msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly-0.10.13.2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-07 13:12+0200\n"
"Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga <hey_neken@mundurat.net>\n"
"Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "This stream contains no data."
msgstr "Korronte honek ez du daturik."
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding "
-#~ "parameters."
+#~ msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
#~ msgstr ""
-#~ "Huts egin du TwoLAME kodetzailea konfiguratzean. Begiratu kodetze-"
+#~ "Huts egin du LAME kodetzailea konfiguratzean. Begiratu kodetze-"
#~ "parametroak ondo dauden."
+#, c-format
#~ msgid ""
#~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
#~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
#~ msgstr "Datu-korrontearen barne-errorea."
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
-#~ msgstr ""
-#~ "Huts egin du LAME kodetzailea konfiguratzean. Begiratu kodetze-"
-#~ "parametroak ondo dauden."
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Could not read title information for DVD."
#~ msgstr "Ezin izan da CDtik irakurri."