# This file is put in the public domain.
#
# Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 2004-2010.
-# Johnny A. Solbu <johnny@solbu.net>, 2015-2021
+# Johnny A. Solbu <johnny@solbu.net>, 2015-2023
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gstreamer 1.19.2\n"
+"Project-Id-Version: gstreamer 1.21.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-24 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-23 16:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-15 14:22+0100\n"
"Last-Translator: Johnny A. Solbu <johnny@solbu.net>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmaal <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
"Language: nb_NO\n"
msgid "link has no sink [source=%s@%p]"
msgstr "link har ingen slik sink [source=%s@%p]"
+msgid "No such property."
+msgstr "Egenskapen finnes ikke."
+
#, c-format
msgid "no property \"%s\" in element \"%s\""
msgstr "ingen egenskap «%s» i element «%s»"
#, c-format
-msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\""
-msgstr "kunne ikke sette egenskapen «%s» i elementet «%s» til «%s»"
-
-#, c-format
msgid "Element \"%s\" is not a GstPreset"
msgstr "Elementet «%s» er ikke en GstPreset."
msgid "could not set preset \"%s\" in element \"%s\""
msgstr "kunne ikke sette forhåndsinstilling «%s» i elementet «%s»"
+#, c-format
+msgid "no element \"%s\""
+msgstr "ingen element «%s»"
+
+#, c-format
+msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\""
+msgstr "kunne ikke sette egenskapen «%s» i elementet «%s» til «%s»"
+
+#, c-format
+msgid "could not set property \"%s\" in child of element \"%s\" to \"%s\""
+msgstr "kunne ikke sette egenskapen «%s» i underordnet elementet «%s» til «%s»"
+
msgid "Delayed linking failed."
msgstr "Forsinket linking feilet."
msgstr "kunne ikke lenke %s til %s"
#, c-format
-msgid "no element \"%s\""
-msgstr "ingen element «%s»"
-
-#, c-format
msgid "unexpected reference \"%s\" - ignoring"
msgstr "uventet referanse «%s» – ignorerer"