IDS_COM_BODY_NO_SIM_CARD_IN_DEVICE,
IDS_STU_BODY_HOW_TO_INSERT_SIM_CARD_HELP_MSG,
IDS_ST_BUTTON_TRY_AGAIN_ABB,
+ IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME,
+ IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME,
IDS_PWLOCK_APP_STRING_MAX,
};
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "التاريخ و الوقت"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME"
+msgstr "ضبط التاريخ والوقت"
+
msgid "IDS_IDLE_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
msgstr "أدخل PIN ثانية"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Tarix və vaxt"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Tarixi və vaxtı təyin et"
+
msgid "IDS_IDLE_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
msgstr "Yeni PINi təsdiq et"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Дата и час"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Настройка на дата и час"
+
msgid "IDS_IDLE_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
msgstr "Потвърждаване на новия PIN"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Hora i data"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Definir data i hora"
+
msgid "IDS_IDLE_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
msgstr "Confirmar nou PIN"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Datum a čas"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Nastavit datum a čas"
+
msgid "IDS_IDLE_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
msgstr "Potvrdit nový PIN"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Dato og tid"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Angiv dato og tid"
+
msgid "IDS_IDLE_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
msgstr "Bekræft ny PIN-kode"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Datum und Uhrzeit"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Datum und Uhrzeit festlegen"
+
msgid "IDS_IDLE_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
msgstr "Neue PIN bestätigen"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Ημερομηνία & ώρα"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Ρύθμιση ώρας και ημερομηνίας"
+
msgid "IDS_IDLE_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
msgstr "Επιβεβαίωση νέου ΡΙΝ"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Date and time"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Set date and time"
+
msgid "IDS_IDLE_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
msgstr "Confirm new PIN"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Date and time"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Set date and time"
+
msgid "IDS_IDLE_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
msgstr "Confirm new PIN"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Date and time"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Set date and time"
+
msgid "IDS_IDLE_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
msgstr "Confirm new PIN"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Fecha y hora"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Definir fecha y hora"
+
msgid "IDS_IDLE_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
msgstr "Confirme el nuevo código PIN"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Fecha y hora"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Definir fecha y hora"
+
msgid "IDS_IDLE_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
msgstr "Confirmar nuevo PIN"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Kuupäev ja kellaaeg"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Määra kuupäev ja kellaaeg"
+
msgid "IDS_IDLE_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
msgstr "Kinnita uus PIN"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Data eta ordua"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Ezarri eguna eta ordua"
+
msgid "IDS_IDLE_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
msgstr "PIN berria baieztatu"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Päivämäärä ja aika"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Määritä päivämäärä ja kellonaika"
+
msgid "IDS_IDLE_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
msgstr "Vahvista uusi PIN-koodi"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Date et heure"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Définir la date et l'heure"
+
msgid "IDS_IDLE_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
msgstr "Confirmer nouveau NIP"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Date et heure"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Définir la date et l'heure"
+
msgid "IDS_IDLE_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
msgstr "Confirmer le nouveau code PIN"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Dáta agus am"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Socraigh dáta agus am"
+
msgid "IDS_IDLE_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
msgstr "Deimhnigh PIN nua"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Data e hora"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Definir data e hora"
+
msgid "IDS_IDLE_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
msgstr "Confirme novo PIN"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "तिथि और समय"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME"
+msgstr "तारीख और समय सेट करें"
+
msgid "IDS_IDLE_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
msgstr "नए PIN की पुष्टि करें"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Datum i vrijeme"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Podešavanje datuma i vremena"
+
msgid "IDS_IDLE_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
msgstr "Potvrdite novi PIN"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Dátum és idő"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Dátum és idő beállítása"
+
msgid "IDS_IDLE_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
msgstr "Írja be újra az új PIN-kódot!"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Անսաթիվ և ժամանակ"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Նախադրել ամսաթիվ և ժամ"
+
msgid "IDS_IDLE_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
msgstr "Հաստատեք նոր PIN-ը"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Dagsetning og tími"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Stilla dagsetningu og klukku"
+
msgid "IDS_IDLE_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
msgstr "Staðfesta nýtt PIN"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Data e ora"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Imposta data e ora"
+
msgid "IDS_IDLE_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
msgstr "Conferma nuovo PIN"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "日付と時刻"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME"
+msgstr "日付と時刻の設定"
+
msgid "IDS_IDLE_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
msgstr "新しいPINを確認します。"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "თარიღი და დრო"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME"
+msgstr "თარიღისა და დროის დაყენება"
+
msgid "IDS_IDLE_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
msgstr "დაადასტურეთ ახალი PIN"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Күні және уақыты"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Күні мен уақытын қою"
+
msgid "IDS_IDLE_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
msgstr "Жаңа PIN растау"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "날짜 및 시간"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME"
+msgstr "날짜 및 시간을 설정하세요"
+
msgid "IDS_IDLE_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
msgstr "새 PIN 확인"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Data ir laikas"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Nustatyti datą ir laiką"
+
msgid "IDS_IDLE_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
msgstr "Patvirtinti naują PIN kodą"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Datums un laiks"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Iestatīt datumu un laiku"
+
msgid "IDS_IDLE_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
msgstr "Apstiprināt jauno PIN kodu"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Датум и време"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Постави датум и време"
+
msgid "IDS_IDLE_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
msgstr "Потврдете го новиот PIN"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Dato og tid"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Angi dato og tid"
+
msgid "IDS_IDLE_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
msgstr "Bekreft ny PIN"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Datum en tijd"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Datum en tijd instellen"
+
msgid "IDS_IDLE_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
msgstr "Nieuwe PIN bevestigen"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Data i godzina"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Ustaw datę i godzinę"
+
msgid "IDS_IDLE_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
msgstr "Potwierdź nowy PIN"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Data e Hora"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Definir data e hora"
+
msgid "IDS_IDLE_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
msgstr "Confirme o novo PIN"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Data e hora"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Definir data e hora"
+
msgid "IDS_IDLE_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
msgstr "Confirmar novo PIN"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Dată şi oră"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Setare dată şi oră"
+
msgid "IDS_IDLE_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
msgstr "Confirmare PIN nou"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Дата и время"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Задать дату и время"
+
msgid "IDS_IDLE_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
msgstr "Подтвердите новый PIN"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Dátum a čas"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Nastaviť dátum a čas"
+
msgid "IDS_IDLE_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
msgstr "Potvrdiť nový PIN"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Datum in čas"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Nastavi datum in čas"
+
msgid "IDS_IDLE_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
msgstr "Potrdite novi PIN"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Datum i vreme"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Podesi datum i vreme"
+
msgid "IDS_IDLE_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
msgstr "Potvrdi novi PIN kod"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Datum och tid"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Ange datum och tid"
+
msgid "IDS_IDLE_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
msgstr "Bekräfta ny PIN-kod"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Tarih ve saat"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Tarih ve saati ayarla"
+
msgid "IDS_IDLE_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
msgstr "Yeni PIN kodunu onaylayın"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Дата і час"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Встановити дату й час"
+
msgid "IDS_IDLE_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
msgstr "Підтвердити новий PIN"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Sana va vaqt"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Sana va vaqtni o‘rnatish"
+
msgid "IDS_IDLE_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
msgstr "Yangi PIN-kodni tasdiqlash"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "日期和时间"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME"
+msgstr "设置日期和时间"
+
msgid "IDS_IDLE_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
msgstr "确认新 PIN"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "日期和時間"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME"
+msgstr "設定日期和時間"
+
msgid "IDS_IDLE_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
msgstr "確認新 PIN 碼"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "日期和时间"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME"
+msgstr "设置日期和时间"
+
msgid "IDS_IDLE_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
msgstr "确认新PIN"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "日期與時間"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME"
+msgstr "設定日期與時間"
+
msgid "IDS_IDLE_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
msgstr "確認新的 PIN"
elm_object_text_set(button, pwlock_get_lang_title());
evas_object_smart_callback_add(button, "clicked", _menu_greeting_button_lang_cb, ad);
- elm_object_part_text_set(contents, "text.dt", "Set date and time");
+ elm_object_part_text_set(contents, "text.dt", pwlock_get_string(IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME));
dt_btn = elm_button_add(navi);
//elm_object_style_set(dt_btn, "pwlock/lang_btn");
elm_object_part_content_set(contents, "button.select.dt", dt_btn);
- elm_object_text_set(dt_btn, "Date and time");
+ elm_object_text_set(dt_btn, pwlock_get_string(IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME));
evas_object_smart_callback_add(dt_btn, "clicked", _menu_greeting_button_dt_cb, ad);
toolbar = _create_toolbar_btn(navi);
"IDS_STU_BODY_DEVICE_IS_SET_UP_AND_READY_TO_USE",
"IDS_STU_POP_SETUP_COMPLETE",
"IDS_COM_BODY_NO_SIM_CARD_IN_DEVICE",
- "IDS_STU_BODY_HOW_TO_INSERT_SIM_CARD_HELP_MSG",
- "IDS_ST_BUTTON_TRY_AGAIN_ABB"
+ "IDS_STU_BODY_HOW_TO_INSERT_SIM_CARD_HELP_MSG",
+ "IDS_ST_BUTTON_TRY_AGAIN_ABB",
+ "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME",
+ "IDS_ST_BODY_SET_DATE_AND_TIME"
};
static void _log(char *msg)