#define SK_INIT "IDS_VOICE_BODY_TAP_MIC"
#define SK_SPEAK_NOW "WDS_VOICE_NPBODY_SPEAK_NOW_ABB"
-#define SK_SPEAK_PREPARE "WDS_VOICE_PREPARE_ABB"
+#define SK_SPEAK_PREPARE "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
#define SK_RECOGNITION_FAILED "WDS_VOICE_TPOP_RECOGNITION_FAILED_ABB"
#define SK_DOUBLE_TAP_TO_SPEAK "WDS_TTS_TBBODY_DOUBLE_TAP_TO_SPEAK"
msgstr "الحديثة"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "سيتم تجاهل كلّ التغييرات."
\ No newline at end of file
+msgstr "سيتم تجاهل كلّ التغييرات."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "جارٍ التحضير..."
\ No newline at end of file
msgstr "শেহতীয়া"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "সকলো পৰিৱৰ্তন পৰিত্যাগ কৰা হ'ব৷"
\ No newline at end of file
+msgstr "সকলো পৰিৱৰ্তন পৰিত্যাগ কৰা হ'ব৷"
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "প্ৰস্তুত কৰি আছে..."
\ No newline at end of file
msgstr "Sonuncu"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "Bütün dəyişikliklər silinəcək."
\ No newline at end of file
+msgstr "Bütün dəyişikliklər silinəcək."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "Hazırlanır..."
\ No newline at end of file
msgstr "Апошнія"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "Усе змены будуць скасаваны."
\ No newline at end of file
+msgstr "Усе змены будуць скасаваны."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "Падрыхтоўка..."
\ No newline at end of file
msgstr "Последни"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "Всички промени ще бъдат отхвърлени."
\ No newline at end of file
+msgstr "Всички промени ще бъдат отхвърлени."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "Подготвяне..."
\ No newline at end of file
msgstr "সাম্প্রতিক"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "সমস্ত পরিবর্তন পরিত্যাগ করা হবে।"
\ No newline at end of file
+msgstr "সমস্ত পরিবর্তন পরিত্যাগ করা হবে।"
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "প্রস্তুত হচ্ছে..."
\ No newline at end of file
msgstr "সাম্প্রতিক"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "সব পরিবর্তন পরিত্যাগ করা হবে।"
\ No newline at end of file
+msgstr "সব পরিবর্তন পরিত্যাগ করা হবে।"
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "তৈরি হচ্ছে..."
\ No newline at end of file
msgstr "Emojis"
msgid "WDS_IME_HEADER_RECENT_M_RECETLY_SENT_EMOJIS_ABB"
-msgstr "Recents"
\ No newline at end of file
+msgstr "Recents"
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "S'està preparant..."
\ No newline at end of file
msgstr "Emoji"
msgid "WDS_IME_HEADER_RECENT_M_RECETLY_SENT_EMOJIS_ABB"
-msgstr "Poslední"
\ No newline at end of file
+msgstr "Poslední"
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "Příprava..."
\ No newline at end of file
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
msgstr "Alle ændringer bliver kasseret."
+
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "Forbereder ..."
\ No newline at end of file
msgstr "Kürzlich verwendet"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "Alle Änderungen werden verworfen."
\ No newline at end of file
+msgstr "Alle Änderungen werden verworfen."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "Vorbereitung läuft..."
\ No newline at end of file
msgstr "Πρόσφατα"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "Όλες οι αλλαγές θα απορριφθούν."
\ No newline at end of file
+msgstr "Όλες οι αλλαγές θα απορριφθούν."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "Προετοιμασία..."
msgstr "Emojis"
msgid "WDS_IME_HEADER_RECENT_M_RECETLY_SENT_EMOJIS_ABB"
-msgstr "Recent"
\ No newline at end of file
+msgstr "Recent"
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "Preparing..."
\ No newline at end of file
msgstr "Recent"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "All changes will be discarded."
\ No newline at end of file
+msgstr "All changes will be discarded."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "Preparing..."
\ No newline at end of file
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
msgstr "All changes will be discarded."
-msgid "WDS_VOICE_PREPARE_ABB"
-msgstr "Preparing..."
\ No newline at end of file
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "Preparing..."
msgstr "Recientes"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "Se descartarán todos los cambios."
\ No newline at end of file
+msgstr "Se descartarán todos los cambios."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "Preparando..."
\ No newline at end of file
msgstr "Recientes"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "Se descartarán los cambios."
\ No newline at end of file
+msgstr "Se descartarán los cambios."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "Preparando..."
\ No newline at end of file
msgstr "Hiljutised"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "Kõikidest muudatustest loobutakse."
\ No newline at end of file
+msgstr "Kõikidest muudatustest loobutakse."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "Ettevalmistamine..."
msgstr "Azkenak"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "Aldaketa guztiak baztertuko dira."
\ No newline at end of file
+msgstr "Aldaketa guztiak baztertuko dira."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "Prestatzen..."
\ No newline at end of file
msgstr "اخیر"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "همه تغییرات کنار گذاشته میشوند."
\ No newline at end of file
+msgstr "همه تغییرات کنار گذاشته میشوند."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "در حال آمادهسازی..."
\ No newline at end of file
msgstr "Uusimmat"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "Kaikki muutokset hylätään."
\ No newline at end of file
+msgstr "Kaikki muutokset hylätään."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "Valmistellaan..."
\ No newline at end of file
msgstr "Récents"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "Toutes les modifications vont être ignorées."
\ No newline at end of file
+msgstr "Toutes les modifications vont être ignorées."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "Préparation..."
\ No newline at end of file
msgstr "Récents"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "Toutes les modifications vont être ignorées."
\ No newline at end of file
+msgstr "Toutes les modifications vont être ignorées."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "Préparation..."
\ No newline at end of file
msgstr "Le déanaí"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "Cuileálfar gach athrú."
\ No newline at end of file
+msgstr "Cuileálfar gach athrú."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "Ullmhú..."
\ No newline at end of file
msgstr "Recente"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "Descartaranse todos os cambios."
\ No newline at end of file
+msgstr "Descartaranse todos os cambios."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "Preparando..."
\ No newline at end of file
msgstr "તાજેતરનું"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "બધા ફેરફારો કાઢી નાખવામાં આવશે."
\ No newline at end of file
+msgstr "બધા ફેરફારો કાઢી નાખવામાં આવશે."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "તૈયારી કરી રહ્યાં છે..."
\ No newline at end of file
msgstr "אחרונים"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "כל השינויים יושלכו."
\ No newline at end of file
+msgstr "כל השינויים יושלכו."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "מכין..."
\ No newline at end of file
msgstr "हाल ही"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "सभी बदलाव निरस्त कर दिए जाएँगें।"
\ No newline at end of file
+msgstr "सभी बदलाव निरस्त कर दिए जाएँगें।"
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "तैयार हो रहा है..."
\ No newline at end of file
msgstr "Nedavno"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "Sve će se promjene odbaciti."
\ No newline at end of file
+msgstr "Sve će se promjene odbaciti."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "Priprema..."
\ No newline at end of file
msgstr "Legutóbbi"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "Minden változtatást elvet."
\ No newline at end of file
+msgstr "Minden változtatást elvet."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "Előkészítés..."
\ No newline at end of file
msgstr "Վերջերս"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "Բոլոր փոփոխությունները կանտեսվեն:"
\ No newline at end of file
+msgstr "Բոլոր փոփոխությունները կանտեսվեն:"
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "Պատրաստվում է..."
\ No newline at end of file
msgstr "Terbaru"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "Semua perubahan akan dibuang."
\ No newline at end of file
+msgstr "Semua perubahan akan dibuang."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "Menyiapkan..."
\ No newline at end of file
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
msgstr "Öllum breytingum verður fleygt."
+
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "Undirbýr ..."
\ No newline at end of file
msgstr "Recenti"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "Ogni modifica sarà annullata."
\ No newline at end of file
+msgstr "Ogni modifica sarà annullata."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "Preparazione..."
\ No newline at end of file
msgstr "最近使用した絵文字"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "全ての変更を破棄します。"
\ No newline at end of file
+msgstr "全ての変更を破棄します。"
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "準備中..."
\ No newline at end of file
msgstr "ბოლოდროის"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "ყველა ცვლილება გაუქმდება."
\ No newline at end of file
+msgstr "ყველა ცვლილება გაუქმდება."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "მზადდება..."
\ No newline at end of file
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
msgstr "Барлық өзгерістер алынып тасталады."
+
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "Дайындалуда..."
msgstr "ថ្មីៗ"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "នឹងចោលការប្ដូរទាំងអស់។"
\ No newline at end of file
+msgstr "នឹងចោលការប្ដូរទាំងអស់។"
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "កំពុងរៀបចំ..."
\ No newline at end of file
msgstr "ಇತ್ತೀಚಿನ"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "ಎಲ್ಲ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ತ್ಯಜಿಸಲಾಗುವುದು."
\ No newline at end of file
+msgstr "ಎಲ್ಲ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ತ್ಯಜಿಸಲಾಗುವುದು."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "ಸಿದ್ಧಗೊಳ್ಳುತ್ತಿದೆ..."
\ No newline at end of file
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
msgstr "변경사항을 저장하지 않습니다."
-msgid "WDS_VOICE_PREPARE_ABB"
-msgstr "준비중 입니다..."
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "준비 중..."
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
msgstr "Бардык өзгөртүүлөр четке кагылат."
+
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "Даярдоодо..."
\ No newline at end of file
msgstr "ຫຼ້າສຸດ"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "ການປ່ຽນແປງທັງໝົດຈະຖືກລຶບ."
\ No newline at end of file
+msgstr "ການປ່ຽນແປງທັງໝົດຈະຖືກລຶບ."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "ກໍາລັງກະກຽມ..."
\ No newline at end of file
msgstr "Naujausi"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "Visi pakeitimai bus panaikinti."
\ No newline at end of file
+msgstr "Visi pakeitimai bus panaikinti."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "Ruošiama..."
\ No newline at end of file
msgstr "Jaunākās"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "Visas izmaiņas tiks atmestas."
\ No newline at end of file
+msgstr "Visas izmaiņas tiks atmestas."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "Sagatavo..."
msgstr "Последни"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "Сите промени ќе се отфрлат."
\ No newline at end of file
+msgstr "Сите промени ќе се отфрлат."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "Се подготвува..."
\ No newline at end of file
msgstr "സമീപകാലം"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "എല്ലാ മാറ്റങ്ങളും ഒഴിവാക്കപ്പെടും."
\ No newline at end of file
+msgstr "എല്ലാ മാറ്റങ്ങളും ഒഴിവാക്കപ്പെടും."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "തയ്യാറാക്കുന്നു..."
\ No newline at end of file
msgstr "Саяхан"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "Бүх өөрчлөлт орхигдоно."
\ No newline at end of file
+msgstr "Бүх өөрчлөлт орхигдоно."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "Бэлтгэж байна..."
\ No newline at end of file
msgstr "अलीकडील"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "सर्व बदल काढून टाकले जातील."
\ No newline at end of file
+msgstr "सर्व बदल काढून टाकले जातील."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "तयार होत आहे..."
\ No newline at end of file
msgstr "Terkini"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "Semua perubahan akan dibuang."
\ No newline at end of file
+msgstr "Semua perubahan akan dibuang."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "Menyediakan..."
\ No newline at end of file
msgstr "လတ်တလော"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "ပြောင်းလဲမှုများအားလုံးကို ဖယ်ထုတ်သွားမည်။"
\ No newline at end of file
+msgstr "ပြောင်းလဲမှုများအားလုံးကို ဖယ်ထုတ်သွားမည်။"
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "ပြင်ဆင်နေသည်..."
\ No newline at end of file
msgstr "လတ္တေလာ"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "ေျပာင္းလဲမႈမ်ားအားလုံးကို ဖယ္ထုတ္သြားမည္။"
\ No newline at end of file
+msgstr "ေျပာင္းလဲမႈမ်ားအားလုံးကို ဖယ္ထုတ္သြားမည္။"
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "ျပင္ဆင္ေနသည္..."
\ No newline at end of file
msgstr "Nylige"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "Alle endringer blir forkastet."
\ No newline at end of file
+msgstr "Alle endringer blir forkastet."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "Klargjør ..."
\ No newline at end of file
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
msgstr "सबै परिवर्तनहरू खारेज गरिनेछ।"
+
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "तयार गर्दै..."
\ No newline at end of file
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
msgstr "Alle wijzigingen worden verwijderd."
+
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "Voorbereiden..."
\ No newline at end of file
msgstr "ସମ୍ପ୍ରତି"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "ସମସ୍ତ ପରିବର୍ତ୍ତନ ପ୍ରତ୍ୟାଖିତ ହେବ।"
\ No newline at end of file
+msgstr "ସମସ୍ତ ପରିବର୍ତ୍ତନ ପ୍ରତ୍ୟାଖିତ ହେବ।"
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "ପ୍ରସ୍ତୁତ କରୁଛି..."
\ No newline at end of file
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
msgstr "ਸਭ ਬਦਲਾਵ ਖਾਰਿਜ ਹੋ ਜਾਣਗੇ।"
+
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "ਤਿਆਰ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
\ No newline at end of file
msgstr "Ostatnie"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "Wszystkie zmiany zostaną odrzucone."
\ No newline at end of file
+msgstr "Wszystkie zmiany zostaną odrzucone."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "Przygotowywanie..."
\ No newline at end of file
msgstr "Niydŏwne"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "Wszyjske zmiany ôstanōm ôdciepniynte."
\ No newline at end of file
+msgstr "Wszyjske zmiany ôstanōm ôdciepniynte."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "Szykowanie..."
\ No newline at end of file
msgstr "Recente"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "Todas as alterações serão descartadas."
\ No newline at end of file
+msgstr "Todas as alterações serão descartadas."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "Preparando..."
\ No newline at end of file
msgstr "Recentes"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "As alterações serão todas eliminadas."
\ No newline at end of file
+msgstr "As alterações serão todas eliminadas."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "A preparar..."
\ No newline at end of file
msgstr "Recente"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "Toate schimbările vor fi anulate."
\ No newline at end of file
+msgstr "Toate schimbările vor fi anulate."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "Se pregătește..."
\ No newline at end of file
msgstr "Последние"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "Все изменения будут отменены."
\ No newline at end of file
+msgstr "Все изменения будут отменены."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "Подготовка..."
\ No newline at end of file
msgstr "මෑතකාලීන"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "වෙනස්කම් සියල්ල බැහැර කෙරෙනු ඇත."
\ No newline at end of file
+msgstr "වෙනස්කම් සියල්ල බැහැර කෙරෙනු ඇත."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "සූදානම් කරමින්..."
\ No newline at end of file
msgstr "Nedávne"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "Všetky zmeny sa zahodia."
\ No newline at end of file
+msgstr "Všetky zmeny sa zahodia."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "Prebieha príprava..."
\ No newline at end of file
msgstr "Nedavni"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "Vse spremembe bodo zavržene."
\ No newline at end of file
+msgstr "Vse spremembe bodo zavržene."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "Pripravljanje ..."
\ No newline at end of file
msgstr "Së fundi"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "Gjithë ndryshimet do shpërfillen."
\ No newline at end of file
+msgstr "Gjithë ndryshimet do shpërfillen."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "Duke përgatitur..."
\ No newline at end of file
msgstr "Nedavno"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "Sve promene će biti odbačene."
\ No newline at end of file
+msgstr "Sve promene će biti odbačene."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "Priprema se..."
\ No newline at end of file
msgstr "Senaste"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "Alla ändringar ignoreras."
\ No newline at end of file
+msgstr "Alla ändringar ignoreras."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "Förbereder ..."
\ No newline at end of file
msgstr "சமீபத்தியவை"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "அனைத்து மாற்றங்களும் தவிர்க்கப்படும்."
\ No newline at end of file
+msgstr "அனைத்து மாற்றங்களும் தவிர்க்கப்படும்."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "தயாராகிறது..."
\ No newline at end of file
msgstr "ఇటీవలివి"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "అన్ని మార్పులు విస్మరించబడతాయి."
\ No newline at end of file
+msgstr "అన్ని మార్పులు విస్మరించబడతాయి."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "సిద్ధం చేస్తోంది..."
\ No newline at end of file
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
msgstr "Ҳамаи тағйирот бекор карда мешавад."
+
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "Омодасозӣ..."
\ No newline at end of file
msgstr "ไม่นานมานี้"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "การเปลี่ยนแปลงทั้งหมด จะถูกละทิ้ง"
\ No newline at end of file
+msgstr "การเปลี่ยนแปลงทั้งหมด จะถูกละทิ้ง"
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "กำลังเตรียม..."
\ No newline at end of file
msgstr "Soňky"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "Ähli üýtgetmeler öçüriler."
\ No newline at end of file
+msgstr "Ähli üýtgetmeler öçüriler."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "Taýýarlyk..."
\ No newline at end of file
msgstr "Kamakailan"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "Idi-discard ang lahat ng pagbabago."
\ No newline at end of file
+msgstr "Idi-discard ang lahat ng pagbabago."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "Hinahanda..."
\ No newline at end of file
msgstr "Son kullanılan"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "Tüm değişiklikler silinecek."
\ No newline at end of file
+msgstr "Tüm değişiklikler silinecek."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "Hazırlanıyor..."
\ No newline at end of file
msgstr "Останні"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "Усі зміни буде скасовано."
\ No newline at end of file
+msgstr "Усі зміни буде скасовано."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "Підготовка..."
\ No newline at end of file
msgstr "حالیہ"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "سبھی تبدیلیاں رد کردی جائیں گی۔"
\ No newline at end of file
+msgstr "سبھی تبدیلیاں رد کردی جائیں گی۔"
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "تیاری کررہا ہے..."
\ No newline at end of file
msgstr "Oxirgi"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "Barcha o‘zgartirishlar bekor qilinadi."
\ No newline at end of file
+msgstr "Barcha o‘zgartirishlar bekor qilinadi."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "Tayyorlanmoqda..."
\ No newline at end of file
msgstr "Gần đây"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "Mọi thay đổi sẽ không được lưu."
\ No newline at end of file
+msgstr "Mọi thay đổi sẽ không được lưu."
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "Đang chuẩn bị..."
\ No newline at end of file
msgstr "最近记录"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "将放弃全部更改。"
\ No newline at end of file
+msgstr "将放弃全部更改。"
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "正在准备..."
\ No newline at end of file
msgstr "最近"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "將捨棄所有變更。"
\ No newline at end of file
+msgstr "將捨棄所有變更。"
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "正在準備..."
\ No newline at end of file
msgstr "最近"
msgid "WDS_WNOTI_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED"
-msgstr "將捨棄所有變更。"
\ No newline at end of file
+msgstr "將捨棄所有變更。"
+
+msgid "WDS_IME_BODY_PREPARING_ING_ABB"
+msgstr "正在就緒..."
\ No newline at end of file