Imported Upstream version 17.15.0
[platform/upstream/libzypp.git] / po / hr.po
1 # translation of zypp.hr.po to Croatian
2 # Croatian message file for YaST2 (@memory@)
3 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
4 # Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
5 # Copyright (C) 2001 SuSE GmbH.
6 #
7 # Vlatko Kosturjak <kost@iname.com>, 2001.
8 # Krešimir Jozić <kjozic@gmail.com>, 2008, 2009, 2011.
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: zypp.hr\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2019-10-11 09:20+0200\n"
14 "PO-Revision-Date: 2011-04-03 12:05+0200\n"
15 "Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic@gmail.com>\n"
16 "Language-Team: Croatian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
17 "Language: hr\n"
18 "MIME-Version: 1.0\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
22 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
23 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
24
25 #. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning.
26 #: zypp/CheckSum.cc:136
27 #, c-format, boost-format
28 msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'"
29 msgstr ""
30
31 #: zypp/CountryCode.cc:50
32 msgid "Unknown country: "
33 msgstr ""
34
35 #. Defined CountryCode constants
36 #. Defined LanguageCode constants
37 #: zypp/CountryCode.cc:149 zypp/LanguageCode.cc:148
38 msgid "No Code"
39 msgstr "Nema koda"
40
41 # AD
42 #: zypp/CountryCode.cc:158
43 msgid "Andorra"
44 msgstr "Andora"
45
46 #. :AND:020:
47 #: zypp/CountryCode.cc:159
48 msgid "United Arab Emirates"
49 msgstr "Ujedinjeni arapski emirati"
50
51 # AF
52 #. :ARE:784:
53 #: zypp/CountryCode.cc:160
54 msgid "Afghanistan"
55 msgstr "Afganistan"
56
57 # AG
58 #. :AFG:004:
59 #: zypp/CountryCode.cc:161
60 msgid "Antigua and Barbuda"
61 msgstr "Antigua i Barbuda"
62
63 # AI
64 #. :ATG:028:
65 #: zypp/CountryCode.cc:162
66 msgid "Anguilla"
67 msgstr "Anguilla"
68
69 #. :AIA:660:
70 #: zypp/CountryCode.cc:163
71 msgid "Albania"
72 msgstr "Albanija"
73
74 # AM
75 #. :ALB:008:
76 #: zypp/CountryCode.cc:164
77 msgid "Armenia"
78 msgstr "Armenija"
79
80 #. :ARM:051:
81 #: zypp/CountryCode.cc:165
82 msgid "Netherlands Antilles"
83 msgstr "Norveški Antili"
84
85 # AO
86 #. :ANT:530:
87 #: zypp/CountryCode.cc:166
88 msgid "Angola"
89 msgstr "Angola"
90
91 # AQ
92 #. :AGO:024:
93 #: zypp/CountryCode.cc:167
94 msgid "Antarctica"
95 msgstr "Antartika"
96
97 #. :ATA:010:
98 #: zypp/CountryCode.cc:168
99 msgid "Argentina"
100 msgstr "Argentina"
101
102 # AS
103 #. :ARG:032:
104 #: zypp/CountryCode.cc:169
105 msgid "American Samoa"
106 msgstr "Američka Samoa"
107
108 #. :ASM:016:
109 #: zypp/CountryCode.cc:170
110 msgid "Austria"
111 msgstr "Austrija"
112
113 #. :AUT:040:
114 #: zypp/CountryCode.cc:171
115 msgid "Australia"
116 msgstr "Australija"
117
118 # AW
119 #. :AUS:036:
120 #: zypp/CountryCode.cc:172
121 msgid "Aruba"
122 msgstr "Aruba"
123
124 # KY
125 #. :ABW:533:
126 #: zypp/CountryCode.cc:173
127 msgid "Aland Islands"
128 msgstr ""
129
130 # AZ
131 #. :ALA:248:
132 #: zypp/CountryCode.cc:174
133 msgid "Azerbaijan"
134 msgstr "Azerbedžan"
135
136 # BA
137 #. :AZE:031:
138 #: zypp/CountryCode.cc:175
139 msgid "Bosnia and Herzegovina"
140 msgstr "Bosna i Hercegovina"
141
142 #. :BIH:070:
143 #: zypp/CountryCode.cc:176
144 msgid "Barbados"
145 msgstr "Barbados"
146
147 # BD
148 #. :BRB:052:
149 #: zypp/CountryCode.cc:177
150 msgid "Bangladesh"
151 msgstr "Bangladeš"
152
153 #. :BGD:050:
154 #: zypp/CountryCode.cc:178
155 msgid "Belgium"
156 msgstr "Belgija"
157
158 # BF
159 #. :BEL:056:
160 #: zypp/CountryCode.cc:179
161 msgid "Burkina Faso"
162 msgstr "Burkina Faso"
163
164 #. :BFA:854:
165 #: zypp/CountryCode.cc:180
166 msgid "Bulgaria"
167 msgstr "Bugarska"
168
169 #. :BGR:100:
170 #: zypp/CountryCode.cc:181
171 msgid "Bahrain"
172 msgstr "Bahrain"
173
174 # BI
175 #. :BHR:048:
176 #: zypp/CountryCode.cc:182
177 msgid "Burundi"
178 msgstr "Burundi"
179
180 # BJ
181 #. :BDI:108:
182 #: zypp/CountryCode.cc:183
183 msgid "Benin"
184 msgstr "Benin"
185
186 #. :BEN:204:
187 #: zypp/CountryCode.cc:184
188 msgid "Bermuda"
189 msgstr "Bermuda"
190
191 # BN
192 #. :BMU:060:
193 #: zypp/CountryCode.cc:185
194 msgid "Brunei Darussalam"
195 msgstr "Brunei Darussalam"
196
197 #. :BRN:096:
198 #: zypp/CountryCode.cc:186
199 msgid "Bolivia"
200 msgstr "Bolivija"
201
202 # BR
203 #. :BOL:068:
204 #: zypp/CountryCode.cc:187
205 msgid "Brazil"
206 msgstr "Brazil"
207
208 # BS
209 #. :BRA:076:
210 #: zypp/CountryCode.cc:188
211 msgid "Bahamas"
212 msgstr "Bahami"
213
214 # BT
215 #. :BHS:044:
216 #: zypp/CountryCode.cc:189
217 msgid "Bhutan"
218 msgstr "Butan"
219
220 # BV
221 #. :BTN:064:
222 #: zypp/CountryCode.cc:190
223 msgid "Bouvet Island"
224 msgstr "Bouvet Otok"
225
226 #. :BVT:074:
227 #: zypp/CountryCode.cc:191
228 msgid "Botswana"
229 msgstr "Bocvana"
230
231 #. :BWA:072:
232 #: zypp/CountryCode.cc:192
233 msgid "Belarus"
234 msgstr "Bjelorusija"
235
236 # BZ
237 #. :BLR:112:
238 #: zypp/CountryCode.cc:193
239 msgid "Belize"
240 msgstr "Belize"
241
242 #. :BLZ:084:
243 #: zypp/CountryCode.cc:194
244 msgid "Canada"
245 msgstr "Kanada"
246
247 # CC
248 #. :CAN:124:
249 #: zypp/CountryCode.cc:195
250 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
251 msgstr "Cocos (Keeling) Otočje"
252
253 # CG
254 #. :CCK:166:
255 #. :CAF:140:
256 #: zypp/CountryCode.cc:196 zypp/CountryCode.cc:198
257 msgid "Congo"
258 msgstr "Kongo"
259
260 # CF
261 #. :COD:180:
262 #: zypp/CountryCode.cc:197
263 msgid "Central African Republic"
264 msgstr "Centralna Afrička Republika"
265
266 #. :COG:178:
267 #: zypp/CountryCode.cc:199
268 msgid "Switzerland"
269 msgstr "Švicarska"
270
271 # CI
272 # fuzzy
273 #. :CHE:756:
274 #: zypp/CountryCode.cc:200
275 msgid "Cote D'Ivoire"
276 msgstr ""
277
278 # CK
279 #. :CIV:384:
280 #: zypp/CountryCode.cc:201
281 msgid "Cook Islands"
282 msgstr "Otočje Cook"
283
284 #. :COK:184:
285 #: zypp/CountryCode.cc:202
286 msgid "Chile"
287 msgstr "Čile"
288
289 # CM
290 #. :CHL:152:
291 #: zypp/CountryCode.cc:203
292 msgid "Cameroon"
293 msgstr "Kamerun"
294
295 #. :CMR:120:
296 #: zypp/CountryCode.cc:204
297 msgid "China"
298 msgstr "Kina"
299
300 #. :CHN:156:
301 #: zypp/CountryCode.cc:205
302 msgid "Colombia"
303 msgstr "Kolumbija"
304
305 #. :COL:170:
306 #: zypp/CountryCode.cc:206
307 msgid "Costa Rica"
308 msgstr "Kostarika"
309
310 # CU
311 #. :CRI:188:
312 #: zypp/CountryCode.cc:207
313 msgid "Cuba"
314 msgstr "Kuba"
315
316 # CV
317 #. :CUB:192:
318 #: zypp/CountryCode.cc:208
319 msgid "Cape Verde"
320 msgstr "Capo Verde"
321
322 # CX
323 #. :CPV:132:
324 #: zypp/CountryCode.cc:209
325 msgid "Christmas Island"
326 msgstr "Uskršnje otočje"
327
328 # CY
329 #. :CXR:162:
330 #: zypp/CountryCode.cc:210
331 msgid "Cyprus"
332 msgstr "Cipar"
333
334 #. :CYP:196:
335 #: zypp/CountryCode.cc:211
336 msgid "Czech Republic"
337 msgstr "Republika Češka"
338
339 # DE
340 #. :CZE:203:
341 #: zypp/CountryCode.cc:212
342 msgid "Germany"
343 msgstr "Njemačka"
344
345 #. :DEU:276:
346 #: zypp/CountryCode.cc:213
347 msgid "Djibouti"
348 msgstr "Djibouti"
349
350 #. :DJI:262:
351 #: zypp/CountryCode.cc:214
352 msgid "Denmark"
353 msgstr "Danska"
354
355 #. :DNK:208:
356 #: zypp/CountryCode.cc:215
357 msgid "Dominica"
358 msgstr "Dominica"
359
360 #. :DMA:212:
361 #: zypp/CountryCode.cc:216
362 msgid "Dominican Republic"
363 msgstr "Dominikanska republika"
364
365 #. :DOM:214:
366 #: zypp/CountryCode.cc:217
367 msgid "Algeria"
368 msgstr "Alžir"
369
370 #. :DZA:012:
371 #: zypp/CountryCode.cc:218
372 msgid "Ecuador"
373 msgstr "Ekvador"
374
375 #. :ECU:218:
376 #: zypp/CountryCode.cc:219
377 msgid "Estonia"
378 msgstr "Estonija"
379
380 #. :EST:233:
381 #: zypp/CountryCode.cc:220
382 msgid "Egypt"
383 msgstr "Egipat"
384
385 #. :EGY:818:
386 #: zypp/CountryCode.cc:221
387 msgid "Western Sahara"
388 msgstr ""
389
390 # ER
391 #. :ESH:732:
392 #: zypp/CountryCode.cc:222
393 msgid "Eritrea"
394 msgstr "Eritreja"
395
396 #. :ERI:232:
397 #: zypp/CountryCode.cc:223
398 msgid "Spain"
399 msgstr "Španjolska"
400
401 # ET
402 #. :ESP:724:
403 #: zypp/CountryCode.cc:224
404 msgid "Ethiopia"
405 msgstr "Etiopija"
406
407 #. :ETH:231:
408 #: zypp/CountryCode.cc:225
409 msgid "Finland"
410 msgstr "Finska"
411
412 #. :FIN:246:
413 #: zypp/CountryCode.cc:226
414 msgid "Fiji"
415 msgstr "Fiji"
416
417 # FK
418 #. :FJI:242:
419 #: zypp/CountryCode.cc:227
420 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
421 msgstr "Falkland Otočje (Malvinas)"
422
423 #. :FLK:238:
424 #: zypp/CountryCode.cc:228
425 msgid "Federated States of Micronesia"
426 msgstr ""
427
428 #. :FSM:583:
429 #: zypp/CountryCode.cc:229
430 msgid "Faroe Islands"
431 msgstr "Otočje Faroe"
432
433 #. :FRO:234:
434 #: zypp/CountryCode.cc:230
435 msgid "France"
436 msgstr "Francuska"
437
438 #. :FRA:250:
439 #: zypp/CountryCode.cc:231
440 msgid "Metropolitan France"
441 msgstr ""
442
443 # GA
444 #. :FXX:249:
445 #: zypp/CountryCode.cc:232
446 msgid "Gabon"
447 msgstr "Gabon"
448
449 #. :GAB:266:
450 #: zypp/CountryCode.cc:233
451 msgid "United Kingdom"
452 msgstr "Ujedinjeno Kraljevstvo"
453
454 #. :GBR:826:
455 #: zypp/CountryCode.cc:234
456 msgid "Grenada"
457 msgstr "Grenada"
458
459 #. :GRD:308:
460 #: zypp/CountryCode.cc:235
461 msgid "Georgia"
462 msgstr "Georgia"
463
464 # GF
465 # fuzzy
466 #. :GEO:268:
467 #: zypp/CountryCode.cc:236
468 msgid "French Guiana"
469 msgstr "Francuska Gvineja"
470
471 # DE
472 #. :GUF:254:
473 #: zypp/CountryCode.cc:237
474 msgid "Guernsey"
475 msgstr "Guernsey"
476
477 # GH
478 #: zypp/CountryCode.cc:238
479 msgid "Ghana"
480 msgstr "Gana"
481
482 #. :GHA:288:
483 #: zypp/CountryCode.cc:239
484 msgid "Gibraltar"
485 msgstr "Gibraltar"
486
487 #. :GIB:292:
488 #: zypp/CountryCode.cc:240
489 msgid "Greenland"
490 msgstr "Grenland"
491
492 # GM
493 #. :GRL:304:
494 #: zypp/CountryCode.cc:241
495 msgid "Gambia"
496 msgstr "Gambija"
497
498 # GN
499 #. :GMB:270:
500 #: zypp/CountryCode.cc:242
501 msgid "Guinea"
502 msgstr "Gvineja"
503
504 #. :GIN:324:
505 #: zypp/CountryCode.cc:243
506 msgid "Guadeloupe"
507 msgstr "Guadeloupe"
508
509 # GQ
510 #. :GLP:312:
511 #: zypp/CountryCode.cc:244
512 msgid "Equatorial Guinea"
513 msgstr "Ekvatorijalna Gvineja"
514
515 # GR
516 #. :GNQ:226:
517 #: zypp/CountryCode.cc:245
518 msgid "Greece"
519 msgstr "Grčka"
520
521 #. :GRC:300:
522 #: zypp/CountryCode.cc:246
523 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
524 msgstr ""
525
526 #. :SGS:239:
527 #: zypp/CountryCode.cc:247
528 msgid "Guatemala"
529 msgstr "Gvatemala"
530
531 #. :GTM:320:
532 #: zypp/CountryCode.cc:248
533 msgid "Guam"
534 msgstr "Guam"
535
536 # GN
537 #. :GUM:316:
538 #: zypp/CountryCode.cc:249
539 msgid "Guinea-Bissau"
540 msgstr "Gvineja-Bisau"
541
542 # GH
543 #. :GNB:624:
544 #: zypp/CountryCode.cc:250
545 msgid "Guyana"
546 msgstr "Gvajana"
547
548 #. :GUY:328:
549 #: zypp/CountryCode.cc:251
550 msgid "Hong Kong"
551 msgstr "Hong Kong"
552
553 #. :HKG:344:
554 #: zypp/CountryCode.cc:252
555 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
556 msgstr ""
557
558 #. :HMD:334:
559 #: zypp/CountryCode.cc:253
560 msgid "Honduras"
561 msgstr "Honduras"
562
563 #. :HND:340:
564 #: zypp/CountryCode.cc:254
565 msgid "Croatia"
566 msgstr "Hrvatska"
567
568 # HT
569 #. :HRV:191:
570 #: zypp/CountryCode.cc:255
571 msgid "Haiti"
572 msgstr "Haiti"
573
574 # HU
575 #. :HTI:332:
576 #: zypp/CountryCode.cc:256
577 msgid "Hungary"
578 msgstr "Madžarska"
579
580 #. :HUN:348:
581 #: zypp/CountryCode.cc:257
582 msgid "Indonesia"
583 msgstr "Indonezija"
584
585 #. :IDN:360:
586 #: zypp/CountryCode.cc:258
587 msgid "Ireland"
588 msgstr "Irska"
589
590 #. :IRL:372:
591 #: zypp/CountryCode.cc:259
592 msgid "Israel"
593 msgstr "Izrael"
594
595 #. :ISR:376:
596 #: zypp/CountryCode.cc:260
597 msgid "Isle of Man"
598 msgstr ""
599
600 #: zypp/CountryCode.cc:261
601 msgid "India"
602 msgstr "Indija"
603
604 # IO
605 #. :IND:356:
606 #: zypp/CountryCode.cc:262
607 msgid "British Indian Ocean Territory"
608 msgstr "Teritorij Britanskog Indijskog Oceana"
609
610 #. :IOT:086:
611 #: zypp/CountryCode.cc:263
612 msgid "Iraq"
613 msgstr "Irak"
614
615 # IR
616 # fuzzy
617 #. :IRQ:368:
618 #: zypp/CountryCode.cc:264
619 msgid "Iran"
620 msgstr "Iran"
621
622 #. :IRN:364:
623 #: zypp/CountryCode.cc:265
624 msgid "Iceland"
625 msgstr "Island"
626
627 #. :ISL:352:
628 #: zypp/CountryCode.cc:266
629 msgid "Italy"
630 msgstr "Italija"
631
632 #. :ITA:380:
633 #: zypp/CountryCode.cc:267
634 msgid "Jersey"
635 msgstr ""
636
637 #: zypp/CountryCode.cc:268
638 msgid "Jamaica"
639 msgstr "Jamajka"
640
641 #. :JAM:388:
642 #: zypp/CountryCode.cc:269
643 msgid "Jordan"
644 msgstr "Jordan"
645
646 #. :JOR:400:
647 #: zypp/CountryCode.cc:270
648 msgid "Japan"
649 msgstr "Japan"
650
651 # KE
652 #. :JPN:392:
653 #: zypp/CountryCode.cc:271
654 msgid "Kenya"
655 msgstr "Kenija"
656
657 # KG
658 # fuzzy
659 #. :KEN:404:
660 #: zypp/CountryCode.cc:272
661 msgid "Kyrgyzstan"
662 msgstr "Kirgistan"
663
664 # KH
665 #. :KGZ:417:
666 #: zypp/CountryCode.cc:273
667 msgid "Cambodia"
668 msgstr "Kambodža"
669
670 # KI
671 #. :KHM:116:
672 #: zypp/CountryCode.cc:274
673 msgid "Kiribati"
674 msgstr "Kiribati"
675
676 # KM
677 #. :KIR:296:
678 #: zypp/CountryCode.cc:275
679 msgid "Comoros"
680 msgstr "Comoros"
681
682 #. :COM:174:
683 #: zypp/CountryCode.cc:276
684 msgid "Saint Kitts and Nevis"
685 msgstr ""
686
687 #. :KNA:659:
688 #: zypp/CountryCode.cc:277
689 msgid "North Korea"
690 msgstr "Sjeverna Koreja"
691
692 #. :PRK:408:
693 #: zypp/CountryCode.cc:278
694 msgid "South Korea"
695 msgstr "Južna Koreja"
696
697 #. :KOR:410:
698 #: zypp/CountryCode.cc:279
699 msgid "Kuwait"
700 msgstr "Kuvajt"
701
702 # KY
703 #. :KWT:414:
704 #: zypp/CountryCode.cc:280
705 msgid "Cayman Islands"
706 msgstr "Kajmansko otočje"
707
708 # KZ
709 # fuzzy
710 #. :CYM:136:
711 #: zypp/CountryCode.cc:281
712 msgid "Kazakhstan"
713 msgstr "Kazahstan"
714
715 # CD
716 # fuzzy
717 #. :KAZ:398:
718 #: zypp/CountryCode.cc:282
719 msgid "Lao People's Democratic Republic"
720 msgstr ""
721
722 #. :LAO:418:
723 #: zypp/CountryCode.cc:283
724 msgid "Lebanon"
725 msgstr "Libanon"
726
727 #. :LBN:422:
728 #: zypp/CountryCode.cc:284
729 msgid "Saint Lucia"
730 msgstr ""
731
732 #. :LCA:662:
733 #: zypp/CountryCode.cc:285
734 msgid "Liechtenstein"
735 msgstr "Lihtenštajn"
736
737 #. :LIE:438:
738 #: zypp/CountryCode.cc:286
739 msgid "Sri Lanka"
740 msgstr "Šri Lanka"
741
742 # LR
743 #. :LKA:144:
744 #: zypp/CountryCode.cc:287
745 msgid "Liberia"
746 msgstr "Liberija"
747
748 # LS
749 #. :LBR:430:
750 #: zypp/CountryCode.cc:288
751 msgid "Lesotho"
752 msgstr "Lesotho"
753
754 #. :LSO:426:
755 #: zypp/CountryCode.cc:289
756 msgid "Lithuania"
757 msgstr "Litva"
758
759 #. :LTU:440:
760 #: zypp/CountryCode.cc:290
761 msgid "Luxembourg"
762 msgstr "Luksemburg"
763
764 #. :LUX:442:
765 #: zypp/CountryCode.cc:291
766 msgid "Latvia"
767 msgstr "Latvija"
768
769 # LY
770 # fuzzy
771 #. :LVA:428:
772 #: zypp/CountryCode.cc:292
773 msgid "Libya"
774 msgstr "Libija"
775
776 #. :LBY:434:
777 #: zypp/CountryCode.cc:293
778 msgid "Morocco"
779 msgstr "Maroko"
780
781 #. :MAR:504:
782 #: zypp/CountryCode.cc:294
783 msgid "Monaco"
784 msgstr "Monako"
785
786 #. :MCO:492:
787 #: zypp/CountryCode.cc:295
788 msgid "Moldova"
789 msgstr "Moldova"
790
791 #. :MDA:498:
792 #: zypp/CountryCode.cc:296
793 msgid "Montenegro"
794 msgstr "Crna Gora"
795
796 #: zypp/CountryCode.cc:297
797 msgid "Saint Martin"
798 msgstr "Sveti Martin"
799
800 # MG
801 #: zypp/CountryCode.cc:298
802 msgid "Madagascar"
803 msgstr "Madagaskar"
804
805 #. :MDG:450:
806 #: zypp/CountryCode.cc:299
807 msgid "Marshall Islands"
808 msgstr ""
809
810 #. :MHL:584:
811 #: zypp/CountryCode.cc:300
812 msgid "Macedonia"
813 msgstr "Makedonija"
814
815 # ML
816 #. :MKD:807:
817 #: zypp/CountryCode.cc:301
818 msgid "Mali"
819 msgstr "Mali"
820
821 #. :MLI:466:
822 #: zypp/CountryCode.cc:302
823 msgid "Myanmar"
824 msgstr "Mianmar"
825
826 #. :MMR:104:
827 #: zypp/CountryCode.cc:303
828 msgid "Mongolia"
829 msgstr "Mongolija"
830
831 #. :MNG:496:
832 #: zypp/CountryCode.cc:304
833 msgid "Macao"
834 msgstr "Makao"
835
836 #. :MAC:446:
837 #: zypp/CountryCode.cc:305
838 msgid "Northern Mariana Islands"
839 msgstr ""
840
841 #. :MNP:580:
842 #: zypp/CountryCode.cc:306
843 msgid "Martinique"
844 msgstr "Marinique"
845
846 #. :MTQ:474:
847 #: zypp/CountryCode.cc:307
848 msgid "Mauritania"
849 msgstr "Mauritanija"
850
851 #. :MRT:478:
852 #: zypp/CountryCode.cc:308
853 msgid "Montserrat"
854 msgstr ""
855
856 #. :MSR:500:
857 #: zypp/CountryCode.cc:309
858 msgid "Malta"
859 msgstr "Malta"
860
861 #. :MLT:470:
862 #: zypp/CountryCode.cc:310
863 msgid "Mauritius"
864 msgstr "Mauricijus"
865
866 # MV
867 # fuzzy
868 #. :MUS:480:
869 #: zypp/CountryCode.cc:311
870 msgid "Maldives"
871 msgstr "Mali"
872
873 # MW
874 #. :MDV:462:
875 #: zypp/CountryCode.cc:312
876 msgid "Malawi"
877 msgstr "Malawi"
878
879 #. :MWI:454:
880 #: zypp/CountryCode.cc:313
881 msgid "Mexico"
882 msgstr "Meksiko"
883
884 #. :MEX:484:
885 #: zypp/CountryCode.cc:314
886 msgid "Malaysia"
887 msgstr "Malezija"
888
889 #. :MYS:458:
890 #: zypp/CountryCode.cc:315
891 msgid "Mozambique"
892 msgstr "Mozambik"
893
894 # GM
895 #. :MOZ:508:
896 #: zypp/CountryCode.cc:316
897 msgid "Namibia"
898 msgstr "Namibija"
899
900 #. :NAM:516:
901 #: zypp/CountryCode.cc:317
902 msgid "New Caledonia"
903 msgstr "Nova Kaledonija"
904
905 #. :NCL:540:
906 #: zypp/CountryCode.cc:318
907 msgid "Niger"
908 msgstr "Niger"
909
910 # CK
911 #. :NER:562:
912 #: zypp/CountryCode.cc:319
913 msgid "Norfolk Island"
914 msgstr "Otočje Norfolk"
915
916 #. :NFK:574:
917 #: zypp/CountryCode.cc:320
918 msgid "Nigeria"
919 msgstr "Nigerija"
920
921 #. :NGA:566:
922 #: zypp/CountryCode.cc:321
923 msgid "Nicaragua"
924 msgstr "Nikaragva"
925
926 #. :NIC:558:
927 #: zypp/CountryCode.cc:322
928 msgid "Netherlands"
929 msgstr "Nizozemska"
930
931 #. :NLD:528:
932 #: zypp/CountryCode.cc:323
933 msgid "Norway"
934 msgstr "Norveška"
935
936 #. :NOR:578:
937 #: zypp/CountryCode.cc:324
938 msgid "Nepal"
939 msgstr "Nepal"
940
941 #. :NPL:524:
942 #. language code: nau na
943 #: zypp/CountryCode.cc:325 zypp/LanguageCode.cc:781
944 msgid "Nauru"
945 msgstr "Nauru"
946
947 #. :NRU:520:
948 #: zypp/CountryCode.cc:326
949 msgid "Niue"
950 msgstr ""
951
952 #. :NIU:570:
953 #: zypp/CountryCode.cc:327
954 msgid "New Zealand"
955 msgstr "Novi Zeland"
956
957 #. :NZL:554:
958 #: zypp/CountryCode.cc:328
959 msgid "Oman"
960 msgstr "Oman"
961
962 #. :OMN:512:
963 #: zypp/CountryCode.cc:329
964 msgid "Panama"
965 msgstr "Panama"
966
967 #. :PAN:591:
968 #: zypp/CountryCode.cc:330
969 msgid "Peru"
970 msgstr "Peru"
971
972 # PF
973 #. :PER:604:
974 #: zypp/CountryCode.cc:331
975 msgid "French Polynesia"
976 msgstr "Francuska Polinezija"
977
978 #. :PYF:258:
979 #: zypp/CountryCode.cc:332
980 msgid "Papua New Guinea"
981 msgstr ""
982
983 #. :PNG:598:
984 #: zypp/CountryCode.cc:333
985 msgid "Philippines"
986 msgstr "Filipini"
987
988 #. :PHL:608:
989 #: zypp/CountryCode.cc:334
990 msgid "Pakistan"
991 msgstr "Pakistan"
992
993 #. :PAK:586:
994 #: zypp/CountryCode.cc:335
995 msgid "Poland"
996 msgstr "Poljska"
997
998 #. :POL:616:
999 #: zypp/CountryCode.cc:336
1000 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
1001 msgstr ""
1002
1003 #. :SPM:666:
1004 #: zypp/CountryCode.cc:337
1005 msgid "Pitcairn"
1006 msgstr "Pitcairn"
1007
1008 #. :PCN:612:
1009 #: zypp/CountryCode.cc:338
1010 msgid "Puerto Rico"
1011 msgstr "Portoriko"
1012
1013 # IO
1014 #. :PRI:630:
1015 #: zypp/CountryCode.cc:339
1016 msgid "Palestinian Territory"
1017 msgstr "Palestinski teritorij"
1018
1019 #. :PSE:275:
1020 #: zypp/CountryCode.cc:340
1021 msgid "Portugal"
1022 msgstr "Portugal"
1023
1024 #. :PRT:620:
1025 #: zypp/CountryCode.cc:341
1026 msgid "Palau"
1027 msgstr "Palau"
1028
1029 #. :PLW:585:
1030 #: zypp/CountryCode.cc:342
1031 msgid "Paraguay"
1032 msgstr "Paragvaj"
1033
1034 #. :PRY:600:
1035 #: zypp/CountryCode.cc:343
1036 msgid "Qatar"
1037 msgstr "Katar"
1038
1039 #. :QAT:634:
1040 #: zypp/CountryCode.cc:344
1041 msgid "Reunion"
1042 msgstr ""
1043
1044 #. :REU:638:
1045 #: zypp/CountryCode.cc:345
1046 msgid "Romania"
1047 msgstr "Rumunjska"
1048
1049 #. :ROU:642:
1050 #: zypp/CountryCode.cc:346
1051 msgid "Serbia"
1052 msgstr "Srbija"
1053
1054 #: zypp/CountryCode.cc:347
1055 msgid "Russian Federation"
1056 msgstr ""
1057
1058 #. :RUS:643:
1059 #: zypp/CountryCode.cc:348
1060 msgid "Rwanda"
1061 msgstr "Ruanda"
1062
1063 #. :RWA:646:
1064 #: zypp/CountryCode.cc:349
1065 msgid "Saudi Arabia"
1066 msgstr "Saudijska Arabija"
1067
1068 # CK
1069 #. :SAU:682:
1070 #: zypp/CountryCode.cc:350
1071 msgid "Solomon Islands"
1072 msgstr "Solomonski otoci"
1073
1074 #. :SLB:090:
1075 #: zypp/CountryCode.cc:351
1076 msgid "Seychelles"
1077 msgstr "Sejšeli"
1078
1079 #. :SYC:690:
1080 #: zypp/CountryCode.cc:352
1081 msgid "Sudan"
1082 msgstr "Sudan"
1083
1084 #. :SDN:736:
1085 #: zypp/CountryCode.cc:353
1086 msgid "Sweden"
1087 msgstr "Švedska"
1088
1089 #. :SWE:752:
1090 #: zypp/CountryCode.cc:354
1091 msgid "Singapore"
1092 msgstr "Singapur"
1093
1094 #. :SGP:702:
1095 #: zypp/CountryCode.cc:355
1096 msgid "Saint Helena"
1097 msgstr ""
1098
1099 #. :SHN:654:
1100 #: zypp/CountryCode.cc:356
1101 msgid "Slovenia"
1102 msgstr "Slovenija"
1103
1104 #. :SVN:705:
1105 #: zypp/CountryCode.cc:357
1106 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
1107 msgstr ""
1108
1109 #. :SJM:744:
1110 #: zypp/CountryCode.cc:358
1111 msgid "Slovakia"
1112 msgstr "Slovačka"
1113
1114 #. :SVK:703:
1115 #: zypp/CountryCode.cc:359
1116 msgid "Sierra Leone"
1117 msgstr "Sijera Leone"
1118
1119 #. :SLE:694:
1120 #: zypp/CountryCode.cc:360
1121 msgid "San Marino"
1122 msgstr "San Marino"
1123
1124 #. :SMR:674:
1125 #: zypp/CountryCode.cc:361
1126 msgid "Senegal"
1127 msgstr "Senegal"
1128
1129 #. :SEN:686:
1130 #: zypp/CountryCode.cc:362
1131 msgid "Somalia"
1132 msgstr "Somalija"
1133
1134 #. :SOM:706:
1135 #: zypp/CountryCode.cc:363
1136 msgid "Suriname"
1137 msgstr ""
1138
1139 #. :SUR:740:
1140 #: zypp/CountryCode.cc:364
1141 msgid "Sao Tome and Principe"
1142 msgstr ""
1143
1144 #. :STP:678:
1145 #: zypp/CountryCode.cc:365
1146 msgid "El Salvador"
1147 msgstr "El Salvador"
1148
1149 #. :SLV:222:
1150 #: zypp/CountryCode.cc:366
1151 msgid "Syria"
1152 msgstr "Sirija"
1153
1154 #. :SYR:760:
1155 #: zypp/CountryCode.cc:367
1156 msgid "Swaziland"
1157 msgstr ""
1158
1159 #. :SWZ:748:
1160 #: zypp/CountryCode.cc:368
1161 msgid "Turks and Caicos Islands"
1162 msgstr ""
1163
1164 # TD
1165 #. :TCA:796:
1166 #: zypp/CountryCode.cc:369
1167 msgid "Chad"
1168 msgstr "Čad"
1169
1170 # TF
1171 # fuzzy
1172 #. :TCD:148:
1173 #: zypp/CountryCode.cc:370
1174 msgid "French Southern Territories"
1175 msgstr ""
1176
1177 # CG
1178 #. :ATF:260:
1179 #: zypp/CountryCode.cc:371
1180 msgid "Togo"
1181 msgstr ""
1182
1183 #. :TGO:768:
1184 #: zypp/CountryCode.cc:372
1185 msgid "Thailand"
1186 msgstr "Tajland"
1187
1188 #. :THA:764:
1189 #: zypp/CountryCode.cc:373
1190 msgid "Tajikistan"
1191 msgstr "Tadžikistan"
1192
1193 #. :TJK:762:
1194 #. language code: tkl
1195 #: zypp/CountryCode.cc:374 zypp/LanguageCode.cc:1045
1196 msgid "Tokelau"
1197 msgstr ""
1198
1199 #. :TKL:772:
1200 #: zypp/CountryCode.cc:375
1201 msgid "Turkmenistan"
1202 msgstr "Turkmenistan"
1203
1204 #. :TKM:795:
1205 #: zypp/CountryCode.cc:376
1206 msgid "Tunisia"
1207 msgstr "Tunis"
1208
1209 # CG
1210 #. :TUN:788:
1211 #: zypp/CountryCode.cc:377
1212 msgid "Tonga"
1213 msgstr ""
1214
1215 #. :TON:776:
1216 #: zypp/CountryCode.cc:378
1217 msgid "East Timor"
1218 msgstr ""
1219
1220 #. :TLS:626:
1221 #: zypp/CountryCode.cc:379
1222 msgid "Turkey"
1223 msgstr "Turska"
1224
1225 #. :TUR:792:
1226 #: zypp/CountryCode.cc:380
1227 msgid "Trinidad and Tobago"
1228 msgstr ""
1229
1230 #. :TTO:780:
1231 #. language code: tvl
1232 #: zypp/CountryCode.cc:381 zypp/LanguageCode.cc:1075
1233 msgid "Tuvalu"
1234 msgstr ""
1235
1236 #. :TUV:798:
1237 #: zypp/CountryCode.cc:382
1238 msgid "Taiwan"
1239 msgstr "Tajvan"
1240
1241 #. :TWN:158:
1242 #: zypp/CountryCode.cc:383
1243 msgid "Tanzania"
1244 msgstr "Tanzanija"
1245
1246 #. :TZA:834:
1247 #: zypp/CountryCode.cc:384
1248 msgid "Ukraine"
1249 msgstr "Ukrajina"
1250
1251 #. :UKR:804:
1252 #: zypp/CountryCode.cc:385
1253 msgid "Uganda"
1254 msgstr "Uganda"
1255
1256 #. :UGA:800:
1257 #: zypp/CountryCode.cc:386
1258 msgid "United States Minor Outlying Islands"
1259 msgstr ""
1260
1261 # US
1262 #. :UMI:581:
1263 #: zypp/CountryCode.cc:387
1264 msgid "United States"
1265 msgstr "Sjedinjene Američke Države"
1266
1267 #. :USA:840:
1268 #: zypp/CountryCode.cc:388
1269 msgid "Uruguay"
1270 msgstr "Urugvaj"
1271
1272 #. :URY:858:
1273 #: zypp/CountryCode.cc:389
1274 msgid "Uzbekistan"
1275 msgstr "Uzbekistan"
1276
1277 #. :UZB:860:
1278 #: zypp/CountryCode.cc:390
1279 msgid "Holy See (Vatican City State)"
1280 msgstr ""
1281
1282 #. :VAT:336:
1283 #: zypp/CountryCode.cc:391
1284 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
1285 msgstr ""
1286
1287 #. :VCT:670:
1288 #: zypp/CountryCode.cc:392
1289 msgid "Venezuela"
1290 msgstr "Venecuela"
1291
1292 # VI
1293 # fuzzy
1294 #. :VEN:862:
1295 #: zypp/CountryCode.cc:393
1296 msgid "British Virgin Islands"
1297 msgstr ""
1298
1299 # VI
1300 # fuzzy
1301 #. :VGB:092:
1302 #: zypp/CountryCode.cc:394
1303 msgid "Virgin Islands, U.S."
1304 msgstr "Faroe Otočje"
1305
1306 # VN
1307 # fuzzy
1308 #. :VIR:850:
1309 #: zypp/CountryCode.cc:395
1310 msgid "Vietnam"
1311 msgstr "Vijetnam"
1312
1313 #. :VNM:704:
1314 #: zypp/CountryCode.cc:396
1315 msgid "Vanuatu"
1316 msgstr "Vanuatu"
1317
1318 #. :VUT:548:
1319 #: zypp/CountryCode.cc:397
1320 msgid "Wallis and Futuna"
1321 msgstr ""
1322
1323 #. :WLF:876:
1324 #: zypp/CountryCode.cc:398
1325 msgid "Samoa"
1326 msgstr "Samoa"
1327
1328 #. :WSM:882:
1329 #: zypp/CountryCode.cc:399
1330 msgid "Yemen"
1331 msgstr "Jemen"
1332
1333 #. :YEM:887:
1334 #: zypp/CountryCode.cc:400
1335 msgid "Mayotte"
1336 msgstr ""
1337
1338 #. :MYT:175:
1339 #: zypp/CountryCode.cc:401
1340 msgid "South Africa"
1341 msgstr "Južna Afrika"
1342
1343 # GM
1344 #. :ZAF:710:
1345 #: zypp/CountryCode.cc:402
1346 msgid "Zambia"
1347 msgstr "Zambija"
1348
1349 #. :ZMB:894:
1350 #: zypp/CountryCode.cc:403
1351 msgid "Zimbabwe"
1352 msgstr "Zimbabve"
1353
1354 #: zypp/Dep.cc:96
1355 msgid "Provides"
1356 msgstr "Pruža"
1357
1358 #: zypp/Dep.cc:97
1359 msgid "Prerequires"
1360 msgstr ""
1361
1362 #: zypp/Dep.cc:98
1363 msgid "Requires"
1364 msgstr "Zahtijeva"
1365
1366 #: zypp/Dep.cc:99
1367 msgid "Conflicts"
1368 msgstr "Sukobi"
1369
1370 #: zypp/Dep.cc:100
1371 msgid "Obsoletes"
1372 msgstr "Zastarjelo"
1373
1374 #: zypp/Dep.cc:101
1375 msgid "Recommends"
1376 msgstr "Preporuča"
1377
1378 #: zypp/Dep.cc:102
1379 msgid "Suggests"
1380 msgstr "Predlaže"
1381
1382 #: zypp/Dep.cc:103
1383 msgid "Enhances"
1384 msgstr "Poboljšava"
1385
1386 #: zypp/Dep.cc:104
1387 msgid "Supplements"
1388 msgstr "Dopunjava"
1389
1390 #: zypp/ExternalProgram.cc:268
1391 #, c-format, boost-format
1392 msgid "Can't open pty (%s)."
1393 msgstr ""
1394
1395 #: zypp/ExternalProgram.cc:279
1396 #, c-format, boost-format
1397 msgid "Can't open pipe (%s)."
1398 msgstr ""
1399
1400 #: zypp/ExternalProgram.cc:362
1401 #, c-format, boost-format
1402 msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
1403 msgstr ""
1404
1405 #: zypp/ExternalProgram.cc:372
1406 #, c-format, boost-format
1407 msgid "Can't chdir to '%s' inside chroot '%s' (%s)."
1408 msgstr ""
1409
1410 #: zypp/ExternalProgram.cc:373
1411 #, fuzzy, c-format, boost-format
1412 msgid "Can't chdir to '%s' (%s)."
1413 msgstr "Ne mogu obrisati '%s'"
1414
1415 #. don't want to get here
1416 #: zypp/ExternalProgram.cc:385
1417 #, c-format, boost-format
1418 msgid "Can't exec '%s' (%s)."
1419 msgstr ""
1420
1421 #: zypp/ExternalProgram.cc:393
1422 #, c-format, boost-format
1423 msgid "Can't fork (%s)."
1424 msgstr ""
1425
1426 #: zypp/ExternalProgram.cc:522
1427 #, c-format, boost-format
1428 msgid "Command exited with status %d."
1429 msgstr ""
1430
1431 #: zypp/ExternalProgram.cc:542
1432 #, c-format, boost-format
1433 msgid "Command was killed by signal %d (%s)."
1434 msgstr ""
1435
1436 #: zypp/ExternalProgram.cc:547
1437 msgid "Command exited with unknown error."
1438 msgstr ""
1439
1440 #. TranslatorExplanation first %s is key name, second is keyring name
1441 #: zypp/KeyRing.cc:590
1442 #, c-format, boost-format
1443 msgid "Tried to import not existent key %s into keyring %s"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: zypp/KeyRing.cc:596
1447 msgid "Failed to import key."
1448 msgstr ""
1449
1450 #: zypp/KeyRing.cc:603
1451 msgid "Failed to delete key."
1452 msgstr ""
1453
1454 #: zypp/KeyRing.cc:609
1455 #, c-format, boost-format
1456 msgid "Signature file %s not found"
1457 msgstr ""
1458
1459 #: zypp/LanguageCode.cc:49
1460 msgid "Unknown language: "
1461 msgstr ""
1462
1463 #. language code: aar aa
1464 #: zypp/LanguageCode.cc:161
1465 msgid "Afar"
1466 msgstr ""
1467
1468 # AZ
1469 #. language code: abk ab
1470 #: zypp/LanguageCode.cc:163
1471 msgid "Abkhazian"
1472 msgstr ""
1473
1474 #. language code: ace
1475 #: zypp/LanguageCode.cc:165
1476 msgid "Achinese"
1477 msgstr ""
1478
1479 #. language code: ach
1480 #: zypp/LanguageCode.cc:167
1481 msgid "Acoli"
1482 msgstr ""
1483
1484 #. language code: ada
1485 #: zypp/LanguageCode.cc:169
1486 msgid "Adangme"
1487 msgstr ""
1488
1489 #. language code: ady
1490 #: zypp/LanguageCode.cc:171
1491 msgid "Adyghe"
1492 msgstr ""
1493
1494 #. language code: afa
1495 #: zypp/LanguageCode.cc:173
1496 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
1497 msgstr ""
1498
1499 #. language code: afh
1500 #: zypp/LanguageCode.cc:175
1501 msgid "Afrihili"
1502 msgstr ""
1503
1504 #. language code: afr af
1505 #: zypp/LanguageCode.cc:177
1506 msgid "Afrikaans"
1507 msgstr "Afrikkans"
1508
1509 #. language code: ain
1510 #: zypp/LanguageCode.cc:179
1511 msgid "Ainu"
1512 msgstr ""
1513
1514 #. language code: aka ak
1515 #: zypp/LanguageCode.cc:181
1516 msgid "Akan"
1517 msgstr ""
1518
1519 #. language code: akk
1520 #: zypp/LanguageCode.cc:183
1521 msgid "Akkadian"
1522 msgstr ""
1523
1524 #. language code: alb sqi sq
1525 #: zypp/LanguageCode.cc:185 zypp/LanguageCode.cc:187
1526 msgid "Albanian"
1527 msgstr "Albanski"
1528
1529 #. language code: ale
1530 #: zypp/LanguageCode.cc:189
1531 msgid "Aleut"
1532 msgstr ""
1533
1534 #. language code: alg
1535 #: zypp/LanguageCode.cc:191
1536 msgid "Algonquian Languages"
1537 msgstr ""
1538
1539 #. language code: alt
1540 #: zypp/LanguageCode.cc:193
1541 msgid "Southern Altai"
1542 msgstr ""
1543
1544 #. language code: amh am
1545 #: zypp/LanguageCode.cc:195
1546 msgid "Amharic"
1547 msgstr ""
1548
1549 #. language code: ang
1550 #: zypp/LanguageCode.cc:197
1551 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
1552 msgstr ""
1553
1554 #. language code: apa
1555 #: zypp/LanguageCode.cc:199
1556 msgid "Apache Languages"
1557 msgstr ""
1558
1559 #. language code: ara ar
1560 #: zypp/LanguageCode.cc:201
1561 msgid "Arabic"
1562 msgstr "Arapski"
1563
1564 #. language code: arc
1565 #: zypp/LanguageCode.cc:203
1566 msgid "Aramaic"
1567 msgstr ""
1568
1569 #. language code: arg an
1570 #: zypp/LanguageCode.cc:205
1571 msgid "Aragonese"
1572 msgstr ""
1573
1574 # AM
1575 #. language code: arm hye hy
1576 #: zypp/LanguageCode.cc:207 zypp/LanguageCode.cc:209
1577 msgid "Armenian"
1578 msgstr "Armenijski"
1579
1580 # AZ
1581 #. language code: arn
1582 #: zypp/LanguageCode.cc:211
1583 msgid "Araucanian"
1584 msgstr ""
1585
1586 #. language code: arp
1587 #: zypp/LanguageCode.cc:213
1588 msgid "Arapaho"
1589 msgstr ""
1590
1591 #. language code: art
1592 #: zypp/LanguageCode.cc:215
1593 msgid "Artificial (Other)"
1594 msgstr ""
1595
1596 #. language code: arw
1597 #: zypp/LanguageCode.cc:217
1598 msgid "Arawak"
1599 msgstr ""
1600
1601 #. language code: asm as
1602 #: zypp/LanguageCode.cc:219
1603 msgid "Assamese"
1604 msgstr ""
1605
1606 #. language code: ast
1607 #: zypp/LanguageCode.cc:221
1608 msgid "Asturian"
1609 msgstr ""
1610
1611 #. language code: ath
1612 #: zypp/LanguageCode.cc:223
1613 msgid "Athapascan Languages"
1614 msgstr ""
1615
1616 #. language code: aus
1617 #: zypp/LanguageCode.cc:225
1618 msgid "Australian Languages"
1619 msgstr ""
1620
1621 #. language code: ava av
1622 #: zypp/LanguageCode.cc:227
1623 msgid "Avaric"
1624 msgstr ""
1625
1626 #. language code: ave ae
1627 #: zypp/LanguageCode.cc:229
1628 msgid "Avestan"
1629 msgstr ""
1630
1631 #. language code: awa
1632 #: zypp/LanguageCode.cc:231
1633 msgid "Awadhi"
1634 msgstr ""
1635
1636 #. language code: aym ay
1637 #: zypp/LanguageCode.cc:233
1638 msgid "Aymara"
1639 msgstr ""
1640
1641 # AZ
1642 #. language code: aze az
1643 #: zypp/LanguageCode.cc:235
1644 msgid "Azerbaijani"
1645 msgstr ""
1646
1647 #. language code: bad
1648 #: zypp/LanguageCode.cc:237
1649 msgid "Banda"
1650 msgstr ""
1651
1652 #. language code: bai
1653 #: zypp/LanguageCode.cc:239
1654 msgid "Bamileke Languages"
1655 msgstr ""
1656
1657 #. language code: bak ba
1658 #: zypp/LanguageCode.cc:241
1659 msgid "Bashkir"
1660 msgstr ""
1661
1662 #. language code: bal
1663 #: zypp/LanguageCode.cc:243
1664 msgid "Baluchi"
1665 msgstr ""
1666
1667 #. language code: bam bm
1668 #: zypp/LanguageCode.cc:245
1669 msgid "Bambara"
1670 msgstr ""
1671
1672 #. language code: ban
1673 #: zypp/LanguageCode.cc:247
1674 msgid "Balinese"
1675 msgstr ""
1676
1677 #. language code: baq eus eu
1678 #: zypp/LanguageCode.cc:249 zypp/LanguageCode.cc:251
1679 msgid "Basque"
1680 msgstr "Baskijski"
1681
1682 #. language code: bas
1683 #: zypp/LanguageCode.cc:253
1684 msgid "Basa"
1685 msgstr ""
1686
1687 #. language code: bat
1688 #: zypp/LanguageCode.cc:255
1689 msgid "Baltic (Other)"
1690 msgstr ""
1691
1692 #. language code: bej
1693 #: zypp/LanguageCode.cc:257
1694 msgid "Beja"
1695 msgstr ""
1696
1697 #. language code: bel be
1698 #: zypp/LanguageCode.cc:259
1699 msgid "Belarusian"
1700 msgstr "Bjeloruski"
1701
1702 #. language code: bem
1703 #: zypp/LanguageCode.cc:261
1704 msgid "Bemba"
1705 msgstr ""
1706
1707 # BJ
1708 #. language code: ben bn
1709 #: zypp/LanguageCode.cc:263
1710 msgid "Bengali"
1711 msgstr ""
1712
1713 #. language code: ber
1714 #: zypp/LanguageCode.cc:265
1715 msgid "Berber (Other)"
1716 msgstr ""
1717
1718 #. language code: bho
1719 #: zypp/LanguageCode.cc:267
1720 msgid "Bhojpuri"
1721 msgstr ""
1722
1723 #. language code: bih bh
1724 #: zypp/LanguageCode.cc:269
1725 msgid "Bihari"
1726 msgstr ""
1727
1728 #. language code: bik
1729 #: zypp/LanguageCode.cc:271
1730 msgid "Bikol"
1731 msgstr ""
1732
1733 # BJ
1734 #. language code: bin
1735 #: zypp/LanguageCode.cc:273
1736 msgid "Bini"
1737 msgstr ""
1738
1739 #. language code: bis bi
1740 #: zypp/LanguageCode.cc:275
1741 msgid "Bislama"
1742 msgstr ""
1743
1744 #. language code: bla
1745 #: zypp/LanguageCode.cc:277
1746 msgid "Siksika"
1747 msgstr ""
1748
1749 #. language code: bnt
1750 #: zypp/LanguageCode.cc:279
1751 msgid "Bantu (Other)"
1752 msgstr ""
1753
1754 # BJ
1755 #. language code: bos bs
1756 #: zypp/LanguageCode.cc:281
1757 msgid "Bosnian"
1758 msgstr "Bosanski"
1759
1760 # BR
1761 #. language code: bra
1762 #: zypp/LanguageCode.cc:283
1763 msgid "Braj"
1764 msgstr ""
1765
1766 #. language code: bre br
1767 #: zypp/LanguageCode.cc:285
1768 msgid "Breton"
1769 msgstr "Bretonski"
1770
1771 #. language code: btk
1772 #: zypp/LanguageCode.cc:287
1773 msgid "Batak (Indonesia)"
1774 msgstr ""
1775
1776 #. language code: bua
1777 #: zypp/LanguageCode.cc:289
1778 msgid "Buriat"
1779 msgstr ""
1780
1781 #. language code: bug
1782 #: zypp/LanguageCode.cc:291
1783 msgid "Buginese"
1784 msgstr ""
1785
1786 #. language code: bul bg
1787 #: zypp/LanguageCode.cc:293
1788 msgid "Bulgarian"
1789 msgstr "Bugarski"
1790
1791 #. language code: bur mya my
1792 #: zypp/LanguageCode.cc:295 zypp/LanguageCode.cc:297
1793 msgid "Burmese"
1794 msgstr ""
1795
1796 #. language code: byn
1797 #: zypp/LanguageCode.cc:299
1798 msgid "Blin"
1799 msgstr ""
1800
1801 # TD
1802 #. language code: cad
1803 #: zypp/LanguageCode.cc:301
1804 msgid "Caddo"
1805 msgstr ""
1806
1807 #. language code: cai
1808 #: zypp/LanguageCode.cc:303
1809 msgid "Central American Indian (Other)"
1810 msgstr ""
1811
1812 #. language code: car
1813 #: zypp/LanguageCode.cc:305
1814 msgid "Carib"
1815 msgstr ""
1816
1817 #. language code: cat ca
1818 #: zypp/LanguageCode.cc:307
1819 msgid "Catalan"
1820 msgstr "Katalanski"
1821
1822 #. language code: cau
1823 #: zypp/LanguageCode.cc:309
1824 msgid "Caucasian (Other)"
1825 msgstr ""
1826
1827 #. language code: ceb
1828 #: zypp/LanguageCode.cc:311
1829 msgid "Cebuano"
1830 msgstr ""
1831
1832 #. language code: cel
1833 #: zypp/LanguageCode.cc:313
1834 msgid "Celtic (Other)"
1835 msgstr ""
1836
1837 # KM
1838 #. language code: cha ch
1839 #: zypp/LanguageCode.cc:315
1840 msgid "Chamorro"
1841 msgstr ""
1842
1843 #. language code: chb
1844 #: zypp/LanguageCode.cc:317
1845 msgid "Chibcha"
1846 msgstr ""
1847
1848 #. language code: che ce
1849 #: zypp/LanguageCode.cc:319
1850 msgid "Chechen"
1851 msgstr ""
1852
1853 #. language code: chg
1854 #: zypp/LanguageCode.cc:321
1855 msgid "Chagatai"
1856 msgstr ""
1857
1858 #. language code: chi zho zh
1859 #: zypp/LanguageCode.cc:323 zypp/LanguageCode.cc:325
1860 msgid "Chinese"
1861 msgstr "Kineski"
1862
1863 #. language code: chk
1864 #: zypp/LanguageCode.cc:327
1865 msgid "Chuukese"
1866 msgstr ""
1867
1868 #. language code: chm
1869 #: zypp/LanguageCode.cc:329
1870 msgid "Mari"
1871 msgstr ""
1872
1873 #. language code: chn
1874 #: zypp/LanguageCode.cc:331
1875 msgid "Chinook Jargon"
1876 msgstr ""
1877
1878 #. language code: cho
1879 #: zypp/LanguageCode.cc:333
1880 msgid "Choctaw"
1881 msgstr ""
1882
1883 #. language code: chp
1884 #: zypp/LanguageCode.cc:335
1885 msgid "Chipewyan"
1886 msgstr ""
1887
1888 #. language code: chr
1889 #: zypp/LanguageCode.cc:337
1890 msgid "Cherokee"
1891 msgstr ""
1892
1893 #. language code: chu cu
1894 #: zypp/LanguageCode.cc:339
1895 msgid "Church Slavic"
1896 msgstr ""
1897
1898 #. language code: chv cv
1899 #: zypp/LanguageCode.cc:341
1900 msgid "Chuvash"
1901 msgstr ""
1902
1903 #. language code: chy
1904 #: zypp/LanguageCode.cc:343
1905 msgid "Cheyenne"
1906 msgstr ""
1907
1908 #. language code: cmc
1909 #: zypp/LanguageCode.cc:345
1910 msgid "Chamic Languages"
1911 msgstr ""
1912
1913 #. language code: cop
1914 #: zypp/LanguageCode.cc:347
1915 msgid "Coptic"
1916 msgstr "Koptski"
1917
1918 #. language code: cor kw
1919 #: zypp/LanguageCode.cc:349
1920 msgid "Cornish"
1921 msgstr ""
1922
1923 #. language code: cos co
1924 #: zypp/LanguageCode.cc:351
1925 msgid "Corsican"
1926 msgstr "Korzikanski"
1927
1928 #. language code: cpe
1929 #: zypp/LanguageCode.cc:353
1930 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
1931 msgstr ""
1932
1933 #. language code: cpf
1934 #: zypp/LanguageCode.cc:355
1935 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
1936 msgstr ""
1937
1938 #. language code: cpp
1939 #: zypp/LanguageCode.cc:357
1940 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
1941 msgstr ""
1942
1943 #. language code: cre cr
1944 #: zypp/LanguageCode.cc:359
1945 msgid "Cree"
1946 msgstr ""
1947
1948 #. language code: crh
1949 #: zypp/LanguageCode.cc:361
1950 msgid "Crimean Tatar"
1951 msgstr ""
1952
1953 #. language code: crp
1954 #: zypp/LanguageCode.cc:363
1955 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
1956 msgstr ""
1957
1958 #. language code: csb
1959 #: zypp/LanguageCode.cc:365
1960 msgid "Kashubian"
1961 msgstr ""
1962
1963 #. language code: cus
1964 #: zypp/LanguageCode.cc:367
1965 msgid "Cushitic (Other)"
1966 msgstr ""
1967
1968 #. language code: cze ces cs
1969 #: zypp/LanguageCode.cc:369 zypp/LanguageCode.cc:371
1970 msgid "Czech"
1971 msgstr "Češki"
1972
1973 #. language code: dak
1974 #: zypp/LanguageCode.cc:373
1975 msgid "Dakota"
1976 msgstr ""
1977
1978 #. language code: dan da
1979 #: zypp/LanguageCode.cc:375
1980 msgid "Danish"
1981 msgstr "Danski"
1982
1983 #. language code: dar
1984 #: zypp/LanguageCode.cc:377
1985 msgid "Dargwa"
1986 msgstr ""
1987
1988 #. language code: day
1989 #: zypp/LanguageCode.cc:379
1990 msgid "Dayak"
1991 msgstr ""
1992
1993 #. language code: del
1994 #: zypp/LanguageCode.cc:381
1995 msgid "Delaware"
1996 msgstr ""
1997
1998 #. language code: den
1999 #: zypp/LanguageCode.cc:383
2000 msgid "Slave (Athapascan)"
2001 msgstr ""
2002
2003 #. language code: dgr
2004 #: zypp/LanguageCode.cc:385
2005 msgid "Dogrib"
2006 msgstr ""
2007
2008 #. language code: din
2009 #: zypp/LanguageCode.cc:387
2010 msgid "Dinka"
2011 msgstr ""
2012
2013 #. language code: div dv
2014 #: zypp/LanguageCode.cc:389
2015 msgid "Divehi"
2016 msgstr ""
2017
2018 #. language code: doi
2019 #: zypp/LanguageCode.cc:391
2020 msgid "Dogri"
2021 msgstr ""
2022
2023 #. language code: dra
2024 #: zypp/LanguageCode.cc:393
2025 msgid "Dravidian (Other)"
2026 msgstr ""
2027
2028 #. language code: dsb
2029 #: zypp/LanguageCode.cc:395
2030 msgid "Lower Sorbian"
2031 msgstr ""
2032
2033 #. language code: dua
2034 #: zypp/LanguageCode.cc:397
2035 msgid "Duala"
2036 msgstr ""
2037
2038 #. language code: dum
2039 #: zypp/LanguageCode.cc:399
2040 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
2041 msgstr ""
2042
2043 #. language code: dut nld nl
2044 #: zypp/LanguageCode.cc:401 zypp/LanguageCode.cc:403
2045 msgid "Dutch"
2046 msgstr "Nizozemski"
2047
2048 #. language code: dyu
2049 #: zypp/LanguageCode.cc:405
2050 msgid "Dyula"
2051 msgstr ""
2052
2053 #. language code: dzo dz
2054 #: zypp/LanguageCode.cc:407
2055 msgid "Dzongkha"
2056 msgstr ""
2057
2058 #. language code: efi
2059 #: zypp/LanguageCode.cc:409
2060 msgid "Efik"
2061 msgstr ""
2062
2063 #. language code: egy
2064 #: zypp/LanguageCode.cc:411
2065 msgid "Egyptian (Ancient)"
2066 msgstr ""
2067
2068 #. language code: eka
2069 #: zypp/LanguageCode.cc:413
2070 msgid "Ekajuk"
2071 msgstr ""
2072
2073 #. language code: elx
2074 #: zypp/LanguageCode.cc:415
2075 msgid "Elamite"
2076 msgstr ""
2077
2078 #. language code: eng en
2079 #: zypp/LanguageCode.cc:417
2080 msgid "English"
2081 msgstr "Engleski"
2082
2083 #. language code: enm
2084 #: zypp/LanguageCode.cc:419
2085 msgid "English, Middle (1100-1500)"
2086 msgstr ""
2087
2088 #. language code: epo eo
2089 #: zypp/LanguageCode.cc:421
2090 msgid "Esperanto"
2091 msgstr "Esperanto"
2092
2093 #. language code: est et
2094 #: zypp/LanguageCode.cc:423
2095 msgid "Estonian"
2096 msgstr "Estonski"
2097
2098 #. language code: ewe ee
2099 #: zypp/LanguageCode.cc:425
2100 msgid "Ewe"
2101 msgstr ""
2102
2103 #. language code: ewo
2104 #: zypp/LanguageCode.cc:427
2105 msgid "Ewondo"
2106 msgstr ""
2107
2108 #. language code: fan
2109 #: zypp/LanguageCode.cc:429
2110 msgid "Fang"
2111 msgstr ""
2112
2113 #. language code: fao fo
2114 #: zypp/LanguageCode.cc:431
2115 msgid "Faroese"
2116 msgstr ""
2117
2118 #. language code: fat
2119 #: zypp/LanguageCode.cc:433
2120 msgid "Fanti"
2121 msgstr ""
2122
2123 #. language code: fij fj
2124 #: zypp/LanguageCode.cc:435
2125 msgid "Fijian"
2126 msgstr ""
2127
2128 #. language code: fil
2129 #: zypp/LanguageCode.cc:437
2130 msgid "Filipino"
2131 msgstr "Filipinski"
2132
2133 #. language code: fin fi
2134 #: zypp/LanguageCode.cc:439
2135 msgid "Finnish"
2136 msgstr "Finski"
2137
2138 #. language code: fiu
2139 #: zypp/LanguageCode.cc:441
2140 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
2141 msgstr ""
2142
2143 #. language code: fon
2144 #: zypp/LanguageCode.cc:443
2145 msgid "Fon"
2146 msgstr ""
2147
2148 #. language code: fre fra fr
2149 #: zypp/LanguageCode.cc:445 zypp/LanguageCode.cc:447
2150 msgid "French"
2151 msgstr "Francuski"
2152
2153 #. language code: frm
2154 #: zypp/LanguageCode.cc:449
2155 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
2156 msgstr ""
2157
2158 #. language code: fro
2159 #: zypp/LanguageCode.cc:451
2160 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
2161 msgstr ""
2162
2163 #. language code: fry fy
2164 #: zypp/LanguageCode.cc:453
2165 msgid "Frisian"
2166 msgstr ""
2167
2168 #. language code: ful ff
2169 #: zypp/LanguageCode.cc:455
2170 msgid "Fulah"
2171 msgstr ""
2172
2173 #. language code: fur
2174 #: zypp/LanguageCode.cc:457
2175 msgid "Friulian"
2176 msgstr ""
2177
2178 #. language code: gaa
2179 #: zypp/LanguageCode.cc:459
2180 msgid "Ga"
2181 msgstr ""
2182
2183 # GA
2184 #. language code: gay
2185 #: zypp/LanguageCode.cc:461
2186 msgid "Gayo"
2187 msgstr ""
2188
2189 #. language code: gba
2190 #: zypp/LanguageCode.cc:463
2191 msgid "Gbaya"
2192 msgstr ""
2193
2194 #. language code: gem
2195 #: zypp/LanguageCode.cc:465
2196 msgid "Germanic (Other)"
2197 msgstr "Germanski (ostali)"
2198
2199 #. language code: geo kat ka
2200 #: zypp/LanguageCode.cc:467 zypp/LanguageCode.cc:469
2201 msgid "Georgian"
2202 msgstr ""
2203
2204 #. language code: ger deu de
2205 #: zypp/LanguageCode.cc:471 zypp/LanguageCode.cc:473
2206 msgid "German"
2207 msgstr "Njemački"
2208
2209 #. language code: gez
2210 #: zypp/LanguageCode.cc:475
2211 msgid "Geez"
2212 msgstr ""
2213
2214 #. language code: gil
2215 #: zypp/LanguageCode.cc:477
2216 msgid "Gilbertese"
2217 msgstr ""
2218
2219 # ML
2220 #. language code: gla gd
2221 #: zypp/LanguageCode.cc:479
2222 msgid "Gaelic"
2223 msgstr ""
2224
2225 #. language code: gle ga
2226 #: zypp/LanguageCode.cc:481
2227 msgid "Irish"
2228 msgstr "Irski"
2229
2230 #. language code: glg gl
2231 #: zypp/LanguageCode.cc:483
2232 msgid "Galician"
2233 msgstr "Galicijski"
2234
2235 #. language code: glv gv
2236 #: zypp/LanguageCode.cc:485
2237 msgid "Manx"
2238 msgstr ""
2239
2240 #. language code: gmh
2241 #: zypp/LanguageCode.cc:487
2242 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
2243 msgstr ""
2244
2245 #. language code: goh
2246 #: zypp/LanguageCode.cc:489
2247 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
2248 msgstr ""
2249
2250 # GA
2251 #. language code: gon
2252 #: zypp/LanguageCode.cc:491
2253 msgid "Gondi"
2254 msgstr ""
2255
2256 #. language code: gor
2257 #: zypp/LanguageCode.cc:493
2258 msgid "Gorontalo"
2259 msgstr ""
2260
2261 #. language code: got
2262 #: zypp/LanguageCode.cc:495
2263 msgid "Gothic"
2264 msgstr ""
2265
2266 # GA
2267 #. language code: grb
2268 #: zypp/LanguageCode.cc:497
2269 msgid "Grebo"
2270 msgstr ""
2271
2272 #. language code: grc
2273 #: zypp/LanguageCode.cc:499
2274 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
2275 msgstr ""
2276
2277 #. language code: gre ell el
2278 #: zypp/LanguageCode.cc:501 zypp/LanguageCode.cc:503
2279 msgid "Greek, Modern (1453-)"
2280 msgstr ""
2281
2282 #. language code: grn gn
2283 #: zypp/LanguageCode.cc:505
2284 msgid "Guarani"
2285 msgstr ""
2286
2287 #. language code: guj gu
2288 #: zypp/LanguageCode.cc:507
2289 msgid "Gujarati"
2290 msgstr ""
2291
2292 #. language code: gwi
2293 #: zypp/LanguageCode.cc:509
2294 msgid "Gwich'in"
2295 msgstr ""
2296
2297 # HT
2298 #. language code: hai
2299 #: zypp/LanguageCode.cc:511
2300 msgid "Haida"
2301 msgstr ""
2302
2303 # HT
2304 #. language code: hat ht
2305 #: zypp/LanguageCode.cc:513
2306 msgid "Haitian"
2307 msgstr "Haićanski"
2308
2309 #. language code: hau ha
2310 #: zypp/LanguageCode.cc:515
2311 msgid "Hausa"
2312 msgstr ""
2313
2314 #. language code: haw
2315 #: zypp/LanguageCode.cc:517
2316 msgid "Hawaiian"
2317 msgstr "Havajski"
2318
2319 #. language code: heb he
2320 #: zypp/LanguageCode.cc:519
2321 msgid "Hebrew"
2322 msgstr "Hebrejski"
2323
2324 #. language code: her hz
2325 #: zypp/LanguageCode.cc:521
2326 msgid "Herero"
2327 msgstr ""
2328
2329 #. language code: hil
2330 #: zypp/LanguageCode.cc:523
2331 msgid "Hiligaynon"
2332 msgstr ""
2333
2334 #. language code: him
2335 #: zypp/LanguageCode.cc:525
2336 msgid "Himachali"
2337 msgstr ""
2338
2339 # HT
2340 #. language code: hin hi
2341 #: zypp/LanguageCode.cc:527
2342 msgid "Hindi"
2343 msgstr ""
2344
2345 # HT
2346 #. language code: hit
2347 #: zypp/LanguageCode.cc:529
2348 msgid "Hittite"
2349 msgstr ""
2350
2351 #. language code: hmn
2352 #: zypp/LanguageCode.cc:531
2353 msgid "Hmong"
2354 msgstr ""
2355
2356 #. language code: hmo ho
2357 #: zypp/LanguageCode.cc:533
2358 msgid "Hiri Motu"
2359 msgstr ""
2360
2361 #. language code: hsb
2362 #: zypp/LanguageCode.cc:535
2363 msgid "Upper Sorbian"
2364 msgstr ""
2365
2366 #. language code: hun hu
2367 #: zypp/LanguageCode.cc:537
2368 msgid "Hungarian"
2369 msgstr "Mađarski"
2370
2371 #. language code: hup
2372 #: zypp/LanguageCode.cc:539
2373 msgid "Hupa"
2374 msgstr ""
2375
2376 # IR
2377 # fuzzy
2378 #. language code: iba
2379 #: zypp/LanguageCode.cc:541
2380 msgid "Iban"
2381 msgstr ""
2382
2383 #. language code: ibo ig
2384 #: zypp/LanguageCode.cc:543
2385 msgid "Igbo"
2386 msgstr ""
2387
2388 #. language code: ice isl is
2389 #: zypp/LanguageCode.cc:545 zypp/LanguageCode.cc:547
2390 msgid "Icelandic"
2391 msgstr "Islandski"
2392
2393 #. language code: ido io
2394 #: zypp/LanguageCode.cc:549
2395 msgid "Ido"
2396 msgstr ""
2397
2398 #. language code: iii ii
2399 #: zypp/LanguageCode.cc:551
2400 msgid "Sichuan Yi"
2401 msgstr ""
2402
2403 #. language code: ijo
2404 #: zypp/LanguageCode.cc:553
2405 msgid "Ijo"
2406 msgstr ""
2407
2408 #. language code: iku iu
2409 #: zypp/LanguageCode.cc:555
2410 msgid "Inuktitut"
2411 msgstr ""
2412
2413 #. language code: ile ie
2414 #: zypp/LanguageCode.cc:557
2415 msgid "Interlingue"
2416 msgstr ""
2417
2418 #. language code: ilo
2419 #: zypp/LanguageCode.cc:559
2420 msgid "Iloko"
2421 msgstr ""
2422
2423 #. language code: ina ia
2424 #: zypp/LanguageCode.cc:561
2425 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
2426 msgstr ""
2427
2428 #. language code: inc
2429 #: zypp/LanguageCode.cc:563
2430 msgid "Indic (Other)"
2431 msgstr ""
2432
2433 #. language code: ind id
2434 #: zypp/LanguageCode.cc:565
2435 msgid "Indonesian"
2436 msgstr "Indonežanski"
2437
2438 #. language code: ine
2439 #: zypp/LanguageCode.cc:567
2440 msgid "Indo-European (Other)"
2441 msgstr ""
2442
2443 #. language code: inh
2444 #: zypp/LanguageCode.cc:569
2445 msgid "Ingush"
2446 msgstr ""
2447
2448 #. language code: ipk ik
2449 #: zypp/LanguageCode.cc:571
2450 msgid "Inupiaq"
2451 msgstr ""
2452
2453 #. language code: ira
2454 #: zypp/LanguageCode.cc:573
2455 msgid "Iranian (Other)"
2456 msgstr ""
2457
2458 #. language code: iro
2459 #: zypp/LanguageCode.cc:575
2460 msgid "Iroquoian Languages"
2461 msgstr ""
2462
2463 #. language code: ita it
2464 #: zypp/LanguageCode.cc:577
2465 msgid "Italian"
2466 msgstr "Talijanski"
2467
2468 #. language code: jav jv
2469 #: zypp/LanguageCode.cc:579
2470 msgid "Javanese"
2471 msgstr "Javanski"
2472
2473 #. language code: jbo
2474 #: zypp/LanguageCode.cc:581
2475 msgid "Lojban"
2476 msgstr ""
2477
2478 #. language code: jpn ja
2479 #: zypp/LanguageCode.cc:583
2480 msgid "Japanese"
2481 msgstr "Japanski"
2482
2483 #. language code: jpr
2484 #: zypp/LanguageCode.cc:585
2485 msgid "Judeo-Persian"
2486 msgstr ""
2487
2488 #. language code: jrb
2489 #: zypp/LanguageCode.cc:587
2490 msgid "Judeo-Arabic"
2491 msgstr ""
2492
2493 #. language code: kaa
2494 #: zypp/LanguageCode.cc:589
2495 msgid "Kara-Kalpak"
2496 msgstr ""
2497
2498 #. language code: kab
2499 #: zypp/LanguageCode.cc:591
2500 msgid "Kabyle"
2501 msgstr ""
2502
2503 #. language code: kac
2504 #: zypp/LanguageCode.cc:593
2505 msgid "Kachin"
2506 msgstr ""
2507
2508 #. language code: kal kl
2509 #: zypp/LanguageCode.cc:595
2510 msgid "Kalaallisut"
2511 msgstr ""
2512
2513 # GM
2514 #. language code: kam
2515 #: zypp/LanguageCode.cc:597
2516 msgid "Kamba"
2517 msgstr ""
2518
2519 #. language code: kan kn
2520 #: zypp/LanguageCode.cc:599
2521 msgid "Kannada"
2522 msgstr ""
2523
2524 #. language code: kar
2525 #: zypp/LanguageCode.cc:601
2526 msgid "Karen"
2527 msgstr ""
2528
2529 #. language code: kas ks
2530 #: zypp/LanguageCode.cc:603
2531 msgid "Kashmiri"
2532 msgstr ""
2533
2534 #. language code: kau kr
2535 #: zypp/LanguageCode.cc:605
2536 msgid "Kanuri"
2537 msgstr ""
2538
2539 # MW
2540 #. language code: kaw
2541 #: zypp/LanguageCode.cc:607
2542 msgid "Kawi"
2543 msgstr ""
2544
2545 # KZ
2546 # fuzzy
2547 #. language code: kaz kk
2548 #: zypp/LanguageCode.cc:609
2549 msgid "Kazakh"
2550 msgstr ""
2551
2552 #. language code: kbd
2553 #: zypp/LanguageCode.cc:611
2554 msgid "Kabardian"
2555 msgstr ""
2556
2557 #. language code: kha
2558 #: zypp/LanguageCode.cc:613
2559 msgid "Khasi"
2560 msgstr ""
2561
2562 #. language code: khi
2563 #: zypp/LanguageCode.cc:615
2564 msgid "Khoisan (Other)"
2565 msgstr ""
2566
2567 #. language code: khm km
2568 #: zypp/LanguageCode.cc:617
2569 msgid "Khmer"
2570 msgstr ""
2571
2572 #. language code: kho
2573 #: zypp/LanguageCode.cc:619
2574 msgid "Khotanese"
2575 msgstr ""
2576
2577 #. language code: kik ki
2578 #: zypp/LanguageCode.cc:621
2579 msgid "Kikuyu"
2580 msgstr ""
2581
2582 #. language code: kin rw
2583 #: zypp/LanguageCode.cc:623
2584 msgid "Kinyarwanda"
2585 msgstr ""
2586
2587 #. language code: kir ky
2588 #: zypp/LanguageCode.cc:625
2589 msgid "Kirghiz"
2590 msgstr ""
2591
2592 #. language code: kmb
2593 #: zypp/LanguageCode.cc:627
2594 msgid "Kimbundu"
2595 msgstr ""
2596
2597 #. language code: kok
2598 #: zypp/LanguageCode.cc:629
2599 msgid "Konkani"
2600 msgstr ""
2601
2602 #. language code: kom kv
2603 #: zypp/LanguageCode.cc:631
2604 msgid "Komi"
2605 msgstr ""
2606
2607 # CG
2608 #. language code: kon kg
2609 #: zypp/LanguageCode.cc:633
2610 msgid "Kongo"
2611 msgstr "Kongo"
2612
2613 #. language code: kor ko
2614 #: zypp/LanguageCode.cc:635
2615 msgid "Korean"
2616 msgstr "Korejski"
2617
2618 #. language code: kos
2619 #: zypp/LanguageCode.cc:637
2620 msgid "Kosraean"
2621 msgstr ""
2622
2623 #. language code: kpe
2624 #: zypp/LanguageCode.cc:639
2625 msgid "Kpelle"
2626 msgstr ""
2627
2628 #. language code: krc
2629 #: zypp/LanguageCode.cc:641
2630 msgid "Karachay-Balkar"
2631 msgstr ""
2632
2633 #. language code: kro
2634 #: zypp/LanguageCode.cc:643
2635 msgid "Kru"
2636 msgstr ""
2637
2638 #. language code: kru
2639 #: zypp/LanguageCode.cc:645
2640 msgid "Kurukh"
2641 msgstr ""
2642
2643 #. language code: kua kj
2644 #: zypp/LanguageCode.cc:647
2645 msgid "Kuanyama"
2646 msgstr ""
2647
2648 #. language code: kum
2649 #: zypp/LanguageCode.cc:649
2650 msgid "Kumyk"
2651 msgstr ""
2652
2653 #. language code: kur ku
2654 #: zypp/LanguageCode.cc:651
2655 msgid "Kurdish"
2656 msgstr "Kurdski"
2657
2658 # KE
2659 #. language code: kut
2660 #: zypp/LanguageCode.cc:653
2661 msgid "Kutenai"
2662 msgstr ""
2663
2664 #. language code: lad
2665 #: zypp/LanguageCode.cc:655
2666 msgid "Ladino"
2667 msgstr ""
2668
2669 #. language code: lah
2670 #: zypp/LanguageCode.cc:657
2671 msgid "Lahnda"
2672 msgstr ""
2673
2674 # GM
2675 #. language code: lam
2676 #: zypp/LanguageCode.cc:659
2677 msgid "Lamba"
2678 msgstr ""
2679
2680 #. language code: lao lo
2681 #: zypp/LanguageCode.cc:661
2682 msgid "Lao"
2683 msgstr ""
2684
2685 #. language code: lat la
2686 #: zypp/LanguageCode.cc:663
2687 msgid "Latin"
2688 msgstr "Latinski"
2689
2690 #. language code: lav lv
2691 #: zypp/LanguageCode.cc:665
2692 msgid "Latvian"
2693 msgstr "Latvijski"
2694
2695 #. language code: lez
2696 #: zypp/LanguageCode.cc:667
2697 msgid "Lezghian"
2698 msgstr ""
2699
2700 #. language code: lim li
2701 #: zypp/LanguageCode.cc:669
2702 msgid "Limburgan"
2703 msgstr ""
2704
2705 # AO
2706 #. language code: lin ln
2707 #: zypp/LanguageCode.cc:671
2708 msgid "Lingala"
2709 msgstr ""
2710
2711 #. language code: lit lt
2712 #: zypp/LanguageCode.cc:673
2713 msgid "Lithuanian"
2714 msgstr "Litvanski"
2715
2716 # CG
2717 #. language code: lol
2718 #: zypp/LanguageCode.cc:675
2719 msgid "Mongo"
2720 msgstr ""
2721
2722 #. language code: loz
2723 #: zypp/LanguageCode.cc:677
2724 msgid "Lozi"
2725 msgstr ""
2726
2727 #. language code: ltz lb
2728 #: zypp/LanguageCode.cc:679
2729 msgid "Luxembourgish"
2730 msgstr "Luksemburški"
2731
2732 #. language code: lua
2733 #: zypp/LanguageCode.cc:681
2734 msgid "Luba-Lulua"
2735 msgstr ""
2736
2737 #. language code: lub lu
2738 #: zypp/LanguageCode.cc:683
2739 msgid "Luba-Katanga"
2740 msgstr ""
2741
2742 # GH
2743 #. language code: lug lg
2744 #: zypp/LanguageCode.cc:685
2745 msgid "Ganda"
2746 msgstr ""
2747
2748 #. language code: lui
2749 #: zypp/LanguageCode.cc:687
2750 msgid "Luiseno"
2751 msgstr ""
2752
2753 #. language code: lun
2754 #: zypp/LanguageCode.cc:689
2755 msgid "Lunda"
2756 msgstr ""
2757
2758 #. language code: luo
2759 #: zypp/LanguageCode.cc:691
2760 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
2761 msgstr ""
2762
2763 #. language code: lus
2764 #: zypp/LanguageCode.cc:693
2765 msgid "Lushai"
2766 msgstr ""
2767
2768 #. language code: mac mkd mk
2769 #: zypp/LanguageCode.cc:695 zypp/LanguageCode.cc:697
2770 msgid "Macedonian"
2771 msgstr "Makedonski"
2772
2773 #. language code: mad
2774 #: zypp/LanguageCode.cc:699
2775 msgid "Madurese"
2776 msgstr ""
2777
2778 # MW
2779 #. language code: mag
2780 #: zypp/LanguageCode.cc:701
2781 msgid "Magahi"
2782 msgstr ""
2783
2784 #. language code: mah mh
2785 #: zypp/LanguageCode.cc:703
2786 msgid "Marshallese"
2787 msgstr ""
2788
2789 # ML
2790 #. language code: mai
2791 #: zypp/LanguageCode.cc:705
2792 msgid "Maithili"
2793 msgstr ""
2794
2795 # MG
2796 #. language code: mak
2797 #: zypp/LanguageCode.cc:707
2798 msgid "Makasar"
2799 msgstr ""
2800
2801 #. language code: mal ml
2802 #: zypp/LanguageCode.cc:709
2803 msgid "Malayalam"
2804 msgstr ""
2805
2806 #. language code: man
2807 #: zypp/LanguageCode.cc:711
2808 msgid "Mandingo"
2809 msgstr ""
2810
2811 #. language code: mao mri mi
2812 #: zypp/LanguageCode.cc:713 zypp/LanguageCode.cc:715
2813 msgid "Maori"
2814 msgstr "Maorski"
2815
2816 #. language code: map
2817 #: zypp/LanguageCode.cc:717
2818 msgid "Austronesian (Other)"
2819 msgstr ""
2820
2821 #. language code: mar mr
2822 #: zypp/LanguageCode.cc:719
2823 msgid "Marathi"
2824 msgstr ""
2825
2826 # MW
2827 #. language code: mas
2828 #: zypp/LanguageCode.cc:721
2829 msgid "Masai"
2830 msgstr "Masai"
2831
2832 #. language code: may msa ms
2833 #: zypp/LanguageCode.cc:723 zypp/LanguageCode.cc:725
2834 msgid "Malay"
2835 msgstr ""
2836
2837 #. language code: mdf
2838 #: zypp/LanguageCode.cc:727
2839 msgid "Moksha"
2840 msgstr ""
2841
2842 #. language code: mdr
2843 #: zypp/LanguageCode.cc:729
2844 msgid "Mandar"
2845 msgstr ""
2846
2847 #. language code: men
2848 #: zypp/LanguageCode.cc:731
2849 msgid "Mende"
2850 msgstr ""
2851
2852 #. language code: mga
2853 #: zypp/LanguageCode.cc:733
2854 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
2855 msgstr ""
2856
2857 #. language code: mic
2858 #: zypp/LanguageCode.cc:735
2859 msgid "Mi'kmaq"
2860 msgstr ""
2861
2862 #. language code: min
2863 #: zypp/LanguageCode.cc:737
2864 msgid "Minangkabau"
2865 msgstr ""
2866
2867 #. language code: mis
2868 #: zypp/LanguageCode.cc:739
2869 msgid "Miscellaneous Languages"
2870 msgstr "Razni jezici"
2871
2872 #. language code: mkh
2873 #: zypp/LanguageCode.cc:741
2874 msgid "Mon-Khmer (Other)"
2875 msgstr ""
2876
2877 # MG
2878 #. language code: mlg mg
2879 #: zypp/LanguageCode.cc:743
2880 msgid "Malagasy"
2881 msgstr ""
2882
2883 # MV
2884 # fuzzy
2885 #. language code: mlt mt
2886 #: zypp/LanguageCode.cc:745
2887 msgid "Maltese"
2888 msgstr "Malteški"
2889
2890 #. language code: mnc
2891 #: zypp/LanguageCode.cc:747
2892 msgid "Manchu"
2893 msgstr ""
2894
2895 #. language code: mni
2896 #: zypp/LanguageCode.cc:749
2897 msgid "Manipuri"
2898 msgstr ""
2899
2900 #. language code: mno
2901 #: zypp/LanguageCode.cc:751
2902 msgid "Manobo Languages"
2903 msgstr ""
2904
2905 #. language code: moh
2906 #: zypp/LanguageCode.cc:753
2907 msgid "Mohawk"
2908 msgstr ""
2909
2910 #. language code: mol mo
2911 #: zypp/LanguageCode.cc:755
2912 msgid "Moldavian"
2913 msgstr "Moldavijski"
2914
2915 #. language code: mon mn
2916 #: zypp/LanguageCode.cc:757
2917 msgid "Mongolian"
2918 msgstr "Mongolski"
2919
2920 #. language code: mos
2921 #: zypp/LanguageCode.cc:759
2922 msgid "Mossi"
2923 msgstr ""
2924
2925 #. language code: mul
2926 #: zypp/LanguageCode.cc:761
2927 msgid "Multiple Languages"
2928 msgstr "Više jezika"
2929
2930 #. language code: mun
2931 #: zypp/LanguageCode.cc:763
2932 msgid "Munda languages"
2933 msgstr ""
2934
2935 #. language code: mus
2936 #: zypp/LanguageCode.cc:765
2937 msgid "Creek"
2938 msgstr ""
2939
2940 # FM
2941 # fuzzy
2942 #. language code: mwl
2943 #: zypp/LanguageCode.cc:767
2944 msgid "Mirandese"
2945 msgstr ""
2946
2947 #. language code: mwr
2948 #: zypp/LanguageCode.cc:769
2949 msgid "Marwari"
2950 msgstr ""
2951
2952 #. language code: myn
2953 #: zypp/LanguageCode.cc:771
2954 msgid "Mayan Languages"
2955 msgstr ""
2956
2957 #. language code: myv
2958 #: zypp/LanguageCode.cc:773
2959 msgid "Erzya"
2960 msgstr ""
2961
2962 #. language code: nah
2963 #: zypp/LanguageCode.cc:775
2964 msgid "Nahuatl"
2965 msgstr ""
2966
2967 #. language code: nai
2968 #: zypp/LanguageCode.cc:777
2969 msgid "North American Indian"
2970 msgstr ""
2971
2972 #. language code: nap
2973 #: zypp/LanguageCode.cc:779
2974 msgid "Neapolitan"
2975 msgstr ""
2976
2977 #. language code: nav nv
2978 #: zypp/LanguageCode.cc:783
2979 msgid "Navajo"
2980 msgstr "Navaho"
2981
2982 #. language code: nbl nr
2983 #: zypp/LanguageCode.cc:785
2984 msgid "Ndebele, South"
2985 msgstr ""
2986
2987 #. language code: nde nd
2988 #: zypp/LanguageCode.cc:787
2989 msgid "Ndebele, North"
2990 msgstr ""
2991
2992 #. language code: ndo ng
2993 #: zypp/LanguageCode.cc:789
2994 msgid "Ndonga"
2995 msgstr ""
2996
2997 #. language code: nds
2998 #: zypp/LanguageCode.cc:791
2999 msgid "Low German"
3000 msgstr ""
3001
3002 # ML
3003 #. language code: nep ne
3004 #: zypp/LanguageCode.cc:793
3005 msgid "Nepali"
3006 msgstr "Nepalski"
3007
3008 #. language code: new
3009 #: zypp/LanguageCode.cc:795
3010 msgid "Nepal Bhasa"
3011 msgstr ""
3012
3013 #. language code: nia
3014 #: zypp/LanguageCode.cc:797
3015 msgid "Nias"
3016 msgstr ""
3017
3018 #. language code: nic
3019 #: zypp/LanguageCode.cc:799
3020 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
3021 msgstr ""
3022
3023 #. language code: niu
3024 #: zypp/LanguageCode.cc:801
3025 msgid "Niuean"
3026 msgstr ""
3027
3028 #. language code: nno nn
3029 #: zypp/LanguageCode.cc:803
3030 msgid "Norwegian Nynorsk"
3031 msgstr ""
3032
3033 #. language code: nob nb
3034 #: zypp/LanguageCode.cc:805
3035 msgid "Norwegian Bokmal"
3036 msgstr ""
3037
3038 #. language code: nog
3039 #: zypp/LanguageCode.cc:807
3040 msgid "Nogai"
3041 msgstr ""
3042
3043 #. language code: non
3044 #: zypp/LanguageCode.cc:809
3045 msgid "Norse, Old"
3046 msgstr ""
3047
3048 #. language code: nor no
3049 #: zypp/LanguageCode.cc:811
3050 msgid "Norwegian"
3051 msgstr "Norveški"
3052
3053 #. language code: nso
3054 #: zypp/LanguageCode.cc:813
3055 msgid "Northern Sotho"
3056 msgstr ""
3057
3058 #. language code: nub
3059 #: zypp/LanguageCode.cc:815
3060 msgid "Nubian Languages"
3061 msgstr "Nubijski jezici"
3062
3063 #. language code: nwc
3064 #: zypp/LanguageCode.cc:817
3065 msgid "Classical Newari"
3066 msgstr ""
3067
3068 #. language code: nya ny
3069 #: zypp/LanguageCode.cc:819
3070 msgid "Chichewa"
3071 msgstr ""
3072
3073 #. language code: nym
3074 #: zypp/LanguageCode.cc:821
3075 msgid "Nyamwezi"
3076 msgstr ""
3077
3078 #. language code: nyn
3079 #: zypp/LanguageCode.cc:823
3080 msgid "Nyankole"
3081 msgstr ""
3082
3083 #. language code: nyo
3084 #: zypp/LanguageCode.cc:825
3085 msgid "Nyoro"
3086 msgstr ""
3087
3088 #. language code: nzi
3089 #: zypp/LanguageCode.cc:827
3090 msgid "Nzima"
3091 msgstr ""
3092
3093 #. language code: oci oc
3094 #: zypp/LanguageCode.cc:829
3095 msgid "Occitan (post 1500)"
3096 msgstr ""
3097
3098 #. language code: oji oj
3099 #: zypp/LanguageCode.cc:831
3100 msgid "Ojibwa"
3101 msgstr ""
3102
3103 # LY
3104 # fuzzy
3105 #. language code: ori or
3106 #: zypp/LanguageCode.cc:833
3107 msgid "Oriya"
3108 msgstr ""
3109
3110 #. language code: orm om
3111 #: zypp/LanguageCode.cc:835
3112 msgid "Oromo"
3113 msgstr ""
3114
3115 #. language code: osa
3116 #: zypp/LanguageCode.cc:837
3117 msgid "Osage"
3118 msgstr ""
3119
3120 #. language code: oss os
3121 #: zypp/LanguageCode.cc:839
3122 msgid "Ossetian"
3123 msgstr ""
3124
3125 #. language code: ota
3126 #: zypp/LanguageCode.cc:841
3127 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
3128 msgstr ""
3129
3130 #. language code: oto
3131 #: zypp/LanguageCode.cc:843
3132 msgid "Otomian Languages"
3133 msgstr "Otomanski jezici"
3134
3135 #. language code: paa
3136 #: zypp/LanguageCode.cc:845
3137 msgid "Papuan (Other)"
3138 msgstr ""
3139
3140 #. language code: pag
3141 #: zypp/LanguageCode.cc:847
3142 msgid "Pangasinan"
3143 msgstr ""
3144
3145 #. language code: pal
3146 #: zypp/LanguageCode.cc:849
3147 msgid "Pahlavi"
3148 msgstr ""
3149
3150 #. language code: pam
3151 #: zypp/LanguageCode.cc:851
3152 msgid "Pampanga"
3153 msgstr ""
3154
3155 #. language code: pan pa
3156 #: zypp/LanguageCode.cc:853
3157 msgid "Panjabi"
3158 msgstr ""
3159
3160 #. language code: pap
3161 #: zypp/LanguageCode.cc:855
3162 msgid "Papiamento"
3163 msgstr ""
3164
3165 #. language code: pau
3166 #: zypp/LanguageCode.cc:857
3167 msgid "Palauan"
3168 msgstr ""
3169
3170 #. language code: peo
3171 #: zypp/LanguageCode.cc:859
3172 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
3173 msgstr ""
3174
3175 #. language code: per fas fa
3176 #: zypp/LanguageCode.cc:861 zypp/LanguageCode.cc:863
3177 msgid "Persian"
3178 msgstr "Perzijski"
3179
3180 #. language code: phi
3181 #: zypp/LanguageCode.cc:865
3182 msgid "Philippine (Other)"
3183 msgstr ""
3184
3185 #. language code: phn
3186 #: zypp/LanguageCode.cc:867
3187 msgid "Phoenician"
3188 msgstr "Fenički"
3189
3190 # ML
3191 #. language code: pli pi
3192 #: zypp/LanguageCode.cc:869
3193 msgid "Pali"
3194 msgstr ""
3195
3196 #. language code: pol pl
3197 #: zypp/LanguageCode.cc:871
3198 msgid "Polish"
3199 msgstr "Poljski"
3200
3201 #. language code: pon
3202 #: zypp/LanguageCode.cc:873
3203 msgid "Pohnpeian"
3204 msgstr ""
3205
3206 #. language code: por pt
3207 #: zypp/LanguageCode.cc:875
3208 msgid "Portuguese"
3209 msgstr "Portugalski"
3210
3211 #. language code: pra
3212 #: zypp/LanguageCode.cc:877
3213 msgid "Prakrit Languages"
3214 msgstr ""
3215
3216 #. language code: pro
3217 #: zypp/LanguageCode.cc:879
3218 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
3219 msgstr ""
3220
3221 #. language code: pus ps
3222 #: zypp/LanguageCode.cc:881
3223 msgid "Pushto"
3224 msgstr ""
3225
3226 #. language code: que qu
3227 #: zypp/LanguageCode.cc:883
3228 msgid "Quechua"
3229 msgstr ""
3230
3231 # KZ
3232 # fuzzy
3233 #. language code: raj
3234 #: zypp/LanguageCode.cc:885
3235 msgid "Rajasthani"
3236 msgstr ""
3237
3238 #. language code: rap
3239 #: zypp/LanguageCode.cc:887
3240 msgid "Rapanui"
3241 msgstr ""
3242
3243 #. language code: rar
3244 #: zypp/LanguageCode.cc:889
3245 msgid "Rarotongan"
3246 msgstr ""
3247
3248 #. language code: roa
3249 #: zypp/LanguageCode.cc:891
3250 msgid "Romance (Other)"
3251 msgstr ""
3252
3253 #. language code: roh rm
3254 #: zypp/LanguageCode.cc:893
3255 msgid "Raeto-Romance"
3256 msgstr ""
3257
3258 #. language code: rom
3259 #: zypp/LanguageCode.cc:895
3260 msgid "Romany"
3261 msgstr ""
3262
3263 #. language code: rum ron ro
3264 #: zypp/LanguageCode.cc:897 zypp/LanguageCode.cc:899
3265 msgid "Romanian"
3266 msgstr "Rumunjski"
3267
3268 # BI
3269 #. language code: run rn
3270 #: zypp/LanguageCode.cc:901
3271 msgid "Rundi"
3272 msgstr ""
3273
3274 #. language code: rus ru
3275 #: zypp/LanguageCode.cc:903
3276 msgid "Russian"
3277 msgstr "Ruski"
3278
3279 #. language code: sad
3280 #: zypp/LanguageCode.cc:905
3281 msgid "Sandawe"
3282 msgstr ""
3283
3284 #. language code: sag sg
3285 #: zypp/LanguageCode.cc:907
3286 msgid "Sango"
3287 msgstr ""
3288
3289 #. language code: sah
3290 #: zypp/LanguageCode.cc:909
3291 msgid "Yakut"
3292 msgstr ""
3293
3294 #. language code: sai
3295 #: zypp/LanguageCode.cc:911
3296 msgid "South American Indian (Other)"
3297 msgstr ""
3298
3299 #. language code: sal
3300 #: zypp/LanguageCode.cc:913
3301 msgid "Salishan Languages"
3302 msgstr ""
3303
3304 #. language code: sam
3305 #: zypp/LanguageCode.cc:915
3306 msgid "Samaritan Aramaic"
3307 msgstr ""
3308
3309 #. language code: san sa
3310 #: zypp/LanguageCode.cc:917
3311 msgid "Sanskrit"
3312 msgstr "Sanskrt"
3313
3314 #. language code: sas
3315 #: zypp/LanguageCode.cc:919
3316 msgid "Sasak"
3317 msgstr ""
3318
3319 #. language code: sat
3320 #: zypp/LanguageCode.cc:921
3321 msgid "Santali"
3322 msgstr ""
3323
3324 #. language code: scc srp sr
3325 #: zypp/LanguageCode.cc:923 zypp/LanguageCode.cc:925
3326 msgid "Serbian"
3327 msgstr "Srpski"
3328
3329 #. language code: scn
3330 #: zypp/LanguageCode.cc:927
3331 msgid "Sicilian"
3332 msgstr "Sicilijski"
3333
3334 #. language code: sco
3335 #: zypp/LanguageCode.cc:929
3336 msgid "Scots"
3337 msgstr ""
3338
3339 #. language code: scr hrv hr
3340 #: zypp/LanguageCode.cc:931 zypp/LanguageCode.cc:933
3341 msgid "Croatian"
3342 msgstr "Hrvatski"
3343
3344 #. language code: sel
3345 #: zypp/LanguageCode.cc:935
3346 msgid "Selkup"
3347 msgstr ""
3348
3349 #. language code: sem
3350 #: zypp/LanguageCode.cc:937
3351 msgid "Semitic (Other)"
3352 msgstr "Semitski (ostali)"
3353
3354 #. language code: sga
3355 #: zypp/LanguageCode.cc:939
3356 msgid "Irish, Old (to 900)"
3357 msgstr ""
3358
3359 #. language code: sgn
3360 #: zypp/LanguageCode.cc:941
3361 msgid "Sign Languages"
3362 msgstr ""
3363
3364 # GH
3365 #. language code: shn
3366 #: zypp/LanguageCode.cc:943
3367 msgid "Shan"
3368 msgstr ""
3369
3370 #. language code: sid
3371 #: zypp/LanguageCode.cc:945
3372 msgid "Sidamo"
3373 msgstr ""
3374
3375 #. language code: sin si
3376 #: zypp/LanguageCode.cc:947
3377 msgid "Sinhala"
3378 msgstr ""
3379
3380 #. language code: sio
3381 #: zypp/LanguageCode.cc:949
3382 msgid "Siouan Languages"
3383 msgstr ""
3384
3385 #. language code: sit
3386 #: zypp/LanguageCode.cc:951
3387 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
3388 msgstr ""
3389
3390 #. language code: sla
3391 #: zypp/LanguageCode.cc:953
3392 msgid "Slavic (Other)"
3393 msgstr ""
3394
3395 #. language code: slo slk sk
3396 #: zypp/LanguageCode.cc:955 zypp/LanguageCode.cc:957
3397 msgid "Slovak"
3398 msgstr "Slovački"
3399
3400 #. language code: slv sl
3401 #: zypp/LanguageCode.cc:959
3402 msgid "Slovenian"
3403 msgstr "Slovenski"
3404
3405 #. language code: sma
3406 #: zypp/LanguageCode.cc:961
3407 msgid "Southern Sami"
3408 msgstr ""
3409
3410 #. language code: sme se
3411 #: zypp/LanguageCode.cc:963
3412 msgid "Northern Sami"
3413 msgstr ""
3414
3415 #. language code: smi
3416 #: zypp/LanguageCode.cc:965
3417 msgid "Sami Languages (Other)"
3418 msgstr ""
3419
3420 #. language code: smj
3421 #: zypp/LanguageCode.cc:967
3422 msgid "Lule Sami"
3423 msgstr ""
3424
3425 #. language code: smn
3426 #: zypp/LanguageCode.cc:969
3427 msgid "Inari Sami"
3428 msgstr ""
3429
3430 #. language code: smo sm
3431 #: zypp/LanguageCode.cc:971
3432 msgid "Samoan"
3433 msgstr "Samoanski"
3434
3435 #. language code: sms
3436 #: zypp/LanguageCode.cc:973
3437 msgid "Skolt Sami"
3438 msgstr ""
3439
3440 #. language code: sna sn
3441 #: zypp/LanguageCode.cc:975
3442 msgid "Shona"
3443 msgstr ""
3444
3445 #. language code: snd sd
3446 #: zypp/LanguageCode.cc:977
3447 msgid "Sindhi"
3448 msgstr ""
3449
3450 #. language code: snk
3451 #: zypp/LanguageCode.cc:979
3452 msgid "Soninke"
3453 msgstr ""
3454
3455 #. language code: sog
3456 #: zypp/LanguageCode.cc:981
3457 msgid "Sogdian"
3458 msgstr ""
3459
3460 #. language code: som so
3461 #: zypp/LanguageCode.cc:983
3462 msgid "Somali"
3463 msgstr "Somalski"
3464
3465 #. language code: son
3466 #: zypp/LanguageCode.cc:985
3467 msgid "Songhai"
3468 msgstr ""
3469
3470 #. language code: sot st
3471 #: zypp/LanguageCode.cc:987
3472 msgid "Sotho, Southern"
3473 msgstr ""
3474
3475 #. language code: spa es
3476 #: zypp/LanguageCode.cc:989
3477 msgid "Spanish"
3478 msgstr "Španjolski"
3479
3480 #. language code: srd sc
3481 #: zypp/LanguageCode.cc:991
3482 msgid "Sardinian"
3483 msgstr "Sardinijski"
3484
3485 #. language code: srr
3486 #: zypp/LanguageCode.cc:993
3487 msgid "Serer"
3488 msgstr ""
3489
3490 #. language code: ssa
3491 #: zypp/LanguageCode.cc:995
3492 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
3493 msgstr ""
3494
3495 # HT
3496 #. language code: ssw ss
3497 #: zypp/LanguageCode.cc:997
3498 msgid "Swati"
3499 msgstr ""
3500
3501 #. language code: suk
3502 #: zypp/LanguageCode.cc:999
3503 msgid "Sukuma"
3504 msgstr ""
3505
3506 #. language code: sun su
3507 #: zypp/LanguageCode.cc:1001
3508 msgid "Sundanese"
3509 msgstr "Sudanski"
3510
3511 #. language code: sus
3512 #: zypp/LanguageCode.cc:1003
3513 msgid "Susu"
3514 msgstr ""
3515
3516 #. language code: sux
3517 #: zypp/LanguageCode.cc:1005
3518 msgid "Sumerian"
3519 msgstr "Sumerski"
3520
3521 #. language code: swa sw
3522 #: zypp/LanguageCode.cc:1007
3523 msgid "Swahili"
3524 msgstr "Suahili"
3525
3526 #. language code: swe sv
3527 #: zypp/LanguageCode.cc:1009
3528 msgid "Swedish"
3529 msgstr "Švedski"
3530
3531 #. language code: syr
3532 #: zypp/LanguageCode.cc:1011
3533 msgid "Syriac"
3534 msgstr "Sirijski"
3535
3536 #. language code: tah ty
3537 #: zypp/LanguageCode.cc:1013
3538 msgid "Tahitian"
3539 msgstr ""
3540
3541 #. language code: tai
3542 #: zypp/LanguageCode.cc:1015
3543 msgid "Tai (Other)"
3544 msgstr ""
3545
3546 #. language code: tam ta
3547 #: zypp/LanguageCode.cc:1017
3548 msgid "Tamil"
3549 msgstr "Tamilski"
3550
3551 #. language code: tat tt
3552 #: zypp/LanguageCode.cc:1019
3553 msgid "Tatar"
3554 msgstr "Tatar"
3555
3556 #. language code: tel te
3557 #: zypp/LanguageCode.cc:1021
3558 msgid "Telugu"
3559 msgstr ""
3560
3561 #. language code: tem
3562 #: zypp/LanguageCode.cc:1023
3563 msgid "Timne"
3564 msgstr ""
3565
3566 #. language code: ter
3567 #: zypp/LanguageCode.cc:1025
3568 msgid "Tereno"
3569 msgstr ""
3570
3571 #. language code: tet
3572 #: zypp/LanguageCode.cc:1027
3573 msgid "Tetum"
3574 msgstr ""
3575
3576 #. language code: tgk tg
3577 #: zypp/LanguageCode.cc:1029
3578 msgid "Tajik"
3579 msgstr ""
3580
3581 #. language code: tgl tl
3582 #: zypp/LanguageCode.cc:1031
3583 msgid "Tagalog"
3584 msgstr ""
3585
3586 #. language code: tha th
3587 #: zypp/LanguageCode.cc:1033
3588 msgid "Thai"
3589 msgstr "Tajlandski"
3590
3591 #. language code: tib bod bo
3592 #: zypp/LanguageCode.cc:1035 zypp/LanguageCode.cc:1037
3593 msgid "Tibetan"
3594 msgstr ""
3595
3596 #. language code: tig
3597 #: zypp/LanguageCode.cc:1039
3598 msgid "Tigre"
3599 msgstr ""
3600
3601 #. language code: tir ti
3602 #: zypp/LanguageCode.cc:1041
3603 msgid "Tigrinya"
3604 msgstr ""
3605
3606 #. language code: tiv
3607 #: zypp/LanguageCode.cc:1043
3608 msgid "Tiv"
3609 msgstr ""
3610
3611 #. language code: tlh
3612 #: zypp/LanguageCode.cc:1047
3613 msgid "Klingon"
3614 msgstr "Klingonski"
3615
3616 #. language code: tli
3617 #: zypp/LanguageCode.cc:1049
3618 msgid "Tlingit"
3619 msgstr ""
3620
3621 #. language code: tmh
3622 #: zypp/LanguageCode.cc:1051
3623 msgid "Tamashek"
3624 msgstr ""
3625
3626 #. language code: tog
3627 #: zypp/LanguageCode.cc:1053
3628 msgid "Tonga (Nyasa)"
3629 msgstr ""
3630
3631 # CK
3632 #. language code: ton to
3633 #: zypp/LanguageCode.cc:1055
3634 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
3635 msgstr ""
3636
3637 #. language code: tpi
3638 #: zypp/LanguageCode.cc:1057
3639 msgid "Tok Pisin"
3640 msgstr ""
3641
3642 #. language code: tsi
3643 #: zypp/LanguageCode.cc:1059
3644 msgid "Tsimshian"
3645 msgstr ""
3646
3647 #. language code: tsn tn
3648 #: zypp/LanguageCode.cc:1061
3649 msgid "Tswana"
3650 msgstr ""
3651
3652 #. language code: tso ts
3653 #: zypp/LanguageCode.cc:1063
3654 msgid "Tsonga"
3655 msgstr ""
3656
3657 #. language code: tuk tk
3658 #: zypp/LanguageCode.cc:1065
3659 msgid "Turkmen"
3660 msgstr ""
3661
3662 #. language code: tum
3663 #: zypp/LanguageCode.cc:1067
3664 msgid "Tumbuka"
3665 msgstr ""
3666
3667 #. language code: tup
3668 #: zypp/LanguageCode.cc:1069
3669 msgid "Tupi Languages"
3670 msgstr ""
3671
3672 #. language code: tur tr
3673 #: zypp/LanguageCode.cc:1071
3674 msgid "Turkish"
3675 msgstr "Turski"
3676
3677 #. language code: tut
3678 #: zypp/LanguageCode.cc:1073
3679 msgid "Altaic (Other)"
3680 msgstr ""
3681
3682 #. language code: twi tw
3683 #: zypp/LanguageCode.cc:1077
3684 msgid "Twi"
3685 msgstr ""
3686
3687 #. language code: tyv
3688 #: zypp/LanguageCode.cc:1079
3689 msgid "Tuvinian"
3690 msgstr ""
3691
3692 #. language code: udm
3693 #: zypp/LanguageCode.cc:1081
3694 msgid "Udmurt"
3695 msgstr ""
3696
3697 # HT
3698 #. language code: uga
3699 #: zypp/LanguageCode.cc:1083
3700 msgid "Ugaritic"
3701 msgstr ""
3702
3703 #. language code: uig ug
3704 #: zypp/LanguageCode.cc:1085
3705 msgid "Uighur"
3706 msgstr ""
3707
3708 #. language code: ukr uk
3709 #: zypp/LanguageCode.cc:1087
3710 msgid "Ukrainian"
3711 msgstr "Ukrajinski"
3712
3713 #. language code: umb
3714 #: zypp/LanguageCode.cc:1089
3715 msgid "Umbundu"
3716 msgstr ""
3717
3718 #. language code: und
3719 #: zypp/LanguageCode.cc:1091
3720 msgid "Undetermined"
3721 msgstr ""
3722
3723 #. language code: urd ur
3724 #: zypp/LanguageCode.cc:1093
3725 msgid "Urdu"
3726 msgstr ""
3727
3728 #. language code: uzb uz
3729 #: zypp/LanguageCode.cc:1095
3730 msgid "Uzbek"
3731 msgstr ""
3732
3733 #. language code: vai
3734 #: zypp/LanguageCode.cc:1097
3735 msgid "Vai"
3736 msgstr ""
3737
3738 #. language code: ven ve
3739 #: zypp/LanguageCode.cc:1099
3740 msgid "Venda"
3741 msgstr ""
3742
3743 # VN
3744 # fuzzy
3745 #. language code: vie vi
3746 #: zypp/LanguageCode.cc:1101
3747 msgid "Vietnamese"
3748 msgstr "Vjetnamski"
3749
3750 #. language code: vol vo
3751 #: zypp/LanguageCode.cc:1103
3752 msgid "Volapuk"
3753 msgstr ""
3754
3755 #. language code: vot
3756 #: zypp/LanguageCode.cc:1105
3757 msgid "Votic"
3758 msgstr ""
3759
3760 #. language code: wak
3761 #: zypp/LanguageCode.cc:1107
3762 msgid "Wakashan Languages"
3763 msgstr ""
3764
3765 #. language code: wal
3766 #: zypp/LanguageCode.cc:1109
3767 msgid "Walamo"
3768 msgstr ""
3769
3770 #. language code: war
3771 #: zypp/LanguageCode.cc:1111
3772 msgid "Waray"
3773 msgstr ""
3774
3775 #. language code: was
3776 #: zypp/LanguageCode.cc:1113
3777 msgid "Washo"
3778 msgstr ""
3779
3780 #. language code: wel cym cy
3781 #: zypp/LanguageCode.cc:1115 zypp/LanguageCode.cc:1117
3782 msgid "Welsh"
3783 msgstr "Velški"
3784
3785 #. language code: wen
3786 #: zypp/LanguageCode.cc:1119
3787 msgid "Sorbian Languages"
3788 msgstr ""
3789
3790 #. language code: wln wa
3791 #: zypp/LanguageCode.cc:1121
3792 msgid "Walloon"
3793 msgstr ""
3794
3795 #. language code: wol wo
3796 #: zypp/LanguageCode.cc:1123
3797 msgid "Wolof"
3798 msgstr ""
3799
3800 #. language code: xal
3801 #: zypp/LanguageCode.cc:1125
3802 msgid "Kalmyk"
3803 msgstr ""
3804
3805 #. language code: xho xh
3806 #: zypp/LanguageCode.cc:1127
3807 msgid "Xhosa"
3808 msgstr ""
3809
3810 #. language code: yao
3811 #: zypp/LanguageCode.cc:1129
3812 msgid "Yao"
3813 msgstr ""
3814
3815 #. language code: yap
3816 #: zypp/LanguageCode.cc:1131
3817 msgid "Yapese"
3818 msgstr ""
3819
3820 #. language code: yid yi
3821 #: zypp/LanguageCode.cc:1133
3822 msgid "Yiddish"
3823 msgstr "Jidiš"
3824
3825 # AW
3826 #. language code: yor yo
3827 #: zypp/LanguageCode.cc:1135
3828 msgid "Yoruba"
3829 msgstr ""
3830
3831 #. language code: ypk
3832 #: zypp/LanguageCode.cc:1137
3833 msgid "Yupik Languages"
3834 msgstr ""
3835
3836 #. language code: zap
3837 #: zypp/LanguageCode.cc:1139
3838 msgid "Zapotec"
3839 msgstr ""
3840
3841 #. language code: zen
3842 #: zypp/LanguageCode.cc:1141
3843 msgid "Zenaga"
3844 msgstr ""
3845
3846 # BT
3847 #. language code: zha za
3848 #: zypp/LanguageCode.cc:1143
3849 msgid "Zhuang"
3850 msgstr ""
3851
3852 #. language code: znd
3853 #: zypp/LanguageCode.cc:1145
3854 msgid "Zande"
3855 msgstr ""
3856
3857 #. language code: zul zu
3858 #: zypp/LanguageCode.cc:1147
3859 msgid "Zulu"
3860 msgstr "Zulu"
3861
3862 #. language code: zun
3863 #: zypp/LanguageCode.cc:1149
3864 msgid "Zuni"
3865 msgstr ""
3866
3867 #: zypp/ProblemSolution.cc:114
3868 msgid "Following actions will be done:"
3869 msgstr ""
3870
3871 #. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
3872 #: zypp/PublicKey.cc:63
3873 #, fuzzy
3874 msgid "does not expire"
3875 msgstr "(ne istječe)"
3876
3877 #. translators: an annotation to a gpg keys expiry date: "expired: 1999-04-12"
3878 #: zypp/PublicKey.cc:68
3879 #, boost-format
3880 msgid "expired: %1%"
3881 msgstr ""
3882
3883 #. translators: an annotation to a gpg keys expiry date: "expires: 2111-04-12"
3884 #: zypp/PublicKey.cc:73
3885 #, boost-format
3886 msgid "expires: %1%"
3887 msgstr ""
3888
3889 #. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
3890 #: zypp/PublicKey.cc:82
3891 msgid "(does not expire)"
3892 msgstr "(ne istječe)"
3893
3894 #. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
3895 #: zypp/PublicKey.cc:91
3896 msgid "(EXPIRED)"
3897 msgstr "(ISTEKLO)"
3898
3899 #. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
3900 #: zypp/PublicKey.cc:95
3901 msgid "(expires within 24h)"
3902 msgstr "(istječe unutar 24 sata)"
3903
3904 #. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
3905 #: zypp/PublicKey.cc:99
3906 #, fuzzy, c-format, boost-format
3907 msgid "(expires in %d day)"
3908 msgid_plural "(expires in %d days)"
3909 msgstr[0] "(istječe unutar 24 sata)"
3910 msgstr[1] "(istječe unutar 24 sata)"
3911 msgstr[2] "(istječe unutar 24 sata)"
3912
3913 #. translator: %1% is a gpg key ID like 3DBDC284
3914 #. %2% is a cache directories path
3915 #: zypp/RepoInfo.cc:517
3916 #, boost-format
3917 msgid "Looking for gpg key ID %1% in cache %2%."
3918 msgstr ""
3919
3920 #. translator: %1% is a gpg key ID like 3DBDC284
3921 #. %2% is a repositories name
3922 #: zypp/RepoInfo.cc:545
3923 #, boost-format
3924 msgid "Looking for gpg key ID %1% in repository %2%."
3925 msgstr ""
3926
3927 #. translator: %1% is a repositories name
3928 #: zypp/RepoInfo.cc:569
3929 #, boost-format
3930 msgid "Repository %1% does not define additional 'gpgkey=' URLs."
3931 msgstr ""
3932
3933 #: zypp/RepoManager.cc:312
3934 #, boost-format
3935 msgid "Cannot read repo directory '%1%': Permission denied"
3936 msgstr ""
3937
3938 #. TranslatorExplanation '%s' is a pathname
3939 #: zypp/RepoManager.cc:320 zypp/RepoManager.cc:783 zypp/RepoManager.cc:1536
3940 #: zypp/repo/PluginServices.cc:49
3941 #, c-format, boost-format
3942 msgid "Failed to read directory '%s'"
3943 msgstr ""
3944
3945 #: zypp/RepoManager.cc:330
3946 #, boost-format
3947 msgid "Cannot read repo file '%1%': Permission denied"
3948 msgstr ""
3949
3950 #: zypp/RepoManager.cc:353
3951 msgid "Repository alias cannot start with dot."
3952 msgstr "Alias repozitorija ne može započeti s točkom."
3953
3954 #: zypp/RepoManager.cc:364
3955 msgid "Service alias cannot start with dot."
3956 msgstr ""
3957
3958 #. TranslatorExplanation '%s' is a filename
3959 #: zypp/RepoManager.cc:738 zypp/RepoManager.cc:1654 zypp/RepoManager.cc:1720
3960 #: zypp/RepoManager.cc:1798 zypp/RepoManager.cc:1863 zypp/RepoManager.cc:1994
3961 #, c-format, boost-format
3962 msgid "Can't open file '%s' for writing."
3963 msgstr ""
3964
3965 #. translators: Cleanup a repository previously owned by a meanwhile unknown (deleted) service.
3966 #. %1% = service name
3967 #. %2% = repository name
3968 #: zypp/RepoManager.cc:865
3969 #, boost-format
3970 msgid "Unknown service '%1%': Removing orphaned service repository '%2%'"
3971 msgstr ""
3972
3973 #. we will throw this later if no URL checks out fine
3974 #: zypp/RepoManager.cc:1092
3975 msgid "Valid metadata not found at specified URL"
3976 msgid_plural "Valid metadata not found at specified URLs"
3977 msgstr[0] ""
3978 msgstr[1] ""
3979 msgstr[2] ""
3980
3981 #: zypp/RepoManager.cc:1140 zypp/RepoManager.cc:1252 zypp/RepoManager.cc:1308
3982 #, fuzzy, c-format, boost-format
3983 msgid "Can't create %s"
3984 msgstr "Ne mogu napraviti %s: %m\n"
3985
3986 #: zypp/RepoManager.cc:1148
3987 #, fuzzy
3988 msgid "Can't create metadata cache directory."
3989 msgstr "Ne mogu napraviti datoteku."
3990
3991 #: zypp/RepoManager.cc:1294
3992 #, c-format, boost-format
3993 msgid "Building repository '%s' cache"
3994 msgstr ""
3995
3996 #: zypp/RepoManager.cc:1314
3997 #, c-format, boost-format
3998 msgid "Can't create cache at %s - no writing permissions."
3999 msgstr ""
4000
4001 #: zypp/RepoManager.cc:1379
4002 #, c-format, boost-format
4003 msgid "Failed to cache repo (%d)."
4004 msgstr ""
4005
4006 #: zypp/RepoManager.cc:1390
4007 msgid "Unhandled repository type"
4008 msgstr ""
4009
4010 #. prepare exception to be thrown if the type could not be determined
4011 #. due to a media exception. We can't throw right away, because of some
4012 #. problems with proxy servers returning an incorrect error
4013 #. on ftp file-not-found(bnc #335906). Instead we'll check another types
4014 #. before throwing.
4015 #. TranslatorExplanation '%s' is an URL
4016 #: zypp/RepoManager.cc:1427 zypp/RepoManager.cc:2489
4017 #, c-format, boost-format
4018 msgid "Error trying to read from '%s'"
4019 msgstr ""
4020
4021 #. TranslatorExplanation '%s' is an URL
4022 #: zypp/RepoManager.cc:1480 zypp/RepoManager.cc:2497
4023 #, c-format, boost-format
4024 msgid "Unknown error reading from '%s'"
4025 msgstr ""
4026
4027 #: zypp/RepoManager.cc:1618
4028 #, c-format, boost-format
4029 msgid "Adding repository '%s'"
4030 msgstr ""
4031
4032 #. TranslatorExplanation '%s' is an URL
4033 #: zypp/RepoManager.cc:1706
4034 #, c-format, boost-format
4035 msgid "Invalid repo file name at '%s'"
4036 msgstr ""
4037
4038 #: zypp/RepoManager.cc:1747
4039 #, c-format, boost-format
4040 msgid "Removing repository '%s'"
4041 msgstr ""
4042
4043 #: zypp/RepoManager.cc:1766 zypp/RepoManager.cc:1844
4044 msgid "Can't figure out where the repo is stored."
4045 msgstr ""
4046
4047 #. TranslatorExplanation '%s' is a filename
4048 #: zypp/RepoManager.cc:1780 zypp/RepoManager.cc:1982
4049 #, c-format, boost-format
4050 msgid "Can't delete '%s'"
4051 msgstr "Ne mogu obrisati '%s'"
4052
4053 #: zypp/RepoManager.cc:1970 zypp/RepoManager.cc:2420
4054 msgid "Can't figure out where the service is stored."
4055 msgstr ""
4056
4057 #: zypp/Url.cc:114
4058 msgid "Invalid LDAP URL query string"
4059 msgstr ""
4060
4061 #: zypp/Url.cc:153
4062 #, c-format, boost-format
4063 msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
4064 msgstr ""
4065
4066 #: zypp/Url.cc:301
4067 msgid "Unable to clone Url object"
4068 msgstr ""
4069
4070 #: zypp/Url.cc:314
4071 msgid "Invalid empty Url object reference"
4072 msgstr ""
4073
4074 #: zypp/Url.cc:327 zypp/Url.cc:341
4075 msgid "Unable to parse Url components"
4076 msgstr ""
4077
4078 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:14
4079 msgid "unknown"
4080 msgstr "nepoznato"
4081
4082 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:17
4083 msgid "unsupported"
4084 msgstr "nije podržano"
4085
4086 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:20
4087 msgid "Level 1"
4088 msgstr ""
4089
4090 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:23
4091 msgid "Level 2"
4092 msgstr ""
4093
4094 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:26
4095 msgid "Level 3"
4096 msgstr ""
4097
4098 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:29
4099 msgid "Additional Customer Contract Necessary"
4100 msgstr ""
4101
4102 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:31
4103 msgid "invalid"
4104 msgstr "neispravno"
4105
4106 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:39
4107 msgid "The level of support is unspecified"
4108 msgstr ""
4109
4110 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:42
4111 msgid "The vendor does not provide support."
4112 msgstr ""
4113
4114 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:45
4115 msgid ""
4116 "Problem determination, which means technical support designed to provide "
4117 "compatibility information, installation assistance, usage support, on-going "
4118 "maintenance and basic troubleshooting. Level 1 Support is not intended to "
4119 "correct product defect errors."
4120 msgstr ""
4121
4122 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:48
4123 msgid ""
4124 "Problem isolation, which means technical support designed to duplicate "
4125 "customer problems, isolate problem area and provide resolution for problems "
4126 "not resolved by Level 1 Support."
4127 msgstr ""
4128
4129 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:51
4130 msgid ""
4131 "Problem resolution, which means technical support designed to resolve "
4132 "complex problems by engaging engineering in resolution of product defects "
4133 "which have been identified by Level 2 Support."
4134 msgstr ""
4135
4136 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:54
4137 msgid "An additional customer contract is necessary for getting support."
4138 msgstr ""
4139
4140 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:56
4141 msgid "Unknown support option. Description not available"
4142 msgstr ""
4143
4144 #: zypp/ZYppFactory.cc:399
4145 #, c-format, boost-format
4146 msgid ""
4147 "System management is locked by the application with pid %d (%s).\n"
4148 "Close this application before trying again."
4149 msgstr ""
4150
4151 #. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
4152 #: zypp/base/Exception.cc:134
4153 msgid "History:"
4154 msgstr ""
4155
4156 #: zypp/base/StrMatcher.cc:152
4157 #, c-format, boost-format
4158 msgid "Unknown match mode '%s'"
4159 msgstr ""
4160
4161 #: zypp/base/StrMatcher.cc:153
4162 #, c-format, boost-format
4163 msgid "Unknown match mode '%s' for pattern '%s'"
4164 msgstr ""
4165
4166 #: zypp/base/StrMatcher.cc:157
4167 #, c-format, boost-format
4168 msgid "Invalid regular expression '%s': regcomp returned %d"
4169 msgstr ""
4170
4171 #: zypp/base/StrMatcher.cc:158
4172 #, c-format, boost-format
4173 msgid "Invalid regular expression '%s'"
4174 msgstr "Neispravan regularni izraz '%s'"
4175
4176 #. !\todo add comma to the message for the next release
4177 #: zypp/media/MediaCIFS.cc:427 zypp/media/MediaCurl.cc:1738
4178 #, c-format, boost-format
4179 msgid "Authentication required for '%s'"
4180 msgstr ""
4181
4182 #: zypp/media/MediaCurl.cc:1111
4183 msgid ""
4184 "Visit the SUSE Customer Center to check whether your registration is valid "
4185 "and has not expired."
4186 msgstr ""
4187
4188 #: zypp/media/MediaCurl.cc:1113
4189 msgid ""
4190 "Visit the Novell Customer Center to check whether your registration is valid "
4191 "and has not expired."
4192 msgstr ""
4193
4194 #: zypp/media/MediaException.cc:33
4195 #, c-format, boost-format
4196 msgid "Failed to mount %s on %s"
4197 msgstr ""
4198
4199 #: zypp/media/MediaException.cc:43
4200 #, c-format, boost-format
4201 msgid "Failed to unmount %s"
4202 msgstr ""
4203
4204 #: zypp/media/MediaException.cc:48
4205 #, c-format, boost-format
4206 msgid "Bad file name: %s"
4207 msgstr ""
4208
4209 #: zypp/media/MediaException.cc:53
4210 #, c-format, boost-format
4211 msgid "Medium not opened when trying to perform action '%s'."
4212 msgstr ""
4213
4214 #: zypp/media/MediaException.cc:58
4215 #, c-format, boost-format
4216 msgid "File '%s' not found on medium '%s'"
4217 msgstr ""
4218
4219 #: zypp/media/MediaException.cc:63
4220 #, c-format, boost-format
4221 msgid "Cannot write file '%s'."
4222 msgstr ""
4223
4224 #: zypp/media/MediaException.cc:68
4225 msgid "Medium not attached"
4226 msgstr ""
4227
4228 #: zypp/media/MediaException.cc:73
4229 msgid "Bad media attach point"
4230 msgstr ""
4231
4232 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
4233 #: zypp/media/MediaException.cc:79
4234 #, c-format, boost-format
4235 msgid "Download (curl) initialization failed for '%s'"
4236 msgstr ""
4237
4238 #: zypp/media/MediaException.cc:84
4239 #, c-format, boost-format
4240 msgid "System exception '%s' on medium '%s'."
4241 msgstr ""
4242
4243 #: zypp/media/MediaException.cc:89
4244 #, c-format, boost-format
4245 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a file."
4246 msgstr ""
4247
4248 #: zypp/media/MediaException.cc:94
4249 #, c-format, boost-format
4250 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a directory."
4251 msgstr ""
4252
4253 #: zypp/media/MediaException.cc:101
4254 msgid "Malformed URI"
4255 msgstr "Neispravan URI"
4256
4257 #: zypp/media/MediaException.cc:111
4258 msgid "Empty host name in URI"
4259 msgstr ""
4260
4261 #: zypp/media/MediaException.cc:116
4262 msgid "Empty filesystem in URI"
4263 msgstr ""
4264
4265 #: zypp/media/MediaException.cc:121
4266 msgid "Empty destination in URI"
4267 msgstr ""
4268
4269 #: zypp/media/MediaException.cc:126
4270 #, c-format, boost-format
4271 msgid "Unsupported URI scheme in '%s'."
4272 msgstr ""
4273
4274 #: zypp/media/MediaException.cc:131
4275 msgid "Operation not supported by medium"
4276 msgstr "Medij ne podržava operaciju"
4277
4278 #: zypp/media/MediaException.cc:138
4279 #, c-format, boost-format
4280 msgid ""
4281 "Download (curl) error for '%s':\n"
4282 "Error code: %s\n"
4283 "Error message: %s\n"
4284 msgstr ""
4285
4286 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
4287 #: zypp/media/MediaException.cc:146
4288 #, c-format, boost-format
4289 msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':"
4290 msgstr ""
4291
4292 #: zypp/media/MediaException.cc:153
4293 #, c-format, boost-format
4294 msgid "Media source '%s' does not contain the desired medium"
4295 msgstr ""
4296
4297 #: zypp/media/MediaException.cc:158
4298 #, c-format, boost-format
4299 msgid "Medium '%s' is in use by another instance"
4300 msgstr ""
4301
4302 #: zypp/media/MediaException.cc:164
4303 msgid "Cannot eject any media"
4304 msgstr ""
4305
4306 #: zypp/media/MediaException.cc:166
4307 #, c-format, boost-format
4308 msgid "Cannot eject media '%s'"
4309 msgstr ""
4310
4311 #: zypp/media/MediaException.cc:181
4312 #, c-format, boost-format
4313 msgid "Permission to access '%s' denied."
4314 msgstr "Dozvola za pristup '%s' je odbijena."
4315
4316 #: zypp/media/MediaException.cc:189
4317 #, c-format, boost-format
4318 msgid "Timeout exceeded when accessing '%s'."
4319 msgstr ""
4320
4321 #: zypp/media/MediaException.cc:197
4322 #, c-format, boost-format
4323 msgid "Downloaded data exceeded the expected filesize '%s' of '%s'."
4324 msgstr ""
4325
4326 #: zypp/media/MediaException.cc:205
4327 #, c-format, boost-format
4328 msgid "Location '%s' is temporarily unaccessible."
4329 msgstr ""
4330
4331 #: zypp/media/MediaException.cc:213
4332 #, c-format, boost-format
4333 msgid " SSL certificate problem, verify that the CA cert is OK for '%s'."
4334 msgstr ""
4335
4336 #: zypp/media/MediaHandler.cc:370
4337 msgid ""
4338 "Create attach point: Can't find a writable directory to create an attach "
4339 "point"
4340 msgstr ""
4341
4342 #: zypp/media/MediaUserAuth.cc:136
4343 #, c-format, boost-format
4344 msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
4345 msgstr ""
4346
4347 #: zypp/misc/CheckAccessDeleted.cc:444
4348 msgid "Please install package 'lsof' first."
4349 msgstr ""
4350
4351 #: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:197
4352 #, c-format, boost-format
4353 msgid "Required attribute '%s' is missing."
4354 msgstr ""
4355
4356 #: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:209
4357 #, c-format, boost-format
4358 msgid "One or both of '%s' or '%s' attributes is required."
4359 msgstr ""
4360
4361 #: zypp/repo/PackageProvider.cc:331
4362 #, fuzzy
4363 msgid "Signature verification failed"
4364 msgstr "izvršavanje nije uspjelo"
4365
4366 #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
4367 #: zypp/repo/PackageProvider.cc:462
4368 #, c-format, boost-format
4369 msgid ""
4370 "Package %s seems to be corrupted during transfer. Do you want to retry "
4371 "retrieval?"
4372 msgstr ""
4373
4374 #. TranslatorExplanation %s = name of the package being processed.
4375 #: zypp/repo/PackageProvider.cc:486
4376 #, c-format, boost-format
4377 msgid "Failed to provide Package %s. Do you want to retry retrieval?"
4378 msgstr ""
4379
4380 #: zypp/repo/PackageProvider.cc:609
4381 msgid "applydeltarpm check failed."
4382 msgstr ""
4383
4384 #: zypp/repo/PackageProvider.cc:620
4385 msgid "applydeltarpm failed."
4386 msgstr ""
4387
4388 #: zypp/repo/RepoException.cc:129
4389 msgid "Service plugin does not support changing an attribute."
4390 msgstr ""
4391
4392 #: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:261
4393 #, c-format, boost-format
4394 msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'"
4395 msgstr ""
4396
4397 #: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:267
4398 msgid "No url in repository."
4399 msgstr ""
4400
4401 #. [lhs][rhs] 0 = installed; 1 = to be installed
4402 #. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
4403 #: zypp/sat/FileConflicts.cc:34
4404 #, boost-format
4405 msgid ""
4406 "File %1%\n"
4407 "  from package\n"
4408 "     %2%\n"
4409 "  conflicts with file from package\n"
4410 "     %3%"
4411 msgstr ""
4412
4413 #. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
4414 #: zypp/sat/FileConflicts.cc:40
4415 #, boost-format
4416 msgid ""
4417 "File %1%\n"
4418 "  from package\n"
4419 "     %2%\n"
4420 "  conflicts with file from install of\n"
4421 "     %3%"
4422 msgstr ""
4423
4424 #. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
4425 #: zypp/sat/FileConflicts.cc:47
4426 #, boost-format
4427 msgid ""
4428 "File %1%\n"
4429 "  from install of\n"
4430 "     %2%\n"
4431 "  conflicts with file from package\n"
4432 "     %3%"
4433 msgstr ""
4434
4435 #. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
4436 #: zypp/sat/FileConflicts.cc:53
4437 #, boost-format
4438 msgid ""
4439 "File %1%\n"
4440 "  from install of\n"
4441 "     %2%\n"
4442 "  conflicts with file from install of\n"
4443 "     %3%"
4444 msgstr ""
4445
4446 #. [lhs][rhs] 0 = installed; 1 = to be installed
4447 #. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %%3%(filename2) 4%(package2)
4448 #: zypp/sat/FileConflicts.cc:68
4449 #, boost-format
4450 msgid ""
4451 "File %1%\n"
4452 "  from package\n"
4453 "     %2%\n"
4454 "  conflicts with file\n"
4455 "     %3%\n"
4456 "  from package\n"
4457 "     %4%"
4458 msgstr ""
4459
4460 #. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
4461 #: zypp/sat/FileConflicts.cc:76
4462 #, boost-format
4463 msgid ""
4464 "File %1%\n"
4465 "  from package\n"
4466 "     %2%\n"
4467 "  conflicts with file\n"
4468 "     %3%\n"
4469 "  from install of\n"
4470 "     %4%"
4471 msgstr ""
4472
4473 #. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
4474 #: zypp/sat/FileConflicts.cc:85
4475 #, boost-format
4476 msgid ""
4477 "File %1%\n"
4478 "  from install of\n"
4479 "     %2%\n"
4480 "  conflicts with file\n"
4481 "     %3%\n"
4482 "  from package\n"
4483 "     %4%"
4484 msgstr ""
4485
4486 #. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
4487 #: zypp/sat/FileConflicts.cc:93
4488 #, boost-format
4489 msgid ""
4490 "File %1%\n"
4491 "  from install of\n"
4492 "     %2%\n"
4493 "  conflicts with file\n"
4494 "     %3%\n"
4495 "  from install of\n"
4496 "     %4%"
4497 msgstr ""
4498
4499 #: zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:193
4500 msgid "Can not create sat-pool."
4501 msgstr ""
4502
4503 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
4504 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:42
4505 #, c-format, boost-format
4506 msgid "break %s by ignoring some of its dependencies"
4507 msgstr ""
4508
4509 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:48
4510 msgid "generally ignore of some dependencies"
4511 msgstr ""
4512
4513 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1052
4514 #, c-format, boost-format
4515 msgid "%s does not belong to a distupgrade repository"
4516 msgstr ""
4517
4518 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1055
4519 #, c-format, boost-format
4520 msgid "%s has inferior architecture"
4521 msgstr ""
4522
4523 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1058
4524 #, c-format, boost-format
4525 msgid "problem with installed package %s"
4526 msgstr "problem s instaliranim paketom %s"
4527
4528 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1061
4529 msgid "conflicting requests"
4530 msgstr ""
4531
4532 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1064
4533 msgid "some dependency problem"
4534 msgstr ""
4535
4536 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1067
4537 #, c-format, boost-format
4538 msgid "nothing provides requested %s"
4539 msgstr ""
4540
4541 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1068
4542 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1072
4543 msgid "Have you enabled all requested repositories?"
4544 msgstr ""
4545
4546 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1071
4547 #, fuzzy, c-format, boost-format
4548 msgid "package %s does not exist"
4549 msgstr "Disk ne postoji."
4550
4551 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1075
4552 #, fuzzy
4553 msgid "unsupported request"
4554 msgstr "nije podržano"
4555
4556 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1078
4557 #, c-format, boost-format
4558 msgid "%s is provided by the system and cannot be erased"
4559 msgstr ""
4560
4561 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1081
4562 #, c-format, boost-format
4563 msgid "%s is not installable"
4564 msgstr ""
4565
4566 #. for setting weak dependencies
4567 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1085
4568 #, c-format, boost-format
4569 msgid "nothing provides %s needed by %s"
4570 msgstr ""
4571
4572 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1088
4573 #, c-format, boost-format
4574 msgid "cannot install both %s and %s"
4575 msgstr ""
4576
4577 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1091
4578 #, c-format, boost-format
4579 msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
4580 msgstr ""
4581
4582 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1094
4583 #, c-format, boost-format
4584 msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
4585 msgstr ""
4586
4587 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1097
4588 #, c-format, boost-format
4589 msgid "installed %s obsoletes %s provided by %s"
4590 msgstr ""
4591
4592 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1100
4593 #, c-format, boost-format
4594 msgid "solvable %s conflicts with %s provided by itself"
4595 msgstr ""
4596
4597 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1131
4598 #, c-format, boost-format
4599 msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
4600 msgstr ""
4601
4602 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1133
4603 msgid "deleted providers: "
4604 msgstr ""
4605
4606 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1143
4607 msgid ""
4608 "\n"
4609 "not installable providers: "
4610 msgstr ""
4611
4612 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1145
4613 msgid "not installable providers: "
4614 msgstr ""
4615
4616 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1207
4617 #, c-format, boost-format
4618 msgid "remove lock to allow removal of %s"
4619 msgstr ""
4620
4621 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1212
4622 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1248
4623 #, c-format, boost-format
4624 msgid "do not install %s"
4625 msgstr "nemoj instalirati %s"
4626
4627 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1227
4628 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1269
4629 #, c-format, boost-format
4630 msgid "keep %s"
4631 msgstr "zadrži %s"
4632
4633 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1232
4634 #, fuzzy, c-format, boost-format
4635 msgid "remove lock to allow installation of %s"
4636 msgstr "deinstalacija %s"
4637
4638 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1283
4639 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1304
4640 msgid "This request will break your system!"
4641 msgstr ""
4642
4643 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1284
4644 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1305
4645 msgid "ignore the warning of a broken system"
4646 msgstr ""
4647
4648 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1289
4649 #, c-format, boost-format
4650 msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
4651 msgstr ""
4652
4653 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1311
4654 #, c-format, boost-format
4655 msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
4656 msgstr ""
4657
4658 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1324
4659 #, c-format, boost-format
4660 msgid "do not install most recent version of %s"
4661 msgstr ""
4662
4663 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1345
4664 #, c-format, boost-format
4665 msgid "keep %s despite the inferior architecture"
4666 msgstr ""
4667
4668 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1350
4669 #, c-format, boost-format
4670 msgid "install %s despite the inferior architecture"
4671 msgstr ""
4672
4673 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1359
4674 #, c-format, boost-format
4675 msgid "keep obsolete %s"
4676 msgstr ""
4677
4678 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1364
4679 #, c-format, boost-format
4680 msgid "install %s from excluded repository"
4681 msgstr ""
4682
4683 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1384
4684 #, c-format, boost-format
4685 msgid "downgrade of %s to %s"
4686 msgstr ""
4687
4688 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1391
4689 #, c-format, boost-format
4690 msgid "architecture change of %s to %s"
4691 msgstr ""
4692
4693 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1400
4694 #, c-format, boost-format
4695 msgid ""
4696 "install %s (with vendor change)\n"
4697 "  %s  -->  %s"
4698 msgstr ""
4699
4700 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1409
4701 #, c-format, boost-format
4702 msgid "replacement of %s with %s"
4703 msgstr ""
4704
4705 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1420
4706 #, c-format, boost-format
4707 msgid "deinstallation of %s"
4708 msgstr "deinstalacija %s"
4709
4710 #. strip tmp file suffix
4711 #: zypp/target/RpmPostTransCollector.cc:103
4712 #, boost-format
4713 msgid "Executing %%posttrans script '%1%'"
4714 msgstr ""
4715
4716 #. show a final message
4717 #: zypp/target/RpmPostTransCollector.cc:161
4718 #, c-format, boost-format
4719 msgid "Executing %posttrans scripts"
4720 msgstr ""
4721
4722 #: zypp/target/TargetException.cc:28
4723 msgid "Installation has been aborted as directed."
4724 msgstr ""
4725
4726 #: zypp/target/TargetImpl.cc:313
4727 msgid " executed"
4728 msgstr "izvršeno"
4729
4730 #: zypp/target/TargetImpl.cc:335
4731 msgid " execution failed"
4732 msgstr "izvršavanje nije uspjelo"
4733
4734 #. translators: We may find the same script content in files with different names.
4735 #. Only the first occurence is executed, subsequent ones are skipped. It's a one-line
4736 #. message for a log file. Preferably start translation with "%s"
4737 #: zypp/target/TargetImpl.cc:452
4738 #, c-format, boost-format
4739 msgid "%s already executed as %s)"
4740 msgstr ""
4741
4742 #: zypp/target/TargetImpl.cc:462
4743 msgid " execution skipped while aborting"
4744 msgstr ""
4745
4746 #: zypp/target/TargetImpl.cc:517 zypp/target/TargetImpl.cc:537
4747 #: zypp/target/TargetImpl.cc:565 zypp/target/TargetImpl.cc:602
4748 #: zypp/target/TargetImpl.cc:610
4749 msgid "Error sending update message notification."
4750 msgstr ""
4751
4752 #: zypp/target/TargetImpl.cc:661
4753 msgid "New update message"
4754 msgstr ""
4755
4756 #. TranslatorExplanation after semicolon is error message
4757 #. TranslatorExplanation the colon is followed by an error message
4758 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:843 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2123
4759 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2269
4760 msgid "RPM failed: "
4761 msgstr ""
4762
4763 #. Translator: %1% is a gpg public key
4764 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1173
4765 #, boost-format
4766 msgid "Failed to import public key %1%"
4767 msgstr ""
4768
4769 #. Translator: %1% is a gpg public key
4770 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1243
4771 #, boost-format
4772 msgid "Failed to remove public key %1%"
4773 msgstr ""
4774
4775 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1629
4776 msgid "Package is not signed!"
4777 msgstr ""
4778
4779 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
4780 #. this message.
4781 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1929
4782 #, c-format, boost-format
4783 msgid "Changed configuration files for %s:"
4784 msgstr ""
4785
4786 #. %s = filenames
4787 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2104
4788 #, c-format, boost-format
4789 msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4790 msgstr ""
4791
4792 #. %s = filenames
4793 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2106
4794 #, c-format, boost-format
4795 msgid ""
4796 "rpm saved %s as %s.\n"
4797 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4798 msgstr ""
4799
4800 #. %s = filenames
4801 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2109
4802 #, c-format, boost-format
4803 msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4804 msgstr ""
4805
4806 #. %s = filenames
4807 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2111
4808 #, c-format, boost-format
4809 msgid ""
4810 "rpm created %s as %s.\n"
4811 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4812 msgstr ""
4813
4814 #. report additional rpm output in finish
4815 #. TranslatorExplanation Text is followed by a ':'  and the actual output.
4816 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2136 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2282
4817 msgid "Additional rpm output"
4818 msgstr ""
4819
4820 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2424
4821 #, c-format, boost-format
4822 msgid "created backup %s"
4823 msgstr ""
4824
4825 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
4826 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2445
4827 msgid "Signature is OK"
4828 msgstr ""
4829
4830 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
4831 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2447
4832 msgid "Unknown type of signature"
4833 msgstr ""
4834
4835 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
4836 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2449
4837 msgid "Signature does not verify"
4838 msgstr ""
4839
4840 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
4841 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2451
4842 msgid "Signature is OK, but key is not trusted"
4843 msgstr ""
4844
4845 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
4846 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2453
4847 msgid "Signatures public key is not available"
4848 msgstr ""
4849
4850 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
4851 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2455
4852 msgid "File does not exist or signature can't be checked"
4853 msgstr ""
4854
4855 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
4856 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2457
4857 msgid "File is unsigned"
4858 msgstr ""
4859
4860 #: zypp/url/UrlBase.cc:154
4861 #, c-format, boost-format
4862 msgid "Url scheme does not allow a %s"
4863 msgstr ""
4864
4865 #: zypp/url/UrlBase.cc:173
4866 #, c-format, boost-format
4867 msgid "Invalid %s component '%s'"
4868 msgstr ""
4869
4870 #: zypp/url/UrlBase.cc:180
4871 #, c-format, boost-format
4872 msgid "Invalid %s component"
4873 msgstr ""
4874
4875 #: zypp/url/UrlBase.cc:786 zypp/url/UrlBase.cc:1231
4876 msgid "Query string parsing not supported for this URL"
4877 msgstr ""
4878
4879 #: zypp/url/UrlBase.cc:824
4880 msgid "Url scheme is a required component"
4881 msgstr "URL shema je obavezna komponenta"
4882
4883 #: zypp/url/UrlBase.cc:830
4884 #, c-format, boost-format
4885 msgid "Invalid Url scheme '%s'"
4886 msgstr "Neispravna Url shema '%s'"
4887
4888 #: zypp/url/UrlBase.cc:949
4889 msgid "Url scheme does not allow a username"
4890 msgstr ""
4891
4892 #: zypp/url/UrlBase.cc:983
4893 msgid "Url scheme does not allow a password"
4894 msgstr ""
4895
4896 #: zypp/url/UrlBase.cc:1012
4897 msgid "Url scheme requires a host component"
4898 msgstr ""
4899
4900 #: zypp/url/UrlBase.cc:1022
4901 msgid "Url scheme does not allow a host component"
4902 msgstr ""
4903
4904 #: zypp/url/UrlBase.cc:1049
4905 #, c-format, boost-format
4906 msgid "Invalid host component '%s'"
4907 msgstr ""
4908
4909 #: zypp/url/UrlBase.cc:1070
4910 msgid "Url scheme does not allow a port"
4911 msgstr ""
4912
4913 #: zypp/url/UrlBase.cc:1081
4914 #, c-format, boost-format
4915 msgid "Invalid port component '%s'"
4916 msgstr ""
4917
4918 #: zypp/url/UrlBase.cc:1098
4919 msgid "Url scheme requires path name"
4920 msgstr ""
4921
4922 #: zypp/url/UrlBase.cc:1119 zypp/url/UrlBase.cc:1133
4923 msgid "Relative path not allowed if authority exists"
4924 msgstr "Relativna putanja nije dozvoljena ako postoji autoritet"
4925
4926 #: zypp/url/UrlUtils.cc:111
4927 msgid "Encoded string contains a NUL byte"
4928 msgstr ""
4929
4930 #: zypp/url/UrlUtils.cc:173
4931 msgid "Invalid parameter array split separator character"
4932 msgstr ""
4933
4934 #: zypp/url/UrlUtils.cc:213
4935 msgid "Invalid parameter map split separator character"
4936 msgstr ""
4937
4938 #: zypp/url/UrlUtils.cc:283
4939 msgid "Invalid parameter array join separator character"
4940 msgstr ""
4941
4942 #, fuzzy
4943 #~ msgid "Hal Exception"
4944 #~ msgstr "Šifriranje"
4945
4946 #, fuzzy
4947 #~ msgid "HalContext not connected"
4948 #~ msgstr "veza nije uspostavljena"
4949
4950 #, fuzzy
4951 #~ msgid "HalDrive not initialized"
4952 #~ msgstr "Inicijalizacija mete nije uspjela:"
4953
4954 #, fuzzy
4955 #~ msgid "Unable to create dbus connection"
4956 #~ msgstr "Ne mogu napraviti datoteku rezervne kopije %1."
4957
4958 #~ msgid "Failed to download %s from %s"
4959 #~ msgstr "Ne mogu skinuti %s sa %s"
4960
4961 #~ msgid "Serbia and Montenegro"
4962 #~ msgstr "Srbija i Crna Gora"
4963
4964 #, fuzzy
4965 #~ msgid "Invalid user name or password."
4966 #~ msgstr "Nesipravna lozinka"
4967
4968 #, fuzzy
4969 #~ msgid "Ignore that %s is already set to install"
4970 #~ msgstr "Direktorij %1 je već na listi."
4971
4972 #, fuzzy
4973 #~ msgid "Install missing resolvables"
4974 #~ msgstr "Instaliram upravljački program..."
4975
4976 #, fuzzy
4977 #~ msgid "Keep resolvables"
4978 #~ msgstr "Instaliram upravljački program..."
4979
4980 #, fuzzy
4981 #~ msgid "Unlock these resolvables"
4982 #~ msgstr "Instaliram upravljački program..."
4983
4984 #, fuzzy
4985 #~ msgid "install %s"
4986 #~ msgstr "Instaliram na:"
4987
4988 #, fuzzy
4989 #~ msgid "unlock all resolvables"
4990 #~ msgstr "Instaliram upravljački program..."