Imported Upstream version 17.6.1
[platform/upstream/libzypp.git] / po / hr.po
1 # translation of zypp.hr.po to Croatian
2 # Croatian message file for YaST2 (@memory@)
3 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
4 # Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
5 # Copyright (C) 2001 SuSE GmbH.
6 #
7 # Vlatko Kosturjak <kost@iname.com>, 2001.
8 # Krešimir Jozić <kjozic@gmail.com>, 2008, 2009, 2011.
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: zypp.hr\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2018-08-03 11:09+0200\n"
14 "PO-Revision-Date: 2011-04-03 12:05+0200\n"
15 "Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic@gmail.com>\n"
16 "Language-Team: Croatian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
17 "Language: hr\n"
18 "MIME-Version: 1.0\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
22 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
23 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
24
25 #: zypp/target/hal/HalException.h:46 zypp/target/hal/HalException.h:55
26 #: zypp/target/hal/HalException.h:64
27 #, fuzzy
28 msgid "Hal Exception"
29 msgstr "Šifriranje"
30
31 #. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning.
32 #: zypp/CheckSum.cc:136
33 #, c-format, boost-format
34 msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'"
35 msgstr ""
36
37 #: zypp/CountryCode.cc:50
38 msgid "Unknown country: "
39 msgstr ""
40
41 #. Defined CountryCode constants
42 #. Defined LanguageCode constants
43 #: zypp/CountryCode.cc:149 zypp/LanguageCode.cc:148
44 msgid "No Code"
45 msgstr "Nema koda"
46
47 # AD
48 #: zypp/CountryCode.cc:158
49 msgid "Andorra"
50 msgstr "Andora"
51
52 #. :AND:020:
53 #: zypp/CountryCode.cc:159
54 msgid "United Arab Emirates"
55 msgstr "Ujedinjeni arapski emirati"
56
57 # AF
58 #. :ARE:784:
59 #: zypp/CountryCode.cc:160
60 msgid "Afghanistan"
61 msgstr "Afganistan"
62
63 # AG
64 #. :AFG:004:
65 #: zypp/CountryCode.cc:161
66 msgid "Antigua and Barbuda"
67 msgstr "Antigua i Barbuda"
68
69 # AI
70 #. :ATG:028:
71 #: zypp/CountryCode.cc:162
72 msgid "Anguilla"
73 msgstr "Anguilla"
74
75 #. :AIA:660:
76 #: zypp/CountryCode.cc:163
77 msgid "Albania"
78 msgstr "Albanija"
79
80 # AM
81 #. :ALB:008:
82 #: zypp/CountryCode.cc:164
83 msgid "Armenia"
84 msgstr "Armenija"
85
86 #. :ARM:051:
87 #: zypp/CountryCode.cc:165
88 msgid "Netherlands Antilles"
89 msgstr "Norveški Antili"
90
91 # AO
92 #. :ANT:530:
93 #: zypp/CountryCode.cc:166
94 msgid "Angola"
95 msgstr "Angola"
96
97 # AQ
98 #. :AGO:024:
99 #: zypp/CountryCode.cc:167
100 msgid "Antarctica"
101 msgstr "Antartika"
102
103 #. :ATA:010:
104 #: zypp/CountryCode.cc:168
105 msgid "Argentina"
106 msgstr "Argentina"
107
108 # AS
109 #. :ARG:032:
110 #: zypp/CountryCode.cc:169
111 msgid "American Samoa"
112 msgstr "Američka Samoa"
113
114 #. :ASM:016:
115 #: zypp/CountryCode.cc:170
116 msgid "Austria"
117 msgstr "Austrija"
118
119 #. :AUT:040:
120 #: zypp/CountryCode.cc:171
121 msgid "Australia"
122 msgstr "Australija"
123
124 # AW
125 #. :AUS:036:
126 #: zypp/CountryCode.cc:172
127 msgid "Aruba"
128 msgstr "Aruba"
129
130 # KY
131 #. :ABW:533:
132 #: zypp/CountryCode.cc:173
133 msgid "Aland Islands"
134 msgstr ""
135
136 # AZ
137 #. :ALA:248:
138 #: zypp/CountryCode.cc:174
139 msgid "Azerbaijan"
140 msgstr "Azerbedžan"
141
142 # BA
143 #. :AZE:031:
144 #: zypp/CountryCode.cc:175
145 msgid "Bosnia and Herzegovina"
146 msgstr "Bosna i Hercegovina"
147
148 #. :BIH:070:
149 #: zypp/CountryCode.cc:176
150 msgid "Barbados"
151 msgstr "Barbados"
152
153 # BD
154 #. :BRB:052:
155 #: zypp/CountryCode.cc:177
156 msgid "Bangladesh"
157 msgstr "Bangladeš"
158
159 #. :BGD:050:
160 #: zypp/CountryCode.cc:178
161 msgid "Belgium"
162 msgstr "Belgija"
163
164 # BF
165 #. :BEL:056:
166 #: zypp/CountryCode.cc:179
167 msgid "Burkina Faso"
168 msgstr "Burkina Faso"
169
170 #. :BFA:854:
171 #: zypp/CountryCode.cc:180
172 msgid "Bulgaria"
173 msgstr "Bugarska"
174
175 #. :BGR:100:
176 #: zypp/CountryCode.cc:181
177 msgid "Bahrain"
178 msgstr "Bahrain"
179
180 # BI
181 #. :BHR:048:
182 #: zypp/CountryCode.cc:182
183 msgid "Burundi"
184 msgstr "Burundi"
185
186 # BJ
187 #. :BDI:108:
188 #: zypp/CountryCode.cc:183
189 msgid "Benin"
190 msgstr "Benin"
191
192 #. :BEN:204:
193 #: zypp/CountryCode.cc:184
194 msgid "Bermuda"
195 msgstr "Bermuda"
196
197 # BN
198 #. :BMU:060:
199 #: zypp/CountryCode.cc:185
200 msgid "Brunei Darussalam"
201 msgstr "Brunei Darussalam"
202
203 #. :BRN:096:
204 #: zypp/CountryCode.cc:186
205 msgid "Bolivia"
206 msgstr "Bolivija"
207
208 # BR
209 #. :BOL:068:
210 #: zypp/CountryCode.cc:187
211 msgid "Brazil"
212 msgstr "Brazil"
213
214 # BS
215 #. :BRA:076:
216 #: zypp/CountryCode.cc:188
217 msgid "Bahamas"
218 msgstr "Bahami"
219
220 # BT
221 #. :BHS:044:
222 #: zypp/CountryCode.cc:189
223 msgid "Bhutan"
224 msgstr "Butan"
225
226 # BV
227 #. :BTN:064:
228 #: zypp/CountryCode.cc:190
229 msgid "Bouvet Island"
230 msgstr "Bouvet Otok"
231
232 #. :BVT:074:
233 #: zypp/CountryCode.cc:191
234 msgid "Botswana"
235 msgstr "Bocvana"
236
237 #. :BWA:072:
238 #: zypp/CountryCode.cc:192
239 msgid "Belarus"
240 msgstr "Bjelorusija"
241
242 # BZ
243 #. :BLR:112:
244 #: zypp/CountryCode.cc:193
245 msgid "Belize"
246 msgstr "Belize"
247
248 #. :BLZ:084:
249 #: zypp/CountryCode.cc:194
250 msgid "Canada"
251 msgstr "Kanada"
252
253 # CC
254 #. :CAN:124:
255 #: zypp/CountryCode.cc:195
256 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
257 msgstr "Cocos (Keeling) Otočje"
258
259 # CG
260 #. :CCK:166:
261 #. :CAF:140:
262 #: zypp/CountryCode.cc:196 zypp/CountryCode.cc:198
263 msgid "Congo"
264 msgstr "Kongo"
265
266 # CF
267 #. :COD:180:
268 #: zypp/CountryCode.cc:197
269 msgid "Central African Republic"
270 msgstr "Centralna Afrička Republika"
271
272 #. :COG:178:
273 #: zypp/CountryCode.cc:199
274 msgid "Switzerland"
275 msgstr "Švicarska"
276
277 # CI
278 # fuzzy
279 #. :CHE:756:
280 #: zypp/CountryCode.cc:200
281 msgid "Cote D'Ivoire"
282 msgstr ""
283
284 # CK
285 #. :CIV:384:
286 #: zypp/CountryCode.cc:201
287 msgid "Cook Islands"
288 msgstr "Otočje Cook"
289
290 #. :COK:184:
291 #: zypp/CountryCode.cc:202
292 msgid "Chile"
293 msgstr "Čile"
294
295 # CM
296 #. :CHL:152:
297 #: zypp/CountryCode.cc:203
298 msgid "Cameroon"
299 msgstr "Kamerun"
300
301 #. :CMR:120:
302 #: zypp/CountryCode.cc:204
303 msgid "China"
304 msgstr "Kina"
305
306 #. :CHN:156:
307 #: zypp/CountryCode.cc:205
308 msgid "Colombia"
309 msgstr "Kolumbija"
310
311 #. :COL:170:
312 #: zypp/CountryCode.cc:206
313 msgid "Costa Rica"
314 msgstr "Kostarika"
315
316 # CU
317 #. :CRI:188:
318 #: zypp/CountryCode.cc:207
319 msgid "Cuba"
320 msgstr "Kuba"
321
322 # CV
323 #. :CUB:192:
324 #: zypp/CountryCode.cc:208
325 msgid "Cape Verde"
326 msgstr "Capo Verde"
327
328 # CX
329 #. :CPV:132:
330 #: zypp/CountryCode.cc:209
331 msgid "Christmas Island"
332 msgstr "Uskršnje otočje"
333
334 # CY
335 #. :CXR:162:
336 #: zypp/CountryCode.cc:210
337 msgid "Cyprus"
338 msgstr "Cipar"
339
340 #. :CYP:196:
341 #: zypp/CountryCode.cc:211
342 msgid "Czech Republic"
343 msgstr "Republika Češka"
344
345 # DE
346 #. :CZE:203:
347 #: zypp/CountryCode.cc:212
348 msgid "Germany"
349 msgstr "Njemačka"
350
351 #. :DEU:276:
352 #: zypp/CountryCode.cc:213
353 msgid "Djibouti"
354 msgstr "Djibouti"
355
356 #. :DJI:262:
357 #: zypp/CountryCode.cc:214
358 msgid "Denmark"
359 msgstr "Danska"
360
361 #. :DNK:208:
362 #: zypp/CountryCode.cc:215
363 msgid "Dominica"
364 msgstr "Dominica"
365
366 #. :DMA:212:
367 #: zypp/CountryCode.cc:216
368 msgid "Dominican Republic"
369 msgstr "Dominikanska republika"
370
371 #. :DOM:214:
372 #: zypp/CountryCode.cc:217
373 msgid "Algeria"
374 msgstr "Alžir"
375
376 #. :DZA:012:
377 #: zypp/CountryCode.cc:218
378 msgid "Ecuador"
379 msgstr "Ekvador"
380
381 #. :ECU:218:
382 #: zypp/CountryCode.cc:219
383 msgid "Estonia"
384 msgstr "Estonija"
385
386 #. :EST:233:
387 #: zypp/CountryCode.cc:220
388 msgid "Egypt"
389 msgstr "Egipat"
390
391 #. :EGY:818:
392 #: zypp/CountryCode.cc:221
393 msgid "Western Sahara"
394 msgstr ""
395
396 # ER
397 #. :ESH:732:
398 #: zypp/CountryCode.cc:222
399 msgid "Eritrea"
400 msgstr "Eritreja"
401
402 #. :ERI:232:
403 #: zypp/CountryCode.cc:223
404 msgid "Spain"
405 msgstr "Španjolska"
406
407 # ET
408 #. :ESP:724:
409 #: zypp/CountryCode.cc:224
410 msgid "Ethiopia"
411 msgstr "Etiopija"
412
413 #. :ETH:231:
414 #: zypp/CountryCode.cc:225
415 msgid "Finland"
416 msgstr "Finska"
417
418 #. :FIN:246:
419 #: zypp/CountryCode.cc:226
420 msgid "Fiji"
421 msgstr "Fiji"
422
423 # FK
424 #. :FJI:242:
425 #: zypp/CountryCode.cc:227
426 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
427 msgstr "Falkland Otočje (Malvinas)"
428
429 #. :FLK:238:
430 #: zypp/CountryCode.cc:228
431 msgid "Federated States of Micronesia"
432 msgstr ""
433
434 #. :FSM:583:
435 #: zypp/CountryCode.cc:229
436 msgid "Faroe Islands"
437 msgstr "Otočje Faroe"
438
439 #. :FRO:234:
440 #: zypp/CountryCode.cc:230
441 msgid "France"
442 msgstr "Francuska"
443
444 #. :FRA:250:
445 #: zypp/CountryCode.cc:231
446 msgid "Metropolitan France"
447 msgstr ""
448
449 # GA
450 #. :FXX:249:
451 #: zypp/CountryCode.cc:232
452 msgid "Gabon"
453 msgstr "Gabon"
454
455 #. :GAB:266:
456 #: zypp/CountryCode.cc:233
457 msgid "United Kingdom"
458 msgstr "Ujedinjeno Kraljevstvo"
459
460 #. :GBR:826:
461 #: zypp/CountryCode.cc:234
462 msgid "Grenada"
463 msgstr "Grenada"
464
465 #. :GRD:308:
466 #: zypp/CountryCode.cc:235
467 msgid "Georgia"
468 msgstr "Georgia"
469
470 # GF
471 # fuzzy
472 #. :GEO:268:
473 #: zypp/CountryCode.cc:236
474 msgid "French Guiana"
475 msgstr "Francuska Gvineja"
476
477 # DE
478 #. :GUF:254:
479 #: zypp/CountryCode.cc:237
480 msgid "Guernsey"
481 msgstr "Guernsey"
482
483 # GH
484 #: zypp/CountryCode.cc:238
485 msgid "Ghana"
486 msgstr "Gana"
487
488 #. :GHA:288:
489 #: zypp/CountryCode.cc:239
490 msgid "Gibraltar"
491 msgstr "Gibraltar"
492
493 #. :GIB:292:
494 #: zypp/CountryCode.cc:240
495 msgid "Greenland"
496 msgstr "Grenland"
497
498 # GM
499 #. :GRL:304:
500 #: zypp/CountryCode.cc:241
501 msgid "Gambia"
502 msgstr "Gambija"
503
504 # GN
505 #. :GMB:270:
506 #: zypp/CountryCode.cc:242
507 msgid "Guinea"
508 msgstr "Gvineja"
509
510 #. :GIN:324:
511 #: zypp/CountryCode.cc:243
512 msgid "Guadeloupe"
513 msgstr "Guadeloupe"
514
515 # GQ
516 #. :GLP:312:
517 #: zypp/CountryCode.cc:244
518 msgid "Equatorial Guinea"
519 msgstr "Ekvatorijalna Gvineja"
520
521 # GR
522 #. :GNQ:226:
523 #: zypp/CountryCode.cc:245
524 msgid "Greece"
525 msgstr "Grčka"
526
527 #. :GRC:300:
528 #: zypp/CountryCode.cc:246
529 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
530 msgstr ""
531
532 #. :SGS:239:
533 #: zypp/CountryCode.cc:247
534 msgid "Guatemala"
535 msgstr "Gvatemala"
536
537 #. :GTM:320:
538 #: zypp/CountryCode.cc:248
539 msgid "Guam"
540 msgstr "Guam"
541
542 # GN
543 #. :GUM:316:
544 #: zypp/CountryCode.cc:249
545 msgid "Guinea-Bissau"
546 msgstr "Gvineja-Bisau"
547
548 # GH
549 #. :GNB:624:
550 #: zypp/CountryCode.cc:250
551 msgid "Guyana"
552 msgstr "Gvajana"
553
554 #. :GUY:328:
555 #: zypp/CountryCode.cc:251
556 msgid "Hong Kong"
557 msgstr "Hong Kong"
558
559 #. :HKG:344:
560 #: zypp/CountryCode.cc:252
561 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
562 msgstr ""
563
564 #. :HMD:334:
565 #: zypp/CountryCode.cc:253
566 msgid "Honduras"
567 msgstr "Honduras"
568
569 #. :HND:340:
570 #: zypp/CountryCode.cc:254
571 msgid "Croatia"
572 msgstr "Hrvatska"
573
574 # HT
575 #. :HRV:191:
576 #: zypp/CountryCode.cc:255
577 msgid "Haiti"
578 msgstr "Haiti"
579
580 # HU
581 #. :HTI:332:
582 #: zypp/CountryCode.cc:256
583 msgid "Hungary"
584 msgstr "Madžarska"
585
586 #. :HUN:348:
587 #: zypp/CountryCode.cc:257
588 msgid "Indonesia"
589 msgstr "Indonezija"
590
591 #. :IDN:360:
592 #: zypp/CountryCode.cc:258
593 msgid "Ireland"
594 msgstr "Irska"
595
596 #. :IRL:372:
597 #: zypp/CountryCode.cc:259
598 msgid "Israel"
599 msgstr "Izrael"
600
601 #. :ISR:376:
602 #: zypp/CountryCode.cc:260
603 msgid "Isle of Man"
604 msgstr ""
605
606 #: zypp/CountryCode.cc:261
607 msgid "India"
608 msgstr "Indija"
609
610 # IO
611 #. :IND:356:
612 #: zypp/CountryCode.cc:262
613 msgid "British Indian Ocean Territory"
614 msgstr "Teritorij Britanskog Indijskog Oceana"
615
616 #. :IOT:086:
617 #: zypp/CountryCode.cc:263
618 msgid "Iraq"
619 msgstr "Irak"
620
621 # IR
622 # fuzzy
623 #. :IRQ:368:
624 #: zypp/CountryCode.cc:264
625 msgid "Iran"
626 msgstr "Iran"
627
628 #. :IRN:364:
629 #: zypp/CountryCode.cc:265
630 msgid "Iceland"
631 msgstr "Island"
632
633 #. :ISL:352:
634 #: zypp/CountryCode.cc:266
635 msgid "Italy"
636 msgstr "Italija"
637
638 #. :ITA:380:
639 #: zypp/CountryCode.cc:267
640 msgid "Jersey"
641 msgstr ""
642
643 #: zypp/CountryCode.cc:268
644 msgid "Jamaica"
645 msgstr "Jamajka"
646
647 #. :JAM:388:
648 #: zypp/CountryCode.cc:269
649 msgid "Jordan"
650 msgstr "Jordan"
651
652 #. :JOR:400:
653 #: zypp/CountryCode.cc:270
654 msgid "Japan"
655 msgstr "Japan"
656
657 # KE
658 #. :JPN:392:
659 #: zypp/CountryCode.cc:271
660 msgid "Kenya"
661 msgstr "Kenija"
662
663 # KG
664 # fuzzy
665 #. :KEN:404:
666 #: zypp/CountryCode.cc:272
667 msgid "Kyrgyzstan"
668 msgstr "Kirgistan"
669
670 # KH
671 #. :KGZ:417:
672 #: zypp/CountryCode.cc:273
673 msgid "Cambodia"
674 msgstr "Kambodža"
675
676 # KI
677 #. :KHM:116:
678 #: zypp/CountryCode.cc:274
679 msgid "Kiribati"
680 msgstr "Kiribati"
681
682 # KM
683 #. :KIR:296:
684 #: zypp/CountryCode.cc:275
685 msgid "Comoros"
686 msgstr "Comoros"
687
688 #. :COM:174:
689 #: zypp/CountryCode.cc:276
690 msgid "Saint Kitts and Nevis"
691 msgstr ""
692
693 #. :KNA:659:
694 #: zypp/CountryCode.cc:277
695 msgid "North Korea"
696 msgstr "Sjeverna Koreja"
697
698 #. :PRK:408:
699 #: zypp/CountryCode.cc:278
700 msgid "South Korea"
701 msgstr "Južna Koreja"
702
703 #. :KOR:410:
704 #: zypp/CountryCode.cc:279
705 msgid "Kuwait"
706 msgstr "Kuvajt"
707
708 # KY
709 #. :KWT:414:
710 #: zypp/CountryCode.cc:280
711 msgid "Cayman Islands"
712 msgstr "Kajmansko otočje"
713
714 # KZ
715 # fuzzy
716 #. :CYM:136:
717 #: zypp/CountryCode.cc:281
718 msgid "Kazakhstan"
719 msgstr "Kazahstan"
720
721 # CD
722 # fuzzy
723 #. :KAZ:398:
724 #: zypp/CountryCode.cc:282
725 msgid "Lao People's Democratic Republic"
726 msgstr ""
727
728 #. :LAO:418:
729 #: zypp/CountryCode.cc:283
730 msgid "Lebanon"
731 msgstr "Libanon"
732
733 #. :LBN:422:
734 #: zypp/CountryCode.cc:284
735 msgid "Saint Lucia"
736 msgstr ""
737
738 #. :LCA:662:
739 #: zypp/CountryCode.cc:285
740 msgid "Liechtenstein"
741 msgstr "Lihtenštajn"
742
743 #. :LIE:438:
744 #: zypp/CountryCode.cc:286
745 msgid "Sri Lanka"
746 msgstr "Šri Lanka"
747
748 # LR
749 #. :LKA:144:
750 #: zypp/CountryCode.cc:287
751 msgid "Liberia"
752 msgstr "Liberija"
753
754 # LS
755 #. :LBR:430:
756 #: zypp/CountryCode.cc:288
757 msgid "Lesotho"
758 msgstr "Lesotho"
759
760 #. :LSO:426:
761 #: zypp/CountryCode.cc:289
762 msgid "Lithuania"
763 msgstr "Litva"
764
765 #. :LTU:440:
766 #: zypp/CountryCode.cc:290
767 msgid "Luxembourg"
768 msgstr "Luksemburg"
769
770 #. :LUX:442:
771 #: zypp/CountryCode.cc:291
772 msgid "Latvia"
773 msgstr "Latvija"
774
775 # LY
776 # fuzzy
777 #. :LVA:428:
778 #: zypp/CountryCode.cc:292
779 msgid "Libya"
780 msgstr "Libija"
781
782 #. :LBY:434:
783 #: zypp/CountryCode.cc:293
784 msgid "Morocco"
785 msgstr "Maroko"
786
787 #. :MAR:504:
788 #: zypp/CountryCode.cc:294
789 msgid "Monaco"
790 msgstr "Monako"
791
792 #. :MCO:492:
793 #: zypp/CountryCode.cc:295
794 msgid "Moldova"
795 msgstr "Moldova"
796
797 #. :MDA:498:
798 #: zypp/CountryCode.cc:296
799 msgid "Montenegro"
800 msgstr "Crna Gora"
801
802 #: zypp/CountryCode.cc:297
803 msgid "Saint Martin"
804 msgstr "Sveti Martin"
805
806 # MG
807 #: zypp/CountryCode.cc:298
808 msgid "Madagascar"
809 msgstr "Madagaskar"
810
811 #. :MDG:450:
812 #: zypp/CountryCode.cc:299
813 msgid "Marshall Islands"
814 msgstr ""
815
816 #. :MHL:584:
817 #: zypp/CountryCode.cc:300
818 msgid "Macedonia"
819 msgstr "Makedonija"
820
821 # ML
822 #. :MKD:807:
823 #: zypp/CountryCode.cc:301
824 msgid "Mali"
825 msgstr "Mali"
826
827 #. :MLI:466:
828 #: zypp/CountryCode.cc:302
829 msgid "Myanmar"
830 msgstr "Mianmar"
831
832 #. :MMR:104:
833 #: zypp/CountryCode.cc:303
834 msgid "Mongolia"
835 msgstr "Mongolija"
836
837 #. :MNG:496:
838 #: zypp/CountryCode.cc:304
839 msgid "Macao"
840 msgstr "Makao"
841
842 #. :MAC:446:
843 #: zypp/CountryCode.cc:305
844 msgid "Northern Mariana Islands"
845 msgstr ""
846
847 #. :MNP:580:
848 #: zypp/CountryCode.cc:306
849 msgid "Martinique"
850 msgstr "Marinique"
851
852 #. :MTQ:474:
853 #: zypp/CountryCode.cc:307
854 msgid "Mauritania"
855 msgstr "Mauritanija"
856
857 #. :MRT:478:
858 #: zypp/CountryCode.cc:308
859 msgid "Montserrat"
860 msgstr ""
861
862 #. :MSR:500:
863 #: zypp/CountryCode.cc:309
864 msgid "Malta"
865 msgstr "Malta"
866
867 #. :MLT:470:
868 #: zypp/CountryCode.cc:310
869 msgid "Mauritius"
870 msgstr "Mauricijus"
871
872 # MV
873 # fuzzy
874 #. :MUS:480:
875 #: zypp/CountryCode.cc:311
876 msgid "Maldives"
877 msgstr "Mali"
878
879 # MW
880 #. :MDV:462:
881 #: zypp/CountryCode.cc:312
882 msgid "Malawi"
883 msgstr "Malawi"
884
885 #. :MWI:454:
886 #: zypp/CountryCode.cc:313
887 msgid "Mexico"
888 msgstr "Meksiko"
889
890 #. :MEX:484:
891 #: zypp/CountryCode.cc:314
892 msgid "Malaysia"
893 msgstr "Malezija"
894
895 #. :MYS:458:
896 #: zypp/CountryCode.cc:315
897 msgid "Mozambique"
898 msgstr "Mozambik"
899
900 # GM
901 #. :MOZ:508:
902 #: zypp/CountryCode.cc:316
903 msgid "Namibia"
904 msgstr "Namibija"
905
906 #. :NAM:516:
907 #: zypp/CountryCode.cc:317
908 msgid "New Caledonia"
909 msgstr "Nova Kaledonija"
910
911 #. :NCL:540:
912 #: zypp/CountryCode.cc:318
913 msgid "Niger"
914 msgstr "Niger"
915
916 # CK
917 #. :NER:562:
918 #: zypp/CountryCode.cc:319
919 msgid "Norfolk Island"
920 msgstr "Otočje Norfolk"
921
922 #. :NFK:574:
923 #: zypp/CountryCode.cc:320
924 msgid "Nigeria"
925 msgstr "Nigerija"
926
927 #. :NGA:566:
928 #: zypp/CountryCode.cc:321
929 msgid "Nicaragua"
930 msgstr "Nikaragva"
931
932 #. :NIC:558:
933 #: zypp/CountryCode.cc:322
934 msgid "Netherlands"
935 msgstr "Nizozemska"
936
937 #. :NLD:528:
938 #: zypp/CountryCode.cc:323
939 msgid "Norway"
940 msgstr "Norveška"
941
942 #. :NOR:578:
943 #: zypp/CountryCode.cc:324
944 msgid "Nepal"
945 msgstr "Nepal"
946
947 #. :NPL:524:
948 #. language code: nau na
949 #: zypp/CountryCode.cc:325 zypp/LanguageCode.cc:781
950 msgid "Nauru"
951 msgstr "Nauru"
952
953 #. :NRU:520:
954 #: zypp/CountryCode.cc:326
955 msgid "Niue"
956 msgstr ""
957
958 #. :NIU:570:
959 #: zypp/CountryCode.cc:327
960 msgid "New Zealand"
961 msgstr "Novi Zeland"
962
963 #. :NZL:554:
964 #: zypp/CountryCode.cc:328
965 msgid "Oman"
966 msgstr "Oman"
967
968 #. :OMN:512:
969 #: zypp/CountryCode.cc:329
970 msgid "Panama"
971 msgstr "Panama"
972
973 #. :PAN:591:
974 #: zypp/CountryCode.cc:330
975 msgid "Peru"
976 msgstr "Peru"
977
978 # PF
979 #. :PER:604:
980 #: zypp/CountryCode.cc:331
981 msgid "French Polynesia"
982 msgstr "Francuska Polinezija"
983
984 #. :PYF:258:
985 #: zypp/CountryCode.cc:332
986 msgid "Papua New Guinea"
987 msgstr ""
988
989 #. :PNG:598:
990 #: zypp/CountryCode.cc:333
991 msgid "Philippines"
992 msgstr "Filipini"
993
994 #. :PHL:608:
995 #: zypp/CountryCode.cc:334
996 msgid "Pakistan"
997 msgstr "Pakistan"
998
999 #. :PAK:586:
1000 #: zypp/CountryCode.cc:335
1001 msgid "Poland"
1002 msgstr "Poljska"
1003
1004 #. :POL:616:
1005 #: zypp/CountryCode.cc:336
1006 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
1007 msgstr ""
1008
1009 #. :SPM:666:
1010 #: zypp/CountryCode.cc:337
1011 msgid "Pitcairn"
1012 msgstr "Pitcairn"
1013
1014 #. :PCN:612:
1015 #: zypp/CountryCode.cc:338
1016 msgid "Puerto Rico"
1017 msgstr "Portoriko"
1018
1019 # IO
1020 #. :PRI:630:
1021 #: zypp/CountryCode.cc:339
1022 msgid "Palestinian Territory"
1023 msgstr "Palestinski teritorij"
1024
1025 #. :PSE:275:
1026 #: zypp/CountryCode.cc:340
1027 msgid "Portugal"
1028 msgstr "Portugal"
1029
1030 #. :PRT:620:
1031 #: zypp/CountryCode.cc:341
1032 msgid "Palau"
1033 msgstr "Palau"
1034
1035 #. :PLW:585:
1036 #: zypp/CountryCode.cc:342
1037 msgid "Paraguay"
1038 msgstr "Paragvaj"
1039
1040 #. :PRY:600:
1041 #: zypp/CountryCode.cc:343
1042 msgid "Qatar"
1043 msgstr "Katar"
1044
1045 #. :QAT:634:
1046 #: zypp/CountryCode.cc:344
1047 msgid "Reunion"
1048 msgstr ""
1049
1050 #. :REU:638:
1051 #: zypp/CountryCode.cc:345
1052 msgid "Romania"
1053 msgstr "Rumunjska"
1054
1055 #. :ROU:642:
1056 #: zypp/CountryCode.cc:346
1057 msgid "Serbia"
1058 msgstr "Srbija"
1059
1060 #: zypp/CountryCode.cc:347
1061 msgid "Russian Federation"
1062 msgstr ""
1063
1064 #. :RUS:643:
1065 #: zypp/CountryCode.cc:348
1066 msgid "Rwanda"
1067 msgstr "Ruanda"
1068
1069 #. :RWA:646:
1070 #: zypp/CountryCode.cc:349
1071 msgid "Saudi Arabia"
1072 msgstr "Saudijska Arabija"
1073
1074 # CK
1075 #. :SAU:682:
1076 #: zypp/CountryCode.cc:350
1077 msgid "Solomon Islands"
1078 msgstr "Solomonski otoci"
1079
1080 #. :SLB:090:
1081 #: zypp/CountryCode.cc:351
1082 msgid "Seychelles"
1083 msgstr "Sejšeli"
1084
1085 #. :SYC:690:
1086 #: zypp/CountryCode.cc:352
1087 msgid "Sudan"
1088 msgstr "Sudan"
1089
1090 #. :SDN:736:
1091 #: zypp/CountryCode.cc:353
1092 msgid "Sweden"
1093 msgstr "Švedska"
1094
1095 #. :SWE:752:
1096 #: zypp/CountryCode.cc:354
1097 msgid "Singapore"
1098 msgstr "Singapur"
1099
1100 #. :SGP:702:
1101 #: zypp/CountryCode.cc:355
1102 msgid "Saint Helena"
1103 msgstr ""
1104
1105 #. :SHN:654:
1106 #: zypp/CountryCode.cc:356
1107 msgid "Slovenia"
1108 msgstr "Slovenija"
1109
1110 #. :SVN:705:
1111 #: zypp/CountryCode.cc:357
1112 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
1113 msgstr ""
1114
1115 #. :SJM:744:
1116 #: zypp/CountryCode.cc:358
1117 msgid "Slovakia"
1118 msgstr "Slovačka"
1119
1120 #. :SVK:703:
1121 #: zypp/CountryCode.cc:359
1122 msgid "Sierra Leone"
1123 msgstr "Sijera Leone"
1124
1125 #. :SLE:694:
1126 #: zypp/CountryCode.cc:360
1127 msgid "San Marino"
1128 msgstr "San Marino"
1129
1130 #. :SMR:674:
1131 #: zypp/CountryCode.cc:361
1132 msgid "Senegal"
1133 msgstr "Senegal"
1134
1135 #. :SEN:686:
1136 #: zypp/CountryCode.cc:362
1137 msgid "Somalia"
1138 msgstr "Somalija"
1139
1140 #. :SOM:706:
1141 #: zypp/CountryCode.cc:363
1142 msgid "Suriname"
1143 msgstr ""
1144
1145 #. :SUR:740:
1146 #: zypp/CountryCode.cc:364
1147 msgid "Sao Tome and Principe"
1148 msgstr ""
1149
1150 #. :STP:678:
1151 #: zypp/CountryCode.cc:365
1152 msgid "El Salvador"
1153 msgstr "El Salvador"
1154
1155 #. :SLV:222:
1156 #: zypp/CountryCode.cc:366
1157 msgid "Syria"
1158 msgstr "Sirija"
1159
1160 #. :SYR:760:
1161 #: zypp/CountryCode.cc:367
1162 msgid "Swaziland"
1163 msgstr ""
1164
1165 #. :SWZ:748:
1166 #: zypp/CountryCode.cc:368
1167 msgid "Turks and Caicos Islands"
1168 msgstr ""
1169
1170 # TD
1171 #. :TCA:796:
1172 #: zypp/CountryCode.cc:369
1173 msgid "Chad"
1174 msgstr "Čad"
1175
1176 # TF
1177 # fuzzy
1178 #. :TCD:148:
1179 #: zypp/CountryCode.cc:370
1180 msgid "French Southern Territories"
1181 msgstr ""
1182
1183 # CG
1184 #. :ATF:260:
1185 #: zypp/CountryCode.cc:371
1186 msgid "Togo"
1187 msgstr ""
1188
1189 #. :TGO:768:
1190 #: zypp/CountryCode.cc:372
1191 msgid "Thailand"
1192 msgstr "Tajland"
1193
1194 #. :THA:764:
1195 #: zypp/CountryCode.cc:373
1196 msgid "Tajikistan"
1197 msgstr "Tadžikistan"
1198
1199 #. :TJK:762:
1200 #. language code: tkl
1201 #: zypp/CountryCode.cc:374 zypp/LanguageCode.cc:1045
1202 msgid "Tokelau"
1203 msgstr ""
1204
1205 #. :TKL:772:
1206 #: zypp/CountryCode.cc:375
1207 msgid "Turkmenistan"
1208 msgstr "Turkmenistan"
1209
1210 #. :TKM:795:
1211 #: zypp/CountryCode.cc:376
1212 msgid "Tunisia"
1213 msgstr "Tunis"
1214
1215 # CG
1216 #. :TUN:788:
1217 #: zypp/CountryCode.cc:377
1218 msgid "Tonga"
1219 msgstr ""
1220
1221 #. :TON:776:
1222 #: zypp/CountryCode.cc:378
1223 msgid "East Timor"
1224 msgstr ""
1225
1226 #. :TLS:626:
1227 #: zypp/CountryCode.cc:379
1228 msgid "Turkey"
1229 msgstr "Turska"
1230
1231 #. :TUR:792:
1232 #: zypp/CountryCode.cc:380
1233 msgid "Trinidad and Tobago"
1234 msgstr ""
1235
1236 #. :TTO:780:
1237 #. language code: tvl
1238 #: zypp/CountryCode.cc:381 zypp/LanguageCode.cc:1075
1239 msgid "Tuvalu"
1240 msgstr ""
1241
1242 #. :TUV:798:
1243 #: zypp/CountryCode.cc:382
1244 msgid "Taiwan"
1245 msgstr "Tajvan"
1246
1247 #. :TWN:158:
1248 #: zypp/CountryCode.cc:383
1249 msgid "Tanzania"
1250 msgstr "Tanzanija"
1251
1252 #. :TZA:834:
1253 #: zypp/CountryCode.cc:384
1254 msgid "Ukraine"
1255 msgstr "Ukrajina"
1256
1257 #. :UKR:804:
1258 #: zypp/CountryCode.cc:385
1259 msgid "Uganda"
1260 msgstr "Uganda"
1261
1262 #. :UGA:800:
1263 #: zypp/CountryCode.cc:386
1264 msgid "United States Minor Outlying Islands"
1265 msgstr ""
1266
1267 # US
1268 #. :UMI:581:
1269 #: zypp/CountryCode.cc:387
1270 msgid "United States"
1271 msgstr "Sjedinjene Američke Države"
1272
1273 #. :USA:840:
1274 #: zypp/CountryCode.cc:388
1275 msgid "Uruguay"
1276 msgstr "Urugvaj"
1277
1278 #. :URY:858:
1279 #: zypp/CountryCode.cc:389
1280 msgid "Uzbekistan"
1281 msgstr "Uzbekistan"
1282
1283 #. :UZB:860:
1284 #: zypp/CountryCode.cc:390
1285 msgid "Holy See (Vatican City State)"
1286 msgstr ""
1287
1288 #. :VAT:336:
1289 #: zypp/CountryCode.cc:391
1290 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
1291 msgstr ""
1292
1293 #. :VCT:670:
1294 #: zypp/CountryCode.cc:392
1295 msgid "Venezuela"
1296 msgstr "Venecuela"
1297
1298 # VI
1299 # fuzzy
1300 #. :VEN:862:
1301 #: zypp/CountryCode.cc:393
1302 msgid "British Virgin Islands"
1303 msgstr ""
1304
1305 # VI
1306 # fuzzy
1307 #. :VGB:092:
1308 #: zypp/CountryCode.cc:394
1309 msgid "Virgin Islands, U.S."
1310 msgstr "Faroe Otočje"
1311
1312 # VN
1313 # fuzzy
1314 #. :VIR:850:
1315 #: zypp/CountryCode.cc:395
1316 msgid "Vietnam"
1317 msgstr "Vijetnam"
1318
1319 #. :VNM:704:
1320 #: zypp/CountryCode.cc:396
1321 msgid "Vanuatu"
1322 msgstr "Vanuatu"
1323
1324 #. :VUT:548:
1325 #: zypp/CountryCode.cc:397
1326 msgid "Wallis and Futuna"
1327 msgstr ""
1328
1329 #. :WLF:876:
1330 #: zypp/CountryCode.cc:398
1331 msgid "Samoa"
1332 msgstr "Samoa"
1333
1334 #. :WSM:882:
1335 #: zypp/CountryCode.cc:399
1336 msgid "Yemen"
1337 msgstr "Jemen"
1338
1339 #. :YEM:887:
1340 #: zypp/CountryCode.cc:400
1341 msgid "Mayotte"
1342 msgstr ""
1343
1344 #. :MYT:175:
1345 #: zypp/CountryCode.cc:401
1346 msgid "South Africa"
1347 msgstr "Južna Afrika"
1348
1349 # GM
1350 #. :ZAF:710:
1351 #: zypp/CountryCode.cc:402
1352 msgid "Zambia"
1353 msgstr "Zambija"
1354
1355 #. :ZMB:894:
1356 #: zypp/CountryCode.cc:403
1357 msgid "Zimbabwe"
1358 msgstr "Zimbabve"
1359
1360 #: zypp/Dep.cc:96
1361 msgid "Provides"
1362 msgstr "Pruža"
1363
1364 #: zypp/Dep.cc:97
1365 msgid "Prerequires"
1366 msgstr ""
1367
1368 #: zypp/Dep.cc:98
1369 msgid "Requires"
1370 msgstr "Zahtijeva"
1371
1372 #: zypp/Dep.cc:99
1373 msgid "Conflicts"
1374 msgstr "Sukobi"
1375
1376 #: zypp/Dep.cc:100
1377 msgid "Obsoletes"
1378 msgstr "Zastarjelo"
1379
1380 #: zypp/Dep.cc:101
1381 msgid "Recommends"
1382 msgstr "Preporuča"
1383
1384 #: zypp/Dep.cc:102
1385 msgid "Suggests"
1386 msgstr "Predlaže"
1387
1388 #: zypp/Dep.cc:103
1389 msgid "Enhances"
1390 msgstr "Poboljšava"
1391
1392 #: zypp/Dep.cc:104
1393 msgid "Supplements"
1394 msgstr "Dopunjava"
1395
1396 #: zypp/ExternalProgram.cc:268
1397 #, c-format, boost-format
1398 msgid "Can't open pty (%s)."
1399 msgstr ""
1400
1401 #: zypp/ExternalProgram.cc:279
1402 #, c-format, boost-format
1403 msgid "Can't open pipe (%s)."
1404 msgstr ""
1405
1406 #: zypp/ExternalProgram.cc:362
1407 #, c-format, boost-format
1408 msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
1409 msgstr ""
1410
1411 #: zypp/ExternalProgram.cc:372
1412 #, c-format, boost-format
1413 msgid "Can't chdir to '%s' inside chroot '%s' (%s)."
1414 msgstr ""
1415
1416 #: zypp/ExternalProgram.cc:373
1417 #, fuzzy, c-format, boost-format
1418 msgid "Can't chdir to '%s' (%s)."
1419 msgstr "Ne mogu obrisati '%s'"
1420
1421 #. don't want to get here
1422 #: zypp/ExternalProgram.cc:385
1423 #, c-format, boost-format
1424 msgid "Can't exec '%s' (%s)."
1425 msgstr ""
1426
1427 #: zypp/ExternalProgram.cc:393
1428 #, c-format, boost-format
1429 msgid "Can't fork (%s)."
1430 msgstr ""
1431
1432 #: zypp/ExternalProgram.cc:519
1433 #, c-format, boost-format
1434 msgid "Command exited with status %d."
1435 msgstr ""
1436
1437 #: zypp/ExternalProgram.cc:539
1438 #, c-format, boost-format
1439 msgid "Command was killed by signal %d (%s)."
1440 msgstr ""
1441
1442 #: zypp/ExternalProgram.cc:544
1443 msgid "Command exited with unknown error."
1444 msgstr ""
1445
1446 #. TranslatorExplanation first %s is key name, second is keyring name
1447 #: zypp/KeyRing.cc:536
1448 #, c-format, boost-format
1449 msgid "Tried to import not existent key %s into keyring %s"
1450 msgstr ""
1451
1452 #: zypp/KeyRing.cc:542 zypp/KeyRing.cc:546
1453 msgid "Failed to import key."
1454 msgstr ""
1455
1456 #: zypp/KeyRing.cc:553 zypp/KeyRing.cc:557 zypp/KeyRing.cc:561
1457 msgid "Failed to delete key."
1458 msgstr ""
1459
1460 #: zypp/KeyRing.cc:570
1461 #, c-format, boost-format
1462 msgid "Signature file %s not found"
1463 msgstr ""
1464
1465 #: zypp/LanguageCode.cc:49
1466 msgid "Unknown language: "
1467 msgstr ""
1468
1469 #. language code: aar aa
1470 #: zypp/LanguageCode.cc:161
1471 msgid "Afar"
1472 msgstr ""
1473
1474 # AZ
1475 #. language code: abk ab
1476 #: zypp/LanguageCode.cc:163
1477 msgid "Abkhazian"
1478 msgstr ""
1479
1480 #. language code: ace
1481 #: zypp/LanguageCode.cc:165
1482 msgid "Achinese"
1483 msgstr ""
1484
1485 #. language code: ach
1486 #: zypp/LanguageCode.cc:167
1487 msgid "Acoli"
1488 msgstr ""
1489
1490 #. language code: ada
1491 #: zypp/LanguageCode.cc:169
1492 msgid "Adangme"
1493 msgstr ""
1494
1495 #. language code: ady
1496 #: zypp/LanguageCode.cc:171
1497 msgid "Adyghe"
1498 msgstr ""
1499
1500 #. language code: afa
1501 #: zypp/LanguageCode.cc:173
1502 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
1503 msgstr ""
1504
1505 #. language code: afh
1506 #: zypp/LanguageCode.cc:175
1507 msgid "Afrihili"
1508 msgstr ""
1509
1510 #. language code: afr af
1511 #: zypp/LanguageCode.cc:177
1512 msgid "Afrikaans"
1513 msgstr "Afrikkans"
1514
1515 #. language code: ain
1516 #: zypp/LanguageCode.cc:179
1517 msgid "Ainu"
1518 msgstr ""
1519
1520 #. language code: aka ak
1521 #: zypp/LanguageCode.cc:181
1522 msgid "Akan"
1523 msgstr ""
1524
1525 #. language code: akk
1526 #: zypp/LanguageCode.cc:183
1527 msgid "Akkadian"
1528 msgstr ""
1529
1530 #. language code: alb sqi sq
1531 #: zypp/LanguageCode.cc:185 zypp/LanguageCode.cc:187
1532 msgid "Albanian"
1533 msgstr "Albanski"
1534
1535 #. language code: ale
1536 #: zypp/LanguageCode.cc:189
1537 msgid "Aleut"
1538 msgstr ""
1539
1540 #. language code: alg
1541 #: zypp/LanguageCode.cc:191
1542 msgid "Algonquian Languages"
1543 msgstr ""
1544
1545 #. language code: alt
1546 #: zypp/LanguageCode.cc:193
1547 msgid "Southern Altai"
1548 msgstr ""
1549
1550 #. language code: amh am
1551 #: zypp/LanguageCode.cc:195
1552 msgid "Amharic"
1553 msgstr ""
1554
1555 #. language code: ang
1556 #: zypp/LanguageCode.cc:197
1557 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
1558 msgstr ""
1559
1560 #. language code: apa
1561 #: zypp/LanguageCode.cc:199
1562 msgid "Apache Languages"
1563 msgstr ""
1564
1565 #. language code: ara ar
1566 #: zypp/LanguageCode.cc:201
1567 msgid "Arabic"
1568 msgstr "Arapski"
1569
1570 #. language code: arc
1571 #: zypp/LanguageCode.cc:203
1572 msgid "Aramaic"
1573 msgstr ""
1574
1575 #. language code: arg an
1576 #: zypp/LanguageCode.cc:205
1577 msgid "Aragonese"
1578 msgstr ""
1579
1580 # AM
1581 #. language code: arm hye hy
1582 #: zypp/LanguageCode.cc:207 zypp/LanguageCode.cc:209
1583 msgid "Armenian"
1584 msgstr "Armenijski"
1585
1586 # AZ
1587 #. language code: arn
1588 #: zypp/LanguageCode.cc:211
1589 msgid "Araucanian"
1590 msgstr ""
1591
1592 #. language code: arp
1593 #: zypp/LanguageCode.cc:213
1594 msgid "Arapaho"
1595 msgstr ""
1596
1597 #. language code: art
1598 #: zypp/LanguageCode.cc:215
1599 msgid "Artificial (Other)"
1600 msgstr ""
1601
1602 #. language code: arw
1603 #: zypp/LanguageCode.cc:217
1604 msgid "Arawak"
1605 msgstr ""
1606
1607 #. language code: asm as
1608 #: zypp/LanguageCode.cc:219
1609 msgid "Assamese"
1610 msgstr ""
1611
1612 #. language code: ast
1613 #: zypp/LanguageCode.cc:221
1614 msgid "Asturian"
1615 msgstr ""
1616
1617 #. language code: ath
1618 #: zypp/LanguageCode.cc:223
1619 msgid "Athapascan Languages"
1620 msgstr ""
1621
1622 #. language code: aus
1623 #: zypp/LanguageCode.cc:225
1624 msgid "Australian Languages"
1625 msgstr ""
1626
1627 #. language code: ava av
1628 #: zypp/LanguageCode.cc:227
1629 msgid "Avaric"
1630 msgstr ""
1631
1632 #. language code: ave ae
1633 #: zypp/LanguageCode.cc:229
1634 msgid "Avestan"
1635 msgstr ""
1636
1637 #. language code: awa
1638 #: zypp/LanguageCode.cc:231
1639 msgid "Awadhi"
1640 msgstr ""
1641
1642 #. language code: aym ay
1643 #: zypp/LanguageCode.cc:233
1644 msgid "Aymara"
1645 msgstr ""
1646
1647 # AZ
1648 #. language code: aze az
1649 #: zypp/LanguageCode.cc:235
1650 msgid "Azerbaijani"
1651 msgstr ""
1652
1653 #. language code: bad
1654 #: zypp/LanguageCode.cc:237
1655 msgid "Banda"
1656 msgstr ""
1657
1658 #. language code: bai
1659 #: zypp/LanguageCode.cc:239
1660 msgid "Bamileke Languages"
1661 msgstr ""
1662
1663 #. language code: bak ba
1664 #: zypp/LanguageCode.cc:241
1665 msgid "Bashkir"
1666 msgstr ""
1667
1668 #. language code: bal
1669 #: zypp/LanguageCode.cc:243
1670 msgid "Baluchi"
1671 msgstr ""
1672
1673 #. language code: bam bm
1674 #: zypp/LanguageCode.cc:245
1675 msgid "Bambara"
1676 msgstr ""
1677
1678 #. language code: ban
1679 #: zypp/LanguageCode.cc:247
1680 msgid "Balinese"
1681 msgstr ""
1682
1683 #. language code: baq eus eu
1684 #: zypp/LanguageCode.cc:249 zypp/LanguageCode.cc:251
1685 msgid "Basque"
1686 msgstr "Baskijski"
1687
1688 #. language code: bas
1689 #: zypp/LanguageCode.cc:253
1690 msgid "Basa"
1691 msgstr ""
1692
1693 #. language code: bat
1694 #: zypp/LanguageCode.cc:255
1695 msgid "Baltic (Other)"
1696 msgstr ""
1697
1698 #. language code: bej
1699 #: zypp/LanguageCode.cc:257
1700 msgid "Beja"
1701 msgstr ""
1702
1703 #. language code: bel be
1704 #: zypp/LanguageCode.cc:259
1705 msgid "Belarusian"
1706 msgstr "Bjeloruski"
1707
1708 #. language code: bem
1709 #: zypp/LanguageCode.cc:261
1710 msgid "Bemba"
1711 msgstr ""
1712
1713 # BJ
1714 #. language code: ben bn
1715 #: zypp/LanguageCode.cc:263
1716 msgid "Bengali"
1717 msgstr ""
1718
1719 #. language code: ber
1720 #: zypp/LanguageCode.cc:265
1721 msgid "Berber (Other)"
1722 msgstr ""
1723
1724 #. language code: bho
1725 #: zypp/LanguageCode.cc:267
1726 msgid "Bhojpuri"
1727 msgstr ""
1728
1729 #. language code: bih bh
1730 #: zypp/LanguageCode.cc:269
1731 msgid "Bihari"
1732 msgstr ""
1733
1734 #. language code: bik
1735 #: zypp/LanguageCode.cc:271
1736 msgid "Bikol"
1737 msgstr ""
1738
1739 # BJ
1740 #. language code: bin
1741 #: zypp/LanguageCode.cc:273
1742 msgid "Bini"
1743 msgstr ""
1744
1745 #. language code: bis bi
1746 #: zypp/LanguageCode.cc:275
1747 msgid "Bislama"
1748 msgstr ""
1749
1750 #. language code: bla
1751 #: zypp/LanguageCode.cc:277
1752 msgid "Siksika"
1753 msgstr ""
1754
1755 #. language code: bnt
1756 #: zypp/LanguageCode.cc:279
1757 msgid "Bantu (Other)"
1758 msgstr ""
1759
1760 # BJ
1761 #. language code: bos bs
1762 #: zypp/LanguageCode.cc:281
1763 msgid "Bosnian"
1764 msgstr "Bosanski"
1765
1766 # BR
1767 #. language code: bra
1768 #: zypp/LanguageCode.cc:283
1769 msgid "Braj"
1770 msgstr ""
1771
1772 #. language code: bre br
1773 #: zypp/LanguageCode.cc:285
1774 msgid "Breton"
1775 msgstr "Bretonski"
1776
1777 #. language code: btk
1778 #: zypp/LanguageCode.cc:287
1779 msgid "Batak (Indonesia)"
1780 msgstr ""
1781
1782 #. language code: bua
1783 #: zypp/LanguageCode.cc:289
1784 msgid "Buriat"
1785 msgstr ""
1786
1787 #. language code: bug
1788 #: zypp/LanguageCode.cc:291
1789 msgid "Buginese"
1790 msgstr ""
1791
1792 #. language code: bul bg
1793 #: zypp/LanguageCode.cc:293
1794 msgid "Bulgarian"
1795 msgstr "Bugarski"
1796
1797 #. language code: bur mya my
1798 #: zypp/LanguageCode.cc:295 zypp/LanguageCode.cc:297
1799 msgid "Burmese"
1800 msgstr ""
1801
1802 #. language code: byn
1803 #: zypp/LanguageCode.cc:299
1804 msgid "Blin"
1805 msgstr ""
1806
1807 # TD
1808 #. language code: cad
1809 #: zypp/LanguageCode.cc:301
1810 msgid "Caddo"
1811 msgstr ""
1812
1813 #. language code: cai
1814 #: zypp/LanguageCode.cc:303
1815 msgid "Central American Indian (Other)"
1816 msgstr ""
1817
1818 #. language code: car
1819 #: zypp/LanguageCode.cc:305
1820 msgid "Carib"
1821 msgstr ""
1822
1823 #. language code: cat ca
1824 #: zypp/LanguageCode.cc:307
1825 msgid "Catalan"
1826 msgstr "Katalanski"
1827
1828 #. language code: cau
1829 #: zypp/LanguageCode.cc:309
1830 msgid "Caucasian (Other)"
1831 msgstr ""
1832
1833 #. language code: ceb
1834 #: zypp/LanguageCode.cc:311
1835 msgid "Cebuano"
1836 msgstr ""
1837
1838 #. language code: cel
1839 #: zypp/LanguageCode.cc:313
1840 msgid "Celtic (Other)"
1841 msgstr ""
1842
1843 # KM
1844 #. language code: cha ch
1845 #: zypp/LanguageCode.cc:315
1846 msgid "Chamorro"
1847 msgstr ""
1848
1849 #. language code: chb
1850 #: zypp/LanguageCode.cc:317
1851 msgid "Chibcha"
1852 msgstr ""
1853
1854 #. language code: che ce
1855 #: zypp/LanguageCode.cc:319
1856 msgid "Chechen"
1857 msgstr ""
1858
1859 #. language code: chg
1860 #: zypp/LanguageCode.cc:321
1861 msgid "Chagatai"
1862 msgstr ""
1863
1864 #. language code: chi zho zh
1865 #: zypp/LanguageCode.cc:323 zypp/LanguageCode.cc:325
1866 msgid "Chinese"
1867 msgstr "Kineski"
1868
1869 #. language code: chk
1870 #: zypp/LanguageCode.cc:327
1871 msgid "Chuukese"
1872 msgstr ""
1873
1874 #. language code: chm
1875 #: zypp/LanguageCode.cc:329
1876 msgid "Mari"
1877 msgstr ""
1878
1879 #. language code: chn
1880 #: zypp/LanguageCode.cc:331
1881 msgid "Chinook Jargon"
1882 msgstr ""
1883
1884 #. language code: cho
1885 #: zypp/LanguageCode.cc:333
1886 msgid "Choctaw"
1887 msgstr ""
1888
1889 #. language code: chp
1890 #: zypp/LanguageCode.cc:335
1891 msgid "Chipewyan"
1892 msgstr ""
1893
1894 #. language code: chr
1895 #: zypp/LanguageCode.cc:337
1896 msgid "Cherokee"
1897 msgstr ""
1898
1899 #. language code: chu cu
1900 #: zypp/LanguageCode.cc:339
1901 msgid "Church Slavic"
1902 msgstr ""
1903
1904 #. language code: chv cv
1905 #: zypp/LanguageCode.cc:341
1906 msgid "Chuvash"
1907 msgstr ""
1908
1909 #. language code: chy
1910 #: zypp/LanguageCode.cc:343
1911 msgid "Cheyenne"
1912 msgstr ""
1913
1914 #. language code: cmc
1915 #: zypp/LanguageCode.cc:345
1916 msgid "Chamic Languages"
1917 msgstr ""
1918
1919 #. language code: cop
1920 #: zypp/LanguageCode.cc:347
1921 msgid "Coptic"
1922 msgstr "Koptski"
1923
1924 #. language code: cor kw
1925 #: zypp/LanguageCode.cc:349
1926 msgid "Cornish"
1927 msgstr ""
1928
1929 #. language code: cos co
1930 #: zypp/LanguageCode.cc:351
1931 msgid "Corsican"
1932 msgstr "Korzikanski"
1933
1934 #. language code: cpe
1935 #: zypp/LanguageCode.cc:353
1936 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
1937 msgstr ""
1938
1939 #. language code: cpf
1940 #: zypp/LanguageCode.cc:355
1941 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
1942 msgstr ""
1943
1944 #. language code: cpp
1945 #: zypp/LanguageCode.cc:357
1946 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
1947 msgstr ""
1948
1949 #. language code: cre cr
1950 #: zypp/LanguageCode.cc:359
1951 msgid "Cree"
1952 msgstr ""
1953
1954 #. language code: crh
1955 #: zypp/LanguageCode.cc:361
1956 msgid "Crimean Tatar"
1957 msgstr ""
1958
1959 #. language code: crp
1960 #: zypp/LanguageCode.cc:363
1961 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
1962 msgstr ""
1963
1964 #. language code: csb
1965 #: zypp/LanguageCode.cc:365
1966 msgid "Kashubian"
1967 msgstr ""
1968
1969 #. language code: cus
1970 #: zypp/LanguageCode.cc:367
1971 msgid "Cushitic (Other)"
1972 msgstr ""
1973
1974 #. language code: cze ces cs
1975 #: zypp/LanguageCode.cc:369 zypp/LanguageCode.cc:371
1976 msgid "Czech"
1977 msgstr "Češki"
1978
1979 #. language code: dak
1980 #: zypp/LanguageCode.cc:373
1981 msgid "Dakota"
1982 msgstr ""
1983
1984 #. language code: dan da
1985 #: zypp/LanguageCode.cc:375
1986 msgid "Danish"
1987 msgstr "Danski"
1988
1989 #. language code: dar
1990 #: zypp/LanguageCode.cc:377
1991 msgid "Dargwa"
1992 msgstr ""
1993
1994 #. language code: day
1995 #: zypp/LanguageCode.cc:379
1996 msgid "Dayak"
1997 msgstr ""
1998
1999 #. language code: del
2000 #: zypp/LanguageCode.cc:381
2001 msgid "Delaware"
2002 msgstr ""
2003
2004 #. language code: den
2005 #: zypp/LanguageCode.cc:383
2006 msgid "Slave (Athapascan)"
2007 msgstr ""
2008
2009 #. language code: dgr
2010 #: zypp/LanguageCode.cc:385
2011 msgid "Dogrib"
2012 msgstr ""
2013
2014 #. language code: din
2015 #: zypp/LanguageCode.cc:387
2016 msgid "Dinka"
2017 msgstr ""
2018
2019 #. language code: div dv
2020 #: zypp/LanguageCode.cc:389
2021 msgid "Divehi"
2022 msgstr ""
2023
2024 #. language code: doi
2025 #: zypp/LanguageCode.cc:391
2026 msgid "Dogri"
2027 msgstr ""
2028
2029 #. language code: dra
2030 #: zypp/LanguageCode.cc:393
2031 msgid "Dravidian (Other)"
2032 msgstr ""
2033
2034 #. language code: dsb
2035 #: zypp/LanguageCode.cc:395
2036 msgid "Lower Sorbian"
2037 msgstr ""
2038
2039 #. language code: dua
2040 #: zypp/LanguageCode.cc:397
2041 msgid "Duala"
2042 msgstr ""
2043
2044 #. language code: dum
2045 #: zypp/LanguageCode.cc:399
2046 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
2047 msgstr ""
2048
2049 #. language code: dut nld nl
2050 #: zypp/LanguageCode.cc:401 zypp/LanguageCode.cc:403
2051 msgid "Dutch"
2052 msgstr "Nizozemski"
2053
2054 #. language code: dyu
2055 #: zypp/LanguageCode.cc:405
2056 msgid "Dyula"
2057 msgstr ""
2058
2059 #. language code: dzo dz
2060 #: zypp/LanguageCode.cc:407
2061 msgid "Dzongkha"
2062 msgstr ""
2063
2064 #. language code: efi
2065 #: zypp/LanguageCode.cc:409
2066 msgid "Efik"
2067 msgstr ""
2068
2069 #. language code: egy
2070 #: zypp/LanguageCode.cc:411
2071 msgid "Egyptian (Ancient)"
2072 msgstr ""
2073
2074 #. language code: eka
2075 #: zypp/LanguageCode.cc:413
2076 msgid "Ekajuk"
2077 msgstr ""
2078
2079 #. language code: elx
2080 #: zypp/LanguageCode.cc:415
2081 msgid "Elamite"
2082 msgstr ""
2083
2084 #. language code: eng en
2085 #: zypp/LanguageCode.cc:417
2086 msgid "English"
2087 msgstr "Engleski"
2088
2089 #. language code: enm
2090 #: zypp/LanguageCode.cc:419
2091 msgid "English, Middle (1100-1500)"
2092 msgstr ""
2093
2094 #. language code: epo eo
2095 #: zypp/LanguageCode.cc:421
2096 msgid "Esperanto"
2097 msgstr "Esperanto"
2098
2099 #. language code: est et
2100 #: zypp/LanguageCode.cc:423
2101 msgid "Estonian"
2102 msgstr "Estonski"
2103
2104 #. language code: ewe ee
2105 #: zypp/LanguageCode.cc:425
2106 msgid "Ewe"
2107 msgstr ""
2108
2109 #. language code: ewo
2110 #: zypp/LanguageCode.cc:427
2111 msgid "Ewondo"
2112 msgstr ""
2113
2114 #. language code: fan
2115 #: zypp/LanguageCode.cc:429
2116 msgid "Fang"
2117 msgstr ""
2118
2119 #. language code: fao fo
2120 #: zypp/LanguageCode.cc:431
2121 msgid "Faroese"
2122 msgstr ""
2123
2124 #. language code: fat
2125 #: zypp/LanguageCode.cc:433
2126 msgid "Fanti"
2127 msgstr ""
2128
2129 #. language code: fij fj
2130 #: zypp/LanguageCode.cc:435
2131 msgid "Fijian"
2132 msgstr ""
2133
2134 #. language code: fil
2135 #: zypp/LanguageCode.cc:437
2136 msgid "Filipino"
2137 msgstr "Filipinski"
2138
2139 #. language code: fin fi
2140 #: zypp/LanguageCode.cc:439
2141 msgid "Finnish"
2142 msgstr "Finski"
2143
2144 #. language code: fiu
2145 #: zypp/LanguageCode.cc:441
2146 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
2147 msgstr ""
2148
2149 #. language code: fon
2150 #: zypp/LanguageCode.cc:443
2151 msgid "Fon"
2152 msgstr ""
2153
2154 #. language code: fre fra fr
2155 #: zypp/LanguageCode.cc:445 zypp/LanguageCode.cc:447
2156 msgid "French"
2157 msgstr "Francuski"
2158
2159 #. language code: frm
2160 #: zypp/LanguageCode.cc:449
2161 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
2162 msgstr ""
2163
2164 #. language code: fro
2165 #: zypp/LanguageCode.cc:451
2166 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
2167 msgstr ""
2168
2169 #. language code: fry fy
2170 #: zypp/LanguageCode.cc:453
2171 msgid "Frisian"
2172 msgstr ""
2173
2174 #. language code: ful ff
2175 #: zypp/LanguageCode.cc:455
2176 msgid "Fulah"
2177 msgstr ""
2178
2179 #. language code: fur
2180 #: zypp/LanguageCode.cc:457
2181 msgid "Friulian"
2182 msgstr ""
2183
2184 #. language code: gaa
2185 #: zypp/LanguageCode.cc:459
2186 msgid "Ga"
2187 msgstr ""
2188
2189 # GA
2190 #. language code: gay
2191 #: zypp/LanguageCode.cc:461
2192 msgid "Gayo"
2193 msgstr ""
2194
2195 #. language code: gba
2196 #: zypp/LanguageCode.cc:463
2197 msgid "Gbaya"
2198 msgstr ""
2199
2200 #. language code: gem
2201 #: zypp/LanguageCode.cc:465
2202 msgid "Germanic (Other)"
2203 msgstr "Germanski (ostali)"
2204
2205 #. language code: geo kat ka
2206 #: zypp/LanguageCode.cc:467 zypp/LanguageCode.cc:469
2207 msgid "Georgian"
2208 msgstr ""
2209
2210 #. language code: ger deu de
2211 #: zypp/LanguageCode.cc:471 zypp/LanguageCode.cc:473
2212 msgid "German"
2213 msgstr "Njemački"
2214
2215 #. language code: gez
2216 #: zypp/LanguageCode.cc:475
2217 msgid "Geez"
2218 msgstr ""
2219
2220 #. language code: gil
2221 #: zypp/LanguageCode.cc:477
2222 msgid "Gilbertese"
2223 msgstr ""
2224
2225 # ML
2226 #. language code: gla gd
2227 #: zypp/LanguageCode.cc:479
2228 msgid "Gaelic"
2229 msgstr ""
2230
2231 #. language code: gle ga
2232 #: zypp/LanguageCode.cc:481
2233 msgid "Irish"
2234 msgstr "Irski"
2235
2236 #. language code: glg gl
2237 #: zypp/LanguageCode.cc:483
2238 msgid "Galician"
2239 msgstr "Galicijski"
2240
2241 #. language code: glv gv
2242 #: zypp/LanguageCode.cc:485
2243 msgid "Manx"
2244 msgstr ""
2245
2246 #. language code: gmh
2247 #: zypp/LanguageCode.cc:487
2248 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
2249 msgstr ""
2250
2251 #. language code: goh
2252 #: zypp/LanguageCode.cc:489
2253 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
2254 msgstr ""
2255
2256 # GA
2257 #. language code: gon
2258 #: zypp/LanguageCode.cc:491
2259 msgid "Gondi"
2260 msgstr ""
2261
2262 #. language code: gor
2263 #: zypp/LanguageCode.cc:493
2264 msgid "Gorontalo"
2265 msgstr ""
2266
2267 #. language code: got
2268 #: zypp/LanguageCode.cc:495
2269 msgid "Gothic"
2270 msgstr ""
2271
2272 # GA
2273 #. language code: grb
2274 #: zypp/LanguageCode.cc:497
2275 msgid "Grebo"
2276 msgstr ""
2277
2278 #. language code: grc
2279 #: zypp/LanguageCode.cc:499
2280 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
2281 msgstr ""
2282
2283 #. language code: gre ell el
2284 #: zypp/LanguageCode.cc:501 zypp/LanguageCode.cc:503
2285 msgid "Greek, Modern (1453-)"
2286 msgstr ""
2287
2288 #. language code: grn gn
2289 #: zypp/LanguageCode.cc:505
2290 msgid "Guarani"
2291 msgstr ""
2292
2293 #. language code: guj gu
2294 #: zypp/LanguageCode.cc:507
2295 msgid "Gujarati"
2296 msgstr ""
2297
2298 #. language code: gwi
2299 #: zypp/LanguageCode.cc:509
2300 msgid "Gwich'in"
2301 msgstr ""
2302
2303 # HT
2304 #. language code: hai
2305 #: zypp/LanguageCode.cc:511
2306 msgid "Haida"
2307 msgstr ""
2308
2309 # HT
2310 #. language code: hat ht
2311 #: zypp/LanguageCode.cc:513
2312 msgid "Haitian"
2313 msgstr "Haićanski"
2314
2315 #. language code: hau ha
2316 #: zypp/LanguageCode.cc:515
2317 msgid "Hausa"
2318 msgstr ""
2319
2320 #. language code: haw
2321 #: zypp/LanguageCode.cc:517
2322 msgid "Hawaiian"
2323 msgstr "Havajski"
2324
2325 #. language code: heb he
2326 #: zypp/LanguageCode.cc:519
2327 msgid "Hebrew"
2328 msgstr "Hebrejski"
2329
2330 #. language code: her hz
2331 #: zypp/LanguageCode.cc:521
2332 msgid "Herero"
2333 msgstr ""
2334
2335 #. language code: hil
2336 #: zypp/LanguageCode.cc:523
2337 msgid "Hiligaynon"
2338 msgstr ""
2339
2340 #. language code: him
2341 #: zypp/LanguageCode.cc:525
2342 msgid "Himachali"
2343 msgstr ""
2344
2345 # HT
2346 #. language code: hin hi
2347 #: zypp/LanguageCode.cc:527
2348 msgid "Hindi"
2349 msgstr ""
2350
2351 # HT
2352 #. language code: hit
2353 #: zypp/LanguageCode.cc:529
2354 msgid "Hittite"
2355 msgstr ""
2356
2357 #. language code: hmn
2358 #: zypp/LanguageCode.cc:531
2359 msgid "Hmong"
2360 msgstr ""
2361
2362 #. language code: hmo ho
2363 #: zypp/LanguageCode.cc:533
2364 msgid "Hiri Motu"
2365 msgstr ""
2366
2367 #. language code: hsb
2368 #: zypp/LanguageCode.cc:535
2369 msgid "Upper Sorbian"
2370 msgstr ""
2371
2372 #. language code: hun hu
2373 #: zypp/LanguageCode.cc:537
2374 msgid "Hungarian"
2375 msgstr "Mađarski"
2376
2377 #. language code: hup
2378 #: zypp/LanguageCode.cc:539
2379 msgid "Hupa"
2380 msgstr ""
2381
2382 # IR
2383 # fuzzy
2384 #. language code: iba
2385 #: zypp/LanguageCode.cc:541
2386 msgid "Iban"
2387 msgstr ""
2388
2389 #. language code: ibo ig
2390 #: zypp/LanguageCode.cc:543
2391 msgid "Igbo"
2392 msgstr ""
2393
2394 #. language code: ice isl is
2395 #: zypp/LanguageCode.cc:545 zypp/LanguageCode.cc:547
2396 msgid "Icelandic"
2397 msgstr "Islandski"
2398
2399 #. language code: ido io
2400 #: zypp/LanguageCode.cc:549
2401 msgid "Ido"
2402 msgstr ""
2403
2404 #. language code: iii ii
2405 #: zypp/LanguageCode.cc:551
2406 msgid "Sichuan Yi"
2407 msgstr ""
2408
2409 #. language code: ijo
2410 #: zypp/LanguageCode.cc:553
2411 msgid "Ijo"
2412 msgstr ""
2413
2414 #. language code: iku iu
2415 #: zypp/LanguageCode.cc:555
2416 msgid "Inuktitut"
2417 msgstr ""
2418
2419 #. language code: ile ie
2420 #: zypp/LanguageCode.cc:557
2421 msgid "Interlingue"
2422 msgstr ""
2423
2424 #. language code: ilo
2425 #: zypp/LanguageCode.cc:559
2426 msgid "Iloko"
2427 msgstr ""
2428
2429 #. language code: ina ia
2430 #: zypp/LanguageCode.cc:561
2431 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
2432 msgstr ""
2433
2434 #. language code: inc
2435 #: zypp/LanguageCode.cc:563
2436 msgid "Indic (Other)"
2437 msgstr ""
2438
2439 #. language code: ind id
2440 #: zypp/LanguageCode.cc:565
2441 msgid "Indonesian"
2442 msgstr "Indonežanski"
2443
2444 #. language code: ine
2445 #: zypp/LanguageCode.cc:567
2446 msgid "Indo-European (Other)"
2447 msgstr ""
2448
2449 #. language code: inh
2450 #: zypp/LanguageCode.cc:569
2451 msgid "Ingush"
2452 msgstr ""
2453
2454 #. language code: ipk ik
2455 #: zypp/LanguageCode.cc:571
2456 msgid "Inupiaq"
2457 msgstr ""
2458
2459 #. language code: ira
2460 #: zypp/LanguageCode.cc:573
2461 msgid "Iranian (Other)"
2462 msgstr ""
2463
2464 #. language code: iro
2465 #: zypp/LanguageCode.cc:575
2466 msgid "Iroquoian Languages"
2467 msgstr ""
2468
2469 #. language code: ita it
2470 #: zypp/LanguageCode.cc:577
2471 msgid "Italian"
2472 msgstr "Talijanski"
2473
2474 #. language code: jav jv
2475 #: zypp/LanguageCode.cc:579
2476 msgid "Javanese"
2477 msgstr "Javanski"
2478
2479 #. language code: jbo
2480 #: zypp/LanguageCode.cc:581
2481 msgid "Lojban"
2482 msgstr ""
2483
2484 #. language code: jpn ja
2485 #: zypp/LanguageCode.cc:583
2486 msgid "Japanese"
2487 msgstr "Japanski"
2488
2489 #. language code: jpr
2490 #: zypp/LanguageCode.cc:585
2491 msgid "Judeo-Persian"
2492 msgstr ""
2493
2494 #. language code: jrb
2495 #: zypp/LanguageCode.cc:587
2496 msgid "Judeo-Arabic"
2497 msgstr ""
2498
2499 #. language code: kaa
2500 #: zypp/LanguageCode.cc:589
2501 msgid "Kara-Kalpak"
2502 msgstr ""
2503
2504 #. language code: kab
2505 #: zypp/LanguageCode.cc:591
2506 msgid "Kabyle"
2507 msgstr ""
2508
2509 #. language code: kac
2510 #: zypp/LanguageCode.cc:593
2511 msgid "Kachin"
2512 msgstr ""
2513
2514 #. language code: kal kl
2515 #: zypp/LanguageCode.cc:595
2516 msgid "Kalaallisut"
2517 msgstr ""
2518
2519 # GM
2520 #. language code: kam
2521 #: zypp/LanguageCode.cc:597
2522 msgid "Kamba"
2523 msgstr ""
2524
2525 #. language code: kan kn
2526 #: zypp/LanguageCode.cc:599
2527 msgid "Kannada"
2528 msgstr ""
2529
2530 #. language code: kar
2531 #: zypp/LanguageCode.cc:601
2532 msgid "Karen"
2533 msgstr ""
2534
2535 #. language code: kas ks
2536 #: zypp/LanguageCode.cc:603
2537 msgid "Kashmiri"
2538 msgstr ""
2539
2540 #. language code: kau kr
2541 #: zypp/LanguageCode.cc:605
2542 msgid "Kanuri"
2543 msgstr ""
2544
2545 # MW
2546 #. language code: kaw
2547 #: zypp/LanguageCode.cc:607
2548 msgid "Kawi"
2549 msgstr ""
2550
2551 # KZ
2552 # fuzzy
2553 #. language code: kaz kk
2554 #: zypp/LanguageCode.cc:609
2555 msgid "Kazakh"
2556 msgstr ""
2557
2558 #. language code: kbd
2559 #: zypp/LanguageCode.cc:611
2560 msgid "Kabardian"
2561 msgstr ""
2562
2563 #. language code: kha
2564 #: zypp/LanguageCode.cc:613
2565 msgid "Khasi"
2566 msgstr ""
2567
2568 #. language code: khi
2569 #: zypp/LanguageCode.cc:615
2570 msgid "Khoisan (Other)"
2571 msgstr ""
2572
2573 #. language code: khm km
2574 #: zypp/LanguageCode.cc:617
2575 msgid "Khmer"
2576 msgstr ""
2577
2578 #. language code: kho
2579 #: zypp/LanguageCode.cc:619
2580 msgid "Khotanese"
2581 msgstr ""
2582
2583 #. language code: kik ki
2584 #: zypp/LanguageCode.cc:621
2585 msgid "Kikuyu"
2586 msgstr ""
2587
2588 #. language code: kin rw
2589 #: zypp/LanguageCode.cc:623
2590 msgid "Kinyarwanda"
2591 msgstr ""
2592
2593 #. language code: kir ky
2594 #: zypp/LanguageCode.cc:625
2595 msgid "Kirghiz"
2596 msgstr ""
2597
2598 #. language code: kmb
2599 #: zypp/LanguageCode.cc:627
2600 msgid "Kimbundu"
2601 msgstr ""
2602
2603 #. language code: kok
2604 #: zypp/LanguageCode.cc:629
2605 msgid "Konkani"
2606 msgstr ""
2607
2608 #. language code: kom kv
2609 #: zypp/LanguageCode.cc:631
2610 msgid "Komi"
2611 msgstr ""
2612
2613 # CG
2614 #. language code: kon kg
2615 #: zypp/LanguageCode.cc:633
2616 msgid "Kongo"
2617 msgstr "Kongo"
2618
2619 #. language code: kor ko
2620 #: zypp/LanguageCode.cc:635
2621 msgid "Korean"
2622 msgstr "Korejski"
2623
2624 #. language code: kos
2625 #: zypp/LanguageCode.cc:637
2626 msgid "Kosraean"
2627 msgstr ""
2628
2629 #. language code: kpe
2630 #: zypp/LanguageCode.cc:639
2631 msgid "Kpelle"
2632 msgstr ""
2633
2634 #. language code: krc
2635 #: zypp/LanguageCode.cc:641
2636 msgid "Karachay-Balkar"
2637 msgstr ""
2638
2639 #. language code: kro
2640 #: zypp/LanguageCode.cc:643
2641 msgid "Kru"
2642 msgstr ""
2643
2644 #. language code: kru
2645 #: zypp/LanguageCode.cc:645
2646 msgid "Kurukh"
2647 msgstr ""
2648
2649 #. language code: kua kj
2650 #: zypp/LanguageCode.cc:647
2651 msgid "Kuanyama"
2652 msgstr ""
2653
2654 #. language code: kum
2655 #: zypp/LanguageCode.cc:649
2656 msgid "Kumyk"
2657 msgstr ""
2658
2659 #. language code: kur ku
2660 #: zypp/LanguageCode.cc:651
2661 msgid "Kurdish"
2662 msgstr "Kurdski"
2663
2664 # KE
2665 #. language code: kut
2666 #: zypp/LanguageCode.cc:653
2667 msgid "Kutenai"
2668 msgstr ""
2669
2670 #. language code: lad
2671 #: zypp/LanguageCode.cc:655
2672 msgid "Ladino"
2673 msgstr ""
2674
2675 #. language code: lah
2676 #: zypp/LanguageCode.cc:657
2677 msgid "Lahnda"
2678 msgstr ""
2679
2680 # GM
2681 #. language code: lam
2682 #: zypp/LanguageCode.cc:659
2683 msgid "Lamba"
2684 msgstr ""
2685
2686 #. language code: lao lo
2687 #: zypp/LanguageCode.cc:661
2688 msgid "Lao"
2689 msgstr ""
2690
2691 #. language code: lat la
2692 #: zypp/LanguageCode.cc:663
2693 msgid "Latin"
2694 msgstr "Latinski"
2695
2696 #. language code: lav lv
2697 #: zypp/LanguageCode.cc:665
2698 msgid "Latvian"
2699 msgstr "Latvijski"
2700
2701 #. language code: lez
2702 #: zypp/LanguageCode.cc:667
2703 msgid "Lezghian"
2704 msgstr ""
2705
2706 #. language code: lim li
2707 #: zypp/LanguageCode.cc:669
2708 msgid "Limburgan"
2709 msgstr ""
2710
2711 # AO
2712 #. language code: lin ln
2713 #: zypp/LanguageCode.cc:671
2714 msgid "Lingala"
2715 msgstr ""
2716
2717 #. language code: lit lt
2718 #: zypp/LanguageCode.cc:673
2719 msgid "Lithuanian"
2720 msgstr "Litvanski"
2721
2722 # CG
2723 #. language code: lol
2724 #: zypp/LanguageCode.cc:675
2725 msgid "Mongo"
2726 msgstr ""
2727
2728 #. language code: loz
2729 #: zypp/LanguageCode.cc:677
2730 msgid "Lozi"
2731 msgstr ""
2732
2733 #. language code: ltz lb
2734 #: zypp/LanguageCode.cc:679
2735 msgid "Luxembourgish"
2736 msgstr "Luksemburški"
2737
2738 #. language code: lua
2739 #: zypp/LanguageCode.cc:681
2740 msgid "Luba-Lulua"
2741 msgstr ""
2742
2743 #. language code: lub lu
2744 #: zypp/LanguageCode.cc:683
2745 msgid "Luba-Katanga"
2746 msgstr ""
2747
2748 # GH
2749 #. language code: lug lg
2750 #: zypp/LanguageCode.cc:685
2751 msgid "Ganda"
2752 msgstr ""
2753
2754 #. language code: lui
2755 #: zypp/LanguageCode.cc:687
2756 msgid "Luiseno"
2757 msgstr ""
2758
2759 #. language code: lun
2760 #: zypp/LanguageCode.cc:689
2761 msgid "Lunda"
2762 msgstr ""
2763
2764 #. language code: luo
2765 #: zypp/LanguageCode.cc:691
2766 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
2767 msgstr ""
2768
2769 #. language code: lus
2770 #: zypp/LanguageCode.cc:693
2771 msgid "Lushai"
2772 msgstr ""
2773
2774 #. language code: mac mkd mk
2775 #: zypp/LanguageCode.cc:695 zypp/LanguageCode.cc:697
2776 msgid "Macedonian"
2777 msgstr "Makedonski"
2778
2779 #. language code: mad
2780 #: zypp/LanguageCode.cc:699
2781 msgid "Madurese"
2782 msgstr ""
2783
2784 # MW
2785 #. language code: mag
2786 #: zypp/LanguageCode.cc:701
2787 msgid "Magahi"
2788 msgstr ""
2789
2790 #. language code: mah mh
2791 #: zypp/LanguageCode.cc:703
2792 msgid "Marshallese"
2793 msgstr ""
2794
2795 # ML
2796 #. language code: mai
2797 #: zypp/LanguageCode.cc:705
2798 msgid "Maithili"
2799 msgstr ""
2800
2801 # MG
2802 #. language code: mak
2803 #: zypp/LanguageCode.cc:707
2804 msgid "Makasar"
2805 msgstr ""
2806
2807 #. language code: mal ml
2808 #: zypp/LanguageCode.cc:709
2809 msgid "Malayalam"
2810 msgstr ""
2811
2812 #. language code: man
2813 #: zypp/LanguageCode.cc:711
2814 msgid "Mandingo"
2815 msgstr ""
2816
2817 #. language code: mao mri mi
2818 #: zypp/LanguageCode.cc:713 zypp/LanguageCode.cc:715
2819 msgid "Maori"
2820 msgstr "Maorski"
2821
2822 #. language code: map
2823 #: zypp/LanguageCode.cc:717
2824 msgid "Austronesian (Other)"
2825 msgstr ""
2826
2827 #. language code: mar mr
2828 #: zypp/LanguageCode.cc:719
2829 msgid "Marathi"
2830 msgstr ""
2831
2832 # MW
2833 #. language code: mas
2834 #: zypp/LanguageCode.cc:721
2835 msgid "Masai"
2836 msgstr "Masai"
2837
2838 #. language code: may msa ms
2839 #: zypp/LanguageCode.cc:723 zypp/LanguageCode.cc:725
2840 msgid "Malay"
2841 msgstr ""
2842
2843 #. language code: mdf
2844 #: zypp/LanguageCode.cc:727
2845 msgid "Moksha"
2846 msgstr ""
2847
2848 #. language code: mdr
2849 #: zypp/LanguageCode.cc:729
2850 msgid "Mandar"
2851 msgstr ""
2852
2853 #. language code: men
2854 #: zypp/LanguageCode.cc:731
2855 msgid "Mende"
2856 msgstr ""
2857
2858 #. language code: mga
2859 #: zypp/LanguageCode.cc:733
2860 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
2861 msgstr ""
2862
2863 #. language code: mic
2864 #: zypp/LanguageCode.cc:735
2865 msgid "Mi'kmaq"
2866 msgstr ""
2867
2868 #. language code: min
2869 #: zypp/LanguageCode.cc:737
2870 msgid "Minangkabau"
2871 msgstr ""
2872
2873 #. language code: mis
2874 #: zypp/LanguageCode.cc:739
2875 msgid "Miscellaneous Languages"
2876 msgstr "Razni jezici"
2877
2878 #. language code: mkh
2879 #: zypp/LanguageCode.cc:741
2880 msgid "Mon-Khmer (Other)"
2881 msgstr ""
2882
2883 # MG
2884 #. language code: mlg mg
2885 #: zypp/LanguageCode.cc:743
2886 msgid "Malagasy"
2887 msgstr ""
2888
2889 # MV
2890 # fuzzy
2891 #. language code: mlt mt
2892 #: zypp/LanguageCode.cc:745
2893 msgid "Maltese"
2894 msgstr "Malteški"
2895
2896 #. language code: mnc
2897 #: zypp/LanguageCode.cc:747
2898 msgid "Manchu"
2899 msgstr ""
2900
2901 #. language code: mni
2902 #: zypp/LanguageCode.cc:749
2903 msgid "Manipuri"
2904 msgstr ""
2905
2906 #. language code: mno
2907 #: zypp/LanguageCode.cc:751
2908 msgid "Manobo Languages"
2909 msgstr ""
2910
2911 #. language code: moh
2912 #: zypp/LanguageCode.cc:753
2913 msgid "Mohawk"
2914 msgstr ""
2915
2916 #. language code: mol mo
2917 #: zypp/LanguageCode.cc:755
2918 msgid "Moldavian"
2919 msgstr "Moldavijski"
2920
2921 #. language code: mon mn
2922 #: zypp/LanguageCode.cc:757
2923 msgid "Mongolian"
2924 msgstr "Mongolski"
2925
2926 #. language code: mos
2927 #: zypp/LanguageCode.cc:759
2928 msgid "Mossi"
2929 msgstr ""
2930
2931 #. language code: mul
2932 #: zypp/LanguageCode.cc:761
2933 msgid "Multiple Languages"
2934 msgstr "Više jezika"
2935
2936 #. language code: mun
2937 #: zypp/LanguageCode.cc:763
2938 msgid "Munda languages"
2939 msgstr ""
2940
2941 #. language code: mus
2942 #: zypp/LanguageCode.cc:765
2943 msgid "Creek"
2944 msgstr ""
2945
2946 # FM
2947 # fuzzy
2948 #. language code: mwl
2949 #: zypp/LanguageCode.cc:767
2950 msgid "Mirandese"
2951 msgstr ""
2952
2953 #. language code: mwr
2954 #: zypp/LanguageCode.cc:769
2955 msgid "Marwari"
2956 msgstr ""
2957
2958 #. language code: myn
2959 #: zypp/LanguageCode.cc:771
2960 msgid "Mayan Languages"
2961 msgstr ""
2962
2963 #. language code: myv
2964 #: zypp/LanguageCode.cc:773
2965 msgid "Erzya"
2966 msgstr ""
2967
2968 #. language code: nah
2969 #: zypp/LanguageCode.cc:775
2970 msgid "Nahuatl"
2971 msgstr ""
2972
2973 #. language code: nai
2974 #: zypp/LanguageCode.cc:777
2975 msgid "North American Indian"
2976 msgstr ""
2977
2978 #. language code: nap
2979 #: zypp/LanguageCode.cc:779
2980 msgid "Neapolitan"
2981 msgstr ""
2982
2983 #. language code: nav nv
2984 #: zypp/LanguageCode.cc:783
2985 msgid "Navajo"
2986 msgstr "Navaho"
2987
2988 #. language code: nbl nr
2989 #: zypp/LanguageCode.cc:785
2990 msgid "Ndebele, South"
2991 msgstr ""
2992
2993 #. language code: nde nd
2994 #: zypp/LanguageCode.cc:787
2995 msgid "Ndebele, North"
2996 msgstr ""
2997
2998 #. language code: ndo ng
2999 #: zypp/LanguageCode.cc:789
3000 msgid "Ndonga"
3001 msgstr ""
3002
3003 #. language code: nds
3004 #: zypp/LanguageCode.cc:791
3005 msgid "Low German"
3006 msgstr ""
3007
3008 # ML
3009 #. language code: nep ne
3010 #: zypp/LanguageCode.cc:793
3011 msgid "Nepali"
3012 msgstr "Nepalski"
3013
3014 #. language code: new
3015 #: zypp/LanguageCode.cc:795
3016 msgid "Nepal Bhasa"
3017 msgstr ""
3018
3019 #. language code: nia
3020 #: zypp/LanguageCode.cc:797
3021 msgid "Nias"
3022 msgstr ""
3023
3024 #. language code: nic
3025 #: zypp/LanguageCode.cc:799
3026 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
3027 msgstr ""
3028
3029 #. language code: niu
3030 #: zypp/LanguageCode.cc:801
3031 msgid "Niuean"
3032 msgstr ""
3033
3034 #. language code: nno nn
3035 #: zypp/LanguageCode.cc:803
3036 msgid "Norwegian Nynorsk"
3037 msgstr ""
3038
3039 #. language code: nob nb
3040 #: zypp/LanguageCode.cc:805
3041 msgid "Norwegian Bokmal"
3042 msgstr ""
3043
3044 #. language code: nog
3045 #: zypp/LanguageCode.cc:807
3046 msgid "Nogai"
3047 msgstr ""
3048
3049 #. language code: non
3050 #: zypp/LanguageCode.cc:809
3051 msgid "Norse, Old"
3052 msgstr ""
3053
3054 #. language code: nor no
3055 #: zypp/LanguageCode.cc:811
3056 msgid "Norwegian"
3057 msgstr "Norveški"
3058
3059 #. language code: nso
3060 #: zypp/LanguageCode.cc:813
3061 msgid "Northern Sotho"
3062 msgstr ""
3063
3064 #. language code: nub
3065 #: zypp/LanguageCode.cc:815
3066 msgid "Nubian Languages"
3067 msgstr "Nubijski jezici"
3068
3069 #. language code: nwc
3070 #: zypp/LanguageCode.cc:817
3071 msgid "Classical Newari"
3072 msgstr ""
3073
3074 #. language code: nya ny
3075 #: zypp/LanguageCode.cc:819
3076 msgid "Chichewa"
3077 msgstr ""
3078
3079 #. language code: nym
3080 #: zypp/LanguageCode.cc:821
3081 msgid "Nyamwezi"
3082 msgstr ""
3083
3084 #. language code: nyn
3085 #: zypp/LanguageCode.cc:823
3086 msgid "Nyankole"
3087 msgstr ""
3088
3089 #. language code: nyo
3090 #: zypp/LanguageCode.cc:825
3091 msgid "Nyoro"
3092 msgstr ""
3093
3094 #. language code: nzi
3095 #: zypp/LanguageCode.cc:827
3096 msgid "Nzima"
3097 msgstr ""
3098
3099 #. language code: oci oc
3100 #: zypp/LanguageCode.cc:829
3101 msgid "Occitan (post 1500)"
3102 msgstr ""
3103
3104 #. language code: oji oj
3105 #: zypp/LanguageCode.cc:831
3106 msgid "Ojibwa"
3107 msgstr ""
3108
3109 # LY
3110 # fuzzy
3111 #. language code: ori or
3112 #: zypp/LanguageCode.cc:833
3113 msgid "Oriya"
3114 msgstr ""
3115
3116 #. language code: orm om
3117 #: zypp/LanguageCode.cc:835
3118 msgid "Oromo"
3119 msgstr ""
3120
3121 #. language code: osa
3122 #: zypp/LanguageCode.cc:837
3123 msgid "Osage"
3124 msgstr ""
3125
3126 #. language code: oss os
3127 #: zypp/LanguageCode.cc:839
3128 msgid "Ossetian"
3129 msgstr ""
3130
3131 #. language code: ota
3132 #: zypp/LanguageCode.cc:841
3133 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
3134 msgstr ""
3135
3136 #. language code: oto
3137 #: zypp/LanguageCode.cc:843
3138 msgid "Otomian Languages"
3139 msgstr "Otomanski jezici"
3140
3141 #. language code: paa
3142 #: zypp/LanguageCode.cc:845
3143 msgid "Papuan (Other)"
3144 msgstr ""
3145
3146 #. language code: pag
3147 #: zypp/LanguageCode.cc:847
3148 msgid "Pangasinan"
3149 msgstr ""
3150
3151 #. language code: pal
3152 #: zypp/LanguageCode.cc:849
3153 msgid "Pahlavi"
3154 msgstr ""
3155
3156 #. language code: pam
3157 #: zypp/LanguageCode.cc:851
3158 msgid "Pampanga"
3159 msgstr ""
3160
3161 #. language code: pan pa
3162 #: zypp/LanguageCode.cc:853
3163 msgid "Panjabi"
3164 msgstr ""
3165
3166 #. language code: pap
3167 #: zypp/LanguageCode.cc:855
3168 msgid "Papiamento"
3169 msgstr ""
3170
3171 #. language code: pau
3172 #: zypp/LanguageCode.cc:857
3173 msgid "Palauan"
3174 msgstr ""
3175
3176 #. language code: peo
3177 #: zypp/LanguageCode.cc:859
3178 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
3179 msgstr ""
3180
3181 #. language code: per fas fa
3182 #: zypp/LanguageCode.cc:861 zypp/LanguageCode.cc:863
3183 msgid "Persian"
3184 msgstr "Perzijski"
3185
3186 #. language code: phi
3187 #: zypp/LanguageCode.cc:865
3188 msgid "Philippine (Other)"
3189 msgstr ""
3190
3191 #. language code: phn
3192 #: zypp/LanguageCode.cc:867
3193 msgid "Phoenician"
3194 msgstr "Fenički"
3195
3196 # ML
3197 #. language code: pli pi
3198 #: zypp/LanguageCode.cc:869
3199 msgid "Pali"
3200 msgstr ""
3201
3202 #. language code: pol pl
3203 #: zypp/LanguageCode.cc:871
3204 msgid "Polish"
3205 msgstr "Poljski"
3206
3207 #. language code: pon
3208 #: zypp/LanguageCode.cc:873
3209 msgid "Pohnpeian"
3210 msgstr ""
3211
3212 #. language code: por pt
3213 #: zypp/LanguageCode.cc:875
3214 msgid "Portuguese"
3215 msgstr "Portugalski"
3216
3217 #. language code: pra
3218 #: zypp/LanguageCode.cc:877
3219 msgid "Prakrit Languages"
3220 msgstr ""
3221
3222 #. language code: pro
3223 #: zypp/LanguageCode.cc:879
3224 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
3225 msgstr ""
3226
3227 #. language code: pus ps
3228 #: zypp/LanguageCode.cc:881
3229 msgid "Pushto"
3230 msgstr ""
3231
3232 #. language code: que qu
3233 #: zypp/LanguageCode.cc:883
3234 msgid "Quechua"
3235 msgstr ""
3236
3237 # KZ
3238 # fuzzy
3239 #. language code: raj
3240 #: zypp/LanguageCode.cc:885
3241 msgid "Rajasthani"
3242 msgstr ""
3243
3244 #. language code: rap
3245 #: zypp/LanguageCode.cc:887
3246 msgid "Rapanui"
3247 msgstr ""
3248
3249 #. language code: rar
3250 #: zypp/LanguageCode.cc:889
3251 msgid "Rarotongan"
3252 msgstr ""
3253
3254 #. language code: roa
3255 #: zypp/LanguageCode.cc:891
3256 msgid "Romance (Other)"
3257 msgstr ""
3258
3259 #. language code: roh rm
3260 #: zypp/LanguageCode.cc:893
3261 msgid "Raeto-Romance"
3262 msgstr ""
3263
3264 #. language code: rom
3265 #: zypp/LanguageCode.cc:895
3266 msgid "Romany"
3267 msgstr ""
3268
3269 #. language code: rum ron ro
3270 #: zypp/LanguageCode.cc:897 zypp/LanguageCode.cc:899
3271 msgid "Romanian"
3272 msgstr "Rumunjski"
3273
3274 # BI
3275 #. language code: run rn
3276 #: zypp/LanguageCode.cc:901
3277 msgid "Rundi"
3278 msgstr ""
3279
3280 #. language code: rus ru
3281 #: zypp/LanguageCode.cc:903
3282 msgid "Russian"
3283 msgstr "Ruski"
3284
3285 #. language code: sad
3286 #: zypp/LanguageCode.cc:905
3287 msgid "Sandawe"
3288 msgstr ""
3289
3290 #. language code: sag sg
3291 #: zypp/LanguageCode.cc:907
3292 msgid "Sango"
3293 msgstr ""
3294
3295 #. language code: sah
3296 #: zypp/LanguageCode.cc:909
3297 msgid "Yakut"
3298 msgstr ""
3299
3300 #. language code: sai
3301 #: zypp/LanguageCode.cc:911
3302 msgid "South American Indian (Other)"
3303 msgstr ""
3304
3305 #. language code: sal
3306 #: zypp/LanguageCode.cc:913
3307 msgid "Salishan Languages"
3308 msgstr ""
3309
3310 #. language code: sam
3311 #: zypp/LanguageCode.cc:915
3312 msgid "Samaritan Aramaic"
3313 msgstr ""
3314
3315 #. language code: san sa
3316 #: zypp/LanguageCode.cc:917
3317 msgid "Sanskrit"
3318 msgstr "Sanskrt"
3319
3320 #. language code: sas
3321 #: zypp/LanguageCode.cc:919
3322 msgid "Sasak"
3323 msgstr ""
3324
3325 #. language code: sat
3326 #: zypp/LanguageCode.cc:921
3327 msgid "Santali"
3328 msgstr ""
3329
3330 #. language code: scc srp sr
3331 #: zypp/LanguageCode.cc:923 zypp/LanguageCode.cc:925
3332 msgid "Serbian"
3333 msgstr "Srpski"
3334
3335 #. language code: scn
3336 #: zypp/LanguageCode.cc:927
3337 msgid "Sicilian"
3338 msgstr "Sicilijski"
3339
3340 #. language code: sco
3341 #: zypp/LanguageCode.cc:929
3342 msgid "Scots"
3343 msgstr ""
3344
3345 #. language code: scr hrv hr
3346 #: zypp/LanguageCode.cc:931 zypp/LanguageCode.cc:933
3347 msgid "Croatian"
3348 msgstr "Hrvatski"
3349
3350 #. language code: sel
3351 #: zypp/LanguageCode.cc:935
3352 msgid "Selkup"
3353 msgstr ""
3354
3355 #. language code: sem
3356 #: zypp/LanguageCode.cc:937
3357 msgid "Semitic (Other)"
3358 msgstr "Semitski (ostali)"
3359
3360 #. language code: sga
3361 #: zypp/LanguageCode.cc:939
3362 msgid "Irish, Old (to 900)"
3363 msgstr ""
3364
3365 #. language code: sgn
3366 #: zypp/LanguageCode.cc:941
3367 msgid "Sign Languages"
3368 msgstr ""
3369
3370 # GH
3371 #. language code: shn
3372 #: zypp/LanguageCode.cc:943
3373 msgid "Shan"
3374 msgstr ""
3375
3376 #. language code: sid
3377 #: zypp/LanguageCode.cc:945
3378 msgid "Sidamo"
3379 msgstr ""
3380
3381 #. language code: sin si
3382 #: zypp/LanguageCode.cc:947
3383 msgid "Sinhala"
3384 msgstr ""
3385
3386 #. language code: sio
3387 #: zypp/LanguageCode.cc:949
3388 msgid "Siouan Languages"
3389 msgstr ""
3390
3391 #. language code: sit
3392 #: zypp/LanguageCode.cc:951
3393 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
3394 msgstr ""
3395
3396 #. language code: sla
3397 #: zypp/LanguageCode.cc:953
3398 msgid "Slavic (Other)"
3399 msgstr ""
3400
3401 #. language code: slo slk sk
3402 #: zypp/LanguageCode.cc:955 zypp/LanguageCode.cc:957
3403 msgid "Slovak"
3404 msgstr "Slovački"
3405
3406 #. language code: slv sl
3407 #: zypp/LanguageCode.cc:959
3408 msgid "Slovenian"
3409 msgstr "Slovenski"
3410
3411 #. language code: sma
3412 #: zypp/LanguageCode.cc:961
3413 msgid "Southern Sami"
3414 msgstr ""
3415
3416 #. language code: sme se
3417 #: zypp/LanguageCode.cc:963
3418 msgid "Northern Sami"
3419 msgstr ""
3420
3421 #. language code: smi
3422 #: zypp/LanguageCode.cc:965
3423 msgid "Sami Languages (Other)"
3424 msgstr ""
3425
3426 #. language code: smj
3427 #: zypp/LanguageCode.cc:967
3428 msgid "Lule Sami"
3429 msgstr ""
3430
3431 #. language code: smn
3432 #: zypp/LanguageCode.cc:969
3433 msgid "Inari Sami"
3434 msgstr ""
3435
3436 #. language code: smo sm
3437 #: zypp/LanguageCode.cc:971
3438 msgid "Samoan"
3439 msgstr "Samoanski"
3440
3441 #. language code: sms
3442 #: zypp/LanguageCode.cc:973
3443 msgid "Skolt Sami"
3444 msgstr ""
3445
3446 #. language code: sna sn
3447 #: zypp/LanguageCode.cc:975
3448 msgid "Shona"
3449 msgstr ""
3450
3451 #. language code: snd sd
3452 #: zypp/LanguageCode.cc:977
3453 msgid "Sindhi"
3454 msgstr ""
3455
3456 #. language code: snk
3457 #: zypp/LanguageCode.cc:979
3458 msgid "Soninke"
3459 msgstr ""
3460
3461 #. language code: sog
3462 #: zypp/LanguageCode.cc:981
3463 msgid "Sogdian"
3464 msgstr ""
3465
3466 #. language code: som so
3467 #: zypp/LanguageCode.cc:983
3468 msgid "Somali"
3469 msgstr "Somalski"
3470
3471 #. language code: son
3472 #: zypp/LanguageCode.cc:985
3473 msgid "Songhai"
3474 msgstr ""
3475
3476 #. language code: sot st
3477 #: zypp/LanguageCode.cc:987
3478 msgid "Sotho, Southern"
3479 msgstr ""
3480
3481 #. language code: spa es
3482 #: zypp/LanguageCode.cc:989
3483 msgid "Spanish"
3484 msgstr "Španjolski"
3485
3486 #. language code: srd sc
3487 #: zypp/LanguageCode.cc:991
3488 msgid "Sardinian"
3489 msgstr "Sardinijski"
3490
3491 #. language code: srr
3492 #: zypp/LanguageCode.cc:993
3493 msgid "Serer"
3494 msgstr ""
3495
3496 #. language code: ssa
3497 #: zypp/LanguageCode.cc:995
3498 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
3499 msgstr ""
3500
3501 # HT
3502 #. language code: ssw ss
3503 #: zypp/LanguageCode.cc:997
3504 msgid "Swati"
3505 msgstr ""
3506
3507 #. language code: suk
3508 #: zypp/LanguageCode.cc:999
3509 msgid "Sukuma"
3510 msgstr ""
3511
3512 #. language code: sun su
3513 #: zypp/LanguageCode.cc:1001
3514 msgid "Sundanese"
3515 msgstr "Sudanski"
3516
3517 #. language code: sus
3518 #: zypp/LanguageCode.cc:1003
3519 msgid "Susu"
3520 msgstr ""
3521
3522 #. language code: sux
3523 #: zypp/LanguageCode.cc:1005
3524 msgid "Sumerian"
3525 msgstr "Sumerski"
3526
3527 #. language code: swa sw
3528 #: zypp/LanguageCode.cc:1007
3529 msgid "Swahili"
3530 msgstr "Suahili"
3531
3532 #. language code: swe sv
3533 #: zypp/LanguageCode.cc:1009
3534 msgid "Swedish"
3535 msgstr "Švedski"
3536
3537 #. language code: syr
3538 #: zypp/LanguageCode.cc:1011
3539 msgid "Syriac"
3540 msgstr "Sirijski"
3541
3542 #. language code: tah ty
3543 #: zypp/LanguageCode.cc:1013
3544 msgid "Tahitian"
3545 msgstr ""
3546
3547 #. language code: tai
3548 #: zypp/LanguageCode.cc:1015
3549 msgid "Tai (Other)"
3550 msgstr ""
3551
3552 #. language code: tam ta
3553 #: zypp/LanguageCode.cc:1017
3554 msgid "Tamil"
3555 msgstr "Tamilski"
3556
3557 #. language code: tat tt
3558 #: zypp/LanguageCode.cc:1019
3559 msgid "Tatar"
3560 msgstr "Tatar"
3561
3562 #. language code: tel te
3563 #: zypp/LanguageCode.cc:1021
3564 msgid "Telugu"
3565 msgstr ""
3566
3567 #. language code: tem
3568 #: zypp/LanguageCode.cc:1023
3569 msgid "Timne"
3570 msgstr ""
3571
3572 #. language code: ter
3573 #: zypp/LanguageCode.cc:1025
3574 msgid "Tereno"
3575 msgstr ""
3576
3577 #. language code: tet
3578 #: zypp/LanguageCode.cc:1027
3579 msgid "Tetum"
3580 msgstr ""
3581
3582 #. language code: tgk tg
3583 #: zypp/LanguageCode.cc:1029
3584 msgid "Tajik"
3585 msgstr ""
3586
3587 #. language code: tgl tl
3588 #: zypp/LanguageCode.cc:1031
3589 msgid "Tagalog"
3590 msgstr ""
3591
3592 #. language code: tha th
3593 #: zypp/LanguageCode.cc:1033
3594 msgid "Thai"
3595 msgstr "Tajlandski"
3596
3597 #. language code: tib bod bo
3598 #: zypp/LanguageCode.cc:1035 zypp/LanguageCode.cc:1037
3599 msgid "Tibetan"
3600 msgstr ""
3601
3602 #. language code: tig
3603 #: zypp/LanguageCode.cc:1039
3604 msgid "Tigre"
3605 msgstr ""
3606
3607 #. language code: tir ti
3608 #: zypp/LanguageCode.cc:1041
3609 msgid "Tigrinya"
3610 msgstr ""
3611
3612 #. language code: tiv
3613 #: zypp/LanguageCode.cc:1043
3614 msgid "Tiv"
3615 msgstr ""
3616
3617 #. language code: tlh
3618 #: zypp/LanguageCode.cc:1047
3619 msgid "Klingon"
3620 msgstr "Klingonski"
3621
3622 #. language code: tli
3623 #: zypp/LanguageCode.cc:1049
3624 msgid "Tlingit"
3625 msgstr ""
3626
3627 #. language code: tmh
3628 #: zypp/LanguageCode.cc:1051
3629 msgid "Tamashek"
3630 msgstr ""
3631
3632 #. language code: tog
3633 #: zypp/LanguageCode.cc:1053
3634 msgid "Tonga (Nyasa)"
3635 msgstr ""
3636
3637 # CK
3638 #. language code: ton to
3639 #: zypp/LanguageCode.cc:1055
3640 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
3641 msgstr ""
3642
3643 #. language code: tpi
3644 #: zypp/LanguageCode.cc:1057
3645 msgid "Tok Pisin"
3646 msgstr ""
3647
3648 #. language code: tsi
3649 #: zypp/LanguageCode.cc:1059
3650 msgid "Tsimshian"
3651 msgstr ""
3652
3653 #. language code: tsn tn
3654 #: zypp/LanguageCode.cc:1061
3655 msgid "Tswana"
3656 msgstr ""
3657
3658 #. language code: tso ts
3659 #: zypp/LanguageCode.cc:1063
3660 msgid "Tsonga"
3661 msgstr ""
3662
3663 #. language code: tuk tk
3664 #: zypp/LanguageCode.cc:1065
3665 msgid "Turkmen"
3666 msgstr ""
3667
3668 #. language code: tum
3669 #: zypp/LanguageCode.cc:1067
3670 msgid "Tumbuka"
3671 msgstr ""
3672
3673 #. language code: tup
3674 #: zypp/LanguageCode.cc:1069
3675 msgid "Tupi Languages"
3676 msgstr ""
3677
3678 #. language code: tur tr
3679 #: zypp/LanguageCode.cc:1071
3680 msgid "Turkish"
3681 msgstr "Turski"
3682
3683 #. language code: tut
3684 #: zypp/LanguageCode.cc:1073
3685 msgid "Altaic (Other)"
3686 msgstr ""
3687
3688 #. language code: twi tw
3689 #: zypp/LanguageCode.cc:1077
3690 msgid "Twi"
3691 msgstr ""
3692
3693 #. language code: tyv
3694 #: zypp/LanguageCode.cc:1079
3695 msgid "Tuvinian"
3696 msgstr ""
3697
3698 #. language code: udm
3699 #: zypp/LanguageCode.cc:1081
3700 msgid "Udmurt"
3701 msgstr ""
3702
3703 # HT
3704 #. language code: uga
3705 #: zypp/LanguageCode.cc:1083
3706 msgid "Ugaritic"
3707 msgstr ""
3708
3709 #. language code: uig ug
3710 #: zypp/LanguageCode.cc:1085
3711 msgid "Uighur"
3712 msgstr ""
3713
3714 #. language code: ukr uk
3715 #: zypp/LanguageCode.cc:1087
3716 msgid "Ukrainian"
3717 msgstr "Ukrajinski"
3718
3719 #. language code: umb
3720 #: zypp/LanguageCode.cc:1089
3721 msgid "Umbundu"
3722 msgstr ""
3723
3724 #. language code: und
3725 #: zypp/LanguageCode.cc:1091
3726 msgid "Undetermined"
3727 msgstr ""
3728
3729 #. language code: urd ur
3730 #: zypp/LanguageCode.cc:1093
3731 msgid "Urdu"
3732 msgstr ""
3733
3734 #. language code: uzb uz
3735 #: zypp/LanguageCode.cc:1095
3736 msgid "Uzbek"
3737 msgstr ""
3738
3739 #. language code: vai
3740 #: zypp/LanguageCode.cc:1097
3741 msgid "Vai"
3742 msgstr ""
3743
3744 #. language code: ven ve
3745 #: zypp/LanguageCode.cc:1099
3746 msgid "Venda"
3747 msgstr ""
3748
3749 # VN
3750 # fuzzy
3751 #. language code: vie vi
3752 #: zypp/LanguageCode.cc:1101
3753 msgid "Vietnamese"
3754 msgstr "Vjetnamski"
3755
3756 #. language code: vol vo
3757 #: zypp/LanguageCode.cc:1103
3758 msgid "Volapuk"
3759 msgstr ""
3760
3761 #. language code: vot
3762 #: zypp/LanguageCode.cc:1105
3763 msgid "Votic"
3764 msgstr ""
3765
3766 #. language code: wak
3767 #: zypp/LanguageCode.cc:1107
3768 msgid "Wakashan Languages"
3769 msgstr ""
3770
3771 #. language code: wal
3772 #: zypp/LanguageCode.cc:1109
3773 msgid "Walamo"
3774 msgstr ""
3775
3776 #. language code: war
3777 #: zypp/LanguageCode.cc:1111
3778 msgid "Waray"
3779 msgstr ""
3780
3781 #. language code: was
3782 #: zypp/LanguageCode.cc:1113
3783 msgid "Washo"
3784 msgstr ""
3785
3786 #. language code: wel cym cy
3787 #: zypp/LanguageCode.cc:1115 zypp/LanguageCode.cc:1117
3788 msgid "Welsh"
3789 msgstr "Velški"
3790
3791 #. language code: wen
3792 #: zypp/LanguageCode.cc:1119
3793 msgid "Sorbian Languages"
3794 msgstr ""
3795
3796 #. language code: wln wa
3797 #: zypp/LanguageCode.cc:1121
3798 msgid "Walloon"
3799 msgstr ""
3800
3801 #. language code: wol wo
3802 #: zypp/LanguageCode.cc:1123
3803 msgid "Wolof"
3804 msgstr ""
3805
3806 #. language code: xal
3807 #: zypp/LanguageCode.cc:1125
3808 msgid "Kalmyk"
3809 msgstr ""
3810
3811 #. language code: xho xh
3812 #: zypp/LanguageCode.cc:1127
3813 msgid "Xhosa"
3814 msgstr ""
3815
3816 #. language code: yao
3817 #: zypp/LanguageCode.cc:1129
3818 msgid "Yao"
3819 msgstr ""
3820
3821 #. language code: yap
3822 #: zypp/LanguageCode.cc:1131
3823 msgid "Yapese"
3824 msgstr ""
3825
3826 #. language code: yid yi
3827 #: zypp/LanguageCode.cc:1133
3828 msgid "Yiddish"
3829 msgstr "Jidiš"
3830
3831 # AW
3832 #. language code: yor yo
3833 #: zypp/LanguageCode.cc:1135
3834 msgid "Yoruba"
3835 msgstr ""
3836
3837 #. language code: ypk
3838 #: zypp/LanguageCode.cc:1137
3839 msgid "Yupik Languages"
3840 msgstr ""
3841
3842 #. language code: zap
3843 #: zypp/LanguageCode.cc:1139
3844 msgid "Zapotec"
3845 msgstr ""
3846
3847 #. language code: zen
3848 #: zypp/LanguageCode.cc:1141
3849 msgid "Zenaga"
3850 msgstr ""
3851
3852 # BT
3853 #. language code: zha za
3854 #: zypp/LanguageCode.cc:1143
3855 msgid "Zhuang"
3856 msgstr ""
3857
3858 #. language code: znd
3859 #: zypp/LanguageCode.cc:1145
3860 msgid "Zande"
3861 msgstr ""
3862
3863 #. language code: zul zu
3864 #: zypp/LanguageCode.cc:1147
3865 msgid "Zulu"
3866 msgstr "Zulu"
3867
3868 #. language code: zun
3869 #: zypp/LanguageCode.cc:1149
3870 msgid "Zuni"
3871 msgstr ""
3872
3873 #: zypp/ProblemSolution.cc:114
3874 msgid "Following actions will be done:"
3875 msgstr ""
3876
3877 #. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
3878 #: zypp/PublicKey.cc:63
3879 #, fuzzy
3880 msgid "does not expire"
3881 msgstr "(ne istječe)"
3882
3883 #. translators: an annotation to a gpg keys expiry date: "expired: 1999-04-12"
3884 #: zypp/PublicKey.cc:68
3885 #, boost-format
3886 msgid "expired: %1%"
3887 msgstr ""
3888
3889 #. translators: an annotation to a gpg keys expiry date: "expires: 2111-04-12"
3890 #: zypp/PublicKey.cc:73
3891 #, boost-format
3892 msgid "expires: %1%"
3893 msgstr ""
3894
3895 #. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
3896 #: zypp/PublicKey.cc:82
3897 msgid "(does not expire)"
3898 msgstr "(ne istječe)"
3899
3900 #. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
3901 #: zypp/PublicKey.cc:91
3902 msgid "(EXPIRED)"
3903 msgstr "(ISTEKLO)"
3904
3905 #. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
3906 #: zypp/PublicKey.cc:95
3907 msgid "(expires within 24h)"
3908 msgstr "(istječe unutar 24 sata)"
3909
3910 #. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
3911 #: zypp/PublicKey.cc:99
3912 #, fuzzy, c-format, boost-format
3913 msgid "(expires in %d day)"
3914 msgid_plural "(expires in %d days)"
3915 msgstr[0] "(istječe unutar 24 sata)"
3916 msgstr[1] "(istječe unutar 24 sata)"
3917 msgstr[2] "(istječe unutar 24 sata)"
3918
3919 #. translator: %1% is a gpg key ID like 3DBDC284
3920 #. %2% is a cache directories path
3921 #: zypp/RepoInfo.cc:513
3922 #, boost-format
3923 msgid "Looking for gpg key ID %1% in cache %2%."
3924 msgstr ""
3925
3926 #. translator: %1% is a gpg key ID like 3DBDC284
3927 #. %2% is a repositories name
3928 #: zypp/RepoInfo.cc:541
3929 #, boost-format
3930 msgid "Looking for gpg key ID %1% in repository %2%."
3931 msgstr ""
3932
3933 #. translator: %1% is a repositories name
3934 #: zypp/RepoInfo.cc:565
3935 #, boost-format
3936 msgid "Repository %1% does not define additional 'gpgkey=' URLs."
3937 msgstr ""
3938
3939 #: zypp/RepoManager.cc:314
3940 #, boost-format
3941 msgid "Cannot read repo directory '%1%': Permission denied"
3942 msgstr ""
3943
3944 #. TranslatorExplanation '%s' is a pathname
3945 #: zypp/RepoManager.cc:322 zypp/RepoManager.cc:785 zypp/RepoManager.cc:1538
3946 #: zypp/repo/PluginServices.cc:49
3947 #, c-format, boost-format
3948 msgid "Failed to read directory '%s'"
3949 msgstr ""
3950
3951 #: zypp/RepoManager.cc:332
3952 #, boost-format
3953 msgid "Cannot read repo file '%1%': Permission denied"
3954 msgstr ""
3955
3956 #: zypp/RepoManager.cc:355
3957 msgid "Repository alias cannot start with dot."
3958 msgstr "Alias repozitorija ne može započeti s točkom."
3959
3960 #: zypp/RepoManager.cc:366
3961 msgid "Service alias cannot start with dot."
3962 msgstr ""
3963
3964 #. TranslatorExplanation '%s' is a filename
3965 #: zypp/RepoManager.cc:740 zypp/RepoManager.cc:1656 zypp/RepoManager.cc:1722
3966 #: zypp/RepoManager.cc:1800 zypp/RepoManager.cc:1865 zypp/RepoManager.cc:1996
3967 #, c-format, boost-format
3968 msgid "Can't open file '%s' for writing."
3969 msgstr ""
3970
3971 #. translators: Cleanup a repository previously owned by a meanwhile unknown (deleted) service.
3972 #. %1% = service name
3973 #. %2% = repository name
3974 #: zypp/RepoManager.cc:867
3975 #, boost-format
3976 msgid "Unknown service '%1%': Removing orphaned service repository '%2%'"
3977 msgstr ""
3978
3979 #. we will throw this later if no URL checks out fine
3980 #: zypp/RepoManager.cc:1094
3981 msgid "Valid metadata not found at specified URL"
3982 msgid_plural "Valid metadata not found at specified URLs"
3983 msgstr[0] ""
3984 msgstr[1] ""
3985 msgstr[2] ""
3986
3987 #: zypp/RepoManager.cc:1142 zypp/RepoManager.cc:1254 zypp/RepoManager.cc:1310
3988 #, fuzzy, c-format, boost-format
3989 msgid "Can't create %s"
3990 msgstr "Ne mogu napraviti %s: %m\n"
3991
3992 #: zypp/RepoManager.cc:1150
3993 #, fuzzy
3994 msgid "Can't create metadata cache directory."
3995 msgstr "Ne mogu napraviti datoteku."
3996
3997 #: zypp/RepoManager.cc:1296
3998 #, c-format, boost-format
3999 msgid "Building repository '%s' cache"
4000 msgstr ""
4001
4002 #: zypp/RepoManager.cc:1316
4003 #, c-format, boost-format
4004 msgid "Can't create cache at %s - no writing permissions."
4005 msgstr ""
4006
4007 #: zypp/RepoManager.cc:1381
4008 #, c-format, boost-format
4009 msgid "Failed to cache repo (%d)."
4010 msgstr ""
4011
4012 #: zypp/RepoManager.cc:1392
4013 msgid "Unhandled repository type"
4014 msgstr ""
4015
4016 #. prepare exception to be thrown if the type could not be determined
4017 #. due to a media exception. We can't throw right away, because of some
4018 #. problems with proxy servers returning an incorrect error
4019 #. on ftp file-not-found(bnc #335906). Instead we'll check another types
4020 #. before throwing.
4021 #. TranslatorExplanation '%s' is an URL
4022 #: zypp/RepoManager.cc:1429 zypp/RepoManager.cc:2491
4023 #, c-format, boost-format
4024 msgid "Error trying to read from '%s'"
4025 msgstr ""
4026
4027 #. TranslatorExplanation '%s' is an URL
4028 #: zypp/RepoManager.cc:1482 zypp/RepoManager.cc:2499
4029 #, c-format, boost-format
4030 msgid "Unknown error reading from '%s'"
4031 msgstr ""
4032
4033 #: zypp/RepoManager.cc:1620
4034 #, c-format, boost-format
4035 msgid "Adding repository '%s'"
4036 msgstr ""
4037
4038 #. TranslatorExplanation '%s' is an URL
4039 #: zypp/RepoManager.cc:1708
4040 #, c-format, boost-format
4041 msgid "Invalid repo file name at '%s'"
4042 msgstr ""
4043
4044 #: zypp/RepoManager.cc:1749
4045 #, c-format, boost-format
4046 msgid "Removing repository '%s'"
4047 msgstr ""
4048
4049 #: zypp/RepoManager.cc:1768 zypp/RepoManager.cc:1846
4050 msgid "Can't figure out where the repo is stored."
4051 msgstr ""
4052
4053 #. TranslatorExplanation '%s' is a filename
4054 #: zypp/RepoManager.cc:1782 zypp/RepoManager.cc:1984
4055 #, c-format, boost-format
4056 msgid "Can't delete '%s'"
4057 msgstr "Ne mogu obrisati '%s'"
4058
4059 #: zypp/RepoManager.cc:1972 zypp/RepoManager.cc:2422
4060 msgid "Can't figure out where the service is stored."
4061 msgstr ""
4062
4063 #: zypp/Url.cc:114
4064 msgid "Invalid LDAP URL query string"
4065 msgstr ""
4066
4067 #: zypp/Url.cc:153
4068 #, c-format, boost-format
4069 msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
4070 msgstr ""
4071
4072 #: zypp/Url.cc:300
4073 msgid "Unable to clone Url object"
4074 msgstr ""
4075
4076 #: zypp/Url.cc:313
4077 msgid "Invalid empty Url object reference"
4078 msgstr ""
4079
4080 #: zypp/Url.cc:326 zypp/Url.cc:340
4081 msgid "Unable to parse Url components"
4082 msgstr ""
4083
4084 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:14
4085 msgid "unknown"
4086 msgstr "nepoznato"
4087
4088 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:17
4089 msgid "unsupported"
4090 msgstr "nije podržano"
4091
4092 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:20
4093 msgid "Level 1"
4094 msgstr ""
4095
4096 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:23
4097 msgid "Level 2"
4098 msgstr ""
4099
4100 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:26
4101 msgid "Level 3"
4102 msgstr ""
4103
4104 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:29
4105 msgid "Additional Customer Contract Necessary"
4106 msgstr ""
4107
4108 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:31
4109 msgid "invalid"
4110 msgstr "neispravno"
4111
4112 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:39
4113 msgid "The level of support is unspecified"
4114 msgstr ""
4115
4116 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:42
4117 msgid "The vendor does not provide support."
4118 msgstr ""
4119
4120 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:45
4121 msgid ""
4122 "Problem determination, which means technical support designed to provide "
4123 "compatibility information, installation assistance, usage support, on-going "
4124 "maintenance and basic troubleshooting. Level 1 Support is not intended to "
4125 "correct product defect errors."
4126 msgstr ""
4127
4128 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:48
4129 msgid ""
4130 "Problem isolation, which means technical support designed to duplicate "
4131 "customer problems, isolate problem area and provide resolution for problems "
4132 "not resolved by Level 1 Support."
4133 msgstr ""
4134
4135 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:51
4136 msgid ""
4137 "Problem resolution, which means technical support designed to resolve "
4138 "complex problems by engaging engineering in resolution of product defects "
4139 "which have been identified by Level 2 Support."
4140 msgstr ""
4141
4142 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:54
4143 msgid "An additional customer contract is necessary for getting support."
4144 msgstr ""
4145
4146 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:56
4147 msgid "Unknown support option. Description not available"
4148 msgstr ""
4149
4150 #: zypp/ZYppFactory.cc:399
4151 #, c-format, boost-format
4152 msgid ""
4153 "System management is locked by the application with pid %d (%s).\n"
4154 "Close this application before trying again."
4155 msgstr ""
4156
4157 #. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
4158 #: zypp/base/Exception.cc:134
4159 msgid "History:"
4160 msgstr ""
4161
4162 #: zypp/base/InterProcessMutex.cc:83
4163 #, c-format, boost-format
4164 msgid "Can't open lock file: %s"
4165 msgstr ""
4166
4167 #: zypp/base/InterProcessMutex.cc:143
4168 msgid "This action is being run by another program already."
4169 msgstr ""
4170
4171 #: zypp/base/StrMatcher.cc:152
4172 #, c-format, boost-format
4173 msgid "Unknown match mode '%s'"
4174 msgstr ""
4175
4176 #: zypp/base/StrMatcher.cc:153
4177 #, c-format, boost-format
4178 msgid "Unknown match mode '%s' for pattern '%s'"
4179 msgstr ""
4180
4181 #: zypp/base/StrMatcher.cc:157
4182 #, c-format, boost-format
4183 msgid "Invalid regular expression '%s': regcomp returned %d"
4184 msgstr ""
4185
4186 #: zypp/base/StrMatcher.cc:158
4187 #, c-format, boost-format
4188 msgid "Invalid regular expression '%s'"
4189 msgstr "Neispravan regularni izraz '%s'"
4190
4191 #. !\todo add comma to the message for the next release
4192 #: zypp/media/MediaCIFS.cc:427 zypp/media/MediaCurl.cc:1753
4193 #, c-format, boost-format
4194 msgid "Authentication required for '%s'"
4195 msgstr ""
4196
4197 #: zypp/media/MediaCurl.cc:1121
4198 msgid ""
4199 "Visit the Novell Customer Center to check whether your registration is valid "
4200 "and has not expired."
4201 msgstr ""
4202
4203 #: zypp/media/MediaException.cc:31
4204 #, c-format, boost-format
4205 msgid "Failed to mount %s on %s"
4206 msgstr ""
4207
4208 #: zypp/media/MediaException.cc:41
4209 #, c-format, boost-format
4210 msgid "Failed to unmount %s"
4211 msgstr ""
4212
4213 #: zypp/media/MediaException.cc:46
4214 #, c-format, boost-format
4215 msgid "Bad file name: %s"
4216 msgstr ""
4217
4218 #: zypp/media/MediaException.cc:51
4219 #, c-format, boost-format
4220 msgid "Medium not opened when trying to perform action '%s'."
4221 msgstr ""
4222
4223 #: zypp/media/MediaException.cc:56
4224 #, c-format, boost-format
4225 msgid "File '%s' not found on medium '%s'"
4226 msgstr ""
4227
4228 #: zypp/media/MediaException.cc:61
4229 #, c-format, boost-format
4230 msgid "Cannot write file '%s'."
4231 msgstr ""
4232
4233 #: zypp/media/MediaException.cc:66
4234 msgid "Medium not attached"
4235 msgstr ""
4236
4237 #: zypp/media/MediaException.cc:71
4238 msgid "Bad media attach point"
4239 msgstr ""
4240
4241 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
4242 #: zypp/media/MediaException.cc:77
4243 #, c-format, boost-format
4244 msgid "Download (curl) initialization failed for '%s'"
4245 msgstr ""
4246
4247 #: zypp/media/MediaException.cc:82
4248 #, c-format, boost-format
4249 msgid "System exception '%s' on medium '%s'."
4250 msgstr ""
4251
4252 #: zypp/media/MediaException.cc:87
4253 #, c-format, boost-format
4254 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a file."
4255 msgstr ""
4256
4257 #: zypp/media/MediaException.cc:92
4258 #, c-format, boost-format
4259 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a directory."
4260 msgstr ""
4261
4262 #: zypp/media/MediaException.cc:99
4263 msgid "Malformed URI"
4264 msgstr "Neispravan URI"
4265
4266 #: zypp/media/MediaException.cc:109
4267 msgid "Empty host name in URI"
4268 msgstr ""
4269
4270 #: zypp/media/MediaException.cc:114
4271 msgid "Empty filesystem in URI"
4272 msgstr ""
4273
4274 #: zypp/media/MediaException.cc:119
4275 msgid "Empty destination in URI"
4276 msgstr ""
4277
4278 #: zypp/media/MediaException.cc:124
4279 #, c-format, boost-format
4280 msgid "Unsupported URI scheme in '%s'."
4281 msgstr ""
4282
4283 #: zypp/media/MediaException.cc:129
4284 msgid "Operation not supported by medium"
4285 msgstr "Medij ne podržava operaciju"
4286
4287 #: zypp/media/MediaException.cc:136
4288 #, c-format, boost-format
4289 msgid ""
4290 "Download (curl) error for '%s':\n"
4291 "Error code: %s\n"
4292 "Error message: %s\n"
4293 msgstr ""
4294
4295 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
4296 #: zypp/media/MediaException.cc:144
4297 #, c-format, boost-format
4298 msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':"
4299 msgstr ""
4300
4301 #: zypp/media/MediaException.cc:151
4302 #, c-format, boost-format
4303 msgid "Media source '%s' does not contain the desired medium"
4304 msgstr ""
4305
4306 #: zypp/media/MediaException.cc:156
4307 #, c-format, boost-format
4308 msgid "Medium '%s' is in use by another instance"
4309 msgstr ""
4310
4311 #: zypp/media/MediaException.cc:162
4312 msgid "Cannot eject any media"
4313 msgstr ""
4314
4315 #: zypp/media/MediaException.cc:164
4316 #, c-format, boost-format
4317 msgid "Cannot eject media '%s'"
4318 msgstr ""
4319
4320 #: zypp/media/MediaException.cc:179
4321 #, c-format, boost-format
4322 msgid "Permission to access '%s' denied."
4323 msgstr "Dozvola za pristup '%s' je odbijena."
4324
4325 #: zypp/media/MediaException.cc:187
4326 #, c-format, boost-format
4327 msgid "Timeout exceeded when accessing '%s'."
4328 msgstr ""
4329
4330 #: zypp/media/MediaException.cc:195
4331 #, c-format, boost-format
4332 msgid "Downloaded data exceeded the expected filesize '%s' of '%s'."
4333 msgstr ""
4334
4335 #: zypp/media/MediaException.cc:203
4336 #, c-format, boost-format
4337 msgid "Location '%s' is temporarily unaccessible."
4338 msgstr ""
4339
4340 #: zypp/media/MediaException.cc:211
4341 #, c-format, boost-format
4342 msgid " SSL certificate problem, verify that the CA cert is OK for '%s'."
4343 msgstr ""
4344
4345 #: zypp/media/MediaHandler.cc:370
4346 msgid ""
4347 "Create attach point: Can't find a writable directory to create an attach "
4348 "point"
4349 msgstr ""
4350
4351 #: zypp/media/MediaUserAuth.cc:136
4352 #, c-format, boost-format
4353 msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
4354 msgstr ""
4355
4356 #: zypp/misc/CheckAccessDeleted.cc:354
4357 msgid "Please install package 'lsof' first."
4358 msgstr ""
4359
4360 #: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:197
4361 #, c-format, boost-format
4362 msgid "Required attribute '%s' is missing."
4363 msgstr ""
4364
4365 #: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:209
4366 #, c-format, boost-format
4367 msgid "One or both of '%s' or '%s' attributes is required."
4368 msgstr ""
4369
4370 #: zypp/repo/PackageProvider.cc:368
4371 #, fuzzy
4372 msgid "Signature verification failed"
4373 msgstr "izvršavanje nije uspjelo"
4374
4375 #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
4376 #: zypp/repo/PackageProvider.cc:499
4377 #, c-format, boost-format
4378 msgid ""
4379 "Package %s seems to be corrupted during transfer. Do you want to retry "
4380 "retrieval?"
4381 msgstr ""
4382
4383 #. TranslatorExplanation %s = name of the package being processed.
4384 #: zypp/repo/PackageProvider.cc:523
4385 #, c-format, boost-format
4386 msgid "Failed to provide Package %s. Do you want to retry retrieval?"
4387 msgstr ""
4388
4389 #: zypp/repo/PackageProvider.cc:646
4390 msgid "applydeltarpm check failed."
4391 msgstr ""
4392
4393 #: zypp/repo/PackageProvider.cc:657
4394 msgid "applydeltarpm failed."
4395 msgstr ""
4396
4397 #: zypp/repo/RepoException.cc:129
4398 msgid "Service plugin does not support changing an attribute."
4399 msgstr ""
4400
4401 #: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:261
4402 #, c-format, boost-format
4403 msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'"
4404 msgstr ""
4405
4406 #: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:267
4407 msgid "No url in repository."
4408 msgstr ""
4409
4410 #. [lhs][rhs] 0 = installed; 1 = to be installed
4411 #. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
4412 #: zypp/sat/FileConflicts.cc:34
4413 #, boost-format
4414 msgid ""
4415 "File %1%\n"
4416 "  from package\n"
4417 "     %2%\n"
4418 "  conflicts with file from package\n"
4419 "     %3%"
4420 msgstr ""
4421
4422 #. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
4423 #: zypp/sat/FileConflicts.cc:40
4424 #, boost-format
4425 msgid ""
4426 "File %1%\n"
4427 "  from package\n"
4428 "     %2%\n"
4429 "  conflicts with file from install of\n"
4430 "     %3%"
4431 msgstr ""
4432
4433 #. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
4434 #: zypp/sat/FileConflicts.cc:47
4435 #, boost-format
4436 msgid ""
4437 "File %1%\n"
4438 "  from install of\n"
4439 "     %2%\n"
4440 "  conflicts with file from package\n"
4441 "     %3%"
4442 msgstr ""
4443
4444 #. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
4445 #: zypp/sat/FileConflicts.cc:53
4446 #, boost-format
4447 msgid ""
4448 "File %1%\n"
4449 "  from install of\n"
4450 "     %2%\n"
4451 "  conflicts with file from install of\n"
4452 "     %3%"
4453 msgstr ""
4454
4455 #. [lhs][rhs] 0 = installed; 1 = to be installed
4456 #. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %%3%(filename2) 4%(package2)
4457 #: zypp/sat/FileConflicts.cc:68
4458 #, boost-format
4459 msgid ""
4460 "File %1%\n"
4461 "  from package\n"
4462 "     %2%\n"
4463 "  conflicts with file\n"
4464 "     %3%\n"
4465 "  from package\n"
4466 "     %4%"
4467 msgstr ""
4468
4469 #. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
4470 #: zypp/sat/FileConflicts.cc:76
4471 #, boost-format
4472 msgid ""
4473 "File %1%\n"
4474 "  from package\n"
4475 "     %2%\n"
4476 "  conflicts with file\n"
4477 "     %3%\n"
4478 "  from install of\n"
4479 "     %4%"
4480 msgstr ""
4481
4482 #. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
4483 #: zypp/sat/FileConflicts.cc:85
4484 #, boost-format
4485 msgid ""
4486 "File %1%\n"
4487 "  from install of\n"
4488 "     %2%\n"
4489 "  conflicts with file\n"
4490 "     %3%\n"
4491 "  from package\n"
4492 "     %4%"
4493 msgstr ""
4494
4495 #. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
4496 #: zypp/sat/FileConflicts.cc:93
4497 #, boost-format
4498 msgid ""
4499 "File %1%\n"
4500 "  from install of\n"
4501 "     %2%\n"
4502 "  conflicts with file\n"
4503 "     %3%\n"
4504 "  from install of\n"
4505 "     %4%"
4506 msgstr ""
4507
4508 #: zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:189
4509 msgid "Can not create sat-pool."
4510 msgstr ""
4511
4512 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
4513 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:42
4514 #, c-format, boost-format
4515 msgid "break %s by ignoring some of its dependencies"
4516 msgstr ""
4517
4518 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:48
4519 msgid "generally ignore of some dependencies"
4520 msgstr ""
4521
4522 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:979
4523 #, c-format, boost-format
4524 msgid "%s does not belong to a distupgrade repository"
4525 msgstr ""
4526
4527 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:983
4528 #, c-format, boost-format
4529 msgid "%s has inferior architecture"
4530 msgstr ""
4531
4532 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:987
4533 #, c-format, boost-format
4534 msgid "problem with installed package %s"
4535 msgstr "problem s instaliranim paketom %s"
4536
4537 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:990
4538 msgid "conflicting requests"
4539 msgstr ""
4540
4541 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:993
4542 msgid "some dependency problem"
4543 msgstr ""
4544
4545 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:996
4546 #, c-format, boost-format
4547 msgid "nothing provides requested %s"
4548 msgstr ""
4549
4550 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:997 zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1001
4551 msgid "Have you enabled all requested repositories?"
4552 msgstr ""
4553
4554 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1000
4555 #, fuzzy, c-format, boost-format
4556 msgid "package %s does not exist"
4557 msgstr "Disk ne postoji."
4558
4559 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1004
4560 #, fuzzy
4561 msgid "unsupported request"
4562 msgstr "nije podržano"
4563
4564 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1007
4565 #, c-format, boost-format
4566 msgid "%s is provided by the system and cannot be erased"
4567 msgstr ""
4568
4569 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1011
4570 #, c-format, boost-format
4571 msgid "%s is not installable"
4572 msgstr ""
4573
4574 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1016
4575 #, c-format, boost-format
4576 msgid "nothing provides %s needed by %s"
4577 msgstr ""
4578
4579 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1021
4580 #, c-format, boost-format
4581 msgid "cannot install both %s and %s"
4582 msgstr ""
4583
4584 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1026
4585 #, c-format, boost-format
4586 msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
4587 msgstr ""
4588
4589 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1031
4590 #, c-format, boost-format
4591 msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
4592 msgstr ""
4593
4594 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1036
4595 #, c-format, boost-format
4596 msgid "installed %s obsoletes %s provided by %s"
4597 msgstr ""
4598
4599 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1040
4600 #, c-format, boost-format
4601 msgid "solvable %s conflicts with %s provided by itself"
4602 msgstr ""
4603
4604 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1072
4605 #, c-format, boost-format
4606 msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
4607 msgstr ""
4608
4609 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1074
4610 msgid "deleted providers: "
4611 msgstr ""
4612
4613 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1084
4614 msgid ""
4615 "\n"
4616 "not installable providers: "
4617 msgstr ""
4618
4619 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1086
4620 msgid "not installable providers: "
4621 msgstr ""
4622
4623 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1143
4624 #, c-format, boost-format
4625 msgid "remove lock to allow removal of %s"
4626 msgstr ""
4627
4628 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1148
4629 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1184
4630 #, c-format, boost-format
4631 msgid "do not install %s"
4632 msgstr "nemoj instalirati %s"
4633
4634 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1163
4635 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1205
4636 #, c-format, boost-format
4637 msgid "keep %s"
4638 msgstr "zadrži %s"
4639
4640 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1168
4641 #, fuzzy, c-format, boost-format
4642 msgid "remove lock to allow installation of %s"
4643 msgstr "deinstalacija %s"
4644
4645 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1219
4646 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1240
4647 msgid "This request will break your system!"
4648 msgstr ""
4649
4650 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1220
4651 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1241
4652 msgid "ignore the warning of a broken system"
4653 msgstr ""
4654
4655 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1225
4656 #, c-format, boost-format
4657 msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
4658 msgstr ""
4659
4660 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1247
4661 #, c-format, boost-format
4662 msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
4663 msgstr ""
4664
4665 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1260
4666 #, c-format, boost-format
4667 msgid "do not install most recent version of %s"
4668 msgstr ""
4669
4670 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1281
4671 #, c-format, boost-format
4672 msgid "keep %s despite the inferior architecture"
4673 msgstr ""
4674
4675 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1286
4676 #, c-format, boost-format
4677 msgid "install %s despite the inferior architecture"
4678 msgstr ""
4679
4680 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1295
4681 #, c-format, boost-format
4682 msgid "keep obsolete %s"
4683 msgstr ""
4684
4685 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1300
4686 #, c-format, boost-format
4687 msgid "install %s from excluded repository"
4688 msgstr ""
4689
4690 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1320
4691 #, c-format, boost-format
4692 msgid "downgrade of %s to %s"
4693 msgstr ""
4694
4695 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1327
4696 #, c-format, boost-format
4697 msgid "architecture change of %s to %s"
4698 msgstr ""
4699
4700 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1336
4701 #, c-format, boost-format
4702 msgid ""
4703 "install %s (with vendor change)\n"
4704 "  %s  -->  %s"
4705 msgstr ""
4706
4707 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1345
4708 #, c-format, boost-format
4709 msgid "replacement of %s with %s"
4710 msgstr ""
4711
4712 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1356
4713 #, c-format, boost-format
4714 msgid "deinstallation of %s"
4715 msgstr "deinstalacija %s"
4716
4717 #. strip tmp file suffix
4718 #: zypp/target/RpmPostTransCollector.cc:103
4719 #, boost-format
4720 msgid "Executing %%posttrans script '%1%'"
4721 msgstr ""
4722
4723 #. show a final message
4724 #: zypp/target/RpmPostTransCollector.cc:161
4725 #, c-format, boost-format
4726 msgid "Executing %posttrans scripts"
4727 msgstr ""
4728
4729 #: zypp/target/TargetImpl.cc:311
4730 msgid " executed"
4731 msgstr "izvršeno"
4732
4733 #: zypp/target/TargetImpl.cc:333
4734 msgid " execution failed"
4735 msgstr "izvršavanje nije uspjelo"
4736
4737 #. translators: We may find the same script content in files with different names.
4738 #. Only the first occurence is executed, subsequent ones are skipped. It's a one-line
4739 #. message for a log file. Preferably start translation with "%s"
4740 #: zypp/target/TargetImpl.cc:450
4741 #, c-format, boost-format
4742 msgid "%s already executed as %s)"
4743 msgstr ""
4744
4745 #: zypp/target/TargetImpl.cc:460
4746 msgid " execution skipped while aborting"
4747 msgstr ""
4748
4749 #: zypp/target/TargetImpl.cc:515 zypp/target/TargetImpl.cc:535
4750 #: zypp/target/TargetImpl.cc:563 zypp/target/TargetImpl.cc:600
4751 #: zypp/target/TargetImpl.cc:608
4752 msgid "Error sending update message notification."
4753 msgstr ""
4754
4755 #: zypp/target/TargetImpl.cc:659
4756 msgid "New update message"
4757 msgstr ""
4758
4759 #: zypp/target/TargetImpl.cc:1223 zypp/target/TargetImpl.cc:1277
4760 #: zypp/target/TargetImpl.cc:1628
4761 #: zypp/target/TargetImpl.commitFindFileConflicts.cc:166
4762 msgid "Installation has been aborted as directed."
4763 msgstr ""
4764
4765 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:24
4766 msgid "Sorry, but this version of libzypp was built without HAL support."
4767 msgstr ""
4768
4769 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:117
4770 #, fuzzy
4771 msgid "HalContext not connected"
4772 msgstr "veza nije uspostavljena"
4773
4774 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:127
4775 #, fuzzy
4776 msgid "HalDrive not initialized"
4777 msgstr "Inicijalizacija mete nije uspjela:"
4778
4779 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:137
4780 msgid "HalVolume not initialized"
4781 msgstr ""
4782
4783 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:229
4784 #, fuzzy
4785 msgid "Unable to create dbus connection"
4786 msgstr "Ne mogu napraviti datoteku rezervne kopije %1."
4787
4788 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:242
4789 msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
4790 msgstr ""
4791
4792 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:257
4793 msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
4794 msgstr ""
4795
4796 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:272
4797 msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
4798 msgstr ""
4799
4800 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:851
4801 msgid "Not a CDROM drive"
4802 msgstr ""
4803
4804 #. TranslatorExplanation after semicolon is error message
4805 #. TranslatorExplanation the colon is followed by an error message
4806 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:832 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2093
4807 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2239
4808 msgid "RPM failed: "
4809 msgstr ""
4810
4811 #. Translator: %1% is a gpg public key
4812 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1148
4813 #, boost-format
4814 msgid "Failed to import public key %1%"
4815 msgstr ""
4816
4817 #. Translator: %1% is a gpg public key
4818 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1218
4819 #, boost-format
4820 msgid "Failed to remove public key %1%"
4821 msgstr ""
4822
4823 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1599
4824 msgid "Package is not signed!"
4825 msgstr ""
4826
4827 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
4828 #. this message.
4829 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1899
4830 #, c-format, boost-format
4831 msgid "Changed configuration files for %s:"
4832 msgstr ""
4833
4834 #. %s = filenames
4835 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2074
4836 #, c-format, boost-format
4837 msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4838 msgstr ""
4839
4840 #. %s = filenames
4841 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2076
4842 #, c-format, boost-format
4843 msgid ""
4844 "rpm saved %s as %s.\n"
4845 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4846 msgstr ""
4847
4848 #. %s = filenames
4849 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2079
4850 #, c-format, boost-format
4851 msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4852 msgstr ""
4853
4854 #. %s = filenames
4855 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2081
4856 #, c-format, boost-format
4857 msgid ""
4858 "rpm created %s as %s.\n"
4859 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4860 msgstr ""
4861
4862 #. report additional rpm output in finish
4863 #. TranslatorExplanation Text is followed by a ':'  and the actual output.
4864 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2106 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2252
4865 msgid "Additional rpm output"
4866 msgstr ""
4867
4868 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2394
4869 #, c-format, boost-format
4870 msgid "created backup %s"
4871 msgstr ""
4872
4873 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
4874 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2415
4875 msgid "Signature is OK"
4876 msgstr ""
4877
4878 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
4879 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2417
4880 msgid "Unknown type of signature"
4881 msgstr ""
4882
4883 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
4884 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2419
4885 msgid "Signature does not verify"
4886 msgstr ""
4887
4888 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
4889 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2421
4890 msgid "Signature is OK, but key is not trusted"
4891 msgstr ""
4892
4893 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
4894 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2423
4895 msgid "Signatures public key is not available"
4896 msgstr ""
4897
4898 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
4899 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2425
4900 msgid "File does not exist or signature can't be checked"
4901 msgstr ""
4902
4903 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
4904 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2427
4905 msgid "File is unsigned"
4906 msgstr ""
4907
4908 #: zypp/thread/Mutex.cc:33
4909 msgid "Can't initialize mutex attributes"
4910 msgstr ""
4911
4912 #: zypp/thread/Mutex.cc:40
4913 msgid "Can't set recursive mutex attribute"
4914 msgstr ""
4915
4916 #: zypp/thread/Mutex.cc:47
4917 msgid "Can't initialize recursive mutex"
4918 msgstr ""
4919
4920 #: zypp/thread/Mutex.cc:77
4921 msgid "Can't acquire the mutex lock"
4922 msgstr ""
4923
4924 #: zypp/thread/Mutex.cc:87
4925 msgid "Can't release the mutex lock"
4926 msgstr ""
4927
4928 #: zypp/url/UrlBase.cc:154
4929 #, c-format, boost-format
4930 msgid "Url scheme does not allow a %s"
4931 msgstr ""
4932
4933 #: zypp/url/UrlBase.cc:173
4934 #, c-format, boost-format
4935 msgid "Invalid %s component '%s'"
4936 msgstr ""
4937
4938 #: zypp/url/UrlBase.cc:180
4939 #, c-format, boost-format
4940 msgid "Invalid %s component"
4941 msgstr ""
4942
4943 #: zypp/url/UrlBase.cc:786 zypp/url/UrlBase.cc:1231
4944 msgid "Query string parsing not supported for this URL"
4945 msgstr ""
4946
4947 #: zypp/url/UrlBase.cc:824
4948 msgid "Url scheme is a required component"
4949 msgstr "URL shema je obavezna komponenta"
4950
4951 #: zypp/url/UrlBase.cc:830
4952 #, c-format, boost-format
4953 msgid "Invalid Url scheme '%s'"
4954 msgstr "Neispravna Url shema '%s'"
4955
4956 #: zypp/url/UrlBase.cc:949
4957 msgid "Url scheme does not allow a username"
4958 msgstr ""
4959
4960 #: zypp/url/UrlBase.cc:983
4961 msgid "Url scheme does not allow a password"
4962 msgstr ""
4963
4964 #: zypp/url/UrlBase.cc:1012
4965 msgid "Url scheme requires a host component"
4966 msgstr ""
4967
4968 #: zypp/url/UrlBase.cc:1022
4969 msgid "Url scheme does not allow a host component"
4970 msgstr ""
4971
4972 #: zypp/url/UrlBase.cc:1049
4973 #, c-format, boost-format
4974 msgid "Invalid host component '%s'"
4975 msgstr ""
4976
4977 #: zypp/url/UrlBase.cc:1070
4978 msgid "Url scheme does not allow a port"
4979 msgstr ""
4980
4981 #: zypp/url/UrlBase.cc:1081
4982 #, c-format, boost-format
4983 msgid "Invalid port component '%s'"
4984 msgstr ""
4985
4986 #: zypp/url/UrlBase.cc:1098
4987 msgid "Url scheme requires path name"
4988 msgstr ""
4989
4990 #: zypp/url/UrlBase.cc:1119 zypp/url/UrlBase.cc:1133
4991 msgid "Relative path not allowed if authority exists"
4992 msgstr "Relativna putanja nije dozvoljena ako postoji autoritet"
4993
4994 #: zypp/url/UrlUtils.cc:111
4995 msgid "Encoded string contains a NUL byte"
4996 msgstr ""
4997
4998 #: zypp/url/UrlUtils.cc:173
4999 msgid "Invalid parameter array split separator character"
5000 msgstr ""
5001
5002 #: zypp/url/UrlUtils.cc:213
5003 msgid "Invalid parameter map split separator character"
5004 msgstr ""
5005
5006 #: zypp/url/UrlUtils.cc:283
5007 msgid "Invalid parameter array join separator character"
5008 msgstr ""
5009
5010 #~ msgid "Failed to download %s from %s"
5011 #~ msgstr "Ne mogu skinuti %s sa %s"
5012
5013 #~ msgid "Serbia and Montenegro"
5014 #~ msgstr "Srbija i Crna Gora"
5015
5016 #, fuzzy
5017 #~ msgid "Invalid user name or password."
5018 #~ msgstr "Nesipravna lozinka"
5019
5020 #, fuzzy
5021 #~ msgid "Ignore that %s is already set to install"
5022 #~ msgstr "Direktorij %1 je već na listi."
5023
5024 #, fuzzy
5025 #~ msgid "Install missing resolvables"
5026 #~ msgstr "Instaliram upravljački program..."
5027
5028 #, fuzzy
5029 #~ msgid "Keep resolvables"
5030 #~ msgstr "Instaliram upravljački program..."
5031
5032 #, fuzzy
5033 #~ msgid "Unlock these resolvables"
5034 #~ msgstr "Instaliram upravljački program..."
5035
5036 #, fuzzy
5037 #~ msgid "install %s"
5038 #~ msgstr "Instaliram na:"
5039
5040 #, fuzzy
5041 #~ msgid "unlock all resolvables"
5042 #~ msgstr "Instaliram upravljački program..."