Imported Upstream version 17.6.4
[platform/upstream/libzypp.git] / po / cy.po
1 # Welsh message file for YaST2 (@memory@).
2 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
3 # Copyright (C) 2003 SuSE Linux AG.
4 # Kevin Donnelly <kevin@dotmon.com>, 2003.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2018-08-03 11:09+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2003-09-23 10:33+0200\n"
12 "Last-Translator: Kevin Donnelly <kevin@dotmon.com>\n"
13 "Language-Team: Welsh <i18n@suse.de>\n"
14 "Language: cy\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n == 0 ? 0 : n == 1 ? 1 : n < 6 ? 2 : n == "
19 "6 ? 3 : 4);\n"
20
21 #: zypp/target/hal/HalException.h:46 zypp/target/hal/HalException.h:55
22 #: zypp/target/hal/HalException.h:64
23 msgid "Hal Exception"
24 msgstr ""
25
26 #. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning.
27 #: zypp/CheckSum.cc:136
28 #, c-format, boost-format
29 msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'"
30 msgstr ""
31
32 #: zypp/CountryCode.cc:50
33 msgid "Unknown country: "
34 msgstr ""
35
36 #. Defined CountryCode constants
37 #. Defined LanguageCode constants
38 #: zypp/CountryCode.cc:149 zypp/LanguageCode.cc:148
39 #, fuzzy
40 msgid "No Code"
41 msgstr "Modd"
42
43 #: zypp/CountryCode.cc:158
44 msgid "Andorra"
45 msgstr ""
46
47 #. :AND:020:
48 #: zypp/CountryCode.cc:159
49 msgid "United Arab Emirates"
50 msgstr ""
51
52 #. :ARE:784:
53 #: zypp/CountryCode.cc:160
54 msgid "Afghanistan"
55 msgstr ""
56
57 #. :AFG:004:
58 #: zypp/CountryCode.cc:161
59 msgid "Antigua and Barbuda"
60 msgstr ""
61
62 #. :ATG:028:
63 #: zypp/CountryCode.cc:162
64 msgid "Anguilla"
65 msgstr ""
66
67 #. :AIA:660:
68 #: zypp/CountryCode.cc:163
69 msgid "Albania"
70 msgstr "Albania"
71
72 #. :ALB:008:
73 #: zypp/CountryCode.cc:164
74 #, fuzzy
75 msgid "Armenia"
76 msgstr "Affrica"
77
78 #. :ARM:051:
79 #: zypp/CountryCode.cc:165
80 #, fuzzy
81 msgid "Netherlands Antilles"
82 msgstr "Yr Iseldiroedd"
83
84 #. :ANT:530:
85 #: zypp/CountryCode.cc:166
86 msgid "Angola"
87 msgstr ""
88
89 #. :AGO:024:
90 #: zypp/CountryCode.cc:167
91 #, fuzzy
92 msgid "Antarctica"
93 msgstr "Iwerydd"
94
95 #. :ATA:010:
96 #: zypp/CountryCode.cc:168
97 #, fuzzy
98 msgid "Argentina"
99 msgstr "Arizona"
100
101 #. :ARG:032:
102 #: zypp/CountryCode.cc:169
103 msgid "American Samoa"
104 msgstr ""
105
106 #. :ASM:016:
107 #: zypp/CountryCode.cc:170
108 msgid "Austria"
109 msgstr "Awstria"
110
111 #. :AUT:040:
112 #: zypp/CountryCode.cc:171
113 msgid "Australia"
114 msgstr "Awstralia"
115
116 #. :AUS:036:
117 #: zypp/CountryCode.cc:172
118 #, fuzzy
119 msgid "Aruba"
120 msgstr "Dubai"
121
122 #. :ABW:533:
123 #: zypp/CountryCode.cc:173
124 msgid "Aland Islands"
125 msgstr ""
126
127 #. :ALA:248:
128 #: zypp/CountryCode.cc:174
129 msgid "Azerbaijan"
130 msgstr ""
131
132 #. :AZE:031:
133 #: zypp/CountryCode.cc:175
134 #, fuzzy
135 msgid "Bosnia and Herzegovina"
136 msgstr "Bosnia & Herzegovina"
137
138 #. :BIH:070:
139 #: zypp/CountryCode.cc:176
140 msgid "Barbados"
141 msgstr "Barbados"
142
143 #. :BRB:052:
144 #: zypp/CountryCode.cc:177
145 msgid "Bangladesh"
146 msgstr ""
147
148 #. :BGD:050:
149 #: zypp/CountryCode.cc:178
150 msgid "Belgium"
151 msgstr "Gwlad Belg"
152
153 #. :BEL:056:
154 #: zypp/CountryCode.cc:179
155 msgid "Burkina Faso"
156 msgstr ""
157
158 #. :BFA:854:
159 #: zypp/CountryCode.cc:180
160 msgid "Bulgaria"
161 msgstr "Bwlgaria"
162
163 #. :BGR:100:
164 #: zypp/CountryCode.cc:181
165 msgid "Bahrain"
166 msgstr "Bahrain"
167
168 #. :BHR:048:
169 #: zypp/CountryCode.cc:182
170 #, fuzzy
171 msgid "Burundi"
172 msgstr "Brunei"
173
174 #. :BDI:108:
175 #: zypp/CountryCode.cc:183
176 msgid "Benin"
177 msgstr ""
178
179 #. :BEN:204:
180 #: zypp/CountryCode.cc:184
181 msgid "Bermuda"
182 msgstr "Bermuda"
183
184 #. :BMU:060:
185 #: zypp/CountryCode.cc:185
186 msgid "Brunei Darussalam"
187 msgstr ""
188
189 #. :BRN:096:
190 #: zypp/CountryCode.cc:186
191 msgid "Bolivia"
192 msgstr ""
193
194 #. :BOL:068:
195 #: zypp/CountryCode.cc:187
196 #, fuzzy
197 msgid "Brazil"
198 msgstr "Dwyrain Brasil"
199
200 #. :BRA:076:
201 #: zypp/CountryCode.cc:188
202 #, fuzzy
203 msgid "Bahamas"
204 msgstr "Panama"
205
206 #. :BHS:044:
207 #: zypp/CountryCode.cc:189
208 #, fuzzy
209 msgid "Bhutan"
210 msgstr "Bahrain"
211
212 #. :BTN:064:
213 #: zypp/CountryCode.cc:190
214 #, fuzzy
215 msgid "Bouvet Island"
216 msgstr "Queensland"
217
218 #. :BVT:074:
219 #: zypp/CountryCode.cc:191
220 msgid "Botswana"
221 msgstr ""
222
223 #. :BWA:072:
224 #: zypp/CountryCode.cc:192
225 #, fuzzy
226 msgid "Belarus"
227 msgstr "Beirut"
228
229 #. :BLR:112:
230 #: zypp/CountryCode.cc:193
231 #, fuzzy
232 msgid "Belize"
233 msgstr "Gwlad Belg"
234
235 #. :BLZ:084:
236 #: zypp/CountryCode.cc:194
237 msgid "Canada"
238 msgstr "Canada"
239
240 #. :CAN:124:
241 #: zypp/CountryCode.cc:195
242 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
243 msgstr ""
244
245 #. :CCK:166:
246 #. :CAF:140:
247 #: zypp/CountryCode.cc:196 zypp/CountryCode.cc:198
248 #, fuzzy
249 msgid "Congo"
250 msgstr "Hongkong"
251
252 #. :COD:180:
253 #: zypp/CountryCode.cc:197
254 #, fuzzy
255 msgid "Central African Republic"
256 msgstr "Gweriniaeth Czech"
257
258 #. :COG:178:
259 #: zypp/CountryCode.cc:199
260 msgid "Switzerland"
261 msgstr "Y Swistir"
262
263 #. :CHE:756:
264 #: zypp/CountryCode.cc:200
265 msgid "Cote D'Ivoire"
266 msgstr ""
267
268 #. :CIV:384:
269 #: zypp/CountryCode.cc:201
270 msgid "Cook Islands"
271 msgstr ""
272
273 #. :COK:184:
274 #: zypp/CountryCode.cc:202
275 #, fuzzy
276 msgid "Chile"
277 msgstr "Tseina"
278
279 #. :CHL:152:
280 #: zypp/CountryCode.cc:203
281 #, fuzzy
282 msgid "Cameroon"
283 msgstr "Cairo"
284
285 #. :CMR:120:
286 #: zypp/CountryCode.cc:204
287 msgid "China"
288 msgstr "Tseina"
289
290 #. :CHN:156:
291 #: zypp/CountryCode.cc:205
292 #, fuzzy
293 msgid "Colombia"
294 msgstr "Colombo"
295
296 #. :COL:170:
297 #: zypp/CountryCode.cc:206
298 msgid "Costa Rica"
299 msgstr "Costa Rica"
300
301 #. :CRI:188:
302 #: zypp/CountryCode.cc:207
303 #, fuzzy
304 msgid "Cuba"
305 msgstr "Ceuta"
306
307 #. :CUB:192:
308 #: zypp/CountryCode.cc:208
309 msgid "Cape Verde"
310 msgstr ""
311
312 #. :CPV:132:
313 #: zypp/CountryCode.cc:209
314 #, fuzzy
315 msgid "Christmas Island"
316 msgstr "Chile Easter Island"
317
318 #. :CXR:162:
319 #: zypp/CountryCode.cc:210
320 msgid "Cyprus"
321 msgstr ""
322
323 #. :CYP:196:
324 #: zypp/CountryCode.cc:211
325 msgid "Czech Republic"
326 msgstr "Gweriniaeth Czech"
327
328 #. :CZE:203:
329 #: zypp/CountryCode.cc:212
330 msgid "Germany"
331 msgstr "Yr Almaen"
332
333 #. :DEU:276:
334 #: zypp/CountryCode.cc:213
335 msgid "Djibouti"
336 msgstr "Djibouti"
337
338 #. :DJI:262:
339 #: zypp/CountryCode.cc:214
340 msgid "Denmark"
341 msgstr "Denmarc"
342
343 #. :DNK:208:
344 #: zypp/CountryCode.cc:215
345 msgid "Dominica"
346 msgstr "Dominica"
347
348 #. :DMA:212:
349 #: zypp/CountryCode.cc:216
350 #, fuzzy
351 msgid "Dominican Republic"
352 msgstr "Gweriniaeth Czech"
353
354 #. :DOM:214:
355 #: zypp/CountryCode.cc:217
356 #, fuzzy
357 msgid "Algeria"
358 msgstr "Algiers"
359
360 #. :DZA:012:
361 #: zypp/CountryCode.cc:218
362 msgid "Ecuador"
363 msgstr ""
364
365 #. :ECU:218:
366 #: zypp/CountryCode.cc:219
367 msgid "Estonia"
368 msgstr "Estonia"
369
370 #. :EST:233:
371 #: zypp/CountryCode.cc:220
372 msgid "Egypt"
373 msgstr "Yr Aifft"
374
375 #. :EGY:818:
376 #: zypp/CountryCode.cc:221
377 msgid "Western Sahara"
378 msgstr ""
379
380 #. :ESH:732:
381 #: zypp/CountryCode.cc:222
382 msgid "Eritrea"
383 msgstr ""
384
385 #. :ERI:232:
386 #: zypp/CountryCode.cc:223
387 msgid "Spain"
388 msgstr "Sbaen"
389
390 #. :ESP:724:
391 #: zypp/CountryCode.cc:224
392 #, fuzzy
393 msgid "Ethiopia"
394 msgstr "Estonia"
395
396 #. :ETH:231:
397 #: zypp/CountryCode.cc:225
398 msgid "Finland"
399 msgstr "Ffindir"
400
401 #. :FIN:246:
402 #: zypp/CountryCode.cc:226
403 msgid "Fiji"
404 msgstr "Fiji"
405
406 #. :FJI:242:
407 #: zypp/CountryCode.cc:227
408 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
409 msgstr ""
410
411 #. :FLK:238:
412 #: zypp/CountryCode.cc:228
413 msgid "Federated States of Micronesia"
414 msgstr ""
415
416 #. :FSM:583:
417 #: zypp/CountryCode.cc:229
418 #, fuzzy
419 msgid "Faroe Islands"
420 msgstr "Iwerddon"
421
422 #. :FRO:234:
423 #: zypp/CountryCode.cc:230
424 msgid "France"
425 msgstr "Ffrainc"
426
427 #. :FRA:250:
428 #: zypp/CountryCode.cc:231
429 msgid "Metropolitan France"
430 msgstr ""
431
432 #. :FXX:249:
433 #: zypp/CountryCode.cc:232
434 msgid "Gabon"
435 msgstr ""
436
437 #. :GAB:266:
438 #: zypp/CountryCode.cc:233
439 msgid "United Kingdom"
440 msgstr "Y Deyrnas Unedig"
441
442 #. :GBR:826:
443 #: zypp/CountryCode.cc:234
444 msgid "Grenada"
445 msgstr "Grenada"
446
447 #. :GRD:308:
448 #: zypp/CountryCode.cc:235
449 msgid "Georgia"
450 msgstr ""
451
452 #. :GEO:268:
453 #: zypp/CountryCode.cc:236
454 msgid "French Guiana"
455 msgstr ""
456
457 #. :GUF:254:
458 #: zypp/CountryCode.cc:237
459 #, fuzzy
460 msgid "Guernsey"
461 msgstr "Yr Almaen"
462
463 #: zypp/CountryCode.cc:238
464 #, fuzzy
465 msgid "Ghana"
466 msgstr "Gaza"
467
468 #. :GHA:288:
469 #: zypp/CountryCode.cc:239
470 msgid "Gibraltar"
471 msgstr "Gibraltar"
472
473 #. :GIB:292:
474 #: zypp/CountryCode.cc:240
475 #, fuzzy
476 msgid "Greenland"
477 msgstr "Iwerddon"
478
479 #. :GRL:304:
480 #: zypp/CountryCode.cc:241
481 #, fuzzy
482 msgid "Gambia"
483 msgstr "Jamaica"
484
485 #. :GMB:270:
486 #: zypp/CountryCode.cc:242
487 #, fuzzy
488 msgid "Guinea"
489 msgstr "Guam"
490
491 #. :GIN:324:
492 #: zypp/CountryCode.cc:243
493 msgid "Guadeloupe"
494 msgstr "Guadeloupe"
495
496 #. :GLP:312:
497 #: zypp/CountryCode.cc:244
498 msgid "Equatorial Guinea"
499 msgstr ""
500
501 #. :GNQ:226:
502 #: zypp/CountryCode.cc:245
503 msgid "Greece"
504 msgstr "Groeg"
505
506 #. :GRC:300:
507 #: zypp/CountryCode.cc:246
508 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
509 msgstr ""
510
511 #. :SGS:239:
512 #: zypp/CountryCode.cc:247
513 msgid "Guatemala"
514 msgstr "Guatemala"
515
516 #. :GTM:320:
517 #: zypp/CountryCode.cc:248
518 msgid "Guam"
519 msgstr "Guam"
520
521 #. :GUM:316:
522 #: zypp/CountryCode.cc:249
523 msgid "Guinea-Bissau"
524 msgstr ""
525
526 #. :GNB:624:
527 #: zypp/CountryCode.cc:250
528 #, fuzzy
529 msgid "Guyana"
530 msgstr "Guam"
531
532 #. :GUY:328:
533 #: zypp/CountryCode.cc:251
534 #, fuzzy
535 msgid "Hong Kong"
536 msgstr "Hongkong"
537
538 #. :HKG:344:
539 #: zypp/CountryCode.cc:252
540 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
541 msgstr ""
542
543 #. :HMD:334:
544 #: zypp/CountryCode.cc:253
545 #, fuzzy
546 msgid "Honduras"
547 msgstr "Awr"
548
549 #. :HND:340:
550 #: zypp/CountryCode.cc:254
551 msgid "Croatia"
552 msgstr "Croatia"
553
554 #. :HRV:191:
555 #: zypp/CountryCode.cc:255
556 #, fuzzy
557 msgid "Haiti"
558 msgstr "Hawaii"
559
560 #. :HTI:332:
561 #: zypp/CountryCode.cc:256
562 msgid "Hungary"
563 msgstr "Hwngari"
564
565 #. :HUN:348:
566 #: zypp/CountryCode.cc:257
567 msgid "Indonesia"
568 msgstr ""
569
570 #. :IDN:360:
571 #: zypp/CountryCode.cc:258
572 msgid "Ireland"
573 msgstr "Iwerddon"
574
575 #. :IRL:372:
576 #: zypp/CountryCode.cc:259
577 msgid "Israel"
578 msgstr "Israel"
579
580 #. :ISR:376:
581 #: zypp/CountryCode.cc:260
582 msgid "Isle of Man"
583 msgstr ""
584
585 #: zypp/CountryCode.cc:261
586 #, fuzzy
587 msgid "India"
588 msgstr "Inetd"
589
590 #. :IND:356:
591 #: zypp/CountryCode.cc:262
592 msgid "British Indian Ocean Territory"
593 msgstr ""
594
595 #. :IOT:086:
596 #: zypp/CountryCode.cc:263
597 #, fuzzy
598 msgid "Iraq"
599 msgstr "Israel"
600
601 #. :IRQ:368:
602 #: zypp/CountryCode.cc:264
603 #, fuzzy
604 msgid "Iran"
605 msgstr "Iwerddon"
606
607 #. :IRN:364:
608 #: zypp/CountryCode.cc:265
609 msgid "Iceland"
610 msgstr "Gwlad yr Iâ"
611
612 #. :ISL:352:
613 #: zypp/CountryCode.cc:266
614 msgid "Italy"
615 msgstr "Yr Eidal"
616
617 #. :ITA:380:
618 #: zypp/CountryCode.cc:267
619 msgid "Jersey"
620 msgstr ""
621
622 #: zypp/CountryCode.cc:268
623 msgid "Jamaica"
624 msgstr "Jamaica"
625
626 #. :JAM:388:
627 #: zypp/CountryCode.cc:269
628 msgid "Jordan"
629 msgstr ""
630
631 #. :JOR:400:
632 #: zypp/CountryCode.cc:270
633 msgid "Japan"
634 msgstr "Siapan"
635
636 #. :JPN:392:
637 #: zypp/CountryCode.cc:271
638 #, fuzzy
639 msgid "Kenya"
640 msgstr "Corea"
641
642 #. :KEN:404:
643 #: zypp/CountryCode.cc:272
644 msgid "Kyrgyzstan"
645 msgstr ""
646
647 #. :KGZ:417:
648 #: zypp/CountryCode.cc:273
649 #, fuzzy
650 msgid "Cambodia"
651 msgstr "Samoa"
652
653 #. :KHM:116:
654 #: zypp/CountryCode.cc:274
655 msgid "Kiribati"
656 msgstr ""
657
658 #. :KIR:296:
659 #: zypp/CountryCode.cc:275
660 msgid "Comoros"
661 msgstr ""
662
663 #. :COM:174:
664 #: zypp/CountryCode.cc:276
665 msgid "Saint Kitts and Nevis"
666 msgstr ""
667
668 #. :KNA:659:
669 #: zypp/CountryCode.cc:277
670 #, fuzzy
671 msgid "North Korea"
672 msgstr "Gogledd Iwerddon"
673
674 #. :PRK:408:
675 #: zypp/CountryCode.cc:278
676 #, fuzzy
677 msgid "South Korea"
678 msgstr "Pegwn y De"
679
680 #. :KOR:410:
681 #: zypp/CountryCode.cc:279
682 msgid "Kuwait"
683 msgstr "Kuwait"
684
685 #. :KWT:414:
686 #: zypp/CountryCode.cc:280
687 msgid "Cayman Islands"
688 msgstr ""
689
690 #. :CYM:136:
691 #: zypp/CountryCode.cc:281
692 msgid "Kazakhstan"
693 msgstr ""
694
695 #. :KAZ:398:
696 #: zypp/CountryCode.cc:282
697 msgid "Lao People's Democratic Republic"
698 msgstr ""
699
700 #. :LAO:418:
701 #: zypp/CountryCode.cc:283
702 msgid "Lebanon"
703 msgstr ""
704
705 #. :LBN:422:
706 #: zypp/CountryCode.cc:284
707 msgid "Saint Lucia"
708 msgstr ""
709
710 #. :LCA:662:
711 #: zypp/CountryCode.cc:285
712 msgid "Liechtenstein"
713 msgstr "Liechtenstein"
714
715 #. :LIE:438:
716 #: zypp/CountryCode.cc:286
717 msgid "Sri Lanka"
718 msgstr ""
719
720 #. :LKA:144:
721 #: zypp/CountryCode.cc:287
722 msgid "Liberia"
723 msgstr ""
724
725 #. :LBR:430:
726 #: zypp/CountryCode.cc:288
727 msgid "Lesotho"
728 msgstr ""
729
730 #. :LSO:426:
731 #: zypp/CountryCode.cc:289
732 msgid "Lithuania"
733 msgstr "Lithuania"
734
735 #. :LTU:440:
736 #: zypp/CountryCode.cc:290
737 msgid "Luxembourg"
738 msgstr "Luxembourg"
739
740 #. :LUX:442:
741 #: zypp/CountryCode.cc:291
742 msgid "Latvia"
743 msgstr "Latfia"
744
745 #. :LVA:428:
746 #: zypp/CountryCode.cc:292
747 #, fuzzy
748 msgid "Libya"
749 msgstr "Lima"
750
751 #. :LBY:434:
752 #: zypp/CountryCode.cc:293
753 #, fuzzy
754 msgid "Morocco"
755 msgstr "Monaco"
756
757 #. :MAR:504:
758 #: zypp/CountryCode.cc:294
759 msgid "Monaco"
760 msgstr "Monaco"
761
762 #. :MCO:492:
763 #: zypp/CountryCode.cc:295
764 msgid "Moldova"
765 msgstr "Moldofa"
766
767 #. :MDA:498:
768 #: zypp/CountryCode.cc:296
769 #, fuzzy
770 msgid "Montenegro"
771 msgstr "Monaco"
772
773 #: zypp/CountryCode.cc:297
774 #, fuzzy
775 msgid "Saint Martin"
776 msgstr "Shanghai"
777
778 #: zypp/CountryCode.cc:298
779 msgid "Madagascar"
780 msgstr ""
781
782 #. :MDG:450:
783 #: zypp/CountryCode.cc:299
784 msgid "Marshall Islands"
785 msgstr ""
786
787 #. :MHL:584:
788 #: zypp/CountryCode.cc:300
789 msgid "Macedonia"
790 msgstr "Macedonia"
791
792 #. :MKD:807:
793 #: zypp/CountryCode.cc:301
794 #, fuzzy
795 msgid "Mali"
796 msgstr "Malta"
797
798 #. :MLI:466:
799 #: zypp/CountryCode.cc:302
800 #, fuzzy
801 msgid "Myanmar"
802 msgstr "Panama"
803
804 #. :MMR:104:
805 #: zypp/CountryCode.cc:303
806 #, fuzzy
807 msgid "Mongolia"
808 msgstr "Monrovia"
809
810 #. :MNG:496:
811 #: zypp/CountryCode.cc:304
812 msgid "Macao"
813 msgstr "Macao"
814
815 #. :MAC:446:
816 #: zypp/CountryCode.cc:305
817 #, fuzzy
818 msgid "Northern Mariana Islands"
819 msgstr "Gogledd Iwerddon"
820
821 #. :MNP:580:
822 #: zypp/CountryCode.cc:306
823 msgid "Martinique"
824 msgstr "Martinique"
825
826 #. :MTQ:474:
827 #: zypp/CountryCode.cc:307
828 #, fuzzy
829 msgid "Mauritania"
830 msgstr "Lithuania"
831
832 #. :MRT:478:
833 #: zypp/CountryCode.cc:308
834 msgid "Montserrat"
835 msgstr ""
836
837 #. :MSR:500:
838 #: zypp/CountryCode.cc:309
839 msgid "Malta"
840 msgstr "Malta"
841
842 #. :MLT:470:
843 #: zypp/CountryCode.cc:310
844 #, fuzzy
845 msgid "Mauritius"
846 msgstr "Martinique"
847
848 #. :MUS:480:
849 #: zypp/CountryCode.cc:311
850 msgid "Maldives"
851 msgstr ""
852
853 #. :MDV:462:
854 #: zypp/CountryCode.cc:312
855 #, fuzzy
856 msgid "Malawi"
857 msgstr "Malta"
858
859 #. :MWI:454:
860 #: zypp/CountryCode.cc:313
861 #, fuzzy
862 msgid "Mexico"
863 msgstr "Mecsico Cyffredinol"
864
865 #. :MEX:484:
866 #: zypp/CountryCode.cc:314
867 #, fuzzy
868 msgid "Malaysia"
869 msgstr "Malta"
870
871 #. :MYS:458:
872 #: zypp/CountryCode.cc:315
873 #, fuzzy
874 msgid "Mozambique"
875 msgstr "Martinique"
876
877 #. :MOZ:508:
878 #: zypp/CountryCode.cc:316
879 #, fuzzy
880 msgid "Namibia"
881 msgstr "Nairobi"
882
883 #. :NAM:516:
884 #: zypp/CountryCode.cc:317
885 #, fuzzy
886 msgid "New Caledonia"
887 msgstr "Macedonia"
888
889 #. :NCL:540:
890 #: zypp/CountryCode.cc:318
891 msgid "Niger"
892 msgstr ""
893
894 #. :NER:562:
895 #: zypp/CountryCode.cc:319
896 #, fuzzy
897 msgid "Norfolk Island"
898 msgstr "Gogledd Iwerddon"
899
900 #. :NFK:574:
901 #: zypp/CountryCode.cc:320
902 msgid "Nigeria"
903 msgstr ""
904
905 #. :NGA:566:
906 #: zypp/CountryCode.cc:321
907 #, fuzzy
908 msgid "Nicaragua"
909 msgstr "Managua"
910
911 #. :NIC:558:
912 #: zypp/CountryCode.cc:322
913 msgid "Netherlands"
914 msgstr "Yr Iseldiroedd"
915
916 #. :NLD:528:
917 #: zypp/CountryCode.cc:323
918 msgid "Norway"
919 msgstr "Norwy"
920
921 #. :NOR:578:
922 #: zypp/CountryCode.cc:324
923 msgid "Nepal"
924 msgstr ""
925
926 #. :NPL:524:
927 #. language code: nau na
928 #: zypp/CountryCode.cc:325 zypp/LanguageCode.cc:781
929 msgid "Nauru"
930 msgstr "Nauru"
931
932 #. :NRU:520:
933 #: zypp/CountryCode.cc:326
934 #, fuzzy
935 msgid "Niue"
936 msgstr "Munud"
937
938 #. :NIU:570:
939 #: zypp/CountryCode.cc:327
940 #, fuzzy
941 msgid "New Zealand"
942 msgstr "Yr Iseldiroedd"
943
944 #. :NZL:554:
945 #: zypp/CountryCode.cc:328
946 #, fuzzy
947 msgid "Oman"
948 msgstr "Rh"
949
950 #. :OMN:512:
951 #: zypp/CountryCode.cc:329
952 msgid "Panama"
953 msgstr "Panama"
954
955 #. :PAN:591:
956 #: zypp/CountryCode.cc:330
957 #, fuzzy
958 msgid "Peru"
959 msgstr "Perth"
960
961 #. :PER:604:
962 #: zypp/CountryCode.cc:331
963 msgid "French Polynesia"
964 msgstr ""
965
966 #. :PYF:258:
967 #: zypp/CountryCode.cc:332
968 msgid "Papua New Guinea"
969 msgstr ""
970
971 #. :PNG:598:
972 #: zypp/CountryCode.cc:333
973 msgid "Philippines"
974 msgstr ""
975
976 #. :PHL:608:
977 #: zypp/CountryCode.cc:334
978 #, fuzzy
979 msgid "Pakistan"
980 msgstr "Pitcairn"
981
982 #. :PAK:586:
983 #: zypp/CountryCode.cc:335
984 msgid "Poland"
985 msgstr "Gwlad y Pwyl"
986
987 #. :POL:616:
988 #: zypp/CountryCode.cc:336
989 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
990 msgstr ""
991
992 #. :SPM:666:
993 #: zypp/CountryCode.cc:337
994 msgid "Pitcairn"
995 msgstr "Pitcairn"
996
997 #. :PCN:612:
998 #: zypp/CountryCode.cc:338
999 msgid "Puerto Rico"
1000 msgstr "Puerto Rico"
1001
1002 #. :PRI:630:
1003 #: zypp/CountryCode.cc:339
1004 msgid "Palestinian Territory"
1005 msgstr ""
1006
1007 #. :PSE:275:
1008 #: zypp/CountryCode.cc:340
1009 msgid "Portugal"
1010 msgstr "Portiwgal"
1011
1012 #. :PRT:620:
1013 #: zypp/CountryCode.cc:341
1014 msgid "Palau"
1015 msgstr "Palau"
1016
1017 #. :PLW:585:
1018 #: zypp/CountryCode.cc:342
1019 #, fuzzy
1020 msgid "Paraguay"
1021 msgstr "Managua"
1022
1023 #. :PRY:600:
1024 #: zypp/CountryCode.cc:343
1025 msgid "Qatar"
1026 msgstr "Qatar"
1027
1028 #. :QAT:634:
1029 #: zypp/CountryCode.cc:344
1030 #, fuzzy
1031 msgid "Reunion"
1032 msgstr "Rhedeg"
1033
1034 #. :REU:638:
1035 #: zypp/CountryCode.cc:345
1036 msgid "Romania"
1037 msgstr "Romania"
1038
1039 #. :ROU:642:
1040 #: zypp/CountryCode.cc:346
1041 #, fuzzy
1042 msgid "Serbia"
1043 msgstr "Gwasanaeth"
1044
1045 #: zypp/CountryCode.cc:347
1046 msgid "Russian Federation"
1047 msgstr ""
1048
1049 #. :RUS:643:
1050 #: zypp/CountryCode.cc:348
1051 #, fuzzy
1052 msgid "Rwanda"
1053 msgstr "Canada"
1054
1055 #. :RWA:646:
1056 #: zypp/CountryCode.cc:349
1057 msgid "Saudi Arabia"
1058 msgstr ""
1059
1060 #. :SAU:682:
1061 #: zypp/CountryCode.cc:350
1062 msgid "Solomon Islands"
1063 msgstr ""
1064
1065 #. :SLB:090:
1066 #: zypp/CountryCode.cc:351
1067 msgid "Seychelles"
1068 msgstr ""
1069
1070 #. :SYC:690:
1071 #: zypp/CountryCode.cc:352
1072 #, fuzzy
1073 msgid "Sudan"
1074 msgstr "Sbaen"
1075
1076 #. :SDN:736:
1077 #: zypp/CountryCode.cc:353
1078 msgid "Sweden"
1079 msgstr "Sweden"
1080
1081 #. :SWE:752:
1082 #: zypp/CountryCode.cc:354
1083 msgid "Singapore"
1084 msgstr "Singapore"
1085
1086 #. :SGP:702:
1087 #: zypp/CountryCode.cc:355
1088 msgid "Saint Helena"
1089 msgstr ""
1090
1091 #. :SHN:654:
1092 #: zypp/CountryCode.cc:356
1093 msgid "Slovenia"
1094 msgstr "Slofenia"
1095
1096 #. :SVN:705:
1097 #: zypp/CountryCode.cc:357
1098 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
1099 msgstr ""
1100
1101 #. :SJM:744:
1102 #: zypp/CountryCode.cc:358
1103 msgid "Slovakia"
1104 msgstr "Slofakia"
1105
1106 #. :SVK:703:
1107 #: zypp/CountryCode.cc:359
1108 msgid "Sierra Leone"
1109 msgstr ""
1110
1111 #. :SLE:694:
1112 #: zypp/CountryCode.cc:360
1113 msgid "San Marino"
1114 msgstr ""
1115
1116 #. :SMR:674:
1117 #: zypp/CountryCode.cc:361
1118 msgid "Senegal"
1119 msgstr ""
1120
1121 #. :SEN:686:
1122 #: zypp/CountryCode.cc:362
1123 #, fuzzy
1124 msgid "Somalia"
1125 msgstr "Romania"
1126
1127 #. :SOM:706:
1128 #: zypp/CountryCode.cc:363
1129 #, fuzzy
1130 msgid "Suriname"
1131 msgstr "Enw'r gwasanae&th"
1132
1133 #. :SUR:740:
1134 #: zypp/CountryCode.cc:364
1135 msgid "Sao Tome and Principe"
1136 msgstr ""
1137
1138 #. :STP:678:
1139 #: zypp/CountryCode.cc:365
1140 msgid "El Salvador"
1141 msgstr "El Salvador"
1142
1143 #. :SLV:222:
1144 #: zypp/CountryCode.cc:366
1145 msgid "Syria"
1146 msgstr ""
1147
1148 #. :SYR:760:
1149 #: zypp/CountryCode.cc:367
1150 #, fuzzy
1151 msgid "Swaziland"
1152 msgstr "Y Swistir"
1153
1154 #. :SWZ:748:
1155 #: zypp/CountryCode.cc:368
1156 msgid "Turks and Caicos Islands"
1157 msgstr ""
1158
1159 #. :TCA:796:
1160 #: zypp/CountryCode.cc:369
1161 #, fuzzy
1162 msgid "Chad"
1163 msgstr "Wedi'u Newid"
1164
1165 #. :TCD:148:
1166 #: zypp/CountryCode.cc:370
1167 msgid "French Southern Territories"
1168 msgstr ""
1169
1170 #. :ATF:260:
1171 #: zypp/CountryCode.cc:371
1172 #, fuzzy
1173 msgid "Togo"
1174 msgstr "Tokyo"
1175
1176 #. :TGO:768:
1177 #: zypp/CountryCode.cc:372
1178 #, fuzzy
1179 msgid "Thailand"
1180 msgstr "Ffindir"
1181
1182 #. :THA:764:
1183 #: zypp/CountryCode.cc:373
1184 msgid "Tajikistan"
1185 msgstr ""
1186
1187 #. :TJK:762:
1188 #. language code: tkl
1189 #: zypp/CountryCode.cc:374 zypp/LanguageCode.cc:1045
1190 msgid "Tokelau"
1191 msgstr ""
1192
1193 #. :TKL:772:
1194 #: zypp/CountryCode.cc:375
1195 msgid "Turkmenistan"
1196 msgstr ""
1197
1198 #. :TKM:795:
1199 #: zypp/CountryCode.cc:376
1200 #, fuzzy
1201 msgid "Tunisia"
1202 msgstr "Tunis"
1203
1204 #. :TUN:788:
1205 #: zypp/CountryCode.cc:377
1206 msgid "Tonga"
1207 msgstr ""
1208
1209 #. :TON:776:
1210 #: zypp/CountryCode.cc:378
1211 msgid "East Timor"
1212 msgstr ""
1213
1214 #. :TLS:626:
1215 #: zypp/CountryCode.cc:379
1216 msgid "Turkey"
1217 msgstr "Twrci"
1218
1219 #. :TUR:792:
1220 #: zypp/CountryCode.cc:380
1221 msgid "Trinidad and Tobago"
1222 msgstr ""
1223
1224 #. :TTO:780:
1225 #. language code: tvl
1226 #: zypp/CountryCode.cc:381 zypp/LanguageCode.cc:1075
1227 #, fuzzy
1228 msgid "Tuvalu"
1229 msgstr "Zulu"
1230
1231 #. :TUV:798:
1232 #: zypp/CountryCode.cc:382
1233 #, fuzzy
1234 msgid "Taiwan"
1235 msgstr "Vatican"
1236
1237 #. :TWN:158:
1238 #: zypp/CountryCode.cc:383
1239 #, fuzzy
1240 msgid "Tanzania"
1241 msgstr "Tasmania"
1242
1243 #. :TZA:834:
1244 #: zypp/CountryCode.cc:384
1245 msgid "Ukraine"
1246 msgstr "Wcrain"
1247
1248 #. :UKR:804:
1249 #: zypp/CountryCode.cc:385
1250 #, fuzzy
1251 msgid "Uganda"
1252 msgstr "Canada"
1253
1254 #. :UGA:800:
1255 #: zypp/CountryCode.cc:386
1256 msgid "United States Minor Outlying Islands"
1257 msgstr ""
1258
1259 #. :UMI:581:
1260 #: zypp/CountryCode.cc:387
1261 msgid "United States"
1262 msgstr ""
1263
1264 #. :USA:840:
1265 #: zypp/CountryCode.cc:388
1266 msgid "Uruguay"
1267 msgstr "Uruguay"
1268
1269 #. :URY:858:
1270 #: zypp/CountryCode.cc:389
1271 msgid "Uzbekistan"
1272 msgstr ""
1273
1274 #. :UZB:860:
1275 #: zypp/CountryCode.cc:390
1276 msgid "Holy See (Vatican City State)"
1277 msgstr ""
1278
1279 #. :VAT:336:
1280 #: zypp/CountryCode.cc:391
1281 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
1282 msgstr ""
1283
1284 #. :VCT:670:
1285 #: zypp/CountryCode.cc:392
1286 msgid "Venezuela"
1287 msgstr ""
1288
1289 #. :VEN:862:
1290 #: zypp/CountryCode.cc:393
1291 msgid "British Virgin Islands"
1292 msgstr ""
1293
1294 #. :VGB:092:
1295 #: zypp/CountryCode.cc:394
1296 msgid "Virgin Islands, U.S."
1297 msgstr ""
1298
1299 #. :VIR:850:
1300 #: zypp/CountryCode.cc:395
1301 msgid "Vietnam"
1302 msgstr ""
1303
1304 #. :VNM:704:
1305 #: zypp/CountryCode.cc:396
1306 msgid "Vanuatu"
1307 msgstr ""
1308
1309 #. :VUT:548:
1310 #: zypp/CountryCode.cc:397
1311 msgid "Wallis and Futuna"
1312 msgstr ""
1313
1314 #. :WLF:876:
1315 #: zypp/CountryCode.cc:398
1316 msgid "Samoa"
1317 msgstr "Samoa"
1318
1319 #. :WSM:882:
1320 #: zypp/CountryCode.cc:399
1321 msgid "Yemen"
1322 msgstr ""
1323
1324 #. :YEM:887:
1325 #: zypp/CountryCode.cc:400
1326 msgid "Mayotte"
1327 msgstr ""
1328
1329 #. :MYT:175:
1330 #: zypp/CountryCode.cc:401
1331 #, fuzzy
1332 msgid "South Africa"
1333 msgstr "Affrica"
1334
1335 #. :ZAF:710:
1336 #: zypp/CountryCode.cc:402
1337 #, fuzzy
1338 msgid "Zambia"
1339 msgstr "Jamaica"
1340
1341 #. :ZMB:894:
1342 #: zypp/CountryCode.cc:403
1343 msgid "Zimbabwe"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: zypp/Dep.cc:96
1347 msgid "Provides"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: zypp/Dep.cc:97
1351 msgid "Prerequires"
1352 msgstr ""
1353
1354 #: zypp/Dep.cc:98
1355 msgid "Requires"
1356 msgstr ""
1357
1358 #: zypp/Dep.cc:99
1359 msgid "Conflicts"
1360 msgstr ""
1361
1362 #: zypp/Dep.cc:100
1363 #, fuzzy
1364 msgid "Obsoletes"
1365 msgstr "&Dileu"
1366
1367 #: zypp/Dep.cc:101
1368 msgid "Recommends"
1369 msgstr ""
1370
1371 #: zypp/Dep.cc:102
1372 msgid "Suggests"
1373 msgstr ""
1374
1375 #: zypp/Dep.cc:103
1376 msgid "Enhances"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: zypp/Dep.cc:104
1380 msgid "Supplements"
1381 msgstr ""
1382
1383 #: zypp/ExternalProgram.cc:268
1384 #, fuzzy, c-format, boost-format
1385 msgid "Can't open pty (%s)."
1386 msgstr "Couldn't open file: %s."
1387
1388 #: zypp/ExternalProgram.cc:279
1389 #, fuzzy, c-format, boost-format
1390 msgid "Can't open pipe (%s)."
1391 msgstr "Couldn't open file: %s."
1392
1393 #: zypp/ExternalProgram.cc:362
1394 #, c-format, boost-format
1395 msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
1396 msgstr ""
1397
1398 #: zypp/ExternalProgram.cc:372
1399 #, c-format, boost-format
1400 msgid "Can't chdir to '%s' inside chroot '%s' (%s)."
1401 msgstr ""
1402
1403 #: zypp/ExternalProgram.cc:373
1404 #, fuzzy, c-format, boost-format
1405 msgid "Can't chdir to '%s' (%s)."
1406 msgstr "Couldn't open file: %s."
1407
1408 #. don't want to get here
1409 #: zypp/ExternalProgram.cc:385
1410 #, c-format, boost-format
1411 msgid "Can't exec '%s' (%s)."
1412 msgstr ""
1413
1414 #: zypp/ExternalProgram.cc:393
1415 #, c-format, boost-format
1416 msgid "Can't fork (%s)."
1417 msgstr ""
1418
1419 #: zypp/ExternalProgram.cc:519
1420 #, c-format, boost-format
1421 msgid "Command exited with status %d."
1422 msgstr ""
1423
1424 #: zypp/ExternalProgram.cc:539
1425 #, c-format, boost-format
1426 msgid "Command was killed by signal %d (%s)."
1427 msgstr ""
1428
1429 #: zypp/ExternalProgram.cc:544
1430 #, fuzzy
1431 msgid "Command exited with unknown error."
1432 msgstr "Y gorchymyn a weithredir wrth gysylltu"
1433
1434 #. TranslatorExplanation first %s is key name, second is keyring name
1435 #: zypp/KeyRing.cc:536
1436 #, c-format, boost-format
1437 msgid "Tried to import not existent key %s into keyring %s"
1438 msgstr ""
1439
1440 #: zypp/KeyRing.cc:542 zypp/KeyRing.cc:546
1441 #, fuzzy
1442 msgid "Failed to import key."
1443 msgstr "Failed to parse: %s."
1444
1445 #: zypp/KeyRing.cc:553 zypp/KeyRing.cc:557 zypp/KeyRing.cc:561
1446 #, fuzzy
1447 msgid "Failed to delete key."
1448 msgstr "Failed to parse: %s."
1449
1450 #: zypp/KeyRing.cc:570
1451 #, c-format, boost-format
1452 msgid "Signature file %s not found"
1453 msgstr ""
1454
1455 #: zypp/LanguageCode.cc:49
1456 msgid "Unknown language: "
1457 msgstr ""
1458
1459 #. language code: aar aa
1460 #: zypp/LanguageCode.cc:161
1461 #, fuzzy
1462 msgid "Afar"
1463 msgstr "Affrica"
1464
1465 #. language code: abk ab
1466 #: zypp/LanguageCode.cc:163
1467 #, fuzzy
1468 msgid "Abkhazian"
1469 msgstr "Albania"
1470
1471 #. language code: ace
1472 #: zypp/LanguageCode.cc:165
1473 msgid "Achinese"
1474 msgstr ""
1475
1476 #. language code: ach
1477 #: zypp/LanguageCode.cc:167
1478 msgid "Acoli"
1479 msgstr ""
1480
1481 #. language code: ada
1482 #: zypp/LanguageCode.cc:169
1483 #, fuzzy
1484 msgid "Adangme"
1485 msgstr "&Uwch"
1486
1487 #. language code: ady
1488 #: zypp/LanguageCode.cc:171
1489 msgid "Adyghe"
1490 msgstr ""
1491
1492 #. language code: afa
1493 #: zypp/LanguageCode.cc:173
1494 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
1495 msgstr ""
1496
1497 #. language code: afh
1498 #: zypp/LanguageCode.cc:175
1499 msgid "Afrihili"
1500 msgstr ""
1501
1502 #. language code: afr af
1503 #: zypp/LanguageCode.cc:177
1504 #, fuzzy
1505 msgid "Afrikaans"
1506 msgstr "Affrica"
1507
1508 #. language code: ain
1509 #: zypp/LanguageCode.cc:179
1510 #, fuzzy
1511 msgid "Ainu"
1512 msgstr "Gweithred"
1513
1514 #. language code: aka ak
1515 #: zypp/LanguageCode.cc:181
1516 #, fuzzy
1517 msgid "Akan"
1518 msgstr "Alaska"
1519
1520 #. language code: akk
1521 #: zypp/LanguageCode.cc:183
1522 msgid "Akkadian"
1523 msgstr ""
1524
1525 #. language code: alb sqi sq
1526 #: zypp/LanguageCode.cc:185 zypp/LanguageCode.cc:187
1527 #, fuzzy
1528 msgid "Albanian"
1529 msgstr "Albania"
1530
1531 #. language code: ale
1532 #: zypp/LanguageCode.cc:189
1533 #, fuzzy
1534 msgid "Aleut"
1535 msgstr "Aleutian"
1536
1537 #. language code: alg
1538 #: zypp/LanguageCode.cc:191
1539 #, fuzzy
1540 msgid "Algonquian Languages"
1541 msgstr "Iaith"
1542
1543 #. language code: alt
1544 #: zypp/LanguageCode.cc:193
1545 #, fuzzy
1546 msgid "Southern Altai"
1547 msgstr "Gogledd Iwerddon"
1548
1549 #. language code: amh am
1550 #: zypp/LanguageCode.cc:195
1551 #, fuzzy
1552 msgid "Amharic"
1553 msgstr "Affrica"
1554
1555 #. language code: ang
1556 #: zypp/LanguageCode.cc:197
1557 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
1558 msgstr ""
1559
1560 #. language code: apa
1561 #: zypp/LanguageCode.cc:199
1562 #, fuzzy
1563 msgid "Apache Languages"
1564 msgstr "Iaith"
1565
1566 #. language code: ara ar
1567 #: zypp/LanguageCode.cc:201
1568 #, fuzzy
1569 msgid "Arabic"
1570 msgstr "Affrica"
1571
1572 #. language code: arc
1573 #: zypp/LanguageCode.cc:203
1574 #, fuzzy
1575 msgid "Aramaic"
1576 msgstr "Jamaica"
1577
1578 #. language code: arg an
1579 #: zypp/LanguageCode.cc:205
1580 msgid "Aragonese"
1581 msgstr ""
1582
1583 #. language code: arm hye hy
1584 #: zypp/LanguageCode.cc:207 zypp/LanguageCode.cc:209
1585 #, fuzzy
1586 msgid "Armenian"
1587 msgstr "Aleutian"
1588
1589 #. language code: arn
1590 #: zypp/LanguageCode.cc:211
1591 msgid "Araucanian"
1592 msgstr ""
1593
1594 #. language code: arp
1595 #: zypp/LanguageCode.cc:213
1596 msgid "Arapaho"
1597 msgstr ""
1598
1599 #. language code: art
1600 #: zypp/LanguageCode.cc:215
1601 msgid "Artificial (Other)"
1602 msgstr ""
1603
1604 #. language code: arw
1605 #: zypp/LanguageCode.cc:217
1606 msgid "Arawak"
1607 msgstr ""
1608
1609 #. language code: asm as
1610 #: zypp/LanguageCode.cc:219
1611 #, fuzzy
1612 msgid "Assamese"
1613 msgstr "Negeseuon"
1614
1615 #. language code: ast
1616 #: zypp/LanguageCode.cc:221
1617 #, fuzzy
1618 msgid "Asturian"
1619 msgstr "Awstria"
1620
1621 #. language code: ath
1622 #: zypp/LanguageCode.cc:223
1623 #, fuzzy
1624 msgid "Athapascan Languages"
1625 msgstr "Awstralia"
1626
1627 #. language code: aus
1628 #: zypp/LanguageCode.cc:225
1629 #, fuzzy
1630 msgid "Australian Languages"
1631 msgstr "Awstralia"
1632
1633 #. language code: ava av
1634 #: zypp/LanguageCode.cc:227
1635 #, fuzzy
1636 msgid "Avaric"
1637 msgstr "Affrica"
1638
1639 #. language code: ave ae
1640 #: zypp/LanguageCode.cc:229
1641 #, fuzzy
1642 msgid "Avestan"
1643 msgstr "Aleutian"
1644
1645 #. language code: awa
1646 #: zypp/LanguageCode.cc:231
1647 msgid "Awadhi"
1648 msgstr ""
1649
1650 #. language code: aym ay
1651 #: zypp/LanguageCode.cc:233
1652 msgid "Aymara"
1653 msgstr ""
1654
1655 #. language code: aze az
1656 #: zypp/LanguageCode.cc:235
1657 msgid "Azerbaijani"
1658 msgstr ""
1659
1660 #. language code: bad
1661 #: zypp/LanguageCode.cc:237
1662 #, fuzzy
1663 msgid "Banda"
1664 msgstr "Canada"
1665
1666 #. language code: bai
1667 #: zypp/LanguageCode.cc:239
1668 #, fuzzy
1669 msgid "Bamileke Languages"
1670 msgstr "Iaith"
1671
1672 #. language code: bak ba
1673 #: zypp/LanguageCode.cc:241
1674 msgid "Bashkir"
1675 msgstr ""
1676
1677 #. language code: bal
1678 #: zypp/LanguageCode.cc:243
1679 msgid "Baluchi"
1680 msgstr ""
1681
1682 #. language code: bam bm
1683 #: zypp/LanguageCode.cc:245
1684 #, fuzzy
1685 msgid "Bambara"
1686 msgstr "Samarkand"
1687
1688 #. language code: ban
1689 #: zypp/LanguageCode.cc:247
1690 #, fuzzy
1691 msgid "Balinese"
1692 msgstr "Pennawd"
1693
1694 #. language code: baq eus eu
1695 #: zypp/LanguageCode.cc:249 zypp/LanguageCode.cc:251
1696 msgid "Basque"
1697 msgstr ""
1698
1699 #. language code: bas
1700 #: zypp/LanguageCode.cc:253
1701 #, fuzzy
1702 msgid "Basa"
1703 msgstr "Alaska"
1704
1705 #. language code: bat
1706 #: zypp/LanguageCode.cc:255
1707 msgid "Baltic (Other)"
1708 msgstr ""
1709
1710 #. language code: bej
1711 #: zypp/LanguageCode.cc:257
1712 msgid "Beja"
1713 msgstr ""
1714
1715 #. language code: bel be
1716 #: zypp/LanguageCode.cc:259
1717 #, fuzzy
1718 msgid "Belarusian"
1719 msgstr "Bwlgaria"
1720
1721 #. language code: bem
1722 #: zypp/LanguageCode.cc:261
1723 #, fuzzy
1724 msgid "Bemba"
1725 msgstr "Bermuda"
1726
1727 #. language code: ben bn
1728 #: zypp/LanguageCode.cc:263
1729 msgid "Bengali"
1730 msgstr ""
1731
1732 #. language code: ber
1733 #: zypp/LanguageCode.cc:265
1734 msgid "Berber (Other)"
1735 msgstr ""
1736
1737 #. language code: bho
1738 #: zypp/LanguageCode.cc:267
1739 msgid "Bhojpuri"
1740 msgstr ""
1741
1742 #. language code: bih bh
1743 #: zypp/LanguageCode.cc:269
1744 #, fuzzy
1745 msgid "Bihari"
1746 msgstr "Bahrain"
1747
1748 #. language code: bik
1749 #: zypp/LanguageCode.cc:271
1750 msgid "Bikol"
1751 msgstr ""
1752
1753 #. language code: bin
1754 #: zypp/LanguageCode.cc:273
1755 #, fuzzy
1756 msgid "Bini"
1757 msgstr "Brunei"
1758
1759 #. language code: bis bi
1760 #: zypp/LanguageCode.cc:275
1761 msgid "Bislama"
1762 msgstr ""
1763
1764 #. language code: bla
1765 #: zypp/LanguageCode.cc:277
1766 msgid "Siksika"
1767 msgstr ""
1768
1769 #. language code: bnt
1770 #: zypp/LanguageCode.cc:279
1771 msgid "Bantu (Other)"
1772 msgstr ""
1773
1774 #. language code: bos bs
1775 #: zypp/LanguageCode.cc:281
1776 msgid "Bosnian"
1777 msgstr ""
1778
1779 #. language code: bra
1780 #: zypp/LanguageCode.cc:283
1781 msgid "Braj"
1782 msgstr ""
1783
1784 #. language code: bre br
1785 #: zypp/LanguageCode.cc:285
1786 #, fuzzy
1787 msgid "Breton"
1788 msgstr "Freetown"
1789
1790 #. language code: btk
1791 #: zypp/LanguageCode.cc:287
1792 msgid "Batak (Indonesia)"
1793 msgstr ""
1794
1795 #. language code: bua
1796 #: zypp/LanguageCode.cc:289
1797 #, fuzzy
1798 msgid "Buriat"
1799 msgstr "Bwlgaria"
1800
1801 #. language code: bug
1802 #: zypp/LanguageCode.cc:291
1803 msgid "Buginese"
1804 msgstr ""
1805
1806 #. language code: bul bg
1807 #: zypp/LanguageCode.cc:293
1808 #, fuzzy
1809 msgid "Bulgarian"
1810 msgstr "Bwlgaria"
1811
1812 #. language code: bur mya my
1813 #: zypp/LanguageCode.cc:295 zypp/LanguageCode.cc:297
1814 msgid "Burmese"
1815 msgstr ""
1816
1817 #. language code: byn
1818 #: zypp/LanguageCode.cc:299
1819 msgid "Blin"
1820 msgstr ""
1821
1822 #. language code: cad
1823 #: zypp/LanguageCode.cc:301
1824 #, fuzzy
1825 msgid "Caddo"
1826 msgstr "Cairo"
1827
1828 #. language code: cai
1829 #: zypp/LanguageCode.cc:303
1830 msgid "Central American Indian (Other)"
1831 msgstr ""
1832
1833 #. language code: car
1834 #: zypp/LanguageCode.cc:305
1835 #, fuzzy
1836 msgid "Carib"
1837 msgstr "Cairo"
1838
1839 #. language code: cat ca
1840 #: zypp/LanguageCode.cc:307
1841 #, fuzzy
1842 msgid "Catalan"
1843 msgstr "Casablanca"
1844
1845 #. language code: cau
1846 #: zypp/LanguageCode.cc:309
1847 msgid "Caucasian (Other)"
1848 msgstr ""
1849
1850 #. language code: ceb
1851 #: zypp/LanguageCode.cc:311
1852 #, fuzzy
1853 msgid "Cebuano"
1854 msgstr "Ceuta"
1855
1856 #. language code: cel
1857 #: zypp/LanguageCode.cc:313
1858 msgid "Celtic (Other)"
1859 msgstr ""
1860
1861 #. language code: cha ch
1862 #: zypp/LanguageCode.cc:315
1863 #, fuzzy
1864 msgid "Chamorro"
1865 msgstr "Cairo"
1866
1867 #. language code: chb
1868 #: zypp/LanguageCode.cc:317
1869 #, fuzzy
1870 msgid "Chibcha"
1871 msgstr "Tseina"
1872
1873 #. language code: che ce
1874 #: zypp/LanguageCode.cc:319
1875 msgid "Chechen"
1876 msgstr ""
1877
1878 #. language code: chg
1879 #: zypp/LanguageCode.cc:321
1880 #, fuzzy
1881 msgid "Chagatai"
1882 msgstr "Shanghai"
1883
1884 #. language code: chi zho zh
1885 #: zypp/LanguageCode.cc:323 zypp/LanguageCode.cc:325
1886 #, fuzzy
1887 msgid "Chinese"
1888 msgstr "Tseina"
1889
1890 #. language code: chk
1891 #: zypp/LanguageCode.cc:327
1892 msgid "Chuukese"
1893 msgstr ""
1894
1895 #. language code: chm
1896 #: zypp/LanguageCode.cc:329
1897 #, fuzzy
1898 msgid "Mari"
1899 msgstr "Darwin"
1900
1901 #. language code: chn
1902 #: zypp/LanguageCode.cc:331
1903 msgid "Chinook Jargon"
1904 msgstr ""
1905
1906 #. language code: cho
1907 #: zypp/LanguageCode.cc:333
1908 msgid "Choctaw"
1909 msgstr ""
1910
1911 #. language code: chp
1912 #: zypp/LanguageCode.cc:335
1913 msgid "Chipewyan"
1914 msgstr ""
1915
1916 #. language code: chr
1917 #: zypp/LanguageCode.cc:337
1918 msgid "Cherokee"
1919 msgstr ""
1920
1921 #. language code: chu cu
1922 #: zypp/LanguageCode.cc:339
1923 msgid "Church Slavic"
1924 msgstr ""
1925
1926 #. language code: chv cv
1927 #: zypp/LanguageCode.cc:341
1928 msgid "Chuvash"
1929 msgstr ""
1930
1931 #. language code: chy
1932 #: zypp/LanguageCode.cc:343
1933 msgid "Cheyenne"
1934 msgstr ""
1935
1936 #. language code: cmc
1937 #: zypp/LanguageCode.cc:345
1938 #, fuzzy
1939 msgid "Chamic Languages"
1940 msgstr "Iaith"
1941
1942 #. language code: cop
1943 #: zypp/LanguageCode.cc:347
1944 #, fuzzy
1945 msgid "Coptic"
1946 msgstr "Costa Rica"
1947
1948 #. language code: cor kw
1949 #: zypp/LanguageCode.cc:349
1950 msgid "Cornish"
1951 msgstr ""
1952
1953 #. language code: cos co
1954 #: zypp/LanguageCode.cc:351
1955 #, fuzzy
1956 msgid "Corsican"
1957 msgstr "Costa Rica"
1958
1959 #. language code: cpe
1960 #: zypp/LanguageCode.cc:353
1961 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
1962 msgstr ""
1963
1964 #. language code: cpf
1965 #: zypp/LanguageCode.cc:355
1966 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
1967 msgstr ""
1968
1969 #. language code: cpp
1970 #: zypp/LanguageCode.cc:357
1971 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
1972 msgstr ""
1973
1974 #. language code: cre cr
1975 #: zypp/LanguageCode.cc:359
1976 #, fuzzy
1977 msgid "Cree"
1978 msgstr "Cre&u"
1979
1980 #. language code: crh
1981 #: zypp/LanguageCode.cc:361
1982 msgid "Crimean Tatar"
1983 msgstr ""
1984
1985 #. language code: crp
1986 #: zypp/LanguageCode.cc:363
1987 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
1988 msgstr ""
1989
1990 #. language code: csb
1991 #: zypp/LanguageCode.cc:365
1992 msgid "Kashubian"
1993 msgstr ""
1994
1995 #. language code: cus
1996 #: zypp/LanguageCode.cc:367
1997 msgid "Cushitic (Other)"
1998 msgstr ""
1999
2000 #. language code: cze ces cs
2001 #: zypp/LanguageCode.cc:369 zypp/LanguageCode.cc:371
2002 msgid "Czech"
2003 msgstr ""
2004
2005 #. language code: dak
2006 #: zypp/LanguageCode.cc:373
2007 #, fuzzy
2008 msgid "Dakota"
2009 msgstr "Dakar"
2010
2011 #. language code: dan da
2012 #: zypp/LanguageCode.cc:375
2013 #, fuzzy
2014 msgid "Danish"
2015 msgstr "&Gorffen"
2016
2017 #. language code: dar
2018 #: zypp/LanguageCode.cc:377
2019 #, fuzzy
2020 msgid "Dargwa"
2021 msgstr "Darwin"
2022
2023 #. language code: day
2024 #: zypp/LanguageCode.cc:379
2025 #, fuzzy
2026 msgid "Dayak"
2027 msgstr "Dakar"
2028
2029 #. language code: del
2030 #: zypp/LanguageCode.cc:381
2031 #, fuzzy
2032 msgid "Delaware"
2033 msgstr "Caledwedd"
2034
2035 #. language code: den
2036 #: zypp/LanguageCode.cc:383
2037 msgid "Slave (Athapascan)"
2038 msgstr ""
2039
2040 #. language code: dgr
2041 #: zypp/LanguageCode.cc:385
2042 msgid "Dogrib"
2043 msgstr ""
2044
2045 #. language code: din
2046 #: zypp/LanguageCode.cc:387
2047 #, fuzzy
2048 msgid "Dinka"
2049 msgstr "Dominica"
2050
2051 #. language code: div dv
2052 #: zypp/LanguageCode.cc:389
2053 msgid "Divehi"
2054 msgstr ""
2055
2056 #. language code: doi
2057 #: zypp/LanguageCode.cc:391
2058 msgid "Dogri"
2059 msgstr ""
2060
2061 #. language code: dra
2062 #: zypp/LanguageCode.cc:393
2063 msgid "Dravidian (Other)"
2064 msgstr ""
2065
2066 #. language code: dsb
2067 #: zypp/LanguageCode.cc:395
2068 msgid "Lower Sorbian"
2069 msgstr ""
2070
2071 #. language code: dua
2072 #: zypp/LanguageCode.cc:397
2073 #, fuzzy
2074 msgid "Duala"
2075 msgstr "Palau"
2076
2077 #. language code: dum
2078 #: zypp/LanguageCode.cc:399
2079 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
2080 msgstr ""
2081
2082 #. language code: dut nld nl
2083 #: zypp/LanguageCode.cc:401 zypp/LanguageCode.cc:403
2084 #, fuzzy
2085 msgid "Dutch"
2086 msgstr "De"
2087
2088 #. language code: dyu
2089 #: zypp/LanguageCode.cc:405
2090 #, fuzzy
2091 msgid "Dyula"
2092 msgstr "Dubai"
2093
2094 #. language code: dzo dz
2095 #: zypp/LanguageCode.cc:407
2096 msgid "Dzongkha"
2097 msgstr ""
2098
2099 #. language code: efi
2100 #: zypp/LanguageCode.cc:409
2101 msgid "Efik"
2102 msgstr ""
2103
2104 #. language code: egy
2105 #: zypp/LanguageCode.cc:411
2106 msgid "Egyptian (Ancient)"
2107 msgstr ""
2108
2109 #. language code: eka
2110 #: zypp/LanguageCode.cc:413
2111 msgid "Ekajuk"
2112 msgstr ""
2113
2114 #. language code: elx
2115 #: zypp/LanguageCode.cc:415
2116 msgid "Elamite"
2117 msgstr ""
2118
2119 #. language code: eng en
2120 #: zypp/LanguageCode.cc:417
2121 msgid "English"
2122 msgstr ""
2123
2124 #. language code: enm
2125 #: zypp/LanguageCode.cc:419
2126 msgid "English, Middle (1100-1500)"
2127 msgstr ""
2128
2129 #. language code: epo eo
2130 #: zypp/LanguageCode.cc:421
2131 #, fuzzy
2132 msgid "Esperanto"
2133 msgstr "Dwyrain"
2134
2135 #. language code: est et
2136 #: zypp/LanguageCode.cc:423
2137 #, fuzzy
2138 msgid "Estonian"
2139 msgstr "Estonia"
2140
2141 #. language code: ewe ee
2142 #: zypp/LanguageCode.cc:425
2143 msgid "Ewe"
2144 msgstr ""
2145
2146 #. language code: ewo
2147 #: zypp/LanguageCode.cc:427
2148 msgid "Ewondo"
2149 msgstr ""
2150
2151 #. language code: fan
2152 #: zypp/LanguageCode.cc:429
2153 #, fuzzy
2154 msgid "Fang"
2155 msgstr "Baneri"
2156
2157 #. language code: fao fo
2158 #: zypp/LanguageCode.cc:431
2159 msgid "Faroese"
2160 msgstr ""
2161
2162 #. language code: fat
2163 #: zypp/LanguageCode.cc:433
2164 #, fuzzy
2165 msgid "Fanti"
2166 msgstr "Iwerydd"
2167
2168 #. language code: fij fj
2169 #: zypp/LanguageCode.cc:435
2170 #, fuzzy
2171 msgid "Fijian"
2172 msgstr "Fiji"
2173
2174 #. language code: fil
2175 #: zypp/LanguageCode.cc:437
2176 msgid "Filipino"
2177 msgstr ""
2178
2179 #. language code: fin fi
2180 #: zypp/LanguageCode.cc:439
2181 #, fuzzy
2182 msgid "Finnish"
2183 msgstr "&Gorffen"
2184
2185 #. language code: fiu
2186 #: zypp/LanguageCode.cc:441
2187 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
2188 msgstr ""
2189
2190 #. language code: fon
2191 #: zypp/LanguageCode.cc:443
2192 msgid "Fon"
2193 msgstr ""
2194
2195 #. language code: fre fra fr
2196 #: zypp/LanguageCode.cc:445 zypp/LanguageCode.cc:447
2197 #, fuzzy
2198 msgid "French"
2199 msgstr "Greenwich"
2200
2201 #. language code: frm
2202 #: zypp/LanguageCode.cc:449
2203 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
2204 msgstr ""
2205
2206 #. language code: fro
2207 #: zypp/LanguageCode.cc:451
2208 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
2209 msgstr ""
2210
2211 #. language code: fry fy
2212 #: zypp/LanguageCode.cc:453
2213 #, fuzzy
2214 msgid "Frisian"
2215 msgstr "Yn gorffen"
2216
2217 #. language code: ful ff
2218 #: zypp/LanguageCode.cc:455
2219 #, fuzzy
2220 msgid "Fulah"
2221 msgstr "Baneri"
2222
2223 #. language code: fur
2224 #: zypp/LanguageCode.cc:457
2225 #, fuzzy
2226 msgid "Friulian"
2227 msgstr "Ffindir"
2228
2229 #. language code: gaa
2230 #: zypp/LanguageCode.cc:459
2231 #, fuzzy
2232 msgid "Ga"
2233 msgstr "Guam"
2234
2235 #. language code: gay
2236 #: zypp/LanguageCode.cc:461
2237 msgid "Gayo"
2238 msgstr ""
2239
2240 #. language code: gba
2241 #: zypp/LanguageCode.cc:463
2242 #, fuzzy
2243 msgid "Gbaya"
2244 msgstr "Gaza"
2245
2246 #. language code: gem
2247 #: zypp/LanguageCode.cc:465
2248 msgid "Germanic (Other)"
2249 msgstr ""
2250
2251 #. language code: geo kat ka
2252 #: zypp/LanguageCode.cc:467 zypp/LanguageCode.cc:469
2253 #, fuzzy
2254 msgid "Georgian"
2255 msgstr "Yr Almaen"
2256
2257 #. language code: ger deu de
2258 #: zypp/LanguageCode.cc:471 zypp/LanguageCode.cc:473
2259 #, fuzzy
2260 msgid "German"
2261 msgstr "Yr Almaen"
2262
2263 #. language code: gez
2264 #: zypp/LanguageCode.cc:475
2265 #, fuzzy
2266 msgid "Geez"
2267 msgstr "Groeg"
2268
2269 #. language code: gil
2270 #: zypp/LanguageCode.cc:477
2271 msgid "Gilbertese"
2272 msgstr ""
2273
2274 #. language code: gla gd
2275 #: zypp/LanguageCode.cc:479
2276 msgid "Gaelic"
2277 msgstr ""
2278
2279 #. language code: gle ga
2280 #: zypp/LanguageCode.cc:481
2281 msgid "Irish"
2282 msgstr ""
2283
2284 #. language code: glg gl
2285 #: zypp/LanguageCode.cc:483
2286 #, fuzzy
2287 msgid "Galician"
2288 msgstr "Vatican"
2289
2290 #. language code: glv gv
2291 #: zypp/LanguageCode.cc:485
2292 #, fuzzy
2293 msgid "Manx"
2294 msgstr "&Uchaf"
2295
2296 #. language code: gmh
2297 #: zypp/LanguageCode.cc:487
2298 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
2299 msgstr ""
2300
2301 #. language code: goh
2302 #: zypp/LanguageCode.cc:489
2303 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
2304 msgstr ""
2305
2306 #. language code: gon
2307 #: zypp/LanguageCode.cc:491
2308 msgid "Gondi"
2309 msgstr ""
2310
2311 #. language code: gor
2312 #: zypp/LanguageCode.cc:493
2313 msgid "Gorontalo"
2314 msgstr ""
2315
2316 #. language code: got
2317 #: zypp/LanguageCode.cc:495
2318 msgid "Gothic"
2319 msgstr ""
2320
2321 #. language code: grb
2322 #: zypp/LanguageCode.cc:497
2323 msgid "Grebo"
2324 msgstr ""
2325
2326 #. language code: grc
2327 #: zypp/LanguageCode.cc:499
2328 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
2329 msgstr ""
2330
2331 #. language code: gre ell el
2332 #: zypp/LanguageCode.cc:501 zypp/LanguageCode.cc:503
2333 msgid "Greek, Modern (1453-)"
2334 msgstr ""
2335
2336 #. language code: grn gn
2337 #: zypp/LanguageCode.cc:505
2338 msgid "Guarani"
2339 msgstr ""
2340
2341 #. language code: guj gu
2342 #: zypp/LanguageCode.cc:507
2343 #, fuzzy
2344 msgid "Gujarati"
2345 msgstr "Cyfnod"
2346
2347 #. language code: gwi
2348 #: zypp/LanguageCode.cc:509
2349 #, fuzzy
2350 msgid "Gwich'in"
2351 msgstr "Michigan"
2352
2353 #. language code: hai
2354 #: zypp/LanguageCode.cc:511
2355 #, fuzzy
2356 msgid "Haida"
2357 msgstr "Caledwedd"
2358
2359 #. language code: hat ht
2360 #: zypp/LanguageCode.cc:513
2361 #, fuzzy
2362 msgid "Haitian"
2363 msgstr "Vatican"
2364
2365 #. language code: hau ha
2366 #: zypp/LanguageCode.cc:515
2367 msgid "Hausa"
2368 msgstr ""
2369
2370 #. language code: haw
2371 #: zypp/LanguageCode.cc:517
2372 #, fuzzy
2373 msgid "Hawaiian"
2374 msgstr "Hawaii"
2375
2376 #. language code: heb he
2377 #: zypp/LanguageCode.cc:519
2378 msgid "Hebrew"
2379 msgstr ""
2380
2381 #. language code: her hz
2382 #: zypp/LanguageCode.cc:521
2383 #, fuzzy
2384 msgid "Herero"
2385 msgstr "gwall"
2386
2387 #. language code: hil
2388 #: zypp/LanguageCode.cc:523
2389 msgid "Hiligaynon"
2390 msgstr ""
2391
2392 #. language code: him
2393 #: zypp/LanguageCode.cc:525
2394 msgid "Himachali"
2395 msgstr ""
2396
2397 #. language code: hin hi
2398 #: zypp/LanguageCode.cc:527
2399 msgid "Hindi"
2400 msgstr ""
2401
2402 #. language code: hit
2403 #: zypp/LanguageCode.cc:529
2404 msgid "Hittite"
2405 msgstr ""
2406
2407 #. language code: hmn
2408 #: zypp/LanguageCode.cc:531
2409 #, fuzzy
2410 msgid "Hmong"
2411 msgstr "Hongkong"
2412
2413 #. language code: hmo ho
2414 #: zypp/LanguageCode.cc:533
2415 msgid "Hiri Motu"
2416 msgstr ""
2417
2418 #. language code: hsb
2419 #: zypp/LanguageCode.cc:535
2420 msgid "Upper Sorbian"
2421 msgstr ""
2422
2423 #. language code: hun hu
2424 #: zypp/LanguageCode.cc:537
2425 #, fuzzy
2426 msgid "Hungarian"
2427 msgstr "Hwngari"
2428
2429 #. language code: hup
2430 #: zypp/LanguageCode.cc:539
2431 msgid "Hupa"
2432 msgstr ""
2433
2434 #. language code: iba
2435 #: zypp/LanguageCode.cc:541
2436 msgid "Iban"
2437 msgstr ""
2438
2439 #. language code: ibo ig
2440 #: zypp/LanguageCode.cc:543
2441 msgid "Igbo"
2442 msgstr ""
2443
2444 #. language code: ice isl is
2445 #: zypp/LanguageCode.cc:545 zypp/LanguageCode.cc:547
2446 #, fuzzy
2447 msgid "Icelandic"
2448 msgstr "Gwlad yr Iâ"
2449
2450 #. language code: ido io
2451 #: zypp/LanguageCode.cc:549
2452 msgid "Ido"
2453 msgstr ""
2454
2455 #. language code: iii ii
2456 #: zypp/LanguageCode.cc:551
2457 #, fuzzy
2458 msgid "Sichuan Yi"
2459 msgstr "Lithuania"
2460
2461 #. language code: ijo
2462 #: zypp/LanguageCode.cc:553
2463 msgid "Ijo"
2464 msgstr ""
2465
2466 #. language code: iku iu
2467 #: zypp/LanguageCode.cc:555
2468 msgid "Inuktitut"
2469 msgstr ""
2470
2471 #. language code: ile ie
2472 #: zypp/LanguageCode.cc:557
2473 #, fuzzy
2474 msgid "Interlingue"
2475 msgstr "Parhau"
2476
2477 #. language code: ilo
2478 #: zypp/LanguageCode.cc:559
2479 #, fuzzy
2480 msgid "Iloko"
2481 msgstr "Tokyo"
2482
2483 #. language code: ina ia
2484 #: zypp/LanguageCode.cc:561
2485 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
2486 msgstr ""
2487
2488 #. language code: inc
2489 #: zypp/LanguageCode.cc:563
2490 msgid "Indic (Other)"
2491 msgstr ""
2492
2493 #. language code: ind id
2494 #: zypp/LanguageCode.cc:565
2495 msgid "Indonesian"
2496 msgstr ""
2497
2498 #. language code: ine
2499 #: zypp/LanguageCode.cc:567
2500 msgid "Indo-European (Other)"
2501 msgstr ""
2502
2503 #. language code: inh
2504 #: zypp/LanguageCode.cc:569
2505 msgid "Ingush"
2506 msgstr ""
2507
2508 #. language code: ipk ik
2509 #: zypp/LanguageCode.cc:571
2510 msgid "Inupiaq"
2511 msgstr ""
2512
2513 #. language code: ira
2514 #: zypp/LanguageCode.cc:573
2515 msgid "Iranian (Other)"
2516 msgstr ""
2517
2518 #. language code: iro
2519 #: zypp/LanguageCode.cc:575
2520 #, fuzzy
2521 msgid "Iroquoian Languages"
2522 msgstr "Iaith"
2523
2524 #. language code: ita it
2525 #: zypp/LanguageCode.cc:577
2526 #, fuzzy
2527 msgid "Italian"
2528 msgstr "Yr Eidal"
2529
2530 #. language code: jav jv
2531 #: zypp/LanguageCode.cc:579
2532 #, fuzzy
2533 msgid "Javanese"
2534 msgstr "Siapan"
2535
2536 #. language code: jbo
2537 #: zypp/LanguageCode.cc:581
2538 msgid "Lojban"
2539 msgstr ""
2540
2541 #. language code: jpn ja
2542 #: zypp/LanguageCode.cc:583
2543 #, fuzzy
2544 msgid "Japanese"
2545 msgstr "Siapan"
2546
2547 #. language code: jpr
2548 #: zypp/LanguageCode.cc:585
2549 msgid "Judeo-Persian"
2550 msgstr ""
2551
2552 #. language code: jrb
2553 #: zypp/LanguageCode.cc:587
2554 msgid "Judeo-Arabic"
2555 msgstr ""
2556
2557 #. language code: kaa
2558 #: zypp/LanguageCode.cc:589
2559 msgid "Kara-Kalpak"
2560 msgstr ""
2561
2562 #. language code: kab
2563 #: zypp/LanguageCode.cc:591
2564 #, fuzzy
2565 msgid "Kabyle"
2566 msgstr "Alluogir"
2567
2568 #. language code: kac
2569 #: zypp/LanguageCode.cc:593
2570 #, fuzzy
2571 msgid "Kachin"
2572 msgstr "Bahrain"
2573
2574 #. language code: kal kl
2575 #: zypp/LanguageCode.cc:595
2576 msgid "Kalaallisut"
2577 msgstr ""
2578
2579 #. language code: kam
2580 #: zypp/LanguageCode.cc:597
2581 #, fuzzy
2582 msgid "Kamba"
2583 msgstr "Katmandu"
2584
2585 #. language code: kan kn
2586 #: zypp/LanguageCode.cc:599
2587 #, fuzzy
2588 msgid "Kannada"
2589 msgstr "Canada"
2590
2591 #. language code: kar
2592 #: zypp/LanguageCode.cc:601
2593 #, fuzzy
2594 msgid "Karen"
2595 msgstr "Corea"
2596
2597 #. language code: kas ks
2598 #: zypp/LanguageCode.cc:603
2599 msgid "Kashmiri"
2600 msgstr ""
2601
2602 #. language code: kau kr
2603 #: zypp/LanguageCode.cc:605
2604 msgid "Kanuri"
2605 msgstr ""
2606
2607 #. language code: kaw
2608 #: zypp/LanguageCode.cc:607
2609 #, fuzzy
2610 msgid "Kawi"
2611 msgstr "Darwin"
2612
2613 #. language code: kaz kk
2614 #: zypp/LanguageCode.cc:609
2615 #, fuzzy
2616 msgid "Kazakh"
2617 msgstr "Gaza"
2618
2619 #. language code: kbd
2620 #: zypp/LanguageCode.cc:611
2621 msgid "Kabardian"
2622 msgstr ""
2623
2624 #. language code: kha
2625 #: zypp/LanguageCode.cc:613
2626 msgid "Khasi"
2627 msgstr ""
2628
2629 #. language code: khi
2630 #: zypp/LanguageCode.cc:615
2631 msgid "Khoisan (Other)"
2632 msgstr ""
2633
2634 #. language code: khm km
2635 #: zypp/LanguageCode.cc:617
2636 msgid "Khmer"
2637 msgstr ""
2638
2639 #. language code: kho
2640 #: zypp/LanguageCode.cc:619
2641 msgid "Khotanese"
2642 msgstr ""
2643
2644 #. language code: kik ki
2645 #: zypp/LanguageCode.cc:621
2646 msgid "Kikuyu"
2647 msgstr ""
2648
2649 #. language code: kin rw
2650 #: zypp/LanguageCode.cc:623
2651 msgid "Kinyarwanda"
2652 msgstr ""
2653
2654 #. language code: kir ky
2655 #: zypp/LanguageCode.cc:625
2656 #, fuzzy
2657 msgid "Kirghiz"
2658 msgstr "Virgin"
2659
2660 #. language code: kmb
2661 #: zypp/LanguageCode.cc:627
2662 #, fuzzy
2663 msgid "Kimbundu"
2664 msgstr "Katmandu"
2665
2666 #. language code: kok
2667 #: zypp/LanguageCode.cc:629
2668 msgid "Konkani"
2669 msgstr ""
2670
2671 #. language code: kom kv
2672 #: zypp/LanguageCode.cc:631
2673 msgid "Komi"
2674 msgstr ""
2675
2676 #. language code: kon kg
2677 #: zypp/LanguageCode.cc:633
2678 #, fuzzy
2679 msgid "Kongo"
2680 msgstr "Hongkong"
2681
2682 #. language code: kor ko
2683 #: zypp/LanguageCode.cc:635
2684 #, fuzzy
2685 msgid "Korean"
2686 msgstr "Corea"
2687
2688 #. language code: kos
2689 #: zypp/LanguageCode.cc:637
2690 #, fuzzy
2691 msgid "Kosraean"
2692 msgstr "Corea"
2693
2694 #. language code: kpe
2695 #: zypp/LanguageCode.cc:639
2696 msgid "Kpelle"
2697 msgstr ""
2698
2699 #. language code: krc
2700 #: zypp/LanguageCode.cc:641
2701 msgid "Karachay-Balkar"
2702 msgstr ""
2703
2704 #. language code: kro
2705 #: zypp/LanguageCode.cc:643
2706 msgid "Kru"
2707 msgstr ""
2708
2709 #. language code: kru
2710 #: zypp/LanguageCode.cc:645
2711 msgid "Kurukh"
2712 msgstr ""
2713
2714 #. language code: kua kj
2715 #: zypp/LanguageCode.cc:647
2716 #, fuzzy
2717 msgid "Kuanyama"
2718 msgstr "Panama"
2719
2720 #. language code: kum
2721 #: zypp/LanguageCode.cc:649
2722 #, fuzzy
2723 msgid "Kumyk"
2724 msgstr "Dymi"
2725
2726 #. language code: kur ku
2727 #: zypp/LanguageCode.cc:651
2728 msgid "Kurdish"
2729 msgstr ""
2730
2731 #. language code: kut
2732 #: zypp/LanguageCode.cc:653
2733 #, fuzzy
2734 msgid "Kutenai"
2735 msgstr "Kuwait"
2736
2737 #. language code: lad
2738 #: zypp/LanguageCode.cc:655
2739 msgid "Ladino"
2740 msgstr ""
2741
2742 #. language code: lah
2743 #: zypp/LanguageCode.cc:657
2744 #, fuzzy
2745 msgid "Lahnda"
2746 msgstr "Canada"
2747
2748 #. language code: lam
2749 #: zypp/LanguageCode.cc:659
2750 #, fuzzy
2751 msgid "Lamba"
2752 msgstr "Lima"
2753
2754 #. language code: lao lo
2755 #: zypp/LanguageCode.cc:661
2756 msgid "Lao"
2757 msgstr ""
2758
2759 #. language code: lat la
2760 #: zypp/LanguageCode.cc:663
2761 #, fuzzy
2762 msgid "Latin"
2763 msgstr "Lleoliad"
2764
2765 #. language code: lav lv
2766 #: zypp/LanguageCode.cc:665
2767 #, fuzzy
2768 msgid "Latvian"
2769 msgstr "Latfia"
2770
2771 #. language code: lez
2772 #: zypp/LanguageCode.cc:667
2773 msgid "Lezghian"
2774 msgstr ""
2775
2776 #. language code: lim li
2777 #: zypp/LanguageCode.cc:669
2778 #, fuzzy
2779 msgid "Limburgan"
2780 msgstr "Luxembourg"
2781
2782 #. language code: lin ln
2783 #: zypp/LanguageCode.cc:671
2784 msgid "Lingala"
2785 msgstr ""
2786
2787 #. language code: lit lt
2788 #: zypp/LanguageCode.cc:673
2789 #, fuzzy
2790 msgid "Lithuanian"
2791 msgstr "Lithuania"
2792
2793 #. language code: lol
2794 #: zypp/LanguageCode.cc:675
2795 #, fuzzy
2796 msgid "Mongo"
2797 msgstr "Monaco"
2798
2799 #. language code: loz
2800 #: zypp/LanguageCode.cc:677
2801 #, fuzzy
2802 msgid "Lozi"
2803 msgstr "Mew&ngofnodi"
2804
2805 #. language code: ltz lb
2806 #: zypp/LanguageCode.cc:679
2807 #, fuzzy
2808 msgid "Luxembourgish"
2809 msgstr "Luxembourg"
2810
2811 #. language code: lua
2812 #: zypp/LanguageCode.cc:681
2813 msgid "Luba-Lulua"
2814 msgstr ""
2815
2816 #. language code: lub lu
2817 #: zypp/LanguageCode.cc:683
2818 msgid "Luba-Katanga"
2819 msgstr ""
2820
2821 #. language code: lug lg
2822 #: zypp/LanguageCode.cc:685
2823 #, fuzzy
2824 msgid "Ganda"
2825 msgstr "Canada"
2826
2827 #. language code: lui
2828 #: zypp/LanguageCode.cc:687
2829 msgid "Luiseno"
2830 msgstr ""
2831
2832 #. language code: lun
2833 #: zypp/LanguageCode.cc:689
2834 msgid "Lunda"
2835 msgstr ""
2836
2837 #. language code: luo
2838 #: zypp/LanguageCode.cc:691
2839 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
2840 msgstr ""
2841
2842 #. language code: lus
2843 #: zypp/LanguageCode.cc:693
2844 #, fuzzy
2845 msgid "Lushai"
2846 msgstr "Tahiti"
2847
2848 #. language code: mac mkd mk
2849 #: zypp/LanguageCode.cc:695 zypp/LanguageCode.cc:697
2850 #, fuzzy
2851 msgid "Macedonian"
2852 msgstr "Macedonia"
2853
2854 #. language code: mad
2855 #: zypp/LanguageCode.cc:699
2856 #, fuzzy
2857 msgid "Madurese"
2858 msgstr "Llygoden"
2859
2860 #. language code: mag
2861 #: zypp/LanguageCode.cc:701
2862 #, fuzzy
2863 msgid "Magahi"
2864 msgstr "Managua"
2865
2866 #. language code: mah mh
2867 #: zypp/LanguageCode.cc:703
2868 msgid "Marshallese"
2869 msgstr ""
2870
2871 #. language code: mai
2872 #: zypp/LanguageCode.cc:705
2873 msgid "Maithili"
2874 msgstr ""
2875
2876 #. language code: mak
2877 #: zypp/LanguageCode.cc:707
2878 #, fuzzy
2879 msgid "Makasar"
2880 msgstr "Dakar"
2881
2882 #. language code: mal ml
2883 #: zypp/LanguageCode.cc:709
2884 msgid "Malayalam"
2885 msgstr ""
2886
2887 #. language code: man
2888 #: zypp/LanguageCode.cc:711
2889 #, fuzzy
2890 msgid "Mandingo"
2891 msgstr "Rhybudd"
2892
2893 #. language code: mao mri mi
2894 #: zypp/LanguageCode.cc:713 zypp/LanguageCode.cc:715
2895 #, fuzzy
2896 msgid "Maori"
2897 msgstr "Monrovia"
2898
2899 #. language code: map
2900 #: zypp/LanguageCode.cc:717
2901 msgid "Austronesian (Other)"
2902 msgstr ""
2903
2904 #. language code: mar mr
2905 #: zypp/LanguageCode.cc:719
2906 msgid "Marathi"
2907 msgstr ""
2908
2909 #. language code: mas
2910 #: zypp/LanguageCode.cc:721
2911 #, fuzzy
2912 msgid "Masai"
2913 msgstr "Tasmania"
2914
2915 #. language code: may msa ms
2916 #: zypp/LanguageCode.cc:723 zypp/LanguageCode.cc:725
2917 #, fuzzy
2918 msgid "Malay"
2919 msgstr "Malta"
2920
2921 #. language code: mdf
2922 #: zypp/LanguageCode.cc:727
2923 msgid "Moksha"
2924 msgstr ""
2925
2926 #. language code: mdr
2927 #: zypp/LanguageCode.cc:729
2928 #, fuzzy
2929 msgid "Mandar"
2930 msgstr "Manila"
2931
2932 #. language code: men
2933 #: zypp/LanguageCode.cc:731
2934 #, fuzzy
2935 msgid "Mende"
2936 msgstr "Modd"
2937
2938 #. language code: mga
2939 #: zypp/LanguageCode.cc:733
2940 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
2941 msgstr ""
2942
2943 #. language code: mic
2944 #: zypp/LanguageCode.cc:735
2945 msgid "Mi'kmaq"
2946 msgstr ""
2947
2948 #. language code: min
2949 #: zypp/LanguageCode.cc:737
2950 msgid "Minangkabau"
2951 msgstr ""
2952
2953 #. language code: mis
2954 #: zypp/LanguageCode.cc:739
2955 #, fuzzy
2956 msgid "Miscellaneous Languages"
2957 msgstr "Managua"
2958
2959 #. language code: mkh
2960 #: zypp/LanguageCode.cc:741
2961 msgid "Mon-Khmer (Other)"
2962 msgstr ""
2963
2964 #. language code: mlg mg
2965 #: zypp/LanguageCode.cc:743
2966 #, fuzzy
2967 msgid "Malagasy"
2968 msgstr "Managua"
2969
2970 #. language code: mlt mt
2971 #: zypp/LanguageCode.cc:745
2972 #, fuzzy
2973 msgid "Maltese"
2974 msgstr "Malta"
2975
2976 #. language code: mnc
2977 #: zypp/LanguageCode.cc:747
2978 #, fuzzy
2979 msgid "Manchu"
2980 msgstr "&Cychwyn"
2981
2982 #. language code: mni
2983 #: zypp/LanguageCode.cc:749
2984 msgid "Manipuri"
2985 msgstr ""
2986
2987 #. language code: mno
2988 #: zypp/LanguageCode.cc:751
2989 #, fuzzy
2990 msgid "Manobo Languages"
2991 msgstr "Managua"
2992
2993 #. language code: moh
2994 #: zypp/LanguageCode.cc:753
2995 msgid "Mohawk"
2996 msgstr ""
2997
2998 #. language code: mol mo
2999 #: zypp/LanguageCode.cc:755
3000 #, fuzzy
3001 msgid "Moldavian"
3002 msgstr "Moldofa"
3003
3004 #. language code: mon mn
3005 #: zypp/LanguageCode.cc:757
3006 #, fuzzy
3007 msgid "Mongolian"
3008 msgstr "Monrovia"
3009
3010 #. language code: mos
3011 #: zypp/LanguageCode.cc:759
3012 #, fuzzy
3013 msgid "Mossi"
3014 msgstr "Llygoden"
3015
3016 #. language code: mul
3017 #: zypp/LanguageCode.cc:761
3018 #, fuzzy
3019 msgid "Multiple Languages"
3020 msgstr "Iaith"
3021
3022 #. language code: mun
3023 #: zypp/LanguageCode.cc:763
3024 #, fuzzy
3025 msgid "Munda languages"
3026 msgstr "Iaith"
3027
3028 #. language code: mus
3029 #: zypp/LanguageCode.cc:765
3030 #, fuzzy
3031 msgid "Creek"
3032 msgstr "Cre&u"
3033
3034 #. language code: mwl
3035 #: zypp/LanguageCode.cc:767
3036 msgid "Mirandese"
3037 msgstr ""
3038
3039 #. language code: mwr
3040 #: zypp/LanguageCode.cc:769
3041 #, fuzzy
3042 msgid "Marwari"
3043 msgstr "Caledwedd"
3044
3045 #. language code: myn
3046 #: zypp/LanguageCode.cc:771
3047 #, fuzzy
3048 msgid "Mayan Languages"
3049 msgstr "Managua"
3050
3051 #. language code: myv
3052 #: zypp/LanguageCode.cc:773
3053 msgid "Erzya"
3054 msgstr ""
3055
3056 #. language code: nah
3057 #: zypp/LanguageCode.cc:775
3058 msgid "Nahuatl"
3059 msgstr ""
3060
3061 #. language code: nai
3062 #: zypp/LanguageCode.cc:777
3063 #, fuzzy
3064 msgid "North American Indian"
3065 msgstr "Gogledd Iwerddon"
3066
3067 #. language code: nap
3068 #: zypp/LanguageCode.cc:779
3069 msgid "Neapolitan"
3070 msgstr ""
3071
3072 #. language code: nav nv
3073 #: zypp/LanguageCode.cc:783
3074 msgid "Navajo"
3075 msgstr "Navajo"
3076
3077 #. language code: nbl nr
3078 #: zypp/LanguageCode.cc:785
3079 msgid "Ndebele, South"
3080 msgstr ""
3081
3082 #. language code: nde nd
3083 #: zypp/LanguageCode.cc:787
3084 msgid "Ndebele, North"
3085 msgstr ""
3086
3087 #. language code: ndo ng
3088 #: zypp/LanguageCode.cc:789
3089 msgid "Ndonga"
3090 msgstr ""
3091
3092 #. language code: nds
3093 #: zypp/LanguageCode.cc:791
3094 #, fuzzy
3095 msgid "Low German"
3096 msgstr "Yr Almaen"
3097
3098 #. language code: nep ne
3099 #: zypp/LanguageCode.cc:793
3100 msgid "Nepali"
3101 msgstr ""
3102
3103 #. language code: new
3104 #: zypp/LanguageCode.cc:795
3105 msgid "Nepal Bhasa"
3106 msgstr ""
3107
3108 #. language code: nia
3109 #: zypp/LanguageCode.cc:797
3110 msgid "Nias"
3111 msgstr ""
3112
3113 #. language code: nic
3114 #: zypp/LanguageCode.cc:799
3115 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
3116 msgstr ""
3117
3118 #. language code: niu
3119 #: zypp/LanguageCode.cc:801
3120 msgid "Niuean"
3121 msgstr ""
3122
3123 #. language code: nno nn
3124 #: zypp/LanguageCode.cc:803
3125 msgid "Norwegian Nynorsk"
3126 msgstr ""
3127
3128 #. language code: nob nb
3129 #: zypp/LanguageCode.cc:805
3130 msgid "Norwegian Bokmal"
3131 msgstr ""
3132
3133 #. language code: nog
3134 #: zypp/LanguageCode.cc:807
3135 msgid "Nogai"
3136 msgstr ""
3137
3138 #. language code: non
3139 #: zypp/LanguageCode.cc:809
3140 msgid "Norse, Old"
3141 msgstr ""
3142
3143 #. language code: nor no
3144 #: zypp/LanguageCode.cc:811
3145 #, fuzzy
3146 msgid "Norwegian"
3147 msgstr "Norwy"
3148
3149 #. language code: nso
3150 #: zypp/LanguageCode.cc:813
3151 #, fuzzy
3152 msgid "Northern Sotho"
3153 msgstr "Gogledd Iwerddon"
3154
3155 #. language code: nub
3156 #: zypp/LanguageCode.cc:815
3157 #, fuzzy
3158 msgid "Nubian Languages"
3159 msgstr "Iaith"
3160
3161 #. language code: nwc
3162 #: zypp/LanguageCode.cc:817
3163 msgid "Classical Newari"
3164 msgstr ""
3165
3166 #. language code: nya ny
3167 #: zypp/LanguageCode.cc:819
3168 #, fuzzy
3169 msgid "Chichewa"
3170 msgstr "Tseina"
3171
3172 #. language code: nym
3173 #: zypp/LanguageCode.cc:821
3174 msgid "Nyamwezi"
3175 msgstr ""
3176
3177 #. language code: nyn
3178 #: zypp/LanguageCode.cc:823
3179 msgid "Nyankole"
3180 msgstr ""
3181
3182 #. language code: nyo
3183 #: zypp/LanguageCode.cc:825
3184 #, fuzzy
3185 msgid "Nyoro"
3186 msgstr "Gogledd"
3187
3188 #. language code: nzi
3189 #: zypp/LanguageCode.cc:827
3190 #, fuzzy
3191 msgid "Nzima"
3192 msgstr "Lima"
3193
3194 #. language code: oci oc
3195 #: zypp/LanguageCode.cc:829
3196 msgid "Occitan (post 1500)"
3197 msgstr ""
3198
3199 #. language code: oji oj
3200 #: zypp/LanguageCode.cc:831
3201 msgid "Ojibwa"
3202 msgstr ""
3203
3204 #. language code: ori or
3205 #: zypp/LanguageCode.cc:833
3206 msgid "Oriya"
3207 msgstr ""
3208
3209 #. language code: orm om
3210 #: zypp/LanguageCode.cc:835
3211 msgid "Oromo"
3212 msgstr ""
3213
3214 #. language code: osa
3215 #: zypp/LanguageCode.cc:837
3216 #, fuzzy
3217 msgid "Osage"
3218 msgstr "Negeseuon"
3219
3220 #. language code: oss os
3221 #: zypp/LanguageCode.cc:839
3222 #, fuzzy
3223 msgid "Ossetian"
3224 msgstr "Aleutian"
3225
3226 #. language code: ota
3227 #: zypp/LanguageCode.cc:841
3228 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
3229 msgstr ""
3230
3231 #. language code: oto
3232 #: zypp/LanguageCode.cc:843
3233 #, fuzzy
3234 msgid "Otomian Languages"
3235 msgstr "Iaith"
3236
3237 #. language code: paa
3238 #: zypp/LanguageCode.cc:845
3239 msgid "Papuan (Other)"
3240 msgstr ""
3241
3242 #. language code: pag
3243 #: zypp/LanguageCode.cc:847
3244 #, fuzzy
3245 msgid "Pangasinan"
3246 msgstr "Panama"
3247
3248 #. language code: pal
3249 #: zypp/LanguageCode.cc:849
3250 #, fuzzy
3251 msgid "Pahlavi"
3252 msgstr "Palau"
3253
3254 #. language code: pam
3255 #: zypp/LanguageCode.cc:851
3256 #, fuzzy
3257 msgid "Pampanga"
3258 msgstr "Tasmania"
3259
3260 #. language code: pan pa
3261 #: zypp/LanguageCode.cc:853
3262 #, fuzzy
3263 msgid "Panjabi"
3264 msgstr "Panama"
3265
3266 #. language code: pap
3267 #: zypp/LanguageCode.cc:855
3268 msgid "Papiamento"
3269 msgstr ""
3270
3271 #. language code: pau
3272 #: zypp/LanguageCode.cc:857
3273 #, fuzzy
3274 msgid "Palauan"
3275 msgstr "Palau"
3276
3277 #. language code: peo
3278 #: zypp/LanguageCode.cc:859
3279 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
3280 msgstr ""
3281
3282 #. language code: per fas fa
3283 #: zypp/LanguageCode.cc:861 zypp/LanguageCode.cc:863
3284 #, fuzzy
3285 msgid "Persian"
3286 msgstr "&Fersiwn RPC"
3287
3288 #. language code: phi
3289 #: zypp/LanguageCode.cc:865
3290 msgid "Philippine (Other)"
3291 msgstr ""
3292
3293 #. language code: phn
3294 #: zypp/LanguageCode.cc:867
3295 msgid "Phoenician"
3296 msgstr ""
3297
3298 #. language code: pli pi
3299 #: zypp/LanguageCode.cc:869
3300 #, fuzzy
3301 msgid "Pali"
3302 msgstr "Palau"
3303
3304 #. language code: pol pl
3305 #: zypp/LanguageCode.cc:871
3306 msgid "Polish"
3307 msgstr ""
3308
3309 #. language code: pon
3310 #: zypp/LanguageCode.cc:873
3311 msgid "Pohnpeian"
3312 msgstr ""
3313
3314 #. language code: por pt
3315 #: zypp/LanguageCode.cc:875
3316 #, fuzzy
3317 msgid "Portuguese"
3318 msgstr "Portiwgal"
3319
3320 #. language code: pra
3321 #: zypp/LanguageCode.cc:877
3322 #, fuzzy
3323 msgid "Prakrit Languages"
3324 msgstr "Iaith"
3325
3326 #. language code: pro
3327 #: zypp/LanguageCode.cc:879
3328 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
3329 msgstr ""
3330
3331 #. language code: pus ps
3332 #: zypp/LanguageCode.cc:881
3333 msgid "Pushto"
3334 msgstr ""
3335
3336 #. language code: que qu
3337 #: zypp/LanguageCode.cc:883
3338 msgid "Quechua"
3339 msgstr ""
3340
3341 #. language code: raj
3342 #: zypp/LanguageCode.cc:885
3343 msgid "Rajasthani"
3344 msgstr ""
3345
3346 #. language code: rap
3347 #: zypp/LanguageCode.cc:887
3348 #, fuzzy
3349 msgid "Rapanui"
3350 msgstr "Siapan"
3351
3352 #. language code: rar
3353 #: zypp/LanguageCode.cc:889
3354 msgid "Rarotongan"
3355 msgstr ""
3356
3357 #. language code: roa
3358 #: zypp/LanguageCode.cc:891
3359 msgid "Romance (Other)"
3360 msgstr ""
3361
3362 #. language code: roh rm
3363 #: zypp/LanguageCode.cc:893
3364 msgid "Raeto-Romance"
3365 msgstr ""
3366
3367 #. language code: rom
3368 #: zypp/LanguageCode.cc:895
3369 #, fuzzy
3370 msgid "Romany"
3371 msgstr "Romania"
3372
3373 #. language code: rum ron ro
3374 #: zypp/LanguageCode.cc:897 zypp/LanguageCode.cc:899
3375 #, fuzzy
3376 msgid "Romanian"
3377 msgstr "Romania"
3378
3379 #. language code: run rn
3380 #: zypp/LanguageCode.cc:901
3381 #, fuzzy
3382 msgid "Rundi"
3383 msgstr "Rhedeg"
3384
3385 #. language code: rus ru
3386 #: zypp/LanguageCode.cc:903
3387 #, fuzzy
3388 msgid "Russian"
3389 msgstr "Rwsia"
3390
3391 #. language code: sad
3392 #: zypp/LanguageCode.cc:905
3393 #, fuzzy
3394 msgid "Sandawe"
3395 msgstr "Canada"
3396
3397 #. language code: sag sg
3398 #: zypp/LanguageCode.cc:907
3399 #, fuzzy
3400 msgid "Sango"
3401 msgstr "Saigon"
3402
3403 #. language code: sah
3404 #: zypp/LanguageCode.cc:909
3405 msgid "Yakut"
3406 msgstr ""
3407
3408 #. language code: sai
3409 #: zypp/LanguageCode.cc:911
3410 msgid "South American Indian (Other)"
3411 msgstr ""
3412
3413 #. language code: sal
3414 #: zypp/LanguageCode.cc:913
3415 #, fuzzy
3416 msgid "Salishan Languages"
3417 msgstr "Iaith"
3418
3419 #. language code: sam
3420 #: zypp/LanguageCode.cc:915
3421 msgid "Samaritan Aramaic"
3422 msgstr ""
3423
3424 #. language code: san sa
3425 #: zypp/LanguageCode.cc:917
3426 msgid "Sanskrit"
3427 msgstr ""
3428
3429 #. language code: sas
3430 #: zypp/LanguageCode.cc:919
3431 #, fuzzy
3432 msgid "Sasak"
3433 msgstr "Samoa"
3434
3435 #. language code: sat
3436 #: zypp/LanguageCode.cc:921
3437 #, fuzzy
3438 msgid "Santali"
3439 msgstr "Shanghai"
3440
3441 #. language code: scc srp sr
3442 #: zypp/LanguageCode.cc:923 zypp/LanguageCode.cc:925
3443 msgid "Serbian"
3444 msgstr ""
3445
3446 #. language code: scn
3447 #: zypp/LanguageCode.cc:927
3448 #, fuzzy
3449 msgid "Sicilian"
3450 msgstr "Michigan"
3451
3452 #. language code: sco
3453 #: zypp/LanguageCode.cc:929
3454 #, fuzzy
3455 msgid "Scots"
3456 msgstr "De"
3457
3458 #. language code: scr hrv hr
3459 #: zypp/LanguageCode.cc:931 zypp/LanguageCode.cc:933
3460 #, fuzzy
3461 msgid "Croatian"
3462 msgstr "Croatia"
3463
3464 #. language code: sel
3465 #: zypp/LanguageCode.cc:935
3466 #, fuzzy
3467 msgid "Selkup"
3468 msgstr "Hepgor"
3469
3470 #. language code: sem
3471 #: zypp/LanguageCode.cc:937
3472 msgid "Semitic (Other)"
3473 msgstr ""
3474
3475 #. language code: sga
3476 #: zypp/LanguageCode.cc:939
3477 msgid "Irish, Old (to 900)"
3478 msgstr ""
3479
3480 #. language code: sgn
3481 #: zypp/LanguageCode.cc:941
3482 #, fuzzy
3483 msgid "Sign Languages"
3484 msgstr "Iaith"
3485
3486 #. language code: shn
3487 #: zypp/LanguageCode.cc:943
3488 #, fuzzy
3489 msgid "Shan"
3490 msgstr "Shanghai"
3491
3492 #. language code: sid
3493 #: zypp/LanguageCode.cc:945
3494 #, fuzzy
3495 msgid "Sidamo"
3496 msgstr "Samoa"
3497
3498 #. language code: sin si
3499 #: zypp/LanguageCode.cc:947
3500 msgid "Sinhala"
3501 msgstr ""
3502
3503 #. language code: sio
3504 #: zypp/LanguageCode.cc:949
3505 #, fuzzy
3506 msgid "Siouan Languages"
3507 msgstr "Iaith"
3508
3509 #. language code: sit
3510 #: zypp/LanguageCode.cc:951
3511 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
3512 msgstr ""
3513
3514 #. language code: sla
3515 #: zypp/LanguageCode.cc:953
3516 msgid "Slavic (Other)"
3517 msgstr ""
3518
3519 #. language code: slo slk sk
3520 #: zypp/LanguageCode.cc:955 zypp/LanguageCode.cc:957
3521 #, fuzzy
3522 msgid "Slovak"
3523 msgstr "Slofakia"
3524
3525 #. language code: slv sl
3526 #: zypp/LanguageCode.cc:959
3527 #, fuzzy
3528 msgid "Slovenian"
3529 msgstr "Slofenia"
3530
3531 #. language code: sma
3532 #: zypp/LanguageCode.cc:961
3533 msgid "Southern Sami"
3534 msgstr ""
3535
3536 #. language code: sme se
3537 #: zypp/LanguageCode.cc:963
3538 #, fuzzy
3539 msgid "Northern Sami"
3540 msgstr "Gogledd Iwerddon"
3541
3542 #. language code: smi
3543 #: zypp/LanguageCode.cc:965
3544 #, fuzzy
3545 msgid "Sami Languages (Other)"
3546 msgstr "Iaith"
3547
3548 #. language code: smj
3549 #: zypp/LanguageCode.cc:967
3550 msgid "Lule Sami"
3551 msgstr ""
3552
3553 #. language code: smn
3554 #: zypp/LanguageCode.cc:969
3555 msgid "Inari Sami"
3556 msgstr ""
3557
3558 #. language code: smo sm
3559 #: zypp/LanguageCode.cc:971
3560 #, fuzzy
3561 msgid "Samoan"
3562 msgstr "Samoa"
3563
3564 #. language code: sms
3565 #: zypp/LanguageCode.cc:973
3566 msgid "Skolt Sami"
3567 msgstr ""
3568
3569 #. language code: sna sn
3570 #: zypp/LanguageCode.cc:975
3571 #, fuzzy
3572 msgid "Shona"
3573 msgstr "Slofenia"
3574
3575 #. language code: snd sd
3576 #: zypp/LanguageCode.cc:977
3577 msgid "Sindhi"
3578 msgstr ""
3579
3580 #. language code: snk
3581 #: zypp/LanguageCode.cc:979
3582 #, fuzzy
3583 msgid "Soninke"
3584 msgstr "Parhau"
3585
3586 #. language code: sog
3587 #: zypp/LanguageCode.cc:981
3588 #, fuzzy
3589 msgid "Sogdian"
3590 msgstr "Mew&ngofnodi"
3591
3592 #. language code: som so
3593 #: zypp/LanguageCode.cc:983
3594 #, fuzzy
3595 msgid "Somali"
3596 msgstr "Romania"
3597
3598 #. language code: son
3599 #: zypp/LanguageCode.cc:985
3600 #, fuzzy
3601 msgid "Songhai"
3602 msgstr "Shanghai"
3603
3604 #. language code: sot st
3605 #: zypp/LanguageCode.cc:987
3606 msgid "Sotho, Southern"
3607 msgstr ""
3608
3609 #. language code: spa es
3610 #: zypp/LanguageCode.cc:989
3611 #, fuzzy
3612 msgid "Spanish"
3613 msgstr "Sbaen"
3614
3615 #. language code: srd sc
3616 #: zypp/LanguageCode.cc:991
3617 #, fuzzy
3618 msgid "Sardinian"
3619 msgstr "Rhybudd"
3620
3621 #. language code: srr
3622 #: zypp/LanguageCode.cc:993
3623 #, fuzzy
3624 msgid "Serer"
3625 msgstr "Gweinydd"
3626
3627 #. language code: ssa
3628 #: zypp/LanguageCode.cc:995
3629 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
3630 msgstr ""
3631
3632 #. language code: ssw ss
3633 #: zypp/LanguageCode.cc:997
3634 #, fuzzy
3635 msgid "Swati"
3636 msgstr "Sbaen"
3637
3638 #. language code: suk
3639 #: zypp/LanguageCode.cc:999
3640 msgid "Sukuma"
3641 msgstr ""
3642
3643 #. language code: sun su
3644 #: zypp/LanguageCode.cc:1001
3645 msgid "Sundanese"
3646 msgstr ""
3647
3648 #. language code: sus
3649 #: zypp/LanguageCode.cc:1003
3650 #, fuzzy
3651 msgid "Susu"
3652 msgstr "Cyflwr"
3653
3654 #. language code: sux
3655 #: zypp/LanguageCode.cc:1005
3656 msgid "Sumerian"
3657 msgstr ""
3658
3659 #. language code: swa sw
3660 #: zypp/LanguageCode.cc:1007
3661 #, fuzzy
3662 msgid "Swahili"
3663 msgstr "Hawaii"
3664
3665 #. language code: swe sv
3666 #: zypp/LanguageCode.cc:1009
3667 #, fuzzy
3668 msgid "Swedish"
3669 msgstr "Sweden"
3670
3671 #. language code: syr
3672 #: zypp/LanguageCode.cc:1011
3673 #, fuzzy
3674 msgid "Syriac"
3675 msgstr "Gwasanaeth"
3676
3677 #. language code: tah ty
3678 #: zypp/LanguageCode.cc:1013
3679 #, fuzzy
3680 msgid "Tahitian"
3681 msgstr "Tahiti"
3682
3683 #. language code: tai
3684 #: zypp/LanguageCode.cc:1015
3685 msgid "Tai (Other)"
3686 msgstr ""
3687
3688 #. language code: tam ta
3689 #: zypp/LanguageCode.cc:1017
3690 #, fuzzy
3691 msgid "Tamil"
3692 msgstr "Tasmania"
3693
3694 #. language code: tat tt
3695 #: zypp/LanguageCode.cc:1019
3696 #, fuzzy
3697 msgid "Tatar"
3698 msgstr "Qatar"
3699
3700 #. language code: tel te
3701 #: zypp/LanguageCode.cc:1021
3702 #, fuzzy
3703 msgid "Telugu"
3704 msgstr "Gwlad Belg"
3705
3706 #. language code: tem
3707 #: zypp/LanguageCode.cc:1023
3708 msgid "Timne"
3709 msgstr ""
3710
3711 #. language code: ter
3712 #: zypp/LanguageCode.cc:1025
3713 msgid "Tereno"
3714 msgstr ""
3715
3716 #. language code: tet
3717 #: zypp/LanguageCode.cc:1027
3718 #, fuzzy
3719 msgid "Tetum"
3720 msgstr "&Profi"
3721
3722 #. language code: tgk tg
3723 #: zypp/LanguageCode.cc:1029
3724 msgid "Tajik"
3725 msgstr ""
3726
3727 #. language code: tgl tl
3728 #: zypp/LanguageCode.cc:1031
3729 msgid "Tagalog"
3730 msgstr ""
3731
3732 #. language code: tha th
3733 #: zypp/LanguageCode.cc:1033
3734 #, fuzzy
3735 msgid "Thai"
3736 msgstr "Tahiti"
3737
3738 #. language code: tib bod bo
3739 #: zypp/LanguageCode.cc:1035 zypp/LanguageCode.cc:1037
3740 msgid "Tibetan"
3741 msgstr ""
3742
3743 #. language code: tig
3744 #: zypp/LanguageCode.cc:1039
3745 msgid "Tigre"
3746 msgstr ""
3747
3748 #. language code: tir ti
3749 #: zypp/LanguageCode.cc:1041
3750 msgid "Tigrinya"
3751 msgstr ""
3752
3753 #. language code: tiv
3754 #: zypp/LanguageCode.cc:1043
3755 msgid "Tiv"
3756 msgstr ""
3757
3758 #. language code: tlh
3759 #: zypp/LanguageCode.cc:1047
3760 #, fuzzy
3761 msgid "Klingon"
3762 msgstr "Saigon"
3763
3764 #. language code: tli
3765 #: zypp/LanguageCode.cc:1049
3766 msgid "Tlingit"
3767 msgstr ""
3768
3769 #. language code: tmh
3770 #: zypp/LanguageCode.cc:1051
3771 #, fuzzy
3772 msgid "Tamashek"
3773 msgstr "Tashkent"
3774
3775 #. language code: tog
3776 #: zypp/LanguageCode.cc:1053
3777 msgid "Tonga (Nyasa)"
3778 msgstr ""
3779
3780 #. language code: ton to
3781 #: zypp/LanguageCode.cc:1055
3782 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
3783 msgstr ""
3784
3785 #. language code: tpi
3786 #: zypp/LanguageCode.cc:1057
3787 msgid "Tok Pisin"
3788 msgstr ""
3789
3790 #. language code: tsi
3791 #: zypp/LanguageCode.cc:1059
3792 msgid "Tsimshian"
3793 msgstr ""
3794
3795 #. language code: tsn tn
3796 #: zypp/LanguageCode.cc:1061
3797 #, fuzzy
3798 msgid "Tswana"
3799 msgstr "Tasmania"
3800
3801 #. language code: tso ts
3802 #: zypp/LanguageCode.cc:1063
3803 #, fuzzy
3804 msgid "Tsonga"
3805 msgstr "Estonia"
3806
3807 #. language code: tuk tk
3808 #: zypp/LanguageCode.cc:1065
3809 #, fuzzy
3810 msgid "Turkmen"
3811 msgstr "Twrci"
3812
3813 #. language code: tum
3814 #: zypp/LanguageCode.cc:1067
3815 #, fuzzy
3816 msgid "Tumbuka"
3817 msgstr "Timbuktu"
3818
3819 #. language code: tup
3820 #: zypp/LanguageCode.cc:1069
3821 #, fuzzy
3822 msgid "Tupi Languages"
3823 msgstr "Iaith"
3824
3825 #. language code: tur tr
3826 #: zypp/LanguageCode.cc:1071
3827 #, fuzzy
3828 msgid "Turkish"
3829 msgstr "Tunis"
3830
3831 #. language code: tut
3832 #: zypp/LanguageCode.cc:1073
3833 msgid "Altaic (Other)"
3834 msgstr ""
3835
3836 #. language code: twi tw
3837 #: zypp/LanguageCode.cc:1077
3838 msgid "Twi"
3839 msgstr ""
3840
3841 #. language code: tyv
3842 #: zypp/LanguageCode.cc:1079
3843 #, fuzzy
3844 msgid "Tuvinian"
3845 msgstr "Tunis"
3846
3847 #. language code: udm
3848 #: zypp/LanguageCode.cc:1081
3849 msgid "Udmurt"
3850 msgstr ""
3851
3852 #. language code: uga
3853 #: zypp/LanguageCode.cc:1083
3854 msgid "Ugaritic"
3855 msgstr ""
3856
3857 #. language code: uig ug
3858 #: zypp/LanguageCode.cc:1085
3859 msgid "Uighur"
3860 msgstr ""
3861
3862 #. language code: ukr uk
3863 #: zypp/LanguageCode.cc:1087
3864 #, fuzzy
3865 msgid "Ukrainian"
3866 msgstr "Wcrain"
3867
3868 #. language code: umb
3869 #: zypp/LanguageCode.cc:1089
3870 msgid "Umbundu"
3871 msgstr ""
3872
3873 #. language code: und
3874 #: zypp/LanguageCode.cc:1091
3875 msgid "Undetermined"
3876 msgstr ""
3877
3878 #. language code: urd ur
3879 #: zypp/LanguageCode.cc:1093
3880 msgid "Urdu"
3881 msgstr ""
3882
3883 #. language code: uzb uz
3884 #: zypp/LanguageCode.cc:1095
3885 msgid "Uzbek"
3886 msgstr ""
3887
3888 #. language code: vai
3889 #: zypp/LanguageCode.cc:1097
3890 #, fuzzy
3891 msgid "Vai"
3892 msgstr "Vatican"
3893
3894 #. language code: ven ve
3895 #: zypp/LanguageCode.cc:1099
3896 #, fuzzy
3897 msgid "Venda"
3898 msgstr "Grenada"
3899
3900 #. language code: vie vi
3901 #: zypp/LanguageCode.cc:1101
3902 msgid "Vietnamese"
3903 msgstr ""
3904
3905 #. language code: vol vo
3906 #: zypp/LanguageCode.cc:1103
3907 msgid "Volapuk"
3908 msgstr ""
3909
3910 #. language code: vot
3911 #: zypp/LanguageCode.cc:1105
3912 #, fuzzy
3913 msgid "Votic"
3914 msgstr "Vatican"
3915
3916 #. language code: wak
3917 #: zypp/LanguageCode.cc:1107
3918 #, fuzzy
3919 msgid "Wakashan Languages"
3920 msgstr "Managua"
3921
3922 #. language code: wal
3923 #: zypp/LanguageCode.cc:1109
3924 msgid "Walamo"
3925 msgstr ""
3926
3927 #. language code: war
3928 #: zypp/LanguageCode.cc:1111
3929 msgid "Waray"
3930 msgstr ""
3931
3932 #. language code: was
3933 #: zypp/LanguageCode.cc:1113
3934 msgid "Washo"
3935 msgstr ""
3936
3937 #. language code: wel cym cy
3938 #: zypp/LanguageCode.cc:1115 zypp/LanguageCode.cc:1117
3939 #, fuzzy
3940 msgid "Welsh"
3941 msgstr "Gorllewin"
3942
3943 #. language code: wen
3944 #: zypp/LanguageCode.cc:1119
3945 #, fuzzy
3946 msgid "Sorbian Languages"
3947 msgstr "Iaith"
3948
3949 #. language code: wln wa
3950 #: zypp/LanguageCode.cc:1121
3951 msgid "Walloon"
3952 msgstr ""
3953
3954 #. language code: wol wo
3955 #: zypp/LanguageCode.cc:1123
3956 msgid "Wolof"
3957 msgstr ""
3958
3959 #. language code: xal
3960 #: zypp/LanguageCode.cc:1125
3961 msgid "Kalmyk"
3962 msgstr ""
3963
3964 #. language code: xho xh
3965 #: zypp/LanguageCode.cc:1127
3966 msgid "Xhosa"
3967 msgstr ""
3968
3969 #. language code: yao
3970 #: zypp/LanguageCode.cc:1129
3971 msgid "Yao"
3972 msgstr ""
3973
3974 #. language code: yap
3975 #: zypp/LanguageCode.cc:1131
3976 #, fuzzy
3977 msgid "Yapese"
3978 msgstr "Ie"
3979
3980 #. language code: yid yi
3981 #: zypp/LanguageCode.cc:1133
3982 msgid "Yiddish"
3983 msgstr ""
3984
3985 #. language code: yor yo
3986 #: zypp/LanguageCode.cc:1135
3987 msgid "Yoruba"
3988 msgstr ""
3989
3990 #. language code: ypk
3991 #: zypp/LanguageCode.cc:1137
3992 #, fuzzy
3993 msgid "Yupik Languages"
3994 msgstr "Iaith"
3995
3996 #. language code: zap
3997 #: zypp/LanguageCode.cc:1139
3998 msgid "Zapotec"
3999 msgstr ""
4000
4001 #. language code: zen
4002 #: zypp/LanguageCode.cc:1141
4003 #, fuzzy
4004 msgid "Zenaga"
4005 msgstr "Grenada"
4006
4007 #. language code: zha za
4008 #: zypp/LanguageCode.cc:1143
4009 #, fuzzy
4010 msgid "Zhuang"
4011 msgstr "Wedi'u Newid"
4012
4013 #. language code: znd
4014 #: zypp/LanguageCode.cc:1145
4015 msgid "Zande"
4016 msgstr ""
4017
4018 #. language code: zul zu
4019 #: zypp/LanguageCode.cc:1147
4020 msgid "Zulu"
4021 msgstr "Zulu"
4022
4023 #. language code: zun
4024 #: zypp/LanguageCode.cc:1149
4025 #, fuzzy
4026 msgid "Zuni"
4027 msgstr "Tunis"
4028
4029 #: zypp/ProblemSolution.cc:114
4030 msgid "Following actions will be done:"
4031 msgstr ""
4032
4033 #. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
4034 #: zypp/PublicKey.cc:63
4035 #, fuzzy
4036 msgid "does not expire"
4037 msgstr "Bydd pecyn %1 yn cael ei arsefydlu"
4038
4039 #. translators: an annotation to a gpg keys expiry date: "expired: 1999-04-12"
4040 #: zypp/PublicKey.cc:68
4041 #, boost-format
4042 msgid "expired: %1%"
4043 msgstr ""
4044
4045 #. translators: an annotation to a gpg keys expiry date: "expires: 2111-04-12"
4046 #: zypp/PublicKey.cc:73
4047 #, boost-format
4048 msgid "expires: %1%"
4049 msgstr ""
4050
4051 #. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
4052 #: zypp/PublicKey.cc:82
4053 msgid "(does not expire)"
4054 msgstr ""
4055
4056 #. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
4057 #: zypp/PublicKey.cc:91
4058 msgid "(EXPIRED)"
4059 msgstr ""
4060
4061 #. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
4062 #: zypp/PublicKey.cc:95
4063 msgid "(expires within 24h)"
4064 msgstr ""
4065
4066 #. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
4067 #: zypp/PublicKey.cc:99
4068 #, c-format, boost-format
4069 msgid "(expires in %d day)"
4070 msgid_plural "(expires in %d days)"
4071 msgstr[0] ""
4072 msgstr[1] ""
4073 msgstr[2] ""
4074 msgstr[3] ""
4075 msgstr[4] ""
4076
4077 #. translator: %1% is a gpg key ID like 3DBDC284
4078 #. %2% is a cache directories path
4079 #: zypp/RepoInfo.cc:513
4080 #, boost-format
4081 msgid "Looking for gpg key ID %1% in cache %2%."
4082 msgstr ""
4083
4084 #. translator: %1% is a gpg key ID like 3DBDC284
4085 #. %2% is a repositories name
4086 #: zypp/RepoInfo.cc:541
4087 #, boost-format
4088 msgid "Looking for gpg key ID %1% in repository %2%."
4089 msgstr ""
4090
4091 #. translator: %1% is a repositories name
4092 #: zypp/RepoInfo.cc:565
4093 #, boost-format
4094 msgid "Repository %1% does not define additional 'gpgkey=' URLs."
4095 msgstr ""
4096
4097 #: zypp/RepoManager.cc:314
4098 #, boost-format
4099 msgid "Cannot read repo directory '%1%': Permission denied"
4100 msgstr ""
4101
4102 #. TranslatorExplanation '%s' is a pathname
4103 #: zypp/RepoManager.cc:322 zypp/RepoManager.cc:785 zypp/RepoManager.cc:1538
4104 #: zypp/repo/PluginServices.cc:49
4105 #, fuzzy, c-format, boost-format
4106 msgid "Failed to read directory '%s'"
4107 msgstr "Failed to parse: %s."
4108
4109 #: zypp/RepoManager.cc:332
4110 #, boost-format
4111 msgid "Cannot read repo file '%1%': Permission denied"
4112 msgstr ""
4113
4114 #: zypp/RepoManager.cc:355
4115 msgid "Repository alias cannot start with dot."
4116 msgstr ""
4117
4118 #: zypp/RepoManager.cc:366
4119 msgid "Service alias cannot start with dot."
4120 msgstr ""
4121
4122 #. TranslatorExplanation '%s' is a filename
4123 #: zypp/RepoManager.cc:740 zypp/RepoManager.cc:1656 zypp/RepoManager.cc:1722
4124 #: zypp/RepoManager.cc:1800 zypp/RepoManager.cc:1865 zypp/RepoManager.cc:1996
4125 #, fuzzy, c-format, boost-format
4126 msgid "Can't open file '%s' for writing."
4127 msgstr "Couldn't open file: %s."
4128
4129 #. translators: Cleanup a repository previously owned by a meanwhile unknown (deleted) service.
4130 #. %1% = service name
4131 #. %2% = repository name
4132 #: zypp/RepoManager.cc:867
4133 #, boost-format
4134 msgid "Unknown service '%1%': Removing orphaned service repository '%2%'"
4135 msgstr ""
4136
4137 #. we will throw this later if no URL checks out fine
4138 #: zypp/RepoManager.cc:1094
4139 msgid "Valid metadata not found at specified URL"
4140 msgid_plural "Valid metadata not found at specified URLs"
4141 msgstr[0] ""
4142 msgstr[1] ""
4143 msgstr[2] ""
4144 msgstr[3] ""
4145 msgstr[4] ""
4146
4147 #: zypp/RepoManager.cc:1142 zypp/RepoManager.cc:1254 zypp/RepoManager.cc:1310
4148 #, fuzzy, c-format, boost-format
4149 msgid "Can't create %s"
4150 msgstr "Arsefydlu %s: \"%s\""
4151
4152 #: zypp/RepoManager.cc:1150
4153 msgid "Can't create metadata cache directory."
4154 msgstr ""
4155
4156 #: zypp/RepoManager.cc:1296
4157 #, c-format, boost-format
4158 msgid "Building repository '%s' cache"
4159 msgstr ""
4160
4161 #: zypp/RepoManager.cc:1316
4162 #, c-format, boost-format
4163 msgid "Can't create cache at %s - no writing permissions."
4164 msgstr ""
4165
4166 #: zypp/RepoManager.cc:1381
4167 #, fuzzy, c-format, boost-format
4168 msgid "Failed to cache repo (%d)."
4169 msgstr "Failed to parse: %s."
4170
4171 #: zypp/RepoManager.cc:1392
4172 msgid "Unhandled repository type"
4173 msgstr ""
4174
4175 #. prepare exception to be thrown if the type could not be determined
4176 #. due to a media exception. We can't throw right away, because of some
4177 #. problems with proxy servers returning an incorrect error
4178 #. on ftp file-not-found(bnc #335906). Instead we'll check another types
4179 #. before throwing.
4180 #. TranslatorExplanation '%s' is an URL
4181 #: zypp/RepoManager.cc:1429 zypp/RepoManager.cc:2491
4182 #, c-format, boost-format
4183 msgid "Error trying to read from '%s'"
4184 msgstr ""
4185
4186 #. TranslatorExplanation '%s' is an URL
4187 #: zypp/RepoManager.cc:1482 zypp/RepoManager.cc:2499
4188 #, c-format, boost-format
4189 msgid "Unknown error reading from '%s'"
4190 msgstr ""
4191
4192 #: zypp/RepoManager.cc:1620
4193 #, c-format, boost-format
4194 msgid "Adding repository '%s'"
4195 msgstr ""
4196
4197 #. TranslatorExplanation '%s' is an URL
4198 #: zypp/RepoManager.cc:1708
4199 #, c-format, boost-format
4200 msgid "Invalid repo file name at '%s'"
4201 msgstr ""
4202
4203 #: zypp/RepoManager.cc:1749
4204 #, c-format, boost-format
4205 msgid "Removing repository '%s'"
4206 msgstr ""
4207
4208 #: zypp/RepoManager.cc:1768 zypp/RepoManager.cc:1846
4209 msgid "Can't figure out where the repo is stored."
4210 msgstr ""
4211
4212 #. TranslatorExplanation '%s' is a filename
4213 #: zypp/RepoManager.cc:1782 zypp/RepoManager.cc:1984
4214 #, fuzzy, c-format, boost-format
4215 msgid "Can't delete '%s'"
4216 msgstr "Arsefydlu %s: \"%s\""
4217
4218 #: zypp/RepoManager.cc:1972 zypp/RepoManager.cc:2422
4219 msgid "Can't figure out where the service is stored."
4220 msgstr ""
4221
4222 #: zypp/Url.cc:114
4223 msgid "Invalid LDAP URL query string"
4224 msgstr ""
4225
4226 #: zypp/Url.cc:153
4227 #, c-format, boost-format
4228 msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
4229 msgstr ""
4230
4231 #: zypp/Url.cc:300
4232 msgid "Unable to clone Url object"
4233 msgstr ""
4234
4235 #: zypp/Url.cc:313
4236 msgid "Invalid empty Url object reference"
4237 msgstr ""
4238
4239 #: zypp/Url.cc:326 zypp/Url.cc:340
4240 msgid "Unable to parse Url components"
4241 msgstr ""
4242
4243 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:14
4244 msgid "unknown"
4245 msgstr "anhysbys"
4246
4247 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:17
4248 msgid "unsupported"
4249 msgstr ""
4250
4251 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:20
4252 msgid "Level 1"
4253 msgstr ""
4254
4255 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:23
4256 msgid "Level 2"
4257 msgstr ""
4258
4259 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:26
4260 msgid "Level 3"
4261 msgstr ""
4262
4263 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:29
4264 msgid "Additional Customer Contract Necessary"
4265 msgstr ""
4266
4267 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:31
4268 #, fuzzy
4269 msgid "invalid"
4270 msgstr "Arsefydlu"
4271
4272 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:39
4273 msgid "The level of support is unspecified"
4274 msgstr ""
4275
4276 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:42
4277 msgid "The vendor does not provide support."
4278 msgstr ""
4279
4280 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:45
4281 msgid ""
4282 "Problem determination, which means technical support designed to provide "
4283 "compatibility information, installation assistance, usage support, on-going "
4284 "maintenance and basic troubleshooting. Level 1 Support is not intended to "
4285 "correct product defect errors."
4286 msgstr ""
4287
4288 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:48
4289 msgid ""
4290 "Problem isolation, which means technical support designed to duplicate "
4291 "customer problems, isolate problem area and provide resolution for problems "
4292 "not resolved by Level 1 Support."
4293 msgstr ""
4294
4295 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:51
4296 msgid ""
4297 "Problem resolution, which means technical support designed to resolve "
4298 "complex problems by engaging engineering in resolution of product defects "
4299 "which have been identified by Level 2 Support."
4300 msgstr ""
4301
4302 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:54
4303 msgid "An additional customer contract is necessary for getting support."
4304 msgstr ""
4305
4306 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:56
4307 msgid "Unknown support option. Description not available"
4308 msgstr ""
4309
4310 #: zypp/ZYppFactory.cc:399
4311 #, c-format, boost-format
4312 msgid ""
4313 "System management is locked by the application with pid %d (%s).\n"
4314 "Close this application before trying again."
4315 msgstr ""
4316
4317 #. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
4318 #: zypp/base/Exception.cc:134
4319 msgid "History:"
4320 msgstr ""
4321
4322 #: zypp/base/InterProcessMutex.cc:83
4323 #, fuzzy, c-format, boost-format
4324 msgid "Can't open lock file: %s"
4325 msgstr "Couldn't open file: %s."
4326
4327 #: zypp/base/InterProcessMutex.cc:143
4328 msgid "This action is being run by another program already."
4329 msgstr ""
4330
4331 #: zypp/base/StrMatcher.cc:152
4332 #, c-format, boost-format
4333 msgid "Unknown match mode '%s'"
4334 msgstr ""
4335
4336 #: zypp/base/StrMatcher.cc:153
4337 #, c-format, boost-format
4338 msgid "Unknown match mode '%s' for pattern '%s'"
4339 msgstr ""
4340
4341 #: zypp/base/StrMatcher.cc:157
4342 #, c-format, boost-format
4343 msgid "Invalid regular expression '%s': regcomp returned %d"
4344 msgstr ""
4345
4346 #: zypp/base/StrMatcher.cc:158
4347 #, c-format, boost-format
4348 msgid "Invalid regular expression '%s'"
4349 msgstr ""
4350
4351 #. !\todo add comma to the message for the next release
4352 #: zypp/media/MediaCIFS.cc:427 zypp/media/MediaCurl.cc:1753
4353 #, c-format, boost-format
4354 msgid "Authentication required for '%s'"
4355 msgstr ""
4356
4357 #: zypp/media/MediaCurl.cc:1121
4358 msgid ""
4359 "Visit the Novell Customer Center to check whether your registration is valid "
4360 "and has not expired."
4361 msgstr ""
4362
4363 #: zypp/media/MediaException.cc:31
4364 #, fuzzy, c-format, boost-format
4365 msgid "Failed to mount %s on %s"
4366 msgstr "Failed to parse: %s."
4367
4368 #: zypp/media/MediaException.cc:41
4369 #, fuzzy, c-format, boost-format
4370 msgid "Failed to unmount %s"
4371 msgstr "Failed to parse: %s."
4372
4373 #: zypp/media/MediaException.cc:46
4374 #, c-format, boost-format
4375 msgid "Bad file name: %s"
4376 msgstr ""
4377
4378 #: zypp/media/MediaException.cc:51
4379 #, c-format, boost-format
4380 msgid "Medium not opened when trying to perform action '%s'."
4381 msgstr ""
4382
4383 #: zypp/media/MediaException.cc:56
4384 #, c-format, boost-format
4385 msgid "File '%s' not found on medium '%s'"
4386 msgstr ""
4387
4388 #: zypp/media/MediaException.cc:61
4389 #, fuzzy, c-format, boost-format
4390 msgid "Cannot write file '%s'."
4391 msgstr "Arsefydlu %s: \"%s\""
4392
4393 #: zypp/media/MediaException.cc:66
4394 msgid "Medium not attached"
4395 msgstr ""
4396
4397 #: zypp/media/MediaException.cc:71
4398 msgid "Bad media attach point"
4399 msgstr ""
4400
4401 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
4402 #: zypp/media/MediaException.cc:77
4403 #, c-format, boost-format
4404 msgid "Download (curl) initialization failed for '%s'"
4405 msgstr ""
4406
4407 #: zypp/media/MediaException.cc:82
4408 #, c-format, boost-format
4409 msgid "System exception '%s' on medium '%s'."
4410 msgstr ""
4411
4412 #: zypp/media/MediaException.cc:87
4413 #, c-format, boost-format
4414 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a file."
4415 msgstr ""
4416
4417 #: zypp/media/MediaException.cc:92
4418 #, c-format, boost-format
4419 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a directory."
4420 msgstr ""
4421
4422 #: zypp/media/MediaException.cc:99
4423 msgid "Malformed URI"
4424 msgstr ""
4425
4426 #: zypp/media/MediaException.cc:109
4427 msgid "Empty host name in URI"
4428 msgstr ""
4429
4430 #: zypp/media/MediaException.cc:114
4431 msgid "Empty filesystem in URI"
4432 msgstr ""
4433
4434 #: zypp/media/MediaException.cc:119
4435 msgid "Empty destination in URI"
4436 msgstr ""
4437
4438 #: zypp/media/MediaException.cc:124
4439 #, c-format, boost-format
4440 msgid "Unsupported URI scheme in '%s'."
4441 msgstr ""
4442
4443 #: zypp/media/MediaException.cc:129
4444 msgid "Operation not supported by medium"
4445 msgstr ""
4446
4447 #: zypp/media/MediaException.cc:136
4448 #, c-format, boost-format
4449 msgid ""
4450 "Download (curl) error for '%s':\n"
4451 "Error code: %s\n"
4452 "Error message: %s\n"
4453 msgstr ""
4454
4455 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
4456 #: zypp/media/MediaException.cc:144
4457 #, c-format, boost-format
4458 msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':"
4459 msgstr ""
4460
4461 #: zypp/media/MediaException.cc:151
4462 #, c-format, boost-format
4463 msgid "Media source '%s' does not contain the desired medium"
4464 msgstr ""
4465
4466 #: zypp/media/MediaException.cc:156
4467 #, c-format, boost-format
4468 msgid "Medium '%s' is in use by another instance"
4469 msgstr ""
4470
4471 #: zypp/media/MediaException.cc:162
4472 msgid "Cannot eject any media"
4473 msgstr ""
4474
4475 #: zypp/media/MediaException.cc:164
4476 #, fuzzy, c-format, boost-format
4477 msgid "Cannot eject media '%s'"
4478 msgstr "Arsefydlu %s: \"%s\""
4479
4480 #: zypp/media/MediaException.cc:179
4481 #, c-format, boost-format
4482 msgid "Permission to access '%s' denied."
4483 msgstr ""
4484
4485 #: zypp/media/MediaException.cc:187
4486 #, c-format, boost-format
4487 msgid "Timeout exceeded when accessing '%s'."
4488 msgstr ""
4489
4490 #: zypp/media/MediaException.cc:195
4491 #, c-format, boost-format
4492 msgid "Downloaded data exceeded the expected filesize '%s' of '%s'."
4493 msgstr ""
4494
4495 #: zypp/media/MediaException.cc:203
4496 #, c-format, boost-format
4497 msgid "Location '%s' is temporarily unaccessible."
4498 msgstr ""
4499
4500 #: zypp/media/MediaException.cc:211
4501 #, c-format, boost-format
4502 msgid " SSL certificate problem, verify that the CA cert is OK for '%s'."
4503 msgstr ""
4504
4505 #: zypp/media/MediaHandler.cc:370
4506 msgid ""
4507 "Create attach point: Can't find a writable directory to create an attach "
4508 "point"
4509 msgstr ""
4510
4511 #: zypp/media/MediaUserAuth.cc:136
4512 #, c-format, boost-format
4513 msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
4514 msgstr ""
4515
4516 #: zypp/misc/CheckAccessDeleted.cc:354
4517 msgid "Please install package 'lsof' first."
4518 msgstr ""
4519
4520 #: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:197
4521 #, c-format, boost-format
4522 msgid "Required attribute '%s' is missing."
4523 msgstr ""
4524
4525 #: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:209
4526 #, c-format, boost-format
4527 msgid "One or both of '%s' or '%s' attributes is required."
4528 msgstr ""
4529
4530 #: zypp/repo/PackageProvider.cc:368
4531 #, fuzzy
4532 msgid "Signature verification failed"
4533 msgstr "DBI Execution failed: %s"
4534
4535 #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
4536 #: zypp/repo/PackageProvider.cc:499
4537 #, c-format, boost-format
4538 msgid ""
4539 "Package %s seems to be corrupted during transfer. Do you want to retry "
4540 "retrieval?"
4541 msgstr ""
4542
4543 #. TranslatorExplanation %s = name of the package being processed.
4544 #: zypp/repo/PackageProvider.cc:523
4545 #, c-format, boost-format
4546 msgid "Failed to provide Package %s. Do you want to retry retrieval?"
4547 msgstr ""
4548
4549 #: zypp/repo/PackageProvider.cc:646
4550 msgid "applydeltarpm check failed."
4551 msgstr ""
4552
4553 #: zypp/repo/PackageProvider.cc:657
4554 msgid "applydeltarpm failed."
4555 msgstr ""
4556
4557 #: zypp/repo/RepoException.cc:129
4558 msgid "Service plugin does not support changing an attribute."
4559 msgstr ""
4560
4561 #: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:261
4562 #, c-format, boost-format
4563 msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'"
4564 msgstr ""
4565
4566 #: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:267
4567 msgid "No url in repository."
4568 msgstr ""
4569
4570 #. [lhs][rhs] 0 = installed; 1 = to be installed
4571 #. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
4572 #: zypp/sat/FileConflicts.cc:34
4573 #, boost-format
4574 msgid ""
4575 "File %1%\n"
4576 "  from package\n"
4577 "     %2%\n"
4578 "  conflicts with file from package\n"
4579 "     %3%"
4580 msgstr ""
4581
4582 #. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
4583 #: zypp/sat/FileConflicts.cc:40
4584 #, boost-format
4585 msgid ""
4586 "File %1%\n"
4587 "  from package\n"
4588 "     %2%\n"
4589 "  conflicts with file from install of\n"
4590 "     %3%"
4591 msgstr ""
4592
4593 #. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
4594 #: zypp/sat/FileConflicts.cc:47
4595 #, boost-format
4596 msgid ""
4597 "File %1%\n"
4598 "  from install of\n"
4599 "     %2%\n"
4600 "  conflicts with file from package\n"
4601 "     %3%"
4602 msgstr ""
4603
4604 #. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
4605 #: zypp/sat/FileConflicts.cc:53
4606 #, boost-format
4607 msgid ""
4608 "File %1%\n"
4609 "  from install of\n"
4610 "     %2%\n"
4611 "  conflicts with file from install of\n"
4612 "     %3%"
4613 msgstr ""
4614
4615 #. [lhs][rhs] 0 = installed; 1 = to be installed
4616 #. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %%3%(filename2) 4%(package2)
4617 #: zypp/sat/FileConflicts.cc:68
4618 #, boost-format
4619 msgid ""
4620 "File %1%\n"
4621 "  from package\n"
4622 "     %2%\n"
4623 "  conflicts with file\n"
4624 "     %3%\n"
4625 "  from package\n"
4626 "     %4%"
4627 msgstr ""
4628
4629 #. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
4630 #: zypp/sat/FileConflicts.cc:76
4631 #, boost-format
4632 msgid ""
4633 "File %1%\n"
4634 "  from package\n"
4635 "     %2%\n"
4636 "  conflicts with file\n"
4637 "     %3%\n"
4638 "  from install of\n"
4639 "     %4%"
4640 msgstr ""
4641
4642 #. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
4643 #: zypp/sat/FileConflicts.cc:85
4644 #, boost-format
4645 msgid ""
4646 "File %1%\n"
4647 "  from install of\n"
4648 "     %2%\n"
4649 "  conflicts with file\n"
4650 "     %3%\n"
4651 "  from package\n"
4652 "     %4%"
4653 msgstr ""
4654
4655 #. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
4656 #: zypp/sat/FileConflicts.cc:93
4657 #, boost-format
4658 msgid ""
4659 "File %1%\n"
4660 "  from install of\n"
4661 "     %2%\n"
4662 "  conflicts with file\n"
4663 "     %3%\n"
4664 "  from install of\n"
4665 "     %4%"
4666 msgstr ""
4667
4668 #: zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:189
4669 msgid "Can not create sat-pool."
4670 msgstr ""
4671
4672 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
4673 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:42
4674 #, c-format, boost-format
4675 msgid "break %s by ignoring some of its dependencies"
4676 msgstr ""
4677
4678 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:48
4679 msgid "generally ignore of some dependencies"
4680 msgstr ""
4681
4682 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:979
4683 #, c-format, boost-format
4684 msgid "%s does not belong to a distupgrade repository"
4685 msgstr ""
4686
4687 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:983
4688 #, fuzzy, c-format, boost-format
4689 msgid "%s has inferior architecture"
4690 msgstr "Saerniaeth:"
4691
4692 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:987
4693 #, c-format, boost-format
4694 msgid "problem with installed package %s"
4695 msgstr ""
4696
4697 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:990
4698 msgid "conflicting requests"
4699 msgstr ""
4700
4701 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:993
4702 msgid "some dependency problem"
4703 msgstr ""
4704
4705 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:996
4706 #, c-format, boost-format
4707 msgid "nothing provides requested %s"
4708 msgstr ""
4709
4710 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:997 zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1001
4711 msgid "Have you enabled all requested repositories?"
4712 msgstr ""
4713
4714 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1000
4715 #, fuzzy, c-format, boost-format
4716 msgid "package %s does not exist"
4717 msgstr "Bydd pecyn %1 yn cael ei arsefydlu"
4718
4719 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1004
4720 msgid "unsupported request"
4721 msgstr ""
4722
4723 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1007
4724 #, fuzzy, c-format, boost-format
4725 msgid "%s is provided by the system and cannot be erased"
4726 msgstr "Rhaid arsefydlu'r pecynnau yma:"
4727
4728 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1011
4729 #, fuzzy, c-format, boost-format
4730 msgid "%s is not installable"
4731 msgstr "Methodd yr arsefydliad."
4732
4733 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1016
4734 #, c-format, boost-format
4735 msgid "nothing provides %s needed by %s"
4736 msgstr ""
4737
4738 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1021
4739 #, fuzzy, c-format, boost-format
4740 msgid "cannot install both %s and %s"
4741 msgstr "Arsefydlu %s: \"%s\""
4742
4743 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1026
4744 #, c-format, boost-format
4745 msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
4746 msgstr ""
4747
4748 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1031
4749 #, c-format, boost-format
4750 msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
4751 msgstr ""
4752
4753 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1036
4754 #, c-format, boost-format
4755 msgid "installed %s obsoletes %s provided by %s"
4756 msgstr ""
4757
4758 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1040
4759 #, c-format, boost-format
4760 msgid "solvable %s conflicts with %s provided by itself"
4761 msgstr ""
4762
4763 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1072
4764 #, c-format, boost-format
4765 msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
4766 msgstr ""
4767
4768 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1074
4769 msgid "deleted providers: "
4770 msgstr ""
4771
4772 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1084
4773 msgid ""
4774 "\n"
4775 "not installable providers: "
4776 msgstr ""
4777
4778 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1086
4779 #, fuzzy
4780 msgid "not installable providers: "
4781 msgstr "Arsefydlu"
4782
4783 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1143
4784 #, c-format, boost-format
4785 msgid "remove lock to allow removal of %s"
4786 msgstr ""
4787
4788 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1148
4789 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1184
4790 #, fuzzy, c-format, boost-format
4791 msgid "do not install %s"
4792 msgstr "Arsefydlu %s: \"%s\""
4793
4794 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1163
4795 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1205
4796 #, c-format, boost-format
4797 msgid "keep %s"
4798 msgstr ""
4799
4800 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1168
4801 #, fuzzy, c-format, boost-format
4802 msgid "remove lock to allow installation of %s"
4803 msgstr "Arsefydlu %s: \"%s\""
4804
4805 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1219
4806 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1240
4807 msgid "This request will break your system!"
4808 msgstr ""
4809
4810 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1220
4811 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1241
4812 msgid "ignore the warning of a broken system"
4813 msgstr ""
4814
4815 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1225
4816 #, c-format, boost-format
4817 msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
4818 msgstr ""
4819
4820 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1247
4821 #, fuzzy, c-format, boost-format
4822 msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
4823 msgstr "Gosod gyrrydd..."
4824
4825 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1260
4826 #, c-format, boost-format
4827 msgid "do not install most recent version of %s"
4828 msgstr ""
4829
4830 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1281
4831 #, c-format, boost-format
4832 msgid "keep %s despite the inferior architecture"
4833 msgstr ""
4834
4835 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1286
4836 #, c-format, boost-format
4837 msgid "install %s despite the inferior architecture"
4838 msgstr ""
4839
4840 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1295
4841 #, fuzzy, c-format, boost-format
4842 msgid "keep obsolete %s"
4843 msgstr "&Dileu"
4844
4845 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1300
4846 #, c-format, boost-format
4847 msgid "install %s from excluded repository"
4848 msgstr ""
4849
4850 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1320
4851 #, c-format, boost-format
4852 msgid "downgrade of %s to %s"
4853 msgstr ""
4854
4855 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1327
4856 #, c-format, boost-format
4857 msgid "architecture change of %s to %s"
4858 msgstr ""
4859
4860 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1336
4861 #, c-format, boost-format
4862 msgid ""
4863 "install %s (with vendor change)\n"
4864 "  %s  -->  %s"
4865 msgstr ""
4866
4867 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1345
4868 #, c-format, boost-format
4869 msgid "replacement of %s with %s"
4870 msgstr ""
4871
4872 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1356
4873 #, fuzzy, c-format, boost-format
4874 msgid "deinstallation of %s"
4875 msgstr "Arsefydlu %s: \"%s\""
4876
4877 #. strip tmp file suffix
4878 #: zypp/target/RpmPostTransCollector.cc:103
4879 #, boost-format
4880 msgid "Executing %%posttrans script '%1%'"
4881 msgstr ""
4882
4883 #. show a final message
4884 #: zypp/target/RpmPostTransCollector.cc:161
4885 #, c-format, boost-format
4886 msgid "Executing %posttrans scripts"
4887 msgstr ""
4888
4889 #: zypp/target/TargetImpl.cc:311
4890 msgid " executed"
4891 msgstr ""
4892
4893 #: zypp/target/TargetImpl.cc:333
4894 #, fuzzy
4895 msgid " execution failed"
4896 msgstr "DBI Execution failed: %s"
4897
4898 #. translators: We may find the same script content in files with different names.
4899 #. Only the first occurence is executed, subsequent ones are skipped. It's a one-line
4900 #. message for a log file. Preferably start translation with "%s"
4901 #: zypp/target/TargetImpl.cc:450
4902 #, c-format, boost-format
4903 msgid "%s already executed as %s)"
4904 msgstr ""
4905
4906 #: zypp/target/TargetImpl.cc:460
4907 msgid " execution skipped while aborting"
4908 msgstr ""
4909
4910 #: zypp/target/TargetImpl.cc:515 zypp/target/TargetImpl.cc:535
4911 #: zypp/target/TargetImpl.cc:563 zypp/target/TargetImpl.cc:600
4912 #: zypp/target/TargetImpl.cc:608
4913 msgid "Error sending update message notification."
4914 msgstr ""
4915
4916 #: zypp/target/TargetImpl.cc:659
4917 msgid "New update message"
4918 msgstr ""
4919
4920 #: zypp/target/TargetImpl.cc:1223 zypp/target/TargetImpl.cc:1277
4921 #: zypp/target/TargetImpl.cc:1628
4922 #: zypp/target/TargetImpl.commitFindFileConflicts.cc:166
4923 msgid "Installation has been aborted as directed."
4924 msgstr ""
4925
4926 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:24
4927 msgid "Sorry, but this version of libzypp was built without HAL support."
4928 msgstr ""
4929
4930 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:117
4931 #, fuzzy
4932 msgid "HalContext not connected"
4933 msgstr "heb gysylltu"
4934
4935 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:127
4936 msgid "HalDrive not initialized"
4937 msgstr ""
4938
4939 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:137
4940 msgid "HalVolume not initialized"
4941 msgstr ""
4942
4943 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:229
4944 msgid "Unable to create dbus connection"
4945 msgstr ""
4946
4947 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:242
4948 msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
4949 msgstr ""
4950
4951 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:257
4952 msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
4953 msgstr ""
4954
4955 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:272
4956 msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
4957 msgstr ""
4958
4959 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:851
4960 msgid "Not a CDROM drive"
4961 msgstr ""
4962
4963 #. TranslatorExplanation after semicolon is error message
4964 #. TranslatorExplanation the colon is followed by an error message
4965 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:832 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2093
4966 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2239
4967 msgid "RPM failed: "
4968 msgstr ""
4969
4970 #. Translator: %1% is a gpg public key
4971 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1148
4972 #, boost-format
4973 msgid "Failed to import public key %1%"
4974 msgstr ""
4975
4976 #. Translator: %1% is a gpg public key
4977 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1218
4978 #, boost-format
4979 msgid "Failed to remove public key %1%"
4980 msgstr ""
4981
4982 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1599
4983 #, fuzzy
4984 msgid "Package is not signed!"
4985 msgstr "Mae llofnod annilys gan yr RPM."
4986
4987 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
4988 #. this message.
4989 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1899
4990 #, fuzzy, c-format, boost-format
4991 msgid "Changed configuration files for %s:"
4992 msgstr "Copïo ffeiliau ffurfweddu i'r cysawd a osodwyd"
4993
4994 #. %s = filenames
4995 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2074
4996 #, c-format, boost-format
4997 msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4998 msgstr ""
4999
5000 #. %s = filenames
5001 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2076
5002 #, c-format, boost-format
5003 msgid ""
5004 "rpm saved %s as %s.\n"
5005 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
5006 msgstr ""
5007
5008 #. %s = filenames
5009 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2079
5010 #, c-format, boost-format
5011 msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
5012 msgstr ""
5013
5014 #. %s = filenames
5015 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2081
5016 #, c-format, boost-format
5017 msgid ""
5018 "rpm created %s as %s.\n"
5019 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
5020 msgstr ""
5021
5022 #. report additional rpm output in finish
5023 #. TranslatorExplanation Text is followed by a ':'  and the actual output.
5024 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2106 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2252
5025 msgid "Additional rpm output"
5026 msgstr ""
5027
5028 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2394
5029 #, c-format, boost-format
5030 msgid "created backup %s"
5031 msgstr ""
5032
5033 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
5034 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2415
5035 msgid "Signature is OK"
5036 msgstr ""
5037
5038 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
5039 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2417
5040 msgid "Unknown type of signature"
5041 msgstr ""
5042
5043 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
5044 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2419
5045 msgid "Signature does not verify"
5046 msgstr ""
5047
5048 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
5049 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2421
5050 msgid "Signature is OK, but key is not trusted"
5051 msgstr ""
5052
5053 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
5054 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2423
5055 msgid "Signatures public key is not available"
5056 msgstr ""
5057
5058 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
5059 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2425
5060 msgid "File does not exist or signature can't be checked"
5061 msgstr ""
5062
5063 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
5064 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2427
5065 msgid "File is unsigned"
5066 msgstr ""
5067
5068 #: zypp/thread/Mutex.cc:33
5069 msgid "Can't initialize mutex attributes"
5070 msgstr ""
5071
5072 #: zypp/thread/Mutex.cc:40
5073 msgid "Can't set recursive mutex attribute"
5074 msgstr ""
5075
5076 #: zypp/thread/Mutex.cc:47
5077 msgid "Can't initialize recursive mutex"
5078 msgstr ""
5079
5080 #: zypp/thread/Mutex.cc:77
5081 msgid "Can't acquire the mutex lock"
5082 msgstr ""
5083
5084 #: zypp/thread/Mutex.cc:87
5085 msgid "Can't release the mutex lock"
5086 msgstr ""
5087
5088 #: zypp/url/UrlBase.cc:154
5089 #, c-format, boost-format
5090 msgid "Url scheme does not allow a %s"
5091 msgstr ""
5092
5093 #: zypp/url/UrlBase.cc:173
5094 #, c-format, boost-format
5095 msgid "Invalid %s component '%s'"
5096 msgstr ""
5097
5098 #: zypp/url/UrlBase.cc:180
5099 #, c-format, boost-format
5100 msgid "Invalid %s component"
5101 msgstr ""
5102
5103 #: zypp/url/UrlBase.cc:786 zypp/url/UrlBase.cc:1231
5104 msgid "Query string parsing not supported for this URL"
5105 msgstr ""
5106
5107 #: zypp/url/UrlBase.cc:824
5108 msgid "Url scheme is a required component"
5109 msgstr ""
5110
5111 #: zypp/url/UrlBase.cc:830
5112 #, c-format, boost-format
5113 msgid "Invalid Url scheme '%s'"
5114 msgstr ""
5115
5116 #: zypp/url/UrlBase.cc:949
5117 msgid "Url scheme does not allow a username"
5118 msgstr ""
5119
5120 #: zypp/url/UrlBase.cc:983
5121 msgid "Url scheme does not allow a password"
5122 msgstr ""
5123
5124 #: zypp/url/UrlBase.cc:1012
5125 msgid "Url scheme requires a host component"
5126 msgstr ""
5127
5128 #: zypp/url/UrlBase.cc:1022
5129 msgid "Url scheme does not allow a host component"
5130 msgstr ""
5131
5132 #: zypp/url/UrlBase.cc:1049
5133 #, c-format, boost-format
5134 msgid "Invalid host component '%s'"
5135 msgstr ""
5136
5137 #: zypp/url/UrlBase.cc:1070
5138 msgid "Url scheme does not allow a port"
5139 msgstr ""
5140
5141 #: zypp/url/UrlBase.cc:1081
5142 #, c-format, boost-format
5143 msgid "Invalid port component '%s'"
5144 msgstr ""
5145
5146 #: zypp/url/UrlBase.cc:1098
5147 msgid "Url scheme requires path name"
5148 msgstr ""
5149
5150 #: zypp/url/UrlBase.cc:1119 zypp/url/UrlBase.cc:1133
5151 msgid "Relative path not allowed if authority exists"
5152 msgstr ""
5153
5154 #: zypp/url/UrlUtils.cc:111
5155 msgid "Encoded string contains a NUL byte"
5156 msgstr ""
5157
5158 #: zypp/url/UrlUtils.cc:173
5159 msgid "Invalid parameter array split separator character"
5160 msgstr ""
5161
5162 #: zypp/url/UrlUtils.cc:213
5163 msgid "Invalid parameter map split separator character"
5164 msgstr ""
5165
5166 #: zypp/url/UrlUtils.cc:283
5167 msgid "Invalid parameter array join separator character"
5168 msgstr ""
5169
5170 #, fuzzy
5171 #~ msgid "do not keep %s installed"
5172 #~ msgstr "Arsefydlu %s: \"%s\""
5173
5174 #, fuzzy
5175 #~ msgid "Failed to download %s from %s"
5176 #~ msgstr "Failed to parse: %s."
5177
5178 #, fuzzy
5179 #~ msgid "%s remove failed"
5180 #~ msgstr "Methodd rpm."
5181
5182 #, fuzzy
5183 #~ msgid "%s install failed"
5184 #~ msgstr "Methodd yr arsefydliad."
5185
5186 #, fuzzy
5187 #~ msgid "%s installed ok"
5188 #~ msgstr "&Ie, gosod"
5189
5190 #, fuzzy
5191 #~ msgid "Do not install or delete the resolvables concerned"
5192 #~ msgstr "Gosod gyrrydd..."
5193
5194 #, fuzzy
5195 #~ msgid "Install missing resolvables"
5196 #~ msgstr "Gosod gyrrydd..."
5197
5198 #, fuzzy
5199 #~ msgid "Keep resolvables"
5200 #~ msgstr "Gosod gyrrydd..."
5201
5202 #, fuzzy
5203 #~ msgid "Unlock these resolvables"
5204 #~ msgstr "Gosod gyrrydd..."
5205
5206 #, fuzzy
5207 #~ msgid "install %s"
5208 #~ msgstr "Arsefydlu %s: \"%s\""
5209
5210 #, fuzzy
5211 #~ msgid "unlock all resolvables"
5212 #~ msgstr "Gosod gyrrydd..."
5213
5214 #, fuzzy
5215 #~ msgid "Can't open solv-file: "
5216 #~ msgstr "Couldn't open file: %s."
5217
5218 #, fuzzy
5219 #~ msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
5220 #~ msgstr "Rhaid arsefydlu'r pecynnau yma:"
5221
5222 #, fuzzy
5223 #~ msgid "No need to install %s"
5224 #~ msgstr "&Ie, gosod"
5225
5226 #, fuzzy
5227 #~ msgid ", Action: "
5228 #~ msgstr "Gweithred"
5229
5230 #, fuzzy
5231 #~ msgid "Establishing %s"
5232 #~ msgstr "Arsefydlu %s: \"%s\""
5233
5234 #, fuzzy
5235 #~ msgid " Error!"
5236 #~ msgstr "Gwall"
5237
5238 #~ msgid "Ok"
5239 #~ msgstr "Iawn"
5240
5241 #, fuzzy
5242 #~ msgid "The package file has incorrect MD5 sum"
5243 #~ msgstr "Mae llofnod annilys gan yr RPM."
5244
5245 #, fuzzy
5246 #~ msgid "The package archive has incorrect MD5 sum"
5247 #~ msgstr "Mae llofnod annilys gan yr RPM."
5248
5249 #, fuzzy
5250 #~ msgid "Default"
5251 #~ msgstr "Rhag&osod"
5252
5253 #, fuzzy
5254 #~ msgid "to be installed (soft)"
5255 #~ msgstr "&Ymgychwyn cysawd a osodwyd"
5256
5257 #, fuzzy
5258 #~ msgid "to be uninstalled"
5259 #~ msgstr "ni arsefydlir y rhaglen"