"Project-Id-Version: zypp.fi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 07:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-07-10 15:05+0000\n"
-"Last-Translator: Jyri Palokangas <jmp@opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Finnish <https://l10n.opensuse.org/projects/libzypp/master/fi/"
-">\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-15 11:35+0000\n"
+"Last-Translator: Tommi Nieminen <software@legisign.org>\n"
+"Language-Team: Finnish "
+"<https://l10n.opensuse.org/projects/libzypp/master/fi/>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 2.13.1\n"
+"X-Generator: Weblate 2.18\n"
#: zypp/target/hal/HalException.h:46 zypp/target/hal/HalException.h:55
#: zypp/target/hal/HalException.h:64
"Yritettiin lisätä avain %s avainrenkaaseen %s, mutta tiedostoa ei löydetty"
#: zypp/KeyRing.cc:583
-#, fuzzy
msgid "Failed to import key."
-msgstr "Avaimen tuonti tiedostosta %1% epäonnistui"
+msgstr "Avaimen tuonti epäonnistui."
#: zypp/KeyRing.cc:606
msgid "Failed to delete key."
#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
#: zypp/PublicKey.cc:60
-#, fuzzy
msgid "does not expire"
-msgstr "(ei vanhene)"
+msgstr "ei vanhene"
#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date: "expired: 1999-04-12"
#: zypp/PublicKey.cc:65
#, boost-format
msgid "expired: %1%"
-msgstr ""
+msgstr "vanhentunut: %1%"
#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date: "expires: 2111-04-12"
#: zypp/PublicKey.cc:70
#, boost-format
msgid "expires: %1%"
-msgstr ""
+msgstr "vanhenee: %1%"
#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
#: zypp/PublicKey.cc:79
#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
#: zypp/PublicKey.cc:96
-#, fuzzy, c-format, boost-format
+#, boost-format, c-format
msgid "(expires in %d day)"
msgid_plural "(expires in %d days)"
-msgstr[0] "(vanhenee 24 tunnin kuluessa)"
-msgstr[1] "(vanhenee 24 tunnin kuluessa)"
+msgstr[0] "(vanhenee %d päivässä)"
+msgstr[1] "(vanhenee %d päivässä)"
#: zypp/RepoManager.cc:312
#, boost-format
#. we will throw this later if no URL checks out fine
#: zypp/RepoManager.cc:1098
-#, fuzzy
msgid "Valid metadata not found at specified URL"
msgid_plural "Valid metadata not found at specified URLs"
-msgstr[0] "Annetuista verkko-osoitteista ei löytynyt kelpaavia metatietoja"
-msgstr[1] "Annetuista verkko-osoitteista ei löytynyt kelpaavia metatietoja"
+msgstr[0] "Annetusta verkko-osoitteesta ei löytynyt kelvollista metatietoa"
+msgstr[1] "Annetuista verkko-osoitteista ei löytynyt kelvollista metatietoa"
#: zypp/RepoManager.cc:1146 zypp/RepoManager.cc:1258 zypp/RepoManager.cc:1314
#, c-format, boost-format
"Create attach point: Can't find a writable directory to create an attach "
"point"
msgstr ""
+"Luo liitospiste: Kirjoitettavissa olevaa kansiota ei löydy liitospisteen "
+"luomiseksi"
#: zypp/media/MediaUserAuth.cc:136
#, c-format, boost-format
msgstr "Tarvitaan joko %s tai %s -attribuutti."
#: zypp/repo/PackageProvider.cc:216
-#, fuzzy
msgid "Signature verification failed"
-msgstr " suoritus epäonnistui"
+msgstr "Allekirjoituksen todennus epäonnistui"
#. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
#: zypp/repo/PackageProvider.cc:388
msgstr "jätä %s riippuvuuksia huomioimatta"
#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:48
-#, fuzzy
msgid "generally ignore of some dependencies"
-msgstr "jätä joitakin vaatimuksia huomiotta"
+msgstr "jätä joitakin riippuvuuksia huomiotta"
#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:979
#, c-format, boost-format
msgstr "pidä %s"
#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1170
-#, fuzzy, c-format, boost-format
+#, boost-format, c-format
msgid "remove lock to allow installation of %s"
-msgstr "Älä estä %s asentamista"
+msgstr "poista lukitus asentaaksesi: %s"
#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1221
#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1242
#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1596
msgid "Package is not signed!"
-msgstr ""
+msgstr "Pakettia ei ole allekirjoitettu!"
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2412
-#, fuzzy
msgid "Signature is OK"
-msgstr "Allekirjoitustiedostoa %s ei löydetty"
+msgstr "Allekirjoitus kelpaa"
#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2414
#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2416
-#, fuzzy
msgid "Signature does not verify"
-msgstr "Allekirjoitustiedostoa %s ei löydetty"
+msgstr "Allekirjoitusta ei voida todentaa"
#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2418
-#, fuzzy
msgid "Signature is OK, but key is not trusted"
-msgstr "Allekirjoitustiedostoa %s ei löydetty"
+msgstr "Allekirjoitus kelpaa, mutta avain ei ole luotettu"
#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2420
#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2424
msgid "File is unsigned"
-msgstr ""
+msgstr "Tiedosto on allekirjoittamaton"
#: zypp/thread/Mutex.cc:33
msgid "Can't initialize mutex attributes"
"Project-Id-Version: zypp.nl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 07:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-06 11:27+0000\n"
-"Last-Translator: Nathan Follens <nthn@unseen.is>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-08 13:48+0000\n"
+"Last-Translator: Eva van Rein <vistatec@globaltextware.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <https://l10n.opensuse.org/projects/libzypp/master/nl/>"
"\n"
"Language: nl\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 2.17.1\n"
+"X-Generator: Weblate 2.18\n"
#: zypp/target/hal/HalException.h:46 zypp/target/hal/HalException.h:55
#: zypp/target/hal/HalException.h:64
#. :ARG:032:
#: zypp/CountryCode.cc:169
msgid "American Samoa"
-msgstr "Amerikaans Samoa"
+msgstr "Amerikaans-Samoa"
#. :ASM:016:
#: zypp/CountryCode.cc:170
#. :ABW:533:
#: zypp/CountryCode.cc:173
msgid "Aland Islands"
-msgstr "Aland-eilanden"
+msgstr "Åland"
#. :ALA:248:
#: zypp/CountryCode.cc:174
#. :BTN:064:
#: zypp/CountryCode.cc:190
msgid "Bouvet Island"
-msgstr "Bouvet-eiland"
+msgstr "Bouveteiland"
#. :BVT:074:
#: zypp/CountryCode.cc:191
#. :CAN:124:
#: zypp/CountryCode.cc:195
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
-msgstr "Cocos(Keeling)eilanden"
+msgstr "Cocoseilanden"
#. :CCK:166:
#. :CAF:140:
#. :FJI:242:
#: zypp/CountryCode.cc:227
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
-msgstr "Falkland Eilanden (Malvinas)"
+msgstr "Falklandeilanden"
#. :FLK:238:
#: zypp/CountryCode.cc:228
#. :FSM:583:
#: zypp/CountryCode.cc:229
msgid "Faroe Islands"
-msgstr "Faroe Eilanden"
+msgstr "Faeröer"
#. :FRO:234:
#: zypp/CountryCode.cc:230
#. :FRA:250:
#: zypp/CountryCode.cc:231
msgid "Metropolitan France"
-msgstr "Metropolitaan Frankrijk"
+msgstr "Metropolitaans Frankrijk"
#. :FXX:249:
#: zypp/CountryCode.cc:232
#. :GRC:300:
#: zypp/CountryCode.cc:246
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-msgstr "Zuid Georgia en de Zuid Sandwich Eilanden"
+msgstr "Zuid-Georgia en de Zuidelijke Sandwicheilanden"
#. :SGS:239:
#: zypp/CountryCode.cc:247
#. :GUY:328:
#: zypp/CountryCode.cc:251
msgid "Hong Kong"
-msgstr "Hong Kong"
+msgstr "Hongkong"
#. :HKG:344:
#: zypp/CountryCode.cc:252
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
-msgstr "Heard Island en McDonald Islands"
+msgstr "Heard en McDonaldeilanden"
#. :HMD:334:
#: zypp/CountryCode.cc:253
#. :ISR:376:
#: zypp/CountryCode.cc:260
msgid "Isle of Man"
-msgstr "Isle of Man"
+msgstr "Man (eiland)"
#: zypp/CountryCode.cc:261
msgid "India"
#. :IND:356:
#: zypp/CountryCode.cc:262
msgid "British Indian Ocean Territory"
-msgstr "Brits Indian Ocean Territory"
+msgstr "Brits Indische Oceaanterritorium"
#. :IOT:086:
#: zypp/CountryCode.cc:263
#. :COM:174:
#: zypp/CountryCode.cc:276
msgid "Saint Kitts and Nevis"
-msgstr "Sint Kitts en Nevis"
+msgstr "Saint Kitts en Nevis"
#. :KNA:659:
#: zypp/CountryCode.cc:277
#. :KAZ:398:
#: zypp/CountryCode.cc:282
msgid "Lao People's Democratic Republic"
-msgstr "Democratische volksrepubliek Laos"
+msgstr "Democratische Volksrepubliek Laos"
#. :LAO:418:
#: zypp/CountryCode.cc:283
#. :MDG:450:
#: zypp/CountryCode.cc:299
msgid "Marshall Islands"
-msgstr "Marshall Eilanden"
+msgstr "Marshalleilanden"
#. :MHL:584:
#: zypp/CountryCode.cc:300
#. :NER:562:
#: zypp/CountryCode.cc:319
msgid "Norfolk Island"
-msgstr "Norfolk eiland"
+msgstr "Norfolk (eiland)"
#. :NFK:574:
#: zypp/CountryCode.cc:320
#: zypp/ExternalProgram.cc:510
#, c-format, boost-format
msgid "Command exited with status %d."
-msgstr "Commando beëindigd met status %d."
+msgstr "Opdracht beëindigd met status %d."
#: zypp/ExternalProgram.cc:530
#, c-format, boost-format
msgid "Command was killed by signal %d (%s)."
-msgstr "Commando is gestopt door signaal %d (%s)."
+msgstr "Opdracht is gestopt door signaal %d (%s)."
#: zypp/ExternalProgram.cc:535
msgid "Command exited with unknown error."
-msgstr "Commando beëindigd met onbekende fout."
+msgstr "Opdracht beëindigd met onbekende fout."
#. TranslatorExplanation first %s is key name, second is keyring name
#: zypp/KeyRing.cc:561
#. language code: afa
#: zypp/LanguageCode.cc:173
msgid "Afro-Asiatic (Other)"
-msgstr "Afro-Aziatisch (Overige)"
+msgstr "Afro-Aziatisch (overig)"
#. language code: afh
#: zypp/LanguageCode.cc:175
#. language code: art
#: zypp/LanguageCode.cc:215
msgid "Artificial (Other)"
-msgstr "Kunstmatig (Overige)"
+msgstr "Kunstmatig (overig)"
#. language code: arw
#: zypp/LanguageCode.cc:217
#. language code: bat
#: zypp/LanguageCode.cc:255
msgid "Baltic (Other)"
-msgstr "Baltisch (Overige)"
+msgstr "Baltisch (overig)"
#. language code: bej
#: zypp/LanguageCode.cc:257
#. language code: ber
#: zypp/LanguageCode.cc:265
msgid "Berber (Other)"
-msgstr "Berbers (Overige)"
+msgstr "Berbers (overig)"
#. language code: bho
#: zypp/LanguageCode.cc:267
#. language code: bnt
#: zypp/LanguageCode.cc:279
msgid "Bantu (Other)"
-msgstr "Bantu (Overige)"
+msgstr "Bantu (overig)"
#. language code: bos bs
#: zypp/LanguageCode.cc:281
#. language code: cai
#: zypp/LanguageCode.cc:303
msgid "Central American Indian (Other)"
-msgstr "Centraal-Amerikaans Indiaans (Overige)"
+msgstr "Centraal-Amerikaans Indiaans (overig)"
#. language code: car
#: zypp/LanguageCode.cc:305
#. language code: cau
#: zypp/LanguageCode.cc:309
msgid "Caucasian (Other)"
-msgstr "Kaukasisch (Overige)"
+msgstr "Kaukasisch (overig)"
#. language code: ceb
#: zypp/LanguageCode.cc:311
#. language code: cel
#: zypp/LanguageCode.cc:313
msgid "Celtic (Other)"
-msgstr "Keltisch (Overige)"
+msgstr "Keltisch (overig)"
#. language code: cha ch
#: zypp/LanguageCode.cc:315
#. language code: cus
#: zypp/LanguageCode.cc:367
msgid "Cushitic (Other)"
-msgstr "Cusjitisch (Overige)"
+msgstr "Cusjitisch (overig)"
#. language code: cze ces cs
#: zypp/LanguageCode.cc:369 zypp/LanguageCode.cc:371
#. language code: dra
#: zypp/LanguageCode.cc:393
msgid "Dravidian (Other)"
-msgstr "Dravidiaans (Overige)"
+msgstr "Dravidiaans (overig)"
#. language code: dsb
#: zypp/LanguageCode.cc:395
#. language code: fil
#: zypp/LanguageCode.cc:437
msgid "Filipino"
-msgstr "Filipino"
+msgstr "Filipijns"
#. language code: fin fi
#: zypp/LanguageCode.cc:439
#. language code: fiu
#: zypp/LanguageCode.cc:441
msgid "Finno-Ugrian (Other)"
-msgstr "Fins-Oegrisch (Overige)"
+msgstr "Fins-Oegrisch (overig)"
#. language code: fon
#: zypp/LanguageCode.cc:443
#. language code: gem
#: zypp/LanguageCode.cc:465
msgid "Germanic (Other)"
-msgstr "Germaans (Overige)"
+msgstr "Germaans (overig)"
#. language code: geo kat ka
#: zypp/LanguageCode.cc:467 zypp/LanguageCode.cc:469
#. language code: inc
#: zypp/LanguageCode.cc:563
msgid "Indic (Other)"
-msgstr "Indisch (Overige)"
+msgstr "Indisch (overig)"
#. language code: ind id
#: zypp/LanguageCode.cc:565
#. language code: ine
#: zypp/LanguageCode.cc:567
msgid "Indo-European (Other)"
-msgstr "Indo-Europees (Overige)"
+msgstr "Indo-Europees (overig)"
#. language code: inh
#: zypp/LanguageCode.cc:569
#. language code: ira
#: zypp/LanguageCode.cc:573
msgid "Iranian (Other)"
-msgstr "Iraans (Overige)"
+msgstr "Iraans (overig)"
#. language code: iro
#: zypp/LanguageCode.cc:575
#. language code: khi
#: zypp/LanguageCode.cc:615
msgid "Khoisan (Other)"
-msgstr "Khoisaans (Overige)"
+msgstr "Khoisaans (overig)"
#. language code: khm km
#: zypp/LanguageCode.cc:617
#. language code: map
#: zypp/LanguageCode.cc:717
msgid "Austronesian (Other)"
-msgstr "Austronesisch (Overige)"
+msgstr "Austronesisch (overig)"
#. language code: mar mr
#: zypp/LanguageCode.cc:719
#. language code: mkh
#: zypp/LanguageCode.cc:741
msgid "Mon-Khmer (Other)"
-msgstr "Mon-Khmer (Overige)"
+msgstr "Mon-Khmer (overig)"
#. language code: mlg mg
#: zypp/LanguageCode.cc:743
#. language code: nic
#: zypp/LanguageCode.cc:799
msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
-msgstr "Niger-Kordofaniaans (Overige)"
+msgstr "Niger-Kordofaniaans (overig)"
#. language code: niu
#: zypp/LanguageCode.cc:801
#. language code: paa
#: zypp/LanguageCode.cc:845
msgid "Papuan (Other)"
-msgstr "Papuaans (Overige)"
+msgstr "Papuaans (overig)"
#. language code: pag
#: zypp/LanguageCode.cc:847
#. language code: phi
#: zypp/LanguageCode.cc:865
msgid "Philippine (Other)"
-msgstr "Filipijns (Overige)"
+msgstr "Filipijns (overig)"
#. language code: phn
#: zypp/LanguageCode.cc:867
#. language code: roa
#: zypp/LanguageCode.cc:891
msgid "Romance (Other)"
-msgstr "Romaans (Overige)"
+msgstr "Romaans (overig)"
#. language code: roh rm
#: zypp/LanguageCode.cc:893
#. language code: sai
#: zypp/LanguageCode.cc:911
msgid "South American Indian (Other)"
-msgstr "Zuid-Amerikaans Indiaans (Overige)"
+msgstr "Zuid-Amerikaans Indiaans (overig)"
#. language code: sal
#: zypp/LanguageCode.cc:913
#. language code: sem
#: zypp/LanguageCode.cc:937
msgid "Semitic (Other)"
-msgstr "Semitisch (Overige)"
+msgstr "Semitisch (overig)"
#. language code: sga
#: zypp/LanguageCode.cc:939
#. language code: sit
#: zypp/LanguageCode.cc:951
msgid "Sino-Tibetan (Other)"
-msgstr "Sino-Tibetaans (Overige)"
+msgstr "Sino-Tibetaans (overig)"
#. language code: sla
#: zypp/LanguageCode.cc:953
msgid "Slavic (Other)"
-msgstr "Slavisch (Overige)"
+msgstr "Slavisch (overig)"
#. language code: slo slk sk
#: zypp/LanguageCode.cc:955 zypp/LanguageCode.cc:957
#. language code: ssa
#: zypp/LanguageCode.cc:995
msgid "Nilo-Saharan (Other)"
-msgstr "Nilo-Saharaans (Overige)"
+msgstr "Nilo-Saharaans (overig)"
#. language code: ssw ss
#: zypp/LanguageCode.cc:997
#. language code: tai
#: zypp/LanguageCode.cc:1015
msgid "Tai (Other)"
-msgstr "Tai (Overige)"
+msgstr "Tai (overig)"
#. language code: tam ta
#: zypp/LanguageCode.cc:1017
#. language code: tut
#: zypp/LanguageCode.cc:1073
msgid "Altaic (Other)"
-msgstr "Altaïsch (Overige)"
+msgstr "Altaïsch (overig)"
#. language code: twi tw
#: zypp/LanguageCode.cc:1077
#: zypp/ProblemSolution.cc:114
msgid "Following actions will be done:"
-msgstr "De volgende acties zullen uitgevoerd worden:"
+msgstr "De volgende acties worden uitgevoerd:"
#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
#: zypp/PublicKey.cc:60
#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
#: zypp/PublicKey.cc:92
msgid "(expires within 24h)"
-msgstr "(verloopt binnen 24u)"
+msgstr "(verloopt binnen 24 uur)"
#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
#: zypp/PublicKey.cc:96
#: zypp/RepoManager.cc:312
#, boost-format
msgid "Cannot read repo directory '%1%': Permission denied"
-msgstr "Kan map '%1%' van installatiebron niet lezen: Toegang geweigerd"
+msgstr "Kan map '%1%' van opslagruimte niet lezen: Toegang geweigerd"
#. TranslatorExplanation '%s' is a pathname
#: zypp/RepoManager.cc:320 zypp/RepoManager.cc:789 zypp/RepoManager.cc:1541
#: zypp/RepoManager.cc:330
#, boost-format
msgid "Cannot read repo file '%1%': Permission denied"
-msgstr "Kan installatiebronbestand '%1%' niet lezen: Toegang geweigerd"
+msgstr "Kan opslagruimtebestand '%1%' niet lezen: Toegang geweigerd"
#: zypp/RepoManager.cc:353
msgid "Repository alias cannot start with dot."
-msgstr ""
-"De alias van van een installatiebron mag niet met een punt (.) beginnen."
+msgstr "De alias van van een opslagruimte mag niet met een punt (.) beginnen."
#: zypp/RepoManager.cc:364
msgid "Service alias cannot start with dot."
#: zypp/RepoManager.cc:871
#, boost-format
msgid "Unknown service '%1%': Removing orphaned service repository '%2%'"
-msgstr ""
-"Onbekende service '%1%': Verweesde installatiebron '%2%' aan het verwijderen"
+msgstr "Onbekende service '%1%': Verweesde opslagruimte '%2%' verwijderen"
#. we will throw this later if no URL checks out fine
#: zypp/RepoManager.cc:1098
#: zypp/RepoManager.cc:1300
#, c-format, boost-format
msgid "Building repository '%s' cache"
-msgstr "Cache van installatiebron '%s' wordt gebouwd"
+msgstr "Cache van opslagruimte '%s' wordt gebouwd"
#: zypp/RepoManager.cc:1320
#, c-format, boost-format
#: zypp/RepoManager.cc:1384
#, c-format, boost-format
msgid "Failed to cache repo (%d)."
-msgstr "Kan installatiebron (%d) niet opslaan in de cache."
+msgstr "Kan opslagruimte (%d) niet opslaan in de cache."
#: zypp/RepoManager.cc:1395
msgid "Unhandled repository type"
-msgstr "Niet behandeld type installatiebron"
+msgstr "Niet behandeld type opslagruimte"
#. prepare exception to be thrown if the type could not be determined
#. due to a media exception. We can't throw right away, because of some
#: zypp/RepoManager.cc:1623
#, c-format, boost-format
msgid "Adding repository '%s'"
-msgstr "Installatiebron '%s' wordt toegevoegd"
+msgstr "Opslagruimte '%s' wordt toegevoegd"
#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
#: zypp/RepoManager.cc:1711
#, c-format, boost-format
msgid "Invalid repo file name at '%s'"
-msgstr "Ongeldige naam van installatiebronbestand bij '%s'"
+msgstr "Ongeldige naam van opslagruimtebestand bij '%s'"
#: zypp/RepoManager.cc:1752
#, c-format, boost-format
msgid "Removing repository '%s'"
-msgstr "Installatiebron '%s' wordt verwijderd"
+msgstr "Opslagruimte '%s' wordt verwijderd"
#: zypp/RepoManager.cc:1771 zypp/RepoManager.cc:1849
msgid "Can't figure out where the repo is stored."
#: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:261
#, c-format, boost-format
msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'"
-msgstr "Kan bestand '%s' niet leveren uit installatiebron '%s'"
+msgstr "Kan bestand '%s' niet leveren uit opslagruimte '%s'"
#: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:267
msgid "No url in repository."
-msgstr "Geen url in bron."
+msgstr "Geen URL in opslagruimte."
#. [lhs][rhs] 0 = installed; 1 = to be installed
#. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:979
#, c-format, boost-format
msgid "%s does not belong to a distupgrade repository"
-msgstr "%s behoort niet tot een installatiebron voor distributieopwaardering"
+msgstr "%s behoort niet tot een opslagruimte voor distributie-upgrade"
#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:983
#, c-format, boost-format
#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:997 zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1001
msgid "Have you enabled all requested repositories?"
-msgstr "Hebt u alle vereiste installatiebronnen ingeschakeld?"
+msgstr "Hebt u alle vereiste opslagruimtes ingeschakeld?"
#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1000
#, c-format, boost-format
#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1302
#, c-format, boost-format
msgid "install %s from excluded repository"
-msgstr "%s installeren uit een uitgesloten installatiebron"
+msgstr "%s installeren uit een uitgesloten opslagruimte"
#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1322
#, c-format, boost-format
msgid "downgrade of %s to %s"
-msgstr "waardeer %s af tot %s"
+msgstr "downgrade %s tot %s"
#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1329
#, c-format, boost-format
#include <stdio.h>
#include <stdlib.h>
#include <string.h>
-#include <expat.h>
#include <vector>
#include <algorithm>
#include <iostream>
#include <fstream>
+#include <libxml2/libxml/SAX2.h>
+
using namespace std;
using namespace zypp::base;
string url;
};
-static void XMLCALL startElement(void *userData, const char *name, const char **atts);
-static void XMLCALL endElement(void *userData, const char *name);
-static void XMLCALL characterData(void *userData, const XML_Char *s, int len);
+static void XMLCALL startElement(void *userData, const xmlChar *name, const xmlChar **atts);
+static void XMLCALL endElement(void *userData, const xmlChar *name);
+static void XMLCALL characterData(void *userData, const xmlChar *s, int len);
struct ml_parsedata : private zypp::base::NonCopyable {
ml_parsedata()
- : parser( XML_ParserCreate(NULL) )
+ : parser( nullptr )
, depth( 0 )
, state( STATE_START )
, statedepth( 0 )
swtab[sw->from] = sw;
sbtab[sw->to] = sw->from;
}
- XML_SetUserData(parser, this);
- XML_SetElementHandler(parser, startElement, endElement);
- XML_SetCharacterDataHandler(parser, characterData);
+
+ xmlSAXHandler sax;
+ memset(&sax, 0, sizeof(sax));
+ sax.startElement = startElement;
+ sax.endElement = endElement;
+ sax.characters = characterData;
+
+ //internally creates a copy of xmlSaxHandler, so having it as local variable is save
+ parser = xmlCreatePushParserCtxt(&sax, this, NULL, 0, NULL);
}
~ml_parsedata()
{
- XML_ParserFree(parser);
+ if (parser) {
+ xmlFreeParserCtxt(parser);
+ parser = nullptr;
+ }
free(content);
}
- XML_Parser parser;
+ xmlParserCtxtPtr parser;
int depth;
enum state state;
int statedepth;
};
static const char *
-find_attr(const char *txt, const char **atts)
+find_attr(const char *txt, const xmlChar **atts)
{
+ if(!atts) {
+ return 0;
+ }
+
for (; *atts; atts += 2)
{
- if (!strcmp(*atts, txt))
- return atts[1];
+ if (!strcmp(reinterpret_cast<const char*>(*atts), txt))
+ return reinterpret_cast<const char*>(atts[1]);
}
return 0;
}
static void XMLCALL
-startElement(void *userData, const char *name, const char **atts)
+startElement(void *userData, const xmlChar *name, const xmlChar **atts)
{
struct ml_parsedata *pd = reinterpret_cast<struct ml_parsedata *>(userData);
struct stateswitch *sw;
if (!pd->swtab[pd->state])
return;
for (sw = pd->swtab[pd->state]; sw->from == pd->state; sw++) /* find name in statetable */
- if (sw->ename == name)
+ if (sw->ename == reinterpret_cast<const char *>(name))
break;
if (sw->from != pd->state)
return;
}
static void XMLCALL
-endElement(void *userData, const char *name)
+endElement(void *userData, const xmlChar *name)
{
struct ml_parsedata *pd = reinterpret_cast<struct ml_parsedata *>(userData);
// printf("end depth %d-%d name %s\n", pd->depth, pd->statedepth, name);
}
static void XMLCALL
-characterData(void *userData, const XML_Char *s, int len)
+characterData(void *userData, const xmlChar *s, int len)
{
struct ml_parsedata *pd = reinterpret_cast<struct ml_parsedata *>(userData);
int l;
{
if (!len)
return;
- if (XML_Parse(pd->parser, buf, len, 0) == XML_STATUS_ERROR)
+
+ if (xmlParseChunk(pd->parser, buf, len, 0)) {
ZYPP_THROW(Exception("Parse Error"));
+ }
}
static bool urlcmp(const ml_url &a, const ml_url &b)
void
MetaLinkParser::parseEnd()
{
- if (XML_Parse(pd->parser, 0, 0, 1) == XML_STATUS_ERROR)
+ if (xmlParseChunk(pd->parser, NULL, 0, 1)) {
ZYPP_THROW(Exception("Parse Error"));
+ }
if (pd->nurls)
stable_sort(pd->urls.begin(), pd->urls.end(), urlcmp);
}