Add spanish(maxico) and remove spanish(us) 2.1b_release accepted/tizen_2.1/20130425.021926 submit/tizen_2.1/20130424.223202
authorjaduk.koo <jaduk.koo@samsung.com>
Fri, 14 Dec 2012 01:31:56 +0000 (10:31 +0900)
committerjaduk.koo <jaduk.koo@samsung.com>
Fri, 14 Dec 2012 01:31:56 +0000 (10:31 +0900)
patchset 1:
 - apply locale policy from setting team
 - fix directory problem

Change-Id: Ie53a6a3ebb222104dee2d1d8c7f75d98d273e7c7

58 files changed:
org.tizen.ciss.manifest [changed mode: 0644->0755]
org.tizen.ciss.xml [changed mode: 0644->0755]
packaging/org.tizen.ciss.spec [changed mode: 0644->0755]
po/CMakeLists.txt [changed mode: 0644->0755]
po/POTFILES.in [changed mode: 0644->0755]
po/ar.po [changed mode: 0644->0755]
po/az.po [changed mode: 0644->0755]
po/bg.po [changed mode: 0644->0755]
po/ca.po [changed mode: 0644->0755]
po/cs.po [changed mode: 0644->0755]
po/da.po [changed mode: 0644->0755]
po/de_DE.po [changed mode: 0644->0755]
po/el_GR.po [changed mode: 0644->0755]
po/en.po [changed mode: 0644->0755]
po/en_PH.po [changed mode: 0644->0755]
po/en_US.po [changed mode: 0644->0755]
po/es_ES.po [changed mode: 0644->0755]
po/es_MX.po [moved from po/es_US.po with 100% similarity, mode: 0755]
po/et.po [changed mode: 0644->0755]
po/eu.po [changed mode: 0644->0755]
po/fi.po [changed mode: 0644->0755]
po/fr_CA.po [changed mode: 0644->0755]
po/fr_FR.po [changed mode: 0644->0755]
po/ga.po [changed mode: 0644->0755]
po/gl.po [changed mode: 0644->0755]
po/hi.po [changed mode: 0644->0755]
po/hr.po [changed mode: 0644->0755]
po/hu.po [changed mode: 0644->0755]
po/hy.po [changed mode: 0644->0755]
po/is.po [changed mode: 0644->0755]
po/it_IT.po [changed mode: 0644->0755]
po/ja_JP.po [changed mode: 0644->0755]
po/ka.po [changed mode: 0644->0755]
po/kk.po [changed mode: 0644->0755]
po/ko_KR.po [changed mode: 0644->0755]
po/lt.po [changed mode: 0644->0755]
po/lv.po [changed mode: 0644->0755]
po/mk.po [changed mode: 0644->0755]
po/nb.po [changed mode: 0644->0755]
po/nl_NL.po [changed mode: 0644->0755]
po/pl.po [changed mode: 0644->0755]
po/pt_BR.po [changed mode: 0644->0755]
po/pt_PT.po [changed mode: 0644->0755]
po/ro.po [changed mode: 0644->0755]
po/ru_RU.po [changed mode: 0644->0755]
po/sk.po [changed mode: 0644->0755]
po/sl.po [changed mode: 0644->0755]
po/sr.po [changed mode: 0644->0755]
po/sv.po [changed mode: 0644->0755]
po/test.pot [changed mode: 0644->0755]
po/tr_TR.po [changed mode: 0644->0755]
po/uk.po [changed mode: 0644->0755]
po/update-po.sh [changed mode: 0644->0755]
po/uz.po [changed mode: 0644->0755]
po/zh_CN.po [changed mode: 0644->0755]
po/zh_HK.po [changed mode: 0644->0755]
po/zh_SG.po [changed mode: 0644->0755]
po/zh_TW.po [changed mode: 0644->0755]

old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 0973d32..c627594
@@ -3,8 +3,8 @@
                <domain name="org.tizen.ciss"/>\r
        </define>\r
        <assign>\r
-               <filesystem path="/opt/share/applications/org.tizen.ciss.desktop" label="_"/>\r
-               <filesystem path="/opt/share/packages/org.tizen.ciss.xml" label="_"/>\r
+               <filesystem path="/usr/share/applications/org.tizen.ciss.desktop" label="_"/>\r
+               <filesystem path="/usr/share/packages/org.tizen.ciss.xml" label="_"/>\r
        </assign>\r
        <request>\r
                <domain name="org.tizen.ciss"/>\r
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index c43753b..fcec342
@@ -5,7 +5,7 @@
        <author email="js49.lee@samsung.com" href="www.samsung.com">Jongseok Lee</author>
        <author email="jaduk.koo@samsung.com" href="www.samsung.com">Jaduk Koo</author>
        <description>Call Independent SS</description>
-       <ui-application appid="org.tizen.ciss" exec="/opt/apps/org.tizen.ciss/bin/ciss" nodisplay="true" multiple="false" type="capp" taskmanage="false">
+       <ui-application appid="org.tizen.ciss" exec="/usr/apps/org.tizen.ciss/bin/ciss" nodisplay="true" multiple="false" type="capp" taskmanage="false">
                <label>Call Independent SS</label>
                <application-service>
                        <operation name="http://tizen.org/appcontrol/operation/ciss"/>
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index f447dfa..abf796a
@@ -1,6 +1,6 @@
 Name:       org.tizen.ciss
 Summary:    CISS-MMI application
-Version:    0.5.02
+Version:    0.5.03
 Release:    1
 Group:      devel
 License:    Samsung
@@ -26,9 +26,9 @@ CISS-MMI application.
 
 %build
 
-%define PREFIX    "/opt/apps/org.tizen.ciss"
-%define RESDIR    "/opt/apps/org.tizen.ciss/res"
-%define DATADIR    "/opt/apps/org.tizen.ciss/data"
+%define PREFIX    "/usr/apps/org.tizen.ciss"
+%define RESDIR    "/usr/apps/org.tizen.ciss/res"
+%define DATADIR    "/opt/usr/apps/org.tizen.ciss/data"
 
 cmake . -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=%{PREFIX}
 make %{?jobs:-j%jobs}
@@ -42,9 +42,9 @@ rm -rf %{buildroot}
 %files
 %manifest org.tizen.ciss.manifest
 %defattr(-,root,root,-)
-/opt/apps/org.tizen.ciss/bin/*
-/opt/apps/org.tizen.ciss/res/locale/*
-/opt/apps/org.tizen.ciss/res/edje/ciss-mmi.edj
-%attr(-,inhouse,inhouse) /opt/apps/org.tizen.ciss/data
-/opt/share/packages/*
+/usr/apps/org.tizen.ciss/bin/*
+/usr/apps/org.tizen.ciss/res/locale/*
+/usr/apps/org.tizen.ciss/res/edje/ciss-mmi.edj
+%attr(-,inhouse,inhouse) /opt/usr/apps/org.tizen.ciss/data
+/usr/share/packages/*
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 73a0d1b..6dc0122
@@ -1,6 +1,6 @@
 # for i18n
 
-SET(POFILES ar.po az.po bg.po ca.po cs.po da.po de_DE.po el_GR.po en.po en_PH.po en_US.po es_ES.po es_US.po et.po eu.po fi.po fr_CA.po fr_FR.po ga.po gl.po hi.po hr.po hu.po hy.po is.po it_IT.po ja_JP.po ka.po kk.po ko_KR.po lt.po lv.po mk.po nb.po nl_NL.po pl.po pt_BR.po pt_PT.po ro.po ru_RU.po sk.po sl.po sr.po sv.po tr_TR.po uk.po uz.po zh_CN.po zh_HK.po zh_SG.po zh_TW.po)
+SET(POFILES ar.po az.po bg.po ca.po cs.po da.po de_DE.po el_GR.po en.po en_PH.po en_US.po es_ES.po es_MX.po et.po eu.po fi.po fr_CA.po fr_FR.po ga.po gl.po hi.po hr.po hu.po hy.po is.po it_IT.po ja_JP.po ka.po kk.po ko_KR.po lt.po lv.po mk.po nb.po nl_NL.po pl.po pt_BR.po pt_PT.po ro.po ru_RU.po sk.po sl.po sr.po sv.po tr_TR.po uk.po uz.po zh_CN.po zh_HK.po zh_SG.po zh_TW.po)
 
 SET(MSGFMT "/usr/bin/msgfmt")
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 93af8d6..e3db94d
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -1,3 +1,12 @@
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
+msgstr "حجب المكالمات"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
+msgstr "انتظار المكالمات"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
+msgstr "أدخل الرقم"
+
 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED"
 msgstr "كل المكالمات الواردة محجوبة"
 
@@ -31,18 +40,9 @@ msgstr "بالنسبة لكافة الخدمات عن بعد عدا رسائل S
 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_CALLS"
 msgstr "كل المكالمات"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
-msgstr "حجب المكالمات"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_DIVERTING"
 msgstr "تحويل المكالمات"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
-msgstr "انتظار المكالمات"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
-msgstr "أدخل الرقم"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_FAX"
 msgstr "الفاكس"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index a124ab0..7fcf97b
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -1,3 +1,12 @@
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
+msgstr "Zəngin qadağan edilməsi"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
+msgstr "Zəngin gözləməsi"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
+msgstr "Xahiş olunur nömrəni daxil edin"
+
 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED"
 msgstr "Bütün gələn zənglərə qadağa qoyulub"
 
@@ -31,18 +40,9 @@ msgstr "SMS istisna olmaqla Bütün Əsas Ximətlər üçün"
 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_CALLS"
 msgstr "Bütün zənglər"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
-msgstr "Zəngin qadağan edilməsi"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_DIVERTING"
 msgstr "Zəngin istiqamətinin dəyişdirilməsi"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
-msgstr "Zəngin gözləməsi"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
-msgstr "Xahiş olunur nömrəni daxil edin"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_FAX"
 msgstr "Faks"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 897720e..e33dc6d
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -1,3 +1,12 @@
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
+msgstr "Забрана на разговорите"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
+msgstr "Изчакващ разговор"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
+msgstr "Въвеждане на номер"
+
 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED"
 msgstr "Всички входящи повиквания са блокирани"
 
@@ -31,18 +40,9 @@ msgstr "за Всички телекомуникационни услуги с 
 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_CALLS"
 msgstr "Всички обаждания"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
-msgstr "Забрана на разговорите"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_DIVERTING"
 msgstr "Преxвърляне на разговорите"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
-msgstr "Изчакващ разговор"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
-msgstr "Въвеждане на номер"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_FAX"
 msgstr "Факс"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 02e159e..3f79c38
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -1,3 +1,12 @@
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
+msgstr "Restricció de trucades"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
+msgstr "Trucada en espera"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
+msgstr "Introduir número"
+
 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED"
 msgstr "Totes les trucades d'entrada restringides"
 
@@ -31,18 +40,9 @@ msgstr "per a Tots els serveis telefònics excepte SMS"
 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_CALLS"
 msgstr "Totes les trucades"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
-msgstr "Restricció de trucades"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_DIVERTING"
 msgstr "Desviació de trucades"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
-msgstr "Trucada en espera"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
-msgstr "Introduir número"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_FAX"
 msgstr "Fax"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 568c7a6..f69065a
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,3 +1,12 @@
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
+msgstr "Blokování hovorů"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
+msgstr "Čekající hovor"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
+msgstr "Zadat číslo"
+
 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED"
 msgstr "Všechny příchozí hovory blokovány"
 
@@ -31,18 +40,9 @@ msgstr "pro všechny telekomunikační služby kromě SMS zpráv"
 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_CALLS"
 msgstr "Všechny hovory"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
-msgstr "Blokování hovorů"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_DIVERTING"
 msgstr "Přesměrování hovorů"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
-msgstr "Čekající hovor"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
-msgstr "Zadat číslo"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_FAX"
 msgstr "Fax"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 98354b6..61e4d03
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,3 +1,12 @@
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
+msgstr "Opkaldsspærring"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
+msgstr "Banke på"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
+msgstr "Angiv nummer"
+
 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED"
 msgstr "Alle indgående opkald spærret"
 
@@ -31,18 +40,9 @@ msgstr "til alle telefontjenester undtagen sms"
 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_CALLS"
 msgstr "Alle opkald"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
-msgstr "Opkaldsspærring"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_DIVERTING"
 msgstr "Viderestilling af opkald"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
-msgstr "Banke på"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
-msgstr "Angiv nummer"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_FAX"
 msgstr "Fax"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index a5fb90b..42cb846
@@ -1,3 +1,12 @@
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
+msgstr "Anrufsperre"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
+msgstr "Anklopfen"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
+msgstr "Nummer eingeben"
+
 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED"
 msgstr "Alle eingehenden Anrufe blockiert"
 
@@ -31,18 +40,9 @@ msgstr "für alle Teledienste außer SMS"
 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_CALLS"
 msgstr "Alle Anrufe"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
-msgstr "Anrufsperre"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_DIVERTING"
 msgstr "Anrufumleitung"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
-msgstr "Anklopfen"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
-msgstr "Nummer eingeben"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_FAX"
 msgstr "Fax"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index cdf1aed..3804957
@@ -1,3 +1,12 @@
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
+msgstr "Φραγή κλήσεων"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
+msgstr "Αναμονή κλήσεων"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
+msgstr "Εισαγωγή αριθμού"
+
 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED"
 msgstr "Φραγή όλων των εισερχόμενων κλήσεων"
 
@@ -31,18 +40,9 @@ msgstr "για όλες τις Τηλε-υπηρεσίες εκτός των SMS
 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_CALLS"
 msgstr "Όλες οι κλήσεις"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
-msgstr "Φραγή κλήσεων"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_DIVERTING"
 msgstr "Εκτροπή κλήσεων"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
-msgstr "Αναμονή κλήσεων"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
-msgstr "Εισαγωγή αριθμού"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_FAX"
 msgstr "Φαξ"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 4e4a5f4..123a3ea
--- a/po/en.po
+++ b/po/en.po
@@ -1,3 +1,12 @@
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
+msgstr "Call barring"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
+msgstr "Call waiting"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
+msgstr "Enter number"
+
 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED"
 msgstr "All incoming calls barred"
 
@@ -31,18 +40,9 @@ msgstr "for All Tele services except SMS"
 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_CALLS"
 msgstr "All calls"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
-msgstr "Call barring"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_DIVERTING"
 msgstr "Call diverting"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
-msgstr "Call waiting"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
-msgstr "Enter number"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_FAX"
 msgstr "Fax"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 02835c9..ca96691
@@ -1,3 +1,12 @@
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
+msgstr "Call barring"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
+msgstr "Call waiting"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
+msgstr "Enter number"
+
 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED"
 msgstr "All incoming calls barred"
 
@@ -31,18 +40,9 @@ msgstr "for All Tele services except SMS"
 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_CALLS"
 msgstr "All calls"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
-msgstr "Call barring"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_DIVERTING"
 msgstr "Call diverting"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
-msgstr "Call waiting"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
-msgstr "Enter number"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_FAX"
 msgstr "Fax"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 02835c9..ca96691
@@ -1,3 +1,12 @@
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
+msgstr "Call barring"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
+msgstr "Call waiting"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
+msgstr "Enter number"
+
 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED"
 msgstr "All incoming calls barred"
 
@@ -31,18 +40,9 @@ msgstr "for All Tele services except SMS"
 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_CALLS"
 msgstr "All calls"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
-msgstr "Call barring"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_DIVERTING"
 msgstr "Call diverting"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
-msgstr "Call waiting"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
-msgstr "Enter number"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_FAX"
 msgstr "Fax"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 07c0266..71e183b
@@ -1,3 +1,12 @@
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
+msgstr "Restricción de llamadas"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
+msgstr "Llamada en espera"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
+msgstr "Introducir número"
+
 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED"
 msgstr "Restringidas todas las llamadas entrantes"
 
@@ -31,18 +40,9 @@ msgstr "para todos los servicios teleservicios excepto SMS"
 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_CALLS"
 msgstr "Todas las llamadas"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
-msgstr "Restricción de llamadas"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_DIVERTING"
 msgstr "Desvío de llamadas"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
-msgstr "Llamada en espera"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
-msgstr "Introducir número"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_FAX"
 msgstr "Fax"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
similarity index 100%
rename from po/es_US.po
rename to po/es_MX.po
index 3a229f9..5f3f27d
@@ -1,3 +1,12 @@
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
+msgstr "Restricción de llamadas"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
+msgstr "Llamada en espera"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
+msgstr "Introducir número"
+
 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED"
 msgstr "Todas las llamadas entrantes restringidas"
 
@@ -31,18 +40,9 @@ msgstr "para todos los teleservicios excepto mensajes de texto"
 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_CALLS"
 msgstr "Todas las llamadas"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
-msgstr "Restricción de llamadas"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_DIVERTING"
 msgstr "Desvío de llamadas"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
-msgstr "Llamada en espera"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
-msgstr "Introducir número"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_FAX"
 msgstr "Fax"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 82b31b1..ff66bcb
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -1,3 +1,12 @@
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
+msgstr "Kõnepiirang"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
+msgstr "Koputus"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
+msgstr "Sisestage number"
+
 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED"
 msgstr "Kõik saabuvad kõned on piiratud"
 
@@ -31,18 +40,9 @@ msgstr "kõikide teleteenuste jaoks, v.a SMS"
 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_CALLS"
 msgstr "Kõik kõned"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
-msgstr "Kõnepiirang"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_DIVERTING"
 msgstr "Kõne suunamine"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
-msgstr "Koputus"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
-msgstr "Sisestage number"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_FAX"
 msgstr "Faks"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 5b7647f..41ce705
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -1,3 +1,12 @@
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
+msgstr "Dei murrizketa"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
+msgstr "Deia zain"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
+msgstr "Zenbakia idatzi"
+
 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED"
 msgstr "Sarrera dei guztiak mugatuta"
 
@@ -31,18 +40,9 @@ msgstr "urrutiko zerbitzu guztietarako, SMS salbu"
 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_CALLS"
 msgstr "Dei guztiak"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
-msgstr "Dei murrizketa"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_DIVERTING"
 msgstr "Dei desbideratzea"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
-msgstr "Deia zain"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
-msgstr "Zenbakia idatzi"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_FAX"
 msgstr "Faxa"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 88547bb..13ebb2a
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -1,3 +1,12 @@
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
+msgstr "Puhelunesto"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
+msgstr "Koputus"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
+msgstr "Syötä numero"
+
 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED"
 msgstr "Kaikki saapuvat puhelut estetty"
 
@@ -31,18 +40,9 @@ msgstr "tekstiviestejä lukuun ottamatta kaikkia telepalveluita varten"
 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_CALLS"
 msgstr "Kaikki puhelut"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
-msgstr "Puhelunesto"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_DIVERTING"
 msgstr "Soitonsiirto"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
-msgstr "Koputus"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
-msgstr "Syötä numero"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_FAX"
 msgstr "Faksi"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 48d9825..ed8d8d5
@@ -1,3 +1,12 @@
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
+msgstr "Interdiction d'appel"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
+msgstr "Appel en attente"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
+msgstr "Entrez le numéro"
+
 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED"
 msgstr "Tous appels entrants interdits"
 
@@ -31,18 +40,9 @@ msgstr "Pour tous les téléservices, à l'exception des messages texte"
 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_CALLS"
 msgstr "Tous les appels"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
-msgstr "Interdiction d'appel"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_DIVERTING"
 msgstr "Renvoi d'appel"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
-msgstr "Appel en attente"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
-msgstr "Entrez le numéro"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_FAX"
 msgstr "Fax"
 
@@ -134,7 +134,7 @@ msgid "IDS_CST_POP_INVALID_PASSWORD"
 msgstr "Mot de passe invalide"
 
 msgid "IDS_CST_OPT_CHANGE_PASSWORD"
-msgstr "Modifier mot de passe"
+msgstr "Modifier le mot de passe"
 
 msgid "IDS_CST_POP_SERVICE_UNAVAILABLE"
 msgstr "Service non disponible"
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 36f6ed8..adcf9a1
@@ -1,3 +1,12 @@
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
+msgstr "Restriction d'appel"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
+msgstr "Signal d'appel"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
+msgstr "Saisir un numéro"
+
 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED"
 msgstr "Tous appels entrants interdits"
 
@@ -31,18 +40,9 @@ msgstr "Pour tous les téléservices, sauf SMS"
 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_CALLS"
 msgstr "Tous les appels"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
-msgstr "Restriction d'appel"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_DIVERTING"
 msgstr "Transfert d'appel"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
-msgstr "Signal d'appel"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
-msgstr "Saisir un numéro"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_FAX"
 msgstr "Fax"
 
@@ -134,7 +134,7 @@ msgid "IDS_CST_POP_INVALID_PASSWORD"
 msgstr "Mot de passe incorrect"
 
 msgid "IDS_CST_OPT_CHANGE_PASSWORD"
-msgstr "Modifier mot de passe"
+msgstr "Modifier le mot de passe"
 
 msgid "IDS_CST_POP_SERVICE_UNAVAILABLE"
 msgstr "Service non disponible"
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 30de621..da8b392
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -1,3 +1,12 @@
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
+msgstr "Urchosc glaonna"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
+msgstr "Glao ag feitheamh"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
+msgstr "Iontráil uimhir"
+
 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED"
 msgstr "Cosc ar gach glao isteach"
 
@@ -31,18 +40,9 @@ msgstr "do gach Teilisheirbhís ach amháin SMS"
 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_CALLS"
 msgstr "Gach glao"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
-msgstr "Urchosc glaonna"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_DIVERTING"
 msgstr "Glao ag claonadh"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
-msgstr "Glao ag feitheamh"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
-msgstr "Iontráil uimhir"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_FAX"
 msgstr "Facs"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index a73ee14..39d1cdf
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -1,3 +1,12 @@
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
+msgstr "Restricción de chamadas"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
+msgstr "Chamada en espera"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
+msgstr "Introduce o número"
+
 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED"
 msgstr "Todas as chamadas entrantes restrinxidas"
 
@@ -31,18 +40,9 @@ msgstr "para todos os teleservizos excepto SMS"
 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_CALLS"
 msgstr "Todas as chamadas"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
-msgstr "Restricción de chamadas"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_DIVERTING"
 msgstr "Desvío de chamadas"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
-msgstr "Chamada en espera"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
-msgstr "Introduce o número"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_FAX"
 msgstr "Fax"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 18ab3e1..1ac1660
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -1,3 +1,12 @@
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
+msgstr "कॉल प्रतिबंधन"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
+msgstr "कॉल प्रतीक्षित"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
+msgstr "नंबर प्रविष्‍ट करें"
+
 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED"
 msgstr "सभी आने वाली कॉलें बाधित हैं"
 
@@ -31,18 +40,9 @@ msgstr "SMS को छोड़ सभी टेली सेवाओं के 
 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_CALLS"
 msgstr "सभी कॉलें"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
-msgstr "कॉल प्रतिबंधन"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_DIVERTING"
 msgstr "कॉल अंतरण"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
-msgstr "कॉल प्रतीक्षित"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
-msgstr "नंबर प्रविष्‍ट करें"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_FAX"
 msgstr "फैक्स"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 08dc826..b13368e
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -1,3 +1,12 @@
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
+msgstr "Zabrana poziva"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
+msgstr "Poziv na čekanju"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
+msgstr "Unesite broj"
+
 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED"
 msgstr "Svi dolazni pozivi zabranjeni"
 
@@ -31,18 +40,9 @@ msgstr "za sve tele usluge osim SMS poruka"
 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_CALLS"
 msgstr "Svi pozivi"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
-msgstr "Zabrana poziva"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_DIVERTING"
 msgstr "Preusmjeravanje poziva"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
-msgstr "Poziv na čekanju"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
-msgstr "Unesite broj"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_FAX"
 msgstr "Faks"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 6b315cd..80f6449
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,3 +1,12 @@
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
+msgstr "Híváskorlátozás"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
+msgstr "Hívásvárakoztatás"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
+msgstr "Írja be a számot"
+
 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED"
 msgstr "Összes bejövő hívás korlátozva"
 
@@ -31,18 +40,9 @@ msgstr "minden teleszolgáltatás esetén az SMS kivételével"
 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_CALLS"
 msgstr "Összes hívás"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
-msgstr "Híváskorlátozás"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_DIVERTING"
 msgstr "Hívásátirányítás"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
-msgstr "Hívásvárakoztatás"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
-msgstr "Írja be a számot"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_FAX"
 msgstr "Fax"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index bf41c9d..a621577
--- a/po/hy.po
+++ b/po/hy.po
@@ -1,3 +1,12 @@
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
+msgstr "Զանգի արգելափակում"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
+msgstr "Զանգի սպասում"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
+msgstr "Մուտքագրեք համարը"
+
 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED"
 msgstr "Բոլոր մուտքային կանչերը արգելափակված են"
 
@@ -31,18 +40,9 @@ msgstr "Բոլոր Տեսածառայությունների համար, բացա
 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_CALLS"
 msgstr "Բոլոր կանչերը"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
-msgstr "Զանգի արգելափակում"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_DIVERTING"
 msgstr "Զանգի վերահասցեավորում"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
-msgstr "Զանգի սպասում"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
-msgstr "Մուտքագրեք համարը"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_FAX"
 msgstr "Ֆաքս"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 8b98063..a18258f
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -1,3 +1,12 @@
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
+msgstr "Læsingar símtala"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
+msgstr "Símtal bíður"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
+msgstr "Tilgreina númer"
+
 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED"
 msgstr "Lokað fyrir öll innsímtöl"
 
@@ -31,18 +40,9 @@ msgstr "fyrir alla símaþjónustu nema SMS"
 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_CALLS"
 msgstr "Öll símtöl"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
-msgstr "Læsingar símtala"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_DIVERTING"
 msgstr "Símtal flutt"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
-msgstr "Símtal bíður"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
-msgstr "Tilgreina númer"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_FAX"
 msgstr "Fax"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 64d9751..88c63ff
@@ -1,3 +1,12 @@
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
+msgstr "Blocco chiamate"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
+msgstr "Avviso di chiamata"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
+msgstr "Inserisci numero"
+
 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED"
 msgstr "Tutte le chiamate in arrivo bloccate"
 
@@ -31,18 +40,9 @@ msgstr "per tutti i servizi telefonici eccetto SMS"
 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_CALLS"
 msgstr "Tutte le chiamate"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
-msgstr "Blocco chiamate"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_DIVERTING"
 msgstr "Trasferimento chiamate"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
-msgstr "Avviso di chiamata"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
-msgstr "Inserisci numero"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_FAX"
 msgstr "Fax"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index fea50c9..c49a7bc
@@ -1,20 +1,29 @@
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
+msgstr "通話制限"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
+msgstr "キャッチホン"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
+msgstr "番号を入力"
+
 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED"
-msgstr "全ての​着信​が​規制​されて​います"
+msgstr "全ての着信が規制されています"
 
 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_OUTGOING_CALLS_BARRED"
-msgstr "全ての​発信​が​規制​されて​います"
+msgstr "全ての発信が規制されています"
 
 msgid "IDS_CALL_POP_CALL_DIVERTING_ACTIVE_C_ALWAYS"
-msgstr "通話​を​転送する:常時"
+msgstr "通話転送する:常時"
 
 msgid "IDS_CALL_POP_CALL_DIVERTING_ACTIVE_C_NO_ANSWER"
-msgstr "通話​を転送​する:​応答​なし"
+msgstr "通話を転送する:応答なし"
 
 msgid "IDS_CALL_POP_CALL_DIVERTING_ACTIVE_C_UNREACHABLE"
-msgstr "通話​を​転送:​​圏外時"
+msgstr "通話を転送:圏外時"
 
 msgid "IDS_CALL_POP_CALL_DIVERTING_ACTIVE_C_WHEN_BUSY"
-msgstr "通話​を​転送:​ビジー時"
+msgstr "通話を転送:ビジー時"
 
 msgid "IDS_CALL_POP_INCOMING_CALLS_BARRED_WHEN_ROAMING"
 msgstr "ローミング​中​は​着信​が​規制​されます"
@@ -23,26 +32,17 @@ msgid "IDS_CALL_POP_OUTGOING_INTERNATIONAL_CALLS_EXCEPT_HOME_BARRED"
 msgstr "自国​以外の​全ての​国際​電話​発信​が​規制​されています"
 
 msgid "IDS_CALL_POP_OUTGOING_INTER_CALLS_BARRED"
-msgstr "全ての​国際電話発信​が​規制​されて​います"
+msgstr "全ての国際電話発信が規制されています"
 
 msgid "IDS_COM_POP_FOR_ALL_TELE_SERVICES_EXCEPT_SMS"
-msgstr "SMS​以外の​全ての​テレサービス用"
+msgstr "SMS以外の全ての通信サービス"
 
 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_CALLS"
-msgstr "全て​の​通話"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
-msgstr "通話制限"
+msgstr "全ての通話"
 
 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_DIVERTING"
 msgstr "転送でんわ"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
-msgstr "キャッチホン"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
-msgstr "番号を入力"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_FAX"
 msgstr "FAX"
 
@@ -50,79 +50,79 @@ msgid "IDS_CST_HEADER_CONDITIONAL"
 msgstr "条件付き"
 
 msgid "IDS_CST_POP_ALL_ASYNCHRONOUS_DATA"
-msgstr "全ての​非同期​データ"
+msgstr "全ての非同期データ"
 
 msgid "IDS_CST_POP_ALL_BEARER_SERVICES"
-msgstr "全ての​ベアラ​サービス"
+msgstr "全てのベアラサービス"
 
 msgid "IDS_CST_POP_ALL_DATA_SERVICES"
-msgstr "全ての​データ​サービス"
+msgstr "全てのデータサービス"
 
 msgid "IDS_CST_POP_ALL_PADCA_SERVICES"
-msgstr "全ての​PADCA​サービス"
+msgstr "全てのPADCAサービス"
 
 msgid "IDS_CST_POP_ALL_PDS_SERVICES"
-msgstr "全ての​PDS​サービス"
+msgstr "全てのPDSサービス"
 
 msgid "IDS_CST_POP_ALL_PLMN_BEARERS"
-msgstr "全ての​PLMN​ベアラ"
+msgstr "全てのPLMNベアラ"
 
 msgid "IDS_CST_POP_ALL_SERVICES"
-msgstr "全てのサービス"
+msgstr "全てのサービス"
 
 msgid "IDS_CST_POP_ALL_SYNCHRONOUS_SERVICES"
-msgstr "全ての​同期​サービス"
+msgstr "全ての同期サービス"
 
 msgid "IDS_CST_POP_ALL_TELECOM_SERVICES"
-msgstr "全ての​通信​サービス"
+msgstr "全ての通信サービス"
 
 msgid "IDS_CST_POP_ANSWERING_NUMBER_IS_NOT_SHOWN_WHEN_CALLING"
-msgstr "通話時に​電話​番号​​非表示​"
+msgstr "通話時に電話番号非表示"
 
 msgid "IDS_CST_POP_ANSWERING_NUMBER_IS_SHOWN_WHEN_CALLING"
-msgstr "通話時に​電話​番号​​表示​"
+msgstr "通話時に電話番号表示"
 
 msgid "IDS_CST_POP_ASYNCHRONOUS_DATA_SERVICES"
-msgstr "非同期​データ​サービス"
+msgstr "非同期データサービス"
 
 msgid "IDS_CST_POP_CALLER_ID_AVAILABLE"
-msgstr "着信​画像​を​利用​できます"
+msgstr "着信画像を利用できます"
 
 msgid "IDS_CST_POP_CALLER_ID_HIDDEN"
-msgstr "着信時に​発信者​番号​を​表示​しません"
+msgstr "着信時に発信者番号を表示しません"
 
 msgid "IDS_CST_POP_CALLER_ID_RESTRICTED"
-msgstr "発信者番号​制限​あり"
+msgstr "発信者番号制限あり"
 
 msgid "IDS_CST_POP_CALLER_ID_SHOWN"
-msgstr "着信時に​発信者番号​を​表示​"
+msgstr "着信時に発信者番号を表示"
 
 msgid "IDS_CST_POP_MY_CALLER_ID_IS_NOT_SENT_WHEN_ANSWERING_CALLS"
-msgstr "応答時に​発信者​ID​を​送信​しません"
+msgstr "応答時に発信者IDを送信しません"
 
 msgid "IDS_CST_POP_MY_CALLER_ID_IS_NOT_SENT_WHEN_CALLING"
-msgstr "発信時に​発信者​番号​を​通知​しません"
+msgstr "発信時に発信者番号を通知しません"
 
 msgid "IDS_CST_POP_MY_CALLER_ID_WILL_BE_SENT_WHEN_ANSWERING_CALLS"
-msgstr "応答時に​発信者​IDを​送信​します"
+msgstr "応答時に発信者IDを送信します"
 
 msgid "IDS_CST_POP_MY_CALLER_ID_WILL_BE_SENT_WHEN_CALLING"
-msgstr "通話時に​発信者ID​を​送信​します"
+msgstr "通話時に発信者IDを送信します"
 
 msgid "IDS_CST_POP_PASSWORD_BLOCKED"
-msgstr "パスワード​が​ブロック​され​ました"
+msgstr "パスワードがブロックされました"
 
 msgid "IDS_CST_POP_REJECTED_BY_NETWORK"
-msgstr "ネットワーク​に​拒否​されました。"
+msgstr "ネットワークに拒否されました。"
 
 msgid "IDS_CST_POP_REQUESTING_ING"
 msgstr "要求中..."
 
 msgid "IDS_CST_POP_SERVICE_NOT_AUTHORISED"
-msgstr "サービス​は​未認証​です"
+msgstr "サービスは未認証です"
 
 msgid "IDS_ST_POP_ALL_BARRING"
-msgstr "全ての​発着信​規制"
+msgstr "全ての発着信規制"
 
 msgid "IDS_ST_POP_INCOMING_BARRING"
 msgstr "受信​規制​です"
@@ -137,5 +137,5 @@ msgid "IDS_CST_OPT_CHANGE_PASSWORD"
 msgstr "パスワード変更"
 
 msgid "IDS_CST_POP_SERVICE_UNAVAILABLE"
-msgstr "サービス​を​利用​できません"
+msgstr "サービスを利用できません。"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 68e1c0b..4218610
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -1,3 +1,12 @@
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
+msgstr "ზარის დაბლოკვა"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
+msgstr "ზარის დაყოვნება"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
+msgstr "ჩაწერეთ ნომერი"
+
 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED"
 msgstr "ყველა შემომავალი ზარი დაბლოკილია"
 
@@ -31,18 +40,9 @@ msgstr "ყველა ტელე–სერვისისთვის, გ
 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_CALLS"
 msgstr "ყველა ზარი"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
-msgstr "ზარის დაბლოკვა"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_DIVERTING"
 msgstr "ზარის გადამისამართება"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
-msgstr "ზარის დაყოვნება"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
-msgstr "ჩაწერეთ ნომერი"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_FAX"
 msgstr "ფაქსი"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index d625dc4..b7f43ed
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -1,3 +1,12 @@
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
+msgstr "Қоңырауға тыйым салу"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
+msgstr "Қоңырауды күту"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
+msgstr "Нөмірін жазыңыз"
+
 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED"
 msgstr "Кіретін барлық қоңырауларға тыйым салынған"
 
@@ -31,18 +40,9 @@ msgstr "SMS қызметінен басқа барлық теле қызметт
 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_CALLS"
 msgstr "Барлық қоңыраулар"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
-msgstr "Қоңырауға тыйым салу"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_DIVERTING"
 msgstr "Қоңырауды қайтарып жіберу"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
-msgstr "Қоңырауды күту"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
-msgstr "Нөмірін жазыңыз"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_FAX"
 msgstr "Факс"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 904e203..7716715
@@ -1,3 +1,12 @@
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
+msgstr "통화제한"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
+msgstr "통화대기"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
+msgstr "전화번호를 입력하세요"
+
 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED"
 msgstr "모든 수신 전화가 제한되었습니다"
 
@@ -31,18 +40,9 @@ msgstr "SMS를 제외한 모든 통신 서비스"
 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_CALLS"
 msgstr "모든 전화"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
-msgstr "통화제한"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_DIVERTING"
 msgstr "착신전환"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
-msgstr "통화대기"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
-msgstr "전화번호를 입력하세요"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_FAX"
 msgstr "팩스"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 1131a21..4c1acda
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -1,3 +1,12 @@
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
+msgstr "Skambučių draudimas"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
+msgstr "Laukiantis skambutis"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
+msgstr "Įvesti numerį"
+
 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED"
 msgstr "Uždrausti visi gaunami skambučiai"
 
@@ -31,18 +40,9 @@ msgstr "skirta Visoms Tele paslaugoms, išskyrus SMS paslaugą"
 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_CALLS"
 msgstr "Visi skambučiai"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
-msgstr "Skambučių draudimas"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_DIVERTING"
 msgstr "Skambučių nukreipimas"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
-msgstr "Laukiantis skambutis"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
-msgstr "Įvesti numerį"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_FAX"
 msgstr "Faksas"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index ac8d7ae..cf5bfee
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -1,3 +1,12 @@
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
+msgstr "Zvanu liegumi"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
+msgstr "Zvanu gaidīšana"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
+msgstr "Ievadiet numuru"
+
 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED"
 msgstr "Visi ienākošie zvani  ir liegti"
 
@@ -31,18 +40,9 @@ msgstr "visiem telesakaru pakalpojumiem, izņemot SMS"
 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_CALLS"
 msgstr "Visi zvani"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
-msgstr "Zvanu liegumi"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_DIVERTING"
 msgstr "Zvanu novirzīšana"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
-msgstr "Zvanu gaidīšana"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
-msgstr "Ievadiet numuru"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_FAX"
 msgstr "Fakss"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index af5e261..0639103
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -1,3 +1,12 @@
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
+msgstr "Забрана на повици"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
+msgstr "Повик на 2. линија"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
+msgstr "Внесете број"
+
 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED"
 msgstr "Сите дојдовни повици се забранети"
 
@@ -31,18 +40,9 @@ msgstr "за Сите теле-услуги освен SMS"
 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_CALLS"
 msgstr "Сите повици"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
-msgstr "Забрана на повици"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_DIVERTING"
 msgstr "Пренасочување на повици"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
-msgstr "Повик на 2.линија"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
-msgstr "Внесете број"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_FAX"
 msgstr "Факс"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 745a34d..7d1d5be
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -1,3 +1,12 @@
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
+msgstr "Anropssperring"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
+msgstr "Samtale venter"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
+msgstr "Angi nummer"
+
 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED"
 msgstr "Alle inngående anrop sperret"
 
@@ -31,18 +40,9 @@ msgstr "for alle teletjenester unntatt tekstmeldinger"
 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_CALLS"
 msgstr "Alle anrop"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
-msgstr "Anropssperring"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_DIVERTING"
 msgstr "Viderekobling"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
-msgstr "Samtale venter"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
-msgstr "Angi nummer"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_FAX"
 msgstr "Faks"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 9b95aab..304d8bc
@@ -1,3 +1,12 @@
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
+msgstr "Oproepen blokkeren"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
+msgstr "Wisselgesprek"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
+msgstr "Nummer invoeren"
+
 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED"
 msgstr "Alle inkomende oproepen geblokkeerd"
 
@@ -31,18 +40,9 @@ msgstr "voor Alle teleservices behalve SMS"
 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_CALLS"
 msgstr "Alle oproepen"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
-msgstr "Oproepen blokkeren"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_DIVERTING"
 msgstr "Oproepen doorschakelen"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
-msgstr "Wisselgesprek"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
-msgstr "Nummer invoeren"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_FAX"
 msgstr "Fax"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 4f0e8cd..3c66726
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -1,3 +1,12 @@
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
+msgstr "Blokowanie poł."
+
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
+msgstr "Poł. oczekujące"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
+msgstr "Wpisz numer"
+
 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED"
 msgstr "Wszystkie połączenia przychodzące zablokowane"
 
@@ -31,18 +40,9 @@ msgstr "dla wszystkich usług telefonicznych z wyjątkiem SMS"
 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_CALLS"
 msgstr "Wszystkie połączenia"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
-msgstr "Blokowanie poł."
-
 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_DIVERTING"
 msgstr "Przekazywanie poł."
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
-msgstr "Poł. oczekujące"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
-msgstr "Wpisz numer"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_FAX"
 msgstr "Faks"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index f1c10fc..4b75dec
@@ -1,3 +1,12 @@
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
+msgstr "Restrição de chamadas"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
+msgstr "Chamada em espera"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
+msgstr "Insira número"
+
 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED"
 msgstr "Todas as chamadas recebidas restritas"
 
@@ -31,18 +40,9 @@ msgstr "para todos os serviços Tele exceto SMS"
 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_CALLS"
 msgstr "Todas"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
-msgstr "Restrição de chamadas"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_DIVERTING"
 msgstr "Desviar chamadas"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
-msgstr "Chamada em espera"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
-msgstr "Insira número"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_FAX"
 msgstr "Fax"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index b11cdf9..01c90df
@@ -1,3 +1,12 @@
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
+msgstr "Barramento de chamadas"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
+msgstr "Chamada em espera"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
+msgstr "Introduzir número"
+
 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED"
 msgstr "Todas as chamadas recebidas restringidas"
 
@@ -31,18 +40,9 @@ msgstr "para todos os serviços Tele excepto SMS"
 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_CALLS"
 msgstr "Todas as chamadas"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
-msgstr "Barramento de chamadas"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_DIVERTING"
 msgstr "Desvio de chamadas"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
-msgstr "Chamada em espera"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
-msgstr "Introduzir número"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_FAX"
 msgstr "Fax"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index f9dc924..ede0b99
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -1,3 +1,12 @@
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
+msgstr "Blocare apel"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
+msgstr "Apel în aşteptare"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
+msgstr "Introduceţi numărul"
+
 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED"
 msgstr "Toate apelurile primite blocate"
 
@@ -31,18 +40,9 @@ msgstr "pentru toate Serviciile de telefonie cu excepţia serviciului SMS"
 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_CALLS"
 msgstr "Toate apelurile"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
-msgstr "Blocare apel"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_DIVERTING"
 msgstr "Redirecţionare apel"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
-msgstr "Apel în aşteptare"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
-msgstr "Introduceţi numărul"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_FAX"
 msgstr "Fax"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 577ffdf..f741888
@@ -1,3 +1,12 @@
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
+msgstr "Запрет вызова"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
+msgstr "Ожидание вызова"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
+msgstr "Введите номер"
+
 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED"
 msgstr "Все входящие вызовы запрещены"
 
@@ -31,18 +40,9 @@ msgstr "для всех услуги связи SMS"
 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_CALLS"
 msgstr "Все вызовы"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
-msgstr "Запрет вызова"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_DIVERTING"
 msgstr "Переадресация вызова"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
-msgstr "Ожидание вызова"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
-msgstr "Введите номер"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_FAX"
 msgstr "Факс"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 761d193..ea1e2a2
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -1,3 +1,12 @@
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
+msgstr "Blokovanie hovorov"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
+msgstr "Čakajúci hovor"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
+msgstr "Zadať číslo"
+
 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED"
 msgstr "Všetky prichádzajúce hovory blokované"
 
@@ -31,18 +40,9 @@ msgstr "pre všetky telekomunikačné služby okrem SMS"
 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_CALLS"
 msgstr "Všetky hovory"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
-msgstr "Blokovanie hovorov"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_DIVERTING"
 msgstr "Presmerovanie hovorov"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
-msgstr "Čakajúci hovor"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
-msgstr "Zadať číslo"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_FAX"
 msgstr "Fax"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 10dbb6f..d7f3769
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -1,3 +1,12 @@
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
+msgstr "Zapore klicev"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
+msgstr "Čakajoči klic"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
+msgstr "Vnesite številko"
+
 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED"
 msgstr "Zapora vseh dohodnih klicev"
 
@@ -31,18 +40,9 @@ msgstr "za vse telefonske storitve, razen SMS"
 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_CALLS"
 msgstr "Vsi klici"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
-msgstr "Zapore klicev"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_DIVERTING"
 msgstr "Preusmeritev klicev"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
-msgstr "Čakajoči klic"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
-msgstr "Vnesite številko"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_FAX"
 msgstr "Faks"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 9f95bb3..1d778f0
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,3 +1,12 @@
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
+msgstr "Zabrana poziva"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
+msgstr "Poziv na čekanju"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
+msgstr "Unesi broj"
+
 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED"
 msgstr "Svi dolazni pozivi zabranjeni"
 
@@ -31,18 +40,9 @@ msgstr "za sve komunikacione usluge sem SMS-a"
 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_CALLS"
 msgstr "Svi pozivi"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
-msgstr "Zabrana poziva"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_DIVERTING"
 msgstr "Preusmeravanje poziva"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
-msgstr "Poziv na čekanju"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
-msgstr "Unesi broj"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_FAX"
 msgstr "Faks"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index babd1d6..6e9c20d
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,3 +1,12 @@
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
+msgstr "Samtalsspärrar"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
+msgstr "Samtal väntar"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
+msgstr "Ange nummer"
+
 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED"
 msgstr "Alla inkommande samtal spärrade"
 
@@ -31,18 +40,9 @@ msgstr "för alla teletjänster utom SMS"
 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_CALLS"
 msgstr "Alla samtal"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
-msgstr "Samtalsspärrar"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_DIVERTING"
 msgstr "Vidarekoppling"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
-msgstr "Samtal väntar"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
-msgstr "Ange nummer"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_FAX"
 msgstr "Fax"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 6ec1ff4..da3caa2
@@ -1,3 +1,12 @@
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
+msgstr "Arama engelleme"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
+msgstr "Arama bekletme"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
+msgstr "Numarayı girin"
+
 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED"
 msgstr "Gelen tüm aramalar engellendi"
 
@@ -31,18 +40,9 @@ msgstr "SMS hariç Tüm Tele hizmetleri için"
 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_CALLS"
 msgstr "Tüm aramalar"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
-msgstr "Arama engelleme"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_DIVERTING"
 msgstr "Arama yönlendirme"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
-msgstr "Arama bekletme"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
-msgstr "Numarayı girin"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_FAX"
 msgstr "Faks"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 61dbbe5..37dd9a0
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -1,3 +1,12 @@
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
+msgstr "Заборона викликів"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
+msgstr "Очікування виклику"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
+msgstr "Введіть номер"
+
 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED"
 msgstr "Всі вхідні виклики заборонено"
 
@@ -31,18 +40,9 @@ msgstr "для всіх послуг телефону, окрім SMS"
 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_CALLS"
 msgstr "Всі виклики"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
-msgstr "Заборона викликів"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_DIVERTING"
 msgstr "Переадресація викликів"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
-msgstr "Очікування виклику"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
-msgstr "Введіть номер"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_FAX"
 msgstr "Факс"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index d8dd2fe..5332408
--- a/po/uz.po
+++ b/po/uz.po
@@ -1,3 +1,12 @@
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
+msgstr "Qo‘ng‘iroqni chegaralash"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
+msgstr "Qo‘ng‘iroq kutish rejimida"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
+msgstr "Raqam kiriting"
+
 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED"
 msgstr "Barcha kiruvchi qo‘ng‘iroqlar taqiqlangan"
 
@@ -31,18 +40,9 @@ msgstr "barcha tele xizmatlar uchun, SMSdan tashqari"
 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_CALLS"
 msgstr "Barcha qo‘ng‘iroqlar"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
-msgstr "Qo‘ng‘iroqni chegaralash"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_DIVERTING"
 msgstr "Qo‘ng‘iroqni boshqa raqamga o‘tkazish"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
-msgstr "Qo‘ng‘iroq kutish rejimida"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
-msgstr "Raqam kiriting"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_FAX"
 msgstr "Faks"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 03fc8df..92052a7
@@ -1,3 +1,12 @@
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
+msgstr "呼叫限制"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
+msgstr "呼叫等待"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
+msgstr "输入号码"
+
 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED"
 msgstr "禁止所有来电"
 
@@ -31,18 +40,9 @@ msgstr "用于除短信息以外的所有电信服务"
 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_CALLS"
 msgstr "全部通话"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
-msgstr "呼叫限制"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_DIVERTING"
 msgstr "呼叫转移"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
-msgstr "呼叫等待"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
-msgstr "输入号码"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_FAX"
 msgstr "传真"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 43f6f8f..218fa17
@@ -1,3 +1,12 @@
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
+msgstr "通話限制"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
+msgstr "來電待接"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
+msgstr "輸入號碼"
+
 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED"
 msgstr "已限制全部來電"
 
@@ -31,18 +40,9 @@ msgstr "適用於全部電話服務(SMS 除外)"
 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_CALLS"
 msgstr "全部通話"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
-msgstr "通話限制"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_DIVERTING"
 msgstr "來電轉駁"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
-msgstr "來電待接"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
-msgstr "輸入號碼"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_FAX"
 msgstr "傳真"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index ad50ce7..d766d41
@@ -1,3 +1,12 @@
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
+msgstr "呼叫限制"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
+msgstr "呼叫等待"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
+msgstr "输入号码"
+
 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED"
 msgstr "限制所有来电"
 
@@ -31,18 +40,9 @@ msgstr "用于除 SMS 以外的所有电信服务"
 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_CALLS"
 msgstr "全部通话"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
-msgstr "呼叫限制"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_DIVERTING"
 msgstr "呼叫转移"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
-msgstr "呼叫等待"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
-msgstr "输入号码"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_FAX"
 msgstr "传真"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 50436d1..1dbf00c
@@ -1,3 +1,12 @@
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
+msgstr "通話限制"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
+msgstr "來電待接"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
+msgstr "輸入號碼"
+
 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED"
 msgstr "已限制所有來電"
 
@@ -31,18 +40,9 @@ msgstr "適用於所有電信服務(SMS 除外)"
 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_CALLS"
 msgstr "全部通話"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
-msgstr "通話限制"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_DIVERTING"
 msgstr "呼叫轉移"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
-msgstr "來電待接"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
-msgstr "輸入號碼"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_FAX"
 msgstr "傳真"