1 # Indonesian message file for YaST2 (@memory@).
2 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
3 # Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
4 # Copyright (C) 1999-2001 SuSE GmbH.
5 # I Made Wiryana <made@nakula.rvs.uni-bielefeld.de>, 1999.
8 "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2016-05-03 15:55+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2016-10-07 17:23+0700\n"
12 "Last-Translator: I Made Wiryana <made@nakula.rvs.uni-bielefeld.de>\n"
13 "Language-Team: Indonesian <i18n@suse.de>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20 #: zypp/target/hal/HalException.h:46 zypp/target/hal/HalException.h:55
21 #: zypp/target/hal/HalException.h:64
27 msgid "Invalid LDAP URL query string"
28 msgstr "Parameter query LDAP URL tidak valid '%1'"
31 #, fuzzy, c-format, boost-format
32 msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
33 msgstr "Parameter query LDAP URL tidak valid '%1'"
37 msgid "Unable to clone Url object"
38 msgstr "Tidak dapat memparse komponen url utama"
42 msgid "Invalid empty Url object reference"
43 msgstr "Referensi implementasi url kosong tidak valid"
45 #: zypp/Url.cc:326 zypp/Url.cc:340
47 msgid "Unable to parse Url components"
48 msgstr "Tidak dapat memparse komponen url utama"
50 #: zypp/thread/Mutex.cc:33
51 msgid "Can't initialize mutex attributes"
54 #: zypp/thread/Mutex.cc:40
55 msgid "Can't set recursive mutex attribute"
58 #: zypp/thread/Mutex.cc:47
59 msgid "Can't initialize recursive mutex"
62 #: zypp/thread/Mutex.cc:77
63 msgid "Can't acquire the mutex lock"
66 #: zypp/thread/Mutex.cc:87
67 msgid "Can't release the mutex lock"
72 msgstr "Menyediakan\t"
100 msgstr "Meningkatkan"
106 #. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning.
107 #: zypp/CheckSum.cc:136
108 #, c-format, boost-format
109 msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'"
112 #: zypp/target/TargetImpl.cc:310
114 msgstr "Eksekusi berhasil"
116 #: zypp/target/TargetImpl.cc:332
117 msgid " execution failed"
118 msgstr "eksekusi gagal"
120 #. translators: We may find the same script content in files with different names.
121 #. Only the first occurence is executed, subsequent ones are skipped. It's a one-line
122 #. message for a log file. Preferably start translation with "%s"
123 #: zypp/target/TargetImpl.cc:449
124 #, c-format, boost-format
125 msgid "%s already executed as %s)"
126 msgstr "%s telah dieksekusi as %s)"
128 #: zypp/target/TargetImpl.cc:459
129 msgid " execution skipped while aborting"
130 msgstr "Eksekusi dilewatkan ketika diberhentikan "
132 #: zypp/target/TargetImpl.cc:514 zypp/target/TargetImpl.cc:534
133 #: zypp/target/TargetImpl.cc:562 zypp/target/TargetImpl.cc:599
134 #: zypp/target/TargetImpl.cc:607
135 msgid "Error sending update message notification."
136 msgstr "Gagal ketika mengirim pesan notifikasi pembaharuan"
138 #: zypp/target/TargetImpl.cc:658
139 msgid "New update message"
142 #: zypp/target/TargetImpl.cc:1219 zypp/target/TargetImpl.cc:1288
143 #: zypp/target/TargetImpl.cc:1640
144 #: zypp/target/TargetImpl.commitFindFileConflicts.cc:166
145 msgid "Installation has been aborted as directed."
146 msgstr "Instalasi dibatalkan sesuai perintah"
148 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:24
149 msgid "Sorry, but this version of libzypp was built without HAL support."
150 msgstr "Maaf, versi dari libzypp telah dibangun tanpa HAL support."
152 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:117
153 msgid "HalContext not connected"
154 msgstr "HalContext tidak tersambung"
156 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:127
157 msgid "HalDrive not initialized"
158 msgstr "HalDrive tidak dinisialisasi"
160 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:137
161 msgid "HalVolume not initialized"
162 msgstr "HalVolume tidak dinisialisasi"
164 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:229
165 msgid "Unable to create dbus connection"
166 msgstr "Tidak dapat membuat koneksi dbus"
168 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:242
169 msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
172 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:257
173 msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
176 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:272
177 msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
180 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:851
181 msgid "Not a CDROM drive"
184 #. TranslatorExplanation after semicolon is error message
185 #. TranslatorExplanation the colon is followed by an error message
186 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:848 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2043
187 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2189
191 #. TranslatorExplanation first %s is file name, second is error message
192 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1124
193 #, c-format, boost-format
194 msgid "Failed to import public key from file %s: %s"
195 msgstr "Gagal mengimport publik key dari file %s: %s"
197 #. TranslatorExplanation first %s is key name, second is error message
198 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1195
199 #, c-format, boost-format
200 msgid "Failed to remove public key %s: %s"
201 msgstr "Gagal menghapus publik key %s: %s"
203 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
205 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1848
206 #, c-format, boost-format
207 msgid "Changed configuration files for %s:"
208 msgstr "Merubah konfigurasi file untuk %s:"
211 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2024
212 #, c-format, boost-format
213 msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
215 "rpm telah disimpan %s sebagai %s, tetapi tidak memungkinkan untuk menentukan "
219 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2026
220 #, c-format, boost-format
222 "rpm saved %s as %s.\n"
223 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
225 "rpm telah disimpan %s sebagai %s.\n"
226 "Disini adalah 25 baris perbedaan pertama:\n"
229 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2029
230 #, c-format, boost-format
231 msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
233 "rpm telah dibuat %s sebagai %s, tetapi tidak memungkinkan untuk menentukan "
237 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2031
238 #, c-format, boost-format
240 "rpm created %s as %s.\n"
241 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
243 "rpm telah dibuat %s sebagai %s.\n"
244 "Disini adalah 25 baris perbedaan pertama:\n"
246 #. report additional rpm output in finish
247 #. TranslatorExplanation Text is followed by a ':' and the actual output.
248 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2056 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2202
249 msgid "Additional rpm output"
250 msgstr "Tambahan output RPM"
252 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2344
253 #, c-format, boost-format
254 msgid "created backup %s"
255 msgstr "membuat backup %s"
257 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
258 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2365
259 msgid "Signature is OK"
260 msgstr "Tanda tangan OK"
262 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
263 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2367
264 msgid "Unknown type of signature"
265 msgstr "Tanda tangan tidak dikenal"
267 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
268 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2369
269 msgid "Signature does not verify"
270 msgstr "Tanda tangan tidak terverifikasi"
272 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
273 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2371
274 msgid "Signature is OK, but key is not trusted"
275 msgstr "Tanda tangan OK, tetapi kunci tidak terpercaya"
277 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
278 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2373
279 msgid "Signatures public key is not available"
280 msgstr "Tanda tangan publik key tidak tersedia"
282 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
283 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2375
284 msgid "File does not exist or signature can't be checked"
285 msgstr "File tidak ada atau tanda tangan tidak dapat diperiksa"
287 #: zypp/ProblemSolution.cc:114
288 msgid "Following actions will be done:"
289 msgstr "Tindakan berikut dapat menyelesaikan:"
291 #: zypp/RepoManager.cc:297
293 msgid "Cannot read repo directory '%1%': Permission denied"
294 msgstr "Tidak dapat membaca direktori repo '%1%': Izin ditolak"
296 #. TranslatorExplanation '%s' is a pathname
297 #: zypp/RepoManager.cc:305 zypp/RepoManager.cc:767 zypp/RepoManager.cc:1523
298 #: zypp/repo/PluginServices.cc:49
299 #, boost-format, boost-format, c-format, c-format
300 msgid "Failed to read directory '%s'"
301 msgstr "Gagal membaca direktori '%s'"
303 #: zypp/RepoManager.cc:315
305 msgid "Cannot read repo file '%1%': Permission denied"
306 msgstr "Tidak dapat membaca berkas repo '%1%': Izin ditolak"
308 #: zypp/RepoManager.cc:338
309 msgid "Repository alias cannot start with dot."
310 msgstr "Alias repository tidak dapat dijalankan dengan dot."
312 #: zypp/RepoManager.cc:349
313 msgid "Service alias cannot start with dot."
314 msgstr "Alias layanan tidak dapat dimulai dengan dot."
316 #. TranslatorExplanation '%s' is a filename
317 #: zypp/RepoManager.cc:722 zypp/RepoManager.cc:1650 zypp/RepoManager.cc:1715
318 #: zypp/RepoManager.cc:1789 zypp/RepoManager.cc:1854 zypp/RepoManager.cc:1975
319 #, boost-format, boost-format, c-format, c-format
320 msgid "Can't open file '%s' for writing."
321 msgstr "Tidak dapat membuka '%s' untuk menulis."
323 #. translators: Cleanup a repository previously owned by a meanwhile unknown (deleted) service.
324 #. %1% = service name
325 #. %2% = repository name
326 #: zypp/RepoManager.cc:849
328 msgid "Unknown service '%1%': Removing orphaned service repository '%2%'"
330 "Layanan tidak diketahui '%1%': Menghapus layanan repositori yang tidak "
333 #. we will throw this later if no URL checks out fine
334 #: zypp/RepoManager.cc:1082
335 msgid "Valid metadata not found at specified URL"
336 msgid_plural "Valid metadata not found at specified URLs"
337 msgstr[0] "Metadata yang sah tidak ditemukan pada URL yang ditentukan"
339 #: zypp/RepoManager.cc:1132 zypp/RepoManager.cc:1240 zypp/RepoManager.cc:1296
340 #, boost-format, boost-format, c-format, c-format
341 msgid "Can't create %s"
342 msgstr "Tidak dapat membuat %s"
344 #: zypp/RepoManager.cc:1140
345 msgid "Can't create metadata cache directory."
346 msgstr "Tidak dapat membuat metadata direktori cache."
348 #: zypp/RepoManager.cc:1282
349 #, c-format, boost-format
350 msgid "Building repository '%s' cache"
351 msgstr "Membangun repository '%s' cache"
353 #: zypp/RepoManager.cc:1302
354 #, c-format, boost-format
355 msgid "Can't create cache at %s - no writing permissions."
356 msgstr "Tidak dapat membuat cache di %s - tidak ada izin untuk menulis"
358 #: zypp/RepoManager.cc:1366
359 #, boost-format, boost-format, c-format, c-format
360 msgid "Failed to cache repo (%d)."
361 msgstr "Gagal untuk men-cache repo (%d)."
363 #: zypp/RepoManager.cc:1377
364 msgid "Unhandled repository type"
367 #. prepare exception to be thrown if the type could not be determined
368 #. due to a media exception. We can't throw right away, because of some
369 #. problems with proxy servers returning an incorrect error
370 #. on ftp file-not-found(bnc #335906). Instead we'll check another types
372 #. TranslatorExplanation '%s' is an URL
373 #: zypp/RepoManager.cc:1414 zypp/RepoManager.cc:2464
374 #, c-format, boost-format
375 msgid "Error trying to read from '%s'"
376 msgstr "Error saat membaca dari '%s'"
378 #. TranslatorExplanation '%s' is an URL
379 #: zypp/RepoManager.cc:1467 zypp/RepoManager.cc:2472
380 #, c-format, boost-format
381 msgid "Unknown error reading from '%s'"
382 msgstr "Error tidak diketahui dari '%s'"
384 #: zypp/RepoManager.cc:1611
385 #, c-format, boost-format
386 msgid "Adding repository '%s'"
387 msgstr "Menambah repository '%s'"
389 #. TranslatorExplanation '%s' is an URL
390 #: zypp/RepoManager.cc:1701
391 #, boost-format, boost-format, c-format, c-format
392 msgid "Invalid repo file name at '%s'"
393 msgstr "Nama berkas repo tidak sah di '%s'"
395 #: zypp/RepoManager.cc:1740
396 #, c-format, boost-format
397 msgid "Removing repository '%s'"
398 msgstr "Menghapus reposotori '%s'"
400 #: zypp/RepoManager.cc:1759 zypp/RepoManager.cc:1835
401 msgid "Can't figure out where the repo is stored."
402 msgstr "Tidak dapat mengetahui dimana repo disimpan"
404 #. TranslatorExplanation '%s' is a filename
405 #: zypp/RepoManager.cc:1771 zypp/RepoManager.cc:1963
406 #, boost-format, boost-format, c-format, c-format
407 msgid "Can't delete '%s'"
408 msgstr "Tidak dapat menghapus '%s'"
410 #: zypp/RepoManager.cc:1951 zypp/RepoManager.cc:2395
411 msgid "Can't figure out where the service is stored."
412 msgstr "Tidak dapat mengetahui dimana layanan disimpan"
414 #: zypp/url/UrlBase.cc:154
415 #, c-format, boost-format
416 msgid "Url scheme does not allow a %s"
417 msgstr "Skema Url tidak diizinkan %s"
419 #: zypp/url/UrlBase.cc:173
420 #, boost-format, boost-format, c-format, c-format
421 msgid "Invalid %s component '%s'"
422 msgstr "Komponen '%s' tidak sah %s"
424 #: zypp/url/UrlBase.cc:180
425 #, boost-format, boost-format, c-format, c-format
426 msgid "Invalid %s component"
427 msgstr "Komponen '%s' tidak sah"
429 #: zypp/url/UrlBase.cc:786 zypp/url/UrlBase.cc:1231
431 msgid "Query string parsing not supported for this URL"
432 msgstr "Parsing string query tidak didukung untuk url ini"
434 #: zypp/url/UrlBase.cc:824
435 msgid "Url scheme is a required component"
436 msgstr "Skema url merupakan komponen yang diperlukan"
438 #: zypp/url/UrlBase.cc:830
439 #, boost-format, boost-format, c-format, c-format
440 msgid "Invalid Url scheme '%s'"
441 msgstr "Skema url '%s' tidak valid"
443 #: zypp/url/UrlBase.cc:949
444 msgid "Url scheme does not allow a username"
445 msgstr "Skema Url tidak memperbolehkan nama pengguna"
447 #: zypp/url/UrlBase.cc:983
448 msgid "Url scheme does not allow a password"
449 msgstr "Skema Url tidak memperbolehkan password"
451 #: zypp/url/UrlBase.cc:1012
452 msgid "Url scheme requires a host component"
453 msgstr "Skema Url membutuhkan komponen host"
455 #: zypp/url/UrlBase.cc:1022
456 msgid "Url scheme does not allow a host component"
457 msgstr "Skema Url tidak memperbolehkan komponen host"
459 #: zypp/url/UrlBase.cc:1049
460 #, boost-format, boost-format, c-format, c-format
461 msgid "Invalid host component '%s'"
462 msgstr "Komponen host '%s' tidak valid"
464 #: zypp/url/UrlBase.cc:1070
465 msgid "Url scheme does not allow a port"
466 msgstr "Skema Url tidak memperbolehkan port"
468 #: zypp/url/UrlBase.cc:1081
469 #, boost-format, boost-format, c-format, c-format
470 msgid "Invalid port component '%s'"
471 msgstr "Komponen Port '%s' tidak sah"
473 #: zypp/url/UrlBase.cc:1098
475 msgid "Url scheme requires path name"
476 msgstr "Skema url membutuhkan nama path"
478 #: zypp/url/UrlBase.cc:1119 zypp/url/UrlBase.cc:1133
479 msgid "Relative path not allowed if authority exists"
480 msgstr "Path relatif tidak dibolehkan bila otorita ada"
482 #: zypp/url/UrlUtils.cc:111
484 msgid "Encoded string contains a NUL byte"
485 msgstr "String URL-encoded berisikan byte NUL"
487 #: zypp/url/UrlUtils.cc:173
489 msgid "Invalid parameter array split separator character"
490 msgstr "Karakter pemisah parameter map join tidak valid"
492 #: zypp/url/UrlUtils.cc:213
494 msgid "Invalid parameter map split separator character"
495 msgstr "Karakter pemisah parameter map join tidak valid"
497 #: zypp/url/UrlUtils.cc:283
499 msgid "Invalid parameter array join separator character"
500 msgstr "Karakter pemisah parameter map join tidak valid"
502 #: zypp/ExternalProgram.cc:258
503 #, boost-format, boost-format, c-format, c-format
504 msgid "Can't open pty (%s)."
505 msgstr "Tidak dapat membuka pty (%s)."
507 #: zypp/ExternalProgram.cc:269
508 #, boost-format, boost-format, c-format, c-format
509 msgid "Can't open pipe (%s)."
510 msgstr "Tidak dapat membuka pipe (%s)."
512 #: zypp/ExternalProgram.cc:350
513 #, c-format, boost-format
514 msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
515 msgstr "Tidak dapat chroot untuk '%s' (%s)."
517 #: zypp/ExternalProgram.cc:360
518 #, c-format, boost-format
519 msgid "Can't chdir to '%s' inside chroot '%s' (%s)."
520 msgstr "Tidak dapat chdir ke '%s' dalam chroot '%s' (%s)."
522 #: zypp/ExternalProgram.cc:361
523 #, boost-format, boost-format, c-format, c-format
524 msgid "Can't chdir to '%s' (%s)."
525 msgstr "Tidak dapat membuka ke '%s' (%s)."
527 #. don't want to get here
528 #: zypp/ExternalProgram.cc:373
529 #, c-format, boost-format
530 msgid "Can't exec '%s' (%s)."
531 msgstr "Tidak dapat mengeksekusi '%s' (%s)."
533 #: zypp/ExternalProgram.cc:381
534 #, c-format, boost-format
535 msgid "Can't fork (%s)."
538 #: zypp/ExternalProgram.cc:507
539 #, c-format, boost-format
540 msgid "Command exited with status %d."
541 msgstr "Perintah berhenti dengan status %d"
543 #: zypp/ExternalProgram.cc:527
544 #, c-format, boost-format
545 msgid "Command was killed by signal %d (%s)."
546 msgstr "Perintah terhenti oleh sinyal %d (%s)."
548 #: zypp/ExternalProgram.cc:532
549 msgid "Command exited with unknown error."
550 msgstr "Perintah berhenti dengan error yang tidak diketahui"
552 #. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
553 #: zypp/PublicKey.cc:116
554 msgid "(does not expire)"
555 msgstr "(Tidak berakhir)"
557 #. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
558 #: zypp/PublicKey.cc:125
562 #. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
563 #: zypp/PublicKey.cc:129
564 msgid "(expires within 24h)"
565 msgstr "(Berakhir dalam waktu 24 jam)"
567 #. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
568 #: zypp/PublicKey.cc:133
569 #, c-format, boost-format
570 msgid "(expires in %d day)"
571 msgid_plural "(expires in %d days)"
572 msgstr[0] "(Berakhir dalam %d hari)"
574 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:14
576 msgstr "tidak dikenal"
578 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:17
580 msgstr "Tidak didukung"
582 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:20
586 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:23
590 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:26
594 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:29
595 msgid "Additional Customer Contract Necessary"
596 msgstr "Kontrak pelanggan tambahan diperlukan"
598 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:31
602 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:39
603 msgid "The level of support is unspecified"
604 msgstr "Tingkat dukungan ini tidak ditentukan"
606 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:42
607 msgid "The vendor does not provide support."
608 msgstr "Vendor tidak menyediakan support"
610 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:45
612 "Problem determination, which means technical support designed to provide "
613 "compatibility information, installation assistance, usage support, on-going "
614 "maintenance and basic troubleshooting. Level 1 Support is not intended to "
615 "correct product defect errors."
618 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:48
620 "Problem isolation, which means technical support designed to duplicate "
621 "customer problems, isolate problem area and provide resolution for problems "
622 "not resolved by Level 1 Support."
625 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:51
627 "Problem resolution, which means technical support designed to resolve "
628 "complex problems by engaging engineering in resolution of product defects "
629 "which have been identified by Level 2 Support."
632 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:54
633 msgid "An additional customer contract is necessary for getting support."
636 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:56
637 msgid "Unknown support option. Description not available"
640 #: zypp/CountryCode.cc:50
641 msgid "Unknown country: "
644 #. Defined CountryCode constants
645 #. Defined LanguageCode constants
646 #: zypp/CountryCode.cc:149 zypp/LanguageCode.cc:148
648 msgstr "Tidak ada kode"
651 #: zypp/CountryCode.cc:158
657 #: zypp/CountryCode.cc:159
658 msgid "United Arab Emirates"
659 msgstr "Uni Emirat Arab"
663 #: zypp/CountryCode.cc:160
669 #: zypp/CountryCode.cc:161
670 msgid "Antigua and Barbuda"
671 msgstr "Antigua dan Barbuda"
675 #: zypp/CountryCode.cc:162
681 #: zypp/CountryCode.cc:163
687 #: zypp/CountryCode.cc:164
693 #: zypp/CountryCode.cc:165
694 msgid "Netherlands Antilles"
695 msgstr "Belanda Antilles"
699 #: zypp/CountryCode.cc:166
705 #: zypp/CountryCode.cc:167
711 #: zypp/CountryCode.cc:168
717 #: zypp/CountryCode.cc:169
718 msgid "American Samoa"
719 msgstr "Samoa Amerika"
723 #: zypp/CountryCode.cc:170
729 #: zypp/CountryCode.cc:171
735 #: zypp/CountryCode.cc:172
741 #: zypp/CountryCode.cc:173
742 msgid "Aland Islands"
743 msgstr "Kepulauan Aland"
747 #: zypp/CountryCode.cc:174
753 #: zypp/CountryCode.cc:175
754 msgid "Bosnia and Herzegovina"
755 msgstr "Bosnia Herzegovina"
759 #: zypp/CountryCode.cc:176
765 #: zypp/CountryCode.cc:177
771 #: zypp/CountryCode.cc:178
777 #: zypp/CountryCode.cc:179
779 msgstr "Burkina Faso"
783 #: zypp/CountryCode.cc:180
789 #: zypp/CountryCode.cc:181
795 #: zypp/CountryCode.cc:182
801 #: zypp/CountryCode.cc:183
807 #: zypp/CountryCode.cc:184
813 #: zypp/CountryCode.cc:185
814 msgid "Brunei Darussalam"
815 msgstr "Brunei Darussalam"
819 #: zypp/CountryCode.cc:186
825 #: zypp/CountryCode.cc:187
831 #: zypp/CountryCode.cc:188
837 #: zypp/CountryCode.cc:189
843 #: zypp/CountryCode.cc:190
844 msgid "Bouvet Island"
845 msgstr "Pulau Bouvet"
849 #: zypp/CountryCode.cc:191
855 #: zypp/CountryCode.cc:192
861 #: zypp/CountryCode.cc:193
867 #: zypp/CountryCode.cc:194
873 #: zypp/CountryCode.cc:195
874 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
875 msgstr "Kepulauan Cocos (Keeling)"
880 #: zypp/CountryCode.cc:196 zypp/CountryCode.cc:198
886 #: zypp/CountryCode.cc:197
887 msgid "Central African Republic"
888 msgstr "Republik Afrika Tengah"
892 #: zypp/CountryCode.cc:199
899 #: zypp/CountryCode.cc:200
900 msgid "Cote D'Ivoire"
901 msgstr "Pantai Gading"
905 #: zypp/CountryCode.cc:201
907 msgstr "Kepulauan Cook"
911 #: zypp/CountryCode.cc:202
917 #: zypp/CountryCode.cc:203
923 #: zypp/CountryCode.cc:204
929 #: zypp/CountryCode.cc:205
935 #: zypp/CountryCode.cc:206
941 #: zypp/CountryCode.cc:207
947 #: zypp/CountryCode.cc:208
949 msgstr "Tanjung Verde"
953 #: zypp/CountryCode.cc:209
954 msgid "Christmas Island"
955 msgstr "Pulau Christmas"
959 #: zypp/CountryCode.cc:210
965 #: zypp/CountryCode.cc:211
966 msgid "Czech Republic"
967 msgstr "Republik Ceko"
971 #: zypp/CountryCode.cc:212
977 #: zypp/CountryCode.cc:213
983 #: zypp/CountryCode.cc:214
989 #: zypp/CountryCode.cc:215
995 #: zypp/CountryCode.cc:216
996 msgid "Dominican Republic"
997 msgstr "Republik Dominika"
1001 #: zypp/CountryCode.cc:217
1007 #: zypp/CountryCode.cc:218
1013 #: zypp/CountryCode.cc:219
1019 #: zypp/CountryCode.cc:220
1025 #: zypp/CountryCode.cc:221
1026 msgid "Western Sahara"
1027 msgstr "Sahara Barat"
1031 #: zypp/CountryCode.cc:222
1037 #: zypp/CountryCode.cc:223
1043 #: zypp/CountryCode.cc:224
1049 #: zypp/CountryCode.cc:225
1055 #: zypp/CountryCode.cc:226
1061 #: zypp/CountryCode.cc:227
1062 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
1063 msgstr "Kepulauan Malvinas"
1066 #: zypp/CountryCode.cc:228
1067 msgid "Federated States of Micronesia"
1068 msgstr "Federasi Mikronesia"
1072 #: zypp/CountryCode.cc:229
1073 msgid "Faroe Islands"
1074 msgstr "Kepulauan Faroe"
1078 #: zypp/CountryCode.cc:230
1083 #: zypp/CountryCode.cc:231
1084 msgid "Metropolitan France"
1085 msgstr "Perancis Metropolitan"
1089 #: zypp/CountryCode.cc:232
1094 #: zypp/CountryCode.cc:233
1095 msgid "United Kingdom"
1100 #: zypp/CountryCode.cc:234
1106 #: zypp/CountryCode.cc:235
1113 #: zypp/CountryCode.cc:236
1114 msgid "French Guiana"
1115 msgstr "Guiana Perancis"
1119 #: zypp/CountryCode.cc:237
1124 #: zypp/CountryCode.cc:238
1130 #: zypp/CountryCode.cc:239
1136 #: zypp/CountryCode.cc:240
1142 #: zypp/CountryCode.cc:241
1148 #: zypp/CountryCode.cc:242
1154 #: zypp/CountryCode.cc:243
1160 #: zypp/CountryCode.cc:244
1161 msgid "Equatorial Guinea"
1162 msgstr "Guinea Equator"
1166 #: zypp/CountryCode.cc:245
1173 #: zypp/CountryCode.cc:246
1174 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
1175 msgstr "Georgia Selatan dan Pulau Sandwich Selatan"
1179 #: zypp/CountryCode.cc:247
1185 #: zypp/CountryCode.cc:248
1191 #: zypp/CountryCode.cc:249
1192 msgid "Guinea-Bissau"
1193 msgstr "Guinea-Bissau"
1197 #: zypp/CountryCode.cc:250
1203 #: zypp/CountryCode.cc:251
1210 #: zypp/CountryCode.cc:252
1211 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
1212 msgstr "Pulau Heard dan Kepulauan McDonald"
1216 #: zypp/CountryCode.cc:253
1222 #: zypp/CountryCode.cc:254
1228 #: zypp/CountryCode.cc:255
1234 #: zypp/CountryCode.cc:256
1240 #: zypp/CountryCode.cc:257
1246 #: zypp/CountryCode.cc:258
1252 #: zypp/CountryCode.cc:259
1257 #: zypp/CountryCode.cc:260
1262 #: zypp/CountryCode.cc:261
1268 #: zypp/CountryCode.cc:262
1269 msgid "British Indian Ocean Territory"
1270 msgstr "Inggris, Teritori Samudera Indonesia"
1274 #: zypp/CountryCode.cc:263
1281 #: zypp/CountryCode.cc:264
1287 #: zypp/CountryCode.cc:265
1293 #: zypp/CountryCode.cc:266
1298 #: zypp/CountryCode.cc:267
1304 #: zypp/CountryCode.cc:268
1310 #: zypp/CountryCode.cc:269
1316 #: zypp/CountryCode.cc:270
1322 #: zypp/CountryCode.cc:271
1329 #: zypp/CountryCode.cc:272
1335 #: zypp/CountryCode.cc:273
1341 #: zypp/CountryCode.cc:274
1347 #: zypp/CountryCode.cc:275
1354 #: zypp/CountryCode.cc:276
1355 msgid "Saint Kitts and Nevis"
1356 msgstr "Santa Kitts dan Nevis"
1359 #: zypp/CountryCode.cc:277
1361 msgstr "Korea Utara"
1365 #: zypp/CountryCode.cc:278
1367 msgstr "Korea Selatan"
1371 #: zypp/CountryCode.cc:279
1377 #: zypp/CountryCode.cc:280
1378 msgid "Cayman Islands"
1379 msgstr "Pulau Cayman"
1384 #: zypp/CountryCode.cc:281
1391 #: zypp/CountryCode.cc:282
1392 msgid "Lao People's Democratic Republic"
1397 #: zypp/CountryCode.cc:283
1404 #: zypp/CountryCode.cc:284
1406 msgstr "Santa Lucia"
1410 #: zypp/CountryCode.cc:285
1411 msgid "Liechtenstein"
1412 msgstr "Liechtenstein"
1416 #: zypp/CountryCode.cc:286
1422 #: zypp/CountryCode.cc:287
1428 #: zypp/CountryCode.cc:288
1434 #: zypp/CountryCode.cc:289
1440 #: zypp/CountryCode.cc:290
1446 #: zypp/CountryCode.cc:291
1453 #: zypp/CountryCode.cc:292
1459 #: zypp/CountryCode.cc:293
1465 #: zypp/CountryCode.cc:294
1471 #: zypp/CountryCode.cc:295
1477 #: zypp/CountryCode.cc:296
1482 #: zypp/CountryCode.cc:297
1483 msgid "Saint Martin"
1487 #: zypp/CountryCode.cc:298
1493 #: zypp/CountryCode.cc:299
1494 msgid "Marshall Islands"
1495 msgstr "Kepulauan Marshall"
1499 #: zypp/CountryCode.cc:300
1505 #: zypp/CountryCode.cc:301
1511 #: zypp/CountryCode.cc:302
1517 #: zypp/CountryCode.cc:303
1524 #: zypp/CountryCode.cc:304
1530 #: zypp/CountryCode.cc:305
1531 msgid "Northern Mariana Islands"
1532 msgstr "Kepulauan Mariana Utara"
1536 #: zypp/CountryCode.cc:306
1542 #: zypp/CountryCode.cc:307
1548 #: zypp/CountryCode.cc:308
1554 #: zypp/CountryCode.cc:309
1561 #: zypp/CountryCode.cc:310
1568 #: zypp/CountryCode.cc:311
1574 #: zypp/CountryCode.cc:312
1580 #: zypp/CountryCode.cc:313
1586 #: zypp/CountryCode.cc:314
1592 #: zypp/CountryCode.cc:315
1598 #: zypp/CountryCode.cc:316
1604 #: zypp/CountryCode.cc:317
1605 msgid "New Caledonia"
1606 msgstr "Caledonia Baru"
1610 #: zypp/CountryCode.cc:318
1616 #: zypp/CountryCode.cc:319
1617 msgid "Norfolk Island"
1618 msgstr "Kepulauan Norfolk"
1622 #: zypp/CountryCode.cc:320
1628 #: zypp/CountryCode.cc:321
1634 #: zypp/CountryCode.cc:322
1640 #: zypp/CountryCode.cc:323
1646 #: zypp/CountryCode.cc:324
1652 #. language code: nau na
1653 #: zypp/CountryCode.cc:325 zypp/LanguageCode.cc:781
1659 #: zypp/CountryCode.cc:326
1665 #: zypp/CountryCode.cc:327
1667 msgstr "New Zealand"
1671 #: zypp/CountryCode.cc:328
1677 #: zypp/CountryCode.cc:329
1683 #: zypp/CountryCode.cc:330
1689 #: zypp/CountryCode.cc:331
1690 msgid "French Polynesia"
1691 msgstr "Polinesia Perancis"
1695 #: zypp/CountryCode.cc:332
1696 msgid "Papua New Guinea"
1697 msgstr "Papua New Guinea"
1701 #: zypp/CountryCode.cc:333
1707 #: zypp/CountryCode.cc:334
1713 #: zypp/CountryCode.cc:335
1720 #: zypp/CountryCode.cc:336
1721 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
1722 msgstr "Santa Pierre dan Miquelon"
1726 #: zypp/CountryCode.cc:337
1732 #: zypp/CountryCode.cc:338
1734 msgstr "Puerto Rico"
1738 #: zypp/CountryCode.cc:339
1739 msgid "Palestinian Territory"
1744 #: zypp/CountryCode.cc:340
1750 #: zypp/CountryCode.cc:341
1756 #: zypp/CountryCode.cc:342
1762 #: zypp/CountryCode.cc:343
1768 #: zypp/CountryCode.cc:344
1774 #: zypp/CountryCode.cc:345
1779 #: zypp/CountryCode.cc:346
1784 #: zypp/CountryCode.cc:347
1785 msgid "Russian Federation"
1790 #: zypp/CountryCode.cc:348
1796 #: zypp/CountryCode.cc:349
1797 msgid "Saudi Arabia"
1802 #: zypp/CountryCode.cc:350
1803 msgid "Solomon Islands"
1804 msgstr "Pulau Sulaiman"
1808 #: zypp/CountryCode.cc:351
1814 #: zypp/CountryCode.cc:352
1820 #: zypp/CountryCode.cc:353
1826 #: zypp/CountryCode.cc:354
1832 #: zypp/CountryCode.cc:355
1833 msgid "Saint Helena"
1834 msgstr "Santa Helena"
1838 #: zypp/CountryCode.cc:356
1845 #: zypp/CountryCode.cc:357
1846 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
1847 msgstr "Kepulauan Svalbard dan Jan Mayen"
1851 #: zypp/CountryCode.cc:358
1857 #: zypp/CountryCode.cc:359
1858 msgid "Sierra Leone"
1859 msgstr "Sierra Leone"
1863 #: zypp/CountryCode.cc:360
1869 #: zypp/CountryCode.cc:361
1875 #: zypp/CountryCode.cc:362
1881 #: zypp/CountryCode.cc:363
1887 #: zypp/CountryCode.cc:364
1888 msgid "Sao Tome and Principe"
1889 msgstr "Sao Tome dan Principe"
1893 #: zypp/CountryCode.cc:365
1895 msgstr "El Salvador"
1900 #: zypp/CountryCode.cc:366
1906 #: zypp/CountryCode.cc:367
1913 #: zypp/CountryCode.cc:368
1914 msgid "Turks and Caicos Islands"
1915 msgstr "Kepulauan Turks dan Caicos"
1919 #: zypp/CountryCode.cc:369
1926 #: zypp/CountryCode.cc:370
1927 msgid "French Southern Territories"
1928 msgstr "Perancis Selatan"
1932 #: zypp/CountryCode.cc:371
1938 #: zypp/CountryCode.cc:372
1944 #: zypp/CountryCode.cc:373
1950 #. language code: tkl
1951 #: zypp/CountryCode.cc:374 zypp/LanguageCode.cc:1045
1957 #: zypp/CountryCode.cc:375
1958 msgid "Turkmenistan"
1959 msgstr "Turkmenistan"
1963 #: zypp/CountryCode.cc:376
1969 #: zypp/CountryCode.cc:377
1974 #: zypp/CountryCode.cc:378
1976 msgstr "Timor Leste"
1980 #: zypp/CountryCode.cc:379
1986 #: zypp/CountryCode.cc:380
1987 msgid "Trinidad and Tobago"
1988 msgstr "Trinidad dan Tobago"
1992 #. language code: tvl
1993 #: zypp/CountryCode.cc:381 zypp/LanguageCode.cc:1075
2000 #: zypp/CountryCode.cc:382
2005 #: zypp/CountryCode.cc:383
2011 #: zypp/CountryCode.cc:384
2017 #: zypp/CountryCode.cc:385
2023 #: zypp/CountryCode.cc:386
2024 msgid "United States Minor Outlying Islands"
2025 msgstr "Kepulauan Luar Minor Amerika Serikat"
2029 #: zypp/CountryCode.cc:387
2030 msgid "United States"
2031 msgstr "Amerika Serikat"
2035 #: zypp/CountryCode.cc:388
2041 #: zypp/CountryCode.cc:389
2048 #: zypp/CountryCode.cc:390
2049 msgid "Holy See (Vatican City State)"
2055 #: zypp/CountryCode.cc:391
2056 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
2057 msgstr "Saint Vincent and the Grenadines"
2061 #: zypp/CountryCode.cc:392
2068 #: zypp/CountryCode.cc:393
2069 msgid "British Virgin Islands"
2070 msgstr "Kepulauan Virgin Britania Raya"
2075 #: zypp/CountryCode.cc:394
2076 msgid "Virgin Islands, U.S."
2077 msgstr "Kepulauan Virgin Amerika Serikat"
2082 #: zypp/CountryCode.cc:395
2088 #: zypp/CountryCode.cc:396
2095 #: zypp/CountryCode.cc:397
2096 msgid "Wallis and Futuna"
2097 msgstr "Kepulauan Wallis dan Futuna"
2101 #: zypp/CountryCode.cc:398
2107 #: zypp/CountryCode.cc:399
2113 #: zypp/CountryCode.cc:400
2119 #: zypp/CountryCode.cc:401
2120 msgid "South Africa"
2121 msgstr "Afrika Selatan"
2125 #: zypp/CountryCode.cc:402
2131 #: zypp/CountryCode.cc:403
2135 #: zypp/LanguageCode.cc:49
2136 msgid "Unknown language: "
2137 msgstr "Bahasa tidak diketahui"
2139 #. language code: aar aa
2140 #: zypp/LanguageCode.cc:161
2145 #. language code: abk ab
2146 #: zypp/LanguageCode.cc:163
2150 #. language code: ace
2151 #: zypp/LanguageCode.cc:165
2153 msgstr "Bahasa Aceh"
2155 #. language code: ach
2156 #: zypp/LanguageCode.cc:167
2160 #. language code: ada
2161 #: zypp/LanguageCode.cc:169
2165 #. language code: ady
2166 #: zypp/LanguageCode.cc:171
2170 #. language code: afa
2171 #: zypp/LanguageCode.cc:173
2172 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
2173 msgstr "Afro-Asiatic (Other)"
2175 #. language code: afh
2176 #: zypp/LanguageCode.cc:175
2180 #. language code: afr af
2181 #: zypp/LanguageCode.cc:177
2185 #. language code: ain
2186 #: zypp/LanguageCode.cc:179
2190 #. language code: aka ak
2191 #: zypp/LanguageCode.cc:181
2195 #. language code: akk
2196 #: zypp/LanguageCode.cc:183
2201 #. language code: alb sqi sq
2202 #: zypp/LanguageCode.cc:185 zypp/LanguageCode.cc:187
2206 #. language code: ale
2207 #: zypp/LanguageCode.cc:189
2212 #. language code: alg
2213 #: zypp/LanguageCode.cc:191
2214 msgid "Algonquian Languages"
2215 msgstr "Bahasa Algonquian"
2218 #. language code: alt
2219 #: zypp/LanguageCode.cc:193
2221 msgid "Southern Altai"
2222 msgstr "Afrika Selatan"
2224 #. language code: amh am
2225 #: zypp/LanguageCode.cc:195
2229 #. language code: ang
2230 #: zypp/LanguageCode.cc:197
2231 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
2232 msgstr "English, Lampau (ca.450-1100)"
2235 #. language code: apa
2236 #: zypp/LanguageCode.cc:199
2237 msgid "Apache Languages"
2238 msgstr "Bahasa Athabaskan"
2240 #. language code: ara ar
2241 #: zypp/LanguageCode.cc:201
2245 #. language code: arc
2246 #: zypp/LanguageCode.cc:203
2250 #. language code: arg an
2251 #: zypp/LanguageCode.cc:205
2256 #. language code: arm hye hy
2257 #: zypp/LanguageCode.cc:207 zypp/LanguageCode.cc:209
2262 #. language code: arn
2263 #: zypp/LanguageCode.cc:211
2267 #. language code: arp
2268 #: zypp/LanguageCode.cc:213
2272 #. language code: art
2273 #: zypp/LanguageCode.cc:215
2274 msgid "Artificial (Other)"
2275 msgstr "Artificial (Other)"
2277 #. language code: arw
2278 #: zypp/LanguageCode.cc:217
2282 #. language code: asm as
2283 #: zypp/LanguageCode.cc:219
2288 #. language code: ast
2289 #: zypp/LanguageCode.cc:221
2294 #. language code: ath
2295 #: zypp/LanguageCode.cc:223
2296 msgid "Athapascan Languages"
2300 #. language code: aus
2301 #: zypp/LanguageCode.cc:225
2302 msgid "Australian Languages"
2305 #. language code: ava av
2306 #: zypp/LanguageCode.cc:227
2310 #. language code: ave ae
2311 #: zypp/LanguageCode.cc:229
2315 #. language code: awa
2316 #: zypp/LanguageCode.cc:231
2321 #. language code: aym ay
2322 #: zypp/LanguageCode.cc:233
2327 #. language code: aze az
2328 #: zypp/LanguageCode.cc:235
2333 #. language code: bad
2334 #: zypp/LanguageCode.cc:237
2339 #. language code: bai
2340 #: zypp/LanguageCode.cc:239
2341 msgid "Bamileke Languages"
2344 #. language code: bak ba
2345 #: zypp/LanguageCode.cc:241
2349 #. language code: bal
2350 #: zypp/LanguageCode.cc:243
2355 #. language code: bam bm
2356 #: zypp/LanguageCode.cc:245
2360 #. language code: ban
2361 #: zypp/LanguageCode.cc:247
2363 msgstr "Bahasa Bali"
2365 #. language code: baq eus eu
2366 #: zypp/LanguageCode.cc:249 zypp/LanguageCode.cc:251
2370 #. language code: bas
2371 #: zypp/LanguageCode.cc:253
2375 #. language code: bat
2376 #: zypp/LanguageCode.cc:255
2377 msgid "Baltic (Other)"
2380 #. language code: bej
2381 #: zypp/LanguageCode.cc:257
2386 #. language code: bel be
2387 #: zypp/LanguageCode.cc:259
2393 #. language code: bem
2394 #: zypp/LanguageCode.cc:261
2400 #. language code: ben bn
2401 #: zypp/LanguageCode.cc:263
2406 #. language code: ber
2407 #: zypp/LanguageCode.cc:265
2408 msgid "Berber (Other)"
2411 #. language code: bho
2412 #: zypp/LanguageCode.cc:267
2417 #. language code: bih bh
2418 #: zypp/LanguageCode.cc:269
2423 #. language code: bik
2424 #: zypp/LanguageCode.cc:271
2429 #. language code: bin
2430 #: zypp/LanguageCode.cc:273
2435 #. language code: bis bi
2436 #: zypp/LanguageCode.cc:275
2440 #. language code: bla
2441 #: zypp/LanguageCode.cc:277
2445 #. language code: bnt
2446 #: zypp/LanguageCode.cc:279
2447 msgid "Bantu (Other)"
2451 #. language code: bos bs
2452 #: zypp/LanguageCode.cc:281
2458 #. language code: bra
2459 #: zypp/LanguageCode.cc:283
2464 #. language code: bre br
2465 #: zypp/LanguageCode.cc:285
2470 #. language code: btk
2471 #: zypp/LanguageCode.cc:287
2473 msgid "Batak (Indonesia)"
2477 #. language code: bua
2478 #: zypp/LanguageCode.cc:289
2483 #. language code: bug
2484 #: zypp/LanguageCode.cc:291
2489 #. language code: bul bg
2490 #: zypp/LanguageCode.cc:293
2494 #. language code: bur mya my
2495 #: zypp/LanguageCode.cc:295 zypp/LanguageCode.cc:297
2500 #. language code: byn
2501 #: zypp/LanguageCode.cc:299
2507 #. language code: cad
2508 #: zypp/LanguageCode.cc:301
2513 #. language code: cai
2514 #: zypp/LanguageCode.cc:303
2515 msgid "Central American Indian (Other)"
2518 #. language code: car
2519 #: zypp/LanguageCode.cc:305
2524 #. language code: cat ca
2525 #: zypp/LanguageCode.cc:307
2529 #. language code: cau
2530 #: zypp/LanguageCode.cc:309
2531 msgid "Caucasian (Other)"
2535 #. language code: ceb
2536 #: zypp/LanguageCode.cc:311
2541 #. language code: cel
2542 #: zypp/LanguageCode.cc:313
2543 msgid "Celtic (Other)"
2547 #. language code: cha ch
2548 #: zypp/LanguageCode.cc:315
2554 #. language code: chb
2555 #: zypp/LanguageCode.cc:317
2560 #. language code: che ce
2561 #: zypp/LanguageCode.cc:319
2564 msgstr "Cekoslowakia"
2566 #. language code: chg
2567 #: zypp/LanguageCode.cc:321
2571 #. language code: chi zho zh
2572 #: zypp/LanguageCode.cc:323 zypp/LanguageCode.cc:325
2576 #. language code: chk
2577 #: zypp/LanguageCode.cc:327
2582 #. language code: chm
2583 #: zypp/LanguageCode.cc:329
2588 #. language code: chn
2589 #: zypp/LanguageCode.cc:331
2590 msgid "Chinook Jargon"
2593 #. language code: cho
2594 #: zypp/LanguageCode.cc:333
2598 #. language code: chp
2599 #: zypp/LanguageCode.cc:335
2603 #. language code: chr
2604 #: zypp/LanguageCode.cc:337
2608 #. language code: chu cu
2609 #: zypp/LanguageCode.cc:339
2610 msgid "Church Slavic"
2613 #. language code: chv cv
2614 #: zypp/LanguageCode.cc:341
2618 #. language code: chy
2619 #: zypp/LanguageCode.cc:343
2624 #. language code: cmc
2625 #: zypp/LanguageCode.cc:345
2627 msgid "Chamic Languages"
2631 #. language code: cop
2632 #: zypp/LanguageCode.cc:347
2637 #. language code: cor kw
2638 #: zypp/LanguageCode.cc:349
2644 #. language code: cos co
2645 #: zypp/LanguageCode.cc:351
2650 #. language code: cpe
2651 #: zypp/LanguageCode.cc:353
2652 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
2655 #. language code: cpf
2656 #: zypp/LanguageCode.cc:355
2657 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
2660 #. language code: cpp
2661 #: zypp/LanguageCode.cc:357
2662 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
2665 #. language code: cre cr
2666 #: zypp/LanguageCode.cc:359
2671 #. language code: crh
2672 #: zypp/LanguageCode.cc:361
2673 msgid "Crimean Tatar"
2676 #. language code: crp
2677 #: zypp/LanguageCode.cc:363
2678 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
2681 #. language code: csb
2682 #: zypp/LanguageCode.cc:365
2686 #. language code: cus
2687 #: zypp/LanguageCode.cc:367
2688 msgid "Cushitic (Other)"
2691 #. language code: cze ces cs
2692 #: zypp/LanguageCode.cc:369 zypp/LanguageCode.cc:371
2694 msgstr "Cekoslowakia"
2696 #. language code: dak
2697 #: zypp/LanguageCode.cc:373
2701 #. language code: dan da
2702 #: zypp/LanguageCode.cc:375
2706 #. language code: dar
2707 #: zypp/LanguageCode.cc:377
2711 #. language code: day
2712 #: zypp/LanguageCode.cc:379
2716 #. language code: del
2717 #: zypp/LanguageCode.cc:381
2721 #. language code: den
2722 #: zypp/LanguageCode.cc:383
2723 msgid "Slave (Athapascan)"
2726 #. language code: dgr
2727 #: zypp/LanguageCode.cc:385
2732 #. language code: din
2733 #: zypp/LanguageCode.cc:387
2738 #. language code: div dv
2739 #: zypp/LanguageCode.cc:389
2743 #. language code: doi
2744 #: zypp/LanguageCode.cc:391
2749 #. language code: dra
2750 #: zypp/LanguageCode.cc:393
2751 msgid "Dravidian (Other)"
2754 #. language code: dsb
2755 #: zypp/LanguageCode.cc:395
2757 msgid "Lower Sorbian"
2761 #. language code: dua
2762 #: zypp/LanguageCode.cc:397
2767 #. language code: dum
2768 #: zypp/LanguageCode.cc:399
2769 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
2772 #. language code: dut nld nl
2773 #: zypp/LanguageCode.cc:401 zypp/LanguageCode.cc:403
2777 #. language code: dyu
2778 #: zypp/LanguageCode.cc:405
2783 #. language code: dzo dz
2784 #: zypp/LanguageCode.cc:407
2789 #. language code: efi
2790 #: zypp/LanguageCode.cc:409
2794 #. language code: egy
2795 #: zypp/LanguageCode.cc:411
2796 msgid "Egyptian (Ancient)"
2799 #. language code: eka
2800 #: zypp/LanguageCode.cc:413
2804 #. language code: elx
2805 #: zypp/LanguageCode.cc:415
2809 #. language code: eng en
2810 #: zypp/LanguageCode.cc:417
2813 msgstr "Inggris (British)"
2815 #. language code: enm
2816 #: zypp/LanguageCode.cc:419
2817 msgid "English, Middle (1100-1500)"
2820 #. language code: epo eo
2821 #: zypp/LanguageCode.cc:421
2825 #. language code: est et
2826 #: zypp/LanguageCode.cc:423
2830 #. language code: ewe ee
2831 #: zypp/LanguageCode.cc:425
2835 #. language code: ewo
2836 #: zypp/LanguageCode.cc:427
2841 #. language code: fan
2842 #: zypp/LanguageCode.cc:429
2848 #. language code: fao fo
2849 #: zypp/LanguageCode.cc:431
2852 msgstr "Kepulauan Faroe"
2855 #. language code: fat
2856 #: zypp/LanguageCode.cc:433
2862 #. language code: fij fj
2863 #: zypp/LanguageCode.cc:435
2869 #. language code: fil
2870 #: zypp/LanguageCode.cc:437
2875 #. language code: fin fi
2876 #: zypp/LanguageCode.cc:439
2880 #. language code: fiu
2881 #: zypp/LanguageCode.cc:441
2882 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
2885 #. language code: fon
2886 #: zypp/LanguageCode.cc:443
2890 #. language code: fre fra fr
2891 #: zypp/LanguageCode.cc:445 zypp/LanguageCode.cc:447
2895 #. language code: frm
2896 #: zypp/LanguageCode.cc:449
2897 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
2900 #. language code: fro
2901 #: zypp/LanguageCode.cc:451
2902 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
2906 #. language code: fry fy
2907 #: zypp/LanguageCode.cc:453
2912 #. language code: ful ff
2913 #: zypp/LanguageCode.cc:455
2918 #. language code: fur
2919 #: zypp/LanguageCode.cc:457
2925 #. language code: gaa
2926 #: zypp/LanguageCode.cc:459
2932 #. language code: gay
2933 #: zypp/LanguageCode.cc:461
2940 #. language code: gba
2941 #: zypp/LanguageCode.cc:463
2946 #. language code: gem
2947 #: zypp/LanguageCode.cc:465
2949 msgid "Germanic (Other)"
2950 msgstr "Jerman (Swiss)"
2953 #. language code: geo kat ka
2954 #: zypp/LanguageCode.cc:467 zypp/LanguageCode.cc:469
2959 #. language code: ger deu de
2960 #: zypp/LanguageCode.cc:471 zypp/LanguageCode.cc:473
2964 #. language code: gez
2965 #: zypp/LanguageCode.cc:475
2970 #. language code: gil
2971 #: zypp/LanguageCode.cc:477
2976 #. language code: gla gd
2977 #: zypp/LanguageCode.cc:479
2982 #. language code: gle ga
2983 #: zypp/LanguageCode.cc:481
2987 #. language code: glg gl
2988 #: zypp/LanguageCode.cc:483
2993 #. language code: glv gv
2994 #: zypp/LanguageCode.cc:485
2998 #. language code: gmh
2999 #: zypp/LanguageCode.cc:487
3000 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
3003 #. language code: goh
3004 #: zypp/LanguageCode.cc:489
3005 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
3009 #. language code: gon
3010 #: zypp/LanguageCode.cc:491
3015 #. language code: gor
3016 #: zypp/LanguageCode.cc:493
3020 #. language code: got
3021 #: zypp/LanguageCode.cc:495
3026 #. language code: grb
3027 #: zypp/LanguageCode.cc:497
3032 #. language code: grc
3033 #: zypp/LanguageCode.cc:499
3034 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
3037 #. language code: gre ell el
3038 #: zypp/LanguageCode.cc:501 zypp/LanguageCode.cc:503
3039 msgid "Greek, Modern (1453-)"
3042 #. language code: grn gn
3043 #: zypp/LanguageCode.cc:505
3048 #. language code: guj gu
3049 #: zypp/LanguageCode.cc:507
3053 #. language code: gwi
3054 #: zypp/LanguageCode.cc:509
3059 #. language code: hai
3060 #: zypp/LanguageCode.cc:511
3066 #. language code: hat ht
3067 #: zypp/LanguageCode.cc:513
3072 #. language code: hau ha
3073 #: zypp/LanguageCode.cc:515
3078 #. language code: haw
3079 #: zypp/LanguageCode.cc:517
3084 #. language code: heb he
3085 #: zypp/LanguageCode.cc:519
3089 #. language code: her hz
3090 #: zypp/LanguageCode.cc:521
3095 #. language code: hil
3096 #: zypp/LanguageCode.cc:523
3100 #. language code: him
3101 #: zypp/LanguageCode.cc:525
3106 #. language code: hin hi
3107 #: zypp/LanguageCode.cc:527
3113 #. language code: hit
3114 #: zypp/LanguageCode.cc:529
3120 #. language code: hmn
3121 #: zypp/LanguageCode.cc:531
3126 #. language code: hmo ho
3127 #: zypp/LanguageCode.cc:533
3131 #. language code: hsb
3132 #: zypp/LanguageCode.cc:535
3134 msgid "Upper Sorbian"
3137 #. language code: hun hu
3138 #: zypp/LanguageCode.cc:537
3142 #. language code: hup
3143 #: zypp/LanguageCode.cc:539
3149 #. language code: iba
3150 #: zypp/LanguageCode.cc:541
3155 #. language code: ibo ig
3156 #: zypp/LanguageCode.cc:543
3160 #. language code: ice isl is
3161 #: zypp/LanguageCode.cc:545 zypp/LanguageCode.cc:547
3165 #. language code: ido io
3166 #: zypp/LanguageCode.cc:549
3171 #. language code: iii ii
3172 #: zypp/LanguageCode.cc:551
3177 #. language code: ijo
3178 #: zypp/LanguageCode.cc:553
3182 #. language code: iku iu
3183 #: zypp/LanguageCode.cc:555
3187 #. language code: ile ie
3188 #: zypp/LanguageCode.cc:557
3192 #. language code: ilo
3193 #: zypp/LanguageCode.cc:559
3197 #. language code: ina ia
3198 #: zypp/LanguageCode.cc:561
3199 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
3202 #. language code: inc
3203 #: zypp/LanguageCode.cc:563
3204 msgid "Indic (Other)"
3208 #. language code: ind id
3209 #: zypp/LanguageCode.cc:565
3214 #. language code: ine
3215 #: zypp/LanguageCode.cc:567
3216 msgid "Indo-European (Other)"
3219 #. language code: inh
3220 #: zypp/LanguageCode.cc:569
3225 #. language code: ipk ik
3226 #: zypp/LanguageCode.cc:571
3231 #. language code: ira
3232 #: zypp/LanguageCode.cc:573
3233 msgid "Iranian (Other)"
3237 #. language code: iro
3238 #: zypp/LanguageCode.cc:575
3240 msgid "Iroquoian Languages"
3243 #. language code: ita it
3244 #: zypp/LanguageCode.cc:577
3248 #. language code: jav jv
3249 #: zypp/LanguageCode.cc:579
3255 #. language code: jbo
3256 #: zypp/LanguageCode.cc:581
3261 #. language code: jpn ja
3262 #: zypp/LanguageCode.cc:583
3266 #. language code: jpr
3267 #: zypp/LanguageCode.cc:585
3268 msgid "Judeo-Persian"
3271 #. language code: jrb
3272 #: zypp/LanguageCode.cc:587
3274 msgid "Judeo-Arabic"
3277 #. language code: kaa
3278 #: zypp/LanguageCode.cc:589
3282 #. language code: kab
3283 #: zypp/LanguageCode.cc:591
3288 #. language code: kac
3289 #: zypp/LanguageCode.cc:593
3294 #. language code: kal kl
3295 #: zypp/LanguageCode.cc:595
3300 #. language code: kam
3301 #: zypp/LanguageCode.cc:597
3307 #. language code: kan kn
3308 #: zypp/LanguageCode.cc:599
3313 #. language code: kar
3314 #: zypp/LanguageCode.cc:601
3319 #. language code: kas ks
3320 #: zypp/LanguageCode.cc:603
3324 #. language code: kau kr
3325 #: zypp/LanguageCode.cc:605
3330 #. language code: kaw
3331 #: zypp/LanguageCode.cc:607
3338 #. language code: kaz kk
3339 #: zypp/LanguageCode.cc:609
3344 #. language code: kbd
3345 #: zypp/LanguageCode.cc:611
3349 #. language code: kha
3350 #: zypp/LanguageCode.cc:613
3355 #. language code: khi
3356 #: zypp/LanguageCode.cc:615
3357 msgid "Khoisan (Other)"
3360 #. language code: khm km
3361 #: zypp/LanguageCode.cc:617
3365 #. language code: kho
3366 #: zypp/LanguageCode.cc:619
3371 #. language code: kik ki
3372 #: zypp/LanguageCode.cc:621
3376 #. language code: kin rw
3377 #: zypp/LanguageCode.cc:623
3381 #. language code: kir ky
3382 #: zypp/LanguageCode.cc:625
3386 #. language code: kmb
3387 #: zypp/LanguageCode.cc:627
3391 #. language code: kok
3392 #: zypp/LanguageCode.cc:629
3397 #. language code: kom kv
3398 #: zypp/LanguageCode.cc:631
3403 #. language code: kon kg
3404 #: zypp/LanguageCode.cc:633
3409 #. language code: kor ko
3410 #: zypp/LanguageCode.cc:635
3414 #. language code: kos
3415 #: zypp/LanguageCode.cc:637
3420 #. language code: kpe
3421 #: zypp/LanguageCode.cc:639
3425 #. language code: krc
3426 #: zypp/LanguageCode.cc:641
3427 msgid "Karachay-Balkar"
3430 #. language code: kro
3431 #: zypp/LanguageCode.cc:643
3435 #. language code: kru
3436 #: zypp/LanguageCode.cc:645
3442 #. language code: kua kj
3443 #: zypp/LanguageCode.cc:647
3448 #. language code: kum
3449 #: zypp/LanguageCode.cc:649
3453 #. language code: kur ku
3454 #: zypp/LanguageCode.cc:651
3460 #. language code: kut
3461 #: zypp/LanguageCode.cc:653
3467 #. language code: lad
3468 #: zypp/LanguageCode.cc:655
3474 #. language code: lah
3475 #: zypp/LanguageCode.cc:657
3481 #. language code: lam
3482 #: zypp/LanguageCode.cc:659
3488 #. language code: lao lo
3489 #: zypp/LanguageCode.cc:661
3495 #. language code: lat la
3496 #: zypp/LanguageCode.cc:663
3502 #. language code: lav lv
3503 #: zypp/LanguageCode.cc:665
3508 #. language code: lez
3509 #: zypp/LanguageCode.cc:667
3514 #. language code: lim li
3515 #: zypp/LanguageCode.cc:669
3521 #. language code: lin ln
3522 #: zypp/LanguageCode.cc:671
3527 #. language code: lit lt
3528 #: zypp/LanguageCode.cc:673
3533 #. language code: lol
3534 #: zypp/LanguageCode.cc:675
3539 #. language code: loz
3540 #: zypp/LanguageCode.cc:677
3545 #. language code: ltz lb
3546 #: zypp/LanguageCode.cc:679
3548 msgid "Luxembourgish"
3551 #. language code: lua
3552 #: zypp/LanguageCode.cc:681
3556 #. language code: lub lu
3557 #: zypp/LanguageCode.cc:683
3558 msgid "Luba-Katanga"
3562 #. language code: lug lg
3563 #: zypp/LanguageCode.cc:685
3568 #. language code: lui
3569 #: zypp/LanguageCode.cc:687
3574 #. language code: lun
3575 #: zypp/LanguageCode.cc:689
3580 #. language code: luo
3581 #: zypp/LanguageCode.cc:691
3582 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
3585 #. language code: lus
3586 #: zypp/LanguageCode.cc:693
3591 #. language code: mac mkd mk
3592 #: zypp/LanguageCode.cc:695 zypp/LanguageCode.cc:697
3598 #. language code: mad
3599 #: zypp/LanguageCode.cc:699
3605 #. language code: mag
3606 #: zypp/LanguageCode.cc:701
3612 #. language code: mah mh
3613 #: zypp/LanguageCode.cc:703
3616 msgstr "Kepulauan Marshall"
3619 #. language code: mai
3620 #: zypp/LanguageCode.cc:705
3626 #. language code: mak
3627 #: zypp/LanguageCode.cc:707
3633 #. language code: mal ml
3634 #: zypp/LanguageCode.cc:709
3639 #. language code: man
3640 #: zypp/LanguageCode.cc:711
3644 #. language code: mao mri mi
3645 #: zypp/LanguageCode.cc:713 zypp/LanguageCode.cc:715
3649 #. language code: map
3650 #: zypp/LanguageCode.cc:717
3651 msgid "Austronesian (Other)"
3654 #. language code: mar mr
3655 #: zypp/LanguageCode.cc:719
3661 #. language code: mas
3662 #: zypp/LanguageCode.cc:721
3668 #. language code: may msa ms
3669 #: zypp/LanguageCode.cc:723 zypp/LanguageCode.cc:725
3674 #. language code: mdf
3675 #: zypp/LanguageCode.cc:727
3680 #. language code: mdr
3681 #: zypp/LanguageCode.cc:729
3686 #. language code: men
3687 #: zypp/LanguageCode.cc:731
3691 #. language code: mga
3692 #: zypp/LanguageCode.cc:733
3693 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
3696 #. language code: mic
3697 #: zypp/LanguageCode.cc:735
3701 #. language code: min
3702 #: zypp/LanguageCode.cc:737
3707 #. language code: mis
3708 #: zypp/LanguageCode.cc:739
3710 msgid "Miscellaneous Languages"
3713 #. language code: mkh
3714 #: zypp/LanguageCode.cc:741
3715 msgid "Mon-Khmer (Other)"
3719 #. language code: mlg mg
3720 #: zypp/LanguageCode.cc:743
3727 #. language code: mlt mt
3728 #: zypp/LanguageCode.cc:745
3733 #. language code: mnc
3734 #: zypp/LanguageCode.cc:747
3738 #. language code: mni
3739 #: zypp/LanguageCode.cc:749
3745 #. language code: mno
3746 #: zypp/LanguageCode.cc:751
3748 msgid "Manobo Languages"
3749 msgstr "Pulau Cayman"
3751 #. language code: moh
3752 #: zypp/LanguageCode.cc:753
3757 #. language code: mol mo
3758 #: zypp/LanguageCode.cc:755
3764 #. language code: mon mn
3765 #: zypp/LanguageCode.cc:757
3770 #. language code: mos
3771 #: zypp/LanguageCode.cc:759
3777 #. language code: mul
3778 #: zypp/LanguageCode.cc:761
3780 msgid "Multiple Languages"
3783 #. language code: mun
3784 #: zypp/LanguageCode.cc:763
3785 msgid "Munda languages"
3788 #. language code: mus
3789 #: zypp/LanguageCode.cc:765
3796 #. language code: mwl
3797 #: zypp/LanguageCode.cc:767
3802 #. language code: mwr
3803 #: zypp/LanguageCode.cc:769
3809 #. language code: myn
3810 #: zypp/LanguageCode.cc:771
3812 msgid "Mayan Languages"
3813 msgstr "Pulau Cayman"
3815 #. language code: myv
3816 #: zypp/LanguageCode.cc:773
3820 #. language code: nah
3821 #: zypp/LanguageCode.cc:775
3826 #. language code: nai
3827 #: zypp/LanguageCode.cc:777
3829 msgid "North American Indian"
3830 msgstr "Kepulauan Mariana Utara"
3832 #. language code: nap
3833 #: zypp/LanguageCode.cc:779
3837 #. language code: nav nv
3838 #: zypp/LanguageCode.cc:783
3842 #. language code: nbl nr
3843 #: zypp/LanguageCode.cc:785
3844 msgid "Ndebele, South"
3847 #. language code: nde nd
3848 #: zypp/LanguageCode.cc:787
3849 msgid "Ndebele, North"
3853 #. language code: ndo ng
3854 #: zypp/LanguageCode.cc:789
3859 #. language code: nds
3860 #: zypp/LanguageCode.cc:791
3866 #. language code: nep ne
3867 #: zypp/LanguageCode.cc:793
3873 #. language code: new
3874 #: zypp/LanguageCode.cc:795
3879 #. language code: nia
3880 #: zypp/LanguageCode.cc:797
3884 #. language code: nic
3885 #: zypp/LanguageCode.cc:799
3886 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
3890 #. language code: niu
3891 #: zypp/LanguageCode.cc:801
3896 #. language code: nno nn
3897 #: zypp/LanguageCode.cc:803
3899 msgid "Norwegian Nynorsk"
3902 #. language code: nob nb
3903 #: zypp/LanguageCode.cc:805
3905 msgid "Norwegian Bokmal"
3909 #. language code: nog
3910 #: zypp/LanguageCode.cc:807
3915 #. language code: non
3916 #: zypp/LanguageCode.cc:809
3920 #. language code: nor no
3921 #: zypp/LanguageCode.cc:811
3925 #. language code: nso
3926 #: zypp/LanguageCode.cc:813
3927 msgid "Northern Sotho"
3931 #. language code: nub
3932 #: zypp/LanguageCode.cc:815
3934 msgid "Nubian Languages"
3937 #. language code: nwc
3938 #: zypp/LanguageCode.cc:817
3939 msgid "Classical Newari"
3943 #. language code: nya ny
3944 #: zypp/LanguageCode.cc:819
3949 #. language code: nym
3950 #: zypp/LanguageCode.cc:821
3954 #. language code: nyn
3955 #: zypp/LanguageCode.cc:823
3959 #. language code: nyo
3960 #: zypp/LanguageCode.cc:825
3964 #. language code: nzi
3965 #: zypp/LanguageCode.cc:827
3969 #. language code: oci oc
3970 #: zypp/LanguageCode.cc:829
3971 msgid "Occitan (post 1500)"
3974 #. language code: oji oj
3975 #: zypp/LanguageCode.cc:831
3981 #. language code: ori or
3982 #: zypp/LanguageCode.cc:833
3987 #. language code: orm om
3988 #: zypp/LanguageCode.cc:835
3992 #. language code: osa
3993 #: zypp/LanguageCode.cc:837
3997 #. language code: oss os
3998 #: zypp/LanguageCode.cc:839
4003 #. language code: ota
4004 #: zypp/LanguageCode.cc:841
4005 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
4009 #. language code: oto
4010 #: zypp/LanguageCode.cc:843
4012 msgid "Otomian Languages"
4015 #. language code: paa
4016 #: zypp/LanguageCode.cc:845
4017 msgid "Papuan (Other)"
4020 #. language code: pag
4021 #: zypp/LanguageCode.cc:847
4027 #. language code: pal
4028 #: zypp/LanguageCode.cc:849
4034 #. language code: pam
4035 #: zypp/LanguageCode.cc:851
4041 #. language code: pan pa
4042 #: zypp/LanguageCode.cc:853
4047 #. language code: pap
4048 #: zypp/LanguageCode.cc:855
4053 #. language code: pau
4054 #: zypp/LanguageCode.cc:857
4059 #. language code: peo
4060 #: zypp/LanguageCode.cc:859
4061 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
4064 #. language code: per fas fa
4065 #: zypp/LanguageCode.cc:861 zypp/LanguageCode.cc:863
4071 #. language code: phi
4072 #: zypp/LanguageCode.cc:865
4074 msgid "Philippine (Other)"
4077 #. language code: phn
4078 #: zypp/LanguageCode.cc:867
4084 #. language code: pli pi
4085 #: zypp/LanguageCode.cc:869
4090 #. language code: pol pl
4091 #: zypp/LanguageCode.cc:871
4095 #. language code: pon
4096 #: zypp/LanguageCode.cc:873
4100 #. language code: por pt
4101 #: zypp/LanguageCode.cc:875
4106 #. language code: pra
4107 #: zypp/LanguageCode.cc:877
4109 msgid "Prakrit Languages"
4112 #. language code: pro
4113 #: zypp/LanguageCode.cc:879
4114 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
4117 #. language code: pus ps
4118 #: zypp/LanguageCode.cc:881
4122 #. language code: que qu
4123 #: zypp/LanguageCode.cc:883
4128 #. language code: raj
4129 #: zypp/LanguageCode.cc:885
4135 #. language code: rap
4136 #: zypp/LanguageCode.cc:887
4141 #. language code: rar
4142 #: zypp/LanguageCode.cc:889
4146 #. language code: roa
4147 #: zypp/LanguageCode.cc:891
4148 msgid "Romance (Other)"
4151 #. language code: roh rm
4152 #: zypp/LanguageCode.cc:893
4153 msgid "Raeto-Romance"
4157 #. language code: rom
4158 #: zypp/LanguageCode.cc:895
4163 #. language code: rum ron ro
4164 #: zypp/LanguageCode.cc:897 zypp/LanguageCode.cc:899
4169 #. language code: run rn
4170 #: zypp/LanguageCode.cc:901
4175 #. language code: rus ru
4176 #: zypp/LanguageCode.cc:903
4181 #. language code: sad
4182 #: zypp/LanguageCode.cc:905
4188 #. language code: sag sg
4189 #: zypp/LanguageCode.cc:907
4194 #. language code: sah
4195 #: zypp/LanguageCode.cc:909
4199 #. language code: sai
4200 #: zypp/LanguageCode.cc:911
4201 msgid "South American Indian (Other)"
4205 #. language code: sal
4206 #: zypp/LanguageCode.cc:913
4208 msgid "Salishan Languages"
4211 #. language code: sam
4212 #: zypp/LanguageCode.cc:915
4213 msgid "Samaritan Aramaic"
4216 #. language code: san sa
4217 #: zypp/LanguageCode.cc:917
4222 #. language code: sas
4223 #: zypp/LanguageCode.cc:919
4228 #. language code: sat
4229 #: zypp/LanguageCode.cc:921
4233 #. language code: scc srp sr
4234 #: zypp/LanguageCode.cc:923 zypp/LanguageCode.cc:925
4238 #. language code: scn
4239 #: zypp/LanguageCode.cc:927
4243 #. language code: sco
4244 #: zypp/LanguageCode.cc:929
4248 #. language code: scr hrv hr
4249 #: zypp/LanguageCode.cc:931 zypp/LanguageCode.cc:933
4253 #. language code: sel
4254 #: zypp/LanguageCode.cc:935
4258 #. language code: sem
4259 #: zypp/LanguageCode.cc:937
4260 msgid "Semitic (Other)"
4263 #. language code: sga
4264 #: zypp/LanguageCode.cc:939
4265 msgid "Irish, Old (to 900)"
4269 #. language code: sgn
4270 #: zypp/LanguageCode.cc:941
4272 msgid "Sign Languages"
4276 #. language code: shn
4277 #: zypp/LanguageCode.cc:943
4283 #. language code: sid
4284 #: zypp/LanguageCode.cc:945
4289 #. language code: sin si
4290 #: zypp/LanguageCode.cc:947
4295 #. language code: sio
4296 #: zypp/LanguageCode.cc:949
4298 msgid "Siouan Languages"
4301 #. language code: sit
4302 #: zypp/LanguageCode.cc:951
4303 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
4306 #. language code: sla
4307 #: zypp/LanguageCode.cc:953
4308 msgid "Slavic (Other)"
4311 #. language code: slo slk sk
4312 #: zypp/LanguageCode.cc:955 zypp/LanguageCode.cc:957
4316 #. language code: slv sl
4317 #: zypp/LanguageCode.cc:959
4321 #. language code: sma
4322 #: zypp/LanguageCode.cc:961
4323 msgid "Southern Sami"
4326 #. language code: sme se
4327 #: zypp/LanguageCode.cc:963
4328 msgid "Northern Sami"
4332 #. language code: smi
4333 #: zypp/LanguageCode.cc:965
4335 msgid "Sami Languages (Other)"
4338 #. language code: smj
4339 #: zypp/LanguageCode.cc:967
4343 #. language code: smn
4344 #: zypp/LanguageCode.cc:969
4349 #. language code: smo sm
4350 #: zypp/LanguageCode.cc:971
4355 #. language code: sms
4356 #: zypp/LanguageCode.cc:973
4361 #. language code: sna sn
4362 #: zypp/LanguageCode.cc:975
4367 #. language code: snd sd
4368 #: zypp/LanguageCode.cc:977
4372 #. language code: snk
4373 #: zypp/LanguageCode.cc:979
4379 #. language code: sog
4380 #: zypp/LanguageCode.cc:981
4386 #. language code: som so
4387 #: zypp/LanguageCode.cc:983
4393 #. language code: son
4394 #: zypp/LanguageCode.cc:985
4399 #. language code: sot st
4400 #: zypp/LanguageCode.cc:987
4401 msgid "Sotho, Southern"
4404 #. language code: spa es
4405 #: zypp/LanguageCode.cc:989
4410 #. language code: srd sc
4411 #: zypp/LanguageCode.cc:991
4416 #. language code: srr
4417 #: zypp/LanguageCode.cc:993
4421 #. language code: ssa
4422 #: zypp/LanguageCode.cc:995
4423 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
4427 #. language code: ssw ss
4428 #: zypp/LanguageCode.cc:997
4433 #. language code: suk
4434 #: zypp/LanguageCode.cc:999
4439 #. language code: sun su
4440 #: zypp/LanguageCode.cc:1001
4445 #. language code: sus
4446 #: zypp/LanguageCode.cc:1003
4450 #. language code: sux
4451 #: zypp/LanguageCode.cc:1005
4457 #. language code: swa sw
4458 #: zypp/LanguageCode.cc:1007
4463 #. language code: swe sv
4464 #: zypp/LanguageCode.cc:1009
4470 #. language code: syr
4471 #: zypp/LanguageCode.cc:1011
4478 #. language code: tah ty
4479 #: zypp/LanguageCode.cc:1013
4484 #. language code: tai
4485 #: zypp/LanguageCode.cc:1015
4489 #. language code: tam ta
4490 #: zypp/LanguageCode.cc:1017
4495 #. language code: tat tt
4496 #: zypp/LanguageCode.cc:1019
4502 #. language code: tel te
4503 #: zypp/LanguageCode.cc:1021
4508 #. language code: tem
4509 #: zypp/LanguageCode.cc:1023
4513 #. language code: ter
4514 #: zypp/LanguageCode.cc:1025
4518 #. language code: tet
4519 #: zypp/LanguageCode.cc:1027
4524 #. language code: tgk tg
4525 #: zypp/LanguageCode.cc:1029
4530 #. language code: tgl tl
4531 #: zypp/LanguageCode.cc:1031
4535 #. language code: tha th
4536 #: zypp/LanguageCode.cc:1033
4542 #. language code: tib bod bo
4543 #: zypp/LanguageCode.cc:1035 zypp/LanguageCode.cc:1037
4549 #. language code: tig
4550 #: zypp/LanguageCode.cc:1039
4556 #. language code: tir ti
4557 #: zypp/LanguageCode.cc:1041
4562 #. language code: tiv
4563 #: zypp/LanguageCode.cc:1043
4567 #. language code: tlh
4568 #: zypp/LanguageCode.cc:1047
4572 #. language code: tli
4573 #: zypp/LanguageCode.cc:1049
4577 #. language code: tmh
4578 #: zypp/LanguageCode.cc:1051
4582 #. language code: tog
4583 #: zypp/LanguageCode.cc:1053
4584 msgid "Tonga (Nyasa)"
4588 #. language code: ton to
4589 #: zypp/LanguageCode.cc:1055
4591 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
4592 msgstr "Pulau Sulaiman"
4594 #. language code: tpi
4595 #: zypp/LanguageCode.cc:1057
4599 #. language code: tsi
4600 #: zypp/LanguageCode.cc:1059
4606 #. language code: tsn tn
4607 #: zypp/LanguageCode.cc:1061
4613 #. language code: tso ts
4614 #: zypp/LanguageCode.cc:1063
4620 #. language code: tuk tk
4621 #: zypp/LanguageCode.cc:1065
4626 #. language code: tum
4627 #: zypp/LanguageCode.cc:1067
4632 #. language code: tup
4633 #: zypp/LanguageCode.cc:1069
4635 msgid "Tupi Languages"
4638 #. language code: tur tr
4639 #: zypp/LanguageCode.cc:1071
4643 #. language code: tut
4644 #: zypp/LanguageCode.cc:1073
4645 msgid "Altaic (Other)"
4648 #. language code: twi tw
4649 #: zypp/LanguageCode.cc:1077
4654 #. language code: tyv
4655 #: zypp/LanguageCode.cc:1079
4660 #. language code: udm
4661 #: zypp/LanguageCode.cc:1081
4666 #. language code: uga
4667 #: zypp/LanguageCode.cc:1083
4672 #. language code: uig ug
4673 #: zypp/LanguageCode.cc:1085
4678 #. language code: ukr uk
4679 #: zypp/LanguageCode.cc:1087
4684 #. language code: umb
4685 #: zypp/LanguageCode.cc:1089
4689 #. language code: und
4690 #: zypp/LanguageCode.cc:1091
4691 msgid "Undetermined"
4694 #. language code: urd ur
4695 #: zypp/LanguageCode.cc:1093
4700 #. language code: uzb uz
4701 #: zypp/LanguageCode.cc:1095
4706 #. language code: vai
4707 #: zypp/LanguageCode.cc:1097
4713 #. language code: ven ve
4714 #: zypp/LanguageCode.cc:1099
4721 #. language code: vie vi
4722 #: zypp/LanguageCode.cc:1101
4727 #. language code: vol vo
4728 #: zypp/LanguageCode.cc:1103
4732 #. language code: vot
4733 #: zypp/LanguageCode.cc:1105
4738 #. language code: wak
4739 #: zypp/LanguageCode.cc:1107
4741 msgid "Wakashan Languages"
4742 msgstr "Pulau Cayman"
4744 #. language code: wal
4745 #: zypp/LanguageCode.cc:1109
4750 #. language code: war
4751 #: zypp/LanguageCode.cc:1111
4756 #. language code: was
4757 #: zypp/LanguageCode.cc:1113
4761 #. language code: wel cym cy
4762 #: zypp/LanguageCode.cc:1115 zypp/LanguageCode.cc:1117
4767 #. language code: wen
4768 #: zypp/LanguageCode.cc:1119
4770 msgid "Sorbian Languages"
4773 #. language code: wln wa
4774 #: zypp/LanguageCode.cc:1121
4778 #. language code: wol wo
4779 #: zypp/LanguageCode.cc:1123
4783 #. language code: xal
4784 #: zypp/LanguageCode.cc:1125
4788 #. language code: xho xh
4789 #: zypp/LanguageCode.cc:1127
4793 #. language code: yao
4794 #: zypp/LanguageCode.cc:1129
4798 #. language code: yap
4799 #: zypp/LanguageCode.cc:1131
4804 #. language code: yid yi
4805 #: zypp/LanguageCode.cc:1133
4810 #. language code: yor yo
4811 #: zypp/LanguageCode.cc:1135
4817 #. language code: ypk
4818 #: zypp/LanguageCode.cc:1137
4820 msgid "Yupik Languages"
4823 #. language code: zap
4824 #: zypp/LanguageCode.cc:1139
4829 #. language code: zen
4830 #: zypp/LanguageCode.cc:1141
4836 #. language code: zha za
4837 #: zypp/LanguageCode.cc:1143
4842 #. language code: znd
4843 #: zypp/LanguageCode.cc:1145
4848 #. language code: zul zu
4849 #: zypp/LanguageCode.cc:1147
4854 #. language code: zun
4855 #: zypp/LanguageCode.cc:1149
4859 #. TranslatorExplanation first %s is key name, second is keyring name
4860 #: zypp/KeyRing.cc:522
4861 #, c-format, boost-format
4862 msgid "Tried to import not existent key %s into keyring %s"
4865 #: zypp/KeyRing.cc:566
4867 msgid "Failed to delete key."
4868 msgstr "Failed to parse: %s."
4870 #: zypp/KeyRing.cc:575
4871 #, c-format, boost-format
4872 msgid "Signature file %s not found"
4875 #: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:259
4876 #, c-format, boost-format
4877 msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'"
4880 #: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:265
4881 msgid "No url in repository."
4884 #: zypp/repo/RepoException.cc:129
4885 msgid "Service plugin does not support changing an attribute."
4888 #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
4889 #: zypp/repo/PackageProvider.cc:157
4890 #, c-format, boost-format
4892 "Package %s seems to be corrupted during transfer. Do you want to retry "
4896 #: zypp/repo/PackageProvider.cc:216
4898 msgid "Signature verification failed"
4899 msgstr "DBI Execution failed: %s"
4901 #. TranslatorExplanation %s = name of the package being processed.
4902 #: zypp/repo/PackageProvider.cc:386
4903 #, c-format, boost-format
4904 msgid "Failed to provide Package %s. Do you want to retry retrieval?"
4907 #: zypp/repo/PackageProvider.cc:515
4908 msgid "applydeltarpm check failed."
4911 #: zypp/repo/PackageProvider.cc:525
4912 msgid "applydeltarpm failed."
4915 #: zypp/ZYppFactory.cc:394
4916 #, c-format, boost-format
4918 "System management is locked by the application with pid %d (%s).\n"
4919 "Close this application before trying again."
4922 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:975
4923 #, c-format, boost-format
4924 msgid "%s does not belong to a distupgrade repository"
4927 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:979
4928 #, c-format, boost-format
4929 msgid "%s has inferior architecture"
4932 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:983
4933 #, c-format, boost-format
4934 msgid "problem with installed package %s"
4937 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:986
4938 msgid "conflicting requests"
4941 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:989
4942 msgid "some dependency problem"
4945 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:992
4946 #, c-format, boost-format
4947 msgid "nothing provides requested %s"
4950 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:993 zypp/solver/detail/SATResolver.cc:997
4951 msgid "Have you enabled all requested repositories?"
4954 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:996
4955 #, c-format, boost-format
4956 msgid "package %s does not exist"
4959 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1000
4960 msgid "unsupported request"
4963 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1003
4964 #, c-format, boost-format
4965 msgid "%s is provided by the system and cannot be erased"
4968 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1007
4969 #, fuzzy, c-format, boost-format
4970 msgid "%s is not installable"
4973 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1012
4974 #, c-format, boost-format
4975 msgid "nothing provides %s needed by %s"
4978 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1017
4979 #, fuzzy, c-format, boost-format
4980 msgid "cannot install both %s and %s"
4983 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1022
4984 #, c-format, boost-format
4985 msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
4988 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1027
4989 #, c-format, boost-format
4990 msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
4993 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1032
4994 #, c-format, boost-format
4995 msgid "installed %s obsoletes %s provided by %s"
4998 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1036
4999 #, c-format, boost-format
5000 msgid "solvable %s conflicts with %s provided by itself"
5003 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1068
5004 #, c-format, boost-format
5005 msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
5008 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1070
5009 msgid "deleted providers: "
5012 #. translators: 'uninstallable' == 'not installable'
5013 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1081
5016 "uninstallable providers: "
5019 #. translators: 'uninstallable' == 'not installable'
5020 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1084
5021 msgid "uninstallable providers: "
5024 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1141
5025 #, c-format, boost-format
5026 msgid "remove lock to allow removal of %s"
5029 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1146
5030 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1182
5031 #, fuzzy, c-format, boost-format
5032 msgid "do not install %s"
5035 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1161
5036 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1203
5037 #, c-format, boost-format
5041 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1166
5042 #, fuzzy, c-format, boost-format
5043 msgid "remove lock to allow installation of %s"
5046 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1217
5047 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1238
5048 msgid "This request will break your system!"
5051 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1218
5052 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1239
5053 msgid "ignore the warning of a broken system"
5056 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1223
5057 #, c-format, boost-format
5058 msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
5061 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1245
5062 #, c-format, boost-format
5063 msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
5066 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1258
5067 #, c-format, boost-format
5068 msgid "do not install most recent version of %s"
5071 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1279
5072 #, c-format, boost-format
5073 msgid "keep %s despite the inferior architecture"
5076 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1284
5077 #, c-format, boost-format
5078 msgid "install %s despite the inferior architecture"
5081 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1293
5082 #, c-format, boost-format
5083 msgid "keep obsolete %s"
5086 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1298
5087 #, c-format, boost-format
5088 msgid "install %s from excluded repository"
5091 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1318
5092 #, c-format, boost-format
5093 msgid "downgrade of %s to %s"
5096 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1325
5097 #, c-format, boost-format
5098 msgid "architecture change of %s to %s"
5101 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1334
5102 #, c-format, boost-format
5104 "install %s (with vendor change)\n"
5108 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1343
5109 #, c-format, boost-format
5110 msgid "replacement of %s with %s"
5113 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1354
5114 #, fuzzy, c-format, boost-format
5115 msgid "deinstallation of %s"
5118 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
5119 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:42
5120 #, c-format, boost-format
5121 msgid "break %s by ignoring some of its dependencies"
5124 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:48
5125 msgid "generally ignore of some dependencies"
5128 #: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:197
5129 #, c-format, boost-format
5130 msgid "Required attribute '%s' is missing."
5133 #: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:209
5134 #, c-format, boost-format
5135 msgid "One or both of '%s' or '%s' attributes is required."
5138 #: zypp/base/InterProcessMutex.cc:83
5139 #, fuzzy, c-format, boost-format
5140 msgid "Can't open lock file: %s"
5141 msgstr "Tidak dapat membuka %s: %m"
5143 #: zypp/base/InterProcessMutex.cc:143
5144 msgid "This action is being run by another program already."
5147 #. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
5148 #: zypp/base/Exception.cc:107
5152 #: zypp/base/StrMatcher.cc:152
5153 #, c-format, boost-format
5154 msgid "Unknown match mode '%s'"
5157 #: zypp/base/StrMatcher.cc:153
5158 #, c-format, boost-format
5159 msgid "Unknown match mode '%s' for pattern '%s'"
5162 #: zypp/base/StrMatcher.cc:157
5163 #, c-format, boost-format
5164 msgid "Invalid regular expression '%s': regcomp returned %d"
5167 #: zypp/base/StrMatcher.cc:158
5168 #, fuzzy, c-format, boost-format
5169 msgid "Invalid regular expression '%s'"
5170 msgstr "Skema url '%1' tidak valid"
5172 #: zypp/misc/CheckAccessDeleted.cc:242
5173 msgid "Please install package 'lsof' first."
5176 #. !\todo add comma to the message for the next release
5177 #: zypp/media/MediaCIFS.cc:430 zypp/media/MediaCurl.cc:1692
5178 #, c-format, boost-format
5179 msgid "Authentication required for '%s'"
5182 #: zypp/media/MediaException.cc:31
5183 #, fuzzy, c-format, boost-format
5184 msgid "Failed to mount %s on %s"
5185 msgstr "Failed to parse: %s."
5187 #: zypp/media/MediaException.cc:41
5188 #, fuzzy, c-format, boost-format
5189 msgid "Failed to unmount %s"
5190 msgstr "Failed to parse: %s."
5192 #: zypp/media/MediaException.cc:47
5193 #, c-format, boost-format
5194 msgid "Bad file name: %s"
5197 #: zypp/media/MediaException.cc:53
5198 #, c-format, boost-format
5199 msgid "Medium not opened when trying to perform action '%s'."
5202 #: zypp/media/MediaException.cc:60
5203 #, c-format, boost-format
5204 msgid "File '%s' not found on medium '%s'"
5207 #: zypp/media/MediaException.cc:67
5208 #, fuzzy, c-format, boost-format
5209 msgid "Cannot write file '%s'."
5210 msgstr "Tidak dapat membuat file temp (%s): %m"
5212 #: zypp/media/MediaException.cc:72
5213 msgid "Medium not attached"
5216 #: zypp/media/MediaException.cc:77
5217 msgid "Bad media attach point"
5220 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
5221 #: zypp/media/MediaException.cc:84
5222 #, c-format, boost-format
5223 msgid "Download (curl) initialization failed for '%s'"
5226 #: zypp/media/MediaException.cc:91
5227 #, c-format, boost-format
5228 msgid "System exception '%s' on medium '%s'."
5231 #: zypp/media/MediaException.cc:98
5232 #, c-format, boost-format
5233 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a file."
5236 #: zypp/media/MediaException.cc:106
5237 #, c-format, boost-format
5238 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a directory."
5241 #: zypp/media/MediaException.cc:115
5242 msgid "Malformed URI"
5245 #: zypp/media/MediaException.cc:125
5246 msgid "Empty host name in URI"
5249 #: zypp/media/MediaException.cc:130
5250 msgid "Empty filesystem in URI"
5253 #: zypp/media/MediaException.cc:135
5254 msgid "Empty destination in URI"
5257 #: zypp/media/MediaException.cc:140
5258 #, c-format, boost-format
5259 msgid "Unsupported URI scheme in '%s'."
5262 #: zypp/media/MediaException.cc:145
5263 msgid "Operation not supported by medium"
5266 #: zypp/media/MediaException.cc:152
5267 #, c-format, boost-format
5269 "Download (curl) error for '%s':\n"
5271 "Error message: %s\n"
5274 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
5275 #: zypp/media/MediaException.cc:161
5276 #, c-format, boost-format
5277 msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':"
5280 #: zypp/media/MediaException.cc:169
5281 #, c-format, boost-format
5282 msgid "Media source '%s' does not contain the desired medium"
5285 #: zypp/media/MediaException.cc:175
5286 #, c-format, boost-format
5287 msgid "Medium '%s' is in use by another instance"
5290 #: zypp/media/MediaException.cc:182
5291 msgid "Cannot eject any media"
5294 #: zypp/media/MediaException.cc:184
5295 #, fuzzy, c-format, boost-format
5296 msgid "Cannot eject media '%s'"
5299 #: zypp/media/MediaException.cc:199
5300 #, c-format, boost-format
5301 msgid "Permission to access '%s' denied."
5304 #: zypp/media/MediaException.cc:207
5305 #, c-format, boost-format
5306 msgid "Timeout exceeded when accessing '%s'."
5309 #: zypp/media/MediaException.cc:215
5310 #, c-format, boost-format
5311 msgid "Location '%s' is temporarily unaccessible."
5314 #: zypp/media/MediaException.cc:223
5315 #, c-format, boost-format
5316 msgid " SSL certificate problem, verify that the CA cert is OK for '%s'."
5319 #: zypp/media/MediaException.cc:231
5320 #, c-format, boost-format
5321 msgid "Cannot find available loop device to mount the image file from '%s'"
5324 #: zypp/media/MediaUserAuth.cc:136
5325 #, c-format, boost-format
5326 msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
5329 #: zypp/media/MediaCurl.cc:1008
5331 "Visit the Novell Customer Center to check whether your registration is valid "
5332 "and has not expired."
5335 #: zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:184
5337 msgid "Can not create sat-pool."
5338 msgstr "Tidak dapat membuat file temp %s: %m"
5340 #. [lhs][rhs] 0 = installed; 1 = to be installed
5341 #. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
5342 #: zypp/sat/FileConflicts.cc:34
5348 " conflicts with file from package\n"
5352 #. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
5353 #: zypp/sat/FileConflicts.cc:40
5359 " conflicts with file from install of\n"
5363 #. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
5364 #: zypp/sat/FileConflicts.cc:47
5368 " from install of\n"
5370 " conflicts with file from package\n"
5374 #. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
5375 #: zypp/sat/FileConflicts.cc:53
5379 " from install of\n"
5381 " conflicts with file from install of\n"
5385 #. [lhs][rhs] 0 = installed; 1 = to be installed
5386 #. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %%3%(filename2) 4%(package2)
5387 #: zypp/sat/FileConflicts.cc:68
5393 " conflicts with file\n"
5399 #. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
5400 #: zypp/sat/FileConflicts.cc:76
5406 " conflicts with file\n"
5408 " from install of\n"
5412 #. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
5413 #: zypp/sat/FileConflicts.cc:85
5417 " from install of\n"
5419 " conflicts with file\n"
5425 #. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
5426 #: zypp/sat/FileConflicts.cc:93
5430 " from install of\n"
5432 " conflicts with file\n"
5434 " from install of\n"
5439 #~ msgid "do not keep %s installed"
5443 #~ msgid "Failed to download %s from %s"
5444 #~ msgstr "Failed to parse: %s."
5447 #~ msgid "Install missing resolvables"
5451 #~ msgid "install %s"
5455 #~ msgid "unlock all resolvables"
5459 #~ msgid "Can't open solv-file: "
5460 #~ msgstr "Tidak dapat membuka %s: %m"
5463 #~ msgid "Path Parameter parsing not supported for this URL"
5464 #~ msgstr "Parsing Parameter Path tidak didukung untuk url ini"
5467 #~ msgid "Path parameter parsing not supported for this URL"
5468 #~ msgstr "Parsing parameter path tidak didukung untuk url ini"
5471 #~ msgid "Establishing %s"
5475 #~ msgid "Installing %s"
5479 #~ msgid "Unable to parse Url authority"
5480 #~ msgstr "Tidak dapat memparse komponen otoritas url"
5483 #~ msgid "Unable to restore all sources."
5484 #~ msgstr "Tidak dapat memparse komponen url utama"
5487 #~ msgid "Downloading %s"
5488 #~ msgstr "Kesalahan memuatkan %1"