1 msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_YOUR_ID"
2 msgstr "Внесете идентификација."
4 msgid "IDS_COM_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
5 msgstr "Достигнат е максималниот број знаци."
7 msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
10 msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
13 msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
16 msgid "IDS_WIFI_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_PD_REACHED"
17 msgstr "Достигнат е максималниот број знаци %d."
19 msgid "IDS_WIFI_TPOP_FAILED_TO_OBTAIN_IP_ADDRESS"
20 msgstr "Не можеше да се добие IP-адреса."
22 msgid "IDS_WIFI_TPOP_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK_PS"
23 msgstr "Поврзано со мрежа Wi-Fi %s."
25 msgid "IDS_WIFI_TMBODY_NEVER_M_ALWAYS_OFF"
28 msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_4G"
29 msgstr "Презем.подат. преку Wi-Fi и 4G"
31 msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_3G"
32 msgstr "Презем.подат. преку Wi-Fi и 3G"
34 msgid "IDS_WIFI_SK_WPS_PIN"
37 msgid "IDS_WIFI_SK_FORGET"
40 msgid "IDS_WIFI_SK_CANCEL"
43 msgid "IDS_WIFI_SK2_OK"
46 msgid "IDS_WIFI_SBODY_CONNECTED_M_STATUS"
49 msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTOMATICALLY_SWITCH_BETWEEN_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TO_MAINTAIN_A_STABLE_INTERNET_CONNECTION"
50 msgstr "Автоматски префрлувај меѓу Wi-Fi и мобилни мрежи за да се одржи стабилна врска со интернет."
52 msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTHENTICATION_ERROR_OCCURRED_M_STATUS"
53 msgstr "Дојде до грешка при потврдувањето"
55 msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_WILL_BE_USED_TOGETHER_TO_DOWNLOAD_FILES_FASTER_MSG"
56 msgstr "Wi-Fi и мобилни мрежи ќе се користат заедно за преземање фајлови побрзо. Тоа може да го зголеми користењето мобилни податоци."
58 msgid "IDS_WIFI_POP_SMART_NETWORK_SWITCH_HAS_BEEN_ENABLED_MSG"
59 msgstr "Вклучено е Паметно менување мрежи. Функцијава помага да се одржи стабилно поврзување со интернет менувајќи меѓу мобилни и мрежи Wi-Fi. Тоа може да го зголеми користењето податоци."
61 msgid "IDS_WIFI_POP_PS_IS_SELECTED_N_NIF_YOU_ARE_UNABLE_TO_CONNECT_TO_AN_AP_CHANGE_THE_SIM_CARD_USED_FOR_VERIFICATION_BY_GOING_TO_SIM_CARD_MANAGER_MSG"
62 msgstr "Избрано е %s.\n\nАко не можете да се поврзете со пристапна точка, сменете ја SIM-картичката за потврда преку уредувањето SIM-картички. Потоа изберете ја SIM-картичката што сакате да ја користите за Мобилни податоци и мултимедијални пораки. Можете и да ја демонтирате SIM-картичката што не сакате да ја користите."
64 msgid "IDS_WIFI_POP_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_PD_MINUTES"
65 msgstr "Притиснете WPS на пристапната точка за Wi-Fi во рок од %d минути."
67 msgid "IDS_WIFI_POP_OPEN"
70 msgid "IDS_WIFI_POP_NO_WI_FI_AP_FOUND"
71 msgstr "Нема пристапна точка за Wi-Fi."
73 msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
74 msgstr "Ќе се прекине врската со моменталната мрежа."
76 msgid "IDS_WIFI_OPT_WPS"
79 msgid "IDS_WIFI_OPT_SHOW_PASSWORD"
80 msgstr "Прикажи лозинка"
82 msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_ON"
85 msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_OFF"
88 msgid "IDS_WIFI_OPT_FORGET_NETWORK"
89 msgstr "Заборави мрежа"
91 msgid "IDS_WIFI_MBODY_SMART_NETWORK_SWITCH"
92 msgstr "Паметно менување мрежи"
94 msgid "IDS_WIFI_MBODY_SIGNAL_STRENGTH_KOR_SKT"
95 msgstr "Јачина на сигналот"
97 msgid "IDS_WIFI_MBODY_REDUCE_MOBILE_DATA_USAGE"
98 msgstr "Намали моб.корист.под."
100 msgid "IDS_WIFI_MBODY_PRIORITISE_SPEED"
101 msgstr "Брзината на прво место"
103 msgid "IDS_WIFI_MBODY_NETWORK_BONDING"
104 msgstr "Поврзување мрежи"
106 msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_NETWORK_INFO_ABB"
107 msgstr "Информации за мрежа Wi-Fi"
109 msgid "IDS_WIFI_HEADER_SELECT_WPS_METHOD_ABB"
110 msgstr "Изберете начин за WPS"
112 msgid "IDS_WIFI_HEADER_PROXY_ADDRESS"
113 msgstr "Адреса на прокси"
115 msgid "IDS_WIFI_HEADER_PASSWORD"
118 msgid "IDS_WIFI_HEADER_ENTER_PASSWORD"
119 msgstr "Внесете лозинка."
121 msgid "IDS_WIFI_BUTTON_WPS_BUTTON"
124 msgid "IDS_WIFI_BUTTON_SCAN"
127 msgid "IDS_WIFI_BUTTON_FIND_HIDDEN_NETWORK"
128 msgstr "Најди скриена мрежа"
130 msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_NETWORKS_AVAILABLE_ABB"
131 msgstr "Достапни се мрежи Wi-Fi."
133 msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
134 msgstr "Wi-Fi Direct"
136 msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
139 msgid "IDS_WIFI_BODY_WHILE_CHARGING_ONLY_ABB"
140 msgstr "Само при полнење"
142 msgid "IDS_WIFI_BODY_WEAK_M_STRENGTH"
145 msgid "IDS_WIFI_BODY_USER_CERTIFICATE_ABB"
146 msgstr "Кор. сертификат"
148 msgid "IDS_WIFI_BODY_UNSPECIFIED"
151 msgid "IDS_WIFI_BODY_UNKNOWN"
154 msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_DOWNLOAD_LARGE_FILES_FASTER_USE_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TOGETHER_T_HELP"
155 msgstr "За да преземате големи фајлови побрзо, користете Wi-Fi и мобилни мрежи заедно."
157 msgid "IDS_WIFI_BODY_SUBNET_MASK"
158 msgstr "Подмрежна маска"
160 msgid "IDS_WIFI_BODY_STATIC_IP"
163 msgid "IDS_WIFI_BODY_SSID"
166 msgid "IDS_WIFI_BODY_SORT_BY"
167 msgstr "Подреди според"
169 msgid "IDS_WIFI_BODY_SCANNING_ING"
170 msgstr "Пребарување..."
172 msgid "IDS_WIFI_BODY_RECEIVE_NOTIFICATIONS_WHEN_NETWORKS_ARE_AVAILABLE"
173 msgstr "Примај известувања кога се достапни мрежи"
175 msgid "IDS_WIFI_BODY_PROXY_PORT"
176 msgstr "Порт за прокси"
178 msgid "IDS_WIFI_BODY_NAME"
181 msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
184 msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
187 msgid "IDS_WIFI_BODY_IDENTITY"
190 msgid "IDS_WIFI_BODY_GATEWAY_ADDRESS"
191 msgstr "Адреса на порта"
193 msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_IDENTITY"
194 msgstr "Внесете идентитет."
196 msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP_METHOD"
197 msgstr "Начин за EAP"
199 msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP"
202 msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_2"
205 msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_1"
208 msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTING_ING"
209 msgstr "Поврзување..."
211 msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
214 msgid "IDS_WIFI_BODY_CONFIGURATION_SAVED_M_STATUS"
217 msgid "IDS_WIFI_BODY_A_WI_FI_NETWORK_HAS_BEEN_DETECTED_YOU_WILL_BE_CONNECTED"
218 msgstr "Откриена е мрежа Wi-Fi. Ќе се поврзете."
220 msgid "IDS_WIFI_BODY_ADVANCED_SETTINGS"
221 msgstr "Напредни опции"
223 msgid "IDS_COM_SK_NO"
226 msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_WI_FI"
227 msgstr "Политиката на безбедност го ограничува користењето Wi-Fi."
229 msgid "IDS_WIFI_SBODY_TAP_HERE_TO_CONNECT"
230 msgstr "Допрете тука за да се поврзете."
232 msgid "IDS_WIFI_POP_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTING_TO_P1SS_HOWEVER_THIS_NETWORK_MAY_NOT_PROVIDE_INTERNET_ACCESS_MSG"
233 msgstr "Уредот е поврзан со %1$s. Меѓутоа, мрежата можеби не овозможува пристап на интернет.\nДопрете OK за да останете поврзани со %1$s сега, но спречете го и Паметно менување мрежа да се поврзува со оваа мрежа во иднина."
235 msgid "IDS_WIFI_POP_BOTH_WI_FI_AND_MOBILE_AP_CANNOT_BE_ACTIVATED_AT_THE_SAME_TIME_DEACTIVATE_MOBILE_AP_Q"
236 msgstr "Не може истовремено да се активни и Wi-Fi и мобилна пристапна точка. Да се исклучи мобилната пристапна точка?"
238 msgid "IDS_WIFI_HEADER_SIGN_IN_TO_WI_FI_NETWORK_ABB"
239 msgstr "Запиши се на Wi-Fi мрежа"
241 msgid "IDS_WIFI_HEADER_INTERNET_MAY_NOT_BE_AVAILABLE_ABB"
242 msgstr "Интернет може да не е достапен"
244 msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DONT_ASK_AGAIN"
245 msgstr "Не прашувај повторно"
247 msgid "IDS_WIFI_BODY_OPEN_WI_FI_SETTINGS_ABB"
248 msgstr "Отвори опции за Wi-Fi"
250 msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB"
253 msgid "IDS_BR_SK_YES"
259 msgid "IDS_BR_SK_CANCEL"
262 msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE"
263 msgstr "Преименувај го уредот"
265 msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME"
266 msgstr "Име на мојот уред"
268 msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
271 msgid "IDS_COM_POP_CANCEL"
274 msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_M_STATUS"
280 msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_MSG"
281 msgstr "Имињата на уредите се прикажани за да се разликува секој уред од уредите достапни на листата блиски уреди, како и преку Bluetooth, Wi-Fi Direct и други начини."
283 msgid "IDS_ST_SK_RENAME"
286 msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_CHANGE_SETTINGS"
287 msgstr "Допрете да смените поставки"
289 msgid "IDS_ST_POP_INVALID_CHARACTER_ENTERED_TRY_AGAIN"
290 msgstr "Внесен е неважечки знак. Обидете се повторно"
292 msgid "IDS_ST_POP_NOT_SUPPORTED"
293 msgstr "Не е поддржано."
295 msgid "IDS_CHATON_BODY_AVAILABLE"
298 msgid "IDS_CHATON_HEADER_CONNECTION_FAILED_ABB2"
299 msgstr "Неусп. поврзување"
301 msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
302 msgstr "Уреди за Wi-Fi Direct"
304 msgid "IDS_WIFI_POP_TAP_TO_CONNECT"
305 msgstr "Допрете за поврзување."
307 msgid "IDS_WIFI_SK2_CANCEL_CONNECTION"
308 msgstr "Откажи поврзување"
310 msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECTED_DEVICES"
311 msgstr "Поврзани уреди"
313 msgid "IDS_WIFI_BODY_SELECT_ALL"
314 msgstr "Избери ги сите"
316 msgid "IDS_ST_HEADER_BUSY_DEVICES"
317 msgstr "Зафатени уреди"
319 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTED_WITH_ANOTHER_DEVICE_ABB"
320 msgstr "Поврзани со друг уред"
322 msgid "IDS_WIFI_BODY_WAITING_FOR_CONNECTION_M_STATUS_ABB"
323 msgstr "Се чека поврзување"
325 msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_CONNECT"
326 msgstr "Не можеше да се поврзе."
328 msgid "IDS_WIFI_BUTTON_MULTI_CONNECT"
329 msgstr "Мулти-поврзување"
331 msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
332 msgstr "Прекини ги сите"
334 msgid "IDS_WIFI_SK_DISCONNECT"
335 msgstr "Прекини врска"
337 msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
338 msgstr "Исклучи Wi-Fi Direct по употреба"
340 msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
341 msgstr "Исклучи Wi-Fi Direct по употреба"
343 msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
344 msgstr "Исклучи Wi-Fi Direct по употреба за да се заштеди батерија"
346 msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
347 msgstr "Искл. Wi-Fi Direct по употр. за да се зашт. батер."
349 msgid "IDS_WIFI_BODY_PS_IS_REQUESTING_A_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ALLOW_Q"
350 msgstr "%s бара поврзување Wi-Fi Direct. Да се дозволи?"
352 msgid "IDS_WIFI_BODY_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION_CONTINUE_Q"
353 msgstr "Користењето на Wi-Fi Direct ќе ја прекине моменталната врска Wi-Fi. Да се продолжи?"
355 msgid "IDS_WIFI_BODY_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_TETHERING_CONTINUE_Q"
356 msgstr "Користењето на Wi-Fi Direct ќе го прекине моменталното делење Wi-Fi. Да се продолжи?"
358 msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ABB"
359 msgstr "Поврзување Wi-Fi Direct"
361 msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
362 msgstr "Прек. врска Wi-Fi Direct"
364 msgid "IDS_WIFI_POP_CANCEL_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_Q"
365 msgstr "Да се откаже поврзување Wi-Fi Direct?"
367 msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
368 msgstr "Поврзи се со други уреди преку Wi-Fi Direct."
370 msgid "IDS_WIFI_POP_THERE_HAS_BEEN_NO_ACTIVITY_FOR_PD_MINUTES_SINCE_WI_FI_DIRECT_WAS_ENABLED_MSG"
371 msgstr "Нема никаква активност %d минути откако е вклучено Wi-Fi Direct. За да се продолжи траењето на батеријата, Wi-Fi Direct беше исклучено."
373 msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
376 msgid "IDS_WIFI_SK_STOP"
379 msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATION_FAILED"
380 msgstr "Исклучувањето беше неуспешно."
382 msgid "IDS_WIMAX_POP_ACTIVATION_FAILED"
383 msgstr "Неуспешно активирање."
385 msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
386 msgstr "Моменталната врска ќе се прекине. Сепак продолжи?"
388 msgid "IDS_ST_POP_YOU_CAN_CONNECT_UP_TO_PD_DEVICES_AT_THE_SAME_TIME"
389 msgstr "Може да се поврзете со најмногу %d уреди истовремено."
391 msgid "IDS_WIFI_HEADER_AVAILABLE_DEVICES_ABB"
392 msgstr "Достапни уреди"
394 msgid "IDS_WIFI_POP_FAILED_TO_CONNECT_TO_PS"
395 msgstr "Неуспешно поврзување со %s."
397 msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_CONNECTED_TO_ANOTHER_DEVICE"
398 msgstr "Уредот е поврзан со друг уред."
400 msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTED_TO_PS"
401 msgstr "Поврзано со %s."
403 msgid "IDS_COM_BODY_PINS_DO_NOT_MATCH"
404 msgstr "PIN-овите не се исти."
406 msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATING_ING"
407 msgstr "Се исклучува..."
409 msgid "IDS_WIFI_BODY_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_SO_THAT_SCANNING_CAN_START_CONTINUE_Q"
410 msgstr "Моменталната врска ќе се прекине за да почне скенирањето. Продолжи?"
412 msgid "IDS_WIFI_HEADER_DEVICES_THAT_FAILED_TO_CONNECT"
413 msgstr "Уреди што не успеале да се поврзат"
415 msgid "IDS_WIFI_POP_ENTER_PIN_TO_CONNECT_TO_PS"
416 msgstr "Внесете PIN за поврзување со %s."
418 msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_PS_IN_PD_SECONDS"
419 msgstr "Поврзи се со %s за %d секунди."
421 msgid "IDS_WIFI_POP_PIN_CODE_PS"
424 msgid "IDS_DLNA_HEADER_SELECT_DEVICES_ABB"
425 msgstr "Изберете уреди"
427 msgid "IDS_WIFI_BODY_THE_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_HAS_BEEN_LOST"
428 msgstr "Поврзувањето Wi-Fi Direct е изгубено."
430 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_WITH_PS_IN_PD_SECS_ABB"
431 msgstr "Поврзувањео со %s за %d секунди."
433 msgid "IDS_ST_BODY_RENAME_DEVICE_ABB"
434 msgstr "Преименувај го уредот"
436 msgid "IDS_WIFI_POP_PIN"
439 msgid "IDS_WIFI_HEADER_UNABLE_TO_CONNECT_ABB2"
440 msgstr "Не е можно поврзување"
442 msgid "IDS_WIFI_BUTTON_STOP_CONNECTION_ABB"
443 msgstr "Сопри поврзување"
445 msgid "IDS_WIFI_BUTTON_ALLOW"
448 msgid "IDS_COM_POP_ACTIVATING"
449 msgstr "Се активира..."
451 msgid "IDS_WIFI_SK_CONNECT"
454 msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTED"
457 msgid "IDS_STU_HEADER_ENTER_DEVICE_NAME"
458 msgstr "Внесете име на уредот"
460 msgid "IDS_ST_POP_CONNECTED_WITH_PD_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
461 msgstr "Поврзано со %d уреди преку Wi-Fi Direct."
463 msgid "IDS_WIFI_SBODY_NOT_CONNECTED_M_STATUS_ABB"
464 msgstr "Не е поврзано"
466 msgid "IDS_WIFI_POP_THIS_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_WILL_BE_CANCELLED"
467 msgstr "Ова поврзување Wi-Fi Direct ќе се откаже."
469 msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_SAVE_BATTERY_POWER_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
470 msgstr "За да заштедите батерија, исклучете го Wi-Fi Direct по употребата."