Move files from gst-plugins-good into the "subprojects/gst-plugins-good/" subdir
[platform/upstream/gstreamer.git] / subprojects / gst-plugins-good / po / mt.po
1 # Maltese translation for gst-plugins-good.
2 # This file is distributed under the same license as the gst-plugins-good package.
3 # NAME OF AUTHOR <michelbugeja@rabatmalta.com>, 2008.
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: gst-plugins-good-0.10.10.3\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
8 "POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:47+0000\n"
9 "PO-Revision-Date: 2008-10-26 19:09+0100\n"
10 "Last-Translator: Michel Bugeja <michelbugeja@rabatmalta.com>\n"
11 "Language-Team: Maltese <translation-team-mt@lists.sourceforge.net>\n"
12 "Language: mt\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Poedit-Language: Maltese\n"
17 "X-Poedit-Country: MALTA\n"
18
19 msgid "Jack server not found"
20 msgstr ""
21
22 msgid "Failed to decode JPEG image"
23 msgstr "Problem fid-decoding tal-istampa JPEG"
24
25 msgid ""
26 "Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
27 msgstr ""
28
29 #, c-format
30 msgid ""
31 "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
32 "bitrate was changed to %d kbit/s."
33 msgstr ""
34
35 #. TRANSLATORS: 'song title' by 'artist name'
36 #, c-format
37 msgid "'%s' by '%s'"
38 msgstr ""
39
40 msgid "Could not connect to server"
41 msgstr "Mhux possibli naqbad mas-server"
42
43 msgid "No URL set."
44 msgstr ""
45
46 #, fuzzy
47 msgid "Could not resolve server name."
48 msgstr "Mhux possibli naqbad mas-server"
49
50 #, fuzzy
51 msgid "Could not establish connection to server."
52 msgstr "Kuntatt mas-sound server ma ġiex stabbilit"
53
54 msgid "Secure connection setup failed."
55 msgstr ""
56
57 msgid ""
58 "A network error occurred, or the server closed the connection unexpectedly."
59 msgstr ""
60
61 msgid "Server sent bad data."
62 msgstr ""
63
64 #, fuzzy
65 msgid "Server does not support seeking."
66 msgstr "Appart '%s' ma jagħmilx video capture"
67
68 msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
69 msgstr ""
70
71 msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
72 msgstr "Input audio ma nstabx jew mhux validu. AVI stream jista jkun korrott."
73
74 msgid "This file contains no playable streams."
75 msgstr "Il-fajl ma fiħ l-ebda stream li tista tindaqq."
76
77 msgid "This file is invalid and cannot be played."
78 msgstr "Il-fajl mhux validu u ma jistax jindaqq"
79
80 msgid "Cannot play stream because it is encrypted with PlayReady DRM."
81 msgstr ""
82
83 msgid "This file is corrupt and cannot be played."
84 msgstr "Il-fajl huwa korrott u ma jistax jinfetaħ."
85
86 msgid "Invalid atom size."
87 msgstr ""
88
89 msgid "This file is incomplete and cannot be played."
90 msgstr "Il-fajl mhux komplut u ma jistax jindaqq,"
91
92 msgid "The video in this file might not play correctly."
93 msgstr "Jista jkun illi l-vidjo ġo dan il-fajl ma jidhirx sewwa."
94
95 msgid ""
96 "No supported stream was found. You might need to install a GStreamer RTSP "
97 "extension plugin for Real media streams."
98 msgstr ""
99
100 msgid ""
101 "No supported stream was found. You might need to allow more transport "
102 "protocols or may otherwise be missing the right GStreamer RTSP extension "
103 "plugin."
104 msgstr ""
105
106 msgid ""
107 "Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
108 "application."
109 msgstr "Audio device ma jistax jintuża. Qed jintuża minn programm ieħor."
110
111 #, fuzzy
112 msgid ""
113 "Could not open audio device for playback. You don't have permission to open "
114 "the device."
115 msgstr "Audio device ma jistax jintuża. M'għandex aċċess għalih."
116
117 msgid "Could not open audio device for playback."
118 msgstr "Audio device ma jistax jintuża."
119
120 msgid ""
121 "Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound "
122 "System is not supported by this element."
123 msgstr ""
124 "Ma nistax niftaħ apparat tal-awdjo biex indoqq. Dil il-verżjoni ta' Open "
125 "Sound System mhux issapportjatha minn dan l-element."
126
127 msgid "Playback is not supported by this audio device."
128 msgstr "Id-daqq mhux issappartjat minn dan l-apparat tal-awdjo."
129
130 msgid "Audio playback error."
131 msgstr "Żball fiid-daqq tal-awdjo."
132
133 msgid "Recording is not supported by this audio device."
134 msgstr "Irrekordjar mhux issapportjat minn dan l-apparat tal-awdjo."
135
136 msgid "Error recording from audio device."
137 msgstr "Żball fl-irrekordjar mill-apparat tal-awdjo."
138
139 #, fuzzy
140 msgid ""
141 "Could not open audio device for recording. You don't have permission to open "
142 "the device."
143 msgstr ""
144 "Audio device ma jistax jintuża biex tirrekordja. M'għandex aċċess għalih."
145
146 msgid "Could not open audio device for recording."
147 msgstr "Audio device ma jistax jintuża biex tirrekordja."
148
149 msgid "CoreAudio device not found"
150 msgstr ""
151
152 msgid "CoreAudio device could not be opened"
153 msgstr ""
154
155 #, fuzzy, c-format
156 msgid "Error reading %d bytes from device '%s'."
157 msgstr "Problema fil-qar()i %d bytes fid-device '%s'."
158
159 #, c-format
160 msgid "Failed to enumerate possible video formats device '%s' can work with"
161 msgstr "Failed to enumerate possible video formats device '%s' can work with"
162
163 #, c-format
164 msgid "Could not map buffers from device '%s'"
165 msgstr "Ma nistax nqabbel buffers mill-apparat '%s'."
166
167 #, fuzzy, c-format
168 msgid "The driver of device '%s' does not support the IO method %d"
169 msgstr ""
170 "Id-driver tal-apparat '%s' ma jissapportja l-ebda capture method mifhum."
171
172 #, fuzzy, c-format
173 msgid "The driver of device '%s' does not support any known IO method."
174 msgstr ""
175 "Id-driver tal-apparat '%s' ma jissapportja l-ebda capture method mifhum."
176
177 #, fuzzy, c-format
178 msgid "Device '%s' has no supported format"
179 msgstr ""
180 "Apparat li jaqra video input ma aċċettax is-settings ġodda tal-frame rate."
181
182 #, c-format
183 msgid "Device '%s' failed during initialization"
184 msgstr ""
185
186 #, fuzzy, c-format
187 msgid "Device '%s' is busy"
188 msgstr "Device '%s' mhux capture device."
189
190 #, c-format
191 msgid "Device '%s' cannot capture at %dx%d"
192 msgstr "Appart '%s' ma jistax jagħmel capture bi %dx%d"
193
194 #, c-format
195 msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format"
196 msgstr "Appart '%s' ma jistax jagħmel capture f'dan il-format"
197
198 #, fuzzy, c-format
199 msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes"
200 msgstr "Device '%s' mhux capture device."
201
202 #, fuzzy, c-format
203 msgid "Device '%s' does not support %s interlacing"
204 msgstr "Device '%s' mhux capture device."
205
206 #, fuzzy, c-format
207 msgid "Device '%s' does not support %s colorimetry"
208 msgstr "Device '%s' mhux capture device."
209
210 #, c-format
211 msgid "Could not get parameters on device '%s'"
212 msgstr "Mhux possibli nġib parametri tal-apparat '%s'"
213
214 #, fuzzy
215 msgid "Video device did not accept new frame rate setting."
216 msgstr ""
217 "Apparat li jaqra video input ma aċċettax is-settings ġodda tal-frame rate."
218
219 #, fuzzy
220 msgid "Video device did not provide output format."
221 msgstr ""
222 "Apparat li jaqra video input ma aċċettax is-settings ġodda tal-frame rate."
223
224 msgid "Video device returned invalid dimensions."
225 msgstr ""
226
227 #, fuzzy
228 msgid "Video device uses an unsupported interlacing method."
229 msgstr ""
230 "Id-driver tal-apparat '%s' ma jissapportja l-ebda capture method mifhum."
231
232 #, fuzzy
233 msgid "Video device uses an unsupported pixel format."
234 msgstr ""
235 "Id-driver tal-apparat '%s' ma jissapportja l-ebda capture method mifhum."
236
237 msgid "Failed to configure internal buffer pool."
238 msgstr ""
239
240 #, fuzzy
241 msgid "Video device did not suggest any buffer size."
242 msgstr ""
243 "Apparat li jaqra video input ma aċċettax is-settings ġodda tal-frame rate."
244
245 msgid "No downstream pool to import from."
246 msgstr ""
247
248 #, fuzzy, c-format
249 msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'."
250 msgstr "Problema biex inġib settings tat-tuner %d fuq l-appart '%s'"
251
252 #, fuzzy, c-format
253 msgid "Error getting capabilities for device '%s'."
254 msgstr "Problema fil-qar()i %d bytes fid-device '%s'."
255
256 #, fuzzy, c-format
257 msgid "Device '%s' is not a tuner."
258 msgstr "Device '%s' mhux capture device."
259
260 #, fuzzy, c-format
261 msgid "Failed to get radio input on device '%s'. "
262 msgstr "Problema biex nissettja input %d fuq apparat %s."
263
264 #, c-format
265 msgid "Failed to set input %d on device %s."
266 msgstr "Problema biex nissettja input %d fuq apparat %s."
267
268 #, fuzzy, c-format
269 msgid "Failed to change mute state for device '%s'."
270 msgstr "Problema biex inġib signal strength fuq l-apparat '%s'."
271
272 msgid "Failed to allocated required memory."
273 msgstr ""
274
275 msgid "Failed to allocate required memory."
276 msgstr ""
277
278 #, fuzzy, c-format
279 msgid "Converter on device %s has no supported input format"
280 msgstr ""
281 "Id-driver tal-apparat '%s' ma jissapportja l-ebda capture method mifhum."
282
283 #, fuzzy, c-format
284 msgid "Converter on device %s has no supported output format"
285 msgstr ""
286 "Apparat li jaqra video input ma aċċettax is-settings ġodda tal-frame rate."
287
288 #, fuzzy, c-format
289 msgid "Decoder on device %s has no supported input format"
290 msgstr ""
291 "Apparat li jaqra video input ma aċċettax is-settings ġodda tal-frame rate."
292
293 #, fuzzy, c-format
294 msgid "Decoder on device %s has no supported output format"
295 msgstr ""
296 "Apparat li jaqra video input ma aċċettax is-settings ġodda tal-frame rate."
297
298 #, fuzzy
299 msgid "Failed to start decoding thread."
300 msgstr "Problem fid-decoding tal-istampa JPEG"
301
302 msgid "Failed to process frame."
303 msgstr ""
304
305 #, fuzzy, c-format
306 msgid "Encoder on device %s has no supported output format"
307 msgstr ""
308 "Apparat li jaqra video input ma aċċettax is-settings ġodda tal-frame rate."
309
310 #, fuzzy, c-format
311 msgid "Encoder on device %s has no supported input format"
312 msgstr ""
313 "Apparat li jaqra video input ma aċċettax is-settings ġodda tal-frame rate."
314
315 #, fuzzy
316 msgid "Failed to start encoding thread."
317 msgstr "Problem fid-decoding tal-istampa JPEG"
318
319 #, c-format
320 msgid ""
321 "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if "
322 "it is a v4l1 driver."
323 msgstr ""
324 "Problema biex nġib il-kapaċitajiet tal-apparat '%s': Mhux v4l2 driver. "
325 "Iċċekkja jekk hux v4l1 driver. "
326
327 #, c-format
328 msgid "Failed to query attributes of input %d in device %s"
329 msgstr "Mhux possibli tfittxja għal attributi ta' input %d ġol-apparat %s"
330
331 #, c-format
332 msgid "Failed to get setting of tuner %d on device '%s'."
333 msgstr "Problema biex inġib settings tat-tuner %d fuq l-appart '%s'"
334
335 #, c-format
336 msgid "Failed to query norm on device '%s'."
337 msgstr "Ma stajx nfittex norm fuq apparat '%s'."
338
339 #, c-format
340 msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'."
341 msgstr "L-attributi ta' kontroll ta' device '%s' ma nqrawx."
342
343 #, c-format
344 msgid "Cannot identify device '%s'."
345 msgstr "Device '%s' mhux identifikat."
346
347 #, c-format
348 msgid "This isn't a device '%s'."
349 msgstr "Dan mhux device %s."
350
351 #, c-format
352 msgid "Could not open device '%s' for reading and writing."
353 msgstr "Device '%s' ma nistax niftaħu biex naqra jew nikteb."
354
355 #, c-format
356 msgid "Device '%s' is not a capture device."
357 msgstr "Device '%s' mhux capture device."
358
359 #, fuzzy, c-format
360 msgid "Device '%s' is not a output device."
361 msgstr "Device '%s' mhux capture device."
362
363 #, fuzzy, c-format
364 msgid "Device '%s' is not a M2M device."
365 msgstr "Device '%s' mhux capture device."
366
367 #, fuzzy, c-format
368 msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing."
369 msgstr "Device '%s' ma nistax niftaħu biex naqra jew nikteb."
370
371 #, c-format
372 msgid "Failed to set norm for device '%s'."
373 msgstr "Ma stajtx nissetja norm fuq apparat '%s'."
374
375 #, c-format
376 msgid "Failed to get current tuner frequency for device '%s'."
377 msgstr "Problema biex inġib il-frekwenza li jitrażmetti fuqha apparat '%s'."
378
379 #, c-format
380 msgid "Failed to set current tuner frequency for device '%s' to %lu Hz."
381 msgstr ""
382 "Problema biex nissettja l-frekwenza li jitrażmetti fuqha apparat '%s' għal "
383 "%lu Hz."
384
385 #, c-format
386 msgid "Failed to get signal strength for device '%s'."
387 msgstr "Problema biex inġib signal strength fuq l-apparat '%s'."
388
389 #, c-format
390 msgid "Failed to get value for control %d on device '%s'."
391 msgstr "Problema biex inġib valur ta' control %d fuq l-apparat '%s'."
392
393 #, c-format
394 msgid "Failed to set value %d for control %d on device '%s'."
395 msgstr "Problema biex nissetja valur %d lil control %d fuq l-apparat '%s'."
396
397 #, c-format
398 msgid "Failed to get current input on device '%s'. May be it is a radio device"
399 msgstr ""
400 "Problema biex inġib current input fuq apparat '%s'. Jista jkun li huwa "
401 "apparat tar-radju."
402
403 #, fuzzy, c-format
404 msgid ""
405 "Failed to get current output on device '%s'. May be it is a radio device"
406 msgstr ""
407 "Problema biex inġib current input fuq apparat '%s'. Jista jkun li huwa "
408 "apparat tar-radju."
409
410 #, fuzzy, c-format
411 msgid "Failed to set output %d on device %s."
412 msgstr "Problema biex nissettja input %d fuq apparat %s."
413
414 msgid "Changing resolution at runtime is not yet supported."
415 msgstr "Ma tistax tibdel ir-resolution waqt runtime."
416
417 msgid "Cannot operate without a clock"
418 msgstr "Ma nistax nħaddem mingħajr arloġġ"
419
420 #~ msgid "This file contains too many streams. Only playing first %d"
421 #~ msgstr "Il-fajl fiħ aktar streams milli suppost. Ser indoqq l-ewwel %d"
422
423 #, fuzzy
424 #~ msgid "Record Source"
425 #~ msgstr "Record"
426
427 #~ msgid "Microphone"
428 #~ msgstr "Mikrofonu"
429
430 #, fuzzy
431 #~ msgid "Line In"
432 #~ msgstr "Line-in"
433
434 #~ msgid "Volume"
435 #~ msgstr "Volum"
436
437 #~ msgid "Gain"
438 #~ msgstr "Gain"
439
440 #~ msgid "Monitor"
441 #~ msgstr "Monitor"
442
443 #, fuzzy
444 #~ msgid "Built-in Speaker"
445 #~ msgstr "Speaker"
446
447 #~ msgid "Internal data stream error."
448 #~ msgstr "Problema interna fid-data stream"
449
450 #~ msgid "Internal data flow error."
451 #~ msgstr "Problema interna ta' data flow"
452
453 #~ msgid "Got unexpected frame size of %u instead of %u."
454 #~ msgstr "Irċivejt frame size ta' %u minflok kif kien mistenni ta' %u."
455
456 #~ msgid "Failed trying to get video frames from device '%s'."
457 #~ msgstr "Problema biex inġib video frames mill-apparat '%s'."
458
459 #~ msgid "Failed after %d tries. device %s. system error: %s"
460 #~ msgstr ""
461 #~ "Problema wara li pruvajt %d drabi. apparat %s. żball fis-sistema: %s"
462
463 #~ msgid "Bass"
464 #~ msgstr "Bass"
465
466 #~ msgid "Treble"
467 #~ msgstr "Treble"
468
469 #~ msgid "Synth"
470 #~ msgstr "Synth"
471
472 #~ msgid "PCM"
473 #~ msgstr "PCM"
474
475 #~ msgid "Speaker"
476 #~ msgstr "Speaker"
477
478 #~ msgid "Line-in"
479 #~ msgstr "Line-in"
480
481 #~ msgid "CD"
482 #~ msgstr "CD"
483
484 #~ msgid "Mixer"
485 #~ msgstr "Mixer"
486
487 #~ msgid "PCM-2"
488 #~ msgstr "PCM-2"
489
490 #~ msgid "In-gain"
491 #~ msgstr "In-gain"
492
493 #~ msgid "Out-gain"
494 #~ msgstr "Out-gain"
495
496 #~ msgid "Line-1"
497 #~ msgstr "Line-1"
498
499 #~ msgid "Line-2"
500 #~ msgstr "Line-2"
501
502 #~ msgid "Line-3"
503 #~ msgstr "Line-3"
504
505 #~ msgid "Digital-1"
506 #~ msgstr "Digital-1"
507
508 #~ msgid "Digital-2"
509 #~ msgstr "Digital-2"
510
511 #~ msgid "Digital-3"
512 #~ msgstr "Digital-3"
513
514 #~ msgid "Phone-in"
515 #~ msgstr "Phone-in"
516
517 #~ msgid "Phone-out"
518 #~ msgstr "Phone-out"
519
520 #~ msgid "Video"
521 #~ msgstr "Vidjo"
522
523 #~ msgid "Radio"
524 #~ msgstr "Radju"
525
526 #~ msgid "Could not open audio device for mixer control handling."
527 #~ msgstr "Ma nistax niftaħ apparat tal-awdjo għal mixer control handling."
528
529 #~ msgid ""
530 #~ "Could not open audio device for mixer control handling. This version of "
531 #~ "the Open Sound System is not supported by this element."
532 #~ msgstr ""
533 #~ "Ma nistax niftaħ apparat tal-awdjo għal mixer control handling. Din il-"
534 #~ "verzjoni ta' Open Sound System mhux issapportjata minn din l-element."
535
536 #, fuzzy
537 #~ msgid "Master"
538 #~ msgstr "Fast"
539
540 #~ msgid "Front"
541 #~ msgstr "Quddiem"
542
543 #~ msgid "Rear"
544 #~ msgstr "Wara"
545
546 #~ msgid "Headphones"
547 #~ msgstr "Headphones"
548
549 #, fuzzy
550 #~ msgid "Center"
551 #~ msgstr "Center / LFE"
552
553 #, fuzzy
554 #~ msgid "Surround"
555 #~ msgstr "Surround sound"
556
557 #~ msgid "Side"
558 #~ msgstr "Ġenb"
559
560 #, fuzzy
561 #~ msgid "Telephone"
562 #~ msgstr "Headphones"
563
564 #, fuzzy
565 #~ msgid "Microphone Boost"
566 #~ msgstr "Mikrofonu"
567
568 #~ msgid "Input"
569 #~ msgstr "Input"
570
571 #~ msgid "Stereo"
572 #~ msgstr "Stereo"
573
574 #, fuzzy
575 #~ msgid "Surround Sound"
576 #~ msgstr "Surround sound"
577
578 #, fuzzy
579 #~ msgid "Microphone Gain"
580 #~ msgstr "Mikrofonu"
581
582 #, fuzzy
583 #~ msgid "Microphone Source"
584 #~ msgstr "Mikrofonu"
585
586 #~ msgid "Center / LFE"
587 #~ msgstr "Center / LFE"
588
589 #, fuzzy
590 #~ msgid "Stereo Mix"
591 #~ msgstr "Stereo"
592
593 #, fuzzy
594 #~ msgid "Input Mix"
595 #~ msgstr "Input mix"
596
597 #, fuzzy
598 #~ msgid "Microphone 1"
599 #~ msgstr "Mikrofonu"
600
601 #, fuzzy
602 #~ msgid "Microphone 2"
603 #~ msgstr "Mikrofonu"
604
605 #~ msgid "On"
606 #~ msgstr "On"
607
608 #~ msgid "Off"
609 #~ msgstr "Off"
610
611 #~ msgid "Fast"
612 #~ msgstr "Fast"
613
614 #~ msgid "Low"
615 #~ msgstr "Low"
616
617 #~ msgid "Medium"
618 #~ msgstr "Medium"
619
620 #~ msgid "High"
621 #~ msgstr "High"
622
623 #, fuzzy
624 #~ msgid "Very High"
625 #~ msgstr "Very high"
626
627 #~ msgid "Production"
628 #~ msgstr "Production"
629
630 #, fuzzy
631 #~ msgid "Front Panel Microphone"
632 #~ msgstr "Mikrofonu tal-panella ta' quddiem"
633
634 #, fuzzy
635 #~ msgid "Front Panel Line In"
636 #~ msgstr "Front panel line-in"
637
638 #, fuzzy
639 #~ msgid "Front Panel Headphones"
640 #~ msgstr "Front panel headphones"
641
642 #, fuzzy
643 #~ msgid "Front Panel Line Out"
644 #~ msgstr "Front panel line-in"
645
646 #, fuzzy
647 #~ msgid "Green Connector"
648 #~ msgstr "Connector aħdar"
649
650 #, fuzzy
651 #~ msgid "Pink Connector"
652 #~ msgstr "Connector roża"
653
654 #, fuzzy
655 #~ msgid "Blue Connector"
656 #~ msgstr "Connector Blu"
657
658 #, fuzzy
659 #~ msgid "White Connector"
660 #~ msgstr "Connector abjad"
661
662 #, fuzzy
663 #~ msgid "Black Connector"
664 #~ msgstr "Connector iswed"
665
666 #, fuzzy
667 #~ msgid "Gray Connector"
668 #~ msgstr "Connector Griż"
669
670 #, fuzzy
671 #~ msgid "Orange Connector"
672 #~ msgstr "Connector oranġjo"
673
674 #, fuzzy
675 #~ msgid "Red Connector"
676 #~ msgstr "Connector aħmar"
677
678 #, fuzzy
679 #~ msgid "Yellow Connector"
680 #~ msgstr "Connector isfar"
681
682 #, fuzzy
683 #~ msgid "Green Front Panel Connector"
684 #~ msgstr "Front panel connector aħdar"
685
686 #, fuzzy
687 #~ msgid "Pink Front Panel Connector"
688 #~ msgstr "Front panel connector roża"
689
690 #, fuzzy
691 #~ msgid "Blue Front Panel Connector"
692 #~ msgstr "Front panel connector blu"
693
694 #, fuzzy
695 #~ msgid "White Front Panel Connector"
696 #~ msgstr "Front panel connector abjad"
697
698 #, fuzzy
699 #~ msgid "Black Front Panel Connector"
700 #~ msgstr "Front panel connector iswed"
701
702 #, fuzzy
703 #~ msgid "Gray Front Panel Connector"
704 #~ msgstr "Front panel connector Griż"
705
706 #, fuzzy
707 #~ msgid "Orange Front Panel Connector"
708 #~ msgstr "Front Panel connector oranġjo"
709
710 #, fuzzy
711 #~ msgid "Red Front Panel Connector"
712 #~ msgstr "Front panel connector aħmar"
713
714 #, fuzzy
715 #~ msgid "Yellow Front Panel Connector"
716 #~ msgstr "Front panel connector isfar"
717
718 #, fuzzy
719 #~ msgid "Virtual Mixer Input"
720 #~ msgstr "Virtual mixer input"
721
722 #, fuzzy
723 #~ msgid "Virtual Mixer Output"
724 #~ msgstr "Virtual mixer output"
725
726 #, fuzzy
727 #~ msgid "Virtual Mixer Channels"
728 #~ msgstr "Virtual mixer input"
729
730 #, fuzzy
731 #~ msgid "Error reading %d bytes on device '%s'."
732 #~ msgstr "Problema fil-qar()i %d bytes fid-device '%s'."
733
734 #~ msgid "Could not enqueue buffers in device '%s'."
735 #~ msgstr "Could not enqueue buffers in device '%s'."
736
737 #~ msgid "Could not establish connection to sound server"
738 #~ msgstr "Kuntatt mas-sound server ma ġiex stabbilit"
739
740 #~ msgid "Failed to query sound server capabilities"
741 #~ msgstr "Mhux possibli t-tfittxija għall-kapaċita tas-sound server"
742
743 #~ msgid "Error stopping streaming capture from device '%s'."
744 #~ msgstr "Problem biex inwaqqaf streaming capture mill-apparat '%s'."
745
746 #~ msgid "Error starting streaming capture from device '%s'."
747 #~ msgstr "Problem biex nibda streaming capture mill-apparat '%s'."
748
749 #~ msgid "Could not get enough buffers from device '%s'."
750 #~ msgstr "Ma nistax nirċievi biżżejjed buffers mill-apparat '%s'."
751
752 #~ msgid "Could not get buffers from device '%s'."
753 #~ msgstr "Ma nistax nirċievi buffers mill-apparat '%s'."
754
755 #~ msgid "No free buffers found in the pool at index %d."
756 #~ msgstr "Ma nstab l-ebda buffer free fl-indiċi %d tal-pool."
757
758 #~ msgid "insufficient memory to enqueue a user pointer buffer. device %s."
759 #~ msgstr "insufficient memory to enqueue a user pointer buffer. device %s."
760
761 #~ msgid ""
762 #~ "Failed trying to get video frames from device '%s'. Not enough memory."
763 #~ msgstr ""
764 #~ "Problema biex inġib video frames mill-apparat '%s'. Il-memorja allokata "
765 #~ "mhijiex biżżejjed."
766
767 #~ msgid ""
768 #~ "The buffer type is not supported, or the index is out of bounds, or no "
769 #~ "buffers have been allocated yet, or the userptr or length are invalid. "
770 #~ "device %s"
771 #~ msgstr ""
772 #~ "The buffer type is not supported, or the index is out of bounds, or no "
773 #~ "buffers have been allocated yet, or the userptr or length are invalid. "
774 #~ "device %s"
775
776 #~ msgid "Failed getting controls attributes on device '%s.'"
777 #~ msgstr "L-attributi ta' kontroll ta' device '%s' ma nqrawx."