Add SDcard password confirm popup
[platform/core/security/ode.git] / tools / apps / ode / po / gl.po
1 msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
2 msgstr "Cifrar dispositivo"
3
4 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
5 msgstr "Cifrando..."
6
7 msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
8 msgstr "Aceptar"
9
10 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
11 msgstr "Contrasinal"
12
13 msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
14 msgstr "Cancelar"
15
16 msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
17 msgstr "Eliminar"
18
19 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
20 msgstr "Atrás"
21
22 msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
23 msgstr "Seguinte"
24
25 msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
26 msgstr "Tarxeta SD descifrada"
27
28 msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
29 msgstr "Tarxeta SD cifrada"
30
31 msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
32 msgstr "Feito"
33
34 msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
35 msgstr "Introducir o contrasinal da tarxeta SD"
36
37 msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
38 msgstr "A túa tarxeta SD está cifrada. Toca Aceptar e introduce o contrasinal da tarxeta SD para usar a tarxeta SD."
39
40 msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
41 msgstr "Usar tarxeta SD cifrada"
42
43 msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
44 msgstr "Inserir contrasinal"
45
46 msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
47 msgstr "Inseriuse un contrasinal incorrecto"
48
49 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
50 msgstr "Quédache 1 intento."
51
52 msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
53 msgstr "Se se insire un contrasinal incorrecto 1 vez máis, non poderás volver usar ningunha das tarxetas SD cifradas por este dispositivo."
54
55 msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
56 msgstr "Lembrar contrasinal"
57
58 msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
59 msgstr "Asegúrate de lembrar o teu contrasinal. Se o esqueces, non poderás volver usar ningunha das tarxetas SD cifradas por este dispositivo."
60
61 msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
62 msgstr "Eliminar contrasinal da tarxeta SD"
63
64 msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
65 msgstr "O teu dispositivo esquecerá todas as tarxetas SD que cifrou previamente este dispositivo e o seu contrasinal. Non poderás volver usar ningunha das tarxetas SD cifradas por este dispositivo."
66
67 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
68 msgstr "O cifrado do teléfono protexerá as aplicacións, os datos e outro contido del.\n\nPara descifrar o teléfono unha vez cifrado, cómpre desbloquear a pantalla cada vez que acendas o teléfono. Non recibirás ningunha chamada, mensaxe ou notificación e as alarmas non soarán ata que se inicie o teléfono."
69
70 msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_THAT_IS_ENCRYPTED_INTERRUPTING_MSG"
71 msgstr "O proceso de cifrado pode levar algún tempo en función da cantidade de datos que se cifran. Se se interrompe este proceso, pode que se perdan datos, así que asegúrate de ter tempo para que remate antes de comezar."
72
73 msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
74 msgstr "Para cifrar o disposit.:"
75
76 msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP"
77 msgstr "Carga a batería ata polo menos o %d%."
78
79 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"
80 msgstr "Conecta o dispositivo a un cargador."
81
82 msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD"
83 msgstr "Define o tipo de bloqueo de pantalla en Contrasinal."
84
85 msgid "IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB"
86 msgstr "Tipo bloqueo de pantalla"
87
88 msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
89 msgstr "Toca Cifrar para iniciar o proceso de cifrado."
90
91 msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG"
92 msgstr "O cifrado non se pode cancelar e os datos perderanse se se interrompe o proceso. Durante o proceso de cifrado, non se pode usar o dispositivo. Despois do cifrado, reiniciarase o dispositivo."
93
94 msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"
95 msgstr "Opcións de cifrado"
96
97 msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION"
98 msgstr "Cifrado completo"
99
100 msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME"
101 msgstr "Cifra non só a memoria do teléfono usado, senón tamén o espazo baleiro. Isto levará máis tempo."
102
103 msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_ABB2"
104 msgstr "Cifrar"
105
106 msgid "IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING"
107 msgstr "Cifrando dispositivo..."
108
109 msgid "IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"
110 msgstr "%d%"
111
112 msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"
113 msgstr "Por favor, espere..."
114
115 msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_USED_DEVICE_STORAGE_WILL_BE_ENCRYPTED"
116 msgstr "Só se cifrará o almacenamento do dispositivo usado."
117
118 msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART"
119 msgstr "Unha vez cifrado o dispositivo, este reiniciarase."
120
121 msgid "IDS_ST_BODY_STARTING_PHONE_ING"
122 msgstr "Iniciando teléfono..."
123
124 msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE"
125 msgstr "Descifrar dispositivo"
126
127 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE"
128 msgstr "O descifrado do dispositivo descifrará as aplicacións, datos e outro contido do teu dispositivo."
129
130 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG"
131 msgstr "Isto pode levar algún tempo en función da cantidade de datos. Se se interrompe este proceso, pode que se perdan datos, así que asegúrate de ter tempo para que remate antes de comezar."
132
133 msgid "IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
134 msgstr "Para descifrar disposit.:"
135
136 msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"
137 msgstr "Confirmar descifrado"
138
139 msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
140 msgstr "Toca Descifrar para iniciar o proceso de descifrado."
141
142 msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG"
143 msgstr "O descifrado non se pode cancelar e os datos perderanse se se interrompe o proceso. Durante o proceso de descifrado, non se pode usar o dispositivo. Despois do descifrado, reiniciarase o dispositivo."
144
145 msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE"
146 msgstr "Descifrar disposit."
147
148 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING"
149 msgstr "Descifrando dispositivo..."
150
151 msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART"
152 msgstr "Agarda.\nUnha vez descifrado o dispositivo, este reiniciarase."
153
154 msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
155 msgstr "Cifrar tarxeta SD"
156
157 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG"
158 msgstr "O cifrado da tarxeta SD protexerá os datos se a perdes ou cha rouban. As tarxetas SD cifradas só se poden ler no teléfono usado para cifralas."
159
160 msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG"
161 msgstr "Unha vez cifrada a tarxeta SD, cómpre dispoñer dun contrasinal para utilizala. É necesario utilizar o mesmo contrasinal para todas as tarxetas SD cifradas. Se introduces un contrasinal incorrecto 15 veces seguidas, non poderás volver usar ningunha das tarxetas SD cifradas por este teléfono. Se se restablece o teléfono cos axustes de fábrica, no se poden ler as tarxetas SD cifradas."
162
163 msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"
164 msgstr "O proceso de cifrado pode levar algún tempo en función da cantidade de datos que se cifran. Se se interrompe este proceso, pode que se perdan datos, así que asegúrate de ter tempo para que remate antes de comezar."
165
166 msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE"
167 msgstr "Asegúrate de que a batería está cargada e mantén o teléfono enchufado ata que se complete o cifrado."
168
169 msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C"
170 msgstr "Para cifrar a túa tarxeta SD:"
171
172 msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB"
173 msgstr "Insire a tarxeta SD."
174
175 msgid "IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD"
176 msgstr "Crea un contrasinal da tarxeta SD."
177
178 msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD"
179 msgstr "Crear contrasinal"
180
181 msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB"
182 msgstr "Camb.contr."
183
184 msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB"
185 msgstr "Eliminar"
186
187 msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
188 msgstr "Toda Cifrar tarxeta SD para iniciar o proceso de cifrado."
189
190 msgid "IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"
191 msgstr "Todos os arquivos que se atopan abertos na tarxeta SD pecharanse"
192
193 msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG"
194 msgstr "O cifrado non se pode cancelar e os datos perderanse se se interrompe o proceso. Durante o proceso de cifrado, non se pode usar a tarxeta SD. Despois do cifrado, a tarxeta SD montarase de novo."
195
196 msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES"
197 msgstr "Cifrar arquivos novos"
198
199 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"
200 msgstr "Cifra todos os arquivos novos gardados nesta tarxeta SD. Os arquivos existentes non se cifrarán."
201
202 msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES"
203 msgstr "Cifrar todos os arquivos"
204
205 msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED"
206 msgstr "Cifra todos os arquivos da tarxeta SD. Os arquivos novos tamén se cifrarán."
207
208 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
209 msgstr "Cifrando tarxeta SD..."
210
211 msgid "IDS_ST_BODY_ALL_FILES_ON_THE_SD_CARD_WILL_BE_ENCRYPTED"
212 msgstr "Cifraranse todos os arquivos da tarxeta SD."
213
214 msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED"
215 msgstr "A tarxeta SD non se pode usar ata que se cifre."
216
217 msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
218 msgstr "Descifrar tarxeta SD"
219
220 msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG"
221 msgstr "O proceso de descifrado pode levar algún tempo en función da cantidade de datos que se descifran. Se se interrompe este proceso, pode que se perdan datos, así que asegúrate de ter tempo para que remate antes de comezar."
222
223 msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2"
224 msgstr "Cambiar contrasinal"
225
226 msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG"
227 msgstr "O descifrado non se pode cancelar e os datos perderanse se se interrompe o proceso. Durante o proceso de descifrado, non se pode usar a tarxeta SD. Despois do descifrado, a tarxeta SD montarase de novo."
228
229 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
230 msgstr "Descifrando tarxeta SD..."
231
232 msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED"
233 msgstr "A tarxeta SD non se pode usar ata que se descifre."
234
235 msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
236 msgstr "Cifrando tarxeta SD..."
237
238 msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
239 msgstr "Tarxeta SD cifrada"
240
241 msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
242 msgstr "Descifrando tarxeta SD..."
243
244 msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED"
245 msgstr "Tarxeta SD descifrada"
246
247 msgid "IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG"
248 msgstr "Toca Restablecer para eliminar o contrasinal. Podes usar tarxetas SD que se cifraron neste teléfono se as formatas. O formateo de tarxetas SD eliminará todos os datos delas."
249
250 msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
251 msgstr "Non se puido usar a tarxeta SD"
252
253 msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB"
254 msgstr "Introd. novo contrasinal"
255
256 msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD"
257 msgstr "Asegúrate de lembrar o teu contrasinal."
258
259 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
260 msgstr "O contrasinal deben conter polo menos %d carácteres alfanuméricos e polo menos 1 letra."
261
262 msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
263 msgstr "Confirmar contrasinal"
264
265 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT"
266 msgstr "Quédanche %d intentos."
267
268 msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
269 msgstr "Se se insire un contrasinal incorrecto %d veces máis, non poderás volver usar ningunha das tarxetas SD cifradas por este dispositivo."
270
271 msgid "IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG"
272 msgstr "Inseriuse un contrasinal incorrecto 15 veces. Xa non podes acceder a datos de ningunha das tarxetas SD cifradas por este dispositivo.\nPara continuar sen unha tarxeta SD, toca Cancelar. Para volver utilizar a tarxeta SD inserida, toca Restablecer para eliminar o contrasinal e formatar a tarxeta SD. Borraranse todos os datos da tarxeta SD. Estes datos non se poderán recuperar. Unha vez formatada, a tarxeta SD non estará cifrada."
273
274 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS"
275 msgstr "Introduce o contrasinal dentro de %d segundos."
276