg-agent.c:2363 common/homedir.c:777
+#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:783
#: g10/openfile.c:402
#, fuzzy, c-format
#| msgid "directory `%s' created\n"
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "director `%s' creat\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2369
+#: agent/gpg-agent.c:2381
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "fstat(%d) a eşuat în %s: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2373
+#: agent/gpg-agent.c:2385
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "%s: nu pot crea director: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2528 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2153
+#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2164
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "eroare la citire `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2735
+#: agent/gpg-agent.c:2747
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2740
+#: agent/gpg-agent.c:2752
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2815
+#: agent/gpg-agent.c:2827
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2820
+#: agent/gpg-agent.c:2832
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:3042 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2367
+#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2378
#, fuzzy, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "actualizarea secretului a eşuat: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3130 scd/scdaemon.c:1441
+#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s: sărită: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3271 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, fuzzy, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"Password cache maintenance\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
-#: dirmngr/dirmngr.c:170 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:452 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:216
+#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:85
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:108
+#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:113
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "eroare la crearea frazei-parolă: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:458
+#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:479
#, fuzzy, c-format
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "eroare în `%s': %s\n"
msgid "protection hash algorithm %d (%s) is not supported\n"
msgstr "algoritm de protecţie %d%s nu este suportat\n"
-#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:461
-#: common/exechelp-w32.c:485 common/exechelp-w32.c:515
+#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:463
+#: common/exechelp-w32.c:487 common/exechelp-w32.c:517
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "eroare la crearea frazei-parolă: %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:356
-#: common/exechelp-w32.c:471 common/exechelp-w32.c:495
-#: common/exechelp-w32.c:525
+#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:358
+#: common/exechelp-w32.c:473 common/exechelp-w32.c:497
+#: common/exechelp-w32.c:527
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "eroare la crearea frazei-parolă: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1422
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1433
#, fuzzy, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "eroare la citire `%s': %s\n"
msgstr "eroare la citire `%s': %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
-#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
+#: common/exechelp-w32.c:841 common/exechelp-w32ce.c:782
#, fuzzy, c-format
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "eroare la citire `%s': %s\n"
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "eroare la citire `%s': %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:822
#, fuzzy, c-format
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "actualizarea a eşuat: %s\n"
-#: common/exechelp-w32.c:832 common/exechelp-w32ce.c:776
+#: common/exechelp-w32.c:834 common/exechelp-w32ce.c:776
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting exit code of process %d: %s\n"
msgstr "eroare la obţinerea informaţiei pentru cheia curentă: %s\n"
msgstr "validitate: %s"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4214
+#: scd/app-openpgp.c:4215
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr ""
msgid "ignoring garbage line"
msgstr "eroare linia de trailer\n"
-#: common/gettime.c:919
+#: common/gettime.c:923
#, fuzzy
msgid "[none]"
msgstr "[nesetat(ă)]"
msgid "Control-D detected\n"
msgstr ""
-#: common/utf8conv.c:123
+#: common/utf8conv.c:127
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n"
msgstr "redenumirea `%s' ca `%s' a eşuat: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:131
+#: common/utf8conv.c:135
#, fuzzy, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "nu pot deschide fişierul: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:385 common/utf8conv.c:651
+#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "redenumirea `%s' ca `%s' a eşuat: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "scriu cheia secretă în `%s'\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:909 dirmngr/dirmngr.c:964 dirmngr/dirmngr.c:973
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:910 dirmngr/dirmngr.c:970 dirmngr/dirmngr.c:979
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "generează un certificat de revocare"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4596
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4637
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
msgstr "cardul OpenPGP nr. %s detectat\n"
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2322 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4795 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
+#: g10/keygen.c:4797 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
#, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "nu pot face acest lucru în modul batch\n"
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Această comandă nu este permisă în modul %s.\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3399 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "părţi ale cheii secrete nu sunt disponibile\n"
#: g10/card-util.c:936 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1734
-#: tools/gpgconf.c:471 tools/gpgconf.c:517 tools/gpg-card.c:426
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1745
+#: tools/gpgconf.c:492 tools/gpgconf.c:538 tools/gpg-card.c:426
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "eroare la citire `%s': %s\n"
-#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
+#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2589
+#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: tools/gpg-card.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "eroare la scrierea inelului de chei `%s': %s\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "nu este un card OpenPGP"
-#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4815 g10/keygen.c:6008
+#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4817 g10/keygen.c:6008
#, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "eroare la obţinerea informaţiei pentru cheia curentă: %s\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output nu merge pentru această comandă\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5292 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5356 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s'\n"
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "nu pot deschide `%s'\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5237 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1071
-#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
+#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5301 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "cheia \"%s\" nu a fost găsită: %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5246 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
+#: g10/gpg.c:5310 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
"folosiţi opţiunea \"--delete-secret-keys\" pentru a o şterge pe aceasta mai "
"întâi.\n"
-#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1613
+#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1620
#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "eroare la crearea frazei-parolă: %s\n"
msgid "'%s' already compressed\n"
msgstr "`%s' deja compresat\n"
-#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:826
+#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:833
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4080
-#: g10/gpg.c:4127 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1646
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4121
+#: g10/gpg.c:4168 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1650
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "nu puteţi folosi algoritmul de cifrare `%s' câtă vreme în modul %s\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4092 g10/gpg.c:4139 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1656 sm/gpgsm.c:1666 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4133 g10/gpg.c:4180 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1660 sm/gpgsm.c:1670 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "AVERTISMENT: \"%s\" este o opţiune învechită\n"
-#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1266
+#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1273
#, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
msgstr "%s: sărită: %s\n"
#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2132 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
-#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
+#: g10/sign.c:1117 g10/sign.c:1454
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing to `%s'\n"
msgid "writing to '%s'\n"
msgid "key %s: key material on-card - skipped\n"
msgstr "cheia %s: semnătură subcheie într-un loc greşit - sărită\n"
-#: g10/export.c:1951
+#: g10/export.c:1883
#, c-format
msgid "exporting secret keys not allowed\n"
msgstr "exportul cheilor secrete nu este permis\n"
-#: g10/export.c:2028
+#: g10/export.c:2038
#, c-format
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "cheia %s: cheie stil PGP 2.x - sărită\n"
-#: g10/export.c:2119
+#: g10/export.c:2129
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "AVERTISMENT: nimic exportat\n"
-#: g10/export.c:2478 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error creating `%s': %s\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "folosim subcheia %s în loc de cheia primară %s\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2168
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "opţiuni enumerare invalide\n"
-#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:218
#, fuzzy
msgid "make a signature"
msgstr "|[fişier]|crează o semnătură"
-#: g10/gpg.c:451
+#: g10/gpg.c:455
#, fuzzy
msgid "make a clear text signature"
msgstr "|[fişier]|crează o semnătură text în clar"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
+#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
msgid "make a detached signature"
msgstr "crează o semnătură detaşată"
-#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:221
msgid "encrypt data"
msgstr "cifrează datele"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:460
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "cifrează numai cu cifru simetric"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:223
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "decriptează datele (implicit)"
-#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:224
msgid "verify a signature"
msgstr "verifică o semnătură"
-#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:225
msgid "list keys"
msgstr "enumeră chei"
-#: g10/gpg.c:464
+#: g10/gpg.c:468
msgid "list keys and signatures"
msgstr "enumeră chei şi semnături"
-#: g10/gpg.c:467
+#: g10/gpg.c:471
msgid "list and check key signatures"
msgstr "enumeră şi verifică semnăturile cheii"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
+#: g10/gpg.c:473 sm/gpgsm.c:230
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "enumeră chei şi amprente"
-#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:228
msgid "list secret keys"
msgstr "enumeră chei secrete"
-#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:231
msgid "generate a new key pair"
msgstr "generează o nouă perechi de chei"
-#: g10/gpg.c:475
+#: g10/gpg.c:479
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "generează o nouă perechi de chei"
-#: g10/gpg.c:478
+#: g10/gpg.c:482
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "generează o nouă perechi de chei"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:487
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "generează o nouă perechi de chei"
-#: g10/gpg.c:486
+#: g10/gpg.c:490
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "generează o nouă perechi de chei"
-#: g10/gpg.c:489
+#: g10/gpg.c:493
msgid "full featured key pair generation"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:492
+#: g10/gpg.c:496
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "generează un certificat de revocare"
-#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:499 sm/gpgsm.c:234
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "şterge chei de pe inelul de chei public"
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:501
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "şterge chei de pe inelul de chei secret"
-#: g10/gpg.c:499
+#: g10/gpg.c:503
#, fuzzy
#| msgid "sign a key"
msgid "quickly sign a key"
msgstr "semnează o cheie"
-#: g10/gpg.c:501
+#: g10/gpg.c:505
#, fuzzy
#| msgid "sign a key locally"
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "semnează o cheie local"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:507
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "generează o nouă perechi de chei"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:508
msgid "sign a key"
msgstr "semnează o cheie"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:509
msgid "sign a key locally"
msgstr "semnează o cheie local"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign or edit a key"
msgstr "semnează sau editează o cheie"
-#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:512 sm/gpgsm.c:252
#, fuzzy
msgid "change a passphrase"
msgstr "schimbă fraza-parolă"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:516
msgid "export keys"
msgstr "exportă chei"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:517
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "exportă chei pentru un server de chei"
-#: g10/gpg.c:514
+#: g10/gpg.c:518
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "importă chei de la un server de chei"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:521
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "caută pentru chei pe un server de chei"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:523
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "actualizează toate cheile de la un server de chei"
-#: g10/gpg.c:527
+#: g10/gpg.c:532
msgid "import/merge keys"
msgstr "importă/combină chei"
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:535
msgid "print the card status"
msgstr "afişează starea cardului"
-#: g10/gpg.c:531
+#: g10/gpg.c:536
msgid "change data on a card"
msgstr "schimbă data de pe card"
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change a card's PIN"
msgstr "schimbă PIN-ul unui card"
-#: g10/gpg.c:545
+#: g10/gpg.c:550
msgid "update the trust database"
msgstr "actualizează baza de date de încredere"
-#: g10/gpg.c:555
+#: g10/gpg.c:560
#, fuzzy
msgid "print message digests"
msgstr "|algo [fişiere]|afişează rezumate mesaje"
-#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
+#: g10/gpg.c:564 sm/gpgsm.c:247
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:566
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:604
+#: g10/gpg.c:609
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NUME|foloseşte NUME ca cheie secretă implicită"
-#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:611 sm/gpgsm.c:341
#, fuzzy
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NUME|cifrare pentru NUME"
-#: g10/gpg.c:614
+#: g10/gpg.c:619
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:626
+#: g10/gpg.c:631
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "foloseşte comportament strict OpenPGP"
-#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:425 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:657 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:426 tools/gpgconf.c:118
msgid "do not make any changes"
msgstr "nu face nici o schimbare"
-#: g10/gpg.c:652
+#: g10/gpg.c:658
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "întreabă înainte de a suprascrie"
-#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
+#: g10/gpg.c:707 sm/gpgsm.c:311
msgid "Options controlling the input"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
+#: g10/gpg.c:725 sm/gpgsm.c:321
msgid "Options controlling the output"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:323
msgid "create ascii armored output"
msgstr "crează ieşire în armură ascii"
-#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
+#: g10/gpg.c:731 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:328
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FIŞIER|încarcă modulul extensie FIŞIER"
-#: g10/gpg.c:738
+#: g10/gpg.c:744
msgid "use canonical text mode"
msgstr "foloseşte modul text canonic"
-#: g10/gpg.c:756
+#: g10/gpg.c:762
#, fuzzy
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|setează nivel de compresie N (0 deactivează)"
-#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:358
+#: g10/gpg.c:768 sm/gpgsm.c:359
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:765
+#: g10/gpg.c:771
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:768
+#: g10/gpg.c:774
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "importă chei de la un server de chei"
-#: g10/gpg.c:773
+#: g10/gpg.c:779
#, fuzzy
#| msgid "list and check key signatures"
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "enumeră şi verifică semnăturile cheii"
-#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:361
+#: g10/gpg.c:782 sm/gpgsm.c:362
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:368
+#: g10/gpg.c:794 sm/gpgsm.c:369
msgid "Options controlling key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
+#: g10/gpg.c:824 sm/gpgsm.c:333
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "enumeră chei secrete"
-#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:335
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|NUME|cifrare pentru NUME"
-#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
+#: g10/gpg.c:834 sm/gpgsm.c:337
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "foloseşte acest id-utilizator pentru a semna sau decripta"
-#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:409
+#: g10/gpg.c:882 sm/gpgsm.c:410
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:421 dirmngr/dirmngr.c:291
+#: g10/gpg.c:901 sm/gpgsm.c:422 dirmngr/dirmngr.c:293
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:454
+#: g10/gpg.c:973 sm/gpgsm.c:455
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"@\n"
"(Arată pagina man pentru o listă completă a comenzilor şi opţiunilor)\n"
-#: g10/gpg.c:969
+#: g10/gpg.c:976
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
" --list-keys [nume] arată chei\n"
" --fingerprint [nume] arată amprente\n"
-#: g10/gpg.c:1154
+#: g10/gpg.c:1169
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Folosire: gpg [opţiuni] [fişiere] (-h pentru ajutor)"
-#: g10/gpg.c:1157
+#: g10/gpg.c:1172
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt sau decrypt\n"
"operaţiunea implicită depinde de datele de intrare\n"
-#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:637
+#: g10/gpg.c:1183 sm/gpgsm.c:638
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"Algoritmuri suportate:\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1186
msgid "Pubkey: "
msgstr "Pubkey: "
-#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1193 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "Cifru: "
-#: g10/gpg.c:1192
+#: g10/gpg.c:1207
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1214 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "Compresie: "
-#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:711
+#: g10/gpg.c:1289 sm/gpgsm.c:712
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "folosire: gpg [opţiuni] "
-#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:804
+#: g10/gpg.c:1482 sm/gpgsm.c:805
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "comenzi în conflict\n"
-#: g10/gpg.c:1485
+#: g10/gpg.c:1500
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "nu am găsit nici un semn = în definiţia grupului `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1684
+#: g10/gpg.c:1699
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: proprietate nesigură (unsafe) pentru directorul home `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1687
+#: g10/gpg.c:1702
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: proprietate nesigură (unsafe) pentru fişier configurare `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1690
+#: g10/gpg.c:1705
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "AVERTISMENT: proprietate nesigură (unsafe) pentru extensia `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1696
+#: g10/gpg.c:1711
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: permisiuni nesigure (unsafe) pentru directorul home `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1699
+#: g10/gpg.c:1714
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: permisiuni nesigure (unsafe) pentru fişier configurare `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1702
+#: g10/gpg.c:1717
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "AVERTISMENT: permisiuni nesigure (unsafe) pentru extensia `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1708
+#: g10/gpg.c:1723
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
"AVERTISMENT: proprietate director incluziuni nesigur (unsafe) pentru "
"directorul home `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1711
+#: g10/gpg.c:1726
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
"AVERTISMENT: proprietate director incluziuni nesigur (unsafe) pentru fişier "
"configurare `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1714
+#: g10/gpg.c:1729
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
"AVERTISMENT: proprietate director incluziuni nesigur (unsafe) pentru "
"extensia `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1720
+#: g10/gpg.c:1735
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
"AVERTISMENT: permisiuni director incluziuni nesigure (unsafe) pentru "
"directorul home `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1723
+#: g10/gpg.c:1738
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `"
"AVERTISMENT: permisiuni director incluziuni nesigure (unsafe) pentru fişier "
"configurare `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1726
+#: g10/gpg.c:1741
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
"AVERTISMENT: permisiuni director incluziuni nesigure (unsafe) pentru "
"extensia `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1942
+#: g10/gpg.c:1957
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "articol configurare necunoscut `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2055
#, fuzzy
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "Nici o semnătură corespunzătoare în inelul secret\n"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2044
+#: g10/gpg.c:2059
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Nici o semnătură corespunzătoare în inelul secret\n"
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2061
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2065
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2067
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "URL-ul serverului de chei preferat furnizat este invalid\n"
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2069
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2071
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2073
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2060
+#: g10/gpg.c:2075
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "arată căruia dintre inelele de chei îi aparţine o cheie enumerată"
-#: g10/gpg.c:2062
+#: g10/gpg.c:2077
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Nici o semnătură corespunzătoare în inelul secret\n"
-#: g10/gpg.c:2179
+#: g10/gpg.c:2194
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown option `%s'\n"
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "opţiune necunoscută `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2181
+#: g10/gpg.c:2196
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2978 g10/gpg.c:3825 g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:2311 g10/keyedit.c:1724
+#, c-format
+msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+msgstr "Această comandă nu este permisă în modul %s.\n"
+
+#: g10/gpg.c:2999 g10/gpg.c:3856 g10/gpg.c:3868
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTĂ: %s nu este pentru o folosire normală!\n"
-#: g10/gpg.c:3154 g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3177 g10/gpg.c:3189
#, fuzzy, c-format
#| msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "`%s' nu este expirare de semnătură validă\n"
-#: g10/gpg.c:3188
+#: g10/gpg.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "Nu este o adresă de email validă\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1143
+#: g10/gpg.c:3243 sm/gpgsm.c:1144
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "algoritm hash invalid `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3226 sm/gpgsm.c:1149
+#: g10/gpg.c:3249 sm/gpgsm.c:1150
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "opţiuni enumerare invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3306
#, fuzzy, c-format
#| msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "`%s' nu este un set de carectere valid\n"
#
-#: g10/gpg.c:3305 g10/gpg.c:3514 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3328 g10/gpg.c:3537 g10/keyedit.c:5322
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "nu am putut interpreta URL-ul serverului de chei\n"
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3346
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: opţiuni server de chei invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3326
+#: g10/gpg.c:3349
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "opţiuni server de chei invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3333
+#: g10/gpg.c:3356
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: opţiuni import invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3336
+#: g10/gpg.c:3359
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "opţiuni import invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3342 g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3365 g10/gpg.c:3380
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid list options\n"
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "opţiuni enumerare invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3348
+#: g10/gpg.c:3371
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: opţiuni export invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3374
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "opţiuni export invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3363
+#: g10/gpg.c:3386
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: opţiuni enumerare invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3366
+#: g10/gpg.c:3389
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "opţiuni enumerare invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3397
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3399
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3401
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "`%s' nu este expirare de semnătură validă\n"
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3403
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3407
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3409
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "URL-ul serverului de chei preferat furnizat este invalid\n"
-#: g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3411
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "`%s' nu este expirare de semnătură validă\n"
-#: g10/gpg.c:3390
+#: g10/gpg.c:3413
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3392
+#: g10/gpg.c:3415
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "`%s' nu este expirare de semnătură validă\n"
-#: g10/gpg.c:3399
+#: g10/gpg.c:3422
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: opţiuni verificare invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3402
+#: g10/gpg.c:3425
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "opţiuni verificare invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3432
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "nu pot seta cale-execuţie ca %s\n"
-#: g10/gpg.c:3616
+#: g10/gpg.c:3639
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: opţiuni verificare invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3619
+#: g10/gpg.c:3642
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3628
+#: g10/gpg.c:3651
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "opţiuni enumerare invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3804 sm/gpgsm.c:1528
+#: g10/gpg.c:3835 sm/gpgsm.c:1531
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "AVERTISMENT: programul ar putea crea un fişier core!\n"
-#: g10/gpg.c:3818
+#: g10/gpg.c:3849
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "AVERTISMENT: %s înlocuieşte %s\n"
-#: g10/gpg.c:3827
+#: g10/gpg.c:3858
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s nu este permis cu %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3830
+#: g10/gpg.c:3861
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s nu are sens cu %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3845 sm/gpgsm.c:1549 dirmngr/dirmngr.c:1189
+#: g10/gpg.c:3876 sm/gpgsm.c:1552 dirmngr/dirmngr.c:1196
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3897
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "nu va rula cu memorie neprotejată (insecure) pentru că %s\n"
-#: g10/gpg.c:3894 g10/gpg.c:3925 sm/gpgsm.c:1616
+#: g10/gpg.c:3935 g10/gpg.c:3966 sm/gpgsm.c:1620
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritm cifrare selectat este invalid\n"
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3942
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritm rezumat selectat este invalid\n"
-#: g10/gpg.c:3913
+#: g10/gpg.c:3954
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritm compresie selectat este invalid\n"
-#: g10/gpg.c:3919
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritm rezumat certificare selectat este invalid\n"
-#: g10/gpg.c:3934
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed trebuie să fie mai mare decât 0\n"
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3977
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed trebuie să fie mai mare decât 1\n"
-#: g10/gpg.c:3938
+#: g10/gpg.c:3979
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth trebuie să fie în intervalul de la 1 la 255\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3981
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "default-cert-level invalid; trebuie să fie 0, 1, 2 sau 3\n"
-#: g10/gpg.c:3942
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "min-cert-level invalid; trebuie să fie 0, 1, 2 sau 3\n"
-#: g10/gpg.c:3946
+#: g10/gpg.c:3987
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTĂ: modul S2K simplu (0) este contraindicat cu insistenţă\n"
-#: g10/gpg.c:3950
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "mod S2K invalid; trebuie să fie 0, 1 sau 3\n"
-#: g10/gpg.c:3957
+#: g10/gpg.c:3998
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "preferinţe implicite invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:4002
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "preferinţe cifrare personale invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:4005
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "preferinţe cifrare personale invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3968
+#: g10/gpg.c:4009
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "preferinţe rezumat personale invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3972
+#: g10/gpg.c:4013
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "preferinţe compresie personale invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3981 g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:4022 g10/gpg.c:4027
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "lungime cheie invalidă; folosesc %u biţi\n"
-#: g10/gpg.c:4023
+#: g10/gpg.c:4064
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s nu merge încă cu %s!\n"
-#: g10/gpg.c:4086
+#: g10/gpg.c:4127
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "nu puteţi folosi algoritmul de cifrare `%s' câtă vreme în modul %s\n"
-#: g10/gpg.c:4098
+#: g10/gpg.c:4139
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "nu puteţi folosi algoritmul de compresie `%s' câtă vreme în modul %s\n"
-#: g10/gpg.c:4253
+#: g10/gpg.c:4294
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "am eşuat să iniţializez TrustDB:%s\n"
-#: g10/gpg.c:4265
+#: g10/gpg.c:4306
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: destinatari (-r) furnizaţi fără a folosi cifrare cu cheie "
"publică\n"
-#: g10/gpg.c:4337
+#: g10/gpg.c:4378
#, fuzzy, c-format
#| msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "cifrarea simetrică a lui `%s' a eşuat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4366
+#: g10/gpg.c:4407
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "nu puteţi folosi --symmetric --encrypt cu --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4369
+#: g10/gpg.c:4410
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "nu puteţi folosi --symmetric --encrypt câtă vreme în modul %s\n"
-#: g10/gpg.c:4427
+#: g10/gpg.c:4468
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "nu puteţi folosi --symmetric --sign --encrypt cu --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4430
+#: g10/gpg.c:4471
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "nu puteţi folosi --symmetric --sign --encrypt câtă vreme în modul %s\n"
-#: g10/gpg.c:4818 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4871 g10/keyserver.c:1629
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "trimitere server de chei eşuată: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4823
+#: g10/gpg.c:4876
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "recepţie server de chei eşuată: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4829
+#: g10/gpg.c:4882
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "export cheie eşuat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4842
+#: g10/gpg.c:4895 g10/gpg.c:4906
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key export failed: %s\n"
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "export cheie eşuat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4854
+#: g10/gpg.c:4918
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "căutare server de chei eşuată: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4867
+#: g10/gpg.c:4931
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "actualizare server de chei eşuată: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4936
+#: g10/gpg.c:5000
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "eliminarea armurii a eşuat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4947
+#: g10/gpg.c:5011
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "punerea armurii a eşuat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5052
+#: g10/gpg.c:5116
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "algoritm hash invalid `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:5204 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5268 g10/tofu.c:2160
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "eroare la obţinerea numărului serial: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5215
+#: g10/gpg.c:5279
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5271
+#: g10/gpg.c:5335
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5282
+#: g10/gpg.c:5346
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Daţi-i drumul şi scrieţi mesajul ...\n"
-#: g10/gpg.c:5629
+#: g10/gpg.c:5693
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "URL-ul politicii de certificare furnizat este invalid\n"
-#: g10/gpg.c:5631
+#: g10/gpg.c:5695
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "URL-ul politicii de semnături furnizat este invalid\n"
-#: g10/gpg.c:5664
+#: g10/gpg.c:5728
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "URL-ul serverului de chei preferat furnizat este invalid\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "dă numai un avertisment la conflicte de timestamp"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:415 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:416 tools/gpgconf.c:121 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|scrie informaţii de stare în acest FD"
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "ID utilizator nu mai este valid"
-#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1109 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "motiv pentru revocare: "
-#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1128 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "comentariu revocare: "
msgstr[0] "ID utilizator \"%s\" a fost revocat."
msgstr[1] "ID utilizator \"%s\" a fost revocat."
-#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:499
+#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:503
#, fuzzy, c-format
#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgid "%d signature not checked due to a missing key\n"
msgstr[0] "1 semnătură nu a fost verificată din cauza unei chei lipsă\n"
msgstr[1] "1 semnătură nu a fost verificată din cauza unei chei lipsă\n"
-#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:495
+#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:499
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d bad signatures\n"
msgid "%d bad signature\n"
msgstr "Doriţi cu adevărat să semnaţi? (d/N) "
#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:528
+#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "semnarea a eşuat: %s\n"
msgid "Unknown signature type '%s'\n"
msgstr "Tip de semnătură necunoscut `%s'\n"
-#: g10/keyedit.c:1724
-#, c-format
-msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-msgstr "Această comandă nu este permisă în modul %s.\n"
-
#: g10/keyedit.c:1746 g10/keyedit.c:1770 g10/keyedit.c:2008
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "Trebuie mai întâi să selectaţi cel puţin un ID utilizator.\n"
msgid "created: %s"
msgstr "creată: %s"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2250
+#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "revocată: %s"
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2256
+#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
#, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "expirată: %s"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2262
+#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4594 g10/keygen.c:4667 g10/keygen.c:4685 g10/keygen.c:4714
-#: g10/keygen.c:5113 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
+#: g10/keygen.c:4596 g10/keygen.c:4669 g10/keygen.c:4687 g10/keygen.c:4716
+#: g10/keygen.c:5115 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Generarea cheii a eşuat: %s\n"
-#: g10/keygen.c:4603
+#: g10/keygen.c:4605
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4605
+#: g10/keygen.c:4607
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4626
+#: g10/keygen.c:4628
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key already exists\n"
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "cheia există deja\n"
-#: g10/keygen.c:4631
+#: g10/keygen.c:4633
#, fuzzy
#| msgid "Create anyway? "
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "Creaţi oricum? "
-#: g10/keygen.c:4637
+#: g10/keygen.c:4639
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Create anyway? "
msgid "creating anyway\n"
msgstr "Creaţi oricum? "
-#: g10/keygen.c:5096
+#: g10/keygen.c:5098
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:5145
+#: g10/keygen.c:5147
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Generarea cheii a fost anulată.\n"
-#: g10/keygen.c:5205
+#: g10/keygen.c:5207
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create backup file `%s': %s\n"
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "nu pot crea fişier de rezervă `%s': %s\n"
-#: g10/keygen.c:5225
+#: g10/keygen.c:5227
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n"
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "NOTĂ: copia de siguranţa a cheii cardului salvată la `%s'\n"
-#: g10/keygen.c:5389 g10/keygen.c:5591
+#: g10/keygen.c:5391 g10/keygen.c:5593
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing public key to `%s'\n"
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "scriu cheia publică în `%s'\n"
-#: g10/keygen.c:5585
+#: g10/keygen.c:5587
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "nu am găsit nici un inel de chei public de scris: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5601
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "Creaţi într-adevăr? (d/N) "
-#: g10/keyid.c:754 g10/keyid.c:769 g10/keyid.c:784
+#: g10/keyid.c:753 g10/keyid.c:768 g10/keyid.c:783
msgid "never "
msgstr "niciodată "
msgid "Signature notation: "
msgstr "Notare semnătură: "
-#: g10/keylist.c:491
+#: g10/keylist.c:495
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d bad signatures\n"
msgid "%d good signature\n"
msgstr[0] "%d semnături incorecte\n"
msgstr[1] "%d semnături incorecte\n"
-#: g10/keylist.c:504
+#: g10/keylist.c:508
#, fuzzy, c-format
#| msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgid "%d signature not checked due to an error\n"
msgstr[0] "1 semnătură nu a fost verificată din cauza unei erori\n"
msgstr[1] "1 semnătură nu a fost verificată din cauza unei erori\n"
-#: g10/keylist.c:590
+#: g10/keylist.c:594
#, c-format
msgid "Warning: %lu key skipped due to its large size\n"
msgid_plural "Warning: %lu keys skipped due to their large sizes\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: g10/keylist.c:613
+#: g10/keylist.c:617
msgid "Keyring"
msgstr "Inel de chei"
-#: g10/keylist.c:2106
+#: g10/keylist.c:2110
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "Amprentă cheie primară:"
-#: g10/keylist.c:2108
+#: g10/keylist.c:2112
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Amprentă subcheie:"
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes so that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:2116
+#: g10/keylist.c:2120
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr " Amprentă cheie primară:"
-#: g10/keylist.c:2118 g10/keylist.c:2128
+#: g10/keylist.c:2122 g10/keylist.c:2132
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Amprentă subcheie:"
-#: g10/keylist.c:2123 g10/keylist.c:2139
+#: g10/keylist.c:2127 g10/keylist.c:2143
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " Amprentă cheie ="
-#: g10/keylist.c:2190
+#: g10/keylist.c:2194
msgid " Card serial no. ="
msgstr " Card nr. serie ="
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "anulată de utilizator\n"
-#: g10/passphrase.c:472
+#: g10/passphrase.c:483
#, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr " (ID cheie principală %s)"
-#: g10/passphrase.c:479
+#: g10/passphrase.c:490
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to unlock the OpenPGP secret key:"
msgstr ""
"Vă rugăm introduceţi fraza-parolă; aceasta este o propoziţie secretă \n"
-#: g10/passphrase.c:483
+#: g10/passphrase.c:494
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to import the OpenPGP secret key:"
msgstr ""
"Vă rugăm introduceţi fraza-parolă; aceasta este o propoziţie secretă \n"
-#: g10/passphrase.c:488
+#: g10/passphrase.c:499
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret subkey:"
msgstr ""
"Vă rugăm introduceţi fraza-parolă; aceasta este o propoziţie secretă \n"
-#: g10/passphrase.c:491
+#: g10/passphrase.c:502
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret key:"
msgstr ""
"Vă rugăm introduceţi fraza-parolă; aceasta este o propoziţie secretă \n"
-#: g10/passphrase.c:496
+#: g10/passphrase.c:507
#, fuzzy
#| msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) "
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret subkey key:"
msgstr "Doriţi într-adevăr să ştergeţi cheile selectate? (d/N) "
-#: g10/passphrase.c:499
+#: g10/passphrase.c:510
#, fuzzy
#| msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) "
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret key:"
msgstr "Doriţi într-adevăr să ştergeţi cheile selectate? (d/N) "
-#: g10/passphrase.c:508
+#: g10/passphrase.c:515
+#, fuzzy
+msgid "Please enter the passphrase to export the secret key with keygrip:"
+msgstr ""
+"Vă rugăm introduceţi fraza-parolă; aceasta este o propoziţie secretă \n"
+
+#: g10/passphrase.c:529
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
msgid ""
msgid "%s key %s requires a %zu bit or larger hash (hash is %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/sig-check.c:170
-#, c-format
-msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
-msgstr "AVERTISMENT: conflict pentru rezumat semnătură în mesaj\n"
-
-#: g10/sig-check.c:181 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
+#: g10/sig-check.c:81 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
msgid "key %s may not be used for signing in %s mode\n"
msgstr "nu puteţi folosi %s câtă vreme în modul %s\n"
-#: g10/sig-check.c:209
+#: g10/sig-check.c:85
+#, c-format
+msgid "continuing verification anyway due to option %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/sig-check.c:199
+#, c-format
+msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
+msgstr "AVERTISMENT: conflict pentru rezumat semnătură în mesaj\n"
+
+#: g10/sig-check.c:229
#, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: subcheia de semnare %s nu este certificată reciproc (cross-"
"certified)\n"
-#: g10/sig-check.c:211
+#: g10/sig-check.c:231
#, fuzzy, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr " i = arată-mi mai multe informaţii\n"
-#: g10/sig-check.c:220
+#: g10/sig-check.c:240
#, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: subcheia de semnare %s are o certificare-reciprocă invalidă "
"(invalid cross-certification)\n"
-#: g10/sig-check.c:359
+#: g10/sig-check.c:379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
msgstr[0] "cheie publică %s este mai nouă cu %lu secundă decât semnătura\n"
msgstr[1] "cheie publică %s este mai nouă cu %lu secundă decât semnătura\n"
-#: g10/sig-check.c:367
+#: g10/sig-check.c:387
#, fuzzy, c-format
#| msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
msgid "public key %s is %lu day newer than the signature\n"
msgstr[0] "cheie publică %s este mai nouă cu %lu secundă decât semnătura\n"
msgstr[1] "cheie publică %s este mai nouă cu %lu secundă decât semnătura\n"
-#: g10/sig-check.c:381 g10/sign.c:422
+#: g10/sig-check.c:401 g10/sign.c:422
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
"cheia %s a fost creată %lu secundă în viitor (warp în timp sau probleme cu "
"ceasul)\n"
-#: g10/sig-check.c:390
+#: g10/sig-check.c:410
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
"cheia %s a fost creată %lu secundă în viitor (warp în timp sau probleme cu "
"ceasul)\n"
-#: g10/sig-check.c:408
+#: g10/sig-check.c:428
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n"
msgid "Note: signature key %s expired %s\n"
msgstr "NOTĂ: cheia semnăturii %s a expirat %s\n"
-#: g10/sig-check.c:419
+#: g10/sig-check.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "NOTĂ: cheia a fost revocată"
-#: g10/sig-check.c:511
+#: g10/sig-check.c:531
#, fuzzy, c-format
#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "semnătură de sine stătătoare (standalone) de clasă 0x%02x\n"
-#: g10/sig-check.c:523
+#: g10/sig-check.c:543
#, fuzzy, c-format
#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgid "bad data signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "semnătură de sine stătătoare (standalone) de clasă 0x%02x\n"
-#: g10/sig-check.c:626
+#: g10/sig-check.c:646
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
"presupun semnătură incorectă din cheia %s datorită unui bit critic "
"necunoscut\n"
-#: g10/sig-check.c:1221
+#: g10/sig-check.c:1241
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "cheia %s: nici o subcheie pentru semnătura de revocare a subcheii\n"
-#: g10/sig-check.c:1224
+#: g10/sig-check.c:1244
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "cheia %s: nici o subcheie pentru semnătura legată de subcheie\n"
"AVERTISMENT: nu pot %%-expanda URL-ul serverului de chei (prea mare). Îl "
"folosesc neexpandat.\n"
-#: g10/sign.c:534
+#: g10/sign.c:541
#, c-format
msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s semnătură de la: \"%s\"\n"
-#: g10/sign.c:1146
+#: g10/sign.c:1153
#, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
"AVERTISMENT: forţarea algoritmului rezumat %s (%d) violează preferinţele "
"destinatarului\n"
-#: g10/sign.c:1295
+#: g10/sign.c:1302
#, c-format
msgid "signing:"
msgstr "semnare:"
-#: g10/sign.c:1622
+#: g10/sign.c:1629
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s encryption will be used\n"
msgid "%s.%s encryption will be used\n"
"aceasta este o cheie ElGamal generată de PGP care nu e sigură pentru "
"semnături!"
-#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:421
+#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:451
#, c-format
msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
msgstr "înregistrare încredere %lu, tip %d: scrierea a eşuat: %s\n"
"# Listă cu valori de încredere atribuite, creată %s\n"
"# (Folosiţi \"gpg --import-ownertrust\" pentru a le reface)\n"
-#: g10/tdbdump.c:162 g10/tdbdump.c:170 g10/tdbdump.c:175 g10/tdbdump.c:180
+#: g10/tdbdump.c:164 g10/tdbdump.c:172 g10/tdbdump.c:177 g10/tdbdump.c:182
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error in `%s': %s\n"
msgid "error in '%s': %s\n"
msgstr "eroare în `%s': %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:162
+#: g10/tdbdump.c:164
msgid "line too long"
msgstr "linie prea lungă"
-#: g10/tdbdump.c:170
+#: g10/tdbdump.c:172
msgid "colon missing"
msgstr "caracter : lipsă"
-#: g10/tdbdump.c:176
+#: g10/tdbdump.c:178
msgid "invalid fingerprint"
msgstr "amprentă invalidă"
-#: g10/tdbdump.c:181
+#: g10/tdbdump.c:183
msgid "ownertrust value missing"
msgstr "lipseşte valorea încrederii în proprietari (ownertrust)"
-#: g10/tdbdump.c:223
+#: g10/tdbdump.c:226
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error finding trust record in `%s': %s\n"
msgid "error finding trust record in '%s': %s\n"
msgstr "eroare găsire înregistrare încredere în `%s': %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:227
+#: g10/tdbdump.c:230
#, fuzzy, c-format
#| msgid "read error in `%s': %s\n"
msgid "read error in '%s': %s\n"
msgstr "eroare citire în `%s': %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:236 g10/trustdb.c:436
+#: g10/tdbdump.c:239 g10/trustdb.c:466
#, c-format
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "trustdb: sincronizarea a eşuat: %s\n"
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "nu pot încuia (lock) `%s'\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1852
+#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb rec %lu: lseek a eşuat: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1863
+#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb rec %lu: scrierea a eşuat (n=%d): %s\n"
msgstr "%s: eroare actualizare înregistrare versiune: %s\n"
#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1782 g10/tdbio.c:1811
+#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: eroare citire înregistrare versiune: %s\n"
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: eroare scriere înregistrare versiune: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1532
+#: g10/tdbio.c:1535
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb: lseek a eşuat: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1543
+#: g10/tdbio.c:1546
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb: citirea a eşuat (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1568
+#: g10/tdbio.c:1571
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: nu e un fişier trustdb\n"
-#: g10/tdbio.c:1593
+#: g10/tdbio.c:1596
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: înregistrare versiune cu recnum %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1599
+#: g10/tdbio.c:1602
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: versiune fişier invalidă %d\n"
-#: g10/tdbio.c:1818
+#: g10/tdbio.c:1821
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: eroare citire înregistrare liberă: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1824
+#: g10/tdbio.c:1827
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: eroare scriere înregistrare dir: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1833
+#: g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: eroare setere la zero a înregistrării: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1869
+#: g10/tdbio.c:1872
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: adăugarea unei înregistrări a eşuat: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1927
+#: g10/tdbio.c:1930
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "%s: a fost creat trustdb\n"
msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:278
+#: g10/trustdb.c:283
#, fuzzy, c-format
#| msgid "`%s' is not a valid long keyID\n"
msgid "'%s' is not a valid long keyID\n"
msgstr "`%s' nu este un ID-cheie de lungime validă\n"
-#: g10/trustdb.c:301
+#: g10/trustdb.c:306
#, c-format
msgid "key %s: accepted as trusted key\n"
msgstr "cheia %s: acceptată ca cheie de încredere\n"
-#: g10/trustdb.c:330
+#: g10/trustdb.c:336
#, c-format
msgid "key %s occurs more than once in the trustdb\n"
msgstr "cheia %s apare de mai multe ori în trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:345
+#: g10/trustdb.c:375
#, c-format
msgid "key %s: no public key for trusted key - skipped\n"
msgstr "cheia %s: nici o cheie publică pentru cheia de încredere - sărită\n"
-#: g10/trustdb.c:356
+#: g10/trustdb.c:386
#, c-format
msgid "key %s marked as ultimately trusted\n"
msgstr "cheia %s marcată ca având încredere supremă\n"
-#: g10/trustdb.c:400
+#: g10/trustdb.c:430
#, c-format
msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
msgstr "înregistrare încredere %lu, tip req %d: citirea a eşuat: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:406
+#: g10/trustdb.c:436
#, c-format
msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n"
msgstr "înregistrare încredere %lu nu este de tipul cerut %d\n"
-#: g10/trustdb.c:481
+#: g10/trustdb.c:511
#, c-format
msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:490
+#: g10/trustdb.c:520
#, c-format
msgid "If that does not work, please consult the manual\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:540
+#: g10/trustdb.c:570
#, c-format
msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n"
msgstr ""
"nu pot folosi model de încredere (%d) - presupun model de încredere %s\n"
-#: g10/trustdb.c:546
+#: g10/trustdb.c:576
#, c-format
msgid "using %s trust model\n"
msgstr "folosesc model de încredere %s\n"
-#: g10/trustdb.c:595
+#: g10/trustdb.c:625
#, c-format
msgid "no need for a trustdb check\n"
msgstr "nu e nevoie de o verificare trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:601 g10/trustdb.c:2273
+#: g10/trustdb.c:631 g10/trustdb.c:2321
#, c-format
msgid "next trustdb check due at %s\n"
msgstr "următoarea verificare trustdb programată pe %s\n"
-#: g10/trustdb.c:610
+#: g10/trustdb.c:640
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no need for a trustdb check with `%s' trust model\n"
msgid "no need for a trustdb check with '%s' trust model\n"
msgstr "nu e nevoie de o verificare trustdb cu modelul de încredere `%s'\n"
-#: g10/trustdb.c:626
+#: g10/trustdb.c:656
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no need for a trustdb update with `%s' trust model\n"
msgid "no need for a trustdb update with '%s' trust model\n"
msgstr "nu e nevoie de o actualizare trustdb cu modelul de încredere `%s'\n"
-#: g10/trustdb.c:848 g10/trustdb.c:1431
+#: g10/trustdb.c:896 g10/trustdb.c:1479
#, c-format
msgid "public key %s not found: %s\n"
msgstr "cheia publică %s nu a fost găsită: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1064
+#: g10/trustdb.c:1112
#, c-format
msgid "please do a --check-trustdb\n"
msgstr "vă rugăm faceţi un --check-trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:1069
+#: g10/trustdb.c:1117
#, c-format
msgid "checking the trustdb\n"
msgstr "verific trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:1994
+#: g10/trustdb.c:2042
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%lu keys processed so far\n"
msgid "%d key processed"
msgstr[0] "%lu chei procesate până acum\n"
msgstr[1] "%lu chei procesate până acum\n"
-#: g10/trustdb.c:1997
+#: g10/trustdb.c:2045
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n"
msgid " (%d validity count cleared)\n"
msgstr[0] "%d chei procesate (%d numărători valide anulate)\n"
msgstr[1] "%d chei procesate (%d numărători valide anulate)\n"
-#: g10/trustdb.c:2067
+#: g10/trustdb.c:2115
#, c-format
msgid "no ultimately trusted keys found\n"
msgstr "nu am găsit nici o cheie cu încredere supremă\n"
-#: g10/trustdb.c:2081
+#: g10/trustdb.c:2129
#, c-format
msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
msgstr "cheia publică a cheii cu încredere supremă %s nu a fost găsită\n"
-#: g10/trustdb.c:2199
+#: g10/trustdb.c:2247
#, c-format
msgid ""
"depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
msgstr ""
"adânc: %d valid: %3d semnat: %3d încredere: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
-#: g10/trustdb.c:2280
+#: g10/trustdb.c:2328
#, c-format
msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
msgstr ""
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2387
+#: scd/app-openpgp.c:2388
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5054 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2403
+#: scd/app-openpgp.c:2404
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr ""
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "||Vă rugăm introduceţi PIN%%0A[semnături făcute: %lu]"
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2670
-#: scd/app-openpgp.c:2694 scd/app-openpgp.c:2872 scd/app-openpgp.c:2894
-#: scd/app-openpgp.c:3075 scd/app-openpgp.c:3362 scd/app-openpgp.c:3409
-#: scd/app-openpgp.c:3547 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
+#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
+#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
+#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr "apelul PIN a returnat eroare: %s\n"
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3618
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
#, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "cheia există deja\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3622
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr "cheia existentă va fi înlocuită\n"
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3624
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
#, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "generez o nouă cheie\n"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3626
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
#, fuzzy, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "generez o nouă cheie\n"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4486 scd/app-openpgp.c:4761
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
#, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "am eşuat să stochez cheia: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1616
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr "răspunsul nu conţine modulul RSA\n"
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1623
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr "răspunsul nu conţine exponentul public RSA\n"
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1733
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
#, fuzzy, c-format
#| msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "răspunsul nu conţine exponentul public RSA\n"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4937
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr "vă rugăm aşteptaţi câtă vreme este creată noua cheie ...\n"
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4945
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
#, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "generarea cheii a eşuat\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4951
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key generation completed (%d seconds)\n"
msgid "key generation completed (%d second)\n"
msgstr[0] "generarea cheii este completă (%d secunde)\n"
msgstr[1] "generarea cheii este completă (%d secunde)\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1843 scd/app-openpgp.c:4960
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "răspunsul nu conţine datele cheii publice\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2819
+#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2820
#, fuzzy
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "||Vă rugăm introduceţi PIN%%0A[semnături făcute: %lu]"
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "||Vă rugăm introduceţi PIN%%0A[semnături făcute: %lu]"
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4323
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "modulus-ul RSA lipseşte sau nu are %d biţi\n"
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4335
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
#, fuzzy, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "exponentul public RSA lipseşte sau are mai mult de %d biţi\n"
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3443 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "eroare la obţinere noului PIN: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:944
+#: scd/app-openpgp.c:945
#, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "am eşuat să stochez amprenta: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:957
+#: scd/app-openpgp.c:958
#, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "am eşuat să stochez data creării: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1428 scd/app-openpgp.c:3390 scd/app-openpgp.c:5709
+#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5718
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr "eroare la recuperarea stării CHV de pe card\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1950
+#: scd/app-openpgp.c:1951
#, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "citirea cheii publice a eşuat: %s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2374
+#: scd/app-openpgp.c:2375
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%%0ACounter\1f: %lu%s"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2622
+#: scd/app-openpgp.c:2623
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2629
+#: scd/app-openpgp.c:2630
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2642
+#: scd/app-openpgp.c:2643
#, fuzzy
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "||Vă rugăm introduceţi PIN%%0A[semnături făcute: %lu]"
-#: scd/app-openpgp.c:2701 scd/app-openpgp.c:2901 scd/app-openpgp.c:3369
+#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "PIN-ul pentru CHV%d este prea scurt; lungimea minimă este %d\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2718 scd/app-openpgp.c:2761 scd/app-openpgp.c:2918
-#: scd/app-openpgp.c:5319
+#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
+#: scd/app-openpgp.c:5320
#, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "verificarea CHV%d a eşuat: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2805 scd/app-openpgp.c:5718
+#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5727
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr "cardul este încuiat permanent!\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2809
+#: scd/app-openpgp.c:2810
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n"
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgstr[1] ""
"%d încercări PIN Admin rămase înainte de a încuia cardul permanent\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2842
+#: scd/app-openpgp.c:2843
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr "accesul la comenzile de administrare nu este configurată\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3356
+#: scd/app-openpgp.c:3357
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "||Vă rugăm introduceţi PIN%%0A[semnături făcute: %lu]"
-#: scd/app-openpgp.c:3405
+#: scd/app-openpgp.c:3406
#, fuzzy
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "||Vă rugăm introduceţi PIN%%0A[semnături făcute: %lu]"
-#: scd/app-openpgp.c:3415 scd/app-openpgp.c:3484
+#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "PIN-ul pentru CHV%d este prea scurt; lungimea minimă este %d\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3438
+#: scd/app-openpgp.c:3439
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr "|AN|PIN Admin Nou"
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|N|New PIN"
msgstr "|N|PIN Nou"
-#: scd/app-openpgp.c:3543
+#: scd/app-openpgp.c:3544
#, fuzzy
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "||Vă rugăm introduceţi PIN%%0A[semnături făcute: %lu]"
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3545
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "||Vă rugăm introduceţi PIN%%0A[semnături făcute: %lu]"
-#: scd/app-openpgp.c:3602 scd/app-openpgp.c:5020
+#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
#, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "eroare la citirea datelor aplicaţiei\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3608 scd/app-openpgp.c:5027
+#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
#, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "eroare la citirea amprentei DO\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4304 scd/app-openpgp.c:4653
+#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr "timestamp-ul de creare lipseşte\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4345 scd/app-openpgp.c:4353
+#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr "prime-ul RSA %s lipseşte sau nu are %d biţi\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4647
+#: scd/app-openpgp.c:4648
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unsupported URI"
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "URI nesuportat"
-#: scd/app-openpgp.c:4985
+#: scd/app-openpgp.c:4986
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr "structură invalidă a cardului OpenPGP (DO 0x93)\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5035
+#: scd/app-openpgp.c:5036
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5234
+#: scd/app-openpgp.c:5235
#, fuzzy, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "semnătură %s, algoritm rezumat %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5292
+#: scd/app-openpgp.c:5293
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr "semnături create până acum: %lu\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5723
+#: scd/app-openpgp.c:5732
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
msgstr ""
"verificarea PIN-ului Admin este deocamdată interzisă prin această comandă\n"
-#: scd/app-openpgp.c:6250 scd/app-openpgp.c:6261
+#: scd/app-openpgp.c:6259 scd/app-openpgp.c:6270
#, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "nu pot accesa %s - card OpenPGP invalid?\n"
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:200
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:275 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr ""
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2188
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2199
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2196
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2207
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "verificarea semnăturii create a eşuat: %s\n"
-#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 dirmngr/validate.c:630
+#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1475 dirmngr/validate.c:630
#, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1440 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1451 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, fuzzy, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "(Nici o descriere dată)\n"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:227
#, fuzzy
msgid "list external keys"
msgstr "enumeră chei secrete"
-#: sm/gpgsm.c:228
+#: sm/gpgsm.c:229
#, fuzzy
msgid "list certificate chain"
msgstr "certificat incorect"
-#: sm/gpgsm.c:236
+#: sm/gpgsm.c:237
#, fuzzy
msgid "import certificates"
msgstr "certificat incorect"
-#: sm/gpgsm.c:237
+#: sm/gpgsm.c:238
#, fuzzy
msgid "export certificates"
msgstr "certificat incorect"
-#: sm/gpgsm.c:245
+#: sm/gpgsm.c:246
#, fuzzy
msgid "register a smartcard"
msgstr "adaugă o cheie la un smartcard"
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:249
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:250
+#: sm/gpgsm.c:251
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:270
+#: sm/gpgsm.c:271
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "nu folosi deloc terminalul"
-#: sm/gpgsm.c:297
+#: sm/gpgsm.c:298
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:299
+#: sm/gpgsm.c:300
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:313
+#: sm/gpgsm.c:314
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:315
+#: sm/gpgsm.c:316
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:317
+#: sm/gpgsm.c:318
msgid "assume input is in binary format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:326
+#: sm/gpgsm.c:327
#, fuzzy
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "crează ieşire în armură ascii"
-#: sm/gpgsm.c:338
+#: sm/gpgsm.c:339
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|NUME|foloseşte NUME ca cheie secretă implicită"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:350
#, fuzzy
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "adaugă acest inel de chei la lista inelelor de chei"
-#: sm/gpgsm.c:352 dirmngr/dirmngr.c:267
+#: sm/gpgsm.c:353 dirmngr/dirmngr.c:269
#, fuzzy
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|HOST|foloseşte acest server de chei pentru a căuta chei"
-#: sm/gpgsm.c:363
+#: sm/gpgsm.c:364
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:365
+#: sm/gpgsm.c:366
#, fuzzy
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NUME|foloseşte algoritm cifrare NUME pentru fraza-parolă"
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:387
msgid "never consult a CRL"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:391
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:394
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "check validity using OCSP"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:396
+#: sm/gpgsm.c:397
msgid "do not check certificate policies"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NUME|foloseşte algoritm cifrare NUME"
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NUME|foloseşte algoritm rezumat mesaj NUME"
-#: sm/gpgsm.c:411
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "modul batch: nu întreba niciodată"
-#: sm/gpgsm.c:413
+#: sm/gpgsm.c:414
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "presupune da la cele mai multe întrebări"
-#: sm/gpgsm.c:414
+#: sm/gpgsm.c:415
msgid "assume no on most questions"
msgstr "presupune nu la cele mai multe întrebări"
-#: sm/gpgsm.c:431
+#: sm/gpgsm.c:432
#, fuzzy
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FIŞIER|încarcă modulul extensie FIŞIER"
-#: sm/gpgsm.c:616
+#: sm/gpgsm.c:617
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Folosire: gpg [opţiuni] [fişiere] (-h pentru ajutor)"
-#: sm/gpgsm.c:619
+#: sm/gpgsm.c:620
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt sau decrypt\n"
"operaţiunea implicită depinde de datele de intrare\n"
-#: sm/gpgsm.c:827
+#: sm/gpgsm.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "nu mă pot conecta la `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:838
+#: sm/gpgsm.c:839
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "opţiune necunoscută `%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1711
+#: sm/gpgsm.c:1715
#, fuzzy, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "eroare la obţinerea numărului serial: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1757
+#: sm/gpgsm.c:1761
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "nu pot accesa `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2129
+#: sm/gpgsm.c:2133
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr ""
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
#, fuzzy
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|FIŞIER|încarcă modulul extensie FIŞIER"
-#: dirmngr/dirmngr.c:179
+#: dirmngr/dirmngr.c:180
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:180
+#: dirmngr/dirmngr.c:181
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:181
+#: dirmngr/dirmngr.c:182
msgid "flush the cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:216
msgid "allow online software version check"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:217
+#: dirmngr/dirmngr.c:219
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:224
+#: dirmngr/dirmngr.c:226
msgid "Network related options"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:226
+#: dirmngr/dirmngr.c:228
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:238
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr ""
#
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:243
#, fuzzy
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "nu am putut interpreta URL-ul serverului de chei\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:245
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:247
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:249
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:251
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:251
+#: dirmngr/dirmngr.c:253
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:255
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:259
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:261
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:263
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:265
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:267
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:269
+#: dirmngr/dirmngr.c:271
#, fuzzy
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|FIŞIER|încarcă modulul extensie FIŞIER"
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:273
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:274
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:279
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:281
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:281
+#: dirmngr/dirmngr.c:283
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr ""
#
-#: dirmngr/dirmngr.c:283
+#: dirmngr/dirmngr.c:285
#, fuzzy
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "nu am putut interpreta URL-ul serverului de chei\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:285
+#: dirmngr/dirmngr.c:287
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:293
+#: dirmngr/dirmngr.c:295
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:304
+#: dirmngr/dirmngr.c:306
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
"@\n"
"(Arată pagina man pentru o listă completă a comenzilor şi opţiunilor)\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:453
+#: dirmngr/dirmngr.c:459
#, fuzzy
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "Folosire: gpg [opţiuni] [fişiere] (-h pentru ajutor)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:455
+#: dirmngr/dirmngr.c:461
msgid ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:535
+#: dirmngr/dirmngr.c:541
#, c-format
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:621 tools/gpgconf.c:701 tools/gpgconf.c:736
-#: tools/gpgconf.c:836
+#: dirmngr/dirmngr.c:627 tools/gpgconf.c:723 tools/gpgconf.c:758
+#: tools/gpgconf.c:858
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "folosire: gpg [opţiuni] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1328
+#: dirmngr/dirmngr.c:1335
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "%s nu este permis cu %s!\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1563 dirmngr/server.c:1878
+#: dirmngr/dirmngr.c:1574 dirmngr/server.c:1878
#, fuzzy, c-format
#| msgid "renaming `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "redenumirea `%s' ca `%s' a eşuat: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1569 dirmngr/server.c:1884
+#: dirmngr/dirmngr.c:1580 dirmngr/server.c:1884
#, fuzzy, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "redenumirea `%s' ca `%s' a eşuat: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711
+#: dirmngr/dirmngr.c:1722
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "linie prea lungă"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1771 dirmngr/dirmngr.c:1860
+#: dirmngr/dirmngr.c:1782 dirmngr/dirmngr.c:1871
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid fingerprint"
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "amprentă invalidă"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1812 dirmngr/dirmngr.c:1838 tools/gpgconf-comp.c:3549
+#: dirmngr/dirmngr.c:1823 dirmngr/dirmngr.c:1849 tools/gpgconf-comp.c:3550
#, fuzzy, c-format
#| msgid "read error in `%s': %s\n"
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "eroare citire în `%s': %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1873
+#: dirmngr/dirmngr.c:1884
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1960
+#: dirmngr/dirmngr.c:1971
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2001
+#: dirmngr/dirmngr.c:2012
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2006
+#: dirmngr/dirmngr.c:2017
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2008
+#: dirmngr/dirmngr.c:2019
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2013
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, fuzzy, c-format
#| msgid "not forced"
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "neforţat(ă)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2021
+#: dirmngr/dirmngr.c:2032
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2028
+#: dirmngr/dirmngr.c:2039
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr ""
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:112
+#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
#, fuzzy
msgid "quiet"
msgstr "termină"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "eroare trimitere la `%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:656
msgid "OpenPGP"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:660
msgid "S/MIME"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:664
#, fuzzy
#| msgid "public key is %s\n"
msgid "Public Keys"
msgstr "cheia publică este %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:668
msgid "Private Keys"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:672
msgid "Smartcards"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:676
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
msgid "TPM"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:681
+#: tools/gpgconf-comp.c:682
#, fuzzy
#| msgid "network error"
msgid "Network"
msgstr "eroare reţea"
-#: tools/gpgconf-comp.c:685
+#: tools/gpgconf-comp.c:686
#, fuzzy
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "frază-parolă incorectă"
-#: tools/gpgconf-comp.c:951
+#: tools/gpgconf-comp.c:952
#, fuzzy
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "cheia publică nu a fost găsită"
-#: tools/gpgconf-comp.c:957
+#: tools/gpgconf-comp.c:958
#, c-format
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:960
+#: tools/gpgconf-comp.c:961
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "Vă rugăm folosiţi mai întâi comanda \"toggle\".\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2826
+#: tools/gpgconf-comp.c:2827
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:2956
+#: tools/gpgconf-comp.c:2957
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3553
+#: tools/gpgconf-comp.c:3554
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "eroare în `%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3555
+#: tools/gpgconf-comp.c:3556
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error in `%s': %s\n"
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "eroare în `%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf.c:83
+#: tools/gpgconf.c:87
msgid "list all components"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:84
+#: tools/gpgconf.c:88
msgid "check all programs"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:85
+#: tools/gpgconf.c:89
msgid "|COMPONENT|list options"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:86
+#: tools/gpgconf.c:90
msgid "|COMPONENT|change options"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:87
+#: tools/gpgconf.c:91
msgid "|COMPONENT|check options"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:89
+#: tools/gpgconf.c:93
msgid "apply global default values"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:91
+#: tools/gpgconf.c:95
msgid "|FILE|update configuration files using FILE"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:93
+#: tools/gpgconf.c:97
msgid "get the configuration directories for @GPGCONF@"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:95
+#: tools/gpgconf.c:99
#, fuzzy
msgid "list global configuration file"
msgstr "articol configurare necunoscut `%s'\n"
-#: tools/gpgconf.c:97
+#: tools/gpgconf.c:101
#, fuzzy
msgid "check global configuration file"
msgstr "articol configurare necunoscut `%s'\n"
-#: tools/gpgconf.c:99
+#: tools/gpgconf.c:103
#, fuzzy
#| msgid "update the trust database"
msgid "query the software version database"
msgstr "actualizează baza de date de încredere"
-#: tools/gpgconf.c:100
+#: tools/gpgconf.c:104
msgid "reload all or a given component"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:101
+#: tools/gpgconf.c:105
msgid "launch a given component"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:102
+#: tools/gpgconf.c:106
msgid "kill a given component"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:110
+#: tools/gpgconf.c:115
msgid "use as output file"
msgstr "foloseşte ca fişier ieşire"
-#: tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpgconf.c:119
msgid "activate changes at runtime, if possible"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:154
+#: tools/gpgconf.c:165
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPGCONF@ [options] (-h for help)"
msgstr "Folosire: gpg [opţiuni] [fişiere] (-h pentru ajutor)"
-#: tools/gpgconf.c:157
+#: tools/gpgconf.c:168
msgid ""
"Syntax: @GPGCONF@ [options]\n"
"Manage configuration options for tools of the @GNUPG@ system\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:703 tools/gpgconf.c:738
+#: tools/gpgconf.c:725 tools/gpgconf.c:760
msgid "Need one component argument"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:712 tools/gpgconf.c:762 tools/gpgconf.c:812
+#: tools/gpgconf.c:734 tools/gpgconf.c:784 tools/gpgconf.c:834
#, fuzzy
msgid "Component not found"
msgstr "cheia publică nu a fost găsită"
-#: tools/gpgconf.c:838
+#: tools/gpgconf.c:860
#, fuzzy
msgid "No argument allowed"
msgstr "Nu sunt permise comenzi administrare\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: GnuPG 2.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-10 19:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-20 22:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-20 17:41+0100\n"
"Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
"Language-Team: Russian <gnupg-ru@gnupg.org>\n"
msgstr "ключи ssh длиннее %d бит не поддерживаются\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:963
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5377 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1446 g10/keygen.c:5379 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1450 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, c-format
msgid "can't create '%s': %s\n"
msgstr "не могу создать '%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:920
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
-#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4326
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1447
+#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4328
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
-#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2236
-#: sm/gpgsm.c:2266 sm/gpgsm.c:2304 sm/keylist.c:1782 sm/qualified.c:65
+#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1318 g10/sign.c:1431
+#: g10/sign.c:1603 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2240
+#: sm/gpgsm.c:2270 sm/gpgsm.c:2308 sm/keylist.c:1788 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1798 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1809 tools/gpg-card.c:408
#, c-format
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgstr "не могу открыть '%s': %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "Введите новую фразу-пароль"
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
#, fuzzy
#| msgid "Options useful for debugging"
msgid "Options used for startup"
msgstr "Параметры, полезные для отладки"
-#: agent/gpg-agent.c:166 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "запуск в режиме демона (фоновый режим)"
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "запуск в режиме сервера (нефоновый режим)"
-#: agent/gpg-agent.c:169 dirmngr/dirmngr.c:175
+#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
msgid "run in supervised mode"
msgstr "запуск в подконтрольном режиме"
-#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:186
+#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr "не отсоединяться от консоли"
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr "вывод команд в стиле sh"
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr "вывод команд в стиле csh"
-#: agent/gpg-agent.c:181 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:423
-#: dirmngr/dirmngr.c:190
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:594 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:424
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FILE|взять параметры из файла FILE"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
-#: dirmngr/dirmngr.c:194
+#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:579 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:266
+#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "Параметры, управляющие выводом диагностики"
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:196 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:268 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:116
msgid "verbose"
msgstr "подробно"
-#: agent/gpg-agent.c:188 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:197
+#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:270 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "сократить подробности"
-#: agent/gpg-agent.c:196 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:598 sm/gpgsm.c:284 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|FILE|сохранять журнал режима сервера в файле FILE"
-#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:604 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:291
+#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "Параметры, управляющие настройками"
-#: agent/gpg-agent.c:203
+#: agent/gpg-agent.c:205
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "не использовать демон криптографических карт"
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "|PGM|использовать программу PGM как демон криптографических карт"
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
#, fuzzy
#| msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr "|PGM|использовать программу PGM как демон криптографических карт"
-#: agent/gpg-agent.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:213
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NAME|принимать некоторые команды по NAME"
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:217
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "игнорировать запросы смены терминала"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "игнорировать запросы смены дисплея XWindow"
-#: agent/gpg-agent.c:218
+#: agent/gpg-agent.c:220
msgid "enable ssh support"
msgstr "включить поддержку ssh"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr "|ALGO|использовать для отображения отпечатков алгоритм ALGO"
-#: agent/gpg-agent.c:223
+#: agent/gpg-agent.c:225
msgid "enable putty support"
msgstr "включить поддержку putty"
-#: agent/gpg-agent.c:235 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:383
+#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:849 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:384
msgid "Options controlling the security"
msgstr "Параметры, управляющие безопасностью"
-#: agent/gpg-agent.c:238
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|сбрасывать запомненный PIN через N секунд"
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|сбрасывать ключи SSH по истечении N секунд"
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr "|N|установить максимальный срок запоминания PIN N секунд"
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr "|N|установить максимальный срок действия ключа SSH N секунд"
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "не использовать запомненный PIN при подписывании"
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "не позволять пользоваться внешней памятью паролей"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr "не позволять клиентам помечать ключи как \"доверенные\""
-#: agent/gpg-agent.c:253
+#: agent/gpg-agent.c:255
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "разрешить предустанавливать фразу-пароль"
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:260
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr "Параметры, обеспечивающие правила для фраз-паролей"
-#: agent/gpg-agent.c:261
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr "не позволять обходить правила для фраз-паролей"
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:265
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr "|N|установить минимальную длину фразы-пароля равной N"
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr "|n|требовать для новой фразы-пароля не менее N неалфавитных символов"
-#: agent/gpg-agent.c:268
+#: agent/gpg-agent.c:270
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr "|FILE|проверять новую фразу-пароль по файлу образцов FILE"
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:274
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|считать фразу-пароль устаревшей через N дней"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:276
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "не разрешать повторное использование старых фраз-паролей"
-#: agent/gpg-agent.c:277
+#: agent/gpg-agent.c:279
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr "Параметры, управляющие безопасностью"
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:281
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:283
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
"не позволять вызывающей программе замещать собой программу ввода пароля"
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:285
#, fuzzy
#| msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr "не захватывать клавиатуру и мышь"
-#: agent/gpg-agent.c:286
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "|PGM|использовать программу PGM для ввода паролей"
-#: agent/gpg-agent.c:290
+#: agent/gpg-agent.c:292
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr "|N|установить время ожидания ввода пароля N секунд"
-#: agent/gpg-agent.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:296
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr "разрешить ввод фразы-пароля через Emacs"
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:557 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:613 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:450
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
+#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1147 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:614 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:456
+#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:162
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "Об ошибках в программе сообщайте по адресу <@EMAIL@>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:566
+#: agent/gpg-agent.c:571
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Вызов: @GPG_AGENT@ [параметры] (-h - подсказка)"
-#: agent/gpg-agent.c:568
+#: agent/gpg-agent.c:573
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
"Синтаксис: @GPG_AGENT@ [параметры] [команда [аргументы]]\n"
"Управление секретными ключами для @GNUPG@\n"
-#: agent/gpg-agent.c:613 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:761
-#: dirmngr/dirmngr.c:534
+#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1352 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:762
+#: dirmngr/dirmngr.c:540
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr "запрошен недопустимый уровень отладки '%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:986 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3931 sm/gpgsm.c:1622
-#: sm/gpgsm.c:1628
+#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3948 g10/gpg.c:3972 sm/gpgsm.c:1626
+#: sm/gpgsm.c:1632
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "выбрана недопустимая хеш-функция\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 agent/gpg-agent.c:2035 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2594 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1028 dirmngr/dirmngr.c:1058
-#: dirmngr/dirmngr.c:1924
+#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2614 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1029 dirmngr/dirmngr.c:1064
+#: dirmngr/dirmngr.c:1935
#, c-format
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "чтение параметров из '%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1349 g10/gpg.c:3858 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1562
-#: dirmngr/dirmngr.c:1174 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:668
+#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3889 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1565
+#: dirmngr/dirmngr.c:1181 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:690
#, c-format
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "Замечание: '%s' не считается параметром\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2188 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1335
+#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1342
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "не могу создать сокет: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2205 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1348
+#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1355
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "слишком длинное имя сокета '%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2244
+#: agent/gpg-agent.c:2249
+#, c-format
+msgid "trying to steal socket from running %s\n"
+msgstr ""
+
+#: agent/gpg-agent.c:2255
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "агент gpg уже запущен - еще один, новый, запущен не будет\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2255 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1380
+#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1391
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "ошибка получения разового кода для сокета\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2260 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1383
+#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1394
#, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "ошибка связывания сокета с '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2271 agent/gpg-agent.c:2311 agent/gpg-agent.c:2320
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1392
+#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "не удалось задать права доступа для '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2285 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1404
+#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "слушаем сокет '%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2305 agent/gpg-agent.c:2358 common/homedir.c:774
+#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:780
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, c-format
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "не могу создать каталог '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2308 agent/gpg-agent.c:2363 common/homedir.c:777
+#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:783
#: g10/openfile.c:402
#, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "создан каталог '%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2369
+#: agent/gpg-agent.c:2381
#, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "сбой stat() для '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2373
+#: agent/gpg-agent.c:2385
#, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "невозможно использовать '%s' как домашний каталог\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2528 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2153
+#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2164
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "ошибка чтения разового кода из файлового дескриптора %d: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2735
+#: agent/gpg-agent.c:2747
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "обработчик 0x%lx для файлового дескриптора %d запущен\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2740
+#: agent/gpg-agent.c:2752
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "обработчик 0x%lx для файлового дескриптора %d завершился\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2815
+#: agent/gpg-agent.c:2827
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "обработчик ssh 0x%lx для файлового дескриптора %d запущен\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2820
+#: agent/gpg-agent.c:2832
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "обработчик ssh 0x%lx для файлового дескриптора %d завершился\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3042 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2367
+#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2378
#, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "сбой npth_pselect: %s - жду 1 секунду\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3130 scd/scdaemon.c:1441
+#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1441
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s остановлен\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3271 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"Синтаксис: gpg-preset-passphrase [параметры] КОД_КЛЮЧА\n"
"Работа с буфером паролей\n"
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
-#: dirmngr/dirmngr.c:170 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:452 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:216
+#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:85
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:108
+#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:113
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "ошибка запроса ввода фразы-пароля: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:458
+#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:479
#, c-format
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "ошибка открытия '%s': %s\n"
msgid "protection hash algorithm %d (%s) is not supported\n"
msgstr "хеш-функция защиты %d (%s) не поддерживается\n"
-#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:461
-#: common/exechelp-w32.c:485 common/exechelp-w32.c:515
+#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:463
+#: common/exechelp-w32.c:487 common/exechelp-w32.c:517
#, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "ошибка при создании канала конвейера: %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:356
-#: common/exechelp-w32.c:471 common/exechelp-w32.c:495
-#: common/exechelp-w32.c:525
+#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:358
+#: common/exechelp-w32.c:473 common/exechelp-w32.c:497
+#: common/exechelp-w32.c:527
#, c-format
msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "ошибка при создании потока для канала конвейера: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1422
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1433
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "ошибка при дублировании процесса: %s\n"
msgstr "ошибка выполнения '%s': возможно, не установлен\n"
#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
-#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
+#: common/exechelp-w32.c:841 common/exechelp-w32ce.c:782
#, c-format
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "ошибка выполнения '%s': статус завершения %d\n"
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "ошибка выполнения '%s': прервано\n"
-#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:822
#, c-format
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "сбой при ожидании завершения процесса: %s\n"
-#: common/exechelp-w32.c:832 common/exechelp-w32ce.c:776
+#: common/exechelp-w32.c:834 common/exechelp-w32ce.c:776
#, c-format
msgid "error getting exit code of process %d: %s\n"
msgstr "ошибка получения кода возврата процесса %d: %s\n"
msgstr "алгоритм: %s"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4214
+#: scd/app-openpgp.c:4215
#, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr "алгоритм (не поддерживается): %s"
msgid "ignoring garbage line"
msgstr "игнорируем дефектную строку"
-#: common/gettime.c:919
+#: common/gettime.c:923
msgid "[none]"
msgstr "[отсутствует]"
msgid "Control-D detected\n"
msgstr ""
-#: common/utf8conv.c:123
+#: common/utf8conv.c:127
#, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n"
msgstr "преобразование из '%s' в '%s' недоступно\n"
-#: common/utf8conv.c:131
+#: common/utf8conv.c:135
#, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "сбой в iconv_open: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:385 common/utf8conv.c:651
+#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
#, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "сбой преобразования '%s' в '%s': %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "ожидаю снятия блокировки %s...\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:909 dirmngr/dirmngr.c:964 dirmngr/dirmngr.c:973
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:910 dirmngr/dirmngr.c:970 dirmngr/dirmngr.c:979
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "слишком старая версия %s (нужно %s, есть %s)\n"
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "на сервере применяется непригодный сертификат"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4596
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4637
#, c-format
msgid "Note: %s\n"
msgstr "Замечание: %s\n"
msgstr "Обнаружена карта OpenPGP номер %s\n"
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2322 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4795 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
+#: g10/keygen.c:4797 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
#, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "в пакетном режиме это действие невозможно\n"
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Эта команда доступна только для карт версии 2\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3399 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "Код сброса (больше) не доступен\n"
#: g10/card-util.c:936 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1734
-#: tools/gpgconf.c:471 tools/gpgconf.c:517 tools/gpg-card.c:426
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1745
+#: tools/gpgconf.c:492 tools/gpgconf.c:538 tools/gpg-card.c:426
#, c-format
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "ошибка чтения '%s': %s\n"
-#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
+#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2589
+#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: tools/gpg-card.c:493
#, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "ошибка записи '%s': %s\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "это не карта OpenPGP"
-#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4815 g10/keygen.c:6008
+#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4817 g10/keygen.c:6008
#, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "ошибка при считывании информации ключа: %s\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output для данной команды не работает\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5292 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5356 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, c-format
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "не могу открыть '%s'\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5237 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1071
-#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
+#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5301 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "ключ \"%s\" не найден: %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5246 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
+#: g10/gpg.c:5310 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
msgstr "сначала удалите его командой \"--delete-secret-keys\".\n"
-#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1613
+#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1620
#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "ошибка при создании фразы-пароля: %s\n"
msgid "'%s' already compressed\n"
msgstr "'%s' уже сжат\n"
-#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:826
+#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:833
#, c-format
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgstr "Внимание: файл '%s' пуст\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4080
-#: g10/gpg.c:4127 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1646
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4121
+#: g10/gpg.c:4168 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1650
#, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "алгоритм шифрования '%s' нельзя использовать в режиме %s\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4092 g10/gpg.c:4139 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1656 sm/gpgsm.c:1666 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4133 g10/gpg.c:4180 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1660 sm/gpgsm.c:1670 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "хеш-функцию '%s' нельзя использовать в режиме %s\n"
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "Внимание: ключ %s не подходит для шифрования в режиме %s\n"
-#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1266
+#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1273
#, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
msgstr " - пропущено"
#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2132 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
-#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
+#: g10/sign.c:1117 g10/sign.c:1454
#, c-format
msgid "writing to '%s'\n"
msgstr "сохраняю в '%s'\n"
msgid "key %s: key material on-card - skipped\n"
msgstr "ключ %s: материал ключа на карте - пропущен\n"
-#: g10/export.c:1951
+#: g10/export.c:1883
#, c-format
msgid "exporting secret keys not allowed\n"
msgstr "экспорт секретных ключей не разрешен\n"
-#: g10/export.c:2028
+#: g10/export.c:2038
#, c-format
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "ключ %s: ключ типа PGP 2.x - пропущен\n"
-#: g10/export.c:2119
+#: g10/export.c:2129
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "Внимание: нечего экспортировать\n"
-#: g10/export.c:2478 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, c-format
msgid "error creating '%s': %s\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "использую подключ %s вместо первичного ключа %s\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2168
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2183
#, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "недопустимые значения для параметра \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:218
msgid "make a signature"
msgstr "создать подпись"
-#: g10/gpg.c:451
+#: g10/gpg.c:455
msgid "make a clear text signature"
msgstr "создать текстовую подпись"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
+#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
msgid "make a detached signature"
msgstr "создать отделенную подпись"
-#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:221
msgid "encrypt data"
msgstr "зашифровать данные"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:460
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "шифрование только симметричным шифром"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:223
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "расшифровать данные (по умолчанию)"
-#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:224
msgid "verify a signature"
msgstr "проверить подпись"
-#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:225
msgid "list keys"
msgstr "вывести список ключей"
-#: g10/gpg.c:464
+#: g10/gpg.c:468
msgid "list keys and signatures"
msgstr "вывести список ключей и подписей"
-#: g10/gpg.c:467
+#: g10/gpg.c:471
msgid "list and check key signatures"
msgstr "вывести и проверить подписи ключей"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
+#: g10/gpg.c:473 sm/gpgsm.c:230
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "вывести список ключей и их отпечатков"
-#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:228
msgid "list secret keys"
msgstr "вывести список секретных ключей"
-#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:231
msgid "generate a new key pair"
msgstr "создать новую пару ключей"
-#: g10/gpg.c:475
+#: g10/gpg.c:479
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "быстро создать новую пару ключей"
-#: g10/gpg.c:478
+#: g10/gpg.c:482
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "быстро добавить новый идентификатор пользователя"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:487
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "быстро отозвать идентификатор пользователя"
-#: g10/gpg.c:486
+#: g10/gpg.c:490
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "быстро установить новый срок действия"
-#: g10/gpg.c:489
+#: g10/gpg.c:493
msgid "full featured key pair generation"
msgstr "создание полноценной пары ключей"
-#: g10/gpg.c:492
+#: g10/gpg.c:496
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "создать сертификат отзыва"
-#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:499 sm/gpgsm.c:234
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "удалить ключи из таблицы открытых ключей"
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:501
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "удалить ключи из таблицы секретных ключей"
-#: g10/gpg.c:499
+#: g10/gpg.c:503
msgid "quickly sign a key"
msgstr "быстро подписать ключ"
-#: g10/gpg.c:501
+#: g10/gpg.c:505
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "быстро подписать ключ локально"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:507
#, fuzzy
#| msgid "quickly revoke a user-id"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "быстро отозвать идентификатор пользователя"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:508
msgid "sign a key"
msgstr "подписать ключ"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:509
msgid "sign a key locally"
msgstr "подписать ключ локально"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign or edit a key"
msgstr "подписать или редактировать ключ"
-#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:512 sm/gpgsm.c:252
msgid "change a passphrase"
msgstr "сменить фразу-пароль"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:516
msgid "export keys"
msgstr "экспортировать ключи"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:517
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "экспортировать ключи на сервер ключей"
-#: g10/gpg.c:514
+#: g10/gpg.c:518
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "импортировать ключи с сервера ключей"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:521
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "искать ключи на сервере ключей"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:523
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "обновить все ключи с сервера ключей"
-#: g10/gpg.c:527
+#: g10/gpg.c:532
msgid "import/merge keys"
msgstr "импортировать/объединить ключи"
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:535
msgid "print the card status"
msgstr "показать состояние карты"
-#: g10/gpg.c:531
+#: g10/gpg.c:536
msgid "change data on a card"
msgstr "изменить данные на карте"
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change a card's PIN"
msgstr "сменить PIN карты"
-#: g10/gpg.c:545
+#: g10/gpg.c:550
msgid "update the trust database"
msgstr "обновить таблицу доверия"
-#: g10/gpg.c:555
+#: g10/gpg.c:560
msgid "print message digests"
msgstr "вывести хеши сообщений"
-#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
+#: g10/gpg.c:564 sm/gpgsm.c:247
msgid "run in server mode"
msgstr "запуск в режиме сервера"
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:566
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr "|VALUE|установить правила TOFU для ключа"
-#: g10/gpg.c:604
+#: g10/gpg.c:609
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAME|использовать NAME как основной секретный ключ"
-#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:611 sm/gpgsm.c:341
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NAME|зашифровывать также для идентификатора пользователя NAME"
-#: g10/gpg.c:614
+#: g10/gpg.c:619
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr "|SPEC|установить синонимы электронной почты"
-#: g10/gpg.c:626
+#: g10/gpg.c:631
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "строго следовать стандарту OpenPGP"
-#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:425 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:657 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:426 tools/gpgconf.c:118
msgid "do not make any changes"
msgstr "не делать никаких изменений"
-#: g10/gpg.c:652
+#: g10/gpg.c:658
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "спросить перед перезаписью"
-#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
+#: g10/gpg.c:707 sm/gpgsm.c:311
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the input"
msgstr "Параметры, управляющие безопасностью"
-#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
+#: g10/gpg.c:725 sm/gpgsm.c:321
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgid "Options controlling the output"
msgstr "Параметры, управляющие выводом диагностики"
-#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:323
msgid "create ascii armored output"
msgstr "вывод в текстовом формате"
-#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
+#: g10/gpg.c:731 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:328
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FILE|выводить данные в файл FILE"
-#: g10/gpg.c:738
+#: g10/gpg.c:744
msgid "use canonical text mode"
msgstr "использовать канонический текстовый режим"
-#: g10/gpg.c:756
+#: g10/gpg.c:762
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|установить уровень сжатия N (0 - без сжатия)"
-#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:358
+#: g10/gpg.c:768 sm/gpgsm.c:359
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr "Параметры, управляющие интерактивностью и принудительными действиями"
-#: g10/gpg.c:765
+#: g10/gpg.c:771
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
"|MECHANISMS|использовать механизмы MECHANISMS для поиска ключей по адресу "
"электронной почты"
-#: g10/gpg.c:768
+#: g10/gpg.c:774
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "импортировать недостающий ключ из подписи"
-#: g10/gpg.c:773
+#: g10/gpg.c:779
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "вносить открытый ключ в подписи"
-#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:361
+#: g10/gpg.c:782 sm/gpgsm.c:362
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "полностью запретить доступ к dirmngr"
-#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:368
+#: g10/gpg.c:794 sm/gpgsm.c:369
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the configuration"
msgid "Options controlling key listings"
msgstr "Параметры, управляющие настройками"
-#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
+#: g10/gpg.c:824 sm/gpgsm.c:333
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "вывести список секретных ключей"
-#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:335
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|USER-ID|зашифровать для пользователя USER-ID"
-#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
+#: g10/gpg.c:834 sm/gpgsm.c:337
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "|USER-ID|использовать ключ USER-ID для подписи и расшифровки"
-#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:409
+#: g10/gpg.c:882 sm/gpgsm.c:410
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:421 dirmngr/dirmngr.c:291
+#: g10/gpg.c:901 sm/gpgsm.c:422 dirmngr/dirmngr.c:293
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:454
+#: g10/gpg.c:973 sm/gpgsm.c:455
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"@\n"
"(Полный список команд и параметров см. на странице man)\n"
-#: g10/gpg.c:969
+#: g10/gpg.c:976
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
" --list-keys [имена] показать ключи\n"
" --fingerprint [имена] показать отпечатки\n"
-#: g10/gpg.c:1154
+#: g10/gpg.c:1169
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Вызов: @GPG@ [параметры] [файлы] (-h - подсказка)"
-#: g10/gpg.c:1157
+#: g10/gpg.c:1172
msgid ""
"Syntax: @GPG@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt\n"
"Подписи и их проверка, шифрование и расшифровка\n"
"Действие по умолчанию зависит от входных данных\n"
-#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:637
+#: g10/gpg.c:1183 sm/gpgsm.c:638
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"Поддерживаются следующие алгоритмы:\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1186
msgid "Pubkey: "
msgstr "С открытым ключом: "
-#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1193 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "Симметричные шифры: "
-#: g10/gpg.c:1192
+#: g10/gpg.c:1207
msgid "Hash: "
msgstr "Хеш-функции: "
-#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1214 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "Алгоритмы сжатия: "
-#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:711
+#: g10/gpg.c:1289 sm/gpgsm.c:712
#, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "вызов: %s [параметры] %s\n"
-#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:804
+#: g10/gpg.c:1482 sm/gpgsm.c:805
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "несовместимые команды\n"
-#: g10/gpg.c:1485
+#: g10/gpg.c:1500
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "в определении группы '%s' отсутствует знак =\n"
-#: g10/gpg.c:1684
+#: g10/gpg.c:1699
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "Внимание: небезопасный владелец домашнего каталога '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1687
+#: g10/gpg.c:1702
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "Внимание: небезопасный владелец файла настроек '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1690
+#: g10/gpg.c:1705
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "Внимание: небезопасный владелец файла модуля расширения '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1696
+#: g10/gpg.c:1711
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "Внимание: небезопасные права доступа к домашнему каталогу '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1699
+#: g10/gpg.c:1714
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "Внимание: небезопасные права доступа к файлу настроек '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1702
+#: g10/gpg.c:1717
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "Внимание: небезопасные права доступа к файлу модуля расширения '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1708
+#: g10/gpg.c:1723
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"Внимание: небезопасный владелец каталога, содержащего домашний каталог '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1711
+#: g10/gpg.c:1726
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
"Внимание: небезопасный владелец каталога, содержащего файл настроек '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1714
+#: g10/gpg.c:1729
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr ""
"Внимание: небезопасный владелец каталога,\n"
" содержащего модуль расширения '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1720
+#: g10/gpg.c:1735
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"Внимание: небезопасные права доступа к каталогу,\n"
" содержащему домашний каталог '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1723
+#: g10/gpg.c:1738
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
"ВНИМАНИЕ: небезопасные права доступа к каталогу,\n"
" содержащему файл настроек '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1726
+#: g10/gpg.c:1741
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr ""
"Внимание: небезопасные права доступа к каталогу,\n"
" содержащему файл модуля расширения '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1942
+#: g10/gpg.c:1957
#, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "неизвестный элемент в файле настроек '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "показывать в списке ключей фотоидентификаторы"
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2055
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "показывать в списке ключей сведения о назначении ключа"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "показывать в списке подписей URL правил"
-#: g10/gpg.c:2044
+#: g10/gpg.c:2059
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "показывать в списке подписей все замечания"
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2061
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "показывать в списке подписей замечания стандарта IETF"
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2065
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "показывать в списке подписей пользовательские замечания"
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2067
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "показывать в списке подписей URL предпочтительных серверов ключей"
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2069
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
"показывать в списке ключей действительность идентификаторов пользователей"
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2071
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
"показывать в списке ключей отозванные и просроченные идентификаторы "
"пользователей"
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2073
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "показывать в списке ключей отозванные и просроченные подключи"
-#: g10/gpg.c:2060
+#: g10/gpg.c:2075
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "показывать в списке ключей название таблицы ключей"
-#: g10/gpg.c:2062
+#: g10/gpg.c:2077
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "показывать в списке подписей сроки действия"
-#: g10/gpg.c:2179
+#: g10/gpg.c:2194
#, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "неизвестные правила TOFU '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2181
+#: g10/gpg.c:2196
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr "(\"help\" выведет список вариантов)\n"
-#: g10/gpg.c:2978 g10/gpg.c:3825 g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:2311 g10/keyedit.c:1724
+#, c-format
+msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+msgstr "Данная команда в режиме %s недопустима.\n"
+
+#: g10/gpg.c:2999 g10/gpg.c:3856 g10/gpg.c:3868
#, c-format
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "Замечание: %s не предназначен для нормального применения!\n"
-#: g10/gpg.c:3154 g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3177 g10/gpg.c:3189
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "'%s' - не допустимый срок действия подписи\n"
-#: g10/gpg.c:3188
+#: g10/gpg.c:3211
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "\"%s\" не является адресом электронной почты\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1143
+#: g10/gpg.c:3243 sm/gpgsm.c:1144
#, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "недопустимый режим ввода пароля '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3226 sm/gpgsm.c:1149
+#: g10/gpg.c:3249 sm/gpgsm.c:1150
#, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "недопустимый источник запроса '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3306
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "'%s' - не допустимая таблица символов\n"
-#: g10/gpg.c:3305 g10/gpg.c:3514 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3328 g10/gpg.c:3537 g10/keyedit.c:5322
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "не могу интерпретировать URL сервера ключей\n"
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3346
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: недопустимые параметры сервера ключей\n"
-#: g10/gpg.c:3326
+#: g10/gpg.c:3349
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "недопустимые параметры сервера ключей\n"
-#: g10/gpg.c:3333
+#: g10/gpg.c:3356
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: недопустимые параметры импорта\n"
-#: g10/gpg.c:3336
+#: g10/gpg.c:3359
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "недопустимые параметры импорта\n"
-#: g10/gpg.c:3342 g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3365 g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "недопустимый параметр фильтра: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3348
+#: g10/gpg.c:3371
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: недопустимые параметры экспорта\n"
-#: g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3374
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "недопустимые параметры экспорта\n"
-#: g10/gpg.c:3363
+#: g10/gpg.c:3386
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: недопустимые параметры списка\n"
-#: g10/gpg.c:3366
+#: g10/gpg.c:3389
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "недопустимые параметры списка\n"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3397
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "показать при проверке подписи фотоидентификаторы"
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3399
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "показать при проверке подписи URL правил"
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3401
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "показать при проверке подписей все замечания"
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3403
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "показать при проверке подписей замечания стандарта IETF"
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3407
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "показать при проверке подписей пользовательские замечания"
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3409
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "показать при проверке подписей URL предпочтительных серверов ключей"
-#: g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3411
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr ""
"показать при проверке подписей действительность идентификаторов пользователей"
-#: g10/gpg.c:3390
+#: g10/gpg.c:3413
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
"показать при проверке подписей отозванные и просроченные идентификаторы "
"пользователя"
-#: g10/gpg.c:3392
+#: g10/gpg.c:3415
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr ""
"показать при проверке подписей только первичный идентификатор пользователя"
-#: g10/gpg.c:3399
+#: g10/gpg.c:3422
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: недопустимые параметры проверки\n"
-#: g10/gpg.c:3402
+#: g10/gpg.c:3425
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "недопустимые параметры проверки\n"
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3432
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "не могу определить путь запуска для %s\n"
-#: g10/gpg.c:3616
+#: g10/gpg.c:3639
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: недопустимый список auto-key-locate\n"
-#: g10/gpg.c:3619
+#: g10/gpg.c:3642
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "недопустимый список auto-key-locate\n"
-#: g10/gpg.c:3628
+#: g10/gpg.c:3651
#, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "недопустимый аргумент для параметра \"%.50s\"\n"
-#: g10/gpg.c:3804 sm/gpgsm.c:1528
+#: g10/gpg.c:3835 sm/gpgsm.c:1531
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "Внимание: возможно создание файла образа памяти!\n"
-#: g10/gpg.c:3818
+#: g10/gpg.c:3849
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "Внимание: %s отменяет %s\n"
-#: g10/gpg.c:3827
+#: g10/gpg.c:3858
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s с %s недопустимо!\n"
-#: g10/gpg.c:3830
+#: g10/gpg.c:3861
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s с %s не имеет смысла!\n"
-#: g10/gpg.c:3845 sm/gpgsm.c:1549 dirmngr/dirmngr.c:1189
+#: g10/gpg.c:3876 sm/gpgsm.c:1552 dirmngr/dirmngr.c:1196
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "Внимание: работаем с фальшивым системным временем: "
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3897
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "отказываюсь работать с небезопасной памятью из-за %s\n"
-#: g10/gpg.c:3894 g10/gpg.c:3925 sm/gpgsm.c:1616
+#: g10/gpg.c:3935 g10/gpg.c:3966 sm/gpgsm.c:1620
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "выбран недопустимый алгоритм шифрования\n"
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3942
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "выбрана недопустимая хеш-функция\n"
-#: g10/gpg.c:3913
+#: g10/gpg.c:3954
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "выбран недопустимый алгоритм сжатия\n"
-#: g10/gpg.c:3919
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "выбрана недопустимая хеш-функция для сертификации\n"
-#: g10/gpg.c:3934
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed должен быть больше 0\n"
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3977
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed должен быть больше 1\n"
-#: g10/gpg.c:3938
+#: g10/gpg.c:3979
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth должен быть в диапазоне от 1 до 255\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3981
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "недопустимый default-cert-level; должен быть 0, 1, 2 или 3\n"
-#: g10/gpg.c:3942
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "недопустимый min-cert-level; должен быть 0, 1, 2 или 3\n"
-#: g10/gpg.c:3946
+#: g10/gpg.c:3987
#, c-format
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "Замечание: простой режим S2K (0) строго противопоказан\n"
-#: g10/gpg.c:3950
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "недопустимый режим S2K; должно быть 0, 1 или 3\n"
-#: g10/gpg.c:3957
+#: g10/gpg.c:3998
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "недопустимые предпочтения по умолчанию\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:4002
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "недопустимые личные предпочтения шифра\n"
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:4005
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "недопустимые личные предпочтения шифра\n"
-#: g10/gpg.c:3968
+#: g10/gpg.c:4009
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "недопустимые личные предпочтения хеш-функции\n"
-#: g10/gpg.c:3972
+#: g10/gpg.c:4013
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "недопустимые личные предпочтения алгоритмов сжатия\n"
-#: g10/gpg.c:3981 g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:4022 g10/gpg.c:4027
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "неверный размер ключа; использую %u бит\n"
-#: g10/gpg.c:4023
+#: g10/gpg.c:4064
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s пока не работает совместно с %s!\n"
-#: g10/gpg.c:4086
+#: g10/gpg.c:4127
#, fuzzy, c-format
#| msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "алгоритм шифрования '%s' нельзя использовать в режиме %s\n"
-#: g10/gpg.c:4098
+#: g10/gpg.c:4139
#, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "алгоритм сжатия '%s' нельзя использовать в режиме %s\n"
-#: g10/gpg.c:4253
+#: g10/gpg.c:4294
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "сбой инициализации таблицы доверия: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4265
+#: g10/gpg.c:4306
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"ВНИМАНИЕ: получатели (-r) заданы без использования шифрования с открытым "
"ключом\n"
-#: g10/gpg.c:4337
+#: g10/gpg.c:4378
#, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "сбой симметричного шифрования '%s': %s\n"
-#: g10/gpg.c:4366
+#: g10/gpg.c:4407
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "--symmetric --encrypt нельзя использовать совместно с --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4369
+#: g10/gpg.c:4410
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "в режиме %s нельзя использовать --symmetric --encrypt\n"
-#: g10/gpg.c:4427
+#: g10/gpg.c:4468
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
"нельзя использовать --symmetric --sign --encrypt совместно с --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4430
+#: g10/gpg.c:4471
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "в режиме %s нельзя использовать --symmetric --sign --encrypt\n"
-#: g10/gpg.c:4818 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4871 g10/keyserver.c:1629
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "сбой при отправке на сервер ключей: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4823
+#: g10/gpg.c:4876
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "сбой при получении с сервера ключей: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4829
+#: g10/gpg.c:4882
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "сбой при экспорте ключа: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4842
+#: g10/gpg.c:4895 g10/gpg.c:4906
#, c-format
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "сбой при экспорте в виде ключа ssh: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4854
+#: g10/gpg.c:4918
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "сбой при поиске на сервере ключей: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4867
+#: g10/gpg.c:4931
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "сбой при обновлении с сервера ключей: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4936
+#: g10/gpg.c:5000
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "ошибка преобразования из текстового формата: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4947
+#: g10/gpg.c:5011
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "ошибка преобразования в текстовый формат: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5052
+#: g10/gpg.c:5116
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "недопустимая хеш-функция '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:5204 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5268 g10/tofu.c:2160
#, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "ошибка синтаксического анализа спецификации ключа '%s': %s\n"
-#: g10/gpg.c:5215
+#: g10/gpg.c:5279
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr "'%s' не является идентификатором, отпечатком или кодом ключа\n"
-#: g10/gpg.c:5271
+#: g10/gpg.c:5335
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr "Внимание: команда не отдана. Пытаюсь угадать, что имелось в виду ...\n"
-#: g10/gpg.c:5282
+#: g10/gpg.c:5346
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Пишите сообщение ...\n"
-#: g10/gpg.c:5629
+#: g10/gpg.c:5693
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "заданный URL правил сертификации неверен\n"
-#: g10/gpg.c:5631
+#: g10/gpg.c:5695
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "заданный URL правил подписи неверен\n"
-#: g10/gpg.c:5664
+#: g10/gpg.c:5728
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "заданный URL предпочтительного сервера ключей неверен\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "при несоответствии метки времени - только предупреждение"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:415 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:416 tools/gpgconf.c:121 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|выводить информацию в файл с дескриптором FD"
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "Идентификатор пользователя больше не действителен"
-#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1109 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "причина отзыва: "
-#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1128 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "пояснение к отзыву: "
msgstr[1] "%d повторные подписи удалены\n"
msgstr[2] "%d повторных подписей удалено\n"
-#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:499
+#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:503
#, c-format
msgid "%d signature not checked due to a missing key\n"
msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n"
msgstr[1] "%d подписи не проверены за отсутствием ключа\n"
msgstr[2] "%d подписей не проверено за отсутствием ключа\n"
-#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:495
+#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:499
#, c-format
msgid "%d bad signature\n"
msgid_plural "%d bad signatures\n"
msgstr "Действительно подписать? (y/N) "
#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:528
+#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "подписать не удалось: %s\n"
msgid "Unknown signature type '%s'\n"
msgstr "Неизвестный тип подписи '%s'\n"
-#: g10/keyedit.c:1724
-#, c-format
-msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-msgstr "Данная команда в режиме %s недопустима.\n"
-
#: g10/keyedit.c:1746 g10/keyedit.c:1770 g10/keyedit.c:2008
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "Вы должны выбрать хотя бы один идентификатор пользователя.\n"
msgid "created: %s"
msgstr " создан: %s"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2250
+#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr " отозван: %s"
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2256
+#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
#, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "просрочен с: %s"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2262
+#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4594 g10/keygen.c:4667 g10/keygen.c:4685 g10/keygen.c:4714
-#: g10/keygen.c:5113 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
+#: g10/keygen.c:4596 g10/keygen.c:4669 g10/keygen.c:4687 g10/keygen.c:4716
+#: g10/keygen.c:5115 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Сбой при создании ключа: %s\n"
-#: g10/keygen.c:4603
+#: g10/keygen.c:4605
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
" \"%s\"\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:4605
+#: g10/keygen.c:4607
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr "Продолжить? (Y/n) "
-#: g10/keygen.c:4626
+#: g10/keygen.c:4628
#, c-format
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "Ключ пользователя \"%s\" уже существует\n"
-#: g10/keygen.c:4631
+#: g10/keygen.c:4633
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "Все равно создать новый? (y/N) "
-#: g10/keygen.c:4637
+#: g10/keygen.c:4639
#, c-format
msgid "creating anyway\n"
msgstr "принудительное создание\n"
-#: g10/keygen.c:5096
+#: g10/keygen.c:5098
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr ""
"Замечание: \"%s %s\" вызывает полнофункциональный диалог создания ключа.\n"
-#: g10/keygen.c:5145
+#: g10/keygen.c:5147
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Создание ключа прервано.\n"
-#: g10/keygen.c:5205
+#: g10/keygen.c:5207
#, c-format
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "не могу создать архивную копию, файл '%s': %s\n"
-#: g10/keygen.c:5225
+#: g10/keygen.c:5227
#, c-format
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "Замечание: архивная копия ключа с карты сохранена в '%s'\n"
-#: g10/keygen.c:5389 g10/keygen.c:5591
+#: g10/keygen.c:5391 g10/keygen.c:5593
#, c-format
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "сохранение открытого ключа в '%s'\n"
-#: g10/keygen.c:5585
+#: g10/keygen.c:5587
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "нет доступной для записи таблицы открытых ключей: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5601
#, c-format
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgstr "ошибка записи таблицы открытых ключей '%s': %s\n"
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "Действительно создать? (y/N) "
-#: g10/keyid.c:754 g10/keyid.c:769 g10/keyid.c:784
+#: g10/keyid.c:753 g10/keyid.c:768 g10/keyid.c:783
msgid "never "
msgstr "никогда "
msgid "Signature notation: "
msgstr "Замечание к подписи: "
-#: g10/keylist.c:491
+#: g10/keylist.c:495
#, c-format
msgid "%d good signature\n"
msgid_plural "%d good signatures\n"
msgstr[1] "%d хороших подписи\n"
msgstr[2] "%d хороших подписей\n"
-#: g10/keylist.c:504
+#: g10/keylist.c:508
#, c-format
msgid "%d signature not checked due to an error\n"
msgid_plural "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr[1] "%d подписи не проверены из-за ошибки\n"
msgstr[2] "%d подписей не проверено из-за ошибки\n"
-#: g10/keylist.c:590
+#: g10/keylist.c:594
#, c-format
msgid "Warning: %lu key skipped due to its large size\n"
msgid_plural "Warning: %lu keys skipped due to their large sizes\n"
msgstr[1] "Внимание: %lu ключа пропущены из-за большого размера\n"
msgstr[2] "Внимание: %lu ключей пропущено из-за большого размера\n"
-#: g10/keylist.c:613
+#: g10/keylist.c:617
msgid "Keyring"
msgstr "Таблица ключей"
-#: g10/keylist.c:2106
+#: g10/keylist.c:2110
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "Отпечаток первичного ключа:"
-#: g10/keylist.c:2108
+#: g10/keylist.c:2112
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Отпечаток подключа:"
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes so that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:2116
+#: g10/keylist.c:2120
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr " Отпечаток первичного ключа:"
-#: g10/keylist.c:2118 g10/keylist.c:2128
+#: g10/keylist.c:2122 g10/keylist.c:2132
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Отпечаток подключа:"
-#: g10/keylist.c:2123 g10/keylist.c:2139
+#: g10/keylist.c:2127 g10/keylist.c:2143
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " Отпечаток ключа ="
-#: g10/keylist.c:2190
+#: g10/keylist.c:2194
msgid " Card serial no. ="
msgstr " серийный номер карты ="
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "прервано пользователем\n"
-#: g10/passphrase.c:472
+#: g10/passphrase.c:483
#, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr " (идентификатор главного ключа %s)"
-#: g10/passphrase.c:479
+#: g10/passphrase.c:490
msgid "Please enter the passphrase to unlock the OpenPGP secret key:"
msgstr "Введите фразу-пароль для разблокировки секретного ключа OpenPGP:"
-#: g10/passphrase.c:483
+#: g10/passphrase.c:494
msgid "Please enter the passphrase to import the OpenPGP secret key:"
msgstr "Введите фразу-пароль для импорта секретного ключа OpenPGP:"
-#: g10/passphrase.c:488
+#: g10/passphrase.c:499
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret subkey:"
msgstr "Введите фразу-пароль для экспорта секретного подключа OpenPGP:"
-#: g10/passphrase.c:491
+#: g10/passphrase.c:502
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret key:"
msgstr "Введите фразу-пароль для экспорта секретного ключа OpenPGP:"
-#: g10/passphrase.c:496
+#: g10/passphrase.c:507
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret subkey key:"
msgstr "Вы действительно хотите навсегда удалить секретный подключ OpenPGP:"
-#: g10/passphrase.c:499
+#: g10/passphrase.c:510
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret key:"
msgstr "Вы действительно хотите навсегда удалить секретный ключ OpenPGP:"
-#: g10/passphrase.c:508
+#: g10/passphrase.c:515
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret key:"
+msgid "Please enter the passphrase to export the secret key with keygrip:"
+msgstr "Введите фразу-пароль для экспорта секретного ключа OpenPGP:"
+
+#: g10/passphrase.c:529
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
msgid "%s key %s requires a %zu bit or larger hash (hash is %s)\n"
msgstr "Ключ %s %s требует %zu-битного или более длинного хеша (хеш %s)\n"
-#: g10/sig-check.c:170
-#, c-format
-msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
-msgstr "Внимание: конфликт хешей подписей в сообщении\n"
-
-#: g10/sig-check.c:181 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
+#: g10/sig-check.c:81 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
#, c-format
msgid "key %s may not be used for signing in %s mode\n"
msgstr "ключ %s нельзя использовать для подписи в режиме %s\n"
-#: g10/sig-check.c:209
+#: g10/sig-check.c:85
+#, c-format
+msgid "continuing verification anyway due to option %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/sig-check.c:199
+#, c-format
+msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
+msgstr "Внимание: конфликт хешей подписей в сообщении\n"
+
+#: g10/sig-check.c:229
#, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n"
msgstr "Внимание: подписывающий подключ %s не был перекрестно заверен\n"
-#: g10/sig-check.c:211
+#: g10/sig-check.c:231
#, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr "за подробностями обращайтесь к %s\n"
-#: g10/sig-check.c:220
+#: g10/sig-check.c:240
#, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n"
msgstr "Внимание: подписывающий подключ %s неправильно перекрестно заверен\n"
-#: g10/sig-check.c:359
+#: g10/sig-check.c:379
#, c-format
msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
msgid_plural "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n"
msgstr[1] "открытый ключ %s на %lu секунды новее подписи\n"
msgstr[2] "открытый ключ %s на %lu секунд новее подписи\n"
-#: g10/sig-check.c:367
+#: g10/sig-check.c:387
#, c-format
msgid "public key %s is %lu day newer than the signature\n"
msgid_plural "public key %s is %lu days newer than the signature\n"
msgstr[1] "открытый ключ %s на %lu дня новее подписи\n"
msgstr[2] "открытый ключ %s на %lu дней новее подписи\n"
-#: g10/sig-check.c:381 g10/sign.c:422
+#: g10/sig-check.c:401 g10/sign.c:422
#, c-format
msgid ""
"key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
"ключ %s создан на %lu секунд в будущем (петля во времени или проблемы с "
"часами)\n"
-#: g10/sig-check.c:390
+#: g10/sig-check.c:410
#, c-format
msgid "key %s was created %lu day in the future (time warp or clock problem)\n"
msgid_plural ""
"ключ %s создан на %lu дней в будущем (петля во времени или проблемы с "
"часами)\n"
-#: g10/sig-check.c:408
+#: g10/sig-check.c:428
#, c-format
msgid "Note: signature key %s expired %s\n"
msgstr "Замечание: срок действия подписавшего ключа %s истек %s\n"
-#: g10/sig-check.c:419
+#: g10/sig-check.c:439
#, c-format
msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "Замечание: ключ для подписей %s отозван\n"
-#: g10/sig-check.c:511
+#: g10/sig-check.c:531
#, c-format
msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "плохая подпись ключа ключом %s: %s (0x%02x 0x%x)\n"
-#: g10/sig-check.c:523
+#: g10/sig-check.c:543
#, c-format
msgid "bad data signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "плохая подпись данных ключом %s: %s (0x%02x 0x%x)\n"
-#: g10/sig-check.c:626
+#: g10/sig-check.c:646
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
"подпись ключа %s считается плохой из-за неизвестного критического бита\n"
-#: g10/sig-check.c:1221
+#: g10/sig-check.c:1241
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "ключ %s: нет подключа для отзывающей подписи подключа\n"
-#: g10/sig-check.c:1224
+#: g10/sig-check.c:1244
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "ключ %s: нет подключа для подписи связи подключей\n"
"Внимание: невозможно развернуть %% в URL предпочтительного сервера ключей "
"(слишком длинный). Использую неразвернутым.\n"
-#: g10/sign.c:534
+#: g10/sign.c:541
#, c-format
msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
msgstr "подпись %s/%s пользователя \"%s\"\n"
-#: g10/sign.c:1146
+#: g10/sign.c:1153
#, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
"Внимание: использование хеш-функции %s (%d) нарушает предпочтения "
"получателя\n"
-#: g10/sign.c:1295
+#: g10/sign.c:1302
#, c-format
msgid "signing:"
msgstr "подпись:"
-#: g10/sign.c:1622
+#: g10/sign.c:1629
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s encryption will be used\n"
msgid "%s.%s encryption will be used\n"
msgstr ""
"это ключ Elgamal, созданный PGP, он не обеспечивает безопасность подписи!"
-#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:421
+#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:451
#, c-format
msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
msgstr "запись о доверии %lu, тип %d: ошибка записи: %s\n"
"# Список присвоенных значений доверия создан %s\n"
"# (Используйте \"gpg --import-ownertrust\" для их восстановления)\n"
-#: g10/tdbdump.c:162 g10/tdbdump.c:170 g10/tdbdump.c:175 g10/tdbdump.c:180
+#: g10/tdbdump.c:164 g10/tdbdump.c:172 g10/tdbdump.c:177 g10/tdbdump.c:182
#, c-format
msgid "error in '%s': %s\n"
msgstr "ошибка в '%s': %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:162
+#: g10/tdbdump.c:164
msgid "line too long"
msgstr "слишком длинная строка"
-#: g10/tdbdump.c:170
+#: g10/tdbdump.c:172
msgid "colon missing"
msgstr "пропущено двоеточие"
-#: g10/tdbdump.c:176
+#: g10/tdbdump.c:178
msgid "invalid fingerprint"
msgstr "неверный отпечаток"
-#: g10/tdbdump.c:181
+#: g10/tdbdump.c:183
msgid "ownertrust value missing"
msgstr "пропущено значение степени доверия владельцу"
-#: g10/tdbdump.c:223
+#: g10/tdbdump.c:226
#, c-format
msgid "error finding trust record in '%s': %s\n"
msgstr "ошибка при поиске записи о доверии в '%s': %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:227
+#: g10/tdbdump.c:230
#, c-format
msgid "read error in '%s': %s\n"
msgstr "ошибка чтения в '%s': %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:236 g10/trustdb.c:436
+#: g10/tdbdump.c:239 g10/trustdb.c:466
#, c-format
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "таблица доверия: сбой синхронизации: %s\n"
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "не удается заблокировать '%s'\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1852
+#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "таблица доверия, запись %lu: сбой lseek: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1863
+#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "таблица доверия, запись %lu: сбой записи (n=%d): %s\n"
msgstr "%s: ошибка обновления записи о версии: %s\n"
#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1782 g10/tdbio.c:1811
+#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: ошибка чтения записи о версии: %s\n"
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: ошибка сохранения записи о версии: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1532
+#: g10/tdbio.c:1535
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "таблица доверия: сбой lseek: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1543
+#: g10/tdbio.c:1546
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "таблица доверия: сбой чтения (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1568
+#: g10/tdbio.c:1571
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: не является файлом таблицы доверия\n"
-#: g10/tdbio.c:1593
+#: g10/tdbio.c:1596
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: запись о версии с номером записи %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1599
+#: g10/tdbio.c:1602
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: неправильная версия файла %d\n"
-#: g10/tdbio.c:1818
+#: g10/tdbio.c:1821
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: ошибка чтения свободной записи: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1824
+#: g10/tdbio.c:1827
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: ошибка сохранения записи каталога: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1833
+#: g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: сбой обнуления записи: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1869
+#: g10/tdbio.c:1872
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: сбой добавления записи: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1927
+#: g10/tdbio.c:1930
#, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "Ошибка: таблица доверия повреждена.\n"
"ВНИМАНИЕ: Шифрование для ключа %s, у которого нет неотозванных "
"идентификаторов пользователя\n"
-#: g10/trustdb.c:278
+#: g10/trustdb.c:283
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid long keyID\n"
msgstr "'%s' не является допустимым длинным идентификатором ключа\n"
-#: g10/trustdb.c:301
+#: g10/trustdb.c:306
#, c-format
msgid "key %s: accepted as trusted key\n"
msgstr "ключ %s: принят как доверенный ключ\n"
-#: g10/trustdb.c:330
+#: g10/trustdb.c:336
#, c-format
msgid "key %s occurs more than once in the trustdb\n"
msgstr "ключ %s встречается в таблице доверия более одного раза\n"
-#: g10/trustdb.c:345
+#: g10/trustdb.c:375
#, c-format
msgid "key %s: no public key for trusted key - skipped\n"
msgstr "ключ %s: нет открытого ключа для доверенного ключа - пропущен\n"
-#: g10/trustdb.c:356
+#: g10/trustdb.c:386
#, c-format
msgid "key %s marked as ultimately trusted\n"
msgstr "ключ %s помечен как абсолютно доверенный\n"
-#: g10/trustdb.c:400
+#: g10/trustdb.c:430
#, c-format
msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
msgstr "запись о доверии %lu, тип запроса %d: сбой чтения: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:406
+#: g10/trustdb.c:436
#, c-format
msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n"
msgstr "тип записи о доверии %lu отличается от запрошенного (%d)\n"
-#: g10/trustdb.c:481
+#: g10/trustdb.c:511
#, c-format
msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n"
msgstr "Можно попытаться пересоздать таблицу доверия командами:\n"
-#: g10/trustdb.c:490
+#: g10/trustdb.c:520
#, c-format
msgid "If that does not work, please consult the manual\n"
msgstr "Если это не выйдет, обратитесь к руководству пользователя\n"
-#: g10/trustdb.c:540
+#: g10/trustdb.c:570
#, c-format
msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n"
msgstr ""
"не могу использовать неизвестную модель (%d) - использую модель доверия %s\n"
-#: g10/trustdb.c:546
+#: g10/trustdb.c:576
#, c-format
msgid "using %s trust model\n"
msgstr "использую модель доверия %s\n"
-#: g10/trustdb.c:595
+#: g10/trustdb.c:625
#, c-format
msgid "no need for a trustdb check\n"
msgstr "проверка таблицы доверия не нужна\n"
-#: g10/trustdb.c:601 g10/trustdb.c:2273
+#: g10/trustdb.c:631 g10/trustdb.c:2321
#, c-format
msgid "next trustdb check due at %s\n"
msgstr "срок следующей проверки таблицы доверия %s\n"
-#: g10/trustdb.c:610
+#: g10/trustdb.c:640
#, c-format
msgid "no need for a trustdb check with '%s' trust model\n"
msgstr "проверять таблицу доверия при модели доверия '%s' не нужно\n"
-#: g10/trustdb.c:626
+#: g10/trustdb.c:656
#, c-format
msgid "no need for a trustdb update with '%s' trust model\n"
msgstr "обновлять таблицу доверия при модели доверия '%s' не нужно\n"
-#: g10/trustdb.c:848 g10/trustdb.c:1431
+#: g10/trustdb.c:896 g10/trustdb.c:1479
#, c-format
msgid "public key %s not found: %s\n"
msgstr "открытый ключ %s не найден: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1064
+#: g10/trustdb.c:1112
#, c-format
msgid "please do a --check-trustdb\n"
msgstr "выполните --check-trustdb, пожалуйста\n"
-#: g10/trustdb.c:1069
+#: g10/trustdb.c:1117
#, c-format
msgid "checking the trustdb\n"
msgstr "проверка таблицы доверия\n"
-#: g10/trustdb.c:1994
+#: g10/trustdb.c:2042
#, c-format
msgid "%d key processed"
msgid_plural "%d keys processed"
msgstr[1] "обработаны %d ключа"
msgstr[2] "обработано %d ключей"
-#: g10/trustdb.c:1997
+#: g10/trustdb.c:2045
#, c-format
msgid " (%d validity count cleared)\n"
msgid_plural " (%d validity counts cleared)\n"
msgstr[1] " (сброшены %d счетчика достоверности)\n"
msgstr[2] " (сброшено %d счетчиков достоверности)\n"
-#: g10/trustdb.c:2067
+#: g10/trustdb.c:2115
#, c-format
msgid "no ultimately trusted keys found\n"
msgstr "абсолютно доверенных ключей не найдено\n"
-#: g10/trustdb.c:2081
+#: g10/trustdb.c:2129
#, c-format
msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
msgstr "открытый ключ для абсолютно доверенного ключа %s не найден\n"
-#: g10/trustdb.c:2199
+#: g10/trustdb.c:2247
#, c-format
msgid ""
"depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
"глубина: %d достоверных: %3d подписанных: %3d доверие: %d-, %dq, %dn, "
"%dm, %df, %du\n"
-#: g10/trustdb.c:2280
+#: g10/trustdb.c:2328
#, c-format
msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
msgstr ""
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2387
+#: scd/app-openpgp.c:2388
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
msgstr "%sНомер\1f: %s%%0AДержатель\1f: %s%s"
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5054 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2403
+#: scd/app-openpgp.c:2404
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr "Осталось попыток: %d"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "|P|Введите код разблокировки PIN (PUK) для стандартных ключей."
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2670
-#: scd/app-openpgp.c:2694 scd/app-openpgp.c:2872 scd/app-openpgp.c:2894
-#: scd/app-openpgp.c:3075 scd/app-openpgp.c:3362 scd/app-openpgp.c:3409
-#: scd/app-openpgp.c:3547 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
+#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
+#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
+#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr "Функция обработки PIN возвратила ошибку: %s\n"
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3618
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
#, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "ключ уже существует\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3622
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr "существующий ключ будет заменен\n"
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3624
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
#, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "генерация нового ключа\n"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3626
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
#, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "запись нового ключа\n"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4486 scd/app-openpgp.c:4761
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
#, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "сбой сохранения ключа: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1616
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr "в ответе отсутствует модуль RSA\n"
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1623
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr "в ответе отсутствует открытая экспонента RSA\n"
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1733
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
#, c-format
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "в ответе отсутствует открытый ключ эллиптической кривой\n"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4937
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr "пожалуйста, подождите, пока будет генерироваться ключ ...\n"
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4945
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
#, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "сбой при генерации ключа\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4951
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
#, c-format
msgid "key generation completed (%d second)\n"
msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
msgstr[1] "создание ключа завершено (%d секунды)\n"
msgstr[2] "создание ключа завершено (%d секунд)\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1843 scd/app-openpgp.c:4960
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "ответ не содержит данных открытого ключа\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2819
+#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2820
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "|A|Введите административный PIN"
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "|A|Введите PIN для стандартных ключей."
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4323
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "Модули RSA пропущены, или их размер не равен %d бит\n"
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4335
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "отсутствует открытая экспонента RSA, или ее размер превышает %d бит\n"
"|P|Введите код разблокировки PIN (PUK) ключа для создания квалифицированных "
"подписей."
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3443 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "ошибка при получении нового PIN: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:944
+#: scd/app-openpgp.c:945
#, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "сбой при сохранении отпечатка: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:957
+#: scd/app-openpgp.c:958
#, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "сбой при сохранении даты создания: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1428 scd/app-openpgp.c:3390 scd/app-openpgp.c:5709
+#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5718
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr "ошибка получения статуса CHV с карты\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1950
+#: scd/app-openpgp.c:1951
#, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "сбой при чтении открытого ключа: %s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2374
+#: scd/app-openpgp.c:2375
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%%0ACounter\1f: %lu%s"
msgstr "%sНомер\1f: %s%%0AДержатель\1f: %s%%0AСчетчик\1f: %lu%s"
-#: scd/app-openpgp.c:2622
+#: scd/app-openpgp.c:2623
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr "основной PIN применяется как %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2629
+#: scd/app-openpgp.c:2630
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr ""
"не удалось применить основной PIN как %s: %s - далее применяться\n"
"как основной не будет\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2642
+#: scd/app-openpgp.c:2643
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "||Разблокируйте карту"
-#: scd/app-openpgp.c:2701 scd/app-openpgp.c:2901 scd/app-openpgp.c:3369
+#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "PIN для CHV%d слишком короток, минимальная длина %d\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2718 scd/app-openpgp.c:2761 scd/app-openpgp.c:2918
-#: scd/app-openpgp.c:5319
+#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
+#: scd/app-openpgp.c:5320
#, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "сбой при проверке CHV%d: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2805 scd/app-openpgp.c:5718
+#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5727
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr "карта окончательно заблокирована!\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2809
+#: scd/app-openpgp.c:2810
#, c-format
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgid_plural ""
msgstr[2] ""
"осталось %d попыток ввода административного PIN перед блокировкой карты\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2842
+#: scd/app-openpgp.c:2843
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr "доступ к командам управления не настроен\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3356
+#: scd/app-openpgp.c:3357
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "||Введите PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3405
+#: scd/app-openpgp.c:3406
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "||Введите код сброса для карты"
-#: scd/app-openpgp.c:3415 scd/app-openpgp.c:3484
+#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "Код сброса слишком короток; минимальная длина %d\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3438
+#: scd/app-openpgp.c:3439
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr "|RN|Новый код сброса"
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr "|AN|Новый административный PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|N|New PIN"
msgstr "|N|Новый PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3543
+#: scd/app-openpgp.c:3544
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "|A|Введите административный PIN и новый административный PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3545
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "||Введите PIN и новый PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3602 scd/app-openpgp.c:5020
+#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
#, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "ошибка чтения данных приложения\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3608 scd/app-openpgp.c:5027
+#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
#, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "ошибка чтения отпечатка DO\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4304 scd/app-openpgp.c:4653
+#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr "пропущена метка времени создания\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4345 scd/app-openpgp.c:4353
+#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr "Простое число RSA %s пропущено или его размер не равен %d\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4647
+#: scd/app-openpgp.c:4648
#, c-format
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "кривая не поддерживается\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4985
+#: scd/app-openpgp.c:4986
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr "недопустимая структура карты OpenPGP (DO 0x93)\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5035
+#: scd/app-openpgp.c:5036
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr "отпечаток на карте не совпадает с запрошенным\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5234
+#: scd/app-openpgp.c:5235
#, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "карта не поддерживает хеш-функцию %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5292
+#: scd/app-openpgp.c:5293
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr "создано подписей: %lu\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5723
+#: scd/app-openpgp.c:5732
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
msgstr ""
"проверка административного PIN в данный момент запрещена этой командой\n"
-#: scd/app-openpgp.c:6250 scd/app-openpgp.c:6261
+#: scd/app-openpgp.c:6259 scd/app-openpgp.c:6270
#, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "нет доступа к %s - непригодная карта OpenPGP?\n"
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr "работать в многосерверном режиме (нефоновый режим)"
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:200
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:275 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr "|LEVEL|установить уровень отладки, равный LEVEL"
msgstr ""
"используйте параметр '--daemon' для запуска приложения в фоновом режиме\n"
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2188
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2199
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "обработчик fd %d запущен\n"
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2196
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2207
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "обработчик fd %d остановлен\n"
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "сбой проверки списка доверия: %s\n"
-#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 dirmngr/validate.c:630
+#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1475 dirmngr/validate.c:630
#, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr "слишком длинная цепочка сертификатов\n"
msgstr "%u-битный хеш недопустим для %u-битного ключа %s\n"
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1440 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1451 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "не заданы получатели\n"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:227
msgid "list external keys"
msgstr "вывести список внешних ключей"
-#: sm/gpgsm.c:228
+#: sm/gpgsm.c:229
msgid "list certificate chain"
msgstr "вывести список цепочек сертификатов"
-#: sm/gpgsm.c:236
+#: sm/gpgsm.c:237
msgid "import certificates"
msgstr "импорт сертификатов"
-#: sm/gpgsm.c:237
+#: sm/gpgsm.c:238
msgid "export certificates"
msgstr "экспорт сертификатов"
-#: sm/gpgsm.c:245
+#: sm/gpgsm.c:246
msgid "register a smartcard"
msgstr "зарегистрировать криптографическую карту"
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:249
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr "передать команду dirmngr"
-#: sm/gpgsm.c:250
+#: sm/gpgsm.c:251
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr "вызываем gpg-protect-tool"
-#: sm/gpgsm.c:270
+#: sm/gpgsm.c:271
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "не использовать терминал совсем"
-#: sm/gpgsm.c:297
+#: sm/gpgsm.c:298
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr "|N|число включаемых сертификатов"
-#: sm/gpgsm.c:299
+#: sm/gpgsm.c:300
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr "|FILE|взять информацию о правилах из файла FILE"
-#: sm/gpgsm.c:313
+#: sm/gpgsm.c:314
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr "предполагаю, что входные данные в формате PEM"
-#: sm/gpgsm.c:315
+#: sm/gpgsm.c:316
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr "предполагаю, что входные данные в формате base64"
-#: sm/gpgsm.c:317
+#: sm/gpgsm.c:318
msgid "assume input is in binary format"
msgstr "предполагаю, что входные данные в двоичном формате"
-#: sm/gpgsm.c:326
+#: sm/gpgsm.c:327
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "вывод в кодировке base64"
-#: sm/gpgsm.c:338
+#: sm/gpgsm.c:339
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|USER-ID|использовать USER-ID как основной секретный ключ"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:350
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "|FILE|добавить таблицу ключей в список таблиц ключей"
-#: sm/gpgsm.c:352 dirmngr/dirmngr.c:267
+#: sm/gpgsm.c:353 dirmngr/dirmngr.c:269
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|SPEC|искать ключи на данном сервере ключей"
-#: sm/gpgsm.c:363
+#: sm/gpgsm.c:364
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr "запросить недостающих издателей сертификатов"
-#: sm/gpgsm.c:365
+#: sm/gpgsm.c:366
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NAME|использовать кодировку NAME для фраз-паролей PKCS#12"
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:387
msgid "never consult a CRL"
msgstr "не сверять со списком отозванных сертификатов"
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:391
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "не проверять списки отозванных сертификатов для корневых сертификатов"
-#: sm/gpgsm.c:394
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "check validity using OCSP"
msgstr "проверка достоверности с помощью OCSP"
-#: sm/gpgsm.c:396
+#: sm/gpgsm.c:397
msgid "do not check certificate policies"
msgstr "не проверять правила сертификата"
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAME|использовать алгоритм шифрования NAME"
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAME|использовать хеш-функцию NAME"
-#: sm/gpgsm.c:411
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "пакетный режим: ничего не спрашивать"
-#: sm/gpgsm.c:413
+#: sm/gpgsm.c:414
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "принять 'да' как ответ на большинство вопросов"
-#: sm/gpgsm.c:414
+#: sm/gpgsm.c:415
msgid "assume no on most questions"
msgstr "принять 'нет' как ответ на большинство вопросов"
-#: sm/gpgsm.c:431
+#: sm/gpgsm.c:432
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FILE|сохранять журнал аудита в файле FILE"
-#: sm/gpgsm.c:616
+#: sm/gpgsm.c:617
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Вызов: @GPGSM@ [параметры] [файлы] (-h - подсказка)"
-#: sm/gpgsm.c:619
+#: sm/gpgsm.c:620
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
"Подписать, проверить, зашифровать или расшифровать по протоколу S/MIME\n"
"Операция по умолчанию зависит от входных данных\n"
-#: sm/gpgsm.c:827
+#: sm/gpgsm.c:828
#, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "Замечание: не могу зашифровать для '%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:838
+#: sm/gpgsm.c:839
#, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "неизвестная схема проверки '%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1711
+#: sm/gpgsm.c:1715
#, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "импорт общих сертификатов '%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1757
+#: sm/gpgsm.c:1761
#, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "невозможно подписать с помощью '%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2129
+#: sm/gpgsm.c:2133
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr "недопустимая команда (неявной команды нет)\n"
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr "поиск '%s'\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr "вывести содержание буфера списков отозванных сертификатов"
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|FILE|загрузить список отозванных сертификатов из файла FILE в буфер"
-#: dirmngr/dirmngr.c:179
+#: dirmngr/dirmngr.c:180
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr "|URL|получить список отозванных сертификатов из URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:180
+#: dirmngr/dirmngr.c:181
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr "выключить dirmngr"
-#: dirmngr/dirmngr.c:181
+#: dirmngr/dirmngr.c:182
msgid "flush the cache"
msgstr "записать буфер на диск"
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:216
msgid "allow online software version check"
msgstr "разрешить проверку версий программ по сети"
-#: dirmngr/dirmngr.c:217
+#: dirmngr/dirmngr.c:219
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr "|N|не возвращать более чем N результатов одного поиска"
-#: dirmngr/dirmngr.c:224
+#: dirmngr/dirmngr.c:226
msgid "Network related options"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:226
+#: dirmngr/dirmngr.c:228
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr "проводить весь сетевой обмен через Tor"
-#: dirmngr/dirmngr.c:238
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr "Настройки серверов ключей"
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:243
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "|URL|использовать север ключей по URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:245
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr ""
"|FILE|использовать сертификаты удостоверяющего центра из файла FILE для HKP "
"по TLS"
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:247
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr "Настройки серверов HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:249
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr "запретить использование HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:251
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr ""
"игнорировать точки распространения списков отозванных сертификатов по HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:251
+#: dirmngr/dirmngr.c:253
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr "|URL|перенаправлять все запросы HTTP на URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:255
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr "использовать системные настройки промежуточного сервера HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:259
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr "Настройки серверов LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:261
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr "запретить использование LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:263
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr ""
"игнорировать точки распространения списков отозванных сертификатов по LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:265
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr "|HOST|использовать хост HOST для поиска LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:267
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr "не пользоваться запасными хостами с --ldap-proxy"
-#: dirmngr/dirmngr.c:269
+#: dirmngr/dirmngr.c:271
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|FILE|взять список серверов LDAP из файла FILE"
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:273
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr ""
"добавлять новые серверы, обнаруженные в точках распространения списков "
"отозванных сертификатов, в список серверов"
-#: dirmngr/dirmngr.c:274
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr "|N|установить время ожидания LDAP N секунд"
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:279
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr "Настройки OCSP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:281
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr "разрешить посылку запросов OCSP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:281
+#: dirmngr/dirmngr.c:283
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr "игнорировать URL служб OCSP из сертификата"
-#: dirmngr/dirmngr.c:283
+#: dirmngr/dirmngr.c:285
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "|URL|использовать ответчик OCSP по URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:285
+#: dirmngr/dirmngr.c:287
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr "|FPR|ответ OCSP подписан сертификатом с отпечатком FPR"
-#: dirmngr/dirmngr.c:293
+#: dirmngr/dirmngr.c:295
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr "принудительная загрузка устаревших списков отозванных сертификатов"
-#: dirmngr/dirmngr.c:304
+#: dirmngr/dirmngr.c:306
msgid ""
"@\n"
"(See the \"info\" manual for a complete listing of all commands and "
"@\n"
"(Полный список команд и параметров см. в руководстве \"info\")\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:453
+#: dirmngr/dirmngr.c:459
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "Вызов: @DIRMNGR@ [параметры] (-h - подсказка)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:455
+#: dirmngr/dirmngr.c:461
msgid ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
"Синтаксис: @DIRMNGR@ [параметры] [команда [аргументы]]\n"
"Доступ к OCSP, серверам ключей, спискам отозванных сертификатов для @GNUPG@\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:535
+#: dirmngr/dirmngr.c:541
#, c-format
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr "допустимые уровни отладки: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:621 tools/gpgconf.c:701 tools/gpgconf.c:736
-#: tools/gpgconf.c:836
+#: dirmngr/dirmngr.c:627 tools/gpgconf.c:723 tools/gpgconf.c:758
+#: tools/gpgconf.c:858
#, c-format
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "вызов: %s [параметры] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1328
+#: dirmngr/dirmngr.c:1335
#, c-format
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "двоеточия в имени сокета недопустимы\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1563 dirmngr/server.c:1878
+#: dirmngr/dirmngr.c:1574 dirmngr/server.c:1878
#, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "сбой при получении списка отозванных сертификатов из '%s': %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1569 dirmngr/server.c:1884
+#: dirmngr/dirmngr.c:1580 dirmngr/server.c:1884
#, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "сбой обработки списка отозванных сертификатов из '%s': %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711
+#: dirmngr/dirmngr.c:1722
#, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "%s:%u: слишком длинная строка - пропущена\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1771 dirmngr/dirmngr.c:1860
+#: dirmngr/dirmngr.c:1782 dirmngr/dirmngr.c:1871
#, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "%s:%u: обнаружен неверный отпечаток\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1812 dirmngr/dirmngr.c:1838 tools/gpgconf-comp.c:3549
+#: dirmngr/dirmngr.c:1823 dirmngr/dirmngr.c:1849 tools/gpgconf-comp.c:3550
#, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "%s:%u: ошибка чтения: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1873
+#: dirmngr/dirmngr.c:1884
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr "%s:%u: мусор в конце строки игнорируется\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1960
+#: dirmngr/dirmngr.c:1971
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr "получен SIGHUP - повторное чтение настроек и запись буферов на диск\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2001
+#: dirmngr/dirmngr.c:2012
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr "получен SIGUSR2 - действие не определено\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2006
+#: dirmngr/dirmngr.c:2017
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr "получен SIGTERM - завершение работы ...\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2008
+#: dirmngr/dirmngr.c:2019
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr "получен SIGTERM - осталось %d активных соединений\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2013
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "принудительное выключение\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2021
+#: dirmngr/dirmngr.c:2032
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr "получен SIGINT - немедленное завершение работы\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2028
+#: dirmngr/dirmngr.c:2039
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr "получен сигнал %d - действие не определено\n"
"сертификат не следовало использовать для подписывания списка отозванных "
"сертификатов\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:112
+#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
msgid "quiet"
msgstr "менее подробно"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "ошибка отправки стандартных параметров: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:656
msgid "OpenPGP"
msgstr "OpenPGP"
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:660
msgid "S/MIME"
msgstr "S/MIME"
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:664
#, fuzzy
#| msgid "public key is %s\n"
msgid "Public Keys"
msgstr "открытый ключ - %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:668
msgid "Private Keys"
msgstr "Закрытые ключи"
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:672
msgid "Smartcards"
msgstr "Криптографические карты"
-#: tools/gpgconf-comp.c:676
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
msgid "TPM"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:681
+#: tools/gpgconf-comp.c:682
msgid "Network"
msgstr "Сеть"
-#: tools/gpgconf-comp.c:685
+#: tools/gpgconf-comp.c:686
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "Ввод фраз-паролей"
-#: tools/gpgconf-comp.c:951
+#: tools/gpgconf-comp.c:952
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "Компонент не подходит для запуска"
-#: tools/gpgconf-comp.c:957
+#: tools/gpgconf-comp.c:958
#, c-format
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr "Файл конфигурации компонента %s неисправен\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:960
+#: tools/gpgconf-comp.c:961
#, c-format
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "Замечание: Подробности можно вывести командой \"%s%s\".\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2826
+#: tools/gpgconf-comp.c:2827
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr "Внешняя проверка компонента %s не прошла"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2956
+#: tools/gpgconf-comp.c:2957
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "Обратите внимание, что спецификации групп игнорируются\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3553
+#: tools/gpgconf-comp.c:3554
#, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "ошибка закрытия '%s'\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3555
+#: tools/gpgconf-comp.c:3556
#, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "ошибка при интерпретации '%s'\n"
-#: tools/gpgconf.c:83
+#: tools/gpgconf.c:87
msgid "list all components"
msgstr "вывод списка всех компонентов"
-#: tools/gpgconf.c:84
+#: tools/gpgconf.c:88
msgid "check all programs"
msgstr "проверить все программы"
-#: tools/gpgconf.c:85
+#: tools/gpgconf.c:89
msgid "|COMPONENT|list options"
msgstr "|COMPONENT|вывод списка параметров"
-#: tools/gpgconf.c:86
+#: tools/gpgconf.c:90
msgid "|COMPONENT|change options"
msgstr "|COMPONENT|изменить параметры"
-#: tools/gpgconf.c:87
+#: tools/gpgconf.c:91
msgid "|COMPONENT|check options"
msgstr "|COMPONENT|проверить параметры"
-#: tools/gpgconf.c:89
+#: tools/gpgconf.c:93
msgid "apply global default values"
msgstr "применить глобальные значения по умолчанию"
-#: tools/gpgconf.c:91
+#: tools/gpgconf.c:95
msgid "|FILE|update configuration files using FILE"
msgstr "|FILE|обновить файлы конфигурации из файла FILE"
-#: tools/gpgconf.c:93
+#: tools/gpgconf.c:97
msgid "get the configuration directories for @GPGCONF@"
msgstr "получить каталоги настроек для @GPGCONF@"
-#: tools/gpgconf.c:95
+#: tools/gpgconf.c:99
msgid "list global configuration file"
msgstr "указать глобальный файл настроек"
-#: tools/gpgconf.c:97
+#: tools/gpgconf.c:101
msgid "check global configuration file"
msgstr "проверить глобальный файл настроек"
-#: tools/gpgconf.c:99
+#: tools/gpgconf.c:103
msgid "query the software version database"
msgstr "запросить базу данных версий программ"
-#: tools/gpgconf.c:100
+#: tools/gpgconf.c:104
msgid "reload all or a given component"
msgstr "перезагрузить все или заданный компонент"
-#: tools/gpgconf.c:101
+#: tools/gpgconf.c:105
msgid "launch a given component"
msgstr "запустить заданный компонент"
-#: tools/gpgconf.c:102
+#: tools/gpgconf.c:106
msgid "kill a given component"
msgstr "выключить заданный компонент"
-#: tools/gpgconf.c:110
+#: tools/gpgconf.c:115
msgid "use as output file"
msgstr "вывод в указанный файл"
-#: tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpgconf.c:119
msgid "activate changes at runtime, if possible"
msgstr "задействовать изменения во время исполнения, если возможно"
-#: tools/gpgconf.c:154
+#: tools/gpgconf.c:165
msgid "Usage: @GPGCONF@ [options] (-h for help)"
msgstr "Вызов: @GPGCONF@ [параметры] (-h - подсказка)"
-#: tools/gpgconf.c:157
+#: tools/gpgconf.c:168
msgid ""
"Syntax: @GPGCONF@ [options]\n"
"Manage configuration options for tools of the @GNUPG@ system\n"
"Синтаксис: @GPGCONF@ [параметры]\n"
"Управляет параметрами настроек инструментария @GNUPG@\n"
-#: tools/gpgconf.c:703 tools/gpgconf.c:738
+#: tools/gpgconf.c:725 tools/gpgconf.c:760
msgid "Need one component argument"
msgstr "Требуется однокомпонентный аргумент"
-#: tools/gpgconf.c:712 tools/gpgconf.c:762 tools/gpgconf.c:812
+#: tools/gpgconf.c:734 tools/gpgconf.c:784 tools/gpgconf.c:834
msgid "Component not found"
msgstr "Компонент не найден"
-#: tools/gpgconf.c:838
+#: tools/gpgconf.c:860
msgid "No argument allowed"
msgstr "Аргументы не разрешены"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.2.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-10 19:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-20 22:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-20 15:52+0200\n"
"Last-Translator: Michal Majer <mmajer@econ.umb.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
msgstr "ochranný algoritmus %d%s nie je podporováný\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:963
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5377 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1446 g10/keygen.c:5379 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1450 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create `%s': %s\n"
msgid "can't create '%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:920
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
-#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4326
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1447
+#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4328
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
-#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2236
-#: sm/gpgsm.c:2266 sm/gpgsm.c:2304 sm/keylist.c:1782 sm/qualified.c:65
+#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1318 g10/sign.c:1431
+#: g10/sign.c:1603 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2240
+#: sm/gpgsm.c:2270 sm/gpgsm.c:2308 sm/keylist.c:1788 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1798 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1809 tools/gpg-card.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s': %s\n"
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "zmeniť heslo"
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "Options used for startup"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:166 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:169 dirmngr/dirmngr.c:175
+#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
#, fuzzy
#| msgid "Key is superseded"
msgid "run in supervised mode"
msgstr "Kľúč je nahradený"
-#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:186
+#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:181 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:423
-#: dirmngr/dirmngr.c:190
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:594 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:424
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|SÚBOR|nahrať rozširujúci modul SÚBOR"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
-#: dirmngr/dirmngr.c:194
+#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:579 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:266
+#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:196 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:268 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:116
msgid "verbose"
msgstr "s dodatočnými informáciami"
-#: agent/gpg-agent.c:188 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:197
+#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:270 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "byť o trochu tichší"
-#: agent/gpg-agent.c:196 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:598 sm/gpgsm.c:284 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:604 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:291
+#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:203
+#: agent/gpg-agent.c:205
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "aktualizovať databázu dôvery"
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:213
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|MENO|nastav znakovú sadu terminálu na MENO"
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:217
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:218
+#: agent/gpg-agent.c:220
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable ssh support"
msgstr "nepodporované"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:223
+#: agent/gpg-agent.c:225
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable putty support"
msgstr "nepodporované"
-#: agent/gpg-agent.c:235 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:383
+#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:849 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:384
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:238
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
#, fuzzy
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "chyba pri vytváraní hesla: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:253
+#: agent/gpg-agent.c:255
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "chyba pri vytváraní hesla: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:260
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:261
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:265
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:268
+#: agent/gpg-agent.c:270
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:274
#, fuzzy
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|použiť mód hesla N"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:276
#, fuzzy
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "chyba pri vytváraní hesla: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:277
+#: agent/gpg-agent.c:279
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:281
#, fuzzy
#| msgid "use the gpg-agent"
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr "použite gpg-agenta"
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:283
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:285
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:286
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:290
+#: agent/gpg-agent.c:292
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:296
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:557 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:613 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:450
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
+#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1147 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:614 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:456
+#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:162
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
#, fuzzy
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
"Chyby oznámte, prosím, na adresu <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
"Pripomienky k prekladu <sk-i18n@lists.linux.sk>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:566
+#: agent/gpg-agent.c:571
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Použitie: gpg [možnosti] [súbory] (-h pre pomoc)"
-#: agent/gpg-agent.c:568
+#: agent/gpg-agent.c:573
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:613 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:761
-#: dirmngr/dirmngr.c:534
+#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1352 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:762
+#: dirmngr/dirmngr.c:540
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:986 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3931 sm/gpgsm.c:1622
-#: sm/gpgsm.c:1628
+#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3948 g10/gpg.c:3972 sm/gpgsm.c:1626
+#: sm/gpgsm.c:1632
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "vybraný hashovací algoritmus je neplatný\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 agent/gpg-agent.c:2035 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2594 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1028 dirmngr/dirmngr.c:1058
-#: dirmngr/dirmngr.c:1924
+#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2614 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1029 dirmngr/dirmngr.c:1064
+#: dirmngr/dirmngr.c:1935
#, fuzzy, c-format
#| msgid "reading options from `%s'\n"
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "čítam možnosti z `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1349 g10/gpg.c:3858 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1562
-#: dirmngr/dirmngr.c:1174 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:668
+#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3889 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1565
+#: dirmngr/dirmngr.c:1181 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:690
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "VAROVÁNÍ: použitie parametra \"%s\" sa neodporúča\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2188 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1335
+#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1342
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "%s: nemôžem vytvoriť: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2205 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1348
+#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1355
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2244
+#: agent/gpg-agent.c:2249
+#, c-format
+msgid "trying to steal socket from running %s\n"
+msgstr ""
+
+#: agent/gpg-agent.c:2255
#, fuzzy, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "gpg-agent nie je v tomto sedení dostupný\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2255 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1380
+#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1391
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "chyba pri vytváraní hesla: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2260 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1383
+#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1394
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "chyba pri posielaní na `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2271 agent/gpg-agent.c:2311 agent/gpg-agent.c:2320
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1392
+#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, fuzzy, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "VAROVANIE: prístupové práva pre %s nie sú nastavené bezpečne \"%s\"\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2285 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1404
+#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "zapisujem tajný kľúč do `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2305 agent/gpg-agent.c:2358 common/homedir.c:774
+#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:780
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "nemôžem vytvoriť adresár `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2308 agent/gpg-agent.c:2363 common/homedir.c:777
+#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:783
#: g10/openfile.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "%s: adresár vytvorený\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2369
+#: agent/gpg-agent.c:2381
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "databáza dôvery: procedúra read() (n=%d) zlyhala: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2373
+#: agent/gpg-agent.c:2385
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "%s: nemôžem vytvoriť adresár: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2528 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2153
+#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2164
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "chyba pri čítaní `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2735
+#: agent/gpg-agent.c:2747
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2740
+#: agent/gpg-agent.c:2752
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2815
+#: agent/gpg-agent.c:2827
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2820
+#: agent/gpg-agent.c:2832
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:3042 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2367
+#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2378
#, fuzzy, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "aktualizácia tajného kľúča zlyhala: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3130 scd/scdaemon.c:1441
+#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s: preskočené: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3271 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, fuzzy, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"Password cache maintenance\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
-#: dirmngr/dirmngr.c:170 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:452 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:216
+#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:85
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:108
+#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:113
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "chyba pri vytváraní hesla: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:458
+#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:479
#, fuzzy, c-format
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "chyba pri čítaní `%s': %s\n"
msgid "protection hash algorithm %d (%s) is not supported\n"
msgstr "ochranný algoritmus %d%s nie je podporováný\n"
-#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:461
-#: common/exechelp-w32.c:485 common/exechelp-w32.c:515
+#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:463
+#: common/exechelp-w32.c:487 common/exechelp-w32.c:517
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "chyba pri vytváraní hesla: %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:356
-#: common/exechelp-w32.c:471 common/exechelp-w32.c:495
-#: common/exechelp-w32.c:525
+#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:358
+#: common/exechelp-w32.c:473 common/exechelp-w32.c:497
+#: common/exechelp-w32.c:527
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "chyba pri vytváraní hesla: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1422
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1433
#, fuzzy, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "chyba pri čítaní `%s': %s\n"
msgstr "chyba pri čítaní `%s': %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
-#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
+#: common/exechelp-w32.c:841 common/exechelp-w32ce.c:782
#, fuzzy, c-format
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "chyba pri čítaní `%s': %s\n"
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "chyba pri čítaní `%s': %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:822
#, fuzzy, c-format
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "aktualizácia zlyhala: %s\n"
-#: common/exechelp-w32.c:832 common/exechelp-w32ce.c:776
+#: common/exechelp-w32.c:834 common/exechelp-w32ce.c:776
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting exit code of process %d: %s\n"
msgstr "chyba pri zápise do súboru tajných kľúčov `%s': %s\n"
msgstr "ASCII kódovanie: %s\n"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4214
+#: scd/app-openpgp.c:4215
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr ""
msgid "ignoring garbage line"
msgstr "chyba v pätičke\n"
-#: common/gettime.c:919
+#: common/gettime.c:923
#, fuzzy
msgid "[none]"
msgstr "neznáme"
msgid "Control-D detected\n"
msgstr ""
-#: common/utf8conv.c:123
+#: common/utf8conv.c:127
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n"
msgstr "kódovanie do ASCII formátu zlyhalo: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:131
+#: common/utf8conv.c:135
#, fuzzy, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "nemožno otvoriť súbor: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:385 common/utf8conv.c:651
+#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "kódovanie do ASCII formátu zlyhalo: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "zapisujem tajný kľúč do `%s'\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:909 dirmngr/dirmngr.c:964 dirmngr/dirmngr.c:973
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:910 dirmngr/dirmngr.c:970 dirmngr/dirmngr.c:979
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "vytvoriť revokačný certifikát"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4596
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4637
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
msgstr ""
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2322 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4795 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
+#: g10/keygen.c:4797 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
#, fuzzy, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "nemožno previesť v dávkovom móde\n"
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Tento príkaz nie je v módoch %s dovolený.\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3399 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "tajné časti kľúča nie sú dostupné\n"
#: g10/card-util.c:936 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1734
-#: tools/gpgconf.c:471 tools/gpgconf.c:517 tools/gpg-card.c:426
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1745
+#: tools/gpgconf.c:492 tools/gpgconf.c:538 tools/gpg-card.c:426
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "chyba pri čítaní `%s': %s\n"
-#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
+#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2589
+#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: tools/gpg-card.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "chyba pri zápise súboru kľúčov (keyring) `%s': %s\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "nenájdené žiadne platné dáta vo formáte OpenPGP.\n"
-#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4815 g10/keygen.c:6008
+#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4817 g10/keygen.c:6008
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "chyba pri zápise do súboru tajných kľúčov `%s': %s\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output pre tento príkaz nefunguje\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5292 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5356 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s'\n"
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "nemožno otvoriť `%s'\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5237 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1071
-#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
+#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5301 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "kľúč `%s' nebol nájdený: %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5246 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
+#: g10/gpg.c:5310 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
msgstr "aby ste ho zmazali, použite najprv prepínač \"--delete-secret-key\".\n"
-#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1613
+#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1620
#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "chyba pri vytváraní hesla: %s\n"
msgid "'%s' already compressed\n"
msgstr "`%s' je už skomprimovaný\n"
-#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:826
+#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:833
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4080
-#: g10/gpg.c:4127 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1646
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4121
+#: g10/gpg.c:4168 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1650
#, fuzzy, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "nemôžete použiť šifrovací algoritmus \"%s\" v móde %s\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4092 g10/gpg.c:4139 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1656 sm/gpgsm.c:1666 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4133 g10/gpg.c:4180 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1660 sm/gpgsm.c:1670 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, fuzzy, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "nemôžete použiť hashovací algoritmus \"%s\" v móde %s\n"
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "VAROVÁNÍ: použitie parametra \"%s\" sa neodporúča\n"
-#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1266
+#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1273
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
msgstr "%s: preskočené: %s\n"
#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2132 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
-#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
+#: g10/sign.c:1117 g10/sign.c:1454
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing to `%s'\n"
msgid "writing to '%s'\n"
msgid "key %s: key material on-card - skipped\n"
msgstr "kľúč %08lX: podpis subkľúča na zlom mieste - preskočené \n"
-#: g10/export.c:1951
+#: g10/export.c:1883
#, fuzzy, c-format
msgid "exporting secret keys not allowed\n"
msgstr "zapisujem tajný kľúč do `%s'\n"
-#: g10/export.c:2028
+#: g10/export.c:2038
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "kľúč %08lX: PGP 2.x kľúč - preskočené\n"
-#: g10/export.c:2119
+#: g10/export.c:2129
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "VAROVANIE: nič nebolo vyexportované\n"
-#: g10/export.c:2478 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error creating `%s': %s\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "používam sekundárny kľúč %08lX namiesto primárneho kľúča %08lX\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2168
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "neplatný parameter pre import\n"
-#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:218
#, fuzzy
msgid "make a signature"
msgstr "vytvoriť podpis oddelený od dokumentu"
-#: g10/gpg.c:451
+#: g10/gpg.c:455
#, fuzzy
msgid "make a clear text signature"
msgstr "|[súbor]|vytvoriť podpis v čitateľnom dokumente"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
+#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
msgid "make a detached signature"
msgstr "vytvoriť podpis oddelený od dokumentu"
-#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:221
msgid "encrypt data"
msgstr "šifrovať dáta"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:460
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "šifrovanie len so symetrickou šifrou"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:223
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "dešifrovať dáta (implicitne)"
-#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:224
msgid "verify a signature"
msgstr "verifikovať podpis"
-#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:225
msgid "list keys"
msgstr "vypísať zoznam kľúčov"
-#: g10/gpg.c:464
+#: g10/gpg.c:468
msgid "list keys and signatures"
msgstr "vypísať zoznam kľúčov a podpisov"
-#: g10/gpg.c:467
+#: g10/gpg.c:471
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "skontrolovať podpisy kľúčov"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
+#: g10/gpg.c:473 sm/gpgsm.c:230
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "vypísať zoznam kľúčov a fingerprintov"
-#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:228
msgid "list secret keys"
msgstr "vypísať zoznam tajných kľúčov"
-#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:231
msgid "generate a new key pair"
msgstr "vytvoriť nový pár kľúčov"
-#: g10/gpg.c:475
+#: g10/gpg.c:479
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "vytvoriť nový pár kľúčov"
-#: g10/gpg.c:478
+#: g10/gpg.c:482
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "vytvoriť nový pár kľúčov"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:487
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "vytvoriť nový pár kľúčov"
-#: g10/gpg.c:486
+#: g10/gpg.c:490
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "vytvoriť nový pár kľúčov"
-#: g10/gpg.c:489
+#: g10/gpg.c:493
msgid "full featured key pair generation"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:492
+#: g10/gpg.c:496
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "vytvoriť revokačný certifikát"
-#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:499 sm/gpgsm.c:234
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "odstrániť kľúč zo súboru verejných kľúčov"
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:501
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "odstrániť kľúč zo súboru tajných kľúčov"
-#: g10/gpg.c:499
+#: g10/gpg.c:503
#, fuzzy
#| msgid "sign a key"
msgid "quickly sign a key"
msgstr "podpísať kľúč"
-#: g10/gpg.c:501
+#: g10/gpg.c:505
#, fuzzy
#| msgid "sign a key locally"
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "podpísať kľúč lokálne"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:507
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "vytvoriť nový pár kľúčov"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:508
msgid "sign a key"
msgstr "podpísať kľúč"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:509
msgid "sign a key locally"
msgstr "podpísať kľúč lokálne"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign or edit a key"
msgstr "podpísať alebo modifikovať kľúč"
-#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:512 sm/gpgsm.c:252
#, fuzzy
msgid "change a passphrase"
msgstr "zmeniť heslo"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:516
msgid "export keys"
msgstr "exportovať kľúče"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:517
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "exportovať kľúče na server kľúčov"
-#: g10/gpg.c:514
+#: g10/gpg.c:518
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "importovať kľúče zo servera kľúčov"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:521
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "vyhľadať kľúče na serveri kľúčov"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:523
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "aktualizovať všetky kľúče zo servera kľúčov"
-#: g10/gpg.c:527
+#: g10/gpg.c:532
msgid "import/merge keys"
msgstr "importovať/zlúčiť kľúče"
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:535
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:531
+#: g10/gpg.c:536
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:545
+#: g10/gpg.c:550
msgid "update the trust database"
msgstr "aktualizovať databázu dôvery"
-#: g10/gpg.c:555
+#: g10/gpg.c:560
#, fuzzy
msgid "print message digests"
msgstr "|algo [súbory]|vypíš hash"
-#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
+#: g10/gpg.c:564 sm/gpgsm.c:247
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:566
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:604
+#: g10/gpg.c:609
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|MENO|použi MENO ako implicitný tajný kľúč"
-#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:611 sm/gpgsm.c:341
#, fuzzy
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|MENO|šifrovať pre MENO"
-#: g10/gpg.c:614
+#: g10/gpg.c:619
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:626
+#: g10/gpg.c:631
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:425 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:657 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:426 tools/gpgconf.c:118
msgid "do not make any changes"
msgstr "nevykonať žiadne zmeny"
-#: g10/gpg.c:652
+#: g10/gpg.c:658
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "vyžiadať potvrdenie pred prepísaním"
-#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
+#: g10/gpg.c:707 sm/gpgsm.c:311
msgid "Options controlling the input"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
+#: g10/gpg.c:725 sm/gpgsm.c:321
msgid "Options controlling the output"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:323
msgid "create ascii armored output"
msgstr "vytvor výstup zakódovaný pomocou ASCII"
-#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
+#: g10/gpg.c:731 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:328
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|SÚBOR|nahrať rozširujúci modul SÚBOR"
-#: g10/gpg.c:738
+#: g10/gpg.c:744
msgid "use canonical text mode"
msgstr "použiť kánonický textový mód"
-#: g10/gpg.c:756
+#: g10/gpg.c:762
#, fuzzy
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr ""
"|N|nastaviť úroveň komprimácie N (0 - žiadna\n"
" komprimácia)"
-#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:358
+#: g10/gpg.c:768 sm/gpgsm.c:359
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:765
+#: g10/gpg.c:771
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:768
+#: g10/gpg.c:774
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "importovať kľúče zo servera kľúčov"
-#: g10/gpg.c:773
+#: g10/gpg.c:779
#, fuzzy
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "skontrolovať podpisy kľúčov"
-#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:361
+#: g10/gpg.c:782 sm/gpgsm.c:362
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:368
+#: g10/gpg.c:794 sm/gpgsm.c:369
msgid "Options controlling key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
+#: g10/gpg.c:824 sm/gpgsm.c:333
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "vypísať zoznam tajných kľúčov"
-#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:335
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|MENO|šifrovať pre MENO"
-#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
+#: g10/gpg.c:834 sm/gpgsm.c:337
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr ""
"použiť toto id užívateľa na podpísanie\n"
" alebo dešifrovanie"
-#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:409
+#: g10/gpg.c:882 sm/gpgsm.c:410
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:421 dirmngr/dirmngr.c:291
+#: g10/gpg.c:901 sm/gpgsm.c:422 dirmngr/dirmngr.c:293
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:454
+#: g10/gpg.c:973 sm/gpgsm.c:455
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"(Použite manuálové stránky pre kompletný zoznam všetkých príkazov a "
"možností)\n"
-#: g10/gpg.c:969
+#: g10/gpg.c:976
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
" --list-keys [mená] vypísať kľúče\n"
" --fingerprint [mená] vypísať fingerprinty\n"
-#: g10/gpg.c:1154
+#: g10/gpg.c:1169
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Použitie: gpg [možnosti] [súbory] (-h pre pomoc)"
-#: g10/gpg.c:1157
+#: g10/gpg.c:1172
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg [options] [files]\n"
"podpísať, overiť, šifrovať alebo dešifrovať\n"
"implicitné operácie závisia od vstupných dát\n"
-#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:637
+#: g10/gpg.c:1183 sm/gpgsm.c:638
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"Podporované algoritmy:\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1186
msgid "Pubkey: "
msgstr "Verejné kľúče: "
-#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1193 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "Šifry: "
-#: g10/gpg.c:1192
+#: g10/gpg.c:1207
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1214 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "Kompresia: "
-#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:711
+#: g10/gpg.c:1289 sm/gpgsm.c:712
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "použitie: gpg [možnosti] "
-#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:804
+#: g10/gpg.c:1482 sm/gpgsm.c:805
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "konfliktné príkazy\n"
-#: g10/gpg.c:1485
+#: g10/gpg.c:1500
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "no = podpis nájdený v definícii skupiny \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1684
+#: g10/gpg.c:1699
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: vlastníctvo pre %s nastavené nebezpečne \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1687
+#: g10/gpg.c:1702
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: vlastníctvo pre %s nastavené nebezpečne \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1690
+#: g10/gpg.c:1705
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: vlastníctvo pre %s nastavené nebezpečne \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1696
+#: g10/gpg.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: prístupové práva pre %s nie sú nastavené bezpečne \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1699
+#: g10/gpg.c:1714
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: prístupové práva pre %s nie sú nastavené bezpečne \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1702
+#: g10/gpg.c:1717
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: prístupové práva pre %s nie sú nastavené bezpečne \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1708
+#: g10/gpg.c:1723
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: vlastníctvo adresára %s nastavené nebezpečne \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1711
+#: g10/gpg.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: vlastníctvo adresára %s nastavené nebezpečne \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1714
+#: g10/gpg.c:1729
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: vlastníctvo adresára %s nastavené nebezpečne \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1720
+#: g10/gpg.c:1735
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"VAROVANIE: prístupové práva adresára %s nie sú nastavené bezpečne \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1723
+#: g10/gpg.c:1738
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
"VAROVANIE: prístupové práva adresára %s nie sú nastavené bezpečne \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1726
+#: g10/gpg.c:1741
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr ""
"VAROVANIE: prístupové práva adresára %s nie sú nastavené bezpečne \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1942
+#: g10/gpg.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "neznáma položka konfigurácie \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2055
#, fuzzy
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "V súbore tajných kľúčov chýba zodpovedajúci podpis\n"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2044
+#: g10/gpg.c:2059
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "V súbore tajných kľúčov chýba zodpovedajúci podpis\n"
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2061
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2065
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2067
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "zadané URL pre podpisovú politiku je neplatné\n"
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2069
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2071
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2073
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2060
+#: g10/gpg.c:2075
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "ukáž v ktorom súbore kľúčov je vypísaný kľúč"
-#: g10/gpg.c:2062
+#: g10/gpg.c:2077
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "V súbore tajných kľúčov chýba zodpovedajúci podpis\n"
-#: g10/gpg.c:2179
+#: g10/gpg.c:2194
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "neznámy implicitný adresát `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2181
+#: g10/gpg.c:2196
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2978 g10/gpg.c:3825 g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:2311 g10/keyedit.c:1724
+#, c-format
+msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+msgstr "Tento príkaz nie je v módoch %s dovolený.\n"
+
+#: g10/gpg.c:2999 g10/gpg.c:3856 g10/gpg.c:3868
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "POZNÁMKA: %s nie je pre normálne použitie!\n"
-#: g10/gpg.c:3154 g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3177 g10/gpg.c:3189
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s nie je platná znaková sada\n"
-#: g10/gpg.c:3188
+#: g10/gpg.c:3211
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "Neplatná e-mailová adresa\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1143
+#: g10/gpg.c:3243 sm/gpgsm.c:1144
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "neplatný hashovací algoritmus `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3226 sm/gpgsm.c:1149
+#: g10/gpg.c:3249 sm/gpgsm.c:1150
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "neplatný parameter pre import\n"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3306
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s nie je platná znaková sada\n"
-#: g10/gpg.c:3305 g10/gpg.c:3514 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3328 g10/gpg.c:3537 g10/keyedit.c:5322
#, fuzzy, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "nemožno použiť URI servera kľúčov - chyba analýzy URI\n"
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3346
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: neplatný parameter pre export\n"
-#: g10/gpg.c:3326
+#: g10/gpg.c:3349
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "neplatný parameter pre export\n"
-#: g10/gpg.c:3333
+#: g10/gpg.c:3356
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: neplatný parameter pre import\n"
-#: g10/gpg.c:3336
+#: g10/gpg.c:3359
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "neplatný parameter pre import\n"
-#: g10/gpg.c:3342 g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3365 g10/gpg.c:3380
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "neplatný parameter pre import\n"
-#: g10/gpg.c:3348
+#: g10/gpg.c:3371
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: neplatný parameter pre export\n"
-#: g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3374
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "neplatný parameter pre export\n"
-#: g10/gpg.c:3363
+#: g10/gpg.c:3386
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: neplatný parameter pre import\n"
-#: g10/gpg.c:3366
+#: g10/gpg.c:3389
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "neplatný parameter pre import\n"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3397
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3399
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3401
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s nie je platná znaková sada\n"
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3403
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3407
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3409
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "zadané URL pre podpisovú politiku je neplatné\n"
-#: g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3411
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s nie je platná znaková sada\n"
-#: g10/gpg.c:3390
+#: g10/gpg.c:3413
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3392
+#: g10/gpg.c:3415
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s nie je platná znaková sada\n"
-#: g10/gpg.c:3399
+#: g10/gpg.c:3422
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: neplatný parameter pre export\n"
-#: g10/gpg.c:3402
+#: g10/gpg.c:3425
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "neplatný parameter pre export\n"
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3432
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "nemožno nastaviť exec-path na %s\n"
-#: g10/gpg.c:3616
+#: g10/gpg.c:3639
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: neplatný parameter pre export\n"
-#: g10/gpg.c:3619
+#: g10/gpg.c:3642
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3628
+#: g10/gpg.c:3651
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "neplatný parameter pre import\n"
-#: g10/gpg.c:3804 sm/gpgsm.c:1528
+#: g10/gpg.c:3835 sm/gpgsm.c:1531
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "VAROVANIE: program môže vytvoriť súbor core!\n"
-#: g10/gpg.c:3818
+#: g10/gpg.c:3849
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "VAROVANIE: %s prepíše %s\n"
-#: g10/gpg.c:3827
+#: g10/gpg.c:3858
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "Nie je dovolené používať %s s %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3830
+#: g10/gpg.c:3861
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s nedáva s %s zmysel!\n"
-#: g10/gpg.c:3845 sm/gpgsm.c:1549 dirmngr/dirmngr.c:1189
+#: g10/gpg.c:3876 sm/gpgsm.c:1552 dirmngr/dirmngr.c:1196
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3897
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "zapisujem tajný kľúč do `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3894 g10/gpg.c:3925 sm/gpgsm.c:1616
+#: g10/gpg.c:3935 g10/gpg.c:3966 sm/gpgsm.c:1620
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "vybraný šifrovací algoritmus je neplatný\n"
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3942
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "vybraný hashovací algoritmus je neplatný\n"
-#: g10/gpg.c:3913
+#: g10/gpg.c:3954
#, fuzzy, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "vybraný šifrovací algoritmus je neplatný\n"
-#: g10/gpg.c:3919
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "vybraný hashovací algoritmus je neplatný\n"
-#: g10/gpg.c:3934
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "položka completes-needed musí byť väčšia ako 0\n"
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3977
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "položka marginals-needed musí byť väčšia ako 1\n"
-#: g10/gpg.c:3938
+#: g10/gpg.c:3979
#, fuzzy, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "položka max-cert-depth musí byť v rozmedzí od 1 do 255\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3981
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "neplatná implicitná úroveň certifikácie; musí byť 0, 1, 2 alebo 3\n"
-#: g10/gpg.c:3942
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "neplatná minimálna úroveň certifikácie; musí byť 0, 1, 2 alebo 3\n"
-#: g10/gpg.c:3946
+#: g10/gpg.c:3987
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "POZNÁMKA: jednoduchý mód S2K (0) je dôrazne nedoporučovaný\n"
-#: g10/gpg.c:3950
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "neplatný mód S2K; musí byť 0, 1 alebo 3\n"
-#: g10/gpg.c:3957
+#: g10/gpg.c:3998
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "neplatné defaultné predvoľby\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:4002
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "neplatné užívateľské predvoľby pre šifrovanie\n"
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:4005
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "neplatné užívateľské predvoľby pre šifrovanie\n"
-#: g10/gpg.c:3968
+#: g10/gpg.c:4009
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "neplatné užívateľské predvoľby pre hashovanie\n"
-#: g10/gpg.c:3972
+#: g10/gpg.c:4013
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "neplatné užívateľské predvoľby pre kompresiu\n"
-#: g10/gpg.c:3981 g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:4022 g10/gpg.c:4027
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "neplatná dĺžka kľúča; použijem %u bitov\n"
-#: g10/gpg.c:4023
+#: g10/gpg.c:4064
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s ešte nepracuje s %s\n"
-#: g10/gpg.c:4086
+#: g10/gpg.c:4127
#, fuzzy, c-format
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "nemôžete použiť šifrovací algoritmus \"%s\" v móde %s\n"
-#: g10/gpg.c:4098
+#: g10/gpg.c:4139
#, fuzzy, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "nemôžete použiť kompresný algoritmus \"%s\" v móde %s\n"
-#: g10/gpg.c:4253
+#: g10/gpg.c:4294
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "nemôžem inicializovať databázu dôvery: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4265
+#: g10/gpg.c:4306
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"VAROVANIE: daný adresát (-r) bez použitia šifrovania s verejným kľúčom\n"
-#: g10/gpg.c:4337
+#: g10/gpg.c:4378
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "dešifrovanie zlyhalo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4366
+#: g10/gpg.c:4407
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4369
+#: g10/gpg.c:4410
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr ""
"použitie %s nie je v móde %s dovolené\n"
"\n"
-#: g10/gpg.c:4427
+#: g10/gpg.c:4468
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4430
+#: g10/gpg.c:4471
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr ""
"použitie %s nie je v móde %s dovolené\n"
"\n"
-#: g10/gpg.c:4818 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4871 g10/keyserver.c:1629
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "nepodarilo poslať kľúč na server: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4823
+#: g10/gpg.c:4876
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "nepodarilo sa prijať kľúč zo servera: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4829
+#: g10/gpg.c:4882
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "nepodaril sa export kľúča: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4842
+#: g10/gpg.c:4895 g10/gpg.c:4906
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key export failed: %s\n"
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "nepodaril sa export kľúča: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4854
+#: g10/gpg.c:4918
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "nepodarilo sa nájsť server: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4867
+#: g10/gpg.c:4931
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "aktualizácia servera zlyhala: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4936
+#: g10/gpg.c:5000
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "dekódovanie z ASCII formátu zlyhalo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4947
+#: g10/gpg.c:5011
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "kódovanie do ASCII formátu zlyhalo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5052
+#: g10/gpg.c:5116
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "neplatný hashovací algoritmus `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:5204 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5268 g10/tofu.c:2160
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "chyba pri vytváraní hesla: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5215
+#: g10/gpg.c:5279
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5271
+#: g10/gpg.c:5335
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5282
+#: g10/gpg.c:5346
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Začnite písať svoju správu ...\n"
-#: g10/gpg.c:5629
+#: g10/gpg.c:5693
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "zadané URL pre certifikačnú politiku je neplatné\n"
-#: g10/gpg.c:5631
+#: g10/gpg.c:5695
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "zadané URL pre podpisovú politiku je neplatné\n"
-#: g10/gpg.c:5664
+#: g10/gpg.c:5728
#, fuzzy, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "zadané URL pre podpisovú politiku je neplatné\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "konflikt časového razítka"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:415 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:416 tools/gpgconf.c:121 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|zapísať informácie o stave do tohto FD"
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "Identifikátor užívateľa už neplatí"
-#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1109 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "dôvod na revokáciu: "
-#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1128 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "revokačná poznámka: "
msgstr[0] "Užívateľské ID \"%s\" je revokované."
msgstr[1] "Užívateľské ID \"%s\" je revokované."
-#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:499
+#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:503
#, fuzzy, c-format
#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgid "%d signature not checked due to a missing key\n"
msgstr[0] "1 podpis neoverený, pretože chýba kľúč\n"
msgstr[1] "1 podpis neoverený, pretože chýba kľúč\n"
-#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:495
+#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:499
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d bad signatures\n"
msgid "%d bad signature\n"
msgstr "Skutočne podpísať? "
#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:528
+#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "podpisovanie zlyhalo: %s\n"
msgid "Unknown signature type '%s'\n"
msgstr "neznáma trieda podpisu"
-#: g10/keyedit.c:1724
-#, c-format
-msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-msgstr "Tento príkaz nie je v módoch %s dovolený.\n"
-
#: g10/keyedit.c:1746 g10/keyedit.c:1770 g10/keyedit.c:2008
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "Musíte vybrať aspoň jedno id užívateľa.\n"
msgid "created: %s"
msgstr "%s: nemôžem vytvoriť: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2250
+#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "[revokované]"
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2256
+#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
#, fuzzy, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr " [platnosť skončí: %s]"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2262
+#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4594 g10/keygen.c:4667 g10/keygen.c:4685 g10/keygen.c:4714
-#: g10/keygen.c:5113 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
+#: g10/keygen.c:4596 g10/keygen.c:4669 g10/keygen.c:4687 g10/keygen.c:4716
+#: g10/keygen.c:5115 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Vytvorenie kľúča sa nepodarilo: %s\n"
-#: g10/keygen.c:4603
+#: g10/keygen.c:4605
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4605
+#: g10/keygen.c:4607
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4626
+#: g10/keygen.c:4628
#, fuzzy, c-format
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "`%s' je už skomprimovaný\n"
-#: g10/keygen.c:4631
+#: g10/keygen.c:4633
#, fuzzy
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "Použiť napriek tomu tento kľúč? "
-#: g10/keygen.c:4637
+#: g10/keygen.c:4639
#, fuzzy, c-format
msgid "creating anyway\n"
msgstr "vytvoriť nový pár kľúčov"
-#: g10/keygen.c:5096
+#: g10/keygen.c:5098
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:5145
+#: g10/keygen.c:5147
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Vytváranie kľúča bolo zrušené.\n"
-#: g10/keygen.c:5205
+#: g10/keygen.c:5207
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "nemôžem vytvoriť `%s': %s\n"
-#: g10/keygen.c:5225
+#: g10/keygen.c:5227
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "POZNÁMKA: platnosť tajného kľúča %08lX skončila %s\n"
-#: g10/keygen.c:5389 g10/keygen.c:5591
+#: g10/keygen.c:5391 g10/keygen.c:5593
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing public key to `%s'\n"
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "zapisujem verejný kľúč do `%s'\n"
-#: g10/keygen.c:5585
+#: g10/keygen.c:5587
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "nenájdený zapisovateľný súbor verejných kľúčov (pubring): %s\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5601
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "Skutočne vytvoriť? "
-#: g10/keyid.c:754 g10/keyid.c:769 g10/keyid.c:784
+#: g10/keyid.c:753 g10/keyid.c:768 g10/keyid.c:783
msgid "never "
msgstr "nikdy "
msgid "Signature notation: "
msgstr "Podpisová notácia: "
-#: g10/keylist.c:491
+#: g10/keylist.c:495
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d bad signatures\n"
msgid "%d good signature\n"
msgstr[0] "%d zlých podpisov\n"
msgstr[1] "%d zlých podpisov\n"
-#: g10/keylist.c:504
+#: g10/keylist.c:508
#, fuzzy, c-format
#| msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgid "%d signature not checked due to an error\n"
msgstr[0] "1 podpis neoverený, pretože vznikla chyba\n"
msgstr[1] "1 podpis neoverený, pretože vznikla chyba\n"
-#: g10/keylist.c:590
+#: g10/keylist.c:594
#, c-format
msgid "Warning: %lu key skipped due to its large size\n"
msgid_plural "Warning: %lu keys skipped due to their large sizes\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: g10/keylist.c:613
+#: g10/keylist.c:617
msgid "Keyring"
msgstr "súbor kľúčov (keyring)"
-#: g10/keylist.c:2106
+#: g10/keylist.c:2110
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "Primárny fingerprint kľúča:"
-#: g10/keylist.c:2108
+#: g10/keylist.c:2112
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Fingerprint podkľúča:"
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes so that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:2116
+#: g10/keylist.c:2120
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr " Primárny fingerprint kľúča:"
-#: g10/keylist.c:2118 g10/keylist.c:2128
+#: g10/keylist.c:2122 g10/keylist.c:2132
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Fingerprint podkľúča:"
-#: g10/keylist.c:2123 g10/keylist.c:2139
+#: g10/keylist.c:2127 g10/keylist.c:2143
#, fuzzy
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " Fingerprint kľúča ="
-#: g10/keylist.c:2190
+#: g10/keylist.c:2194
msgid " Card serial no. ="
msgstr ""
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "zrušené užívateľom\n"
-#: g10/passphrase.c:472
+#: g10/passphrase.c:483
#, fuzzy, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr " (hlavné ID kľúča %08lX)"
-#: g10/passphrase.c:479
+#: g10/passphrase.c:490
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to unlock the OpenPGP secret key:"
msgstr "Prosím, vložte heslo; toto je tajná veta \n"
-#: g10/passphrase.c:483
+#: g10/passphrase.c:494
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to import the OpenPGP secret key:"
msgstr "Prosím, vložte heslo; toto je tajná veta \n"
-#: g10/passphrase.c:488
+#: g10/passphrase.c:499
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret subkey:"
msgstr "Prosím, vložte heslo; toto je tajná veta \n"
-#: g10/passphrase.c:491
+#: g10/passphrase.c:502
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret key:"
msgstr "Prosím, vložte heslo; toto je tajná veta \n"
-#: g10/passphrase.c:496
+#: g10/passphrase.c:507
#, fuzzy
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret subkey key:"
msgstr "Skutočne chcete zmazať vybrané kľúče? "
-#: g10/passphrase.c:499
+#: g10/passphrase.c:510
#, fuzzy
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret key:"
msgstr "Skutočne chcete zmazať vybrané kľúče? "
-#: g10/passphrase.c:508
+#: g10/passphrase.c:515
+#, fuzzy
+msgid "Please enter the passphrase to export the secret key with keygrip:"
+msgstr "Prosím, vložte heslo; toto je tajná veta \n"
+
+#: g10/passphrase.c:529
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
msgid "%s key %s requires a %zu bit or larger hash (hash is %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/sig-check.c:170
-#, c-format
-msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
-msgstr "VAROVANIE: konflikt hashu podpisu v správe\n"
-
-#: g10/sig-check.c:181 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
+#: g10/sig-check.c:81 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
msgid "key %s may not be used for signing in %s mode\n"
"použitie %s nie je v móde %s dovolené\n"
"\n"
-#: g10/sig-check.c:209
+#: g10/sig-check.c:85
+#, c-format
+msgid "continuing verification anyway due to option %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/sig-check.c:199
+#, c-format
+msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
+msgstr "VAROVANIE: konflikt hashu podpisu v správe\n"
+
+#: g10/sig-check.c:229
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n"
msgstr "VAROVANIE: podpisovací podkľúč %08lX nie je krížovo certifikovaný\n"
-#: g10/sig-check.c:211
+#: g10/sig-check.c:231
#, fuzzy, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr " i = prosím o viac informácíi\n"
-#: g10/sig-check.c:220
+#: g10/sig-check.c:240
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n"
msgstr ""
"VAROVANIE: podpisovací podkľúč %08lX má neplatnú krížovú certifikáciu\n"
-#: g10/sig-check.c:359
+#: g10/sig-check.c:379
#, fuzzy, c-format
msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
msgid_plural "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n"
msgstr[0] "verejný kľúč %08lX je o %lu sekund novší než podpis\n"
msgstr[1] "verejný kľúč %08lX je o %lu sekund novší než podpis\n"
-#: g10/sig-check.c:367
+#: g10/sig-check.c:387
#, fuzzy, c-format
msgid "public key %s is %lu day newer than the signature\n"
msgid_plural "public key %s is %lu days newer than the signature\n"
msgstr[0] "verejný kľúč %08lX je o %lu sekund novší než podpis\n"
msgstr[1] "verejný kľúč %08lX je o %lu sekund novší než podpis\n"
-#: g10/sig-check.c:381 g10/sign.c:422
+#: g10/sig-check.c:401 g10/sign.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
"kľúč bol vytvorený %lu sekund v budúcnosti (došlo k zmene času alebo\n"
"je problém so systémovým časom)\n"
-#: g10/sig-check.c:390
+#: g10/sig-check.c:410
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s was created %lu day in the future (time warp or clock problem)\n"
msgid_plural ""
"kľúč bol vytvorený %lu sekund v budúcnosti (došlo k zmene času alebo\n"
"je problém so systémovým časom)\n"
-#: g10/sig-check.c:408
+#: g10/sig-check.c:428
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: signature key %s expired %s\n"
msgstr "POZNÁMKA: podpisovému kľúču %08lX skončila platnosť %s\n"
-#: g10/sig-check.c:419
+#: g10/sig-check.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "POZNÁMKA: kľúč bol revokovaný"
-#: g10/sig-check.c:511
+#: g10/sig-check.c:531
#, fuzzy, c-format
#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "samostatný podpis triedy 0x%02x\n"
-#: g10/sig-check.c:523
+#: g10/sig-check.c:543
#, fuzzy, c-format
#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgid "bad data signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "samostatný podpis triedy 0x%02x\n"
-#: g10/sig-check.c:626
+#: g10/sig-check.c:646
#, fuzzy, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
"predpokladám neplatný podpis kľúčom %08lX, pretože je nastavený neznámy "
"kritický bit\n"
-#: g10/sig-check.c:1221
+#: g10/sig-check.c:1241
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "kľúč %08lX: neexistuje podkľúč pre revokáciu kľúča\n"
-#: g10/sig-check.c:1224
+#: g10/sig-check.c:1244
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "kľúč %08lX: neexistuje podkľúč pre viazanie podkľúčov\n"
"VAROVANIE: nemôžem %%-expandovať URL politiky (príliš dlhé). Použité "
"neexpandované.\n"
-#: g10/sign.c:534
+#: g10/sign.c:541
#, fuzzy, c-format
msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
msgstr "%s podpis od: \"%s\"\n"
-#: g10/sign.c:1146
+#: g10/sign.c:1153
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
msgstr ""
"vyžiadaný hashovací algoritmus %s (%d) nevyhovuje predvoľbám príjemcu\n"
-#: g10/sign.c:1295
+#: g10/sign.c:1302
#, c-format
msgid "signing:"
msgstr "podpisujem:"
-#: g10/sign.c:1622
+#: g10/sign.c:1629
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s encryption will be used\n"
msgid "%s.%s encryption will be used\n"
"preskočený `%s': toto je vygenerovaný PGP kľúč podľa algoritmu ElGamal,\n"
"podpisy vytvorené týmto kľúčom nie sú bezpečné!\n"
-#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:421
+#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:451
#, c-format
msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
msgstr "záznam dôvery %lu, typ %d: zápis zlyhal: %s\n"
"# Zoznam pridelených hodnôt dôveryhodnosti, vytvorený %s\n"
"# (Použite \"gpg --import-ownertrust\" na obnovenie)\n"
-#: g10/tdbdump.c:162 g10/tdbdump.c:170 g10/tdbdump.c:175 g10/tdbdump.c:180
+#: g10/tdbdump.c:164 g10/tdbdump.c:172 g10/tdbdump.c:177 g10/tdbdump.c:182
#, fuzzy, c-format
msgid "error in '%s': %s\n"
msgstr "chyba pri čítaní `%s': %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:162
+#: g10/tdbdump.c:164
#, fuzzy
msgid "line too long"
msgstr "riadok je príliš dlhý\n"
-#: g10/tdbdump.c:170
+#: g10/tdbdump.c:172
msgid "colon missing"
msgstr ""
-#: g10/tdbdump.c:176
+#: g10/tdbdump.c:178
#, fuzzy
msgid "invalid fingerprint"
msgstr "chyba: neplatný odtlačok\n"
-#: g10/tdbdump.c:181
+#: g10/tdbdump.c:183
#, fuzzy
msgid "ownertrust value missing"
msgstr ""
"importovať hodnoty dôveryhodnosti\n"
" vlastníka kľúča"
-#: g10/tdbdump.c:223
+#: g10/tdbdump.c:226
#, fuzzy, c-format
msgid "error finding trust record in '%s': %s\n"
msgstr "chyba pri hľadaní záznamu dôvery: %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:227
+#: g10/tdbdump.c:230
#, fuzzy, c-format
msgid "read error in '%s': %s\n"
msgstr "chyba pri čítaní: %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:236 g10/trustdb.c:436
+#: g10/tdbdump.c:239 g10/trustdb.c:466
#, c-format
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "databáza dôvery: synchronizácia zlyhala %s\n"
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "nemožno otvoriť `%s'\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1852
+#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "záznam v databáze dôvery %lu: lseek() sa nepodaril: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1863
+#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "záznam v databáze dôvery %lu: zápis sa nepodaril (n=%d): %s\n"
msgstr "%s: chyba pri aktualizácii záznamu verzie: %s\n"
#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1782 g10/tdbio.c:1811
+#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: chyba pri čítaní záznamu verzie: %s\n"
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: chyba pri zápise záznamu verzie: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1532
+#: g10/tdbio.c:1535
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "databáze dôvery: procedúra lseek() zlyhala: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1543
+#: g10/tdbio.c:1546
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "databáza dôvery: procedúra read() (n=%d) zlyhala: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1568
+#: g10/tdbio.c:1571
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: nie je súbor databázy dôvery\n"
-#: g10/tdbio.c:1593
+#: g10/tdbio.c:1596
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: záznam verzie s číslom %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1599
+#: g10/tdbio.c:1602
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: neplatná verzia súboru %d\n"
-#: g10/tdbio.c:1818
+#: g10/tdbio.c:1821
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: chyba pri čítaní voľného záznamu: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1824
+#: g10/tdbio.c:1827
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: chyba pri zápise adresárového záznamu: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1833
+#: g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: vynulovanie záznamu zlyhalo: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1869
+#: g10/tdbio.c:1872
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: pridanie záznamu zlyhalo: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1927
+#: g10/tdbio.c:1930
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "%s: databáza dôvery vytvorená\n"
msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:278
+#: g10/trustdb.c:283
#, fuzzy, c-format
#| msgid "`%s' is not a valid long keyID\n"
msgid "'%s' is not a valid long keyID\n"
msgstr "`%s' nie je platné dlhé keyID\n"
-#: g10/trustdb.c:301
+#: g10/trustdb.c:306
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: accepted as trusted key\n"
msgstr "kľúč %08lX: akceptovaný ako dôveryhodný kľúč\n"
-#: g10/trustdb.c:330
+#: g10/trustdb.c:336
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s occurs more than once in the trustdb\n"
msgstr "kľúč %08lX sa v databáze dôvery vyskytuje viac ako raz\n"
-#: g10/trustdb.c:345
+#: g10/trustdb.c:375
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no public key for trusted key - skipped\n"
msgstr ""
"kľúč %08lX: nenájdený verejný kľúč k dôveryhodnému kľúču - preskočené\n"
-#: g10/trustdb.c:356
+#: g10/trustdb.c:386
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s marked as ultimately trusted\n"
msgstr "kľúč označený ako absolútne dôveryhodný.\n"
-#: g10/trustdb.c:400
+#: g10/trustdb.c:430
#, c-format
msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
msgstr "záznam dôvery %lu, typ pož. %d: čítanie zlyhalo: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:406
+#: g10/trustdb.c:436
#, c-format
msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n"
msgstr "záznam dôvery %lu nie je požadovaného typu %d\n"
-#: g10/trustdb.c:481
+#: g10/trustdb.c:511
#, c-format
msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:490
+#: g10/trustdb.c:520
#, c-format
msgid "If that does not work, please consult the manual\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:540
+#: g10/trustdb.c:570
#, c-format
msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:546
+#: g10/trustdb.c:576
#, c-format
msgid "using %s trust model\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:595
+#: g10/trustdb.c:625
#, c-format
msgid "no need for a trustdb check\n"
msgstr "nie je nutné kontrolovať databázu dôvery\n"
-#: g10/trustdb.c:601 g10/trustdb.c:2273
+#: g10/trustdb.c:631 g10/trustdb.c:2321
#, c-format
msgid "next trustdb check due at %s\n"
msgstr "dalšia kontrola databázy dôvery %s\n"
-#: g10/trustdb.c:610
+#: g10/trustdb.c:640
#, fuzzy, c-format
msgid "no need for a trustdb check with '%s' trust model\n"
msgstr "nie je nutné kontrolovať databázu dôvery\n"
-#: g10/trustdb.c:626
+#: g10/trustdb.c:656
#, fuzzy, c-format
msgid "no need for a trustdb update with '%s' trust model\n"
msgstr "nie je nutné kontrolovať databázu dôvery\n"
-#: g10/trustdb.c:848 g10/trustdb.c:1431
+#: g10/trustdb.c:896 g10/trustdb.c:1479
#, fuzzy, c-format
msgid "public key %s not found: %s\n"
msgstr "verejný kľúč %08lX nebol nájdený: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1064
+#: g10/trustdb.c:1112
#, c-format
msgid "please do a --check-trustdb\n"
msgstr "prosím vykonajte --check-trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:1069
+#: g10/trustdb.c:1117
#, c-format
msgid "checking the trustdb\n"
msgstr "kontrolujem databázu dôvery\n"
-#: g10/trustdb.c:1994
+#: g10/trustdb.c:2042
#, fuzzy, c-format
msgid "%d key processed"
msgid_plural "%d keys processed"
msgstr[0] "%lu kľúče boli doteraz spracované\n"
msgstr[1] "%lu kľúče boli doteraz spracované\n"
-#: g10/trustdb.c:1997
+#: g10/trustdb.c:2045
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n"
msgid " (%d validity count cleared)\n"
msgstr[0] "%d kľúčov spracovaných (%d počtov platnosti vymazaných)\n"
msgstr[1] "%d kľúčov spracovaných (%d počtov platnosti vymazaných)\n"
-#: g10/trustdb.c:2067
+#: g10/trustdb.c:2115
#, c-format
msgid "no ultimately trusted keys found\n"
msgstr "neboli nájdené žiadne absolútne dôveryhodné kľúče\n"
-#: g10/trustdb.c:2081
+#: g10/trustdb.c:2129
#, fuzzy, c-format
msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
msgstr "verejný kľúč k absolútne dôveryhodnému kľúču %08lX nebol nájdený\n"
-#: g10/trustdb.c:2199
+#: g10/trustdb.c:2247
#, c-format
msgid ""
"depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:2280
+#: g10/trustdb.c:2328
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
msgstr "záznam dôvery %lu, typ %d: zápis zlyhal: %s\n"
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2387
+#: scd/app-openpgp.c:2388
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5054 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2403
+#: scd/app-openpgp.c:2404
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr ""
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "Prosím výberte dôvod na revokáciu:\n"
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2670
-#: scd/app-openpgp.c:2694 scd/app-openpgp.c:2872 scd/app-openpgp.c:2894
-#: scd/app-openpgp.c:3075 scd/app-openpgp.c:3362 scd/app-openpgp.c:3409
-#: scd/app-openpgp.c:3547 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
+#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
+#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
+#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr ""
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3618
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
#, fuzzy, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "`%s' je už skomprimovaný\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3622
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3624
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
#, fuzzy, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "vytvoriť nový pár kľúčov"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3626
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
#, fuzzy, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "vytvoriť nový pár kľúčov"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4486 scd/app-openpgp.c:4761
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "nemôžem inicializovať databázu dôvery: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1616
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1623
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1733
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
#, fuzzy, c-format
#| msgid "remove keys from the public keyring"
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "odstrániť kľúč zo súboru verejných kľúčov"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4937
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4945
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
#, fuzzy, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "zmazanie bloku kľúča sa nepodarilo: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4951
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
#, fuzzy, c-format
msgid "key generation completed (%d second)\n"
msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
msgstr[0] "Vytvorenie kľúča sa nepodarilo: %s\n"
msgstr[1] "Vytvorenie kľúča sa nepodarilo: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1843 scd/app-openpgp.c:4960
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2819
+#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2820
#, fuzzy
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "zmeniť heslo"
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "zmeniť heslo"
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4323
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4335
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr ""
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3443 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "chyba pri vytváraní hesla: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:944
+#: scd/app-openpgp.c:945
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "nemôžem inicializovať databázu dôvery: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:957
+#: scd/app-openpgp.c:958
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "zlyhalo obnovenie vyrovnávacej pamäti kľúčov: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1428 scd/app-openpgp.c:3390 scd/app-openpgp.c:5709
+#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5718
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1950
+#: scd/app-openpgp.c:1951
#, fuzzy, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "zmazanie bloku kľúča sa nepodarilo: %s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2374
+#: scd/app-openpgp.c:2375
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%%0ACounter\1f: %lu%s"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2622
+#: scd/app-openpgp.c:2623
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2629
+#: scd/app-openpgp.c:2630
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2642
+#: scd/app-openpgp.c:2643
#, fuzzy
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "zmeniť heslo"
-#: scd/app-openpgp.c:2701 scd/app-openpgp.c:2901 scd/app-openpgp.c:3369
+#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2718 scd/app-openpgp.c:2761 scd/app-openpgp.c:2918
-#: scd/app-openpgp.c:5319
+#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
+#: scd/app-openpgp.c:5320
#, fuzzy, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "nepodarilo poslať kľúč na server: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2805 scd/app-openpgp.c:5718
+#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5727
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2809
+#: scd/app-openpgp.c:2810
#, c-format
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: scd/app-openpgp.c:2842
+#: scd/app-openpgp.c:2843
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3356
+#: scd/app-openpgp.c:3357
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "zmeniť heslo"
-#: scd/app-openpgp.c:3405
+#: scd/app-openpgp.c:3406
#, fuzzy
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "Prosím výberte dôvod na revokáciu:\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3415 scd/app-openpgp.c:3484
+#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3438
+#: scd/app-openpgp.c:3439
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|N|New PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3543
+#: scd/app-openpgp.c:3544
#, fuzzy
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "zmeniť heslo"
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3545
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "zmeniť heslo"
-#: scd/app-openpgp.c:3602 scd/app-openpgp.c:5020
+#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "chyba pri čítaní bloku kľúča: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3608 scd/app-openpgp.c:5027
+#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "%s: chyba pri čítaní voľného záznamu: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4304 scd/app-openpgp.c:4653
+#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:4345 scd/app-openpgp.c:4353
+#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:4647
+#: scd/app-openpgp.c:4648
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unsupported URI"
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "toto URI nie je podporované"
-#: scd/app-openpgp.c:4985
+#: scd/app-openpgp.c:4986
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5035
+#: scd/app-openpgp.c:5036
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5234
+#: scd/app-openpgp.c:5235
#, fuzzy, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "%s podpis, hashovací algoritmus %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5292
+#: scd/app-openpgp.c:5293
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5723
+#: scd/app-openpgp.c:5732
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:6250 scd/app-openpgp.c:6261
+#: scd/app-openpgp.c:6259 scd/app-openpgp.c:6270
#, fuzzy, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "nenájdené žiadne platné dáta vo formáte OpenPGP.\n"
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:200
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:275 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr ""
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2188
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2199
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2196
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2207
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "kontrola vytvoreného podpisu sa nepodarila: %s\n"
-#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 dirmngr/validate.c:630
+#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1475 dirmngr/validate.c:630
#, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1440 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1451 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, fuzzy, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "(Žiadny popis)\n"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:227
#, fuzzy
msgid "list external keys"
msgstr "vypísať zoznam tajných kľúčov"
-#: sm/gpgsm.c:228
+#: sm/gpgsm.c:229
#, fuzzy
msgid "list certificate chain"
msgstr "nesprávny certifikát"
-#: sm/gpgsm.c:236
+#: sm/gpgsm.c:237
#, fuzzy
msgid "import certificates"
msgstr "nesprávny certifikát"
-#: sm/gpgsm.c:237
+#: sm/gpgsm.c:238
#, fuzzy
msgid "export certificates"
msgstr "nesprávny certifikát"
-#: sm/gpgsm.c:245
+#: sm/gpgsm.c:246
msgid "register a smartcard"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:249
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:250
+#: sm/gpgsm.c:251
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:270
+#: sm/gpgsm.c:271
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "vôbec nepoužívať terminál"
-#: sm/gpgsm.c:297
+#: sm/gpgsm.c:298
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:299
+#: sm/gpgsm.c:300
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:313
+#: sm/gpgsm.c:314
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:315
+#: sm/gpgsm.c:316
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:317
+#: sm/gpgsm.c:318
msgid "assume input is in binary format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:326
+#: sm/gpgsm.c:327
#, fuzzy
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "vytvor výstup zakódovaný pomocou ASCII"
-#: sm/gpgsm.c:338
+#: sm/gpgsm.c:339
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|MENO|použi MENO ako implicitný tajný kľúč"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:350
#, fuzzy
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr ""
"pridať tento súbor kľúčov do zoznamu\n"
" používaných súborov kľúčov"
-#: sm/gpgsm.c:352 dirmngr/dirmngr.c:267
+#: sm/gpgsm.c:353 dirmngr/dirmngr.c:269
#, fuzzy
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr ""
"|POČÍTAČ|použi tento server kľúčov na vyhľadávanie\n"
" kľúčov"
-#: sm/gpgsm.c:363
+#: sm/gpgsm.c:364
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:365
+#: sm/gpgsm.c:366
#, fuzzy
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|ALG|použiť šifrovací algoritmus ALG pre heslá"
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:387
msgid "never consult a CRL"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:391
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:394
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "check validity using OCSP"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:396
+#: sm/gpgsm.c:397
msgid "do not check certificate policies"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|ALG|použiť šifrovací algoritmus ALG"
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|ALG|použiť hashovací algoritmus ALG"
-#: sm/gpgsm.c:411
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "dávkový režim: nikdy sa na nič nepýtať"
-#: sm/gpgsm.c:413
+#: sm/gpgsm.c:414
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "automaticky odpovedať áno na väčšinu otázok"
-#: sm/gpgsm.c:414
+#: sm/gpgsm.c:415
msgid "assume no on most questions"
msgstr "automaticky odpovedať NIE na väčšinu otázok"
-#: sm/gpgsm.c:431
+#: sm/gpgsm.c:432
#, fuzzy
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|SÚBOR|nahrať rozširujúci modul SÚBOR"
-#: sm/gpgsm.c:616
+#: sm/gpgsm.c:617
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Použitie: gpg [možnosti] [súbory] (-h pre pomoc)"
-#: sm/gpgsm.c:619
+#: sm/gpgsm.c:620
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"podpísať, overiť, šifrovať alebo dešifrovať\n"
"implicitné operácie závisia od vstupných dát\n"
-#: sm/gpgsm.c:827
+#: sm/gpgsm.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "nemôžem sa pripojiť k `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:838
+#: sm/gpgsm.c:839
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "neznámy implicitný adresát `%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1711
+#: sm/gpgsm.c:1715
#, fuzzy, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "zapisujem do '%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1757
+#: sm/gpgsm.c:1761
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "nemôžem zavrieť `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2129
+#: sm/gpgsm.c:2133
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr ""
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
#, fuzzy
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|SÚBOR|nahrať rozširujúci modul SÚBOR"
-#: dirmngr/dirmngr.c:179
+#: dirmngr/dirmngr.c:180
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:180
+#: dirmngr/dirmngr.c:181
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:181
+#: dirmngr/dirmngr.c:182
msgid "flush the cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:216
msgid "allow online software version check"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:217
+#: dirmngr/dirmngr.c:219
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:224
+#: dirmngr/dirmngr.c:226
msgid "Network related options"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:226
+#: dirmngr/dirmngr.c:228
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:238
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:243
#, fuzzy
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "nemožno použiť URI servera kľúčov - chyba analýzy URI\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:245
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:247
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:249
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:251
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:251
+#: dirmngr/dirmngr.c:253
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:255
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:259
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:261
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:263
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:265
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:267
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:269
+#: dirmngr/dirmngr.c:271
#, fuzzy
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|SÚBOR|nahrať rozširujúci modul SÚBOR"
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:273
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:274
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:279
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:281
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:281
+#: dirmngr/dirmngr.c:283
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:283
+#: dirmngr/dirmngr.c:285
#, fuzzy
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "nemožno použiť URI servera kľúčov - chyba analýzy URI\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:285
+#: dirmngr/dirmngr.c:287
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:293
+#: dirmngr/dirmngr.c:295
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:304
+#: dirmngr/dirmngr.c:306
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
"(Použite manuálové stránky pre kompletný zoznam všetkých príkazov a "
"možností)\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:453
+#: dirmngr/dirmngr.c:459
#, fuzzy
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "Použitie: gpg [možnosti] [súbory] (-h pre pomoc)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:455
+#: dirmngr/dirmngr.c:461
msgid ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:535
+#: dirmngr/dirmngr.c:541
#, c-format
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:621 tools/gpgconf.c:701 tools/gpgconf.c:736
-#: tools/gpgconf.c:836
+#: dirmngr/dirmngr.c:627 tools/gpgconf.c:723 tools/gpgconf.c:758
+#: tools/gpgconf.c:858
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "použitie: gpg [možnosti] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1328
+#: dirmngr/dirmngr.c:1335
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "Nie je dovolené používať %s s %s!\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1563 dirmngr/server.c:1878
+#: dirmngr/dirmngr.c:1574 dirmngr/server.c:1878
#, fuzzy, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "kódovanie do ASCII formátu zlyhalo: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1569 dirmngr/server.c:1884
+#: dirmngr/dirmngr.c:1580 dirmngr/server.c:1884
#, fuzzy, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "kódovanie do ASCII formátu zlyhalo: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711
+#: dirmngr/dirmngr.c:1722
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "riadok je príliš dlhý\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1771 dirmngr/dirmngr.c:1860
+#: dirmngr/dirmngr.c:1782 dirmngr/dirmngr.c:1871
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "chyba: neplatný odtlačok\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1812 dirmngr/dirmngr.c:1838 tools/gpgconf-comp.c:3549
+#: dirmngr/dirmngr.c:1823 dirmngr/dirmngr.c:1849 tools/gpgconf-comp.c:3550
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "chyba pri čítaní: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1873
+#: dirmngr/dirmngr.c:1884
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1960
+#: dirmngr/dirmngr.c:1971
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2001
+#: dirmngr/dirmngr.c:2012
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2006
+#: dirmngr/dirmngr.c:2017
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2008
+#: dirmngr/dirmngr.c:2019
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2013
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, fuzzy, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "nespracované"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2021
+#: dirmngr/dirmngr.c:2032
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2028
+#: dirmngr/dirmngr.c:2039
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr ""
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:112
+#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
#, fuzzy
msgid "quiet"
msgstr "ukončiť"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "chyba pri posielaní na `%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:656
msgid "OpenPGP"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:660
msgid "S/MIME"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:664
#, fuzzy
msgid "Public Keys"
msgstr "verejný kľúč je %08lX\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:668
msgid "Private Keys"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:672
msgid "Smartcards"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:676
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
msgid "TPM"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:681
+#: tools/gpgconf-comp.c:682
#, fuzzy
#| msgid "network error"
msgid "Network"
msgstr "chyba siete"
-#: tools/gpgconf-comp.c:685
+#: tools/gpgconf-comp.c:686
#, fuzzy
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "nesprávne heslo"
-#: tools/gpgconf-comp.c:951
+#: tools/gpgconf-comp.c:952
#, fuzzy
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "verejný kľúč nenájdený"
-#: tools/gpgconf-comp.c:957
+#: tools/gpgconf-comp.c:958
#, c-format
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:960
+#: tools/gpgconf-comp.c:961
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "Prosím, najskôr použite príkaz \"toggle\" (prepnúť).\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2826
+#: tools/gpgconf-comp.c:2827
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:2956
+#: tools/gpgconf-comp.c:2957
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3553
+#: tools/gpgconf-comp.c:3554
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "chyba pri čítaní `%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3555
+#: tools/gpgconf-comp.c:3556
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "chyba pri čítaní `%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf.c:83
+#: tools/gpgconf.c:87
msgid "list all components"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:84
+#: tools/gpgconf.c:88
msgid "check all programs"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:85
+#: tools/gpgconf.c:89
msgid "|COMPONENT|list options"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:86
+#: tools/gpgconf.c:90
msgid "|COMPONENT|change options"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:87
+#: tools/gpgconf.c:91
msgid "|COMPONENT|check options"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:89
+#: tools/gpgconf.c:93
msgid "apply global default values"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:91
+#: tools/gpgconf.c:95
msgid "|FILE|update configuration files using FILE"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:93
+#: tools/gpgconf.c:97
msgid "get the configuration directories for @GPGCONF@"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:95
+#: tools/gpgconf.c:99
#, fuzzy
msgid "list global configuration file"
msgstr "neznáma položka konfigurácie \"%s\"\n"
-#: tools/gpgconf.c:97
+#: tools/gpgconf.c:101
#, fuzzy
msgid "check global configuration file"
msgstr "neznáma položka konfigurácie \"%s\"\n"
-#: tools/gpgconf.c:99
+#: tools/gpgconf.c:103
#, fuzzy
#| msgid "update the trust database"
msgid "query the software version database"
msgstr "aktualizovať databázu dôvery"
-#: tools/gpgconf.c:100
+#: tools/gpgconf.c:104
msgid "reload all or a given component"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:101
+#: tools/gpgconf.c:105
msgid "launch a given component"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:102
+#: tools/gpgconf.c:106
msgid "kill a given component"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:110
+#: tools/gpgconf.c:115
msgid "use as output file"
msgstr "použiť ako výstupný súbor"
-#: tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpgconf.c:119
msgid "activate changes at runtime, if possible"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:154
+#: tools/gpgconf.c:165
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPGCONF@ [options] (-h for help)"
msgstr "Použitie: gpg [možnosti] [súbory] (-h pre pomoc)"
-#: tools/gpgconf.c:157
+#: tools/gpgconf.c:168
msgid ""
"Syntax: @GPGCONF@ [options]\n"
"Manage configuration options for tools of the @GNUPG@ system\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:703 tools/gpgconf.c:738
+#: tools/gpgconf.c:725 tools/gpgconf.c:760
msgid "Need one component argument"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:712 tools/gpgconf.c:762 tools/gpgconf.c:812
+#: tools/gpgconf.c:734 tools/gpgconf.c:784 tools/gpgconf.c:834
#, fuzzy
msgid "Component not found"
msgstr "verejný kľúč nenájdený"
-#: tools/gpgconf.c:838
+#: tools/gpgconf.c:860
#, fuzzy
msgid "No argument allowed"
msgstr "zapisujem tajný kľúč do `%s'\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-10 19:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-20 22:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-02 17:41+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
msgstr "ssh-nycklar större än %d bitar stöds inte\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:963
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5377 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1446 g10/keygen.c:5379 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1450 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create `%s': %s\n"
msgid "can't create '%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:920
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
-#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4326
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1447
+#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4328
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
-#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2236
-#: sm/gpgsm.c:2266 sm/gpgsm.c:2304 sm/keylist.c:1782 sm/qualified.c:65
+#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1318 g10/sign.c:1431
+#: g10/sign.c:1603 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2240
+#: sm/gpgsm.c:2270 sm/gpgsm.c:2308 sm/keylist.c:1788 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1798 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1809 tools/gpg-card.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s': %s\n"
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "Ange den nya lösenfrasen"
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
#, fuzzy
#| msgid "Options useful for debugging"
msgid "Options used for startup"
msgstr "Flaggor användbara för felsökning"
-#: agent/gpg-agent.c:166 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "kör i demonläge (bakgrund)"
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "kör i serverläge (förgrund)"
-#: agent/gpg-agent.c:169 dirmngr/dirmngr.c:175
+#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
#, fuzzy
#| msgid "run in server mode"
msgid "run in supervised mode"
msgstr "kör i serverläge"
-#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:186
+#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr "frigör inte från konsollen"
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr "sh-liknande kommandoutdata"
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr "csh-liknande kommandoutdata"
-#: agent/gpg-agent.c:181 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:423
-#: dirmngr/dirmngr.c:190
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:594 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:424
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FIL|läs inställningar från FIL"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
-#: dirmngr/dirmngr.c:194
+#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:579 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:266
+#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "Flaggor som kontrollerar diagnosutdata"
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:196 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:268 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:116
msgid "verbose"
msgstr "utförlig"
-#: agent/gpg-agent.c:188 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:197
+#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:270 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "var något tystare"
-#: agent/gpg-agent.c:196 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:598 sm/gpgsm.c:284 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|FIL|skriv serverlägesloggar till FIL"
-#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:604 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:291
+#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "Flaggor som kontrollerar konfigurationen"
-#: agent/gpg-agent.c:203
+#: agent/gpg-agent.c:205
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "använd inte SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "|PRG|använd PRG som SCdaemon-programmet"
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
#, fuzzy
#| msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr "|PRG|använd PRG som SCdaemon-programmet"
-#: agent/gpg-agent.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:213
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NAMN|anslut till Assuan-uttaget NAMN"
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:217
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "ignorera begäran om att ändra TTY"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "ignorera begäran om att ändra X-display"
-#: agent/gpg-agent.c:218
+#: agent/gpg-agent.c:220
#, fuzzy
#| msgid "enable ssh-agent emulation"
msgid "enable ssh support"
msgstr "aktivera ssh-agent-emulering"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:223
+#: agent/gpg-agent.c:225
msgid "enable putty support"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:235 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:383
+#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:849 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:384
msgid "Options controlling the security"
msgstr "Flaggor som kontrollerar säkerheten"
-#: agent/gpg-agent.c:238
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|låt mellanlagrade PIN-koder gå ut efter N sekunder"
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|låt mellanlagrade SSH-nycklar gå ut efter N sekunder"
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr "|N|ställ in maximal livstid för PIN-cache till N sekunder"
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr "|N|ställ in maximal livstid för SSH-nyckel till N sekunder"
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "använd inte mellanlagring av PIN-kod vid signering"
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
#, fuzzy
#| msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "tillåt inte återanvändning av gamla lösenfraser"
# Antar att värdet inte ska översättas.
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
#, fuzzy
#| msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr "tillåt klienter att markera nycklar som \"trusted\""
-#: agent/gpg-agent.c:253
+#: agent/gpg-agent.c:255
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "tillåt förinställning av lösenfras"
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:260
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr "Flaggor som tvingar igenom en lösenfraspolicy"
-#: agent/gpg-agent.c:261
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr "tillåt inte att gå förbi lösenfraspolicyn"
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:265
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr "|N|ställ in minimal nödvändig längd för nya lösenfraser till N"
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr "|N|kräv minst N icke-alfabetiska tecken för en ny lösenfras"
-#: agent/gpg-agent.c:268
+#: agent/gpg-agent.c:270
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr "|FIL|kontrollera nya lösenfraser mot mönster i FIL"
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:274
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|låt mellanlagrad lösenfras gå ut efter N dagar"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:276
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "tillåt inte återanvändning av gamla lösenfraser"
-#: agent/gpg-agent.c:277
+#: agent/gpg-agent.c:279
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr "Flaggor som kontrollerar säkerheten"
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:281
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:283
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:285
#, fuzzy
#| msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr "fånga inte tangentbord och mus"
-#: agent/gpg-agent.c:286
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "|PRG|använd PRG som PIN-inmatningsprogrammet"
-#: agent/gpg-agent.c:290
+#: agent/gpg-agent.c:292
#, fuzzy
#| msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr "|N|ställ in maximal livstid för PIN-cache till N sekunder"
-#: agent/gpg-agent.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:296
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:557 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:613 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:450
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
+#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1147 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:614 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:456
+#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:162
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr ""
"Rapportera fel till <@EMAIL@>.\n"
"Skicka synpunkter på översättningen till <tp-sv@listor.tp-sv.se>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:566
+#: agent/gpg-agent.c:571
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpgconf [options] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Användning: gpgconf [flaggor] (-h för hjälp)"
-#: agent/gpg-agent.c:568
+#: agent/gpg-agent.c:573
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
"Syntax: gpg-agent [flaggor] [kommando [argument]]\n"
"Hantering av hemliga nycklar för GnuPG\n"
-#: agent/gpg-agent.c:613 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:761
-#: dirmngr/dirmngr.c:534
+#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1352 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:762
+#: dirmngr/dirmngr.c:540
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr "ogiltig debug-level \"%s\" angiven\n"
-#: agent/gpg-agent.c:986 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3931 sm/gpgsm.c:1622
-#: sm/gpgsm.c:1628
+#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3948 g10/gpg.c:3972 sm/gpgsm.c:1626
+#: sm/gpgsm.c:1632
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "vald sammandragsalgoritm är ogiltig\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 agent/gpg-agent.c:2035 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2594 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1028 dirmngr/dirmngr.c:1058
-#: dirmngr/dirmngr.c:1924
+#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2614 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1029 dirmngr/dirmngr.c:1064
+#: dirmngr/dirmngr.c:1935
#, fuzzy, c-format
#| msgid "reading options from `%s'\n"
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "läser inställningar från \"%s\"\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1349 g10/gpg.c:3858 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1562
-#: dirmngr/dirmngr.c:1174 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:668
+#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3889 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1565
+#: dirmngr/dirmngr.c:1181 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:690
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "VARNING: inställningen \"%s\" är föråldrad\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2188 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1335
+#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1342
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "kan inte skapa uttag: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2205 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1348
+#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1355
#, fuzzy, c-format
#| msgid "socket name `%s' is too long\n"
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "namnet på uttaget \"%s\" är för långt\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2244
+#: agent/gpg-agent.c:2249
+#, c-format
+msgid "trying to steal socket from running %s\n"
+msgstr ""
+
+#: agent/gpg-agent.c:2255
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "en gpg-agent är redan igång - startar inte en till\n"
# Jag har valt att inte översätta nonce. Nonce är data eller information som endast används en gång
-#: agent/gpg-agent.c:2255 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1380
+#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1391
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "fel vid hämtning av nonce för uttaget\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2260 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1383
+#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1394
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "fel när \"%s\" bands till uttag: %s\n"
# Extension är vad? FIXME
-#: agent/gpg-agent.c:2271 agent/gpg-agent.c:2311 agent/gpg-agent.c:2320
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1392
+#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "Varning: osäkra rättigheter på %s \"%s\"\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2285 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1404
+#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, fuzzy, c-format
#| msgid "listening on socket `%s'\n"
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "lyssnar på uttaget \"%s\"\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2305 agent/gpg-agent.c:2358 common/homedir.c:774
+#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:780
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "%s: kan inte skapa katalog: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2308 agent/gpg-agent.c:2363 common/homedir.c:777
+#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:783
#: g10/openfile.c:402
#, fuzzy, c-format
#| msgid "directory `%s' created\n"
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "katalogen \"%s\" skapades\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2369
+#: agent/gpg-agent.c:2381
#, fuzzy, c-format
#| msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "stat() misslyckades för \"%s\": %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2373
+#: agent/gpg-agent.c:2385
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't use `%s' as home directory\n"
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "kan inte använda \"%s\" som hemkatalog\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2528 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2153
+#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2164
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "fel vid läsning av nonce på fd %d: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2735
+#: agent/gpg-agent.c:2747
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "hanteraren 0x%lx för fd %d startad\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2740
+#: agent/gpg-agent.c:2752
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "hanteraren 0x%lx för fd %d avslutad\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2815
+#: agent/gpg-agent.c:2827
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "ssh-hanteraren 0x%lx för fd %d startad\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2820
+#: agent/gpg-agent.c:2832
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "ssh-hanteraren 0x%lx för fd %d avslutad\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3042 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2367
+#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2378
#, fuzzy, c-format
#| msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "pth_select misslyckades: %s - väntar 1 s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3130 scd/scdaemon.c:1441
+#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1441
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s stoppad\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3271 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"Syntax: gpg-preset-passphrase [flaggor] NYCKELHASH\n"
"Underhåll av lösenordscache\n"
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
-#: dirmngr/dirmngr.c:170 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:452 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:216
+#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:85
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
# Här bruksanvisning för kommandoraden. Resultatet har jag översatt med "inställningar", eftersom flaggorna även kan förekomma i en inställningsfil.
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:108
+#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:113
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "fel vid fråga efter lösenfrasen: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:458
+#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:479
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error opening `%s': %s\n"
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgid "protection hash algorithm %d (%s) is not supported\n"
msgstr "skyddsalgoritmen %d%s stöds inte\n"
-#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:461
-#: common/exechelp-w32.c:485 common/exechelp-w32.c:515
+#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:463
+#: common/exechelp-w32.c:487 common/exechelp-w32.c:517
#, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "fel när ett rör skapades: %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:356
-#: common/exechelp-w32.c:471 common/exechelp-w32.c:495
-#: common/exechelp-w32.c:525
+#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:358
+#: common/exechelp-w32.c:473 common/exechelp-w32.c:497
+#: common/exechelp-w32.c:527
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "fel när ett rör skapades: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1422
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1433
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "fel vid grening av process: %s\n"
msgstr "fel vid körning av \"%s\": antagligen inte installerat\n"
#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
-#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
+#: common/exechelp-w32.c:841 common/exechelp-w32ce.c:782
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error running `%s': exit status %d\n"
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "fel vid körning av \"%s\": avslutades\n"
-#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:822
#, fuzzy, c-format
#| msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "misslyckades med att vänta på att processen %d skulle avslutas: %s\n"
-#: common/exechelp-w32.c:832 common/exechelp-w32ce.c:776
+#: common/exechelp-w32.c:834 common/exechelp-w32ce.c:776
#, c-format
msgid "error getting exit code of process %d: %s\n"
msgstr "fel vid hämtning av avslutskod för processen %d: %s\n"
msgstr "algoritm: %s"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4214
+#: scd/app-openpgp.c:4215
#, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr "algoritmen stöds inte: %s"
msgid "ignoring garbage line"
msgstr "ignorerar skräprad"
-#: common/gettime.c:919
+#: common/gettime.c:923
msgid "[none]"
msgstr "[ingen]"
msgid "Control-D detected\n"
msgstr ""
-#: common/utf8conv.c:123
+#: common/utf8conv.c:127
#, fuzzy, c-format
#| msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n"
msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n"
msgstr "konvertering från \"%s\" till \"%s\" är inte tillgänglig\n"
-#: common/utf8conv.c:131
+#: common/utf8conv.c:135
#, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "iconv_open misslyckades: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:385 common/utf8conv.c:651
+#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
#, fuzzy, c-format
#| msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "väntar på låset %s...\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:909 dirmngr/dirmngr.c:964 dirmngr/dirmngr.c:973
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:910 dirmngr/dirmngr.c:970 dirmngr/dirmngr.c:979
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "%s är för gammal (behöver %s, har %s)\n"
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "generera ett spärrcertifikat"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4596
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4637
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
msgstr "OpenPGP-kort nr. %s identifierades\n"
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2322 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4795 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
+#: g10/keygen.c:4797 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
#, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "kan inte göra detta i satsläge\n"
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Detta kommando är endast tillgängligt för kort av version 2\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3399 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "Återställningskoden är inte tillgänglig längre\n"
#: g10/card-util.c:936 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1734
-#: tools/gpgconf.c:471 tools/gpgconf.c:517 tools/gpg-card.c:426
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1745
+#: tools/gpgconf.c:492 tools/gpgconf.c:538 tools/gpg-card.c:426
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "fel vid läsning av \"%s\": %s\n"
-#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
+#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2589
+#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: tools/gpg-card.c:493
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error writing `%s': %s\n"
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "inte ett OpenPGP-kort"
-#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4815 g10/keygen.c:6008
+#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4817 g10/keygen.c:6008
#, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "fel vid hämtning av aktuell nyckelinformation: %s\n"
msgstr "--output kan inte användas för detta kommando\n"
# se förra kommentaren
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5292 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5356 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s'\n"
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "kan inte öppna \"%s\"\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5237 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1071
-#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
+#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5301 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "nyckeln \"%s\" hittades inte: %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5246 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
+#: g10/gpg.c:5310 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
msgstr "använd flaggan \"--delete-secret-keys\"för att ta bort den först.\n"
-#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1613
+#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1620
#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "fel när lösenfras skapades: %s\n"
msgid "'%s' already compressed\n"
msgstr "\"%s\" är redan komprimerad\n"
-#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:826
+#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:833
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4080
-#: g10/gpg.c:4127 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1646
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4121
+#: g10/gpg.c:4168 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1650
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "du får inte använda chifferalgoritmen \"%s\" när du är i %s-läget\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4092 g10/gpg.c:4139 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1656 sm/gpgsm.c:1666 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4133 g10/gpg.c:4180 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1660 sm/gpgsm.c:1670 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "VARNING: \"%s\" är en föråldrad flagga - den har ingen effekt\n"
-#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1266
+#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1273
#, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
msgstr "%s: hoppade över: %s\n"
#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2132 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
-#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
+#: g10/sign.c:1117 g10/sign.c:1454
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing to `%s'\n"
msgid "writing to '%s'\n"
msgid "key %s: key material on-card - skipped\n"
msgstr "nyckeln %s: nyckelmaterial på kortet - hoppade över\n"
-#: g10/export.c:1951
+#: g10/export.c:1883
#, c-format
msgid "exporting secret keys not allowed\n"
msgstr "export av hemliga nycklar tillåts inte\n"
-#: g10/export.c:2028
+#: g10/export.c:2038
#, c-format
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "nyckeln %s: nyckel av PGP 2.x-typ - hoppade över\n"
-#: g10/export.c:2119
+#: g10/export.c:2129
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "VARNING: ingenting exporterat\n"
-#: g10/export.c:2478 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error creating `%s': %s\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "använder undernyckeln %s istället för primära nyckeln %s\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2168
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2183
#, fuzzy, c-format
#| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "argument för flaggan \"%.50s\" saknas\n"
-#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:218
msgid "make a signature"
msgstr "skapa en signatur"
-#: g10/gpg.c:451
+#: g10/gpg.c:455
msgid "make a clear text signature"
msgstr "skapa en klartextsignatur"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
+#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
msgid "make a detached signature"
msgstr "skapa signatur i en separat fil"
-#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:221
msgid "encrypt data"
msgstr "kryptera data"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:460
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "kryptering endast med symmetriskt chiffer"
# gnupg dekrypterar data om inget kommando anges dvs. kommandot "decrypt" behöver inte användas.
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:223
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "dekryptera data (standard)"
-#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:224
msgid "verify a signature"
msgstr "validera en signatur"
-#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:225
msgid "list keys"
msgstr "lista nycklar"
-#: g10/gpg.c:464
+#: g10/gpg.c:468
msgid "list keys and signatures"
msgstr "lista nycklar och signaturer"
-#: g10/gpg.c:467
+#: g10/gpg.c:471
msgid "list and check key signatures"
msgstr "lista och kontrollera nyckelsignaturer"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
+#: g10/gpg.c:473 sm/gpgsm.c:230
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "lista nycklar och fingeravtryck"
-#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:228
msgid "list secret keys"
msgstr "lista hemliga nycklar"
-#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:231
msgid "generate a new key pair"
msgstr "generera ett nytt nyckelpar"
-#: g10/gpg.c:475
+#: g10/gpg.c:479
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "generera ett nytt nyckelpar"
-#: g10/gpg.c:478
+#: g10/gpg.c:482
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "generera ett nytt nyckelpar"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:487
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "generera ett nytt nyckelpar"
-#: g10/gpg.c:486
+#: g10/gpg.c:490
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "generera ett nytt nyckelpar"
-#: g10/gpg.c:489
+#: g10/gpg.c:493
msgid "full featured key pair generation"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:492
+#: g10/gpg.c:496
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "generera ett spärrcertifikat"
-#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:499 sm/gpgsm.c:234
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "ta bort nycklar från den publika nyckelringen"
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:501
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "ta bort nycklar från den hemliga nyckelringen"
-#: g10/gpg.c:499
+#: g10/gpg.c:503
#, fuzzy
#| msgid "sign a key"
msgid "quickly sign a key"
msgstr "signera en nyckel"
-#: g10/gpg.c:501
+#: g10/gpg.c:505
#, fuzzy
#| msgid "sign a key locally"
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "signera en nyckel lokalt"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:507
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "generera ett nytt nyckelpar"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:508
msgid "sign a key"
msgstr "signera en nyckel"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:509
msgid "sign a key locally"
msgstr "signera en nyckel lokalt"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign or edit a key"
msgstr "signera eller redigera en nyckel"
-#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:512 sm/gpgsm.c:252
msgid "change a passphrase"
msgstr "ändra en lösenfras"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:516
msgid "export keys"
msgstr "exportera nycklar"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:517
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "exportera nycklar till en nyckelserver"
-#: g10/gpg.c:514
+#: g10/gpg.c:518
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "importera nycklar från en nyckelserver"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:521
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "sök efter nycklar hos en nyckelserver"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:523
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "uppdatera alla nycklar nycklar från en nyckelserver"
-#: g10/gpg.c:527
+#: g10/gpg.c:532
msgid "import/merge keys"
msgstr "importera/slå samman nycklar"
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:535
msgid "print the card status"
msgstr "skriv ut kortstatus"
-#: g10/gpg.c:531
+#: g10/gpg.c:536
msgid "change data on a card"
msgstr "ändra data på ett kort"
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change a card's PIN"
msgstr "ändra PIN-kod för ett kort"
-#: g10/gpg.c:545
+#: g10/gpg.c:550
msgid "update the trust database"
msgstr "uppdatera tillitsdatabasen"
-#: g10/gpg.c:555
+#: g10/gpg.c:560
msgid "print message digests"
msgstr "skriv ut kontrollsummor"
-#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
+#: g10/gpg.c:564 sm/gpgsm.c:247
msgid "run in server mode"
msgstr "kör i serverläge"
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:566
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:604
+#: g10/gpg.c:609
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAMN|använd NAMN som förvald hemlig nyckel"
-#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:611 sm/gpgsm.c:341
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NAMN|kryptera även till användaridentiteten NAMN"
-#: g10/gpg.c:614
+#: g10/gpg.c:619
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr "|SPEC|ange e-postalias (ett eller flera)"
-#: g10/gpg.c:626
+#: g10/gpg.c:631
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "använd strikt OpenPGP-beteende"
-#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:425 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:657 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:426 tools/gpgconf.c:118
msgid "do not make any changes"
msgstr "gör inga ändringar"
-#: g10/gpg.c:652
+#: g10/gpg.c:658
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "fråga innan överskrivning"
-#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
+#: g10/gpg.c:707 sm/gpgsm.c:311
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the input"
msgstr "Flaggor som kontrollerar säkerheten"
-#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
+#: g10/gpg.c:725 sm/gpgsm.c:321
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgid "Options controlling the output"
msgstr "Flaggor som kontrollerar diagnosutdata"
-#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:323
msgid "create ascii armored output"
msgstr "skapa utdata med ett ascii-skal"
-#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
+#: g10/gpg.c:731 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:328
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FIL|skriv utdata till FIL"
-#: g10/gpg.c:738
+#: g10/gpg.c:744
msgid "use canonical text mode"
msgstr "använd \"ursprunglig text\"-läget"
-#: g10/gpg.c:756
+#: g10/gpg.c:762
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|ställ in komprimeringsnivån till N (0 för att inaktivera)"
-#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:358
+#: g10/gpg.c:768 sm/gpgsm.c:359
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr "Flaggor som kontrollerar interaktivitet och framtvingande"
-#: g10/gpg.c:765
+#: g10/gpg.c:771
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr "|MEKANISMER|använd MEKANISMER för att hitta nycklar efter e-postadress"
-#: g10/gpg.c:768
+#: g10/gpg.c:774
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "importera nycklar från en nyckelserver"
-#: g10/gpg.c:773
+#: g10/gpg.c:779
#, fuzzy
#| msgid "list and check key signatures"
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "lista och kontrollera nyckelsignaturer"
-#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:361
+#: g10/gpg.c:782 sm/gpgsm.c:362
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "inaktivera all åtkomst till dirmngr"
-#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:368
+#: g10/gpg.c:794 sm/gpgsm.c:369
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the configuration"
msgid "Options controlling key listings"
msgstr "Flaggor som kontrollerar konfigurationen"
-#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
+#: g10/gpg.c:824 sm/gpgsm.c:333
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "lista hemliga nycklar"
-#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:335
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|ANVÄNDAR-ID|kryptera för ANVÄNDAR-ID"
-#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
+#: g10/gpg.c:834 sm/gpgsm.c:337
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "|ANVÄNDAR-ID|använd ANVÄNDAR-ID för att signera eller dekryptera"
-#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:409
+#: g10/gpg.c:882 sm/gpgsm.c:410
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:421 dirmngr/dirmngr.c:291
+#: g10/gpg.c:901 sm/gpgsm.c:422 dirmngr/dirmngr.c:293
msgid "Other options"
msgstr ""
# inställningar istället för flaggor?
# Nej, här är det bruksanvisningen för kommandoraden.
-#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:454
+#: g10/gpg.c:973 sm/gpgsm.c:455
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"@\n"
"(Se manualsidan för en fullständig lista över alla kommandon och flaggor)\n"
-#: g10/gpg.c:969
+#: g10/gpg.c:976
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
"--list-keys [namn] visa nycklar\n"
"--fingerprint [namn] visa fingeravtryck\n"
-#: g10/gpg.c:1154
+#: g10/gpg.c:1169
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Användning: gpg [flaggor] [filer] (-h för hjälp)"
# Om inget kommando anges (decrypt/encrypt etc) väljs åtgärd efter indata.
-#: g10/gpg.c:1157
+#: g10/gpg.c:1172
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg [options] [files]\n"
"signera, kontrollera, kryptera eller dekryptera\n"
"standardåtgärden beror på inmatningsdata\n"
-#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:637
+#: g10/gpg.c:1183 sm/gpgsm.c:638
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"Algoritmer som stöds:\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1186
msgid "Pubkey: "
msgstr "Publik nyckel: "
-#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1193 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "Chiffer: "
-#: g10/gpg.c:1192
+#: g10/gpg.c:1207
msgid "Hash: "
msgstr "Kontrollsumma: "
-#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1214 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "Komprimering: "
-#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:711
+#: g10/gpg.c:1289 sm/gpgsm.c:712
#, fuzzy, c-format
#| msgid "usage: gpgsm [options] "
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "användning: gpgsm [flaggor] "
-#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:804
+#: g10/gpg.c:1482 sm/gpgsm.c:805
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "motstridiga kommandon\n"
# Vad betyder detta?
-#: g10/gpg.c:1485
+#: g10/gpg.c:1500
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "no = signatur hittad i gruppdefinitionen \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1684
+#: g10/gpg.c:1699
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "VARNING: osäkert ägarskap på hemkatalogen \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1687
+#: g10/gpg.c:1702
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "VARNING: osäkert ägarskap på konfigurationsfilen \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1690
+#: g10/gpg.c:1705
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "VARNING: osäkert ägarskap på tillägget \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1696
+#: g10/gpg.c:1711
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "VARNING: osäkra rättigheter på hemkatalogen \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1699
+#: g10/gpg.c:1714
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "VARNING: osäkra rättigheter på konfigurationsfilen \"%s\"\n"
# Extension är vad? FIXME
-#: g10/gpg.c:1702
+#: g10/gpg.c:1717
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "VARNING: osäkra rättigheter på tillägget \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1708
+#: g10/gpg.c:1723
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"VARNING: osäkert ägarskap på inneslutande katalog för hemkatalogen \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1711
+#: g10/gpg.c:1726
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
"VARNING: osäkert ägarskap på inneslutande katalog för konfigurationsfilen "
"\"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1714
+#: g10/gpg.c:1729
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr ""
"VARNING: osäkert ägarskap på inneslutande katalog för tillägget \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1720
+#: g10/gpg.c:1735
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"VARNING: osäkra rättigheter på inneslutande katalog för hemkatalogen \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1723
+#: g10/gpg.c:1738
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `"
"VARNING: osäkra rättigheter på inneslutande katalog för konfigurationsfilen "
"\"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1726
+#: g10/gpg.c:1741
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr ""
"VARNING: osäkra rättigheter på inneslutande katalog för tillägget \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1942
+#: g10/gpg.c:1957
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "okänd konfigurationspost \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "visa foto-id under nyckellistning"
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2055
#, fuzzy
#| msgid "show user ID validity during key listings"
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "visa giltighet för användaridentitet vid nyckellistningar "
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "visa policy-url:er under signaturlistningar"
-#: g10/gpg.c:2044
+#: g10/gpg.c:2059
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "visa alla notationer under signaturlistningar"
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2061
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "visa IETF-standardnotationer under signaturlistningar"
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2065
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "visa användarangivna notationer under signaturlistningar"
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2067
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "visa url:er till föredragna nyckelservrar under signaturlistningar"
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2069
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "visa giltighet för användaridentitet vid nyckellistningar "
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2071
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr "visa spärrade och utgångna användaridentiteter i nyckellistningar"
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2073
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "visa spärrade och utgångna undernycklar i nyckellistningar"
-#: g10/gpg.c:2060
+#: g10/gpg.c:2075
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "visa nyckelringens namn i nyckellistningar"
-#: g10/gpg.c:2062
+#: g10/gpg.c:2077
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "visa utgångsdatum under signaturlistningar"
-#: g10/gpg.c:2179
+#: g10/gpg.c:2194
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown option `%s'\n"
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "okänd flagga \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:2181
+#: g10/gpg.c:2196
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2978 g10/gpg.c:3825 g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:2311 g10/keyedit.c:1724
+#, c-format
+msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+msgstr "Detta kommando är inte tillåtet när du är i %s-läge.\n"
+
+#: g10/gpg.c:2999 g10/gpg.c:3856 g10/gpg.c:3868
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "OBS: %s är inte för normal användning!\n"
-#: g10/gpg.c:3154 g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3177 g10/gpg.c:3189
#, fuzzy, c-format
#| msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "\"%s\" är inte ett giltigt utgångsdatum för en signatur\n"
-#: g10/gpg.c:3188
+#: g10/gpg.c:3211
#, fuzzy, c-format
#| msgid "line %d: not a valid email address\n"
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "rad %d: inte en giltig e-postadress\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1143
+#: g10/gpg.c:3243 sm/gpgsm.c:1144
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid country code in `%s', line %d\n"
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "ogiltig landskod i \"%s\", rad %d\n"
-#: g10/gpg.c:3226 sm/gpgsm.c:1149
+#: g10/gpg.c:3249 sm/gpgsm.c:1150
#, fuzzy, c-format
#| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "argument för flaggan \"%.50s\" saknas\n"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3306
#, fuzzy, c-format
#| msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "\"%s\" är ingen giltig teckentabell\n"
-#: g10/gpg.c:3305 g10/gpg.c:3514 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3328 g10/gpg.c:3537 g10/keyedit.c:5322
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "kunde inte tolka url till nyckelserver\n"
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3346
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: ogiltiga flaggor för nyckelserver\n"
-#: g10/gpg.c:3326
+#: g10/gpg.c:3349
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "ogiltiga flaggor för nyckelserver\n"
-#: g10/gpg.c:3333
+#: g10/gpg.c:3356
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: ogiltiga importeringsflaggor\n"
-#: g10/gpg.c:3336
+#: g10/gpg.c:3359
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "ogiltiga importflaggor\n"
-#: g10/gpg.c:3342 g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3365 g10/gpg.c:3380
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid list options\n"
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "ogiltiga listflaggor\n"
-#: g10/gpg.c:3348
+#: g10/gpg.c:3371
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: ogiltiga exportflaggor\n"
-#: g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3374
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "ogiltiga exportinställningar\n"
-#: g10/gpg.c:3363
+#: g10/gpg.c:3386
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: ogiltiga listflaggor\n"
-#: g10/gpg.c:3366
+#: g10/gpg.c:3389
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "ogiltiga listflaggor\n"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3397
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "visa foto-id under signaturvalidering"
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3399
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "visa policy-url:er under signaturvalidering"
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3401
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "visa alla notationer under signaturvalidering"
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3403
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "visa IETF-standardnotationer under signaturvalidering"
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3407
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "visa användarangivna notationer under signaturvalidering"
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3409
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "visa url:er till föredragna nyckelserver under signaturvalidering"
-#: g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3411
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "visa giltighet för användaridentitet vid signaturvalidering"
-#: g10/gpg.c:3390
+#: g10/gpg.c:3413
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr "visa spärrade och utgångna användaridentiteter i signaturvalidering"
-#: g10/gpg.c:3392
+#: g10/gpg.c:3415
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "visa endast primär användaridentitet i signaturvalidering"
-#: g10/gpg.c:3399
+#: g10/gpg.c:3422
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: ogiltiga flaggor för validering\n"
-#: g10/gpg.c:3402
+#: g10/gpg.c:3425
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "ogiltiga flaggor för validering\n"
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3432
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "kunde inte ställa in exec-path till %s\n"
-#: g10/gpg.c:3616
+#: g10/gpg.c:3639
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: ogiltig auto-key-locate-lista\n"
-#: g10/gpg.c:3619
+#: g10/gpg.c:3642
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "ogiltig auto-key-locate-lista\n"
-#: g10/gpg.c:3628
+#: g10/gpg.c:3651
#, fuzzy, c-format
#| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "argument för flaggan \"%.50s\" saknas\n"
# Programmet skapar en avbildning (image) av minnet för att lättare kunna spåra fel.
-#: g10/gpg.c:3804 sm/gpgsm.c:1528
+#: g10/gpg.c:3835 sm/gpgsm.c:1531
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "VARNING: programmet kan komma att skapa en minnesavbild!\n"
-#: g10/gpg.c:3818
+#: g10/gpg.c:3849
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "VARNING: %s gäller istället för %s\n"
-#: g10/gpg.c:3827
+#: g10/gpg.c:3858
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s är inte tillåten tillsammans med %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3830
+#: g10/gpg.c:3861
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "det är ingen poäng att använda %s tillsammans med %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3845 sm/gpgsm.c:1549 dirmngr/dirmngr.c:1189
+#: g10/gpg.c:3876 sm/gpgsm.c:1552 dirmngr/dirmngr.c:1196
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "VARNING: kör med falsk systemtid: "
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3897
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "kommer inte att köra med osäkert minne på grund av %s\n"
-#: g10/gpg.c:3894 g10/gpg.c:3925 sm/gpgsm.c:1616
+#: g10/gpg.c:3935 g10/gpg.c:3966 sm/gpgsm.c:1620
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "den valda chifferalgoritmen är ogiltig\n"
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3942
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "vald sammandragsalgoritm är ogiltig\n"
-#: g10/gpg.c:3913
+#: g10/gpg.c:3954
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "vald komprimeringsalgoritm är ogiltig\n"
-#: g10/gpg.c:3919
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "vald algoritm för certifieringssammandrag är felaktig\n"
# antalet betrodda signaturer som behövs (1-3) för att du ska lita på en nyckel du inte själv verifierat.
-#: g10/gpg.c:3934
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "variabeln \"completes-needed\" måste ha ett värde som är större än 0\n"
# antalet delvis betrodda signaturer som behövs (1-3) för att du ska lita på en nyckel du inte själv verifierat.
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3977
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "variabeln \"marginals-needed\" måste vara större än 1\n"
# Hur djupt GnuPG ska leta i Web-of-trust.
-#: g10/gpg.c:3938
+#: g10/gpg.c:3979
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth måste vara inom intervallet från 1 till 255\n"
# Det är nivån för hurväl du har kontrollerat att nyckeln tillhör innehavaren.
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3981
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr ""
"ogiltigt standardvärde för certifieringsnivån; måste vara 0, 1, 2 eller 3\n"
# Det är nivån för hurväl du har kontrollerat att nyckeln tillhör innehavaren.
-#: g10/gpg.c:3942
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "ogiltigt minimivärde för certifieringsnivån; måste vara 1, 2 eller 3\n"
# S2K har med krypteringen av hemliga nyckeln att göra
-#: g10/gpg.c:3946
+#: g10/gpg.c:3987
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "OBS: enkelt S2K-läge (0) rekommenderas inte\n"
-#: g10/gpg.c:3950
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "ogiltigt S2K-läge; måste vara 0, 1 eller 3\n"
-#: g10/gpg.c:3957
+#: g10/gpg.c:3998
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "ogiltiga standardinställningar\n"
# Du kan ange de algoritmer du föredrar i prioritetsordning. Då avgör inte enbart standard (symmetrisk kryptering) eller mottagarens preferenser (kryptering till öppen nyckel).
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:4002
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "ogiltig inställning av personligt chiffer\n"
# Du kan ange de algoritmer du föredrar i prioritetsordning. Då avgör inte enbart standard (symmetrisk kryptering) eller mottagarens preferenser (kryptering till öppen nyckel).
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:4005
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "ogiltig inställning av personligt chiffer\n"
-#: g10/gpg.c:3968
+#: g10/gpg.c:4009
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "ogiltig inställning av föredragna kontrollsummealgoritmer\n"
-#: g10/gpg.c:3972
+#: g10/gpg.c:4013
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "ogiltig inställning av föredragna kompressionsalgoritmer\n"
-#: g10/gpg.c:3981 g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:4022 g10/gpg.c:4027
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "ogiltig nyckelstorlek; använder %u bitar\n"
-#: g10/gpg.c:4023
+#: g10/gpg.c:4064
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s fungerar ännu inte med %s\n"
-#: g10/gpg.c:4086
+#: g10/gpg.c:4127
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "du får inte använda chifferalgoritmen \"%s\" när du är i %s-läget\n"
-#: g10/gpg.c:4098
+#: g10/gpg.c:4139
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
"du får inte använda komprimeringsalgoritmen \"%s\" när du är i %s-läget\n"
-#: g10/gpg.c:4253
+#: g10/gpg.c:4294
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "misslyckades med att initialisera tillitsdatabasen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4265
+#: g10/gpg.c:4306
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"VARNING: mottagare (-r) angivna utan att använda publik nyckel-kryptering\n"
-#: g10/gpg.c:4337
+#: g10/gpg.c:4378
#, fuzzy, c-format
#| msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "symmetrisk kryptering av \"%s\" misslyckades: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4366
+#: g10/gpg.c:4407
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "du kan inte använda --symmetric --encrypt med --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4369
+#: g10/gpg.c:4410
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "du kan inte använda --symmetric --encrypt i %s-läget\n"
-#: g10/gpg.c:4427
+#: g10/gpg.c:4468
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "du kan inte använda --symmetric --sign --encrypt med --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4430
+#: g10/gpg.c:4471
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr ""
"du kan inte använda --symmetric --sign --encrypt när du är i %s-läget\n"
-#: g10/gpg.c:4818 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4871 g10/keyserver.c:1629
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "sändning till nyckelservern misslyckades: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4823
+#: g10/gpg.c:4876
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "hämtning från nyckelservern misslyckades: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4829
+#: g10/gpg.c:4882
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "export av nyckeln misslyckades: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4842
+#: g10/gpg.c:4895 g10/gpg.c:4906
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key export failed: %s\n"
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "export av nyckeln misslyckades: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4854
+#: g10/gpg.c:4918
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "sökning på nyckelservern misslyckades: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4867
+#: g10/gpg.c:4931
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "uppdatering av nyckeln från en nyckelserver misslyckades: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4936
+#: g10/gpg.c:5000
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "misslyckades med att ta bort ASCII-skalet: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4947
+#: g10/gpg.c:5011
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "misslyckades med att skapa ASCII-skal: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5052
+#: g10/gpg.c:5116
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "ogiltig kontrollsummealgoritm \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:5204 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5268 g10/tofu.c:2160
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error storing certificate: %s\n"
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "fel vid lagring av certifikat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5215
+#: g10/gpg.c:5279
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5271
+#: g10/gpg.c:5335
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5282
+#: g10/gpg.c:5346
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Skriv ditt meddelande här ...\n"
-#: g10/gpg.c:5629
+#: g10/gpg.c:5693
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "den angivna URL som beskriver certifieringsspolicy är ogiltig\n"
-#: g10/gpg.c:5631
+#: g10/gpg.c:5695
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "den angivna URL som beskriver signaturpolicy är ogiltig\n"
-#: g10/gpg.c:5664
+#: g10/gpg.c:5728
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "den angivna föredragna nyckelserver-url:n är ogiltig\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "utfärda enbart en varning när tidsstämpeln är orimlig"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:415 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:416 tools/gpgconf.c:121 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|skriv statusinformation till denna FD"
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "Användaridentiteten är inte längre giltig"
-#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1109 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "anledning för spärrning: "
-#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1128 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "spärrningskommentar: "
msgstr[0] "Användaridentitet \"%s\": %d signaturer borttagna\n"
msgstr[1] "Användaridentitet \"%s\": %d signaturer borttagna\n"
-#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:499
+#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:503
#, fuzzy, c-format
#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgid "%d signature not checked due to a missing key\n"
msgstr[0] "1 signatur validerades inte eftersom nyckeln saknades\n"
msgstr[1] "1 signatur validerades inte eftersom nyckeln saknades\n"
-#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:495
+#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:499
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d bad signatures\n"
msgid "%d bad signature\n"
msgstr "Verkligen signera? (j/N) "
#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:528
+#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "signeringen misslyckades: %s\n"
msgid "Unknown signature type '%s'\n"
msgstr "Okänd signaturtyp \"%s\"\n"
-#: g10/keyedit.c:1724
-#, c-format
-msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-msgstr "Detta kommando är inte tillåtet när du är i %s-läge.\n"
-
#: g10/keyedit.c:1746 g10/keyedit.c:1770 g10/keyedit.c:2008
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "Du måste välja åtminstone en användaridentitet.\n"
msgid "created: %s"
msgstr "skapat: %s"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2250
+#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "spärrad: %s"
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2256
+#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
#, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "utgånget: %s"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2262
+#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4594 g10/keygen.c:4667 g10/keygen.c:4685 g10/keygen.c:4714
-#: g10/keygen.c:5113 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
+#: g10/keygen.c:4596 g10/keygen.c:4669 g10/keygen.c:4687 g10/keygen.c:4716
+#: g10/keygen.c:5115 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Nyckelgenereringen misslyckades: %s\n"
-#: g10/keygen.c:4603
+#: g10/keygen.c:4605
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4605
+#: g10/keygen.c:4607
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4626
+#: g10/keygen.c:4628
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key already exists\n"
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "nyckeln finns redan\n"
-#: g10/keygen.c:4631
+#: g10/keygen.c:4633
#, fuzzy
#| msgid "Use this key anyway? (y/N) "
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "Vill du använda nyckeln ändå? (j/N) "
-#: g10/keygen.c:4637
+#: g10/keygen.c:4639
#, fuzzy, c-format
#| msgid "generating new key\n"
msgid "creating anyway\n"
msgstr "genererar ny nyckel\n"
-#: g10/keygen.c:5096
+#: g10/keygen.c:5098
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:5145
+#: g10/keygen.c:5147
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Skapandet av nycklar avbröts.\n"
-#: g10/keygen.c:5205
+#: g10/keygen.c:5207
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create backup file `%s': %s\n"
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "kan inte skapa säkerhetskopian \"%s\": %s\n"
-#: g10/keygen.c:5225
+#: g10/keygen.c:5227
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n"
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "OBSERVERA: säkerhetskopia av kortnyckeln sparades i \"%s\"\n"
-#: g10/keygen.c:5389 g10/keygen.c:5591
+#: g10/keygen.c:5391 g10/keygen.c:5593
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing public key to `%s'\n"
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "skriver den publika nyckeln till \"%s\"\n"
-#: g10/keygen.c:5585
+#: g10/keygen.c:5587
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "ingen skrivbar publik nyckelring hittades: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5601
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "Verkligen skapa? (j/N) "
-#: g10/keyid.c:754 g10/keyid.c:769 g10/keyid.c:784
+#: g10/keyid.c:753 g10/keyid.c:768 g10/keyid.c:783
msgid "never "
msgstr "aldrig"
msgid "Signature notation: "
msgstr "Signaturnotation: "
-#: g10/keylist.c:491
+#: g10/keylist.c:495
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d bad signatures\n"
msgid "%d good signature\n"
msgstr[0] "%d felaktiga signaturer\n"
msgstr[1] "%d felaktiga signaturer\n"
-#: g10/keylist.c:504
+#: g10/keylist.c:508
#, fuzzy, c-format
#| msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgid "%d signature not checked due to an error\n"
msgstr[0] "1 signatur validerades inte eftersom ett fel uppstod\n"
msgstr[1] "1 signatur validerades inte eftersom ett fel uppstod\n"
-#: g10/keylist.c:590
+#: g10/keylist.c:594
#, c-format
msgid "Warning: %lu key skipped due to its large size\n"
msgid_plural "Warning: %lu keys skipped due to their large sizes\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: g10/keylist.c:613
+#: g10/keylist.c:617
msgid "Keyring"
msgstr "Nyckelring"
-#: g10/keylist.c:2106
+#: g10/keylist.c:2110
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "Primära nyckelns fingeravtryck:"
-#: g10/keylist.c:2108
+#: g10/keylist.c:2112
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Undernyckelns fingeravtryck:"
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes so that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:2116
+#: g10/keylist.c:2120
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr "Primära nyckelns fingeravtryck:"
-#: g10/keylist.c:2118 g10/keylist.c:2128
+#: g10/keylist.c:2122 g10/keylist.c:2132
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Undernyckelns fingeravtryck:"
-#: g10/keylist.c:2123 g10/keylist.c:2139
+#: g10/keylist.c:2127 g10/keylist.c:2143
msgid " Key fingerprint ="
msgstr "Nyckelns fingeravtryck ="
-#: g10/keylist.c:2190
+#: g10/keylist.c:2194
msgid " Card serial no. ="
msgstr " Kortets serienr ="
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "avbruten av användaren\n"
-#: g10/passphrase.c:472
+#: g10/passphrase.c:483
#, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr " (primära nyckelns id %s)"
-#: g10/passphrase.c:479
+#: g10/passphrase.c:490
#, fuzzy
#| msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object."
msgid "Please enter the passphrase to unlock the OpenPGP secret key:"
msgstr "Ange lösenfrasen för att avskydda PKCS#12-objektet."
-#: g10/passphrase.c:483
+#: g10/passphrase.c:494
#, fuzzy
#| msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
msgid "Please enter the passphrase to import the OpenPGP secret key:"
msgstr "Ange lösenfrasen för att skydda det nya PKCS#12-objektet."
-#: g10/passphrase.c:488
+#: g10/passphrase.c:499
#, fuzzy
#| msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret subkey:"
msgstr "Ange lösenfrasen för att skydda det nya PKCS#12-objektet."
-#: g10/passphrase.c:491
+#: g10/passphrase.c:502
#, fuzzy
#| msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret key:"
msgstr "Ange lösenfrasen för att skydda det nya PKCS#12-objektet."
-#: g10/passphrase.c:496
+#: g10/passphrase.c:507
#, fuzzy
#| msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) "
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret subkey key:"
msgstr "Vill du verkligen ta bort de valda nycklarna? (j/N) "
-#: g10/passphrase.c:499
+#: g10/passphrase.c:510
#, fuzzy
#| msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) "
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret key:"
msgstr "Vill du verkligen ta bort de valda nycklarna? (j/N) "
-#: g10/passphrase.c:508
+#: g10/passphrase.c:515
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
+msgid "Please enter the passphrase to export the secret key with keygrip:"
+msgstr "Ange lösenfrasen för att skydda det nya PKCS#12-objektet."
+
+#: g10/passphrase.c:529
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
msgid ""
msgid "%s key %s requires a %zu bit or larger hash (hash is %s)\n"
msgstr "DSA-nyckeln %s kräver en hash med %u bitar eller större\n"
-#: g10/sig-check.c:170
-#, c-format
-msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
-msgstr "VARNING: konflikt mellan signatursammandrag i meddelandet\n"
-
-#: g10/sig-check.c:181 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
+#: g10/sig-check.c:81 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
msgid "key %s may not be used for signing in %s mode\n"
msgstr "du kan inte använda %s när du är i %s-läget\n"
+#: g10/sig-check.c:85
+#, c-format
+msgid "continuing verification anyway due to option %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/sig-check.c:199
+#, c-format
+msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
+msgstr "VARNING: konflikt mellan signatursammandrag i meddelandet\n"
+
# Vad betyder det?
-#: g10/sig-check.c:209
+#: g10/sig-check.c:229
#, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n"
msgstr "VARNING: signeringsundernyckeln %s är inte korscertifierad\n"
-#: g10/sig-check.c:211
+#: g10/sig-check.c:231
#, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr "se %s för mer information\n"
# cross-certification?
-#: g10/sig-check.c:220
+#: g10/sig-check.c:240
#, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n"
msgstr "VARNING signeringsundernyckel %s har en ogiltig korscertifiering\n"
# behövs verkligen c-format här?
-#: g10/sig-check.c:359
+#: g10/sig-check.c:379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
msgstr[1] "den publika nyckeln %s är %lu sekund nyare än signaturen\n"
# behövs verkligen c-format här?
-#: g10/sig-check.c:367
+#: g10/sig-check.c:387
#, fuzzy, c-format
#| msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
msgid "public key %s is %lu day newer than the signature\n"
msgstr[1] "den publika nyckeln %s är %lu sekund nyare än signaturen\n"
# c-format behövs inte i singularis
-#: g10/sig-check.c:381 g10/sign.c:422
+#: g10/sig-check.c:401 g10/sign.c:422
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
"klocka)\n"
# c-format behövs inte i singularis
-#: g10/sig-check.c:390
+#: g10/sig-check.c:410
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
"nyckeln %s skapades %lu sekund in i framtiden (tidsresande eller felinställd "
"klocka)\n"
-#: g10/sig-check.c:408
+#: g10/sig-check.c:428
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n"
msgid "Note: signature key %s expired %s\n"
msgstr "OBSERVERA: signaturnyckeln %s gick ut %s\n"
-#: g10/sig-check.c:419
+#: g10/sig-check.c:439
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "OBSERVERA: signaturnyckeln %s har spärrats\n"
-#: g10/sig-check.c:511
+#: g10/sig-check.c:531
#, fuzzy, c-format
#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "fristående signatur av klassen 0x%02x\n"
-#: g10/sig-check.c:523
+#: g10/sig-check.c:543
#, fuzzy, c-format
#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgid "bad data signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "fristående signatur av klassen 0x%02x\n"
-#: g10/sig-check.c:626
+#: g10/sig-check.c:646
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
"antar felaktig signatur från nyckeln %s på grund av en okänd kritisk bit\n"
-#: g10/sig-check.c:1221
+#: g10/sig-check.c:1241
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "nyckel %s: ingen undernyckel med spärrsignatur för undernyckel\n"
-#: g10/sig-check.c:1224
+#: g10/sig-check.c:1244
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "nyckeln %s: ingen undernyckel för signaturbindning av undernyckel\n"
"VARNING: kunde inte %%-expandera url för föredragen nyckelserver (för "
"stor). Använder oexpanderad.\n"
-#: g10/sign.c:534
+#: g10/sign.c:541
#, c-format
msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s signatur från: \"%s\"\n"
-#: g10/sign.c:1146
+#: g10/sign.c:1153
#, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
"VARNING: tvinga sammandragsalgoritmen %s (%d) strider mot "
"mottagarinställningarna\n"
-#: g10/sign.c:1295
+#: g10/sign.c:1302
#, c-format
msgid "signing:"
msgstr "signerar:"
-#: g10/sign.c:1622
+#: g10/sign.c:1629
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s encryption will be used\n"
msgid "%s.%s encryption will be used\n"
msgstr ""
"det här är en PGP-genererad Elgamal-nyckel som inte är säker för signaturer!"
-#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:421
+#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:451
#, c-format
msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
msgstr "tillitspost: %lu, typ %d: kunde inte skriva: %s\n"
"# Skapat lista över tilldelade tillitsvärden %s\n"
"# (Använd \"gpg --import-ownertrust\" för att återställa dem)\n"
-#: g10/tdbdump.c:162 g10/tdbdump.c:170 g10/tdbdump.c:175 g10/tdbdump.c:180
+#: g10/tdbdump.c:164 g10/tdbdump.c:172 g10/tdbdump.c:177 g10/tdbdump.c:182
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error in `%s': %s\n"
msgid "error in '%s': %s\n"
msgstr "fel i \"%s\": %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:162
+#: g10/tdbdump.c:164
msgid "line too long"
msgstr "raden är för lång"
-#: g10/tdbdump.c:170
+#: g10/tdbdump.c:172
msgid "colon missing"
msgstr "kolon saknas"
-#: g10/tdbdump.c:176
+#: g10/tdbdump.c:178
msgid "invalid fingerprint"
msgstr "ogiltigt fingeravtryck"
-#: g10/tdbdump.c:181
+#: g10/tdbdump.c:183
msgid "ownertrust value missing"
msgstr "värde för ägartillit saknas"
-#: g10/tdbdump.c:223
+#: g10/tdbdump.c:226
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error finding trust record in `%s': %s\n"
msgid "error finding trust record in '%s': %s\n"
msgstr "fel vid sökning av tillitsvärde i \"%s\": %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:227
+#: g10/tdbdump.c:230
#, fuzzy, c-format
#| msgid "read error in `%s': %s\n"
msgid "read error in '%s': %s\n"
msgstr "läsfel i \"%s\": %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:236 g10/trustdb.c:436
+#: g10/tdbdump.c:239 g10/trustdb.c:466
#, c-format
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "tillitsdatabas: synkronisering misslyckades: %s\n"
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "kan inte låsa \"%s\"\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1852
+#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "tillitsdatabasposten %lu: lseek misslyckades: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1863
+#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "tillitsdatabasposten %lu: skrivning misslyckades (n=%d): %s\n"
msgstr "%s: fel vid uppdatering av versionspost: %s\n"
#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1782 g10/tdbio.c:1811
+#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: fel vid läsning av versionspost: %s\n"
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: fel vid skrivning av versionspost: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1532
+#: g10/tdbio.c:1535
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "tillitsdatabas: lseek misslyckades: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1543
+#: g10/tdbio.c:1546
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "tillitsdatabas: läsning misslyckades (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1568
+#: g10/tdbio.c:1571
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: detta är inte en tillitsdatabasfil\n"
-#: g10/tdbio.c:1593
+#: g10/tdbio.c:1596
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: versionspost med postnummer %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1599
+#: g10/tdbio.c:1602
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: ogiltig filversion %d\n"
-#: g10/tdbio.c:1818
+#: g10/tdbio.c:1821
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: fel vid läsning av ledig post: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1824
+#: g10/tdbio.c:1827
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: fel vid läsning av katalogpost: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1833
+#: g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: misslyckades med att nollställa en post: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1869
+#: g10/tdbio.c:1872
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: misslyckades med att lägga till en post: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1927
+#: g10/tdbio.c:1930
#, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "Fel: Tillitsdatabasen är skadad.\n"
msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:278
+#: g10/trustdb.c:283
#, fuzzy, c-format
#| msgid "`%s' is not a valid long keyID\n"
msgid "'%s' is not a valid long keyID\n"
msgstr "\"%s\" är inget giltigt långt nyckel-id\n"
# trusted??
-#: g10/trustdb.c:301
+#: g10/trustdb.c:306
#, c-format
msgid "key %s: accepted as trusted key\n"
msgstr "nyckel %s: accepterad som betrodd nyckel\n"
-#: g10/trustdb.c:330
+#: g10/trustdb.c:336
#, c-format
msgid "key %s occurs more than once in the trustdb\n"
msgstr "nyckeln %s förekommer fler än en gång i tillitsdatabasen\n"
# nyckeln?
-#: g10/trustdb.c:345
+#: g10/trustdb.c:375
#, c-format
msgid "key %s: no public key for trusted key - skipped\n"
msgstr "nyckel %s: ingen publik nyckel för pålitlig nyckel - hoppades över\n"
-#: g10/trustdb.c:356
+#: g10/trustdb.c:386
#, c-format
msgid "key %s marked as ultimately trusted\n"
msgstr "nyckeln %s är markerad med förbehållslöst förtroende\n"
# req står för request
# kollat med Werner. Per
-#: g10/trustdb.c:400
+#: g10/trustdb.c:430
#, c-format
msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
msgstr "tillitspost %lu, begäran av typ %d: kunde inte läsa: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:406
+#: g10/trustdb.c:436
#, c-format
msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n"
msgstr "tillitsvärdet %lu är inte av begärd typ %d\n"
-#: g10/trustdb.c:481
+#: g10/trustdb.c:511
#, c-format
msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n"
msgstr "Du kan försöka att skapa tillitsdatabasen igen med dessa kommandon:\n"
-#: g10/trustdb.c:490
+#: g10/trustdb.c:520
#, c-format
msgid "If that does not work, please consult the manual\n"
msgstr "Referera till handboken om detta inte fungerar för dig\n"
-#: g10/trustdb.c:540
+#: g10/trustdb.c:570
#, c-format
msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n"
msgstr ""
"kunde inte använda okänd tillitsmodell (%d) - antar tillitsmodellen %s\n"
-#: g10/trustdb.c:546
+#: g10/trustdb.c:576
#, c-format
msgid "using %s trust model\n"
msgstr "använder tillitsmodellen %s\n"
-#: g10/trustdb.c:595
+#: g10/trustdb.c:625
#, c-format
msgid "no need for a trustdb check\n"
msgstr "det behövs ingen kontroll av tillitsdatabasen\n"
-#: g10/trustdb.c:601 g10/trustdb.c:2273
+#: g10/trustdb.c:631 g10/trustdb.c:2321
#, c-format
msgid "next trustdb check due at %s\n"
msgstr "nästa kontroll av tillitsdatabasen kommer att äga rum %s\n"
-#: g10/trustdb.c:610
+#: g10/trustdb.c:640
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no need for a trustdb check with `%s' trust model\n"
msgid "no need for a trustdb check with '%s' trust model\n"
msgstr ""
"det behövs ingen kontroll av tillitsdatabasen med tillitsmodellen \"%s\"\n"
-#: g10/trustdb.c:626
+#: g10/trustdb.c:656
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no need for a trustdb update with `%s' trust model\n"
msgid "no need for a trustdb update with '%s' trust model\n"
msgstr ""
"det behövs ingen uppdatering av tillitsdatabasen med tillitsmodellen \"%s\"\n"
-#: g10/trustdb.c:848 g10/trustdb.c:1431
+#: g10/trustdb.c:896 g10/trustdb.c:1479
#, c-format
msgid "public key %s not found: %s\n"
msgstr "publika nyckeln %s hittades inte: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1064
+#: g10/trustdb.c:1112
#, c-format
msgid "please do a --check-trustdb\n"
msgstr "gör en kontroll av tillitsdatabasen --check-trustdb\n"
# originalet borde ha ett value
-#: g10/trustdb.c:1069
+#: g10/trustdb.c:1117
#, c-format
msgid "checking the trustdb\n"
msgstr "kontrollerar tillitsdatabasen\n"
-#: g10/trustdb.c:1994
+#: g10/trustdb.c:2042
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%lu keys processed so far\n"
msgid "%d key processed"
msgstr[1] "%lu nycklar behandlade än så länge\n"
# Vad är detta!?
-#: g10/trustdb.c:1997
+#: g10/trustdb.c:2045
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n"
msgid " (%d validity count cleared)\n"
msgstr[0] "%d nycklar behandlade (%d validity counts rensade)\n"
msgstr[1] "%d nycklar behandlade (%d validity counts rensade)\n"
-#: g10/trustdb.c:2067
+#: g10/trustdb.c:2115
#, c-format
msgid "no ultimately trusted keys found\n"
msgstr "hittade inga nycklar med förbehållslöst förtroende\n"
-#: g10/trustdb.c:2081
+#: g10/trustdb.c:2129
#, c-format
msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
msgstr "publik nyckel för förbehållslöst betrodda nyckeln %s hittades inte\n"
-#: g10/trustdb.c:2199
+#: g10/trustdb.c:2247
#, c-format
msgid ""
"depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
msgstr ""
"djup: %d giltig: %3d signerad: %3d tillit: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
-#: g10/trustdb.c:2280
+#: g10/trustdb.c:2328
#, c-format
msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
msgstr ""
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2387
+#: scd/app-openpgp.c:2388
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5054 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2403
+#: scd/app-openpgp.c:2404
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr ""
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "|P|Ange upplåsningskoden (PUK-kod) för standardnycklarna."
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2670
-#: scd/app-openpgp.c:2694 scd/app-openpgp.c:2872 scd/app-openpgp.c:2894
-#: scd/app-openpgp.c:3075 scd/app-openpgp.c:3362 scd/app-openpgp.c:3409
-#: scd/app-openpgp.c:3547 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
+#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
+#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
+#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr "PIN-återanrop returnerade fel: %s\n"
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3618
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
#, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "nyckeln finns redan\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3622
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr "befintlig nyckel kommer att ersättas\n"
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3624
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
#, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "genererar ny nyckel\n"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3626
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
#, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "skriver ny nyckel\n"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4486 scd/app-openpgp.c:4761
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
#, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "misslyckades med att lagra nyckeln: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1616
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr "svaret innehåller inte en RSA-modulus\n"
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1623
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr "svaret innehåller inte den publika RSA-exponenten\n"
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1733
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
#, fuzzy, c-format
#| msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "svaret innehåller inte den publika RSA-exponenten\n"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4937
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr "var god vänta under tiden nyckeln genereras ...\n"
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4945
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
#, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "nyckelgenereringen misslyckades\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4951
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key generation completed (%d seconds)\n"
msgid "key generation completed (%d second)\n"
msgstr[0] "nyckelgenereringen är färdig (%d sekunder)\n"
msgstr[1] "nyckelgenereringen är färdig (%d sekunder)\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1843 scd/app-openpgp.c:4960
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "svaret innehåller inte publikt nyckeldata\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2819
+#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2820
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "|A|Ange administratörens PIN-kod"
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "||Ange PIN-koden för standardnycklarna."
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4323
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "RSA modulus saknas eller är inte %d bitar stor\n"
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4335
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "Publik RSA-exponent saknas eller större än %d bitar\n"
"|P|Ange upplåsningskoden (PUK-koden) för nyckeln att skapa kvalificerade "
"signaturer med."
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3443 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "fel vid hämtning av ny PIN-kod: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:944
+#: scd/app-openpgp.c:945
#, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "misslyckades med att lagra fingeravtrycket: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:957
+#: scd/app-openpgp.c:958
#, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "misslyckades med att lagra datum för skapandet: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1428 scd/app-openpgp.c:3390 scd/app-openpgp.c:5709
+#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5718
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr "fel vid hämtning av CHV-status från kort\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1950
+#: scd/app-openpgp.c:1951
#, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "läsning av publik nyckel misslyckades: %s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2374
+#: scd/app-openpgp.c:2375
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%%0ACounter\1f: %lu%s"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2622
+#: scd/app-openpgp.c:2623
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr "använder standard-PIN som %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2629
+#: scd/app-openpgp.c:2630
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr ""
"misslyckades med att använda standard-PIN som %s: %s - inaktiverar "
"ytterligare standardanvändning\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2642
+#: scd/app-openpgp.c:2643
#, fuzzy
#| msgid "||Please enter the PIN"
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "||Ange PIN-koden"
-#: scd/app-openpgp.c:2701 scd/app-openpgp.c:2901 scd/app-openpgp.c:3369
+#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "PIN-kod för CHV%d är för kort; minimumlängd är %d\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2718 scd/app-openpgp.c:2761 scd/app-openpgp.c:2918
-#: scd/app-openpgp.c:5319
+#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
+#: scd/app-openpgp.c:5320
#, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "validering av CHV%d misslyckades: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2805 scd/app-openpgp.c:5718
+#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5727
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr "kortet är låst permanent!\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2809
+#: scd/app-openpgp.c:2810
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n"
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgstr[1] ""
"%d försök för Admin PIN-koden återstår innan kortet låses permanent\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2842
+#: scd/app-openpgp.c:2843
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr "åtkomst till administrationskommandon är inte konfigurerat\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3356
+#: scd/app-openpgp.c:3357
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "||Ange PIN-koden"
-#: scd/app-openpgp.c:3405
+#: scd/app-openpgp.c:3406
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "||Ange nollställningskoden för kortet"
-#: scd/app-openpgp.c:3415 scd/app-openpgp.c:3484
+#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "Nollställningskoden är för kort; minimumlängd är %d\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3438
+#: scd/app-openpgp.c:3439
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr "|RN|Ny nollställningskod"
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr "|AN|Ny Admin PIN-kod"
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|N|New PIN"
msgstr "|N|Ny PIN-kod"
-#: scd/app-openpgp.c:3543
+#: scd/app-openpgp.c:3544
#, fuzzy
#| msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "|A|Ange administratörens PIN-kod"
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3545
#, fuzzy
#| msgid "||Please enter the PIN"
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "||Ange PIN-koden"
-#: scd/app-openpgp.c:3602 scd/app-openpgp.c:5020
+#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
#, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "fel vid läsning av programdata\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3608 scd/app-openpgp.c:5027
+#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
#, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "fel vid läsning av fingeravtryckets DO\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4304 scd/app-openpgp.c:4653
+#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr "tidsstämpel för skapandet saknas\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4345 scd/app-openpgp.c:4353
+#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr "RSA-primtal %s saknas eller inte %d bitar stor\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4647
+#: scd/app-openpgp.c:4648
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unsupported algorithm: %s"
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "algoritmen stöds inte: %s"
-#: scd/app-openpgp.c:4985
+#: scd/app-openpgp.c:4986
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr "ogiltig struktur för OpenPGP-kort (DO 0x93)\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5035
+#: scd/app-openpgp.c:5036
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr "avtrycket på kortet stämmer inte med den begärda\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5234
+#: scd/app-openpgp.c:5235
#, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "kortet har inte stöd för sammandragsalgoritmen %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5292
+#: scd/app-openpgp.c:5293
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr "signaturer skapade hittills: %lu\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5723
+#: scd/app-openpgp.c:5732
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
"validering av Admin PIN-kod är för närvarande förbjudet genom detta "
"kommando\n"
-#: scd/app-openpgp.c:6250 scd/app-openpgp.c:6261
+#: scd/app-openpgp.c:6259 scd/app-openpgp.c:6270
#, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "kan inte komma åt %s - ogiltigt OpenPGP-kort?\n"
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr "kör i multiserverläge (förgrund)"
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:200
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:275 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr "|NIVÅ|ställ in felsökningsnivån till NIVÅ"
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr "använd flaggan \"--daemon\" för att köra programmet i bakgrunden\n"
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2188
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2199
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "hanterare för fd %d startad\n"
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2196
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2207
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "hanterare för fd %d avslutad\n"
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "kontroll mot tillitslistan misslyckades: %s\n"
-#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 dirmngr/validate.c:630
+#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1475 dirmngr/validate.c:630
#, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr "certifikatkedjan är för lång\n"
msgstr "en %u-bitars hash är inte giltig för en %u-bitars %s-nyckel\n"
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1440 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1451 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "inga giltiga mottagare angavs\n"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:227
msgid "list external keys"
msgstr "lista externa nycklar"
-#: sm/gpgsm.c:228
+#: sm/gpgsm.c:229
msgid "list certificate chain"
msgstr "lista certifikatkedja"
-#: sm/gpgsm.c:236
+#: sm/gpgsm.c:237
msgid "import certificates"
msgstr "importera certifikat"
-#: sm/gpgsm.c:237
+#: sm/gpgsm.c:238
msgid "export certificates"
msgstr "exportera certifikat"
-#: sm/gpgsm.c:245
+#: sm/gpgsm.c:246
msgid "register a smartcard"
msgstr "registrera ett smartkort"
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:249
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr "skicka ett kommando till dirmngr"
-#: sm/gpgsm.c:250
+#: sm/gpgsm.c:251
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr "starta gpg-protect-tool"
-#: sm/gpgsm.c:270
+#: sm/gpgsm.c:271
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "använd inte terminalen alls"
-#: sm/gpgsm.c:297
+#: sm/gpgsm.c:298
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr "|N|antal certifikat att inkludera"
-#: sm/gpgsm.c:299
+#: sm/gpgsm.c:300
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr "|FIL|hämta policyinformation från FIL"
-#: sm/gpgsm.c:313
+#: sm/gpgsm.c:314
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr "anta att inmatning är i PEM-format"
-#: sm/gpgsm.c:315
+#: sm/gpgsm.c:316
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr "anta att inmatning är i base-64-format"
-#: sm/gpgsm.c:317
+#: sm/gpgsm.c:318
msgid "assume input is in binary format"
msgstr "anta att inmatning är i binärformat"
-#: sm/gpgsm.c:326
+#: sm/gpgsm.c:327
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "skapa base-64-kodat utdata"
-#: sm/gpgsm.c:338
+#: sm/gpgsm.c:339
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|ANVÄNDAR-ID|använd ANVÄNDAR-ID som förvald hemlig nyckel"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:350
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "|FIL|lägg till nyckelring till listan över nyckelringar"
-#: sm/gpgsm.c:352 dirmngr/dirmngr.c:267
+#: sm/gpgsm.c:353 dirmngr/dirmngr.c:269
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|SPEC|använd denna nyckelserver för att slå upp nycklar"
-#: sm/gpgsm.c:363
+#: sm/gpgsm.c:364
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr "hämta saknade utfärdarcertifikat"
-#: sm/gpgsm.c:365
+#: sm/gpgsm.c:366
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NAMN|använd kodningen NAMN för PKCS#12-lösenfraser"
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:387
msgid "never consult a CRL"
msgstr "kontrollera aldrig mot spärrlista"
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:391
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "kontrollera inte spärrlistor för rotcertifikat"
-#: sm/gpgsm.c:394
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "check validity using OCSP"
msgstr "kontrollera giltigheten med OCSP"
-#: sm/gpgsm.c:396
+#: sm/gpgsm.c:397
msgid "do not check certificate policies"
msgstr "kontrollera inte certifikatpolicier"
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAMN|använd chifferalgoritmen NAMN"
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAMN|använd algoritmen NAMN för kontrollsummor"
-#: sm/gpgsm.c:411
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "satsläge: fråga aldrig"
-#: sm/gpgsm.c:413
+#: sm/gpgsm.c:414
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "anta ja på de flesta frågorna"
-#: sm/gpgsm.c:414
+#: sm/gpgsm.c:415
msgid "assume no on most questions"
msgstr "anta nej på de flesta frågorna"
-#: sm/gpgsm.c:431
+#: sm/gpgsm.c:432
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FIL|skriv en granskningslogg till FIL"
-#: sm/gpgsm.c:616
+#: sm/gpgsm.c:617
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Användning: gpg [flaggor] [filer] (-h för hjälp)"
# Om inget kommando anges (decrypt/encrypt etc) väljs åtgärd efter indata.
-#: sm/gpgsm.c:619
+#: sm/gpgsm.c:620
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpgsm [options] [files]\n"
"signera, kontrollera, kryptera eller dekryptera med S/MIME-protokollet\n"
"standardåtgärden beror på inmatningsdata\n"
-#: sm/gpgsm.c:827
+#: sm/gpgsm.c:828
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: won't be able to encrypt to `%s': %s\n"
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "OBSERVERA: kommer inte att kunna kryptera till \"%s\": %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:838
+#: sm/gpgsm.c:839
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown validation model `%s'\n"
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "okänd valideringsmodell \"%s\"\n"
-#: sm/gpgsm.c:1711
+#: sm/gpgsm.c:1715
#, fuzzy, c-format
#| msgid "importing common certificates `%s'\n"
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "importerar vanliga certifikat \"%s\"\n"
-#: sm/gpgsm.c:1757
+#: sm/gpgsm.c:1761
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't sign using `%s': %s\n"
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "kan inte signera med \"%s\": %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2129
+#: sm/gpgsm.c:2133
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr "ogiltigt kommando (det finns inget implicit kommando)\n"
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
#, fuzzy
#| msgid "|FILE|run commands from FILE on startup"
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|FIL|kör kommandon från FIL vid uppstart"
-#: dirmngr/dirmngr.c:179
+#: dirmngr/dirmngr.c:180
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:180
+#: dirmngr/dirmngr.c:181
#, fuzzy
#| msgid "pass a command to the dirmngr"
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr "skicka ett kommando till dirmngr"
-#: dirmngr/dirmngr.c:181
+#: dirmngr/dirmngr.c:182
msgid "flush the cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:216
msgid "allow online software version check"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:217
+#: dirmngr/dirmngr.c:219
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:224
+#: dirmngr/dirmngr.c:226
msgid "Network related options"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:226
+#: dirmngr/dirmngr.c:228
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:238
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr "Konfiguration för nyckelservrar"
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:243
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "|URL| använd nyckelservern på URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:245
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:247
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr "Konfiguration för HTTP-servrar"
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:249
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:251
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:251
+#: dirmngr/dirmngr.c:253
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:255
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr "använd systemets HTTP-proxyinställningar"
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:259
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr "Konfiguration av LDAP-servrar som ska användas"
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:261
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:263
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:265
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:267
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:269
+#: dirmngr/dirmngr.c:271
#, fuzzy
#| msgid "|FILE|read options from FILE"
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|FIL|läs inställningar från FIL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:273
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:274
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
#, fuzzy
#| msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr "|N|ställ in maximal livstid för PIN-cache till N sekunder"
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:279
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr "Konfiguration för OCSP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:281
#, fuzzy
#| msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr "tillåt PKA-uppslag (DNS-förfrågningar)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:281
+#: dirmngr/dirmngr.c:283
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:283
+#: dirmngr/dirmngr.c:285
#, fuzzy
#| msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "|URL| använd nyckelservern på URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:285
+#: dirmngr/dirmngr.c:287
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:293
+#: dirmngr/dirmngr.c:295
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr ""
# inställningar istället för flaggor?
# Nej, här är det bruksanvisningen för kommandoraden.
-#: dirmngr/dirmngr.c:304
+#: dirmngr/dirmngr.c:306
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
"@\n"
"(Se manualsidan för en fullständig lista över alla kommandon och flaggor)\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:453
+#: dirmngr/dirmngr.c:459
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpgconf [options] (-h for help)"
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "Användning: gpgconf [flaggor] (-h för hjälp)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:455
+#: dirmngr/dirmngr.c:461
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
"Syntax: gpg-agent [flaggor] [kommando [argument]]\n"
"Hantering av hemliga nycklar för GnuPG\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:535
+#: dirmngr/dirmngr.c:541
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr "ogiltig debug-level \"%s\" angiven\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:621 tools/gpgconf.c:701 tools/gpgconf.c:736
-#: tools/gpgconf.c:836
+#: dirmngr/dirmngr.c:627 tools/gpgconf.c:723 tools/gpgconf.c:758
+#: tools/gpgconf.c:858
#, fuzzy, c-format
#| msgid "usage: gpgsm [options] "
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "användning: gpgsm [flaggor] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1328
+#: dirmngr/dirmngr.c:1335
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "%s är inte tillåten tillsammans med %s!\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1563 dirmngr/server.c:1878
+#: dirmngr/dirmngr.c:1574 dirmngr/server.c:1878
#, fuzzy, c-format
#| msgid "renaming `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "namnbyte från \"%s\" till \"%s\" misslyckades: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1569 dirmngr/server.c:1884
+#: dirmngr/dirmngr.c:1580 dirmngr/server.c:1884
#, fuzzy, c-format
#| msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "konvertering från \"%s\" till \"%s\" misslyckades: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711
+#: dirmngr/dirmngr.c:1722
#, fuzzy, c-format
#| msgid "line too long - skipped\n"
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "raden är för lång - hoppades över\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1771 dirmngr/dirmngr.c:1860
+#: dirmngr/dirmngr.c:1782 dirmngr/dirmngr.c:1871
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid fingerprint"
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "ogiltigt fingeravtryck"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1812 dirmngr/dirmngr.c:1838 tools/gpgconf-comp.c:3549
+#: dirmngr/dirmngr.c:1823 dirmngr/dirmngr.c:1849 tools/gpgconf-comp.c:3550
#, fuzzy, c-format
#| msgid "read error in `%s': %s\n"
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "läsfel i \"%s\": %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1873
+#: dirmngr/dirmngr.c:1884
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1960
+#: dirmngr/dirmngr.c:1971
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2001
+#: dirmngr/dirmngr.c:2012
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2006
+#: dirmngr/dirmngr.c:2017
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2008
+#: dirmngr/dirmngr.c:2019
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2013
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, fuzzy, c-format
#| msgid "not forced"
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "inte tvingad"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2021
+#: dirmngr/dirmngr.c:2032
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2028
+#: dirmngr/dirmngr.c:2039
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr ""
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr "certifikatet skulle inte använts för signering\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:112
+#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
msgid "quiet"
msgstr "tyst"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "fel vid sändning av standardflaggor: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:656
msgid "OpenPGP"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:660
msgid "S/MIME"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:664
#, fuzzy
#| msgid "public key is %s\n"
msgid "Public Keys"
msgstr "publik nyckel är %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:668
msgid "Private Keys"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:672
msgid "Smartcards"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:676
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
msgid "TPM"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:681
+#: tools/gpgconf-comp.c:682
msgid "Network"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:685
+#: tools/gpgconf-comp.c:686
#, fuzzy
#| msgid "Bad Passphrase"
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "Felaktig lösenfras"
-#: tools/gpgconf-comp.c:951
+#: tools/gpgconf-comp.c:952
#, fuzzy
#| msgid "Component not found"
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "Komponenten hittades inte"
-#: tools/gpgconf-comp.c:957
+#: tools/gpgconf-comp.c:958
#, fuzzy, c-format
#| msgid "External verification of component %s failed"
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr "Extern validering av komponenten %s misslyckades"
-#: tools/gpgconf-comp.c:960
+#: tools/gpgconf-comp.c:961
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "Använd kommandot \"toggle\" först.\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2826
+#: tools/gpgconf-comp.c:2827
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr "Extern validering av komponenten %s misslyckades"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2956
+#: tools/gpgconf-comp.c:2957
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "Observera att gruppspecifikationer ignoreras\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3553
+#: tools/gpgconf-comp.c:3554
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error closing %s: %s\n"
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "fel vid stängning av %s: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3555
+#: tools/gpgconf-comp.c:3556
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error in `%s': %s\n"
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "fel i \"%s\": %s\n"
-#: tools/gpgconf.c:83
+#: tools/gpgconf.c:87
msgid "list all components"
msgstr "lista alla komponenter"
-#: tools/gpgconf.c:84
+#: tools/gpgconf.c:88
msgid "check all programs"
msgstr "kontrollera alla program"
-#: tools/gpgconf.c:85
+#: tools/gpgconf.c:89
msgid "|COMPONENT|list options"
msgstr "|KOMPONENT|lista flaggor"
-#: tools/gpgconf.c:86
+#: tools/gpgconf.c:90
msgid "|COMPONENT|change options"
msgstr "|KOMPONENT|ändra flaggor"
-#: tools/gpgconf.c:87
+#: tools/gpgconf.c:91
msgid "|COMPONENT|check options"
msgstr "|KOMPONENT|kontrollera flaggor"
-#: tools/gpgconf.c:89
+#: tools/gpgconf.c:93
msgid "apply global default values"
msgstr "tillämpa globala standardvärden"
-#: tools/gpgconf.c:91
+#: tools/gpgconf.c:95
#, fuzzy
#| msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgid "|FILE|update configuration files using FILE"
msgstr "|FIL|hämta policyinformation från FIL"
-#: tools/gpgconf.c:93
+#: tools/gpgconf.c:97
#, fuzzy
#| msgid "get the configuration directories for gpgconf"
msgid "get the configuration directories for @GPGCONF@"
msgstr "hämta konfigurationskatalogerna för gpgconf"
-#: tools/gpgconf.c:95
+#: tools/gpgconf.c:99
msgid "list global configuration file"
msgstr "lista global konfigurationsfil"
-#: tools/gpgconf.c:97
+#: tools/gpgconf.c:101
msgid "check global configuration file"
msgstr "kontrollera global konfigurationsfil"
-#: tools/gpgconf.c:99
+#: tools/gpgconf.c:103
#, fuzzy
#| msgid "update the trust database"
msgid "query the software version database"
msgstr "uppdatera tillitsdatabasen"
-#: tools/gpgconf.c:100
+#: tools/gpgconf.c:104
#, fuzzy
#| msgid "list all components"
msgid "reload all or a given component"
msgstr "lista alla komponenter"
-#: tools/gpgconf.c:101
+#: tools/gpgconf.c:105
#, fuzzy
#| msgid "list all components"
msgid "launch a given component"
msgstr "lista alla komponenter"
-#: tools/gpgconf.c:102
+#: tools/gpgconf.c:106
#, fuzzy
#| msgid "list all components"
msgid "kill a given component"
msgstr "lista alla komponenter"
-#: tools/gpgconf.c:110
+#: tools/gpgconf.c:115
msgid "use as output file"
msgstr "använd som fil för utdata"
-#: tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpgconf.c:119
msgid "activate changes at runtime, if possible"
msgstr "aktivera ändringar vid körtid, om möjligt"
-#: tools/gpgconf.c:154
+#: tools/gpgconf.c:165
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpgconf [options] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPGCONF@ [options] (-h for help)"
msgstr "Användning: gpgconf [flaggor] (-h för hjälp)"
-#: tools/gpgconf.c:157
+#: tools/gpgconf.c:168
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpgconf [options]\n"
"Syntax: gpgconf [flaggor]\n"
"Hantera konfigurationsinställningar för verktygen i GnuPG-systemet\n"
-#: tools/gpgconf.c:703 tools/gpgconf.c:738
+#: tools/gpgconf.c:725 tools/gpgconf.c:760
msgid "Need one component argument"
msgstr "Behöver ett komponentargument"
-#: tools/gpgconf.c:712 tools/gpgconf.c:762 tools/gpgconf.c:812
+#: tools/gpgconf.c:734 tools/gpgconf.c:784 tools/gpgconf.c:834
msgid "Component not found"
msgstr "Komponenten hittades inte"
-#: tools/gpgconf.c:838
+#: tools/gpgconf.c:860
msgid "No argument allowed"
msgstr "Inget argument tillåts"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 2.0.10rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-10 19:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-20 22:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-11 19:18+0100\n"
"Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@belgeler.gen.tr>\n"
"Language-Team: Turkish\n"
msgstr "%d bitlikten daha büyük SSH anahtarları desteklenmiyor\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:963
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5377 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1446 g10/keygen.c:5379 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1450 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create `%s': %s\n"
msgid "can't create '%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:920
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
-#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4326
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1447
+#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4328
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
-#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2236
-#: sm/gpgsm.c:2266 sm/gpgsm.c:2304 sm/keylist.c:1782 sm/qualified.c:65
+#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1318 g10/sign.c:1431
+#: g10/sign.c:1603 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2240
+#: sm/gpgsm.c:2270 sm/gpgsm.c:2308 sm/keylist.c:1788 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1798 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1809 tools/gpg-card.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s': %s\n"
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "Lütfen yeni anahtar parolasını girin"
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
#, fuzzy
#| msgid "Options useful for debugging"
msgid "Options used for startup"
msgstr "Hata ayıklamaya elverişli seçenekler"
-#: agent/gpg-agent.c:166 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "artalan süreci olarak çalışır"
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "sunucu olarak (önalanda) çalışır"
-#: agent/gpg-agent.c:169 dirmngr/dirmngr.c:175
+#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
#, fuzzy
#| msgid "run in server mode"
msgid "run in supervised mode"
msgstr "sunucu kipinde çalışır"
-#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:186
+#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr "konsoldan kopulmaz"
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr "sh tarzı komut çıktısı"
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr "csh tarzı komut çıktısı"
-#: agent/gpg-agent.c:181 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:423
-#: dirmngr/dirmngr.c:190
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:594 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:424
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|DOSYA|seçenekler DOSYAdan okunur"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
-#: dirmngr/dirmngr.c:194
+#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:579 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:266
+#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "Tanı çıktısını denetleyen seçenekler"
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:196 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:268 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:116
msgid "verbose"
msgstr "ayrıntılı"
-#: agent/gpg-agent.c:188 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:197
+#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:270 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "biraz daha sessiz olur"
-#: agent/gpg-agent.c:196 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:598 sm/gpgsm.c:284 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|DOSYA|sunucu kipi günlükleri DOSYAya yazar"
-#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:604 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:291
+#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "Yapılandırmayı denetleyen seçenekler"
-#: agent/gpg-agent.c:203
+#: agent/gpg-agent.c:205
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "Akıllı kart süreci kullanılmaz"
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "[UYG|Akıllı kart uygulaması olarak UYG kullanılır"
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
#, fuzzy
#| msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr "[UYG|Akıllı kart uygulaması olarak UYG kullanılır"
-#: agent/gpg-agent.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:213
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|İSİM|Assuan soketi İSİMe bağlanır"
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:217
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "TTY değiştirme istekleri yoksayılır"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "X birimi değiştirme istekleri yoksayılır"
-#: agent/gpg-agent.c:218
+#: agent/gpg-agent.c:220
#, fuzzy
#| msgid "enable ssh-agent emulation"
msgid "enable ssh support"
msgstr "ssh-agent öykünümü etkinleşir"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:223
+#: agent/gpg-agent.c:225
msgid "enable putty support"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:235 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:383
+#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:849 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:384
msgid "Options controlling the security"
msgstr "Güvenliği denetleyen seçenekler"
-#: agent/gpg-agent.c:238
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|arabellekteki PINler N saniyede zamanaşımına uğrar"
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|SSH anahtarları N saniyede zamanaşımına uğrar"
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr "|N|azami PIN önbelleği ömrü N saniyeye ayarlanır"
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr "|N|azami SSH anahtarı ömrü N saniyeye ayarlanır"
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "imzalarken PIN arabelleği kullanılmaz"
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
#, fuzzy
#| msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "eski anahtar parolalarının yeniden kullanılmasına izin vermez"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
#, fuzzy
#| msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr "istemcilerin anahtarları \"güvenilir\" olarak imlemesine izin verilir"
-#: agent/gpg-agent.c:253
+#: agent/gpg-agent.c:255
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "anahtar parolasının önceden atanmasına izin verilir"
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:260
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr "Bir anahtar parolası kuralını zorlayan seçenekler"
-#: agent/gpg-agent.c:261
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr "anahtar parolası kuralının atlanmasına izin verilmez"
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:265
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr "|N|yeni anahtar parolası için gereken en küçük uzunluk N'ye ayarlanır"
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr ""
"|N|yeni bir anahtar parolası için en azından harf olmayan N karakter gerekir"
-#: agent/gpg-agent.c:268
+#: agent/gpg-agent.c:270
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr "|DOSYA|yeni anahtar parolası DOSYAdaki kalıba göre sınanır"
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:274
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|anahtar parolası N gün sonra zaman aşımına uğrar"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:276
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "eski anahtar parolalarının yeniden kullanılmasına izin vermez"
-#: agent/gpg-agent.c:277
+#: agent/gpg-agent.c:279
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr "Güvenliği denetleyen seçenekler"
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:281
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:283
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:285
#, fuzzy
#| msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr "klavye ve fare gaspedilmez"
-#: agent/gpg-agent.c:286
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "|UYG|PIN girme uygulaması olarak UYG kullanılır"
-#: agent/gpg-agent.c:290
+#: agent/gpg-agent.c:292
#, fuzzy
#| msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr "|N|azami PIN önbelleği ömrü N saniyeye ayarlanır"
-#: agent/gpg-agent.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:296
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:557 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:613 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:450
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
+#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1147 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:614 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:456
+#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:162
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
#, fuzzy
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "Yazılım hatalarını lütfen <"
-#: agent/gpg-agent.c:566
+#: agent/gpg-agent.c:571
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpgconf [options] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Kullanımı: gpgconf [seçenekler] (yardım için -h)"
-#: agent/gpg-agent.c:568
+#: agent/gpg-agent.c:573
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
"Sözdizimi: gpg-agent [seçenekler] [komut [arg ...]]\n"
"GnuPG için gizli anahtar yönetimi\n"
-#: agent/gpg-agent.c:613 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:761
-#: dirmngr/dirmngr.c:534
+#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1352 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:762
+#: dirmngr/dirmngr.c:540
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr "belirtilen hata seviyesi `%s' geçersiz\n"
-#: agent/gpg-agent.c:986 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3931 sm/gpgsm.c:1622
-#: sm/gpgsm.c:1628
+#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3948 g10/gpg.c:3972 sm/gpgsm.c:1626
+#: sm/gpgsm.c:1632
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "seçilen özet algoritması geçersiz\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 agent/gpg-agent.c:2035 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2594 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1028 dirmngr/dirmngr.c:1058
-#: dirmngr/dirmngr.c:1924
+#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2614 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1029 dirmngr/dirmngr.c:1064
+#: dirmngr/dirmngr.c:1935
#, fuzzy, c-format
#| msgid "reading options from `%s'\n"
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "\"%s\"den seçenekler okunuyor\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1349 g10/gpg.c:3858 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1562
-#: dirmngr/dirmngr.c:1174 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:668
+#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3889 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1565
+#: dirmngr/dirmngr.c:1181 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:690
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "UYARI: %s seçeneği kullanımdan kaldırılmak üzere.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2188 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1335
+#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1342
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "soket oluşturulamıyor: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2205 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1348
+#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1355
#, fuzzy, c-format
#| msgid "socket name `%s' is too long\n"
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "soketin ismi `%s' çok uzun\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2244
+#: agent/gpg-agent.c:2249
+#, c-format
+msgid "trying to steal socket from running %s\n"
+msgstr ""
+
+#: agent/gpg-agent.c:2255
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "çalışan bir gpg-agent zaten var - bir yenisi başlatılmayacak\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2255 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1380
+#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1391
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "soket için tuz alınırken hata\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2260 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1383
+#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1394
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "soket `%s'e bağlanırken hata: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2271 agent/gpg-agent.c:2311 agent/gpg-agent.c:2320
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1392
+#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "UYARI: %s üzerinde izinler güvensiz: \"%s\"\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2285 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1404
+#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, fuzzy, c-format
#| msgid "listening on socket `%s'\n"
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "`%s' soketi dinlemede\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2305 agent/gpg-agent.c:2358 common/homedir.c:774
+#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:780
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "`%s' dizini oluşturulamıyor: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2308 agent/gpg-agent.c:2363 common/homedir.c:777
+#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:783
#: g10/openfile.c:402
#, fuzzy, c-format
#| msgid "directory `%s' created\n"
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "dizin `%s' oluşturuldu\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2369
+#: agent/gpg-agent.c:2381
#, fuzzy, c-format
#| msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "%s için stat() başarısız oldu: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2373
+#: agent/gpg-agent.c:2385
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't use `%s' as home directory\n"
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "`%s' ev dizini olarak kullanılamıyor\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2528 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2153
+#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2164
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "fd %d üzerinde tuz okunurken hata: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2735
+#: agent/gpg-agent.c:2747
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "tutamak 0x%lx, fd %d için başlatıldı\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2740
+#: agent/gpg-agent.c:2752
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "tutamak 0x%lx, fd %d için sonlandırıldı\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2815
+#: agent/gpg-agent.c:2827
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "ssh tutamağı 0x%lx, fd %d için başlatıldı\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2820
+#: agent/gpg-agent.c:2832
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "ssh tutamağı 0x%lx, fd %d için sonlandırıldı\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3042 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2367
+#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2378
#, fuzzy, c-format
#| msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "pth_select başarısız: %s - 1s bekliyor\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3130 scd/scdaemon.c:1441
+#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1441
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s durdu\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3271 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"Sözdizimi: gpg-preset-passphrase [seçenekler] ANHMAŞASI\n"
"Parola arabelleği bakımcısı\n"
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
-#: dirmngr/dirmngr.c:170 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:452 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:216
+#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:85
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:108
+#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:113
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "anahtar parolası sorulurken hata: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:458
+#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:479
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error opening `%s': %s\n"
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgid "protection hash algorithm %d (%s) is not supported\n"
msgstr "koruma algoritması %d%s desteklenmiyor\n"
-#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:461
-#: common/exechelp-w32.c:485 common/exechelp-w32.c:515
+#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:463
+#: common/exechelp-w32.c:487 common/exechelp-w32.c:517
#, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "boru oluşturulurken hata: %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:356
-#: common/exechelp-w32.c:471 common/exechelp-w32.c:495
-#: common/exechelp-w32.c:525
+#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:358
+#: common/exechelp-w32.c:473 common/exechelp-w32.c:497
+#: common/exechelp-w32.c:527
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "boru oluşturulurken hata: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1422
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1433
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "süreç çatallanırken hata: %s\n"
msgstr "`%s' çalıştırılırken hata: muhtemelen kurulu değil\n"
#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
-#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
+#: common/exechelp-w32.c:841 common/exechelp-w32ce.c:782
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error running `%s': exit status %d\n"
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "`%s' çalışırken hata: sonlandırıldı\n"
-#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:822
#, fuzzy, c-format
#| msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "süreç %d sonlanacak diye beklerken başarısızlık: %s\n"
-#: common/exechelp-w32.c:832 common/exechelp-w32ce.c:776
+#: common/exechelp-w32.c:834 common/exechelp-w32ce.c:776
#, c-format
msgid "error getting exit code of process %d: %s\n"
msgstr "süreç %d çıkış kodu alınırken hata: %s\n"
msgstr "algoritma: %s"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4214
+#: scd/app-openpgp.c:4215
#, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr "desteklenmeyen algoritma: %s"
msgid "ignoring garbage line"
msgstr "bozuk satır yok sayılıyor"
-#: common/gettime.c:919
+#: common/gettime.c:923
msgid "[none]"
msgstr "[yok]"
msgid "Control-D detected\n"
msgstr ""
-#: common/utf8conv.c:123
+#: common/utf8conv.c:127
#, fuzzy, c-format
#| msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n"
msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n"
msgstr "`%s' > `%s' dönüşümü elverişli değil\n"
-#: common/utf8conv.c:131
+#: common/utf8conv.c:135
#, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "iconv_open başarısız: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:385 common/utf8conv.c:651
+#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
#, fuzzy, c-format
#| msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "%s kilidi için bekleniyor...\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:909 dirmngr/dirmngr.c:964 dirmngr/dirmngr.c:973
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:910 dirmngr/dirmngr.c:970 dirmngr/dirmngr.c:979
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "%s çok eski (gereken %s, sizinki %s)\n"
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "bir yürürlükten kaldırma sertifikası üretir"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4596
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4637
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
msgstr "%s numaralı OpenPGP kartı saptandı\n"
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2322 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4795 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
+#: g10/keygen.c:4797 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
#, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "bu önceden betik kipinde yapılamaz\n"
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Bu komut sadece 2. sürüm kartlar için kullanılabilir\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3399 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "Sıfırlama kodu ya yok ya da kullanım dışı\n"
#: g10/card-util.c:936 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1734
-#: tools/gpgconf.c:471 tools/gpgconf.c:517 tools/gpg-card.c:426
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1745
+#: tools/gpgconf.c:492 tools/gpgconf.c:538 tools/gpg-card.c:426
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "\"%s\" okunurken hata: %s\n"
-#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
+#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2589
+#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: tools/gpg-card.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "`%s' yazılırken hata: %s\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "bir OpenPGP kartı değil"
-#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4815 g10/keygen.c:6008
+#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4817 g10/keygen.c:6008
#, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "geçerli anahtar bilgisi alınırken hata: %s\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output seçeneği bu komutla çalışmaz\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5292 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5356 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s'\n"
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "`%s' açılamadı\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5237 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1071
-#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
+#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5301 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "anahtar \"%s\" yok: %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5246 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
+#: g10/gpg.c:5310 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
msgstr "onu önce \"--delete-secret-keys\" ile silmelisiniz.\n"
-#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1613
+#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1620
#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "anahtar parolası oluşturulurken hata: %s\n"
msgid "'%s' already compressed\n"
msgstr "`%s' zaten sıkıştırılmış\n"
-#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:826
+#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:833
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4080
-#: g10/gpg.c:4127 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1646
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4121
+#: g10/gpg.c:4168 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1650
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "%2$s kipindeyken '%1$s' şifreleme algoritması kullanılamaz\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4092 g10/gpg.c:4139 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1656 sm/gpgsm.c:1666 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4133 g10/gpg.c:4180 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1660 sm/gpgsm.c:1670 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "UYARI: \"%s\" seçeneği eskidi - artık etkisiz\n"
-#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1266
+#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1273
#, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
msgstr "%s: atlandı: %s\n"
#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2132 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
-#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
+#: g10/sign.c:1117 g10/sign.c:1454
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing to `%s'\n"
msgid "writing to '%s'\n"
msgid "key %s: key material on-card - skipped\n"
msgstr "anahtar %s: anahtar malzemesi kartta - atlandı\n"
-#: g10/export.c:1951
+#: g10/export.c:1883
#, c-format
msgid "exporting secret keys not allowed\n"
msgstr "gizli anahtarların ihracına izin verilmez\n"
-#: g10/export.c:2028
+#: g10/export.c:2038
#, c-format
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "anahtar %s: PGP 2.x tarzı bir anahtar - atlandı\n"
-#: g10/export.c:2119
+#: g10/export.c:2129
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "UYARI: hiçbir şey dışarı aktarılmadı\n"
-#: g10/export.c:2478 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error creating `%s': %s\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "yardımcı anahtar %s, asıl anahtar %s yerine kullanılıyor\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2168
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2183
#, fuzzy, c-format
#| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "\"%.50s\" seçeneği için değiştirge eksik\n"
-#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:218
msgid "make a signature"
msgstr "bir imza yapar"
-#: g10/gpg.c:451
+#: g10/gpg.c:455
msgid "make a clear text signature"
msgstr "açıkça okunabilen bir imza yapar"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
+#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
msgid "make a detached signature"
msgstr "bağımsız bir imza yapar"
-#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:221
msgid "encrypt data"
msgstr "veriyi şifreler"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:460
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "sadece simetrik şifre ile şifreler"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:223
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "veri şifresini açar (öntanımlı)"
-#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:224
msgid "verify a signature"
msgstr "bir imzayı doğrular"
-#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:225
msgid "list keys"
msgstr "anahtarları listeler"
-#: g10/gpg.c:464
+#: g10/gpg.c:468
msgid "list keys and signatures"
msgstr "anahtarları ve imzaları listeler"
-#: g10/gpg.c:467
+#: g10/gpg.c:471
msgid "list and check key signatures"
msgstr "anahtar imzalarını listeler ve sınar"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
+#: g10/gpg.c:473 sm/gpgsm.c:230
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "anahtarları ve parmak izlerini listeler"
-#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:228
msgid "list secret keys"
msgstr "gizli anahtarları listeler"
-#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:231
msgid "generate a new key pair"
msgstr "yeni bir anahtar çifti üretir"
-#: g10/gpg.c:475
+#: g10/gpg.c:479
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "yeni bir anahtar çifti üretir"
-#: g10/gpg.c:478
+#: g10/gpg.c:482
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "yeni bir anahtar çifti üretir"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:487
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "yeni bir anahtar çifti üretir"
-#: g10/gpg.c:486
+#: g10/gpg.c:490
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "yeni bir anahtar çifti üretir"
-#: g10/gpg.c:489
+#: g10/gpg.c:493
msgid "full featured key pair generation"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:492
+#: g10/gpg.c:496
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "bir yürürlükten kaldırma sertifikası üretir"
-#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:499 sm/gpgsm.c:234
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "anahtarları genel anahtar zincirinden siler"
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:501
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "anahtarları gizli anahtar zincirinden siler"
-#: g10/gpg.c:499
+#: g10/gpg.c:503
#, fuzzy
#| msgid "sign a key"
msgid "quickly sign a key"
msgstr "bir anahtarı imzalar"
-#: g10/gpg.c:501
+#: g10/gpg.c:505
#, fuzzy
#| msgid "sign a key locally"
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "bir anahtarı yerel olarak imzalar"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:507
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "yeni bir anahtar çifti üretir"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:508
msgid "sign a key"
msgstr "bir anahtarı imzalar"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:509
msgid "sign a key locally"
msgstr "bir anahtarı yerel olarak imzalar"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign or edit a key"
msgstr "bir anahtarı düzenler ve imzalar"
-#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:512 sm/gpgsm.c:252
msgid "change a passphrase"
msgstr "anahtar parolası değiştirir"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:516
msgid "export keys"
msgstr "anahtarları gönderir"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:517
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "anahtarları bir anahtar sunucusuna gönderir"
-#: g10/gpg.c:514
+#: g10/gpg.c:518
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "anahtarları bir anahtar sunucusundan indirir"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:521
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "bir anahtar sunucusunda anahtarları arar"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:523
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "anahtarları bir anahtar sunucusundan günceller"
-#: g10/gpg.c:527
+#: g10/gpg.c:532
msgid "import/merge keys"
msgstr "anahtarları indirir/katıştırır"
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:535
msgid "print the card status"
msgstr "kart durumunu basar"
-#: g10/gpg.c:531
+#: g10/gpg.c:536
msgid "change data on a card"
msgstr "kart üzerindeki veriyi değiştirir"
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change a card's PIN"
msgstr "bir kartın PIN'ini değiştirir"
-#: g10/gpg.c:545
+#: g10/gpg.c:550
msgid "update the trust database"
msgstr "güvence veritabanını günceller"
-#: g10/gpg.c:555
+#: g10/gpg.c:560
msgid "print message digests"
msgstr "ileti özetlerini gösterir"
-#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
+#: g10/gpg.c:564 sm/gpgsm.c:247
msgid "run in server mode"
msgstr "sunucu kipinde çalışır"
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:566
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:604
+#: g10/gpg.c:609
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|İSİM|öntanımlı gizli anahtar olarak İSİM kullanılır"
-#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:611 sm/gpgsm.c:341
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|İSİM|İSİM kullanıcısı için de şifreleme yapar"
-#: g10/gpg.c:614
+#: g10/gpg.c:619
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr "|BELİRTİM|eposta rumuzlarını ayarlar"
-#: g10/gpg.c:626
+#: g10/gpg.c:631
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "kesin OpenPGP davranışı etkin olur"
-#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:425 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:657 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:426 tools/gpgconf.c:118
msgid "do not make any changes"
msgstr "hiçbir değişiklik yapmaz"
-#: g10/gpg.c:652
+#: g10/gpg.c:658
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "üzerine yazmadan önce sorar"
-#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
+#: g10/gpg.c:707 sm/gpgsm.c:311
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the input"
msgstr "Güvenliği denetleyen seçenekler"
-#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
+#: g10/gpg.c:725 sm/gpgsm.c:321
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgid "Options controlling the output"
msgstr "Tanı çıktısını denetleyen seçenekler"
-#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:323
msgid "create ascii armored output"
msgstr "ascii zırhlı çıktı oluşturur"
-#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
+#: g10/gpg.c:731 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:328
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|DOSYA|çıktı DOSYAya yazılır"
-#: g10/gpg.c:738
+#: g10/gpg.c:744
msgid "use canonical text mode"
msgstr "kurallı metin kipini kullanır"
-#: g10/gpg.c:756
+#: g10/gpg.c:762
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|sıkıştırma seviyesi N olarak ayarlanır (0 iptal eder)"
-#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:358
+#: g10/gpg.c:768 sm/gpgsm.c:359
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr "Etkileşimliliği ve zorlamayı denetleyen seçenekler"
-#: g10/gpg.c:765
+#: g10/gpg.c:771
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
"|MEKANİZMALAR|anahtarları eposta adreslerine göre konumlamak için "
"MEKANİZMALAR kullanılır"
-#: g10/gpg.c:768
+#: g10/gpg.c:774
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "anahtarları bir anahtar sunucusundan indirir"
-#: g10/gpg.c:773
+#: g10/gpg.c:779
#, fuzzy
#| msgid "list and check key signatures"
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "anahtar imzalarını listeler ve sınar"
-#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:361
+#: g10/gpg.c:782 sm/gpgsm.c:362
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "dirmngr'a tüm erişim iptal edilir"
-#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:368
+#: g10/gpg.c:794 sm/gpgsm.c:369
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the configuration"
msgid "Options controlling key listings"
msgstr "Yapılandırmayı denetleyen seçenekler"
-#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
+#: g10/gpg.c:824 sm/gpgsm.c:333
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "gizli anahtarları listeler"
-#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:335
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|KULLANICI-KİMLİĞİ|KULLANICI-KİMLİĞİ için şifreleme yapar"
-#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
+#: g10/gpg.c:834 sm/gpgsm.c:337
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr ""
"|KULLANICI-KİMLİĞİ|imzalamak ya da şifre çözmek için KULLANICI-KİMLİĞİ "
"kullanılır"
-#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:409
+#: g10/gpg.c:882 sm/gpgsm.c:410
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:421 dirmngr/dirmngr.c:291
+#: g10/gpg.c:901 sm/gpgsm.c:422 dirmngr/dirmngr.c:293
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:454
+#: g10/gpg.c:973 sm/gpgsm.c:455
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"@\n"
"(Tüm komut ve seçeneklerin komple listesi için man sayfalarına bakın)\n"
-#: g10/gpg.c:969
+#: g10/gpg.c:976
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
" --list-keys [isimler] anahtarları listeler\n"
" --fingerprint [isimler] parmak izlerini gösterir\n"
-#: g10/gpg.c:1154
+#: g10/gpg.c:1169
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Kullanımı: gpg [seçenekler] [dosyalar] (yardım için -h)"
-#: g10/gpg.c:1157
+#: g10/gpg.c:1172
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg [options] [files]\n"
"imzalama, kontrol, şifreleme veya çözme\n"
"öntanımlı işlem girilen veriye bağımlıdır\n"
-#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:637
+#: g10/gpg.c:1183 sm/gpgsm.c:638
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"Desteklenen algoritmalar:\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1186
msgid "Pubkey: "
msgstr "GenAnah: "
-#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1193 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "Şifre: "
-#: g10/gpg.c:1192
+#: g10/gpg.c:1207
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1214 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "Sıkıştırma: "
-#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:711
+#: g10/gpg.c:1289 sm/gpgsm.c:712
#, fuzzy, c-format
#| msgid "usage: gpgsm [options] "
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "kullanımı: gpgsm [seçenekler] "
-#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:804
+#: g10/gpg.c:1482 sm/gpgsm.c:805
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "çelişen komutlar\n"
-#: g10/gpg.c:1485
+#: g10/gpg.c:1500
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "grup tanımı '%s' içinde = işareti yok\n"
-#: g10/gpg.c:1684
+#: g10/gpg.c:1699
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' evdizininde güvensiz iyelik\n"
-#: g10/gpg.c:1687
+#: g10/gpg.c:1702
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' yapılandırma dosyasında güvensiz iyelik\n"
-#: g10/gpg.c:1690
+#: g10/gpg.c:1705
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' eklentisinde güvensiz iyelik\n"
-#: g10/gpg.c:1696
+#: g10/gpg.c:1711
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "UYARI: UYARI: '%s' evdizininde güvensiz izinler\n"
-#: g10/gpg.c:1699
+#: g10/gpg.c:1714
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' yapılandırma dosyasında güvensiz izinler\n"
-#: g10/gpg.c:1702
+#: g10/gpg.c:1717
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' eklentisinde güvensiz izinler\n"
-#: g10/gpg.c:1708
+#: g10/gpg.c:1723
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' evdizinindeki ilgili dizinin iyeliği güvensiz\n"
-#: g10/gpg.c:1711
+#: g10/gpg.c:1726
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' yapılandırma dosyasını içeren dizinin iyeliği güvensiz\n"
-#: g10/gpg.c:1714
+#: g10/gpg.c:1729
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' eklentisini içeren dizinin iyeliği güvensiz\n"
-#: g10/gpg.c:1720
+#: g10/gpg.c:1735
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' evdizinindeki ilgili dizinin izinleri güvensiz\n"
-#: g10/gpg.c:1723
+#: g10/gpg.c:1738
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `"
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' yapılandırma dosyasını içeren dizinin izinleri güvensiz\n"
-#: g10/gpg.c:1726
+#: g10/gpg.c:1741
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' eklentisini içeren dizinin izinleri güvensiz\n"
-#: g10/gpg.c:1942
+#: g10/gpg.c:1957
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "yapılandırma öğesi '%s' bilinmiyor\n"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "anahtarların listelenmesi sırasında foto kimliklerini gösterir"
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2055
#, fuzzy
#| msgid "show user ID validity during key listings"
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "anahtar listelemesi sırasında kullanıcı kimliği geçerliliğini gösterir"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "imza listelemesi sırasında poliçe URLleri gösterilir"
-#: g10/gpg.c:2044
+#: g10/gpg.c:2059
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "imza listelemesi sırasında tüm simgelemi gösterir"
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2061
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "imza listelemesi sırasında IETF standart simgelemlerini gösterir"
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2065
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "imza listelemesi sırasında kullanıcı kanaklı simgelemleri gösterir"
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2067
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr ""
"imza listelemesi sırasında tercih edilen anahtar sunucusu adresi gösterilir"
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2069
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "anahtar listelemesi sırasında kullanıcı kimliği geçerliliğini gösterir"
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2071
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
"anahtar listelerinde yürürlükten kaldırılmış ve zamanaşımına uğramış "
"kullanıcı kimlikleri gösterilir"
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2073
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
"anahtar listelerinde yürürlükten kaldırılmış ve zamanaşımına uğramış "
"yardımcı anahtarlar gösterilir"
-#: g10/gpg.c:2060
+#: g10/gpg.c:2075
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "anahtar zinciri ismini anahtar listelerinde gösterir"
-#: g10/gpg.c:2062
+#: g10/gpg.c:2077
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "imza listelemesi sırasında zamanaşımı tarihleri gösterilir"
-#: g10/gpg.c:2179
+#: g10/gpg.c:2194
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown option `%s'\n"
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "`%s' seçeneği bilinmiyor\n"
-#: g10/gpg.c:2181
+#: g10/gpg.c:2196
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2978 g10/gpg.c:3825 g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:2311 g10/keyedit.c:1724
+#, c-format
+msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+msgstr "%s kipindeyken bu komut kullanılamaz.\n"
+
+#: g10/gpg.c:2999 g10/gpg.c:3856 g10/gpg.c:3868
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "BİLGİ: %s normal kullanım için değil!\n"
-#: g10/gpg.c:3154 g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3177 g10/gpg.c:3189
#, fuzzy, c-format
#| msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "'%s' geçerli bir imza zamanaşımı değil\n"
-#: g10/gpg.c:3188
+#: g10/gpg.c:3211
#, fuzzy, c-format
#| msgid "line %d: not a valid email address\n"
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "%d. satır: geçerli bir eposta adresi değil\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1143
+#: g10/gpg.c:3243 sm/gpgsm.c:1144
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid country code in `%s', line %d\n"
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "`%s', %d. satırındaki ülke kodu geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3226 sm/gpgsm.c:1149
+#: g10/gpg.c:3249 sm/gpgsm.c:1150
#, fuzzy, c-format
#| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "\"%.50s\" seçeneği için değiştirge eksik\n"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3306
#, fuzzy, c-format
#| msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "'%s' geçerli bir karakter kümesi değil\n"
-#: g10/gpg.c:3305 g10/gpg.c:3514 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3328 g10/gpg.c:3537 g10/keyedit.c:5322
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "anahtar sunucusunun adresi çözümlenemedi\n"
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3346
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: anahtar sunucusu seçenekleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3326
+#: g10/gpg.c:3349
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "anahtar sunucusu seçenekleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3333
+#: g10/gpg.c:3356
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: geçersiz içselleştirme seçenekleri\n"
-#: g10/gpg.c:3336
+#: g10/gpg.c:3359
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "içselleştirme seçenekleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3342 g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3365 g10/gpg.c:3380
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid list options\n"
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "liste seçenekleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3348
+#: g10/gpg.c:3371
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d geçersiz dışsallaştırma seçenekleri\n"
-#: g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3374
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "dışsallaştırma seçenekleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3363
+#: g10/gpg.c:3386
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: liste seçenekleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3366
+#: g10/gpg.c:3389
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "liste seçenekleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3397
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "imza doğrulaması sırasında foto kimliklerini gösterir"
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3399
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "imza doğrulaması sırasında poliçe adreslerini gösterir"
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3401
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "imza doğrulaması sırasında tüm simgelemi gösterir"
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3403
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "imza doğrulaması sırasında IETF standart simgelemlerini gösterir"
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3407
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "imza doğrulaması sırasında kullanıcı kaynaklı simgelemleri gösterir"
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3409
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr ""
"imza doğrulaması sırasında tercih edilen anahtar sunucusu adresleri "
"gösterilir"
-#: g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3411
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "imza doğrulaması sırasında kullanıcı kimliği geçerliliğini gösterir"
-#: g10/gpg.c:3390
+#: g10/gpg.c:3413
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
"imza doğrulamasında yürürlükten kaldırılan ve zamanaşımına uğrayan kullanıcı "
"kimlikleri gösterilir"
-#: g10/gpg.c:3392
+#: g10/gpg.c:3415
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "imza doğrulamasında sadece birincil kullanıcı kimlik gösterilir"
-#: g10/gpg.c:3399
+#: g10/gpg.c:3422
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d doğrulama seçenekleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3402
+#: g10/gpg.c:3425
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "doğrulama seçenekleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3432
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "çalıştırılabilirlerin patikası %s yapılamıyor\n"
-#: g10/gpg.c:3616
+#: g10/gpg.c:3639
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: özdevinimli anahtar konumlama listesi geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3619
+#: g10/gpg.c:3642
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "özdevinimli anahtar konumlama listesi geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3628
+#: g10/gpg.c:3651
#, fuzzy, c-format
#| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "\"%.50s\" seçeneği için değiştirge eksik\n"
-#: g10/gpg.c:3804 sm/gpgsm.c:1528
+#: g10/gpg.c:3835 sm/gpgsm.c:1531
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "UYARI: program bir \"core\" dosyası oluşturabilir!\n"
-#: g10/gpg.c:3818
+#: g10/gpg.c:3849
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "UYARI: %s %s'i aşıyor\n"
-#: g10/gpg.c:3827
+#: g10/gpg.c:3858
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s ile %s birlikte kullanılmaz!\n"
-#: g10/gpg.c:3830
+#: g10/gpg.c:3861
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s, %s ile etkisiz olur!\n"
-#: g10/gpg.c:3845 sm/gpgsm.c:1549 dirmngr/dirmngr.c:1189
+#: g10/gpg.c:3876 sm/gpgsm.c:1552 dirmngr/dirmngr.c:1196
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "UYARI: sahte sistem zamanıyla çalışıyor: "
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3897
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "%s olmasından dolayı güvensiz bellekle çalıştırılmayacak\n"
-#: g10/gpg.c:3894 g10/gpg.c:3925 sm/gpgsm.c:1616
+#: g10/gpg.c:3935 g10/gpg.c:3966 sm/gpgsm.c:1620
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "seçilen şifre algoritması geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3942
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "seçilen özet algoritması geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3913
+#: g10/gpg.c:3954
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "seçilen şifre algoritması geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3919
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "seçilen sertifikalama özet algoritması geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3934
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "\"completes-needed\" 0 dan büyük olmalı\n"
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3977
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "\"marginals-needed\" 1 den büyük olmalı\n"
-#: g10/gpg.c:3938
+#: g10/gpg.c:3979
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "\"max-cert-depth\" 1 ile 255 arasında olmalı\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3981
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "öntanımlı sertifika seviyesi geçersiz; 0, 1, 2, ya da 3 olabilir\n"
-#: g10/gpg.c:3942
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "asgari sertifika seviyesi geçersiz; 1, 2, ya da 3 olabilir\n"
-#: g10/gpg.c:3946
+#: g10/gpg.c:3987
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "BİLGİ: basit S2K kipi (0) kesinlikle tavsiye edilmez\n"
-#: g10/gpg.c:3950
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "S2K kipi geçersiz; 0, 1 veya 3 olmalı\n"
-#: g10/gpg.c:3957
+#: g10/gpg.c:3998
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "öntanımlı tercihler geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:4002
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "kişisel şifre tercihleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:4005
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "kişisel şifre tercihleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3968
+#: g10/gpg.c:4009
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "kişisel özet tercihleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3972
+#: g10/gpg.c:4013
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "kişisel sıkıştırma tercihleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3981 g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:4022 g10/gpg.c:4027
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "anahtar uzunluğu geçersiz; %u bit kullanılıyor\n"
-#: g10/gpg.c:4023
+#: g10/gpg.c:4064
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s, %s ile henüz çalışmıyor\n"
-#: g10/gpg.c:4086
+#: g10/gpg.c:4127
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "%2$s kipindeyken '%1$s' şifreleme algoritması kullanılamaz\n"
-#: g10/gpg.c:4098
+#: g10/gpg.c:4139
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "%2$s kipindeyken '%1$s' sıkıştırma algoritması kullanılamaz\n"
-#: g10/gpg.c:4253
+#: g10/gpg.c:4294
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "\"TrustDB\" güvence veritabanı başlangıç aşamasında başarısız: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4265
+#: g10/gpg.c:4306
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"UYARI: alıcılar (-r) genel anahtar şifrelemesi kullanılmadan belirtilmiş\n"
-#: g10/gpg.c:4337
+#: g10/gpg.c:4378
#, fuzzy, c-format
#| msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "`%s' için simetrik şifreleme başarısız: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4366
+#: g10/gpg.c:4407
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "--s2k-mode 0 ile --symmetric --encrypt kullanamazsınız\n"
-#: g10/gpg.c:4369
+#: g10/gpg.c:4410
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "%s kipindeyken --symmetric --encrypt kullanamazsınız\n"
-#: g10/gpg.c:4427
+#: g10/gpg.c:4468
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "--s2k-mode 0 ile --symmetric --sign --encrypt kullanamazsınız\n"
-#: g10/gpg.c:4430
+#: g10/gpg.c:4471
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "%s kipindeyken --symmetric --sign --encrypt kullanamazsınız.\n"
-#: g10/gpg.c:4818 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4871 g10/keyserver.c:1629
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "anahtar sunucusuna gönderim başarısızlığa uğradı: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4823
+#: g10/gpg.c:4876
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "anahtar sunucusundan alım başarısızlığa uğradı: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4829
+#: g10/gpg.c:4882
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "anahtar ihracı başarısızlığa uğradı: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4842
+#: g10/gpg.c:4895 g10/gpg.c:4906
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key export failed: %s\n"
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "anahtar ihracı başarısızlığa uğradı: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4854
+#: g10/gpg.c:4918
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "anahtar sunucusunda arama başarısız: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4867
+#: g10/gpg.c:4931
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "anahtar sunucusunda tazeleme başarısız: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4936
+#: g10/gpg.c:5000
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "zırhın kaldırılması başarısız: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4947
+#: g10/gpg.c:5011
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "zırhlama başarısız: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5052
+#: g10/gpg.c:5116
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "`%s' çittirim algoritması geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:5204 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5268 g10/tofu.c:2160
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error storing certificate: %s\n"
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "serifika saklanırken hata: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5215
+#: g10/gpg.c:5279
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5271
+#: g10/gpg.c:5335
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5282
+#: g10/gpg.c:5346
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "İletinizi yazın ...\n"
-#: g10/gpg.c:5629
+#: g10/gpg.c:5693
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "belirtilen sertifika güvence adresi geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:5631
+#: g10/gpg.c:5695
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "belirtilen imza güvence adresi geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:5664
+#: g10/gpg.c:5728
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "belirtilen anahtar sunucusu adresi geçersiz\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "zaman damgası çelişkilerini uyarı olarak bildirir"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:415 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:416 tools/gpgconf.c:121 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|durum bilgisini bu FD'ye yazar"
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "Kullanıcı kimliği artık geçersiz"
-#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1109 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "yürürlükten kaldırma sebebi: "
-#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1128 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "yürürlükten kaldırma açıklaması: "
msgstr[0] "Kullanıcı kimliği \"%s\": %d imza temizlendi\n"
msgstr[1] "Kullanıcı kimliği \"%s\": %d imza temizlendi\n"
-#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:499
+#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:503
#, fuzzy, c-format
#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgid "%d signature not checked due to a missing key\n"
msgstr[0] "1 imza kayıp bir anahtar yüzünden kontrol edilmedi\n"
msgstr[1] "1 imza kayıp bir anahtar yüzünden kontrol edilmedi\n"
-#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:495
+#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:499
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d bad signatures\n"
msgid "%d bad signature\n"
msgstr "Gerçekten imzalayacak mısınız? (e/H veya y/N) "
#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:528
+#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "imzalama başarısız: %s\n"
msgid "Unknown signature type '%s'\n"
msgstr "imza türü `%s' bilinmiyor\n"
-#: g10/keyedit.c:1724
-#, c-format
-msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-msgstr "%s kipindeyken bu komut kullanılamaz.\n"
-
#: g10/keyedit.c:1746 g10/keyedit.c:1770 g10/keyedit.c:2008
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "En az bir kullanıcı kimliği seçmelisiniz.\n"
msgid "created: %s"
msgstr "oluşturuldu: %s"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2250
+#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "yürürlükten kaldırıldı: %s"
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2256
+#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
#, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "son kullanma tarihi: %s"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2262
+#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4594 g10/keygen.c:4667 g10/keygen.c:4685 g10/keygen.c:4714
-#: g10/keygen.c:5113 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
+#: g10/keygen.c:4596 g10/keygen.c:4669 g10/keygen.c:4687 g10/keygen.c:4716
+#: g10/keygen.c:5115 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Anahtar üretimi başarısızlığa uğradı: %s\n"
-#: g10/keygen.c:4603
+#: g10/keygen.c:4605
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4605
+#: g10/keygen.c:4607
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4626
+#: g10/keygen.c:4628
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key already exists\n"
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "anahtar zaten mevcut\n"
-#: g10/keygen.c:4631
+#: g10/keygen.c:4633
#, fuzzy
#| msgid "Use this key anyway? (y/N) "
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "Bu anahtar yine de kullanılsın mı? (e/H ya da y/N) "
-#: g10/keygen.c:4637
+#: g10/keygen.c:4639
#, fuzzy, c-format
#| msgid "generating new key\n"
msgid "creating anyway\n"
msgstr "yeni anahtar üretiliyor\n"
-#: g10/keygen.c:5096
+#: g10/keygen.c:5098
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:5145
+#: g10/keygen.c:5147
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Anahtar üretimi durduruldu.\n"
-#: g10/keygen.c:5205
+#: g10/keygen.c:5207
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create backup file `%s': %s\n"
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "'%s' yedek dosyası oluşturulamıyor: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5225
+#: g10/keygen.c:5227
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n"
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "BİLGİ: kart anahtarının yedeklemesi '%s' e kaydedildi\n"
-#: g10/keygen.c:5389 g10/keygen.c:5591
+#: g10/keygen.c:5391 g10/keygen.c:5593
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing public key to `%s'\n"
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "genel anahtarı `%s'e yazıyor\n"
-#: g10/keygen.c:5585
+#: g10/keygen.c:5587
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "yazılabilir bir genel anahtar zinciri yok: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5601
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "Gerçekten oluşturulsun mu? (e/H ya da y/N) "
-#: g10/keyid.c:754 g10/keyid.c:769 g10/keyid.c:784
+#: g10/keyid.c:753 g10/keyid.c:768 g10/keyid.c:783
msgid "never "
msgstr "asla "
msgid "Signature notation: "
msgstr "imza simgelemi: "
-#: g10/keylist.c:491
+#: g10/keylist.c:495
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d bad signatures\n"
msgid "%d good signature\n"
msgstr[0] "%d kötü imza\n"
msgstr[1] "%d kötü imza\n"
-#: g10/keylist.c:504
+#: g10/keylist.c:508
#, fuzzy, c-format
#| msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgid "%d signature not checked due to an error\n"
msgstr[0] "1 imza bir hata yüzünden kontrol edilmedi\n"
msgstr[1] "1 imza bir hata yüzünden kontrol edilmedi\n"
-#: g10/keylist.c:590
+#: g10/keylist.c:594
#, c-format
msgid "Warning: %lu key skipped due to its large size\n"
msgid_plural "Warning: %lu keys skipped due to their large sizes\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: g10/keylist.c:613
+#: g10/keylist.c:617
msgid "Keyring"
msgstr "Anahtar zinciri"
-#: g10/keylist.c:2106
+#: g10/keylist.c:2110
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "Birincil anahtar parmak izi:"
-#: g10/keylist.c:2108
+#: g10/keylist.c:2112
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr "Yardımcı anahtar parmak izi:"
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes so that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:2116
+#: g10/keylist.c:2120
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr "Birincil anahtar parmak izi:"
-#: g10/keylist.c:2118 g10/keylist.c:2128
+#: g10/keylist.c:2122 g10/keylist.c:2132
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr "Yardımcı anahtar parmak izi:"
-#: g10/keylist.c:2123 g10/keylist.c:2139
+#: g10/keylist.c:2127 g10/keylist.c:2143
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " Anahtar parmakizi ="
-#: g10/keylist.c:2190
+#: g10/keylist.c:2194
msgid " Card serial no. ="
msgstr " Kart seri no. ="
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "kullanıcı tarafından durduruldu\n"
-#: g10/passphrase.c:472
+#: g10/passphrase.c:483
#, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr " (asıl anahtar kimliği %s)"
-#: g10/passphrase.c:479
+#: g10/passphrase.c:490
#, fuzzy
#| msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object."
msgid "Please enter the passphrase to unlock the OpenPGP secret key:"
msgstr ""
"PKCS#12 nesnesinin korumasını aşmak için lütfen anahtar parolasını giriniz."
-#: g10/passphrase.c:483
+#: g10/passphrase.c:494
#, fuzzy
#| msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
msgid "Please enter the passphrase to import the OpenPGP secret key:"
msgstr "PKCS#12 nesnesini korumak için lütfen anahtar parolasını giriniz."
-#: g10/passphrase.c:488
+#: g10/passphrase.c:499
#, fuzzy
#| msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret subkey:"
msgstr "PKCS#12 nesnesini korumak için lütfen anahtar parolasını giriniz."
-#: g10/passphrase.c:491
+#: g10/passphrase.c:502
#, fuzzy
#| msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret key:"
msgstr "PKCS#12 nesnesini korumak için lütfen anahtar parolasını giriniz."
-#: g10/passphrase.c:496
+#: g10/passphrase.c:507
#, fuzzy
#| msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) "
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret subkey key:"
msgstr "Seçili anahtarları gerçekten silmek istiyor musunuz? (e/H ya da y/N) "
-#: g10/passphrase.c:499
+#: g10/passphrase.c:510
#, fuzzy
#| msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) "
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret key:"
msgstr "Seçili anahtarları gerçekten silmek istiyor musunuz? (e/H ya da y/N) "
-#: g10/passphrase.c:508
+#: g10/passphrase.c:515
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
+msgid "Please enter the passphrase to export the secret key with keygrip:"
+msgstr "PKCS#12 nesnesini korumak için lütfen anahtar parolasını giriniz."
+
+#: g10/passphrase.c:529
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
msgid ""
msgid "%s key %s requires a %zu bit or larger hash (hash is %s)\n"
msgstr "DSA anahtarı %s, %u bitlik veya daha geniş bir çittirim gerektiriyor\n"
-#: g10/sig-check.c:170
-#, c-format
-msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
-msgstr "UYARI: iletideki imza özeti çelişkili\n"
-
-#: g10/sig-check.c:181 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
+#: g10/sig-check.c:81 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
msgid "key %s may not be used for signing in %s mode\n"
msgstr "%2$s kipindeyken %1$s kullanılamayabilir.\n"
-#: g10/sig-check.c:209
+#: g10/sig-check.c:85
+#, c-format
+msgid "continuing verification anyway due to option %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/sig-check.c:199
+#, c-format
+msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
+msgstr "UYARI: iletideki imza özeti çelişkili\n"
+
+#: g10/sig-check.c:229
#, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n"
msgstr "UYARI: yardımcı imzalama anahtarı %s çapraz sertifikalı değil\n"
-#: g10/sig-check.c:211
+#: g10/sig-check.c:231
#, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr "daha fazla bilgi için lütfen %s adresine bakınız\n"
-#: g10/sig-check.c:220
+#: g10/sig-check.c:240
#, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n"
msgstr ""
"UYARI: yardımcı imzalama anahtarı %s geçersiz çapraz sertifikalamaya sahip\n"
-#: g10/sig-check.c:359
+#: g10/sig-check.c:379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
msgstr[0] "genel anahtar %s imzadan %lu saniye daha yeni\n"
msgstr[1] "genel anahtar %s imzadan %lu saniye daha yeni\n"
-#: g10/sig-check.c:367
+#: g10/sig-check.c:387
#, fuzzy, c-format
#| msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
msgid "public key %s is %lu day newer than the signature\n"
msgstr[0] "genel anahtar %s imzadan %lu saniye daha yeni\n"
msgstr[1] "genel anahtar %s imzadan %lu saniye daha yeni\n"
-#: g10/sig-check.c:381 g10/sign.c:422
+#: g10/sig-check.c:401 g10/sign.c:422
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
msgstr[1] ""
"anahtar %s %lu saniye sonra üretilmiş (zaman sapması veya saat problemi)\n"
-#: g10/sig-check.c:390
+#: g10/sig-check.c:410
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
msgstr[1] ""
"anahtar %s %lu saniye sonra üretilmiş (zaman sapması veya saat problemi)\n"
-#: g10/sig-check.c:408
+#: g10/sig-check.c:428
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n"
msgid "Note: signature key %s expired %s\n"
msgstr "BİLGİ: %s imza anahtarının kullanım süresi %s sularında dolmuş\n"
-#: g10/sig-check.c:419
+#: g10/sig-check.c:439
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "BİLGİ: imza anahtarı %s yürürlükten kaldırılmıştı\n"
-#: g10/sig-check.c:511
+#: g10/sig-check.c:531
#, fuzzy, c-format
#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "0x%02x sınıfı tek başına imza\n"
-#: g10/sig-check.c:523
+#: g10/sig-check.c:543
#, fuzzy, c-format
#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgid "bad data signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "0x%02x sınıfı tek başına imza\n"
-#: g10/sig-check.c:626
+#: g10/sig-check.c:646
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
"hatalı imzanın bilinmeyen bir kritik bitten dolayı %s anahtarından "
"kaynaklandığı sanılıyor\n"
-#: g10/sig-check.c:1221
+#: g10/sig-check.c:1241
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr ""
"anahtar %s: anahtarı yürürlükten kaldırma imzası için yardımcı anahtar yok\n"
-#: g10/sig-check.c:1224
+#: g10/sig-check.c:1244
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr ""
"UYARI: tercih edilen anahtar sunucu adresi için %%lik uzatma imkansız\n"
"(çok büyük). Uzatılmadan kullanılıyor.\n"
-#: g10/sign.c:534
+#: g10/sign.c:541
#, c-format
msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s imza: \"%s\" den\n"
-#: g10/sign.c:1146
+#: g10/sign.c:1153
#, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
"UYARI: alıcının tercihleriyle çelişen %s (%d) özet algoritması kullanılmak "
"isteniyor\n"
-#: g10/sign.c:1295
+#: g10/sign.c:1302
#, c-format
msgid "signing:"
msgstr "imzalanıyor:"
-#: g10/sign.c:1622
+#: g10/sign.c:1629
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s encryption will be used\n"
msgid "%s.%s encryption will be used\n"
msgid "this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!"
msgstr "bu, imzalar için güvenli olmayan PGP üretimi bir ElGamal anahtarı!"
-#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:421
+#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:451
#, c-format
msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
msgstr "güvence veritabanının %lu. kaydı, %d türünde: yazma başarısız: %s\n"
"# Atanan güvencedeğerlerinin listesi %s oluşturuldu\n"
"# (Eski haline getirmek için \"gpg --import-ownertrust\" kullanın\n"
-#: g10/tdbdump.c:162 g10/tdbdump.c:170 g10/tdbdump.c:175 g10/tdbdump.c:180
+#: g10/tdbdump.c:164 g10/tdbdump.c:172 g10/tdbdump.c:177 g10/tdbdump.c:182
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error in `%s': %s\n"
msgid "error in '%s': %s\n"
msgstr "'%s' de hata: %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:162
+#: g10/tdbdump.c:164
msgid "line too long"
msgstr "satır çok uzun"
-#: g10/tdbdump.c:170
+#: g10/tdbdump.c:172
msgid "colon missing"
msgstr ": imi eksik"
-#: g10/tdbdump.c:176
+#: g10/tdbdump.c:178
msgid "invalid fingerprint"
msgstr "parmakizi geçersiz"
-#: g10/tdbdump.c:181
+#: g10/tdbdump.c:183
msgid "ownertrust value missing"
msgstr "sahibiningüvencesi değeri kayıp"
-#: g10/tdbdump.c:223
+#: g10/tdbdump.c:226
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error finding trust record in `%s': %s\n"
msgid "error finding trust record in '%s': %s\n"
msgstr "`%s' deki güvence kaydını ararken hata: %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:227
+#: g10/tdbdump.c:230
#, fuzzy, c-format
#| msgid "read error in `%s': %s\n"
msgid "read error in '%s': %s\n"
msgstr "`%s' için okuma hatası: %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:236 g10/trustdb.c:436
+#: g10/tdbdump.c:239 g10/trustdb.c:466
#, c-format
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "güvence veritabanı: eşzamanlama başarısız: %s\n"
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "`%s' kiltlenemedi\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1852
+#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "güvence veritabanı %lu kaydı: erişim başarısız: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1863
+#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "güvence veritabanı %lu kaydı: yazma başarısız (n=%d): %s\n"
msgstr "%s: sürüm kaydının güncellenmesinde hata: %s\n"
#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1782 g10/tdbio.c:1811
+#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: sürüm kaydının okunmasında hata: %s\n"
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: sürüm kaydının yazılmasında hata: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1532
+#: g10/tdbio.c:1535
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "güvence veritabanı: erişim başarısız: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1543
+#: g10/tdbio.c:1546
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "güvence veritabanı: okuma başarısız (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1568
+#: g10/tdbio.c:1571
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: bir güvence veritabanı dosyası değil\n"
-#: g10/tdbio.c:1593
+#: g10/tdbio.c:1596
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: %lu kayıt numarası ile sürüm kaydı\n"
-#: g10/tdbio.c:1599
+#: g10/tdbio.c:1602
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: dosya sürümü %d geçersiz\n"
-#: g10/tdbio.c:1818
+#: g10/tdbio.c:1821
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: serbest kaydı okuma hatası: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1824
+#: g10/tdbio.c:1827
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: dizin kaydını yazma hatası: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1833
+#: g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: kayıt sıfırlama başarısız: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1869
+#: g10/tdbio.c:1872
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: kayıt ekleme başarısız: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1927
+#: g10/tdbio.c:1930
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "%s: güvence veritabanı oluşturuldu\n"
msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:278
+#: g10/trustdb.c:283
#, fuzzy, c-format
#| msgid "`%s' is not a valid long keyID\n"
msgid "'%s' is not a valid long keyID\n"
msgstr "`%s' geçerli bir anahtar kimliği değil\n"
-#: g10/trustdb.c:301
+#: g10/trustdb.c:306
#, c-format
msgid "key %s: accepted as trusted key\n"
msgstr "anahtar %s: güvenli anahtar olarak kabul edildi\n"
-#: g10/trustdb.c:330
+#: g10/trustdb.c:336
#, c-format
msgid "key %s occurs more than once in the trustdb\n"
msgstr "anahtar %s güvence veritabanında birden fazla görünüyor\n"
-#: g10/trustdb.c:345
+#: g10/trustdb.c:375
#, c-format
msgid "key %s: no public key for trusted key - skipped\n"
msgstr "anahtar %s: güvenli anahtar için genel anahtar yok - atlandı\n"
-#: g10/trustdb.c:356
+#: g10/trustdb.c:386
#, c-format
msgid "key %s marked as ultimately trusted\n"
msgstr "anahtar %s son derece güvenli olarak imlendi.\n"
-#: g10/trustdb.c:400
+#: g10/trustdb.c:430
#, c-format
msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
msgstr "güvence veritabanı kaydı %lu, istek tipi %d: okuma başarısız: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:406
+#: g10/trustdb.c:436
#, c-format
msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n"
msgstr "güvence veritabanının %lu. kaydı %d istek türünde değil\n"
-#: g10/trustdb.c:481
+#: g10/trustdb.c:511
#, c-format
msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:490
+#: g10/trustdb.c:520
#, c-format
msgid "If that does not work, please consult the manual\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:540
+#: g10/trustdb.c:570
#, c-format
msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n"
msgstr ""
"bilinmeyen güvence modeli (%d) kullanılamıyor - %s güvence modeli "
"varsayılıyor\n"
-#: g10/trustdb.c:546
+#: g10/trustdb.c:576
#, c-format
msgid "using %s trust model\n"
msgstr "%s güvence modeli kullanılıyor\n"
-#: g10/trustdb.c:595
+#: g10/trustdb.c:625
#, c-format
msgid "no need for a trustdb check\n"
msgstr "bir güvence veritabanı denetimi gereksiz\n"
-#: g10/trustdb.c:601 g10/trustdb.c:2273
+#: g10/trustdb.c:631 g10/trustdb.c:2321
#, c-format
msgid "next trustdb check due at %s\n"
msgstr "sonraki güvence veritabanı denetimi %s de\n"
-#: g10/trustdb.c:610
+#: g10/trustdb.c:640
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no need for a trustdb check with `%s' trust model\n"
msgid "no need for a trustdb check with '%s' trust model\n"
msgstr "`%s' güvence modelli güvence veritabanı sınaması için gereksiz\n"
-#: g10/trustdb.c:626
+#: g10/trustdb.c:656
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no need for a trustdb update with `%s' trust model\n"
msgid "no need for a trustdb update with '%s' trust model\n"
msgstr "`%s' güvence modelli güvence veritabanı güncellemesi için gereksiz\n"
-#: g10/trustdb.c:848 g10/trustdb.c:1431
+#: g10/trustdb.c:896 g10/trustdb.c:1479
#, c-format
msgid "public key %s not found: %s\n"
msgstr "genel anahtar %s yok: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1064
+#: g10/trustdb.c:1112
#, c-format
msgid "please do a --check-trustdb\n"
msgstr "lütfen bir --check-trustdb yapın\n"
-#: g10/trustdb.c:1069
+#: g10/trustdb.c:1117
#, c-format
msgid "checking the trustdb\n"
msgstr "güvence veritabanı denetleniyor\n"
-#: g10/trustdb.c:1994
+#: g10/trustdb.c:2042
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%lu keys processed so far\n"
msgid "%d key processed"
msgstr[0] "şu ana kadar %lu anahtar işlendi\n"
msgstr[1] "şu ana kadar %lu anahtar işlendi\n"
-#: g10/trustdb.c:1997
+#: g10/trustdb.c:2045
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n"
msgid " (%d validity count cleared)\n"
msgstr[0] "%d anahtar işlendi (%d doğrulama temizlendi)\n"
msgstr[1] "%d anahtar işlendi (%d doğrulama temizlendi)\n"
-#: g10/trustdb.c:2067
+#: g10/trustdb.c:2115
#, c-format
msgid "no ultimately trusted keys found\n"
msgstr "son derece güvenli bir anahtar yok\n"
-#: g10/trustdb.c:2081
+#: g10/trustdb.c:2129
#, c-format
msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
msgstr "son derece güvenli %s için genel anahtar yok\n"
-#: g10/trustdb.c:2199
+#: g10/trustdb.c:2247
#, c-format
msgid ""
"depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
"derinlik: %d geçerli: %3d imzalı: %3d güvenilir: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, "
"%du\n"
-#: g10/trustdb.c:2280
+#: g10/trustdb.c:2328
#, c-format
msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
msgstr ""
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2387
+#: scd/app-openpgp.c:2388
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5054 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2403
+#: scd/app-openpgp.c:2404
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr ""
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "||Lütfen kart için Sıfırlama Kodunu giriniz"
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2670
-#: scd/app-openpgp.c:2694 scd/app-openpgp.c:2872 scd/app-openpgp.c:2894
-#: scd/app-openpgp.c:3075 scd/app-openpgp.c:3362 scd/app-openpgp.c:3409
-#: scd/app-openpgp.c:3547 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
+#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
+#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
+#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr "PIN eylemcisi hata döndürdü: %s\n"
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3618
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
#, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "anahtar zaten mevcut\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3622
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr "mevcut anahtar konulacak\n"
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3624
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
#, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "yeni anahtar üretiliyor\n"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3626
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
#, fuzzy, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "yeni anahtar üretiliyor\n"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4486 scd/app-openpgp.c:4761
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
#, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "anahtarın saklanması başarısız: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1616
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr "yanıt RSA modülü içermiyor\n"
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1623
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr "yanıt RSA genel bileşenini içermiyor\n"
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1733
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
#, fuzzy, c-format
#| msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "yanıt RSA genel bileşenini içermiyor\n"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4937
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr "anahtar üretilene kadar lütfen bekleyiniz ....\n"
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4945
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
#, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "anahtar üretimi başarısızlığa uğradı\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4951
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key generation completed (%d seconds)\n"
msgid "key generation completed (%d second)\n"
msgstr[0] "anahtar üretimi tamamlandı (%d saniye)\n"
msgstr[1] "anahtar üretimi tamamlandı (%d saniye)\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1843 scd/app-openpgp.c:4960
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "yanıt genel anahtar verisi içermiyor\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2819
+#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2820
#, fuzzy
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "||Lütfen PIN'i giriniz"
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "|A|Lütfen Yönetici PIN'ini okuyucu tuştakımından giriniz"
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4323
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "RSA modülü ya eksik ya da %d bitlik değil\n"
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4335
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "RSA genel üstel sayısı ya eksik ya da %d bitten büyük\n"
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3443 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "yeni PIN alınırken hata: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:944
+#: scd/app-openpgp.c:945
#, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "parmakizinin saklanması başarısız oldu: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:957
+#: scd/app-openpgp.c:958
#, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "oluşturma tarihinin saklanması başarısız oldu: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1428 scd/app-openpgp.c:3390 scd/app-openpgp.c:5709
+#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5718
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr "karttan CHV durumu alınırken hata\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1950
+#: scd/app-openpgp.c:1951
#, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "genel anahtar okuması başarısız: %s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2374
+#: scd/app-openpgp.c:2375
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%%0ACounter\1f: %lu%s"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2622
+#: scd/app-openpgp.c:2623
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr "%s olarak öntanımlı PIN kullanılıyor\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2629
+#: scd/app-openpgp.c:2630
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr ""
"%s olarak öntanımlı PIN kullanılamadı: %s - öntanımlı kullanımı iptal "
"ediliyor\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2642
+#: scd/app-openpgp.c:2643
#, fuzzy
#| msgid "||Please enter the PIN"
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "||Lütfen PIN'i giriniz"
-#: scd/app-openpgp.c:2701 scd/app-openpgp.c:2901 scd/app-openpgp.c:3369
+#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "CHV%d için PIN çok kısa; asgari uzunluk: %d\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2718 scd/app-openpgp.c:2761 scd/app-openpgp.c:2918
-#: scd/app-openpgp.c:5319
+#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
+#: scd/app-openpgp.c:5320
#, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "CHV%d doğrulaması başarısız oldu: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2805 scd/app-openpgp.c:5718
+#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5727
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr "kart kalıcı olarak kilitli!\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2809
+#: scd/app-openpgp.c:2810
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n"
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgstr[1] ""
"kart kalıcı olarak kilitlenmeden önce %d Yönetici PIN kalmasına çalışılıyor\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2842
+#: scd/app-openpgp.c:2843
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr "yönetici komutlarına erişim yapılandırılmamış\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3356
+#: scd/app-openpgp.c:3357
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "||Lütfen PIN'i giriniz"
-#: scd/app-openpgp.c:3405
+#: scd/app-openpgp.c:3406
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "||Lütfen kart için Sıfırlama Kodunu giriniz"
-#: scd/app-openpgp.c:3415 scd/app-openpgp.c:3484
+#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "Sıfırlama Kodu çok kısa; asgari uzunluk: %d\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3438
+#: scd/app-openpgp.c:3439
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr "|YSK|Yeni Sıfırlama Kodu"
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr "|YYP|Yeni Yönetici PIN'i"
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|N|New PIN"
msgstr "|N|Yeni PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3543
+#: scd/app-openpgp.c:3544
#, fuzzy
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "||Lütfen PIN'i giriniz"
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3545
#, fuzzy
#| msgid "||Please enter the PIN"
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "||Lütfen PIN'i giriniz"
-#: scd/app-openpgp.c:3602 scd/app-openpgp.c:5020
+#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
#, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "uygulama verisi okunurken hata\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3608 scd/app-openpgp.c:5027
+#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
#, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "parmakizi DO okunurken hata\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4304 scd/app-openpgp.c:4653
+#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr "oluşturum zaman damgası kayıp\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4345 scd/app-openpgp.c:4353
+#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr "RSA asal sayısı %s ya eksik la da %d bitlik değil\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4647
+#: scd/app-openpgp.c:4648
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unsupported algorithm: %s"
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "desteklenmeyen algoritma: %s"
-#: scd/app-openpgp.c:4985
+#: scd/app-openpgp.c:4986
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr "OpenPGP kartının yapısı geçersiz (DO 0x93)\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5035
+#: scd/app-openpgp.c:5036
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr "karttaki parmak izi istenenle eşleşmiyor\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5234
+#: scd/app-openpgp.c:5235
#, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "kart %s özet algoritmasını desteklemiyor\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5292
+#: scd/app-openpgp.c:5293
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr "şu ana kadar oluşturulan imzalar: %lu\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5723
+#: scd/app-openpgp.c:5732
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
msgstr "Yönetici PIN'inin doğrulanması bu komut yüzünden şimdilik yasaktır\n"
-#: scd/app-openpgp.c:6250 scd/app-openpgp.c:6261
+#: scd/app-openpgp.c:6259 scd/app-openpgp.c:6270
#, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "%s erişilebilir değil - OpenPGP kartı geçersiz olabilir mi?\n"
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr "çoklu sunucu kipinde çalışır (önalanda)"
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:200
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:275 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr "|LDÜZEY|hata ayıklama düzeyini DÜZEY yapar"
"Programı artalanda çalışır bırakmak için lütfen `--daemon' seçeneğini "
"kullanın\n"
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2188
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2199
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "fd %d için eylemci başlatıldı\n"
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2196
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2207
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "fd %d için eylemci sonlandı\n"
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "güvence listesinin sınanması başarısız: %s\n"
-#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 dirmngr/validate.c:630
+#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1475 dirmngr/validate.c:630
#, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr "sertifika zinciri çok uzun\n"
msgstr "%u bitlik çittirim %u bitlik %s anahtarı için geçersiz\n"
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1440 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1451 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "geçerli alıcılar verilmedi\n"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:227
msgid "list external keys"
msgstr "harici anahtarları listeler"
-#: sm/gpgsm.c:228
+#: sm/gpgsm.c:229
msgid "list certificate chain"
msgstr "sertifika zincirini listeler"
-#: sm/gpgsm.c:236
+#: sm/gpgsm.c:237
msgid "import certificates"
msgstr "sertifikaları ithal eder"
-#: sm/gpgsm.c:237
+#: sm/gpgsm.c:238
msgid "export certificates"
msgstr "sertifikaları ihraç eder"
-#: sm/gpgsm.c:245
+#: sm/gpgsm.c:246
msgid "register a smartcard"
msgstr "bir akıllı kartı kayda alır"
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:249
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr "dirmngr'a bir komut aktarır"
-#: sm/gpgsm.c:250
+#: sm/gpgsm.c:251
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr "gpg-protect-tool'u çalıştırır"
-#: sm/gpgsm.c:270
+#: sm/gpgsm.c:271
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "terminali hiç kullanma"
-#: sm/gpgsm.c:297
+#: sm/gpgsm.c:298
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr "|N|içerilecek sertifika sayısı"
-#: sm/gpgsm.c:299
+#: sm/gpgsm.c:300
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr "|DOSYA|poliçe bilgisi DOSYAdan alınır"
-#: sm/gpgsm.c:313
+#: sm/gpgsm.c:314
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr "girdinin PEM biçiminde olduğu kabul edilir"
-#: sm/gpgsm.c:315
+#: sm/gpgsm.c:316
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr "girdinin base-64 biçiminde olduğu kabul edilir"
-#: sm/gpgsm.c:317
+#: sm/gpgsm.c:318
msgid "assume input is in binary format"
msgstr "girdinin ikilik biçimde olduğu kabul edilir"
-#: sm/gpgsm.c:326
+#: sm/gpgsm.c:327
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "base-64 kodlu çıktı oluşturur"
-#: sm/gpgsm.c:338
+#: sm/gpgsm.c:339
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr ""
"|KULLANICI-KİMLİĞİ|öntanımlı gizli anahtar olarak KULLANICI-KİMLİĞİ "
"kullanılır"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:350
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "|DOSYA|anahtar zincirini anahtar zincirleri listesine ekler"
-#: sm/gpgsm.c:352 dirmngr/dirmngr.c:267
+#: sm/gpgsm.c:353 dirmngr/dirmngr.c:269
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|BELİRTİM|anahtarları aramak için bu anahtar sunucusu kullanılır"
-#: sm/gpgsm.c:363
+#: sm/gpgsm.c:364
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr "kayıp sertifikacı sertifikalarını alır"
-#: sm/gpgsm.c:365
+#: sm/gpgsm.c:366
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|İSİM|PKCS#12 anahtar parolaları için kodlama olarak İSİM kullanılır"
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:387
msgid "never consult a CRL"
msgstr "asla bir CRL sormaz"
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:391
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "kök sertifikalar için CRLler sınanmaz"
-#: sm/gpgsm.c:394
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "check validity using OCSP"
msgstr "doğruluğu OCSP kullarak sınar"
-#: sm/gpgsm.c:396
+#: sm/gpgsm.c:397
msgid "do not check certificate policies"
msgstr "sertifika poliçeleri sınanmaz"
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|İSİM|şifre algoritması olarak İSİM kullanılır"
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|İSİM|özet algoritması olarak İSİM kullanılır"
-#: sm/gpgsm.c:411
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "önceden belirlenmiş işlemler kipi: hiç sormaz"
-#: sm/gpgsm.c:413
+#: sm/gpgsm.c:414
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "soruların çoğunda cevap evet farzedilir"
-#: sm/gpgsm.c:414
+#: sm/gpgsm.c:415
msgid "assume no on most questions"
msgstr "soruların çoğunda cevap hayır farzedilir"
-#: sm/gpgsm.c:431
+#: sm/gpgsm.c:432
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|DOSYA|bir denetim günlüğünü DOSYAya yazar"
-#: sm/gpgsm.c:616
+#: sm/gpgsm.c:617
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Kullanımı: gpg [seçenekler] [dosyalar] (yardım için -h)"
-#: sm/gpgsm.c:619
+#: sm/gpgsm.c:620
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpgsm [options] [files]\n"
"imzalama, kontrol, şifreleme veya çözme S/MIME protokolü kullanarak yapılır\n"
"öntanımlı işlem girilen veriye bağımlıdır\n"
-#: sm/gpgsm.c:827
+#: sm/gpgsm.c:828
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: won't be able to encrypt to `%s': %s\n"
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "BİLGİ:`%s'e şifrelenemez: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:838
+#: sm/gpgsm.c:839
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown validation model `%s'\n"
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "`%s' geçerlilik modeli bilinmiyor\n"
-#: sm/gpgsm.c:1711
+#: sm/gpgsm.c:1715
#, fuzzy, c-format
#| msgid "importing common certificates `%s'\n"
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "ortak sertifikalar `%s' ithal ediliyor\n"
-#: sm/gpgsm.c:1757
+#: sm/gpgsm.c:1761
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't sign using `%s': %s\n"
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "`%s' kullanarak imzalanamıyor: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2129
+#: sm/gpgsm.c:2133
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr "geçersiz komut (hiç dolaylı komut yok)\n"
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
#, fuzzy
#| msgid "|FILE|run commands from FILE on startup"
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|DOSYA|DOSYAdaki komutlar başlangıçta çalıştırılır"
-#: dirmngr/dirmngr.c:179
+#: dirmngr/dirmngr.c:180
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:180
+#: dirmngr/dirmngr.c:181
#, fuzzy
#| msgid "pass a command to the dirmngr"
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr "dirmngr'a bir komut aktarır"
-#: dirmngr/dirmngr.c:181
+#: dirmngr/dirmngr.c:182
msgid "flush the cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:216
msgid "allow online software version check"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:217
+#: dirmngr/dirmngr.c:219
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:224
+#: dirmngr/dirmngr.c:226
msgid "Network related options"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:226
+#: dirmngr/dirmngr.c:228
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:238
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr "Anahtar sunucular için yapılandırma"
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:243
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "|URL| URL'si veriler anahtar sunucusu kullanılır"
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:245
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:247
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr "HTTP sunucuları için yapılandırma"
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:249
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:251
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:251
+#: dirmngr/dirmngr.c:253
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:255
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr "sistemin HTTP vekil ayarları kullanılır"
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:259
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr "Kullanılacak LDAP sunucularının yapılandırması"
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:261
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:263
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:265
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:267
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:269
+#: dirmngr/dirmngr.c:271
#, fuzzy
#| msgid "|FILE|read options from FILE"
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|DOSYA|seçenekler DOSYAdan okunur"
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:273
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:274
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
#, fuzzy
#| msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr "|N|azami PIN önbelleği ömrü N saniyeye ayarlanır"
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:279
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr "OCSP için yapılandırma"
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:281
#, fuzzy
#| msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr "PKA aramalarına izin verilir (DNS istekleri)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:281
+#: dirmngr/dirmngr.c:283
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:283
+#: dirmngr/dirmngr.c:285
#, fuzzy
#| msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "|URL| URL'si veriler anahtar sunucusu kullanılır"
-#: dirmngr/dirmngr.c:285
+#: dirmngr/dirmngr.c:287
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:293
+#: dirmngr/dirmngr.c:295
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:304
+#: dirmngr/dirmngr.c:306
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
"@\n"
"(Tüm komut ve seçeneklerin komple listesi için man sayfalarına bakın)\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:453
+#: dirmngr/dirmngr.c:459
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpgconf [options] (-h for help)"
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "Kullanımı: gpgconf [seçenekler] (yardım için -h)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:455
+#: dirmngr/dirmngr.c:461
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
"Sözdizimi: gpg-agent [seçenekler] [komut [arg ...]]\n"
"GnuPG için gizli anahtar yönetimi\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:535
+#: dirmngr/dirmngr.c:541
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr "belirtilen hata seviyesi `%s' geçersiz\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:621 tools/gpgconf.c:701 tools/gpgconf.c:736
-#: tools/gpgconf.c:836
+#: dirmngr/dirmngr.c:627 tools/gpgconf.c:723 tools/gpgconf.c:758
+#: tools/gpgconf.c:858
#, fuzzy, c-format
#| msgid "usage: gpgsm [options] "
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "kullanımı: gpgsm [seçenekler] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1328
+#: dirmngr/dirmngr.c:1335
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "%s ile %s birlikte kullanılmaz!\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1563 dirmngr/server.c:1878
+#: dirmngr/dirmngr.c:1574 dirmngr/server.c:1878
#, fuzzy, c-format
#| msgid "renaming `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "`%s' > `%s' isim değişikliği başarısız: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1569 dirmngr/server.c:1884
+#: dirmngr/dirmngr.c:1580 dirmngr/server.c:1884
#, fuzzy, c-format
#| msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "`%s' > `%s' dönüşümü başarısız: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711
+#: dirmngr/dirmngr.c:1722
#, fuzzy, c-format
#| msgid "line too long - skipped\n"
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "satır çok uzun - atlandı\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1771 dirmngr/dirmngr.c:1860
+#: dirmngr/dirmngr.c:1782 dirmngr/dirmngr.c:1871
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid fingerprint"
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "parmakizi geçersiz"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1812 dirmngr/dirmngr.c:1838 tools/gpgconf-comp.c:3549
+#: dirmngr/dirmngr.c:1823 dirmngr/dirmngr.c:1849 tools/gpgconf-comp.c:3550
#, fuzzy, c-format
#| msgid "read error in `%s': %s\n"
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "`%s' için okuma hatası: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1873
+#: dirmngr/dirmngr.c:1884
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1960
+#: dirmngr/dirmngr.c:1971
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2001
+#: dirmngr/dirmngr.c:2012
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2006
+#: dirmngr/dirmngr.c:2017
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2008
+#: dirmngr/dirmngr.c:2019
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2013
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, fuzzy, c-format
#| msgid "not forced"
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "zorlanmadı"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2021
+#: dirmngr/dirmngr.c:2032
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2028
+#: dirmngr/dirmngr.c:2039
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr ""
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr "sertifika imzalama için kullanılmamalıydı\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:112
+#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
msgid "quiet"
msgstr "sessiz"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "standart seçenekler gönderilirken hata: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:656
msgid "OpenPGP"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:660
msgid "S/MIME"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:664
#, fuzzy
#| msgid "public key is %s\n"
msgid "Public Keys"
msgstr "genel anahtar: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:668
msgid "Private Keys"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:672
msgid "Smartcards"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:676
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
msgid "TPM"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:681
+#: tools/gpgconf-comp.c:682
msgid "Network"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:685
+#: tools/gpgconf-comp.c:686
#, fuzzy
#| msgid "Bad Passphrase"
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "Anahtar Parolası hatalı"
-#: tools/gpgconf-comp.c:951
+#: tools/gpgconf-comp.c:952
#, fuzzy
#| msgid "Component not found"
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "Bileşen yok"
-#: tools/gpgconf-comp.c:957
+#: tools/gpgconf-comp.c:958
#, fuzzy, c-format
#| msgid "External verification of component %s failed"
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr "%s bileşeninin harici doğrulaması başarısız oldu"
-#: tools/gpgconf-comp.c:960
+#: tools/gpgconf-comp.c:961
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "lütfen önce \"seçmece\" komutunu kullanın.\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2826
+#: tools/gpgconf-comp.c:2827
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr "%s bileşeninin harici doğrulaması başarısız oldu"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2956
+#: tools/gpgconf-comp.c:2957
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "Grup belirtimlerinin yoksayıldığına dikkat edin\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3553
+#: tools/gpgconf-comp.c:3554
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error closing %s: %s\n"
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "%s kapanırken hata: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3555
+#: tools/gpgconf-comp.c:3556
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error in `%s': %s\n"
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "'%s' de hata: %s\n"
-#: tools/gpgconf.c:83
+#: tools/gpgconf.c:87
msgid "list all components"
msgstr "tüm bileşenleri listeler"
-#: tools/gpgconf.c:84
+#: tools/gpgconf.c:88
msgid "check all programs"
msgstr "tüm programları sınar"
-#: tools/gpgconf.c:85
+#: tools/gpgconf.c:89
msgid "|COMPONENT|list options"
msgstr "|BİLEŞEN|seçenekleri listeler"
-#: tools/gpgconf.c:86
+#: tools/gpgconf.c:90
msgid "|COMPONENT|change options"
msgstr "|BİLEŞEN|seçenekleri değiştirir"
-#: tools/gpgconf.c:87
+#: tools/gpgconf.c:91
msgid "|COMPONENT|check options"
msgstr "|BİLEŞEN|seçenekleri sınar"
-#: tools/gpgconf.c:89
+#: tools/gpgconf.c:93
msgid "apply global default values"
msgstr "öntanımlı küresel değerleri uygular"
-#: tools/gpgconf.c:91
+#: tools/gpgconf.c:95
#, fuzzy
#| msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgid "|FILE|update configuration files using FILE"
msgstr "|DOSYA|poliçe bilgisi DOSYAdan alınır"
-#: tools/gpgconf.c:93
+#: tools/gpgconf.c:97
#, fuzzy
#| msgid "get the configuration directories for gpgconf"
msgid "get the configuration directories for @GPGCONF@"
msgstr "gpgconf için yapılandırma dizinlerini getirir"
-#: tools/gpgconf.c:95
+#: tools/gpgconf.c:99
msgid "list global configuration file"
msgstr "küresel yapılandırma dosyasını listeler"
-#: tools/gpgconf.c:97
+#: tools/gpgconf.c:101
msgid "check global configuration file"
msgstr "küresel yapılandırma dosayasını sınar"
-#: tools/gpgconf.c:99
+#: tools/gpgconf.c:103
#, fuzzy
#| msgid "update the trust database"
msgid "query the software version database"
msgstr "güvence veritabanını günceller"
-#: tools/gpgconf.c:100
+#: tools/gpgconf.c:104
#, fuzzy
#| msgid "list all components"
msgid "reload all or a given component"
msgstr "tüm bileşenleri listeler"
-#: tools/gpgconf.c:101
+#: tools/gpgconf.c:105
#, fuzzy
#| msgid "list all components"
msgid "launch a given component"
msgstr "tüm bileşenleri listeler"
-#: tools/gpgconf.c:102
+#: tools/gpgconf.c:106
#, fuzzy
#| msgid "list all components"
msgid "kill a given component"
msgstr "tüm bileşenleri listeler"
-#: tools/gpgconf.c:110
+#: tools/gpgconf.c:115
msgid "use as output file"
msgstr "çıktı dosyası olarak kullanılır"
-#: tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpgconf.c:119
msgid "activate changes at runtime, if possible"
msgstr "mümkünse değişiklikleri çalışma sırasında etkin kılar"
-#: tools/gpgconf.c:154
+#: tools/gpgconf.c:165
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpgconf [options] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPGCONF@ [options] (-h for help)"
msgstr "Kullanımı: gpgconf [seçenekler] (yardım için -h)"
-#: tools/gpgconf.c:157
+#: tools/gpgconf.c:168
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpgconf [options]\n"
"Sözdizimi: gpgconf [seçenekler]\n"
"GnuPG sisteminin araçları için yapılandırma seçeneklerini yönetir\n"
-#: tools/gpgconf.c:703 tools/gpgconf.c:738
+#: tools/gpgconf.c:725 tools/gpgconf.c:760
msgid "Need one component argument"
msgstr "Tek bileşenlik değiştirge gerekli"
-#: tools/gpgconf.c:712 tools/gpgconf.c:762 tools/gpgconf.c:812
+#: tools/gpgconf.c:734 tools/gpgconf.c:784 tools/gpgconf.c:834
msgid "Component not found"
msgstr "Bileşen yok"
-#: tools/gpgconf.c:838
+#: tools/gpgconf.c:860
msgid "No argument allowed"
msgstr "Değiştirgeye izin verilmez"
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU gnupg 2.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-10 19:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-20 22:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-31 11:54+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
"підтримки ключів ssh, що складаються з понад %d бітів, не передбачено\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:963
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5377 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1446 g10/keygen.c:5379 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1450 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, c-format
msgid "can't create '%s': %s\n"
msgstr "не вдалося створити «%s»: %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:920
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
-#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4326
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1447
+#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4328
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
-#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2236
-#: sm/gpgsm.c:2266 sm/gpgsm.c:2304 sm/keylist.c:1782 sm/qualified.c:65
+#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1318 g10/sign.c:1431
+#: g10/sign.c:1603 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2240
+#: sm/gpgsm.c:2270 sm/gpgsm.c:2308 sm/keylist.c:1788 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1798 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1809 tools/gpg-card.c:408
#, c-format
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgstr "не вдалося відкрити «%s»: %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "Вкажіть новий пароль"
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
#, fuzzy
#| msgid "Options useful for debugging"
msgid "Options used for startup"
msgstr "Параметри діагностики"
-#: agent/gpg-agent.c:166 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "запустити у режимі фонової служби (фоновий)"
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "запустити у режимі сервера (основному)"
-#: agent/gpg-agent.c:169 dirmngr/dirmngr.c:175
+#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
msgid "run in supervised mode"
msgstr "запустити у режимі із наглядом"
-#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:186
+#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr "не від’єднувати від консолі"
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr "виведення команд у форматі sh"
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr "виведення команд у форматі csh"
-#: agent/gpg-agent.c:181 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:423
-#: dirmngr/dirmngr.c:190
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:594 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:424
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FILE|прочитати параметри з вказаного файла"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
-#: dirmngr/dirmngr.c:194
+#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:579 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:266
+#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "Параметри керування діагностичним виводом"
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:196 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:268 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:116
msgid "verbose"
msgstr "докладний режим"
-#: agent/gpg-agent.c:188 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:197
+#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:270 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "дещо зменшити кількість повідомлень"
-#: agent/gpg-agent.c:196 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:598 sm/gpgsm.c:284 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|FILE|записувати журнал режиму сервера до файла"
-#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:604 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:291
+#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "Параметри керування налаштуваннями"
-#: agent/gpg-agent.c:203
+#: agent/gpg-agent.c:205
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "не використовувати SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "|PGM|використовувати вказану програму SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
#, fuzzy
#| msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr "|PGM|використовувати вказану програму SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:213
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NAME|приймати певні команди через NAME"
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:217
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "ігнорувати запити щодо зміни TTY"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "ігнорувати запити щодо зміни графічного дисплея"
-#: agent/gpg-agent.c:218
+#: agent/gpg-agent.c:220
msgid "enable ssh support"
msgstr "увімкнути підтримку ssh"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr "|АЛГО|використати алгоритм АЛГО для показу відбитків ssh"
-#: agent/gpg-agent.c:223
+#: agent/gpg-agent.c:225
msgid "enable putty support"
msgstr "увімкнути підтримку putty"
-#: agent/gpg-agent.c:235 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:383
+#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:849 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:384
msgid "Options controlling the security"
msgstr "Параметри керування захистом"
-#: agent/gpg-agent.c:238
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|вважати кешовані пінкоди за вказану кількість секунд"
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|завершувати строк дії ключів SSH за N секунд"
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr "|N|встановити максимальний строк дії кешу пінкодів у секундах"
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr "|N|встановити максимальний строк дії ключа SSH у секундах"
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "не використовувати кеш пін-кодів для підписування"
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "заборонити використання зовнішнього кешу паролів"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr "заборонити клієнтам позначати ключі як надійні"
-#: agent/gpg-agent.c:253
+#: agent/gpg-agent.c:255
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "дозволити попереднє встановлення пароля"
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:260
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr "Параметри примусового використання правил паролів"
-#: agent/gpg-agent.c:261
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr "не дозволяти обхід правил паролів"
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:265
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr "|N|встановити вказану мінімальну довжину нових паролів"
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr "|N|вимагати у нових паролях не менше вказаної кількості нелітер"
-#: agent/gpg-agent.c:268
+#: agent/gpg-agent.c:270
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr "|FILE|перевіряти нові паролі за зразком з вказаного файла"
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:274
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|завершувати строк дії паролів за вказану кількість днів"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:276
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "не дозволяти повторне використання старих паролів"
-#: agent/gpg-agent.c:277
+#: agent/gpg-agent.c:279
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr "Параметри керування захистом"
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:281
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:283
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr "заборонити функції виклику перевизначати pinentry"
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:285
#, fuzzy
#| msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr "не захоплювати керування клавіатурою і мишею"
-#: agent/gpg-agent.c:286
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "|PGM|використовувати вказану програму пінзаписів"
-#: agent/gpg-agent.c:290
+#: agent/gpg-agent.c:292
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr "|N|встановити вказаний час очікування Pinentry у секундах"
-#: agent/gpg-agent.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:296
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr "дозволити запит пароля з Emacs"
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:557 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:613 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:450
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
+#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1147 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:614 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:456
+#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:162
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "Будь ласка, надсилайте повідомлення про помилки на <@EMAIL@>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:566
+#: agent/gpg-agent.c:571
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Використання: @GPG_AGENT@ [параметри] (-h — довідка)"
-#: agent/gpg-agent.c:568
+#: agent/gpg-agent.c:573
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
"Синтаксис: @GPG_AGENT@ [параметри] [команда [аргументи]]\n"
"Керування закритими ключами у @GNUPG@\n"
-#: agent/gpg-agent.c:613 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:761
-#: dirmngr/dirmngr.c:534
+#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1352 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:762
+#: dirmngr/dirmngr.c:540
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr "вказано некоректне значення рівня діагностики «%s»\n"
-#: agent/gpg-agent.c:986 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3931 sm/gpgsm.c:1622
-#: sm/gpgsm.c:1628
+#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3948 g10/gpg.c:3972 sm/gpgsm.c:1626
+#: sm/gpgsm.c:1632
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "вибраний алгоритм побудови контрольних сум є некоректним\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 agent/gpg-agent.c:2035 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2594 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1028 dirmngr/dirmngr.c:1058
-#: dirmngr/dirmngr.c:1924
+#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2614 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1029 dirmngr/dirmngr.c:1064
+#: dirmngr/dirmngr.c:1935
#, c-format
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "прочитати параметри з «%s»\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1349 g10/gpg.c:3858 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1562
-#: dirmngr/dirmngr.c:1174 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:668
+#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3889 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1565
+#: dirmngr/dirmngr.c:1181 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:690
#, c-format
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "ЗАУВАЖЕННЯ: %s не призначено для звичайного використання!\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2188 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1335
+#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1342
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "не вдалося створити сокет: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2205 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1348
+#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1355
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "назва сокета «%s» є надто довгою\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2244
+#: agent/gpg-agent.c:2249
+#, c-format
+msgid "trying to steal socket from running %s\n"
+msgstr ""
+
+#: agent/gpg-agent.c:2255
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "gpg-agent вже запущено, потреби у запуску нової копії немає\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2255 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1380
+#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1391
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "помилка під час спроби отримання поточного стану сокета\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2260 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1383
+#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1394
#, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "помилка під час спроби прив’язування сокета до «%s»: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2271 agent/gpg-agent.c:2311 agent/gpg-agent.c:2320
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1392
+#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "не вдалося встановити права доступу до «%s»: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2285 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1404
+#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "очікування даних на сокеті «%s»\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2305 agent/gpg-agent.c:2358 common/homedir.c:774
+#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:780
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, c-format
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "не вдалося створити каталог «%s»: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2308 agent/gpg-agent.c:2363 common/homedir.c:777
+#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:783
#: g10/openfile.c:402
#, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "створено каталог «%s»\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2369
+#: agent/gpg-agent.c:2381
#, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "помилка stat() щодо «%s»: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2373
+#: agent/gpg-agent.c:2385
#, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "не можна використовувати як домашній каталог «%s»\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2528 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2153
+#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2164
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr ""
"помилка під час спроби читання поточного стану на файловому дескрипторі %d: "
"%s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2735
+#: agent/gpg-agent.c:2747
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "запущено обробки 0x%lx для файлового дескриптора %d\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2740
+#: agent/gpg-agent.c:2752
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "обробник 0x%lx дескриптора файла %d завершив роботу\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2815
+#: agent/gpg-agent.c:2827
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "запущено обробник ssh 0x%lx для дескриптора файла %d\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2820
+#: agent/gpg-agent.c:2832
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "обробник ssh 0x%lx дескриптора файла %d завершив роботу\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3042 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2367
+#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2378
#, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "помилка pth_select: %s — очікування у 1 с\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3130 scd/scdaemon.c:1441
+#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1441
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s зупинено\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3271 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"Синтаксис: gpg-preset-passphrase [параметри] KEYGRIP\n"
"Керування кешем паролів\n"
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
-#: dirmngr/dirmngr.c:170 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:452 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:216
+#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:85
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:108
+#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:113
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "помилка під час спроби запиту пароля: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:458
+#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:479
#, c-format
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "помилка під час відкриття «%s»: %s\n"
msgid "protection hash algorithm %d (%s) is not supported\n"
msgstr "підтримки алгоритму захисту хешуванням %d (%s) не передбачено\n"
-#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:461
-#: common/exechelp-w32.c:485 common/exechelp-w32.c:515
+#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:463
+#: common/exechelp-w32.c:487 common/exechelp-w32.c:517
#, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "помилка під час спроби створення каналу: %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:356
-#: common/exechelp-w32.c:471 common/exechelp-w32.c:495
-#: common/exechelp-w32.c:525
+#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:358
+#: common/exechelp-w32.c:473 common/exechelp-w32.c:497
+#: common/exechelp-w32.c:527
#, c-format
msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "помилка під час спроби створення потоку для каналу: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1422
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1433
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "помилка під час спроби розгалужування процесу: %s\n"
"помилка під час спроби виконання «%s»: ймовірно, програму не встановлено\n"
#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
-#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
+#: common/exechelp-w32.c:841 common/exechelp-w32ce.c:782
#, c-format
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "помилка під час спроби виконання «%s»: стан виходу %d\n"
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "помилка під час спроби виконання «%s»: виконання перервано\n"
-#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:822
#, c-format
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "не вдалося дочекатися переривання процесу: %s\n"
-#: common/exechelp-w32.c:832 common/exechelp-w32ce.c:776
+#: common/exechelp-w32.c:834 common/exechelp-w32ce.c:776
#, c-format
msgid "error getting exit code of process %d: %s\n"
msgstr "помилка під час спроби отримання коду виходу процесу %d: %s\n"
msgstr "алгоритм: %s"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4214
+#: scd/app-openpgp.c:4215
#, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr "непідтримуваний алгоритм: %s"
msgid "ignoring garbage line"
msgstr "ігноруємо беззмістовний рядок"
-#: common/gettime.c:919
+#: common/gettime.c:923
msgid "[none]"
msgstr "[немає]"
msgid "Control-D detected\n"
msgstr ""
-#: common/utf8conv.c:123
+#: common/utf8conv.c:127
#, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n"
msgstr "перетворення з «%s» у «%s» недоступне\n"
-#: common/utf8conv.c:131
+#: common/utf8conv.c:135
#, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "помилка iconv_open: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:385 common/utf8conv.c:651
+#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
#, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "помилка перетворення з «%s» у «%s»: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "очікування на блокування %s…\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:909 dirmngr/dirmngr.c:964 dirmngr/dirmngr.c:973
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:910 dirmngr/dirmngr.c:970 dirmngr/dirmngr.c:979
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "%s є занадто застарілою (потрібно %s, маємо %s)\n"
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "створити сертифікат відкликання"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4596
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4637
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
msgstr "Виявлено картку OpenPGP з номером %s\n"
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2322 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4795 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
+#: g10/keygen.c:4797 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
#, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "це не можна робити у пакетному режимі\n"
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Цією командою можна користуватися лише для карток версії 2\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3399 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "Немає коду скидання або код скидання вже недоступний\n"
#: g10/card-util.c:936 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1734
-#: tools/gpgconf.c:471 tools/gpgconf.c:517 tools/gpg-card.c:426
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1745
+#: tools/gpgconf.c:492 tools/gpgconf.c:538 tools/gpg-card.c:426
#, c-format
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "помилка під час спроби читання «%s»: %s\n"
-#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
+#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2589
+#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: tools/gpg-card.c:493
#, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "помилка під час спроби читання «%s»: %s\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "не є карткою OpenPGP"
-#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4815 g10/keygen.c:6008
+#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4817 g10/keygen.c:6008
#, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "помилка під час отримання даних поточного ключа: %s\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output не працює з цією командою\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5292 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5356 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, c-format
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "не вдалося відкрити «%s»\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5237 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1071
-#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
+#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5301 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "ключ «%s» не знайдено: %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5246 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
+#: g10/gpg.c:5310 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgstr ""
"спершу скористайтеся параметром «--delete-secret-keys» для його вилучення.\n"
-#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1613
+#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1620
#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "помилка під час спроби створення пароля: %s\n"
msgid "'%s' already compressed\n"
msgstr "«%s» вже стиснено\n"
-#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:826
+#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:833
#, c-format
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgstr "УВАГА: файл «%s» є порожнім\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4080
-#: g10/gpg.c:4127 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1646
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4121
+#: g10/gpg.c:4168 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1650
#, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "алгоритм шифрування «%s» не можна використовувати у режимі %s\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4092 g10/gpg.c:4139 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1656 sm/gpgsm.c:1666 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4133 g10/gpg.c:4180 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1660 sm/gpgsm.c:1670 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "УВАГА: ключ %s не можна використовувати для шифрування у режимі %s\n"
-#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1266
+#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1273
#, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
msgstr " - пропущено"
#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2132 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
-#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
+#: g10/sign.c:1117 g10/sign.c:1454
#, c-format
msgid "writing to '%s'\n"
msgstr "записуємо до «%s»\n"
msgid "key %s: key material on-card - skipped\n"
msgstr "ключ %s: матеріал ключа на карті — пропущено\n"
-#: g10/export.c:1951
+#: g10/export.c:1883
#, c-format
msgid "exporting secret keys not allowed\n"
msgstr "експортування закритих ключів заборонено\n"
-#: g10/export.c:2028
+#: g10/export.c:2038
#, c-format
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "ключ %s: ключ у стилі PGP 2.x — пропущено\n"
-#: g10/export.c:2119
+#: g10/export.c:2129
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "УВАГА: нічого не експортовано\n"
-#: g10/export.c:2478 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, c-format
msgid "error creating '%s': %s\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "використовуємо підключ %s замість основного ключа %s\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2168
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2183
#, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "коректні значення параметра «%s»:\n"
-#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:218
msgid "make a signature"
msgstr "створити підпис"
-#: g10/gpg.c:451
+#: g10/gpg.c:455
msgid "make a clear text signature"
msgstr "створити текстовий підпис"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
+#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
msgid "make a detached signature"
msgstr "створити від’єднаний підпис"
-#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:221
msgid "encrypt data"
msgstr "зашифрувати дані"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:460
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "шифрувати лише за допомогою симетричного шифру"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:223
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "розшифрувати дані (типова дія)"
-#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:224
msgid "verify a signature"
msgstr "перевірити підпис"
-#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:225
msgid "list keys"
msgstr "показати список ключів"
-#: g10/gpg.c:464
+#: g10/gpg.c:468
msgid "list keys and signatures"
msgstr "показати список ключів і підписів"
-#: g10/gpg.c:467
+#: g10/gpg.c:471
msgid "list and check key signatures"
msgstr "показати список і перевірити підписи ключів"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
+#: g10/gpg.c:473 sm/gpgsm.c:230
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "показати список ключів і відбитків"
-#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:228
msgid "list secret keys"
msgstr "показати список закритих ключів"
-#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:231
msgid "generate a new key pair"
msgstr "створити пару ключів"
-#: g10/gpg.c:475
+#: g10/gpg.c:479
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "швидке створення пари ключів"
-#: g10/gpg.c:478
+#: g10/gpg.c:482
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "швидке додавання нового ідентифікатора користувача"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:487
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "швидке відкликання ідентифікатора користувача"
-#: g10/gpg.c:486
+#: g10/gpg.c:490
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "швидке встановлення нової дати завершення строку дії"
-#: g10/gpg.c:489
+#: g10/gpg.c:493
msgid "full featured key pair generation"
msgstr "повноцінне створення пари ключів"
-#: g10/gpg.c:492
+#: g10/gpg.c:496
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "створити сертифікат відкликання"
-#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:499 sm/gpgsm.c:234
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "вилучити ключі з відкритого сховища ключів"
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:501
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "вилучити ключів з закритого сховища ключів"
-#: g10/gpg.c:499
+#: g10/gpg.c:503
msgid "quickly sign a key"
msgstr "швидко підписати ключ"
-#: g10/gpg.c:501
+#: g10/gpg.c:505
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "швидко підписати ключ локально"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:507
#, fuzzy
#| msgid "quickly revoke a user-id"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "швидке відкликання ідентифікатора користувача"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:508
msgid "sign a key"
msgstr "підписати ключ"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:509
msgid "sign a key locally"
msgstr "підписати ключ локально"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign or edit a key"
msgstr "підписати або редагувати ключ"
-#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:512 sm/gpgsm.c:252
msgid "change a passphrase"
msgstr "змінити пароль"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:516
msgid "export keys"
msgstr "експортувати ключі"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:517
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "експортувати ключі на сервер ключів"
-#: g10/gpg.c:514
+#: g10/gpg.c:518
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "імпортувати ключі з сервера ключів"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:521
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "шукати ключі на сервері ключів"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:523
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "оновити всі ключів з сервера ключів"
-#: g10/gpg.c:527
+#: g10/gpg.c:532
msgid "import/merge keys"
msgstr "імпортувати/об’єднати ключі"
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:535
msgid "print the card status"
msgstr "показати дані про стан картки"
-#: g10/gpg.c:531
+#: g10/gpg.c:536
msgid "change data on a card"
msgstr "змінити дані на картці"
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change a card's PIN"
msgstr "змінити пінкод картки"
-#: g10/gpg.c:545
+#: g10/gpg.c:550
msgid "update the trust database"
msgstr "оновити базу даних довіри"
-#: g10/gpg.c:555
+#: g10/gpg.c:560
msgid "print message digests"
msgstr "показати контрольні суми повідомлень"
-#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
+#: g10/gpg.c:564 sm/gpgsm.c:247
msgid "run in server mode"
msgstr "запустити у режимі сервера"
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:566
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr "|VALUE|встановити вказане правило TOFU для ключа"
-#: g10/gpg.c:604
+#: g10/gpg.c:609
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAME|використовувати вказаний типовий закритий ключ"
-#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:611 sm/gpgsm.c:341
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NAME|шифрувати також до вказаного ідентифікатора користувача"
-#: g10/gpg.c:614
+#: g10/gpg.c:619
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr "|SPEC|встановити замінники адреси електронної пошти"
-#: g10/gpg.c:626
+#: g10/gpg.c:631
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "строго використовувати стандарт OpenPGP"
-#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:425 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:657 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:426 tools/gpgconf.c:118
msgid "do not make any changes"
msgstr "не вносити змін"
-#: g10/gpg.c:652
+#: g10/gpg.c:658
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "запитувати перед перезаписом"
-#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
+#: g10/gpg.c:707 sm/gpgsm.c:311
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the input"
msgstr "Параметри керування захистом"
-#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
+#: g10/gpg.c:725 sm/gpgsm.c:321
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgid "Options controlling the output"
msgstr "Параметри керування діагностичним виводом"
-#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:323
msgid "create ascii armored output"
msgstr "створити дані у форматі ASCII"
-#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
+#: g10/gpg.c:731 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:328
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FILE|записати дані до вказаного файла"
-#: g10/gpg.c:738
+#: g10/gpg.c:744
msgid "use canonical text mode"
msgstr "використовувати канонічний текстовий режим"
-#: g10/gpg.c:756
+#: g10/gpg.c:762
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|встановити рівень стиснення (0 — вимкнути)"
-#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:358
+#: g10/gpg.c:768 sm/gpgsm.c:359
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr "Параметри керування інтерактивністю та примусом"
-#: g10/gpg.c:765
+#: g10/gpg.c:771
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
"|MECHANISMS|використовувати вказаний механізм для пошуку ключів за адресою"
-#: g10/gpg.c:768
+#: g10/gpg.c:774
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "імпортувати ключі з сервера ключів"
-#: g10/gpg.c:773
+#: g10/gpg.c:779
#, fuzzy
#| msgid "list and check key signatures"
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "показати список і перевірити підписи ключів"
-#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:361
+#: g10/gpg.c:782 sm/gpgsm.c:362
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "заборонити доступ до dirmngr"
-#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:368
+#: g10/gpg.c:794 sm/gpgsm.c:369
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the configuration"
msgid "Options controlling key listings"
msgstr "Параметри керування налаштуваннями"
-#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
+#: g10/gpg.c:824 sm/gpgsm.c:333
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "показати список закритих ключів"
-#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:335
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|USER-ID|зашифрувати для вказаного ідентифікатора"
-#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
+#: g10/gpg.c:834 sm/gpgsm.c:337
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr ""
"|USER-ID|використовувати для створення підписів або розшифрування вказаний "
"ідентифікатор"
-#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:409
+#: g10/gpg.c:882 sm/gpgsm.c:410
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:421 dirmngr/dirmngr.c:291
+#: g10/gpg.c:901 sm/gpgsm.c:422 dirmngr/dirmngr.c:293
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:454
+#: g10/gpg.c:973 sm/gpgsm.c:455
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"(Щоб ознайомитися зі списком команд і параметрів, скористайтеся сторінкою "
"довідника (man))\n"
-#: g10/gpg.c:969
+#: g10/gpg.c:976
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
" --list-keys [назви] показати ключі\n"
" --fingerprint [назви] показати відбитки\n"
-#: g10/gpg.c:1154
+#: g10/gpg.c:1169
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Використання: @GPG@ [параметри] [файли] (-h — довідка)"
-#: g10/gpg.c:1157
+#: g10/gpg.c:1172
msgid ""
"Syntax: @GPG@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt\n"
"Підписування, перевірка підписів, шифрування або розшифрування\n"
"Типова дія залежатиме від вхідних даних\n"
-#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:637
+#: g10/gpg.c:1183 sm/gpgsm.c:638
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"Підтримувані алгоритми:\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1186
msgid "Pubkey: "
msgstr "Відкритий ключ: "
-#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1193 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "Шифр: "
-#: g10/gpg.c:1192
+#: g10/gpg.c:1207
msgid "Hash: "
msgstr "Хеш: "
-#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1214 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "Стиснення: "
-#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:711
+#: g10/gpg.c:1289 sm/gpgsm.c:712
#, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "користування: %s [параметри] %s\n"
-#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:804
+#: g10/gpg.c:1482 sm/gpgsm.c:805
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "несумісні команди\n"
-#: g10/gpg.c:1485
+#: g10/gpg.c:1500
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "у визначенні групи «%s» немає знаку «=»\n"
-#: g10/gpg.c:1684
+#: g10/gpg.c:1699
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "УВАГА: визначення власника домашнього каталогу «%s» не є безпечним\n"
-#: g10/gpg.c:1687
+#: g10/gpg.c:1702
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "УВАГА: визначення власника у файлі налаштувань «%s» не є безпечним\n"
-#: g10/gpg.c:1690
+#: g10/gpg.c:1705
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "УВАГА: визначення власника додатка «%s» не є безпечним\n"
-#: g10/gpg.c:1696
+#: g10/gpg.c:1711
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"УВАГА: визначення прав доступу до домашнього каталогу «%s» не є безпечним\n"
-#: g10/gpg.c:1699
+#: g10/gpg.c:1714
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
"УВАГА: визначення прав доступу до файла налаштувань «%s» не є безпечним\n"
-#: g10/gpg.c:1702
+#: g10/gpg.c:1717
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "УВАГА: визначення прав доступу до додатка «%s» не є безпечним\n"
-#: g10/gpg.c:1708
+#: g10/gpg.c:1723
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"УВАГА: визначення власника підлеглого каталогу домашнього каталогу «%s» не є "
"безпечним\n"
-#: g10/gpg.c:1711
+#: g10/gpg.c:1726
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
"УВАГА: визначення власника у підлеглому каталозі, визначеному файлом "
"налаштувань «%s», не є безпечним\n"
-#: g10/gpg.c:1714
+#: g10/gpg.c:1729
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr ""
"УВАГА: визначення власника підлеглого каталогу у додатку «%s» не є "
"безпечним\n"
-#: g10/gpg.c:1720
+#: g10/gpg.c:1735
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"УВАГА: визначення прав доступу до підлеглого каталогу домашнього каталогу "
"«%s» не є безпечним\n"
-#: g10/gpg.c:1723
+#: g10/gpg.c:1738
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
"УВАГА: визначення прав доступу до підлеглого каталогу, визначеного файлом "
"налаштувань «%s», не є безпечним\n"
-#: g10/gpg.c:1726
+#: g10/gpg.c:1741
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr ""
"УВАГА: визначення прав доступу до підлеглого каталогу у додатку «%s» не є "
"безпечним\n"
-#: g10/gpg.c:1942
+#: g10/gpg.c:1957
#, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "невідомий пункт налаштувань «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "показувати фотоідентифікатори у списках ключів"
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2055
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "показувати дані щодо використання ключа у списках ключів"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "показувати адреси правил у списках підписів"
-#: g10/gpg.c:2044
+#: g10/gpg.c:2059
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "показувати всі примітки у списках підписів"
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2061
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "показувати стандартні примітки IETF у списках підписів"
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2065
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "показувати примітки користувача у списках підписів"
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2067
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "показувати адреси основних серверів ключів у списках підписів"
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2069
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "показувати чинність ідентифікаторів користувачів у списках ключів"
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2071
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
"показувати відкликані та застарілі ідентифікатори користувачів у списках "
"ключів"
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2073
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "показувати відкликані та застарілі підключі у списках ключів"
-#: g10/gpg.c:2060
+#: g10/gpg.c:2075
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "показувати назву сховища ключів у списках ключів"
-#: g10/gpg.c:2062
+#: g10/gpg.c:2077
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "показувати дати завершення строків дії у списку підписів"
-#: g10/gpg.c:2179
+#: g10/gpg.c:2194
#, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "невідомі правила TOFU «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:2181
+#: g10/gpg.c:2196
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr "(команда «help» виводить список можливих варіантів)\n"
-#: g10/gpg.c:2978 g10/gpg.c:3825 g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:2311 g10/keyedit.c:1724
+#, c-format
+msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+msgstr "Цією командою не можна користуватися у режимі %s.\n"
+
+#: g10/gpg.c:2999 g10/gpg.c:3856 g10/gpg.c:3868
#, c-format
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "ЗАУВАЖЕННЯ: %s не призначено для звичайного використання!\n"
-#: g10/gpg.c:3154 g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3177 g10/gpg.c:3189
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "«%s» не є коректним записом завершення строку дії підпису\n"
-#: g10/gpg.c:3188
+#: g10/gpg.c:3211
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "«%s» не є коректною адресою електронної пошти\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1143
+#: g10/gpg.c:3243 sm/gpgsm.c:1144
#, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "некоректний режим pinentry, «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:3226 sm/gpgsm.c:1149
+#: g10/gpg.c:3249 sm/gpgsm.c:1150
#, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "некоректне походження запиту «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3306
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "«%s» не є коректним набором символів\n"
-#: g10/gpg.c:3305 g10/gpg.c:3514 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3328 g10/gpg.c:3537 g10/keyedit.c:5322
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "не вдалося обробити адресу сервера ключів\n"
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3346
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: некоректні параметри сервера ключів\n"
-#: g10/gpg.c:3326
+#: g10/gpg.c:3349
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "некоректні параметри сервера ключів\n"
-#: g10/gpg.c:3333
+#: g10/gpg.c:3356
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: некоректні параметри імпортування\n"
-#: g10/gpg.c:3336
+#: g10/gpg.c:3359
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "некоректні параметри імпортування\n"
-#: g10/gpg.c:3342 g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3365 g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "некоректний параметр фільтрування: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3348
+#: g10/gpg.c:3371
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: некоректні параметри експортування\n"
-#: g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3374
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "некоректні параметри експортування\n"
-#: g10/gpg.c:3363
+#: g10/gpg.c:3386
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: некоректні параметри побудови списку\n"
-#: g10/gpg.c:3366
+#: g10/gpg.c:3389
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "некоректні параметри побудови списку\n"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3397
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "показувати фотоідентифікатори під час перевірки підписів"
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3399
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "показувати адреси правил під час перевірки підписів"
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3401
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "показувати всі примітки під час перевірки підписів"
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3403
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "показувати стандартні примітки IETF під час перевірки підписів"
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3407
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "показувати вказані користувачем примітки під час перевірки підписів"
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3409
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr ""
"показувати адреси основних серверів ключів у списках перевірки підписів"
-#: g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3411
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr ""
"показувати чинність ідентифікаторів користувача під час перевірки підписів"
-#: g10/gpg.c:3390
+#: g10/gpg.c:3413
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
"показувати відкликані та застарілі ідентифікатори користувачів у списках "
"перевірки підписів"
-#: g10/gpg.c:3392
+#: g10/gpg.c:3415
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr ""
"показувати лише основний ідентифікатор користувача під час перевірки підписів"
-#: g10/gpg.c:3399
+#: g10/gpg.c:3422
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: некоректні параметри перевірки\n"
-#: g10/gpg.c:3402
+#: g10/gpg.c:3425
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "некоректні параметри перевірки\n"
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3432
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "не вдалося встановити шлях для запуску у значення %s\n"
-#: g10/gpg.c:3616
+#: g10/gpg.c:3639
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: некоректний список auto-key-locate\n"
-#: g10/gpg.c:3619
+#: g10/gpg.c:3642
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "некоректний список auto-key-locate\n"
-#: g10/gpg.c:3628
+#: g10/gpg.c:3651
#, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "некоректний аргумент параметра «%.50s»\n"
-#: g10/gpg.c:3804 sm/gpgsm.c:1528
+#: g10/gpg.c:3835 sm/gpgsm.c:1531
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "УВАГА: можливе створення дампу пам’яті програми!\n"
-#: g10/gpg.c:3818
+#: g10/gpg.c:3849
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "УВАГА: %s перевизначає %s\n"
-#: g10/gpg.c:3827
+#: g10/gpg.c:3858
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s не можна використовувати разом з %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3830
+#: g10/gpg.c:3861
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s є зайвим, якщо використано %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3845 sm/gpgsm.c:1549 dirmngr/dirmngr.c:1189
+#: g10/gpg.c:3876 sm/gpgsm.c:1552 dirmngr/dirmngr.c:1196
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "УВАГА: запущено з фіктивним системним часом: "
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3897
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "не буде запущено з помилками у захисті пам’яті через %s\n"
-#: g10/gpg.c:3894 g10/gpg.c:3925 sm/gpgsm.c:1616
+#: g10/gpg.c:3935 g10/gpg.c:3966 sm/gpgsm.c:1620
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "вибраний алгоритм шифрування є некоректним\n"
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3942
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "вибраний алгоритм побудови контрольних сум є некоректним\n"
-#: g10/gpg.c:3913
+#: g10/gpg.c:3954
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "вибраний алгоритм стискання є некоректним\n"
-#: g10/gpg.c:3919
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr ""
"вибраний алгоритм створення контрольних сум для сертифікації є некоректним\n"
-#: g10/gpg.c:3934
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "значення completes-needed має бути більшим за 0\n"
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3977
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "значення marginals-needed має перевищувати 1\n"
-#: g10/gpg.c:3938
+#: g10/gpg.c:3979
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "значення max-cert-depth має перебувати у діапазоні від 1 до 255\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3981
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "некоректне значення default-cert-level; має бути 0, 1, 2 або 3\n"
-#: g10/gpg.c:3942
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "некоректне значення min-cert-level; має бути 1, 2 або 3\n"
-#: g10/gpg.c:3946
+#: g10/gpg.c:3987
#, c-format
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr ""
"ЗАУВАЖЕННЯ: наполегливо не рекомендуємо вам користуватися простим режимом "
"S2K (0)\n"
-#: g10/gpg.c:3950
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "некоректний режим S2K; мало бути вказано 0, 1 або 3\n"
-#: g10/gpg.c:3957
+#: g10/gpg.c:3998
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "некоректні типові параметри\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:4002
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "некоректні особисті параметри шифрування\n"
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:4005
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "некоректні особисті параметри шифрування\n"
-#: g10/gpg.c:3968
+#: g10/gpg.c:4009
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "некоректні особисті параметри контрольної суми\n"
-#: g10/gpg.c:3972
+#: g10/gpg.c:4013
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "некоректні особисті параметри стискання\n"
-#: g10/gpg.c:3981 g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:4022 g10/gpg.c:4027
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "некоректний розмір ключа; використовуємо %u-бітовий\n"
-#: g10/gpg.c:4023
+#: g10/gpg.c:4064
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s ще не може працювати разом з %s\n"
-#: g10/gpg.c:4086
+#: g10/gpg.c:4127
#, fuzzy, c-format
#| msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "алгоритм шифрування «%s» не можна використовувати у режимі %s\n"
-#: g10/gpg.c:4098
+#: g10/gpg.c:4139
#, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "алгоритм стискання «%s» не можна використовувати у режимі %s\n"
-#: g10/gpg.c:4253
+#: g10/gpg.c:4294
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "не вдалося ініціалізувати базу даних надійності (TrustDB): %s\n"
-#: g10/gpg.c:4265
+#: g10/gpg.c:4306
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"УВАГА: отримувачів (-r) вказано без використання шифрування відкритим "
"ключем\n"
-#: g10/gpg.c:4337
+#: g10/gpg.c:4378
#, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "помилка під час спроби симетричного шифрування «%s»: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4366
+#: g10/gpg.c:4407
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
"не можна використовувати комбінацію --symmetric --encrypt у режимі --s2k-"
"mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4369
+#: g10/gpg.c:4410
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr ""
"не можна використовувати комбінацію --symmetric --encrypt у режимі %s\n"
-#: g10/gpg.c:4427
+#: g10/gpg.c:4468
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
"не можна використовувати комбінацію --symmetric --sign --encrypt у режимі --"
"s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4430
+#: g10/gpg.c:4471
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr ""
"не можна використовувати комбінацію --symmetric --encrypt у режимі %s\n"
-#: g10/gpg.c:4818 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4871 g10/keyserver.c:1629
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "помилка під час надсилання даних на сервер ключів: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4823
+#: g10/gpg.c:4876
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "помилка під час спроби отримання даних з сервера ключів: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4829
+#: g10/gpg.c:4882
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "помилка під час спроби експортування ключа: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4842
+#: g10/gpg.c:4895 g10/gpg.c:4906
#, c-format
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "спроба експортування ключа ssh зазнала невдачі: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4854
+#: g10/gpg.c:4918
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "помилка пошуку на сервері ключів: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4867
+#: g10/gpg.c:4931
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "помилка оновлення з сервера ключів: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4936
+#: g10/gpg.c:5000
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "помилка перетворення з формату ASCII: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4947
+#: g10/gpg.c:5011
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "помилка перетворення у формат ASCII: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5052
+#: g10/gpg.c:5116
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "некоректний алгоритм хешування «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:5204 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5268 g10/tofu.c:2160
#, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "помилка під час спроби обробки специфікації ключа «%s»: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5215
+#: g10/gpg.c:5279
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr "«%s» не є коректним ідентифікатором ключа, відбитком або кодом\n"
-#: g10/gpg.c:5271
+#: g10/gpg.c:5335
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr "УВАГА: команд не надано. Намагаємося вгадати, що вам потрібно...\n"
-#: g10/gpg.c:5282
+#: g10/gpg.c:5346
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Почніть вводити ваше повідомлення...\n"
-#: g10/gpg.c:5629
+#: g10/gpg.c:5693
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "вказана адреса правил сертифікації є некоректною\n"
-#: g10/gpg.c:5631
+#: g10/gpg.c:5695
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "вказана адреса правил підписування є некоректною\n"
-#: g10/gpg.c:5664
+#: g10/gpg.c:5728
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "вказана адреса основного сервера ключів є некоректною\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "супроводжувати конфлікти часових позначок лише попередженнями"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:415 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:416 tools/gpgconf.c:121 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|записувати до дескриптора файла дані щодо стану"
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "Ідентифікатор користувача втратив чинність"
-#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1109 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "причина відкликання: "
-#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1128 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "коментар щодо відкликання: "
msgstr[1] "вилучено %d дублікати підписів\n"
msgstr[2] "вилучено %d дублікатів підписів\n"
-#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:499
+#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:503
#, c-format
msgid "%d signature not checked due to a missing key\n"
msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n"
msgstr[1] "%d підписи не перевірено через те, що немає ключа\n"
msgstr[2] "%d підписів не перевірено через те, що немає ключа\n"
-#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:495
+#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:499
#, c-format
msgid "%d bad signature\n"
msgid_plural "%d bad signatures\n"
msgstr "Підписати? (y/N або т/Н) "
#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:528
+#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "помилка під час спроби підписування: %s\n"
msgid "Unknown signature type '%s'\n"
msgstr "Невідомий тип підпису «%s»\n"
-#: g10/keyedit.c:1724
-#, c-format
-msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-msgstr "Цією командою не можна користуватися у режимі %s.\n"
-
#: g10/keyedit.c:1746 g10/keyedit.c:1770 g10/keyedit.c:2008
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "Вам слід вибрати принаймні один ідентифікатор користувача.\n"
msgid "created: %s"
msgstr "створено: %s"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2250
+#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "відкликано: %s"
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2256
+#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
#, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "не діє з: %s"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2262
+#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4594 g10/keygen.c:4667 g10/keygen.c:4685 g10/keygen.c:4714
-#: g10/keygen.c:5113 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
+#: g10/keygen.c:4596 g10/keygen.c:4669 g10/keygen.c:4687 g10/keygen.c:4716
+#: g10/keygen.c:5115 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Помилка під час спроби створення ключа: %s\n"
-#: g10/keygen.c:4603
+#: g10/keygen.c:4605
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
" \"%s\"\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:4605
+#: g10/keygen.c:4607
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr "Продовжити? (Y (так)/n (ні)) "
-#: g10/keygen.c:4626
+#: g10/keygen.c:4628
#, c-format
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "Ключ для «%s» вже існує\n"
-#: g10/keygen.c:4631
+#: g10/keygen.c:4633
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "Створити попри це? (y (так)/N (ні)) "
-#: g10/keygen.c:4637
+#: g10/keygen.c:4639
#, c-format
msgid "creating anyway\n"
msgstr "створюємо попри усе\n"
-#: g10/keygen.c:5096
+#: g10/keygen.c:5098
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr ""
"Зауваження: скористайтеся «%s %s», щоб викликати повноцінне діалогове вікно "
"створення ключа.\n"
-#: g10/keygen.c:5145
+#: g10/keygen.c:5147
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Створення ключа скасовано.\n"
-#: g10/keygen.c:5205
+#: g10/keygen.c:5207
#, c-format
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "не вдалося створити файл резервної копії «%s»: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5225
+#: g10/keygen.c:5227
#, c-format
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "ЗАУВАЖЕННЯ: резервну копію ключа на картці збережено до «%s»\n"
-#: g10/keygen.c:5389 g10/keygen.c:5591
+#: g10/keygen.c:5391 g10/keygen.c:5593
#, c-format
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "записуємо відкритий ключ до «%s»\n"
-#: g10/keygen.c:5585
+#: g10/keygen.c:5587
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "не знайдено придатного до запису сховища відкритих ключів: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5601
#, c-format
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgstr "помилка під час спроби запису до сховища відкритих ключів «%s»: %s\n"
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "Створити? (y/N або т/Н) "
-#: g10/keyid.c:754 g10/keyid.c:769 g10/keyid.c:784
+#: g10/keyid.c:753 g10/keyid.c:768 g10/keyid.c:783
msgid "never "
msgstr "ніколи "
msgid "Signature notation: "
msgstr "Примітка підпису: "
-#: g10/keylist.c:491
+#: g10/keylist.c:495
#, c-format
msgid "%d good signature\n"
msgid_plural "%d good signatures\n"
msgstr[1] "%d добрих підписи\n"
msgstr[2] "%d добрих підписів\n"
-#: g10/keylist.c:504
+#: g10/keylist.c:508
#, c-format
msgid "%d signature not checked due to an error\n"
msgid_plural "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr[1] "%d підписи не перевірено через помилку\n"
msgstr[2] "%d підписів не перевірено через помилку\n"
-#: g10/keylist.c:590
+#: g10/keylist.c:594
#, c-format
msgid "Warning: %lu key skipped due to its large size\n"
msgid_plural "Warning: %lu keys skipped due to their large sizes\n"
msgstr[2] ""
"Попередження: %lu ключів пропущено через їхній надто великий розмір\n"
-#: g10/keylist.c:613
+#: g10/keylist.c:617
msgid "Keyring"
msgstr "Сховище ключів"
-#: g10/keylist.c:2106
+#: g10/keylist.c:2110
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "Основний відбиток ключа:"
-#: g10/keylist.c:2108
+#: g10/keylist.c:2112
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Відбиток підключа:"
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes so that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:2116
+#: g10/keylist.c:2120
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr "Відбиток основного ключа:"
-#: g10/keylist.c:2118 g10/keylist.c:2128
+#: g10/keylist.c:2122 g10/keylist.c:2132
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Відбиток підключа:"
-#: g10/keylist.c:2123 g10/keylist.c:2139
+#: g10/keylist.c:2127 g10/keylist.c:2143
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " Відбиток ключа ="
-#: g10/keylist.c:2190
+#: g10/keylist.c:2194
msgid " Card serial no. ="
msgstr "Серійний номер картки ="
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "скасовано користувачем\n"
-#: g10/passphrase.c:472
+#: g10/passphrase.c:483
#, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr " (ідентифікатор основного ключа %s)"
-#: g10/passphrase.c:479
+#: g10/passphrase.c:490
msgid "Please enter the passphrase to unlock the OpenPGP secret key:"
msgstr "Вкажіть пароль для розблокування закритого ключа OpenPGP:"
-#: g10/passphrase.c:483
+#: g10/passphrase.c:494
msgid "Please enter the passphrase to import the OpenPGP secret key:"
msgstr "Вкажіть пароль для імпортування закритого ключа OpenPGP:"
-#: g10/passphrase.c:488
+#: g10/passphrase.c:499
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret subkey:"
msgstr "Вкажіть пароль для експортування закритого підключа OpenPGP:"
-#: g10/passphrase.c:491
+#: g10/passphrase.c:502
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret key:"
msgstr "Вкажіть пароль для експортування закритого ключа OpenPGP:"
-#: g10/passphrase.c:496
+#: g10/passphrase.c:507
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret subkey key:"
msgstr "Справді хочете остаточно вилучити закритий підключ OpenPGP:"
-#: g10/passphrase.c:499
+#: g10/passphrase.c:510
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret key:"
msgstr "Справді хочете остаточно вилучити закритий ключ OpenPGP:"
-#: g10/passphrase.c:508
+#: g10/passphrase.c:515
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret key:"
+msgid "Please enter the passphrase to export the secret key with keygrip:"
+msgstr "Вкажіть пароль для експортування закритого ключа OpenPGP:"
+
+#: g10/passphrase.c:529
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"Для використання %s ключа %s потрібен хеш з %zu або більше бітів (маємо хеш "
"%s)\n"
-#: g10/sig-check.c:170
-#, c-format
-msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
-msgstr "УВАГА: конфлікт контрольних сум підписів у повідомленні\n"
-
-#: g10/sig-check.c:181 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
+#: g10/sig-check.c:81 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
#, c-format
msgid "key %s may not be used for signing in %s mode\n"
msgstr "ключ %s не можна використовувати для підписування у режимі %s\n"
-#: g10/sig-check.c:209
+#: g10/sig-check.c:85
+#, c-format
+msgid "continuing verification anyway due to option %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/sig-check.c:199
+#, c-format
+msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
+msgstr "УВАГА: конфлікт контрольних сум підписів у повідомленні\n"
+
+#: g10/sig-check.c:229
#, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n"
msgstr "УВАГА: підписування підключа %s не є перехресно сертифікованим\n"
-#: g10/sig-check.c:211
+#: g10/sig-check.c:231
#, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr "будь ласка, ознайомтеся з %s, щоб дізнатися більше\n"
-#: g10/sig-check.c:220
+#: g10/sig-check.c:240
#, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n"
msgstr ""
"УВАГА: підписування підключа %s містить некоректну перехресну сертифікацію\n"
-#: g10/sig-check.c:359
+#: g10/sig-check.c:379
#, c-format
msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
msgid_plural "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n"
msgstr[1] "відкритий ключ %s є на %lu секунди новішим за підпис\n"
msgstr[2] "відкритий ключ %s є на %lu секунд новішим за підпис\n"
-#: g10/sig-check.c:367
+#: g10/sig-check.c:387
#, c-format
msgid "public key %s is %lu day newer than the signature\n"
msgid_plural "public key %s is %lu days newer than the signature\n"
msgstr[1] "відкритий ключ %s є на %lu дні новішим за підпис\n"
msgstr[2] "відкритий ключ %s є на %lu днів новішим за підпис\n"
-#: g10/sig-check.c:381 g10/sign.c:422
+#: g10/sig-check.c:401 g10/sign.c:422
#, c-format
msgid ""
"key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
"ключ %s було створено з позначкою на %lu секунду у майбутньому (часова петля "
"або проблема з годинником)\n"
-#: g10/sig-check.c:390
+#: g10/sig-check.c:410
#, c-format
msgid "key %s was created %lu day in the future (time warp or clock problem)\n"
msgid_plural ""
"ключ %s було створено з позначкою на %lu днів у майбутньому (часова петля "
"або проблема з годинником)\n"
-#: g10/sig-check.c:408
+#: g10/sig-check.c:428
#, c-format
msgid "Note: signature key %s expired %s\n"
msgstr "ЗАУВАЖЕННЯ: строк дії ключа підпису %s завершився %s\n"
-#: g10/sig-check.c:419
+#: g10/sig-check.c:439
#, c-format
msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "ЗАУВАЖЕННЯ: ключ підпису %s було відкликано\n"
-#: g10/sig-check.c:511
+#: g10/sig-check.c:531
#, c-format
msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "помилковий підпис з ключа %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
-#: g10/sig-check.c:523
+#: g10/sig-check.c:543
#, fuzzy, c-format
#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgid "bad data signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "окремий підпис класу 0x%02x\n"
-#: g10/sig-check.c:626
+#: g10/sig-check.c:646
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
"припускаємо помилковий підпису від ключа %s через невідомий критичний біт\n"
-#: g10/sig-check.c:1221
+#: g10/sig-check.c:1241
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "ключ %s: немає підключа для підпису відкликання підключа\n"
-#: g10/sig-check.c:1224
+#: g10/sig-check.c:1244
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "ключ %s: немає підключа для підпису прив’язування підключа\n"
"УВАГА: не вдалося виконати %%-розгортання адреси основного сервера ключів "
"(занадто велика). Використовуємо нерозгорнутою.\n"
-#: g10/sign.c:534
+#: g10/sign.c:541
#, c-format
msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s підпис від: \"%s\"\n"
-#: g10/sign.c:1146
+#: g10/sign.c:1153
#, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
"УВАГА: примусове використання алгоритму контрольних сум %s (%d) не "
"відповідає параметрам отримувача\n"
-#: g10/sign.c:1295
+#: g10/sign.c:1302
#, c-format
msgid "signing:"
msgstr "підписування:"
-#: g10/sign.c:1622
+#: g10/sign.c:1629
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s encryption will be used\n"
msgid "%s.%s encryption will be used\n"
"це ключ Elgamal створений за допомогою PGP, цей ключ недостатньо безпечний "
"для підписування!"
-#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:421
+#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:451
#, c-format
msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
msgstr "запис щодо довіри %lu, тип %d: помилка записування: %s\n"
"# Список призначених значень довіри, створено %s\n"
"# (Скористайтеся «gpg --import-ownertrust» для їхнього відновлення)\n"
-#: g10/tdbdump.c:162 g10/tdbdump.c:170 g10/tdbdump.c:175 g10/tdbdump.c:180
+#: g10/tdbdump.c:164 g10/tdbdump.c:172 g10/tdbdump.c:177 g10/tdbdump.c:182
#, c-format
msgid "error in '%s': %s\n"
msgstr "помилка у «%s»: %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:162
+#: g10/tdbdump.c:164
msgid "line too long"
msgstr "занадто довгий рядок"
-#: g10/tdbdump.c:170
+#: g10/tdbdump.c:172
msgid "colon missing"
msgstr "не вистачає двокрапки"
-#: g10/tdbdump.c:176
+#: g10/tdbdump.c:178
msgid "invalid fingerprint"
msgstr "некоректний відбиток"
-#: g10/tdbdump.c:181
+#: g10/tdbdump.c:183
msgid "ownertrust value missing"
msgstr "пропущено значення довіри до власника"
-#: g10/tdbdump.c:223
+#: g10/tdbdump.c:226
#, c-format
msgid "error finding trust record in '%s': %s\n"
msgstr "не вдалося знайти запис довіри у «%s»: %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:227
+#: g10/tdbdump.c:230
#, c-format
msgid "read error in '%s': %s\n"
msgstr "помилка читання у «%s»: %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:236 g10/trustdb.c:436
+#: g10/tdbdump.c:239 g10/trustdb.c:466
#, c-format
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "trustdb: помилка синхронізації: %s\n"
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "не вдалося заблокувати «%s»\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1852
+#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "запис trustdb %lu: помилка lseek: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1863
+#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "запис trustdb %lu: помилка запису (n=%d): %s\n"
msgstr "%s: помилка оновлення запису версії: %s\n"
#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1782 g10/tdbio.c:1811
+#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: помилка читання запису версії: %s\n"
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: помилка записування запису версії: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1532
+#: g10/tdbio.c:1535
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb: помилка lseek: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1543
+#: g10/tdbio.c:1546
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb: помилка читання (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1568
+#: g10/tdbio.c:1571
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: не є файлом trustdb\n"
-#: g10/tdbio.c:1593
+#: g10/tdbio.c:1596
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: запис версії з номером запису %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1599
+#: g10/tdbio.c:1602
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: некоректна версія файла %d\n"
-#: g10/tdbio.c:1818
+#: g10/tdbio.c:1821
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: помилка під час спроби читання вільного запису: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1824
+#: g10/tdbio.c:1827
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: помилка записування запису каталогу (dir): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1833
+#: g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: не вдалося обнулити запис: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1869
+#: g10/tdbio.c:1872
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: не вдалося додати запис: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1927
+#: g10/tdbio.c:1930
#, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "Помилка: trustdb пошкоджено.\n"
"ПОПЕРЕДЖЕННЯ: шифруємо до %s, для якого не виявлено не відкликаних "
"ідентифікаторів користувача\n"
-#: g10/trustdb.c:278
+#: g10/trustdb.c:283
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid long keyID\n"
msgstr "«%s» не є коректним довгим ідентифікатором ключа\n"
-#: g10/trustdb.c:301
+#: g10/trustdb.c:306
#, c-format
msgid "key %s: accepted as trusted key\n"
msgstr "ключ %s: прийнято як надійний ключ\n"
-#: g10/trustdb.c:330
+#: g10/trustdb.c:336
#, c-format
msgid "key %s occurs more than once in the trustdb\n"
msgstr "ключ %s зустрічається у trustdb декілька разів\n"
-#: g10/trustdb.c:345
+#: g10/trustdb.c:375
#, c-format
msgid "key %s: no public key for trusted key - skipped\n"
msgstr "ключ %s: немає відкритого ключа для надійного ключа — пропущено\n"
-#: g10/trustdb.c:356
+#: g10/trustdb.c:386
#, c-format
msgid "key %s marked as ultimately trusted\n"
msgstr "ключ %s позначено як ключ з необмеженою довірою\n"
-#: g10/trustdb.c:400
+#: g10/trustdb.c:430
#, c-format
msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
msgstr "запис довіри %lu, тип запиту %d: помилка читання: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:406
+#: g10/trustdb.c:436
#, c-format
msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n"
msgstr "запис довіри %lu не належить до вказаного типу %d\n"
-#: g10/trustdb.c:481
+#: g10/trustdb.c:511
#, c-format
msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n"
msgstr "Ви можете спробувати повторно створити trustdb за допомогою команд:\n"
-#: g10/trustdb.c:490
+#: g10/trustdb.c:520
#, c-format
msgid "If that does not work, please consult the manual\n"
msgstr ""
"Якщо результат буде незадовільним, будь ласка, зверніться до підручника\n"
-#: g10/trustdb.c:540
+#: g10/trustdb.c:570
#, c-format
msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n"
msgstr ""
"використання невідомої моделі довіри (%d) неможливе — припускаємо модель "
"довіри %s\n"
-#: g10/trustdb.c:546
+#: g10/trustdb.c:576
#, c-format
msgid "using %s trust model\n"
msgstr "використовуємо модель довіри %s\n"
-#: g10/trustdb.c:595
+#: g10/trustdb.c:625
#, c-format
msgid "no need for a trustdb check\n"
msgstr "потреби у перевірці trustdb немає\n"
-#: g10/trustdb.c:601 g10/trustdb.c:2273
+#: g10/trustdb.c:631 g10/trustdb.c:2321
#, c-format
msgid "next trustdb check due at %s\n"
msgstr "наступну перевірку trustdb призначено на %s\n"
-#: g10/trustdb.c:610
+#: g10/trustdb.c:640
#, c-format
msgid "no need for a trustdb check with '%s' trust model\n"
msgstr "потреби у перевірці trustdb на основі моделі довіри «%s» немає\n"
-#: g10/trustdb.c:626
+#: g10/trustdb.c:656
#, c-format
msgid "no need for a trustdb update with '%s' trust model\n"
msgstr "потреби у оновленні trustdb на основі моделі довіри «%s» немає\n"
-#: g10/trustdb.c:848 g10/trustdb.c:1431
+#: g10/trustdb.c:896 g10/trustdb.c:1479
#, c-format
msgid "public key %s not found: %s\n"
msgstr "відкритий ключ %s не знайдено: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1064
+#: g10/trustdb.c:1112
#, c-format
msgid "please do a --check-trustdb\n"
msgstr "будь ласка, скористайтеся параметром --check-trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:1069
+#: g10/trustdb.c:1117
#, c-format
msgid "checking the trustdb\n"
msgstr "перевірка trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:1994
+#: g10/trustdb.c:2042
#, c-format
msgid "%d key processed"
msgid_plural "%d keys processed"
msgstr[1] "оброблено %d ключі"
msgstr[2] "оброблено %d ключів"
-#: g10/trustdb.c:1997
+#: g10/trustdb.c:2045
#, c-format
msgid " (%d validity count cleared)\n"
msgid_plural " (%d validity counts cleared)\n"
msgstr[1] " (очищено %d значення чинності)\n"
msgstr[2] " (очищено %d значень чинності)\n"
-#: g10/trustdb.c:2067
+#: g10/trustdb.c:2115
#, c-format
msgid "no ultimately trusted keys found\n"
msgstr "не знайдено ключів з необмеженою довірою\n"
-#: g10/trustdb.c:2081
+#: g10/trustdb.c:2129
#, c-format
msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
msgstr "не знайдено відкритий ключ ключа з необмеженою довірою %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2199
+#: g10/trustdb.c:2247
#, c-format
msgid ""
"depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
"глибина: %d чинність: %3d підписано: %3d надійність: %d-, %dq, %dn, %dm, "
"%df, %du\n"
-#: g10/trustdb.c:2280
+#: g10/trustdb.c:2328
#, c-format
msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
msgstr "не вдалося оновити запис версії trustdb: помилка запису: %s\n"
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2387
+#: scd/app-openpgp.c:2388
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5054 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2403
+#: scd/app-openpgp.c:2404
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr ""
"|P|Будь ласка, вкажіть код розблокування пінкоду (PUK) для стандартних "
"ключів."
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2670
-#: scd/app-openpgp.c:2694 scd/app-openpgp.c:2872 scd/app-openpgp.c:2894
-#: scd/app-openpgp.c:3075 scd/app-openpgp.c:3362 scd/app-openpgp.c:3409
-#: scd/app-openpgp.c:3547 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
+#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
+#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
+#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr "Зворотний виклик пінкоду повернув повідомлення про помилку: %s\n"
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3618
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
#, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "ключ вже існує\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3622
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr "вже створений ключ буде замінено\n"
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3624
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
#, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "створення нового ключа\n"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3626
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
#, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "записування нового ключа\n"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4486 scd/app-openpgp.c:4761
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
#, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "не вдалося зберегти ключ: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1616
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr "відповідь не містить основи числення RSA\n"
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1623
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr "відповідь не містить відкритого показника RSA\n"
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1733
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
#, c-format
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "відповідь не містить відкритого ключа еліптичної кривої\n"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4937
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr "зачекайте на завершення створення ключа...\n"
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4945
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
#, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "помилка під час створення ключа\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4951
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
#, c-format
msgid "key generation completed (%d second)\n"
msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
msgstr[1] "створення ключа завершено (за %d секунди)\n"
msgstr[2] "створення ключа завершено (за %d секунд)\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1843 scd/app-openpgp.c:4960
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "відповідь не містить даних відкритого ключа\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2819
+#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2820
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "|A|Вкажіть адміністративний пінкод"
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "||Вкажіть пінкод для стандартних ключів."
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4323
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
"Не знайдено основи числення RSA або основа числення не належить до %d-"
"бітових\n"
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4335
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr ""
"|P|Будь ласка, вкажіть код розблокування пінкоду (PUK) для створення якісних "
"підписів."
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3443 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "помилка під час отримання нового пінкоду: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:944
+#: scd/app-openpgp.c:945
#, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "не вдалося зберегти відбиток: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:957
+#: scd/app-openpgp.c:958
#, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "не вдалося зберегти дату створення: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1428 scd/app-openpgp.c:3390 scd/app-openpgp.c:5709
+#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5718
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr "помилка отримання стану CHV з картки\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1950
+#: scd/app-openpgp.c:1951
#, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "помилка читання відкритого ключа: %s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2374
+#: scd/app-openpgp.c:2375
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%%0ACounter\1f: %lu%s"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2622
+#: scd/app-openpgp.c:2623
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr "використовуємо типовий пінкод як %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2629
+#: scd/app-openpgp.c:2630
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr ""
"не вдалося використати типовий пінкод як %s: %s — вимикаємо подальше типове "
"використання\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2642
+#: scd/app-openpgp.c:2643
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "||Будь ласка, розблокуйте картку"
-#: scd/app-openpgp.c:2701 scd/app-openpgp.c:2901 scd/app-openpgp.c:3369
+#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "Пінкод для CHV%d занадто короткий; мінімальна довжина — %d\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2718 scd/app-openpgp.c:2761 scd/app-openpgp.c:2918
-#: scd/app-openpgp.c:5319
+#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
+#: scd/app-openpgp.c:5320
#, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "помилка перевірки CHV%d: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2805 scd/app-openpgp.c:5718
+#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5727
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr "картку заблоковано!\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2809
+#: scd/app-openpgp.c:2810
#, c-format
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgid_plural ""
"залишилося %d спроб визначення адміністративного пінкоду перед тим, як "
"картку буде остаточно заблоковано\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2842
+#: scd/app-openpgp.c:2843
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr "доступ до адміністративних команд не налаштовано\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3356
+#: scd/app-openpgp.c:3357
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "||Вкажіть пінкод"
-#: scd/app-openpgp.c:3405
+#: scd/app-openpgp.c:3406
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "||Вкажіть код скидання коду картки"
-#: scd/app-openpgp.c:3415 scd/app-openpgp.c:3484
+#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "Занадто короткий код скидання; мінімальна довжина — %d\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3438
+#: scd/app-openpgp.c:3439
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr "|RN|Новий код скидання"
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr "|AN|Новий адміністративний пінкод"
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|N|New PIN"
msgstr "|N|Новий пінкод"
-#: scd/app-openpgp.c:3543
+#: scd/app-openpgp.c:3544
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "||Вкажіть адміністративний пінкод та новий адміністративний пінкод"
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3545
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "||Вкажіть пінкод та новий пінкод"
-#: scd/app-openpgp.c:3602 scd/app-openpgp.c:5020
+#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
#, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "помилка читання даних програми\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3608 scd/app-openpgp.c:5027
+#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
#, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "помилка читання відбитка DO\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4304 scd/app-openpgp.c:4653
+#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr "не вказано часової позначки створення\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4345 scd/app-openpgp.c:4353
+#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
"Не знайдено простого числа RSA %s або число не належить до %d-бітових\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4647
+#: scd/app-openpgp.c:4648
#, c-format
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "непідтримувана крива\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4985
+#: scd/app-openpgp.c:4986
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr "некоректна структура картки OpenPGP (DO 0x93)\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5035
+#: scd/app-openpgp.c:5036
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr "відбиток на картці не відповідає запитаному\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5234
+#: scd/app-openpgp.c:5235
#, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "карткою не підтримується алгоритм контрольних сум %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5292
+#: scd/app-openpgp.c:5293
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr "вже створено підписів: %lu\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5723
+#: scd/app-openpgp.c:5732
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
msgstr "перевірку адміністративного пінкоду заборонено цією командою\n"
-#: scd/app-openpgp.c:6250 scd/app-openpgp.c:6261
+#: scd/app-openpgp.c:6259 scd/app-openpgp.c:6270
#, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "не вдалося отримати доступ до %s — некоректна картка OpenPGP?\n"
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr "запустити у режимі декількох серверів (основному режимі)"
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:200
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:275 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr "|LEVEL|встановити вказаний рівень діагностики"
"будь ласка, скористайтеся параметром «--daemon» для запуску програми у "
"фоновому режимі\n"
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2188
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2199
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "запущено запуск обробки для дескриптора %d\n"
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2196
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2207
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "роботу обробника для дескриптора %d перервано\n"
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "помилка перевірки списку довіри: %s\n"
-#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 dirmngr/validate.c:630
+#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1475 dirmngr/validate.c:630
#, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr "занадто довгий ланцюжок сертифікації\n"
msgstr "%u-бітовий хеш не є коректним для %u-бітового ключа %s\n"
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1440 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1451 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "не вказано коректних отримувачів\n"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:227
msgid "list external keys"
msgstr "показати ключ зовнішніх ключів"
-#: sm/gpgsm.c:228
+#: sm/gpgsm.c:229
msgid "list certificate chain"
msgstr "показати ланцюжок сертифікації"
-#: sm/gpgsm.c:236
+#: sm/gpgsm.c:237
msgid "import certificates"
msgstr "імпортувати сертифікати"
-#: sm/gpgsm.c:237
+#: sm/gpgsm.c:238
msgid "export certificates"
msgstr "експортувати сертифікати"
-#: sm/gpgsm.c:245
+#: sm/gpgsm.c:246
msgid "register a smartcard"
msgstr "зареєструвати картку пам’яті"
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:249
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr "передати команду dirmngr"
-#: sm/gpgsm.c:250
+#: sm/gpgsm.c:251
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr "виклик gpg-protect-tool"
-#: sm/gpgsm.c:270
+#: sm/gpgsm.c:271
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "взагалі не використовувати термінал"
-#: sm/gpgsm.c:297
+#: sm/gpgsm.c:298
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr "кількість сертифікатів, які слід включити"
-#: sm/gpgsm.c:299
+#: sm/gpgsm.c:300
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr "|FILE|взяти дані щодо правил з вказаного файла"
-#: sm/gpgsm.c:313
+#: sm/gpgsm.c:314
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr "вважати вхідні дані даними у форматі PEM"
-#: sm/gpgsm.c:315
+#: sm/gpgsm.c:316
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr "вважати вхідні дані даними у форматі BASE64"
-#: sm/gpgsm.c:317
+#: sm/gpgsm.c:318
msgid "assume input is in binary format"
msgstr "вважати вхідні дані даними у двійковому форматі"
-#: sm/gpgsm.c:326
+#: sm/gpgsm.c:327
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "створити дані, закодовані у BASE64"
-#: sm/gpgsm.c:338
+#: sm/gpgsm.c:339
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr ""
"|USER-ID|використовувати ідентифікатор користувача як типовий закритий ключ"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:350
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "|FILE|додати сховище ключів до списку сховищ ключів"
-#: sm/gpgsm.c:352 dirmngr/dirmngr.c:267
+#: sm/gpgsm.c:353 dirmngr/dirmngr.c:269
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "використовувати цей сервер ключів для пошуку"
-#: sm/gpgsm.c:363
+#: sm/gpgsm.c:364
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr "Надіслати запит щодо незнайдених сертифікатів видавця"
-#: sm/gpgsm.c:365
+#: sm/gpgsm.c:366
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "використовувати вказане кодування для паролів PKCS#12"
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:387
msgid "never consult a CRL"
msgstr "не використовувати САС"
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:391
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "не шукати у списках відкликаних сертифікатів кореневі сертифікати"
-#: sm/gpgsm.c:394
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "check validity using OCSP"
msgstr "перевіряти чинність за допомогою OCSP"
-#: sm/gpgsm.c:396
+#: sm/gpgsm.c:397
msgid "do not check certificate policies"
msgstr "не перевіряти правила сертифікатів"
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAME|використовувати вказаний алгоритм шифрування"
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr ""
"|NAME|використовувати вказаний алгоритм обчислення контрольної суми "
"повідомлення"
-#: sm/gpgsm.c:411
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "пакетний режим: нічого не запитувати"
-#: sm/gpgsm.c:413
+#: sm/gpgsm.c:414
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "вважати відповіддю на більшість питань «так»"
-#: sm/gpgsm.c:414
+#: sm/gpgsm.c:415
msgid "assume no on most questions"
msgstr "вважати відповіддю на більшість питань «ні»"
-#: sm/gpgsm.c:431
+#: sm/gpgsm.c:432
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FILE|записувати журнал перевірки до файла"
-#: sm/gpgsm.c:616
+#: sm/gpgsm.c:617
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Використання: @GPGSM@ [параметри] [файли] (-h — довідка)"
-#: sm/gpgsm.c:619
+#: sm/gpgsm.c:620
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
"протоколу S/MIME\n"
"Типова дія залежатиме від вхідних даних\n"
-#: sm/gpgsm.c:827
+#: sm/gpgsm.c:828
#, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "ЗАУВАЖЕННЯ: не вдасться зашифрувати до «%s»: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:838
+#: sm/gpgsm.c:839
#, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "невідома модель перевірки «%s»\n"
-#: sm/gpgsm.c:1711
+#: sm/gpgsm.c:1715
#, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "імпортуємо загальні сертифікати «%s»\n"
-#: sm/gpgsm.c:1757
+#: sm/gpgsm.c:1761
#, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "підписування за допомогою «%s» неможливе: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2129
+#: sm/gpgsm.c:2133
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr "некоректна команда (немає неявної команди)\n"
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr "пошук «%s»\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr "показати вміст кешу CRL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|FILE|завантажити CRL з вказаного файла до кешу"
-#: dirmngr/dirmngr.c:179
+#: dirmngr/dirmngr.c:180
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr "|URL|отримати CRL з вказаної адреси"
-#: dirmngr/dirmngr.c:180
+#: dirmngr/dirmngr.c:181
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr "завершити роботу dirmngr"
-#: dirmngr/dirmngr.c:181
+#: dirmngr/dirmngr.c:182
msgid "flush the cache"
msgstr "спорожнити кеш"
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:216
msgid "allow online software version check"
msgstr "дозволити інтерактивну перевірку версії програмного забезпечення"
-#: dirmngr/dirmngr.c:217
+#: dirmngr/dirmngr.c:219
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr "|N|повертати не більше за вказану кількість записів на запит"
-#: dirmngr/dirmngr.c:224
+#: dirmngr/dirmngr.c:226
msgid "Network related options"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:226
+#: dirmngr/dirmngr.c:228
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr "маршрутизувати увесь обмін даними з мережею через Tor"
-#: dirmngr/dirmngr.c:238
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr "Налаштування для серверів ключів"
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:243
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "|URL|використовувати сервер ключів за адресою"
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:245
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr "|FILE|використовувати сертифікати CA з файла для HKP крізь TLS"
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:247
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr "Налаштування для серверів HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:249
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr "заборонити використання HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:251
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr "ігнорувати точки поширення САС протоколу HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:251
+#: dirmngr/dirmngr.c:253
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr "|URL|переспрямувати всі запити HTTP на вказану адресу"
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:255
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr "використовувати загальносистемний проксі-сервер HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:259
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr "Налаштування використання серверів LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:261
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr "заборонити використання LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:263
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr "ігнорувати точки поширення САС протоколу LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:265
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr "|HOST|використовувати вказаний вузол для запитів LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:267
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr "не використовувати резервні вузли з --ldap-proxy"
-#: dirmngr/dirmngr.c:269
+#: dirmngr/dirmngr.c:271
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|FILE|прочитати список серверів LDAP з вказаного файла"
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:273
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr "додати виявлені у точках поширення CRL нові сервери до списку серверів"
-#: dirmngr/dirmngr.c:274
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr "|N|встановити вказаний час очікування даних від LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:279
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr "Налаштування OCSP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:281
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr "дозволити надсилання запитів OCSP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:281
+#: dirmngr/dirmngr.c:283
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr "ігнорувати адреси служб OCSP з сертифікатами"
-#: dirmngr/dirmngr.c:283
+#: dirmngr/dirmngr.c:285
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "|URL|використовувати відповідач OCSP за вказаною адресою"
-#: dirmngr/dirmngr.c:285
+#: dirmngr/dirmngr.c:287
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr "|FPR|відповідь OCSP підписано FPR"
-#: dirmngr/dirmngr.c:293
+#: dirmngr/dirmngr.c:295
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr "примусове завантаження застарілих САС"
-#: dirmngr/dirmngr.c:304
+#: dirmngr/dirmngr.c:306
msgid ""
"@\n"
"(See the \"info\" manual for a complete listing of all commands and "
"(Щоб ознайомитися зі списком команд і параметрів, скористайтеся сторінкою "
"довідника (man) «info»)\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:453
+#: dirmngr/dirmngr.c:459
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "Використання: @DIRMNGR@ [параметри] (-h — довідка)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:455
+#: dirmngr/dirmngr.c:461
msgid ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
"Синтаксис: @DIRMNGR@ [параметри] [команда [аргументи]]\n"
"Доступ до сервера ключів, CRL та OCSP для @GNUPG@\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:535
+#: dirmngr/dirmngr.c:541
#, c-format
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr "коректними рівнями зневаджування є: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:621 tools/gpgconf.c:701 tools/gpgconf.c:736
-#: tools/gpgconf.c:836
+#: dirmngr/dirmngr.c:627 tools/gpgconf.c:723 tools/gpgconf.c:758
+#: tools/gpgconf.c:858
#, c-format
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "використання: %s [параметри]"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1328
+#: dirmngr/dirmngr.c:1335
#, c-format
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "не можна використовувати двокрапки у назві сокета\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1563 dirmngr/server.c:1878
+#: dirmngr/dirmngr.c:1574 dirmngr/server.c:1878
#, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "помилка під час спроби отримання CRL з «%s»: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1569 dirmngr/server.c:1884
+#: dirmngr/dirmngr.c:1580 dirmngr/server.c:1884
#, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "помилка під час обробки CRL з «%s»: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711
+#: dirmngr/dirmngr.c:1722
#, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "%s:%u: занадто довгий рядок — пропущено\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1771 dirmngr/dirmngr.c:1860
+#: dirmngr/dirmngr.c:1782 dirmngr/dirmngr.c:1871
#, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "%s:%u: виявлено некоректний відбиток\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1812 dirmngr/dirmngr.c:1838 tools/gpgconf-comp.c:3549
+#: dirmngr/dirmngr.c:1823 dirmngr/dirmngr.c:1849 tools/gpgconf-comp.c:3550
#, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "%s:%u: помилка під час читання: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1873
+#: dirmngr/dirmngr.c:1884
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr "%s:%u: беззмістовні дані наприкінці рядка проігноровано\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1960
+#: dirmngr/dirmngr.c:1971
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
"отримано сигнал SIGHUP — повторне читання налаштувань та спорожнення кешу\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2001
+#: dirmngr/dirmngr.c:2012
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr "отримано сигнал SIGUSR2 — дій не визначено\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2006
+#: dirmngr/dirmngr.c:2017
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr "отримано сигнал SIGTERM — завершуємо роботу…\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2008
+#: dirmngr/dirmngr.c:2019
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr "отримано сигнал SIGTERM — підтримується %d активних з’єднань\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2013
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "примусове завершення роботи\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2021
+#: dirmngr/dirmngr.c:2032
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr "отримано сигнал SIGINT — негайне завершення роботи\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2028
+#: dirmngr/dirmngr.c:2039
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr "отримано сигнал %d — дій не визначено\n"
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr "сертифікат не мав використовуватися для підписування CRL\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:112
+#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
msgid "quiet"
msgstr "без повідомлень"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "помилка під час спроби надсилання стандартних параметрів: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:656
msgid "OpenPGP"
msgstr "OpenPGP"
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:660
msgid "S/MIME"
msgstr "S/MIME"
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:664
#, fuzzy
#| msgid "public key is %s\n"
msgid "Public Keys"
msgstr "відкритий ключ — %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:668
msgid "Private Keys"
msgstr "Закриті ключі"
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:672
msgid "Smartcards"
msgstr "Картки пам’яті"
-#: tools/gpgconf-comp.c:676
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
msgid "TPM"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:681
+#: tools/gpgconf-comp.c:682
msgid "Network"
msgstr "Мережа"
-#: tools/gpgconf-comp.c:685
+#: tools/gpgconf-comp.c:686
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "Введення пароля"
-#: tools/gpgconf-comp.c:951
+#: tools/gpgconf-comp.c:952
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "Компонент не є придатним до запуску"
-#: tools/gpgconf-comp.c:957
+#: tools/gpgconf-comp.c:958
#, fuzzy, c-format
#| msgid "External verification of component %s failed"
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr "Помилка зовнішньої перевірки компонента %s"
-#: tools/gpgconf-comp.c:960
+#: tools/gpgconf-comp.c:961
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "Скористайтеся спочатку командою «toggle».\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2826
+#: tools/gpgconf-comp.c:2827
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr "Помилка зовнішньої перевірки компонента %s"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2956
+#: tools/gpgconf-comp.c:2957
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "Зауважте, що специфікації груп буде проігноровано\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3553
+#: tools/gpgconf-comp.c:3554
#, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "помилка під час спроби закрити «%s»\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3555
+#: tools/gpgconf-comp.c:3556
#, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "помилка під час спроби обробити «%s»'\n"
-#: tools/gpgconf.c:83
+#: tools/gpgconf.c:87
msgid "list all components"
msgstr "показати список всіх компонентів"
-#: tools/gpgconf.c:84
+#: tools/gpgconf.c:88
msgid "check all programs"
msgstr "перевірити всі програми"
-#: tools/gpgconf.c:85
+#: tools/gpgconf.c:89
msgid "|COMPONENT|list options"
msgstr "|COMPONENT|показати список параметрів"
-#: tools/gpgconf.c:86
+#: tools/gpgconf.c:90
msgid "|COMPONENT|change options"
msgstr "|COMPONENT|змінити параметри"
-#: tools/gpgconf.c:87
+#: tools/gpgconf.c:91
msgid "|COMPONENT|check options"
msgstr "|COMPONENT|перевірити параметри"
-#: tools/gpgconf.c:89
+#: tools/gpgconf.c:93
msgid "apply global default values"
msgstr "застосувати загальні типові значення"
-#: tools/gpgconf.c:91
+#: tools/gpgconf.c:95
msgid "|FILE|update configuration files using FILE"
msgstr "|FILE|оновити файли налаштувань на основі файла ФАЙЛ"
-#: tools/gpgconf.c:93
+#: tools/gpgconf.c:97
msgid "get the configuration directories for @GPGCONF@"
msgstr "отримати назви каталогів налаштувань для @GPGCONF@"
-#: tools/gpgconf.c:95
+#: tools/gpgconf.c:99
msgid "list global configuration file"
msgstr "показати загальний файл налаштувань"
-#: tools/gpgconf.c:97
+#: tools/gpgconf.c:101
msgid "check global configuration file"
msgstr "перевірити загальний файл налаштувань"
-#: tools/gpgconf.c:99
+#: tools/gpgconf.c:103
msgid "query the software version database"
msgstr "надіслати запит до бази даних версій програмного забезпечення"
-#: tools/gpgconf.c:100
+#: tools/gpgconf.c:104
msgid "reload all or a given component"
msgstr "перезавантажити всі або вказаний компонент"
-#: tools/gpgconf.c:101
+#: tools/gpgconf.c:105
msgid "launch a given component"
msgstr "запустити вказаний компонент"
-#: tools/gpgconf.c:102
+#: tools/gpgconf.c:106
msgid "kill a given component"
msgstr "завершити роботу вказаного компонента"
-#: tools/gpgconf.c:110
+#: tools/gpgconf.c:115
msgid "use as output file"
msgstr "використати файл для виведення даних"
-#: tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpgconf.c:119
msgid "activate changes at runtime, if possible"
msgstr "якщо можна, задіяти зміни у динамічному режимі"
-#: tools/gpgconf.c:154
+#: tools/gpgconf.c:165
msgid "Usage: @GPGCONF@ [options] (-h for help)"
msgstr "Використання: @GPGCONF@ [параметри] (-h — довідка)"
-#: tools/gpgconf.c:157
+#: tools/gpgconf.c:168
msgid ""
"Syntax: @GPGCONF@ [options]\n"
"Manage configuration options for tools of the @GNUPG@ system\n"
"Синтаксис: @GPGCONF@ [параметри]\n"
"Керування параметрами налаштування інструментів системи @GNUPG@\n"
-#: tools/gpgconf.c:703 tools/gpgconf.c:738
+#: tools/gpgconf.c:725 tools/gpgconf.c:760
msgid "Need one component argument"
msgstr "Слід вказати один аргумент компонента"
-#: tools/gpgconf.c:712 tools/gpgconf.c:762 tools/gpgconf.c:812
+#: tools/gpgconf.c:734 tools/gpgconf.c:784 tools/gpgconf.c:834
msgid "Component not found"
msgstr "Компонент не знайдено"
-#: tools/gpgconf.c:838
+#: tools/gpgconf.c:860
msgid "No argument allowed"
msgstr "Не можна вказувати аргументів"
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU gnupg 2.2.27\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-10 19:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-20 22:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-11 13:19+0900\n"
"Last-Translator: bobwxc <bobwxc@yeah.net>\n"
"Language-Team: None\n"
msgstr "长度超过 %d 位的 ssh 密钥不被支持\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:963
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5377 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1446 g10/keygen.c:5379 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1450 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, c-format
msgid "can't create '%s': %s\n"
msgstr "无法创建 ‘%s’: %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:920
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
-#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4326
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1447
+#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4328
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
-#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2236
-#: sm/gpgsm.c:2266 sm/gpgsm.c:2304 sm/keylist.c:1782 sm/qualified.c:65
+#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1318 g10/sign.c:1431
+#: g10/sign.c:1603 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2240
+#: sm/gpgsm.c:2270 sm/gpgsm.c:2308 sm/keylist.c:1788 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1798 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1809 tools/gpg-card.c:408
#, c-format
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgstr "无法打开 ‘%s’: %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "请输入新的密码"
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "Options used for startup"
msgstr "用于启动的选项"
-#: agent/gpg-agent.c:166 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "以守护进程模式运行 (后台)"
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "以服务进程模式运行 (前台)"
-#: agent/gpg-agent.c:169 dirmngr/dirmngr.c:175
+#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
msgid "run in supervised mode"
msgstr "以管理进程模式运行"
-#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:186
+#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr "请勿离开控制台"
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr "sh 风格的命令行输出"
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr "csh 风格的命令行输出"
-#: agent/gpg-agent.c:181 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:423
-#: dirmngr/dirmngr.c:190
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:594 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:424
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FILE|从 FILE 中读取选项"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
-#: dirmngr/dirmngr.c:194
+#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:579 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:266
+#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "控制诊断输出的选项"
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:196 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:268 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:116
msgid "verbose"
msgstr "详细模式"
-#: agent/gpg-agent.c:188 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:197
+#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:270 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "尽量减少提示信息"
-#: agent/gpg-agent.c:196 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:598 sm/gpgsm.c:284 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|FILE|将服务器模式的日志写入到 FILE"
-#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:604 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:291
+#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "控制配置的选项"
-#: agent/gpg-agent.c:203
+#: agent/gpg-agent.c:205
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "不使用 SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "|PGM|使用 PGM 作为 SCdaemon 程序"
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr "|PGM|使用 PGM 作为 tpm2daemon 程序"
-#: agent/gpg-agent.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:213
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NAME|通过 NAME 接收一些命令"
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:217
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "忽略改变 TTY 的请求"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "忽略改变 X display 的请求"
-#: agent/gpg-agent.c:218
+#: agent/gpg-agent.c:220
msgid "enable ssh support"
msgstr "启用 ssh 支持"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr "|ALGO|使用 ALGO 显示 ssh 指纹"
-#: agent/gpg-agent.c:223
+#: agent/gpg-agent.c:225
msgid "enable putty support"
msgstr "启用 putty 支持"
-#: agent/gpg-agent.c:235 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:383
+#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:849 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:384
msgid "Options controlling the security"
msgstr "控制安全的选项"
-#: agent/gpg-agent.c:238
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|使被缓存的 PIN 在 N 秒后过期"
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|在 N 秒后使 SSH 密钥过期"
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr "|N|设置 PIN 缓存的生命周期为 N 秒"
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr "|N|设置 SSH 缓存的生命周期为 N 秒"
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "在签名时不使用 PIN 缓存"
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "禁止使用外部的密码缓存"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr "禁止客户端将密钥标记为“信任”"
-#: agent/gpg-agent.c:253
+#: agent/gpg-agent.c:255
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "允许预设置的密码"
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:260
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr "选项强制要求一个密码策略"
-#: agent/gpg-agent.c:261
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr "不允许绕过密码的策略"
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:265
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr "|N|设置要求新密码的最短长度为 N"
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr "|N|要求新密码至少有 N 个非字母字符"
-#: agent/gpg-agent.c:268
+#: agent/gpg-agent.c:270
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr "|FILE|按 FILE 中的样式检查新密码"
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:274
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|在 N 天后使密码过期"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:276
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "不允许再次使用旧的密码"
-#: agent/gpg-agent.c:277
+#: agent/gpg-agent.c:279
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr "控制 PIN-Entry 的选项"
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:281
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr "不使用 PIN-entry"
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:283
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr "禁止调用者覆盖 pinentry"
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:285
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr "允许 PIN-Entry 抓取键盘与鼠标"
-#: agent/gpg-agent.c:286
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "|PGM|使用 PGM 作为 PIN-Entry 程序"
-#: agent/gpg-agent.c:290
+#: agent/gpg-agent.c:292
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr "|N|设置 Pinentry 的超时时间为 N 秒"
-#: agent/gpg-agent.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:296
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr "运行密码通过 Emacs 回显"
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:557 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:613 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:450
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
+#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1147 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:614 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:456
+#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:162
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr ""
"请向 <@EMAIL@> 报告程序缺陷。\n"
"请向 <i18n-zh@googlegroups.com> 邮件列表反映简体中文的翻译问题或建议。\n"
-#: agent/gpg-agent.c:566
+#: agent/gpg-agent.c:571
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "用法: @GPG_AGENT@ [选项] (-h 获取帮助)"
-#: agent/gpg-agent.c:568
+#: agent/gpg-agent.c:573
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
"语法: @GPG_AGENT@ [选项] [命令 [参数]]\n"
"@GNUPG@ 私钥管理器\n"
-#: agent/gpg-agent.c:613 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:761
-#: dirmngr/dirmngr.c:534
+#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1352 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:762
+#: dirmngr/dirmngr.c:540
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr "无效的调试级别‘%s’\n"
-#: agent/gpg-agent.c:986 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3931 sm/gpgsm.c:1622
-#: sm/gpgsm.c:1628
+#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3948 g10/gpg.c:3972 sm/gpgsm.c:1626
+#: sm/gpgsm.c:1632
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "所选的散列算法无效\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 agent/gpg-agent.c:2035 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2594 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1028 dirmngr/dirmngr.c:1058
-#: dirmngr/dirmngr.c:1924
+#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2614 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1029 dirmngr/dirmngr.c:1064
+#: dirmngr/dirmngr.c:1935
#, c-format
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "从‘%s’读取选项\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1349 g10/gpg.c:3858 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1562
-#: dirmngr/dirmngr.c:1174 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:668
+#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3889 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1565
+#: dirmngr/dirmngr.c:1181 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:690
#, c-format
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "注意:‘%s’不被认为是一个选项\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2188 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1335
+#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1342
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "无法创建套接字: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2205 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1348
+#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1355
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "套接字名称‘%s’太长\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2244
+#: agent/gpg-agent.c:2249
+#, c-format
+msgid "trying to steal socket from running %s\n"
+msgstr ""
+
+#: agent/gpg-agent.c:2255
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "有一个 gpg-agent 实例正在运行 - 无须启动新的实例\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2255 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1380
+#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1391
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "获取套接字 nonce 时出现错误\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2260 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1383
+#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1394
#, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "绑定套接字到 '%s' 时出现错误: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2271 agent/gpg-agent.c:2311 agent/gpg-agent.c:2320
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1392
+#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "无法设置‘%s’的权限: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2285 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1404
+#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "正在监听套接字‘%s’\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2305 agent/gpg-agent.c:2358 common/homedir.c:774
+#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:780
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, c-format
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "无法创建目录‘%s’:%s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2308 agent/gpg-agent.c:2363 common/homedir.c:777
+#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:783
#: g10/openfile.c:402
#, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "目录‘%s’已创建\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2369
+#: agent/gpg-agent.c:2381
#, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "‘%s’的 stat() 方法失败:%s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2373
+#: agent/gpg-agent.c:2385
#, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "无法使用‘%s’作为家目录\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2528 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2153
+#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2164
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "在读取 fd %d 上的 nonce 时出现错误: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2735
+#: agent/gpg-agent.c:2747
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "句柄 0x%lx 于文件描述符 %d 启动\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2740
+#: agent/gpg-agent.c:2752
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "句柄 0x%lx 于文件描述符 %d 终止\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2815
+#: agent/gpg-agent.c:2827
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "ssh 句柄 0x%lx 于文件描述符 %d 启动\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2820
+#: agent/gpg-agent.c:2832
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "ssh 句柄 0x%lx 于文件描述符 %d 终止\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3042 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2367
+#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2378
#, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "npth_pselect 方法失败:%s - 等待 1s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3130 scd/scdaemon.c:1441
+#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1441
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s 已停止\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3271 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"语法: gpg-preset-passphrase [选项] KEYGRIP\n"
"密码缓存管理\n"
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
-#: dirmngr/dirmngr.c:170 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:452 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:216
+#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:85
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:108
+#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:113
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "请求密码时出现错误: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:458
+#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:479
#, c-format
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "打开‘%s’时出现错误:%s\n"
msgid "protection hash algorithm %d (%s) is not supported\n"
msgstr "不支持的保护散列算法: %d (%s)\n"
-#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:461
-#: common/exechelp-w32.c:485 common/exechelp-w32.c:515
+#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:463
+#: common/exechelp-w32.c:487 common/exechelp-w32.c:517
#, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "创建管道时发生错误: %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:356
-#: common/exechelp-w32.c:471 common/exechelp-w32.c:495
-#: common/exechelp-w32.c:525
+#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:358
+#: common/exechelp-w32.c:473 common/exechelp-w32.c:497
+#: common/exechelp-w32.c:527
#, c-format
msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "为管道创建流时出现错误: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1422
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1433
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "在 fork 进程时出现错误: %s\n"
msgstr "运行‘%s’时出现错误:可能未安装\n"
#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
-#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
+#: common/exechelp-w32.c:841 common/exechelp-w32ce.c:782
#, c-format
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "运行‘%s’时出现错误:退出代码 %d\n"
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "运行‘%s’时出现错误:被终止\n"
-#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:822
#, c-format
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "等待进程终止时失败: %s\n"
-#: common/exechelp-w32.c:832 common/exechelp-w32ce.c:776
+#: common/exechelp-w32.c:834 common/exechelp-w32ce.c:776
#, c-format
msgid "error getting exit code of process %d: %s\n"
msgstr "获取进程 %d 的退出代码时出现错误: %s\n"
msgstr "算法:%s"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4214
+#: scd/app-openpgp.c:4215
#, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr "不支持的算法:%s"
msgid "ignoring garbage line"
msgstr "忽略无用行"
-#: common/gettime.c:919
+#: common/gettime.c:923
msgid "[none]"
msgstr "[未有]"
msgid "Control-D detected\n"
msgstr "检测到 Control-D\n"
-#: common/utf8conv.c:123
+#: common/utf8conv.c:127
#, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n"
msgstr "不能从 ‘%s’ 转换到 ‘%s’\n"
-#: common/utf8conv.c:131
+#: common/utf8conv.c:135
#, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "iconv_open 方法失败: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:385 common/utf8conv.c:651
+#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
#, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "从 ‘%s’ 转换到 ‘%s’ 时失败:%s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "等待锁 %s...\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:909 dirmngr/dirmngr.c:964 dirmngr/dirmngr.c:973
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:910 dirmngr/dirmngr.c:970 dirmngr/dirmngr.c:979
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "%s 太旧 (需要 %s,拥有 %s)\n"
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "服务器证书无效"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4596
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4637
#, c-format
msgid "Note: %s\n"
msgstr "注意:%s\n"
msgstr "检测到 OpenPGP 卡,号码为 %s\n"
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2322 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4795 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
+#: g10/keygen.c:4797 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
#, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "在批处理模式中无法完成此操作\n"
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "这一命令只在版本 2 的卡上可用\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3399 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "重置码不可用或不再可用\n"
#: g10/card-util.c:936 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1734
-#: tools/gpgconf.c:471 tools/gpgconf.c:517 tools/gpg-card.c:426
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1745
+#: tools/gpgconf.c:492 tools/gpgconf.c:538 tools/gpg-card.c:426
#, c-format
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "读取 ‘%s’ 时出现错误:%s\n"
-#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
+#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2589
+#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: tools/gpg-card.c:493
#, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "写入 ‘%s’ 时出现错误: %s\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "不是一个 OpenPGP 卡"
-#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4815 g10/keygen.c:6008
+#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4817 g10/keygen.c:6008
#, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "取得当前密钥信息时出错:%s\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output 在这个命令中不起作用\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5292 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5356 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, c-format
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "无法打开 ‘%s’\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5237 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1071
-#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
+#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5301 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "未找到密钥 ‘%s’:%s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5246 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
+#: g10/gpg.c:5310 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
msgstr "请先使用“--delete-secret-keys”选项来删除它。\n"
-#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1613
+#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1620
#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "创建密码时出现错误:%s\n"
msgid "'%s' already compressed\n"
msgstr "‘%s’已被压缩\n"
-#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:826
+#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:833
#, c-format
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgstr "警告:‘%s’是一个空文件\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr "(使用选项 “%s” 来覆盖)\n"
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4080
-#: g10/gpg.c:4127 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1646
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4121
+#: g10/gpg.c:4168 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1650
#, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "密文算法 ‘%s’ 可能不能被用于 %s 模式\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4092 g10/gpg.c:4139 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1656 sm/gpgsm.c:1666 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4133 g10/gpg.c:4180 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1660 sm/gpgsm.c:1670 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "摘要算法‘%s’不能在 %s 模式下使用\n"
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "警告: 密钥 %s 在 %s 模式下不适用于加密\n"
-#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1266
+#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1273
#, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
msgstr " - 已跳过"
#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2132 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
-#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
+#: g10/sign.c:1117 g10/sign.c:1454
#, c-format
msgid "writing to '%s'\n"
msgstr "正在写入‘%s’\n"
msgid "key %s: key material on-card - skipped\n"
msgstr "密钥 %s:密钥在卡片上 - 已跳过\n"
-#: g10/export.c:1951
+#: g10/export.c:1883
#, c-format
msgid "exporting secret keys not allowed\n"
msgstr "不允许导出私钥\n"
-#: g10/export.c:2028
+#: g10/export.c:2038
#, c-format
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "密钥 %s:PGP 2.x 样式的密钥 - 已跳过\n"
-#: g10/export.c:2119
+#: g10/export.c:2129
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "警告:没有导出任何东西\n"
-#: g10/export.c:2478 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, c-format
msgid "error creating '%s': %s\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "使用子密钥 %s 而非主密钥 %s\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2168
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2183
#, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "选项 ‘%s’ 的有效值:\n"
-#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:218
msgid "make a signature"
msgstr "生成一份签名"
-#: g10/gpg.c:451
+#: g10/gpg.c:455
msgid "make a clear text signature"
msgstr "生成一份明文签名"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
+#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
msgid "make a detached signature"
msgstr "生成一份分离的签名"
-#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:221
msgid "encrypt data"
msgstr "加密数据"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:460
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "仅使用对称密文加密"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:223
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "解密数据(默认)"
-#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:224
msgid "verify a signature"
msgstr "验证签名"
-#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:225
msgid "list keys"
msgstr "列出密钥"
-#: g10/gpg.c:464
+#: g10/gpg.c:468
msgid "list keys and signatures"
msgstr "列出密钥和签名"
-#: g10/gpg.c:467
+#: g10/gpg.c:471
msgid "list and check key signatures"
msgstr "列出并检查密钥签名"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
+#: g10/gpg.c:473 sm/gpgsm.c:230
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "列出密钥和指纹"
-#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:228
msgid "list secret keys"
msgstr "列出私钥"
-#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:231
msgid "generate a new key pair"
msgstr "生成一个新的密钥对"
-#: g10/gpg.c:475
+#: g10/gpg.c:479
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "快速生成一个新的密钥对"
-#: g10/gpg.c:478
+#: g10/gpg.c:482
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "快速添加一个新的用户标识"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:487
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "快速吊销一个用户标识"
-#: g10/gpg.c:486
+#: g10/gpg.c:490
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "快速设置一个过期日期"
-#: g10/gpg.c:489
+#: g10/gpg.c:493
msgid "full featured key pair generation"
msgstr "完整功能的密钥对生成"
-#: g10/gpg.c:492
+#: g10/gpg.c:496
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "生成一份吊销证书"
-#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:499 sm/gpgsm.c:234
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "从公钥钥匙环里删除密钥"
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:501
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "从私钥钥匙环里删除密钥"
-#: g10/gpg.c:499
+#: g10/gpg.c:503
msgid "quickly sign a key"
msgstr "快速签名一个密钥"
-#: g10/gpg.c:501
+#: g10/gpg.c:505
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "快速本地签名一个密钥"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:507
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "快速吊销一个密钥签名"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:508
msgid "sign a key"
msgstr "签名一个密钥"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:509
msgid "sign a key locally"
msgstr "本地签名一个密钥"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign or edit a key"
msgstr "签名或编辑一个密钥"
-#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:512 sm/gpgsm.c:252
msgid "change a passphrase"
msgstr "更改密码"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:516
msgid "export keys"
msgstr "导出密钥"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:517
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "将密钥导出到一个公钥服务器上"
-#: g10/gpg.c:514
+#: g10/gpg.c:518
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "从公钥服务器上导入密钥"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:521
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "在公钥服务器上搜索密钥"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:523
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "从公钥服务器更新所有密钥"
-#: g10/gpg.c:527
+#: g10/gpg.c:532
msgid "import/merge keys"
msgstr "导入/合并密钥"
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:535
msgid "print the card status"
msgstr "打印卡片状态"
-#: g10/gpg.c:531
+#: g10/gpg.c:536
msgid "change data on a card"
msgstr "更改卡片上的数据"
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change a card's PIN"
msgstr "更改卡片的 PIN"
-#: g10/gpg.c:545
+#: g10/gpg.c:550
msgid "update the trust database"
msgstr "更新信任数据库"
-#: g10/gpg.c:555
+#: g10/gpg.c:560
msgid "print message digests"
msgstr "打印消息摘要"
-#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
+#: g10/gpg.c:564 sm/gpgsm.c:247
msgid "run in server mode"
msgstr "以服务器模式运行"
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:566
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr "|VALUE|设置一个密钥的 TOFU 政策"
-#: g10/gpg.c:604
+#: g10/gpg.c:609
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAME|使用 NAME 作为默认的私钥"
-#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:611 sm/gpgsm.c:341
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NAME|同时给以 NAME 为名称的用户标识加密"
-#: g10/gpg.c:614
+#: g10/gpg.c:619
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr "|SPEC|设置电子邮件别名"
-#: g10/gpg.c:626
+#: g10/gpg.c:631
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "使用严格的 OpenPGP 行为"
-#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:425 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:657 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:426 tools/gpgconf.c:118
msgid "do not make any changes"
msgstr "不做任何更改"
-#: g10/gpg.c:652
+#: g10/gpg.c:658
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "覆盖前提示"
-#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
+#: g10/gpg.c:707 sm/gpgsm.c:311
msgid "Options controlling the input"
msgstr "控制输入的选项"
-#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
+#: g10/gpg.c:725 sm/gpgsm.c:321
msgid "Options controlling the output"
msgstr "控制输出的选项"
-#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:323
msgid "create ascii armored output"
msgstr "创建 ASCII 字符封装的输出"
-#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
+#: g10/gpg.c:731 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:328
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FILE|写输出到 FILE"
-#: g10/gpg.c:738
+#: g10/gpg.c:744
msgid "use canonical text mode"
msgstr "使用规范的文本模式"
-#: g10/gpg.c:756
+#: g10/gpg.c:762
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|设置压缩等级为 N (0 为禁用)"
-#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:358
+#: g10/gpg.c:768 sm/gpgsm.c:359
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr "控制密钥导入导出的选项"
-#: g10/gpg.c:765
+#: g10/gpg.c:771
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr "|MECHANISMS|通过邮件地址定位密钥时使用机制 MECHANISMS"
-#: g10/gpg.c:768
+#: g10/gpg.c:774
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "从签名中导入缺少的密钥"
-#: g10/gpg.c:773
+#: g10/gpg.c:779
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "在签名中包含公钥"
-#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:361
+#: g10/gpg.c:782 sm/gpgsm.c:362
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "禁用对 dirmngr 的所有访问"
-#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:368
+#: g10/gpg.c:794 sm/gpgsm.c:369
msgid "Options controlling key listings"
msgstr "控制密钥列表的选项"
-#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
+#: g10/gpg.c:824 sm/gpgsm.c:333
msgid "Options to specify keys"
msgstr "指定密钥的选项"
-#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:335
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|USER-ID|为 USER-ID 加密"
-#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
+#: g10/gpg.c:834 sm/gpgsm.c:337
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "|USER-ID|使用 USER-ID 来签名或者解密"
-#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:409
+#: g10/gpg.c:882 sm/gpgsm.c:410
msgid "Options for unattended use"
msgstr "用于无人值守的选项"
-#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:421 dirmngr/dirmngr.c:291
+#: g10/gpg.c:901 sm/gpgsm.c:422 dirmngr/dirmngr.c:293
msgid "Other options"
msgstr "其他选项"
-#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:454
+#: g10/gpg.c:973 sm/gpgsm.c:455
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"@\n"
"(请参考手册页以获得所有命令和选项的完整列表)\n"
-#: g10/gpg.c:969
+#: g10/gpg.c:976
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
" --list-keys [名字] 列出密钥\n"
" --fingerprint [名字] 显示指纹\n"
-#: g10/gpg.c:1154
+#: g10/gpg.c:1169
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "用法: @GPG@ [选项] [文件] (-h 获取帮助)"
-#: g10/gpg.c:1157
+#: g10/gpg.c:1172
msgid ""
"Syntax: @GPG@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt\n"
"签名、检查、加密或解密\n"
"默认的操作依输入数据而定\n"
-#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:637
+#: g10/gpg.c:1183 sm/gpgsm.c:638
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"支持的算法:\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1186
msgid "Pubkey: "
msgstr "公钥: "
-#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1193 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "密文: "
-#: g10/gpg.c:1192
+#: g10/gpg.c:1207
msgid "Hash: "
msgstr "散列: "
-#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1214 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "压缩: "
-#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:711
+#: g10/gpg.c:1289 sm/gpgsm.c:712
#, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "用法: %s [选项] %s\n"
-#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:804
+#: g10/gpg.c:1482 sm/gpgsm.c:805
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "冲突的指令\n"
-#: g10/gpg.c:1485
+#: g10/gpg.c:1500
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "群组定义 ‘%s’ 中找不到 = 标志\n"
-#: g10/gpg.c:1684
+#: g10/gpg.c:1699
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "警告:家目录‘%s’的所有权不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1687
+#: g10/gpg.c:1702
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "警告:配置文件‘%s’的所有权不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1690
+#: g10/gpg.c:1705
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "警告:扩展模块‘%s’的所有权不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1696
+#: g10/gpg.c:1711
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "警告:家目录‘%s’的权限位不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1699
+#: g10/gpg.c:1714
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "警告:配置文件‘%s’的权限位不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1702
+#: g10/gpg.c:1717
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "警告:扩展模块‘%s’的权限位不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1708
+#: g10/gpg.c:1723
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "警告:家目录‘%s’的上级目录所有权不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1711
+#: g10/gpg.c:1726
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "警告:配置文件‘%s’的上级目录所有权不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1714
+#: g10/gpg.c:1729
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr "警告:扩展模块‘%s’的上级目录所有权不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1720
+#: g10/gpg.c:1735
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "警告:家目录‘%s’的上级目录权限位不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1723
+#: g10/gpg.c:1738
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "警告:配置文件‘%s’的上级目录权限不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1726
+#: g10/gpg.c:1741
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr "警告:扩展模块‘%s’的上级目录权限位不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1942
+#: g10/gpg.c:1957
#, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "未知的配置项‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "列出密钥时显示照片标识"
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2055
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "列出密钥时显示用途信息"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "列出签名时显示策略 URL"
-#: g10/gpg.c:2044
+#: g10/gpg.c:2059
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "列出签名时显示所有注记"
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2061
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "列出签名时显示 IETF 标准注记"
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2065
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "列出签名时显示用户提供的注记"
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2067
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "列出签名时显示首选公钥服务器 URL"
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2069
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "列出密钥时显示用户标识的有效性"
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2071
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr "列出密钥时显示已吊销或已过期的用户标识"
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2073
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "列出密钥时显示已吊销或已过期的子密钥"
-#: g10/gpg.c:2060
+#: g10/gpg.c:2075
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "列出密钥时显示钥匙环的名称"
-#: g10/gpg.c:2062
+#: g10/gpg.c:2077
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "列出签名时显示过期日期"
-#: g10/gpg.c:2179
+#: g10/gpg.c:2194
#, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "未知的 TOFU 政策‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:2181
+#: g10/gpg.c:2196
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr "(使用“help”来列出选择)\n"
-#: g10/gpg.c:2978 g10/gpg.c:3825 g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:2311 g10/keyedit.c:1724
+#, c-format
+msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+msgstr "不允许在 %s 模式中使用此命令。\n"
+
+#: g10/gpg.c:2999 g10/gpg.c:3856 g10/gpg.c:3868
#, c-format
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "注意:%s 不适用于一般使用!\n"
-#: g10/gpg.c:3154 g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3177 g10/gpg.c:3189
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "‘%s’不是一个有效的签名过期日期\n"
-#: g10/gpg.c:3188
+#: g10/gpg.c:3211
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "“%s” 不是一个合适的邮件地址\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1143
+#: g10/gpg.c:3243 sm/gpgsm.c:1144
#, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "无效的 pinentry 模式‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:3226 sm/gpgsm.c:1149
+#: g10/gpg.c:3249 sm/gpgsm.c:1150
#, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "无效的请求来源‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3306
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "‘%s’不是一个有效的字符集\n"
-#: g10/gpg.c:3305 g10/gpg.c:3514 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3328 g10/gpg.c:3537 g10/keyedit.c:5322
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "无法解析公钥服务器 URL\n"
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3346
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d:无效的公钥服务器选项\n"
-#: g10/gpg.c:3326
+#: g10/gpg.c:3349
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "无效的公钥服务器选项\n"
-#: g10/gpg.c:3333
+#: g10/gpg.c:3356
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d:无效的导入选项\n"
-#: g10/gpg.c:3336
+#: g10/gpg.c:3359
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "无效的导入选项\n"
-#: g10/gpg.c:3342 g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3365 g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "无效的过滤选项:%s\n"
-#: g10/gpg.c:3348
+#: g10/gpg.c:3371
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d:无效的导出选项\n"
-#: g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3374
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "无效的导出选项\n"
-#: g10/gpg.c:3363
+#: g10/gpg.c:3386
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d:无效的列表选项\n"
-#: g10/gpg.c:3366
+#: g10/gpg.c:3389
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "无效的列表选项\n"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3397
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "验证签名时显示照片标识"
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3399
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "验证签名时显示策略 URL"
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3401
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "验证签名时显示所有注记"
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3403
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "验证签名时显示 IETF 标准注记"
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3407
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "验证签名时显示用户提供的注记"
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3409
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "验证签名时显示首选公钥服务器 URL"
-#: g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3411
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "验证签名时显示用户标识的有效性"
-#: g10/gpg.c:3390
+#: g10/gpg.c:3413
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr "验证密钥时显示已吊销或已过期的子钥"
-#: g10/gpg.c:3392
+#: g10/gpg.c:3415
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "在签名验证中只显示主要用户标识"
-#: g10/gpg.c:3399
+#: g10/gpg.c:3422
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: 无效的验证选项\n"
-#: g10/gpg.c:3402
+#: g10/gpg.c:3425
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "无效的验证选项\n"
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3432
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "无法设置运行路径为 %s\n"
-#: g10/gpg.c:3616
+#: g10/gpg.c:3639
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s%d: 无效的 auto-key-locate 列表\n"
-#: g10/gpg.c:3619
+#: g10/gpg.c:3642
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "无效的 auto-key-locate 列表\n"
-#: g10/gpg.c:3628
+#: g10/gpg.c:3651
#, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "选项 “%.50s” 的参数无效\n"
-#: g10/gpg.c:3804 sm/gpgsm.c:1528
+#: g10/gpg.c:3835 sm/gpgsm.c:1531
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "警告:程序可能会创建核心内存转储文件!\n"
-#: g10/gpg.c:3818
+#: g10/gpg.c:3849
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "警告:%s 覆盖了 %s \n"
-#: g10/gpg.c:3827
+#: g10/gpg.c:3858
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s 不允许与 %s 并用\n"
-#: g10/gpg.c:3830
+#: g10/gpg.c:3861
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s 与 %s 并用时不起作用\n"
-#: g10/gpg.c:3845 sm/gpgsm.c:1549 dirmngr/dirmngr.c:1189
+#: g10/gpg.c:3876 sm/gpgsm.c:1552 dirmngr/dirmngr.c:1196
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "警告:正在以虚假的系统时间运行: "
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3897
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "不会在内存不安全的情况下运行,原因是 %s\n"
-#: g10/gpg.c:3894 g10/gpg.c:3925 sm/gpgsm.c:1616
+#: g10/gpg.c:3935 g10/gpg.c:3966 sm/gpgsm.c:1620
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "所选的密文算法无效\n"
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3942
#, c-format
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "所选择的 AEAD 算法无效\n"
-#: g10/gpg.c:3913
+#: g10/gpg.c:3954
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "所选的压缩算法无效\n"
-#: g10/gpg.c:3919
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "所选的证书散列算法无效\n"
-#: g10/gpg.c:3934
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "需要的完全可信签名数一定要大于 0\n"
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3977
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "需要的勉强可信签名数一定要大于 1\n"
-#: g10/gpg.c:3938
+#: g10/gpg.c:3979
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "最大证书链深度(max-cert-depth)一定要介于 1 和 255 之间\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3981
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "无效的默认认证级别(default-cert-level);必须为 0,1,2 或 3\n"
-#: g10/gpg.c:3942
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "无效的最小认证级别(default-cert-level);必须为 1,2 或 3\n"
-#: g10/gpg.c:3946
+#: g10/gpg.c:3987
#, c-format
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "注意:强烈不建议使用简单的 S2K 模式 (0)\n"
-#: g10/gpg.c:3950
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "无效的 S2K 模式;必须是 0,1 或 3\n"
-#: g10/gpg.c:3957
+#: g10/gpg.c:3998
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "无效的默认偏好设置\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:4002
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "无效的个人密文偏好设置\n"
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:4005
#, c-format
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "无效的个人 AEAD 偏好设置\n"
-#: g10/gpg.c:3968
+#: g10/gpg.c:4009
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "无效的个人摘要算法偏好设置\n"
-#: g10/gpg.c:3972
+#: g10/gpg.c:4013
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "无效的个人压缩算法首选项\n"
-#: g10/gpg.c:3981 g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:4022 g10/gpg.c:4027
#, c-format
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "块大小无效 - 使用 %d\n"
-#: g10/gpg.c:4023
+#: g10/gpg.c:4064
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s 尚不能和 %s 并用\n"
-#: g10/gpg.c:4086
+#: g10/gpg.c:4127
#, c-format
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "AEAD 算法‘%s’不能在 %s 模式下使用\n"
-#: g10/gpg.c:4098
+#: g10/gpg.c:4139
#, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "压缩算法‘%s’不能在 %s 模式下使用\n"
-#: g10/gpg.c:4253
+#: g10/gpg.c:4294
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "初始化信任度数据库失败:%s\n"
-#: g10/gpg.c:4265
+#: g10/gpg.c:4306
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr "警告:给定了接收者(-r)但并未使用公钥加密\n"
-#: g10/gpg.c:4337
+#: g10/gpg.c:4378
#, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "对称加密‘%s’失败:%s\n"
-#: g10/gpg.c:4366
+#: g10/gpg.c:4407
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "您不能在使用 --symmetric --encrypt 时使用 --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4369
+#: g10/gpg.c:4410
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "您不能在 %s 模式下使用 --symmetric -encrypt\n"
-#: g10/gpg.c:4427
+#: g10/gpg.c:4468
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "您不能在使用 --symmetric --sign --encrypt 时使用 --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4430
+#: g10/gpg.c:4471
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "您不能在 %s 模式下使用 --symmetric --sign -encrypt\n"
-#: g10/gpg.c:4818 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4871 g10/keyserver.c:1629
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "发送至公钥服务器失败:%s\n"
-#: g10/gpg.c:4823
+#: g10/gpg.c:4876
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "从公钥服务器接收失败:%s\n"
-#: g10/gpg.c:4829
+#: g10/gpg.c:4882
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "导出密钥失败:%s\n"
-#: g10/gpg.c:4842
+#: g10/gpg.c:4895 g10/gpg.c:4906
#, c-format
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "作为 ssh 密钥导出失败:%s\n"
-#: g10/gpg.c:4854
+#: g10/gpg.c:4918
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "公钥服务器搜索失败:%s\n"
-#: g10/gpg.c:4867
+#: g10/gpg.c:4931
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "公钥服务器刷新失败:%s\n"
-#: g10/gpg.c:4936
+#: g10/gpg.c:5000
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "解开字符封装时失败:%s\n"
-#: g10/gpg.c:4947
+#: g10/gpg.c:5011
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "进行字符封装时失败:%s\n"
-#: g10/gpg.c:5052
+#: g10/gpg.c:5116
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "无效的散列算法‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:5204 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5268 g10/tofu.c:2160
#, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "解析密钥指定‘%s’时出现错误:%s\n"
-#: g10/gpg.c:5215
+#: g10/gpg.c:5279
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr "‘%s’不像是一个有效的密钥标识、指纹或者 keygrip\n"
-#: g10/gpg.c:5271
+#: g10/gpg.c:5335
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr "警告:没有提供命令。正在尝试猜测您的意图...\n"
-#: g10/gpg.c:5282
+#: g10/gpg.c:5346
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "请开始输入您的消息…\n"
-#: g10/gpg.c:5629
+#: g10/gpg.c:5693
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "给定的的证书策略 URL 无效\n"
-#: g10/gpg.c:5631
+#: g10/gpg.c:5695
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "给定的签名策略 URL 无效\n"
-#: g10/gpg.c:5664
+#: g10/gpg.c:5728
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "给定的首选公钥服务器 URL 无效\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "把时间戳冲突仅视为警告"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:415 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:416 tools/gpgconf.c:121 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|把状态信息写入文件描述符 FD"
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "用户标识不再有效"
-#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1109 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "吊销原因: "
-#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1128 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "吊销注释: "
msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n"
msgstr[0] "%d 个重复签名被移除\n"
-#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:499
+#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:503
#, c-format
msgid "%d signature not checked due to a missing key\n"
msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n"
msgstr[0] "%d 个签名因密钥遗失而未被检查\n"
-#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:495
+#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:499
#, c-format
msgid "%d bad signature\n"
msgid_plural "%d bad signatures\n"
msgstr "真的要签名吗?(y/N) "
#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:528
+#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "签名时失败: %s\n"
msgid "Unknown signature type '%s'\n"
msgstr "未知的签名类型‘%s’\n"
-#: g10/keyedit.c:1724
-#, c-format
-msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-msgstr "不允许在 %s 模式中使用此命令。\n"
-
#: g10/keyedit.c:1746 g10/keyedit.c:1770 g10/keyedit.c:2008
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "您必须选择至少一个用户标识。\n"
msgid "created: %s"
msgstr "创建于:%s"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2250
+#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "吊销于:%s"
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2256
+#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
#, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "过期于:%s"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2262
+#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
msgstr "警告:已指定 v4,但被 v5 覆盖。\n"
-#: g10/keygen.c:4594 g10/keygen.c:4667 g10/keygen.c:4685 g10/keygen.c:4714
-#: g10/keygen.c:5113 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
+#: g10/keygen.c:4596 g10/keygen.c:4669 g10/keygen.c:4687 g10/keygen.c:4716
+#: g10/keygen.c:5115 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "密钥生成失败:%s\n"
-#: g10/keygen.c:4603
+#: g10/keygen.c:4605
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
" \"%s\"\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:4605
+#: g10/keygen.c:4607
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr "继续吗? (Y/n) "
-#: g10/keygen.c:4626
+#: g10/keygen.c:4628
#, c-format
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "一个 \"%s\" 的密钥已经存在\n"
-#: g10/keygen.c:4631
+#: g10/keygen.c:4633
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "无论如何都要创建吗?(y/N) "
-#: g10/keygen.c:4637
+#: g10/keygen.c:4639
#, c-format
msgid "creating anyway\n"
msgstr "无论如何都创建\n"
-#: g10/keygen.c:5096
+#: g10/keygen.c:5098
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr "注意:使用 “%s %s” 以获得一个全功能的密钥生成对话框。\n"
-#: g10/keygen.c:5145
+#: g10/keygen.c:5147
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "密钥生成已取消。\n"
-#: g10/keygen.c:5205
+#: g10/keygen.c:5207
#, c-format
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "不能创建备份文件‘%s’:%s\n"
-#: g10/keygen.c:5225
+#: g10/keygen.c:5227
#, c-format
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "注意:卡片密钥的备份已保存到‘%s’\n"
-#: g10/keygen.c:5389 g10/keygen.c:5591
+#: g10/keygen.c:5391 g10/keygen.c:5593
#, c-format
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "正在将公钥写至‘%s’\n"
-#: g10/keygen.c:5585
+#: g10/keygen.c:5587
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "无可写的公钥钥匙环:%s\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5601
#, c-format
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgstr "写入公钥钥匙环‘%s’时发生错误: %s\n"
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "真的要创建吗?(y/N) "
-#: g10/keyid.c:754 g10/keyid.c:769 g10/keyid.c:784
+#: g10/keyid.c:753 g10/keyid.c:768 g10/keyid.c:783
msgid "never "
msgstr "永不 "
msgid "Signature notation: "
msgstr "签名注记: "
-#: g10/keylist.c:491
+#: g10/keylist.c:495
#, c-format
msgid "%d good signature\n"
msgid_plural "%d good signatures\n"
msgstr[0] "%d 个良好签名\n"
-#: g10/keylist.c:504
+#: g10/keylist.c:508
#, c-format
msgid "%d signature not checked due to an error\n"
msgid_plural "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr[0] "%d 个签名因错误而未被检查\n"
-#: g10/keylist.c:590
+#: g10/keylist.c:594
#, c-format
msgid "Warning: %lu key skipped due to its large size\n"
msgid_plural "Warning: %lu keys skipped due to their large sizes\n"
msgstr[0] "警告:%lu 把密钥因尺寸大而被跳过\n"
-#: g10/keylist.c:613
+#: g10/keylist.c:617
msgid "Keyring"
msgstr "钥匙环"
-#: g10/keylist.c:2106
+#: g10/keylist.c:2110
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "主密钥指纹:"
-#: g10/keylist.c:2108
+#: g10/keylist.c:2112
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " 子密钥指纹:"
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes so that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:2116
+#: g10/keylist.c:2120
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr " 主密钥指纹:"
-#: g10/keylist.c:2118 g10/keylist.c:2128
+#: g10/keylist.c:2122 g10/keylist.c:2132
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " 子密钥指纹:"
-#: g10/keylist.c:2123 g10/keylist.c:2139
+#: g10/keylist.c:2127 g10/keylist.c:2143
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " 密钥指纹 ="
-#: g10/keylist.c:2190
+#: g10/keylist.c:2194
msgid " Card serial no. ="
msgstr " 卡片序列号 ="
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "用户取消\n"
-#: g10/passphrase.c:472
+#: g10/passphrase.c:483
#, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr " (主密钥标识 %s)"
-#: g10/passphrase.c:479
+#: g10/passphrase.c:490
msgid "Please enter the passphrase to unlock the OpenPGP secret key:"
msgstr "请输入密码以解锁 OpenPGP 私钥:"
-#: g10/passphrase.c:483
+#: g10/passphrase.c:494
msgid "Please enter the passphrase to import the OpenPGP secret key:"
msgstr "请输入密码以导入 OpenPGP 私钥:"
-#: g10/passphrase.c:488
+#: g10/passphrase.c:499
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret subkey:"
msgstr "请输入密码以导出 OpenPGP 私密子密钥:"
-#: g10/passphrase.c:491
+#: g10/passphrase.c:502
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret key:"
msgstr "请输入密码以导出 OpenPGP 私钥:"
-#: g10/passphrase.c:496
+#: g10/passphrase.c:507
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret subkey key:"
msgstr "您真的想要永久删除此 OpenPGP 私密子密钥吗:"
-#: g10/passphrase.c:499
+#: g10/passphrase.c:510
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret key:"
msgstr "您真的想要永久删除此 OpenPGP 私密密钥吗:"
-#: g10/passphrase.c:508
+#: g10/passphrase.c:515
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret key:"
+msgid "Please enter the passphrase to export the secret key with keygrip:"
+msgstr "请输入密码以导出 OpenPGP 私钥:"
+
+#: g10/passphrase.c:529
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
msgid "%s key %s requires a %zu bit or larger hash (hash is %s)\n"
msgstr "%s 密钥 %s 要求一个 %zu 位或更长的散列(散列是 %s)\n"
-#: g10/sig-check.c:170
-#, c-format
-msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
-msgstr "警告:签名散列值与报文不一致\n"
-
-#: g10/sig-check.c:181 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
+#: g10/sig-check.c:81 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
#, c-format
msgid "key %s may not be used for signing in %s mode\n"
msgstr "密钥 %s 在 %s 模式中不适用于签名\n"
-#: g10/sig-check.c:209
+#: g10/sig-check.c:85
+#, c-format
+msgid "continuing verification anyway due to option %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/sig-check.c:199
+#, c-format
+msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
+msgstr "警告:签名散列值与报文不一致\n"
+
+#: g10/sig-check.c:229
#, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n"
msgstr "警告:签名的子密钥 %s 未经交叉验证\n"
-#: g10/sig-check.c:211
+#: g10/sig-check.c:231
#, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr "请参见 %s 以得到更多信息。\n"
-#: g10/sig-check.c:220
+#: g10/sig-check.c:240
#, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n"
msgstr "警告:签名的子密钥 %s 具有无效的交叉验证\n"
-#: g10/sig-check.c:359
+#: g10/sig-check.c:379
#, c-format
msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
msgid_plural "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n"
msgstr[0] "公钥 %s 在其签名之后的 %lu 秒生成\n"
-#: g10/sig-check.c:367
+#: g10/sig-check.c:387
#, c-format
msgid "public key %s is %lu day newer than the signature\n"
msgid_plural "public key %s is %lu days newer than the signature\n"
msgstr[0] "公钥 %s 在其签名之后的 %lu 天生成\n"
-#: g10/sig-check.c:381 g10/sign.c:422
+#: g10/sig-check.c:401 g10/sign.c:422
#, c-format
msgid ""
"key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
msgstr[0] ""
"密钥 %s 生成于未来的 %lu 秒后(可能是因为时空扭曲或系统时钟的问题)\n"
-#: g10/sig-check.c:390
+#: g10/sig-check.c:410
#, c-format
msgid "key %s was created %lu day in the future (time warp or clock problem)\n"
msgid_plural ""
msgstr[0] ""
"密钥 %s 生成于未来的 %lu 天后(可能是因为时空扭曲或系统时钟的问题)\n"
-#: g10/sig-check.c:408
+#: g10/sig-check.c:428
#, c-format
msgid "Note: signature key %s expired %s\n"
msgstr "注意:签名密钥 %s 已于 %s 过期\n"
-#: g10/sig-check.c:419
+#: g10/sig-check.c:439
#, c-format
msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "注意:签名密钥 %s 已被吊销\n"
-#: g10/sig-check.c:511
+#: g10/sig-check.c:531
#, c-format
msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "损坏的密钥签名来自密钥 %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
-#: g10/sig-check.c:523
+#: g10/sig-check.c:543
#, c-format
msgid "bad data signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "损坏的数据签名来自密钥 %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
-#: g10/sig-check.c:626
+#: g10/sig-check.c:646
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr "假定密钥 %s 的签名由于某个未知的关键位出错而损坏\n"
-#: g10/sig-check.c:1221
+#: g10/sig-check.c:1241
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "密钥 %s:没有用于子密钥吊销签名的子密钥\n"
-#: g10/sig-check.c:1224
+#: g10/sig-check.c:1244
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "密钥 %s:没有用于子密钥绑定签名的子密钥\n"
"unexpanded.\n"
msgstr "警告:首选公钥服务器 URL %% 无法扩展(过大)。现在使用未扩展的。\n"
-#: g10/sign.c:534
+#: g10/sign.c:541
#, c-format
msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s 签名来自:“%s”\n"
-#: g10/sign.c:1146
+#: g10/sign.c:1153
#, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
msgstr "警告:强制摘要算法 %s (%d) 与接收者的偏好设置冲突\n"
-#: g10/sign.c:1295
+#: g10/sign.c:1302
#, c-format
msgid "signing:"
msgstr "正在签名:"
-#: g10/sign.c:1622
+#: g10/sign.c:1629
#, c-format
msgid "%s.%s encryption will be used\n"
msgstr "%s.%s 加密将被采用\n"
msgid "this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!"
msgstr "这是一个由 PGP 生成的 ElGamal 密钥,其用于签名时不安全!"
-#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:421
+#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:451
#, c-format
msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
msgstr "信任记录 %lu,类别 %d:写入失败:%s\n"
"# 已指定的信任度的列表,创建于 %s \n"
"# (请用“gpg --import-ownertrust”导入这些信任度)\n"
-#: g10/tdbdump.c:162 g10/tdbdump.c:170 g10/tdbdump.c:175 g10/tdbdump.c:180
+#: g10/tdbdump.c:164 g10/tdbdump.c:172 g10/tdbdump.c:177 g10/tdbdump.c:182
#, c-format
msgid "error in '%s': %s\n"
msgstr "‘%s’中出现错误:%s\n"
-#: g10/tdbdump.c:162
+#: g10/tdbdump.c:164
msgid "line too long"
msgstr "行过长"
-#: g10/tdbdump.c:170
+#: g10/tdbdump.c:172
msgid "colon missing"
msgstr "冒号缺失"
-#: g10/tdbdump.c:176
+#: g10/tdbdump.c:178
msgid "invalid fingerprint"
msgstr "无效的指纹"
-#: g10/tdbdump.c:181
+#: g10/tdbdump.c:183
msgid "ownertrust value missing"
msgstr "信任度缺失"
-#: g10/tdbdump.c:223
+#: g10/tdbdump.c:226
#, c-format
msgid "error finding trust record in '%s': %s\n"
msgstr "在‘%s’中寻找信任度记录时出现错误:%s\n"
-#: g10/tdbdump.c:227
+#: g10/tdbdump.c:230
#, c-format
msgid "read error in '%s': %s\n"
msgstr "读取‘%s’时出现错误:%s\n"
-#: g10/tdbdump.c:236 g10/trustdb.c:436
+#: g10/tdbdump.c:239 g10/trustdb.c:466
#, c-format
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "信任度数据库:sync 失败:%s\n"
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "无法锁定‘%s’\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1852
+#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "信任度数据库记录 %lu:lseek 失败:%s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1863
+#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "信任度数据库记录 %lu:write 失败 (n=%d): %s\n"
msgstr "%s:更新版本记录时出现错误: %s\n"
#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1782 g10/tdbio.c:1811
+#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s:读取版本记录时出现错误: %s\n"
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s:写入版本记录时出现错误:%s\n"
-#: g10/tdbio.c:1532
+#: g10/tdbio.c:1535
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "信任度数据库:lseek 失败:%s\n"
-#: g10/tdbio.c:1543
+#: g10/tdbio.c:1546
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "信任度数据库:read 失败(n=%d):%s\n"
-#: g10/tdbio.c:1568
+#: g10/tdbio.c:1571
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s:不是一个信任度数据库文件\n"
-#: g10/tdbio.c:1593
+#: g10/tdbio.c:1596
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s:记录编号为%lu的版本记录\n"
-#: g10/tdbio.c:1599
+#: g10/tdbio.c:1602
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s:无效的文件版本%d\n"
-#: g10/tdbio.c:1818
+#: g10/tdbio.c:1821
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s:读取自由记录时出现错误:%s\n"
-#: g10/tdbio.c:1824
+#: g10/tdbio.c:1827
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s:写入目录记录时出现错误:%s\n"
-#: g10/tdbio.c:1833
+#: g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s:记录归零时失败:%s\n"
-#: g10/tdbio.c:1869
+#: g10/tdbio.c:1872
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s:附加记录时失败:%s\n"
-#: g10/tdbio.c:1927
+#: g10/tdbio.c:1930
#, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "错误:信任度数据库已被破坏。\n"
msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids\n"
msgstr "警告:正在加密给 %s,其不具有不可吊销的用户标识。\n"
-#: g10/trustdb.c:278
+#: g10/trustdb.c:283
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid long keyID\n"
msgstr "‘%s’不是一个有效的长格式 keyID\n"
-#: g10/trustdb.c:301
+#: g10/trustdb.c:306
#, c-format
msgid "key %s: accepted as trusted key\n"
msgstr "密钥 %s:接受为受信任的密钥\n"
-#: g10/trustdb.c:330
+#: g10/trustdb.c:336
#, c-format
msgid "key %s occurs more than once in the trustdb\n"
msgstr "密钥 %s 在信任度数据库中出现多于一次\n"
-#: g10/trustdb.c:345
+#: g10/trustdb.c:375
#, c-format
msgid "key %s: no public key for trusted key - skipped\n"
msgstr "密钥 %s:受信任的密钥没有公钥 - 已跳过\n"
-#: g10/trustdb.c:356
+#: g10/trustdb.c:386
#, c-format
msgid "key %s marked as ultimately trusted\n"
msgstr "密钥 %s 被标记为绝对信任\n"
-#: g10/trustdb.c:400
+#: g10/trustdb.c:430
#, c-format
msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
msgstr "信任记录 %lu,请求类别 %d:读取失败:%s\n"
-#: g10/trustdb.c:406
+#: g10/trustdb.c:436
#, c-format
msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n"
msgstr "信任记录 %lu 不属于所请求的类别 %d\n"
-#: g10/trustdb.c:481
+#: g10/trustdb.c:511
#, c-format
msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n"
msgstr "您可以通过下列命令尝试重建信任度数据库:\n"
-#: g10/trustdb.c:490
+#: g10/trustdb.c:520
#, c-format
msgid "If that does not work, please consult the manual\n"
msgstr "如果那样不起作用,请查阅手册。\n"
-#: g10/trustdb.c:540
+#: g10/trustdb.c:570
#, c-format
msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n"
msgstr "无法使用未知的信任模型(%d)- 假定为 %s 信任模型\n"
-#: g10/trustdb.c:546
+#: g10/trustdb.c:576
#, c-format
msgid "using %s trust model\n"
msgstr "使用 %s 信任模型\n"
-#: g10/trustdb.c:595
+#: g10/trustdb.c:625
#, c-format
msgid "no need for a trustdb check\n"
msgstr "不需要检查信任度数据库\n"
-#: g10/trustdb.c:601 g10/trustdb.c:2273
+#: g10/trustdb.c:631 g10/trustdb.c:2321
#, c-format
msgid "next trustdb check due at %s\n"
msgstr "下次信任度数据库检查将于 %s 进行\n"
-#: g10/trustdb.c:610
+#: g10/trustdb.c:640
#, c-format
msgid "no need for a trustdb check with '%s' trust model\n"
msgstr "在‘%s’信任模型下无需进行 trustdb 检查\n"
-#: g10/trustdb.c:626
+#: g10/trustdb.c:656
#, c-format
msgid "no need for a trustdb update with '%s' trust model\n"
msgstr "在‘%s’信任模型下无需进行 trustdb 更新\n"
-#: g10/trustdb.c:848 g10/trustdb.c:1431
+#: g10/trustdb.c:896 g10/trustdb.c:1479
#, c-format
msgid "public key %s not found: %s\n"
msgstr "公钥 %s 未找到:%s\n"
-#: g10/trustdb.c:1064
+#: g10/trustdb.c:1112
#, c-format
msgid "please do a --check-trustdb\n"
msgstr "请执行一次 --check-trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:1069
+#: g10/trustdb.c:1117
#, c-format
msgid "checking the trustdb\n"
msgstr "正在检查信任度数据库\n"
-#: g10/trustdb.c:1994
+#: g10/trustdb.c:2042
#, c-format
msgid "%d key processed"
msgid_plural "%d keys processed"
msgstr[0] "已处理 %d 把密钥"
-#: g10/trustdb.c:1997
+#: g10/trustdb.c:2045
#, c-format
msgid " (%d validity count cleared)\n"
msgid_plural " (%d validity counts cleared)\n"
msgstr[0] " (%d 个有效计数已被清除)\n"
-#: g10/trustdb.c:2067
+#: g10/trustdb.c:2115
#, c-format
msgid "no ultimately trusted keys found\n"
msgstr "未找到任何绝对信任的密钥\n"
-#: g10/trustdb.c:2081
+#: g10/trustdb.c:2129
#, c-format
msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
msgstr "绝对信任密钥 %s 的公钥未找到\n"
-#: g10/trustdb.c:2199
+#: g10/trustdb.c:2247
#, c-format
msgid ""
"depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
msgstr ""
"深度:%d 有效性:%3d 已签名:%3d 信任度:%d-,%dq,%dn,%dm,%df,%du\n"
-#: g10/trustdb.c:2280
+#: g10/trustdb.c:2328
#, c-format
msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
msgstr "无法更新信任度数据库版本记录:写入失败:%s\n"
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2387
+#: scd/app-openpgp.c:2388
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
msgstr "%s数字\1f: %s%%0A持有者\1f: %s%s"
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5054 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2403
+#: scd/app-openpgp.c:2404
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr "剩余尝试:%d"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "||请为您的 PIV 卡片输入解锁密钥"
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2670
-#: scd/app-openpgp.c:2694 scd/app-openpgp.c:2872 scd/app-openpgp.c:2894
-#: scd/app-openpgp.c:3075 scd/app-openpgp.c:3362 scd/app-openpgp.c:3409
-#: scd/app-openpgp.c:3547 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
+#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
+#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
+#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr "PIN 回调返回错误:%s\n"
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr "PIN 有无效字符;只允许使用数字\n"
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3618
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
#, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "密钥已存在\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3622
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr "现有的密钥将被替换\n"
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3624
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
#, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "生成新密钥\n"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3626
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
#, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "正在写入新密钥\n"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4486 scd/app-openpgp.c:4761
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
#, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "存储密钥失败:%s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1616
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr "响应不包含 RSA 余数\n"
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1623
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr "响应不包含 RSA 公钥指数\n"
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1733
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
#, c-format
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "响应不包含 EC 公钥\n"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4937
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr "请等待密钥生成…\n"
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4945
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
#, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "生成密钥失败\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4951
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
#, c-format
msgid "key generation completed (%d second)\n"
msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
msgstr[0] "密钥生成完成(%d 秒)\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1843 scd/app-openpgp.c:4960
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "响应不包含公钥数据\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2819
+#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2820
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "|A|请输入管理员 PIN"
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "||请输入标准密钥的 PIN。"
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4323
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "RSA 余数缺失或者不是 %d 位长\n"
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4335
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "RSA 公钥指数缺失或长于 %d 位\n"
"qualified signatures."
msgstr "|P|请为这个密钥输入 PIN 解锁码(PUK)以创建合格的签名。"
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3443 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "获取新 PIN 时出现错误:%s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:944
+#: scd/app-openpgp.c:945
#, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "存储指纹失败:%s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:957
+#: scd/app-openpgp.c:958
#, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "存储创建日期失败:%s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1428 scd/app-openpgp.c:3390 scd/app-openpgp.c:5709
+#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5718
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr "从卡片中拉取 CHV 状态时出现错误\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1950
+#: scd/app-openpgp.c:1951
#, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "读取公钥失败:%s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2374
+#: scd/app-openpgp.c:2375
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%%0ACounter\1f: %lu%s"
msgstr "%s数字\1f: %s%%0A持有者\1f: %s%%0A计数\1f: %lu%s"
-#: scd/app-openpgp.c:2622
+#: scd/app-openpgp.c:2623
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr "使用默认 PIN 作为 %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2629
+#: scd/app-openpgp.c:2630
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr "使用默认 PIN 作为 %s 失败:%s - 禁用进一步的默认使用\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2642
+#: scd/app-openpgp.c:2643
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "||请解锁卡片"
-#: scd/app-openpgp.c:2701 scd/app-openpgp.c:2901 scd/app-openpgp.c:3369
+#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "CHV%d 的 PIN 太短;最小长度为 %d\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2718 scd/app-openpgp.c:2761 scd/app-openpgp.c:2918
-#: scd/app-openpgp.c:5319
+#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
+#: scd/app-openpgp.c:5320
#, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "验证 CHV%d 失败:%s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2805 scd/app-openpgp.c:5718
+#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5727
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr "卡片被永久锁定!\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2809
+#: scd/app-openpgp.c:2810
#, c-format
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgid_plural ""
"%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n"
msgstr[0] "在卡片被永久锁定之前剩余 %d 次管理员 PIN 尝试\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2842
+#: scd/app-openpgp.c:2843
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr "未配置到管理员命令的访问\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3356
+#: scd/app-openpgp.c:3357
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "||请输入 PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3405
+#: scd/app-openpgp.c:3406
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "||请输入卡片的重置码"
-#: scd/app-openpgp.c:3415 scd/app-openpgp.c:3484
+#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "重置码太短;最小长度为 %d\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3438
+#: scd/app-openpgp.c:3439
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr "|RN|新的重置码"
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr "|AN|新的管理员 PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|N|New PIN"
msgstr "|N|新的 PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3543
+#: scd/app-openpgp.c:3544
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "||请输入原管理员 PIN 和新管理员 PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3545
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "||请输入原 PIN 和新 PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3602 scd/app-openpgp.c:5020
+#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
#, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "读取应用程序数据时出错\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3608 scd/app-openpgp.c:5027
+#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
#, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "读取指纹 DO 时出现错误\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4304 scd/app-openpgp.c:4653
+#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr "缺少创建时间戳\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4345 scd/app-openpgp.c:4353
+#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr "RSA 质数 %s 缺失或者不是 %d 位长\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4647
+#: scd/app-openpgp.c:4648
#, c-format
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "不支持的曲线\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4985
+#: scd/app-openpgp.c:4986
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr "无效的 OpenPGP 卡结构(DO 0x93)\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5035
+#: scd/app-openpgp.c:5036
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr "卡片上的指纹与请求的不匹配\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5234
+#: scd/app-openpgp.c:5235
#, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "卡片不支持摘要算法 %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5292
+#: scd/app-openpgp.c:5293
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr "目前已创建的签名:%lu\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5723
+#: scd/app-openpgp.c:5732
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
msgstr "目前禁止通过此命令验证管理员 PIN\n"
-#: scd/app-openpgp.c:6250 scd/app-openpgp.c:6261
+#: scd/app-openpgp.c:6259 scd/app-openpgp.c:6270
#, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "不能访问 %s - 无效的 OpenPGP 卡?\n"
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr "正在以多服务器模式运行(前台)"
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:200
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:275 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr "|LEVEL|设置调试级别至 LEVEL"
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr "请使用‘--daemon’选项以在后台运行此程序\n"
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2188
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2199
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "fd %d 的句柄已启动\n"
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2196
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2207
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "fd %d 的句柄已关闭\n"
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "检查信任列表时失败:%s\n"
-#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 dirmngr/validate.c:630
+#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1475 dirmngr/validate.c:630
#, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr "证书链过长\n"
msgstr "一个 %u 位的散列对于一个 %u 位的 %s 密钥是无效的\n"
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1440 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1451 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "未指定有效的接收者\n"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:227
msgid "list external keys"
msgstr "列出外部密钥"
-#: sm/gpgsm.c:228
+#: sm/gpgsm.c:229
msgid "list certificate chain"
msgstr "列出证书链"
-#: sm/gpgsm.c:236
+#: sm/gpgsm.c:237
msgid "import certificates"
msgstr "导入证书"
-#: sm/gpgsm.c:237
+#: sm/gpgsm.c:238
msgid "export certificates"
msgstr "导出证书"
-#: sm/gpgsm.c:245
+#: sm/gpgsm.c:246
msgid "register a smartcard"
msgstr "注册一张智能卡"
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:249
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr "传递一条命令给 dirmngr"
-#: sm/gpgsm.c:250
+#: sm/gpgsm.c:251
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr "调用 gpg-protect-tool"
-#: sm/gpgsm.c:270
+#: sm/gpgsm.c:271
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "始终不使用终端"
-#: sm/gpgsm.c:297
+#: sm/gpgsm.c:298
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr "|N|要包含的证书数目"
-#: sm/gpgsm.c:299
+#: sm/gpgsm.c:300
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr "|FILE|从 FILE 处获取策略信息"
-#: sm/gpgsm.c:313
+#: sm/gpgsm.c:314
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr "假定输入的是 PEM 格式"
-#: sm/gpgsm.c:315
+#: sm/gpgsm.c:316
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr "假定输入的是 base-64 格式"
-#: sm/gpgsm.c:317
+#: sm/gpgsm.c:318
msgid "assume input is in binary format"
msgstr "假定输入的是二进制格式"
-#: sm/gpgsm.c:326
+#: sm/gpgsm.c:327
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "创建 base-64 编码的输出"
-#: sm/gpgsm.c:338
+#: sm/gpgsm.c:339
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|USER-ID|使用 USER-ID 作为默认的私钥"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:350
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "|FILE|添加钥匙环到钥匙环列表"
-#: sm/gpgsm.c:352 dirmngr/dirmngr.c:267
+#: sm/gpgsm.c:353 dirmngr/dirmngr.c:269
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|SPEC|使用此公钥服务器来查找密钥"
-#: sm/gpgsm.c:363
+#: sm/gpgsm.c:364
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr "获取缺失的签发者证书"
-#: sm/gpgsm.c:365
+#: sm/gpgsm.c:366
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NAME|对 PKCS#12 密码使用名为 NAME 的编码"
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:387
msgid "never consult a CRL"
msgstr "从不查询 CRL"
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:391
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "不对根证书检查 CRLs"
-#: sm/gpgsm.c:394
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "check validity using OCSP"
msgstr "使用 OCSP 检查有效性"
-#: sm/gpgsm.c:396
+#: sm/gpgsm.c:397
msgid "do not check certificate policies"
msgstr "不检查证书策略"
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAME|使用名称为 NAME 的密文算法"
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAME|使用以 NAME 命名的信息摘要算法"
-#: sm/gpgsm.c:411
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "批处理模式:永不询问"
-#: sm/gpgsm.c:413
+#: sm/gpgsm.c:414
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "在多数问题上假定回答为是"
-#: sm/gpgsm.c:414
+#: sm/gpgsm.c:415
msgid "assume no on most questions"
msgstr "在多数问题上假定回答为否"
-#: sm/gpgsm.c:431
+#: sm/gpgsm.c:432
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FILE|将审计日志写入 FILE"
-#: sm/gpgsm.c:616
+#: sm/gpgsm.c:617
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "用法:@GPGSM@ [选项] [文件] (-h 获取帮助)"
-#: sm/gpgsm.c:619
+#: sm/gpgsm.c:620
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
"使用 S/MIME 协议以签名、检查、加密或者解密\n"
"默认操作取决于输入的数据\n"
-#: sm/gpgsm.c:827
+#: sm/gpgsm.c:828
#, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "注意:将不加密给‘%s’:%s\n"
-#: sm/gpgsm.c:838
+#: sm/gpgsm.c:839
#, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "未知的验证模型‘%s’\n"
-#: sm/gpgsm.c:1711
+#: sm/gpgsm.c:1715
#, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "正在导入通用证书‘%s’\n"
-#: sm/gpgsm.c:1757
+#: sm/gpgsm.c:1761
#, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "无法使用‘%s’签名:%s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2129
+#: sm/gpgsm.c:2133
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr "无效的命令(不存在隐式的命令)\n"
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr "正在查找‘%s’\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr "列出 CRL 缓存的内容"
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|FILE|从 FILE 中加载 CRL 到缓存"
-#: dirmngr/dirmngr.c:179
+#: dirmngr/dirmngr.c:180
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr "|URL|从 URL 处获取 CRL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:180
+#: dirmngr/dirmngr.c:181
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr "关闭 dirmngr"
-#: dirmngr/dirmngr.c:181
+#: dirmngr/dirmngr.c:182
msgid "flush the cache"
msgstr "刷新缓存"
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:216
msgid "allow online software version check"
msgstr "允许在线软件版本检查"
-#: dirmngr/dirmngr.c:217
+#: dirmngr/dirmngr.c:219
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr "|N|在一次查询中最多返回 N 个项目"
-#: dirmngr/dirmngr.c:224
+#: dirmngr/dirmngr.c:226
msgid "Network related options"
msgstr "网络相关选项"
-#: dirmngr/dirmngr.c:226
+#: dirmngr/dirmngr.c:228
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr "通过 Tor 转发所有网络流量"
-#: dirmngr/dirmngr.c:238
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr "公钥服务器的配置"
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:243
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "|URL|使用 URL 处的密钥服务器"
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:245
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr "|FILE|为承载 HKP 的 TLS 使用 FILE 中的 CA 证书"
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:247
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr "对 HTTP 服务器的配置"
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:249
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr "禁止使用 HTTP 协议"
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:251
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr "忽略 HTTP CRL 分发点"
-#: dirmngr/dirmngr.c:251
+#: dirmngr/dirmngr.c:253
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr "|URL|重定向 HTTP 请求到 URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:255
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr "使用系统的 HTTP 代理设置"
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:259
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr "对要使用的 LDAP 服务器的配置"
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:261
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr "禁止 LDAP 的使用"
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:263
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr "忽略 LDAP CRL 分发点"
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:265
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr "|HOST|使用 HOST 进行 LDAP 查询"
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:267
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr "使用 --ldap-proxy 选项以不使用回退主机"
-#: dirmngr/dirmngr.c:269
+#: dirmngr/dirmngr.c:271
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|FILE|从 FILE 中读取 LDAP 服务器列表"
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:273
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr "添加从 CRL 分发点发现的新服务器到服务器列表"
-#: dirmngr/dirmngr.c:274
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr "|N|设置 LDAP 超时时间为 N 秒"
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:279
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr "对于 OCSP 的配置"
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:281
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr "允许发送 OCSP 请求"
-#: dirmngr/dirmngr.c:281
+#: dirmngr/dirmngr.c:283
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr "忽略证书包含的 OCSP 服务 URLs"
-#: dirmngr/dirmngr.c:283
+#: dirmngr/dirmngr.c:285
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "|URL|使用 URL 处的 OCSP 响应者"
-#: dirmngr/dirmngr.c:285
+#: dirmngr/dirmngr.c:287
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr "|FPR|OCSP 响应由 FPR 签名"
-#: dirmngr/dirmngr.c:293
+#: dirmngr/dirmngr.c:295
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr "强制载入过期的 CRLs"
-#: dirmngr/dirmngr.c:304
+#: dirmngr/dirmngr.c:306
msgid ""
"@\n"
"(See the \"info\" manual for a complete listing of all commands and "
"@\n"
"(参阅 \"info\" 手册以获取一份所有命令及选项的完整列表)\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:453
+#: dirmngr/dirmngr.c:459
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "用法:@DIRMNGR@ [选项] (-h 获取帮助)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:455
+#: dirmngr/dirmngr.c:461
msgid ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
"语法:@DIRMNGR@ [选项] [命令 [参数]]\n"
"@GNUPG@ 的公钥服务器、CRL 和 OCSP 访问\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:535
+#: dirmngr/dirmngr.c:541
#, c-format
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr "有效的调试等级为:%s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:621 tools/gpgconf.c:701 tools/gpgconf.c:736
-#: tools/gpgconf.c:836
+#: dirmngr/dirmngr.c:627 tools/gpgconf.c:723 tools/gpgconf.c:758
+#: tools/gpgconf.c:858
#, c-format
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "用法:%s [选项] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1328
+#: dirmngr/dirmngr.c:1335
#, c-format
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "套接字名称中不允许使用冒号\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1563 dirmngr/server.c:1878
+#: dirmngr/dirmngr.c:1574 dirmngr/server.c:1878
#, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "从‘%s’处获取 CRL 时失败:%s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1569 dirmngr/server.c:1884
+#: dirmngr/dirmngr.c:1580 dirmngr/server.c:1884
#, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "从‘%s’处处理 CRL 时失败:%s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711
+#: dirmngr/dirmngr.c:1722
#, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "%s:%u: 行太长 - 跳过\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1771 dirmngr/dirmngr.c:1860
+#: dirmngr/dirmngr.c:1782 dirmngr/dirmngr.c:1871
#, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "%s:%u: 检测到无效指纹\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1812 dirmngr/dirmngr.c:1838 tools/gpgconf-comp.c:3549
+#: dirmngr/dirmngr.c:1823 dirmngr/dirmngr.c:1849 tools/gpgconf-comp.c:3550
#, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "%s:%u: 读取错误:%s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1873
+#: dirmngr/dirmngr.c:1884
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr "%s:%u: 已忽略行尾部的垃圾数据\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1960
+#: dirmngr/dirmngr.c:1971
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr "接收到 SIGHUP 信号 -正在重新读取配置文件并刷新缓存\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2001
+#: dirmngr/dirmngr.c:2012
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr "接收到 SIGUSR2 信号 - 未定义要进行的操作\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2006
+#: dirmngr/dirmngr.c:2017
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr "接收到 SIGTERM 信号 - 正在关闭...\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2008
+#: dirmngr/dirmngr.c:2019
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr "接收到 SIGTERM 信号 - 仍然有 %d 个活动的连接\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2013
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "强制关闭\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2021
+#: dirmngr/dirmngr.c:2032
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr "收到 SIGINT 信号 - 立即关闭\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2028
+#: dirmngr/dirmngr.c:2039
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr "收到 %d 信号 - 未定义要进行的操作\n"
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr "证书本不应被用于 CRL 签名\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:112
+#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
msgid "quiet"
msgstr "静默"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "发送标准选项时出现错误:%s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:656
msgid "OpenPGP"
msgstr "OpenPGP"
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:660
msgid "S/MIME"
msgstr "S/MIME"
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:664
msgid "Public Keys"
msgstr "公钥"
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:668
msgid "Private Keys"
msgstr "私钥"
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:672
msgid "Smartcards"
msgstr "智能卡"
-#: tools/gpgconf-comp.c:676
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
msgid "TPM"
msgstr "TPM"
-#: tools/gpgconf-comp.c:681
+#: tools/gpgconf-comp.c:682
msgid "Network"
msgstr "网络"
-#: tools/gpgconf-comp.c:685
+#: tools/gpgconf-comp.c:686
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "密码条目"
-#: tools/gpgconf-comp.c:951
+#: tools/gpgconf-comp.c:952
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "组件不适合启动"
-#: tools/gpgconf-comp.c:957
+#: tools/gpgconf-comp.c:958
#, c-format
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr "组件 %s 的配置文件已损坏\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:960
+#: tools/gpgconf-comp.c:961
#, c-format
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "注意:使用命令 “%s%s” 获取详情。\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2826
+#: tools/gpgconf-comp.c:2827
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr "组件 %s 的外部验证失败"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2956
+#: tools/gpgconf-comp.c:2957
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "注意,群组规范已被忽略\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3553
+#: tools/gpgconf-comp.c:3554
#, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "关闭‘%s’时出现错误\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3555
+#: tools/gpgconf-comp.c:3556
#, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "处理‘%s’时出现错误\n"
-#: tools/gpgconf.c:83
+#: tools/gpgconf.c:87
msgid "list all components"
msgstr "列出所有组件"
-#: tools/gpgconf.c:84
+#: tools/gpgconf.c:88
msgid "check all programs"
msgstr "检查所有程序"
-#: tools/gpgconf.c:85
+#: tools/gpgconf.c:89
msgid "|COMPONENT|list options"
msgstr "|COMPONENT|列出选项"
-#: tools/gpgconf.c:86
+#: tools/gpgconf.c:90
msgid "|COMPONENT|change options"
msgstr "|COMPONENT|变更选项"
-#: tools/gpgconf.c:87
+#: tools/gpgconf.c:91
msgid "|COMPONENT|check options"
msgstr "|COMPONENT|检查选项"
-#: tools/gpgconf.c:89
+#: tools/gpgconf.c:93
msgid "apply global default values"
msgstr "应用全局默认值"
-#: tools/gpgconf.c:91
+#: tools/gpgconf.c:95
msgid "|FILE|update configuration files using FILE"
msgstr "|FILE|使用 FILE 更新配置文件"
-#: tools/gpgconf.c:93
+#: tools/gpgconf.c:97
msgid "get the configuration directories for @GPGCONF@"
msgstr "为 @GPGCONF@ 获取配置目录"
-#: tools/gpgconf.c:95
+#: tools/gpgconf.c:99
msgid "list global configuration file"
msgstr "列出全局配置文件"
-#: tools/gpgconf.c:97
+#: tools/gpgconf.c:101
msgid "check global configuration file"
msgstr "检查全局配置文件"
-#: tools/gpgconf.c:99
+#: tools/gpgconf.c:103
msgid "query the software version database"
msgstr "查询软件版本数据库"
-#: tools/gpgconf.c:100
+#: tools/gpgconf.c:104
msgid "reload all or a given component"
msgstr "重新载入全部或者给定的组件"
-#: tools/gpgconf.c:101
+#: tools/gpgconf.c:105
msgid "launch a given component"
msgstr "启动一个给定的组件"
-#: tools/gpgconf.c:102
+#: tools/gpgconf.c:106
msgid "kill a given component"
msgstr "关闭一个给定的组件"
-#: tools/gpgconf.c:110
+#: tools/gpgconf.c:115
msgid "use as output file"
msgstr "指定输出文件"
-#: tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpgconf.c:119
msgid "activate changes at runtime, if possible"
msgstr "若可能,在运行时激活变更"
-#: tools/gpgconf.c:154
+#: tools/gpgconf.c:165
msgid "Usage: @GPGCONF@ [options] (-h for help)"
msgstr "用法:@GPGCONF@ [选项] (-h 获取帮助)"
-#: tools/gpgconf.c:157
+#: tools/gpgconf.c:168
msgid ""
"Syntax: @GPGCONF@ [options]\n"
"Manage configuration options for tools of the @GNUPG@ system\n"
"语法 @GPGCONF@ [选项]\n"
"管理 @GNUPG@ 系统的工具的配置选项 \n"
-#: tools/gpgconf.c:703 tools/gpgconf.c:738
+#: tools/gpgconf.c:725 tools/gpgconf.c:760
msgid "Need one component argument"
msgstr "需要一个组件参数"
-#: tools/gpgconf.c:712 tools/gpgconf.c:762 tools/gpgconf.c:812
+#: tools/gpgconf.c:734 tools/gpgconf.c:784 tools/gpgconf.c:834
msgid "Component not found"
msgstr "组件未找到"
-#: tools/gpgconf.c:838
+#: tools/gpgconf.c:860
msgid "No argument allowed"
msgstr "没有参数被允许"
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU gnupg 2.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-10 19:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-20 22:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-04 09:49+0100\n"
"Last-Translator: Jedi Lin <Jedi@Jedi.org>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
msgstr "未支援大於 %d 位元的 ssh 金鑰\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:963
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5377 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1446 g10/keygen.c:5379 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1450 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, c-format
msgid "can't create '%s': %s\n"
msgstr "無法建立 '%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:920
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
-#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4326
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1447
+#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4328
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
-#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2236
-#: sm/gpgsm.c:2266 sm/gpgsm.c:2304 sm/keylist.c:1782 sm/qualified.c:65
+#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1318 g10/sign.c:1431
+#: g10/sign.c:1603 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2240
+#: sm/gpgsm.c:2270 sm/gpgsm.c:2308 sm/keylist.c:1788 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1798 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2591 dirmngr/dirmngr.c:1809 tools/gpg-card.c:408
#, c-format
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgstr "無法開啟 '%s': %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "請輸入新的密語"
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
#, fuzzy
#| msgid "Options useful for debugging"
msgid "Options used for startup"
msgstr "對除錯有幫助的選項"
-#: agent/gpg-agent.c:166 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "以服務模式執行 (背景)"
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "以伺服器模式執行 (前景)"
-#: agent/gpg-agent.c:169 dirmngr/dirmngr.c:175
+#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
#, fuzzy
#| msgid "run in server mode"
msgid "run in supervised mode"
msgstr "以伺服器模式執行"
-#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:186
+#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr "不要從 console 分離"
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr "sh 樣式的指令輸出"
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr "csh 樣式的指令輸出"
-#: agent/gpg-agent.c:181 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:423
-#: dirmngr/dirmngr.c:190
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:594 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:424
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|檔案|從指定檔案中讀取選項"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
-#: dirmngr/dirmngr.c:194
+#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:579 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:266
+#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "控制著診斷性輸出的選項"
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:196 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:268 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:116
msgid "verbose"
msgstr "囉唆模式"
-#: agent/gpg-agent.c:188 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:197
+#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:270 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "盡量安靜些"
-#: agent/gpg-agent.c:196 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:598 sm/gpgsm.c:284 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|檔案|將伺服器模式日誌寫入至指定檔案"
-#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:604 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:291
+#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "控制著組態的選項"
-#: agent/gpg-agent.c:203
+#: agent/gpg-agent.c:205
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "不要使用 SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "|PGM|使用 PGM 做為 SCdaemon 程式"
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
#, fuzzy
#| msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr "|PGM|使用 PGM 做為 SCdaemon 程式"
-#: agent/gpg-agent.c:211
+#: agent/gpg-agent.c:213
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|connect to host NAME"
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|名稱|連線至位於指定名稱的主機"
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:217
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "忽略變更 TTY 的要求"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "忽略變更 X display 的要求"
-#: agent/gpg-agent.c:218
+#: agent/gpg-agent.c:220
msgid "enable ssh support"
msgstr "啟用 ssh 支援"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:223
+#: agent/gpg-agent.c:225
msgid "enable putty support"
msgstr "啟用 putty 支援"
-#: agent/gpg-agent.c:235 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:383
+#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:849 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:384
msgid "Options controlling the security"
msgstr "控制著安全性的選項"
-#: agent/gpg-agent.c:238
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|讓快取住的個人識別碼 (PIN) 在 N 秒後到期"
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|在 N 秒之後讓 SSH 金鑰過期"
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr "|N|把個人識別碼 (PIN) 快取最大生存時間設成 N 秒"
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr "|N|把 SSH 金鑰最大生存時間設成 N 秒"
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "簽署時不要使用個人識別碼 (PIN) 快取"
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
#, fuzzy
#| msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "不允許重複使用舊密語"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr "不允許用戶端將金鑰標記為 \"已信任\""
-#: agent/gpg-agent.c:253
+#: agent/gpg-agent.c:255
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "允許預先設定密語"
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:260
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr "強制執行密語原則的選項"
-#: agent/gpg-agent.c:261
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr "不允許略過密語原則"
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:265
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr "|N|把新密語所需的最短長度設成 N"
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr "|N|新密語至少要有 N 個非字母的字符"
-#: agent/gpg-agent.c:268
+#: agent/gpg-agent.c:270
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr "|檔案|用指定檔案中的樣式來檢查新密語"
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:274
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|在 N 天之後讓密語過期"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:276
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "不允許重複使用舊密語"
-#: agent/gpg-agent.c:277
+#: agent/gpg-agent.c:279
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr "控制著安全性的選項"
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:281
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:283
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:285
#, fuzzy
#| msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr "不要奪取鍵盤及滑鼠"
-#: agent/gpg-agent.c:286
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "|PGM|使用 PGM 做為 PIN-Entry 程式"
-#: agent/gpg-agent.c:290
+#: agent/gpg-agent.c:292
#, fuzzy
#| msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr "|N|把 LDAP 逾時設成 N 秒"
-#: agent/gpg-agent.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:296
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:557 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:613 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:450
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
+#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1147 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:614 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:456
+#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:162
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "翻譯瑕疵請回報給 <Jedi@Jedi.org>, 程式瑕疵則請回報給 <@EMAIL@>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:566
+#: agent/gpg-agent.c:571
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "用法: @GPG_AGENT@ [選項] (或用 -h 求助)"
-#: agent/gpg-agent.c:568
+#: agent/gpg-agent.c:573
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
"語法: @GPG_AGENT@ [選項] [指令 [引數]]\n"
"@GNUPG@ 私鑰管理\n"
-#: agent/gpg-agent.c:613 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:761
-#: dirmngr/dirmngr.c:534
+#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1352 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:762
+#: dirmngr/dirmngr.c:540
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr "給定的除錯等級 '%s' 無效\n"
-#: agent/gpg-agent.c:986 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3931 sm/gpgsm.c:1622
-#: sm/gpgsm.c:1628
+#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3948 g10/gpg.c:3972 sm/gpgsm.c:1626
+#: sm/gpgsm.c:1632
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "所選的摘要演算法無效\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 agent/gpg-agent.c:2035 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2594 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1028 dirmngr/dirmngr.c:1058
-#: dirmngr/dirmngr.c:1924
+#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2614 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1029 dirmngr/dirmngr.c:1064
+#: dirmngr/dirmngr.c:1935
#, c-format
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "從 '%s' 讀取選項中\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1349 g10/gpg.c:3858 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1562
-#: dirmngr/dirmngr.c:1174 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:668
+#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3889 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1565
+#: dirmngr/dirmngr.c:1181 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:690
#, c-format
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "請注意: '%s' 並不當成選項\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2188 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1335
+#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1342
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "無法建立 socket: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2205 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1348
+#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1355
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "socket 名稱 '%s' 太長\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2244
+#: agent/gpg-agent.c:2249
+#, c-format
+msgid "trying to steal socket from running %s\n"
+msgstr ""
+
+#: agent/gpg-agent.c:2255
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "已經有一份 gpg-agent 在執行了 - 不會再啟動一份新的\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2255 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1380
+#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1391
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "為 socket 取得 nonce 時出錯\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2260 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1383
+#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1394
#, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "綁定 socket 至 '%s' 時出錯: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2271 agent/gpg-agent.c:2311 agent/gpg-agent.c:2320
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1392
+#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "警告: %s 的權限 \"%s\" 並不安全\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2285 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1404
+#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "正在候聽 socket '%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2305 agent/gpg-agent.c:2358 common/homedir.c:774
+#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:780
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, c-format
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "無法建立目錄 '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2308 agent/gpg-agent.c:2363 common/homedir.c:777
+#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:783
#: g10/openfile.c:402
#, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "目錄 '%s' 已建立\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2369
+#: agent/gpg-agent.c:2381
#, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "'%s' 的 stat() 失敗: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2373
+#: agent/gpg-agent.c:2385
#, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "無法使用 '%s' 做為家目錄\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2528 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2153
+#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2164
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "於 fd %d 讀取 nonce 時出錯: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2735
+#: agent/gpg-agent.c:2747
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "經手程式 0x%lx (用於 fd %d) 已啟動\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2740
+#: agent/gpg-agent.c:2752
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "經手程式 0x%lx (用於 fd %d) 已終止\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2815
+#: agent/gpg-agent.c:2827
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "ssh 經手程式 0x%lx (用於 fd %d) 已啟動\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2820
+#: agent/gpg-agent.c:2832
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "ssh 經手程式 0x%lx (用於 fd %d) 已終止\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3042 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2367
+#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2378
#, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "npth_select 失敗: %s - 等 1 秒鐘\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3130 scd/scdaemon.c:1441
+#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1441
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s 已停止\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3271 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"語法: gpg-preset-passphrase [選項] 金鑰鑰柄\n"
"密碼快取維護\n"
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
-#: dirmngr/dirmngr.c:170 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:452 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:216
+#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:85
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:108
+#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:113
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "詢問密語時出錯: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:458
+#: agent/trustlist.c:153 agent/trustlist.c:363 tools/gpgconf.c:479
#, c-format
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "開啟 '%s' 時出錯: %s\n"
msgid "protection hash algorithm %d (%s) is not supported\n"
msgstr "保護雜湊演算法 %d (%s) 未支援\n"
-#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:461
-#: common/exechelp-w32.c:485 common/exechelp-w32.c:515
+#: common/exechelp-posix.c:360 common/exechelp-w32.c:463
+#: common/exechelp-w32.c:487 common/exechelp-w32.c:517
#, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "建立管道時出錯: %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:356
-#: common/exechelp-w32.c:471 common/exechelp-w32.c:495
-#: common/exechelp-w32.c:525
+#: common/exechelp-posix.c:373 common/exechelp-w32.c:358
+#: common/exechelp-w32.c:473 common/exechelp-w32.c:497
+#: common/exechelp-w32.c:527
#, c-format
msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "建立管道串流時出錯: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1422
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1433
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "衍生執行程序時出錯: %s\n"
msgstr "執行 '%s' 時出錯: 可能尚未安裝\n"
#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
-#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
+#: common/exechelp-w32.c:841 common/exechelp-w32ce.c:782
#, c-format
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "執行 '%s' 時出錯: 結束狀態 %d\n"
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "執行 '%s' 時出錯: 已終止\n"
-#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:822
#, fuzzy, c-format
#| msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "等候 %d 處理程序終止時失敗: %s\n"
-#: common/exechelp-w32.c:832 common/exechelp-w32ce.c:776
+#: common/exechelp-w32.c:834 common/exechelp-w32ce.c:776
#, c-format
msgid "error getting exit code of process %d: %s\n"
msgstr "取得 %d 執行程序結束碼時出錯: %s\n"
msgstr "演算法: %s"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4214
+#: scd/app-openpgp.c:4215
#, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr "未支援的演算法: %s"
msgid "ignoring garbage line"
msgstr "忽略垃圾列"
-#: common/gettime.c:919
+#: common/gettime.c:923
msgid "[none]"
msgstr "[ 無 ]"
msgid "Control-D detected\n"
msgstr ""
-#: common/utf8conv.c:123
+#: common/utf8conv.c:127
#, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n"
msgstr "沒有從 '%s' 到 '%s' 之間的轉換可用\n"
-#: common/utf8conv.c:131
+#: common/utf8conv.c:135
#, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "iconv_open 失敗: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:385 common/utf8conv.c:651
+#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
#, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "從 '%s' 轉換到 '%s' 失敗: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "正在等候 `%s' 鎖定...\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:909 dirmngr/dirmngr.c:964 dirmngr/dirmngr.c:973
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:910 dirmngr/dirmngr.c:970 dirmngr/dirmngr.c:979
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "%s 太舊了 (需要 %s, 但是祇有 %s)\n"
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "產生撤銷憑證"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4596
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4637
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
msgstr "偵測到 OpenPGP 卡片編號 %s\n"
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2322 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4795 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
+#: g10/keygen.c:4797 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:639
#, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "無法在批次模式中這樣做\n"
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "祇有第二版卡片纔能用這個指令\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3399 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "(再也) 沒有重設碼\n"
#: g10/card-util.c:936 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1734
-#: tools/gpgconf.c:471 tools/gpgconf.c:517 tools/gpg-card.c:426
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1745
+#: tools/gpgconf.c:492 tools/gpgconf.c:538 tools/gpg-card.c:426
#, c-format
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "讀取 '%s' 時出錯: %s\n"
-#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
+#: g10/card-util.c:969 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2589
+#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: tools/gpg-card.c:493
#, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "寫入 '%s' 時出錯: %s\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "這不是 OpenPGP 卡片"
-#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4815 g10/keygen.c:6008
+#: g10/card-util.c:1283 g10/keygen.c:4817 g10/keygen.c:6008
#, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "取得現用金鑰資訊時出錯: %s\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output 在這個指令中沒有作用\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5292 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5356 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, c-format
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "無法開啟 '%s'\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5237 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1071
-#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
+#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5301 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "找不到金鑰 \"%s\": %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5246 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
+#: g10/gpg.c:5310 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
msgstr "請先以 \"--delete-secret-keys\" 選項來刪除它.\n"
-#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1613
+#: g10/encrypt.c:332 g10/sign.c:1620
#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "建立密語時出錯: %s\n"
msgid "'%s' already compressed\n"
msgstr "'%s' 已經被壓縮了\n"
-#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:826
+#: g10/encrypt.c:443 g10/encrypt.c:906 g10/sign.c:833
#, c-format
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgstr "警告: '%s' 是個空檔案\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4080
-#: g10/gpg.c:4127 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1646
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4121
+#: g10/gpg.c:4168 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1650
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use cipher algorithm '%s' while in %s mode\n"
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "你不該將 '%s' 編密演算法用於 %s 模式\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4092 g10/gpg.c:4139 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1656 sm/gpgsm.c:1666 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4133 g10/gpg.c:4180 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1660 sm/gpgsm.c:1670 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use digest algorithm '%s' while in %s mode\n"
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "警告: \"%s%s\" 是已廢棄的選項 - 沒有效果\n"
-#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1266
+#: g10/encrypt.c:956 g10/sign.c:1273
#, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
msgstr " - 已跳過"
#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2132 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
-#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
+#: g10/sign.c:1117 g10/sign.c:1454
#, c-format
msgid "writing to '%s'\n"
msgstr "正在寫入 '%s'\n"
msgid "key %s: key material on-card - skipped\n"
msgstr "金鑰 %s: 金鑰資料在卡片上 - 已跳過\n"
-#: g10/export.c:1951
+#: g10/export.c:1883
#, c-format
msgid "exporting secret keys not allowed\n"
msgstr "不允許匯出私鑰\n"
-#: g10/export.c:2028
+#: g10/export.c:2038
#, c-format
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "金鑰 %s: PGP 2.x 型態的金鑰 - 已跳過\n"
-#: g10/export.c:2119
+#: g10/export.c:2129
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "警告: 沒有匯出任何東西\n"
-#: g10/export.c:2478 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, c-format
msgid "error creating '%s': %s\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "使用子鑰 %s 來替換主鑰 %s\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2168
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2183
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "選項 \"%.50s\" 的引數無效\n"
-#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:218
msgid "make a signature"
msgstr "建立簽章"
-#: g10/gpg.c:451
+#: g10/gpg.c:455
msgid "make a clear text signature"
msgstr "建立明文簽章"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
+#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
msgid "make a detached signature"
msgstr "建立分離式簽章"
-#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:221
msgid "encrypt data"
msgstr "加密資料"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:460
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "僅使用對稱式編密法來加密"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:223
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "資料解密 (預設)"
-#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:224
msgid "verify a signature"
msgstr "驗證簽章"
-#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:225
msgid "list keys"
msgstr "列出金鑰"
-#: g10/gpg.c:464
+#: g10/gpg.c:468
msgid "list keys and signatures"
msgstr "列出金鑰和簽章"
-#: g10/gpg.c:467
+#: g10/gpg.c:471
msgid "list and check key signatures"
msgstr "列出並檢查金鑰簽章"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
+#: g10/gpg.c:473 sm/gpgsm.c:230
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "列出金鑰和指紋"
-#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:228
msgid "list secret keys"
msgstr "列出私鑰"
-#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:231
msgid "generate a new key pair"
msgstr "產生新的金鑰對"
-#: g10/gpg.c:475
+#: g10/gpg.c:479
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "快速產生新的金鑰對"
-#: g10/gpg.c:478
+#: g10/gpg.c:482
#, fuzzy
#| msgid "quickly generate a new key pair"
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "快速產生新的金鑰對"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:487
#, fuzzy
#| msgid "quickly generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "快速產生新的金鑰對"
-#: g10/gpg.c:486
+#: g10/gpg.c:490
#, fuzzy
#| msgid "quickly generate a new key pair"
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "快速產生新的金鑰對"
-#: g10/gpg.c:489
+#: g10/gpg.c:493
msgid "full featured key pair generation"
msgstr "全能金鑰對生成"
-#: g10/gpg.c:492
+#: g10/gpg.c:496
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "產生撤銷憑證"
-#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:499 sm/gpgsm.c:234
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "從公鑰鑰匙圈裡移除金鑰"
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:501
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "從私鑰鑰匙圈裡移除金鑰"
-#: g10/gpg.c:499
+#: g10/gpg.c:503
msgid "quickly sign a key"
msgstr "快速簽署金鑰"
-#: g10/gpg.c:501
+#: g10/gpg.c:505
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "快速在本機簽署金鑰"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:507
#, fuzzy
#| msgid "quickly generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "快速產生新的金鑰對"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:508
msgid "sign a key"
msgstr "簽署金鑰"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:509
msgid "sign a key locally"
msgstr "僅在本機簽署金鑰"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign or edit a key"
msgstr "簽署或編輯金鑰"
-#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:512 sm/gpgsm.c:252
msgid "change a passphrase"
msgstr "更改密語"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:516
msgid "export keys"
msgstr "匯出金鑰"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:517
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "把金鑰匯出至金鑰伺服器"
-#: g10/gpg.c:514
+#: g10/gpg.c:518
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "從金鑰伺服器匯入金鑰"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:521
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "在金鑰伺服器上搜尋金鑰"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:523
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "從金鑰伺服器更新所有的金鑰"
-#: g10/gpg.c:527
+#: g10/gpg.c:532
msgid "import/merge keys"
msgstr "匯入/合併金鑰"
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:535
msgid "print the card status"
msgstr "列印卡片狀態"
-#: g10/gpg.c:531
+#: g10/gpg.c:536
msgid "change data on a card"
msgstr "變更卡片上的資料"
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change a card's PIN"
msgstr "變更卡片的個人識別碼 (PIN)"
-#: g10/gpg.c:545
+#: g10/gpg.c:550
msgid "update the trust database"
msgstr "更新信任資料庫"
-#: g10/gpg.c:555
+#: g10/gpg.c:560
msgid "print message digests"
msgstr "印出訊息摘要"
-#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
+#: g10/gpg.c:564 sm/gpgsm.c:247
msgid "run in server mode"
msgstr "以伺服器模式執行"
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:566
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:604
+#: g10/gpg.c:609
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|名字|使用指定名字做為預設私鑰"
-#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:611 sm/gpgsm.c:341
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|名字|也加密給指定名字的使用者 ID"
-#: g10/gpg.c:614
+#: g10/gpg.c:619
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr "|SPEC|設定電子郵件別名"
-#: g10/gpg.c:626
+#: g10/gpg.c:631
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "使用嚴謹的 OpenPGP 行為"
-#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:425 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:657 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:426 tools/gpgconf.c:118
msgid "do not make any changes"
msgstr "不要做任何改變"
-#: g10/gpg.c:652
+#: g10/gpg.c:658
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "覆寫前先詢問"
-#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
+#: g10/gpg.c:707 sm/gpgsm.c:311
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the input"
msgstr "控制著安全性的選項"
-#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
+#: g10/gpg.c:725 sm/gpgsm.c:321
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgid "Options controlling the output"
msgstr "控制著診斷性輸出的選項"
-#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:323
msgid "create ascii armored output"
msgstr "建立以 ASCII 封裝過的輸出"
-#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
+#: g10/gpg.c:731 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:328
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|檔案|將輸出寫入至指定檔案"
-#: g10/gpg.c:738
+#: g10/gpg.c:744
msgid "use canonical text mode"
msgstr "使用標準的文字模式"
-#: g10/gpg.c:756
+#: g10/gpg.c:762
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|設定壓縮等級為 N (0 表示不壓縮)"
-#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:358
+#: g10/gpg.c:768 sm/gpgsm.c:359
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr "控制著互動及強制執行的選項"
-#: g10/gpg.c:765
+#: g10/gpg.c:771
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr "|MECHANISMS|使用 MECHANISMS 機制來從郵件地址找出金鑰"
-#: g10/gpg.c:768
+#: g10/gpg.c:774
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "從金鑰伺服器匯入金鑰"
-#: g10/gpg.c:773
+#: g10/gpg.c:779
#, fuzzy
#| msgid "list and check key signatures"
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "列出並檢查金鑰簽章"
-#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:361
+#: g10/gpg.c:782 sm/gpgsm.c:362
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "停用所有的 dirmngr 存取"
-#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:368
+#: g10/gpg.c:794 sm/gpgsm.c:369
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the configuration"
msgid "Options controlling key listings"
msgstr "控制著組態的選項"
-#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
+#: g10/gpg.c:824 sm/gpgsm.c:333
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "列出私鑰"
-#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:335
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|使用者-ID|以指定使用者 ID 作為加密對象"
-#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
+#: g10/gpg.c:834 sm/gpgsm.c:337
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "|使用者-ID|拿指定使用者 ID 來簽署或解密"
-#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:409
+#: g10/gpg.c:882 sm/gpgsm.c:410
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:421 dirmngr/dirmngr.c:291
+#: g10/gpg.c:901 sm/gpgsm.c:422 dirmngr/dirmngr.c:293
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:454
+#: g10/gpg.c:973 sm/gpgsm.c:455
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"@\n"
"(請參照線上說明頁面來取得所有命令和選項的完整清單)\n"
-#: g10/gpg.c:969
+#: g10/gpg.c:976
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
" --list-keys [名字] 顯示金鑰\n"
" --fingerprint [名字] 顯示指紋\n"
-#: g10/gpg.c:1154
+#: g10/gpg.c:1169
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "用法: @GPG@ [選項] [檔案] (或用 -h 求助)"
-#: g10/gpg.c:1157
+#: g10/gpg.c:1172
msgid ""
"Syntax: @GPG@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt\n"
"簽署, 檢查, 加密, 解密\n"
"預設的操作會依輸入資料而定\n"
-#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:637
+#: g10/gpg.c:1183 sm/gpgsm.c:638
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"已支援的演算法:\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1186
msgid "Pubkey: "
msgstr "公鑰: "
-#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1193 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "編密法: "
-#: g10/gpg.c:1192
+#: g10/gpg.c:1207
msgid "Hash: "
msgstr "雜湊: "
-#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1214 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "壓縮: "
-#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:711
+#: g10/gpg.c:1289 sm/gpgsm.c:712
#, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "用法: %s [選項] %s\n"
-#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:804
+#: g10/gpg.c:1482 sm/gpgsm.c:805
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "指令彼此矛盾\n"
-#: g10/gpg.c:1485
+#: g10/gpg.c:1500
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "在群組定義 '%s' 裡找不到 = 記號\n"
-#: g10/gpg.c:1684
+#: g10/gpg.c:1699
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "警告: 家目錄 '%s' 的所有權並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1687
+#: g10/gpg.c:1702
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "警告: 組態檔案 '%s' 的所有權並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1690
+#: g10/gpg.c:1705
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "警告: 延伸模組 '%s' 的所有權並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1696
+#: g10/gpg.c:1711
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "警告: 家目錄 '%s' 的權限並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1699
+#: g10/gpg.c:1714
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "警告: 組態檔案 '%s' 的權限並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1702
+#: g10/gpg.c:1717
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "警告: 延伸模組 '%s' 的權限並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1708
+#: g10/gpg.c:1723
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "警告: 家目錄 '%s' 的封入目錄所有權並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1711
+#: g10/gpg.c:1726
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "警告: 組態檔案 '%s' 的封入目錄所有權並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1714
+#: g10/gpg.c:1729
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr "警告: 延伸模組 '%s' 的封入目錄所有權並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1720
+#: g10/gpg.c:1735
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "警告: 家目錄 '%s' 的封入目錄權限並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1723
+#: g10/gpg.c:1738
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "警告: 組態檔案 '%s' 的封入目錄權限並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1726
+#: g10/gpg.c:1741
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr "警告: 延伸模組 '%s' 的封入目錄權限並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1942
+#: g10/gpg.c:1957
#, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "未知的組態項目 '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "列出金鑰時顯示照片 ID"
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2055
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "列出金鑰時顯示金鑰用途資訊"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "列出簽章時顯示原則 URL"
-#: g10/gpg.c:2044
+#: g10/gpg.c:2059
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "列出簽章時顯示所有的註記"
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2061
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "列出簽章時顯示 IETF 標準註記"
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2065
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "列出簽章時顯示使用者提供的註記"
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2067
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "列出簽章時顯示偏好的金鑰伺服器 URL"
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2069
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "列出金鑰時顯示使用者 ID 有效性"
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2071
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr "列出金鑰時顯示已撤銷或過期的使用者 ID"
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2073
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "列出金鑰時顯示已撤銷或過期的子鑰"
-#: g10/gpg.c:2060
+#: g10/gpg.c:2075
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "在金鑰清單中顯示鑰匙圈名稱"
-#: g10/gpg.c:2062
+#: g10/gpg.c:2077
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "列出簽章時顯示有效期限"
-#: g10/gpg.c:2179
+#: g10/gpg.c:2194
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown option '%s'\n"
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "未知的選項 '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2181
+#: g10/gpg.c:2196
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2978 g10/gpg.c:3825 g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:2311 g10/keyedit.c:1724
+#, c-format
+msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+msgstr "在 %s 模式中不允許使用這個指令.\n"
+
+#: g10/gpg.c:2999 g10/gpg.c:3856 g10/gpg.c:3868
#, c-format
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "請注意: 一般情況下不採用 %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3154 g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3177 g10/gpg.c:3189
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "'%s' 不是有效的簽章使用期限\n"
-#: g10/gpg.c:3188
+#: g10/gpg.c:3211
#, fuzzy, c-format
#| msgid "line %d: not a valid email address\n"
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "第 %d 列: 不是有效的電子郵件地址\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1143
+#: g10/gpg.c:3243 sm/gpgsm.c:1144
#, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "無效的個人識別碼項目模式 '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3226 sm/gpgsm.c:1149
+#: g10/gpg.c:3249 sm/gpgsm.c:1150
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "選項 \"%.50s\" 的引數無效\n"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3306
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "'%s' 不是有效的字元集\n"
-#: g10/gpg.c:3305 g10/gpg.c:3514 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3328 g10/gpg.c:3537 g10/keyedit.c:5322
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "無法剖析金鑰伺服器 URL\n"
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3346
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: 無效的金鑰伺服器選項\n"
-#: g10/gpg.c:3326
+#: g10/gpg.c:3349
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "無效的金鑰伺服器選項\n"
-#: g10/gpg.c:3333
+#: g10/gpg.c:3356
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: 無效的匯入選項\n"
-#: g10/gpg.c:3336
+#: g10/gpg.c:3359
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "無效的匯入選項\n"
-#: g10/gpg.c:3342 g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3365 g10/gpg.c:3380
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid list options\n"
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "無效的清單選項\n"
-#: g10/gpg.c:3348
+#: g10/gpg.c:3371
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: 無效的匯出選項\n"
-#: g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3374
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "無效的匯出選項\n"
-#: g10/gpg.c:3363
+#: g10/gpg.c:3386
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: 無效的清單選項\n"
-#: g10/gpg.c:3366
+#: g10/gpg.c:3389
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "無效的清單選項\n"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3397
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "驗證簽章時顯示照片 ID"
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3399
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "驗證簽章時顯示原則 URL"
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3401
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "驗證簽章時顯示所有的註記"
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3403
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "驗證簽章時顯示 IETF 標準註記"
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3407
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "驗證簽章時顯示使用者提供的註記"
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3409
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "驗證簽章時顯示偏好的金鑰伺服器 URL"
-#: g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3411
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "驗證簽章時顯示使用者 ID 有效性"
-#: g10/gpg.c:3390
+#: g10/gpg.c:3413
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr "驗證簽章時顯示已撤銷或過期的使用者 ID"
-#: g10/gpg.c:3392
+#: g10/gpg.c:3415
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "驗證簽章時祇顯示主要的使用者 ID"
-#: g10/gpg.c:3399
+#: g10/gpg.c:3422
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: 無效的驗證選項\n"
-#: g10/gpg.c:3402
+#: g10/gpg.c:3425
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "無效的驗證選項\n"
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3432
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "無法把執行檔路徑設成 %s\n"
-#: g10/gpg.c:3616
+#: g10/gpg.c:3639
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: 無效的自動金鑰定址清單\n"
-#: g10/gpg.c:3619
+#: g10/gpg.c:3642
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "無效的自動金鑰定址清單\n"
-#: g10/gpg.c:3628
+#: g10/gpg.c:3651
#, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "選項 \"%.50s\" 的引數無效\n"
-#: g10/gpg.c:3804 sm/gpgsm.c:1528
+#: g10/gpg.c:3835 sm/gpgsm.c:1531
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "警告: 程式可能會傾印出核心檔!\n"
-#: g10/gpg.c:3818
+#: g10/gpg.c:3849
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "警告: %s 會推翻 %s\n"
-#: g10/gpg.c:3827
+#: g10/gpg.c:3858
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s 不允許跟 %s 併用!\n"
-#: g10/gpg.c:3830
+#: g10/gpg.c:3861
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s 跟 %s 放在一起沒有意義!\n"
-#: g10/gpg.c:3845 sm/gpgsm.c:1549 dirmngr/dirmngr.c:1189
+#: g10/gpg.c:3876 sm/gpgsm.c:1552 dirmngr/dirmngr.c:1196
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "警告: 正在偽造的系統時間中執行: "
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3897
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "因為 %s 而不會在不安全的記憶體中執行\n"
-#: g10/gpg.c:3894 g10/gpg.c:3925 sm/gpgsm.c:1616
+#: g10/gpg.c:3935 g10/gpg.c:3966 sm/gpgsm.c:1620
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "所選的編密演算法無效\n"
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3942
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "所選的摘要演算法無效\n"
-#: g10/gpg.c:3913
+#: g10/gpg.c:3954
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "所選的壓縮演算法無效\n"
-#: g10/gpg.c:3919
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "所選的憑證摘要演算法無效\n"
-#: g10/gpg.c:3934
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed 一定要大於 0\n"
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3977
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed 一定要大於 1\n"
-#: g10/gpg.c:3938
+#: g10/gpg.c:3979
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth 一定要介於 1 和 255 之間\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3981
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "無效的 default-cert-level; 一定要是 0, 1, 2 或 3\n"
-#: g10/gpg.c:3942
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "無效的 min-cert-level; 一定要是 1, 2 或 3\n"
-#: g10/gpg.c:3946
+#: g10/gpg.c:3987
#, c-format
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "請注意: 強烈不建議使用單純 S2K 模式 (0)\n"
-#: g10/gpg.c:3950
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "無效的 S2K 模式; 一定要是 0, 1 或 3\n"
-#: g10/gpg.c:3957
+#: g10/gpg.c:3998
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "無效的預設偏好\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:4002
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "無效的個人編密法偏好\n"
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:4005
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "無效的個人編密法偏好\n"
-#: g10/gpg.c:3968
+#: g10/gpg.c:4009
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "無效的個人摘要偏好\n"
-#: g10/gpg.c:3972
+#: g10/gpg.c:4013
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "無效的個人壓縮偏好\n"
-#: g10/gpg.c:3981 g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:4022 g10/gpg.c:4027
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "金鑰尺寸無效; 改用 %u 位元\n"
-#: g10/gpg.c:4023
+#: g10/gpg.c:4064
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s 還沒辦法跟 %s 一起運作\n"
-#: g10/gpg.c:4086
+#: g10/gpg.c:4127
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use cipher algorithm '%s' while in %s mode\n"
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "你不該將 '%s' 編密演算法用於 %s 模式\n"
-#: g10/gpg.c:4098
+#: g10/gpg.c:4139
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use compression algorithm '%s' while in %s mode\n"
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "你不該將 '%s' 壓縮演算法用於 %s 模式\n"
-#: g10/gpg.c:4253
+#: g10/gpg.c:4294
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "信任資料庫啟始失敗: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4265
+#: g10/gpg.c:4306
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr "警告: 給定的收件者 (-r) 未使用公鑰加密\n"
-#: g10/gpg.c:4337
+#: g10/gpg.c:4378
#, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "'%s' 對稱式加密失敗: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4366
+#: g10/gpg.c:4407
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "你不能在 --s2k-mode 0 中使用 --symmetric --encrypt\n"
-#: g10/gpg.c:4369
+#: g10/gpg.c:4410
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "你不能在 %s 模式中使用 --symmetric --encrypt\n"
-#: g10/gpg.c:4427
+#: g10/gpg.c:4468
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "你不能在 --s2k-mode 0 中使用 --symmetric --sign --encrypt\n"
-#: g10/gpg.c:4430
+#: g10/gpg.c:4471
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "你不能在 %s 模式中使用 --symmetric --sign --encrypt\n"
-#: g10/gpg.c:4818 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4871 g10/keyserver.c:1629
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "送至金鑰伺服器失敗: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4823
+#: g10/gpg.c:4876
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "從金鑰伺服器接收失敗: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4829
+#: g10/gpg.c:4882
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "金鑰匯出失敗: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4842
+#: g10/gpg.c:4895 g10/gpg.c:4906
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key export failed: %s\n"
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "金鑰匯出失敗: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4854
+#: g10/gpg.c:4918
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "用金鑰伺服器搜尋失敗: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4867
+#: g10/gpg.c:4931
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "從金鑰伺服器更新失敗: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4936
+#: g10/gpg.c:5000
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "解開封裝失敗: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4947
+#: g10/gpg.c:5011
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "進行封裝失敗: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5052
+#: g10/gpg.c:5116
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "無效的雜湊演算法 '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:5204 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5268 g10/tofu.c:2160
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error loading certificate '%s': %s\n"
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "載入憑證 '%s' 時出錯: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5215
+#: g10/gpg.c:5279
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5271
+#: g10/gpg.c:5335
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5282
+#: g10/gpg.c:5346
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "請開始輸入你的訊息 ...\n"
-#: g10/gpg.c:5629
+#: g10/gpg.c:5693
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "給定的的憑證原則 URL 無效\n"
-#: g10/gpg.c:5631
+#: g10/gpg.c:5695
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "給定的簽章原則 URL 無效\n"
-#: g10/gpg.c:5664
+#: g10/gpg.c:5728
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "給定的偏好金鑰伺服器 URL 無效\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "僅把時間戳印矛盾視為警告"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:415 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:416 tools/gpgconf.c:121 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|檔案描述|把狀態資訊寫入此指定檔案描述"
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "使用者 ID 不再有效了"
-#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3387 g10/keylist.c:1109 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "撤銷原因: "
-#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3406 g10/keylist.c:1128 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "撤銷註釋: "
msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n"
msgstr[0] "使用者 ID \"%s\": 已移除 %d 份簽章\n"
-#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:499
+#: g10/key-check.c:725 g10/keylist.c:503
#, fuzzy, c-format
#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgid "%d signature not checked due to a missing key\n"
msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n"
msgstr[0] "有 1 份簽章因為遺失金鑰而未被檢查\n"
-#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:495
+#: g10/key-check.c:733 g10/keylist.c:499
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d bad signatures\n"
msgid "%d bad signature\n"
msgstr "真的要簽署嗎? (y/N)"
#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:528
+#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "簽署時失敗: %s\n"
msgid "Unknown signature type '%s'\n"
msgstr "未知的簽章種類 '%s'\n"
-#: g10/keyedit.c:1724
-#, c-format
-msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-msgstr "在 %s 模式中不允許使用這個指令.\n"
-
#: g10/keyedit.c:1746 g10/keyedit.c:1770 g10/keyedit.c:2008
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "你至少得選擇一個使用者 ID.\n"
msgid "created: %s"
msgstr "建立: %s"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2250
+#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "撤銷: %s"
# of subkey
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2256
+#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
#, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "過期: %s"
# of subkey
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2262
+#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4594 g10/keygen.c:4667 g10/keygen.c:4685 g10/keygen.c:4714
-#: g10/keygen.c:5113 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
+#: g10/keygen.c:4596 g10/keygen.c:4669 g10/keygen.c:4687 g10/keygen.c:4716
+#: g10/keygen.c:5115 g10/keygen.c:5663 g10/keygen.c:5979 g10/keygen.c:6086
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "產生金鑰失敗: %s\n"
-#: g10/keygen.c:4603
+#: g10/keygen.c:4605
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
" \"%s\"\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:4605
+#: g10/keygen.c:4607
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr "是否繼續? (Y/n) "
-#: g10/keygen.c:4626
+#: g10/keygen.c:4628
#, c-format
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "\"%s\" 的金鑰已存在\n"
-#: g10/keygen.c:4631
+#: g10/keygen.c:4633
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "無論如何還是要建立嗎? (y/N) "
-#: g10/keygen.c:4637
+#: g10/keygen.c:4639
#, c-format
msgid "creating anyway\n"
msgstr "總之還是在建立\n"
-#: g10/keygen.c:5096
+#: g10/keygen.c:5098
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr "請注意: 如需全能金鑰產生對話框請用 \"%s %s\".\n"
-#: g10/keygen.c:5145
+#: g10/keygen.c:5147
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "金鑰產生已取消.\n"
-#: g10/keygen.c:5205
+#: g10/keygen.c:5207
#, c-format
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "無法建立備份檔案 '%s': %s\n"
-#: g10/keygen.c:5225
+#: g10/keygen.c:5227
#, c-format
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "請注意: 卡片金鑰的備份已儲存至 '%s'\n"
-#: g10/keygen.c:5389 g10/keygen.c:5591
+#: g10/keygen.c:5391 g10/keygen.c:5593
#, c-format
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "正在寫入公鑰至 '%s'\n"
-#: g10/keygen.c:5585
+#: g10/keygen.c:5587
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "找不到可寫入的公鑰鑰匙圈: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5601
#, c-format
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgstr "寫入公鑰鑰匙圈 '%s' 時出錯: %s\n"
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "真的要建立嗎? (y/N) "
-#: g10/keyid.c:754 g10/keyid.c:769 g10/keyid.c:784
+#: g10/keyid.c:753 g10/keyid.c:768 g10/keyid.c:783
msgid "never "
msgstr "永遠不過期"
msgid "Signature notation: "
msgstr "簽章註記: "
-#: g10/keylist.c:491
+#: g10/keylist.c:495
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d bad signatures\n"
msgid "%d good signature\n"
msgid_plural "%d good signatures\n"
msgstr[0] "%d 份損壞的簽章\n"
-#: g10/keylist.c:504
+#: g10/keylist.c:508
#, fuzzy, c-format
#| msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgid "%d signature not checked due to an error\n"
msgid_plural "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr[0] "有 1 份簽章因錯誤而未被檢查\n"
-#: g10/keylist.c:590
+#: g10/keylist.c:594
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Warning: %lu key(s) skipped due to their large size\n"
msgid "Warning: %lu key skipped due to its large size\n"
msgid_plural "Warning: %lu keys skipped due to their large sizes\n"
msgstr[0] "警告: %lu 把金鑰因尺寸太大已跳過\n"
-#: g10/keylist.c:613
+#: g10/keylist.c:617
msgid "Keyring"
msgstr "鑰匙圈"
-#: g10/keylist.c:2106
+#: g10/keylist.c:2110
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr " 主鑰指紋:"
-#: g10/keylist.c:2108
+#: g10/keylist.c:2112
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " 子鑰指紋:"
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes so that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:2116
+#: g10/keylist.c:2120
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr " 主鑰指紋:"
-#: g10/keylist.c:2118 g10/keylist.c:2128
+#: g10/keylist.c:2122 g10/keylist.c:2132
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " 子鑰指紋:"
# use tty
-#: g10/keylist.c:2123 g10/keylist.c:2139
+#: g10/keylist.c:2127 g10/keylist.c:2143
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " 金鑰指紋 ="
-#: g10/keylist.c:2190
+#: g10/keylist.c:2194
msgid " Card serial no. ="
msgstr " 卡片序號 ="
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "由使用者所取消\n"
-#: g10/passphrase.c:472
+#: g10/passphrase.c:483
#, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr " (主要金鑰 ID %s)"
-#: g10/passphrase.c:479
+#: g10/passphrase.c:490
msgid "Please enter the passphrase to unlock the OpenPGP secret key:"
msgstr "請輸入密語來解鎖 OpenPGP 私鑰:"
-#: g10/passphrase.c:483
+#: g10/passphrase.c:494
msgid "Please enter the passphrase to import the OpenPGP secret key:"
msgstr "請輸入密語來匯入 OpenPGP 私鑰:"
-#: g10/passphrase.c:488
+#: g10/passphrase.c:499
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret subkey:"
msgstr "請輸入密語來匯出 OpenPGP 私子鑰:"
-#: g10/passphrase.c:491
+#: g10/passphrase.c:502
msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret key:"
msgstr "請輸入密語來匯出 OpenPGP 私鑰:"
-#: g10/passphrase.c:496
+#: g10/passphrase.c:507
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret subkey key:"
msgstr "你是否真的想要永久刪除 OpenPGP 私鑰子鑰:"
-#: g10/passphrase.c:499
+#: g10/passphrase.c:510
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret key:"
msgstr "你是否真的想要永久刪除 OpenPGP 私鑰:"
-#: g10/passphrase.c:508
+#: g10/passphrase.c:515
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret key:"
+msgid "Please enter the passphrase to export the secret key with keygrip:"
+msgstr "請輸入密語來匯出 OpenPGP 私鑰:"
+
+#: g10/passphrase.c:529
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
msgid "%s key %s requires a %zu bit or larger hash (hash is %s)\n"
msgstr "%s 金鑰 %s 需要 %zu 位元以上的雜湊 (雜湊為 %s)\n"
-#: g10/sig-check.c:170
-#, c-format
-msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
-msgstr "警告: 簽章摘要與訊息不一致\n"
-
-#: g10/sig-check.c:181 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
+#: g10/sig-check.c:81 g10/sign.c:463 sm/sign.c:610 sm/verify.c:502
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
msgid "key %s may not be used for signing in %s mode\n"
msgstr "你不能夠將 %s 用於 %s 模式中\n"
-#: g10/sig-check.c:209
+#: g10/sig-check.c:85
+#, c-format
+msgid "continuing verification anyway due to option %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/sig-check.c:199
+#, c-format
+msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
+msgstr "警告: 簽章摘要與訊息不一致\n"
+
+#: g10/sig-check.c:229
#, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n"
msgstr "警告: 簽署子鑰 %s 未經交叉認證\n"
-#: g10/sig-check.c:211
+#: g10/sig-check.c:231
#, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr "請參考 %s 上進一步的資訊\n"
-#: g10/sig-check.c:220
+#: g10/sig-check.c:240
#, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n"
msgstr "警告: 簽署子鑰 %s 有無效的交叉憑證\n"
-#: g10/sig-check.c:359
+#: g10/sig-check.c:379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
msgid_plural "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n"
msgstr[0] "公鑰 %s 比簽章還要新了 %lu 秒\n"
-#: g10/sig-check.c:367
+#: g10/sig-check.c:387
#, fuzzy, c-format
#| msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
msgid "public key %s is %lu day newer than the signature\n"
msgid_plural "public key %s is %lu days newer than the signature\n"
msgstr[0] "公鑰 %s 比簽章還要新了 %lu 秒\n"
-#: g10/sig-check.c:381 g10/sign.c:422
+#: g10/sig-check.c:401 g10/sign.c:422
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
msgstr[0] ""
"金鑰 %s 已經在 %lu 秒後的未來製妥 (可能是因為時光旅行或時鐘的問題)\n"
-#: g10/sig-check.c:390
+#: g10/sig-check.c:410
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
msgstr[0] ""
"金鑰 %s 已經在 %lu 秒後的未來製妥 (可能是因為時光旅行或時鐘的問題)\n"
-#: g10/sig-check.c:408
+#: g10/sig-check.c:428
#, c-format
msgid "Note: signature key %s expired %s\n"
msgstr "請注意: 簽章金鑰 %s 已於 %s 過期\n"
-#: g10/sig-check.c:419
+#: g10/sig-check.c:439
#, c-format
msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "請注意: 簽章金鑰 %s 已遭撤銷\n"
-#: g10/sig-check.c:511
+#: g10/sig-check.c:531
#, fuzzy, c-format
#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "等級 0x%02x 的獨立簽章\n"
-#: g10/sig-check.c:523
+#: g10/sig-check.c:543
#, fuzzy, c-format
#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgid "bad data signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "等級 0x%02x 的獨立簽章\n"
-#: g10/sig-check.c:626
+#: g10/sig-check.c:646
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr "假設金鑰 %s 的損壞簽章導因於某個未知的關鍵位元\n"
-#: g10/sig-check.c:1221
+#: g10/sig-check.c:1241
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "金鑰 %s: 沒有子鑰可供子鑰撤銷簽章使用\n"
-#: g10/sig-check.c:1224
+#: g10/sig-check.c:1244
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "金鑰 %s: 沒有子鑰可供附子鑰簽章之用\n"
"unexpanded.\n"
msgstr "警告: 偏好金鑰伺服器 URL 的 %% 無法擴張 (太大了). 現在使用未擴張的.\n"
-#: g10/sign.c:534
+#: g10/sign.c:541
#, c-format
msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s 簽章來自: \"%s\"\n"
-#: g10/sign.c:1146
+#: g10/sign.c:1153
#, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
msgstr "警告: 強迫使用 %s (%d) 摘要演算法會違反收件者偏好設定\n"
-#: g10/sign.c:1295
+#: g10/sign.c:1302
#, c-format
msgid "signing:"
msgstr "簽署:"
-#: g10/sign.c:1622
+#: g10/sign.c:1629
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s encryption will be used\n"
msgid "%s.%s encryption will be used\n"
msgid "this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!"
msgstr "這是由 PGP 產生的 ElGamal 金鑰, 用於簽章並不安全!"
-#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:421
+#: g10/tdbdump.c:57 g10/trustdb.c:451
#, c-format
msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
msgstr "信任記錄 %lu, 類別 %d: 寫入失敗: %s\n"
"# 相對應的信任值清單被建立於 %s\n"
"# (請用 \"gpg --import-ownertrust\" 來取回它們)\n"
-#: g10/tdbdump.c:162 g10/tdbdump.c:170 g10/tdbdump.c:175 g10/tdbdump.c:180
+#: g10/tdbdump.c:164 g10/tdbdump.c:172 g10/tdbdump.c:177 g10/tdbdump.c:182
#, c-format
msgid "error in '%s': %s\n"
msgstr "在 '%s' 中出錯: %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:162
+#: g10/tdbdump.c:164
msgid "line too long"
msgstr "列太長"
-#: g10/tdbdump.c:170
+#: g10/tdbdump.c:172
msgid "colon missing"
msgstr "冒號缺漏"
-#: g10/tdbdump.c:176
+#: g10/tdbdump.c:178
msgid "invalid fingerprint"
msgstr "無效的指紋"
-#: g10/tdbdump.c:181
+#: g10/tdbdump.c:183
msgid "ownertrust value missing"
msgstr "主觀信任值缺漏"
-#: g10/tdbdump.c:223
+#: g10/tdbdump.c:226
#, c-format
msgid "error finding trust record in '%s': %s\n"
msgstr "在 '%s' 中尋找信任記錄時出錯: %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:227
+#: g10/tdbdump.c:230
#, c-format
msgid "read error in '%s': %s\n"
msgstr "'%s' 讀取錯誤: %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:236 g10/trustdb.c:436
+#: g10/tdbdump.c:239 g10/trustdb.c:466
#, c-format
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "信任資料庫: 同步化失敗: %s\n"
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "無法鎖定 '%s'\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1852
+#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "信任資料庫記錄 %lu: 本機搜尋失敗: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1863
+#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "信任資料庫記錄 %lu: 寫入失敗 (n=%d): %s\n"
msgstr "%s: 更新版本記錄時錯誤: %s\n"
#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1782 g10/tdbio.c:1811
+#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: 讀取版本記錄時錯誤: %s\n"
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: 寫入版本記錄時錯誤: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1532
+#: g10/tdbio.c:1535
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "信任資料庫: 本機搜尋失敗: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1543
+#: g10/tdbio.c:1546
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "信任資料庫: 讀取失敗 (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1568
+#: g10/tdbio.c:1571
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: 不是一個信任資料庫檔案\n"
-#: g10/tdbio.c:1593
+#: g10/tdbio.c:1596
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: 記錄編號為 %lu 的版本記錄\n"
-#: g10/tdbio.c:1599
+#: g10/tdbio.c:1602
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: 無效的檔案版本 %d\n"
-#: g10/tdbio.c:1818
+#: g10/tdbio.c:1821
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: 讀取可用空間記錄時出錯: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1824
+#: g10/tdbio.c:1827
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: 寫入目錄記錄時出錯: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1833
+#: g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: 記錄歸零失敗: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1869
+#: g10/tdbio.c:1872
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: 附加記錄失敗: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1927
+#: g10/tdbio.c:1930
#, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "錯誤: 信任資料庫已毀損.\n"
msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:278
+#: g10/trustdb.c:283
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid long keyID\n"
msgstr "'%s' 不是有效的長式金鑰 ID\n"
-#: g10/trustdb.c:301
+#: g10/trustdb.c:306
#, c-format
msgid "key %s: accepted as trusted key\n"
msgstr "金鑰 %s: 如受信任的金鑰般被接受了\n"
-#: g10/trustdb.c:330
+#: g10/trustdb.c:336
#, c-format
msgid "key %s occurs more than once in the trustdb\n"
msgstr "金鑰 %s 在信任資料庫中出現了不止一次\n"
-#: g10/trustdb.c:345
+#: g10/trustdb.c:375
#, c-format
msgid "key %s: no public key for trusted key - skipped\n"
msgstr "金鑰 %s: 受信任的金鑰沒有公鑰 - 已跳過\n"
-#: g10/trustdb.c:356
+#: g10/trustdb.c:386
#, c-format
msgid "key %s marked as ultimately trusted\n"
msgstr "金鑰 %s 已標記成徹底信任了\n"
-#: g10/trustdb.c:400
+#: g10/trustdb.c:430
#, c-format
msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
msgstr "信任記錄 %lu, 請求類別 %d: 讀取失敗: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:406
+#: g10/trustdb.c:436
#, c-format
msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n"
msgstr "信任記錄 %lu 不是所請求的類別 %d\n"
-#: g10/trustdb.c:481
+#: g10/trustdb.c:511
#, c-format
msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n"
msgstr "你可以試著用下列指令來重建信任資料庫:\n"
-#: g10/trustdb.c:490
+#: g10/trustdb.c:520
#, c-format
msgid "If that does not work, please consult the manual\n"
msgstr "如果行不通的話, 請查閱手冊\n"
-#: g10/trustdb.c:540
+#: g10/trustdb.c:570
#, c-format
msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n"
msgstr "無法使用未知的信任模型 (%d) - 現在採用 %s 信任模型\n"
-#: g10/trustdb.c:546
+#: g10/trustdb.c:576
#, c-format
msgid "using %s trust model\n"
msgstr "正在使用 %s 信任模型\n"
-#: g10/trustdb.c:595
+#: g10/trustdb.c:625
#, c-format
msgid "no need for a trustdb check\n"
msgstr "不需要檢查信任資料庫\n"
-#: g10/trustdb.c:601 g10/trustdb.c:2273
+#: g10/trustdb.c:631 g10/trustdb.c:2321
#, c-format
msgid "next trustdb check due at %s\n"
msgstr "下次信任資料庫檢查將於 %s 進行\n"
-#: g10/trustdb.c:610
+#: g10/trustdb.c:640
#, c-format
msgid "no need for a trustdb check with '%s' trust model\n"
msgstr "在 '%s' 信任模型中並不需要檢查信任資料庫\n"
-#: g10/trustdb.c:626
+#: g10/trustdb.c:656
#, c-format
msgid "no need for a trustdb update with '%s' trust model\n"
msgstr "在 '%s' 信任模型中並不需要更新信任資料庫\n"
-#: g10/trustdb.c:848 g10/trustdb.c:1431
+#: g10/trustdb.c:896 g10/trustdb.c:1479
#, c-format
msgid "public key %s not found: %s\n"
msgstr "找不到公鑰 %s: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1064
+#: g10/trustdb.c:1112
#, c-format
msgid "please do a --check-trustdb\n"
msgstr "請做一次 --check-trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:1069
+#: g10/trustdb.c:1117
#, c-format
msgid "checking the trustdb\n"
msgstr "正在檢查信任資料庫\n"
-#: g10/trustdb.c:1994
+#: g10/trustdb.c:2042
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%lu keys processed so far\n"
msgid "%d key processed"
msgid_plural "%d keys processed"
msgstr[0] "目前已處理 %lu 把金鑰\n"
-#: g10/trustdb.c:1997
+#: g10/trustdb.c:2045
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n"
msgid " (%d validity count cleared)\n"
msgid_plural " (%d validity counts cleared)\n"
msgstr[0] "已經處理了 %d 把金鑰 (共計已解決了 %d 份有效性)\n"
-#: g10/trustdb.c:2067
+#: g10/trustdb.c:2115
#, c-format
msgid "no ultimately trusted keys found\n"
msgstr "沒有找到任何徹底信任的金鑰\n"
-#: g10/trustdb.c:2081
+#: g10/trustdb.c:2129
#, c-format
msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
msgstr "找不到徹底信任金鑰 %s 的公鑰\n"
-#: g10/trustdb.c:2199
+#: g10/trustdb.c:2247
#, c-format
msgid ""
"depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
msgstr "深度: %d 有效: %3d 已簽署: %3d 信任: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
-#: g10/trustdb.c:2280
+#: g10/trustdb.c:2328
#, c-format
msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
msgstr "無法更新信任資料庫版本記錄: 寫入失敗: %s\n"
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2387
+#: scd/app-openpgp.c:2388
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5054 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2403
+#: scd/app-openpgp.c:2404
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr ""
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "|P|請輸入標準金鑰的 PIN 重設碼 (PUK)."
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2670
-#: scd/app-openpgp.c:2694 scd/app-openpgp.c:2872 scd/app-openpgp.c:2894
-#: scd/app-openpgp.c:3075 scd/app-openpgp.c:3362 scd/app-openpgp.c:3409
-#: scd/app-openpgp.c:3547 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
+#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
+#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
+#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr "收回個人識別碼 (PIN) 時傳回錯誤: %s\n"
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3618
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
#, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "金鑰已存在\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3622
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr "既有的金鑰將被取代\n"
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3624
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
#, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "正在產生新的金鑰\n"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3626
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
#, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "正在寫入新的金鑰\n"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4486 scd/app-openpgp.c:4761
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
#, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "存放金鑰失敗: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1616
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr "回應中未包含 RSA 系數\n"
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1623
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr "回應中未包含 RSA 公用指數\n"
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1733
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
#, fuzzy, c-format
#| msgid "response does not contain the EC public point\n"
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "回應中未包含 EC 公用指數\n"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4937
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr "正在產生金鑰中, 請稍候 ...\n"
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4945
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
#, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "產生金鑰時失敗\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4951
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key generation completed (%d seconds)\n"
msgid "key generation completed (%d second)\n"
msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
msgstr[0] "金鑰產生完畢 (%d 秒)\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1843 scd/app-openpgp.c:4960
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "回應中未包含公鑰資料\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2819
+#: scd/app-p15.c:5136 scd/app-openpgp.c:2820
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "|A|請輸入管理者 PIN"
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "||請輸入標準金鑰的個人識別碼 (PIN)."
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4323
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "RSA 模組缺漏或者並非 %d 位元大\n"
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4335
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "RSA 公用指數缺漏或者大於 %d 位元\n"
"qualified signatures."
msgstr "|P|請輸入金鑰的 PIN 重設碼 (PUK) 以建立完善的簽章."
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3443 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "取得新的個人識別碼 (PIN) 時出錯: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:944
+#: scd/app-openpgp.c:945
#, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "存放指紋失敗: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:957
+#: scd/app-openpgp.c:958
#, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "存放創生日期失敗: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1428 scd/app-openpgp.c:3390 scd/app-openpgp.c:5709
+#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5718
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr "從卡片取回 CHV 狀態時出錯\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1950
+#: scd/app-openpgp.c:1951
#, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "讀取公鑰時失敗: %s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2374
+#: scd/app-openpgp.c:2375
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%%0ACounter\1f: %lu%s"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2622
+#: scd/app-openpgp.c:2623
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr "以 %s 做為預設 PIN\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2629
+#: scd/app-openpgp.c:2630
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr "使用 %s 做為預設個人識別碼 (PIN) 失敗: %s - 正在停用之後的預設使用\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2642
+#: scd/app-openpgp.c:2643
#, fuzzy
#| msgid "||Please enter the PIN"
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "||請輸入個人識別碼 (PIN)"
-#: scd/app-openpgp.c:2701 scd/app-openpgp.c:2901 scd/app-openpgp.c:3369
+#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "用於 CHV%d 的個人識別碼 (PIN) 太短; 長度最少要有 %d\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2718 scd/app-openpgp.c:2761 scd/app-openpgp.c:2918
-#: scd/app-openpgp.c:5319
+#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
+#: scd/app-openpgp.c:5320
#, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "驗證 CHV%d 失敗: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2805 scd/app-openpgp.c:5718
+#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5727
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr "卡片永久鎖定了!!\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2809
+#: scd/app-openpgp.c:2810
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n"
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
"%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n"
msgstr[0] "%d 管理者個人識別碼 (PIN) 試圖在卡片永久鎖定前遺留下來\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2842
+#: scd/app-openpgp.c:2843
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr "管理者指令存取權限尚未組態\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3356
+#: scd/app-openpgp.c:3357
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "||請輸入個人識別碼 (PIN)"
-#: scd/app-openpgp.c:3405
+#: scd/app-openpgp.c:3406
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "||請輸入卡片的重設碼"
-#: scd/app-openpgp.c:3415 scd/app-openpgp.c:3484
+#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "重設碼太短; 長度最少要有 %d\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3438
+#: scd/app-openpgp.c:3439
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr "|RN|新增重設碼"
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr "|AN|新增管理者個人識別碼 (PIN)"
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3440
msgid "|N|New PIN"
msgstr "|N|新增個人識別碼 (PIN)"
-#: scd/app-openpgp.c:3543
+#: scd/app-openpgp.c:3544
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "||請輸入管理者 PIN 及新的管理者 PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3545
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "||請輸入個人識別碼及新的個人識別碼 (PIN)"
-#: scd/app-openpgp.c:3602 scd/app-openpgp.c:5020
+#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
#, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "讀取應用程式資料時出錯\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3608 scd/app-openpgp.c:5027
+#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
#, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "讀取指紋 DO 時出錯\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4304 scd/app-openpgp.c:4653
+#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr "缺漏創生時間戳印\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4345 scd/app-openpgp.c:4353
+#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr "RSA 質數 %s 缺漏或者並非 %d 位元大\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4647
+#: scd/app-openpgp.c:4648
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unsupported inquiry '%s'\n"
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "未支援的查詢 '%s'\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4985
+#: scd/app-openpgp.c:4986
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr "無效的 OpenPGP 卡片結構 (DO 0x93)\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5035
+#: scd/app-openpgp.c:5036
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr "卡片上的指紋與所要求的那個並不吻合\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5234
+#: scd/app-openpgp.c:5235
#, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "卡片不支援 %s 摘要演算法\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5292
+#: scd/app-openpgp.c:5293
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr "目前建立的簽章: %lu\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5723
+#: scd/app-openpgp.c:5732
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
msgstr "目前在此指令中的管理者 PIN 驗證被禁止了\n"
-#: scd/app-openpgp.c:6250 scd/app-openpgp.c:6261
+#: scd/app-openpgp.c:6259 scd/app-openpgp.c:6270
#, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "無法存取 %s - 無效的 OpenPGP 卡片?\n"
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr "以多重伺服器模式執行 (前景)"
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:200
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:275 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr "|等級|設定除錯等級為指定等級"
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr "請使用 '--daemon' 選項來將此程式執行於背景\n"
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2188
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2199
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "用於 fd %d 的經手程式已啟動\n"
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2196
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2207
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "用於 fd %d 的經手程式已終止\n"
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "檢查信任清單時失敗: %s\n"
-#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 dirmngr/validate.c:630
+#: sm/certchain.c:1797 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1475 dirmngr/validate.c:630
#, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr "憑證鏈太長\n"
msgstr "%u 位元的雜湊對 %u 位元的 %s 金鑰來說是無效的\n"
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1440 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1451 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "沒有給定有效的收件者\n"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:227
msgid "list external keys"
msgstr "列出外部金鑰"
-#: sm/gpgsm.c:228
+#: sm/gpgsm.c:229
msgid "list certificate chain"
msgstr "列出憑證鏈"
-#: sm/gpgsm.c:236
+#: sm/gpgsm.c:237
msgid "import certificates"
msgstr "匯入憑證"
-#: sm/gpgsm.c:237
+#: sm/gpgsm.c:238
msgid "export certificates"
msgstr "匯出憑證"
-#: sm/gpgsm.c:245
+#: sm/gpgsm.c:246
msgid "register a smartcard"
msgstr "註冊智慧卡"
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:249
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr "將指令遞送給 dirmngr"
-#: sm/gpgsm.c:250
+#: sm/gpgsm.c:251
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr "叫用 gpg-protect-tool"
-#: sm/gpgsm.c:270
+#: sm/gpgsm.c:271
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "完全不要使用終端機"
-#: sm/gpgsm.c:297
+#: sm/gpgsm.c:298
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr "|N|要包含的憑證數量"
-#: sm/gpgsm.c:299
+#: sm/gpgsm.c:300
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr "|檔案|從指定檔案中取得原則資訊"
-#: sm/gpgsm.c:313
+#: sm/gpgsm.c:314
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr "假設輸入的是 PEM 格式"
-#: sm/gpgsm.c:315
+#: sm/gpgsm.c:316
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr "假設輸入的是 base-64 格式"
-#: sm/gpgsm.c:317
+#: sm/gpgsm.c:318
msgid "assume input is in binary format"
msgstr "假設輸入的是二進制格式"
-#: sm/gpgsm.c:326
+#: sm/gpgsm.c:327
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "建立以 base-64 編碼過的輸出"
-#: sm/gpgsm.c:338
+#: sm/gpgsm.c:339
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|使用者-ID|使用指定使用者 ID 做為預設私鑰"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:350
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "|檔案|將此金鑰鑰匙圈加到指定金鑰鑰匙圈清單檔案中"
-#: sm/gpgsm.c:352 dirmngr/dirmngr.c:267
+#: sm/gpgsm.c:353 dirmngr/dirmngr.c:269
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|SPEC|使用此金鑰伺服器來查找金鑰"
-#: sm/gpgsm.c:363
+#: sm/gpgsm.c:364
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr "取回遺失的發行者憑證"
-#: sm/gpgsm.c:365
+#: sm/gpgsm.c:366
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|名稱|將指定名稱的編碼用於 PKCS#12 密語"
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:387
msgid "never consult a CRL"
msgstr "永遠不要查閱 CRL"
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:391
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "不要為根憑證檢查 CRL"
-#: sm/gpgsm.c:394
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "check validity using OCSP"
msgstr "用 OCSP 檢查有效性"
-#: sm/gpgsm.c:396
+#: sm/gpgsm.c:397
msgid "do not check certificate policies"
msgstr "不要檢查憑證原則"
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|名稱|使用指定名稱的編密演算法"
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|名稱|使用指定名稱的訊息摘要演算法"
-#: sm/gpgsm.c:411
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "批次模式: 永遠不詢問"
-#: sm/gpgsm.c:413
+#: sm/gpgsm.c:414
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "假設大部分的問題都回答是"
-#: sm/gpgsm.c:414
+#: sm/gpgsm.c:415
msgid "assume no on most questions"
msgstr "假設大部分的問題都回答否"
-#: sm/gpgsm.c:431
+#: sm/gpgsm.c:432
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|檔案|將稽核日誌寫入至指定檔案"
-#: sm/gpgsm.c:616
+#: sm/gpgsm.c:617
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "用法: @GPGSM@ [選項] [檔案] (或用 -h 求助)"
-#: sm/gpgsm.c:619
+#: sm/gpgsm.c:620
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
"用 S/MIME 協定來簽署, 檢查, 加密, 解密\n"
"預設的操作會依輸入資料而定\n"
-#: sm/gpgsm.c:827
+#: sm/gpgsm.c:828
#, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "請注意: 將無法加密為 '%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:838
+#: sm/gpgsm.c:839
#, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "未知的驗證模型 '%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1711
+#: sm/gpgsm.c:1715
#, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "正在匯入通用憑證 '%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1757
+#: sm/gpgsm.c:1761
#, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "無法用 '%s' 來簽署: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2129
+#: sm/gpgsm.c:2133
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr "無效的指令 (沒有這樣的指令)\n"
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr "正在查找 '%s'\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr "列出 CRL 快取的內容"
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|檔案|從指定檔案載入 CRL 至快取"
-#: dirmngr/dirmngr.c:179
+#: dirmngr/dirmngr.c:180
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr "|網址|從指定網址取得 CRL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:180
+#: dirmngr/dirmngr.c:181
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr "關閉 dirmngr"
-#: dirmngr/dirmngr.c:181
+#: dirmngr/dirmngr.c:182
msgid "flush the cache"
msgstr "清除快取"
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:216
msgid "allow online software version check"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:217
+#: dirmngr/dirmngr.c:219
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr "|N|單次查詢不要傳回超過 N 筆項目"
-#: dirmngr/dirmngr.c:224
+#: dirmngr/dirmngr.c:226
msgid "Network related options"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:226
+#: dirmngr/dirmngr.c:228
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:238
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr "金鑰伺服器組態"
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:243
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "|URL|使用位於 URL 的金鑰伺服器"
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:245
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr "|檔案|在 HKP over TLS 的指定檔案中使用 CA 憑證"
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:247
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr "HTTP 伺服器組態"
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:249
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr "避免使用 HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:251
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr "忽略 HTTP CRL 分布點"
-#: dirmngr/dirmngr.c:251
+#: dirmngr/dirmngr.c:253
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr "|網址|重新導向所有對指定網址提出的 HTTP 請求"
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:255
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr "使用系統的 HTTP 代理伺服器設定"
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:259
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr "要用的 LDAP 伺服器組態"
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:261
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr "避免使用 LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:263
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr "忽略 LDAP CRL 分布點"
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:265
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr "|主機|指定 LDAP 查詢主機"
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:267
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr "不要將主機備案與 --ldap-proxy 並用"
-#: dirmngr/dirmngr.c:269
+#: dirmngr/dirmngr.c:271
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|檔案|從指定檔案讀取 LDAP 伺服器清單"
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:273
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr "將從 CRL 分布點發現的新伺服器加入至伺服器清單"
-#: dirmngr/dirmngr.c:274
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr "|N|把 LDAP 逾時設成 N 秒"
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:279
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr "OCSP 組態"
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:281
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr "允許送出 OCSP 請求"
-#: dirmngr/dirmngr.c:281
+#: dirmngr/dirmngr.c:283
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr "忽略含有 OCSP 伺服器網址的憑證"
-#: dirmngr/dirmngr.c:283
+#: dirmngr/dirmngr.c:285
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "|網址|使用位於指定網址的 OCSP 回應程式"
-#: dirmngr/dirmngr.c:285
+#: dirmngr/dirmngr.c:287
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr "|FPR|由 FPR 簽署的 OCSP 回應"
-#: dirmngr/dirmngr.c:293
+#: dirmngr/dirmngr.c:295
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr "強迫載入過時的 CRL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:304
+#: dirmngr/dirmngr.c:306
msgid ""
"@\n"
"(See the \"info\" manual for a complete listing of all commands and "
"@\n"
"(請參照「資訊」手冊來取得所有命令和選項的完整清單)\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:453
+#: dirmngr/dirmngr.c:459
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "用法: @DIRMNGR@ [選項] (或用 -h 求助)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:455
+#: dirmngr/dirmngr.c:461
msgid ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
"語法: @DIRMNGR@ [選項] [指令 [引數]]\n"
"@GNUPG@ 的金鑰伺服器, CRL, OCSP 存取\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:535
+#: dirmngr/dirmngr.c:541
#, c-format
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr "有效的除錯等級為: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:621 tools/gpgconf.c:701 tools/gpgconf.c:736
-#: tools/gpgconf.c:836
+#: dirmngr/dirmngr.c:627 tools/gpgconf.c:723 tools/gpgconf.c:758
+#: tools/gpgconf.c:858
#, c-format
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "用法: %s [選項] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1328
+#: dirmngr/dirmngr.c:1335
#, c-format
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "socket 名稱內不允許使用冒號\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1563 dirmngr/server.c:1878
+#: dirmngr/dirmngr.c:1574 dirmngr/server.c:1878
#, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "從 '%s' 取回 CRL 時失敗: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1569 dirmngr/server.c:1884
+#: dirmngr/dirmngr.c:1580 dirmngr/server.c:1884
#, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "從 '%s' 處理 CRL 時失敗: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711
+#: dirmngr/dirmngr.c:1722
#, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "%s:%u: 列太長 - 已跳過\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1771 dirmngr/dirmngr.c:1860
+#: dirmngr/dirmngr.c:1782 dirmngr/dirmngr.c:1871
#, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "%s:%u: 偵測到無效的指紋\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1812 dirmngr/dirmngr.c:1838 tools/gpgconf-comp.c:3549
+#: dirmngr/dirmngr.c:1823 dirmngr/dirmngr.c:1849 tools/gpgconf-comp.c:3550
#, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "%s:%u: 讀取錯誤: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1873
+#: dirmngr/dirmngr.c:1884
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr "%s:%u: 列尾的垃圾已忽略\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1960
+#: dirmngr/dirmngr.c:1971
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr "收到 SIGHUP - 正在重新讀取組態並清除快取\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2001
+#: dirmngr/dirmngr.c:2012
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr "收到 SIGUSR2 - 無定義行動\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2006
+#: dirmngr/dirmngr.c:2017
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr "收到 SIGTERM - 正在關閉 ...\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2008
+#: dirmngr/dirmngr.c:2019
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr "收到 SIGTERM - 還有 %d 個使用中的連線\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2013
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "已強迫關閉\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2021
+#: dirmngr/dirmngr.c:2032
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr "收到 SIGINT - 立即關閉\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2028
+#: dirmngr/dirmngr.c:2039
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr "收到訊號 %d - 無定義行動\n"
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr "憑證應該還未被用於 CRL 簽署\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:112
+#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
msgid "quiet"
msgstr "安靜模式"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "送出標準選項時出錯: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:656
#, fuzzy
#| msgid "GPG for OpenPGP"
msgid "OpenPGP"
msgstr "OpenPGP 版 GPG"
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:660
#, fuzzy
#| msgid "GPG for S/MIME"
msgid "S/MIME"
msgstr "S/MIME 版 GPG"
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:664
#, fuzzy
#| msgid "public key is %s\n"
msgid "Public Keys"
msgstr "公鑰為 %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:668
msgid "Private Keys"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:672
#, fuzzy
#| msgid "Smartcard Daemon"
msgid "Smartcards"
msgstr "智慧卡服務"
-#: tools/gpgconf-comp.c:676
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
msgid "TPM"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:681
+#: tools/gpgconf-comp.c:682
msgid "Network"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:685
+#: tools/gpgconf-comp.c:686
#, fuzzy
#| msgid "PIN and Passphrase Entry"
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "個人識別碼及密語項目"
-#: tools/gpgconf-comp.c:951
+#: tools/gpgconf-comp.c:952
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "元件不適合啟動"
-#: tools/gpgconf-comp.c:957
+#: tools/gpgconf-comp.c:958
#, fuzzy, c-format
#| msgid "External verification of component %s failed"
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr "元件 %s 的外部驗證失敗"
-#: tools/gpgconf-comp.c:960
+#: tools/gpgconf-comp.c:961
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "請先使用 \"toggle\" 指令.\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2826
+#: tools/gpgconf-comp.c:2827
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr "元件 %s 的外部驗證失敗"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2956
+#: tools/gpgconf-comp.c:2957
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "請注意群組規格已忽略\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3553
+#: tools/gpgconf-comp.c:3554
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error closing '%s': %s\n"
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "關閉 '%s' 時出錯: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3555
+#: tools/gpgconf-comp.c:3556
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error hashing '%s': %s\n"
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "計算 '%s' 的雜湊時出錯: %s\n"
-#: tools/gpgconf.c:83
+#: tools/gpgconf.c:87
msgid "list all components"
msgstr "列出所有的元件"
-#: tools/gpgconf.c:84
+#: tools/gpgconf.c:88
msgid "check all programs"
msgstr "檢查所有的程式"
-#: tools/gpgconf.c:85
+#: tools/gpgconf.c:89
msgid "|COMPONENT|list options"
msgstr "|元件|列出選項"
-#: tools/gpgconf.c:86
+#: tools/gpgconf.c:90
msgid "|COMPONENT|change options"
msgstr "|元件|變更選項"
-#: tools/gpgconf.c:87
+#: tools/gpgconf.c:91
msgid "|COMPONENT|check options"
msgstr "|元件|檢查選項"
-#: tools/gpgconf.c:89
+#: tools/gpgconf.c:93
msgid "apply global default values"
msgstr "套用全域預設值"
-#: tools/gpgconf.c:91
+#: tools/gpgconf.c:95
#, fuzzy
#| msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgid "|FILE|update configuration files using FILE"
msgstr "|檔案|從指定檔案中取得原則資訊"
-#: tools/gpgconf.c:93
+#: tools/gpgconf.c:97
msgid "get the configuration directories for @GPGCONF@"
msgstr "取得 @GPGCONF@ 的組態目錄"
-#: tools/gpgconf.c:95
+#: tools/gpgconf.c:99
msgid "list global configuration file"
msgstr "列出全域組態檔"
-#: tools/gpgconf.c:97
+#: tools/gpgconf.c:101
msgid "check global configuration file"
msgstr "檢查全域組態檔案"
-#: tools/gpgconf.c:99
+#: tools/gpgconf.c:103
#, fuzzy
#| msgid "update the trust database"
msgid "query the software version database"
msgstr "更新信任資料庫"
-#: tools/gpgconf.c:100
+#: tools/gpgconf.c:104
msgid "reload all or a given component"
msgstr "重新載入所有或給定的元件"
-#: tools/gpgconf.c:101
+#: tools/gpgconf.c:105
msgid "launch a given component"
msgstr "啟動給定的元件"
-#: tools/gpgconf.c:102
+#: tools/gpgconf.c:106
msgid "kill a given component"
msgstr "刪除給定的元件"
-#: tools/gpgconf.c:110
+#: tools/gpgconf.c:115
msgid "use as output file"
msgstr "當作輸出檔案來使用"
-#: tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpgconf.c:119
msgid "activate changes at runtime, if possible"
msgstr "如果可能的話, 在執行期啟用變更"
-#: tools/gpgconf.c:154
+#: tools/gpgconf.c:165
msgid "Usage: @GPGCONF@ [options] (-h for help)"
msgstr "用法: @GPGCONF@ [選項] (或用 -h 求助)"
-#: tools/gpgconf.c:157
+#: tools/gpgconf.c:168
msgid ""
"Syntax: @GPGCONF@ [options]\n"
"Manage configuration options for tools of the @GNUPG@ system\n"
"語法: @GPGCONF@ [選項]\n"
"管理 @GNUPG@ 系統工具的組態選項\n"
-#: tools/gpgconf.c:703 tools/gpgconf.c:738
+#: tools/gpgconf.c:725 tools/gpgconf.c:760
msgid "Need one component argument"
msgstr "需要一個元件引數"
-#: tools/gpgconf.c:712 tools/gpgconf.c:762 tools/gpgconf.c:812
+#: tools/gpgconf.c:734 tools/gpgconf.c:784 tools/gpgconf.c:834
msgid "Component not found"
msgstr "找不到元件"
-#: tools/gpgconf.c:838
+#: tools/gpgconf.c:860
msgid "No argument allowed"
msgstr "未允許使用引數"
$(top_srcdir)/m4/ntbtls.m4 $(top_srcdir)/m4/pkg.m4 \
$(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
$(top_srcdir)/m4/readline.m4 $(top_srcdir)/m4/socklen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sys_socket_h.m4 $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
- $(top_srcdir)/configure.ac
+ $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/configure.ac
am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
$(ACLOCAL_M4)
DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
SWTPM = @SWTPM@
SWTPM_IOCTL = @SWTPM_IOCTL@
SYSROOT = @SYSROOT@
-SYS_SOCKET_H = @SYS_SOCKET_H@
TPMSERVER = @TPMSERVER@
TSSSTARTUP = @TSSSTARTUP@
TSS_INCLUDE = @TSS_INCLUDE@
$(top_srcdir)/m4/ntbtls.m4 $(top_srcdir)/m4/pkg.m4 \
$(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
$(top_srcdir)/m4/readline.m4 $(top_srcdir)/m4/socklen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sys_socket_h.m4 $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
- $(top_srcdir)/configure.ac
+ $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/configure.ac
am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
$(ACLOCAL_M4)
DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
SWTPM = @SWTPM@
SWTPM_IOCTL = @SWTPM_IOCTL@
SYSROOT = @SYSROOT@
-SYS_SOCKET_H = @SYS_SOCKET_H@
TPMSERVER = @TPMSERVER@
TSSSTARTUP = @TSSSTARTUP@
TSS_INCLUDE = @TSS_INCLUDE@
case 0x63AF: return "Trustica";
case 0xBA53: return "c-base e.V.";
case 0xBD0E: return "Paranoidlabs";
+ case 0xF1D0: return "CanoKeys";
case 0xF517: return "FSIJ";
case 0xF5EC: return "F-Secure";
exmode = 1; /* Use extended length. */
le_value = app->app_local->keyattr[2].rsa.n_bits / 8;
}
+ else if (indatalen > 255)
+ {
+ if (!app->app_local->cardcap.ext_lc_le)
+ return gpg_error (GPG_ERR_TOO_LARGE);
+
+ exmode = 1;
+ le_value = 0;
+ }
else
{
exmode = 0;
int num_readers_active;
int num_writers_waiting;
int writer_active;
+ npth_cond_t notify_cond;
};
-#define CARD_LIST_LOCK_WAIT 0
-#define CARD_LIST_LOCK_UPDATE 1
-
/* MRSW lock to protect the list of cards.
*
* This structure is used for serializing access to the list of cards
*
* Each use of a CARD (in the list) does "r" access.
*
- * For "w" access, the app_wait function, which waits on any change of
- * the list, it uses CARD_LIST_LOCK_WAIT. For other cases of "w"
- * access (opening new card or removal of card), CARD_LIST_LOCK_UPDATE
- * is used.
+ * For "w" access, the app_send_devinfo function may wait on any
+ * change of the list. For other cases of "w" access are opening new
+ * card or removal of card, updating the list of card.
*
* Note that for serializing access to each CARD (and its associated
* applications) itself, it is done separately by another mutex with
*/
static struct mrsw_lock card_list_lock;
-/* Notification to threads which keep watching the status change. */
-static npth_cond_t notify_cond;
-
/* A list of card contexts. A card is a collection of applications
* (described by app_t) on the same physical token. */
static card_t card_top;
static void
-lock_r_card_list (void)
+card_list_r_lock (void)
{
npth_mutex_lock (&card_list_lock.lock);
while (card_list_lock.num_writers_waiting
}
static void
-unlock_r_card_list (void)
+card_list_r_unlock (void)
{
npth_mutex_lock (&card_list_lock.lock);
if (--card_list_lock.num_readers_active == 0)
static void
-lock_w_card_list (int for_update)
+card_list_w_lock (void)
{
npth_mutex_lock (&card_list_lock.lock);
card_list_lock.num_writers_waiting++;
|| card_list_lock.writer_active)
npth_cond_wait (&card_list_lock.cond, &card_list_lock.lock);
card_list_lock.num_writers_waiting--;
- if (for_update)
- {
- card_list_lock.writer_active++;
- npth_mutex_unlock (&card_list_lock.lock);
- }
+ card_list_lock.writer_active++;
+ npth_mutex_unlock (&card_list_lock.lock);
}
static void
-unlock_w_card_list (int for_update)
+card_list_w_unlock (void)
{
- if (for_update)
- {
- npth_mutex_lock (&card_list_lock.lock);
- card_list_lock.writer_active--;
- }
+ npth_mutex_lock (&card_list_lock.lock);
+ card_list_lock.writer_active--;
npth_cond_broadcast (&card_list_lock.cond);
npth_mutex_unlock (&card_list_lock.lock);
}
+static void
+card_list_signal (void)
+{
+ npth_cond_broadcast (&card_list_lock.notify_cond);
+}
+
+static void
+card_list_wait (void)
+{
+ npth_mutex_lock (&card_list_lock.lock);
+ card_list_lock.writer_active--;
+ npth_cond_broadcast (&card_list_lock.cond);
+
+ npth_cond_wait (&card_list_lock.notify_cond, &card_list_lock.lock);
+
+ card_list_lock.num_writers_waiting++;
+ while (card_list_lock.num_readers_active
+ || card_list_lock.writer_active)
+ npth_cond_wait (&card_list_lock.cond, &card_list_lock.lock);
+ card_list_lock.num_writers_waiting--;
+
+ card_list_lock.writer_active++;
+ npth_mutex_unlock (&card_list_lock.lock);
+}
+
+
/* This function may be called to print information pertaining to the
* current state of this module to the log. */
void
card_t c;
app_t a;
- lock_r_card_list ();
+ card_list_r_lock ();
for (c = card_top; c; c = c->next)
{
log_info ("app_dump_state: card=%p slot=%d type=%s refcount=%u\n",
log_info ("app_dump_state: app=%p type='%s'\n",
a, strapptype (a->apptype));
}
- unlock_r_card_list ();
+ card_list_r_unlock ();
}
+/*
+ * Send information for all available cards.
+ *
+ * With KEEP_LOOPING=0, it only outputs once.
+ * With KEEP_LOOPING<0, it keeps looping, until it detects no device.
+ * With KEEP_LOOPING>0, it keeps looping forever.
+ */
gpg_error_t
-app_send_devinfo (ctrl_t ctrl)
+app_send_devinfo (ctrl_t ctrl, int keep_looping)
{
card_t c;
app_t a;
int no_device;
- send_status_direct (ctrl, "DEVINFO_START", "");
-
- lock_r_card_list ();
- no_device = (card_top == NULL);
- for (c = card_top; c; c = c->next)
+ card_list_w_lock ();
+ while (1)
{
- char *serialno;
- char card_info[80];
+ no_device = (card_top == NULL);
+ if (no_device && keep_looping < 0)
+ break;
- serialno = card_get_serialno (c);
- snprintf (card_info, sizeof card_info, "DEVICE %s %s",
- strcardtype (c->cardtype), serialno);
- xfree (serialno);
+ send_status_direct (ctrl, "DEVINFO_START", "");
+ for (c = card_top; c; c = c->next)
+ {
+ char *serialno;
+ char card_info[80];
- for (a = c->app; a; a = a->next)
- send_status_direct (ctrl, card_info, strapptype (a->apptype));
- }
- unlock_r_card_list ();
+ serialno = card_get_serialno (c);
+ snprintf (card_info, sizeof card_info, "DEVICE %s %s",
+ strcardtype (c->cardtype), serialno);
+ xfree (serialno);
+
+ for (a = c->app; a; a = a->next)
+ send_status_direct (ctrl, card_info, strapptype (a->apptype));
+ }
+ send_status_direct (ctrl, "DEVINFO_END", "");
- send_status_direct (ctrl, "DEVINFO_END", "");
+ if (no_device && !keep_looping)
+ break;
+
+ card_list_wait ();
+ }
+ card_list_w_unlock ();
return no_device ? gpg_error (GPG_ERR_NOT_FOUND): 0;
}
gpg_error_t err = 0;
card_t card, card_prev = NULL;
- lock_w_card_list (CARD_LIST_LOCK_UPDATE);
+ card_list_w_lock ();
ctrl->card_ctx = NULL;
err = apdu_dev_list_start (opt.reader_port, &l);
if (err)
{
- unlock_w_card_list (CARD_LIST_LOCK_UPDATE);
+ card_list_w_unlock ();
return err;
}
else
err = gpg_error (GPG_ERR_ENODEV);
- unlock_w_card_list (CARD_LIST_LOCK_UPDATE);
+ card_list_w_unlock ();
return err;
}
gpg_error_t err;
card_t card, cardtmp;
- lock_r_card_list ();
+ card_list_r_lock ();
cardtmp = ctrl->card_ctx;
if (!cardtmp)
err = send_serialno_and_app_status (ctrl->card_ctx, 0, ctrl);
leave:
- unlock_r_card_list ();
+ card_list_r_unlock ();
return err;
}
{
card_t card;
- lock_r_card_list ();
+ card_list_r_lock ();
if (keygrip)
card = do_with_keygrip (ctrl, KEYGRIP_ACTION_LOOKUP, keygrip, 0);
else
card = ctrl->card_ctx;
if (!card)
{
- unlock_r_card_list ();
+ card_list_r_unlock ();
return NULL;
}
is using the card - this way the PIN cache and other cached data
are preserved. */
unlock_card (card);
- unlock_r_card_list ();
+ card_list_r_unlock ();
}
int periodical_check_needed = 0;
int reported = 0;
- lock_w_card_list (CARD_LIST_LOCK_UPDATE);
+ card_list_w_lock ();
for (card = card_top; card; card = card_next)
{
int sw;
}
if (reported)
- npth_cond_broadcast (¬ify_cond);
+ card_list_signal ();
- unlock_w_card_list (CARD_LIST_LOCK_UPDATE);
+ card_list_w_unlock ();
return periodical_check_needed;
}
return err;
}
- err = npth_cond_init (¬ify_cond, NULL);
+ err = npth_cond_init (&card_list_lock.notify_cond, NULL);
if (err)
{
err = gpg_error_from_syserror ();
card_t *cardlist = NULL;
int n, ncardlist;
- lock_r_card_list ();
+ card_list_r_lock ();
for (n=0, c = card_top; c; c = c->next)
n++;
if (!n)
err = 0;
leave:
- unlock_r_card_list ();
+ card_list_r_unlock ();
xfree (cardlist);
return err;
}
{
card_t card;
- lock_r_card_list ();
+ card_list_r_lock ();
card = do_with_keygrip (ctrl, action, keygrip_str, capability);
- unlock_r_card_list ();
+ card_list_r_unlock ();
return card;
}
-
-void
-app_wait (void)
-{
- lock_w_card_list (CARD_LIST_LOCK_WAIT);
- npth_cond_wait (¬ify_cond, &card_list_lock.lock);
- unlock_w_card_list (CARD_LIST_LOCK_WAIT);
-}
if (!pkadv)
{
rc = gpg_error_from_syserror ();
+ gcry_sexp_release (s_key);
goto leave;
}
log_assert (pkadvlen);
}
/* Firstly, send information of available devices. */
- err = app_send_devinfo (ctrl);
+ err = app_send_devinfo (ctrl, 0);
/* If not watching, that's all. */
if (!watch)
}
/* Then, keep watching the status change. */
- while (!err)
- {
- app_wait ();
-
- /* Send information of available devices. */
- err = app_send_devinfo (ctrl);
- }
+ err = app_send_devinfo (ctrl, 1);
ctrl->server_local->watching_status = 0;
- return 0;
+ return err;
}
\f
/* Return true if the command CMD implements the option OPT. */
/*-- app.c --*/
int scd_update_reader_status_file (void);
-void app_wait (void);
-gpg_error_t app_send_devinfo (ctrl_t ctrl);
+gpg_error_t app_send_devinfo (ctrl_t ctrl, int keep_looping);
#endif /*SCDAEMON_H*/
$(top_srcdir)/m4/ntbtls.m4 $(top_srcdir)/m4/pkg.m4 \
$(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
$(top_srcdir)/m4/readline.m4 $(top_srcdir)/m4/socklen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sys_socket_h.m4 $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
- $(top_srcdir)/configure.ac
+ $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/configure.ac
am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
$(ACLOCAL_M4)
DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
SWTPM = @SWTPM@
SWTPM_IOCTL = @SWTPM_IOCTL@
SYSROOT = @SYSROOT@
-SYS_SOCKET_H = @SYS_SOCKET_H@
TPMSERVER = @TPMSERVER@
TSSSTARTUP = @TSSSTARTUP@
TSS_INCLUDE = @TSS_INCLUDE@
oDisablePolicyChecks,
oEnablePolicyChecks,
oAutoIssuerKeyRetrieve,
+ oMinRSALength,
oWithFingerprint,
oWithMD5Fingerprint,
ARGPARSE_s_s (oDisablePubkeyAlgo, "disable-pubkey-algo", "@"),
ARGPARSE_s_n (oIgnoreTimeConflict, "ignore-time-conflict", "@"),
ARGPARSE_s_n (oNoRandomSeedFile, "no-random-seed-file", "@"),
-
+ ARGPARSE_p_u (oMinRSALength, "min-rsa-length", "@"),
ARGPARSE_header (NULL, N_("Options for unattended use")),
}
break;
+ case oMinRSALength: opt.min_rsa_length = pargs.r.ret_ulong; break;
+
default:
if (configname)
pargs.err = ARGPARSE_PRINT_WARNING;
gcry_control (GCRYCTL_RESUME_SECMEM_WARN);
set_debug ();
+ gnupg_set_compliance_extra_info (opt.min_rsa_length);
/* Although we always use gpgsm_exit, we better install a regular
exit handler so that at least the secure memory gets wiped
the integrity of the software at
runtime. */
+ unsigned int min_rsa_length; /* Used for compliance checks. */
+
strlist_t keyserver;
/* A list of certificate extension OIDs which are ignored so that
estream_t fp, int with_validation)
{
ksba_cert_t next = NULL;
+ int depth = 0;
if (raw_mode)
list_cert_raw (ctrl, hd, cert, fp, 0, with_validation);
ksba_cert_ref (cert);
while (!gpgsm_walk_cert_chain (ctrl, cert, &next))
{
- ksba_cert_release (cert);
es_fputs ("Certified by\n", fp);
+ if (++depth > 50)
+ {
+ es_fputs (_("certificate chain too long\n"), fp);
+ break;
+ }
+ ksba_cert_release (cert);
if (raw_mode)
list_cert_raw (ctrl, hd, next, fp, 0, with_validation);
else
$(top_srcdir)/m4/ntbtls.m4 $(top_srcdir)/m4/pkg.m4 \
$(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
$(top_srcdir)/m4/readline.m4 $(top_srcdir)/m4/socklen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sys_socket_h.m4 $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
- $(top_srcdir)/configure.ac
+ $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/configure.ac
am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
$(ACLOCAL_M4)
DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
SWTPM = @SWTPM@
SWTPM_IOCTL = @SWTPM_IOCTL@
SYSROOT = @SYSROOT@
-SYS_SOCKET_H = @SYS_SOCKET_H@
TPMSERVER = @TPMSERVER@
TSSSTARTUP = @TSSSTARTUP@
TSS_INCLUDE = @TSS_INCLUDE@
$(top_srcdir)/m4/ntbtls.m4 $(top_srcdir)/m4/pkg.m4 \
$(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
$(top_srcdir)/m4/readline.m4 $(top_srcdir)/m4/socklen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sys_socket_h.m4 $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
- $(top_srcdir)/configure.ac
+ $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/configure.ac
am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
$(ACLOCAL_M4)
DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
SWTPM = @SWTPM@
SWTPM_IOCTL = @SWTPM_IOCTL@
SYSROOT = @SYSROOT@
-SYS_SOCKET_H = @SYS_SOCKET_H@
TPMSERVER = @TPMSERVER@
TSSSTARTUP = @TSSSTARTUP@
TSS_INCLUDE = @TSS_INCLUDE@
$(top_srcdir)/m4/ntbtls.m4 $(top_srcdir)/m4/pkg.m4 \
$(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
$(top_srcdir)/m4/readline.m4 $(top_srcdir)/m4/socklen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sys_socket_h.m4 $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
- $(top_srcdir)/configure.ac
+ $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/configure.ac
am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
$(ACLOCAL_M4)
DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
SWTPM = @SWTPM@
SWTPM_IOCTL = @SWTPM_IOCTL@
SYSROOT = @SYSROOT@
-SYS_SOCKET_H = @SYS_SOCKET_H@
TPMSERVER = @TPMSERVER@
TSSSTARTUP = @TSSSTARTUP@
TSS_INCLUDE = @TSS_INCLUDE@
$(top_srcdir)/m4/ntbtls.m4 $(top_srcdir)/m4/pkg.m4 \
$(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
$(top_srcdir)/m4/readline.m4 $(top_srcdir)/m4/socklen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sys_socket_h.m4 $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
- $(top_srcdir)/configure.ac
+ $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/configure.ac
am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
$(ACLOCAL_M4)
DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
SWTPM = @SWTPM@
SWTPM_IOCTL = @SWTPM_IOCTL@
SYSROOT = @SYSROOT@
-SYS_SOCKET_H = @SYS_SOCKET_H@
TPMSERVER = @TPMSERVER@
TSSSTARTUP = @TSSSTARTUP@
TSS_INCLUDE = @TSS_INCLUDE@
#include "../../common/exechelp.h"
#include "../../common/sysutils.h"
+#ifdef HAVE_W32_SYSTEM
+#include <windows.h>
+#endif
+
#include "private.h"
#include "ffi.h"
#include "ffi-private.h"
$(top_srcdir)/m4/ntbtls.m4 $(top_srcdir)/m4/pkg.m4 \
$(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
$(top_srcdir)/m4/readline.m4 $(top_srcdir)/m4/socklen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sys_socket_h.m4 $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
- $(top_srcdir)/configure.ac
+ $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/configure.ac
am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
$(ACLOCAL_M4)
DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
SWTPM = @SWTPM@
SWTPM_IOCTL = @SWTPM_IOCTL@
SYSROOT = @SYSROOT@
-SYS_SOCKET_H = @SYS_SOCKET_H@
TPMSERVER = @TPMSERVER@
TSSSTARTUP = @TSSSTARTUP@
TSS_INCLUDE = @TSS_INCLUDE@
$(top_srcdir)/m4/ntbtls.m4 $(top_srcdir)/m4/pkg.m4 \
$(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
$(top_srcdir)/m4/readline.m4 $(top_srcdir)/m4/socklen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sys_socket_h.m4 $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
- $(top_srcdir)/configure.ac
+ $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/configure.ac
am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
$(ACLOCAL_M4)
DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
SWTPM = @SWTPM@
SWTPM_IOCTL = @SWTPM_IOCTL@
SYSROOT = @SYSROOT@
-SYS_SOCKET_H = @SYS_SOCKET_H@
TPMSERVER = @TPMSERVER@
TSSSTARTUP = @TSSSTARTUP@
TSS_INCLUDE = @TSS_INCLUDE@
$(top_srcdir)/m4/ntbtls.m4 $(top_srcdir)/m4/pkg.m4 \
$(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
$(top_srcdir)/m4/readline.m4 $(top_srcdir)/m4/socklen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sys_socket_h.m4 $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
- $(top_srcdir)/configure.ac
+ $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/configure.ac
am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
$(ACLOCAL_M4)
DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
SWTPM = @SWTPM@
SWTPM_IOCTL = @SWTPM_IOCTL@
SYSROOT = @SYSROOT@
-SYS_SOCKET_H = @SYS_SOCKET_H@
TPMSERVER = @TPMSERVER@
TSSSTARTUP = @TSSSTARTUP@
TSS_INCLUDE = @TSS_INCLUDE@
$(top_srcdir)/m4/ntbtls.m4 $(top_srcdir)/m4/pkg.m4 \
$(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
$(top_srcdir)/m4/readline.m4 $(top_srcdir)/m4/socklen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sys_socket_h.m4 $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
- $(top_srcdir)/configure.ac
+ $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/configure.ac
am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
$(ACLOCAL_M4)
DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
SWTPM = @SWTPM@
SWTPM_IOCTL = @SWTPM_IOCTL@
SYSROOT = @SYSROOT@
-SYS_SOCKET_H = @SYS_SOCKET_H@
TPMSERVER = @TPMSERVER@
TSSSTARTUP = @TSSSTARTUP@
TSS_INCLUDE = @TSS_INCLUDE@
$(top_srcdir)/m4/ntbtls.m4 $(top_srcdir)/m4/pkg.m4 \
$(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
$(top_srcdir)/m4/readline.m4 $(top_srcdir)/m4/socklen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sys_socket_h.m4 $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
- $(top_srcdir)/configure.ac
+ $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/configure.ac
am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
$(ACLOCAL_M4)
DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
SWTPM = @SWTPM@
SWTPM_IOCTL = @SWTPM_IOCTL@
SYSROOT = @SYSROOT@
-SYS_SOCKET_H = @SYS_SOCKET_H@
TPMSERVER = @TPMSERVER@
TSSSTARTUP = @TSSSTARTUP@
TSS_INCLUDE = @TSS_INCLUDE@
* |<--------------------|
* | |
*
- * The initiator creates a keypar (PKi,SKi) and sends this COMMIT
+ * The initiator creates a keypair (PKi,SKi) and sends this COMMIT
* message to the responder:
*
* 7 byte Magic, value: "GPG-pa1"
* - SYMx-key using the label "GPG-pa1-SYMx-key"
*
* For details on the KDF see the implementation of the function kdf.
- * The master secret is stored securily in the local state. The
+ * The master secret is stored securely in the local state. The
* DHPART2 message is then created and send to the Responder:
*
* 7 byte Magic, value: "GPG-pa1"
* 32 byte MAC(HMACr-key, Hash(DHPART2) || CONFIRM[0..15] || SYMx-key)
*
* The Initiator receives this CONFIRM message, gets the master shared
- * secrey from its local state and derives the keys. It checks the
- * the MAC in the received CONFIRM message and ask the user to enter
+ * secret from its local state and derives the keys. It checks the
+ * MAC in the received CONFIRM message and ask the user to enter
* the SAS as displayed by the responder. Iff the SAS matches the
* master key is flagged as confirmed and the Initiator may now use a
* derived key to send encrypted data to the Responder.
log_error ("invalid formatted SAS\n");
}
- /* Stop if any error, inclduing ARGPARSE_PRINT_WARNING, occurred. */
+ /* Stop if any error, including ARGPARSE_PRINT_WARNING, occurred. */
if (log_get_errorcount (0))
exit (2);
/* Read the state into a newly allocated state object and store that
* at R_STATE. If no state is available GPG_ERR_NOT_FOUND is returned
- * and as with all errors NULL is tored at R_STATE. SESSIONID is an
+ * and as with all errors NULL is stored at R_STATE. SESSIONID is an
* input with the 8 session id. */
static gpg_error_t
read_state (nvc_t *r_state)
return 0;
}
-/* Respond to a pairing intiation. This is used by the peer and later
+/* Respond to a pairing initiation. This is used by the peer and later
* by the original responder. Depending on the state the output needs
* to be conveyed to the peer. */
static gpg_error_t
"\n"
"Best regards\n"
"\n"
- " Gnu Key Publisher\n\n\n"
+ " GnuPG Key Publisher\n\n\n"
"-- \n"
- "The GnuPG Project welcomes donations: %s\n",
- mbox, "https://gnupg.org/donate");
+ "For information on GnuPG see: %s\n",
+ mbox, "https://gnupg.org");
es_rewind (body);
err = encrypt_stream (&bodyenc, body, keyfile);
}
/* Make sure it is world readable. */
- if (gnupg_chmod (fnewname, "-rwxr--r--"))
+ if (gnupg_chmod (fnewname, "-rw-r--r--"))
log_error ("can't set permissions of '%s': %s\n",
fnewname, gpg_strerror (gpg_err_code_from_syserror()));
{ "debug-level", GC_OPT_FLAG_ARG_OPT, GC_LEVEL_ADVANCED },
{ "log-file", GC_OPT_FLAG_NONE, GC_LEVEL_ADVANCED,
GC_ARG_TYPE_FILENAME },
+ { "keyserver", GC_OPT_FLAG_NONE, GC_LEVEL_INVISIBLE },
{ "auto-key-locate", GC_OPT_FLAG_NONE, GC_LEVEL_ADVANCED },
{ "auto-key-import", GC_OPT_FLAG_NONE, GC_LEVEL_BASIC },
{ "auto-key-retrieve", GC_OPT_FLAG_NONE, GC_LEVEL_EXPERT },
#include "../common/status.h"
#include "../common/exechelp.h"
+#ifdef HAVE_W32_SYSTEM
+#include <windows.h>
+#endif
/* Constants to identify the commands and options. */
enum cmd_and_opt_values
aApplyProfile,
aReload,
aShowVersions,
+ aShowConfigs,
aShowCodepages
};
{ aCreateSocketDir, "create-socketdir", 256, "@"},
{ aRemoveSocketDir, "remove-socketdir", 256, "@"},
ARGPARSE_c (aShowVersions, "show-versions", "@"),
+ ARGPARSE_c (aShowConfigs, "show-configs", "@"),
ARGPARSE_c (aShowCodepages, "show-codepages", "@"),
{ 301, NULL, 0, N_("@\nOptions:\n ") },
};
+
+#define CUTLINE_FMT \
+ "--8<---------------cut here---------------%s------------->8---\n"
+
+
/* The stream to output the status information. Status Output is disabled if
* this is NULL. */
static estream_t statusfp;
static void show_versions (estream_t fp);
+static void show_configs (estream_t fp);
static void
-list_dirs (estream_t fp, char **names)
+list_dirs (estream_t fp, char **names, int special)
{
static struct {
const char *name;
}
es_fflush (fp);
- log_info ("Warning: homedir taken from registry key (%s:%s) in%s%s\n",
- GNUPG_REGISTRY_DIR, "HomeDir",
- hkcu?" HKCU":"",
- hklm?" HKLM":"");
-
-
-
+ if (special)
+ es_fprintf (fp, "\n"
+ "### Note: homedir taken from registry key %s%s\\%s:%s\n"
+ "\n",
+ hkcu?"HKCU":"", hklm?"HKLM":"",
+ GNUPG_REGISTRY_DIR, "HomeDir");
+ else
+ log_info ("Warning: homedir taken from registry key (%s:%s) in%s%s\n",
+ GNUPG_REGISTRY_DIR, "HomeDir",
+ hkcu?" HKCU":"",
+ hklm?" HKLM":"");
}
else if ((tmp = read_w32_registry_string (NULL,
GNUPG_REGISTRY_DIR,
{
xfree (tmp);
es_fflush (fp);
- log_info ("Warning: registry key (%s) without value in HKCU or HKLM\n",
- GNUPG_REGISTRY_DIR);
+ if (special)
+ es_fprintf (fp, "\n"
+ "### Note: registry %s without value in HKCU or HKLM\n"
+ "\n", GNUPG_REGISTRY_DIR);
+ else
+ log_info ("Warning: registry key (%s) without value in HKCU or HKLM\n",
+ GNUPG_REGISTRY_DIR);
}
-
-#endif /*HAVE_W32_SYSTEM*/
+#else /*!HAVE_W32_SYSTEM*/
+ (void)special;
+#endif /*!HAVE_W32_SYSTEM*/
}
case aCreateSocketDir:
case aRemoveSocketDir:
case aShowVersions:
+ case aShowConfigs:
case aShowCodepages:
cmd = pargs.r_opt;
break;
names[0] = NULL;
names[1] = NULL;
get_outfp (&outfp);
- list_dirs (outfp, names);
+ list_dirs (outfp, names, 0);
}
if (err)
gpgconf_failure (0);
case aListDirs:
/* Show the system configuration directories for gpgconf. */
get_outfp (&outfp);
- list_dirs (outfp, argc? argv : NULL);
+ list_dirs (outfp, argc? argv : NULL, 0);
break;
case aQuerySWDB:
}
break;
+ case aShowConfigs:
+ {
+ get_outfp (&outfp);
+ show_configs (outfp);
+ }
+ break;
+
case aShowCodepages:
#ifdef HAVE_W32_SYSTEM
{
static void
-show_version_gnupg (estream_t fp)
+show_version_gnupg (estream_t fp, const char *prefix)
{
- es_fprintf (fp, "* GnuPG %s (%s)\n%s\n",
- gpgrt_strusage (13), BUILD_REVISION, gpgrt_strusage (17));
+ es_fprintf (fp, "%s%sGnuPG %s (%s)\n%s%s\n", prefix, *prefix?"":"* ",
+ gpgrt_strusage (13), BUILD_REVISION, prefix, gpgrt_strusage (17));
#ifdef HAVE_W32_SYSTEM
{
OSVERSIONINFO osvi = { sizeof (osvi) };
GetVersionEx (&osvi);
- es_fprintf (fp, "Windows %lu.%lu build %lu%s%s%s\n",
+ es_fprintf (fp, "%sWindows %lu.%lu build %lu%s%s%s\n",
+ prefix,
(unsigned long)osvi.dwMajorVersion,
(unsigned long)osvi.dwMinorVersion,
(unsigned long)osvi.dwBuildNumber,
static void
show_versions (estream_t fp)
{
- show_version_gnupg (fp);
+ show_version_gnupg (fp, "");
es_fputc ('\n', fp);
show_version_libgcrypt (fp);
es_fputc ('\n', fp);
es_fputc ('\n', fp);
show_versions_via_dirmngr (fp);
}
+
+
+
+/* Copy data from file SRC to DST. Returns 0 on success or an error
+ * code on failure. If LISTP is not NULL, that strlist is updated
+ * with the variabale or registry key names detected. Flag bit 0
+ * indicates a registry entry. */
+static gpg_error_t
+my_copy_file (estream_t src, estream_t dst, strlist_t *listp)
+{
+ gpg_error_t err;
+ char *line = NULL;
+ size_t line_len = 0;
+ ssize_t length;
+ int written;
+
+ while ((length = es_read_line (src, &line, &line_len, NULL)) > 0)
+ {
+ /* Strip newline and carriage return, if present. */
+ written = gpgrt_fwrite (line, 1, length, dst);
+ if (written != length)
+ return gpg_error_from_syserror ();
+ trim_spaces (line);
+ if (*line == '[' && listp)
+ {
+ char **tokens;
+ char *p;
+
+ for (p=line+1; *p; p++)
+ if (*p != ' ' && *p != '\t')
+ break;
+ if (*p && p[strlen (p)-1] == ']')
+ p[strlen (p)-1] = 0;
+ tokens = strtokenize (p, " \t");
+ if (!tokens)
+ {
+ err = gpg_error_from_syserror ();
+ log_error ("strtokenize failed: %s\n", gpg_strerror (err));
+ return err;
+ }
+
+ /* Check whether we have a getreg or getenv statement and
+ * store the third token to later retrieval. */
+ if (tokens[0] && tokens[1] && tokens[2]
+ && (!strcmp (tokens[0], "getreg")
+ || !strcmp (tokens[0], "getenv")))
+ {
+ int isreg = (tokens[0][3] == 'r');
+ strlist_t sl = *listp;
+
+ for (sl = *listp; sl; sl = sl->next)
+ if (!strcmp (sl->d, tokens[2]) && (sl->flags & 1) == isreg)
+ break;
+ if (!sl) /* Not yet in the respective list. */
+ {
+ sl = add_to_strlist (listp, tokens[2]);
+ if (isreg)
+ sl->flags = 1;
+ }
+ }
+
+ xfree (tokens);
+ }
+ }
+ if (length < 0 || es_ferror (src))
+ return gpg_error_from_syserror ();
+
+ if (gpgrt_fflush (dst))
+ return gpg_error_from_syserror ();
+
+ return 0;
+}
+
+
+/* Helper for show_configs */
+static void
+show_configs_one_file (const char *fname, int global, estream_t outfp,
+ strlist_t *listp)
+{
+ gpg_error_t err;
+ estream_t fp;
+
+ fp = es_fopen (fname, "r");
+ if (!fp)
+ {
+ err = gpg_error_from_syserror ();
+ es_fprintf (outfp, "###\n### %s config \"%s\": %s\n###\n",
+ global? "global":"local", fname,
+ (gpg_err_code (err) == GPG_ERR_ENOENT)?
+ "not installed" : gpg_strerror (err));
+ }
+ else
+ {
+ es_fprintf (outfp, "###\n### %s config \"%s\"\n###\n",
+ global? "global":"local", fname);
+ es_fprintf (outfp, CUTLINE_FMT, "start");
+ err = my_copy_file (fp, outfp, listp);
+ if (err)
+ log_error ("error copying file \"%s\": %s\n",
+ fname, gpg_strerror (err));
+ es_fprintf (outfp, CUTLINE_FMT, "end--");
+ es_fclose (fp);
+ }
+}
+
+
+#ifdef HAVE_W32_SYSTEM
+/* Print registry entries relevant to the GnuPG system and related
+ * software. */
+static void
+show_other_registry_entries (estream_t outfp)
+{
+ static struct {
+ int group;
+ const char *name;
+ } names[] =
+ {
+ { 1, "HKLM\\Software\\Gpg4win:Install Directory" },
+ { 1, "HKLM\\Software\\Gpg4win:Desktop-Version" },
+ { 1, "HKLM\\Software\\Gpg4win:VS-Desktop-Version" },
+ { 1, "\\" GNUPG_REGISTRY_DIR ":HomeDir" },
+ { 2, "Software\\Microsoft\\Office\\Outlook\\Addins\\GNU.GpgOL"
+ ":LoadBehavior" },
+ { 2, "HKCU\\Software\\Microsoft\\Office\\16.0\\Outlook\\Options\\Mail:"
+ "ReadAsPlain" },
+ { 2, "HKCU\\Software\\Policies\\Microsoft\\Office\\16.0\\Outlook\\"
+ "Options\\Mail:ReadAsPlain" },
+ { 3, "logFile" },
+ { 3, "enableDebug" },
+ { 3, "searchSmimeServers" },
+ { 3, "smimeInsecureReplyAllowed" },
+ { 3, "enableSmime" },
+ { 3, "preferSmime" },
+ { 3, "encryptDefault" },
+ { 3, "signDefault" },
+ { 3, "inlinePGP" },
+ { 3, "replyCrypt" },
+ { 3, "autoresolve" },
+ { 3, "autoretrieve" },
+ { 3, "automation" },
+ { 3, "autosecure" },
+ { 3, "autotrust" },
+ { 3, "autoencryptUntrusted" },
+ { 3, "autoimport" },
+ { 3, "splitBCCMails" },
+ { 3, "combinedOpsEnabled" },
+ { 3, "encryptSubject" },
+ { 0, NULL }
+ };
+ int idx;
+ int group = 0;
+ char *namebuf = NULL;
+ const char *name;
+
+ for (idx=0; (name = names[idx].name); idx++)
+ {
+ char *value;
+
+ if (names[idx].group == 3)
+ {
+ xfree (namebuf);
+ namebuf = xstrconcat ("\\Software\\GNU\\GpgOL", ":",
+ names[idx].name, NULL);
+ name = namebuf;
+ }
+
+ value = read_w32_reg_string (name);
+ if (!value)
+ continue;
+
+ if (names[idx].group != group)
+ {
+ group = names[idx].group;
+ es_fprintf (outfp, "###\n### %s related:\n",
+ group == 1 ? "GnuPG Desktop" :
+ group == 2 ? "Outlook" :
+ group == 3 ? "\\Software\\GNU\\GpgOL"
+ : "System" );
+ }
+
+ if (group == 3)
+ es_fprintf (outfp, "### %s=%s\n", names[idx].name, value);
+ else
+ es_fprintf (outfp, "### %s\n### ->%s<-\n", name, value);
+
+ /* FIXME: We may want to add an indiction whethe found via HKLM
+ * or HKCU. */
+
+ xfree (value);
+ }
+
+ es_fprintf (outfp, "###\n");
+ xfree (namebuf);
+}
+#endif /*HAVE_W32_SYSTEM*/
+
+/* Show all config files. */
+static void
+show_configs (estream_t outfp)
+{
+ static const char *names[] = { "common.conf", "gpg-agent.conf",
+ "scdaemon.conf", "dirmngr.conf",
+ "gpg.conf", "gpgsm.conf" };
+ gpg_error_t err;
+ int idx;
+ char *fname;
+ gnupg_dir_t dir;
+ gnupg_dirent_t dir_entry;
+ size_t n;
+ int any;
+ strlist_t list = NULL;
+ strlist_t sl;
+ const char *s;
+
+ es_fprintf (outfp, "### Dump of all standard config files\n");
+ show_version_gnupg (outfp, "### ");
+ es_fprintf (outfp, "### Libgcrypt %s\n", gcry_check_version (NULL));
+ es_fprintf (outfp, "### GpgRT %s\n", gpg_error_check_version (NULL));
+ es_fprintf (outfp, "###\n\n");
+
+ list_dirs (outfp, NULL, 1);
+ es_fprintf (outfp, "\n");
+
+ for (idx = 0; idx < DIM (names); idx++)
+ {
+ fname = make_filename (gnupg_sysconfdir (), names[idx], NULL);
+ show_configs_one_file (fname, 1, outfp, &list);
+ xfree (fname);
+ fname = make_filename (gnupg_homedir (), names[idx], NULL);
+ show_configs_one_file (fname, 0, outfp, &list);
+ xfree (fname);
+ es_fprintf (outfp, "\n");
+ }
+
+ /* Print the encountered registry values and envvars. */
+ if (list)
+ {
+ any = 0;
+ for (sl = list; sl; sl = sl->next)
+ if (!(sl->flags & 1))
+ {
+ if (!any)
+ {
+ any = 1;
+ es_fprintf (outfp,
+ "###\n"
+ "### List of encountered environment variables:\n");
+ }
+ if ((s = getenv (sl->d)))
+ es_fprintf (outfp, "### %-12s ->%s<-\n", sl->d, s);
+ else
+ es_fprintf (outfp, "### %-12s [not set]\n", sl->d);
+ }
+ if (any)
+ es_fprintf (outfp, "###\n");
+ }
+
+#ifdef HAVE_W32_SYSTEM
+ es_fprintf (outfp, "###\n### Registry entries:\n");
+ any = 0;
+ if (list)
+ {
+ for (sl = list; sl; sl = sl->next)
+ if ((sl->flags & 1))
+ {
+ char *p;
+
+ if (!any)
+ {
+ any = 1;
+ es_fprintf (outfp, "###\n### Encountered in config files:\n");
+ }
+ if ((p = read_w32_reg_string (sl->d)))
+ es_fprintf (outfp, "### %s ->%s<-\n", sl->d, p);
+ else
+ es_fprintf (outfp, "### %s [not set]\n", sl->d);
+ xfree (p);
+ }
+ }
+ if (!any)
+ es_fprintf (outfp, "###\n");
+ show_other_registry_entries (outfp);
+#endif /*HAVE_W32_SYSTEM*/
+
+ free_strlist (list);
+
+ /* Check for uncommon files in the home directory. */
+ dir = gnupg_opendir (gnupg_homedir ());
+ if (!dir)
+ {
+ err = gpg_error_from_syserror ();
+ log_error ("error reading directory \"%s\": %s\n",
+ gnupg_homedir (), gpg_strerror (err));
+ return;
+ }
+
+ any = 0;
+ while ((dir_entry = gnupg_readdir (dir)))
+ {
+ for (idx = 0; idx < DIM (names); idx++)
+ {
+ n = strlen (names[idx]);
+ if (!ascii_strncasecmp (dir_entry->d_name, names[idx], n)
+ && dir_entry->d_name[n] == '-'
+ && ascii_strncasecmp (dir_entry->d_name, "gpg.conf-1", 10))
+ {
+ if (!any)
+ {
+ any = 1;
+ es_fprintf (outfp,
+ "###\n"
+ "### Warning: suspicious files in \"%s\":\n",
+ gnupg_homedir ());
+ }
+ es_fprintf (outfp, "### %s\n", dir_entry->d_name);
+ }
+ }
+ }
+ if (any)
+ es_fprintf (outfp, "###\n");
+ gnupg_closedir (dir);
+}
}
}
+ xfree (blob);
goto ready;
}
fname = make_filename_try (opt.directory, domain, NULL);
if (fname && gnupg_stat (fname, &sb)
&& gpg_err_code_from_syserror () == GPG_ERR_ENOENT)
- if (!gnupg_mkdir (fname, "-rwxr--r--") && opt.verbose)
+ if (!gnupg_mkdir (fname, "-rwxr-xr-x") && opt.verbose)
log_info ("directory '%s' created\n", fname);
xfree (fname);
fname = make_filename_try (opt.directory, domain, "hu", NULL);
if (fname && gnupg_stat (fname, &sb)
&& gpg_err_code_from_syserror () == GPG_ERR_ENOENT)
- if (!gnupg_mkdir (fname, "-rwxr--r--") && opt.verbose)
+ if (!gnupg_mkdir (fname, "-rwxr-xr-x") && opt.verbose)
log_info ("directory '%s' created\n", fname);
xfree (fname);
$(top_srcdir)/m4/ntbtls.m4 $(top_srcdir)/m4/pkg.m4 \
$(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
$(top_srcdir)/m4/readline.m4 $(top_srcdir)/m4/socklen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sys_socket_h.m4 $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
- $(top_srcdir)/configure.ac
+ $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/configure.ac
am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
$(ACLOCAL_M4)
DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
SWTPM = @SWTPM@
SWTPM_IOCTL = @SWTPM_IOCTL@
SYSROOT = @SYSROOT@
-SYS_SOCKET_H = @SYS_SOCKET_H@
TPMSERVER = @TPMSERVER@
TSSSTARTUP = @TSSSTARTUP@
TSS_INCLUDE = @TSS_INCLUDE@