Add / update language files
authorh2.seo <h2.seo@samsung.com>
Thu, 30 Aug 2012 06:23:24 +0000 (15:23 +0900)
committerh2.seo <h2.seo@samsung.com>
Thu, 30 Aug 2012 06:23:24 +0000 (15:23 +0900)
58 files changed:
po/CMakeLists.txt
po/POTFILES.in [changed mode: 0644->0755]
po/ar.po [changed mode: 0644->0755]
po/az.po [new file with mode: 0755]
po/backup_en_US.po [deleted file]
po/bg.po [changed mode: 0644->0755]
po/ca.po [changed mode: 0644->0755]
po/camera.pot [deleted file]
po/cs.po [changed mode: 0644->0755]
po/da.po [changed mode: 0644->0755]
po/de_DE.po [moved from po/de.po with 83% similarity, mode: 0755]
po/el_GR.po [moved from po/el.po with 82% similarity, mode: 0755]
po/en.po [changed mode: 0644->0755]
po/en_PH.po [moved from po/id.po with 53% similarity, mode: 0755]
po/en_US.po [changed mode: 0644->0755]
po/es_ES.po [moved from po/es.po with 83% similarity, mode: 0755]
po/es_US.po [new file with mode: 0755]
po/et.po [new file with mode: 0755]
po/eu.po [moved from po/ms.po with 51% similarity, mode: 0755]
po/fi.po [changed mode: 0644->0755]
po/fr_CA.po [new file with mode: 0755]
po/fr_FR.po [moved from po/fr.po with 83% similarity, mode: 0755]
po/ga.po [new file with mode: 0755]
po/gl.po [new file with mode: 0755]
po/he.po [deleted file]
po/hi.po [changed mode: 0644->0755]
po/hr.po [changed mode: 0644->0755]
po/hu.po [changed mode: 0644->0755]
po/hy.po [new file with mode: 0755]
po/is.po [new file with mode: 0755]
po/it_IT.po [moved from po/it.po with 82% similarity, mode: 0755]
po/ja_JP.po [moved from po/ja.po with 80% similarity, mode: 0755]
po/ka.po [new file with mode: 0755]
po/kk.po [new file with mode: 0755]
po/ko_KR.po [moved from po/ko.po with 82% similarity, mode: 0755]
po/lt.po [changed mode: 0644->0755]
po/lv.po [changed mode: 0644->0755]
po/mk.po [new file with mode: 0755]
po/nb.po [moved from po/no.po with 82% similarity, mode: 0755]
po/nl_NL.po [moved from po/nl.po with 82% similarity, mode: 0755]
po/pl.po [changed mode: 0644->0755]
po/pt_BR.po [new file with mode: 0755]
po/pt_PT.po [moved from po/pt.po with 82% similarity, mode: 0755]
po/ro.po [changed mode: 0644->0755]
po/ru_RU.po [moved from po/ru.po with 82% similarity, mode: 0755]
po/sk.po [changed mode: 0644->0755]
po/sl.po [changed mode: 0644->0755]
po/sr.po [changed mode: 0644->0755]
po/sv.po [changed mode: 0644->0755]
po/th.po [deleted file]
po/tr_TR.po [changed mode: 0644->0755]
po/uk.po [changed mode: 0644->0755]
po/uz.po [new file with mode: 0755]
po/vi.po [deleted file]
po/zh_CN.po [changed mode: 0644->0755]
po/zh_HK.po [changed mode: 0644->0755]
po/zh_SG.po [new file with mode: 0755]
po/zh_TW.po [changed mode: 0644->0755]

index 0f7b318..956b92a 100644 (file)
@@ -1,7 +1,6 @@
 # for i18n
 
-SET(POFILES ar.po bg.po cs.po de.po en.po es.po fr.po hi.po hu.po it.po ko.po lv.po nl.po pl.po ro.po sk.po sr.po th.po uk.po zh_CN.po zh_TW.po
-ca.po da.po el.po en_US.po fi.po he.po hr.po id.po ja.po lt.po ms.po no.po pt.po ru.po sl.po sv.po tr_TR.po vi.po zh_HK.po)
+SET(POFILES ar.po az.po bg.po ca.po cs.po da.po de_DE.po el_GR.po en.po en_PH.po en_US.po es_ES.po es_US.po et.po eu.po fi.po fr_CA.po fr_FR.po ga.po gl.po hi.po hr.po hu.po hy.po is.po it_IT.po ja_JP.po ka.po kk.po ko_KR.po pl.po pt_BR.po pt_PT.po ro.po ru_RU.po sk.po sl.po sr.po sv.po tr_TR.po uk.po uz.po zh_CN.po zh_HK.po zh_SG.po zh_TW.po)
 
 SET(MSGFMT "/usr/bin/msgfmt")
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 9b3a641..5b882fb
@@ -1,37 +1 @@
 # List of source files containing translatable strings.
-camera.c
-#camera_utils.c
-#cam_mm.c
-#cam_app.c
-#cam_sound.c
-#cam_debug.c
-#cam_config.c
-#cam_px.c
-#cam_file.c
-#cam_smile.c
-#cam_ta.c
-#edc-callback/cam_common_edc_callback.c
-edc-callback/cam_toolbar_edc_callback.c
-#edc-callback/cam_shot_mode_edc_callback.c
-#edc-callback/cam_scene_edc_callback.c
-#edc-callback/cam_settings_edc_callback.c
-#edc-callback/cam_flash_edc_callback.c
-#edc-callback/cam_focus_edc_callback.c
-#edc-callback/cam_brightness_edc_callback.c
-#edc-callback/cam_indicator_edc_callback.c
-#edc-callback/cam_zoom_edc_callback.c
-#edc-callback/cam_settings_resolution_callback.c
-#edc-callback/cam_settings_timer_callback.c
-#edc-callback/cam_settings_wb_callback.c
-#edc-callback/cam_settings_effects_callback.c
-#edc-callback/cam_settings_adjustment_callback.c
-#edc-callback/cam_settings_metering_callback.c
-#edc-callback/cam_settings_sound_callback.c
-#edc-callback/cam_settings_quality_callback.c
-#edc-callback/cam_settings_storage_callback.c
-#edc-callback/cam_settings_iso_callback.c
-#edc-callback/cam_mosaic_callback.c
-#edc-callback/cam_frame_callback.c
-#edc-callback/cam_recording_edc_callback.c
-#edc-callback/cam_conti_review_callback.c
-
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 06273ae..64f0b4f
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -10,24 +10,15 @@ msgstr "5 ثوان"
 msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
 msgstr "ضد الاهتزاز"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUDIO_RECORDING"
-msgstr "التسجيل الصوتي"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
 msgstr "تلقائي"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_FOCUS"
-msgstr "توضيح تلقائي"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
 msgstr "الجمال"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
 msgstr "أسود و أبيض"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_BLUE"
-msgstr "أزرق"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
 msgstr "تركيز على المنتصف"
 
@@ -49,21 +40,12 @@ msgstr "فلاش"
 msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
 msgstr "مشع"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS"
-msgstr "تركيز"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
 msgstr "أفق"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_IMAGE_QUALITY"
-msgstr "جودة الصورة"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
 msgstr "ISO"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_LANDSCAPE"
-msgstr "أفقي"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
 msgstr "ماكرو"
 
@@ -73,12 +55,6 @@ msgstr "مصفوفة"
 msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
 msgstr "القياس"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_MMS"
-msgstr "رسالة وسائط"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_MY_DEVICE"
-msgstr "أجهزتي"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
 msgstr "نيجاتيف"
 
@@ -94,9 +70,6 @@ msgstr "مفعل"
 msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
 msgstr "الرجاء الانتظار أثناء إنشاء بانوراما"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_RED"
-msgstr "أحمر"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
 msgstr "شاشة المراجعة"
 
@@ -130,18 +103,9 @@ msgstr "مكان التخزين"
 msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
 msgstr "يتعذر الحفظ. الذاكرة غير كافية"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO_QUALITY"
-msgstr "جودة الفيديو"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
 msgstr "براق"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_ACTION_SHOT"
-msgstr "لقطة الحركة"
-
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_VINTAGE"
-msgstr "قديم"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
 msgstr "لقطة جمالية"
 
@@ -154,9 +118,6 @@ msgstr "ليلي"
 msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
 msgstr "GPS"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_MORE"
-msgstr "المزيد"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
 msgstr "بانوراما"
 
@@ -169,9 +130,6 @@ msgstr "نمط التصوير"
 msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
 msgstr "الحركة البطيئة"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_USER_MODE"
-msgstr "وضع المستخدم"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
 msgstr "توازن اللون الأبيض"
 
@@ -181,33 +139,21 @@ msgstr "خطأ في الالتقاط"
 msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
 msgstr "تجاوز وقت الالتقاط. البدء مرة أخرى"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_INSERT_MEMORY_CARD_TO_USE_CAMERA"
-msgstr "إدراج بطاقة الذاكرة لاستخدام الكاميرا"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
 msgstr "يتعذر بدء تشغيل الكاميرا"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
 msgstr "يتعذر بدء الكاميرا أثناء المكالمة"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_USE_GPS_SATELLITES_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
-msgstr "تمكين استخدام الأقمار الصناعية لنظام GPS‬ في الإعدادات لاستخدام علامة GPS"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
 msgstr "الخروج من الكاميرا‬؟"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_PREVIEW_ERROR"
-msgstr "خطأ معاينة"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
 msgstr "قم بإغلاق الكاميرا خلال %d ثوان"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
 msgstr "تفعيل خدمة تحديد المواقع‬ في الإعدادات لاستخدام علامة GPS"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_SOUND"
-msgstr "الصوت"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
 msgstr "خطوط الإرشاد"
 
@@ -229,9 +175,6 @@ msgstr "سياسة الأمان تقيد استخدام الكاميرا"
 msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
 msgstr "تم الحفظ"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON2_SELF_PORTRAIT"
-msgstr "صورة شخصية"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
 msgstr "صورة لشخص"
 
@@ -325,3 +268,45 @@ msgstr "بطاقة الذاكرة"
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
 msgstr "شاطئ/ثلج"
 
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION"
+msgstr "الدقة"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT"
+msgstr "ضوء النهار"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY"
+msgstr "غائم"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH"
+msgstr "فلاش"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION"
+msgstr "حركة سريعة"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION"
+msgstr "الدقة"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO"
+msgstr "فيديو"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO"
+msgstr "صورة شخصية"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL"
+msgstr "فشل التسجيل"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN"
+msgstr "انتهي وقت الالتقاط. البدء مرة أخرى"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM"
+msgstr "ضبط مخصص"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING"
+msgstr "جاري المعالجة..."
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
+msgstr "تم إخراج بطاقة الذاكرة"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW"
+msgstr "لا يمكن استخدام الفلاش. بطارية ضعيفة"
+
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..a6c6a9a
--- /dev/null
+++ b/po/az.po
@@ -0,0 +1,312 @@
+msgid "IDS_CAM_BODY_10_SEC"
+msgstr "10 san"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_2_SEC"
+msgstr "2 san"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_5_SEC"
+msgstr "5 san"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
+msgstr "Titrəməyə qarşı"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Avtomatik"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
+msgstr "Gözəllik"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
+msgstr "Ağ-qara"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
+msgstr "Mərkəzləşdirilmiş ağırlıqlı"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CLOUDY"
+msgstr "Buludlu"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_DAYLIGHT"
+msgstr "Gündüz"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FACE_DETECTION"
+msgstr "Üzün göstərilməsi"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAILED_TO_BUILD_PANORAMIC_IMAGES_TRY_LATER"
+msgstr "Mənzərə şəkillərini yaratmaq alınmadı. Bir az sonra cəhd edin"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Parlaq işıq"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
+msgstr "Flüoresent"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
+msgstr "Üfüq"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
+msgstr "Makro"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_MATRIX"
+msgstr "Matris"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
+msgstr "Ölçmə"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
+msgstr "Neqativ"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_NONE"
+msgstr "Heç biri"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_OFF"
+msgstr "Söndür"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ON"
+msgstr "Qoş"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
+msgstr "Mənzərə yaradılana kimi gözləyin"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
+msgstr "Ekranı gözdən keçir"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_DUSK_DAWN"
+msgstr "Sübh/Toran"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SELF_SHOT"
+msgstr "Avto-portret"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SEPIA"
+msgstr "Ala laranlıq"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SHADE"
+msgstr "Kölgə"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SHOOTING_MODE_PANORAMA"
+msgstr "Mənzərə"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SINGLE"
+msgstr "Tək"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SLOW_MOTION"
+msgstr "Asta hərəkət"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SPOT"
+msgstr "Ləkə"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_STORAGE"
+msgstr "Ehtiyat"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
+msgstr "Saxlamaq mümkün deyildir. Yaddaşda kifayət qədər yer yoxdur"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
+msgstr "Közərmə"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
+msgstr "Gözəl çəkiliş"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_CAMERAEXPOSUREVALUE"
+msgstr "Foto-ekspozisiya müddəti"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_CAMERASCENESNIGHT"
+msgstr "Gecə"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
+msgstr "GPS"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
+msgstr "Mənzərə"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_QUICKVIEW"
+msgstr "Cəld görünüş"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SHOOTING_MODE"
+msgstr "Çəkiliş rejimi"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
+msgstr "Asta hərəkət"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "Ağ balans"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_ERROR"
+msgstr "Çəkiliş xətası"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
+msgstr "Çəkmə vaxtı keçmişdir. Yenidən başlayın"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
+msgstr "Kameranı başlatmaq mümkün deyil"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
+msgstr "Zəng ərzində kameranı başlatmaq mümkün deyil"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
+msgstr "Kameradan çıxılsın?"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
+msgstr "%d saniyəyə kameranı bağla"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
+msgstr "GPS etiketindən istifadə etmək üçün Parametrlərdə məkan xidmətini aktivləşdirin"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
+msgstr "Göstərişlər"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_PRESS_SHUTTER"
+msgstr "Çəkiliş düyməsini bas"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MOVE_CAMERA_SLOWLY_IN_DIRECTION_OF_ARROW"
+msgstr "Kameranı ox istiqamətində yavaşca hərəkət etdir"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_MESSAGE"
+msgstr "Menyu dəstəklənmir"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_GPS_TAG"
+msgstr "GPS etiketi"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_CAMERA"
+msgstr "Təhlükəsizlik siyasəti Kameradan istifadəni məhdudlaşdırır"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
+msgstr "Yaddaşa yazıldı"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
+msgstr "Portret"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_LANDSCAPE"
+msgstr "Mənzərə"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_NIGHT"
+msgstr "Gecə"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_SPORTS"
+msgstr "İdmanlar"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_PARTY_INDOOR"
+msgstr "Qonaqlıq/İçəridə"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_BEACH_SNOW"
+msgstr "Çimərlik/Qar"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_SUNSET"
+msgstr "Günəşin qürubu"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_DAWN"
+msgstr "Şəfəq"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_FIREWORK"
+msgstr "Fişəng"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_TEXT"
+msgstr "Mətn"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_CANDLELIGHT"
+msgstr "Şam işığı"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_BACKLIGHT"
+msgstr "Fon işığı"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_AUTO_FOCUS"
+msgstr "Avto fokus"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_FACE_DETECTION"
+msgstr "Üzün göstərilməsi"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RECORDING_MODE"
+msgstr "Yazıya alma rejimi"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENE_MODE"
+msgstr "Mənzərə rejimi"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS_MODE"
+msgstr "Fokus rejimi"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_OUTDOOR_VISIBILITY"
+msgstr "Bayırda görüntü"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_TIMER"
+msgstr "Taymer"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_EFFECTS"
+msgstr "Effektlər"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_EDIT_SHORTCUTS"
+msgstr "Qısayolları redaktə edin"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_CONTRAST"
+msgstr "Avtomatik kontrast"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESET_SETTINGS_RESET"
+msgstr "Sıfırlansın"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_RESET_SETTINGS_Q"
+msgstr "Parametrlər sıfırlansın?"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Parametrlər"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SMILE_SHOT"
+msgstr "Gülümsəmə"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_BURST_SHOT_ABB"
+msgstr "Partlayış çəkilişi"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_RECORDINGMODE_NORMAL"
+msgstr "Normal"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_MESSAGE_LIMIT"
+msgstr "Mesaj limiti"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_MEMORY_CARD"
+msgstr "Yaddaş kartı"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
+msgstr "Çimərlik/Qar"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION"
+msgstr "Rezolyusiya"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT"
+msgstr "Gündüz"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY"
+msgstr "Buludlu"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH"
+msgstr "Parlaq işıq"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION"
+msgstr "Sürətli hərəkət"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION"
+msgstr "Rezolyusiya"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO"
+msgstr "Video"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO"
+msgstr "Foto"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL"
+msgstr "Yazma alınmadı"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN"
+msgstr "Çəkiliş vaxtı bitib. Yenidən başlayın"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM"
+msgstr "Adi"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING"
+msgstr "Emal edilir..."
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
+msgstr "Yaddaş kartı çıxarıldı"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW"
+msgstr "Flaşdan istifadə mümkün deyil. Batareya zəifdir"
+
diff --git a/po/backup_en_US.po b/po/backup_en_US.po
deleted file mode 100644 (file)
index b41bed7..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,521 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-23 11:01+0900\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: camera.c:35
-msgid "IDS_COM_BODY_CAMERA"
-msgstr "Camera"
-
-#: camera.c:36
-msgid "Click to exit"
-msgstr "Click to exit"
-
-#: camera.c:224
-msgid "IDS_COM_BODY_LOW_BATTERY"
-msgstr "Low battery"
-
-#: cam_app.c:4904
-msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
-msgstr "Unable to start Camera"
-
-#: cam_app.c:4906
-msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
-msgstr "Capture time exceeded.<br>Start again"
-
-#: cam_app.c:7315
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-#: cam_app.c:7337
-msgid "IDS_COM_SK_YES"
-msgstr "Yes"
-
-#: cam_app.c:7337
-msgid "IDS_COM_SK_NO"
-msgstr "No"
-
-#: cam_app.c:7973 edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:1818
-#: edc-callback/cam_settings_storage_callback.c:258
-msgid "IDS_CAM_BODY_MY_DEVICE"
-msgstr "My device"
-
-#: cam_app.c:8055
-msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
-msgstr ""
-"Please wait while creating\n"
-" panorama"
-
-#: edc-callback/cam_toolbar_edc_callback.c:437
-msgid "IDS_mode_change"
-msgstr "mode change"
-
-#: edc-callback/cam_toolbar_edc_callback.c:440
-msgid "IDS_shot_mode"
-msgstr "shot mode"
-
-#: edc-callback/cam_toolbar_edc_callback.c:443
-msgid "IDS_scene_mode"
-msgstr "scene_mode"
-
-#: edc-callback/cam_toolbar_edc_callback.c:446
-msgid "IDS_CAM_BODY_SETTINGS"
-msgstr "Settings"
-
-#: edc-callback/cam_toolbar_edc_callback.c:449
-msgid "IDS_CAM_BODY_BACK_ABB"
-msgstr "Back"
-
-#: edc-callback/cam_toolbar_edc_callback.c:452
-msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
-msgstr "Flash"
-
-#: edc-callback/cam_toolbar_edc_callback.c:455
-#: edc-callback/cam_brightness_edc_callback.c:346
-msgid "IDS_CAM_BODY_BRIGHTNESS"
-msgstr "Brightness"
-
-#: edc-callback/cam_toolbar_edc_callback.c:458
-msgid "IDS_CAM_OPT_QUICKVIEW"
-msgstr "Quickview"
-
-#: edc-callback/cam_shot_mode_edc_callback.c:679
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:114
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:137
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:1502
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:1653
-#: edc-callback/cam_settings_effects_callback.c:592
-#: edc-callback/cam_settings_metering_callback.c:30
-#: edc-callback/cam_settings_metering_callback.c:262
-#: edc-callback/cam_settings_quality_callback.c:277
-msgid "IDS_CAM_BODY_NORMAL"
-msgstr "Normal"
-
-#: edc-callback/cam_shot_mode_edc_callback.c:680
-msgid "IDS_CAM_BODY_MMS"
-msgstr "MMS"
-
-#: edc-callback/cam_shot_mode_edc_callback.c:694
-msgid "IDS_CAM_BODY_SINGLE"
-msgstr "Single"
-
-#: edc-callback/cam_shot_mode_edc_callback.c:695
-msgid "IDS_CAM_BODY_CONTINUOUS"
-msgstr "Continuous"
-
-#: edc-callback/cam_shot_mode_edc_callback.c:696
-msgid "IDS_CAM_BODY_MOSAIC"
-msgstr "Mosaic"
-
-#: edc-callback/cam_shot_mode_edc_callback.c:697
-msgid "IDS_CAM_BODY_FRAME"
-msgstr "Frame"
-
-#: edc-callback/cam_shot_mode_edc_callback.c:698
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHOOTING_MODE_PANORAMA"
-msgstr "Panorama"
-
-#: edc-callback/cam_shot_mode_edc_callback.c:699
-msgid "IDS_CAM_BODY_SELF_SHOT"
-msgstr "Self-shot"
-
-#: edc-callback/cam_shot_mode_edc_callback.c:700
-msgid "IDS_CAM_BODY_SMILE"
-msgstr "Smile"
-
-#: edc-callback/cam_shot_mode_edc_callback.c:701
-msgid "IDS_CAM_BODY_SLOW_MOTION"
-msgstr "Slow motion"
-
-#: edc-callback/cam_shot_mode_edc_callback.c:702
-msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
-msgstr "Beauty shot"
-
-#: edc-callback/cam_shot_mode_edc_callback.c:703
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_VINTAGE"
-msgstr "Vintage"
-
-#: edc-callback/cam_scene_edc_callback.c:109
-#: edc-callback/cam_scene_edc_callback.c:647
-msgid "IDS_CAM_BODY_NONE"
-msgstr "None"
-
-#: edc-callback/cam_scene_edc_callback.c:110
-msgid "IDS_CAM_OPT_USER_MODE"
-msgstr "User mode"
-
-#: edc-callback/cam_scene_edc_callback.c:116
-#: edc-callback/cam_scene_edc_callback.c:648
-msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_FALL_COLOR"
-msgstr "Fall colour"
-
-#: edc-callback/cam_scene_edc_callback.c:117
-msgid "IDS_Takes_pictures_in_fall"
-msgstr "Take pictures in fall"
-
-#: edc-callback/cam_scene_edc_callback.c:123
-#: edc-callback/cam_scene_edc_callback.c:649
-msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_DUSK_DAWN"
-msgstr "Dusk/Dawn"
-
-#: edc-callback/cam_scene_edc_callback.c:124
-msgid "IDS_CAM_BODY_TAKES_PICTURES_OF_SUNSETS_OR_DAWN"
-msgstr ""
-"Takes pictures of sunsets\n"
-" or dawn"
-
-#: edc-callback/cam_scene_edc_callback.c:130
-#: edc-callback/cam_scene_edc_callback.c:650
-msgid "IDS_CAM_BODY_CANDLELIGHT"
-msgstr "Candlelight"
-
-#: edc-callback/cam_scene_edc_callback.c:131
-msgid "IDS_CAM_BODY_HELPTEXT_SCENE_MODE_CANDLE_LIGHT_MSG"
-msgstr "Scenes under candlelight"
-
-#: edc-callback/cam_scene_edc_callback.c:137
-#: edc-callback/cam_scene_edc_callback.c:651
-msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW_ABB"
-msgstr "Beach snow"
-
-#: edc-callback/cam_scene_edc_callback.c:138
-msgid "IDS_CAM_BODY_TAKES_OCEAN_LAKE_BEACH_AND_SNOWSCAPE"
-msgstr ""
-"Takes ocean, lake, beach\n"
-" and snowscape"
-
-#: edc-callback/cam_scene_edc_callback.c:144
-#: edc-callback/cam_scene_edc_callback.c:652
-msgid "IDS_CAM_BODY_AGAINST_LIGHT"
-msgstr "Against light"
-
-#: edc-callback/cam_scene_edc_callback.c:145
-msgid "IDS_CAM_BODY_TAKES_PORTRAIT_WITHOUT_SHADOWS_CAUSED_BY_BACKLIGHT"
-msgstr ""
-"Takes portrait without\n"
-" shadows caused by backlight"
-
-#: edc-callback/cam_scene_edc_callback.c:151
-#: edc-callback/cam_scene_edc_callback.c:653
-msgid "IDS_CAM_BODY_LANDSCAPE"
-msgstr "Landscape"
-
-#: edc-callback/cam_scene_edc_callback.c:152
-msgid "IDS_CAM_BODY_TAKES_PICTURE_OF_DISTANT_SCENERY"
-msgstr "Takes picture of distant scenery"
-
-#: edc-callback/cam_scene_edc_callback.c:158
-#: edc-callback/cam_scene_edc_callback.c:654
-msgid "IDS_CAM_BODY_NIGHT"
-msgstr "Night"
-
-#: edc-callback/cam_scene_edc_callback.c:159
-msgid "IDS_CAM_BODY_TAKES_STIIL_IMAGE_AT_NIGHT_OR_IN_OTHER_DARK_CONDITIONS"
-msgstr "Takes still-image at night or in other dark conditions"
-
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:86
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:103
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:126
-#: edc-callback/cam_flash_edc_callback.c:308
-#: edc-callback/cam_settings_wb_callback.c:593
-#: edc-callback/cam_settings_iso_callback.c:299
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
-msgstr "Auto"
-
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:87
-#: edc-callback/cam_focus_edc_callback.c:255
-msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
-msgstr "Macro"
-
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:88
-#: edc-callback/cam_focus_edc_callback.c:256
-msgid "IDS_CAM_BODY_FACE_DETECTION"
-msgstr "Face detection"
-
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:95
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:1790
-#: edc-callback/cam_flash_edc_callback.c:306
-#: edc-callback/cam_settings_timer_callback.c:273
-#: edc-callback/cam_settings_sound_callback.c:287
-msgid "IDS_CAM_BODY_OFF"
-msgstr "Off"
-
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:96
-#: edc-callback/cam_settings_timer_callback.c:274
-msgid "IDS_CAM_BODY_2_SEC"
-msgstr "2 sec"
-
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:97
-#: edc-callback/cam_settings_timer_callback.c:275
-msgid "IDS_CAM_BODY_5_SEC"
-msgstr "5 sec"
-
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:98
-#: edc-callback/cam_settings_timer_callback.c:276
-msgid "IDS_CAM_BODY_10_SEC"
-msgstr "10 sec"
-
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:104
-#: edc-callback/cam_settings_wb_callback.c:594
-msgid "IDS_CAM_BODY_DAYLIGHT"
-msgstr "Daylight"
-
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:105
-#: edc-callback/cam_settings_wb_callback.c:595
-msgid "IDS_CAM_BODY_CLOUDY"
-msgstr "Cloudy"
-
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:106
-#: edc-callback/cam_settings_wb_callback.c:596
-msgid "IDS_Tungsten"
-msgstr "Tungsten"
-
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:107
-#: edc-callback/cam_settings_wb_callback.c:597
-msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
-msgstr "Fluorescent"
-
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:108
-#: edc-callback/cam_settings_wb_callback.c:598
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHADE"
-msgstr "Shade"
-
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:109
-#: edc-callback/cam_settings_wb_callback.c:599
-msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
-msgstr "Horizon"
-
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:115
-#: edc-callback/cam_settings_effects_callback.c:593
-msgid "IDS_CAM_BODY_ACCENT"
-msgstr "Accent"
-
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:116
-#: edc-callback/cam_settings_effects_callback.c:594
-msgid "IDS_CAM_BODY_SWAP"
-msgstr "Swap"
-
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:117
-#: edc-callback/cam_settings_effects_callback.c:595
-msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
-msgstr "Negative"
-
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:118
-#: edc-callback/cam_settings_effects_callback.c:596
-msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
-msgstr "Black and white"
-
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:119
-#: edc-callback/cam_settings_effects_callback.c:597
-msgid "IDS_CAM_BODY_SEPIA"
-msgstr "Sepia"
-
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:120
-#: edc-callback/cam_settings_effects_callback.c:598
-msgid "IDS_CAM_BODY_BLUE"
-msgstr "Blue"
-
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:121
-#: edc-callback/cam_settings_effects_callback.c:599
-msgid "IDS_CAM_BODY_RED"
-msgstr "Red"
-
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:138
-#: edc-callback/cam_settings_metering_callback.c:31
-#: edc-callback/cam_settings_metering_callback.c:263
-msgid "IDS_CAM_BODY_SPOT"
-msgstr "Spot"
-
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:139
-#: edc-callback/cam_settings_metering_callback.c:32
-#: edc-callback/cam_settings_metering_callback.c:264
-msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
-msgstr "Centre-weighted"
-
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:991
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:993
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:1036
-msgid "IDS_CAM_BODY_IMAGE_QUALITY"
-msgstr "Image quality"
-
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:1007
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:1009
-msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO_QUALITY"
-msgstr "Video quality"
-
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:1027
-msgid "IDS_CAM_BODY_DETAILS_RESOLUTION"
-msgstr "Resolution"
-
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:1028
-msgid "IDS_CAM_BODY_TIMER"
-msgstr "Timer"
-
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:1029
-msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
-msgstr "White balance"
-
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:1030
-msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS"
-msgstr "Focus"
-
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:1031
-msgid "IDS_CAM_BODY_EFFECTS"
-msgstr "Effects"
-
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:1032
-msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
-msgstr "ISO"
-
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:1033
-msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
-msgstr "Metering"
-
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:1034
-msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
-msgstr "Anti-Shake"
-
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:1035
-msgid "IDS_CAM_BODY_WIDE_DYNAMIC_RANGE"
-msgstr "Wide dynamic range"
-
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:1037
-msgid "IDS_Adjusting"
-msgstr "Adjusting"
-
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:1499
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:1650
-#: edc-callback/cam_settings_quality_callback.c:276
-msgid "IDS_CAM_BODY_HIGH"
-msgstr "High"
-
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:1505
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:1656
-#: edc-callback/cam_settings_quality_callback.c:278
-msgid "IDS_CAM_BODY_ECONOMY"
-msgstr "Economy"
-
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:1690
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:1693
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:1849
-msgid "IDS_CAM_BODY_GPS_CONNECTION"
-msgstr "GPS connection"
-
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:1703
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:1706
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:1848
-msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
-msgstr "Review screen"
-
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:1720
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:1723
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:1733
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:1736
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUDIO_RECORDING"
-msgstr "Audio recording"
-
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:1766
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:1769
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:1850
-msgid "IDS_CAM_BODY_SETTINGS_SHUTTER_SOUND"
-msgstr "Shutter sound"
-
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:1779
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:1782
-msgid "IDS_CAM_BODY_RECORDING_SOUND"
-msgstr "Recording sound"
-
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:1793
-#: edc-callback/cam_settings_sound_callback.c:288
-msgid "IDS_CAM_BODY_SOUND_1"
-msgstr "Sound 1"
-
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:1796
-#: edc-callback/cam_settings_sound_callback.c:289
-msgid "IDS_CAM_BODY_SOUND_2"
-msgstr "Sound 2"
-
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:1799
-#: edc-callback/cam_settings_sound_callback.c:290
-msgid "IDS_CAM_BODY_SOUND_3"
-msgstr "Sound 3"
-
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:1821
-#: edc-callback/cam_settings_storage_callback.c:259
-msgid "IDS_CAM_BODY_MEMORY_CARD"
-msgstr "Memory card"
-
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:1847
-msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINES"
-msgstr "Guidelines"
-
-#: edc-callback/cam_settings_edc_callback.c:1851
-msgid "IDS_CAM_BODY_STORAGE"
-msgstr "Storage"
-
-#: edc-callback/cam_flash_edc_callback.c:307
-msgid "IDS_CAM_BODY_ON"
-msgstr "On"
-
-#: edc-callback/cam_focus_edc_callback.c:254
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_FOCUS"
-msgstr "Auto focus"
-
-#: edc-callback/cam_settings_adjustment_callback.c:269
-msgid "IDS_CAM_BODY_CONTRAST"
-msgstr "Contrast"
-
-#: edc-callback/cam_settings_adjustment_callback.c:270
-msgid "IDS_CAM_BODY_SATURATION"
-msgstr "Saturation"
-
-#: edc-callback/cam_settings_adjustment_callback.c:271
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHARPNESS"
-msgstr "Sharpness"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_BLINK_DETECTION"
-msgstr "Blink Detection"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "Not enough memory"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_FAILED_TO_BUILD_PANORAMIC_IMAGES_TRY_LATER"
-msgstr "Failed to build panoramic images.\n"
-" Try later"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_REMOVE_MMC_RECORDING"
-msgstr "Memory card removed.<br>The data is not saved"
-
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_ACTION_SHOT"
-msgstr "Action shot"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
-msgstr "Memory card removed"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "Unable to save. Not enough memory"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "Reset settings"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_RESET_CAMERA_SETTINGS"
-msgstr "Reset camera settings?"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_ERROR"
-msgstr "Capture error"
-
-
-
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 93a87b7..0d92c3c
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -10,24 +10,15 @@ msgstr "5 сек"
 msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
 msgstr "Система срещу разклащане"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUDIO_RECORDING"
-msgstr "Аудио запис"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
 msgstr "Авто"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_FOCUS"
-msgstr "Автофокус"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
 msgstr "Красота"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
 msgstr "Черно и бяло"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_BLUE"
-msgstr "Син"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
 msgstr "Централно - претеглено"
 
@@ -49,21 +40,12 @@ msgstr "Светкавица"
 msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
 msgstr "Флуоресцентен"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS"
-msgstr "Фокус"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
 msgstr "Хоризонт"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_IMAGE_QUALITY"
-msgstr "Качество на изображ."
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
 msgstr "ISO"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_LANDSCAPE"
-msgstr "Пейзажно"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
 msgstr "Макрос"
 
@@ -73,12 +55,6 @@ msgstr "Матрица"
 msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
 msgstr "Измерване"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_MMS"
-msgstr "MMS"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_MY_DEVICE"
-msgstr "Моето устройство"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
 msgstr "Негатив"
 
@@ -94,9 +70,6 @@ msgstr "Включено"
 msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
 msgstr "Моля, изчакайте да се създаде панорама"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_RED"
-msgstr "Червен"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
 msgstr "Екран за предв. преглед"
 
@@ -130,18 +103,9 @@ msgstr "Устройство за съхранение на данни"
 msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
 msgstr "Не може да се запамети Няма достатъчно памет"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO_QUALITY"
-msgstr "Видео качество"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
 msgstr "Изкуствено осветление"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_ACTION_SHOT"
-msgstr "Екшън снимка"
-
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_VINTAGE"
-msgstr "Реколта"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
 msgstr "Красива снимка"
 
@@ -154,9 +118,6 @@ msgstr "Нощ"
 msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
 msgstr "GPS"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_MORE"
-msgstr "Още"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
 msgstr "Панорама"
 
@@ -169,9 +130,6 @@ msgstr "Режим на снимане"
 msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
 msgstr "Бавно движение"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_USER_MODE"
-msgstr "Потребителски режим"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
 msgstr "Баланс на бялото"
 
@@ -181,33 +139,21 @@ msgstr "Грешка при заснемане"
 msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
 msgstr "Превишена продължителност на снимане. Започнете отново"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_INSERT_MEMORY_CARD_TO_USE_CAMERA"
-msgstr "Поставете карта с памет, за да използвате камерата"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
 msgstr "Камерата не може да се стартира"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
 msgstr "Не може да пусне камерата\nпо време на разговор"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_USE_GPS_SATELLITES_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
-msgstr "Активирайте Използване на GPS сателити в Настройки, за да използвате GPS етикет"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
 msgstr "Излизане от Камера?"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_PREVIEW_ERROR"
-msgstr "Грешка при преглед"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
 msgstr "Камерата се затваря след %d секунди"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
 msgstr "Активирайте услугата за местоположение в Настройки, за да използвате GPS етикет"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_SOUND"
-msgstr "Звук"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
 msgstr "Направляващи линии"
 
@@ -229,9 +175,6 @@ msgstr "Правилата за защита ограничават използ
 msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
 msgstr "Записан"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON2_SELF_PORTRAIT"
-msgstr "Автопортрет"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
 msgstr "Портрет"
 
@@ -325,3 +268,45 @@ msgstr "Карта с памет"
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
 msgstr "Плаж/Сняг"
 
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION"
+msgstr "Разделителна способност"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT"
+msgstr "Дневна светлина"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY"
+msgstr "Облачно"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH"
+msgstr "Светкавица"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION"
+msgstr "Бързо движение"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION"
+msgstr "Разделителна способност"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO"
+msgstr "Видеоклип"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO"
+msgstr "Снимки"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL"
+msgstr "Записване неуспешно"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN"
+msgstr "Продължителността на снимане изтече. Започнете отново"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM"
+msgstr "По избор"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING"
+msgstr "Обработване..."
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
+msgstr "Карта с памет извадена"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW"
+msgstr "Светкавицата не може да се използва. Слаба батерия"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 5663fa5..f0f79de
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -10,24 +10,15 @@ msgstr "5 seg"
 msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
 msgstr "Anti-Vibració"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUDIO_RECORDING"
-msgstr "Gravació d'àudio"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
 msgstr "Auto"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_FOCUS"
-msgstr "Enfocament automàtic"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
 msgstr "Bellesa"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
 msgstr "Blanc i negre"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_BLUE"
-msgstr "Blau"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
 msgstr "Enfocat"
 
@@ -49,21 +40,12 @@ msgstr "Flaix"
 msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
 msgstr "Fluorescent"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS"
-msgstr "Enfocar"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
 msgstr "Horitzó"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_IMAGE_QUALITY"
-msgstr "Qualitat imatge"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
 msgstr "ISO"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_LANDSCAPE"
-msgstr "Horitzontal"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
 msgstr "Macro"
 
@@ -73,12 +55,6 @@ msgstr "Matriu"
 msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
 msgstr "Mesurament"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_MMS"
-msgstr "MMS"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_MY_DEVICE"
-msgstr "El meu dispositiu"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
 msgstr "Negatiu"
 
@@ -94,9 +70,6 @@ msgstr "Activat"
 msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
 msgstr "Esperi mentre es crea la imatge panoràmica"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_RED"
-msgstr "Vermell"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
 msgstr "Pantalla de revisió"
 
@@ -130,18 +103,9 @@ msgstr "Emmagatzematge"
 msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
 msgstr "No es pot desar. No hi ha prou memòria"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO_QUALITY"
-msgstr "Qualitat de vídeo"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
 msgstr "Incandescent"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_ACTION_SHOT"
-msgstr "Foto d'acció"
-
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_VINTAGE"
-msgstr "Antic"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
 msgstr "Captura embellida"
 
@@ -154,9 +118,6 @@ msgstr "Nit"
 msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
 msgstr "GPS"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_MORE"
-msgstr "Més"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
 msgstr "Panorama"
 
@@ -169,9 +130,6 @@ msgstr "Mode disparament"
 msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
 msgstr "Càmera lenta"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_USER_MODE"
-msgstr "Mode d'usuari"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
 msgstr "Balanç de blancs"
 
@@ -181,33 +139,21 @@ msgstr "Error en capturar"
 msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
 msgstr "S'ha excedit el temps de captura. Torni a començar"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_INSERT_MEMORY_CARD_TO_USE_CAMERA"
-msgstr "Introdueixi la targeta de memòria per utilitzar la Càmera"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
 msgstr "No es pot iniciar la Càmera"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
 msgstr "No es pot iniciar la càmera durant la trucada"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_USE_GPS_SATELLITES_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
-msgstr "Habiliti l'ús de satèl·lits GPS a Ajustaments per utilitzar l'etiqueta GPS"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
 msgstr "Sortir de la càmera?"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_PREVIEW_ERROR"
-msgstr "Error de previsualització"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
 msgstr "Tancar càmera en %d segons"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
 msgstr "Habiliti el servei d'ubicació a Ajustaments per utilitzar l'etiqueta GPS"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_SOUND"
-msgstr "So"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
 msgstr "Instruccions"
 
@@ -229,9 +175,6 @@ msgstr "La política de seguretat restringeix l'ús de la càmera"
 msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
 msgstr "Desat"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON2_SELF_PORTRAIT"
-msgstr "Autoretrat"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
 msgstr "Vertical"
 
@@ -325,3 +268,45 @@ msgstr "Targeta de memòria"
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
 msgstr "Platja/Neu"
 
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION"
+msgstr "Resolució"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT"
+msgstr "Llum diürna"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY"
+msgstr "Ennuvolat"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH"
+msgstr "Flaix"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION"
+msgstr "Càmera ràpida"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION"
+msgstr "Resolució"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO"
+msgstr "Vídeo"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO"
+msgstr "Foto"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL"
+msgstr "Error de gravació"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN"
+msgstr "S'ha excedit el temps de captura. Torni a començar"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM"
+msgstr "Personalitzat"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING"
+msgstr "Processant..."
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
+msgstr "S'ha extret la targeta de memòria"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW"
+msgstr "No es pot utilitzar el flaix. No hi ha prou bateria"
+
diff --git a/po/camera.pot b/po/camera.pot
deleted file mode 100644 (file)
index bc88f69..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,37 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-30 12:29+0900\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: camera.c:35
-msgid "camera"
-msgstr ""
-
-#: camera.c:36
-msgid "Click to exit"
-msgstr ""
-
-#: camera.c:102 camera.c:333
-msgid "Ok"
-msgstr ""
-
-#: camera.c:177
-msgid "FONT_NAME"
-msgstr ""
-
-#: camera.c:332
-msgid "LOW BATTERY"
-msgstr ""
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 1189dc5..7085542
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -10,24 +10,15 @@ msgstr "5 s"
 msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
 msgstr "Stabilizace obrazu"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUDIO_RECORDING"
-msgstr "Nahrávání zvuku"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
 msgstr "Automaticky"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_FOCUS"
-msgstr "Automatické zaostření"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
 msgstr "Krása"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
 msgstr "Černobílý"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_BLUE"
-msgstr "Modrá"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
 msgstr "Ve středu"
 
@@ -49,21 +40,12 @@ msgstr "Blesk"
 msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
 msgstr "Zářivka"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS"
-msgstr "Zaostření"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
 msgstr "Horizont"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_IMAGE_QUALITY"
-msgstr "Kvalita obrázku"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
 msgstr "ISO"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_LANDSCAPE"
-msgstr "Na šířku"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
 msgstr "Makro"
 
@@ -73,12 +55,6 @@ msgstr "Matice"
 msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
 msgstr "Měření"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_MMS"
-msgstr "MMS"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_MY_DEVICE"
-msgstr "Toto zařízení"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
 msgstr "Negativní"
 
@@ -94,9 +70,6 @@ msgstr "Zapnout"
 msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
 msgstr "Počkejte při fotografování panoramatického snímku"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_RED"
-msgstr "Červená"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
 msgstr "Kontrolní obrazovka"
 
@@ -130,18 +103,9 @@ msgstr "Úložiště"
 msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
 msgstr "Nelze uložit. Nedostatek paměti"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO_QUALITY"
-msgstr "Kvalita videa"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
 msgstr "Žhnoucí"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_ACTION_SHOT"
-msgstr "Akční snímek"
-
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_VINTAGE"
-msgstr "Vintage"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
 msgstr "Krása"
 
@@ -154,9 +118,6 @@ msgstr "Noc"
 msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
 msgstr "GPS"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_MORE"
-msgstr "Další"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
 msgstr "Panoráma"
 
@@ -169,9 +130,6 @@ msgstr "Režim fotografování"
 msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
 msgstr "Pomalý pohyb"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_USER_MODE"
-msgstr "Uživatelský"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
 msgstr "Vyvážení bílé"
 
@@ -181,33 +139,21 @@ msgstr "Při fotografování došlo k chybě"
 msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
 msgstr "Byla překročena doba fotografování. Začněte znovu"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_INSERT_MEMORY_CARD_TO_USE_CAMERA"
-msgstr "Chcete-li použít fotoaparát, vložte paměťovou kartu"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
 msgstr "Fotoaparát nelze spustit"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
 msgstr "Během hovoru nelze\nspustit fotoaparát"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_USE_GPS_SATELLITES_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
-msgstr "Chcete-li použít značku GPS, zapněte funkci Použít satelity GPS"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
 msgstr "Ukončit fotoaparát?"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_PREVIEW_ERROR"
-msgstr "Chyba náhledu"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
 msgstr "Fotoaparát se zavře za %d sekund"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
 msgstr "Chcete-li použít značku GPS, zapněte v Nastavení službu určování polohy"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_SOUND"
-msgstr "Zvuk"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
 msgstr "Vodící linky"
 
@@ -229,9 +175,6 @@ msgstr "Zásady zabezpečení omezují použití fotoaparátu"
 msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
 msgstr "Uloženo"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON2_SELF_PORTRAIT"
-msgstr "Autoportrét"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
 msgstr "Na výšku"
 
@@ -325,3 +268,45 @@ msgstr "Paměťová karta"
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
 msgstr "Pláž/sníh"
 
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION"
+msgstr "Rozlišení"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT"
+msgstr "Denní světlo"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY"
+msgstr "Oblačno"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH"
+msgstr "Blesk"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION"
+msgstr "Rychlý pohyb"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION"
+msgstr "Rozlišení"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO"
+msgstr "Video"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO"
+msgstr "Fotografie"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL"
+msgstr "Během nahrávání došlo k chybě"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN"
+msgstr "Byla překročena doba fotografování. Začněte znovu"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM"
+msgstr "Vlastní"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING"
+msgstr "Probíhá zpracování..."
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
+msgstr "Paměťová karta vyjmuta"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW"
+msgstr "Nelze použít blesk. Baterie je vybitá"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 13fd9b7..5f18605
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -10,24 +10,15 @@ msgstr "5 sek."
 msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
 msgstr "Anti-ryst"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUDIO_RECORDING"
-msgstr "Lydoptagelse"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
 msgstr "Auto"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_FOCUS"
-msgstr "Autofokus"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
 msgstr "Skønhed"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
 msgstr "Sort-hvid"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_BLUE"
-msgstr "Blå"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
 msgstr "Centervægtet"
 
@@ -49,21 +40,12 @@ msgstr "Kameralys"
 msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
 msgstr "Fluorescerende"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS"
-msgstr "Fokus"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
 msgstr "Horisont"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_IMAGE_QUALITY"
-msgstr "Billedkvalitet"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
 msgstr "ISO"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_LANDSCAPE"
-msgstr "Landskab"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
 msgstr "Makro"
 
@@ -73,12 +55,6 @@ msgstr "Matrix"
 msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
 msgstr "Måling"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_MMS"
-msgstr "Mms"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_MY_DEVICE"
-msgstr "Min enhed"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
 msgstr "Negativ"
 
@@ -94,9 +70,6 @@ msgstr "Til"
 msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
 msgstr "Vent, mens der oprettes et panoramabillede"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_RED"
-msgstr "Rød"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
 msgstr "Gennemse skærm"
 
@@ -130,18 +103,9 @@ msgstr "Lagring"
 msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
 msgstr "Kunne ikke gemme. Ikke tilstrækkelig hukommelse"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO_QUALITY"
-msgstr "Videokvalitet"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
 msgstr "Hvidglødende"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_ACTION_SHOT"
-msgstr "Handlingsbillede"
-
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_VINTAGE"
-msgstr "Klassisk"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
 msgstr "Forskønnet optagelse"
 
@@ -154,9 +118,6 @@ msgstr "Nat"
 msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
 msgstr "GPS"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_MORE"
-msgstr "Mere"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
 msgstr "Panorama"
 
@@ -169,9 +130,6 @@ msgstr "Optagelsestilstand"
 msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
 msgstr "Slowmotion"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_USER_MODE"
-msgstr "Brugertilstand"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
 msgstr "Hvidbalance"
 
@@ -181,33 +139,21 @@ msgstr "Optagefejl"
 msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
 msgstr "Optagetid overskredet. Start igen"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_INSERT_MEMORY_CARD_TO_USE_CAMERA"
-msgstr "Isæt hukommelseskort for at bruge kamera"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
 msgstr "Kan ikke starte kamera"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
 msgstr "Kan ikke starte kamera\nunder opkald"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_USE_GPS_SATELLITES_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
-msgstr "Slå Brug GPS-satellitter til i Indstillinger for at bruge GPS-tag"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
 msgstr "Afslut kamera?"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_PREVIEW_ERROR"
-msgstr "Visningsfejl"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
 msgstr "Luk kamera om %d sekunder"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
 msgstr "Aktivér placeringstjeneste under Indstillinger for at bruge GPS-tag"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_SOUND"
-msgstr "Lyd"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
 msgstr "Hjælpelinjer"
 
@@ -229,14 +175,11 @@ msgstr "Sikkerhedspolitik begrænser brug af kamera"
 msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
 msgstr "Gemt"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON2_SELF_PORTRAIT"
-msgstr "Selvportræt"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
 msgstr "Portræt"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_LANDSCAPE"
-msgstr "Landskab"
+msgstr "Liggende"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_NIGHT"
 msgstr "Nat"
@@ -293,7 +236,7 @@ msgid "IDS_CAM_BODY_EFFECTS"
 msgstr "Effekter"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_EDIT_SHORTCUTS"
-msgstr "Rediger genveje"
+msgstr "Redigér genveje"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_CONTRAST"
 msgstr "Automatisk kontrast"
@@ -325,3 +268,45 @@ msgstr "Hukommelseskort"
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
 msgstr "Strand/sne"
 
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION"
+msgstr "Opløsning"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT"
+msgstr "Dagslys"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY"
+msgstr "Skyet"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH"
+msgstr "Kameralys"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION"
+msgstr "Hurtig bevægelse"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION"
+msgstr "Opløsning"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO"
+msgstr "Video"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO"
+msgstr "Billede"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL"
+msgstr "Optagelse mislykkedes"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN"
+msgstr "Optagetid er slut. Start igen"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM"
+msgstr "Brugerdefineret"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING"
+msgstr "Behandler ..."
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
+msgstr "Hukommelseskort fjernet"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW"
+msgstr "Kan ikke bruge kameralys. Lavt batteri"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
similarity index 83%
rename from po/de.po
rename to po/de_DE.po
index 2baacd6..34039e7
--- a/po/de.po
@@ -10,24 +10,15 @@ msgstr "5 Sek."
 msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
 msgstr "Bildstabilisator"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUDIO_RECORDING"
-msgstr "Audioaufnahme"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
 msgstr "Auto"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_FOCUS"
-msgstr "Autofokus"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
 msgstr "Beauty"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
 msgstr "Schwarz/Weiß"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_BLUE"
-msgstr "Blau"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
 msgstr "Mittenbetont"
 
@@ -49,21 +40,12 @@ msgstr "Fotolicht"
 msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
 msgstr "Fluoreszierend"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS"
-msgstr "Fokus"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
 msgstr "Horizont"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_IMAGE_QUALITY"
-msgstr "Bildqualität"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
 msgstr "ISO"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_LANDSCAPE"
-msgstr "Landschaft"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
 msgstr "Makro"
 
@@ -73,12 +55,6 @@ msgstr "Matrix"
 msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
 msgstr "Messung"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_MMS"
-msgstr "MMS"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_MY_DEVICE"
-msgstr "Mein Gerät"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
 msgstr "Negativ"
 
@@ -94,9 +70,6 @@ msgstr "Ein"
 msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
 msgstr "Panorama wird erstellt, bitte warten"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_RED"
-msgstr "Rot"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
 msgstr "Bildschirm überprüfen"
 
@@ -130,18 +103,9 @@ msgstr "Speicher"
 msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
 msgstr "Speichern nicht möglich. Nicht genügend Speicher"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO_QUALITY"
-msgstr "Videoqualität"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
 msgstr "Glühlampenlicht"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_ACTION_SHOT"
-msgstr "Actionaufnahme"
-
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_VINTAGE"
-msgstr "Klassisch"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
 msgstr "Beautyaufnahme"
 
@@ -154,9 +118,6 @@ msgstr "Nacht"
 msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
 msgstr "GPS"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_MORE"
-msgstr "Optionen"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
 msgstr "Panorama"
 
@@ -169,9 +130,6 @@ msgstr "Aufnahmemodus"
 msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
 msgstr "Zeitlupe"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_USER_MODE"
-msgstr "Benutzermodus"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
 msgstr "Weißabgl."
 
@@ -181,33 +139,21 @@ msgstr "Aufnahmefehler"
 msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
 msgstr "Aufnahmezeit überschritten. Erneut starten"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_INSERT_MEMORY_CARD_TO_USE_CAMERA"
-msgstr "Speicherkarte zur Verwendung der Kamera einlegen"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
 msgstr "Kamera kann nicht gestartet werden"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
 msgstr "Starten der Kamera während\nAnruf nicht möglich"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_USE_GPS_SATELLITES_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
-msgstr "Verwendung von GPS-Satelliten in Einstellungen aktivieren, um GPS-Tag zu verwenden."
-
 msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
 msgstr "Kamera schließen?"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_PREVIEW_ERROR"
-msgstr "Vorschaufehler"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
 msgstr "Kamera in %d Sekunden schließen"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
 msgstr "Aktivieren Sie die Verwendung des Standortdiensts in “Einstellungen”, um GPS-Tag zu verwenden."
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_SOUND"
-msgstr "Ton"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
 msgstr "Hilfslinien"
 
@@ -229,9 +175,6 @@ msgstr "Sicherheitsrichtlinie schränkt die Verwendung der Kamera ein."
 msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
 msgstr "Gespeichert"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON2_SELF_PORTRAIT"
-msgstr "Selbstportr."
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
 msgstr "Portrait"
 
@@ -325,3 +268,45 @@ msgstr "Speicherkarte"
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
 msgstr "Strand/Schnee"
 
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION"
+msgstr "Auflösung"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT"
+msgstr "Tageslicht"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY"
+msgstr "Bewölkt"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH"
+msgstr "Fotolicht"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION"
+msgstr "Schnelle Bewegung"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION"
+msgstr "Auflösung"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO"
+msgstr "Video"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO"
+msgstr "Foto"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL"
+msgstr "Aufnahme fehlgeschlagen"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN"
+msgstr "Aufnahmezeit ist vorbei. Neu starten."
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM"
+msgstr "Benutzerdefiniert"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING"
+msgstr "Verarbeitung läuft ..."
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
+msgstr "Speicherkarte entfernt"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW"
+msgstr "Fotolicht kann nicht verwendet werden. Akku fast leer."
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
similarity index 82%
rename from po/el.po
rename to po/el_GR.po
index 425b20e..c484def
--- a/po/el.po
@@ -10,24 +10,15 @@ msgstr "5 δευτ."
 msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
 msgstr "Anti-Shake"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUDIO_RECORDING"
-msgstr "Εγγραφή ήχου"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
 msgstr "Αυτόματο"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_FOCUS"
-msgstr "Αυτόματη εστίαση"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
 msgstr "Ομορφιά"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
 msgstr "Ασπρόμαυρο"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_BLUE"
-msgstr "Μπλε"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
 msgstr "Με εστίαση στο κέντρο"
 
@@ -49,21 +40,12 @@ msgstr "Φλας"
 msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
 msgstr "Φθορισμού"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS"
-msgstr "Εστίαση"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
 msgstr "Ορίζοντας"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_IMAGE_QUALITY"
-msgstr "Ποιότητα εικόνας"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
 msgstr "ISO"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_LANDSCAPE"
-msgstr "Οριζόντια"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
 msgstr "Macro"
 
@@ -73,12 +55,6 @@ msgstr "Matrix"
 msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
 msgstr "Μέτρηση"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_MMS"
-msgstr "MMS"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_MY_DEVICE"
-msgstr "Η συσκευή μου"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
 msgstr "Αρνητικό"
 
@@ -94,9 +70,6 @@ msgstr "Ενεργό"
 msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
 msgstr "Περιμένετε μέχρι να δημιουργηθεί το πανόραμα"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_RED"
-msgstr "Κόκκινο"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
 msgstr "Οθόνη προβολής"
 
@@ -130,18 +103,9 @@ msgstr "Αποθήκευση"
 msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
 msgstr "Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση. Ανεπαρκής μνήμη"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO_QUALITY"
-msgstr "Ποιότητα βίντεο"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
 msgstr "Πυρακτώσεως"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_ACTION_SHOT"
-msgstr "Λήψη ενέργειας"
-
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_VINTAGE"
-msgstr "Vintage"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
 msgstr "Για ομορφότερη λήψη"
 
@@ -154,9 +118,6 @@ msgstr "Νύχτα"
 msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
 msgstr "GPS"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_MORE"
-msgstr "Περισσότερα"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
 msgstr "Πανόραμα"
 
@@ -169,9 +130,6 @@ msgstr "Λειτουργία λήψης"
 msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
 msgstr "Αργή ταχύτητα"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_USER_MODE"
-msgstr "Λειτουργία χρήστη"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
 msgstr "Εξισορρόπ.λευκού"
 
@@ -181,33 +139,21 @@ msgstr "Σφάλμα καταγραφής"
 msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
 msgstr "Έγινε υπέρβαση του μέγιστου χρόνου καταγραφής. Έναρξη ξανά"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_INSERT_MEMORY_CARD_TO_USE_CAMERA"
-msgstr "Εισάγετε κάρτα μνήμης για να χρησιμοποιήσετε την Κάμερα"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
 msgstr "Δεν είναι δυνατή η έναρξη της Κάμερας"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
 msgstr "Δεν είναι δυνατή η εκκίνηση κάμερας\nκατά την κλήση"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_USE_GPS_SATELLITES_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
-msgstr "Για να χρησιμοποιήσετε την ετικέτα GPS, ενεργοπ. την επιλογή “Χρήση δορυφόρων GPS” από τις Ρυθμίσεις"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
 msgstr "Έξοδος από κάμερα;"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_PREVIEW_ERROR"
-msgstr "Σφάλμα προεπισκόπισης"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
 msgstr "Κλείσιμο κάμερας σε %d δευτερόλεπτα"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
 msgstr "Για τη χρήση της ετικέτας GPS, ενεργοποιήστε την υπηρεσία εντοπισμού θέσης από τις Ρυθμίσεις"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_SOUND"
-msgstr "Ήχος"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
 msgstr "Οδηγίες"
 
@@ -229,9 +175,6 @@ msgstr "Η πολιτική ασφαλείας περιορίζει τη χρή
 msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
 msgstr "Αποθηκεύτηκε"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON2_SELF_PORTRAIT"
-msgstr "Αυτοφωτογρ."
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
 msgstr "Πορτραίτο"
 
@@ -325,3 +268,45 @@ msgstr "Κάρτα μνήμης"
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
 msgstr "Παραλία/Χιόνι"
 
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION"
+msgstr "Ανάλυση"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT"
+msgstr "Φως ημέρας"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY"
+msgstr "Συννεφιά"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH"
+msgstr "Φλας"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION"
+msgstr "Γρήγορη κίνηση"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION"
+msgstr "Ανάλυση"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO"
+msgstr "Βίντεο"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO"
+msgstr "Φωτογραφία"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL"
+msgstr "Αποτυχία εγγραφής"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN"
+msgstr "Ο χρόνος καταγραφής έληξε. Ξεκινήστε ξανά"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM"
+msgstr "Προσαρμοσμένη"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING"
+msgstr "Επεξεργασία..."
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
+msgstr "Η κάρτα μνήμης αφαιρέθηκε"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW"
+msgstr "Δεν είναι δυνατή η χρήση του Φλας. Χαμηλή στάθμη μπαταρίας"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 57bce2d..8f8bd0a
--- a/po/en.po
+++ b/po/en.po
@@ -10,24 +10,15 @@ msgstr "5 secs"
 msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
 msgstr "Anti-shake"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUDIO_RECORDING"
-msgstr "Audio recording"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
 msgstr "Auto"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_FOCUS"
-msgstr "Auto focus"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
 msgstr "Beauty"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
 msgstr "Black and white"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_BLUE"
-msgstr "Blue"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
 msgstr "Centre-weighted"
 
@@ -49,21 +40,12 @@ msgstr "Flash"
 msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
 msgstr "Fluorescent"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS"
-msgstr "Focus"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
 msgstr "Horizon"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_IMAGE_QUALITY"
-msgstr "Image quality"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
 msgstr "ISO"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_LANDSCAPE"
-msgstr "Landscape"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
 msgstr "Macro"
 
@@ -73,12 +55,6 @@ msgstr "Matrix"
 msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
 msgstr "Metering"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_MMS"
-msgstr "MMS"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_MY_DEVICE"
-msgstr "My device"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
 msgstr "Negative"
 
@@ -94,9 +70,6 @@ msgstr "On"
 msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
 msgstr "Please wait while creating panorama"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_RED"
-msgstr "Red"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
 msgstr "Review screen"
 
@@ -130,18 +103,9 @@ msgstr "Storage"
 msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
 msgstr "Unable to save. Not enough memory"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO_QUALITY"
-msgstr "Video quality"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
 msgstr "Incandescent"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_ACTION_SHOT"
-msgstr "Action shot"
-
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_VINTAGE"
-msgstr "Vintage"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
 msgstr "Beauty shot"
 
@@ -154,9 +118,6 @@ msgstr "Night"
 msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
 msgstr "GPS"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_MORE"
-msgstr "More"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
 msgstr "Panorama"
 
@@ -169,9 +130,6 @@ msgstr "Shooting mode"
 msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
 msgstr "Slow motion"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_USER_MODE"
-msgstr "User mode"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
 msgstr "White balance"
 
@@ -181,33 +139,21 @@ msgstr "Capture error"
 msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
 msgstr "Capture time exceeded. Start again"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_INSERT_MEMORY_CARD_TO_USE_CAMERA"
-msgstr "Insert memory card to use Camera"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
 msgstr "Unable to start Camera"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
 msgstr "Unable to start Camera during call"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_USE_GPS_SATELLITES_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
-msgstr "Enable Use GPS satellites in Settings to use GPS tag"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
 msgstr "Exit Camera?"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_PREVIEW_ERROR"
-msgstr "Preview error"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
 msgstr "Close camera in %d seconds"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
 msgstr "Enable location service in Settings to use GPS tag"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_SOUND"
-msgstr "Sound"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
 msgstr "Guidelines"
 
@@ -229,9 +175,6 @@ msgstr "Security policy restricts use of Camera"
 msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
 msgstr "Saved"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON2_SELF_PORTRAIT"
-msgstr "Self-portrait"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
 msgstr "Portrait"
 
@@ -325,3 +268,45 @@ msgstr "Memory card"
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
 msgstr "Beach/Snow"
 
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION"
+msgstr "Resolution"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT"
+msgstr "Daylight"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY"
+msgstr "Cloudy"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH"
+msgstr "Flash"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION"
+msgstr "Fast motion"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION"
+msgstr "Resolution"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO"
+msgstr "Video"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO"
+msgstr "Photo"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL"
+msgstr "Recording failed"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN"
+msgstr "Capture time is over. Start again"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM"
+msgstr "Custom"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING"
+msgstr "Processing..."
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
+msgstr "Memory card removed"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW"
+msgstr "Unable to use Flash. Battery low"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
similarity index 53%
rename from po/id.po
rename to po/en_PH.po
index 56f36f4..2121f49
--- a/po/id.po
 msgid "IDS_CAM_BODY_10_SEC"
-msgstr "10 dtk"
+msgstr "10 secs"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_2_SEC"
-msgstr "2 dtk"
+msgstr "2 secs"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_5_SEC"
-msgstr "5 dtk"
+msgstr "5 secs"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
 msgstr "Anti-Shake"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUDIO_RECORDING"
-msgstr "Rekam audio"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
-msgstr "Otomatis"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_FOCUS"
-msgstr "Fokus otomatis"
+msgstr "Auto"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
-msgstr "Keindahan"
+msgstr "Beauty"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
-msgstr "Hitam dan putih"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_BLUE"
-msgstr "Biru"
+msgstr "Black and white"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
-msgstr "Terpusat"
+msgstr "Center-weighted"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_CLOUDY"
-msgstr "Mendung"
+msgstr "Cloudy"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_DAYLIGHT"
-msgstr "Siang hari"
+msgstr "Daylight"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_FACE_DETECTION"
-msgstr "Deteksi wajah"
+msgstr "Face detection"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_FAILED_TO_BUILD_PANORAMIC_IMAGES_TRY_LATER"
-msgstr "Gagal membuat gambar panorama. Coba nanti"
+msgstr "Failed to build panoramic images. Try later"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
-msgstr "Lampu kilat"
+msgstr "Flash"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
-msgstr "Berpijar"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS"
-msgstr "Fokus"
+msgstr "Fluorescent"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
-msgstr "Horison"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_IMAGE_QUALITY"
-msgstr "Kualitas gambar"
+msgstr "Horizon"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
 msgstr "ISO"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_LANDSCAPE"
-msgstr "Landscape"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
-msgstr "Makro"
+msgstr "Macro"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_MATRIX"
-msgstr "Matriks"
+msgstr "Matrix"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
-msgstr "Pengukuran"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_MMS"
-msgstr "MMS"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_MY_DEVICE"
-msgstr "Perangkat saya"
+msgstr "Metering"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
-msgstr "Negatif"
+msgstr "Negative"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_NONE"
-msgstr "Tdk ada"
+msgstr "None"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_OFF"
-msgstr "Mati"
+msgstr "Off"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_ON"
-msgstr "Hidup"
+msgstr "On"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
-msgstr "Harap tunggu sembari buat panorama"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_RED"
-msgstr "Merah"
+msgstr "Please wait while creating panorama"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
-msgstr "Layar pratinjau"
+msgstr "Review screen"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_DUSK_DAWN"
-msgstr "Senja/Fajar"
+msgstr "Dusk/Dawn"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_SELF_SHOT"
-msgstr "Self-potrait"
+msgstr "Self-portrait"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_SEPIA"
 msgstr "Sepia"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_SHADE"
-msgstr "Warna"
+msgstr "Shade"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_SHOOTING_MODE_PANORAMA"
 msgstr "Panorama"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_SINGLE"
-msgstr "Tunggal"
+msgstr "Single"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_SLOW_MOTION"
-msgstr "Gerak perlahan"
+msgstr "Slow motion"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_SPOT"
-msgstr "Bintik"
+msgstr "Spot"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_STORAGE"
-msgstr "Penyimpanan"
+msgstr "Storage"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "Tidak bisa menyimpan. Memori tidak cukup"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO_QUALITY"
-msgstr "Kualitas video"
+msgstr "Unable to save. Not enough memory"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
-msgstr "Pijar"
-
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_ACTION_SHOT"
-msgstr "Action shot"
-
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_VINTAGE"
-msgstr "Kuno"
+msgstr "Incandescent"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
-msgstr "Bidikan indah"
+msgstr "Beauty shot"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_CAMERAEXPOSUREVALUE"
-msgstr "Nilai pembukaan"
+msgstr "Exposure value"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_CAMERASCENESNIGHT"
-msgstr "Malam"
+msgstr "Night"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
 msgstr "GPS"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_MORE"
-msgstr "Lainnya"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
 msgstr "Panorama"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_QUICKVIEW"
-msgstr "Lihat cepat"
+msgstr "Quickview"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_SHOOTING_MODE"
-msgstr "Mode Shooting"
+msgstr "Shooting mode"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
-msgstr "Gerak perlahan"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_USER_MODE"
-msgstr "Modus pengguna"
+msgstr "Slow motion"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
 msgstr "White balance"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_ERROR"
-msgstr "Gangguan pengambilan"
+msgstr "Capture error"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
-msgstr "Waktu pengambilan terlampaui. Mulai lagi"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_INSERT_MEMORY_CARD_TO_USE_CAMERA"
-msgstr "Masukkan kartu memori untuk menggunakan Kamera"
+msgstr "Capture time exceeded. Start again"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
-msgstr "Tidak bisa memulai kamera"
+msgstr "Unable to start Camera"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
-msgstr "Tdk dapat menaktifkan kamera\nselama panggilan"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_USE_GPS_SATELLITES_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
-msgstr "Memungkinkan Gunakan satelit GPS pada Pengaturan untuk menggunakan tag GPS"
+msgstr "Unable to start camera during call"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
-msgstr "Keluar dr kamera?"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_PREVIEW_ERROR"
-msgstr "Kesalahan pratinjau"
+msgstr "Exit Camera?"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "Tutup kamera dalam %d detik"
+msgstr "Close camera in %d seconds"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
-msgstr "Aktifkan layanan lokasi di Pengaturan untuk menggunakan tag GPS"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SOUND"
-msgstr "Suara"
+msgstr "Enable location service in Settings to use GPS tag"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
-msgstr "Garis petunjuk"
+msgstr "Guidelines"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_PRESS_SHUTTER"
-msgstr "Tekan Shutter"
+msgstr "Press Shutter"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_MOVE_CAMERA_SLOWLY_IN_DIRECTION_OF_ARROW"
-msgstr "Gerakkan kamera perlahan ke arah tanda panah"
+msgstr "Move camera slowly in direction of arrow"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_MESSAGE"
-msgstr "Menu tdk mendukung"
+msgstr "Menu not supported"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_GPS_TAG"
-msgstr "Tag GPS tag"
+msgstr "GPS tag"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_CAMERA"
-msgstr "Kebijakan pengaman membatasi penggunaan Kamera"
+msgstr "Security policy restricts the use of Camera"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
-msgstr "Tersimpan"
-
-msgid "IDS_CAM_BUTTON2_SELF_PORTRAIT"
-msgstr "Self-potrait"
+msgstr "Saved"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
-msgstr "Potret"
+msgstr "Portrait"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_LANDSCAPE"
 msgstr "Landscape"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_NIGHT"
-msgstr "Malam"
+msgstr "Night"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_SPORTS"
-msgstr "Olahraga"
+msgstr "Sports"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_PARTY_INDOOR"
-msgstr "Party / Indoor"
+msgstr "Party/Indoor"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_BEACH_SNOW"
-msgstr "Pantai/Salju"
+msgstr "Beach/Snow"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_SUNSET"
-msgstr "Senja"
+msgstr "Sunset"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_DAWN"
-msgstr "Fajar"
+msgstr "Dawn"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_FIREWORK"
-msgstr "Firework"
+msgstr "Fireworks"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_TEXT"
-msgstr "Teks"
+msgstr "Text"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_CANDLELIGHT"
-msgstr "Cahaya lilin"
+msgstr "Candlelight"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_BACKLIGHT"
-msgstr "Cahaya layar"
+msgstr "Backlight"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_AUTO_FOCUS"
-msgstr "Fokus otomatis"
+msgstr "Auto focus"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_FACE_DETECTION"
-msgstr "Deteksi wajah"
+msgstr "Face detection"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_RECORDING_MODE"
-msgstr "Mode merekam"
+msgstr "Recording mode"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_SCENE_MODE"
-msgstr "Mode scene"
+msgstr "Scene mode"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS_MODE"
-msgstr "Mode Fokus"
+msgstr "Focus mode"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_OUTDOOR_VISIBILITY"
-msgstr "Visibilitas luar ruangan"
+msgstr "Outdoor visibility"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_TIMER"
 msgstr "Timer"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_EFFECTS"
-msgstr "Efek"
+msgstr "Effects"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_EDIT_SHORTCUTS"
-msgstr "Edit pemintas"
+msgstr "Edit shortcuts"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_CONTRAST"
-msgstr "Kontras otomatis"
+msgstr "Auto contrast"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_RESET_SETTINGS_RESET"
 msgstr "Reset"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_RESET_SETTINGS_Q"
-msgstr "Reset pengaturan?"
+msgstr "Reset settings?"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_SETTINGS"
-msgstr "Pengaturan"
+msgstr "Settings"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_SMILE_SHOT"
 msgstr "Smile shot"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_BURST_SHOT_ABB"
-msgstr "Bidikan burst"
+msgstr "Burst shot"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_RECORDINGMODE_NORMAL"
 msgstr "Normal"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_MESSAGE_LIMIT"
-msgstr "Batasan pesan"
+msgstr "Message limit"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_MEMORY_CARD"
-msgstr "Kartu memori"
+msgstr "Memory card"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
-msgstr "Pantai/Salju"
+msgstr "Beach/Snow"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION"
+msgstr "Resolution"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT"
+msgstr "Daylight"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY"
+msgstr "Cloudy"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH"
+msgstr "Flash"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION"
+msgstr "Fast motion"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION"
+msgstr "Resolution"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO"
+msgstr "Video"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO"
+msgstr "Photo"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL"
+msgstr "Recording failed"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN"
+msgstr "Capture time is over. Start again"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM"
+msgstr "Custom"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING"
+msgstr "Processing..."
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
+msgstr "Memory card removed"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW"
+msgstr "Unable to use Flash. Battery low"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index ff4c11a..cee0008
@@ -10,24 +10,15 @@ msgstr "5 sec"
 msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
 msgstr "Anti-Shake"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUDIO_RECORDING"
-msgstr "Audio recording"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
 msgstr "Auto"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_FOCUS"
-msgstr "Auto focus"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
 msgstr "Beauty"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
 msgstr "Black and white"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_BLUE"
-msgstr "Blue"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
 msgstr "Center-weighted"
 
@@ -49,21 +40,12 @@ msgstr "Flash"
 msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
 msgstr "Fluorescent"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS"
-msgstr "Focus  "
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
 msgstr "Horizon"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_IMAGE_QUALITY"
-msgstr "Image quality"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
 msgstr "ISO"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_LANDSCAPE"
-msgstr "Landscape"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
 msgstr "Macro"
 
@@ -73,12 +55,6 @@ msgstr "Matrix"
 msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
 msgstr "Metering"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_MMS"
-msgstr "MMS"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_MY_DEVICE"
-msgstr "My device"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
 msgstr "Negative"
 
@@ -94,9 +70,6 @@ msgstr "On"
 msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
 msgstr "Please wait while creating panorama"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_RED"
-msgstr "Red"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
 msgstr "Review screen"
 
@@ -130,18 +103,9 @@ msgstr "Storage"
 msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
 msgstr "Unable to save. Not enough memory"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO_QUALITY"
-msgstr "Video quality"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
 msgstr "Incandescent"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_ACTION_SHOT"
-msgstr "Action shot"
-
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_VINTAGE"
-msgstr "Vintage"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
 msgstr "Beauty shot"
 
@@ -154,9 +118,6 @@ msgstr "Night"
 msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
 msgstr "GPS"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_MORE"
-msgstr "More"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
 msgstr "Panorama"
 
@@ -169,9 +130,6 @@ msgstr "Shooting mode"
 msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
 msgstr "Slow motion"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_USER_MODE"
-msgstr "User mode"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
 msgstr "White balance"
 
@@ -181,33 +139,21 @@ msgstr "Capture error"
 msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
 msgstr "Capture time exceeded. Start again"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_INSERT_MEMORY_CARD_TO_USE_CAMERA"
-msgstr "Insert memory card to use Camera"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
 msgstr "Unable to start Camera"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
 msgstr "Unable to start camera during call"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_USE_GPS_SATELLITES_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
-msgstr "Enable Use GPS satellites in Settings to use GPS tag"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
 msgstr "Exit Camera?"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_PREVIEW_ERROR"
-msgstr "Preview error"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
 msgstr "Close camera in %d seconds"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
 msgstr "Enable location service in Settings to use GPS tag"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_SOUND"
-msgstr "Sound"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
 msgstr "Guidelines"
 
@@ -229,9 +175,6 @@ msgstr "Security policy restricts use of Camera"
 msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
 msgstr "Saved"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON2_SELF_PORTRAIT"
-msgstr "Self-portrait"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
 msgstr "Portrait"
 
@@ -325,3 +268,45 @@ msgstr "Memory card"
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
 msgstr "Beach/Snow"
 
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION"
+msgstr "Resolution"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT"
+msgstr "Daylight"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY"
+msgstr "Cloudy"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH"
+msgstr "Flash"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION"
+msgstr "Fast motion"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION"
+msgstr "Resolution"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO"
+msgstr "Video"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO"
+msgstr "Photo"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL"
+msgstr "Recording failed"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN"
+msgstr "Capture time is over. Start again"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM"
+msgstr "Custom"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING"
+msgstr "Processing..."
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
+msgstr "Memory card removed"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW"
+msgstr "Unable to use Flash. Battery low"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
similarity index 83%
rename from po/es.po
rename to po/es_ES.po
index 18e55ed..578261a
--- a/po/es.po
@@ -10,24 +10,15 @@ msgstr "5 seg"
 msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
 msgstr "Antimovimiento"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUDIO_RECORDING"
-msgstr "Grabación de audio"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
 msgstr "Auto"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_FOCUS"
-msgstr "Enfoque automático"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
 msgstr "Belleza"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
 msgstr "Blanco y negro"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_BLUE"
-msgstr "Azul"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
 msgstr "Centr-compensado"
 
@@ -49,21 +40,12 @@ msgstr "Flash"
 msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
 msgstr "Fluorescente"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS"
-msgstr "Enfocar"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
 msgstr "Horizonte"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_IMAGE_QUALITY"
-msgstr "Calidad de imagen"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
 msgstr "ISO"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_LANDSCAPE"
-msgstr "Paisaje"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
 msgstr "Macro"
 
@@ -73,12 +55,6 @@ msgstr "Matriz"
 msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
 msgstr "Medición"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_MMS"
-msgstr "MMS"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_MY_DEVICE"
-msgstr "Mi dispositivo"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
 msgstr "Negativo"
 
@@ -94,9 +70,6 @@ msgstr "Activado"
 msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
 msgstr "Espere mientras se crea la imagen panorámica"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_RED"
-msgstr "Rojo"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
 msgstr "Pantalla de revisión"
 
@@ -130,18 +103,9 @@ msgstr "Almacenamiento"
 msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
 msgstr "No se puede guardar. No hay memoria suficiente"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO_QUALITY"
-msgstr "Calidad de vídeo"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
 msgstr "Incandescente"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_ACTION_SHOT"
-msgstr "Toma de acción"
-
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_VINTAGE"
-msgstr "Antiguo"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
 msgstr "Disparo belleza"
 
@@ -154,9 +118,6 @@ msgstr "Noche"
 msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
 msgstr "GPS"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_MORE"
-msgstr "Más"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
 msgstr "Panorámica"
 
@@ -169,9 +130,6 @@ msgstr "Modo de disparo"
 msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
 msgstr "Cámara lenta"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_USER_MODE"
-msgstr "Modo de usuario"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
 msgstr "Balance blanco"
 
@@ -181,33 +139,21 @@ msgstr "Error de captura"
 msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
 msgstr "Tiempo de captura superado. Comience de nuevo"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_INSERT_MEMORY_CARD_TO_USE_CAMERA"
-msgstr "Inserte la tarjeta de memoria para utilizar la cámara"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
 msgstr "No se puede iniciar la cámara"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
 msgstr "No se puede iniciar la cámara durante la llamada"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_USE_GPS_SATELLITES_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
-msgstr "Active uso de satélites GPS en Ajustes para utilizar la etiqueta GPS"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
 msgstr "¿Salir de la cámara?"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_PREVIEW_ERROR"
-msgstr "Vista previa del error"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
 msgstr "Cerrar cámara en %d segundos"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
 msgstr "Activar servicio de ubicación en Ajustes para utilizar la etiqueta GPS"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_SOUND"
-msgstr "Sonido"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
 msgstr "Instrucciones"
 
@@ -229,9 +175,6 @@ msgstr "La política de seguridad restringe el uso de la cámara"
 msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
 msgstr "Guardado"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON2_SELF_PORTRAIT"
-msgstr "Autorretrato"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
 msgstr "Retrato"
 
@@ -325,3 +268,45 @@ msgstr "Tarjeta de memoria"
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
 msgstr "Playa/Nieve"
 
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION"
+msgstr "Resolución"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT"
+msgstr "Luz del día"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY"
+msgstr "Nublado"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH"
+msgstr "Flash"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION"
+msgstr "Cámara rápida"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION"
+msgstr "Resolución"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO"
+msgstr "Vídeo"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO"
+msgstr "Foto"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL"
+msgstr "Error de grabación"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN"
+msgstr "Tiempo de captura superado. Empiece de nuevo"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM"
+msgstr "Personalizar"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING"
+msgstr "Procesando..."
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
+msgstr "Tarjeta de memoria extraída"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW"
+msgstr "No se puede usar Flash. Batería baja"
+
diff --git a/po/es_US.po b/po/es_US.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..bdd57bc
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,312 @@
+msgid "IDS_CAM_BODY_10_SEC"
+msgstr "10 seg"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_2_SEC"
+msgstr "2 seg"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_5_SEC"
+msgstr "5 seg"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
+msgstr "Antivibración"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Automático"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
+msgstr "Belleza"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
+msgstr "Blanco y negro"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
+msgstr "Centrado"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CLOUDY"
+msgstr "Nublado"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_DAYLIGHT"
+msgstr "Luz de día"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FACE_DETECTION"
+msgstr "Detección de rostro"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAILED_TO_BUILD_PANORAMIC_IMAGES_TRY_LATER"
+msgstr "Error al generar imágenes panorámicas. Inténtelo más tarde"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Flash"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
+msgstr "Fluorescente"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
+msgstr "Horizonte"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
+msgstr "Macro"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_MATRIX"
+msgstr "Matriz"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
+msgstr "Medición"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
+msgstr "Negativo"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_NONE"
+msgstr "Ninguno"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_OFF"
+msgstr "Desactivado"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ON"
+msgstr "Activado"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
+msgstr "Espere mientras se crea la imagen panorámica"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
+msgstr "Pantalla de revisión"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_DUSK_DAWN"
+msgstr "Anochecer/Amanecer"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SELF_SHOT"
+msgstr "Autorretrato"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SEPIA"
+msgstr "Sepia"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SHADE"
+msgstr "Sombra"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SHOOTING_MODE_PANORAMA"
+msgstr "Panorámica"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SINGLE"
+msgstr "Único"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SLOW_MOTION"
+msgstr "Movimiento lento"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SPOT"
+msgstr "Enfocado"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_STORAGE"
+msgstr "Almacenamiento"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
+msgstr "No se puede guardar. Memoria insuficiente."
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
+msgstr "Incandescente"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
+msgstr "Beauty shot"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_CAMERAEXPOSUREVALUE"
+msgstr "Valor de exposición"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_CAMERASCENESNIGHT"
+msgstr "Nocturno"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
+msgstr "GPS"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
+msgstr "Panorámica"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_QUICKVIEW"
+msgstr "Vista rápida"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SHOOTING_MODE"
+msgstr "Modo de captura"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
+msgstr "Movimiento lento"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "Balance de blancos"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_ERROR"
+msgstr "Error de captura"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
+msgstr "Tiempo de captura superado. Inténtelo de nuevo"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
+msgstr "No se puede iniciar la cámara"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
+msgstr "No se puede iniciar la cámara\ndurante la llamada"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
+msgstr "¿Salir de la cámara?"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
+msgstr "Cerrar la cámara en %d segundos"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
+msgstr "Activar el servicio de ubicación en la configuración para usar una etiqueta de GPS"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
+msgstr "Instrucciones"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_PRESS_SHUTTER"
+msgstr "Pulse el Obturador"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MOVE_CAMERA_SLOWLY_IN_DIRECTION_OF_ARROW"
+msgstr "Mueve la cámara lentamente hacia donde indica la flecha"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_MESSAGE"
+msgstr "Menú no compatible"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_GPS_TAG"
+msgstr "Etiqueta GPS"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_CAMERA"
+msgstr "La política de seguridad restringe el uso de la cámara"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
+msgstr "Guardado"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
+msgstr "Retrato"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_LANDSCAPE"
+msgstr "Panorama"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_NIGHT"
+msgstr "Nocturno"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_SPORTS"
+msgstr "Deportes"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_PARTY_INDOOR"
+msgstr "Fiesta/Interior"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_BEACH_SNOW"
+msgstr "Playa/Nieve"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_SUNSET"
+msgstr "Atardecer"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_DAWN"
+msgstr "Amanecer"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_FIREWORK"
+msgstr "Pirotecnia"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_TEXT"
+msgstr "Texto"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_CANDLELIGHT"
+msgstr "Luz de vela"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_BACKLIGHT"
+msgstr "Contraluz"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_AUTO_FOCUS"
+msgstr "Enfoque automático"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_FACE_DETECTION"
+msgstr "Detección de rostro"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RECORDING_MODE"
+msgstr "Modo de grabación"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENE_MODE"
+msgstr "Escena"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS_MODE"
+msgstr "Modo de enfoque"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_OUTDOOR_VISIBILITY"
+msgstr "Visibilidad de exterior"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_TIMER"
+msgstr "Temporizador"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_EFFECTS"
+msgstr "Efectos"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_EDIT_SHORTCUTS"
+msgstr "Editar atajos"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_CONTRAST"
+msgstr "Contraste automático"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESET_SETTINGS_RESET"
+msgstr "Restablecer"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_RESET_SETTINGS_Q"
+msgstr "¿Restablecer configuración?"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Configuración"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SMILE_SHOT"
+msgstr "Detección de sonrisa"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_BURST_SHOT_ABB"
+msgstr "Disparo continuo"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_RECORDINGMODE_NORMAL"
+msgstr "Normal"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_MESSAGE_LIMIT"
+msgstr "Límite de MMS"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_MEMORY_CARD"
+msgstr "Tarjeta de memoria"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
+msgstr "Playa/Nieve"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION"
+msgstr "Resolución"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT"
+msgstr "Luz de día"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY"
+msgstr "Nublado"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH"
+msgstr "Flash"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION"
+msgstr "Cámara rápida"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION"
+msgstr "Resolución"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO"
+msgstr "Video"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO"
+msgstr "Foto"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL"
+msgstr "Error de grabación"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN"
+msgstr "Tiempo de captura superado. Comience de nuevo"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM"
+msgstr "Personalizar"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING"
+msgstr "Procesando..."
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
+msgstr "Tarjeta de memoria extraída"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW"
+msgstr "No se puede usar Flash. Batería baja"
+
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..9aa67f1
--- /dev/null
+++ b/po/et.po
@@ -0,0 +1,312 @@
+msgid "IDS_CAM_BODY_10_SEC"
+msgstr "10 sek."
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_2_SEC"
+msgstr "2 sek."
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_5_SEC"
+msgstr "5 sek."
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
+msgstr "Värinastabilisaator"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Automaatne"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
+msgstr "Ilu"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
+msgstr "Mustvalge"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
+msgstr "Keskmestav mõõtmine"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CLOUDY"
+msgstr "Pilves"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_DAYLIGHT"
+msgstr "Päevavalgus"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FACE_DETECTION"
+msgstr "Näo tuvastamine"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAILED_TO_BUILD_PANORAMIC_IMAGES_TRY_LATER"
+msgstr "Panoraampiltide loomine nurjus. Proovige hiljem uuesti"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Välk"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
+msgstr "Kiiskav"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
+msgstr "Horisont"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
+msgstr "Makro"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_MATRIX"
+msgstr "Maatriksmõõtmine"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
+msgstr "Mõõtmine"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
+msgstr "Negatiiv"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_NONE"
+msgstr "Pole"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_OFF"
+msgstr "Väljas"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ON"
+msgstr "Sees"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
+msgstr "Palun oodake, kuni panoraami luuakse"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
+msgstr "Taasesituse ekraan"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_DUSK_DAWN"
+msgstr "Eha/koidik"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SELF_SHOT"
+msgstr "Autoportree"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SEPIA"
+msgstr "Seepia"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SHADE"
+msgstr "Varjutus"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SHOOTING_MODE_PANORAMA"
+msgstr "Panoraam"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SINGLE"
+msgstr "Ühene"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SLOW_MOTION"
+msgstr "Aegluubis"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SPOT"
+msgstr "Punktmõõtmine"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_STORAGE"
+msgstr "Hoiundamine"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
+msgstr "Ei saa salvestada. Pole piisavalt mälu"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
+msgstr "Ergav"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
+msgstr "Iluvõte"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_CAMERAEXPOSUREVALUE"
+msgstr "Säritusväärtus"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_CAMERASCENESNIGHT"
+msgstr "Öö"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
+msgstr "GPS"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
+msgstr "Panoraam"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_QUICKVIEW"
+msgstr "Kiirvaade"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SHOOTING_MODE"
+msgstr "Pildistusrežiim"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
+msgstr "Aegluubis"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "Valge tasakaal"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_ERROR"
+msgstr "Tõrge pildistamisel"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
+msgstr "Jäädvustamise aeg on ületatud. Alustage uuesti"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
+msgstr "Kaamerat ei saa käivitada"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
+msgstr "Kõne ajal ei saa\nkaamerat käivitada"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
+msgstr "Kas sulgeda kaamera?"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
+msgstr "Sulge kaamera %d sekundi pärast"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
+msgstr "Aktiveeri asukohateenus Seadetes, et kasutada GPS-i silti"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
+msgstr "Juhised"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_PRESS_SHUTTER"
+msgstr "Vajutage katiku nuppu"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MOVE_CAMERA_SLOWLY_IN_DIRECTION_OF_ARROW"
+msgstr "Liigutage kaamerat aeglaselt noole suunas"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_MESSAGE"
+msgstr "Menüüd ei toetata"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_GPS_TAG"
+msgstr "GPS-i silt"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_CAMERA"
+msgstr "Turvalisuse poliis piirab kaamera kasutuse"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
+msgstr "Salvestatud"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
+msgstr "Püstpaigutus"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_LANDSCAPE"
+msgstr "Rõhtpaigutus"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_NIGHT"
+msgstr "Öö"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_SPORTS"
+msgstr "Sport"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_PARTY_INDOOR"
+msgstr "Pidu/siseruum"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_BEACH_SNOW"
+msgstr "Rand/lumi"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_SUNSET"
+msgstr "Päikeseloojang"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_DAWN"
+msgstr "Koidik"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_FIREWORK"
+msgstr "Ilutulestik"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_TEXT"
+msgstr "Tekst"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_CANDLELIGHT"
+msgstr "Küünlavalgus"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_BACKLIGHT"
+msgstr "Taustvalgus"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_AUTO_FOCUS"
+msgstr "Auto-fookus"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_FACE_DETECTION"
+msgstr "Näo tuvastamine"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RECORDING_MODE"
+msgstr "Salvestusrežiim"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENE_MODE"
+msgstr "Stseeni režiim"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS_MODE"
+msgstr "Fookuse režiim"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_OUTDOOR_VISIBILITY"
+msgstr "Välitingimuste nähtavus"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_TIMER"
+msgstr "Taimer"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_EFFECTS"
+msgstr "Efektid"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_EDIT_SHORTCUTS"
+msgstr "Muuda otseteid"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_CONTRAST"
+msgstr "Automaatne kontrastsus"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESET_SETTINGS_RESET"
+msgstr "Lähtesta"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_RESET_SETTINGS_Q"
+msgstr "Lähtestada seaded?"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Seaded"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SMILE_SHOT"
+msgstr "Naeratuse võte"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_BURST_SHOT_ABB"
+msgstr "Sarivõte"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_RECORDINGMODE_NORMAL"
+msgstr "Tavaline"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_MESSAGE_LIMIT"
+msgstr "Sõnumi piirang"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_MEMORY_CARD"
+msgstr "Mälukaart"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
+msgstr "Rand/lumi"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION"
+msgstr "Eraldusvõime"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT"
+msgstr "Päevavalgus"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY"
+msgstr "Pilves"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH"
+msgstr "Välk"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION"
+msgstr "Kiire liigutus"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION"
+msgstr "Eraldusvõime"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO"
+msgstr "Video"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO"
+msgstr "Foto"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL"
+msgstr "Salvestamine nurjus"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN"
+msgstr "Jäädvustamise aeg on lõppenud. Alustage uuesti"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM"
+msgstr "Kohandus"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING"
+msgstr "Töötlemine..."
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
+msgstr "Mälukaart on eemaldatud"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW"
+msgstr "Välku ei saa kasutada. Aku on tühi"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
similarity index 51%
rename from po/ms.po
rename to po/eu.po
index 7e0ee8a..4c5555f
--- a/po/ms.po
+++ b/po/eu.po
 msgid "IDS_CAM_BODY_10_SEC"
-msgstr "10 saat"
+msgstr "10 seg"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_2_SEC"
-msgstr "2 saat"
+msgstr "2 seg"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_5_SEC"
-msgstr "5 saat"
+msgstr "5 seg"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
-msgstr "Anti-Bergegar"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUDIO_RECORDING"
-msgstr "Rakaman audio"
+msgstr "Dardar murrizketa"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
-msgstr "Automatik"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_FOCUS"
-msgstr "Fokus auto"
+msgstr "Auto"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
-msgstr "Cantik"
+msgstr "Ederra"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
-msgstr "Hitam dan putih"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_BLUE"
-msgstr "Biru"
+msgstr "Txuri eta beltza"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
-msgstr "Berwajaran tengah"
+msgstr "Zentratuta"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_CLOUDY"
-msgstr "Berawan"
+msgstr "Lainotua"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_DAYLIGHT"
-msgstr "Siang hari"
+msgstr "Egun-argia"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_FACE_DETECTION"
-msgstr "Pengesan muka"
+msgstr "Aurpegi detekzioa"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_FAILED_TO_BUILD_PANORAMIC_IMAGES_TRY_LATER"
-msgstr "Gagal untuk membina imej panorama. Cuba kemudian"
+msgstr "Ezin izan da irudi panoramikorik sortu. Saiatu geroago"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
-msgstr "Lampu flash"
+msgstr "Flasha"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
-msgstr "Kalimantan"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS"
-msgstr "Fokus"
+msgstr "Fluoreszentea"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
-msgstr "Kaki langit"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_IMAGE_QUALITY"
-msgstr "Kualiti imej"
+msgstr "Zerumuga"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
 msgstr "ISO"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_LANDSCAPE"
-msgstr "Landskap"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
-msgstr "Makro"
+msgstr "Makroa"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_MATRIX"
-msgstr "Matriks"
+msgstr "Matrizea"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
-msgstr "Bermeter"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_MMS"
-msgstr "MMS"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_MY_DEVICE"
-msgstr "Alatan saya"
+msgstr "Neurketa"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
-msgstr "Negatif"
+msgstr "Negatiboa"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_NONE"
-msgstr "Tiada"
+msgstr "Bat ere ez"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_OFF"
-msgstr "Matikan"
+msgstr "Desaktibatuta"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_ON"
-msgstr "Hidup"
+msgstr "Aktibatuta"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
-msgstr "Sila tunggu sementara mencipta panorama"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_RED"
-msgstr "Merah"
+msgstr "Mesedez, itxaron ikuspegia sortu bitartean"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
-msgstr "Skrin pratonton"
+msgstr "Berrikuste pantaila"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_DUSK_DAWN"
-msgstr "Senja/Subuh"
+msgstr "Ilunsentia/Egunsentia"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_SELF_SHOT"
-msgstr "Potret-diri"
+msgstr "Autoerretratua"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_SEPIA"
 msgstr "Sepia"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_SHADE"
-msgstr "Rona"
+msgstr "Tonua"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_SHOOTING_MODE_PANORAMA"
 msgstr "Panorama"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_SINGLE"
-msgstr "Tunggal"
+msgstr "Bakarra"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_SLOW_MOTION"
-msgstr "Gerakan perlahan"
+msgstr "Kamera geldoa"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_SPOT"
-msgstr "Bintik"
+msgstr "Puntua"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_STORAGE"
-msgstr "Penyimpanan"
+msgstr "Biltegiratzea"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "Tidak boleh simpan. Memori tidak mencukupi"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO_QUALITY"
-msgstr "Kualiti video"
+msgstr "Ezin da gorde. Ez daukazu behar beste memoria"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
-msgstr "Berpijar"
-
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_ACTION_SHOT"
-msgstr "Tangkapan tindakan"
-
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_VINTAGE"
-msgstr "Vintaj"
+msgstr "Goritasunezkoa"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
-msgstr "Tangkapan cantik"
+msgstr "Edertasun argazkia"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_CAMERAEXPOSUREVALUE"
-msgstr "Nilai pendedahan"
+msgstr "Irekidura balioa"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_CAMERASCENESNIGHT"
-msgstr "Malam"
+msgstr "Gaua"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
 msgstr "GPS"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_MORE"
-msgstr "Lebih"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
 msgstr "Panorama"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_QUICKVIEW"
-msgstr "Pandangan cepat"
+msgstr "Bistaratze azkarra"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_SHOOTING_MODE"
-msgstr "Mod tangkapan"
+msgstr "Kliskatze modua"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
-msgstr "Gerakan perlahan"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_USER_MODE"
-msgstr "Mod pengguna"
+msgstr "Kamera geldoa"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
-msgstr "Imbangan putih"
+msgstr "Zuri-balantzea"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_ERROR"
-msgstr "Ralat tangkapan"
+msgstr "Ateratzerakoan akatsa"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
-msgstr "Melebihi masa tangkapan. Mulakan sekali lagi"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_INSERT_MEMORY_CARD_TO_USE_CAMERA"
-msgstr "Sisipkan kad memori untuk menggunakan Kamera"
+msgstr "Kapturatze denbora gainditu da. Hasi berriro"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
-msgstr "Tidak boleh memulakan Kamera"
+msgstr "Ezin da kamera abiarazi"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
-msgstr "Tdk dpt mula kamera semasa panggilan"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_USE_GPS_SATELLITES_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
-msgstr "Aktifkan Guna satelit GPS dalam Aturan untuk menggunakan tag GPS"
+msgstr "Ezin da kamera abiarazi\ndeian zehar"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
-msgstr "Keluar dari Kamera?"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_PREVIEW_ERROR"
-msgstr "Ralat pratonton"
+msgstr "Irten Kameratik?"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "Tutup kamera dalam %d saat"
+msgstr "Itxi kamera %d segundo barru"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
-msgstr "Aktifkan perkhidmatan lokasi dalam Aturan untuk menggunakan tag GPS"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SOUND"
-msgstr "Bunyi"
+msgstr "Gaitu kokapen zerbitzua Ezarpenetan GPS etiketa erabiltzeko"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
-msgstr "Panduan"
+msgstr "Gida marrak"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_PRESS_SHUTTER"
-msgstr "Tekan Pengatup"
+msgstr "Sakatu obturadorea"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_MOVE_CAMERA_SLOWLY_IN_DIRECTION_OF_ARROW"
-msgstr "Alih kamera dengan perlahan mengikut arah anak panah"
+msgstr "Mugitu kamera poliki geziaren norabidean"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_MESSAGE"
-msgstr "Menu tidak disokong"
+msgstr "Menua ez da bateragarria"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_GPS_TAG"
-msgstr "Tag GPS"
+msgstr "GPS etiketa"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_CAMERA"
-msgstr "Polisi keselamatan mengehadkan penggunaan Kamera"
+msgstr "Segurtasun politikak Kameraren erabilera mugatzen du"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
-msgstr "Tersimpan"
-
-msgid "IDS_CAM_BUTTON2_SELF_PORTRAIT"
-msgstr "Potret-diri"
+msgstr "Gordeta"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
-msgstr "Potret"
+msgstr "Erretratua"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_LANDSCAPE"
-msgstr "Landskap"
+msgstr "Horizontala"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_NIGHT"
-msgstr "Malam"
+msgstr "Gaua"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_SPORTS"
-msgstr "Sukan"
+msgstr "Kirolak"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_PARTY_INDOOR"
-msgstr "Parti/dalam"
+msgstr "Festa/barnekoa"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_BEACH_SNOW"
-msgstr "Pantai/Salji"
+msgstr "Hondartza/Elurra"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_SUNSET"
-msgstr "Matahari terbit"
+msgstr "Ilunabarra"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_DAWN"
-msgstr "Subuh"
+msgstr "Egunsentia"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_FIREWORK"
-msgstr "Bunga api"
+msgstr "Su artifizialak"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_TEXT"
-msgstr "Teks"
+msgstr "Testua"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_CANDLELIGHT"
-msgstr "Cahaya lilin"
+msgstr "Kandelak"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_BACKLIGHT"
-msgstr "Cahaya belakang"
+msgstr "Atzealdeko argia"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_AUTO_FOCUS"
-msgstr "Fokus auto"
+msgstr "Fokatze automatikoa"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_FACE_DETECTION"
-msgstr "Pengesan muka"
+msgstr "Aurpegi detekzioa"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_RECORDING_MODE"
-msgstr "Mod rakaman"
+msgstr "Grabaketa modua"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_SCENE_MODE"
-msgstr "Mod pemandangan"
+msgstr "Eszena modua"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS_MODE"
-msgstr "Mod fokus"
+msgstr "Fokatze modua"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_OUTDOOR_VISIBILITY"
-msgstr "Keterlihatan luar"
+msgstr "Kanpoko ikuspena"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_TIMER"
-msgstr "Pemasa"
+msgstr "Tenporizadorea"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_EFFECTS"
-msgstr "Kesan"
+msgstr "Efektuak"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_EDIT_SHORTCUTS"
-msgstr "Sunting pintasan"
+msgstr "Editatu lasterbideak"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_CONTRAST"
-msgstr "Auto kontras"
+msgstr "Kontraste automatikoa"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_RESET_SETTINGS_RESET"
-msgstr "Tetap semula"
+msgstr "Berrezarri"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_RESET_SETTINGS_Q"
-msgstr "Tetapkan semula aturan?"
+msgstr "Konfigurazioa berrabiarazi?"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_SETTINGS"
-msgstr "Aturan"
+msgstr "Ezarpenak"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_SMILE_SHOT"
-msgstr "Tangkapan senyum"
+msgstr "Irribarre kliskatzea"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_BURST_SHOT_ABB"
-msgstr "Tangkapan pecah"
+msgstr "Jarraikako ateratzea"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_RECORDINGMODE_NORMAL"
-msgstr "Biasa"
+msgstr "Arrunta"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_MESSAGE_LIMIT"
-msgstr "Had mesej"
+msgstr "Mezu muga"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_MEMORY_CARD"
-msgstr "Kad memori"
+msgstr "Memoria txartela"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
-msgstr "Pantai/Salji"
+msgstr "Hondartza/Elurra"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION"
+msgstr "Bereizmena"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT"
+msgstr "Egun-argia"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY"
+msgstr "Lainotua"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH"
+msgstr "Flasha"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION"
+msgstr "Mugimendu azkarra"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION"
+msgstr "Bereizmena"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO"
+msgstr "Bideoa"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO"
+msgstr "Argazkia"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL"
+msgstr "Grabaketa errorea"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN"
+msgstr "Kapturatze denbora amaitu da. Hasi berriro"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM"
+msgstr "Pertsonalizatua"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING"
+msgstr "Prozesatzen..."
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
+msgstr "Memoria txartela aterata"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW"
+msgstr "Ezin da flasha erabili. Bateria gutxi"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 6bc0238..693e14f
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -10,24 +10,15 @@ msgstr "5 s"
 msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
 msgstr "Tärinänesto"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUDIO_RECORDING"
-msgstr "Äänitallennus"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
 msgstr "Automaattinen"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_FOCUS"
-msgstr "Automaattinen tarkennus"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
 msgstr "Kauneus"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
 msgstr "Mustavalkoinen"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_BLUE"
-msgstr "Sininen"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
 msgstr "Keskipainotettu"
 
@@ -49,21 +40,12 @@ msgstr "Salama"
 msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
 msgstr "Loistevalo"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS"
-msgstr "Tarkennus"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
 msgstr "Horisontti"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_IMAGE_QUALITY"
-msgstr "Kuvanlaatu"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
 msgstr "ISO"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_LANDSCAPE"
-msgstr "Maisema"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
 msgstr "Makro"
 
@@ -73,12 +55,6 @@ msgstr "Matriisimittaus"
 msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
 msgstr "Mittaus"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_MMS"
-msgstr "Multimediaviesti"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_MY_DEVICE"
-msgstr "Oma laite"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
 msgstr "Negatiivi"
 
@@ -94,9 +70,6 @@ msgstr "Päällä"
 msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
 msgstr "Odota, panoraamakuvaa luodaan"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_RED"
-msgstr "Punainen"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
 msgstr "Näytön tarkastelu"
 
@@ -130,18 +103,9 @@ msgstr "Tallennustila"
 msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
 msgstr "Tallennus epäonnistui. Muisti ei riitä"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO_QUALITY"
-msgstr "Videokuvan laatu"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
 msgstr "Hehkulampun valo"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_ACTION_SHOT"
-msgstr "Toimintakuva"
-
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_VINTAGE"
-msgstr "Vanha"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
 msgstr "Kaunis kuva"
 
@@ -154,9 +118,6 @@ msgstr "Yö"
 msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
 msgstr "GPS"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_MORE"
-msgstr "Lisää"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
 msgstr "Panoraama"
 
@@ -169,9 +130,6 @@ msgstr "Kuvaustila"
 msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
 msgstr "Hidas liike"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_USER_MODE"
-msgstr "Käyttäjätila"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
 msgstr "Valkotasapaino"
 
@@ -181,33 +139,21 @@ msgstr "Virhe kuvaa otettaessa"
 msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
 msgstr "Kuvausaika ylitetty. Aloita alusta"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_INSERT_MEMORY_CARD_TO_USE_CAMERA"
-msgstr "Aseta muistikortti kameran käyttöä varten"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
 msgstr "Kameraa ei voi käynnistää"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
 msgstr "Kameraa ei voi käyttää puhelun aikana"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_USE_GPS_SATELLITES_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
-msgstr "Ota Käytä GPS-satelliitteja Asetukset-kohdassa käyttöön GPS-tunnisteen käyttöä varten"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
 msgstr "Suljetaanko kamera?"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_PREVIEW_ERROR"
-msgstr "Esikatseluvirhe"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
 msgstr "Sulje kamera %d sekunnin kuluttua"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
 msgstr "Ota sijaintipalvelu Asetukset-kohdassa käyttöön GPS-tunnisteen käyttöä varten"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_SOUND"
-msgstr "Ääni"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
 msgstr "Suuntaviivat"
 
@@ -229,9 +175,6 @@ msgstr "Suojauskäytäntö estää kameran käytön"
 msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
 msgstr "Tallennettu"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON2_SELF_PORTRAIT"
-msgstr "Muotokuva"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
 msgstr "Muotokuva"
 
@@ -325,3 +268,45 @@ msgstr "Muistikortti"
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
 msgstr "Ranta/lumi"
 
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION"
+msgstr "Tarkkuus"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT"
+msgstr "Päivänvalo"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY"
+msgstr "Pilvinen"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH"
+msgstr "Salama"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION"
+msgstr "Nopea liike"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION"
+msgstr "Tarkkuus"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO"
+msgstr "Video"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO"
+msgstr "Valokuva"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL"
+msgstr "Tallennus epäonnistui"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN"
+msgstr "Kuvausaika on ylitetty. Aloita alusta"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM"
+msgstr "Mukautettu"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING"
+msgstr "Käsitellään..."
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
+msgstr "Muistikortti poistettu"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW"
+msgstr "Flashia ei voi käyttää. Akun virta on vähissä"
+
diff --git a/po/fr_CA.po b/po/fr_CA.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..f9826e6
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,312 @@
+msgid "IDS_CAM_BODY_10_SEC"
+msgstr "10 s"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_2_SEC"
+msgstr "2 s"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_5_SEC"
+msgstr "5 s"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
+msgstr "Stabilisateur"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Auto"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
+msgstr "Beauté"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
+msgstr "Noir et blanc"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
+msgstr "Mesure pondérée centrale"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CLOUDY"
+msgstr "Nuageux"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_DAYLIGHT"
+msgstr "Lumière du jour"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FACE_DETECTION"
+msgstr "Détection des visages"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAILED_TO_BUILD_PANORAMIC_IMAGES_TRY_LATER"
+msgstr "Échec de création des images panoramiques. Essayez plus tard"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Flash"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
+msgstr "Fluorescent"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
+msgstr "Horizon"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
+msgstr "Macro"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_MATRIX"
+msgstr "Matrice"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
+msgstr "Mesure"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
+msgstr "Négatif"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_NONE"
+msgstr "Aucun"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_OFF"
+msgstr "Désactivé"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ON"
+msgstr "Activé"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
+msgstr "Veuillez patienter pendant la création du panorama"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
+msgstr "Écran de visualisation"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_DUSK_DAWN"
+msgstr "Crépuscule/aube"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SELF_SHOT"
+msgstr "Autoportrait"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SEPIA"
+msgstr "Sépia"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SHADE"
+msgstr "Ombre"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SHOOTING_MODE_PANORAMA"
+msgstr "Panorama"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SINGLE"
+msgstr "Unique"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SLOW_MOTION"
+msgstr "Ralenti"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SPOT"
+msgstr "Zone"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_STORAGE"
+msgstr "Stockage"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
+msgstr "Échec de l'enregistrement. Mémoire insuffisante"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
+msgstr "Incand."
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
+msgstr "Beauté"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_CAMERAEXPOSUREVALUE"
+msgstr "Valeur d'exposition"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_CAMERASCENESNIGHT"
+msgstr "Nuit"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
+msgstr "GPS"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
+msgstr "Panorama"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_QUICKVIEW"
+msgstr "Aperçu"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SHOOTING_MODE"
+msgstr "Mode prise de vue"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
+msgstr "Ralenti"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "Équilibre des blancs"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_ERROR"
+msgstr "Erreur de capture"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
+msgstr "Délai de prise dépassé. Recommencer"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
+msgstr "Impossible de démarrer l'appareil photo"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
+msgstr "Impossible de lancer l'appareil photo pendant un appel"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
+msgstr "Quitter l'appareil photo?"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
+msgstr "L'appareil photo se fermera dans %d secondes"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
+msgstr "Activer le service de localisation dans Paramètres pour utiliser la balise GPS"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
+msgstr "Grille repère"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_PRESS_SHUTTER"
+msgstr "Pressez l'obturateur"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MOVE_CAMERA_SLOWLY_IN_DIRECTION_OF_ARROW"
+msgstr "Déplacez lentement l'appareil photo dans le sens de la flèche"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_MESSAGE"
+msgstr "Menu non pris en charge"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_GPS_TAG"
+msgstr "Balise GPS"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_CAMERA"
+msgstr "La politique de sécurité limite l'utilisation de l'appareil photo"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
+msgstr "Enregistré"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
+msgstr "Portrait"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_LANDSCAPE"
+msgstr "Paysage"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_NIGHT"
+msgstr "Nuit"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_SPORTS"
+msgstr "Sports"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_PARTY_INDOOR"
+msgstr "Fête/Intérieur"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_BEACH_SNOW"
+msgstr "Plage/Neige"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_SUNSET"
+msgstr "Coucher de soleil"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_DAWN"
+msgstr "Aube"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_FIREWORK"
+msgstr "Feu d'artifice"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_TEXT"
+msgstr "Texte"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_CANDLELIGHT"
+msgstr "Chandelles"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_BACKLIGHT"
+msgstr "Rétroécl."
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_AUTO_FOCUS"
+msgstr "Autofocus"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_FACE_DETECTION"
+msgstr "Détection des visages"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RECORDING_MODE"
+msgstr "Mode d'enregistrement"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENE_MODE"
+msgstr "Mode scène"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS_MODE"
+msgstr "Mode mise au point"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_OUTDOOR_VISIBILITY"
+msgstr "Visibilité extérieure"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_TIMER"
+msgstr "Retardateur"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_EFFECTS"
+msgstr "Effets"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_EDIT_SHORTCUTS"
+msgstr "Modifier les raccourcis"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_CONTRAST"
+msgstr "Contraste auto"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESET_SETTINGS_RESET"
+msgstr "Réinitialiser"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_RESET_SETTINGS_Q"
+msgstr "Réinitialiser les paramètres ?"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Paramètres"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SMILE_SHOT"
+msgstr "Sourire"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_BURST_SHOT_ABB"
+msgstr "Rafale"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_RECORDINGMODE_NORMAL"
+msgstr "Normal"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_MESSAGE_LIMIT"
+msgstr "Limite des messages"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_MEMORY_CARD"
+msgstr "Carte mémoire"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
+msgstr "Plage/Neige"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION"
+msgstr "Résolution"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT"
+msgstr "Lumière du jour"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY"
+msgstr "Nuageux"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH"
+msgstr "Flash"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION"
+msgstr "Accéléré"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION"
+msgstr "Résolution"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO"
+msgstr "Vidéo"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO"
+msgstr "Photo"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL"
+msgstr "Échec de l'enregistrement"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN"
+msgstr "Délai de prise de vue dépassé. Recommencez"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM"
+msgstr "Personnaliser"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING"
+msgstr "Traitement…"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
+msgstr "Carte mémoire retirée"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW"
+msgstr "Impossible d'utiliser le flash. Pile trop faible"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
similarity index 83%
rename from po/fr.po
rename to po/fr_FR.po
index 298d717..8c08468
--- a/po/fr.po
@@ -10,24 +10,15 @@ msgstr "5 sec"
 msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
 msgstr "Stabilisateur"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUDIO_RECORDING"
-msgstr "Enreg. audio"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
 msgstr "Auto."
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_FOCUS"
-msgstr "Auto focus"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
 msgstr "Beauté"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
 msgstr "Noir et blanc"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_BLUE"
-msgstr "Bleu"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
 msgstr "Mesure pondérée centrale"
 
@@ -49,21 +40,12 @@ msgstr "Flash"
 msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
 msgstr "Fluorescent"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS"
-msgstr "Focus"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
 msgstr "Horizon"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_IMAGE_QUALITY"
-msgstr "Qualité d'image"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
 msgstr "ISO"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_LANDSCAPE"
-msgstr "Paysage"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
 msgstr "Macro"
 
@@ -73,12 +55,6 @@ msgstr "Matrice"
 msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
 msgstr "Mesure"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_MMS"
-msgstr "MMS"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_MY_DEVICE"
-msgstr "Mon appareil"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
 msgstr "Négatif"
 
@@ -94,9 +70,6 @@ msgstr "Activé"
 msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
 msgstr "Veuillez patienter pendant la création du panorama"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_RED"
-msgstr "Rouge"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
 msgstr "Ecran de visualisation"
 
@@ -130,18 +103,9 @@ msgstr "Stockage"
 msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
 msgstr "Echec de l'enregistrement. Mémoire insuffisante"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO_QUALITY"
-msgstr "Qualité vidéo"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
 msgstr "Incandescent"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_ACTION_SHOT"
-msgstr "Action"
-
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_VINTAGE"
-msgstr "Vintage"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
 msgstr "Prise de vue améliorée"
 
@@ -154,9 +118,6 @@ msgstr "Nuit"
 msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
 msgstr "GPS"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_MORE"
-msgstr "Plus"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
 msgstr "Panorama"
 
@@ -169,9 +130,6 @@ msgstr "Mode de capture"
 msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
 msgstr "Mouvement lent"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_USER_MODE"
-msgstr "Mode utilisateur"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
 msgstr "Balance des blancs"
 
@@ -181,33 +139,21 @@ msgstr "Erreur de capture"
 msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
 msgstr "Délai de capture dépassé. Recommencer"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_INSERT_MEMORY_CARD_TO_USE_CAMERA"
-msgstr "Insérez une carte mémoire pour utiliser l'appareil photo"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
 msgstr "Impossible de démarrer l'appareil photo"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
 msgstr "Appareil photo non disponible\npendant appel"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_USE_GPS_SATELLITES_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
-msgstr "Activez l'option Utiliser satellites GPS dans Paramètres pour utiliser la balise GPS"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
 msgstr "Quitter l'appareil photo ?"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_PREVIEW_ERROR"
-msgstr "Erreur de prévisualisation"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
 msgstr "Fermer l'appareil photo dans %d secondes"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
 msgstr "Activer le service de localisation dans Paramètres pour utiliser la balise GPS"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_SOUND"
-msgstr "Son"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
 msgstr "Guide"
 
@@ -229,9 +175,6 @@ msgstr "La politique de sécurité limite l'utilisation de l'appareil photo"
 msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
 msgstr "Enregistré"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON2_SELF_PORTRAIT"
-msgstr "Autoportrait"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
 msgstr "Portrait"
 
@@ -325,3 +268,45 @@ msgstr "Carte mémoire"
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
 msgstr "Plage/Neige"
 
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION"
+msgstr "Résolution"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT"
+msgstr "Lumière naturelle"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY"
+msgstr "Nuageux"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH"
+msgstr "Flash"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION"
+msgstr "Mouvement rapide"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION"
+msgstr "Résolution"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO"
+msgstr "Vidéo"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO"
+msgstr "Photo"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL"
+msgstr "Echec enregistrement"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN"
+msgstr "Temps de capture dépassé. Recommencez"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM"
+msgstr "Personnaliser"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING"
+msgstr "En cours..."
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
+msgstr "Carte mémoire retirée"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW"
+msgstr "Impossible d'utiliser le flash. Batterie trop faible"
+
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..237d10f
--- /dev/null
+++ b/po/ga.po
@@ -0,0 +1,312 @@
+msgid "IDS_CAM_BODY_10_SEC"
+msgstr "10 soic"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_2_SEC"
+msgstr "2 shoic"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_5_SEC"
+msgstr "5 shoic"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
+msgstr "Frith-Chrith"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Uath-"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
+msgstr "Áilleacht"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
+msgstr "Dubh agus bán"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
+msgstr "Ualaithe sa lár"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CLOUDY"
+msgstr "Scamallach"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_DAYLIGHT"
+msgstr "Solas an Lae"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FACE_DETECTION"
+msgstr "Aimsiú aghaidhe"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAILED_TO_BUILD_PANORAMIC_IMAGES_TRY_LATER"
+msgstr "Theip ar íomhánna lánléargais a thógáil. Triail arís ar ball"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Splanc"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
+msgstr "Fluaraiseach"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
+msgstr "Léaslíne"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
+msgstr "Macra"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_MATRIX"
+msgstr "Maitrís"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
+msgstr "Méadrú"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
+msgstr "Claonchló"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_NONE"
+msgstr "Dada"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_OFF"
+msgstr "As"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ON"
+msgstr "Air"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
+msgstr "Fan go fóill agus lánléargas á chruthú"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
+msgstr "Scáileán athbhreithnithe"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_DUSK_DAWN"
+msgstr "Breacdhorchadas/Breacadh an lae"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SELF_SHOT"
+msgstr "Féin-phortráid"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SEPIA"
+msgstr "Dúch cudail"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SHADE"
+msgstr "Scáth"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SHOOTING_MODE_PANORAMA"
+msgstr "Lánléargas"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SINGLE"
+msgstr "Singil"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SLOW_MOTION"
+msgstr "Mallghluaisne"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SPOT"
+msgstr "Spota"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_STORAGE"
+msgstr "Stóras"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
+msgstr "Ní féidir sábháil. Easpa cuimhne"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
+msgstr "Gealbhruthach"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
+msgstr "Seat áilleachta"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_CAMERAEXPOSUREVALUE"
+msgstr "Luach nochta"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_CAMERASCENESNIGHT"
+msgstr "Oíche"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
+msgstr "GPS"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
+msgstr "Lánléargas"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_QUICKVIEW"
+msgstr "Mearamharc"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SHOOTING_MODE"
+msgstr "Mód scannánaíochta"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
+msgstr "Mallghluaisne"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "Leibhéal bán"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_ERROR"
+msgstr "Earráid ghafa"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
+msgstr "Am gafa sáraithe. Tosaigh arís"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
+msgstr "Ní féidir Ceamara a thosú"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
+msgstr "Ní féidir Ceamara a thosú le linn glao"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
+msgstr "Scoir Ceamara?"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
+msgstr "Dún ceamara i gceann %d soicind"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
+msgstr "Cumasaigh seirbhís suímh sna Socruithe le clib GPS a úsáid"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
+msgstr "Treoirlínte"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_PRESS_SHUTTER"
+msgstr "Brúigh Comhla"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MOVE_CAMERA_SLOWLY_IN_DIRECTION_OF_ARROW"
+msgstr "Bog an ceamara go mall i dtreo na saighde"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_MESSAGE"
+msgstr "Roghchlár gan tacú"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_GPS_TAG"
+msgstr "Clib GPS"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_CAMERA"
+msgstr "Cuireann an beartas slándála srian ar úsáid an Cheamara"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
+msgstr "Sábháilte"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
+msgstr "Portráid"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_LANDSCAPE"
+msgstr "Tírdhreach"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_NIGHT"
+msgstr "Oíche"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_SPORTS"
+msgstr "Spóirt"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_PARTY_INDOOR"
+msgstr "Cóisir/Laistigh"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_BEACH_SNOW"
+msgstr "Trá/Sneachta"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_SUNSET"
+msgstr "Luí na gréine"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_DAWN"
+msgstr "Éirí na gréine"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_FIREWORK"
+msgstr "Tine ealaíne"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_TEXT"
+msgstr "Téacs"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_CANDLELIGHT"
+msgstr "Solas coinnle"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_BACKLIGHT"
+msgstr "Cúlsolas"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_AUTO_FOCUS"
+msgstr "Uathfhocás"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_FACE_DETECTION"
+msgstr "Aimsiú aghaidhe"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RECORDING_MODE"
+msgstr "Mód taifeadta"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENE_MODE"
+msgstr "Mód radhairc"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS_MODE"
+msgstr "Mód fócais"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_OUTDOOR_VISIBILITY"
+msgstr "Infheictheacht lasmuigh"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_TIMER"
+msgstr "Amadóir"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_EFFECTS"
+msgstr "Maisíochtaí"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_EDIT_SHORTCUTS"
+msgstr "Cuir aicearraí in eagar"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_CONTRAST"
+msgstr "Uathchodarsnacht"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESET_SETTINGS_RESET"
+msgstr "Athshocraigh"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_RESET_SETTINGS_Q"
+msgstr "Athshocraigh socruithe?"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Socruithe"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SMILE_SHOT"
+msgstr "Seat miongháire"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_BURST_SHOT_ABB"
+msgstr "Seat rúisce"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_RECORDINGMODE_NORMAL"
+msgstr "Normálta"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_MESSAGE_LIMIT"
+msgstr "Teorainn na teachtaireachta"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_MEMORY_CARD"
+msgstr "Cárta cuimhne"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
+msgstr "Trá/Sneachta"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION"
+msgstr "Taifeach"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT"
+msgstr "Solas an Lae"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY"
+msgstr "Scamallach"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH"
+msgstr "Splanc"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION"
+msgstr "Gluaisne thapa"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION"
+msgstr "Taifeach"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO"
+msgstr "Físeán"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO"
+msgstr "Grianghraf"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL"
+msgstr "Theip ar thaifeadadh"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN"
+msgstr "Am gafa thart. Tosaigh arís"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM"
+msgstr "Saincheaptha"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING"
+msgstr "Ag próiseáil..."
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
+msgstr "Cárta cuimhne bainte"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW"
+msgstr "Ní féidir Splanc a úsáid. Ceallra íseal"
+
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..3e1a760
--- /dev/null
+++ b/po/gl.po
@@ -0,0 +1,312 @@
+msgid "IDS_CAM_BODY_10_SEC"
+msgstr "10 seg"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_2_SEC"
+msgstr "2 seg"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_5_SEC"
+msgstr "5 seg"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
+msgstr "Estabilizador"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Automático"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
+msgstr "Fermosura"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
+msgstr "Branco e negro"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
+msgstr "Ponderado ao centro"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CLOUDY"
+msgstr "Nubrado"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_DAYLIGHT"
+msgstr "Luz diúrna"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FACE_DETECTION"
+msgstr "Detección de cara"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAILED_TO_BUILD_PANORAMIC_IMAGES_TRY_LATER"
+msgstr "Erro ao crear imaxes panorámicas. Inténteo máis tarde."
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Flash"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
+msgstr "Fluorescente"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
+msgstr "Horizonte"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
+msgstr "Macro"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_MATRIX"
+msgstr "Matriz"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
+msgstr "Medición"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
+msgstr "Negativo"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_NONE"
+msgstr "Ningún"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_OFF"
+msgstr "Desactivado"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ON"
+msgstr "Activada"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
+msgstr "Espere mentres se crea a imaxe panorámica"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
+msgstr "Revisar pantalla"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_DUSK_DAWN"
+msgstr "Anoitecer/Amencer"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SELF_SHOT"
+msgstr "Autoretrato"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SEPIA"
+msgstr "Sepia"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SHADE"
+msgstr "Sombra"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SHOOTING_MODE_PANORAMA"
+msgstr "Panorama"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SINGLE"
+msgstr "Sinxelo"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SLOW_MOTION"
+msgstr "Cámara lenta"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SPOT"
+msgstr "Punto"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_STORAGE"
+msgstr "Almacenamento"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
+msgstr "Non se pode gardar. Non hai memoria dabondo."
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
+msgstr "Incandescente"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
+msgstr "Disparo fermoso"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_CAMERAEXPOSUREVALUE"
+msgstr "Valor de exposición"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_CAMERASCENESNIGHT"
+msgstr "Noite"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
+msgstr "GPS"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
+msgstr "Panorama"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_QUICKVIEW"
+msgstr "Vista rápida"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SHOOTING_MODE"
+msgstr "Modo disparo"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
+msgstr "Cámara lenta"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "Balance de brancos"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_ERROR"
+msgstr "Erro de captura"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
+msgstr "Excedeuse o tempo de captura. Iniciar de novo"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
+msgstr "Non se pode iniciar a Cámara"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
+msgstr "Non se pode iniciar a cámara\ndurante unha chamada"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
+msgstr "Pechar a cámara?"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
+msgstr "Pecha a cámara dentro de %d segundos"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
+msgstr "Activa o servizo de situación en Axustes para utilizar a etiqueta de GPS"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
+msgstr "Pautas"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_PRESS_SHUTTER"
+msgstr "Pulsar en Obturador"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MOVE_CAMERA_SLOWLY_IN_DIRECTION_OF_ARROW"
+msgstr "Move a cámara lentamente cara á dirección da frecha"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_MESSAGE"
+msgstr "Menú non admitido"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_GPS_TAG"
+msgstr "Etiqueta de GPS"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_CAMERA"
+msgstr "A política de seguridade limita o uso da Cámara"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
+msgstr "Gardado"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
+msgstr "Vertical"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_LANDSCAPE"
+msgstr "Horizontal"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_NIGHT"
+msgstr "Noite"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_SPORTS"
+msgstr "Deportes"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_PARTY_INDOOR"
+msgstr "Festa/Interior"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_BEACH_SNOW"
+msgstr "Praia/Neve"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_SUNSET"
+msgstr "Solpor"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_DAWN"
+msgstr "Amencer"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_FIREWORK"
+msgstr "Fogos de artificio"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_TEXT"
+msgstr "Texto"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_CANDLELIGHT"
+msgstr "Velas"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_BACKLIGHT"
+msgstr "Luz de fondo"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_AUTO_FOCUS"
+msgstr "Enfoque automático"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_FACE_DETECTION"
+msgstr "Detección de cara"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RECORDING_MODE"
+msgstr "Modo de gravación"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENE_MODE"
+msgstr "Modo escena"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS_MODE"
+msgstr "Modo de enfoque"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_OUTDOOR_VISIBILITY"
+msgstr "Visibilidade no exterior"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_TIMER"
+msgstr "Temporizador"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_EFFECTS"
+msgstr "Efectos"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_EDIT_SHORTCUTS"
+msgstr "Editar atallos"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_CONTRAST"
+msgstr "Contraste automático"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESET_SETTINGS_RESET"
+msgstr "Restablecer"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_RESET_SETTINGS_Q"
+msgstr "Restablecer axustes?"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Axustes"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SMILE_SHOT"
+msgstr "Disparo de sorriso"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_BURST_SHOT_ABB"
+msgstr "Refacho"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_RECORDINGMODE_NORMAL"
+msgstr "Normal"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_MESSAGE_LIMIT"
+msgstr "Límite de mensaxes"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_MEMORY_CARD"
+msgstr "Tarxeta de memoria"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
+msgstr "Praia/Neve"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION"
+msgstr "Resolución"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT"
+msgstr "Luz diúrna"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY"
+msgstr "Nubrado"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH"
+msgstr "Flash"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION"
+msgstr "Movemento rápido"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION"
+msgstr "Resolución"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO"
+msgstr "Vídeo"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO"
+msgstr "Foto"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL"
+msgstr "Erro de gravación"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN"
+msgstr "Acabouse o tempo de captura. Comeza de novo"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM"
+msgstr "Personalizado"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING"
+msgstr "Procesando..."
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
+msgstr "Tarxeta de memoria extraída"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW"
+msgstr "Non se pode utilizar o flash. Batería baixa"
+
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
deleted file mode 100644 (file)
index 5933300..0000000
--- a/po/he.po
+++ /dev/null
@@ -1,327 +0,0 @@
-msgid "IDS_CAM_BODY_10_SEC"
-msgstr "10 שנ'"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_2_SEC"
-msgstr "2 שנ'"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_5_SEC"
-msgstr "5 שנ'"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
-msgstr "מייצב תמונה"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUDIO_RECORDING"
-msgstr "הקלטת שמע"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
-msgstr "אוטומטי"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_FOCUS"
-msgstr "מיקוד אוטומטי"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
-msgstr "פנים"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
-msgstr "שחור לבן"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_BLUE"
-msgstr "כחול"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
-msgstr "משקל מרכזי"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_CLOUDY"
-msgstr "מעונן"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_DAYLIGHT"
-msgstr "אור יום"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_FACE_DETECTION"
-msgstr "זיהוי פנים"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_FAILED_TO_BUILD_PANORAMIC_IMAGES_TRY_LATER"
-msgstr "בניית תמונות פנורמיות נכשלה. נסה מאוחר יותר"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
-msgstr "מבזק"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
-msgstr "פלורוסנט"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS"
-msgstr "מיקוד"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
-msgstr "אופק"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_IMAGE_QUALITY"
-msgstr "איכות תמונה"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
-msgstr "ISO"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_LANDSCAPE"
-msgstr "נוף"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
-msgstr "מאקרו"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_MATRIX"
-msgstr "מטריצה"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
-msgstr "מדידה"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_MMS"
-msgstr "MMS"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_MY_DEVICE"
-msgstr "ההתקן שלי"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
-msgstr "תשליל"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_NONE"
-msgstr "ללא"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_OFF"
-msgstr "כבוי"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_ON"
-msgstr "מופעל"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
-msgstr "המתן בעת יצירת פנורמה"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_RED"
-msgstr "אדום"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
-msgstr "סקור מסך"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_DUSK_DAWN"
-msgstr "בין ערביים/זריחה"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SELF_SHOT"
-msgstr "דיוקן-עצמי"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SEPIA"
-msgstr "חום כהה"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHADE"
-msgstr "גוון"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHOOTING_MODE_PANORAMA"
-msgstr "פנורמה"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SINGLE"
-msgstr "בודד"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SLOW_MOTION"
-msgstr "הילוך איטי"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SPOT"
-msgstr "ספוט"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_STORAGE"
-msgstr "אחסון"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "לא ניתן לשמור. אין די זיכרון"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO_QUALITY"
-msgstr "איכות וידאו"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
-msgstr "זוהר"
-
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_ACTION_SHOT"
-msgstr "צילום פעולה"
-
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_VINTAGE"
-msgstr "עתיק"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
-msgstr "צילום יופי"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_CAMERAEXPOSUREVALUE"
-msgstr "ערך חשיפה"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_CAMERASCENESNIGHT"
-msgstr "לילה"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
-msgstr "GPS"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_MORE"
-msgstr "עוד"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
-msgstr "פנורמה"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_QUICKVIEW"
-msgstr "תצוגה מהירה"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_SHOOTING_MODE"
-msgstr "מצב צילום"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
-msgstr "הילוך איטי"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_USER_MODE"
-msgstr "מצב משתמש"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
-msgstr "איזון לבן"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_ERROR"
-msgstr "שגיאת לכידה"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
-msgstr "זמן הצילום חלף. התחל שוב"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_INSERT_MEMORY_CARD_TO_USE_CAMERA"
-msgstr "הכנס כרטיס זיכרון לשימוש במצלמה"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
-msgstr "לא ניתן להפעיל את המצלמה"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
-msgstr "לא ניתן להפעיל מצלמה במהלך שיחה"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_USE_GPS_SATELLITES_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
-msgstr "הפעל שימוש בלווייני GPS‬ תחת הגדרות כדי להשתמש בתגית GPS"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
-msgstr "לצאת מהמצלמה?"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_PREVIEW_ERROR"
-msgstr "שגיאת תצוגה מקדימה"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "סגור מצלמה בעוד %d שניות"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
-msgstr "הפעל שימוש בשירות מיקום תחת ’הגדרות’ כדי להשתמש בתגית GPS"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SOUND"
-msgstr "צלילים"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
-msgstr "קווים מנחים"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_PRESS_SHUTTER"
-msgstr "לחץ על הצמצם"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_MOVE_CAMERA_SLOWLY_IN_DIRECTION_OF_ARROW"
-msgstr "הזז את המצלמה באיטיות בכיוון החץ"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_MESSAGE"
-msgstr "התפריט לא נתמך"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_GPS_TAG"
-msgstr "תגית GPS"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_CAMERA"
-msgstr "מדיניות האבטחה מגבילה את השימוש במצלמה"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
-msgstr "נשמר"
-
-msgid "IDS_CAM_BUTTON2_SELF_PORTRAIT"
-msgstr "דיוקן-עצמי"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
-msgstr "דיוקן"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_LANDSCAPE"
-msgstr "נוף"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_NIGHT"
-msgstr "לילה"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_SPORTS"
-msgstr "ספורט"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_PARTY_INDOOR"
-msgstr "ביתי/מסיבה"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_BEACH_SNOW"
-msgstr "חוף/שלג"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_SUNSET"
-msgstr "שקיעה"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_DAWN"
-msgstr "זריחה"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_FIREWORK"
-msgstr "זיקוקים"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_TEXT"
-msgstr "טקסט"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_CANDLELIGHT"
-msgstr "אור נר"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_BACKLIGHT"
-msgstr "תאורה אח'"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_AUTO_FOCUS"
-msgstr "מיקוד אוטומטי"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_FACE_DETECTION"
-msgstr "זיהוי פנים"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_RECORDING_MODE"
-msgstr "מצב הקלטה"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SCENE_MODE"
-msgstr "מצב סצנה"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS_MODE"
-msgstr "מצב מיקוד"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_OUTDOOR_VISIBILITY"
-msgstr "תאורת מסך בחוץ"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_TIMER"
-msgstr "טיימר"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_EFFECTS"
-msgstr "אפקטים"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_EDIT_SHORTCUTS"
-msgstr "ערוך קיצורי דרך"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_CONTRAST"
-msgstr "ניגודיות אוטומטית"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_RESET_SETTINGS_RESET"
-msgstr "איפוס"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_RESET_SETTINGS_Q"
-msgstr "לאפס הגדרות?"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SETTINGS"
-msgstr "הגדרות"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_SMILE_SHOT"
-msgstr "צילום חיוך"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_BURST_SHOT_ABB"
-msgstr "צילום ברצף"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_RECORDINGMODE_NORMAL"
-msgstr "רגיל"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_MESSAGE_LIMIT"
-msgstr "מגבלת הודעות"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_MEMORY_CARD"
-msgstr "כרטיס זיכרון"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
-msgstr "חוף/שלג"
-
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 9750a71..c74cc9d
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -10,24 +10,15 @@ msgstr "5 से."
 msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
 msgstr "एंटी-शेक"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUDIO_RECORDING"
-msgstr "ऑडियो रिकॉर्डिंग"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
 msgstr "स्वतः"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_FOCUS"
-msgstr "ऑटो फोकस"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
 msgstr "ब्यूटी"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
 msgstr "काला और सफेद"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_BLUE"
-msgstr "नीला"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
 msgstr "सेंटर-वेटिड"
 
@@ -49,20 +40,11 @@ msgstr "चमक"
 msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
 msgstr "प्रतिदीप्ति"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS"
-msgstr "केन्द्रित"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
 msgstr "क्षितिज"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_IMAGE_QUALITY"
-msgstr "इमेज गुणवत्ता"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
-msgstr "आईएसओ"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_LANDSCAPE"
-msgstr "लैंडस्केप"
+msgstr "ISO"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
 msgstr "मैक्रो"
@@ -73,12 +55,6 @@ msgstr "मैट्रिक्स"
 msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
 msgstr "मीटरिंग"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_MMS"
-msgstr "एमएमएस"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_MY_DEVICE"
-msgstr "मेरा डिवाइस"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
 msgstr "नकारात्मक"
 
@@ -94,9 +70,6 @@ msgstr "चालू"
 msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
 msgstr "पैनोरमा बनाते समय कृपया प्रतीक्षा करें"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_RED"
-msgstr "लाल"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
 msgstr "स्‍क्रीन की समीक्षा करें"
 
@@ -128,20 +101,11 @@ msgid "IDS_CAM_BODY_STORAGE"
 msgstr "स्टोरेज"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "सेव करने में अक्षम. पर्याप्‍त मेमोरी नहीं"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO_QUALITY"
-msgstr "वीडियो गुणवत्ता"
+msgstr "सेव करने में अक्षम। पर्याप्‍त मेमोरी नहीं"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
 msgstr "उज्‍ज्वल"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_ACTION_SHOT"
-msgstr "कार्रवाई शॉट"
-
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_VINTAGE"
-msgstr "विंटेज"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
 msgstr "सौन्दर्य शॉट"
 
@@ -152,10 +116,7 @@ msgid "IDS_CAM_OPT_CAMERASCENESNIGHT"
 msgstr "रात्रि"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
-msgstr "जीपीएस"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_MORE"
-msgstr "अधिक"
+msgstr "GPS"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
 msgstr "पैनोरमा"
@@ -169,9 +130,6 @@ msgstr "शूटिंग मोड"
 msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
 msgstr "धीमी गति"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_USER_MODE"
-msgstr "उपयोगकर्ता मोड"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
 msgstr "ह्वाइट बैलेंस"
 
@@ -181,33 +139,21 @@ msgstr "गलती पकड़ें"
 msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
 msgstr "कैप्चर समय सीमा से अधिक हो गया. फिर से शुरू करें"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_INSERT_MEMORY_CARD_TO_USE_CAMERA"
-msgstr "कैमरा का उपयोग करने के लिए मेमरी कार्ड डालें"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
 msgstr "कैमरा शुरू करने में अक्षम"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
 msgstr "कॉल के दौरान कैमरा चालू करने में अक्षम"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_USE_GPS_SATELLITES_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
-msgstr "जीपीएस टैग का उपयोग करने के लिए सेटिंग्स में जीपीएस सैटेलाइट्‍स उपयोग सक्षम करें"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
 msgstr "कैमरा से बाहर निकलें?"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_PREVIEW_ERROR"
-msgstr "पूर्वावलोकन त्रुटि"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
 msgstr "%d सेकंडों में कैमरा बंद करें"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
 msgstr "GPS टैग का उपयोग करने के लिए सेटिंग्स में स्थान सेवा सक्षम करें"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_SOUND"
-msgstr "ध्वनि"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
 msgstr "गाइडलाइंस"
 
@@ -229,9 +175,6 @@ msgstr "सुरक्षा नीति कैमरा के उपयो
 msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
 msgstr "सुरक्षित किया"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON2_SELF_PORTRAIT"
-msgstr "अपना चित्र"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
 msgstr "चित्र"
 
@@ -296,7 +239,7 @@ msgid "IDS_CAM_OPT_EDIT_SHORTCUTS"
 msgstr "शॉर्टकट्स संपादित करें"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_CONTRAST"
-msgstr "स्वत कंट्रास्ट"
+msgstr "स्वत: कंट्रास्ट"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_RESET_SETTINGS_RESET"
 msgstr "रीसेट"
@@ -325,3 +268,45 @@ msgstr "मेमोरी कार्ड"
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
 msgstr "बीच/बर्फ"
 
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION"
+msgstr "रेज़ोल्यूशन"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT"
+msgstr "डेलाइट"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY"
+msgstr "क्लाउडी"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH"
+msgstr "चमक"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION"
+msgstr "तेज़ गति"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION"
+msgstr "रेज़ोल्यूशन"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO"
+msgstr "वीडियो"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO"
+msgstr "फोटो"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL"
+msgstr "रिकॉर्डिंग विफल"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN"
+msgstr "कैप्‍चर समय समाप्त हो गया। फिर से शुरू करें"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM"
+msgstr "कस्‍टम"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING"
+msgstr "प्रोसेस हो रहा है…"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
+msgstr "मेमोरी कार्ड हटाया गया"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW"
+msgstr "बैटरी कम है, फ्लैश इस्तेमाल करने में असमर्थ।"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index b80bcdd..736758a
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -10,24 +10,15 @@ msgstr "5 sek"
 msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
 msgstr "Stabilizacija"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUDIO_RECORDING"
-msgstr "Snimanje zvuka"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
 msgstr "Auto"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_FOCUS"
-msgstr "Auto fokus"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
 msgstr "Ljepota"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
 msgstr "Crno-bijelo"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_BLUE"
-msgstr "Plava"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
 msgstr "Centar"
 
@@ -49,21 +40,12 @@ msgstr "Bljeskalica"
 msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
 msgstr "Fluorescent."
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS"
-msgstr "Fokus"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
 msgstr "Horizont"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_IMAGE_QUALITY"
-msgstr "Kvaliteta slike"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
 msgstr "ISO"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_LANDSCAPE"
-msgstr "Pejzaž"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
 msgstr "Makro"
 
@@ -73,12 +55,6 @@ msgstr "Matrica"
 msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
 msgstr "Mjerenje"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_MMS"
-msgstr "MMS"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_MY_DEVICE"
-msgstr "Moj uređaj"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
 msgstr "Negativ"
 
@@ -94,9 +70,6 @@ msgstr "Uključi"
 msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
 msgstr "Pričekajte..."
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_RED"
-msgstr "Crvena"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
 msgstr "Zaslon pregleda"
 
@@ -130,18 +103,9 @@ msgstr "Spremanje"
 msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
 msgstr "Nemoguće spremiti. Nedovoljno memorije"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO_QUALITY"
-msgstr "Video kvaliteta"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
 msgstr "Žarulja"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_ACTION_SHOT"
-msgstr "Akcija"
-
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_VINTAGE"
-msgstr "Starinski"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
 msgstr "Ljepota"
 
@@ -154,9 +118,6 @@ msgstr "Noćno"
 msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
 msgstr "GPS"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_MORE"
-msgstr "Više"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
 msgstr "Panorama"
 
@@ -169,9 +130,6 @@ msgstr "Način fotografiranja"
 msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
 msgstr "Usporeno"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_USER_MODE"
-msgstr "Korisnički način"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
 msgstr "Korekcija bijele boje"
 
@@ -181,33 +139,21 @@ msgstr "Greška snimanja"
 msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
 msgstr "Prekoračeno vrijeme snimanja. Ponovite"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_INSERT_MEMORY_CARD_TO_USE_CAMERA"
-msgstr "Umetnite mem. karticu prije upotrebe kamere"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
 msgstr "Nemoguće pokrenuti kameru"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
 msgstr "Nemoguće pokrenuti kameru tijekom poziva"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_USE_GPS_SATELLITES_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
-msgstr "Uključite korištenje GPS satelita u postavkama kako biste koristili GPS oznaku"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
 msgstr "Prekid kamere?"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_PREVIEW_ERROR"
-msgstr "Greška prikaza"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
 msgstr "Zatvori kameru u %d sek"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
 msgstr "Uključite lokacijsku uslugu u postavkama kako biste koristili GPS oznaku"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_SOUND"
-msgstr "Zvuk"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
 msgstr "Smjernice"
 
@@ -229,9 +175,6 @@ msgstr "Sigurnosne odredbe ograničavaju korištenje fotoaparata"
 msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
 msgstr "Spremljeno"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON2_SELF_PORTRAIT"
-msgstr "Autoportret"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
 msgstr "Portret"
 
@@ -325,3 +268,45 @@ msgstr "Mem. kartica"
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
 msgstr "Plaža/snijeg"
 
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION"
+msgstr "Rezolucija"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT"
+msgstr "Dnevna"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY"
+msgstr "Oblačno"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH"
+msgstr "Bljeskalica"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION"
+msgstr "Brzo kretanje"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION"
+msgstr "Rezolucija"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO"
+msgstr "Video"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO"
+msgstr "Fotografija"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL"
+msgstr "Greška snimanja"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN"
+msgstr "Vrijeme snimanja gotovo. Ponovite"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM"
+msgstr "Prilagođeno"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING"
+msgstr "Procesiranje..."
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
+msgstr "Mem. kartica uklonjena"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW"
+msgstr "Nemoguće koristiti Bljeskalicu. Baterija prazna"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 7365be6..f612d3f
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -10,24 +10,15 @@ msgstr "5 mp"
 msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
 msgstr "Képstabilizáló"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUDIO_RECORDING"
-msgstr "Hangfelvétel"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
 msgstr "Auto."
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_FOCUS"
-msgstr "Automatikus fókusz"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
 msgstr "Szépség"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
 msgstr "Fekete-fehér"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_BLUE"
-msgstr "Kék"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
 msgstr "Középre súlyozott"
 
@@ -49,21 +40,12 @@ msgstr "Mobilfény"
 msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
 msgstr "Fénycső"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS"
-msgstr "Fókusz"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
 msgstr "Horizont"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_IMAGE_QUALITY"
-msgstr "Képminőség"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
 msgstr "ISO"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_LANDSCAPE"
-msgstr "Tájkép"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
 msgstr "Makró"
 
@@ -73,12 +55,6 @@ msgstr "Mátrix"
 msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
 msgstr "Mérés"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_MMS"
-msgstr "MMS"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_MY_DEVICE"
-msgstr "Saját eszköz"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
 msgstr "Negatív"
 
@@ -94,9 +70,6 @@ msgstr "Be"
 msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
 msgstr "Kis türelmet, a panoráma létrehozása folyamatban van"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_RED"
-msgstr "Piros"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
 msgstr "Megtekintő képernyő"
 
@@ -130,18 +103,9 @@ msgstr "Tárhely"
 msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
 msgstr "Nem lehet menteni. Nincs elég memória"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO_QUALITY"
-msgstr "Videó minősége"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
 msgstr "Lámpafény"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_ACTION_SHOT"
-msgstr "Akciófelvétel"
-
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_VINTAGE"
-msgstr "Vignettálás"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
 msgstr "Csinos felvétel"
 
@@ -154,9 +118,6 @@ msgstr "Éjszakai"
 msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
 msgstr "GPS"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_MORE"
-msgstr "Egyebek"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
 msgstr "Panoráma"
 
@@ -169,9 +130,6 @@ msgstr "Fénykép mód"
 msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
 msgstr "Lassítás"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_USER_MODE"
-msgstr "Felhasználói mód"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
 msgstr "Fehéregyensúly"
 
@@ -181,33 +139,21 @@ msgstr "Rögzítési hiba"
 msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
 msgstr "Túllépte a rögzítési időt. Kezdje újra"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_INSERT_MEMORY_CARD_TO_USE_CAMERA"
-msgstr "A Kamera használatához helyezzen be memóriakártyát"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
 msgstr "Nem indítható el a Kamera"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
 msgstr "Hívás közben a Kamera\nnem indítható el"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_USE_GPS_SATELLITES_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
-msgstr "GPS-címke használatához engedélyezze a GPS-műholdak használatát a Beállításokban"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
 msgstr "Bezárja a Kamerát?"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_PREVIEW_ERROR"
-msgstr "Előnézet-hiba"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
 msgstr "%d másodpercen belül zárja be a kamerát"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
 msgstr "GPS-címke használatához engedélyezze a helymeghatározó szolgáltatást a Beállításokban"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_SOUND"
-msgstr "Hang"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
 msgstr "Segédvonalak"
 
@@ -229,9 +175,6 @@ msgstr "A biztonsági irányelv korlátozza a Kamera használatát"
 msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
 msgstr "Mentve"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON2_SELF_PORTRAIT"
-msgstr "Önarckép"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
 msgstr "Portré"
 
@@ -325,3 +268,45 @@ msgstr "Memóriakártya"
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
 msgstr "Strand/hó"
 
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION"
+msgstr "Felbontás"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT"
+msgstr "Nappali fény"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY"
+msgstr "Felhős"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH"
+msgstr "Mobilfény"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION"
+msgstr "Gyors mozgás"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION"
+msgstr "Felbontás"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO"
+msgstr "Videó"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO"
+msgstr "Fénykép"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL"
+msgstr "A felvétel nem sikerült"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN"
+msgstr "Lejárt a rögzítési idő. Kezdje újra"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM"
+msgstr "Egyedi"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING"
+msgstr "Feldolgozás folyamatban"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
+msgstr "Memóriakártya eltávolítva"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW"
+msgstr "Nem használható a mobilfény, mert az akkutöltöttség alacsony"
+
diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..4397507
--- /dev/null
+++ b/po/hy.po
@@ -0,0 +1,312 @@
+msgid "IDS_CAM_BODY_10_SEC"
+msgstr "10 վրկ"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_2_SEC"
+msgstr "2 վրկ"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_5_SEC"
+msgstr "5 վրկ"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
+msgstr "Հակացնցումային"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Ավտոմատ"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
+msgstr "Հմայք"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
+msgstr "Սև ու սպիտակ"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
+msgstr "Կենտրոնով"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CLOUDY"
+msgstr "Ամպամած"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_DAYLIGHT"
+msgstr "Օրվա լուսավոր ժամանակը"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FACE_DETECTION"
+msgstr "Դեմքի ճանաչում"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAILED_TO_BUILD_PANORAMIC_IMAGES_TRY_LATER"
+msgstr "Համայնապատկերների կառուցումը ձախողվեց: Փորձեք ավելի ուշ"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Բռնկում"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
+msgstr "Ֆլուորեսցենտ"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
+msgstr "Հորիզոն"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
+msgstr "Մակրո"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_MATRIX"
+msgstr "Մատրիցա"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
+msgstr "Պահաժամի չափում"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
+msgstr "Բացասական"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_NONE"
+msgstr "Ոչինչ"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_OFF"
+msgstr "Անջատված"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ON"
+msgstr "Միացված է"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
+msgstr "Սպասե՛ք համայնապատկերի ստեղծման համար"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
+msgstr "Դիտման էկրան"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_DUSK_DAWN"
+msgstr "Արևածագ/մայրամուտ"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SELF_SHOT"
+msgstr "Ինքնադիմանկար"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SEPIA"
+msgstr "Սեպիա"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SHADE"
+msgstr "Երանգ"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SHOOTING_MODE_PANORAMA"
+msgstr "Համայնապատկեր"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SINGLE"
+msgstr "Մեկ"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SLOW_MOTION"
+msgstr "Դանդաղ շարժում"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SPOT"
+msgstr "Կետ"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_STORAGE"
+msgstr "Պահոց"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
+msgstr "Հնարավոր չէ պահպանել: Հիշողությունը բավական չէ"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
+msgstr "Շիկացման լամպ"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
+msgstr "Գեղեցիկ լուսանկար"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_CAMERAEXPOSUREVALUE"
+msgstr "Լուսակայման արժեք"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_CAMERASCENESNIGHT"
+msgstr "Գիշեր"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
+msgstr "GPS"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
+msgstr "Համայնապատկեր"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_QUICKVIEW"
+msgstr "Արագ գիտում"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SHOOTING_MODE"
+msgstr "Նկարահանման ռեժիմ"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
+msgstr "Դանդաղ շարժում"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "Սպիտակի հաշվեկշիռ"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_ERROR"
+msgstr "Նկարահանման սխալ"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
+msgstr "Սևեռման ժամանակը գերազանցված է: Սկսել նորից"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
+msgstr "Անհնար է մեկնարկել Խցիկը"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
+msgstr "Անհնար է խցիկը միացնել զանգի ընթացքում"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
+msgstr "Ելնե՞լ խցիկից:"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
+msgstr "Փակել խցիկը %d վայրկյանից"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
+msgstr "Ընձեռել տեղորոշման ծառայություն Դրվածքներում՝ GPS հատկորոշիչն օգտագործելու համար"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
+msgstr "Ուղեցույցեր"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_PRESS_SHUTTER"
+msgstr "Սեղմել Փականակը"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MOVE_CAMERA_SLOWLY_IN_DIRECTION_OF_ARROW"
+msgstr "Խցիկը դանդաղ շարժել սլաքի ուղղությամբ"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_MESSAGE"
+msgstr "Ցանկը չի սատարվում"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_GPS_TAG"
+msgstr "GPS հատկորոշիչ"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_CAMERA"
+msgstr "Անվտանգության քաղաքականությունը սահմանափակում է Խցիկի օգտագործումը"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
+msgstr "Պահպանվեց"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
+msgstr "Դիմանկար"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_LANDSCAPE"
+msgstr "Բնապատկեր"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_NIGHT"
+msgstr "Գիշեր"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_SPORTS"
+msgstr "Մարզաձևեր"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_PARTY_INDOOR"
+msgstr "Խնջույք/ներսում"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_BEACH_SNOW"
+msgstr "Լողափ/Ձյուն"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_SUNSET"
+msgstr "Մայրամուտ"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_DAWN"
+msgstr "Արևածագ"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_FIREWORK"
+msgstr "Հրավառություն"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_TEXT"
+msgstr "Տեքստ"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_CANDLELIGHT"
+msgstr "Մոմի լույս"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_BACKLIGHT"
+msgstr "Ֆոնային լույս"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_AUTO_FOCUS"
+msgstr "Ավտո ֆոկուս"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_FACE_DETECTION"
+msgstr "Դեմքի ճանաչում"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RECORDING_MODE"
+msgstr "Ձայնագրման ռեժիմ"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENE_MODE"
+msgstr "Տեսարանի ռեժիմ"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS_MODE"
+msgstr "Ֆոկուսի ռեժիմ"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_OUTDOOR_VISIBILITY"
+msgstr "Բացօթյա տեսանելիություն"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_TIMER"
+msgstr "Ժամանակաչափ"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_EFFECTS"
+msgstr "Էֆեկտներ"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_EDIT_SHORTCUTS"
+msgstr "Խմբագրել դյուրանցումները"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_CONTRAST"
+msgstr "Ինքնահակադրականություն"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESET_SETTINGS_RESET"
+msgstr "Զրոյացնել"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_RESET_SETTINGS_Q"
+msgstr "Զրոյացնե՞լ կայանքները"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Պարամետրեր"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SMILE_SHOT"
+msgstr "Ժպիտի ֆիքսում"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_BURST_SHOT_ABB"
+msgstr "Նկարաշարք"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_RECORDINGMODE_NORMAL"
+msgstr "Նորմալ"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_MESSAGE_LIMIT"
+msgstr "Հաղորդագրության առավելագույն չափ"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_MEMORY_CARD"
+msgstr "Հիշողության քարտ"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
+msgstr "Լողափ/Ձյուն"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION"
+msgstr "Լուծաչափ"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT"
+msgstr "Օրվա լուսավոր ժամանակը"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY"
+msgstr "Ամպամած"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH"
+msgstr "Բռնկում"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION"
+msgstr "Արագ շարժում"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION"
+msgstr "Լուծաչափ"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO"
+msgstr "Վիդեո"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO"
+msgstr "Լուսանկար"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL"
+msgstr "Ձայնագրումը ձախողվեց"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN"
+msgstr "Նկարահանման ժամանակն ավարտվել է: Սկսեք նորից"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM"
+msgstr "Կարգավորել"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING"
+msgstr "Ընթացքում է"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
+msgstr "Հիշողության քարտը հեռացված է"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW"
+msgstr "Անհնար է օգտագործել Լուսաբռնկիչը. մարտկոցը նստած է"
+
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..bd51d4a
--- /dev/null
+++ b/po/is.po
@@ -0,0 +1,312 @@
+msgid "IDS_CAM_BODY_10_SEC"
+msgstr "10 sek"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_2_SEC"
+msgstr "2 sek"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_5_SEC"
+msgstr "5 sek"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
+msgstr "Hristivörn"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Sjálfvirkt"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
+msgstr "Fegurð"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
+msgstr "Svarthvítt"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
+msgstr "Miðjusækni"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CLOUDY"
+msgstr "Skýjað"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_DAYLIGHT"
+msgstr "Dagsbirta"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FACE_DETECTION"
+msgstr "Greining andlits"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAILED_TO_BUILD_PANORAMIC_IMAGES_TRY_LATER"
+msgstr "Mistókst að búa til víðmyndir. Reyndu aftur síðar"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Flass"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
+msgstr "Flúrljós"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
+msgstr "Sjóndeildarhringur"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
+msgstr "Nærmynd"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_MATRIX"
+msgstr "Fylki"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
+msgstr "Mæling"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
+msgstr "Negatíft"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_NONE"
+msgstr "Enginn"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_OFF"
+msgstr "Slökkt"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ON"
+msgstr "Kveikt"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
+msgstr "Bíddu á meðan víðmyndin er búin til"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
+msgstr "Yfirlitsskjár"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_DUSK_DAWN"
+msgstr "Sólsetur/dögun"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SELF_SHOT"
+msgstr "Sjálfsmynd"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SEPIA"
+msgstr "Brúnlitt"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SHADE"
+msgstr "Skuggi"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SHOOTING_MODE_PANORAMA"
+msgstr "Víðmynd"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SINGLE"
+msgstr "Einn"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SLOW_MOTION"
+msgstr "Hæghreyfing"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SPOT"
+msgstr "Miðjupunktur"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_STORAGE"
+msgstr "Geymsla"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
+msgstr "Það er of litið minni til að vista"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
+msgstr "Venjuleg pera"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
+msgstr "Fegurðarmynd"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_CAMERAEXPOSUREVALUE"
+msgstr "Ljósgildi"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_CAMERASCENESNIGHT"
+msgstr "Næturstilling"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
+msgstr "GPS"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
+msgstr "Víðmynd"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_QUICKVIEW"
+msgstr "Skyndiskjár"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SHOOTING_MODE"
+msgstr "Tökustilling"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
+msgstr "Hæghreyfing"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "Hvítjöfnun"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_ERROR"
+msgstr "Tökuvilla"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
+msgstr "Myndatökutíminn er liðinn. Byrjaðu aftur"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
+msgstr "Mistókst að opna myndavél"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
+msgstr "Ekki er hægt að ræsa myndavél\n á meðan símtal stendur yfir"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
+msgstr "Loka myndavél?"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
+msgstr "Loka myndavél eftir %d sekúndur"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
+msgstr "Kveiktu á staðsetningarþjónustu í Stillingum til að nota GPS-merki"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
+msgstr "Leiðbeiningar"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_PRESS_SHUTTER"
+msgstr "Ýttu á Lokari"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MOVE_CAMERA_SLOWLY_IN_DIRECTION_OF_ARROW"
+msgstr "Færðu myndavélina hægt í þá átt sem örin bendir"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_MESSAGE"
+msgstr "Valmyndin er óstudd"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_GPS_TAG"
+msgstr "GPS-merki"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_CAMERA"
+msgstr "Öryggisreglur takmarka notkun myndavélar"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
+msgstr "Vistað"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
+msgstr "Skammsnið"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_LANDSCAPE"
+msgstr "Langsnið"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_NIGHT"
+msgstr "Næturstilling"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_SPORTS"
+msgstr "Íþróttir"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_PARTY_INDOOR"
+msgstr "Partí/innanhúss"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_BEACH_SNOW"
+msgstr "Strönd/snjór"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_SUNSET"
+msgstr "Sólarlag"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_DAWN"
+msgstr "Dögun"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_FIREWORK"
+msgstr "Flugeldar"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_TEXT"
+msgstr "Texti"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_CANDLELIGHT"
+msgstr "Kertaljós"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_BACKLIGHT"
+msgstr "Baklýsing"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_AUTO_FOCUS"
+msgstr "Sjálfvirkur fókus"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_FACE_DETECTION"
+msgstr "Greining andlits"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RECORDING_MODE"
+msgstr "Upptaka"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENE_MODE"
+msgstr "Sviðshamur"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS_MODE"
+msgstr "Fókus"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_OUTDOOR_VISIBILITY"
+msgstr "Skyggni utandyra"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_TIMER"
+msgstr "Niðurteljari"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_EFFECTS"
+msgstr "Brellur"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_EDIT_SHORTCUTS"
+msgstr "Breyta flýtileiðum"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_CONTRAST"
+msgstr "Sjálfvirk birtuskil"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESET_SETTINGS_RESET"
+msgstr "Endurstilla"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_RESET_SETTINGS_Q"
+msgstr "Núllstilla?"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Stillingar"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SMILE_SHOT"
+msgstr "Brosmynd"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_BURST_SHOT_ABB"
+msgstr "Myndaröð"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_RECORDINGMODE_NORMAL"
+msgstr "Venjulegt"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_MESSAGE_LIMIT"
+msgstr "Takmörk skeyta"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_MEMORY_CARD"
+msgstr "Minniskort"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
+msgstr "Strönd/snjór"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION"
+msgstr "Upplausn"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT"
+msgstr "Dagsbirta"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY"
+msgstr "Skýjað"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH"
+msgstr "Flass"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION"
+msgstr "Hröð hreyfing"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION"
+msgstr "Upplausn"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO"
+msgstr "Myndskeið"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO"
+msgstr "Mynd"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL"
+msgstr "Upptakan mistókst"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN"
+msgstr "Tökutíminn er liðinn. Byrjaðu aftur"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM"
+msgstr "Sérstilla"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING"
+msgstr "Vinnsla í gangi..."
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
+msgstr "Minniskort tekið úr"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW"
+msgstr "Ekki hægt að nota flass. Lítil hleðsla"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
similarity index 82%
rename from po/it.po
rename to po/it_IT.po
index c3d6ed3..6429df7
--- a/po/it.po
@@ -10,24 +10,15 @@ msgstr "5 sec"
 msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
 msgstr "Antivibrazione"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUDIO_RECORDING"
-msgstr "Registraz. audio"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
 msgstr "Automatica"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_FOCUS"
-msgstr "Messa a fuoco automatica"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
 msgstr "Estetica"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
 msgstr "Bianco e nero"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_BLUE"
-msgstr "Blu"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
 msgstr "Calibrato al centro"
 
@@ -49,21 +40,12 @@ msgstr "Flash"
 msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
 msgstr "Fluorescente"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS"
-msgstr "Fuoco"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
 msgstr "Orizzonte"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_IMAGE_QUALITY"
-msgstr "Qualità immagini"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
 msgstr "ISO"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_LANDSCAPE"
-msgstr "Panorama"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
 msgstr "Macro"
 
@@ -73,12 +55,6 @@ msgstr "Matrice"
 msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
 msgstr "Misurazione"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_MMS"
-msgstr "MMS"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_MY_DEVICE"
-msgstr "Dispositivo personale"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
 msgstr "Negativo"
 
@@ -94,9 +70,6 @@ msgstr "Attivo"
 msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
 msgstr "Attendere durante la creazione del panorama"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_RED"
-msgstr "Rosso"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
 msgstr "Schermata di verifica"
 
@@ -130,18 +103,9 @@ msgstr "Memoria"
 msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
 msgstr "Impossibile salvare. Memoria insufficiente"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO_QUALITY"
-msgstr "Qualità video"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
 msgstr "Incandescente"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_ACTION_SHOT"
-msgstr "Scatto azione"
-
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_VINTAGE"
-msgstr "Vintage"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
 msgstr "Scatto Beauty"
 
@@ -154,9 +118,6 @@ msgstr "Notte"
 msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
 msgstr "GPS"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_MORE"
-msgstr "Altro"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
 msgstr "Panorama"
 
@@ -169,9 +130,6 @@ msgstr "Modalità scatto"
 msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
 msgstr "Slow motion"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_USER_MODE"
-msgstr "Modalità utente"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
 msgstr "Bilanc. bianco"
 
@@ -181,33 +139,21 @@ msgstr "Errore acquisizione"
 msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
 msgstr "Tempo per la cattura scaduto. Riprovare"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_INSERT_MEMORY_CARD_TO_USE_CAMERA"
-msgstr "Inserire la scheda di memoria per usare la Fotocamera"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
 msgstr "Impossibile avviare fotocamera"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
 msgstr "Impossibile avviare fotocamera\ndurante la chiamata"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_USE_GPS_SATELLITES_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
-msgstr "Attivare Utilizzo satelliti GPS in Impostazioni per utilizzare il tag GPS"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
 msgstr "Uscire dalla Fotocamera?"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_PREVIEW_ERROR"
-msgstr "Errore anteprima"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
 msgstr "Chiudi fotocamera tra %d secondi"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
 msgstr "Attivate il servizio di localizzazione in Impostazioni per utilizzare il tag GPS"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_SOUND"
-msgstr "Suono"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
 msgstr "Linee guida"
 
@@ -229,9 +175,6 @@ msgstr "I criteri di sicurezza limitano l'uso della fotocamera"
 msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
 msgstr "Salvato"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON2_SELF_PORTRAIT"
-msgstr "Autoritratto"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
 msgstr "Ritratto"
 
@@ -325,3 +268,45 @@ msgstr "Scheda di memoria"
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
 msgstr "Spiaggia/Neve"
 
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION"
+msgstr "Risoluzione"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT"
+msgstr "Luce naturale"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY"
+msgstr "Nuvoloso"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH"
+msgstr "Flash"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION"
+msgstr "Movimento rapido"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION"
+msgstr "Risoluzione"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO"
+msgstr "Video"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO"
+msgstr "Foto"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL"
+msgstr "Reg. non riuscita"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN"
+msgstr "Tempo di acquisizione finito. Ripetere l'operazione"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM"
+msgstr "Personale"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING"
+msgstr "Elaborazione..."
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
+msgstr "Scheda di memoria rimossa"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW"
+msgstr "Impossibile utilizzare Flash. Batteria scarica"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
similarity index 80%
rename from po/ja.po
rename to po/ja_JP.po
index 2a7db5c..3dd4a02
--- a/po/ja.po
@@ -10,24 +10,15 @@ msgstr "5秒"
 msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
 msgstr "手振れ補正"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUDIO_RECORDING"
-msgstr "音声録音"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
 msgstr "自動"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_FOCUS"
-msgstr "オート​フォーカス"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
 msgstr "美肌​モード"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
 msgstr "モノクロ"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_BLUE"
-msgstr "ブルー"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
 msgstr "中央部重点測光"
 
@@ -49,21 +40,12 @@ msgstr "フラッシュ"
 msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
 msgstr "蛍光灯"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS"
-msgstr "フォーカス"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
 msgstr "水平"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_IMAGE_QUALITY"
-msgstr "画質設定"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
 msgstr "ISO"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_LANDSCAPE"
-msgstr "風景"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
 msgstr "マクロ"
 
@@ -73,12 +55,6 @@ msgstr "多分割​測光"
 msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
 msgstr "測光"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_MMS"
-msgstr "MMS"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_MY_DEVICE"
-msgstr "マイ​デバイス"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
 msgstr "ネガポジ​反転"
 
@@ -92,10 +68,7 @@ msgid "IDS_CAM_BODY_ON"
 msgstr "ON"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
-msgstr "パノラマを​作成​しています。​しばらく​お待ち​ください..."
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_RED"
-msgstr "レッド"
+msgstr "パノラマ​を​作成​して​います。​お待ち​ください。"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
 msgstr "プレビュー画面"
@@ -130,18 +103,9 @@ msgstr "ストレージ"
 msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
 msgstr "保存できません。メモリが不足しています。"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO_QUALITY"
-msgstr "動画の​画質"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
 msgstr "白熱灯"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_ACTION_SHOT"
-msgstr "アクション​撮影"
-
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_VINTAGE"
-msgstr "ビンテージ\n撮影"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
 msgstr "ビューティ​ショット"
 
@@ -154,9 +118,6 @@ msgstr "夜景"
 msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
 msgstr "GPS"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_MORE"
-msgstr "その他"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
 msgstr "パノラマ"
 
@@ -169,9 +130,6 @@ msgstr "撮影​モード"
 msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
 msgstr "スロー​モーション"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_USER_MODE"
-msgstr "ユーザー​モード"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
 msgstr "ホワイト​バランス"
 
@@ -181,33 +139,21 @@ msgstr "キャプチャ​エラー​です"
 msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
 msgstr "撮影​時間​が​超過​しました。​もう​一度​開始​しますか?"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_INSERT_MEMORY_CARD_TO_USE_CAMERA"
-msgstr "外部SDカードを​挿入して​カメラを​使用して​ください。"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
 msgstr "カメラを​起動できません"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
 msgstr "通話中​には、​カメラを​起動​できません。"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_USE_GPS_SATELLITES_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
-msgstr "GPS​タグ​を​使用​する​[設定]​にしてから、​GPS​衛星​の​使用​を​有効​に​してください"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
 msgstr "カメラを終了しますか?"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_PREVIEW_ERROR"
-msgstr "プレビュー​の​エラー​です"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
 msgstr "%d秒後にカメラを終了します。"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
 msgstr "GPSタグを使うには、設定で位置情報サービスを有効にしてください。"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_SOUND"
-msgstr "サウンド"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
 msgstr "補助​グリッド"
 
@@ -229,9 +175,6 @@ msgstr "カメラの​使用は、​セキュリティ​ポリシーによっ
 msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
 msgstr "保存​しま​した。"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON2_SELF_PORTRAIT"
-msgstr "自分​撮り"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
 msgstr "ポートレート"
 
@@ -290,7 +233,7 @@ msgid "IDS_CAM_BODY_TIMER"
 msgstr "タイマー"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_EFFECTS"
-msgstr "撮影効果"
+msgstr "効果"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_EDIT_SHORTCUTS"
 msgstr "ショートカットを​編集"
@@ -325,3 +268,45 @@ msgstr "外部​SDカード"
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
 msgstr "ビーチ/​スキー場"
 
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION"
+msgstr "解像度"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT"
+msgstr "晴天"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY"
+msgstr "曇り"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH"
+msgstr "フラッシュ"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION"
+msgstr "速い"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION"
+msgstr "解像度"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO"
+msgstr "ビデオ"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO"
+msgstr "画像"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL"
+msgstr "録画​に​失敗​しま​した。"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN"
+msgstr "キャプチャ時間が終了しました。やり直してください。"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM"
+msgstr "カスタム"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING"
+msgstr "処理中..."
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
+msgstr "外部SDカードが取り外されました。"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW"
+msgstr "バッテリー​不足の​ため、​フラッシュは​使用​できません。"
+
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..c5fa770
--- /dev/null
+++ b/po/ka.po
@@ -0,0 +1,312 @@
+msgid "IDS_CAM_BODY_10_SEC"
+msgstr "10 წმ."
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_2_SEC"
+msgstr "2 წმ."
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_5_SEC"
+msgstr "5 წმ."
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
+msgstr "რხევის საწინააღმდეგო"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "ავტომატური"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
+msgstr "სილამაზე"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
+msgstr "შავ-თეთრი"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
+msgstr "ცენტრში გაწონასწორებული"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CLOUDY"
+msgstr "ღრუბლიანი"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_DAYLIGHT"
+msgstr "დღის განათება"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FACE_DETECTION"
+msgstr "სახის დადგენა"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAILED_TO_BUILD_PANORAMIC_IMAGES_TRY_LATER"
+msgstr "პანორამული სურათები ვერ შეიქმნა. ცადეთ მოგვიანებით"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "ნათება"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
+msgstr "ფლუორესცენტული"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
+msgstr "ჰორიზონტი"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
+msgstr "მაკრო"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_MATRIX"
+msgstr "მატრიცა"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
+msgstr "გაზომვა"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
+msgstr "ნეგატივი"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_NONE"
+msgstr "არცერთი"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_OFF"
+msgstr "გამორთ."
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ON"
+msgstr "ჩართ."
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
+msgstr "გთხოვთ, დაელოდოთ პანორამის შექმნას"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
+msgstr "ეკრანის დათვალიერება"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_DUSK_DAWN"
+msgstr "განთიადი/შებინდება"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SELF_SHOT"
+msgstr "ავტოპორტრეტი"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SEPIA"
+msgstr "სეპია"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SHADE"
+msgstr "ჩრდილი"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SHOOTING_MODE_PANORAMA"
+msgstr "პანორამა"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SINGLE"
+msgstr "ერთიანი"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SLOW_MOTION"
+msgstr "მოძრაობის შენელება"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SPOT"
+msgstr "ლაქა"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_STORAGE"
+msgstr "მეხსიერება"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
+msgstr "ვერ შეინახავთ. მეხსიერება არ არის საკმარისი"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
+msgstr "კაშკაშა"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
+msgstr "ლამაზი გადაღება"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_CAMERAEXPOSUREVALUE"
+msgstr "ექსპოზიციის ზომა"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_CAMERASCENESNIGHT"
+msgstr "ღამე"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
+msgstr "GPS"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
+msgstr "პანორამა"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_QUICKVIEW"
+msgstr "სწრაფი დათვალიერება"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SHOOTING_MODE"
+msgstr "გადაღების რეჟიმი"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
+msgstr "მოძრაობის შენელება"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "თეთრი ბალანსი"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_ERROR"
+msgstr "გადაღების შეცდომა"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
+msgstr "გადაღების დრო გავიდა. ისევ ჩართეთ"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
+msgstr "კამერას ვერ ჩართავთ"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
+msgstr "კამერას ვერ ჩართავთ ზარის დროს"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
+msgstr "გამორთავთ კამერას?"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
+msgstr "კამერა დაიხუროს %d წამში"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
+msgstr "გაააქტიურეთ ადგილობრივი სერვისი პარამეტრებში, რომ გამოიყენოთ GPS იარლიყი"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
+msgstr "მითითებები"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_PRESS_SHUTTER"
+msgstr "დააჭირეთ გადაღების ღილაკს"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MOVE_CAMERA_SLOWLY_IN_DIRECTION_OF_ARROW"
+msgstr "მელა ამოძრავეთ კამერა ისრის მიმართულებით"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_MESSAGE"
+msgstr "მენიუს არა აქვს მხარდაჭერა"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_GPS_TAG"
+msgstr "GPS იარლიყი"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_CAMERA"
+msgstr "უსაფრთხოების პოლიტიკა ზღუდავს კამერის გამოყენებას"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
+msgstr "შენახულია"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
+msgstr "პორტრეტი"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_LANDSCAPE"
+msgstr "პანორამა"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_NIGHT"
+msgstr "ღამე"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_SPORTS"
+msgstr "სპორტი"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_PARTY_INDOOR"
+msgstr "წვეულებაზე/შენობაში"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_BEACH_SNOW"
+msgstr "სანაპირო/თოვლი"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_SUNSET"
+msgstr "მზის ჩასვლა"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_DAWN"
+msgstr "ქვემოთ"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_FIREWORK"
+msgstr "ფეიერვერკი"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_TEXT"
+msgstr "ტექსტი"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_CANDLELIGHT"
+msgstr "სანთლის შუქი"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_BACKLIGHT"
+msgstr "შიდა განათება"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_AUTO_FOCUS"
+msgstr "ავტომატური ფოკუსი"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_FACE_DETECTION"
+msgstr "სახის დადგენა"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RECORDING_MODE"
+msgstr "ჩაწერის რეჟიმი"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENE_MODE"
+msgstr "სცენის რეჟიმი"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS_MODE"
+msgstr "ფოკუსირების რეჟიმი"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_OUTDOOR_VISIBILITY"
+msgstr "ხილვადობა შენობის გარეთ"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_TIMER"
+msgstr "თაიმერი"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_EFFECTS"
+msgstr "ეფექტები"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_EDIT_SHORTCUTS"
+msgstr "სწრაფი ღილაკების შესწორება"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_CONTRAST"
+msgstr "ავტომატური კონტრასტი"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESET_SETTINGS_RESET"
+msgstr "გადატვირთვა"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_RESET_SETTINGS_Q"
+msgstr "დაბრუნდეს საწყისი პარამეტრები?"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SETTINGS"
+msgstr "პარამეტრები"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SMILE_SHOT"
+msgstr "ღიმილ. გადაღე."
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_BURST_SHOT_ABB"
+msgstr "იმპულსური გადაღება"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_RECORDINGMODE_NORMAL"
+msgstr "ნორმალური"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_MESSAGE_LIMIT"
+msgstr "წერილის შეზღუდვა"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_MEMORY_CARD"
+msgstr "მეხსიერების ბარათი"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
+msgstr "სანაპირო/თოვლი"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION"
+msgstr "გარჩევადობა"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT"
+msgstr "დღის განათება"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY"
+msgstr "ღრუბლიანი"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH"
+msgstr "ნათება"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION"
+msgstr "სწრაფი მოძრაობა"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION"
+msgstr "გარჩევადობა"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO"
+msgstr "ვიდეო"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO"
+msgstr "ფოტო"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL"
+msgstr "შენახვის პროცესი შეუძლებელია"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN"
+msgstr "გადაღების დრო დასრულდა. ისევ ჩართეთ"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM"
+msgstr "შერჩეული"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING"
+msgstr "მუშავდება..."
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
+msgstr "მეხსიერების ბარათი ამოღებულია"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW"
+msgstr "ვერ გამოიყენებთ ნათებას. კვების ელემენტი იცლება"
+
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..8d81785
--- /dev/null
+++ b/po/kk.po
@@ -0,0 +1,312 @@
+msgid "IDS_CAM_BODY_10_SEC"
+msgstr "10 сек"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_2_SEC"
+msgstr "2 сек"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_5_SEC"
+msgstr "5 сек"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
+msgstr "Көріністі тұрақтандыру"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Авто"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
+msgstr "Әдемілік"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
+msgstr "Қара және ақ"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
+msgstr "Орталықтанған"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CLOUDY"
+msgstr "Бұлтты"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_DAYLIGHT"
+msgstr "Күндізгі жарық"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FACE_DETECTION"
+msgstr "Бетті көрсету"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAILED_TO_BUILD_PANORAMIC_IMAGES_TRY_LATER"
+msgstr "Панорамалық суреттер жасай алмады. Әрекетті кейінірек қайталаңыз"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Жарық"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
+msgstr "Флуоресцентті"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
+msgstr "Horizon"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
+msgstr "Maкро"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_MATRIX"
+msgstr "Матрица"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
+msgstr "Өлшеуіш"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
+msgstr "Негатив"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_NONE"
+msgstr "Өшірілген"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_OFF"
+msgstr "Өшірілген"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ON"
+msgstr "Қосылған"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
+msgstr "Панорама жасалып жатқанда күте тұрыңыз"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
+msgstr "Шолу экраны"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_DUSK_DAWN"
+msgstr "Анық көрінбеу/Анық көріну"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SELF_SHOT"
+msgstr "Авто портрет"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SEPIA"
+msgstr "Сепия"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SHADE"
+msgstr "Көлеңке"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SHOOTING_MODE_PANORAMA"
+msgstr "Панорама"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SINGLE"
+msgstr "Жалғыз өзі"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SLOW_MOTION"
+msgstr "Баяу қозғалыс"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SPOT"
+msgstr "Нүкте"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_STORAGE"
+msgstr "Сақтау орны"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
+msgstr "Сақтауға мүмкіндік жоқ. Жад жеткіліксіз"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
+msgstr "Қыздыру шамы"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
+msgstr "Әдемі түсірілім"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_CAMERAEXPOSUREVALUE"
+msgstr "Экспозиция мәні"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_CAMERASCENESNIGHT"
+msgstr "Түн"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
+msgstr "GPS"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
+msgstr "Панорама"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_QUICKVIEW"
+msgstr "Жылдам қарау"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SHOOTING_MODE"
+msgstr "Түсірілім режимі"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
+msgstr "Баяу қозғалыс"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "Ақ баланс"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_ERROR"
+msgstr "Суретке түсіру қатесі"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
+msgstr "Суретке түсіру уақытынан асып кетті. Қайтадан бастау"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
+msgstr "Камераны қосу мүмкін емес"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
+msgstr "Камераны ашу мүмкін емес\nқоңырау шалу кезінде"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
+msgstr "Камерадан шығу керек пе?"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
+msgstr "Камераны %d секундтан кейін жабу"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
+msgstr "GPS тегін пайдалану үшін Параметрлер ішіндегі орын қызметін қосыңыз"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
+msgstr "Тор"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_PRESS_SHUTTER"
+msgstr "Суретке түсіру пернесін басыңыз"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MOVE_CAMERA_SLOWLY_IN_DIRECTION_OF_ARROW"
+msgstr "Камераны көрсеткі бағытымен баяу жылжытыңыз"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_MESSAGE"
+msgstr "Менюде қолданылмайды"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_GPS_TAG"
+msgstr "GPS тегі"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_CAMERA"
+msgstr "Қауіпсіздік саясаты камера пайдаланылуын шектейді"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
+msgstr "Сақталған"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
+msgstr "Портрет"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_LANDSCAPE"
+msgstr "Табиғат көрінісі"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_NIGHT"
+msgstr "Түн"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_SPORTS"
+msgstr "Спорт"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_PARTY_INDOOR"
+msgstr "Кеш/Іште"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_BEACH_SNOW"
+msgstr "Жағажай/Қар"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_SUNSET"
+msgstr "Күннің батуы"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_DAWN"
+msgstr "Анық көріну"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_FIREWORK"
+msgstr "Фейерверк"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_TEXT"
+msgstr "Мәтінді"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_CANDLELIGHT"
+msgstr "Шам көрінісі"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_BACKLIGHT"
+msgstr "Жарық"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_AUTO_FOCUS"
+msgstr "Автофокус"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_FACE_DETECTION"
+msgstr "Бетті көрсету"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RECORDING_MODE"
+msgstr "Жазу режимі"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENE_MODE"
+msgstr "Окиға"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS_MODE"
+msgstr "Фокус режимі"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_OUTDOOR_VISIBILITY"
+msgstr "Сырттан көріну мүмкіндігі"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_TIMER"
+msgstr "Таймер"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_EFFECTS"
+msgstr "Эффектілер"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_EDIT_SHORTCUTS"
+msgstr "Тез кіру ретін өзгерту"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_CONTRAST"
+msgstr "Авто контраст"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESET_SETTINGS_RESET"
+msgstr "Алып тастау"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_RESET_SETTINGS_Q"
+msgstr "Реттегіштерді қосасыз ба?"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Қондырғ-р"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SMILE_SHOT"
+msgstr "Күлімсіреу суреті"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_BURST_SHOT_ABB"
+msgstr "Пакеттік түсіру"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_RECORDINGMODE_NORMAL"
+msgstr "Қалыпты"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_MESSAGE_LIMIT"
+msgstr "Хабар шектеуі"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_MEMORY_CARD"
+msgstr "Жад картасы"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
+msgstr "Жағажай/Қар"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION"
+msgstr "Шешім"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT"
+msgstr "Күндізгі жарық"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY"
+msgstr "Бұлтты"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH"
+msgstr "Жарық"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION"
+msgstr "Жылдам қимылдау"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION"
+msgstr "Шешім"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO"
+msgstr "Бейне"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO"
+msgstr "Фото"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL"
+msgstr "Жазу үзіліп кетті"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN"
+msgstr "Түсіру уақыты бітті. Қайтадан бастаңыз"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM"
+msgstr "Әдеттегі"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING"
+msgstr "Өңделуде..."
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
+msgstr "Жад картасы алып тасталды"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW"
+msgstr "Жарқылдақты пайдалану мүмкін емес. Батарея заряды аз"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
similarity index 82%
rename from po/ko.po
rename to po/ko_KR.po
index fa00a7b..b5d6e25
--- a/po/ko.po
@@ -10,24 +10,15 @@ msgstr "5초"
 msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
 msgstr "손떨림 보정"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUDIO_RECORDING"
-msgstr "소리 녹음"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
 msgstr "자동"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_FOCUS"
-msgstr "자동 초점"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
 msgstr "뷰티"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
 msgstr "흑백"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_BLUE"
-msgstr "파란색"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
 msgstr "중앙 측광"
 
@@ -49,21 +40,12 @@ msgstr "플래시"
 msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
 msgstr "형광등"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS"
-msgstr "선택 영역"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
 msgstr "수평선"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_IMAGE_QUALITY"
-msgstr "화질"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
 msgstr "ISO"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_LANDSCAPE"
-msgstr "풍경"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
 msgstr "접사"
 
@@ -73,12 +55,6 @@ msgstr "다분할"
 msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
 msgstr "측광 방식"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_MMS"
-msgstr "MMS"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_MY_DEVICE"
-msgstr "내 디바이스"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
 msgstr "반전"
 
@@ -94,9 +70,6 @@ msgstr "켜기"
 msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
 msgstr "파노라마 사진 생성 중... 잠시만 기다리세요."
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_RED"
-msgstr "빨간색"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
 msgstr "촬영 사진 보기"
 
@@ -130,18 +103,9 @@ msgstr "저장소"
 msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
 msgstr "저장할 수 없습니다. 메모리가 부족합니다"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO_QUALITY"
-msgstr "동영상 화질"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
 msgstr "백열등"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_ACTION_SHOT"
-msgstr "액션 샷"
-
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_VINTAGE"
-msgstr "빈티지"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
 msgstr "뷰티 샷"
 
@@ -154,9 +118,6 @@ msgstr "야간"
 msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
 msgstr "GPS"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_MORE"
-msgstr "더보기"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
 msgstr "파노라마"
 
@@ -169,9 +130,6 @@ msgstr "촬영 모드"
 msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
 msgstr "슬로 모션"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_USER_MODE"
-msgstr "사용자 모드"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
 msgstr "화이트밸런스"
 
@@ -181,33 +139,21 @@ msgstr "촬영 오류가 발생하였습니다"
 msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
 msgstr "촬영 시간이 초과되었습니다. 다시 시작하세요"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_INSERT_MEMORY_CARD_TO_USE_CAMERA"
-msgstr "카메라를 사용하려면 메모리 카드를 삽입하세요"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
 msgstr "카메라를 실행할 수 없습니다"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
 msgstr "통화 중에는 카메라를 실행할 수 없습니다"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_USE_GPS_SATELLITES_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
-msgstr "GPS 태그를 사용하려면 설정에서 GPS 위성 사용을 활성화하세요"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
 msgstr "카메라를 종료할까요?"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_PREVIEW_ERROR"
-msgstr "미리보기 오류가 발생하였습니다"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
 msgstr "카메라가 %d초 후에 종료됩니다"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
 msgstr "GPS 태그를 사용하려면 [설정]에서 위치 서비스를 실행하세요"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_SOUND"
-msgstr "소리"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
 msgstr "안내선 표시"
 
@@ -229,9 +175,6 @@ msgstr "보안 정책에 따라 카메라 사용이 제한됩니다"
 msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
 msgstr "저장되었습니다"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON2_SELF_PORTRAIT"
-msgstr "셀프촬영"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
 msgstr "인물"
 
@@ -311,7 +254,7 @@ msgid "IDS_CAM_OPT_SMILE_SHOT"
 msgstr "스마일"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_BURST_SHOT_ABB"
-msgstr "연속 촬영"
+msgstr "버스트 샷"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_RECORDINGMODE_NORMAL"
 msgstr "일반"
@@ -325,3 +268,45 @@ msgstr "메모리 카드"
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
 msgstr "해변/설경"
 
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION"
+msgstr "해상도"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT"
+msgstr "태양광"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY"
+msgstr "흐린날"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH"
+msgstr "플래시"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION"
+msgstr "패스트 모션"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION"
+msgstr "해상도"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO"
+msgstr "동영상"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO"
+msgstr "사진"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL"
+msgstr "촬영에 실패하였습니다"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN"
+msgstr "촬영 시간이 초과되었습니다. 다시 시작하세요"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM"
+msgstr "사용자 설정"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING"
+msgstr "처리 중..."
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
+msgstr "메모리 카드가 제거되었습니다"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW"
+msgstr "배터리가 부족하여 플래시를 사용할 수 없습니다"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index ad33cb3..1664860
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -10,24 +10,15 @@ msgstr "5 sek."
 msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
 msgstr "“Anti-Shake” funkcija"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUDIO_RECORDING"
-msgstr "Garso įrašymas"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
 msgstr "Automatinis"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_FOCUS"
-msgstr "Automatinis fokusavimas"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
 msgstr "Grožis"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
 msgstr "Nespalvotas"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_BLUE"
-msgstr "Mėlyna"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
 msgstr "Centruotas"
 
@@ -49,21 +40,12 @@ msgstr "Blykstė"
 msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
 msgstr "Fluorescentinis"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS"
-msgstr "Fokusavimas"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
 msgstr "Horizontas"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_IMAGE_QUALITY"
-msgstr "Nuotraukos kokybė"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
 msgstr "ISO"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_LANDSCAPE"
-msgstr "Peizažas"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
 msgstr "Makro"
 
@@ -73,12 +55,6 @@ msgstr "Matrica"
 msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
 msgstr "Matavimas"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_MMS"
-msgstr "MMS"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_MY_DEVICE"
-msgstr "Mano įrenginys"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
 msgstr "Negatyvas"
 
@@ -94,9 +70,6 @@ msgstr "Įjungti"
 msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
 msgstr "Palaukite kol kuriama panorama"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_RED"
-msgstr "Raudona"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
 msgstr "Ekrano peržiūra"
 
@@ -130,18 +103,9 @@ msgstr "Saugykla"
 msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
 msgstr "Negalima įrašyti. Nepakanka atminties"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO_QUALITY"
-msgstr "Vaizdo įrašo kokybė"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
 msgstr "Kaitinamoji lempa"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_ACTION_SHOT"
-msgstr "Veiksmo kadras"
-
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_VINTAGE"
-msgstr "Sena nuotrauka"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
 msgstr "Retušuotas portretas"
 
@@ -154,9 +118,6 @@ msgstr "Naktis"
 msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
 msgstr "GPS"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_MORE"
-msgstr "Daugiau"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
 msgstr "Panorama"
 
@@ -169,9 +130,6 @@ msgstr "Fotografavimo režimas"
 msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
 msgstr "Sulėtintai"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_USER_MODE"
-msgstr "Naudotojo režimas"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
 msgstr "Balt. sp. bal."
 
@@ -181,33 +139,21 @@ msgstr "Įrašymo klaida"
 msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
 msgstr "Viršytas fotografavimo laikas. Pradėti dar kartą"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_INSERT_MEMORY_CARD_TO_USE_CAMERA"
-msgstr "Norėdami naudoti fotoaparatą įdėkite atminties kortelę"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
 msgstr "Neįmanoma paleisti fotoaparato"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
 msgstr "Pokalbio metu\nfotoaparato įjungti negalima"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_USE_GPS_SATELLITES_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
-msgstr "Norėdami naudotis GPS žyma, nustatymuose įjunkite GPS palydovų naudojimą"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
 msgstr "Išjungti fotoaparatą?"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_PREVIEW_ERROR"
-msgstr "Peržiūros klaida"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
 msgstr "Uždarykite fotoaparatą po %d sek."
 
 msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
 msgstr "Nustatymuose įjunkite buvimo vietos paslaugą, kad galėtumėte naudotis GPS žymėjimo funkcija"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_SOUND"
-msgstr "Garsas"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
 msgstr "Instrukcijos"
 
@@ -229,9 +175,6 @@ msgstr "Saugos strategija riboja naudojimąsi fotoaparatu"
 msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
 msgstr "Išsaugota"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON2_SELF_PORTRAIT"
-msgstr "Autoportretas"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
 msgstr "Portretas"
 
@@ -325,3 +268,45 @@ msgstr "Atminties kortelė"
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
 msgstr "Pliažas/sniegas"
 
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION"
+msgstr "Raiška"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT"
+msgstr "Dienos šviesa"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY"
+msgstr "Debesuota"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH"
+msgstr "Blykstė"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION"
+msgstr "Greitas judesys"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION"
+msgstr "Raiška"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO"
+msgstr "Vaizdo įrašas"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO"
+msgstr "Nuotrauka"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL"
+msgstr "Įrašyti nepavyko"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN"
+msgstr "Baigėsi fotografavimo laikas. Pradėti dar kartą"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM"
+msgstr "Pasirinktinis"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING"
+msgstr "Apdorojama..."
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
+msgstr "Atminties kortelė išimta"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW"
+msgstr "Negalima naudoti blykstės. Senka baterija"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 844b774..5369268
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -10,24 +10,15 @@ msgstr "5 sek."
 msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
 msgstr "Prettriecienu aizsardzība"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUDIO_RECORDING"
-msgstr "Audio ierakstīšana"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
 msgstr "Automātiski"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_FOCUS"
-msgstr "Automātiskā fokusēšana"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
 msgstr "Skaistums"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
 msgstr "Melnbalts"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_BLUE"
-msgstr "Zils"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
 msgstr "Centrēts"
 
@@ -49,21 +40,12 @@ msgstr "Zibspuldze"
 msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
 msgstr "Dienasgaismas lampa"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS"
-msgstr "Fokuss"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
 msgstr "Horizonts"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_IMAGE_QUALITY"
-msgstr "Attēla kvalitāte"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
 msgstr "ISO"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_LANDSCAPE"
-msgstr "Ainava"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
 msgstr "Makro"
 
@@ -73,12 +55,6 @@ msgstr "Matrica"
 msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
 msgstr "Mērīšana"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_MMS"
-msgstr "MMS"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_MY_DEVICE"
-msgstr "Mana ierīce"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
 msgstr "Negatīvs"
 
@@ -94,9 +70,6 @@ msgstr "Ieslēgt"
 msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
 msgstr "Lūdzu uzgaidiet, kamēr tiek veidots panorāmas attēls"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_RED"
-msgstr "Sarkans"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
 msgstr "Apskates ekrāns"
 
@@ -130,18 +103,9 @@ msgstr "Krātuve"
 msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
 msgstr "Nevar saglabāt. Nepietiek atmiņas"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO_QUALITY"
-msgstr "Video kvalitāte"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
 msgstr "Kvēlspuldze"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_ACTION_SHOT"
-msgstr "Kustību fotogr."
-
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_VINTAGE"
-msgstr "Antīka attēla efekts"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
 msgstr "Ādas retušēšana"
 
@@ -154,9 +118,6 @@ msgstr "Nakts"
 msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
 msgstr "GPS"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_MORE"
-msgstr "Citi"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
 msgstr "Panorāma"
 
@@ -169,9 +130,6 @@ msgstr "Fotografēšanas režīms"
 msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
 msgstr "Lēna kustība"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_USER_MODE"
-msgstr "Lietotāja režīms"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
 msgstr "Baltā balanss"
 
@@ -181,33 +139,21 @@ msgstr "Tvēruma kļūda"
 msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
 msgstr "Pārsniegts uzņemšanas laiks. Sāciet vēlreiz"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_INSERT_MEMORY_CARD_TO_USE_CAMERA"
-msgstr "Lai lietotu kameru, ievietojiet atmiņas karti"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
 msgstr "Nevar aktivizēt kameru"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
 msgstr "Zvana laikā nevar\nstartēt kameru"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_USE_GPS_SATELLITES_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
-msgstr "Lai izmantotu GPS atzīmes, izvēlnē Iestatījumi iespējojiet funkciju Lietot GPS satelītus"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
 msgstr "Vai aizvērt kameru?"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_PREVIEW_ERROR"
-msgstr "Priekšskatījuma kļūda"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
 msgstr "Pēc %d sekundēm aizveriet kameru"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
 msgstr "Lai izmantotu GPS atzīmi, sadaļā Iestatījumi aktivizējiet atrašanās vietas pakalpojumu"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_SOUND"
-msgstr "Skaņa"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
 msgstr "Instrukcija"
 
@@ -229,9 +175,6 @@ msgstr "Drošības politika ierobežo kameras lietošanu"
 msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
 msgstr "Saglabāts"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON2_SELF_PORTRAIT"
-msgstr "Pašportrets"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
 msgstr "Portrets"
 
@@ -325,3 +268,45 @@ msgstr "Atmiņas karte"
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
 msgstr "Pludmale/Sniegs"
 
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION"
+msgstr "Izšķirtspēja"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT"
+msgstr "Dienasgaisma"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY"
+msgstr "Mākoņains"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH"
+msgstr "Zibspuldze"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION"
+msgstr "Ātra kustība"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION"
+msgstr "Izšķirtspēja"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO"
+msgstr "Video"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO"
+msgstr "Fotoattēls"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL"
+msgstr "Ierakstīšana neizdevās"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN"
+msgstr "Uzņemšanas laiks ir beidzies. Sāciet vēlreiz"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM"
+msgstr "Pielāgot"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING"
+msgstr "Notiek apstrāde..."
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
+msgstr "Atmiņas karte izņemta"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW"
+msgstr "Neiespējami lietot zibspuldzi. Zems akumulatora līmenis"
+
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..e6c92b9
--- /dev/null
+++ b/po/mk.po
@@ -0,0 +1,312 @@
+msgid "IDS_CAM_BODY_10_SEC"
+msgstr "10 сек."
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_2_SEC"
+msgstr "2 сек."
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_5_SEC"
+msgstr "5 сек."
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
+msgstr "Стабилизатор"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Автоматски"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
+msgstr "Убавина"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
+msgstr "Црно-бело"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
+msgstr "Центрирано"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CLOUDY"
+msgstr "Облачно"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_DAYLIGHT"
+msgstr "Дневна светлина"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FACE_DETECTION"
+msgstr "Откривање лица"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAILED_TO_BUILD_PANORAMIC_IMAGES_TRY_LATER"
+msgstr "Не можеше да се направат панорамски слики. Обидете се подоцна"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Блиц"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
+msgstr "Флуоресцентно"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
+msgstr "Хоризонт"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
+msgstr "Макро"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_MATRIX"
+msgstr "Матрична снимка"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
+msgstr "Мерење"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
+msgstr "Негатив"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_NONE"
+msgstr "Ништо"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_OFF"
+msgstr "Исклучено"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ON"
+msgstr "Вклучено"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
+msgstr "Почекајте додека се прави панорамата"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
+msgstr "Екран за преглед"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_DUSK_DAWN"
+msgstr "Самрак/Зора"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SELF_SHOT"
+msgstr "Автопортрет"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SEPIA"
+msgstr "Сипа"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SHADE"
+msgstr "Сенка"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SHOOTING_MODE_PANORAMA"
+msgstr "Панорама"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SINGLE"
+msgstr "Единечен"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SLOW_MOTION"
+msgstr "Бавно движење"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SPOT"
+msgstr "Точка"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_STORAGE"
+msgstr "Меморија"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
+msgstr "Не може да се сочува. Нема доволно меморија"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
+msgstr "Светло од сијалица"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
+msgstr "Разубавена фотографија"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_CAMERAEXPOSUREVALUE"
+msgstr "Вредност на експозиција"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_CAMERASCENESNIGHT"
+msgstr "Ноќе"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
+msgstr "GPS"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
+msgstr "Панорама"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_QUICKVIEW"
+msgstr "Брз преглед"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SHOOTING_MODE"
+msgstr "Режим за сликање"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
+msgstr "Бавно движење"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "Баланс на бело"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_ERROR"
+msgstr "Грешка при снимањето"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
+msgstr "Надминато е времето за фотографирање. Почнете од почеток"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
+msgstr "Не може да се активира камерата"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
+msgstr "Не може да се вклучи фотоапаратот за време на повик"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
+msgstr "Излез од камерата?"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
+msgstr "Затвори камера за %d секунди"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
+msgstr "Вклучете ја услугата за локација во Опции за да користите ознаки GPS"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
+msgstr "Со водилки"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_PRESS_SHUTTER"
+msgstr "Притиснете го копчето за сликање"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MOVE_CAMERA_SLOWLY_IN_DIRECTION_OF_ARROW"
+msgstr "Движете го фотоапаратот полека во насоката на стрелката"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_MESSAGE"
+msgstr "Менито не е поддржано"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_GPS_TAG"
+msgstr "Ознака GPS"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_CAMERA"
+msgstr "Политиката на безбедност го ограничува користењето камера"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
+msgstr "Меморирано"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
+msgstr "Исправено"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_LANDSCAPE"
+msgstr "Положено"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_NIGHT"
+msgstr "Ноќе"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_SPORTS"
+msgstr "Спортови"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_PARTY_INDOOR"
+msgstr "Забава/Затворен простор"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_BEACH_SNOW"
+msgstr "Плажа/Снег"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_SUNSET"
+msgstr "Зајдисонце"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_DAWN"
+msgstr "Мугри"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_FIREWORK"
+msgstr "Огномет"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_TEXT"
+msgstr "Текст"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_CANDLELIGHT"
+msgstr "Светло на свеќи"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_BACKLIGHT"
+msgstr "Осветлување"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_AUTO_FOCUS"
+msgstr "Автоматско изострување"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_FACE_DETECTION"
+msgstr "Откривање лица"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RECORDING_MODE"
+msgstr "Режим за снимање"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENE_MODE"
+msgstr "Екрански режим"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS_MODE"
+msgstr "Начин на фокусирање"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_OUTDOOR_VISIBILITY"
+msgstr "Видливост на отворено"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_TIMER"
+msgstr "Тајмер"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_EFFECTS"
+msgstr "Ефекти"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_EDIT_SHORTCUTS"
+msgstr "Измени кратенки"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_CONTRAST"
+msgstr "Автоматски контраст"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESET_SETTINGS_RESET"
+msgstr "Ресетирај"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_RESET_SETTINGS_Q"
+msgstr "Ресетирај го нагодувањето?"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Опции"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SMILE_SHOT"
+msgstr "Сликање насмевка"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_BURST_SHOT_ABB"
+msgstr "Рафално сликање"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_RECORDINGMODE_NORMAL"
+msgstr "Нормално"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_MESSAGE_LIMIT"
+msgstr "Ограничување за пораки"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_MEMORY_CARD"
+msgstr "Мемориска картичка"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
+msgstr "Плажа/Снег"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION"
+msgstr "Резолуција"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT"
+msgstr "Дневна светлина"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY"
+msgstr "Облачно"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH"
+msgstr "Блиц"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION"
+msgstr "Брзо движење"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION"
+msgstr "Резолуција"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO"
+msgstr "Видео-запис"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO"
+msgstr "Фотографија"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL"
+msgstr "Снимањето не успеа"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN"
+msgstr "Времето за фотографирање заврши. Почнете одново"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM"
+msgstr "Одредено"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING"
+msgstr "Обработување..."
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
+msgstr "Мемориската картичка е извадена"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW"
+msgstr "Не може да се користи блицот. Батеријата е слаба"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
similarity index 82%
rename from po/no.po
rename to po/nb.po
index a0be057..dea8472
--- a/po/no.po
+++ b/po/nb.po
@@ -10,24 +10,15 @@ msgstr "5 sek"
 msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
 msgstr "Bildestabilisator"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUDIO_RECORDING"
-msgstr "Lydinnspilling"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
 msgstr "Auto"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_FOCUS"
-msgstr "Autofokus"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
 msgstr "Skjønnhet"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
 msgstr "Svart/hvitt"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_BLUE"
-msgstr "Blå"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
 msgstr "Sentrert"
 
@@ -49,21 +40,12 @@ msgstr "Fotolys"
 msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
 msgstr "Fluorescerende"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS"
-msgstr "Fokus"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
 msgstr "Horisont"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_IMAGE_QUALITY"
-msgstr "Bildekvalitet"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
 msgstr "ISO"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_LANDSCAPE"
-msgstr "Landskap"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
 msgstr "Makro"
 
@@ -73,12 +55,6 @@ msgstr "Matrise"
 msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
 msgstr "Lysmåler"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_MMS"
-msgstr "MMS"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_MY_DEVICE"
-msgstr "Min enhet"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
 msgstr "Negativ"
 
@@ -94,9 +70,6 @@ msgstr "På"
 msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
 msgstr "Vent mens panorama opprettes"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_RED"
-msgstr "Rød"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
 msgstr "Visningsskjerm"
 
@@ -130,23 +103,14 @@ msgstr "Lagring"
 msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
 msgstr "Kan ikke lagre. Ikke nok minne"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO_QUALITY"
-msgstr "Videokvalitet"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
 msgstr "Hvitglødende"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_ACTION_SHOT"
-msgstr "Action-bilde"
-
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_VINTAGE"
-msgstr "Vintage"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
 msgstr "Skjønnhetsbilde"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_CAMERAEXPOSUREVALUE"
-msgstr "Eksponeringsverdi"
+msgstr "Eksponerings-verdi"
 
 msgid "IDS_CAM_OPT_CAMERASCENESNIGHT"
 msgstr "Natt"
@@ -154,9 +118,6 @@ msgstr "Natt"
 msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
 msgstr "GPS"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_MORE"
-msgstr "Mer"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
 msgstr "Panorama"
 
@@ -169,9 +130,6 @@ msgstr "Bildemodus"
 msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
 msgstr "Sakte film"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_USER_MODE"
-msgstr "Brukermodus"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
 msgstr "Hvitbalanse"
 
@@ -181,33 +139,21 @@ msgstr "Opptaksfeil"
 msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
 msgstr "Opptakstid oversteget. Start på nytt"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_INSERT_MEMORY_CARD_TO_USE_CAMERA"
-msgstr "Sett inn minnekort for å bruke kamera"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
 msgstr "Kan ikke starte kamera"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
 msgstr "Kan ikke starte kamera\nunder en samtale"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_USE_GPS_SATELLITES_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
-msgstr "Aktiver Bruk GPS-satellitter i Innstillinger for å bruke GPS-tagg"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
 msgstr "Avslutte kamera?"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_PREVIEW_ERROR"
-msgstr "Forhåndsvisningsfeil"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
 msgstr "Lukk kameraet om %d sekunder"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
 msgstr "Aktiver posisjonstjeneste i Innstillinger for å bruke GPS-tagg"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_SOUND"
-msgstr "Lyd"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
 msgstr "Hjelpelinjer"
 
@@ -229,9 +175,6 @@ msgstr "Sikkerhetspolicy begrenser bruk av kamera"
 msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
 msgstr "Lagret"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON2_SELF_PORTRAIT"
-msgstr "Selvportrett"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
 msgstr "Portrett"
 
@@ -284,7 +227,7 @@ msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS_MODE"
 msgstr "Fokusmodus"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_OUTDOOR_VISIBILITY"
-msgstr "Utendørs synlighet"
+msgstr "Synlighet utendørs"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_TIMER"
 msgstr "Selvutløser"
@@ -325,3 +268,45 @@ msgstr "Minnekort"
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
 msgstr "Strand/snø"
 
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION"
+msgstr "Oppløsning"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT"
+msgstr "Dagslys"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY"
+msgstr "Overskyet"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH"
+msgstr "Fotolys"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION"
+msgstr "Rask bevegelse"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION"
+msgstr "Oppløsning"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO"
+msgstr "Videoklipp"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO"
+msgstr "Foto"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL"
+msgstr "Innspillingen mislyktes"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN"
+msgstr "Opptakstid er over. Start på nytt"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM"
+msgstr "Egendefinert"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING"
+msgstr "Behandler..."
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
+msgstr "Minnekort fjernet"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW"
+msgstr "Kan ikke bruke fotolys. Batterinivået for lavt"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
similarity index 82%
rename from po/nl.po
rename to po/nl_NL.po
index ba7446b..e08d4c2
--- a/po/nl.po
@@ -10,24 +10,15 @@ msgstr "5 sec."
 msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
 msgstr "Anti-trilling"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUDIO_RECORDING"
-msgstr "Geluidsopname"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
 msgstr "Automatisch"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_FOCUS"
-msgstr "Autofocus"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
-msgstr "Beauty-shot"
+msgstr "Beauty shot"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
 msgstr "Zwart-wit"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_BLUE"
-msgstr "Blauw"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
 msgstr "Nadruk centrum"
 
@@ -49,21 +40,12 @@ msgstr "Flitser"
 msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
 msgstr "TL-verlichting"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS"
-msgstr "Focus"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
 msgstr "Horizon"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_IMAGE_QUALITY"
-msgstr "Beeldkwaliteit"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
 msgstr "ISO"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_LANDSCAPE"
-msgstr "Landschap"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
 msgstr "Macro"
 
@@ -73,12 +55,6 @@ msgstr "Matrix"
 msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
 msgstr "Meting"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_MMS"
-msgstr "MMS"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_MY_DEVICE"
-msgstr "Mijn apparaat"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
 msgstr "Negatief"
 
@@ -94,9 +70,6 @@ msgstr "Aan"
 msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
 msgstr "Panorama-opname wordt gemaakt. Even geduld..."
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_RED"
-msgstr "Rood"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
 msgstr "Controlescherm"
 
@@ -130,18 +103,9 @@ msgstr "Opslag"
 msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
 msgstr "Kan niet opslaan. Onvoldoende geheugen"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO_QUALITY"
-msgstr "Videokwaliteit"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
 msgstr "Kunstlicht"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_ACTION_SHOT"
-msgstr "Actiefoto"
-
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_VINTAGE"
-msgstr "Vintage"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
 msgstr "Beauty-shot"
 
@@ -154,9 +118,6 @@ msgstr "Nacht"
 msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
 msgstr "GPS"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_MORE"
-msgstr "Meer"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
 msgstr "Panorama"
 
@@ -169,9 +130,6 @@ msgstr "Fotostand"
 msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
 msgstr "Slowmotion"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_USER_MODE"
-msgstr "Gebruikerstand"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
 msgstr "Witbalans"
 
@@ -181,33 +139,21 @@ msgstr "Fout bij maken foto"
 msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
 msgstr "Opnametijd overschreden. Begin opnieuw"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_INSERT_MEMORY_CARD_TO_USE_CAMERA"
-msgstr "Plaats geheugenkaart om camera te gebruiken"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
 msgstr "Kan camera niet starten"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
 msgstr "Kan camera tijdens\noproep niet starten"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_USE_GPS_SATELLITES_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
-msgstr "GPS-satellieten gebruiken inschakelen in Instellingen om GPS-tag te gebruiken"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
 msgstr "Camera afsluiten?"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_PREVIEW_ERROR"
-msgstr "Fout bij weergeven voorbeeld"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
 msgstr "Sluit camera binnen %d seconden"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
 msgstr "Locatieservice inschakelen in Instellingen om GPS-tag te gebruiken"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_SOUND"
-msgstr "Geluid"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
 msgstr "Richtlijnen"
 
@@ -229,9 +175,6 @@ msgstr "Gebruik van camera beperkt door beveiligingsbeleid"
 msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
 msgstr "Opgeslagen"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON2_SELF_PORTRAIT"
-msgstr "Zelfportret"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
 msgstr "Portret"
 
@@ -325,3 +268,45 @@ msgstr "Geheugenkaart"
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
 msgstr "Strand/Sneeuw"
 
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION"
+msgstr "Resolutie"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT"
+msgstr "Daglicht"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY"
+msgstr "Bewolkt"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH"
+msgstr "Flitser"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION"
+msgstr "Snelle beweging"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION"
+msgstr "Resolutie"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO"
+msgstr "Video"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO"
+msgstr "Foto"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL"
+msgstr "Opname mislukt"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN"
+msgstr "Opnametijd is afgelopen. Begin opnieuw"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM"
+msgstr "Aangepast"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING"
+msgstr "Verwerken..."
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
+msgstr "Geheugenkaart verwijderd"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW"
+msgstr "Kan flitser niet gebruiken. Batterij bijna leeg"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 4c791e2..6235008
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -10,24 +10,15 @@ msgstr "5 sek."
 msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
 msgstr "Stabilizacja obrazu"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUDIO_RECORDING"
-msgstr "Nagrywanie z dźwiękiem"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
 msgstr "Automatyczny"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_FOCUS"
-msgstr "Wł."
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
 msgstr "Upiększanie"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
 msgstr "Czarno-białe"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_BLUE"
-msgstr "Niebieski"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
 msgstr "Centralnie-ważony"
 
@@ -49,21 +40,12 @@ msgstr "Flesz"
 msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
 msgstr "Jarzeniowe"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS"
-msgstr "Auto Focus"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
 msgstr "Horyzont"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_IMAGE_QUALITY"
-msgstr "Jakość obrazu"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
 msgstr "ISO"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_LANDSCAPE"
-msgstr "Pocztówka"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
 msgstr "Makro"
 
@@ -73,12 +55,6 @@ msgstr "Matrycowy"
 msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
 msgstr "Pomiar"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_MMS"
-msgstr "MMS"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_MY_DEVICE"
-msgstr "Moje urządzenie"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
 msgstr "Negatyw"
 
@@ -94,9 +70,6 @@ msgstr "Wł."
 msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
 msgstr "Zaczekaj na utworzenie panoramy"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_RED"
-msgstr "Czerwony"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
 msgstr "Ekran podglądu"
 
@@ -130,18 +103,9 @@ msgstr "Domyślna pamięć"
 msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
 msgstr "Nie można zapisać. Za mało pamięci"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO_QUALITY"
-msgstr "Jakość wideo"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
 msgstr "Żarowe"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_ACTION_SHOT"
-msgstr "Zdjęcie akcji"
-
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_VINTAGE"
-msgstr "Winietowanie"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
 msgstr "Upiększanie"
 
@@ -154,9 +118,6 @@ msgstr "Tryb nocny"
 msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
 msgstr "Lokalizacja"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_MORE"
-msgstr "Więcej"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
 msgstr "Panorama"
 
@@ -169,9 +130,6 @@ msgstr "Tryb fotografowania"
 msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
 msgstr "Powolny ruch"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_USER_MODE"
-msgstr "Tryb użytkownika"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
 msgstr "Balans bieli"
 
@@ -181,33 +139,21 @@ msgstr "Błąd przechwytywania"
 msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
 msgstr "Przekroczono czas przechwytywania. Rozpocznij ponownie"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_INSERT_MEMORY_CARD_TO_USE_CAMERA"
-msgstr "Aby używać kamery, włóż kartę pamięci"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
 msgstr "Nie można uruchomić aparatu"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
 msgstr "W trakcie połączenia\nnie można uruchomić aparatu"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_USE_GPS_SATELLITES_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
-msgstr "Aby użyć etykiety GPS, włącz używanie sygnału GPS w Ustawieniach"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
 msgstr "Wyjść z aparatu?"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_PREVIEW_ERROR"
-msgstr "Bład podglądu"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
 msgstr "Zamknij aparat za %d s"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
 msgstr "Aby użyć etykiety GPS, włącz usługę lokalizacji"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_SOUND"
-msgstr "Dźwięk"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
 msgstr "Linie pomocnicze"
 
@@ -229,9 +175,6 @@ msgstr "Zasady zabezpieczeń ograniczają użycie aparatu"
 msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
 msgstr "Zapisano"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON2_SELF_PORTRAIT"
-msgstr "Autoportret"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
 msgstr "Portret"
 
@@ -325,3 +268,45 @@ msgstr "Karta pamięci"
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
 msgstr "Plaża/śnieg"
 
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION"
+msgstr "Rozdzielczość"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT"
+msgstr "Słonecznie"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY"
+msgstr "Pochmurno"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH"
+msgstr "Flesz"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION"
+msgstr "Szybki ruch"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION"
+msgstr "Rozdzielczość"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO"
+msgstr "Film"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO"
+msgstr "Zdjęcie"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL"
+msgstr "Błąd nagrywania"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN"
+msgstr "Upłynął czas przechwytywania. Rozpocznij ponownie"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM"
+msgstr "Niestand."
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING"
+msgstr "Przetwarzanie..."
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
+msgstr "Wyjęto kartę pamięci"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW"
+msgstr "Nie można użyć lampy flesz. Niski poziom baterii"
+
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..224cd4f
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,312 @@
+msgid "IDS_CAM_BODY_10_SEC"
+msgstr "10 seg"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_2_SEC"
+msgstr "2 seg"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_5_SEC"
+msgstr "5 seg"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
+msgstr "Anti-Vibração"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Automático"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
+msgstr "Beleza"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
+msgstr "Preto e branco"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
+msgstr "Centro ponderado"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CLOUDY"
+msgstr "Nublado"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_DAYLIGHT"
+msgstr "Luz do dia"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FACE_DETECTION"
+msgstr "Detector facial"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAILED_TO_BUILD_PANORAMIC_IMAGES_TRY_LATER"
+msgstr "Falha ao construir imagens panorâmicas. Tente mais tarde"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Flash"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
+msgstr "Fluorescente"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
+msgstr "Horizonte"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
+msgstr "Macro"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_MATRIX"
+msgstr "Matriz"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
+msgstr "Medição"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
+msgstr "Negativo"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_NONE"
+msgstr "Nenhum"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_OFF"
+msgstr "Desativado"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ON"
+msgstr "Ativado"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
+msgstr "Aguarde enquanto está sendo criado panorama"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
+msgstr "Rever tela"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_DUSK_DAWN"
+msgstr "Anoitecer/Amanhecer"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SELF_SHOT"
+msgstr "Auto-retrato"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SEPIA"
+msgstr "Sépia"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SHADE"
+msgstr "Sombra"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SHOOTING_MODE_PANORAMA"
+msgstr "Panorama"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SINGLE"
+msgstr "Único"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SLOW_MOTION"
+msgstr "Movimento lento"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SPOT"
+msgstr "Ponto"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_STORAGE"
+msgstr "Armazenamento"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
+msgstr "Impossível salvar. Memória insuficiente"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
+msgstr "Azulado"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
+msgstr "Disparo de beleza"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_CAMERAEXPOSUREVALUE"
+msgstr "Valor de exposição"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_CAMERASCENESNIGHT"
+msgstr "Noturno"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
+msgstr "GPS"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
+msgstr "Panorama"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_QUICKVIEW"
+msgstr "Visualização rápida"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SHOOTING_MODE"
+msgstr "Modo de disparo"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
+msgstr "Movimento lento"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "Controle do branco"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_ERROR"
+msgstr "Erro de captura"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
+msgstr "Tempo de captura excedido. Inicie novamente"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
+msgstr "Impossível iniciar câmera"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
+msgstr "Impossível iniciar a câmera\ndurante chamadas"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
+msgstr "Sair da câmera?"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
+msgstr "Fechar câmera em %d segundos"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
+msgstr "Permitir nas Configurações que o serviço de localização use as marcas de GPS"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
+msgstr "Guias"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_PRESS_SHUTTER"
+msgstr "Pressione a tecla Câmera"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MOVE_CAMERA_SLOWLY_IN_DIRECTION_OF_ARROW"
+msgstr "Mova a câmera lentamente na direção da seta"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_MESSAGE"
+msgstr "Menu não suportado"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_GPS_TAG"
+msgstr "Etiqueta GPS"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_CAMERA"
+msgstr "A política de segurança restringe a utilização da Câmera"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
+msgstr "Salvo"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
+msgstr "Retrato"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_LANDSCAPE"
+msgstr "Paisagem"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_NIGHT"
+msgstr "Noturno"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_SPORTS"
+msgstr "Esportes"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_PARTY_INDOOR"
+msgstr "Festa/Casa"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_BEACH_SNOW"
+msgstr "Praia/Neve"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_SUNSET"
+msgstr "Pôr-do-sol"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_DAWN"
+msgstr "Amanhecer"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_FIREWORK"
+msgstr "Fogos de artifício"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_TEXT"
+msgstr "Texto"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_CANDLELIGHT"
+msgstr "Luz de velas"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_BACKLIGHT"
+msgstr "Luz de fundo"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_AUTO_FOCUS"
+msgstr "Foco automático"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_FACE_DETECTION"
+msgstr "Detector facial"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RECORDING_MODE"
+msgstr "Modo de gravação"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENE_MODE"
+msgstr "Disparo"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS_MODE"
+msgstr "Foco"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_OUTDOOR_VISIBILITY"
+msgstr "Visibilidade exterior"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_TIMER"
+msgstr "Temporizador"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_EFFECTS"
+msgstr "Efeitos"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_EDIT_SHORTCUTS"
+msgstr "Editar atalhos"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_CONTRAST"
+msgstr "Contraste automático"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESET_SETTINGS_RESET"
+msgstr "Zerar"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_RESET_SETTINGS_Q"
+msgstr "Zerar configurações?"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Configurações"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SMILE_SHOT"
+msgstr "Detector de sorriso"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_BURST_SHOT_ABB"
+msgstr "Contínuo"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_RECORDINGMODE_NORMAL"
+msgstr "Normal"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_MESSAGE_LIMIT"
+msgstr "Limite MMS"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_MEMORY_CARD"
+msgstr "Cartão de memória"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
+msgstr "Praia/Neve"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION"
+msgstr "Resolução"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT"
+msgstr "Luz do dia"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY"
+msgstr "Nublado"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH"
+msgstr "Flash"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION"
+msgstr "Movimento rápido"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION"
+msgstr "Resolução"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO"
+msgstr "Video"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO"
+msgstr "Foto"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL"
+msgstr "Erro de gravação"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN"
+msgstr "Tempo de captura terminou. Inicie novamente"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM"
+msgstr "Personalizar"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING"
+msgstr "Processando…"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
+msgstr "Cartão de memória removido"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW"
+msgstr "Impossível usar o Flash. Bateria fraca"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
similarity index 82%
rename from po/pt.po
rename to po/pt_PT.po
index d0afdd0..62032ae
--- a/po/pt.po
@@ -10,24 +10,15 @@ msgstr "5 segs."
 msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
 msgstr "Anti-vibrações"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUDIO_RECORDING"
-msgstr "Gravação de som"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
 msgstr "Automático"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_FOCUS"
-msgstr "Focagem automática"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
 msgstr "Beleza"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
 msgstr "Preto e branco"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_BLUE"
-msgstr "Azul"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
 msgstr "Medido ao centro"
 
@@ -49,21 +40,12 @@ msgstr "Flash"
 msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
 msgstr "Fluorescente"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS"
-msgstr "Focagem"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
 msgstr "Horizonte"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_IMAGE_QUALITY"
-msgstr "Qualidade de imagem"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
 msgstr "ISO"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_LANDSCAPE"
-msgstr "Paisagem"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
 msgstr "Macro"
 
@@ -73,12 +55,6 @@ msgstr "Matriz"
 msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
 msgstr "Medição"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_MMS"
-msgstr "MMS"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_MY_DEVICE"
-msgstr "O meu dispositivo"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
 msgstr "Negativo"
 
@@ -94,9 +70,6 @@ msgstr "Ligar"
 msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
 msgstr "Aguarde enquanto está a ser criado panorama"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_RED"
-msgstr "Vermelho"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
 msgstr "Ecrã de revisão"
 
@@ -130,18 +103,9 @@ msgstr "Armazenamento"
 msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
 msgstr "Impossível guardar. Memória insuficiente"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO_QUALITY"
-msgstr "Qualidade de vídeo"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
 msgstr "Incandescente"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_ACTION_SHOT"
-msgstr "Disparo de acção"
-
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_VINTAGE"
-msgstr "Vintage"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
 msgstr "Disparo de beleza"
 
@@ -154,9 +118,6 @@ msgstr "Noite"
 msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
 msgstr "GPS"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_MORE"
-msgstr "Mais"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
 msgstr "Panorama"
 
@@ -169,9 +130,6 @@ msgstr "Modo de disparo"
 msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
 msgstr "Câmara lenta"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_USER_MODE"
-msgstr "Modo de utilizador"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
 msgstr "Equilíbrio brancos"
 
@@ -181,33 +139,21 @@ msgstr "Erro de captura"
 msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
 msgstr "Tempo de captura excedido. Inicie novamente"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_INSERT_MEMORY_CARD_TO_USE_CAMERA"
-msgstr "Insira o cartão de memória para utilizar a Câmara"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
 msgstr "Impossível iniciar câmara"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
 msgstr "Impossível iniciar a câmara\ndurante chamadas"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_USE_GPS_SATELLITES_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
-msgstr "Activar Utilizar satélites GPS em Definições para utilizar a etiqueta GPS"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
 msgstr "Sair da câmara?"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_PREVIEW_ERROR"
-msgstr "Erro de pré-visualização"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
 msgstr "Fechar a câmara dentro de %d segundos"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
 msgstr "Activar o serviço de localização em Definições para utilizar etiqueta GPS"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_SOUND"
-msgstr "Som"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
 msgstr "Directrizes"
 
@@ -229,9 +175,6 @@ msgstr "A política de segurança restringe a utilização da Câmara"
 msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
 msgstr "Guardado"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON2_SELF_PORTRAIT"
-msgstr "Auto-retrato"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
 msgstr "Retrato"
 
@@ -325,3 +268,45 @@ msgstr "Cartão de memória"
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
 msgstr "Praia/Neve"
 
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION"
+msgstr "Resolução"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT"
+msgstr "Luz solar"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY"
+msgstr "Nublado"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH"
+msgstr "Flash"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION"
+msgstr "Movimento rápido"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION"
+msgstr "Resolução"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO"
+msgstr "Vídeo"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO"
+msgstr "Foto"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL"
+msgstr "Falha ao gravar"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN"
+msgstr "Tempo de captura terminou. Inicie novamente"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM"
+msgstr "Personalizar"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING"
+msgstr "A processar..."
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
+msgstr "Cartão de memória removido"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW"
+msgstr "Bateria fraca, não é possível utilizar o flash"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 1f12d09..8868d43
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -10,24 +10,15 @@ msgstr "5 sec"
 msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
 msgstr "Stabilizare de imagine"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUDIO_RECORDING"
-msgstr "Înregistrare audio"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
 msgstr "Automat"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_FOCUS"
-msgstr "Focalizare automată"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
 msgstr "Înfrumuseţare"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
 msgstr "Alb-negru"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_BLUE"
-msgstr "Albastru"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
 msgstr "Centrat"
 
@@ -49,21 +40,12 @@ msgstr "Bliţ"
 msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
 msgstr "Fluorescent"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS"
-msgstr "Focalizare"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
 msgstr "Orizont"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_IMAGE_QUALITY"
-msgstr "Calitate imagine"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
 msgstr "ISO"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_LANDSCAPE"
-msgstr "Peisaj"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
 msgstr "Macro"
 
@@ -73,12 +55,6 @@ msgstr "Matrice"
 msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
 msgstr "Măsurare"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_MMS"
-msgstr "MMS"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_MY_DEVICE"
-msgstr "Dispozitivul meu"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
 msgstr "Negativ"
 
@@ -94,9 +70,6 @@ msgstr "Pornit"
 msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
 msgstr "Aşteptaţi până se creează panorama"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_RED"
-msgstr "Roşu"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
 msgstr "Examinare ecran"
 
@@ -130,18 +103,9 @@ msgstr "Stocare"
 msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
 msgstr "Imposibil de salvat. Memorie insuficientă"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO_QUALITY"
-msgstr "Calitate video"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
 msgstr "Incandescent"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_ACTION_SHOT"
-msgstr "Foto. cu acţiune"
-
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_VINTAGE"
-msgstr "De epocă"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
 msgstr "Fotografiere cu înfrumuseţare"
 
@@ -154,9 +118,6 @@ msgstr "Noapte"
 msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
 msgstr "GPS"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_MORE"
-msgstr "Mai multe"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
 msgstr "Panoramă"
 
@@ -169,9 +130,6 @@ msgstr "Mod fotografiere"
 msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
 msgstr "Cu încetinit."
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_USER_MODE"
-msgstr "Mod utilizator"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
 msgstr "Balans de alb"
 
@@ -181,33 +139,21 @@ msgstr "Eroare captură"
 msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
 msgstr "Durata capturării a fost depăşită. Începeţi din nou"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_INSERT_MEMORY_CARD_TO_USE_CAMERA"
-msgstr "Inseraţi cartela de memorie pentru a utiliza Camera"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
 msgstr "Imposibil de pornit Camera"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
 msgstr "Imposibil de pornit aparat foto\nîn timpul apelului"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_USE_GPS_SATELLITES_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
-msgstr "Activaţi Utilizare sateliţi GPS din Setări pentru a utiliza eticheta GPS"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
 msgstr "Ieşiţi din Camera foto?"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_PREVIEW_ERROR"
-msgstr "Eroare examinare"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
 msgstr "Închidere cameră în %d secunde"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
 msgstr "Activaţi serviciul de locaţie din Setări pentru a utiliza eticheta GPS"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_SOUND"
-msgstr "Sunet"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
 msgstr "Grilă"
 
@@ -229,9 +175,6 @@ msgstr "Politica de securitate restricţionează utilizarea camerei foto"
 msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
 msgstr "Salvat"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON2_SELF_PORTRAIT"
-msgstr "Autoportret"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
 msgstr "Portret"
 
@@ -325,3 +268,45 @@ msgstr "Cartelă de memorie"
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
 msgstr "Plajă/zăpadă"
 
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION"
+msgstr "Rezoluţie"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT"
+msgstr "Lumina zilei"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY"
+msgstr "Înnorat"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH"
+msgstr "Bliţ"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION"
+msgstr "Mişcare accelerată"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION"
+msgstr "Rezoluţie"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO"
+msgstr "Videoclip"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO"
+msgstr "Fotografie"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL"
+msgstr "Înregistrarea nu a reuşit"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN"
+msgstr "Durata capturării s-a încheiat. Începeţi din nou"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM"
+msgstr "Particularizat"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING"
+msgstr "Se procesează..."
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
+msgstr "Cartelă de memorie scoasă"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW"
+msgstr "Imposibil de utilizat bliţul. Baterie slabă"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
similarity index 82%
rename from po/ru.po
rename to po/ru_RU.po
index bba8f5e..429b50a
--- a/po/ru.po
@@ -10,24 +10,15 @@ msgstr "5 секунд"
 msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
 msgstr "Стабилизация изображения"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUDIO_RECORDING"
-msgstr "Запись звука"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
 msgstr "Авто"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_FOCUS"
-msgstr "Автофокус"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
 msgstr "Красивое лицо"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
 msgstr "Черно-белое"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_BLUE"
-msgstr "Синий"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
 msgstr "Центровзвешенный"
 
@@ -49,21 +40,12 @@ msgstr "Вспышка"
 msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
 msgstr "Флуоресцентный свет"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS"
-msgstr "Фокус"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
 msgstr "Горизонт"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_IMAGE_QUALITY"
-msgstr "Качество изображения"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
 msgstr "ISO"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_LANDSCAPE"
-msgstr "Пейзаж"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
 msgstr "Макросъемка"
 
@@ -73,12 +55,6 @@ msgstr "Матрица"
 msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
 msgstr "Экспозамер"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_MMS"
-msgstr "MMS"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_MY_DEVICE"
-msgstr "Мое устройство"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
 msgstr "Негатив"
 
@@ -94,9 +70,6 @@ msgstr "Включено"
 msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
 msgstr "Подождите... идет создание панорамы"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_RED"
-msgstr "Красный"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
 msgstr "Экран просмотра"
 
@@ -130,18 +103,9 @@ msgstr "Память"
 msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
 msgstr "Невозможно сохранить. Недостаточно памяти"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO_QUALITY"
-msgstr "Качество видео"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
 msgstr "Лампа накаливания"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_ACTION_SHOT"
-msgstr "Снимок в движении"
-
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_VINTAGE"
-msgstr "Винтаж"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
 msgstr "Красивый снимок"
 
@@ -154,9 +118,6 @@ msgstr "Ночь"
 msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
 msgstr "GPS"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_MORE"
-msgstr "Опции"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
 msgstr "Панорама"
 
@@ -169,9 +130,6 @@ msgstr "Режим съемки"
 msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
 msgstr "Замедленное движение"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_USER_MODE"
-msgstr "Пользовательский режим"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
 msgstr "Баланс белого"
 
@@ -181,32 +139,20 @@ msgstr "Ошибка съемки"
 msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
 msgstr "Превышено время съемки. Начните снова"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_INSERT_MEMORY_CARD_TO_USE_CAMERA"
-msgstr "Чтобы использовать камеру, вставьте карту памяти"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
 msgstr "Невозможно запустить камеру"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
 msgstr "Невозможно запустить камеру\nво время вызова"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_USE_GPS_SATELLITES_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
-msgstr "Чтобы использовать теги GPS, включите спутники GPS в разделе 'Параметры'"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
 msgstr "Выключить камеру?"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_PREVIEW_ERROR"
-msgstr "Ошибка просмотра"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
 msgstr "Камера выключится через %d сек."
 
 msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
-msgstr "Для использования тегов GPS включите службу определения местоположения в меню 'Настройки'"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SOUND"
-msgstr "Звук"
+msgstr "Для использования тегов GPS включите службу определения местоположения в меню Настройки"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
 msgstr "Сетка"
@@ -229,9 +175,6 @@ msgstr "Политика безопасности ограничивает ис
 msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
 msgstr "Соxранено"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON2_SELF_PORTRAIT"
-msgstr "Автопортрет"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
 msgstr "Портрет"
 
@@ -325,3 +268,45 @@ msgstr "Карта памяти"
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
 msgstr "Пляж/снег"
 
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION"
+msgstr "Разрешение"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT"
+msgstr "Дневной свет"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY"
+msgstr "Облачно"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH"
+msgstr "Вспышка"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION"
+msgstr "Быстрое движение"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION"
+msgstr "Разрешение"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO"
+msgstr "Видео"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO"
+msgstr "Фото"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL"
+msgstr "Сбой записи"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN"
+msgstr "Время съемки истекло. Начните снова"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM"
+msgstr "Создать"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING"
+msgstr "Обработка..."
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
+msgstr "Карта памяти извлечена"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW"
+msgstr "Невозможно использовать вспышку. Аккумулятор разряжен"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index a7cc323..7fe0021
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -10,24 +10,15 @@ msgstr "5 s"
 msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
 msgstr "Stabilizácia obrazu"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUDIO_RECORDING"
-msgstr "Záznam zvuku"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
 msgstr "Automaticky"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_FOCUS"
-msgstr "Automatické zaostrovanie"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
 msgstr "Krása"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
 msgstr "Čiernobiely"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_BLUE"
-msgstr "Modrá"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
 msgstr "S vyvážením na stred"
 
@@ -49,21 +40,12 @@ msgstr "Blesk"
 msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
 msgstr "Žiarivka"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS"
-msgstr "Zaostrené"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
 msgstr "Horizont"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_IMAGE_QUALITY"
-msgstr "Kvalita obrázka"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
 msgstr "ISO"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_LANDSCAPE"
-msgstr "Na šírku"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
 msgstr "Makro"
 
@@ -73,12 +55,6 @@ msgstr "Maticové"
 msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
 msgstr "Meranie"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_MMS"
-msgstr "MMS"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_MY_DEVICE"
-msgstr "Moje zariadenie"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
 msgstr "Negatív"
 
@@ -94,9 +70,6 @@ msgstr "Zap."
 msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
 msgstr "Počkajte, prosím, kým sa vytvorí panoráma"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_RED"
-msgstr "Červená"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
 msgstr "Obrazovka s ukážkou"
 
@@ -130,18 +103,9 @@ msgstr "Úložisko"
 msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
 msgstr "Nedá sa uložiť. Nedostatok pamäte"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO_QUALITY"
-msgstr "Kvalita videa"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
 msgstr "Žiarovka"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_ACTION_SHOT"
-msgstr "Akčný záber"
-
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_VINTAGE"
-msgstr "Špičkový"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
 msgstr "Krásna snímka"
 
@@ -154,9 +118,6 @@ msgstr "Noc"
 msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
 msgstr "GPS"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_MORE"
-msgstr "Ďalšie"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
 msgstr "Panoráma"
 
@@ -169,9 +130,6 @@ msgstr "Režim fotografovania"
 msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
 msgstr "Spomalený pohyb"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_USER_MODE"
-msgstr "Používateľský režim"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
 msgstr "Vyváženie bielej"
 
@@ -181,33 +139,21 @@ msgstr "Chyba záznamu"
 msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
 msgstr "Čas snímania bol prekročený. Začnite odznova"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_INSERT_MEMORY_CARD_TO_USE_CAMERA"
-msgstr "Pred použitím fotoaparátu vložte pamäťovú kartu"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
 msgstr "Fotoaparát sa nedá spustiť"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
 msgstr "Počas hovoru nie je možné\nspustiť fotoaparát"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_USE_GPS_SATELLITES_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
-msgstr "Pred použitím značky GPS povoľte funkciu Použiť satelity GPS v menu Nastavenia"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
 msgstr "Ukončiť aplikáciu Fotoaparát?"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_PREVIEW_ERROR"
-msgstr "Chyba ukážky"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
 msgstr "Zatvorte fotoaparát v priebehu %d sekúnd"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
 msgstr "Pred použitím značky GPS povoľte lokalizačnú službu v menu Nastavenia"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_SOUND"
-msgstr "Zvuk"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
 msgstr "Vodiace čiary"
 
@@ -229,9 +175,6 @@ msgstr "Politika zabezpečenia obmedzuje použitie fotoaparátu"
 msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
 msgstr "Uložené"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON2_SELF_PORTRAIT"
-msgstr "Autoportrét"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
 msgstr "Na výšku"
 
@@ -325,3 +268,45 @@ msgstr "Pamäťová karta"
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
 msgstr "Pláž/Sneh"
 
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION"
+msgstr "Rozlíšenie"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT"
+msgstr "Denné svetlo"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY"
+msgstr "Oblačno"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH"
+msgstr "Blesk"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION"
+msgstr "Rýchly pohyb"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION"
+msgstr "Rozlíšenie"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO"
+msgstr "Video"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO"
+msgstr "Fotografia"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL"
+msgstr "Nahrávanie zlyhalo"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN"
+msgstr "Doba snímania uplynula. Začnite odznova"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM"
+msgstr "Vlastné"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING"
+msgstr "Prebieha spracovanie..."
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
+msgstr "Pamäťová karta vybraná"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW"
+msgstr "Jednotka flash sa nedá použiť. Batéria je vybitá"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index a4639fe..ea5b4d7
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -10,24 +10,15 @@ msgstr "5 sek"
 msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
 msgstr "Odpravljanje tresenja"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUDIO_RECORDING"
-msgstr "Snemanje zvoka"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
 msgstr "Samodejno"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_FOCUS"
-msgstr "Samodejno ostrenje"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
 msgstr "Lepota"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
 msgstr "Črno-belo"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_BLUE"
-msgstr "Modro"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
 msgstr "Sredinsko uteženo"
 
@@ -49,21 +40,12 @@ msgstr "Bliskavica"
 msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
 msgstr "Fluorescentno"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS"
-msgstr "Žarišče"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
 msgstr "Obzorje"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_IMAGE_QUALITY"
-msgstr "Kakovost slike"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
 msgstr "ISO"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_LANDSCAPE"
-msgstr "Pokrajina"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
 msgstr "Makro"
 
@@ -73,12 +55,6 @@ msgstr "Matrika"
 msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
 msgstr "Merjenje"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_MMS"
-msgstr "MMS"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_MY_DEVICE"
-msgstr "Moja naprava"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
 msgstr "Negativ"
 
@@ -94,9 +70,6 @@ msgstr "Vključeno"
 msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
 msgstr "Počakajte, da se ustvari panorama"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_RED"
-msgstr "Rdeče"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
 msgstr "Ogled na zaslonu"
 
@@ -130,18 +103,9 @@ msgstr "Shranjevanje"
 msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
 msgstr "Ni mogoče shraniti, ker ni dovolj pomnilnika"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO_QUALITY"
-msgstr "Kakovost videa"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
 msgstr "Žarnica"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_ACTION_SHOT"
-msgstr "Akcijski posnetek"
-
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_VINTAGE"
-msgstr "Vintage (postaranje)"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
 msgstr "Lepotni posnetek"
 
@@ -154,9 +118,6 @@ msgstr "Noč"
 msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
 msgstr "GPS"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_MORE"
-msgstr "Več"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
 msgstr "Panorama"
 
@@ -169,9 +130,6 @@ msgstr "Snemalni način"
 msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
 msgstr "Počasno gibanje"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_USER_MODE"
-msgstr "Način uporabnika"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
 msgstr "Ravnotežje beline"
 
@@ -181,33 +139,21 @@ msgstr "Napaka zajemanja"
 msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
 msgstr "Čas zajema je presežen. Začnite znova"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_INSERT_MEMORY_CARD_TO_USE_CAMERA"
-msgstr "Za uporabo kamere vstavite pomnilniško kartico"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
 msgstr "Ni mogoče zagnati kamere"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
 msgstr "Ne morem vključiti kamere\nmed klicem"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_USE_GPS_SATELLITES_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
-msgstr "V Nastavitvah omogočite uporabo satelitov GPS, če želite uporabljati oznake GPS"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
 msgstr "Želite zapreti kamero?"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_PREVIEW_ERROR"
-msgstr "Napaka predogleda"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
 msgstr "Zapri kamero čez %d sekund"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
 msgstr "V Nastavitvah omogočite lokacijske storitve, če želite uporabljati oznake GPS"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_SOUND"
-msgstr "Zvok"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
 msgstr "Smernice"
 
@@ -229,9 +175,6 @@ msgstr "Varnostni pravilnik omejuje uporabo kamere"
 msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
 msgstr "Shranjeno"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON2_SELF_PORTRAIT"
-msgstr "Avtoportret"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
 msgstr "Portret"
 
@@ -325,3 +268,45 @@ msgstr "Pomnilniška kartica"
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
 msgstr "Plaža/sneg"
 
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION"
+msgstr "Ločljivost"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT"
+msgstr "Dnevna svetloba"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY"
+msgstr "Oblačno"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH"
+msgstr "Bliskavica"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION"
+msgstr "Hitro gibanje"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION"
+msgstr "Ločljivost"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO"
+msgstr "Video"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO"
+msgstr "Fotografija"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL"
+msgstr "Snemanje ni uspelo"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN"
+msgstr "Čas zajema je potekel. Začnite znova"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM"
+msgstr "Osebne"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING"
+msgstr "Obdelujem..."
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
+msgstr "Pomnilniška kartica je odstranjena"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW"
+msgstr "Bliskavice ni moč uporabljati, ker je baterija preveč prazna"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 15cfab1..09f8113
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -10,24 +10,15 @@ msgstr "5 s."
 msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
 msgstr "Kompenzacija drmanja"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUDIO_RECORDING"
-msgstr "Snimanje zvuka"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
 msgstr "Automatski"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_FOCUS"
-msgstr "Autofokus"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
 msgstr "Lepota"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
 msgstr "Crno-belo"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_BLUE"
-msgstr "Plava"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
 msgstr "Središnje procenjeno"
 
@@ -49,21 +40,12 @@ msgstr "Blic"
 msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
 msgstr "Flourescentno"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS"
-msgstr "Fokus"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
 msgstr "Horizont"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_IMAGE_QUALITY"
-msgstr "Kvalitet snimka"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
 msgstr "ISO"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_LANDSCAPE"
-msgstr "Pejzaž"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
 msgstr "Makro"
 
@@ -73,12 +55,6 @@ msgstr "Matrično"
 msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
 msgstr "Merenje"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_MMS"
-msgstr "MMS"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_MY_DEVICE"
-msgstr "Moj uređaj"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
 msgstr "Negativ"
 
@@ -94,9 +70,6 @@ msgstr "Uključeno"
 msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
 msgstr "Sačekaj dok se kreira panoramski snimak"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_RED"
-msgstr "Crvena"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
 msgstr "Pregledaj ekran"
 
@@ -130,18 +103,9 @@ msgstr "Memorija"
 msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
 msgstr "Nemoguće sačuvati. Nedovoljna memorija"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO_QUALITY"
-msgstr "Kvalitet video zapisa"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
 msgstr "Usijanje"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_ACTION_SHOT"
-msgstr "Akcioni snimak"
-
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_VINTAGE"
-msgstr "Vintidž"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
 msgstr "Ulepšani snimak"
 
@@ -154,9 +118,6 @@ msgstr "Noć"
 msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
 msgstr "GPS"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_MORE"
-msgstr "Još"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
 msgstr "Panorama"
 
@@ -169,9 +130,6 @@ msgstr "Način snimanja"
 msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
 msgstr "Usporeni prikaz"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_USER_MODE"
-msgstr "Korisnički režim"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
 msgstr "Balans bele boje"
 
@@ -179,10 +137,7 @@ msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_ERROR"
 msgstr "Greška pri snimanju"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
-msgstr "Vreme za 'hvatanje' je isteklo. Početi ponovo"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_INSERT_MEMORY_CARD_TO_USE_CAMERA"
-msgstr "Ubaci memorijsku karticu radi korišćenja kamere"
+msgstr "Vreme za hvatanje je isteklo. Početi ponovo"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
 msgstr "Nemoguće pokrenuti kameru"
@@ -190,24 +145,15 @@ msgstr "Nemoguće pokrenuti kameru"
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
 msgstr "Nemoguće uključiti kameru tokom poziva"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_USE_GPS_SATELLITES_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
-msgstr "Omogući korišćenje GPS satelita u Podešavanjima za korišćenje GPS oznake"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
 msgstr "Napustiti kameru?"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_PREVIEW_ERROR"
-msgstr "Greška pri pregledanju"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
 msgstr "Isključi kameru za %d sekunde/i"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
 msgstr "Omogući uslugu lokacije u podešavanjima za korišćenje GPS oznake"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_SOUND"
-msgstr "Zvuk"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
 msgstr "Smernice"
 
@@ -229,9 +175,6 @@ msgstr "Politika bezbednosti ograničava upotrebu kamere"
 msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
 msgstr "Sačuvano"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON2_SELF_PORTRAIT"
-msgstr "Autoportret"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
 msgstr "Uspravno"
 
@@ -325,3 +268,45 @@ msgstr "Memorijska kartica"
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
 msgstr "Plaža/Sneg"
 
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION"
+msgstr "Rezolucija"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT"
+msgstr "Dnevna svetlost"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY"
+msgstr "Oblačno"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH"
+msgstr "Blic"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION"
+msgstr "Brzo kretanje"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION"
+msgstr "Rezolucija"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO"
+msgstr "Video zapis"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO"
+msgstr "Fotografija"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL"
+msgstr "Snimanje neuspešno"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN"
+msgstr "Završeno vreme snimanja. Počni ponovo"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM"
+msgstr "Prilagođeno"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING"
+msgstr "Obrada..."
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
+msgstr "Memorijska kartica izvađena"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW"
+msgstr "Nije moguće koristiti blic. Baterija je skoro prazna"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 5b86f19..c657d41
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -10,24 +10,15 @@ msgstr "5 s"
 msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
 msgstr "Bildstabilisering"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUDIO_RECORDING"
-msgstr "Ljudinspelning"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
 msgstr "Auto"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_FOCUS"
-msgstr "Autofokus"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
 msgstr "Skönhet"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
 msgstr "Svartvitt"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_BLUE"
-msgstr "Blå"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
 msgstr "Mittviktad"
 
@@ -49,21 +40,12 @@ msgstr "Fotolampa"
 msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
 msgstr "Lysrör"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS"
-msgstr "Fokus"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
 msgstr "Horisont"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_IMAGE_QUALITY"
-msgstr "Bildkvalitet"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
 msgstr "ISO"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_LANDSCAPE"
-msgstr "Landskap"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
 msgstr "Makro"
 
@@ -73,12 +55,6 @@ msgstr "Matris"
 msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
 msgstr "Mätning"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_MMS"
-msgstr "Bildmeddelande"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_MY_DEVICE"
-msgstr "Min enhet"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
 msgstr "Negativ"
 
@@ -94,9 +70,6 @@ msgstr "På"
 msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
 msgstr "Vänta medan panoramat skapas"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_RED"
-msgstr "Röd"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
 msgstr "Granska"
 
@@ -130,18 +103,9 @@ msgstr "Lagring"
 msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
 msgstr "Det går inte att spara. Otillräckligt minne"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO_QUALITY"
-msgstr "Videokvalitet"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
 msgstr "Glödlampa"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_ACTION_SHOT"
-msgstr "Action-bild"
-
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_VINTAGE"
-msgstr "Antik"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
 msgstr "Skönhetsbild"
 
@@ -154,9 +118,6 @@ msgstr "Natt"
 msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
 msgstr "GPS"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_MORE"
-msgstr "Mer"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
 msgstr "Panorama"
 
@@ -169,9 +130,6 @@ msgstr "Fotoläge"
 msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
 msgstr "Slowmotion"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_USER_MODE"
-msgstr "Användarläge"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
 msgstr "Vitbalans"
 
@@ -181,33 +139,21 @@ msgstr "Tagningsfel"
 msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
 msgstr "Tagningstiden har överskridits. Starta igen"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_INSERT_MEMORY_CARD_TO_USE_CAMERA"
-msgstr "Sätt i minneskortet för att använda Kamera"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
 msgstr "Det går inte att starta Kamera"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
 msgstr "Det går inte att\nstarta kameran\nunder samtal"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_USE_GPS_SATELLITES_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
-msgstr "Aktivera Använda GPS-satelliter i Inställningarna för att använda GPS-tagg"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
 msgstr "Avsluta kamera?"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_PREVIEW_ERROR"
-msgstr "Fel vid förhandsgranskning"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
 msgstr "Stäng kameran om %d sekunder"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
 msgstr "Aktivera platstjänsten i Inställningarna för att använda GPS-tagg"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_SOUND"
-msgstr "Ljud"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
 msgstr "Riktlinjer"
 
@@ -229,9 +175,6 @@ msgstr "Säkerhetspolicy begränsar användningen av kamera"
 msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
 msgstr "Sparad"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON2_SELF_PORTRAIT"
-msgstr "Självporträtt"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
 msgstr "Porträtt"
 
@@ -325,3 +268,45 @@ msgstr "Minneskort"
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
 msgstr "Strand/snö"
 
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION"
+msgstr "Upplösning"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT"
+msgstr "Dagsljus"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY"
+msgstr "Mulet"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH"
+msgstr "Fotolampa"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION"
+msgstr "Snabb rörelse"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION"
+msgstr "Upplösning"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO"
+msgstr "Videoklipp"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO"
+msgstr "Foto"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL"
+msgstr "Inspelning misslyckades"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN"
+msgstr "Tidtagningen är slut. Starta igen"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM"
+msgstr "Egen"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING"
+msgstr "Bearbetar..."
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
+msgstr "Minneskort borttaget"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW"
+msgstr "Det går inte att använda blixt. Låg batterinivå"
+
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
deleted file mode 100644 (file)
index 5c9ba68..0000000
--- a/po/th.po
+++ /dev/null
@@ -1,327 +0,0 @@
-msgid "IDS_CAM_BODY_10_SEC"
-msgstr "10 ​วินาที"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_2_SEC"
-msgstr "2 ​วินาที"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_5_SEC"
-msgstr "5 ​วินาที"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
-msgstr "ระบบป้องการสั่นไหว"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUDIO_RECORDING"
-msgstr "การ​บันทึก​เสียง"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
-msgstr "อัตโนมัติ"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_FOCUS"
-msgstr "ออ​โต้​โฟกัส"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
-msgstr "บิวตี้"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
-msgstr "ขาวดำ​"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_BLUE"
-msgstr "สี​น้ำเงิน"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
-msgstr "เน้น​ตรง​กลาง"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_CLOUDY"
-msgstr "มีเมฆเป็นส่วน\nมาก"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_DAYLIGHT"
-msgstr "แสง​จ้า"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_FACE_DETECTION"
-msgstr "ตรวจ​จับ​ใบ​หน้า"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_FAILED_TO_BUILD_PANORAMIC_IMAGES_TRY_LATER"
-msgstr "ไม่​สามารถ​สร้าง​ภาพ​แบบ​พา​โนรามา ลอง​ใหม่​ภาย​หลัง"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
-msgstr "แฟลช"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
-msgstr "ฟลูออ\nเรสเซนท์"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS"
-msgstr "โฟกัส"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
-msgstr "ขอบ​ฟ้า"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_IMAGE_QUALITY"
-msgstr "คุณภาพ​รูป​ภาพ"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
-msgstr "ISO"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_LANDSCAPE"
-msgstr "ทิวทัศน์"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
-msgstr "มาโคร"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_MATRIX"
-msgstr "เมท​ริกซ์"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
-msgstr "เครื่อง​วัด"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_MMS"
-msgstr "MMS"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_MY_DEVICE"
-msgstr "อุปกรณ์ส่วนตัว"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
-msgstr "เนกาทีฟ"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_NONE"
-msgstr "ไม่​มี"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_OFF"
-msgstr "ปิด"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_ON"
-msgstr "เปิด"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
-msgstr "โปรด​รอ​สัก​ครู่​ใน​ขณะ​ที่​สร้าง​ภาพ​มุม​กว้าง"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_RED"
-msgstr "สี​แดง"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
-msgstr "แสดง​หน้า​จอ"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_DUSK_DAWN"
-msgstr "เวลา​เย็น​ก่อน​ค่ำ/​พระ​อาทิตย์​ขึ้น"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SELF_SHOT"
-msgstr "ถ่ายตัวเอง"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SEPIA"
-msgstr "ซีเปีย"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHADE"
-msgstr "เงา"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHOOTING_MODE_PANORAMA"
-msgstr "พา​นอรา​ม่า"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SINGLE"
-msgstr "ชอท​เดียว"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SLOW_MOTION"
-msgstr "เคลื่อน\n​ไหว​ช้า"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SPOT"
-msgstr "ตำแหน่ง"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_STORAGE"
-msgstr "ที่​เก็บ"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "ไม่​สามารถ​บันทึก​ได้ หน่วย​ความ​จำ​ไม่​พอ"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO_QUALITY"
-msgstr "คุณภาพ​วี​ดี​โอ"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
-msgstr "อินแคน\nเดสเซนท์"
-
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_ACTION_SHOT"
-msgstr "ถ่าย​ภาพ​แอ​คชั่น"
-
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_VINTAGE"
-msgstr "วิ​นเท​จ"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
-msgstr "บิวตี้ชอท"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_CAMERAEXPOSUREVALUE"
-msgstr "ค่า​​ชดเชยแสง"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_CAMERASCENESNIGHT"
-msgstr "กลาง​คืน"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
-msgstr "GPS"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_MORE"
-msgstr "เพิ่ม​เติม"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
-msgstr "พา​นอรา​ม่า"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_QUICKVIEW"
-msgstr "แสดง​ด่วน"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_SHOOTING_MODE"
-msgstr "โหมด​ถ่าย​รูป"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
-msgstr "เคลื่อน\n​ไหว​ช้า"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_USER_MODE"
-msgstr "โหมด​ผู้​ใช้"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
-msgstr "สมดุล​สี​ขาว"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_ERROR"
-msgstr "การจับ​ภาพ​ผิด​พลาด"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
-msgstr "การจับ​ภาพ​เกิน​เวลา เริ่ม​ใหม่​อีก​ครั้ง"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_INSERT_MEMORY_CARD_TO_USE_CAMERA"
-msgstr "ใส่​การ์ด​ความ​จำ​เพื่อ​ใช้​กล้อง"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
-msgstr "ไม่​สามารถ​เริ่ม​ใช้​งานกล้อง​ถ่าย​รูป"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
-msgstr "ใช้​กล้อง​ระหว่าง\n​โทร​ไม่​ได้"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_USE_GPS_SATELLITES_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
-msgstr "ให้​เปิด​ใช้​งาน ใช้​ดาว​เทียม GPS ​ใน​การ​ตั้ง​ค่า​เพื่อ​ใช้​แท็ก GPS"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
-msgstr "ออก​จากกล้อง​ถ่าย​รูป?"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_PREVIEW_ERROR"
-msgstr "ดู​ตัวอย่าง​ผิด​พลาด"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "ปิด​กล้อง​ถ่าย​รูป​ใน %d ​วินาที"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
-msgstr "เปิด​ใช้​งานบริการ​ระบุ​ตำแหน่ง​ใน การ​ตั้ง​ค่า เพื่อ​ใช้​แท็ก GPS"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SOUND"
-msgstr "เสียง"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
-msgstr "ไก​ด์​ไลน์"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_PRESS_SHUTTER"
-msgstr "กด​ปุ่ม​ชัตเตอร์"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_MOVE_CAMERA_SLOWLY_IN_DIRECTION_OF_ARROW"
-msgstr "ขยับ​กล้อง​ช้าๆ ตาม​ทิศ​ทาง​ลูก​ศร"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_MESSAGE"
-msgstr "เมนู​ไม่​รอง​รับ"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_GPS_TAG"
-msgstr "แท็ก GPS"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_CAMERA"
-msgstr "นโยบาย​ความ​ปลอดภัย​จำกัด​การ​ใช้​กล้อง​ถ่าย​รูป"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
-msgstr "บันทึก\nเรียบร้อย"
-
-msgid "IDS_CAM_BUTTON2_SELF_PORTRAIT"
-msgstr "ถ่ายตัวเอง"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
-msgstr "รูป​คน"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_LANDSCAPE"
-msgstr "ทิวทัศน์"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_NIGHT"
-msgstr "กลาง​คืน"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_SPORTS"
-msgstr "กีฬา"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_PARTY_INDOOR"
-msgstr "ปาร์ตี้ / ​ใน​ร่ม"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_BEACH_SNOW"
-msgstr "ชาย​หาด/​หิมะ"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_SUNSET"
-msgstr "พระ​อาทิตย์​ตก"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_DAWN"
-msgstr "พระ​อาทิตย์​ขึ้น"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_FIREWORK"
-msgstr "ดอกไม้ไฟ"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_TEXT"
-msgstr "ตัว​อักษร"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_CANDLELIGHT"
-msgstr "แสง​เทียน"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_BACKLIGHT"
-msgstr "ย้อนแสง"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_AUTO_FOCUS"
-msgstr "ออ​โต้​โฟกัส"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_FACE_DETECTION"
-msgstr "ตรวจ​จับ​ใบ​หน้า"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_RECORDING_MODE"
-msgstr "โหมด​การ​บันทึก"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SCENE_MODE"
-msgstr "โหมด​ซีน"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS_MODE"
-msgstr "โหมด​โฟกัส"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_OUTDOOR_VISIBILITY"
-msgstr "ถ่ายกลางแจ้ง"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_TIMER"
-msgstr "การ​ตั้ง​เวลา"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_EFFECTS"
-msgstr "เอ​ฟเฟ็ค​ส์"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_EDIT_SHORTCUTS"
-msgstr "แก้ไข​ทาง​ลัด"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_CONTRAST"
-msgstr "ปรับ​ความ​คม​ชัด​อัตโนมัติ"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_RESET_SETTINGS_RESET"
-msgstr "ตั้ง​​ใหม่"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_RESET_SETTINGS_Q"
-msgstr "​ตั้ง​ค่าใหม่?"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SETTINGS"
-msgstr "การตั้งค่า"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_SMILE_SHOT"
-msgstr "สไมล์​ชอท"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_BURST_SHOT_ABB"
-msgstr "การ​ถ่าย​ภาพ​ต่อ​เนื่อง"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_RECORDINGMODE_NORMAL"
-msgstr "ปกติ"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_MESSAGE_LIMIT"
-msgstr "​จำกัด​ข้อ​ความ"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_MEMORY_CARD"
-msgstr "การ์ด​\nความ​จำ"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
-msgstr "ชาย​หาด/​หิมะ"
-
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index d5c1bf9..cc372ae
@@ -10,24 +10,15 @@ msgstr "5 sn"
 msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
 msgstr "Sarsıntı önleme"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUDIO_RECORDING"
-msgstr "Ses kayıt"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
 msgstr "Otomatik"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_FOCUS"
-msgstr "Otomatik odaklama"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
 msgstr "Güzellik"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
 msgstr "Siyah beyaz"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_BLUE"
-msgstr "Mavi"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
 msgstr "Orta-ağırlıklı"
 
@@ -49,21 +40,12 @@ msgstr "Flaş"
 msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
 msgstr "Floresan"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS"
-msgstr "Odak"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
 msgstr "Ufuk"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_IMAGE_QUALITY"
-msgstr "Resim kalitesi"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
 msgstr "ISO"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_LANDSCAPE"
-msgstr "Manzara"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
 msgstr "Makro"
 
@@ -73,12 +55,6 @@ msgstr "Matris"
 msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
 msgstr "Metreleme"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_MMS"
-msgstr "MMS"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_MY_DEVICE"
-msgstr "Cihazım"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
 msgstr "Negatif"
 
@@ -94,9 +70,6 @@ msgstr "Açık"
 msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
 msgstr "Panorama oluşturulurken lütfen bekleyin"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_RED"
-msgstr "Kırmızı"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
 msgstr "İnceleme ekranı"
 
@@ -130,18 +103,9 @@ msgstr "Kayıt yeri"
 msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
 msgstr "Kaydedilemiyor. Yeterli hafıza yok"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO_QUALITY"
-msgstr "Video kalitesi"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
 msgstr "Parlak"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_ACTION_SHOT"
-msgstr "Hareketli çekim"
-
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_VINTAGE"
-msgstr "Nostalji"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
 msgstr "Güzellik çekimi"
 
@@ -154,9 +118,6 @@ msgstr "Gece"
 msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
 msgstr "GPS"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_MORE"
-msgstr "Diğer"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
 msgstr "Panoramik"
 
@@ -169,9 +130,6 @@ msgstr "Çekim modu"
 msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
 msgstr "Yavaş hareketli"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_USER_MODE"
-msgstr "Kullanıcı modu"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
 msgstr "Beyaz dengesi"
 
@@ -181,33 +139,21 @@ msgstr "Yakalama hatası"
 msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
 msgstr "Yakalama süresi aşıldı. Yeniden başlatın"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_INSERT_MEMORY_CARD_TO_USE_CAMERA"
-msgstr "Kamera kullanmak için hafıza kartı takın"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
 msgstr "Kamera başlatılamıyor"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
 msgstr "Arama sırasında\nkamera başlatılamaz"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_USE_GPS_SATELLITES_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
-msgstr "GPS etiketi kullanmak için Ayarlar'dan GPS uyduyu etkinleştirin"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
 msgstr "Kamera kapatılsın mı?"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_PREVIEW_ERROR"
-msgstr "Önizleme hatası"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
 msgstr "Kamerayı %d saniye içinde kapat"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
 msgstr "GPS etiketi kullanmak için Ayarlar'dan konum servisini etkinleştirin"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_SOUND"
-msgstr "Ses"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
 msgstr "Yönergeler"
 
@@ -229,9 +175,6 @@ msgstr "Güvenlik ilkesi Kamera kullanımını kısıtlıyor"
 msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
 msgstr "Kaydedildi"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON2_SELF_PORTRAIT"
-msgstr "Otoportre"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
 msgstr "Portre"
 
@@ -325,3 +268,45 @@ msgstr "Hafıza kartı"
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
 msgstr "Plaj/Kar"
 
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION"
+msgstr "Çözünürlük"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT"
+msgstr "Günışığı"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY"
+msgstr "Bulutlu"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH"
+msgstr "Flaş"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION"
+msgstr "Hızlı hareket"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION"
+msgstr "Çözünürlük"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO"
+msgstr "Video"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO"
+msgstr "Fotoğraf"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL"
+msgstr "Kayıt başarısız"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN"
+msgstr "Yakalama sona erdi. Yeniden başlatın"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM"
+msgstr "Özel"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING"
+msgstr "Uygulanıyor..."
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
+msgstr "Hafıza kartı çıkarıldı"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW"
+msgstr "Flaş kullanılamıyor. Pil düşük"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 5f3c77c..1ae996a
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -10,24 +10,15 @@ msgstr "5 сек."
 msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
 msgstr "Стабілізація зображення"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUDIO_RECORDING"
-msgstr "Запис звуку"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
 msgstr "Авто"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_FOCUS"
-msgstr "Автофокус"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
 msgstr "Краса"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
 msgstr "Чорно-біле"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_BLUE"
-msgstr "Синій"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
 msgstr "Відцентро\nвано"
 
@@ -49,21 +40,12 @@ msgstr "Спалах"
 msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
 msgstr "Флуоресцентний"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS"
-msgstr "Шрифт меню"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
 msgstr "Горизонт"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_IMAGE_QUALITY"
-msgstr "Якість зображення"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
 msgstr "ISO"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_LANDSCAPE"
-msgstr "Пейзаж"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
 msgstr "Макро"
 
@@ -73,12 +55,6 @@ msgstr "Матриця"
 msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
 msgstr "Замірювання"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_MMS"
-msgstr "MMS"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_MY_DEVICE"
-msgstr "Мій пристрій"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
 msgstr "Негатив"
 
@@ -94,9 +70,6 @@ msgstr "Увімкнено"
 msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
 msgstr "Зачекайте, доки створюється панорама"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_RED"
-msgstr "Червоний"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
 msgstr "Екран перегляду"
 
@@ -130,18 +103,9 @@ msgstr "Пам'ять"
 msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
 msgstr "Неможливо зберегти. Недостатньо пам’яті"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO_QUALITY"
-msgstr "Якість відео"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
 msgstr "Штучне світло"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_ACTION_SHOT"
-msgstr "Знімок дії"
-
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_VINTAGE"
-msgstr "Вінтаж"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
 msgstr "Прикрашення знімку"
 
@@ -154,9 +118,6 @@ msgstr "Ніч"
 msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
 msgstr "GPS"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_MORE"
-msgstr "Більше"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
 msgstr "Панорама"
 
@@ -169,9 +130,6 @@ msgstr "Режим зйомки"
 msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
 msgstr "Сповільнення"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_USER_MODE"
-msgstr "Режим користувача"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
 msgstr "Баланс білого"
 
@@ -181,33 +139,21 @@ msgstr "Помилка зйомки"
 msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
 msgstr "Час зйомки перевищено. Розпочніть знову"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_INSERT_MEMORY_CARD_TO_USE_CAMERA"
-msgstr "Вставте карту пам’яті, щоб скористатися камерою"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
 msgstr "Неможливо запустити камеру"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
 msgstr "Неможливо запустити камеру\nпід час виклику"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_USE_GPS_SATELLITES_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
-msgstr "Увімкніть функцію 'Використовувати GPS-супутники' в установках, щоб скористатися тегом GPS"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
 msgstr "Вийти з камери?"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_PREVIEW_ERROR"
-msgstr "Помилка попереднього перегляду"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
 msgstr "Закриття камери через %d сек."
 
 msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
 msgstr "Увімкніть послугу розташування в розділі Установки, щоб скористатися тегом GPS"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_SOUND"
-msgstr "Звук"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
 msgstr "Вказівки"
 
@@ -229,9 +175,6 @@ msgstr "Використання камери обмежено політико
 msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
 msgstr "Збережено"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON2_SELF_PORTRAIT"
-msgstr "Автопортрет"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
 msgstr "Портрет"
 
@@ -325,3 +268,45 @@ msgstr "Карта пам’яті"
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
 msgstr "Пляж/сніг"
 
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION"
+msgstr "Роздільна здатність"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT"
+msgstr "Денне світло"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY"
+msgstr "Хмарно"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH"
+msgstr "Спалах"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION"
+msgstr "Прискорення"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION"
+msgstr "Роздільна здатність"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO"
+msgstr "Відео"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO"
+msgstr "Фото"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL"
+msgstr "Збій записування"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN"
+msgstr "Час зйомки минув. Розпочніть знову"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM"
+msgstr "Особливий"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING"
+msgstr "Обробка..."
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
+msgstr "Карту пам'яті видалено"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW"
+msgstr "Неможливо використовувати спалах. Акумулятор розряджено"
+
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..1d37940
--- /dev/null
+++ b/po/uz.po
@@ -0,0 +1,312 @@
+msgid "IDS_CAM_BODY_10_SEC"
+msgstr "10 soniya"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_2_SEC"
+msgstr "2 soniya"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_5_SEC"
+msgstr "5 soniya"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
+msgstr "Anti-sheyk"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Avtomatik"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
+msgstr "Go‘zallik"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
+msgstr "Qora va oq"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
+msgstr "Markazga tortish"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CLOUDY"
+msgstr "Bulutli"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_DAYLIGHT"
+msgstr "Kunduz"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FACE_DETECTION"
+msgstr "Yuzni aniqlash"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAILED_TO_BUILD_PANORAMIC_IMAGES_TRY_LATER"
+msgstr "Panoramali tasvirlarni yaratib bo‘lmadi. Keyinroq urinib ko‘ring"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Flesh"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
+msgstr "Fluoressensiya"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
+msgstr "Gorizont"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
+msgstr "Makro"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_MATRIX"
+msgstr "Matrisa"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
+msgstr "O‘lchash"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
+msgstr "Manfiy"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_NONE"
+msgstr "Hech qaysi"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_OFF"
+msgstr "O‘ch."
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ON"
+msgstr "Yoq."
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
+msgstr "Panorama yaratilayotganda kutib turing"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
+msgstr "Ekranni ko‘rib chiqish"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_DUSK_DAWN"
+msgstr "Shom/Sahar"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SELF_SHOT"
+msgstr "Avtoportret"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SEPIA"
+msgstr "Sepiya"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SHADE"
+msgstr "Soya"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SHOOTING_MODE_PANORAMA"
+msgstr "Panorama"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SINGLE"
+msgstr "Yakka"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SLOW_MOTION"
+msgstr "Sekin harakat"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SPOT"
+msgstr "Spot"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_STORAGE"
+msgstr "Xotira"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
+msgstr "Saqlab bo‘lmaydi. Xotira yetarli emas"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
+msgstr "Cho‘g‘lanma lampa"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
+msgstr "Go‘zal kadr"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_CAMERAEXPOSUREVALUE"
+msgstr "Defekt qiymati"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_CAMERASCENESNIGHT"
+msgstr "Tun"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
+msgstr "GPS"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
+msgstr "Panorama"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_QUICKVIEW"
+msgstr "Tezkor ko‘rib chiqish"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SHOOTING_MODE"
+msgstr "Suratga olish rejimi"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
+msgstr "Sekin harakat"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "Oq rang balansi"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_ERROR"
+msgstr "Rasmga olish xatosi"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
+msgstr "Rasmga olish vaqti oshib ketdi. Qaytadan boshlang"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
+msgstr "Kamerani ishga tushirib bo‘lmaydi"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
+msgstr "Qo‘ng‘iroq mobaynida Kamerani ishga tushirib bo‘lmaydi"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
+msgstr "Kameradan chiqilsinmi?"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
+msgstr "Kamera %d soniyada yopiladi"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
+msgstr "GPS tegidan foydalanish uchun, Parametrlarda joylashishni aniqlash xizmatini yoqing"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
+msgstr "Yo‘riqnomalar"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_PRESS_SHUTTER"
+msgstr "Obyektivni bosing"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MOVE_CAMERA_SLOWLY_IN_DIRECTION_OF_ARROW"
+msgstr "Kamerani mil yo‘nalishida sekin-asta harakatlantiring"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_MESSAGE"
+msgstr "Menyu qo‘llab-quvvatlanmaydi"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_GPS_TAG"
+msgstr "GPS tegi"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_CAMERA"
+msgstr "Xavfsizlik qonun-qoidalari Kameradan foydalanishni cheklaydi."
+
+msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
+msgstr "Saqlandi"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
+msgstr "Portret"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_LANDSCAPE"
+msgstr "Gorizontal"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_NIGHT"
+msgstr "Tun"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_SPORTS"
+msgstr "Sport"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_PARTY_INDOOR"
+msgstr "O‘tirish/Tashqarida"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_BEACH_SNOW"
+msgstr "Sohil/Qor"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_SUNSET"
+msgstr "Kun botishi"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_DAWN"
+msgstr "Tong"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_FIREWORK"
+msgstr "Mushakbozlik"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_TEXT"
+msgstr "Matn"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_CANDLELIGHT"
+msgstr "Candlelight"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_BACKLIGHT"
+msgstr "Fon chirog‘i"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_AUTO_FOCUS"
+msgstr "Fokusni avtomatik to‘g‘rilash"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_FACE_DETECTION"
+msgstr "Yuzni aniqlash"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RECORDING_MODE"
+msgstr "Yozib olish rejimi"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENE_MODE"
+msgstr "Sahna rejimi"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS_MODE"
+msgstr "Fokus rejimi"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_OUTDOOR_VISIBILITY"
+msgstr "Tashqarida ko‘rish qobiliyati"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_TIMER"
+msgstr "Taymer"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_EFFECTS"
+msgstr "Effektlar"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_EDIT_SHORTCUTS"
+msgstr "Yorliqlarni tahrirlash"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_CONTRAST"
+msgstr "Avto-kontrast"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESET_SETTINGS_RESET"
+msgstr "Qayta yuklash"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_RESET_SETTINGS_Q"
+msgstr "Parametrlar qayt. o'rnatilsinmii?"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Parametrlar"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SMILE_SHOT"
+msgstr "Tabassumli kadr"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_BURST_SHOT_ABB"
+msgstr "Fleshli kadr"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_RECORDINGMODE_NORMAL"
+msgstr "Normal"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_MESSAGE_LIMIT"
+msgstr "Xabarlar cheklovi"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_MEMORY_CARD"
+msgstr "Xotira kartasi"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
+msgstr "Sohil/Qor"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION"
+msgstr "Rezolyutsiya"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT"
+msgstr "Kunduz"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY"
+msgstr "Bulutli"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH"
+msgstr "Flesh"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION"
+msgstr "Tez harakat"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION"
+msgstr "Rezolyutsiya"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO"
+msgstr "Video"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO"
+msgstr "Fotosurat"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL"
+msgstr "Yozib bo‘lmadi"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN"
+msgstr "Suratga olish vaqti tugadi. Qaytadan boshlash"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM"
+msgstr "Maxsus"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING"
+msgstr "Bajarilmoqda..."
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
+msgstr "Xotira kartasi olib tashlandi"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW"
+msgstr "Flashdan foydalanib bo‘lmaydi. Batareya quvvati kam"
+
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
deleted file mode 100644 (file)
index 4b74ad3..0000000
--- a/po/vi.po
+++ /dev/null
@@ -1,327 +0,0 @@
-msgid "IDS_CAM_BODY_10_SEC"
-msgstr "10 giây"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_2_SEC"
-msgstr "2 giây"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_5_SEC"
-msgstr "5 giây"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
-msgstr "Chống rung"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUDIO_RECORDING"
-msgstr "Ghi âm"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
-msgstr "Tự động"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_FOCUS"
-msgstr "Chỉnh tiêu điểm tự động"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
-msgstr "Vẻ đẹp"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
-msgstr "Đen trắng"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_BLUE"
-msgstr "Xanh dương"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
-msgstr "Trọng tâm"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_CLOUDY"
-msgstr "Mây"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_DAYLIGHT"
-msgstr "Ban ngày"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_FACE_DETECTION"
-msgstr "Nhận diện khuôn mặt"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_FAILED_TO_BUILD_PANORAMIC_IMAGES_TRY_LATER"
-msgstr "Không thể tạo ảnh toàn cảnh. Thử lại sau"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
-msgstr "Flash"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
-msgstr "Huỳnh quang"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS"
-msgstr "Tiêu điểm"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
-msgstr "Chân trời"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_IMAGE_QUALITY"
-msgstr "Chất lượng ảnh"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
-msgstr "ISO"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_LANDSCAPE"
-msgstr "Phong cảnh"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
-msgstr "Macro"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_MATRIX"
-msgstr "Ma trận"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
-msgstr "Đo sáng"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_MMS"
-msgstr "MMS"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_MY_DEVICE"
-msgstr "Thiết bị của bạn"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
-msgstr "Âm bản"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_NONE"
-msgstr "Không có"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_OFF"
-msgstr "Tắt"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_ON"
-msgstr "Bật"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
-msgstr "Xin hãy chờ trong khi tạo toàn cảnh"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_RED"
-msgstr "Đỏ"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
-msgstr "Xem tren màn hình"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_DUSK_DAWN"
-msgstr "Bóng tối/Bình minh"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SELF_SHOT"
-msgstr "Chụp chân dung"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SEPIA"
-msgstr "Nâu đỏ"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHADE"
-msgstr "Độ tối"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SHOOTING_MODE_PANORAMA"
-msgstr "Toàn cảnh"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SINGLE"
-msgstr "Đơn"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SLOW_MOTION"
-msgstr "Di chuyển chậm"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SPOT"
-msgstr "Điểm"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_STORAGE"
-msgstr "Lưu trữ"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "Không thể lưu. Không đủ bộ nhớ"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO_QUALITY"
-msgstr "Chất lượng video"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
-msgstr "Sáng chói"
-
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_ACTION_SHOT"
-msgstr "Chụp hành động"
-
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_VINTAGE"
-msgstr "Tối ở mép ảnh"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
-msgstr "Chụp vẻ đẹp"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_CAMERAEXPOSUREVALUE"
-msgstr "Giá trị phơi sáng"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_CAMERASCENESNIGHT"
-msgstr "Ban đêm"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
-msgstr "GPS"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_MORE"
-msgstr "L.chọn"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
-msgstr "Toàn cảnh"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_QUICKVIEW"
-msgstr "Xem nhanh"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_SHOOTING_MODE"
-msgstr "Chế độ chụp"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
-msgstr "Di chuyển chậm"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_USER_MODE"
-msgstr "Chế độ người dùng"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
-msgstr "Cân bằng trắng"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_ERROR"
-msgstr "Lỗi chụp"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
-msgstr "Đã vượt quá thời gian chụp. Bắt đầu lại"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_INSERT_MEMORY_CARD_TO_USE_CAMERA"
-msgstr "Lắp thẻ nhớ để sử dụng Máy ảnh"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
-msgstr "Không thể chạy Camera"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
-msgstr "Không thể khởi động máy chụp ảnh\n khi đang gọi"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_USE_GPS_SATELLITES_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
-msgstr "Bật sử dụng vệ tinh GPS tại Cài đặt để sử dụng GPS tag"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
-msgstr "Thoát Camera?"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_PREVIEW_ERROR"
-msgstr "Lỗi xem trước"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "Đóng camera sau %d giây"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
-msgstr "Hiệu lực hóa dịch vụ định vị trong Cài đặt để dùng thẻ GPS"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SOUND"
-msgstr "Âm thanh"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
-msgstr "Hướng dẫn"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_PRESS_SHUTTER"
-msgstr "Nhấn Bấm máy"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_MOVE_CAMERA_SLOWLY_IN_DIRECTION_OF_ARROW"
-msgstr "Từ từ di chuyển máy ảnh theo hướng mũi tên"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_MESSAGE"
-msgstr "Menu không được hỗ trợ"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_GPS_TAG"
-msgstr "Thẻ GPS"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_CAMERA"
-msgstr "Chính sách bảo mật hạn chế việc sử dụng Camera"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
-msgstr "Đã lưu"
-
-msgid "IDS_CAM_BUTTON2_SELF_PORTRAIT"
-msgstr "Chụp chân dung"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
-msgstr "Chân dung"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_LANDSCAPE"
-msgstr "Phong cảnh"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_NIGHT"
-msgstr "Ban đêm"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_SPORTS"
-msgstr "Thể thao"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_PARTY_INDOOR"
-msgstr "Tiệc/ Trong nhà"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_BEACH_SNOW"
-msgstr "Biển/Tuyết"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_SUNSET"
-msgstr "Hoàng hôn"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_DAWN"
-msgstr "Bình minh"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_FIREWORK"
-msgstr "Pháo hoa"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_TEXT"
-msgstr "Văn bản"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_CANDLELIGHT"
-msgstr "Ánh sáng nến"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_BACKLIGHT"
-msgstr "Ngược sáng"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_AUTO_FOCUS"
-msgstr "Chỉnh tiêu điểm tự động"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_FACE_DETECTION"
-msgstr "Nhận diện khuôn mặt"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_RECORDING_MODE"
-msgstr "Chế độ ghi"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SCENE_MODE"
-msgstr "Chế độ phong cảnh"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS_MODE"
-msgstr "Chế độ tiêu điểm"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_OUTDOOR_VISIBILITY"
-msgstr "Độ rõ khi ở ngoài trời"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_TIMER"
-msgstr "Bộ đếm thời gian"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_EFFECTS"
-msgstr "Hiệu ứng"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_EDIT_SHORTCUTS"
-msgstr "Sửa phím tắt"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_CONTRAST"
-msgstr "Tự động tương phản"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_RESET_SETTINGS_RESET"
-msgstr "Xóa"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_RESET_SETTINGS_Q"
-msgstr "Khởi động lại các cài đặt?"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_SETTINGS"
-msgstr "Cài đặt"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_SMILE_SHOT"
-msgstr "Chụp nụ cười"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_BURST_SHOT_ABB"
-msgstr "Chụp liên tiếp"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_RECORDINGMODE_NORMAL"
-msgstr "Bình thường"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_MESSAGE_LIMIT"
-msgstr "Giới hạn tin nhắn"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_MEMORY_CARD"
-msgstr "Thẻ nhớ"
-
-msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
-msgstr "Biển/Tuyết"
-
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 53c3f06..e8c7019
@@ -10,24 +10,15 @@ msgstr "5 秒"
 msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
 msgstr "防震"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUDIO_RECORDING"
-msgstr "录音"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
 msgstr "自动"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_FOCUS"
-msgstr "自动对焦"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
 msgstr "美肌"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
 msgstr "黑白"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_BLUE"
-msgstr "蓝色"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
 msgstr "中心重点测光"
 
@@ -49,21 +40,12 @@ msgstr "闪光灯"
 msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
 msgstr "荧光"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS"
-msgstr "聚焦"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
 msgstr "地平线"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_IMAGE_QUALITY"
-msgstr "图像质量"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
 msgstr "感光度"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_LANDSCAPE"
-msgstr "风景"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
 msgstr "微距"
 
@@ -73,12 +55,6 @@ msgstr "矩阵"
 msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
 msgstr "测光"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_MMS"
-msgstr "彩信"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_MY_DEVICE"
-msgstr "我的设备"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
 msgstr "负片"
 
@@ -94,9 +70,6 @@ msgstr "开"
 msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
 msgstr "正在创建全景图,请稍等"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_RED"
-msgstr "红色"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
 msgstr "查看屏幕"
 
@@ -130,18 +103,9 @@ msgstr "存储器"
 msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
 msgstr "无法保存。存储空间不足"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO_QUALITY"
-msgstr "视频质量"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
 msgstr "白炽光"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_ACTION_SHOT"
-msgstr "动态照片"
-
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_VINTAGE"
-msgstr "仿旧"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
 msgstr "美肌拍摄"
 
@@ -154,9 +118,6 @@ msgstr "夜间拍摄"
 msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
 msgstr "GPS"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_MORE"
-msgstr "更多"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
 msgstr "全景拍摄"
 
@@ -169,9 +130,6 @@ msgstr "拍摄模式"
 msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
 msgstr "慢动作"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_USER_MODE"
-msgstr "用户模式"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
 msgstr "白平衡"
 
@@ -181,33 +139,21 @@ msgstr "拍摄错误"
 msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
 msgstr "拍摄时间已过。重新启动"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_INSERT_MEMORY_CARD_TO_USE_CAMERA"
-msgstr "插入存储卡以使用照相机"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
 msgstr "无法启动照相机"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
-msgstr "无法启动照相机 通话中"
-
-msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_USE_GPS_SATELLITES_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
-msgstr "在设置中启动使用GPS卫星以使用GPS标签"
+msgstr "通话中无法启动照相机"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
 msgstr "退出相机?"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_PREVIEW_ERROR"
-msgstr "预览错误"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
 msgstr "在 %d 秒内关闭摄像头"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
 msgstr "在设置中启用位置服务以使用 GPS 标记"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_SOUND"
-msgstr "声音"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
 msgstr "构图线"
 
@@ -229,9 +175,6 @@ msgstr "安全政策限制使用照相机"
 msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
 msgstr "已保存"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON2_SELF_PORTRAIT"
-msgstr "自拍"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
 msgstr "肖像"
 
@@ -325,3 +268,45 @@ msgstr "存储卡"
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
 msgstr "海滩/雪景"
 
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION"
+msgstr "分辨率"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT"
+msgstr "白天"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY"
+msgstr "阴天"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH"
+msgstr "闪光灯"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION"
+msgstr "快速动作"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION"
+msgstr "分辨率"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO"
+msgstr "录像"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO"
+msgstr "照片"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL"
+msgstr "录制失败"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN"
+msgstr "拍摄时间已过。请重新开始"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM"
+msgstr "自定义"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING"
+msgstr "处理中..."
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
+msgstr "已移除存储卡"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW"
+msgstr "电量太低,无法使用闪光灯。"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index eef2f31..569576e
@@ -10,24 +10,15 @@ msgstr "5 秒"
 msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
 msgstr "防震"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUDIO_RECORDING"
-msgstr "錄音"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
 msgstr "自動"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_FOCUS"
-msgstr "自動對焦"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
 msgstr "美麗"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
 msgstr "黑白"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_BLUE"
-msgstr "藍色"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
 msgstr "中央重點"
 
@@ -49,21 +40,12 @@ msgstr "閃光燈"
 msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
 msgstr "日光燈"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS"
-msgstr "對焦"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
 msgstr "地平線"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_IMAGE_QUALITY"
-msgstr "圖像品質"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
 msgstr "ISO"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_LANDSCAPE"
-msgstr "風景"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
 msgstr "微距"
 
@@ -73,12 +55,6 @@ msgstr "矩陣"
 msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
 msgstr "測光"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_MMS"
-msgstr "MMS"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_MY_DEVICE"
-msgstr "我的裝置"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
 msgstr "底片"
 
@@ -94,9 +70,6 @@ msgstr "開啟"
 msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
 msgstr "請稍候,正在建立全景"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_RED"
-msgstr "紅色"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
 msgstr "預覽螢幕"
 
@@ -130,18 +103,9 @@ msgstr "儲存位置"
 msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
 msgstr "無法儲存。記憶體不足"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO_QUALITY"
-msgstr "影片品質"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
 msgstr "高色溫光管"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_ACTION_SHOT"
-msgstr "動作拍攝"
-
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_VINTAGE"
-msgstr "復古"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
 msgstr "美麗拍攝"
 
@@ -154,9 +118,6 @@ msgstr "夜間"
 msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
 msgstr "GPS"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_MORE"
-msgstr "更多"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
 msgstr "全景"
 
@@ -169,9 +130,6 @@ msgstr "拍攝模式"
 msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
 msgstr "慢動作"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_USER_MODE"
-msgstr "用戶模式"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
 msgstr "白平衡"
 
@@ -181,33 +139,21 @@ msgstr "拍攝錯誤"
 msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
 msgstr "拍攝時間已過。請重新開始"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_INSERT_MEMORY_CARD_TO_USE_CAMERA"
-msgstr "插入記憶卡以使用相機"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
 msgstr "無法啟動相機"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
 msgstr "通話期間無法啟動相機"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_USE_GPS_SATELLITES_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
-msgstr "在設定中開啟使用 GPS 衛星以使用 GPS 標籤"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
 msgstr "退出相機嗎?"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_PREVIEW_ERROR"
-msgstr "預覽錯誤"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
 msgstr "在 %d 秒內關閉相機"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
 msgstr "啟用設定中的位置服務以使用 GPS 標籤"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_SOUND"
-msgstr "聲音"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
 msgstr "指引"
 
@@ -229,9 +175,6 @@ msgstr "安全政策限制使用相機"
 msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
 msgstr "已儲存"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON2_SELF_PORTRAIT"
-msgstr "自拍"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
 msgstr "人像"
 
@@ -325,3 +268,45 @@ msgstr "記憶卡"
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
 msgstr "海灘/雪景"
 
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION"
+msgstr "解像度"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT"
+msgstr "白天"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY"
+msgstr "陰天"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH"
+msgstr "閃光燈"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION"
+msgstr "快動作"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION"
+msgstr "解像度"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO"
+msgstr "影片"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO"
+msgstr "相片"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL"
+msgstr "錄製失敗"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN"
+msgstr "拍攝時間已結束。請重新開始"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM"
+msgstr "自訂"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING"
+msgstr "正在處理..."
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
+msgstr "記憶卡已移除"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW"
+msgstr "無法使用閃光燈。電量不足"
+
diff --git a/po/zh_SG.po b/po/zh_SG.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..c547de4
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,312 @@
+msgid "IDS_CAM_BODY_10_SEC"
+msgstr "10秒"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_2_SEC"
+msgstr "2秒"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_5_SEC"
+msgstr "5秒"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
+msgstr "防震"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "自动"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
+msgstr "美肌"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
+msgstr "黑白"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
+msgstr "中央重点"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CLOUDY"
+msgstr "多云"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_DAYLIGHT"
+msgstr "日光"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FACE_DETECTION"
+msgstr "脸部识别"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAILED_TO_BUILD_PANORAMIC_IMAGES_TRY_LATER"
+msgstr "创建全景图像失败。 请稍后再试"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "闪光灯"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
+msgstr "萤光灯"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
+msgstr "地平线"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
+msgstr "微距"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_MATRIX"
+msgstr "矩阵"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
+msgstr "测光"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
+msgstr "负片"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_NONE"
+msgstr "无"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_OFF"
+msgstr "关"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ON"
+msgstr "开"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
+msgstr "正在创建全景图,请稍等"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
+msgstr "检查屏幕"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_DUSK_DAWN"
+msgstr "黄昏 / 黎明"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SELF_SHOT"
+msgstr "自拍"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SEPIA"
+msgstr "深褐色"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SHADE"
+msgstr "阴影"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SHOOTING_MODE_PANORAMA"
+msgstr "全景"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SINGLE"
+msgstr "单拍"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SLOW_MOTION"
+msgstr "慢动作"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SPOT"
+msgstr "点"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_STORAGE"
+msgstr "存储容量"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
+msgstr "无法保存。存储空间不足"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
+msgstr "室内强光"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
+msgstr "美肌拍摄"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_CAMERAEXPOSUREVALUE"
+msgstr "曝光值"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_CAMERASCENESNIGHT"
+msgstr "夜间"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
+msgstr "GPS"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
+msgstr "全景"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_QUICKVIEW"
+msgstr "快速查看"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SHOOTING_MODE"
+msgstr "拍摄模式"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
+msgstr "慢动作"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "白平衡"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_ERROR"
+msgstr "拍摄错误"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
+msgstr "拍摄时间已过。重新启动"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
+msgstr "无法启动照相机"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
+msgstr "通话时\n无法开启照相机"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
+msgstr "退出相机?"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
+msgstr "在 %d 秒内关闭摄像头"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
+msgstr "在设置中启用位置服务以使用 GPS 标记"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
+msgstr "指南"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_PRESS_SHUTTER"
+msgstr "按下快门"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MOVE_CAMERA_SLOWLY_IN_DIRECTION_OF_ARROW"
+msgstr "沿着箭头发向缓慢移动照相机"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_MESSAGE"
+msgstr "不支持功能表"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_GPS_TAG"
+msgstr "GPS标签"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_CAMERA"
+msgstr "安全政策限制使用照相机"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
+msgstr "已储存"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
+msgstr "肖像"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_LANDSCAPE"
+msgstr "横向"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_NIGHT"
+msgstr "夜间"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_SPORTS"
+msgstr "体育"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_PARTY_INDOOR"
+msgstr "派对 / 室内"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_BEACH_SNOW"
+msgstr "沙滩 / 下雪"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_SUNSET"
+msgstr "日落"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_DAWN"
+msgstr "黎明"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_FIREWORK"
+msgstr "烟火"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_TEXT"
+msgstr "文本"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_CANDLELIGHT"
+msgstr "烛光"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_BACKLIGHT"
+msgstr "背光灯"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_AUTO_FOCUS"
+msgstr "自动聚焦"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_FACE_DETECTION"
+msgstr "脸部识别"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RECORDING_MODE"
+msgstr "录制模式"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENE_MODE"
+msgstr "场景模式"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS_MODE"
+msgstr "聚焦模式"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_OUTDOOR_VISIBILITY"
+msgstr "户外能见度"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_TIMER"
+msgstr "计时器"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_EFFECTS"
+msgstr "效果"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_EDIT_SHORTCUTS"
+msgstr "编辑快捷键"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_CONTRAST"
+msgstr "自动调整对比度"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESET_SETTINGS_RESET"
+msgstr "重置"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_RESET_SETTINGS_Q"
+msgstr "要复位设置吗?"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SETTINGS"
+msgstr "设定"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SMILE_SHOT"
+msgstr "微笑拍摄"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_BURST_SHOT_ABB"
+msgstr "爆裂摄影"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_RECORDINGMODE_NORMAL"
+msgstr "正常"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_MESSAGE_LIMIT"
+msgstr "信息限制"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_MEMORY_CARD"
+msgstr "存储卡"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
+msgstr "沙滩 / 下雪"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION"
+msgstr "分辨率"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT"
+msgstr "日光"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY"
+msgstr "多云"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH"
+msgstr "闪光灯"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION"
+msgstr "快速运动"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION"
+msgstr "分辨率"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO"
+msgstr "录像"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO"
+msgstr "照片"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL"
+msgstr "录制失败"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN"
+msgstr "拍摄时间已过。请重新开始"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM"
+msgstr "自定义"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING"
+msgstr "处理中…"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
+msgstr "已移除存储卡"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW"
+msgstr "无法使用闪光灯。 电量不足"
+
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 4ffd12c..e5c5268
@@ -10,24 +10,15 @@ msgstr "5 秒"
 msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
 msgstr "防手震"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUDIO_RECORDING"
-msgstr "錄製聲音"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
 msgstr "自動"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_FOCUS"
-msgstr "自動對焦"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
 msgstr "美顏模式"
 
 msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
 msgstr "黑白"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_BLUE"
-msgstr "藍色"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
 msgstr "中央權重中央加重"
 
@@ -49,21 +40,12 @@ msgstr "閃光燈"
 msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
 msgstr "螢光燈"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS"
-msgstr "對焦"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
 msgstr "水平線"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_IMAGE_QUALITY"
-msgstr "影像品質"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
 msgstr "ISO"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_LANDSCAPE"
-msgstr "風景"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
 msgstr "近拍"
 
@@ -73,12 +55,6 @@ msgstr "矩陣"
 msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
 msgstr "測光"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_MMS"
-msgstr "多媒體訊息"
-
-msgid "IDS_CAM_BODY_MY_DEVICE"
-msgstr "我的裝置"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
 msgstr "負片"
 
@@ -94,9 +70,6 @@ msgstr "開啟"
 msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
 msgstr "請稍候,正在建立全景"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_RED"
-msgstr "紅色"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN"
 msgstr "檢視畫面"
 
@@ -130,18 +103,9 @@ msgstr "儲存空間"
 msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
 msgstr "無法儲存。記憶體不足"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO_QUALITY"
-msgstr "影片品質"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
 msgstr "白熾燈"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_ACTION_SHOT"
-msgstr "動作"
-
-msgid "IDS_CAM_BUTTON_VINTAGE"
-msgstr "復古"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
 msgstr "美顏模式"
 
@@ -154,9 +118,6 @@ msgstr "夜間"
 msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
 msgstr "GPS"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_MORE"
-msgstr "更多"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
 msgstr "全景"
 
@@ -169,9 +130,6 @@ msgstr "拍攝模式"
 msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
 msgstr "慢動作"
 
-msgid "IDS_CAM_OPT_USER_MODE"
-msgstr "使用者模式"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
 msgstr "白平衡"
 
@@ -181,33 +139,21 @@ msgstr "拍攝錯誤"
 msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
 msgstr "已超過拍攝時間。請重新開始"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_INSERT_MEMORY_CARD_TO_USE_CAMERA"
-msgstr "插入記憶卡使用照相機"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
 msgstr "無法啟動相機"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
 msgstr "通話期間無法啟動相機"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_USE_GPS_SATELLITES_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
-msgstr "在設定中開啟使用 GPS 衛星以使用 GPS 標籤"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q"
 msgstr "離開相機嗎?"
 
-msgid "IDS_CAM_POP_PREVIEW_ERROR"
-msgstr "預覽錯誤"
-
 msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
 msgstr "在 %d 秒內關閉相機"
 
 msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
 msgstr "啟用設定中的位置服務以使用 GPS 標籤"
 
-msgid "IDS_CAM_BODY_SOUND"
-msgstr "音效"
-
 msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
 msgstr "指引線"
 
@@ -229,9 +175,6 @@ msgstr "由於安全政策,使用相機被限制"
 msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
 msgstr "已儲存"
 
-msgid "IDS_CAM_BUTTON2_SELF_PORTRAIT"
-msgstr "自拍"
-
 msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
 msgstr "人像"
 
@@ -325,3 +268,45 @@ msgstr "記憶卡"
 msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
 msgstr "海灘/雪景"
 
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION"
+msgstr "解析度"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT"
+msgstr "白天"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY"
+msgstr "陰天"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH"
+msgstr "閃光燈"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION"
+msgstr "快動作"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION"
+msgstr "解析度"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO"
+msgstr "影片"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO"
+msgstr "相片"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL"
+msgstr "錄製失敗"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN"
+msgstr "拍攝時間結束。請重新開始"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM"
+msgstr "自訂"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING"
+msgstr "正在處理..."
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
+msgstr "已移除記憶卡"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW"
+msgstr "無法使用閃光燈.電量過低"
+