Imported Upstream version 17.0.0
[platform/upstream/libzypp.git] / po / cy.po
1 # Welsh message file for YaST2 (@memory@).
2 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
3 # Copyright (C) 2003 SuSE Linux AG.
4 # Kevin Donnelly <kevin@dotmon.com>, 2003.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2017-09-07 12:25+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2003-09-23 10:33+0200\n"
12 "Last-Translator: Kevin Donnelly <kevin@dotmon.com>\n"
13 "Language-Team: Welsh <i18n@suse.de>\n"
14 "Language: cy\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n == 0 ? 0 : n == 1 ? 1 : n < 6 ? 2 : n == "
19 "6 ? 3 : 4);\n"
20
21 #: zypp/target/hal/HalException.h:46 zypp/target/hal/HalException.h:55
22 #: zypp/target/hal/HalException.h:64
23 msgid "Hal Exception"
24 msgstr ""
25
26 #. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning.
27 #: zypp/CheckSum.cc:136
28 #, c-format, boost-format
29 msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'"
30 msgstr ""
31
32 #: zypp/CountryCode.cc:50
33 msgid "Unknown country: "
34 msgstr ""
35
36 #. Defined CountryCode constants
37 #. Defined LanguageCode constants
38 #: zypp/CountryCode.cc:149 zypp/LanguageCode.cc:148
39 #, fuzzy
40 msgid "No Code"
41 msgstr "Modd"
42
43 #: zypp/CountryCode.cc:158
44 msgid "Andorra"
45 msgstr ""
46
47 #. :AND:020:
48 #: zypp/CountryCode.cc:159
49 msgid "United Arab Emirates"
50 msgstr ""
51
52 #. :ARE:784:
53 #: zypp/CountryCode.cc:160
54 msgid "Afghanistan"
55 msgstr ""
56
57 #. :AFG:004:
58 #: zypp/CountryCode.cc:161
59 msgid "Antigua and Barbuda"
60 msgstr ""
61
62 #. :ATG:028:
63 #: zypp/CountryCode.cc:162
64 msgid "Anguilla"
65 msgstr ""
66
67 #. :AIA:660:
68 #: zypp/CountryCode.cc:163
69 msgid "Albania"
70 msgstr "Albania"
71
72 #. :ALB:008:
73 #: zypp/CountryCode.cc:164
74 #, fuzzy
75 msgid "Armenia"
76 msgstr "Affrica"
77
78 #. :ARM:051:
79 #: zypp/CountryCode.cc:165
80 #, fuzzy
81 msgid "Netherlands Antilles"
82 msgstr "Yr Iseldiroedd"
83
84 #. :ANT:530:
85 #: zypp/CountryCode.cc:166
86 msgid "Angola"
87 msgstr ""
88
89 #. :AGO:024:
90 #: zypp/CountryCode.cc:167
91 #, fuzzy
92 msgid "Antarctica"
93 msgstr "Iwerydd"
94
95 #. :ATA:010:
96 #: zypp/CountryCode.cc:168
97 #, fuzzy
98 msgid "Argentina"
99 msgstr "Arizona"
100
101 #. :ARG:032:
102 #: zypp/CountryCode.cc:169
103 msgid "American Samoa"
104 msgstr ""
105
106 #. :ASM:016:
107 #: zypp/CountryCode.cc:170
108 msgid "Austria"
109 msgstr "Awstria"
110
111 #. :AUT:040:
112 #: zypp/CountryCode.cc:171
113 msgid "Australia"
114 msgstr "Awstralia"
115
116 #. :AUS:036:
117 #: zypp/CountryCode.cc:172
118 #, fuzzy
119 msgid "Aruba"
120 msgstr "Dubai"
121
122 #. :ABW:533:
123 #: zypp/CountryCode.cc:173
124 msgid "Aland Islands"
125 msgstr ""
126
127 #. :ALA:248:
128 #: zypp/CountryCode.cc:174
129 msgid "Azerbaijan"
130 msgstr ""
131
132 #. :AZE:031:
133 #: zypp/CountryCode.cc:175
134 #, fuzzy
135 msgid "Bosnia and Herzegovina"
136 msgstr "Bosnia & Herzegovina"
137
138 #. :BIH:070:
139 #: zypp/CountryCode.cc:176
140 msgid "Barbados"
141 msgstr "Barbados"
142
143 #. :BRB:052:
144 #: zypp/CountryCode.cc:177
145 msgid "Bangladesh"
146 msgstr ""
147
148 #. :BGD:050:
149 #: zypp/CountryCode.cc:178
150 msgid "Belgium"
151 msgstr "Gwlad Belg"
152
153 #. :BEL:056:
154 #: zypp/CountryCode.cc:179
155 msgid "Burkina Faso"
156 msgstr ""
157
158 #. :BFA:854:
159 #: zypp/CountryCode.cc:180
160 msgid "Bulgaria"
161 msgstr "Bwlgaria"
162
163 #. :BGR:100:
164 #: zypp/CountryCode.cc:181
165 msgid "Bahrain"
166 msgstr "Bahrain"
167
168 #. :BHR:048:
169 #: zypp/CountryCode.cc:182
170 #, fuzzy
171 msgid "Burundi"
172 msgstr "Brunei"
173
174 #. :BDI:108:
175 #: zypp/CountryCode.cc:183
176 msgid "Benin"
177 msgstr ""
178
179 #. :BEN:204:
180 #: zypp/CountryCode.cc:184
181 msgid "Bermuda"
182 msgstr "Bermuda"
183
184 #. :BMU:060:
185 #: zypp/CountryCode.cc:185
186 msgid "Brunei Darussalam"
187 msgstr ""
188
189 #. :BRN:096:
190 #: zypp/CountryCode.cc:186
191 msgid "Bolivia"
192 msgstr ""
193
194 #. :BOL:068:
195 #: zypp/CountryCode.cc:187
196 #, fuzzy
197 msgid "Brazil"
198 msgstr "Dwyrain Brasil"
199
200 #. :BRA:076:
201 #: zypp/CountryCode.cc:188
202 #, fuzzy
203 msgid "Bahamas"
204 msgstr "Panama"
205
206 #. :BHS:044:
207 #: zypp/CountryCode.cc:189
208 #, fuzzy
209 msgid "Bhutan"
210 msgstr "Bahrain"
211
212 #. :BTN:064:
213 #: zypp/CountryCode.cc:190
214 #, fuzzy
215 msgid "Bouvet Island"
216 msgstr "Queensland"
217
218 #. :BVT:074:
219 #: zypp/CountryCode.cc:191
220 msgid "Botswana"
221 msgstr ""
222
223 #. :BWA:072:
224 #: zypp/CountryCode.cc:192
225 #, fuzzy
226 msgid "Belarus"
227 msgstr "Beirut"
228
229 #. :BLR:112:
230 #: zypp/CountryCode.cc:193
231 #, fuzzy
232 msgid "Belize"
233 msgstr "Gwlad Belg"
234
235 #. :BLZ:084:
236 #: zypp/CountryCode.cc:194
237 msgid "Canada"
238 msgstr "Canada"
239
240 #. :CAN:124:
241 #: zypp/CountryCode.cc:195
242 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
243 msgstr ""
244
245 #. :CCK:166:
246 #. :CAF:140:
247 #: zypp/CountryCode.cc:196 zypp/CountryCode.cc:198
248 #, fuzzy
249 msgid "Congo"
250 msgstr "Hongkong"
251
252 #. :COD:180:
253 #: zypp/CountryCode.cc:197
254 #, fuzzy
255 msgid "Central African Republic"
256 msgstr "Gweriniaeth Czech"
257
258 #. :COG:178:
259 #: zypp/CountryCode.cc:199
260 msgid "Switzerland"
261 msgstr "Y Swistir"
262
263 #. :CHE:756:
264 #: zypp/CountryCode.cc:200
265 msgid "Cote D'Ivoire"
266 msgstr ""
267
268 #. :CIV:384:
269 #: zypp/CountryCode.cc:201
270 msgid "Cook Islands"
271 msgstr ""
272
273 #. :COK:184:
274 #: zypp/CountryCode.cc:202
275 #, fuzzy
276 msgid "Chile"
277 msgstr "Tseina"
278
279 #. :CHL:152:
280 #: zypp/CountryCode.cc:203
281 #, fuzzy
282 msgid "Cameroon"
283 msgstr "Cairo"
284
285 #. :CMR:120:
286 #: zypp/CountryCode.cc:204
287 msgid "China"
288 msgstr "Tseina"
289
290 #. :CHN:156:
291 #: zypp/CountryCode.cc:205
292 #, fuzzy
293 msgid "Colombia"
294 msgstr "Colombo"
295
296 #. :COL:170:
297 #: zypp/CountryCode.cc:206
298 msgid "Costa Rica"
299 msgstr "Costa Rica"
300
301 #. :CRI:188:
302 #: zypp/CountryCode.cc:207
303 #, fuzzy
304 msgid "Cuba"
305 msgstr "Ceuta"
306
307 #. :CUB:192:
308 #: zypp/CountryCode.cc:208
309 msgid "Cape Verde"
310 msgstr ""
311
312 #. :CPV:132:
313 #: zypp/CountryCode.cc:209
314 #, fuzzy
315 msgid "Christmas Island"
316 msgstr "Chile Easter Island"
317
318 #. :CXR:162:
319 #: zypp/CountryCode.cc:210
320 msgid "Cyprus"
321 msgstr ""
322
323 #. :CYP:196:
324 #: zypp/CountryCode.cc:211
325 msgid "Czech Republic"
326 msgstr "Gweriniaeth Czech"
327
328 #. :CZE:203:
329 #: zypp/CountryCode.cc:212
330 msgid "Germany"
331 msgstr "Yr Almaen"
332
333 #. :DEU:276:
334 #: zypp/CountryCode.cc:213
335 msgid "Djibouti"
336 msgstr "Djibouti"
337
338 #. :DJI:262:
339 #: zypp/CountryCode.cc:214
340 msgid "Denmark"
341 msgstr "Denmarc"
342
343 #. :DNK:208:
344 #: zypp/CountryCode.cc:215
345 msgid "Dominica"
346 msgstr "Dominica"
347
348 #. :DMA:212:
349 #: zypp/CountryCode.cc:216
350 #, fuzzy
351 msgid "Dominican Republic"
352 msgstr "Gweriniaeth Czech"
353
354 #. :DOM:214:
355 #: zypp/CountryCode.cc:217
356 #, fuzzy
357 msgid "Algeria"
358 msgstr "Algiers"
359
360 #. :DZA:012:
361 #: zypp/CountryCode.cc:218
362 msgid "Ecuador"
363 msgstr ""
364
365 #. :ECU:218:
366 #: zypp/CountryCode.cc:219
367 msgid "Estonia"
368 msgstr "Estonia"
369
370 #. :EST:233:
371 #: zypp/CountryCode.cc:220
372 msgid "Egypt"
373 msgstr "Yr Aifft"
374
375 #. :EGY:818:
376 #: zypp/CountryCode.cc:221
377 msgid "Western Sahara"
378 msgstr ""
379
380 #. :ESH:732:
381 #: zypp/CountryCode.cc:222
382 msgid "Eritrea"
383 msgstr ""
384
385 #. :ERI:232:
386 #: zypp/CountryCode.cc:223
387 msgid "Spain"
388 msgstr "Sbaen"
389
390 #. :ESP:724:
391 #: zypp/CountryCode.cc:224
392 #, fuzzy
393 msgid "Ethiopia"
394 msgstr "Estonia"
395
396 #. :ETH:231:
397 #: zypp/CountryCode.cc:225
398 msgid "Finland"
399 msgstr "Ffindir"
400
401 #. :FIN:246:
402 #: zypp/CountryCode.cc:226
403 msgid "Fiji"
404 msgstr "Fiji"
405
406 #. :FJI:242:
407 #: zypp/CountryCode.cc:227
408 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
409 msgstr ""
410
411 #. :FLK:238:
412 #: zypp/CountryCode.cc:228
413 msgid "Federated States of Micronesia"
414 msgstr ""
415
416 #. :FSM:583:
417 #: zypp/CountryCode.cc:229
418 #, fuzzy
419 msgid "Faroe Islands"
420 msgstr "Iwerddon"
421
422 #. :FRO:234:
423 #: zypp/CountryCode.cc:230
424 msgid "France"
425 msgstr "Ffrainc"
426
427 #. :FRA:250:
428 #: zypp/CountryCode.cc:231
429 msgid "Metropolitan France"
430 msgstr ""
431
432 #. :FXX:249:
433 #: zypp/CountryCode.cc:232
434 msgid "Gabon"
435 msgstr ""
436
437 #. :GAB:266:
438 #: zypp/CountryCode.cc:233
439 msgid "United Kingdom"
440 msgstr "Y Deyrnas Unedig"
441
442 #. :GBR:826:
443 #: zypp/CountryCode.cc:234
444 msgid "Grenada"
445 msgstr "Grenada"
446
447 #. :GRD:308:
448 #: zypp/CountryCode.cc:235
449 msgid "Georgia"
450 msgstr ""
451
452 #. :GEO:268:
453 #: zypp/CountryCode.cc:236
454 msgid "French Guiana"
455 msgstr ""
456
457 #. :GUF:254:
458 #: zypp/CountryCode.cc:237
459 #, fuzzy
460 msgid "Guernsey"
461 msgstr "Yr Almaen"
462
463 #: zypp/CountryCode.cc:238
464 #, fuzzy
465 msgid "Ghana"
466 msgstr "Gaza"
467
468 #. :GHA:288:
469 #: zypp/CountryCode.cc:239
470 msgid "Gibraltar"
471 msgstr "Gibraltar"
472
473 #. :GIB:292:
474 #: zypp/CountryCode.cc:240
475 #, fuzzy
476 msgid "Greenland"
477 msgstr "Iwerddon"
478
479 #. :GRL:304:
480 #: zypp/CountryCode.cc:241
481 #, fuzzy
482 msgid "Gambia"
483 msgstr "Jamaica"
484
485 #. :GMB:270:
486 #: zypp/CountryCode.cc:242
487 #, fuzzy
488 msgid "Guinea"
489 msgstr "Guam"
490
491 #. :GIN:324:
492 #: zypp/CountryCode.cc:243
493 msgid "Guadeloupe"
494 msgstr "Guadeloupe"
495
496 #. :GLP:312:
497 #: zypp/CountryCode.cc:244
498 msgid "Equatorial Guinea"
499 msgstr ""
500
501 #. :GNQ:226:
502 #: zypp/CountryCode.cc:245
503 msgid "Greece"
504 msgstr "Groeg"
505
506 #. :GRC:300:
507 #: zypp/CountryCode.cc:246
508 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
509 msgstr ""
510
511 #. :SGS:239:
512 #: zypp/CountryCode.cc:247
513 msgid "Guatemala"
514 msgstr "Guatemala"
515
516 #. :GTM:320:
517 #: zypp/CountryCode.cc:248
518 msgid "Guam"
519 msgstr "Guam"
520
521 #. :GUM:316:
522 #: zypp/CountryCode.cc:249
523 msgid "Guinea-Bissau"
524 msgstr ""
525
526 #. :GNB:624:
527 #: zypp/CountryCode.cc:250
528 #, fuzzy
529 msgid "Guyana"
530 msgstr "Guam"
531
532 #. :GUY:328:
533 #: zypp/CountryCode.cc:251
534 #, fuzzy
535 msgid "Hong Kong"
536 msgstr "Hongkong"
537
538 #. :HKG:344:
539 #: zypp/CountryCode.cc:252
540 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
541 msgstr ""
542
543 #. :HMD:334:
544 #: zypp/CountryCode.cc:253
545 #, fuzzy
546 msgid "Honduras"
547 msgstr "Awr"
548
549 #. :HND:340:
550 #: zypp/CountryCode.cc:254
551 msgid "Croatia"
552 msgstr "Croatia"
553
554 #. :HRV:191:
555 #: zypp/CountryCode.cc:255
556 #, fuzzy
557 msgid "Haiti"
558 msgstr "Hawaii"
559
560 #. :HTI:332:
561 #: zypp/CountryCode.cc:256
562 msgid "Hungary"
563 msgstr "Hwngari"
564
565 #. :HUN:348:
566 #: zypp/CountryCode.cc:257
567 msgid "Indonesia"
568 msgstr ""
569
570 #. :IDN:360:
571 #: zypp/CountryCode.cc:258
572 msgid "Ireland"
573 msgstr "Iwerddon"
574
575 #. :IRL:372:
576 #: zypp/CountryCode.cc:259
577 msgid "Israel"
578 msgstr "Israel"
579
580 #. :ISR:376:
581 #: zypp/CountryCode.cc:260
582 msgid "Isle of Man"
583 msgstr ""
584
585 #: zypp/CountryCode.cc:261
586 #, fuzzy
587 msgid "India"
588 msgstr "Inetd"
589
590 #. :IND:356:
591 #: zypp/CountryCode.cc:262
592 msgid "British Indian Ocean Territory"
593 msgstr ""
594
595 #. :IOT:086:
596 #: zypp/CountryCode.cc:263
597 #, fuzzy
598 msgid "Iraq"
599 msgstr "Israel"
600
601 #. :IRQ:368:
602 #: zypp/CountryCode.cc:264
603 #, fuzzy
604 msgid "Iran"
605 msgstr "Iwerddon"
606
607 #. :IRN:364:
608 #: zypp/CountryCode.cc:265
609 msgid "Iceland"
610 msgstr "Gwlad yr Iâ"
611
612 #. :ISL:352:
613 #: zypp/CountryCode.cc:266
614 msgid "Italy"
615 msgstr "Yr Eidal"
616
617 #. :ITA:380:
618 #: zypp/CountryCode.cc:267
619 msgid "Jersey"
620 msgstr ""
621
622 #: zypp/CountryCode.cc:268
623 msgid "Jamaica"
624 msgstr "Jamaica"
625
626 #. :JAM:388:
627 #: zypp/CountryCode.cc:269
628 msgid "Jordan"
629 msgstr ""
630
631 #. :JOR:400:
632 #: zypp/CountryCode.cc:270
633 msgid "Japan"
634 msgstr "Siapan"
635
636 #. :JPN:392:
637 #: zypp/CountryCode.cc:271
638 #, fuzzy
639 msgid "Kenya"
640 msgstr "Corea"
641
642 #. :KEN:404:
643 #: zypp/CountryCode.cc:272
644 msgid "Kyrgyzstan"
645 msgstr ""
646
647 #. :KGZ:417:
648 #: zypp/CountryCode.cc:273
649 #, fuzzy
650 msgid "Cambodia"
651 msgstr "Samoa"
652
653 #. :KHM:116:
654 #: zypp/CountryCode.cc:274
655 msgid "Kiribati"
656 msgstr ""
657
658 #. :KIR:296:
659 #: zypp/CountryCode.cc:275
660 msgid "Comoros"
661 msgstr ""
662
663 #. :COM:174:
664 #: zypp/CountryCode.cc:276
665 msgid "Saint Kitts and Nevis"
666 msgstr ""
667
668 #. :KNA:659:
669 #: zypp/CountryCode.cc:277
670 #, fuzzy
671 msgid "North Korea"
672 msgstr "Gogledd Iwerddon"
673
674 #. :PRK:408:
675 #: zypp/CountryCode.cc:278
676 #, fuzzy
677 msgid "South Korea"
678 msgstr "Pegwn y De"
679
680 #. :KOR:410:
681 #: zypp/CountryCode.cc:279
682 msgid "Kuwait"
683 msgstr "Kuwait"
684
685 #. :KWT:414:
686 #: zypp/CountryCode.cc:280
687 msgid "Cayman Islands"
688 msgstr ""
689
690 #. :CYM:136:
691 #: zypp/CountryCode.cc:281
692 msgid "Kazakhstan"
693 msgstr ""
694
695 #. :KAZ:398:
696 #: zypp/CountryCode.cc:282
697 msgid "Lao People's Democratic Republic"
698 msgstr ""
699
700 #. :LAO:418:
701 #: zypp/CountryCode.cc:283
702 msgid "Lebanon"
703 msgstr ""
704
705 #. :LBN:422:
706 #: zypp/CountryCode.cc:284
707 msgid "Saint Lucia"
708 msgstr ""
709
710 #. :LCA:662:
711 #: zypp/CountryCode.cc:285
712 msgid "Liechtenstein"
713 msgstr "Liechtenstein"
714
715 #. :LIE:438:
716 #: zypp/CountryCode.cc:286
717 msgid "Sri Lanka"
718 msgstr ""
719
720 #. :LKA:144:
721 #: zypp/CountryCode.cc:287
722 msgid "Liberia"
723 msgstr ""
724
725 #. :LBR:430:
726 #: zypp/CountryCode.cc:288
727 msgid "Lesotho"
728 msgstr ""
729
730 #. :LSO:426:
731 #: zypp/CountryCode.cc:289
732 msgid "Lithuania"
733 msgstr "Lithuania"
734
735 #. :LTU:440:
736 #: zypp/CountryCode.cc:290
737 msgid "Luxembourg"
738 msgstr "Luxembourg"
739
740 #. :LUX:442:
741 #: zypp/CountryCode.cc:291
742 msgid "Latvia"
743 msgstr "Latfia"
744
745 #. :LVA:428:
746 #: zypp/CountryCode.cc:292
747 #, fuzzy
748 msgid "Libya"
749 msgstr "Lima"
750
751 #. :LBY:434:
752 #: zypp/CountryCode.cc:293
753 #, fuzzy
754 msgid "Morocco"
755 msgstr "Monaco"
756
757 #. :MAR:504:
758 #: zypp/CountryCode.cc:294
759 msgid "Monaco"
760 msgstr "Monaco"
761
762 #. :MCO:492:
763 #: zypp/CountryCode.cc:295
764 msgid "Moldova"
765 msgstr "Moldofa"
766
767 #. :MDA:498:
768 #: zypp/CountryCode.cc:296
769 #, fuzzy
770 msgid "Montenegro"
771 msgstr "Monaco"
772
773 #: zypp/CountryCode.cc:297
774 #, fuzzy
775 msgid "Saint Martin"
776 msgstr "Shanghai"
777
778 #: zypp/CountryCode.cc:298
779 msgid "Madagascar"
780 msgstr ""
781
782 #. :MDG:450:
783 #: zypp/CountryCode.cc:299
784 msgid "Marshall Islands"
785 msgstr ""
786
787 #. :MHL:584:
788 #: zypp/CountryCode.cc:300
789 msgid "Macedonia"
790 msgstr "Macedonia"
791
792 #. :MKD:807:
793 #: zypp/CountryCode.cc:301
794 #, fuzzy
795 msgid "Mali"
796 msgstr "Malta"
797
798 #. :MLI:466:
799 #: zypp/CountryCode.cc:302
800 #, fuzzy
801 msgid "Myanmar"
802 msgstr "Panama"
803
804 #. :MMR:104:
805 #: zypp/CountryCode.cc:303
806 #, fuzzy
807 msgid "Mongolia"
808 msgstr "Monrovia"
809
810 #. :MNG:496:
811 #: zypp/CountryCode.cc:304
812 msgid "Macao"
813 msgstr "Macao"
814
815 #. :MAC:446:
816 #: zypp/CountryCode.cc:305
817 #, fuzzy
818 msgid "Northern Mariana Islands"
819 msgstr "Gogledd Iwerddon"
820
821 #. :MNP:580:
822 #: zypp/CountryCode.cc:306
823 msgid "Martinique"
824 msgstr "Martinique"
825
826 #. :MTQ:474:
827 #: zypp/CountryCode.cc:307
828 #, fuzzy
829 msgid "Mauritania"
830 msgstr "Lithuania"
831
832 #. :MRT:478:
833 #: zypp/CountryCode.cc:308
834 msgid "Montserrat"
835 msgstr ""
836
837 #. :MSR:500:
838 #: zypp/CountryCode.cc:309
839 msgid "Malta"
840 msgstr "Malta"
841
842 #. :MLT:470:
843 #: zypp/CountryCode.cc:310
844 #, fuzzy
845 msgid "Mauritius"
846 msgstr "Martinique"
847
848 #. :MUS:480:
849 #: zypp/CountryCode.cc:311
850 msgid "Maldives"
851 msgstr ""
852
853 #. :MDV:462:
854 #: zypp/CountryCode.cc:312
855 #, fuzzy
856 msgid "Malawi"
857 msgstr "Malta"
858
859 #. :MWI:454:
860 #: zypp/CountryCode.cc:313
861 #, fuzzy
862 msgid "Mexico"
863 msgstr "Mecsico Cyffredinol"
864
865 #. :MEX:484:
866 #: zypp/CountryCode.cc:314
867 #, fuzzy
868 msgid "Malaysia"
869 msgstr "Malta"
870
871 #. :MYS:458:
872 #: zypp/CountryCode.cc:315
873 #, fuzzy
874 msgid "Mozambique"
875 msgstr "Martinique"
876
877 #. :MOZ:508:
878 #: zypp/CountryCode.cc:316
879 #, fuzzy
880 msgid "Namibia"
881 msgstr "Nairobi"
882
883 #. :NAM:516:
884 #: zypp/CountryCode.cc:317
885 #, fuzzy
886 msgid "New Caledonia"
887 msgstr "Macedonia"
888
889 #. :NCL:540:
890 #: zypp/CountryCode.cc:318
891 msgid "Niger"
892 msgstr ""
893
894 #. :NER:562:
895 #: zypp/CountryCode.cc:319
896 #, fuzzy
897 msgid "Norfolk Island"
898 msgstr "Gogledd Iwerddon"
899
900 #. :NFK:574:
901 #: zypp/CountryCode.cc:320
902 msgid "Nigeria"
903 msgstr ""
904
905 #. :NGA:566:
906 #: zypp/CountryCode.cc:321
907 #, fuzzy
908 msgid "Nicaragua"
909 msgstr "Managua"
910
911 #. :NIC:558:
912 #: zypp/CountryCode.cc:322
913 msgid "Netherlands"
914 msgstr "Yr Iseldiroedd"
915
916 #. :NLD:528:
917 #: zypp/CountryCode.cc:323
918 msgid "Norway"
919 msgstr "Norwy"
920
921 #. :NOR:578:
922 #: zypp/CountryCode.cc:324
923 msgid "Nepal"
924 msgstr ""
925
926 #. :NPL:524:
927 #. language code: nau na
928 #: zypp/CountryCode.cc:325 zypp/LanguageCode.cc:781
929 msgid "Nauru"
930 msgstr "Nauru"
931
932 #. :NRU:520:
933 #: zypp/CountryCode.cc:326
934 #, fuzzy
935 msgid "Niue"
936 msgstr "Munud"
937
938 #. :NIU:570:
939 #: zypp/CountryCode.cc:327
940 #, fuzzy
941 msgid "New Zealand"
942 msgstr "Yr Iseldiroedd"
943
944 #. :NZL:554:
945 #: zypp/CountryCode.cc:328
946 #, fuzzy
947 msgid "Oman"
948 msgstr "Rh"
949
950 #. :OMN:512:
951 #: zypp/CountryCode.cc:329
952 msgid "Panama"
953 msgstr "Panama"
954
955 #. :PAN:591:
956 #: zypp/CountryCode.cc:330
957 #, fuzzy
958 msgid "Peru"
959 msgstr "Perth"
960
961 #. :PER:604:
962 #: zypp/CountryCode.cc:331
963 msgid "French Polynesia"
964 msgstr ""
965
966 #. :PYF:258:
967 #: zypp/CountryCode.cc:332
968 msgid "Papua New Guinea"
969 msgstr ""
970
971 #. :PNG:598:
972 #: zypp/CountryCode.cc:333
973 msgid "Philippines"
974 msgstr ""
975
976 #. :PHL:608:
977 #: zypp/CountryCode.cc:334
978 #, fuzzy
979 msgid "Pakistan"
980 msgstr "Pitcairn"
981
982 #. :PAK:586:
983 #: zypp/CountryCode.cc:335
984 msgid "Poland"
985 msgstr "Gwlad y Pwyl"
986
987 #. :POL:616:
988 #: zypp/CountryCode.cc:336
989 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
990 msgstr ""
991
992 #. :SPM:666:
993 #: zypp/CountryCode.cc:337
994 msgid "Pitcairn"
995 msgstr "Pitcairn"
996
997 #. :PCN:612:
998 #: zypp/CountryCode.cc:338
999 msgid "Puerto Rico"
1000 msgstr "Puerto Rico"
1001
1002 #. :PRI:630:
1003 #: zypp/CountryCode.cc:339
1004 msgid "Palestinian Territory"
1005 msgstr ""
1006
1007 #. :PSE:275:
1008 #: zypp/CountryCode.cc:340
1009 msgid "Portugal"
1010 msgstr "Portiwgal"
1011
1012 #. :PRT:620:
1013 #: zypp/CountryCode.cc:341
1014 msgid "Palau"
1015 msgstr "Palau"
1016
1017 #. :PLW:585:
1018 #: zypp/CountryCode.cc:342
1019 #, fuzzy
1020 msgid "Paraguay"
1021 msgstr "Managua"
1022
1023 #. :PRY:600:
1024 #: zypp/CountryCode.cc:343
1025 msgid "Qatar"
1026 msgstr "Qatar"
1027
1028 #. :QAT:634:
1029 #: zypp/CountryCode.cc:344
1030 #, fuzzy
1031 msgid "Reunion"
1032 msgstr "Rhedeg"
1033
1034 #. :REU:638:
1035 #: zypp/CountryCode.cc:345
1036 msgid "Romania"
1037 msgstr "Romania"
1038
1039 #. :ROU:642:
1040 #: zypp/CountryCode.cc:346
1041 #, fuzzy
1042 msgid "Serbia"
1043 msgstr "Gwasanaeth"
1044
1045 #: zypp/CountryCode.cc:347
1046 msgid "Russian Federation"
1047 msgstr ""
1048
1049 #. :RUS:643:
1050 #: zypp/CountryCode.cc:348
1051 #, fuzzy
1052 msgid "Rwanda"
1053 msgstr "Canada"
1054
1055 #. :RWA:646:
1056 #: zypp/CountryCode.cc:349
1057 msgid "Saudi Arabia"
1058 msgstr ""
1059
1060 #. :SAU:682:
1061 #: zypp/CountryCode.cc:350
1062 msgid "Solomon Islands"
1063 msgstr ""
1064
1065 #. :SLB:090:
1066 #: zypp/CountryCode.cc:351
1067 msgid "Seychelles"
1068 msgstr ""
1069
1070 #. :SYC:690:
1071 #: zypp/CountryCode.cc:352
1072 #, fuzzy
1073 msgid "Sudan"
1074 msgstr "Sbaen"
1075
1076 #. :SDN:736:
1077 #: zypp/CountryCode.cc:353
1078 msgid "Sweden"
1079 msgstr "Sweden"
1080
1081 #. :SWE:752:
1082 #: zypp/CountryCode.cc:354
1083 msgid "Singapore"
1084 msgstr "Singapore"
1085
1086 #. :SGP:702:
1087 #: zypp/CountryCode.cc:355
1088 msgid "Saint Helena"
1089 msgstr ""
1090
1091 #. :SHN:654:
1092 #: zypp/CountryCode.cc:356
1093 msgid "Slovenia"
1094 msgstr "Slofenia"
1095
1096 #. :SVN:705:
1097 #: zypp/CountryCode.cc:357
1098 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
1099 msgstr ""
1100
1101 #. :SJM:744:
1102 #: zypp/CountryCode.cc:358
1103 msgid "Slovakia"
1104 msgstr "Slofakia"
1105
1106 #. :SVK:703:
1107 #: zypp/CountryCode.cc:359
1108 msgid "Sierra Leone"
1109 msgstr ""
1110
1111 #. :SLE:694:
1112 #: zypp/CountryCode.cc:360
1113 msgid "San Marino"
1114 msgstr ""
1115
1116 #. :SMR:674:
1117 #: zypp/CountryCode.cc:361
1118 msgid "Senegal"
1119 msgstr ""
1120
1121 #. :SEN:686:
1122 #: zypp/CountryCode.cc:362
1123 #, fuzzy
1124 msgid "Somalia"
1125 msgstr "Romania"
1126
1127 #. :SOM:706:
1128 #: zypp/CountryCode.cc:363
1129 #, fuzzy
1130 msgid "Suriname"
1131 msgstr "Enw'r gwasanae&th"
1132
1133 #. :SUR:740:
1134 #: zypp/CountryCode.cc:364
1135 msgid "Sao Tome and Principe"
1136 msgstr ""
1137
1138 #. :STP:678:
1139 #: zypp/CountryCode.cc:365
1140 msgid "El Salvador"
1141 msgstr "El Salvador"
1142
1143 #. :SLV:222:
1144 #: zypp/CountryCode.cc:366
1145 msgid "Syria"
1146 msgstr ""
1147
1148 #. :SYR:760:
1149 #: zypp/CountryCode.cc:367
1150 #, fuzzy
1151 msgid "Swaziland"
1152 msgstr "Y Swistir"
1153
1154 #. :SWZ:748:
1155 #: zypp/CountryCode.cc:368
1156 msgid "Turks and Caicos Islands"
1157 msgstr ""
1158
1159 #. :TCA:796:
1160 #: zypp/CountryCode.cc:369
1161 #, fuzzy
1162 msgid "Chad"
1163 msgstr "Wedi'u Newid"
1164
1165 #. :TCD:148:
1166 #: zypp/CountryCode.cc:370
1167 msgid "French Southern Territories"
1168 msgstr ""
1169
1170 #. :ATF:260:
1171 #: zypp/CountryCode.cc:371
1172 #, fuzzy
1173 msgid "Togo"
1174 msgstr "Tokyo"
1175
1176 #. :TGO:768:
1177 #: zypp/CountryCode.cc:372
1178 #, fuzzy
1179 msgid "Thailand"
1180 msgstr "Ffindir"
1181
1182 #. :THA:764:
1183 #: zypp/CountryCode.cc:373
1184 msgid "Tajikistan"
1185 msgstr ""
1186
1187 #. :TJK:762:
1188 #. language code: tkl
1189 #: zypp/CountryCode.cc:374 zypp/LanguageCode.cc:1045
1190 msgid "Tokelau"
1191 msgstr ""
1192
1193 #. :TKL:772:
1194 #: zypp/CountryCode.cc:375
1195 msgid "Turkmenistan"
1196 msgstr ""
1197
1198 #. :TKM:795:
1199 #: zypp/CountryCode.cc:376
1200 #, fuzzy
1201 msgid "Tunisia"
1202 msgstr "Tunis"
1203
1204 #. :TUN:788:
1205 #: zypp/CountryCode.cc:377
1206 msgid "Tonga"
1207 msgstr ""
1208
1209 #. :TON:776:
1210 #: zypp/CountryCode.cc:378
1211 msgid "East Timor"
1212 msgstr ""
1213
1214 #. :TLS:626:
1215 #: zypp/CountryCode.cc:379
1216 msgid "Turkey"
1217 msgstr "Twrci"
1218
1219 #. :TUR:792:
1220 #: zypp/CountryCode.cc:380
1221 msgid "Trinidad and Tobago"
1222 msgstr ""
1223
1224 #. :TTO:780:
1225 #. language code: tvl
1226 #: zypp/CountryCode.cc:381 zypp/LanguageCode.cc:1075
1227 #, fuzzy
1228 msgid "Tuvalu"
1229 msgstr "Zulu"
1230
1231 #. :TUV:798:
1232 #: zypp/CountryCode.cc:382
1233 #, fuzzy
1234 msgid "Taiwan"
1235 msgstr "Vatican"
1236
1237 #. :TWN:158:
1238 #: zypp/CountryCode.cc:383
1239 #, fuzzy
1240 msgid "Tanzania"
1241 msgstr "Tasmania"
1242
1243 #. :TZA:834:
1244 #: zypp/CountryCode.cc:384
1245 msgid "Ukraine"
1246 msgstr "Wcrain"
1247
1248 #. :UKR:804:
1249 #: zypp/CountryCode.cc:385
1250 #, fuzzy
1251 msgid "Uganda"
1252 msgstr "Canada"
1253
1254 #. :UGA:800:
1255 #: zypp/CountryCode.cc:386
1256 msgid "United States Minor Outlying Islands"
1257 msgstr ""
1258
1259 #. :UMI:581:
1260 #: zypp/CountryCode.cc:387
1261 msgid "United States"
1262 msgstr ""
1263
1264 #. :USA:840:
1265 #: zypp/CountryCode.cc:388
1266 msgid "Uruguay"
1267 msgstr "Uruguay"
1268
1269 #. :URY:858:
1270 #: zypp/CountryCode.cc:389
1271 msgid "Uzbekistan"
1272 msgstr ""
1273
1274 #. :UZB:860:
1275 #: zypp/CountryCode.cc:390
1276 msgid "Holy See (Vatican City State)"
1277 msgstr ""
1278
1279 #. :VAT:336:
1280 #: zypp/CountryCode.cc:391
1281 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
1282 msgstr ""
1283
1284 #. :VCT:670:
1285 #: zypp/CountryCode.cc:392
1286 msgid "Venezuela"
1287 msgstr ""
1288
1289 #. :VEN:862:
1290 #: zypp/CountryCode.cc:393
1291 msgid "British Virgin Islands"
1292 msgstr ""
1293
1294 #. :VGB:092:
1295 #: zypp/CountryCode.cc:394
1296 msgid "Virgin Islands, U.S."
1297 msgstr ""
1298
1299 #. :VIR:850:
1300 #: zypp/CountryCode.cc:395
1301 msgid "Vietnam"
1302 msgstr ""
1303
1304 #. :VNM:704:
1305 #: zypp/CountryCode.cc:396
1306 msgid "Vanuatu"
1307 msgstr ""
1308
1309 #. :VUT:548:
1310 #: zypp/CountryCode.cc:397
1311 msgid "Wallis and Futuna"
1312 msgstr ""
1313
1314 #. :WLF:876:
1315 #: zypp/CountryCode.cc:398
1316 msgid "Samoa"
1317 msgstr "Samoa"
1318
1319 #. :WSM:882:
1320 #: zypp/CountryCode.cc:399
1321 msgid "Yemen"
1322 msgstr ""
1323
1324 #. :YEM:887:
1325 #: zypp/CountryCode.cc:400
1326 msgid "Mayotte"
1327 msgstr ""
1328
1329 #. :MYT:175:
1330 #: zypp/CountryCode.cc:401
1331 #, fuzzy
1332 msgid "South Africa"
1333 msgstr "Affrica"
1334
1335 #. :ZAF:710:
1336 #: zypp/CountryCode.cc:402
1337 #, fuzzy
1338 msgid "Zambia"
1339 msgstr "Jamaica"
1340
1341 #. :ZMB:894:
1342 #: zypp/CountryCode.cc:403
1343 msgid "Zimbabwe"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: zypp/Dep.cc:96
1347 msgid "Provides"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: zypp/Dep.cc:97
1351 msgid "Prerequires"
1352 msgstr ""
1353
1354 #: zypp/Dep.cc:98
1355 msgid "Requires"
1356 msgstr ""
1357
1358 #: zypp/Dep.cc:99
1359 msgid "Conflicts"
1360 msgstr ""
1361
1362 #: zypp/Dep.cc:100
1363 #, fuzzy
1364 msgid "Obsoletes"
1365 msgstr "&Dileu"
1366
1367 #: zypp/Dep.cc:101
1368 msgid "Recommends"
1369 msgstr ""
1370
1371 #: zypp/Dep.cc:102
1372 msgid "Suggests"
1373 msgstr ""
1374
1375 #: zypp/Dep.cc:103
1376 msgid "Enhances"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: zypp/Dep.cc:104
1380 msgid "Supplements"
1381 msgstr ""
1382
1383 #: zypp/ExternalProgram.cc:258
1384 #, fuzzy, c-format, boost-format
1385 msgid "Can't open pty (%s)."
1386 msgstr "Couldn't open file: %s."
1387
1388 #: zypp/ExternalProgram.cc:269
1389 #, fuzzy, c-format, boost-format
1390 msgid "Can't open pipe (%s)."
1391 msgstr "Couldn't open file: %s."
1392
1393 #: zypp/ExternalProgram.cc:350
1394 #, c-format, boost-format
1395 msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
1396 msgstr ""
1397
1398 #: zypp/ExternalProgram.cc:360
1399 #, c-format, boost-format
1400 msgid "Can't chdir to '%s' inside chroot '%s' (%s)."
1401 msgstr ""
1402
1403 #: zypp/ExternalProgram.cc:361
1404 #, fuzzy, c-format, boost-format
1405 msgid "Can't chdir to '%s' (%s)."
1406 msgstr "Couldn't open file: %s."
1407
1408 #. don't want to get here
1409 #: zypp/ExternalProgram.cc:373
1410 #, c-format, boost-format
1411 msgid "Can't exec '%s' (%s)."
1412 msgstr ""
1413
1414 #: zypp/ExternalProgram.cc:381
1415 #, c-format, boost-format
1416 msgid "Can't fork (%s)."
1417 msgstr ""
1418
1419 #: zypp/ExternalProgram.cc:507
1420 #, c-format, boost-format
1421 msgid "Command exited with status %d."
1422 msgstr ""
1423
1424 #: zypp/ExternalProgram.cc:527
1425 #, c-format, boost-format
1426 msgid "Command was killed by signal %d (%s)."
1427 msgstr ""
1428
1429 #: zypp/ExternalProgram.cc:532
1430 #, fuzzy
1431 msgid "Command exited with unknown error."
1432 msgstr "Y gorchymyn a weithredir wrth gysylltu"
1433
1434 #. TranslatorExplanation first %s is key name, second is keyring name
1435 #: zypp/KeyRing.cc:520
1436 #, c-format, boost-format
1437 msgid "Tried to import not existent key %s into keyring %s"
1438 msgstr ""
1439
1440 #: zypp/KeyRing.cc:564
1441 #, fuzzy
1442 msgid "Failed to delete key."
1443 msgstr "Failed to parse: %s."
1444
1445 #: zypp/KeyRing.cc:572
1446 #, c-format, boost-format
1447 msgid "Signature file %s not found"
1448 msgstr ""
1449
1450 #: zypp/LanguageCode.cc:49
1451 msgid "Unknown language: "
1452 msgstr ""
1453
1454 #. language code: aar aa
1455 #: zypp/LanguageCode.cc:161
1456 #, fuzzy
1457 msgid "Afar"
1458 msgstr "Affrica"
1459
1460 #. language code: abk ab
1461 #: zypp/LanguageCode.cc:163
1462 #, fuzzy
1463 msgid "Abkhazian"
1464 msgstr "Albania"
1465
1466 #. language code: ace
1467 #: zypp/LanguageCode.cc:165
1468 msgid "Achinese"
1469 msgstr ""
1470
1471 #. language code: ach
1472 #: zypp/LanguageCode.cc:167
1473 msgid "Acoli"
1474 msgstr ""
1475
1476 #. language code: ada
1477 #: zypp/LanguageCode.cc:169
1478 #, fuzzy
1479 msgid "Adangme"
1480 msgstr "&Uwch"
1481
1482 #. language code: ady
1483 #: zypp/LanguageCode.cc:171
1484 msgid "Adyghe"
1485 msgstr ""
1486
1487 #. language code: afa
1488 #: zypp/LanguageCode.cc:173
1489 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
1490 msgstr ""
1491
1492 #. language code: afh
1493 #: zypp/LanguageCode.cc:175
1494 msgid "Afrihili"
1495 msgstr ""
1496
1497 #. language code: afr af
1498 #: zypp/LanguageCode.cc:177
1499 #, fuzzy
1500 msgid "Afrikaans"
1501 msgstr "Affrica"
1502
1503 #. language code: ain
1504 #: zypp/LanguageCode.cc:179
1505 #, fuzzy
1506 msgid "Ainu"
1507 msgstr "Gweithred"
1508
1509 #. language code: aka ak
1510 #: zypp/LanguageCode.cc:181
1511 #, fuzzy
1512 msgid "Akan"
1513 msgstr "Alaska"
1514
1515 #. language code: akk
1516 #: zypp/LanguageCode.cc:183
1517 msgid "Akkadian"
1518 msgstr ""
1519
1520 #. language code: alb sqi sq
1521 #: zypp/LanguageCode.cc:185 zypp/LanguageCode.cc:187
1522 #, fuzzy
1523 msgid "Albanian"
1524 msgstr "Albania"
1525
1526 #. language code: ale
1527 #: zypp/LanguageCode.cc:189
1528 #, fuzzy
1529 msgid "Aleut"
1530 msgstr "Aleutian"
1531
1532 #. language code: alg
1533 #: zypp/LanguageCode.cc:191
1534 #, fuzzy
1535 msgid "Algonquian Languages"
1536 msgstr "Iaith"
1537
1538 #. language code: alt
1539 #: zypp/LanguageCode.cc:193
1540 #, fuzzy
1541 msgid "Southern Altai"
1542 msgstr "Gogledd Iwerddon"
1543
1544 #. language code: amh am
1545 #: zypp/LanguageCode.cc:195
1546 #, fuzzy
1547 msgid "Amharic"
1548 msgstr "Affrica"
1549
1550 #. language code: ang
1551 #: zypp/LanguageCode.cc:197
1552 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
1553 msgstr ""
1554
1555 #. language code: apa
1556 #: zypp/LanguageCode.cc:199
1557 #, fuzzy
1558 msgid "Apache Languages"
1559 msgstr "Iaith"
1560
1561 #. language code: ara ar
1562 #: zypp/LanguageCode.cc:201
1563 #, fuzzy
1564 msgid "Arabic"
1565 msgstr "Affrica"
1566
1567 #. language code: arc
1568 #: zypp/LanguageCode.cc:203
1569 #, fuzzy
1570 msgid "Aramaic"
1571 msgstr "Jamaica"
1572
1573 #. language code: arg an
1574 #: zypp/LanguageCode.cc:205
1575 msgid "Aragonese"
1576 msgstr ""
1577
1578 #. language code: arm hye hy
1579 #: zypp/LanguageCode.cc:207 zypp/LanguageCode.cc:209
1580 #, fuzzy
1581 msgid "Armenian"
1582 msgstr "Aleutian"
1583
1584 #. language code: arn
1585 #: zypp/LanguageCode.cc:211
1586 msgid "Araucanian"
1587 msgstr ""
1588
1589 #. language code: arp
1590 #: zypp/LanguageCode.cc:213
1591 msgid "Arapaho"
1592 msgstr ""
1593
1594 #. language code: art
1595 #: zypp/LanguageCode.cc:215
1596 msgid "Artificial (Other)"
1597 msgstr ""
1598
1599 #. language code: arw
1600 #: zypp/LanguageCode.cc:217
1601 msgid "Arawak"
1602 msgstr ""
1603
1604 #. language code: asm as
1605 #: zypp/LanguageCode.cc:219
1606 #, fuzzy
1607 msgid "Assamese"
1608 msgstr "Negeseuon"
1609
1610 #. language code: ast
1611 #: zypp/LanguageCode.cc:221
1612 #, fuzzy
1613 msgid "Asturian"
1614 msgstr "Awstria"
1615
1616 #. language code: ath
1617 #: zypp/LanguageCode.cc:223
1618 #, fuzzy
1619 msgid "Athapascan Languages"
1620 msgstr "Awstralia"
1621
1622 #. language code: aus
1623 #: zypp/LanguageCode.cc:225
1624 #, fuzzy
1625 msgid "Australian Languages"
1626 msgstr "Awstralia"
1627
1628 #. language code: ava av
1629 #: zypp/LanguageCode.cc:227
1630 #, fuzzy
1631 msgid "Avaric"
1632 msgstr "Affrica"
1633
1634 #. language code: ave ae
1635 #: zypp/LanguageCode.cc:229
1636 #, fuzzy
1637 msgid "Avestan"
1638 msgstr "Aleutian"
1639
1640 #. language code: awa
1641 #: zypp/LanguageCode.cc:231
1642 msgid "Awadhi"
1643 msgstr ""
1644
1645 #. language code: aym ay
1646 #: zypp/LanguageCode.cc:233
1647 msgid "Aymara"
1648 msgstr ""
1649
1650 #. language code: aze az
1651 #: zypp/LanguageCode.cc:235
1652 msgid "Azerbaijani"
1653 msgstr ""
1654
1655 #. language code: bad
1656 #: zypp/LanguageCode.cc:237
1657 #, fuzzy
1658 msgid "Banda"
1659 msgstr "Canada"
1660
1661 #. language code: bai
1662 #: zypp/LanguageCode.cc:239
1663 #, fuzzy
1664 msgid "Bamileke Languages"
1665 msgstr "Iaith"
1666
1667 #. language code: bak ba
1668 #: zypp/LanguageCode.cc:241
1669 msgid "Bashkir"
1670 msgstr ""
1671
1672 #. language code: bal
1673 #: zypp/LanguageCode.cc:243
1674 msgid "Baluchi"
1675 msgstr ""
1676
1677 #. language code: bam bm
1678 #: zypp/LanguageCode.cc:245
1679 #, fuzzy
1680 msgid "Bambara"
1681 msgstr "Samarkand"
1682
1683 #. language code: ban
1684 #: zypp/LanguageCode.cc:247
1685 #, fuzzy
1686 msgid "Balinese"
1687 msgstr "Pennawd"
1688
1689 #. language code: baq eus eu
1690 #: zypp/LanguageCode.cc:249 zypp/LanguageCode.cc:251
1691 msgid "Basque"
1692 msgstr ""
1693
1694 #. language code: bas
1695 #: zypp/LanguageCode.cc:253
1696 #, fuzzy
1697 msgid "Basa"
1698 msgstr "Alaska"
1699
1700 #. language code: bat
1701 #: zypp/LanguageCode.cc:255
1702 msgid "Baltic (Other)"
1703 msgstr ""
1704
1705 #. language code: bej
1706 #: zypp/LanguageCode.cc:257
1707 msgid "Beja"
1708 msgstr ""
1709
1710 #. language code: bel be
1711 #: zypp/LanguageCode.cc:259
1712 #, fuzzy
1713 msgid "Belarusian"
1714 msgstr "Bwlgaria"
1715
1716 #. language code: bem
1717 #: zypp/LanguageCode.cc:261
1718 #, fuzzy
1719 msgid "Bemba"
1720 msgstr "Bermuda"
1721
1722 #. language code: ben bn
1723 #: zypp/LanguageCode.cc:263
1724 msgid "Bengali"
1725 msgstr ""
1726
1727 #. language code: ber
1728 #: zypp/LanguageCode.cc:265
1729 msgid "Berber (Other)"
1730 msgstr ""
1731
1732 #. language code: bho
1733 #: zypp/LanguageCode.cc:267
1734 msgid "Bhojpuri"
1735 msgstr ""
1736
1737 #. language code: bih bh
1738 #: zypp/LanguageCode.cc:269
1739 #, fuzzy
1740 msgid "Bihari"
1741 msgstr "Bahrain"
1742
1743 #. language code: bik
1744 #: zypp/LanguageCode.cc:271
1745 msgid "Bikol"
1746 msgstr ""
1747
1748 #. language code: bin
1749 #: zypp/LanguageCode.cc:273
1750 #, fuzzy
1751 msgid "Bini"
1752 msgstr "Brunei"
1753
1754 #. language code: bis bi
1755 #: zypp/LanguageCode.cc:275
1756 msgid "Bislama"
1757 msgstr ""
1758
1759 #. language code: bla
1760 #: zypp/LanguageCode.cc:277
1761 msgid "Siksika"
1762 msgstr ""
1763
1764 #. language code: bnt
1765 #: zypp/LanguageCode.cc:279
1766 msgid "Bantu (Other)"
1767 msgstr ""
1768
1769 #. language code: bos bs
1770 #: zypp/LanguageCode.cc:281
1771 msgid "Bosnian"
1772 msgstr ""
1773
1774 #. language code: bra
1775 #: zypp/LanguageCode.cc:283
1776 msgid "Braj"
1777 msgstr ""
1778
1779 #. language code: bre br
1780 #: zypp/LanguageCode.cc:285
1781 #, fuzzy
1782 msgid "Breton"
1783 msgstr "Freetown"
1784
1785 #. language code: btk
1786 #: zypp/LanguageCode.cc:287
1787 msgid "Batak (Indonesia)"
1788 msgstr ""
1789
1790 #. language code: bua
1791 #: zypp/LanguageCode.cc:289
1792 #, fuzzy
1793 msgid "Buriat"
1794 msgstr "Bwlgaria"
1795
1796 #. language code: bug
1797 #: zypp/LanguageCode.cc:291
1798 msgid "Buginese"
1799 msgstr ""
1800
1801 #. language code: bul bg
1802 #: zypp/LanguageCode.cc:293
1803 #, fuzzy
1804 msgid "Bulgarian"
1805 msgstr "Bwlgaria"
1806
1807 #. language code: bur mya my
1808 #: zypp/LanguageCode.cc:295 zypp/LanguageCode.cc:297
1809 msgid "Burmese"
1810 msgstr ""
1811
1812 #. language code: byn
1813 #: zypp/LanguageCode.cc:299
1814 msgid "Blin"
1815 msgstr ""
1816
1817 #. language code: cad
1818 #: zypp/LanguageCode.cc:301
1819 #, fuzzy
1820 msgid "Caddo"
1821 msgstr "Cairo"
1822
1823 #. language code: cai
1824 #: zypp/LanguageCode.cc:303
1825 msgid "Central American Indian (Other)"
1826 msgstr ""
1827
1828 #. language code: car
1829 #: zypp/LanguageCode.cc:305
1830 #, fuzzy
1831 msgid "Carib"
1832 msgstr "Cairo"
1833
1834 #. language code: cat ca
1835 #: zypp/LanguageCode.cc:307
1836 #, fuzzy
1837 msgid "Catalan"
1838 msgstr "Casablanca"
1839
1840 #. language code: cau
1841 #: zypp/LanguageCode.cc:309
1842 msgid "Caucasian (Other)"
1843 msgstr ""
1844
1845 #. language code: ceb
1846 #: zypp/LanguageCode.cc:311
1847 #, fuzzy
1848 msgid "Cebuano"
1849 msgstr "Ceuta"
1850
1851 #. language code: cel
1852 #: zypp/LanguageCode.cc:313
1853 msgid "Celtic (Other)"
1854 msgstr ""
1855
1856 #. language code: cha ch
1857 #: zypp/LanguageCode.cc:315
1858 #, fuzzy
1859 msgid "Chamorro"
1860 msgstr "Cairo"
1861
1862 #. language code: chb
1863 #: zypp/LanguageCode.cc:317
1864 #, fuzzy
1865 msgid "Chibcha"
1866 msgstr "Tseina"
1867
1868 #. language code: che ce
1869 #: zypp/LanguageCode.cc:319
1870 msgid "Chechen"
1871 msgstr ""
1872
1873 #. language code: chg
1874 #: zypp/LanguageCode.cc:321
1875 #, fuzzy
1876 msgid "Chagatai"
1877 msgstr "Shanghai"
1878
1879 #. language code: chi zho zh
1880 #: zypp/LanguageCode.cc:323 zypp/LanguageCode.cc:325
1881 #, fuzzy
1882 msgid "Chinese"
1883 msgstr "Tseina"
1884
1885 #. language code: chk
1886 #: zypp/LanguageCode.cc:327
1887 msgid "Chuukese"
1888 msgstr ""
1889
1890 #. language code: chm
1891 #: zypp/LanguageCode.cc:329
1892 #, fuzzy
1893 msgid "Mari"
1894 msgstr "Darwin"
1895
1896 #. language code: chn
1897 #: zypp/LanguageCode.cc:331
1898 msgid "Chinook Jargon"
1899 msgstr ""
1900
1901 #. language code: cho
1902 #: zypp/LanguageCode.cc:333
1903 msgid "Choctaw"
1904 msgstr ""
1905
1906 #. language code: chp
1907 #: zypp/LanguageCode.cc:335
1908 msgid "Chipewyan"
1909 msgstr ""
1910
1911 #. language code: chr
1912 #: zypp/LanguageCode.cc:337
1913 msgid "Cherokee"
1914 msgstr ""
1915
1916 #. language code: chu cu
1917 #: zypp/LanguageCode.cc:339
1918 msgid "Church Slavic"
1919 msgstr ""
1920
1921 #. language code: chv cv
1922 #: zypp/LanguageCode.cc:341
1923 msgid "Chuvash"
1924 msgstr ""
1925
1926 #. language code: chy
1927 #: zypp/LanguageCode.cc:343
1928 msgid "Cheyenne"
1929 msgstr ""
1930
1931 #. language code: cmc
1932 #: zypp/LanguageCode.cc:345
1933 #, fuzzy
1934 msgid "Chamic Languages"
1935 msgstr "Iaith"
1936
1937 #. language code: cop
1938 #: zypp/LanguageCode.cc:347
1939 #, fuzzy
1940 msgid "Coptic"
1941 msgstr "Costa Rica"
1942
1943 #. language code: cor kw
1944 #: zypp/LanguageCode.cc:349
1945 msgid "Cornish"
1946 msgstr ""
1947
1948 #. language code: cos co
1949 #: zypp/LanguageCode.cc:351
1950 #, fuzzy
1951 msgid "Corsican"
1952 msgstr "Costa Rica"
1953
1954 #. language code: cpe
1955 #: zypp/LanguageCode.cc:353
1956 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
1957 msgstr ""
1958
1959 #. language code: cpf
1960 #: zypp/LanguageCode.cc:355
1961 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
1962 msgstr ""
1963
1964 #. language code: cpp
1965 #: zypp/LanguageCode.cc:357
1966 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
1967 msgstr ""
1968
1969 #. language code: cre cr
1970 #: zypp/LanguageCode.cc:359
1971 #, fuzzy
1972 msgid "Cree"
1973 msgstr "Cre&u"
1974
1975 #. language code: crh
1976 #: zypp/LanguageCode.cc:361
1977 msgid "Crimean Tatar"
1978 msgstr ""
1979
1980 #. language code: crp
1981 #: zypp/LanguageCode.cc:363
1982 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
1983 msgstr ""
1984
1985 #. language code: csb
1986 #: zypp/LanguageCode.cc:365
1987 msgid "Kashubian"
1988 msgstr ""
1989
1990 #. language code: cus
1991 #: zypp/LanguageCode.cc:367
1992 msgid "Cushitic (Other)"
1993 msgstr ""
1994
1995 #. language code: cze ces cs
1996 #: zypp/LanguageCode.cc:369 zypp/LanguageCode.cc:371
1997 msgid "Czech"
1998 msgstr ""
1999
2000 #. language code: dak
2001 #: zypp/LanguageCode.cc:373
2002 #, fuzzy
2003 msgid "Dakota"
2004 msgstr "Dakar"
2005
2006 #. language code: dan da
2007 #: zypp/LanguageCode.cc:375
2008 #, fuzzy
2009 msgid "Danish"
2010 msgstr "&Gorffen"
2011
2012 #. language code: dar
2013 #: zypp/LanguageCode.cc:377
2014 #, fuzzy
2015 msgid "Dargwa"
2016 msgstr "Darwin"
2017
2018 #. language code: day
2019 #: zypp/LanguageCode.cc:379
2020 #, fuzzy
2021 msgid "Dayak"
2022 msgstr "Dakar"
2023
2024 #. language code: del
2025 #: zypp/LanguageCode.cc:381
2026 #, fuzzy
2027 msgid "Delaware"
2028 msgstr "Caledwedd"
2029
2030 #. language code: den
2031 #: zypp/LanguageCode.cc:383
2032 msgid "Slave (Athapascan)"
2033 msgstr ""
2034
2035 #. language code: dgr
2036 #: zypp/LanguageCode.cc:385
2037 msgid "Dogrib"
2038 msgstr ""
2039
2040 #. language code: din
2041 #: zypp/LanguageCode.cc:387
2042 #, fuzzy
2043 msgid "Dinka"
2044 msgstr "Dominica"
2045
2046 #. language code: div dv
2047 #: zypp/LanguageCode.cc:389
2048 msgid "Divehi"
2049 msgstr ""
2050
2051 #. language code: doi
2052 #: zypp/LanguageCode.cc:391
2053 msgid "Dogri"
2054 msgstr ""
2055
2056 #. language code: dra
2057 #: zypp/LanguageCode.cc:393
2058 msgid "Dravidian (Other)"
2059 msgstr ""
2060
2061 #. language code: dsb
2062 #: zypp/LanguageCode.cc:395
2063 msgid "Lower Sorbian"
2064 msgstr ""
2065
2066 #. language code: dua
2067 #: zypp/LanguageCode.cc:397
2068 #, fuzzy
2069 msgid "Duala"
2070 msgstr "Palau"
2071
2072 #. language code: dum
2073 #: zypp/LanguageCode.cc:399
2074 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
2075 msgstr ""
2076
2077 #. language code: dut nld nl
2078 #: zypp/LanguageCode.cc:401 zypp/LanguageCode.cc:403
2079 #, fuzzy
2080 msgid "Dutch"
2081 msgstr "De"
2082
2083 #. language code: dyu
2084 #: zypp/LanguageCode.cc:405
2085 #, fuzzy
2086 msgid "Dyula"
2087 msgstr "Dubai"
2088
2089 #. language code: dzo dz
2090 #: zypp/LanguageCode.cc:407
2091 msgid "Dzongkha"
2092 msgstr ""
2093
2094 #. language code: efi
2095 #: zypp/LanguageCode.cc:409
2096 msgid "Efik"
2097 msgstr ""
2098
2099 #. language code: egy
2100 #: zypp/LanguageCode.cc:411
2101 msgid "Egyptian (Ancient)"
2102 msgstr ""
2103
2104 #. language code: eka
2105 #: zypp/LanguageCode.cc:413
2106 msgid "Ekajuk"
2107 msgstr ""
2108
2109 #. language code: elx
2110 #: zypp/LanguageCode.cc:415
2111 msgid "Elamite"
2112 msgstr ""
2113
2114 #. language code: eng en
2115 #: zypp/LanguageCode.cc:417
2116 msgid "English"
2117 msgstr ""
2118
2119 #. language code: enm
2120 #: zypp/LanguageCode.cc:419
2121 msgid "English, Middle (1100-1500)"
2122 msgstr ""
2123
2124 #. language code: epo eo
2125 #: zypp/LanguageCode.cc:421
2126 #, fuzzy
2127 msgid "Esperanto"
2128 msgstr "Dwyrain"
2129
2130 #. language code: est et
2131 #: zypp/LanguageCode.cc:423
2132 #, fuzzy
2133 msgid "Estonian"
2134 msgstr "Estonia"
2135
2136 #. language code: ewe ee
2137 #: zypp/LanguageCode.cc:425
2138 msgid "Ewe"
2139 msgstr ""
2140
2141 #. language code: ewo
2142 #: zypp/LanguageCode.cc:427
2143 msgid "Ewondo"
2144 msgstr ""
2145
2146 #. language code: fan
2147 #: zypp/LanguageCode.cc:429
2148 #, fuzzy
2149 msgid "Fang"
2150 msgstr "Baneri"
2151
2152 #. language code: fao fo
2153 #: zypp/LanguageCode.cc:431
2154 msgid "Faroese"
2155 msgstr ""
2156
2157 #. language code: fat
2158 #: zypp/LanguageCode.cc:433
2159 #, fuzzy
2160 msgid "Fanti"
2161 msgstr "Iwerydd"
2162
2163 #. language code: fij fj
2164 #: zypp/LanguageCode.cc:435
2165 #, fuzzy
2166 msgid "Fijian"
2167 msgstr "Fiji"
2168
2169 #. language code: fil
2170 #: zypp/LanguageCode.cc:437
2171 msgid "Filipino"
2172 msgstr ""
2173
2174 #. language code: fin fi
2175 #: zypp/LanguageCode.cc:439
2176 #, fuzzy
2177 msgid "Finnish"
2178 msgstr "&Gorffen"
2179
2180 #. language code: fiu
2181 #: zypp/LanguageCode.cc:441
2182 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
2183 msgstr ""
2184
2185 #. language code: fon
2186 #: zypp/LanguageCode.cc:443
2187 msgid "Fon"
2188 msgstr ""
2189
2190 #. language code: fre fra fr
2191 #: zypp/LanguageCode.cc:445 zypp/LanguageCode.cc:447
2192 #, fuzzy
2193 msgid "French"
2194 msgstr "Greenwich"
2195
2196 #. language code: frm
2197 #: zypp/LanguageCode.cc:449
2198 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
2199 msgstr ""
2200
2201 #. language code: fro
2202 #: zypp/LanguageCode.cc:451
2203 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
2204 msgstr ""
2205
2206 #. language code: fry fy
2207 #: zypp/LanguageCode.cc:453
2208 #, fuzzy
2209 msgid "Frisian"
2210 msgstr "Yn gorffen"
2211
2212 #. language code: ful ff
2213 #: zypp/LanguageCode.cc:455
2214 #, fuzzy
2215 msgid "Fulah"
2216 msgstr "Baneri"
2217
2218 #. language code: fur
2219 #: zypp/LanguageCode.cc:457
2220 #, fuzzy
2221 msgid "Friulian"
2222 msgstr "Ffindir"
2223
2224 #. language code: gaa
2225 #: zypp/LanguageCode.cc:459
2226 #, fuzzy
2227 msgid "Ga"
2228 msgstr "Guam"
2229
2230 #. language code: gay
2231 #: zypp/LanguageCode.cc:461
2232 msgid "Gayo"
2233 msgstr ""
2234
2235 #. language code: gba
2236 #: zypp/LanguageCode.cc:463
2237 #, fuzzy
2238 msgid "Gbaya"
2239 msgstr "Gaza"
2240
2241 #. language code: gem
2242 #: zypp/LanguageCode.cc:465
2243 msgid "Germanic (Other)"
2244 msgstr ""
2245
2246 #. language code: geo kat ka
2247 #: zypp/LanguageCode.cc:467 zypp/LanguageCode.cc:469
2248 #, fuzzy
2249 msgid "Georgian"
2250 msgstr "Yr Almaen"
2251
2252 #. language code: ger deu de
2253 #: zypp/LanguageCode.cc:471 zypp/LanguageCode.cc:473
2254 #, fuzzy
2255 msgid "German"
2256 msgstr "Yr Almaen"
2257
2258 #. language code: gez
2259 #: zypp/LanguageCode.cc:475
2260 #, fuzzy
2261 msgid "Geez"
2262 msgstr "Groeg"
2263
2264 #. language code: gil
2265 #: zypp/LanguageCode.cc:477
2266 msgid "Gilbertese"
2267 msgstr ""
2268
2269 #. language code: gla gd
2270 #: zypp/LanguageCode.cc:479
2271 msgid "Gaelic"
2272 msgstr ""
2273
2274 #. language code: gle ga
2275 #: zypp/LanguageCode.cc:481
2276 msgid "Irish"
2277 msgstr ""
2278
2279 #. language code: glg gl
2280 #: zypp/LanguageCode.cc:483
2281 #, fuzzy
2282 msgid "Galician"
2283 msgstr "Vatican"
2284
2285 #. language code: glv gv
2286 #: zypp/LanguageCode.cc:485
2287 #, fuzzy
2288 msgid "Manx"
2289 msgstr "&Uchaf"
2290
2291 #. language code: gmh
2292 #: zypp/LanguageCode.cc:487
2293 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
2294 msgstr ""
2295
2296 #. language code: goh
2297 #: zypp/LanguageCode.cc:489
2298 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
2299 msgstr ""
2300
2301 #. language code: gon
2302 #: zypp/LanguageCode.cc:491
2303 msgid "Gondi"
2304 msgstr ""
2305
2306 #. language code: gor
2307 #: zypp/LanguageCode.cc:493
2308 msgid "Gorontalo"
2309 msgstr ""
2310
2311 #. language code: got
2312 #: zypp/LanguageCode.cc:495
2313 msgid "Gothic"
2314 msgstr ""
2315
2316 #. language code: grb
2317 #: zypp/LanguageCode.cc:497
2318 msgid "Grebo"
2319 msgstr ""
2320
2321 #. language code: grc
2322 #: zypp/LanguageCode.cc:499
2323 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
2324 msgstr ""
2325
2326 #. language code: gre ell el
2327 #: zypp/LanguageCode.cc:501 zypp/LanguageCode.cc:503
2328 msgid "Greek, Modern (1453-)"
2329 msgstr ""
2330
2331 #. language code: grn gn
2332 #: zypp/LanguageCode.cc:505
2333 msgid "Guarani"
2334 msgstr ""
2335
2336 #. language code: guj gu
2337 #: zypp/LanguageCode.cc:507
2338 #, fuzzy
2339 msgid "Gujarati"
2340 msgstr "Cyfnod"
2341
2342 #. language code: gwi
2343 #: zypp/LanguageCode.cc:509
2344 #, fuzzy
2345 msgid "Gwich'in"
2346 msgstr "Michigan"
2347
2348 #. language code: hai
2349 #: zypp/LanguageCode.cc:511
2350 #, fuzzy
2351 msgid "Haida"
2352 msgstr "Caledwedd"
2353
2354 #. language code: hat ht
2355 #: zypp/LanguageCode.cc:513
2356 #, fuzzy
2357 msgid "Haitian"
2358 msgstr "Vatican"
2359
2360 #. language code: hau ha
2361 #: zypp/LanguageCode.cc:515
2362 msgid "Hausa"
2363 msgstr ""
2364
2365 #. language code: haw
2366 #: zypp/LanguageCode.cc:517
2367 #, fuzzy
2368 msgid "Hawaiian"
2369 msgstr "Hawaii"
2370
2371 #. language code: heb he
2372 #: zypp/LanguageCode.cc:519
2373 msgid "Hebrew"
2374 msgstr ""
2375
2376 #. language code: her hz
2377 #: zypp/LanguageCode.cc:521
2378 #, fuzzy
2379 msgid "Herero"
2380 msgstr "gwall"
2381
2382 #. language code: hil
2383 #: zypp/LanguageCode.cc:523
2384 msgid "Hiligaynon"
2385 msgstr ""
2386
2387 #. language code: him
2388 #: zypp/LanguageCode.cc:525
2389 msgid "Himachali"
2390 msgstr ""
2391
2392 #. language code: hin hi
2393 #: zypp/LanguageCode.cc:527
2394 msgid "Hindi"
2395 msgstr ""
2396
2397 #. language code: hit
2398 #: zypp/LanguageCode.cc:529
2399 msgid "Hittite"
2400 msgstr ""
2401
2402 #. language code: hmn
2403 #: zypp/LanguageCode.cc:531
2404 #, fuzzy
2405 msgid "Hmong"
2406 msgstr "Hongkong"
2407
2408 #. language code: hmo ho
2409 #: zypp/LanguageCode.cc:533
2410 msgid "Hiri Motu"
2411 msgstr ""
2412
2413 #. language code: hsb
2414 #: zypp/LanguageCode.cc:535
2415 msgid "Upper Sorbian"
2416 msgstr ""
2417
2418 #. language code: hun hu
2419 #: zypp/LanguageCode.cc:537
2420 #, fuzzy
2421 msgid "Hungarian"
2422 msgstr "Hwngari"
2423
2424 #. language code: hup
2425 #: zypp/LanguageCode.cc:539
2426 msgid "Hupa"
2427 msgstr ""
2428
2429 #. language code: iba
2430 #: zypp/LanguageCode.cc:541
2431 msgid "Iban"
2432 msgstr ""
2433
2434 #. language code: ibo ig
2435 #: zypp/LanguageCode.cc:543
2436 msgid "Igbo"
2437 msgstr ""
2438
2439 #. language code: ice isl is
2440 #: zypp/LanguageCode.cc:545 zypp/LanguageCode.cc:547
2441 #, fuzzy
2442 msgid "Icelandic"
2443 msgstr "Gwlad yr Iâ"
2444
2445 #. language code: ido io
2446 #: zypp/LanguageCode.cc:549
2447 msgid "Ido"
2448 msgstr ""
2449
2450 #. language code: iii ii
2451 #: zypp/LanguageCode.cc:551
2452 #, fuzzy
2453 msgid "Sichuan Yi"
2454 msgstr "Lithuania"
2455
2456 #. language code: ijo
2457 #: zypp/LanguageCode.cc:553
2458 msgid "Ijo"
2459 msgstr ""
2460
2461 #. language code: iku iu
2462 #: zypp/LanguageCode.cc:555
2463 msgid "Inuktitut"
2464 msgstr ""
2465
2466 #. language code: ile ie
2467 #: zypp/LanguageCode.cc:557
2468 #, fuzzy
2469 msgid "Interlingue"
2470 msgstr "Parhau"
2471
2472 #. language code: ilo
2473 #: zypp/LanguageCode.cc:559
2474 #, fuzzy
2475 msgid "Iloko"
2476 msgstr "Tokyo"
2477
2478 #. language code: ina ia
2479 #: zypp/LanguageCode.cc:561
2480 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
2481 msgstr ""
2482
2483 #. language code: inc
2484 #: zypp/LanguageCode.cc:563
2485 msgid "Indic (Other)"
2486 msgstr ""
2487
2488 #. language code: ind id
2489 #: zypp/LanguageCode.cc:565
2490 msgid "Indonesian"
2491 msgstr ""
2492
2493 #. language code: ine
2494 #: zypp/LanguageCode.cc:567
2495 msgid "Indo-European (Other)"
2496 msgstr ""
2497
2498 #. language code: inh
2499 #: zypp/LanguageCode.cc:569
2500 msgid "Ingush"
2501 msgstr ""
2502
2503 #. language code: ipk ik
2504 #: zypp/LanguageCode.cc:571
2505 msgid "Inupiaq"
2506 msgstr ""
2507
2508 #. language code: ira
2509 #: zypp/LanguageCode.cc:573
2510 msgid "Iranian (Other)"
2511 msgstr ""
2512
2513 #. language code: iro
2514 #: zypp/LanguageCode.cc:575
2515 #, fuzzy
2516 msgid "Iroquoian Languages"
2517 msgstr "Iaith"
2518
2519 #. language code: ita it
2520 #: zypp/LanguageCode.cc:577
2521 #, fuzzy
2522 msgid "Italian"
2523 msgstr "Yr Eidal"
2524
2525 #. language code: jav jv
2526 #: zypp/LanguageCode.cc:579
2527 #, fuzzy
2528 msgid "Javanese"
2529 msgstr "Siapan"
2530
2531 #. language code: jbo
2532 #: zypp/LanguageCode.cc:581
2533 msgid "Lojban"
2534 msgstr ""
2535
2536 #. language code: jpn ja
2537 #: zypp/LanguageCode.cc:583
2538 #, fuzzy
2539 msgid "Japanese"
2540 msgstr "Siapan"
2541
2542 #. language code: jpr
2543 #: zypp/LanguageCode.cc:585
2544 msgid "Judeo-Persian"
2545 msgstr ""
2546
2547 #. language code: jrb
2548 #: zypp/LanguageCode.cc:587
2549 msgid "Judeo-Arabic"
2550 msgstr ""
2551
2552 #. language code: kaa
2553 #: zypp/LanguageCode.cc:589
2554 msgid "Kara-Kalpak"
2555 msgstr ""
2556
2557 #. language code: kab
2558 #: zypp/LanguageCode.cc:591
2559 #, fuzzy
2560 msgid "Kabyle"
2561 msgstr "Alluogir"
2562
2563 #. language code: kac
2564 #: zypp/LanguageCode.cc:593
2565 #, fuzzy
2566 msgid "Kachin"
2567 msgstr "Bahrain"
2568
2569 #. language code: kal kl
2570 #: zypp/LanguageCode.cc:595
2571 msgid "Kalaallisut"
2572 msgstr ""
2573
2574 #. language code: kam
2575 #: zypp/LanguageCode.cc:597
2576 #, fuzzy
2577 msgid "Kamba"
2578 msgstr "Katmandu"
2579
2580 #. language code: kan kn
2581 #: zypp/LanguageCode.cc:599
2582 #, fuzzy
2583 msgid "Kannada"
2584 msgstr "Canada"
2585
2586 #. language code: kar
2587 #: zypp/LanguageCode.cc:601
2588 #, fuzzy
2589 msgid "Karen"
2590 msgstr "Corea"
2591
2592 #. language code: kas ks
2593 #: zypp/LanguageCode.cc:603
2594 msgid "Kashmiri"
2595 msgstr ""
2596
2597 #. language code: kau kr
2598 #: zypp/LanguageCode.cc:605
2599 msgid "Kanuri"
2600 msgstr ""
2601
2602 #. language code: kaw
2603 #: zypp/LanguageCode.cc:607
2604 #, fuzzy
2605 msgid "Kawi"
2606 msgstr "Darwin"
2607
2608 #. language code: kaz kk
2609 #: zypp/LanguageCode.cc:609
2610 #, fuzzy
2611 msgid "Kazakh"
2612 msgstr "Gaza"
2613
2614 #. language code: kbd
2615 #: zypp/LanguageCode.cc:611
2616 msgid "Kabardian"
2617 msgstr ""
2618
2619 #. language code: kha
2620 #: zypp/LanguageCode.cc:613
2621 msgid "Khasi"
2622 msgstr ""
2623
2624 #. language code: khi
2625 #: zypp/LanguageCode.cc:615
2626 msgid "Khoisan (Other)"
2627 msgstr ""
2628
2629 #. language code: khm km
2630 #: zypp/LanguageCode.cc:617
2631 msgid "Khmer"
2632 msgstr ""
2633
2634 #. language code: kho
2635 #: zypp/LanguageCode.cc:619
2636 msgid "Khotanese"
2637 msgstr ""
2638
2639 #. language code: kik ki
2640 #: zypp/LanguageCode.cc:621
2641 msgid "Kikuyu"
2642 msgstr ""
2643
2644 #. language code: kin rw
2645 #: zypp/LanguageCode.cc:623
2646 msgid "Kinyarwanda"
2647 msgstr ""
2648
2649 #. language code: kir ky
2650 #: zypp/LanguageCode.cc:625
2651 #, fuzzy
2652 msgid "Kirghiz"
2653 msgstr "Virgin"
2654
2655 #. language code: kmb
2656 #: zypp/LanguageCode.cc:627
2657 #, fuzzy
2658 msgid "Kimbundu"
2659 msgstr "Katmandu"
2660
2661 #. language code: kok
2662 #: zypp/LanguageCode.cc:629
2663 msgid "Konkani"
2664 msgstr ""
2665
2666 #. language code: kom kv
2667 #: zypp/LanguageCode.cc:631
2668 msgid "Komi"
2669 msgstr ""
2670
2671 #. language code: kon kg
2672 #: zypp/LanguageCode.cc:633
2673 #, fuzzy
2674 msgid "Kongo"
2675 msgstr "Hongkong"
2676
2677 #. language code: kor ko
2678 #: zypp/LanguageCode.cc:635
2679 #, fuzzy
2680 msgid "Korean"
2681 msgstr "Corea"
2682
2683 #. language code: kos
2684 #: zypp/LanguageCode.cc:637
2685 #, fuzzy
2686 msgid "Kosraean"
2687 msgstr "Corea"
2688
2689 #. language code: kpe
2690 #: zypp/LanguageCode.cc:639
2691 msgid "Kpelle"
2692 msgstr ""
2693
2694 #. language code: krc
2695 #: zypp/LanguageCode.cc:641
2696 msgid "Karachay-Balkar"
2697 msgstr ""
2698
2699 #. language code: kro
2700 #: zypp/LanguageCode.cc:643
2701 msgid "Kru"
2702 msgstr ""
2703
2704 #. language code: kru
2705 #: zypp/LanguageCode.cc:645
2706 msgid "Kurukh"
2707 msgstr ""
2708
2709 #. language code: kua kj
2710 #: zypp/LanguageCode.cc:647
2711 #, fuzzy
2712 msgid "Kuanyama"
2713 msgstr "Panama"
2714
2715 #. language code: kum
2716 #: zypp/LanguageCode.cc:649
2717 #, fuzzy
2718 msgid "Kumyk"
2719 msgstr "Dymi"
2720
2721 #. language code: kur ku
2722 #: zypp/LanguageCode.cc:651
2723 msgid "Kurdish"
2724 msgstr ""
2725
2726 #. language code: kut
2727 #: zypp/LanguageCode.cc:653
2728 #, fuzzy
2729 msgid "Kutenai"
2730 msgstr "Kuwait"
2731
2732 #. language code: lad
2733 #: zypp/LanguageCode.cc:655
2734 msgid "Ladino"
2735 msgstr ""
2736
2737 #. language code: lah
2738 #: zypp/LanguageCode.cc:657
2739 #, fuzzy
2740 msgid "Lahnda"
2741 msgstr "Canada"
2742
2743 #. language code: lam
2744 #: zypp/LanguageCode.cc:659
2745 #, fuzzy
2746 msgid "Lamba"
2747 msgstr "Lima"
2748
2749 #. language code: lao lo
2750 #: zypp/LanguageCode.cc:661
2751 msgid "Lao"
2752 msgstr ""
2753
2754 #. language code: lat la
2755 #: zypp/LanguageCode.cc:663
2756 #, fuzzy
2757 msgid "Latin"
2758 msgstr "Lleoliad"
2759
2760 #. language code: lav lv
2761 #: zypp/LanguageCode.cc:665
2762 #, fuzzy
2763 msgid "Latvian"
2764 msgstr "Latfia"
2765
2766 #. language code: lez
2767 #: zypp/LanguageCode.cc:667
2768 msgid "Lezghian"
2769 msgstr ""
2770
2771 #. language code: lim li
2772 #: zypp/LanguageCode.cc:669
2773 #, fuzzy
2774 msgid "Limburgan"
2775 msgstr "Luxembourg"
2776
2777 #. language code: lin ln
2778 #: zypp/LanguageCode.cc:671
2779 msgid "Lingala"
2780 msgstr ""
2781
2782 #. language code: lit lt
2783 #: zypp/LanguageCode.cc:673
2784 #, fuzzy
2785 msgid "Lithuanian"
2786 msgstr "Lithuania"
2787
2788 #. language code: lol
2789 #: zypp/LanguageCode.cc:675
2790 #, fuzzy
2791 msgid "Mongo"
2792 msgstr "Monaco"
2793
2794 #. language code: loz
2795 #: zypp/LanguageCode.cc:677
2796 #, fuzzy
2797 msgid "Lozi"
2798 msgstr "Mew&ngofnodi"
2799
2800 #. language code: ltz lb
2801 #: zypp/LanguageCode.cc:679
2802 #, fuzzy
2803 msgid "Luxembourgish"
2804 msgstr "Luxembourg"
2805
2806 #. language code: lua
2807 #: zypp/LanguageCode.cc:681
2808 msgid "Luba-Lulua"
2809 msgstr ""
2810
2811 #. language code: lub lu
2812 #: zypp/LanguageCode.cc:683
2813 msgid "Luba-Katanga"
2814 msgstr ""
2815
2816 #. language code: lug lg
2817 #: zypp/LanguageCode.cc:685
2818 #, fuzzy
2819 msgid "Ganda"
2820 msgstr "Canada"
2821
2822 #. language code: lui
2823 #: zypp/LanguageCode.cc:687
2824 msgid "Luiseno"
2825 msgstr ""
2826
2827 #. language code: lun
2828 #: zypp/LanguageCode.cc:689
2829 msgid "Lunda"
2830 msgstr ""
2831
2832 #. language code: luo
2833 #: zypp/LanguageCode.cc:691
2834 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
2835 msgstr ""
2836
2837 #. language code: lus
2838 #: zypp/LanguageCode.cc:693
2839 #, fuzzy
2840 msgid "Lushai"
2841 msgstr "Tahiti"
2842
2843 #. language code: mac mkd mk
2844 #: zypp/LanguageCode.cc:695 zypp/LanguageCode.cc:697
2845 #, fuzzy
2846 msgid "Macedonian"
2847 msgstr "Macedonia"
2848
2849 #. language code: mad
2850 #: zypp/LanguageCode.cc:699
2851 #, fuzzy
2852 msgid "Madurese"
2853 msgstr "Llygoden"
2854
2855 #. language code: mag
2856 #: zypp/LanguageCode.cc:701
2857 #, fuzzy
2858 msgid "Magahi"
2859 msgstr "Managua"
2860
2861 #. language code: mah mh
2862 #: zypp/LanguageCode.cc:703
2863 msgid "Marshallese"
2864 msgstr ""
2865
2866 #. language code: mai
2867 #: zypp/LanguageCode.cc:705
2868 msgid "Maithili"
2869 msgstr ""
2870
2871 #. language code: mak
2872 #: zypp/LanguageCode.cc:707
2873 #, fuzzy
2874 msgid "Makasar"
2875 msgstr "Dakar"
2876
2877 #. language code: mal ml
2878 #: zypp/LanguageCode.cc:709
2879 msgid "Malayalam"
2880 msgstr ""
2881
2882 #. language code: man
2883 #: zypp/LanguageCode.cc:711
2884 #, fuzzy
2885 msgid "Mandingo"
2886 msgstr "Rhybudd"
2887
2888 #. language code: mao mri mi
2889 #: zypp/LanguageCode.cc:713 zypp/LanguageCode.cc:715
2890 #, fuzzy
2891 msgid "Maori"
2892 msgstr "Monrovia"
2893
2894 #. language code: map
2895 #: zypp/LanguageCode.cc:717
2896 msgid "Austronesian (Other)"
2897 msgstr ""
2898
2899 #. language code: mar mr
2900 #: zypp/LanguageCode.cc:719
2901 msgid "Marathi"
2902 msgstr ""
2903
2904 #. language code: mas
2905 #: zypp/LanguageCode.cc:721
2906 #, fuzzy
2907 msgid "Masai"
2908 msgstr "Tasmania"
2909
2910 #. language code: may msa ms
2911 #: zypp/LanguageCode.cc:723 zypp/LanguageCode.cc:725
2912 #, fuzzy
2913 msgid "Malay"
2914 msgstr "Malta"
2915
2916 #. language code: mdf
2917 #: zypp/LanguageCode.cc:727
2918 msgid "Moksha"
2919 msgstr ""
2920
2921 #. language code: mdr
2922 #: zypp/LanguageCode.cc:729
2923 #, fuzzy
2924 msgid "Mandar"
2925 msgstr "Manila"
2926
2927 #. language code: men
2928 #: zypp/LanguageCode.cc:731
2929 #, fuzzy
2930 msgid "Mende"
2931 msgstr "Modd"
2932
2933 #. language code: mga
2934 #: zypp/LanguageCode.cc:733
2935 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
2936 msgstr ""
2937
2938 #. language code: mic
2939 #: zypp/LanguageCode.cc:735
2940 msgid "Mi'kmaq"
2941 msgstr ""
2942
2943 #. language code: min
2944 #: zypp/LanguageCode.cc:737
2945 msgid "Minangkabau"
2946 msgstr ""
2947
2948 #. language code: mis
2949 #: zypp/LanguageCode.cc:739
2950 #, fuzzy
2951 msgid "Miscellaneous Languages"
2952 msgstr "Managua"
2953
2954 #. language code: mkh
2955 #: zypp/LanguageCode.cc:741
2956 msgid "Mon-Khmer (Other)"
2957 msgstr ""
2958
2959 #. language code: mlg mg
2960 #: zypp/LanguageCode.cc:743
2961 #, fuzzy
2962 msgid "Malagasy"
2963 msgstr "Managua"
2964
2965 #. language code: mlt mt
2966 #: zypp/LanguageCode.cc:745
2967 #, fuzzy
2968 msgid "Maltese"
2969 msgstr "Malta"
2970
2971 #. language code: mnc
2972 #: zypp/LanguageCode.cc:747
2973 #, fuzzy
2974 msgid "Manchu"
2975 msgstr "&Cychwyn"
2976
2977 #. language code: mni
2978 #: zypp/LanguageCode.cc:749
2979 msgid "Manipuri"
2980 msgstr ""
2981
2982 #. language code: mno
2983 #: zypp/LanguageCode.cc:751
2984 #, fuzzy
2985 msgid "Manobo Languages"
2986 msgstr "Managua"
2987
2988 #. language code: moh
2989 #: zypp/LanguageCode.cc:753
2990 msgid "Mohawk"
2991 msgstr ""
2992
2993 #. language code: mol mo
2994 #: zypp/LanguageCode.cc:755
2995 #, fuzzy
2996 msgid "Moldavian"
2997 msgstr "Moldofa"
2998
2999 #. language code: mon mn
3000 #: zypp/LanguageCode.cc:757
3001 #, fuzzy
3002 msgid "Mongolian"
3003 msgstr "Monrovia"
3004
3005 #. language code: mos
3006 #: zypp/LanguageCode.cc:759
3007 #, fuzzy
3008 msgid "Mossi"
3009 msgstr "Llygoden"
3010
3011 #. language code: mul
3012 #: zypp/LanguageCode.cc:761
3013 #, fuzzy
3014 msgid "Multiple Languages"
3015 msgstr "Iaith"
3016
3017 #. language code: mun
3018 #: zypp/LanguageCode.cc:763
3019 #, fuzzy
3020 msgid "Munda languages"
3021 msgstr "Iaith"
3022
3023 #. language code: mus
3024 #: zypp/LanguageCode.cc:765
3025 #, fuzzy
3026 msgid "Creek"
3027 msgstr "Cre&u"
3028
3029 #. language code: mwl
3030 #: zypp/LanguageCode.cc:767
3031 msgid "Mirandese"
3032 msgstr ""
3033
3034 #. language code: mwr
3035 #: zypp/LanguageCode.cc:769
3036 #, fuzzy
3037 msgid "Marwari"
3038 msgstr "Caledwedd"
3039
3040 #. language code: myn
3041 #: zypp/LanguageCode.cc:771
3042 #, fuzzy
3043 msgid "Mayan Languages"
3044 msgstr "Managua"
3045
3046 #. language code: myv
3047 #: zypp/LanguageCode.cc:773
3048 msgid "Erzya"
3049 msgstr ""
3050
3051 #. language code: nah
3052 #: zypp/LanguageCode.cc:775
3053 msgid "Nahuatl"
3054 msgstr ""
3055
3056 #. language code: nai
3057 #: zypp/LanguageCode.cc:777
3058 #, fuzzy
3059 msgid "North American Indian"
3060 msgstr "Gogledd Iwerddon"
3061
3062 #. language code: nap
3063 #: zypp/LanguageCode.cc:779
3064 msgid "Neapolitan"
3065 msgstr ""
3066
3067 #. language code: nav nv
3068 #: zypp/LanguageCode.cc:783
3069 msgid "Navajo"
3070 msgstr "Navajo"
3071
3072 #. language code: nbl nr
3073 #: zypp/LanguageCode.cc:785
3074 msgid "Ndebele, South"
3075 msgstr ""
3076
3077 #. language code: nde nd
3078 #: zypp/LanguageCode.cc:787
3079 msgid "Ndebele, North"
3080 msgstr ""
3081
3082 #. language code: ndo ng
3083 #: zypp/LanguageCode.cc:789
3084 msgid "Ndonga"
3085 msgstr ""
3086
3087 #. language code: nds
3088 #: zypp/LanguageCode.cc:791
3089 #, fuzzy
3090 msgid "Low German"
3091 msgstr "Yr Almaen"
3092
3093 #. language code: nep ne
3094 #: zypp/LanguageCode.cc:793
3095 msgid "Nepali"
3096 msgstr ""
3097
3098 #. language code: new
3099 #: zypp/LanguageCode.cc:795
3100 msgid "Nepal Bhasa"
3101 msgstr ""
3102
3103 #. language code: nia
3104 #: zypp/LanguageCode.cc:797
3105 msgid "Nias"
3106 msgstr ""
3107
3108 #. language code: nic
3109 #: zypp/LanguageCode.cc:799
3110 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
3111 msgstr ""
3112
3113 #. language code: niu
3114 #: zypp/LanguageCode.cc:801
3115 msgid "Niuean"
3116 msgstr ""
3117
3118 #. language code: nno nn
3119 #: zypp/LanguageCode.cc:803
3120 msgid "Norwegian Nynorsk"
3121 msgstr ""
3122
3123 #. language code: nob nb
3124 #: zypp/LanguageCode.cc:805
3125 msgid "Norwegian Bokmal"
3126 msgstr ""
3127
3128 #. language code: nog
3129 #: zypp/LanguageCode.cc:807
3130 msgid "Nogai"
3131 msgstr ""
3132
3133 #. language code: non
3134 #: zypp/LanguageCode.cc:809
3135 msgid "Norse, Old"
3136 msgstr ""
3137
3138 #. language code: nor no
3139 #: zypp/LanguageCode.cc:811
3140 #, fuzzy
3141 msgid "Norwegian"
3142 msgstr "Norwy"
3143
3144 #. language code: nso
3145 #: zypp/LanguageCode.cc:813
3146 #, fuzzy
3147 msgid "Northern Sotho"
3148 msgstr "Gogledd Iwerddon"
3149
3150 #. language code: nub
3151 #: zypp/LanguageCode.cc:815
3152 #, fuzzy
3153 msgid "Nubian Languages"
3154 msgstr "Iaith"
3155
3156 #. language code: nwc
3157 #: zypp/LanguageCode.cc:817
3158 msgid "Classical Newari"
3159 msgstr ""
3160
3161 #. language code: nya ny
3162 #: zypp/LanguageCode.cc:819
3163 #, fuzzy
3164 msgid "Chichewa"
3165 msgstr "Tseina"
3166
3167 #. language code: nym
3168 #: zypp/LanguageCode.cc:821
3169 msgid "Nyamwezi"
3170 msgstr ""
3171
3172 #. language code: nyn
3173 #: zypp/LanguageCode.cc:823
3174 msgid "Nyankole"
3175 msgstr ""
3176
3177 #. language code: nyo
3178 #: zypp/LanguageCode.cc:825
3179 #, fuzzy
3180 msgid "Nyoro"
3181 msgstr "Gogledd"
3182
3183 #. language code: nzi
3184 #: zypp/LanguageCode.cc:827
3185 #, fuzzy
3186 msgid "Nzima"
3187 msgstr "Lima"
3188
3189 #. language code: oci oc
3190 #: zypp/LanguageCode.cc:829
3191 msgid "Occitan (post 1500)"
3192 msgstr ""
3193
3194 #. language code: oji oj
3195 #: zypp/LanguageCode.cc:831
3196 msgid "Ojibwa"
3197 msgstr ""
3198
3199 #. language code: ori or
3200 #: zypp/LanguageCode.cc:833
3201 msgid "Oriya"
3202 msgstr ""
3203
3204 #. language code: orm om
3205 #: zypp/LanguageCode.cc:835
3206 msgid "Oromo"
3207 msgstr ""
3208
3209 #. language code: osa
3210 #: zypp/LanguageCode.cc:837
3211 #, fuzzy
3212 msgid "Osage"
3213 msgstr "Negeseuon"
3214
3215 #. language code: oss os
3216 #: zypp/LanguageCode.cc:839
3217 #, fuzzy
3218 msgid "Ossetian"
3219 msgstr "Aleutian"
3220
3221 #. language code: ota
3222 #: zypp/LanguageCode.cc:841
3223 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
3224 msgstr ""
3225
3226 #. language code: oto
3227 #: zypp/LanguageCode.cc:843
3228 #, fuzzy
3229 msgid "Otomian Languages"
3230 msgstr "Iaith"
3231
3232 #. language code: paa
3233 #: zypp/LanguageCode.cc:845
3234 msgid "Papuan (Other)"
3235 msgstr ""
3236
3237 #. language code: pag
3238 #: zypp/LanguageCode.cc:847
3239 #, fuzzy
3240 msgid "Pangasinan"
3241 msgstr "Panama"
3242
3243 #. language code: pal
3244 #: zypp/LanguageCode.cc:849
3245 #, fuzzy
3246 msgid "Pahlavi"
3247 msgstr "Palau"
3248
3249 #. language code: pam
3250 #: zypp/LanguageCode.cc:851
3251 #, fuzzy
3252 msgid "Pampanga"
3253 msgstr "Tasmania"
3254
3255 #. language code: pan pa
3256 #: zypp/LanguageCode.cc:853
3257 #, fuzzy
3258 msgid "Panjabi"
3259 msgstr "Panama"
3260
3261 #. language code: pap
3262 #: zypp/LanguageCode.cc:855
3263 msgid "Papiamento"
3264 msgstr ""
3265
3266 #. language code: pau
3267 #: zypp/LanguageCode.cc:857
3268 #, fuzzy
3269 msgid "Palauan"
3270 msgstr "Palau"
3271
3272 #. language code: peo
3273 #: zypp/LanguageCode.cc:859
3274 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
3275 msgstr ""
3276
3277 #. language code: per fas fa
3278 #: zypp/LanguageCode.cc:861 zypp/LanguageCode.cc:863
3279 #, fuzzy
3280 msgid "Persian"
3281 msgstr "&Fersiwn RPC"
3282
3283 #. language code: phi
3284 #: zypp/LanguageCode.cc:865
3285 msgid "Philippine (Other)"
3286 msgstr ""
3287
3288 #. language code: phn
3289 #: zypp/LanguageCode.cc:867
3290 msgid "Phoenician"
3291 msgstr ""
3292
3293 #. language code: pli pi
3294 #: zypp/LanguageCode.cc:869
3295 #, fuzzy
3296 msgid "Pali"
3297 msgstr "Palau"
3298
3299 #. language code: pol pl
3300 #: zypp/LanguageCode.cc:871
3301 msgid "Polish"
3302 msgstr ""
3303
3304 #. language code: pon
3305 #: zypp/LanguageCode.cc:873
3306 msgid "Pohnpeian"
3307 msgstr ""
3308
3309 #. language code: por pt
3310 #: zypp/LanguageCode.cc:875
3311 #, fuzzy
3312 msgid "Portuguese"
3313 msgstr "Portiwgal"
3314
3315 #. language code: pra
3316 #: zypp/LanguageCode.cc:877
3317 #, fuzzy
3318 msgid "Prakrit Languages"
3319 msgstr "Iaith"
3320
3321 #. language code: pro
3322 #: zypp/LanguageCode.cc:879
3323 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
3324 msgstr ""
3325
3326 #. language code: pus ps
3327 #: zypp/LanguageCode.cc:881
3328 msgid "Pushto"
3329 msgstr ""
3330
3331 #. language code: que qu
3332 #: zypp/LanguageCode.cc:883
3333 msgid "Quechua"
3334 msgstr ""
3335
3336 #. language code: raj
3337 #: zypp/LanguageCode.cc:885
3338 msgid "Rajasthani"
3339 msgstr ""
3340
3341 #. language code: rap
3342 #: zypp/LanguageCode.cc:887
3343 #, fuzzy
3344 msgid "Rapanui"
3345 msgstr "Siapan"
3346
3347 #. language code: rar
3348 #: zypp/LanguageCode.cc:889
3349 msgid "Rarotongan"
3350 msgstr ""
3351
3352 #. language code: roa
3353 #: zypp/LanguageCode.cc:891
3354 msgid "Romance (Other)"
3355 msgstr ""
3356
3357 #. language code: roh rm
3358 #: zypp/LanguageCode.cc:893
3359 msgid "Raeto-Romance"
3360 msgstr ""
3361
3362 #. language code: rom
3363 #: zypp/LanguageCode.cc:895
3364 #, fuzzy
3365 msgid "Romany"
3366 msgstr "Romania"
3367
3368 #. language code: rum ron ro
3369 #: zypp/LanguageCode.cc:897 zypp/LanguageCode.cc:899
3370 #, fuzzy
3371 msgid "Romanian"
3372 msgstr "Romania"
3373
3374 #. language code: run rn
3375 #: zypp/LanguageCode.cc:901
3376 #, fuzzy
3377 msgid "Rundi"
3378 msgstr "Rhedeg"
3379
3380 #. language code: rus ru
3381 #: zypp/LanguageCode.cc:903
3382 #, fuzzy
3383 msgid "Russian"
3384 msgstr "Rwsia"
3385
3386 #. language code: sad
3387 #: zypp/LanguageCode.cc:905
3388 #, fuzzy
3389 msgid "Sandawe"
3390 msgstr "Canada"
3391
3392 #. language code: sag sg
3393 #: zypp/LanguageCode.cc:907
3394 #, fuzzy
3395 msgid "Sango"
3396 msgstr "Saigon"
3397
3398 #. language code: sah
3399 #: zypp/LanguageCode.cc:909
3400 msgid "Yakut"
3401 msgstr ""
3402
3403 #. language code: sai
3404 #: zypp/LanguageCode.cc:911
3405 msgid "South American Indian (Other)"
3406 msgstr ""
3407
3408 #. language code: sal
3409 #: zypp/LanguageCode.cc:913
3410 #, fuzzy
3411 msgid "Salishan Languages"
3412 msgstr "Iaith"
3413
3414 #. language code: sam
3415 #: zypp/LanguageCode.cc:915
3416 msgid "Samaritan Aramaic"
3417 msgstr ""
3418
3419 #. language code: san sa
3420 #: zypp/LanguageCode.cc:917
3421 msgid "Sanskrit"
3422 msgstr ""
3423
3424 #. language code: sas
3425 #: zypp/LanguageCode.cc:919
3426 #, fuzzy
3427 msgid "Sasak"
3428 msgstr "Samoa"
3429
3430 #. language code: sat
3431 #: zypp/LanguageCode.cc:921
3432 #, fuzzy
3433 msgid "Santali"
3434 msgstr "Shanghai"
3435
3436 #. language code: scc srp sr
3437 #: zypp/LanguageCode.cc:923 zypp/LanguageCode.cc:925
3438 msgid "Serbian"
3439 msgstr ""
3440
3441 #. language code: scn
3442 #: zypp/LanguageCode.cc:927
3443 #, fuzzy
3444 msgid "Sicilian"
3445 msgstr "Michigan"
3446
3447 #. language code: sco
3448 #: zypp/LanguageCode.cc:929
3449 #, fuzzy
3450 msgid "Scots"
3451 msgstr "De"
3452
3453 #. language code: scr hrv hr
3454 #: zypp/LanguageCode.cc:931 zypp/LanguageCode.cc:933
3455 #, fuzzy
3456 msgid "Croatian"
3457 msgstr "Croatia"
3458
3459 #. language code: sel
3460 #: zypp/LanguageCode.cc:935
3461 #, fuzzy
3462 msgid "Selkup"
3463 msgstr "Hepgor"
3464
3465 #. language code: sem
3466 #: zypp/LanguageCode.cc:937
3467 msgid "Semitic (Other)"
3468 msgstr ""
3469
3470 #. language code: sga
3471 #: zypp/LanguageCode.cc:939
3472 msgid "Irish, Old (to 900)"
3473 msgstr ""
3474
3475 #. language code: sgn
3476 #: zypp/LanguageCode.cc:941
3477 #, fuzzy
3478 msgid "Sign Languages"
3479 msgstr "Iaith"
3480
3481 #. language code: shn
3482 #: zypp/LanguageCode.cc:943
3483 #, fuzzy
3484 msgid "Shan"
3485 msgstr "Shanghai"
3486
3487 #. language code: sid
3488 #: zypp/LanguageCode.cc:945
3489 #, fuzzy
3490 msgid "Sidamo"
3491 msgstr "Samoa"
3492
3493 #. language code: sin si
3494 #: zypp/LanguageCode.cc:947
3495 msgid "Sinhala"
3496 msgstr ""
3497
3498 #. language code: sio
3499 #: zypp/LanguageCode.cc:949
3500 #, fuzzy
3501 msgid "Siouan Languages"
3502 msgstr "Iaith"
3503
3504 #. language code: sit
3505 #: zypp/LanguageCode.cc:951
3506 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
3507 msgstr ""
3508
3509 #. language code: sla
3510 #: zypp/LanguageCode.cc:953
3511 msgid "Slavic (Other)"
3512 msgstr ""
3513
3514 #. language code: slo slk sk
3515 #: zypp/LanguageCode.cc:955 zypp/LanguageCode.cc:957
3516 #, fuzzy
3517 msgid "Slovak"
3518 msgstr "Slofakia"
3519
3520 #. language code: slv sl
3521 #: zypp/LanguageCode.cc:959
3522 #, fuzzy
3523 msgid "Slovenian"
3524 msgstr "Slofenia"
3525
3526 #. language code: sma
3527 #: zypp/LanguageCode.cc:961
3528 msgid "Southern Sami"
3529 msgstr ""
3530
3531 #. language code: sme se
3532 #: zypp/LanguageCode.cc:963
3533 #, fuzzy
3534 msgid "Northern Sami"
3535 msgstr "Gogledd Iwerddon"
3536
3537 #. language code: smi
3538 #: zypp/LanguageCode.cc:965
3539 #, fuzzy
3540 msgid "Sami Languages (Other)"
3541 msgstr "Iaith"
3542
3543 #. language code: smj
3544 #: zypp/LanguageCode.cc:967
3545 msgid "Lule Sami"
3546 msgstr ""
3547
3548 #. language code: smn
3549 #: zypp/LanguageCode.cc:969
3550 msgid "Inari Sami"
3551 msgstr ""
3552
3553 #. language code: smo sm
3554 #: zypp/LanguageCode.cc:971
3555 #, fuzzy
3556 msgid "Samoan"
3557 msgstr "Samoa"
3558
3559 #. language code: sms
3560 #: zypp/LanguageCode.cc:973
3561 msgid "Skolt Sami"
3562 msgstr ""
3563
3564 #. language code: sna sn
3565 #: zypp/LanguageCode.cc:975
3566 #, fuzzy
3567 msgid "Shona"
3568 msgstr "Slofenia"
3569
3570 #. language code: snd sd
3571 #: zypp/LanguageCode.cc:977
3572 msgid "Sindhi"
3573 msgstr ""
3574
3575 #. language code: snk
3576 #: zypp/LanguageCode.cc:979
3577 #, fuzzy
3578 msgid "Soninke"
3579 msgstr "Parhau"
3580
3581 #. language code: sog
3582 #: zypp/LanguageCode.cc:981
3583 #, fuzzy
3584 msgid "Sogdian"
3585 msgstr "Mew&ngofnodi"
3586
3587 #. language code: som so
3588 #: zypp/LanguageCode.cc:983
3589 #, fuzzy
3590 msgid "Somali"
3591 msgstr "Romania"
3592
3593 #. language code: son
3594 #: zypp/LanguageCode.cc:985
3595 #, fuzzy
3596 msgid "Songhai"
3597 msgstr "Shanghai"
3598
3599 #. language code: sot st
3600 #: zypp/LanguageCode.cc:987
3601 msgid "Sotho, Southern"
3602 msgstr ""
3603
3604 #. language code: spa es
3605 #: zypp/LanguageCode.cc:989
3606 #, fuzzy
3607 msgid "Spanish"
3608 msgstr "Sbaen"
3609
3610 #. language code: srd sc
3611 #: zypp/LanguageCode.cc:991
3612 #, fuzzy
3613 msgid "Sardinian"
3614 msgstr "Rhybudd"
3615
3616 #. language code: srr
3617 #: zypp/LanguageCode.cc:993
3618 #, fuzzy
3619 msgid "Serer"
3620 msgstr "Gweinydd"
3621
3622 #. language code: ssa
3623 #: zypp/LanguageCode.cc:995
3624 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
3625 msgstr ""
3626
3627 #. language code: ssw ss
3628 #: zypp/LanguageCode.cc:997
3629 #, fuzzy
3630 msgid "Swati"
3631 msgstr "Sbaen"
3632
3633 #. language code: suk
3634 #: zypp/LanguageCode.cc:999
3635 msgid "Sukuma"
3636 msgstr ""
3637
3638 #. language code: sun su
3639 #: zypp/LanguageCode.cc:1001
3640 msgid "Sundanese"
3641 msgstr ""
3642
3643 #. language code: sus
3644 #: zypp/LanguageCode.cc:1003
3645 #, fuzzy
3646 msgid "Susu"
3647 msgstr "Cyflwr"
3648
3649 #. language code: sux
3650 #: zypp/LanguageCode.cc:1005
3651 msgid "Sumerian"
3652 msgstr ""
3653
3654 #. language code: swa sw
3655 #: zypp/LanguageCode.cc:1007
3656 #, fuzzy
3657 msgid "Swahili"
3658 msgstr "Hawaii"
3659
3660 #. language code: swe sv
3661 #: zypp/LanguageCode.cc:1009
3662 #, fuzzy
3663 msgid "Swedish"
3664 msgstr "Sweden"
3665
3666 #. language code: syr
3667 #: zypp/LanguageCode.cc:1011
3668 #, fuzzy
3669 msgid "Syriac"
3670 msgstr "Gwasanaeth"
3671
3672 #. language code: tah ty
3673 #: zypp/LanguageCode.cc:1013
3674 #, fuzzy
3675 msgid "Tahitian"
3676 msgstr "Tahiti"
3677
3678 #. language code: tai
3679 #: zypp/LanguageCode.cc:1015
3680 msgid "Tai (Other)"
3681 msgstr ""
3682
3683 #. language code: tam ta
3684 #: zypp/LanguageCode.cc:1017
3685 #, fuzzy
3686 msgid "Tamil"
3687 msgstr "Tasmania"
3688
3689 #. language code: tat tt
3690 #: zypp/LanguageCode.cc:1019
3691 #, fuzzy
3692 msgid "Tatar"
3693 msgstr "Qatar"
3694
3695 #. language code: tel te
3696 #: zypp/LanguageCode.cc:1021
3697 #, fuzzy
3698 msgid "Telugu"
3699 msgstr "Gwlad Belg"
3700
3701 #. language code: tem
3702 #: zypp/LanguageCode.cc:1023
3703 msgid "Timne"
3704 msgstr ""
3705
3706 #. language code: ter
3707 #: zypp/LanguageCode.cc:1025
3708 msgid "Tereno"
3709 msgstr ""
3710
3711 #. language code: tet
3712 #: zypp/LanguageCode.cc:1027
3713 #, fuzzy
3714 msgid "Tetum"
3715 msgstr "&Profi"
3716
3717 #. language code: tgk tg
3718 #: zypp/LanguageCode.cc:1029
3719 msgid "Tajik"
3720 msgstr ""
3721
3722 #. language code: tgl tl
3723 #: zypp/LanguageCode.cc:1031
3724 msgid "Tagalog"
3725 msgstr ""
3726
3727 #. language code: tha th
3728 #: zypp/LanguageCode.cc:1033
3729 #, fuzzy
3730 msgid "Thai"
3731 msgstr "Tahiti"
3732
3733 #. language code: tib bod bo
3734 #: zypp/LanguageCode.cc:1035 zypp/LanguageCode.cc:1037
3735 msgid "Tibetan"
3736 msgstr ""
3737
3738 #. language code: tig
3739 #: zypp/LanguageCode.cc:1039
3740 msgid "Tigre"
3741 msgstr ""
3742
3743 #. language code: tir ti
3744 #: zypp/LanguageCode.cc:1041
3745 msgid "Tigrinya"
3746 msgstr ""
3747
3748 #. language code: tiv
3749 #: zypp/LanguageCode.cc:1043
3750 msgid "Tiv"
3751 msgstr ""
3752
3753 #. language code: tlh
3754 #: zypp/LanguageCode.cc:1047
3755 #, fuzzy
3756 msgid "Klingon"
3757 msgstr "Saigon"
3758
3759 #. language code: tli
3760 #: zypp/LanguageCode.cc:1049
3761 msgid "Tlingit"
3762 msgstr ""
3763
3764 #. language code: tmh
3765 #: zypp/LanguageCode.cc:1051
3766 #, fuzzy
3767 msgid "Tamashek"
3768 msgstr "Tashkent"
3769
3770 #. language code: tog
3771 #: zypp/LanguageCode.cc:1053
3772 msgid "Tonga (Nyasa)"
3773 msgstr ""
3774
3775 #. language code: ton to
3776 #: zypp/LanguageCode.cc:1055
3777 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
3778 msgstr ""
3779
3780 #. language code: tpi
3781 #: zypp/LanguageCode.cc:1057
3782 msgid "Tok Pisin"
3783 msgstr ""
3784
3785 #. language code: tsi
3786 #: zypp/LanguageCode.cc:1059
3787 msgid "Tsimshian"
3788 msgstr ""
3789
3790 #. language code: tsn tn
3791 #: zypp/LanguageCode.cc:1061
3792 #, fuzzy
3793 msgid "Tswana"
3794 msgstr "Tasmania"
3795
3796 #. language code: tso ts
3797 #: zypp/LanguageCode.cc:1063
3798 #, fuzzy
3799 msgid "Tsonga"
3800 msgstr "Estonia"
3801
3802 #. language code: tuk tk
3803 #: zypp/LanguageCode.cc:1065
3804 #, fuzzy
3805 msgid "Turkmen"
3806 msgstr "Twrci"
3807
3808 #. language code: tum
3809 #: zypp/LanguageCode.cc:1067
3810 #, fuzzy
3811 msgid "Tumbuka"
3812 msgstr "Timbuktu"
3813
3814 #. language code: tup
3815 #: zypp/LanguageCode.cc:1069
3816 #, fuzzy
3817 msgid "Tupi Languages"
3818 msgstr "Iaith"
3819
3820 #. language code: tur tr
3821 #: zypp/LanguageCode.cc:1071
3822 #, fuzzy
3823 msgid "Turkish"
3824 msgstr "Tunis"
3825
3826 #. language code: tut
3827 #: zypp/LanguageCode.cc:1073
3828 msgid "Altaic (Other)"
3829 msgstr ""
3830
3831 #. language code: twi tw
3832 #: zypp/LanguageCode.cc:1077
3833 msgid "Twi"
3834 msgstr ""
3835
3836 #. language code: tyv
3837 #: zypp/LanguageCode.cc:1079
3838 #, fuzzy
3839 msgid "Tuvinian"
3840 msgstr "Tunis"
3841
3842 #. language code: udm
3843 #: zypp/LanguageCode.cc:1081
3844 msgid "Udmurt"
3845 msgstr ""
3846
3847 #. language code: uga
3848 #: zypp/LanguageCode.cc:1083
3849 msgid "Ugaritic"
3850 msgstr ""
3851
3852 #. language code: uig ug
3853 #: zypp/LanguageCode.cc:1085
3854 msgid "Uighur"
3855 msgstr ""
3856
3857 #. language code: ukr uk
3858 #: zypp/LanguageCode.cc:1087
3859 #, fuzzy
3860 msgid "Ukrainian"
3861 msgstr "Wcrain"
3862
3863 #. language code: umb
3864 #: zypp/LanguageCode.cc:1089
3865 msgid "Umbundu"
3866 msgstr ""
3867
3868 #. language code: und
3869 #: zypp/LanguageCode.cc:1091
3870 msgid "Undetermined"
3871 msgstr ""
3872
3873 #. language code: urd ur
3874 #: zypp/LanguageCode.cc:1093
3875 msgid "Urdu"
3876 msgstr ""
3877
3878 #. language code: uzb uz
3879 #: zypp/LanguageCode.cc:1095
3880 msgid "Uzbek"
3881 msgstr ""
3882
3883 #. language code: vai
3884 #: zypp/LanguageCode.cc:1097
3885 #, fuzzy
3886 msgid "Vai"
3887 msgstr "Vatican"
3888
3889 #. language code: ven ve
3890 #: zypp/LanguageCode.cc:1099
3891 #, fuzzy
3892 msgid "Venda"
3893 msgstr "Grenada"
3894
3895 #. language code: vie vi
3896 #: zypp/LanguageCode.cc:1101
3897 msgid "Vietnamese"
3898 msgstr ""
3899
3900 #. language code: vol vo
3901 #: zypp/LanguageCode.cc:1103
3902 msgid "Volapuk"
3903 msgstr ""
3904
3905 #. language code: vot
3906 #: zypp/LanguageCode.cc:1105
3907 #, fuzzy
3908 msgid "Votic"
3909 msgstr "Vatican"
3910
3911 #. language code: wak
3912 #: zypp/LanguageCode.cc:1107
3913 #, fuzzy
3914 msgid "Wakashan Languages"
3915 msgstr "Managua"
3916
3917 #. language code: wal
3918 #: zypp/LanguageCode.cc:1109
3919 msgid "Walamo"
3920 msgstr ""
3921
3922 #. language code: war
3923 #: zypp/LanguageCode.cc:1111
3924 msgid "Waray"
3925 msgstr ""
3926
3927 #. language code: was
3928 #: zypp/LanguageCode.cc:1113
3929 msgid "Washo"
3930 msgstr ""
3931
3932 #. language code: wel cym cy
3933 #: zypp/LanguageCode.cc:1115 zypp/LanguageCode.cc:1117
3934 #, fuzzy
3935 msgid "Welsh"
3936 msgstr "Gorllewin"
3937
3938 #. language code: wen
3939 #: zypp/LanguageCode.cc:1119
3940 #, fuzzy
3941 msgid "Sorbian Languages"
3942 msgstr "Iaith"
3943
3944 #. language code: wln wa
3945 #: zypp/LanguageCode.cc:1121
3946 msgid "Walloon"
3947 msgstr ""
3948
3949 #. language code: wol wo
3950 #: zypp/LanguageCode.cc:1123
3951 msgid "Wolof"
3952 msgstr ""
3953
3954 #. language code: xal
3955 #: zypp/LanguageCode.cc:1125
3956 msgid "Kalmyk"
3957 msgstr ""
3958
3959 #. language code: xho xh
3960 #: zypp/LanguageCode.cc:1127
3961 msgid "Xhosa"
3962 msgstr ""
3963
3964 #. language code: yao
3965 #: zypp/LanguageCode.cc:1129
3966 msgid "Yao"
3967 msgstr ""
3968
3969 #. language code: yap
3970 #: zypp/LanguageCode.cc:1131
3971 #, fuzzy
3972 msgid "Yapese"
3973 msgstr "Ie"
3974
3975 #. language code: yid yi
3976 #: zypp/LanguageCode.cc:1133
3977 msgid "Yiddish"
3978 msgstr ""
3979
3980 #. language code: yor yo
3981 #: zypp/LanguageCode.cc:1135
3982 msgid "Yoruba"
3983 msgstr ""
3984
3985 #. language code: ypk
3986 #: zypp/LanguageCode.cc:1137
3987 #, fuzzy
3988 msgid "Yupik Languages"
3989 msgstr "Iaith"
3990
3991 #. language code: zap
3992 #: zypp/LanguageCode.cc:1139
3993 msgid "Zapotec"
3994 msgstr ""
3995
3996 #. language code: zen
3997 #: zypp/LanguageCode.cc:1141
3998 #, fuzzy
3999 msgid "Zenaga"
4000 msgstr "Grenada"
4001
4002 #. language code: zha za
4003 #: zypp/LanguageCode.cc:1143
4004 #, fuzzy
4005 msgid "Zhuang"
4006 msgstr "Wedi'u Newid"
4007
4008 #. language code: znd
4009 #: zypp/LanguageCode.cc:1145
4010 msgid "Zande"
4011 msgstr ""
4012
4013 #. language code: zul zu
4014 #: zypp/LanguageCode.cc:1147
4015 msgid "Zulu"
4016 msgstr "Zulu"
4017
4018 #. language code: zun
4019 #: zypp/LanguageCode.cc:1149
4020 #, fuzzy
4021 msgid "Zuni"
4022 msgstr "Tunis"
4023
4024 #: zypp/ProblemSolution.cc:114
4025 msgid "Following actions will be done:"
4026 msgstr ""
4027
4028 #. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
4029 #: zypp/PublicKey.cc:60
4030 #, fuzzy
4031 msgid "does not expire"
4032 msgstr "Bydd pecyn %1 yn cael ei arsefydlu"
4033
4034 #. translators: an annotation to a gpg keys expiry date: "expired: 1999-04-12"
4035 #: zypp/PublicKey.cc:65
4036 #, boost-format
4037 msgid "expired: %1%"
4038 msgstr ""
4039
4040 #. translators: an annotation to a gpg keys expiry date: "expires: 2111-04-12"
4041 #: zypp/PublicKey.cc:70
4042 #, boost-format
4043 msgid "expires: %1%"
4044 msgstr ""
4045
4046 #. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
4047 #: zypp/PublicKey.cc:79
4048 msgid "(does not expire)"
4049 msgstr ""
4050
4051 #. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
4052 #: zypp/PublicKey.cc:88
4053 msgid "(EXPIRED)"
4054 msgstr ""
4055
4056 #. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
4057 #: zypp/PublicKey.cc:92
4058 msgid "(expires within 24h)"
4059 msgstr ""
4060
4061 #. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
4062 #: zypp/PublicKey.cc:96
4063 #, c-format, boost-format
4064 msgid "(expires in %d day)"
4065 msgid_plural "(expires in %d days)"
4066 msgstr[0] ""
4067 msgstr[1] ""
4068 msgstr[2] ""
4069 msgstr[3] ""
4070 msgstr[4] ""
4071
4072 #: zypp/RepoManager.cc:312
4073 #, boost-format
4074 msgid "Cannot read repo directory '%1%': Permission denied"
4075 msgstr ""
4076
4077 #. TranslatorExplanation '%s' is a pathname
4078 #: zypp/RepoManager.cc:320 zypp/RepoManager.cc:789 zypp/RepoManager.cc:1541
4079 #: zypp/repo/PluginServices.cc:49
4080 #, fuzzy, c-format, boost-format
4081 msgid "Failed to read directory '%s'"
4082 msgstr "Failed to parse: %s."
4083
4084 #: zypp/RepoManager.cc:330
4085 #, boost-format
4086 msgid "Cannot read repo file '%1%': Permission denied"
4087 msgstr ""
4088
4089 #: zypp/RepoManager.cc:353
4090 msgid "Repository alias cannot start with dot."
4091 msgstr ""
4092
4093 #: zypp/RepoManager.cc:364
4094 msgid "Service alias cannot start with dot."
4095 msgstr ""
4096
4097 #. TranslatorExplanation '%s' is a filename
4098 #: zypp/RepoManager.cc:744 zypp/RepoManager.cc:1659 zypp/RepoManager.cc:1725
4099 #: zypp/RepoManager.cc:1803 zypp/RepoManager.cc:1868 zypp/RepoManager.cc:1999
4100 #, fuzzy, c-format, boost-format
4101 msgid "Can't open file '%s' for writing."
4102 msgstr "Couldn't open file: %s."
4103
4104 #. translators: Cleanup a repository previously owned by a meanwhile unknown (deleted) service.
4105 #. %1% = service name
4106 #. %2% = repository name
4107 #: zypp/RepoManager.cc:871
4108 #, boost-format
4109 msgid "Unknown service '%1%': Removing orphaned service repository '%2%'"
4110 msgstr ""
4111
4112 #. we will throw this later if no URL checks out fine
4113 #: zypp/RepoManager.cc:1098
4114 msgid "Valid metadata not found at specified URL"
4115 msgid_plural "Valid metadata not found at specified URLs"
4116 msgstr[0] ""
4117 msgstr[1] ""
4118 msgstr[2] ""
4119 msgstr[3] ""
4120 msgstr[4] ""
4121
4122 #: zypp/RepoManager.cc:1146 zypp/RepoManager.cc:1258 zypp/RepoManager.cc:1314
4123 #, fuzzy, c-format, boost-format
4124 msgid "Can't create %s"
4125 msgstr "Arsefydlu %s: \"%s\""
4126
4127 #: zypp/RepoManager.cc:1154
4128 msgid "Can't create metadata cache directory."
4129 msgstr ""
4130
4131 #: zypp/RepoManager.cc:1300
4132 #, c-format, boost-format
4133 msgid "Building repository '%s' cache"
4134 msgstr ""
4135
4136 #: zypp/RepoManager.cc:1320
4137 #, c-format, boost-format
4138 msgid "Can't create cache at %s - no writing permissions."
4139 msgstr ""
4140
4141 #: zypp/RepoManager.cc:1384
4142 #, fuzzy, c-format, boost-format
4143 msgid "Failed to cache repo (%d)."
4144 msgstr "Failed to parse: %s."
4145
4146 #: zypp/RepoManager.cc:1395
4147 msgid "Unhandled repository type"
4148 msgstr ""
4149
4150 #. prepare exception to be thrown if the type could not be determined
4151 #. due to a media exception. We can't throw right away, because of some
4152 #. problems with proxy servers returning an incorrect error
4153 #. on ftp file-not-found(bnc #335906). Instead we'll check another types
4154 #. before throwing.
4155 #. TranslatorExplanation '%s' is an URL
4156 #: zypp/RepoManager.cc:1432 zypp/RepoManager.cc:2488
4157 #, c-format, boost-format
4158 msgid "Error trying to read from '%s'"
4159 msgstr ""
4160
4161 #. TranslatorExplanation '%s' is an URL
4162 #: zypp/RepoManager.cc:1485 zypp/RepoManager.cc:2496
4163 #, c-format, boost-format
4164 msgid "Unknown error reading from '%s'"
4165 msgstr ""
4166
4167 #: zypp/RepoManager.cc:1623
4168 #, c-format, boost-format
4169 msgid "Adding repository '%s'"
4170 msgstr ""
4171
4172 #. TranslatorExplanation '%s' is an URL
4173 #: zypp/RepoManager.cc:1711
4174 #, c-format, boost-format
4175 msgid "Invalid repo file name at '%s'"
4176 msgstr ""
4177
4178 #: zypp/RepoManager.cc:1752
4179 #, c-format, boost-format
4180 msgid "Removing repository '%s'"
4181 msgstr ""
4182
4183 #: zypp/RepoManager.cc:1771 zypp/RepoManager.cc:1849
4184 msgid "Can't figure out where the repo is stored."
4185 msgstr ""
4186
4187 #. TranslatorExplanation '%s' is a filename
4188 #: zypp/RepoManager.cc:1785 zypp/RepoManager.cc:1987
4189 #, fuzzy, c-format, boost-format
4190 msgid "Can't delete '%s'"
4191 msgstr "Arsefydlu %s: \"%s\""
4192
4193 #: zypp/RepoManager.cc:1975 zypp/RepoManager.cc:2419
4194 msgid "Can't figure out where the service is stored."
4195 msgstr ""
4196
4197 #: zypp/Url.cc:114
4198 msgid "Invalid LDAP URL query string"
4199 msgstr ""
4200
4201 #: zypp/Url.cc:153
4202 #, c-format, boost-format
4203 msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
4204 msgstr ""
4205
4206 #: zypp/Url.cc:300
4207 msgid "Unable to clone Url object"
4208 msgstr ""
4209
4210 #: zypp/Url.cc:313
4211 msgid "Invalid empty Url object reference"
4212 msgstr ""
4213
4214 #: zypp/Url.cc:326 zypp/Url.cc:340
4215 msgid "Unable to parse Url components"
4216 msgstr ""
4217
4218 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:14
4219 msgid "unknown"
4220 msgstr "anhysbys"
4221
4222 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:17
4223 msgid "unsupported"
4224 msgstr ""
4225
4226 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:20
4227 msgid "Level 1"
4228 msgstr ""
4229
4230 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:23
4231 msgid "Level 2"
4232 msgstr ""
4233
4234 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:26
4235 msgid "Level 3"
4236 msgstr ""
4237
4238 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:29
4239 msgid "Additional Customer Contract Necessary"
4240 msgstr ""
4241
4242 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:31
4243 #, fuzzy
4244 msgid "invalid"
4245 msgstr "Arsefydlu"
4246
4247 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:39
4248 msgid "The level of support is unspecified"
4249 msgstr ""
4250
4251 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:42
4252 msgid "The vendor does not provide support."
4253 msgstr ""
4254
4255 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:45
4256 msgid ""
4257 "Problem determination, which means technical support designed to provide "
4258 "compatibility information, installation assistance, usage support, on-going "
4259 "maintenance and basic troubleshooting. Level 1 Support is not intended to "
4260 "correct product defect errors."
4261 msgstr ""
4262
4263 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:48
4264 msgid ""
4265 "Problem isolation, which means technical support designed to duplicate "
4266 "customer problems, isolate problem area and provide resolution for problems "
4267 "not resolved by Level 1 Support."
4268 msgstr ""
4269
4270 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:51
4271 msgid ""
4272 "Problem resolution, which means technical support designed to resolve "
4273 "complex problems by engaging engineering in resolution of product defects "
4274 "which have been identified by Level 2 Support."
4275 msgstr ""
4276
4277 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:54
4278 msgid "An additional customer contract is necessary for getting support."
4279 msgstr ""
4280
4281 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:56
4282 msgid "Unknown support option. Description not available"
4283 msgstr ""
4284
4285 #: zypp/ZYppFactory.cc:399
4286 #, c-format, boost-format
4287 msgid ""
4288 "System management is locked by the application with pid %d (%s).\n"
4289 "Close this application before trying again."
4290 msgstr ""
4291
4292 #. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
4293 #: zypp/base/Exception.cc:134
4294 msgid "History:"
4295 msgstr ""
4296
4297 #: zypp/base/InterProcessMutex.cc:83
4298 #, fuzzy, c-format, boost-format
4299 msgid "Can't open lock file: %s"
4300 msgstr "Couldn't open file: %s."
4301
4302 #: zypp/base/InterProcessMutex.cc:143
4303 msgid "This action is being run by another program already."
4304 msgstr ""
4305
4306 #: zypp/base/StrMatcher.cc:152
4307 #, c-format, boost-format
4308 msgid "Unknown match mode '%s'"
4309 msgstr ""
4310
4311 #: zypp/base/StrMatcher.cc:153
4312 #, c-format, boost-format
4313 msgid "Unknown match mode '%s' for pattern '%s'"
4314 msgstr ""
4315
4316 #: zypp/base/StrMatcher.cc:157
4317 #, c-format, boost-format
4318 msgid "Invalid regular expression '%s': regcomp returned %d"
4319 msgstr ""
4320
4321 #: zypp/base/StrMatcher.cc:158
4322 #, c-format, boost-format
4323 msgid "Invalid regular expression '%s'"
4324 msgstr ""
4325
4326 #. !\todo add comma to the message for the next release
4327 #: zypp/media/MediaCIFS.cc:427 zypp/media/MediaCurl.cc:1726
4328 #, c-format, boost-format
4329 msgid "Authentication required for '%s'"
4330 msgstr ""
4331
4332 #: zypp/media/MediaCurl.cc:1109
4333 msgid ""
4334 "Visit the Novell Customer Center to check whether your registration is valid "
4335 "and has not expired."
4336 msgstr ""
4337
4338 #: zypp/media/MediaException.cc:31
4339 #, fuzzy, c-format, boost-format
4340 msgid "Failed to mount %s on %s"
4341 msgstr "Failed to parse: %s."
4342
4343 #: zypp/media/MediaException.cc:41
4344 #, fuzzy, c-format, boost-format
4345 msgid "Failed to unmount %s"
4346 msgstr "Failed to parse: %s."
4347
4348 #: zypp/media/MediaException.cc:46
4349 #, c-format, boost-format
4350 msgid "Bad file name: %s"
4351 msgstr ""
4352
4353 #: zypp/media/MediaException.cc:51
4354 #, c-format, boost-format
4355 msgid "Medium not opened when trying to perform action '%s'."
4356 msgstr ""
4357
4358 #: zypp/media/MediaException.cc:56
4359 #, c-format, boost-format
4360 msgid "File '%s' not found on medium '%s'"
4361 msgstr ""
4362
4363 #: zypp/media/MediaException.cc:61
4364 #, fuzzy, c-format, boost-format
4365 msgid "Cannot write file '%s'."
4366 msgstr "Arsefydlu %s: \"%s\""
4367
4368 #: zypp/media/MediaException.cc:66
4369 msgid "Medium not attached"
4370 msgstr ""
4371
4372 #: zypp/media/MediaException.cc:71
4373 msgid "Bad media attach point"
4374 msgstr ""
4375
4376 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
4377 #: zypp/media/MediaException.cc:77
4378 #, c-format, boost-format
4379 msgid "Download (curl) initialization failed for '%s'"
4380 msgstr ""
4381
4382 #: zypp/media/MediaException.cc:82
4383 #, c-format, boost-format
4384 msgid "System exception '%s' on medium '%s'."
4385 msgstr ""
4386
4387 #: zypp/media/MediaException.cc:87
4388 #, c-format, boost-format
4389 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a file."
4390 msgstr ""
4391
4392 #: zypp/media/MediaException.cc:92
4393 #, c-format, boost-format
4394 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a directory."
4395 msgstr ""
4396
4397 #: zypp/media/MediaException.cc:99
4398 msgid "Malformed URI"
4399 msgstr ""
4400
4401 #: zypp/media/MediaException.cc:109
4402 msgid "Empty host name in URI"
4403 msgstr ""
4404
4405 #: zypp/media/MediaException.cc:114
4406 msgid "Empty filesystem in URI"
4407 msgstr ""
4408
4409 #: zypp/media/MediaException.cc:119
4410 msgid "Empty destination in URI"
4411 msgstr ""
4412
4413 #: zypp/media/MediaException.cc:124
4414 #, c-format, boost-format
4415 msgid "Unsupported URI scheme in '%s'."
4416 msgstr ""
4417
4418 #: zypp/media/MediaException.cc:129
4419 msgid "Operation not supported by medium"
4420 msgstr ""
4421
4422 #: zypp/media/MediaException.cc:136
4423 #, c-format, boost-format
4424 msgid ""
4425 "Download (curl) error for '%s':\n"
4426 "Error code: %s\n"
4427 "Error message: %s\n"
4428 msgstr ""
4429
4430 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
4431 #: zypp/media/MediaException.cc:144
4432 #, c-format, boost-format
4433 msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':"
4434 msgstr ""
4435
4436 #: zypp/media/MediaException.cc:151
4437 #, c-format, boost-format
4438 msgid "Media source '%s' does not contain the desired medium"
4439 msgstr ""
4440
4441 #: zypp/media/MediaException.cc:156
4442 #, c-format, boost-format
4443 msgid "Medium '%s' is in use by another instance"
4444 msgstr ""
4445
4446 #: zypp/media/MediaException.cc:162
4447 msgid "Cannot eject any media"
4448 msgstr ""
4449
4450 #: zypp/media/MediaException.cc:164
4451 #, fuzzy, c-format, boost-format
4452 msgid "Cannot eject media '%s'"
4453 msgstr "Arsefydlu %s: \"%s\""
4454
4455 #: zypp/media/MediaException.cc:179
4456 #, c-format, boost-format
4457 msgid "Permission to access '%s' denied."
4458 msgstr ""
4459
4460 #: zypp/media/MediaException.cc:187
4461 #, c-format, boost-format
4462 msgid "Timeout exceeded when accessing '%s'."
4463 msgstr ""
4464
4465 #: zypp/media/MediaException.cc:195
4466 #, c-format, boost-format
4467 msgid "Location '%s' is temporarily unaccessible."
4468 msgstr ""
4469
4470 #: zypp/media/MediaException.cc:203
4471 #, c-format, boost-format
4472 msgid " SSL certificate problem, verify that the CA cert is OK for '%s'."
4473 msgstr ""
4474
4475 #: zypp/media/MediaHandler.cc:370
4476 msgid ""
4477 "Create attach point: Can't find a writable directory to create an attach "
4478 "point"
4479 msgstr ""
4480
4481 #: zypp/media/MediaUserAuth.cc:136
4482 #, c-format, boost-format
4483 msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
4484 msgstr ""
4485
4486 #: zypp/misc/CheckAccessDeleted.cc:283
4487 msgid "Please install package 'lsof' first."
4488 msgstr ""
4489
4490 #: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:197
4491 #, c-format, boost-format
4492 msgid "Required attribute '%s' is missing."
4493 msgstr ""
4494
4495 #: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:209
4496 #, c-format, boost-format
4497 msgid "One or both of '%s' or '%s' attributes is required."
4498 msgstr ""
4499
4500 #: zypp/repo/PackageProvider.cc:216
4501 #, fuzzy
4502 msgid "Signature verification failed"
4503 msgstr "DBI Execution failed: %s"
4504
4505 #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
4506 #: zypp/repo/PackageProvider.cc:388
4507 #, c-format, boost-format
4508 msgid ""
4509 "Package %s seems to be corrupted during transfer. Do you want to retry "
4510 "retrieval?"
4511 msgstr ""
4512
4513 #. TranslatorExplanation %s = name of the package being processed.
4514 #: zypp/repo/PackageProvider.cc:413
4515 #, c-format, boost-format
4516 msgid "Failed to provide Package %s. Do you want to retry retrieval?"
4517 msgstr ""
4518
4519 #: zypp/repo/PackageProvider.cc:549
4520 msgid "applydeltarpm check failed."
4521 msgstr ""
4522
4523 #: zypp/repo/PackageProvider.cc:559
4524 msgid "applydeltarpm failed."
4525 msgstr ""
4526
4527 #: zypp/repo/RepoException.cc:129
4528 msgid "Service plugin does not support changing an attribute."
4529 msgstr ""
4530
4531 #: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:259
4532 #, c-format, boost-format
4533 msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'"
4534 msgstr ""
4535
4536 #: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:265
4537 msgid "No url in repository."
4538 msgstr ""
4539
4540 #. [lhs][rhs] 0 = installed; 1 = to be installed
4541 #. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
4542 #: zypp/sat/FileConflicts.cc:34
4543 #, boost-format
4544 msgid ""
4545 "File %1%\n"
4546 "  from package\n"
4547 "     %2%\n"
4548 "  conflicts with file from package\n"
4549 "     %3%"
4550 msgstr ""
4551
4552 #. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
4553 #: zypp/sat/FileConflicts.cc:40
4554 #, boost-format
4555 msgid ""
4556 "File %1%\n"
4557 "  from package\n"
4558 "     %2%\n"
4559 "  conflicts with file from install of\n"
4560 "     %3%"
4561 msgstr ""
4562
4563 #. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
4564 #: zypp/sat/FileConflicts.cc:47
4565 #, boost-format
4566 msgid ""
4567 "File %1%\n"
4568 "  from install of\n"
4569 "     %2%\n"
4570 "  conflicts with file from package\n"
4571 "     %3%"
4572 msgstr ""
4573
4574 #. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
4575 #: zypp/sat/FileConflicts.cc:53
4576 #, boost-format
4577 msgid ""
4578 "File %1%\n"
4579 "  from install of\n"
4580 "     %2%\n"
4581 "  conflicts with file from install of\n"
4582 "     %3%"
4583 msgstr ""
4584
4585 #. [lhs][rhs] 0 = installed; 1 = to be installed
4586 #. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %%3%(filename2) 4%(package2)
4587 #: zypp/sat/FileConflicts.cc:68
4588 #, boost-format
4589 msgid ""
4590 "File %1%\n"
4591 "  from package\n"
4592 "     %2%\n"
4593 "  conflicts with file\n"
4594 "     %3%\n"
4595 "  from package\n"
4596 "     %4%"
4597 msgstr ""
4598
4599 #. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
4600 #: zypp/sat/FileConflicts.cc:76
4601 #, boost-format
4602 msgid ""
4603 "File %1%\n"
4604 "  from package\n"
4605 "     %2%\n"
4606 "  conflicts with file\n"
4607 "     %3%\n"
4608 "  from install of\n"
4609 "     %4%"
4610 msgstr ""
4611
4612 #. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
4613 #: zypp/sat/FileConflicts.cc:85
4614 #, boost-format
4615 msgid ""
4616 "File %1%\n"
4617 "  from install of\n"
4618 "     %2%\n"
4619 "  conflicts with file\n"
4620 "     %3%\n"
4621 "  from package\n"
4622 "     %4%"
4623 msgstr ""
4624
4625 #. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
4626 #: zypp/sat/FileConflicts.cc:93
4627 #, boost-format
4628 msgid ""
4629 "File %1%\n"
4630 "  from install of\n"
4631 "     %2%\n"
4632 "  conflicts with file\n"
4633 "     %3%\n"
4634 "  from install of\n"
4635 "     %4%"
4636 msgstr ""
4637
4638 #: zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:189
4639 msgid "Can not create sat-pool."
4640 msgstr ""
4641
4642 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
4643 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:42
4644 #, c-format, boost-format
4645 msgid "break %s by ignoring some of its dependencies"
4646 msgstr ""
4647
4648 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:48
4649 msgid "generally ignore of some dependencies"
4650 msgstr ""
4651
4652 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:979
4653 #, c-format, boost-format
4654 msgid "%s does not belong to a distupgrade repository"
4655 msgstr ""
4656
4657 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:983
4658 #, fuzzy, c-format, boost-format
4659 msgid "%s has inferior architecture"
4660 msgstr "Saerniaeth:"
4661
4662 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:987
4663 #, c-format, boost-format
4664 msgid "problem with installed package %s"
4665 msgstr ""
4666
4667 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:990
4668 msgid "conflicting requests"
4669 msgstr ""
4670
4671 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:993
4672 msgid "some dependency problem"
4673 msgstr ""
4674
4675 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:996
4676 #, c-format, boost-format
4677 msgid "nothing provides requested %s"
4678 msgstr ""
4679
4680 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:997 zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1001
4681 msgid "Have you enabled all requested repositories?"
4682 msgstr ""
4683
4684 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1000
4685 #, fuzzy, c-format, boost-format
4686 msgid "package %s does not exist"
4687 msgstr "Bydd pecyn %1 yn cael ei arsefydlu"
4688
4689 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1004
4690 msgid "unsupported request"
4691 msgstr ""
4692
4693 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1007
4694 #, fuzzy, c-format, boost-format
4695 msgid "%s is provided by the system and cannot be erased"
4696 msgstr "Rhaid arsefydlu'r pecynnau yma:"
4697
4698 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1011
4699 #, fuzzy, c-format, boost-format
4700 msgid "%s is not installable"
4701 msgstr "Methodd yr arsefydliad."
4702
4703 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1016
4704 #, c-format, boost-format
4705 msgid "nothing provides %s needed by %s"
4706 msgstr ""
4707
4708 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1021
4709 #, fuzzy, c-format, boost-format
4710 msgid "cannot install both %s and %s"
4711 msgstr "Arsefydlu %s: \"%s\""
4712
4713 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1026
4714 #, c-format, boost-format
4715 msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
4716 msgstr ""
4717
4718 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1031
4719 #, c-format, boost-format
4720 msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
4721 msgstr ""
4722
4723 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1036
4724 #, c-format, boost-format
4725 msgid "installed %s obsoletes %s provided by %s"
4726 msgstr ""
4727
4728 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1040
4729 #, c-format, boost-format
4730 msgid "solvable %s conflicts with %s provided by itself"
4731 msgstr ""
4732
4733 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1072
4734 #, c-format, boost-format
4735 msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
4736 msgstr ""
4737
4738 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1074
4739 msgid "deleted providers: "
4740 msgstr ""
4741
4742 #. translators: 'uninstallable' == 'not installable'
4743 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1085
4744 msgid ""
4745 "\n"
4746 "uninstallable providers: "
4747 msgstr ""
4748
4749 #. translators: 'uninstallable' == 'not installable'
4750 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1088
4751 #, fuzzy
4752 msgid "uninstallable providers: "
4753 msgstr "Arsefydlu"
4754
4755 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1145
4756 #, c-format, boost-format
4757 msgid "remove lock to allow removal of %s"
4758 msgstr ""
4759
4760 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1150
4761 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1186
4762 #, fuzzy, c-format, boost-format
4763 msgid "do not install %s"
4764 msgstr "Arsefydlu %s: \"%s\""
4765
4766 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1165
4767 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1207
4768 #, c-format, boost-format
4769 msgid "keep %s"
4770 msgstr ""
4771
4772 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1170
4773 #, fuzzy, c-format, boost-format
4774 msgid "remove lock to allow installation of %s"
4775 msgstr "Arsefydlu %s: \"%s\""
4776
4777 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1221
4778 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1242
4779 msgid "This request will break your system!"
4780 msgstr ""
4781
4782 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1222
4783 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1243
4784 msgid "ignore the warning of a broken system"
4785 msgstr ""
4786
4787 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1227
4788 #, c-format, boost-format
4789 msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
4790 msgstr ""
4791
4792 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1249
4793 #, fuzzy, c-format, boost-format
4794 msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
4795 msgstr "Gosod gyrrydd..."
4796
4797 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1262
4798 #, c-format, boost-format
4799 msgid "do not install most recent version of %s"
4800 msgstr ""
4801
4802 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1283
4803 #, c-format, boost-format
4804 msgid "keep %s despite the inferior architecture"
4805 msgstr ""
4806
4807 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1288
4808 #, c-format, boost-format
4809 msgid "install %s despite the inferior architecture"
4810 msgstr ""
4811
4812 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1297
4813 #, fuzzy, c-format, boost-format
4814 msgid "keep obsolete %s"
4815 msgstr "&Dileu"
4816
4817 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1302
4818 #, c-format, boost-format
4819 msgid "install %s from excluded repository"
4820 msgstr ""
4821
4822 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1322
4823 #, c-format, boost-format
4824 msgid "downgrade of %s to %s"
4825 msgstr ""
4826
4827 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1329
4828 #, c-format, boost-format
4829 msgid "architecture change of %s to %s"
4830 msgstr ""
4831
4832 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1338
4833 #, c-format, boost-format
4834 msgid ""
4835 "install %s (with vendor change)\n"
4836 "  %s  -->  %s"
4837 msgstr ""
4838
4839 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1347
4840 #, c-format, boost-format
4841 msgid "replacement of %s with %s"
4842 msgstr ""
4843
4844 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1358
4845 #, fuzzy, c-format, boost-format
4846 msgid "deinstallation of %s"
4847 msgstr "Arsefydlu %s: \"%s\""
4848
4849 #: zypp/target/TargetImpl.cc:310
4850 msgid " executed"
4851 msgstr ""
4852
4853 #: zypp/target/TargetImpl.cc:332
4854 #, fuzzy
4855 msgid " execution failed"
4856 msgstr "DBI Execution failed: %s"
4857
4858 #. translators: We may find the same script content in files with different names.
4859 #. Only the first occurence is executed, subsequent ones are skipped. It's a one-line
4860 #. message for a log file. Preferably start translation with "%s"
4861 #: zypp/target/TargetImpl.cc:449
4862 #, c-format, boost-format
4863 msgid "%s already executed as %s)"
4864 msgstr ""
4865
4866 #: zypp/target/TargetImpl.cc:459
4867 msgid " execution skipped while aborting"
4868 msgstr ""
4869
4870 #: zypp/target/TargetImpl.cc:514 zypp/target/TargetImpl.cc:534
4871 #: zypp/target/TargetImpl.cc:562 zypp/target/TargetImpl.cc:599
4872 #: zypp/target/TargetImpl.cc:607
4873 msgid "Error sending update message notification."
4874 msgstr ""
4875
4876 #: zypp/target/TargetImpl.cc:658
4877 msgid "New update message"
4878 msgstr ""
4879
4880 #: zypp/target/TargetImpl.cc:1221 zypp/target/TargetImpl.cc:1275
4881 #: zypp/target/TargetImpl.cc:1627
4882 #: zypp/target/TargetImpl.commitFindFileConflicts.cc:166
4883 msgid "Installation has been aborted as directed."
4884 msgstr ""
4885
4886 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:24
4887 msgid "Sorry, but this version of libzypp was built without HAL support."
4888 msgstr ""
4889
4890 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:117
4891 #, fuzzy
4892 msgid "HalContext not connected"
4893 msgstr "heb gysylltu"
4894
4895 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:127
4896 msgid "HalDrive not initialized"
4897 msgstr ""
4898
4899 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:137
4900 msgid "HalVolume not initialized"
4901 msgstr ""
4902
4903 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:229
4904 msgid "Unable to create dbus connection"
4905 msgstr ""
4906
4907 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:242
4908 msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
4909 msgstr ""
4910
4911 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:257
4912 msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
4913 msgstr ""
4914
4915 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:272
4916 msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
4917 msgstr ""
4918
4919 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:851
4920 msgid "Not a CDROM drive"
4921 msgstr ""
4922
4923 #. TranslatorExplanation after semicolon is error message
4924 #. TranslatorExplanation the colon is followed by an error message
4925 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:831 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2063
4926 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2209
4927 msgid "RPM failed: "
4928 msgstr ""
4929
4930 #. Translator: %1% is a gpg public key
4931 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1119
4932 #, boost-format
4933 msgid "Failed to import public key %1%"
4934 msgstr ""
4935
4936 #. Translator: %1% is a gpg public key
4937 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1189
4938 #, boost-format
4939 msgid "Failed to remove public key %1%"
4940 msgstr ""
4941
4942 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1568
4943 #, fuzzy
4944 msgid "Package is not signed!"
4945 msgstr "Mae llofnod annilys gan yr RPM."
4946
4947 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
4948 #. this message.
4949 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1868
4950 #, fuzzy, c-format, boost-format
4951 msgid "Changed configuration files for %s:"
4952 msgstr "Copïo ffeiliau ffurfweddu i'r cysawd a osodwyd"
4953
4954 #. %s = filenames
4955 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2044
4956 #, c-format, boost-format
4957 msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4958 msgstr ""
4959
4960 #. %s = filenames
4961 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2046
4962 #, c-format, boost-format
4963 msgid ""
4964 "rpm saved %s as %s.\n"
4965 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4966 msgstr ""
4967
4968 #. %s = filenames
4969 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2049
4970 #, c-format, boost-format
4971 msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4972 msgstr ""
4973
4974 #. %s = filenames
4975 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2051
4976 #, c-format, boost-format
4977 msgid ""
4978 "rpm created %s as %s.\n"
4979 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4980 msgstr ""
4981
4982 #. report additional rpm output in finish
4983 #. TranslatorExplanation Text is followed by a ':'  and the actual output.
4984 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2076 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2222
4985 msgid "Additional rpm output"
4986 msgstr ""
4987
4988 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2364
4989 #, c-format, boost-format
4990 msgid "created backup %s"
4991 msgstr ""
4992
4993 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
4994 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2385
4995 msgid "Signature is OK"
4996 msgstr ""
4997
4998 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
4999 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2387
5000 msgid "Unknown type of signature"
5001 msgstr ""
5002
5003 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
5004 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2389
5005 msgid "Signature does not verify"
5006 msgstr ""
5007
5008 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
5009 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2391
5010 msgid "Signature is OK, but key is not trusted"
5011 msgstr ""
5012
5013 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
5014 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2393
5015 msgid "Signatures public key is not available"
5016 msgstr ""
5017
5018 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
5019 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2395
5020 msgid "File does not exist or signature can't be checked"
5021 msgstr ""
5022
5023 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
5024 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2397
5025 msgid "File is unsigned"
5026 msgstr ""
5027
5028 #: zypp/thread/Mutex.cc:33
5029 msgid "Can't initialize mutex attributes"
5030 msgstr ""
5031
5032 #: zypp/thread/Mutex.cc:40
5033 msgid "Can't set recursive mutex attribute"
5034 msgstr ""
5035
5036 #: zypp/thread/Mutex.cc:47
5037 msgid "Can't initialize recursive mutex"
5038 msgstr ""
5039
5040 #: zypp/thread/Mutex.cc:77
5041 msgid "Can't acquire the mutex lock"
5042 msgstr ""
5043
5044 #: zypp/thread/Mutex.cc:87
5045 msgid "Can't release the mutex lock"
5046 msgstr ""
5047
5048 #: zypp/url/UrlBase.cc:154
5049 #, c-format, boost-format
5050 msgid "Url scheme does not allow a %s"
5051 msgstr ""
5052
5053 #: zypp/url/UrlBase.cc:173
5054 #, c-format, boost-format
5055 msgid "Invalid %s component '%s'"
5056 msgstr ""
5057
5058 #: zypp/url/UrlBase.cc:180
5059 #, c-format, boost-format
5060 msgid "Invalid %s component"
5061 msgstr ""
5062
5063 #: zypp/url/UrlBase.cc:786 zypp/url/UrlBase.cc:1231
5064 msgid "Query string parsing not supported for this URL"
5065 msgstr ""
5066
5067 #: zypp/url/UrlBase.cc:824
5068 msgid "Url scheme is a required component"
5069 msgstr ""
5070
5071 #: zypp/url/UrlBase.cc:830
5072 #, c-format, boost-format
5073 msgid "Invalid Url scheme '%s'"
5074 msgstr ""
5075
5076 #: zypp/url/UrlBase.cc:949
5077 msgid "Url scheme does not allow a username"
5078 msgstr ""
5079
5080 #: zypp/url/UrlBase.cc:983
5081 msgid "Url scheme does not allow a password"
5082 msgstr ""
5083
5084 #: zypp/url/UrlBase.cc:1012
5085 msgid "Url scheme requires a host component"
5086 msgstr ""
5087
5088 #: zypp/url/UrlBase.cc:1022
5089 msgid "Url scheme does not allow a host component"
5090 msgstr ""
5091
5092 #: zypp/url/UrlBase.cc:1049
5093 #, c-format, boost-format
5094 msgid "Invalid host component '%s'"
5095 msgstr ""
5096
5097 #: zypp/url/UrlBase.cc:1070
5098 msgid "Url scheme does not allow a port"
5099 msgstr ""
5100
5101 #: zypp/url/UrlBase.cc:1081
5102 #, c-format, boost-format
5103 msgid "Invalid port component '%s'"
5104 msgstr ""
5105
5106 #: zypp/url/UrlBase.cc:1098
5107 msgid "Url scheme requires path name"
5108 msgstr ""
5109
5110 #: zypp/url/UrlBase.cc:1119 zypp/url/UrlBase.cc:1133
5111 msgid "Relative path not allowed if authority exists"
5112 msgstr ""
5113
5114 #: zypp/url/UrlUtils.cc:111
5115 msgid "Encoded string contains a NUL byte"
5116 msgstr ""
5117
5118 #: zypp/url/UrlUtils.cc:173
5119 msgid "Invalid parameter array split separator character"
5120 msgstr ""
5121
5122 #: zypp/url/UrlUtils.cc:213
5123 msgid "Invalid parameter map split separator character"
5124 msgstr ""
5125
5126 #: zypp/url/UrlUtils.cc:283
5127 msgid "Invalid parameter array join separator character"
5128 msgstr ""
5129
5130 #, fuzzy
5131 #~ msgid "do not keep %s installed"
5132 #~ msgstr "Arsefydlu %s: \"%s\""
5133
5134 #, fuzzy
5135 #~ msgid "Failed to download %s from %s"
5136 #~ msgstr "Failed to parse: %s."
5137
5138 #, fuzzy
5139 #~ msgid "%s remove failed"
5140 #~ msgstr "Methodd rpm."
5141
5142 #, fuzzy
5143 #~ msgid "%s install failed"
5144 #~ msgstr "Methodd yr arsefydliad."
5145
5146 #, fuzzy
5147 #~ msgid "%s installed ok"
5148 #~ msgstr "&Ie, gosod"
5149
5150 #, fuzzy
5151 #~ msgid "Do not install or delete the resolvables concerned"
5152 #~ msgstr "Gosod gyrrydd..."
5153
5154 #, fuzzy
5155 #~ msgid "Install missing resolvables"
5156 #~ msgstr "Gosod gyrrydd..."
5157
5158 #, fuzzy
5159 #~ msgid "Keep resolvables"
5160 #~ msgstr "Gosod gyrrydd..."
5161
5162 #, fuzzy
5163 #~ msgid "Unlock these resolvables"
5164 #~ msgstr "Gosod gyrrydd..."
5165
5166 #, fuzzy
5167 #~ msgid "install %s"
5168 #~ msgstr "Arsefydlu %s: \"%s\""
5169
5170 #, fuzzy
5171 #~ msgid "unlock all resolvables"
5172 #~ msgstr "Gosod gyrrydd..."
5173
5174 #, fuzzy
5175 #~ msgid "Can't open solv-file: "
5176 #~ msgstr "Couldn't open file: %s."
5177
5178 #, fuzzy
5179 #~ msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
5180 #~ msgstr "Rhaid arsefydlu'r pecynnau yma:"
5181
5182 #, fuzzy
5183 #~ msgid "No need to install %s"
5184 #~ msgstr "&Ie, gosod"
5185
5186 #, fuzzy
5187 #~ msgid ", Action: "
5188 #~ msgstr "Gweithred"
5189
5190 #, fuzzy
5191 #~ msgid "Establishing %s"
5192 #~ msgstr "Arsefydlu %s: \"%s\""
5193
5194 #, fuzzy
5195 #~ msgid " Error!"
5196 #~ msgstr "Gwall"
5197
5198 #~ msgid "Ok"
5199 #~ msgstr "Iawn"
5200
5201 #, fuzzy
5202 #~ msgid "The package file has incorrect MD5 sum"
5203 #~ msgstr "Mae llofnod annilys gan yr RPM."
5204
5205 #, fuzzy
5206 #~ msgid "The package archive has incorrect MD5 sum"
5207 #~ msgstr "Mae llofnod annilys gan yr RPM."
5208
5209 #, fuzzy
5210 #~ msgid "Default"
5211 #~ msgstr "Rhag&osod"
5212
5213 #, fuzzy
5214 #~ msgid "to be installed (soft)"
5215 #~ msgstr "&Ymgychwyn cysawd a osodwyd"
5216
5217 #, fuzzy
5218 #~ msgid "to be uninstalled"
5219 #~ msgstr "ni arsefydlir y rhaglen"