docs/html
docs/tmpl
docs/xml
+
+# Meson
+/subprojects/*/
+Changes in version 2.36
+=========================
+
+* New API
+ * Added ATK_ROLE_MARK and ATK_ROLE_SUGGESTION
+ * Add ATK_TEX_ATTR_TEXT_POSITION to the list of possible AtkText
+ attributes (MR!33)
+
+* Documentation
+ * Updated documentation for atk_text_set_caret_offset (MR!18)
+
+* Building - meson
+ * Fix building atk as subproject
+ * Add Meson wrap file for GLib (MR!37)
+
+* Building - visual studio
+ * Use -utf-8 if available (MR!38)
+
+Contributors
+ Luca Bacci, Joanmarie Diggs, Samuel Thibault
+
+Translations
+
+ Fran Dieguez (gl), Ryuta Fujii (ja), Daniel Korostil (uk), Jwtiyar
+ Nariman (ckb), Umarzuki Bin Mochlis Moktar (ms)
+
Changes in version 2.35.1
=========================
*@ATK_ROLE_CONTENT_INSERTION: Content previously inserted or proposed to be
* inserted, e.g. in revision history or a content view providing suggestions
* from reviewers. (Since: 2.34)
+ *@ATK_ROLE_MARK: A run of content that is marked or highlighted, such as for
+ * reference purposes, or to call it out as having a special purpose. If the
+ * marked content has an associated section in the document elaborating on the
+ * reason for the mark, then %ATK_RELATION_DETAILS should be used on the mark
+ * to point to that associated section. In addition, the reciprocal relation
+ * %ATK_RELATION_DETAILS_FOR should be used on the associated content section
+ * to point back to the mark. (Since: 2.36)
+ *@ATK_ROLE_SUGGESTION: A container for content that is called out as a proposed
+ * change from the current version of the document, such as by a reviewer of the
+ * content. This role should include either %ATK_ROLE_CONTENT_DELETION and/or
+ * %ATK_ROLE_CONTENT_INSERTION children, in any order, to indicate what the
+ * actual change is. (Since: 2.36)
*@ATK_ROLE_LAST_DEFINED: not a valid role, used for finding end of the enumeration
*
* Describes the role of an object
ATK_ROLE_FOOTNOTE,
ATK_ROLE_CONTENT_DELETION,
ATK_ROLE_CONTENT_INSERTION,
+ ATK_ROLE_MARK,
+ ATK_ROLE_SUGGESTION,
ATK_ROLE_LAST_DEFINED
} AtkRole;
0, 5, 12, 19, 23
};
+static const char text_position[] =
+ "baseline\0"
+ "super\0"
+ "sub\0";
+static const guint8 text_position_offsets[] = {
+ 0, 9, 15,
+};
+
static void atk_text_base_init (AtkTextIface *class);
static void atk_text_real_get_range_extents (AtkText *text,
*
* Sets the caret (cursor) position to the specified @offset.
*
+ * In the case of rich-text content, this method should either grab focus
+ * or move the sequential focus navigation starting point (if the application
+ * supports this concept) as if the user had clicked on the new caret position.
+ * Typically, this means that the target of this operation is the node containing
+ * the new caret position or one of its ancestors. In other words, after this
+ * method is called, if the user advances focus, it should move to the first
+ * focusable node following the new caret position.
+ *
+ * Calling this method should also scroll the application viewport in a way
+ * that matches the behavior of the application's typical caret motion or tab
+ * navigation as closely as possible. This also means that if the application's
+ * caret motion or focus navigation does not trigger a scroll operation, this
+ * method should not trigger one either. If the application does not have a caret
+ * motion or focus navigation operation, this method should try to scroll the new
+ * caret position into view while minimizing unnecessary scroll motion.
+ *
* Returns: %TRUE if successful, %FALSE otherwise.
**/
gboolean
case ATK_TEXT_ATTR_STYLE:
g_assert (index >= 0 && index < G_N_ELEMENTS (style_offsets));
return style + style_offsets[index];
+ case ATK_TEXT_ATTR_TEXT_POSITION:
+ g_assert (index >= 0 && index < G_N_ELEMENTS (text_position_offsets));
+ return text_position + text_position_offsets[index];
default:
return NULL;
}
*@ATK_TEXT_ATTR_PIXELS_BELOW_LINES: Pixels of blank space to leave below each newline-terminated line.
*@ATK_TEXT_ATTR_PIXELS_INSIDE_WRAP: Pixels of blank space to leave between wrapped lines inside the same newline-terminated line (paragraph).
*@ATK_TEXT_ATTR_BG_FULL_HEIGHT: "true" or "false" whether to make the background color for each character the height of the highest font used on the current line, or the height of the font used for the current character.
- *@ATK_TEXT_ATTR_RISE: Number of pixels that the characters are risen above the baseline
+ *@ATK_TEXT_ATTR_RISE: Number of pixels that the characters are risen above the baseline. See also ATK_TEXT_ATTR_TEXT_POSITION.
*@ATK_TEXT_ATTR_UNDERLINE: "none", "single", "double", "low", or "error"
*@ATK_TEXT_ATTR_STRIKETHROUGH: "true" or "false" whether the text is strikethrough
*@ATK_TEXT_ATTR_SIZE: The size of the characters in points. eg: 10
*@ATK_TEXT_ATTR_STRETCH: The stretch of the text, if set. Values are "ultra_condensed", "extra_condensed", "condensed", "semi_condensed", "normal", "semi_expanded", "expanded", "extra_expanded" or "ultra_expanded"
*@ATK_TEXT_ATTR_VARIANT: The capitalization variant of the text, if set. Values are "normal" or "small_caps"
*@ATK_TEXT_ATTR_STYLE: The slant style of the text, if set. Values are "normal", "oblique" or "italic"
+ *@ATK_TEXT_ATTR_TEXT_POSITION: The vertical position with respect to the baseline. Values are "baseline", "super", or "sub". Note that a super or sub text attribute refers to position with respect to the baseline of the prior character.
*@ATK_TEXT_ATTR_LAST_DEFINED: not a valid text attribute, used for finding end of enumeration
*
* Describes the text attributes supported
ATK_TEXT_ATTR_STRETCH,
ATK_TEXT_ATTR_VARIANT,
ATK_TEXT_ATTR_STYLE,
+ ATK_TEXT_ATTR_TEXT_POSITION,
ATK_TEXT_ATTR_LAST_DEFINED
} AtkTextAttribute;
endif
libatk_dep = declare_dependency(link_with: libatk,
- include_directories: atk_inc,
+ include_directories: [ root_inc, atk_inc ],
dependencies: glib_dep,
sources: atk_sources_dep,
)
description: 'Accessibility Toolkit',
subdirs: atk_api_name,
filebase: 'atk',
+ requires: glib_dep,
)
project('atk', 'c',
- version: '2.35.1',
+ version: '2.36.0',
license: 'LGPLv2.1+',
default_options: [
'buildtype=debugoptimized',
add_project_arguments([ '-DG_DISABLE_SINGLE_INCLUDES', '-DATK_DISABLE_SINGLE_INCLUDES' ], language: 'c')
if cc.get_id() == 'msvc'
- add_project_arguments([ '-FImsvc_recommended_pragmas.h' ], language: 'c')
+ add_project_arguments(cc.get_supported_arguments(['-FImsvc_recommended_pragmas.h', '-utf-8']), language: 'c')
endif
# Compiler and linker flags
bs
ca
ca@valencia
+ckb
cs
cy
da
--- /dev/null
+# Kurdish (Sorani) translation for atk1.0
+# Copyright (c) 2020 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2020
+# This file is distributed under the same license as the atk1.0 package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2020.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: atk1.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-30 11:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-05 19:36+0300\n"
+"Last-Translator: Jwtiyar Nariman <jwtiyar@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Kurdish (Sorani) <ckb@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-05 16:00+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3\n"
+"Language: ckb\n"
+
+#: atk/atkhyperlink.c:126
+msgid "Selected Link"
+msgstr "بەستەری هەڵبژێردراو"
+
+#: atk/atkhyperlink.c:127
+msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkhyperlink.c:133
+msgid "Number of Anchors"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkhyperlink.c:134
+msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkhyperlink.c:142
+msgid "End index"
+msgstr "کۆتایی پێڕست"
+
+#: atk/atkhyperlink.c:143
+msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkhyperlink.c:151
+msgid "Start index"
+msgstr "دەستپێکردنی پێڕست"
+
+#: atk/atkhyperlink.c:152
+msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:98
+msgid "invalid"
+msgstr "هەڵەیە"
+
+#: atk/atkobject.c:99
+msgid "accelerator label"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:100
+msgid "alert"
+msgstr "ئاگادارکردنەوە"
+
+#: atk/atkobject.c:101
+msgid "animation"
+msgstr "خوڵاو"
+
+#: atk/atkobject.c:102
+msgid "arrow"
+msgstr "تیر"
+
+#: atk/atkobject.c:103
+msgid "calendar"
+msgstr "ڕۆژژمێر"
+
+#: atk/atkobject.c:104
+msgid "canvas"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:105
+msgid "check box"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:106
+msgid "check menu item"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:107
+msgid "color chooser"
+msgstr "هەڵبژێرەری ڕەنگ"
+
+#: atk/atkobject.c:108
+msgid "column header"
+msgstr "سەرەوەی ئەستوون"
+
+#: atk/atkobject.c:109
+msgid "combo box"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:110
+msgid "dateeditor"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:111
+msgid "desktop icon"
+msgstr "وێنۆچکەی ڕوومێز"
+
+#: atk/atkobject.c:112
+msgid "desktop frame"
+msgstr "چوارجێوەی ڕوومێز"
+
+#: atk/atkobject.c:113
+msgid "dial"
+msgstr "dial"
+
+#: atk/atkobject.c:114
+msgid "dialog"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:115
+msgid "directory pane"
+msgstr "بەشی پێڕست"
+
+#: atk/atkobject.c:116
+msgid "drawing area"
+msgstr "ڕووبەری کێشراو"
+
+#: atk/atkobject.c:117
+msgid "file chooser"
+msgstr "هەلبژێرەری پەڕگە"
+
+#: atk/atkobject.c:118
+msgid "filler"
+msgstr "پڕکەرەوە"
+
+#. I know it looks wrong but that is what Java returns
+#: atk/atkobject.c:120
+msgid "fontchooser"
+msgstr "هەڵبژێرەری جۆرەپیت"
+
+#: atk/atkobject.c:121
+msgid "frame"
+msgstr "چوارچیوە"
+
+#: atk/atkobject.c:122
+msgid "glass pane"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:123
+msgid "html container"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:124
+msgid "icon"
+msgstr "وێنۆچکە"
+
+#: atk/atkobject.c:125
+msgid "image"
+msgstr "وێنە"
+
+#: atk/atkobject.c:126
+msgid "internal frame"
+msgstr "چوارچیوەی ناوەکی"
+
+#: atk/atkobject.c:127
+msgid "label"
+msgstr "پێناسکراو"
+
+#: atk/atkobject.c:128
+msgid "layered pane"
+msgstr "بەشی چینەکان"
+
+#: atk/atkobject.c:129
+msgid "list"
+msgstr "لیستە"
+
+#: atk/atkobject.c:130
+msgid "list item"
+msgstr "بڕگەی لیستە"
+
+#: atk/atkobject.c:131
+msgid "menu"
+msgstr "پێڕست"
+
+#: atk/atkobject.c:132
+msgid "menu bar"
+msgstr "توڵی پێڕست"
+
+#: atk/atkobject.c:133
+msgid "menu item"
+msgstr "بڕگەی پێڕست"
+
+#: atk/atkobject.c:134
+msgid "option pane"
+msgstr "بەشی هەڵبژاردکەان"
+
+#: atk/atkobject.c:135
+msgid "page tab"
+msgstr "بازدەری پەڕە"
+
+#: atk/atkobject.c:136
+msgid "page tab list"
+msgstr "لیستەی بازدەری پەڕە"
+
+#: atk/atkobject.c:137
+msgid "panel"
+msgstr "بەش"
+
+#: atk/atkobject.c:138
+msgid "password text"
+msgstr "دەق تێپەڕەووشە"
+
+#: atk/atkobject.c:139
+msgid "popup menu"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:140
+msgid "progress bar"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:141
+msgid "push button"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:142
+msgid "radio button"
+msgstr "دوگمەی ڕادیۆ"
+
+#: atk/atkobject.c:143
+msgid "radio menu item"
+msgstr "بڕگەی پێڕستی ڕادیۆ"
+
+#: atk/atkobject.c:144
+msgid "root pane"
+msgstr "بەشی ڕەها"
+
+#: atk/atkobject.c:145
+msgid "row header"
+msgstr "سەرەوەی ڕیز"
+
+#: atk/atkobject.c:146
+msgid "scroll bar"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:147
+msgid "scroll pane"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:148
+msgid "separator"
+msgstr "جیاکەرەوە"
+
+#: atk/atkobject.c:149
+msgid "slider"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:150
+msgid "split pane"
+msgstr "بەش جیابکەرەوە"
+
+#: atk/atkobject.c:151
+msgid "spin button"
+msgstr "دوگمەی خولانەوە"
+
+#: atk/atkobject.c:152
+msgid "statusbar"
+msgstr "توڵی ئاگانامەکان"
+
+#: atk/atkobject.c:153
+msgid "table"
+msgstr "خشتە"
+
+#: atk/atkobject.c:154
+msgid "table cell"
+msgstr "خانەکانی خشتە"
+
+#: atk/atkobject.c:155
+msgid "table column header"
+msgstr "ستوونی سەرەوەی خشتە"
+
+#: atk/atkobject.c:156
+msgid "table row header"
+msgstr "ڕیزی سەرەوەی خشتە"
+
+#: atk/atkobject.c:157
+msgid "tear off menu item"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:158
+msgid "terminal"
+msgstr "تێڕمیناڵ"
+
+#: atk/atkobject.c:159
+msgid "text"
+msgstr "دەق"
+
+#: atk/atkobject.c:160
+msgid "toggle button"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:161
+msgid "tool bar"
+msgstr "توڵامراز"
+
+#: atk/atkobject.c:162
+msgid "tool tip"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:163
+msgid "tree"
+msgstr "درەخت"
+
+#: atk/atkobject.c:164
+msgid "tree table"
+msgstr "خشتەی درەخت"
+
+#: atk/atkobject.c:165
+msgid "unknown"
+msgstr "نەزانراو"
+
+#: atk/atkobject.c:166
+msgid "viewport"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:167
+msgid "window"
+msgstr "پەنجەرە"
+
+#: atk/atkobject.c:168
+msgid "header"
+msgstr "سەرپەڕە"
+
+#: atk/atkobject.c:169
+msgid "footer"
+msgstr "پێپەرە"
+
+#: atk/atkobject.c:170
+msgid "paragraph"
+msgstr "بەند"
+
+#: atk/atkobject.c:171
+msgid "ruler"
+msgstr "ڕاستە"
+
+#: atk/atkobject.c:172
+msgid "application"
+msgstr "داوانامە"
+
+#: atk/atkobject.c:173
+msgid "autocomplete"
+msgstr "تەواوکەری خۆکار"
+
+#: atk/atkobject.c:174
+msgid "edit bar"
+msgstr "توڵی دەستکاریکردن"
+
+#: atk/atkobject.c:175
+msgid "embedded component"
+msgstr "پێکهاتەی تێهەڵکێشکراو"
+
+#: atk/atkobject.c:176
+msgid "entry"
+msgstr "تێخستن"
+
+#: atk/atkobject.c:177
+msgid "chart"
+msgstr "هێڵکاری"
+
+#: atk/atkobject.c:178
+msgid "caption"
+msgstr "سەردێڕ"
+
+#: atk/atkobject.c:179
+msgid "document frame"
+msgstr "چوارجێوەی بەڵگەنامە"
+
+#: atk/atkobject.c:180
+msgid "heading"
+msgstr "سەرەوە"
+
+#: atk/atkobject.c:181
+msgid "page"
+msgstr "پەڕە"
+
+#: atk/atkobject.c:182
+msgid "section"
+msgstr "بەش"
+
+#: atk/atkobject.c:183
+msgid "redundant object"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:184
+msgid "form"
+msgstr "فۆرم"
+
+#: atk/atkobject.c:185
+msgid "link"
+msgstr "بەستەر"
+
+#: atk/atkobject.c:186
+msgid "input method window"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:187
+msgid "table row"
+msgstr "ڕێزی خشتە"
+
+#: atk/atkobject.c:188
+msgid "tree item"
+msgstr "بڕگەی درەخت"
+
+#: atk/atkobject.c:189
+msgid "document spreadsheet"
+msgstr "بەڵگەنامەی خشتەیی"
+
+#: atk/atkobject.c:190
+msgid "document presentation"
+msgstr "بەڵگەنامەی پێشکەشکردن"
+
+#: atk/atkobject.c:191
+msgid "document text"
+msgstr "بەڵگەنامەی دەق"
+
+#: atk/atkobject.c:192
+msgid "document web"
+msgstr "بەڵگەنامەی وێب"
+
+#: atk/atkobject.c:193
+msgid "document email"
+msgstr "بەڵگەنامەی پۆستی ئەلکترۆنی"
+
+#: atk/atkobject.c:194
+msgid "comment"
+msgstr "لێدوان"
+
+#: atk/atkobject.c:195
+msgid "list box"
+msgstr "چوارچیوەی لیستە"
+
+#: atk/atkobject.c:196
+msgid "grouping"
+msgstr "گرووپکردن"
+
+#: atk/atkobject.c:197
+msgid "image map"
+msgstr "نەخشەی وێنە"
+
+#: atk/atkobject.c:198
+msgid "notification"
+msgstr "ئاگانامە"
+
+#: atk/atkobject.c:199
+msgid "info bar"
+msgstr "توڵی زانیاری"
+
+#: atk/atkobject.c:200
+msgid "level bar"
+msgstr "توڵی ئاست"
+
+#: atk/atkobject.c:201
+msgid "title bar"
+msgstr "توڵی ناونیشان"
+
+#: atk/atkobject.c:202
+msgid "block quote"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:203
+msgid "audio"
+msgstr "دەنگ"
+
+#: atk/atkobject.c:204
+msgid "video"
+msgstr "ڤیدیۆ"
+
+#: atk/atkobject.c:205
+msgid "definition"
+msgstr "پێناسە"
+
+#: atk/atkobject.c:206
+msgid "article"
+msgstr "بابەت"
+
+#: atk/atkobject.c:207
+msgid "landmark"
+msgstr "هێمای بازرگانی"
+
+#: atk/atkobject.c:208
+msgid "log"
+msgstr "تۆمار"
+
+#: atk/atkobject.c:209
+msgid "marquee"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:210
+msgid "math"
+msgstr "بیرکاری"
+
+#: atk/atkobject.c:211
+msgid "rating"
+msgstr "پلەبەندی"
+
+#: atk/atkobject.c:212
+msgid "timer"
+msgstr "کاتپێو"
+
+#: atk/atkobject.c:213
+msgid "description list"
+msgstr "لیستەی کورتە"
+
+#: atk/atkobject.c:214
+msgid "description term"
+msgstr "بڕگەی کورتە"
+
+#: atk/atkobject.c:215
+msgid "description value"
+msgstr "نرخی کورتە"
+
+#: atk/atkobject.c:391
+msgid "Accessible Name"
+msgstr "ناوی پەردەوژ"
+
+#: atk/atkobject.c:392
+msgid "Object instance’s name formatted for assistive technology access"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:398
+msgid "Accessible Description"
+msgstr "دەربارەی پەردەوژ"
+
+#: atk/atkobject.c:399
+msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:405
+msgid "Accessible Parent"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:406
+msgid ""
+"Parent of the current accessible as returned by atk_object_get_parent()"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:422
+msgid "Accessible Value"
+msgstr "نرخی پەردەوژ"
+
+#: atk/atkobject.c:423
+msgid "Is used to notify that the value has changed"
+msgstr "بەکاردەهێنرێت بۆ ئەوەی ئاگادارت بکاتەوە کە نرخێ بگۆڕدرێت"
+
+#: atk/atkobject.c:431
+msgid "Accessible Role"
+msgstr "ڕۆڵی پەردەوژ"
+
+#: atk/atkobject.c:432
+msgid "The accessible role of this object"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:439
+msgid "Accessible Layer"
+msgstr "چینی پەردوژ"
+
+#: atk/atkobject.c:440
+msgid "The accessible layer of this object"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:448
+msgid "Accessible MDI Value"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:449
+msgid "The accessible MDI value of this object"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:465
+msgid "Accessible Table Caption"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:466
+msgid ""
+"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
+"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:480
+msgid "Accessible Table Column Header"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:481
+msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:496
+msgid "Accessible Table Column Description"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:497
+msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:512
+msgid "Accessible Table Row Header"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:513
+msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:527
+msgid "Accessible Table Row Description"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:528
+msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:534
+msgid "Accessible Table Summary"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:535
+msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:541
+msgid "Accessible Table Caption Object"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:542
+msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
+msgstr "بەکارێت بۆ ئاگادارکردنەوە لە کاتی گۆڕینی سەردێڕی خشتە"
+
+#: atk/atkobject.c:548
+msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:549
+msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:194
+msgid "very weak"
+msgstr "زۆر لاوازە"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:201
+msgid "weak"
+msgstr "لاواز"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:208
+msgid "acceptable"
+msgstr "گونجاوە"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:215
+msgid "strong"
+msgstr "بەهێز"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:222
+msgid "very strong"
+msgstr "زۆر بەهێز"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:230
+msgid "very low"
+msgstr "زۆر کەمە"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:238
+msgid "medium"
+msgstr "ناوەند"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:246
+msgid "high"
+msgstr "بەرز"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:254
+msgid "very high"
+msgstr "زۆر بەرز"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:262
+msgid "very bad"
+msgstr "زۆر خراپ"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:270
+msgid "bad"
+msgstr "خراپ"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:278
+msgid "good"
+msgstr "باشە"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:286
+msgid "very good"
+msgstr "زۆر باشە"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:294
+msgid "best"
+msgstr "باشترینە"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gl\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-06 12:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-06 12:25+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/atk/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-09-22 11:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-25 05:08+0100\n"
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez@gnome.org>\n"
"Language-Team: gnome-l10n-gl@gnome.org\n"
"Language: gl\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:128
+#: atk/atkhyperlink.c:126
msgid "Selected Link"
msgstr "Ligazón seleccionada"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:129
+#: atk/atkhyperlink.c:127
msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
msgstr "Especifica se o obxecto AtkHyperlink está seleccionado"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:135
+#: atk/atkhyperlink.c:133
msgid "Number of Anchors"
msgstr "Número de áncoras"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:136
+#: atk/atkhyperlink.c:134
msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
msgstr "O número de áncoras asociadas ao obxecto AtkHyperlink"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:144
+#: atk/atkhyperlink.c:142
msgid "End index"
msgstr "Índice final"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:145
+#: atk/atkhyperlink.c:143
msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
msgstr "O índice final do obxecto AtkHyperlink"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:153
+#: atk/atkhyperlink.c:151
msgid "Start index"
msgstr "Índice inicial"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:154
+#: atk/atkhyperlink.c:152
msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
msgstr "O índice inicial do obxecto AtkHyperlink"
-#: ../atk/atkobject.c:105
+#: atk/atkobject.c:98
msgid "invalid"
msgstr "non válido"
-#: ../atk/atkobject.c:106
+#: atk/atkobject.c:99
msgid "accelerator label"
msgstr "etiqueta de tecla rápida"
-#: ../atk/atkobject.c:107
+#: atk/atkobject.c:100
msgid "alert"
msgstr "alerta"
-#: ../atk/atkobject.c:108
+#: atk/atkobject.c:101
msgid "animation"
msgstr "animación"
-#: ../atk/atkobject.c:109
+#: atk/atkobject.c:102
msgid "arrow"
msgstr "frecha"
-#: ../atk/atkobject.c:110
+#: atk/atkobject.c:103
msgid "calendar"
msgstr "calendario"
-#: ../atk/atkobject.c:111
+#: atk/atkobject.c:104
msgid "canvas"
msgstr "lenzo"
-#: ../atk/atkobject.c:112
+#: atk/atkobject.c:105
msgid "check box"
msgstr "caixa de verificación"
-#: ../atk/atkobject.c:113
+#: atk/atkobject.c:106
msgid "check menu item"
msgstr "elemento de menú de verificación"
-#: ../atk/atkobject.c:114
+#: atk/atkobject.c:107
msgid "color chooser"
msgstr "selector de cor"
-#: ../atk/atkobject.c:115
+#: atk/atkobject.c:108
msgid "column header"
msgstr "cabeceira de columna"
-#: ../atk/atkobject.c:116
+#: atk/atkobject.c:109
msgid "combo box"
msgstr "caixa de combinación"
-#: ../atk/atkobject.c:117
+#: atk/atkobject.c:110
msgid "dateeditor"
msgstr "editor de data"
-#: ../atk/atkobject.c:118
+#: atk/atkobject.c:111
msgid "desktop icon"
msgstr "icona de escritorio"
-#: ../atk/atkobject.c:119
+#: atk/atkobject.c:112
msgid "desktop frame"
msgstr "marco de escritorio"
-#: ../atk/atkobject.c:120
+#: atk/atkobject.c:113
msgid "dial"
msgstr "marcador"
-#: ../atk/atkobject.c:121
+#: atk/atkobject.c:114
msgid "dialog"
msgstr "diálogo"
-#: ../atk/atkobject.c:122
+#: atk/atkobject.c:115
msgid "directory pane"
msgstr "panel de directorio"
-#: ../atk/atkobject.c:123
+#: atk/atkobject.c:116
msgid "drawing area"
msgstr "área de debuxo"
-#: ../atk/atkobject.c:124
+#: atk/atkobject.c:117
msgid "file chooser"
msgstr "selector de ficheiros"
-#: ../atk/atkobject.c:125
+#: atk/atkobject.c:118
msgid "filler"
msgstr "recheo"
#. I know it looks wrong but that is what Java returns
-#: ../atk/atkobject.c:127
+#: atk/atkobject.c:120
msgid "fontchooser"
msgstr "selector de tipo de letra"
-#: ../atk/atkobject.c:128
+#: atk/atkobject.c:121
msgid "frame"
msgstr "marco"
-#: ../atk/atkobject.c:129
+#: atk/atkobject.c:122
msgid "glass pane"
msgstr "panel transparente"
-#: ../atk/atkobject.c:130
+#: atk/atkobject.c:123
msgid "html container"
msgstr "contedor html"
-#: ../atk/atkobject.c:131
+#: atk/atkobject.c:124
msgid "icon"
msgstr "icona"
-#: ../atk/atkobject.c:132
+#: atk/atkobject.c:125
msgid "image"
msgstr "imaxe"
-#: ../atk/atkobject.c:133
+#: atk/atkobject.c:126
msgid "internal frame"
msgstr "marco interno"
-#: ../atk/atkobject.c:134
+#: atk/atkobject.c:127
msgid "label"
msgstr "etiqueta"
-#: ../atk/atkobject.c:135
+#: atk/atkobject.c:128
msgid "layered pane"
msgstr "panel en capas"
-#: ../atk/atkobject.c:136
+#: atk/atkobject.c:129
msgid "list"
msgstr "lista"
-#: ../atk/atkobject.c:137
+#: atk/atkobject.c:130
msgid "list item"
msgstr "elemento de lista"
-#: ../atk/atkobject.c:138
+#: atk/atkobject.c:131
msgid "menu"
msgstr "menú"
-#: ../atk/atkobject.c:139
+#: atk/atkobject.c:132
msgid "menu bar"
msgstr "barra de menú"
-#: ../atk/atkobject.c:140
+#: atk/atkobject.c:133
msgid "menu item"
msgstr "elemento de menú"
-#: ../atk/atkobject.c:141
+#: atk/atkobject.c:134
msgid "option pane"
msgstr "panel de opcións"
-#: ../atk/atkobject.c:142
+#: atk/atkobject.c:135
msgid "page tab"
msgstr "lapela de páxina"
-#: ../atk/atkobject.c:143
+#: atk/atkobject.c:136
msgid "page tab list"
msgstr "lista de lapelas de páxina"
-#: ../atk/atkobject.c:144
+#: atk/atkobject.c:137
msgid "panel"
msgstr "panel"
-#: ../atk/atkobject.c:145
+#: atk/atkobject.c:138
msgid "password text"
msgstr "texto de contrasinal"
-#: ../atk/atkobject.c:146
+#: atk/atkobject.c:139
msgid "popup menu"
msgstr "menú emerxente"
-#: ../atk/atkobject.c:147
+#: atk/atkobject.c:140
msgid "progress bar"
msgstr "barra de progreso"
-#: ../atk/atkobject.c:148
+#: atk/atkobject.c:141
msgid "push button"
msgstr "botón de premer"
-#: ../atk/atkobject.c:149
+#: atk/atkobject.c:142
msgid "radio button"
msgstr "botón de opción"
-#: ../atk/atkobject.c:150
+#: atk/atkobject.c:143
msgid "radio menu item"
msgstr "elemento de menú de opción"
-#: ../atk/atkobject.c:151
+#: atk/atkobject.c:144
msgid "root pane"
msgstr "panel raíz"
-#: ../atk/atkobject.c:152
+#: atk/atkobject.c:145
msgid "row header"
msgstr "cabeceira de fila"
-#: ../atk/atkobject.c:153
+#: atk/atkobject.c:146
msgid "scroll bar"
msgstr "barra de desprazamento"
-#: ../atk/atkobject.c:154
+#: atk/atkobject.c:147
msgid "scroll pane"
msgstr "panel de desprazamento"
-#: ../atk/atkobject.c:155
+#: atk/atkobject.c:148
msgid "separator"
msgstr "separador"
-#: ../atk/atkobject.c:156
+#: atk/atkobject.c:149
msgid "slider"
msgstr "control desprazábel"
-#: ../atk/atkobject.c:157
+#: atk/atkobject.c:150
msgid "split pane"
msgstr "panel dividido"
-#: ../atk/atkobject.c:158
+#: atk/atkobject.c:151
msgid "spin button"
msgstr "botón de axuste"
-#: ../atk/atkobject.c:159
+#: atk/atkobject.c:152
msgid "statusbar"
msgstr "barra de estado"
-#: ../atk/atkobject.c:160
+#: atk/atkobject.c:153
msgid "table"
msgstr "táboa"
-#: ../atk/atkobject.c:161
+#: atk/atkobject.c:154
msgid "table cell"
msgstr "cela de táboa"
-#: ../atk/atkobject.c:162
+#: atk/atkobject.c:155
msgid "table column header"
msgstr "cabeceira de columna de táboa"
-#: ../atk/atkobject.c:163
+#: atk/atkobject.c:156
msgid "table row header"
msgstr "cabeceira de fila de táboa"
-#: ../atk/atkobject.c:164
+#: atk/atkobject.c:157
msgid "tear off menu item"
msgstr "elemento de menú desprazábel"
-#: ../atk/atkobject.c:165
+#: atk/atkobject.c:158
msgid "terminal"
msgstr "terminal"
-#: ../atk/atkobject.c:166
+#: atk/atkobject.c:159
msgid "text"
msgstr "texto"
-#: ../atk/atkobject.c:167
+#: atk/atkobject.c:160
msgid "toggle button"
msgstr "botón de estado"
-#: ../atk/atkobject.c:168
+#: atk/atkobject.c:161
msgid "tool bar"
msgstr "barra de ferramentas"
-#: ../atk/atkobject.c:169
+#: atk/atkobject.c:162
msgid "tool tip"
msgstr "ferramenta de suxestións"
-#: ../atk/atkobject.c:170
+#: atk/atkobject.c:163
msgid "tree"
msgstr "árbore"
-#: ../atk/atkobject.c:171
+#: atk/atkobject.c:164
msgid "tree table"
msgstr "táboa en árbore"
-#: ../atk/atkobject.c:172
+#: atk/atkobject.c:165
msgid "unknown"
msgstr "descoñecido"
-#: ../atk/atkobject.c:173
+#: atk/atkobject.c:166
msgid "viewport"
msgstr "área de visualización"
-#: ../atk/atkobject.c:174
+#: atk/atkobject.c:167
msgid "window"
msgstr "xanela"
-#: ../atk/atkobject.c:175
+#: atk/atkobject.c:168
msgid "header"
msgstr "cabeceira"
-#: ../atk/atkobject.c:176
+#: atk/atkobject.c:169
msgid "footer"
msgstr "pé de páxina"
-#: ../atk/atkobject.c:177
+#: atk/atkobject.c:170
msgid "paragraph"
msgstr "parágrafo"
-#: ../atk/atkobject.c:178
+#: atk/atkobject.c:171
msgid "ruler"
msgstr "regra"
-#: ../atk/atkobject.c:179
+#: atk/atkobject.c:172
msgid "application"
-msgstr "aplicativo"
+msgstr "aplicación"
-#: ../atk/atkobject.c:180
+#: atk/atkobject.c:173
msgid "autocomplete"
msgstr "completar automaticamente"
-#: ../atk/atkobject.c:181
+#: atk/atkobject.c:174
msgid "edit bar"
msgstr "barra de edición"
-#: ../atk/atkobject.c:182
+#: atk/atkobject.c:175
msgid "embedded component"
msgstr "compoñente incorporado"
-#: ../atk/atkobject.c:183
+#: atk/atkobject.c:176
msgid "entry"
msgstr "entrada"
-#: ../atk/atkobject.c:184
+#: atk/atkobject.c:177
msgid "chart"
msgstr "gráfica"
-#: ../atk/atkobject.c:185
+#: atk/atkobject.c:178
msgid "caption"
msgstr "lenda"
-#: ../atk/atkobject.c:186
+#: atk/atkobject.c:179
msgid "document frame"
msgstr "marco de documento"
-#: ../atk/atkobject.c:187
+#: atk/atkobject.c:180
msgid "heading"
msgstr "título"
-#: ../atk/atkobject.c:188
+#: atk/atkobject.c:181
msgid "page"
msgstr "páxina"
-#: ../atk/atkobject.c:189
+#: atk/atkobject.c:182
msgid "section"
msgstr "sección"
-#: ../atk/atkobject.c:190
+#: atk/atkobject.c:183
msgid "redundant object"
msgstr "obxecto redundante"
-#: ../atk/atkobject.c:191
+#: atk/atkobject.c:184
msgid "form"
msgstr "formulario"
-#: ../atk/atkobject.c:192
+#: atk/atkobject.c:185
msgid "link"
msgstr "ligazón"
-#: ../atk/atkobject.c:193
+#: atk/atkobject.c:186
msgid "input method window"
msgstr "xanela de método de entrada"
-#: ../atk/atkobject.c:194
+#: atk/atkobject.c:187
msgid "table row"
msgstr "fila de táboa"
-#: ../atk/atkobject.c:195
+#: atk/atkobject.c:188
msgid "tree item"
msgstr "elemento de árbore"
-#: ../atk/atkobject.c:196
+#: atk/atkobject.c:189
msgid "document spreadsheet"
msgstr "documento da folla de cálculo"
-#: ../atk/atkobject.c:197
+#: atk/atkobject.c:190
msgid "document presentation"
msgstr "documento de presentación"
-#: ../atk/atkobject.c:198
+#: atk/atkobject.c:191
msgid "document text"
msgstr "documento de texto"
-#: ../atk/atkobject.c:199
+#: atk/atkobject.c:192
msgid "document web"
msgstr "documento web"
-#: ../atk/atkobject.c:200
+#: atk/atkobject.c:193
msgid "document email"
msgstr "documento de correo electrónico"
-#: ../atk/atkobject.c:201
+#: atk/atkobject.c:194
msgid "comment"
msgstr "comentario"
-#: ../atk/atkobject.c:202
+#: atk/atkobject.c:195
msgid "list box"
msgstr "caixa de lista"
-#: ../atk/atkobject.c:203
+#: atk/atkobject.c:196
msgid "grouping"
msgstr "agrupación"
-#: ../atk/atkobject.c:204
+#: atk/atkobject.c:197
msgid "image map"
msgstr "mapa de imaxe"
-#: ../atk/atkobject.c:205
+#: atk/atkobject.c:198
msgid "notification"
msgstr "notificación"
-#: ../atk/atkobject.c:206
+#: atk/atkobject.c:199
msgid "info bar"
msgstr "barra de información"
-#: ../atk/atkobject.c:207
+#: atk/atkobject.c:200
msgid "level bar"
msgstr "barra de nivel"
-#: ../atk/atkobject.c:208
+#: atk/atkobject.c:201
msgid "title bar"
msgstr "barra de título"
-#: ../atk/atkobject.c:209
+#: atk/atkobject.c:202
msgid "block quote"
msgstr "bloque de cita"
-#: ../atk/atkobject.c:210
+#: atk/atkobject.c:203
msgid "audio"
msgstr "son"
-#: ../atk/atkobject.c:211
+#: atk/atkobject.c:204
msgid "video"
msgstr "vídeo"
-#: ../atk/atkobject.c:212
+#: atk/atkobject.c:205
msgid "definition"
msgstr "definición"
-#: ../atk/atkobject.c:213
+#: atk/atkobject.c:206
msgid "article"
msgstr "artigo"
-#: ../atk/atkobject.c:214
+#: atk/atkobject.c:207
msgid "landmark"
msgstr "punto de referencia"
-#: ../atk/atkobject.c:215
+#: atk/atkobject.c:208
msgid "log"
msgstr "rexistro"
-#: ../atk/atkobject.c:216
+#: atk/atkobject.c:209
msgid "marquee"
msgstr "marquesiña"
-#: ../atk/atkobject.c:217
+#: atk/atkobject.c:210
msgid "math"
msgstr "matemáticas"
-#: ../atk/atkobject.c:218
+#: atk/atkobject.c:211
msgid "rating"
msgstr "puntuación"
-#: ../atk/atkobject.c:219
+#: atk/atkobject.c:212
msgid "timer"
msgstr "temporizador"
-#: ../atk/atkobject.c:220
+#: atk/atkobject.c:213
msgid "description list"
msgstr "lista de descricións"
-#: ../atk/atkobject.c:221
+#: atk/atkobject.c:214
msgid "description term"
msgstr "termo de descrición"
-#: ../atk/atkobject.c:222
+#: atk/atkobject.c:215
msgid "description value"
msgstr "valor de descrición"
-#: ../atk/atkobject.c:401
+#: atk/atkobject.c:391
msgid "Accessible Name"
msgstr "Nome accesíbel"
-#: ../atk/atkobject.c:402
+#: atk/atkobject.c:392
msgid "Object instance’s name formatted for assistive technology access"
msgstr ""
"O nome da instancia do obxecto formatado para o acceso a tecnoloxías "
"adaptadas"
-#: ../atk/atkobject.c:408
+#: atk/atkobject.c:398
msgid "Accessible Description"
msgstr "Descrición accesíbel"
-#: ../atk/atkobject.c:409
+#: atk/atkobject.c:399
msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
msgstr ""
"A descrición dun obxecto formatado para o acceso a tecnoloxías adaptadas"
-#: ../atk/atkobject.c:415
+#: atk/atkobject.c:405
msgid "Accessible Parent"
msgstr "Pai accesíbel"
-#: ../atk/atkobject.c:416
+#: atk/atkobject.c:406
msgid "Parent of the current accessible as returned by atk_object_get_parent()"
msgstr "O pai do accesíbel actual como o devolve atk_object_get_parent()"
-#: ../atk/atkobject.c:432
+#: atk/atkobject.c:422
msgid "Accessible Value"
msgstr "Valor accesíbel"
-#: ../atk/atkobject.c:433
+#: atk/atkobject.c:423
msgid "Is used to notify that the value has changed"
msgstr "Úsase para notificar que o valor cambiou"
-#: ../atk/atkobject.c:441
+#: atk/atkobject.c:431
msgid "Accessible Role"
msgstr "Rol accesíbel"
-#: ../atk/atkobject.c:442
+#: atk/atkobject.c:432
msgid "The accessible role of this object"
msgstr "O rol accesíbel deste obxecto"
-#: ../atk/atkobject.c:450
+#: atk/atkobject.c:439
msgid "Accessible Layer"
msgstr "Capa accesíbel"
-#: ../atk/atkobject.c:451
+#: atk/atkobject.c:440
msgid "The accessible layer of this object"
msgstr "A capa accesíbel deste obxecto"
-#: ../atk/atkobject.c:459
+#: atk/atkobject.c:448
msgid "Accessible MDI Value"
msgstr "Valor MDI accesíbel"
-#: ../atk/atkobject.c:460
+#: atk/atkobject.c:449
msgid "The accessible MDI value of this object"
msgstr "O valor MDI accesíbel deste obxecto"
-#: ../atk/atkobject.c:476
+#: atk/atkobject.c:465
msgid "Accessible Table Caption"
msgstr "Título da táboa accesíbel"
-#: ../atk/atkobject.c:477
+#: atk/atkobject.c:466
msgid ""
"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
"Úsase para notificar que o título da táboa cambiou. Esta propiedade non se "
"debe usar. En troques, debe usarse accessible-table-caption-object"
-#: ../atk/atkobject.c:491
+#: atk/atkobject.c:480
msgid "Accessible Table Column Header"
msgstr "Cabeceira de columna da táboa accesíbel"
-#: ../atk/atkobject.c:492
+#: atk/atkobject.c:481
msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
msgstr "Úsase para notificar que a cabeceira de columna da táboa cambiou"
-#: ../atk/atkobject.c:507
+#: atk/atkobject.c:496
msgid "Accessible Table Column Description"
msgstr "Descrición de columna da táboa accesíbel"
-#: ../atk/atkobject.c:508
+#: atk/atkobject.c:497
msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
msgstr "Úsase para notificar que a descrición de columna da táboa cambiou"
-#: ../atk/atkobject.c:523
+#: atk/atkobject.c:512
msgid "Accessible Table Row Header"
msgstr "Cabeceira de fila de táboa accesíbel"
-#: ../atk/atkobject.c:524
+#: atk/atkobject.c:513
msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
msgstr "Úsase para notificar que a cabeceira de fila da táboa cambiou"
-#: ../atk/atkobject.c:538
+#: atk/atkobject.c:527
msgid "Accessible Table Row Description"
msgstr "Descrición de fila da táboa accesíbel"
-#: ../atk/atkobject.c:539
+#: atk/atkobject.c:528
msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
msgstr "Úsase para notificar que a descrición de fila da táboa cambiou"
-#: ../atk/atkobject.c:545
+#: atk/atkobject.c:534
msgid "Accessible Table Summary"
msgstr "Resumo de táboa accesíbel"
-#: ../atk/atkobject.c:546
+#: atk/atkobject.c:535
msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
msgstr "Úsase para notificar que o resumo da táboa cambiou"
-#: ../atk/atkobject.c:552
+#: atk/atkobject.c:541
msgid "Accessible Table Caption Object"
msgstr "Obxecto de título de táboa accesíbel"
-#: ../atk/atkobject.c:553
+#: atk/atkobject.c:542
msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
msgstr "Úsase para notificar que o título da táboa cambiou"
-#: ../atk/atkobject.c:559
+#: atk/atkobject.c:548
msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
msgstr "Número de ligazóns de hipertexto accesíbeis"
-#: ../atk/atkobject.c:560
+#: atk/atkobject.c:549
msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
msgstr "O número de ligazóns que ten o AtkHypertext actual"
-#: ../atk/atkvalue.c:188
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:194
msgid "very weak"
msgstr "moi débil"
-#: ../atk/atkvalue.c:189
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:201
msgid "weak"
msgstr "débil"
-#: ../atk/atkvalue.c:190
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:208
msgid "acceptable"
msgstr "aceptábel"
-#: ../atk/atkvalue.c:191
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:215
msgid "strong"
msgstr "forte"
-#: ../atk/atkvalue.c:192
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:222
msgid "very strong"
msgstr "moi forte"
-#: ../atk/atkvalue.c:193
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:230
msgid "very low"
msgstr "moi baixa"
-#: ../atk/atkvalue.c:194
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:238
msgid "medium"
msgstr "media"
-#: ../atk/atkvalue.c:195
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:246
msgid "high"
msgstr "alta"
-#: ../atk/atkvalue.c:196
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:254
msgid "very high"
msgstr "moi alta"
-#: ../atk/atkvalue.c:197
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:262
msgid "very bad"
msgstr "moi mala"
-#: ../atk/atkvalue.c:198
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:270
msgid "bad"
msgstr "mala"
-#: ../atk/atkvalue.c:199
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:278
msgid "good"
msgstr "boa"
-#: ../atk/atkvalue.c:200
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:286
msgid "very good"
msgstr "moi mala"
-#: ../atk/atkvalue.c:201
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:294
msgid "best"
msgstr "a mellor"
-
-#~ msgid "Is used to notify that the parent has changed"
-#~ msgstr "Úsase para notificar que o pai cambiou"
# atk ja.po.
-# Copyright (C) 2003,2004,2006,2009 Free Software Foundation Inc.
+# Copyright (C) 2003-2013, 2019-2020 Free Software Foundation Inc.
# This file is distributed under the same license as the atk package.
-# Takeshi AIHANA <takeshi.aihana@gmail.com>, 2003,2004,2006,2009.
+# Takeshi AIHANA <takeshi.aihana@gmail.com>, 2003, 2004, 2006, 2009.
# Satoru SATOH <ss@gnome.gr.jp>, 2006.
# Yoji TOYODA <bsyamato@sea.plala.or.jp>, 2012.
# Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa@gnome.org>, 2013.
+# sicklylife <translation@sicklylife.jp>, 2019-2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atk master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-12 13:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-18 22:10+0900\n"
-"Last-Translator: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa@gnome.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/atk/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-15 13:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-23 23:00+0900\n"
+"Last-Translator: sicklylife <translation@sicklylife.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:104
+#: atk/atkhyperlink.c:126
msgid "Selected Link"
msgstr "選択したリンク"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:105
+#: atk/atkhyperlink.c:127
msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
msgstr "AtkHyperlink オブジェクトが選択されているどうかを指定"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:111
+#: atk/atkhyperlink.c:133
msgid "Number of Anchors"
msgstr "アンカーの数"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:112
+#: atk/atkhyperlink.c:134
msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
msgstr "AtkHyperlink オブジェクトに対応づけられたアンカーの数"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:120
+#: atk/atkhyperlink.c:142
msgid "End index"
msgstr "終了インデックス"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:121
+#: atk/atkhyperlink.c:143
msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
msgstr "AtkHyperlink オブジェクトの終了インデックス"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:129
+#: atk/atkhyperlink.c:151
msgid "Start index"
msgstr "開始インデックス"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:130
+#: atk/atkhyperlink.c:152
msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
msgstr "AtkHyperlink オブジェクトの開始インデックス"
-#: ../atk/atkobject.c:75
+#: atk/atkobject.c:98
msgid "invalid"
msgstr "無効"
-#: ../atk/atkobject.c:76
+#: atk/atkobject.c:99
msgid "accelerator label"
msgstr "アクセラレータのラベル"
-#: ../atk/atkobject.c:77
+#: atk/atkobject.c:100
msgid "alert"
msgstr "警告"
-#: ../atk/atkobject.c:78
+#: atk/atkobject.c:101
msgid "animation"
msgstr "アニメーション"
-#: ../atk/atkobject.c:79
+#: atk/atkobject.c:102
msgid "arrow"
msgstr "矢印"
-#: ../atk/atkobject.c:80
+#: atk/atkobject.c:103
msgid "calendar"
msgstr "カレンダー"
-#: ../atk/atkobject.c:81
+#: atk/atkobject.c:104
msgid "canvas"
msgstr "キャンバス"
-#: ../atk/atkobject.c:82
+#: atk/atkobject.c:105
msgid "check box"
msgstr "チェックボックス"
-#: ../atk/atkobject.c:83
+#: atk/atkobject.c:106
msgid "check menu item"
msgstr "チェックメニュー項目"
-#: ../atk/atkobject.c:84
+#: atk/atkobject.c:107
msgid "color chooser"
msgstr "色の選択"
-#: ../atk/atkobject.c:85
+#: atk/atkobject.c:108
msgid "column header"
msgstr "列ヘッダー"
-#: ../atk/atkobject.c:86
+#: atk/atkobject.c:109
msgid "combo box"
msgstr "コンボボックス"
-#: ../atk/atkobject.c:87
+#: atk/atkobject.c:110
msgid "dateeditor"
msgstr "日付エディター"
-#: ../atk/atkobject.c:88
+#: atk/atkobject.c:111
msgid "desktop icon"
msgstr "デスクトップアイコン"
-#: ../atk/atkobject.c:89
+#: atk/atkobject.c:112
msgid "desktop frame"
msgstr "デスクトップフレーム"
-#: ../atk/atkobject.c:90
+#: atk/atkobject.c:113
msgid "dial"
msgstr "ダイアル"
-#: ../atk/atkobject.c:91
+#: atk/atkobject.c:114
msgid "dialog"
msgstr "ダイアログ"
-#: ../atk/atkobject.c:92
+#: atk/atkobject.c:115
msgid "directory pane"
msgstr "ディレクトリペイン"
-#: ../atk/atkobject.c:93
+#: atk/atkobject.c:116
msgid "drawing area"
msgstr "描画領域"
-#: ../atk/atkobject.c:94
+#: atk/atkobject.c:117
msgid "file chooser"
msgstr "ファイルの選択"
-#: ../atk/atkobject.c:95
+#: atk/atkobject.c:118
msgid "filler"
msgstr "フィラー"
#. I know it looks wrong but that is what Java returns
-#: ../atk/atkobject.c:97
+#: atk/atkobject.c:120
msgid "fontchooser"
msgstr "フォントの選択"
-#: ../atk/atkobject.c:98
+#: atk/atkobject.c:121
msgid "frame"
msgstr "フレーム"
-#: ../atk/atkobject.c:99
+#: atk/atkobject.c:122
msgid "glass pane"
msgstr "ガラスペイン"
-#: ../atk/atkobject.c:100
+#: atk/atkobject.c:123
msgid "html container"
msgstr "HTML コンテナー"
-#: ../atk/atkobject.c:101
+#: atk/atkobject.c:124
msgid "icon"
msgstr "アイコン"
-#: ../atk/atkobject.c:102
+#: atk/atkobject.c:125
msgid "image"
msgstr "画像"
-#: ../atk/atkobject.c:103
+#: atk/atkobject.c:126
msgid "internal frame"
msgstr "内部フレーム"
-#: ../atk/atkobject.c:104
+#: atk/atkobject.c:127
msgid "label"
msgstr "ラベル"
-#: ../atk/atkobject.c:105
+#: atk/atkobject.c:128
msgid "layered pane"
msgstr "階層ペイン"
-#: ../atk/atkobject.c:106
+#: atk/atkobject.c:129
msgid "list"
msgstr "リスト"
-#: ../atk/atkobject.c:107
+#: atk/atkobject.c:130
msgid "list item"
msgstr "リストの項目"
-#: ../atk/atkobject.c:108
+#: atk/atkobject.c:131
msgid "menu"
msgstr "メニュー"
-#: ../atk/atkobject.c:109
+#: atk/atkobject.c:132
msgid "menu bar"
msgstr "メニューバー"
-#: ../atk/atkobject.c:110
+#: atk/atkobject.c:133
msgid "menu item"
msgstr "メニューの項目"
-#: ../atk/atkobject.c:111
+#: atk/atkobject.c:134
msgid "option pane"
msgstr "オプションペイン"
-#: ../atk/atkobject.c:112
+#: atk/atkobject.c:135
msgid "page tab"
msgstr "ページタブ"
-#: ../atk/atkobject.c:113
+#: atk/atkobject.c:136
msgid "page tab list"
msgstr "ページタブのリスト"
-#: ../atk/atkobject.c:114
+#: atk/atkobject.c:137
msgid "panel"
msgstr "パネル"
-#: ../atk/atkobject.c:115
+#: atk/atkobject.c:138
msgid "password text"
msgstr "パスワード"
-#: ../atk/atkobject.c:116
+#: atk/atkobject.c:139
msgid "popup menu"
msgstr "ポップアップメニュー"
-#: ../atk/atkobject.c:117
+#: atk/atkobject.c:140
msgid "progress bar"
msgstr "進捗バー"
-#: ../atk/atkobject.c:118
+#: atk/atkobject.c:141
msgid "push button"
msgstr "プッシュボタン"
-#: ../atk/atkobject.c:119
+#: atk/atkobject.c:142
msgid "radio button"
msgstr "ラジオボタン"
-#: ../atk/atkobject.c:120
+#: atk/atkobject.c:143
msgid "radio menu item"
msgstr "ラジオボタンの項目"
-#: ../atk/atkobject.c:121
+#: atk/atkobject.c:144
msgid "root pane"
msgstr "ルートペイン"
-#: ../atk/atkobject.c:122
+#: atk/atkobject.c:145
msgid "row header"
msgstr "行ヘッダー"
-#: ../atk/atkobject.c:123
+#: atk/atkobject.c:146
msgid "scroll bar"
msgstr "スクロールバー"
-#: ../atk/atkobject.c:124
+#: atk/atkobject.c:147
msgid "scroll pane"
msgstr "スクロールペイン"
-#: ../atk/atkobject.c:125
+#: atk/atkobject.c:148
msgid "separator"
msgstr "セパレーター"
-#: ../atk/atkobject.c:126
+#: atk/atkobject.c:149
msgid "slider"
msgstr "スライダー"
-#: ../atk/atkobject.c:127
+#: atk/atkobject.c:150
msgid "split pane"
msgstr "分割ペイン"
-#: ../atk/atkobject.c:128
+#: atk/atkobject.c:151
msgid "spin button"
msgstr "スピンボタン"
-#: ../atk/atkobject.c:129
+#: atk/atkobject.c:152
msgid "statusbar"
msgstr "ステータスバー"
-#: ../atk/atkobject.c:130
+#: atk/atkobject.c:153
msgid "table"
msgstr "表"
-#: ../atk/atkobject.c:131
+#: atk/atkobject.c:154
msgid "table cell"
msgstr "表のセル"
-#: ../atk/atkobject.c:132
+#: atk/atkobject.c:155
msgid "table column header"
msgstr "表の列ヘッダー"
-#: ../atk/atkobject.c:133
+#: atk/atkobject.c:156
msgid "table row header"
msgstr "表の行ヘッダー"
-#: ../atk/atkobject.c:134
+#: atk/atkobject.c:157
msgid "tear off menu item"
msgstr "取り外しメニュー項目"
-#: ../atk/atkobject.c:135
+#: atk/atkobject.c:158
msgid "terminal"
msgstr "端末"
-#: ../atk/atkobject.c:136
+#: atk/atkobject.c:159
msgid "text"
msgstr "テキスト"
-#: ../atk/atkobject.c:137
+#: atk/atkobject.c:160
msgid "toggle button"
msgstr "トグルボタン"
-#: ../atk/atkobject.c:138
+#: atk/atkobject.c:161
msgid "tool bar"
msgstr "ツールバー"
-#: ../atk/atkobject.c:139
+#: atk/atkobject.c:162
msgid "tool tip"
msgstr "ツールチップ"
-#: ../atk/atkobject.c:140
+#: atk/atkobject.c:163
msgid "tree"
msgstr "ツリー"
-#: ../atk/atkobject.c:141
+#: atk/atkobject.c:164
msgid "tree table"
msgstr "ツリーの表"
-#: ../atk/atkobject.c:142
+#: atk/atkobject.c:165
msgid "unknown"
msgstr "不明"
-#: ../atk/atkobject.c:143
+#: atk/atkobject.c:166
msgid "viewport"
msgstr "ビューポート"
-#: ../atk/atkobject.c:144
+#: atk/atkobject.c:167
msgid "window"
msgstr "ウィンドウ"
-#: ../atk/atkobject.c:145
+#: atk/atkobject.c:168
msgid "header"
msgstr "ヘッダー"
-#: ../atk/atkobject.c:146
+#: atk/atkobject.c:169
msgid "footer"
msgstr "フッター"
-#: ../atk/atkobject.c:147
+#: atk/atkobject.c:170
msgid "paragraph"
msgstr "段落"
-#: ../atk/atkobject.c:148
+#: atk/atkobject.c:171
msgid "ruler"
msgstr "ルーラー"
-#: ../atk/atkobject.c:149
+#: atk/atkobject.c:172
msgid "application"
msgstr "アプリケーション"
-#: ../atk/atkobject.c:150
+#: atk/atkobject.c:173
msgid "autocomplete"
msgstr "自動補完"
-#: ../atk/atkobject.c:151
+#: atk/atkobject.c:174
msgid "edit bar"
msgstr "編集バー"
-#: ../atk/atkobject.c:152
+#: atk/atkobject.c:175
msgid "embedded component"
msgstr "組み込みコンポーネント"
-#: ../atk/atkobject.c:153
+#: atk/atkobject.c:176
msgid "entry"
msgstr "エントリ"
-#: ../atk/atkobject.c:154
+#: atk/atkobject.c:177
msgid "chart"
msgstr "図"
-#: ../atk/atkobject.c:155
+#: atk/atkobject.c:178
msgid "caption"
msgstr "タイトル"
-#: ../atk/atkobject.c:156
+#: atk/atkobject.c:179
msgid "document frame"
msgstr "ドキュメントのフレーム"
-#: ../atk/atkobject.c:157
+#: atk/atkobject.c:180
msgid "heading"
msgstr "見出し"
-#: ../atk/atkobject.c:158
+#: atk/atkobject.c:181
msgid "page"
msgstr "ページ"
-#: ../atk/atkobject.c:159
+#: atk/atkobject.c:182
msgid "section"
msgstr "セクション"
-#: ../atk/atkobject.c:160
+#: atk/atkobject.c:183
msgid "redundant object"
msgstr "冗長オブジェクト"
-#: ../atk/atkobject.c:161
+#: atk/atkobject.c:184
msgid "form"
msgstr "フォーム"
-#: ../atk/atkobject.c:162
+#: atk/atkobject.c:185
msgid "link"
msgstr "リンク"
-#: ../atk/atkobject.c:163
+#: atk/atkobject.c:186
msgid "input method window"
msgstr "入力メソッドのウィンドウ"
-#: ../atk/atkobject.c:164
+#: atk/atkobject.c:187
msgid "table row"
msgstr "表の行"
-#: ../atk/atkobject.c:165
+#: atk/atkobject.c:188
msgid "tree item"
msgstr "ツリーアイテム"
-#: ../atk/atkobject.c:166
+#: atk/atkobject.c:189
msgid "document spreadsheet"
msgstr "ドキュメントのスプレッドシート"
-#: ../atk/atkobject.c:167
+#: atk/atkobject.c:190
msgid "document presentation"
msgstr "ドキュメントのプレゼンテーション"
-#: ../atk/atkobject.c:168
+#: atk/atkobject.c:191
msgid "document text"
msgstr "ドキュメントのテキスト"
-#: ../atk/atkobject.c:169
+#: atk/atkobject.c:192
msgid "document web"
msgstr "ドキュメントのウェブ"
-#: ../atk/atkobject.c:170
+#: atk/atkobject.c:193
msgid "document email"
msgstr "ドキュメントの E メール"
-#: ../atk/atkobject.c:171
+#: atk/atkobject.c:194
msgid "comment"
msgstr "コメント"
-#: ../atk/atkobject.c:172
+#: atk/atkobject.c:195
msgid "list box"
msgstr "リストボックス"
-#: ../atk/atkobject.c:173
+#: atk/atkobject.c:196
msgid "grouping"
msgstr "分類"
-#: ../atk/atkobject.c:174
+#: atk/atkobject.c:197
msgid "image map"
msgstr "画像マップ"
-#: ../atk/atkobject.c:175
+#: atk/atkobject.c:198
msgid "notification"
msgstr "通知"
-#: ../atk/atkobject.c:176
+#: atk/atkobject.c:199
msgid "info bar"
msgstr "情報バー"
-#: ../atk/atkobject.c:437
+#: atk/atkobject.c:200
+msgid "level bar"
+msgstr "レベルバー"
+
+#: atk/atkobject.c:201
+msgid "title bar"
+msgstr "タイトルバー"
+
+#: atk/atkobject.c:202
+msgid "block quote"
+msgstr "ブロック引用"
+
+#: atk/atkobject.c:203
+msgid "audio"
+msgstr "オーディオ"
+
+#: atk/atkobject.c:204
+msgid "video"
+msgstr "ビデオ"
+
+#: atk/atkobject.c:205
+msgid "definition"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:206
+msgid "article"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:207
+msgid "landmark"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:208
+msgid "log"
+msgstr "ログ"
+
+#: atk/atkobject.c:209
+msgid "marquee"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:210
+msgid "math"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:211
+msgid "rating"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:212
+msgid "timer"
+msgstr "タイマー"
+
+#: atk/atkobject.c:213
+msgid "description list"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:214
+msgid "description term"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:215
+msgid "description value"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:391
msgid "Accessible Name"
msgstr "アクセス可能な名前"
-#: ../atk/atkobject.c:438
+#: atk/atkobject.c:392
msgid "Object instance’s name formatted for assistive technology access"
msgstr "支援技術アクセス形式のオブジェクト・インスタンス名"
-#: ../atk/atkobject.c:444
+#: atk/atkobject.c:398
msgid "Accessible Description"
msgstr "アクセス可能な説明"
-#: ../atk/atkobject.c:445
+#: atk/atkobject.c:399
msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
msgstr "支援技術アクセス形式のオブジェクトの説明"
-#: ../atk/atkobject.c:451
+#: atk/atkobject.c:405
msgid "Accessible Parent"
msgstr "アクセス可能な親オブジェクト"
-#: ../atk/atkobject.c:452
-msgid "Is used to notify that the parent has changed"
-msgstr "親が変更されたことを通知するのに使用"
+#: atk/atkobject.c:406
+msgid "Parent of the current accessible as returned by atk_object_get_parent()"
+msgstr ""
-#: ../atk/atkobject.c:458
+#: atk/atkobject.c:422
msgid "Accessible Value"
msgstr "アクセス可能な値"
-#: ../atk/atkobject.c:459
+#: atk/atkobject.c:423
msgid "Is used to notify that the value has changed"
msgstr "値が変更されたことを通知するのに使用"
-#: ../atk/atkobject.c:467
+#: atk/atkobject.c:431
msgid "Accessible Role"
msgstr "アクセス可能なロール"
-#: ../atk/atkobject.c:468
+#: atk/atkobject.c:432
msgid "The accessible role of this object"
msgstr "このオブジェクトでアクセス可能なロール"
-#: ../atk/atkobject.c:476
+#: atk/atkobject.c:439
msgid "Accessible Layer"
msgstr "アクセス可能なレイヤー"
-#: ../atk/atkobject.c:477
+#: atk/atkobject.c:440
msgid "The accessible layer of this object"
msgstr "このオブジェクトでアクセス可能なレイヤー"
-#: ../atk/atkobject.c:485
+#: atk/atkobject.c:448
msgid "Accessible MDI Value"
msgstr "アクセス可能な MDI 値"
-#: ../atk/atkobject.c:486
+#: atk/atkobject.c:449
msgid "The accessible MDI value of this object"
msgstr "このオブジェクトでアクセス可能な MDI 値"
-#: ../atk/atkobject.c:494
+#: atk/atkobject.c:465
msgid "Accessible Table Caption"
msgstr "アクセス可能な表のタイトル"
-#: ../atk/atkobject.c:495
-msgid "Is used to notify that the table caption has changed; this property should not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
-msgstr "表のタイトルが変更されたことを通知するのに使用 (このプロパティを使用せずに accessible-table-caption-object を使用してください)"
+#: atk/atkobject.c:466
+msgid ""
+"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
+"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
+msgstr ""
+"表のタイトルが変更されたことを通知するのに使用 (このプロパティを使用せずに "
+"accessible-table-caption-object を使用してください)"
-#: ../atk/atkobject.c:501
+#: atk/atkobject.c:480
msgid "Accessible Table Column Header"
msgstr "アクセス可能な表の列ヘッダー"
-#: ../atk/atkobject.c:502
+#: atk/atkobject.c:481
msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
msgstr "表の列ヘッダーが変更されたことを通知するのに使用"
-#: ../atk/atkobject.c:508
+#: atk/atkobject.c:496
msgid "Accessible Table Column Description"
msgstr "アクセス可能な表の列の説明"
-#: ../atk/atkobject.c:509
+#: atk/atkobject.c:497
msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
msgstr "表の列の説明が変更されたことを通知するのに使用"
-#: ../atk/atkobject.c:515
+#: atk/atkobject.c:512
msgid "Accessible Table Row Header"
msgstr "アクセス可能な表の行ヘッダー"
-#: ../atk/atkobject.c:516
+#: atk/atkobject.c:513
msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
msgstr "表の行ヘッダーが変更されたことを通知するのに使用"
-#: ../atk/atkobject.c:522
+#: atk/atkobject.c:527
msgid "Accessible Table Row Description"
msgstr "アクセス可能な表の行の説明"
-#: ../atk/atkobject.c:523
+#: atk/atkobject.c:528
msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
msgstr "表の行の説明が変更されたことを通知するのに使用"
-#: ../atk/atkobject.c:529
+#: atk/atkobject.c:534
msgid "Accessible Table Summary"
msgstr "アクセス可能な表のサマリ"
-#: ../atk/atkobject.c:530
+#: atk/atkobject.c:535
msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
msgstr "表のサマリが変更されたことを通知するのに使用"
-#: ../atk/atkobject.c:536
+#: atk/atkobject.c:541
msgid "Accessible Table Caption Object"
msgstr "アクセス可能な表のタイトルオブジェクト"
-#: ../atk/atkobject.c:537
+#: atk/atkobject.c:542
msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
msgstr "表のタイトルが変更されたことを通知するのに使用"
-#: ../atk/atkobject.c:543
+#: atk/atkobject.c:548
msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
msgstr "アクセス可能な HyperText リンクの数"
-#: ../atk/atkobject.c:544
+#: atk/atkobject.c:549
msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
msgstr "この AtkHypertext オブジェクトが持つリンクの数"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:194
+msgid "very weak"
+msgstr "非常に弱い"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:201
+msgid "weak"
+msgstr "弱い"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:208
+msgid "acceptable"
+msgstr "普通"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:215
+msgid "strong"
+msgstr "強い"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:222
+msgid "very strong"
+msgstr "非常に強い"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:230
+msgid "very low"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:238
+msgid "medium"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:246
+msgid "high"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:254
+msgid "very high"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:262
+msgid "very bad"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:270
+msgid "bad"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:278
+msgid "good"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:286
+msgid "very good"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:294
+msgid "best"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Is used to notify that the parent has changed"
+#~ msgstr "親が変更されたことを通知するのに使用"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atk HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-21 15:05+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-11-28 20:20+0800\n"
-"Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>\n"
-"Language-Team: Projek Gabai <gabai-penyumbang@lists.sourceforge.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/atk/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-23 15:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-27 03:27+0800\n"
+"Last-Translator: abuyop <abuyop@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Pasukan Terjemahan GNOME Malaysia\n"
"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
-#: atk/atkhyperlink.c:103
+#: atk/atkhyperlink.c:126
msgid "Selected Link"
-msgstr ""
+msgstr "Pautan Terpilih"
-#: atk/atkhyperlink.c:104
+#: atk/atkhyperlink.c:127
msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
-msgstr ""
+msgstr "Nyatakan sama ada objek AtkHyperlink terpilih"
-#: atk/atkhyperlink.c:110
+#: atk/atkhyperlink.c:133
msgid "Number of Anchors"
-msgstr ""
+msgstr "Bilangan Penambat"
-#: atk/atkhyperlink.c:111
+#: atk/atkhyperlink.c:134
msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
-msgstr ""
+msgstr "Bilangan penambat yang dikaitkan dengan objek AtkHyperlink"
-#: atk/atkhyperlink.c:119
+#: atk/atkhyperlink.c:142
msgid "End index"
-msgstr ""
+msgstr "Penghujung indeks"
-#: atk/atkhyperlink.c:120
+#: atk/atkhyperlink.c:143
msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
-msgstr ""
+msgstr "Penghujung indeks bagi objek AtkHyperlink"
-#: atk/atkhyperlink.c:128
+#: atk/atkhyperlink.c:151
msgid "Start index"
-msgstr ""
+msgstr "Permulaan indeks"
-#: atk/atkhyperlink.c:129
+#: atk/atkhyperlink.c:152
msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
-msgstr ""
+msgstr "Permulaan indeks bagi objek AtkHyperlink"
-#: atk/atkobject.c:74
+#: atk/atkobject.c:98
msgid "invalid"
msgstr "tidak sah"
-#: atk/atkobject.c:75
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:99
msgid "accelerator label"
msgstr "label pemecut"
-#: atk/atkobject.c:76
+#: atk/atkobject.c:100
msgid "alert"
-msgstr "Pemberitahuan"
+msgstr "awas"
-#: atk/atkobject.c:77
+#: atk/atkobject.c:101
msgid "animation"
msgstr "animasi"
-#: atk/atkobject.c:78
+#: atk/atkobject.c:102
msgid "arrow"
-msgstr "panah"
+msgstr "anak panah"
-#: atk/atkobject.c:79
+#: atk/atkobject.c:103
msgid "calendar"
msgstr "kalendar"
-#: atk/atkobject.c:80
+#: atk/atkobject.c:104
msgid "canvas"
msgstr "kanvas"
-#: atk/atkobject.c:81
+#: atk/atkobject.c:105
msgid "check box"
-msgstr "Kekotak semak"
+msgstr "kotak semak"
-#: atk/atkobject.c:82
+#: atk/atkobject.c:106
msgid "check menu item"
msgstr "item menu semak"
-#: atk/atkobject.c:83
+#: atk/atkobject.c:107
msgid "color chooser"
msgstr "pemilih warna"
-#: atk/atkobject.c:84
+#: atk/atkobject.c:108
msgid "column header"
-msgstr "pengepala kolum"
+msgstr "pengepala lajur"
-#: atk/atkobject.c:85
+#: atk/atkobject.c:109
msgid "combo box"
-msgstr "kekotak kombo"
+msgstr "kotak kombo"
-#: atk/atkobject.c:86
+#: atk/atkobject.c:110
msgid "dateeditor"
-msgstr "editor tarikh"
+msgstr "penyunting tarikh"
-#: atk/atkobject.c:87
+#: atk/atkobject.c:111
msgid "desktop icon"
-msgstr "ikon desktop"
+msgstr "ikon atas meja"
-#: atk/atkobject.c:88
+#: atk/atkobject.c:112
msgid "desktop frame"
-msgstr "kerangka desktop"
+msgstr "bingkai atas meja"
-#: atk/atkobject.c:89
+#: atk/atkobject.c:113
msgid "dial"
-msgstr "dial"
+msgstr "dail"
-#: atk/atkobject.c:90
+#: atk/atkobject.c:114
msgid "dialog"
msgstr "dialog"
-#: atk/atkobject.c:91
+#: atk/atkobject.c:115
msgid "directory pane"
-msgstr "jendela direktori"
+msgstr "anak tetingkap direktori"
-#: atk/atkobject.c:92
+#: atk/atkobject.c:116
msgid "drawing area"
msgstr "kawasan lukisan"
-#: atk/atkobject.c:93
+#: atk/atkobject.c:117
msgid "file chooser"
-msgstr "Pemilih fail"
+msgstr "pemilih fail"
-#: atk/atkobject.c:94
+#: atk/atkobject.c:118
msgid "filler"
msgstr "pengisi"
#. I know it looks wrong but that is what Java returns
-#: atk/atkobject.c:96
+#: atk/atkobject.c:120
msgid "fontchooser"
-msgstr "pemilih font"
+msgstr "pemilih fon"
-#: atk/atkobject.c:97
+#: atk/atkobject.c:121
msgid "frame"
-msgstr "kerangka"
+msgstr "bingkai"
-#: atk/atkobject.c:98
+#: atk/atkobject.c:122
msgid "glass pane"
-msgstr "jendela gelas"
+msgstr "anak tetingkap kaca"
-#: atk/atkobject.c:99
+#: atk/atkobject.c:123
msgid "html container"
msgstr "bekas html"
-#: atk/atkobject.c:100
+#: atk/atkobject.c:124
msgid "icon"
msgstr "ikon"
-#: atk/atkobject.c:101
+#: atk/atkobject.c:125
msgid "image"
msgstr "imej"
-#: atk/atkobject.c:102
+#: atk/atkobject.c:126
msgid "internal frame"
-msgstr "kerangka dalaman"
+msgstr "bingkai dalaman"
-#: atk/atkobject.c:103
+#: atk/atkobject.c:127
msgid "label"
msgstr "label"
-#: atk/atkobject.c:104
+#: atk/atkobject.c:128
msgid "layered pane"
-msgstr "jendela berlapis"
+msgstr "anak tetingkap berlapis"
-#: atk/atkobject.c:105
+#: atk/atkobject.c:129
msgid "list"
msgstr "senarai"
-#: atk/atkobject.c:106
+#: atk/atkobject.c:130
msgid "list item"
msgstr "item senarai"
-#: atk/atkobject.c:107
+#: atk/atkobject.c:131
msgid "menu"
msgstr "menu"
-#: atk/atkobject.c:108
+#: atk/atkobject.c:132
msgid "menu bar"
-msgstr "bar menu"
+msgstr "palang menu"
-#: atk/atkobject.c:109
+#: atk/atkobject.c:133
msgid "menu item"
msgstr "item menu"
-#: atk/atkobject.c:110
+#: atk/atkobject.c:134
msgid "option pane"
-msgstr "jendela opsyen"
+msgstr "anak tetingkap pilihan"
-#: atk/atkobject.c:111
+#: atk/atkobject.c:135
msgid "page tab"
msgstr "tab halaman"
-#: atk/atkobject.c:112
+#: atk/atkobject.c:136
msgid "page tab list"
msgstr "senarai tab halaman"
-#: atk/atkobject.c:113
+#: atk/atkobject.c:137
msgid "panel"
msgstr "panel"
-#: atk/atkobject.c:114
+#: atk/atkobject.c:138
msgid "password text"
-msgstr "teks katalaluan"
+msgstr "teks kata laluan"
-#: atk/atkobject.c:115
+#: atk/atkobject.c:139
msgid "popup menu"
-msgstr "menu popup"
+msgstr "menu timbul"
-#: atk/atkobject.c:116
+#: atk/atkobject.c:140
msgid "progress bar"
-msgstr "bar progres"
+msgstr "palang kemajuan"
-#: atk/atkobject.c:117
+#: atk/atkobject.c:141
msgid "push button"
msgstr "butang tekan"
-#: atk/atkobject.c:118
+#: atk/atkobject.c:142
msgid "radio button"
msgstr "butang radio"
-#: atk/atkobject.c:119
+#: atk/atkobject.c:143
msgid "radio menu item"
msgstr "item menu radio"
-#: atk/atkobject.c:120
+#: atk/atkobject.c:144
msgid "root pane"
-msgstr "jendela root"
+msgstr "anak tetingkap root"
-#: atk/atkobject.c:121
+#: atk/atkobject.c:145
msgid "row header"
msgstr "pengepala baris"
-#: atk/atkobject.c:122
+#: atk/atkobject.c:146
msgid "scroll bar"
-msgstr "bar skrol"
+msgstr "palang tatal"
-#: atk/atkobject.c:123
+#: atk/atkobject.c:147
msgid "scroll pane"
-msgstr "jendela skrol"
+msgstr "anak tetingkap tatal"
-#: atk/atkobject.c:124
+#: atk/atkobject.c:148
msgid "separator"
msgstr "pemisah"
-#: atk/atkobject.c:125
+#: atk/atkobject.c:149
msgid "slider"
-msgstr "penggelunsur"
+msgstr "pelungsur"
-#: atk/atkobject.c:126
+#: atk/atkobject.c:150
msgid "split pane"
-msgstr "jendela terpisah"
+msgstr "anak tetingkap terpisah"
-#: atk/atkobject.c:127
+#: atk/atkobject.c:151
msgid "spin button"
-msgstr "butang spin"
+msgstr "butang angka"
-#: atk/atkobject.c:128
+#: atk/atkobject.c:152
msgid "statusbar"
-msgstr "bar status"
+msgstr "palang status"
-#: atk/atkobject.c:129
+#: atk/atkobject.c:153
msgid "table"
msgstr "jadual"
-#: atk/atkobject.c:130
+#: atk/atkobject.c:154
msgid "table cell"
msgstr "sel jadual"
-#: atk/atkobject.c:131
+#: atk/atkobject.c:155
msgid "table column header"
-msgstr "pengepala kolum jadual"
+msgstr "pengepala lajur jadual"
-#: atk/atkobject.c:132
+#: atk/atkobject.c:156
msgid "table row header"
msgstr "pengepala baris jadual"
-#: atk/atkobject.c:133
+#: atk/atkobject.c:157
msgid "tear off menu item"
-msgstr "item menu tersiat"
+msgstr "item menu terkoyak"
-#: atk/atkobject.c:134
+#: atk/atkobject.c:158
msgid "terminal"
msgstr "terminal"
-#: atk/atkobject.c:135
+#: atk/atkobject.c:159
msgid "text"
msgstr "teks"
-#: atk/atkobject.c:136
+#: atk/atkobject.c:160
msgid "toggle button"
msgstr "butang togol"
-#: atk/atkobject.c:137
+#: atk/atkobject.c:161
msgid "tool bar"
-msgstr "bar alat"
+msgstr "palang alat"
-#: atk/atkobject.c:138
+#: atk/atkobject.c:162
msgid "tool tip"
-msgstr "tool tip"
+msgstr "petua alat"
-#: atk/atkobject.c:139
+#: atk/atkobject.c:163
msgid "tree"
msgstr "pepohon"
-#: atk/atkobject.c:140
+#: atk/atkobject.c:164
msgid "tree table"
msgstr "jadual pepohon"
-#: atk/atkobject.c:141
+#: atk/atkobject.c:165
msgid "unknown"
-msgstr "entah"
+msgstr "tidak diketahui"
-#: atk/atkobject.c:142
+#: atk/atkobject.c:166
msgid "viewport"
-msgstr "viewport"
+msgstr "port pandang"
-#: atk/atkobject.c:143
+#: atk/atkobject.c:167
msgid "window"
msgstr "tetingkap"
-#: atk/atkobject.c:144
+#: atk/atkobject.c:168
msgid "header"
msgstr "pengepala"
-#: atk/atkobject.c:145
+#: atk/atkobject.c:169
msgid "footer"
-msgstr "footer"
+msgstr "pengaki"
-#: atk/atkobject.c:146
+#: atk/atkobject.c:170
msgid "paragraph"
msgstr "perenggan"
-#: atk/atkobject.c:147
+#: atk/atkobject.c:171
msgid "ruler"
-msgstr "ruler"
+msgstr "pembaris"
-#: atk/atkobject.c:148
+#: atk/atkobject.c:172
msgid "application"
msgstr "aplikasi"
-#: atk/atkobject.c:149
+#: atk/atkobject.c:173
msgid "autocomplete"
-msgstr "autosempurna"
+msgstr "auto-lengkap"
-#: atk/atkobject.c:150
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:174
msgid "edit bar"
-msgstr "bar menu"
+msgstr "palang sunting"
-#: atk/atkobject.c:151
+#: atk/atkobject.c:175
msgid "embedded component"
-msgstr ""
+msgstr "komponen terbenam"
-#: atk/atkobject.c:152
+#: atk/atkobject.c:176
msgid "entry"
-msgstr ""
+msgstr "masukan"
-#: atk/atkobject.c:153
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:177
msgid "chart"
-msgstr "Pemberitahuan"
+msgstr "carta"
-#: atk/atkobject.c:154
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:178
msgid "caption"
-msgstr "aplikasi"
+msgstr "kapsyen"
-#: atk/atkobject.c:155
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:179
msgid "document frame"
-msgstr "kerangka desktop"
+msgstr "bingkai dokumen"
-#: atk/atkobject.c:156
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:180
msgid "heading"
-msgstr "pengepala"
+msgstr "tajuk"
-#: atk/atkobject.c:157
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:181
msgid "page"
-msgstr "imej"
+msgstr "halaman"
-#: atk/atkobject.c:158
+#: atk/atkobject.c:182
msgid "section"
-msgstr ""
+msgstr "seksyen"
-#: atk/atkobject.c:159
+#: atk/atkobject.c:183
msgid "redundant object"
-msgstr ""
+msgstr "objek lewah"
-#: atk/atkobject.c:160
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:184
msgid "form"
-msgstr "kerangka"
+msgstr "borang"
-#: atk/atkobject.c:161
+#: atk/atkobject.c:185
msgid "link"
-msgstr ""
+msgstr "pautan"
-#: atk/atkobject.c:162
+#: atk/atkobject.c:186
msgid "input method window"
-msgstr ""
-
-#: atk/atkobject.c:488
+msgstr "tetingkap kaedah input"
+
+#: atk/atkobject.c:187
+#| msgid "table row header"
+msgid "table row"
+msgstr "baris jadual"
+
+#: atk/atkobject.c:188
+#| msgid "tree table"
+msgid "tree item"
+msgstr "item pepohon"
+
+#: atk/atkobject.c:189
+msgid "document spreadsheet"
+msgstr "hamparan dokumen"
+
+#: atk/atkobject.c:190
+msgid "document presentation"
+msgstr "persembahan dokumen"
+
+#: atk/atkobject.c:191
+msgid "document text"
+msgstr "teks dokumen"
+
+#: atk/atkobject.c:192
+msgid "document web"
+msgstr "sesawang dokumen"
+
+#: atk/atkobject.c:193
+msgid "document email"
+msgstr "emel dokumen"
+
+#: atk/atkobject.c:194
+msgid "comment"
+msgstr "ulasan"
+
+#: atk/atkobject.c:195
+#| msgid "list"
+msgid "list box"
+msgstr "kotak senarai"
+
+#: atk/atkobject.c:196
+msgid "grouping"
+msgstr "pengelompokan"
+
+#: atk/atkobject.c:197
+#| msgid "image"
+msgid "image map"
+msgstr "peta imej"
+
+#: atk/atkobject.c:198
+#| msgid "animation"
+msgid "notification"
+msgstr "pemberitahuan"
+
+#: atk/atkobject.c:199
+#| msgid "menu bar"
+msgid "info bar"
+msgstr "palang maklumat"
+
+#: atk/atkobject.c:200
+#| msgid "scroll bar"
+msgid "level bar"
+msgstr "palang aras"
+
+#: atk/atkobject.c:201
+#| msgid "tool bar"
+msgid "title bar"
+msgstr "palang tajuk"
+
+#: atk/atkobject.c:202
+msgid "block quote"
+msgstr "petikan blok"
+
+#: atk/atkobject.c:203
+msgid "audio"
+msgstr "audio"
+
+#: atk/atkobject.c:204
+msgid "video"
+msgstr "video"
+
+#: atk/atkobject.c:205
+#| msgid "animation"
+msgid "definition"
+msgstr "takrifan"
+
+#: atk/atkobject.c:206
+msgid "article"
+msgstr "artikel"
+
+#: atk/atkobject.c:207
+msgid "landmark"
+msgstr "mercu tanda"
+
+#: atk/atkobject.c:208
+#| msgid "dialog"
+msgid "log"
+msgstr "log"
+
+#: atk/atkobject.c:209
+msgid "marquee"
+msgstr "marquee"
+
+#: atk/atkobject.c:210
+msgid "math"
+msgstr "matematik"
+
+#: atk/atkobject.c:211
+msgid "rating"
+msgstr "penarafan"
+
+#: atk/atkobject.c:212
+msgid "timer"
+msgstr "pemasa"
+
+#: atk/atkobject.c:213
+msgid "description list"
+msgstr "senarai keterangan"
+
+#: atk/atkobject.c:214
+msgid "description term"
+msgstr "terma keterangan"
+
+#: atk/atkobject.c:215
+msgid "description value"
+msgstr "nilai keterangan"
+
+#: atk/atkobject.c:391
msgid "Accessible Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nama Boleh Capai"
-#: atk/atkobject.c:489
+#: atk/atkobject.c:392
msgid "Object instance’s name formatted for assistive technology access"
-msgstr ""
+msgstr "Nama tika objek terformat untuk capaian teknologi bantuan"
-#: atk/atkobject.c:495
+#: atk/atkobject.c:398
msgid "Accessible Description"
-msgstr ""
+msgstr "Keterangan Boleh Capai"
-#: atk/atkobject.c:496
+#: atk/atkobject.c:399
msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
-msgstr ""
+msgstr "Keterangan bagi satu objek, terformat untuk capaian teknologi bantuan"
-#: atk/atkobject.c:502
+#: atk/atkobject.c:405
msgid "Accessible Parent"
-msgstr ""
+msgstr "Induk Boleh Capai"
-#: atk/atkobject.c:503
-msgid "Is used to notify that the parent has changed"
+#: atk/atkobject.c:406
+msgid "Parent of the current accessible as returned by atk_object_get_parent()"
msgstr ""
+"Induk bagi boleh capai semasa sebagai dikembalikan oleh "
+"atk_object_get_parent()"
-#: atk/atkobject.c:509
+#: atk/atkobject.c:422
msgid "Accessible Value"
-msgstr ""
+msgstr "Nilai Boleh Capai"
-#: atk/atkobject.c:510
+#: atk/atkobject.c:423
msgid "Is used to notify that the value has changed"
-msgstr ""
+msgstr "Digunakan untuk maklumkan nilai telah berubah"
-#: atk/atkobject.c:518
+#: atk/atkobject.c:431
msgid "Accessible Role"
-msgstr ""
+msgstr "Peranan Boleh Capai"
-#: atk/atkobject.c:519
+#: atk/atkobject.c:432
msgid "The accessible role of this object"
-msgstr ""
+msgstr "Peranan boleh capai bagi objek ini"
-#: atk/atkobject.c:527
+#: atk/atkobject.c:439
msgid "Accessible Layer"
-msgstr ""
+msgstr "Lapisan Boleh Capai"
-#: atk/atkobject.c:528
+#: atk/atkobject.c:440
msgid "The accessible layer of this object"
-msgstr ""
+msgstr "Lapisan boleh capai bagi objek ini"
-#: atk/atkobject.c:536
+#: atk/atkobject.c:448
msgid "Accessible MDI Value"
-msgstr ""
+msgstr "Nilai MDI Boleh Capai"
-#: atk/atkobject.c:537
+#: atk/atkobject.c:449
msgid "The accessible MDI value of this object"
-msgstr ""
+msgstr "Nilai MDI boleh capai bagi objek ini"
-#: atk/atkobject.c:545
+#: atk/atkobject.c:465
msgid "Accessible Table Caption"
-msgstr ""
+msgstr "Kapsyen Jadual Boleh Capai"
-#: atk/atkobject.c:546
+#: atk/atkobject.c:466
msgid ""
"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
msgstr ""
+"Digunakan untuk maklumkan kapsyen jadual telah berubah; sifat ini sepatutnya "
+"tidak digunakan. accessible-table-caption-object patut digunakan sebagai "
+"ganti"
-#: atk/atkobject.c:552
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:480
msgid "Accessible Table Column Header"
-msgstr "pengepala kolum jadual"
+msgstr "Pengepala Lajur Jadual Boleh Capai"
-#: atk/atkobject.c:553
+#: atk/atkobject.c:481
msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
-msgstr ""
+msgstr "Digunakan untuk maklumkan pengepala lajur jadual telah berubah"
-#: atk/atkobject.c:559
+#: atk/atkobject.c:496
msgid "Accessible Table Column Description"
-msgstr ""
+msgstr "Keterangan Lajur Jadual Boleh Capai"
-#: atk/atkobject.c:560
+#: atk/atkobject.c:497
msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
-msgstr ""
+msgstr "Digunakan untuk maklumkan keterangan lajur jadual telah berubah"
-#: atk/atkobject.c:566
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:512
msgid "Accessible Table Row Header"
-msgstr "pengepala baris jadual"
+msgstr "Pengepala Baris Jadual Boleh Capai"
-#: atk/atkobject.c:567
+#: atk/atkobject.c:513
msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
-msgstr ""
+msgstr "Digunakan untuk maklumkan pengepala baris jadual telah berubah"
-#: atk/atkobject.c:573
+#: atk/atkobject.c:527
msgid "Accessible Table Row Description"
-msgstr ""
+msgstr "Keterangan Baris Jadual Boleh Capai"
-#: atk/atkobject.c:574
+#: atk/atkobject.c:528
msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
-msgstr ""
+msgstr "Digunakan untuk maklumkan keterangan baris jadual telah berubah"
-#: atk/atkobject.c:580
+#: atk/atkobject.c:534
msgid "Accessible Table Summary"
-msgstr ""
+msgstr "Ringkasan Jadual Boleh Capai"
-#: atk/atkobject.c:581
+#: atk/atkobject.c:535
msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
-msgstr ""
+msgstr "Digunakan untuk maklumkan ringkasan jadual telah berubah"
-#: atk/atkobject.c:587
+#: atk/atkobject.c:541
msgid "Accessible Table Caption Object"
-msgstr ""
+msgstr "Objek Kapsyen Jadual Boleh Capai"
-#: atk/atkobject.c:588
+#: atk/atkobject.c:542
msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
-msgstr ""
+msgstr "Digunakan untuk maklumkan kapsyen jadual telah berubah"
-#: atk/atkobject.c:594
+#: atk/atkobject.c:548
msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
-msgstr ""
+msgstr "Bilangan Pautan Hiperteks Boleh Capai"
-#: atk/atkobject.c:595
+#: atk/atkobject.c:549
msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
-msgstr ""
+msgstr "Bilangan pautan ada pada AtkHypertext semasa"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:194
+msgid "very weak"
+msgstr "sangat lemah"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:201
+msgid "weak"
+msgstr "lemah"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:208
+#| msgid "table"
+msgid "acceptable"
+msgstr "boleh terima"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:215
+msgid "strong"
+msgstr "kuat"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:222
+msgid "very strong"
+msgstr "sangat kuat"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:230
+msgid "very low"
+msgstr "sangat rendah"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:238
+msgid "medium"
+msgstr "sederhana"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:246
+msgid "high"
+msgstr "tinggi"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:254
+msgid "very high"
+msgstr "sangat tinggi"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:262
+msgid "very bad"
+msgstr "sangat teruk"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:270
+msgid "bad"
+msgstr "teruk"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:278
+msgid "good"
+msgstr "baik"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:286
+msgid "very good"
+msgstr "sangat baik"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:294
+msgid "best"
+msgstr "terbaik"
# Maxim Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>
# wanderlust <wanderlust@ukr.net>, 2009.
# Korostil Daniel <ted.korostiled@gmail.com>, 2012.
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atk\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-02 16:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-02 16:49+0300\n"
-"Last-Translator: Korostil Daniel <ted.korostiled@gmail.com>\n"
-"Language-Team: translation@linux.org.ua\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/atk/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-09-22 11:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-07 20:22+0200\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
+"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.03.70\n"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:103
+#: atk/atkhyperlink.c:126
msgid "Selected Link"
msgstr "Посилання вибрано"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:104
+#: atk/atkhyperlink.c:127
msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
msgstr "Вказує, чи виділений об'єкт AtkHyperlink"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:110
+#: atk/atkhyperlink.c:133
msgid "Number of Anchors"
msgstr "Кількість якорів"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:111
+#: atk/atkhyperlink.c:134
msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
msgstr "Кількість якорів, пов'язаних з об'єктом AtkHyperlink"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:119
+#: atk/atkhyperlink.c:142
msgid "End index"
msgstr "Кінцевий індекс"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:120
+#: atk/atkhyperlink.c:143
msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
-msgstr "Кінцевий індекс об'єкту AtkHyperlink"
+msgstr "Кінцевий індекс об'єкта AtkHyperlink"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:128
+#: atk/atkhyperlink.c:151
msgid "Start index"
msgstr "Початковий індекс"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:129
+#: atk/atkhyperlink.c:152
msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
-msgstr "Початковий індекс об'єкту AtkHyperlink"
+msgstr "Початковий індекс об'єкта AtkHyperlink"
-#: ../atk/atkobject.c:74
+#: atk/atkobject.c:98
msgid "invalid"
msgstr "неприпустимий"
-#: ../atk/atkobject.c:75
+#: atk/atkobject.c:99
msgid "accelerator label"
msgstr "позначка комбінації клавіш"
-#: ../atk/atkobject.c:76
+#: atk/atkobject.c:100
msgid "alert"
msgstr "тривога"
-#: ../atk/atkobject.c:77
+#: atk/atkobject.c:101
msgid "animation"
msgstr "анімація"
-#: ../atk/atkobject.c:78
+#: atk/atkobject.c:102
msgid "arrow"
msgstr "стрілка"
-#: ../atk/atkobject.c:79
+#: atk/atkobject.c:103
msgid "calendar"
msgstr "календар"
-#: ../atk/atkobject.c:80
+#: atk/atkobject.c:104
msgid "canvas"
msgstr "полотно"
-#: ../atk/atkobject.c:81
+#: atk/atkobject.c:105
msgid "check box"
msgstr "кнопка-прапорець"
-#: ../atk/atkobject.c:82
+#: atk/atkobject.c:106
msgid "check menu item"
msgstr "елемент-прапорець меню"
-#: ../atk/atkobject.c:83
+#: atk/atkobject.c:107
msgid "color chooser"
msgstr "вибір кольору"
-#: ../atk/atkobject.c:84
+#: atk/atkobject.c:108
msgid "column header"
msgstr "заголовок стовпчика"
-#: ../atk/atkobject.c:85
+#: atk/atkobject.c:109
msgid "combo box"
msgstr "поле зі списком"
-#: ../atk/atkobject.c:86
+#: atk/atkobject.c:110
msgid "dateeditor"
msgstr "редактор дати"
-#: ../atk/atkobject.c:87
+#: atk/atkobject.c:111
msgid "desktop icon"
msgstr "значок робочого столу"
-#: ../atk/atkobject.c:88
+#: atk/atkobject.c:112
msgid "desktop frame"
msgstr "рамка робочого столу"
-#: ../atk/atkobject.c:89
+#: atk/atkobject.c:113
msgid "dial"
msgstr "набір номера"
-#: ../atk/atkobject.c:90
+#: atk/atkobject.c:114
msgid "dialog"
msgstr "діалогове вікно"
-#: ../atk/atkobject.c:91
+#: atk/atkobject.c:115
msgid "directory pane"
msgstr "панель каталогу"
-#: ../atk/atkobject.c:92
+#: atk/atkobject.c:116
msgid "drawing area"
msgstr "область малювання"
-#: ../atk/atkobject.c:93
+#: atk/atkobject.c:117
msgid "file chooser"
msgstr "вибір файлів"
-#: ../atk/atkobject.c:94
+#: atk/atkobject.c:118
msgid "filler"
msgstr "заповнювач"
#. I know it looks wrong but that is what Java returns
-#: ../atk/atkobject.c:96
+#: atk/atkobject.c:120
msgid "fontchooser"
msgstr "вибір шрифту"
-#: ../atk/atkobject.c:97
+#: atk/atkobject.c:121
msgid "frame"
msgstr "рамка"
-#: ../atk/atkobject.c:98
+#: atk/atkobject.c:122
msgid "glass pane"
msgstr "прозора панель"
-#: ../atk/atkobject.c:99
+#: atk/atkobject.c:123
msgid "html container"
msgstr "контейнер з html вмістом"
-#: ../atk/atkobject.c:100
+#: atk/atkobject.c:124
msgid "icon"
msgstr "значок"
-#: ../atk/atkobject.c:101
+#: atk/atkobject.c:125
msgid "image"
msgstr "зображення"
-#: ../atk/atkobject.c:102
+#: atk/atkobject.c:126
msgid "internal frame"
msgstr "внутрішня рамка"
-#: ../atk/atkobject.c:103
+#: atk/atkobject.c:127
msgid "label"
msgstr "позначка"
-#: ../atk/atkobject.c:104
+#: atk/atkobject.c:128
msgid "layered pane"
msgstr "панель з рівнями"
-#: ../atk/atkobject.c:105
+#: atk/atkobject.c:129
msgid "list"
msgstr "список"
-#: ../atk/atkobject.c:106
+#: atk/atkobject.c:130
msgid "list item"
msgstr "елемент списку"
-#: ../atk/atkobject.c:107
+#: atk/atkobject.c:131
msgid "menu"
msgstr "меню"
-#: ../atk/atkobject.c:108
+#: atk/atkobject.c:132
msgid "menu bar"
msgstr "рядок меню"
-#: ../atk/atkobject.c:109
+#: atk/atkobject.c:133
msgid "menu item"
msgstr "елемент меню"
-#: ../atk/atkobject.c:110
+#: atk/atkobject.c:134
msgid "option pane"
msgstr "панель параметрів"
-#: ../atk/atkobject.c:111
+#: atk/atkobject.c:135
msgid "page tab"
msgstr "вкладка сторінки"
-#: ../atk/atkobject.c:112
+#: atk/atkobject.c:136
msgid "page tab list"
msgstr "список вкладок сторінки"
-#: ../atk/atkobject.c:113
+#: atk/atkobject.c:137
msgid "panel"
msgstr "панель"
-#: ../atk/atkobject.c:114
+#: atk/atkobject.c:138
msgid "password text"
msgstr "пароль"
-#: ../atk/atkobject.c:115
+#: atk/atkobject.c:139
msgid "popup menu"
msgstr "контекстне меню"
-#: ../atk/atkobject.c:116
+#: atk/atkobject.c:140
msgid "progress bar"
msgstr "індикатор поступу"
-#: ../atk/atkobject.c:117
+#: atk/atkobject.c:141
msgid "push button"
msgstr "звичайна кнопка"
-#: ../atk/atkobject.c:118
+#: atk/atkobject.c:142
msgid "radio button"
msgstr "кнопка-перемикач"
-#: ../atk/atkobject.c:119
+#: atk/atkobject.c:143
msgid "radio menu item"
msgstr "елемент-перемикач меню"
-#: ../atk/atkobject.c:120
+#: atk/atkobject.c:144
msgid "root pane"
msgstr "коренева панель"
-#: ../atk/atkobject.c:121
+#: atk/atkobject.c:145
msgid "row header"
msgstr "заголовок рядка"
-#: ../atk/atkobject.c:122
+#: atk/atkobject.c:146
msgid "scroll bar"
msgstr "смуга прокрутки"
-#: ../atk/atkobject.c:123
+#: atk/atkobject.c:147
msgid "scroll pane"
msgstr "панель прокрутки"
-#: ../atk/atkobject.c:124
+#: atk/atkobject.c:148
msgid "separator"
msgstr "розділювач"
-#: ../atk/atkobject.c:125
+#: atk/atkobject.c:149
msgid "slider"
msgstr "повзунок"
-#: ../atk/atkobject.c:126
+#: atk/atkobject.c:150
msgid "split pane"
msgstr "розділена панель"
-#: ../atk/atkobject.c:127
+#: atk/atkobject.c:151
msgid "spin button"
msgstr "кнопка обертання"
-#: ../atk/atkobject.c:128
+#: atk/atkobject.c:152
msgid "statusbar"
msgstr "рядок стану"
-#: ../atk/atkobject.c:129
+#: atk/atkobject.c:153
msgid "table"
msgstr "таблиця"
-#: ../atk/atkobject.c:130
+#: atk/atkobject.c:154
msgid "table cell"
msgstr "клітинка таблиці"
-#: ../atk/atkobject.c:131
+#: atk/atkobject.c:155
msgid "table column header"
msgstr "заголовок стовпчика таблиці"
-#: ../atk/atkobject.c:132
+#: atk/atkobject.c:156
msgid "table row header"
msgstr "заголовок рядка таблиці"
-#: ../atk/atkobject.c:133
+#: atk/atkobject.c:157
msgid "tear off menu item"
msgstr "рухомий елемент меню"
-#: ../atk/atkobject.c:134
+#: atk/atkobject.c:158
msgid "terminal"
msgstr "термінал"
-#: ../atk/atkobject.c:135
+#: atk/atkobject.c:159
msgid "text"
msgstr "текст"
-#: ../atk/atkobject.c:136
+#: atk/atkobject.c:160
msgid "toggle button"
msgstr "кнопка-перемикач"
-#: ../atk/atkobject.c:137
+#: atk/atkobject.c:161
msgid "tool bar"
msgstr "панель інструментів"
-#: ../atk/atkobject.c:138
+#: atk/atkobject.c:162
msgid "tool tip"
msgstr "підказка"
-#: ../atk/atkobject.c:139
+#: atk/atkobject.c:163
msgid "tree"
msgstr "дерево"
-#: ../atk/atkobject.c:140
+#: atk/atkobject.c:164
msgid "tree table"
msgstr "таблиця у вигляді дерева"
-#: ../atk/atkobject.c:141
+#: atk/atkobject.c:165
msgid "unknown"
msgstr "невідомий"
-#: ../atk/atkobject.c:142
+#: atk/atkobject.c:166
msgid "viewport"
msgstr "область перегляду"
-#: ../atk/atkobject.c:143
+#: atk/atkobject.c:167
msgid "window"
msgstr "вікно"
-#: ../atk/atkobject.c:144
+#: atk/atkobject.c:168
msgid "header"
msgstr "заголовок"
-#: ../atk/atkobject.c:145
+#: atk/atkobject.c:169
msgid "footer"
msgstr "нижній колонтитул"
-#: ../atk/atkobject.c:146
+#: atk/atkobject.c:170
msgid "paragraph"
msgstr "абзац"
-#: ../atk/atkobject.c:147
+#: atk/atkobject.c:171
msgid "ruler"
msgstr "лінійка"
-#: ../atk/atkobject.c:148
+#: atk/atkobject.c:172
msgid "application"
msgstr "програма"
-#: ../atk/atkobject.c:149
+#: atk/atkobject.c:173
msgid "autocomplete"
msgstr "автодоповнення"
-#: ../atk/atkobject.c:150
+#: atk/atkobject.c:174
msgid "edit bar"
msgstr "рядок редагування"
-#: ../atk/atkobject.c:151
+#: atk/atkobject.c:175
msgid "embedded component"
msgstr "вбудований компонент"
-#: ../atk/atkobject.c:152
+#: atk/atkobject.c:176
msgid "entry"
msgstr "запис"
-#: ../atk/atkobject.c:153
+#: atk/atkobject.c:177
msgid "chart"
msgstr "діаграма"
-#: ../atk/atkobject.c:154
+#: atk/atkobject.c:178
msgid "caption"
msgstr "заголовок"
-#: ../atk/atkobject.c:155
+#: atk/atkobject.c:179
msgid "document frame"
msgstr "рамка документа"
-#: ../atk/atkobject.c:156
+#: atk/atkobject.c:180
msgid "heading"
msgstr "заголовок"
-#: ../atk/atkobject.c:157
+#: atk/atkobject.c:181
msgid "page"
msgstr "сторінка"
-#: ../atk/atkobject.c:158
+#: atk/atkobject.c:182
msgid "section"
msgstr "розділ"
-#: ../atk/atkobject.c:159
+#: atk/atkobject.c:183
msgid "redundant object"
msgstr "зайвий аргумент"
-#: ../atk/atkobject.c:160
+#: atk/atkobject.c:184
msgid "form"
msgstr "форма"
-#: ../atk/atkobject.c:161
+#: atk/atkobject.c:185
msgid "link"
msgstr "посилання"
-#: ../atk/atkobject.c:162
+#: atk/atkobject.c:186
msgid "input method window"
msgstr "вікно методу вводу"
-#: ../atk/atkobject.c:163
+#: atk/atkobject.c:187
msgid "table row"
msgstr "рядок таблиці"
-#: ../atk/atkobject.c:164
+#: atk/atkobject.c:188
msgid "tree item"
msgstr "об'єкт дерева"
-#: ../atk/atkobject.c:165
+#: atk/atkobject.c:189
msgid "document spreadsheet"
msgstr "документ електронної таблиці"
-#: ../atk/atkobject.c:166
+#: atk/atkobject.c:190
msgid "document presentation"
msgstr "документ презентації"
-#: ../atk/atkobject.c:167
+#: atk/atkobject.c:191
msgid "document text"
msgstr "документ тексту"
-#: ../atk/atkobject.c:168
+#: atk/atkobject.c:192
msgid "document web"
msgstr "документ інтернету"
-#: ../atk/atkobject.c:169
+#: atk/atkobject.c:193
msgid "document email"
msgstr "документ пошти"
-#: ../atk/atkobject.c:170
+#: atk/atkobject.c:194
msgid "comment"
msgstr "коментар"
-#: ../atk/atkobject.c:171
+#: atk/atkobject.c:195
msgid "list box"
msgstr "список"
-#: ../atk/atkobject.c:172
+#: atk/atkobject.c:196
msgid "grouping"
msgstr "групування"
-#: ../atk/atkobject.c:173
+#: atk/atkobject.c:197
msgid "image map"
msgstr "зображування"
-#: ../atk/atkobject.c:174
+#: atk/atkobject.c:198
msgid "notification"
msgstr "сповіщення"
-#: ../atk/atkobject.c:175
+#: atk/atkobject.c:199
msgid "info bar"
msgstr "інформаційна панель"
-#: ../atk/atkobject.c:514
+#: atk/atkobject.c:200
+#| msgid "scroll bar"
+msgid "level bar"
+msgstr "смужка рівня"
+
+#: atk/atkobject.c:201
+#| msgid "tool bar"
+msgid "title bar"
+msgstr "смужка заголовка"
+
+#: atk/atkobject.c:202
+msgid "block quote"
+msgstr "цитата"
+
+#: atk/atkobject.c:203
+msgid "audio"
+msgstr "звук"
+
+#: atk/atkobject.c:204
+msgid "video"
+msgstr "відео"
+
+#: atk/atkobject.c:205
+#| msgid "animation"
+msgid "definition"
+msgstr "визначення"
+
+#: atk/atkobject.c:206
+msgid "article"
+msgstr "стаття"
+
+#: atk/atkobject.c:207
+msgid "landmark"
+msgstr "орієнтир"
+
+#: atk/atkobject.c:208
+#| msgid "dialog"
+msgid "log"
+msgstr "журнал"
+
+#: atk/atkobject.c:209
+msgid "marquee"
+msgstr "область"
+
+#: atk/atkobject.c:210
+msgid "math"
+msgstr "математичний вираз"
+
+#: atk/atkobject.c:211
+msgid "rating"
+msgstr "оцінка"
+
+#: atk/atkobject.c:212
+msgid "timer"
+msgstr "таймер"
+
+#: atk/atkobject.c:213
+msgid "description list"
+msgstr "список опису"
+
+#: atk/atkobject.c:214
+msgid "description term"
+msgstr "термін опису"
+
+#: atk/atkobject.c:215
+msgid "description value"
+msgstr "значення опису"
+
+#: atk/atkobject.c:391
msgid "Accessible Name"
-msgstr "Назва об'єкту"
+msgstr "Назва об'єкта"
-#: ../atk/atkobject.c:515
+#: atk/atkobject.c:392
msgid "Object instance’s name formatted for assistive technology access"
msgstr ""
-"Назва екземпляру об'єкту для доступу з використанням допоміжних технологій"
+"Назва екземпляру об'єкта для доступу з використанням допоміжних технологій"
-#: ../atk/atkobject.c:521
+#: atk/atkobject.c:398
msgid "Accessible Description"
-msgstr "Опис об'єкту"
+msgstr "Опис об'єкта"
-#: ../atk/atkobject.c:522
+#: atk/atkobject.c:399
msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
msgstr "Опис об'єкта для доступу з використанням допоміжних технологій"
-#: ../atk/atkobject.c:528
+#: atk/atkobject.c:405
msgid "Accessible Parent"
msgstr "Батьківський об'єкт"
-#: ../atk/atkobject.c:529
-msgid "Is used to notify that the parent has changed"
-msgstr "Використовується для сповіщення про зміну предку"
+#: atk/atkobject.c:406
+msgid "Parent of the current accessible as returned by atk_object_get_parent()"
+msgstr ""
+"Батьківський елемент поточного доступного елемента, який повертатиме"
+" atk_object_get_parent()"
-#: ../atk/atkobject.c:535
+#: atk/atkobject.c:422
msgid "Accessible Value"
-msgstr "Значення об'єкту"
+msgstr "Значення об'єкта"
-#: ../atk/atkobject.c:536
+#: atk/atkobject.c:423
msgid "Is used to notify that the value has changed"
msgstr "Використовується для сповіщення, що значення змінились"
-#: ../atk/atkobject.c:544
+#: atk/atkobject.c:431
msgid "Accessible Role"
-msgstr "Роль об'єкту"
+msgstr "Роль об'єкта"
-#: ../atk/atkobject.c:545
+#: atk/atkobject.c:432
msgid "The accessible role of this object"
-msgstr "Роль цього об'єкту у допоміжних технологіях"
+msgstr "Роль цього об'єкта у допоміжних технологіях"
-#: ../atk/atkobject.c:553
+#: atk/atkobject.c:439
msgid "Accessible Layer"
-msgstr "Рівень об'єкту"
+msgstr "Рівень об'єкта"
-#: ../atk/atkobject.c:554
+#: atk/atkobject.c:440
msgid "The accessible layer of this object"
-msgstr "Рівень цього об'єкту в допоміжних технологіях"
+msgstr "Рівень цього об'єкта в допоміжних технологіях"
-#: ../atk/atkobject.c:562
+#: atk/atkobject.c:448
msgid "Accessible MDI Value"
msgstr "Допоміжне значення MDI"
-#: ../atk/atkobject.c:563
+#: atk/atkobject.c:449
msgid "The accessible MDI value of this object"
-msgstr "Значення MDI цього об'єкту у допоміжних технологіях"
+msgstr "Значення MDI цього об'єкта у допоміжних технологіях"
-#: ../atk/atkobject.c:571
+#: atk/atkobject.c:465
msgid "Accessible Table Caption"
msgstr "Допоміжний заголовок таблиці"
-#: ../atk/atkobject.c:572
+#: atk/atkobject.c:466
msgid ""
"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
"не повинна використовуватись. Натомість повинна використовуватись "
"властивість accessible-table-caption-object."
-#: ../atk/atkobject.c:578
+#: atk/atkobject.c:480
msgid "Accessible Table Column Header"
msgstr "Допоміжний заголовок стовпчика таблиці"
-#: ../atk/atkobject.c:579
+#: atk/atkobject.c:481
msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
msgstr "Використовується для сповіщення про зміну заголовку стовпця"
-#: ../atk/atkobject.c:585
+#: atk/atkobject.c:496
msgid "Accessible Table Column Description"
msgstr "Допоміжний опис стовпця таблиці"
-#: ../atk/atkobject.c:586
+#: atk/atkobject.c:497
msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
msgstr "Використовується для сповіщення про зміну опису стовпця"
-#: ../atk/atkobject.c:592
+#: atk/atkobject.c:512
msgid "Accessible Table Row Header"
msgstr "Допоміжний заголовок рядка таблиці"
-#: ../atk/atkobject.c:593
+#: atk/atkobject.c:513
msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
msgstr "Використовується для сповіщення про зміну заголовку рядка таблиці"
-#: ../atk/atkobject.c:599
+#: atk/atkobject.c:527
msgid "Accessible Table Row Description"
msgstr "Допоміжний опис рядка таблиці"
-#: ../atk/atkobject.c:600
+#: atk/atkobject.c:528
msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
msgstr "Використовується для сповіщення про зміну опису рядка таблиці"
-#: ../atk/atkobject.c:606
+#: atk/atkobject.c:534
msgid "Accessible Table Summary"
msgstr "Допоміжний підсумок таблиці "
-#: ../atk/atkobject.c:607
+#: atk/atkobject.c:535
msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
msgstr "Використовується для сповіщення про зміну підсумку таблиці"
-#: ../atk/atkobject.c:613
+#: atk/atkobject.c:541
msgid "Accessible Table Caption Object"
msgstr "Допоміжний об'єкт заголовку таблиці"
-#: ../atk/atkobject.c:614
+#: atk/atkobject.c:542
msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
msgstr "Використовується для сповіщення про зміну заголовку таблиці"
-#: ../atk/atkobject.c:620
+#: atk/atkobject.c:548
msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
msgstr "Кількість допоміжних гіпертекстових посилань"
-#: ../atk/atkobject.c:621
+#: atk/atkobject.c:549
msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
msgstr "Кількість посилань, які має поточний об'єкт AtkHypertext"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:194
+msgid "very weak"
+msgstr "дуже простий"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:201
+msgid "weak"
+msgstr "простий"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:208
+#| msgid "table"
+msgid "acceptable"
+msgstr "прийнятний"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:215
+msgid "strong"
+msgstr "складний"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:222
+msgid "very strong"
+msgstr "дуже складний"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:230
+msgid "very low"
+msgstr "дуже низька"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:238
+msgid "medium"
+msgstr "середня"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:246
+msgid "high"
+msgstr "висока"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:254
+msgid "very high"
+msgstr "дуже висока"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:262
+msgid "very bad"
+msgstr "дуже погано"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:270
+msgid "bad"
+msgstr "погано"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:278
+msgid "good"
+msgstr "добре"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:286
+msgid "very good"
+msgstr "дуже добре"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:294
+msgid "best"
+msgstr "якнайкраще"
--- /dev/null
+[wrap-git]
+directory=glib
+url=https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib.git
+push-url=git@gitlab.gnome.org:GNOME/glib.git
+revision=master
--- /dev/null
+[wrap-git]
+directory=libffi
+url=https://gitlab.freedesktop.org/gstreamer/meson-ports/libffi.git
+revision=meson
--- /dev/null
+[wrap-git]
+directory=proxy-libintl
+url=https://github.com/frida/proxy-libintl.git
+revision=0.1
--- /dev/null
+[wrap-file]
+directory = zlib-1.2.11
+
+source_url = https://zlib.net/fossils/zlib-1.2.11.tar.gz
+source_filename = zlib-1.2.11.tar.gz
+source_hash = c3e5e9fdd5004dcb542feda5ee4f0ff0744628baf8ed2dd5d66f8ca1197cb1a1
+
+patch_url = https://github.com/mesonbuild/zlib/releases/download/1.2.11-3/zlib.zip
+patch_filename = zlib-1.2.11-3-wrap.zip
+patch_hash = f07dc491ab3d05daf00632a0591e2ae61b470615b5b73bcf9b3f061fff65cff0