+2012-07-09 Dan Fandrich <dan@coneharvesters.com>
+
+ * po/da.po: Updated Danish translation by Joe Hansen
+ * po/de.po: Updated German translation by Christian Kirbach
+ * po/pl.po: Updated Polish translation by Jakub Bogusz
+ * po/sk.po: Updated Slovak translation by Ivan Masár
+ * po/uk.po: Updated Ukrainian translation by Yuri Chornoivan
+ * po/vi.po: Updated Vietnamese translation by Trần Ngọc Quân
+ * Mention that uk.po must now be updated through translationproject.org
+
2012-06-25 Dan Fandrich <dan@coneharvesters.com>
* Updated non-TP translations from launchpad.net's "precise"
translations:
- be.po bs.po en_GB.po pt.po pt_BR.po ru.po sq.po sr.po tr.po zh_CN.po
+ be.po bs.po en_GB.po pt.po pt_BR.po ru.po sq.po sr.po tr.po zh_CN.po
* Added new translations from launchpad.net's "precise" translations:
* po/en_AU.po: Added English (Australian) translation by Joel Pickett
* po/uk.po: Added Ukrainian translation by Yuri Chornoivan
updated either through Launchpad (preferred) or by sending updates to
the libexif developers mailing list directly. As of this writing, the
following languages must be updated through the Translation Project:
-cs da de es fr it ja nl pl sk sv vi
+cs da de es fr it ja nl pl sk sv uk vi
If you are interested in translating libexif into a new language, we
recommend that you join one of the above translation groups and take
# Danish translation libexif.
-# Copyright (C) 2010 Lutz Mueller og nedenstående oversættere.
+# Copyright (C) 2012 Lutz Mueller og nedenstående oversættere.
# This file is distributed under the same license as the libexif package.
-# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2009, 2010.
+# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2009, 2010, 2012.
# Korrekturlæst Lars Christian Jensen 2009.
# Korrekturlæst Torben Grøn Helligsø, 2010.
#
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libexif-0.6.20\n"
+"Project-Id-Version: libexif-0.6.21-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libexif-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-15 22:14-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-19 01:01I+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 21:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-03 01:01I+0200\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
+"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgstr "Ugyldigt antal komponenter (%i, forventede %i eller %i)."
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:796
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:797
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:196
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:674
-#: libexif/exif-entry.c:677 libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679
-#: libexif/exif-entry.c:745 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:675
+#: libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:680
+#: libexif/exif-entry.c:746 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:118
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:203
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:213
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:586
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:589
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:105
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:110
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:115
msgid "Superfine"
msgstr "Superfin"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:574 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:671
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:577 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:674
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:107 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:115
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:142
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:178
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:186
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:530
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:547
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:533
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:550
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:195
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:260
msgid "Off"
msgstr "Slukket"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:328
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:101 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:111
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:119
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:108 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:116
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:143
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:179
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:533
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:550
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:536
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:553
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:261
msgid "On"
# Går ud fra at der menes et enkelt billede.
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:91 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:101
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297
msgid "Single"
msgstr "Enkelt"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:92 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:102
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298
msgid "Continuous"
msgstr "Fortsættende"
# er det en handling eller en manual. (Manual eller manuelt)
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:392 libexif/exif-entry.c:744
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:745
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:112
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:90
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:200
msgid "Manual"
msgstr "Manuelt"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430
-#: libexif/exif-entry.c:671 libexif/exif-entry.c:755
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433
+#: libexif/exif-entry.c:672 libexif/exif-entry.c:756
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301
msgid "Landscape"
msgid "Grayscale"
msgstr "Gråskala"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128
msgid "Sepia"
msgstr "Sepia"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429
-#: libexif/exif-entry.c:671 libexif/exif-entry.c:753
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432
+#: libexif/exif-entry.c:672 libexif/exif-entry.c:754
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:120 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:291
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294
msgid "Sports"
msgstr "Sport"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:127
msgid "Black & white"
msgstr "Sort & hvid"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308
msgid "Vivid"
msgstr "Levende"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:434
msgid "Neutral"
msgstr "Neutral"
msgid "Beach"
msgstr "Strand"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298
msgid "ISO 3200"
msgstr "ISO 3200"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:226
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:451
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:454
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "4x"
msgstr "4x"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:702
-#: libexif/exif-entry.c:732
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:703
+#: libexif/exif-entry.c:733
msgid "Other"
msgstr "Andre"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117
msgid "High"
msgstr "Høj"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:111
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:116
msgid "Low"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:698
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:699
msgid "Spot"
msgstr "Spot"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:696
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:697
msgid "Average"
msgstr "Gennemsnit"
msgid "Evaluative"
msgstr "Vurderende"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:701
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:702
msgid "Partial"
msgstr "Delvis"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:697
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:698
msgid "Center-weighted average"
msgstr "Centrumvægtet gennemsnit"
msgid "Very close"
msgstr "Meget tæt på"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:797
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:798
msgid "Close"
msgstr "Tæt på"
msgid "Manual AF point selection"
msgstr "Manuel AF-punktudvælgelse"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352
msgid "None (MF)"
msgstr "Ingen (MF)"
msgid "Auto-selected"
msgstr "Autovalgt"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238
msgid "Right"
msgstr "Højre"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237
msgid "Center"
msgstr "Midten"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236
msgid "Left"
msgstr "Canon EF 24mm f/2.8 eller Sigma 15mm f/2.8 EX Fiskeøje"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:219
+msgid "Canon EF 35-80mm f/4-5.6"
+msgstr "Canon EF 35-80mm f/4-5.6"
+
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220
msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6"
msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221
msgid "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6"
msgstr "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222
msgid "Canon EF 28-105mm f/4-5.6"
msgstr "Canon EF 28-105mm f/4-5.6"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223
msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6"
msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224
+msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS II"
+msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS II"
+
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225
msgid "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo"
msgstr "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Makrofoto"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226
msgid "Canon TS-E 24mm f/3.5L"
msgstr "Canon TS-E 24mm f/3.5L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227
msgid "Canon TS-E 45mm f/2.8"
msgstr "Canon TS-E 45mm f/2.8"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228
msgid "Canon TS-E 90mm f/2.8"
msgstr "Canon TS-E 90mm f/2.8"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229
msgid "Canon EF 50mm f/1.0L"
msgstr "Canon EF 50mm f/1.0L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230
msgid "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM"
msgstr "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231
msgid "Canon EF 600mm f/4L IS"
msgstr "Canon EF 600mm f/4L IS"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232
msgid "Canon EF 200mm f/1.8L"
msgstr "Canon EF 200mm f/1.8L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233
msgid "Canon EF 300mm f/2.8L"
msgstr "Canon EF 300mm f/2.8L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234
msgid "Canon EF 85mm f/1.2L"
msgstr "Canon EF 85mm f/1.2L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235
msgid "Canon EF 400mm f/2.8L"
msgstr "Canon EF 400mm f/2.8L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236
msgid "Canon EF 500mm f/4.5L"
msgstr "Canon EF 500mm f/4.5L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237
msgid "Canon EF 300mm f/2.8L IS"
msgstr "Canon EF 300mm f/2.8L IS"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238
msgid "Canon EF 500mm f/4L IS"
msgstr "Canon EF 500mm f/4L IS"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239
msgid "Canon EF 100mm f/2"
msgstr "Canon EF 100mm f/2"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240
msgid "Sigma 20mm EX f/1.8"
msgstr "Sigma 20mm EX f/1.8"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241
msgid "Canon EF 200mm f/2.8L"
msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242
msgid "Sigma 10-20mm F4-5.6 or 12-24mm f/4.5-5.6 or 14mm f/2.8"
msgstr "Sigma 10-20mm F4-5.6 eller 12-24mm f/4.5-5.6 eller 14mm f/2.8"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243
msgid "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L"
msgstr "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244
msgid "Canon EF 85mm f/1.8 USM"
msgstr "Canon EF 85mm f/1.8 USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245
msgid "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM"
msgstr "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246
msgid "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM"
msgstr "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247
msgid "Canon EF 28-70mm f/2.8L or Sigma 24-70mm EX f/2.8"
msgstr "Canon EF 28-70mm f/2.8L eller Sigma 24-70mm EX f/2.8"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248
msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L"
msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249
msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4"
msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250
msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2"
msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251
msgid "Canon EF 28mm f/1.8 USM"
msgstr "Canon EF 28mm f/1.8 USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252
msgid "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical"
msgstr "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253
msgid "Canon EF 200mm f/2.8L II"
msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L II"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254
msgid "Canon EF 180mm Macro f/3.5L or Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5"
msgstr "Canon EF 180mm Macro f/3.5L eller Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255
msgid "Canon EF 135mm f/2L"
msgstr "Canon EF 135mm f/2L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256
msgid "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM"
msgstr "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257
msgid "Canon EF 300mm f/4L IS"
msgstr "Canon EF 300mm f/4L IS"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258
msgid "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS"
msgstr "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259
msgid "Canon EF 35mm f/1.4L"
msgstr "Canon EF 35mm f/1.4L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260
msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4"
msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261
msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2"
msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262
msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS"
msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263
msgid "Canon EF 400mm f/2.8L + x2"
msgstr "Canon EF 400mm f/2.8L + x2"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264
msgid "Canon EF 70-200mm f/4L"
msgstr "Canon EF 70-200mm f/4L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265
msgid "Canon EF 100mm f/2.8 Macro"
msgstr "Canon EF 100mm f/2.8 Macro"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266
msgid "Canon EF 400mm f/4 DO IS"
msgstr "Canon EF 400mm f/4 DO IS"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267
msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS"
msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268
msgid "Canon EF 50mm f/1.4"
msgstr "Canon EF 50mm f/1.4"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269
msgid "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV"
msgstr "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270
msgid "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6"
msgstr "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271
msgid "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6"
msgstr "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272
msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM"
msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273
msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM"
msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274
msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4"
msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275
msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2"
msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276
msgid "Canon EF 16-35mm f/2.8L"
msgstr "Canon EF 16-35mm f/2.8L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277
msgid "Canon EF 24-70mm f/2.8L"
msgstr "Canon EF 24-70mm f/2.8L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278
msgid "Canon EF 17-40mm f/4L"
msgstr "Canon EF 17-40mm f/4L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279
msgid "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM"
msgstr "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280
msgid "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM"
msgstr "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281
msgid "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM"
msgstr "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282
msgid "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM"
msgstr "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283
msgid "Canon EF 24-105mm f/4L IS"
msgstr "Canon EF 24-105mm f/4L IS"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284
msgid "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM"
msgstr "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285
msgid "Canon EF 50mm F1.2L USM"
msgstr "Canon EF 50mm F1.2L USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286
msgid "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM"
msgstr "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287
+msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS II USM"
+msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS II USM"
+
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289
msgid "TTL"
msgstr "TTL"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290
msgid "A-TTL"
msgstr "A-TTL"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291
msgid "E-TTL"
msgstr "E-TTL"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292
msgid "FP sync enabled"
msgstr "FP-synkronisering slået til"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293
msgid "2nd-curtain sync used"
msgstr "2.-udskilt synkronisering brugt"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294
msgid "FP sync used"
msgstr "FP-synkronisering brugt"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:190
msgid "Internal"
msgstr "Intern"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:191
msgid "External"
msgstr "Ekstern"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299
msgid "Normal AE"
msgstr "Normal AE"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300
msgid "Exposure compensation"
msgstr "Belysningskompensation"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301
msgid "AE lock"
msgstr "AE-lås"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302
msgid "AE lock + exposure compensation"
msgstr "AE-lås + belysningskompensation"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303
msgid "No AE"
msgstr "Ingen AE"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306
msgid "On, shot only"
msgstr "Tændt, kun billed"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310
msgid "Smooth"
msgstr "Udglattet"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:393 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87
msgid "Custom"
msgstr "Tilpasset"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314
msgid "My color data"
msgstr "Mine farvedata"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:378
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:126
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:145
msgid "Full"
msgstr "Fuld"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:317 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:377
msgid "2/3"
msgstr "2/3"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:318 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:376
msgid "1/3"
msgstr "1/3"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:321
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:324
msgid "Fixed"
msgstr "Fast"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:322 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:329
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332
msgid "Sunny"
msgstr "Solrig"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:330 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402
-#: libexif/exif-entry.c:719 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405
+#: libexif/exif-entry.c:720 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255
msgid "Cloudy"
msgstr "Overskyet"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403
-#: libexif/exif-entry.c:716 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406
+#: libexif/exif-entry.c:717 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249
msgid "Tungsten"
msgstr "Wolfram"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404
-#: libexif/exif-entry.c:715 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407
+#: libexif/exif-entry.c:716 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248
msgid "Fluorescent"
msgstr "Fluorescerende"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405
-#: libexif/exif-entry.c:717 libexif/exif-entry.c:759 libexif/exif-tag.c:577
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408
+#: libexif/exif-entry.c:718 libexif/exif-entry.c:760 libexif/exif-tag.c:577
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254
msgid "Flash"
msgstr "Blitz"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408
-#: libexif/exif-entry.c:720 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411
+#: libexif/exif-entry.c:721 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247
msgid "Shade"
msgstr "Skygge"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412
msgid "Manual temperature (Kelvin)"
msgstr "Manuel temperatur (Kelvin)"
# pc sb., pc'en, pc'er. jævnfør RO
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413
msgid "PC set 1"
msgstr "Pc sæt 1"
# evt "Pc-sæt 2"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414
msgid "PC set 2"
msgstr "Pc sæt 2"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415
msgid "PC set 3"
msgstr "Pc sæt 3"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413
-#: libexif/exif-entry.c:721 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416
+#: libexif/exif-entry.c:722 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251
msgid "Daylight fluorescent"
msgstr "Fluorescerende dagslys"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417
msgid "Custom 1"
msgstr "Tilpasset 1"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418
msgid "Custom 2"
msgstr "Tilpasset 2"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/exif-entry.c:672
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:673
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:78
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:132
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169
msgstr "Natscene"
# Evt. Centrum-højre
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355
msgid "Center-right"
msgstr "Centrum mod højre"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357
msgid "Left-right"
msgstr "Venstre mod højre"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358
msgid "Left-center"
msgstr "Venstre mod centrum"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361
msgid "On (shot 1)"
msgstr "Tændt (billed 1)"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362
msgid "On (shot 2)"
msgstr "Tændt (billed 2)"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363
msgid "On (shot 3)"
msgstr "Tændt (billed 3)"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365
msgid "EOS high-end"
msgstr "EOS høj kvalitet"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366
msgid "Compact"
msgstr "Kompakt"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367
msgid "EOS mid-range"
msgstr "EOS mellem kvalitet"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369
msgid "Rotate 90 CW"
msgstr "Roter 90 med uret"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370
msgid "Rotate 180"
msgstr "Roter 180"
# CW? clockwise?
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371
msgid "Rotate 270 CW"
msgstr "Roter 270 med uret"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372
msgid "Rotated by software"
msgstr "Roteret af software"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:381
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:606
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:609
msgid "Left to right"
msgstr "Venstre mod højre"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:382
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:609
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:612
msgid "Right to left"
msgstr "Højre mod venstre"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:383
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:612
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:386
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:615
msgid "Bottom to top"
msgstr "Nederst til øverst"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:615
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:387
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:618
msgid "Top to bottom"
msgstr "Øverst til nederst"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:388
msgid "2x2 matrix (clockwise)"
msgstr "2x2 matrice (med uret)"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:391 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428
-#: libexif/exif-entry.c:671 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431
+#: libexif/exif-entry.c:672 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:93 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:163
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:227
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397
msgid "N/A"
msgstr "-"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398
msgid "Lowest"
msgstr "Lavest"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402
msgid "Highest"
msgstr "Højest"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 libexif/exif-entry.c:714
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:715
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:74
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:98
msgid "Daylight"
msgstr "Dagslys"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422
msgid "Set 1"
msgstr "Sæt 1"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423
msgid "Set 2"
msgstr "Sæt 2"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424
msgid "Set 3"
msgstr "Sæt 3"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425
msgid "User def. 1"
msgstr "Brugerdef. 1"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426
msgid "User def. 2"
msgstr "Brugerdef. 2"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427
msgid "User def. 3"
msgstr "Brugerdef. 3"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428
msgid "External 1"
msgstr "Ekstern 1"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429
msgid "External 2"
msgstr "Ekstern 2"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430
msgid "External 3"
msgstr "Ekstern 3"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:435
msgid "Faithful"
msgstr "Trofast"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:436
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:115
msgid "Monochrome"
msgstr "Monokrom"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:491
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:494
msgid ", "
msgstr ", "
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:577 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:674
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:580 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:677
#, c-format
msgid "%i (ms)"
msgstr "%i (ms)"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:621
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:624
#, c-format
msgid "%.2f mm"
msgstr "%.2f mm"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:645
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:648
#, c-format
msgid "%.2f EV"
msgstr "%.2f EV"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:655 libexif/exif-entry.c:1064
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:658 libexif/exif-entry.c:1065
#, c-format
msgid "1/%i"
msgstr "1/%i"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:667
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670
#, c-format
msgid "%u mm"
msgstr "%u mm"
msgstr "Opsætning (anden del)"
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:595
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:598
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177
msgid "Panorama"
msgstr "Panorama"
msgid "Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been fixed."
msgstr "Mærke 'Brugerkommentar' startede ikke med en formatidentifikation. Dette er blevet rettet."
-#: libexif/exif-entry.c:462
+#: libexif/exif-entry.c:463
#, c-format
msgid "%i bytes undefined data"
msgstr "%i byte udefinerede data"
-#: libexif/exif-entry.c:589
+#: libexif/exif-entry.c:590
#, c-format
msgid "%i bytes unsupported data type"
msgstr "%i byte datatype der ikke er understøttet"
-#: libexif/exif-entry.c:622
+#: libexif/exif-entry.c:623
#, c-format
msgid "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')."
msgstr "Mærket '%s' indeholder data i et ugyldigt format ('%s', forventede '%s')."
-#: libexif/exif-entry.c:635
+#: libexif/exif-entry.c:636
#, c-format
msgid "The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)."
msgstr "Mærket '%s' indeholder et ugyldigt antal af komponenter (%i, forventede %i)."
-#: libexif/exif-entry.c:649
+#: libexif/exif-entry.c:650
msgid "Chunky format"
msgstr "Klumpet format"
-#: libexif/exif-entry.c:649
+#: libexif/exif-entry.c:650
msgid "Planar format"
msgstr "Plant format"
-#: libexif/exif-entry.c:651 libexif/exif-entry.c:743
+#: libexif/exif-entry.c:652 libexif/exif-entry.c:744
#: test/nls/test-codeset.c:54
msgid "Not defined"
msgstr "Ikke defineret"
-#: libexif/exif-entry.c:651
+#: libexif/exif-entry.c:652
msgid "One-chip color area sensor"
msgstr "En områdefarvesensor med en chip"
-#: libexif/exif-entry.c:652
+#: libexif/exif-entry.c:653
msgid "Two-chip color area sensor"
msgstr "En områdefarvesensor med to chip"
-#: libexif/exif-entry.c:652
+#: libexif/exif-entry.c:653
msgid "Three-chip color area sensor"
msgstr "En områdefarvesenor med tre chip"
-#: libexif/exif-entry.c:653
+#: libexif/exif-entry.c:654
msgid "Color sequential area sensor"
msgstr "Farvesekventiel områdesensor"
-#: libexif/exif-entry.c:653
+#: libexif/exif-entry.c:654
msgid "Trilinear sensor"
msgstr "Trilinær sensor"
-#: libexif/exif-entry.c:654
+#: libexif/exif-entry.c:655
msgid "Color sequential linear sensor"
msgstr "Farvesekventiel lineær sensor"
-#: libexif/exif-entry.c:656 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233
+#: libexif/exif-entry.c:657 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233
msgid "Top-left"
msgstr "Øverst-venstre"
-#: libexif/exif-entry.c:656 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235
+#: libexif/exif-entry.c:657 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235
msgid "Top-right"
msgstr "Øverst-højre"
-#: libexif/exif-entry.c:656 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241
+#: libexif/exif-entry.c:657 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241
msgid "Bottom-right"
msgstr "Nederst-højre"
-#: libexif/exif-entry.c:657 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239
+#: libexif/exif-entry.c:658 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239
msgid "Bottom-left"
msgstr "Nederst-venstre"
-#: libexif/exif-entry.c:657
+#: libexif/exif-entry.c:658
msgid "Left-top"
msgstr "Venstre-øverst"
-#: libexif/exif-entry.c:657
+#: libexif/exif-entry.c:658
msgid "Right-top"
msgstr "Højre-øverst"
-#: libexif/exif-entry.c:658
+#: libexif/exif-entry.c:659
msgid "Right-bottom"
msgstr "Højre-nederst"
-#: libexif/exif-entry.c:658
+#: libexif/exif-entry.c:659
msgid "Left-bottom"
msgstr "Venstre-nederst"
-#: libexif/exif-entry.c:660
+#: libexif/exif-entry.c:661
msgid "Centered"
msgstr "Centreret"
-#: libexif/exif-entry.c:660
+#: libexif/exif-entry.c:661
msgid "Co-sited"
msgstr "Co-placeret"
-#: libexif/exif-entry.c:662
+#: libexif/exif-entry.c:663
msgid "Reversed mono"
msgstr "Omvendt mono"
-#: libexif/exif-entry.c:662
+#: libexif/exif-entry.c:663
msgid "Normal mono"
msgstr "Normal mono"
# opfattet som navn (Red Green Blue; hvis jeg ikke tager fejl :o) ) og derfor fortsat RGB på dansk.
-#: libexif/exif-entry.c:662
+#: libexif/exif-entry.c:663
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
-#: libexif/exif-entry.c:662
+#: libexif/exif-entry.c:663
msgid "Palette"
msgstr "Palet"
-#: libexif/exif-entry.c:663
+#: libexif/exif-entry.c:664
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
-#: libexif/exif-entry.c:663
+#: libexif/exif-entry.c:664
msgid "YCbCr"
msgstr "YCbCr"
-#: libexif/exif-entry.c:663
+#: libexif/exif-entry.c:664
msgid "CieLAB"
msgstr "CieLAB"
-#: libexif/exif-entry.c:665
+#: libexif/exif-entry.c:666
msgid "Normal process"
msgstr "Normal proces"
-#: libexif/exif-entry.c:665
+#: libexif/exif-entry.c:666
msgid "Custom process"
msgstr "Tilpasset proces"
-#: libexif/exif-entry.c:667
+#: libexif/exif-entry.c:668
msgid "Auto exposure"
msgstr "Automatisk belysning"
-#: libexif/exif-entry.c:667 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139
+#: libexif/exif-entry.c:668 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139
msgid "Manual exposure"
msgstr "Manuel belysning"
-#: libexif/exif-entry.c:667
+#: libexif/exif-entry.c:668
msgid "Auto bracket"
msgstr "Sammenstilling på auto"
-#: libexif/exif-entry.c:669
+#: libexif/exif-entry.c:670
msgid "Auto white balance"
msgstr "Hvidbalance på auto"
-#: libexif/exif-entry.c:669
+#: libexif/exif-entry.c:670
msgid "Manual white balance"
msgstr "Manuel hvidbalance"
-#: libexif/exif-entry.c:674
+#: libexif/exif-entry.c:675
msgid "Low gain up"
msgstr "Lav forøgelse op"
-#: libexif/exif-entry.c:674
+#: libexif/exif-entry.c:675
msgid "High gain up"
msgstr "Høj forøgelse op"
-#: libexif/exif-entry.c:675
+#: libexif/exif-entry.c:676
msgid "Low gain down"
msgstr "Lav forøgelse ned"
-#: libexif/exif-entry.c:675
+#: libexif/exif-entry.c:676
msgid "High gain down"
msgstr "Høj forøgelse ned"
-#: libexif/exif-entry.c:677
+#: libexif/exif-entry.c:678
msgid "Low saturation"
msgstr "Svag farvemætning"
-#: libexif/exif-entry.c:677 test/nls/test-codeset.c:48
+#: libexif/exif-entry.c:678 test/nls/test-codeset.c:48
#: test/nls/test-codeset.c:61
msgid "High saturation"
msgstr "Stærk farvemætning"
-#: libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679
+#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:680
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:63
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:205
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:214
msgid "Soft"
msgstr "Blød"
-#: libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679
+#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:680
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:204
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:212
msgid "Hard"
msgstr "Hård"
-#: libexif/exif-entry.c:695 libexif/exif-entry.c:713 libexif/exif-entry.c:795
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:589
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:683
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:738
+#: libexif/exif-entry.c:696 libexif/exif-entry.c:714 libexif/exif-entry.c:796
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:592
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:686
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:741
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256
msgid "Unknown"
msgstr "Ukendt"
-#: libexif/exif-entry.c:696
+#: libexif/exif-entry.c:697
msgid "Avg"
msgstr "Gns."
-#: libexif/exif-entry.c:697
+#: libexif/exif-entry.c:698
msgid "Center-weight"
msgstr "Centrumvægtet"
-#: libexif/exif-entry.c:699
+#: libexif/exif-entry.c:700
msgid "Multi spot"
msgstr "Flerpunktet"
-#: libexif/exif-entry.c:700
+#: libexif/exif-entry.c:701
msgid "Pattern"
msgstr "Mønster"
-#: libexif/exif-entry.c:705
+#: libexif/exif-entry.c:706
msgid "Uncompressed"
msgstr "Ukomprimeret"
-#: libexif/exif-entry.c:706
+#: libexif/exif-entry.c:707
msgid "LZW compression"
msgstr "LZW-komprimering"
-#: libexif/exif-entry.c:707 libexif/exif-entry.c:708
+#: libexif/exif-entry.c:708 libexif/exif-entry.c:709
msgid "JPEG compression"
msgstr "JPEG-komprimering"
-#: libexif/exif-entry.c:709
+#: libexif/exif-entry.c:710
msgid "Deflate/ZIP compression"
msgstr "Pakke sammen/ZIP-kompression"
-#: libexif/exif-entry.c:710
+#: libexif/exif-entry.c:711
msgid "PackBits compression"
msgstr "PackBits-kompression"
-#: libexif/exif-entry.c:716
+#: libexif/exif-entry.c:717
msgid "Tungsten incandescent light"
msgstr "Wolframhvidglødende lys"
-#: libexif/exif-entry.c:718
+#: libexif/exif-entry.c:719
msgid "Fine weather"
msgstr "Fint vejr"
-#: libexif/exif-entry.c:719
+#: libexif/exif-entry.c:720
msgid "Cloudy weather"
msgstr "Overskyet"
-#: libexif/exif-entry.c:722 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77
+#: libexif/exif-entry.c:723 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252
msgid "Day white fluorescent"
msgstr "Fluorescerende daghvidt"
-#: libexif/exif-entry.c:723
+#: libexif/exif-entry.c:724
msgid "Cool white fluorescent"
msgstr "Fluorescerende hvidkoldt"
-#: libexif/exif-entry.c:724 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78
+#: libexif/exif-entry.c:725 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253
msgid "White fluorescent"
msgstr "Fluorescerende hvid"
-#: libexif/exif-entry.c:725
+#: libexif/exif-entry.c:726
msgid "Standard light A"
msgstr "Standard lys A"
-#: libexif/exif-entry.c:726
+#: libexif/exif-entry.c:727
msgid "Standard light B"
msgstr "Standard lys B"
-#: libexif/exif-entry.c:727
+#: libexif/exif-entry.c:728
msgid "Standard light C"
msgstr "Standard lys C"
-#: libexif/exif-entry.c:728
+#: libexif/exif-entry.c:729
msgid "D55"
msgstr "D55"
-#: libexif/exif-entry.c:729
+#: libexif/exif-entry.c:730
msgid "D65"
msgstr "D65"
-#: libexif/exif-entry.c:730
+#: libexif/exif-entry.c:731
msgid "D75"
msgstr "D75"
-#: libexif/exif-entry.c:731
+#: libexif/exif-entry.c:732
msgid "ISO studio tungsten"
msgstr "ISO-studiowolfram"
-#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:739
+#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740
msgid "Inch"
msgstr "Tomme"
-#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:739
+#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740
msgid "in"
msgstr "i"
-#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740
+#: libexif/exif-entry.c:737 libexif/exif-entry.c:741
msgid "Centimeter"
msgstr "Centimeter"
-#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740
+#: libexif/exif-entry.c:737 libexif/exif-entry.c:741
msgid "cm"
msgstr "cm"
-#: libexif/exif-entry.c:745
+#: libexif/exif-entry.c:746
msgid "Normal program"
msgstr "Normalt program"
-#: libexif/exif-entry.c:746
+#: libexif/exif-entry.c:747
msgid "Aperture priority"
msgstr "Blændetalsprioritet"
-#: libexif/exif-entry.c:746 libexif/exif-tag.c:550
+#: libexif/exif-entry.c:747 libexif/exif-tag.c:550
msgid "Aperture"
msgstr "Blændetal"
-#: libexif/exif-entry.c:747
+#: libexif/exif-entry.c:748
msgid "Shutter priority"
msgstr "Lukkerprioritet"
-#: libexif/exif-entry.c:747
+#: libexif/exif-entry.c:748
msgid "Shutter"
msgstr "Lukker"
-#: libexif/exif-entry.c:748
+#: libexif/exif-entry.c:749
msgid "Creative program (biased toward depth of field)"
msgstr "Kreativt program (med henblik på fokusdybde)"
-#: libexif/exif-entry.c:749
+#: libexif/exif-entry.c:750
msgid "Creative"
msgstr "Kreativt"
-#: libexif/exif-entry.c:750
+#: libexif/exif-entry.c:751
msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)"
msgstr "Kreativt program (med henblik på hurtig lukkertid)"
-#: libexif/exif-entry.c:751
+#: libexif/exif-entry.c:752
msgid "Action"
msgstr "Handling"
-#: libexif/exif-entry.c:752
+#: libexif/exif-entry.c:753
msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)"
msgstr "Portrættilstand (for nærbilleder med baggrunde væk fra fokus)"
-#: libexif/exif-entry.c:754
+#: libexif/exif-entry.c:755
msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)"
msgstr "Landskabstilstand (for landskabsbilleder med baggrunden i fokus)"
-#: libexif/exif-entry.c:758 libexif/exif-entry.c:763
+#: libexif/exif-entry.c:759 libexif/exif-entry.c:764
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97
msgid "Flash did not fire"
msgstr "Blitz blev ikke brugt"
-#: libexif/exif-entry.c:758
+#: libexif/exif-entry.c:759
msgid "No flash"
msgstr "Ingen blitz"
-#: libexif/exif-entry.c:759
+#: libexif/exif-entry.c:760
msgid "Flash fired"
msgstr "Blitzen blev brugt"
-#: libexif/exif-entry.c:759 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170
+#: libexif/exif-entry.c:760 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:175
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:209
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:218
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: libexif/exif-entry.c:760
+#: libexif/exif-entry.c:761
msgid "Strobe return light not detected"
msgstr "Returstroboskoplys blev ikke detekteret"
-#: libexif/exif-entry.c:760
+#: libexif/exif-entry.c:761
msgid "Without strobe"
msgstr "Uden stroboskop"
-#: libexif/exif-entry.c:762
+#: libexif/exif-entry.c:763
msgid "Strobe return light detected"
msgstr "Stroboskopreturlys detekteret"
-#: libexif/exif-entry.c:762
+#: libexif/exif-entry.c:763
msgid "With strobe"
msgstr "Med stroboskop"
-#: libexif/exif-entry.c:764
+#: libexif/exif-entry.c:765
msgid "Flash fired, compulsory flash mode"
msgstr "Blitz blev brugt, tvungen blitztilstand"
-#: libexif/exif-entry.c:765
+#: libexif/exif-entry.c:766
msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected"
msgstr "Blitz blev brugt, tvungen blitztilstand, intet returlys detekteret"
-#: libexif/exif-entry.c:767
+#: libexif/exif-entry.c:768
msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected"
msgstr "Blitz blev brugt, tvungen blitztilstand, returlys detekteret"
-#: libexif/exif-entry.c:769
+#: libexif/exif-entry.c:770
msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode"
msgstr "Blitz blev ikke brugt, tvungen blitztilstand"
-#: libexif/exif-entry.c:770
+#: libexif/exif-entry.c:771
msgid "Flash did not fire, auto mode"
msgstr "Blitz blev ikke brugt, autotilstand"
-#: libexif/exif-entry.c:771
+#: libexif/exif-entry.c:772
msgid "Flash fired, auto mode"
msgstr "Blitz blev brugt, autotilstand"
-#: libexif/exif-entry.c:772
+#: libexif/exif-entry.c:773
msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected"
msgstr "Blitz blev brugt, autotilstand, intet returlys detekteret"
-#: libexif/exif-entry.c:774
+#: libexif/exif-entry.c:775
msgid "Flash fired, auto mode, return light detected"
msgstr "Blitz blev brugt, autotilstand, returlys detekteret"
-#: libexif/exif-entry.c:775
+#: libexif/exif-entry.c:776
msgid "No flash function"
msgstr "Ingen blitzfunktion"
-#: libexif/exif-entry.c:776
+#: libexif/exif-entry.c:777
msgid "Flash fired, red-eye reduction mode"
msgstr "Blitz blev brugt, reduktiontilstand for røde øjne"
-#: libexif/exif-entry.c:777
+#: libexif/exif-entry.c:778
msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected"
msgstr "Blitz blev brugt, reduktiontilstand for røde øjne, intet returlys detekteret"
-#: libexif/exif-entry.c:779
+#: libexif/exif-entry.c:780
msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected"
msgstr "Blitz blev brugt, reduktiontilstand for røde øjne, intet returlys detekteret"
-#: libexif/exif-entry.c:781
+#: libexif/exif-entry.c:782
msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode"
msgstr "Blitz blev brugt, tvungen blitztilstand, reduktiontilstand for røde øjne"
-#: libexif/exif-entry.c:783
+#: libexif/exif-entry.c:784
msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not detected"
msgstr "Blitz blev brugt, tvungen blitztilstand, reduktiontilstand for røde øjne, intet returlys detekteret"
-#: libexif/exif-entry.c:785
+#: libexif/exif-entry.c:786
msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light detected"
msgstr "Blitz blev brugt, tvungen blitztilstand, reduktiontilstand for røde øjne, returlys detekteret"
-#: libexif/exif-entry.c:787
+#: libexif/exif-entry.c:788
msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode"
msgstr "Blitz blev ikke brugt, autotilstand, reduktiontilstand for røde øjne"
-#: libexif/exif-entry.c:788
+#: libexif/exif-entry.c:789
msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode"
msgstr "Blitz blev brugt, autotilstand, reduktiontilstand for røde øjne"
-#: libexif/exif-entry.c:789
+#: libexif/exif-entry.c:790
msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode"
msgstr "Blitz blev brugt, autotilstand, intet returlys detekteret, reduktiontilstand for røde øjne"
-#: libexif/exif-entry.c:791
+#: libexif/exif-entry.c:792
msgid "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode"
msgstr "Blitz blev brugt, autotilstand, returlys detekteret, reduktiontilstand for røde øjne"
-#: libexif/exif-entry.c:795
+#: libexif/exif-entry.c:796
msgid "?"
msgstr "?"
-#: libexif/exif-entry.c:797
+#: libexif/exif-entry.c:798
msgid "Close view"
msgstr "Set tæt på"
-#: libexif/exif-entry.c:798
+#: libexif/exif-entry.c:799
msgid "Distant view"
msgstr "Set på afstand"
-#: libexif/exif-entry.c:798
+#: libexif/exif-entry.c:799
msgid "Distant"
msgstr "På afstand"
-#: libexif/exif-entry.c:801
+#: libexif/exif-entry.c:802
msgid "sRGB"
msgstr "sRGB"
-#: libexif/exif-entry.c:802
+#: libexif/exif-entry.c:803
msgid "Adobe RGB"
msgstr "Adobe RGB"
-#: libexif/exif-entry.c:803
+#: libexif/exif-entry.c:804
msgid "Uncalibrated"
msgstr "Ukalibreret"
-#: libexif/exif-entry.c:857
+#: libexif/exif-entry.c:858
#, c-format
msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)."
msgstr "Ugyldig størrelse på post (%i, forventede %li x %i)."
-#: libexif/exif-entry.c:890
+#: libexif/exif-entry.c:891
msgid "Unsupported UNICODE string"
msgstr "Ikke understøttet UNICODE-streng"
-#: libexif/exif-entry.c:898
+#: libexif/exif-entry.c:899
msgid "Unsupported JIS string"
msgstr "Ikke understøttet JIS-streng"
-#: libexif/exif-entry.c:914
-msgid "Tag UserComment does not comply with standard but contains data."
-msgstr "Mærke Brugerkommentar overholder ikke standard, men indeholder data."
+#: libexif/exif-entry.c:915
+msgid "Tag UserComment contains data but is against specification."
+msgstr "Mærke Brugerkommentar indeholder data men overtræder specifikationen."
-#: libexif/exif-entry.c:918
+#: libexif/exif-entry.c:919
#, c-format
msgid "Byte at position %i: 0x%02x"
msgstr "Byte på position %i: 0x%02x"
-#: libexif/exif-entry.c:927
+#: libexif/exif-entry.c:928
msgid "Unknown Exif Version"
msgstr "Ukendt version af Exif"
-#: libexif/exif-entry.c:931
+#: libexif/exif-entry.c:932
#, c-format
msgid "Exif Version %d.%d"
msgstr "Exif version %d.%d"
-#: libexif/exif-entry.c:942
+#: libexif/exif-entry.c:943
msgid "FlashPix Version 1.0"
msgstr "FlashPix version 1.0"
-#: libexif/exif-entry.c:944
+#: libexif/exif-entry.c:945
msgid "FlashPix Version 1.01"
msgstr "FlashPix version 1.01"
-#: libexif/exif-entry.c:946
+#: libexif/exif-entry.c:947
msgid "Unknown FlashPix Version"
msgstr "Ukendt FlashPix version"
-#: libexif/exif-entry.c:959 libexif/exif-entry.c:972 libexif/exif-entry.c:1628
-#: libexif/exif-entry.c:1633 libexif/exif-entry.c:1637
-#: libexif/exif-entry.c:1642 libexif/exif-entry.c:1643
+#: libexif/exif-entry.c:960 libexif/exif-entry.c:973 libexif/exif-entry.c:1629
+#: libexif/exif-entry.c:1634 libexif/exif-entry.c:1638
+#: libexif/exif-entry.c:1643 libexif/exif-entry.c:1644
msgid "[None]"
msgstr "[Ingen]"
-#: libexif/exif-entry.c:961
+#: libexif/exif-entry.c:962
msgid "(Photographer)"
msgstr "(fotograf)"
-#: libexif/exif-entry.c:975
+#: libexif/exif-entry.c:976
msgid "(Editor)"
msgstr "(Redigering)"
-#: libexif/exif-entry.c:999 libexif/exif-entry.c:1079
-#: libexif/exif-entry.c:1096 libexif/exif-entry.c:1140
+#: libexif/exif-entry.c:1000 libexif/exif-entry.c:1080
+#: libexif/exif-entry.c:1097 libexif/exif-entry.c:1141
#, c-format
msgid "%.02f EV"
msgstr "%.02f EV"
-#: libexif/exif-entry.c:1000
+#: libexif/exif-entry.c:1001
#, c-format
msgid " (f/%.01f)"
msgstr " (f/%.01f)"
-#: libexif/exif-entry.c:1034
+#: libexif/exif-entry.c:1035
#, c-format
msgid " (35 equivalent: %d mm)"
msgstr " (35 ækvivalent: %d mm)"
-#: libexif/exif-entry.c:1067 libexif/exif-entry.c:1068
+#: libexif/exif-entry.c:1068 libexif/exif-entry.c:1069
msgid " sec."
msgstr " sek."
-#: libexif/exif-entry.c:1082
+#: libexif/exif-entry.c:1083
#, c-format
msgid " (1/%d sec.)"
msgstr " (1/%d sek.)"
-#: libexif/exif-entry.c:1084
+#: libexif/exif-entry.c:1085
#, c-format
msgid " (%d sec.)"
msgstr " (%d sek.)"
-#: libexif/exif-entry.c:1097
+#: libexif/exif-entry.c:1098
#, c-format
msgid " (%.02f cd/m^2)"
msgstr " (%.02f cd/m^2)"
-#: libexif/exif-entry.c:1107
+#: libexif/exif-entry.c:1108
msgid "DSC"
msgstr "DSC"
-#: libexif/exif-entry.c:1109 libexif/exif-entry.c:1149
-#: libexif/exif-entry.c:1236 libexif/exif-entry.c:1287
-#: libexif/exif-entry.c:1296 libexif/exif-entry.c:1332
+#: libexif/exif-entry.c:1110 libexif/exif-entry.c:1150
+#: libexif/exif-entry.c:1237 libexif/exif-entry.c:1288
+#: libexif/exif-entry.c:1297 libexif/exif-entry.c:1333
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:236 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:245
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:350
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:359
msgid "Internal error (unknown value %i)"
msgstr "Intern fejl (ukendt værdi %i)"
-#: libexif/exif-entry.c:1117
+#: libexif/exif-entry.c:1118
msgid "-"
msgstr "-"
-#: libexif/exif-entry.c:1118
+#: libexif/exif-entry.c:1119
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: libexif/exif-entry.c:1119
+#: libexif/exif-entry.c:1120
msgid "Cb"
msgstr "Cb"
-#: libexif/exif-entry.c:1120
+#: libexif/exif-entry.c:1121
msgid "Cr"
msgstr "Cr"
-#: libexif/exif-entry.c:1121
+#: libexif/exif-entry.c:1122
msgid "R"
msgstr "R"
-#: libexif/exif-entry.c:1122
+#: libexif/exif-entry.c:1123
msgid "G"
msgstr "G"
-#: libexif/exif-entry.c:1123
+#: libexif/exif-entry.c:1124
msgid "B"
msgstr "B"
-#: libexif/exif-entry.c:1124
+#: libexif/exif-entry.c:1125
msgid "Reserved"
msgstr "Reserveret"
-#: libexif/exif-entry.c:1147
+#: libexif/exif-entry.c:1148
msgid "Directly photographed"
msgstr "Direkte fotograferet"
-#: libexif/exif-entry.c:1160
+#: libexif/exif-entry.c:1161
msgid "YCbCr4:2:2"
msgstr "YCbCr4:2:2"
-#: libexif/exif-entry.c:1162
+#: libexif/exif-entry.c:1163
msgid "YCbCr4:2:0"
msgstr "YCbCr4:2:0"
-#: libexif/exif-entry.c:1179
+#: libexif/exif-entry.c:1180
#, c-format
msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)"
msgstr "Indenfor afstand %i af (x,y) = (%i,%i)"
-#: libexif/exif-entry.c:1188
+#: libexif/exif-entry.c:1189
#, c-format
msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)"
msgstr "Indenfor rektangel (bredde %i, højde %i) omkring(x,y) = (%i,%i)"
-#: libexif/exif-entry.c:1194
+#: libexif/exif-entry.c:1195
#, c-format
msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)."
msgstr "Uventet antal af komponenter (%li, forventede 2, 4 eller 4)."
-#: libexif/exif-entry.c:1232
+#: libexif/exif-entry.c:1233
msgid "Sea level"
msgstr "Havniveau"
-#: libexif/exif-entry.c:1234
+#: libexif/exif-entry.c:1235
msgid "Sea level reference"
msgstr "Havniveaureference"
-#: libexif/exif-entry.c:1342
+#: libexif/exif-entry.c:1343
#, c-format
msgid "Unknown value %i"
msgstr "Ukendt værdi %i"
msgstr "Reference for afstand til ankomststedet"
#: libexif/exif-tag.c:194
-msgid "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. 'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and knots."
-msgstr "Indikerer enheden brugt til at udtrykke afstanden til ankomststedet. 'K', 'M' og 'N' repræsenterer kilometer, mil og knob."
+msgid "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. 'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles."
+msgstr "Indikerer enheden brugt til at udtrykke afstanden til ankomststedet. 'K', 'M' og 'N' repræsenterer kilometer, mil og sømil."
#: libexif/exif-tag.c:197
msgid "Distance to Destination"
msgid "20 frames/sec"
msgstr "20 billeder/sek"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:375
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:378
#, c-format
msgid "Red Correction %f, blue Correction %f"
msgstr "Rød korrektion %f, blå korrektion %f"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:383
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:386
#, c-format
msgid "%2.2f meters"
msgstr "%2.2f meter"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:385
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:388
msgid "No manual focus selection"
msgstr "Ingen manuel fokusvalg"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:411
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:414
msgid "AF position: center"
msgstr "AF-position: Centrum"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:412
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:415
msgid "AF position: top"
msgstr "AF-position: Øverst"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:413
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:416
msgid "AF position: bottom"
msgstr "AF-position: Nederst"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:414
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:417
msgid "AF position: left"
msgstr "AF-position: Venstre"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:415
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418
msgid "AF position: right"
msgstr "AF-position: Højre"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:416
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419
msgid "AF position: upper-left"
msgstr "AF-position: Øverst-venstre"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:417
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420
msgid "AF position: upper-right"
msgstr "AF-position: Øverst-højre"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421
msgid "AF position: lower-left"
msgstr "AF-position: Nederst-venstre"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422
msgid "AF position: lower-right"
msgstr "AF-position: Nederst-højre"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423
msgid "AF position: far left"
msgstr "AF-position: Længst mod venstre"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424
msgid "AF position: far right"
msgstr "AF-position: Længst mod højre"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425
msgid "Unknown AF position"
msgstr "Ukendt AF-position"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:433
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:503
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:436
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:506
#, c-format
msgid "Internal error (unknown value %hi)"
msgstr "Intern fejl (ukendt værdi %hi)"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:441
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:511
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:444
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:514
#, c-format
msgid "Unknown value %hi"
msgstr "Ukendt værdi %hi"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:536
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:556
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:539
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:559
#, c-format
msgid "Unknown %hu"
msgstr "Ukendt %hu"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:553
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:556
msgid "2 sec."
msgstr "2 sek."
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:592
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:595
msgid "Fast"
msgstr "Hurtig"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:696
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:699
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisk"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:726
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:729
#, c-format
msgid "Manual: %liK"
msgstr "Manuelt: %liK"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:729
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:732
msgid "Manual: unknown"
msgstr "Manuelt: Ukendt"
# Enkelttryk
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:735
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:738
msgid "One-touch"
msgstr "Et tryk"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:791
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:801
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:794
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:804
msgid "Infinite"
msgstr "Uendelig"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:809
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:812
#, c-format
msgid "%i bytes unknown data: "
msgstr "%i byte ukendt data: "
msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]"
msgstr "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER_da]"
+#~ msgid "Tag UserComment does not comply with standard but contains data."
+#~ msgstr "Mærke Brugerkommentar overholder ikke standard, men indeholder data."
+
#~ msgid "%.02lf EV"
#~ msgstr "%.02lf EV"
# Lutz Mueller <lutz@users.sourceforge.net>, 2002.
# Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
# Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2011.
-# Christian Kirbach <Christian.Kirbach@googlemail.com>, 2011.
+# Christian Kirbach <Christian.Kirbach@googlemail.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libexif 0.6.20\n"
+"Project-Id-Version: libexif 0.6.21-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libexif-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-15 22:14-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-06 23:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 21:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 23:45+0100\n"
"Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: de\n"
msgstr "Ungültige Anzahl von Komponenten (%i, %i oder %i wurden erwartet)."
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:796
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:797
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:196
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:674
-#: libexif/exif-entry.c:677 libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679
-#: libexif/exif-entry.c:745 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:675
+#: libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:680
+#: libexif/exif-entry.c:746 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:118
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:203
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:213
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:586
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:589
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:105
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:110
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:115
msgid "Superfine"
msgstr "Sehr fein"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:574 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:671
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:577 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:674
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:107 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:115
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:142
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:178
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:186
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:530
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:547
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:533
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:550
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:195
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:260
msgid "Off"
msgstr "Aus"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:328
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:101 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:111
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:119
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131
msgid "Auto"
msgstr "Automatisch"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:108 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:116
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:143
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:179
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:533
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:550
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:536
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:553
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:261
msgid "On"
msgstr "Externer Blitz"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:91 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:101
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297
msgid "Single"
msgstr "Einzel"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:92 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:102
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298
msgid "Continuous"
msgstr "Fortlaufend"
msgstr "Vollautomatisch"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:392 libexif/exif-entry.c:744
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:745
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:112
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:90
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:200
msgid "Manual"
msgstr "Manuell"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430
-#: libexif/exif-entry.c:671 libexif/exif-entry.c:755
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433
+#: libexif/exif-entry.c:672 libexif/exif-entry.c:756
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301
msgid "Landscape"
msgid "Grayscale"
msgstr "Graustufen"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128
msgid "Sepia"
msgstr "Sepia"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429
-#: libexif/exif-entry.c:671 libexif/exif-entry.c:753
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432
+#: libexif/exif-entry.c:672 libexif/exif-entry.c:754
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:120 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:291
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294
msgid "Sports"
msgstr "Sport"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:127
msgid "Black & white"
msgstr "Schwarz-weiß"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308
msgid "Vivid"
msgstr "Lebhaft"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:434
msgid "Neutral"
msgstr "Neutral"
msgid "Beach"
msgstr "Strand"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298
msgid "ISO 3200"
msgstr "ISO 3200"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:226
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:451
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:454
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242
msgid "None"
msgstr "Keine"
msgid "4x"
msgstr "4x"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:702
-#: libexif/exif-entry.c:732
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:703
+#: libexif/exif-entry.c:733
msgid "Other"
msgstr "Andere"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117
msgid "High"
msgstr "Hoch"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:111
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:116
msgid "Low"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:698
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:699
msgid "Spot"
msgstr "Punkt"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:696
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:697
msgid "Average"
msgstr "Mittelwert"
msgid "Evaluative"
msgstr "Berechnend"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:701
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:702
msgid "Partial"
msgstr "Partiell"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:697
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:698
msgid "Center-weighted average"
msgstr "Mittenbetontes Integral"
msgid "Very close"
msgstr "Sehr nah"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:797
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:798
msgid "Close"
msgstr "Nah"
msgid "Manual AF point selection"
msgstr "Manuelle AF-Punktauswahl"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352
msgid "None (MF)"
msgstr "Keine (MF)"
msgid "Auto-selected"
msgstr "Automatisch selektiert"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237
msgid "Center"
msgstr "Mittig"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236
msgid "Left"
msgstr "Canon EF 24mm f/2.8 oder Sigma 15mm f/2.8 EX Fisheye"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:219
+msgid "Canon EF 35-80mm f/4-5.6"
+msgstr "Canon EF 35-80mm f/4-5.6"
+
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220
msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6"
msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221
msgid "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6"
msgstr "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222
msgid "Canon EF 28-105mm f/4-5.6"
msgstr "Canon EF 28-105mm f/4-5.6"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223
msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6"
msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224
+msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS II"
+msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS II"
+
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225
msgid "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo"
msgstr "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226
msgid "Canon TS-E 24mm f/3.5L"
msgstr "Canon TS-E 24mm f/3.5L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227
msgid "Canon TS-E 45mm f/2.8"
msgstr "Canon TS-E 45mm f/2.8"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228
msgid "Canon TS-E 90mm f/2.8"
msgstr "Canon TS-E 90mm f/2.8"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229
msgid "Canon EF 50mm f/1.0L"
msgstr "Canon EF 50mm f/1.0L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230
msgid "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM"
msgstr "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231
msgid "Canon EF 600mm f/4L IS"
msgstr "Canon EF 600mm f/4L IS"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232
msgid "Canon EF 200mm f/1.8L"
msgstr "Canon EF 200mm f/1.8L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233
msgid "Canon EF 300mm f/2.8L"
msgstr "Canon EF 300mm f/2.8L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234
msgid "Canon EF 85mm f/1.2L"
msgstr "Canon EF 85mm f/1.2L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235
msgid "Canon EF 400mm f/2.8L"
msgstr "Canon EF 400mm f/2.8L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236
msgid "Canon EF 500mm f/4.5L"
msgstr "Canon EF 500mm f/4.5L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237
msgid "Canon EF 300mm f/2.8L IS"
msgstr "Canon EF 300mm f/2.8L IS"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238
msgid "Canon EF 500mm f/4L IS"
msgstr "Canon EF 500mm f/4L IS"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239
msgid "Canon EF 100mm f/2"
msgstr "Canon EF 100mm f/2"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240
msgid "Sigma 20mm EX f/1.8"
msgstr "Sigma 20mm EX f/1.8"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241
msgid "Canon EF 200mm f/2.8L"
msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242
msgid "Sigma 10-20mm F4-5.6 or 12-24mm f/4.5-5.6 or 14mm f/2.8"
msgstr "Sigma 10-20mm F4-5.6 oder 12-24mm f/4.5-5.6 oder 14mm f/2.8"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243
msgid "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L"
msgstr "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244
msgid "Canon EF 85mm f/1.8 USM"
msgstr "Canon EF 85mm f/1.8 USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245
msgid "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM"
msgstr "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246
msgid "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM"
msgstr "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247
msgid "Canon EF 28-70mm f/2.8L or Sigma 24-70mm EX f/2.8"
msgstr "Canon EF 28-70mm f/2.8L oder Sigma 24-70mm EX f/2.8"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248
msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L"
msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249
msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4"
msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250
msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2"
msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251
msgid "Canon EF 28mm f/1.8 USM"
msgstr "Canon EF 28mm f/1.8 USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252
msgid "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical"
msgstr "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253
msgid "Canon EF 200mm f/2.8L II"
msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L II"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254
msgid "Canon EF 180mm Macro f/3.5L or Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5"
msgstr "Canon EF 180mm Macro f/3.5L oder Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255
msgid "Canon EF 135mm f/2L"
msgstr "Canon EF 135mm f/2L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256
msgid "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM"
msgstr "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257
msgid "Canon EF 300mm f/4L IS"
msgstr "Canon EF 300mm f/4L IS"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258
msgid "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS"
msgstr "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259
msgid "Canon EF 35mm f/1.4L"
msgstr "Canon EF 35mm f/1.4L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260
msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4"
msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261
msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2"
msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262
msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS"
msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263
msgid "Canon EF 400mm f/2.8L + x2"
msgstr "Canon EF 400mm f/2.8L + x2"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264
msgid "Canon EF 70-200mm f/4L"
msgstr "Canon EF 70-200mm f/4L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265
msgid "Canon EF 100mm f/2.8 Macro"
msgstr "Canon EF 100mm f/2.8 Macro"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266
msgid "Canon EF 400mm f/4 DO IS"
msgstr "Canon EF 400mm f/4 DO IS"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267
msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS"
msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268
msgid "Canon EF 50mm f/1.4"
msgstr "Canon EF 50mm f/1.4"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269
msgid "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV"
msgstr "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270
msgid "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6"
msgstr "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271
msgid "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6"
msgstr "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272
msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM"
msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273
msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM"
msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274
msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4"
msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275
msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2"
msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276
msgid "Canon EF 16-35mm f/2.8L"
msgstr "Canon EF 16-35mm f/2.8L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277
msgid "Canon EF 24-70mm f/2.8L"
msgstr "Canon EF 24-70mm f/2.8L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278
msgid "Canon EF 17-40mm f/4L"
msgstr "Canon EF 17-40mm f/4L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279
msgid "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM"
msgstr "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280
msgid "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM"
msgstr "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281
msgid "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM"
msgstr "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282
msgid "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM"
msgstr "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283
msgid "Canon EF 24-105mm f/4L IS"
msgstr "Canon EF 24-105mm f/4L IS"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284
msgid "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM"
msgstr "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285
msgid "Canon EF 50mm F1.2L USM"
msgstr "Canon EF 50mm F1.2L USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286
msgid "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM"
msgstr "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287
+msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS II USM"
+msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS II USM"
+
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289
msgid "TTL"
msgstr "TTL"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290
msgid "A-TTL"
msgstr "A-TTL"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291
msgid "E-TTL"
msgstr "E-TTL"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292
msgid "FP sync enabled"
msgstr "Kurzzeitsynchronisation aktiviert"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293
msgid "2nd-curtain sync used"
msgstr "Zweiter Verschlussvorhang verwendet"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294
msgid "FP sync used"
msgstr "Kurzzeitsynchronisation verwendet"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:190
msgid "Internal"
msgstr "Intern"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:191
msgid "External"
msgstr "Extern"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299
msgid "Normal AE"
msgstr "Normales AE"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300
msgid "Exposure compensation"
msgstr "Belichtungskorrektur"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301
msgid "AE lock"
msgstr "AE-Sperre"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302
msgid "AE lock + exposure compensation"
msgstr "AE-Sperre + Belichtungskorrektur"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303
msgid "No AE"
msgstr "Kein AE"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306
msgid "On, shot only"
msgstr "An, nur Aufnahme"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310
msgid "Smooth"
msgstr "Weich"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:393 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87
msgid "Custom"
msgstr "Benutzerdefiniert"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314
msgid "My color data"
msgstr "Meine Farbdaten"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:378
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:126
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:145
msgid "Full"
msgstr "Voll"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:317 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:377
msgid "2/3"
msgstr "2/3"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:318 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:376
msgid "1/3"
msgstr "1/3"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:321
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:324
msgid "Fixed"
msgstr "Fest"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:322 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:329
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332
msgid "Sunny"
msgstr "Sonnig"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:330 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402
-#: libexif/exif-entry.c:719 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405
+#: libexif/exif-entry.c:720 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255
msgid "Cloudy"
msgstr "Wolkig"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403
-#: libexif/exif-entry.c:716 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406
+#: libexif/exif-entry.c:717 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249
msgid "Tungsten"
msgstr "Glühlampenlicht"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404
-#: libexif/exif-entry.c:715 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407
+#: libexif/exif-entry.c:716 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248
msgid "Fluorescent"
msgstr "Leuchstoffröhre"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405
-#: libexif/exif-entry.c:717 libexif/exif-entry.c:759 libexif/exif-tag.c:577
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408
+#: libexif/exif-entry.c:718 libexif/exif-entry.c:760 libexif/exif-tag.c:577
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254
msgid "Flash"
msgstr "Blitz"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408
-#: libexif/exif-entry.c:720 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411
+#: libexif/exif-entry.c:721 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247
msgid "Shade"
msgstr "Schatten"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412
msgid "Manual temperature (Kelvin)"
msgstr "Manuelle Farbtemperatur (Kelvin)"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413
msgid "PC set 1"
msgstr "PC Set 1"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414
msgid "PC set 2"
msgstr "PC Set 2"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415
msgid "PC set 3"
msgstr "PC Set 3"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413
-#: libexif/exif-entry.c:721 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416
+#: libexif/exif-entry.c:722 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251
msgid "Daylight fluorescent"
msgstr "Tageslicht-Leuchtstoffröhre"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417
msgid "Custom 1"
msgstr "Benutzerdefiniert 1"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418
msgid "Custom 2"
msgstr "Benutzerdefiniert 2"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/exif-entry.c:672
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:673
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:78
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:132
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169
msgid "Night scene"
msgstr "Nachtszene"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355
msgid "Center-right"
msgstr "Mitte-Rechts"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357
msgid "Left-right"
msgstr "Links-Rechts"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358
msgid "Left-center"
msgstr "Links-Mitte"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361
msgid "On (shot 1)"
msgstr "An (Aufnahme 1)"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362
msgid "On (shot 2)"
msgstr "An (Aufnahme 2)"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363
msgid "On (shot 3)"
msgstr "An (Aufnahme 3)"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365
msgid "EOS high-end"
msgstr "EOS high-end"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366
msgid "Compact"
msgstr "Kompakt"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367
msgid "EOS mid-range"
msgstr "EOS Mittelklasse"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369
msgid "Rotate 90 CW"
msgstr "90º im Uhrzeigersinn drehen"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370
msgid "Rotate 180"
msgstr "180º drehen"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371
msgid "Rotate 270 CW"
msgstr "90º gegen Uhrzeiger drehen"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372
msgid "Rotated by software"
msgstr "Per Software gedreht"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:381
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:606
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:609
msgid "Left to right"
msgstr "Links nach rechts"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:382
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:609
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:612
msgid "Right to left"
msgstr "Rechts nach links"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:383
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:612
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:386
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:615
msgid "Bottom to top"
msgstr "Unten nach oben"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:615
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:387
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:618
msgid "Top to bottom"
msgstr "Oben nach unten"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:388
msgid "2x2 matrix (clockwise)"
msgstr "2x2 Matrix (im Uhrzeigersinn)"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:391 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428
-#: libexif/exif-entry.c:671 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431
+#: libexif/exif-entry.c:672 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:93 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:163
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:227
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397
msgid "N/A"
msgstr "N/V"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398
msgid "Lowest"
msgstr "Niedrigster"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402
msgid "Highest"
msgstr "Höchster"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 libexif/exif-entry.c:714
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:715
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:74
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:98
msgid "Daylight"
msgstr "Tageslicht"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422
msgid "Set 1"
msgstr "Einstellung 1"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423
msgid "Set 2"
msgstr "Einstellung 2"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424
msgid "Set 3"
msgstr "Einstellung 3"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425
msgid "User def. 1"
msgstr "Benutzerdef. 1"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426
msgid "User def. 2"
msgstr "Benutzerdef. 2"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427
msgid "User def. 3"
msgstr "Benutzerdef. 3"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428
msgid "External 1"
msgstr "Extern 1"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429
msgid "External 2"
msgstr "Extern 2"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430
msgid "External 3"
msgstr "Extern 3"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:435
msgid "Faithful"
msgstr "Getreu"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:436
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:115
msgid "Monochrome"
msgstr "Einfarbig"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:491
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:494
msgid ", "
msgstr ", "
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:577 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:674
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:580 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:677
#, c-format
msgid "%i (ms)"
msgstr "%i (ms)"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:621
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:624
#, c-format
msgid "%.2f mm"
msgstr "%.2f mm"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:645
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:648
#, c-format
msgid "%.2f EV"
msgstr "%.2f EV"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:655 libexif/exif-entry.c:1064
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:658 libexif/exif-entry.c:1065
#, c-format
msgid "1/%i"
msgstr "1/%i"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:667
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670
#, c-format
msgid "%u mm"
msgstr "%u mm"
msgstr "Einstellungen (zweiter Teil)"
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:595
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:598
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177
msgid "Panorama"
msgstr "Panorama"
# ?
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101
-#, fuzzy
msgid "Drive Mode"
-msgstr "Aufnahmemodus"
+msgstr "Antriebsmodus"
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43
msgid "Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been fixed."
msgstr "Das Tag »UserComment« begann nicht mit einem Formattyp. Dieser Fehler wurde behoben."
-#: libexif/exif-entry.c:462
+#: libexif/exif-entry.c:463
#, c-format
msgid "%i bytes undefined data"
msgstr "%i Byte unbekannte Daten"
-#: libexif/exif-entry.c:589
+#: libexif/exif-entry.c:590
#, c-format
msgid "%i bytes unsupported data type"
msgstr "%i Byte von nicht unterstütztem Datentyp"
-#: libexif/exif-entry.c:622
+#: libexif/exif-entry.c:623
#, c-format
msgid "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')."
msgstr "Das Tag »%s« enthält ein ungültiges Datenformat »%s«, »%s« wurde erwartet."
-#: libexif/exif-entry.c:635
+#: libexif/exif-entry.c:636
#, c-format
msgid "The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)."
msgstr "Das Tag »%s« enthält eine ungültige Anzahl von Komponenten (%i, %i wurden erwartet)."
-#: libexif/exif-entry.c:649
+#: libexif/exif-entry.c:650
msgid "Chunky format"
msgstr "»Häppchen«-Format"
-#: libexif/exif-entry.c:649
+#: libexif/exif-entry.c:650
msgid "Planar format"
msgstr "Lineares Format"
-#: libexif/exif-entry.c:651 libexif/exif-entry.c:743
+#: libexif/exif-entry.c:652 libexif/exif-entry.c:744
#: test/nls/test-codeset.c:54
msgid "Not defined"
msgstr "Undefiniert"
-#: libexif/exif-entry.c:651
+#: libexif/exif-entry.c:652
msgid "One-chip color area sensor"
msgstr "Einzelchip-Farbsensor"
-#: libexif/exif-entry.c:652
+#: libexif/exif-entry.c:653
msgid "Two-chip color area sensor"
msgstr "Zweichip-Farbsensor"
-#: libexif/exif-entry.c:652
+#: libexif/exif-entry.c:653
msgid "Three-chip color area sensor"
msgstr "Dreichip-Farbsensor"
-#: libexif/exif-entry.c:653
+#: libexif/exif-entry.c:654
msgid "Color sequential area sensor"
msgstr "Farbsequenz-Bereichssensor"
-#: libexif/exif-entry.c:653
+#: libexif/exif-entry.c:654
msgid "Trilinear sensor"
msgstr "Trilinearer Sensor"
-#: libexif/exif-entry.c:654
+#: libexif/exif-entry.c:655
msgid "Color sequential linear sensor"
msgstr "Farbsequenz-Linearsensor"
-#: libexif/exif-entry.c:656 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233
+#: libexif/exif-entry.c:657 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233
msgid "Top-left"
msgstr "Oben links"
-#: libexif/exif-entry.c:656 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235
+#: libexif/exif-entry.c:657 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235
msgid "Top-right"
msgstr "Oben rechts"
-#: libexif/exif-entry.c:656 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241
+#: libexif/exif-entry.c:657 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241
msgid "Bottom-right"
msgstr "Unten rechts"
-#: libexif/exif-entry.c:657 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239
+#: libexif/exif-entry.c:658 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239
msgid "Bottom-left"
msgstr "Unten links"
-#: libexif/exif-entry.c:657
+#: libexif/exif-entry.c:658
msgid "Left-top"
msgstr "Links oben"
-#: libexif/exif-entry.c:657
+#: libexif/exif-entry.c:658
msgid "Right-top"
msgstr "Rechts oben"
-#: libexif/exif-entry.c:658
+#: libexif/exif-entry.c:659
msgid "Right-bottom"
msgstr "Rechts unten"
-#: libexif/exif-entry.c:658
+#: libexif/exif-entry.c:659
msgid "Left-bottom"
msgstr "Links unten"
-#: libexif/exif-entry.c:660
+#: libexif/exif-entry.c:661
msgid "Centered"
msgstr "Zentriert"
-#: libexif/exif-entry.c:660
+#: libexif/exif-entry.c:661
#, fuzzy
msgid "Co-sited"
msgstr "Co-sited"
-#: libexif/exif-entry.c:662
+#: libexif/exif-entry.c:663
msgid "Reversed mono"
msgstr "Schwarz-Weiß negativ"
-#: libexif/exif-entry.c:662
+#: libexif/exif-entry.c:663
msgid "Normal mono"
msgstr "Schwarz-Weiß normal"
-#: libexif/exif-entry.c:662
+#: libexif/exif-entry.c:663
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
-#: libexif/exif-entry.c:662
+#: libexif/exif-entry.c:663
msgid "Palette"
msgstr "Palette"
-#: libexif/exif-entry.c:663
+#: libexif/exif-entry.c:664
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
-#: libexif/exif-entry.c:663
+#: libexif/exif-entry.c:664
msgid "YCbCr"
msgstr "YCbCr"
-#: libexif/exif-entry.c:663
+#: libexif/exif-entry.c:664
msgid "CieLAB"
msgstr "CieLAB"
-#: libexif/exif-entry.c:665
+#: libexif/exif-entry.c:666
msgid "Normal process"
msgstr "Normale Verarbeitung"
-#: libexif/exif-entry.c:665
+#: libexif/exif-entry.c:666
msgid "Custom process"
msgstr "Gesonderte Verarbeitung"
-#: libexif/exif-entry.c:667
+#: libexif/exif-entry.c:668
msgid "Auto exposure"
msgstr "Automatische Belichtung"
-#: libexif/exif-entry.c:667 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139
+#: libexif/exif-entry.c:668 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139
msgid "Manual exposure"
msgstr "Manuelle Belichtung"
-#: libexif/exif-entry.c:667
+#: libexif/exif-entry.c:668
msgid "Auto bracket"
msgstr "Automatische Belichtungsreihe"
-#: libexif/exif-entry.c:669
+#: libexif/exif-entry.c:670
msgid "Auto white balance"
msgstr "Automatischer Weißabgleich"
-#: libexif/exif-entry.c:669
+#: libexif/exif-entry.c:670
msgid "Manual white balance"
msgstr "Manueller Weißabgleich"
-#: libexif/exif-entry.c:674
+#: libexif/exif-entry.c:675
msgid "Low gain up"
msgstr "Wenig Verstärkung"
-#: libexif/exif-entry.c:674
+#: libexif/exif-entry.c:675
msgid "High gain up"
msgstr "Hohe Verstärkung"
-#: libexif/exif-entry.c:675
+#: libexif/exif-entry.c:676
msgid "Low gain down"
msgstr "Wenig Abschwächung"
-#: libexif/exif-entry.c:675
+#: libexif/exif-entry.c:676
msgid "High gain down"
msgstr "Hohe Abschwächung"
-#: libexif/exif-entry.c:677
+#: libexif/exif-entry.c:678
msgid "Low saturation"
msgstr "Geringe Sättigung"
-#: libexif/exif-entry.c:677 test/nls/test-codeset.c:48
+#: libexif/exif-entry.c:678 test/nls/test-codeset.c:48
#: test/nls/test-codeset.c:61
msgid "High saturation"
msgstr "Hohe Sättigung"
-#: libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679
+#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:680
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:63
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:205
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:214
msgid "Soft"
msgstr "Weich"
-#: libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679
+#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:680
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:204
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:212
msgid "Hard"
msgstr "Hart"
-#: libexif/exif-entry.c:695 libexif/exif-entry.c:713 libexif/exif-entry.c:795
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:589
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:683
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:738
+#: libexif/exif-entry.c:696 libexif/exif-entry.c:714 libexif/exif-entry.c:796
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:592
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:686
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:741
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
-#: libexif/exif-entry.c:696
+#: libexif/exif-entry.c:697
msgid "Avg"
msgstr "Mittel"
-#: libexif/exif-entry.c:697
+#: libexif/exif-entry.c:698
msgid "Center-weight"
msgstr "Mittenbetont"
-#: libexif/exif-entry.c:699
+#: libexif/exif-entry.c:700
msgid "Multi spot"
msgstr "Mehrpunkt"
-#: libexif/exif-entry.c:700
+#: libexif/exif-entry.c:701
msgid "Pattern"
msgstr "Muster"
-#: libexif/exif-entry.c:705
+#: libexif/exif-entry.c:706
msgid "Uncompressed"
msgstr "Unkomprimiert"
-#: libexif/exif-entry.c:706
+#: libexif/exif-entry.c:707
msgid "LZW compression"
msgstr "LZW-Kompression"
-#: libexif/exif-entry.c:707 libexif/exif-entry.c:708
+#: libexif/exif-entry.c:708 libexif/exif-entry.c:709
msgid "JPEG compression"
msgstr "JPEG-Kompression"
-#: libexif/exif-entry.c:709
+#: libexif/exif-entry.c:710
msgid "Deflate/ZIP compression"
msgstr "Deflate/ZIP-Kompression"
-#: libexif/exif-entry.c:710
+#: libexif/exif-entry.c:711
msgid "PackBits compression"
msgstr "PackBits-Kompression"
-#: libexif/exif-entry.c:716
+#: libexif/exif-entry.c:717
msgid "Tungsten incandescent light"
msgstr "Weißes Glühlampenlicht"
-#: libexif/exif-entry.c:718
+#: libexif/exif-entry.c:719
msgid "Fine weather"
msgstr "Gutes Wetter"
-#: libexif/exif-entry.c:719
+#: libexif/exif-entry.c:720
msgid "Cloudy weather"
msgstr "Bewölkung"
-#: libexif/exif-entry.c:722 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77
+#: libexif/exif-entry.c:723 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252
msgid "Day white fluorescent"
msgstr "Weiße Tageslicht-Leuchtstoffröhren"
-#: libexif/exif-entry.c:723
+#: libexif/exif-entry.c:724
msgid "Cool white fluorescent"
msgstr "Kaltweiße Leuchtstoffröhren"
-#: libexif/exif-entry.c:724 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78
+#: libexif/exif-entry.c:725 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253
msgid "White fluorescent"
msgstr "Weiße Leuchtstoffröhren"
-#: libexif/exif-entry.c:725
+#: libexif/exif-entry.c:726
msgid "Standard light A"
msgstr "Normallicht A"
-#: libexif/exif-entry.c:726
+#: libexif/exif-entry.c:727
msgid "Standard light B"
msgstr "Normallicht B"
-#: libexif/exif-entry.c:727
+#: libexif/exif-entry.c:728
msgid "Standard light C"
msgstr "Normallicht C"
-#: libexif/exif-entry.c:728
+#: libexif/exif-entry.c:729
msgid "D55"
msgstr "D55"
-#: libexif/exif-entry.c:729
+#: libexif/exif-entry.c:730
msgid "D65"
msgstr "D65"
-#: libexif/exif-entry.c:730
+#: libexif/exif-entry.c:731
msgid "D75"
msgstr "D75"
-#: libexif/exif-entry.c:731
+#: libexif/exif-entry.c:732
msgid "ISO studio tungsten"
msgstr "ISO Studio-Glühlampenlicht"
-#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:739
+#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740
msgid "Inch"
msgstr "Zoll"
-#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:739
+#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740
msgid "in"
msgstr "Zoll"
-#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740
+#: libexif/exif-entry.c:737 libexif/exif-entry.c:741
msgid "Centimeter"
msgstr "Zentimeter"
-#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740
+#: libexif/exif-entry.c:737 libexif/exif-entry.c:741
msgid "cm"
msgstr "cm"
-#: libexif/exif-entry.c:745
+#: libexif/exif-entry.c:746
msgid "Normal program"
msgstr "Normalprogramm"
-#: libexif/exif-entry.c:746
+#: libexif/exif-entry.c:747
msgid "Aperture priority"
msgstr "Zeitautomatik"
-#: libexif/exif-entry.c:746 libexif/exif-tag.c:550
+#: libexif/exif-entry.c:747 libexif/exif-tag.c:550
msgid "Aperture"
msgstr "Blende"
-#: libexif/exif-entry.c:747
+#: libexif/exif-entry.c:748
msgid "Shutter priority"
msgstr "Blendenautomatik"
-#: libexif/exif-entry.c:747
+#: libexif/exif-entry.c:748
msgid "Shutter"
msgstr "Verschluss"
-#: libexif/exif-entry.c:748
+#: libexif/exif-entry.c:749
msgid "Creative program (biased toward depth of field)"
msgstr "Kreativprogramm (bevorzugt Schärfentiefe)"
-#: libexif/exif-entry.c:749
+#: libexif/exif-entry.c:750
msgid "Creative"
msgstr "Kreativ"
-#: libexif/exif-entry.c:750
+#: libexif/exif-entry.c:751
msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)"
msgstr "Kreatives Programm (bevorzugt kurze Belichtungszeit)"
-#: libexif/exif-entry.c:751
+#: libexif/exif-entry.c:752
msgid "Action"
msgstr "Action"
-#: libexif/exif-entry.c:752
+#: libexif/exif-entry.c:753
msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)"
msgstr "Porträt-Modus (für Nahaufnahmen mit unscharfem Hintergrund)"
-#: libexif/exif-entry.c:754
+#: libexif/exif-entry.c:755
msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)"
msgstr "Landschafts-Modus (für Landschaftsaufnahmen mit scharfem Hintergrund)"
-#: libexif/exif-entry.c:758 libexif/exif-entry.c:763
+#: libexif/exif-entry.c:759 libexif/exif-entry.c:764
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97
msgid "Flash did not fire"
msgstr "Blitz löste nicht aus"
-#: libexif/exif-entry.c:758
+#: libexif/exif-entry.c:759
msgid "No flash"
msgstr "Kein Blitz"
-#: libexif/exif-entry.c:759
+#: libexif/exif-entry.c:760
msgid "Flash fired"
msgstr "Blitz löste aus"
-#: libexif/exif-entry.c:759 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170
+#: libexif/exif-entry.c:760 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:175
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:209
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:218
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: libexif/exif-entry.c:760
+#: libexif/exif-entry.c:761
msgid "Strobe return light not detected"
msgstr "Blitzreflektion nicht erkannt"
-#: libexif/exif-entry.c:760
+#: libexif/exif-entry.c:761
msgid "Without strobe"
msgstr "Ohne Röhrenblitz"
-#: libexif/exif-entry.c:762
+#: libexif/exif-entry.c:763
msgid "Strobe return light detected"
msgstr "Blitzreflektion erkannt"
-#: libexif/exif-entry.c:762
+#: libexif/exif-entry.c:763
msgid "With strobe"
msgstr "Mit Röhrenblitz"
-#: libexif/exif-entry.c:764
+#: libexif/exif-entry.c:765
msgid "Flash fired, compulsory flash mode"
msgstr "Blitz ausgelöst, erzwungener Blitzmodus"
-#: libexif/exif-entry.c:765
+#: libexif/exif-entry.c:766
msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected"
msgstr "Blitz ausgelöst, erzwungener Blitzmodus, Blitzreflektion nicht erkannt"
-#: libexif/exif-entry.c:767
+#: libexif/exif-entry.c:768
msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected"
msgstr "Blitz ausgelöst, erzwungener Blitzmodus, Blitzreflektion erkannt"
-#: libexif/exif-entry.c:769
+#: libexif/exif-entry.c:770
msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode"
msgstr "Blitz nicht ausgelöst, erzwungener Blitzmodus"
-#: libexif/exif-entry.c:770
+#: libexif/exif-entry.c:771
msgid "Flash did not fire, auto mode"
msgstr "Blitz nicht ausgelöst, automatischer Modus"
-#: libexif/exif-entry.c:771
+#: libexif/exif-entry.c:772
msgid "Flash fired, auto mode"
msgstr "Blitz ausgelöst, automatischer Modus"
-#: libexif/exif-entry.c:772
+#: libexif/exif-entry.c:773
msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected"
msgstr "Blitz ausgelöst, automatischer Modus, keine Blitzreflektion erkannt"
-#: libexif/exif-entry.c:774
+#: libexif/exif-entry.c:775
msgid "Flash fired, auto mode, return light detected"
msgstr "Blitz ausgelöst, automatischer Modus, Blitzreflektion erkannt"
-#: libexif/exif-entry.c:775
+#: libexif/exif-entry.c:776
msgid "No flash function"
msgstr "Keine Blitzlichtfunktion"
-#: libexif/exif-entry.c:776
+#: libexif/exif-entry.c:777
msgid "Flash fired, red-eye reduction mode"
msgstr "Blitz ausgelöst, Modus Rote-Augen-Effekt"
-#: libexif/exif-entry.c:777
+#: libexif/exif-entry.c:778
msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected"
msgstr "Blitz ausgelöst, Modus Rote-Augen-Effekt, Blitzreflektion nicht erkannt"
-#: libexif/exif-entry.c:779
+#: libexif/exif-entry.c:780
msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected"
msgstr "Blitz ausgelöst, Modus Rote-Augen-Effekt, Blitzreflektion erkannt"
-#: libexif/exif-entry.c:781
+#: libexif/exif-entry.c:782
msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode"
msgstr "Blitz ausgelöst, erzwungener Blitzmodus, Modus Rote-Augen-Effekt"
-#: libexif/exif-entry.c:783
+#: libexif/exif-entry.c:784
msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not detected"
msgstr "Blitz ausgelöst, erzwungener Blitzmodus, Modus Rote-Augen-Effekt, keine Blitzreflektion erkannt"
-#: libexif/exif-entry.c:785
+#: libexif/exif-entry.c:786
msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light detected"
msgstr "Blitz ausgelöst, erzwungener Blitzmodus, Modus Rote-Augen-Effekt, Blitzreflektion erkannt"
-#: libexif/exif-entry.c:787
+#: libexif/exif-entry.c:788
msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode"
msgstr "Blitz nicht ausgelöst, automatischer Modus, Modus Rote-Augen-Effekt"
-#: libexif/exif-entry.c:788
+#: libexif/exif-entry.c:789
msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode"
msgstr "Blitz ausgelöst, automatischer Modus, Modus Rote-Augen-Effekt"
-#: libexif/exif-entry.c:789
+#: libexif/exif-entry.c:790
msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode"
msgstr "Blitz ausgelöst, automatischer Modus, Blitzreflektion nicht erkannt, Modus Rote-Augen-Effekt"
-#: libexif/exif-entry.c:791
+#: libexif/exif-entry.c:792
msgid "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode"
msgstr "Blitz ausgelöst, automatischer Modus, Blitzreflektion erkannt, Modus Rote-Augen-Effekt"
-#: libexif/exif-entry.c:795
+#: libexif/exif-entry.c:796
msgid "?"
msgstr "?"
-#: libexif/exif-entry.c:797
+#: libexif/exif-entry.c:798
msgid "Close view"
msgstr "Nahansicht"
-#: libexif/exif-entry.c:798
+#: libexif/exif-entry.c:799
msgid "Distant view"
msgstr "Fernansicht"
-#: libexif/exif-entry.c:798
+#: libexif/exif-entry.c:799
msgid "Distant"
msgstr "entfernt"
-#: libexif/exif-entry.c:801
+#: libexif/exif-entry.c:802
msgid "sRGB"
msgstr "sRGB"
-#: libexif/exif-entry.c:802
+#: libexif/exif-entry.c:803
msgid "Adobe RGB"
msgstr "Adobe RGB"
-#: libexif/exif-entry.c:803
+#: libexif/exif-entry.c:804
msgid "Uncalibrated"
msgstr "Nicht kalibriert"
-#: libexif/exif-entry.c:857
+#: libexif/exif-entry.c:858
#, c-format
msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)."
msgstr "Ungültige Größe des Eintrags (%i, erwartet %li x %i)."
-#: libexif/exif-entry.c:890
+#: libexif/exif-entry.c:891
msgid "Unsupported UNICODE string"
msgstr "Nicht unterstützte UNICODE-Zeichenkette."
-#: libexif/exif-entry.c:898
+#: libexif/exif-entry.c:899
msgid "Unsupported JIS string"
msgstr "Nicht unterstützte JIS-Zeichenkette"
-#: libexif/exif-entry.c:914
-msgid "Tag UserComment does not comply with standard but contains data."
-msgstr "Das Tag »UserComment« ist nicht standardkonform, enthält aber Daten."
+#: libexif/exif-entry.c:915
+msgid "Tag UserComment contains data but is against specification."
+msgstr "Das Tag »UserComment« enthält Daten, verstößt aber gegen die Spezifikation."
-#: libexif/exif-entry.c:918
+#: libexif/exif-entry.c:919
#, c-format
msgid "Byte at position %i: 0x%02x"
msgstr "Byte an Position %i: 0x%02x"
-#: libexif/exif-entry.c:927
+#: libexif/exif-entry.c:928
msgid "Unknown Exif Version"
msgstr "Unbekannte Exif-Version"
-#: libexif/exif-entry.c:931
+#: libexif/exif-entry.c:932
#, c-format
msgid "Exif Version %d.%d"
msgstr "Exif-Version %d.%d"
-#: libexif/exif-entry.c:942
+#: libexif/exif-entry.c:943
msgid "FlashPix Version 1.0"
msgstr "FlashPix-Version 1.0"
-#: libexif/exif-entry.c:944
+#: libexif/exif-entry.c:945
msgid "FlashPix Version 1.01"
msgstr "FlashPix-Version 1.01"
-#: libexif/exif-entry.c:946
+#: libexif/exif-entry.c:947
msgid "Unknown FlashPix Version"
msgstr "Unbekannte FlashPix-Version"
-#: libexif/exif-entry.c:959 libexif/exif-entry.c:972 libexif/exif-entry.c:1628
-#: libexif/exif-entry.c:1633 libexif/exif-entry.c:1637
-#: libexif/exif-entry.c:1642 libexif/exif-entry.c:1643
+#: libexif/exif-entry.c:960 libexif/exif-entry.c:973 libexif/exif-entry.c:1629
+#: libexif/exif-entry.c:1634 libexif/exif-entry.c:1638
+#: libexif/exif-entry.c:1643 libexif/exif-entry.c:1644
msgid "[None]"
msgstr "[Keins]"
-#: libexif/exif-entry.c:961
+#: libexif/exif-entry.c:962
msgid "(Photographer)"
msgstr "(Fotograf)"
-#: libexif/exif-entry.c:975
+#: libexif/exif-entry.c:976
msgid "(Editor)"
msgstr "(Editor)"
-#: libexif/exif-entry.c:999 libexif/exif-entry.c:1079
-#: libexif/exif-entry.c:1096 libexif/exif-entry.c:1140
+#: libexif/exif-entry.c:1000 libexif/exif-entry.c:1080
+#: libexif/exif-entry.c:1097 libexif/exif-entry.c:1141
#, c-format
msgid "%.02f EV"
msgstr "%.02f EV"
-#: libexif/exif-entry.c:1000
+#: libexif/exif-entry.c:1001
#, c-format
msgid " (f/%.01f)"
msgstr " (f/%.01f)"
-#: libexif/exif-entry.c:1034
+#: libexif/exif-entry.c:1035
#, c-format
msgid " (35 equivalent: %d mm)"
msgstr " (Kleinbild-Äquivalenz: %d mm)"
-#: libexif/exif-entry.c:1067 libexif/exif-entry.c:1068
+#: libexif/exif-entry.c:1068 libexif/exif-entry.c:1069
msgid " sec."
msgstr " Sek."
-#: libexif/exif-entry.c:1082
+#: libexif/exif-entry.c:1083
#, c-format
msgid " (1/%d sec.)"
msgstr " (1/%d Sek.)"
-#: libexif/exif-entry.c:1084
+#: libexif/exif-entry.c:1085
#, c-format
msgid " (%d sec.)"
msgstr " (%d Sek.)"
-#: libexif/exif-entry.c:1097
+#: libexif/exif-entry.c:1098
#, c-format
msgid " (%.02f cd/m^2)"
msgstr " (%.02f cd/m^2)"
-#: libexif/exif-entry.c:1107
+#: libexif/exif-entry.c:1108
msgid "DSC"
msgstr "DSC"
-#: libexif/exif-entry.c:1109 libexif/exif-entry.c:1149
-#: libexif/exif-entry.c:1236 libexif/exif-entry.c:1287
-#: libexif/exif-entry.c:1296 libexif/exif-entry.c:1332
+#: libexif/exif-entry.c:1110 libexif/exif-entry.c:1150
+#: libexif/exif-entry.c:1237 libexif/exif-entry.c:1288
+#: libexif/exif-entry.c:1297 libexif/exif-entry.c:1333
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:236 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:245
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:350
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:359
msgid "Internal error (unknown value %i)"
msgstr "Interner Fehler (unbekannter Wert %i)"
-#: libexif/exif-entry.c:1117
+#: libexif/exif-entry.c:1118
msgid "-"
msgstr "-"
-#: libexif/exif-entry.c:1118
+#: libexif/exif-entry.c:1119
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: libexif/exif-entry.c:1119
+#: libexif/exif-entry.c:1120
msgid "Cb"
msgstr "Cb"
-#: libexif/exif-entry.c:1120
+#: libexif/exif-entry.c:1121
msgid "Cr"
msgstr "Cr"
-#: libexif/exif-entry.c:1121
+#: libexif/exif-entry.c:1122
msgid "R"
msgstr "R"
-#: libexif/exif-entry.c:1122
+#: libexif/exif-entry.c:1123
msgid "G"
msgstr "G"
-#: libexif/exif-entry.c:1123
+#: libexif/exif-entry.c:1124
msgid "B"
msgstr "B"
-#: libexif/exif-entry.c:1124
+#: libexif/exif-entry.c:1125
msgid "Reserved"
msgstr "Reserviert"
-#: libexif/exif-entry.c:1147
+#: libexif/exif-entry.c:1148
msgid "Directly photographed"
msgstr "Direkt fotografiert"
-#: libexif/exif-entry.c:1160
+#: libexif/exif-entry.c:1161
msgid "YCbCr4:2:2"
msgstr "YCbCr4:2:2"
-#: libexif/exif-entry.c:1162
+#: libexif/exif-entry.c:1163
msgid "YCbCr4:2:0"
msgstr "YCbCr4:2:0"
-#: libexif/exif-entry.c:1179
+#: libexif/exif-entry.c:1180
#, c-format
msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)"
msgstr "Innerhalb einer Entfernung %i von (x,y) = (%i,%i)"
-#: libexif/exif-entry.c:1188
+#: libexif/exif-entry.c:1189
#, c-format
msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)"
msgstr "Innerhalb eines Rechtecks (Breite %i, Höhe %i), um (x,y) = (%i,%i)"
-#: libexif/exif-entry.c:1194
+#: libexif/exif-entry.c:1195
#, c-format
msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)."
msgstr "Unerwartete Nummer von Komponenten (%li, erwartete 2, 3 oder 4)."
-#: libexif/exif-entry.c:1232
+#: libexif/exif-entry.c:1233
msgid "Sea level"
msgstr "Normalnull"
-#: libexif/exif-entry.c:1234
+#: libexif/exif-entry.c:1235
msgid "Sea level reference"
msgstr "Referenz zur Meereshöhe"
-#: libexif/exif-entry.c:1342
+#: libexif/exif-entry.c:1343
#, c-format
msgid "Unknown value %i"
msgstr "Unbekannter Wert %i"
msgstr "Referenz für Entfernung zum Ziel"
#: libexif/exif-tag.c:194
-msgid "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. 'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and knots."
-msgstr "Gibt die Einheit der Entfernungsangabe zum Zielpunkt an. »K«, »M« und »N« stehen dabei für Kilometer, Meilen bzw. Knoten."
+msgid "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. 'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles."
+msgstr "Gibt die Einheit der Entfernungsangabe zum Zielpunkt an. »K«, »M« und »N« stehen dabei für Kilometer, Meilen und Seemeilen."
#: libexif/exif-tag.c:197
msgid "Distance to Destination"
msgid "20 frames/sec"
msgstr "20 Bilder/s"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:375
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:378
#, c-format
msgid "Red Correction %f, blue Correction %f"
msgstr "Rotkorrektur %f, Blaukorrektur %f"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:383
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:386
#, c-format
msgid "%2.2f meters"
msgstr "%2.2f Meter"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:385
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:388
msgid "No manual focus selection"
msgstr "Keine manuelle Fokusauswahl"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:411
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:414
msgid "AF position: center"
msgstr "AF-Position: Mitte"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:412
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:415
msgid "AF position: top"
msgstr "AF-Position: Oben"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:413
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:416
msgid "AF position: bottom"
msgstr "AF-Position: Unten"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:414
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:417
msgid "AF position: left"
msgstr "AF-Position: Links"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:415
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418
msgid "AF position: right"
msgstr "AF-Position: Rechts"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:416
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419
msgid "AF position: upper-left"
msgstr "AF-Position: Oben links"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:417
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420
msgid "AF position: upper-right"
msgstr "AF-Position: Oben rechts"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421
msgid "AF position: lower-left"
msgstr "AF-Position: Unten links"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422
msgid "AF position: lower-right"
msgstr "AF-Position: Unten recgts"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423
msgid "AF position: far left"
msgstr "AF-Position: Weit links"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424
msgid "AF position: far right"
msgstr "AF-Position: Weit rechts"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425
msgid "Unknown AF position"
msgstr "Unbekannte AF-Position"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:433
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:503
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:436
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:506
#, c-format
msgid "Internal error (unknown value %hi)"
msgstr "Interner Fehler (unbekannter Wert %hi)"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:441
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:511
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:444
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:514
#, c-format
msgid "Unknown value %hi"
msgstr "Unbekannter Wert %hi"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:536
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:556
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:539
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:559
#, c-format
msgid "Unknown %hu"
msgstr "Unbekannt %hu"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:553
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:556
msgid "2 sec."
msgstr "2 Sek."
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:592
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:595
msgid "Fast"
msgstr "Schnell"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:696
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:699
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:726
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:729
#, c-format
msgid "Manual: %liK"
msgstr "Manuell: %liK"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:729
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:732
msgid "Manual: unknown"
msgstr "Manuell: Unbekannt"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:735
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:738
msgid "One-touch"
msgstr "Einfachberührung"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:791
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:801
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:794
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:804
msgid "Infinite"
msgstr "Unendlich"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:809
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:812
#, c-format
msgid "%i bytes unknown data: "
msgstr "%i Byte unbekannte Daten: "
msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]"
msgstr "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER_de]"
+#~ msgid "Tag UserComment does not comply with standard but contains data."
+#~ msgstr "Das Tag »UserComment« ist nicht standardkonform, enthält aber Daten."
+
#~ msgid "%.02lf EV"
#~ msgstr "%.02lf EV"
# Polish translation for libexif.
# Copyright (C) 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the libexif package.
-# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2005-2010.
+# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2005-2012.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libexif 0.6.20\n"
+"Project-Id-Version: libexif 0.6.21-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libexif-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-15 22:14-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-16 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 21:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 16:15+0200\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgstr "Błędna liczba składowych (%i, a oczekiwano %i lub %i)."
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:796
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:797
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:196
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:674
-#: libexif/exif-entry.c:677 libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679
-#: libexif/exif-entry.c:745 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:675
+#: libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:680
+#: libexif/exif-entry.c:746 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:118
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:203
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:213
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:586
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:589
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:105
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:110
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:115
msgid "Superfine"
msgstr "Bardzo dobra"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:574 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:671
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:577 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:674
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:107 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:115
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:142
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:178
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:186
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:530
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:547
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:533
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:550
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:195
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:260
msgid "Off"
msgstr "Wyłączony"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:328
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:101 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:111
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:119
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:108 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:116
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:143
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:179
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:533
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:550
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:536
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:553
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:261
msgid "On"
msgstr "Zewnętrzny flesz"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:91 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:101
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297
msgid "Single"
msgstr "Pojedynczy"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:92 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:102
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298
msgid "Continuous"
msgstr "Ciągły"
msgstr "Pełny automat"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:392 libexif/exif-entry.c:744
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:745
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:112
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:90
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:200
msgid "Manual"
msgstr "Ręczny"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430
-#: libexif/exif-entry.c:671 libexif/exif-entry.c:755
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433
+#: libexif/exif-entry.c:672 libexif/exif-entry.c:756
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301
msgid "Landscape"
msgid "Grayscale"
msgstr "Odcienie szarości"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128
msgid "Sepia"
msgstr "Sepia"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429
-#: libexif/exif-entry.c:671 libexif/exif-entry.c:753
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432
+#: libexif/exif-entry.c:672 libexif/exif-entry.c:754
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:120 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:291
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294
msgid "Sports"
msgstr "Sport"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:127
msgid "Black & white"
msgstr "Czarno-białe"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308
msgid "Vivid"
msgstr "Ostre światło"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:434
msgid "Neutral"
msgstr "Neutralne"
msgid "Beach"
msgstr "Plaża"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298
msgid "ISO 3200"
msgstr "ISO 3200"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:226
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:451
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:454
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242
msgid "None"
msgstr "Brak"
msgid "4x"
msgstr "4x"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:702
-#: libexif/exif-entry.c:732
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:703
+#: libexif/exif-entry.c:733
msgid "Other"
msgstr "Inny"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117
msgid "High"
msgstr "Dużo"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:111
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:116
msgid "Low"
msgid "Default"
msgstr "Domyślny"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:698
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:699
msgid "Spot"
msgstr "Punktowy"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:696
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:697
msgid "Average"
msgstr "Średnia"
msgid "Evaluative"
msgstr "Szacowany"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:701
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:702
msgid "Partial"
msgstr "Częściowy"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:697
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:698
msgid "Center-weighted average"
msgstr "Średnia centralnie ważona"
msgid "Very close"
msgstr "Bardzo blisko"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:797
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:798
msgid "Close"
msgstr "Blisko"
msgid "Manual AF point selection"
msgstr "Ręczny wybór punktu AF"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352
msgid "None (MF)"
msgstr "Brak (MF)"
msgid "Auto-selected"
msgstr "Automatycznie wybrany"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238
msgid "Right"
msgstr "Prawy"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237
msgid "Center"
msgstr "Środek"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236
msgid "Left"
msgstr "Canon EF 24mm f/2.8 lub Sigma 15mm f/2.8 EX Fisheye"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:219
+msgid "Canon EF 35-80mm f/4-5.6"
+msgstr "Canon EF 35-80mm f/4-5.6"
+
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220
msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6"
msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221
msgid "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6"
msgstr "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222
msgid "Canon EF 28-105mm f/4-5.6"
msgstr "Canon EF 28-105mm f/4-5.6"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223
msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6"
msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224
+msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS II"
+msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS II"
+
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225
msgid "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo"
msgstr "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226
msgid "Canon TS-E 24mm f/3.5L"
msgstr "Canon TS-E 24mm f/3.5L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227
msgid "Canon TS-E 45mm f/2.8"
msgstr "Canon TS-E 45mm f/2.8"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228
msgid "Canon TS-E 90mm f/2.8"
msgstr "Canon TS-E 90mm f/2.8"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229
msgid "Canon EF 50mm f/1.0L"
msgstr "Canon EF 50mm f/1.0L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230
msgid "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM"
msgstr "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231
msgid "Canon EF 600mm f/4L IS"
msgstr "Canon EF 600mm f/4L IS"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232
msgid "Canon EF 200mm f/1.8L"
msgstr "Canon EF 200mm f/1.8L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233
msgid "Canon EF 300mm f/2.8L"
msgstr "Canon EF 300mm f/2.8L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234
msgid "Canon EF 85mm f/1.2L"
msgstr "Canon EF 85mm f/1.2L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235
msgid "Canon EF 400mm f/2.8L"
msgstr "Canon EF 400mm f/2.8L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236
msgid "Canon EF 500mm f/4.5L"
msgstr "Canon EF 500mm f/4.5L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237
msgid "Canon EF 300mm f/2.8L IS"
msgstr "Canon EF 300mm f/2.8L IS"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238
msgid "Canon EF 500mm f/4L IS"
msgstr "Canon EF 500mm f/4L IS"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239
msgid "Canon EF 100mm f/2"
msgstr "Canon EF 100mm f/2"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240
msgid "Sigma 20mm EX f/1.8"
msgstr "Sigma 20mm EX f/1.8"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241
msgid "Canon EF 200mm f/2.8L"
msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242
msgid "Sigma 10-20mm F4-5.6 or 12-24mm f/4.5-5.6 or 14mm f/2.8"
msgstr "Sigma 10-20mm F4-5.6 lub 12-24mm f/4.5-5.6 lub 14mm f/2.8"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243
msgid "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L"
msgstr "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244
msgid "Canon EF 85mm f/1.8 USM"
msgstr "Canon EF 85mm f/1.8 USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245
msgid "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM"
msgstr "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246
msgid "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM"
msgstr "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247
msgid "Canon EF 28-70mm f/2.8L or Sigma 24-70mm EX f/2.8"
msgstr "Canon EF 28-70mm f/2.8L lub Sigma 24-70mm EX f/2.8"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248
msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L"
msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249
msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4"
msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250
msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2"
msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251
msgid "Canon EF 28mm f/1.8 USM"
msgstr "Canon EF 28mm f/1.8 USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252
msgid "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical"
msgstr "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253
msgid "Canon EF 200mm f/2.8L II"
msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L II"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254
msgid "Canon EF 180mm Macro f/3.5L or Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5"
msgstr "Canon EF 180mm Macro f/3.5L lub Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255
msgid "Canon EF 135mm f/2L"
msgstr "Canon EF 135mm f/2L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256
msgid "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM"
msgstr "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257
msgid "Canon EF 300mm f/4L IS"
msgstr "Canon EF 300mm f/4L IS"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258
msgid "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS"
msgstr "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259
msgid "Canon EF 35mm f/1.4L"
msgstr "Canon EF 35mm f/1.4L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260
msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4"
msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261
msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2"
msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262
msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS"
msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263
msgid "Canon EF 400mm f/2.8L + x2"
msgstr "Canon EF 400mm f/2.8L + x2"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264
msgid "Canon EF 70-200mm f/4L"
msgstr "Canon EF 70-200mm f/4L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265
msgid "Canon EF 100mm f/2.8 Macro"
msgstr "Canon EF 100mm f/2.8 Macro"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266
msgid "Canon EF 400mm f/4 DO IS"
msgstr "Canon EF 400mm f/4 DO IS"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267
msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS"
msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268
msgid "Canon EF 50mm f/1.4"
msgstr "Canon EF 50mm f/1.4"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269
msgid "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV"
msgstr "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270
msgid "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6"
msgstr "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271
msgid "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6"
msgstr "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272
msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM"
msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273
msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM"
msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274
msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4"
msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275
msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2"
msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276
msgid "Canon EF 16-35mm f/2.8L"
msgstr "Canon EF 16-35mm f/2.8L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277
msgid "Canon EF 24-70mm f/2.8L"
msgstr "Canon EF 24-70mm f/2.8L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278
msgid "Canon EF 17-40mm f/4L"
msgstr "Canon EF 17-40mm f/4L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279
msgid "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM"
msgstr "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280
msgid "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM"
msgstr "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281
msgid "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM"
msgstr "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282
msgid "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM"
msgstr "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283
msgid "Canon EF 24-105mm f/4L IS"
msgstr "Canon EF 24-105mm f/4L IS"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284
msgid "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM"
msgstr "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285
msgid "Canon EF 50mm F1.2L USM"
msgstr "Canon EF 50mm F1.2L USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286
msgid "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM"
msgstr "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287
+msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS II USM"
+msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS II USM"
+
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289
msgid "TTL"
msgstr "TTL"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290
msgid "A-TTL"
msgstr "A-TTL"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291
msgid "E-TTL"
msgstr "E-TTL"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292
msgid "FP sync enabled"
msgstr "Włączono FP sync"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293
msgid "2nd-curtain sync used"
msgstr "Użyto 2nd-curtain sync"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294
msgid "FP sync used"
msgstr "Użyto FP sync"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:190
msgid "Internal"
msgstr "Wewnętrzny"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:191
msgid "External"
msgstr "Zewnętrzny"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299
msgid "Normal AE"
msgstr "Normalna AE"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300
msgid "Exposure compensation"
msgstr "Kompensacja ekspozycji"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301
msgid "AE lock"
msgstr "Blokada AE"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302
msgid "AE lock + exposure compensation"
msgstr "Blokada AE + kompensacja ekspozycji"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303
msgid "No AE"
msgstr "Brak AE"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306
msgid "On, shot only"
msgstr "Włączona, tylko zdjęcie"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310
msgid "Smooth"
msgstr "Płynny"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:393 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87
msgid "Custom"
msgstr "Własny"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314
msgid "My color data"
msgstr "Moje dane kolorów"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:378
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:126
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:145
msgid "Full"
msgstr "Pełny"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:317 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:377
msgid "2/3"
msgstr "2/3"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:318 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:376
msgid "1/3"
msgstr "1/3"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:321
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:324
msgid "Fixed"
msgstr "Stała"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:322 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44
msgid "Zoom"
msgstr "Powiększenie"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:329
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332
msgid "Sunny"
msgstr "Słonecznie"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:330 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402
-#: libexif/exif-entry.c:719 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405
+#: libexif/exif-entry.c:720 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255
msgid "Cloudy"
msgstr "Pochmurno"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403
-#: libexif/exif-entry.c:716 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406
+#: libexif/exif-entry.c:717 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249
msgid "Tungsten"
msgstr "Wolfram"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404
-#: libexif/exif-entry.c:715 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407
+#: libexif/exif-entry.c:716 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248
msgid "Fluorescent"
msgstr "Fluorescencja"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405
-#: libexif/exif-entry.c:717 libexif/exif-entry.c:759 libexif/exif-tag.c:577
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408
+#: libexif/exif-entry.c:718 libexif/exif-entry.c:760 libexif/exif-tag.c:577
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254
msgid "Flash"
msgstr "Flesz"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408
-#: libexif/exif-entry.c:720 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411
+#: libexif/exif-entry.c:721 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247
msgid "Shade"
msgstr "Cień"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412
msgid "Manual temperature (Kelvin)"
msgstr "Temperatura ręczna (w kelwinach)"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413
msgid "PC set 1"
msgstr "Ustawienie PC 1"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414
msgid "PC set 2"
msgstr "Ustawienie PC 2"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415
msgid "PC set 3"
msgstr "Ustawienie PC 3"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413
-#: libexif/exif-entry.c:721 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416
+#: libexif/exif-entry.c:722 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251
msgid "Daylight fluorescent"
msgstr "Fluorescencyjne światło dzienne"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417
msgid "Custom 1"
msgstr "Własne 1"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418
msgid "Custom 2"
msgstr "Własne 2"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/exif-entry.c:672
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:673
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:78
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:132
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169
msgid "Night scene"
msgstr "Scena nocna"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355
msgid "Center-right"
msgstr "Środkowy i prawy"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357
msgid "Left-right"
msgstr "Lewy i prawy"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358
msgid "Left-center"
msgstr "Lewy i środkowy"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359
msgid "All"
msgstr "Wszystkie"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361
msgid "On (shot 1)"
msgstr "Włączony (zdjęcie 1)"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362
msgid "On (shot 2)"
msgstr "Włączony (zdjęcie 2)"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363
msgid "On (shot 3)"
msgstr "Włączony (zdjęcie 3)"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365
msgid "EOS high-end"
msgstr "EOS wysokiej klasy"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366
msgid "Compact"
msgstr "Kompakt"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367
msgid "EOS mid-range"
msgstr "EOS średniej klasy"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369
msgid "Rotate 90 CW"
msgstr "Obrót o 90 (zg.ze wsk.)"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370
msgid "Rotate 180"
msgstr "Obrót o 180 stopni"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371
msgid "Rotate 270 CW"
msgstr "Obrót o 270 (zg.ze wsk.)"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372
msgid "Rotated by software"
msgstr "Obrót programowy"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:381
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:606
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:609
msgid "Left to right"
msgstr "Od lewej do prawej"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:382
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:609
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:612
msgid "Right to left"
msgstr "Od prawej do lewej"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:383
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:612
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:386
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:615
msgid "Bottom to top"
msgstr "Od dołu do góry"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:615
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:387
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:618
msgid "Top to bottom"
msgstr "Od góry do dołu"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:388
msgid "2x2 matrix (clockwise)"
msgstr "Macierz 2x2 (zgodnie ze wskazówkami)"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:391 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428
-#: libexif/exif-entry.c:671 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431
+#: libexif/exif-entry.c:672 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:93 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:163
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:227
msgid "Standard"
msgstr "Standardowy"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397
msgid "N/A"
msgstr "nd."
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398
msgid "Lowest"
msgstr "Najniższa"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402
msgid "Highest"
msgstr "Najwyższa"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 libexif/exif-entry.c:714
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:715
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:74
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:98
msgid "Daylight"
msgstr "Światło dzienne"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422
msgid "Set 1"
msgstr "Ustawienie 1"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423
msgid "Set 2"
msgstr "Ustawienie 2"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424
msgid "Set 3"
msgstr "Ustawienie 3"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425
msgid "User def. 1"
msgstr "Użytkownika 1"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426
msgid "User def. 2"
msgstr "Użytkownika 2"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427
msgid "User def. 3"
msgstr "Użytkownika 3"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428
msgid "External 1"
msgstr "Zewnętrzny 1"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429
msgid "External 2"
msgstr "Zewnętrzny 2"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430
msgid "External 3"
msgstr "Zewnętrzny 3"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:435
msgid "Faithful"
msgstr "Wierny"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:436
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:115
msgid "Monochrome"
msgstr "Monochromatyczny"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:491
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:494
msgid ", "
msgstr ", "
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:577 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:674
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:580 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:677
#, c-format
msgid "%i (ms)"
msgstr "%i (ms)"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:621
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:624
#, c-format
msgid "%.2f mm"
msgstr "%.2f mm"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:645
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:648
#, c-format
msgid "%.2f EV"
msgstr "%.2f EV"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:655 libexif/exif-entry.c:1064
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:658 libexif/exif-entry.c:1065
#, c-format
msgid "1/%i"
msgstr "1/%i"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:667
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670
#, c-format
msgid "%u mm"
msgstr "%u mm"
msgstr "Ustawienia (część druga)"
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:595
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:598
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177
msgid "Panorama"
msgstr "Panorama"
msgid "Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been fixed."
msgstr "Znacznik 'UserComment' nie zaczynał się od identyfikatora formatu. Poprawiono."
-#: libexif/exif-entry.c:462
+#: libexif/exif-entry.c:463
#, c-format
msgid "%i bytes undefined data"
msgstr "%i bajtów niezdefiniowanych danych"
-#: libexif/exif-entry.c:589
+#: libexif/exif-entry.c:590
#, c-format
msgid "%i bytes unsupported data type"
msgstr "%i bajtów nie obsługiwanego rodzaju danych"
-#: libexif/exif-entry.c:622
+#: libexif/exif-entry.c:623
#, c-format
msgid "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')."
msgstr "Znacznik '%s' zawiera dane w błędnym formacie ('%s', a oczekiwano '%s')."
-#: libexif/exif-entry.c:635
+#: libexif/exif-entry.c:636
#, c-format
msgid "The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)."
msgstr "Znacznik '%s' zawiera błędną liczbę składników (%i, a oczekiwano %i)."
-#: libexif/exif-entry.c:649
+#: libexif/exif-entry.c:650
msgid "Chunky format"
msgstr "Format blokowy"
-#: libexif/exif-entry.c:649
+#: libexif/exif-entry.c:650
msgid "Planar format"
msgstr "Format płaski"
-#: libexif/exif-entry.c:651 libexif/exif-entry.c:743
+#: libexif/exif-entry.c:652 libexif/exif-entry.c:744
#: test/nls/test-codeset.c:54
msgid "Not defined"
msgstr "Nieokreślony"
-#: libexif/exif-entry.c:651
+#: libexif/exif-entry.c:652
msgid "One-chip color area sensor"
msgstr "Jednoukładowy czujnik obszaru koloru"
-#: libexif/exif-entry.c:652
+#: libexif/exif-entry.c:653
msgid "Two-chip color area sensor"
msgstr "Dwuukładowy czujnik obszaru koloru"
-#: libexif/exif-entry.c:652
+#: libexif/exif-entry.c:653
msgid "Three-chip color area sensor"
msgstr "Trzyukładowy czujnik obszaru koloru"
-#: libexif/exif-entry.c:653
+#: libexif/exif-entry.c:654
msgid "Color sequential area sensor"
msgstr "Czujnik sekwencyjny obszaru koloru"
-#: libexif/exif-entry.c:653
+#: libexif/exif-entry.c:654
msgid "Trilinear sensor"
msgstr "Czujnik trzyliniowy"
-#: libexif/exif-entry.c:654
+#: libexif/exif-entry.c:655
msgid "Color sequential linear sensor"
msgstr "Czujnik sekwencyjny liniowy koloru"
-#: libexif/exif-entry.c:656 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233
+#: libexif/exif-entry.c:657 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233
msgid "Top-left"
msgstr "Lewy górny róg"
-#: libexif/exif-entry.c:656 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235
+#: libexif/exif-entry.c:657 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235
msgid "Top-right"
msgstr "Prawy górny róg"
-#: libexif/exif-entry.c:656 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241
+#: libexif/exif-entry.c:657 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241
msgid "Bottom-right"
msgstr "Prawy dolny róg"
-#: libexif/exif-entry.c:657 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239
+#: libexif/exif-entry.c:658 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239
msgid "Bottom-left"
msgstr "Lewy dolny róg"
-#: libexif/exif-entry.c:657
+#: libexif/exif-entry.c:658
msgid "Left-top"
msgstr "Lewo - góra"
-#: libexif/exif-entry.c:657
+#: libexif/exif-entry.c:658
msgid "Right-top"
msgstr "Prawo - góra"
-#: libexif/exif-entry.c:658
+#: libexif/exif-entry.c:659
msgid "Right-bottom"
msgstr "Prawo - dół"
-#: libexif/exif-entry.c:658
+#: libexif/exif-entry.c:659
msgid "Left-bottom"
msgstr "Lewo - dół"
-#: libexif/exif-entry.c:660
+#: libexif/exif-entry.c:661
msgid "Centered"
msgstr "Wyśrodkowane"
-#: libexif/exif-entry.c:660
+#: libexif/exif-entry.c:661
msgid "Co-sited"
msgstr "Położone razem"
-#: libexif/exif-entry.c:662
+#: libexif/exif-entry.c:663
msgid "Reversed mono"
msgstr "Odwrócone mono"
-#: libexif/exif-entry.c:662
+#: libexif/exif-entry.c:663
msgid "Normal mono"
msgstr "Normalne mono"
-#: libexif/exif-entry.c:662
+#: libexif/exif-entry.c:663
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
-#: libexif/exif-entry.c:662
+#: libexif/exif-entry.c:663
msgid "Palette"
msgstr "Paleta"
-#: libexif/exif-entry.c:663
+#: libexif/exif-entry.c:664
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
-#: libexif/exif-entry.c:663
+#: libexif/exif-entry.c:664
msgid "YCbCr"
msgstr "YCbCr"
-#: libexif/exif-entry.c:663
+#: libexif/exif-entry.c:664
msgid "CieLAB"
msgstr "CieLAB"
-#: libexif/exif-entry.c:665
+#: libexif/exif-entry.c:666
msgid "Normal process"
msgstr "Przebieg zwykły"
-#: libexif/exif-entry.c:665
+#: libexif/exif-entry.c:666
msgid "Custom process"
msgstr "Przebieg własny"
-#: libexif/exif-entry.c:667
+#: libexif/exif-entry.c:668
msgid "Auto exposure"
msgstr "Ekspozycja automatyczna"
-#: libexif/exif-entry.c:667 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139
+#: libexif/exif-entry.c:668 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139
msgid "Manual exposure"
msgstr "Ekspozycja ręczna"
-#: libexif/exif-entry.c:667
+#: libexif/exif-entry.c:668
msgid "Auto bracket"
msgstr "Auto bracket"
-#: libexif/exif-entry.c:669
+#: libexif/exif-entry.c:670
msgid "Auto white balance"
msgstr "Automatyczny balans bieli"
-#: libexif/exif-entry.c:669
+#: libexif/exif-entry.c:670
msgid "Manual white balance"
msgstr "Ręczny balans bieli"
-#: libexif/exif-entry.c:674
+#: libexif/exif-entry.c:675
msgid "Low gain up"
msgstr "Niskie wzmocnienie na górze"
-#: libexif/exif-entry.c:674
+#: libexif/exif-entry.c:675
msgid "High gain up"
msgstr "Wysokie wzmocnienie na górze"
-#: libexif/exif-entry.c:675
+#: libexif/exif-entry.c:676
msgid "Low gain down"
msgstr "Niskie wzmocnienie na dole"
-#: libexif/exif-entry.c:675
+#: libexif/exif-entry.c:676
msgid "High gain down"
msgstr "Wysokie wzmocnienie na dole"
-#: libexif/exif-entry.c:677
+#: libexif/exif-entry.c:678
msgid "Low saturation"
msgstr "Małe nasycenie"
-#: libexif/exif-entry.c:677 test/nls/test-codeset.c:48
+#: libexif/exif-entry.c:678 test/nls/test-codeset.c:48
#: test/nls/test-codeset.c:61
msgid "High saturation"
msgstr "Duże nasycenie"
-#: libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679
+#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:680
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:63
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:205
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:214
msgid "Soft"
msgstr "Mała"
-#: libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679
+#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:680
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:204
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:212
msgid "Hard"
msgstr "Duża"
-#: libexif/exif-entry.c:695 libexif/exif-entry.c:713 libexif/exif-entry.c:795
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:589
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:683
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:738
+#: libexif/exif-entry.c:696 libexif/exif-entry.c:714 libexif/exif-entry.c:796
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:592
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:686
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:741
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256
msgid "Unknown"
msgstr "Brak informacji"
-#: libexif/exif-entry.c:696
+#: libexif/exif-entry.c:697
msgid "Avg"
msgstr "Śr."
-#: libexif/exif-entry.c:697
+#: libexif/exif-entry.c:698
msgid "Center-weight"
msgstr "Centralnie ważony"
-#: libexif/exif-entry.c:699
+#: libexif/exif-entry.c:700
msgid "Multi spot"
msgstr "Wielopunktowy"
-#: libexif/exif-entry.c:700
+#: libexif/exif-entry.c:701
msgid "Pattern"
msgstr "Wzorzec"
-#: libexif/exif-entry.c:705
+#: libexif/exif-entry.c:706
msgid "Uncompressed"
msgstr "Bez kompresji"
-#: libexif/exif-entry.c:706
+#: libexif/exif-entry.c:707
msgid "LZW compression"
msgstr "Kompresja LZW"
-#: libexif/exif-entry.c:707 libexif/exif-entry.c:708
+#: libexif/exif-entry.c:708 libexif/exif-entry.c:709
msgid "JPEG compression"
msgstr "Kompresja JPEG"
-#: libexif/exif-entry.c:709
+#: libexif/exif-entry.c:710
msgid "Deflate/ZIP compression"
msgstr "Kompresja Deflate/ZIP"
-#: libexif/exif-entry.c:710
+#: libexif/exif-entry.c:711
msgid "PackBits compression"
msgstr "Kompresja PackBits"
-#: libexif/exif-entry.c:716
+#: libexif/exif-entry.c:717
msgid "Tungsten incandescent light"
msgstr "Żarówka wolframowa"
-#: libexif/exif-entry.c:718
+#: libexif/exif-entry.c:719
msgid "Fine weather"
msgstr "Dobra pogoda"
-#: libexif/exif-entry.c:719
+#: libexif/exif-entry.c:720
msgid "Cloudy weather"
msgstr "Pochmurna pogoda"
-#: libexif/exif-entry.c:722 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77
+#: libexif/exif-entry.c:723 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252
msgid "Day white fluorescent"
msgstr "Białe fluorescencyjne światło dzienne"
-#: libexif/exif-entry.c:723
+#: libexif/exif-entry.c:724
msgid "Cool white fluorescent"
msgstr "Zimne białe światło fluorescencyjne"
-#: libexif/exif-entry.c:724 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78
+#: libexif/exif-entry.c:725 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253
msgid "White fluorescent"
msgstr "Białe światło fluorescencyjne"
-#: libexif/exif-entry.c:725
+#: libexif/exif-entry.c:726
msgid "Standard light A"
msgstr "Światło standardowe A"
-#: libexif/exif-entry.c:726
+#: libexif/exif-entry.c:727
msgid "Standard light B"
msgstr "Światło standardowe B"
-#: libexif/exif-entry.c:727
+#: libexif/exif-entry.c:728
msgid "Standard light C"
msgstr "Światło standardowe C"
-#: libexif/exif-entry.c:728
+#: libexif/exif-entry.c:729
msgid "D55"
msgstr "D55"
-#: libexif/exif-entry.c:729
+#: libexif/exif-entry.c:730
msgid "D65"
msgstr "D65"
-#: libexif/exif-entry.c:730
+#: libexif/exif-entry.c:731
msgid "D75"
msgstr "D75"
-#: libexif/exif-entry.c:731
+#: libexif/exif-entry.c:732
msgid "ISO studio tungsten"
msgstr "Wolframowe oświetlenie studyjne ISO"
-#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:739
+#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740
msgid "Inch"
msgstr "Cal"
-#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:739
+#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740
msgid "in"
msgstr "in"
-#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740
+#: libexif/exif-entry.c:737 libexif/exif-entry.c:741
msgid "Centimeter"
msgstr "Centymetr"
-#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740
+#: libexif/exif-entry.c:737 libexif/exif-entry.c:741
msgid "cm"
msgstr "cm"
-#: libexif/exif-entry.c:745
+#: libexif/exif-entry.c:746
msgid "Normal program"
msgstr "Program zwykły"
-#: libexif/exif-entry.c:746
+#: libexif/exif-entry.c:747
msgid "Aperture priority"
msgstr "Priorytet przysłony"
-#: libexif/exif-entry.c:746 libexif/exif-tag.c:550
+#: libexif/exif-entry.c:747 libexif/exif-tag.c:550
msgid "Aperture"
msgstr "Przysłona"
-#: libexif/exif-entry.c:747
+#: libexif/exif-entry.c:748
msgid "Shutter priority"
msgstr "Priorytet migawki"
-#: libexif/exif-entry.c:747
+#: libexif/exif-entry.c:748
msgid "Shutter"
msgstr "Migawka"
-#: libexif/exif-entry.c:748
+#: libexif/exif-entry.c:749
msgid "Creative program (biased toward depth of field)"
msgstr "Program twórczy (nakierowany na głębię obrazu)"
-#: libexif/exif-entry.c:749
+#: libexif/exif-entry.c:750
msgid "Creative"
msgstr "Twórczy"
-#: libexif/exif-entry.c:750
+#: libexif/exif-entry.c:751
msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)"
msgstr "Program twórczy (nakierowany na szybką migawkę)"
-#: libexif/exif-entry.c:751
+#: libexif/exif-entry.c:752
msgid "Action"
msgstr "Akcja"
-#: libexif/exif-entry.c:752
+#: libexif/exif-entry.c:753
msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)"
msgstr "Tryb portretowy (do zbliżeń z tłem poza ogniskiem)"
-#: libexif/exif-entry.c:754
+#: libexif/exif-entry.c:755
msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)"
msgstr "Tryb pejzażowy (do krajobrazów z tłem w ognisku)"
-#: libexif/exif-entry.c:758 libexif/exif-entry.c:763
+#: libexif/exif-entry.c:759 libexif/exif-entry.c:764
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97
msgid "Flash did not fire"
msgstr "Flesz się nie uruchomił"
-#: libexif/exif-entry.c:758
+#: libexif/exif-entry.c:759
msgid "No flash"
msgstr "Bez flesza"
-#: libexif/exif-entry.c:759
+#: libexif/exif-entry.c:760
msgid "Flash fired"
msgstr "Flesz się uruchomił"
-#: libexif/exif-entry.c:759 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170
+#: libexif/exif-entry.c:760 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:175
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:209
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:218
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
-#: libexif/exif-entry.c:760
+#: libexif/exif-entry.c:761
msgid "Strobe return light not detected"
msgstr "Zwrotne światło stroboskopowe nie wykryte"
-#: libexif/exif-entry.c:760
+#: libexif/exif-entry.c:761
msgid "Without strobe"
msgstr "Bez światła stroboskopowego"
-#: libexif/exif-entry.c:762
+#: libexif/exif-entry.c:763
msgid "Strobe return light detected"
msgstr "Zwrotne światło stroboskopowe wykryte"
-#: libexif/exif-entry.c:762
+#: libexif/exif-entry.c:763
msgid "With strobe"
msgstr "Ze światłem stroboskopowym"
-#: libexif/exif-entry.c:764
+#: libexif/exif-entry.c:765
msgid "Flash fired, compulsory flash mode"
msgstr "Flesz się uruchomił w trybie pulsującym"
-#: libexif/exif-entry.c:765
+#: libexif/exif-entry.c:766
msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected"
msgstr "Flesz się uruchomił w trybie pulsującym, światło zwrotne nie wykryte"
-#: libexif/exif-entry.c:767
+#: libexif/exif-entry.c:768
msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected"
msgstr "Flesz się uruchomił w trybie pulsującym, światło zwrotne wykryte"
-#: libexif/exif-entry.c:769
+#: libexif/exif-entry.c:770
msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode"
msgstr "Flesz się nie uruchomił w trybie pulsującym"
-#: libexif/exif-entry.c:770
+#: libexif/exif-entry.c:771
msgid "Flash did not fire, auto mode"
msgstr "Flesz się nie uruchomił w trybie automatycznym"
-#: libexif/exif-entry.c:771
+#: libexif/exif-entry.c:772
msgid "Flash fired, auto mode"
msgstr "Flesz się uruchomił w trybie automatycznym"
-#: libexif/exif-entry.c:772
+#: libexif/exif-entry.c:773
msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected"
msgstr "Flesz się uruchomił w trybie automatycznym, światło zwrotne nie wykryte"
-#: libexif/exif-entry.c:774
+#: libexif/exif-entry.c:775
msgid "Flash fired, auto mode, return light detected"
msgstr "Flesz się uruchomił w trybie automatycznym, światło zwrotne wykryte"
-#: libexif/exif-entry.c:775
+#: libexif/exif-entry.c:776
msgid "No flash function"
msgstr "Brak flesza"
-#: libexif/exif-entry.c:776
+#: libexif/exif-entry.c:777
msgid "Flash fired, red-eye reduction mode"
msgstr "Flesz się uruchomił w trybie redukcji czerwonych oczu"
-#: libexif/exif-entry.c:777
+#: libexif/exif-entry.c:778
msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected"
msgstr "Flesz się uruchomił w trybie redukcji czerwonych oczu, światło zwrotne nie wykryte"
-#: libexif/exif-entry.c:779
+#: libexif/exif-entry.c:780
msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected"
msgstr "Flesz się uruchomił w trybie redukcji czerwonych oczu, światło zwrotne wykryte"
-#: libexif/exif-entry.c:781
+#: libexif/exif-entry.c:782
msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode"
msgstr "Flesz się uruchomił w trybie pulsującym z redukcją czerwonych oczu"
-#: libexif/exif-entry.c:783
+#: libexif/exif-entry.c:784
msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not detected"
msgstr "Flesz się uruchomił w trybie pulsującym z redukcją czerwonych oczu, światło zwrotne nie wykryte"
-#: libexif/exif-entry.c:785
+#: libexif/exif-entry.c:786
msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light detected"
msgstr "Flesz się uruchomił w trybie pulsującym z redukcją czerwonych oczu, światło zwrotne wykryte"
-#: libexif/exif-entry.c:787
+#: libexif/exif-entry.c:788
msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode"
msgstr "Flesz się nie uruchomił w trybie automatycznym z redukcją czerwonych oczu"
-#: libexif/exif-entry.c:788
+#: libexif/exif-entry.c:789
msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode"
msgstr "Flesz się uruchomił w trybie automatycznym z redukcją czerwonych oczu"
-#: libexif/exif-entry.c:789
+#: libexif/exif-entry.c:790
msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode"
msgstr "Flesz się uruchomił w trybie automatycznym z redukcją czerwonych oczu, światło zwrotne nie wykryte"
-#: libexif/exif-entry.c:791
+#: libexif/exif-entry.c:792
msgid "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode"
msgstr "Flesz się uruchomił w trybie automatycznym z redukcją czerwonych oczu, światło zwrotne wykryte"
-#: libexif/exif-entry.c:795
+#: libexif/exif-entry.c:796
msgid "?"
msgstr "?"
-#: libexif/exif-entry.c:797
+#: libexif/exif-entry.c:798
msgid "Close view"
msgstr "Widok bliski"
-#: libexif/exif-entry.c:798
+#: libexif/exif-entry.c:799
msgid "Distant view"
msgstr "Widok daleki"
-#: libexif/exif-entry.c:798
+#: libexif/exif-entry.c:799
msgid "Distant"
msgstr "Daleko"
-#: libexif/exif-entry.c:801
+#: libexif/exif-entry.c:802
msgid "sRGB"
msgstr "sRGB"
-#: libexif/exif-entry.c:802
+#: libexif/exif-entry.c:803
msgid "Adobe RGB"
msgstr "RGB Adobe"
-#: libexif/exif-entry.c:803
+#: libexif/exif-entry.c:804
msgid "Uncalibrated"
msgstr "Nieskalibrowana"
-#: libexif/exif-entry.c:857
+#: libexif/exif-entry.c:858
#, c-format
msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)."
msgstr "Błędny rozmiar wpisu (%i, a oczekiwano %li x %i)."
-#: libexif/exif-entry.c:890
+#: libexif/exif-entry.c:891
msgid "Unsupported UNICODE string"
msgstr "Nieobsługiwany łańcuch UNICODE"
-#: libexif/exif-entry.c:898
+#: libexif/exif-entry.c:899
msgid "Unsupported JIS string"
msgstr "Nieobsługiwany łańcuch JIS"
-#: libexif/exif-entry.c:914
-msgid "Tag UserComment does not comply with standard but contains data."
-msgstr "Znacznik UserComment nie jest zgodny ze standardem, ale zawiera dane."
+#: libexif/exif-entry.c:915
+msgid "Tag UserComment contains data but is against specification."
+msgstr "Znacznik UserComment zawiera dane, ale jest niezgodny ze specyfikacją."
-#: libexif/exif-entry.c:918
+#: libexif/exif-entry.c:919
#, c-format
msgid "Byte at position %i: 0x%02x"
msgstr "Bajt na pozycji %i: 0x%02x"
-#: libexif/exif-entry.c:927
+#: libexif/exif-entry.c:928
msgid "Unknown Exif Version"
msgstr "Nieznana wersja Exif"
-#: libexif/exif-entry.c:931
+#: libexif/exif-entry.c:932
#, c-format
msgid "Exif Version %d.%d"
msgstr "Exif w wersji %d.%d"
-#: libexif/exif-entry.c:942
+#: libexif/exif-entry.c:943
msgid "FlashPix Version 1.0"
msgstr "FlashPix w wersji 1.0"
-#: libexif/exif-entry.c:944
+#: libexif/exif-entry.c:945
msgid "FlashPix Version 1.01"
msgstr "FlashPIx w wersji 1.01"
-#: libexif/exif-entry.c:946
+#: libexif/exif-entry.c:947
msgid "Unknown FlashPix Version"
msgstr "Nieznana wersja FlashPix"
-#: libexif/exif-entry.c:959 libexif/exif-entry.c:972 libexif/exif-entry.c:1628
-#: libexif/exif-entry.c:1633 libexif/exif-entry.c:1637
-#: libexif/exif-entry.c:1642 libexif/exif-entry.c:1643
+#: libexif/exif-entry.c:960 libexif/exif-entry.c:973 libexif/exif-entry.c:1629
+#: libexif/exif-entry.c:1634 libexif/exif-entry.c:1638
+#: libexif/exif-entry.c:1643 libexif/exif-entry.c:1644
msgid "[None]"
msgstr "[Brak]"
-#: libexif/exif-entry.c:961
+#: libexif/exif-entry.c:962
msgid "(Photographer)"
msgstr "(Fotograf)"
-#: libexif/exif-entry.c:975
+#: libexif/exif-entry.c:976
msgid "(Editor)"
msgstr "(Redaktor)"
-#: libexif/exif-entry.c:999 libexif/exif-entry.c:1079
-#: libexif/exif-entry.c:1096 libexif/exif-entry.c:1140
+#: libexif/exif-entry.c:1000 libexif/exif-entry.c:1080
+#: libexif/exif-entry.c:1097 libexif/exif-entry.c:1141
#, c-format
msgid "%.02f EV"
msgstr "%.02f EV"
-#: libexif/exif-entry.c:1000
+#: libexif/exif-entry.c:1001
#, c-format
msgid " (f/%.01f)"
msgstr " (f/%.01f)"
-#: libexif/exif-entry.c:1034
+#: libexif/exif-entry.c:1035
#, c-format
msgid " (35 equivalent: %d mm)"
msgstr " (odpowiednik 35: %d mm)"
-#: libexif/exif-entry.c:1067 libexif/exif-entry.c:1068
+#: libexif/exif-entry.c:1068 libexif/exif-entry.c:1069
msgid " sec."
msgstr " sek."
-#: libexif/exif-entry.c:1082
+#: libexif/exif-entry.c:1083
#, c-format
msgid " (1/%d sec.)"
msgstr " (1/%d sek.)"
-#: libexif/exif-entry.c:1084
+#: libexif/exif-entry.c:1085
#, c-format
msgid " (%d sec.)"
msgstr " (%d sek.)"
-#: libexif/exif-entry.c:1097
+#: libexif/exif-entry.c:1098
#, c-format
msgid " (%.02f cd/m^2)"
msgstr " (%.02f cd/m^2)"
-#: libexif/exif-entry.c:1107
+#: libexif/exif-entry.c:1108
msgid "DSC"
msgstr "DSC"
-#: libexif/exif-entry.c:1109 libexif/exif-entry.c:1149
-#: libexif/exif-entry.c:1236 libexif/exif-entry.c:1287
-#: libexif/exif-entry.c:1296 libexif/exif-entry.c:1332
+#: libexif/exif-entry.c:1110 libexif/exif-entry.c:1150
+#: libexif/exif-entry.c:1237 libexif/exif-entry.c:1288
+#: libexif/exif-entry.c:1297 libexif/exif-entry.c:1333
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:236 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:245
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:350
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:359
msgid "Internal error (unknown value %i)"
msgstr "Błąd wewnętrzny (nieznana wartość %i)"
-#: libexif/exif-entry.c:1117
+#: libexif/exif-entry.c:1118
msgid "-"
msgstr "-"
-#: libexif/exif-entry.c:1118
+#: libexif/exif-entry.c:1119
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: libexif/exif-entry.c:1119
+#: libexif/exif-entry.c:1120
msgid "Cb"
msgstr "Cb"
-#: libexif/exif-entry.c:1120
+#: libexif/exif-entry.c:1121
msgid "Cr"
msgstr "Cr"
-#: libexif/exif-entry.c:1121
+#: libexif/exif-entry.c:1122
msgid "R"
msgstr "R"
-#: libexif/exif-entry.c:1122
+#: libexif/exif-entry.c:1123
msgid "G"
msgstr "G"
-#: libexif/exif-entry.c:1123
+#: libexif/exif-entry.c:1124
msgid "B"
msgstr "B"
-#: libexif/exif-entry.c:1124
+#: libexif/exif-entry.c:1125
msgid "Reserved"
msgstr "Zarezerwowany"
-#: libexif/exif-entry.c:1147
+#: libexif/exif-entry.c:1148
msgid "Directly photographed"
msgstr "Fotografowany bezpośrednio"
-#: libexif/exif-entry.c:1160
+#: libexif/exif-entry.c:1161
msgid "YCbCr4:2:2"
msgstr "YCbCr4:2:2"
-#: libexif/exif-entry.c:1162
+#: libexif/exif-entry.c:1163
msgid "YCbCr4:2:0"
msgstr "YCbCr4:2:0"
-#: libexif/exif-entry.c:1179
+#: libexif/exif-entry.c:1180
#, c-format
msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)"
msgstr "W odległości %i w (x,y) = (%i,%i)"
-#: libexif/exif-entry.c:1188
+#: libexif/exif-entry.c:1189
#, c-format
msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)"
msgstr "Wewnątrz prostokąta (szerokość %i, wysokość %i) w okolicy (x,y) = (%i,%i)"
-#: libexif/exif-entry.c:1194
+#: libexif/exif-entry.c:1195
#, c-format
msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)."
msgstr "Nieoczekiwana liczba składowych (%li, a oczekiwano 2, 3 lub 4)."
-#: libexif/exif-entry.c:1232
+#: libexif/exif-entry.c:1233
msgid "Sea level"
msgstr "Poziom morza"
-#: libexif/exif-entry.c:1234
+#: libexif/exif-entry.c:1235
msgid "Sea level reference"
msgstr "Odniesienie poziomu morza"
-#: libexif/exif-entry.c:1342
+#: libexif/exif-entry.c:1343
#, c-format
msgid "Unknown value %i"
msgstr "Nieznana wartość %i"
msgstr "Odniesienie odległości od celu"
#: libexif/exif-tag.c:194
-msgid "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. 'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and knots."
-msgstr "Określenie jednostki użytej do wyrażenia odległości od punktu docelowego. 'K', 'M' i 'N' określają odpowiednio kilometry, mile i węzły."
+msgid "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. 'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles."
+msgstr "Określenie jednostki użytej do wyrażenia odległości od punktu docelowego. 'K', 'M' i 'N' określają odpowiednio kilometry, mile i mile morskie."
#: libexif/exif-tag.c:197
msgid "Distance to Destination"
msgid "20 frames/sec"
msgstr "20 klatek/sek"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:375
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:378
#, c-format
msgid "Red Correction %f, blue Correction %f"
msgstr "Korekcja czerwieni %f, korekcja błękitu %f"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:383
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:386
#, c-format
msgid "%2.2f meters"
msgstr "%2.2f metrów"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:385
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:388
msgid "No manual focus selection"
msgstr "Brak ręcznego wyboru ogniska"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:411
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:414
msgid "AF position: center"
msgstr "Położenie AF: środek"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:412
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:415
msgid "AF position: top"
msgstr "Położenie AF: góra"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:413
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:416
msgid "AF position: bottom"
msgstr "Położenie AF: dół"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:414
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:417
msgid "AF position: left"
msgstr "Położenie AF: lewo"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:415
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418
msgid "AF position: right"
msgstr "Położenie AF: prawo"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:416
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419
msgid "AF position: upper-left"
msgstr "Położenie AF: lewa góra"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:417
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420
msgid "AF position: upper-right"
msgstr "Położenie AF: prawa góra"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421
msgid "AF position: lower-left"
msgstr "Położenie AF: lewy dół"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422
msgid "AF position: lower-right"
msgstr "Położenie AF: prawy dół"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423
msgid "AF position: far left"
msgstr "Położenie AF: dalekie lewo"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424
msgid "AF position: far right"
msgstr "Położenie AF: dalekie prawo"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425
msgid "Unknown AF position"
msgstr "Nieznane położenie AF"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:433
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:503
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:436
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:506
#, c-format
msgid "Internal error (unknown value %hi)"
msgstr "Błąd wewnętrzny (nieznana wartość %hi)"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:441
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:511
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:444
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:514
#, c-format
msgid "Unknown value %hi"
msgstr "Nieznana wartość %hi"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:536
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:556
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:539
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:559
#, c-format
msgid "Unknown %hu"
msgstr "Nieznany %hu"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:553
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:556
msgid "2 sec."
msgstr "2 sek."
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:592
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:595
msgid "Fast"
msgstr "Szybki"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:696
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:699
msgid "Automatic"
msgstr "Automatyczny"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:726
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:729
#, c-format
msgid "Manual: %liK"
msgstr "Ręczny: %liK"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:729
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:732
msgid "Manual: unknown"
msgstr "Ręczny: nieznany"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:735
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:738
msgid "One-touch"
msgstr "One-touch"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:791
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:801
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:794
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:804
msgid "Infinite"
msgstr "Nieskończoność"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:809
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:812
#, c-format
msgid "%i bytes unknown data: "
msgstr "%i bajtów nieznanych danych: "
# translation of libexif to Slovak
# Copyright (C) 2007 Lutz Müller and others
# This file is distributed under the same license as the libexif package.
-# Ivan Masár <helix84@centrum.sk>, 2007, 2008, 2009, 2011.
+# Ivan Masár <helix84@centrum.sk>, 2007, 2008, 2009, 2011, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libexif 0.6.20\n"
+"Project-Id-Version: libexif 0.6.21-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libexif-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-15 22:14-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-25 02:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 21:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-03 00:42+0100\n"
"Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
"Language: sk\n"
# exif-subjectdistancerange-1
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:796
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:797
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:196
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:674
-#: libexif/exif-entry.c:677 libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679
-#: libexif/exif-entry.c:745 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:675
+#: libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:680
+#: libexif/exif-entry.c:746 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:118
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:203
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:213
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:586
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:589
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:105
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:110
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:115
msgid "Superfine"
msgstr "superjemný"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:574 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:671
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:577 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:674
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:107 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:115
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:142
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:178
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:186
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:530
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:547
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:533
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:550
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:195
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:260
msgid "Off"
msgstr "vypnutý"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:328
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:101 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:111
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:119
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131
msgid "Auto"
msgstr "auto"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:108 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:116
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:143
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:179
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:533
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:550
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:536
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:553
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:261
msgid "On"
msgstr "externý blesk"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:91 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:101
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297
msgid "Single"
msgstr "jediný"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:92 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:102
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298
msgid "Continuous"
msgstr "spojitý"
msgstr "plná automatika"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:392 libexif/exif-entry.c:744
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:745
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:112
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:90
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:200
msgstr "manuálny"
# exif-scenecapturetype-1
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430
-#: libexif/exif-entry.c:671 libexif/exif-entry.c:755
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433
+#: libexif/exif-entry.c:672 libexif/exif-entry.c:756
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301
msgid "Landscape"
msgid "Grayscale"
msgstr "odtiene šedej"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128
msgid "Sepia"
msgstr "sépia"
# exif-scenecapturetype-2
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429
-#: libexif/exif-entry.c:671 libexif/exif-entry.c:753
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432
+#: libexif/exif-entry.c:672 libexif/exif-entry.c:754
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:120 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:291
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294
msgid "Sports"
msgstr "šport"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:127
msgid "Black & white"
msgstr "čiernobiely"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308
msgid "Vivid"
msgstr "živé"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:434
msgid "Neutral"
msgstr "neutrálny"
msgid "Beach"
msgstr "pláž"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298
msgid "ISO 3200"
msgstr "ISO 3200"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:226
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:451
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:454
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242
msgid "None"
msgstr "žiadny"
msgid "4x"
msgstr "4x"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:702
-#: libexif/exif-entry.c:732
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:703
+#: libexif/exif-entry.c:733
msgid "Other"
msgstr "iný"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117
msgid "High"
msgstr "vysoký"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:111
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:116
msgid "Low"
msgstr "štandardný"
# exif-meteringmode-3
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:698
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:699
msgid "Spot"
msgstr "bod"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:696
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:697
msgid "Average"
msgstr "priemer"
msgstr "vyhodnocujúci"
# exif-meteringmode-6
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:701
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:702
msgid "Partial"
msgstr "čiastočný"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:697
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:698
msgid "Center-weighted average"
msgstr "vážený priemer"
msgid "Very close"
msgstr "veľmi zblízka"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:797
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:798
msgid "Close"
msgstr "zblízka"
msgid "Manual AF point selection"
msgstr "Ručná voľba bodu automatického zaostrenia"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352
msgid "None (MF)"
msgstr "žiadny (MF)"
msgid "Auto-selected"
msgstr "automatický výber"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238
msgid "Right"
msgstr "vpravo"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237
msgid "Center"
msgstr "stred"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236
msgid "Left"
msgstr "Canon EF 24 mm f/2.8 alebo Sigma 15 mm f/2.8 EX rybie oko"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:219
+msgid "Canon EF 35-80mm f/4-5.6"
+msgstr "Canon EF 35-80mm f/4-5.6"
+
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220
msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6"
msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221
msgid "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6"
msgstr "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222
msgid "Canon EF 28-105mm f/4-5.6"
msgstr "Canon EF 28-105 mm f/4-5.6"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223
msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6"
msgstr "Canon EF-S 18-55 mm f/3.5-5.6"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224
+msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS II"
+msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS II"
+
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225
msgid "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo"
msgstr "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x makro foto"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226
msgid "Canon TS-E 24mm f/3.5L"
msgstr "Canon TS-E 24mm f/3.5L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227
msgid "Canon TS-E 45mm f/2.8"
msgstr "Canon TS-E 45 mm f/2.8"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228
msgid "Canon TS-E 90mm f/2.8"
msgstr "Canon TS-E 90 mm f/2.8"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229
msgid "Canon EF 50mm f/1.0L"
msgstr "Canon EF 50 mm f/1.0L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230
msgid "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM"
msgstr "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX asférický HSM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231
msgid "Canon EF 600mm f/4L IS"
msgstr "Canon EF 600 mm f/4L IS"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232
msgid "Canon EF 200mm f/1.8L"
msgstr "Canon EF 200mm f/1.8L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233
msgid "Canon EF 300mm f/2.8L"
msgstr "Canon EF 300mm f/2.8L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234
msgid "Canon EF 85mm f/1.2L"
msgstr "Canon EF 85 mm f/1.2L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235
msgid "Canon EF 400mm f/2.8L"
msgstr "Canon EF 400mm f/2.8L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236
msgid "Canon EF 500mm f/4.5L"
msgstr "Canon EF 500mm f/4.5L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237
msgid "Canon EF 300mm f/2.8L IS"
msgstr "Canon EF 300 mm f/2.8L IS"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238
msgid "Canon EF 500mm f/4L IS"
msgstr "Canon EF 500 mm f/4L IS"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239
msgid "Canon EF 100mm f/2"
msgstr "Canon EF 100mm f/2"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240
msgid "Sigma 20mm EX f/1.8"
msgstr "Sigma 20mm EX f/1.8"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241
msgid "Canon EF 200mm f/2.8L"
msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242
msgid "Sigma 10-20mm F4-5.6 or 12-24mm f/4.5-5.6 or 14mm f/2.8"
msgstr "Sigma 10-20mm F4-5.6 alebo 12-24mm f/4.5-5.6 or 14mm f/2.8"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243
msgid "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L"
msgstr "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244
msgid "Canon EF 85mm f/1.8 USM"
msgstr "Canon EF 85mm f/1.8 USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245
msgid "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM"
msgstr "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246
msgid "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM"
msgstr "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247
msgid "Canon EF 28-70mm f/2.8L or Sigma 24-70mm EX f/2.8"
msgstr "Canon EF 28-70mm f/2.8L alebo Sigma 24-70mm EX f/2.8"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248
msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L"
msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249
msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4"
msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250
msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2"
msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251
msgid "Canon EF 28mm f/1.8 USM"
msgstr "Canon EF 28 mm f/1.8 USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252
msgid "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical"
msgstr "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG asférický"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253
msgid "Canon EF 200mm f/2.8L II"
msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L II"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254
msgid "Canon EF 180mm Macro f/3.5L or Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5"
msgstr "Canon EF 180mm makro f/3.5L or Sigma 180mm EX HSM makro f/3.5"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255
msgid "Canon EF 135mm f/2L"
msgstr "Canon EF 135mm f/2L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256
msgid "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM"
msgstr "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257
msgid "Canon EF 300mm f/4L IS"
msgstr "Canon EF 300mm f/4L IS"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258
msgid "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS"
msgstr "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259
msgid "Canon EF 35mm f/1.4L"
msgstr "Canon EF 35mm f/1.4L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260
msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4"
msgstr "Canon EF 100-400 mm f/4.5-5.6L IS + x1.4"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261
msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2"
msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262
msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS"
msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263
msgid "Canon EF 400mm f/2.8L + x2"
msgstr "Canon EF 400 mm f/2.8L + x2"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264
msgid "Canon EF 70-200mm f/4L"
msgstr "Canon EF 70-200mm f/4L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265
msgid "Canon EF 100mm f/2.8 Macro"
msgstr "Canon EF 100mm f/2.8 makro"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266
msgid "Canon EF 400mm f/4 DO IS"
msgstr "Canon EF 400mm f/4 DO IS"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267
msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS"
msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268
msgid "Canon EF 50mm f/1.4"
msgstr "Canon EF 50mm f/1.4"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269
msgid "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV"
msgstr "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270
msgid "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6"
msgstr "Canon EF 28-200 mm f/3.5-5.6"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271
msgid "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6"
msgstr "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272
msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM"
msgstr "Canon EF-S 18-55 mm f/3.5-4.5 USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273
msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM"
msgstr "Canon EF 70-200 mm f/2.8L IS USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274
msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4"
msgstr "Canon EF 70-200 mm f/2.8L IS USM + x1.4"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275
msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2"
msgstr "Canon EF 70-200 mm f/2.8L IS USM + x2"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276
msgid "Canon EF 16-35mm f/2.8L"
msgstr "Canon EF 16-35mm f/2.8L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277
msgid "Canon EF 24-70mm f/2.8L"
msgstr "Canon EF 24-70mm f/2.8L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278
msgid "Canon EF 17-40mm f/4L"
msgstr "Canon EF 17-40mm f/4L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279
msgid "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM"
msgstr "Canon EF 70-300 mm f/4.5-5.6 DO IS USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280
msgid "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM"
msgstr "Canon EF-S 17-85 mm f4-5.6 IS USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281
msgid "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM"
msgstr "Canon EF-S10-22 mm F3.5-4.5 USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282
msgid "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM"
msgstr "Canon EF-S60 mm F2.8 Makro USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283
msgid "Canon EF 24-105mm f/4L IS"
msgstr "Canon EF 24-105 mm f/4L IS"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284
msgid "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM"
msgstr "Canon EF 70-300 mm F4-5.6 IS USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285
msgid "Canon EF 50mm F1.2L USM"
msgstr "Canon EF 50 mm F1.2L USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286
msgid "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM"
msgstr "Canon EF 70-200 mm f/4L IS USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287
+msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS II USM"
+msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS II USM"
+
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289
msgid "TTL"
msgstr "TTL"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290
msgid "A-TTL"
msgstr "A-TTL"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291
msgid "E-TTL"
msgstr "E-TTL"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292
msgid "FP sync enabled"
msgstr "FP synchr. zapnutá"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293
msgid "2nd-curtain sync used"
msgstr "synchr. 2. zácl. použitá"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294
msgid "FP sync used"
msgstr "FP synchr. použitá"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:190
msgid "Internal"
msgstr "interný"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:191
msgid "External"
msgstr "externý"
# AE - automatická expozícia
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299
msgid "Normal AE"
msgstr "normálna AE"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300
msgid "Exposure compensation"
msgstr "kompenzácia expozície"
# AE - automatická expozícia
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301
msgid "AE lock"
msgstr "zámok AE"
# AE - automatická expozícia
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302
msgid "AE lock + exposure compensation"
msgstr "Zámok AE + kompenzácia expozície"
# AE - automatická expozícia
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303
msgid "No AE"
msgstr "bez AE"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306
msgid "On, shot only"
msgstr "zapnutý, iba pri fotení"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310
msgid "Smooth"
msgstr "hladký"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:393 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87
msgid "Custom"
msgstr "vlastné"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314
msgid "My color data"
msgstr "moje farebné údaje"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:378
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:126
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:145
msgid "Full"
msgstr "plný"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:317 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:377
msgid "2/3"
msgstr "2/3"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:318 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:376
msgid "1/3"
msgstr "1/3"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:321
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:324
msgid "Fixed"
msgstr "pevný"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:322 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44
msgid "Zoom"
msgstr "priblíženie"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:329
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332
msgid "Sunny"
msgstr "slnečno"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:330 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402
-#: libexif/exif-entry.c:719 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405
+#: libexif/exif-entry.c:720 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255
msgid "Cloudy"
msgstr "oblačno"
# exif-lightsource-3
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403
-#: libexif/exif-entry.c:716 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406
+#: libexif/exif-entry.c:717 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249
msgid "Tungsten"
msgstr "volfrám"
# exif-lightsource-2
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404
-#: libexif/exif-entry.c:715 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407
+#: libexif/exif-entry.c:716 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248
msgid "Fluorescent"
msgstr "fluorescencia"
# exif-lightsource-4
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405
-#: libexif/exif-entry.c:717 libexif/exif-entry.c:759 libexif/exif-tag.c:577
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408
+#: libexif/exif-entry.c:718 libexif/exif-entry.c:760 libexif/exif-tag.c:577
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254
msgid "Flash"
msgstr "blesk"
# exif-lightsource-11
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408
-#: libexif/exif-entry.c:720 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411
+#: libexif/exif-entry.c:721 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247
msgid "Shade"
msgstr "odtieň"
# ?exif-lightsource-255
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412
msgid "Manual temperature (Kelvin)"
msgstr "ručné nastavenie teploty (v kelvinoch)"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413
msgid "PC set 1"
msgstr "PC set 1"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414
msgid "PC set 2"
msgstr "PC set 2"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415
msgid "PC set 3"
msgstr "PC set 3"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413
-#: libexif/exif-entry.c:721 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416
+#: libexif/exif-entry.c:722 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251
msgid "Daylight fluorescent"
msgstr "denné svetlo fluorescenčné"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417
msgid "Custom 1"
msgstr "vlastné 1"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418
msgid "Custom 2"
msgstr "vlastné 2"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/exif-entry.c:672
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:673
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:78
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:132
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169
msgid "Night scene"
msgstr "nočná scéna"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355
msgid "Center-right"
msgstr "Vpravo v strede"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357
msgid "Left-right"
msgstr "Zľava doprava"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358
msgid "Left-center"
msgstr "Ľavý + stred"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359
msgid "All"
msgstr "všetky"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361
msgid "On (shot 1)"
msgstr "zapnutý (záber 1)"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362
msgid "On (shot 2)"
msgstr "zapnutý (záber 2)"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363
msgid "On (shot 3)"
msgstr "zapnutý (záber 3)"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365
msgid "EOS high-end"
msgstr "EOS high-end"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366
msgid "Compact"
msgstr "kompaktný"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367
msgid "EOS mid-range"
msgstr "EOS mid-range"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369
msgid "Rotate 90 CW"
msgstr "otočiť o +90 stupňov"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370
msgid "Rotate 180"
msgstr "otočiť o 180 stupňov"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371
msgid "Rotate 270 CW"
msgstr "otočiť o +270 stupňov"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372
msgid "Rotated by software"
msgstr "otočenie softvérom"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:381
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:606
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:609
msgid "Left to right"
msgstr "Zľava doprava"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:382
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:609
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:612
msgid "Right to left"
msgstr "Sprava doľava"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:383
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:612
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:386
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:615
msgid "Bottom to top"
msgstr "Zdola hore"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:615
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:387
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:618
msgid "Top to bottom"
msgstr "Zhora dolu"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:388
msgid "2x2 matrix (clockwise)"
msgstr "matica 2x2 (v smere hodinových ručičiek)"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:391 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428
-#: libexif/exif-entry.c:671 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431
+#: libexif/exif-entry.c:672 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:93 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:163
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:227
msgid "Standard"
msgstr "Štandardný"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398
msgid "Lowest"
msgstr "Najnižšie"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402
msgid "Highest"
msgstr "Najvyššie"
# exif-lightsource-1
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 libexif/exif-entry.c:714
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:715
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:74
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:98
msgid "Daylight"
msgstr "denné svetlo"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422
msgid "Set 1"
msgstr "Set 1"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423
msgid "Set 2"
msgstr "Set 2"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424
msgid "Set 3"
msgstr "Set 3"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425
msgid "User def. 1"
msgstr "Použ. def. 1"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426
msgid "User def. 2"
msgstr "Použ. def. 2"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427
msgid "User def. 3"
msgstr "Použ. def. 3"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428
msgid "External 1"
msgstr "Externý 1"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429
msgid "External 2"
msgstr "Externý 2"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430
msgid "External 3"
msgstr "Externý 3"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:435
msgid "Faithful"
msgstr "Verné"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:436
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:115
msgid "Monochrome"
msgstr "jednofarebné"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:491
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:494
msgid ", "
msgstr ", "
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:577 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:674
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:580 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:677
#, c-format
msgid "%i (ms)"
msgstr "%i (ms)"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:621
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:624
#, c-format
msgid "%.2f mm"
msgstr "%.2f mm"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:645
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:648
#, c-format
msgid "%.2f EV"
msgstr "%.2f EV"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:655 libexif/exif-entry.c:1064
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:658 libexif/exif-entry.c:1065
#, c-format
msgid "1/%i"
msgstr "1/%i"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:667
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670
#, c-format
msgid "%u mm"
msgstr "%u mm"
msgstr "nastavenia (druhá časť)"
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:595
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:598
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177
msgid "Panorama"
msgstr "panoráma"
msgid "Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been fixed."
msgstr "Značja „UserComment“ nezačínala identifikátorom formátu. Toto bolo opravené."
-#: libexif/exif-entry.c:462
+#: libexif/exif-entry.c:463
#, c-format
msgid "%i bytes undefined data"
msgstr "%i bajtov nedefinovaných údajov"
-#: libexif/exif-entry.c:589
+#: libexif/exif-entry.c:590
#, c-format
msgid "%i bytes unsupported data type"
msgstr "%i bajtov nepodporovaného typu údajov"
-#: libexif/exif-entry.c:622
+#: libexif/exif-entry.c:623
#, c-format
msgid "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')."
msgstr "Štítok „%s“ obsahuje údaje neplatného formátu („%s“, očakávalo sa „%s“)."
-#: libexif/exif-entry.c:635
+#: libexif/exif-entry.c:636
#, c-format
msgid "The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)."
msgstr "Štítok „%s“ obsahuje neplatný počet zložiek (%i, očakávalo sa %i)."
-#: libexif/exif-entry.c:649
+#: libexif/exif-entry.c:650
msgid "Chunky format"
msgstr "Kúskový formát"
-#: libexif/exif-entry.c:649
+#: libexif/exif-entry.c:650
msgid "Planar format"
msgstr "Rovinný formát"
-#: libexif/exif-entry.c:651 libexif/exif-entry.c:743
+#: libexif/exif-entry.c:652 libexif/exif-entry.c:744
#: test/nls/test-codeset.c:54
msgid "Not defined"
msgstr "nedefinovaný"
# exif-sensingmethod-2
-#: libexif/exif-entry.c:651
+#: libexif/exif-entry.c:652
msgid "One-chip color area sensor"
msgstr "jednočipový farebný snímač oblasti"
# exif-sensingmethod-3
-#: libexif/exif-entry.c:652
+#: libexif/exif-entry.c:653
msgid "Two-chip color area sensor"
msgstr "dvojčipový farebný snímač oblasti"
# exif-sensingmethod-4
-#: libexif/exif-entry.c:652
+#: libexif/exif-entry.c:653
msgid "Three-chip color area sensor"
msgstr "trojčipový farebný snímač oblasti"
# exif-sensingmethod-5
-#: libexif/exif-entry.c:653
+#: libexif/exif-entry.c:654
msgid "Color sequential area sensor"
msgstr "sekvenčný farebný snímač oblasti"
# exif-sensingmethod-7
-#: libexif/exif-entry.c:653
+#: libexif/exif-entry.c:654
msgid "Trilinear sensor"
msgstr "trilineárny snímač"
# exif-sensingmethod-5
-#: libexif/exif-entry.c:654
+#: libexif/exif-entry.c:655
msgid "Color sequential linear sensor"
msgstr "sekvenčný farebný snímač oblasti"
-#: libexif/exif-entry.c:656 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233
+#: libexif/exif-entry.c:657 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233
msgid "Top-left"
msgstr "Ľavý horný"
-#: libexif/exif-entry.c:656 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235
+#: libexif/exif-entry.c:657 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235
msgid "Top-right"
msgstr "Pravý horný"
-#: libexif/exif-entry.c:656 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241
+#: libexif/exif-entry.c:657 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241
msgid "Bottom-right"
msgstr "Pravý spodný"
-#: libexif/exif-entry.c:657 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239
+#: libexif/exif-entry.c:658 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239
msgid "Bottom-left"
msgstr "Ľavý spodný"
-#: libexif/exif-entry.c:657
+#: libexif/exif-entry.c:658
msgid "Left-top"
msgstr "Ľavý vrchný"
-#: libexif/exif-entry.c:657
+#: libexif/exif-entry.c:658
msgid "Right-top"
msgstr "Pravý vrchný"
-#: libexif/exif-entry.c:658
+#: libexif/exif-entry.c:659
msgid "Right-bottom"
msgstr "Pravý spodný"
-#: libexif/exif-entry.c:658
+#: libexif/exif-entry.c:659
msgid "Left-bottom"
msgstr "Ľavý spodný"
-#: libexif/exif-entry.c:660
+#: libexif/exif-entry.c:661
msgid "Centered"
msgstr "Stredný"
-#: libexif/exif-entry.c:660
+#: libexif/exif-entry.c:661
msgid "Co-sited"
msgstr "Spolu umiestnený"
-#: libexif/exif-entry.c:662
+#: libexif/exif-entry.c:663
msgid "Reversed mono"
msgstr "obrátené mono"
-#: libexif/exif-entry.c:662
+#: libexif/exif-entry.c:663
msgid "Normal mono"
msgstr "normálny mono"
-#: libexif/exif-entry.c:662
+#: libexif/exif-entry.c:663
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
-#: libexif/exif-entry.c:662
+#: libexif/exif-entry.c:663
msgid "Palette"
msgstr "paleta"
-#: libexif/exif-entry.c:663
+#: libexif/exif-entry.c:664
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
-#: libexif/exif-entry.c:663
+#: libexif/exif-entry.c:664
msgid "YCbCr"
msgstr "YCbCr"
-#: libexif/exif-entry.c:663
+#: libexif/exif-entry.c:664
msgid "CieLAB"
msgstr "CieLAB"
# exif-customrendered-0
-#: libexif/exif-entry.c:665
+#: libexif/exif-entry.c:666
msgid "Normal process"
msgstr "bežné spracovanie"
# exif-customrendered-1
-#: libexif/exif-entry.c:665
+#: libexif/exif-entry.c:666
msgid "Custom process"
msgstr "vlastné spracovanie"
# exif-exposuremode-0
-#: libexif/exif-entry.c:667
+#: libexif/exif-entry.c:668
msgid "Auto exposure"
msgstr "automatická expozícia"
# exif-exposuremode-1
-#: libexif/exif-entry.c:667 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139
+#: libexif/exif-entry.c:668 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139
msgid "Manual exposure"
msgstr "manuálna expozícia"
# exif-exposuremode-2
-#: libexif/exif-entry.c:667
+#: libexif/exif-entry.c:668
msgid "Auto bracket"
msgstr "automatická kompenzácia expozície"
# exif-whitebalance-0
-#: libexif/exif-entry.c:669
+#: libexif/exif-entry.c:670
msgid "Auto white balance"
msgstr "automatické vyváženie bielej"
# exif-whitebalance-1
-#: libexif/exif-entry.c:669
+#: libexif/exif-entry.c:670
msgid "Manual white balance"
msgstr "ručné vyváženie bielej"
# exif-gaincontrol-1
-#: libexif/exif-entry.c:674
+#: libexif/exif-entry.c:675
msgid "Low gain up"
msgstr "nízke zosilnenie"
# exif-gaincontrol-2
-#: libexif/exif-entry.c:674
+#: libexif/exif-entry.c:675
msgid "High gain up"
msgstr "vysoké zosilnenie"
# exif-gaincontrol-3
-#: libexif/exif-entry.c:675
+#: libexif/exif-entry.c:676
msgid "Low gain down"
msgstr "nízke zoslabenie"
# exif-gaincontrol-4
-#: libexif/exif-entry.c:675
+#: libexif/exif-entry.c:676
msgid "High gain down"
msgstr "vysoké zoslabenie"
# exif-saturation-1
-#: libexif/exif-entry.c:677
+#: libexif/exif-entry.c:678
msgid "Low saturation"
msgstr "nízka sýtosť"
# exif-saturation-2
-#: libexif/exif-entry.c:677 test/nls/test-codeset.c:48
+#: libexif/exif-entry.c:678 test/nls/test-codeset.c:48
#: test/nls/test-codeset.c:61
msgid "High saturation"
msgstr "vysoká sýtosť"
# exif-sharpness-1
-#: libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679
+#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:680
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:63
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:205
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:214
msgstr "mäkký"
# exif-sharpness-2
-#: libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679
+#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:680
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:204
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:212
msgstr "tvrdý"
# exif-meteringmode-0
-#: libexif/exif-entry.c:695 libexif/exif-entry.c:713 libexif/exif-entry.c:795
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:589
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:683
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:738
+#: libexif/exif-entry.c:696 libexif/exif-entry.c:714 libexif/exif-entry.c:796
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:592
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:686
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:741
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256
msgid "Unknown"
msgstr "neznámy"
# exif-meteringmode-1
-#: libexif/exif-entry.c:696
+#: libexif/exif-entry.c:697
msgid "Avg"
msgstr "priem"
-#: libexif/exif-entry.c:697
+#: libexif/exif-entry.c:698
msgid "Center-weight"
msgstr "vážený"
# exif-meteringmode-4
-#: libexif/exif-entry.c:699
+#: libexif/exif-entry.c:700
msgid "Multi spot"
msgstr "viac bodov"
# exif-meteringmode-5
-#: libexif/exif-entry.c:700
+#: libexif/exif-entry.c:701
msgid "Pattern"
msgstr "vzorka"
# exif-compression-1
-#: libexif/exif-entry.c:705
+#: libexif/exif-entry.c:706
msgid "Uncompressed"
msgstr "nekomprimovaný"
-#: libexif/exif-entry.c:706
+#: libexif/exif-entry.c:707
msgid "LZW compression"
msgstr "LZW kompresia"
# exif-compression-6
-#: libexif/exif-entry.c:707 libexif/exif-entry.c:708
+#: libexif/exif-entry.c:708 libexif/exif-entry.c:709
msgid "JPEG compression"
msgstr "JPEG kompresia"
-#: libexif/exif-entry.c:709
+#: libexif/exif-entry.c:710
msgid "Deflate/ZIP compression"
msgstr "Deflate/ZIP kompresia"
-#: libexif/exif-entry.c:710
+#: libexif/exif-entry.c:711
msgid "PackBits compression"
msgstr "PackBits kompresia"
# exif-lightsource-3
-#: libexif/exif-entry.c:716
+#: libexif/exif-entry.c:717
msgid "Tungsten incandescent light"
msgstr "volframové inkadescentné svetlo"
# exif-lightsource-9
-#: libexif/exif-entry.c:718
+#: libexif/exif-entry.c:719
msgid "Fine weather"
msgstr "pekné počasie"
# exif-lightsource-10
-#: libexif/exif-entry.c:719
+#: libexif/exif-entry.c:720
msgid "Cloudy weather"
msgstr "oblačné počasie"
# exif-lightsource-13
-#: libexif/exif-entry.c:722 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77
+#: libexif/exif-entry.c:723 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252
msgid "Day white fluorescent"
msgstr "biely deň, fluorescenčné"
# exif-lightsource-14
-#: libexif/exif-entry.c:723
+#: libexif/exif-entry.c:724
msgid "Cool white fluorescent"
msgstr "chladná biela, fluorescenčné"
# exif-lightsource-15
-#: libexif/exif-entry.c:724 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78
+#: libexif/exif-entry.c:725 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253
msgid "White fluorescent"
msgstr "biela, fluorescenčné"
# exif-lightsource-17
-#: libexif/exif-entry.c:725
+#: libexif/exif-entry.c:726
msgid "Standard light A"
msgstr "štandardné svetlo A"
# exif-lightsource-18
-#: libexif/exif-entry.c:726
+#: libexif/exif-entry.c:727
msgid "Standard light B"
msgstr "štandardné svetlo B"
# exif-lightsource-19
-#: libexif/exif-entry.c:727
+#: libexif/exif-entry.c:728
msgid "Standard light C"
msgstr "štandardné svetlo C"
# exif-lightsource-20
-#: libexif/exif-entry.c:728
+#: libexif/exif-entry.c:729
msgid "D55"
msgstr "D55"
# exif-lightsource-21
-#: libexif/exif-entry.c:729
+#: libexif/exif-entry.c:730
msgid "D65"
msgstr "D65"
# exif-lightsource-22
-#: libexif/exif-entry.c:730
+#: libexif/exif-entry.c:731
msgid "D75"
msgstr "D75"
# exif-lightsource-24
-#: libexif/exif-entry.c:731
+#: libexif/exif-entry.c:732
msgid "ISO studio tungsten"
msgstr "ISO štúdiový volfrám"
# exif-focalplaneresolutionunit-2
-#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:739
+#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740
msgid "Inch"
msgstr "palcov"
-#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:739
+#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740
msgid "in"
msgstr "pl"
-#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740
+#: libexif/exif-entry.c:737 libexif/exif-entry.c:741
msgid "Centimeter"
msgstr "centimetrov"
-#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740
+#: libexif/exif-entry.c:737 libexif/exif-entry.c:741
msgid "cm"
msgstr "cm"
# exif-exposureprogram-2
-#: libexif/exif-entry.c:745
+#: libexif/exif-entry.c:746
msgid "Normal program"
msgstr "normálny program"
# exif-exposureprogram-3
-#: libexif/exif-entry.c:746
+#: libexif/exif-entry.c:747
msgid "Aperture priority"
msgstr "priorita clony"
# exif-aperturevalue
-#: libexif/exif-entry.c:746 libexif/exif-tag.c:550
+#: libexif/exif-entry.c:747 libexif/exif-tag.c:550
msgid "Aperture"
msgstr "clona"
# exif-exposureprogram-4
-#: libexif/exif-entry.c:747
+#: libexif/exif-entry.c:748
msgid "Shutter priority"
msgstr "priorita uzávierky"
-#: libexif/exif-entry.c:747
+#: libexif/exif-entry.c:748
msgid "Shutter"
msgstr "uzávierka"
# exif-exposureprogram-5
-#: libexif/exif-entry.c:748
+#: libexif/exif-entry.c:749
msgid "Creative program (biased toward depth of field)"
msgstr "tvorivý program (prevažuje smerom k hĺbke poľa)"
-#: libexif/exif-entry.c:749
+#: libexif/exif-entry.c:750
msgid "Creative"
msgstr "tvorivý"
# exif-exposureprogram-6
-#: libexif/exif-entry.c:750
+#: libexif/exif-entry.c:751
msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)"
msgstr "tvorivý program (prevažuje smerom k rýchlej uzávierke)"
-#: libexif/exif-entry.c:751
+#: libexif/exif-entry.c:752
msgid "Action"
msgstr "akčný"
# exif-exposureprogram-7
-#: libexif/exif-entry.c:752
+#: libexif/exif-entry.c:753
msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)"
msgstr "režim portrét (pre detailné zábery s nezaostreným pozadím)"
# exif-exposureprogram-8
-#: libexif/exif-entry.c:754
+#: libexif/exif-entry.c:755
msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)"
msgstr "režim krajinka (pre fotografie krajiny so zaostreným pozadím) "
-#: libexif/exif-entry.c:758 libexif/exif-entry.c:763
+#: libexif/exif-entry.c:759 libexif/exif-entry.c:764
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97
msgid "Flash did not fire"
msgstr "blesk sa nespustil"
-#: libexif/exif-entry.c:758
+#: libexif/exif-entry.c:759
msgid "No flash"
msgstr "Bez blesku"
-#: libexif/exif-entry.c:759
+#: libexif/exif-entry.c:760
msgid "Flash fired"
msgstr "blesk sa spustil"
-#: libexif/exif-entry.c:759 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170
+#: libexif/exif-entry.c:760 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:175
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:209
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:218
msgid "Yes"
msgstr "áno"
-#: libexif/exif-entry.c:760
+#: libexif/exif-entry.c:761
msgid "Strobe return light not detected"
msgstr "vracajúci sa impulz svetla nebol detekovaný"
-#: libexif/exif-entry.c:760
+#: libexif/exif-entry.c:761
msgid "Without strobe"
msgstr "Bez impulzného svetla"
-#: libexif/exif-entry.c:762
+#: libexif/exif-entry.c:763
msgid "Strobe return light detected"
msgstr "vracajúci sa impulz svetla bol detekovaný"
-#: libexif/exif-entry.c:762
+#: libexif/exif-entry.c:763
msgid "With strobe"
msgstr "S impulzným svetlom"
-#: libexif/exif-entry.c:764
+#: libexif/exif-entry.c:765
msgid "Flash fired, compulsory flash mode"
msgstr "blesk sa spustil, povinný režim blesku"
-#: libexif/exif-entry.c:765
+#: libexif/exif-entry.c:766
msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected"
msgstr "blesk sa spustil, povinný režim blesku, vracajúce sa svetlo nedetekované"
-#: libexif/exif-entry.c:767
+#: libexif/exif-entry.c:768
msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected"
msgstr "blesk sa spustil, povinný režim blesku, vracajúce sa svetlo detekované"
-#: libexif/exif-entry.c:769
+#: libexif/exif-entry.c:770
msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode"
msgstr "blesk sa nespustil, povinný režim blesku"
-#: libexif/exif-entry.c:770
+#: libexif/exif-entry.c:771
msgid "Flash did not fire, auto mode"
msgstr "blesk sa nespustil, automatický režim blesku"
-#: libexif/exif-entry.c:771
+#: libexif/exif-entry.c:772
msgid "Flash fired, auto mode"
msgstr "blesk sa spustil, automatický režim blesku"
-#: libexif/exif-entry.c:772
+#: libexif/exif-entry.c:773
msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected"
msgstr "blesk sa spustil, automatický režim blesku, vracajúce sa svetlo nedetekované"
-#: libexif/exif-entry.c:774
+#: libexif/exif-entry.c:775
msgid "Flash fired, auto mode, return light detected"
msgstr "blesk sa spustil, automatický režim blesku, vracajúce sa svetlo detekované"
-#: libexif/exif-entry.c:775
+#: libexif/exif-entry.c:776
msgid "No flash function"
msgstr "bez funkcie blesku"
-#: libexif/exif-entry.c:776
+#: libexif/exif-entry.c:777
msgid "Flash fired, red-eye reduction mode"
msgstr "blesk sa spustil, korekcia červených očí"
-#: libexif/exif-entry.c:777
+#: libexif/exif-entry.c:778
msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected"
msgstr "blesk sa spustil, korekcia červených očí, vracajúce sa svetlo nedetekované"
-#: libexif/exif-entry.c:779
+#: libexif/exif-entry.c:780
msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected"
msgstr "blesk sa spustil, korekcia červených očí, vracajúce sa svetlo detekované"
-#: libexif/exif-entry.c:781
+#: libexif/exif-entry.c:782
msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode"
msgstr "blesk sa spustil, povinný režim blesku, korekcia červených očí"
-#: libexif/exif-entry.c:783
+#: libexif/exif-entry.c:784
msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not detected"
msgstr "blesk sa spustil, povinný režim blesku, korekcia červených očí, vracajúce sa svetlo nedetekované"
-#: libexif/exif-entry.c:785
+#: libexif/exif-entry.c:786
msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light detected"
msgstr "blesk sa spustil, povinný režim blesku, korekcia červených očí, vracajúce sa svetlo nedetekované"
-#: libexif/exif-entry.c:787
+#: libexif/exif-entry.c:788
msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode"
msgstr "blesk sa nespustil, automatický režim, korekcia červených očí"
-#: libexif/exif-entry.c:788
+#: libexif/exif-entry.c:789
msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode"
msgstr "blesk sa spustil, automatický režim, korekcia červených očí"
-#: libexif/exif-entry.c:789
+#: libexif/exif-entry.c:790
msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode"
msgstr "blesk sa nespustil, automatický režim blesku, vracajúce sa svetlo nedetekované, korekcia červených očí"
-#: libexif/exif-entry.c:791
+#: libexif/exif-entry.c:792
msgid "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode"
msgstr "blesk sa nespustil, automatický režim blesku, vracajúce sa svetlo detekované, korekcia červených očí"
-#: libexif/exif-entry.c:795
+#: libexif/exif-entry.c:796
msgid "?"
msgstr "?"
# exif-subjectdistancerange-2
-#: libexif/exif-entry.c:797
+#: libexif/exif-entry.c:798
msgid "Close view"
msgstr "pohľad zblízka"
# exif-subjectdistancerange-3
-#: libexif/exif-entry.c:798
+#: libexif/exif-entry.c:799
msgid "Distant view"
msgstr "vzdialený pohľad"
-#: libexif/exif-entry.c:798
+#: libexif/exif-entry.c:799
msgid "Distant"
msgstr "Vzdialený"
-#: libexif/exif-entry.c:801
+#: libexif/exif-entry.c:802
msgid "sRGB"
msgstr "sRGB"
-#: libexif/exif-entry.c:802
+#: libexif/exif-entry.c:803
msgid "Adobe RGB"
msgstr "Adobe RGB"
-#: libexif/exif-entry.c:803
+#: libexif/exif-entry.c:804
msgid "Uncalibrated"
msgstr "nekalibrovaný"
-#: libexif/exif-entry.c:857
+#: libexif/exif-entry.c:858
#, c-format
msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)."
msgstr "Neplatná veľkosť záznamu (%i, očakávalo sa %li x %i)."
-#: libexif/exif-entry.c:890
+#: libexif/exif-entry.c:891
msgid "Unsupported UNICODE string"
msgstr "Nepodporovaný reťazec UNICODE"
-#: libexif/exif-entry.c:898
+#: libexif/exif-entry.c:899
msgid "Unsupported JIS string"
msgstr "Nepodporovaný reťazec JIS"
-#: libexif/exif-entry.c:914
-msgid "Tag UserComment does not comply with standard but contains data."
-msgstr "Značka UserComment nezodpovedá štandardu, ale obsahuje údaje."
+#: libexif/exif-entry.c:915
+msgid "Tag UserComment contains data but is against specification."
+msgstr "Štítok „UserComment“ obsahuje dáta, ale je proti špecifikácii."
-#: libexif/exif-entry.c:918
+#: libexif/exif-entry.c:919
#, c-format
msgid "Byte at position %i: 0x%02x"
msgstr "bajt na pozícii %i: 0x%02x"
-#: libexif/exif-entry.c:927
+#: libexif/exif-entry.c:928
msgid "Unknown Exif Version"
msgstr "Neznáma verzia Exif"
-#: libexif/exif-entry.c:931
+#: libexif/exif-entry.c:932
#, c-format
msgid "Exif Version %d.%d"
msgstr "Exif verzia %d.%d"
-#: libexif/exif-entry.c:942
+#: libexif/exif-entry.c:943
msgid "FlashPix Version 1.0"
msgstr "FlashPix verzia 1.0"
-#: libexif/exif-entry.c:944
+#: libexif/exif-entry.c:945
msgid "FlashPix Version 1.01"
msgstr "FlashPix verzia 1.01"
-#: libexif/exif-entry.c:946
+#: libexif/exif-entry.c:947
msgid "Unknown FlashPix Version"
msgstr "Neznáma verzia FlashPix"
-#: libexif/exif-entry.c:959 libexif/exif-entry.c:972 libexif/exif-entry.c:1628
-#: libexif/exif-entry.c:1633 libexif/exif-entry.c:1637
-#: libexif/exif-entry.c:1642 libexif/exif-entry.c:1643
+#: libexif/exif-entry.c:960 libexif/exif-entry.c:973 libexif/exif-entry.c:1629
+#: libexif/exif-entry.c:1634 libexif/exif-entry.c:1638
+#: libexif/exif-entry.c:1643 libexif/exif-entry.c:1644
msgid "[None]"
msgstr "[žiadny]"
-#: libexif/exif-entry.c:961
+#: libexif/exif-entry.c:962
msgid "(Photographer)"
msgstr "(fotograf)"
-#: libexif/exif-entry.c:975
+#: libexif/exif-entry.c:976
msgid "(Editor)"
msgstr "(redaktor)"
-#: libexif/exif-entry.c:999 libexif/exif-entry.c:1079
-#: libexif/exif-entry.c:1096 libexif/exif-entry.c:1140
+#: libexif/exif-entry.c:1000 libexif/exif-entry.c:1080
+#: libexif/exif-entry.c:1097 libexif/exif-entry.c:1141
#, c-format
msgid "%.02f EV"
msgstr "%.02f EV"
-#: libexif/exif-entry.c:1000
+#: libexif/exif-entry.c:1001
#, c-format
msgid " (f/%.01f)"
msgstr " (f/%.01f)"
-#: libexif/exif-entry.c:1034
+#: libexif/exif-entry.c:1035
#, c-format
msgid " (35 equivalent: %d mm)"
msgstr " (ekvivalent 35: %d mm)"
-#: libexif/exif-entry.c:1067 libexif/exif-entry.c:1068
+#: libexif/exif-entry.c:1068 libexif/exif-entry.c:1069
msgid " sec."
msgstr " sek."
-#: libexif/exif-entry.c:1082
+#: libexif/exif-entry.c:1083
#, c-format
msgid " (1/%d sec.)"
msgstr " (1/%d sek.)"
-#: libexif/exif-entry.c:1084
+#: libexif/exif-entry.c:1085
#, c-format
msgid " (%d sec.)"
msgstr " (%d sek.)"
-#: libexif/exif-entry.c:1097
+#: libexif/exif-entry.c:1098
#, c-format
msgid " (%.02f cd/m^2)"
msgstr " (%.02f cd/m^2)"
-#: libexif/exif-entry.c:1107
+#: libexif/exif-entry.c:1108
msgid "DSC"
msgstr "DSC"
-#: libexif/exif-entry.c:1109 libexif/exif-entry.c:1149
-#: libexif/exif-entry.c:1236 libexif/exif-entry.c:1287
-#: libexif/exif-entry.c:1296 libexif/exif-entry.c:1332
+#: libexif/exif-entry.c:1110 libexif/exif-entry.c:1150
+#: libexif/exif-entry.c:1237 libexif/exif-entry.c:1288
+#: libexif/exif-entry.c:1297 libexif/exif-entry.c:1333
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:236 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:245
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:350
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:359
msgid "Internal error (unknown value %i)"
msgstr "Vnútorná chyba (neznáma hodnota %i)"
-#: libexif/exif-entry.c:1117
+#: libexif/exif-entry.c:1118
msgid "-"
msgstr "-"
-#: libexif/exif-entry.c:1118
+#: libexif/exif-entry.c:1119
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: libexif/exif-entry.c:1119
+#: libexif/exif-entry.c:1120
msgid "Cb"
msgstr "Cb"
-#: libexif/exif-entry.c:1120
+#: libexif/exif-entry.c:1121
msgid "Cr"
msgstr "Cr"
-#: libexif/exif-entry.c:1121
+#: libexif/exif-entry.c:1122
msgid "R"
msgstr "R"
-#: libexif/exif-entry.c:1122
+#: libexif/exif-entry.c:1123
msgid "G"
msgstr "G"
-#: libexif/exif-entry.c:1123
+#: libexif/exif-entry.c:1124
msgid "B"
msgstr "B"
-#: libexif/exif-entry.c:1124
+#: libexif/exif-entry.c:1125
msgid "Reserved"
msgstr "rezervované"
-#: libexif/exif-entry.c:1147
+#: libexif/exif-entry.c:1148
msgid "Directly photographed"
msgstr "Priamo odfotené"
-#: libexif/exif-entry.c:1160
+#: libexif/exif-entry.c:1161
msgid "YCbCr4:2:2"
msgstr "YCbCr4:2:2"
-#: libexif/exif-entry.c:1162
+#: libexif/exif-entry.c:1163
msgid "YCbCr4:2:0"
msgstr "YCbCr4:2:0"
-#: libexif/exif-entry.c:1179
+#: libexif/exif-entry.c:1180
#, c-format
msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)"
msgstr "Vo vzdialenosti %i z (x,y) = (%i,%i)"
-#: libexif/exif-entry.c:1188
+#: libexif/exif-entry.c:1189
#, c-format
msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)"
msgstr "V obdĺžniku (šírka %i, výška %i) okolo (x,y) = (%i,%i)"
-#: libexif/exif-entry.c:1194
+#: libexif/exif-entry.c:1195
#, c-format
msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)."
msgstr "Neočakávaný počet zložiek (%li, očakávalo sa 2, 3 alebo 4)."
-#: libexif/exif-entry.c:1232
+#: libexif/exif-entry.c:1233
msgid "Sea level"
msgstr "úroveň mora"
# exif-gpsaltituderef
-#: libexif/exif-entry.c:1234
+#: libexif/exif-entry.c:1235
msgid "Sea level reference"
msgstr "referencia úrovene mora"
-#: libexif/exif-entry.c:1342
+#: libexif/exif-entry.c:1343
#, c-format
msgid "Unknown value %i"
msgstr "neznáma hodnota %i"
msgstr "referencia vzdialenosti do cieľa"
#: libexif/exif-tag.c:194
-msgid "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. 'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and knots."
-msgstr "Indikuje jednotky vyjadrujúce vzdialenosť do cieľového bodu. „K“, „M“ a „N“ predstavujú kilometre za hodinu, míle za hodinu a uzly."
+msgid "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. 'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles."
+msgstr "Indikuje jednotku použitú na vyjadrenie vzdialenosti do cieľového bodu. „K“, „M“ a „N“ predstavujú kilometre, míle a námorné míle."
#: libexif/exif-tag.c:197
msgid "Distance to Destination"
msgid "20 frames/sec"
msgstr "20 rámcov/sek"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:375
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:378
#, c-format
msgid "Red Correction %f, blue Correction %f"
msgstr "korekcia červenej %f, korekcia modrej %f"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:383
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:386
#, c-format
msgid "%2.2f meters"
msgstr "%2.2f metrov"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:385
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:388
msgid "No manual focus selection"
msgstr "bez výberu automatického zaostrenia"
# AF = automatické zaostrenie
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:411
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:414
msgid "AF position: center"
msgstr "poloha AZ: stred"
# AF = automatické zaostrenie
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:412
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:415
msgid "AF position: top"
msgstr "poloha AZ: hore"
# AF = automatické zaostrenie
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:413
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:416
msgid "AF position: bottom"
msgstr "poloha AZ: dolu"
# AF = automatické zaostrenie
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:414
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:417
msgid "AF position: left"
msgstr "poloha AZ: vľavo"
# AF = automatické zaostrenie
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:415
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418
msgid "AF position: right"
msgstr "poloha AZ: vpravo"
# AF = automatické zaostrenie
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:416
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419
msgid "AF position: upper-left"
msgstr "poloha AZ: vyššie vľavo"
# AF = automatické zaostrenie
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:417
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420
msgid "AF position: upper-right"
msgstr "poloha AZ: vyššie vpravo"
# AF = automatické zaostrenie
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421
msgid "AF position: lower-left"
msgstr "poloha AZ: nižšie vľavo"
# AF = automatické zaostrenie
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422
msgid "AF position: lower-right"
msgstr "poloha AZ: nižšie vpravo"
# AF = automatické zaostrenie
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423
msgid "AF position: far left"
msgstr "poloha AZ: celkom vľavo"
# AF = automatické zaostrenie
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424
msgid "AF position: far right"
msgstr "poloha AZ: celkom vpravo"
# AF = automatické zaostrenie
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425
msgid "Unknown AF position"
msgstr "neznáma poloha AZ"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:433
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:503
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:436
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:506
#, c-format
msgid "Internal error (unknown value %hi)"
msgstr "Vnútorná chyba (neznáma hodnota %hi)"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:441
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:511
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:444
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:514
#, c-format
msgid "Unknown value %hi"
msgstr "neznáma hodnota %hi"
# exif-meteringmode-0
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:536
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:556
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:539
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:559
#, c-format
msgid "Unknown %hu"
msgstr "neznámy %hu"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:553
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:556
msgid "2 sec."
msgstr "2 sek."
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:592
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:595
msgid "Fast"
msgstr "rýchlo"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:696
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:699
msgid "Automatic"
msgstr "automatika"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:726
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:729
#, c-format
msgid "Manual: %liK"
msgstr "Manuálny: %liK"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:729
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:732
msgid "Manual: unknown"
msgstr "Ručné: neznáme"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:735
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:738
msgid "One-touch"
msgstr "jedným dotykom"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:791
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:801
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:794
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:804
msgid "Infinite"
msgstr "nekonečno"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:809
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:812
#, c-format
msgid "%i bytes unknown data: "
msgstr "%i bajtov neznámych údajov:"
msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]"
msgstr "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]"
+#~ msgid "Tag UserComment does not comply with standard but contains data."
+#~ msgstr "Značka UserComment nezodpovedá štandardu, ale obsahuje údaje."
+
#~ msgid "On + Red-eye reduction"
#~ msgstr "zapnutý + korekcia červených očí"
-# Ukrainian translation for libexif
-# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# Translation of gsasl to Ukrainian
+#
+# Copyright (C) 2012 Lutz Mueller and others
# This file is distributed under the same license as the libexif package.
#
-# Yuri Chornoivan <yurchor@gmail.com>, 2011.
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libexif\n"
+"Project-Id-Version: libexif 0.6.21-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libexif-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-25 01:39-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-29 18:51+0000\n"
-"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 21:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-03 10:59+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-25 06:53+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15482)\n"
-"Language: uk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:35
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:37
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:39
#, c-format
msgid "Invalid format '%s', expected '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Некоректний формат «%s», мало бути «%s»."
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:47
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:62
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:51
#, c-format
msgid "Invalid number of components (%i, expected %i)."
-msgstr ""
+msgstr "Некоректна кількість компонентів (%i, мало бути %i)."
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:61
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:72
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:61
#, c-format
msgid "Invalid number of components (%i, expected %i or %i)."
-msgstr ""
+msgstr "Некоректна кількість компонентів (%i, мало бути %i або %i)."
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:797
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:87
msgid "Slow synchro"
-msgstr ""
+msgstr "Повільна синхронізація"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:88
msgid "Auto, red-eye reduction"
-msgstr ""
+msgstr "Авто, усування «червоних очей»"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200
msgid "On, red-eye reduction"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнено, усування «червоних очей»"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:90
msgid "External flash"
-msgstr ""
+msgstr "Зовнішній спалах"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:91 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:101
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:92 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:102
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298
msgid "Continuous"
-msgstr "Ð\9dепеÑ\80еÑ\80вний"
+msgstr "Ð\9dепеÑ\80еÑ\80вне"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:93
msgid "Movie"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:94
msgid "Continuous, speed priority"
-msgstr ""
+msgstr "Неперервне з перевагою швидкості"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:95
msgid "Continuous, low"
-msgstr ""
+msgstr "Неперервне, низька"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:96
msgid "Continuous, high"
-msgstr ""
+msgstr "Неперервна, висока"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:97
msgid "One-shot AF"
-msgstr ""
+msgstr "Однознімкове AF"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:98
msgid "AI servo AF"
-msgstr ""
+msgstr "ШІ-серво AF"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:99
msgid "AI focus AF"
-msgstr ""
+msgstr "ШІ-фокус AF"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:100 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:103
msgid "Manual focus"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:187
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212
msgid "Pan focus"
-msgstr ""
+msgstr "Панорамне фокусування"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:105
msgid "JPEG"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:166
msgid "Auto high"
-msgstr ""
+msgstr "Автовисоке"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:168
msgid "50"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:176
msgid "Evaluative"
-msgstr ""
+msgstr "Оціночний"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:702
msgid "Partial"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:181
msgid "Not known"
-msgstr ""
+msgstr "Невідомо"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:183
msgid "Very close"
-msgstr ""
+msgstr "Дуже близько"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:798
msgid "Close"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:185
msgid "Middle range"
-msgstr ""
+msgstr "Середній діапазон"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:186
msgid "Far range"
-msgstr ""
+msgstr "Дальній діапазон"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:189
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:190
msgid "Manual AF point selection"
-msgstr ""
+msgstr "Вибір точки AF вручну"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352
msgid "None (MF)"
-msgstr ""
+msgstr "Немає (MF)"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:192
msgid "Auto-selected"
-msgstr ""
+msgstr "Автовибір"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:196
msgid "Auto AF point selection"
-msgstr ""
+msgstr "Автовибір точки AF"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:197
msgid "Easy shooting"
-msgstr ""
+msgstr "Просте знімання"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:198
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:163
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:199
msgid "Tv-priority"
-msgstr ""
+msgstr "Tv-пріоритет"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:200
msgid "Av-priority"
-msgstr ""
+msgstr "Av-пріоритет"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:202
msgid "A-DEP"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:204
msgid "Canon EF 50mm f/1.8"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 50 мм f/1.8"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:205
msgid "Canon EF 28mm f/2.8"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 28 мм f/2.8"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:206
msgid "Sigma UC Zoom 35-135mm f/4-5.6"
-msgstr ""
+msgstr "Sigma UC Zoom 35-135 мм f/4-5.6"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:207
msgid "Tokina AF193-2 19-35mm f/3.5-4.5"
-msgstr ""
+msgstr "Tokina AF193-2 19-35 мм f/3.5-4.5"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:208
msgid "Canon EF 100-300mm F5.6L"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 100-300 мм F5.6L"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:209
msgid "Sigma 50mm f/2.8 EX or 28mm f/1.8"
-msgstr ""
+msgstr "Sigma 50 мм f/2.8 EX або 28 мм f/1.8"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:210
msgid "Canon EF 35mm f/2"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 35 мм f/2"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:211
msgid "Canon EF 15mm f/2.8"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 15 мм f/2.8"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:212
msgid "Canon EF 80-200mm f/2.8L"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 80-200 мм f/2.8L"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:213
msgid "Tokina AT-X280AF PRO 28-80mm F2.8 Aspherical"
-msgstr ""
+msgstr "Tokina AT-X280AF PRO 28-80 мм F2.8 асферичний"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:214
msgid "Cosina 100mm f/3.5 Macro AF"
-msgstr ""
+msgstr "Cosina 100 мм f/3.5 Macro AF"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:215
msgid "Tamron AF Aspherical 28-200mm f/3.8-5.6"
-msgstr ""
+msgstr "Tamron AF асферичний 28-200 мм f/3.8-5.6"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:216
msgid "Canon EF 50mm f/1.8 MkII"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 50 мм f/1.8 MkII"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:217
msgid "Tamron SP AF 300mm f/2.8 LD IF"
-msgstr ""
+msgstr "Tamron SP AF 300 мм f/2.8 LD IF"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:218
msgid "Canon EF 24mm f/2.8 or Sigma 15mm f/2.8 EX Fisheye"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 24 мм f/2.8 або Sigma 15 мм f/2.8 EX риб’яче око"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:219
msgid "Canon EF 35-80mm f/4-5.6"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 35-80 мм f/4-5.6"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220
msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 75-300 мм f/4-5.6"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221
msgid "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 28-80 мм f/3.5-5.6"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222
msgid "Canon EF 28-105mm f/4-5.6"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 28-105 мм f/4-5.6"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223
msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF-S 18-55 мм f/3.5-5.6"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224
msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS II"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF-S 18-55 мм f/3.5-5.6 IS II"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225
msgid "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo"
-msgstr ""
+msgstr "Canon MP-E 65 мм f/2.8 1-5x макрофото"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226
msgid "Canon TS-E 24mm f/3.5L"
-msgstr ""
+msgstr "Canon TS-E 24 мм f/3.5L"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227
msgid "Canon TS-E 45mm f/2.8"
-msgstr ""
+msgstr "Canon TS-E 45 мм f/2.8"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228
msgid "Canon TS-E 90mm f/2.8"
-msgstr ""
+msgstr "Canon TS-E 90 мм f/2.8"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229
msgid "Canon EF 50mm f/1.0L"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 50 мм f/1.0L"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230
msgid "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM"
-msgstr ""
+msgstr "Sigma 17-35 мм f2.8-4 EX асферичний HSM"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231
msgid "Canon EF 600mm f/4L IS"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 600 мм f/4L IS"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232
msgid "Canon EF 200mm f/1.8L"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 200 мм f/1.8L"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233
msgid "Canon EF 300mm f/2.8L"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 300 мм f/2.8L"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234
msgid "Canon EF 85mm f/1.2L"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 85 мм f/1.2L"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235
msgid "Canon EF 400mm f/2.8L"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 400 мм f/2.8L"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236
msgid "Canon EF 500mm f/4.5L"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 500 мм f/4.5L"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237
msgid "Canon EF 300mm f/2.8L IS"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 300 мм f/2.8L IS"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238
msgid "Canon EF 500mm f/4L IS"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 500 мм f/4L IS"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239
msgid "Canon EF 100mm f/2"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 100 мм f/2"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240
msgid "Sigma 20mm EX f/1.8"
-msgstr ""
+msgstr "Sigma 20 мм EX f/1.8"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241
msgid "Canon EF 200mm f/2.8L"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 200 мм f/2.8L"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242
msgid "Sigma 10-20mm F4-5.6 or 12-24mm f/4.5-5.6 or 14mm f/2.8"
-msgstr ""
+msgstr "Sigma 10-20 мм F4-5.6, або 12-24 мм f/4.5-5.6, або 14 мм f/2.8"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243
msgid "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 35-350 мм f/3.5-5.6L"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244
msgid "Canon EF 85mm f/1.8 USM"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 85 мм f/1.8 USM"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245
msgid "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 28-105 мм f/3.5-4.5 USM"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246
msgid "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 20-35 мм f/3.5-4.5 USM"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247
msgid "Canon EF 28-70mm f/2.8L or Sigma 24-70mm EX f/2.8"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 28-70 мм f/2.8L або Sigma 24-70 мм EX f/2.8"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248
msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 70-200 мм f/2.8L"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249
msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 70-200 мм f/2.8 L + x1.4"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250
msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 70-200 мм f/2.8 L + x2"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251
msgid "Canon EF 28mm f/1.8 USM"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 28 мм f/1.8 USM"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252
msgid "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical"
-msgstr ""
+msgstr "Sigma 15-30 мм f/3.5-4.5 EX DG асферичний"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253
msgid "Canon EF 200mm f/2.8L II"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 200 мм f/2.8L II"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254
msgid "Canon EF 180mm Macro f/3.5L or Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 180 мм макро f/3.5L або Sigma 180mm EX HSM макро f/3.5"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255
msgid "Canon EF 135mm f/2L"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 135 мм f/2L"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256
msgid "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 24-85 мм f/3.5-4.5 USM"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257
msgid "Canon EF 300mm f/4L IS"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 300 мм f/4L IS"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258
msgid "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 28-135 мм f/3.5-5.6 IS"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259
msgid "Canon EF 35mm f/1.4L"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 35 мм f/1.4L"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260
msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 100-400 мм f/4.5-5.6L IS + x1.4"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261
msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 100-400 мм f/4.5-5.6L IS + x2"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262
msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 100-400 мм f/4.5-5.6L IS"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263
msgid "Canon EF 400mm f/2.8L + x2"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 400 мм f/2.8L + x2"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264
msgid "Canon EF 70-200mm f/4L"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 70-200 мм f/4L"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265
msgid "Canon EF 100mm f/2.8 Macro"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 100 мм f/2.8 Macro"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266
msgid "Canon EF 400mm f/4 DO IS"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 400 мм f/4 DO IS"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267
msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 75-300 мм f/4-5.6 IS"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268
msgid "Canon EF 50mm f/1.4"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 50 мм f/1.4"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269
msgid "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270
msgid "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 28-200 мм f/3.5-5.6"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271
msgid "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 90-300 мм f/4.5-5.6"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272
msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF-S 18-55 мм f/3.5-4.5 USM"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273
msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 70-200 мм f/2.8L IS USM"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274
msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 70-200 мм f/2.8L IS USM + x1.4"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275
msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 70-200 мм f/2.8L IS USM + x2"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276
msgid "Canon EF 16-35mm f/2.8L"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 16-35 мм f/2.8L"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277
msgid "Canon EF 24-70mm f/2.8L"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 24-70 мм f/2.8L"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278
msgid "Canon EF 17-40mm f/4L"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 17-40 мм f/4L"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279
msgid "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 70-300 мм f/4.5-5.6 DO IS USM"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280
msgid "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF-S 17-85 мм f4-5.6 IS USM"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281
msgid "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF-S10-22 мм F3.5-4.5 USM"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282
msgid "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF-S60 мм F2.8 Macro USM"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283
msgid "Canon EF 24-105mm f/4L IS"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 24-105 мм f/4L IS"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284
msgid "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 70-300 мм F4-5.6 IS USM"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285
msgid "Canon EF 50mm F1.2L USM"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 50 мм F1.2L USM"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286
msgid "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 70-200 мм f/4L IS USM"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287
msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS II USM"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 70-200 мм f/2.8L IS II USM"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289
msgid "TTL"
-msgstr ""
+msgstr "TTL"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290
msgid "A-TTL"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292
msgid "FP sync enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнено синхронізацію FP"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293
msgid "2nd-curtain sync used"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294
msgid "FP sync used"
-msgstr ""
+msgstr "Використано синхронізацію FP"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:190
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299
msgid "Normal AE"
-msgstr ""
+msgstr "Звичайна AE"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300
msgid "Exposure compensation"
-msgstr ""
+msgstr "Компенсація експозиції"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301
msgid "AE lock"
-msgstr ""
+msgstr "Блокування AE"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302
msgid "AE lock + exposure compensation"
-msgstr ""
+msgstr "Блокування AE + компенсація експозиції"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303
msgid "No AE"
-msgstr ""
+msgstr "Без AE"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306
msgid "On, shot only"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422
msgid "Set 1"
-msgstr ""
+msgstr "Набір 1"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423
msgid "Set 2"
-msgstr ""
+msgstr "Набір 2"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424
msgid "Set 3"
-msgstr ""
+msgstr "Набір 3"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425
msgid "User def. 1"
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41
msgid "Image Number"
-msgstr ""
+msgstr "Номер зображення"
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42
msgid "Owner Name"
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84
msgid "Image Stabilization"
-msgstr ""
+msgstr "Стабілізація зображення"
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85
msgid "Display Aperture"
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109
msgid "Flash Exposure Compensation"
-msgstr ""
+msgstr "Компенсація експозиції спалаху"
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107
msgid "AE Bracketing"
msgid "Unknown encoding."
msgstr "Невідоме кодування."
-#: libexif/exif-data.c:1169
+#: libexif/exif-data.c:1168
msgid "Ignore unknown tags"
msgstr ""
-#: libexif/exif-data.c:1170
+#: libexif/exif-data.c:1169
msgid "Ignore unknown tags when loading EXIF data."
msgstr ""
-#: libexif/exif-data.c:1171
+#: libexif/exif-data.c:1170
msgid "Follow specification"
msgstr ""
-#: libexif/exif-data.c:1172
-msgid ""
-"Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the "
-"specification."
+#: libexif/exif-data.c:1171
+msgid "Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the specification."
msgstr ""
-#: libexif/exif-data.c:1174
+#: libexif/exif-data.c:1173
msgid "Do not change maker note"
msgstr ""
-#: libexif/exif-data.c:1175
-msgid ""
-"When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be "
-"aware that the maker note can get corrupted."
+#: libexif/exif-data.c:1174
+msgid "When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be aware that the maker note can get corrupted."
msgstr ""
#: libexif/exif-entry.c:234 libexif/exif-entry.c:303 libexif/exif-entry.c:336
#, c-format
-msgid ""
-"Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been "
-"changed to format '%s'."
+msgid "Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been changed to format '%s'."
msgstr ""
#: libexif/exif-entry.c:271
#, c-format
-msgid ""
-"Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be "
-"changed to format '%s'."
+msgid "Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be changed to format '%s'."
msgstr ""
#: libexif/exif-entry.c:354
#, c-format
-msgid ""
-"Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to "
-"'undefined'."
+msgid "Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to 'undefined'."
msgstr ""
#: libexif/exif-entry.c:381
-msgid ""
-"Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow "
-"the specification."
+msgid "Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow the specification."
msgstr ""
#: libexif/exif-entry.c:396
-msgid ""
-"Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. "
-"This has been fixed."
+msgid "Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. This has been fixed."
msgstr ""
#: libexif/exif-entry.c:424
-msgid ""
-"Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been "
-"fixed."
+msgid "Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been fixed."
msgstr ""
#: libexif/exif-entry.c:463
#: libexif/exif-entry.c:636
#, c-format
-msgid ""
-"The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)."
+msgid "The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)."
msgstr ""
#: libexif/exif-entry.c:650
#: libexif/exif-entry.c:661
msgid "Centered"
-msgstr ""
+msgstr "За центром"
#: libexif/exif-entry.c:661
msgid "Co-sited"
#: libexif/exif-entry.c:697
msgid "Avg"
-msgstr ""
+msgstr "Сер."
#: libexif/exif-entry.c:698
msgid "Center-weight"
#: libexif/exif-entry.c:723 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252
msgid "Day white fluorescent"
-msgstr ""
+msgstr "Флуоресцентна лампа з білим світлом"
#: libexif/exif-entry.c:724
msgid "Cool white fluorescent"
-msgstr ""
+msgstr "Флуоресцентна лампа з холодним білим світлом"
#: libexif/exif-entry.c:725 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253
msgid "White fluorescent"
-msgstr ""
+msgstr "Флуоресцентна лампа з білим світлом"
#: libexif/exif-entry.c:726
msgid "Standard light A"
#: libexif/exif-entry.c:751
msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)"
-msgstr ""
+msgstr "Творча програма (ухил в бік швидкості руху затвора)"
#: libexif/exif-entry.c:752
msgid "Action"
#: libexif/exif-entry.c:753
msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)"
-msgstr ""
-"Портретний режим (для знімків з близької відстані з розфокусованим тлом)"
+msgstr "Портретний режим (для знімків з близької відстані з розфокусованим тлом)"
#: libexif/exif-entry.c:755
msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)"
msgstr ""
#: libexif/exif-entry.c:784
-msgid ""
-"Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not "
-"detected"
+msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not detected"
msgstr ""
#: libexif/exif-entry.c:786
-msgid ""
-"Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light "
-"detected"
+msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light detected"
msgstr ""
#: libexif/exif-entry.c:788
msgstr ""
#: libexif/exif-entry.c:790
-msgid ""
-"Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode"
+msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode"
msgstr ""
#: libexif/exif-entry.c:792
#: libexif/exif-entry.c:1097 libexif/exif-entry.c:1141
#, c-format
msgid "%.02f EV"
-msgstr ""
+msgstr "%.02f EV"
#: libexif/exif-entry.c:1001
#, c-format
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:63
-msgid ""
-"Indicates the version of <GPSInfoIFD>. The version is given as 2.0.0.0. This "
-"tag is mandatory when <GPSInfo> tag is present. (Note: The <GPSVersionID> "
-"tag is given in bytes, unlike the <ExifVersion> tag. When the version is "
-"2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)."
+msgid "Indicates the version of <GPSInfoIFD>. The version is given as 2.0.0.0. This tag is mandatory when <GPSInfo> tag is present. (Note: The <GPSVersionID> tag is given in bytes, unlike the <ExifVersion> tag. When the version is 2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:69
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:70
-msgid ""
-"Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for "
-"stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code "
-"(NULL). see the separate volume of Recommended Exif Interoperability Rules "
-"(ExifR98) for other tags used for ExifR98."
+msgid "Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code (NULL). see the separate volume of Recommended Exif Interoperability Rules (ExifR98) for other tags used for ExifR98."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:76
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:77
-msgid ""
-"Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value "
-"'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude."
+msgid "Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:81
msgstr "Широта"
#: libexif/exif-tag.c:84
-msgid ""
-"Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values "
-"giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, "
-"minutes and seconds are expressed, the format is dd/1,mm/1,ss/1. When "
-"degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are "
-"given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1."
+msgid "Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, minutes and seconds are expressed, the format is dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:91
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:92
-msgid ""
-"Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' "
-"indicates east longitude, and 'W' is west longitude."
+msgid "Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:95
msgstr "Довгота"
#: libexif/exif-tag.c:96
-msgid ""
-"Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values "
-"giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, "
-"minutes and seconds are expressed, the format is ddd/1,mm/1,ss/1. When "
-"degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are "
-"given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1."
+msgid "Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, minutes and seconds are expressed, the format is ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:103
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:104
-msgid ""
-"Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is "
-"sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude "
-"is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as "
-"an absolute value in the GSPAltitude tag. The reference unit is meters. Note "
-"that this tag is BYTE type, unlike other reference tags."
+msgid "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as an absolute value in the GSPAltitude tag. The reference unit is meters. Note that this tag is BYTE type, unlike other reference tags."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:110
msgstr "Висота"
#: libexif/exif-tag.c:111
-msgid ""
-"Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is "
-"expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters."
+msgid "Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:114
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:115
-msgid ""
-"Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is "
-"expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second."
+msgid "Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:118
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:119
-msgid ""
-"Indicates the GPS satellites used for measurements. This tag can be used to "
-"describe the number of satellites, their ID number, angle of elevation, "
-"azimuth, SNR and other information in ASCII notation. The format is not "
-"specified. If the GPS receiver is incapable of taking measurements, value of "
-"the tag shall be set to NULL."
+msgid "Indicates the GPS satellites used for measurements. This tag can be used to describe the number of satellites, their ID number, angle of elevation, azimuth, SNR and other information in ASCII notation. The format is not specified. If the GPS receiver is incapable of taking measurements, value of the tag shall be set to NULL."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:125
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:126
-msgid ""
-"Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' "
-"means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is "
-"Interoperability."
+msgid "Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is Interoperability."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:129
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:130
-msgid ""
-"Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement "
-"and '3' means three-dimensional measurement is in progress."
+msgid "Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement and '3' means three-dimensional measurement is in progress."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:133
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:134
-msgid ""
-"Indicates the GPS DOP (data degree of precision). An HDOP value is written "
-"during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional "
-"measurement."
+msgid "Indicates the GPS DOP (data degree of precision). An HDOP value is written during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional measurement."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:137
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:138
-msgid ""
-"Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', "
-"'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots."
+msgid "Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', 'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:141
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:144
-msgid ""
-"Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. "
-"'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction."
+msgid "Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:147
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:148
-msgid ""
-"Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is "
-"from 0.00 to 359.99."
+msgid "Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is from 0.00 to 359.99."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:150
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:151
-msgid ""
-"Indicates the reference for giving the direction of the image when it is "
-"captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction."
+msgid "Indicates the reference for giving the direction of the image when it is captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:153
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:154
-msgid ""
-"Indicates the direction of the image when it was captured. The range of "
-"values is from 0.00 to 359.99."
+msgid "Indicates the direction of the image when it was captured. The range of values is from 0.00 to 359.99."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:156
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:157
-msgid ""
-"Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey "
-"data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. "
-"If a GPS Info tag is recorded, it is strongly recommended that this tag be "
-"recorded."
+msgid "Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. If a GPS Info tag is recorded, it is strongly recommended that this tag be recorded."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:161
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:162
-msgid ""
-"Indicates whether the latitude of the destination point is north or south "
-"latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south "
-"latitude."
+msgid "Indicates whether the latitude of the destination point is north or south latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:165
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:166
-msgid ""
-"Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed "
-"as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, "
-"respectively. If latitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a "
-"typical format would be dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used "
-"and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, "
-"the format would be dd/1,mmmm/100,0/1."
+msgid "Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. If latitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a typical format would be dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format would be dd/1,mmmm/100,0/1."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:173
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:174
-msgid ""
-"Indicates whether the longitude of the destination point is east or west "
-"longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude."
+msgid "Indicates whether the longitude of the destination point is east or west longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:177
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:178
-msgid ""
-"Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed "
-"as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, "
-"respectively. If longitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a "
-"typical format would be ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used "
-"and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, "
-"the format would be ddd/1,mmmm/100,0/1."
+msgid "Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. If longitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a typical format would be ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format would be ddd/1,mmmm/100,0/1."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:186
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:187
-msgid ""
-"Indicates the reference used for giving the bearing to the destination "
-"point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction."
+msgid "Indicates the reference used for giving the bearing to the destination point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:190
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:191
-msgid ""
-"Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from "
-"0.00 to 359.99."
+msgid "Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from 0.00 to 359.99."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:193
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:194
-msgid ""
-"Indicates the unit used to express the distance to the destination point. "
-"'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles."
+msgid "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. 'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:197
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:200
-msgid ""
-"A character string recording the name of the method used for location "
-"finding. The first byte indicates the character code used, and this is "
-"followed by the name of the method. Since the Type is not ASCII, NULL "
-"termination is not necessary."
+msgid "A character string recording the name of the method used for location finding. The first byte indicates the character code used, and this is followed by the name of the method. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:205
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:206
-msgid ""
-"A character string recording the name of the GPS area. The first byte "
-"indicates the character code used, and this is followed by the name of the "
-"GPS area. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary."
+msgid "A character string recording the name of the GPS area. The first byte indicates the character code used, and this is followed by the name of the GPS area. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:210
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:211
-msgid ""
-"A character string recording date and time information relative to UTC "
-"(Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of "
-"the string is 11 bytes including NULL."
+msgid "A character string recording date and time information relative to UTC (Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of the string is 11 bytes including NULL."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:215
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:216
-msgid ""
-"Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver."
+msgid "Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:220
msgstr "Ширина зображення"
#: libexif/exif-tag.c:223
-msgid ""
-"The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. "
-"In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag."
+msgid "The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:227
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:228
-msgid ""
-"The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is "
-"used instead of this tag."
+msgid "The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:231
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:232
-msgid ""
-"The number of bits per image component. In this standard each component of "
-"the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also "
-"<SamplesPerPixel>. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of "
-"this tag."
+msgid "The number of bits per image component. In this standard each component of the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also <SamplesPerPixel>. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:237
msgstr "Стиснення"
#: libexif/exif-tag.c:238
-msgid ""
-"The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG "
-"compressed, this designation is not necessary and is omitted. When "
-"thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6."
+msgid "The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG compressed, this designation is not necessary and is omitted. When thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:244
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:245
-msgid ""
-"The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead "
-"of this tag."
+msgid "The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:249
msgstr "Опис зображення"
#: libexif/exif-tag.c:254
-msgid ""
-"A character string giving the title of the image. It may be a comment such "
-"as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be "
-"used. When a 2-bytes code is necessary, the Exif Private tag <UserComment> "
-"is to be used."
+msgid "A character string giving the title of the image. It may be a comment such as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be used. When a 2-bytes code is necessary, the Exif Private tag <UserComment> is to be used."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:260
msgstr "Виробник"
#: libexif/exif-tag.c:261
-msgid ""
-"The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the "
-"DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. "
-"When the field is left blank, it is treated as unknown."
+msgid "The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:267
msgstr "Модель"
#: libexif/exif-tag.c:268
-msgid ""
-"The model name or model number of the equipment. This is the model name or "
-"number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that "
-"generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown."
+msgid "The model name or model number of the equipment. This is the model name or number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:273
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:274
-msgid ""
-"For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this "
-"be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With "
-"JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also "
-"<RowsPerStrip> and <StripByteCounts>."
+msgid "For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also <RowsPerStrip> and <StripByteCounts>."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:280
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:285
-msgid ""
-"The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and "
-"YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a "
-"JPEG marker is used instead of this tag."
+msgid "The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:290
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:291
-msgid ""
-"The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one "
-"strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this "
-"designation is not needed and is omitted. See also <StripOffsets> and "
-"<StripByteCounts>."
+msgid "The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also <StripOffsets> and <StripByteCounts>."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:297
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:298
-msgid ""
-"The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this "
-"designation is not needed and is omitted."
+msgid "The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:301
msgstr "Роздільна здатність за X"
#: libexif/exif-tag.c:302
-msgid ""
-"The number of pixels per <ResolutionUnit> in the <ImageWidth> direction. "
-"When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated."
+msgid "The number of pixels per <ResolutionUnit> in the <ImageWidth> direction. When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:306
msgstr "Роздільна здатність за Y"
#: libexif/exif-tag.c:307
-msgid ""
-"The number of pixels per <ResolutionUnit> in the <ImageLength> direction. "
-"The same value as <XResolution> is designated."
+msgid "The number of pixels per <ResolutionUnit> in the <ImageLength> direction. The same value as <XResolution> is designated."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:311
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:312
-msgid ""
-"Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar "
-"format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. "
-"If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed."
+msgid "Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:317
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:318
-msgid ""
-"The unit for measuring <XResolution> and <YResolution>. The same unit is "
-"used for both <XResolution> and <YResolution>. If the image resolution is "
-"unknown, 2 (inches) is designated."
+msgid "The unit for measuring <XResolution> and <YResolution>. The same unit is used for both <XResolution> and <YResolution>. If the image resolution is unknown, 2 (inches) is designated."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:323
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:324
-msgid ""
-"A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this "
-"tag is not necessary, since color space is specified in the color space "
-"information tag (<ColorSpace>)."
+msgid "A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this tag is not necessary, since color space is specified in the color space information tag (<ColorSpace>)."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:328
msgid "Software"
-msgstr ""
+msgstr "Програми"
#: libexif/exif-tag.c:329
-msgid ""
-"This tag records the name and version of the software or firmware of the "
-"camera or image input device used to generate the image. The detailed format "
-"is not specified, but it is recommended that the example shown below be "
-"followed. When the field is left blank, it is treated as unknown."
+msgid "This tag records the name and version of the software or firmware of the camera or image input device used to generate the image. The detailed format is not specified, but it is recommended that the example shown below be followed. When the field is left blank, it is treated as unknown."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:336
msgstr "Дата і час"
#: libexif/exif-tag.c:337
-msgid ""
-"The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the "
-"date and time the file was changed."
+msgid "The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the date and time the file was changed."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:340
msgstr "Виконавець"
#: libexif/exif-tag.c:341
-msgid ""
-"This tag records the name of the camera owner, photographer or image "
-"creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that "
-"the information be written as in the example below for ease of "
-"Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown."
+msgid "This tag records the name of the camera owner, photographer or image creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that the information be written as in the example below for ease of Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:347 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113
msgstr "Біла точка"
#: libexif/exif-tag.c:348
-msgid ""
-"The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not "
-"necessary, since color space is specified in the color space information tag "
-"(<ColorSpace>)."
+msgid "The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not necessary, since color space is specified in the color space information tag (<ColorSpace>)."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:353
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:354
-msgid ""
-"The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag "
-"is not necessary, since color space is specified in the color space "
-"information tag (<ColorSpace>)."
+msgid "The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag is not necessary, since color space is specified in the color space information tag (<ColorSpace>)."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:359
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:367
-msgid ""
-"The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This "
-"is not used for primary image JPEG data."
+msgid "The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for primary image JPEG data."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:372
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:373
-msgid ""
-"The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for "
-"primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as "
-"a continuous JPEG bitstream from SOI to EOI. Appn and COM markers should not "
-"be recorded. Compressed thumbnails must be recorded in no more than 64 "
-"Kbytes, including all other data to be recorded in APP1."
+msgid "The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as a continuous JPEG bitstream from SOI to EOI. Appn and COM markers should not be recorded. Compressed thumbnails must be recorded in no more than 64 Kbytes, including all other data to be recorded in APP1."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:382
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:383
-msgid ""
-"The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No "
-"default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space "
-"Guidelines\", is used as the default. The color space is declared in a color "
-"space information tag, with the default being the value that gives the "
-"optimal image characteristics Interoperability this condition."
+msgid "The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space Guidelines\", is used as the default. The color space is declared in a color space information tag, with the default being the value that gives the optimal image characteristics Interoperability this condition."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:392
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:393
-msgid ""
-"The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance "
-"component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag."
+msgid "The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:398
msgid "YCbCr Positioning"
-msgstr ""
+msgstr "Позиціювання YCbCr"
#: libexif/exif-tag.c:399
-msgid ""
-"The position of chrominance components in relation to the luminance "
-"component. This field is designated only for JPEG compressed data or "
-"uncompressed YCbCr data. The TIFF default is 1 (centered); but when Y:Cb:Cr "
-"= 4:2:2 it is recommended in this standard that 2 (co-sited) be used to "
-"record data, in order to improve the image quality when viewed on TV "
-"systems. When this field does not exist, the reader shall assume the TIFF "
-"default. In the case of Y:Cb:Cr = 4:2:0, the TIFF default (centered) is "
-"recommended. If the reader does not have the capability of supporting both "
-"kinds of <YCbCrPositioning>, it shall follow the TIFF default regardless of "
-"the value in this field. It is preferable that readers be able to support "
-"both centered and co-sited positioning."
+msgid "The position of chrominance components in relation to the luminance component. This field is designated only for JPEG compressed data or uncompressed YCbCr data. The TIFF default is 1 (centered); but when Y:Cb:Cr = 4:2:2 it is recommended in this standard that 2 (co-sited) be used to record data, in order to improve the image quality when viewed on TV systems. When this field does not exist, the reader shall assume the TIFF default. In the case of Y:Cb:Cr = 4:2:0, the TIFF default (centered) is recommended. If the reader does not have the capability of supporting both kinds of <YCbCrPositioning>, it shall follow the TIFF default regardless of the value in this field. It is preferable that readers be able to support both centered and co-sited positioning."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:414
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:415
-msgid ""
-"The reference black point value and reference white point value. No defaults "
-"are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The "
-"color space is declared in a color space information tag, with the default "
-"being the value that gives the optimal image characteristics "
-"Interoperability these conditions."
+msgid "The reference black point value and reference white point value. No defaults are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The color space is declared in a color space information tag, with the default being the value that gives the optimal image characteristics Interoperability these conditions."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:423
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:439 libexif/exif-tag.c:785
-msgid ""
-"Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor "
-"when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing "
-"methods."
+msgid "Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing methods."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:443
msgstr "Авторське право"
#: libexif/exif-tag.c:445
-msgid ""
-"Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the "
-"photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person "
-"or organization claiming rights to the image. The Interoperability copyright "
-"statement including date and rights should be written in this field; e.g., "
-"\"Copyright, John Smith, 19xx. All rights reserved.\". In this standard the "
-"field records both the photographer and editor copyrights, with each "
-"recorded in a separate part of the statement. When there is a clear "
-"distinction between the photographer and editor copyrights, these are to be "
-"written in the order of photographer followed by editor copyright, separated "
-"by NULL (in this case, since the statement also ends with a NULL, there are "
-"two NULL codes) (see example 1). When only the photographer is given, it is "
-"terminated by one NULL code (see example 2). When only the editor copyright "
-"is given, the photographer copyright part consists of one space followed by "
-"a terminating NULL code, then the editor copyright is given (see example 3). "
-"When the field is left blank, it is treated as unknown."
+msgid "Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person or organization claiming rights to the image. The Interoperability copyright statement including date and rights should be written in this field; e.g., \"Copyright, John Smith, 19xx. All rights reserved.\". In this standard the field records both the photographer and editor copyrights, with each recorded in a separate part of the statement. When there is a clear distinction between the photographer and editor copyrights, these are to be written in the order of photographer followed by editor copyright, separated by NULL (in this case, since the statement also ends with a NULL, there are two NULL codes) (see example 1). When only the photographer is given, it is terminated by one NULL code (see example 2). When only the editor copyright is given, the photographer copyright part consists of one space followed by a terminating NULL code, then the editor copyright is given (see example 3). When the field is left blank, it is treated as unknown."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:467
#: libexif/exif-tag.c:469 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79
msgid "F-Number"
-msgstr ""
+msgstr "Діафрагмове число"
#: libexif/exif-tag.c:470
msgid "The F number."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:477
-msgid ""
-"A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure "
-"as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not "
-"contain image data as in the case of TIFF."
+msgid "A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not contain image data as in the case of TIFF."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:485
msgstr "Програма експозиції"
#: libexif/exif-tag.c:486
-msgid ""
-"The class of the program used by the camera to set exposure when the picture "
-"is taken."
+msgid "The class of the program used by the camera to set exposure when the picture is taken."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:490
msgstr "Спектральна чутливість"
#: libexif/exif-tag.c:491
-msgid ""
-"Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The "
-"tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the "
-"ASTM Technical Committee."
+msgid "Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the ASTM Technical Committee."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:496
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:497
-msgid ""
-"A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS "
-"Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data."
+msgid "A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:503
msgstr "Світлочутливість ISO"
#: libexif/exif-tag.c:504
-msgid ""
-"Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as "
-"specified in ISO 12232."
+msgid "Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as specified in ISO 12232."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:507
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:508
-msgid ""
-"Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO "
-"14524. <OECF> is the relationship between the camera optical input and the "
-"image values."
+msgid "Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO 14524. <OECF> is the relationship between the camera optical input and the image values."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:513
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:516
-msgid ""
-"The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken "
-"to mean nonconformance to the standard."
+msgid "The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken to mean nonconformance to the standard."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:520
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:521
-msgid ""
-"The date and time when the original image data was generated. For a digital "
-"still camera the date and time the picture was taken are recorded."
+msgid "The date and time when the original image data was generated. For a digital still camera the date and time the picture was taken are recorded."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:526
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:531
-msgid ""
-"Information specific to compressed data. The channels of each component are "
-"arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data "
-"the data arrangement is given in the <PhotometricInterpretation> tag. "
-"However, since <PhotometricInterpretation> can only express the order of Y, "
-"Cb and Cr, this tag is provided for cases when compressed data uses "
-"components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences."
+msgid "Information specific to compressed data. The channels of each component are arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data the data arrangement is given in the <PhotometricInterpretation> tag. However, since <PhotometricInterpretation> can only express the order of Y, Cb and Cr, this tag is provided for cases when compressed data uses components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:541
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:542
-msgid ""
-"Information specific to compressed data. The compression mode used for a "
-"compressed image is indicated in unit bits per pixel."
+msgid "Information specific to compressed data. The compression mode used for a compressed image is indicated in unit bits per pixel."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:546 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123
msgstr "Швидкість затвору"
#: libexif/exif-tag.c:547
-msgid ""
-"Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic "
-"Exposure) setting."
+msgid "Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic Exposure) setting."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:551
msgstr "Яскравість"
#: libexif/exif-tag.c:554
-msgid ""
-"The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given "
-"in the range of -99.99 to 99.99."
+msgid "The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of -99.99 to 99.99."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:558
msgstr "Ухил експозиції"
#: libexif/exif-tag.c:559
-msgid ""
-"The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in "
-"the range of -99.99 to 99.99."
+msgid "The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of -99.99 to 99.99."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:562
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:563
-msgid ""
-"The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it "
-"is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range."
+msgid "The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:568
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:578
-msgid ""
-"This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)."
+msgid "This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:582
-msgid ""
-"The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the "
-"focal length of a 35 mm film camera."
+msgid "The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the focal length of a 35 mm film camera."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:585
msgid "Subject Area"
-msgstr ""
+msgstr "Площа об'єкту"
#: libexif/exif-tag.c:586
-msgid ""
-"This tag indicates the location and area of the main subject in the overall "
-"scene."
+msgid "This tag indicates the location and area of the main subject in the overall scene."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:590
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:592
-msgid ""
-"A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. "
-"The contents are up to the manufacturer."
+msgid "A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. The contents are up to the manufacturer."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:595
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:596
-msgid ""
-"A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides "
-"those in <ImageDescription>, and without the character code limitations of "
-"the <ImageDescription> tag. The character code used in the <UserComment> tag "
-"is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the "
-"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00.h"
-"\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method "
-"and references for each character code are defined in the specification. The "
-"value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code "
-"area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not "
-"ASCII, NULL termination is not necessary. The ID code for the <UserComment> "
-"area may be a Defined code such as JIS or ASCII, or may be Undefined. The "
-"Undefined name is UndefinedText, and the ID code is filled with 8 bytes of "
-"all \"NULL\" (\"00.H\"). An Exif reader that reads the <UserComment> tag "
-"must have a function for determining the ID code. This function is not "
-"required in Exif readers that do not use the <UserComment> tag. When a "
-"<UserComment> area is set aside, it is recommended that the ID code be ASCII "
-"and that the following user comment part be filled with blank characters [20."
-"H]."
+msgid "A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides those in <ImageDescription>, and without the character code limitations of the <ImageDescription> tag. The character code used in the <UserComment> tag is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00.h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method and references for each character code are defined in the specification. The value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not ASCII, NULL termination is not necessary. The ID code for the <UserComment> area may be a Defined code such as JIS or ASCII, or may be Undefined. The Undefined name is UndefinedText, and the ID code is filled with 8 bytes of all \"NULL\" (\"00.H\"). An Exif reader that reads the <UserComment> tag must have a function for determining the ID code. This function is not required in Exif readers that do not use the <UserComment> tag. When a <UserComment> area is set aside, it is recommended that the ID code be ASCII and that the following user comment part be filled with blank characters [20.H]."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:619
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:625
-msgid ""
-"A tag used to record fractions of seconds for the <DateTimeOriginal> tag."
+msgid "A tag used to record fractions of seconds for the <DateTimeOriginal> tag."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:629
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:630
-msgid ""
-"A tag used to record fractions of seconds for the <DateTimeDigitized> tag."
+msgid "A tag used to record fractions of seconds for the <DateTimeDigitized> tag."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:634
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:640
-msgid ""
-"A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE."
+msgid "A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:644
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:645
-msgid ""
-"A character string containing the name of the image creator, encoded in UTF-"
-"16LE."
+msgid "A character string containing the name of the image creator, encoded in UTF-16LE."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:649
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:650
-msgid ""
-"A character string containing key words describing the image, encoded in UTF-"
-"16LE."
+msgid "A character string containing key words describing the image, encoded in UTF-16LE."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:654
msgstr "Простір кольорів"
#: libexif/exif-tag.c:662
-msgid ""
-"The color space information tag is always recorded as the color space "
-"specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the "
-"PC monitor conditions and environment. If a color space other than sRGB is "
-"used, Uncalibrated (=FFFF.H) is set. Image data recorded as Uncalibrated can "
-"be treated as sRGB when it is converted to FlashPix."
+msgid "The color space information tag is always recorded as the color space specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the PC monitor conditions and environment. If a color space other than sRGB is used, Uncalibrated (=FFFF.H) is set. Image data recorded as Uncalibrated can be treated as sRGB when it is converted to FlashPix."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:670
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:671
-msgid ""
-"Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, "
-"the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, "
-"whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should "
-"not exist in an uncompressed file."
+msgid "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should not exist in an uncompressed file."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:677
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:678
-msgid ""
-"Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, "
-"the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, "
-"whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should "
-"not exist in an uncompressed file. Since data padding is unnecessary in the "
-"vertical direction, the number of lines recorded in this valid image height "
-"tag will in fact be the same as that recorded in the SOF."
+msgid "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should not exist in an uncompressed file. Since data padding is unnecessary in the vertical direction, the number of lines recorded in this valid image height tag will in fact be the same as that recorded in the SOF."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:688
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:689
-msgid ""
-"This tag is used to record the name of an audio file related to the image "
-"data. The only relational information recorded here is the Exif audio file "
-"name and extension (an ASCII string consisting of 8 characters + '.' + 3 "
-"characters). The path is not recorded. Stipulations on audio and file naming "
-"conventions are defined in the specification. When using this tag, audio "
-"files must be recorded in conformance to the Exif audio format. Writers are "
-"also allowed to store the data such as Audio within APP2 as FlashPix "
-"extension stream data. The mapping of Exif image files and audio files is "
-"done in any of three ways, [1], [2] and [3]. If multiple files are mapped to "
-"one file as in [2] or [3], the above format is used to record just one audio "
-"file name. If there are multiple audio files, the first recorded file is "
-"given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001."
-"JPG\" only \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When "
-"there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and "
-"\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001.JPG"
-"\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety of "
-"playback possibilities can be supported. The method of using relational "
-"information is left to the implementation on the playback side. Since this "
-"information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When "
-"this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image "
-"data must also be indicated on the audio file end."
+msgid "This tag is used to record the name of an audio file related to the image data. The only relational information recorded here is the Exif audio file name and extension (an ASCII string consisting of 8 characters + '.' + 3 characters). The path is not recorded. Stipulations on audio and file naming conventions are defined in the specification. When using this tag, audio files must be recorded in conformance to the Exif audio format. Writers are also allowed to store the data such as Audio within APP2 as FlashPix extension stream data. The mapping of Exif image files and audio files is done in any of three ways, [1], [2] and [3]. If multiple files are mapped to one file as in [2] or [3], the above format is used to record just one audio file name. If there are multiple audio files, the first recorded file is given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001.JPG\" only \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and \"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001.JPG\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety of playback possibilities can be supported. The method of using relational information is left to the implementation on the playback side. Since this information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image data must also be indicated on the audio file end."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:719
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:720
-msgid ""
-"Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to "
-"ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif "
-"IFD. The Interoperability structure of Interoperability IFD is the same as "
-"TIFF defined IFD structure but does not contain the image data "
-"characteristically compared with normal TIFF IFD."
+msgid "Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif IFD. The Interoperability structure of Interoperability IFD is the same as TIFF defined IFD structure but does not contain the image data characteristically compared with normal TIFF IFD."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:729
msgstr "Енергія спалаху"
#: libexif/exif-tag.c:730
-msgid ""
-"Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured "
-"in Beam Candle Power Seconds (BCPS)."
+msgid "Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured in Beam Candle Power Seconds (BCPS)."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:734
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:735
-msgid ""
-"This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR "
-"values in the direction of image width, image height, and diagonal "
-"direction, as specified in ISO 12233."
+msgid "This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR values in the direction of image width, image height, and diagonal direction, as specified in ISO 12233."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:741
msgstr "Роздільна здатність фокальної площини X"
#: libexif/exif-tag.c:742
-msgid ""
-"Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per "
-"<FocalPlaneResolutionUnit> on the camera focal plane."
+msgid "Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per <FocalPlaneResolutionUnit> on the camera focal plane."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:746
msgstr "Роздільна здатність фокальної площини Y"
#: libexif/exif-tag.c:747
-msgid ""
-"Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per "
-"<FocalPlaneResolutionUnit> on the camera focal plane."
+msgid "Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per <FocalPlaneResolutionUnit> on the camera focal plane."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:751
msgid "Focal Plane Resolution Unit"
-msgstr ""
+msgstr "Одиниця роздільності у фокальній площині"
#: libexif/exif-tag.c:752
-msgid ""
-"Indicates the unit for measuring <FocalPlaneXResolution> and "
-"<FocalPlaneYResolution>. This value is the same as the <ResolutionUnit>."
+msgid "Indicates the unit for measuring <FocalPlaneXResolution> and <FocalPlaneYResolution>. This value is the same as the <ResolutionUnit>."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:757
msgid "Subject Location"
-msgstr ""
+msgstr "Знаходження об'єкта"
#: libexif/exif-tag.c:758
-msgid ""
-"Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this "
-"tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the "
-"left edge, prior to rotation processing as per the <Rotation> tag. The first "
-"value indicates the X column number and the second indicates the Y row "
-"number."
+msgid "Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the left edge, prior to rotation processing as per the <Rotation> tag. The first value indicates the X column number and the second indicates the Y row number."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:765
msgstr "Показник експозиції"
#: libexif/exif-tag.c:766
-msgid ""
-"Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the "
-"time the image is captured."
+msgid "Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the time the image is captured."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:769
msgid "Sensing Method"
-msgstr ""
+msgstr "Метод розпізнавання"
#: libexif/exif-tag.c:770
msgid "Indicates the image sensor type on the camera or input device."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:774
-msgid ""
-"Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of "
-"this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC."
+msgid "Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:778
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:779
-msgid ""
-"Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value "
-"must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed."
+msgid "Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:789
msgstr "Нетипове перетворено"
#: libexif/exif-tag.c:790
-msgid ""
-"This tag indicates the use of special processing on image data, such as "
-"rendering geared to output. When special processing is performed, the reader "
-"is expected to disable or minimize any further processing."
+msgid "This tag indicates the use of special processing on image data, such as rendering geared to output. When special processing is performed, the reader is expected to disable or minimize any further processing."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:796
-msgid ""
-"This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-"
-"bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at "
-"different exposure settings."
+msgid "This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at different exposure settings."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:801
msgstr "Коефіцієнт цифрового збільшення"
#: libexif/exif-tag.c:806
-msgid ""
-"This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the "
-"numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was "
-"not used."
+msgid "This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was not used."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:811
msgstr "Фокальна довжина для 35 мм плівки"
#: libexif/exif-tag.c:812
-msgid ""
-"This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, "
-"in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag "
-"differs from the FocalLength tag."
+msgid "This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag differs from the FocalLength tag."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:818
msgstr "Тип сцени"
#: libexif/exif-tag.c:819
-msgid ""
-"This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to "
-"record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the "
-"scene type <SceneType> tag."
+msgid "This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the scene type <SceneType> tag."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:824
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:829
-msgid ""
-"This tag indicates the direction of contrast processing applied by the "
-"camera when the image was shot."
+msgid "This tag indicates the direction of contrast processing applied by the camera when the image was shot."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:833
-msgid ""
-"This tag indicates the direction of saturation processing applied by the "
-"camera when the image was shot."
+msgid "This tag indicates the direction of saturation processing applied by the camera when the image was shot."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:837
-msgid ""
-"This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the "
-"camera when the image was shot."
+msgid "This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the camera when the image was shot."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:841
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:842
-msgid ""
-"This tag indicates information on the picture-taking conditions of a "
-"particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking "
-"conditions in the reader."
+msgid "This tag indicates information on the picture-taking conditions of a particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking conditions in the reader."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:848
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:852
-msgid ""
-"This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is "
-"recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit "
-"fixed length."
+msgid "This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit fixed length."
msgstr ""
#: libexif/exif-tag.c:857
msgstr "Заповнення"
#: libexif/exif-tag.c:864
-msgid ""
-"This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata "
-"are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a "
-"smaller data element and using the reclaimed space to store the new or "
-"expanded metadata tags."
+msgid "This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a smaller data element and using the reclaimed space to store the new or expanded metadata tags."
msgstr ""
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:62
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79
msgid "Incandescent"
-msgstr ""
+msgstr "Розжарений"
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:85
msgid "Medium high"
-msgstr ""
+msgstr "Помірно високий"
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87
msgid "Medium low"
-msgstr ""
+msgstr "Помірно низький"
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97
msgid "Original"
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:151
msgid "No blur"
-msgstr ""
+msgstr "Без розмивання"
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:152
msgid "Blur warning"
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:794
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:804
msgid "Infinite"
-msgstr ""
+msgstr "Нескінченний"
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:812
#, c-format
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126
msgid "Brightness Value"
-msgstr ""
+msgstr "Значення яскравості"
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128
msgid "Flash Device"
-msgstr ""
+msgstr "Пристрій спалаху"
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130
msgid "Sensor Temperature"
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132
msgid "Light Condition"
-msgstr ""
+msgstr "Умови освітлення"
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136
msgid "Zoom Step Count"
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141
msgid "Black Level"
-msgstr ""
+msgstr "Рівень чорного"
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142
msgid "White Balance Setting"
-msgstr ""
+msgstr "Параметр балансу білого"
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180
msgid "Digital filter"
-msgstr ""
+msgstr "Цифровий фільтр"
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182
msgid "Food"
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234
msgid "Top-center"
-msgstr ""
+msgstr "Посередині згори"
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240
msgid "Bottom-center"
-msgstr ""
+msgstr "Посередині знизу"
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257
msgid "User selected"
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61
msgid "Daylight Savings"
-msgstr ""
+msgstr "Літній час"
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:64
msgid "Preview Size"
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67
msgid "Model Identification"
-msgstr ""
+msgstr "Ідентифікація моделі"
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68
msgid "Date"
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80
msgid "ISO Number"
-msgstr ""
+msgstr "Коефіцієнт ISO"
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83
msgid "Auto Bracketing"
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94
msgid "Hometown City"
-msgstr ""
+msgstr "Рідне місто"
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95
msgid "Destination City"
-msgstr ""
+msgstr "Місто призначення"
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96
msgid "Hometown DST"
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110
msgid "Image Tone"
-msgstr ""
+msgstr "Тон зображення"
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111
msgid "Shake Reduction Info"
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114
msgid "AE Info"
-msgstr ""
+msgstr "Дані щодо AE"
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115
msgid "Lens Info"
-msgstr ""
+msgstr "Дані щодо об’єктива"
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116
msgid "Flash Info"
-msgstr ""
+msgstr "Дані щодо спалаху"
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117
msgid "Camera Info"
-msgstr ""
+msgstr "Дані щодо фотоапарата"
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118
msgid "Battery Info"
-msgstr ""
+msgstr "Дані щодо акумулятора"
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119
msgid "Hometown City Code"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libexif 0.6.20\n"
+"Project-Id-Version: libexif-0.6.21-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libexif-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-15 22:14-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-21 07:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 21:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-03 07:23+0700\n"
"Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
+"Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:39
#, c-format
msgid "Invalid format '%s', expected '%s'."
-msgstr "Định dạng không hợp lệ « %s », còn ngờ « %s »."
+msgstr "Định dạng không hợp lệ \"%s\", mong chờ \"%s\"."
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:47
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:62
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:51
#, c-format
msgid "Invalid number of components (%i, expected %i)."
-msgstr "Số thành phần không hợp lệ (%i, còn ngờ %i)."
+msgstr "Số thành phần không hợp lệ (%i, mong chờ %i)."
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:61
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:72
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:61
#, c-format
msgid "Invalid number of components (%i, expected %i or %i)."
-msgstr "Số thành phần không hợp lệ (%i, còn ngờ %i hay %i)."
+msgstr "Số thành phần không hợp lệ (%i, mong chờ %i hay %i)."
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:796
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:797
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:196
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:674
-#: libexif/exif-entry.c:677 libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679
-#: libexif/exif-entry.c:745 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:675
+#: libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:680
+#: libexif/exif-entry.c:746 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:118
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:203
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:213
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:586
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:589
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:105
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:110
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:115
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:82
msgid "Superfine"
-msgstr "Siêu chính xác"
+msgstr "Hảo hạng"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:574 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:671
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:577 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:674
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:107 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:115
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:142
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:178
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:186
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:530
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:547
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:533
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:550
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:195
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:260
msgid "Off"
msgstr "Tắt"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:328
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:101 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:111
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:119
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131
msgid "Auto"
msgstr "Tự động"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:108 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:116
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:143
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:179
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:533
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:550
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:536
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:553
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:261
msgid "On"
msgstr "Đèn nháy ngoài"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:91 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:101
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297
msgid "Single"
msgstr "Đơn"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:92 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:102
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298
msgid "Continuous"
msgstr "Liên tục"
msgstr "Tự động đầy đủ"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:392 libexif/exif-entry.c:744
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:745
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:112
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:90
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:200
msgid "Manual"
msgstr "Thủ công"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430
-#: libexif/exif-entry.c:671 libexif/exif-entry.c:755
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433
+#: libexif/exif-entry.c:672 libexif/exif-entry.c:756
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301
msgid "Landscape"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:254
msgid "Night"
-msgstr "Đem"
+msgstr "Đêm"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:126
msgid "Grayscale"
msgstr "Mức xám"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128
msgid "Sepia"
msgstr "Kiểu nâu đen"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429
-#: libexif/exif-entry.c:671 libexif/exif-entry.c:753
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432
+#: libexif/exif-entry.c:672 libexif/exif-entry.c:754
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:120 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:291
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294
msgid "Sports"
msgstr "Thể thao"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:127
msgid "Black & white"
msgstr "Đen trắng"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308
msgid "Vivid"
msgstr "Sặc sỡ"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:434
msgid "Neutral"
msgstr "Trung lập"
msgid "Beach"
msgstr "Bãi biển"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298
msgid "ISO 3200"
msgstr "ISO 3200"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:226
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:451
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:454
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242
msgid "None"
msgstr "Không có"
msgid "4x"
msgstr "4×"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:702
-#: libexif/exif-entry.c:732
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:703
+#: libexif/exif-entry.c:733
msgid "Other"
msgstr "Khác"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117
msgid "High"
msgstr "Cao"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:111
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:116
msgid "Low"
msgid "Default"
msgstr "Mặc định"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:698
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:699
msgid "Spot"
msgstr "Chấm"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:696
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:697
msgid "Average"
msgstr "Trung bình"
msgid "Evaluative"
msgstr "Ước lượng"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:701
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:702
msgid "Partial"
msgstr "Bộ phận"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:697
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:698
msgid "Center-weighted average"
msgstr "Trung bình nặng giữa"
msgid "Very close"
msgstr "Rất gần"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:797
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:798
msgid "Close"
msgstr "Gần"
msgid "Manual AF point selection"
msgstr "Tự chọn điểm AF"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352
msgid "None (MF)"
msgstr "Không có (MF)"
msgid "Auto-selected"
msgstr "Tự động chọn"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238
msgid "Right"
msgstr "Phải"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237
msgid "Center"
msgstr "Giữa"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236
msgid "Left"
msgstr "Canon EF 24mm f/2.8 hay Sigma 15mm f/2.8 EX Mắt Cá"
#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:219
+msgid "Canon EF 35-80mm f/4-5.6"
+msgstr "Canon EF 35-80mm f/4-5.6"
+
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220
msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6"
msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221
msgid "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6"
msgstr "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222
msgid "Canon EF 28-105mm f/4-5.6"
msgstr "Canon EF 28-105mm f/4-5.6"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223
msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6"
msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224
+msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS II"
+msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS II"
+
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225
msgid "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo"
msgstr "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226
msgid "Canon TS-E 24mm f/3.5L"
msgstr "Canon TS-E 24mm f/3.5L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227
msgid "Canon TS-E 45mm f/2.8"
msgstr "Canon TS-E 45mm f/2.8"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228
msgid "Canon TS-E 90mm f/2.8"
msgstr "Canon TS-E 90mm f/2.8"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229
msgid "Canon EF 50mm f/1.0L"
msgstr "Canon EF 50mm f/1.0L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230
msgid "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM"
msgstr "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231
msgid "Canon EF 600mm f/4L IS"
msgstr "Canon EF 600mm f/4L IS"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232
msgid "Canon EF 200mm f/1.8L"
msgstr "Canon EF 200mm f/1.8L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233
msgid "Canon EF 300mm f/2.8L"
msgstr "Canon EF 300mm f/2.8L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234
msgid "Canon EF 85mm f/1.2L"
msgstr "Canon EF 85mm f/1.2L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235
msgid "Canon EF 400mm f/2.8L"
msgstr "Canon EF 400mm f/2.8L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236
msgid "Canon EF 500mm f/4.5L"
msgstr "Canon EF 500mm f/4.5L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237
msgid "Canon EF 300mm f/2.8L IS"
msgstr "Canon EF 300mm f/2.8L IS"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238
msgid "Canon EF 500mm f/4L IS"
msgstr "Canon EF 500mm f/4L IS"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239
msgid "Canon EF 100mm f/2"
msgstr "Canon EF 100mm f/2"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240
msgid "Sigma 20mm EX f/1.8"
msgstr "Sigma 20mm EX f/1.8"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241
msgid "Canon EF 200mm f/2.8L"
msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242
msgid "Sigma 10-20mm F4-5.6 or 12-24mm f/4.5-5.6 or 14mm f/2.8"
msgstr "Sigma 10-20mm F4-5.6 or 12-24mm f/4.5-5.6 or 14mm f/2.8"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243
msgid "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L"
msgstr "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244
msgid "Canon EF 85mm f/1.8 USM"
msgstr "Canon EF 85mm f/1.8 USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245
msgid "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM"
msgstr "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246
msgid "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM"
msgstr "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247
msgid "Canon EF 28-70mm f/2.8L or Sigma 24-70mm EX f/2.8"
msgstr "Canon EF 28-70mm f/2.8L hay Sigma 24-70mm EX f/2.8"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248
msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L"
msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249
msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4"
msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250
msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2"
msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251
msgid "Canon EF 28mm f/1.8 USM"
msgstr "Canon EF 28mm f/1.8 USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252
msgid "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical"
msgstr "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253
msgid "Canon EF 200mm f/2.8L II"
msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L II"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254
msgid "Canon EF 180mm Macro f/3.5L or Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5"
msgstr "Canon EF 180mm Macro f/3.5L hay Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255
msgid "Canon EF 135mm f/2L"
msgstr "Canon EF 135mm f/2L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256
msgid "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM"
msgstr "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257
msgid "Canon EF 300mm f/4L IS"
msgstr "Canon EF 300mm f/4L IS"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258
msgid "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS"
msgstr "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259
msgid "Canon EF 35mm f/1.4L"
msgstr "Canon EF 35mm f/1.4L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260
msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4"
msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261
msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2"
msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262
msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS"
msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263
msgid "Canon EF 400mm f/2.8L + x2"
msgstr "Canon EF 400mm f/2.8L + x2"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264
msgid "Canon EF 70-200mm f/4L"
msgstr "Canon EF 70-200mm f/4L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265
msgid "Canon EF 100mm f/2.8 Macro"
msgstr "Canon EF 100mm f/2.8 Macro"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266
msgid "Canon EF 400mm f/4 DO IS"
msgstr "Canon EF 400mm f/4 DO IS"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267
msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS"
msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268
msgid "Canon EF 50mm f/1.4"
msgstr "Canon EF 50mm f/1.4"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269
msgid "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV"
msgstr "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270
msgid "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6"
msgstr "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271
msgid "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6"
msgstr "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272
msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM"
msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273
msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM"
msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274
msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4"
msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275
msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2"
msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276
msgid "Canon EF 16-35mm f/2.8L"
msgstr "Canon EF 16-35mm f/2.8L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277
msgid "Canon EF 24-70mm f/2.8L"
msgstr "Canon EF 24-70mm f/2.8L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278
msgid "Canon EF 17-40mm f/4L"
msgstr "Canon EF 17-40mm f/4L"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279
msgid "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM"
msgstr "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280
msgid "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM"
msgstr "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281
msgid "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM"
msgstr "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282
msgid "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM"
msgstr "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283
msgid "Canon EF 24-105mm f/4L IS"
msgstr "Canon EF 24-105mm f/4L IS"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284
msgid "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM"
msgstr "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285
msgid "Canon EF 50mm F1.2L USM"
msgstr "Canon EF 50mm F1.2L USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286
msgid "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM"
msgstr "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287
+msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS II USM"
+msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS II USM"
+
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289
msgid "TTL"
msgstr "TTL"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290
msgid "A-TTL"
msgstr "A-TTL"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291
msgid "E-TTL"
msgstr "E-TTL"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292
msgid "FP sync enabled"
msgstr "Đồng bộ FP đã bật"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293
msgid "2nd-curtain sync used"
msgstr "Đồng bộ mành thứ hai đã dùng"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294
msgid "FP sync used"
msgstr "Đồng bộ FP đã dùng"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:190
msgid "Internal"
msgstr "Nội bộ"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:191
msgid "External"
msgstr "Ngoài"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299
msgid "Normal AE"
msgstr "AE chuẩn"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300
msgid "Exposure compensation"
msgstr "Sự bù phơi nắng"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301
msgid "AE lock"
msgstr "Khoá AE"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302
msgid "AE lock + exposure compensation"
msgstr "Khoá AE + bù phơi nắng"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303
msgid "No AE"
msgstr "Không AE"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306
msgid "On, shot only"
msgstr "Bật, chỉ chụp"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310
msgid "Smooth"
msgstr "Mịn"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:393 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87
msgid "Custom"
msgstr "Tự chọn"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314
msgid "My color data"
msgstr "Dữ liệu màu tôi"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:378
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:126
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:145
msgid "Full"
msgstr "Đầy"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:317 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:377
msgid "2/3"
msgstr "2/3"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:318 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:376
msgid "1/3"
msgstr "1/3"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:321
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:324
msgid "Fixed"
msgstr "Cố định"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:322 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44
msgid "Zoom"
msgstr "Thu/phóng"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:329
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332
msgid "Sunny"
msgstr "Trời có nắng"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:330 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402
-#: libexif/exif-entry.c:719 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405
+#: libexif/exif-entry.c:720 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255
msgid "Cloudy"
msgstr "Đầy mây"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403
-#: libexif/exif-entry.c:716 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406
+#: libexif/exif-entry.c:717 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249
msgid "Tungsten"
-msgstr "Vonfam"
+msgstr "Đèn dây tóc"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404
-#: libexif/exif-entry.c:715 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407
+#: libexif/exif-entry.c:716 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248
msgid "Fluorescent"
msgstr "Huỳnh quang"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405
-#: libexif/exif-entry.c:717 libexif/exif-entry.c:759 libexif/exif-tag.c:577
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408
+#: libexif/exif-entry.c:718 libexif/exif-entry.c:760 libexif/exif-tag.c:577
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254
msgid "Flash"
msgstr "Đèn nháy"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408
-#: libexif/exif-entry.c:720 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411
+#: libexif/exif-entry.c:721 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247
msgid "Shade"
msgstr "Bóng"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412
msgid "Manual temperature (Kelvin)"
msgstr "Tự đặt nhiệt độ (Kenvin)"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413
msgid "PC set 1"
-msgstr "PC lập 1"
+msgstr "PC đặt 1"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414
msgid "PC set 2"
-msgstr "PC lập 2"
+msgstr "PC đặt 2"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415
msgid "PC set 3"
-msgstr "PC lập 3"
+msgstr "PC đặt 3"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413
-#: libexif/exif-entry.c:721 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416
+#: libexif/exif-entry.c:722 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251
msgid "Daylight fluorescent"
msgstr "Huỳnh quang ảnh nắng ban ngày"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417
msgid "Custom 1"
msgstr "Tự chọn 1"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418
msgid "Custom 2"
msgstr "Tự chọn 2"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/exif-entry.c:672
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:673
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:78
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:132
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169
msgid "Night scene"
msgstr "Cảnh đem"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355
msgid "Center-right"
msgstr "Giữa bên phải"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357
msgid "Left-right"
msgstr "Trái-phải"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358
msgid "Left-center"
msgstr "Trái-giữa"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359
msgid "All"
msgstr "Tất cả"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361
msgid "On (shot 1)"
msgstr "Bật (chụp 1)"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362
msgid "On (shot 2)"
msgstr "Bật (chụp 2)"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363
msgid "On (shot 3)"
msgstr "Bật (chụp 3)"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365
msgid "EOS high-end"
msgstr "EOS cấp cao"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366
msgid "Compact"
msgstr "Gọn"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367
msgid "EOS mid-range"
msgstr "EOS cấp vừa"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369
msgid "Rotate 90 CW"
msgstr "Xoay 90º xuôi chiều"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370
msgid "Rotate 180"
msgstr "Xoay 180º"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371
msgid "Rotate 270 CW"
msgstr "Xoay 270º xuôi chiều"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372
msgid "Rotated by software"
msgstr "Do phần mềm xoay"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:381
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:606
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:609
msgid "Left to right"
msgstr "Trái qua phải"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:382
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:609
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:612
msgid "Right to left"
msgstr "Phải qua trái"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:383
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:612
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:386
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:615
msgid "Bottom to top"
msgstr "Dưới lên trên"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:615
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:387
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:618
msgid "Top to bottom"
msgstr "Trên xuống dưới"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:388
msgid "2x2 matrix (clockwise)"
msgstr "Lưới 2×2 (xuôi chiều)"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:391 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428
-#: libexif/exif-entry.c:671 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431
+#: libexif/exif-entry.c:672 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:93 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:163
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:227
msgid "Standard"
msgstr "Chuẩn"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397
msgid "N/A"
msgstr "Không có"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398
msgid "Lowest"
msgstr "Thấp nhất"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402
msgid "Highest"
msgstr "Cao nhất"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 libexif/exif-entry.c:714
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:715
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:74
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:98
msgid "Daylight"
msgstr "Ánh nắng ban ngày"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422
msgid "Set 1"
msgstr "Tập 1"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423
msgid "Set 2"
msgstr "Tập 2"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424
msgid "Set 3"
msgstr "Tập 3"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425
msgid "User def. 1"
msgstr "Tự đặt 1"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426
msgid "User def. 2"
msgstr "Tự đặt 2"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427
msgid "User def. 3"
msgstr "Tự đặt 3"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428
msgid "External 1"
msgstr "Ngoài 1"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429
msgid "External 2"
msgstr "Ngoài 2"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430
msgid "External 3"
msgstr "Ngoài 3"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:435
msgid "Faithful"
msgstr "Trung thực"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:436
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:115
msgid "Monochrome"
msgstr "Đơn sắc"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:491
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:494
msgid ", "
msgstr ", "
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:577 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:674
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:580 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:677
#, c-format
msgid "%i (ms)"
msgstr "%i (miligiây)"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:621
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:624
#, c-format
msgid "%.2f mm"
msgstr "%.2f mm"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:645
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:648
#, c-format
msgid "%.2f EV"
msgstr "%.2f EV"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:655 libexif/exif-entry.c:1064
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:658 libexif/exif-entry.c:1065
#, c-format
msgid "1/%i"
msgstr "1/%i"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:667
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670
#, c-format
msgid "%u mm"
msgstr "%u mm"
msgstr "Thiết lập (Phần thứ Hai)"
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:595
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:598
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177
msgid "Panorama"
msgstr "Cảnh quay lia"
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78
msgid "Maximal Aperture"
-msgstr "Lỗ Ống kính Tối đa"
+msgstr "Khẩu độ Tối đa"
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79
msgid "Minimal Aperture"
-msgstr "Lỗ Ống kính Tối thiểu"
+msgstr "Khẩu độ Tối thiểu"
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80
msgid "Flash Activity"
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85
msgid "Display Aperture"
-msgstr "Lỗ Ống kính Trình bày"
+msgstr "Khẩu độ Trình bày"
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86
msgid "Zoom Source Width"
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98
msgid "Target Aperture"
-msgstr "Lỗ Ống kính Đích"
+msgstr "Khẩu độ Đích"
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99
msgid "Target Exposure Time"
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:41
#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124
msgid "White Balance"
-msgstr "Cán cân Trắng"
+msgstr "Cân bằmg Trắng"
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102
msgid "Slow Shutter"
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103
msgid "Sequence Number"
-msgstr "Số thứ tự Dây"
+msgstr "Số nối tiếp"
#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104
msgid "Flash Guide Number"
#: libexif/exif-entry.c:234 libexif/exif-entry.c:303 libexif/exif-entry.c:336
#, c-format
msgid "Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been changed to format '%s'."
-msgstr "Thẻ « %s » có định dạng « %s » (mà vi phạm đặc tả) và đã được thay đổi thành định dạng « %s »."
+msgstr "Thẻ \"%s\" có định dạng \"%s\" (mà vi phạm đặc tả) và đã được thay đổi thành định dạng \"%s\"."
#: libexif/exif-entry.c:271
#, c-format
msgid "Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be changed to format '%s'."
-msgstr "Thẻ « %s » có định dạng « %s » (mà vi phạm đặc tả) mà không thể thay đổi thành định dạng « %s »."
+msgstr "Thẻ \"%s\" có định dạng \"%s\" (mà vi phạm đặc tả) mà không thể thay đổi thành định dạng \"%s\"."
#: libexif/exif-entry.c:354
#, c-format
msgid "Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to 'undefined'."
-msgstr "Thẻ « Người dùng Ghi chú » có định dạng không hợp lệ « %s ». Định dạng nó đã được đặt thành « chưa định nghĩa »."
+msgstr "Thẻ \"Người dùng Ghi chú\" có định dạng không hợp lệ \"%s\". Định dạng nó đã được đặt thành \"chưa định nghĩa\"."
#: libexif/exif-entry.c:381
msgid "Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow the specification."
-msgstr "Thẻ « Người dùng Ghi chú » đã được mở rộng đến ít nhất 8 byte để tùy theo đặc tả."
+msgstr "Thẻ \"Người dùng Ghi chú\" đã được mở rộng đến ít nhất 8 byte để tùy theo đặc tả."
#: libexif/exif-entry.c:396
msgid "Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. This has been fixed."
-msgstr "Thẻ « Người dùng Ghi chú » khác trống mà không bắt đầu với dấu hiệu định dạng: đã được sửa."
+msgstr "Thẻ \"Người dùng Ghi chú\" khác trống mà không bắt đầu với dấu hiệu định dạng: đã được sửa."
#: libexif/exif-entry.c:424
msgid "Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been fixed."
-msgstr "Thẻ « Người dùng Ghi chú » không bắt đầu với dấu hiệu định dạng: đã được sửa."
+msgstr "Thẻ \"Người dùng Ghi chú\" không bắt đầu với dấu hiệu định dạng: đã được sửa."
-#: libexif/exif-entry.c:462
+#: libexif/exif-entry.c:463
#, c-format
msgid "%i bytes undefined data"
msgstr "%i byte dữ liệu không rõ"
-#: libexif/exif-entry.c:589
+#: libexif/exif-entry.c:590
#, c-format
msgid "%i bytes unsupported data type"
msgstr "%i byte kiểu dữ liệu không được hỗ trợ"
-#: libexif/exif-entry.c:622
+#: libexif/exif-entry.c:623
#, c-format
msgid "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')."
-msgstr "Thẻ « %s » chứa dữ liệu ở định dạng không hợp lệ (« %s », còn ngờ « %s »)."
+msgstr "Thẻ \"%s\" chứa dữ liệu ở định dạng không hợp lệ (\"%s\", mong chờ \"%s\")."
-#: libexif/exif-entry.c:635
+#: libexif/exif-entry.c:636
#, c-format
msgid "The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)."
-msgstr "Thẻ « %s » chứa số thành phần không hợp lệ (%i, còn ngờ %i)."
+msgstr "Thẻ \"%s\" chứa số thành phần không hợp lệ (%i, mong chờ %i)."
-#: libexif/exif-entry.c:649
+#: libexif/exif-entry.c:650
msgid "Chunky format"
msgstr "Định dạng từng đoạn"
-#: libexif/exif-entry.c:649
+#: libexif/exif-entry.c:650
msgid "Planar format"
msgstr "Định dạng phẳng"
-#: libexif/exif-entry.c:651 libexif/exif-entry.c:743
+#: libexif/exif-entry.c:652 libexif/exif-entry.c:744
#: test/nls/test-codeset.c:54
msgid "Not defined"
msgstr "Chưa xác định"
-#: libexif/exif-entry.c:651
+#: libexif/exif-entry.c:652
msgid "One-chip color area sensor"
msgstr "Máy nhạy vùng màu phiến tinh thể đơn"
-#: libexif/exif-entry.c:652
+#: libexif/exif-entry.c:653
msgid "Two-chip color area sensor"
msgstr "Máy nhạy vùng màu phiến tinh thể đôi"
-#: libexif/exif-entry.c:652
+#: libexif/exif-entry.c:653
msgid "Three-chip color area sensor"
msgstr "Máy nhạy vùng màu phiến ba tinh thể"
-#: libexif/exif-entry.c:653
+#: libexif/exif-entry.c:654
msgid "Color sequential area sensor"
msgstr "Máy nhạy vùng màu tuần tự"
-#: libexif/exif-entry.c:653
+#: libexif/exif-entry.c:654
msgid "Trilinear sensor"
msgstr "Máy nhạy ba tuyến"
-#: libexif/exif-entry.c:654
+#: libexif/exif-entry.c:655
msgid "Color sequential linear sensor"
msgstr "Máy nhạy tuyến màu tuần tự"
-#: libexif/exif-entry.c:656 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233
+#: libexif/exif-entry.c:657 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233
msgid "Top-left"
msgstr "Trái-trên"
-#: libexif/exif-entry.c:656 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235
+#: libexif/exif-entry.c:657 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235
msgid "Top-right"
msgstr "Phải-trên"
-#: libexif/exif-entry.c:656 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241
+#: libexif/exif-entry.c:657 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241
msgid "Bottom-right"
msgstr "Phải-dưới"
-#: libexif/exif-entry.c:657 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239
+#: libexif/exif-entry.c:658 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239
msgid "Bottom-left"
msgstr "Trái-dưới"
-#: libexif/exif-entry.c:657
+#: libexif/exif-entry.c:658
msgid "Left-top"
msgstr "Trái-trên"
-#: libexif/exif-entry.c:657
+#: libexif/exif-entry.c:658
msgid "Right-top"
msgstr "Phải-trên"
-#: libexif/exif-entry.c:658
+#: libexif/exif-entry.c:659
msgid "Right-bottom"
msgstr "Phải-dưới"
-#: libexif/exif-entry.c:658
+#: libexif/exif-entry.c:659
msgid "Left-bottom"
msgstr "Trái-dưới"
-#: libexif/exif-entry.c:660
+#: libexif/exif-entry.c:661
msgid "Centered"
msgstr "Ở giữa"
-#: libexif/exif-entry.c:660
+#: libexif/exif-entry.c:661
msgid "Co-sited"
msgstr "Định vị với nhau"
-#: libexif/exif-entry.c:662
+#: libexif/exif-entry.c:663
msgid "Reversed mono"
msgstr "Đơn nguồn ngược lại"
-#: libexif/exif-entry.c:662
+#: libexif/exif-entry.c:663
msgid "Normal mono"
msgstr "Đơn nguồn chuẩn"
# Literal: don't translate / Nghĩa chữ: đừng dịch
-#: libexif/exif-entry.c:662
+#: libexif/exif-entry.c:663
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
-#: libexif/exif-entry.c:662
+#: libexif/exif-entry.c:663
msgid "Palette"
-msgstr "Bảng chọn"
+msgstr "Bảng màu"
-#: libexif/exif-entry.c:663
+#: libexif/exif-entry.c:664
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
-#: libexif/exif-entry.c:663
+#: libexif/exif-entry.c:664
msgid "YCbCr"
msgstr "YCbCr"
-#: libexif/exif-entry.c:663
+#: libexif/exif-entry.c:664
msgid "CieLAB"
msgstr "CieLAB"
-#: libexif/exif-entry.c:665
+#: libexif/exif-entry.c:666
msgid "Normal process"
msgstr "Tiến trình chuẩn"
-#: libexif/exif-entry.c:665
+#: libexif/exif-entry.c:666
msgid "Custom process"
msgstr "Tiến trình riêng"
-#: libexif/exif-entry.c:667
+#: libexif/exif-entry.c:668
msgid "Auto exposure"
msgstr "Tự động phơi sáng"
-#: libexif/exif-entry.c:667 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139
+#: libexif/exif-entry.c:668 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139
msgid "Manual exposure"
msgstr "Tự phơi sáng"
-#: libexif/exif-entry.c:667
+#: libexif/exif-entry.c:668
msgid "Auto bracket"
msgstr "Tự động đặt giữa"
-#: libexif/exif-entry.c:669
+#: libexif/exif-entry.c:670
msgid "Auto white balance"
msgstr "Tự động cán cân trắng"
-#: libexif/exif-entry.c:669
+#: libexif/exif-entry.c:670
msgid "Manual white balance"
msgstr "Tự cán cân trắng"
-#: libexif/exif-entry.c:674
+#: libexif/exif-entry.c:675
msgid "Low gain up"
msgstr "Lấn lên thấp"
-#: libexif/exif-entry.c:674
+#: libexif/exif-entry.c:675
msgid "High gain up"
msgstr "Lấn lên cao"
-#: libexif/exif-entry.c:675
+#: libexif/exif-entry.c:676
msgid "Low gain down"
msgstr "Khuếch đại thấp xuống"
-#: libexif/exif-entry.c:675
+#: libexif/exif-entry.c:676
msgid "High gain down"
msgstr "Khuếch đại cao xuống"
-#: libexif/exif-entry.c:677
+#: libexif/exif-entry.c:678
msgid "Low saturation"
msgstr "Độ bão hòa thấp"
-#: libexif/exif-entry.c:677 test/nls/test-codeset.c:48
+#: libexif/exif-entry.c:678 test/nls/test-codeset.c:48
#: test/nls/test-codeset.c:61
msgid "High saturation"
msgstr "Độ bão hòa cao"
-#: libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679
+#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:680
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:63
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:205
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:214
msgid "Soft"
msgstr "Mềm"
-#: libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679
+#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:680
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:204
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:212
msgid "Hard"
msgstr "Cứng"
-#: libexif/exif-entry.c:695 libexif/exif-entry.c:713 libexif/exif-entry.c:795
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:589
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:683
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:738
+#: libexif/exif-entry.c:696 libexif/exif-entry.c:714 libexif/exif-entry.c:796
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:592
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:686
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:741
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256
msgid "Unknown"
msgstr "Không rõ"
-#: libexif/exif-entry.c:696
+#: libexif/exif-entry.c:697
msgid "Avg"
msgstr "Tbình"
-#: libexif/exif-entry.c:697
+#: libexif/exif-entry.c:698
msgid "Center-weight"
msgstr "Nặng giữa"
-#: libexif/exif-entry.c:699
+#: libexif/exif-entry.c:700
msgid "Multi spot"
msgstr "Đa chấm"
-#: libexif/exif-entry.c:700
+#: libexif/exif-entry.c:701
msgid "Pattern"
msgstr "Mẫu"
-#: libexif/exif-entry.c:705
+#: libexif/exif-entry.c:706
msgid "Uncompressed"
msgstr "Chưa nén"
-#: libexif/exif-entry.c:706
+#: libexif/exif-entry.c:707
msgid "LZW compression"
msgstr "Nén LZW"
-#: libexif/exif-entry.c:707 libexif/exif-entry.c:708
+#: libexif/exif-entry.c:708 libexif/exif-entry.c:709
msgid "JPEG compression"
msgstr "Nén JPEG"
-#: libexif/exif-entry.c:709
+#: libexif/exif-entry.c:710
msgid "Deflate/ZIP compression"
msgstr "Nén Zip/Deflate"
-#: libexif/exif-entry.c:710
+#: libexif/exif-entry.c:711
msgid "PackBits compression"
msgstr "Nén PackBits"
-#: libexif/exif-entry.c:716
+#: libexif/exif-entry.c:717
msgid "Tungsten incandescent light"
msgstr "Ánh sáng nóng sáng Vonfam"
-#: libexif/exif-entry.c:718
+#: libexif/exif-entry.c:719
msgid "Fine weather"
msgstr "Trời đẹp"
-#: libexif/exif-entry.c:719
+#: libexif/exif-entry.c:720
msgid "Cloudy weather"
msgstr "Đầy mây"
-#: libexif/exif-entry.c:722 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77
+#: libexif/exif-entry.c:723 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252
msgid "Day white fluorescent"
msgstr "Huỳnh quang ngày trắng"
-#: libexif/exif-entry.c:723
+#: libexif/exif-entry.c:724
msgid "Cool white fluorescent"
msgstr "Huỳnh quang trắng mát"
-#: libexif/exif-entry.c:724 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78
+#: libexif/exif-entry.c:725 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253
msgid "White fluorescent"
msgstr "Huỳnh quang trắng"
-#: libexif/exif-entry.c:725
+#: libexif/exif-entry.c:726
msgid "Standard light A"
msgstr "Ánh sáng chuẩn A"
-#: libexif/exif-entry.c:726
+#: libexif/exif-entry.c:727
msgid "Standard light B"
msgstr "Ánh sáng chuẩn B"
-#: libexif/exif-entry.c:727
+#: libexif/exif-entry.c:728
msgid "Standard light C"
msgstr "Ánh sáng chuẩn C"
# Name: don't translate / Tên: đừng dịch
-#: libexif/exif-entry.c:728
+#: libexif/exif-entry.c:729
msgid "D55"
msgstr "D55"
# Name: don't translate / Tên: đừng dịch
-#: libexif/exif-entry.c:729
+#: libexif/exif-entry.c:730
msgid "D65"
msgstr "D65"
# Name: don't translate / Tên: đừng dịch
-#: libexif/exif-entry.c:730
+#: libexif/exif-entry.c:731
msgid "D75"
msgstr "D75"
-#: libexif/exif-entry.c:731
+#: libexif/exif-entry.c:732
msgid "ISO studio tungsten"
msgstr "Vonfam xưởng ISO"
-#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:739
+#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740
msgid "Inch"
msgstr "insơ"
-#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:739
+#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740
msgid "in"
msgstr "in"
-#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740
+#: libexif/exif-entry.c:737 libexif/exif-entry.c:741
msgid "Centimeter"
msgstr "Cen-ti-mét"
-#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740
+#: libexif/exif-entry.c:737 libexif/exif-entry.c:741
msgid "cm"
msgstr "cm"
-#: libexif/exif-entry.c:745
+#: libexif/exif-entry.c:746
msgid "Normal program"
msgstr "Chương trình chuẩn"
-#: libexif/exif-entry.c:746
+#: libexif/exif-entry.c:747
msgid "Aperture priority"
-msgstr "Ưu tiên lỗ ống kính"
+msgstr "Ưu tiên Khẩu độ"
-#: libexif/exif-entry.c:746 libexif/exif-tag.c:550
+#: libexif/exif-entry.c:747 libexif/exif-tag.c:550
msgid "Aperture"
-msgstr "Lỗ ống kính"
+msgstr "Khẩu độ"
-#: libexif/exif-entry.c:747
+#: libexif/exif-entry.c:748
msgid "Shutter priority"
msgstr "Ưu tiên chập"
-#: libexif/exif-entry.c:747
+#: libexif/exif-entry.c:748
msgid "Shutter"
msgstr "Chập"
-#: libexif/exif-entry.c:748
+#: libexif/exif-entry.c:749
msgid "Creative program (biased toward depth of field)"
msgstr "Chương trình sáng tạo (khuynh hướng đến độ sâu vùng)"
-#: libexif/exif-entry.c:749
+#: libexif/exif-entry.c:750
msgid "Creative"
msgstr "Sáng tạo"
-#: libexif/exif-entry.c:750
+#: libexif/exif-entry.c:751
msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)"
msgstr "Chương trình sáng tạo (khuynh hướng đến tốc độ chập nhanh)"
-#: libexif/exif-entry.c:751
+#: libexif/exif-entry.c:752
msgid "Action"
msgstr "Hành động"
-#: libexif/exif-entry.c:752
+#: libexif/exif-entry.c:753
msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)"
msgstr "Chế độ thẳng đứng (chụp ảnh cảnh gần có nền mờ)"
-#: libexif/exif-entry.c:754
+#: libexif/exif-entry.c:755
msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)"
msgstr "Chế độ nằm ngang (chụp phong cảnh với nền rõ)"
-#: libexif/exif-entry.c:758 libexif/exif-entry.c:763
+#: libexif/exif-entry.c:759 libexif/exif-entry.c:764
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97
msgid "Flash did not fire"
msgstr "Đèn nháy chưa mở"
-#: libexif/exif-entry.c:758
+#: libexif/exif-entry.c:759
msgid "No flash"
msgstr "Không đèn nháy"
-#: libexif/exif-entry.c:759
+#: libexif/exif-entry.c:760
msgid "Flash fired"
msgstr "Đèn nháy đã mở"
-#: libexif/exif-entry.c:759 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170
+#: libexif/exif-entry.c:760 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:175
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:209
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:218
msgid "Yes"
msgstr "Có"
-#: libexif/exif-entry.c:760
+#: libexif/exif-entry.c:761
msgid "Strobe return light not detected"
msgstr "Chưa phát hiện ánh sáng nhấp nháy trở về"
-#: libexif/exif-entry.c:760
+#: libexif/exif-entry.c:761
msgid "Without strobe"
msgstr "Không nhấp nháy"
-#: libexif/exif-entry.c:762
+#: libexif/exif-entry.c:763
msgid "Strobe return light detected"
msgstr "Phát hiện ánh sáng nhấp nháy trở về"
-#: libexif/exif-entry.c:762
+#: libexif/exif-entry.c:763
msgid "With strobe"
msgstr "Nhấp nháy"
-#: libexif/exif-entry.c:764
+#: libexif/exif-entry.c:765
msgid "Flash fired, compulsory flash mode"
msgstr "Đèn nháy đã mở, chế độ nháy bắt buộc"
-#: libexif/exif-entry.c:765
+#: libexif/exif-entry.c:766
msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected"
msgstr "Đèn nháy đã mở, chế độ nháy bắt buộc, chưa phát hiện ánh sáng trở về"
-#: libexif/exif-entry.c:767
+#: libexif/exif-entry.c:768
msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected"
msgstr "Đèn nháy đã mở, chế độ nháy bắt buộc, phát hiện ánh sáng trở về"
-#: libexif/exif-entry.c:769
+#: libexif/exif-entry.c:770
msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode"
msgstr "Đèn nháy chưa mở, chế độ nháy bắt buộc"
-#: libexif/exif-entry.c:770
+#: libexif/exif-entry.c:771
msgid "Flash did not fire, auto mode"
msgstr "Đèn nháy chưa mở, chế độ tự động"
-#: libexif/exif-entry.c:771
+#: libexif/exif-entry.c:772
msgid "Flash fired, auto mode"
msgstr "Đèn nháy đã mở, chế độ tự động"
-#: libexif/exif-entry.c:772
+#: libexif/exif-entry.c:773
msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected"
msgstr "Đèn nháy đã mở, chế độ tự động, chưa phát hiện ánh sáng trở về"
-#: libexif/exif-entry.c:774
+#: libexif/exif-entry.c:775
msgid "Flash fired, auto mode, return light detected"
msgstr "Đèn nháy đã mở, chế độ tự động, phát hiện ánh sáng trở về"
-#: libexif/exif-entry.c:775
+#: libexif/exif-entry.c:776
msgid "No flash function"
msgstr "Không có chức năng nháy"
-#: libexif/exif-entry.c:776
+#: libexif/exif-entry.c:777
msgid "Flash fired, red-eye reduction mode"
msgstr "Đèn nháy đã mở, chế độ giảm mắt đỏ"
-#: libexif/exif-entry.c:777
+#: libexif/exif-entry.c:778
msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected"
msgstr "Đèn nháy đã mở, chế độ giảm mắt đỏ, chưa phát hiện ánh sáng trở về"
-#: libexif/exif-entry.c:779
+#: libexif/exif-entry.c:780
msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected"
msgstr "Đèn nháy đã mở, chế độ giảm mắt đỏ, phát hiện ánh sáng trở về"
-#: libexif/exif-entry.c:781
+#: libexif/exif-entry.c:782
msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode"
msgstr "Đèn nháy đã mở, chế độ nháy bắt buộc, chế độ giảm mắt đỏ"
-#: libexif/exif-entry.c:783
+#: libexif/exif-entry.c:784
msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not detected"
msgstr "Đèn nháy đã mở, chế độ nháy bắt buộc, chế độ giảm mắt đỏ, chưa phát hiện ánh sáng trở về"
-#: libexif/exif-entry.c:785
+#: libexif/exif-entry.c:786
msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light detected"
msgstr "Đèn nháy đã mở, chế độ nháy bắt buộc, chế độ giảm mắt đỏ, chưa phát hiện ánh sáng trở về"
-#: libexif/exif-entry.c:787
+#: libexif/exif-entry.c:788
msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode"
msgstr "Đèn nháy chưa mở, chế độ tự động, chế độ giảm mắt đỏ"
-#: libexif/exif-entry.c:788
+#: libexif/exif-entry.c:789
msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode"
msgstr "Đèn nháy đã mở, chế độ tự động, chế độ giảm mắt đỏ"
-#: libexif/exif-entry.c:789
+#: libexif/exif-entry.c:790
msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode"
msgstr "Đèn nháy đã mở, chế độ tự động, chưa phát hiện ánh sáng trở về, chế độ giảm mắt đỏ"
-#: libexif/exif-entry.c:791
+#: libexif/exif-entry.c:792
msgid "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode"
msgstr "Đèn nháy đã mở, chế độ tự động, phát hiện ánh sáng trở về, chế độ giảm mắt đỏ"
-#: libexif/exif-entry.c:795
+#: libexif/exif-entry.c:796
msgid "?"
msgstr "?"
-#: libexif/exif-entry.c:797
+#: libexif/exif-entry.c:798
msgid "Close view"
msgstr "Xem gần"
-#: libexif/exif-entry.c:798
+#: libexif/exif-entry.c:799
msgid "Distant view"
msgstr "Xem xa"
-#: libexif/exif-entry.c:798
+#: libexif/exif-entry.c:799
msgid "Distant"
msgstr "Xa"
-#: libexif/exif-entry.c:801
+#: libexif/exif-entry.c:802
msgid "sRGB"
msgstr "sRGB"
# Name: don't translate / Tên: đừng dịch
-#: libexif/exif-entry.c:802
+#: libexif/exif-entry.c:803
msgid "Adobe RGB"
msgstr "Adobe RGB"
-#: libexif/exif-entry.c:803
+#: libexif/exif-entry.c:804
msgid "Uncalibrated"
msgstr "Chưa định chuẩn"
-#: libexif/exif-entry.c:857
+#: libexif/exif-entry.c:858
#, c-format
msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)."
-msgstr "Mục nhập có kích cỡ không hợp lệ (%i, còn ngờ %li x %i)."
+msgstr "Mục nhập có kích cỡ không hợp lệ (%i, mong chờ %li x %i)."
-#: libexif/exif-entry.c:890
+#: libexif/exif-entry.c:891
msgid "Unsupported UNICODE string"
msgstr "Chuỗi Unicode không được hỗ trợ"
-#: libexif/exif-entry.c:898
+#: libexif/exif-entry.c:899
msgid "Unsupported JIS string"
msgstr "Chuỗi JIS không được hỗ trợ"
-#: libexif/exif-entry.c:914
-msgid "Tag UserComment does not comply with standard but contains data."
-msgstr "Thẻ « Người dùng ghi chú » không tuân theo tiêu chuẩn, còn chứa dữ liệu."
+#: libexif/exif-entry.c:915
+msgid "Tag UserComment contains data but is against specification."
+msgstr "Thẻ \"GhichúNgườidùng\" (UserComment) chứa dữ liệu nhưng dựa vào đặc tả."
-#: libexif/exif-entry.c:918
+#: libexif/exif-entry.c:919
#, c-format
msgid "Byte at position %i: 0x%02x"
msgstr "Có byte tại vị trí %i: 0x%02x"
-#: libexif/exif-entry.c:927
+#: libexif/exif-entry.c:928
msgid "Unknown Exif Version"
msgstr "Không biết phiên bản EXIF"
-#: libexif/exif-entry.c:931
+#: libexif/exif-entry.c:932
#, c-format
msgid "Exif Version %d.%d"
msgstr "Phiên bản EXIF %d.%d"
-#: libexif/exif-entry.c:942
+#: libexif/exif-entry.c:943
msgid "FlashPix Version 1.0"
msgstr "FlashPix phiên bản 1.0"
-#: libexif/exif-entry.c:944
+#: libexif/exif-entry.c:945
msgid "FlashPix Version 1.01"
msgstr "FlashPix phiên bản 1.01"
-#: libexif/exif-entry.c:946
+#: libexif/exif-entry.c:947
msgid "Unknown FlashPix Version"
msgstr "Không biết phiên bản FlashPix"
-#: libexif/exif-entry.c:959 libexif/exif-entry.c:972 libexif/exif-entry.c:1628
-#: libexif/exif-entry.c:1633 libexif/exif-entry.c:1637
-#: libexif/exif-entry.c:1642 libexif/exif-entry.c:1643
+#: libexif/exif-entry.c:960 libexif/exif-entry.c:973 libexif/exif-entry.c:1629
+#: libexif/exif-entry.c:1634 libexif/exif-entry.c:1638
+#: libexif/exif-entry.c:1643 libexif/exif-entry.c:1644
msgid "[None]"
msgstr "[Không có]"
-#: libexif/exif-entry.c:961
+#: libexif/exif-entry.c:962
msgid "(Photographer)"
msgstr "(Nhà nhiếp ảnh)"
-#: libexif/exif-entry.c:975
+#: libexif/exif-entry.c:976
msgid "(Editor)"
msgstr "(Nhà soạn thảo)"
-#: libexif/exif-entry.c:999 libexif/exif-entry.c:1079
-#: libexif/exif-entry.c:1096 libexif/exif-entry.c:1140
+#: libexif/exif-entry.c:1000 libexif/exif-entry.c:1080
+#: libexif/exif-entry.c:1097 libexif/exif-entry.c:1141
#, c-format
msgid "%.02f EV"
msgstr "%.02f EV"
-#: libexif/exif-entry.c:1000
+#: libexif/exif-entry.c:1001
#, c-format
msgid " (f/%.01f)"
msgstr " (f/%.01f)"
-#: libexif/exif-entry.c:1034
+#: libexif/exif-entry.c:1035
#, c-format
msgid " (35 equivalent: %d mm)"
msgstr " (35 tương đương: %d mm)"
-#: libexif/exif-entry.c:1067 libexif/exif-entry.c:1068
+#: libexif/exif-entry.c:1068 libexif/exif-entry.c:1069
msgid " sec."
msgstr " giây"
-#: libexif/exif-entry.c:1082
+#: libexif/exif-entry.c:1083
#, c-format
msgid " (1/%d sec.)"
msgstr " (1/%d giây)"
-#: libexif/exif-entry.c:1084
+#: libexif/exif-entry.c:1085
#, c-format
msgid " (%d sec.)"
msgstr " (%d giây)"
-#: libexif/exif-entry.c:1097
+#: libexif/exif-entry.c:1098
#, c-format
msgid " (%.02f cd/m^2)"
msgstr " (%.02f cd/m²)"
-#: libexif/exif-entry.c:1107
+#: libexif/exif-entry.c:1108
msgid "DSC"
msgstr "DSC"
-#: libexif/exif-entry.c:1109 libexif/exif-entry.c:1149
-#: libexif/exif-entry.c:1236 libexif/exif-entry.c:1287
-#: libexif/exif-entry.c:1296 libexif/exif-entry.c:1332
+#: libexif/exif-entry.c:1110 libexif/exif-entry.c:1150
+#: libexif/exif-entry.c:1237 libexif/exif-entry.c:1288
+#: libexif/exif-entry.c:1297 libexif/exif-entry.c:1333
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:236 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:245
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:350
#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:359
msgid "Internal error (unknown value %i)"
msgstr "Lỗi nội bộ (giá trị không rõ %i)"
-#: libexif/exif-entry.c:1117
+#: libexif/exif-entry.c:1118
msgid "-"
msgstr "-"
-#: libexif/exif-entry.c:1118
+#: libexif/exif-entry.c:1119
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: libexif/exif-entry.c:1119
+#: libexif/exif-entry.c:1120
msgid "Cb"
msgstr "Cb"
-#: libexif/exif-entry.c:1120
+#: libexif/exif-entry.c:1121
msgid "Cr"
msgstr "Cr"
-#: libexif/exif-entry.c:1121
+#: libexif/exif-entry.c:1122
msgid "R"
msgstr "R"
-#: libexif/exif-entry.c:1122
+#: libexif/exif-entry.c:1123
msgid "G"
msgstr "G"
-#: libexif/exif-entry.c:1123
+#: libexif/exif-entry.c:1124
msgid "B"
msgstr "B"
-#: libexif/exif-entry.c:1124
+#: libexif/exif-entry.c:1125
msgid "Reserved"
msgstr "Dành riêng"
-#: libexif/exif-entry.c:1147
+#: libexif/exif-entry.c:1148
msgid "Directly photographed"
msgstr "Chụp ảnh trực tiếp"
-#: libexif/exif-entry.c:1160
+#: libexif/exif-entry.c:1161
msgid "YCbCr4:2:2"
msgstr "YCbCr4:2:2"
-#: libexif/exif-entry.c:1162
+#: libexif/exif-entry.c:1163
msgid "YCbCr4:2:0"
msgstr "YCbCr4:2:0"
-#: libexif/exif-entry.c:1179
+#: libexif/exif-entry.c:1180
#, c-format
msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)"
msgstr "Trong khoảng cách %i trên (x,y) = (%i,%i)"
-#: libexif/exif-entry.c:1188
+#: libexif/exif-entry.c:1189
#, c-format
msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)"
msgstr "Trong hộp (rộng %i, cao %i) chung quanh (x,y) = (%i,%i)"
-#: libexif/exif-entry.c:1194
+#: libexif/exif-entry.c:1195
#, c-format
msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)."
-msgstr "Số thành phần bất ngờ (%li, còn ngờ 2, 3, hay 4)."
+msgstr "Số thành phần bất ngờ (%li, mong chờ 2, 3, hay 4)."
-#: libexif/exif-entry.c:1232
+#: libexif/exif-entry.c:1233
msgid "Sea level"
msgstr "Mặt biển"
-#: libexif/exif-entry.c:1234
+#: libexif/exif-entry.c:1235
msgid "Sea level reference"
msgstr "Tham chiếu mặt biển"
-#: libexif/exif-entry.c:1342
+#: libexif/exif-entry.c:1343
#, c-format
msgid "Unknown value %i"
msgstr "Không rõ giá trị %i"
#: libexif/exif-loader.c:119
#, c-format
msgid "The file '%s' could not be opened."
-msgstr "Không thể mở tập tin « %s »."
+msgstr "Không thể mở tập tin \"%s\"."
#: libexif/exif-loader.c:300
msgid "The data supplied does not seem to contain EXIF data."
#: libexif/exif-tag.c:63
msgid "Indicates the version of <GPSInfoIFD>. The version is given as 2.0.0.0. This tag is mandatory when <GPSInfo> tag is present. (Note: The <GPSVersionID> tag is given in bytes, unlike the <ExifVersion> tag. When the version is 2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)."
-msgstr "Ngụ ý phiên bản của <IFD thông tin GPS>. Phiên bản được hiển thị là <2.0.0.0>. Thẻ này bắt buộc khi có thẻ <thông tin GPS>. (Ghi chú : thẻ <ID phiên bản GPS> được đưa ra theo byte, khác với thẻ <phiên bản Exif>. Khi phiên bản là <2.0.0.0>, giá trị thẻ là <02000000.H>)."
+msgstr "Ngụ ý phiên bản của <IFD thông tin GPS>. Phiên bản được hiển thị là <2.0.0.0>. Thẻ này bắt buộc khi có thẻ <thông tin GPS>. (Ghi chú: thẻ <ID phiên bản GPS> được đưa ra theo byte, khác với thẻ <phiên bản Exif>. Khi phiên bản là <2.0.0.0>, giá trị thẻ là <02000000.H>)."
#: libexif/exif-tag.c:69
msgid "Interoperability Index"
#: libexif/exif-tag.c:70
msgid "Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code (NULL). see the separate volume of Recommended Exif Interoperability Rules (ExifR98) for other tags used for ExifR98."
-msgstr "Ngụ ý cách nhận diện quy tắc khả năng thao tác với nhau. Hãy dùng « R98 » cho Quy tắc ExifR98. Bốn byte được dùng, gồm mã kết thúc (RỖNG). Hãy xem tài liệu riêng Các Quy tắc Khả năng Thao tác với nhau (ExifR98) cho các thẻ khác được dùng cho ExifR98."
+msgstr "Ngụ ý cách nhận diện quy tắc khả năng thao tác với nhau. Hãy dùng \"R98\" cho Quy tắc ExifR98. Bốn byte được dùng, gồm mã kết thúc (RỖNG). Hãy xem tài liệu riêng Các Quy tắc Khả năng Thao tác với nhau (ExifR98) cho các thẻ khác được dùng cho ExifR98."
#: libexif/exif-tag.c:76
msgid "North or South Latitude"
#: libexif/exif-tag.c:126
msgid "Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is Interoperability."
-msgstr "Ngụ ý trạng thái của thiết bị nhận GPS vào lúc thu ảnh. « A » có nghĩa là đang đo lường; « V » có nghĩa là sự đo là Tương hành."
+msgstr "Ngụ ý trạng thái của thiết bị nhận GPS vào lúc thu ảnh. \"A\" có nghĩa là đang đo lường; \"V\" có nghĩa là sự đo là Tương hành."
#: libexif/exif-tag.c:129
msgid "GPS Measurement Mode"
#: libexif/exif-tag.c:130
msgid "Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement and '3' means three-dimensional measurement is in progress."
-msgstr "Ngụ ý chế độ đo lường GPS. « 2 » có nghĩa là đang đo lường theo hai chiều ; « 3 » có nghĩa là đang đo lường theo ba chiều (3D)."
+msgstr "Ngụ ý chế độ đo lường GPS. \"2\" có nghĩa là đang đo lường theo hai chiều ; \"3\" có nghĩa là đang đo lường theo ba chiều (3D)."
#: libexif/exif-tag.c:133
msgid "Measurement Precision"
#: libexif/exif-tag.c:144
msgid "Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction."
-msgstr "Ngụ ý tham chiếu để cung cấp hướng theo đó thiết bị nhận GPS di chuyển. « T » là hướng đúng, còn « M » là hướng từ."
+msgstr "Ngụ ý tham chiếu để cung cấp hướng theo đó thiết bị nhận GPS di chuyển. \"T\" là hướng đúng, còn \"M\" là hướng từ."
#: libexif/exif-tag.c:147
msgid "Direction of Movement"
#: libexif/exif-tag.c:151
msgid "Indicates the reference for giving the direction of the image when it is captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction."
-msgstr "Ngụ ý tham chiếu để cung cấp hướng của ảnh khi nó được bắt. « T » là hướng đúng, còn « M » là hướng từ."
+msgstr "Ngụ ý tham chiếu để cung cấp hướng của ảnh khi nó được bắt. \"T\" là hướng đúng, còn \"M\" là hướng từ."
#: libexif/exif-tag.c:153
msgid "GPS Image Direction"
#: libexif/exif-tag.c:157
msgid "Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. If a GPS Info tag is recorded, it is strongly recommended that this tag be recorded."
-msgstr "Ngụ ý dữ liệu quan sát đo đạc được dùng bởi thiết bị nhận GPS. Nếu dữ liệu quan sát bị giới hạn ở Nhật bản thì giá trị của thẻ này là « TOKYO » hay « WGS-84 ». Nếu một thẻ Thông tin GPS được ghi thì rất khuyên cũng ghi thẻ này."
+msgstr "Ngụ ý dữ liệu quan sát đo đạc được dùng bởi thiết bị nhận GPS. Nếu dữ liệu quan sát bị giới hạn ở Nhật bản thì giá trị của thẻ này là \"TOKYO\" hay \"WGS-84\". Nếu một thẻ Thông tin GPS được ghi thì rất khuyên cũng ghi thẻ này."
#: libexif/exif-tag.c:161
msgid "Reference For Latitude of Destination"
#: libexif/exif-tag.c:162
msgid "Indicates whether the latitude of the destination point is north or south latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude."
-msgstr "Ngụ ý nếu đích đến có độ vĩ Bắc hay Nam. Giá trị ASCII « N » ngụ ý độ vĩ Bắc, còn « S » là độ vĩ Nam."
+msgstr "Ngụ ý nếu đích đến có độ vĩ Bắc hay Nam. Giá trị ASCII \"N\" ngụ ý độ vĩ Bắc, còn \"S\" là độ vĩ Nam."
#: libexif/exif-tag.c:165
msgid "Latitude of Destination"
#: libexif/exif-tag.c:166
msgid "Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. If latitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a typical format would be dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format would be dd/1,mmmm/100,0/1."
-msgstr "Ngụ ý độ vĩ của điểm đích đến. Độ vĩ được thế hiện là ba giá trị HỮU TỶ đưa ra độ, phút và giây riêng từng. Khi thế hiện độ, phút và giây, định dạng thường là « đđ/1,pp/1,gg/1 ». Khi dùng độ và phút, và, lấy thí dụ, phần độ được đưa ra đến hai lần số, định dạng là « đđ/1,pppp/100,0/1 »."
+msgstr "Ngụ ý độ vĩ của điểm đích đến. Độ vĩ được thế hiện là ba giá trị HỮU TỶ đưa ra độ, phút và giây riêng từng. Khi thế hiện độ, phút và giây, định dạng thường là \"đđ/1,pp/1,gg/1\". Khi dùng độ và phút, và, lấy thí dụ, phần độ được đưa ra đến hai lần số, định dạng là \"đđ/1,pppp/100,0/1\"."
#: libexif/exif-tag.c:173
msgid "Reference for Longitude of Destination"
#: libexif/exif-tag.c:174
msgid "Indicates whether the longitude of the destination point is east or west longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude."
-msgstr "Ngụ ý nếu đích đến có độ kinh Đông hay Tây. Giá trị ASCII « E » ngụ ý độ kinh Đông, còn « W » là độ kinh Tây."
+msgstr "Ngụ ý nếu đích đến có độ kinh Đông hay Tây. Giá trị ASCII \"E\" ngụ ý độ kinh Đông, còn \"W\" là độ kinh Tây."
#: libexif/exif-tag.c:177
msgid "Longitude of Destination"
#: libexif/exif-tag.c:178
msgid "Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. If longitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a typical format would be ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format would be ddd/1,mmmm/100,0/1."
-msgstr "Ngụ ý độ kinh của điểm đích đến. Độ kinh được thế hiện là ba giá trị HỮU TỶ đưa ra độ, phút và giây riêng từng. Khi thế hiện độ, phút và giây, định dạng là « đđ/1,pp/1,gg/1 ». Khi dùng độ và phút, và, lấy thí dụ, phần độ được đưa ra đến hai lần số, định dạng là « đđ/1,pppp/100,0/1 »."
+msgstr "Ngụ ý độ kinh của điểm đích đến. Độ kinh được thế hiện là ba giá trị HỮU TỶ đưa ra độ, phút và giây riêng từng. Khi thế hiện độ, phút và giây, định dạng là \"đđ/1,pp/1,gg/1\". Khi dùng độ và phút, và, lấy thí dụ, phần độ được đưa ra đến hai lần số, định dạng là \"đđ/1,pppp/100,0/1\"."
#: libexif/exif-tag.c:186
msgid "Reference for Bearing of Destination"
#: libexif/exif-tag.c:187
msgid "Indicates the reference used for giving the bearing to the destination point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction."
-msgstr "Ngụ ý tham chiếu dùng để cung cấp vị trí phương hướng tới điểm đích đến. « T » là hướng đúng, còn « M » là hướng từ."
+msgstr "Ngụ ý tham chiếu dùng để cung cấp vị trí phương hướng tới điểm đích đến. \"T\" là hướng đúng, còn \"M\" là hướng từ."
#: libexif/exif-tag.c:190
msgid "Bearing of Destination"
msgstr "Tham chiếu về khoảng cách đích đến"
#: libexif/exif-tag.c:194
-msgid "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. 'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and knots."
-msgstr ""
-"Ngụ ý đơn vị dùng để thể hiện khoảng cách tới điểm đích đến:\n"
-" • K\tkilômét\n"
-" • M\tlý\n"
-" • N\thải lý"
+msgid "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. 'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles."
+msgstr "Chỉ ra đơn vị dùng để biểu diễn khoảng cách tới điểm đích đến. 'K', 'M' và 'N' tương ứng với kilômét, dặm và hải lý."
#: libexif/exif-tag.c:197
msgid "Distance to Destination"
#: libexif/exif-tag.c:211
msgid "A character string recording date and time information relative to UTC (Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of the string is 11 bytes including NULL."
-msgstr "Một chuỗi ký tự mà ghi thông tin về ngày tháng và thời gian tương ứng với UTC (Thời gian Thế giới). Định dạng là « NNNN:TT:nn ». Chiều dài của chuỗi là 11 byte bao gồm NULL."
+msgstr "Một chuỗi ký tự mà ghi thông tin về ngày tháng và thời gian tương ứng với UTC (Thời gian Thế giới). Định dạng là \"NNNN:TT:nn\". Chiều dài của chuỗi là 11 byte bao gồm NULL."
#: libexif/exif-tag.c:215
msgid "GPS Differential Correction"
#: libexif/exif-tag.c:254
msgid "A character string giving the title of the image. It may be a comment such as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be used. When a 2-bytes code is necessary, the Exif Private tag <UserComment> is to be used."
-msgstr "Chuỗi ký tự chỉ tên ảnh. Nó có thể là chú thích như « Đi chơi với bạn bè ». Không thể sử dụng mã ký tự byte đôi. Khi mã byte đôi cần thiết, hãy dùng thẻ Exif Rieng <Người dùng ghi chú>."
+msgstr "Chuỗi ký tự chỉ tên ảnh. Nó có thể là chú thích như \"Đi chơi với bạn bè\". Không thể sử dụng mã ký tự byte đôi. Khi mã byte đôi cần thiết, hãy dùng thẻ Exif Rieng <Người dùng ghi chú>."
#: libexif/exif-tag.c:260
msgid "Manufacturer"
#: libexif/exif-tag.c:383
msgid "The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space Guidelines\", is used as the default. The color space is declared in a color space information tag, with the default being the value that gives the optimal image characteristics Interoperability this condition."
-msgstr "Những hệ số ma trận để chuyển đổi từ dữ liệu ảnh kiểu RGB sang YCbCr. Không có giá trị mặc định theo TIFF; ở đây dùng mặc định là giá trị đưa ra trong « Hướng dẫn Miền Màu ». Miền màu được khai báo trong một thẻ thông tin miền màu, với giá trị mặc định là giá trị cho phép thao tác với nhau đặc tuyến ảnh tốt nhất với điều kiện này."
+msgstr "Những hệ số ma trận để chuyển đổi từ dữ liệu ảnh kiểu RGB sang YCbCr. Không có giá trị mặc định theo TIFF; ở đây dùng mặc định là giá trị đưa ra trong \"Hướng dẫn Miền Màu\". Miền màu được khai báo trong một thẻ thông tin miền màu, với giá trị mặc định là giá trị cho phép thao tác với nhau đặc tuyến ảnh tốt nhất với điều kiện này."
#: libexif/exif-tag.c:392
msgid "YCbCr Sub-Sampling"
#: libexif/exif-tag.c:445
msgid "Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person or organization claiming rights to the image. The Interoperability copyright statement including date and rights should be written in this field; e.g., \"Copyright, John Smith, 19xx. All rights reserved.\". In this standard the field records both the photographer and editor copyrights, with each recorded in a separate part of the statement. When there is a clear distinction between the photographer and editor copyrights, these are to be written in the order of photographer followed by editor copyright, separated by NULL (in this case, since the statement also ends with a NULL, there are two NULL codes) (see example 1). When only the photographer is given, it is terminated by one NULL code (see example 2). When only the editor copyright is given, the photographer copyright part consists of one space followed by a terminating NULL code, then the editor copyright is given (see example 3). When the field is left blank, it is treated as unknown."
-msgstr "Thông tin bản quyền. Trong tiêu chuẩn này, thẻ được dùng để ngụ ý bản quyền kiểu cả nhà nhiếp ảnh lẫn nhà soạn thảo đều. Nó là thông báo bản quyền của người hay tổ chức tuyên bố các quyền của ảnh đó. Câu bản quyền thao tác với nhau, gồm ngày và các quyền, nên được ghi vào trường này. Lấy thí dụ, « Bản quyền ©, Nguyễn Văn Tuấn, 2006, bảo lưu mọi quyền. » Trong tiêu chuẩn này, trường này thu thanh bản quyền kiểu cả nhà nhiếp ảnh lẫn nhà soạn thảo đều, với mỗi bản quyền được ghi lưu vào một phần câu riêng. Khi có sự phân biệt rõ giữa bản quyền kiểu nhà nhiếp ảnh và nhà soạn thảo, hai điều nên được ghi theo thứ tự bản quyền của nhà nhiếp ảnh đằng trước bản quyền của nhà soạn thảo, giới hạn bởi NULL (rỗng). (Trong trường hợp này, vì câu cũng kết thúc với NULL, có hai mã NULL [xem thí dụ 1]). Khi đưa ra chỉ bản quyền của nhà nhiếp ảnh, nó được chấm dứt bởi một mã NULL (xem thí dụ 2). Khi đưa ra chỉ bản quyền của nhà soạn thảo, nên ghi một dấu cách (cho phần nhà nhiếp ảnh), rồi mã NULL chấm dứt, rồi bản quyền của nhà soạn thảo (xem thí dụ 3). Khi trường còn trống, nó được xử lý là không rõ."
+msgstr "Thông tin bản quyền. Trong tiêu chuẩn này, thẻ được dùng để ngụ ý bản quyền kiểu cả nhà nhiếp ảnh lẫn nhà soạn thảo đều. Nó là thông báo bản quyền của người hay tổ chức tuyên bố các quyền của ảnh đó. Câu bản quyền thao tác với nhau, gồm ngày và các quyền, nên được ghi vào trường này. Lấy thí dụ, \"Bản quyền ©, Nguyễn Văn Tuấn, 2006, bảo lưu mọi quyền.\" Trong tiêu chuẩn này, trường này thu thanh bản quyền kiểu cả nhà nhiếp ảnh lẫn nhà soạn thảo đều, với mỗi bản quyền được ghi lưu vào một phần câu riêng. Khi có sự phân biệt rõ giữa bản quyền kiểu nhà nhiếp ảnh và nhà soạn thảo, hai điều nên được ghi theo thứ tự bản quyền của nhà nhiếp ảnh đằng trước bản quyền của nhà soạn thảo, giới hạn bởi NULL (rỗng). (Trong trường hợp này, vì câu cũng kết thúc với NULL, có hai mã NULL [xem thí dụ 1]). Khi đưa ra chỉ bản quyền của nhà nhiếp ảnh, nó được chấm dứt bởi một mã NULL (xem thí dụ 2). Khi đưa ra chỉ bản quyền của nhà soạn thảo, nên ghi một dấu cách (cho phần nhà nhiếp ảnh), rồi mã NULL chấm dứt, rồi bản quyền của nhà soạn thảo (xem thí dụ 3). Khi trường còn trống, nó được xử lý là không rõ."
#: libexif/exif-tag.c:467
msgid "Exposure time, given in seconds (sec)."
#: libexif/exif-tag.c:551
msgid "The lens aperture. The unit is the APEX value."
-msgstr "Lỗ ống kính. Đơn vị là giá trị APEX."
+msgstr "Khẩu độ ống kính. Đơn vị là giá trị APEX."
#: libexif/exif-tag.c:553
msgid "Brightness"
#: libexif/exif-tag.c:559
msgid "The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of -99.99 to 99.99."
-msgstr "Khuynh hướng của sự phơi sáng. Đơn vị là giá trị APEX. Bình thường, nó được đưa ra trong phạm vị « -99.99 ... 99.99 »."
+msgstr "Khuynh hướng của sự phơi sáng. Đơn vị là giá trị APEX. Bình thường, nó được đưa ra trong phạm vị \"-99.99 ... 99.99\"."
#: libexif/exif-tag.c:562
msgid "Maximum Aperture Value"
-msgstr "Giá trị Lỗ Tối đa"
+msgstr "Giá trị Khẩu độ Tối đa"
#: libexif/exif-tag.c:563
msgid "The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range."
#: libexif/exif-tag.c:596
msgid "A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides those in <ImageDescription>, and without the character code limitations of the <ImageDescription> tag. The character code used in the <UserComment> tag is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00.h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method and references for each character code are defined in the specification. The value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not ASCII, NULL termination is not necessary. The ID code for the <UserComment> area may be a Defined code such as JIS or ASCII, or may be Undefined. The Undefined name is UndefinedText, and the ID code is filled with 8 bytes of all \"NULL\" (\"00.H\"). An Exif reader that reads the <UserComment> tag must have a function for determining the ID code. This function is not required in Exif readers that do not use the <UserComment> tag. When a <UserComment> area is set aside, it is recommended that the ID code be ASCII and that the following user comment part be filled with blank characters [20.H]."
-msgstr "Thẻ này cho phép người dùng Exif ghi từ khoá hay ghi chú về ảnh, thêm vào thông tin trong <ImageDescription> (mô tả ảnh), và không có hạn chế mã ký tự của thẻ <ImageDescription>. Mã ký tự dùng trong thẻ <UserComment> (Người dùng Ghi chú) được nhận diện dựa vào một mã số (ID) trong vùng 8-byte cố định tại đầu vùng dữ liệu thẻ. Phần vùng không dùng được đệm bằng NULL (vô giá trị: 00.h). Mã số được gán bằng cách đăng ký. Phương pháp chỉ rõ và tham chiếu đến mỗi mã ký tự được đưa ra trong đặc tả. Giá trị của CountN được tính dựa vào 8 byte trong vùng mã ký tự và số các byte trong phần người dùng ghi chú. Vì TYPE (kiểu) không phải là ASCII, không cần chấm dứt bằng NULL (vô giá trị). Mã số cho vùng <UserComment> có thẻ là mã Đã Định Nghĩa như JIS hay ASCII, hoặc có thẻ là Chưa Định Nghĩa. Tên Chưa Định Nghĩa là UndefinedText, và mã số được điền vào bằng 8 byte cả NULL (« 00.H »). Trình đọc Exif mà đọc thẻ <UserComment> phải có hàm quyết định mã số. Hàm này không cần thiết trong trình đọc Exif không dùng thẻ <UserComment>. Khi vùng <UserComment> được dành riêng, khuyên dùng mã số kiểu ASCII, và phần người dùng ghi chú mà theo sau được điền vào bằng ký tự trắng [20.H]."
+msgstr "Thẻ này cho phép người dùng Exif ghi từ khoá hay ghi chú về ảnh, thêm vào thông tin trong <ImageDescription> (mô tả ảnh), và không có hạn chế mã ký tự của thẻ <ImageDescription>. Mã ký tự dùng trong thẻ <UserComment> (Người dùng Ghi chú) được nhận diện dựa vào một mã số (ID) trong vùng 8-byte cố định tại đầu vùng dữ liệu thẻ. Phần vùng không dùng được đệm bằng NULL (vô giá trị: 00.h). Mã số được gán bằng cách đăng ký. Phương pháp chỉ rõ và tham chiếu đến mỗi mã ký tự được đưa ra trong đặc tả. Giá trị của CountN được tính dựa vào 8 byte trong vùng mã ký tự và số các byte trong phần người dùng ghi chú. Vì TYPE (kiểu) không phải là ASCII, không cần chấm dứt bằng NULL (vô giá trị). Mã số cho vùng <UserComment> có thẻ là mã Đã Định Nghĩa như JIS hay ASCII, hoặc có thẻ là Chưa Định Nghĩa. Tên Chưa Định Nghĩa là UndefinedText, và mã số được điền vào bằng 8 byte cả NULL (\"00.H\"). Trình đọc Exif mà đọc thẻ <UserComment> phải có hàm quyết định mã số. Hàm này không cần thiết trong trình đọc Exif không dùng thẻ <UserComment>. Khi vùng <UserComment> được dành riêng, khuyên dùng mã số kiểu ASCII, và phần người dùng ghi chú mà theo sau được điền vào bằng ký tự trắng [20.H]."
#: libexif/exif-tag.c:619
msgid "Sub-second Time"
#: libexif/exif-tag.c:689
msgid "This tag is used to record the name of an audio file related to the image data. The only relational information recorded here is the Exif audio file name and extension (an ASCII string consisting of 8 characters + '.' + 3 characters). The path is not recorded. Stipulations on audio and file naming conventions are defined in the specification. When using this tag, audio files must be recorded in conformance to the Exif audio format. Writers are also allowed to store the data such as Audio within APP2 as FlashPix extension stream data. The mapping of Exif image files and audio files is done in any of three ways, [1], [2] and [3]. If multiple files are mapped to one file as in [2] or [3], the above format is used to record just one audio file name. If there are multiple audio files, the first recorded file is given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001.JPG\" only \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and \"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001.JPG\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety of playback possibilities can be supported. The method of using relational information is left to the implementation on the playback side. Since this information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image data must also be indicated on the audio file end."
-msgstr "Thẻ này dùng để ghi lưu tên tập tin âm thanh tương ứng với dữ liệu ảnh. Thông tin tương ứng duy nhất được ghi lưu vào đây là tên và phần mở rộng của tập tin âm thanh Exif (một chuỗi ASCII gồm 8 ký tự cộng dấu chấm cộng 3 ký tự: « kkkkkkkk.kkk »). Với điều kiện là tên chuyển đổi âm thanh và tệp tin phải được định nghĩa trong đặc tả kỹ thuật. Khi dùng thẻ này, tập tin âm thanh phải được thu với định dạng âm thanh Exif có thể hiểu được. Bộ ghi cũng được phép lưu dữ liệu như âm thanh ở trong APP2, dạng dữ liệu luồng phần mở rộng FlashPix. Việc ánh xạ tập tin kiểu ảnh và âm thanh Exif được thực hiện bằng một của ba cách, [1], [2] và [3]. Nếu nhiều tập tin được ánh xạ tới cùng một tập tin như trong [2] hay [3], định dạng trên được dùng để ghi lưu chỉ một tên tập tin âm thanh. Nếu nhiều tập tin âm thanh, tệp tin ghi đầu tiên được sử dụng. Trong trường hợp [3], lấy thí dụ, đối với tập tin ảnh Exif « DSC00001.JPG », chỉ coi « SND00001.WAV » như là tập tin âm thanh Exif tương ứng. Khi có ba tập tin âm thanh Exif, « SND00001.WAV », « SND00002.WAV » và « SND00003.WAV », có ngụ ý rằng tập tin ảnh Exif (« DSC00001.JPG ») cho cả ba tập tin đó. Bằng cách hợp nhất nhiều thông tin tương ứng khác nhau, cũng có thể hỗ trợ nhiều khả năng phát lại khác nhau. Phương pháp sử dụng thông tin có quan hệ thì nhờ sự thực hiện bên chức năng phát lại. Vì thông tin này nằm trong một chuỗi ký tự ASCII, nó được NULL chấm dứt. Khi thẻ này được dùng để ánh xạ tập tin kiểu âm thanh, quan hệ giữa tập tin âm thanh và dữ liệu ảnh cũng phải được chỉ ra ở cuối tệp tin âm thanh."
+msgstr "Thẻ này dùng để ghi lưu tên tập tin âm thanh tương ứng với dữ liệu ảnh. Thông tin tương ứng duy nhất được ghi lưu vào đây là tên và phần mở rộng của tập tin âm thanh Exif (một chuỗi ASCII gồm 8 ký tự cộng dấu chấm cộng 3 ký tự: \"kkkkkkkk.kkk\"). Với điều kiện là tên chuyển đổi âm thanh và tập tin phải được định nghĩa trong đặc tả kỹ thuật. Khi dùng thẻ này, tập tin âm thanh phải được thu với định dạng âm thanh Exif có thể hiểu được. Bộ ghi cũng được phép lưu dữ liệu như âm thanh ở trong APP2, dạng dữ liệu luồng phần mở rộng FlashPix. Việc ánh xạ tập tin kiểu ảnh và âm thanh Exif được thực hiện bằng một của ba cách, [1], [2] và [3]. Nếu nhiều tập tin được ánh xạ tới cùng một tập tin như trong [2] hay [3], định dạng trên được dùng để ghi lưu chỉ một tên tập tin âm thanh. Nếu nhiều tập tin âm thanh, tập tin ghi đầu tiên được sử dụng. Trong trường hợp [3], lấy thí dụ, đối với tập tin ảnh Exif \"DSC00001.JPG\", chỉ coi \"SND00001.WAV\" như là tập tin âm thanh Exif tương ứng. Khi có ba tập tin âm thanh Exif, \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" và \"SND00003.WAV\", có ngụ ý rằng tập tin ảnh Exif (\"DSC00001.JPG\") cho cả ba tập tin đó. Bằng cách hợp nhất nhiều thông tin tương ứng khác nhau, cũng có thể hỗ trợ nhiều khả năng phát lại khác nhau. Phương pháp sử dụng thông tin có quan hệ thì nhờ sự thực hiện bên chức năng phát lại. Vì thông tin này nằm trong một chuỗi ký tự ASCII, nó được NULL chấm dứt. Khi thẻ này được dùng để ánh xạ tập tin kiểu âm thanh, quan hệ giữa tập tin âm thanh và dữ liệu ảnh cũng phải được chỉ ra ở cuối tập tin âm thanh."
#: libexif/exif-tag.c:719
msgid "Interoperability IFD Pointer"
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137
msgid "Aperture priority AE"
-msgstr "Ưu tiên lỗ AE"
+msgstr "Ưu tiên Khẩu độ AE"
#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138
msgid "Shutter priority AE"
#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62
msgid "Maximum Aperture at Minimum Focal"
-msgstr "Lỗ tối đa ở tiêu cự tối thiểu"
+msgstr "Khẩu độ tối đa ở tiêu cự tối thiểu"
#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63
msgid "Maximum Aperture at Maximum Focal"
-msgstr "Lỗ tối đa ở tiêu cự tối đa"
+msgstr "Khẩu độ tối đa ở tiêu cự tối đa"
#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65
msgid "Order Number"
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:49
#, c-format
msgid "Invalid format '%s', expected '%s' or '%s'."
-msgstr "Định dạng không hợp lệ « %s », còn đợi « %s » hay « %s »."
+msgstr "Định dạng không hợp lệ \"%s\", còn đợi \"%s\" hay \"%s\"."
#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:89
msgid "AF non D lens"
msgid "20 frames/sec"
msgstr "20 khung/giây"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:375
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:378
#, c-format
msgid "Red Correction %f, blue Correction %f"
msgstr "Sửa đỏ %f, Sửa xanh %f"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:383
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:386
#, c-format
msgid "%2.2f meters"
msgstr "%2.2f mét"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:385
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:388
msgid "No manual focus selection"
msgstr "Chưa tự chọn tiêu điểm"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:411
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:414
msgid "AF position: center"
msgstr "Vị trí AF: giữa"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:412
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:415
msgid "AF position: top"
msgstr "Vị trí AF: trên"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:413
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:416
msgid "AF position: bottom"
msgstr "Vị trí AF: dưới"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:414
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:417
msgid "AF position: left"
msgstr "Vị trí AF: trái"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:415
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418
msgid "AF position: right"
msgstr "Vị trí AF: phải"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:416
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419
msgid "AF position: upper-left"
msgstr "Vị trí AF: trái-trên"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:417
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420
msgid "AF position: upper-right"
msgstr "Vị trí AF: phải-trên"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421
msgid "AF position: lower-left"
msgstr "Vị trí AF: trái-dưới"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422
msgid "AF position: lower-right"
msgstr "Vị trí AF: phải-dưới"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423
msgid "AF position: far left"
msgstr "Vị trí AF: trái-xa"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424
msgid "AF position: far right"
msgstr "Vị trí AF: phải-xa"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425
msgid "Unknown AF position"
msgstr "Vị trí AF không rõ"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:433
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:503
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:436
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:506
#, c-format
msgid "Internal error (unknown value %hi)"
msgstr "Lỗi nội bộ (giá trị không rõ %hi)"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:441
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:511
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:444
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:514
#, c-format
msgid "Unknown value %hi"
msgstr "Giá trị lạ %hi"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:536
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:556
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:539
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:559
#, c-format
msgid "Unknown %hu"
msgstr "Không rõ %hu"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:553
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:556
msgid "2 sec."
msgstr "2 giây"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:592
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:595
msgid "Fast"
msgstr "Nhanh"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:696
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:699
msgid "Automatic"
msgstr "Tự động"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:726
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:729
#, c-format
msgid "Manual: %liK"
msgstr "Bằng tay: %liK"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:729
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:732
msgid "Manual: unknown"
msgstr "Bằng tay: không rõ"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:735
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:738
msgid "One-touch"
msgstr "Bấm đơn"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:791
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:801
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:794
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:804
msgid "Infinite"
msgstr "Vô hạn"
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:809
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:812
#, c-format
msgid "%i bytes unknown data: "
-msgstr "%i byte dữ liệu không rõ : "
+msgstr "%i byte dữ liệu không rõ: "
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:38
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50
msgid "Offset of the preview image directory (IFD) inside the file."
-msgstr "Vá»\8b trà tÆ°Æ¡ng Ä\91á»\91i của thÆ° mục xem trÆ°á»\9bc ảnh (IFD) trong tá»\87p tin."
+msgstr "Vá»\8b trà tÆ°Æ¡ng Ä\91á»\91i của thÆ° mục xem trÆ°á»\9bc ảnh (IFD) trong táºp tin."
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51
msgid "Exposurediff ?"
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102
msgid "Converter"
-msgstr "Chuyển đổi"
+msgstr "Bộ chuyển đổi"
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105
msgid "Thumbnail Image"
-msgstr "Ảnh mẫu"
+msgstr "Ảnh thu nhỏ"
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106
msgid "Speed/Sequence/Panorama Direction"
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125
msgid "Aperture Value"
-msgstr "Giá trị Lỗ"
+msgstr "Giá trị Khẩu độ"
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126
msgid "Brightness Value"
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158
msgid "Scene Detect"
-msgstr "Phát hiện cảnh"
+msgstr "Phát hiện cảnh nền"
#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159
msgid "Compression Ratio"
msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]"
msgstr "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]"
+#~ msgid "Tag UserComment does not comply with standard but contains data."
+#~ msgstr "Thẻ \"Người dùng ghi chú\" không tuân theo tiêu chuẩn, còn chứa dữ liệu."
+
#~ msgid "%.02lf EV"
#~ msgstr "%.02lf EV"