po/da.po: Updated Danish translation by Joe Hansen
authorDan Fandrich <dan@coneharvesters.com>
Mon, 9 Jul 2012 20:53:08 +0000 (13:53 -0700)
committerDan Fandrich <dan@coneharvesters.com>
Mon, 9 Jul 2012 20:53:08 +0000 (13:53 -0700)
po/de.po: Updated German translation by Christian Kirbach
po/pl.po: Updated Polish translation by Jakub Bogusz
po/sk.po: Updated Slovak translation by Ivan Masár
po/uk.po: Updated Ukrainian translation by Yuri Chornoivan
po/vi.po: Updated Vietnamese translation by Trần Ngọc Quân
Mention that uk.po must now be updated through translationproject.org

ChangeLog
README
po/da.po
po/de.po
po/pl.po
po/sk.po
po/uk.po
po/vi.po

index 02d0770..0f2d85f 100644 (file)
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,8 +1,18 @@
+2012-07-09  Dan Fandrich <dan@coneharvesters.com>
+
+       * po/da.po: Updated Danish translation by Joe Hansen
+       * po/de.po: Updated German translation by Christian Kirbach
+       * po/pl.po: Updated Polish translation by Jakub Bogusz
+       * po/sk.po: Updated Slovak translation by Ivan Masár
+       * po/uk.po: Updated Ukrainian translation by Yuri Chornoivan
+       * po/vi.po: Updated Vietnamese translation by Trần Ngọc Quân
+       * Mention that uk.po must now be updated through translationproject.org
+
 2012-06-25  Dan Fandrich <dan@coneharvesters.com>
 
        * Updated non-TP translations from launchpad.net's "precise"
          translations:
-        be.po bs.po en_GB.po pt.po pt_BR.po ru.po sq.po sr.po tr.po zh_CN.po
+         be.po bs.po en_GB.po pt.po pt_BR.po ru.po sq.po sr.po tr.po zh_CN.po
        * Added new translations from launchpad.net's "precise" translations:
        * po/en_AU.po: Added English (Australian) translation by Joel Pickett
        * po/uk.po: Added Ukrainian translation by Yuri Chornoivan
diff --git a/README b/README
index 92c852e..13683cc 100644 (file)
--- a/README
+++ b/README
@@ -142,7 +142,7 @@ must be made through their web site, but all other languages can be
 updated either through Launchpad (preferred) or by sending updates to
 the libexif developers mailing list directly.  As of this writing, the
 following languages must be updated through the Translation Project:
-cs da de es fr it ja nl pl sk sv vi
+cs da de es fr it ja nl pl sk sv uk vi
 
 If you are interested in translating libexif into a new language, we
 recommend that you join one of the above translation groups and take
index ee6244c..ca144b3 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Danish translation libexif.
-# Copyright (C) 2010 Lutz Mueller og nedenstående oversættere.
+# Copyright (C) 2012 Lutz Mueller og nedenstående oversættere.
 # This file is distributed under the same license as the libexif package.
-# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2009, 2010.
+# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2009, 2010, 2012.
 # Korrekturlæst Lars Christian Jensen 2009.
 # Korrekturlæst Torben Grøn Helligsø, 2010. 
 #
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: libexif-0.6.20\n"
+"Project-Id-Version: libexif-0.6.21-pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: libexif-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-15 22:14-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-19 01:01I+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 21:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-03 01:01I+0200\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
+"Language: da\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -73,7 +74,7 @@ msgid "Invalid number of components (%i, expected %i or %i)."
 msgstr "Ugyldigt antal komponenter (%i, forventede %i eller %i)."
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:796
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:797
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:196
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174
@@ -84,14 +85,14 @@ msgstr "Makro"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:674
-#: libexif/exif-entry.c:677 libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679
-#: libexif/exif-entry.c:745 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:675
+#: libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:680
+#: libexif/exif-entry.c:746 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:118
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:203
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:213
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:586
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:589
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:105
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:110
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:115
@@ -116,27 +117,27 @@ msgstr "RÅ"
 msgid "Superfine"
 msgstr "Superfin"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:574 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:671
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:577 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:674
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:107 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:115
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:142
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:178
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:186
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:530
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:547
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:533
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:550
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:195
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:260
 msgid "Off"
 msgstr "Slukket"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:328
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:101 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:111
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:119
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131
@@ -154,14 +155,14 @@ msgstr "Slukket"
 msgid "Auto"
 msgstr "Auto"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:108 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:116
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:143
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:179
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:533
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:550
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:536
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:553
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:261
 msgid "On"
@@ -192,12 +193,12 @@ msgstr "Ekstern blitz"
 
 # Går ud fra at der menes et enkelt billede.
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:91 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:101
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297
 msgid "Single"
 msgstr "Enkelt"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:92 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:102
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298
 msgid "Continuous"
 msgstr "Fortsættende"
 
@@ -306,8 +307,8 @@ msgstr "Fuld auto"
 
 # er det en handling eller en manual. (Manual eller manuelt)
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:392 libexif/exif-entry.c:744
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:745
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:112
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:90
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:200
@@ -320,8 +321,8 @@ msgstr "Fuld auto"
 msgid "Manual"
 msgstr "Manuelt"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430
-#: libexif/exif-entry.c:671 libexif/exif-entry.c:755
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433
+#: libexif/exif-entry.c:672 libexif/exif-entry.c:756
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301
 msgid "Landscape"
@@ -344,13 +345,13 @@ msgstr "Nat"
 msgid "Grayscale"
 msgstr "Gråskala"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128
 msgid "Sepia"
 msgstr "Sepia"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429
-#: libexif/exif-entry.c:671 libexif/exif-entry.c:753
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432
+#: libexif/exif-entry.c:672 libexif/exif-entry.c:754
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:120 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:291
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294
@@ -362,18 +363,18 @@ msgstr "Portræt"
 msgid "Sports"
 msgstr "Sport"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:127
 msgid "Black & white"
 msgstr "Sort & hvid"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308
 msgid "Vivid"
 msgstr "Levende"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:434
 msgid "Neutral"
 msgstr "Neutral"
 
@@ -408,8 +409,8 @@ msgstr "Fyrværkeri"
 msgid "Beach"
 msgstr "Strand"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298
@@ -457,11 +458,11 @@ msgstr "Akvarium"
 msgid "ISO 3200"
 msgstr "ISO 3200"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:226
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:451
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:454
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
@@ -474,20 +475,20 @@ msgstr "2x"
 msgid "4x"
 msgstr "4x"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:702
-#: libexif/exif-entry.c:732
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:703
+#: libexif/exif-entry.c:733
 msgid "Other"
 msgstr "Andre"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117
 msgid "High"
 msgstr "Høj"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:111
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:116
 msgid "Low"
@@ -525,11 +526,11 @@ msgstr "800"
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:698
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:699
 msgid "Spot"
 msgstr "Spot"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:696
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:697
 msgid "Average"
 msgstr "Gennemsnit"
 
@@ -538,11 +539,11 @@ msgstr "Gennemsnit"
 msgid "Evaluative"
 msgstr "Vurderende"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:701
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:702
 msgid "Partial"
 msgstr "Delvis"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:697
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:698
 msgid "Center-weighted average"
 msgstr "Centrumvægtet gennemsnit"
 
@@ -554,7 +555,7 @@ msgstr "Ikke kendt"
 msgid "Very close"
 msgstr "Meget tæt på"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:797
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:798
 msgid "Close"
 msgstr "Tæt på"
 
@@ -575,7 +576,7 @@ msgstr "Uendeligt"
 msgid "Manual AF point selection"
 msgstr "Manuel AF-punktudvælgelse"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352
 msgid "None (MF)"
 msgstr "Ingen (MF)"
 
@@ -583,19 +584,19 @@ msgstr "Ingen (MF)"
 msgid "Auto-selected"
 msgstr "Autovalgt"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238
 msgid "Right"
 msgstr "Højre"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237
 msgid "Center"
 msgstr "Midten"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236
 msgid "Left"
@@ -691,431 +692,443 @@ msgid "Canon EF 24mm f/2.8 or Sigma 15mm f/2.8 EX Fisheye"
 msgstr "Canon EF 24mm f/2.8 eller Sigma 15mm f/2.8 EX Fiskeøje"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:219
+msgid "Canon EF 35-80mm f/4-5.6"
+msgstr "Canon EF 35-80mm f/4-5.6"
+
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220
 msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6"
 msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221
 msgid "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6"
 msgstr "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222
 msgid "Canon EF 28-105mm f/4-5.6"
 msgstr "Canon EF 28-105mm f/4-5.6"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223
 msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6"
 msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224
+msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS II"
+msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS II"
+
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225
 msgid "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo"
 msgstr "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Makrofoto"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226
 msgid "Canon TS-E 24mm f/3.5L"
 msgstr "Canon TS-E 24mm f/3.5L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227
 msgid "Canon TS-E 45mm f/2.8"
 msgstr "Canon TS-E 45mm f/2.8"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228
 msgid "Canon TS-E 90mm f/2.8"
 msgstr "Canon TS-E 90mm f/2.8"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229
 msgid "Canon EF 50mm f/1.0L"
 msgstr "Canon EF 50mm f/1.0L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230
 msgid "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM"
 msgstr "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231
 msgid "Canon EF 600mm f/4L IS"
 msgstr "Canon EF 600mm f/4L IS"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232
 msgid "Canon EF 200mm f/1.8L"
 msgstr "Canon EF 200mm f/1.8L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233
 msgid "Canon EF 300mm f/2.8L"
 msgstr "Canon EF 300mm f/2.8L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234
 msgid "Canon EF 85mm f/1.2L"
 msgstr "Canon EF 85mm f/1.2L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235
 msgid "Canon EF 400mm f/2.8L"
 msgstr "Canon EF 400mm f/2.8L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236
 msgid "Canon EF 500mm f/4.5L"
 msgstr "Canon EF 500mm f/4.5L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237
 msgid "Canon EF 300mm f/2.8L IS"
 msgstr "Canon EF 300mm f/2.8L IS"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238
 msgid "Canon EF 500mm f/4L IS"
 msgstr "Canon EF 500mm f/4L IS"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239
 msgid "Canon EF 100mm f/2"
 msgstr "Canon EF 100mm f/2"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240
 msgid "Sigma 20mm EX f/1.8"
 msgstr "Sigma 20mm EX f/1.8"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241
 msgid "Canon EF 200mm f/2.8L"
 msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242
 msgid "Sigma 10-20mm F4-5.6 or 12-24mm f/4.5-5.6 or 14mm f/2.8"
 msgstr "Sigma 10-20mm F4-5.6 eller 12-24mm f/4.5-5.6 eller 14mm f/2.8"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243
 msgid "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L"
 msgstr "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244
 msgid "Canon EF 85mm f/1.8 USM"
 msgstr "Canon EF 85mm f/1.8 USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245
 msgid "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM"
 msgstr "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246
 msgid "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM"
 msgstr "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247
 msgid "Canon EF 28-70mm f/2.8L or Sigma 24-70mm EX f/2.8"
 msgstr "Canon EF 28-70mm f/2.8L eller Sigma 24-70mm EX f/2.8"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248
 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L"
 msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249
 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4"
 msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250
 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2"
 msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251
 msgid "Canon EF 28mm f/1.8 USM"
 msgstr "Canon EF 28mm f/1.8 USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252
 msgid "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical"
 msgstr "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253
 msgid "Canon EF 200mm f/2.8L II"
 msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L II"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254
 msgid "Canon EF 180mm Macro f/3.5L or Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5"
 msgstr "Canon EF 180mm Macro f/3.5L eller Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255
 msgid "Canon EF 135mm f/2L"
 msgstr "Canon EF 135mm f/2L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256
 msgid "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM"
 msgstr "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257
 msgid "Canon EF 300mm f/4L IS"
 msgstr "Canon EF 300mm f/4L IS"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258
 msgid "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS"
 msgstr "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259
 msgid "Canon EF 35mm f/1.4L"
 msgstr "Canon EF 35mm f/1.4L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260
 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4"
 msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261
 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2"
 msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262
 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS"
 msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263
 msgid "Canon EF 400mm f/2.8L + x2"
 msgstr "Canon EF 400mm f/2.8L + x2"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264
 msgid "Canon EF 70-200mm f/4L"
 msgstr "Canon EF 70-200mm f/4L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265
 msgid "Canon EF 100mm f/2.8 Macro"
 msgstr "Canon EF 100mm f/2.8 Macro"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266
 msgid "Canon EF 400mm f/4 DO IS"
 msgstr "Canon EF 400mm f/4 DO IS"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267
 msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS"
 msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268
 msgid "Canon EF 50mm f/1.4"
 msgstr "Canon EF 50mm f/1.4"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269
 msgid "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV"
 msgstr "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270
 msgid "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6"
 msgstr "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271
 msgid "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6"
 msgstr "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272
 msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM"
 msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273
 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM"
 msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274
 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4"
 msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275
 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2"
 msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276
 msgid "Canon EF 16-35mm f/2.8L"
 msgstr "Canon EF 16-35mm f/2.8L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277
 msgid "Canon EF 24-70mm f/2.8L"
 msgstr "Canon EF 24-70mm f/2.8L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278
 msgid "Canon EF 17-40mm f/4L"
 msgstr "Canon EF 17-40mm f/4L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279
 msgid "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM"
 msgstr "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280
 msgid "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM"
 msgstr "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281
 msgid "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM"
 msgstr "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282
 msgid "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM"
 msgstr "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283
 msgid "Canon EF 24-105mm f/4L IS"
 msgstr "Canon EF 24-105mm f/4L IS"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284
 msgid "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM"
 msgstr "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285
 msgid "Canon EF 50mm F1.2L USM"
 msgstr "Canon EF 50mm F1.2L USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286
 msgid "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM"
 msgstr "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287
+msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS II USM"
+msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS II USM"
+
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289
 msgid "TTL"
 msgstr "TTL"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290
 msgid "A-TTL"
 msgstr "A-TTL"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291
 msgid "E-TTL"
 msgstr "E-TTL"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292
 msgid "FP sync enabled"
 msgstr "FP-synkronisering slået til"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293
 msgid "2nd-curtain sync used"
 msgstr "2.-udskilt synkronisering brugt"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294
 msgid "FP sync used"
 msgstr "FP-synkronisering brugt"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:190
 msgid "Internal"
 msgstr "Intern"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:191
 msgid "External"
 msgstr "Ekstern"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299
 msgid "Normal AE"
 msgstr "Normal AE"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300
 msgid "Exposure compensation"
 msgstr "Belysningskompensation"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301
 msgid "AE lock"
 msgstr "AE-lås"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302
 msgid "AE lock + exposure compensation"
 msgstr "AE-lås + belysningskompensation"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303
 msgid "No AE"
 msgstr "Ingen AE"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306
 msgid "On, shot only"
 msgstr "Tændt, kun billed"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310
 msgid "Smooth"
 msgstr "Udglattet"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:393 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87
 msgid "Custom"
 msgstr "Tilpasset"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314
 msgid "My color data"
 msgstr "Mine farvedata"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:378
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:126
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:145
 msgid "Full"
 msgstr "Fuld"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:317 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:377
 msgid "2/3"
 msgstr "2/3"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:318 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:376
 msgid "1/3"
 msgstr "1/3"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:321
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:324
 msgid "Fixed"
 msgstr "Fast"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:322 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44
 msgid "Zoom"
 msgstr "Zoom"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:329
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332
 msgid "Sunny"
 msgstr "Solrig"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:330 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402
-#: libexif/exif-entry.c:719 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405
+#: libexif/exif-entry.c:720 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255
 msgid "Cloudy"
 msgstr "Overskyet"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403
-#: libexif/exif-entry.c:716 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406
+#: libexif/exif-entry.c:717 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249
 msgid "Tungsten"
 msgstr "Wolfram"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404
-#: libexif/exif-entry.c:715 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407
+#: libexif/exif-entry.c:716 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248
 msgid "Fluorescent"
 msgstr "Fluorescerende"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405
-#: libexif/exif-entry.c:717 libexif/exif-entry.c:759 libexif/exif-tag.c:577
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408
+#: libexif/exif-entry.c:718 libexif/exif-entry.c:760 libexif/exif-tag.c:577
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254
 msgid "Flash"
 msgstr "Blitz"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408
-#: libexif/exif-entry.c:720 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411
+#: libexif/exif-entry.c:721 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247
 msgid "Shade"
 msgstr "Skygge"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412
 msgid "Manual temperature (Kelvin)"
 msgstr "Manuel temperatur (Kelvin)"
 
 # pc sb., pc'en, pc'er. jævnfør RO
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413
 msgid "PC set 1"
 msgstr "Pc sæt 1"
 
 # evt "Pc-sæt 2"
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414
 msgid "PC set 2"
 msgstr "Pc sæt 2"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415
 msgid "PC set 3"
 msgstr "Pc sæt 3"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413
-#: libexif/exif-entry.c:721 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416
+#: libexif/exif-entry.c:722 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251
 msgid "Daylight fluorescent"
 msgstr "Fluorescerende dagslys"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417
 msgid "Custom 1"
 msgstr "Tilpasset 1"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418
 msgid "Custom 2"
 msgstr "Tilpasset 2"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/exif-entry.c:672
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:673
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:78
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:132
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169
@@ -1124,108 +1137,108 @@ msgid "Night scene"
 msgstr "Natscene"
 
 # Evt. Centrum-højre
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355
 msgid "Center-right"
 msgstr "Centrum mod højre"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357
 msgid "Left-right"
 msgstr "Venstre mod højre"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358
 msgid "Left-center"
 msgstr "Venstre mod centrum"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361
 msgid "On (shot 1)"
 msgstr "Tændt (billed 1)"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362
 msgid "On (shot 2)"
 msgstr "Tændt (billed 2)"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363
 msgid "On (shot 3)"
 msgstr "Tændt (billed 3)"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365
 msgid "EOS high-end"
 msgstr "EOS høj kvalitet"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366
 msgid "Compact"
 msgstr "Kompakt"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367
 msgid "EOS mid-range"
 msgstr "EOS mellem kvalitet"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369
 msgid "Rotate 90 CW"
 msgstr "Roter 90 med uret"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370
 msgid "Rotate 180"
 msgstr "Roter 180"
 
 # CW? clockwise?
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371
 msgid "Rotate 270 CW"
 msgstr "Roter 270 med uret"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372
 msgid "Rotated by software"
 msgstr "Roteret af software"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:381
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:606
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:609
 msgid "Left to right"
 msgstr "Venstre mod højre"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:382
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:609
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:612
 msgid "Right to left"
 msgstr "Højre mod venstre"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:383
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:612
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:386
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:615
 msgid "Bottom to top"
 msgstr "Nederst til øverst"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:615
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:387
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:618
 msgid "Top to bottom"
 msgstr "Øverst til nederst"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:388
 msgid "2x2 matrix (clockwise)"
 msgstr "2x2 matrice (med uret)"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:391 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428
-#: libexif/exif-entry.c:671 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431
+#: libexif/exif-entry.c:672 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:93 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:163
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:227
 msgid "Standard"
 msgstr "Standard"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397
 msgid "N/A"
 msgstr "-"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398
 msgid "Lowest"
 msgstr "Lavest"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402
 msgid "Highest"
 msgstr "Højest"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 libexif/exif-entry.c:714
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:715
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:74
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:98
@@ -1233,76 +1246,76 @@ msgstr "Højest"
 msgid "Daylight"
 msgstr "Dagslys"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422
 msgid "Set 1"
 msgstr "Sæt 1"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423
 msgid "Set 2"
 msgstr "Sæt 2"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424
 msgid "Set 3"
 msgstr "Sæt 3"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425
 msgid "User def. 1"
 msgstr "Brugerdef. 1"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426
 msgid "User def. 2"
 msgstr "Brugerdef. 2"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427
 msgid "User def. 3"
 msgstr "Brugerdef. 3"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428
 msgid "External 1"
 msgstr "Ekstern 1"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429
 msgid "External 2"
 msgstr "Ekstern 2"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430
 msgid "External 3"
 msgstr "Ekstern 3"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:435
 msgid "Faithful"
 msgstr "Trofast"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:436
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:115
 msgid "Monochrome"
 msgstr "Monokrom"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:491
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:494
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:577 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:674
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:580 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:677
 #, c-format
 msgid "%i (ms)"
 msgstr "%i (ms)"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:621
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:624
 #, c-format
 msgid "%.2f mm"
 msgstr "%.2f mm"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:645
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:648
 #, c-format
 msgid "%.2f EV"
 msgstr "%.2f EV"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:655 libexif/exif-entry.c:1064
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:658 libexif/exif-entry.c:1065
 #, c-format
 msgid "1/%i"
 msgstr "1/%i"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:667
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670
 #, c-format
 msgid "%u mm"
 msgstr "%u mm"
@@ -1321,7 +1334,7 @@ msgid "Settings (Second Part)"
 msgstr "Opsætning (anden del)"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:595
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:598
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177
 msgid "Panorama"
 msgstr "Panorama"
@@ -1725,186 +1738,186 @@ msgstr "Mærke 'Brugerkommentar' er ikke tom, men starter ikke med en formatiden
 msgid "Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been fixed."
 msgstr "Mærke 'Brugerkommentar' startede ikke med en formatidentifikation. Dette er blevet rettet."
 
-#: libexif/exif-entry.c:462
+#: libexif/exif-entry.c:463
 #, c-format
 msgid "%i bytes undefined data"
 msgstr "%i byte udefinerede data"
 
-#: libexif/exif-entry.c:589
+#: libexif/exif-entry.c:590
 #, c-format
 msgid "%i bytes unsupported data type"
 msgstr "%i byte datatype der ikke er understøttet"
 
-#: libexif/exif-entry.c:622
+#: libexif/exif-entry.c:623
 #, c-format
 msgid "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')."
 msgstr "Mærket '%s' indeholder data i et ugyldigt format ('%s', forventede '%s')."
 
-#: libexif/exif-entry.c:635
+#: libexif/exif-entry.c:636
 #, c-format
 msgid "The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)."
 msgstr "Mærket '%s' indeholder et ugyldigt antal af komponenter (%i, forventede %i)."
 
-#: libexif/exif-entry.c:649
+#: libexif/exif-entry.c:650
 msgid "Chunky format"
 msgstr "Klumpet format"
 
-#: libexif/exif-entry.c:649
+#: libexif/exif-entry.c:650
 msgid "Planar format"
 msgstr "Plant format"
 
-#: libexif/exif-entry.c:651 libexif/exif-entry.c:743
+#: libexif/exif-entry.c:652 libexif/exif-entry.c:744
 #: test/nls/test-codeset.c:54
 msgid "Not defined"
 msgstr "Ikke defineret"
 
-#: libexif/exif-entry.c:651
+#: libexif/exif-entry.c:652
 msgid "One-chip color area sensor"
 msgstr "En områdefarvesensor med en chip"
 
-#: libexif/exif-entry.c:652
+#: libexif/exif-entry.c:653
 msgid "Two-chip color area sensor"
 msgstr "En områdefarvesensor med to chip"
 
-#: libexif/exif-entry.c:652
+#: libexif/exif-entry.c:653
 msgid "Three-chip color area sensor"
 msgstr "En områdefarvesenor med tre chip"
 
-#: libexif/exif-entry.c:653
+#: libexif/exif-entry.c:654
 msgid "Color sequential area sensor"
 msgstr "Farvesekventiel områdesensor"
 
-#: libexif/exif-entry.c:653
+#: libexif/exif-entry.c:654
 msgid "Trilinear sensor"
 msgstr "Trilinær sensor"
 
-#: libexif/exif-entry.c:654
+#: libexif/exif-entry.c:655
 msgid "Color sequential linear sensor"
 msgstr "Farvesekventiel lineær sensor"
 
-#: libexif/exif-entry.c:656 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233
+#: libexif/exif-entry.c:657 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233
 msgid "Top-left"
 msgstr "Øverst-venstre"
 
-#: libexif/exif-entry.c:656 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235
+#: libexif/exif-entry.c:657 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235
 msgid "Top-right"
 msgstr "Øverst-højre"
 
-#: libexif/exif-entry.c:656 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241
+#: libexif/exif-entry.c:657 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241
 msgid "Bottom-right"
 msgstr "Nederst-højre"
 
-#: libexif/exif-entry.c:657 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239
+#: libexif/exif-entry.c:658 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239
 msgid "Bottom-left"
 msgstr "Nederst-venstre"
 
-#: libexif/exif-entry.c:657
+#: libexif/exif-entry.c:658
 msgid "Left-top"
 msgstr "Venstre-øverst"
 
-#: libexif/exif-entry.c:657
+#: libexif/exif-entry.c:658
 msgid "Right-top"
 msgstr "Højre-øverst"
 
-#: libexif/exif-entry.c:658
+#: libexif/exif-entry.c:659
 msgid "Right-bottom"
 msgstr "Højre-nederst"
 
-#: libexif/exif-entry.c:658
+#: libexif/exif-entry.c:659
 msgid "Left-bottom"
 msgstr "Venstre-nederst"
 
-#: libexif/exif-entry.c:660
+#: libexif/exif-entry.c:661
 msgid "Centered"
 msgstr "Centreret"
 
-#: libexif/exif-entry.c:660
+#: libexif/exif-entry.c:661
 msgid "Co-sited"
 msgstr "Co-placeret"
 
-#: libexif/exif-entry.c:662
+#: libexif/exif-entry.c:663
 msgid "Reversed mono"
 msgstr "Omvendt mono"
 
-#: libexif/exif-entry.c:662
+#: libexif/exif-entry.c:663
 msgid "Normal mono"
 msgstr "Normal mono"
 
 # opfattet som navn (Red Green Blue; hvis jeg ikke tager fejl :o) ) og derfor fortsat RGB på dansk.
-#: libexif/exif-entry.c:662
+#: libexif/exif-entry.c:663
 msgid "RGB"
 msgstr "RGB"
 
-#: libexif/exif-entry.c:662
+#: libexif/exif-entry.c:663
 msgid "Palette"
 msgstr "Palet"
 
-#: libexif/exif-entry.c:663
+#: libexif/exif-entry.c:664
 msgid "CMYK"
 msgstr "CMYK"
 
-#: libexif/exif-entry.c:663
+#: libexif/exif-entry.c:664
 msgid "YCbCr"
 msgstr "YCbCr"
 
-#: libexif/exif-entry.c:663
+#: libexif/exif-entry.c:664
 msgid "CieLAB"
 msgstr "CieLAB"
 
-#: libexif/exif-entry.c:665
+#: libexif/exif-entry.c:666
 msgid "Normal process"
 msgstr "Normal proces"
 
-#: libexif/exif-entry.c:665
+#: libexif/exif-entry.c:666
 msgid "Custom process"
 msgstr "Tilpasset proces"
 
-#: libexif/exif-entry.c:667
+#: libexif/exif-entry.c:668
 msgid "Auto exposure"
 msgstr "Automatisk belysning"
 
-#: libexif/exif-entry.c:667 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139
+#: libexif/exif-entry.c:668 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139
 msgid "Manual exposure"
 msgstr "Manuel belysning"
 
-#: libexif/exif-entry.c:667
+#: libexif/exif-entry.c:668
 msgid "Auto bracket"
 msgstr "Sammenstilling på auto"
 
-#: libexif/exif-entry.c:669
+#: libexif/exif-entry.c:670
 msgid "Auto white balance"
 msgstr "Hvidbalance på auto"
 
-#: libexif/exif-entry.c:669
+#: libexif/exif-entry.c:670
 msgid "Manual white balance"
 msgstr "Manuel hvidbalance"
 
-#: libexif/exif-entry.c:674
+#: libexif/exif-entry.c:675
 msgid "Low gain up"
 msgstr "Lav forøgelse op"
 
-#: libexif/exif-entry.c:674
+#: libexif/exif-entry.c:675
 msgid "High gain up"
 msgstr "Høj forøgelse op"
 
-#: libexif/exif-entry.c:675
+#: libexif/exif-entry.c:676
 msgid "Low gain down"
 msgstr "Lav forøgelse ned"
 
-#: libexif/exif-entry.c:675
+#: libexif/exif-entry.c:676
 msgid "High gain down"
 msgstr "Høj forøgelse ned"
 
-#: libexif/exif-entry.c:677
+#: libexif/exif-entry.c:678
 msgid "Low saturation"
 msgstr "Svag farvemætning"
 
-#: libexif/exif-entry.c:677 test/nls/test-codeset.c:48
+#: libexif/exif-entry.c:678 test/nls/test-codeset.c:48
 #: test/nls/test-codeset.c:61
 msgid "High saturation"
 msgstr "Stærk farvemætning"
 
-#: libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679
+#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:680
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:63
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:205
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:214
@@ -1913,7 +1926,7 @@ msgstr "Stærk farvemætning"
 msgid "Soft"
 msgstr "Blød"
 
-#: libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679
+#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:680
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:204
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:212
@@ -1921,178 +1934,178 @@ msgstr "Blød"
 msgid "Hard"
 msgstr "Hård"
 
-#: libexif/exif-entry.c:695 libexif/exif-entry.c:713 libexif/exif-entry.c:795
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:589
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:683
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:738
+#: libexif/exif-entry.c:696 libexif/exif-entry.c:714 libexif/exif-entry.c:796
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:592
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:686
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:741
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256
 msgid "Unknown"
 msgstr "Ukendt"
 
-#: libexif/exif-entry.c:696
+#: libexif/exif-entry.c:697
 msgid "Avg"
 msgstr "Gns."
 
-#: libexif/exif-entry.c:697
+#: libexif/exif-entry.c:698
 msgid "Center-weight"
 msgstr "Centrumvægtet"
 
-#: libexif/exif-entry.c:699
+#: libexif/exif-entry.c:700
 msgid "Multi spot"
 msgstr "Flerpunktet"
 
-#: libexif/exif-entry.c:700
+#: libexif/exif-entry.c:701
 msgid "Pattern"
 msgstr "Mønster"
 
-#: libexif/exif-entry.c:705
+#: libexif/exif-entry.c:706
 msgid "Uncompressed"
 msgstr "Ukomprimeret"
 
-#: libexif/exif-entry.c:706
+#: libexif/exif-entry.c:707
 msgid "LZW compression"
 msgstr "LZW-komprimering"
 
-#: libexif/exif-entry.c:707 libexif/exif-entry.c:708
+#: libexif/exif-entry.c:708 libexif/exif-entry.c:709
 msgid "JPEG compression"
 msgstr "JPEG-komprimering"
 
-#: libexif/exif-entry.c:709
+#: libexif/exif-entry.c:710
 msgid "Deflate/ZIP compression"
 msgstr "Pakke sammen/ZIP-kompression"
 
-#: libexif/exif-entry.c:710
+#: libexif/exif-entry.c:711
 msgid "PackBits compression"
 msgstr "PackBits-kompression"
 
-#: libexif/exif-entry.c:716
+#: libexif/exif-entry.c:717
 msgid "Tungsten incandescent light"
 msgstr "Wolframhvidglødende lys"
 
-#: libexif/exif-entry.c:718
+#: libexif/exif-entry.c:719
 msgid "Fine weather"
 msgstr "Fint vejr"
 
-#: libexif/exif-entry.c:719
+#: libexif/exif-entry.c:720
 msgid "Cloudy weather"
 msgstr "Overskyet"
 
-#: libexif/exif-entry.c:722 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77
+#: libexif/exif-entry.c:723 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252
 msgid "Day white fluorescent"
 msgstr "Fluorescerende daghvidt"
 
-#: libexif/exif-entry.c:723
+#: libexif/exif-entry.c:724
 msgid "Cool white fluorescent"
 msgstr "Fluorescerende hvidkoldt"
 
-#: libexif/exif-entry.c:724 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78
+#: libexif/exif-entry.c:725 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253
 msgid "White fluorescent"
 msgstr "Fluorescerende hvid"
 
-#: libexif/exif-entry.c:725
+#: libexif/exif-entry.c:726
 msgid "Standard light A"
 msgstr "Standard lys A"
 
-#: libexif/exif-entry.c:726
+#: libexif/exif-entry.c:727
 msgid "Standard light B"
 msgstr "Standard lys B"
 
-#: libexif/exif-entry.c:727
+#: libexif/exif-entry.c:728
 msgid "Standard light C"
 msgstr "Standard lys C"
 
-#: libexif/exif-entry.c:728
+#: libexif/exif-entry.c:729
 msgid "D55"
 msgstr "D55"
 
-#: libexif/exif-entry.c:729
+#: libexif/exif-entry.c:730
 msgid "D65"
 msgstr "D65"
 
-#: libexif/exif-entry.c:730
+#: libexif/exif-entry.c:731
 msgid "D75"
 msgstr "D75"
 
-#: libexif/exif-entry.c:731
+#: libexif/exif-entry.c:732
 msgid "ISO studio tungsten"
 msgstr "ISO-studiowolfram"
 
-#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:739
+#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740
 msgid "Inch"
 msgstr "Tomme"
 
-#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:739
+#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740
 msgid "in"
 msgstr "i"
 
-#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740
+#: libexif/exif-entry.c:737 libexif/exif-entry.c:741
 msgid "Centimeter"
 msgstr "Centimeter"
 
-#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740
+#: libexif/exif-entry.c:737 libexif/exif-entry.c:741
 msgid "cm"
 msgstr "cm"
 
-#: libexif/exif-entry.c:745
+#: libexif/exif-entry.c:746
 msgid "Normal program"
 msgstr "Normalt program"
 
-#: libexif/exif-entry.c:746
+#: libexif/exif-entry.c:747
 msgid "Aperture priority"
 msgstr "Blændetalsprioritet"
 
-#: libexif/exif-entry.c:746 libexif/exif-tag.c:550
+#: libexif/exif-entry.c:747 libexif/exif-tag.c:550
 msgid "Aperture"
 msgstr "Blændetal"
 
-#: libexif/exif-entry.c:747
+#: libexif/exif-entry.c:748
 msgid "Shutter priority"
 msgstr "Lukkerprioritet"
 
-#: libexif/exif-entry.c:747
+#: libexif/exif-entry.c:748
 msgid "Shutter"
 msgstr "Lukker"
 
-#: libexif/exif-entry.c:748
+#: libexif/exif-entry.c:749
 msgid "Creative program (biased toward depth of field)"
 msgstr "Kreativt program (med henblik på fokusdybde)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:749
+#: libexif/exif-entry.c:750
 msgid "Creative"
 msgstr "Kreativt"
 
-#: libexif/exif-entry.c:750
+#: libexif/exif-entry.c:751
 msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)"
 msgstr "Kreativt program (med henblik på hurtig lukkertid)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:751
+#: libexif/exif-entry.c:752
 msgid "Action"
 msgstr "Handling"
 
-#: libexif/exif-entry.c:752
+#: libexif/exif-entry.c:753
 msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)"
 msgstr "Portrættilstand (for nærbilleder med baggrunde væk fra fokus)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:754
+#: libexif/exif-entry.c:755
 msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)"
 msgstr "Landskabstilstand (for landskabsbilleder med baggrunden i fokus)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:758 libexif/exif-entry.c:763
+#: libexif/exif-entry.c:759 libexif/exif-entry.c:764
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97
 msgid "Flash did not fire"
 msgstr "Blitz blev ikke brugt"
 
-#: libexif/exif-entry.c:758
+#: libexif/exif-entry.c:759
 msgid "No flash"
 msgstr "Ingen blitz"
 
-#: libexif/exif-entry.c:759
+#: libexif/exif-entry.c:760
 msgid "Flash fired"
 msgstr "Blitzen blev brugt"
 
-#: libexif/exif-entry.c:759 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170
+#: libexif/exif-entry.c:760 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:175
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:209
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:218
@@ -2100,225 +2113,225 @@ msgstr "Blitzen blev brugt"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#: libexif/exif-entry.c:760
+#: libexif/exif-entry.c:761
 msgid "Strobe return light not detected"
 msgstr "Returstroboskoplys blev ikke detekteret"
 
-#: libexif/exif-entry.c:760
+#: libexif/exif-entry.c:761
 msgid "Without strobe"
 msgstr "Uden stroboskop"
 
-#: libexif/exif-entry.c:762
+#: libexif/exif-entry.c:763
 msgid "Strobe return light detected"
 msgstr "Stroboskopreturlys detekteret"
 
-#: libexif/exif-entry.c:762
+#: libexif/exif-entry.c:763
 msgid "With strobe"
 msgstr "Med stroboskop"
 
-#: libexif/exif-entry.c:764
+#: libexif/exif-entry.c:765
 msgid "Flash fired, compulsory flash mode"
 msgstr "Blitz blev brugt, tvungen blitztilstand"
 
-#: libexif/exif-entry.c:765
+#: libexif/exif-entry.c:766
 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected"
 msgstr "Blitz blev brugt, tvungen blitztilstand, intet returlys detekteret"
 
-#: libexif/exif-entry.c:767
+#: libexif/exif-entry.c:768
 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected"
 msgstr "Blitz blev brugt, tvungen blitztilstand, returlys detekteret"
 
-#: libexif/exif-entry.c:769
+#: libexif/exif-entry.c:770
 msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode"
 msgstr "Blitz blev ikke brugt, tvungen blitztilstand"
 
-#: libexif/exif-entry.c:770
+#: libexif/exif-entry.c:771
 msgid "Flash did not fire, auto mode"
 msgstr "Blitz blev ikke brugt, autotilstand"
 
-#: libexif/exif-entry.c:771
+#: libexif/exif-entry.c:772
 msgid "Flash fired, auto mode"
 msgstr "Blitz blev brugt, autotilstand"
 
-#: libexif/exif-entry.c:772
+#: libexif/exif-entry.c:773
 msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected"
 msgstr "Blitz blev brugt, autotilstand, intet returlys detekteret"
 
-#: libexif/exif-entry.c:774
+#: libexif/exif-entry.c:775
 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected"
 msgstr "Blitz blev brugt, autotilstand, returlys detekteret"
 
-#: libexif/exif-entry.c:775
+#: libexif/exif-entry.c:776
 msgid "No flash function"
 msgstr "Ingen blitzfunktion"
 
-#: libexif/exif-entry.c:776
+#: libexif/exif-entry.c:777
 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode"
 msgstr "Blitz blev brugt, reduktiontilstand for røde øjne"
 
-#: libexif/exif-entry.c:777
+#: libexif/exif-entry.c:778
 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected"
 msgstr "Blitz blev brugt, reduktiontilstand for røde øjne, intet returlys detekteret"
 
-#: libexif/exif-entry.c:779
+#: libexif/exif-entry.c:780
 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected"
 msgstr "Blitz blev brugt, reduktiontilstand for røde øjne, intet returlys detekteret"
 
-#: libexif/exif-entry.c:781
+#: libexif/exif-entry.c:782
 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode"
 msgstr "Blitz blev brugt, tvungen blitztilstand, reduktiontilstand for røde øjne"
 
-#: libexif/exif-entry.c:783
+#: libexif/exif-entry.c:784
 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not detected"
 msgstr "Blitz blev brugt, tvungen blitztilstand, reduktiontilstand for røde øjne, intet returlys detekteret"
 
-#: libexif/exif-entry.c:785
+#: libexif/exif-entry.c:786
 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light detected"
 msgstr "Blitz blev brugt, tvungen blitztilstand, reduktiontilstand for røde øjne, returlys detekteret"
 
-#: libexif/exif-entry.c:787
+#: libexif/exif-entry.c:788
 msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode"
 msgstr "Blitz blev ikke brugt, autotilstand, reduktiontilstand for røde øjne"
 
-#: libexif/exif-entry.c:788
+#: libexif/exif-entry.c:789
 msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode"
 msgstr "Blitz blev brugt, autotilstand, reduktiontilstand for røde øjne"
 
-#: libexif/exif-entry.c:789
+#: libexif/exif-entry.c:790
 msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode"
 msgstr "Blitz blev brugt, autotilstand, intet returlys detekteret, reduktiontilstand for røde øjne"
 
-#: libexif/exif-entry.c:791
+#: libexif/exif-entry.c:792
 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode"
 msgstr "Blitz blev brugt, autotilstand, returlys detekteret, reduktiontilstand for røde øjne"
 
-#: libexif/exif-entry.c:795
+#: libexif/exif-entry.c:796
 msgid "?"
 msgstr "?"
 
-#: libexif/exif-entry.c:797
+#: libexif/exif-entry.c:798
 msgid "Close view"
 msgstr "Set tæt på"
 
-#: libexif/exif-entry.c:798
+#: libexif/exif-entry.c:799
 msgid "Distant view"
 msgstr "Set på afstand"
 
-#: libexif/exif-entry.c:798
+#: libexif/exif-entry.c:799
 msgid "Distant"
 msgstr "På afstand"
 
-#: libexif/exif-entry.c:801
+#: libexif/exif-entry.c:802
 msgid "sRGB"
 msgstr "sRGB"
 
-#: libexif/exif-entry.c:802
+#: libexif/exif-entry.c:803
 msgid "Adobe RGB"
 msgstr "Adobe RGB"
 
-#: libexif/exif-entry.c:803
+#: libexif/exif-entry.c:804
 msgid "Uncalibrated"
 msgstr "Ukalibreret"
 
-#: libexif/exif-entry.c:857
+#: libexif/exif-entry.c:858
 #, c-format
 msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)."
 msgstr "Ugyldig størrelse på post (%i, forventede %li x %i)."
 
-#: libexif/exif-entry.c:890
+#: libexif/exif-entry.c:891
 msgid "Unsupported UNICODE string"
 msgstr "Ikke understøttet UNICODE-streng"
 
-#: libexif/exif-entry.c:898
+#: libexif/exif-entry.c:899
 msgid "Unsupported JIS string"
 msgstr "Ikke understøttet JIS-streng"
 
-#: libexif/exif-entry.c:914
-msgid "Tag UserComment does not comply with standard but contains data."
-msgstr "Mærke Brugerkommentar overholder ikke standard, men indeholder data."
+#: libexif/exif-entry.c:915
+msgid "Tag UserComment contains data but is against specification."
+msgstr "Mærke Brugerkommentar indeholder data men overtræder specifikationen."
 
-#: libexif/exif-entry.c:918
+#: libexif/exif-entry.c:919
 #, c-format
 msgid "Byte at position %i: 0x%02x"
 msgstr "Byte på position %i: 0x%02x"
 
-#: libexif/exif-entry.c:927
+#: libexif/exif-entry.c:928
 msgid "Unknown Exif Version"
 msgstr "Ukendt version af Exif"
 
-#: libexif/exif-entry.c:931
+#: libexif/exif-entry.c:932
 #, c-format
 msgid "Exif Version %d.%d"
 msgstr "Exif version %d.%d"
 
-#: libexif/exif-entry.c:942
+#: libexif/exif-entry.c:943
 msgid "FlashPix Version 1.0"
 msgstr "FlashPix version 1.0"
 
-#: libexif/exif-entry.c:944
+#: libexif/exif-entry.c:945
 msgid "FlashPix Version 1.01"
 msgstr "FlashPix version 1.01"
 
-#: libexif/exif-entry.c:946
+#: libexif/exif-entry.c:947
 msgid "Unknown FlashPix Version"
 msgstr "Ukendt FlashPix version"
 
-#: libexif/exif-entry.c:959 libexif/exif-entry.c:972 libexif/exif-entry.c:1628
-#: libexif/exif-entry.c:1633 libexif/exif-entry.c:1637
-#: libexif/exif-entry.c:1642 libexif/exif-entry.c:1643
+#: libexif/exif-entry.c:960 libexif/exif-entry.c:973 libexif/exif-entry.c:1629
+#: libexif/exif-entry.c:1634 libexif/exif-entry.c:1638
+#: libexif/exif-entry.c:1643 libexif/exif-entry.c:1644
 msgid "[None]"
 msgstr "[Ingen]"
 
-#: libexif/exif-entry.c:961
+#: libexif/exif-entry.c:962
 msgid "(Photographer)"
 msgstr "(fotograf)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:975
+#: libexif/exif-entry.c:976
 msgid "(Editor)"
 msgstr "(Redigering)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:999 libexif/exif-entry.c:1079
-#: libexif/exif-entry.c:1096 libexif/exif-entry.c:1140
+#: libexif/exif-entry.c:1000 libexif/exif-entry.c:1080
+#: libexif/exif-entry.c:1097 libexif/exif-entry.c:1141
 #, c-format
 msgid "%.02f EV"
 msgstr "%.02f EV"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1000
+#: libexif/exif-entry.c:1001
 #, c-format
 msgid " (f/%.01f)"
 msgstr " (f/%.01f)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1034
+#: libexif/exif-entry.c:1035
 #, c-format
 msgid " (35 equivalent: %d mm)"
 msgstr " (35 ækvivalent: %d mm)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1067 libexif/exif-entry.c:1068
+#: libexif/exif-entry.c:1068 libexif/exif-entry.c:1069
 msgid " sec."
 msgstr " sek."
 
-#: libexif/exif-entry.c:1082
+#: libexif/exif-entry.c:1083
 #, c-format
 msgid " (1/%d sec.)"
 msgstr " (1/%d sek.)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1084
+#: libexif/exif-entry.c:1085
 #, c-format
 msgid " (%d sec.)"
 msgstr " (%d sek.)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1097
+#: libexif/exif-entry.c:1098
 #, c-format
 msgid " (%.02f cd/m^2)"
 msgstr " (%.02f cd/m^2)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1107
+#: libexif/exif-entry.c:1108
 msgid "DSC"
 msgstr "DSC"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1109 libexif/exif-entry.c:1149
-#: libexif/exif-entry.c:1236 libexif/exif-entry.c:1287
-#: libexif/exif-entry.c:1296 libexif/exif-entry.c:1332
+#: libexif/exif-entry.c:1110 libexif/exif-entry.c:1150
+#: libexif/exif-entry.c:1237 libexif/exif-entry.c:1288
+#: libexif/exif-entry.c:1297 libexif/exif-entry.c:1333
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:236 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:245
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:350
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:359
@@ -2326,74 +2339,74 @@ msgstr "DSC"
 msgid "Internal error (unknown value %i)"
 msgstr "Intern fejl (ukendt værdi %i)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1117
+#: libexif/exif-entry.c:1118
 msgid "-"
 msgstr "-"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1118
+#: libexif/exif-entry.c:1119
 msgid "Y"
 msgstr "Y"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1119
+#: libexif/exif-entry.c:1120
 msgid "Cb"
 msgstr "Cb"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1120
+#: libexif/exif-entry.c:1121
 msgid "Cr"
 msgstr "Cr"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1121
+#: libexif/exif-entry.c:1122
 msgid "R"
 msgstr "R"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1122
+#: libexif/exif-entry.c:1123
 msgid "G"
 msgstr "G"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1123
+#: libexif/exif-entry.c:1124
 msgid "B"
 msgstr "B"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1124
+#: libexif/exif-entry.c:1125
 msgid "Reserved"
 msgstr "Reserveret"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1147
+#: libexif/exif-entry.c:1148
 msgid "Directly photographed"
 msgstr "Direkte fotograferet"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1160
+#: libexif/exif-entry.c:1161
 msgid "YCbCr4:2:2"
 msgstr "YCbCr4:2:2"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1162
+#: libexif/exif-entry.c:1163
 msgid "YCbCr4:2:0"
 msgstr "YCbCr4:2:0"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1179
+#: libexif/exif-entry.c:1180
 #, c-format
 msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)"
 msgstr "Indenfor afstand %i af (x,y) = (%i,%i)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1188
+#: libexif/exif-entry.c:1189
 #, c-format
 msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)"
 msgstr "Indenfor rektangel (bredde %i, højde %i) omkring(x,y) = (%i,%i)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1194
+#: libexif/exif-entry.c:1195
 #, c-format
 msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)."
 msgstr "Uventet antal af komponenter (%li, forventede 2, 4 eller 4)."
 
-#: libexif/exif-entry.c:1232
+#: libexif/exif-entry.c:1233
 msgid "Sea level"
 msgstr "Havniveau"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1234
+#: libexif/exif-entry.c:1235
 msgid "Sea level reference"
 msgstr "Havniveaureference"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1342
+#: libexif/exif-entry.c:1343
 #, c-format
 msgid "Unknown value %i"
 msgstr "Ukendt værdi %i"
@@ -2704,8 +2717,8 @@ msgid "Reference for Distance to Destination"
 msgstr "Reference for afstand til ankomststedet"
 
 #: libexif/exif-tag.c:194
-msgid "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. 'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and knots."
-msgstr "Indikerer enheden brugt til at udtrykke afstanden til ankomststedet. 'K', 'M' og 'N' repræsenterer kilometer, mil og knob."
+msgid "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. 'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles."
+msgstr "Indikerer enheden brugt til at udtrykke afstanden til ankomststedet. 'K', 'M' og 'N' repræsenterer kilometer, mil og sømil."
 
 #: libexif/exif-tag.c:197
 msgid "Distance to Destination"
@@ -4146,118 +4159,118 @@ msgstr "15 billeder/sek"
 msgid "20 frames/sec"
 msgstr "20 billeder/sek"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:375
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:378
 #, c-format
 msgid "Red Correction %f, blue Correction %f"
 msgstr "Rød korrektion %f, blå korrektion %f"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:383
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:386
 #, c-format
 msgid "%2.2f meters"
 msgstr "%2.2f meter"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:385
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:388
 msgid "No manual focus selection"
 msgstr "Ingen manuel fokusvalg"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:411
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:414
 msgid "AF position: center"
 msgstr "AF-position: Centrum"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:412
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:415
 msgid "AF position: top"
 msgstr "AF-position: Øverst"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:413
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:416
 msgid "AF position: bottom"
 msgstr "AF-position: Nederst"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:414
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:417
 msgid "AF position: left"
 msgstr "AF-position: Venstre"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:415
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418
 msgid "AF position: right"
 msgstr "AF-position: Højre"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:416
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419
 msgid "AF position: upper-left"
 msgstr "AF-position: Øverst-venstre"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:417
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420
 msgid "AF position: upper-right"
 msgstr "AF-position: Øverst-højre"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421
 msgid "AF position: lower-left"
 msgstr "AF-position: Nederst-venstre"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422
 msgid "AF position: lower-right"
 msgstr "AF-position: Nederst-højre"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423
 msgid "AF position: far left"
 msgstr "AF-position: Længst mod venstre"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424
 msgid "AF position: far right"
 msgstr "AF-position: Længst mod højre"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425
 msgid "Unknown AF position"
 msgstr "Ukendt AF-position"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:433
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:503
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:436
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:506
 #, c-format
 msgid "Internal error (unknown value %hi)"
 msgstr "Intern fejl (ukendt værdi %hi)"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:441
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:511
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:444
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:514
 #, c-format
 msgid "Unknown value %hi"
 msgstr "Ukendt værdi %hi"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:536
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:556
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:539
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:559
 #, c-format
 msgid "Unknown %hu"
 msgstr "Ukendt %hu"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:553
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:556
 msgid "2 sec."
 msgstr "2 sek."
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:592
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:595
 msgid "Fast"
 msgstr "Hurtig"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:696
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:699
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automatisk"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:726
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:729
 #, c-format
 msgid "Manual: %liK"
 msgstr "Manuelt: %liK"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:729
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:732
 msgid "Manual: unknown"
 msgstr "Manuelt: Ukendt"
 
 # Enkelttryk
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:735
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:738
 msgid "One-touch"
 msgstr "Et tryk"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:791
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:801
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:794
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:804
 msgid "Infinite"
 msgstr "Uendelig"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:809
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:812
 #, c-format
 msgid "%i bytes unknown data: "
 msgstr "%i byte ukendt data: "
@@ -5106,5 +5119,8 @@ msgstr "Finere"
 msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]"
 msgstr "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER_da]"
 
+#~ msgid "Tag UserComment does not comply with standard but contains data."
+#~ msgstr "Mærke Brugerkommentar overholder ikke standard, men indeholder data."
+
 #~ msgid "%.02lf EV"
 #~ msgstr "%.02lf EV"
index 66c7724..962745e 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -6,13 +6,13 @@
 #   Lutz Mueller <lutz@users.sourceforge.net>, 2002.
 #   Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
 #   Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2011.
-#   Christian Kirbach <Christian.Kirbach@googlemail.com>, 2011.
+#   Christian Kirbach <Christian.Kirbach@googlemail.com>, 2011, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: libexif 0.6.20\n"
+"Project-Id-Version: libexif 0.6.21-pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: libexif-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-15 22:14-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-06 23:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 21:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 23:45+0100\n"
 "Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@googlemail.com>\n"
 "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: de\n"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgid "Invalid number of components (%i, expected %i or %i)."
 msgstr "Ungültige Anzahl von Komponenten (%i, %i oder %i wurden erwartet)."
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:796
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:797
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:196
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174
@@ -56,14 +56,14 @@ msgstr "Makro"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:674
-#: libexif/exif-entry.c:677 libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679
-#: libexif/exif-entry.c:745 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:675
+#: libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:680
+#: libexif/exif-entry.c:746 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:118
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:203
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:213
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:586
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:589
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:105
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:110
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:115
@@ -88,27 +88,27 @@ msgstr "RAW"
 msgid "Superfine"
 msgstr "Sehr fein"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:574 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:671
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:577 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:674
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:107 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:115
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:142
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:178
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:186
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:530
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:547
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:533
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:550
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:195
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:260
 msgid "Off"
 msgstr "Aus"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:328
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:101 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:111
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:119
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131
@@ -126,14 +126,14 @@ msgstr "Aus"
 msgid "Auto"
 msgstr "Automatisch"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:108 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:116
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:143
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:179
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:533
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:550
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:536
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:553
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:261
 msgid "On"
@@ -163,12 +163,12 @@ msgid "External flash"
 msgstr "Externer Blitz"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:91 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:101
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297
 msgid "Single"
 msgstr "Einzel"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:92 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:102
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298
 msgid "Continuous"
 msgstr "Fortlaufend"
 
@@ -277,8 +277,8 @@ msgid "Full auto"
 msgstr "Vollautomatisch"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:392 libexif/exif-entry.c:744
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:745
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:112
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:90
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:200
@@ -291,8 +291,8 @@ msgstr "Vollautomatisch"
 msgid "Manual"
 msgstr "Manuell"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430
-#: libexif/exif-entry.c:671 libexif/exif-entry.c:755
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433
+#: libexif/exif-entry.c:672 libexif/exif-entry.c:756
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301
 msgid "Landscape"
@@ -315,13 +315,13 @@ msgstr "Nacht"
 msgid "Grayscale"
 msgstr "Graustufen"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128
 msgid "Sepia"
 msgstr "Sepia"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429
-#: libexif/exif-entry.c:671 libexif/exif-entry.c:753
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432
+#: libexif/exif-entry.c:672 libexif/exif-entry.c:754
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:120 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:291
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294
@@ -333,18 +333,18 @@ msgstr "Porträt"
 msgid "Sports"
 msgstr "Sport"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:127
 msgid "Black & white"
 msgstr "Schwarz-weiß"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308
 msgid "Vivid"
 msgstr "Lebhaft"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:434
 msgid "Neutral"
 msgstr "Neutral"
 
@@ -379,8 +379,8 @@ msgstr "Feuerwerk"
 msgid "Beach"
 msgstr "Strand"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298
@@ -427,11 +427,11 @@ msgstr "Aquarium"
 msgid "ISO 3200"
 msgstr "ISO 3200"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:226
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:451
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:454
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242
 msgid "None"
 msgstr "Keine"
@@ -444,20 +444,20 @@ msgstr "2x"
 msgid "4x"
 msgstr "4x"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:702
-#: libexif/exif-entry.c:732
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:703
+#: libexif/exif-entry.c:733
 msgid "Other"
 msgstr "Andere"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117
 msgid "High"
 msgstr "Hoch"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:111
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:116
 msgid "Low"
@@ -495,11 +495,11 @@ msgstr "800"
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:698
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:699
 msgid "Spot"
 msgstr "Punkt"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:696
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:697
 msgid "Average"
 msgstr "Mittelwert"
 
@@ -507,11 +507,11 @@ msgstr "Mittelwert"
 msgid "Evaluative"
 msgstr "Berechnend"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:701
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:702
 msgid "Partial"
 msgstr "Partiell"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:697
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:698
 msgid "Center-weighted average"
 msgstr "Mittenbetontes Integral"
 
@@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "Unbekannt"
 msgid "Very close"
 msgstr "Sehr nah"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:797
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:798
 msgid "Close"
 msgstr "Nah"
 
@@ -544,7 +544,7 @@ msgstr "Unendlich"
 msgid "Manual AF point selection"
 msgstr "Manuelle AF-Punktauswahl"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352
 msgid "None (MF)"
 msgstr "Keine (MF)"
 
@@ -552,19 +552,19 @@ msgstr "Keine (MF)"
 msgid "Auto-selected"
 msgstr "Automatisch selektiert"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238
 msgid "Right"
 msgstr "Rechts"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237
 msgid "Center"
 msgstr "Mittig"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236
 msgid "Left"
@@ -661,429 +661,441 @@ msgid "Canon EF 24mm f/2.8 or Sigma 15mm f/2.8 EX Fisheye"
 msgstr "Canon EF 24mm f/2.8 oder Sigma 15mm f/2.8 EX Fisheye"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:219
+msgid "Canon EF 35-80mm f/4-5.6"
+msgstr "Canon EF 35-80mm f/4-5.6"
+
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220
 msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6"
 msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221
 msgid "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6"
 msgstr "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222
 msgid "Canon EF 28-105mm f/4-5.6"
 msgstr "Canon EF 28-105mm f/4-5.6"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223
 msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6"
 msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224
+msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS II"
+msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS II"
+
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225
 msgid "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo"
 msgstr "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226
 msgid "Canon TS-E 24mm f/3.5L"
 msgstr "Canon TS-E 24mm f/3.5L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227
 msgid "Canon TS-E 45mm f/2.8"
 msgstr "Canon TS-E 45mm f/2.8"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228
 msgid "Canon TS-E 90mm f/2.8"
 msgstr "Canon TS-E 90mm f/2.8"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229
 msgid "Canon EF 50mm f/1.0L"
 msgstr "Canon EF 50mm f/1.0L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230
 msgid "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM"
 msgstr "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231
 msgid "Canon EF 600mm f/4L IS"
 msgstr "Canon EF 600mm f/4L IS"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232
 msgid "Canon EF 200mm f/1.8L"
 msgstr "Canon EF 200mm f/1.8L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233
 msgid "Canon EF 300mm f/2.8L"
 msgstr "Canon EF 300mm f/2.8L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234
 msgid "Canon EF 85mm f/1.2L"
 msgstr "Canon EF 85mm f/1.2L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235
 msgid "Canon EF 400mm f/2.8L"
 msgstr "Canon EF 400mm f/2.8L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236
 msgid "Canon EF 500mm f/4.5L"
 msgstr "Canon EF 500mm f/4.5L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237
 msgid "Canon EF 300mm f/2.8L IS"
 msgstr "Canon EF 300mm f/2.8L IS"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238
 msgid "Canon EF 500mm f/4L IS"
 msgstr "Canon EF 500mm f/4L IS"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239
 msgid "Canon EF 100mm f/2"
 msgstr "Canon EF 100mm f/2"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240
 msgid "Sigma 20mm EX f/1.8"
 msgstr "Sigma 20mm EX f/1.8"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241
 msgid "Canon EF 200mm f/2.8L"
 msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242
 msgid "Sigma 10-20mm F4-5.6 or 12-24mm f/4.5-5.6 or 14mm f/2.8"
 msgstr "Sigma 10-20mm F4-5.6 oder 12-24mm f/4.5-5.6 oder 14mm f/2.8"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243
 msgid "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L"
 msgstr "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244
 msgid "Canon EF 85mm f/1.8 USM"
 msgstr "Canon EF 85mm f/1.8 USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245
 msgid "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM"
 msgstr "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246
 msgid "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM"
 msgstr "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247
 msgid "Canon EF 28-70mm f/2.8L or Sigma 24-70mm EX f/2.8"
 msgstr "Canon EF 28-70mm f/2.8L oder Sigma 24-70mm EX f/2.8"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248
 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L"
 msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249
 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4"
 msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250
 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2"
 msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251
 msgid "Canon EF 28mm f/1.8 USM"
 msgstr "Canon EF 28mm f/1.8 USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252
 msgid "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical"
 msgstr "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253
 msgid "Canon EF 200mm f/2.8L II"
 msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L II"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254
 msgid "Canon EF 180mm Macro f/3.5L or Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5"
 msgstr "Canon EF 180mm Macro f/3.5L oder Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255
 msgid "Canon EF 135mm f/2L"
 msgstr "Canon EF 135mm f/2L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256
 msgid "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM"
 msgstr "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257
 msgid "Canon EF 300mm f/4L IS"
 msgstr "Canon EF 300mm f/4L IS"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258
 msgid "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS"
 msgstr "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259
 msgid "Canon EF 35mm f/1.4L"
 msgstr "Canon EF 35mm f/1.4L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260
 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4"
 msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261
 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2"
 msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262
 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS"
 msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263
 msgid "Canon EF 400mm f/2.8L + x2"
 msgstr "Canon EF 400mm f/2.8L + x2"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264
 msgid "Canon EF 70-200mm f/4L"
 msgstr "Canon EF 70-200mm f/4L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265
 msgid "Canon EF 100mm f/2.8 Macro"
 msgstr "Canon EF 100mm f/2.8 Macro"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266
 msgid "Canon EF 400mm f/4 DO IS"
 msgstr "Canon EF 400mm f/4 DO IS"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267
 msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS"
 msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268
 msgid "Canon EF 50mm f/1.4"
 msgstr "Canon EF 50mm f/1.4"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269
 msgid "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV"
 msgstr "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270
 msgid "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6"
 msgstr "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271
 msgid "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6"
 msgstr "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272
 msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM"
 msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273
 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM"
 msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274
 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4"
 msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275
 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2"
 msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276
 msgid "Canon EF 16-35mm f/2.8L"
 msgstr "Canon EF 16-35mm f/2.8L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277
 msgid "Canon EF 24-70mm f/2.8L"
 msgstr "Canon EF 24-70mm f/2.8L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278
 msgid "Canon EF 17-40mm f/4L"
 msgstr "Canon EF 17-40mm f/4L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279
 msgid "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM"
 msgstr "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280
 msgid "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM"
 msgstr "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281
 msgid "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM"
 msgstr "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282
 msgid "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM"
 msgstr "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283
 msgid "Canon EF 24-105mm f/4L IS"
 msgstr "Canon EF 24-105mm f/4L IS"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284
 msgid "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM"
 msgstr "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285
 msgid "Canon EF 50mm F1.2L USM"
 msgstr "Canon EF 50mm F1.2L USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286
 msgid "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM"
 msgstr "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287
+msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS II USM"
+msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS II USM"
+
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289
 msgid "TTL"
 msgstr "TTL"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290
 msgid "A-TTL"
 msgstr "A-TTL"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291
 msgid "E-TTL"
 msgstr "E-TTL"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292
 msgid "FP sync enabled"
 msgstr "Kurzzeitsynchronisation aktiviert"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293
 msgid "2nd-curtain sync used"
 msgstr "Zweiter Verschlussvorhang verwendet"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294
 msgid "FP sync used"
 msgstr "Kurzzeitsynchronisation verwendet"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:190
 msgid "Internal"
 msgstr "Intern"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:191
 msgid "External"
 msgstr "Extern"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299
 msgid "Normal AE"
 msgstr "Normales AE"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300
 msgid "Exposure compensation"
 msgstr "Belichtungskorrektur"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301
 msgid "AE lock"
 msgstr "AE-Sperre"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302
 msgid "AE lock + exposure compensation"
 msgstr "AE-Sperre + Belichtungskorrektur"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303
 msgid "No AE"
 msgstr "Kein AE"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306
 msgid "On, shot only"
 msgstr "An, nur Aufnahme"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310
 msgid "Smooth"
 msgstr "Weich"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:393 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87
 msgid "Custom"
 msgstr "Benutzerdefiniert"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314
 msgid "My color data"
 msgstr "Meine Farbdaten"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:378
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:126
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:145
 msgid "Full"
 msgstr "Voll"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:317 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:377
 msgid "2/3"
 msgstr "2/3"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:318 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:376
 msgid "1/3"
 msgstr "1/3"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:321
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:324
 msgid "Fixed"
 msgstr "Fest"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:322 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44
 msgid "Zoom"
 msgstr "Zoom"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:329
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332
 msgid "Sunny"
 msgstr "Sonnig"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:330 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402
-#: libexif/exif-entry.c:719 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405
+#: libexif/exif-entry.c:720 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255
 msgid "Cloudy"
 msgstr "Wolkig"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403
-#: libexif/exif-entry.c:716 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406
+#: libexif/exif-entry.c:717 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249
 msgid "Tungsten"
 msgstr "Glühlampenlicht"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404
-#: libexif/exif-entry.c:715 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407
+#: libexif/exif-entry.c:716 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248
 msgid "Fluorescent"
 msgstr "Leuchstoffröhre"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405
-#: libexif/exif-entry.c:717 libexif/exif-entry.c:759 libexif/exif-tag.c:577
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408
+#: libexif/exif-entry.c:718 libexif/exif-entry.c:760 libexif/exif-tag.c:577
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254
 msgid "Flash"
 msgstr "Blitz"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408
-#: libexif/exif-entry.c:720 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411
+#: libexif/exif-entry.c:721 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247
 msgid "Shade"
 msgstr "Schatten"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412
 msgid "Manual temperature (Kelvin)"
 msgstr "Manuelle Farbtemperatur (Kelvin)"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413
 msgid "PC set 1"
 msgstr "PC Set 1"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414
 msgid "PC set 2"
 msgstr "PC Set 2"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415
 msgid "PC set 3"
 msgstr "PC Set 3"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413
-#: libexif/exif-entry.c:721 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416
+#: libexif/exif-entry.c:722 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251
 msgid "Daylight fluorescent"
 msgstr "Tageslicht-Leuchtstoffröhre"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417
 msgid "Custom 1"
 msgstr "Benutzerdefiniert 1"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418
 msgid "Custom 2"
 msgstr "Benutzerdefiniert 2"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/exif-entry.c:672
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:673
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:78
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:132
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169
@@ -1091,107 +1103,107 @@ msgstr "Benutzerdefiniert 2"
 msgid "Night scene"
 msgstr "Nachtszene"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355
 msgid "Center-right"
 msgstr "Mitte-Rechts"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357
 msgid "Left-right"
 msgstr "Links-Rechts"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358
 msgid "Left-center"
 msgstr "Links-Mitte"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361
 msgid "On (shot 1)"
 msgstr "An (Aufnahme 1)"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362
 msgid "On (shot 2)"
 msgstr "An (Aufnahme 2)"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363
 msgid "On (shot 3)"
 msgstr "An (Aufnahme 3)"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365
 msgid "EOS high-end"
 msgstr "EOS high-end"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366
 msgid "Compact"
 msgstr "Kompakt"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367
 msgid "EOS mid-range"
 msgstr "EOS Mittelklasse"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369
 msgid "Rotate 90 CW"
 msgstr "90º im Uhrzeigersinn drehen"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370
 msgid "Rotate 180"
 msgstr "180º drehen"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371
 msgid "Rotate 270 CW"
 msgstr "90º gegen Uhrzeiger drehen"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372
 msgid "Rotated by software"
 msgstr "Per Software gedreht"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:381
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:606
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:609
 msgid "Left to right"
 msgstr "Links nach rechts"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:382
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:609
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:612
 msgid "Right to left"
 msgstr "Rechts nach links"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:383
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:612
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:386
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:615
 msgid "Bottom to top"
 msgstr "Unten nach oben"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:615
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:387
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:618
 msgid "Top to bottom"
 msgstr "Oben nach unten"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:388
 msgid "2x2 matrix (clockwise)"
 msgstr "2x2 Matrix (im Uhrzeigersinn)"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:391 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428
-#: libexif/exif-entry.c:671 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431
+#: libexif/exif-entry.c:672 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:93 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:163
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:227
 msgid "Standard"
 msgstr "Standard"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397
 msgid "N/A"
 msgstr "N/V"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398
 msgid "Lowest"
 msgstr "Niedrigster"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402
 msgid "Highest"
 msgstr "Höchster"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 libexif/exif-entry.c:714
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:715
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:74
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:98
@@ -1199,76 +1211,76 @@ msgstr "Höchster"
 msgid "Daylight"
 msgstr "Tageslicht"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422
 msgid "Set 1"
 msgstr "Einstellung 1"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423
 msgid "Set 2"
 msgstr "Einstellung 2"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424
 msgid "Set 3"
 msgstr "Einstellung 3"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425
 msgid "User def. 1"
 msgstr "Benutzerdef. 1"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426
 msgid "User def. 2"
 msgstr "Benutzerdef. 2"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427
 msgid "User def. 3"
 msgstr "Benutzerdef. 3"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428
 msgid "External 1"
 msgstr "Extern 1"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429
 msgid "External 2"
 msgstr "Extern 2"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430
 msgid "External 3"
 msgstr "Extern 3"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:435
 msgid "Faithful"
 msgstr "Getreu"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:436
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:115
 msgid "Monochrome"
 msgstr "Einfarbig"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:491
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:494
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:577 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:674
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:580 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:677
 #, c-format
 msgid "%i (ms)"
 msgstr "%i (ms)"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:621
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:624
 #, c-format
 msgid "%.2f mm"
 msgstr "%.2f mm"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:645
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:648
 #, c-format
 msgid "%.2f EV"
 msgstr "%.2f EV"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:655 libexif/exif-entry.c:1064
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:658 libexif/exif-entry.c:1065
 #, c-format
 msgid "1/%i"
 msgstr "1/%i"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:667
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670
 #, c-format
 msgid "%u mm"
 msgstr "%u mm"
@@ -1287,7 +1299,7 @@ msgid "Settings (Second Part)"
 msgstr "Einstellungen (zweiter Teil)"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:595
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:598
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177
 msgid "Panorama"
 msgstr "Panorama"
@@ -1349,9 +1361,8 @@ msgstr "Blitzmodus"
 
 # ?
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101
-#, fuzzy
 msgid "Drive Mode"
-msgstr "Aufnahmemodus"
+msgstr "Antriebsmodus"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43
@@ -1687,186 +1698,186 @@ msgstr "Das Tag »UserComment« war nicht leer und begann nicht mit einem Format
 msgid "Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been fixed."
 msgstr "Das Tag »UserComment« begann nicht mit einem Formattyp. Dieser Fehler wurde behoben."
 
-#: libexif/exif-entry.c:462
+#: libexif/exif-entry.c:463
 #, c-format
 msgid "%i bytes undefined data"
 msgstr "%i Byte unbekannte Daten"
 
-#: libexif/exif-entry.c:589
+#: libexif/exif-entry.c:590
 #, c-format
 msgid "%i bytes unsupported data type"
 msgstr "%i Byte von nicht unterstütztem Datentyp"
 
-#: libexif/exif-entry.c:622
+#: libexif/exif-entry.c:623
 #, c-format
 msgid "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')."
 msgstr "Das Tag »%s« enthält ein ungültiges Datenformat »%s«, »%s« wurde erwartet."
 
-#: libexif/exif-entry.c:635
+#: libexif/exif-entry.c:636
 #, c-format
 msgid "The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)."
 msgstr "Das Tag »%s« enthält eine ungültige Anzahl von Komponenten (%i, %i wurden erwartet)."
 
-#: libexif/exif-entry.c:649
+#: libexif/exif-entry.c:650
 msgid "Chunky format"
 msgstr "»Häppchen«-Format"
 
-#: libexif/exif-entry.c:649
+#: libexif/exif-entry.c:650
 msgid "Planar format"
 msgstr "Lineares Format"
 
-#: libexif/exif-entry.c:651 libexif/exif-entry.c:743
+#: libexif/exif-entry.c:652 libexif/exif-entry.c:744
 #: test/nls/test-codeset.c:54
 msgid "Not defined"
 msgstr "Undefiniert"
 
-#: libexif/exif-entry.c:651
+#: libexif/exif-entry.c:652
 msgid "One-chip color area sensor"
 msgstr "Einzelchip-Farbsensor"
 
-#: libexif/exif-entry.c:652
+#: libexif/exif-entry.c:653
 msgid "Two-chip color area sensor"
 msgstr "Zweichip-Farbsensor"
 
-#: libexif/exif-entry.c:652
+#: libexif/exif-entry.c:653
 msgid "Three-chip color area sensor"
 msgstr "Dreichip-Farbsensor"
 
-#: libexif/exif-entry.c:653
+#: libexif/exif-entry.c:654
 msgid "Color sequential area sensor"
 msgstr "Farbsequenz-Bereichssensor"
 
-#: libexif/exif-entry.c:653
+#: libexif/exif-entry.c:654
 msgid "Trilinear sensor"
 msgstr "Trilinearer Sensor"
 
-#: libexif/exif-entry.c:654
+#: libexif/exif-entry.c:655
 msgid "Color sequential linear sensor"
 msgstr "Farbsequenz-Linearsensor"
 
-#: libexif/exif-entry.c:656 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233
+#: libexif/exif-entry.c:657 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233
 msgid "Top-left"
 msgstr "Oben links"
 
-#: libexif/exif-entry.c:656 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235
+#: libexif/exif-entry.c:657 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235
 msgid "Top-right"
 msgstr "Oben rechts"
 
-#: libexif/exif-entry.c:656 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241
+#: libexif/exif-entry.c:657 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241
 msgid "Bottom-right"
 msgstr "Unten rechts"
 
-#: libexif/exif-entry.c:657 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239
+#: libexif/exif-entry.c:658 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239
 msgid "Bottom-left"
 msgstr "Unten links"
 
-#: libexif/exif-entry.c:657
+#: libexif/exif-entry.c:658
 msgid "Left-top"
 msgstr "Links oben"
 
-#: libexif/exif-entry.c:657
+#: libexif/exif-entry.c:658
 msgid "Right-top"
 msgstr "Rechts oben"
 
-#: libexif/exif-entry.c:658
+#: libexif/exif-entry.c:659
 msgid "Right-bottom"
 msgstr "Rechts unten"
 
-#: libexif/exif-entry.c:658
+#: libexif/exif-entry.c:659
 msgid "Left-bottom"
 msgstr "Links unten"
 
-#: libexif/exif-entry.c:660
+#: libexif/exif-entry.c:661
 msgid "Centered"
 msgstr "Zentriert"
 
-#: libexif/exif-entry.c:660
+#: libexif/exif-entry.c:661
 #, fuzzy
 msgid "Co-sited"
 msgstr "Co-sited"
 
-#: libexif/exif-entry.c:662
+#: libexif/exif-entry.c:663
 msgid "Reversed mono"
 msgstr "Schwarz-Weiß negativ"
 
-#: libexif/exif-entry.c:662
+#: libexif/exif-entry.c:663
 msgid "Normal mono"
 msgstr "Schwarz-Weiß normal"
 
-#: libexif/exif-entry.c:662
+#: libexif/exif-entry.c:663
 msgid "RGB"
 msgstr "RGB"
 
-#: libexif/exif-entry.c:662
+#: libexif/exif-entry.c:663
 msgid "Palette"
 msgstr "Palette"
 
-#: libexif/exif-entry.c:663
+#: libexif/exif-entry.c:664
 msgid "CMYK"
 msgstr "CMYK"
 
-#: libexif/exif-entry.c:663
+#: libexif/exif-entry.c:664
 msgid "YCbCr"
 msgstr "YCbCr"
 
-#: libexif/exif-entry.c:663
+#: libexif/exif-entry.c:664
 msgid "CieLAB"
 msgstr "CieLAB"
 
-#: libexif/exif-entry.c:665
+#: libexif/exif-entry.c:666
 msgid "Normal process"
 msgstr "Normale Verarbeitung"
 
-#: libexif/exif-entry.c:665
+#: libexif/exif-entry.c:666
 msgid "Custom process"
 msgstr "Gesonderte Verarbeitung"
 
-#: libexif/exif-entry.c:667
+#: libexif/exif-entry.c:668
 msgid "Auto exposure"
 msgstr "Automatische Belichtung"
 
-#: libexif/exif-entry.c:667 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139
+#: libexif/exif-entry.c:668 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139
 msgid "Manual exposure"
 msgstr "Manuelle Belichtung"
 
-#: libexif/exif-entry.c:667
+#: libexif/exif-entry.c:668
 msgid "Auto bracket"
 msgstr "Automatische Belichtungsreihe"
 
-#: libexif/exif-entry.c:669
+#: libexif/exif-entry.c:670
 msgid "Auto white balance"
 msgstr "Automatischer Weißabgleich"
 
-#: libexif/exif-entry.c:669
+#: libexif/exif-entry.c:670
 msgid "Manual white balance"
 msgstr "Manueller Weißabgleich"
 
-#: libexif/exif-entry.c:674
+#: libexif/exif-entry.c:675
 msgid "Low gain up"
 msgstr "Wenig Verstärkung"
 
-#: libexif/exif-entry.c:674
+#: libexif/exif-entry.c:675
 msgid "High gain up"
 msgstr "Hohe Verstärkung"
 
-#: libexif/exif-entry.c:675
+#: libexif/exif-entry.c:676
 msgid "Low gain down"
 msgstr "Wenig Abschwächung"
 
-#: libexif/exif-entry.c:675
+#: libexif/exif-entry.c:676
 msgid "High gain down"
 msgstr "Hohe Abschwächung"
 
-#: libexif/exif-entry.c:677
+#: libexif/exif-entry.c:678
 msgid "Low saturation"
 msgstr "Geringe Sättigung"
 
-#: libexif/exif-entry.c:677 test/nls/test-codeset.c:48
+#: libexif/exif-entry.c:678 test/nls/test-codeset.c:48
 #: test/nls/test-codeset.c:61
 msgid "High saturation"
 msgstr "Hohe Sättigung"
 
-#: libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679
+#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:680
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:63
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:205
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:214
@@ -1875,7 +1886,7 @@ msgstr "Hohe Sättigung"
 msgid "Soft"
 msgstr "Weich"
 
-#: libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679
+#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:680
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:204
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:212
@@ -1883,178 +1894,178 @@ msgstr "Weich"
 msgid "Hard"
 msgstr "Hart"
 
-#: libexif/exif-entry.c:695 libexif/exif-entry.c:713 libexif/exif-entry.c:795
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:589
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:683
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:738
+#: libexif/exif-entry.c:696 libexif/exif-entry.c:714 libexif/exif-entry.c:796
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:592
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:686
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:741
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256
 msgid "Unknown"
 msgstr "Unbekannt"
 
-#: libexif/exif-entry.c:696
+#: libexif/exif-entry.c:697
 msgid "Avg"
 msgstr "Mittel"
 
-#: libexif/exif-entry.c:697
+#: libexif/exif-entry.c:698
 msgid "Center-weight"
 msgstr "Mittenbetont"
 
-#: libexif/exif-entry.c:699
+#: libexif/exif-entry.c:700
 msgid "Multi spot"
 msgstr "Mehrpunkt"
 
-#: libexif/exif-entry.c:700
+#: libexif/exif-entry.c:701
 msgid "Pattern"
 msgstr "Muster"
 
-#: libexif/exif-entry.c:705
+#: libexif/exif-entry.c:706
 msgid "Uncompressed"
 msgstr "Unkomprimiert"
 
-#: libexif/exif-entry.c:706
+#: libexif/exif-entry.c:707
 msgid "LZW compression"
 msgstr "LZW-Kompression"
 
-#: libexif/exif-entry.c:707 libexif/exif-entry.c:708
+#: libexif/exif-entry.c:708 libexif/exif-entry.c:709
 msgid "JPEG compression"
 msgstr "JPEG-Kompression"
 
-#: libexif/exif-entry.c:709
+#: libexif/exif-entry.c:710
 msgid "Deflate/ZIP compression"
 msgstr "Deflate/ZIP-Kompression"
 
-#: libexif/exif-entry.c:710
+#: libexif/exif-entry.c:711
 msgid "PackBits compression"
 msgstr "PackBits-Kompression"
 
-#: libexif/exif-entry.c:716
+#: libexif/exif-entry.c:717
 msgid "Tungsten incandescent light"
 msgstr "Weißes Glühlampenlicht"
 
-#: libexif/exif-entry.c:718
+#: libexif/exif-entry.c:719
 msgid "Fine weather"
 msgstr "Gutes Wetter"
 
-#: libexif/exif-entry.c:719
+#: libexif/exif-entry.c:720
 msgid "Cloudy weather"
 msgstr "Bewölkung"
 
-#: libexif/exif-entry.c:722 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77
+#: libexif/exif-entry.c:723 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252
 msgid "Day white fluorescent"
 msgstr "Weiße Tageslicht-Leuchtstoffröhren"
 
-#: libexif/exif-entry.c:723
+#: libexif/exif-entry.c:724
 msgid "Cool white fluorescent"
 msgstr "Kaltweiße Leuchtstoffröhren"
 
-#: libexif/exif-entry.c:724 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78
+#: libexif/exif-entry.c:725 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253
 msgid "White fluorescent"
 msgstr "Weiße Leuchtstoffröhren"
 
-#: libexif/exif-entry.c:725
+#: libexif/exif-entry.c:726
 msgid "Standard light A"
 msgstr "Normallicht A"
 
-#: libexif/exif-entry.c:726
+#: libexif/exif-entry.c:727
 msgid "Standard light B"
 msgstr "Normallicht B"
 
-#: libexif/exif-entry.c:727
+#: libexif/exif-entry.c:728
 msgid "Standard light C"
 msgstr "Normallicht C"
 
-#: libexif/exif-entry.c:728
+#: libexif/exif-entry.c:729
 msgid "D55"
 msgstr "D55"
 
-#: libexif/exif-entry.c:729
+#: libexif/exif-entry.c:730
 msgid "D65"
 msgstr "D65"
 
-#: libexif/exif-entry.c:730
+#: libexif/exif-entry.c:731
 msgid "D75"
 msgstr "D75"
 
-#: libexif/exif-entry.c:731
+#: libexif/exif-entry.c:732
 msgid "ISO studio tungsten"
 msgstr "ISO Studio-Glühlampenlicht"
 
-#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:739
+#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740
 msgid "Inch"
 msgstr "Zoll"
 
-#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:739
+#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740
 msgid "in"
 msgstr "Zoll"
 
-#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740
+#: libexif/exif-entry.c:737 libexif/exif-entry.c:741
 msgid "Centimeter"
 msgstr "Zentimeter"
 
-#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740
+#: libexif/exif-entry.c:737 libexif/exif-entry.c:741
 msgid "cm"
 msgstr "cm"
 
-#: libexif/exif-entry.c:745
+#: libexif/exif-entry.c:746
 msgid "Normal program"
 msgstr "Normalprogramm"
 
-#: libexif/exif-entry.c:746
+#: libexif/exif-entry.c:747
 msgid "Aperture priority"
 msgstr "Zeitautomatik"
 
-#: libexif/exif-entry.c:746 libexif/exif-tag.c:550
+#: libexif/exif-entry.c:747 libexif/exif-tag.c:550
 msgid "Aperture"
 msgstr "Blende"
 
-#: libexif/exif-entry.c:747
+#: libexif/exif-entry.c:748
 msgid "Shutter priority"
 msgstr "Blendenautomatik"
 
-#: libexif/exif-entry.c:747
+#: libexif/exif-entry.c:748
 msgid "Shutter"
 msgstr "Verschluss"
 
-#: libexif/exif-entry.c:748
+#: libexif/exif-entry.c:749
 msgid "Creative program (biased toward depth of field)"
 msgstr "Kreativprogramm (bevorzugt Schärfentiefe)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:749
+#: libexif/exif-entry.c:750
 msgid "Creative"
 msgstr "Kreativ"
 
-#: libexif/exif-entry.c:750
+#: libexif/exif-entry.c:751
 msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)"
 msgstr "Kreatives Programm (bevorzugt kurze Belichtungszeit)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:751
+#: libexif/exif-entry.c:752
 msgid "Action"
 msgstr "Action"
 
-#: libexif/exif-entry.c:752
+#: libexif/exif-entry.c:753
 msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)"
 msgstr "Porträt-Modus (für Nahaufnahmen mit unscharfem Hintergrund)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:754
+#: libexif/exif-entry.c:755
 msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)"
 msgstr "Landschafts-Modus (für Landschaftsaufnahmen mit scharfem Hintergrund)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:758 libexif/exif-entry.c:763
+#: libexif/exif-entry.c:759 libexif/exif-entry.c:764
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97
 msgid "Flash did not fire"
 msgstr "Blitz löste nicht aus"
 
-#: libexif/exif-entry.c:758
+#: libexif/exif-entry.c:759
 msgid "No flash"
 msgstr "Kein Blitz"
 
-#: libexif/exif-entry.c:759
+#: libexif/exif-entry.c:760
 msgid "Flash fired"
 msgstr "Blitz löste aus"
 
-#: libexif/exif-entry.c:759 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170
+#: libexif/exif-entry.c:760 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:175
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:209
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:218
@@ -2062,225 +2073,225 @@ msgstr "Blitz löste aus"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#: libexif/exif-entry.c:760
+#: libexif/exif-entry.c:761
 msgid "Strobe return light not detected"
 msgstr "Blitzreflektion nicht erkannt"
 
-#: libexif/exif-entry.c:760
+#: libexif/exif-entry.c:761
 msgid "Without strobe"
 msgstr "Ohne Röhrenblitz"
 
-#: libexif/exif-entry.c:762
+#: libexif/exif-entry.c:763
 msgid "Strobe return light detected"
 msgstr "Blitzreflektion erkannt"
 
-#: libexif/exif-entry.c:762
+#: libexif/exif-entry.c:763
 msgid "With strobe"
 msgstr "Mit Röhrenblitz"
 
-#: libexif/exif-entry.c:764
+#: libexif/exif-entry.c:765
 msgid "Flash fired, compulsory flash mode"
 msgstr "Blitz ausgelöst, erzwungener Blitzmodus"
 
-#: libexif/exif-entry.c:765
+#: libexif/exif-entry.c:766
 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected"
 msgstr "Blitz ausgelöst, erzwungener Blitzmodus, Blitzreflektion nicht erkannt"
 
-#: libexif/exif-entry.c:767
+#: libexif/exif-entry.c:768
 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected"
 msgstr "Blitz ausgelöst, erzwungener Blitzmodus, Blitzreflektion erkannt"
 
-#: libexif/exif-entry.c:769
+#: libexif/exif-entry.c:770
 msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode"
 msgstr "Blitz nicht ausgelöst, erzwungener Blitzmodus"
 
-#: libexif/exif-entry.c:770
+#: libexif/exif-entry.c:771
 msgid "Flash did not fire, auto mode"
 msgstr "Blitz nicht ausgelöst, automatischer Modus"
 
-#: libexif/exif-entry.c:771
+#: libexif/exif-entry.c:772
 msgid "Flash fired, auto mode"
 msgstr "Blitz ausgelöst, automatischer Modus"
 
-#: libexif/exif-entry.c:772
+#: libexif/exif-entry.c:773
 msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected"
 msgstr "Blitz ausgelöst, automatischer Modus, keine Blitzreflektion erkannt"
 
-#: libexif/exif-entry.c:774
+#: libexif/exif-entry.c:775
 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected"
 msgstr "Blitz ausgelöst, automatischer Modus, Blitzreflektion erkannt"
 
-#: libexif/exif-entry.c:775
+#: libexif/exif-entry.c:776
 msgid "No flash function"
 msgstr "Keine Blitzlichtfunktion"
 
-#: libexif/exif-entry.c:776
+#: libexif/exif-entry.c:777
 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode"
 msgstr "Blitz ausgelöst, Modus Rote-Augen-Effekt"
 
-#: libexif/exif-entry.c:777
+#: libexif/exif-entry.c:778
 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected"
 msgstr "Blitz ausgelöst, Modus Rote-Augen-Effekt, Blitzreflektion nicht erkannt"
 
-#: libexif/exif-entry.c:779
+#: libexif/exif-entry.c:780
 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected"
 msgstr "Blitz ausgelöst, Modus Rote-Augen-Effekt, Blitzreflektion erkannt"
 
-#: libexif/exif-entry.c:781
+#: libexif/exif-entry.c:782
 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode"
 msgstr "Blitz ausgelöst, erzwungener Blitzmodus, Modus Rote-Augen-Effekt"
 
-#: libexif/exif-entry.c:783
+#: libexif/exif-entry.c:784
 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not detected"
 msgstr "Blitz ausgelöst, erzwungener Blitzmodus, Modus Rote-Augen-Effekt, keine Blitzreflektion erkannt"
 
-#: libexif/exif-entry.c:785
+#: libexif/exif-entry.c:786
 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light detected"
 msgstr "Blitz ausgelöst, erzwungener Blitzmodus, Modus Rote-Augen-Effekt, Blitzreflektion erkannt"
 
-#: libexif/exif-entry.c:787
+#: libexif/exif-entry.c:788
 msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode"
 msgstr "Blitz nicht ausgelöst, automatischer Modus, Modus Rote-Augen-Effekt"
 
-#: libexif/exif-entry.c:788
+#: libexif/exif-entry.c:789
 msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode"
 msgstr "Blitz ausgelöst, automatischer Modus, Modus Rote-Augen-Effekt"
 
-#: libexif/exif-entry.c:789
+#: libexif/exif-entry.c:790
 msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode"
 msgstr "Blitz ausgelöst, automatischer Modus, Blitzreflektion nicht erkannt, Modus Rote-Augen-Effekt"
 
-#: libexif/exif-entry.c:791
+#: libexif/exif-entry.c:792
 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode"
 msgstr "Blitz ausgelöst, automatischer Modus, Blitzreflektion erkannt, Modus Rote-Augen-Effekt"
 
-#: libexif/exif-entry.c:795
+#: libexif/exif-entry.c:796
 msgid "?"
 msgstr "?"
 
-#: libexif/exif-entry.c:797
+#: libexif/exif-entry.c:798
 msgid "Close view"
 msgstr "Nahansicht"
 
-#: libexif/exif-entry.c:798
+#: libexif/exif-entry.c:799
 msgid "Distant view"
 msgstr "Fernansicht"
 
-#: libexif/exif-entry.c:798
+#: libexif/exif-entry.c:799
 msgid "Distant"
 msgstr "entfernt"
 
-#: libexif/exif-entry.c:801
+#: libexif/exif-entry.c:802
 msgid "sRGB"
 msgstr "sRGB"
 
-#: libexif/exif-entry.c:802
+#: libexif/exif-entry.c:803
 msgid "Adobe RGB"
 msgstr "Adobe RGB"
 
-#: libexif/exif-entry.c:803
+#: libexif/exif-entry.c:804
 msgid "Uncalibrated"
 msgstr "Nicht kalibriert"
 
-#: libexif/exif-entry.c:857
+#: libexif/exif-entry.c:858
 #, c-format
 msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)."
 msgstr "Ungültige Größe des Eintrags (%i, erwartet %li x %i)."
 
-#: libexif/exif-entry.c:890
+#: libexif/exif-entry.c:891
 msgid "Unsupported UNICODE string"
 msgstr "Nicht unterstützte UNICODE-Zeichenkette."
 
-#: libexif/exif-entry.c:898
+#: libexif/exif-entry.c:899
 msgid "Unsupported JIS string"
 msgstr "Nicht unterstützte JIS-Zeichenkette"
 
-#: libexif/exif-entry.c:914
-msgid "Tag UserComment does not comply with standard but contains data."
-msgstr "Das Tag »UserComment« ist nicht standardkonform, enthält aber Daten."
+#: libexif/exif-entry.c:915
+msgid "Tag UserComment contains data but is against specification."
+msgstr "Das Tag »UserComment« enthält Daten, verstößt aber gegen die Spezifikation."
 
-#: libexif/exif-entry.c:918
+#: libexif/exif-entry.c:919
 #, c-format
 msgid "Byte at position %i: 0x%02x"
 msgstr "Byte an Position %i: 0x%02x"
 
-#: libexif/exif-entry.c:927
+#: libexif/exif-entry.c:928
 msgid "Unknown Exif Version"
 msgstr "Unbekannte Exif-Version"
 
-#: libexif/exif-entry.c:931
+#: libexif/exif-entry.c:932
 #, c-format
 msgid "Exif Version %d.%d"
 msgstr "Exif-Version %d.%d"
 
-#: libexif/exif-entry.c:942
+#: libexif/exif-entry.c:943
 msgid "FlashPix Version 1.0"
 msgstr "FlashPix-Version 1.0"
 
-#: libexif/exif-entry.c:944
+#: libexif/exif-entry.c:945
 msgid "FlashPix Version 1.01"
 msgstr "FlashPix-Version 1.01"
 
-#: libexif/exif-entry.c:946
+#: libexif/exif-entry.c:947
 msgid "Unknown FlashPix Version"
 msgstr "Unbekannte FlashPix-Version"
 
-#: libexif/exif-entry.c:959 libexif/exif-entry.c:972 libexif/exif-entry.c:1628
-#: libexif/exif-entry.c:1633 libexif/exif-entry.c:1637
-#: libexif/exif-entry.c:1642 libexif/exif-entry.c:1643
+#: libexif/exif-entry.c:960 libexif/exif-entry.c:973 libexif/exif-entry.c:1629
+#: libexif/exif-entry.c:1634 libexif/exif-entry.c:1638
+#: libexif/exif-entry.c:1643 libexif/exif-entry.c:1644
 msgid "[None]"
 msgstr "[Keins]"
 
-#: libexif/exif-entry.c:961
+#: libexif/exif-entry.c:962
 msgid "(Photographer)"
 msgstr "(Fotograf)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:975
+#: libexif/exif-entry.c:976
 msgid "(Editor)"
 msgstr "(Editor)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:999 libexif/exif-entry.c:1079
-#: libexif/exif-entry.c:1096 libexif/exif-entry.c:1140
+#: libexif/exif-entry.c:1000 libexif/exif-entry.c:1080
+#: libexif/exif-entry.c:1097 libexif/exif-entry.c:1141
 #, c-format
 msgid "%.02f EV"
 msgstr "%.02f EV"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1000
+#: libexif/exif-entry.c:1001
 #, c-format
 msgid " (f/%.01f)"
 msgstr " (f/%.01f)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1034
+#: libexif/exif-entry.c:1035
 #, c-format
 msgid " (35 equivalent: %d mm)"
 msgstr " (Kleinbild-Äquivalenz: %d mm)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1067 libexif/exif-entry.c:1068
+#: libexif/exif-entry.c:1068 libexif/exif-entry.c:1069
 msgid " sec."
 msgstr " Sek."
 
-#: libexif/exif-entry.c:1082
+#: libexif/exif-entry.c:1083
 #, c-format
 msgid " (1/%d sec.)"
 msgstr " (1/%d Sek.)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1084
+#: libexif/exif-entry.c:1085
 #, c-format
 msgid " (%d sec.)"
 msgstr " (%d Sek.)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1097
+#: libexif/exif-entry.c:1098
 #, c-format
 msgid " (%.02f cd/m^2)"
 msgstr " (%.02f cd/m^2)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1107
+#: libexif/exif-entry.c:1108
 msgid "DSC"
 msgstr "DSC"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1109 libexif/exif-entry.c:1149
-#: libexif/exif-entry.c:1236 libexif/exif-entry.c:1287
-#: libexif/exif-entry.c:1296 libexif/exif-entry.c:1332
+#: libexif/exif-entry.c:1110 libexif/exif-entry.c:1150
+#: libexif/exif-entry.c:1237 libexif/exif-entry.c:1288
+#: libexif/exif-entry.c:1297 libexif/exif-entry.c:1333
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:236 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:245
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:350
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:359
@@ -2288,74 +2299,74 @@ msgstr "DSC"
 msgid "Internal error (unknown value %i)"
 msgstr "Interner Fehler (unbekannter Wert %i)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1117
+#: libexif/exif-entry.c:1118
 msgid "-"
 msgstr "-"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1118
+#: libexif/exif-entry.c:1119
 msgid "Y"
 msgstr "Y"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1119
+#: libexif/exif-entry.c:1120
 msgid "Cb"
 msgstr "Cb"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1120
+#: libexif/exif-entry.c:1121
 msgid "Cr"
 msgstr "Cr"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1121
+#: libexif/exif-entry.c:1122
 msgid "R"
 msgstr "R"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1122
+#: libexif/exif-entry.c:1123
 msgid "G"
 msgstr "G"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1123
+#: libexif/exif-entry.c:1124
 msgid "B"
 msgstr "B"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1124
+#: libexif/exif-entry.c:1125
 msgid "Reserved"
 msgstr "Reserviert"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1147
+#: libexif/exif-entry.c:1148
 msgid "Directly photographed"
 msgstr "Direkt fotografiert"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1160
+#: libexif/exif-entry.c:1161
 msgid "YCbCr4:2:2"
 msgstr "YCbCr4:2:2"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1162
+#: libexif/exif-entry.c:1163
 msgid "YCbCr4:2:0"
 msgstr "YCbCr4:2:0"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1179
+#: libexif/exif-entry.c:1180
 #, c-format
 msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)"
 msgstr "Innerhalb einer Entfernung %i von (x,y) = (%i,%i)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1188
+#: libexif/exif-entry.c:1189
 #, c-format
 msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)"
 msgstr "Innerhalb eines Rechtecks (Breite %i, Höhe %i), um (x,y) = (%i,%i)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1194
+#: libexif/exif-entry.c:1195
 #, c-format
 msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)."
 msgstr "Unerwartete Nummer von Komponenten (%li, erwartete 2, 3 oder 4)."
 
-#: libexif/exif-entry.c:1232
+#: libexif/exif-entry.c:1233
 msgid "Sea level"
 msgstr "Normalnull"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1234
+#: libexif/exif-entry.c:1235
 msgid "Sea level reference"
 msgstr "Referenz zur Meereshöhe"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1342
+#: libexif/exif-entry.c:1343
 #, c-format
 msgid "Unknown value %i"
 msgstr "Unbekannter Wert %i"
@@ -2658,8 +2669,8 @@ msgid "Reference for Distance to Destination"
 msgstr "Referenz für Entfernung zum Ziel"
 
 #: libexif/exif-tag.c:194
-msgid "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. 'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and knots."
-msgstr "Gibt die Einheit der Entfernungsangabe zum Zielpunkt an. »K«, »M« und »N« stehen dabei für Kilometer, Meilen bzw. Knoten."
+msgid "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. 'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles."
+msgstr "Gibt die Einheit der Entfernungsangabe zum Zielpunkt an. »K«, »M« und »N« stehen dabei für Kilometer, Meilen und Seemeilen."
 
 #: libexif/exif-tag.c:197
 msgid "Distance to Destination"
@@ -4089,117 +4100,117 @@ msgstr "15 Bilder/s"
 msgid "20 frames/sec"
 msgstr "20 Bilder/s"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:375
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:378
 #, c-format
 msgid "Red Correction %f, blue Correction %f"
 msgstr "Rotkorrektur %f, Blaukorrektur %f"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:383
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:386
 #, c-format
 msgid "%2.2f meters"
 msgstr "%2.2f Meter"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:385
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:388
 msgid "No manual focus selection"
 msgstr "Keine manuelle Fokusauswahl"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:411
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:414
 msgid "AF position: center"
 msgstr "AF-Position: Mitte"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:412
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:415
 msgid "AF position: top"
 msgstr "AF-Position: Oben"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:413
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:416
 msgid "AF position: bottom"
 msgstr "AF-Position: Unten"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:414
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:417
 msgid "AF position: left"
 msgstr "AF-Position: Links"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:415
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418
 msgid "AF position: right"
 msgstr "AF-Position: Rechts"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:416
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419
 msgid "AF position: upper-left"
 msgstr "AF-Position: Oben links"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:417
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420
 msgid "AF position: upper-right"
 msgstr "AF-Position: Oben rechts"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421
 msgid "AF position: lower-left"
 msgstr "AF-Position: Unten links"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422
 msgid "AF position: lower-right"
 msgstr "AF-Position: Unten recgts"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423
 msgid "AF position: far left"
 msgstr "AF-Position: Weit links"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424
 msgid "AF position: far right"
 msgstr "AF-Position: Weit rechts"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425
 msgid "Unknown AF position"
 msgstr "Unbekannte AF-Position"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:433
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:503
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:436
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:506
 #, c-format
 msgid "Internal error (unknown value %hi)"
 msgstr "Interner Fehler (unbekannter Wert %hi)"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:441
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:511
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:444
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:514
 #, c-format
 msgid "Unknown value %hi"
 msgstr "Unbekannter Wert %hi"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:536
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:556
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:539
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:559
 #, c-format
 msgid "Unknown %hu"
 msgstr "Unbekannt %hu"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:553
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:556
 msgid "2 sec."
 msgstr "2 Sek."
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:592
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:595
 msgid "Fast"
 msgstr "Schnell"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:696
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:699
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automatisch"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:726
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:729
 #, c-format
 msgid "Manual: %liK"
 msgstr "Manuell: %liK"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:729
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:732
 msgid "Manual: unknown"
 msgstr "Manuell: Unbekannt"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:735
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:738
 msgid "One-touch"
 msgstr "Einfachberührung"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:791
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:801
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:794
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:804
 msgid "Infinite"
 msgstr "Unendlich"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:809
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:812
 #, c-format
 msgid "%i bytes unknown data: "
 msgstr "%i Byte unbekannte Daten: "
@@ -5038,5 +5049,8 @@ msgstr "Feiner"
 msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]"
 msgstr "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER_de]"
 
+#~ msgid "Tag UserComment does not comply with standard but contains data."
+#~ msgstr "Das Tag »UserComment« ist nicht standardkonform, enthält aber Daten."
+
 #~ msgid "%.02lf EV"
 #~ msgstr "%.02lf EV"
index b7827e7..d25c425 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -1,16 +1,17 @@
 # Polish translation for libexif.
 # Copyright (C) 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the libexif package.
-# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2005-2010.
+# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2005-2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: libexif 0.6.20\n"
+"Project-Id-Version: libexif 0.6.21-pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: libexif-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-15 22:14-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-16 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 21:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 16:15+0200\n"
 "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
 "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -37,7 +38,7 @@ msgid "Invalid number of components (%i, expected %i or %i)."
 msgstr "Błędna liczba składowych (%i, a oczekiwano %i lub %i)."
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:796
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:797
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:196
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174
@@ -48,14 +49,14 @@ msgstr "Makro"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:674
-#: libexif/exif-entry.c:677 libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679
-#: libexif/exif-entry.c:745 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:675
+#: libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:680
+#: libexif/exif-entry.c:746 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:118
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:203
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:213
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:586
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:589
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:105
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:110
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:115
@@ -80,27 +81,27 @@ msgstr "RAW"
 msgid "Superfine"
 msgstr "Bardzo dobra"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:574 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:671
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:577 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:674
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:107 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:115
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:142
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:178
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:186
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:530
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:547
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:533
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:550
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:195
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:260
 msgid "Off"
 msgstr "Wyłączony"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:328
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:101 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:111
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:119
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131
@@ -118,14 +119,14 @@ msgstr "Wyłączony"
 msgid "Auto"
 msgstr "Auto"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:108 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:116
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:143
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:179
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:533
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:550
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:536
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:553
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:261
 msgid "On"
@@ -155,12 +156,12 @@ msgid "External flash"
 msgstr "Zewnętrzny flesz"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:91 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:101
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297
 msgid "Single"
 msgstr "Pojedynczy"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:92 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:102
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298
 msgid "Continuous"
 msgstr "Ciągły"
 
@@ -267,8 +268,8 @@ msgid "Full auto"
 msgstr "Pełny automat"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:392 libexif/exif-entry.c:744
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:745
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:112
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:90
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:200
@@ -281,8 +282,8 @@ msgstr "Pełny automat"
 msgid "Manual"
 msgstr "Ręczny"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430
-#: libexif/exif-entry.c:671 libexif/exif-entry.c:755
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433
+#: libexif/exif-entry.c:672 libexif/exif-entry.c:756
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301
 msgid "Landscape"
@@ -305,13 +306,13 @@ msgstr "Noc"
 msgid "Grayscale"
 msgstr "Odcienie szarości"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128
 msgid "Sepia"
 msgstr "Sepia"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429
-#: libexif/exif-entry.c:671 libexif/exif-entry.c:753
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432
+#: libexif/exif-entry.c:672 libexif/exif-entry.c:754
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:120 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:291
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294
@@ -323,18 +324,18 @@ msgstr "Portret"
 msgid "Sports"
 msgstr "Sport"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:127
 msgid "Black & white"
 msgstr "Czarno-białe"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308
 msgid "Vivid"
 msgstr "Ostre światło"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:434
 msgid "Neutral"
 msgstr "Neutralne"
 
@@ -369,8 +370,8 @@ msgstr "Fajerwerki"
 msgid "Beach"
 msgstr "Plaża"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298
@@ -417,11 +418,11 @@ msgstr "Akwarium"
 msgid "ISO 3200"
 msgstr "ISO 3200"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:226
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:451
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:454
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242
 msgid "None"
 msgstr "Brak"
@@ -434,20 +435,20 @@ msgstr "2x"
 msgid "4x"
 msgstr "4x"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:702
-#: libexif/exif-entry.c:732
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:703
+#: libexif/exif-entry.c:733
 msgid "Other"
 msgstr "Inny"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117
 msgid "High"
 msgstr "Dużo"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:111
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:116
 msgid "Low"
@@ -485,11 +486,11 @@ msgstr "800"
 msgid "Default"
 msgstr "Domyślny"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:698
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:699
 msgid "Spot"
 msgstr "Punktowy"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:696
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:697
 msgid "Average"
 msgstr "Średnia"
 
@@ -497,11 +498,11 @@ msgstr "Średnia"
 msgid "Evaluative"
 msgstr "Szacowany"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:701
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:702
 msgid "Partial"
 msgstr "Częściowy"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:697
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:698
 msgid "Center-weighted average"
 msgstr "Średnia centralnie ważona"
 
@@ -513,7 +514,7 @@ msgstr "Brak informacji"
 msgid "Very close"
 msgstr "Bardzo blisko"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:797
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:798
 msgid "Close"
 msgstr "Blisko"
 
@@ -534,7 +535,7 @@ msgstr "Nieskończoność"
 msgid "Manual AF point selection"
 msgstr "Ręczny wybór punktu AF"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352
 msgid "None (MF)"
 msgstr "Brak (MF)"
 
@@ -542,19 +543,19 @@ msgstr "Brak (MF)"
 msgid "Auto-selected"
 msgstr "Automatycznie wybrany"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238
 msgid "Right"
 msgstr "Prawy"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237
 msgid "Center"
 msgstr "Środek"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236
 msgid "Left"
@@ -650,429 +651,441 @@ msgid "Canon EF 24mm f/2.8 or Sigma 15mm f/2.8 EX Fisheye"
 msgstr "Canon EF 24mm f/2.8 lub Sigma 15mm f/2.8 EX Fisheye"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:219
+msgid "Canon EF 35-80mm f/4-5.6"
+msgstr "Canon EF 35-80mm f/4-5.6"
+
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220
 msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6"
 msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221
 msgid "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6"
 msgstr "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222
 msgid "Canon EF 28-105mm f/4-5.6"
 msgstr "Canon EF 28-105mm f/4-5.6"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223
 msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6"
 msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224
+msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS II"
+msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS II"
+
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225
 msgid "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo"
 msgstr "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226
 msgid "Canon TS-E 24mm f/3.5L"
 msgstr "Canon TS-E 24mm f/3.5L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227
 msgid "Canon TS-E 45mm f/2.8"
 msgstr "Canon TS-E 45mm f/2.8"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228
 msgid "Canon TS-E 90mm f/2.8"
 msgstr "Canon TS-E 90mm f/2.8"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229
 msgid "Canon EF 50mm f/1.0L"
 msgstr "Canon EF 50mm f/1.0L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230
 msgid "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM"
 msgstr "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231
 msgid "Canon EF 600mm f/4L IS"
 msgstr "Canon EF 600mm f/4L IS"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232
 msgid "Canon EF 200mm f/1.8L"
 msgstr "Canon EF 200mm f/1.8L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233
 msgid "Canon EF 300mm f/2.8L"
 msgstr "Canon EF 300mm f/2.8L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234
 msgid "Canon EF 85mm f/1.2L"
 msgstr "Canon EF 85mm f/1.2L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235
 msgid "Canon EF 400mm f/2.8L"
 msgstr "Canon EF 400mm f/2.8L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236
 msgid "Canon EF 500mm f/4.5L"
 msgstr "Canon EF 500mm f/4.5L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237
 msgid "Canon EF 300mm f/2.8L IS"
 msgstr "Canon EF 300mm f/2.8L IS"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238
 msgid "Canon EF 500mm f/4L IS"
 msgstr "Canon EF 500mm f/4L IS"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239
 msgid "Canon EF 100mm f/2"
 msgstr "Canon EF 100mm f/2"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240
 msgid "Sigma 20mm EX f/1.8"
 msgstr "Sigma 20mm EX f/1.8"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241
 msgid "Canon EF 200mm f/2.8L"
 msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242
 msgid "Sigma 10-20mm F4-5.6 or 12-24mm f/4.5-5.6 or 14mm f/2.8"
 msgstr "Sigma 10-20mm F4-5.6 lub 12-24mm f/4.5-5.6 lub 14mm f/2.8"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243
 msgid "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L"
 msgstr "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244
 msgid "Canon EF 85mm f/1.8 USM"
 msgstr "Canon EF 85mm f/1.8 USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245
 msgid "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM"
 msgstr "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246
 msgid "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM"
 msgstr "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247
 msgid "Canon EF 28-70mm f/2.8L or Sigma 24-70mm EX f/2.8"
 msgstr "Canon EF 28-70mm f/2.8L lub Sigma 24-70mm EX f/2.8"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248
 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L"
 msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249
 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4"
 msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250
 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2"
 msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251
 msgid "Canon EF 28mm f/1.8 USM"
 msgstr "Canon EF 28mm f/1.8 USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252
 msgid "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical"
 msgstr "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253
 msgid "Canon EF 200mm f/2.8L II"
 msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L II"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254
 msgid "Canon EF 180mm Macro f/3.5L or Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5"
 msgstr "Canon EF 180mm Macro f/3.5L lub Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255
 msgid "Canon EF 135mm f/2L"
 msgstr "Canon EF 135mm f/2L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256
 msgid "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM"
 msgstr "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257
 msgid "Canon EF 300mm f/4L IS"
 msgstr "Canon EF 300mm f/4L IS"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258
 msgid "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS"
 msgstr "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259
 msgid "Canon EF 35mm f/1.4L"
 msgstr "Canon EF 35mm f/1.4L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260
 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4"
 msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261
 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2"
 msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262
 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS"
 msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263
 msgid "Canon EF 400mm f/2.8L + x2"
 msgstr "Canon EF 400mm f/2.8L + x2"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264
 msgid "Canon EF 70-200mm f/4L"
 msgstr "Canon EF 70-200mm f/4L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265
 msgid "Canon EF 100mm f/2.8 Macro"
 msgstr "Canon EF 100mm f/2.8 Macro"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266
 msgid "Canon EF 400mm f/4 DO IS"
 msgstr "Canon EF 400mm f/4 DO IS"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267
 msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS"
 msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268
 msgid "Canon EF 50mm f/1.4"
 msgstr "Canon EF 50mm f/1.4"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269
 msgid "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV"
 msgstr "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270
 msgid "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6"
 msgstr "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271
 msgid "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6"
 msgstr "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272
 msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM"
 msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273
 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM"
 msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274
 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4"
 msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275
 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2"
 msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276
 msgid "Canon EF 16-35mm f/2.8L"
 msgstr "Canon EF 16-35mm f/2.8L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277
 msgid "Canon EF 24-70mm f/2.8L"
 msgstr "Canon EF 24-70mm f/2.8L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278
 msgid "Canon EF 17-40mm f/4L"
 msgstr "Canon EF 17-40mm f/4L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279
 msgid "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM"
 msgstr "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280
 msgid "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM"
 msgstr "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281
 msgid "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM"
 msgstr "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282
 msgid "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM"
 msgstr "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283
 msgid "Canon EF 24-105mm f/4L IS"
 msgstr "Canon EF 24-105mm f/4L IS"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284
 msgid "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM"
 msgstr "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285
 msgid "Canon EF 50mm F1.2L USM"
 msgstr "Canon EF 50mm F1.2L USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286
 msgid "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM"
 msgstr "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287
+msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS II USM"
+msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS II USM"
+
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289
 msgid "TTL"
 msgstr "TTL"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290
 msgid "A-TTL"
 msgstr "A-TTL"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291
 msgid "E-TTL"
 msgstr "E-TTL"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292
 msgid "FP sync enabled"
 msgstr "Włączono FP sync"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293
 msgid "2nd-curtain sync used"
 msgstr "Użyto 2nd-curtain sync"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294
 msgid "FP sync used"
 msgstr "Użyto FP sync"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:190
 msgid "Internal"
 msgstr "Wewnętrzny"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:191
 msgid "External"
 msgstr "Zewnętrzny"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299
 msgid "Normal AE"
 msgstr "Normalna AE"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300
 msgid "Exposure compensation"
 msgstr "Kompensacja ekspozycji"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301
 msgid "AE lock"
 msgstr "Blokada AE"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302
 msgid "AE lock + exposure compensation"
 msgstr "Blokada AE + kompensacja ekspozycji"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303
 msgid "No AE"
 msgstr "Brak AE"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306
 msgid "On, shot only"
 msgstr "Włączona, tylko zdjęcie"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310
 msgid "Smooth"
 msgstr "Płynny"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:393 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87
 msgid "Custom"
 msgstr "Własny"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314
 msgid "My color data"
 msgstr "Moje dane kolorów"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:378
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:126
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:145
 msgid "Full"
 msgstr "Pełny"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:317 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:377
 msgid "2/3"
 msgstr "2/3"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:318 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:376
 msgid "1/3"
 msgstr "1/3"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:321
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:324
 msgid "Fixed"
 msgstr "Stała"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:322 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44
 msgid "Zoom"
 msgstr "Powiększenie"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:329
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332
 msgid "Sunny"
 msgstr "Słonecznie"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:330 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402
-#: libexif/exif-entry.c:719 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405
+#: libexif/exif-entry.c:720 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255
 msgid "Cloudy"
 msgstr "Pochmurno"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403
-#: libexif/exif-entry.c:716 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406
+#: libexif/exif-entry.c:717 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249
 msgid "Tungsten"
 msgstr "Wolfram"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404
-#: libexif/exif-entry.c:715 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407
+#: libexif/exif-entry.c:716 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248
 msgid "Fluorescent"
 msgstr "Fluorescencja"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405
-#: libexif/exif-entry.c:717 libexif/exif-entry.c:759 libexif/exif-tag.c:577
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408
+#: libexif/exif-entry.c:718 libexif/exif-entry.c:760 libexif/exif-tag.c:577
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254
 msgid "Flash"
 msgstr "Flesz"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408
-#: libexif/exif-entry.c:720 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411
+#: libexif/exif-entry.c:721 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247
 msgid "Shade"
 msgstr "Cień"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412
 msgid "Manual temperature (Kelvin)"
 msgstr "Temperatura ręczna (w kelwinach)"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413
 msgid "PC set 1"
 msgstr "Ustawienie PC 1"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414
 msgid "PC set 2"
 msgstr "Ustawienie PC 2"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415
 msgid "PC set 3"
 msgstr "Ustawienie PC 3"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413
-#: libexif/exif-entry.c:721 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416
+#: libexif/exif-entry.c:722 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251
 msgid "Daylight fluorescent"
 msgstr "Fluorescencyjne światło dzienne"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417
 msgid "Custom 1"
 msgstr "Własne 1"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418
 msgid "Custom 2"
 msgstr "Własne 2"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/exif-entry.c:672
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:673
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:78
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:132
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169
@@ -1080,107 +1093,107 @@ msgstr "Własne 2"
 msgid "Night scene"
 msgstr "Scena nocna"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355
 msgid "Center-right"
 msgstr "Środkowy i prawy"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357
 msgid "Left-right"
 msgstr "Lewy i prawy"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358
 msgid "Left-center"
 msgstr "Lewy i środkowy"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359
 msgid "All"
 msgstr "Wszystkie"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361
 msgid "On (shot 1)"
 msgstr "Włączony (zdjęcie 1)"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362
 msgid "On (shot 2)"
 msgstr "Włączony (zdjęcie 2)"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363
 msgid "On (shot 3)"
 msgstr "Włączony (zdjęcie 3)"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365
 msgid "EOS high-end"
 msgstr "EOS wysokiej klasy"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366
 msgid "Compact"
 msgstr "Kompakt"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367
 msgid "EOS mid-range"
 msgstr "EOS średniej klasy"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369
 msgid "Rotate 90 CW"
 msgstr "Obrót o 90 (zg.ze wsk.)"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370
 msgid "Rotate 180"
 msgstr "Obrót o 180 stopni"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371
 msgid "Rotate 270 CW"
 msgstr "Obrót o 270 (zg.ze wsk.)"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372
 msgid "Rotated by software"
 msgstr "Obrót programowy"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:381
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:606
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:609
 msgid "Left to right"
 msgstr "Od lewej do prawej"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:382
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:609
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:612
 msgid "Right to left"
 msgstr "Od prawej do lewej"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:383
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:612
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:386
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:615
 msgid "Bottom to top"
 msgstr "Od dołu do góry"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:615
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:387
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:618
 msgid "Top to bottom"
 msgstr "Od góry do dołu"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:388
 msgid "2x2 matrix (clockwise)"
 msgstr "Macierz 2x2 (zgodnie ze wskazówkami)"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:391 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428
-#: libexif/exif-entry.c:671 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431
+#: libexif/exif-entry.c:672 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:93 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:163
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:227
 msgid "Standard"
 msgstr "Standardowy"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397
 msgid "N/A"
 msgstr "nd."
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398
 msgid "Lowest"
 msgstr "Najniższa"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402
 msgid "Highest"
 msgstr "Najwyższa"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 libexif/exif-entry.c:714
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:715
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:74
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:98
@@ -1188,76 +1201,76 @@ msgstr "Najwyższa"
 msgid "Daylight"
 msgstr "Światło dzienne"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422
 msgid "Set 1"
 msgstr "Ustawienie 1"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423
 msgid "Set 2"
 msgstr "Ustawienie 2"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424
 msgid "Set 3"
 msgstr "Ustawienie 3"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425
 msgid "User def. 1"
 msgstr "Użytkownika 1"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426
 msgid "User def. 2"
 msgstr "Użytkownika 2"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427
 msgid "User def. 3"
 msgstr "Użytkownika 3"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428
 msgid "External 1"
 msgstr "Zewnętrzny 1"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429
 msgid "External 2"
 msgstr "Zewnętrzny 2"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430
 msgid "External 3"
 msgstr "Zewnętrzny 3"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:435
 msgid "Faithful"
 msgstr "Wierny"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:436
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:115
 msgid "Monochrome"
 msgstr "Monochromatyczny"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:491
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:494
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:577 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:674
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:580 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:677
 #, c-format
 msgid "%i (ms)"
 msgstr "%i (ms)"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:621
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:624
 #, c-format
 msgid "%.2f mm"
 msgstr "%.2f mm"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:645
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:648
 #, c-format
 msgid "%.2f EV"
 msgstr "%.2f EV"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:655 libexif/exif-entry.c:1064
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:658 libexif/exif-entry.c:1065
 #, c-format
 msgid "1/%i"
 msgstr "1/%i"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:667
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670
 #, c-format
 msgid "%u mm"
 msgstr "%u mm"
@@ -1276,7 +1289,7 @@ msgid "Settings (Second Part)"
 msgstr "Ustawienia (część druga)"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:595
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:598
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177
 msgid "Panorama"
 msgstr "Panorama"
@@ -1672,185 +1685,185 @@ msgstr "Znacznik 'UserComment' nie jest pusty, ale nie zaczynał się od identyf
 msgid "Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been fixed."
 msgstr "Znacznik 'UserComment' nie zaczynał się od identyfikatora formatu. Poprawiono."
 
-#: libexif/exif-entry.c:462
+#: libexif/exif-entry.c:463
 #, c-format
 msgid "%i bytes undefined data"
 msgstr "%i bajtów niezdefiniowanych danych"
 
-#: libexif/exif-entry.c:589
+#: libexif/exif-entry.c:590
 #, c-format
 msgid "%i bytes unsupported data type"
 msgstr "%i bajtów nie obsługiwanego rodzaju danych"
 
-#: libexif/exif-entry.c:622
+#: libexif/exif-entry.c:623
 #, c-format
 msgid "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')."
 msgstr "Znacznik '%s' zawiera dane w błędnym formacie ('%s', a oczekiwano '%s')."
 
-#: libexif/exif-entry.c:635
+#: libexif/exif-entry.c:636
 #, c-format
 msgid "The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)."
 msgstr "Znacznik '%s' zawiera błędną liczbę składników (%i, a oczekiwano %i)."
 
-#: libexif/exif-entry.c:649
+#: libexif/exif-entry.c:650
 msgid "Chunky format"
 msgstr "Format blokowy"
 
-#: libexif/exif-entry.c:649
+#: libexif/exif-entry.c:650
 msgid "Planar format"
 msgstr "Format płaski"
 
-#: libexif/exif-entry.c:651 libexif/exif-entry.c:743
+#: libexif/exif-entry.c:652 libexif/exif-entry.c:744
 #: test/nls/test-codeset.c:54
 msgid "Not defined"
 msgstr "Nieokreślony"
 
-#: libexif/exif-entry.c:651
+#: libexif/exif-entry.c:652
 msgid "One-chip color area sensor"
 msgstr "Jednoukładowy czujnik obszaru koloru"
 
-#: libexif/exif-entry.c:652
+#: libexif/exif-entry.c:653
 msgid "Two-chip color area sensor"
 msgstr "Dwuukładowy czujnik obszaru koloru"
 
-#: libexif/exif-entry.c:652
+#: libexif/exif-entry.c:653
 msgid "Three-chip color area sensor"
 msgstr "Trzyukładowy czujnik obszaru koloru"
 
-#: libexif/exif-entry.c:653
+#: libexif/exif-entry.c:654
 msgid "Color sequential area sensor"
 msgstr "Czujnik sekwencyjny obszaru koloru"
 
-#: libexif/exif-entry.c:653
+#: libexif/exif-entry.c:654
 msgid "Trilinear sensor"
 msgstr "Czujnik trzyliniowy"
 
-#: libexif/exif-entry.c:654
+#: libexif/exif-entry.c:655
 msgid "Color sequential linear sensor"
 msgstr "Czujnik sekwencyjny liniowy koloru"
 
-#: libexif/exif-entry.c:656 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233
+#: libexif/exif-entry.c:657 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233
 msgid "Top-left"
 msgstr "Lewy górny róg"
 
-#: libexif/exif-entry.c:656 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235
+#: libexif/exif-entry.c:657 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235
 msgid "Top-right"
 msgstr "Prawy górny róg"
 
-#: libexif/exif-entry.c:656 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241
+#: libexif/exif-entry.c:657 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241
 msgid "Bottom-right"
 msgstr "Prawy dolny róg"
 
-#: libexif/exif-entry.c:657 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239
+#: libexif/exif-entry.c:658 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239
 msgid "Bottom-left"
 msgstr "Lewy dolny róg"
 
-#: libexif/exif-entry.c:657
+#: libexif/exif-entry.c:658
 msgid "Left-top"
 msgstr "Lewo - góra"
 
-#: libexif/exif-entry.c:657
+#: libexif/exif-entry.c:658
 msgid "Right-top"
 msgstr "Prawo - góra"
 
-#: libexif/exif-entry.c:658
+#: libexif/exif-entry.c:659
 msgid "Right-bottom"
 msgstr "Prawo - dół"
 
-#: libexif/exif-entry.c:658
+#: libexif/exif-entry.c:659
 msgid "Left-bottom"
 msgstr "Lewo - dół"
 
-#: libexif/exif-entry.c:660
+#: libexif/exif-entry.c:661
 msgid "Centered"
 msgstr "Wyśrodkowane"
 
-#: libexif/exif-entry.c:660
+#: libexif/exif-entry.c:661
 msgid "Co-sited"
 msgstr "Położone razem"
 
-#: libexif/exif-entry.c:662
+#: libexif/exif-entry.c:663
 msgid "Reversed mono"
 msgstr "Odwrócone mono"
 
-#: libexif/exif-entry.c:662
+#: libexif/exif-entry.c:663
 msgid "Normal mono"
 msgstr "Normalne mono"
 
-#: libexif/exif-entry.c:662
+#: libexif/exif-entry.c:663
 msgid "RGB"
 msgstr "RGB"
 
-#: libexif/exif-entry.c:662
+#: libexif/exif-entry.c:663
 msgid "Palette"
 msgstr "Paleta"
 
-#: libexif/exif-entry.c:663
+#: libexif/exif-entry.c:664
 msgid "CMYK"
 msgstr "CMYK"
 
-#: libexif/exif-entry.c:663
+#: libexif/exif-entry.c:664
 msgid "YCbCr"
 msgstr "YCbCr"
 
-#: libexif/exif-entry.c:663
+#: libexif/exif-entry.c:664
 msgid "CieLAB"
 msgstr "CieLAB"
 
-#: libexif/exif-entry.c:665
+#: libexif/exif-entry.c:666
 msgid "Normal process"
 msgstr "Przebieg zwykły"
 
-#: libexif/exif-entry.c:665
+#: libexif/exif-entry.c:666
 msgid "Custom process"
 msgstr "Przebieg własny"
 
-#: libexif/exif-entry.c:667
+#: libexif/exif-entry.c:668
 msgid "Auto exposure"
 msgstr "Ekspozycja automatyczna"
 
-#: libexif/exif-entry.c:667 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139
+#: libexif/exif-entry.c:668 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139
 msgid "Manual exposure"
 msgstr "Ekspozycja ręczna"
 
-#: libexif/exif-entry.c:667
+#: libexif/exif-entry.c:668
 msgid "Auto bracket"
 msgstr "Auto bracket"
 
-#: libexif/exif-entry.c:669
+#: libexif/exif-entry.c:670
 msgid "Auto white balance"
 msgstr "Automatyczny balans bieli"
 
-#: libexif/exif-entry.c:669
+#: libexif/exif-entry.c:670
 msgid "Manual white balance"
 msgstr "Ręczny balans bieli"
 
-#: libexif/exif-entry.c:674
+#: libexif/exif-entry.c:675
 msgid "Low gain up"
 msgstr "Niskie wzmocnienie na górze"
 
-#: libexif/exif-entry.c:674
+#: libexif/exif-entry.c:675
 msgid "High gain up"
 msgstr "Wysokie wzmocnienie na górze"
 
-#: libexif/exif-entry.c:675
+#: libexif/exif-entry.c:676
 msgid "Low gain down"
 msgstr "Niskie wzmocnienie na dole"
 
-#: libexif/exif-entry.c:675
+#: libexif/exif-entry.c:676
 msgid "High gain down"
 msgstr "Wysokie wzmocnienie na dole"
 
-#: libexif/exif-entry.c:677
+#: libexif/exif-entry.c:678
 msgid "Low saturation"
 msgstr "Małe nasycenie"
 
-#: libexif/exif-entry.c:677 test/nls/test-codeset.c:48
+#: libexif/exif-entry.c:678 test/nls/test-codeset.c:48
 #: test/nls/test-codeset.c:61
 msgid "High saturation"
 msgstr "Duże nasycenie"
 
-#: libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679
+#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:680
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:63
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:205
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:214
@@ -1859,7 +1872,7 @@ msgstr "Duże nasycenie"
 msgid "Soft"
 msgstr "Mała"
 
-#: libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679
+#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:680
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:204
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:212
@@ -1867,178 +1880,178 @@ msgstr "Mała"
 msgid "Hard"
 msgstr "Duża"
 
-#: libexif/exif-entry.c:695 libexif/exif-entry.c:713 libexif/exif-entry.c:795
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:589
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:683
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:738
+#: libexif/exif-entry.c:696 libexif/exif-entry.c:714 libexif/exif-entry.c:796
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:592
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:686
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:741
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256
 msgid "Unknown"
 msgstr "Brak informacji"
 
-#: libexif/exif-entry.c:696
+#: libexif/exif-entry.c:697
 msgid "Avg"
 msgstr "Śr."
 
-#: libexif/exif-entry.c:697
+#: libexif/exif-entry.c:698
 msgid "Center-weight"
 msgstr "Centralnie ważony"
 
-#: libexif/exif-entry.c:699
+#: libexif/exif-entry.c:700
 msgid "Multi spot"
 msgstr "Wielopunktowy"
 
-#: libexif/exif-entry.c:700
+#: libexif/exif-entry.c:701
 msgid "Pattern"
 msgstr "Wzorzec"
 
-#: libexif/exif-entry.c:705
+#: libexif/exif-entry.c:706
 msgid "Uncompressed"
 msgstr "Bez kompresji"
 
-#: libexif/exif-entry.c:706
+#: libexif/exif-entry.c:707
 msgid "LZW compression"
 msgstr "Kompresja LZW"
 
-#: libexif/exif-entry.c:707 libexif/exif-entry.c:708
+#: libexif/exif-entry.c:708 libexif/exif-entry.c:709
 msgid "JPEG compression"
 msgstr "Kompresja JPEG"
 
-#: libexif/exif-entry.c:709
+#: libexif/exif-entry.c:710
 msgid "Deflate/ZIP compression"
 msgstr "Kompresja Deflate/ZIP"
 
-#: libexif/exif-entry.c:710
+#: libexif/exif-entry.c:711
 msgid "PackBits compression"
 msgstr "Kompresja PackBits"
 
-#: libexif/exif-entry.c:716
+#: libexif/exif-entry.c:717
 msgid "Tungsten incandescent light"
 msgstr "Żarówka wolframowa"
 
-#: libexif/exif-entry.c:718
+#: libexif/exif-entry.c:719
 msgid "Fine weather"
 msgstr "Dobra pogoda"
 
-#: libexif/exif-entry.c:719
+#: libexif/exif-entry.c:720
 msgid "Cloudy weather"
 msgstr "Pochmurna pogoda"
 
-#: libexif/exif-entry.c:722 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77
+#: libexif/exif-entry.c:723 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252
 msgid "Day white fluorescent"
 msgstr "Białe fluorescencyjne światło dzienne"
 
-#: libexif/exif-entry.c:723
+#: libexif/exif-entry.c:724
 msgid "Cool white fluorescent"
 msgstr "Zimne białe światło fluorescencyjne"
 
-#: libexif/exif-entry.c:724 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78
+#: libexif/exif-entry.c:725 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253
 msgid "White fluorescent"
 msgstr "Białe światło fluorescencyjne"
 
-#: libexif/exif-entry.c:725
+#: libexif/exif-entry.c:726
 msgid "Standard light A"
 msgstr "Światło standardowe A"
 
-#: libexif/exif-entry.c:726
+#: libexif/exif-entry.c:727
 msgid "Standard light B"
 msgstr "Światło standardowe B"
 
-#: libexif/exif-entry.c:727
+#: libexif/exif-entry.c:728
 msgid "Standard light C"
 msgstr "Światło standardowe C"
 
-#: libexif/exif-entry.c:728
+#: libexif/exif-entry.c:729
 msgid "D55"
 msgstr "D55"
 
-#: libexif/exif-entry.c:729
+#: libexif/exif-entry.c:730
 msgid "D65"
 msgstr "D65"
 
-#: libexif/exif-entry.c:730
+#: libexif/exif-entry.c:731
 msgid "D75"
 msgstr "D75"
 
-#: libexif/exif-entry.c:731
+#: libexif/exif-entry.c:732
 msgid "ISO studio tungsten"
 msgstr "Wolframowe oświetlenie studyjne ISO"
 
-#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:739
+#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740
 msgid "Inch"
 msgstr "Cal"
 
-#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:739
+#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740
 msgid "in"
 msgstr "in"
 
-#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740
+#: libexif/exif-entry.c:737 libexif/exif-entry.c:741
 msgid "Centimeter"
 msgstr "Centymetr"
 
-#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740
+#: libexif/exif-entry.c:737 libexif/exif-entry.c:741
 msgid "cm"
 msgstr "cm"
 
-#: libexif/exif-entry.c:745
+#: libexif/exif-entry.c:746
 msgid "Normal program"
 msgstr "Program zwykły"
 
-#: libexif/exif-entry.c:746
+#: libexif/exif-entry.c:747
 msgid "Aperture priority"
 msgstr "Priorytet przysłony"
 
-#: libexif/exif-entry.c:746 libexif/exif-tag.c:550
+#: libexif/exif-entry.c:747 libexif/exif-tag.c:550
 msgid "Aperture"
 msgstr "Przysłona"
 
-#: libexif/exif-entry.c:747
+#: libexif/exif-entry.c:748
 msgid "Shutter priority"
 msgstr "Priorytet migawki"
 
-#: libexif/exif-entry.c:747
+#: libexif/exif-entry.c:748
 msgid "Shutter"
 msgstr "Migawka"
 
-#: libexif/exif-entry.c:748
+#: libexif/exif-entry.c:749
 msgid "Creative program (biased toward depth of field)"
 msgstr "Program twórczy (nakierowany na głębię obrazu)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:749
+#: libexif/exif-entry.c:750
 msgid "Creative"
 msgstr "Twórczy"
 
-#: libexif/exif-entry.c:750
+#: libexif/exif-entry.c:751
 msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)"
 msgstr "Program twórczy (nakierowany na szybką migawkę)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:751
+#: libexif/exif-entry.c:752
 msgid "Action"
 msgstr "Akcja"
 
-#: libexif/exif-entry.c:752
+#: libexif/exif-entry.c:753
 msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)"
 msgstr "Tryb portretowy (do zbliżeń z tłem poza ogniskiem)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:754
+#: libexif/exif-entry.c:755
 msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)"
 msgstr "Tryb pejzażowy (do krajobrazów z tłem w ognisku)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:758 libexif/exif-entry.c:763
+#: libexif/exif-entry.c:759 libexif/exif-entry.c:764
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97
 msgid "Flash did not fire"
 msgstr "Flesz się nie uruchomił"
 
-#: libexif/exif-entry.c:758
+#: libexif/exif-entry.c:759
 msgid "No flash"
 msgstr "Bez flesza"
 
-#: libexif/exif-entry.c:759
+#: libexif/exif-entry.c:760
 msgid "Flash fired"
 msgstr "Flesz się uruchomił"
 
-#: libexif/exif-entry.c:759 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170
+#: libexif/exif-entry.c:760 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:175
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:209
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:218
@@ -2046,225 +2059,225 @@ msgstr "Flesz się uruchomił"
 msgid "Yes"
 msgstr "Tak"
 
-#: libexif/exif-entry.c:760
+#: libexif/exif-entry.c:761
 msgid "Strobe return light not detected"
 msgstr "Zwrotne światło stroboskopowe nie wykryte"
 
-#: libexif/exif-entry.c:760
+#: libexif/exif-entry.c:761
 msgid "Without strobe"
 msgstr "Bez światła stroboskopowego"
 
-#: libexif/exif-entry.c:762
+#: libexif/exif-entry.c:763
 msgid "Strobe return light detected"
 msgstr "Zwrotne światło stroboskopowe wykryte"
 
-#: libexif/exif-entry.c:762
+#: libexif/exif-entry.c:763
 msgid "With strobe"
 msgstr "Ze światłem stroboskopowym"
 
-#: libexif/exif-entry.c:764
+#: libexif/exif-entry.c:765
 msgid "Flash fired, compulsory flash mode"
 msgstr "Flesz się uruchomił w trybie pulsującym"
 
-#: libexif/exif-entry.c:765
+#: libexif/exif-entry.c:766
 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected"
 msgstr "Flesz się uruchomił w trybie pulsującym, światło zwrotne nie wykryte"
 
-#: libexif/exif-entry.c:767
+#: libexif/exif-entry.c:768
 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected"
 msgstr "Flesz się uruchomił w trybie pulsującym, światło zwrotne wykryte"
 
-#: libexif/exif-entry.c:769
+#: libexif/exif-entry.c:770
 msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode"
 msgstr "Flesz się nie uruchomił w trybie pulsującym"
 
-#: libexif/exif-entry.c:770
+#: libexif/exif-entry.c:771
 msgid "Flash did not fire, auto mode"
 msgstr "Flesz się nie uruchomił w trybie automatycznym"
 
-#: libexif/exif-entry.c:771
+#: libexif/exif-entry.c:772
 msgid "Flash fired, auto mode"
 msgstr "Flesz się uruchomił w trybie automatycznym"
 
-#: libexif/exif-entry.c:772
+#: libexif/exif-entry.c:773
 msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected"
 msgstr "Flesz się uruchomił w trybie automatycznym, światło zwrotne nie wykryte"
 
-#: libexif/exif-entry.c:774
+#: libexif/exif-entry.c:775
 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected"
 msgstr "Flesz się uruchomił w trybie automatycznym, światło zwrotne wykryte"
 
-#: libexif/exif-entry.c:775
+#: libexif/exif-entry.c:776
 msgid "No flash function"
 msgstr "Brak flesza"
 
-#: libexif/exif-entry.c:776
+#: libexif/exif-entry.c:777
 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode"
 msgstr "Flesz się uruchomił w trybie redukcji czerwonych oczu"
 
-#: libexif/exif-entry.c:777
+#: libexif/exif-entry.c:778
 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected"
 msgstr "Flesz się uruchomił w trybie redukcji czerwonych oczu, światło zwrotne nie wykryte"
 
-#: libexif/exif-entry.c:779
+#: libexif/exif-entry.c:780
 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected"
 msgstr "Flesz się uruchomił w trybie redukcji czerwonych oczu, światło zwrotne wykryte"
 
-#: libexif/exif-entry.c:781
+#: libexif/exif-entry.c:782
 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode"
 msgstr "Flesz się uruchomił w trybie pulsującym z redukcją czerwonych oczu"
 
-#: libexif/exif-entry.c:783
+#: libexif/exif-entry.c:784
 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not detected"
 msgstr "Flesz się uruchomił w trybie pulsującym z redukcją czerwonych oczu, światło zwrotne nie wykryte"
 
-#: libexif/exif-entry.c:785
+#: libexif/exif-entry.c:786
 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light detected"
 msgstr "Flesz się uruchomił w trybie pulsującym z redukcją czerwonych oczu, światło zwrotne wykryte"
 
-#: libexif/exif-entry.c:787
+#: libexif/exif-entry.c:788
 msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode"
 msgstr "Flesz się nie uruchomił w trybie automatycznym z redukcją czerwonych oczu"
 
-#: libexif/exif-entry.c:788
+#: libexif/exif-entry.c:789
 msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode"
 msgstr "Flesz się uruchomił w trybie automatycznym z redukcją czerwonych oczu"
 
-#: libexif/exif-entry.c:789
+#: libexif/exif-entry.c:790
 msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode"
 msgstr "Flesz się uruchomił w trybie automatycznym z redukcją czerwonych oczu, światło zwrotne nie wykryte"
 
-#: libexif/exif-entry.c:791
+#: libexif/exif-entry.c:792
 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode"
 msgstr "Flesz się uruchomił w trybie automatycznym z redukcją czerwonych oczu, światło zwrotne wykryte"
 
-#: libexif/exif-entry.c:795
+#: libexif/exif-entry.c:796
 msgid "?"
 msgstr "?"
 
-#: libexif/exif-entry.c:797
+#: libexif/exif-entry.c:798
 msgid "Close view"
 msgstr "Widok bliski"
 
-#: libexif/exif-entry.c:798
+#: libexif/exif-entry.c:799
 msgid "Distant view"
 msgstr "Widok daleki"
 
-#: libexif/exif-entry.c:798
+#: libexif/exif-entry.c:799
 msgid "Distant"
 msgstr "Daleko"
 
-#: libexif/exif-entry.c:801
+#: libexif/exif-entry.c:802
 msgid "sRGB"
 msgstr "sRGB"
 
-#: libexif/exif-entry.c:802
+#: libexif/exif-entry.c:803
 msgid "Adobe RGB"
 msgstr "RGB Adobe"
 
-#: libexif/exif-entry.c:803
+#: libexif/exif-entry.c:804
 msgid "Uncalibrated"
 msgstr "Nieskalibrowana"
 
-#: libexif/exif-entry.c:857
+#: libexif/exif-entry.c:858
 #, c-format
 msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)."
 msgstr "Błędny rozmiar wpisu (%i, a oczekiwano %li x %i)."
 
-#: libexif/exif-entry.c:890
+#: libexif/exif-entry.c:891
 msgid "Unsupported UNICODE string"
 msgstr "Nieobsługiwany łańcuch UNICODE"
 
-#: libexif/exif-entry.c:898
+#: libexif/exif-entry.c:899
 msgid "Unsupported JIS string"
 msgstr "Nieobsługiwany łańcuch JIS"
 
-#: libexif/exif-entry.c:914
-msgid "Tag UserComment does not comply with standard but contains data."
-msgstr "Znacznik UserComment nie jest zgodny ze standardem, ale zawiera dane."
+#: libexif/exif-entry.c:915
+msgid "Tag UserComment contains data but is against specification."
+msgstr "Znacznik UserComment zawiera dane, ale jest niezgodny ze specyfikacją."
 
-#: libexif/exif-entry.c:918
+#: libexif/exif-entry.c:919
 #, c-format
 msgid "Byte at position %i: 0x%02x"
 msgstr "Bajt na pozycji %i: 0x%02x"
 
-#: libexif/exif-entry.c:927
+#: libexif/exif-entry.c:928
 msgid "Unknown Exif Version"
 msgstr "Nieznana wersja Exif"
 
-#: libexif/exif-entry.c:931
+#: libexif/exif-entry.c:932
 #, c-format
 msgid "Exif Version %d.%d"
 msgstr "Exif w wersji %d.%d"
 
-#: libexif/exif-entry.c:942
+#: libexif/exif-entry.c:943
 msgid "FlashPix Version 1.0"
 msgstr "FlashPix w wersji 1.0"
 
-#: libexif/exif-entry.c:944
+#: libexif/exif-entry.c:945
 msgid "FlashPix Version 1.01"
 msgstr "FlashPIx w wersji 1.01"
 
-#: libexif/exif-entry.c:946
+#: libexif/exif-entry.c:947
 msgid "Unknown FlashPix Version"
 msgstr "Nieznana wersja FlashPix"
 
-#: libexif/exif-entry.c:959 libexif/exif-entry.c:972 libexif/exif-entry.c:1628
-#: libexif/exif-entry.c:1633 libexif/exif-entry.c:1637
-#: libexif/exif-entry.c:1642 libexif/exif-entry.c:1643
+#: libexif/exif-entry.c:960 libexif/exif-entry.c:973 libexif/exif-entry.c:1629
+#: libexif/exif-entry.c:1634 libexif/exif-entry.c:1638
+#: libexif/exif-entry.c:1643 libexif/exif-entry.c:1644
 msgid "[None]"
 msgstr "[Brak]"
 
-#: libexif/exif-entry.c:961
+#: libexif/exif-entry.c:962
 msgid "(Photographer)"
 msgstr "(Fotograf)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:975
+#: libexif/exif-entry.c:976
 msgid "(Editor)"
 msgstr "(Redaktor)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:999 libexif/exif-entry.c:1079
-#: libexif/exif-entry.c:1096 libexif/exif-entry.c:1140
+#: libexif/exif-entry.c:1000 libexif/exif-entry.c:1080
+#: libexif/exif-entry.c:1097 libexif/exif-entry.c:1141
 #, c-format
 msgid "%.02f EV"
 msgstr "%.02f EV"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1000
+#: libexif/exif-entry.c:1001
 #, c-format
 msgid " (f/%.01f)"
 msgstr " (f/%.01f)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1034
+#: libexif/exif-entry.c:1035
 #, c-format
 msgid " (35 equivalent: %d mm)"
 msgstr " (odpowiednik 35: %d mm)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1067 libexif/exif-entry.c:1068
+#: libexif/exif-entry.c:1068 libexif/exif-entry.c:1069
 msgid " sec."
 msgstr " sek."
 
-#: libexif/exif-entry.c:1082
+#: libexif/exif-entry.c:1083
 #, c-format
 msgid " (1/%d sec.)"
 msgstr " (1/%d sek.)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1084
+#: libexif/exif-entry.c:1085
 #, c-format
 msgid " (%d sec.)"
 msgstr " (%d sek.)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1097
+#: libexif/exif-entry.c:1098
 #, c-format
 msgid " (%.02f cd/m^2)"
 msgstr " (%.02f cd/m^2)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1107
+#: libexif/exif-entry.c:1108
 msgid "DSC"
 msgstr "DSC"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1109 libexif/exif-entry.c:1149
-#: libexif/exif-entry.c:1236 libexif/exif-entry.c:1287
-#: libexif/exif-entry.c:1296 libexif/exif-entry.c:1332
+#: libexif/exif-entry.c:1110 libexif/exif-entry.c:1150
+#: libexif/exif-entry.c:1237 libexif/exif-entry.c:1288
+#: libexif/exif-entry.c:1297 libexif/exif-entry.c:1333
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:236 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:245
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:350
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:359
@@ -2272,74 +2285,74 @@ msgstr "DSC"
 msgid "Internal error (unknown value %i)"
 msgstr "Błąd wewnętrzny (nieznana wartość %i)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1117
+#: libexif/exif-entry.c:1118
 msgid "-"
 msgstr "-"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1118
+#: libexif/exif-entry.c:1119
 msgid "Y"
 msgstr "Y"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1119
+#: libexif/exif-entry.c:1120
 msgid "Cb"
 msgstr "Cb"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1120
+#: libexif/exif-entry.c:1121
 msgid "Cr"
 msgstr "Cr"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1121
+#: libexif/exif-entry.c:1122
 msgid "R"
 msgstr "R"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1122
+#: libexif/exif-entry.c:1123
 msgid "G"
 msgstr "G"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1123
+#: libexif/exif-entry.c:1124
 msgid "B"
 msgstr "B"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1124
+#: libexif/exif-entry.c:1125
 msgid "Reserved"
 msgstr "Zarezerwowany"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1147
+#: libexif/exif-entry.c:1148
 msgid "Directly photographed"
 msgstr "Fotografowany bezpośrednio"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1160
+#: libexif/exif-entry.c:1161
 msgid "YCbCr4:2:2"
 msgstr "YCbCr4:2:2"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1162
+#: libexif/exif-entry.c:1163
 msgid "YCbCr4:2:0"
 msgstr "YCbCr4:2:0"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1179
+#: libexif/exif-entry.c:1180
 #, c-format
 msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)"
 msgstr "W odległości %i w (x,y) = (%i,%i)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1188
+#: libexif/exif-entry.c:1189
 #, c-format
 msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)"
 msgstr "Wewnątrz prostokąta (szerokość %i, wysokość %i) w okolicy (x,y) = (%i,%i)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1194
+#: libexif/exif-entry.c:1195
 #, c-format
 msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)."
 msgstr "Nieoczekiwana liczba składowych (%li, a oczekiwano 2, 3 lub 4)."
 
-#: libexif/exif-entry.c:1232
+#: libexif/exif-entry.c:1233
 msgid "Sea level"
 msgstr "Poziom morza"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1234
+#: libexif/exif-entry.c:1235
 msgid "Sea level reference"
 msgstr "Odniesienie poziomu morza"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1342
+#: libexif/exif-entry.c:1343
 #, c-format
 msgid "Unknown value %i"
 msgstr "Nieznana wartość %i"
@@ -2642,8 +2655,8 @@ msgid "Reference for Distance to Destination"
 msgstr "Odniesienie odległości od celu"
 
 #: libexif/exif-tag.c:194
-msgid "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. 'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and knots."
-msgstr "Określenie jednostki użytej do wyrażenia odległości od punktu docelowego. 'K', 'M' i 'N' określają odpowiednio kilometry, mile i węzły."
+msgid "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. 'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles."
+msgstr "Określenie jednostki użytej do wyrażenia odległości od punktu docelowego. 'K', 'M' i 'N' określają odpowiednio kilometry, mile i mile morskie."
 
 #: libexif/exif-tag.c:197
 msgid "Distance to Destination"
@@ -4071,117 +4084,117 @@ msgstr "15 klatek/sek"
 msgid "20 frames/sec"
 msgstr "20 klatek/sek"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:375
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:378
 #, c-format
 msgid "Red Correction %f, blue Correction %f"
 msgstr "Korekcja czerwieni %f, korekcja błękitu %f"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:383
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:386
 #, c-format
 msgid "%2.2f meters"
 msgstr "%2.2f metrów"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:385
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:388
 msgid "No manual focus selection"
 msgstr "Brak ręcznego wyboru ogniska"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:411
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:414
 msgid "AF position: center"
 msgstr "Położenie AF: środek"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:412
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:415
 msgid "AF position: top"
 msgstr "Położenie AF: góra"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:413
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:416
 msgid "AF position: bottom"
 msgstr "Położenie AF: dół"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:414
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:417
 msgid "AF position: left"
 msgstr "Położenie AF: lewo"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:415
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418
 msgid "AF position: right"
 msgstr "Położenie AF: prawo"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:416
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419
 msgid "AF position: upper-left"
 msgstr "Położenie AF: lewa góra"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:417
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420
 msgid "AF position: upper-right"
 msgstr "Położenie AF: prawa góra"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421
 msgid "AF position: lower-left"
 msgstr "Położenie AF: lewy dół"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422
 msgid "AF position: lower-right"
 msgstr "Położenie AF: prawy dół"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423
 msgid "AF position: far left"
 msgstr "Położenie AF: dalekie lewo"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424
 msgid "AF position: far right"
 msgstr "Położenie AF: dalekie prawo"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425
 msgid "Unknown AF position"
 msgstr "Nieznane położenie AF"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:433
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:503
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:436
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:506
 #, c-format
 msgid "Internal error (unknown value %hi)"
 msgstr "Błąd wewnętrzny (nieznana wartość %hi)"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:441
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:511
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:444
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:514
 #, c-format
 msgid "Unknown value %hi"
 msgstr "Nieznana wartość %hi"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:536
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:556
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:539
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:559
 #, c-format
 msgid "Unknown %hu"
 msgstr "Nieznany %hu"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:553
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:556
 msgid "2 sec."
 msgstr "2 sek."
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:592
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:595
 msgid "Fast"
 msgstr "Szybki"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:696
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:699
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automatyczny"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:726
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:729
 #, c-format
 msgid "Manual: %liK"
 msgstr "Ręczny: %liK"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:729
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:732
 msgid "Manual: unknown"
 msgstr "Ręczny: nieznany"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:735
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:738
 msgid "One-touch"
 msgstr "One-touch"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:791
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:801
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:794
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:804
 msgid "Infinite"
 msgstr "Nieskończoność"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:809
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:812
 #, c-format
 msgid "%i bytes unknown data: "
 msgstr "%i bajtów nieznanych danych: "
index d2f917b..a6ddd94 100644 (file)
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -1,14 +1,14 @@
 # translation of libexif to Slovak
 # Copyright (C) 2007 Lutz Müller and others
 # This file is distributed under the same license as the libexif package.
-# Ivan Masár <helix84@centrum.sk>, 2007, 2008, 2009, 2011.
+# Ivan Masár <helix84@centrum.sk>, 2007, 2008, 2009, 2011, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: libexif 0.6.20\n"
+"Project-Id-Version: libexif 0.6.21-pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: libexif-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-15 22:14-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-25 02:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 21:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-03 00:42+0100\n"
 "Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
 "Language: sk\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Neplatný počet zložiek (%i, bolo očakávaných %i alebo %i)."
 
 # exif-subjectdistancerange-1
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:796
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:797
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:196
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174
@@ -50,14 +50,14 @@ msgstr "makro"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:674
-#: libexif/exif-entry.c:677 libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679
-#: libexif/exif-entry.c:745 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:675
+#: libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:680
+#: libexif/exif-entry.c:746 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:118
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:203
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:213
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:586
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:589
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:105
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:110
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:115
@@ -82,27 +82,27 @@ msgstr "RAW"
 msgid "Superfine"
 msgstr "superjemný"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:574 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:671
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:577 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:674
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:107 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:115
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:142
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:178
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:186
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:530
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:547
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:533
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:550
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:195
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:260
 msgid "Off"
 msgstr "vypnutý"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:328
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:101 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:111
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:119
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131
@@ -120,14 +120,14 @@ msgstr "vypnutý"
 msgid "Auto"
 msgstr "auto"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:108 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:116
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:143
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:179
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:533
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:550
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:536
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:553
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:261
 msgid "On"
@@ -157,12 +157,12 @@ msgid "External flash"
 msgstr "externý blesk"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:91 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:101
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297
 msgid "Single"
 msgstr "jediný"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:92 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:102
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298
 msgid "Continuous"
 msgstr "spojitý"
 
@@ -272,8 +272,8 @@ msgid "Full auto"
 msgstr "plná automatika"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:392 libexif/exif-entry.c:744
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:745
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:112
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:90
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:200
@@ -287,8 +287,8 @@ msgid "Manual"
 msgstr "manuálny"
 
 # exif-scenecapturetype-1
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430
-#: libexif/exif-entry.c:671 libexif/exif-entry.c:755
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433
+#: libexif/exif-entry.c:672 libexif/exif-entry.c:756
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301
 msgid "Landscape"
@@ -311,14 +311,14 @@ msgstr "nočný"
 msgid "Grayscale"
 msgstr "odtiene šedej"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128
 msgid "Sepia"
 msgstr "sépia"
 
 # exif-scenecapturetype-2
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429
-#: libexif/exif-entry.c:671 libexif/exif-entry.c:753
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432
+#: libexif/exif-entry.c:672 libexif/exif-entry.c:754
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:120 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:291
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294
@@ -330,18 +330,18 @@ msgstr "portrét"
 msgid "Sports"
 msgstr "šport"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:127
 msgid "Black & white"
 msgstr "čiernobiely"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308
 msgid "Vivid"
 msgstr "živé"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:434
 msgid "Neutral"
 msgstr "neutrálny"
 
@@ -376,8 +376,8 @@ msgstr "ohňostroj"
 msgid "Beach"
 msgstr "pláž"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298
@@ -426,11 +426,11 @@ msgstr "Akvárium"
 msgid "ISO 3200"
 msgstr "ISO 3200"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:226
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:451
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:454
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242
 msgid "None"
 msgstr "žiadny"
@@ -443,20 +443,20 @@ msgstr "2x"
 msgid "4x"
 msgstr "4x"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:702
-#: libexif/exif-entry.c:732
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:703
+#: libexif/exif-entry.c:733
 msgid "Other"
 msgstr "iný"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117
 msgid "High"
 msgstr "vysoký"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:111
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:116
 msgid "Low"
@@ -495,11 +495,11 @@ msgid "Default"
 msgstr "štandardný"
 
 # exif-meteringmode-3
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:698
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:699
 msgid "Spot"
 msgstr "bod"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:696
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:697
 msgid "Average"
 msgstr "priemer"
 
@@ -508,11 +508,11 @@ msgid "Evaluative"
 msgstr "vyhodnocujúci"
 
 # exif-meteringmode-6
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:701
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:702
 msgid "Partial"
 msgstr "čiastočný"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:697
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:698
 msgid "Center-weighted average"
 msgstr "vážený priemer"
 
@@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "neznáme"
 msgid "Very close"
 msgstr "veľmi zblízka"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:797
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:798
 msgid "Close"
 msgstr "zblízka"
 
@@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "nekonečno"
 msgid "Manual AF point selection"
 msgstr "Ručná voľba bodu automatického zaostrenia"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352
 msgid "None (MF)"
 msgstr "žiadny (MF)"
 
@@ -554,19 +554,19 @@ msgstr "žiadny (MF)"
 msgid "Auto-selected"
 msgstr "automatický výber"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238
 msgid "Right"
 msgstr "vpravo"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237
 msgid "Center"
 msgstr "stred"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236
 msgid "Left"
@@ -663,438 +663,450 @@ msgid "Canon EF 24mm f/2.8 or Sigma 15mm f/2.8 EX Fisheye"
 msgstr "Canon EF 24 mm f/2.8 alebo Sigma 15 mm f/2.8 EX rybie oko"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:219
+msgid "Canon EF 35-80mm f/4-5.6"
+msgstr "Canon EF 35-80mm f/4-5.6"
+
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220
 msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6"
 msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221
 msgid "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6"
 msgstr "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222
 msgid "Canon EF 28-105mm f/4-5.6"
 msgstr "Canon EF 28-105 mm f/4-5.6"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223
 msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6"
 msgstr "Canon EF-S 18-55 mm f/3.5-5.6"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224
+msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS II"
+msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS II"
+
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225
 msgid "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo"
 msgstr "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x makro foto"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226
 msgid "Canon TS-E 24mm f/3.5L"
 msgstr "Canon TS-E 24mm f/3.5L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227
 msgid "Canon TS-E 45mm f/2.8"
 msgstr "Canon TS-E 45 mm f/2.8"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228
 msgid "Canon TS-E 90mm f/2.8"
 msgstr "Canon TS-E 90 mm f/2.8"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229
 msgid "Canon EF 50mm f/1.0L"
 msgstr "Canon EF 50 mm f/1.0L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230
 msgid "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM"
 msgstr "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX asférický HSM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231
 msgid "Canon EF 600mm f/4L IS"
 msgstr "Canon EF 600 mm f/4L IS"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232
 msgid "Canon EF 200mm f/1.8L"
 msgstr "Canon EF 200mm f/1.8L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233
 msgid "Canon EF 300mm f/2.8L"
 msgstr "Canon EF 300mm f/2.8L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234
 msgid "Canon EF 85mm f/1.2L"
 msgstr "Canon EF 85 mm f/1.2L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235
 msgid "Canon EF 400mm f/2.8L"
 msgstr "Canon EF 400mm f/2.8L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236
 msgid "Canon EF 500mm f/4.5L"
 msgstr "Canon EF 500mm f/4.5L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237
 msgid "Canon EF 300mm f/2.8L IS"
 msgstr "Canon EF 300 mm f/2.8L IS"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238
 msgid "Canon EF 500mm f/4L IS"
 msgstr "Canon EF 500 mm f/4L IS"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239
 msgid "Canon EF 100mm f/2"
 msgstr "Canon EF 100mm f/2"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240
 msgid "Sigma 20mm EX f/1.8"
 msgstr "Sigma 20mm EX f/1.8"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241
 msgid "Canon EF 200mm f/2.8L"
 msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242
 msgid "Sigma 10-20mm F4-5.6 or 12-24mm f/4.5-5.6 or 14mm f/2.8"
 msgstr "Sigma 10-20mm F4-5.6 alebo 12-24mm f/4.5-5.6 or 14mm f/2.8"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243
 msgid "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L"
 msgstr "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244
 msgid "Canon EF 85mm f/1.8 USM"
 msgstr "Canon EF 85mm f/1.8 USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245
 msgid "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM"
 msgstr "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246
 msgid "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM"
 msgstr "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247
 msgid "Canon EF 28-70mm f/2.8L or Sigma 24-70mm EX f/2.8"
 msgstr "Canon EF 28-70mm f/2.8L alebo Sigma 24-70mm EX f/2.8"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248
 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L"
 msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249
 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4"
 msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250
 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2"
 msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251
 msgid "Canon EF 28mm f/1.8 USM"
 msgstr "Canon EF 28 mm f/1.8 USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252
 msgid "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical"
 msgstr "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG asférický"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253
 msgid "Canon EF 200mm f/2.8L II"
 msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L II"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254
 msgid "Canon EF 180mm Macro f/3.5L or Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5"
 msgstr "Canon EF 180mm makro f/3.5L or Sigma 180mm EX HSM makro f/3.5"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255
 msgid "Canon EF 135mm f/2L"
 msgstr "Canon EF 135mm f/2L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256
 msgid "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM"
 msgstr "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257
 msgid "Canon EF 300mm f/4L IS"
 msgstr "Canon EF 300mm f/4L IS"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258
 msgid "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS"
 msgstr "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259
 msgid "Canon EF 35mm f/1.4L"
 msgstr "Canon EF 35mm f/1.4L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260
 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4"
 msgstr "Canon EF 100-400 mm f/4.5-5.6L IS + x1.4"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261
 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2"
 msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262
 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS"
 msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263
 msgid "Canon EF 400mm f/2.8L + x2"
 msgstr "Canon EF 400 mm f/2.8L + x2"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264
 msgid "Canon EF 70-200mm f/4L"
 msgstr "Canon EF 70-200mm f/4L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265
 msgid "Canon EF 100mm f/2.8 Macro"
 msgstr "Canon EF 100mm f/2.8 makro"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266
 msgid "Canon EF 400mm f/4 DO IS"
 msgstr "Canon EF 400mm f/4 DO IS"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267
 msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS"
 msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268
 msgid "Canon EF 50mm f/1.4"
 msgstr "Canon EF 50mm f/1.4"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269
 msgid "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV"
 msgstr "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270
 msgid "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6"
 msgstr "Canon EF 28-200 mm f/3.5-5.6"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271
 msgid "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6"
 msgstr "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272
 msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM"
 msgstr "Canon EF-S 18-55 mm f/3.5-4.5 USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273
 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM"
 msgstr "Canon EF 70-200 mm f/2.8L IS USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274
 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4"
 msgstr "Canon EF 70-200 mm f/2.8L IS USM + x1.4"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275
 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2"
 msgstr "Canon EF 70-200 mm f/2.8L IS USM + x2"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276
 msgid "Canon EF 16-35mm f/2.8L"
 msgstr "Canon EF 16-35mm f/2.8L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277
 msgid "Canon EF 24-70mm f/2.8L"
 msgstr "Canon EF 24-70mm f/2.8L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278
 msgid "Canon EF 17-40mm f/4L"
 msgstr "Canon EF 17-40mm f/4L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279
 msgid "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM"
 msgstr "Canon EF 70-300 mm f/4.5-5.6 DO IS USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280
 msgid "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM"
 msgstr "Canon EF-S 17-85 mm f4-5.6 IS USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281
 msgid "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM"
 msgstr "Canon EF-S10-22 mm F3.5-4.5 USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282
 msgid "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM"
 msgstr "Canon EF-S60 mm F2.8 Makro USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283
 msgid "Canon EF 24-105mm f/4L IS"
 msgstr "Canon EF 24-105 mm f/4L IS"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284
 msgid "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM"
 msgstr "Canon EF 70-300 mm F4-5.6 IS USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285
 msgid "Canon EF 50mm F1.2L USM"
 msgstr "Canon EF 50 mm F1.2L USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286
 msgid "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM"
 msgstr "Canon EF 70-200 mm f/4L IS USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287
+msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS II USM"
+msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS II USM"
+
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289
 msgid "TTL"
 msgstr "TTL"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290
 msgid "A-TTL"
 msgstr "A-TTL"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291
 msgid "E-TTL"
 msgstr "E-TTL"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292
 msgid "FP sync enabled"
 msgstr "FP synchr. zapnutá"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293
 msgid "2nd-curtain sync used"
 msgstr "synchr. 2. zácl. použitá"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294
 msgid "FP sync used"
 msgstr "FP synchr. použitá"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:190
 msgid "Internal"
 msgstr "interný"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:191
 msgid "External"
 msgstr "externý"
 
 # AE - automatická expozícia
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299
 msgid "Normal AE"
 msgstr "normálna AE"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300
 msgid "Exposure compensation"
 msgstr "kompenzácia expozície"
 
 # AE - automatická expozícia
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301
 msgid "AE lock"
 msgstr "zámok AE"
 
 # AE - automatická expozícia
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302
 msgid "AE lock + exposure compensation"
 msgstr "Zámok AE + kompenzácia expozície"
 
 # AE - automatická expozícia
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303
 msgid "No AE"
 msgstr "bez AE"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306
 msgid "On, shot only"
 msgstr "zapnutý, iba pri fotení"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310
 msgid "Smooth"
 msgstr "hladký"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:393 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87
 msgid "Custom"
 msgstr "vlastné"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314
 msgid "My color data"
 msgstr "moje farebné údaje"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:378
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:126
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:145
 msgid "Full"
 msgstr "plný"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:317 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:377
 msgid "2/3"
 msgstr "2/3"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:318 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:376
 msgid "1/3"
 msgstr "1/3"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:321
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:324
 msgid "Fixed"
 msgstr "pevný"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:322 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44
 msgid "Zoom"
 msgstr "priblíženie"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:329
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332
 msgid "Sunny"
 msgstr "slnečno"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:330 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402
-#: libexif/exif-entry.c:719 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405
+#: libexif/exif-entry.c:720 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255
 msgid "Cloudy"
 msgstr "oblačno"
 
 # exif-lightsource-3
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403
-#: libexif/exif-entry.c:716 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406
+#: libexif/exif-entry.c:717 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249
 msgid "Tungsten"
 msgstr "volfrám"
 
 # exif-lightsource-2
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404
-#: libexif/exif-entry.c:715 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407
+#: libexif/exif-entry.c:716 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248
 msgid "Fluorescent"
 msgstr "fluorescencia"
 
 # exif-lightsource-4
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405
-#: libexif/exif-entry.c:717 libexif/exif-entry.c:759 libexif/exif-tag.c:577
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408
+#: libexif/exif-entry.c:718 libexif/exif-entry.c:760 libexif/exif-tag.c:577
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254
 msgid "Flash"
 msgstr "blesk"
 
 # exif-lightsource-11
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408
-#: libexif/exif-entry.c:720 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411
+#: libexif/exif-entry.c:721 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247
 msgid "Shade"
 msgstr "odtieň"
 
 # ?exif-lightsource-255
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412
 msgid "Manual temperature (Kelvin)"
 msgstr "ručné nastavenie teploty (v kelvinoch)"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413
 msgid "PC set 1"
 msgstr "PC set 1"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414
 msgid "PC set 2"
 msgstr "PC set 2"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415
 msgid "PC set 3"
 msgstr "PC set 3"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413
-#: libexif/exif-entry.c:721 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416
+#: libexif/exif-entry.c:722 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251
 msgid "Daylight fluorescent"
 msgstr "denné svetlo fluorescenčné"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417
 msgid "Custom 1"
 msgstr "vlastné 1"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418
 msgid "Custom 2"
 msgstr "vlastné 2"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/exif-entry.c:672
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:673
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:78
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:132
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169
@@ -1102,108 +1114,108 @@ msgstr "vlastné 2"
 msgid "Night scene"
 msgstr "nočná scéna"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355
 msgid "Center-right"
 msgstr "Vpravo v strede"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357
 msgid "Left-right"
 msgstr "Zľava doprava"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358
 msgid "Left-center"
 msgstr "Ľavý + stred"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359
 msgid "All"
 msgstr "všetky"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361
 msgid "On (shot 1)"
 msgstr "zapnutý (záber 1)"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362
 msgid "On (shot 2)"
 msgstr "zapnutý (záber 2)"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363
 msgid "On (shot 3)"
 msgstr "zapnutý (záber 3)"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365
 msgid "EOS high-end"
 msgstr "EOS high-end"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366
 msgid "Compact"
 msgstr "kompaktný"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367
 msgid "EOS mid-range"
 msgstr "EOS mid-range"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369
 msgid "Rotate 90 CW"
 msgstr "otočiť o +90 stupňov"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370
 msgid "Rotate 180"
 msgstr "otočiť o 180 stupňov"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371
 msgid "Rotate 270 CW"
 msgstr "otočiť o +270 stupňov"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372
 msgid "Rotated by software"
 msgstr "otočenie softvérom"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:381
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:606
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:609
 msgid "Left to right"
 msgstr "Zľava doprava"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:382
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:609
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:612
 msgid "Right to left"
 msgstr "Sprava doľava"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:383
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:612
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:386
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:615
 msgid "Bottom to top"
 msgstr "Zdola hore"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:615
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:387
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:618
 msgid "Top to bottom"
 msgstr "Zhora dolu"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:388
 msgid "2x2 matrix (clockwise)"
 msgstr "matica 2x2 (v smere hodinových ručičiek)"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:391 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428
-#: libexif/exif-entry.c:671 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431
+#: libexif/exif-entry.c:672 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:93 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:163
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:227
 msgid "Standard"
 msgstr "Štandardný"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397
 msgid "N/A"
 msgstr "N/A"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398
 msgid "Lowest"
 msgstr "Najnižšie"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402
 msgid "Highest"
 msgstr "Najvyššie"
 
 # exif-lightsource-1
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 libexif/exif-entry.c:714
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:715
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:74
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:98
@@ -1211,76 +1223,76 @@ msgstr "Najvyššie"
 msgid "Daylight"
 msgstr "denné svetlo"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422
 msgid "Set 1"
 msgstr "Set 1"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423
 msgid "Set 2"
 msgstr "Set 2"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424
 msgid "Set 3"
 msgstr "Set 3"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425
 msgid "User def. 1"
 msgstr "Použ. def. 1"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426
 msgid "User def. 2"
 msgstr "Použ. def. 2"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427
 msgid "User def. 3"
 msgstr "Použ. def. 3"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428
 msgid "External 1"
 msgstr "Externý 1"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429
 msgid "External 2"
 msgstr "Externý 2"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430
 msgid "External 3"
 msgstr "Externý 3"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:435
 msgid "Faithful"
 msgstr "Verné"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:436
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:115
 msgid "Monochrome"
 msgstr "jednofarebné"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:491
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:494
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:577 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:674
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:580 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:677
 #, c-format
 msgid "%i (ms)"
 msgstr "%i (ms)"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:621
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:624
 #, c-format
 msgid "%.2f mm"
 msgstr "%.2f mm"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:645
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:648
 #, c-format
 msgid "%.2f EV"
 msgstr "%.2f EV"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:655 libexif/exif-entry.c:1064
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:658 libexif/exif-entry.c:1065
 #, c-format
 msgid "1/%i"
 msgstr "1/%i"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:667
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670
 #, c-format
 msgid "%u mm"
 msgstr "%u mm"
@@ -1300,7 +1312,7 @@ msgid "Settings (Second Part)"
 msgstr "nastavenia (druhá časť)"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:595
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:598
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177
 msgid "Panorama"
 msgstr "panoráma"
@@ -1709,205 +1721,205 @@ msgstr "Značka „UserComment“ nie je prízdna, ale nezačína identifikátor
 msgid "Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been fixed."
 msgstr "Značja „UserComment“ nezačínala identifikátorom formátu. Toto bolo opravené."
 
-#: libexif/exif-entry.c:462
+#: libexif/exif-entry.c:463
 #, c-format
 msgid "%i bytes undefined data"
 msgstr "%i bajtov nedefinovaných údajov"
 
-#: libexif/exif-entry.c:589
+#: libexif/exif-entry.c:590
 #, c-format
 msgid "%i bytes unsupported data type"
 msgstr "%i bajtov nepodporovaného typu údajov"
 
-#: libexif/exif-entry.c:622
+#: libexif/exif-entry.c:623
 #, c-format
 msgid "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')."
 msgstr "Štítok „%s“ obsahuje údaje neplatného formátu („%s“, očakávalo sa „%s“)."
 
-#: libexif/exif-entry.c:635
+#: libexif/exif-entry.c:636
 #, c-format
 msgid "The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)."
 msgstr "Štítok „%s“ obsahuje neplatný počet zložiek (%i, očakávalo sa %i)."
 
-#: libexif/exif-entry.c:649
+#: libexif/exif-entry.c:650
 msgid "Chunky format"
 msgstr "Kúskový formát"
 
-#: libexif/exif-entry.c:649
+#: libexif/exif-entry.c:650
 msgid "Planar format"
 msgstr "Rovinný formát"
 
-#: libexif/exif-entry.c:651 libexif/exif-entry.c:743
+#: libexif/exif-entry.c:652 libexif/exif-entry.c:744
 #: test/nls/test-codeset.c:54
 msgid "Not defined"
 msgstr "nedefinovaný"
 
 # exif-sensingmethod-2
-#: libexif/exif-entry.c:651
+#: libexif/exif-entry.c:652
 msgid "One-chip color area sensor"
 msgstr "jednočipový farebný snímač oblasti"
 
 # exif-sensingmethod-3
-#: libexif/exif-entry.c:652
+#: libexif/exif-entry.c:653
 msgid "Two-chip color area sensor"
 msgstr "dvojčipový farebný snímač oblasti"
 
 # exif-sensingmethod-4
-#: libexif/exif-entry.c:652
+#: libexif/exif-entry.c:653
 msgid "Three-chip color area sensor"
 msgstr "trojčipový farebný snímač oblasti"
 
 # exif-sensingmethod-5
-#: libexif/exif-entry.c:653
+#: libexif/exif-entry.c:654
 msgid "Color sequential area sensor"
 msgstr "sekvenčný farebný snímač oblasti"
 
 # exif-sensingmethod-7
-#: libexif/exif-entry.c:653
+#: libexif/exif-entry.c:654
 msgid "Trilinear sensor"
 msgstr "trilineárny snímač"
 
 # exif-sensingmethod-5
-#: libexif/exif-entry.c:654
+#: libexif/exif-entry.c:655
 msgid "Color sequential linear sensor"
 msgstr "sekvenčný farebný snímač oblasti"
 
-#: libexif/exif-entry.c:656 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233
+#: libexif/exif-entry.c:657 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233
 msgid "Top-left"
 msgstr "Ľavý horný"
 
-#: libexif/exif-entry.c:656 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235
+#: libexif/exif-entry.c:657 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235
 msgid "Top-right"
 msgstr "Pravý horný"
 
-#: libexif/exif-entry.c:656 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241
+#: libexif/exif-entry.c:657 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241
 msgid "Bottom-right"
 msgstr "Pravý spodný"
 
-#: libexif/exif-entry.c:657 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239
+#: libexif/exif-entry.c:658 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239
 msgid "Bottom-left"
 msgstr "Ľavý spodný"
 
-#: libexif/exif-entry.c:657
+#: libexif/exif-entry.c:658
 msgid "Left-top"
 msgstr "Ľavý vrchný"
 
-#: libexif/exif-entry.c:657
+#: libexif/exif-entry.c:658
 msgid "Right-top"
 msgstr "Pravý vrchný"
 
-#: libexif/exif-entry.c:658
+#: libexif/exif-entry.c:659
 msgid "Right-bottom"
 msgstr "Pravý spodný"
 
-#: libexif/exif-entry.c:658
+#: libexif/exif-entry.c:659
 msgid "Left-bottom"
 msgstr "Ľavý spodný"
 
-#: libexif/exif-entry.c:660
+#: libexif/exif-entry.c:661
 msgid "Centered"
 msgstr "Stredný"
 
-#: libexif/exif-entry.c:660
+#: libexif/exif-entry.c:661
 msgid "Co-sited"
 msgstr "Spolu umiestnený"
 
-#: libexif/exif-entry.c:662
+#: libexif/exif-entry.c:663
 msgid "Reversed mono"
 msgstr "obrátené mono"
 
-#: libexif/exif-entry.c:662
+#: libexif/exif-entry.c:663
 msgid "Normal mono"
 msgstr "normálny mono"
 
-#: libexif/exif-entry.c:662
+#: libexif/exif-entry.c:663
 msgid "RGB"
 msgstr "RGB"
 
-#: libexif/exif-entry.c:662
+#: libexif/exif-entry.c:663
 msgid "Palette"
 msgstr "paleta"
 
-#: libexif/exif-entry.c:663
+#: libexif/exif-entry.c:664
 msgid "CMYK"
 msgstr "CMYK"
 
-#: libexif/exif-entry.c:663
+#: libexif/exif-entry.c:664
 msgid "YCbCr"
 msgstr "YCbCr"
 
-#: libexif/exif-entry.c:663
+#: libexif/exif-entry.c:664
 msgid "CieLAB"
 msgstr "CieLAB"
 
 # exif-customrendered-0
-#: libexif/exif-entry.c:665
+#: libexif/exif-entry.c:666
 msgid "Normal process"
 msgstr "bežné spracovanie"
 
 # exif-customrendered-1
-#: libexif/exif-entry.c:665
+#: libexif/exif-entry.c:666
 msgid "Custom process"
 msgstr "vlastné spracovanie"
 
 # exif-exposuremode-0
-#: libexif/exif-entry.c:667
+#: libexif/exif-entry.c:668
 msgid "Auto exposure"
 msgstr "automatická expozícia"
 
 # exif-exposuremode-1
-#: libexif/exif-entry.c:667 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139
+#: libexif/exif-entry.c:668 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139
 msgid "Manual exposure"
 msgstr "manuálna expozícia"
 
 # exif-exposuremode-2
-#: libexif/exif-entry.c:667
+#: libexif/exif-entry.c:668
 msgid "Auto bracket"
 msgstr "automatická kompenzácia expozície"
 
 # exif-whitebalance-0
-#: libexif/exif-entry.c:669
+#: libexif/exif-entry.c:670
 msgid "Auto white balance"
 msgstr "automatické vyváženie bielej"
 
 # exif-whitebalance-1
-#: libexif/exif-entry.c:669
+#: libexif/exif-entry.c:670
 msgid "Manual white balance"
 msgstr "ručné vyváženie bielej"
 
 # exif-gaincontrol-1
-#: libexif/exif-entry.c:674
+#: libexif/exif-entry.c:675
 msgid "Low gain up"
 msgstr "nízke zosilnenie"
 
 # exif-gaincontrol-2
-#: libexif/exif-entry.c:674
+#: libexif/exif-entry.c:675
 msgid "High gain up"
 msgstr "vysoké zosilnenie"
 
 # exif-gaincontrol-3
-#: libexif/exif-entry.c:675
+#: libexif/exif-entry.c:676
 msgid "Low gain down"
 msgstr "nízke zoslabenie"
 
 # exif-gaincontrol-4
-#: libexif/exif-entry.c:675
+#: libexif/exif-entry.c:676
 msgid "High gain down"
 msgstr "vysoké zoslabenie"
 
 # exif-saturation-1
-#: libexif/exif-entry.c:677
+#: libexif/exif-entry.c:678
 msgid "Low saturation"
 msgstr "nízka sýtosť"
 
 # exif-saturation-2
-#: libexif/exif-entry.c:677 test/nls/test-codeset.c:48
+#: libexif/exif-entry.c:678 test/nls/test-codeset.c:48
 #: test/nls/test-codeset.c:61
 msgid "High saturation"
 msgstr "vysoká sýtosť"
 
 # exif-sharpness-1
-#: libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679
+#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:680
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:63
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:205
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:214
@@ -1917,7 +1929,7 @@ msgid "Soft"
 msgstr "mäkký"
 
 # exif-sharpness-2
-#: libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679
+#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:680
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:204
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:212
@@ -1926,205 +1938,205 @@ msgid "Hard"
 msgstr "tvrdý"
 
 # exif-meteringmode-0
-#: libexif/exif-entry.c:695 libexif/exif-entry.c:713 libexif/exif-entry.c:795
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:589
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:683
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:738
+#: libexif/exif-entry.c:696 libexif/exif-entry.c:714 libexif/exif-entry.c:796
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:592
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:686
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:741
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256
 msgid "Unknown"
 msgstr "neznámy"
 
 # exif-meteringmode-1
-#: libexif/exif-entry.c:696
+#: libexif/exif-entry.c:697
 msgid "Avg"
 msgstr "priem"
 
-#: libexif/exif-entry.c:697
+#: libexif/exif-entry.c:698
 msgid "Center-weight"
 msgstr "vážený"
 
 # exif-meteringmode-4
-#: libexif/exif-entry.c:699
+#: libexif/exif-entry.c:700
 msgid "Multi spot"
 msgstr "viac bodov"
 
 # exif-meteringmode-5
-#: libexif/exif-entry.c:700
+#: libexif/exif-entry.c:701
 msgid "Pattern"
 msgstr "vzorka"
 
 # exif-compression-1
-#: libexif/exif-entry.c:705
+#: libexif/exif-entry.c:706
 msgid "Uncompressed"
 msgstr "nekomprimovaný"
 
-#: libexif/exif-entry.c:706
+#: libexif/exif-entry.c:707
 msgid "LZW compression"
 msgstr "LZW kompresia"
 
 # exif-compression-6
-#: libexif/exif-entry.c:707 libexif/exif-entry.c:708
+#: libexif/exif-entry.c:708 libexif/exif-entry.c:709
 msgid "JPEG compression"
 msgstr "JPEG kompresia"
 
-#: libexif/exif-entry.c:709
+#: libexif/exif-entry.c:710
 msgid "Deflate/ZIP compression"
 msgstr "Deflate/ZIP kompresia"
 
-#: libexif/exif-entry.c:710
+#: libexif/exif-entry.c:711
 msgid "PackBits compression"
 msgstr "PackBits kompresia"
 
 # exif-lightsource-3
-#: libexif/exif-entry.c:716
+#: libexif/exif-entry.c:717
 msgid "Tungsten incandescent light"
 msgstr "volframové inkadescentné svetlo"
 
 # exif-lightsource-9
-#: libexif/exif-entry.c:718
+#: libexif/exif-entry.c:719
 msgid "Fine weather"
 msgstr "pekné počasie"
 
 # exif-lightsource-10
-#: libexif/exif-entry.c:719
+#: libexif/exif-entry.c:720
 msgid "Cloudy weather"
 msgstr "oblačné počasie"
 
 # exif-lightsource-13
-#: libexif/exif-entry.c:722 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77
+#: libexif/exif-entry.c:723 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252
 msgid "Day white fluorescent"
 msgstr "biely deň, fluorescenčné"
 
 # exif-lightsource-14
-#: libexif/exif-entry.c:723
+#: libexif/exif-entry.c:724
 msgid "Cool white fluorescent"
 msgstr "chladná biela, fluorescenčné"
 
 # exif-lightsource-15
-#: libexif/exif-entry.c:724 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78
+#: libexif/exif-entry.c:725 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253
 msgid "White fluorescent"
 msgstr "biela, fluorescenčné"
 
 # exif-lightsource-17
-#: libexif/exif-entry.c:725
+#: libexif/exif-entry.c:726
 msgid "Standard light A"
 msgstr "štandardné svetlo A"
 
 # exif-lightsource-18
-#: libexif/exif-entry.c:726
+#: libexif/exif-entry.c:727
 msgid "Standard light B"
 msgstr "štandardné svetlo B"
 
 # exif-lightsource-19
-#: libexif/exif-entry.c:727
+#: libexif/exif-entry.c:728
 msgid "Standard light C"
 msgstr "štandardné svetlo C"
 
 # exif-lightsource-20
-#: libexif/exif-entry.c:728
+#: libexif/exif-entry.c:729
 msgid "D55"
 msgstr "D55"
 
 # exif-lightsource-21
-#: libexif/exif-entry.c:729
+#: libexif/exif-entry.c:730
 msgid "D65"
 msgstr "D65"
 
 # exif-lightsource-22
-#: libexif/exif-entry.c:730
+#: libexif/exif-entry.c:731
 msgid "D75"
 msgstr "D75"
 
 # exif-lightsource-24
-#: libexif/exif-entry.c:731
+#: libexif/exif-entry.c:732
 msgid "ISO studio tungsten"
 msgstr "ISO štúdiový volfrám"
 
 # exif-focalplaneresolutionunit-2
-#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:739
+#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740
 msgid "Inch"
 msgstr "palcov"
 
-#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:739
+#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740
 msgid "in"
 msgstr "pl"
 
-#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740
+#: libexif/exif-entry.c:737 libexif/exif-entry.c:741
 msgid "Centimeter"
 msgstr "centimetrov"
 
-#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740
+#: libexif/exif-entry.c:737 libexif/exif-entry.c:741
 msgid "cm"
 msgstr "cm"
 
 # exif-exposureprogram-2
-#: libexif/exif-entry.c:745
+#: libexif/exif-entry.c:746
 msgid "Normal program"
 msgstr "normálny program"
 
 # exif-exposureprogram-3
-#: libexif/exif-entry.c:746
+#: libexif/exif-entry.c:747
 msgid "Aperture priority"
 msgstr "priorita clony"
 
 # exif-aperturevalue
-#: libexif/exif-entry.c:746 libexif/exif-tag.c:550
+#: libexif/exif-entry.c:747 libexif/exif-tag.c:550
 msgid "Aperture"
 msgstr "clona"
 
 # exif-exposureprogram-4
-#: libexif/exif-entry.c:747
+#: libexif/exif-entry.c:748
 msgid "Shutter priority"
 msgstr "priorita uzávierky"
 
-#: libexif/exif-entry.c:747
+#: libexif/exif-entry.c:748
 msgid "Shutter"
 msgstr "uzávierka"
 
 # exif-exposureprogram-5
-#: libexif/exif-entry.c:748
+#: libexif/exif-entry.c:749
 msgid "Creative program (biased toward depth of field)"
 msgstr "tvorivý program (prevažuje smerom k hĺbke poľa)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:749
+#: libexif/exif-entry.c:750
 msgid "Creative"
 msgstr "tvorivý"
 
 # exif-exposureprogram-6
-#: libexif/exif-entry.c:750
+#: libexif/exif-entry.c:751
 msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)"
 msgstr "tvorivý program (prevažuje smerom k rýchlej uzávierke)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:751
+#: libexif/exif-entry.c:752
 msgid "Action"
 msgstr "akčný"
 
 # exif-exposureprogram-7
-#: libexif/exif-entry.c:752
+#: libexif/exif-entry.c:753
 msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)"
 msgstr "režim portrét (pre detailné zábery s nezaostreným pozadím)"
 
 # exif-exposureprogram-8
-#: libexif/exif-entry.c:754
+#: libexif/exif-entry.c:755
 msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)"
 msgstr "režim krajinka (pre fotografie krajiny so zaostreným pozadím) "
 
-#: libexif/exif-entry.c:758 libexif/exif-entry.c:763
+#: libexif/exif-entry.c:759 libexif/exif-entry.c:764
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97
 msgid "Flash did not fire"
 msgstr "blesk sa nespustil"
 
-#: libexif/exif-entry.c:758
+#: libexif/exif-entry.c:759
 msgid "No flash"
 msgstr "Bez blesku"
 
-#: libexif/exif-entry.c:759
+#: libexif/exif-entry.c:760
 msgid "Flash fired"
 msgstr "blesk sa spustil"
 
-#: libexif/exif-entry.c:759 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170
+#: libexif/exif-entry.c:760 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:175
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:209
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:218
@@ -2132,227 +2144,227 @@ msgstr "blesk sa spustil"
 msgid "Yes"
 msgstr "áno"
 
-#: libexif/exif-entry.c:760
+#: libexif/exif-entry.c:761
 msgid "Strobe return light not detected"
 msgstr "vracajúci sa impulz svetla nebol detekovaný"
 
-#: libexif/exif-entry.c:760
+#: libexif/exif-entry.c:761
 msgid "Without strobe"
 msgstr "Bez impulzného svetla"
 
-#: libexif/exif-entry.c:762
+#: libexif/exif-entry.c:763
 msgid "Strobe return light detected"
 msgstr "vracajúci sa impulz svetla bol detekovaný"
 
-#: libexif/exif-entry.c:762
+#: libexif/exif-entry.c:763
 msgid "With strobe"
 msgstr "S impulzným svetlom"
 
-#: libexif/exif-entry.c:764
+#: libexif/exif-entry.c:765
 msgid "Flash fired, compulsory flash mode"
 msgstr "blesk sa spustil, povinný režim blesku"
 
-#: libexif/exif-entry.c:765
+#: libexif/exif-entry.c:766
 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected"
 msgstr "blesk sa spustil, povinný režim blesku, vracajúce sa svetlo nedetekované"
 
-#: libexif/exif-entry.c:767
+#: libexif/exif-entry.c:768
 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected"
 msgstr "blesk sa spustil, povinný režim blesku, vracajúce sa svetlo detekované"
 
-#: libexif/exif-entry.c:769
+#: libexif/exif-entry.c:770
 msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode"
 msgstr "blesk sa nespustil, povinný režim blesku"
 
-#: libexif/exif-entry.c:770
+#: libexif/exif-entry.c:771
 msgid "Flash did not fire, auto mode"
 msgstr "blesk sa nespustil, automatický režim blesku"
 
-#: libexif/exif-entry.c:771
+#: libexif/exif-entry.c:772
 msgid "Flash fired, auto mode"
 msgstr "blesk sa spustil, automatický režim blesku"
 
-#: libexif/exif-entry.c:772
+#: libexif/exif-entry.c:773
 msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected"
 msgstr "blesk sa spustil, automatický režim blesku, vracajúce sa svetlo nedetekované"
 
-#: libexif/exif-entry.c:774
+#: libexif/exif-entry.c:775
 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected"
 msgstr "blesk sa spustil, automatický režim blesku, vracajúce sa svetlo detekované"
 
-#: libexif/exif-entry.c:775
+#: libexif/exif-entry.c:776
 msgid "No flash function"
 msgstr "bez funkcie blesku"
 
-#: libexif/exif-entry.c:776
+#: libexif/exif-entry.c:777
 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode"
 msgstr "blesk sa spustil, korekcia červených očí"
 
-#: libexif/exif-entry.c:777
+#: libexif/exif-entry.c:778
 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected"
 msgstr "blesk sa spustil, korekcia červených očí, vracajúce sa svetlo nedetekované"
 
-#: libexif/exif-entry.c:779
+#: libexif/exif-entry.c:780
 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected"
 msgstr "blesk sa spustil, korekcia červených očí, vracajúce sa svetlo detekované"
 
-#: libexif/exif-entry.c:781
+#: libexif/exif-entry.c:782
 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode"
 msgstr "blesk sa spustil, povinný režim blesku, korekcia červených očí"
 
-#: libexif/exif-entry.c:783
+#: libexif/exif-entry.c:784
 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not detected"
 msgstr "blesk sa spustil, povinný režim blesku, korekcia červených očí, vracajúce sa svetlo nedetekované"
 
-#: libexif/exif-entry.c:785
+#: libexif/exif-entry.c:786
 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light detected"
 msgstr "blesk sa spustil, povinný režim blesku, korekcia červených očí, vracajúce sa svetlo nedetekované"
 
-#: libexif/exif-entry.c:787
+#: libexif/exif-entry.c:788
 msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode"
 msgstr "blesk sa nespustil, automatický režim, korekcia červených očí"
 
-#: libexif/exif-entry.c:788
+#: libexif/exif-entry.c:789
 msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode"
 msgstr "blesk sa spustil, automatický režim, korekcia červených očí"
 
-#: libexif/exif-entry.c:789
+#: libexif/exif-entry.c:790
 msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode"
 msgstr "blesk sa nespustil, automatický režim blesku, vracajúce sa svetlo nedetekované, korekcia červených očí"
 
-#: libexif/exif-entry.c:791
+#: libexif/exif-entry.c:792
 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode"
 msgstr "blesk sa nespustil, automatický režim blesku, vracajúce sa svetlo detekované, korekcia červených očí"
 
-#: libexif/exif-entry.c:795
+#: libexif/exif-entry.c:796
 msgid "?"
 msgstr "?"
 
 # exif-subjectdistancerange-2
-#: libexif/exif-entry.c:797
+#: libexif/exif-entry.c:798
 msgid "Close view"
 msgstr "pohľad zblízka"
 
 # exif-subjectdistancerange-3
-#: libexif/exif-entry.c:798
+#: libexif/exif-entry.c:799
 msgid "Distant view"
 msgstr "vzdialený pohľad"
 
-#: libexif/exif-entry.c:798
+#: libexif/exif-entry.c:799
 msgid "Distant"
 msgstr "Vzdialený"
 
-#: libexif/exif-entry.c:801
+#: libexif/exif-entry.c:802
 msgid "sRGB"
 msgstr "sRGB"
 
-#: libexif/exif-entry.c:802
+#: libexif/exif-entry.c:803
 msgid "Adobe RGB"
 msgstr "Adobe RGB"
 
-#: libexif/exif-entry.c:803
+#: libexif/exif-entry.c:804
 msgid "Uncalibrated"
 msgstr "nekalibrovaný"
 
-#: libexif/exif-entry.c:857
+#: libexif/exif-entry.c:858
 #, c-format
 msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)."
 msgstr "Neplatná veľkosť záznamu (%i, očakávalo sa %li x %i)."
 
-#: libexif/exif-entry.c:890
+#: libexif/exif-entry.c:891
 msgid "Unsupported UNICODE string"
 msgstr "Nepodporovaný reťazec UNICODE"
 
-#: libexif/exif-entry.c:898
+#: libexif/exif-entry.c:899
 msgid "Unsupported JIS string"
 msgstr "Nepodporovaný reťazec JIS"
 
-#: libexif/exif-entry.c:914
-msgid "Tag UserComment does not comply with standard but contains data."
-msgstr "Značka UserComment nezodpovedá štandardu, ale obsahuje údaje."
+#: libexif/exif-entry.c:915
+msgid "Tag UserComment contains data but is against specification."
+msgstr "Štítok „UserComment“ obsahuje dáta, ale je proti špecifikácii."
 
-#: libexif/exif-entry.c:918
+#: libexif/exif-entry.c:919
 #, c-format
 msgid "Byte at position %i: 0x%02x"
 msgstr "bajt na pozícii %i: 0x%02x"
 
-#: libexif/exif-entry.c:927
+#: libexif/exif-entry.c:928
 msgid "Unknown Exif Version"
 msgstr "Neznáma verzia Exif"
 
-#: libexif/exif-entry.c:931
+#: libexif/exif-entry.c:932
 #, c-format
 msgid "Exif Version %d.%d"
 msgstr "Exif verzia %d.%d"
 
-#: libexif/exif-entry.c:942
+#: libexif/exif-entry.c:943
 msgid "FlashPix Version 1.0"
 msgstr "FlashPix verzia 1.0"
 
-#: libexif/exif-entry.c:944
+#: libexif/exif-entry.c:945
 msgid "FlashPix Version 1.01"
 msgstr "FlashPix verzia 1.01"
 
-#: libexif/exif-entry.c:946
+#: libexif/exif-entry.c:947
 msgid "Unknown FlashPix Version"
 msgstr "Neznáma verzia FlashPix"
 
-#: libexif/exif-entry.c:959 libexif/exif-entry.c:972 libexif/exif-entry.c:1628
-#: libexif/exif-entry.c:1633 libexif/exif-entry.c:1637
-#: libexif/exif-entry.c:1642 libexif/exif-entry.c:1643
+#: libexif/exif-entry.c:960 libexif/exif-entry.c:973 libexif/exif-entry.c:1629
+#: libexif/exif-entry.c:1634 libexif/exif-entry.c:1638
+#: libexif/exif-entry.c:1643 libexif/exif-entry.c:1644
 msgid "[None]"
 msgstr "[žiadny]"
 
-#: libexif/exif-entry.c:961
+#: libexif/exif-entry.c:962
 msgid "(Photographer)"
 msgstr "(fotograf)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:975
+#: libexif/exif-entry.c:976
 msgid "(Editor)"
 msgstr "(redaktor)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:999 libexif/exif-entry.c:1079
-#: libexif/exif-entry.c:1096 libexif/exif-entry.c:1140
+#: libexif/exif-entry.c:1000 libexif/exif-entry.c:1080
+#: libexif/exif-entry.c:1097 libexif/exif-entry.c:1141
 #, c-format
 msgid "%.02f EV"
 msgstr "%.02f EV"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1000
+#: libexif/exif-entry.c:1001
 #, c-format
 msgid " (f/%.01f)"
 msgstr " (f/%.01f)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1034
+#: libexif/exif-entry.c:1035
 #, c-format
 msgid " (35 equivalent: %d mm)"
 msgstr " (ekvivalent 35: %d mm)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1067 libexif/exif-entry.c:1068
+#: libexif/exif-entry.c:1068 libexif/exif-entry.c:1069
 msgid " sec."
 msgstr " sek."
 
-#: libexif/exif-entry.c:1082
+#: libexif/exif-entry.c:1083
 #, c-format
 msgid " (1/%d sec.)"
 msgstr " (1/%d sek.)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1084
+#: libexif/exif-entry.c:1085
 #, c-format
 msgid " (%d sec.)"
 msgstr " (%d sek.)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1097
+#: libexif/exif-entry.c:1098
 #, c-format
 msgid " (%.02f cd/m^2)"
 msgstr " (%.02f cd/m^2)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1107
+#: libexif/exif-entry.c:1108
 msgid "DSC"
 msgstr "DSC"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1109 libexif/exif-entry.c:1149
-#: libexif/exif-entry.c:1236 libexif/exif-entry.c:1287
-#: libexif/exif-entry.c:1296 libexif/exif-entry.c:1332
+#: libexif/exif-entry.c:1110 libexif/exif-entry.c:1150
+#: libexif/exif-entry.c:1237 libexif/exif-entry.c:1288
+#: libexif/exif-entry.c:1297 libexif/exif-entry.c:1333
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:236 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:245
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:350
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:359
@@ -2360,75 +2372,75 @@ msgstr "DSC"
 msgid "Internal error (unknown value %i)"
 msgstr "Vnútorná chyba (neznáma hodnota %i)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1117
+#: libexif/exif-entry.c:1118
 msgid "-"
 msgstr "-"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1118
+#: libexif/exif-entry.c:1119
 msgid "Y"
 msgstr "Y"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1119
+#: libexif/exif-entry.c:1120
 msgid "Cb"
 msgstr "Cb"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1120
+#: libexif/exif-entry.c:1121
 msgid "Cr"
 msgstr "Cr"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1121
+#: libexif/exif-entry.c:1122
 msgid "R"
 msgstr "R"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1122
+#: libexif/exif-entry.c:1123
 msgid "G"
 msgstr "G"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1123
+#: libexif/exif-entry.c:1124
 msgid "B"
 msgstr "B"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1124
+#: libexif/exif-entry.c:1125
 msgid "Reserved"
 msgstr "rezervované"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1147
+#: libexif/exif-entry.c:1148
 msgid "Directly photographed"
 msgstr "Priamo odfotené"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1160
+#: libexif/exif-entry.c:1161
 msgid "YCbCr4:2:2"
 msgstr "YCbCr4:2:2"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1162
+#: libexif/exif-entry.c:1163
 msgid "YCbCr4:2:0"
 msgstr "YCbCr4:2:0"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1179
+#: libexif/exif-entry.c:1180
 #, c-format
 msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)"
 msgstr "Vo vzdialenosti %i z (x,y) = (%i,%i)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1188
+#: libexif/exif-entry.c:1189
 #, c-format
 msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)"
 msgstr "V obdĺžniku (šírka %i, výška %i) okolo (x,y) = (%i,%i)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1194
+#: libexif/exif-entry.c:1195
 #, c-format
 msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)."
 msgstr "Neočakávaný počet zložiek (%li, očakávalo sa 2, 3 alebo 4)."
 
-#: libexif/exif-entry.c:1232
+#: libexif/exif-entry.c:1233
 msgid "Sea level"
 msgstr "úroveň mora"
 
 # exif-gpsaltituderef
-#: libexif/exif-entry.c:1234
+#: libexif/exif-entry.c:1235
 msgid "Sea level reference"
 msgstr "referencia úrovene mora"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1342
+#: libexif/exif-entry.c:1343
 #, c-format
 msgid "Unknown value %i"
 msgstr "neznáma hodnota %i"
@@ -2739,8 +2751,8 @@ msgid "Reference for Distance to Destination"
 msgstr "referencia vzdialenosti do cieľa"
 
 #: libexif/exif-tag.c:194
-msgid "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. 'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and knots."
-msgstr "Indikuje jednotky vyjadrujúce vzdialenosť do cieľového bodu. „K“, „M“ a „N“ predstavujú kilometre za hodinu, míle za hodinu a uzly."
+msgid "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. 'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles."
+msgstr "Indikuje jednotku použitú na vyjadrenie vzdialenosti do cieľového bodu. „K“, „M“ a „N“ predstavujú kilometre, míle a námorné míle."
 
 #: libexif/exif-tag.c:197
 msgid "Distance to Destination"
@@ -4252,130 +4264,130 @@ msgstr "15 rámcov/sek"
 msgid "20 frames/sec"
 msgstr "20 rámcov/sek"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:375
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:378
 #, c-format
 msgid "Red Correction %f, blue Correction %f"
 msgstr "korekcia červenej %f, korekcia modrej %f"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:383
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:386
 #, c-format
 msgid "%2.2f meters"
 msgstr "%2.2f metrov"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:385
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:388
 msgid "No manual focus selection"
 msgstr "bez výberu automatického zaostrenia"
 
 # AF = automatické zaostrenie
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:411
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:414
 msgid "AF position: center"
 msgstr "poloha AZ: stred"
 
 # AF = automatické zaostrenie
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:412
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:415
 msgid "AF position: top"
 msgstr "poloha AZ: hore"
 
 # AF = automatické zaostrenie
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:413
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:416
 msgid "AF position: bottom"
 msgstr "poloha AZ: dolu"
 
 # AF = automatické zaostrenie
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:414
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:417
 msgid "AF position: left"
 msgstr "poloha AZ: vľavo"
 
 # AF = automatické zaostrenie
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:415
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418
 msgid "AF position: right"
 msgstr "poloha AZ: vpravo"
 
 # AF = automatické zaostrenie
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:416
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419
 msgid "AF position: upper-left"
 msgstr "poloha AZ: vyššie vľavo"
 
 # AF = automatické zaostrenie
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:417
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420
 msgid "AF position: upper-right"
 msgstr "poloha AZ: vyššie vpravo"
 
 # AF = automatické zaostrenie
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421
 msgid "AF position: lower-left"
 msgstr "poloha AZ: nižšie vľavo"
 
 # AF = automatické zaostrenie
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422
 msgid "AF position: lower-right"
 msgstr "poloha AZ: nižšie vpravo"
 
 # AF = automatické zaostrenie
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423
 msgid "AF position: far left"
 msgstr "poloha AZ: celkom vľavo"
 
 # AF = automatické zaostrenie
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424
 msgid "AF position: far right"
 msgstr "poloha AZ: celkom vpravo"
 
 # AF = automatické zaostrenie
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425
 msgid "Unknown AF position"
 msgstr "neznáma poloha AZ"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:433
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:503
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:436
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:506
 #, c-format
 msgid "Internal error (unknown value %hi)"
 msgstr "Vnútorná chyba (neznáma hodnota %hi)"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:441
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:511
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:444
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:514
 #, c-format
 msgid "Unknown value %hi"
 msgstr "neznáma hodnota %hi"
 
 # exif-meteringmode-0
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:536
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:556
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:539
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:559
 #, c-format
 msgid "Unknown %hu"
 msgstr "neznámy %hu"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:553
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:556
 msgid "2 sec."
 msgstr "2 sek."
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:592
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:595
 msgid "Fast"
 msgstr "rýchlo"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:696
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:699
 msgid "Automatic"
 msgstr "automatika"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:726
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:729
 #, c-format
 msgid "Manual: %liK"
 msgstr "Manuálny: %liK"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:729
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:732
 msgid "Manual: unknown"
 msgstr "Ručné: neznáme"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:735
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:738
 msgid "One-touch"
 msgstr "jedným dotykom"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:791
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:801
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:794
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:804
 msgid "Infinite"
 msgstr "nekonečno"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:809
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:812
 #, c-format
 msgid "%i bytes unknown data: "
 msgstr "%i bajtov neznámych údajov:"
@@ -5230,6 +5242,9 @@ msgstr "jemnejšie"
 msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]"
 msgstr "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]"
 
+#~ msgid "Tag UserComment does not comply with standard but contains data."
+#~ msgstr "Značka UserComment nezodpovedá štandardu, ale obsahuje údaje."
+
 #~ msgid "On + Red-eye reduction"
 #~ msgstr "zapnutý + korekcia červených očí"
 
index 3002278..f826e35 100644 (file)
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -1,43 +1,44 @@
-# Ukrainian translation for libexif
-# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# Translation of gsasl to Ukrainian
+#
+# Copyright (C) 2012 Lutz Mueller and others
 # This file is distributed under the same license as the libexif package.
 #
-# Yuri Chornoivan <yurchor@gmail.com>, 2011.
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: libexif\n"
+"Project-Id-Version: libexif 0.6.21-pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: libexif-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-25 01:39-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-29 18:51+0000\n"
-"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 21:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-03 10:59+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-25 06:53+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15482)\n"
-"Language: uk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:35
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:37
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:39
 #, c-format
 msgid "Invalid format '%s', expected '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Некоректний формат «%s», мало бути «%s»."
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:47
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:62
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:51
 #, c-format
 msgid "Invalid number of components (%i, expected %i)."
-msgstr ""
+msgstr "Некоректна кількість компонентів (%i, мало бути %i)."
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:61
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:72
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:61
 #, c-format
 msgid "Invalid number of components (%i, expected %i or %i)."
-msgstr ""
+msgstr "Некоректна кількість компонентів (%i, мало бути %i або %i)."
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:797
@@ -142,20 +143,20 @@ msgstr "Коригування ефекту «Червоних очей»"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:87
 msgid "Slow synchro"
-msgstr ""
+msgstr "Повільна синхронізація"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:88
 msgid "Auto, red-eye reduction"
-msgstr ""
+msgstr "Авто, усування «червоних очей»"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200
 msgid "On, red-eye reduction"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнено, усування «червоних очей»"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:90
 msgid "External flash"
-msgstr ""
+msgstr "Зовнішній спалах"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:91 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:101
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297
@@ -165,7 +166,7 @@ msgstr "Поодинокі"
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:92 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:102
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298
 msgid "Continuous"
-msgstr "Ð\9dепеÑ\80еÑ\80вний"
+msgstr "Ð\9dепеÑ\80еÑ\80вне"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:93
 msgid "Movie"
@@ -173,27 +174,27 @@ msgstr "Відео"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:94
 msgid "Continuous, speed priority"
-msgstr ""
+msgstr "Неперервне з перевагою швидкості"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:95
 msgid "Continuous, low"
-msgstr ""
+msgstr "Неперервне, низька"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:96
 msgid "Continuous, high"
-msgstr ""
+msgstr "Неперервна, висока"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:97
 msgid "One-shot AF"
-msgstr ""
+msgstr "Однознімкове AF"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:98
 msgid "AI servo AF"
-msgstr ""
+msgstr "ШІ-серво AF"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:99
 msgid "AI focus AF"
-msgstr ""
+msgstr "ШІ-фокус AF"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:100 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:103
 msgid "Manual focus"
@@ -203,7 +204,7 @@ msgstr "Фокусування вручну"
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:187
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212
 msgid "Pan focus"
-msgstr ""
+msgstr "Панорамне фокусування"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:105
 msgid "JPEG"
@@ -458,7 +459,7 @@ msgstr "Низький"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:166
 msgid "Auto high"
-msgstr ""
+msgstr "Автовисоке"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:168
 msgid "50"
@@ -498,7 +499,7 @@ msgstr "Посередньо"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:176
 msgid "Evaluative"
-msgstr ""
+msgstr "Оціночний"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:702
 msgid "Partial"
@@ -510,11 +511,11 @@ msgstr "Середній відносно центру"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:181
 msgid "Not known"
-msgstr ""
+msgstr "Невідомо"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:183
 msgid "Very close"
-msgstr ""
+msgstr "Дуже близько"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:798
 msgid "Close"
@@ -522,11 +523,11 @@ msgstr "Закрити"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:185
 msgid "Middle range"
-msgstr ""
+msgstr "Середній діапазон"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:186
 msgid "Far range"
-msgstr ""
+msgstr "Дальній діапазон"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:189
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210
@@ -535,15 +536,15 @@ msgstr "Нескінченість"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:190
 msgid "Manual AF point selection"
-msgstr ""
+msgstr "Вибір точки AF вручну"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352
 msgid "None (MF)"
-msgstr ""
+msgstr "Немає (MF)"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:192
 msgid "Auto-selected"
-msgstr ""
+msgstr "Автовибір"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224
@@ -565,11 +566,11 @@ msgstr "Стрілка ліворуч"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:196
 msgid "Auto AF point selection"
-msgstr ""
+msgstr "Автовибір точки AF"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:197
 msgid "Easy shooting"
-msgstr ""
+msgstr "Просте знімання"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:198
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:163
@@ -578,11 +579,11 @@ msgstr "Програма"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:199
 msgid "Tv-priority"
-msgstr ""
+msgstr "Tv-пріоритет"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:200
 msgid "Av-priority"
-msgstr ""
+msgstr "Av-пріоритет"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:202
 msgid "A-DEP"
@@ -594,343 +595,343 @@ msgstr "M-DEP"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:204
 msgid "Canon EF 50mm f/1.8"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 50 мм f/1.8"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:205
 msgid "Canon EF 28mm f/2.8"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 28 мм f/2.8"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:206
 msgid "Sigma UC Zoom 35-135mm f/4-5.6"
-msgstr ""
+msgstr "Sigma UC Zoom 35-135 мм f/4-5.6"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:207
 msgid "Tokina AF193-2 19-35mm f/3.5-4.5"
-msgstr ""
+msgstr "Tokina AF193-2 19-35 мм f/3.5-4.5"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:208
 msgid "Canon EF 100-300mm F5.6L"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 100-300 мм F5.6L"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:209
 msgid "Sigma 50mm f/2.8 EX or 28mm f/1.8"
-msgstr ""
+msgstr "Sigma 50 мм f/2.8 EX або 28 мм f/1.8"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:210
 msgid "Canon EF 35mm f/2"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 35 мм f/2"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:211
 msgid "Canon EF 15mm f/2.8"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 15 мм f/2.8"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:212
 msgid "Canon EF 80-200mm f/2.8L"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 80-200 мм f/2.8L"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:213
 msgid "Tokina AT-X280AF PRO 28-80mm F2.8 Aspherical"
-msgstr ""
+msgstr "Tokina AT-X280AF PRO 28-80 мм F2.8 асферичний"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:214
 msgid "Cosina 100mm f/3.5 Macro AF"
-msgstr ""
+msgstr "Cosina 100 мм f/3.5 Macro AF"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:215
 msgid "Tamron AF Aspherical 28-200mm f/3.8-5.6"
-msgstr ""
+msgstr "Tamron AF асферичний 28-200 мм f/3.8-5.6"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:216
 msgid "Canon EF 50mm f/1.8 MkII"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 50 мм f/1.8 MkII"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:217
 msgid "Tamron SP AF 300mm f/2.8 LD IF"
-msgstr ""
+msgstr "Tamron SP AF 300 мм f/2.8 LD IF"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:218
 msgid "Canon EF 24mm f/2.8 or Sigma 15mm f/2.8 EX Fisheye"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 24 мм f/2.8 або Sigma 15 мм f/2.8 EX риб’яче око"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:219
 msgid "Canon EF 35-80mm f/4-5.6"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 35-80 мм f/4-5.6"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220
 msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 75-300 мм f/4-5.6"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221
 msgid "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 28-80 мм f/3.5-5.6"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222
 msgid "Canon EF 28-105mm f/4-5.6"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 28-105 мм f/4-5.6"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223
 msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF-S 18-55 мм f/3.5-5.6"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224
 msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS II"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF-S 18-55 мм f/3.5-5.6 IS II"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225
 msgid "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo"
-msgstr ""
+msgstr "Canon MP-E 65 мм f/2.8 1-5x макрофото"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226
 msgid "Canon TS-E 24mm f/3.5L"
-msgstr ""
+msgstr "Canon TS-E 24 мм f/3.5L"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227
 msgid "Canon TS-E 45mm f/2.8"
-msgstr ""
+msgstr "Canon TS-E 45 мм f/2.8"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228
 msgid "Canon TS-E 90mm f/2.8"
-msgstr ""
+msgstr "Canon TS-E 90 мм f/2.8"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229
 msgid "Canon EF 50mm f/1.0L"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 50 мм f/1.0L"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230
 msgid "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM"
-msgstr ""
+msgstr "Sigma 17-35 мм f2.8-4 EX асферичний HSM"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231
 msgid "Canon EF 600mm f/4L IS"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 600 мм f/4L IS"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232
 msgid "Canon EF 200mm f/1.8L"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 200 мм f/1.8L"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233
 msgid "Canon EF 300mm f/2.8L"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 300 мм f/2.8L"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234
 msgid "Canon EF 85mm f/1.2L"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 85 мм f/1.2L"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235
 msgid "Canon EF 400mm f/2.8L"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 400 мм f/2.8L"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236
 msgid "Canon EF 500mm f/4.5L"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 500 мм f/4.5L"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237
 msgid "Canon EF 300mm f/2.8L IS"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 300 мм f/2.8L IS"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238
 msgid "Canon EF 500mm f/4L IS"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 500 мм f/4L IS"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239
 msgid "Canon EF 100mm f/2"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 100 мм f/2"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240
 msgid "Sigma 20mm EX f/1.8"
-msgstr ""
+msgstr "Sigma 20 мм EX f/1.8"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241
 msgid "Canon EF 200mm f/2.8L"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 200 мм f/2.8L"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242
 msgid "Sigma 10-20mm F4-5.6 or 12-24mm f/4.5-5.6 or 14mm f/2.8"
-msgstr ""
+msgstr "Sigma 10-20 мм F4-5.6, або 12-24 мм f/4.5-5.6, або 14 мм f/2.8"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243
 msgid "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 35-350 мм f/3.5-5.6L"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244
 msgid "Canon EF 85mm f/1.8 USM"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 85 мм f/1.8 USM"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245
 msgid "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 28-105 мм f/3.5-4.5 USM"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246
 msgid "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 20-35 мм f/3.5-4.5 USM"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247
 msgid "Canon EF 28-70mm f/2.8L or Sigma 24-70mm EX f/2.8"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 28-70 мм f/2.8L або Sigma 24-70 мм EX f/2.8"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248
 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 70-200 мм f/2.8L"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249
 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 70-200 мм f/2.8 L + x1.4"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250
 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 70-200 мм f/2.8 L + x2"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251
 msgid "Canon EF 28mm f/1.8 USM"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 28 мм f/1.8 USM"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252
 msgid "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical"
-msgstr ""
+msgstr "Sigma 15-30 мм f/3.5-4.5 EX DG асферичний"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253
 msgid "Canon EF 200mm f/2.8L II"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 200 мм f/2.8L II"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254
 msgid "Canon EF 180mm Macro f/3.5L or Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 180 мм макро f/3.5L або Sigma 180mm EX HSM макро f/3.5"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255
 msgid "Canon EF 135mm f/2L"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 135 мм f/2L"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256
 msgid "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 24-85 мм f/3.5-4.5 USM"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257
 msgid "Canon EF 300mm f/4L IS"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 300 мм f/4L IS"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258
 msgid "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 28-135 мм f/3.5-5.6 IS"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259
 msgid "Canon EF 35mm f/1.4L"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 35 мм f/1.4L"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260
 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 100-400 мм f/4.5-5.6L IS + x1.4"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261
 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 100-400 мм f/4.5-5.6L IS + x2"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262
 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 100-400 мм f/4.5-5.6L IS"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263
 msgid "Canon EF 400mm f/2.8L + x2"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 400 мм f/2.8L + x2"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264
 msgid "Canon EF 70-200mm f/4L"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 70-200 мм f/4L"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265
 msgid "Canon EF 100mm f/2.8 Macro"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 100 мм f/2.8 Macro"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266
 msgid "Canon EF 400mm f/4 DO IS"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 400 мм f/4 DO IS"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267
 msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 75-300 мм f/4-5.6 IS"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268
 msgid "Canon EF 50mm f/1.4"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 50 мм f/1.4"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269
 msgid "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270
 msgid "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 28-200 мм f/3.5-5.6"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271
 msgid "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 90-300 мм f/4.5-5.6"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272
 msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF-S 18-55 мм f/3.5-4.5 USM"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273
 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 70-200 мм f/2.8L IS USM"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274
 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 70-200 мм f/2.8L IS USM + x1.4"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275
 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 70-200 мм f/2.8L IS USM + x2"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276
 msgid "Canon EF 16-35mm f/2.8L"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 16-35 мм f/2.8L"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277
 msgid "Canon EF 24-70mm f/2.8L"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 24-70 мм f/2.8L"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278
 msgid "Canon EF 17-40mm f/4L"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 17-40 мм f/4L"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279
 msgid "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 70-300 мм f/4.5-5.6 DO IS USM"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280
 msgid "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF-S 17-85 мм f4-5.6 IS USM"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281
 msgid "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF-S10-22 мм F3.5-4.5 USM"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282
 msgid "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF-S60 мм F2.8 Macro USM"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283
 msgid "Canon EF 24-105mm f/4L IS"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 24-105 мм f/4L IS"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284
 msgid "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 70-300 мм F4-5.6 IS USM"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285
 msgid "Canon EF 50mm F1.2L USM"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 50 мм F1.2L USM"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286
 msgid "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 70-200 мм f/4L IS USM"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287
 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS II USM"
-msgstr ""
+msgstr "Canon EF 70-200 мм f/2.8L IS II USM"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289
 msgid "TTL"
-msgstr ""
+msgstr "TTL"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290
 msgid "A-TTL"
@@ -942,7 +943,7 @@ msgstr "E-TTL"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292
 msgid "FP sync enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнено синхронізацію FP"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293
 msgid "2nd-curtain sync used"
@@ -950,7 +951,7 @@ msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294
 msgid "FP sync used"
-msgstr ""
+msgstr "Використано синхронізацію FP"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:190
@@ -964,23 +965,23 @@ msgstr "Зовнішній"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299
 msgid "Normal AE"
-msgstr ""
+msgstr "Звичайна AE"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300
 msgid "Exposure compensation"
-msgstr ""
+msgstr "Компенсація експозиції"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301
 msgid "AE lock"
-msgstr ""
+msgstr "Блокування AE"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302
 msgid "AE lock + exposure compensation"
-msgstr ""
+msgstr "Блокування AE + компенсація експозиції"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303
 msgid "No AE"
-msgstr ""
+msgstr "Без AE"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306
 msgid "On, shot only"
@@ -1205,15 +1206,15 @@ msgstr "Денне світло"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422
 msgid "Set 1"
-msgstr ""
+msgstr "Набір 1"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423
 msgid "Set 2"
-msgstr ""
+msgstr "Набір 2"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424
 msgid "Set 3"
-msgstr ""
+msgstr "Набір 3"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425
 msgid "User def. 1"
@@ -1307,7 +1308,7 @@ msgstr "Версія мікропрограми"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41
 msgid "Image Number"
-msgstr ""
+msgstr "Номер зображення"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42
 msgid "Owner Name"
@@ -1463,7 +1464,7 @@ msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84
 msgid "Image Stabilization"
-msgstr ""
+msgstr "Стабілізація зображення"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85
 msgid "Display Aperture"
@@ -1549,7 +1550,7 @@ msgstr ""
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109
 msgid "Flash Exposure Compensation"
-msgstr ""
+msgstr "Компенсація експозиції спалаху"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107
 msgid "AE Bracketing"
@@ -1636,71 +1637,55 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown encoding."
 msgstr "Невідоме кодування."
 
-#: libexif/exif-data.c:1169
+#: libexif/exif-data.c:1168
 msgid "Ignore unknown tags"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-data.c:1170
+#: libexif/exif-data.c:1169
 msgid "Ignore unknown tags when loading EXIF data."
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-data.c:1171
+#: libexif/exif-data.c:1170
 msgid "Follow specification"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-data.c:1172
-msgid ""
-"Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the "
-"specification."
+#: libexif/exif-data.c:1171
+msgid "Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the specification."
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-data.c:1174
+#: libexif/exif-data.c:1173
 msgid "Do not change maker note"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-data.c:1175
-msgid ""
-"When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be "
-"aware that the maker note can get corrupted."
+#: libexif/exif-data.c:1174
+msgid "When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be aware that the maker note can get corrupted."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-entry.c:234 libexif/exif-entry.c:303 libexif/exif-entry.c:336
 #, c-format
-msgid ""
-"Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been "
-"changed to format '%s'."
+msgid "Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been changed to format '%s'."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-entry.c:271
 #, c-format
-msgid ""
-"Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be "
-"changed to format '%s'."
+msgid "Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be changed to format '%s'."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-entry.c:354
 #, c-format
-msgid ""
-"Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to "
-"'undefined'."
+msgid "Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to 'undefined'."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-entry.c:381
-msgid ""
-"Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow "
-"the specification."
+msgid "Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow the specification."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-entry.c:396
-msgid ""
-"Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. "
-"This has been fixed."
+msgid "Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. This has been fixed."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-entry.c:424
-msgid ""
-"Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been "
-"fixed."
+msgid "Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been fixed."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-entry.c:463
@@ -1720,8 +1705,7 @@ msgstr ""
 
 #: libexif/exif-entry.c:636
 #, c-format
-msgid ""
-"The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)."
+msgid "The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-entry.c:650
@@ -1795,7 +1779,7 @@ msgstr "Ліворуч-внизу"
 
 #: libexif/exif-entry.c:661
 msgid "Centered"
-msgstr ""
+msgstr "За центром"
 
 #: libexif/exif-entry.c:661
 msgid "Co-sited"
@@ -1909,7 +1893,7 @@ msgstr "Невідомо"
 
 #: libexif/exif-entry.c:697
 msgid "Avg"
-msgstr ""
+msgstr "Сер."
 
 #: libexif/exif-entry.c:698
 msgid "Center-weight"
@@ -1958,16 +1942,16 @@ msgstr "Хмарна погода"
 #: libexif/exif-entry.c:723 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252
 msgid "Day white fluorescent"
-msgstr ""
+msgstr "Флуоресцентна лампа з білим світлом"
 
 #: libexif/exif-entry.c:724
 msgid "Cool white fluorescent"
-msgstr ""
+msgstr "Флуоресцентна лампа з холодним білим світлом"
 
 #: libexif/exif-entry.c:725 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253
 msgid "White fluorescent"
-msgstr ""
+msgstr "Флуоресцентна лампа з білим світлом"
 
 #: libexif/exif-entry.c:726
 msgid "Standard light A"
@@ -2043,7 +2027,7 @@ msgstr "Творчий"
 
 #: libexif/exif-entry.c:751
 msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)"
-msgstr ""
+msgstr "Творча програма (ухил в бік швидкості руху затвора)"
 
 #: libexif/exif-entry.c:752
 msgid "Action"
@@ -2051,8 +2035,7 @@ msgstr "Дія"
 
 #: libexif/exif-entry.c:753
 msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)"
-msgstr ""
-"Портретний режим (для знімків з близької відстані з розфокусованим тлом)"
+msgstr "Портретний режим (для знімків з близької відстані з розфокусованим тлом)"
 
 #: libexif/exif-entry.c:755
 msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)"
@@ -2148,15 +2131,11 @@ msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-entry.c:784
-msgid ""
-"Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not "
-"detected"
+msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not detected"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-entry.c:786
-msgid ""
-"Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light "
-"detected"
+msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light detected"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-entry.c:788
@@ -2168,8 +2147,7 @@ msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-entry.c:790
-msgid ""
-"Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode"
+msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-entry.c:792
@@ -2265,7 +2243,7 @@ msgstr "(Редактор)"
 #: libexif/exif-entry.c:1097 libexif/exif-entry.c:1141
 #, c-format
 msgid "%.02f EV"
-msgstr ""
+msgstr "%.02f EV"
 
 #: libexif/exif-entry.c:1001
 #, c-format
@@ -2468,11 +2446,7 @@ msgid "GPS Tag Version"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:63
-msgid ""
-"Indicates the version of <GPSInfoIFD>. The version is given as 2.0.0.0. This "
-"tag is mandatory when <GPSInfo> tag is present. (Note: The <GPSVersionID> "
-"tag is given in bytes, unlike the <ExifVersion> tag. When the version is "
-"2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)."
+msgid "Indicates the version of <GPSInfoIFD>. The version is given as 2.0.0.0. This tag is mandatory when <GPSInfo> tag is present. (Note: The <GPSVersionID> tag is given in bytes, unlike the <ExifVersion> tag. When the version is 2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:69
@@ -2480,11 +2454,7 @@ msgid "Interoperability Index"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:70
-msgid ""
-"Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for "
-"stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code "
-"(NULL). see the separate volume of Recommended Exif Interoperability Rules "
-"(ExifR98) for other tags used for ExifR98."
+msgid "Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code (NULL). see the separate volume of Recommended Exif Interoperability Rules (ExifR98) for other tags used for ExifR98."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:76
@@ -2492,9 +2462,7 @@ msgid "North or South Latitude"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:77
-msgid ""
-"Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value "
-"'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude."
+msgid "Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:81
@@ -2506,12 +2474,7 @@ msgid "Latitude"
 msgstr "Широта"
 
 #: libexif/exif-tag.c:84
-msgid ""
-"Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values "
-"giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, "
-"minutes and seconds are expressed, the format is dd/1,mm/1,ss/1. When "
-"degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are "
-"given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1."
+msgid "Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, minutes and seconds are expressed, the format is dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:91
@@ -2519,9 +2482,7 @@ msgid "East or West Longitude"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:92
-msgid ""
-"Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' "
-"indicates east longitude, and 'W' is west longitude."
+msgid "Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:95
@@ -2529,12 +2490,7 @@ msgid "Longitude"
 msgstr "Довгота"
 
 #: libexif/exif-tag.c:96
-msgid ""
-"Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values "
-"giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, "
-"minutes and seconds are expressed, the format is ddd/1,mm/1,ss/1. When "
-"degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are "
-"given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1."
+msgid "Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, minutes and seconds are expressed, the format is ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:103
@@ -2542,12 +2498,7 @@ msgid "Altitude Reference"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:104
-msgid ""
-"Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is "
-"sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude "
-"is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as "
-"an absolute value in the GSPAltitude tag. The reference unit is meters. Note "
-"that this tag is BYTE type, unlike other reference tags."
+msgid "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as an absolute value in the GSPAltitude tag. The reference unit is meters. Note that this tag is BYTE type, unlike other reference tags."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:110
@@ -2555,9 +2506,7 @@ msgid "Altitude"
 msgstr "Висота"
 
 #: libexif/exif-tag.c:111
-msgid ""
-"Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is "
-"expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters."
+msgid "Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:114
@@ -2565,9 +2514,7 @@ msgid "GPS Time (Atomic Clock)"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:115
-msgid ""
-"Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is "
-"expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second."
+msgid "Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:118
@@ -2575,12 +2522,7 @@ msgid "GPS Satellites"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:119
-msgid ""
-"Indicates the GPS satellites used for measurements. This tag can be used to "
-"describe the number of satellites, their ID number, angle of elevation, "
-"azimuth, SNR and other information in ASCII notation. The format is not "
-"specified. If the GPS receiver is incapable of taking measurements, value of "
-"the tag shall be set to NULL."
+msgid "Indicates the GPS satellites used for measurements. This tag can be used to describe the number of satellites, their ID number, angle of elevation, azimuth, SNR and other information in ASCII notation. The format is not specified. If the GPS receiver is incapable of taking measurements, value of the tag shall be set to NULL."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:125
@@ -2588,10 +2530,7 @@ msgid "GPS Receiver Status"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:126
-msgid ""
-"Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' "
-"means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is "
-"Interoperability."
+msgid "Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is Interoperability."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:129
@@ -2599,9 +2538,7 @@ msgid "GPS Measurement Mode"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:130
-msgid ""
-"Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement "
-"and '3' means three-dimensional measurement is in progress."
+msgid "Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement and '3' means three-dimensional measurement is in progress."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:133
@@ -2609,10 +2546,7 @@ msgid "Measurement Precision"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:134
-msgid ""
-"Indicates the GPS DOP (data degree of precision). An HDOP value is written "
-"during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional "
-"measurement."
+msgid "Indicates the GPS DOP (data degree of precision). An HDOP value is written during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional measurement."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:137
@@ -2620,9 +2554,7 @@ msgid "Speed Unit"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:138
-msgid ""
-"Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', "
-"'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots."
+msgid "Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', 'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:141
@@ -2638,9 +2570,7 @@ msgid "Reference for direction of movement"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:144
-msgid ""
-"Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. "
-"'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction."
+msgid "Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:147
@@ -2648,9 +2578,7 @@ msgid "Direction of Movement"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:148
-msgid ""
-"Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is "
-"from 0.00 to 359.99."
+msgid "Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is from 0.00 to 359.99."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:150
@@ -2658,9 +2586,7 @@ msgid "GPS Image Direction Reference"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:151
-msgid ""
-"Indicates the reference for giving the direction of the image when it is "
-"captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction."
+msgid "Indicates the reference for giving the direction of the image when it is captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:153
@@ -2668,9 +2594,7 @@ msgid "GPS Image Direction"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:154
-msgid ""
-"Indicates the direction of the image when it was captured. The range of "
-"values is from 0.00 to 359.99."
+msgid "Indicates the direction of the image when it was captured. The range of values is from 0.00 to 359.99."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:156
@@ -2678,11 +2602,7 @@ msgid "Geodetic Survey Data Used"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:157
-msgid ""
-"Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey "
-"data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. "
-"If a GPS Info tag is recorded, it is strongly recommended that this tag be "
-"recorded."
+msgid "Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. If a GPS Info tag is recorded, it is strongly recommended that this tag be recorded."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:161
@@ -2690,10 +2610,7 @@ msgid "Reference For Latitude of Destination"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:162
-msgid ""
-"Indicates whether the latitude of the destination point is north or south "
-"latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south "
-"latitude."
+msgid "Indicates whether the latitude of the destination point is north or south latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:165
@@ -2701,13 +2618,7 @@ msgid "Latitude of Destination"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:166
-msgid ""
-"Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed "
-"as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, "
-"respectively. If latitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a "
-"typical format would be dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used "
-"and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, "
-"the format would be dd/1,mmmm/100,0/1."
+msgid "Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. If latitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a typical format would be dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format would be dd/1,mmmm/100,0/1."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:173
@@ -2715,9 +2626,7 @@ msgid "Reference for Longitude of Destination"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:174
-msgid ""
-"Indicates whether the longitude of the destination point is east or west "
-"longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude."
+msgid "Indicates whether the longitude of the destination point is east or west longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:177
@@ -2725,13 +2634,7 @@ msgid "Longitude of Destination"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:178
-msgid ""
-"Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed "
-"as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, "
-"respectively. If longitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a "
-"typical format would be ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used "
-"and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, "
-"the format would be ddd/1,mmmm/100,0/1."
+msgid "Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. If longitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a typical format would be ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format would be ddd/1,mmmm/100,0/1."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:186
@@ -2739,9 +2642,7 @@ msgid "Reference for Bearing of Destination"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:187
-msgid ""
-"Indicates the reference used for giving the bearing to the destination "
-"point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction."
+msgid "Indicates the reference used for giving the bearing to the destination point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:190
@@ -2749,9 +2650,7 @@ msgid "Bearing of Destination"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:191
-msgid ""
-"Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from "
-"0.00 to 359.99."
+msgid "Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from 0.00 to 359.99."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:193
@@ -2759,9 +2658,7 @@ msgid "Reference for Distance to Destination"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:194
-msgid ""
-"Indicates the unit used to express the distance to the destination point. "
-"'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles."
+msgid "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. 'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:197
@@ -2777,11 +2674,7 @@ msgid "Name of GPS Processing Method"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:200
-msgid ""
-"A character string recording the name of the method used for location "
-"finding. The first byte indicates the character code used, and this is "
-"followed by the name of the method. Since the Type is not ASCII, NULL "
-"termination is not necessary."
+msgid "A character string recording the name of the method used for location finding. The first byte indicates the character code used, and this is followed by the name of the method. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:205
@@ -2789,10 +2682,7 @@ msgid "Name of GPS Area"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:206
-msgid ""
-"A character string recording the name of the GPS area. The first byte "
-"indicates the character code used, and this is followed by the name of the "
-"GPS area. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary."
+msgid "A character string recording the name of the GPS area. The first byte indicates the character code used, and this is followed by the name of the GPS area. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:210
@@ -2800,10 +2690,7 @@ msgid "GPS Date"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:211
-msgid ""
-"A character string recording date and time information relative to UTC "
-"(Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of "
-"the string is 11 bytes including NULL."
+msgid "A character string recording date and time information relative to UTC (Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of the string is 11 bytes including NULL."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:215
@@ -2811,8 +2698,7 @@ msgid "GPS Differential Correction"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:216
-msgid ""
-"Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver."
+msgid "Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:220
@@ -2828,9 +2714,7 @@ msgid "Image Width"
 msgstr "Ширина зображення"
 
 #: libexif/exif-tag.c:223
-msgid ""
-"The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. "
-"In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag."
+msgid "The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:227
@@ -2838,9 +2722,7 @@ msgid "Image Length"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:228
-msgid ""
-"The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is "
-"used instead of this tag."
+msgid "The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:231
@@ -2848,11 +2730,7 @@ msgid "Bits per Sample"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:232
-msgid ""
-"The number of bits per image component. In this standard each component of "
-"the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also "
-"<SamplesPerPixel>. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of "
-"this tag."
+msgid "The number of bits per image component. In this standard each component of the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also <SamplesPerPixel>. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:237
@@ -2860,10 +2738,7 @@ msgid "Compression"
 msgstr "Стиснення"
 
 #: libexif/exif-tag.c:238
-msgid ""
-"The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG "
-"compressed, this designation is not necessary and is omitted. When "
-"thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6."
+msgid "The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG compressed, this designation is not necessary and is omitted. When thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:244
@@ -2871,9 +2746,7 @@ msgid "Photometric Interpretation"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:245
-msgid ""
-"The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead "
-"of this tag."
+msgid "The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:249
@@ -2889,11 +2762,7 @@ msgid "Image Description"
 msgstr "Опис зображення"
 
 #: libexif/exif-tag.c:254
-msgid ""
-"A character string giving the title of the image. It may be a comment such "
-"as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be "
-"used. When a 2-bytes code is necessary, the Exif Private tag <UserComment> "
-"is to be used."
+msgid "A character string giving the title of the image. It may be a comment such as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be used. When a 2-bytes code is necessary, the Exif Private tag <UserComment> is to be used."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:260
@@ -2901,10 +2770,7 @@ msgid "Manufacturer"
 msgstr "Виробник"
 
 #: libexif/exif-tag.c:261
-msgid ""
-"The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the "
-"DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. "
-"When the field is left blank, it is treated as unknown."
+msgid "The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:267
@@ -2912,10 +2778,7 @@ msgid "Model"
 msgstr "Модель"
 
 #: libexif/exif-tag.c:268
-msgid ""
-"The model name or model number of the equipment. This is the model name or "
-"number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that "
-"generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown."
+msgid "The model name or model number of the equipment. This is the model name or number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:273
@@ -2923,11 +2786,7 @@ msgid "Strip Offsets"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:274
-msgid ""
-"For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this "
-"be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With "
-"JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also "
-"<RowsPerStrip> and <StripByteCounts>."
+msgid "For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also <RowsPerStrip> and <StripByteCounts>."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:280
@@ -2943,10 +2802,7 @@ msgid "Samples per Pixel"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:285
-msgid ""
-"The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and "
-"YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a "
-"JPEG marker is used instead of this tag."
+msgid "The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:290
@@ -2954,11 +2810,7 @@ msgid "Rows per Strip"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:291
-msgid ""
-"The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one "
-"strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this "
-"designation is not needed and is omitted. See also <StripOffsets> and "
-"<StripByteCounts>."
+msgid "The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also <StripOffsets> and <StripByteCounts>."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:297
@@ -2966,9 +2818,7 @@ msgid "Strip Byte Count"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:298
-msgid ""
-"The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this "
-"designation is not needed and is omitted."
+msgid "The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:301
@@ -2976,9 +2826,7 @@ msgid "X-Resolution"
 msgstr "Роздільна здатність за X"
 
 #: libexif/exif-tag.c:302
-msgid ""
-"The number of pixels per <ResolutionUnit> in the <ImageWidth> direction. "
-"When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated."
+msgid "The number of pixels per <ResolutionUnit> in the <ImageWidth> direction. When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:306
@@ -2986,9 +2834,7 @@ msgid "Y-Resolution"
 msgstr "Роздільна здатність за Y"
 
 #: libexif/exif-tag.c:307
-msgid ""
-"The number of pixels per <ResolutionUnit> in the <ImageLength> direction. "
-"The same value as <XResolution> is designated."
+msgid "The number of pixels per <ResolutionUnit> in the <ImageLength> direction. The same value as <XResolution> is designated."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:311
@@ -2996,10 +2842,7 @@ msgid "Planar Configuration"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:312
-msgid ""
-"Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar "
-"format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. "
-"If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed."
+msgid "Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:317
@@ -3007,10 +2850,7 @@ msgid "Resolution Unit"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:318
-msgid ""
-"The unit for measuring <XResolution> and <YResolution>. The same unit is "
-"used for both <XResolution> and <YResolution>. If the image resolution is "
-"unknown, 2 (inches) is designated."
+msgid "The unit for measuring <XResolution> and <YResolution>. The same unit is used for both <XResolution> and <YResolution>. If the image resolution is unknown, 2 (inches) is designated."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:323
@@ -3018,22 +2858,15 @@ msgid "Transfer Function"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:324
-msgid ""
-"A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this "
-"tag is not necessary, since color space is specified in the color space "
-"information tag (<ColorSpace>)."
+msgid "A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this tag is not necessary, since color space is specified in the color space information tag (<ColorSpace>)."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:328
 msgid "Software"
-msgstr ""
+msgstr "Програми"
 
 #: libexif/exif-tag.c:329
-msgid ""
-"This tag records the name and version of the software or firmware of the "
-"camera or image input device used to generate the image. The detailed format "
-"is not specified, but it is recommended that the example shown below be "
-"followed. When the field is left blank, it is treated as unknown."
+msgid "This tag records the name and version of the software or firmware of the camera or image input device used to generate the image. The detailed format is not specified, but it is recommended that the example shown below be followed. When the field is left blank, it is treated as unknown."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:336
@@ -3041,9 +2874,7 @@ msgid "Date and Time"
 msgstr "Дата і час"
 
 #: libexif/exif-tag.c:337
-msgid ""
-"The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the "
-"date and time the file was changed."
+msgid "The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the date and time the file was changed."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:340
@@ -3051,11 +2882,7 @@ msgid "Artist"
 msgstr "Виконавець"
 
 #: libexif/exif-tag.c:341
-msgid ""
-"This tag records the name of the camera owner, photographer or image "
-"creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that "
-"the information be written as in the example below for ease of "
-"Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown."
+msgid "This tag records the name of the camera owner, photographer or image creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that the information be written as in the example below for ease of Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:347 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113
@@ -3063,10 +2890,7 @@ msgid "White Point"
 msgstr "Біла точка"
 
 #: libexif/exif-tag.c:348
-msgid ""
-"The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not "
-"necessary, since color space is specified in the color space information tag "
-"(<ColorSpace>)."
+msgid "The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not necessary, since color space is specified in the color space information tag (<ColorSpace>)."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:353
@@ -3074,10 +2898,7 @@ msgid "Primary Chromaticities"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:354
-msgid ""
-"The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag "
-"is not necessary, since color space is specified in the color space "
-"information tag (<ColorSpace>)."
+msgid "The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag is not necessary, since color space is specified in the color space information tag (<ColorSpace>)."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:359
@@ -3093,9 +2914,7 @@ msgid "JPEG Interchange Format"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:367
-msgid ""
-"The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This "
-"is not used for primary image JPEG data."
+msgid "The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for primary image JPEG data."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:372
@@ -3103,12 +2922,7 @@ msgid "JPEG Interchange Format Length"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:373
-msgid ""
-"The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for "
-"primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as "
-"a continuous JPEG bitstream from SOI to EOI. Appn and COM markers should not "
-"be recorded. Compressed thumbnails must be recorded in no more than 64 "
-"Kbytes, including all other data to be recorded in APP1."
+msgid "The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as a continuous JPEG bitstream from SOI to EOI. Appn and COM markers should not be recorded. Compressed thumbnails must be recorded in no more than 64 Kbytes, including all other data to be recorded in APP1."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:382
@@ -3116,12 +2930,7 @@ msgid "YCbCr Coefficients"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:383
-msgid ""
-"The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No "
-"default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space "
-"Guidelines\", is used as the default. The color space is declared in a color "
-"space information tag, with the default being the value that gives the "
-"optimal image characteristics Interoperability this condition."
+msgid "The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space Guidelines\", is used as the default. The color space is declared in a color space information tag, with the default being the value that gives the optimal image characteristics Interoperability this condition."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:392
@@ -3129,28 +2938,15 @@ msgid "YCbCr Sub-Sampling"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:393
-msgid ""
-"The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance "
-"component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag."
+msgid "The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:398
 msgid "YCbCr Positioning"
-msgstr ""
+msgstr "Позиціювання YCbCr"
 
 #: libexif/exif-tag.c:399
-msgid ""
-"The position of chrominance components in relation to the luminance "
-"component. This field is designated only for JPEG compressed data or "
-"uncompressed YCbCr data. The TIFF default is 1 (centered); but when Y:Cb:Cr "
-"= 4:2:2 it is recommended in this standard that 2 (co-sited) be used to "
-"record data, in order to improve the image quality when viewed on TV "
-"systems. When this field does not exist, the reader shall assume the TIFF "
-"default. In the case of Y:Cb:Cr = 4:2:0, the TIFF default (centered) is "
-"recommended. If the reader does not have the capability of supporting both "
-"kinds of <YCbCrPositioning>, it shall follow the TIFF default regardless of "
-"the value in this field. It is preferable that readers be able to support "
-"both centered and co-sited positioning."
+msgid "The position of chrominance components in relation to the luminance component. This field is designated only for JPEG compressed data or uncompressed YCbCr data. The TIFF default is 1 (centered); but when Y:Cb:Cr = 4:2:2 it is recommended in this standard that 2 (co-sited) be used to record data, in order to improve the image quality when viewed on TV systems. When this field does not exist, the reader shall assume the TIFF default. In the case of Y:Cb:Cr = 4:2:0, the TIFF default (centered) is recommended. If the reader does not have the capability of supporting both kinds of <YCbCrPositioning>, it shall follow the TIFF default regardless of the value in this field. It is preferable that readers be able to support both centered and co-sited positioning."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:414
@@ -3158,12 +2954,7 @@ msgid "Reference Black/White"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:415
-msgid ""
-"The reference black point value and reference white point value. No defaults "
-"are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The "
-"color space is declared in a color space information tag, with the default "
-"being the value that gives the optimal image characteristics "
-"Interoperability these conditions."
+msgid "The reference black point value and reference white point value. No defaults are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The color space is declared in a color space information tag, with the default being the value that gives the optimal image characteristics Interoperability these conditions."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:423
@@ -3179,10 +2970,7 @@ msgid "CFA Pattern"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:439 libexif/exif-tag.c:785
-msgid ""
-"Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor "
-"when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing "
-"methods."
+msgid "Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing methods."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:443
@@ -3194,22 +2982,7 @@ msgid "Copyright"
 msgstr "Авторське право"
 
 #: libexif/exif-tag.c:445
-msgid ""
-"Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the "
-"photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person "
-"or organization claiming rights to the image. The Interoperability copyright "
-"statement including date and rights should be written in this field; e.g., "
-"\"Copyright, John Smith, 19xx. All rights reserved.\". In this standard the "
-"field records both the photographer and editor copyrights, with each "
-"recorded in a separate part of the statement. When there is a clear "
-"distinction between the photographer and editor copyrights, these are to be "
-"written in the order of photographer followed by editor copyright, separated "
-"by NULL (in this case, since the statement also ends with a NULL, there are "
-"two NULL codes) (see example 1). When only the photographer is given, it is "
-"terminated by one NULL code (see example 2). When only the editor copyright "
-"is given, the photographer copyright part consists of one space followed by "
-"a terminating NULL code, then the editor copyright is given (see example 3). "
-"When the field is left blank, it is treated as unknown."
+msgid "Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person or organization claiming rights to the image. The Interoperability copyright statement including date and rights should be written in this field; e.g., \"Copyright, John Smith, 19xx. All rights reserved.\". In this standard the field records both the photographer and editor copyrights, with each recorded in a separate part of the statement. When there is a clear distinction between the photographer and editor copyrights, these are to be written in the order of photographer followed by editor copyright, separated by NULL (in this case, since the statement also ends with a NULL, there are two NULL codes) (see example 1). When only the photographer is given, it is terminated by one NULL code (see example 2). When only the editor copyright is given, the photographer copyright part consists of one space followed by a terminating NULL code, then the editor copyright is given (see example 3). When the field is left blank, it is treated as unknown."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:467
@@ -3218,7 +2991,7 @@ msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:469 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79
 msgid "F-Number"
-msgstr ""
+msgstr "Діафрагмове число"
 
 #: libexif/exif-tag.c:470
 msgid "The F number."
@@ -3229,10 +3002,7 @@ msgid "Image Resources Block"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:477
-msgid ""
-"A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure "
-"as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not "
-"contain image data as in the case of TIFF."
+msgid "A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not contain image data as in the case of TIFF."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:485
@@ -3240,9 +3010,7 @@ msgid "Exposure Program"
 msgstr "Програма експозиції"
 
 #: libexif/exif-tag.c:486
-msgid ""
-"The class of the program used by the camera to set exposure when the picture "
-"is taken."
+msgid "The class of the program used by the camera to set exposure when the picture is taken."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:490
@@ -3250,10 +3018,7 @@ msgid "Spectral Sensitivity"
 msgstr "Спектральна чутливість"
 
 #: libexif/exif-tag.c:491
-msgid ""
-"Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The "
-"tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the "
-"ASTM Technical Committee."
+msgid "Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the ASTM Technical Committee."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:496
@@ -3261,9 +3026,7 @@ msgid "GPS Info IFD Pointer"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:497
-msgid ""
-"A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS "
-"Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data."
+msgid "A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:503
@@ -3271,9 +3034,7 @@ msgid "ISO Speed Ratings"
 msgstr "Світлочутливість ISO"
 
 #: libexif/exif-tag.c:504
-msgid ""
-"Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as "
-"specified in ISO 12232."
+msgid "Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as specified in ISO 12232."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:507
@@ -3281,10 +3042,7 @@ msgid "Opto-Electronic Conversion Function"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:508
-msgid ""
-"Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO "
-"14524. <OECF> is the relationship between the camera optical input and the "
-"image values."
+msgid "Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO 14524. <OECF> is the relationship between the camera optical input and the image values."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:513
@@ -3300,9 +3058,7 @@ msgid "Exif Version"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:516
-msgid ""
-"The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken "
-"to mean nonconformance to the standard."
+msgid "The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken to mean nonconformance to the standard."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:520
@@ -3310,9 +3066,7 @@ msgid "Date and Time (Original)"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:521
-msgid ""
-"The date and time when the original image data was generated. For a digital "
-"still camera the date and time the picture was taken are recorded."
+msgid "The date and time when the original image data was generated. For a digital still camera the date and time the picture was taken are recorded."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:526
@@ -3328,13 +3082,7 @@ msgid "Components Configuration"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:531
-msgid ""
-"Information specific to compressed data. The channels of each component are "
-"arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data "
-"the data arrangement is given in the <PhotometricInterpretation> tag. "
-"However, since <PhotometricInterpretation> can only express the order of Y, "
-"Cb and Cr, this tag is provided for cases when compressed data uses "
-"components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences."
+msgid "Information specific to compressed data. The channels of each component are arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data the data arrangement is given in the <PhotometricInterpretation> tag. However, since <PhotometricInterpretation> can only express the order of Y, Cb and Cr, this tag is provided for cases when compressed data uses components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:541
@@ -3342,9 +3090,7 @@ msgid "Compressed Bits per Pixel"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:542
-msgid ""
-"Information specific to compressed data. The compression mode used for a "
-"compressed image is indicated in unit bits per pixel."
+msgid "Information specific to compressed data. The compression mode used for a compressed image is indicated in unit bits per pixel."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:546 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123
@@ -3352,9 +3098,7 @@ msgid "Shutter Speed"
 msgstr "Швидкість затвору"
 
 #: libexif/exif-tag.c:547
-msgid ""
-"Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic "
-"Exposure) setting."
+msgid "Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic Exposure) setting."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:551
@@ -3366,9 +3110,7 @@ msgid "Brightness"
 msgstr "Яскравість"
 
 #: libexif/exif-tag.c:554
-msgid ""
-"The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given "
-"in the range of -99.99 to 99.99."
+msgid "The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of -99.99 to 99.99."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:558
@@ -3376,9 +3118,7 @@ msgid "Exposure Bias"
 msgstr "Ухил експозиції"
 
 #: libexif/exif-tag.c:559
-msgid ""
-"The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in "
-"the range of -99.99 to 99.99."
+msgid "The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of -99.99 to 99.99."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:562
@@ -3386,9 +3126,7 @@ msgid "Maximum Aperture Value"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:563
-msgid ""
-"The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it "
-"is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range."
+msgid "The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:568
@@ -3412,24 +3150,19 @@ msgid "The kind of light source."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:578
-msgid ""
-"This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)."
+msgid "This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:582
-msgid ""
-"The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the "
-"focal length of a 35 mm film camera."
+msgid "The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the focal length of a 35 mm film camera."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:585
 msgid "Subject Area"
-msgstr ""
+msgstr "Площа об'єкту"
 
 #: libexif/exif-tag.c:586
-msgid ""
-"This tag indicates the location and area of the main subject in the overall "
-"scene."
+msgid "This tag indicates the location and area of the main subject in the overall scene."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:590
@@ -3441,9 +3174,7 @@ msgid "Maker Note"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:592
-msgid ""
-"A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. "
-"The contents are up to the manufacturer."
+msgid "A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. The contents are up to the manufacturer."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:595
@@ -3451,25 +3182,7 @@ msgid "User Comment"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:596
-msgid ""
-"A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides "
-"those in <ImageDescription>, and without the character code limitations of "
-"the <ImageDescription> tag. The character code used in the <UserComment> tag "
-"is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the "
-"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00.h"
-"\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method "
-"and references for each character code are defined in the specification. The "
-"value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code "
-"area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not "
-"ASCII, NULL termination is not necessary. The ID code for the <UserComment> "
-"area may be a Defined code such as JIS or ASCII, or may be Undefined. The "
-"Undefined name is UndefinedText, and the ID code is filled with 8 bytes of "
-"all \"NULL\" (\"00.H\"). An Exif reader that reads the <UserComment> tag "
-"must have a function for determining the ID code. This function is not "
-"required in Exif readers that do not use the <UserComment> tag. When a "
-"<UserComment> area is set aside, it is recommended that the ID code be ASCII "
-"and that the following user comment part be filled with blank characters [20."
-"H]."
+msgid "A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides those in <ImageDescription>, and without the character code limitations of the <ImageDescription> tag. The character code used in the <UserComment> tag is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00.h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method and references for each character code are defined in the specification. The value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not ASCII, NULL termination is not necessary. The ID code for the <UserComment> area may be a Defined code such as JIS or ASCII, or may be Undefined. The Undefined name is UndefinedText, and the ID code is filled with 8 bytes of all \"NULL\" (\"00.H\"). An Exif reader that reads the <UserComment> tag must have a function for determining the ID code. This function is not required in Exif readers that do not use the <UserComment> tag. When a <UserComment> area is set aside, it is recommended that the ID code be ASCII and that the following user comment part be filled with blank characters [20.H]."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:619
@@ -3485,8 +3198,7 @@ msgid "Sub-second Time (Original)"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:625
-msgid ""
-"A tag used to record fractions of seconds for the <DateTimeOriginal> tag."
+msgid "A tag used to record fractions of seconds for the <DateTimeOriginal> tag."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:629
@@ -3494,8 +3206,7 @@ msgid "Sub-second Time (Digitized)"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:630
-msgid ""
-"A tag used to record fractions of seconds for the <DateTimeDigitized> tag."
+msgid "A tag used to record fractions of seconds for the <DateTimeDigitized> tag."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:634
@@ -3511,8 +3222,7 @@ msgid "XP Comment"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:640
-msgid ""
-"A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE."
+msgid "A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:644
@@ -3520,9 +3230,7 @@ msgid "XP Author"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:645
-msgid ""
-"A character string containing the name of the image creator, encoded in UTF-"
-"16LE."
+msgid "A character string containing the name of the image creator, encoded in UTF-16LE."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:649
@@ -3530,9 +3238,7 @@ msgid "XP Keywords"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:650
-msgid ""
-"A character string containing key words describing the image, encoded in UTF-"
-"16LE."
+msgid "A character string containing key words describing the image, encoded in UTF-16LE."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:654
@@ -3552,12 +3258,7 @@ msgid "Color Space"
 msgstr "Простір кольорів"
 
 #: libexif/exif-tag.c:662
-msgid ""
-"The color space information tag is always recorded as the color space "
-"specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the "
-"PC monitor conditions and environment. If a color space other than sRGB is "
-"used, Uncalibrated (=FFFF.H) is set. Image data recorded as Uncalibrated can "
-"be treated as sRGB when it is converted to FlashPix."
+msgid "The color space information tag is always recorded as the color space specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the PC monitor conditions and environment. If a color space other than sRGB is used, Uncalibrated (=FFFF.H) is set. Image data recorded as Uncalibrated can be treated as sRGB when it is converted to FlashPix."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:670
@@ -3565,11 +3266,7 @@ msgid "Pixel X Dimension"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:671
-msgid ""
-"Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, "
-"the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, "
-"whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should "
-"not exist in an uncompressed file."
+msgid "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should not exist in an uncompressed file."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:677
@@ -3577,13 +3274,7 @@ msgid "Pixel Y Dimension"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:678
-msgid ""
-"Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, "
-"the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, "
-"whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should "
-"not exist in an uncompressed file. Since data padding is unnecessary in the "
-"vertical direction, the number of lines recorded in this valid image height "
-"tag will in fact be the same as that recorded in the SOF."
+msgid "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should not exist in an uncompressed file. Since data padding is unnecessary in the vertical direction, the number of lines recorded in this valid image height tag will in fact be the same as that recorded in the SOF."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:688
@@ -3591,28 +3282,7 @@ msgid "Related Sound File"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:689
-msgid ""
-"This tag is used to record the name of an audio file related to the image "
-"data. The only relational information recorded here is the Exif audio file "
-"name and extension (an ASCII string consisting of 8 characters + '.' + 3 "
-"characters). The path is not recorded. Stipulations on audio and file naming "
-"conventions are defined in the specification. When using this tag, audio "
-"files must be recorded in conformance to the Exif audio format. Writers are "
-"also allowed to store the data such as Audio within APP2 as FlashPix "
-"extension stream data. The mapping of Exif image files and audio files is "
-"done in any of three ways, [1], [2] and [3]. If multiple files are mapped to "
-"one file as in [2] or [3], the above format is used to record just one audio "
-"file name. If there are multiple audio files, the first recorded file is "
-"given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001."
-"JPG\" only  \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When "
-"there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and "
-"\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001.JPG"
-"\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety of "
-"playback possibilities can be supported. The method of using relational "
-"information is left to the implementation on the playback side. Since this "
-"information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When "
-"this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image "
-"data must also be indicated on the audio file end."
+msgid "This tag is used to record the name of an audio file related to the image data. The only relational information recorded here is the Exif audio file name and extension (an ASCII string consisting of 8 characters + '.' + 3 characters). The path is not recorded. Stipulations on audio and file naming conventions are defined in the specification. When using this tag, audio files must be recorded in conformance to the Exif audio format. Writers are also allowed to store the data such as Audio within APP2 as FlashPix extension stream data. The mapping of Exif image files and audio files is done in any of three ways, [1], [2] and [3]. If multiple files are mapped to one file as in [2] or [3], the above format is used to record just one audio file name. If there are multiple audio files, the first recorded file is given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001.JPG\" only  \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and \"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001.JPG\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety of playback possibilities can be supported. The method of using relational information is left to the implementation on the playback side. Since this information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image data must also be indicated on the audio file end."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:719
@@ -3620,12 +3290,7 @@ msgid "Interoperability IFD Pointer"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:720
-msgid ""
-"Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to "
-"ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif "
-"IFD. The Interoperability structure of Interoperability IFD is the same as "
-"TIFF defined IFD structure but does not contain the image data "
-"characteristically compared with normal TIFF IFD."
+msgid "Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif IFD. The Interoperability structure of Interoperability IFD is the same as TIFF defined IFD structure but does not contain the image data characteristically compared with normal TIFF IFD."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:729
@@ -3633,9 +3298,7 @@ msgid "Flash Energy"
 msgstr "Енергія спалаху"
 
 #: libexif/exif-tag.c:730
-msgid ""
-"Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured "
-"in Beam Candle Power Seconds (BCPS)."
+msgid "Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured in Beam Candle Power Seconds (BCPS)."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:734
@@ -3643,10 +3306,7 @@ msgid "Spatial Frequency Response"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:735
-msgid ""
-"This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR "
-"values in the direction of image width, image height, and diagonal "
-"direction, as specified in ISO 12233."
+msgid "This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR values in the direction of image width, image height, and diagonal direction, as specified in ISO 12233."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:741
@@ -3654,9 +3314,7 @@ msgid "Focal Plane X-Resolution"
 msgstr "Роздільна здатність фокальної площини X"
 
 #: libexif/exif-tag.c:742
-msgid ""
-"Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per "
-"<FocalPlaneResolutionUnit> on the camera focal plane."
+msgid "Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per <FocalPlaneResolutionUnit> on the camera focal plane."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:746
@@ -3664,32 +3322,23 @@ msgid "Focal Plane Y-Resolution"
 msgstr "Роздільна здатність фокальної площини Y"
 
 #: libexif/exif-tag.c:747
-msgid ""
-"Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per "
-"<FocalPlaneResolutionUnit> on the camera focal plane."
+msgid "Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per <FocalPlaneResolutionUnit> on the camera focal plane."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:751
 msgid "Focal Plane Resolution Unit"
-msgstr ""
+msgstr "Одиниця роздільності у фокальній площині"
 
 #: libexif/exif-tag.c:752
-msgid ""
-"Indicates the unit for measuring <FocalPlaneXResolution> and "
-"<FocalPlaneYResolution>. This value is the same as the <ResolutionUnit>."
+msgid "Indicates the unit for measuring <FocalPlaneXResolution> and <FocalPlaneYResolution>. This value is the same as the <ResolutionUnit>."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:757
 msgid "Subject Location"
-msgstr ""
+msgstr "Знаходження об'єкта"
 
 #: libexif/exif-tag.c:758
-msgid ""
-"Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this "
-"tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the "
-"left edge, prior to rotation processing as per the <Rotation> tag. The first "
-"value indicates the X column number and the second indicates the Y row "
-"number."
+msgid "Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the left edge, prior to rotation processing as per the <Rotation> tag. The first value indicates the X column number and the second indicates the Y row number."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:765
@@ -3697,14 +3346,12 @@ msgid "Exposure Index"
 msgstr "Показник експозиції"
 
 #: libexif/exif-tag.c:766
-msgid ""
-"Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the "
-"time the image is captured."
+msgid "Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the time the image is captured."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:769
 msgid "Sensing Method"
-msgstr ""
+msgstr "Метод розпізнавання"
 
 #: libexif/exif-tag.c:770
 msgid "Indicates the image sensor type on the camera or input device."
@@ -3715,9 +3362,7 @@ msgid "File Source"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:774
-msgid ""
-"Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of "
-"this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC."
+msgid "Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:778
@@ -3725,9 +3370,7 @@ msgid "Scene Type"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:779
-msgid ""
-"Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value "
-"must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed."
+msgid "Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:789
@@ -3735,17 +3378,11 @@ msgid "Custom Rendered"
 msgstr "Нетипове перетворено"
 
 #: libexif/exif-tag.c:790
-msgid ""
-"This tag indicates the use of special processing on image data, such as "
-"rendering geared to output. When special processing is performed, the reader "
-"is expected to disable or minimize any further processing."
+msgid "This tag indicates the use of special processing on image data, such as rendering geared to output. When special processing is performed, the reader is expected to disable or minimize any further processing."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:796
-msgid ""
-"This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-"
-"bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at "
-"different exposure settings."
+msgid "This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at different exposure settings."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:801
@@ -3757,10 +3394,7 @@ msgid "Digital Zoom Ratio"
 msgstr "Коефіцієнт цифрового збільшення"
 
 #: libexif/exif-tag.c:806
-msgid ""
-"This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the "
-"numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was "
-"not used."
+msgid "This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was not used."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:811
@@ -3768,10 +3402,7 @@ msgid "Focal Length in 35mm Film"
 msgstr "Фокальна довжина для 35 мм плівки"
 
 #: libexif/exif-tag.c:812
-msgid ""
-"This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, "
-"in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag "
-"differs from the FocalLength tag."
+msgid "This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag differs from the FocalLength tag."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:818
@@ -3779,10 +3410,7 @@ msgid "Scene Capture Type"
 msgstr "Тип сцени"
 
 #: libexif/exif-tag.c:819
-msgid ""
-"This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to "
-"record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the "
-"scene type <SceneType> tag."
+msgid "This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the scene type <SceneType> tag."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:824
@@ -3794,21 +3422,15 @@ msgid "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:829
-msgid ""
-"This tag indicates the direction of contrast processing applied by the "
-"camera when the image was shot."
+msgid "This tag indicates the direction of contrast processing applied by the camera when the image was shot."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:833
-msgid ""
-"This tag indicates the direction of saturation processing applied by the "
-"camera when the image was shot."
+msgid "This tag indicates the direction of saturation processing applied by the camera when the image was shot."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:837
-msgid ""
-"This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the "
-"camera when the image was shot."
+msgid "This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the camera when the image was shot."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:841
@@ -3816,10 +3438,7 @@ msgid "Device Setting Description"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:842
-msgid ""
-"This tag indicates information on the picture-taking conditions of a "
-"particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking "
-"conditions in the reader."
+msgid "This tag indicates information on the picture-taking conditions of a particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking conditions in the reader."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:848
@@ -3835,10 +3454,7 @@ msgid "Image Unique ID"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:852
-msgid ""
-"This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is "
-"recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit "
-"fixed length."
+msgid "This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit fixed length."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:857
@@ -3862,11 +3478,7 @@ msgid "Padding"
 msgstr "Заповнення"
 
 #: libexif/exif-tag.c:864
-msgid ""
-"This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata "
-"are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a "
-"smaller data element and using the reclaimed space to store the new or "
-"expanded metadata tags."
+msgid "This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a smaller data element and using the reclaimed space to store the new or expanded metadata tags."
 msgstr ""
 
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:62
@@ -3892,15 +3504,15 @@ msgstr ""
 
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79
 msgid "Incandescent"
-msgstr ""
+msgstr "Розжарений"
 
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:85
 msgid "Medium high"
-msgstr ""
+msgstr "Помірно високий"
 
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87
 msgid "Medium low"
-msgstr ""
+msgstr "Помірно низький"
 
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97
 msgid "Original"
@@ -3965,7 +3577,7 @@ msgstr ""
 
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:151
 msgid "No blur"
-msgstr ""
+msgstr "Без розмивання"
 
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:152
 msgid "Blur warning"
@@ -4583,7 +4195,7 @@ msgstr ""
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:794
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:804
 msgid "Infinite"
-msgstr ""
+msgstr "Нескінченний"
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:812
 #, c-format
@@ -4814,11 +4426,11 @@ msgstr "Розмір діафрагми"
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126
 msgid "Brightness Value"
-msgstr ""
+msgstr "Значення яскравості"
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128
 msgid "Flash Device"
-msgstr ""
+msgstr "Пристрій спалаху"
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130
 msgid "Sensor Temperature"
@@ -4830,7 +4442,7 @@ msgstr ""
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132
 msgid "Light Condition"
-msgstr ""
+msgstr "Умови освітлення"
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136
 msgid "Zoom Step Count"
@@ -4854,11 +4466,11 @@ msgstr "Матриця кольорів"
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141
 msgid "Black Level"
-msgstr ""
+msgstr "Рівень чорного"
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142
 msgid "White Balance Setting"
-msgstr ""
+msgstr "Параметр балансу білого"
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87
@@ -5071,7 +4683,7 @@ msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180
 msgid "Digital filter"
-msgstr ""
+msgstr "Цифровий фільтр"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182
 msgid "Food"
@@ -5196,11 +4808,11 @@ msgstr "Декілька"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234
 msgid "Top-center"
-msgstr ""
+msgstr "Посередині згори"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240
 msgid "Bottom-center"
-msgstr ""
+msgstr "Посередині знизу"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257
 msgid "User selected"
@@ -5247,7 +4859,7 @@ msgstr "Часовий пояс"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61
 msgid "Daylight Savings"
-msgstr ""
+msgstr "Літній час"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:64
 msgid "Preview Size"
@@ -5263,7 +4875,7 @@ msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67
 msgid "Model Identification"
-msgstr ""
+msgstr "Ідентифікація моделі"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68
 msgid "Date"
@@ -5287,7 +4899,7 @@ msgstr "Позиція фокусування"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80
 msgid "ISO Number"
-msgstr ""
+msgstr "Коефіцієнт ISO"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83
 msgid "Auto Bracketing"
@@ -5303,11 +4915,11 @@ msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94
 msgid "Hometown City"
-msgstr ""
+msgstr "Рідне місто"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95
 msgid "Destination City"
-msgstr ""
+msgstr "Місто призначення"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96
 msgid "Hometown DST"
@@ -5351,7 +4963,7 @@ msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110
 msgid "Image Tone"
-msgstr ""
+msgstr "Тон зображення"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111
 msgid "Shake Reduction Info"
@@ -5363,23 +4975,23 @@ msgstr "Чорна точка"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114
 msgid "AE Info"
-msgstr ""
+msgstr "Дані щодо AE"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115
 msgid "Lens Info"
-msgstr ""
+msgstr "Дані щодо об’єктива"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116
 msgid "Flash Info"
-msgstr ""
+msgstr "Дані щодо спалаху"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117
 msgid "Camera Info"
-msgstr ""
+msgstr "Дані щодо фотоапарата"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118
 msgid "Battery Info"
-msgstr ""
+msgstr "Дані щодо акумулятора"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119
 msgid "Hometown City Code"
index 27b4435..b83cf14 100644 (file)
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -6,12 +6,12 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: libexif 0.6.20\n"
+"Project-Id-Version: libexif-0.6.21-pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: libexif-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-15 22:14-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-21 07:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 21:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-03 07:23+0700\n"
 "Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
+"Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: vi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -27,24 +27,24 @@ msgstr ""
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:39
 #, c-format
 msgid "Invalid format '%s', expected '%s'."
-msgstr "Định dạng không hợp lệ « %s », còn ngờ « %s »."
+msgstr "Định dạng không hợp lệ \"%s\", mong chờ \"%s\"."
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:47
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:62
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:51
 #, c-format
 msgid "Invalid number of components (%i, expected %i)."
-msgstr "Số thành phần không hợp lệ (%i, còn ngờ %i)."
+msgstr "Số thành phần không hợp lệ (%i, mong chờ %i)."
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:61
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:72
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:61
 #, c-format
 msgid "Invalid number of components (%i, expected %i or %i)."
-msgstr "Số thành phần không hợp lệ (%i, còn ngờ %i hay %i)."
+msgstr "Số thành phần không hợp lệ (%i, mong chờ %i hay %i)."
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:796
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:797
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:196
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174
@@ -55,14 +55,14 @@ msgstr "Vĩ lệnh"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:674
-#: libexif/exif-entry.c:677 libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679
-#: libexif/exif-entry.c:745 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:675
+#: libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:680
+#: libexif/exif-entry.c:746 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:118
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:203
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:213
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:586
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:589
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:105
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:110
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:115
@@ -85,29 +85,29 @@ msgstr "RAW"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:82
 msgid "Superfine"
-msgstr "Siêu chính xác"
+msgstr "Hảo hạng"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:574 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:671
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:577 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:674
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:107 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:115
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:142
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:178
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:186
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:530
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:547
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:533
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:550
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:195
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:260
 msgid "Off"
 msgstr "Tắt"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:328
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:101 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:111
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:119
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131
@@ -125,14 +125,14 @@ msgstr "Tắt"
 msgid "Auto"
 msgstr "Tự động"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:108 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:116
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:143
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:179
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:533
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:550
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:536
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:553
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:261
 msgid "On"
@@ -162,12 +162,12 @@ msgid "External flash"
 msgstr "Đèn nháy ngoài"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:91 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:101
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297
 msgid "Single"
 msgstr "Đơn"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:92 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:102
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298
 msgid "Continuous"
 msgstr "Liên tục"
 
@@ -274,8 +274,8 @@ msgid "Full auto"
 msgstr "Tự động đầy đủ"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:392 libexif/exif-entry.c:744
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:745
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:112
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:90
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:200
@@ -288,8 +288,8 @@ msgstr "Tự động đầy đủ"
 msgid "Manual"
 msgstr "Thủ công"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430
-#: libexif/exif-entry.c:671 libexif/exif-entry.c:755
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433
+#: libexif/exif-entry.c:672 libexif/exif-entry.c:756
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301
 msgid "Landscape"
@@ -306,19 +306,19 @@ msgstr "Chập chậm"
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:254
 msgid "Night"
-msgstr "Đem"
+msgstr "Đêm"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:126
 msgid "Grayscale"
 msgstr "Mức xám"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128
 msgid "Sepia"
 msgstr "Kiểu nâu đen"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429
-#: libexif/exif-entry.c:671 libexif/exif-entry.c:753
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432
+#: libexif/exif-entry.c:672 libexif/exif-entry.c:754
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:120 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:291
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294
@@ -330,18 +330,18 @@ msgstr "Thẳng đứng"
 msgid "Sports"
 msgstr "Thể thao"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:127
 msgid "Black & white"
 msgstr "Đen trắng"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308
 msgid "Vivid"
 msgstr "Sặc sỡ"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:434
 msgid "Neutral"
 msgstr "Trung lập"
 
@@ -376,8 +376,8 @@ msgstr "Pháo hoa"
 msgid "Beach"
 msgstr "Bãi biển"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298
@@ -424,11 +424,11 @@ msgstr "Bể nuôi"
 msgid "ISO 3200"
 msgstr "ISO 3200"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:226
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:451
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:454
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242
 msgid "None"
 msgstr "Không có"
@@ -442,20 +442,20 @@ msgstr "2×"
 msgid "4x"
 msgstr "4×"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:702
-#: libexif/exif-entry.c:732
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:703
+#: libexif/exif-entry.c:733
 msgid "Other"
 msgstr "Khác"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117
 msgid "High"
 msgstr "Cao"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:111
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:116
 msgid "Low"
@@ -493,11 +493,11 @@ msgstr "800"
 msgid "Default"
 msgstr "Mặc định"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:698
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:699
 msgid "Spot"
 msgstr "Chấm"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:696
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:697
 msgid "Average"
 msgstr "Trung bình"
 
@@ -505,11 +505,11 @@ msgstr "Trung bình"
 msgid "Evaluative"
 msgstr "Ước lượng"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:701
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:702
 msgid "Partial"
 msgstr "Bộ phận"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:697
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:698
 msgid "Center-weighted average"
 msgstr "Trung bình nặng giữa"
 
@@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "Không rõ"
 msgid "Very close"
 msgstr "Rất gần"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:797
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:798
 msgid "Close"
 msgstr "Gần"
 
@@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "Vô hạn"
 msgid "Manual AF point selection"
 msgstr "Tự chọn điểm AF"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352
 msgid "None (MF)"
 msgstr "Không có (MF)"
 
@@ -550,19 +550,19 @@ msgstr "Không có (MF)"
 msgid "Auto-selected"
 msgstr "Tự động chọn"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238
 msgid "Right"
 msgstr "Phải"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237
 msgid "Center"
 msgstr "Giữa"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236
 msgid "Left"
@@ -658,429 +658,441 @@ msgid "Canon EF 24mm f/2.8 or Sigma 15mm f/2.8 EX Fisheye"
 msgstr "Canon EF 24mm f/2.8 hay Sigma 15mm f/2.8 EX Mắt Cá"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:219
+msgid "Canon EF 35-80mm f/4-5.6"
+msgstr "Canon EF 35-80mm f/4-5.6"
+
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220
 msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6"
 msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221
 msgid "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6"
 msgstr "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222
 msgid "Canon EF 28-105mm f/4-5.6"
 msgstr "Canon EF 28-105mm f/4-5.6"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223
 msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6"
 msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224
+msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS II"
+msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS II"
+
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225
 msgid "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo"
 msgstr "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226
 msgid "Canon TS-E 24mm f/3.5L"
 msgstr "Canon TS-E 24mm f/3.5L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227
 msgid "Canon TS-E 45mm f/2.8"
 msgstr "Canon TS-E 45mm f/2.8"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228
 msgid "Canon TS-E 90mm f/2.8"
 msgstr "Canon TS-E 90mm f/2.8"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229
 msgid "Canon EF 50mm f/1.0L"
 msgstr "Canon EF 50mm f/1.0L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230
 msgid "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM"
 msgstr "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231
 msgid "Canon EF 600mm f/4L IS"
 msgstr "Canon EF 600mm f/4L IS"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232
 msgid "Canon EF 200mm f/1.8L"
 msgstr "Canon EF 200mm f/1.8L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233
 msgid "Canon EF 300mm f/2.8L"
 msgstr "Canon EF 300mm f/2.8L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234
 msgid "Canon EF 85mm f/1.2L"
 msgstr "Canon EF 85mm f/1.2L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235
 msgid "Canon EF 400mm f/2.8L"
 msgstr "Canon EF 400mm f/2.8L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236
 msgid "Canon EF 500mm f/4.5L"
 msgstr "Canon EF 500mm f/4.5L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237
 msgid "Canon EF 300mm f/2.8L IS"
 msgstr "Canon EF 300mm f/2.8L IS"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238
 msgid "Canon EF 500mm f/4L IS"
 msgstr "Canon EF 500mm f/4L IS"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239
 msgid "Canon EF 100mm f/2"
 msgstr "Canon EF 100mm f/2"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240
 msgid "Sigma 20mm EX f/1.8"
 msgstr "Sigma 20mm EX f/1.8"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241
 msgid "Canon EF 200mm f/2.8L"
 msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242
 msgid "Sigma 10-20mm F4-5.6 or 12-24mm f/4.5-5.6 or 14mm f/2.8"
 msgstr "Sigma 10-20mm F4-5.6 or 12-24mm f/4.5-5.6 or 14mm f/2.8"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243
 msgid "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L"
 msgstr "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244
 msgid "Canon EF 85mm f/1.8 USM"
 msgstr "Canon EF 85mm f/1.8 USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245
 msgid "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM"
 msgstr "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246
 msgid "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM"
 msgstr "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247
 msgid "Canon EF 28-70mm f/2.8L or Sigma 24-70mm EX f/2.8"
 msgstr "Canon EF 28-70mm f/2.8L hay Sigma 24-70mm EX f/2.8"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248
 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L"
 msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249
 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4"
 msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250
 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2"
 msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251
 msgid "Canon EF 28mm f/1.8 USM"
 msgstr "Canon EF 28mm f/1.8 USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252
 msgid "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical"
 msgstr "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253
 msgid "Canon EF 200mm f/2.8L II"
 msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L II"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254
 msgid "Canon EF 180mm Macro f/3.5L or Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5"
 msgstr "Canon EF 180mm Macro f/3.5L hay Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255
 msgid "Canon EF 135mm f/2L"
 msgstr "Canon EF 135mm f/2L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256
 msgid "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM"
 msgstr "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257
 msgid "Canon EF 300mm f/4L IS"
 msgstr "Canon EF 300mm f/4L IS"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258
 msgid "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS"
 msgstr "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259
 msgid "Canon EF 35mm f/1.4L"
 msgstr "Canon EF 35mm f/1.4L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260
 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4"
 msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261
 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2"
 msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262
 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS"
 msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263
 msgid "Canon EF 400mm f/2.8L + x2"
 msgstr "Canon EF 400mm f/2.8L + x2"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264
 msgid "Canon EF 70-200mm f/4L"
 msgstr "Canon EF 70-200mm f/4L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265
 msgid "Canon EF 100mm f/2.8 Macro"
 msgstr "Canon EF 100mm f/2.8 Macro"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266
 msgid "Canon EF 400mm f/4 DO IS"
 msgstr "Canon EF 400mm f/4 DO IS"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267
 msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS"
 msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268
 msgid "Canon EF 50mm f/1.4"
 msgstr "Canon EF 50mm f/1.4"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269
 msgid "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV"
 msgstr "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270
 msgid "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6"
 msgstr "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271
 msgid "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6"
 msgstr "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272
 msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM"
 msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273
 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM"
 msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274
 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4"
 msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275
 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2"
 msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276
 msgid "Canon EF 16-35mm f/2.8L"
 msgstr "Canon EF 16-35mm f/2.8L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277
 msgid "Canon EF 24-70mm f/2.8L"
 msgstr "Canon EF 24-70mm f/2.8L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278
 msgid "Canon EF 17-40mm f/4L"
 msgstr "Canon EF 17-40mm f/4L"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279
 msgid "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM"
 msgstr "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280
 msgid "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM"
 msgstr "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281
 msgid "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM"
 msgstr "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282
 msgid "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM"
 msgstr "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283
 msgid "Canon EF 24-105mm f/4L IS"
 msgstr "Canon EF 24-105mm f/4L IS"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284
 msgid "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM"
 msgstr "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285
 msgid "Canon EF 50mm F1.2L USM"
 msgstr "Canon EF 50mm F1.2L USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286
 msgid "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM"
 msgstr "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287
+msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS II USM"
+msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS II USM"
+
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289
 msgid "TTL"
 msgstr "TTL"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290
 msgid "A-TTL"
 msgstr "A-TTL"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291
 msgid "E-TTL"
 msgstr "E-TTL"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292
 msgid "FP sync enabled"
 msgstr "Đồng bộ FP đã bật"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293
 msgid "2nd-curtain sync used"
 msgstr "Đồng bộ mành thứ hai đã dùng"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294
 msgid "FP sync used"
 msgstr "Đồng bộ FP đã dùng"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:190
 msgid "Internal"
 msgstr "Nội bộ"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:191
 msgid "External"
 msgstr "Ngoài"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299
 msgid "Normal AE"
 msgstr "AE chuẩn"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300
 msgid "Exposure compensation"
 msgstr "Sự bù phơi nắng"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301
 msgid "AE lock"
 msgstr "Khoá AE"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302
 msgid "AE lock + exposure compensation"
 msgstr "Khoá AE + bù phơi nắng"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303
 msgid "No AE"
 msgstr "Không AE"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306
 msgid "On, shot only"
 msgstr "Bật, chỉ chụp"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310
 msgid "Smooth"
 msgstr "Mịn"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:393 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87
 msgid "Custom"
 msgstr "Tự chọn"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314
 msgid "My color data"
 msgstr "Dữ liệu màu tôi"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:378
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:126
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:145
 msgid "Full"
 msgstr "Đầy"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:317 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:377
 msgid "2/3"
 msgstr "2/3"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:318 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:376
 msgid "1/3"
 msgstr "1/3"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:321
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:324
 msgid "Fixed"
 msgstr "Cố định"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:322 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44
 msgid "Zoom"
 msgstr "Thu/phóng"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:329
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332
 msgid "Sunny"
 msgstr "Trời có nắng"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:330 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402
-#: libexif/exif-entry.c:719 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405
+#: libexif/exif-entry.c:720 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255
 msgid "Cloudy"
 msgstr "Đầy mây"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403
-#: libexif/exif-entry.c:716 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406
+#: libexif/exif-entry.c:717 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249
 msgid "Tungsten"
-msgstr "Vonfam"
+msgstr "Đèn dây tóc"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404
-#: libexif/exif-entry.c:715 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407
+#: libexif/exif-entry.c:716 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248
 msgid "Fluorescent"
 msgstr "Huỳnh quang"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405
-#: libexif/exif-entry.c:717 libexif/exif-entry.c:759 libexif/exif-tag.c:577
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408
+#: libexif/exif-entry.c:718 libexif/exif-entry.c:760 libexif/exif-tag.c:577
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254
 msgid "Flash"
 msgstr "Đèn nháy"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408
-#: libexif/exif-entry.c:720 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411
+#: libexif/exif-entry.c:721 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247
 msgid "Shade"
 msgstr "Bóng"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412
 msgid "Manual temperature (Kelvin)"
 msgstr "Tự đặt nhiệt độ (Kenvin)"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413
 msgid "PC set 1"
-msgstr "PC lập 1"
+msgstr "PC đặt 1"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414
 msgid "PC set 2"
-msgstr "PC lập 2"
+msgstr "PC đặt 2"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415
 msgid "PC set 3"
-msgstr "PC lập 3"
+msgstr "PC đặt 3"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413
-#: libexif/exif-entry.c:721 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416
+#: libexif/exif-entry.c:722 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251
 msgid "Daylight fluorescent"
 msgstr "Huỳnh quang ảnh nắng ban ngày"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417
 msgid "Custom 1"
 msgstr "Tự chọn 1"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418
 msgid "Custom 2"
 msgstr "Tự chọn 2"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/exif-entry.c:672
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:673
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:78
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:132
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169
@@ -1088,107 +1100,107 @@ msgstr "Tự chọn 2"
 msgid "Night scene"
 msgstr "Cảnh đem"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355
 msgid "Center-right"
 msgstr "Giữa bên phải"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357
 msgid "Left-right"
 msgstr "Trái-phải"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358
 msgid "Left-center"
 msgstr "Trái-giữa"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359
 msgid "All"
 msgstr "Tất cả"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361
 msgid "On (shot 1)"
 msgstr "Bật (chụp 1)"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362
 msgid "On (shot 2)"
 msgstr "Bật (chụp 2)"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363
 msgid "On (shot 3)"
 msgstr "Bật (chụp 3)"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365
 msgid "EOS high-end"
 msgstr "EOS cấp cao"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366
 msgid "Compact"
 msgstr "Gọn"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367
 msgid "EOS mid-range"
 msgstr "EOS cấp vừa"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369
 msgid "Rotate 90 CW"
 msgstr "Xoay 90º xuôi chiều"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370
 msgid "Rotate 180"
 msgstr "Xoay 180º"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371
 msgid "Rotate 270 CW"
 msgstr "Xoay 270º xuôi chiều"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372
 msgid "Rotated by software"
 msgstr "Do phần mềm xoay"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:381
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:606
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:609
 msgid "Left to right"
 msgstr "Trái qua phải"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:382
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:609
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:612
 msgid "Right to left"
 msgstr "Phải qua trái"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:383
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:612
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:386
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:615
 msgid "Bottom to top"
 msgstr "Dưới lên trên"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:615
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:387
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:618
 msgid "Top to bottom"
 msgstr "Trên xuống dưới"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:388
 msgid "2x2 matrix (clockwise)"
 msgstr "Lưới 2×2 (xuôi chiều)"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:391 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428
-#: libexif/exif-entry.c:671 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431
+#: libexif/exif-entry.c:672 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:93 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:163
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:227
 msgid "Standard"
 msgstr "Chuẩn"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397
 msgid "N/A"
 msgstr "Không có"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398
 msgid "Lowest"
 msgstr "Thấp nhất"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402
 msgid "Highest"
 msgstr "Cao nhất"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 libexif/exif-entry.c:714
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:715
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:74
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:98
@@ -1196,76 +1208,76 @@ msgstr "Cao nhất"
 msgid "Daylight"
 msgstr "Ánh nắng ban ngày"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422
 msgid "Set 1"
 msgstr "Tập 1"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423
 msgid "Set 2"
 msgstr "Tập 2"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424
 msgid "Set 3"
 msgstr "Tập 3"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425
 msgid "User def. 1"
 msgstr "Tự đặt 1"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426
 msgid "User def. 2"
 msgstr "Tự đặt 2"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427
 msgid "User def. 3"
 msgstr "Tự đặt 3"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428
 msgid "External 1"
 msgstr "Ngoài 1"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429
 msgid "External 2"
 msgstr "Ngoài 2"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430
 msgid "External 3"
 msgstr "Ngoài 3"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:435
 msgid "Faithful"
 msgstr "Trung thực"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:436
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:115
 msgid "Monochrome"
 msgstr "Đơn sắc"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:491
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:494
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:577 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:674
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:580 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:677
 #, c-format
 msgid "%i (ms)"
 msgstr "%i (miligiây)"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:621
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:624
 #, c-format
 msgid "%.2f mm"
 msgstr "%.2f mm"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:645
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:648
 #, c-format
 msgid "%.2f EV"
 msgstr "%.2f EV"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:655 libexif/exif-entry.c:1064
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:658 libexif/exif-entry.c:1065
 #, c-format
 msgid "1/%i"
 msgstr "1/%i"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:667
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670
 #, c-format
 msgid "%u mm"
 msgstr "%u mm"
@@ -1284,7 +1296,7 @@ msgid "Settings (Second Part)"
 msgstr "Thiết lập (Phần thứ Hai)"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:595
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:598
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177
 msgid "Panorama"
 msgstr "Cảnh quay lia"
@@ -1436,11 +1448,11 @@ msgstr "Đơn vị Tiêu từng mm"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78
 msgid "Maximal Aperture"
-msgstr "Lỗ Ống kính Tối đa"
+msgstr "Khẩu độ Tối đa"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79
 msgid "Minimal Aperture"
-msgstr "Lỗ Ống kính Tối thiểu"
+msgstr "Khẩu độ Tối thiểu"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80
 msgid "Flash Activity"
@@ -1460,7 +1472,7 @@ msgstr "Làm Ổn định Ảnh"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85
 msgid "Display Aperture"
-msgstr "Lỗ Ống kính Trình bày"
+msgstr "Khẩu độ Trình bày"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86
 msgid "Zoom Source Width"
@@ -1508,7 +1520,7 @@ msgstr "EV đã đo"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98
 msgid "Target Aperture"
-msgstr "Lỗ Ống kính Đích"
+msgstr "Khẩu độ Đích"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99
 msgid "Target Exposure Time"
@@ -1525,7 +1537,7 @@ msgstr "Sự bù Phơi nắng"
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:41
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124
 msgid "White Balance"
-msgstr "Cán cân Trắng"
+msgstr "Cân bằmg Trắng"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102
 msgid "Slow Shutter"
@@ -1533,7 +1545,7 @@ msgstr "Chập Chậm"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103
 msgid "Sequence Number"
-msgstr "Số thứ tự Dây"
+msgstr "Số nối tiếp"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104
 msgid "Flash Guide Number"
@@ -1658,210 +1670,210 @@ msgstr "Khi nạp và lưu lại dữ liệu EXIF, lưu ghi chú hãng chế t
 #: libexif/exif-entry.c:234 libexif/exif-entry.c:303 libexif/exif-entry.c:336
 #, c-format
 msgid "Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been changed to format '%s'."
-msgstr "Thẻ « %s » có định dạng « %s » (mà vi phạm đặc tả) và đã được thay đổi thành định dạng « %s »."
+msgstr "Thẻ \"%s\" có định dạng \"%s\" (mà vi phạm đặc tả) và đã được thay đổi thành định dạng \"%s\"."
 
 #: libexif/exif-entry.c:271
 #, c-format
 msgid "Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be changed to format '%s'."
-msgstr "Thẻ « %s » có định dạng « %s » (mà vi phạm đặc tả) mà không thể thay đổi thành định dạng « %s »."
+msgstr "Thẻ \"%s\" có định dạng \"%s\" (mà vi phạm đặc tả) mà không thể thay đổi thành định dạng \"%s\"."
 
 #: libexif/exif-entry.c:354
 #, c-format
 msgid "Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to 'undefined'."
-msgstr "Thẻ « Người dùng Ghi chú » có định dạng không hợp lệ « %s ». Định dạng nó đã được đặt thành « chưa định nghĩa »."
+msgstr "Thẻ \"Người dùng Ghi chú\" có định dạng không hợp lệ \"%s\". Định dạng nó đã được đặt thành \"chưa định nghĩa\"."
 
 #: libexif/exif-entry.c:381
 msgid "Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow the specification."
-msgstr "Thẻ « Người dùng Ghi chú » đã được mở rộng đến ít nhất 8 byte để tùy theo đặc tả."
+msgstr "Thẻ \"Người dùng Ghi chú\" đã được mở rộng đến ít nhất 8 byte để tùy theo đặc tả."
 
 #: libexif/exif-entry.c:396
 msgid "Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. This has been fixed."
-msgstr "Thẻ « Người dùng Ghi chú » khác trống mà không bắt đầu với dấu hiệu định dạng: đã được sửa."
+msgstr "Thẻ \"Người dùng Ghi chú\" khác trống mà không bắt đầu với dấu hiệu định dạng: đã được sửa."
 
 #: libexif/exif-entry.c:424
 msgid "Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been fixed."
-msgstr "Thẻ « Người dùng Ghi chú » không bắt đầu với dấu hiệu định dạng: đã được sửa."
+msgstr "Thẻ \"Người dùng Ghi chú\" không bắt đầu với dấu hiệu định dạng: đã được sửa."
 
-#: libexif/exif-entry.c:462
+#: libexif/exif-entry.c:463
 #, c-format
 msgid "%i bytes undefined data"
 msgstr "%i byte dữ liệu không rõ"
 
-#: libexif/exif-entry.c:589
+#: libexif/exif-entry.c:590
 #, c-format
 msgid "%i bytes unsupported data type"
 msgstr "%i byte kiểu dữ liệu không được hỗ trợ"
 
-#: libexif/exif-entry.c:622
+#: libexif/exif-entry.c:623
 #, c-format
 msgid "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')."
-msgstr "Thẻ « %s » chứa dữ liệu ở định dạng không hợp lệ (« %s », còn ngờ « %s »)."
+msgstr "Thẻ \"%s\" chứa dữ liệu ở định dạng không hợp lệ (\"%s\", mong chờ \"%s\")."
 
-#: libexif/exif-entry.c:635
+#: libexif/exif-entry.c:636
 #, c-format
 msgid "The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)."
-msgstr "Thẻ « %s » chứa số thành phần không hợp lệ (%i, còn ngờ %i)."
+msgstr "Thẻ \"%s\" chứa số thành phần không hợp lệ (%i, mong chờ %i)."
 
-#: libexif/exif-entry.c:649
+#: libexif/exif-entry.c:650
 msgid "Chunky format"
 msgstr "Định dạng từng đoạn"
 
-#: libexif/exif-entry.c:649
+#: libexif/exif-entry.c:650
 msgid "Planar format"
 msgstr "Định dạng phẳng"
 
-#: libexif/exif-entry.c:651 libexif/exif-entry.c:743
+#: libexif/exif-entry.c:652 libexif/exif-entry.c:744
 #: test/nls/test-codeset.c:54
 msgid "Not defined"
 msgstr "Chưa xác định"
 
-#: libexif/exif-entry.c:651
+#: libexif/exif-entry.c:652
 msgid "One-chip color area sensor"
 msgstr "Máy nhạy vùng màu phiến tinh thể đơn"
 
-#: libexif/exif-entry.c:652
+#: libexif/exif-entry.c:653
 msgid "Two-chip color area sensor"
 msgstr "Máy nhạy vùng màu phiến tinh thể đôi"
 
-#: libexif/exif-entry.c:652
+#: libexif/exif-entry.c:653
 msgid "Three-chip color area sensor"
 msgstr "Máy nhạy vùng màu phiến ba tinh thể"
 
-#: libexif/exif-entry.c:653
+#: libexif/exif-entry.c:654
 msgid "Color sequential area sensor"
 msgstr "Máy nhạy vùng màu tuần tự"
 
-#: libexif/exif-entry.c:653
+#: libexif/exif-entry.c:654
 msgid "Trilinear sensor"
 msgstr "Máy nhạy ba tuyến"
 
-#: libexif/exif-entry.c:654
+#: libexif/exif-entry.c:655
 msgid "Color sequential linear sensor"
 msgstr "Máy nhạy tuyến màu tuần tự"
 
-#: libexif/exif-entry.c:656 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233
+#: libexif/exif-entry.c:657 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233
 msgid "Top-left"
 msgstr "Trái-trên"
 
-#: libexif/exif-entry.c:656 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235
+#: libexif/exif-entry.c:657 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235
 msgid "Top-right"
 msgstr "Phải-trên"
 
-#: libexif/exif-entry.c:656 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241
+#: libexif/exif-entry.c:657 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241
 msgid "Bottom-right"
 msgstr "Phải-dưới"
 
-#: libexif/exif-entry.c:657 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239
+#: libexif/exif-entry.c:658 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239
 msgid "Bottom-left"
 msgstr "Trái-dưới"
 
-#: libexif/exif-entry.c:657
+#: libexif/exif-entry.c:658
 msgid "Left-top"
 msgstr "Trái-trên"
 
-#: libexif/exif-entry.c:657
+#: libexif/exif-entry.c:658
 msgid "Right-top"
 msgstr "Phải-trên"
 
-#: libexif/exif-entry.c:658
+#: libexif/exif-entry.c:659
 msgid "Right-bottom"
 msgstr "Phải-dưới"
 
-#: libexif/exif-entry.c:658
+#: libexif/exif-entry.c:659
 msgid "Left-bottom"
 msgstr "Trái-dưới"
 
-#: libexif/exif-entry.c:660
+#: libexif/exif-entry.c:661
 msgid "Centered"
 msgstr "Ở giữa"
 
-#: libexif/exif-entry.c:660
+#: libexif/exif-entry.c:661
 msgid "Co-sited"
 msgstr "Định vị với nhau"
 
-#: libexif/exif-entry.c:662
+#: libexif/exif-entry.c:663
 msgid "Reversed mono"
 msgstr "Đơn nguồn ngược lại"
 
-#: libexif/exif-entry.c:662
+#: libexif/exif-entry.c:663
 msgid "Normal mono"
 msgstr "Đơn nguồn chuẩn"
 
 # Literal: don't translate / Nghĩa chữ: đừng dịch
-#: libexif/exif-entry.c:662
+#: libexif/exif-entry.c:663
 msgid "RGB"
 msgstr "RGB"
 
-#: libexif/exif-entry.c:662
+#: libexif/exif-entry.c:663
 msgid "Palette"
-msgstr "Bảng chọn"
+msgstr "Bảng màu"
 
-#: libexif/exif-entry.c:663
+#: libexif/exif-entry.c:664
 msgid "CMYK"
 msgstr "CMYK"
 
-#: libexif/exif-entry.c:663
+#: libexif/exif-entry.c:664
 msgid "YCbCr"
 msgstr "YCbCr"
 
-#: libexif/exif-entry.c:663
+#: libexif/exif-entry.c:664
 msgid "CieLAB"
 msgstr "CieLAB"
 
-#: libexif/exif-entry.c:665
+#: libexif/exif-entry.c:666
 msgid "Normal process"
 msgstr "Tiến trình chuẩn"
 
-#: libexif/exif-entry.c:665
+#: libexif/exif-entry.c:666
 msgid "Custom process"
 msgstr "Tiến trình riêng"
 
-#: libexif/exif-entry.c:667
+#: libexif/exif-entry.c:668
 msgid "Auto exposure"
 msgstr "Tự động phơi sáng"
 
-#: libexif/exif-entry.c:667 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139
+#: libexif/exif-entry.c:668 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139
 msgid "Manual exposure"
 msgstr "Tự phơi sáng"
 
-#: libexif/exif-entry.c:667
+#: libexif/exif-entry.c:668
 msgid "Auto bracket"
 msgstr "Tự động đặt giữa"
 
-#: libexif/exif-entry.c:669
+#: libexif/exif-entry.c:670
 msgid "Auto white balance"
 msgstr "Tự động cán cân trắng"
 
-#: libexif/exif-entry.c:669
+#: libexif/exif-entry.c:670
 msgid "Manual white balance"
 msgstr "Tự cán cân trắng"
 
-#: libexif/exif-entry.c:674
+#: libexif/exif-entry.c:675
 msgid "Low gain up"
 msgstr "Lấn lên thấp"
 
-#: libexif/exif-entry.c:674
+#: libexif/exif-entry.c:675
 msgid "High gain up"
 msgstr "Lấn lên cao"
 
-#: libexif/exif-entry.c:675
+#: libexif/exif-entry.c:676
 msgid "Low gain down"
 msgstr "Khuếch đại thấp xuống"
 
-#: libexif/exif-entry.c:675
+#: libexif/exif-entry.c:676
 msgid "High gain down"
 msgstr "Khuếch đại cao xuống"
 
-#: libexif/exif-entry.c:677
+#: libexif/exif-entry.c:678
 msgid "Low saturation"
 msgstr "Độ bão hòa thấp"
 
-#: libexif/exif-entry.c:677 test/nls/test-codeset.c:48
+#: libexif/exif-entry.c:678 test/nls/test-codeset.c:48
 #: test/nls/test-codeset.c:61
 msgid "High saturation"
 msgstr "Độ bão hòa cao"
 
-#: libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679
+#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:680
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:63
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:205
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:214
@@ -1870,7 +1882,7 @@ msgstr "Độ bão hòa cao"
 msgid "Soft"
 msgstr "Mềm"
 
-#: libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679
+#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:680
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:204
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:212
@@ -1878,181 +1890,181 @@ msgstr "Mềm"
 msgid "Hard"
 msgstr "Cứng"
 
-#: libexif/exif-entry.c:695 libexif/exif-entry.c:713 libexif/exif-entry.c:795
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:589
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:683
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:738
+#: libexif/exif-entry.c:696 libexif/exif-entry.c:714 libexif/exif-entry.c:796
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:592
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:686
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:741
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256
 msgid "Unknown"
 msgstr "Không rõ"
 
-#: libexif/exif-entry.c:696
+#: libexif/exif-entry.c:697
 msgid "Avg"
 msgstr "Tbình"
 
-#: libexif/exif-entry.c:697
+#: libexif/exif-entry.c:698
 msgid "Center-weight"
 msgstr "Nặng giữa"
 
-#: libexif/exif-entry.c:699
+#: libexif/exif-entry.c:700
 msgid "Multi spot"
 msgstr "Đa chấm"
 
-#: libexif/exif-entry.c:700
+#: libexif/exif-entry.c:701
 msgid "Pattern"
 msgstr "Mẫu"
 
-#: libexif/exif-entry.c:705
+#: libexif/exif-entry.c:706
 msgid "Uncompressed"
 msgstr "Chưa nén"
 
-#: libexif/exif-entry.c:706
+#: libexif/exif-entry.c:707
 msgid "LZW compression"
 msgstr "Nén LZW"
 
-#: libexif/exif-entry.c:707 libexif/exif-entry.c:708
+#: libexif/exif-entry.c:708 libexif/exif-entry.c:709
 msgid "JPEG compression"
 msgstr "Nén JPEG"
 
-#: libexif/exif-entry.c:709
+#: libexif/exif-entry.c:710
 msgid "Deflate/ZIP compression"
 msgstr "Nén Zip/Deflate"
 
-#: libexif/exif-entry.c:710
+#: libexif/exif-entry.c:711
 msgid "PackBits compression"
 msgstr "Nén PackBits"
 
-#: libexif/exif-entry.c:716
+#: libexif/exif-entry.c:717
 msgid "Tungsten incandescent light"
 msgstr "Ánh sáng nóng sáng Vonfam"
 
-#: libexif/exif-entry.c:718
+#: libexif/exif-entry.c:719
 msgid "Fine weather"
 msgstr "Trời đẹp"
 
-#: libexif/exif-entry.c:719
+#: libexif/exif-entry.c:720
 msgid "Cloudy weather"
 msgstr "Đầy mây"
 
-#: libexif/exif-entry.c:722 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77
+#: libexif/exif-entry.c:723 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252
 msgid "Day white fluorescent"
 msgstr "Huỳnh quang ngày trắng"
 
-#: libexif/exif-entry.c:723
+#: libexif/exif-entry.c:724
 msgid "Cool white fluorescent"
 msgstr "Huỳnh quang trắng mát"
 
-#: libexif/exif-entry.c:724 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78
+#: libexif/exif-entry.c:725 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253
 msgid "White fluorescent"
 msgstr "Huỳnh quang trắng"
 
-#: libexif/exif-entry.c:725
+#: libexif/exif-entry.c:726
 msgid "Standard light A"
 msgstr "Ánh sáng chuẩn A"
 
-#: libexif/exif-entry.c:726
+#: libexif/exif-entry.c:727
 msgid "Standard light B"
 msgstr "Ánh sáng chuẩn B"
 
-#: libexif/exif-entry.c:727
+#: libexif/exif-entry.c:728
 msgid "Standard light C"
 msgstr "Ánh sáng chuẩn C"
 
 # Name: don't translate / Tên: đừng dịch
-#: libexif/exif-entry.c:728
+#: libexif/exif-entry.c:729
 msgid "D55"
 msgstr "D55"
 
 # Name: don't translate / Tên: đừng dịch
-#: libexif/exif-entry.c:729
+#: libexif/exif-entry.c:730
 msgid "D65"
 msgstr "D65"
 
 # Name: don't translate / Tên: đừng dịch
-#: libexif/exif-entry.c:730
+#: libexif/exif-entry.c:731
 msgid "D75"
 msgstr "D75"
 
-#: libexif/exif-entry.c:731
+#: libexif/exif-entry.c:732
 msgid "ISO studio tungsten"
 msgstr "Vonfam xưởng ISO"
 
-#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:739
+#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740
 msgid "Inch"
 msgstr "insơ"
 
-#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:739
+#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740
 msgid "in"
 msgstr "in"
 
-#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740
+#: libexif/exif-entry.c:737 libexif/exif-entry.c:741
 msgid "Centimeter"
 msgstr "Cen-ti-mét"
 
-#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740
+#: libexif/exif-entry.c:737 libexif/exif-entry.c:741
 msgid "cm"
 msgstr "cm"
 
-#: libexif/exif-entry.c:745
+#: libexif/exif-entry.c:746
 msgid "Normal program"
 msgstr "Chương trình chuẩn"
 
-#: libexif/exif-entry.c:746
+#: libexif/exif-entry.c:747
 msgid "Aperture priority"
-msgstr "Ưu tiên lỗ ống kính"
+msgstr "Ưu tiên Khẩu độ"
 
-#: libexif/exif-entry.c:746 libexif/exif-tag.c:550
+#: libexif/exif-entry.c:747 libexif/exif-tag.c:550
 msgid "Aperture"
-msgstr "Lỗ ống kính"
+msgstr "Khẩu độ"
 
-#: libexif/exif-entry.c:747
+#: libexif/exif-entry.c:748
 msgid "Shutter priority"
 msgstr "Ưu tiên chập"
 
-#: libexif/exif-entry.c:747
+#: libexif/exif-entry.c:748
 msgid "Shutter"
 msgstr "Chập"
 
-#: libexif/exif-entry.c:748
+#: libexif/exif-entry.c:749
 msgid "Creative program (biased toward depth of field)"
 msgstr "Chương trình sáng tạo (khuynh hướng đến độ sâu vùng)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:749
+#: libexif/exif-entry.c:750
 msgid "Creative"
 msgstr "Sáng tạo"
 
-#: libexif/exif-entry.c:750
+#: libexif/exif-entry.c:751
 msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)"
 msgstr "Chương trình sáng tạo (khuynh hướng đến tốc độ chập nhanh)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:751
+#: libexif/exif-entry.c:752
 msgid "Action"
 msgstr "Hành động"
 
-#: libexif/exif-entry.c:752
+#: libexif/exif-entry.c:753
 msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)"
 msgstr "Chế độ thẳng đứng (chụp ảnh cảnh gần có nền mờ)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:754
+#: libexif/exif-entry.c:755
 msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)"
 msgstr "Chế độ nằm ngang (chụp phong cảnh với nền rõ)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:758 libexif/exif-entry.c:763
+#: libexif/exif-entry.c:759 libexif/exif-entry.c:764
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97
 msgid "Flash did not fire"
 msgstr "Đèn nháy chưa mở"
 
-#: libexif/exif-entry.c:758
+#: libexif/exif-entry.c:759
 msgid "No flash"
 msgstr "Không đèn nháy"
 
-#: libexif/exif-entry.c:759
+#: libexif/exif-entry.c:760
 msgid "Flash fired"
 msgstr "Đèn nháy đã mở"
 
-#: libexif/exif-entry.c:759 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170
+#: libexif/exif-entry.c:760 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:175
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:209
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:218
@@ -2060,226 +2072,226 @@ msgstr "Đèn nháy đã mở"
 msgid "Yes"
 msgstr "Có"
 
-#: libexif/exif-entry.c:760
+#: libexif/exif-entry.c:761
 msgid "Strobe return light not detected"
 msgstr "Chưa phát hiện ánh sáng nhấp nháy trở về"
 
-#: libexif/exif-entry.c:760
+#: libexif/exif-entry.c:761
 msgid "Without strobe"
 msgstr "Không nhấp nháy"
 
-#: libexif/exif-entry.c:762
+#: libexif/exif-entry.c:763
 msgid "Strobe return light detected"
 msgstr "Phát hiện ánh sáng nhấp nháy trở về"
 
-#: libexif/exif-entry.c:762
+#: libexif/exif-entry.c:763
 msgid "With strobe"
 msgstr "Nhấp nháy"
 
-#: libexif/exif-entry.c:764
+#: libexif/exif-entry.c:765
 msgid "Flash fired, compulsory flash mode"
 msgstr "Đèn nháy đã mở, chế độ nháy bắt buộc"
 
-#: libexif/exif-entry.c:765
+#: libexif/exif-entry.c:766
 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected"
 msgstr "Đèn nháy đã mở, chế độ nháy bắt buộc, chưa phát hiện ánh sáng trở về"
 
-#: libexif/exif-entry.c:767
+#: libexif/exif-entry.c:768
 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected"
 msgstr "Đèn nháy đã mở, chế độ nháy bắt buộc, phát hiện ánh sáng trở về"
 
-#: libexif/exif-entry.c:769
+#: libexif/exif-entry.c:770
 msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode"
 msgstr "Đèn nháy chưa mở, chế độ nháy bắt buộc"
 
-#: libexif/exif-entry.c:770
+#: libexif/exif-entry.c:771
 msgid "Flash did not fire, auto mode"
 msgstr "Đèn nháy chưa mở, chế độ tự động"
 
-#: libexif/exif-entry.c:771
+#: libexif/exif-entry.c:772
 msgid "Flash fired, auto mode"
 msgstr "Đèn nháy đã mở, chế độ tự động"
 
-#: libexif/exif-entry.c:772
+#: libexif/exif-entry.c:773
 msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected"
 msgstr "Đèn nháy đã mở, chế độ tự động, chưa phát hiện ánh sáng trở về"
 
-#: libexif/exif-entry.c:774
+#: libexif/exif-entry.c:775
 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected"
 msgstr "Đèn nháy đã mở, chế độ tự động, phát hiện ánh sáng trở về"
 
-#: libexif/exif-entry.c:775
+#: libexif/exif-entry.c:776
 msgid "No flash function"
 msgstr "Không có chức năng nháy"
 
-#: libexif/exif-entry.c:776
+#: libexif/exif-entry.c:777
 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode"
 msgstr "Đèn nháy đã mở, chế độ giảm mắt đỏ"
 
-#: libexif/exif-entry.c:777
+#: libexif/exif-entry.c:778
 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected"
 msgstr "Đèn nháy đã mở, chế độ giảm mắt đỏ, chưa phát hiện ánh sáng trở về"
 
-#: libexif/exif-entry.c:779
+#: libexif/exif-entry.c:780
 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected"
 msgstr "Đèn nháy đã mở, chế độ giảm mắt đỏ, phát hiện ánh sáng trở về"
 
-#: libexif/exif-entry.c:781
+#: libexif/exif-entry.c:782
 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode"
 msgstr "Đèn nháy đã mở, chế độ nháy bắt buộc, chế độ giảm mắt đỏ"
 
-#: libexif/exif-entry.c:783
+#: libexif/exif-entry.c:784
 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not detected"
 msgstr "Đèn nháy đã mở, chế độ nháy bắt buộc, chế độ giảm mắt đỏ, chưa phát hiện ánh sáng trở về"
 
-#: libexif/exif-entry.c:785
+#: libexif/exif-entry.c:786
 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light detected"
 msgstr "Đèn nháy đã mở, chế độ nháy bắt buộc, chế độ giảm mắt đỏ, chưa phát hiện ánh sáng trở về"
 
-#: libexif/exif-entry.c:787
+#: libexif/exif-entry.c:788
 msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode"
 msgstr "Đèn nháy chưa mở, chế độ tự động, chế độ giảm mắt đỏ"
 
-#: libexif/exif-entry.c:788
+#: libexif/exif-entry.c:789
 msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode"
 msgstr "Đèn nháy đã mở, chế độ tự động, chế độ giảm mắt đỏ"
 
-#: libexif/exif-entry.c:789
+#: libexif/exif-entry.c:790
 msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode"
 msgstr "Đèn nháy đã mở, chế độ tự động, chưa phát hiện ánh sáng trở về, chế độ giảm mắt đỏ"
 
-#: libexif/exif-entry.c:791
+#: libexif/exif-entry.c:792
 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode"
 msgstr "Đèn nháy đã mở, chế độ tự động, phát hiện ánh sáng trở về, chế độ giảm mắt đỏ"
 
-#: libexif/exif-entry.c:795
+#: libexif/exif-entry.c:796
 msgid "?"
 msgstr "?"
 
-#: libexif/exif-entry.c:797
+#: libexif/exif-entry.c:798
 msgid "Close view"
 msgstr "Xem gần"
 
-#: libexif/exif-entry.c:798
+#: libexif/exif-entry.c:799
 msgid "Distant view"
 msgstr "Xem xa"
 
-#: libexif/exif-entry.c:798
+#: libexif/exif-entry.c:799
 msgid "Distant"
 msgstr "Xa"
 
-#: libexif/exif-entry.c:801
+#: libexif/exif-entry.c:802
 msgid "sRGB"
 msgstr "sRGB"
 
 # Name: don't translate / Tên: đừng dịch
-#: libexif/exif-entry.c:802
+#: libexif/exif-entry.c:803
 msgid "Adobe RGB"
 msgstr "Adobe RGB"
 
-#: libexif/exif-entry.c:803
+#: libexif/exif-entry.c:804
 msgid "Uncalibrated"
 msgstr "Chưa định chuẩn"
 
-#: libexif/exif-entry.c:857
+#: libexif/exif-entry.c:858
 #, c-format
 msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)."
-msgstr "Mục nhập có kích cỡ không hợp lệ (%i, còn ngờ %li x %i)."
+msgstr "Mục nhập có kích cỡ không hợp lệ (%i, mong chờ %li x %i)."
 
-#: libexif/exif-entry.c:890
+#: libexif/exif-entry.c:891
 msgid "Unsupported UNICODE string"
 msgstr "Chuỗi Unicode không được hỗ trợ"
 
-#: libexif/exif-entry.c:898
+#: libexif/exif-entry.c:899
 msgid "Unsupported JIS string"
 msgstr "Chuỗi JIS không được hỗ trợ"
 
-#: libexif/exif-entry.c:914
-msgid "Tag UserComment does not comply with standard but contains data."
-msgstr "Thẻ « Người dùng ghi chú » không tuân theo tiêu chuẩn, còn chứa dữ liệu."
+#: libexif/exif-entry.c:915
+msgid "Tag UserComment contains data but is against specification."
+msgstr "Thẻ \"GhichúNgườidùng\" (UserComment) chứa dữ liệu nhưng dựa vào đặc tả."
 
-#: libexif/exif-entry.c:918
+#: libexif/exif-entry.c:919
 #, c-format
 msgid "Byte at position %i: 0x%02x"
 msgstr "Có byte tại vị trí %i: 0x%02x"
 
-#: libexif/exif-entry.c:927
+#: libexif/exif-entry.c:928
 msgid "Unknown Exif Version"
 msgstr "Không biết phiên bản EXIF"
 
-#: libexif/exif-entry.c:931
+#: libexif/exif-entry.c:932
 #, c-format
 msgid "Exif Version %d.%d"
 msgstr "Phiên bản EXIF %d.%d"
 
-#: libexif/exif-entry.c:942
+#: libexif/exif-entry.c:943
 msgid "FlashPix Version 1.0"
 msgstr "FlashPix phiên bản 1.0"
 
-#: libexif/exif-entry.c:944
+#: libexif/exif-entry.c:945
 msgid "FlashPix Version 1.01"
 msgstr "FlashPix phiên bản 1.01"
 
-#: libexif/exif-entry.c:946
+#: libexif/exif-entry.c:947
 msgid "Unknown FlashPix Version"
 msgstr "Không biết phiên bản FlashPix"
 
-#: libexif/exif-entry.c:959 libexif/exif-entry.c:972 libexif/exif-entry.c:1628
-#: libexif/exif-entry.c:1633 libexif/exif-entry.c:1637
-#: libexif/exif-entry.c:1642 libexif/exif-entry.c:1643
+#: libexif/exif-entry.c:960 libexif/exif-entry.c:973 libexif/exif-entry.c:1629
+#: libexif/exif-entry.c:1634 libexif/exif-entry.c:1638
+#: libexif/exif-entry.c:1643 libexif/exif-entry.c:1644
 msgid "[None]"
 msgstr "[Không có]"
 
-#: libexif/exif-entry.c:961
+#: libexif/exif-entry.c:962
 msgid "(Photographer)"
 msgstr "(Nhà nhiếp ảnh)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:975
+#: libexif/exif-entry.c:976
 msgid "(Editor)"
 msgstr "(Nhà soạn thảo)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:999 libexif/exif-entry.c:1079
-#: libexif/exif-entry.c:1096 libexif/exif-entry.c:1140
+#: libexif/exif-entry.c:1000 libexif/exif-entry.c:1080
+#: libexif/exif-entry.c:1097 libexif/exif-entry.c:1141
 #, c-format
 msgid "%.02f EV"
 msgstr "%.02f EV"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1000
+#: libexif/exif-entry.c:1001
 #, c-format
 msgid " (f/%.01f)"
 msgstr " (f/%.01f)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1034
+#: libexif/exif-entry.c:1035
 #, c-format
 msgid " (35 equivalent: %d mm)"
 msgstr " (35 tương đương: %d mm)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1067 libexif/exif-entry.c:1068
+#: libexif/exif-entry.c:1068 libexif/exif-entry.c:1069
 msgid " sec."
 msgstr " giây"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1082
+#: libexif/exif-entry.c:1083
 #, c-format
 msgid " (1/%d sec.)"
 msgstr " (1/%d giây)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1084
+#: libexif/exif-entry.c:1085
 #, c-format
 msgid " (%d sec.)"
 msgstr " (%d giây)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1097
+#: libexif/exif-entry.c:1098
 #, c-format
 msgid " (%.02f cd/m^2)"
 msgstr " (%.02f cd/m²)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1107
+#: libexif/exif-entry.c:1108
 msgid "DSC"
 msgstr "DSC"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1109 libexif/exif-entry.c:1149
-#: libexif/exif-entry.c:1236 libexif/exif-entry.c:1287
-#: libexif/exif-entry.c:1296 libexif/exif-entry.c:1332
+#: libexif/exif-entry.c:1110 libexif/exif-entry.c:1150
+#: libexif/exif-entry.c:1237 libexif/exif-entry.c:1288
+#: libexif/exif-entry.c:1297 libexif/exif-entry.c:1333
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:236 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:245
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:350
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:359
@@ -2287,74 +2299,74 @@ msgstr "DSC"
 msgid "Internal error (unknown value %i)"
 msgstr "Lỗi nội bộ (giá trị không rõ %i)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1117
+#: libexif/exif-entry.c:1118
 msgid "-"
 msgstr "-"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1118
+#: libexif/exif-entry.c:1119
 msgid "Y"
 msgstr "Y"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1119
+#: libexif/exif-entry.c:1120
 msgid "Cb"
 msgstr "Cb"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1120
+#: libexif/exif-entry.c:1121
 msgid "Cr"
 msgstr "Cr"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1121
+#: libexif/exif-entry.c:1122
 msgid "R"
 msgstr "R"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1122
+#: libexif/exif-entry.c:1123
 msgid "G"
 msgstr "G"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1123
+#: libexif/exif-entry.c:1124
 msgid "B"
 msgstr "B"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1124
+#: libexif/exif-entry.c:1125
 msgid "Reserved"
 msgstr "Dành riêng"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1147
+#: libexif/exif-entry.c:1148
 msgid "Directly photographed"
 msgstr "Chụp ảnh trực tiếp"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1160
+#: libexif/exif-entry.c:1161
 msgid "YCbCr4:2:2"
 msgstr "YCbCr4:2:2"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1162
+#: libexif/exif-entry.c:1163
 msgid "YCbCr4:2:0"
 msgstr "YCbCr4:2:0"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1179
+#: libexif/exif-entry.c:1180
 #, c-format
 msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)"
 msgstr "Trong khoảng cách %i trên (x,y) = (%i,%i)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1188
+#: libexif/exif-entry.c:1189
 #, c-format
 msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)"
 msgstr "Trong hộp (rộng %i, cao %i) chung quanh (x,y) = (%i,%i)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1194
+#: libexif/exif-entry.c:1195
 #, c-format
 msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)."
-msgstr "Số thành phần bất ngờ (%li, còn ngờ 2, 3, hay 4)."
+msgstr "Số thành phần bất ngờ (%li, mong chờ 2, 3, hay 4)."
 
-#: libexif/exif-entry.c:1232
+#: libexif/exif-entry.c:1233
 msgid "Sea level"
 msgstr "Mặt biển"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1234
+#: libexif/exif-entry.c:1235
 msgid "Sea level reference"
 msgstr "Tham chiếu mặt biển"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1342
+#: libexif/exif-entry.c:1343
 #, c-format
 msgid "Unknown value %i"
 msgstr "Không rõ giá trị %i"
@@ -2410,7 +2422,7 @@ msgstr "Đôi"
 #: libexif/exif-loader.c:119
 #, c-format
 msgid "The file '%s' could not be opened."
-msgstr "Không thể mở tập tin « %s »."
+msgstr "Không thể mở tập tin \"%s\"."
 
 #: libexif/exif-loader.c:300
 msgid "The data supplied does not seem to contain EXIF data."
@@ -2446,7 +2458,7 @@ msgstr "Phiên bản Thẻ GPS"
 
 #: libexif/exif-tag.c:63
 msgid "Indicates the version of <GPSInfoIFD>. The version is given as 2.0.0.0. This tag is mandatory when <GPSInfo> tag is present. (Note: The <GPSVersionID> tag is given in bytes, unlike the <ExifVersion> tag. When the version is 2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)."
-msgstr "Ngụ ý phiên bản của <IFD thông tin GPS>. Phiên bản được hiển thị là <2.0.0.0>. Thẻ này bắt buộc khi có thẻ <thông tin GPS>. (Ghi chú : thẻ <ID phiên bản GPS> được đưa ra theo byte, khác với thẻ <phiên bản Exif>. Khi phiên bản là <2.0.0.0>, giá trị thẻ là <02000000.H>)."
+msgstr "Ngụ ý phiên bản của <IFD thông tin GPS>. Phiên bản được hiển thị là <2.0.0.0>. Thẻ này bắt buộc khi có thẻ <thông tin GPS>. (Ghi chú: thẻ <ID phiên bản GPS> được đưa ra theo byte, khác với thẻ <phiên bản Exif>. Khi phiên bản là <2.0.0.0>, giá trị thẻ là <02000000.H>)."
 
 #: libexif/exif-tag.c:69
 msgid "Interoperability Index"
@@ -2454,7 +2466,7 @@ msgstr "Chỉ mục Tương hành"
 
 #: libexif/exif-tag.c:70
 msgid "Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code (NULL). see the separate volume of Recommended Exif Interoperability Rules (ExifR98) for other tags used for ExifR98."
-msgstr "Ngụ ý cách nhận diện quy tắc khả năng thao tác với nhau. Hãy dùng « R98 » cho Quy tắc ExifR98. Bốn byte được dùng, gồm mã kết thúc (RỖNG). Hãy xem tài liệu riêng Các Quy tắc Khả năng Thao tác với nhau (ExifR98) cho các thẻ khác được dùng cho ExifR98."
+msgstr "Ngụ ý cách nhận diện quy tắc khả năng thao tác với nhau. Hãy dùng \"R98\" cho Quy tắc ExifR98. Bốn byte được dùng, gồm mã kết thúc (RỖNG). Hãy xem tài liệu riêng Các Quy tắc Khả năng Thao tác với nhau (ExifR98) cho các thẻ khác được dùng cho ExifR98."
 
 #: libexif/exif-tag.c:76
 msgid "North or South Latitude"
@@ -2530,7 +2542,7 @@ msgstr "Trạng thái máy nhận GPS"
 
 #: libexif/exif-tag.c:126
 msgid "Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is Interoperability."
-msgstr "Ngụ ý trạng thái của thiết bị nhận GPS vào lúc thu ảnh. « A » có nghĩa là đang đo lường; « V » có nghĩa là sự đo là Tương hành."
+msgstr "Ngụ ý trạng thái của thiết bị nhận GPS vào lúc thu ảnh. \"A\" có nghĩa là đang đo lường; \"V\" có nghĩa là sự đo là Tương hành."
 
 #: libexif/exif-tag.c:129
 msgid "GPS Measurement Mode"
@@ -2538,7 +2550,7 @@ msgstr "Chế độ Đo GPS"
 
 #: libexif/exif-tag.c:130
 msgid "Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement and '3' means three-dimensional measurement is in progress."
-msgstr "Ngụ ý chế độ đo lường GPS. « 2 » có nghĩa là đang đo lường theo hai chiều ; « 3 » có nghĩa là đang đo lường theo ba chiều (3D)."
+msgstr "Ngụ ý chế độ đo lường GPS. \"2\" có nghĩa là đang đo lường theo hai chiều ; \"3\" có nghĩa là đang đo lường theo ba chiều (3D)."
 
 #: libexif/exif-tag.c:133
 msgid "Measurement Precision"
@@ -2574,7 +2586,7 @@ msgstr "Tham chiếu về hướng di chuyển"
 
 #: libexif/exif-tag.c:144
 msgid "Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction."
-msgstr "Ngụ ý tham chiếu để cung cấp hướng theo đó thiết bị nhận GPS di chuyển. « T » là hướng đúng, còn « M » là hướng từ."
+msgstr "Ngụ ý tham chiếu để cung cấp hướng theo đó thiết bị nhận GPS di chuyển. \"T\" là hướng đúng, còn \"M\" là hướng từ."
 
 #: libexif/exif-tag.c:147
 msgid "Direction of Movement"
@@ -2590,7 +2602,7 @@ msgstr "Tham chiếu Hướng Ảnh GPS"
 
 #: libexif/exif-tag.c:151
 msgid "Indicates the reference for giving the direction of the image when it is captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction."
-msgstr "Ngụ ý tham chiếu để cung cấp hướng của ảnh khi nó được bắt. « T » là hướng đúng, còn « M » là hướng từ."
+msgstr "Ngụ ý tham chiếu để cung cấp hướng của ảnh khi nó được bắt. \"T\" là hướng đúng, còn \"M\" là hướng từ."
 
 #: libexif/exif-tag.c:153
 msgid "GPS Image Direction"
@@ -2606,7 +2618,7 @@ msgstr "Dùng dữ liệu quan sát đo đạc"
 
 #: libexif/exif-tag.c:157
 msgid "Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. If a GPS Info tag is recorded, it is strongly recommended that this tag be recorded."
-msgstr "Ngụ ý dữ liệu quan sát đo đạc được dùng bởi thiết bị nhận GPS. Nếu dữ liệu quan sát bị giới hạn ở Nhật bản thì giá trị của thẻ này là « TOKYO » hay « WGS-84 ». Nếu một thẻ Thông tin GPS được ghi thì rất khuyên cũng ghi thẻ này."
+msgstr "Ngụ ý dữ liệu quan sát đo đạc được dùng bởi thiết bị nhận GPS. Nếu dữ liệu quan sát bị giới hạn ở Nhật bản thì giá trị của thẻ này là \"TOKYO\" hay \"WGS-84\". Nếu một thẻ Thông tin GPS được ghi thì rất khuyên cũng ghi thẻ này."
 
 #: libexif/exif-tag.c:161
 msgid "Reference For Latitude of Destination"
@@ -2614,7 +2626,7 @@ msgstr "Tham chiếu về độ vĩ của đích đến"
 
 #: libexif/exif-tag.c:162
 msgid "Indicates whether the latitude of the destination point is north or south latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude."
-msgstr "Ngụ ý nếu đích đến có độ vĩ Bắc hay Nam. Giá trị ASCII « N » ngụ ý độ vĩ Bắc, còn « S » là độ vĩ Nam."
+msgstr "Ngụ ý nếu đích đến có độ vĩ Bắc hay Nam. Giá trị ASCII \"N\" ngụ ý độ vĩ Bắc, còn \"S\" là độ vĩ Nam."
 
 #: libexif/exif-tag.c:165
 msgid "Latitude of Destination"
@@ -2622,7 +2634,7 @@ msgstr "Độ vĩ đích"
 
 #: libexif/exif-tag.c:166
 msgid "Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. If latitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a typical format would be dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format would be dd/1,mmmm/100,0/1."
-msgstr "Ngụ ý độ vĩ của điểm đích đến. Độ vĩ được thế hiện là ba giá trị HỮU TỶ đưa ra độ, phút và giây riêng từng. Khi thế hiện độ, phút và giây, định dạng thường là « đđ/1,pp/1,gg/1 ». Khi dùng độ và phút, và, lấy thí dụ, phần độ được đưa ra đến hai lần số, định dạng là « đđ/1,pppp/100,0/1 »."
+msgstr "Ngụ ý độ vĩ của điểm đích đến. Độ vĩ được thế hiện là ba giá trị HỮU TỶ đưa ra độ, phút và giây riêng từng. Khi thế hiện độ, phút và giây, định dạng thường là \"đđ/1,pp/1,gg/1\". Khi dùng độ và phút, và, lấy thí dụ, phần độ được đưa ra đến hai lần số, định dạng là \"đđ/1,pppp/100,0/1\"."
 
 #: libexif/exif-tag.c:173
 msgid "Reference for Longitude of Destination"
@@ -2630,7 +2642,7 @@ msgstr "Tham chiếu về kinh độ của đích đến"
 
 #: libexif/exif-tag.c:174
 msgid "Indicates whether the longitude of the destination point is east or west longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude."
-msgstr "Ngụ ý nếu đích đến có độ kinh Đông hay Tây. Giá trị ASCII « E » ngụ ý độ kinh Đông, còn « W » là độ kinh Tây."
+msgstr "Ngụ ý nếu đích đến có độ kinh Đông hay Tây. Giá trị ASCII \"E\" ngụ ý độ kinh Đông, còn \"W\" là độ kinh Tây."
 
 #: libexif/exif-tag.c:177
 msgid "Longitude of Destination"
@@ -2638,7 +2650,7 @@ msgstr "Độ kinh đích"
 
 #: libexif/exif-tag.c:178
 msgid "Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. If longitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a typical format would be ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format would be ddd/1,mmmm/100,0/1."
-msgstr "Ngụ ý độ kinh của điểm đích đến. Độ kinh được thế hiện là ba giá trị HỮU TỶ đưa ra độ, phút và giây riêng từng. Khi thế hiện độ, phút và giây, định dạng là « đđ/1,pp/1,gg/1 ». Khi dùng độ và phút, và, lấy thí dụ, phần độ được đưa ra đến hai lần số, định dạng là « đđ/1,pppp/100,0/1 »."
+msgstr "Ngụ ý độ kinh của điểm đích đến. Độ kinh được thế hiện là ba giá trị HỮU TỶ đưa ra độ, phút và giây riêng từng. Khi thế hiện độ, phút và giây, định dạng là \"đđ/1,pp/1,gg/1\". Khi dùng độ và phút, và, lấy thí dụ, phần độ được đưa ra đến hai lần số, định dạng là \"đđ/1,pppp/100,0/1\"."
 
 #: libexif/exif-tag.c:186
 msgid "Reference for Bearing of Destination"
@@ -2646,7 +2658,7 @@ msgstr "Tham chiếu về vị trí phương hướng của đích đến"
 
 #: libexif/exif-tag.c:187
 msgid "Indicates the reference used for giving the bearing to the destination point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction."
-msgstr "Ngụ ý tham chiếu dùng để cung cấp vị trí phương hướng tới điểm đích đến. « T » là hướng đúng, còn « M » là hướng từ."
+msgstr "Ngụ ý tham chiếu dùng để cung cấp vị trí phương hướng tới điểm đích đến. \"T\" là hướng đúng, còn \"M\" là hướng từ."
 
 #: libexif/exif-tag.c:190
 msgid "Bearing of Destination"
@@ -2661,12 +2673,8 @@ msgid "Reference for Distance to Destination"
 msgstr "Tham chiếu về khoảng cách đích đến"
 
 #: libexif/exif-tag.c:194
-msgid "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. 'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and knots."
-msgstr ""
-"Ngụ ý đơn vị dùng để thể hiện khoảng cách tới điểm đích đến:\n"
-" • K\tkilômét\n"
-" • M\tlý\n"
-" • N\thải lý"
+msgid "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. 'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles."
+msgstr "Chỉ ra đơn vị dùng để biểu diễn khoảng cách tới điểm đích đến. 'K', 'M' và 'N' tương ứng với kilômét, dặm và hải lý."
 
 #: libexif/exif-tag.c:197
 msgid "Distance to Destination"
@@ -2698,7 +2706,7 @@ msgstr "Ngày GPS"
 
 #: libexif/exif-tag.c:211
 msgid "A character string recording date and time information relative to UTC (Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of the string is 11 bytes including NULL."
-msgstr "Một chuỗi ký tự mà ghi thông tin về ngày tháng và thời gian tương ứng với UTC (Thời gian Thế giới). Định dạng là « NNNN:TT:nn ». Chiều dài của chuỗi là 11 byte bao gồm NULL."
+msgstr "Một chuỗi ký tự mà ghi thông tin về ngày tháng và thời gian tương ứng với UTC (Thời gian Thế giới). Định dạng là \"NNNN:TT:nn\". Chiều dài của chuỗi là 11 byte bao gồm NULL."
 
 #: libexif/exif-tag.c:215
 msgid "GPS Differential Correction"
@@ -2770,7 +2778,7 @@ msgstr "Mô tả Ảnh"
 
 #: libexif/exif-tag.c:254
 msgid "A character string giving the title of the image. It may be a comment such as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be used. When a 2-bytes code is necessary, the Exif Private tag <UserComment> is to be used."
-msgstr "Chuỗi ký tự chỉ tên ảnh. Nó có thể là chú thích như « Đi chơi với bạn bè ». Không thể sử dụng mã ký tự byte đôi. Khi mã byte đôi cần thiết, hãy dùng thẻ Exif Rieng <Người dùng ghi chú>."
+msgstr "Chuỗi ký tự chỉ tên ảnh. Nó có thể là chú thích như \"Đi chơi với bạn bè\". Không thể sử dụng mã ký tự byte đôi. Khi mã byte đôi cần thiết, hãy dùng thẻ Exif Rieng <Người dùng ghi chú>."
 
 #: libexif/exif-tag.c:260
 msgid "Manufacturer"
@@ -2938,7 +2946,7 @@ msgstr "Hệ số YCbCr"
 
 #: libexif/exif-tag.c:383
 msgid "The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space Guidelines\", is used as the default. The color space is declared in a color space information tag, with the default being the value that gives the optimal image characteristics Interoperability this condition."
-msgstr "Những hệ số ma trận để chuyển đổi từ dữ liệu ảnh kiểu RGB sang YCbCr. Không có giá trị mặc định theo TIFF; ở đây dùng mặc định là giá trị đưa ra trong « Hướng dẫn Miền Màu ». Miền màu được khai báo trong một thẻ thông tin miền màu, với giá trị mặc định là giá trị cho phép thao tác với nhau đặc tuyến ảnh tốt nhất với điều kiện này."
+msgstr "Những hệ số ma trận để chuyển đổi từ dữ liệu ảnh kiểu RGB sang YCbCr. Không có giá trị mặc định theo TIFF; ở đây dùng mặc định là giá trị đưa ra trong \"Hướng dẫn Miền Màu\". Miền màu được khai báo trong một thẻ thông tin miền màu, với giá trị mặc định là giá trị cho phép thao tác với nhau đặc tuyến ảnh tốt nhất với điều kiện này."
 
 #: libexif/exif-tag.c:392
 msgid "YCbCr Sub-Sampling"
@@ -2990,7 +2998,7 @@ msgstr "Tác quyền"
 
 #: libexif/exif-tag.c:445
 msgid "Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person or organization claiming rights to the image. The Interoperability copyright statement including date and rights should be written in this field; e.g., \"Copyright, John Smith, 19xx. All rights reserved.\". In this standard the field records both the photographer and editor copyrights, with each recorded in a separate part of the statement. When there is a clear distinction between the photographer and editor copyrights, these are to be written in the order of photographer followed by editor copyright, separated by NULL (in this case, since the statement also ends with a NULL, there are two NULL codes) (see example 1). When only the photographer is given, it is terminated by one NULL code (see example 2). When only the editor copyright is given, the photographer copyright part consists of one space followed by a terminating NULL code, then the editor copyright is given (see example 3). When the field is left blank, it is treated as unknown."
-msgstr "Thông tin bản quyền. Trong tiêu chuẩn này, thẻ được dùng để ngụ ý bản quyền kiểu cả nhà nhiếp ảnh lẫn nhà soạn thảo đều. Nó là thông báo bản quyền của người hay tổ chức tuyên bố các quyền của ảnh đó. Câu bản quyền thao tác với nhau, gồm ngày và các quyền, nên được ghi vào trường này. Lấy thí dụ, « Bản quyền ©, Nguyễn Văn Tuấn, 2006, bảo lưu mọi quyền. » Trong tiêu chuẩn này, trường này thu thanh bản quyền kiểu cả nhà nhiếp ảnh lẫn nhà soạn thảo đều, với mỗi bản quyền được ghi lưu vào một phần câu riêng. Khi có sự phân biệt rõ giữa bản quyền kiểu nhà nhiếp ảnh và nhà soạn thảo, hai điều nên được ghi theo thứ tự bản quyền của nhà nhiếp ảnh đằng trước bản quyền của nhà soạn thảo, giới hạn bởi NULL (rỗng). (Trong trường hợp này, vì câu cũng kết thúc với NULL, có hai mã NULL [xem thí dụ 1]). Khi đưa ra chỉ bản quyền của nhà nhiếp ảnh, nó được chấm dứt bởi một mã NULL (xem thí dụ 2). Khi đưa ra chỉ bản quyền của nhà soạn thảo, nên ghi một dấu cách (cho phần nhà nhiếp ảnh), rồi mã NULL chấm dứt, rồi bản quyền của nhà soạn thảo (xem thí dụ 3). Khi trường còn trống, nó được xử lý là không rõ."
+msgstr "Thông tin bản quyền. Trong tiêu chuẩn này, thẻ được dùng để ngụ ý bản quyền kiểu cả nhà nhiếp ảnh lẫn nhà soạn thảo đều. Nó là thông báo bản quyền của người hay tổ chức tuyên bố các quyền của ảnh đó. Câu bản quyền thao tác với nhau, gồm ngày và các quyền, nên được ghi vào trường này. Lấy thí dụ, \"Bản quyền ©, Nguyễn Văn Tuấn, 2006, bảo lưu mọi quyền.\" Trong tiêu chuẩn này, trường này thu thanh bản quyền kiểu cả nhà nhiếp ảnh lẫn nhà soạn thảo đều, với mỗi bản quyền được ghi lưu vào một phần câu riêng. Khi có sự phân biệt rõ giữa bản quyền kiểu nhà nhiếp ảnh và nhà soạn thảo, hai điều nên được ghi theo thứ tự bản quyền của nhà nhiếp ảnh đằng trước bản quyền của nhà soạn thảo, giới hạn bởi NULL (rỗng). (Trong trường hợp này, vì câu cũng kết thúc với NULL, có hai mã NULL [xem thí dụ 1]). Khi đưa ra chỉ bản quyền của nhà nhiếp ảnh, nó được chấm dứt bởi một mã NULL (xem thí dụ 2). Khi đưa ra chỉ bản quyền của nhà soạn thảo, nên ghi một dấu cách (cho phần nhà nhiếp ảnh), rồi mã NULL chấm dứt, rồi bản quyền của nhà soạn thảo (xem thí dụ 3). Khi trường còn trống, nó được xử lý là không rõ."
 
 #: libexif/exif-tag.c:467
 msgid "Exposure time, given in seconds (sec)."
@@ -3110,7 +3118,7 @@ msgstr "Tốc độ của chập. Đơn vị là thiết lập APEX (hệ thốn
 
 #: libexif/exif-tag.c:551
 msgid "The lens aperture. The unit is the APEX value."
-msgstr "Lỗ ống kính. Đơn vị là giá trị APEX."
+msgstr "Khẩu độ ống kính. Đơn vị là giá trị APEX."
 
 #: libexif/exif-tag.c:553
 msgid "Brightness"
@@ -3126,11 +3134,11 @@ msgstr "Khuynh hướng phơi sáng"
 
 #: libexif/exif-tag.c:559
 msgid "The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of -99.99 to 99.99."
-msgstr "Khuynh hướng của sự phơi sáng. Đơn vị là giá trị APEX. Bình thường, nó được đưa ra trong phạm vị « -99.99 ... 99.99 »."
+msgstr "Khuynh hướng của sự phơi sáng. Đơn vị là giá trị APEX. Bình thường, nó được đưa ra trong phạm vị \"-99.99 ... 99.99\"."
 
 #: libexif/exif-tag.c:562
 msgid "Maximum Aperture Value"
-msgstr "Giá trị Lỗ Tối đa"
+msgstr "Giá trị Khẩu độ Tối đa"
 
 #: libexif/exif-tag.c:563
 msgid "The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range."
@@ -3190,7 +3198,7 @@ msgstr "Người dùng Ghi chú"
 
 #: libexif/exif-tag.c:596
 msgid "A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides those in <ImageDescription>, and without the character code limitations of the <ImageDescription> tag. The character code used in the <UserComment> tag is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00.h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method and references for each character code are defined in the specification. The value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not ASCII, NULL termination is not necessary. The ID code for the <UserComment> area may be a Defined code such as JIS or ASCII, or may be Undefined. The Undefined name is UndefinedText, and the ID code is filled with 8 bytes of all \"NULL\" (\"00.H\"). An Exif reader that reads the <UserComment> tag must have a function for determining the ID code. This function is not required in Exif readers that do not use the <UserComment> tag. When a <UserComment> area is set aside, it is recommended that the ID code be ASCII and that the following user comment part be filled with blank characters [20.H]."
-msgstr "Thẻ này cho phép người dùng Exif ghi từ khoá hay ghi chú về ảnh, thêm vào thông tin trong <ImageDescription> (mô tả ảnh), và không có hạn chế mã ký tự của thẻ <ImageDescription>. Mã ký tự dùng trong thẻ <UserComment> (Người dùng Ghi chú) được nhận diện dựa vào một mã số (ID) trong vùng 8-byte cố định tại đầu vùng dữ liệu thẻ. Phần vùng không dùng được đệm bằng NULL (vô giá trị: 00.h). Mã số được gán bằng cách đăng ký. Phương pháp chỉ rõ và tham chiếu đến mỗi mã ký tự được đưa ra trong đặc tả. Giá trị của CountN được tính dựa vào 8 byte trong vùng mã ký tự và số các byte trong phần người dùng ghi chú. Vì TYPE (kiểu) không phải là ASCII, không cần chấm dứt bằng NULL (vô giá trị). Mã số cho vùng <UserComment> có thẻ là mã Đã Định Nghĩa như JIS hay ASCII, hoặc có thẻ là Chưa Định Nghĩa. Tên Chưa Định Nghĩa là UndefinedText, và mã số được điền vào bằng 8 byte cả NULL (« 00.H »). Trình đọc Exif mà đọc thẻ <UserComment> phải có hàm quyết định mã số. Hàm này không cần thiết trong trình đọc Exif không dùng thẻ <UserComment>. Khi vùng <UserComment> được dành riêng, khuyên dùng mã số kiểu ASCII, và phần người dùng ghi chú mà theo sau được điền vào bằng ký tự trắng [20.H]."
+msgstr "Thẻ này cho phép người dùng Exif ghi từ khoá hay ghi chú về ảnh, thêm vào thông tin trong <ImageDescription> (mô tả ảnh), và không có hạn chế mã ký tự của thẻ <ImageDescription>. Mã ký tự dùng trong thẻ <UserComment> (Người dùng Ghi chú) được nhận diện dựa vào một mã số (ID) trong vùng 8-byte cố định tại đầu vùng dữ liệu thẻ. Phần vùng không dùng được đệm bằng NULL (vô giá trị: 00.h). Mã số được gán bằng cách đăng ký. Phương pháp chỉ rõ và tham chiếu đến mỗi mã ký tự được đưa ra trong đặc tả. Giá trị của CountN được tính dựa vào 8 byte trong vùng mã ký tự và số các byte trong phần người dùng ghi chú. Vì TYPE (kiểu) không phải là ASCII, không cần chấm dứt bằng NULL (vô giá trị). Mã số cho vùng <UserComment> có thẻ là mã Đã Định Nghĩa như JIS hay ASCII, hoặc có thẻ là Chưa Định Nghĩa. Tên Chưa Định Nghĩa là UndefinedText, và mã số được điền vào bằng 8 byte cả NULL (\"00.H\"). Trình đọc Exif mà đọc thẻ <UserComment> phải có hàm quyết định mã số. Hàm này không cần thiết trong trình đọc Exif không dùng thẻ <UserComment>. Khi vùng <UserComment> được dành riêng, khuyên dùng mã số kiểu ASCII, và phần người dùng ghi chú mà theo sau được điền vào bằng ký tự trắng [20.H]."
 
 #: libexif/exif-tag.c:619
 msgid "Sub-second Time"
@@ -3290,7 +3298,7 @@ msgstr "Tập tin âm thanh liên quan"
 
 #: libexif/exif-tag.c:689
 msgid "This tag is used to record the name of an audio file related to the image data. The only relational information recorded here is the Exif audio file name and extension (an ASCII string consisting of 8 characters + '.' + 3 characters). The path is not recorded. Stipulations on audio and file naming conventions are defined in the specification. When using this tag, audio files must be recorded in conformance to the Exif audio format. Writers are also allowed to store the data such as Audio within APP2 as FlashPix extension stream data. The mapping of Exif image files and audio files is done in any of three ways, [1], [2] and [3]. If multiple files are mapped to one file as in [2] or [3], the above format is used to record just one audio file name. If there are multiple audio files, the first recorded file is given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001.JPG\" only  \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and \"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001.JPG\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety of playback possibilities can be supported. The method of using relational information is left to the implementation on the playback side. Since this information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image data must also be indicated on the audio file end."
-msgstr "Thẻ này dùng để ghi lưu tên tập tin âm thanh tương ứng với dữ liệu ảnh. Thông tin tương ứng duy nhất được ghi lưu vào đây là tên và phần mở rộng của tập tin âm thanh Exif (một chuỗi ASCII gồm 8 ký tự cộng dấu chấm cộng 3 ký tự: « kkkkkkkk.kkk »). Với điều kiện là tên chuyển đổi âm thanh và tệp tin phải được định nghĩa trong đặc tả kỹ thuật. Khi dùng thẻ này, tập tin âm thanh phải được thu với định dạng âm thanh Exif có thể hiểu được. Bộ ghi cũng được phép lưu dữ liệu như âm thanh ở trong APP2, dạng dữ liệu luồng phần mở rộng FlashPix. Việc ánh xạ tập tin kiểu ảnh và âm thanh Exif được thực hiện bằng một của ba cách, [1], [2] và [3]. Nếu nhiều tập tin được ánh xạ tới cùng một tập tin như trong [2] hay [3], định dạng trên được dùng để ghi lưu chỉ một tên tập tin âm thanh. Nếu nhiều tập tin âm thanh, tệp tin ghi đầu tiên được sử dụng. Trong trường hợp [3], lấy thí dụ, đối với tập tin ảnh Exif « DSC00001.JPG », chỉ coi « SND00001.WAV » như là tập tin âm thanh Exif tương ứng. Khi có ba tập tin âm thanh Exif, « SND00001.WAV », « SND00002.WAV » và « SND00003.WAV », có ngụ ý rằng tập tin ảnh Exif (« DSC00001.JPG ») cho cả ba tập tin đó. Bằng cách hợp nhất nhiều thông tin tương ứng khác nhau, cũng có thể hỗ trợ nhiều khả năng phát lại khác nhau. Phương pháp sử dụng thông tin có quan hệ thì nhờ sự thực hiện bên chức năng phát lại. Vì thông tin này nằm trong một chuỗi ký tự ASCII, nó được NULL chấm dứt. Khi thẻ này được dùng để ánh xạ tập tin kiểu âm thanh, quan hệ giữa tập tin âm thanh và dữ liệu ảnh cũng phải được chỉ ra ở cuối tệp tin âm thanh."
+msgstr "Thẻ này dùng để ghi lưu tên tập tin âm thanh tương ứng với dữ liệu ảnh. Thông tin tương ứng duy nhất được ghi lưu vào đây là tên và phần mở rộng của tập tin âm thanh Exif (một chuỗi ASCII gồm 8 ký tự cộng dấu chấm cộng 3 ký tự: \"kkkkkkkk.kkk\"). Với điều kiện là tên chuyển đổi âm thanh và tập tin phải được định nghĩa trong đặc tả kỹ thuật. Khi dùng thẻ này, tập tin âm thanh phải được thu với định dạng âm thanh Exif có thể hiểu được. Bộ ghi cũng được phép lưu dữ liệu như âm thanh ở trong APP2, dạng dữ liệu luồng phần mở rộng FlashPix. Việc ánh xạ tập tin kiểu ảnh và âm thanh Exif được thực hiện bằng một của ba cách, [1], [2] và [3]. Nếu nhiều tập tin được ánh xạ tới cùng một tập tin như trong [2] hay [3], định dạng trên được dùng để ghi lưu chỉ một tên tập tin âm thanh. Nếu nhiều tập tin âm thanh, tập tin ghi đầu tiên được sử dụng. Trong trường hợp [3], lấy thí dụ, đối với tập tin ảnh Exif \"DSC00001.JPG\", chỉ coi \"SND00001.WAV\" như là tập tin âm thanh Exif tương ứng. Khi có ba tập tin âm thanh Exif, \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" và \"SND00003.WAV\", có ngụ ý rằng tập tin ảnh Exif (\"DSC00001.JPG\") cho cả ba tập tin đó. Bằng cách hợp nhất nhiều thông tin tương ứng khác nhau, cũng có thể hỗ trợ nhiều khả năng phát lại khác nhau. Phương pháp sử dụng thông tin có quan hệ thì nhờ sự thực hiện bên chức năng phát lại. Vì thông tin này nằm trong một chuỗi ký tự ASCII, nó được NULL chấm dứt. Khi thẻ này được dùng để ánh xạ tập tin kiểu âm thanh, quan hệ giữa tập tin âm thanh và dữ liệu ảnh cũng phải được chỉ ra ở cuối tập tin âm thanh."
 
 #: libexif/exif-tag.c:719
 msgid "Interoperability IFD Pointer"
@@ -3564,7 +3572,7 @@ msgstr "NP và đèn nháy"
 
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137
 msgid "Aperture priority AE"
-msgstr "Ưu tiên lỗ AE"
+msgstr "Ưu tiên Khẩu độ AE"
 
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138
 msgid "Shutter priority AE"
@@ -3751,11 +3759,11 @@ msgstr "Tiêu cự tối đa"
 
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62
 msgid "Maximum Aperture at Minimum Focal"
-msgstr "Lỗ tối đa ở tiêu cự tối thiểu"
+msgstr "Khẩu độ tối đa ở tiêu cự tối thiểu"
 
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63
 msgid "Maximum Aperture at Maximum Focal"
-msgstr "Lỗ tối đa ở tiêu cự tối đa"
+msgstr "Khẩu độ tối đa ở tiêu cự tối đa"
 
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65
 msgid "Order Number"
@@ -3768,7 +3776,7 @@ msgstr "Số thứ tự khung"
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:49
 #, c-format
 msgid "Invalid format '%s', expected '%s' or '%s'."
-msgstr "Định dạng không hợp lệ « %s », còn đợi « %s » hay « %s »."
+msgstr "Định dạng không hợp lệ \"%s\", còn đợi \"%s\" hay \"%s\"."
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:89
 msgid "AF non D lens"
@@ -4098,120 +4106,120 @@ msgstr "15 khung/giây"
 msgid "20 frames/sec"
 msgstr "20 khung/giây"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:375
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:378
 #, c-format
 msgid "Red Correction %f, blue Correction %f"
 msgstr "Sửa đỏ %f, Sửa xanh %f"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:383
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:386
 #, c-format
 msgid "%2.2f meters"
 msgstr "%2.2f mét"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:385
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:388
 msgid "No manual focus selection"
 msgstr "Chưa tự chọn tiêu điểm"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:411
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:414
 msgid "AF position: center"
 msgstr "Vị trí AF: giữa"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:412
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:415
 msgid "AF position: top"
 msgstr "Vị trí AF: trên"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:413
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:416
 msgid "AF position: bottom"
 msgstr "Vị trí AF: dưới"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:414
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:417
 msgid "AF position: left"
 msgstr "Vị trí AF: trái"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:415
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418
 msgid "AF position: right"
 msgstr "Vị trí AF: phải"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:416
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419
 msgid "AF position: upper-left"
 msgstr "Vị trí AF: trái-trên"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:417
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420
 msgid "AF position: upper-right"
 msgstr "Vị trí AF: phải-trên"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421
 msgid "AF position: lower-left"
 msgstr "Vị trí AF: trái-dưới"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422
 msgid "AF position: lower-right"
 msgstr "Vị trí AF: phải-dưới"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423
 msgid "AF position: far left"
 msgstr "Vị trí AF: trái-xa"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424
 msgid "AF position: far right"
 msgstr "Vị trí AF: phải-xa"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425
 msgid "Unknown AF position"
 msgstr "Vị trí AF không rõ"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:433
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:503
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:436
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:506
 #, c-format
 msgid "Internal error (unknown value %hi)"
 msgstr "Lỗi nội bộ (giá trị không rõ %hi)"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:441
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:511
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:444
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:514
 #, c-format
 msgid "Unknown value %hi"
 msgstr "Giá trị lạ %hi"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:536
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:556
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:539
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:559
 #, c-format
 msgid "Unknown %hu"
 msgstr "Không rõ %hu"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:553
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:556
 msgid "2 sec."
 msgstr "2 giây"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:592
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:595
 msgid "Fast"
 msgstr "Nhanh"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:696
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:699
 msgid "Automatic"
 msgstr "Tự động"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:726
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:729
 #, c-format
 msgid "Manual: %liK"
 msgstr "Bằng tay: %liK"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:729
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:732
 msgid "Manual: unknown"
 msgstr "Bằng tay: không rõ"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:735
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:738
 msgid "One-touch"
 msgstr "Bấm đơn"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:791
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:801
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:794
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:804
 msgid "Infinite"
 msgstr "Vô hạn"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:809
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:812
 #, c-format
 msgid "%i bytes unknown data: "
-msgstr "%i byte dữ liệu không rõ : "
+msgstr "%i byte dữ liệu không rõ: "
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:38
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53
@@ -4248,7 +4256,7 @@ msgstr "Xem thử ảnh IFD"
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50
 msgid "Offset of the preview image directory (IFD) inside the file."
-msgstr "Vá»\8b trí tÆ°Æ¡ng Ä\91á»\91i của thÆ° mục xem trÆ°á»\9bc áº£nh (IFD) trong tá»\87p tin."
+msgstr "Vá»\8b trí tÆ°Æ¡ng Ä\91á»\91i của thÆ° mục xem trÆ°á»\9bc áº£nh (IFD) trong tập tin."
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51
 msgid "Exposurediff ?"
@@ -4372,11 +4380,11 @@ msgstr "Tiêu điểm"
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102
 msgid "Converter"
-msgstr "Chuyển đổi"
+msgstr "Bộ chuyển đổi"
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105
 msgid "Thumbnail Image"
-msgstr "Ảnh mẫu"
+msgstr "Ảnh thu nhỏ"
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106
 msgid "Speed/Sequence/Panorama Direction"
@@ -4433,7 +4441,7 @@ msgstr "Giá trị ISO"
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125
 msgid "Aperture Value"
-msgstr "Giá trị Lỗ"
+msgstr "Giá trị Khẩu độ"
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126
 msgid "Brightness Value"
@@ -4543,7 +4551,7 @@ msgstr "Bề cao ảnh Olympus"
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158
 msgid "Scene Detect"
-msgstr "Phát hiện cảnh"
+msgstr "Phát hiện cảnh nền"
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159
 msgid "Compression Ratio"
@@ -5044,5 +5052,8 @@ msgstr "Chính xác hơn"
 msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]"
 msgstr "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]"
 
+#~ msgid "Tag UserComment does not comply with standard but contains data."
+#~ msgstr "Thẻ \"Người dùng ghi chú\" không tuân theo tiêu chuẩn, còn chứa dữ liệu."
+
 #~ msgid "%.02lf EV"
 #~ msgstr "%.02lf EV"