Imported Upstream version 3.24
[platform/upstream/iso-codes.git] / iso_639_3 / uk.po
1 # Translation of ISO 639-3 (language names) to Ukrainian
2 #
3 # This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
4 #
5 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
6 #
7 # Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2010.
8 # Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2010.
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: iso_639_3\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
13 "debian.org>\n"
14 "POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n"
15 "PO-Revision-Date: 2010-12-04 14:35+0200\n"
16 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
17 "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
18 "Language: uk\n"
19 "MIME-Version: 1.0\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 "X-Generator: Lokalize 1.1\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
24 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
25
26 #. name for aaa
27 msgid "Ghotuo"
28 msgstr "готуо"
29
30 #. name for aab
31 msgid "Alumu-Tesu"
32 msgstr "алуму-тесу"
33
34 #. name for aac
35 msgid "Ari"
36 msgstr "арі"
37
38 #. name for aad
39 msgid "Amal"
40 msgstr "амал"
41
42 #. name for aae
43 msgid "Albanian, Arbëreshë"
44 msgstr "албанська, арбереше"
45
46 #. name for aaf
47 msgid "Aranadan"
48 msgstr "аранаданська"
49
50 #. name for aag
51 msgid "Ambrak"
52 msgstr "амбрак"
53
54 #. name for aah
55 msgid "Arapesh, Abu'"
56 msgstr "арапеш"
57
58 #. name for aai
59 msgid "Arifama-Miniafia"
60 msgstr "аріфама-мініафія"
61
62 #. name for aak
63 msgid "Ankave"
64 msgstr "анкаве"
65
66 #. name for aal
67 msgid "Afade"
68 msgstr "афаде"
69
70 #. name for aam
71 msgid "Aramanik"
72 msgstr "араманік"
73
74 #. name for aan
75 msgid "Anambé"
76 msgstr "анамбе"
77
78 #. name for aao
79 msgid "Arabic, Algerian Saharan"
80 msgstr "арабська (Алжирська Сахара)"
81
82 #. name for aap
83 msgid "Arára, Pará"
84 msgstr "арара, пара"
85
86 #. name for aaq
87 msgid "Abnaki, Eastern"
88 msgstr "абнакі (східна)"
89
90 #. name for aar
91 msgid "Afar"
92 msgstr "афар"
93
94 #. name for aas
95 msgid "Aasáx"
96 msgstr "асакс"
97
98 #. name for aat
99 msgid "Albanian, Arvanitika"
100 msgstr "албанська (арванітська)"
101
102 #. name for aau
103 msgid "Abau"
104 msgstr "абау"
105
106 #. name for aaw
107 msgid "Solong"
108 msgstr "солонґ"
109
110 #. name for aax
111 msgid "Mandobo Atas"
112 msgstr "мандобо (атас)"
113
114 #. name for aaz
115 msgid "Amarasi"
116 msgstr "амарасі"
117
118 #. name for aba
119 msgid "Abé"
120 msgstr "абе"
121
122 #. name for abb
123 msgid "Bankon"
124 msgstr "банкон"
125
126 #. name for abc
127 msgid "Ayta, Ambala"
128 msgstr "айта (амбала)"
129
130 #. name for abd
131 msgid "Manide"
132 msgstr "маніде"
133
134 #. name for abe
135 msgid "Abnaki, Western"
136 msgstr "абнакі (західна)"
137
138 #. name for abf
139 msgid "Abai Sungai"
140 msgstr "абаї-сунгаї"
141
142 #. name for abg
143 msgid "Abaga"
144 msgstr "абага"
145
146 #. name for abh
147 msgid "Arabic, Tajiki"
148 msgstr "арабська (Таджикистан)"
149
150 #. name for abi
151 msgid "Abidji"
152 msgstr "абіджийська"
153
154 #. name for abj
155 msgid "Aka-Bea"
156 msgstr "ака-беа"
157
158 #. name for abk
159 msgid "Abkhazian"
160 msgstr "абхазька"
161
162 #. name for abl
163 msgid "Lampung Nyo"
164 msgstr "лампунг-нио"
165
166 #. name for abm
167 msgid "Abanyom"
168 msgstr "абаньйом"
169
170 #. name for abn
171 msgid "Abua"
172 msgstr "абуа"
173
174 #. name for abo
175 msgid "Abon"
176 msgstr "абон"
177
178 #. name for abp
179 msgid "Ayta, Abellen"
180 msgstr "айта (абелійська)"
181
182 #. name for abq
183 msgid "Abaza"
184 msgstr "абазинська"
185
186 #. name for abr
187 msgid "Abron"
188 msgstr "аброн"
189
190 #. name for abs
191 msgid "Malay, Ambonese"
192 msgstr "малайська (амбонійська)"
193
194 #. name for abt
195 msgid "Ambulas"
196 msgstr "амбулас"
197
198 #. name for abu
199 msgid "Abure"
200 msgstr "абуре"
201
202 #. name for abv
203 msgid "Arabic, Baharna"
204 msgstr "арабська (Бахрейн)"
205
206 #. name for abw
207 msgid "Pal"
208 msgstr "пал"
209
210 #. name for abx
211 msgid "Inabaknon"
212 msgstr "інабакнон"
213
214 #. name for aby
215 msgid "Aneme Wake"
216 msgstr "анеме-ваке"
217
218 #. name for abz
219 msgid "Abui"
220 msgstr "абуї"
221
222 #. name for aca
223 msgid "Achagua"
224 msgstr "ачагуа"
225
226 #. name for acb
227 msgid "Áncá"
228 msgstr "анка"
229
230 #. name for acd
231 msgid "Gikyode"
232 msgstr "гікйоде"
233
234 #. name for ace
235 msgid "Achinese"
236 msgstr "ачеська"
237
238 #. name for acf
239 msgid "Creole French, Saint Lucian"
240 msgstr "креольська французька (Сент-Люсія)"
241
242 #. name for ach
243 msgid "Acoli"
244 msgstr "ачолі"
245
246 #. name for aci
247 msgid "Aka-Cari"
248 msgstr "ака-карі"
249
250 #. name for ack
251 msgid "Aka-Kora"
252 msgstr "ака-кора"
253
254 #. name for acl
255 msgid "Akar-Bale"
256 msgstr "акар-бале"
257
258 #. name for acm
259 msgid "Arabic, Mesopotamian"
260 msgstr "арабська (Месопотамія)"
261
262 #. name for acn
263 msgid "Achang"
264 msgstr "ачанг"
265
266 #. name for acp
267 msgid "Acipa, Eastern"
268 msgstr "акіпа (східна)"
269
270 #. name for acq
271 msgid "Arabic, Ta'izzi-Adeni"
272 msgstr "арабська (Північний Ємен)"
273
274 #. name for acr
275 msgid "Achi"
276 msgstr "ачі"
277
278 #. name for acs
279 msgid "Acroá"
280 msgstr "акроа"
281
282 #. name for act
283 msgid "Achterhoeks"
284 msgstr "ахтерхоукс"
285
286 #. name for acu
287 msgid "Achuar-Shiwiar"
288 msgstr "ачуар-шивіар"
289
290 #. name for acv
291 msgid "Achumawi"
292 msgstr "ачумаві"
293
294 #. name for acw
295 msgid "Arabic, Hijazi"
296 msgstr "арабська (Хіджаз)"
297
298 #. name for acx
299 msgid "Arabic, Omani"
300 msgstr "арабська (Оман)"
301
302 #. name for acy
303 msgid "Arabic, Cypriot"
304 msgstr "арабська (Кіпр)"
305
306 #. name for acz
307 msgid "Acheron"
308 msgstr "ахерон"
309
310 #. name for ada
311 msgid "Adangme"
312 msgstr "адангме"
313
314 #. name for adb
315 msgid "Adabe"
316 msgstr "адабе"
317
318 #. name for add
319 msgid "Dzodinka"
320 msgstr "дзодінка"
321
322 #. name for ade
323 msgid "Adele"
324 msgstr "аделе"
325
326 #. name for adf
327 msgid "Arabic, Dhofari"
328 msgstr "арабська (Дхофарі)"
329
330 #. name for adg
331 msgid "Andegerebinha"
332 msgstr "андеґеребенья"
333
334 #. name for adh
335 msgid "Adhola"
336 msgstr "адгола"
337
338 #. name for adi
339 msgid "Adi"
340 msgstr "аді"
341
342 #. name for adj
343 msgid "Adioukrou"
344 msgstr "адіукру"
345
346 #. name for adl
347 msgid "Galo"
348 msgstr "гало"
349
350 #. name for adn
351 msgid "Adang"
352 msgstr "аданґ"
353
354 #. name for ado
355 msgid "Abu"
356 msgstr "абу"
357
358 #. name for adp
359 msgid "Adap"
360 msgstr "адап"
361
362 #. name for adq
363 msgid "Adangbe"
364 msgstr "адангбе"
365
366 #. name for adr
367 msgid "Adonara"
368 msgstr "адонара"
369
370 #. name for ads
371 msgid "Adamorobe Sign Language"
372 msgstr "мова жестів адаморобе"
373
374 #. name for adt
375 msgid "Adnyamathanha"
376 msgstr "адняматанья"
377
378 #. name for adu
379 msgid "Aduge"
380 msgstr "адуге"
381
382 #. name for adw
383 msgid "Amundava"
384 msgstr "амундава"
385
386 #. name for adx
387 msgid "Tibetan, Amdo"
388 msgstr "тибетська, амдо"
389
390 #. name for ady
391 msgid "Adyghe"
392 msgstr "адигейська"
393
394 #. name for adz
395 msgid "Adzera"
396 msgstr "адзера"
397
398 #. name for aea
399 msgid "Areba"
400 msgstr "ареба"
401
402 #. name for aeb
403 msgid "Arabic, Tunisian"
404 msgstr "арабська (Туніс)"
405
406 #. name for aec
407 msgid "Arabic, Saidi"
408 msgstr "арабська (Верхній Єгипет)"
409
410 #. name for aed
411 msgid "Argentine Sign Language"
412 msgstr "аргентинська мова жестів"
413
414 #. name for aee
415 msgid "Pashayi, Northeast"
416 msgstr "пашаї (північно-східна)"
417
418 #. name for aek
419 msgid "Haeke"
420 msgstr "Аеке"
421
422 #. name for ael
423 msgid "Ambele"
424 msgstr "амбеле"
425
426 #. name for aem
427 msgid "Arem"
428 msgstr "арем"
429
430 #. name for aen
431 msgid "Armenian Sign Language"
432 msgstr "вірменська мова жестів"
433
434 #. name for aeq
435 msgid "Aer"
436 msgstr "ер"
437
438 #. name for aer
439 msgid "Arrernte, Eastern"
440 msgstr "аррернте (східна)"
441
442 #. name for aes
443 msgid "Alsea"
444 msgstr "алсейська"
445
446 #. name for aeu
447 msgid "Akeu"
448 msgstr "акеу"
449
450 #. name for aew
451 msgid "Ambakich"
452 msgstr "амбакіч"
453
454 #. name for aey
455 msgid "Amele"
456 msgstr "амеле"
457
458 #. name for aez
459 msgid "Aeka"
460 msgstr "Аека"
461
462 #. name for afb
463 msgid "Arabic, Gulf"
464 msgstr "арабська (Перська затока)"
465
466 #. name for afd
467 msgid "Andai"
468 msgstr "андаї"
469
470 #. name for afe
471 msgid "Putukwam"
472 msgstr "путуквам"
473
474 #. name for afg
475 msgid "Afghan Sign Language"
476 msgstr "афганська мова жестів"
477
478 #. name for afh
479 msgid "Afrihili"
480 msgstr "афрингілі"
481
482 #. name for afi
483 msgid "Akrukay"
484 msgstr "акрукай"
485
486 #. name for afk
487 msgid "Nanubae"
488 msgstr "нанубей"
489
490 #. name for afn
491 msgid "Defaka"
492 msgstr "дефака"
493
494 #. name for afo
495 msgid "Eloyi"
496 msgstr "елої"
497
498 #. name for afp
499 msgid "Tapei"
500 msgstr "тапеї"
501
502 #. name for afr
503 msgid "Afrikaans"
504 msgstr "африкаанс"
505
506 #. name for afs
507 msgid "Creole, Afro-Seminole"
508 msgstr "креольська (афро-семінольська)"
509
510 #. name for aft
511 msgid "Afitti"
512 msgstr "афітті"
513
514 #. name for afu
515 msgid "Awutu"
516 msgstr "авуту"
517
518 #. name for afz
519 msgid "Obokuitai"
520 msgstr "обокуїтаї"
521
522 #. name for aga
523 msgid "Aguano"
524 msgstr "агуано"
525
526 #. name for agb
527 msgid "Legbo"
528 msgstr "легбо"
529
530 #. name for agc
531 msgid "Agatu"
532 msgstr "агату"
533
534 #. name for agd
535 msgid "Agarabi"
536 msgstr "агарабі"
537
538 #. name for age
539 msgid "Angal"
540 msgstr "ангал"
541
542 #. name for agf
543 msgid "Arguni"
544 msgstr "аргуні"
545
546 #. name for agg
547 msgid "Angor"
548 msgstr "ангорська"
549
550 #. name for agh
551 msgid "Ngelima"
552 msgstr "нгеліма"
553
554 #. name for agi
555 msgid "Agariya"
556 msgstr "агарія"
557
558 #. name for agj
559 msgid "Argobba"
560 msgstr "аргобба"
561
562 #. name for agk
563 msgid "Agta, Isarog"
564 msgstr "агта, ісарог"
565
566 #. name for agl
567 msgid "Fembe"
568 msgstr "фембе"
569
570 #. name for agm
571 msgid "Angaataha"
572 msgstr "ангаатаха"
573
574 #. name for agn
575 msgid "Agutaynen"
576 msgstr "агутайнен"
577
578 #. name for ago
579 msgid "Tainae"
580 msgstr "таїнае"
581
582 #. name for agq
583 msgid "Aghem"
584 msgstr "агем"
585
586 #. name for agr
587 msgid "Aguaruna"
588 msgstr "агуаруна"
589
590 #. name for ags
591 msgid "Esimbi"
592 msgstr "есімбі"
593
594 #. name for agt
595 msgid "Agta, Central Cagayan"
596 msgstr "аґта (Центральний Кагаян)"
597
598 #. name for agu
599 msgid "Aguacateco"
600 msgstr "аґуакатеко"
601
602 #. name for agv
603 msgid "Dumagat, Remontado"
604 msgstr "Сінауна"
605
606 #. name for agw
607 msgid "Kahua"
608 msgstr "кахуа"
609
610 #. name for agx
611 msgid "Aghul"
612 msgstr "агул"
613
614 #. name for agy
615 msgid "Alta, Southern"
616 msgstr "алта (південна)"
617
618 #. name for agz
619 msgid "Agta, Mt. Iriga"
620 msgstr "агта (гора Іріга)"
621
622 #. name for aha
623 msgid "Ahanta"
624 msgstr "аханта"
625
626 #. name for ahb
627 msgid "Axamb"
628 msgstr "ахамб"
629
630 #. name for ahg
631 msgid "Qimant"
632 msgstr "кімант"
633
634 #. name for ahh
635 msgid "Aghu"
636 msgstr "агху"
637
638 #. name for ahi
639 msgid "Aizi, Tiagbamrin"
640 msgstr "аїзі (тіагбамрін)"
641
642 #. name for ahk
643 msgid "Akha"
644 msgstr "акха"
645
646 #. name for ahl
647 msgid "Igo"
648 msgstr "іго"
649
650 #. name for ahm
651 msgid "Aizi, Mobumrin"
652 msgstr "аїзі (мобумрін)"
653
654 #. name for ahn
655 msgid "Àhàn"
656 msgstr "аган"
657
658 #. name for aho
659 msgid "Ahom"
660 msgstr "агом"
661
662 #. name for ahp
663 msgid "Aizi, Aproumu"
664 msgstr "аїзі (апруму)"
665
666 #. name for ahr
667 msgid "Ahirani"
668 msgstr "ахірані"
669
670 #. name for ahs
671 msgid "Ashe"
672 msgstr "аше"
673
674 #. name for aht
675 msgid "Ahtena"
676 msgstr "ахтена"
677
678 #. name for aia
679 msgid "Arosi"
680 msgstr "аросі"
681
682 #. name for aib
683 msgid "Ainu (China)"
684 msgstr "айнська (Китай)"
685
686 #. name for aic
687 msgid "Ainbai"
688 msgstr "аїнбаї"
689
690 #. name for aid
691 msgid "Alngith"
692 msgstr "олнгіт"
693
694 #. name for aie
695 msgid "Amara"
696 msgstr "Амхара"
697
698 #. name for aif
699 msgid "Agi"
700 msgstr "агі"
701
702 #. name for aig
703 msgid "Creole English, Antigua and Barbuda"
704 msgstr "креольська англійська (Антигуа і Барбуда)"
705
706 #. name for aih
707 msgid "Ai-Cham"
708 msgstr "айтьям"
709
710 #. name for aii
711 msgid "Neo-Aramaic, Assyrian"
712 msgstr "неоарамейська (асирійська)"
713
714 #. name for aij
715 msgid "Lishanid Noshan"
716 msgstr "лішанід-ношан"
717
718 #. name for aik
719 msgid "Ake"
720 msgstr "аке"
721
722 #. name for ail
723 msgid "Aimele"
724 msgstr "аймеле"
725
726 #. name for aim
727 msgid "Aimol"
728 msgstr "аймол"
729
730 #. name for ain
731 msgid "Ainu (Japan)"
732 msgstr "айнська (Японія)"
733
734 #. name for aio
735 msgid "Aiton"
736 msgstr "айтон"
737
738 #. name for aip
739 msgid "Burumakok"
740 msgstr "бурумакок"
741
742 #. name for aiq
743 msgid "Aimaq"
744 msgstr "аймак"
745
746 #. name for air
747 msgid "Airoran"
748 msgstr "айроран"
749
750 #. name for ais
751 msgid "Amis, Nataoran"
752 msgstr "аміс (натаоран)"
753
754 #. name for ait
755 msgid "Arikem"
756 msgstr "арікем"
757
758 #. name for aiw
759 msgid "Aari"
760 msgstr "арі"
761
762 #. name for aix
763 msgid "Aighon"
764 msgstr "айгон"
765
766 #. name for aiy
767 msgid "Ali"
768 msgstr "алі"
769
770 #. name for aja
771 msgid "Aja (Sudan)"
772 msgstr "аджа (Судан)"
773
774 #. name for ajg
775 msgid "Aja (Benin)"
776 msgstr "аджа (Бенін)"
777
778 #. name for aji
779 msgid "Ajië"
780 msgstr "аджіє"
781
782 #. name for ajp
783 msgid "Arabic, South Levantine"
784 msgstr "арабська (Південна Левантія)"
785
786 #. name for ajt
787 msgid "Arabic, Judeo-Tunisian"
788 msgstr "арабська (іудейсько-туніська)"
789
790 #. name for aju
791 msgid "Arabic, Judeo-Moroccan"
792 msgstr "арабська (іудейська-мароканська)"
793
794 #. name for ajw
795 msgid "Ajawa"
796 msgstr "аджава"
797
798 #. name for ajz
799 msgid "Karbi, Amri"
800 msgstr "карбі-амрі"
801
802 #. name for aka
803 msgid "Akan"
804 msgstr "акан"
805
806 #. name for akb
807 msgid "Batak Angkola"
808 msgstr "батак (ангкола)"
809
810 #. name for akc
811 msgid "Mpur"
812 msgstr "мпур"
813
814 #. name for akd
815 msgid "Ukpet-Ehom"
816 msgstr "укпет-егом"
817
818 #. name for ake
819 msgid "Akawaio"
820 msgstr "акавайо"
821
822 #. name for akf
823 msgid "Akpa"
824 msgstr "акпа"
825
826 #. name for akg
827 msgid "Anakalangu"
828 msgstr "анакалангу"
829
830 #. name for akh
831 msgid "Angal Heneng"
832 msgstr "ангал-хененг"
833
834 #. name for aki
835 msgid "Aiome"
836 msgstr "айоме"
837
838 #. name for akj
839 msgid "Aka-Jeru"
840 msgstr "ака-джеру"
841
842 #. name for akk
843 msgid "Akkadian"
844 msgstr "аккадська"
845
846 #. name for akl
847 msgid "Aklanon"
848 msgstr "акланон"
849
850 #. name for akm
851 msgid "Aka-Bo"
852 msgstr "ака-бо"
853
854 #. name for ako
855 msgid "Akurio"
856 msgstr "акуріо"
857
858 #. name for akp
859 msgid "Siwu"
860 msgstr "сіву"
861
862 #. name for akq
863 msgid "Ak"
864 msgstr "ак"
865
866 #. name for akr
867 msgid "Araki"
868 msgstr "аракі"
869
870 #. name for aks
871 msgid "Akaselem"
872 msgstr "акаселем"
873
874 #. name for akt
875 msgid "Akolet"
876 msgstr "аколет"
877
878 #. name for aku
879 msgid "Akum"
880 msgstr "акум"
881
882 #. name for akv
883 msgid "Akhvakh"
884 msgstr "ахвах"
885
886 #. name for akw
887 msgid "Akwa"
888 msgstr "аква"
889
890 #. name for akx
891 msgid "Aka-Kede"
892 msgstr "ака-кеде"
893
894 #. name for aky
895 msgid "Aka-Kol"
896 msgstr "ака-кол"
897
898 #. name for akz
899 msgid "Alabama"
900 msgstr "алабама"
901
902 #. name for ala
903 msgid "Alago"
904 msgstr "алаго"
905
906 #. name for alc
907 msgid "Qawasqar"
908 msgstr "каваскар"
909
910 #. name for ald
911 msgid "Alladian"
912 msgstr "алладіан"
913
914 #. name for ale
915 msgid "Aleut"
916 msgstr "алеутська"
917
918 #. name for alf
919 msgid "Alege"
920 msgstr "алеге"
921
922 #. name for alh
923 msgid "Alawa"
924 msgstr "алава"
925
926 #. name for ali
927 msgid "Amaimon"
928 msgstr "амаймон"
929
930 #. name for alj
931 msgid "Alangan"
932 msgstr "аланган"
933
934 #. name for alk
935 msgid "Alak"
936 msgstr "алак"
937
938 #. name for all
939 msgid "Allar"
940 msgstr "аллар"
941
942 #. name for alm
943 msgid "Amblong"
944 msgstr "амблонг"
945
946 #. name for aln
947 msgid "Albanian, Gheg"
948 msgstr "албанська (гедзь)"
949
950 #. name for alo
951 msgid "Larike-Wakasihu"
952 msgstr "ларіке-вакасіху"
953
954 #. name for alp
955 msgid "Alune"
956 msgstr "алуне"
957
958 #. name for alq
959 msgid "Algonquin"
960 msgstr "алгонкінська"
961
962 #. name for alr
963 msgid "Alutor"
964 msgstr "алутор"
965
966 #. name for als
967 msgid "Albanian, Tosk"
968 msgstr "албанська (тоскська)"
969
970 #. name for alt
971 msgid "Altai, Southern"
972 msgstr "алтайська (південна)"
973
974 #. name for alu
975 msgid "'Are'are"
976 msgstr "ареаре"
977
978 #. name for alw
979 msgid "Alaba-K’abeena"
980 msgstr "алаба-кабеена"
981
982 #. name for alx
983 msgid "Amol"
984 msgstr "амол"
985
986 #. name for aly
987 msgid "Alyawarr"
988 msgstr "аляварр"
989
990 #. name for alz
991 msgid "Alur"
992 msgstr "алур"
993
994 #. name for ama
995 msgid "Amanayé"
996 msgstr "аманає"
997
998 #. name for amb
999 msgid "Ambo"
1000 msgstr "амбо"
1001
1002 #. name for amc
1003 msgid "Amahuaca"
1004 msgstr "амахуака"
1005
1006 #. name for ame
1007 msgid "Yanesha'"
1008 msgstr "янеша"
1009
1010 #. name for amf
1011 msgid "Hamer-Banna"
1012 msgstr "хаммер-банна"
1013
1014 #. name for amg
1015 msgid "Amarag"
1016 msgstr "амараг"
1017
1018 #. name for amh
1019 msgid "Amharic"
1020 msgstr "амхарська"
1021
1022 #. name for ami
1023 msgid "Amis"
1024 msgstr "аміс"
1025
1026 #. name for amj
1027 msgid "Amdang"
1028 msgstr "Амданг"
1029
1030 #. name for amk
1031 msgid "Ambai"
1032 msgstr "амбай"
1033
1034 #. name for aml
1035 msgid "War-Jaintia"
1036 msgstr "вар-джайтія"
1037
1038 #. name for amm
1039 msgid "Ama (Papua New Guinea)"
1040 msgstr "ама (Папуа-Нова Гвінея)"
1041
1042 #. name for amn
1043 msgid "Amanab"
1044 msgstr "аманаб"
1045
1046 #. name for amo
1047 msgid "Amo"
1048 msgstr "амо"
1049
1050 #. name for amp
1051 msgid "Alamblak"
1052 msgstr "аламблак"
1053
1054 #. name for amq
1055 msgid "Amahai"
1056 msgstr "амахаї"
1057
1058 #. name for amr
1059 msgid "Amarakaeri"
1060 msgstr "амаракері"
1061
1062 #. name for ams
1063 msgid "Amami-Oshima, Southern"
1064 msgstr "анамі-ошіма (південна)"
1065
1066 #. name for amt
1067 msgid "Amto"
1068 msgstr "амто"
1069
1070 #. name for amu
1071 msgid "Amuzgo, Guerrero"
1072 msgstr "амузго (гуерреро)"
1073
1074 #. name for amv
1075 msgid "Ambelau"
1076 msgstr "амбелау"
1077
1078 #. name for amw
1079 msgid "Neo-Aramaic, Western"
1080 msgstr "неоарамейська (західна)"
1081
1082 #. name for amx
1083 msgid "Anmatyerre"
1084 msgstr "анматьєре"
1085
1086 #. name for amy
1087 msgid "Ami"
1088 msgstr "амі"
1089
1090 #. name for amz
1091 msgid "Atampaya"
1092 msgstr "атампая"
1093
1094 #. name for ana
1095 msgid "Andaqui"
1096 msgstr "андакійська"
1097
1098 #. name for anb
1099 msgid "Andoa"
1100 msgstr "андоа"
1101
1102 #. name for anc
1103 msgid "Ngas"
1104 msgstr "нгас"
1105
1106 #. name for and
1107 msgid "Ansus"
1108 msgstr "ансус"
1109
1110 #. name for ane
1111 msgid "Xârâcùù"
1112 msgstr "ксаракуу"
1113
1114 #. name for anf
1115 msgid "Animere"
1116 msgstr "анімере"
1117
1118 #. name for ang
1119 msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
1120 msgstr "давньоанглійська (бл. 450-1100)"
1121
1122 #. name for anh
1123 msgid "Nend"
1124 msgstr "нендська"
1125
1126 #. name for ani
1127 msgid "Andi"
1128 msgstr "андійська"
1129
1130 #. name for anj
1131 msgid "Anor"
1132 msgstr "анорська"
1133
1134 #. name for ank
1135 msgid "Goemai"
1136 msgstr "гоемай"
1137
1138 #. name for anl
1139 msgid "Anu"
1140 msgstr "ану"
1141
1142 #. name for anm
1143 msgid "Anal"
1144 msgstr "анал"
1145
1146 #. name for ann
1147 msgid "Obolo"
1148 msgstr "оболо"
1149
1150 #. name for ano
1151 msgid "Andoque"
1152 msgstr "андоке"
1153
1154 #. name for anp
1155 msgid "Angika"
1156 msgstr "ангіка"
1157
1158 #. name for anq
1159 msgid "Jarawa (India)"
1160 msgstr "джарава (Індія)"
1161
1162 #. name for anr
1163 msgid "Andh"
1164 msgstr "андх"
1165
1166 #. name for ans
1167 msgid "Anserma"
1168 msgstr "ансерма"
1169
1170 #. name for ant
1171 msgid "Antakarinya"
1172 msgstr "антакарінья"
1173
1174 #. name for anu
1175 msgid "Anuak"
1176 msgstr "ануак"
1177
1178 #. name for anv
1179 msgid "Denya"
1180 msgstr "денья"
1181
1182 #. name for anw
1183 msgid "Anaang"
1184 msgstr "анаанг"
1185
1186 #. name for anx
1187 msgid "Andra-Hus"
1188 msgstr "андра-хус"
1189
1190 #. name for any
1191 msgid "Anyin"
1192 msgstr "аньїнська"
1193
1194 #. name for anz
1195 msgid "Anem"
1196 msgstr "анем"
1197
1198 #. name for aoa
1199 msgid "Angolar"
1200 msgstr "анголар"
1201
1202 #. name for aob
1203 msgid "Abom"
1204 msgstr "абом"
1205
1206 #. name for aoc
1207 msgid "Pemon"
1208 msgstr "пемон"
1209
1210 #. name for aod
1211 msgid "Andarum"
1212 msgstr "андарум"
1213
1214 #. name for aoe
1215 msgid "Angal Enen"
1216 msgstr "ангал-енен"
1217
1218 #. name for aof
1219 msgid "Bragat"
1220 msgstr "брагат"
1221
1222 #. name for aog
1223 msgid "Angoram"
1224 msgstr "ангорам"
1225
1226 #. name for aoh
1227 msgid "Arma"
1228 msgstr "арма"
1229
1230 #. name for aoi
1231 msgid "Anindilyakwa"
1232 msgstr "анінділяква"
1233
1234 #. name for aoj
1235 msgid "Mufian"
1236 msgstr "муфіанська"
1237
1238 #. name for aok
1239 msgid "Arhö"
1240 msgstr "архо"
1241
1242 #. name for aol
1243 msgid "Alor"
1244 msgstr "алор"
1245
1246 #. name for aom
1247 msgid "Ömie"
1248 msgstr "уміе"
1249
1250 #. name for aon
1251 msgid "Arapesh, Bumbita"
1252 msgstr "арапеш (бумбіта)"
1253
1254 #. name for aor
1255 msgid "Aore"
1256 msgstr "аоре"
1257
1258 #. name for aos
1259 msgid "Taikat"
1260 msgstr "тайкат"
1261
1262 #. name for aot
1263 msgid "A'tong"
1264 msgstr "атонг"
1265
1266 #. name for aox
1267 msgid "Atorada"
1268 msgstr "аторада"
1269
1270 #. name for aoz
1271 msgid "Uab Meto"
1272 msgstr "уаб-мето"
1273
1274 #. name for apb
1275 msgid "Sa'a"
1276 msgstr "са'а"
1277
1278 #. name for apc
1279 msgid "Arabic, North Levantine"
1280 msgstr "арабська (Північна Левантія)"
1281
1282 #. name for apd
1283 msgid "Arabic, Sudanese"
1284 msgstr "арабська (Судан)"
1285
1286 #. name for ape
1287 msgid "Bukiyip"
1288 msgstr "букіїп"
1289
1290 #. name for apf
1291 msgid "Agta, Pahanan"
1292 msgstr "агта (паганан)"
1293
1294 #. name for apg
1295 msgid "Ampanang"
1296 msgstr "ампананг"
1297
1298 #. name for aph
1299 msgid "Athpariya"
1300 msgstr "атпарія"
1301
1302 #. name for api
1303 msgid "Apiaká"
1304 msgstr "апіака"
1305
1306 #. name for apj
1307 msgid "Apache, Jicarilla"
1308 msgstr "апачська (хікарілья)"
1309
1310 #. name for apk
1311 msgid "Apache, Kiowa"
1312 msgstr "апачська (кайова)"
1313
1314 #. name for apl
1315 msgid "Apache, Lipan"
1316 msgstr "апачська (ліпани)"
1317
1318 #. name for apm
1319 msgid "Apache, Mescalero-Chiricahua"
1320 msgstr "апачська (мескальєро-чирікахуа)"
1321
1322 #. name for apn
1323 msgid "Apinayé"
1324 msgstr "апінає"
1325
1326 #. name for apo
1327 msgid "Apalik"
1328 msgstr "апалік"
1329
1330 #. name for app
1331 msgid "Apma"
1332 msgstr "апма"
1333
1334 #. name for apq
1335 msgid "A-Pucikwar"
1336 msgstr "а-пусіквар"
1337
1338 #. name for apr
1339 msgid "Arop-Lokep"
1340 msgstr "ароп-локеп"
1341
1342 #. name for aps
1343 msgid "Arop-Sissano"
1344 msgstr "ароп-сіссано"
1345
1346 #. name for apt
1347 msgid "Apatani"
1348 msgstr "апатані"
1349
1350 #. name for apu
1351 msgid "Apurinã"
1352 msgstr "апурінья"
1353
1354 #. name for apv
1355 msgid "Alapmunte"
1356 msgstr "алапмунте"
1357
1358 #. name for apw
1359 msgid "Apache, Western"
1360 msgstr "апачська (західна)"
1361
1362 #. name for apx
1363 msgid "Aputai"
1364 msgstr "апутаї"
1365
1366 #. name for apy
1367 msgid "Apalaí"
1368 msgstr "апалаї"
1369
1370 #. name for apz
1371 msgid "Safeyoka"
1372 msgstr "сафейока"
1373
1374 #. name for aqc
1375 msgid "Archi"
1376 msgstr "арчі"
1377
1378 #. name for aqg
1379 msgid "Arigidi"
1380 msgstr "арігіді"
1381
1382 #. name for aqm
1383 msgid "Atohwaim"
1384 msgstr "атохваїм"
1385
1386 #. name for aqn
1387 msgid "Alta, Northern"
1388 msgstr "альта (північна)"
1389
1390 #. name for aqp
1391 msgid "Atakapa"
1392 msgstr "атакапа"
1393
1394 #. name for aqr
1395 msgid "Arhâ"
1396 msgstr "арга"
1397
1398 #. name for aqz
1399 msgid "Akuntsu"
1400 msgstr "акунтсу"
1401
1402 #. name for ara
1403 msgid "Arabic"
1404 msgstr "арабська"
1405
1406 #. name for arb
1407 msgid "Arabic, Standard"
1408 msgstr "арабська (стандартна)"
1409
1410 #. name for arc
1411 msgid "Aramaic, Official (700-300 BCE)"
1412 msgstr "арамейська (офіційна, 700-300 до нашої ери)"
1413
1414 #. name for ard
1415 msgid "Arabana"
1416 msgstr "арабана"
1417
1418 #. name for are
1419 msgid "Arrarnta, Western"
1420 msgstr "аррарнта (західна)"
1421
1422 #. name for arg
1423 msgid "Aragonese"
1424 msgstr "арагонська"
1425
1426 #. name for arh
1427 msgid "Arhuaco"
1428 msgstr "архуако"
1429
1430 #. name for ari
1431 msgid "Arikara"
1432 msgstr "арікара"
1433
1434 #. name for arj
1435 msgid "Arapaso"
1436 msgstr "арапасо"
1437
1438 #. name for ark
1439 msgid "Arikapú"
1440 msgstr "арікапу"
1441
1442 #. name for arl
1443 msgid "Arabela"
1444 msgstr "арабела"
1445
1446 #. name for arn
1447 msgid "Mapudungun"
1448 msgstr "арауканська"
1449
1450 #. name for aro
1451 msgid "Araona"
1452 msgstr "араона"
1453
1454 #. name for arp
1455 msgid "Arapaho"
1456 msgstr "арапахо"
1457
1458 #. name for arq
1459 msgid "Arabic, Algerian"
1460 msgstr "арабська (Алжир)"
1461
1462 #. name for arr
1463 msgid "Karo (Brazil)"
1464 msgstr "каро (Бразилія)"
1465
1466 #. name for ars
1467 msgid "Arabic, Najdi"
1468 msgstr "арабська (Наджді)"
1469
1470 #. name for aru
1471 msgid "Aruá (Amazonas State)"
1472 msgstr "аруанська (штат Амазонас)"
1473
1474 #. name for arv
1475 msgid "Arbore"
1476 msgstr "арборе"
1477
1478 #. name for arw
1479 msgid "Arawak"
1480 msgstr "аравакська"
1481
1482 #. name for arx
1483 msgid "Aruá (Rodonia State)"
1484 msgstr "аруанська (штат Родонія)"
1485
1486 #. name for ary
1487 msgid "Arabic, Moroccan"
1488 msgstr "арабська (мароканська)"
1489
1490 #. name for arz
1491 msgid "Arabic, Egyptian"
1492 msgstr "арабська (Єгипет)"
1493
1494 #. name for asa
1495 msgid "Asu (Tanzania)"
1496 msgstr "асу (Танзанія)"
1497
1498 #. name for asb
1499 msgid "Assiniboine"
1500 msgstr "ассінібойне"
1501
1502 #. name for asc
1503 msgid "Asmat, Casuarina Coast"
1504 msgstr "асмат (Казуаріновий Берег)"
1505
1506 #. name for asd
1507 msgid "Asas"
1508 msgstr "асас"
1509
1510 #. name for ase
1511 msgid "American Sign Language"
1512 msgstr "американська мова жестів"
1513
1514 #. name for asf
1515 msgid "Australian Sign Language"
1516 msgstr "австралійська мова жестів"
1517
1518 #. name for asg
1519 msgid "Cishingini"
1520 msgstr "кішингіні"
1521
1522 #. name for ash
1523 msgid "Abishira"
1524 msgstr "абішира"
1525
1526 #. name for asi
1527 msgid "Buruwai"
1528 msgstr "буруваї"
1529
1530 #. name for asj
1531 msgid "Nsari"
1532 msgstr "нсарі"
1533
1534 #. name for ask
1535 msgid "Ashkun"
1536 msgstr "ашкун"
1537
1538 #. name for asl
1539 msgid "Asilulu"
1540 msgstr "асілулу"
1541
1542 #. name for asm
1543 msgid "Assamese"
1544 msgstr "ассамська"
1545
1546 #. name for asn
1547 msgid "Asuriní, Xingú"
1548 msgstr "асуріні (ксінгу)"
1549
1550 #. name for aso
1551 msgid "Dano"
1552 msgstr "дано"
1553
1554 #. name for asp
1555 msgid "Algerian Sign Language"
1556 msgstr "алжирська мова жестів"
1557
1558 #. name for asq
1559 msgid "Austrian Sign Language"
1560 msgstr "австрійська мова жестів"
1561
1562 #. name for asr
1563 msgid "Asuri"
1564 msgstr "асурі"
1565
1566 #. name for ass
1567 msgid "Ipulo"
1568 msgstr "іпуло"
1569
1570 #. name for ast
1571 msgid "Asturian"
1572 msgstr "астурійська"
1573
1574 #. name for asu
1575 msgid "Asurini, Tocantins"
1576 msgstr "асуріні (Токантінс)"
1577
1578 #. name for asv
1579 msgid "Asoa"
1580 msgstr "асоа"
1581
1582 #. name for asw
1583 msgid "Australian Aborigines Sign Language"
1584 msgstr "мова жестів австралійських аборигенів"
1585
1586 #. name for asx
1587 msgid "Muratayak"
1588 msgstr "муратаяк"
1589
1590 #. name for asy
1591 msgid "Asmat, Yaosakor"
1592 msgstr "асмат (Яосакор)"
1593
1594 #. name for asz
1595 msgid "As"
1596 msgstr "ас"
1597
1598 #. name for ata
1599 msgid "Pele-Ata"
1600 msgstr "пеле-ата"
1601
1602 #. name for atb
1603 msgid "Zaiwa"
1604 msgstr "зайва"
1605
1606 #. name for atc
1607 msgid "Atsahuaca"
1608 msgstr "атсахуака"
1609
1610 #. name for atd
1611 msgid "Manobo, Ata"
1612 msgstr "манобо (Ата)"
1613
1614 #. name for ate
1615 msgid "Atemble"
1616 msgstr "атембле"
1617
1618 #. name for atg
1619 msgid "Ivbie North-Okpela-Arhe"
1620 msgstr "івбі (північна окпела-архе)"
1621
1622 #. name for ati
1623 msgid "Attié"
1624 msgstr "аттьє"
1625
1626 #. name for atj
1627 msgid "Atikamekw"
1628 msgstr "атікамек"
1629
1630 #. name for atk
1631 msgid "Ati"
1632 msgstr "аті"
1633
1634 #. name for atl
1635 msgid "Agta, Mt. Iraya"
1636 msgstr "агта (гора Ірая)"
1637
1638 #. name for atm
1639 msgid "Ata"
1640 msgstr "ата"
1641
1642 #. name for atn
1643 msgid "Ashtiani"
1644 msgstr "аштіані"
1645
1646 #. name for ato
1647 msgid "Atong"
1648 msgstr "атонг"
1649
1650 #. name for atp
1651 msgid "Atta, Pudtol"
1652 msgstr "атта (Пудтол)"
1653
1654 #. name for atq
1655 msgid "Aralle-Tabulahan"
1656 msgstr "аралле-табулаган"
1657
1658 #. name for atr
1659 msgid "Waimiri-Atroari"
1660 msgstr "ваймірі-атроарі"
1661
1662 #. name for ats
1663 msgid "Gros Ventre"
1664 msgstr "грос-вентре"
1665
1666 #. name for att
1667 msgid "Atta, Pamplona"
1668 msgstr "атта (Памплона)"
1669
1670 #. name for atu
1671 msgid "Reel"
1672 msgstr "атуот"
1673
1674 #. name for atv
1675 msgid "Altai, Northern"
1676 msgstr "алтайська (північна)"
1677
1678 #. name for atw
1679 msgid "Atsugewi"
1680 msgstr "атсугеві"
1681
1682 #. name for atx
1683 msgid "Arutani"
1684 msgstr "арутані"
1685
1686 #. name for aty
1687 msgid "Aneityum"
1688 msgstr "анейтьюм"
1689
1690 #. name for atz
1691 msgid "Arta"
1692 msgstr "арта"
1693
1694 #. name for aua
1695 msgid "Asumboa"
1696 msgstr "асумбоа"
1697
1698 #. name for aub
1699 msgid "Alugu"
1700 msgstr "алугу"
1701
1702 #. name for auc
1703 msgid "Waorani"
1704 msgstr "ваорані"
1705
1706 #. name for aud
1707 msgid "Anuta"
1708 msgstr "анута"
1709
1710 #. name for aue
1711 msgid "=/Kx'au//'ein"
1712 msgstr "кшауейн"
1713
1714 #. name for aug
1715 msgid "Aguna"
1716 msgstr "агуна"
1717
1718 #. name for auh
1719 msgid "Aushi"
1720 msgstr "ауші"
1721
1722 #. name for aui
1723 msgid "Anuki"
1724 msgstr "анукі"
1725
1726 #. name for auj
1727 msgid "Awjilah"
1728 msgstr "авджіла"
1729
1730 #. name for auk
1731 msgid "Heyo"
1732 msgstr "хейо"
1733
1734 #. name for aul
1735 msgid "Aulua"
1736 msgstr "аулуа"
1737
1738 #. name for aum
1739 msgid "Asu (Nigeria)"
1740 msgstr "асу (Нігерія)"
1741
1742 #. name for aun
1743 msgid "One, Molmo"
1744 msgstr "оне (мольмо)"
1745
1746 #. name for auo
1747 msgid "Auyokawa"
1748 msgstr "ауйокава"
1749
1750 #. name for aup
1751 msgid "Makayam"
1752 msgstr "макаям"
1753
1754 #. name for auq
1755 msgid "Anus"
1756 msgstr "анус"
1757
1758 #. name for aur
1759 msgid "Aruek"
1760 msgstr "аруек"
1761
1762 #. name for aut
1763 msgid "Austral"
1764 msgstr "аустраль"
1765
1766 #. name for auu
1767 msgid "Auye"
1768 msgstr "аує"
1769
1770 #. name for auw
1771 msgid "Awyi"
1772 msgstr "авуї"
1773
1774 #. name for aux
1775 msgid "Aurá"
1776 msgstr "аура"
1777
1778 #. name for auy
1779 msgid "Awiyaana"
1780 msgstr "авіяана"
1781
1782 #. name for auz
1783 msgid "Arabic, Uzbeki"
1784 msgstr "арабська (Узбекистан)"
1785
1786 #. name for ava
1787 msgid "Avaric"
1788 msgstr "аварська"
1789
1790 #. name for avb
1791 msgid "Avau"
1792 msgstr "авау"
1793
1794 #. name for avd
1795 msgid "Alviri-Vidari"
1796 msgstr "альвірі-відарі"
1797
1798 #. name for ave
1799 msgid "Avestan"
1800 msgstr "авестанська"
1801
1802 #. name for avi
1803 msgid "Avikam"
1804 msgstr "авікам"
1805
1806 #. name for avk
1807 msgid "Kotava"
1808 msgstr "котава"
1809
1810 #. name for avl
1811 msgid "Arabic, Eastern Egyptian Bedawi"
1812 msgstr "арабська (східно-єгипетська бедаві)"
1813
1814 #. name for avn
1815 msgid "Avatime"
1816 msgstr "аватіме"
1817
1818 #. name for avo
1819 msgid "Agavotaguerra"
1820 msgstr "агавотагуерра"
1821
1822 #. name for avs
1823 msgid "Aushiri"
1824 msgstr "ауширі"
1825
1826 #. name for avt
1827 msgid "Au"
1828 msgstr "ау"
1829
1830 #. name for avu
1831 msgid "Avokaya"
1832 msgstr "авокая"
1833
1834 #. name for avv
1835 msgid "Avá-Canoeiro"
1836 msgstr "ава-каноейро"
1837
1838 #. name for awa
1839 msgid "Awadhi"
1840 msgstr "авадхі"
1841
1842 #. name for awb
1843 msgid "Awa (Papua New Guinea)"
1844 msgstr "ава (Папуа-Нова Гвінея)"
1845
1846 #. name for awc
1847 msgid "Cicipu"
1848 msgstr "сісіпу"
1849
1850 #. name for awe
1851 msgid "Awetí"
1852 msgstr "аветі"
1853
1854 #. name for awh
1855 msgid "Awbono"
1856 msgstr "авбоно"
1857
1858 #. name for awi
1859 msgid "Aekyom"
1860 msgstr "екйом"
1861
1862 #. name for awk
1863 msgid "Awabakal"
1864 msgstr "авабакал"
1865
1866 #. name for awm
1867 msgid "Arawum"
1868 msgstr "аравум"
1869
1870 #. name for awn
1871 msgid "Awngi"
1872 msgstr "авнгі"
1873
1874 #. name for awo
1875 msgid "Awak"
1876 msgstr "авак"
1877
1878 #. name for awr
1879 msgid "Awera"
1880 msgstr "авера"
1881
1882 #. name for aws
1883 msgid "Awyu, South"
1884 msgstr "авю (південна)"
1885
1886 #. name for awt
1887 msgid "Araweté"
1888 msgstr "аравете"
1889
1890 #. name for awu
1891 msgid "Awyu, Central"
1892 msgstr "авю (центральна)"
1893
1894 #. name for awv
1895 msgid "Awyu, Jair"
1896 msgstr "авю (Джаїр)"
1897
1898 #. name for aww
1899 msgid "Awun"
1900 msgstr "авун"
1901
1902 #. name for awx
1903 msgid "Awara"
1904 msgstr "авара"
1905
1906 #. name for awy
1907 msgid "Awyu, Edera"
1908 msgstr "авю (Едера)"
1909
1910 #. name for axb
1911 msgid "Abipon"
1912 msgstr "абіпон"
1913
1914 #. name for axg
1915 msgid "Arára, Mato Grosso"
1916 msgstr "арара (Мату-Гросу)"
1917
1918 #. name for axk
1919 msgid "Yaka (Central African Republic)"
1920 msgstr "яка (Центральноафриканська Республіка)"
1921
1922 #. name for axm
1923 msgid "Armenian, Middle"
1924 msgstr "вірменська (середня)"
1925
1926 #. name for axx
1927 msgid "Xaragure"
1928 msgstr "ксарагуре"
1929
1930 #. name for aya
1931 msgid "Awar"
1932 msgstr "аварська"
1933
1934 #. name for ayb
1935 msgid "Gbe, Ayizo"
1936 msgstr "гбе (Аїзо)"
1937
1938 #. name for ayc
1939 msgid "Aymara, Southern"
1940 msgstr "аймарська (південна)"
1941
1942 #. name for ayd
1943 msgid "Ayabadhu"
1944 msgstr "аябадху"
1945
1946 #. name for aye
1947 msgid "Ayere"
1948 msgstr "аєре"
1949
1950 #. name for ayg
1951 msgid "Ginyanga"
1952 msgstr "гіньянга"
1953
1954 #. name for ayh
1955 msgid "Arabic, Hadrami"
1956 msgstr "арабська (хадрамі)"
1957
1958 #. name for ayi
1959 msgid "Leyigha"
1960 msgstr "леїга"
1961
1962 #. name for ayk
1963 msgid "Akuku"
1964 msgstr "акуку"
1965
1966 #. name for ayl
1967 msgid "Arabic, Libyan"
1968 msgstr "арабська (лівійська)"
1969
1970 #. name for aym
1971 msgid "Aymara"
1972 msgstr "аймарська"
1973
1974 #. name for ayn
1975 msgid "Arabic, Sanaani"
1976 msgstr "арабська (санаанська)"
1977
1978 #. name for ayo
1979 msgid "Ayoreo"
1980 msgstr "айорео"
1981
1982 #. name for ayp
1983 msgid "Arabic, North Mesopotamian"
1984 msgstr "арабська (Північна Месопотамія)"
1985
1986 #. name for ayq
1987 msgid "Ayi (Papua New Guinea)"
1988 msgstr "аї (Папуа-Нова Гвінея)"
1989
1990 #. name for ayr
1991 msgid "Aymara, Central"
1992 msgstr "аймарська (центральна)"
1993
1994 #. name for ays
1995 msgid "Ayta, Sorsogon"
1996 msgstr "айта (Сорсогон)"
1997
1998 #. name for ayt
1999 msgid "Ayta, Magbukun"
2000 msgstr "айта (Магбукун)"
2001
2002 #. name for ayu
2003 msgid "Ayu"
2004 msgstr "аю"
2005
2006 #. name for ayx
2007 msgid "Ayi (China)"
2008 msgstr "аї (Китай)"
2009
2010 #. name for ayy
2011 msgid "Ayta, Tayabas"
2012 msgstr "айта (Таябас)"
2013
2014 #. name for ayz
2015 msgid "Mai Brat"
2016 msgstr "маї-брат"
2017
2018 #. name for aza
2019 msgid "Azha"
2020 msgstr "азха"
2021
2022 #. name for azb
2023 msgid "Azerbaijani, South"
2024 msgstr "азербайджанська (південна)"
2025
2026 #. name for aze
2027 msgid "Azerbaijani"
2028 msgstr "азербайджанська"
2029
2030 #. name for azg
2031 msgid "Amuzgo, San Pedro Amuzgos"
2032 msgstr "амузго (Сан-Педро-Амузгос)"
2033
2034 #. name for azj
2035 msgid "Azerbaijani, North"
2036 msgstr "азербайджанська (північна)"
2037
2038 #. name for azm
2039 msgid "Amuzgo, Ipalapa"
2040 msgstr "амузго (іпалапа)"
2041
2042 #. name for azo
2043 msgid "Awing"
2044 msgstr "авінг"
2045
2046 #. name for azt
2047 msgid "Atta, Faire"
2048 msgstr "атта (Фаїре)"
2049
2050 #. name for azz
2051 msgid "Nahuatl, Highland Puebla"
2052 msgstr "ацтецька (Високогірна Пуебла)"
2053
2054 #. name for baa
2055 msgid "Babatana"
2056 msgstr "бабатана"
2057
2058 #. name for bab
2059 msgid "Bainouk-Gunyuño"
2060 msgstr "байнук-гуньюньйо"
2061
2062 #. name for bac
2063 msgid "Badui"
2064 msgstr "бадуї"
2065
2066 #. name for bae
2067 msgid "Baré"
2068 msgstr "баре"
2069
2070 #. name for baf
2071 msgid "Nubaca"
2072 msgstr "нубака"
2073
2074 #. name for bag
2075 msgid "Tuki"
2076 msgstr "тукі"
2077
2078 #. name for bah
2079 msgid "Creole English, Bahamas"
2080 msgstr "креольська англійська (Багамські острови)"
2081
2082 #. name for baj
2083 msgid "Barakai"
2084 msgstr "баракаї"
2085
2086 #. name for bak
2087 msgid "Bashkir"
2088 msgstr "башкирська"
2089
2090 #. name for bal
2091 msgid "Baluchi"
2092 msgstr "белуджійська"
2093
2094 #. name for bam
2095 msgid "Bambara"
2096 msgstr "бамбара"
2097
2098 #. name for ban
2099 msgid "Balinese"
2100 msgstr "балійська"
2101
2102 #. name for bao
2103 msgid "Waimaha"
2104 msgstr "ваїмаха"
2105
2106 #. name for bap
2107 msgid "Bantawa"
2108 msgstr "бантава"
2109
2110 #. name for bar
2111 msgid "Bavarian"
2112 msgstr "баварська"
2113
2114 #. name for bas
2115 msgid "Basa (Cameroon)"
2116 msgstr "баса (Камерун)"
2117
2118 #. name for bau
2119 msgid "Bada (Nigeria)"
2120 msgstr "бада (Нігерія)"
2121
2122 #. name for bav
2123 msgid "Vengo"
2124 msgstr "венго"
2125
2126 #. name for baw
2127 msgid "Bambili-Bambui"
2128 msgstr "бамбілі-бамбуї"
2129
2130 #. name for bax
2131 msgid "Bamun"
2132 msgstr "бамун"
2133
2134 #. name for bay
2135 msgid "Batuley"
2136 msgstr "батулі"
2137
2138 #. name for baz
2139 msgid "Tunen"
2140 msgstr "тунен"
2141
2142 #. name for bba
2143 msgid "Baatonum"
2144 msgstr "баатонум"
2145
2146 #. name for bbb
2147 msgid "Barai"
2148 msgstr "бараї"
2149
2150 #. name for bbc
2151 msgid "Batak Toba"
2152 msgstr "батак-тоба"
2153
2154 #. name for bbd
2155 msgid "Bau"
2156 msgstr "бау"
2157
2158 #. name for bbe
2159 msgid "Bangba"
2160 msgstr "бангба"
2161
2162 #. name for bbf
2163 msgid "Baibai"
2164 msgstr "баїбаї"
2165
2166 #. name for bbg
2167 msgid "Barama"
2168 msgstr "барама"
2169
2170 #. name for bbh
2171 msgid "Bugan"
2172 msgstr "буганська"
2173
2174 #. name for bbi
2175 msgid "Barombi"
2176 msgstr "баромбі"
2177
2178 #. name for bbj
2179 msgid "Ghomálá'"
2180 msgstr "гхомала"
2181
2182 #. name for bbk
2183 msgid "Babanki"
2184 msgstr "бабанкі"
2185
2186 #. name for bbl
2187 msgid "Bats"
2188 msgstr "батс"
2189
2190 #. name for bbm
2191 msgid "Babango"
2192 msgstr "бабанго"
2193
2194 #. name for bbn
2195 msgid "Uneapa"
2196 msgstr "унеапа"
2197
2198 #. name for bbo
2199 msgid "Bobo Madaré, Northern"
2200 msgstr "бобо-мадаре (північна)"
2201
2202 #. name for bbp
2203 msgid "Banda, West Central"
2204 msgstr "банда (західна центральна)"
2205
2206 #. name for bbq
2207 msgid "Bamali"
2208 msgstr "бамалі"
2209
2210 #. name for bbr
2211 msgid "Girawa"
2212 msgstr "гірава"
2213
2214 #. name for bbs
2215 msgid "Bakpinka"
2216 msgstr "бакпінка"
2217
2218 #. name for bbt
2219 msgid "Mburku"
2220 msgstr "мбурку"
2221
2222 #. name for bbu
2223 msgid "Kulung (Nigeria)"
2224 msgstr "кулунг (Нігерія)"
2225
2226 #. name for bbv
2227 msgid "Karnai"
2228 msgstr "карнаї"
2229
2230 #. name for bbw
2231 msgid "Baba"
2232 msgstr "баба"
2233
2234 #. name for bbx
2235 msgid "Bubia"
2236 msgstr "бубія"
2237
2238 #. name for bby
2239 msgid "Befang"
2240 msgstr "бефанг"
2241
2242 #. name for bbz
2243 msgid "Creole Arabic, Babalia"
2244 msgstr "креольська арабська (бабалія)"
2245
2246 #. name for bca
2247 msgid "Bai, Central"
2248 msgstr "бай (центральний)"
2249
2250 #. name for bcb
2251 msgid "Bainouk-Samik"
2252 msgstr "байнук-самік"
2253
2254 #. name for bcc
2255 msgid "Balochi, Southern"
2256 msgstr "белуджийська (південна)"
2257
2258 #. name for bcd
2259 msgid "Babar, North"
2260 msgstr "бабар (північна)"
2261
2262 #. name for bce
2263 msgid "Bamenyam"
2264 msgstr "баменьям"
2265
2266 #. name for bcf
2267 msgid "Bamu"
2268 msgstr "баму"
2269
2270 #. name for bcg
2271 msgid "Baga Binari"
2272 msgstr "бага-бінарі"
2273
2274 #. name for bch
2275 msgid "Bariai"
2276 msgstr "баріаї"
2277
2278 #. name for bci
2279 msgid "Baoulé"
2280 msgstr "бауле"
2281
2282 #. name for bcj
2283 msgid "Bardi"
2284 msgstr "барді"
2285
2286 #. name for bck
2287 msgid "Bunaba"
2288 msgstr "бунаба"
2289
2290 #. name for bcl
2291 msgid "Bicolano, Central"
2292 msgstr "біколано (центральна)"
2293
2294 #. name for bcm
2295 msgid "Bannoni"
2296 msgstr "банноні"
2297
2298 #. name for bcn
2299 msgid "Bali (Nigeria)"
2300 msgstr "балі (Нігерія)"
2301
2302 #. name for bco
2303 msgid "Kaluli"
2304 msgstr "калулі"
2305
2306 #. name for bcp
2307 msgid "Bali (Democratic Republic of Congo)"
2308 msgstr "балі (Демократична Республіка Конго)"
2309
2310 #. name for bcq
2311 msgid "Bench"
2312 msgstr "бенчська"
2313
2314 #. name for bcr
2315 msgid "Babine"
2316 msgstr "бабіне"
2317
2318 #. name for bcs
2319 msgid "Kohumono"
2320 msgstr "кохумоно"
2321
2322 #. name for bct
2323 msgid "Bendi"
2324 msgstr "бенді"
2325
2326 #. name for bcu
2327 msgid "Awad Bing"
2328 msgstr "авад-бінг"
2329
2330 #. name for bcv
2331 msgid "Shoo-Minda-Nye"
2332 msgstr "шу-мінда-н’є"
2333
2334 #. name for bcw
2335 msgid "Bana"
2336 msgstr "бана"
2337
2338 #. name for bcy
2339 msgid "Bacama"
2340 msgstr "бакама"
2341
2342 #. name for bcz
2343 msgid "Bainouk-Gunyaamolo"
2344 msgstr "байнук-гуньяамоло"
2345
2346 #. name for bda
2347 msgid "Bayot"
2348 msgstr "байот"
2349
2350 #. name for bdb
2351 msgid "Basap"
2352 msgstr "басап"
2353
2354 #. name for bdc
2355 msgid "Emberá-Baudó"
2356 msgstr "ембера-баудо"
2357
2358 #. name for bdd
2359 msgid "Bunama"
2360 msgstr "бунама"
2361
2362 #. name for bde
2363 msgid "Bade"
2364 msgstr "баде"
2365
2366 #. name for bdf
2367 msgid "Biage"
2368 msgstr "біаге"
2369
2370 #. name for bdg
2371 msgid "Bonggi"
2372 msgstr "бонгі"
2373
2374 #. name for bdh
2375 msgid "Baka (Sudan)"
2376 msgstr "бака (Судан)"
2377
2378 #. name for bdi
2379 msgid "Burun"
2380 msgstr "бурун"
2381
2382 #. name for bdj
2383 msgid "Bai"
2384 msgstr "бай"
2385
2386 #. name for bdk
2387 msgid "Budukh"
2388 msgstr "будух"
2389
2390 #. name for bdl
2391 msgid "Bajau, Indonesian"
2392 msgstr "бажау (індонезійська)"
2393
2394 #. name for bdm
2395 msgid "Buduma"
2396 msgstr "будума"
2397
2398 #. name for bdn
2399 msgid "Baldemu"
2400 msgstr "балдему"
2401
2402 #. name for bdo
2403 msgid "Morom"
2404 msgstr "мором"
2405
2406 #. name for bdp
2407 msgid "Bende"
2408 msgstr "бенде"
2409
2410 #. name for bdq
2411 msgid "Bahnar"
2412 msgstr "банар"
2413
2414 #. name for bdr
2415 msgid "Bajau, West Coast"
2416 msgstr "бажау (західне узбережжя)"
2417
2418 #. name for bds
2419 msgid "Burunge"
2420 msgstr "бурунге"
2421
2422 #. name for bdt
2423 msgid "Bokoto"
2424 msgstr "бокото"
2425
2426 #. name for bdu
2427 msgid "Oroko"
2428 msgstr "ороко"
2429
2430 #. name for bdv
2431 msgid "Bodo Parja"
2432 msgstr "бодо-парджа"
2433
2434 #. name for bdw
2435 msgid "Baham"
2436 msgstr "бахам"
2437
2438 #. name for bdx
2439 msgid "Budong-Budong"
2440 msgstr "будонг-будонг"
2441
2442 #. name for bdy
2443 msgid "Bandjalang"
2444 msgstr "банджаланг"
2445
2446 #. name for bdz
2447 msgid "Badeshi"
2448 msgstr "бадеші"
2449
2450 #. name for bea
2451 msgid "Beaver"
2452 msgstr "бівер"
2453
2454 #. name for beb
2455 msgid "Bebele"
2456 msgstr "бебеле"
2457
2458 #. name for bec
2459 msgid "Iceve-Maci"
2460 msgstr "ісеве-масі"
2461
2462 #. name for bed
2463 msgid "Bedoanas"
2464 msgstr "бедоанас"
2465
2466 #. name for bee
2467 msgid "Byangsi"
2468 msgstr "бьянгсі"
2469
2470 #. name for bef
2471 msgid "Benabena"
2472 msgstr "бенабена"
2473
2474 #. name for beg
2475 msgid "Belait"
2476 msgstr "белайт"
2477
2478 #. name for beh
2479 msgid "Biali"
2480 msgstr "бьялі"
2481
2482 #. name for bei
2483 msgid "Bekati'"
2484 msgstr "бекаті"
2485
2486 #. name for bej
2487 msgid "Beja"
2488 msgstr "бежа"
2489
2490 #. name for bek
2491 msgid "Bebeli"
2492 msgstr "бебелі"
2493
2494 #. name for bel
2495 msgid "Belarusian"
2496 msgstr "білоруська"
2497
2498 #. name for bem
2499 msgid "Bemba (Zambia)"
2500 msgstr "бемба (Замбія)"
2501
2502 #. name for ben
2503 msgid "Bengali"
2504 msgstr "бенгальська"
2505
2506 #. name for beo
2507 msgid "Beami"
2508 msgstr "беамі"
2509
2510 #. name for bep
2511 msgid "Besoa"
2512 msgstr "бесоа"
2513
2514 #. name for beq
2515 msgid "Beembe"
2516 msgstr "беембе"
2517
2518 #. name for bes
2519 msgid "Besme"
2520 msgstr "бесме"
2521
2522 #. name for bet
2523 msgid "Béte, Guiberoua"
2524 msgstr "бете (гуйбероуа)"
2525
2526 #. name for beu
2527 msgid "Blagar"
2528 msgstr "благар"
2529
2530 #. name for bev
2531 msgid "Bété, Daloa"
2532 msgstr "бете (далоа)"
2533
2534 #. name for bew
2535 msgid "Betawi"
2536 msgstr "бетаві"
2537
2538 #. name for bex
2539 msgid "Jur Modo"
2540 msgstr "джур-модо"
2541
2542 #. name for bey
2543 msgid "Beli (Papua New Guinea)"
2544 msgstr "белі (Папуа-Нова Гвінея)"
2545
2546 #. name for bez
2547 msgid "Bena (Tanzania)"
2548 msgstr "бена (Танзанія)"
2549
2550 #. name for bfa
2551 msgid "Bari"
2552 msgstr "барі"
2553
2554 #. name for bfb
2555 msgid "Bareli, Pauri"
2556 msgstr "барелі (паурі)"
2557
2558 #. name for bfc
2559 msgid "Bai, Northern"
2560 msgstr "бай (північний)"
2561
2562 #. name for bfd
2563 msgid "Bafut"
2564 msgstr "бафут"
2565
2566 #. name for bfe
2567 msgid "Betaf"
2568 msgstr "бетаф"
2569
2570 #. name for bff
2571 msgid "Bofi"
2572 msgstr "бофі"
2573
2574 #. name for bfg
2575 msgid "Kayan, Busang"
2576 msgstr "каян (бусанг)"
2577
2578 #. name for bfh
2579 msgid "Blafe"
2580 msgstr "блафе"
2581
2582 #. name for bfi
2583 msgid "British Sign Language"
2584 msgstr "британська мова жестів"
2585
2586 #. name for bfj
2587 msgid "Bafanji"
2588 msgstr "бафанджі"
2589
2590 #. name for bfk
2591 msgid "Ban Khor Sign Language"
2592 msgstr "бан-хорська мова жестів"
2593
2594 #. name for bfl
2595 msgid "Banda-Ndélé"
2596 msgstr "банда-нделе"
2597
2598 #. name for bfm
2599 msgid "Mmen"
2600 msgstr "ммен"
2601
2602 #. name for bfn
2603 msgid "Bunak"
2604 msgstr "бунак"
2605
2606 #. name for bfo
2607 msgid "Birifor, Malba"
2608 msgstr "біріфор (мальба)"
2609
2610 #. name for bfp
2611 msgid "Beba"
2612 msgstr "беба"
2613
2614 #. name for bfq
2615 msgid "Badaga"
2616 msgstr "бадага"
2617
2618 #. name for bfr
2619 msgid "Bazigar"
2620 msgstr "базігар"
2621
2622 #. name for bfs
2623 msgid "Bai, Southern"
2624 msgstr "бай (південний)"
2625
2626 #. name for bft
2627 msgid "Balti"
2628 msgstr "балтійська"
2629
2630 #. name for bfu
2631 msgid "Gahri"
2632 msgstr "гахрі"
2633
2634 #. name for bfw
2635 msgid "Bondo"
2636 msgstr "бондо"
2637
2638 #. name for bfx
2639 msgid "Bantayanon"
2640 msgstr "бантаянон"
2641
2642 #. name for bfy
2643 msgid "Bagheli"
2644 msgstr "багхелі"
2645
2646 #. name for bfz
2647 msgid "Pahari, Mahasu"
2648 msgstr "пахарі (махасу)"
2649
2650 #. name for bga
2651 msgid "Gwamhi-Wuri"
2652 msgstr "гвамхі-вурі"
2653
2654 #. name for bgb
2655 msgid "Bobongko"
2656 msgstr "бобонгко"
2657
2658 #. name for bgc
2659 msgid "Haryanvi"
2660 msgstr "харьянві"
2661
2662 #. name for bgd
2663 msgid "Bareli, Rathwi"
2664 msgstr "барелі (ратві)"
2665
2666 #. name for bge
2667 msgid "Bauria"
2668 msgstr "баурія"
2669
2670 #. name for bgf
2671 msgid "Bangandu"
2672 msgstr "банганду"
2673
2674 #. name for bgg
2675 msgid "Bugun"
2676 msgstr "бугун"
2677
2678 #. name for bgi
2679 msgid "Giangan"
2680 msgstr "гьянган"
2681
2682 #. name for bgj
2683 msgid "Bangolan"
2684 msgstr "банголан"
2685
2686 #. name for bgk
2687 msgid "Bit"
2688 msgstr "біт"
2689
2690 #. name for bgl
2691 msgid "Bo (Laos)"
2692 msgstr "бо (Лаос)"
2693
2694 #. name for bgm
2695 msgid "Baga Mboteni"
2696 msgstr "бага-мботені"
2697
2698 #. name for bgn
2699 msgid "Balochi, Western"
2700 msgstr "белуджийська (західна)"
2701
2702 #. name for bgo
2703 msgid "Baga Koga"
2704 msgstr "бага-кога"
2705
2706 #. name for bgp
2707 msgid "Balochi, Eastern"
2708 msgstr "белуджийська (східна)"
2709
2710 #. name for bgq
2711 msgid "Bagri"
2712 msgstr "багрі"
2713
2714 #. name for bgr
2715 msgid "Chin, Bawm"
2716 msgstr "чин (бавм)"
2717
2718 #. name for bgs
2719 msgid "Tagabawa"
2720 msgstr "тагабава"
2721
2722 #. name for bgt
2723 msgid "Bughotu"
2724 msgstr "бугхоту"
2725
2726 #. name for bgu
2727 msgid "Mbongno"
2728 msgstr "мбонгно"
2729
2730 #. name for bgv
2731 msgid "Warkay-Bipim"
2732 msgstr "варкай-біпім"
2733
2734 #. name for bgw
2735 msgid "Bhatri"
2736 msgstr "бхатрі"
2737
2738 #. name for bgx
2739 msgid "Turkish, Balkan Gagauz"
2740 msgstr "турецька (балканська ґаґаузька)"
2741
2742 #. name for bgy
2743 msgid "Benggoi"
2744 msgstr "банггої"
2745
2746 #. name for bgz
2747 msgid "Banggai"
2748 msgstr "банггаї"
2749
2750 #. name for bha
2751 msgid "Bharia"
2752 msgstr "бхарія"
2753
2754 #. name for bhb
2755 msgid "Bhili"
2756 msgstr "бгілі"
2757
2758 #. name for bhc
2759 msgid "Biga"
2760 msgstr "біга"
2761
2762 #. name for bhd
2763 msgid "Bhadrawahi"
2764 msgstr "бхадравахі"
2765
2766 #. name for bhe
2767 msgid "Bhaya"
2768 msgstr "бхая"
2769
2770 #. name for bhf
2771 msgid "Odiai"
2772 msgstr "одіаї"
2773
2774 #. name for bhg
2775 msgid "Binandere"
2776 msgstr "бінандере"
2777
2778 #. name for bhh
2779 msgid "Bukharic"
2780 msgstr "бухорі"
2781
2782 #. name for bhi
2783 msgid "Bhilali"
2784 msgstr "бхілалі"
2785
2786 #. name for bhj
2787 msgid "Bahing"
2788 msgstr "бахінг"
2789
2790 #. name for bhl
2791 msgid "Bimin"
2792 msgstr "бімін"
2793
2794 #. name for bhm
2795 msgid "Bathari"
2796 msgstr "батхарі"
2797
2798 #. name for bhn
2799 msgid "Neo-Aramaic, Bohtan"
2800 msgstr "неоарамейська (долина Бохтан)"
2801
2802 #. name for bho
2803 msgid "Bhojpuri"
2804 msgstr "бходжпурі"
2805
2806 #. name for bhp
2807 msgid "Bima"
2808 msgstr "біма"
2809
2810 #. name for bhq
2811 msgid "Tukang Besi South"
2812 msgstr "південна тукан-бесі"
2813
2814 #. name for bhr
2815 msgid "Malagasy, Bara"
2816 msgstr "малагасійська (бара)"
2817
2818 #. name for bhs
2819 msgid "Buwal"
2820 msgstr "бувал"
2821
2822 #. name for bht
2823 msgid "Bhattiyali"
2824 msgstr "бахаттіялі"
2825
2826 #. name for bhu
2827 msgid "Bhunjia"
2828 msgstr "бхунджья"
2829
2830 #. name for bhv
2831 msgid "Bahau"
2832 msgstr "бахау"
2833
2834 #. name for bhw
2835 msgid "Biak"
2836 msgstr "біак"
2837
2838 #. name for bhx
2839 msgid "Bhalay"
2840 msgstr "бхалай"
2841
2842 #. name for bhy
2843 msgid "Bhele"
2844 msgstr "бхеле"
2845
2846 #. name for bhz
2847 msgid "Bada (Indonesia)"
2848 msgstr "бада (Індонезія)"
2849
2850 #. name for bia
2851 msgid "Badimaya"
2852 msgstr "бадімая"
2853
2854 #. name for bib
2855 msgid "Bissa"
2856 msgstr "бісса"
2857
2858 #. name for bic
2859 msgid "Bikaru"
2860 msgstr "бікару"
2861
2862 #. name for bid
2863 msgid "Bidiyo"
2864 msgstr "бідійо"
2865
2866 #. name for bie
2867 msgid "Bepour"
2868 msgstr "бепурська"
2869
2870 #. name for bif
2871 msgid "Biafada"
2872 msgstr "біафада"
2873
2874 #. name for big
2875 msgid "Biangai"
2876 msgstr "біангаї"
2877
2878 #. name for bij
2879 msgid "Vaghat-Ya-Bijim-Legeri"
2880 msgstr "вагат-я-біджим-легері"
2881
2882 #. name for bik
2883 msgid "Bikol"
2884 msgstr "бікольська"
2885
2886 #. name for bil
2887 msgid "Bile"
2888 msgstr "біле"
2889
2890 #. name for bim
2891 msgid "Bimoba"
2892 msgstr "бімоба"
2893
2894 #. name for bin
2895 msgid "Bini"
2896 msgstr "біні"
2897
2898 #. name for bio
2899 msgid "Nai"
2900 msgstr "баї"
2901
2902 #. name for bip
2903 msgid "Bila"
2904 msgstr "біла"
2905
2906 #. name for biq
2907 msgid "Bipi"
2908 msgstr "біпі"
2909
2910 #. name for bir
2911 msgid "Bisorio"
2912 msgstr "бісоріо"
2913
2914 #. name for bis
2915 msgid "Bislama"
2916 msgstr "біслама"
2917
2918 #. name for bit
2919 msgid "Berinomo"
2920 msgstr "беріномо"
2921
2922 #. name for biu
2923 msgid "Biete"
2924 msgstr "біете"
2925
2926 #. name for biv
2927 msgid "Birifor, Southern"
2928 msgstr "біріфор (південна)"
2929
2930 #. name for biw
2931 msgid "Kol (Cameroon)"
2932 msgstr "кол (Камерун)"
2933
2934 #. name for bix
2935 msgid "Bijori"
2936 msgstr "біджорі"
2937
2938 #. name for biy
2939 msgid "Birhor"
2940 msgstr "біргор"
2941
2942 #. name for biz
2943 msgid "Baloi"
2944 msgstr "балої"
2945
2946 #. name for bja
2947 msgid "Budza"
2948 msgstr "будза"
2949
2950 #. name for bjb
2951 msgid "Banggarla"
2952 msgstr "банггарла"
2953
2954 #. name for bjc
2955 msgid "Bariji"
2956 msgstr "баріджі"
2957
2958 #. name for bjd
2959 msgid "Bandjigali"
2960 msgstr "банджігалі"
2961
2962 #. name for bje
2963 msgid "Mien, Biao-Jiao"
2964 msgstr "міен (бьяо-джяо)"
2965
2966 #. name for bjf
2967 msgid "Neo-Aramaic, Barzani Jewish"
2968 msgstr "неоарамейська (барзані-іудейська)"
2969
2970 #. name for bjg
2971 msgid "Bidyogo"
2972 msgstr "бідьйого"
2973
2974 #. name for bjh
2975 msgid "Bahinemo"
2976 msgstr "бахінемо"
2977
2978 #. name for bji
2979 msgid "Burji"
2980 msgstr "бурджі"
2981
2982 #. name for bjj
2983 msgid "Kanauji"
2984 msgstr "канауджі"
2985
2986 #. name for bjk
2987 msgid "Barok"
2988 msgstr "барок"
2989
2990 #. name for bjl
2991 msgid "Bulu (Papua New Guinea)"
2992 msgstr "булу (Папуа-Нова Гвінея)"
2993
2994 #. name for bjm
2995 msgid "Bajelani"
2996 msgstr "баджелані"
2997
2998 #. name for bjn
2999 msgid "Banjar"
3000 msgstr "банджар"
3001
3002 #. name for bjo
3003 msgid "Banda, Mid-Southern"
3004 msgstr "банда (середньо-південна)"
3005
3006 #. name for bjq
3007 msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka"
3008 msgstr "малагасійська (Південна Бетсімісарака)"
3009
3010 #. name for bjr
3011 msgid "Binumarien"
3012 msgstr "бінумарьєн"
3013
3014 #. name for bjs
3015 msgid "Bajan"
3016 msgstr "баджан"
3017
3018 #. name for bjt
3019 msgid "Balanta-Ganja"
3020 msgstr "баланта-гянджа"
3021
3022 #. name for bju
3023 msgid "Busuu"
3024 msgstr "бусуу"
3025
3026 #. name for bjv
3027 msgid "Bedjond"
3028 msgstr "беджонд"
3029
3030 #. name for bjw
3031 msgid "Bakwé"
3032 msgstr "бакве"
3033
3034 #. name for bjx
3035 msgid "Itneg, Banao"
3036 msgstr "ітнег (банао)"
3037
3038 #. name for bjy
3039 msgid "Bayali"
3040 msgstr "баялі"
3041
3042 #. name for bjz
3043 msgid "Baruga"
3044 msgstr "баруга"
3045
3046 #. name for bka
3047 msgid "Kyak"
3048 msgstr "кьяк"
3049
3050 #. name for bkc
3051 msgid "Baka (Cameroon)"
3052 msgstr "бака (Камерун)"
3053
3054 #. name for bkd
3055 msgid "Binukid"
3056 msgstr "бінукід"
3057
3058 #. name for bkf
3059 msgid "Beeke"
3060 msgstr "бееке"
3061
3062 #. name for bkg
3063 msgid "Buraka"
3064 msgstr "бурака"
3065
3066 #. name for bkh
3067 msgid "Bakoko"
3068 msgstr "бакоко"
3069
3070 #. name for bki
3071 msgid "Baki"
3072 msgstr "бакі"
3073
3074 #. name for bkj
3075 msgid "Pande"
3076 msgstr "панде"
3077
3078 #. name for bkk
3079 msgid "Brokskat"
3080 msgstr "брокскат"
3081
3082 #. name for bkl
3083 msgid "Berik"
3084 msgstr "берік"
3085
3086 #. name for bkm
3087 msgid "Kom (Cameroon)"
3088 msgstr "ком (Камерун)"
3089
3090 #. name for bkn
3091 msgid "Bukitan"
3092 msgstr "букітанська"
3093
3094 #. name for bko
3095 msgid "Kwa'"
3096 msgstr "ква'"
3097
3098 #. name for bkp
3099 msgid "Boko (Democratic Republic of Congo)"
3100 msgstr "боко (Демократична Республіка Конго)"
3101
3102 #. name for bkq
3103 msgid "Bakairí"
3104 msgstr "бакаїрі"
3105
3106 #. name for bkr
3107 msgid "Bakumpai"
3108 msgstr "бакумпаї"
3109
3110 #. name for bks
3111 msgid "Sorsoganon, Northern"
3112 msgstr "сорсоганон (північна)"
3113
3114 #. name for bkt
3115 msgid "Boloki"
3116 msgstr "болокі"
3117
3118 #. name for bku
3119 msgid "Buhid"
3120 msgstr "бухід"
3121
3122 #. name for bkv
3123 msgid "Bekwarra"
3124 msgstr "бекварра"
3125
3126 #. name for bkw
3127 msgid "Bekwil"
3128 msgstr "беквіл"
3129
3130 #. name for bkx
3131 msgid "Baikeno"
3132 msgstr "байкено"
3133
3134 #. name for bky
3135 msgid "Bokyi"
3136 msgstr "бокьї"
3137
3138 #. name for bkz
3139 msgid "Bungku"
3140 msgstr "бунгку"
3141
3142 #. name for bla
3143 msgid "Siksika"
3144 msgstr "сісіка"
3145
3146 #. name for blb
3147 msgid "Bilua"
3148 msgstr "білуа"
3149
3150 #. name for blc
3151 msgid "Bella Coola"
3152 msgstr "белла-кула"
3153
3154 #. name for bld
3155 msgid "Bolango"
3156 msgstr "боланго"
3157
3158 #. name for ble
3159 msgid "Balanta-Kentohe"
3160 msgstr "баланта-кентохе"
3161
3162 #. name for blf
3163 msgid "Buol"
3164 msgstr "буол"
3165
3166 #. name for blg
3167 msgid "Balau"
3168 msgstr "балау"
3169
3170 #. name for blh
3171 msgid "Kuwaa"
3172 msgstr "куваа"
3173
3174 #. name for bli
3175 msgid "Bolia"
3176 msgstr "боліа"
3177
3178 #. name for blj
3179 msgid "Bolongan"
3180 msgstr "болонган"
3181
3182 #. name for blk
3183 msgid "Karen, Pa'o"
3184 msgstr "каренська (пво)"
3185
3186 #. name for bll
3187 msgid "Biloxi"
3188 msgstr "білоксі"
3189
3190 #. name for blm
3191 msgid "Beli (Sudan)"
3192 msgstr "белі (Судан)"
3193
3194 #. name for bln
3195 msgid "Bicolano, Southern Catanduanes"
3196 msgstr "біколано (Південна Катандуанес)"
3197
3198 #. name for blo
3199 msgid "Anii"
3200 msgstr "анії"
3201
3202 #. name for blp
3203 msgid "Blablanga"
3204 msgstr "блабланга"
3205
3206 #. name for blq
3207 msgid "Baluan-Pam"
3208 msgstr "балуан-пам"
3209
3210 #. name for blr
3211 msgid "Blang"
3212 msgstr "бланг"
3213
3214 #. name for bls
3215 msgid "Balaesang"
3216 msgstr "балаесанг"
3217
3218 #. name for blt
3219 msgid "Tai Dam"
3220 msgstr "тай-дам"
3221
3222 #. name for blv
3223 msgid "Bolo"
3224 msgstr "боло"
3225
3226 #. name for blw
3227 msgid "Balangao"
3228 msgstr "балангао"
3229
3230 #. name for blx
3231 msgid "Ayta, Mag-Indi"
3232 msgstr "айта (маг-інді)"
3233
3234 #. name for bly
3235 msgid "Notre"
3236 msgstr "нотре"
3237
3238 #. name for blz
3239 msgid "Balantak"
3240 msgstr "балантак"
3241
3242 #. name for bma
3243 msgid "Lame"
3244 msgstr "ламе"
3245
3246 #. name for bmb
3247 msgid "Bembe"
3248 msgstr "бембе"
3249
3250 #. name for bmc
3251 msgid "Biem"
3252 msgstr "бьєм"
3253
3254 #. name for bmd
3255 msgid "Manduri, Baga"
3256 msgstr "мандурі (бага)"
3257
3258 #. name for bme
3259 msgid "Limassa"
3260 msgstr "лімасса"
3261
3262 #. name for bmf
3263 msgid "Bom"
3264 msgstr "бом"
3265
3266 #. name for bmg
3267 msgid "Bamwe"
3268 msgstr "бамве"
3269
3270 #. name for bmh
3271 msgid "Kein"
3272 msgstr "кейн"
3273
3274 #. name for bmi
3275 msgid "Bagirmi"
3276 msgstr "багірмі"
3277
3278 #. name for bmj
3279 msgid "Bote-Majhi"
3280 msgstr "боте-маджхі"
3281
3282 #. name for bmk
3283 msgid "Ghayavi"
3284 msgstr "гаяві"
3285
3286 #. name for bml
3287 msgid "Bomboli"
3288 msgstr "бомболі"
3289
3290 #. name for bmm
3291 msgid "Malagasy, Northern Betsimisaraka"
3292 msgstr "малагасійська (Північна Бетсімісарака)"
3293
3294 #. name for bmn
3295 msgid "Bina (Papua New Guinea)"
3296 msgstr "біна (Папуа-Нова Гвінея)"
3297
3298 #. name for bmo
3299 msgid "Bambalang"
3300 msgstr "бамбаланг"
3301
3302 #. name for bmp
3303 msgid "Bulgebi"
3304 msgstr "булгебі"
3305
3306 #. name for bmq
3307 msgid "Bomu"
3308 msgstr "бому"
3309
3310 #. name for bmr
3311 msgid "Muinane"
3312 msgstr "муїнане"
3313
3314 #. name for bms
3315 msgid "Kanuri, Bilma"
3316 msgstr "канурі (білма)"
3317
3318 #. name for bmt
3319 msgid "Biao Mon"
3320 msgstr "біао-мон"
3321
3322 #. name for bmu
3323 msgid "Burum-Mindik"
3324 msgstr "бурум-міндік"
3325
3326 #. name for bmv
3327 msgid "Bum"
3328 msgstr "бум"
3329
3330 #. name for bmw
3331 msgid "Bomwali"
3332 msgstr "бомвалі"
3333
3334 #. name for bmx
3335 msgid "Baimak"
3336 msgstr "баймак"
3337
3338 #. name for bmy
3339 msgid "Bemba (Democratic Republic of Congo)"
3340 msgstr "бемба (Демократична Республіка Конго)"
3341
3342 #. name for bmz
3343 msgid "Baramu"
3344 msgstr "бараму"
3345
3346 #. name for bna
3347 msgid "Bonerate"
3348 msgstr "бонерате"
3349
3350 #. name for bnb
3351 msgid "Bookan"
3352 msgstr "букан"
3353
3354 #. name for bnc
3355 msgid "Bontok"
3356 msgstr "бонток"
3357
3358 #. name for bnd
3359 msgid "Banda (Indonesia)"
3360 msgstr "банда (Індонезія)"
3361
3362 #. name for bne
3363 msgid "Bintauna"
3364 msgstr "бінтауна"
3365
3366 #. name for bnf
3367 msgid "Masiwang"
3368 msgstr "масіванг"
3369
3370 #. name for bng
3371 msgid "Benga"
3372 msgstr "бенга"
3373
3374 #. name for bni
3375 msgid "Bangi"
3376 msgstr "бангі"
3377
3378 #. name for bnj
3379 msgid "Tawbuid, Eastern"
3380 msgstr "тавбуїд (східна)"
3381
3382 #. name for bnk
3383 msgid "Bierebo"
3384 msgstr "бьєребо"
3385
3386 #. name for bnl
3387 msgid "Boon"
3388 msgstr "бун"
3389
3390 #. name for bnm
3391 msgid "Batanga"
3392 msgstr "батанга"
3393
3394 #. name for bnn
3395 msgid "Bunun"
3396 msgstr "бунун"
3397
3398 #. name for bno
3399 msgid "Bantoanon"
3400 msgstr "бантоанон"
3401
3402 #. name for bnp
3403 msgid "Bola"
3404 msgstr "бола"
3405
3406 #. name for bnq
3407 msgid "Bantik"
3408 msgstr "бантік"
3409
3410 #. name for bnr
3411 msgid "Butmas-Tur"
3412 msgstr "бутмас-тур"
3413
3414 #. name for bns
3415 msgid "Bundeli"
3416 msgstr "бунделі"
3417
3418 #. name for bnu
3419 msgid "Bentong"
3420 msgstr "бентонг"
3421
3422 #. name for bnv
3423 msgid "Bonerif"
3424 msgstr "бонеріф"
3425
3426 #. name for bnw
3427 msgid "Bisis"
3428 msgstr "бісіс"
3429
3430 #. name for bnx
3431 msgid "Bangubangu"
3432 msgstr "бангубангу"
3433
3434 #. name for bny
3435 msgid "Bintulu"
3436 msgstr "бінтулу"
3437
3438 #. name for bnz
3439 msgid "Beezen"
3440 msgstr "беезен"
3441
3442 #. name for boa
3443 msgid "Bora"
3444 msgstr "бора"
3445
3446 #. name for bob
3447 msgid "Aweer"
3448 msgstr "авіїр"
3449
3450 #. name for bod
3451 msgid "Tibetan"
3452 msgstr "тибетська"
3453
3454 #. name for boe
3455 msgid "Mundabli"
3456 msgstr "мундаблі"
3457
3458 #. name for bof
3459 msgid "Bolon"
3460 msgstr "белен"
3461
3462 #. name for bog
3463 msgid "Bamako Sign Language"
3464 msgstr "мова жестів бамако"
3465
3466 #. name for boh
3467 msgid "Boma"
3468 msgstr "бома"
3469
3470 #. name for boi
3471 msgid "Barbareño"
3472 msgstr "барбареньйо"
3473
3474 #. name for boj
3475 msgid "Anjam"
3476 msgstr "анджам"
3477
3478 #. name for bok
3479 msgid "Bonjo"
3480 msgstr "бонджо"
3481
3482 #. name for bol
3483 msgid "Bole"
3484 msgstr "боле"
3485
3486 #. name for bom
3487 msgid "Berom"
3488 msgstr "бером"
3489
3490 #. name for bon
3491 msgid "Bine"
3492 msgstr "біне"
3493
3494 #. name for boo
3495 msgid "Bozo, Tiemacèwè"
3496 msgstr "бозо (тімасеве)"
3497
3498 #. name for bop
3499 msgid "Bonkiman"
3500 msgstr "бонкіман"
3501
3502 #. name for boq
3503 msgid "Bogaya"
3504 msgstr "богая"
3505
3506 #. name for bor
3507 msgid "Borôro"
3508 msgstr "бороро"
3509
3510 #. name for bos
3511 msgid "Bosnian"
3512 msgstr "боснійська"
3513
3514 #. name for bot
3515 msgid "Bongo"
3516 msgstr "бонго"
3517
3518 #. name for bou
3519 msgid "Bondei"
3520 msgstr "бондей"
3521
3522 #. name for bov
3523 msgid "Tuwuli"
3524 msgstr "тувулі"
3525
3526 #. name for bow
3527 msgid "Rema"
3528 msgstr "рема"
3529
3530 #. name for box
3531 msgid "Buamu"
3532 msgstr "буаму"
3533
3534 #. name for boy
3535 msgid "Bodo (Central African Republic)"
3536 msgstr "бодо (Центральноафриканська Республіка)"
3537
3538 #. name for boz
3539 msgid "Bozo, Tiéyaxo"
3540 msgstr "босо (тьєяшо)"
3541
3542 #. name for bpa
3543 msgid "Dakaka"
3544 msgstr "дакака"
3545
3546 #. name for bpb
3547 msgid "Barbacoas"
3548 msgstr "барбакоас"
3549
3550 #. name for bpd
3551 msgid "Banda-Banda"
3552 msgstr "банда-банда"
3553
3554 #. name for bpg
3555 msgid "Bonggo"
3556 msgstr "бонгго"
3557
3558 #. name for bph
3559 msgid "Botlikh"
3560 msgstr "ботліх"
3561
3562 #. name for bpi
3563 msgid "Bagupi"
3564 msgstr "багупі"
3565
3566 #. name for bpj
3567 msgid "Binji"
3568 msgstr "бінджі"
3569
3570 #. name for bpk
3571 msgid "Orowe"
3572 msgstr "орове"
3573
3574 #. name for bpl
3575 msgid "Broome Pearling Lugger Pidgin"
3576 msgstr "піджин ловців перлів Бруме"
3577
3578 #. name for bpm
3579 msgid "Biyom"
3580 msgstr "бійом"
3581
3582 #. name for bpn
3583 msgid "Dzao Min"
3584 msgstr "дзао-мін"
3585
3586 #. name for bpo
3587 msgid "Anasi"
3588 msgstr "анасі"
3589
3590 #. name for bpp
3591 msgid "Kaure"
3592 msgstr "кауре"
3593
3594 #. name for bpq
3595 msgid "Malay, Banda"
3596 msgstr "малайська (банда)"
3597
3598 #. name for bpr
3599 msgid "Blaan, Koronadal"
3600 msgstr "блаан (коронадаль)"
3601
3602 #. name for bps
3603 msgid "Blaan, Sarangani"
3604 msgstr "блаан (сарангані)"
3605
3606 #. name for bpt
3607 msgid "Barrow Point"
3608 msgstr "берроу-пойнт"
3609
3610 #. name for bpu
3611 msgid "Bongu"
3612 msgstr "бонгу"
3613
3614 #. name for bpv
3615 msgid "Marind, Bian"
3616 msgstr "марінд (бьян)"
3617
3618 #. name for bpw
3619 msgid "Bo (Papua New Guinea)"
3620 msgstr "бо (Папуа-Нова Гвінея)"
3621
3622 #. name for bpx
3623 msgid "Bareli, Palya"
3624 msgstr "барелі (палья)"
3625
3626 #. name for bpy
3627 msgid "Bishnupriya"
3628 msgstr "бішнурія"
3629
3630 #. name for bpz
3631 msgid "Bilba"
3632 msgstr "білба"
3633
3634 #. name for bqa
3635 msgid "Tchumbuli"
3636 msgstr "тчумбулі"
3637
3638 #. name for bqb
3639 msgid "Bagusa"
3640 msgstr "багуса"
3641
3642 #. name for bqc
3643 msgid "Boko (Benin)"
3644 msgstr "боко (Бенін)"
3645
3646 #. name for bqd
3647 msgid "Bung"
3648 msgstr "бунг"
3649
3650 #. name for bqf
3651 msgid "Baga Kaloum"
3652 msgstr "бага-калум"
3653
3654 #. name for bqg
3655 msgid "Bago-Kusuntu"
3656 msgstr "баго-кусунту"
3657
3658 #. name for bqh
3659 msgid "Baima"
3660 msgstr "байма"
3661
3662 #. name for bqi
3663 msgid "Bakhtiari"
3664 msgstr "бахтіарія"
3665
3666 #. name for bqj
3667 msgid "Bandial"
3668 msgstr "бандіаль"
3669
3670 #. name for bqk
3671 msgid "Banda-Mbrès"
3672 msgstr "банда-мбрес"
3673
3674 #. name for bql
3675 msgid "Bilakura"
3676 msgstr "білакура"
3677
3678 #. name for bqm
3679 msgid "Wumboko"
3680 msgstr "вумбоко"
3681
3682 #. name for bqn
3683 msgid "Bulgarian Sign Language"
3684 msgstr "болгарська мова жестів"
3685
3686 #. name for bqo
3687 msgid "Balo"
3688 msgstr "бало"
3689
3690 #. name for bqp
3691 msgid "Busa"
3692 msgstr "буса"
3693
3694 #. name for bqq
3695 msgid "Biritai"
3696 msgstr "бірітаї"
3697
3698 #. name for bqr
3699 msgid "Burusu"
3700 msgstr "бурусу"
3701
3702 #. name for bqs
3703 msgid "Bosngun"
3704 msgstr "боснгун"
3705
3706 #. name for bqt
3707 msgid "Bamukumbit"
3708 msgstr "бамукумбіт"
3709
3710 #. name for bqu
3711 msgid "Boguru"
3712 msgstr "богуру"
3713
3714 #. name for bqv
3715 msgid "Begbere-Ejar"
3716 msgstr "бегбере-еджар"
3717
3718 #. name for bqw
3719 msgid "Buru (Nigeria)"
3720 msgstr "буру (Нігерія)"
3721
3722 #. name for bqx
3723 msgid "Baangi"
3724 msgstr "баангі"
3725
3726 #. name for bqy
3727 msgid "Bengkala Sign Language"
3728 msgstr "мова жестів бенгкала"
3729
3730 #. name for bqz
3731 msgid "Bakaka"
3732 msgstr "бакака"
3733
3734 #. name for bra
3735 msgid "Braj"
3736 msgstr "брай"
3737
3738 #. name for brb
3739 msgid "Lave"
3740 msgstr "лаве"
3741
3742 #. name for brc
3743 msgid "Creole Dutch, Berbice"
3744 msgstr "креольська голландська (бербіс)"
3745
3746 #. name for brd
3747 msgid "Baraamu"
3748 msgstr "барааму"
3749
3750 #. name for bre
3751 msgid "Breton"
3752 msgstr "бретонська"
3753
3754 #. name for brf
3755 msgid "Bera"
3756 msgstr "бера"
3757
3758 #. name for brg
3759 msgid "Baure"
3760 msgstr "бауре"
3761
3762 #. name for brh
3763 msgid "Brahui"
3764 msgstr "брауї"
3765
3766 #. name for bri
3767 msgid "Mokpwe"
3768 msgstr "мокпве"
3769
3770 #. name for brj
3771 msgid "Bieria"
3772 msgstr "бьєрія"
3773
3774 #. name for brk
3775 msgid "Birked"
3776 msgstr "біркед"
3777
3778 #. name for brl
3779 msgid "Birwa"
3780 msgstr "бірва"
3781
3782 #. name for brm
3783 msgid "Barambu"
3784 msgstr "барамбу"
3785
3786 #. name for brn
3787 msgid "Boruca"
3788 msgstr "борука"
3789
3790 #. name for bro
3791 msgid "Brokkat"
3792 msgstr "броккат"
3793
3794 #. name for brp
3795 msgid "Barapasi"
3796 msgstr "барапасі"
3797
3798 #. name for brq
3799 msgid "Breri"
3800 msgstr "брері"
3801
3802 #. name for brr
3803 msgid "Birao"
3804 msgstr "бірао"
3805
3806 #. name for brs
3807 msgid "Baras"
3808 msgstr "барас"
3809
3810 #. name for brt
3811 msgid "Bitare"
3812 msgstr "бітаре"
3813
3814 #. name for bru
3815 msgid "Bru, Eastern"
3816 msgstr "бру (східна)"
3817
3818 #. name for brv
3819 msgid "Bru, Western"
3820 msgstr "бру (західна)"
3821
3822 #. name for brw
3823 msgid "Bellari"
3824 msgstr "белларі"
3825
3826 #. name for brx
3827 msgid "Bodo (India)"
3828 msgstr "бодо (Індія)"
3829
3830 #. name for bry
3831 msgid "Burui"
3832 msgstr "буруї"
3833
3834 #. name for brz
3835 msgid "Bilbil"
3836 msgstr "білбіл"
3837
3838 #. name for bsa
3839 msgid "Abinomn"
3840 msgstr "абіномн"
3841
3842 #. name for bsb
3843 msgid "Bisaya, Brunei"
3844 msgstr "бісая (Бруней)"
3845
3846 #. name for bsc
3847 msgid "Bassari"
3848 msgstr "бассарі"
3849
3850 #. name for bse
3851 msgid "Wushi"
3852 msgstr "вуші"
3853
3854 #. name for bsf
3855 msgid "Bauchi"
3856 msgstr "баучі"
3857
3858 #. name for bsg
3859 msgid "Bashkardi"
3860 msgstr "башкарді"
3861
3862 #. name for bsh
3863 msgid "Kati"
3864 msgstr "каті"
3865
3866 #. name for bsi
3867 msgid "Bassossi"
3868 msgstr "бассоссі"
3869
3870 #. name for bsj
3871 msgid "Bangwinji"
3872 msgstr "бангвінджі"
3873
3874 #. name for bsk
3875 msgid "Burushaski"
3876 msgstr "бурушаскі"
3877
3878 #. name for bsl
3879 msgid "Basa-Gumna"
3880 msgstr "баса-гумна"
3881
3882 #. name for bsm
3883 msgid "Busami"
3884 msgstr "бусамі"
3885
3886 #. name for bsn
3887 msgid "Barasana-Eduria"
3888 msgstr "барасана-едурія"
3889
3890 #. name for bso
3891 msgid "Buso"
3892 msgstr "бусо"
3893
3894 #. name for bsp
3895 msgid "Baga Sitemu"
3896 msgstr "бага-сітему"
3897
3898 #. name for bsq
3899 msgid "Bassa"
3900 msgstr "басса"
3901
3902 #. name for bsr
3903 msgid "Bassa-Kontagora"
3904 msgstr "басса-контагора"
3905
3906 #. name for bss
3907 msgid "Akoose"
3908 msgstr "акоозе"
3909
3910 #. name for bst
3911 msgid "Basketo"
3912 msgstr "баскето"
3913
3914 #. name for bsu
3915 msgid "Bahonsuai"
3916 msgstr "багонсуаї"
3917
3918 #. name for bsv
3919 msgid "Baga Sobané"
3920 msgstr "бага-собане"
3921
3922 #. name for bsw
3923 msgid "Baiso"
3924 msgstr "байсо"
3925
3926 #. name for bsx
3927 msgid "Yangkam"
3928 msgstr "янгкам"
3929
3930 #. name for bsy
3931 msgid "Bisaya, Sabah"
3932 msgstr "бісая (сабах)"
3933
3934 #. name for bta
3935 msgid "Bata"
3936 msgstr "бата"
3937
3938 #. name for btc
3939 msgid "Bati (Cameroon)"
3940 msgstr "баті (Камерун)"
3941
3942 #. name for btd
3943 msgid "Batak Dairi"
3944 msgstr "батак-даїрі"
3945
3946 #. name for bte
3947 msgid "Gamo-Ningi"
3948 msgstr "гамо-нінгі"
3949
3950 #. name for btf
3951 msgid "Birgit"
3952 msgstr "біргіт"
3953
3954 #. name for btg
3955 msgid "Bété, Gagnoa"
3956 msgstr "бете (гагноа)"
3957
3958 #. name for bth
3959 msgid "Bidayuh, Biatah"
3960 msgstr "бідаю (бьята)"
3961
3962 #. name for bti
3963 msgid "Burate"
3964 msgstr "бурате"
3965
3966 #. name for btj
3967 msgid "Malay, Bacanese"
3968 msgstr "малайська (баканійська)"
3969
3970 #. name for btl
3971 msgid "Bhatola"
3972 msgstr "бхатола"
3973
3974 #. name for btm
3975 msgid "Batak Mandailing"
3976 msgstr "батак (мандайлінг)"
3977
3978 #. name for btn
3979 msgid "Ratagnon"
3980 msgstr "ратаньон"
3981
3982 #. name for bto
3983 msgid "Bikol, Rinconada"
3984 msgstr "бікольська (рінконада)"
3985
3986 #. name for btp
3987 msgid "Budibud"
3988 msgstr "будібуд"
3989
3990 #. name for btq
3991 msgid "Batek"
3992 msgstr "батек"
3993
3994 #. name for btr
3995 msgid "Baetora"
3996 msgstr "баетора"
3997
3998 #. name for bts
3999 msgid "Batak Simalungun"
4000 msgstr "батак (сімалунгун)"
4001
4002 #. name for btt
4003 msgid "Bete-Bendi"
4004 msgstr "бете-бенді"
4005
4006 #. name for btu
4007 msgid "Batu"
4008 msgstr "бату"
4009
4010 #. name for btv
4011 msgid "Bateri"
4012 msgstr "батері"
4013
4014 #. name for btw
4015 msgid "Butuanon"
4016 msgstr "бутуанон"
4017
4018 #. name for btx
4019 msgid "Batak Karo"
4020 msgstr "батак-каро"
4021
4022 #. name for bty
4023 msgid "Bobot"
4024 msgstr "бобот"
4025
4026 #. name for btz
4027 msgid "Batak Alas-Kluet"
4028 msgstr "батак (алас-клют)"
4029
4030 #. name for bua
4031 msgid "Buriat"
4032 msgstr "бурятська"
4033
4034 #. name for bub
4035 msgid "Bua"
4036 msgstr "буа"
4037
4038 #. name for buc
4039 msgid "Bushi"
4040 msgstr "буші"
4041
4042 #. name for bud
4043 msgid "Ntcham"
4044 msgstr "нтчам"
4045
4046 #. name for bue
4047 msgid "Beothuk"
4048 msgstr "беотук"
4049
4050 #. name for buf
4051 msgid "Bushoong"
4052 msgstr "бушунг"
4053
4054 #. name for bug
4055 msgid "Buginese"
4056 msgstr "бугійська"
4057
4058 #. name for buh
4059 msgid "Bunu, Younuo"
4060 msgstr "буну (Йоунуо)"
4061
4062 #. name for bui
4063 msgid "Bongili"
4064 msgstr "бонгілі"
4065
4066 #. name for buj
4067 msgid "Basa-Gurmana"
4068 msgstr "баса-гурмана"
4069
4070 #. name for buk
4071 msgid "Bugawac"
4072 msgstr "букава"
4073
4074 #. name for bul
4075 msgid "Bulgarian"
4076 msgstr "болгарська"
4077
4078 #. name for bum
4079 msgid "Bulu (Cameroon)"
4080 msgstr "булу (Камерун)"
4081
4082 #. name for bun
4083 msgid "Sherbro"
4084 msgstr "шербро (булломська)"
4085
4086 #. name for buo
4087 msgid "Terei"
4088 msgstr "тереї"
4089
4090 #. name for bup
4091 msgid "Busoa"
4092 msgstr "бусоа"
4093
4094 #. name for buq
4095 msgid "Brem"
4096 msgstr "брем"
4097
4098 #. name for bus
4099 msgid "Bokobaru"
4100 msgstr "бокобару"
4101
4102 #. name for but
4103 msgid "Bungain"
4104 msgstr "бунгейнська"
4105
4106 #. name for buu
4107 msgid "Budu"
4108 msgstr "буду"
4109
4110 #. name for buv
4111 msgid "Bun"
4112 msgstr "бун"
4113
4114 #. name for buw
4115 msgid "Bubi"
4116 msgstr "бубі"
4117
4118 #. name for bux
4119 msgid "Boghom"
4120 msgstr "богхом"
4121
4122 #. name for buy
4123 msgid "Bullom So"
4124 msgstr "буллом-со"
4125
4126 #. name for buz
4127 msgid "Bukwen"
4128 msgstr "буквен"
4129
4130 #. name for bva
4131 msgid "Barein"
4132 msgstr "барейнська"
4133
4134 #. name for bvb
4135 msgid "Bube"
4136 msgstr "бубе"
4137
4138 #. name for bvc
4139 msgid "Baelelea"
4140 msgstr "бейлелеа"
4141
4142 #. name for bvd
4143 msgid "Baeggu"
4144 msgstr "беггу"
4145
4146 #. name for bve
4147 msgid "Malay, Berau"
4148 msgstr "малайська (Берау)"
4149
4150 #. name for bvf
4151 msgid "Boor"
4152 msgstr "боор"
4153
4154 #. name for bvg
4155 msgid "Bonkeng"
4156 msgstr "бонкенг"
4157
4158 #. name for bvh
4159 msgid "Bure"
4160 msgstr "буре"
4161
4162 #. name for bvi
4163 msgid "Belanda Viri"
4164 msgstr "беланда-вірі"
4165
4166 #. name for bvj
4167 msgid "Baan"
4168 msgstr "баан"
4169
4170 #. name for bvk
4171 msgid "Bukat"
4172 msgstr "букат"
4173
4174 #. name for bvl
4175 msgid "Bolivian Sign Language"
4176 msgstr "болівійська мова жестів"
4177
4178 #. name for bvm
4179 msgid "Bamunka"
4180 msgstr "бамунка"
4181
4182 #. name for bvn
4183 msgid "Buna"
4184 msgstr "буна"
4185
4186 #. name for bvo
4187 msgid "Bolgo"
4188 msgstr "болго"
4189
4190 #. name for bvq
4191 msgid "Birri"
4192 msgstr "біррі"
4193
4194 #. name for bvr
4195 msgid "Burarra"
4196 msgstr "бурарра"
4197
4198 #. name for bvt
4199 msgid "Bati (Indonesia)"
4200 msgstr "баті (Індонезія)"
4201
4202 #. name for bvu
4203 msgid "Malay, Bukit"
4204 msgstr "малайська (Букіт)"
4205
4206 #. name for bvv
4207 msgid "Baniva"
4208 msgstr "баніва"
4209
4210 #. name for bvw
4211 msgid "Boga"
4212 msgstr "бога"
4213
4214 #. name for bvx
4215 msgid "Dibole"
4216 msgstr "діболе"
4217
4218 #. name for bvy
4219 msgid "Baybayanon"
4220 msgstr "байбаянон"
4221
4222 #. name for bvz
4223 msgid "Bauzi"
4224 msgstr "баузі"
4225
4226 #. name for bwa
4227 msgid "Bwatoo"
4228 msgstr "бвату"
4229
4230 #. name for bwb
4231 msgid "Namosi-Naitasiri-Serua"
4232 msgstr "намозі-найтасірі-серуа"
4233
4234 #. name for bwc
4235 msgid "Bwile"
4236 msgstr "бвіле"
4237
4238 #. name for bwd
4239 msgid "Bwaidoka"
4240 msgstr "бвайдока"
4241
4242 #. name for bwe
4243 msgid "Karen, Bwe"
4244 msgstr "каренська (бве)"
4245
4246 #. name for bwf
4247 msgid "Boselewa"
4248 msgstr "боселева"
4249
4250 #. name for bwg
4251 msgid "Barwe"
4252 msgstr "барве"
4253
4254 #. name for bwh
4255 msgid "Bishuo"
4256 msgstr "бішуо"
4257
4258 #. name for bwi
4259 msgid "Baniwa"
4260 msgstr "баніва"
4261
4262 #. name for bwj
4263 msgid "Bwamu, Láá Láá"
4264 msgstr "бваму (лаа-лаа)"
4265
4266 #. name for bwk
4267 msgid "Bauwaki"
4268 msgstr "баувакі"
4269
4270 #. name for bwl
4271 msgid "Bwela"
4272 msgstr "бвела"
4273
4274 #. name for bwm
4275 msgid "Biwat"
4276 msgstr "біват"
4277
4278 #. name for bwn
4279 msgid "Bunu, Wunai"
4280 msgstr "буну (Вунаї)"
4281
4282 #. name for bwo
4283 msgid "Boro (Ethiopia)"
4284 msgstr "боро (Ефіопія)"
4285
4286 #. name for bwp
4287 msgid "Mandobo Bawah"
4288 msgstr "мандобо (бава)"
4289
4290 #. name for bwq
4291 msgid "Bobo Madaré, Southern"
4292 msgstr "бобо-мадаре (південна)"
4293
4294 #. name for bwr
4295 msgid "Bura-Pabir"
4296 msgstr "бура-пабір"
4297
4298 #. name for bws
4299 msgid "Bomboma"
4300 msgstr "бомбома"
4301
4302 #. name for bwt
4303 msgid "Bafaw-Balong"
4304 msgstr "бафо-балонг"
4305
4306 #. name for bwu
4307 msgid "Buli (Ghana)"
4308 msgstr "булі (Гана)"
4309
4310 #. name for bww
4311 msgid "Bwa"
4312 msgstr "бва"
4313
4314 #. name for bwx
4315 msgid "Bunu, Bu-Nao"
4316 msgstr "буну (бу-нао)"
4317
4318 #. name for bwy
4319 msgid "Bwamu, Cwi"
4320 msgstr "бваму (кві)"
4321
4322 #. name for bwz
4323 msgid "Bwisi"
4324 msgstr "бвісі"
4325
4326 #. name for bxa
4327 msgid "Bauro"
4328 msgstr "бауро"
4329
4330 #. name for bxb
4331 msgid "Bor, Belanda"
4332 msgstr "бор (беланда)"
4333
4334 #. name for bxc
4335 msgid "Molengue"
4336 msgstr "ленге"
4337
4338 #. name for bxd
4339 msgid "Pela"
4340 msgstr "пела"
4341
4342 #. name for bxe
4343 msgid "Birale"
4344 msgstr "бірале"
4345
4346 #. name for bxf
4347 msgid "Bilur"
4348 msgstr "білур"
4349
4350 #. name for bxg
4351 msgid "Bangala"
4352 msgstr "бангала"
4353
4354 #. name for bxh
4355 msgid "Buhutu"
4356 msgstr "бухуту"
4357
4358 #. name for bxi
4359 msgid "Pirlatapa"
4360 msgstr "пірлатапа"
4361
4362 #. name for bxj
4363 msgid "Bayungu"
4364 msgstr "баюнгу"
4365
4366 #. name for bxk
4367 msgid "Bukusu"
4368 msgstr "букусу"
4369
4370 #. name for bxl
4371 msgid "Jalkunan"
4372 msgstr "джалкунан"
4373
4374 #. name for bxm
4375 msgid "Buriat, Mongolia"
4376 msgstr "бурятська (Монголія)"
4377
4378 #. name for bxn
4379 msgid "Burduna"
4380 msgstr "бурдуна"
4381
4382 #. name for bxo
4383 msgid "Barikanchi"
4384 msgstr "баріканчі"
4385
4386 #. name for bxp
4387 msgid "Bebil"
4388 msgstr "бебіл"
4389
4390 #. name for bxq
4391 msgid "Beele"
4392 msgstr "бееле"
4393
4394 #. name for bxr
4395 msgid "Buriat, Russia"
4396 msgstr "бурятська (Росія)"
4397
4398 #. name for bxs
4399 msgid "Busam"
4400 msgstr "бусам"
4401
4402 #. name for bxu
4403 msgid "Buriat, China"
4404 msgstr "бурятська (Китай)"
4405
4406 #. name for bxv
4407 msgid "Berakou"
4408 msgstr "беракоу"
4409
4410 #. name for bxw
4411 msgid "Bankagooma"
4412 msgstr "банкагоома"
4413
4414 #. name for bxx
4415 msgid "Borna (Democratic Republic of Congo)"
4416 msgstr "борна (Демократична Республіка Конго)"
4417
4418 #. name for bxz
4419 msgid "Binahari"
4420 msgstr "бінахарі"
4421
4422 #. name for bya
4423 msgid "Batak"
4424 msgstr "батак"
4425
4426 #. name for byb
4427 msgid "Bikya"
4428 msgstr "бікья"
4429
4430 #. name for byc
4431 msgid "Ubaghara"
4432 msgstr "убагхара"
4433
4434 #. name for byd
4435 msgid "Benyadu'"
4436 msgstr "беняду"
4437
4438 #. name for bye
4439 msgid "Pouye"
4440 msgstr "поує"
4441
4442 #. name for byf
4443 msgid "Bete"
4444 msgstr "бете"
4445
4446 #. name for byg
4447 msgid "Baygo"
4448 msgstr "байго"
4449
4450 #. name for byh
4451 msgid "Bhujel"
4452 msgstr "бхуджел"
4453
4454 #. name for byi
4455 msgid "Buyu"
4456 msgstr "бую"
4457
4458 #. name for byj
4459 msgid "Bina (Nigeria)"
4460 msgstr "біна (Нігерія)"
4461
4462 #. name for byk
4463 msgid "Biao"
4464 msgstr "біао"
4465
4466 #. name for byl
4467 msgid "Bayono"
4468 msgstr "байоно"
4469
4470 #. name for bym
4471 msgid "Bidyara"
4472 msgstr "бідьяра"
4473
4474 #. name for byn
4475 msgid "Bilin"
4476 msgstr "білін"
4477
4478 #. name for byo
4479 msgid "Biyo"
4480 msgstr "бійо"
4481
4482 #. name for byp
4483 msgid "Bumaji"
4484 msgstr "бумаджі"
4485
4486 #. name for byq
4487 msgid "Basay"
4488 msgstr "басай"
4489
4490 #. name for byr
4491 msgid "Baruya"
4492 msgstr "баруя"
4493
4494 #. name for bys
4495 msgid "Burak"
4496 msgstr "бурак"
4497
4498 #. name for byt
4499 msgid "Berti"
4500 msgstr "берті"
4501
4502 #. name for byv
4503 msgid "Medumba"
4504 msgstr "медумба"
4505
4506 #. name for byw
4507 msgid "Belhariya"
4508 msgstr "бельхар’я"
4509
4510 #. name for byx
4511 msgid "Qaqet"
4512 msgstr "какет"
4513
4514 #. name for byy
4515 msgid "Buya"
4516 msgstr "буя"
4517
4518 #. name for byz
4519 msgid "Banaro"
4520 msgstr "банаро"
4521
4522 #. name for bza
4523 msgid "Bandi"
4524 msgstr "банді"
4525
4526 #. name for bzb
4527 msgid "Andio"
4528 msgstr "андіо"
4529
4530 #. name for bzd
4531 msgid "Bribri"
4532 msgstr "брібрі"
4533
4534 #. name for bze
4535 msgid "Bozo, Jenaama"
4536 msgstr "бозо (дженаама)"
4537
4538 #. name for bzf
4539 msgid "Boikin"
4540 msgstr "бойкін"
4541
4542 #. name for bzg
4543 msgid "Babuza"
4544 msgstr "бабуза"
4545
4546 #. name for bzh
4547 msgid "Buang, Mapos"
4548 msgstr "буанг (мапос)"
4549
4550 #. name for bzi
4551 msgid "Bisu"
4552 msgstr "бісу"
4553
4554 #. name for bzj
4555 msgid "Kriol English, Belize"
4556 msgstr "креольська англійська (Беліз)"
4557
4558 #. name for bzk
4559 msgid "Creole English, Nicaragua"
4560 msgstr "креольська англійська (Нікарагуа)"
4561
4562 #. name for bzl
4563 msgid "Boano (Sulawesi)"
4564 msgstr "боано (Сулавесі)"
4565
4566 #. name for bzm
4567 msgid "Bolondo"
4568 msgstr "болондо"
4569
4570 #. name for bzn
4571 msgid "Boano (Maluku)"
4572 msgstr "боано (малуку)"
4573
4574 #. name for bzo
4575 msgid "Bozaba"
4576 msgstr "бозаба"
4577
4578 #. name for bzp
4579 msgid "Kemberano"
4580 msgstr "кемберано"
4581
4582 #. name for bzq
4583 msgid "Buli (Indonesia)"
4584 msgstr "булі (Індонезія)"
4585
4586 #. name for bzr
4587 msgid "Biri"
4588 msgstr "бірі"
4589
4590 #. name for bzs
4591 msgid "Brazilian Sign Language"
4592 msgstr "бразильська мова жестів"
4593
4594 #. name for bzt
4595 msgid "Brithenig"
4596 msgstr "брітеніг"
4597
4598 #. name for bzu
4599 msgid "Burmeso"
4600 msgstr "бурмесо"
4601
4602 #. name for bzv
4603 msgid "Bebe"
4604 msgstr "бебе"
4605
4606 #. name for bzw
4607 msgid "Basa (Nigeria)"
4608 msgstr "баса (Нігерія)"
4609
4610 #. name for bzx
4611 msgid "Bozo, Hainyaxo"
4612 msgstr "бозо (хайньяшо)"
4613
4614 #. name for bzy
4615 msgid "Obanliku"
4616 msgstr "обанліку"
4617
4618 #. name for bzz
4619 msgid "Evant"
4620 msgstr "евант"
4621
4622 #. name for caa
4623 msgid "Chortí"
4624 msgstr "чорті"
4625
4626 #. name for cab
4627 msgid "Garifuna"
4628 msgstr "гаріфуна"
4629
4630 #. name for cac
4631 msgid "Chuj"
4632 msgstr "чухська"
4633
4634 #. name for cad
4635 msgid "Caddo"
4636 msgstr "каддо"
4637
4638 #. name for cae
4639 msgid "Lehar"
4640 msgstr "лехарська"
4641
4642 #. name for caf
4643 msgid "Carrier, Southern"
4644 msgstr "карієр (південна)"
4645
4646 #. name for cag
4647 msgid "Nivaclé"
4648 msgstr "нівакле"
4649
4650 #. name for cah
4651 msgid "Cahuarano"
4652 msgstr "кахуарано"
4653
4654 #. name for caj
4655 msgid "Chané"
4656 msgstr "чане"
4657
4658 #. name for cak
4659 msgid "Kaqchikel"
4660 msgstr "какчикел"
4661
4662 #. name for cal
4663 msgid "Carolinian"
4664 msgstr "каролінська"
4665
4666 #. name for cam
4667 msgid "Cemuhî"
4668 msgstr "семухі"
4669
4670 #. name for can
4671 msgid "Chambri"
4672 msgstr "чамбрі"
4673
4674 #. name for cao
4675 msgid "Chácobo"
4676 msgstr "чакобо"
4677
4678 #. name for cap
4679 msgid "Chipaya"
4680 msgstr "чипая"
4681
4682 #. name for caq
4683 msgid "Nicobarese, Car"
4684 msgstr "нікобарська (кар)"
4685
4686 #. name for car
4687 msgid "Carib, Galibi"
4688 msgstr "карибська (галібі)"
4689
4690 #. name for cas
4691 msgid "Tsimané"
4692 msgstr "тсімане"
4693
4694 #. name for cat
4695 msgid "Catalan"
4696 msgstr "каталонська"
4697
4698 #. name for cav
4699 msgid "Cavineña"
4700 msgstr "кавіненья"
4701
4702 #. name for caw
4703 msgid "Callawalla"
4704 msgstr "каллавалла"
4705
4706 #. name for cax
4707 msgid "Chiquitano"
4708 msgstr "чиквітано"
4709
4710 #. name for cay
4711 msgid "Cayuga"
4712 msgstr "каюга"
4713
4714 #. name for caz
4715 msgid "Canichana"
4716 msgstr "канічана"
4717
4718 #. name for cbb
4719 msgid "Cabiyarí"
4720 msgstr "кабіярі"
4721
4722 #. name for cbc
4723 msgid "Carapana"
4724 msgstr "карапана"
4725
4726 #. name for cbd
4727 msgid "Carijona"
4728 msgstr "каріджона"
4729
4730 #. name for cbe
4731 msgid "Chipiajes"
4732 msgstr "чипіахес"
4733
4734 #. name for cbg
4735 msgid "Chimila"
4736 msgstr "чиміла"
4737
4738 #. name for cbh
4739 msgid "Cagua"
4740 msgstr "кагуа"
4741
4742 #. name for cbi
4743 msgid "Chachi"
4744 msgstr "чачі"
4745
4746 #. name for cbj
4747 msgid "Ede Cabe"
4748 msgstr "еде-кабе"
4749
4750 #. name for cbk
4751 msgid "Chavacano"
4752 msgstr "чавакано"
4753
4754 #. name for cbl
4755 msgid "Chin, Bualkhaw"
4756 msgstr "чин (буалхав)"
4757
4758 #. name for cbn
4759 msgid "Nyahkur"
4760 msgstr "ньяхкур"
4761
4762 #. name for cbo
4763 msgid "Izora"
4764 msgstr "ісора"
4765
4766 #. name for cbr
4767 msgid "Cashibo-Cacataibo"
4768 msgstr "кашібо-какатайбо"
4769
4770 #. name for cbs
4771 msgid "Cashinahua"
4772 msgstr "кашінауа"
4773
4774 #. name for cbt
4775 msgid "Chayahuita"
4776 msgstr "чаяуїта"
4777
4778 #. name for cbu
4779 msgid "Candoshi-Shapra"
4780 msgstr "кандоші-шапра"
4781
4782 #. name for cbv
4783 msgid "Cacua"
4784 msgstr "какуа"
4785
4786 #. name for cbw
4787 msgid "Kinabalian"
4788 msgstr "кінабалійська"
4789
4790 #. name for cby
4791 msgid "Carabayo"
4792 msgstr "карабайо"
4793
4794 #. name for cca
4795 msgid "Cauca"
4796 msgstr "каука"
4797
4798 #. name for ccc
4799 msgid "Chamicuro"
4800 msgstr "чамікуро"
4801
4802 #. name for ccd
4803 msgid "Creole, Cafundo"
4804 msgstr "креольська (кафундо)"
4805
4806 #. name for cce
4807 msgid "Chopi"
4808 msgstr "чопі"
4809
4810 #. name for ccg
4811 msgid "Daka, Samba"
4812 msgstr "дака (самба)"
4813
4814 #. name for cch
4815 msgid "Atsam"
4816 msgstr "атсам"
4817
4818 #. name for ccj
4819 msgid "Kasanga"
4820 msgstr "касанга"
4821
4822 #. name for ccl
4823 msgid "Cutchi-Swahili"
4824 msgstr "кутчі-суахілі"
4825
4826 #. name for ccm
4827 msgid "Creole Malay, Malaccan"
4828 msgstr "креольська малайська (малакканська)"
4829
4830 #. name for cco
4831 msgid "Chinantec, Comaltepec"
4832 msgstr "чинантек (Комалтепек)"
4833
4834 #. name for ccp
4835 msgid "Chakma"
4836 msgstr "чакмійська"
4837
4838 #. name for ccq
4839 msgid "Chaungtha"
4840 msgstr "чаунгта"
4841
4842 #. name for ccr
4843 msgid "Cacaopera"
4844 msgstr "какаопера"
4845
4846 #. name for cda
4847 msgid "Choni"
4848 msgstr "чоні"
4849
4850 #. name for cde
4851 msgid "Chenchu"
4852 msgstr "ченчу"
4853
4854 #. name for cdf
4855 msgid "Chiru"
4856 msgstr "чіру"
4857
4858 #. name for cdg
4859 msgid "Chamari"
4860 msgstr "чамарі"
4861
4862 #. name for cdh
4863 msgid "Chambeali"
4864 msgstr "чамбеалі"
4865
4866 #. name for cdi
4867 msgid "Chodri"
4868 msgstr "чодрі"
4869
4870 #. name for cdj
4871 msgid "Churahi"
4872 msgstr "чурахі"
4873
4874 #. name for cdm
4875 msgid "Chepang"
4876 msgstr "чепанг"
4877
4878 #. name for cdn
4879 msgid "Chaudangsi"
4880 msgstr "чаудансі"
4881
4882 #. name for cdo
4883 msgid "Chinese, Min Dong"
4884 msgstr "китайська (мінь-донг)"
4885
4886 #. name for cdr
4887 msgid "Cinda-Regi-Tiyal"
4888 msgstr "сінда-регі-тіял"
4889
4890 #. name for cds
4891 msgid "Chadian Sign Language"
4892 msgstr "чадська мова жестів"
4893
4894 #. name for cdy
4895 msgid "Chadong"
4896 msgstr "чадонг"
4897
4898 #. name for cdz
4899 msgid "Koda"
4900 msgstr "кода"
4901
4902 #. name for cea
4903 msgid "Chehalis, Lower"
4904 msgstr "чехаліс (нижня)"
4905
4906 #. name for ceb
4907 msgid "Cebuano"
4908 msgstr "себуано"
4909
4910 #. name for ceg
4911 msgid "Chamacoco"
4912 msgstr "чамакоко"
4913
4914 #. name for cen
4915 msgid "Cen"
4916 msgstr "сен"
4917
4918 #. name for ces
4919 msgid "Czech"
4920 msgstr "чеська"
4921
4922 #. name for cet
4923 msgid "Centúúm"
4924 msgstr "сентуум"
4925
4926 #. name for cfa
4927 msgid "Dijim-Bwilim"
4928 msgstr "діджим-бвілім"
4929
4930 #. name for cfd
4931 msgid "Cara"
4932 msgstr "кара"
4933
4934 #. name for cfg
4935 msgid "Como Karim"
4936 msgstr "комо-карім"
4937
4938 #. name for cfm
4939 msgid "Chin, Falam"
4940 msgstr "чин (фалам)"
4941
4942 #. name for cga
4943 msgid "Changriwa"
4944 msgstr "чангріва"
4945
4946 #. name for cgc
4947 msgid "Kagayanen"
4948 msgstr "кагаянен"
4949
4950 #. name for cgg
4951 msgid "Chiga"
4952 msgstr "чига"
4953
4954 #. name for cgk
4955 msgid "Chocangacakha"
4956 msgstr "чокангакаха"
4957
4958 #. name for cha
4959 msgid "Chamorro"
4960 msgstr "чаморо"
4961
4962 #. name for chb
4963 msgid "Chibcha"
4964 msgstr "чибча"
4965
4966 #. name for chc
4967 msgid "Catawba"
4968 msgstr "катавба"
4969
4970 #. name for chd
4971 msgid "Chontal, Highland Oaxaca"
4972 msgstr "чонтал (високогірна Оахака)"
4973
4974 #. name for che
4975 msgid "Chechen"
4976 msgstr "чеченська"
4977
4978 #. name for chf
4979 msgid "Chontal, Tabasco"
4980 msgstr "чонтал (Табаско)"
4981
4982 #. name for chg
4983 msgid "Chagatai"
4984 msgstr "чагатайська"
4985
4986 #. name for chh
4987 msgid "Chinook"
4988 msgstr "чинук"
4989
4990 #. name for chj
4991 msgid "Chinantec, Ojitlán"
4992 msgstr "чинантек (Охітлан)"
4993
4994 #. name for chk
4995 msgid "Chuukese"
4996 msgstr "чуукська"
4997
4998 #. name for chl
4999 msgid "Cahuilla"
5000 msgstr "кауїллья"
5001
5002 #. name for chm
5003 msgid "Mari (Russia)"
5004 msgstr "марійська (Росія)"
5005
5006 #. name for chn
5007 msgid "Chinook jargon"
5008 msgstr "чинук, жаргон"
5009
5010 #. name for cho
5011 msgid "Choctaw"
5012 msgstr "чоктау"
5013
5014 #. name for chp
5015 msgid "Chipewyan"
5016 msgstr "чипев’ян"
5017
5018 #. name for chq
5019 msgid "Chinantec, Quiotepec"
5020 msgstr "чинантек (Куїотепек)"
5021
5022 #. name for chr
5023 msgid "Cherokee"
5024 msgstr "черокі"
5025
5026 #. name for cht
5027 msgid "Cholón"
5028 msgstr "чолон"
5029
5030 #. name for chu
5031 msgid "Slavonic, Old"
5032 msgstr "давньослов’янська"
5033
5034 #. name for chv
5035 msgid "Chuvash"
5036 msgstr "чуваська"
5037
5038 #. name for chw
5039 msgid "Chuwabu"
5040 msgstr "чувабу"
5041
5042 #. name for chx
5043 msgid "Chantyal"
5044 msgstr "чантьял"
5045
5046 #. name for chy
5047 msgid "Cheyenne"
5048 msgstr "шаєнн"
5049
5050 #. name for chz
5051 msgid "Chinantec, Ozumacín"
5052 msgstr "чинантек (Осумасін)"
5053
5054 #. name for cia
5055 msgid "Cia-Cia"
5056 msgstr "сіа-сіа"
5057
5058 #. name for cib
5059 msgid "Gbe, Ci"
5060 msgstr "гбе (сі)"
5061
5062 #. name for cic
5063 msgid "Chickasaw"
5064 msgstr "чикасау"
5065
5066 #. name for cid
5067 msgid "Chimariko"
5068 msgstr "чимаріко"
5069
5070 #. name for cie
5071 msgid "Cineni"
5072 msgstr "сінені"
5073
5074 #. name for cih
5075 msgid "Chinali"
5076 msgstr "чиналі"
5077
5078 #. name for cik
5079 msgid "Kinnauri, Chitkuli"
5080 msgstr "кіннаурі (читкулі)"
5081
5082 #. name for cim
5083 msgid "Cimbrian"
5084 msgstr "кімврійська"
5085
5086 #. name for cin
5087 msgid "Cinta Larga"
5088 msgstr "сінта-ларга"
5089
5090 #. name for cip
5091 msgid "Chiapanec"
5092 msgstr "чиапанек"
5093
5094 #. name for cir
5095 msgid "Tiri"
5096 msgstr "тірі"
5097
5098 #. name for ciw
5099 msgid "Chippewa"
5100 msgstr "чиппева"
5101
5102 #. name for ciy
5103 msgid "Chaima"
5104 msgstr "чайма"
5105
5106 #. name for cja
5107 msgid "Cham, Western"
5108 msgstr "чам (західна)"
5109
5110 #. name for cje
5111 msgid "Chru"
5112 msgstr "чру"
5113
5114 #. name for cjh
5115 msgid "Chehalis, Upper"
5116 msgstr "чехаліс (верхня)"
5117
5118 #. name for cji
5119 msgid "Chamalal"
5120 msgstr "чамалал"
5121
5122 #. name for cjk
5123 msgid "Chokwe"
5124 msgstr "чокве"
5125
5126 #. name for cjm
5127 msgid "Cham, Eastern"
5128 msgstr "чам (східна)"
5129
5130 #. name for cjn
5131 msgid "Chenapian"
5132 msgstr "ченапіанська"
5133
5134 #. name for cjo
5135 msgid "Ashéninka Pajonal"
5136 msgstr "ашенінка (пахональ)"
5137
5138 #. name for cjp
5139 msgid "Cabécar"
5140 msgstr "кабекар"
5141
5142 #. name for cjs
5143 msgid "Shor"
5144 msgstr "шор"
5145
5146 #. name for cjv
5147 msgid "Chuave"
5148 msgstr "чуаве"
5149
5150 #. name for cjy
5151 msgid "Chinese, Jinyu"
5152 msgstr "китайська (цзинь-ю)"
5153
5154 #. name for cka
5155 msgid "Chin, Khumi Awa"
5156 msgstr "чин (хумі-ава)"
5157
5158 #. name for ckb
5159 msgid "Kurdish, Central"
5160 msgstr "курдська (центральна)"
5161
5162 #. name for ckh
5163 msgid "Chak"
5164 msgstr "чак"
5165
5166 #. name for ckl
5167 msgid "Cibak"
5168 msgstr "сібак"
5169
5170 #. name for cko
5171 msgid "Anufo"
5172 msgstr "ануфо"
5173
5174 #. name for ckq
5175 msgid "Kajakse"
5176 msgstr "каджаксе"
5177
5178 #. name for ckr
5179 msgid "Kairak"
5180 msgstr "кайрак"
5181
5182 #. name for cks
5183 msgid "Tayo"
5184 msgstr "тайо"
5185
5186 #. name for ckt
5187 msgid "Chukot"
5188 msgstr "чукотська"
5189
5190 #. name for cku
5191 msgid "Koasati"
5192 msgstr "коасаті"
5193
5194 #. name for ckv
5195 msgid "Kavalan"
5196 msgstr "кавалан"
5197
5198 #. name for ckx
5199 msgid "Caka"
5200 msgstr "чака"
5201
5202 #. name for cky
5203 msgid "Cakfem-Mushere"
5204 msgstr "какфем-мушере"
5205
5206 #. name for ckz
5207 msgid "Cakchiquel-Quiché Mixed Language"
5208 msgstr "мішана мова какчикель-кіче"
5209
5210 #. name for cla
5211 msgid "Ron"
5212 msgstr "рон"
5213
5214 #. name for clc
5215 msgid "Chilcotin"
5216 msgstr "чилкотін"
5217
5218 #. name for cld
5219 msgid "Neo-Aramaic, Chaldean"
5220 msgstr "неоарамейська (чалдейська)"
5221
5222 #. name for cle
5223 msgid "Chinantec, Lealao"
5224 msgstr "чинантек (леалао)"
5225
5226 #. name for clh
5227 msgid "Chilisso"
5228 msgstr "чиліссо"
5229
5230 #. name for cli
5231 msgid "Chakali"
5232 msgstr "чакалі"
5233
5234 #. name for clk
5235 msgid "Idu-Mishmi"
5236 msgstr "іду-мішмі"
5237
5238 #. name for cll
5239 msgid "Chala"
5240 msgstr "чала"
5241
5242 #. name for clm
5243 msgid "Clallam"
5244 msgstr "клаллам"
5245
5246 #. name for clo
5247 msgid "Chontal, Lowland Oaxaca"
5248 msgstr "чонтал (низькогірна Оахака)"
5249
5250 #. name for clu
5251 msgid "Caluyanun"
5252 msgstr "калуянун"
5253
5254 #. name for clw
5255 msgid "Chulym"
5256 msgstr "чулимська"
5257
5258 #. name for cly
5259 msgid "Chatino, Eastern Highland"
5260 msgstr "чатіно (східне високогір’я)"
5261
5262 #. name for cma
5263 msgid "Maa"
5264 msgstr "маа"
5265
5266 #. name for cme
5267 msgid "Cerma"
5268 msgstr "керма"
5269
5270 #. name for cmg
5271 msgid "Mongolian, Classical"
5272 msgstr "монгольська (класична)"
5273
5274 #. name for cmi
5275 msgid "Emberá-Chamí"
5276 msgstr "ембера-чамі"
5277
5278 #. name for cml
5279 msgid "Campalagian"
5280 msgstr "кампалайська"
5281
5282 #. name for cmm
5283 msgid "Michigamea"
5284 msgstr "мічигамеа"
5285
5286 #. name for cmn
5287 msgid "Chinese, Mandarin"
5288 msgstr "китайська (мандаринська)"
5289
5290 #. name for cmo
5291 msgid "Mnong, Central"
5292 msgstr "мнонг (центральна)"
5293
5294 #. name for cmr
5295 msgid "Chin, Mro"
5296 msgstr "чин (мро)"
5297
5298 #. name for cms
5299 msgid "Messapic"
5300 msgstr "мессапська"
5301
5302 #. name for cmt
5303 msgid "Camtho"
5304 msgstr "камто"
5305
5306 #. name for cna
5307 msgid "Changthang"
5308 msgstr "чангтанг"
5309
5310 #. name for cnb
5311 msgid "Chin, Chinbon"
5312 msgstr "чин (чинбон)"
5313
5314 #. name for cnc
5315 msgid "Côông"
5316 msgstr "коонг"
5317
5318 #. name for cng
5319 msgid "Qiang, Northern"
5320 msgstr "цян (північна)"
5321
5322 #. name for cnh
5323 msgid "Chin, Haka"
5324 msgstr "чин (хака)"
5325
5326 #. name for cni
5327 msgid "Asháninka"
5328 msgstr "ашанінка"
5329
5330 #. name for cnk
5331 msgid "Chin, Khumi"
5332 msgstr "чин (хумі)"
5333
5334 #. name for cnl
5335 msgid "Chinantec, Lalana"
5336 msgstr "чинантек (лалана)"
5337
5338 #. name for cno
5339 msgid "Con"
5340 msgstr "кон"
5341
5342 #. name for cns
5343 msgid "Asmat, Central"
5344 msgstr "асмат (центральна)"
5345
5346 #. name for cnt
5347 msgid "Chinantec, Tepetotutla"
5348 msgstr "чинантек (Тепетотутла)"
5349
5350 #. name for cnu
5351 msgid "Chenoua"
5352 msgstr "ченоуа"
5353
5354 #. name for cnw
5355 msgid "Chin, Ngawn"
5356 msgstr "чин (нгавн)"
5357
5358 #. name for cnx
5359 msgid "Cornish, Middle"
5360 msgstr "корнійська (середня)"
5361
5362 #. name for coa
5363 msgid "Malay, Cocos Islands"
5364 msgstr "малайська (Кокосові острови)"
5365
5366 #. name for cob
5367 msgid "Chicomuceltec"
5368 msgstr "чікомукельтек"
5369
5370 #. name for coc
5371 msgid "Cocopa"
5372 msgstr "кокопа"
5373
5374 #. name for cod
5375 msgid "Cocama-Cocamilla"
5376 msgstr "кокама-кокамілья"
5377
5378 #. name for coe
5379 msgid "Koreguaje"
5380 msgstr "корегуахе"
5381
5382 #. name for cof
5383 msgid "Colorado"
5384 msgstr "колорадо"
5385
5386 #. name for cog
5387 msgid "Chong"
5388 msgstr "чонг"
5389
5390 #. name for coh
5391 msgid "Chonyi-Dzihana-Kauma"
5392 msgstr "чоньї-дзіхана-каума"
5393
5394 #. name for coj
5395 msgid "Cochimi"
5396 msgstr "кочимі"
5397
5398 #. name for cok
5399 msgid "Cora, Santa Teresa"
5400 msgstr "кора (Санта-Тереза)"
5401
5402 #. name for col
5403 msgid "Columbia-Wenatchi"
5404 msgstr "колумбія-венатчі"
5405
5406 #. name for com
5407 msgid "Comanche"
5408 msgstr "команчська"
5409
5410 #. name for con
5411 msgid "Cofán"
5412 msgstr "кофан"
5413
5414 #. name for coo
5415 msgid "Comox"
5416 msgstr "комокс"
5417
5418 #. name for cop
5419 msgid "Coptic"
5420 msgstr "коптська"
5421
5422 #. name for coq
5423 msgid "Coquille"
5424 msgstr "кокіль"
5425
5426 #. name for cor
5427 msgid "Cornish"
5428 msgstr "корнійська"
5429
5430 #. name for cos
5431 msgid "Corsican"
5432 msgstr "корсиканська"
5433
5434 #. name for cot
5435 msgid "Caquinte"
5436 msgstr "каквінте"
5437
5438 #. name for cou
5439 msgid "Wamey"
5440 msgstr "вамей"
5441
5442 #. name for cov
5443 msgid "Cao Miao"
5444 msgstr "као-міао"
5445
5446 #. name for cow
5447 msgid "Cowlitz"
5448 msgstr "коулітц"
5449
5450 #. name for cox
5451 msgid "Nanti"
5452 msgstr "нанті"
5453
5454 #. name for coy
5455 msgid "Coyaima"
5456 msgstr "кояйма"
5457
5458 #. name for coz
5459 msgid "Chochotec"
5460 msgstr "чочотек"
5461
5462 #. name for cpa
5463 msgid "Chinantec, Palantla"
5464 msgstr "чинантек (Палантла)"
5465
5466 #. name for cpb
5467 msgid "Ashéninka, Ucayali-Yurúa"
5468 msgstr "ашенінка (Укаялі-Юруа)"
5469
5470 #. name for cpc
5471 msgid "Ajyíninka Apurucayali"
5472 msgstr "ашинінка (апурукаялі)"
5473
5474 #. name for cpg
5475 msgid "Greek, Cappadocian"
5476 msgstr "грецька (кападокійська)"
5477
5478 #. name for cpi
5479 msgid "Pidgin English, Chinese"
5480 msgstr "піджин-інгліш (китайська)"
5481
5482 #. name for cpn
5483 msgid "Cherepon"
5484 msgstr "черепон"
5485
5486 #. name for cps
5487 msgid "Capiznon"
5488 msgstr "капізнон"
5489
5490 #. name for cpu
5491 msgid "Ashéninka, Pichis"
5492 msgstr "ашенінка (пічис)"
5493
5494 #. name for cpx
5495 msgid "Chinese, Pu-Xian"
5496 msgstr "китайська (пу-сян)"
5497
5498 #. name for cpy
5499 msgid "Ashéninka, South Ucayali"
5500 msgstr "ашенінка (південна Укаялі)"
5501
5502 #. name for cqd
5503 msgid "Miao, Chuanqiandian Cluster"
5504 msgstr "мяо (чуанкьяндійська спільнота)"
5505
5506 #. name for cqu
5507 msgid "Quechua, Chilean"
5508 msgstr "кечуа (чилійська)"
5509
5510 #. name for cra
5511 msgid "Chara"
5512 msgstr "хара"
5513
5514 #. name for crb
5515 msgid "Carib, Island"
5516 msgstr "карибська (острівна)"
5517
5518 #. name for crc
5519 msgid "Lonwolwol"
5520 msgstr "лонволвол"
5521
5522 #. name for crd
5523 msgid "Coeur d'Alene"
5524 msgstr "кер-д'Ален"
5525
5526 #. name for cre
5527 msgid "Cree"
5528 msgstr "крі"
5529
5530 #. name for crf
5531 msgid "Caramanta"
5532 msgstr "караманта"
5533
5534 #. name for crg
5535 msgid "Michif"
5536 msgstr "мічиф"
5537
5538 #. name for crh
5539 msgid "Turkish, Crimean"
5540 msgstr "турецька (кримська)"
5541
5542 #. name for cri
5543 msgid "Sãotomense"
5544 msgstr "сантомійська"
5545
5546 #. name for crj
5547 msgid "Cree, Southern East"
5548 msgstr "крі (південно-східна)"
5549
5550 #. name for crk
5551 msgid "Cree, Plains"
5552 msgstr "крі (рівнинна)"
5553
5554 #. name for crl
5555 msgid "Cree, Northern East"
5556 msgstr "крі (північно-східна)"
5557
5558 #. name for crm
5559 msgid "Cree, Moose"
5560 msgstr "крі (лосина)"
5561
5562 #. name for crn
5563 msgid "Cora, El Nayar"
5564 msgstr "кора (Ель-Наяр)"
5565
5566 #. name for cro
5567 msgid "Crow"
5568 msgstr "кроу"
5569
5570 #. name for crq
5571 msgid "Chorote, Iyo'wujwa"
5572 msgstr "чороті (ійовуджва)"
5573
5574 #. name for crr
5575 msgid "Algonquian, Carolina"
5576 msgstr "алгонкінська (Кароліна)"
5577
5578 #. name for crs
5579 msgid "Creole French, Seselwa"
5580 msgstr "креольська французька (сесельва)"
5581
5582 #. name for crt
5583 msgid "Chorote, Iyojwa'ja"
5584 msgstr "чороті (ійоджваджа)"
5585
5586 #. name for crv
5587 msgid "Chaura"
5588 msgstr "чаура"
5589
5590 #. name for crw
5591 msgid "Chrau"
5592 msgstr "чрау"
5593
5594 #. name for crx
5595 msgid "Carrier"
5596 msgstr "карієр"
5597
5598 #. name for cry
5599 msgid "Cori"
5600 msgstr "корі"
5601
5602 #. name for crz
5603 msgid "Cruzeño"
5604 msgstr "крузеньйо"
5605
5606 #. name for csa
5607 msgid "Chinantec, Chiltepec"
5608 msgstr "чинантек (Чилтепек)"
5609
5610 #. name for csb
5611 msgid "Kashubian"
5612 msgstr "кашубська"
5613
5614 #. name for csc
5615 msgid "Catalan Sign Language"
5616 msgstr "каталанська мова жестів"
5617
5618 #. name for csd
5619 msgid "Chiangmai Sign Language"
5620 msgstr "чіангмайська мова жестів"
5621
5622 #. name for cse
5623 msgid "Czech Sign Language"
5624 msgstr "чеська мова жестів"
5625
5626 #. name for csf
5627 msgid "Cuba Sign Language"
5628 msgstr "кубинська мова жестів"
5629
5630 #. name for csg
5631 msgid "Chilean Sign Language"
5632 msgstr "чилійська мова жестів"
5633
5634 #. name for csh
5635 msgid "Chin, Asho"
5636 msgstr "чин (ашо)"
5637
5638 #. name for csi
5639 msgid "Miwok, Coast"
5640 msgstr "мівок (узбережжя)"
5641
5642 #. name for csk
5643 msgid "Jola-Kasa"
5644 msgstr "хола-каса"
5645
5646 #. name for csl
5647 msgid "Chinese Sign Language"
5648 msgstr "китайська мова жестів"
5649
5650 #. name for csm
5651 msgid "Miwok, Central Sierra"
5652 msgstr "мівок (центральна Сьєрра)"
5653
5654 #. name for csn
5655 msgid "Colombian Sign Language"
5656 msgstr "колумбійська мова жестів"
5657
5658 #. name for cso
5659 msgid "Chinantec, Sochiapan"
5660 msgstr "чинантек (Сочиапан)"
5661
5662 #. name for csq
5663 msgid "Croatia Sign Language"
5664 msgstr "хорватська мова жестів"
5665
5666 #. name for csr
5667 msgid "Costa Rican Sign Language"
5668 msgstr "костариканська мова жестів"
5669
5670 #. name for css
5671 msgid "Ohlone, Southern"
5672 msgstr "олоні (південна)"
5673
5674 #. name for cst
5675 msgid "Ohlone, Northern"
5676 msgstr "олоні (північна)"
5677
5678 #. name for csw
5679 msgid "Cree, Swampy"
5680 msgstr "крі (болотяна)"
5681
5682 #. name for csy
5683 msgid "Chin, Siyin"
5684 msgstr "чин (сіїн)"
5685
5686 #. name for csz
5687 msgid "Coos"
5688 msgstr "коос"
5689
5690 #. name for cta
5691 msgid "Chatino, Tataltepec"
5692 msgstr "чатіно (таталтепек)"
5693
5694 #. name for ctc
5695 msgid "Chetco"
5696 msgstr "четко"
5697
5698 #. name for ctd
5699 msgid "Chin, Tedim"
5700 msgstr "чин (тедім)"
5701
5702 #. name for cte
5703 msgid "Chinantec, Tepinapa"
5704 msgstr "чинантек (Тепінапа)"
5705
5706 #. name for ctg
5707 msgid "Chittagonian"
5708 msgstr "читтагонгська"
5709
5710 #. name for ctl
5711 msgid "Chinantec, Tlacoatzintepec"
5712 msgstr "чинантек (Тлакоатцинтепек)"
5713
5714 #. name for ctm
5715 msgid "Chitimacha"
5716 msgstr "читімача"
5717
5718 #. name for ctn
5719 msgid "Chhintange"
5720 msgstr "чхінтанге"
5721
5722 #. name for cto
5723 msgid "Emberá-Catío"
5724 msgstr "ембера-катіо"
5725
5726 #. name for ctp
5727 msgid "Chatino, Western Highland"
5728 msgstr "чатіно (західне високогір’я)"
5729
5730 #. name for cts
5731 msgid "Bicolano, Northern Catanduanes"
5732 msgstr "біколано (Північна Катандуанес)"
5733
5734 #. name for ctt
5735 msgid "Chetti, Wayanad"
5736 msgstr "четті (ваянад)"
5737
5738 #. name for ctu
5739 msgid "Chol"
5740 msgstr "чоль"
5741
5742 #. name for ctz
5743 msgid "Chatino, Zacatepec"
5744 msgstr "чатіно (сакатепек)"
5745
5746 #. name for cua
5747 msgid "Cua"
5748 msgstr "куа"
5749
5750 #. name for cub
5751 msgid "Cubeo"
5752 msgstr "кубео"
5753
5754 #. name for cuc
5755 msgid "Chinantec, Usila"
5756 msgstr "чинантек (Усіла)"
5757
5758 #. name for cug
5759 msgid "Cung"
5760 msgstr "кунг"
5761
5762 #. name for cuh
5763 msgid "Chuka"
5764 msgstr "чука"
5765
5766 #. name for cui
5767 msgid "Cuiba"
5768 msgstr "куїба"
5769
5770 #. name for cuj
5771 msgid "Mashco Piro"
5772 msgstr "машко-піро"
5773
5774 #. name for cuk
5775 msgid "Kuna, San Blas"
5776 msgstr "куна (Сан-Блас)"
5777
5778 #. name for cul
5779 msgid "Culina"
5780 msgstr "куліна"
5781
5782 #. name for cum
5783 msgid "Cumeral"
5784 msgstr "кумерал"
5785
5786 #. name for cuo
5787 msgid "Cumanagoto"
5788 msgstr "куманагото"
5789
5790 #. name for cup
5791 msgid "Cupeño"
5792 msgstr "чупеньо"
5793
5794 #. name for cuq
5795 msgid "Cun"
5796 msgstr "кун"
5797
5798 #. name for cur
5799 msgid "Chhulung"
5800 msgstr "чхулунг"
5801
5802 #. name for cut
5803 msgid "Cuicatec, Teutila"
5804 msgstr "куїкатек (теутіла)"
5805
5806 #. name for cuu
5807 msgid "Tai Ya"
5808 msgstr "тай-я"
5809
5810 #. name for cuv
5811 msgid "Cuvok"
5812 msgstr "чувок"
5813
5814 #. name for cuw
5815 msgid "Chukwa"
5816 msgstr "чуква"
5817
5818 #. name for cux
5819 msgid "Cuicatec, Tepeuxila"
5820 msgstr "куїкатек (тепеушіла)"
5821
5822 #. name for cvg
5823 msgid "Chug"
5824 msgstr "чаг"
5825
5826 #. name for cvn
5827 msgid "Chinantec, Valle Nacional"
5828 msgstr "чинантек (долина Національ)"
5829
5830 #. name for cwa
5831 msgid "Kabwa"
5832 msgstr "кабва"
5833
5834 #. name for cwb
5835 msgid "Maindo"
5836 msgstr "майндо"
5837
5838 #. name for cwd
5839 msgid "Cree, Woods"
5840 msgstr "крі (лісова)"
5841
5842 #. name for cwe
5843 msgid "Kwere"
5844 msgstr "квере"
5845
5846 #. name for cwg
5847 msgid "Chewong"
5848 msgstr "чевонг"
5849
5850 #. name for cwt
5851 msgid "Kuwaataay"
5852 msgstr "куваатаай"
5853
5854 #. name for cya
5855 msgid "Chatino, Nopala"
5856 msgstr "чатіно (нопала)"
5857
5858 #. name for cyb
5859 msgid "Cayubaba"
5860 msgstr "каюбаба"
5861
5862 #. name for cym
5863 msgid "Welsh"
5864 msgstr "валійська"
5865
5866 #. name for cyo
5867 msgid "Cuyonon"
5868 msgstr "куйонон"
5869
5870 #. name for czh
5871 msgid "Chinese, Huizhou"
5872 msgstr "китайська (Хуейчжоу)"
5873
5874 #. name for czk
5875 msgid "Knaanic"
5876 msgstr "кнааніт"
5877
5878 #. name for czn
5879 msgid "Chatino, Zenzontepec"
5880 msgstr "чатіно (сенсонтепек)"
5881
5882 #. name for czo
5883 msgid "Chinese, Min Zhong"
5884 msgstr "китайська (мінь-жонг)"
5885
5886 #. name for czt
5887 msgid "Chin, Zotung"
5888 msgstr "чин (зотунг)"
5889
5890 #. name for daa
5891 msgid "Dangaléat"
5892 msgstr "дангалеат"
5893
5894 #. name for dac
5895 msgid "Dambi"
5896 msgstr "дамбі"
5897
5898 #. name for dad
5899 msgid "Marik"
5900 msgstr "марік"
5901
5902 #. name for dae
5903 msgid "Duupa"
5904 msgstr "дуупа"
5905
5906 #. name for daf
5907 msgid "Dan"
5908 msgstr "над"
5909
5910 #. name for dag
5911 msgid "Dagbani"
5912 msgstr "дагбані"
5913
5914 #. name for dah
5915 msgid "Gwahatike"
5916 msgstr "гвахатіке"
5917
5918 #. name for dai
5919 msgid "Day"
5920 msgstr "дей"
5921
5922 #. name for daj
5923 msgid "Daju, Dar Fur"
5924 msgstr "дажу (Дарфур)"
5925
5926 #. name for dak
5927 msgid "Dakota"
5928 msgstr "дакота"
5929
5930 #. name for dal
5931 msgid "Dahalo"
5932 msgstr "дахало"
5933
5934 #. name for dam
5935 msgid "Damakawa"
5936 msgstr "дамакава"
5937
5938 #. name for dan
5939 msgid "Danish"
5940 msgstr "данська"
5941
5942 #. name for dao
5943 msgid "Chin, Daai"
5944 msgstr "чин (дааї)"
5945
5946 #. name for dap
5947 msgid "Nisi (India)"
5948 msgstr "нісі (Індія)"
5949
5950 #. name for daq
5951 msgid "Maria, Dandami"
5952 msgstr "марія (дандамі)"
5953
5954 #. name for dar
5955 msgid "Dargwa"
5956 msgstr "даргва"
5957
5958 #. name for das
5959 msgid "Daho-Doo"
5960 msgstr "дахо-доо"
5961
5962 #. name for dau
5963 msgid "Daju, Dar Sila"
5964 msgstr "дажу (Дарсіла)"
5965
5966 #. name for dav
5967 msgid "Taita"
5968 msgstr "таїта"
5969
5970 #. name for daw
5971 msgid "Davawenyo"
5972 msgstr "дававеньйо"
5973
5974 #. name for dax
5975 msgid "Dayi"
5976 msgstr "даї"
5977
5978 #. name for daz
5979 msgid "Dao"
5980 msgstr "дао"
5981
5982 #. name for dba
5983 msgid "Bangi Me"
5984 msgstr "бангі-ме"
5985
5986 #. name for dbb
5987 msgid "Deno"
5988 msgstr "дено"
5989
5990 #. name for dbd
5991 msgid "Dadiya"
5992 msgstr "дадія"
5993
5994 #. name for dbe
5995 msgid "Dabe"
5996 msgstr "дабе"
5997
5998 #. name for dbf
5999 msgid "Edopi"
6000 msgstr "едопі"
6001
6002 #. name for dbg
6003 msgid "Dogon, Dogul Dom"
6004 msgstr "догонська (догул-дом)"
6005
6006 #. name for dbi
6007 msgid "Doka"
6008 msgstr "дока"
6009
6010 #. name for dbj
6011 msgid "Ida'an"
6012 msgstr "ідаан"
6013
6014 #. name for dbl
6015 msgid "Dyirbal"
6016 msgstr "дірбал"
6017
6018 #. name for dbm
6019 msgid "Duguri"
6020 msgstr "дугурі"
6021
6022 #. name for dbn
6023 msgid "Duriankere"
6024 msgstr "дарьянкере"
6025
6026 #. name for dbo
6027 msgid "Dulbu"
6028 msgstr "дулбу"
6029
6030 #. name for dbp
6031 msgid "Duwai"
6032 msgstr "дуваї"
6033
6034 #. name for dbq
6035 msgid "Daba"
6036 msgstr "даба"
6037
6038 #. name for dbr
6039 msgid "Dabarre"
6040 msgstr "дабарре"
6041
6042 #. name for dbu
6043 msgid "Dogon, Bondum Dom"
6044 msgstr "догонська (бондум-дом)"
6045
6046 #. name for dbv
6047 msgid "Dungu"
6048 msgstr "дунгу"
6049
6050 #. name for dby
6051 msgid "Dibiyaso"
6052 msgstr "дібіясо"
6053
6054 #. name for dcc
6055 msgid "Deccan"
6056 msgstr "деканська"
6057
6058 #. name for dcr
6059 msgid "Negerhollands"
6060 msgstr "негроголландська"
6061
6062 #. name for ddd
6063 msgid "Dongotono"
6064 msgstr "донготоно"
6065
6066 #. name for dde
6067 msgid "Doondo"
6068 msgstr "доондо"
6069
6070 #. name for ddg
6071 msgid "Fataluku"
6072 msgstr "фаталуку"
6073
6074 #. name for ddi
6075 msgid "Goodenough, West"
6076 msgstr "гуденаф (західна)"
6077
6078 #. name for ddj
6079 msgid "Jaru"
6080 msgstr "жару"
6081
6082 #. name for ddn
6083 msgid "Dendi (Benin)"
6084 msgstr "денді (Бенін)"
6085
6086 #. name for ddo
6087 msgid "Dido"
6088 msgstr "цезька"
6089
6090 #. name for dds
6091 msgid "Dogon, Donno So"
6092 msgstr "догонська (донно-со)"
6093
6094 #. name for ddw
6095 msgid "Dawera-Daweloor"
6096 msgstr "давера-давелоор"
6097
6098 #. name for dec
6099 msgid "Dagik"
6100 msgstr "дагік"
6101
6102 #. name for ded
6103 msgid "Dedua"
6104 msgstr "дедуа"
6105
6106 #. name for dee
6107 msgid "Dewoin"
6108 msgstr "девойн"
6109
6110 #. name for def
6111 msgid "Dezfuli"
6112 msgstr "дезфулі"
6113
6114 #. name for deg
6115 msgid "Degema"
6116 msgstr "дегема"
6117
6118 #. name for deh
6119 msgid "Dehwari"
6120 msgstr "дегварі"
6121
6122 #. name for dei
6123 msgid "Demisa"
6124 msgstr "деміса"
6125
6126 #. name for dek
6127 msgid "Dek"
6128 msgstr "дек"
6129
6130 #. name for del
6131 msgid "Delaware"
6132 msgstr "делаварська"
6133
6134 #. name for dem
6135 msgid "Dem"
6136 msgstr "дем"
6137
6138 #. name for den
6139 msgid "Slave (Athapascan)"
6140 msgstr "слейві (атабаська)"
6141
6142 #. name for dep
6143 msgid "Delaware, Pidgin"
6144 msgstr "делаварська (піджин)"
6145
6146 #. name for deq
6147 msgid "Dendi (Central African Republic)"
6148 msgstr "денді (Центральноафриканська Республіка)"
6149
6150 #. name for der
6151 msgid "Deori"
6152 msgstr "деорі"
6153
6154 #. name for des
6155 msgid "Desano"
6156 msgstr "десано"
6157
6158 #. name for deu
6159 msgid "German"
6160 msgstr "німецька"
6161
6162 #. name for dev
6163 msgid "Domung"
6164 msgstr "домунг"
6165
6166 #. name for dez
6167 msgid "Dengese"
6168 msgstr "денгезе"
6169
6170 #. name for dga
6171 msgid "Dagaare, Southern"
6172 msgstr "дагааре (південна)"
6173
6174 #. name for dgb
6175 msgid "Dogon, Bunoge"
6176 msgstr "догонська (буноге)"
6177
6178 #. name for dgc
6179 msgid "Agta, Casiguran Dumagat"
6180 msgstr "агта (касігура-думагат)"
6181
6182 #. name for dgd
6183 msgid "Dagaari Dioula"
6184 msgstr "дагаарі-діула"
6185
6186 #. name for dge
6187 msgid "Degenan"
6188 msgstr "дегенанська"
6189
6190 #. name for dgg
6191 msgid "Doga"
6192 msgstr "дога"
6193
6194 #. name for dgh
6195 msgid "Dghwede"
6196 msgstr "дгведе"
6197
6198 #. name for dgi
6199 msgid "Dagara, Northern"
6200 msgstr "дагара (північна)"
6201
6202 #. name for dgk
6203 msgid "Dagba"
6204 msgstr "дагба"
6205
6206 #. name for dgn
6207 msgid "Dagoman"
6208 msgstr "дагоман"
6209
6210 #. name for dgo
6211 msgid "Dogri (individual language)"
6212 msgstr "догрі (окрема мова)"
6213
6214 #. name for dgr
6215 msgid "Dogrib"
6216 msgstr "догріб"
6217
6218 #. name for dgs
6219 msgid "Dogoso"
6220 msgstr "догосо"
6221
6222 #. name for dgu
6223 msgid "Degaru"
6224 msgstr "дегару"
6225
6226 #. name for dgx
6227 msgid "Doghoro"
6228 msgstr "догоро"
6229
6230 #. name for dgz
6231 msgid "Daga"
6232 msgstr "дага"
6233
6234 #. name for dha
6235 msgid "Dhanwar (India)"
6236 msgstr "дханвар (Індія)"
6237
6238 #. name for dhd
6239 msgid "Dhundari"
6240 msgstr "дхундарі"
6241
6242 #. name for dhg
6243 msgid "Dhangu"
6244 msgstr "дхангу"
6245
6246 #. name for dhi
6247 msgid "Dhimal"
6248 msgstr "дхімал"
6249
6250 #. name for dhl
6251 msgid "Dhalandji"
6252 msgstr "дхаланджі"
6253
6254 #. name for dhm
6255 msgid "Zemba"
6256 msgstr "земба"
6257
6258 #. name for dhn
6259 msgid "Dhanki"
6260 msgstr "дханкі"
6261
6262 #. name for dho
6263 msgid "Dhodia"
6264 msgstr "дходія"
6265
6266 #. name for dhr
6267 msgid "Dhargari"
6268 msgstr "дхаргарі"
6269
6270 #. name for dhs
6271 msgid "Dhaiso"
6272 msgstr "дхаїсо"
6273
6274 #. name for dhu
6275 msgid "Dhurga"
6276 msgstr "дхурга"
6277
6278 #. name for dhv
6279 msgid "Dehu"
6280 msgstr "деху"
6281
6282 #. name for dhw
6283 msgid "Dhanwar (Nepal)"
6284 msgstr "дханвар (Непал)"
6285
6286 #. name for dia
6287 msgid "Dia"
6288 msgstr "діа"
6289
6290 #. name for dib
6291 msgid "Dinka, South Central"
6292 msgstr "дінка (південно-центральна)"
6293
6294 #. name for dic
6295 msgid "Dida, Lakota"
6296 msgstr "діда (лакота)"
6297
6298 #. name for did
6299 msgid "Didinga"
6300 msgstr "дідінга"
6301
6302 #. name for dif
6303 msgid "Dieri"
6304 msgstr "дієрі"
6305
6306 #. name for dig
6307 msgid "Digo"
6308 msgstr "діго"
6309
6310 #. name for dih
6311 msgid "Kumiai"
6312 msgstr "куміай"
6313
6314 #. name for dii
6315 msgid "Dimbong"
6316 msgstr "дімбонг"
6317
6318 #. name for dij
6319 msgid "Dai"
6320 msgstr "даї"
6321
6322 #. name for dik
6323 msgid "Dinka, Southwestern"
6324 msgstr "дінка (південно-західна)"
6325
6326 #. name for dil
6327 msgid "Dilling"
6328 msgstr "діллінг"
6329
6330 #. name for dim
6331 msgid "Dime"
6332 msgstr "діме"
6333
6334 #. name for din
6335 msgid "Dinka"
6336 msgstr "дінка"
6337
6338 #. name for dio
6339 msgid "Dibo"
6340 msgstr "дібо"
6341
6342 #. name for dip
6343 msgid "Dinka, Northeastern"
6344 msgstr "дінка (північно-східна)"
6345
6346 #. name for diq
6347 msgid "Dimli (individual language)"
6348 msgstr "дімлі (окрема мова)"
6349
6350 #. name for dir
6351 msgid "Dirim"
6352 msgstr "дірім"
6353
6354 #. name for dis
6355 msgid "Dimasa"
6356 msgstr "дімаса"
6357
6358 #. name for dit
6359 msgid "Dirari"
6360 msgstr "дірарі"
6361
6362 #. name for diu
6363 msgid "Diriku"
6364 msgstr "діріку"
6365
6366 #. name for div
6367 msgid "Dhivehi"
6368 msgstr "мальдивська"
6369
6370 #. name for diw
6371 msgid "Dinka, Northwestern"
6372 msgstr "дінка (північно-західна)"
6373
6374 #. name for dix
6375 msgid "Dixon Reef"
6376 msgstr "діксон-ріф"
6377
6378 #. name for diy
6379 msgid "Diuwe"
6380 msgstr "діуве"
6381
6382 #. name for diz
6383 msgid "Ding"
6384 msgstr "дінг"
6385
6386 #. name for djb
6387 msgid "Djinba"
6388 msgstr "джінба"
6389
6390 #. name for djc
6391 msgid "Daju, Dar Daju"
6392 msgstr "дажу (дар-дажу)"
6393
6394 #. name for djd
6395 msgid "Djamindjung"
6396 msgstr "джамінджунг"
6397
6398 #. name for dje
6399 msgid "Zarma"
6400 msgstr "зарма"
6401
6402 #. name for djf
6403 msgid "Djangun"
6404 msgstr "джангун"
6405
6406 #. name for dji
6407 msgid "Djinang"
6408 msgstr "джінанг"
6409
6410 #. name for djj
6411 msgid "Djeebbana"
6412 msgstr "джіббана"
6413
6414 #. name for djk
6415 msgid "Eastern Maroon Creole"
6416 msgstr "східно-марунська креольська"
6417
6418 #. name for djl
6419 msgid "Djiwarli"
6420 msgstr "джіварлі"
6421
6422 #. name for djm
6423 msgid "Dogon, Jamsay"
6424 msgstr "догонська (джамсей)"
6425
6426 #. name for djn
6427 msgid "Djauan"
6428 msgstr "джауанська"
6429
6430 #. name for djo
6431 msgid "Jangkang"
6432 msgstr "джанканг"
6433
6434 #. name for djr
6435 msgid "Djambarrpuyngu"
6436 msgstr "джамбаррпуйнгу"
6437
6438 #. name for dju
6439 msgid "Kapriman"
6440 msgstr "капріман"
6441
6442 #. name for djw
6443 msgid "Djawi"
6444 msgstr "джаві"
6445
6446 #. name for dka
6447 msgid "Dakpakha"
6448 msgstr "дакпаха"
6449
6450 #. name for dkk
6451 msgid "Dakka"
6452 msgstr "дакка"
6453
6454 #. name for dkl
6455 msgid "Dogon, Kolum So"
6456 msgstr "догонська (колум-со)"
6457
6458 #. name for dkr
6459 msgid "Kuijau"
6460 msgstr "куїджау"
6461
6462 #. name for dks
6463 msgid "Dinka, Southeastern"
6464 msgstr "дінка (південно-східна)"
6465
6466 #. name for dkx
6467 msgid "Mazagway"
6468 msgstr "мазагвей"
6469
6470 #. name for dlg
6471 msgid "Dolgan"
6472 msgstr "долганська"
6473
6474 #. name for dlm
6475 msgid "Dalmatian"
6476 msgstr "далматійська"
6477
6478 #. name for dln
6479 msgid "Darlong"
6480 msgstr "дарлонг"
6481
6482 #. name for dma
6483 msgid "Duma"
6484 msgstr "дума"
6485
6486 #. name for dmc
6487 msgid "Dimir"
6488 msgstr "дімір"
6489
6490 #. name for dme
6491 msgid "Dugwor"
6492 msgstr "дугвор"
6493
6494 #. name for dmg
6495 msgid "Kinabatangan, Upper"
6496 msgstr "кінабатанган (верхня)"
6497
6498 #. name for dmk
6499 msgid "Domaaki"
6500 msgstr "домаакі"
6501
6502 #. name for dml
6503 msgid "Dameli"
6504 msgstr "дамелі"
6505
6506 #. name for dmm
6507 msgid "Dama"
6508 msgstr "дама"
6509
6510 #. name for dmo
6511 msgid "Kemezung"
6512 msgstr "кемезунг"
6513
6514 #. name for dmr
6515 msgid "Damar, East"
6516 msgstr "дамар (східна)"
6517
6518 #. name for dms
6519 msgid "Dampelas"
6520 msgstr "дампелас"
6521
6522 #. name for dmu
6523 msgid "Dubu"
6524 msgstr "дубу"
6525
6526 #. name for dmv
6527 msgid "Dumpas"
6528 msgstr "думпас"
6529
6530 #. name for dmx
6531 msgid "Dema"
6532 msgstr "дема"
6533
6534 #. name for dmy
6535 msgid "Demta"
6536 msgstr "демта"
6537
6538 #. name for dna
6539 msgid "Dani, Upper Grand Valley"
6540 msgstr "дані (верхня велика долина)"
6541
6542 #. name for dnd
6543 msgid "Daonda"
6544 msgstr "даонда"
6545
6546 #. name for dne
6547 msgid "Ndendeule"
6548 msgstr "ндендеуле"
6549
6550 #. name for dng
6551 msgid "Dungan"
6552 msgstr "дунганська"
6553
6554 #. name for dni
6555 msgid "Dani, Lower Grand Valley"
6556 msgstr "дані (нижня верхня долина)"
6557
6558 #. name for dnk
6559 msgid "Dengka"
6560 msgstr "денгка"
6561
6562 #. name for dnn
6563 msgid "Dzùùngoo"
6564 msgstr "дзуунгуу"
6565
6566 #. name for dnr
6567 msgid "Danaru"
6568 msgstr "данару"
6569
6570 #. name for dnt
6571 msgid "Dani, Mid Grand Valley"
6572 msgstr "дані (середня велика долина)"
6573
6574 #. name for dnu
6575 msgid "Danau"
6576 msgstr "данау"
6577
6578 #. name for dnw
6579 msgid "Dani, Western"
6580 msgstr "дані (західна)"
6581
6582 #. name for dny
6583 msgid "Dení"
6584 msgstr "дені"
6585
6586 #. name for doa
6587 msgid "Dom"
6588 msgstr "дом"
6589
6590 #. name for dob
6591 msgid "Dobu"
6592 msgstr "добу"
6593
6594 #. name for doc
6595 msgid "Dong, Northern"
6596 msgstr "донг, північна"
6597
6598 #. name for doe
6599 msgid "Doe"
6600 msgstr "доу"
6601
6602 #. name for dof
6603 msgid "Domu"
6604 msgstr "дому"
6605
6606 #. name for doh
6607 msgid "Dong"
6608 msgstr "донг"
6609
6610 #. name for doi
6611 msgid "Dogri (macrolanguage)"
6612 msgstr "догрі (макромова)"
6613
6614 #. name for dok
6615 msgid "Dondo"
6616 msgstr "дондо"
6617
6618 #. name for dol
6619 msgid "Doso"
6620 msgstr "досо"
6621
6622 #. name for don
6623 msgid "Toura (Papua New Guinea)"
6624 msgstr "тоура (Папуа-Нова Гвінея)"
6625
6626 #. name for doo
6627 msgid "Dongo"
6628 msgstr "донго"
6629
6630 #. name for dop
6631 msgid "Lukpa"
6632 msgstr "лукпа"
6633
6634 #. name for doq
6635 msgid "Dominican Sign Language"
6636 msgstr "домініканська мова жестів"
6637
6638 #. name for dor
6639 msgid "Dori'o"
6640 msgstr "доріо"
6641
6642 #. name for dos
6643 msgid "Dogosé"
6644 msgstr "догосе"
6645
6646 #. name for dot
6647 msgid "Dass"
6648 msgstr "дасс"
6649
6650 #. name for dov
6651 msgid "Dombe"
6652 msgstr "домбе"
6653
6654 #. name for dow
6655 msgid "Doyayo"
6656 msgstr "дояйо"
6657
6658 #. name for dox
6659 msgid "Bussa"
6660 msgstr "бусса"
6661
6662 #. name for doy
6663 msgid "Dompo"
6664 msgstr "домпо"
6665
6666 #. name for doz
6667 msgid "Dorze"
6668 msgstr "дорзе"
6669
6670 #. name for dpp
6671 msgid "Papar"
6672 msgstr "папарська"
6673
6674 #. name for drb
6675 msgid "Dair"
6676 msgstr "даїр"
6677
6678 #. name for drd
6679 msgid "Darmiya"
6680 msgstr "дармія"
6681
6682 #. name for dre
6683 msgid "Dolpo"
6684 msgstr "долпо"
6685
6686 #. name for drg
6687 msgid "Rungus"
6688 msgstr "рунгус"
6689
6690 #. name for dri
6691 msgid "C'lela"
6692 msgstr "клела"
6693
6694 #. name for drl
6695 msgid "Darling"
6696 msgstr "дарлінг"
6697
6698 #. name for drn
6699 msgid "Damar, West"
6700 msgstr "дамар (західна)"
6701
6702 #. name for dro
6703 msgid "Melanau, Daro-Matu"
6704 msgstr "меланау (даро-мату)"
6705
6706 #. name for drq
6707 msgid "Dura"
6708 msgstr "дура"
6709
6710 #. name for drr
6711 msgid "Dororo"
6712 msgstr "дороро"
6713
6714 #. name for drs
6715 msgid "Gedeo"
6716 msgstr "гедео"
6717
6718 #. name for drt
6719 msgid "Drents"
6720 msgstr "дрентс"
6721
6722 #. name for dru
6723 msgid "Rukai"
6724 msgstr "рукаї"
6725
6726 #. name for dry
6727 msgid "Darai"
6728 msgstr "дараї"
6729
6730 #. name for dsb
6731 msgid "Sorbian, Lower"
6732 msgstr "нижньолужицька"
6733
6734 #. name for dse
6735 msgid "Dutch Sign Language"
6736 msgstr "голландська мова жестів"
6737
6738 #. name for dsh
6739 msgid "Daasanach"
6740 msgstr "даасанах"
6741
6742 #. name for dsi
6743 msgid "Disa"
6744 msgstr "діса"
6745
6746 #. name for dsl
6747 msgid "Danish Sign Language"
6748 msgstr "данська мова жестів"
6749
6750 #. name for dsn
6751 msgid "Dusner"
6752 msgstr "дуснер"
6753
6754 #. name for dso
6755 msgid "Desiya"
6756 msgstr "десія"
6757
6758 #. name for dsq
6759 msgid "Tadaksahak"
6760 msgstr "тадаксахак"
6761
6762 #. name for dta
6763 msgid "Daur"
6764 msgstr "даурська"
6765
6766 #. name for dtb
6767 msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan"
6768 msgstr "кадазан (лабук-кінабатанган)"
6769
6770 #. name for dti
6771 msgid "Dogon, Ana Tinga"
6772 msgstr "догонська (ана-тінга)"
6773
6774 #. name for dtk
6775 msgid "Dogon, Tene Kan"
6776 msgstr "догонська (тене-кан)"
6777
6778 #. name for dtm
6779 msgid "Dogon, Tomo Kan"
6780 msgstr "догонська (томо-кан)"
6781
6782 #. name for dtp
6783 msgid "Dusun, Central"
6784 msgstr "дусун (центральна)"
6785
6786 #. name for dtr
6787 msgid "Lotud"
6788 msgstr "лотуд"
6789
6790 #. name for dts
6791 msgid "Dogon, Toro So"
6792 msgstr "догонська (торо-со)"
6793
6794 #. name for dtt
6795 msgid "Dogon, Toro Tegu"
6796 msgstr "догонська (торо-тегу)"
6797
6798 #. name for dtu
6799 msgid "Dogon, Tebul Ure"
6800 msgstr "догонська (тебул-уре)"
6801
6802 #. name for dua
6803 msgid "Duala"
6804 msgstr "дуала"
6805
6806 #. name for dub
6807 msgid "Dubli"
6808 msgstr "дублі"
6809
6810 #. name for duc
6811 msgid "Duna"
6812 msgstr "дюна"
6813
6814 #. name for dud
6815 msgid "Hun-Saare"
6816 msgstr "хун-сааре"
6817
6818 #. name for due
6819 msgid "Agta, Umiray Dumaget"
6820 msgstr "агта (умірай-дюмагет)"
6821
6822 #. name for duf
6823 msgid "Dumbea"
6824 msgstr "думбеа"
6825
6826 #. name for dug
6827 msgid "Duruma"
6828 msgstr "дурума"
6829
6830 #. name for duh
6831 msgid "Dungra Bhil"
6832 msgstr "дунгра-бхіл"
6833
6834 #. name for dui
6835 msgid "Dumun"
6836 msgstr "думун"
6837
6838 #. name for duj
6839 msgid "Dhuwal"
6840 msgstr "дхувал"
6841
6842 #. name for duk
6843 msgid "Duduela"
6844 msgstr "дудуела"
6845
6846 #. name for dul
6847 msgid "Agta, Alabat Island"
6848 msgstr "агта (острів Алабат)"
6849
6850 #. name for dum
6851 msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)"
6852 msgstr "середньовічна голландська (бл. 1050-1350)"
6853
6854 #. name for dun
6855 msgid "Dusun Deyah"
6856 msgstr "дусун-дея"
6857
6858 #. name for duo
6859 msgid "Agta, Dupaninan"
6860 msgstr "агта (дупаніанська)"
6861
6862 #. name for dup
6863 msgid "Duano"
6864 msgstr "дуано"
6865
6866 #. name for duq
6867 msgid "Dusun Malang"
6868 msgstr "дусун (Маланг)"
6869
6870 #. name for dur
6871 msgid "Dii"
6872 msgstr "дії"
6873
6874 #. name for dus
6875 msgid "Dumi"
6876 msgstr "думі"
6877
6878 #. name for duu
6879 msgid "Drung"
6880 msgstr "дулунська"
6881
6882 #. name for duv
6883 msgid "Duvle"
6884 msgstr "дувле"
6885
6886 #. name for duw
6887 msgid "Dusun Witu"
6888 msgstr "дусун (Віту)"
6889
6890 #. name for dux
6891 msgid "Duungooma"
6892 msgstr "дуунгоома"
6893
6894 #. name for duy
6895 msgid "Agta, Dicamay"
6896 msgstr "агта (дікамейська)"
6897
6898 #. name for duz
6899 msgid "Duli"
6900 msgstr "дулі"
6901
6902 #. name for dva
6903 msgid "Duau"
6904 msgstr "дуау"
6905
6906 #. name for dwa
6907 msgid "Diri"
6908 msgstr "дірі"
6909
6910 #. name for dwl
6911 msgid "Dogon, Walo Kumbe"
6912 msgstr "догонська (вало-кумбе)"
6913
6914 #. name for dwr
6915 msgid "Dawro"
6916 msgstr "давро"
6917
6918 #. name for dws
6919 msgid "Dutton World Speedwords"
6920 msgstr "світовий спідвордс Даттона"
6921
6922 #. name for dww
6923 msgid "Dawawa"
6924 msgstr "давава"
6925
6926 #. name for dya
6927 msgid "Dyan"
6928 msgstr "дьян"
6929
6930 #. name for dyb
6931 msgid "Dyaberdyaber"
6932 msgstr "дьябердьябер"
6933
6934 #. name for dyd
6935 msgid "Dyugun"
6936 msgstr "дьюгун"
6937
6938 #. name for dyg
6939 msgid "Agta, Villa Viciosa"
6940 msgstr "агта (Вілья-Вісіоза)"
6941
6942 #. name for dyi
6943 msgid "Senoufo, Djimini"
6944 msgstr "сенуфо, джиміні"
6945
6946 #. name for dym
6947 msgid "Dogon, Yanda Dom"
6948 msgstr "догонська (янда-дом)"
6949
6950 #. name for dyn
6951 msgid "Dyangadi"
6952 msgstr "дьянгаді"
6953
6954 #. name for dyo
6955 msgid "Jola-Fonyi"
6956 msgstr "хола-фоньї"
6957
6958 #. name for dyu
6959 msgid "Dyula"
6960 msgstr "діула"
6961
6962 #. name for dyy
6963 msgid "Dyaabugay"
6964 msgstr "тяпукай"
6965
6966 #. name for dza
6967 msgid "Tunzu"
6968 msgstr "тунзу"
6969
6970 #. name for dzd
6971 msgid "Daza"
6972 msgstr "даза"
6973
6974 #. name for dzg
6975 msgid "Dazaga"
6976 msgstr "дазага"
6977
6978 #. name for dzl
6979 msgid "Dzalakha"
6980 msgstr "дзалаха"
6981
6982 #. name for dzn
6983 msgid "Dzando"
6984 msgstr "дзандо"
6985
6986 #. name for dzo
6987 msgid "Dzongkha"
6988 msgstr "дзонг-ке"
6989
6990 #. name for ebg
6991 msgid "Ebughu"
6992 msgstr "ебугу"
6993
6994 #. name for ebk
6995 msgid "Bontok, Eastern"
6996 msgstr "бонток (східна)"
6997
6998 #. name for ebo
6999 msgid "Teke-Ebo"
7000 msgstr "теке-ебо"
7001
7002 #. name for ebr
7003 msgid "Ebrié"
7004 msgstr "ебрі"
7005
7006 #. name for ebu
7007 msgid "Embu"
7008 msgstr "ембу"
7009
7010 #. name for ecr
7011 msgid "Eteocretan"
7012 msgstr "етеокрітська"
7013
7014 #. name for ecs
7015 msgid "Ecuadorian Sign Language"
7016 msgstr "еквадорська мова жестів"
7017
7018 #. name for ecy
7019 msgid "Eteocypriot"
7020 msgstr "етеокіпрська"
7021
7022 #. name for eee
7023 msgid "E"
7024 msgstr "е"
7025
7026 #. name for efa
7027 msgid "Efai"
7028 msgstr "ефайська"
7029
7030 #. name for efe
7031 msgid "Efe"
7032 msgstr "ефе"
7033
7034 #. name for efi
7035 msgid "Efik"
7036 msgstr "ефік"
7037
7038 #. name for ega
7039 msgid "Ega"
7040 msgstr "ега"
7041
7042 #. name for egl
7043 msgid "Emilian"
7044 msgstr "емілійська"
7045
7046 #. name for ego
7047 msgid "Eggon"
7048 msgstr "еггон"
7049
7050 #. name for egy
7051 msgid "Egyptian (Ancient)"
7052 msgstr "давньоєгипетська"
7053
7054 #. name for ehu
7055 msgid "Ehueun"
7056 msgstr "еуевн"
7057
7058 #. name for eip
7059 msgid "Eipomek"
7060 msgstr "ейпомек"
7061
7062 #. name for eit
7063 msgid "Eitiep"
7064 msgstr "ейтіеп"
7065
7066 #. name for eiv
7067 msgid "Askopan"
7068 msgstr "аскопан"
7069
7070 #. name for eja
7071 msgid "Ejamat"
7072 msgstr "еджамат"
7073
7074 #. name for eka
7075 msgid "Ekajuk"
7076 msgstr "екаджук"
7077
7078 #. name for eke
7079 msgid "Ekit"
7080 msgstr "екіт"
7081
7082 #. name for ekg
7083 msgid "Ekari"
7084 msgstr "екарі"
7085
7086 #. name for eki
7087 msgid "Eki"
7088 msgstr "екі"
7089
7090 #. name for ekk
7091 msgid "Estonian, Standard"
7092 msgstr "естонська (стандартна)"
7093
7094 #. name for ekl
7095 msgid "Kol"
7096 msgstr "кол"
7097
7098 #. name for ekm
7099 msgid "Elip"
7100 msgstr "еліп"
7101
7102 #. name for eko
7103 msgid "Koti"
7104 msgstr "коті"
7105
7106 #. name for ekp
7107 msgid "Ekpeye"
7108 msgstr "екпеє"
7109
7110 #. name for ekr
7111 msgid "Yace"
7112 msgstr "яке"
7113
7114 #. name for eky
7115 msgid "Kayah, Eastern"
7116 msgstr "кая (східна)"
7117
7118 #. name for ele
7119 msgid "Elepi"
7120 msgstr "елепі"
7121
7122 #. name for elh
7123 msgid "El Hugeirat"
7124 msgstr "ель-хугейрська"
7125
7126 #. name for eli
7127 msgid "Nding"
7128 msgstr "ндінг"
7129
7130 #. name for elk
7131 msgid "Elkei"
7132 msgstr "елкей"
7133
7134 #. name for ell
7135 msgid "Greek, Modern (1453-)"
7136 msgstr "грецька (з 1453)"
7137
7138 #. name for elm
7139 msgid "Eleme"
7140 msgstr "елеме"
7141
7142 #. name for elo
7143 msgid "El Molo"
7144 msgstr "ель-моло"
7145
7146 #. name for elp
7147 msgid "Elpaputih"
7148 msgstr "елпапуті"
7149
7150 #. name for elu
7151 msgid "Elu"
7152 msgstr "елу"
7153
7154 #. name for elx
7155 msgid "Elamite"
7156 msgstr "еламська"
7157
7158 #. name for ema
7159 msgid "Emai-Iuleha-Ora"
7160 msgstr "емаї-юлеха-ора"
7161
7162 #. name for emb
7163 msgid "Embaloh"
7164 msgstr "ембалох"
7165
7166 #. name for eme
7167 msgid "Emerillon"
7168 msgstr "емерільйон"
7169
7170 #. name for emg
7171 msgid "Meohang, Eastern"
7172 msgstr "міоханг (східна)"
7173
7174 #. name for emi
7175 msgid "Mussau-Emira"
7176 msgstr "муссау-еміра"
7177
7178 #. name for emk
7179 msgid "Maninkakan, Eastern"
7180 msgstr "манінканкан (східна)"
7181
7182 #. name for emm
7183 msgid "Mamulique"
7184 msgstr "мамуліке"
7185
7186 #. name for emn
7187 msgid "Eman"
7188 msgstr "еман"
7189
7190 #. name for emo
7191 msgid "Emok"
7192 msgstr "емок"
7193
7194 #. name for emp
7195 msgid "Emberá, Northern"
7196 msgstr "ембера (північна)"
7197
7198 #. name for ems
7199 msgid "Yupik, Pacific Gulf"
7200 msgstr "юпік (затока Пасіфік)"
7201
7202 #. name for emu
7203 msgid "Muria, Eastern"
7204 msgstr "муріа (східна)"
7205
7206 #. name for emw
7207 msgid "Emplawas"
7208 msgstr "емпалава"
7209
7210 #. name for emx
7211 msgid "Erromintxela"
7212 msgstr "ерромінтшела"
7213
7214 #. name for emy
7215 msgid "Mayan, Epigraphic"
7216 msgstr "майянська (епіграфічна)"
7217
7218 #. name for ena
7219 msgid "Apali"
7220 msgstr "апалі"
7221
7222 #. name for enb
7223 msgid "Markweeta"
7224 msgstr "марквеета"
7225
7226 #. name for enc
7227 msgid "En"
7228 msgstr "ен"
7229
7230 #. name for end
7231 msgid "Ende"
7232 msgstr "енде"
7233
7234 #. name for enf
7235 msgid "Enets, Forest"
7236 msgstr "енецька (лісова)"
7237
7238 #. name for eng
7239 msgid "English"
7240 msgstr "англійська"
7241
7242 #. name for enh
7243 msgid "Enets, Tundra"
7244 msgstr "енецька (тундра)"
7245
7246 #. name for enm
7247 msgid "English, Middle (1100-1500)"
7248 msgstr "середньоанглійська (1100-1500)"
7249
7250 #. name for enn
7251 msgid "Engenni"
7252 msgstr "енгенні"
7253
7254 #. name for eno
7255 msgid "Enggano"
7256 msgstr "енггано"
7257
7258 #. name for enq
7259 msgid "Enga"
7260 msgstr "енга"
7261
7262 #. name for enr
7263 msgid "Emumu"
7264 msgstr "емуму"
7265
7266 #. name for enu
7267 msgid "Enu"
7268 msgstr "ену"
7269
7270 #. name for env
7271 msgid "Enwan (Edu State)"
7272 msgstr "енван (штат Еду)"
7273
7274 #. name for enw
7275 msgid "Enwan (Akwa Ibom State)"
7276 msgstr "енван (штат Аква-Ібом)"
7277
7278 #. name for eot
7279 msgid "Beti (Côte d'Ivoire)"
7280 msgstr "беті (Кот-д'Івуар)"
7281
7282 #. name for epi
7283 msgid "Epie"
7284 msgstr "епіе"
7285
7286 #. name for epo
7287 msgid "Esperanto"
7288 msgstr "есперанто"
7289
7290 #. name for era
7291 msgid "Eravallan"
7292 msgstr "ераваллан"
7293
7294 #. name for erg
7295 msgid "Sie"
7296 msgstr "сіе"
7297
7298 #. name for erh
7299 msgid "Eruwa"
7300 msgstr "ерува"
7301
7302 #. name for eri
7303 msgid "Ogea"
7304 msgstr "огеа"
7305
7306 #. name for erk
7307 msgid "Efate, South"
7308 msgstr "ефате (південна)"
7309
7310 #. name for ero
7311 msgid "Horpa"
7312 msgstr "горпа"
7313
7314 #. name for err
7315 msgid "Erre"
7316 msgstr "ерре"
7317
7318 #. name for ers
7319 msgid "Ersu"
7320 msgstr "ерсу"
7321
7322 #. name for ert
7323 msgid "Eritai"
7324 msgstr "ерітаї"
7325
7326 #. name for erw
7327 msgid "Erokwanas"
7328 msgstr "ерокванас"
7329
7330 #. name for ese
7331 msgid "Ese Ejja"
7332 msgstr "есе-едджа"
7333
7334 #. name for esh
7335 msgid "Eshtehardi"
7336 msgstr "ештехарді"
7337
7338 #. name for esi
7339 msgid "Inupiatun, North Alaskan"
7340 msgstr "інупіатун (північна Аляска)"
7341
7342 #. name for esk
7343 msgid "Inupiatun, Northwest Alaska"
7344 msgstr "інупіатун (піденно-західна Аляска)"
7345
7346 #. name for esl
7347 msgid "Egypt Sign Language"
7348 msgstr "єгипетська мова жестів"
7349
7350 #. name for esm
7351 msgid "Esuma"
7352 msgstr "есумська"
7353
7354 #. name for esn
7355 msgid "Salvadoran Sign Language"
7356 msgstr "сальвадорська мова жестів"
7357
7358 #. name for eso
7359 msgid "Estonian Sign Language"
7360 msgstr "естонська мова жестів"
7361
7362 #. name for esq
7363 msgid "Esselen"
7364 msgstr "еселен"
7365
7366 #. name for ess
7367 msgid "Yupik, Central Siberian"
7368 msgstr "юпікська (Центральний Сибір)"
7369
7370 #. name for est
7371 msgid "Estonian"
7372 msgstr "естонська"
7373
7374 #. name for esu
7375 msgid "Yupik, Central"
7376 msgstr "юпікська (центральна)"
7377
7378 #. name for etb
7379 msgid "Etebi"
7380 msgstr "етебі"
7381
7382 #. name for etc
7383 msgid "Etchemin"
7384 msgstr "етчемін"
7385
7386 #. name for eth
7387 msgid "Ethiopian Sign Language"
7388 msgstr "ефіопська мова жестів"
7389
7390 #. name for etn
7391 msgid "Eton (Vanuatu)"
7392 msgstr "ітон (Вануату)"
7393
7394 #. name for eto
7395 msgid "Eton (Cameroon)"
7396 msgstr "ітон (Камерун)"
7397
7398 #. name for etr
7399 msgid "Edolo"
7400 msgstr "едоло"
7401
7402 #. name for ets
7403 msgid "Yekhee"
7404 msgstr "єхі"
7405
7406 #. name for ett
7407 msgid "Etruscan"
7408 msgstr "етруська"
7409
7410 #. name for etu
7411 msgid "Ejagham"
7412 msgstr "еджагам"
7413
7414 #. name for etx
7415 msgid "Eten"
7416 msgstr "етенська"
7417
7418 #. name for etz
7419 msgid "Semimi"
7420 msgstr "семімі"
7421
7422 #. name for eus
7423 msgid "Basque"
7424 msgstr "баскська"
7425
7426 #. name for eve
7427 msgid "Even"
7428 msgstr "евенська"
7429
7430 #. name for evh
7431 msgid "Uvbie"
7432 msgstr "увбіе"
7433
7434 #. name for evn
7435 msgid "Evenki"
7436 msgstr "евенкійська"
7437
7438 #. name for ewe
7439 msgid "Ewe"
7440 msgstr "еве"
7441
7442 #. name for ewo
7443 msgid "Ewondo"
7444 msgstr "евондо"
7445
7446 #. name for ext
7447 msgid "Extremaduran"
7448 msgstr "естремадурська"
7449
7450 #. name for eya
7451 msgid "Eyak"
7452 msgstr "еяк"
7453
7454 #. name for eyo
7455 msgid "Keiyo"
7456 msgstr "кейо"
7457
7458 #. name for eze
7459 msgid "Uzekwe"
7460 msgstr "узекве"
7461
7462 #. name for faa
7463 msgid "Fasu"
7464 msgstr "фасу"
7465
7466 #. name for fab
7467 msgid "Fa D'ambu"
7468 msgstr "фа-дамбу"
7469
7470 #. name for fad
7471 msgid "Wagi"
7472 msgstr "вагі"
7473
7474 #. name for faf
7475 msgid "Fagani"
7476 msgstr "фагані"
7477
7478 #. name for fag
7479 msgid "Finongan"
7480 msgstr "фінонган"
7481
7482 #. name for fah
7483 msgid "Fali, Baissa"
7484 msgstr "фалі (Баїсса)"
7485
7486 #. name for fai
7487 msgid "Faiwol"
7488 msgstr "файвол"
7489
7490 #. name for faj
7491 msgid "Faita"
7492 msgstr "фаїта"
7493
7494 #. name for fak
7495 msgid "Fang (Cameroon)"
7496 msgstr "фанг (Камерун)"
7497
7498 #. name for fal
7499 msgid "Fali, South"
7500 msgstr "фалі (південна)"
7501
7502 #. name for fam
7503 msgid "Fam"
7504 msgstr "фам"
7505
7506 #. name for fan
7507 msgid "Fang (Equatorial Guinea)"
7508 msgstr "фанг (Екваторіальна Гвінея)"
7509
7510 #. name for fao
7511 msgid "Faroese"
7512 msgstr "фарерська"
7513
7514 #. name for fap
7515 msgid "Palor"
7516 msgstr "палор"
7517
7518 #. name for far
7519 msgid "Fataleka"
7520 msgstr "фаталека"
7521
7522 #. name for fas
7523 msgid "Persian"
7524 msgstr "перська"
7525
7526 #. name for fat
7527 msgid "Fanti"
7528 msgstr "фанті"
7529
7530 #. name for fau
7531 msgid "Fayu"
7532 msgstr "фаю"
7533
7534 #. name for fax
7535 msgid "Fala"
7536 msgstr "фала"
7537
7538 #. name for fay
7539 msgid "Fars, Southwestern"
7540 msgstr "фарсі (південно-західна)"
7541
7542 #. name for faz
7543 msgid "Fars, Northwestern"
7544 msgstr "фарсі (північно-західна)"
7545
7546 #. name for fbl
7547 msgid "Bikol, West Albay"
7548 msgstr "бікольська (Західний Албай)"
7549
7550 #. name for fcs
7551 msgid "Quebec Sign Language"
7552 msgstr "квебецька мова жестів"
7553
7554 #. name for fer
7555 msgid "Feroge"
7556 msgstr "фероге"
7557
7558 #. name for ffi
7559 msgid "Foia Foia"
7560 msgstr "фоя-фоя"
7561
7562 #. name for ffm
7563 msgid "Fulfulde, Maasina"
7564 msgstr "фула (Маасіна)"
7565
7566 #. name for fgr
7567 msgid "Fongoro"
7568 msgstr "фонгоро"
7569
7570 #. name for fia
7571 msgid "Nobiin"
7572 msgstr "нобіїн"
7573
7574 #. name for fie
7575 msgid "Fyer"
7576 msgstr "фіер"
7577
7578 #. name for fij
7579 msgid "Fijian"
7580 msgstr "фіджійська"
7581
7582 #. name for fil
7583 msgid "Filipino"
7584 msgstr "філіппінська"
7585
7586 #. name for fin
7587 msgid "Finnish"
7588 msgstr "фінська"
7589
7590 #. name for fip
7591 msgid "Fipa"
7592 msgstr "фіпа"
7593
7594 #. name for fir
7595 msgid "Firan"
7596 msgstr "фіран"
7597
7598 #. name for fit
7599 msgid "Finnish, Tornedalen"
7600 msgstr "фінська (долина Торна)"
7601
7602 #. name for fiw
7603 msgid "Fiwaga"
7604 msgstr "фівага"
7605
7606 #. name for fkv
7607 msgid "Finnish, Kven"
7608 msgstr "фінська (Квен)"
7609
7610 #. name for fla
7611 msgid "Kalispel-Pend d'Oreille"
7612 msgstr "каліспел-пенд-д’Орель"
7613
7614 #. name for flh
7615 msgid "Foau"
7616 msgstr "фоау"
7617
7618 #. name for fli
7619 msgid "Fali"
7620 msgstr "фалі"
7621
7622 #. name for fll
7623 msgid "Fali, North"
7624 msgstr "фалі (північна)"
7625
7626 #. name for fln
7627 msgid "Flinders Island"
7628 msgstr "мова острова Фліндерс"
7629
7630 #. name for flr
7631 msgid "Fuliiru"
7632 msgstr "фуліїру"
7633
7634 #. name for fly
7635 msgid "Tsotsitaal"
7636 msgstr "тсотсіталь"
7637
7638 #. name for fmp
7639 msgid "Fe'fe'"
7640 msgstr "фефе"
7641
7642 #. name for fmu
7643 msgid "Muria, Far Western"
7644 msgstr "мурія (далекозахідна)"
7645
7646 #. name for fng
7647 msgid "Fanagalo"
7648 msgstr "фанагало"
7649
7650 #. name for fni
7651 msgid "Fania"
7652 msgstr "фанья"
7653
7654 #. name for fod
7655 msgid "Foodo"
7656 msgstr "фудо"
7657
7658 #. name for foi
7659 msgid "Foi"
7660 msgstr "фой"
7661
7662 #. name for fom
7663 msgid "Foma"
7664 msgstr "фома"
7665
7666 #. name for fon
7667 msgid "Fon"
7668 msgstr "фон"
7669
7670 #. name for for
7671 msgid "Fore"
7672 msgstr "форе"
7673
7674 #. name for fos
7675 msgid "Siraya"
7676 msgstr "сірая"
7677
7678 #. name for fpe
7679 msgid "Creole English, Fernando Po"
7680 msgstr "креольська англійська (Фернандо-По)"
7681
7682 #. name for fqs
7683 msgid "Fas"
7684 msgstr "фас"
7685
7686 #. name for fra
7687 msgid "French"
7688 msgstr "французька"
7689
7690 #. name for frc
7691 msgid "French, Cajun"
7692 msgstr "французька (кажонська)"
7693
7694 #. name for frd
7695 msgid "Fordata"
7696 msgstr "фордата"
7697
7698 #. name for frk
7699 msgid "Frankish"
7700 msgstr "франкська"
7701
7702 #. name for frm
7703 msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
7704 msgstr "середньофранцузька (бл. 1400-1600)"
7705
7706 #. name for fro
7707 msgid "French, Old (842-ca. 1400)"
7708 msgstr "давньофранцузька (842-бл. 1400)"
7709
7710 #. name for frp
7711 msgid "Arpitan"
7712 msgstr "арпітанська"
7713
7714 #. name for frq
7715 msgid "Forak"
7716 msgstr "форак"
7717
7718 #. name for frr
7719 msgid "Frisian, Northern"
7720 msgstr "фризька (північна)"
7721
7722 #. name for frs
7723 msgid "Frisian, Eastern"
7724 msgstr "фризька (східна)"
7725
7726 #. name for frt
7727 msgid "Fortsenal"
7728 msgstr "фортсенал"
7729
7730 #. name for fry
7731 msgid "Frisian, Western"
7732 msgstr "фризька (західна)"
7733
7734 #. name for fse
7735 msgid "Finnish Sign Language"
7736 msgstr "фінська мова жестів"
7737
7738 #. name for fsl
7739 msgid "French Sign Language"
7740 msgstr "французька мова жестів"
7741
7742 #. name for fss
7743 msgid "Finland-Swedish Sign Language"
7744 msgstr "фінська шведська мова жестів"
7745
7746 #. name for fub
7747 msgid "Fulfulde, Adamawa"
7748 msgstr "фула (Адамава)"
7749
7750 #. name for fuc
7751 msgid "Pulaar"
7752 msgstr "пулаар"
7753
7754 #. name for fud
7755 msgid "Futuna, East"
7756 msgstr "футуна (східна)"
7757
7758 #. name for fue
7759 msgid "Fulfulde, Borgu"
7760 msgstr "фула (Боргу)"
7761
7762 #. name for fuf
7763 msgid "Pular"
7764 msgstr "пулар"
7765
7766 #. name for fuh
7767 msgid "Fulfulde, Western Niger"
7768 msgstr "фула (Західний Нігер)"
7769
7770 #. name for fui
7771 msgid "Fulfulde, Bagirmi"
7772 msgstr "фула (багірмі)"
7773
7774 #. name for fuj
7775 msgid "Ko"
7776 msgstr "ко"
7777
7778 #. name for ful
7779 msgid "Fulah"
7780 msgstr "фулах"
7781
7782 #. name for fum
7783 msgid "Fum"
7784 msgstr "фум"
7785
7786 #. name for fun
7787 msgid "Fulniô"
7788 msgstr "фульніо"
7789
7790 #. name for fuq
7791 msgid "Fulfulde, Central-Eastern Niger"
7792 msgstr "фула (Центрально-східна Нігер)"
7793
7794 #. name for fur
7795 msgid "Friulian"
7796 msgstr "фріульська"
7797
7798 #. name for fut
7799 msgid "Futuna-Aniwa"
7800 msgstr "футуна-аніва"
7801
7802 #. name for fuu
7803 msgid "Furu"
7804 msgstr "фуру"
7805
7806 #. name for fuv
7807 msgid "Fulfulde, Nigerian"
7808 msgstr "фула (нігерійська)"
7809
7810 #. name for fuy
7811 msgid "Fuyug"
7812 msgstr "фуюг"
7813
7814 #. name for fvr
7815 msgid "Fur"
7816 msgstr "фур"
7817
7818 #. name for fwa
7819 msgid "Fwâi"
7820 msgstr "фвай"
7821
7822 #. name for fwe
7823 msgid "Fwe"
7824 msgstr "фве"
7825
7826 #. name for gaa
7827 msgid "Ga"
7828 msgstr "га"
7829
7830 #. name for gab
7831 msgid "Gabri"
7832 msgstr "габрі"
7833
7834 #. name for gac
7835 msgid "Great Andamanese, Mixed"
7836 msgstr "велико-андаманська (мішана)"
7837
7838 #. name for gad
7839 msgid "Gaddang"
7840 msgstr "гадданг"
7841
7842 #. name for gae
7843 msgid "Guarequena"
7844 msgstr "гварекена"
7845
7846 #. name for gaf
7847 msgid "Gende"
7848 msgstr "генде"
7849
7850 #. name for gag
7851 msgid "Gagauz"
7852 msgstr "гагаузька"
7853
7854 #. name for gah
7855 msgid "Alekano"
7856 msgstr "алекано"
7857
7858 #. name for gai
7859 msgid "Borei"
7860 msgstr "борейська"
7861
7862 #. name for gaj
7863 msgid "Gadsup"
7864 msgstr "гадсуп"
7865
7866 #. name for gak
7867 msgid "Gamkonora"
7868 msgstr "гамконора"
7869
7870 #. name for gal
7871 msgid "Galoli"
7872 msgstr "галолі"
7873
7874 #. name for gam
7875 msgid "Kandawo"
7876 msgstr "кандаво"
7877
7878 #. name for gan
7879 msgid "Chinese, Gan"
7880 msgstr "китайська (гань)"
7881
7882 #. name for gao
7883 msgid "Gants"
7884 msgstr "гантс"
7885
7886 #. name for gap
7887 msgid "Gal"
7888 msgstr "гал"
7889
7890 #. name for gaq
7891 msgid "Gata'"
7892 msgstr "гата"
7893
7894 #. name for gar
7895 msgid "Galeya"
7896 msgstr "галея"
7897
7898 #. name for gas
7899 msgid "Garasia, Adiwasi"
7900 msgstr "гарасія (адівасі)"
7901
7902 #. name for gat
7903 msgid "Kenati"
7904 msgstr "кенаті"
7905
7906 #. name for gau
7907 msgid "Gadaba, Mudhili"
7908 msgstr "гадаба (мудхілі)"
7909
7910 #. name for gaw
7911 msgid "Nobonob"
7912 msgstr "нобоноб"
7913
7914 #. name for gax
7915 msgid "Oromo, Borana-Arsi-Guji"
7916 msgstr "оромо (борана-арсі-гуджі)"
7917
7918 #. name for gay
7919 msgid "Gayo"
7920 msgstr "гайо"
7921
7922 #. name for gaz
7923 msgid "Oromo, West Central"
7924 msgstr "оромо (західно-центральна)"
7925
7926 #. name for gba
7927 msgid "Gbaya (Central African Republic)"
7928 msgstr "гбая (Центральноафриканська Республіка)"
7929
7930 #. name for gbb
7931 msgid "Kaytetye"
7932 msgstr "кайтетьє"
7933
7934 #. name for gbc
7935 msgid "Garawa"
7936 msgstr "гарава"
7937
7938 #. name for gbd
7939 msgid "Karadjeri"
7940 msgstr "караджері"
7941
7942 #. name for gbe
7943 msgid "Niksek"
7944 msgstr "ніксек"
7945
7946 #. name for gbf
7947 msgid "Gaikundi"
7948 msgstr "гайкунді"
7949
7950 #. name for gbg
7951 msgid "Gbanziri"
7952 msgstr "гбанзірі"
7953
7954 #. name for gbh
7955 msgid "Gbe, Defi"
7956 msgstr "гбе (дефі)"
7957
7958 #. name for gbi
7959 msgid "Galela"
7960 msgstr "галела"
7961
7962 #. name for gbj
7963 msgid "Gadaba, Bodo"
7964 msgstr "гадаба (бодо)"
7965
7966 #. name for gbk
7967 msgid "Gaddi"
7968 msgstr "гадді"
7969
7970 #. name for gbl
7971 msgid "Gamit"
7972 msgstr "гаміт"
7973
7974 #. name for gbm
7975 msgid "Garhwali"
7976 msgstr "гархвалі"
7977
7978 #. name for gbn
7979 msgid "Mo'da"
7980 msgstr "мода"
7981
7982 #. name for gbo
7983 msgid "Grebo, Northern"
7984 msgstr "гребо (північна)"
7985
7986 #. name for gbp
7987 msgid "Gbaya-Bossangoa"
7988 msgstr "гбая-боссангуа"
7989
7990 #. name for gbq
7991 msgid "Gbaya-Bozoum"
7992 msgstr "гбая-бузум"
7993
7994 #. name for gbr
7995 msgid "Gbagyi"
7996 msgstr "гбаї"
7997
7998 #. name for gbs
7999 msgid "Gbe, Gbesi"
8000 msgstr "гбе (гбесі)"
8001
8002 #. name for gbu
8003 msgid "Gagadu"
8004 msgstr "гагаду"
8005
8006 #. name for gbv
8007 msgid "Gbanu"
8008 msgstr "гбану"
8009
8010 #. name for gbx
8011 msgid "Gbe, Eastern Xwla"
8012 msgstr "гбе (східна Шула)"
8013
8014 #. name for gby
8015 msgid "Gbari"
8016 msgstr "гбарі"
8017
8018 #. name for gbz
8019 msgid "Dari, Zoroastrian"
8020 msgstr "дарі (зороастрійська)"
8021
8022 #. name for gcc
8023 msgid "Mali"
8024 msgstr "малійська"
8025
8026 #. name for gcd
8027 msgid "Ganggalida"
8028 msgstr "ганггаліда"
8029
8030 #. name for gce
8031 msgid "Galice"
8032 msgstr "галісе"
8033
8034 #. name for gcf
8035 msgid "Creole French, Guadeloupean"
8036 msgstr "креольська французька (Гваделупа)"
8037
8038 #. name for gcl
8039 msgid "Creole English, Grenadian"
8040 msgstr "креольська англійська (гренадська)"
8041
8042 #. name for gcn
8043 msgid "Gaina"
8044 msgstr "гаїна"
8045
8046 #. name for gcr
8047 msgid "Creole French, Guianese"
8048 msgstr "креольська французька (Гвіана)"
8049
8050 #. name for gct
8051 msgid "German, Colonia Tovar"
8052 msgstr "німецька (Колонія Товар)"
8053
8054 #. name for gda
8055 msgid "Lohar, Gade"
8056 msgstr "лохар (гаде)"
8057
8058 #. name for gdb
8059 msgid "Gadaba, Pottangi Ollar"
8060 msgstr "гадаба (поттангі-оллар)"
8061
8062 #. name for gdc
8063 msgid "Gugu Badhun"
8064 msgstr "гугу-бадхун"
8065
8066 #. name for gdd
8067 msgid "Gedaged"
8068 msgstr "гедагед"
8069
8070 #. name for gde
8071 msgid "Gude"
8072 msgstr "гуде"
8073
8074 #. name for gdf
8075 msgid "Guduf-Gava"
8076 msgstr "гудуф-гава"
8077
8078 #. name for gdg
8079 msgid "Ga'dang"
8080 msgstr "гаданг"
8081
8082 #. name for gdh
8083 msgid "Gadjerawang"
8084 msgstr "гаджераванг"
8085
8086 #. name for gdi
8087 msgid "Gundi"
8088 msgstr "гунді"
8089
8090 #. name for gdj
8091 msgid "Gurdjar"
8092 msgstr "гурджар"
8093
8094 #. name for gdk
8095 msgid "Gadang"
8096 msgstr "гаданг"
8097
8098 #. name for gdl
8099 msgid "Dirasha"
8100 msgstr "діраша"
8101
8102 #. name for gdm
8103 msgid "Laal"
8104 msgstr "лаал"
8105
8106 #. name for gdn
8107 msgid "Umanakaina"
8108 msgstr "уманакайна"
8109
8110 #. name for gdo
8111 msgid "Ghodoberi"
8112 msgstr "годобері"
8113
8114 #. name for gdq
8115 msgid "Mehri"
8116 msgstr "мехрі"
8117
8118 #. name for gdr
8119 msgid "Wipi"
8120 msgstr "віпі"
8121
8122 #. name for gdu
8123 msgid "Gudu"
8124 msgstr "гуду"
8125
8126 #. name for gdx
8127 msgid "Godwari"
8128 msgstr "годварі"
8129
8130 #. name for gea
8131 msgid "Geruma"
8132 msgstr "герума"
8133
8134 #. name for geb
8135 msgid "Kire"
8136 msgstr "кіре"
8137
8138 #. name for gec
8139 msgid "Grebo, Gboloo"
8140 msgstr "гребо (гболу)"
8141
8142 #. name for ged
8143 msgid "Gade"
8144 msgstr "гаде"
8145
8146 #. name for geg
8147 msgid "Gengle"
8148 msgstr "генгле"
8149
8150 #. name for geh
8151 msgid "German, Hutterite"
8152 msgstr "німецька (гуттерітська)"
8153
8154 #. name for gei
8155 msgid "Gebe"
8156 msgstr "гебе"
8157
8158 #. name for gej
8159 msgid "Gen"
8160 msgstr "ґен"
8161
8162 #. name for gek
8163 msgid "Yiwom"
8164 msgstr "ївом"
8165
8166 #. name for gel
8167 msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun"
8168 msgstr "кар-фер-джір-коор-рор-ус-зуксун"
8169
8170 #. name for geq
8171 msgid "Geme"
8172 msgstr "геме"
8173
8174 #. name for ges
8175 msgid "Geser-Gorom"
8176 msgstr "гесер-гором"
8177
8178 #. name for gew
8179 msgid "Gera"
8180 msgstr "гера"
8181
8182 #. name for gex
8183 msgid "Garre"
8184 msgstr "гарре"
8185
8186 #. name for gey
8187 msgid "Enya"
8188 msgstr "енья"
8189
8190 #. name for gez
8191 msgid "Geez"
8192 msgstr "гііз"
8193
8194 #. name for gfk
8195 msgid "Patpatar"
8196 msgstr "патпатар"
8197
8198 #. name for gft
8199 msgid "Gafat"
8200 msgstr "гафат"
8201
8202 #. name for gga
8203 msgid "Gao"
8204 msgstr "гао"
8205
8206 #. name for ggb
8207 msgid "Gbii"
8208 msgstr "гбії"
8209
8210 #. name for ggd
8211 msgid "Gugadj"
8212 msgstr "гугадж"
8213
8214 #. name for gge
8215 msgid "Guragone"
8216 msgstr "гурагоне"
8217
8218 #. name for ggg
8219 msgid "Gurgula"
8220 msgstr "гургула"
8221
8222 #. name for ggk
8223 msgid "Kungarakany"
8224 msgstr "кунгаракані"
8225
8226 #. name for ggl
8227 msgid "Ganglau"
8228 msgstr "ганглау"
8229
8230 #. name for ggn
8231 msgid "Gurung, Eastern"
8232 msgstr "гурунг (східна)"
8233
8234 #. name for ggo
8235 msgid "Gondi, Southern"
8236 msgstr "годі (південна)"
8237
8238 #. name for ggr
8239 msgid "Aghu Tharnggalu"
8240 msgstr "агху-тарнггалу"
8241
8242 #. name for ggt
8243 msgid "Gitua"
8244 msgstr "гітуа"
8245
8246 #. name for ggu
8247 msgid "Gagu"
8248 msgstr "гагу"
8249
8250 #. name for ggw
8251 msgid "Gogodala"
8252 msgstr "гогодала"
8253
8254 #. name for gha
8255 msgid "Ghadamès"
8256 msgstr "гадамес"
8257
8258 #. name for ghc
8259 msgid "Gaelic, Hiberno-Scottish"
8260 msgstr "гаельська (ірландсько-шотландська)"
8261
8262 #. name for ghe
8263 msgid "Ghale, Southern"
8264 msgstr "гале (південна)"
8265
8266 #. name for ghh
8267 msgid "Ghale, Northern"
8268 msgstr "гале (північна)"
8269
8270 #. name for ghk
8271 msgid "Karen, Geko"
8272 msgstr "каренська (геко)"
8273
8274 #. name for ghl
8275 msgid "Ghulfan"
8276 msgstr "гулфан"
8277
8278 #. name for ghn
8279 msgid "Ghanongga"
8280 msgstr "ганонгга"
8281
8282 #. name for gho
8283 msgid "Ghomara"
8284 msgstr "гомара"
8285
8286 #. name for ghr
8287 msgid "Ghera"
8288 msgstr "гера"
8289
8290 #. name for ghs
8291 msgid "Guhu-Samane"
8292 msgstr "гуху-самане"
8293
8294 #. name for ght
8295 msgid "Ghale, Kutang"
8296 msgstr "гале (кутанг)"
8297
8298 #. name for gia
8299 msgid "Kitja"
8300 msgstr "кіджа"
8301
8302 #. name for gib
8303 msgid "Gibanawa"
8304 msgstr "гібанава"
8305
8306 #. name for gic
8307 msgid "Gail"
8308 msgstr "гейл"
8309
8310 #. name for gid
8311 msgid "Gidar"
8312 msgstr "гідар"
8313
8314 #. name for gig
8315 msgid "Goaria"
8316 msgstr "гоарія"
8317
8318 #. name for gil
8319 msgid "Gilbertese"
8320 msgstr "гільбертська"
8321
8322 #. name for gim
8323 msgid "Gimi (Eastern Highlands)"
8324 msgstr "гімі (східне високогір’я)"
8325
8326 #. name for gin
8327 msgid "Hinukh"
8328 msgstr "хінух"
8329
8330 #. name for gio
8331 msgid "Gelao"
8332 msgstr "гелао"
8333
8334 #. name for gip
8335 msgid "Gimi (West New Britain)"
8336 msgstr "гімі (західна Нова Британія)"
8337
8338 #. name for giq
8339 msgid "Gelao, Green"
8340 msgstr "гелао (зелена)"
8341
8342 #. name for gir
8343 msgid "Gelao, Red"
8344 msgstr "гелао (червона)"
8345
8346 #. name for gis
8347 msgid "Giziga, North"
8348 msgstr "гізіга (північна)"
8349
8350 #. name for git
8351 msgid "Gitxsan"
8352 msgstr "гітшсан"
8353
8354 #. name for giw
8355 msgid "Gelao, White"
8356 msgstr "гелао (біла)"
8357
8358 #. name for gix
8359 msgid "Gilima"
8360 msgstr "гіліма"
8361
8362 #. name for giy
8363 msgid "Giyug"
8364 msgstr "гіюг"
8365
8366 #. name for giz
8367 msgid "Giziga, South"
8368 msgstr "гізіга (південна)"
8369
8370 #. name for gji
8371 msgid "Geji"
8372 msgstr "геджі"
8373
8374 #. name for gjk
8375 msgid "Koli, Kachi"
8376 msgstr "колі (качі)"
8377
8378 #. name for gjn
8379 msgid "Gonja"
8380 msgstr "гонджа"
8381
8382 #. name for gju
8383 msgid "Gujari"
8384 msgstr "гуджарі"
8385
8386 #. name for gka
8387 msgid "Guya"
8388 msgstr "гуя"
8389
8390 #. name for gke
8391 msgid "Ndai"
8392 msgstr "ндаї"
8393
8394 #. name for gkn
8395 msgid "Gokana"
8396 msgstr "гокана"
8397
8398 #. name for gkp
8399 msgid "Kpelle, Guinea"
8400 msgstr "кпелле (Гвінея)"
8401
8402 #. name for gla
8403 msgid "Gaelic, Scottish"
8404 msgstr "гаельська (Шотландія)"
8405
8406 #. name for glc
8407 msgid "Bon Gula"
8408 msgstr "бон-ґула"
8409
8410 #. name for gld
8411 msgid "Nanai"
8412 msgstr "нанайська"
8413
8414 #. name for gle
8415 msgid "Irish"
8416 msgstr "ірландська"
8417
8418 #. name for glg
8419 msgid "Galician"
8420 msgstr "галісійська"
8421
8422 #. name for glh
8423 msgid "Pashayi, Northwest"
8424 msgstr "пашаї (північно-західна)"
8425
8426 #. name for gli
8427 msgid "Guliguli"
8428 msgstr "гулігулі"
8429
8430 #. name for glj
8431 msgid "Gula Iro"
8432 msgstr "гула-іро"
8433
8434 #. name for glk
8435 msgid "Gilaki"
8436 msgstr "гілакі"
8437
8438 #. name for glo
8439 msgid "Galambu"
8440 msgstr "галамбу"
8441
8442 #. name for glr
8443 msgid "Glaro-Twabo"
8444 msgstr "гларо-твабо"
8445
8446 #. name for glu
8447 msgid "Gula (Chad)"
8448 msgstr "гула (Чад)"
8449
8450 #. name for glv
8451 msgid "Manx"
8452 msgstr "манкс"
8453
8454 #. name for glw
8455 msgid "Glavda"
8456 msgstr "главда"
8457
8458 #. name for gly
8459 msgid "Gule"
8460 msgstr "гуле"
8461
8462 #. name for gma
8463 msgid "Gambera"
8464 msgstr "гамбера"
8465
8466 #. name for gmb
8467 msgid "Gula'alaa"
8468 msgstr "гулаала"
8469
8470 #. name for gmd
8471 msgid "Mághdì"
8472 msgstr "магді"
8473
8474 #. name for gmh
8475 msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
8476 msgstr "середньоверхньонімецька (бл. 1050-1500)"
8477
8478 #. name for gml
8479 msgid "German, Middle Low"
8480 msgstr "середньонижньонімецька"
8481
8482 #. name for gmm
8483 msgid "Gbaya-Mbodomo"
8484 msgstr "гбая-мбодомо"
8485
8486 #. name for gmn
8487 msgid "Gimnime"
8488 msgstr "гімніме"
8489
8490 #. name for gmu
8491 msgid "Gumalu"
8492 msgstr "гумалу"
8493
8494 #. name for gmv
8495 msgid "Gamo"
8496 msgstr "гамо"
8497
8498 #. name for gmx
8499 msgid "Magoma"
8500 msgstr "магома"
8501
8502 #. name for gmy
8503 msgid "Greek, Mycenaean"
8504 msgstr "грецька (мікенська)"
8505
8506 #. name for gna
8507 msgid "Kaansa"
8508 msgstr "каанса"
8509
8510 #. name for gnb
8511 msgid "Gangte"
8512 msgstr "гангте"
8513
8514 #. name for gnc
8515 msgid "Guanche"
8516 msgstr "гаунче"
8517
8518 #. name for gnd
8519 msgid "Zulgo-Gemzek"
8520 msgstr "зулго-гемзек"
8521
8522 #. name for gne
8523 msgid "Ganang"
8524 msgstr "гананг"
8525
8526 #. name for gng
8527 msgid "Ngangam"
8528 msgstr "нгангам"
8529
8530 #. name for gnh
8531 msgid "Lere"
8532 msgstr "лере"
8533
8534 #. name for gni
8535 msgid "Gooniyandi"
8536 msgstr "гуніянді"
8537
8538 #. name for gnk
8539 msgid "//Gana"
8540 msgstr "гхана"
8541
8542 #. name for gnl
8543 msgid "Gangulu"
8544 msgstr "гангулу"
8545
8546 #. name for gnm
8547 msgid "Ginuman"
8548 msgstr "гінуман"
8549
8550 #. name for gnn
8551 msgid "Gumatj"
8552 msgstr "гумадж"
8553
8554 #. name for gno
8555 msgid "Gondi, Northern"
8556 msgstr "гонді (північна)"
8557
8558 #. name for gnq
8559 msgid "Gana"
8560 msgstr "гана"
8561
8562 #. name for gnr
8563 msgid "Gureng Gureng"
8564 msgstr "гуренг-гуренг"
8565
8566 #. name for gnt
8567 msgid "Guntai"
8568 msgstr "гунтаї"
8569
8570 #. name for gnu
8571 msgid "Gnau"
8572 msgstr "гнау"
8573
8574 #. name for gnw
8575 msgid "Guaraní, Western Bolivian"
8576 msgstr "гуарані (західно-болівійська)"
8577
8578 #. name for gnz
8579 msgid "Ganzi"
8580 msgstr "ганзі"
8581
8582 #. name for goa
8583 msgid "Guro"
8584 msgstr "гуро"
8585
8586 #. name for gob
8587 msgid "Playero"
8588 msgstr "плаєро"
8589
8590 #. name for goc
8591 msgid "Gorakor"
8592 msgstr "горакор"
8593
8594 #. name for god
8595 msgid "Godié"
8596 msgstr "годьє"
8597
8598 #. name for goe
8599 msgid "Gongduk"
8600 msgstr "гонгдук"
8601
8602 #. name for gof
8603 msgid "Gofa"
8604 msgstr "гофа"
8605
8606 #. name for gog
8607 msgid "Gogo"
8608 msgstr "гого"
8609
8610 #. name for goh
8611 msgid "German, Old High (ca. 750-1050)"
8612 msgstr "давньосередньонімецька (бл. 750-1050)"
8613
8614 #. name for goi
8615 msgid "Gobasi"
8616 msgstr "гобасі"
8617
8618 #. name for goj
8619 msgid "Gowlan"
8620 msgstr "говлан"
8621
8622 #. name for gok
8623 msgid "Gowli"
8624 msgstr "гоулі"
8625
8626 #. name for gol
8627 msgid "Gola"
8628 msgstr "гола"
8629
8630 #. name for gom
8631 msgid "Konkani, Goan"
8632 msgstr "конкані (гоанська)"
8633
8634 #. name for gon
8635 msgid "Gondi"
8636 msgstr "гонді"
8637
8638 #. name for goo
8639 msgid "Gone Dau"
8640 msgstr "гоне-дау"
8641
8642 #. name for gop
8643 msgid "Yeretuar"
8644 msgstr "єретуар"
8645
8646 #. name for goq
8647 msgid "Gorap"
8648 msgstr "горап"
8649
8650 #. name for gor
8651 msgid "Gorontalo"
8652 msgstr "горонтало"
8653
8654 #. name for gos
8655 msgid "Gronings"
8656 msgstr "гронінгс"
8657
8658 #. name for got
8659 msgid "Gothic"
8660 msgstr "готська"
8661
8662 #. name for gou
8663 msgid "Gavar"
8664 msgstr "гавар"
8665
8666 #. name for gow
8667 msgid "Gorowa"
8668 msgstr "горова"
8669
8670 #. name for gox
8671 msgid "Gobu"
8672 msgstr "гобу"
8673
8674 #. name for goy
8675 msgid "Goundo"
8676 msgstr "гоундо"
8677
8678 #. name for goz
8679 msgid "Gozarkhani"
8680 msgstr "гозархані"
8681
8682 #. name for gpa
8683 msgid "Gupa-Abawa"
8684 msgstr "гупа-абава"
8685
8686 #. name for gpn
8687 msgid "Taiap"
8688 msgstr "таяп"
8689
8690 #. name for gqa
8691 msgid "Ga'anda"
8692 msgstr "гаанда"
8693
8694 #. name for gqi
8695 msgid "Guiqiong"
8696 msgstr "гуїкьйонг"
8697
8698 #. name for gqn
8699 msgid "Guana (Brazil)"
8700 msgstr "гуана (Бразилія)"
8701
8702 #. name for gqr
8703 msgid "Gor"
8704 msgstr "гор"
8705
8706 #. name for gra
8707 msgid "Garasia, Rajput"
8708 msgstr "гарасія (раджпут)"
8709
8710 #. name for grb
8711 msgid "Grebo"
8712 msgstr "гребо"
8713
8714 #. name for grc
8715 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
8716 msgstr "давньогрецька (до 1453)"
8717
8718 #. name for grd
8719 msgid "Guruntum-Mbaaru"
8720 msgstr "гурунтум-мбаару"
8721
8722 #. name for grg
8723 msgid "Madi"
8724 msgstr "маді"
8725
8726 #. name for grh
8727 msgid "Gbiri-Niragu"
8728 msgstr "гбіру-нірагу"
8729
8730 #. name for gri
8731 msgid "Ghari"
8732 msgstr "гхарі"
8733
8734 #. name for grj
8735 msgid "Grebo, Southern"
8736 msgstr "гребо (південна)"
8737
8738 #. name for grm
8739 msgid "Kota Marudu Talantang"
8740 msgstr "кота-маруду-талантанг"
8741
8742 #. name for grn
8743 msgid "Guarani"
8744 msgstr "гуарані"
8745
8746 #. name for gro
8747 msgid "Groma"
8748 msgstr "грома"
8749
8750 #. name for grq
8751 msgid "Gorovu"
8752 msgstr "горову"
8753
8754 #. name for grr
8755 msgid "Taznatit"
8756 msgstr "тазнатіт"
8757
8758 #. name for grs
8759 msgid "Gresi"
8760 msgstr "гресі"
8761
8762 #. name for grt
8763 msgid "Garo"
8764 msgstr "гаро"
8765
8766 #. name for gru
8767 msgid "Kistane"
8768 msgstr "кістане"
8769
8770 #. name for grv
8771 msgid "Grebo, Central"
8772 msgstr "гребо (центральна)"
8773
8774 #. name for grw
8775 msgid "Gweda"
8776 msgstr "гведа"
8777
8778 #. name for grx
8779 msgid "Guriaso"
8780 msgstr "гуріасо"
8781
8782 #. name for gry
8783 msgid "Grebo, Barclayville"
8784 msgstr "гребо (Барклайвілль)"
8785
8786 #. name for grz
8787 msgid "Guramalum"
8788 msgstr "гурамалум"
8789
8790 #. name for gse
8791 msgid "Ghanaian Sign Language"
8792 msgstr "ганійська мова жестів"
8793
8794 #. name for gsg
8795 msgid "German Sign Language"
8796 msgstr "німецька мова жестів"
8797
8798 #. name for gsl
8799 msgid "Gusilay"
8800 msgstr "гусілай"
8801
8802 #. name for gsm
8803 msgid "Guatemalan Sign Language"
8804 msgstr "гватемальська мова жестів"
8805
8806 #. name for gsn
8807 msgid "Gusan"
8808 msgstr "гусан"
8809
8810 #. name for gso
8811 msgid "Gbaya, Southwest"
8812 msgstr "гбая (південно-західна)"
8813
8814 #. name for gsp
8815 msgid "Wasembo"
8816 msgstr "васембо"
8817
8818 #. name for gss
8819 msgid "Greek Sign Language"
8820 msgstr "грецька мова жестів"
8821
8822 #. name for gsw
8823 msgid "German, Swiss"
8824 msgstr "німецька (Швейцарія)"
8825
8826 #. name for gta
8827 msgid "Guató"
8828 msgstr "гуато"
8829
8830 #. name for gti
8831 msgid "Gbati-ri"
8832 msgstr "гбаті-рі"
8833
8834 #. name for gua
8835 msgid "Shiki"
8836 msgstr "шикі"
8837
8838 #. name for gub
8839 msgid "Guajajára"
8840 msgstr "гуаджаджара"
8841
8842 #. name for guc
8843 msgid "Wayuu"
8844 msgstr "ваю"
8845
8846 #. name for gud
8847 msgid "Dida, Yocoboué"
8848 msgstr "діда (йокобуе)"
8849
8850 #. name for gue
8851 msgid "Gurinji"
8852 msgstr "гурінджі"
8853
8854 #. name for guf
8855 msgid "Gupapuyngu"
8856 msgstr "гупапуйнгу"
8857
8858 #. name for gug
8859 msgid "Guaraní, Paraguayan"
8860 msgstr "гуарані (парагвайська)"
8861
8862 #. name for guh
8863 msgid "Guahibo"
8864 msgstr "гуахібо"
8865
8866 #. name for gui
8867 msgid "Guaraní, Eastern Bolivian"
8868 msgstr "гуарані (східна Болівія)"
8869
8870 #. name for guj
8871 msgid "Gujarati"
8872 msgstr "гуджараті"
8873
8874 #. name for guk
8875 msgid "Gumuz"
8876 msgstr "гумуз"
8877
8878 #. name for gul
8879 msgid "Creole English, Sea Island"
8880 msgstr "креольська англійська (острів Сі)"
8881
8882 #. name for gum
8883 msgid "Guambiano"
8884 msgstr "гуамбіано"
8885
8886 #. name for gun
8887 msgid "Guaraní, Mbyá"
8888 msgstr "гуарані (мбя)"
8889
8890 #. name for guo
8891 msgid "Guayabero"
8892 msgstr "гуаяберо"
8893
8894 #. name for gup
8895 msgid "Gunwinggu"
8896 msgstr "гунвінггу"
8897
8898 #. name for guq
8899 msgid "Aché"
8900 msgstr "аче"
8901
8902 #. name for gur
8903 msgid "Farefare"
8904 msgstr "фарефаре"
8905
8906 #. name for gus
8907 msgid "Guinean Sign Language"
8908 msgstr "гвінейська мова жестів"
8909
8910 #. name for gut
8911 msgid "Maléku Jaíka"
8912 msgstr "малеку-джайка"
8913
8914 #. name for guu
8915 msgid "Yanomamö"
8916 msgstr "янамамо"
8917
8918 #. name for guv
8919 msgid "Gey"
8920 msgstr "гей"
8921
8922 #. name for guw
8923 msgid "Gun"
8924 msgstr "гун"
8925
8926 #. name for gux
8927 msgid "Gourmanchéma"
8928 msgstr "гурманчема"
8929
8930 #. name for guz
8931 msgid "Gusii"
8932 msgstr "гусії"
8933
8934 #. name for gva
8935 msgid "Guana (Paraguay)"
8936 msgstr "гуана (Парагвай)"
8937
8938 #. name for gvc
8939 msgid "Guanano"
8940 msgstr "гуанано"
8941
8942 #. name for gve
8943 msgid "Duwet"
8944 msgstr "дувет"
8945
8946 #. name for gvf
8947 msgid "Golin"
8948 msgstr "голін"
8949
8950 #. name for gvj
8951 msgid "Guajá"
8952 msgstr "гуаджа"
8953
8954 #. name for gvl
8955 msgid "Gulay"
8956 msgstr "гулай"
8957
8958 #. name for gvm
8959 msgid "Gurmana"
8960 msgstr "гумана"
8961
8962 #. name for gvn
8963 msgid "Kuku-Yalanji"
8964 msgstr "куку-яланджі"
8965
8966 #. name for gvo
8967 msgid "Gavião Do Jiparaná"
8968 msgstr "жевіао-ду-хіпаранья"
8969
8970 #. name for gvp
8971 msgid "Gavião, Pará"
8972 msgstr "гавіао (пара)"
8973
8974 #. name for gvr
8975 msgid "Gurung, Western"
8976 msgstr "гурунг (західна)"
8977
8978 #. name for gvs
8979 msgid "Gumawana"
8980 msgstr "гумавана"
8981
8982 #. name for gvy
8983 msgid "Guyani"
8984 msgstr "гуяні"
8985
8986 #. name for gwa
8987 msgid "Mbato"
8988 msgstr "мбато"
8989
8990 #. name for gwb
8991 msgid "Gwa"
8992 msgstr "гва"
8993
8994 #. name for gwc
8995 msgid "Kalami"
8996 msgstr "каламі"
8997
8998 #. name for gwd
8999 msgid "Gawwada"
9000 msgstr "гаввада"
9001
9002 #. name for gwe
9003 msgid "Gweno"
9004 msgstr "гвено"
9005
9006 #. name for gwf
9007 msgid "Gowro"
9008 msgstr "говро"
9009
9010 #. name for gwg
9011 msgid "Moo"
9012 msgstr "му"
9013
9014 #. name for gwi
9015 msgid "Gwichʼin"
9016 msgstr "гвічин"
9017
9018 #. name for gwj
9019 msgid "/Gwi"
9020 msgstr "гхві"
9021
9022 #. name for gwn
9023 msgid "Gwandara"
9024 msgstr "гвандара"
9025
9026 #. name for gwr
9027 msgid "Gwere"
9028 msgstr "гвере"
9029
9030 #. name for gwt
9031 msgid "Gawar-Bati"
9032 msgstr "гавар-баті"
9033
9034 #. name for gwu
9035 msgid "Guwamu"
9036 msgstr "гуваму"
9037
9038 #. name for gww
9039 msgid "Kwini"
9040 msgstr "квіні"
9041
9042 #. name for gwx
9043 msgid "Gua"
9044 msgstr "гуа"
9045
9046 #. name for gxx
9047 msgid "Wè Southern"
9048 msgstr "ве (південна)"
9049
9050 #. name for gya
9051 msgid "Gbaya, Northwest"
9052 msgstr "гбая (північно-західна)"
9053
9054 #. name for gyb
9055 msgid "Garus"
9056 msgstr "гарус"
9057
9058 #. name for gyd
9059 msgid "Kayardild"
9060 msgstr "каярділд"
9061
9062 #. name for gye
9063 msgid "Gyem"
9064 msgstr "гьєм"
9065
9066 #. name for gyf
9067 msgid "Gungabula"
9068 msgstr "гунгабула"
9069
9070 #. name for gyg
9071 msgid "Gbayi"
9072 msgstr "гбаї"
9073
9074 #. name for gyi
9075 msgid "Gyele"
9076 msgstr "гьєле"
9077
9078 #. name for gyl
9079 msgid "Gayil"
9080 msgstr "гаїл"
9081
9082 #. name for gym
9083 msgid "Ngäbere"
9084 msgstr "нгабере"
9085
9086 #. name for gyn
9087 msgid "Creole English, Guyanese"
9088 msgstr "креольська англійська (гаянська)"
9089
9090 #. name for gyr
9091 msgid "Guarayu"
9092 msgstr "гуараю"
9093
9094 #. name for gyy
9095 msgid "Gunya"
9096 msgstr "гунья"
9097
9098 #. name for gza
9099 msgid "Ganza"
9100 msgstr "ганза"
9101
9102 #. name for gzi
9103 msgid "Gazi"
9104 msgstr "газі"
9105
9106 #. name for gzn
9107 msgid "Gane"
9108 msgstr "гане"
9109
9110 #. name for haa
9111 msgid "Han"
9112 msgstr "хань"
9113
9114 #. name for hab
9115 msgid "Hanoi Sign Language"
9116 msgstr "ханойська мова жестів"
9117
9118 #. name for hac
9119 msgid "Gurani"
9120 msgstr "гурані"
9121
9122 #. name for had
9123 msgid "Hatam"
9124 msgstr "хатам"
9125
9126 #. name for hae
9127 msgid "Oromo, Eastern"
9128 msgstr "оромо (східна)"
9129
9130 #. name for haf
9131 msgid "Haiphong Sign Language"
9132 msgstr "хайфонська мова жестів"
9133
9134 #. name for hag
9135 msgid "Hanga"
9136 msgstr "ханга"
9137
9138 #. name for hah
9139 msgid "Hahon"
9140 msgstr "хахон"
9141
9142 #. name for hai
9143 msgid "Haida"
9144 msgstr "хайда"
9145
9146 #. name for haj
9147 msgid "Hajong"
9148 msgstr "хаджонг"
9149
9150 #. name for hak
9151 msgid "Chinese, Hakka"
9152 msgstr "китайська (хакка)"
9153
9154 #. name for hal
9155 msgid "Halang"
9156 msgstr "галанг"
9157
9158 #. name for ham
9159 msgid "Hewa"
9160 msgstr "гева"
9161
9162 #. name for han
9163 msgid "Hangaza"
9164 msgstr "гангаза"
9165
9166 #. name for hao
9167 msgid "Hakö"
9168 msgstr "гако"
9169
9170 #. name for hap
9171 msgid "Hupla"
9172 msgstr "гупла"
9173
9174 #. name for haq
9175 msgid "Ha"
9176 msgstr "хаа"
9177
9178 #. name for har
9179 msgid "Harari"
9180 msgstr "харарі"
9181
9182 #. name for has
9183 msgid "Haisla"
9184 msgstr "гаїсла"
9185
9186 #. name for hat
9187 msgid "Creole, Haitian"
9188 msgstr "креольська (гаїтянська)"
9189
9190 #. name for hau
9191 msgid "Hausa"
9192 msgstr "хауса"
9193
9194 #. name for hav
9195 msgid "Havu"
9196 msgstr "хаву"
9197
9198 #. name for haw
9199 msgid "Hawaiian"
9200 msgstr "гавайська"
9201
9202 #. name for hax
9203 msgid "Haida, Southern"
9204 msgstr "хайда (південна)"
9205
9206 #. name for hay
9207 msgid "Haya"
9208 msgstr "хая"
9209
9210 #. name for haz
9211 msgid "Hazaragi"
9212 msgstr "газарагі"
9213
9214 #. name for hba
9215 msgid "Hamba"
9216 msgstr "гамба"
9217
9218 #. name for hbb
9219 msgid "Huba"
9220 msgstr "хуба"
9221
9222 #. name for hbn
9223 msgid "Heiban"
9224 msgstr "хейбанська"
9225
9226 #. name for hbo
9227 msgid "Hebrew, Ancient"
9228 msgstr "іврит (давній)"
9229
9230 #. name for hbs
9231 msgid "Serbo-Croatian"
9232 msgstr "сербо-хорватська"
9233
9234 #. name for hbu
9235 msgid "Habu"
9236 msgstr "габу"
9237
9238 #. name for hca
9239 msgid "Creole Hindi, Andaman"
9240 msgstr "креольська хінді (андаманська)"
9241
9242 #. name for hch
9243 msgid "Huichol"
9244 msgstr "уїчолі"
9245
9246 #. name for hdn
9247 msgid "Haida, Northern"
9248 msgstr "хайда (північна)"
9249
9250 #. name for hds
9251 msgid "Honduras Sign Language"
9252 msgstr "гондураська мова жестів"
9253
9254 #. name for hdy
9255 msgid "Hadiyya"
9256 msgstr "хадійя"
9257
9258 #. name for hea
9259 msgid "Miao, Northern Qiandong"
9260 msgstr "міао (північний кьяндун)"
9261
9262 #. name for heb
9263 msgid "Hebrew"
9264 msgstr "іврит"
9265
9266 #. name for hed
9267 msgid "Herdé"
9268 msgstr "герде"
9269
9270 #. name for heg
9271 msgid "Helong"
9272 msgstr "гелонг"
9273
9274 #. name for heh
9275 msgid "Hehe"
9276 msgstr "геге"
9277
9278 #. name for hei
9279 msgid "Heiltsuk"
9280 msgstr "гейлтсок"
9281
9282 #. name for hem
9283 msgid "Hemba"
9284 msgstr "гемба"
9285
9286 #. name for her
9287 msgid "Herero"
9288 msgstr "гереро"
9289
9290 #. name for hgm
9291 msgid "Hai//om"
9292 msgstr "хайом"
9293
9294 #. name for hgw
9295 msgid "Haigwai"
9296 msgstr "гаїгваї"
9297
9298 #. name for hhi
9299 msgid "Hoia Hoia"
9300 msgstr "хоя-хоя"
9301
9302 #. name for hhr
9303 msgid "Kerak"
9304 msgstr "керак"
9305
9306 #. name for hhy
9307 msgid "Hoyahoya"
9308 msgstr "хояхоя"
9309
9310 #. name for hia
9311 msgid "Lamang"
9312 msgstr "ламанг"
9313
9314 #. name for hib
9315 msgid "Hibito"
9316 msgstr "гібіто"
9317
9318 #. name for hid
9319 msgid "Hidatsa"
9320 msgstr "хідатса"
9321
9322 #. name for hif
9323 msgid "Hindi, Fiji"
9324 msgstr "хінді (фіджийська)"
9325
9326 #. name for hig
9327 msgid "Kamwe"
9328 msgstr "камве"
9329
9330 #. name for hih
9331 msgid "Pamosu"
9332 msgstr "памосу"
9333
9334 #. name for hii
9335 msgid "Hinduri"
9336 msgstr "хіндурі"
9337
9338 #. name for hij
9339 msgid "Hijuk"
9340 msgstr "хіджук"
9341
9342 #. name for hik
9343 msgid "Seit-Kaitetu"
9344 msgstr "сейт-кайтету"
9345
9346 #. name for hil
9347 msgid "Hiligaynon"
9348 msgstr "хілігайнон"
9349
9350 #. name for hin
9351 msgid "Hindi"
9352 msgstr "хінді"
9353
9354 #. name for hio
9355 msgid "Tsoa"
9356 msgstr "тсоа"
9357
9358 #. name for hir
9359 msgid "Himarimã"
9360 msgstr "хімаріма"
9361
9362 #. name for hit
9363 msgid "Hittite"
9364 msgstr "хетська"
9365
9366 #. name for hiw
9367 msgid "Hiw"
9368 msgstr "хів"
9369
9370 #. name for hix
9371 msgid "Hixkaryána"
9372 msgstr "хішкарьяна"
9373
9374 #. name for hji
9375 msgid "Haji"
9376 msgstr "хаджі"
9377
9378 #. name for hka
9379 msgid "Kahe"
9380 msgstr "кахе"
9381
9382 #. name for hke
9383 msgid "Hunde"
9384 msgstr "хунде"
9385
9386 #. name for hkk
9387 msgid "Hunjara-Kaina Ke"
9388 msgstr "хунджара-кайна-ке"
9389
9390 #. name for hks
9391 msgid "Hong Kong Sign Language"
9392 msgstr "гонконзька мова жестів"
9393
9394 #. name for hla
9395 msgid "Halia"
9396 msgstr "халіа"
9397
9398 #. name for hlb
9399 msgid "Halbi"
9400 msgstr "халбі"
9401
9402 #. name for hld
9403 msgid "Halang Doan"
9404 msgstr "халанг-доан"
9405
9406 #. name for hle
9407 msgid "Hlersu"
9408 msgstr "хлерсу"
9409
9410 #. name for hlt
9411 msgid "Nga La"
9412 msgstr "нга-ла"
9413
9414 #. name for hlu
9415 msgid "Luwian, Hieroglyphic"
9416 msgstr "лувіанська (ієрогліфічна)"
9417
9418 #. name for hma
9419 msgid "Miao, Southern Mashan"
9420 msgstr "мяо (південна машан)"
9421
9422 #. name for hmb
9423 msgid "Songhay, Humburi Senni"
9424 msgstr "сонгхайська (хумбурі-сенні)"
9425
9426 #. name for hmc
9427 msgid "Miao, Central Huishui"
9428 msgstr "мяо (центральна хуйшуй)"
9429
9430 #. name for hmd
9431 msgid "Miao, Large Flowery"
9432 msgstr "мяо (велика квіткова)"
9433
9434 #. name for hme
9435 msgid "Miao, Eastern Huishui"
9436 msgstr "мяо (східна хуйшуй)"
9437
9438 #. name for hmf
9439 msgid "Hmong Don"
9440 msgstr "хмонг-дон"
9441
9442 #. name for hmg
9443 msgid "Hmong, Southwestern Guiyang"
9444 msgstr "хмонг (південно-західний Гуян)"
9445
9446 #. name for hmh
9447 msgid "Miao, Southwestern Huishui"
9448 msgstr "мяо (південно-західна хуйшуй)"
9449
9450 #. name for hmi
9451 msgid "Miao, Northern Huishui"
9452 msgstr "мяо (північна хуйшуй)"
9453
9454 #. name for hmj
9455 msgid "Ge"
9456 msgstr "ге"
9457
9458 #. name for hmk
9459 msgid "Maek"
9460 msgstr "маек"
9461
9462 #. name for hml
9463 msgid "Miao, Luopohe"
9464 msgstr "мяо (луопохе)"
9465
9466 #. name for hmm
9467 msgid "Miao, Central Mashan"
9468 msgstr "мяо (центральна машан)"
9469
9470 #. name for hmn
9471 msgid "Hmong"
9472 msgstr "хмонг"
9473
9474 #. name for hmo
9475 msgid "Hiri Motu"
9476 msgstr "хірімоту"
9477
9478 #. name for hmp
9479 msgid "Miao, Northern Mashan"
9480 msgstr "міао (північна машан)"
9481
9482 #. name for hmq
9483 msgid "Miao, Eastern Qiandong"
9484 msgstr "міао (східний кьяндун)"
9485
9486 #. name for hmr
9487 msgid "Hmar"
9488 msgstr "хмар"
9489
9490 #. name for hms
9491 msgid "Miao, Southern Qiandong"
9492 msgstr "мяо (південний кьяндонг)"
9493
9494 #. name for hmt
9495 msgid "Hamtai"
9496 msgstr "хамтай"
9497
9498 #. name for hmu
9499 msgid "Hamap"
9500 msgstr "хамап"
9501
9502 #. name for hmv
9503 msgid "Hmong Dô"
9504 msgstr "хмонг-до"
9505
9506 #. name for hmw
9507 msgid "Miao, Western Mashan"
9508 msgstr "мяо (західна машан)"
9509
9510 #. name for hmy
9511 msgid "Miao, Southern Guiyang"
9512 msgstr "мяо (південний Гуйян)"
9513
9514 #. name for hmz
9515 msgid "Miao, Sinicized"
9516 msgstr "мяо (китаїзована)"
9517
9518 #. name for hna
9519 msgid "Mina (Cameroon)"
9520 msgstr "мана (Камерун)"
9521
9522 #. name for hnd
9523 msgid "Hindko, Southern"
9524 msgstr "хіндко (південна)"
9525
9526 #. name for hne
9527 msgid "Chhattisgarhi"
9528 msgstr "чхатісгарі"
9529
9530 #. name for hnh
9531 msgid "//Ani"
9532 msgstr "аані"
9533
9534 #. name for hni
9535 msgid "Hani"
9536 msgstr "хані"
9537
9538 #. name for hnj
9539 msgid "Hmong Njua"
9540 msgstr "хмонг (нджуа)"
9541
9542 #. name for hnn
9543 msgid "Hanunoo"
9544 msgstr "хануну"
9545
9546 #. name for hno
9547 msgid "Hindko, Northern"
9548 msgstr "хіндко (північна)"
9549
9550 #. name for hns
9551 msgid "Hindustani, Caribbean"
9552 msgstr "хіндустані (карибська)"
9553
9554 #. name for hnu
9555 msgid "Hung"
9556 msgstr "хунг"
9557
9558 #. name for hoa
9559 msgid "Hoava"
9560 msgstr "гоава"
9561
9562 #. name for hob
9563 msgid "Mari (Madang Province)"
9564 msgstr "марі (провінція Маданг)"
9565
9566 #. name for hoc
9567 msgid "Ho"
9568 msgstr "хо"
9569
9570 #. name for hod
9571 msgid "Holma"
9572 msgstr "холма"
9573
9574 #. name for hoe
9575 msgid "Horom"
9576 msgstr "гором"
9577
9578 #. name for hoh
9579 msgid "Hobyót"
9580 msgstr "хобьот"
9581
9582 #. name for hoi
9583 msgid "Holikachuk"
9584 msgstr "холікачук"
9585
9586 #. name for hoj
9587 msgid "Hadothi"
9588 msgstr "хадоті"
9589
9590 #. name for hol
9591 msgid "Holu"
9592 msgstr "холу"
9593
9594 #. name for hom
9595 msgid "Homa"
9596 msgstr "хома"
9597
9598 #. name for hoo
9599 msgid "Holoholo"
9600 msgstr "холохоло"
9601
9602 #. name for hop
9603 msgid "Hopi"
9604 msgstr "хопі"
9605
9606 #. name for hor
9607 msgid "Horo"
9608 msgstr "хоро"
9609
9610 #. name for hos
9611 msgid "Ho Chi Minh City Sign Language"
9612 msgstr "хошимінська мова жестів"
9613
9614 #. name for hot
9615 msgid "Hote"
9616 msgstr "хоте"
9617
9618 #. name for hov
9619 msgid "Hovongan"
9620 msgstr "ховонган"
9621
9622 #. name for how
9623 msgid "Honi"
9624 msgstr "хоні"
9625
9626 #. name for hoy
9627 msgid "Holiya"
9628 msgstr "холія"
9629
9630 #. name for hoz
9631 msgid "Hozo"
9632 msgstr "хозо"
9633
9634 #. name for hpo
9635 msgid "Hpon"
9636 msgstr "хпон"
9637
9638 #. name for hps
9639 msgid "Hawai'i Pidgin Sign Language"
9640 msgstr "мова жестів гавайського піджин"
9641
9642 #. name for hra
9643 msgid "Hrangkhol"
9644 msgstr "хрангхол"
9645
9646 #. name for hre
9647 msgid "Hre"
9648 msgstr "хре"
9649
9650 #. name for hrk
9651 msgid "Haruku"
9652 msgstr "харуку"
9653
9654 #. name for hrm
9655 msgid "Miao, Horned"
9656 msgstr "мяо (хорнед)"
9657
9658 #. name for hro
9659 msgid "Haroi"
9660 msgstr "харой"
9661
9662 #. name for hrr
9663 msgid "Horuru"
9664 msgstr "хоруру"
9665
9666 #. name for hrt
9667 msgid "Hértevin"
9668 msgstr "хертвін"
9669
9670 #. name for hru
9671 msgid "Hruso"
9672 msgstr "хрусо"
9673
9674 #. name for hrv
9675 msgid "Croatian"
9676 msgstr "хорватська"
9677
9678 #. name for hrx
9679 msgid "Hunsrik"
9680 msgstr "хунсрік"
9681
9682 #. name for hrz
9683 msgid "Harzani"
9684 msgstr "харзанійська"
9685
9686 #. name for hsb
9687 msgid "Sorbian, Upper"
9688 msgstr "верхньолужицька"
9689
9690 #. name for hsh
9691 msgid "Hungarian Sign Language"
9692 msgstr "угорська мова жестів"
9693
9694 #. name for hsl
9695 msgid "Hausa Sign Language"
9696 msgstr "мова жестів хауса"
9697
9698 #. name for hsn
9699 msgid "Chinese, Xiang"
9700 msgstr "китайська (сян)"
9701
9702 #. name for hss
9703 msgid "Harsusi"
9704 msgstr "харсусі"
9705
9706 #. name for hti
9707 msgid "Hoti"
9708 msgstr "хоті"
9709
9710 #. name for hto
9711 msgid "Huitoto, Minica"
9712 msgstr "уйтото (мініка)"
9713
9714 #. name for hts
9715 msgid "Hadza"
9716 msgstr "хадза"
9717
9718 #. name for htu
9719 msgid "Hitu"
9720 msgstr "гіту"
9721
9722 #. name for htx
9723 msgid "Hittite, Middle"
9724 msgstr "хеттська (середня)"
9725
9726 #. name for hub
9727 msgid "Huambisa"
9728 msgstr "уамбіса"
9729
9730 #. name for huc
9731 msgid "=/Hua"
9732 msgstr "хуа"
9733
9734 #. name for hud
9735 msgid "Huaulu"
9736 msgstr "уаулу"
9737
9738 #. name for hue
9739 msgid "Huave, San Francisco Del Mar"
9740 msgstr "уаве (Сан-Франціско-дель-Мар)"
9741
9742 #. name for huf
9743 msgid "Humene"
9744 msgstr "хумене"
9745
9746 #. name for hug
9747 msgid "Huachipaeri"
9748 msgstr "уачіпері"
9749
9750 #. name for huh
9751 msgid "Huilliche"
9752 msgstr "хуїліче"
9753
9754 #. name for hui
9755 msgid "Huli"
9756 msgstr "хулі"
9757
9758 #. name for huj
9759 msgid "Miao, Northern Guiyang"
9760 msgstr "мяо (північний Гуйян)"
9761
9762 #. name for huk
9763 msgid "Hulung"
9764 msgstr "хулунг"
9765
9766 #. name for hul
9767 msgid "Hula"
9768 msgstr "хула"
9769
9770 #. name for hum
9771 msgid "Hungana"
9772 msgstr "хунгана"
9773
9774 #. name for hun
9775 msgid "Hungarian"
9776 msgstr "угорська"
9777
9778 #. name for huo
9779 msgid "Hu"
9780 msgstr "ху"
9781
9782 #. name for hup
9783 msgid "Hupa"
9784 msgstr "хупа"
9785
9786 #. name for huq
9787 msgid "Tsat"
9788 msgstr "тсат"
9789
9790 #. name for hur
9791 msgid "Halkomelem"
9792 msgstr "халкомелем"
9793
9794 #. name for hus
9795 msgid "Huastec"
9796 msgstr "уастек"
9797
9798 #. name for hut
9799 msgid "Humla"
9800 msgstr "хумла"
9801
9802 #. name for huu
9803 msgid "Huitoto, Murui"
9804 msgstr "уйтото (муруї)"
9805
9806 #. name for huv
9807 msgid "Huave, San Mateo Del Mar"
9808 msgstr "уаве (Сан-Матео-дель-Мар)"
9809
9810 #. name for huw
9811 msgid "Hukumina"
9812 msgstr "хукуміна"
9813
9814 #. name for hux
9815 msgid "Huitoto, Nüpode"
9816 msgstr "уйтото (нюподе)"
9817
9818 #. name for huy
9819 msgid "Hulaulá"
9820 msgstr "хулаула"
9821
9822 #. name for huz
9823 msgid "Hunzib"
9824 msgstr "ханзіб"
9825
9826 #. name for hvc
9827 msgid "Haitian Vodoun Culture Language"
9828 msgstr "культурна мова гаїтянських вуду"
9829
9830 #. name for hve
9831 msgid "Huave, San Dionisio Del Mar"
9832 msgstr "уаве (Сан-Діонісіо-дель-Мар)"
9833
9834 #. name for hvk
9835 msgid "Haveke"
9836 msgstr "хавеке"
9837
9838 #. name for hvn
9839 msgid "Sabu"
9840 msgstr "сабу"
9841
9842 #. name for hvv
9843 msgid "Huave, Santa María Del Mar"
9844 msgstr "уаве (Санта-Марія-дель-Мар)"
9845
9846 #. name for hwa
9847 msgid "Wané"
9848 msgstr "ване"
9849
9850 #. name for hwc
9851 msgid "Creole English, Hawai'i"
9852 msgstr "креольська англійська (Гавайські острови)"
9853
9854 #. name for hwo
9855 msgid "Hwana"
9856 msgstr "хвана"
9857
9858 #. name for hya
9859 msgid "Hya"
9860 msgstr "гья"
9861
9862 #. name for hye
9863 msgid "Armenian"
9864 msgstr "вірменська"
9865
9866 #. name for iai
9867 msgid "Iaai"
9868 msgstr "яаї"
9869
9870 #. name for ian
9871 msgid "Iatmul"
9872 msgstr "ятмул"
9873
9874 #. name for iap
9875 msgid "Iapama"
9876 msgstr "япама"
9877
9878 #. name for iar
9879 msgid "Purari"
9880 msgstr "пурарі"
9881
9882 #. name for iba
9883 msgid "Iban"
9884 msgstr "ібанська"
9885
9886 #. name for ibb
9887 msgid "Ibibio"
9888 msgstr "ібібіо"
9889
9890 #. name for ibd
9891 msgid "Iwaidja"
9892 msgstr "іваїджа"
9893
9894 #. name for ibe
9895 msgid "Akpes"
9896 msgstr "акпес"
9897
9898 #. name for ibg
9899 msgid "Ibanag"
9900 msgstr "ібанаг"
9901
9902 #. name for ibi
9903 msgid "Ibilo"
9904 msgstr "ібіло"
9905
9906 #. name for ibl
9907 msgid "Ibaloi"
9908 msgstr "абалої"
9909
9910 #. name for ibm
9911 msgid "Agoi"
9912 msgstr "агої"
9913
9914 #. name for ibn
9915 msgid "Ibino"
9916 msgstr "ібіно"
9917
9918 #. name for ibo
9919 msgid "Igbo"
9920 msgstr "ігбо"
9921
9922 #. name for ibr
9923 msgid "Ibuoro"
9924 msgstr "ібуоро"
9925
9926 #. name for ibu
9927 msgid "Ibu"
9928 msgstr "ібу"
9929
9930 #. name for iby
9931 msgid "Ibani"
9932 msgstr "ібані"
9933
9934 #. name for ica
9935 msgid "Ede Ica"
9936 msgstr "еде-іка"
9937
9938 #. name for ich
9939 msgid "Etkywan"
9940 msgstr "еткиван"
9941
9942 #. name for icl
9943 msgid "Icelandic Sign Language"
9944 msgstr "ісландська мова жестів"
9945
9946 #. name for icr
9947 msgid "Creole English, Islander"
9948 msgstr "креольська англійська (айлендер)"
9949
9950 #. name for ida
9951 msgid "Idakho-Isukha-Tiriki"
9952 msgstr "ідахо-ісуха-тірікі"
9953
9954 #. name for idb
9955 msgid "Indo-Portuguese"
9956 msgstr "індо-португальська"
9957
9958 #. name for idc
9959 msgid "Idon"
9960 msgstr "ідон"
9961
9962 #. name for idd
9963 msgid "Ede Idaca"
9964 msgstr "еде ідаса"
9965
9966 #. name for ide
9967 msgid "Idere"
9968 msgstr "ідере"
9969
9970 #. name for idi
9971 msgid "Idi"
9972 msgstr "іді"
9973
9974 #. name for ido
9975 msgid "Ido"
9976 msgstr "ідо"
9977
9978 #. name for idr
9979 msgid "Indri"
9980 msgstr "індрі"
9981
9982 #. name for ids
9983 msgid "Idesa"
9984 msgstr "ідеса"
9985
9986 #. name for idt
9987 msgid "Idaté"
9988 msgstr "ідате"
9989
9990 #. name for idu
9991 msgid "Idoma"
9992 msgstr "ідома"
9993
9994 #. name for ifa
9995 msgid "Ifugao, Amganad"
9996 msgstr "іфугао (Амганад)"
9997
9998 #. name for ifb
9999 msgid "Ifugao, Batad"
10000 msgstr "іфугао (Батад)"
10001
10002 #. name for ife
10003 msgid "Ifè"
10004 msgstr "іфе"
10005
10006 #. name for iff
10007 msgid "Ifo"
10008 msgstr "іфо"
10009
10010 #. name for ifk
10011 msgid "Ifugao, Tuwali"
10012 msgstr "іфугало (Тувалі)"
10013
10014 #. name for ifm
10015 msgid "Teke-Fuumu"
10016 msgstr "теке-фууму"
10017
10018 #. name for ifu
10019 msgid "Ifugao, Mayoyao"
10020 msgstr "іфугао (Майояо)"
10021
10022 #. name for ify
10023 msgid "Kallahan, Keley-I"
10024 msgstr "каллаханська (Келі-I)"
10025
10026 #. name for igb
10027 msgid "Ebira"
10028 msgstr "ебіра"
10029
10030 #. name for ige
10031 msgid "Igede"
10032 msgstr "ігеде"
10033
10034 #. name for igg
10035 msgid "Igana"
10036 msgstr "ігана"
10037
10038 #. name for igl
10039 msgid "Igala"
10040 msgstr "ігала"
10041
10042 #. name for igm
10043 msgid "Kanggape"
10044 msgstr "кангапе"
10045
10046 #. name for ign
10047 msgid "Ignaciano"
10048 msgstr "ігнасіано"
10049
10050 #. name for igo
10051 msgid "Isebe"
10052 msgstr "ісебе"
10053
10054 #. name for igs
10055 msgid "Interglossa"
10056 msgstr "інтерглосса"
10057
10058 #. name for igw
10059 msgid "Igwe"
10060 msgstr "ігве"
10061
10062 #. name for ihb
10063 msgid "Iha Based Pidgin"
10064 msgstr "піджин, заснований на іха"
10065
10066 #. name for ihi
10067 msgid "Ihievbe"
10068 msgstr "іхіевбе"
10069
10070 #. name for ihp
10071 msgid "Iha"
10072 msgstr "іха"
10073
10074 #. name for iii
10075 msgid "Yi, Sichuan"
10076 msgstr "ї (Сичуань)"
10077
10078 #. name for ijc
10079 msgid "Izon"
10080 msgstr "ізон"
10081
10082 #. name for ije
10083 msgid "Biseni"
10084 msgstr "бісені"
10085
10086 #. name for ijj
10087 msgid "Ede Ije"
10088 msgstr "еде-іже"
10089
10090 #. name for ijn
10091 msgid "Kalabari"
10092 msgstr "калабарі"
10093
10094 #. name for ijs
10095 msgid "Ijo, Southeast"
10096 msgstr "іджо (південно-східна)"
10097
10098 #. name for ike
10099 msgid "Inuktitut, Eastern Canadian"
10100 msgstr "інуктітут (східна канадська)"
10101
10102 #. name for iki
10103 msgid "Iko"
10104 msgstr "іко"
10105
10106 #. name for ikk
10107 msgid "Ika"
10108 msgstr "іка"
10109
10110 #. name for ikl
10111 msgid "Ikulu"
10112 msgstr "ікулу"
10113
10114 #. name for iko
10115 msgid "Olulumo-Ikom"
10116 msgstr "олулумо-іком"
10117
10118 #. name for ikp
10119 msgid "Ikpeshi"
10120 msgstr "ікпеші"
10121
10122 #. name for ikt
10123 msgid "Inuktitut, Western Canadian"
10124 msgstr "інуктітут (західна канадська)"
10125
10126 #. name for iku
10127 msgid "Inuktitut"
10128 msgstr "інуктітут"
10129
10130 #. name for ikv
10131 msgid "Iku-Gora-Ankwa"
10132 msgstr "іку-гора-анква"
10133
10134 #. name for ikw
10135 msgid "Ikwere"
10136 msgstr "іквере"
10137
10138 #. name for ikx
10139 msgid "Ik"
10140 msgstr "ік"
10141
10142 #. name for ikz
10143 msgid "Ikizu"
10144 msgstr "ікізу"
10145
10146 #. name for ila
10147 msgid "Ile Ape"
10148 msgstr "іле-апе"
10149
10150 #. name for ilb
10151 msgid "Ila"
10152 msgstr "іла"
10153
10154 #. name for ile
10155 msgid "Interlingue"
10156 msgstr "окциденталь"
10157
10158 #. name for ilg
10159 msgid "Garig-Ilgar"
10160 msgstr "гаріг-ілгар"
10161
10162 #. name for ili
10163 msgid "Ili Turki"
10164 msgstr "ілі-туркі"
10165
10166 #. name for ilk
10167 msgid "Ilongot"
10168 msgstr "ілонгот"
10169
10170 #. name for ill
10171 msgid "Iranun"
10172 msgstr "іранун"
10173
10174 #. name for ilo
10175 msgid "Iloko"
10176 msgstr "ілоко"
10177
10178 #. name for ils
10179 msgid "International Sign"
10180 msgstr "міжнародна мова жестів"
10181
10182 #. name for ilu
10183 msgid "Ili'uun"
10184 msgstr "іліуун"
10185
10186 #. name for ilv
10187 msgid "Ilue"
10188 msgstr "ілуе"
10189
10190 #. name for ilw
10191 msgid "Talur"
10192 msgstr "талур"
10193
10194 #. name for ima
10195 msgid "Malasar, Mala"
10196 msgstr "маласар (мала)"
10197
10198 #. name for ime
10199 msgid "Imeraguen"
10200 msgstr "імрагенська"
10201
10202 #. name for imi
10203 msgid "Anamgura"
10204 msgstr "анамгура"
10205
10206 #. name for iml
10207 msgid "Miluk"
10208 msgstr "мілук"
10209
10210 #. name for imn
10211 msgid "Imonda"
10212 msgstr "імонда"
10213
10214 #. name for imo
10215 msgid "Imbongu"
10216 msgstr "імбонгу"
10217
10218 #. name for imr
10219 msgid "Imroing"
10220 msgstr "імроїнг"
10221
10222 #. name for ims
10223 msgid "Marsian"
10224 msgstr "марсіанська"
10225
10226 #. name for imy
10227 msgid "Milyan"
10228 msgstr "лікійська"
10229
10230 #. name for ina
10231 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
10232 msgstr "інтерлінгва (Асоціація міжнародної допоміжної мови)"
10233
10234 #. name for inb
10235 msgid "Inga"
10236 msgstr "інга"
10237
10238 #. name for ind
10239 msgid "Indonesian"
10240 msgstr "індонезійська"
10241
10242 #. name for ing
10243 msgid "Degexit'an"
10244 msgstr "дег хітан"
10245
10246 #. name for inh
10247 msgid "Ingush"
10248 msgstr "інгушська"
10249
10250 #. name for inj
10251 msgid "Inga, Jungle"
10252 msgstr "інга (джунглі)"
10253
10254 #. name for inl
10255 msgid "Indonesian Sign Language"
10256 msgstr "індонезійська мова жестів"
10257
10258 #. name for inm
10259 msgid "Minaean"
10260 msgstr "мінайська"
10261
10262 #. name for inn
10263 msgid "Isinai"
10264 msgstr "інсінаї"
10265
10266 #. name for ino
10267 msgid "Inoke-Yate"
10268 msgstr "іноке-яте"
10269
10270 #. name for inp
10271 msgid "Iñapari"
10272 msgstr "іньяпарі"
10273
10274 #. name for ins
10275 msgid "Indian Sign Language"
10276 msgstr "індійська мова жестів"
10277
10278 #. name for int
10279 msgid "Intha"
10280 msgstr "інта"
10281
10282 #. name for inz
10283 msgid "Ineseño"
10284 msgstr "інесеньо"
10285
10286 #. name for ior
10287 msgid "Inor"
10288 msgstr "інор"
10289
10290 #. name for iou
10291 msgid "Tuma-Irumu"
10292 msgstr "тума-іруму"
10293
10294 #. name for iow
10295 msgid "Iowa-Oto"
10296 msgstr "айова-ото"
10297
10298 #. name for ipi
10299 msgid "Ipili"
10300 msgstr "іпілі"
10301
10302 #. name for ipk
10303 msgid "Inupiaq"
10304 msgstr "інупіак"
10305
10306 #. name for ipo
10307 msgid "Ipiko"
10308 msgstr "іпіко"
10309
10310 #. name for iqu
10311 msgid "Iquito"
10312 msgstr "ікуїто"
10313
10314 #. name for ire
10315 msgid "Iresim"
10316 msgstr "іресім"
10317
10318 #. name for irh
10319 msgid "Irarutu"
10320 msgstr "іраруту"
10321
10322 #. name for iri
10323 msgid "Irigwe"
10324 msgstr "ірікве"
10325
10326 #. name for irk
10327 msgid "Iraqw"
10328 msgstr "іраку"
10329
10330 #. name for irn
10331 msgid "Irántxe"
10332 msgstr "ірантше"
10333
10334 #. name for irr
10335 msgid "Ir"
10336 msgstr "ір"
10337
10338 #. name for iru
10339 msgid "Irula"
10340 msgstr "ірула"
10341
10342 #. name for irx
10343 msgid "Kamberau"
10344 msgstr "камберау"
10345
10346 #. name for iry
10347 msgid "Iraya"
10348 msgstr "ірая"
10349
10350 #. name for isa
10351 msgid "Isabi"
10352 msgstr "ісабі"
10353
10354 #. name for isc
10355 msgid "Isconahua"
10356 msgstr "ісконауа"
10357
10358 #. name for isd
10359 msgid "Isnag"
10360 msgstr "існаг"
10361
10362 #. name for ise
10363 msgid "Italian Sign Language"
10364 msgstr "італійська мова жестів"
10365
10366 #. name for isg
10367 msgid "Irish Sign Language"
10368 msgstr "ірландська мова жестів"
10369
10370 #. name for ish
10371 msgid "Esan"
10372 msgstr "есан"
10373
10374 #. name for isi
10375 msgid "Nkem-Nkum"
10376 msgstr "нкем-нкум"
10377
10378 #. name for isk
10379 msgid "Ishkashimi"
10380 msgstr "ішкашимі"
10381
10382 #. name for isl
10383 msgid "Icelandic"
10384 msgstr "ісландська"
10385
10386 #. name for ism
10387 msgid "Masimasi"
10388 msgstr "масімасі"
10389
10390 #. name for isn
10391 msgid "Isanzu"
10392 msgstr "ісанзу"
10393
10394 #. name for iso
10395 msgid "Isoko"
10396 msgstr "ісоко"
10397
10398 #. name for isr
10399 msgid "Israeli Sign Language"
10400 msgstr "ізраїльська мова жестів"
10401
10402 #. name for ist
10403 msgid "Istriot"
10404 msgstr "істророманська"
10405
10406 #. name for isu
10407 msgid "Isu (Menchum Division)"
10408 msgstr "існу (область Менчум)"
10409
10410 #. name for ita
10411 msgid "Italian"
10412 msgstr "італійська"
10413
10414 #. name for itb
10415 msgid "Itneg, Binongan"
10416 msgstr "ітнег (бінонган)"
10417
10418 #. name for ite
10419 msgid "Itene"
10420 msgstr "ітене"
10421
10422 #. name for iti
10423 msgid "Itneg, Inlaod"
10424 msgstr "ітнег (інлаод)"
10425
10426 #. name for itk
10427 msgid "Judeo-Italian"
10428 msgstr "іудейсько-італійська"
10429
10430 #. name for itl
10431 msgid "Itelmen"
10432 msgstr "ітелмен"
10433
10434 #. name for itm
10435 msgid "Itu Mbon Uzo"
10436 msgstr "іту-мбон-узо"
10437
10438 #. name for ito
10439 msgid "Itonama"
10440 msgstr "ітонама"
10441
10442 #. name for itr
10443 msgid "Iteri"
10444 msgstr "ітері"
10445
10446 #. name for its
10447 msgid "Isekiri"
10448 msgstr "ісекірі"
10449
10450 #. name for itt
10451 msgid "Itneg, Maeng"
10452 msgstr "ітнег (менг)"
10453
10454 #. name for itv
10455 msgid "Itawit"
10456 msgstr "ітавіт"
10457
10458 #. name for itw
10459 msgid "Ito"
10460 msgstr "іто"
10461
10462 #. name for itx
10463 msgid "Itik"
10464 msgstr "ітік"
10465
10466 #. name for ity
10467 msgid "Itneg, Moyadan"
10468 msgstr "ітнег (моядан)"
10469
10470 #. name for itz
10471 msgid "Itzá"
10472 msgstr "ітца"
10473
10474 #. name for ium
10475 msgid "Mien, Iu"
10476 msgstr "міен (іу)"
10477
10478 #. name for ivb
10479 msgid "Ibatan"
10480 msgstr "ібатан"
10481
10482 #. name for ivv
10483 msgid "Ivatan"
10484 msgstr "іватан"
10485
10486 #. name for iwk
10487 msgid "I-Wak"
10488 msgstr "і-вак"
10489
10490 #. name for iwm
10491 msgid "Iwam"
10492 msgstr "івам"
10493
10494 #. name for iwo
10495 msgid "Iwur"
10496 msgstr "івур"
10497
10498 #. name for iws
10499 msgid "Iwam, Sepik"
10500 msgstr "івам (сепік)"
10501
10502 #. name for ixc
10503 msgid "Ixcatec"
10504 msgstr "ішкатецька"
10505
10506 #. name for ixl
10507 msgid "Ixil"
10508 msgstr "ішіл"
10509
10510 #. name for iya
10511 msgid "Iyayu"
10512 msgstr "іяю"
10513
10514 #. name for iyo
10515 msgid "Mesaka"
10516 msgstr "месака"
10517
10518 #. name for iyx
10519 msgid "Yaka (Congo)"
10520 msgstr "яка (Конго)"
10521
10522 #. name for izh
10523 msgid "Ingrian"
10524 msgstr "іжорська"
10525
10526 #. name for izi
10527 msgid "Izi-Ezaa-Ikwo-Mgbo"
10528 msgstr "ізі-езаа-ікво-мгбо"
10529
10530 #. name for izr
10531 msgid "Izere"
10532 msgstr "ізере"
10533
10534 #. name for jaa
10535 msgid "Jamamadí"
10536 msgstr "ямамаді"
10537
10538 #. name for jab
10539 msgid "Hyam"
10540 msgstr "хьям"
10541
10542 #. name for jac
10543 msgid "Popti'"
10544 msgstr "попті"
10545
10546 #. name for jad
10547 msgid "Jahanka"
10548 msgstr "яханка"
10549
10550 #. name for jae
10551 msgid "Yabem"
10552 msgstr "ябем"
10553
10554 #. name for jaf
10555 msgid "Jara"
10556 msgstr "джара"
10557
10558 #. name for jah
10559 msgid "Jah Hut"
10560 msgstr "джа-хут"
10561
10562 #. name for jaj
10563 msgid "Zazao"
10564 msgstr "зазао"
10565
10566 #. name for jak
10567 msgid "Jakun"
10568 msgstr "якун"
10569
10570 #. name for jal
10571 msgid "Yalahatan"
10572 msgstr "ялахатан"
10573
10574 #. name for jam
10575 msgid "Creole English, Jamaican"
10576 msgstr "креольська англійська (ямайська)"
10577
10578 #. name for jao
10579 msgid "Yanyuwa"
10580 msgstr "янюва"
10581
10582 #. name for jaq
10583 msgid "Yaqay"
10584 msgstr "якай"
10585
10586 #. name for jar
10587 msgid "Jarawa (Nigeria)"
10588 msgstr "джарава (Нігерія)"
10589
10590 #. name for jas
10591 msgid "Javanese, New Caledonian"
10592 msgstr "яванська (новокаледонська)"
10593
10594 #. name for jat
10595 msgid "Jakati"
10596 msgstr "джакаті"
10597
10598 #. name for jau
10599 msgid "Yaur"
10600 msgstr "яур"
10601
10602 #. name for jav
10603 msgid "Javanese"
10604 msgstr "яванська"
10605
10606 #. name for jax
10607 msgid "Malay, Jambi"
10608 msgstr "малайська (джамбі)"
10609
10610 #. name for jay
10611 msgid "Yan-nhangu"
10612 msgstr "ян-нхангу"
10613
10614 #. name for jaz
10615 msgid "Jawe"
10616 msgstr "джаве"
10617
10618 #. name for jbe
10619 msgid "Judeo-Berber"
10620 msgstr "іудео-берберська"
10621
10622 #. name for jbj
10623 msgid "Arandai"
10624 msgstr "арандаї"
10625
10626 #. name for jbn
10627 msgid "Nafusi"
10628 msgstr "нафусі"
10629
10630 #. name for jbo
10631 msgid "Lojban"
10632 msgstr "ложбан"
10633
10634 #. name for jbr
10635 msgid "Jofotek-Bromnya"
10636 msgstr "джофотек-бромня"
10637
10638 #. name for jbt
10639 msgid "Jabutí"
10640 msgstr "джабуті"
10641
10642 #. name for jbu
10643 msgid "Jukun Takum"
10644 msgstr "джукун-такум"
10645
10646 #. name for jcs
10647 msgid "Jamaican Country Sign Language"
10648 msgstr "ямайська сільська мова жестів"
10649
10650 #. name for jct
10651 msgid "Krymchak"
10652 msgstr "кримчацька"
10653
10654 #. name for jda
10655 msgid "Jad"
10656 msgstr "джад"
10657
10658 #. name for jdg
10659 msgid "Jadgali"
10660 msgstr "джадгалі"
10661
10662 #. name for jdt
10663 msgid "Judeo-Tat"
10664 msgstr "іудейсьо-татська"
10665
10666 #. name for jeb
10667 msgid "Jebero"
10668 msgstr "джеберо"
10669
10670 #. name for jee
10671 msgid "Jerung"
10672 msgstr "джерунг"
10673
10674 #. name for jeg
10675 msgid "Jeng"
10676 msgstr "дженг"
10677
10678 #. name for jeh
10679 msgid "Jeh"
10680 msgstr "джахі"
10681
10682 #. name for jei
10683 msgid "Yei"
10684 msgstr "єї"
10685
10686 #. name for jek
10687 msgid "Jeri Kuo"
10688 msgstr "джері-куо"
10689
10690 #. name for jel
10691 msgid "Yelmek"
10692 msgstr "єлмек"
10693
10694 #. name for jen
10695 msgid "Dza"
10696 msgstr "дза"
10697
10698 #. name for jer
10699 msgid "Jere"
10700 msgstr "джере"
10701
10702 #. name for jet
10703 msgid "Manem"
10704 msgstr "манем"
10705
10706 #. name for jeu
10707 msgid "Jonkor Bourmataguil"
10708 msgstr "джонкор-бурматагіл"
10709
10710 #. name for jgb
10711 msgid "Ngbee"
10712 msgstr "нгбее"
10713
10714 #. name for jge
10715 msgid "Judeo-Georgian"
10716 msgstr "іудео-грузинська"
10717
10718 #. name for jgo
10719 msgid "Ngomba"
10720 msgstr "нгомба"
10721
10722 #. name for jhi
10723 msgid "Jehai"
10724 msgstr "джехай"
10725
10726 #. name for jhs
10727 msgid "Jhankot Sign Language"
10728 msgstr "мова жестів джанкот"
10729
10730 #. name for jia
10731 msgid "Jina"
10732 msgstr "джіна"
10733
10734 #. name for jib
10735 msgid "Jibu"
10736 msgstr "джібу"
10737
10738 #. name for jic
10739 msgid "Tol"
10740 msgstr "тол"
10741
10742 #. name for jid
10743 msgid "Bu"
10744 msgstr "бу"
10745
10746 #. name for jie
10747 msgid "Jilbe"
10748 msgstr "джілбе"
10749
10750 #. name for jig
10751 msgid "Djingili"
10752 msgstr "джінгілі"
10753
10754 #. name for jih
10755 msgid "Shangzhai"
10756 msgstr "шангжай"
10757
10758 #. name for jii
10759 msgid "Jiiddu"
10760 msgstr "джііду"
10761
10762 #. name for jil
10763 msgid "Jilim"
10764 msgstr "джілім"
10765
10766 #. name for jim
10767 msgid "Jimi (Cameroon)"
10768 msgstr "джимі (Камерун)"
10769
10770 #. name for jio
10771 msgid "Jiamao"
10772 msgstr "джіамао"
10773
10774 #. name for jiq
10775 msgid "Guanyinqiao"
10776 msgstr "гуанінк’яо"
10777
10778 #. name for jit
10779 msgid "Jita"
10780 msgstr "джіта"
10781
10782 #. name for jiu
10783 msgid "Jinuo, Youle"
10784 msgstr "джінуо (юле)"
10785
10786 #. name for jiv
10787 msgid "Shuar"
10788 msgstr "шуар"
10789
10790 #. name for jiy
10791 msgid "Jinuo, Buyuan"
10792 msgstr "джінуо (буюан)"
10793
10794 #. name for jko
10795 msgid "Kubo"
10796 msgstr "кубо"
10797
10798 #. name for jku
10799 msgid "Labir"
10800 msgstr "лабір"
10801
10802 #. name for jle
10803 msgid "Ngile"
10804 msgstr "нгіле"
10805
10806 #. name for jls
10807 msgid "Jamaican Sign Language"
10808 msgstr "ямайська мова жестів"
10809
10810 #. name for jma
10811 msgid "Dima"
10812 msgstr "діма"
10813
10814 #. name for jmb
10815 msgid "Zumbun"
10816 msgstr "зумбун"
10817
10818 #. name for jmc
10819 msgid "Machame"
10820 msgstr "мачаме"
10821
10822 #. name for jmd
10823 msgid "Yamdena"
10824 msgstr "ямдена"
10825
10826 #. name for jmi
10827 msgid "Jimi (Nigeria)"
10828 msgstr "джимі (Нігерія)"
10829
10830 #. name for jml
10831 msgid "Jumli"
10832 msgstr "джумлі"
10833
10834 #. name for jmn
10835 msgid "Naga, Makuri"
10836 msgstr "нага (макурі)"
10837
10838 #. name for jmr
10839 msgid "Kamara"
10840 msgstr "камара"
10841
10842 #. name for jms
10843 msgid "Mashi (Nigeria)"
10844 msgstr "маші (Нігерія)"
10845
10846 #. name for jmx
10847 msgid "Mixtec, Western Juxtlahuaca"
10848 msgstr "міштецька (західна Хушталауака)"
10849
10850 #. name for jna
10851 msgid "Jangshung"
10852 msgstr "джангшунг"
10853
10854 #. name for jnd
10855 msgid "Jandavra"
10856 msgstr "джандавра"
10857
10858 #. name for jng
10859 msgid "Yangman"
10860 msgstr "янгман"
10861
10862 #. name for jni
10863 msgid "Janji"
10864 msgstr "джанджі"
10865
10866 #. name for jnj
10867 msgid "Yemsa"
10868 msgstr "ємса"
10869
10870 #. name for jnl
10871 msgid "Rawat"
10872 msgstr "рават"
10873
10874 #. name for jns
10875 msgid "Jaunsari"
10876 msgstr "джаунсарі"
10877
10878 #. name for job
10879 msgid "Joba"
10880 msgstr "джоба"
10881
10882 #. name for jod
10883 msgid "Wojenaka"
10884 msgstr "воженака"
10885
10886 #. name for jor
10887 msgid "Jorá"
10888 msgstr "джора"
10889
10890 #. name for jos
10891 msgid "Jordanian Sign Language"
10892 msgstr "йорданська мова жестів"
10893
10894 #. name for jow
10895 msgid "Jowulu"
10896 msgstr "джовулу"
10897
10898 #. name for jpa
10899 msgid "Aramaic, Jewish Palestinian"
10900 msgstr "арамейська (іудейська палестинська)"
10901
10902 #. name for jpn
10903 msgid "Japanese"
10904 msgstr "японська"
10905
10906 #. name for jpr
10907 msgid "Judeo-Persian"
10908 msgstr "єврейсько-перська"
10909
10910 #. name for jqr
10911 msgid "Jaqaru"
10912 msgstr "джакару"
10913
10914 #. name for jra
10915 msgid "Jarai"
10916 msgstr "джарай"
10917
10918 #. name for jrb
10919 msgid "Judeo-Arabic"
10920 msgstr "єврейсько-арабська"
10921
10922 #. name for jrr
10923 msgid "Jiru"
10924 msgstr "джиру"
10925
10926 #. name for jrt
10927 msgid "Jorto"
10928 msgstr "джорто"
10929
10930 #. name for jru
10931 msgid "Japrería"
10932 msgstr "джапрерія"
10933
10934 #. name for jsl
10935 msgid "Japanese Sign Language"
10936 msgstr "японська мова жестів"
10937
10938 #. name for jua
10939 msgid "Júma"
10940 msgstr "джума"
10941
10942 #. name for jub
10943 msgid "Wannu"
10944 msgstr "ванну"
10945
10946 #. name for juc
10947 msgid "Jurchen"
10948 msgstr "чжурчженська"
10949
10950 #. name for jud
10951 msgid "Worodougou"
10952 msgstr "вородугу"
10953
10954 #. name for juh
10955 msgid "Hõne"
10956 msgstr "хоне"
10957
10958 #. name for juk
10959 msgid "Wapan"
10960 msgstr "вапан"
10961
10962 #. name for jul
10963 msgid "Jirel"
10964 msgstr "джирел"
10965
10966 #. name for jum
10967 msgid "Jumjum"
10968 msgstr "джумджум"
10969
10970 #. name for jun
10971 msgid "Juang"
10972 msgstr "джуанг"
10973
10974 #. name for juo
10975 msgid "Jiba"
10976 msgstr "джиба"
10977
10978 #. name for jup
10979 msgid "Hupdë"
10980 msgstr "хупде"
10981
10982 #. name for jur
10983 msgid "Jurúna"
10984 msgstr "джуруна"
10985
10986 #. name for jus
10987 msgid "Jumla Sign Language"
10988 msgstr "мова жестів жумла"
10989
10990 #. name for jut
10991 msgid "Jutish"
10992 msgstr "ютська"
10993
10994 #. name for juu
10995 msgid "Ju"
10996 msgstr "джу"
10997
10998 #. name for juw
10999 msgid "Wãpha"
11000 msgstr "вапха"
11001
11002 #. name for juy
11003 msgid "Juray"
11004 msgstr "джурай"
11005
11006 #. name for jvd
11007 msgid "Javindo"
11008 msgstr "джавіндо"
11009
11010 #. name for jvn
11011 msgid "Javanese, Caribbean"
11012 msgstr "яванська (карибська)"
11013
11014 #. name for jwi
11015 msgid "Jwira-Pepesa"
11016 msgstr "джвіра-пепеса"
11017
11018 #. name for jya
11019 msgid "Jiarong"
11020 msgstr "джіаронг"
11021
11022 #. name for jye
11023 msgid "Arabic, Judeo-Yemeni"
11024 msgstr "арабська (іудейсько-єменська)"
11025
11026 #. name for jyy
11027 msgid "Jaya"
11028 msgstr "джая"
11029
11030 #. name for kaa
11031 msgid "Kara-Kalpak"
11032 msgstr "каракалпацька"
11033
11034 #. name for kab
11035 msgid "Kabyle"
11036 msgstr "кабильська"
11037
11038 #. name for kac
11039 msgid "Kachin"
11040 msgstr "качин"
11041
11042 #. name for kad
11043 msgid "Kadara"
11044 msgstr "кадара"
11045
11046 #. name for kae
11047 msgid "Ketangalan"
11048 msgstr "кетангалан"
11049
11050 #. name for kaf
11051 msgid "Katso"
11052 msgstr "катсо"
11053
11054 #. name for kag
11055 msgid "Kajaman"
11056 msgstr "каджаман"
11057
11058 #. name for kah
11059 msgid "Kara (Central African Republic)"
11060 msgstr "кара (Центральноафриканська Республіка)"
11061
11062 #. name for kai
11063 msgid "Karekare"
11064 msgstr "карекаре"
11065
11066 #. name for kaj
11067 msgid "Jju"
11068 msgstr "Джу"
11069
11070 #. name for kak
11071 msgid "Kallahan, Kayapa"
11072 msgstr "каллаханська (каяпа)"
11073
11074 #. name for kal
11075 msgid "Kalaallisut"
11076 msgstr "калаалісут"
11077
11078 #. name for kam
11079 msgid "Kamba (Kenya)"
11080 msgstr "камба (Кенія)"
11081
11082 #. name for kan
11083 msgid "Kannada"
11084 msgstr "каннада"
11085
11086 #. name for kao
11087 msgid "Xaasongaxango"
11088 msgstr "ксаасонгаксанго"
11089
11090 #. name for kap
11091 msgid "Bezhta"
11092 msgstr "бежта"
11093
11094 #. name for kaq
11095 msgid "Capanahua"
11096 msgstr "капанагуа"
11097
11098 #. name for kas
11099 msgid "Kashmiri"
11100 msgstr "кашмірська"
11101
11102 #. name for kat
11103 msgid "Georgian"
11104 msgstr "грузинська"
11105
11106 #. name for kau
11107 msgid "Kanuri"
11108 msgstr "канурі"
11109
11110 #. name for kav
11111 msgid "Katukína"
11112 msgstr "катукіна"
11113
11114 #. name for kaw
11115 msgid "Kawi"
11116 msgstr "каві"
11117
11118 #. name for kax
11119 msgid "Kao"
11120 msgstr "као"
11121
11122 #. name for kay
11123 msgid "Kamayurá"
11124 msgstr "камаюра"
11125
11126 #. name for kaz
11127 msgid "Kazakh"
11128 msgstr "казахська"
11129
11130 #. name for kba
11131 msgid "Kalarko"
11132 msgstr "каларко"
11133
11134 #. name for kbb
11135 msgid "Kaxuiâna"
11136 msgstr "кахуяна"
11137
11138 #. name for kbc
11139 msgid "Kadiwéu"
11140 msgstr "кадівеу"
11141
11142 #. name for kbd
11143 msgid "Kabardian"
11144 msgstr "кабардінська"
11145
11146 #. name for kbe
11147 msgid "Kanju"
11148 msgstr "канджу"
11149
11150 #. name for kbf
11151 msgid "Kakauhua"
11152 msgstr "какаухуа"
11153
11154 #. name for kbg
11155 msgid "Khamba"
11156 msgstr "хамба"
11157
11158 #. name for kbh
11159 msgid "Camsá"
11160 msgstr "камса"
11161
11162 #. name for kbi
11163 msgid "Kaptiau"
11164 msgstr "каптіау"
11165
11166 #. name for kbj
11167 msgid "Kari"
11168 msgstr "карі"
11169
11170 #. name for kbk
11171 msgid "Koiari, Grass"
11172 msgstr "коярі (грасс)"
11173
11174 #. name for kbl
11175 msgid "Kanembu"
11176 msgstr "канембу"
11177
11178 #. name for kbm
11179 msgid "Iwal"
11180 msgstr "івал"
11181
11182 #. name for kbn
11183 msgid "Kare (Central African Republic)"
11184 msgstr "каре (Центральноафриканська Республіка)"
11185
11186 #. name for kbo
11187 msgid "Keliko"
11188 msgstr "келіко"
11189
11190 #. name for kbp
11191 msgid "Kabiyè"
11192 msgstr "кабіє"
11193
11194 #. name for kbq
11195 msgid "Kamano"
11196 msgstr "камано"
11197
11198 #. name for kbr
11199 msgid "Kafa"
11200 msgstr "кафа"
11201
11202 #. name for kbs
11203 msgid "Kande"
11204 msgstr "канде"
11205
11206 #. name for kbt
11207 msgid "Abadi"
11208 msgstr "абаді"
11209
11210 #. name for kbu
11211 msgid "Kabutra"
11212 msgstr "кабутра"
11213
11214 #. name for kbv
11215 msgid "Dera (Indonesia)"
11216 msgstr "дера (Індонезія)"
11217
11218 #. name for kbw
11219 msgid "Kaiep"
11220 msgstr "каєп"
11221
11222 #. name for kbx
11223 msgid "Ap Ma"
11224 msgstr "ап-ма"
11225
11226 #. name for kby
11227 msgid "Kanuri, Manga"
11228 msgstr "канурі (манга)"
11229
11230 #. name for kbz
11231 msgid "Duhwa"
11232 msgstr "духва"
11233
11234 #. name for kca
11235 msgid "Khanty"
11236 msgstr "хантийська"
11237
11238 #. name for kcb
11239 msgid "Kawacha"
11240 msgstr "кавача"
11241
11242 #. name for kcc
11243 msgid "Lubila"
11244 msgstr "лубіла"
11245
11246 #. name for kcd
11247 msgid "Kanum, Ngkâlmpw"
11248 msgstr "канум (нгкалмпу)"
11249
11250 #. name for kce
11251 msgid "Kaivi"
11252 msgstr "каїві"
11253
11254 #. name for kcf
11255 msgid "Ukaan"
11256 msgstr "укаан"
11257
11258 #. name for kcg
11259 msgid "Tyap"
11260 msgstr "Тьяп"
11261
11262 #. name for kch
11263 msgid "Vono"
11264 msgstr "воно"
11265
11266 #. name for kci
11267 msgid "Kamantan"
11268 msgstr "камантан"
11269
11270 #. name for kcj
11271 msgid "Kobiana"
11272 msgstr "кобьяна"
11273
11274 #. name for kck
11275 msgid "Kalanga"
11276 msgstr "каланга"
11277
11278 #. name for kcl
11279 msgid "Kela (Papua New Guinea)"
11280 msgstr "кела (Папуа-Нова Гвінея)"
11281
11282 #. name for kcm
11283 msgid "Gula (Central African Republic)"
11284 msgstr "гула (Центральноафриканська Республіка)"
11285
11286 #. name for kcn
11287 msgid "Nubi"
11288 msgstr "нубі"
11289
11290 #. name for kco
11291 msgid "Kinalakna"
11292 msgstr "кіналакна"
11293
11294 #. name for kcp
11295 msgid "Kanga"
11296 msgstr "канга"
11297
11298 #. name for kcq
11299 msgid "Kamo"
11300 msgstr "камо"
11301
11302 #. name for kcr
11303 msgid "Katla"
11304 msgstr "катла"
11305
11306 #. name for kcs
11307 msgid "Koenoem"
11308 msgstr "коеноем"
11309
11310 #. name for kct
11311 msgid "Kaian"
11312 msgstr "каян"
11313
11314 #. name for kcu
11315 msgid "Kami (Tanzania)"
11316 msgstr "камі (Танзанія)"
11317
11318 #. name for kcv
11319 msgid "Kete"
11320 msgstr "кете"
11321
11322 #. name for kcw
11323 msgid "Kabwari"
11324 msgstr "кабварі"
11325
11326 #. name for kcx
11327 msgid "Kachama-Ganjule"
11328 msgstr "качама-ганджуле"
11329
11330 #. name for kcy
11331 msgid "Korandje"
11332 msgstr "корандже"
11333
11334 #. name for kcz
11335 msgid "Konongo"
11336 msgstr "кононго"
11337
11338 #. name for kda
11339 msgid "Worimi"
11340 msgstr "ворімі"
11341
11342 #. name for kdc
11343 msgid "Kutu"
11344 msgstr "куту"
11345
11346 #. name for kdd
11347 msgid "Yankunytjatjara"
11348 msgstr "янкунітжатжара"
11349
11350 #. name for kde
11351 msgid "Makonde"
11352 msgstr "маконде"
11353
11354 #. name for kdf
11355 msgid "Mamusi"
11356 msgstr "мамусі"
11357
11358 #. name for kdg
11359 msgid "Seba"
11360 msgstr "себа"
11361
11362 #. name for kdh
11363 msgid "Tem"
11364 msgstr "тем"
11365
11366 #. name for kdi
11367 msgid "Kumam"
11368 msgstr "кумам"
11369
11370 #. name for kdj
11371 msgid "Karamojong"
11372 msgstr "карамоджонг"
11373
11374 #. name for kdk
11375 msgid "Numee"
11376 msgstr "нумее"
11377
11378 #. name for kdl
11379 msgid "Tsikimba"
11380 msgstr "тсікімба"
11381
11382 #. name for kdm
11383 msgid "Kagoma"
11384 msgstr "кагома"
11385
11386 #. name for kdn
11387 msgid "Kunda"
11388 msgstr "кунда"
11389
11390 #. name for kdp
11391 msgid "Kaningdon-Nindem"
11392 msgstr "канінгдон-ніндем"
11393
11394 #. name for kdq
11395 msgid "Koch"
11396 msgstr "коч"
11397
11398 #. name for kdr
11399 msgid "Karaim"
11400 msgstr "караїмська"
11401
11402 #. name for kdt
11403 msgid "Kuy"
11404 msgstr "куї"
11405
11406 #. name for kdu
11407 msgid "Kadaru"
11408 msgstr "кадару"
11409
11410 #. name for kdv
11411 msgid "Kado"
11412 msgstr "кадо"
11413
11414 #. name for kdw
11415 msgid "Koneraw"
11416 msgstr "конеро"
11417
11418 #. name for kdx
11419 msgid "Kam"
11420 msgstr "кам"
11421
11422 #. name for kdy
11423 msgid "Keder"
11424 msgstr "кедер"
11425
11426 #. name for kdz
11427 msgid "Kwaja"
11428 msgstr "кважа"
11429
11430 #. name for kea
11431 msgid "Kabuverdianu"
11432 msgstr "кабувердьяну"
11433
11434 #. name for keb
11435 msgid "Kélé"
11436 msgstr "келе"
11437
11438 #. name for kec
11439 msgid "Keiga"
11440 msgstr "кейга"
11441
11442 #. name for ked
11443 msgid "Kerewe"
11444 msgstr "кереве"
11445
11446 #. name for kee
11447 msgid "Keres, Eastern"
11448 msgstr "керес (східна)"
11449
11450 #. name for kef
11451 msgid "Kpessi"
11452 msgstr "кпессі"
11453
11454 #. name for keg
11455 msgid "Tese"
11456 msgstr "тесе"
11457
11458 #. name for keh
11459 msgid "Keak"
11460 msgstr "кік"
11461
11462 #. name for kei
11463 msgid "Kei"
11464 msgstr "кей"
11465
11466 #. name for kej
11467 msgid "Kadar"
11468 msgstr "кадар"
11469
11470 #. name for kek
11471 msgid "Kekchí"
11472 msgstr "кекчі"
11473
11474 #. name for kel
11475 msgid "Kela (Democratic Republic of Congo)"
11476 msgstr "кела (Демократична Республіка Конго)"
11477
11478 #. name for kem
11479 msgid "Kemak"
11480 msgstr "кемак"
11481
11482 #. name for ken
11483 msgid "Kenyang"
11484 msgstr "кеньянг"
11485
11486 #. name for keo
11487 msgid "Kakwa"
11488 msgstr "каква"
11489
11490 #. name for kep
11491 msgid "Kaikadi"
11492 msgstr "кайкаді"
11493
11494 #. name for keq
11495 msgid "Kamar"
11496 msgstr "камар"
11497
11498 #. name for ker
11499 msgid "Kera"
11500 msgstr "кера"
11501
11502 #. name for kes
11503 msgid "Kugbo"
11504 msgstr "кугбо"
11505
11506 #. name for ket
11507 msgid "Ket"
11508 msgstr "кет"
11509
11510 #. name for keu
11511 msgid "Akebu"
11512 msgstr "акебу"
11513
11514 #. name for kev
11515 msgid "Kanikkaran"
11516 msgstr "каніккаран"
11517
11518 #. name for kew
11519 msgid "Kewa, West"
11520 msgstr "кева (західна)"
11521
11522 #. name for kex
11523 msgid "Kukna"
11524 msgstr "кукна"
11525
11526 #. name for key
11527 msgid "Kupia"
11528 msgstr "купья"
11529
11530 #. name for kez
11531 msgid "Kukele"
11532 msgstr "кукеле"
11533
11534 #. name for kfa
11535 msgid "Kodava"
11536 msgstr "кодава"
11537
11538 #. name for kfb
11539 msgid "Kolami, Northwestern"
11540 msgstr "коламі (північно-західна)"
11541
11542 #. name for kfc
11543 msgid "Konda-Dora"
11544 msgstr "конда-дора"
11545
11546 #. name for kfd
11547 msgid "Koraga, Korra"
11548 msgstr "корага (корра)"
11549
11550 #. name for kfe
11551 msgid "Kota (India)"
11552 msgstr "кота (Індія)"
11553
11554 #. name for kff
11555 msgid "Koya"
11556 msgstr "коя"
11557
11558 #. name for kfg
11559 msgid "Kudiya"
11560 msgstr "кудія"
11561
11562 #. name for kfh
11563 msgid "Kurichiya"
11564 msgstr "курічіа"
11565
11566 #. name for kfi
11567 msgid "Kurumba, Kannada"
11568 msgstr "курумба (каннада)"
11569
11570 #. name for kfj
11571 msgid "Kemiehua"
11572 msgstr "кемьєгуа"
11573
11574 #. name for kfk
11575 msgid "Kinnauri"
11576 msgstr "кіннаурі"
11577
11578 #. name for kfl
11579 msgid "Kung"
11580 msgstr "кунг"
11581
11582 #. name for kfm
11583 msgid "Khunsari"
11584 msgstr "хунсарі"
11585
11586 #. name for kfn
11587 msgid "Kuk"
11588 msgstr "кук"
11589
11590 #. name for kfo
11591 msgid "Koro (Côte d'Ivoire)"
11592 msgstr "коро (Кот-д'Івуар)"
11593
11594 #. name for kfp
11595 msgid "Korwa"
11596 msgstr "корва"
11597
11598 #. name for kfq
11599 msgid "Korku"
11600 msgstr "корку"
11601
11602 #. name for kfr
11603 msgid "Kachchi"
11604 msgstr "качинська"
11605
11606 #. name for kfs
11607 msgid "Bilaspuri"
11608 msgstr "біласпурі"
11609
11610 #. name for kft
11611 msgid "Kanjari"
11612 msgstr "канджарі"
11613
11614 #. name for kfu
11615 msgid "Katkari"
11616 msgstr "каткарі"
11617
11618 #. name for kfv
11619 msgid "Kurmukar"
11620 msgstr "курмукар"
11621
11622 #. name for kfw
11623 msgid "Naga, Kharam"
11624 msgstr "нага (харам)"
11625
11626 #. name for kfx
11627 msgid "Pahari, Kullu"
11628 msgstr "пахарі (куллу)"
11629
11630 #. name for kfy
11631 msgid "Kumaoni"
11632 msgstr "кумаоні"
11633
11634 #. name for kfz
11635 msgid "Koromfé"
11636 msgstr "коромфе"
11637
11638 #. name for kga
11639 msgid "Koyaga"
11640 msgstr "кояга"
11641
11642 #. name for kgb
11643 msgid "Kawe"
11644 msgstr "каве"
11645
11646 #. name for kgc
11647 msgid "Kasseng"
11648 msgstr "кассенг"
11649
11650 #. name for kgd
11651 msgid "Kataang"
11652 msgstr "катаанг"
11653
11654 #. name for kge
11655 msgid "Komering"
11656 msgstr "комерінг"
11657
11658 #. name for kgf
11659 msgid "Kube"
11660 msgstr "кубе"
11661
11662 #. name for kgg
11663 msgid "Kusunda"
11664 msgstr "кусунда"
11665
11666 #. name for kgh
11667 msgid "Kalinga, Upper Tanudan"
11668 msgstr "калінга (верхня танудан)"
11669
11670 #. name for kgi
11671 msgid "Selangor Sign Language"
11672 msgstr "селандорська мова жестів"
11673
11674 #. name for kgj
11675 msgid "Kham, Gamale"
11676 msgstr "хам (гамале)"
11677
11678 #. name for kgk
11679 msgid "Kaiwá"
11680 msgstr "кайва"
11681
11682 #. name for kgl
11683 msgid "Kunggari"
11684 msgstr "кунггарі"
11685
11686 #. name for kgm
11687 msgid "Karipúna"
11688 msgstr "каріпуна"
11689
11690 #. name for kgn
11691 msgid "Karingani"
11692 msgstr "карінгані"
11693
11694 #. name for kgo
11695 msgid "Krongo"
11696 msgstr "кронго"
11697
11698 #. name for kgp
11699 msgid "Kaingang"
11700 msgstr "каїнганг"
11701
11702 #. name for kgq
11703 msgid "Kamoro"
11704 msgstr "каморо"
11705
11706 #. name for kgr
11707 msgid "Abun"
11708 msgstr "абун"
11709
11710 #. name for kgs
11711 msgid "Kumbainggar"
11712 msgstr "кумбайнггар"
11713
11714 #. name for kgt
11715 msgid "Somyev"
11716 msgstr "сомьєв"
11717
11718 #. name for kgu
11719 msgid "Kobol"
11720 msgstr "кобол"
11721
11722 #. name for kgv
11723 msgid "Karas"
11724 msgstr "карас"
11725
11726 #. name for kgw
11727 msgid "Karon Dori"
11728 msgstr "карон-дорі"
11729
11730 #. name for kgx
11731 msgid "Kamaru"
11732 msgstr "камару"
11733
11734 #. name for kgy
11735 msgid "Kyerung"
11736 msgstr "к’єрунг"
11737
11738 #. name for kha
11739 msgid "Khasi"
11740 msgstr "кхасі"
11741
11742 #. name for khb
11743 msgid "Lü"
11744 msgstr "лю"
11745
11746 #. name for khc
11747 msgid "Tukang Besi North"
11748 msgstr "північна тукан-бесі"
11749
11750 #. name for khd
11751 msgid "Kanum, Bädi"
11752 msgstr "канум (Баді)"
11753
11754 #. name for khe
11755 msgid "Korowai"
11756 msgstr "короваї"
11757
11758 #. name for khf
11759 msgid "Khuen"
11760 msgstr "кхуен"
11761
11762 #. name for khg
11763 msgid "Tibetan, Khams"
11764 msgstr "тибетська (хамс)"
11765
11766 #. name for khh
11767 msgid "Kehu"
11768 msgstr "кеху"
11769
11770 #. name for khj
11771 msgid "Kuturmi"
11772 msgstr "кутурмі"
11773
11774 #. name for khk
11775 msgid "Mongolian, Halh"
11776 msgstr "монгольська (халха)"
11777
11778 #. name for khl
11779 msgid "Lusi"
11780 msgstr "лусі"
11781
11782 #. name for khm
11783 msgid "Khmer, Central"
11784 msgstr "кхмерська (центральна)"
11785
11786 #. name for khn
11787 msgid "Khandesi"
11788 msgstr "хандесі"
11789
11790 #. name for kho
11791 msgid "Khotanese"
11792 msgstr "хотаносакська"
11793
11794 #. name for khp
11795 msgid "Kapori"
11796 msgstr "капорі"
11797
11798 #. name for khq
11799 msgid "Songhay, Koyra Chiini"
11800 msgstr "сонгайська (міська мова)"
11801
11802 #. name for khr
11803 msgid "Kharia"
11804 msgstr "харія"
11805
11806 #. name for khs
11807 msgid "Kasua"
11808 msgstr "касуа"
11809
11810 #. name for kht
11811 msgid "Khamti"
11812 msgstr "хамті"
11813
11814 #. name for khu
11815 msgid "Nkhumbi"
11816 msgstr "нхумбі"
11817
11818 #. name for khv
11819 msgid "Khvarshi"
11820 msgstr "хварші"
11821
11822 #. name for khw
11823 msgid "Khowar"
11824 msgstr "ковар"
11825
11826 #. name for khx
11827 msgid "Kanu"
11828 msgstr "кану"
11829
11830 #. name for khy
11831 msgid "Kele (Democratic Republic of Congo)"
11832 msgstr "келе (Демократична Республіка Конго)"
11833
11834 #. name for khz
11835 msgid "Keapara"
11836 msgstr "кеапара"
11837
11838 #. name for kia
11839 msgid "Kim"
11840 msgstr "кім"
11841
11842 #. name for kib
11843 msgid "Koalib"
11844 msgstr "коаліб"
11845
11846 #. name for kic
11847 msgid "Kickapoo"
11848 msgstr "кікапу"
11849
11850 #. name for kid
11851 msgid "Koshin"
11852 msgstr "кошін"
11853
11854 #. name for kie
11855 msgid "Kibet"
11856 msgstr "кібет"
11857
11858 #. name for kif
11859 msgid "Kham, Eastern Parbate"
11860 msgstr "кхам (східна парбате)"
11861
11862 #. name for kig
11863 msgid "Kimaama"
11864 msgstr "кімаама"
11865
11866 #. name for kih
11867 msgid "Kilmeri"
11868 msgstr "кілмері"
11869
11870 #. name for kii
11871 msgid "Kitsai"
11872 msgstr "кітсаї"
11873
11874 #. name for kij
11875 msgid "Kilivila"
11876 msgstr "клівіла"
11877
11878 #. name for kik
11879 msgid "Kikuyu"
11880 msgstr "кікуйю"
11881
11882 #. name for kil
11883 msgid "Kariya"
11884 msgstr "карія"
11885
11886 #. name for kim
11887 msgid "Karagas"
11888 msgstr "карагас"
11889
11890 #. name for kin
11891 msgid "Kinyarwanda"
11892 msgstr "кіньяруанда"
11893
11894 #. name for kio
11895 msgid "Kiowa"
11896 msgstr "кайова"
11897
11898 #. name for kip
11899 msgid "Kham, Sheshi"
11900 msgstr "хам (шеші)"
11901
11902 #. name for kiq
11903 msgid "Kosadle"
11904 msgstr "косадле"
11905
11906 #. name for kir
11907 msgid "Kirghiz"
11908 msgstr "киргизька"
11909
11910 #. name for kis
11911 msgid "Kis"
11912 msgstr "кіс"
11913
11914 #. name for kit
11915 msgid "Agob"
11916 msgstr "агоб"
11917
11918 #. name for kiu
11919 msgid "Kirmanjki (individual language)"
11920 msgstr "зазакі (окрема мова)"
11921
11922 #. name for kiv
11923 msgid "Kimbu"
11924 msgstr "кімбу"
11925
11926 #. name for kiw
11927 msgid "Kiwai, Northeast"
11928 msgstr "ківаї (північно-східна)"
11929
11930 #. name for kix
11931 msgid "Naga, Khiamniungan"
11932 msgstr "нага (хіамніунган)"
11933
11934 #. name for kiy
11935 msgid "Kirikiri"
11936 msgstr "кірікірі"
11937
11938 #. name for kiz
11939 msgid "Kisi"
11940 msgstr "кісі"
11941
11942 #. name for kja
11943 msgid "Mlap"
11944 msgstr "млап"
11945
11946 #. name for kjb
11947 msgid "Q'anjob'al"
11948 msgstr "канджобал"
11949
11950 #. name for kjc
11951 msgid "Konjo, Coastal"
11952 msgstr "конджо (узбережжя)"
11953
11954 #. name for kjd
11955 msgid "Kiwai, Southern"
11956 msgstr "ківаї (південна)"
11957
11958 #. name for kje
11959 msgid "Kisar"
11960 msgstr "кісар"
11961
11962 #. name for kjf
11963 msgid "Khalaj"
11964 msgstr "халадж"
11965
11966 #. name for kjg
11967 msgid "Khmu"
11968 msgstr "кхму"
11969
11970 #. name for kjh
11971 msgid "Khakas"
11972 msgstr "хакаська"
11973
11974 #. name for kji
11975 msgid "Zabana"
11976 msgstr "забана"
11977
11978 #. name for kjj
11979 msgid "Khinalugh"
11980 msgstr "хіналуг"
11981
11982 #. name for kjk
11983 msgid "Konjo, Highland"
11984 msgstr "конджо (високогірна)"
11985
11986 #. name for kjl
11987 msgid "Kham, Western Parbate"
11988 msgstr "кхам (західна парбате)"
11989
11990 #. name for kjm
11991 msgid "Kháng"
11992 msgstr "ханг"
11993
11994 #. name for kjn
11995 msgid "Kunjen"
11996 msgstr "кунджен"
11997
11998 #. name for kjo
11999 msgid "Kinnauri, Harijan"
12000 msgstr "кіннаурі (харіджан)"
12001
12002 #. name for kjp
12003 msgid "Karen, Pwo Eastern"
12004 msgstr "каренська (східна пво)"
12005
12006 #. name for kjq
12007 msgid "Keres, Western"
12008 msgstr "кереська (західна)"
12009
12010 #. name for kjr
12011 msgid "Kurudu"
12012 msgstr "куруду"
12013
12014 #. name for kjs
12015 msgid "Kewa, East"
12016 msgstr "кева (східна)"
12017
12018 #. name for kjt
12019 msgid "Karen, Phrae Pwo"
12020 msgstr "каренська (пхре-пво)"
12021
12022 #. name for kju
12023 msgid "Kashaya"
12024 msgstr "кашая"
12025
12026 #. name for kjx
12027 msgid "Ramopa"
12028 msgstr "рамопа"
12029
12030 #. name for kjy
12031 msgid "Erave"
12032 msgstr "ераве"
12033
12034 #. name for kjz
12035 msgid "Bumthangkha"
12036 msgstr "бумтангкха"
12037
12038 #. name for kka
12039 msgid "Kakanda"
12040 msgstr "каканда"
12041
12042 #. name for kkb
12043 msgid "Kwerisa"
12044 msgstr "кверіса"
12045
12046 #. name for kkc
12047 msgid "Odoodee"
12048 msgstr "одоодее"
12049
12050 #. name for kkd
12051 msgid "Kinuku"
12052 msgstr "кінуку"
12053
12054 #. name for kke
12055 msgid "Kakabe"
12056 msgstr "какабе"
12057
12058 #. name for kkf
12059 msgid "Monpa, Kalaktang"
12060 msgstr "монпа (калактанг)"
12061
12062 #. name for kkg
12063 msgid "Kalinga, Mabaka Valley"
12064 msgstr "калінга (долина Мабака)"
12065
12066 #. name for kkh
12067 msgid "Khün"
12068 msgstr "кхюн"
12069
12070 #. name for kki
12071 msgid "Kagulu"
12072 msgstr "кагулу"
12073
12074 #. name for kkj
12075 msgid "Kako"
12076 msgstr "како"
12077
12078 #. name for kkk
12079 msgid "Kokota"
12080 msgstr "кокота"
12081
12082 #. name for kkl
12083 msgid "Yale, Kosarek"
12084 msgstr "єль (косарек)"
12085
12086 #. name for kkm
12087 msgid "Kiong"
12088 msgstr "кйонг"
12089
12090 #. name for kkn
12091 msgid "Kon Keu"
12092 msgstr "кон-кеу"
12093
12094 #. name for kko
12095 msgid "Karko"
12096 msgstr "карко"
12097
12098 #. name for kkp
12099 msgid "Gugubera"
12100 msgstr "гугубера"
12101
12102 #. name for kkq
12103 msgid "Kaiku"
12104 msgstr "кайку"
12105
12106 #. name for kkr
12107 msgid "Kir-Balar"
12108 msgstr "кір-балар"
12109
12110 #. name for kks
12111 msgid "Giiwo"
12112 msgstr "жіво"
12113
12114 #. name for kkt
12115 msgid "Koi"
12116 msgstr "кої"
12117
12118 #. name for kku
12119 msgid "Tumi"
12120 msgstr "тумі"
12121
12122 #. name for kkv
12123 msgid "Kangean"
12124 msgstr "кангеанська"
12125
12126 #. name for kkw
12127 msgid "Teke-Kukuya"
12128 msgstr "теке-кукуя"
12129
12130 #. name for kkx
12131 msgid "Kohin"
12132 msgstr "кохін"
12133
12134 #. name for kky
12135 msgid "Guguyimidjir"
12136 msgstr "гугуїміджир"
12137
12138 #. name for kkz
12139 msgid "Kaska"
12140 msgstr "каска"
12141
12142 #. name for kla
12143 msgid "Klamath-Modoc"
12144 msgstr "кламат-модок"
12145
12146 #. name for klb
12147 msgid "Kiliwa"
12148 msgstr "кіліва"
12149
12150 #. name for klc
12151 msgid "Kolbila"
12152 msgstr "колбіла"
12153
12154 #. name for kld
12155 msgid "Gamilaraay"
12156 msgstr "гамілараай"
12157
12158 #. name for kle
12159 msgid "Kulung (Nepal)"
12160 msgstr "кулунг (Непал)"
12161
12162 #. name for klf
12163 msgid "Kendeje"
12164 msgstr "кендже"
12165
12166 #. name for klg
12167 msgid "Tagakaulo"
12168 msgstr "тагакауло"
12169
12170 #. name for klh
12171 msgid "Weliki"
12172 msgstr "велікі"
12173
12174 #. name for kli
12175 msgid "Kalumpang"
12176 msgstr "калумпанг"
12177
12178 #. name for klj
12179 msgid "Khalaj, Turkic"
12180 msgstr "халадж (тюркська)"
12181
12182 #. name for klk
12183 msgid "Kono (Nigeria)"
12184 msgstr "коно (Нігерія)"
12185
12186 #. name for kll
12187 msgid "Kalagan, Kagan"
12188 msgstr "калаган (каган)"
12189
12190 #. name for klm
12191 msgid "Migum"
12192 msgstr "мігум"
12193
12194 #. name for kln
12195 msgid "Kalenjin"
12196 msgstr "календжин"
12197
12198 #. name for klo
12199 msgid "Kapya"
12200 msgstr "кап’я"
12201
12202 #. name for klp
12203 msgid "Kamasa"
12204 msgstr "камаса"
12205
12206 #. name for klq
12207 msgid "Rumu"
12208 msgstr "руму"
12209
12210 #. name for klr
12211 msgid "Khaling"
12212 msgstr "халінг"
12213
12214 #. name for kls
12215 msgid "Kalasha"
12216 msgstr "калаша"
12217
12218 #. name for klt
12219 msgid "Nukna"
12220 msgstr "нукна"
12221
12222 #. name for klu
12223 msgid "Klao"
12224 msgstr "клао"
12225
12226 #. name for klv
12227 msgid "Maskelynes"
12228 msgstr "маскелінес"
12229
12230 #. name for klw
12231 msgid "Lindu"
12232 msgstr "лінду"
12233
12234 #. name for klx
12235 msgid "Koluwawa"
12236 msgstr "колувава"
12237
12238 #. name for kly
12239 msgid "Kalao"
12240 msgstr "калао"
12241
12242 #. name for klz
12243 msgid "Kabola"
12244 msgstr "кабола"
12245
12246 #. name for kma
12247 msgid "Konni"
12248 msgstr "конні"
12249
12250 #. name for kmb
12251 msgid "Kimbundu"
12252 msgstr "кімбунду"
12253
12254 #. name for kmc
12255 msgid "Dong, Southern"
12256 msgstr "донг (південна)"
12257
12258 #. name for kmd
12259 msgid "Kalinga, Majukayang"
12260 msgstr "канінга (маджукаянг)"
12261
12262 #. name for kme
12263 msgid "Bakole"
12264 msgstr "баколе"
12265
12266 #. name for kmf
12267 msgid "Kare (Papua New Guinea)"
12268 msgstr "каре (Папуа-Нова Гвінея)"
12269
12270 #. name for kmg
12271 msgid "Kâte"
12272 msgstr "кате"
12273
12274 #. name for kmh
12275 msgid "Kalam"
12276 msgstr "калам"
12277
12278 #. name for kmi
12279 msgid "Kami (Nigeria)"
12280 msgstr "камі (Нігерія)"
12281
12282 #. name for kmj
12283 msgid "Kumarbhag Paharia"
12284 msgstr "кумарбхаг-пахарія"
12285
12286 #. name for kmk
12287 msgid "Kalinga, Limos"
12288 msgstr "калінга (лімос)"
12289
12290 #. name for kml
12291 msgid "Kalinga, Lower Tanudan"
12292 msgstr "калінга (нижня танудан)"
12293
12294 #. name for kmm
12295 msgid "Kom (India)"
12296 msgstr "ком (Індія)"
12297
12298 #. name for kmn
12299 msgid "Awtuw"
12300 msgstr "автув"
12301
12302 #. name for kmo
12303 msgid "Kwoma"
12304 msgstr "квома"
12305
12306 #. name for kmp
12307 msgid "Gimme"
12308 msgstr "гімме"
12309
12310 #. name for kmq
12311 msgid "Kwama"
12312 msgstr "квама"
12313
12314 #. name for kmr
12315 msgid "Kurdish, Northern"
12316 msgstr "курдська (північна)"
12317
12318 #. name for kms
12319 msgid "Kamasau"
12320 msgstr "камасау"
12321
12322 #. name for kmt
12323 msgid "Kemtuik"
12324 msgstr "кемтуїк"
12325
12326 #. name for kmu
12327 msgid "Kanite"
12328 msgstr "каніте"
12329
12330 #. name for kmv
12331 msgid "Creole French, Karipúna"
12332 msgstr "креольська французька (каріпуна)"
12333
12334 #. name for kmw
12335 msgid "Komo (Democratic Republic of Congo)"
12336 msgstr "комо (Демократична Республіка Конго)"
12337
12338 #. name for kmx
12339 msgid "Waboda"
12340 msgstr "вабода"
12341
12342 #. name for kmy
12343 msgid "Koma"
12344 msgstr "кома"
12345
12346 #. name for kmz
12347 msgid "Khorasani Turkish"
12348 msgstr "хорасанська турецька"
12349
12350 #. name for kna
12351 msgid "Dera (Nigeria)"
12352 msgstr "дера (Нігерія)"
12353
12354 #. name for knb
12355 msgid "Kalinga, Lubuagan"
12356 msgstr "калінга (лубуаган)"
12357
12358 #. name for knc
12359 msgid "Kanuri, Central"
12360 msgstr "канурі (центральна)"
12361
12362 #. name for knd
12363 msgid "Konda"
12364 msgstr "конда"
12365
12366 #. name for kne
12367 msgid "Kankanaey"
12368 msgstr "канканає"
12369
12370 #. name for knf
12371 msgid "Mankanya"
12372 msgstr "манканья"
12373
12374 #. name for kng
12375 msgid "Koongo"
12376 msgstr "коонго"
12377
12378 #. name for kni
12379 msgid "Kanufi"
12380 msgstr "кануфі"
12381
12382 #. name for knj
12383 msgid "Kanjobal, Western"
12384 msgstr "канджобал (західна)"
12385
12386 #. name for knk
12387 msgid "Kuranko"
12388 msgstr "куранко"
12389
12390 #. name for knl
12391 msgid "Keninjal"
12392 msgstr "канінджал"
12393
12394 #. name for knm
12395 msgid "Kanamarí"
12396 msgstr "канамарі"
12397
12398 #. name for knn
12399 msgid "Konkani (individual language)"
12400 msgstr "конкані (окрема мова)"
12401
12402 #. name for kno
12403 msgid "Kono (Sierra Leone)"
12404 msgstr "коно (Сьєрра-Леоне)"
12405
12406 #. name for knp
12407 msgid "Kwanja"
12408 msgstr "кванджа"
12409
12410 #. name for knq
12411 msgid "Kintaq"
12412 msgstr "кінтак"
12413
12414 #. name for knr
12415 msgid "Kaningra"
12416 msgstr "канінгра"
12417
12418 #. name for kns
12419 msgid "Kensiu"
12420 msgstr "кенсіу"
12421
12422 #. name for knt
12423 msgid "Katukína, Panoan"
12424 msgstr "катукіна (паноан)"
12425
12426 #. name for knu
12427 msgid "Kono (Guinea)"
12428 msgstr "коно (Гвінея)"
12429
12430 #. name for knv
12431 msgid "Tabo"
12432 msgstr "табо"
12433
12434 #. name for knw
12435 msgid "Kung-Ekoka"
12436 msgstr "кунг-екока"
12437
12438 #. name for knx
12439 msgid "Kendayan"
12440 msgstr "кендаян"
12441
12442 #. name for kny
12443 msgid "Kanyok"
12444 msgstr "каньок"
12445
12446 #. name for knz
12447 msgid "Kalamsé"
12448 msgstr "каламсе"
12449
12450 #. name for koa
12451 msgid "Konomala"
12452 msgstr "кономала"
12453
12454 #. name for koc
12455 msgid "Kpati"
12456 msgstr "кпаті"
12457
12458 #. name for kod
12459 msgid "Kodi"
12460 msgstr "коді"
12461
12462 #. name for koe
12463 msgid "Kacipo-Balesi"
12464 msgstr "касіпо-балесі"
12465
12466 #. name for kof
12467 msgid "Kubi"
12468 msgstr "кубі"
12469
12470 #. name for kog
12471 msgid "Cogui"
12472 msgstr "когуї"
12473
12474 #. name for koh
12475 msgid "Koyo"
12476 msgstr "койо"
12477
12478 #. name for koi
12479 msgid "Komi-Permyak"
12480 msgstr "комі (перм’яцька)"
12481
12482 #. name for koj
12483 msgid "Sara Dunjo"
12484 msgstr "сара-дунджо"
12485
12486 #. name for kok
12487 msgid "Konkani (macrolanguage)"
12488 msgstr "конкані (макромова)"
12489
12490 #. name for kol
12491 msgid "Kol (Papua New Guinea)"
12492 msgstr "кол (Папуа-Нова Гвінея)"
12493
12494 #. name for kom
12495 msgid "Komi"
12496 msgstr "комі"
12497
12498 #. name for kon
12499 msgid "Kongo"
12500 msgstr "конго"
12501
12502 #. name for koo
12503 msgid "Konzo"
12504 msgstr "конзо"
12505
12506 #. name for kop
12507 msgid "Kwato"
12508 msgstr "квато"
12509
12510 #. name for koq
12511 msgid "Kota (Gabon)"
12512 msgstr "кота (Габон)"
12513
12514 #. name for kor
12515 msgid "Korean"
12516 msgstr "корейська"
12517
12518 #. name for kos
12519 msgid "Kosraean"
12520 msgstr "косрейська"
12521
12522 #. name for kot
12523 msgid "Lagwan"
12524 msgstr "лагван"
12525
12526 #. name for kou
12527 msgid "Koke"
12528 msgstr "коке"
12529
12530 #. name for kov
12531 msgid "Kudu-Camo"
12532 msgstr "куду-камо"
12533
12534 #. name for kow
12535 msgid "Kugama"
12536 msgstr "кугама"
12537
12538 #. name for kox
12539 msgid "Coxima"
12540 msgstr "кохіма"
12541
12542 #. name for koy
12543 msgid "Koyukon"
12544 msgstr "коюкон"
12545
12546 #. name for koz
12547 msgid "Korak"
12548 msgstr "корак"
12549
12550 #. name for kpa
12551 msgid "Kutto"
12552 msgstr "кутто"
12553
12554 #. name for kpb
12555 msgid "Kurumba, Mullu"
12556 msgstr "курумба (муллу)"
12557
12558 #. name for kpc
12559 msgid "Curripaco"
12560 msgstr "курріпако"
12561
12562 #. name for kpd
12563 msgid "Koba"
12564 msgstr "коба"
12565
12566 #. name for kpe
12567 msgid "Kpelle"
12568 msgstr "кпелле"
12569
12570 #. name for kpf
12571 msgid "Komba"
12572 msgstr "комба"
12573
12574 #. name for kpg
12575 msgid "Kapingamarangi"
12576 msgstr "капінгамарангі"
12577
12578 #. name for kph
12579 msgid "Kplang"
12580 msgstr "кпланг"
12581
12582 #. name for kpi
12583 msgid "Kofei"
12584 msgstr "кофеї"
12585
12586 #. name for kpj
12587 msgid "Karajá"
12588 msgstr "карахайська"
12589
12590 #. name for kpk
12591 msgid "Kpan"
12592 msgstr "кпан"
12593
12594 #. name for kpl
12595 msgid "Kpala"
12596 msgstr "кпала"
12597
12598 #. name for kpm
12599 msgid "Koho"
12600 msgstr "кохо"
12601
12602 #. name for kpn
12603 msgid "Kepkiriwát"
12604 msgstr "кепкіріват"
12605
12606 #. name for kpo
12607 msgid "Ikposo"
12608 msgstr "ікпосо"
12609
12610 #. name for kpp
12611 msgid "Karen, Paku"
12612 msgstr "каренська (паку)"
12613
12614 #. name for kpq
12615 msgid "Korupun-Sela"
12616 msgstr "корупун-села"
12617
12618 #. name for kpr
12619 msgid "Korafe-Yegha"
12620 msgstr "корафе-єгха"
12621
12622 #. name for kps
12623 msgid "Tehit"
12624 msgstr "техіт"
12625
12626 #. name for kpt
12627 msgid "Karata"
12628 msgstr "карата"
12629
12630 #. name for kpu
12631 msgid "Kafoa"
12632 msgstr "кафоа"
12633
12634 #. name for kpv
12635 msgid "Komi-Zyrian"
12636 msgstr "комі (зирянська)"
12637
12638 #. name for kpw
12639 msgid "Kobon"
12640 msgstr "кобон"
12641
12642 #. name for kpx
12643 msgid "Koiali, Mountain"
12644 msgstr "коялі (гірська)"
12645
12646 #. name for kpy
12647 msgid "Koryak"
12648 msgstr "корякська"
12649
12650 #. name for kpz
12651 msgid "Kupsabiny"
12652 msgstr "купсабіні"
12653
12654 #. name for kqa
12655 msgid "Mum"
12656 msgstr "мум"
12657
12658 #. name for kqb
12659 msgid "Kovai"
12660 msgstr "коваї"
12661
12662 #. name for kqc
12663 msgid "Doromu-Koki"
12664 msgstr "дорому-кокі"
12665
12666 #. name for kqd
12667 msgid "Koy Sanjaq Surat"
12668 msgstr "кой-саньяк-сурат"
12669
12670 #. name for kqe
12671 msgid "Kalagan"
12672 msgstr "калаган"
12673
12674 #. name for kqf
12675 msgid "Kakabai"
12676 msgstr "какабаї"
12677
12678 #. name for kqg
12679 msgid "Khe"
12680 msgstr "хе"
12681
12682 #. name for kqh
12683 msgid "Kisankasa"
12684 msgstr "кісанкаса"
12685
12686 #. name for kqi
12687 msgid "Koitabu"
12688 msgstr "коїтабу"
12689
12690 #. name for kqj
12691 msgid "Koromira"
12692 msgstr "короміра"
12693
12694 #. name for kqk
12695 msgid "Gbe, Kotafon"
12696 msgstr "гбе (Котафон)"
12697
12698 #. name for kql
12699 msgid "Kyenele"
12700 msgstr "к’єнеле"
12701
12702 #. name for kqm
12703 msgid "Khisa"
12704 msgstr "хіса"
12705
12706 #. name for kqn
12707 msgid "Kaonde"
12708 msgstr "каонде"
12709
12710 #. name for kqo
12711 msgid "Krahn, Eastern"
12712 msgstr "крахн (східна)"
12713
12714 #. name for kqp
12715 msgid "Kimré"
12716 msgstr "кімре"
12717
12718 #. name for kqq
12719 msgid "Krenak"
12720 msgstr "кренак"
12721
12722 #. name for kqr
12723 msgid "Kimaragang"
12724 msgstr "кімараганг"
12725
12726 #. name for kqs
12727 msgid "Kissi, Northern"
12728 msgstr "кіссі (північна)"
12729
12730 #. name for kqt
12731 msgid "Kadazan, Klias River"
12732 msgstr "кадазан (ріка Кліас)"
12733
12734 #. name for kqu
12735 msgid "Seroa"
12736 msgstr "сероа"
12737
12738 #. name for kqv
12739 msgid "Okolod"
12740 msgstr "околод"
12741
12742 #. name for kqw
12743 msgid "Kandas"
12744 msgstr "кандас"
12745
12746 #. name for kqx
12747 msgid "Mser"
12748 msgstr "мсер"
12749
12750 #. name for kqy
12751 msgid "Koorete"
12752 msgstr "кооретська"
12753
12754 #. name for kqz
12755 msgid "Korana"
12756 msgstr "корана"
12757
12758 #. name for kra
12759 msgid "Kumhali"
12760 msgstr "кумхалі"
12761
12762 #. name for krb
12763 msgid "Karkin"
12764 msgstr "каркін"
12765
12766 #. name for krc
12767 msgid "Karachay-Balkar"
12768 msgstr "карачаєво-балкарська"
12769
12770 #. name for krd
12771 msgid "Kairui-Midiki"
12772 msgstr "каїруї-мідікі"
12773
12774 #. name for kre
12775 msgid "Panará"
12776 msgstr "панара"
12777
12778 #. name for krf
12779 msgid "Koro (Vanuatu)"
12780 msgstr "коро (Вануату)"
12781
12782 #. name for krh
12783 msgid "Kurama"
12784 msgstr "курама"
12785
12786 #. name for kri
12787 msgid "Krio"
12788 msgstr "кріо"
12789
12790 #. name for krj
12791 msgid "Kinaray-A"
12792 msgstr "кінарай-А"
12793
12794 #. name for krk
12795 msgid "Kerek"
12796 msgstr "керек"
12797
12798 #. name for krl
12799 msgid "Karelian"
12800 msgstr "карельська"
12801
12802 #. name for krm
12803 msgid "Krim"
12804 msgstr "крім"
12805
12806 #. name for krn
12807 msgid "Sapo"
12808 msgstr "сапо"
12809
12810 #. name for krp
12811 msgid "Korop"
12812 msgstr "короп"
12813
12814 #. name for krr
12815 msgid "Kru'ng 2"
12816 msgstr "кнунг 2"
12817
12818 #. name for krs
12819 msgid "Gbaya (Sudan)"
12820 msgstr "гбая (Судан)"
12821
12822 #. name for krt
12823 msgid "Kanuri, Tumari"
12824 msgstr "канурі (тумарі)"
12825
12826 #. name for kru
12827 msgid "Kurukh"
12828 msgstr "курух"
12829
12830 #. name for krv
12831 msgid "Kavet"
12832 msgstr "кавет"
12833
12834 #. name for krw
12835 msgid "Krahn, Western"
12836 msgstr "кран (західна)"
12837
12838 #. name for krx
12839 msgid "Karon"
12840 msgstr "карон"
12841
12842 #. name for kry
12843 msgid "Kryts"
12844 msgstr "критс"
12845
12846 #. name for krz
12847 msgid "Kanum, Sota"
12848 msgstr "канум (Сота)"
12849
12850 #. name for ksa
12851 msgid "Shuwa-Zamani"
12852 msgstr "шува-замані"
12853
12854 #. name for ksb
12855 msgid "Shambala"
12856 msgstr "шамбала"
12857
12858 #. name for ksc
12859 msgid "Kalinga, Southern"
12860 msgstr "калінга (південна)"
12861
12862 #. name for ksd
12863 msgid "Kuanua"
12864 msgstr "куануа"
12865
12866 #. name for kse
12867 msgid "Kuni"
12868 msgstr "куні"
12869
12870 #. name for ksf
12871 msgid "Bafia"
12872 msgstr "бафія"
12873
12874 #. name for ksg
12875 msgid "Kusaghe"
12876 msgstr "кусаге"
12877
12878 #. name for ksh
12879 msgid "Kölsch"
12880 msgstr "кельнська"
12881
12882 #. name for ksi
12883 msgid "Krisa"
12884 msgstr "кріса"
12885
12886 #. name for ksj
12887 msgid "Uare"
12888 msgstr "уаре"
12889
12890 #. name for ksk
12891 msgid "Kansa"
12892 msgstr "канса"
12893
12894 #. name for ksl
12895 msgid "Kumalu"
12896 msgstr "кумалу"
12897
12898 #. name for ksm
12899 msgid "Kumba"
12900 msgstr "кумба"
12901
12902 #. name for ksn
12903 msgid "Kasiguranin"
12904 msgstr "касігуранін"
12905
12906 #. name for kso
12907 msgid "Kofa"
12908 msgstr "кофа"
12909
12910 #. name for ksp
12911 msgid "Kaba"
12912 msgstr "каба"
12913
12914 #. name for ksq
12915 msgid "Kwaami"
12916 msgstr "кваамі"
12917
12918 #. name for ksr
12919 msgid "Borong"
12920 msgstr "боронг"
12921
12922 #. name for kss
12923 msgid "Kisi, Southern"
12924 msgstr "кісі (південна)"
12925
12926 #. name for kst
12927 msgid "Winyé"
12928 msgstr "віньє"
12929
12930 #. name for ksu
12931 msgid "Khamyang"
12932 msgstr "хамьянг"
12933
12934 #. name for ksv
12935 msgid "Kusu"
12936 msgstr "кусу"
12937
12938 #. name for ksw
12939 msgid "Karen, S'gaw"
12940 msgstr "каренська (сго)"
12941
12942 #. name for ksx
12943 msgid "Kedang"
12944 msgstr "кеданг"
12945
12946 #. name for ksy
12947 msgid "Kharia Thar"
12948 msgstr "харія-тар"
12949
12950 #. name for ksz
12951 msgid "Kodaku"
12952 msgstr "кодаку"
12953
12954 #. name for kta
12955 msgid "Katua"
12956 msgstr "катуа"
12957
12958 #. name for ktb
12959 msgid "Kambaata"
12960 msgstr "камбаата"
12961
12962 #. name for ktc
12963 msgid "Kholok"
12964 msgstr "холок"
12965
12966 #. name for ktd
12967 msgid "Kokata"
12968 msgstr "коката"
12969
12970 #. name for kte
12971 msgid "Nubri"
12972 msgstr "нубрі"
12973
12974 #. name for ktf
12975 msgid "Kwami"
12976 msgstr "квамі"
12977
12978 #. name for ktg
12979 msgid "Kalkutung"
12980 msgstr "калкутунг"
12981
12982 #. name for kth
12983 msgid "Karanga"
12984 msgstr "каранга"
12985
12986 #. name for kti
12987 msgid "Muyu, North"
12988 msgstr "мую (північна)"
12989
12990 #. name for ktj
12991 msgid "Krumen, Plapo"
12992 msgstr "крумен (Плапо)"
12993
12994 #. name for ktk
12995 msgid "Kaniet"
12996 msgstr "каньєт"
12997
12998 #. name for ktl
12999 msgid "Koroshi"
13000 msgstr "короші"
13001
13002 #. name for ktm
13003 msgid "Kurti"
13004 msgstr "курті"
13005
13006 #. name for ktn
13007 msgid "Karitiâna"
13008 msgstr "картьяна"
13009
13010 #. name for kto
13011 msgid "Kuot"
13012 msgstr "куот"
13013
13014 #. name for ktp
13015 msgid "Kaduo"
13016 msgstr "кадуо"
13017
13018 #. name for ktq
13019 msgid "Katabaga"
13020 msgstr "катабага"
13021
13022 #. name for ktr
13023 msgid "Kota Marudu Tinagas"
13024 msgstr "кота-маруду-тінагас"
13025
13026 #. name for kts
13027 msgid "Muyu, South"
13028 msgstr "мую (південна)"
13029
13030 #. name for ktt
13031 msgid "Ketum"
13032 msgstr "кетум"
13033
13034 #. name for ktu
13035 msgid "Kituba (Democratic Republic of Congo)"
13036 msgstr "кітуба (Демократична Республіка Конго)"
13037
13038 #. name for ktv
13039 msgid "Katu, Eastern"
13040 msgstr "кату (східна)"
13041
13042 #. name for ktw
13043 msgid "Kato"
13044 msgstr "като"
13045
13046 #. name for ktx
13047 msgid "Kaxararí"
13048 msgstr "кашарарі"
13049
13050 #. name for kty
13051 msgid "Kango (Bas-Uélé District)"
13052 msgstr "канго (округ Бас-Уеле)"
13053
13054 #. name for ktz
13055 msgid "Ju/'hoan"
13056 msgstr "джухуан"
13057
13058 #. name for kua
13059 msgid "Kuanyama"
13060 msgstr "куаньяма"
13061
13062 #. name for kub
13063 msgid "Kutep"
13064 msgstr "кутеп"
13065
13066 #. name for kuc
13067 msgid "Kwinsu"
13068 msgstr "квінсу"
13069
13070 #. name for kud
13071 msgid "'Auhelawa"
13072 msgstr "ауелава"
13073
13074 #. name for kue
13075 msgid "Kuman"
13076 msgstr "половецька"
13077
13078 #. name for kuf
13079 msgid "Katu, Western"
13080 msgstr "кату (західна)"
13081
13082 #. name for kug
13083 msgid "Kupa"
13084 msgstr "купа"
13085
13086 #. name for kuh
13087 msgid "Kushi"
13088 msgstr "куші"
13089
13090 #. name for kui
13091 msgid "Kuikúro-Kalapálo"
13092 msgstr "куїкуро-калапо"
13093
13094 #. name for kuj
13095 msgid "Kuria"
13096 msgstr "курья"
13097
13098 #. name for kuk
13099 msgid "Kepo'"
13100 msgstr "кепо"
13101
13102 #. name for kul
13103 msgid "Kulere"
13104 msgstr "кулере"
13105
13106 #. name for kum
13107 msgid "Kumyk"
13108 msgstr "кумикська"
13109
13110 #. name for kun
13111 msgid "Kunama"
13112 msgstr "кунама"
13113
13114 #. name for kuo
13115 msgid "Kumukio"
13116 msgstr "кумукіо"
13117
13118 #. name for kup
13119 msgid "Kunimaipa"
13120 msgstr "кунімаїпа"
13121
13122 #. name for kuq
13123 msgid "Karipuna"
13124 msgstr "каріпуна"
13125
13126 #. name for kur
13127 msgid "Kurdish"
13128 msgstr "курдська"
13129
13130 #. name for kus
13131 msgid "Kusaal"
13132 msgstr "кусаал"
13133
13134 #. name for kut
13135 msgid "Kutenai"
13136 msgstr "кутенай"
13137
13138 #. name for kuu
13139 msgid "Kuskokwim, Upper"
13140 msgstr "кускоквім (верхня)"
13141
13142 #. name for kuv
13143 msgid "Kur"
13144 msgstr "кур"
13145
13146 #. name for kuw
13147 msgid "Kpagua"
13148 msgstr "кпагуа"
13149
13150 #. name for kux
13151 msgid "Kukatja"
13152 msgstr "кукатья"
13153
13154 #. name for kuy
13155 msgid "Kuuku-Ya'u"
13156 msgstr "кууку-яу"
13157
13158 #. name for kuz
13159 msgid "Kunza"
13160 msgstr "кунза"
13161
13162 #. name for kva
13163 msgid "Bagvalal"
13164 msgstr "багвалал"
13165
13166 #. name for kvb
13167 msgid "Kubu"
13168 msgstr "кубу"
13169
13170 #. name for kvc
13171 msgid "Kove"
13172 msgstr "кове"
13173
13174 #. name for kvd
13175 msgid "Kui (Indonesia)"
13176 msgstr "куї (Індонезія)"
13177
13178 #. name for kve
13179 msgid "Kalabakan"
13180 msgstr "калабакан"
13181
13182 #. name for kvf
13183 msgid "Kabalai"
13184 msgstr "кабалаї"
13185
13186 #. name for kvg
13187 msgid "Kuni-Boazi"
13188 msgstr "куні-боазі"
13189
13190 #. name for kvh
13191 msgid "Komodo"
13192 msgstr "комодо"
13193
13194 #. name for kvi
13195 msgid "Kwang"
13196 msgstr "кванг"
13197
13198 #. name for kvj
13199 msgid "Psikye"
13200 msgstr "псікьє"
13201
13202 #. name for kvk
13203 msgid "Korean Sign Language"
13204 msgstr "корейська мова жестів"
13205
13206 #. name for kvl
13207 msgid "Karen, Brek"
13208 msgstr "каренська (бре)"
13209
13210 #. name for kvm
13211 msgid "Kendem"
13212 msgstr "кендем"
13213
13214 #. name for kvn
13215 msgid "Kuna, Border"
13216 msgstr "куна (прикордонна)"
13217
13218 #. name for kvo
13219 msgid "Dobel"
13220 msgstr "добел"
13221
13222 #. name for kvp
13223 msgid "Kompane"
13224 msgstr "компане"
13225
13226 #. name for kvq
13227 msgid "Karen, Geba"
13228 msgstr "каренська (геба)"
13229
13230 #. name for kvr
13231 msgid "Kerinci"
13232 msgstr "керінсі"
13233
13234 #. name for kvs
13235 msgid "Kunggara"
13236 msgstr "кунгара"
13237
13238 #. name for kvt
13239 msgid "Karen, Lahta"
13240 msgstr "каренська (лахта)"
13241
13242 #. name for kvu
13243 msgid "Karen, Yinbaw"
13244 msgstr "каренська (їнбо)"
13245
13246 #. name for kvv
13247 msgid "Kola"
13248 msgstr "кола"
13249
13250 #. name for kvw
13251 msgid "Wersing"
13252 msgstr "версінг"
13253
13254 #. name for kvx
13255 msgid "Koli, Parkari"
13256 msgstr "колі (Паркарі)"
13257
13258 #. name for kvy
13259 msgid "Karen, Yintale"
13260 msgstr "каренська (їнтале)"
13261
13262 #. name for kvz
13263 msgid "Tsakwambo"
13264 msgstr "тсаквамбо"
13265
13266 #. name for kwa
13267 msgid "Dâw"
13268 msgstr "дав"
13269
13270 #. name for kwb
13271 msgid "Kwa"
13272 msgstr "ква"
13273
13274 #. name for kwc
13275 msgid "Likwala"
13276 msgstr "ліквала"
13277
13278 #. name for kwd
13279 msgid "Kwaio"
13280 msgstr "квайо"
13281
13282 #. name for kwe
13283 msgid "Kwerba"
13284 msgstr "кверба"
13285
13286 #. name for kwf
13287 msgid "Kwara'ae"
13288 msgstr "кварае"
13289
13290 #. name for kwg
13291 msgid "Sara Kaba Deme"
13292 msgstr "сара-каба-деме"
13293
13294 #. name for kwh
13295 msgid "Kowiai"
13296 msgstr "ковіаї"
13297
13298 #. name for kwi
13299 msgid "Awa-Cuaiquer"
13300 msgstr "ава-куайкер"
13301
13302 #. name for kwj
13303 msgid "Kwanga"
13304 msgstr "кванга"
13305
13306 #. name for kwk
13307 msgid "Kwakiutl"
13308 msgstr "квакіутль"
13309
13310 #. name for kwl
13311 msgid "Kofyar"
13312 msgstr "кофьяр"
13313
13314 #. name for kwm
13315 msgid "Kwambi"
13316 msgstr "квамбі"
13317
13318 #. name for kwn
13319 msgid "Kwangali"
13320 msgstr "квангалі"
13321
13322 #. name for kwo
13323 msgid "Kwomtari"
13324 msgstr "квомтарі"
13325
13326 #. name for kwp
13327 msgid "Kodia"
13328 msgstr "кодья"
13329
13330 #. name for kwq
13331 msgid "Kwak"
13332 msgstr "квак"
13333
13334 #. name for kwr
13335 msgid "Kwer"
13336 msgstr "квер"
13337
13338 #. name for kws
13339 msgid "Kwese"
13340 msgstr "квесе"
13341
13342 #. name for kwt
13343 msgid "Kwesten"
13344 msgstr "квестен"
13345
13346 #. name for kwu
13347 msgid "Kwakum"
13348 msgstr "квакум"
13349
13350 #. name for kwv
13351 msgid "Sara Kaba Náà"
13352 msgstr "сара-каба-наа"
13353
13354 #. name for kww
13355 msgid "Kwinti"
13356 msgstr "квінті"
13357
13358 #. name for kwx
13359 msgid "Khirwar"
13360 msgstr "хірвар"
13361
13362 #. name for kwy
13363 msgid "Kongo, San Salvador"
13364 msgstr "конго (Сан-Сальвадор)"
13365
13366 #. name for kwz
13367 msgid "Kwadi"
13368 msgstr "кваді"
13369
13370 #. name for kxa
13371 msgid "Kairiru"
13372 msgstr "кайріру"
13373
13374 #. name for kxb
13375 msgid "Krobu"
13376 msgstr "кробу"
13377
13378 #. name for kxc
13379 msgid "Konso"
13380 msgstr "консо"
13381
13382 #. name for kxd
13383 msgid "Brunei"
13384 msgstr "бруней"
13385
13386 #. name for kxe
13387 msgid "Kakihum"
13388 msgstr "какіхум"
13389
13390 #. name for kxf
13391 msgid "Karen, Manumanaw"
13392 msgstr "каренська (манумано)"
13393
13394 #. name for kxh
13395 msgid "Karo (Ethiopia)"
13396 msgstr "каро (Ефіопія)"
13397
13398 #. name for kxi
13399 msgid "Murut, Keningau"
13400 msgstr "мурут (кенінгау)"
13401
13402 #. name for kxj
13403 msgid "Kulfa"
13404 msgstr "кулфа"
13405
13406 #. name for kxk
13407 msgid "Karen, Zayein"
13408 msgstr "каренська (заєн)"
13409
13410 #. name for kxl
13411 msgid "Kurux, Nepali"
13412 msgstr "курукс (непальська)"
13413
13414 #. name for kxm
13415 msgid "Khmer, Northern"
13416 msgstr "кхмерська (північна)"
13417
13418 #. name for kxn
13419 msgid "Melanau, Kanowit-Tanjong"
13420 msgstr "меланау (Кановіт-Танджонг)"
13421
13422 #. name for kxo
13423 msgid "Kanoé"
13424 msgstr "каное"
13425
13426 #. name for kxp
13427 msgid "Koli, Wadiyara"
13428 msgstr "колі (Вадіяра)"
13429
13430 #. name for kxq
13431 msgid "Kanum, Smärky"
13432 msgstr "канум (смаркі)"
13433
13434 #. name for kxr
13435 msgid "Koro (Papua New Guinea)"
13436 msgstr "коро (Папуа-Нова Гвінея)"
13437
13438 #. name for kxs
13439 msgid "Kangjia"
13440 msgstr "кангджійська"
13441
13442 #. name for kxt
13443 msgid "Koiwat"
13444 msgstr "койват"
13445
13446 #. name for kxu
13447 msgid "Kui (India)"
13448 msgstr "куї (Індія)"
13449
13450 #. name for kxv
13451 msgid "Kuvi"
13452 msgstr "куві"
13453
13454 #. name for kxw
13455 msgid "Konai"
13456 msgstr "конаї"
13457
13458 #. name for kxx
13459 msgid "Likuba"
13460 msgstr "лікуба"
13461
13462 #. name for kxy
13463 msgid "Kayong"
13464 msgstr "кайонг"
13465
13466 #. name for kxz
13467 msgid "Kerewo"
13468 msgstr "керево"
13469
13470 #. name for kya
13471 msgid "Kwaya"
13472 msgstr "квая"
13473
13474 #. name for kyb
13475 msgid "Kalinga, Butbut"
13476 msgstr "калінга (бутбут)"
13477
13478 #. name for kyc
13479 msgid "Kyaka"
13480 msgstr "кьяка"
13481
13482 #. name for kyd
13483 msgid "Karey"
13484 msgstr "карей"
13485
13486 #. name for kye
13487 msgid "Krache"
13488 msgstr "краче"
13489
13490 #. name for kyf
13491 msgid "Kouya"
13492 msgstr "коуя"
13493
13494 #. name for kyg
13495 msgid "Keyagana"
13496 msgstr "кеягана"
13497
13498 #. name for kyh
13499 msgid "Karok"
13500 msgstr "карок"
13501
13502 #. name for kyi
13503 msgid "Kiput"
13504 msgstr "кіпут"
13505
13506 #. name for kyj
13507 msgid "Karao"
13508 msgstr "карао"
13509
13510 #. name for kyk
13511 msgid "Kamayo"
13512 msgstr "камайо"
13513
13514 #. name for kyl
13515 msgid "Kalapuya"
13516 msgstr "калапуя"
13517
13518 #. name for kym
13519 msgid "Kpatili"
13520 msgstr "кпатілі"
13521
13522 #. name for kyn
13523 msgid "Binukidnon, Northern"
13524 msgstr "бінукіднон (північна)"
13525
13526 #. name for kyo
13527 msgid "Kelon"
13528 msgstr "келон"
13529
13530 #. name for kyp
13531 msgid "Kang"
13532 msgstr "канг"
13533
13534 #. name for kyq
13535 msgid "Kenga"
13536 msgstr "кенга"
13537
13538 #. name for kyr
13539 msgid "Kuruáya"
13540 msgstr "куруая"
13541
13542 #. name for kys
13543 msgid "Kayan, Baram"
13544 msgstr "каян (Барам)"
13545
13546 #. name for kyt
13547 msgid "Kayagar"
13548 msgstr "каягарська"
13549
13550 #. name for kyu
13551 msgid "Kayah, Western"
13552 msgstr "кая (західна)"
13553
13554 #. name for kyv
13555 msgid "Kayort"
13556 msgstr "кайорт"
13557
13558 #. name for kyw
13559 msgid "Kudmali"
13560 msgstr "кудмалі"
13561
13562 #. name for kyx
13563 msgid "Rapoisi"
13564 msgstr "рапойзі"
13565
13566 #. name for kyy
13567 msgid "Kambaira"
13568 msgstr "камбаїра"
13569
13570 #. name for kyz
13571 msgid "Kayabí"
13572 msgstr "каябі"
13573
13574 #. name for kza
13575 msgid "Karaboro, Western"
13576 msgstr "караборо (західна)"
13577
13578 #. name for kzb
13579 msgid "Kaibobo"
13580 msgstr "каїбобо"
13581
13582 #. name for kzc
13583 msgid "Kulango, Bondoukou"
13584 msgstr "куланго (бондуку)"
13585
13586 #. name for kzd
13587 msgid "Kadai"
13588 msgstr "кадаї"
13589
13590 #. name for kze
13591 msgid "Kosena"
13592 msgstr "косена"
13593
13594 #. name for kzf
13595 msgid "Kaili, Da'a"
13596 msgstr "каїлі (даа)"
13597
13598 #. name for kzg
13599 msgid "Kikai"
13600 msgstr "кікаї"
13601
13602 #. name for kzh
13603 msgid "Kenuzi-Dongola"
13604 msgstr "кенузі-донгола"
13605
13606 #. name for kzi
13607 msgid "Kelabit"
13608 msgstr "келабіт"
13609
13610 #. name for kzj
13611 msgid "Kadazan, Coastal"
13612 msgstr "кадазан (узбережжя)"
13613
13614 #. name for kzk
13615 msgid "Kazukuru"
13616 msgstr "казукуру"
13617
13618 #. name for kzl
13619 msgid "Kayeli"
13620 msgstr "каєлі"
13621
13622 #. name for kzm
13623 msgid "Kais"
13624 msgstr "каїс"
13625
13626 #. name for kzn
13627 msgid "Kokola"
13628 msgstr "кокола"
13629
13630 #. name for kzo
13631 msgid "Kaningi"
13632 msgstr "канінгі"
13633
13634 #. name for kzp
13635 msgid "Kaidipang"
13636 msgstr "каїдіпанг"
13637
13638 #. name for kzq
13639 msgid "Kaike"
13640 msgstr "каїке"
13641
13642 #. name for kzr
13643 msgid "Karang"
13644 msgstr "каранг"
13645
13646 #. name for kzs
13647 msgid "Dusun, Sugut"
13648 msgstr "дусун (Сугут)"
13649
13650 #. name for kzt
13651 msgid "Dusun, Tambunan"
13652 msgstr "дусун (Тамбунан)"
13653
13654 #. name for kzu
13655 msgid "Kayupulau"
13656 msgstr "каюпулау"
13657
13658 #. name for kzv
13659 msgid "Komyandaret"
13660 msgstr "комяндарет"
13661
13662 #. name for kzw
13663 msgid "Karirí-Xocó"
13664 msgstr "карірі-шоко"
13665
13666 #. name for kzx
13667 msgid "Kamarian"
13668 msgstr "камарійська"
13669
13670 #. name for kzy
13671 msgid "Kango (Tshopo District)"
13672 msgstr "канго (округ Тшопо)"
13673
13674 #. name for kzz
13675 msgid "Kalabra"
13676 msgstr "калабра"
13677
13678 #. name for laa
13679 msgid "Subanen, Southern"
13680 msgstr "субанонська (південна)"
13681
13682 #. name for lab
13683 msgid "Linear A"
13684 msgstr "лінійна писемність A"
13685
13686 #. name for lac
13687 msgid "Lacandon"
13688 msgstr "лакадонська"
13689
13690 #. name for lad
13691 msgid "Ladino"
13692 msgstr "ладіно"
13693
13694 #. name for lae
13695 msgid "Pattani"
13696 msgstr "паттані"
13697
13698 #. name for laf
13699 msgid "Lafofa"
13700 msgstr "Лафофа"
13701
13702 #. name for lag
13703 msgid "Langi"
13704 msgstr "Лангі"
13705
13706 #. name for lah
13707 msgid "Lahnda"
13708 msgstr "лахнда"
13709
13710 #. name for lai
13711 msgid "Lambya"
13712 msgstr "Ламб’я"
13713
13714 #. name for laj
13715 msgid "Lango (Uganda)"
13716 msgstr "ланго (Уганда)"
13717
13718 #. name for lak
13719 msgid "Laka (Nigeria)"
13720 msgstr "лака (Нігерія)"
13721
13722 #. name for lal
13723 msgid "Lalia"
13724 msgstr "лалія"
13725
13726 #. name for lam
13727 msgid "Lamba"
13728 msgstr "ламба"
13729
13730 #. name for lan
13731 msgid "Laru"
13732 msgstr "лару"
13733
13734 #. name for lao
13735 msgid "Lao"
13736 msgstr "лаоська"
13737
13738 #. name for lap
13739 msgid "Laka (Chad)"
13740 msgstr "лака (Чад)"
13741
13742 #. name for laq
13743 msgid "Qabiao"
13744 msgstr "кабіао"
13745
13746 #. name for lar
13747 msgid "Larteh"
13748 msgstr "лартех"
13749
13750 #. name for las
13751 msgid "Lama (Togo)"
13752 msgstr "лама (Того)"
13753
13754 #. name for lat
13755 msgid "Latin"
13756 msgstr "латинська"
13757
13758 #. name for lau
13759 msgid "Laba"
13760 msgstr "лаба"
13761
13762 #. name for lav
13763 msgid "Latvian"
13764 msgstr "латиська"
13765
13766 #. name for law
13767 msgid "Lauje"
13768 msgstr "лаудже"
13769
13770 #. name for lax
13771 msgid "Tiwa"
13772 msgstr "тіва"
13773
13774 #. name for lay
13775 msgid "Lama (Myanmar)"
13776 msgstr "лама (М’янма)"
13777
13778 #. name for laz
13779 msgid "Aribwatsa"
13780 msgstr "арібватса"
13781
13782 #. name for lba
13783 msgid "Lui"
13784 msgstr "луї"
13785
13786 #. name for lbb
13787 msgid "Label"
13788 msgstr "лабел"
13789
13790 #. name for lbc
13791 msgid "Lakkia"
13792 msgstr "лаккья"
13793
13794 #. name for lbe
13795 msgid "Lak"
13796 msgstr "лак"
13797
13798 #. name for lbf
13799 msgid "Tinani"
13800 msgstr "тінані"
13801
13802 #. name for lbg
13803 msgid "Laopang"
13804 msgstr "лаопанг"
13805
13806 #. name for lbi
13807 msgid "La'bi"
13808 msgstr "лабі"
13809
13810 #. name for lbj
13811 msgid "Ladakhi"
13812 msgstr "ладакхська"
13813
13814 #. name for lbk
13815 msgid "Bontok, Central"
13816 msgstr "бонток (центральна)"
13817
13818 #. name for lbl
13819 msgid "Bikol, Libon"
13820 msgstr "бікольська (Лібон)"
13821
13822 #. name for lbm
13823 msgid "Lodhi"
13824 msgstr "лодхі"
13825
13826 #. name for lbn
13827 msgid "Lamet"
13828 msgstr "ламет"
13829
13830 #. name for lbo
13831 msgid "Laven"
13832 msgstr "лавен"
13833
13834 #. name for lbq
13835 msgid "Wampar"
13836 msgstr "вампар"
13837
13838 #. name for lbr
13839 msgid "Lorung, Northern"
13840 msgstr "лорунг (північна)"
13841
13842 #. name for lbs
13843 msgid "Libyan Sign Language"
13844 msgstr "лівійська мова жестів"
13845
13846 #. name for lbt
13847 msgid "Lachi"
13848 msgstr "лачі"
13849
13850 #. name for lbu
13851 msgid "Labu"
13852 msgstr "лабу"
13853
13854 #. name for lbv
13855 msgid "Lavatbura-Lamusong"
13856 msgstr "лаватбура-ламусонг"
13857
13858 #. name for lbw
13859 msgid "Tolaki"
13860 msgstr "толакі"
13861
13862 #. name for lbx
13863 msgid "Lawangan"
13864 msgstr "лаванганська"
13865
13866 #. name for lby
13867 msgid "Lamu-Lamu"
13868 msgstr "ламу-ламу"
13869
13870 #. name for lbz
13871 msgid "Lardil"
13872 msgstr "ларділ"
13873
13874 #. name for lcc
13875 msgid "Legenyem"
13876 msgstr "легеньєм"
13877
13878 #. name for lcd
13879 msgid "Lola"
13880 msgstr "лола"
13881
13882 #. name for lce
13883 msgid "Loncong"
13884 msgstr "лонконг"
13885
13886 #. name for lcf
13887 msgid "Lubu"
13888 msgstr "лубу"
13889
13890 #. name for lch
13891 msgid "Luchazi"
13892 msgstr "лучазі"
13893
13894 #. name for lcl
13895 msgid "Lisela"
13896 msgstr "лісела"
13897
13898 #. name for lcm
13899 msgid "Tungag"
13900 msgstr "тунгаг"
13901
13902 #. name for lcp
13903 msgid "Lawa, Western"
13904 msgstr "лава (західна)"
13905
13906 #. name for lcq
13907 msgid "Luhu"
13908 msgstr "луху"
13909
13910 #. name for lcs
13911 msgid "Lisabata-Nuniali"
13912 msgstr "лісабата-нуніалі"
13913
13914 #. name for ldb
13915 msgid "Idun"
13916 msgstr "ідун"
13917
13918 #. name for ldd
13919 msgid "Luri"
13920 msgstr "лурі"
13921
13922 #. name for ldg
13923 msgid "Lenyima"
13924 msgstr "леньїма"
13925
13926 #. name for ldh
13927 msgid "Lamja-Dengsa-Tola"
13928 msgstr "ламджа-денгса-тола"
13929
13930 #. name for ldi
13931 msgid "Laari"
13932 msgstr "лаарі"
13933
13934 #. name for ldj
13935 msgid "Lemoro"
13936 msgstr "леморо"
13937
13938 #. name for ldk
13939 msgid "Leelau"
13940 msgstr "леелау"
13941
13942 #. name for ldl
13943 msgid "Kaan"
13944 msgstr "каан"
13945
13946 #. name for ldm
13947 msgid "Landoma"
13948 msgstr "ландома"
13949
13950 #. name for ldn
13951 msgid "Láadan"
13952 msgstr "лаадан"
13953
13954 #. name for ldo
13955 msgid "Loo"
13956 msgstr "лоо"
13957
13958 #. name for ldp
13959 msgid "Tso"
13960 msgstr "тсо"
13961
13962 #. name for ldq
13963 msgid "Lufu"
13964 msgstr "луфу"
13965
13966 #. name for lea
13967 msgid "Lega-Shabunda"
13968 msgstr "лега-шабунда"
13969
13970 #. name for leb
13971 msgid "Lala-Bisa"
13972 msgstr "лала-біса"
13973
13974 #. name for lec
13975 msgid "Leco"
13976 msgstr "леко"
13977
13978 #. name for led
13979 msgid "Lendu"
13980 msgstr "ленду"
13981
13982 #. name for lee
13983 msgid "Lyélé"
13984 msgstr "лєле"
13985
13986 #. name for lef
13987 msgid "Lelemi"
13988 msgstr "лелемі"
13989
13990 #. name for leg
13991 msgid "Lengua"
13992 msgstr "ленгва"
13993
13994 #. name for leh
13995 msgid "Lenje"
13996 msgstr "лендже"
13997
13998 #. name for lei
13999 msgid "Lemio"
14000 msgstr "леміо"
14001
14002 #. name for lej
14003 msgid "Lengola"
14004 msgstr "ленгола"
14005
14006 #. name for lek
14007 msgid "Leipon"
14008 msgstr "лейпон"
14009
14010 #. name for lel
14011 msgid "Lele (Democratic Republic of Congo)"
14012 msgstr "леле (Демократична Республіка Конго)"
14013
14014 #. name for lem
14015 msgid "Nomaande"
14016 msgstr "номаанде"
14017
14018 #. name for len
14019 msgid "Lenca"
14020 msgstr "ленка"
14021
14022 #. name for leo
14023 msgid "Leti (Cameroon)"
14024 msgstr "леті (Камерун)"
14025
14026 #. name for lep
14027 msgid "Lepcha"
14028 msgstr "лепча"
14029
14030 #. name for leq
14031 msgid "Lembena"
14032 msgstr "лембена"
14033
14034 #. name for ler
14035 msgid "Lenkau"
14036 msgstr "ленкау"
14037
14038 #. name for les
14039 msgid "Lese"
14040 msgstr "лесе"
14041
14042 #. name for let
14043 msgid "Lesing-Gelimi"
14044 msgstr "лесінг-гелімі"
14045
14046 #. name for leu
14047 msgid "Kara (Papua New Guinea)"
14048 msgstr "кара (Папуа-Нова Гвінея)"
14049
14050 #. name for lev
14051 msgid "Lamma"
14052 msgstr "ламма"
14053
14054 #. name for lew
14055 msgid "Kaili, Ledo"
14056 msgstr "каїлі (ледо)"
14057
14058 #. name for lex
14059 msgid "Luang"
14060 msgstr "луанг"
14061
14062 #. name for ley
14063 msgid "Lemolang"
14064 msgstr "лемоланг"
14065
14066 #. name for lez
14067 msgid "Lezghian"
14068 msgstr "лезгінська"
14069
14070 #. name for lfa
14071 msgid "Lefa"
14072 msgstr "лефа"
14073
14074 #. name for lfn
14075 msgid "Lingua Franca Nova"
14076 msgstr "лінгва-франка-нова"
14077
14078 #. name for lga
14079 msgid "Lungga"
14080 msgstr "лунгга"
14081
14082 #. name for lgb
14083 msgid "Laghu"
14084 msgstr "лагу"
14085
14086 #. name for lgg
14087 msgid "Lugbara"
14088 msgstr "лугбара"
14089
14090 #. name for lgh
14091 msgid "Laghuu"
14092 msgstr "лагуу"
14093
14094 #. name for lgi
14095 msgid "Lengilu"
14096 msgstr "ленгілу"
14097
14098 #. name for lgk
14099 msgid "Lingarak"
14100 msgstr "лінгарак"
14101
14102 #. name for lgl
14103 msgid "Wala"
14104 msgstr "вала"
14105
14106 #. name for lgm
14107 msgid "Lega-Mwenga"
14108 msgstr "лега-мвенга"
14109
14110 #. name for lgn
14111 msgid "Opuuo"
14112 msgstr "опууо"
14113
14114 #. name for lgq
14115 msgid "Logba"
14116 msgstr "логба"
14117
14118 #. name for lgr
14119 msgid "Lengo"
14120 msgstr "ленго"
14121
14122 #. name for lgt
14123 msgid "Pahi"
14124 msgstr "пахі"
14125
14126 #. name for lgu
14127 msgid "Longgu"
14128 msgstr "лонггу"
14129
14130 #. name for lgz
14131 msgid "Ligenza"
14132 msgstr "лігенза"
14133
14134 #. name for lha
14135 msgid "Laha (Viet Nam)"
14136 msgstr "лаха (В’єтнам)"
14137
14138 #. name for lhh
14139 msgid "Laha (Indonesia)"
14140 msgstr "лаха (Індонезія)"
14141
14142 #. name for lhi
14143 msgid "Lahu Shi"
14144 msgstr "лаху-ші"
14145
14146 #. name for lhl
14147 msgid "Lohar, Lahul"
14148 msgstr "лохар (лахул)"
14149
14150 #. name for lhm
14151 msgid "Lhomi"
14152 msgstr "лхомі"
14153
14154 #. name for lhn
14155 msgid "Lahanan"
14156 msgstr "лахананська"
14157
14158 #. name for lhp
14159 msgid "Lhokpu"
14160 msgstr "лхокпу"
14161
14162 #. name for lhs
14163 msgid "Mlahsö"
14164 msgstr "млахсо"
14165
14166 #. name for lht
14167 msgid "Lo-Toga"
14168 msgstr "ло-тога"
14169
14170 #. name for lhu
14171 msgid "Lahu"
14172 msgstr "лаху"
14173
14174 #. name for lia
14175 msgid "Limba, West-Central"
14176 msgstr "лімба (західно-центральна)"
14177
14178 #. name for lib
14179 msgid "Likum"
14180 msgstr "лікум"
14181
14182 #. name for lic
14183 msgid "Hlai"
14184 msgstr "хлай"
14185
14186 #. name for lid
14187 msgid "Nyindrou"
14188 msgstr "ньїндру"
14189
14190 #. name for lie
14191 msgid "Likila"
14192 msgstr "лікіла"
14193
14194 #. name for lif
14195 msgid "Limbu"
14196 msgstr "лімбу"
14197
14198 #. name for lig
14199 msgid "Ligbi"
14200 msgstr "лігбі"
14201
14202 #. name for lih
14203 msgid "Lihir"
14204 msgstr "ліхір"
14205
14206 #. name for lii
14207 msgid "Lingkhim"
14208 msgstr "лінгхім"
14209
14210 #. name for lij
14211 msgid "Ligurian"
14212 msgstr "лігурійська"
14213
14214 #. name for lik
14215 msgid "Lika"
14216 msgstr "ліка"
14217
14218 #. name for lil
14219 msgid "Lillooet"
14220 msgstr "лілует"
14221
14222 #. name for lim
14223 msgid "Limburgan"
14224 msgstr "лімбурганська"
14225
14226 #. name for lin
14227 msgid "Lingala"
14228 msgstr "лінгала"
14229
14230 #. name for lio
14231 msgid "Liki"
14232 msgstr "лікі"
14233
14234 #. name for lip
14235 msgid "Sekpele"
14236 msgstr "секпеле"
14237
14238 #. name for liq
14239 msgid "Libido"
14240 msgstr "лібідо"
14241
14242 #. name for lir
14243 msgid "English, Liberian"
14244 msgstr "англійська (ліберійська)"
14245
14246 #. name for lis
14247 msgid "Lisu"
14248 msgstr "лісу"
14249
14250 #. name for lit
14251 msgid "Lithuanian"
14252 msgstr "литовська"
14253
14254 #. name for liu
14255 msgid "Logorik"
14256 msgstr "логорік"
14257
14258 #. name for liv
14259 msgid "Liv"
14260 msgstr "лів"
14261
14262 #. name for liw
14263 msgid "Col"
14264 msgstr "кол"
14265
14266 #. name for lix
14267 msgid "Liabuku"
14268 msgstr "ліабуку"
14269
14270 #. name for liy
14271 msgid "Banda-Bambari"
14272 msgstr "банда-бамбарі"
14273
14274 #. name for liz
14275 msgid "Libinza"
14276 msgstr "лібінца"
14277
14278 #. name for lje
14279 msgid "Rampi"
14280 msgstr "рампі"
14281
14282 #. name for lji
14283 msgid "Laiyolo"
14284 msgstr "лаїйоло"
14285
14286 #. name for ljl
14287 msgid "Li'o"
14288 msgstr "ліо"
14289
14290 #. name for ljp
14291 msgid "Lampung Api"
14292 msgstr "лампунг-апі"
14293
14294 #. name for lka
14295 msgid "Lakalei"
14296 msgstr "лакалеї"
14297
14298 #. name for lkb
14299 msgid "Kabras"
14300 msgstr "кабрас"
14301
14302 #. name for lkc
14303 msgid "Kucong"
14304 msgstr "куконг"
14305
14306 #. name for lkd
14307 msgid "Lakondê"
14308 msgstr "лаконде"
14309
14310 #. name for lke
14311 msgid "Kenyi"
14312 msgstr "кеньї"
14313
14314 #. name for lkh
14315 msgid "Lakha"
14316 msgstr "лаха"
14317
14318 #. name for lki
14319 msgid "Laki"
14320 msgstr "лакі"
14321
14322 #. name for lkj
14323 msgid "Remun"
14324 msgstr "ремун"
14325
14326 #. name for lkl
14327 msgid "Laeko-Libuat"
14328 msgstr "лаеко-лібуат"
14329
14330 #. name for lkn
14331 msgid "Lakon"
14332 msgstr "лакон"
14333
14334 #. name for lko
14335 msgid "Khayo"
14336 msgstr "хайо"
14337
14338 #. name for lkr
14339 msgid "Päri"
14340 msgstr "пярі"
14341
14342 #. name for lks
14343 msgid "Kisa"
14344 msgstr "кіса"
14345
14346 #. name for lkt
14347 msgid "Lakota"
14348 msgstr "лакота"
14349
14350 #. name for lky
14351 msgid "Lokoya"
14352 msgstr "локоя"
14353
14354 #. name for lla
14355 msgid "Lala-Roba"
14356 msgstr "лала-роба"
14357
14358 #. name for llb
14359 msgid "Lolo"
14360 msgstr "лоло"
14361
14362 #. name for llc
14363 msgid "Lele (Guinea)"
14364 msgstr "леле (Гвінея)"
14365
14366 #. name for lld
14367 msgid "Ladin"
14368 msgstr "ладінська"
14369
14370 #. name for lle
14371 msgid "Lele (Papua New Guinea)"
14372 msgstr "леле (Папуа-Нова Гвінея)"
14373
14374 #. name for llf
14375 msgid "Hermit"
14376 msgstr "ерміт"
14377
14378 #. name for llg
14379 msgid "Lole"
14380 msgstr "лоле"
14381
14382 #. name for llh
14383 msgid "Lamu"
14384 msgstr "ламу"
14385
14386 #. name for lli
14387 msgid "Teke-Laali"
14388 msgstr "теке-лаалі"
14389
14390 #. name for llk
14391 msgid "Lelak"
14392 msgstr "лелак"
14393
14394 #. name for lll
14395 msgid "Lilau"
14396 msgstr "лілау"
14397
14398 #. name for llm
14399 msgid "Lasalimu"
14400 msgstr "ласаліму"
14401
14402 #. name for lln
14403 msgid "Lele (Chad)"
14404 msgstr "леле (Чад)"
14405
14406 #. name for llo
14407 msgid "Khlor"
14408 msgstr "хлор"
14409
14410 #. name for llp
14411 msgid "Efate, North"
14412 msgstr "ефате (північна)"
14413
14414 #. name for llq
14415 msgid "Lolak"
14416 msgstr "лолак"
14417
14418 #. name for lls
14419 msgid "Lithuanian Sign Language"
14420 msgstr "литовська мова жестів"
14421
14422 #. name for llu
14423 msgid "Lau"
14424 msgstr "лау"
14425
14426 #. name for llx
14427 msgid "Lauan"
14428 msgstr "лауанська"
14429
14430 #. name for lma
14431 msgid "Limba, East"
14432 msgstr "лімба (східна)"
14433
14434 #. name for lmb
14435 msgid "Merei"
14436 msgstr "мерейська"
14437
14438 #. name for lmc
14439 msgid "Limilngan"
14440 msgstr "лімілнганська"
14441
14442 #. name for lmd
14443 msgid "Lumun"
14444 msgstr "луманська"
14445
14446 #. name for lme
14447 msgid "Pévé"
14448 msgstr "певе"
14449
14450 #. name for lmf
14451 msgid "Lembata, South"
14452 msgstr "лембата (південна)"
14453
14454 #. name for lmg
14455 msgid "Lamogai"
14456 msgstr "ламогаї"
14457
14458 #. name for lmh
14459 msgid "Lambichhong"
14460 msgstr "ламбічхонг"
14461
14462 #. name for lmi
14463 msgid "Lombi"
14464 msgstr "ломбі"
14465
14466 #. name for lmj
14467 msgid "Lembata, West"
14468 msgstr "лембата (західна)"
14469
14470 #. name for lmk
14471 msgid "Lamkang"
14472 msgstr "ламканг"
14473
14474 #. name for lml
14475 msgid "Hano"
14476 msgstr "хано"
14477
14478 #. name for lmm
14479 msgid "Lamam"
14480 msgstr "ламам"
14481
14482 #. name for lmn
14483 msgid "Lambadi"
14484 msgstr "ламбаді"
14485
14486 #. name for lmo
14487 msgid "Lombard"
14488 msgstr "ломбардська"
14489
14490 #. name for lmp
14491 msgid "Limbum"
14492 msgstr "лімбум"
14493
14494 #. name for lmq
14495 msgid "Lamatuka"
14496 msgstr "ламатука"
14497
14498 #. name for lmr
14499 msgid "Lamalera"
14500 msgstr "ламалера"
14501
14502 #. name for lmu
14503 msgid "Lamenu"
14504 msgstr "ламену"
14505
14506 #. name for lmv
14507 msgid "Lomaiviti"
14508 msgstr "ломаївіті"
14509
14510 #. name for lmw
14511 msgid "Miwok, Lake"
14512 msgstr "мівок (озерна)"
14513
14514 #. name for lmx
14515 msgid "Laimbue"
14516 msgstr "лаїмбуе"
14517
14518 #. name for lmy
14519 msgid "Lamboya"
14520 msgstr "ламбоя"
14521
14522 #. name for lmz
14523 msgid "Lumbee"
14524 msgstr "лумбее"
14525
14526 #. name for lna
14527 msgid "Langbashe"
14528 msgstr "лангбаше"
14529
14530 #. name for lnb
14531 msgid "Mbalanhu"
14532 msgstr "мбаланху"
14533
14534 #. name for lnd
14535 msgid "Lundayeh"
14536 msgstr "лундаєх"
14537
14538 #. name for lng
14539 msgid "Langobardic"
14540 msgstr "лангобардська"
14541
14542 #. name for lnh
14543 msgid "Lanoh"
14544 msgstr "ланох"
14545
14546 #. name for lni
14547 msgid "Daantanai'"
14548 msgstr "даантанай"
14549
14550 #. name for lnj
14551 msgid "Leningitij"
14552 msgstr "ленінгітідж"
14553
14554 #. name for lnl
14555 msgid "Banda, South Central"
14556 msgstr "банда (південна центральна)"
14557
14558 #. name for lnm
14559 msgid "Langam"
14560 msgstr "лангам"
14561
14562 #. name for lnn
14563 msgid "Lorediakarkar"
14564 msgstr "лоредіакаркар"
14565
14566 #. name for lno
14567 msgid "Lango (Sudan)"
14568 msgstr "ланго (Судан)"
14569
14570 #. name for lns
14571 msgid "Lamnso'"
14572 msgstr "ламнсо"
14573
14574 #. name for lnu
14575 msgid "Longuda"
14576 msgstr "лонгуда"
14577
14578 #. name for lnz
14579 msgid "Lonzo"
14580 msgstr "лонзо"
14581
14582 #. name for loa
14583 msgid "Loloda"
14584 msgstr "лолода"
14585
14586 #. name for lob
14587 msgid "Lobi"
14588 msgstr "лобі"
14589
14590 #. name for loc
14591 msgid "Inonhan"
14592 msgstr "інонганська"
14593
14594 #. name for loe
14595 msgid "Coastal"
14596 msgstr "костал"
14597
14598 #. name for lof
14599 msgid "Logol"
14600 msgstr "логол"
14601
14602 #. name for log
14603 msgid "Logo"
14604 msgstr "лого"
14605
14606 #. name for loh
14607 msgid "Narim"
14608 msgstr "нарім"
14609
14610 #. name for loi
14611 msgid "Loma (Côte d'Ivoire)"
14612 msgstr "лома (Кот-д'Івуар)"
14613
14614 #. name for loj
14615 msgid "Lou"
14616 msgstr "лоу"
14617
14618 #. name for lok
14619 msgid "Loko"
14620 msgstr "локо"
14621
14622 #. name for lol
14623 msgid "Mongo"
14624 msgstr "монго"
14625
14626 #. name for lom
14627 msgid "Loma (Liberia)"
14628 msgstr "лома (Ліберія)"
14629
14630 #. name for lon
14631 msgid "Lomwe, Malawi"
14632 msgstr "ломве (Малаві)"
14633
14634 #. name for loo
14635 msgid "Lombo"
14636 msgstr "ломбо"
14637
14638 #. name for lop
14639 msgid "Lopa"
14640 msgstr "лопа"
14641
14642 #. name for loq
14643 msgid "Lobala"
14644 msgstr "лобала"
14645
14646 #. name for lor
14647 msgid "Téén"
14648 msgstr "теен"
14649
14650 #. name for los
14651 msgid "Loniu"
14652 msgstr "лоніу"
14653
14654 #. name for lot
14655 msgid "Otuho"
14656 msgstr "отухо"
14657
14658 #. name for lou
14659 msgid "Creole French, Louisiana"
14660 msgstr "креольська французька (Луїзіана)"
14661
14662 #. name for lov
14663 msgid "Lopi"
14664 msgstr "лопі"
14665
14666 #. name for low
14667 msgid "Lobu, Tampias"
14668 msgstr "лобу (Тампіас)"
14669
14670 #. name for lox
14671 msgid "Loun"
14672 msgstr "лоун"
14673
14674 #. name for loy
14675 msgid "Lowa"
14676 msgstr "лова"
14677
14678 #. name for loz
14679 msgid "Lozi"
14680 msgstr "лозі"
14681
14682 #. name for lpa
14683 msgid "Lelepa"
14684 msgstr "лелепа"
14685
14686 #. name for lpe
14687 msgid "Lepki"
14688 msgstr "лепкі"
14689
14690 #. name for lpn
14691 msgid "Naga, Long Phuri"
14692 msgstr "нага (Лонг-Пхурі)"
14693
14694 #. name for lpo
14695 msgid "Lipo"
14696 msgstr "ліпо"
14697
14698 #. name for lpx
14699 msgid "Lopit"
14700 msgstr "лопіт"
14701
14702 #. name for lra
14703 msgid "Rara Bakati'"
14704 msgstr "рара-бакаті"
14705
14706 #. name for lrc
14707 msgid "Luri, Northern"
14708 msgstr "лурі (північна)"
14709
14710 #. name for lre
14711 msgid "Laurentian"
14712 msgstr "лаврентійська"
14713
14714 #. name for lrg
14715 msgid "Laragia"
14716 msgstr "ларагія"
14717
14718 #. name for lri
14719 msgid "Marachi"
14720 msgstr "марачі"
14721
14722 #. name for lrk
14723 msgid "Loarki"
14724 msgstr "лоаркі"
14725
14726 #. name for lrl
14727 msgid "Lari"
14728 msgstr "ларі"
14729
14730 #. name for lrm
14731 msgid "Marama"
14732 msgstr "марама"
14733
14734 #. name for lrn
14735 msgid "Lorang"
14736 msgstr "лоранг"
14737
14738 #. name for lro
14739 msgid "Laro"
14740 msgstr "ларо"
14741
14742 #. name for lrr
14743 msgid "Lorung, Southern"
14744 msgstr "лорунг (південна)"
14745
14746 #. name for lrt
14747 msgid "Malay, Larantuka"
14748 msgstr "малайська (Ларантука)"
14749
14750 #. name for lrv
14751 msgid "Larevat"
14752 msgstr "лареват"
14753
14754 #. name for lrz
14755 msgid "Lemerig"
14756 msgstr "лемеріг"
14757
14758 #. name for lsa
14759 msgid "Lasgerdi"
14760 msgstr "ласгерді"
14761
14762 #. name for lsd
14763 msgid "Lishana Deni"
14764 msgstr "лішана-дені"
14765
14766 #. name for lse
14767 msgid "Lusengo"
14768 msgstr "лесенго"
14769
14770 #. name for lsg
14771 msgid "Lyons Sign Language"
14772 msgstr "ліонська мова жестів"
14773
14774 #. name for lsh
14775 msgid "Lish"
14776 msgstr "ліш"
14777
14778 #. name for lsi
14779 msgid "Lashi"
14780 msgstr "лаші"
14781
14782 #. name for lsl
14783 msgid "Latvian Sign Language"
14784 msgstr "латвійська мова жестів"
14785
14786 #. name for lsm
14787 msgid "Saamia"
14788 msgstr "саамія"
14789
14790 #. name for lso
14791 msgid "Laos Sign Language"
14792 msgstr "лаоська мова жестів"
14793
14794 #. name for lsp
14795 msgid "Panamanian Sign Language"
14796 msgstr "панамська мова жестів"
14797
14798 #. name for lsr
14799 msgid "Aruop"
14800 msgstr "аруоп"
14801
14802 #. name for lss
14803 msgid "Lasi"
14804 msgstr "ласі"
14805
14806 #. name for lst
14807 msgid "Trinidad and Tobago Sign Language"
14808 msgstr "мова жестів Тринідаду та Тобаго"
14809
14810 #. name for lsy
14811 msgid "Mauritian Sign Language"
14812 msgstr "мавританська мова жестів"
14813
14814 #. name for ltc
14815 msgid "Chinese, Late Middle"
14816 msgstr "китайська (пізня середня)"
14817
14818 #. name for ltg
14819 msgid "Latgalian"
14820 msgstr "латгальська"
14821
14822 #. name for lti
14823 msgid "Leti (Indonesia)"
14824 msgstr "леті (Індонезія)"
14825
14826 #. name for ltn
14827 msgid "Latundê"
14828 msgstr "латунде"
14829
14830 #. name for lto
14831 msgid "Tsotso"
14832 msgstr "тсотсо"
14833
14834 #. name for lts
14835 msgid "Tachoni"
14836 msgstr "тачоні"
14837
14838 #. name for ltu
14839 msgid "Latu"
14840 msgstr "лату"
14841
14842 #. name for ltz
14843 msgid "Luxembourgish"
14844 msgstr "люксембурзька"
14845
14846 #. name for lua
14847 msgid "Luba-Lulua"
14848 msgstr "луба-лулуа"
14849
14850 #. name for lub
14851 msgid "Luba-Katanga"
14852 msgstr "луба-катанга"
14853
14854 #. name for luc
14855 msgid "Aringa"
14856 msgstr "арінга"
14857
14858 #. name for lud
14859 msgid "Ludian"
14860 msgstr "людікська"
14861
14862 #. name for lue
14863 msgid "Luvale"
14864 msgstr "лувале"
14865
14866 #. name for luf
14867 msgid "Laua"
14868 msgstr "лауа"
14869
14870 #. name for lug
14871 msgid "Ganda"
14872 msgstr "ганда"
14873
14874 #. name for lui
14875 msgid "Luiseno"
14876 msgstr "луйсеньо"
14877
14878 #. name for luj
14879 msgid "Luna"
14880 msgstr "луна"
14881
14882 #. name for luk
14883 msgid "Lunanakha"
14884 msgstr "лунанаха"
14885
14886 #. name for lul
14887 msgid "Olu'bo"
14888 msgstr "олубо"
14889
14890 #. name for lum
14891 msgid "Luimbi"
14892 msgstr "луїмбі"
14893
14894 #. name for lun
14895 msgid "Lunda"
14896 msgstr "лунда"
14897
14898 #. name for luo
14899 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
14900 msgstr "луо (Кенія і Танзанія)"
14901
14902 #. name for lup
14903 msgid "Lumbu"
14904 msgstr "лумбу"
14905
14906 #. name for luq
14907 msgid "Lucumi"
14908 msgstr "лукумі"
14909
14910 #. name for lur
14911 msgid "Laura"
14912 msgstr "лаура"
14913
14914 #. name for lus
14915 msgid "Lushai"
14916 msgstr "лушай"
14917
14918 #. name for lut
14919 msgid "Lushootseed"
14920 msgstr "лушуцид"
14921
14922 #. name for luu
14923 msgid "Lumba-Yakkha"
14924 msgstr "лумба-якха"
14925
14926 #. name for luv
14927 msgid "Luwati"
14928 msgstr "луваті"
14929
14930 #. name for luw
14931 msgid "Luo (Cameroon)"
14932 msgstr "луо (Камерун)"
14933
14934 #. name for luy
14935 msgid "Luyia"
14936 msgstr "луйя"
14937
14938 #. name for luz
14939 msgid "Luri, Southern"
14940 msgstr "лурі (південна)"
14941
14942 #. name for lva
14943 msgid "Maku'a"
14944 msgstr "макуа"
14945
14946 #. name for lvk
14947 msgid "Lavukaleve"
14948 msgstr "лавукалеве"
14949
14950 #. name for lvs
14951 msgid "Latvian, Standard"
14952 msgstr "латвійська (стандартна)"
14953
14954 #. name for lvu
14955 msgid "Levuka"
14956 msgstr "левука"
14957
14958 #. name for lwa
14959 msgid "Lwalu"
14960 msgstr "лвалу"
14961
14962 #. name for lwe
14963 msgid "Lewo Eleng"
14964 msgstr "лево-еленг"
14965
14966 #. name for lwg
14967 msgid "Wanga"
14968 msgstr "ванга"
14969
14970 #. name for lwh
14971 msgid "Lachi, White"
14972 msgstr "лачі (біла)"
14973
14974 #. name for lwl
14975 msgid "Lawa, Eastern"
14976 msgstr "лава (східна)"
14977
14978 #. name for lwm
14979 msgid "Laomian"
14980 msgstr "лаомійська"
14981
14982 #. name for lwo
14983 msgid "Luwo"
14984 msgstr "луво"
14985
14986 #. name for lwt
14987 msgid "Lewotobi"
14988 msgstr "левотобі"
14989
14990 #. name for lww
14991 msgid "Lewo"
14992 msgstr "лево"
14993
14994 #. name for lya
14995 msgid "Layakha"
14996 msgstr "лаяха"
14997
14998 #. name for lyg
14999 msgid "Lyngngam"
15000 msgstr "лінгнгам"
15001
15002 #. name for lyn
15003 msgid "Luyana"
15004 msgstr "луяна"
15005
15006 #. name for lzh
15007 msgid "Chinese, Literary"
15008 msgstr "китайська (літературна)"
15009
15010 #. name for lzl
15011 msgid "Litzlitz"
15012 msgstr "літцлітц"
15013
15014 #. name for lzn
15015 msgid "Naga, Leinong"
15016 msgstr "нага (Лейнонг)"
15017
15018 #. name for lzz
15019 msgid "Laz"
15020 msgstr "лазька"
15021
15022 #. name for maa
15023 msgid "Mazatec, San Jerónimo Tecóatl"
15024 msgstr "масатецька (Сан-Херонімо-Текоатль)"
15025
15026 #. name for mab
15027 msgid "Mixtec, Yutanduchi"
15028 msgstr "міштецька (Ютандучі)"
15029
15030 #. name for mad
15031 msgid "Madurese"
15032 msgstr "мадурська"
15033
15034 #. name for mae
15035 msgid "Bo-Rukul"
15036 msgstr "бо-рукул"
15037
15038 #. name for maf
15039 msgid "Mafa"
15040 msgstr "мафа"
15041
15042 #. name for mag
15043 msgid "Magahi"
15044 msgstr "магахі"
15045
15046 #. name for mah
15047 msgid "Marshallese"
15048 msgstr "маршальська"
15049
15050 #. name for mai
15051 msgid "Maithili"
15052 msgstr "майтхілі"
15053
15054 #. name for maj
15055 msgid "Mazatec, Jalapa De Díaz"
15056 msgstr "масатецька (Халапа-де-Діас)"
15057
15058 #. name for mak
15059 msgid "Makasar"
15060 msgstr "макасарська"
15061
15062 #. name for mal
15063 msgid "Malayalam"
15064 msgstr "малаялам"
15065
15066 #. name for mam
15067 msgid "Mam"
15068 msgstr "мам"
15069
15070 #. name for man
15071 msgid "Mandingo"
15072 msgstr "мандінго"
15073
15074 #. name for maq
15075 msgid "Mazatec, Chiquihuitlán"
15076 msgstr "масатецька (Чикуїхуїтлан)"
15077
15078 #. name for mar
15079 msgid "Marathi"
15080 msgstr "мараті"
15081
15082 #. name for mas
15083 msgid "Masai"
15084 msgstr "масаї"
15085
15086 #. name for mat
15087 msgid "Matlatzinca, San Francisco"
15088 msgstr "матлатцинка (Сан-Франціско)"
15089
15090 #. name for mau
15091 msgid "Mazatec, Huautla"
15092 msgstr "масатецька (Уаутла)"
15093
15094 #. name for mav
15095 msgid "Sateré-Mawé"
15096 msgstr "сатере-маве"
15097
15098 #. name for maw
15099 msgid "Mampruli"
15100 msgstr "мампрулі"
15101
15102 #. name for max
15103 msgid "Malay, North Moluccan"
15104 msgstr "малайська (Північна Молукка)"
15105
15106 #. name for maz
15107 msgid "Mazahua, Central"
15108 msgstr "мазахуа (центральна)"
15109
15110 #. name for mba
15111 msgid "Higaonon"
15112 msgstr "хігаонон"
15113
15114 #. name for mbb
15115 msgid "Manobo, Western Bukidnon"
15116 msgstr "манобо (Східний Букіднон)"
15117
15118 #. name for mbc
15119 msgid "Macushi"
15120 msgstr "макуші"
15121
15122 #. name for mbd
15123 msgid "Manobo, Dibabawon"
15124 msgstr "манобо (Дібабавон)"
15125
15126 #. name for mbe
15127 msgid "Molale"
15128 msgstr "молале"
15129
15130 #. name for mbf
15131 msgid "Malay, Baba"
15132 msgstr "малайська (баба)"
15133
15134 #. name for mbh
15135 msgid "Mangseng"
15136 msgstr "мангсенг"
15137
15138 #. name for mbi
15139 msgid "Manobo, Ilianen"
15140 msgstr "манобо (Іліанен)"
15141
15142 #. name for mbj
15143 msgid "Nadëb"
15144 msgstr "надеб"
15145
15146 #. name for mbk
15147 msgid "Malol"
15148 msgstr "малол"
15149
15150 #. name for mbl
15151 msgid "Maxakalí"
15152 msgstr "машакалі"
15153
15154 #. name for mbm
15155 msgid "Ombamba"
15156 msgstr "омбамба"
15157
15158 #. name for mbn
15159 msgid "Macaguán"
15160 msgstr "макагуан"
15161
15162 #. name for mbo
15163 msgid "Mbo (Cameroon)"
15164 msgstr "мбо (Камерун)"
15165
15166 #. name for mbp
15167 msgid "Malayo"
15168 msgstr "малайо"
15169
15170 #. name for mbq
15171 msgid "Maisin"
15172 msgstr "майсін"
15173
15174 #. name for mbr
15175 msgid "Nukak Makú"
15176 msgstr "нунак-маку"
15177
15178 #. name for mbs
15179 msgid "Manobo, Sarangani"
15180 msgstr "манобо (сарангані)"
15181
15182 #. name for mbt
15183 msgid "Manobo, Matigsalug"
15184 msgstr "манобо (матігсалуг)"
15185
15186 #. name for mbu
15187 msgid "Mbula-Bwazza"
15188 msgstr "мбула-бвазза"
15189
15190 #. name for mbv
15191 msgid "Mbulungish"
15192 msgstr "мбулунгіш"
15193
15194 #. name for mbw
15195 msgid "Maring"
15196 msgstr "марінг"
15197
15198 #. name for mbx
15199 msgid "Mari (East Sepik Province)"
15200 msgstr "марі (провінція Східний Сепік)"
15201
15202 #. name for mby
15203 msgid "Memoni"
15204 msgstr "мемоні"
15205
15206 #. name for mbz
15207 msgid "Mixtec, Amoltepec"
15208 msgstr "міштецька (Амольтепек)"
15209
15210 #. name for mca
15211 msgid "Maca"
15212 msgstr "мака"
15213
15214 #. name for mcb
15215 msgid "Machiguenga"
15216 msgstr "мачігенга"
15217
15218 #. name for mcc
15219 msgid "Bitur"
15220 msgstr "бітур"
15221
15222 #. name for mcd
15223 msgid "Sharanahua"
15224 msgstr "шаранахуа"
15225
15226 #. name for mce
15227 msgid "Mixtec, Itundujia"
15228 msgstr "міштецька (Інтундухія)"
15229
15230 #. name for mcf
15231 msgid "Matsés"
15232 msgstr "матсес"
15233
15234 #. name for mcg
15235 msgid "Mapoyo"
15236 msgstr "мапойо"
15237
15238 #. name for mch
15239 msgid "Maquiritari"
15240 msgstr "макуїрітарі"
15241
15242 #. name for mci
15243 msgid "Mese"
15244 msgstr "месе"
15245
15246 #. name for mcj
15247 msgid "Mvanip"
15248 msgstr "мваніп"
15249
15250 #. name for mck
15251 msgid "Mbunda"
15252 msgstr "мбунда"
15253
15254 #. name for mcl
15255 msgid "Macaguaje"
15256 msgstr "макагуає"
15257
15258 #. name for mcm
15259 msgid "Creole Portuguese, Malaccan"
15260 msgstr "креольська португальська (малакканська)"
15261
15262 #. name for mcn
15263 msgid "Masana"
15264 msgstr "масана"
15265
15266 #. name for mco
15267 msgid "Mixe, Coatlán"
15268 msgstr "міше (коатлан)"
15269
15270 #. name for mcp
15271 msgid "Makaa"
15272 msgstr "макаа"
15273
15274 #. name for mcq
15275 msgid "Ese"
15276 msgstr "есе"
15277
15278 #. name for mcr
15279 msgid "Menya"
15280 msgstr "менья"
15281
15282 #. name for mcs
15283 msgid "Mambai"
15284 msgstr "мамбаї"
15285
15286 #. name for mct
15287 msgid "Mengisa"
15288 msgstr "менгіса"
15289
15290 #. name for mcu
15291 msgid "Mambila, Cameroon"
15292 msgstr "мамбіла (Камерун)"
15293
15294 #. name for mcv
15295 msgid "Minanibai"
15296 msgstr "мінанібай"
15297
15298 #. name for mcw
15299 msgid "Mawa (Chad)"
15300 msgstr "мава (Чад)"
15301
15302 #. name for mcx
15303 msgid "Mpiemo"
15304 msgstr "мпіемо"
15305
15306 #. name for mcy
15307 msgid "Watut, South"
15308 msgstr "ватут (південна)"
15309
15310 #. name for mcz
15311 msgid "Mawan"
15312 msgstr "маван"
15313
15314 #. name for mda
15315 msgid "Mada (Nigeria)"
15316 msgstr "мада (Нігерія)"
15317
15318 #. name for mdb
15319 msgid "Morigi"
15320 msgstr "морігі"
15321
15322 #. name for mdc
15323 msgid "Male (Papua New Guinea)"
15324 msgstr "мале (Папуа-Нова Гвінея)"
15325
15326 #. name for mdd
15327 msgid "Mbum"
15328 msgstr "мбум"
15329
15330 #. name for mde
15331 msgid "Maba (Chad)"
15332 msgstr "маба (Чад)"
15333
15334 #. name for mdf
15335 msgid "Moksha"
15336 msgstr "мокшанська"
15337
15338 #. name for mdg
15339 msgid "Massalat"
15340 msgstr "массалат"
15341
15342 #. name for mdh
15343 msgid "Maguindanaon"
15344 msgstr "магінданаон"
15345
15346 #. name for mdi
15347 msgid "Mamvu"
15348 msgstr "мамву"
15349
15350 #. name for mdj
15351 msgid "Mangbetu"
15352 msgstr "мангбету"
15353
15354 #. name for mdk
15355 msgid "Mangbutu"
15356 msgstr "мангбуту"
15357
15358 #. name for mdl
15359 msgid "Maltese Sign Language"
15360 msgstr "мальтійська мова жестів"
15361
15362 #. name for mdm
15363 msgid "Mayogo"
15364 msgstr "майого"
15365
15366 #. name for mdn
15367 msgid "Mbati"
15368 msgstr "мбаті"
15369
15370 #. name for mdp
15371 msgid "Mbala"
15372 msgstr "мбала"
15373
15374 #. name for mdq
15375 msgid "Mbole"
15376 msgstr "мболе"
15377
15378 #. name for mdr
15379 msgid "Mandar"
15380 msgstr "мандарська"
15381
15382 #. name for mds
15383 msgid "Maria (Papua New Guinea)"
15384 msgstr "марія (Папуа-Нова Гвінея)"
15385
15386 #. name for mdt
15387 msgid "Mbere"
15388 msgstr "мбере"
15389
15390 #. name for mdu
15391 msgid "Mboko"
15392 msgstr "мбоко"
15393
15394 #. name for mdv
15395 msgid "Mixtec, Santa Lucía Monteverde"
15396 msgstr "міштецька (Санта-Люсія-Монтеверде)"
15397
15398 #. name for mdw
15399 msgid "Mbosi"
15400 msgstr "мбосі"
15401
15402 #. name for mdx
15403 msgid "Dizin"
15404 msgstr "дізін"
15405
15406 #. name for mdy
15407 msgid "Male (Ethiopia)"
15408 msgstr "мале (Ефіопія)"
15409
15410 #. name for mdz
15411 msgid "Suruí Do Pará"
15412 msgstr "суруї-ду-пара"
15413
15414 #. name for mea
15415 msgid "Menka"
15416 msgstr "менка"
15417
15418 #. name for meb
15419 msgid "Ikobi-Mena"
15420 msgstr "ікобі-мена"
15421
15422 #. name for mec
15423 msgid "Mara"
15424 msgstr "мара"
15425
15426 #. name for med
15427 msgid "Melpa"
15428 msgstr "мелпа"
15429
15430 #. name for mee
15431 msgid "Mengen"
15432 msgstr "менген"
15433
15434 #. name for mef
15435 msgid "Megam"
15436 msgstr "мегам"
15437
15438 #. name for meg
15439 msgid "Mea"
15440 msgstr "меa"
15441
15442 #. name for meh
15443 msgid "Mixtec, Southwestern Tlaxiaco"
15444 msgstr "міштецька (південно-західне Тлашако)"
15445
15446 #. name for mei
15447 msgid "Midob"
15448 msgstr "мідоб"
15449
15450 #. name for mej
15451 msgid "Meyah"
15452 msgstr "мея"
15453
15454 #. name for mek
15455 msgid "Mekeo"
15456 msgstr "мекео"
15457
15458 #. name for mel
15459 msgid "Melanau, Central"
15460 msgstr "меланау (центральна)"
15461
15462 #. name for mem
15463 msgid "Mangala"
15464 msgstr "мангала"
15465
15466 #. name for men
15467 msgid "Mende (Sierra Leone)"
15468 msgstr "менде (Сьєрра-Леоне)"
15469
15470 #. name for meo
15471 msgid "Malay, Kedah"
15472 msgstr "малайська (Кедах)"
15473
15474 #. name for mep
15475 msgid "Miriwung"
15476 msgstr "мірівунг"
15477
15478 #. name for meq
15479 msgid "Merey"
15480 msgstr "мерей"
15481
15482 #. name for mer
15483 msgid "Meru"
15484 msgstr "меру"
15485
15486 #. name for mes
15487 msgid "Masmaje"
15488 msgstr "масмадже"
15489
15490 #. name for met
15491 msgid "Mato"
15492 msgstr "мато"
15493
15494 #. name for meu
15495 msgid "Motu"
15496 msgstr "моту"
15497
15498 #. name for mev
15499 msgid "Mann"
15500 msgstr "манн"
15501
15502 #. name for mew
15503 msgid "Maaka"
15504 msgstr "маака"
15505
15506 #. name for mey
15507 msgid "Hassaniyya"
15508 msgstr "хассанія"
15509
15510 #. name for mez
15511 msgid "Menominee"
15512 msgstr "меноміні"
15513
15514 #. name for mfa
15515 msgid "Malay, Pattani"
15516 msgstr "малайська (Паттані)"
15517
15518 #. name for mfb
15519 msgid "Bangka"
15520 msgstr "бангка"
15521
15522 #. name for mfc
15523 msgid "Mba"
15524 msgstr "мба"
15525
15526 #. name for mfd
15527 msgid "Mendankwe-Nkwen"
15528 msgstr "менданкве-нквен"
15529
15530 #. name for mfe
15531 msgid "Morisyen"
15532 msgstr "мавританська креольська"
15533
15534 #. name for mff
15535 msgid "Naki"
15536 msgstr "накі"
15537
15538 #. name for mfg
15539 msgid "Mixifore"
15540 msgstr "міксіфоре"
15541
15542 #. name for mfh
15543 msgid "Matal"
15544 msgstr "матал"
15545
15546 #. name for mfi
15547 msgid "Wandala"
15548 msgstr "вандала"
15549
15550 #. name for mfj
15551 msgid "Mefele"
15552 msgstr "мефеле"
15553
15554 #. name for mfk
15555 msgid "Mofu, North"
15556 msgstr "мофу (північна)"
15557
15558 #. name for mfl
15559 msgid "Putai"
15560 msgstr "путаї"
15561
15562 #. name for mfm
15563 msgid "Marghi South"
15564 msgstr "маргі (південна)"
15565
15566 #. name for mfn
15567 msgid "Mbembe, Cross River"
15568 msgstr "мбембе (Кросс-Рівер)"
15569
15570 #. name for mfo
15571 msgid "Mbe"
15572 msgstr "мбе"
15573
15574 #. name for mfp
15575 msgid "Malay, Makassar"
15576 msgstr "малайська (Макассар)"
15577
15578 #. name for mfq
15579 msgid "Moba"
15580 msgstr "моба"
15581
15582 #. name for mfr
15583 msgid "Marithiel"
15584 msgstr "марітьєль"
15585
15586 #. name for mfs
15587 msgid "Mexican Sign Language"
15588 msgstr "мексиканська мова жестів"
15589
15590 #. name for mft
15591 msgid "Mokerang"
15592 msgstr "мокеранг"
15593
15594 #. name for mfu
15595 msgid "Mbwela"
15596 msgstr "мбвела"
15597
15598 #. name for mfv
15599 msgid "Mandjak"
15600 msgstr "мандьяк"
15601
15602 #. name for mfw
15603 msgid "Mulaha"
15604 msgstr "мулага"
15605
15606 #. name for mfx
15607 msgid "Melo"
15608 msgstr "мело"
15609
15610 #. name for mfy
15611 msgid "Mayo"
15612 msgstr "майо"
15613
15614 #. name for mfz
15615 msgid "Mabaan"
15616 msgstr "мабаан"
15617
15618 #. name for mga
15619 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
15620 msgstr "середньоірландська (900-1200)"
15621
15622 #. name for mgb
15623 msgid "Mararit"
15624 msgstr "мараріт"
15625
15626 #. name for mgc
15627 msgid "Morokodo"
15628 msgstr "морокодо"
15629
15630 #. name for mgd
15631 msgid "Moru"
15632 msgstr "мору"
15633
15634 #. name for mge
15635 msgid "Mango"
15636 msgstr "манго"
15637
15638 #. name for mgf
15639 msgid "Maklew"
15640 msgstr "маклю"
15641
15642 #. name for mgg
15643 msgid "Mpongmpong"
15644 msgstr "мпонгмпонг"
15645
15646 #. name for mgh
15647 msgid "Makhuwa-Meetto"
15648 msgstr "махува-меетто"
15649
15650 #. name for mgi
15651 msgid "Lijili"
15652 msgstr "ліджилі"
15653
15654 #. name for mgj
15655 msgid "Abureni"
15656 msgstr "абурені"
15657
15658 #. name for mgk
15659 msgid "Mawes"
15660 msgstr "мавес"
15661
15662 #. name for mgl
15663 msgid "Maleu-Kilenge"
15664 msgstr "малеу-кіленге"
15665
15666 #. name for mgm
15667 msgid "Mambae"
15668 msgstr "мамбае"
15669
15670 #. name for mgn
15671 msgid "Mbangi"
15672 msgstr "мбангі"
15673
15674 #. name for mgo
15675 msgid "Meta'"
15676 msgstr "метаа"
15677
15678 #. name for mgp
15679 msgid "Magar, Eastern"
15680 msgstr "маґар (східна)"
15681
15682 #. name for mgq
15683 msgid "Malila"
15684 msgstr "маліла"
15685
15686 #. name for mgr
15687 msgid "Mambwe-Lungu"
15688 msgstr "мамбве-лунгу"
15689
15690 #. name for mgs
15691 msgid "Manda (Tanzania)"
15692 msgstr "манда (Танзанія)"
15693
15694 #. name for mgt
15695 msgid "Mongol"
15696 msgstr "монгольська"
15697
15698 #. name for mgu
15699 msgid "Mailu"
15700 msgstr "маїлу"
15701
15702 #. name for mgv
15703 msgid "Matengo"
15704 msgstr "матенго"
15705
15706 #. name for mgw
15707 msgid "Matumbi"
15708 msgstr "матумбі"
15709
15710 #. name for mgx
15711 msgid "Omati"
15712 msgstr "оматі"
15713
15714 #. name for mgy
15715 msgid "Mbunga"
15716 msgstr "мбунга"
15717
15718 #. name for mgz
15719 msgid "Mbugwe"
15720 msgstr "мбугве"
15721
15722 #. name for mha
15723 msgid "Manda (India)"
15724 msgstr "манда (Індія)"
15725
15726 #. name for mhb
15727 msgid "Mahongwe"
15728 msgstr "махонгве"
15729
15730 #. name for mhc
15731 msgid "Mocho"
15732 msgstr "мочо"
15733
15734 #. name for mhd
15735 msgid "Mbugu"
15736 msgstr "мбугу"
15737
15738 #. name for mhe
15739 msgid "Besisi"
15740 msgstr "бесісі"
15741
15742 #. name for mhf
15743 msgid "Mamaa"
15744 msgstr "мамаа"
15745
15746 #. name for mhg
15747 msgid "Margu"
15748 msgstr "маргіанська"
15749
15750 #. name for mhh
15751 msgid "Maskoy Pidgin"
15752 msgstr "маскойська (піджин)"
15753
15754 #. name for mhi
15755 msgid "Ma'di"
15756 msgstr "маді"
15757
15758 #. name for mhj
15759 msgid "Mogholi"
15760 msgstr "могольська"
15761
15762 #. name for mhk
15763 msgid "Mungaka"
15764 msgstr "мунгака"
15765
15766 #. name for mhl
15767 msgid "Mauwake"
15768 msgstr "мауваке"
15769
15770 #. name for mhm
15771 msgid "Makhuwa-Moniga"
15772 msgstr "махува-моніга"
15773
15774 #. name for mhn
15775 msgid "Mócheno"
15776 msgstr "мочено"
15777
15778 #. name for mho
15779 msgid "Mashi (Zambia)"
15780 msgstr "маші (Замбія)"
15781
15782 #. name for mhp
15783 msgid "Malay, Balinese"
15784 msgstr "малайська (балійська)"
15785
15786 #. name for mhq
15787 msgid "Mandan"
15788 msgstr "мандан"
15789
15790 #. name for mhr
15791 msgid "Mari, Eastern"
15792 msgstr "марійська (східна)"
15793
15794 #. name for mhs
15795 msgid "Buru (Indonesia)"
15796 msgstr "буру (Індонезія)"
15797
15798 #. name for mht
15799 msgid "Mandahuaca"
15800 msgstr "мандахуака"
15801
15802 #. name for mhu
15803 msgid "Deng, Darang"
15804 msgstr "день (даранг)"
15805
15806 #. name for mhw
15807 msgid "Mbukushu"
15808 msgstr "мбукушу"
15809
15810 #. name for mhx
15811 msgid "Maru"
15812 msgstr "мару"
15813
15814 #. name for mhy
15815 msgid "Ma'anyan"
15816 msgstr "мааньян"
15817
15818 #. name for mhz
15819 msgid "Mor (Mor Islands)"
15820 msgstr "мор (острови Мор)"
15821
15822 #. name for mia
15823 msgid "Miami"
15824 msgstr "майамі"
15825
15826 #. name for mib
15827 msgid "Mixtec, Atatláhuca"
15828 msgstr "міштецька (ататлахуцька)"
15829
15830 #. name for mic
15831 msgid "Mi'kmaq"
15832 msgstr "мікмак"
15833
15834 #. name for mid
15835 msgid "Mandaic"
15836 msgstr "мандейська"
15837
15838 #. name for mie
15839 msgid "Mixtec, Ocotepec"
15840 msgstr "міштецька (Окотепек)"
15841
15842 #. name for mif
15843 msgid "Mofu-Gudur"
15844 msgstr "Мофу-Гудур"
15845
15846 #. name for mig
15847 msgid "Mixtec, San Miguel El Grande"
15848 msgstr "міштецька (Сан-Мігель-ель-Гранде)"
15849
15850 #. name for mih
15851 msgid "Mixtec, Chayuco"
15852 msgstr "міштецька (Чаюко)"
15853
15854 #. name for mii
15855 msgid "Mixtec, Chigmecatitlán"
15856 msgstr "міштецька (Чигмекатітлан)"
15857
15858 #. name for mij
15859 msgid "Abar"
15860 msgstr "абар"
15861
15862 #. name for mik
15863 msgid "Mikasuki"
15864 msgstr "мікасукі"
15865
15866 #. name for mil
15867 msgid "Mixtec, Peñoles"
15868 msgstr "міштецька (Пеньолес)"
15869
15870 #. name for mim
15871 msgid "Mixtec, Alacatlatzala"
15872 msgstr "міштецька (Алакатлатцала)"
15873
15874 #. name for min
15875 msgid "Minangkabau"
15876 msgstr "мінангкабау"
15877
15878 #. name for mio
15879 msgid "Mixtec, Pinotepa Nacional"
15880 msgstr "міштецька (Пінотепа-Насіональ)"
15881
15882 #. name for mip
15883 msgid "Mixtec, Apasco-Apoala"
15884 msgstr "міштецька (апаско-апоальська)"
15885
15886 #. name for miq
15887 msgid "Mískito"
15888 msgstr "міскіто"
15889
15890 #. name for mir
15891 msgid "Mixe, Isthmus"
15892 msgstr "міше (перешийок)"
15893
15894 #. name for mis
15895 msgid "Uncoded languages"
15896 msgstr "мови без коду"
15897
15898 #. name for mit
15899 msgid "Mixtec, Southern Puebla"
15900 msgstr "міштецька (Південна Пуебла)"
15901
15902 #. name for miu
15903 msgid "Mixtec, Cacaloxtepec"
15904 msgstr "міштецька (Какалостепек)"
15905
15906 #. name for miw
15907 msgid "Akoye"
15908 msgstr "акоє"
15909
15910 #. name for mix
15911 msgid "Mixtec, Mixtepec"
15912 msgstr "міштецька (Містепек)"
15913
15914 #. name for miy
15915 msgid "Mixtec, Ayutla"
15916 msgstr "міштецька (Аютла)"
15917
15918 #. name for miz
15919 msgid "Mixtec, Coatzospan"
15920 msgstr "міштецька (Коацоспан)"
15921
15922 #. name for mja
15923 msgid "Mahei"
15924 msgstr "махеї"
15925
15926 #. name for mjc
15927 msgid "Mixtec, San Juan Colorado"
15928 msgstr "міштецька (Сан-Хуан-Колорадо)"
15929
15930 #. name for mjd
15931 msgid "Maidu, Northwest"
15932 msgstr "майду (північно-західна)"
15933
15934 #. name for mje
15935 msgid "Muskum"
15936 msgstr "мускум"
15937
15938 #. name for mjg
15939 msgid "Tu"
15940 msgstr "ту"
15941
15942 #. name for mjh
15943 msgid "Mwera (Nyasa)"
15944 msgstr "мвера (Ньяса)"
15945
15946 #. name for mji
15947 msgid "Kim Mun"
15948 msgstr "кім-мун"
15949
15950 #. name for mjj
15951 msgid "Mawak"
15952 msgstr "мавак"
15953
15954 #. name for mjk
15955 msgid "Matukar"
15956 msgstr "матукар"
15957
15958 #. name for mjl
15959 msgid "Mandeali"
15960 msgstr "мандеалі"
15961
15962 #. name for mjm
15963 msgid "Medebur"
15964 msgstr "медебур"
15965
15966 #. name for mjn
15967 msgid "Ma (Papua New Guinea)"
15968 msgstr "ма (Папуа-Нова Гвінея)"
15969
15970 #. name for mjo
15971 msgid "Malankuravan"
15972 msgstr "маланкураван"
15973
15974 #. name for mjp
15975 msgid "Malapandaram"
15976 msgstr "малапандарам"
15977
15978 #. name for mjq
15979 msgid "Malaryan"
15980 msgstr "маларьян"
15981
15982 #. name for mjr
15983 msgid "Malavedan"
15984 msgstr "малавійська"
15985
15986 #. name for mjs
15987 msgid "Miship"
15988 msgstr "мішип"
15989
15990 #. name for mjt
15991 msgid "Sauria Paharia"
15992 msgstr "саурія-пахарія"
15993
15994 #. name for mju
15995 msgid "Manna-Dora"
15996 msgstr "манна-дора"
15997
15998 #. name for mjv
15999 msgid "Mannan"
16000 msgstr "маннан"
16001
16002 #. name for mjw
16003 msgid "Karbi"
16004 msgstr "карбі"
16005
16006 #. name for mjx
16007 msgid "Mahali"
16008 msgstr "махалі"
16009
16010 #. name for mjy
16011 msgid "Mahican"
16012 msgstr "могіканська"
16013
16014 #. name for mjz
16015 msgid "Majhi"
16016 msgstr "маджхі"
16017
16018 #. name for mka
16019 msgid "Mbre"
16020 msgstr "мбре"
16021
16022 #. name for mkb
16023 msgid "Mal Paharia"
16024 msgstr "мал-пахарія"
16025
16026 #. name for mkc
16027 msgid "Siliput"
16028 msgstr "сіліпут"
16029
16030 #. name for mkd
16031 msgid "Macedonian"
16032 msgstr "македонська"
16033
16034 #. name for mke
16035 msgid "Mawchi"
16036 msgstr "мочі"
16037
16038 #. name for mkf
16039 msgid "Miya"
16040 msgstr "мія"
16041
16042 #. name for mkg
16043 msgid "Mak (China)"
16044 msgstr "мак (Китай)"
16045
16046 #. name for mki
16047 msgid "Dhatki"
16048 msgstr "дхаткі"
16049
16050 #. name for mkj
16051 msgid "Mokilese"
16052 msgstr "мокілезе"
16053
16054 #. name for mkk
16055 msgid "Byep"
16056 msgstr "бьєп"
16057
16058 #. name for mkl
16059 msgid "Mokole"
16060 msgstr "моколе"
16061
16062 #. name for mkm
16063 msgid "Moklen"
16064 msgstr "моклен"
16065
16066 #. name for mkn
16067 msgid "Malay, Kupang"
16068 msgstr "малайська (Купанг)"
16069
16070 #. name for mko
16071 msgid "Mingang Doso"
16072 msgstr "мінганг-досо"
16073
16074 #. name for mkp
16075 msgid "Moikodi"
16076 msgstr "моїкоді"
16077
16078 #. name for mkq
16079 msgid "Miwok, Bay"
16080 msgstr "мівок (затока)"
16081
16082 #. name for mkr
16083 msgid "Malas"
16084 msgstr "малас"
16085
16086 #. name for mks
16087 msgid "Mixtec, Silacayoapan"
16088 msgstr "міштецька (Сілакайоапан)"
16089
16090 #. name for mkt
16091 msgid "Vamale"
16092 msgstr "вамале"
16093
16094 #. name for mku
16095 msgid "Maninka, Konyanka"
16096 msgstr "манінка (коньянка)"
16097
16098 #. name for mkv
16099 msgid "Mafea"
16100 msgstr "мафеа"
16101
16102 #. name for mkw
16103 msgid "Kituba (Congo)"
16104 msgstr "кітуба (Конго)"
16105
16106 #. name for mkx
16107 msgid "Manobo, Kinamiging"
16108 msgstr "манобо (Кінамігінг)"
16109
16110 #. name for mky
16111 msgid "Makian, East"
16112 msgstr "макіанська (східна)"
16113
16114 #. name for mkz
16115 msgid "Makasae"
16116 msgstr "макасе"
16117
16118 #. name for mla
16119 msgid "Malo"
16120 msgstr "мало"
16121
16122 #. name for mlb
16123 msgid "Mbule"
16124 msgstr "мбуле"
16125
16126 #. name for mlc
16127 msgid "Cao Lan"
16128 msgstr "сао-лан"
16129
16130 #. name for mld
16131 msgid "Malakhel"
16132 msgstr "малахел"
16133
16134 #. name for mle
16135 msgid "Manambu"
16136 msgstr "манабу"
16137
16138 #. name for mlf
16139 msgid "Mal"
16140 msgstr "мал"
16141
16142 #. name for mlg
16143 msgid "Malagasy"
16144 msgstr "малагасійська"
16145
16146 #. name for mlh
16147 msgid "Mape"
16148 msgstr "мапе"
16149
16150 #. name for mli
16151 msgid "Malimpung"
16152 msgstr "малімпунг"
16153
16154 #. name for mlj
16155 msgid "Miltu"
16156 msgstr "мілту"
16157
16158 #. name for mlk
16159 msgid "Ilwana"
16160 msgstr "ілвана"
16161
16162 #. name for mll
16163 msgid "Malua Bay"
16164 msgstr "малуа-бей"
16165
16166 #. name for mlm
16167 msgid "Mulam"
16168 msgstr "мулам"
16169
16170 #. name for mln
16171 msgid "Malango"
16172 msgstr "маланго"
16173
16174 #. name for mlo
16175 msgid "Mlomp"
16176 msgstr "мломп"
16177
16178 #. name for mlp
16179 msgid "Bargam"
16180 msgstr "баргам"
16181
16182 #. name for mlq
16183 msgid "Maninkakan, Western"
16184 msgstr "манікакан (західна)"
16185
16186 #. name for mlr
16187 msgid "Vame"
16188 msgstr "ваме"
16189
16190 #. name for mls
16191 msgid "Masalit"
16192 msgstr "масаліт"
16193
16194 #. name for mlt
16195 msgid "Maltese"
16196 msgstr "мальтійська"
16197
16198 #. name for mlu
16199 msgid "To'abaita"
16200 msgstr "тоабаїта"
16201
16202 #. name for mlv
16203 msgid "Motlav"
16204 msgstr "мотлав"
16205
16206 #. name for mlw
16207 msgid "Moloko"
16208 msgstr "молоко"
16209
16210 #. name for mlx
16211 msgid "Malfaxal"
16212 msgstr "малфаксал"
16213
16214 #. name for mlz
16215 msgid "Malaynon"
16216 msgstr "малайнон"
16217
16218 #. name for mma
16219 msgid "Mama"
16220 msgstr "мама"
16221
16222 #. name for mmb
16223 msgid "Momina"
16224 msgstr "моміна"
16225
16226 #. name for mmc
16227 msgid "Mazahua, Michoacán"
16228 msgstr "масауа (мічоакан)"
16229
16230 #. name for mmd
16231 msgid "Maonan"
16232 msgstr "маонан"
16233
16234 #. name for mme
16235 msgid "Mae"
16236 msgstr "мае"
16237
16238 #. name for mmf
16239 msgid "Mundat"
16240 msgstr "мундат"
16241
16242 #. name for mmg
16243 msgid "Ambrym, North"
16244 msgstr "амбрим (північна)"
16245
16246 #. name for mmh
16247 msgid "Mehináku"
16248 msgstr "мехінаку"
16249
16250 #. name for mmi
16251 msgid "Musar"
16252 msgstr "мусар"
16253
16254 #. name for mmj
16255 msgid "Majhwar"
16256 msgstr "маджхвар"
16257
16258 #. name for mmk
16259 msgid "Mukha-Dora"
16260 msgstr "муха-дора"
16261
16262 #. name for mml
16263 msgid "Man Met"
16264 msgstr "ман-мет"
16265
16266 #. name for mmm
16267 msgid "Maii"
16268 msgstr "маї"
16269
16270 #. name for mmn
16271 msgid "Mamanwa"
16272 msgstr "маманва"
16273
16274 #. name for mmo
16275 msgid "Buang, Mangga"
16276 msgstr "буанг (мангга)"
16277
16278 #. name for mmp
16279 msgid "Siawi"
16280 msgstr "сіаві"
16281
16282 #. name for mmq
16283 msgid "Musak"
16284 msgstr "мусак"
16285
16286 #. name for mmr
16287 msgid "Miao, Western Xiangxi"
16288 msgstr "мяо (західна сянсі)"
16289
16290 #. name for mmt
16291 msgid "Malalamai"
16292 msgstr "малаламаї"
16293
16294 #. name for mmu
16295 msgid "Mmaala"
16296 msgstr "ммааала"
16297
16298 #. name for mmv
16299 msgid "Miriti"
16300 msgstr "міріті"
16301
16302 #. name for mmw
16303 msgid "Emae"
16304 msgstr "еме"
16305
16306 #. name for mmx
16307 msgid "Madak"
16308 msgstr "мадак"
16309
16310 #. name for mmy
16311 msgid "Migaama"
16312 msgstr "мігаама"
16313
16314 #. name for mmz
16315 msgid "Mabaale"
16316 msgstr "мабаале"
16317
16318 #. name for mna
16319 msgid "Mbula"
16320 msgstr "мбула"
16321
16322 #. name for mnb
16323 msgid "Muna"
16324 msgstr "муна"
16325
16326 #. name for mnc
16327 msgid "Manchu"
16328 msgstr "манчжурська"
16329
16330 #. name for mnd
16331 msgid "Mondé"
16332 msgstr "монде"
16333
16334 #. name for mne
16335 msgid "Naba"
16336 msgstr "наба"
16337
16338 #. name for mnf
16339 msgid "Mundani"
16340 msgstr "мундані"
16341
16342 #. name for mng
16343 msgid "Mnong, Eastern"
16344 msgstr "мнонг (східна)"
16345
16346 #. name for mnh
16347 msgid "Mono (Democratic Republic of Congo)"
16348 msgstr "моно (Демократична Республіка Конго)"
16349
16350 #. name for mni
16351 msgid "Manipuri"
16352 msgstr "маніпурська"
16353
16354 #. name for mnj
16355 msgid "Munji"
16356 msgstr "мунджі"
16357
16358 #. name for mnk
16359 msgid "Mandinka"
16360 msgstr "мандінка"
16361
16362 #. name for mnl
16363 msgid "Tiale"
16364 msgstr "тіале"
16365
16366 #. name for mnm
16367 msgid "Mapena"
16368 msgstr "мапена"
16369
16370 #. name for mnn
16371 msgid "Mnong, Southern"
16372 msgstr "мнонг (південна)"
16373
16374 #. name for mnp
16375 msgid "Chinese, Min Bei"
16376 msgstr "китайська (мінь-бей)"
16377
16378 #. name for mnq
16379 msgid "Minriq"
16380 msgstr "мінрік"
16381
16382 #. name for mnr
16383 msgid "Mono (USA)"
16384 msgstr "моно (США)"
16385
16386 #. name for mns
16387 msgid "Mansi"
16388 msgstr "мансі"
16389
16390 #. name for mnt
16391 msgid "Maykulan"
16392 msgstr "майкулан"
16393
16394 #. name for mnu
16395 msgid "Mer"
16396 msgstr "мер"
16397
16398 #. name for mnv
16399 msgid "Rennell-Bellona"
16400 msgstr "реннелл-беллона"
16401
16402 #. name for mnw
16403 msgid "Mon"
16404 msgstr "мон"
16405
16406 #. name for mnx
16407 msgid "Manikion"
16408 msgstr "манікіон"
16409
16410 #. name for mny
16411 msgid "Manyawa"
16412 msgstr "маньява"
16413
16414 #. name for mnz
16415 msgid "Moni"
16416 msgstr "моні"
16417
16418 #. name for moa
16419 msgid "Mwan"
16420 msgstr "мван"
16421
16422 #. name for moc
16423 msgid "Mocoví"
16424 msgstr "мокові"
16425
16426 #. name for mod
16427 msgid "Mobilian"
16428 msgstr "мобіліанська"
16429
16430 #. name for moe
16431 msgid "Montagnais"
16432 msgstr "монтаньєс"
16433
16434 #. name for mog
16435 msgid "Mongondow"
16436 msgstr "монгодоу"
16437
16438 #. name for moh
16439 msgid "Mohawk"
16440 msgstr "мохаук"
16441
16442 #. name for moi
16443 msgid "Mboi"
16444 msgstr "мбої"
16445
16446 #. name for moj
16447 msgid "Monzombo"
16448 msgstr "монзомбо"
16449
16450 #. name for mok
16451 msgid "Morori"
16452 msgstr "морорі"
16453
16454 #. name for mom
16455 msgid "Mangue"
16456 msgstr "манге"
16457
16458 #. name for mon
16459 msgid "Mongolian"
16460 msgstr "монгольська"
16461
16462 #. name for moo
16463 msgid "Monom"
16464 msgstr "моном"
16465
16466 #. name for mop
16467 msgid "Mopán Maya"
16468 msgstr "мопан-майя"
16469
16470 #. name for moq
16471 msgid "Mor (Bomberai Peninsula)"
16472 msgstr "мор (півострів Бомбераї)"
16473
16474 #. name for mor
16475 msgid "Moro"
16476 msgstr "моро"
16477
16478 #. name for mos
16479 msgid "Mossi"
16480 msgstr "мосі"
16481
16482 #. name for mot
16483 msgid "Barí"
16484 msgstr "барі"
16485
16486 #. name for mou
16487 msgid "Mogum"
16488 msgstr "могум"
16489
16490 #. name for mov
16491 msgid "Mohave"
16492 msgstr "могавська"
16493
16494 #. name for mow
16495 msgid "Moi (Congo)"
16496 msgstr "мої (Конго)"
16497
16498 #. name for mox
16499 msgid "Molima"
16500 msgstr "моліма"
16501
16502 #. name for moy
16503 msgid "Shekkacho"
16504 msgstr "шеккачо"
16505
16506 #. name for moz
16507 msgid "Mukulu"
16508 msgstr "мукулу"
16509
16510 #. name for mpa
16511 msgid "Mpoto"
16512 msgstr "мпото"
16513
16514 #. name for mpb
16515 msgid "Mullukmulluk"
16516 msgstr "муллукмуллук"
16517
16518 #. name for mpc
16519 msgid "Mangarayi"
16520 msgstr "мангараї"
16521
16522 #. name for mpd
16523 msgid "Machinere"
16524 msgstr "мачінере"
16525
16526 #. name for mpe
16527 msgid "Majang"
16528 msgstr "маджанг"
16529
16530 #. name for mpg
16531 msgid "Marba"
16532 msgstr "марба"
16533
16534 #. name for mph
16535 msgid "Maung"
16536 msgstr "маунг"
16537
16538 #. name for mpi
16539 msgid "Mpade"
16540 msgstr "мпаде"
16541
16542 #. name for mpj
16543 msgid "Martu Wangka"
16544 msgstr "марту-вангка"
16545
16546 #. name for mpk
16547 msgid "Mbara (Chad)"
16548 msgstr "мбара (Чад)"
16549
16550 #. name for mpl
16551 msgid "Watut, Middle"
16552 msgstr "ватут (середня)"
16553
16554 #. name for mpm
16555 msgid "Mixtec, Yosondúa"
16556 msgstr "міштецька (йосондуа)"
16557
16558 #. name for mpn
16559 msgid "Mindiri"
16560 msgstr "міндірі"
16561
16562 #. name for mpo
16563 msgid "Miu"
16564 msgstr "міу"
16565
16566 #. name for mpp
16567 msgid "Migabac"
16568 msgstr "мігабак"
16569
16570 #. name for mpq
16571 msgid "Matís"
16572 msgstr "матіс"
16573
16574 #. name for mpr
16575 msgid "Vangunu"
16576 msgstr "вангуну"
16577
16578 #. name for mps
16579 msgid "Dadibi"
16580 msgstr "дадібі"
16581
16582 #. name for mpt
16583 msgid "Mian"
16584 msgstr "міан"
16585
16586 #. name for mpu
16587 msgid "Makuráp"
16588 msgstr "макурап"
16589
16590 #. name for mpv
16591 msgid "Mungkip"
16592 msgstr "мунгкіп"
16593
16594 #. name for mpw
16595 msgid "Mapidian"
16596 msgstr "мапідан"
16597
16598 #. name for mpx
16599 msgid "Misima-Paneati"
16600 msgstr "місіма-панеаті"
16601
16602 #. name for mpy
16603 msgid "Mapia"
16604 msgstr "мапія"
16605
16606 #. name for mpz
16607 msgid "Mpi"
16608 msgstr "мпі"
16609
16610 #. name for mqa
16611 msgid "Maba (Indonesia)"
16612 msgstr "маба (Індонезія)"
16613
16614 #. name for mqb
16615 msgid "Mbuko"
16616 msgstr "мбуко"
16617
16618 #. name for mqc
16619 msgid "Mangole"
16620 msgstr "манголе"
16621
16622 #. name for mqe
16623 msgid "Matepi"
16624 msgstr "матепі"
16625
16626 #. name for mqf
16627 msgid "Momuna"
16628 msgstr "момуна"
16629
16630 #. name for mqg
16631 msgid "Malay, Kota Bangun Kutai"
16632 msgstr "малайська (Кота-Бангун-Кутаї)"
16633
16634 #. name for mqh
16635 msgid "Mixtec, Tlazoyaltepec"
16636 msgstr "міштецька (Тласоялтепек)"
16637
16638 #. name for mqi
16639 msgid "Mariri"
16640 msgstr "марірі"
16641
16642 #. name for mqj
16643 msgid "Mamasa"
16644 msgstr "мамаса"
16645
16646 #. name for mqk
16647 msgid "Manobo, Rajah Kabunsuwan"
16648 msgstr "манобо (Раджа-Кабунсуван)"
16649
16650 #. name for mql
16651 msgid "Mbelime"
16652 msgstr "мбеліме"
16653
16654 #. name for mqm
16655 msgid "Marquesan, South"
16656 msgstr "маркізька (південна)"
16657
16658 #. name for mqn
16659 msgid "Moronene"
16660 msgstr "моронене"
16661
16662 #. name for mqo
16663 msgid "Modole"
16664 msgstr "модоле"
16665
16666 #. name for mqp
16667 msgid "Manipa"
16668 msgstr "маніпа"
16669
16670 #. name for mqq
16671 msgid "Minokok"
16672 msgstr "мінокок"
16673
16674 #. name for mqr
16675 msgid "Mander"
16676 msgstr "мандер"
16677
16678 #. name for mqs
16679 msgid "Makian, West"
16680 msgstr "макіанська (західна)"
16681
16682 #. name for mqt
16683 msgid "Mok"
16684 msgstr "мок"
16685
16686 #. name for mqu
16687 msgid "Mandari"
16688 msgstr "мандарі"
16689
16690 #. name for mqv
16691 msgid "Mosimo"
16692 msgstr "мосімо"
16693
16694 #. name for mqw
16695 msgid "Murupi"
16696 msgstr "мурупі"
16697
16698 #. name for mqx
16699 msgid "Mamuju"
16700 msgstr "мамуджу"
16701
16702 #. name for mqy
16703 msgid "Manggarai"
16704 msgstr "манггараї"
16705
16706 #. name for mqz
16707 msgid "Malasanga"
16708 msgstr "маласанга"
16709
16710 #. name for mra
16711 msgid "Mlabri"
16712 msgstr "млабрі"
16713
16714 #. name for mrb
16715 msgid "Marino"
16716 msgstr "маріно"
16717
16718 #. name for mrc
16719 msgid "Maricopa"
16720 msgstr "марікопа"
16721
16722 #. name for mrd
16723 msgid "Magar, Western"
16724 msgstr "маґар (західна)"
16725
16726 #. name for mre
16727 msgid "Martha's Vineyard Sign Language"
16728 msgstr "мова жестів виноградників Марти"
16729
16730 #. name for mrf
16731 msgid "Elseng"
16732 msgstr "елсенг"
16733
16734 #. name for mrg
16735 msgid "Miri"
16736 msgstr "мірі"
16737
16738 #. name for mrh
16739 msgid "Chin, Mara"
16740 msgstr "чин (мара)"
16741
16742 #. name for mri
16743 msgid "Maori"
16744 msgstr "маорійська"
16745
16746 #. name for mrj
16747 msgid "Mari, Western"
16748 msgstr "марійська (західна)"
16749
16750 #. name for mrk
16751 msgid "Hmwaveke"
16752 msgstr "хмвавеке"
16753
16754 #. name for mrl
16755 msgid "Mortlockese"
16756 msgstr "мортлокезе"
16757
16758 #. name for mrm
16759 msgid "Merlav"
16760 msgstr "мерлав"
16761
16762 #. name for mrn
16763 msgid "Cheke Holo"
16764 msgstr "чеке-холо"
16765
16766 #. name for mro
16767 msgid "Mru"
16768 msgstr "мру"
16769
16770 #. name for mrp
16771 msgid "Morouas"
16772 msgstr "мороуас"
16773
16774 #. name for mrq
16775 msgid "Marquesan, North"
16776 msgstr "маркізька (північна)"
16777
16778 #. name for mrr
16779 msgid "Maria (India)"
16780 msgstr "марія (Індія)"
16781
16782 #. name for mrs
16783 msgid "Maragus"
16784 msgstr "марагус"
16785
16786 #. name for mrt
16787 msgid "Marghi Central"
16788 msgstr "маргі (центральна)"
16789
16790 #. name for mru
16791 msgid "Mono (Cameroon)"
16792 msgstr "моно (Камерун)"
16793
16794 #. name for mrv
16795 msgid "Mangareva"
16796 msgstr "мангареве"
16797
16798 #. name for mrw
16799 msgid "Maranao"
16800 msgstr "маранао"
16801
16802 #. name for mrx
16803 msgid "Maremgi"
16804 msgstr "маремгі"
16805
16806 #. name for mry
16807 msgid "Mandaya"
16808 msgstr "мандая"
16809
16810 #. name for mrz
16811 msgid "Marind"
16812 msgstr "марінд"
16813
16814 #. name for msa
16815 msgid "Malay (macrolanguage)"
16816 msgstr "малайська (макромова)"
16817
16818 #. name for msb
16819 msgid "Masbatenyo"
16820 msgstr "масбатеньйо"
16821
16822 #. name for msc
16823 msgid "Maninka, Sankaran"
16824 msgstr "манінка (санкаран)"
16825
16826 #. name for msd
16827 msgid "Yucatec Maya Sign Language"
16828 msgstr "мова жестів юкатанських майя"
16829
16830 #. name for mse
16831 msgid "Musey"
16832 msgstr "мусей"
16833
16834 #. name for msf
16835 msgid "Mekwei"
16836 msgstr "меквей"
16837
16838 #. name for msg
16839 msgid "Moraid"
16840 msgstr "мораїд"
16841
16842 #. name for msh
16843 msgid "Malagasy, Masikoro"
16844 msgstr "малагасійська (масікоро)"
16845
16846 #. name for msi
16847 msgid "Malay, Sabah"
16848 msgstr "малайська (сабах)"
16849
16850 #. name for msj
16851 msgid "Ma (Democratic Republic of Congo)"
16852 msgstr "ма (Демократична Республіка Конго)"
16853
16854 #. name for msk
16855 msgid "Mansaka"
16856 msgstr "мансака"
16857
16858 #. name for msl
16859 msgid "Molof"
16860 msgstr "молоф"
16861
16862 #. name for msm
16863 msgid "Manobo, Agusan"
16864 msgstr "манобо (агузанська)"
16865
16866 #. name for msn
16867 msgid "Vurës"
16868 msgstr "вурес"
16869
16870 #. name for mso
16871 msgid "Mombum"
16872 msgstr "момбум"
16873
16874 #. name for msp
16875 msgid "Maritsauá"
16876 msgstr "марітсауа"
16877
16878 #. name for msq
16879 msgid "Caac"
16880 msgstr "каак"
16881
16882 #. name for msr
16883 msgid "Mongolian Sign Language"
16884 msgstr "монгольська мова жестів"
16885
16886 #. name for mss
16887 msgid "Masela, West"
16888 msgstr "масела (західна)"
16889
16890 #. name for msu
16891 msgid "Musom"
16892 msgstr "мусом"
16893
16894 #. name for msv
16895 msgid "Maslam"
16896 msgstr "маслам"
16897
16898 #. name for msw
16899 msgid "Mansoanka"
16900 msgstr "мансоанка"
16901
16902 #. name for msx
16903 msgid "Moresada"
16904 msgstr "моресада"
16905
16906 #. name for msy
16907 msgid "Aruamu"
16908 msgstr "аруаму"
16909
16910 #. name for msz
16911 msgid "Momare"
16912 msgstr "момаре"
16913
16914 #. name for mta
16915 msgid "Manobo, Cotabato"
16916 msgstr "манобо (котабато)"
16917
16918 #. name for mtb
16919 msgid "Anyin Morofo"
16920 msgstr "аньїн (морофо)"
16921
16922 #. name for mtc
16923 msgid "Munit"
16924 msgstr "муніт"
16925
16926 #. name for mtd
16927 msgid "Mualang"
16928 msgstr "муаланг"
16929
16930 #. name for mte
16931 msgid "Mono (Solomon Islands)"
16932 msgstr "моно (Соломонові острови)"
16933
16934 #. name for mtf
16935 msgid "Murik (Papua New Guinea)"
16936 msgstr "мурік (Папуа-Нова Гвінея)"
16937
16938 #. name for mtg
16939 msgid "Una"
16940 msgstr "уна"
16941
16942 #. name for mth
16943 msgid "Munggui"
16944 msgstr "мунггуї"
16945
16946 #. name for mti
16947 msgid "Maiwa (Papua New Guinea)"
16948 msgstr "майва (Папуа-Нова Гвінея)"
16949
16950 #. name for mtj
16951 msgid "Moskona"
16952 msgstr "москона"
16953
16954 #. name for mtk
16955 msgid "Mbe'"
16956 msgstr "мбе"
16957
16958 #. name for mtl
16959 msgid "Montol"
16960 msgstr "монтол"
16961
16962 #. name for mtm
16963 msgid "Mator"
16964 msgstr "матор"
16965
16966 #. name for mtn
16967 msgid "Matagalpa"
16968 msgstr "матагальпа"
16969
16970 #. name for mto
16971 msgid "Mixe, Totontepec"
16972 msgstr "міхе (тотонтепек)"
16973
16974 #. name for mtp
16975 msgid "Wichí Lhamtés Nocten"
16976 msgstr "вічі-ламтес-ноктен"
16977
16978 #. name for mtq
16979 msgid "Muong"
16980 msgstr "муонг"
16981
16982 #. name for mtr
16983 msgid "Mewari"
16984 msgstr "меварі"
16985
16986 #. name for mts
16987 msgid "Yora"
16988 msgstr "йора"
16989
16990 #. name for mtt
16991 msgid "Mota"
16992 msgstr "мота"
16993
16994 #. name for mtu
16995 msgid "Mixtec, Tututepec"
16996 msgstr "міштецька (тутутепек)"
16997
16998 #. name for mtv
16999 msgid "Asaro'o"
17000 msgstr "асароо"
17001
17002 #. name for mtw
17003 msgid "Binukidnon, Southern"
17004 msgstr "мінукіднон (південна)"
17005
17006 #. name for mtx
17007 msgid "Mixtec, Tidaá"
17008 msgstr "міштецька (тідаа)"
17009
17010 #. name for mty
17011 msgid "Nabi"
17012 msgstr "набі"
17013
17014 #. name for mua
17015 msgid "Mundang"
17016 msgstr "мунданг"
17017
17018 #. name for mub
17019 msgid "Mubi"
17020 msgstr "мубі"
17021
17022 #. name for muc
17023 msgid "Mbu'"
17024 msgstr "мбу"
17025
17026 #. name for mud
17027 msgid "Aleut, Mednyj"
17028 msgstr "алеутська (медньї)"
17029
17030 #. name for mue
17031 msgid "Media Lengua"
17032 msgstr "медіа-ленгуа"
17033
17034 #. name for mug
17035 msgid "Musgu"
17036 msgstr "мусгу"
17037
17038 #. name for muh
17039 msgid "Mündü"
17040 msgstr "мунду"
17041
17042 #. name for mui
17043 msgid "Musi"
17044 msgstr "мусі"
17045
17046 #. name for muj
17047 msgid "Mabire"
17048 msgstr "мабіре"
17049
17050 #. name for muk
17051 msgid "Mugom"
17052 msgstr "мугом"
17053
17054 #. name for mul
17055 msgid "Multiple languages"
17056 msgstr "мови, що належать до декількох родин"
17057
17058 #. name for mum
17059 msgid "Maiwala"
17060 msgstr "майвала"
17061
17062 #. name for muo
17063 msgid "Nyong"
17064 msgstr "ньйонг"
17065
17066 #. name for mup
17067 msgid "Malvi"
17068 msgstr "малві"
17069
17070 #. name for muq
17071 msgid "Miao, Eastern Xiangxi"
17072 msgstr "мяо (східна сянсі)"
17073
17074 #. name for mur
17075 msgid "Murle"
17076 msgstr "мурле"
17077
17078 #. name for mus
17079 msgid "Creek"
17080 msgstr "крікська"
17081
17082 #. name for mut
17083 msgid "Muria, Western"
17084 msgstr "мурія (західна)"
17085
17086 #. name for muu
17087 msgid "Yaaku"
17088 msgstr "яаку"
17089
17090 #. name for muv
17091 msgid "Muthuvan"
17092 msgstr "мутуван"
17093
17094 #. name for mux
17095 msgid "Bo-Ung"
17096 msgstr "бо-унг"
17097
17098 #. name for muy
17099 msgid "Muyang"
17100 msgstr "муянг"
17101
17102 #. name for muz
17103 msgid "Mursi"
17104 msgstr "мурсі"
17105
17106 #. name for mva
17107 msgid "Manam"
17108 msgstr "манам"
17109
17110 #. name for mvb
17111 msgid "Mattole"
17112 msgstr "маттоле"
17113
17114 #. name for mvd
17115 msgid "Mamboru"
17116 msgstr "мамбору"
17117
17118 #. name for mve
17119 msgid "Marwari (Pakistan)"
17120 msgstr "марварі (Пакистан)"
17121
17122 #. name for mvf
17123 msgid "Mongolian, Peripheral"
17124 msgstr "монгольська (периферійна)"
17125
17126 #. name for mvg
17127 msgid "Mixtec, Yucuañe"
17128 msgstr "міштецька (Юкуаньє)"
17129
17130 #. name for mvh
17131 msgid "Mire"
17132 msgstr "міре"
17133
17134 #. name for mvi
17135 msgid "Miyako"
17136 msgstr "міяко"
17137
17138 #. name for mvk
17139 msgid "Mekmek"
17140 msgstr "мекмек"
17141
17142 #. name for mvl
17143 msgid "Mbara (Australia)"
17144 msgstr "мбара (Австралія)"
17145
17146 #. name for mvm
17147 msgid "Muya"
17148 msgstr "муя"
17149
17150 #. name for mvn
17151 msgid "Minaveha"
17152 msgstr "мінавеха"
17153
17154 #. name for mvo
17155 msgid "Marovo"
17156 msgstr "марово"
17157
17158 #. name for mvp
17159 msgid "Duri"
17160 msgstr "дурі"
17161
17162 #. name for mvq
17163 msgid "Moere"
17164 msgstr "моере"
17165
17166 #. name for mvr
17167 msgid "Marau"
17168 msgstr "марау"
17169
17170 #. name for mvs
17171 msgid "Massep"
17172 msgstr "массеп"
17173
17174 #. name for mvt
17175 msgid "Mpotovoro"
17176 msgstr "мпотоворо"
17177
17178 #. name for mvu
17179 msgid "Marfa"
17180 msgstr "марфа"
17181
17182 #. name for mvv
17183 msgid "Murut, Tagal"
17184 msgstr "мурут (тагал)"
17185
17186 #. name for mvw
17187 msgid "Machinga"
17188 msgstr "мачінга"
17189
17190 #. name for mvx
17191 msgid "Meoswar"
17192 msgstr "меосвар"
17193
17194 #. name for mvy
17195 msgid "Kohistani, Indus"
17196 msgstr "кохістанська (індуська)"
17197
17198 #. name for mvz
17199 msgid "Mesqan"
17200 msgstr "мескан"
17201
17202 #. name for mwa
17203 msgid "Mwatebu"
17204 msgstr "мватебу"
17205
17206 #. name for mwb
17207 msgid "Juwal"
17208 msgstr "джувал"
17209
17210 #. name for mwc
17211 msgid "Are"
17212 msgstr "аре"
17213
17214 #. name for mwd
17215 msgid "Mudbura"
17216 msgstr "мудбура"
17217
17218 #. name for mwe
17219 msgid "Mwera (Chimwera)"
17220 msgstr "мвера (чимвера)"
17221
17222 #. name for mwf
17223 msgid "Murrinh-Patha"
17224 msgstr "муррінх-пата"
17225
17226 #. name for mwg
17227 msgid "Aiklep"
17228 msgstr "аїклеп"
17229
17230 #. name for mwh
17231 msgid "Mouk-Aria"
17232 msgstr "моук-арія"
17233
17234 #. name for mwi
17235 msgid "Labo"
17236 msgstr "лабо"
17237
17238 #. name for mwj
17239 msgid "Maligo"
17240 msgstr "маліго"
17241
17242 #. name for mwk
17243 msgid "Maninkakan, Kita"
17244 msgstr "манікакан (кіта)"
17245
17246 #. name for mwl
17247 msgid "Mirandese"
17248 msgstr "мірандська"
17249
17250 #. name for mwm
17251 msgid "Sar"
17252 msgstr "сар"
17253
17254 #. name for mwn
17255 msgid "Nyamwanga"
17256 msgstr "ньямванга"
17257
17258 #. name for mwo
17259 msgid "Maewo, Central"
17260 msgstr "маево (центральна)"
17261
17262 #. name for mwp
17263 msgid "Kala Lagaw Ya"
17264 msgstr "кала-лагау-я"
17265
17266 #. name for mwq
17267 msgid "Chin, Mün"
17268 msgstr "чин (мюн)"
17269
17270 #. name for mwr
17271 msgid "Marwari"
17272 msgstr "марварі"
17273
17274 #. name for mws
17275 msgid "Mwimbi-Muthambi"
17276 msgstr "мвімбі-мутамбі"
17277
17278 #. name for mwt
17279 msgid "Moken"
17280 msgstr "мокен"
17281
17282 #. name for mwu
17283 msgid "Mittu"
17284 msgstr "мітту"
17285
17286 #. name for mwv
17287 msgid "Mentawai"
17288 msgstr "ментаваї"
17289
17290 #. name for mww
17291 msgid "Hmong Daw"
17292 msgstr "хмонг-дау"
17293
17294 #. name for mwx
17295 msgid "Mediak"
17296 msgstr "медіак"
17297
17298 #. name for mwy
17299 msgid "Mosiro"
17300 msgstr "мосіро"
17301
17302 #. name for mwz
17303 msgid "Moingi"
17304 msgstr "моїнгі"
17305
17306 #. name for mxa
17307 msgid "Mixtec, Northwest Oaxaca"
17308 msgstr "міштецька (північно-західна Оахака)"
17309
17310 #. name for mxb
17311 msgid "Mixtec, Tezoatlán"
17312 msgstr "міштецька (Тецоатлан)"
17313
17314 #. name for mxc
17315 msgid "Manyika"
17316 msgstr "маньїка"
17317
17318 #. name for mxd
17319 msgid "Modang"
17320 msgstr "моданг"
17321
17322 #. name for mxe
17323 msgid "Mele-Fila"
17324 msgstr "меле-філа"
17325
17326 #. name for mxf
17327 msgid "Malgbe"
17328 msgstr "малгбе"
17329
17330 #. name for mxg
17331 msgid "Mbangala"
17332 msgstr "мбангала"
17333
17334 #. name for mxh
17335 msgid "Mvuba"
17336 msgstr "мвуба"
17337
17338 #. name for mxi
17339 msgid "Mozarabic"
17340 msgstr "мозарабська"
17341
17342 #. name for mxj
17343 msgid "Deng, Geman"
17344 msgstr "день (геман)"
17345
17346 #. name for mxk
17347 msgid "Monumbo"
17348 msgstr "монумбо"
17349
17350 #. name for mxl
17351 msgid "Gbe, Maxi"
17352 msgstr "гбе (максі)"
17353
17354 #. name for mxm
17355 msgid "Meramera"
17356 msgstr "мерамера"
17357
17358 #. name for mxn
17359 msgid "Moi (Indonesia)"
17360 msgstr "мої (Індонезія)"
17361
17362 #. name for mxo
17363 msgid "Mbowe"
17364 msgstr "мбове"
17365
17366 #. name for mxp
17367 msgid "Mixe, Tlahuitoltepec"
17368 msgstr "міхе (Тлахуїтолтепек)"
17369
17370 #. name for mxq
17371 msgid "Mixe, Juquila"
17372 msgstr "міхе (Хукілья)"
17373
17374 #. name for mxr
17375 msgid "Murik (Malaysia)"
17376 msgstr "мурік (Малайзія)"
17377
17378 #. name for mxs
17379 msgid "Mixtec, Huitepec"
17380 msgstr "міштецька (Хуїтепек)"
17381
17382 #. name for mxt
17383 msgid "Mixtec, Jamiltepec"
17384 msgstr "міштецька (Хамільтепек)"
17385
17386 #. name for mxu
17387 msgid "Mada (Cameroon)"
17388 msgstr "мада (Камерун)"
17389
17390 #. name for mxv
17391 msgid "Mixtec, Metlatónoc"
17392 msgstr "міштецька (Метлатонок)"
17393
17394 #. name for mxw
17395 msgid "Namo"
17396 msgstr "намо"
17397
17398 #. name for mxx
17399 msgid "Mahou"
17400 msgstr "махоу"
17401
17402 #. name for mxy
17403 msgid "Mixtec, Southeastern Nochixtlán"
17404 msgstr "міштецька (південно-східний Ночихтлан)"
17405
17406 #. name for mxz
17407 msgid "Masela, Central"
17408 msgstr "масела (центральна)"
17409
17410 #. name for mya
17411 msgid "Burmese"
17412 msgstr "бірманська"
17413
17414 #. name for myb
17415 msgid "Mbay"
17416 msgstr "мбай"
17417
17418 #. name for myc
17419 msgid "Mayeka"
17420 msgstr "маєка"
17421
17422 #. name for myd
17423 msgid "Maramba"
17424 msgstr "марамба"
17425
17426 #. name for mye
17427 msgid "Myene"
17428 msgstr "мьєне"
17429
17430 #. name for myf
17431 msgid "Bambassi"
17432 msgstr "бамбассі"
17433
17434 #. name for myg
17435 msgid "Manta"
17436 msgstr "манта"
17437
17438 #. name for myh
17439 msgid "Makah"
17440 msgstr "маках"
17441
17442 #. name for myi
17443 msgid "Mina (India)"
17444 msgstr "міна (Індія)"
17445
17446 #. name for myj
17447 msgid "Mangayat"
17448 msgstr "мангаят"
17449
17450 #. name for myk
17451 msgid "Senoufo, Mamara"
17452 msgstr "сенуфо (мамара)"
17453
17454 #. name for myl
17455 msgid "Moma"
17456 msgstr "мома"
17457
17458 #. name for mym
17459 msgid "Me'en"
17460 msgstr "меенська"
17461
17462 #. name for myo
17463 msgid "Anfillo"
17464 msgstr "анфілло"
17465
17466 #. name for myp
17467 msgid "Pirahã"
17468 msgstr "пірага"
17469
17470 #. name for myq
17471 msgid "Maninka, Forest"
17472 msgstr "манінка (лісова)"
17473
17474 #. name for myr
17475 msgid "Muniche"
17476 msgstr "муніче"
17477
17478 #. name for mys
17479 msgid "Mesmes"
17480 msgstr "месмес"
17481
17482 #. name for myu
17483 msgid "Mundurukú"
17484 msgstr "мундуруку"
17485
17486 #. name for myv
17487 msgid "Erzya"
17488 msgstr "ерзянська"
17489
17490 #. name for myw
17491 msgid "Muyuw"
17492 msgstr "муюв"
17493
17494 #. name for myx
17495 msgid "Masaaba"
17496 msgstr "масааба"
17497
17498 #. name for myy
17499 msgid "Macuna"
17500 msgstr "макуна"
17501
17502 #. name for myz
17503 msgid "Mandaic, Classical"
17504 msgstr "мандейська (класична)"
17505
17506 #. name for mza
17507 msgid "Mixtec, Santa María Zacatepec"
17508 msgstr "міштецька (Санта-Марія-Сакатепек)"
17509
17510 #. name for mzb
17511 msgid "Tumzabt"
17512 msgstr "тумзабт"
17513
17514 #. name for mzc
17515 msgid "Madagascar Sign Language"
17516 msgstr "мадагаскарська мова жестів"
17517
17518 #. name for mzd
17519 msgid "Malimba"
17520 msgstr "малімба"
17521
17522 #. name for mze
17523 msgid "Morawa"
17524 msgstr "морава"
17525
17526 #. name for mzg
17527 msgid "Monastic Sign Language"
17528 msgstr "монастирська мова жестів"
17529
17530 #. name for mzh
17531 msgid "Wichí Lhamtés Güisnay"
17532 msgstr "вічі-ламтес-гуїснай"
17533
17534 #. name for mzi
17535 msgid "Mazatec, Ixcatlán"
17536 msgstr "масатецька (Ішкатлан)"
17537
17538 #. name for mzj
17539 msgid "Manya"
17540 msgstr "манья"
17541
17542 #. name for mzk
17543 msgid "Mambila, Nigeria"
17544 msgstr "мамбіла (Нігерія)"
17545
17546 #. name for mzl
17547 msgid "Mixe, Mazatlán"
17548 msgstr "міхе (Мацатлан)"
17549
17550 #. name for mzm
17551 msgid "Mumuye"
17552 msgstr "мумує"
17553
17554 #. name for mzn
17555 msgid "Mazanderani"
17556 msgstr "мазандерані"
17557
17558 #. name for mzo
17559 msgid "Matipuhy"
17560 msgstr "матіпухі"
17561
17562 #. name for mzp
17563 msgid "Movima"
17564 msgstr "мовіма"
17565
17566 #. name for mzq
17567 msgid "Mori Atas"
17568 msgstr "морі (атас)"
17569
17570 #. name for mzr
17571 msgid "Marúbo"
17572 msgstr "марубо"
17573
17574 #. name for mzs
17575 msgid "Macanese"
17576 msgstr "макао"
17577
17578 #. name for mzt
17579 msgid "Mintil"
17580 msgstr "мінтіл"
17581
17582 #. name for mzu
17583 msgid "Inapang"
17584 msgstr "інапанг"
17585
17586 #. name for mzv
17587 msgid "Manza"
17588 msgstr "манза"
17589
17590 #. name for mzw
17591 msgid "Deg"
17592 msgstr "дег"
17593
17594 #. name for mzx
17595 msgid "Mawayana"
17596 msgstr "маваяна"
17597
17598 #. name for mzy
17599 msgid "Mozambican Sign Language"
17600 msgstr "мозамбікська мова жестів"
17601
17602 #. name for mzz
17603 msgid "Maiadomu"
17604 msgstr "маядому"
17605
17606 #. name for naa
17607 msgid "Namla"
17608 msgstr "намла"
17609
17610 #. name for nab
17611 msgid "Nambikuára, Southern"
17612 msgstr "намбікуара (південна)"
17613
17614 #. name for nac
17615 msgid "Narak"
17616 msgstr "нарак"
17617
17618 #. name for nad
17619 msgid "Nijadali"
17620 msgstr "ніджадалі"
17621
17622 #. name for nae
17623 msgid "Naka'ela"
17624 msgstr "накаела"
17625
17626 #. name for naf
17627 msgid "Nabak"
17628 msgstr "набак"
17629
17630 #. name for nag
17631 msgid "Naga Pidgin"
17632 msgstr "нага (піджин)"
17633
17634 #. name for naj
17635 msgid "Nalu"
17636 msgstr "налу"
17637
17638 #. name for nak
17639 msgid "Nakanai"
17640 msgstr "наканаї"
17641
17642 #. name for nal
17643 msgid "Nalik"
17644 msgstr "налік"
17645
17646 #. name for nam
17647 msgid "Nangikurrunggurr"
17648 msgstr "нангікуррунггурр"
17649
17650 #. name for nan
17651 msgid "Chinese, Min Nan"
17652 msgstr "китайська (мінь-нан)"
17653
17654 #. name for nao
17655 msgid "Naaba"
17656 msgstr "нааба"
17657
17658 #. name for nap
17659 msgid "Neapolitan"
17660 msgstr "неаполітанська"
17661
17662 #. name for naq
17663 msgid "Nama (Namibia)"
17664 msgstr "нама (Намібія)"
17665
17666 #. name for nar
17667 msgid "Iguta"
17668 msgstr "ігута"
17669
17670 #. name for nas
17671 msgid "Naasioi"
17672 msgstr "наасіой"
17673
17674 #. name for nat
17675 msgid "Hungworo"
17676 msgstr "хунгворо"
17677
17678 #. name for nau
17679 msgid "Nauru"
17680 msgstr "науру"
17681
17682 #. name for nav
17683 msgid "Navajo"
17684 msgstr "навахо"
17685
17686 #. name for naw
17687 msgid "Nawuri"
17688 msgstr "навурі"
17689
17690 #. name for nax
17691 msgid "Nakwi"
17692 msgstr "накві"
17693
17694 #. name for nay
17695 msgid "Narrinyeri"
17696 msgstr "нарріньєрі"
17697
17698 #. name for naz
17699 msgid "Nahuatl, Coatepec"
17700 msgstr "ацтецька (Коатепек)"
17701
17702 #. name for nba
17703 msgid "Nyemba"
17704 msgstr "ньємба"
17705
17706 #. name for nbb
17707 msgid "Ndoe"
17708 msgstr "ндое"
17709
17710 #. name for nbc
17711 msgid "Naga, Chang"
17712 msgstr "нага (чанг)"
17713
17714 #. name for nbd
17715 msgid "Ngbinda"
17716 msgstr "нгбінда"
17717
17718 #. name for nbe
17719 msgid "Naga, Konyak"
17720 msgstr "нага (коньяк)"
17721
17722 #. name for nbf
17723 msgid "Naxi"
17724 msgstr "нахі"
17725
17726 #. name for nbg
17727 msgid "Nagarchal"
17728 msgstr "нагарчал"
17729
17730 #. name for nbh
17731 msgid "Ngamo"
17732 msgstr "нгамо"
17733
17734 #. name for nbi
17735 msgid "Naga, Mao"
17736 msgstr "нага (мао)"
17737
17738 #. name for nbj
17739 msgid "Ngarinman"
17740 msgstr "нгарінман"
17741
17742 #. name for nbk
17743 msgid "Nake"
17744 msgstr "наке"
17745
17746 #. name for nbl
17747 msgid "Ndebele, South"
17748 msgstr "південна ндебеле"
17749
17750 #. name for nbm
17751 msgid "Ngbaka Ma'bo"
17752 msgstr "нгбака-мабо"
17753
17754 #. name for nbn
17755 msgid "Kuri"
17756 msgstr "курі"
17757
17758 #. name for nbo
17759 msgid "Nkukoli"
17760 msgstr "нкуколі"
17761
17762 #. name for nbp
17763 msgid "Nnam"
17764 msgstr "ннам"
17765
17766 #. name for nbq
17767 msgid "Nggem"
17768 msgstr "нггем"
17769
17770 #. name for nbr
17771 msgid "Numana-Nunku-Gbantu-Numbu"
17772 msgstr "нумана-нунку-гбанту-нумбу"
17773
17774 #. name for nbs
17775 msgid "Namibian Sign Language"
17776 msgstr "намібійська мова жестів"
17777
17778 #. name for nbt
17779 msgid "Na"
17780 msgstr "на"
17781
17782 #. name for nbu
17783 msgid "Naga, Rongmei"
17784 msgstr "нага (ронгмей)"
17785
17786 #. name for nbv
17787 msgid "Ngamambo"
17788 msgstr "нгамамбо"
17789
17790 #. name for nbw
17791 msgid "Ngbandi, Southern"
17792 msgstr "нгбанді, південна"
17793
17794 #. name for nbx
17795 msgid "Ngura"
17796 msgstr "нгура"
17797
17798 #. name for nby
17799 msgid "Ningera"
17800 msgstr "нінгера"
17801
17802 #. name for nca
17803 msgid "Iyo"
17804 msgstr "ійо"
17805
17806 #. name for ncb
17807 msgid "Nicobarese, Central"
17808 msgstr "нікобарська (центральна)"
17809
17810 #. name for ncc
17811 msgid "Ponam"
17812 msgstr "понам"
17813
17814 #. name for ncd
17815 msgid "Nachering"
17816 msgstr "начерінг"
17817
17818 #. name for nce
17819 msgid "Yale"
17820 msgstr "яле"
17821
17822 #. name for ncf
17823 msgid "Notsi"
17824 msgstr "нотсі"
17825
17826 #. name for ncg
17827 msgid "Nisga'a"
17828 msgstr "нісгаа"
17829
17830 #. name for nch
17831 msgid "Nahuatl, Central Huasteca"
17832 msgstr "ацтецька (центральна Уастека)"
17833
17834 #. name for nci
17835 msgid "Nahuatl, Classical"
17836 msgstr "ацтецька (класична)"
17837
17838 #. name for ncj
17839 msgid "Nahuatl, Northern Puebla"
17840 msgstr "ацтецька (північна Пуебла)"
17841
17842 #. name for nck
17843 msgid "Nakara"
17844 msgstr "накара"
17845
17846 #. name for ncl
17847 msgid "Nahuatl, Michoacán"
17848 msgstr "ацтецька (Мічоакан)"
17849
17850 #. name for ncm
17851 msgid "Nambo"
17852 msgstr "намбо"
17853
17854 #. name for ncn
17855 msgid "Nauna"
17856 msgstr "науна"
17857
17858 #. name for nco
17859 msgid "Sibe"
17860 msgstr "сібе"
17861
17862 #. name for ncp
17863 msgid "Ndaktup"
17864 msgstr "ндактуп"
17865
17866 #. name for ncr
17867 msgid "Ncane"
17868 msgstr "нкане"
17869
17870 #. name for ncs
17871 msgid "Nicaraguan Sign Language"
17872 msgstr "нікарагуанська мова жестів"
17873
17874 #. name for nct
17875 msgid "Naga, Chothe"
17876 msgstr "нага (чоте)"
17877
17878 #. name for ncu
17879 msgid "Chumburung"
17880 msgstr "чумбурунг"
17881
17882 #. name for ncx
17883 msgid "Nahuatl, Central Puebla"
17884 msgstr "ацтецька (центральна Пуебла)"
17885
17886 #. name for ncz
17887 msgid "Natchez"
17888 msgstr "натчес"
17889
17890 #. name for nda
17891 msgid "Ndasa"
17892 msgstr "ндаса"
17893
17894 #. name for ndb
17895 msgid "Kenswei Nsei"
17896 msgstr "кенсвей-нсей"
17897
17898 #. name for ndc
17899 msgid "Ndau"
17900 msgstr "ндау"
17901
17902 #. name for ndd
17903 msgid "Nde-Nsele-Nta"
17904 msgstr "нде-нселе-нта"
17905
17906 #. name for nde
17907 msgid "Ndebele, North"
17908 msgstr "північна ндебеле"
17909
17910 #. name for ndf
17911 msgid "Nadruvian"
17912 msgstr "надрувіанська"
17913
17914 #. name for ndg
17915 msgid "Ndengereko"
17916 msgstr "нденгереко"
17917
17918 #. name for ndh
17919 msgid "Ndali"
17920 msgstr "ндалі"
17921
17922 #. name for ndi
17923 msgid "Samba Leko"
17924 msgstr "самба-леко"
17925
17926 #. name for ndj
17927 msgid "Ndamba"
17928 msgstr "ндамба"
17929
17930 #. name for ndk
17931 msgid "Ndaka"
17932 msgstr "ндака"
17933
17934 #. name for ndl
17935 msgid "Ndolo"
17936 msgstr "ндоло"
17937
17938 #. name for ndm
17939 msgid "Ndam"
17940 msgstr "ндам"
17941
17942 #. name for ndn
17943 msgid "Ngundi"
17944 msgstr "нгунді"
17945
17946 #. name for ndo
17947 msgid "Ndonga"
17948 msgstr "ндонга"
17949
17950 #. name for ndp
17951 msgid "Ndo"
17952 msgstr "ндо"
17953
17954 #. name for ndq
17955 msgid "Ndombe"
17956 msgstr "ндомбе"
17957
17958 #. name for ndr
17959 msgid "Ndoola"
17960 msgstr "ндоола"
17961
17962 #. name for nds
17963 msgid "Saxon, Low"
17964 msgstr "саксонська (нижня)"
17965
17966 #. name for ndt
17967 msgid "Ndunga"
17968 msgstr "ндунга"
17969
17970 #. name for ndu
17971 msgid "Dugun"
17972 msgstr "дугун"
17973
17974 #. name for ndv
17975 msgid "Ndut"
17976 msgstr "ндут"
17977
17978 #. name for ndw
17979 msgid "Ndobo"
17980 msgstr "ндобо"
17981
17982 #. name for ndx
17983 msgid "Nduga"
17984 msgstr "ндуга"
17985
17986 #. name for ndy
17987 msgid "Lutos"
17988 msgstr "лутос"
17989
17990 #. name for ndz
17991 msgid "Ndogo"
17992 msgstr "ндого"
17993
17994 #. name for nea
17995 msgid "Ngad'a, Eastern"
17996 msgstr "нгада (східна)"
17997
17998 #. name for neb
17999 msgid "Toura (Côte d'Ivoire)"
18000 msgstr "тоура (Кот-д'Івуар)"
18001
18002 #. name for nec
18003 msgid "Nedebang"
18004 msgstr "недебанг"
18005
18006 #. name for ned
18007 msgid "Nde-Gbite"
18008 msgstr "нде-гбіте"
18009
18010 #. name for nee
18011 msgid "Kumak"
18012 msgstr "кумак"
18013
18014 #. name for nef
18015 msgid "Nefamese"
18016 msgstr "нефамезе"
18017
18018 #. name for neg
18019 msgid "Negidal"
18020 msgstr "негідал"
18021
18022 #. name for neh
18023 msgid "Nyenkha"
18024 msgstr "ньєнка"
18025
18026 #. name for nei
18027 msgid "Hittite, Neo-"
18028 msgstr "неохетська"
18029
18030 #. name for nej
18031 msgid "Neko"
18032 msgstr "неко"
18033
18034 #. name for nek
18035 msgid "Neku"
18036 msgstr "неку"
18037
18038 #. name for nem
18039 msgid "Nemi"
18040 msgstr "немі"
18041
18042 #. name for nen
18043 msgid "Nengone"
18044 msgstr "негоне"
18045
18046 #. name for neo
18047 msgid "Ná-Meo"
18048 msgstr "на-мео"
18049
18050 #. name for nep
18051 msgid "Nepali"
18052 msgstr "непальська"
18053
18054 #. name for neq
18055 msgid "Mixe, North Central"
18056 msgstr "міше (північна центральна)"
18057
18058 #. name for ner
18059 msgid "Yahadian"
18060 msgstr "яхадійська"
18061
18062 #. name for nes
18063 msgid "Kinnauri, Bhoti"
18064 msgstr "кіннаурі (бхоті)"
18065
18066 #. name for net
18067 msgid "Nete"
18068 msgstr "нете"
18069
18070 #. name for nev
18071 msgid "Nyaheun"
18072 msgstr "ньяхеун"
18073
18074 #. name for new
18075 msgid "Bhasa, Nepal"
18076 msgstr "бхаса (Непал)"
18077
18078 #. name for nex
18079 msgid "Neme"
18080 msgstr "неме"
18081
18082 #. name for ney
18083 msgid "Neyo"
18084 msgstr "нейо"
18085
18086 #. name for nez
18087 msgid "Nez Perce"
18088 msgstr "нец-персе"
18089
18090 #. name for nfa
18091 msgid "Dhao"
18092 msgstr "дхао"
18093
18094 #. name for nfd
18095 msgid "Ahwai"
18096 msgstr "агвай"
18097
18098 #. name for nfl
18099 msgid "Ayiwo"
18100 msgstr "аїво"
18101
18102 #. name for nfr
18103 msgid "Nafaanra"
18104 msgstr "нафаанра"
18105
18106 #. name for nfu
18107 msgid "Mfumte"
18108 msgstr "мфумте"
18109
18110 #. name for nga
18111 msgid "Ngbaka"
18112 msgstr "нгбака"
18113
18114 #. name for ngb
18115 msgid "Ngbandi, Northern"
18116 msgstr "нгбанді (північна)"
18117
18118 #. name for ngc
18119 msgid "Ngombe (Democratic Republic of Congo)"
18120 msgstr "нгомбе (Демократична Республіка Конго)"
18121
18122 #. name for ngd
18123 msgid "Ngando (Central African Republic)"
18124 msgstr "нгандо (Центральноафриканська Республіка)"
18125
18126 #. name for nge
18127 msgid "Ngemba"
18128 msgstr "нгемба"
18129
18130 #. name for ngg
18131 msgid "Ngbaka Manza"
18132 msgstr "нгбака-манза"
18133
18134 #. name for ngh
18135 msgid "N/u"
18136 msgstr "нуу"
18137
18138 #. name for ngi
18139 msgid "Ngizim"
18140 msgstr "нгізім"
18141
18142 #. name for ngj
18143 msgid "Ngie"
18144 msgstr "нгіе"
18145
18146 #. name for ngk
18147 msgid "Ngalkbun"
18148 msgstr "нгалкбун"
18149
18150 #. name for ngl
18151 msgid "Lomwe"
18152 msgstr "ломве"
18153
18154 #. name for ngm
18155 msgid "Ngatik Men's Creole"
18156 msgstr "креольська племені нгатік"
18157
18158 #. name for ngn
18159 msgid "Ngwo"
18160 msgstr "нгво"
18161
18162 #. name for ngo
18163 msgid "Ngoni"
18164 msgstr "нгоні"
18165
18166 #. name for ngp
18167 msgid "Ngulu"
18168 msgstr "нгулу"
18169
18170 #. name for ngq
18171 msgid "Ngurimi"
18172 msgstr "нгурімі"
18173
18174 #. name for ngr
18175 msgid "Nanggu"
18176 msgstr "нанггу"
18177
18178 #. name for ngs
18179 msgid "Gvoko"
18180 msgstr "гвоко"
18181
18182 #. name for ngt
18183 msgid "Ngeq"
18184 msgstr "нгек"
18185
18186 #. name for ngu
18187 msgid "Nahuatl, Guerrero"
18188 msgstr "ацтецька (Герреро)"
18189
18190 #. name for ngv
18191 msgid "Nagumi"
18192 msgstr "нагумі"
18193
18194 #. name for ngw
18195 msgid "Ngwaba"
18196 msgstr "нгваба"
18197
18198 #. name for ngx
18199 msgid "Nggwahyi"
18200 msgstr "нггвахьї"
18201
18202 #. name for ngy
18203 msgid "Tibea"
18204 msgstr "тібеа"
18205
18206 #. name for ngz
18207 msgid "Ngungwel"
18208 msgstr "нгунгвел"
18209
18210 #. name for nha
18211 msgid "Nhanda"
18212 msgstr "нганда"
18213
18214 #. name for nhb
18215 msgid "Beng"
18216 msgstr "бенг"
18217
18218 #. name for nhc
18219 msgid "Nahuatl, Tabasco"
18220 msgstr "ацтецька (Табаско)"
18221
18222 #. name for nhd
18223 msgid "Guaraní, Ava"
18224 msgstr "гуарані (ава)"
18225
18226 #. name for nhe
18227 msgid "Nahuatl, Eastern Huasteca"
18228 msgstr "ацтецька (східна Уастека)"
18229
18230 #. name for nhf
18231 msgid "Nhuwala"
18232 msgstr "нхувала"
18233
18234 #. name for nhg
18235 msgid "Nahuatl, Tetelcingo"
18236 msgstr "ацтецька (Тетельсінго)"
18237
18238 #. name for nhh
18239 msgid "Nahari"
18240 msgstr "нахарі"
18241
18242 #. name for nhi
18243 msgid "Nahuatl, Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla"
18244 msgstr "ацтецька (Сакатлан-Ауакатлан-Тепетцинтла)"
18245
18246 #. name for nhk
18247 msgid "Nahuatl, Isthmus-Cosoleacaque"
18248 msgstr "ацтецька (перешийок-Косолеакаке)"
18249
18250 #. name for nhm
18251 msgid "Nahuatl, Morelos"
18252 msgstr "ацтецька (Морелос)"
18253
18254 #. name for nhn
18255 msgid "Nahuatl, Central"
18256 msgstr "ацтецька (центральна)"
18257
18258 #. name for nho
18259 msgid "Takuu"
18260 msgstr "такуу"
18261
18262 #. name for nhp
18263 msgid "Nahuatl, Isthmus-Pajapan"
18264 msgstr "ацтецька (перешийок-Пахапан)"
18265
18266 #. name for nhq
18267 msgid "Nahuatl, Huaxcaleca"
18268 msgstr "ацтецька (Уашкалека)"
18269
18270 #. name for nhr
18271 msgid "Naro"
18272 msgstr "наро"
18273
18274 #. name for nht
18275 msgid "Nahuatl, Ometepec"
18276 msgstr "ацтецька (Ометепек)"
18277
18278 #. name for nhu
18279 msgid "Noone"
18280 msgstr "нооне"
18281
18282 #. name for nhv
18283 msgid "Nahuatl, Temascaltepec"
18284 msgstr "ацтецька (Темаскальтепек)"
18285
18286 #. name for nhw
18287 msgid "Nahuatl, Western Huasteca"
18288 msgstr "ацтецька (східна Уастека)"
18289
18290 #. name for nhx
18291 msgid "Nahuatl, Isthmus-Mecayapan"
18292 msgstr "ацтецька (перешийок-Мекаяпан)"
18293
18294 #. name for nhy
18295 msgid "Nahuatl, Northern Oaxaca"
18296 msgstr "ацтецька (північна Оахака)"
18297
18298 #. name for nhz
18299 msgid "Nahuatl, Santa María La Alta"
18300 msgstr "ацтецька (Санта-Марія-ла-Альта)"
18301
18302 #. name for nia
18303 msgid "Nias"
18304 msgstr "ніасійська"
18305
18306 #. name for nib
18307 msgid "Nakama"
18308 msgstr "накама"
18309
18310 #. name for nid
18311 msgid "Ngandi"
18312 msgstr "нганді"
18313
18314 #. name for nie
18315 msgid "Niellim"
18316 msgstr "ніеллім"
18317
18318 #. name for nif
18319 msgid "Nek"
18320 msgstr "нек"
18321
18322 #. name for nig
18323 msgid "Ngalakan"
18324 msgstr "нгалакан"
18325
18326 #. name for nih
18327 msgid "Nyiha (Tanzania)"
18328 msgstr "ньїха (Танзанія)"
18329
18330 #. name for nii
18331 msgid "Nii"
18332 msgstr "нії"
18333
18334 #. name for nij
18335 msgid "Ngaju"
18336 msgstr "нгаджу"
18337
18338 #. name for nik
18339 msgid "Nicobarese, Southern"
18340 msgstr "нікобарська (південна)"
18341
18342 #. name for nil
18343 msgid "Nila"
18344 msgstr "ніла"
18345
18346 #. name for nim
18347 msgid "Nilamba"
18348 msgstr "ніламба"
18349
18350 #. name for nin
18351 msgid "Ninzo"
18352 msgstr "нінзо"
18353
18354 #. name for nio
18355 msgid "Nganasan"
18356 msgstr "нганасан"
18357
18358 #. name for niq
18359 msgid "Nandi"
18360 msgstr "нанді"
18361
18362 #. name for nir
18363 msgid "Nimboran"
18364 msgstr "німборанська"
18365
18366 #. name for nis
18367 msgid "Nimi"
18368 msgstr "німі"
18369
18370 #. name for nit
18371 msgid "Kolami, Southeastern"
18372 msgstr "коламі (південно-східна)"
18373
18374 #. name for niu
18375 msgid "Niuean"
18376 msgstr "ніуе"
18377
18378 #. name for niv
18379 msgid "Gilyak"
18380 msgstr "нівхська"
18381
18382 #. name for niw
18383 msgid "Nimo"
18384 msgstr "німо"
18385
18386 #. name for nix
18387 msgid "Hema"
18388 msgstr "хема"
18389
18390 #. name for niy
18391 msgid "Ngiti"
18392 msgstr "нгіті"
18393
18394 #. name for niz
18395 msgid "Ningil"
18396 msgstr "нінгіл"
18397
18398 #. name for nja
18399 msgid "Nzanyi"
18400 msgstr "нзаньї"
18401
18402 #. name for njb
18403 msgid "Naga, Nocte"
18404 msgstr "нага (нокте)"
18405
18406 #. name for njd
18407 msgid "Ndonde Hamba"
18408 msgstr "ндонде-хамба"
18409
18410 #. name for njh
18411 msgid "Naga, Lotha"
18412 msgstr "нага (лота)"
18413
18414 #. name for nji
18415 msgid "Gudanji"
18416 msgstr "гуданджі"
18417
18418 #. name for njj
18419 msgid "Njen"
18420 msgstr "нджен"
18421
18422 #. name for njl
18423 msgid "Njalgulgule"
18424 msgstr "ндажалгулгуле"
18425
18426 #. name for njm
18427 msgid "Naga, Angami"
18428 msgstr "нага (ангамі)"
18429
18430 #. name for njn
18431 msgid "Naga, Liangmai"
18432 msgstr "нага (ліангмай)"
18433
18434 #. name for njo
18435 msgid "Naga, Ao"
18436 msgstr "нага (ао)"
18437
18438 #. name for njr
18439 msgid "Njerep"
18440 msgstr "нджереп"
18441
18442 #. name for njs
18443 msgid "Nisa"
18444 msgstr "ніса"
18445
18446 #. name for njt
18447 msgid "Ndyuka-Trio Pidgin"
18448 msgstr "піджин ндьюка-тріо"
18449
18450 #. name for nju
18451 msgid "Ngadjunmaya"
18452 msgstr "нгаджунмая"
18453
18454 #. name for njx
18455 msgid "Kunyi"
18456 msgstr "куньї"
18457
18458 #. name for njy
18459 msgid "Njyem"
18460 msgstr "нджєм"
18461
18462 #. name for nka
18463 msgid "Nkoya"
18464 msgstr "нкоя"
18465
18466 #. name for nkb
18467 msgid "Naga, Khoibu"
18468 msgstr "нага (хойбу)"
18469
18470 #. name for nkc
18471 msgid "Nkongho"
18472 msgstr "нконго"
18473
18474 #. name for nkd
18475 msgid "Koireng"
18476 msgstr "койренг"
18477
18478 #. name for nke
18479 msgid "Duke"
18480 msgstr "дуке"
18481
18482 #. name for nkf
18483 msgid "Naga, Inpui"
18484 msgstr "нага (інпуї)"
18485
18486 #. name for nkg
18487 msgid "Nekgini"
18488 msgstr "некгіні"
18489
18490 #. name for nkh
18491 msgid "Naga, Khezha"
18492 msgstr "нака (хежа)"
18493
18494 #. name for nki
18495 msgid "Naga, Thangal"
18496 msgstr "нака (тангал)"
18497
18498 #. name for nkj
18499 msgid "Nakai"
18500 msgstr "накаї"
18501
18502 #. name for nkk
18503 msgid "Nokuku"
18504 msgstr "нокуку"
18505
18506 #. name for nkm
18507 msgid "Namat"
18508 msgstr "намат"
18509
18510 #. name for nkn
18511 msgid "Nkangala"
18512 msgstr "нкангала"
18513
18514 #. name for nko
18515 msgid "Nkonya"
18516 msgstr "нконья"
18517
18518 #. name for nkp
18519 msgid "Niuatoputapu"
18520 msgstr "ньяуатопутапу"
18521
18522 #. name for nkq
18523 msgid "Nkami"
18524 msgstr "нкамі"
18525
18526 #. name for nkr
18527 msgid "Nukuoro"
18528 msgstr "нукуоро"
18529
18530 #. name for nks
18531 msgid "Asmat, North"
18532 msgstr "асмат (північна)"
18533
18534 #. name for nkt
18535 msgid "Nyika (Tanzania)"
18536 msgstr "ньїка (Танзанія)"
18537
18538 #. name for nku
18539 msgid "Kulango, Bouna"
18540 msgstr "куланго (буна)"
18541
18542 #. name for nkv
18543 msgid "Nyika (Malawi and Zambia)"
18544 msgstr "ньїка (Малаві і Замбія)"
18545
18546 #. name for nkw
18547 msgid "Nkutu"
18548 msgstr "нкуту"
18549
18550 #. name for nkx
18551 msgid "Nkoroo"
18552 msgstr "нкороо"
18553
18554 #. name for nkz
18555 msgid "Nkari"
18556 msgstr "нкарі"
18557
18558 #. name for nla
18559 msgid "Ngombale"
18560 msgstr "нгомбале"
18561
18562 #. name for nlc
18563 msgid "Nalca"
18564 msgstr "налка"
18565
18566 #. name for nld
18567 msgid "Dutch"
18568 msgstr "голландська"
18569
18570 #. name for nle
18571 msgid "Nyala, East"
18572 msgstr "ньяла (східна)"
18573
18574 #. name for nlg
18575 msgid "Gela"
18576 msgstr "гела"
18577
18578 #. name for nli
18579 msgid "Grangali"
18580 msgstr "грангалі"
18581
18582 #. name for nlj
18583 msgid "Nyali"
18584 msgstr "ньялі"
18585
18586 #. name for nlk
18587 msgid "Yali, Ninia"
18588 msgstr "ялі (нінья)"
18589
18590 #. name for nll
18591 msgid "Nihali"
18592 msgstr "ніхалі"
18593
18594 #. name for nln
18595 msgid "Nahuatl, Durango"
18596 msgstr "ацтецька (Дуранго)"
18597
18598 #. name for nlo
18599 msgid "Ngul"
18600 msgstr "нгул"
18601
18602 #. name for nlr
18603 msgid "Ngarla"
18604 msgstr "нгарла"
18605
18606 #. name for nlu
18607 msgid "Nchumbulu"
18608 msgstr "нчумбулу"
18609
18610 #. name for nlv
18611 msgid "Nahuatl, Orizaba"
18612 msgstr "ацтецька (Орісаба)"
18613
18614 #. name for nlx
18615 msgid "Nahali"
18616 msgstr "нахалі"
18617
18618 #. name for nly
18619 msgid "Nyamal"
18620 msgstr "ньямал"
18621
18622 #. name for nlz
18623 msgid "Nalögo"
18624 msgstr "налього"
18625
18626 #. name for nma
18627 msgid "Naga, Maram"
18628 msgstr "нага (марам)"
18629
18630 #. name for nmb
18631 msgid "Nambas, Big"
18632 msgstr "набмас (велика)"
18633
18634 #. name for nmc
18635 msgid "Ngam"
18636 msgstr "нгам"
18637
18638 #. name for nmd
18639 msgid "Ndumu"
18640 msgstr "ндуму"
18641
18642 #. name for nme
18643 msgid "Naga, Mzieme"
18644 msgstr "нага (мзіеме)"
18645
18646 #. name for nmf
18647 msgid "Naga, Tangkhul"
18648 msgstr "нага (тангкхул)"
18649
18650 #. name for nmg
18651 msgid "Kwasio"
18652 msgstr "квасіо"
18653
18654 #. name for nmh
18655 msgid "Naga, Monsang"
18656 msgstr "нага (монсанг)"
18657
18658 #. name for nmi
18659 msgid "Nyam"
18660 msgstr "ньям"
18661
18662 #. name for nmj
18663 msgid "Ngombe (Central African Republic)"
18664 msgstr "нгомбе (Центральноафриканська Республіка)"
18665
18666 #. name for nmk
18667 msgid "Namakura"
18668 msgstr "намакура"
18669
18670 #. name for nml
18671 msgid "Ndemli"
18672 msgstr "ндемлі"
18673
18674 #. name for nmm
18675 msgid "Manangba"
18676 msgstr "манангба"
18677
18678 #. name for nmn
18679 msgid "!Xóõ"
18680 msgstr "шоув"
18681
18682 #. name for nmo
18683 msgid "Naga, Moyon"
18684 msgstr "нага (мойон)"
18685
18686 #. name for nmp
18687 msgid "Nimanbur"
18688 msgstr "німанбур"
18689
18690 #. name for nmq
18691 msgid "Nambya"
18692 msgstr "намбья"
18693
18694 #. name for nmr
18695 msgid "Nimbari"
18696 msgstr "німбарі"
18697
18698 #. name for nms
18699 msgid "Letemboi"
18700 msgstr "летембої"
18701
18702 #. name for nmt
18703 msgid "Namonuito"
18704 msgstr "намонуїто"
18705
18706 #. name for nmu
18707 msgid "Maidu, Northeast"
18708 msgstr "майду (північно-східна)"
18709
18710 #. name for nmv
18711 msgid "Ngamini"
18712 msgstr "нгаміні"
18713
18714 #. name for nmw
18715 msgid "Nimoa"
18716 msgstr "німоа"
18717
18718 #. name for nmx
18719 msgid "Nama (Papua New Guinea)"
18720 msgstr "нама (Папуа-Нова Гвінея)"
18721
18722 #. name for nmy
18723 msgid "Namuyi"
18724 msgstr "намуї"
18725
18726 #. name for nmz
18727 msgid "Nawdm"
18728 msgstr "лоссо"
18729
18730 #. name for nna
18731 msgid "Nyangumarta"
18732 msgstr "ньянгумарта"
18733
18734 #. name for nnb
18735 msgid "Nande"
18736 msgstr "нанде"
18737
18738 #. name for nnc
18739 msgid "Nancere"
18740 msgstr "нансере"
18741
18742 #. name for nnd
18743 msgid "Ambae, West"
18744 msgstr "амбае (західна)"
18745
18746 #. name for nne
18747 msgid "Ngandyera"
18748 msgstr "нгандьєра"
18749
18750 #. name for nnf
18751 msgid "Ngaing"
18752 msgstr "нгаїнг"
18753
18754 #. name for nng
18755 msgid "Naga, Maring"
18756 msgstr "нага (марінг)"
18757
18758 #. name for nnh
18759 msgid "Ngiemboon"
18760 msgstr "нгьємбун"
18761
18762 #. name for nni
18763 msgid "Nuaulu, North"
18764 msgstr "нуаулу (північна)"
18765
18766 #. name for nnj
18767 msgid "Nyangatom"
18768 msgstr "ньянгатом"
18769
18770 #. name for nnk
18771 msgid "Nankina"
18772 msgstr "нанкіна"
18773
18774 #. name for nnl
18775 msgid "Naga, Northern Rengma"
18776 msgstr "нага (північна ренгма)"
18777
18778 #. name for nnm
18779 msgid "Namia"
18780 msgstr "намія"
18781
18782 #. name for nnn
18783 msgid "Ngete"
18784 msgstr "нгете"
18785
18786 #. name for nno
18787 msgid "Norwegian Nynorsk"
18788 msgstr "норвезька нюноршк"
18789
18790 #. name for nnp
18791 msgid "Naga, Wancho"
18792 msgstr "нага (ванчо)"
18793
18794 #. name for nnq
18795 msgid "Ngindo"
18796 msgstr "нгіндо"
18797
18798 #. name for nnr
18799 msgid "Narungga"
18800 msgstr "нарунгга"
18801
18802 #. name for nns
18803 msgid "Ningye"
18804 msgstr "нінгьє"
18805
18806 #. name for nnt
18807 msgid "Nanticoke"
18808 msgstr "нантікоук"
18809
18810 #. name for nnu
18811 msgid "Dwang"
18812 msgstr "дванг"
18813
18814 #. name for nnv
18815 msgid "Nugunu (Australia)"
18816 msgstr "нугуну (Австралія)"
18817
18818 #. name for nnw
18819 msgid "Nuni, Southern"
18820 msgstr "нуні (південна)"
18821
18822 #. name for nnx
18823 msgid "Ngong"
18824 msgstr "нгонг"
18825
18826 #. name for nny
18827 msgid "Nyangga"
18828 msgstr "ньягга"
18829
18830 #. name for nnz
18831 msgid "Nda'nda'"
18832 msgstr "нданда"
18833
18834 #. name for noa
18835 msgid "Woun Meu"
18836 msgstr "вун-меу"
18837
18838 #. name for nob
18839 msgid "Norwegian Bokmål"
18840 msgstr "норвезька букмол"
18841
18842 #. name for noc
18843 msgid "Nuk"
18844 msgstr "нук"
18845
18846 #. name for nod
18847 msgid "Thai, Northern"
18848 msgstr "тайська (північна)"
18849
18850 #. name for noe
18851 msgid "Nimadi"
18852 msgstr "німаді"
18853
18854 #. name for nof
18855 msgid "Nomane"
18856 msgstr "номане"
18857
18858 #. name for nog
18859 msgid "Nogai"
18860 msgstr "ногайська"
18861
18862 #. name for noh
18863 msgid "Nomu"
18864 msgstr "ному"
18865
18866 #. name for noi
18867 msgid "Noiri"
18868 msgstr "ноїрі"
18869
18870 #. name for noj
18871 msgid "Nonuya"
18872 msgstr "нонуя"
18873
18874 #. name for nok
18875 msgid "Nooksack"
18876 msgstr "нууксак"
18877
18878 #. name for nom
18879 msgid "Nocamán"
18880 msgstr "нокаман"
18881
18882 #. name for non
18883 msgid "Norse, Old"
18884 msgstr "давньонорвезька"
18885
18886 #. name for noo
18887 msgid "Nootka"
18888 msgstr "нутка"
18889
18890 #. name for nop
18891 msgid "Numanggang"
18892 msgstr "нуманганг"
18893
18894 #. name for noq
18895 msgid "Ngongo"
18896 msgstr "нгонго"
18897
18898 #. name for nor
18899 msgid "Norwegian"
18900 msgstr "норвезька"
18901
18902 #. name for nos
18903 msgid "Nisu, Eastern"
18904 msgstr "нісу (східна)"
18905
18906 #. name for not
18907 msgid "Nomatsiguenga"
18908 msgstr "номатсігуенга"
18909
18910 #. name for nou
18911 msgid "Ewage-Notu"
18912 msgstr "еваге-ноту"
18913
18914 #. name for nov
18915 msgid "Novial"
18916 msgstr "новіаль"
18917
18918 #. name for now
18919 msgid "Nyambo"
18920 msgstr "ньямбо"
18921
18922 #. name for noy
18923 msgid "Noy"
18924 msgstr "ной"
18925
18926 #. name for noz
18927 msgid "Nayi"
18928 msgstr "наї"
18929
18930 #. name for npa
18931 msgid "Nar Phu"
18932 msgstr "нар-фу"
18933
18934 #. name for npb
18935 msgid "Nupbikha"
18936 msgstr "нупбіха"
18937
18938 #. name for nph
18939 msgid "Naga, Phom"
18940 msgstr "нага (фом)"
18941
18942 #. name for npl
18943 msgid "Nahuatl, Southeastern Puebla"
18944 msgstr "ацтецька (Південно-східна Пуебла)"
18945
18946 #. name for npn
18947 msgid "Mondropolon"
18948 msgstr "мондрополон"
18949
18950 #. name for npo
18951 msgid "Naga, Pochuri"
18952 msgstr "нага (почурі)"
18953
18954 #. name for nps
18955 msgid "Nipsan"
18956 msgstr "ніпсан"
18957
18958 #. name for npu
18959 msgid "Naga, Puimei"
18960 msgstr "нага (пуймеї)"
18961
18962 #. name for npy
18963 msgid "Napu"
18964 msgstr "напу"
18965
18966 #. name for nqg
18967 msgid "Nago, Southern"
18968 msgstr "наго (південна)"
18969
18970 #. name for nqk
18971 msgid "Ede Nago, Kura"
18972 msgstr "еде-наго (кура)"
18973
18974 #. name for nqm
18975 msgid "Ndom"
18976 msgstr "ндом"
18977
18978 #. name for nqn
18979 msgid "Nen"
18980 msgstr "нен"
18981
18982 #. name for nqo
18983 msgid "N'Ko"
18984 msgstr "н’ко"
18985
18986 #. name for nra
18987 msgid "Ngom"
18988 msgstr "нгом"
18989
18990 #. name for nrb
18991 msgid "Nara"
18992 msgstr "нара"
18993
18994 #. name for nrc
18995 msgid "Noric"
18996 msgstr "норицька"
18997
18998 #. name for nre
18999 msgid "Naga, Southern Rengma"
19000 msgstr "нага (Південна Ренгма)"
19001
19002 #. name for nrg
19003 msgid "Narango"
19004 msgstr "наранго"
19005
19006 #. name for nri
19007 msgid "Naga, Chokri"
19008 msgstr "нага (Чокрі)"
19009
19010 #. name for nrl
19011 msgid "Ngarluma"
19012 msgstr "нгарлума"
19013
19014 #. name for nrm
19015 msgid "Narom"
19016 msgstr "наром"
19017
19018 #. name for nrn
19019 msgid "Norn"
19020 msgstr "норн"
19021
19022 #. name for nrp
19023 msgid "Picene, North"
19024 msgstr "північна піценська"
19025
19026 #. name for nrr
19027 msgid "Norra"
19028 msgstr "норра"
19029
19030 #. name for nrt
19031 msgid "Kalapuya, Northern"
19032 msgstr "калапуя (північна)"
19033
19034 #. name for nrx
19035 msgid "Ngurmbur"
19036 msgstr "нгурмбур"
19037
19038 #. name for nrz
19039 msgid "Lala"
19040 msgstr "лала"
19041
19042 #. name for nsa
19043 msgid "Naga, Sangtam"
19044 msgstr "нага (Сангтам)"
19045
19046 #. name for nsc
19047 msgid "Nshi"
19048 msgstr "нші"
19049
19050 #. name for nsd
19051 msgid "Nisu, Southern"
19052 msgstr "нісу (південна)"
19053
19054 #. name for nse
19055 msgid "Nsenga"
19056 msgstr "нсенга"
19057
19058 #. name for nsg
19059 msgid "Ngasa"
19060 msgstr "нгаса"
19061
19062 #. name for nsh
19063 msgid "Ngoshie"
19064 msgstr "нгошіє"
19065
19066 #. name for nsi
19067 msgid "Nigerian Sign Language"
19068 msgstr "нігерійська мова жестів"
19069
19070 #. name for nsk
19071 msgid "Naskapi"
19072 msgstr "наскапі"
19073
19074 #. name for nsl
19075 msgid "Norwegian Sign Language"
19076 msgstr "норвезька мова жестів"
19077
19078 #. name for nsm
19079 msgid "Naga, Sumi"
19080 msgstr "нага (сумі)"
19081
19082 #. name for nsn
19083 msgid "Nehan"
19084 msgstr "нехан"
19085
19086 #. name for nso
19087 msgid "Sotho, Northern"
19088 msgstr "сото, північне"
19089
19090 #. name for nsp
19091 msgid "Nepalese Sign Language"
19092 msgstr "непальська мова жестів"
19093
19094 #. name for nsq
19095 msgid "Miwok, Northern Sierra"
19096 msgstr "мівок (північна Сьєрра)"
19097
19098 #. name for nsr
19099 msgid "Maritime Sign Language"
19100 msgstr "морська мова жестів"
19101
19102 #. name for nss
19103 msgid "Nali"
19104 msgstr "налі"
19105
19106 #. name for nst
19107 msgid "Naga, Tase"
19108 msgstr "нага (тасе)"
19109
19110 #. name for nsu
19111 msgid "Nahuatl, Sierra Negra"
19112 msgstr "ацтецька (Сьєрра-Негра)"
19113
19114 #. name for nsv
19115 msgid "Nisu, Southwestern"
19116 msgstr "нісу (південно-західна)"
19117
19118 #. name for nsw
19119 msgid "Navut"
19120 msgstr "навут"
19121
19122 #. name for nsx
19123 msgid "Nsongo"
19124 msgstr "нсонго"
19125
19126 #. name for nsy
19127 msgid "Nasal"
19128 msgstr "насаль"
19129
19130 #. name for nsz
19131 msgid "Nisenan"
19132 msgstr "нісенан"
19133
19134 #. name for nte
19135 msgid "Nathembo"
19136 msgstr "натембо"
19137
19138 #. name for nti
19139 msgid "Natioro"
19140 msgstr "натіоро"
19141
19142 #. name for ntj
19143 msgid "Ngaanyatjarra"
19144 msgstr "нгааньятжарра"
19145
19146 #. name for ntk
19147 msgid "Ikoma-Nata-Isenye"
19148 msgstr "ікома-ната-ісеньє"
19149
19150 #. name for ntm
19151 msgid "Nateni"
19152 msgstr "натені"
19153
19154 #. name for nto
19155 msgid "Ntomba"
19156 msgstr "нтомба"
19157
19158 #. name for ntp
19159 msgid "Tepehuan, Northern"
19160 msgstr "тепеуан (північна)"
19161
19162 #. name for ntr
19163 msgid "Delo"
19164 msgstr "дело"
19165
19166 #. name for nts
19167 msgid "Natagaimas"
19168 msgstr "натагаймас"
19169
19170 #. name for ntu
19171 msgid "Natügu"
19172 msgstr "натюгу"
19173
19174 #. name for ntw
19175 msgid "Nottoway"
19176 msgstr "ноттовай"
19177
19178 #. name for nty
19179 msgid "Mantsi"
19180 msgstr "мантсі"
19181
19182 #. name for ntz
19183 msgid "Natanzi"
19184 msgstr "натанці"
19185
19186 #. name for nua
19187 msgid "Yuaga"
19188 msgstr "юага"
19189
19190 #. name for nuc
19191 msgid "Nukuini"
19192 msgstr "нукуїні"
19193
19194 #. name for nud
19195 msgid "Ngala"
19196 msgstr "нгала"
19197
19198 #. name for nue
19199 msgid "Ngundu"
19200 msgstr "нгунду"
19201
19202 #. name for nuf
19203 msgid "Nusu"
19204 msgstr "нусу"
19205
19206 #. name for nug
19207 msgid "Nungali"
19208 msgstr "нунгалі"
19209
19210 #. name for nuh
19211 msgid "Ndunda"
19212 msgstr "ндунда"
19213
19214 #. name for nui
19215 msgid "Ngumbi"
19216 msgstr "нгумбі"
19217
19218 #. name for nuj
19219 msgid "Nyole"
19220 msgstr "ньйоле"
19221
19222 #. name for nul
19223 msgid "Nusa Laut"
19224 msgstr "нуса-лаут"
19225
19226 #. name for num
19227 msgid "Niuafo'ou"
19228 msgstr "ніуафоу"
19229
19230 #. name for nun
19231 msgid "Nung (Myanmar)"
19232 msgstr "нунг (М’янма)"
19233
19234 #. name for nuo
19235 msgid "Nguôn"
19236 msgstr "нгуон"
19237
19238 #. name for nup
19239 msgid "Nupe-Nupe-Tako"
19240 msgstr "нупе-нупе-тако"
19241
19242 #. name for nuq
19243 msgid "Nukumanu"
19244 msgstr "нукуману"
19245
19246 #. name for nur
19247 msgid "Nukuria"
19248 msgstr "нукурія"
19249
19250 #. name for nus
19251 msgid "Nuer"
19252 msgstr "нуер"
19253
19254 #. name for nut
19255 msgid "Nung (Viet Nam)"
19256 msgstr "нунг (В’єтнам)"
19257
19258 #. name for nuu
19259 msgid "Ngbundu"
19260 msgstr "нгбунду"
19261
19262 #. name for nuv
19263 msgid "Nuni, Northern"
19264 msgstr "нуні (північна)"
19265
19266 #. name for nuw
19267 msgid "Nguluwan"
19268 msgstr "нгулуван"
19269
19270 #. name for nux
19271 msgid "Mehek"
19272 msgstr "мехек"
19273
19274 #. name for nuy
19275 msgid "Nunggubuyu"
19276 msgstr "нунггубую"
19277
19278 #. name for nuz
19279 msgid "Nahuatl, Tlamacazapa"
19280 msgstr "ацтецька (Тламакасапа)"
19281
19282 #. name for nvh
19283 msgid "Nasarian"
19284 msgstr "назарейська"
19285
19286 #. name for nvm
19287 msgid "Namiae"
19288 msgstr "наміае"
19289
19290 #. name for nwa
19291 msgid "Nawathinehena"
19292 msgstr "наватінехена"
19293
19294 #. name for nwb
19295 msgid "Nyabwa"
19296 msgstr "ньябва"
19297
19298 #. name for nwc
19299 msgid "Newari, Old"
19300 msgstr "неварі (давня)"
19301
19302 #. name for nwe
19303 msgid "Ngwe"
19304 msgstr "нгве"
19305
19306 #. name for nwi
19307 msgid "Tanna, Southwest"
19308 msgstr "танна (південно-західна)"
19309
19310 #. name for nwm
19311 msgid "Nyamusa-Molo"
19312 msgstr "ньямуса-моло"
19313
19314 #. name for nwr
19315 msgid "Nawaru"
19316 msgstr "навару"
19317
19318 #. name for nwx
19319 msgid "Newar, Middle"
19320 msgstr "невар (середня)"
19321
19322 #. name for nwy
19323 msgid "Nottoway-Meherrin"
19324 msgstr "ноттовай-мехеррін"
19325
19326 #. name for nxa
19327 msgid "Nauete"
19328 msgstr "науете"
19329
19330 #. name for nxd
19331 msgid "Ngando (Democratic Republic of Congo)"
19332 msgstr "нгандо (Демократична Республіка Конго)"
19333
19334 #. name for nxe
19335 msgid "Nage"
19336 msgstr "наге"
19337
19338 #. name for nxg
19339 msgid "Ngad'a"
19340 msgstr "нгада"
19341
19342 #. name for nxi
19343 msgid "Nindi"
19344 msgstr "нінді"
19345
19346 #. name for nxl
19347 msgid "Nuaulu, South"
19348 msgstr "нуаулу (південна)"
19349
19350 #. name for nxm
19351 msgid "Numidian"
19352 msgstr "нумідійська"
19353
19354 #. name for nxn
19355 msgid "Ngawun"
19356 msgstr "нгавун"
19357
19358 #. name for nxr
19359 msgid "Ninggerum"
19360 msgstr "нінггерум"
19361
19362 #. name for nxu
19363 msgid "Narau"
19364 msgstr "нарау"
19365
19366 #. name for nxx
19367 msgid "Nafri"
19368 msgstr "нафрі"
19369
19370 #. name for nya
19371 msgid "Nyanja"
19372 msgstr "ньянджа"
19373
19374 #. name for nyb
19375 msgid "Nyangbo"
19376 msgstr "ньянгбо"
19377
19378 #. name for nyc
19379 msgid "Nyanga-li"
19380 msgstr "н’янга-лі"
19381
19382 #. name for nyd
19383 msgid "Nyore"
19384 msgstr "нйоре"
19385
19386 #. name for nye
19387 msgid "Nyengo"
19388 msgstr "ньєнго"
19389
19390 #. name for nyf
19391 msgid "Giryama"
19392 msgstr "гірьяма"
19393
19394 #. name for nyg
19395 msgid "Nyindu"
19396 msgstr "ньїнду"
19397
19398 #. name for nyh
19399 msgid "Nyigina"
19400 msgstr "ньїгіна"
19401
19402 #. name for nyi
19403 msgid "Ama (Sudan)"
19404 msgstr "ама (Судан)"
19405
19406 #. name for nyj
19407 msgid "Nyanga"
19408 msgstr "н’янга"
19409
19410 #. name for nyk
19411 msgid "Nyaneka"
19412 msgstr "ньянека"
19413
19414 #. name for nyl
19415 msgid "Nyeu"
19416 msgstr "ньєу"
19417
19418 #. name for nym
19419 msgid "Nyamwezi"
19420 msgstr "ньямвезі"
19421
19422 #. name for nyn
19423 msgid "Nyankole"
19424 msgstr "ньянколе"
19425
19426 #. name for nyo
19427 msgid "Nyoro"
19428 msgstr "ньоро"
19429
19430 #. name for nyp
19431 msgid "Nyang'i"
19432 msgstr "ньянгі"
19433
19434 #. name for nyq
19435 msgid "Nayini"
19436 msgstr "наїні"
19437
19438 #. name for nyr
19439 msgid "Nyiha (Malawi)"
19440 msgstr "ньїха (Малаві)"
19441
19442 #. name for nys
19443 msgid "Nyunga"
19444 msgstr "ньюнга"
19445
19446 #. name for nyt
19447 msgid "Nyawaygi"
19448 msgstr "ньявайгі"
19449
19450 #. name for nyu
19451 msgid "Nyungwe"
19452 msgstr "ньюнгве"
19453
19454 #. name for nyv
19455 msgid "Nyulnyul"
19456 msgstr "ньюлньюл"
19457
19458 #. name for nyw
19459 msgid "Nyaw"
19460 msgstr "ньяв"
19461
19462 #. name for nyx
19463 msgid "Nganyaywana"
19464 msgstr "нганьяйвана"
19465
19466 #. name for nyy
19467 msgid "Nyakyusa-Ngonde"
19468 msgstr "ньякьюса-нгонде"
19469
19470 #. name for nza
19471 msgid "Mbembe, Tigon"
19472 msgstr "мембе (тігон)"
19473
19474 #. name for nzb
19475 msgid "Njebi"
19476 msgstr "нджебі"
19477
19478 #. name for nzi
19479 msgid "Nzima"
19480 msgstr "нзіма"
19481
19482 #. name for nzk
19483 msgid "Nzakara"
19484 msgstr "нзакара"
19485
19486 #. name for nzm
19487 msgid "Naga, Zeme"
19488 msgstr "нага (земе)"
19489
19490 #. name for nzs
19491 msgid "New Zealand Sign Language"
19492 msgstr "новозеландська мова жестів"
19493
19494 #. name for nzu
19495 msgid "Teke-Nzikou"
19496 msgstr "теке-нзіку"
19497
19498 #. name for nzy
19499 msgid "Nzakambay"
19500 msgstr "нзакамбай"
19501
19502 #. name for nzz
19503 msgid "Dogon, Nanga Dama"
19504 msgstr "догонська (нанга-дама)"
19505
19506 #. name for oaa
19507 msgid "Orok"
19508 msgstr "орок"
19509
19510 #. name for oac
19511 msgid "Oroch"
19512 msgstr "ороч"
19513
19514 #. name for oar
19515 msgid "Aramaic, Old (up to 700 BCE)"
19516 msgstr "арамейська (давня, до 700 р. до н.е.)"
19517
19518 #. name for oav
19519 msgid "Avar, Old"
19520 msgstr "аварська (давня)"
19521
19522 #. name for obi
19523 msgid "Obispeño"
19524 msgstr "обіспеньо"
19525
19526 #. name for obk
19527 msgid "Bontok, Southern"
19528 msgstr "бонток, південна"
19529
19530 #. name for obl
19531 msgid "Oblo"
19532 msgstr "обло"
19533
19534 #. name for obm
19535 msgid "Moabite"
19536 msgstr "моабіте"
19537
19538 #. name for obo
19539 msgid "Manobo, Obo"
19540 msgstr "манобо (обо)"
19541
19542 #. name for obr
19543 msgid "Burmese, Old"
19544 msgstr "бірманська (давня)"
19545
19546 #. name for obt
19547 msgid "Breton, Old"
19548 msgstr "бретонська (давня)"
19549
19550 #. name for obu
19551 msgid "Obulom"
19552 msgstr "обулом"
19553
19554 #. name for oca
19555 msgid "Ocaina"
19556 msgstr "окаїна"
19557
19558 #. name for och
19559 msgid "Chinese, Old"
19560 msgstr "китайська (давня)"
19561
19562 #. name for oci
19563 msgid "Occitan (post 1500)"
19564 msgstr "оксітанська (після 1500)"
19565
19566 #. name for oco
19567 msgid "Cornish, Old"
19568 msgstr "корнійська (давня)"
19569
19570 #. name for ocu
19571 msgid "Matlatzinca, Atzingo"
19572 msgstr "матлатцинка (Атцинго)"
19573
19574 #. name for oda
19575 msgid "Odut"
19576 msgstr "одут"
19577
19578 #. name for odk
19579 msgid "Od"
19580 msgstr "од"
19581
19582 #. name for odt
19583 msgid "Dutch, Old"
19584 msgstr "голландська (давня)"
19585
19586 #. name for odu
19587 msgid "Odual"
19588 msgstr "одуал"
19589
19590 #. name for ofo
19591 msgid "Ofo"
19592 msgstr "офо"
19593
19594 #. name for ofs
19595 msgid "Frisian, Old"
19596 msgstr "фризька (давня)"
19597
19598 #. name for ofu
19599 msgid "Efutop"
19600 msgstr "ефутоп"
19601
19602 #. name for ogb
19603 msgid "Ogbia"
19604 msgstr "огбія"
19605
19606 #. name for ogc
19607 msgid "Ogbah"
19608 msgstr "огбахі"
19609
19610 #. name for oge
19611 msgid "Georgian, Old"
19612 msgstr "грузинська (давня)"
19613
19614 #. name for ogg
19615 msgid "Ogbogolo"
19616 msgstr "огбоголо"
19617
19618 #. name for ogo
19619 msgid "Khana"
19620 msgstr "хана"
19621
19622 #. name for ogu
19623 msgid "Ogbronuagum"
19624 msgstr "огбронуагум"
19625
19626 #. name for oht
19627 msgid "Hittite, Old"
19628 msgstr "хетська (давня)"
19629
19630 #. name for ohu
19631 msgid "Hungarian, Old"
19632 msgstr "угорська (давня)"
19633
19634 #. name for oia
19635 msgid "Oirata"
19636 msgstr "ойрата"
19637
19638 #. name for oin
19639 msgid "One, Inebu"
19640 msgstr "оне (інебу)"
19641
19642 #. name for ojb
19643 msgid "Ojibwa, Northwestern"
19644 msgstr "оджибва (північно-західна)"
19645
19646 #. name for ojc
19647 msgid "Ojibwa, Central"
19648 msgstr "оджибва (центральна)"
19649
19650 #. name for ojg
19651 msgid "Ojibwa, Eastern"
19652 msgstr "оджибва (східна)"
19653
19654 #. name for oji
19655 msgid "Ojibwa"
19656 msgstr "оджибва"
19657
19658 #. name for ojp
19659 msgid "Japanese, Old"
19660 msgstr "японська (давня)"
19661
19662 #. name for ojs
19663 msgid "Ojibwa, Severn"
19664 msgstr "оджибва (Северн)"
19665
19666 #. name for ojv
19667 msgid "Ontong Java"
19668 msgstr "онтонг-ява"
19669
19670 #. name for ojw
19671 msgid "Ojibwa, Western"
19672 msgstr "оджибва (західна)"
19673
19674 #. name for oka
19675 msgid "Okanagan"
19676 msgstr "оканаган"
19677
19678 #. name for okb
19679 msgid "Okobo"
19680 msgstr "окобо"
19681
19682 #. name for okd
19683 msgid "Okodia"
19684 msgstr "окодья"
19685
19686 #. name for oke
19687 msgid "Okpe (Southwestern Edo)"
19688 msgstr "окпе (південно-західна едо)"
19689
19690 #. name for okh
19691 msgid "Koresh-e Rostam"
19692 msgstr "кореш-е-рустам"
19693
19694 #. name for oki
19695 msgid "Okiek"
19696 msgstr "окьєк"
19697
19698 #. name for okj
19699 msgid "Oko-Juwoi"
19700 msgstr "око-джувой"
19701
19702 #. name for okk
19703 msgid "One, Kwamtim"
19704 msgstr "оне (квамтім)"
19705
19706 #. name for okl
19707 msgid "Kentish Sign Language, Old"
19708 msgstr "кентська мова жестів (давня)"
19709
19710 #. name for okm
19711 msgid "Korean, Middle (10th-16th cent.)"
19712 msgstr "корейська (середньовічна, 10-16 століття)"
19713
19714 #. name for okn
19715 msgid "Oki-No-Erabu"
19716 msgstr "окі-но-ерабу"
19717
19718 #. name for oko
19719 msgid "Korean, Old (3rd-9th cent.)"
19720 msgstr "корейська (середньовічна, 3-9 століття)"
19721
19722 #. name for okr
19723 msgid "Kirike"
19724 msgstr "кіріке"
19725
19726 #. name for oks
19727 msgid "Oko-Eni-Osayen"
19728 msgstr "око-ені-осаєн"
19729
19730 #. name for oku
19731 msgid "Oku"
19732 msgstr "оку"
19733
19734 #. name for okv
19735 msgid "Orokaiva"
19736 msgstr "орокайва"
19737
19738 #. name for okx
19739 msgid "Okpe (Northwestern Edo)"
19740 msgstr "окпе (північно-західне едо)"
19741
19742 #. name for ola
19743 msgid "Walungge"
19744 msgstr "валунгге"
19745
19746 #. name for old
19747 msgid "Mochi"
19748 msgstr "мочі"
19749
19750 #. name for ole
19751 msgid "Olekha"
19752 msgstr "олеха"
19753
19754 #. name for olm
19755 msgid "Oloma"
19756 msgstr "олома"
19757
19758 #. name for olo
19759 msgid "Livvi"
19760 msgstr "ліввікі"
19761
19762 #. name for olr
19763 msgid "Olrat"
19764 msgstr "олрат"
19765
19766 #. name for oma
19767 msgid "Omaha-Ponca"
19768 msgstr "омаха-понка"
19769
19770 #. name for omb
19771 msgid "Ambae, East"
19772 msgstr "амбае (східна)"
19773
19774 #. name for omc
19775 msgid "Mochica"
19776 msgstr "мочика"
19777
19778 #. name for ome
19779 msgid "Omejes"
19780 msgstr "омеджес"
19781
19782 #. name for omg
19783 msgid "Omagua"
19784 msgstr "омагуа"
19785
19786 #. name for omi
19787 msgid "Omi"
19788 msgstr "омі"
19789
19790 #. name for omk
19791 msgid "Omok"
19792 msgstr "омок"
19793
19794 #. name for oml
19795 msgid "Ombo"
19796 msgstr "омбо"
19797
19798 #. name for omn
19799 msgid "Minoan"
19800 msgstr "мінойська"
19801
19802 #. name for omo
19803 msgid "Utarmbung"
19804 msgstr "утармбунг"
19805
19806 #. name for omp
19807 msgid "Manipuri, Old"
19808 msgstr "маніпурська (давня)"
19809
19810 #. name for omr
19811 msgid "Marathi, Old"
19812 msgstr "мараті (давня)"
19813
19814 #. name for omt
19815 msgid "Omotik"
19816 msgstr "омотік"
19817
19818 #. name for omu
19819 msgid "Omurano"
19820 msgstr "омурано"
19821
19822 #. name for omw
19823 msgid "Tairora, South"
19824 msgstr "тайрора (південна)"
19825
19826 #. name for omx
19827 msgid "Mon, Old"
19828 msgstr "мон (давня)"
19829
19830 #. name for ona
19831 msgid "Ona"
19832 msgstr "она"
19833
19834 #. name for onb
19835 msgid "Lingao"
19836 msgstr "лінгао"
19837
19838 #. name for one
19839 msgid "Oneida"
19840 msgstr "онейда"
19841
19842 #. name for ong
19843 msgid "Olo"
19844 msgstr "оло"
19845
19846 #. name for oni
19847 msgid "Onin"
19848 msgstr "онін"
19849
19850 #. name for onj
19851 msgid "Onjob"
19852 msgstr "онджоб"
19853
19854 #. name for onk
19855 msgid "One, Kabore"
19856 msgstr "оне (каборе)"
19857
19858 #. name for onn
19859 msgid "Onobasulu"
19860 msgstr "онобасулу"
19861
19862 #. name for ono
19863 msgid "Onondaga"
19864 msgstr "онондага"
19865
19866 #. name for onp
19867 msgid "Sartang"
19868 msgstr "сартанг"
19869
19870 #. name for onr
19871 msgid "One, Northern"
19872 msgstr "оне (північна)"
19873
19874 #. name for ons
19875 msgid "Ono"
19876 msgstr "оно"
19877
19878 #. name for ont
19879 msgid "Ontenu"
19880 msgstr "онтену"
19881
19882 #. name for onu
19883 msgid "Unua"
19884 msgstr "унуа"
19885
19886 #. name for onw
19887 msgid "Nubian, Old"
19888 msgstr "нубійська (давня)"
19889
19890 #. name for onx
19891 msgid "Onin Based Pidgin"
19892 msgstr "піджин заснований на онін"
19893
19894 #. name for ood
19895 msgid "Tohono O'odham"
19896 msgstr "тохоно оодхам"
19897
19898 #. name for oog
19899 msgid "Ong"
19900 msgstr "онг"
19901
19902 #. name for oon
19903 msgid "Önge"
19904 msgstr "онге"
19905
19906 #. name for oor
19907 msgid "Oorlams"
19908 msgstr "оорламс"
19909
19910 #. name for oos
19911 msgid "Ossetic, Old"
19912 msgstr "осетинська (давня)"
19913
19914 #. name for opa
19915 msgid "Okpamheri"
19916 msgstr "окпамхері"
19917
19918 #. name for opk
19919 msgid "Kopkaka"
19920 msgstr "копкака"
19921
19922 #. name for opm
19923 msgid "Oksapmin"
19924 msgstr "оксапмін"
19925
19926 #. name for opo
19927 msgid "Opao"
19928 msgstr "опао"
19929
19930 #. name for opt
19931 msgid "Opata"
19932 msgstr "опата"
19933
19934 #. name for opy
19935 msgid "Ofayé"
19936 msgstr "офає"
19937
19938 #. name for ora
19939 msgid "Oroha"
19940 msgstr "ороха"
19941
19942 #. name for orc
19943 msgid "Orma"
19944 msgstr "орма"
19945
19946 #. name for ore
19947 msgid "Orejón"
19948 msgstr "орехон"
19949
19950 #. name for org
19951 msgid "Oring"
19952 msgstr "орінг"
19953
19954 #. name for orh
19955 msgid "Oroqen"
19956 msgstr "орокен"
19957
19958 #. name for ori
19959 msgid "Oriya"
19960 msgstr "орія"
19961
19962 #. name for orm
19963 msgid "Oromo"
19964 msgstr "оромо"
19965
19966 #. name for orn
19967 msgid "Orang Kanaq"
19968 msgstr "оранг-канак"
19969
19970 #. name for oro
19971 msgid "Orokolo"
19972 msgstr "ороколо"
19973
19974 #. name for orr
19975 msgid "Oruma"
19976 msgstr "орума"
19977
19978 #. name for ors
19979 msgid "Orang Seletar"
19980 msgstr "оранг-селетар"
19981
19982 #. name for ort
19983 msgid "Oriya, Adivasi"
19984 msgstr "орія (адівасі)"
19985
19986 #. name for oru
19987 msgid "Ormuri"
19988 msgstr "ормурі"
19989
19990 #. name for orv
19991 msgid "Russian, Old"
19992 msgstr "російська (давня)"
19993
19994 #. name for orw
19995 msgid "Oro Win"
19996 msgstr "оро-він"
19997
19998 #. name for orx
19999 msgid "Oro"
20000 msgstr "оро"
20001
20002 #. name for orz
20003 msgid "Ormu"
20004 msgstr "орму"
20005
20006 #. name for osa
20007 msgid "Osage"
20008 msgstr "оседжі"
20009
20010 #. name for osc
20011 msgid "Oscan"
20012 msgstr "оскан"
20013
20014 #. name for osi
20015 msgid "Osing"
20016 msgstr "осінг"
20017
20018 #. name for oso
20019 msgid "Ososo"
20020 msgstr "ососо"
20021
20022 #. name for osp
20023 msgid "Spanish, Old"
20024 msgstr "іспанська, давня"
20025
20026 #. name for oss
20027 msgid "Ossetian"
20028 msgstr "осетинська"
20029
20030 #. name for ost
20031 msgid "Osatu"
20032 msgstr "осату"
20033
20034 #. name for osu
20035 msgid "One, Southern"
20036 msgstr "оне (південна)"
20037
20038 #. name for osx
20039 msgid "Saxon, Old"
20040 msgstr "саксонська (давня)"
20041
20042 #. name for ota
20043 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
20044 msgstr "оттоманська турецька (1500-1928)"
20045
20046 #. name for otb
20047 msgid "Tibetan, Old"
20048 msgstr "тибетська (давня)"
20049
20050 #. name for otd
20051 msgid "Ot Danum"
20052 msgstr "от-данум"
20053
20054 #. name for ote
20055 msgid "Otomi, Mezquital"
20056 msgstr "отомі (мескіталь)"
20057
20058 #. name for oti
20059 msgid "Oti"
20060 msgstr "оті"
20061
20062 #. name for otk
20063 msgid "Turkish, Old"
20064 msgstr "турецька (давня)"
20065
20066 #. name for otl
20067 msgid "Otomi, Tilapa"
20068 msgstr "отомі (тілапа)"
20069
20070 #. name for otm
20071 msgid "Otomi, Eastern Highland"
20072 msgstr "отомі (східне високогір’я)"
20073
20074 #. name for otn
20075 msgid "Otomi, Tenango"
20076 msgstr "отомі (Тенанго)"
20077
20078 #. name for otq
20079 msgid "Otomi, Querétaro"
20080 msgstr "отомі (Кверетаро)"
20081
20082 #. name for otr
20083 msgid "Otoro"
20084 msgstr "оторо"
20085
20086 #. name for ots
20087 msgid "Otomi, Estado de México"
20088 msgstr "отомі (Естадо-де-Мехіко)"
20089
20090 #. name for ott
20091 msgid "Otomi, Temoaya"
20092 msgstr "отомі (Темоая)"
20093
20094 #. name for otu
20095 msgid "Otuke"
20096 msgstr "отуке"
20097
20098 #. name for otw
20099 msgid "Ottawa"
20100 msgstr "оттава"
20101
20102 #. name for otx
20103 msgid "Otomi, Texcatepec"
20104 msgstr "отомі (Текскатепек)"
20105
20106 #. name for oty
20107 msgid "Tamil, Old"
20108 msgstr "тамільська (давня)"
20109
20110 #. name for otz
20111 msgid "Otomi, Ixtenco"
20112 msgstr "отомі (Ікстенко)"
20113
20114 #. name for oua
20115 msgid "Tagargrent"
20116 msgstr "тагаргрент"
20117
20118 #. name for oub
20119 msgid "Glio-Oubi"
20120 msgstr "гліо-убі"
20121
20122 #. name for oue
20123 msgid "Ounge"
20124 msgstr "унге"
20125
20126 #. name for oui
20127 msgid "Uighur, Old"
20128 msgstr "уйгурська (давня)"
20129
20130 #. name for oum
20131 msgid "Ouma"
20132 msgstr "ума"
20133
20134 #. name for oun
20135 msgid "!O!ung"
20136 msgstr "оунг"
20137
20138 #. name for owi
20139 msgid "Owiniga"
20140 msgstr "овініга"
20141
20142 #. name for owl
20143 msgid "Welsh, Old"
20144 msgstr "валійська (давня)"
20145
20146 #. name for oyb
20147 msgid "Oy"
20148 msgstr "ой"
20149
20150 #. name for oyd
20151 msgid "Oyda"
20152 msgstr "ойда"
20153
20154 #. name for oym
20155 msgid "Wayampi"
20156 msgstr "ваямпі"
20157
20158 #. name for oyy
20159 msgid "Oya'oya"
20160 msgstr "оя-оя"
20161
20162 #. name for ozm
20163 msgid "Koonzime"
20164 msgstr "коонзіме"
20165
20166 #. name for pab
20167 msgid "Parecís"
20168 msgstr "паресіс"
20169
20170 #. name for pac
20171 msgid "Pacoh"
20172 msgstr "пако"
20173
20174 #. name for pad
20175 msgid "Paumarí"
20176 msgstr "паумарі"
20177
20178 #. name for pae
20179 msgid "Pagibete"
20180 msgstr "пагібете"
20181
20182 #. name for paf
20183 msgid "Paranawát"
20184 msgstr "паранават"
20185
20186 #. name for pag
20187 msgid "Pangasinan"
20188 msgstr "пангасінан"
20189
20190 #. name for pah
20191 msgid "Tenharim"
20192 msgstr "тенгарім"
20193
20194 #. name for pai
20195 msgid "Pe"
20196 msgstr "пе"
20197
20198 #. name for pak
20199 msgid "Parakanã"
20200 msgstr "параканья"
20201
20202 #. name for pal
20203 msgid "Pahlavi"
20204 msgstr "пехлевійська"
20205
20206 #. name for pam
20207 msgid "Pampanga"
20208 msgstr "пампанга"
20209
20210 #. name for pan
20211 msgid "Panjabi"
20212 msgstr "пенджабі"
20213
20214 #. name for pao
20215 msgid "Paiute, Northern"
20216 msgstr "паюте (північна)"
20217
20218 #. name for pap
20219 msgid "Papiamento"
20220 msgstr "папьяменто"
20221
20222 #. name for paq
20223 msgid "Parya"
20224 msgstr "парья"
20225
20226 #. name for par
20227 msgid "Panamint"
20228 msgstr "панамінт"
20229
20230 #. name for pas
20231 msgid "Papasena"
20232 msgstr "папасена"
20233
20234 #. name for pat
20235 msgid "Papitalai"
20236 msgstr "папіталаї"
20237
20238 #. name for pau
20239 msgid "Palauan"
20240 msgstr "палау"
20241
20242 #. name for pav
20243 msgid "Pakaásnovos"
20244 msgstr "пакаасновос"
20245
20246 #. name for paw
20247 msgid "Pawnee"
20248 msgstr "пауні"
20249
20250 #. name for pax
20251 msgid "Pankararé"
20252 msgstr "панкараре"
20253
20254 #. name for pay
20255 msgid "Pech"
20256 msgstr "пек"
20257
20258 #. name for paz
20259 msgid "Pankararú"
20260 msgstr "панкарару"
20261
20262 #. name for pbb
20263 msgid "Páez"
20264 msgstr "паес"
20265
20266 #. name for pbc
20267 msgid "Patamona"
20268 msgstr "патамона"
20269
20270 #. name for pbe
20271 msgid "Popoloca, Mezontla"
20272 msgstr "паполока (Мецонтла)"
20273
20274 #. name for pbf
20275 msgid "Popoloca, Coyotepec"
20276 msgstr "паполока (Койотепек)"
20277
20278 #. name for pbg
20279 msgid "Paraujano"
20280 msgstr "параухано"
20281
20282 #. name for pbh
20283 msgid "E'ñapa Woromaipu"
20284 msgstr "еньяпа-воромайпу"
20285
20286 #. name for pbi
20287 msgid "Parkwa"
20288 msgstr "парква"
20289
20290 #. name for pbl
20291 msgid "Mak (Nigeria)"
20292 msgstr "мак (Нігерія)"
20293
20294 #. name for pbn
20295 msgid "Kpasam"
20296 msgstr "кпасам"
20297
20298 #. name for pbo
20299 msgid "Papel"
20300 msgstr "папель"
20301
20302 #. name for pbp
20303 msgid "Badyara"
20304 msgstr "бадьяра"
20305
20306 #. name for pbr
20307 msgid "Pangwa"
20308 msgstr "пангва"
20309
20310 #. name for pbs
20311 msgid "Pame, Central"
20312 msgstr "паме (центральна)"
20313
20314 #. name for pbt
20315 msgid "Pashto, Southern"
20316 msgstr "пушту (південна)"
20317
20318 #. name for pbu
20319 msgid "Pashto, Northern"
20320 msgstr "пушту (північна)"
20321
20322 #. name for pbv
20323 msgid "Pnar"
20324 msgstr "пнар"
20325
20326 #. name for pby
20327 msgid "Pyu"
20328 msgstr "п’ю"
20329
20330 #. name for pbz
20331 msgid "Palu"
20332 msgstr "палу"
20333
20334 #. name for pca
20335 msgid "Popoloca, Santa Inés Ahuatempan"
20336 msgstr "паполока (Санта-Іньєс-Ауатемпан)"
20337
20338 #. name for pcb
20339 msgid "Pear"
20340 msgstr "пеар"
20341
20342 #. name for pcc
20343 msgid "Bouyei"
20344 msgstr "буї"
20345
20346 #. name for pcd
20347 msgid "Picard"
20348 msgstr "пікардська"
20349
20350 #. name for pce
20351 msgid "Palaung, Ruching"
20352 msgstr "палаунг (ручинг)"
20353
20354 #. name for pcf
20355 msgid "Paliyan"
20356 msgstr "паліян"
20357
20358 #. name for pcg
20359 msgid "Paniya"
20360 msgstr "панія"
20361
20362 #. name for pch
20363 msgid "Pardhan"
20364 msgstr "пардхан"
20365
20366 #. name for pci
20367 msgid "Duruwa"
20368 msgstr "дурува"
20369
20370 #. name for pcj
20371 msgid "Parenga"
20372 msgstr "паренга"
20373
20374 #. name for pck
20375 msgid "Chin, Paite"
20376 msgstr "чин (паїте)"
20377
20378 #. name for pcl
20379 msgid "Pardhi"
20380 msgstr "пардхі"
20381
20382 #. name for pcm
20383 msgid "Pidgin, Nigerian"
20384 msgstr "піджин (нігерійська)"
20385
20386 #. name for pcn
20387 msgid "Piti"
20388 msgstr "піті"
20389
20390 #. name for pcp
20391 msgid "Pacahuara"
20392 msgstr "пакахуара"
20393
20394 #. name for pcr
20395 msgid "Panang"
20396 msgstr "пананг"
20397
20398 #. name for pcw
20399 msgid "Pyapun"
20400 msgstr "п’япун"
20401
20402 #. name for pda
20403 msgid "Anam"
20404 msgstr "анам"
20405
20406 #. name for pdc
20407 msgid "German, Pennsylvania"
20408 msgstr "німецька (Пенсильванія)"
20409
20410 #. name for pdi
20411 msgid "Pa Di"
20412 msgstr "па-ді"
20413
20414 #. name for pdn
20415 msgid "Podena"
20416 msgstr "подена"
20417
20418 #. name for pdo
20419 msgid "Padoe"
20420 msgstr "падое"
20421
20422 #. name for pdt
20423 msgid "Plautdietsch"
20424 msgstr "німецько-платська"
20425
20426 #. name for pdu
20427 msgid "Kayan"
20428 msgstr "каян"
20429
20430 #. name for pea
20431 msgid "Indonesian, Peranakan"
20432 msgstr "індонезійська (перанакан)"
20433
20434 #. name for peb
20435 msgid "Pomo, Eastern"
20436 msgstr "помо (східна)"
20437
20438 #. name for ped
20439 msgid "Mala (Papua New Guinea)"
20440 msgstr "мала (Папуа-Нова Гвінея)"
20441
20442 #. name for pee
20443 msgid "Taje"
20444 msgstr "тадже"
20445
20446 #. name for pef
20447 msgid "Pomo, Northeastern"
20448 msgstr "помо (північно-східна)"
20449
20450 #. name for peg
20451 msgid "Pengo"
20452 msgstr "пенго"
20453
20454 #. name for peh
20455 msgid "Bonan"
20456 msgstr "бонан"
20457
20458 #. name for pei
20459 msgid "Chichimeca-Jonaz"
20460 msgstr "чичимека-хонас"
20461
20462 #. name for pej
20463 msgid "Pomo, Northern"
20464 msgstr "помо (північна)"
20465
20466 #. name for pek
20467 msgid "Penchal"
20468 msgstr "пенчал"
20469
20470 #. name for pel
20471 msgid "Pekal"
20472 msgstr "пекал"
20473
20474 #. name for pem
20475 msgid "Phende"
20476 msgstr "пхенде"
20477
20478 #. name for peo
20479 msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)"
20480 msgstr "давньоперська (бл. 600-400 до н.е.)"
20481
20482 #. name for pep
20483 msgid "Kunja"
20484 msgstr "кунджа"
20485
20486 #. name for peq
20487 msgid "Pomo, Southern"
20488 msgstr "помо (південна)"
20489
20490 #. name for pes
20491 msgid "Persian, Iranian"
20492 msgstr "перська (іранська)"
20493
20494 #. name for pev
20495 msgid "Pémono"
20496 msgstr "пеномо"
20497
20498 #. name for pex
20499 msgid "Petats"
20500 msgstr "петатс"
20501
20502 #. name for pey
20503 msgid "Petjo"
20504 msgstr "петжо"
20505
20506 #. name for pez
20507 msgid "Penan, Eastern"
20508 msgstr "пенан (східна)"
20509
20510 #. name for pfa
20511 msgid "Pááfang"
20512 msgstr "паафанг"
20513
20514 #. name for pfe
20515 msgid "Peere"
20516 msgstr "пеере"
20517
20518 #. name for pfl
20519 msgid "Pfaelzisch"
20520 msgstr "пфальцька"
20521
20522 #. name for pga
20523 msgid "Creole Arabic, Sudanese"
20524 msgstr "креольська арабська (Судан)"
20525
20526 #. name for pgg
20527 msgid "Pangwali"
20528 msgstr "пангвалі"
20529
20530 #. name for pgi
20531 msgid "Pagi"
20532 msgstr "пагі"
20533
20534 #. name for pgk
20535 msgid "Rerep"
20536 msgstr "ререп"
20537
20538 #. name for pgn
20539 msgid "Paelignian"
20540 msgstr "пелінійська"
20541
20542 #. name for pgs
20543 msgid "Pangseng"
20544 msgstr "пангсенг"
20545
20546 #. name for pgu
20547 msgid "Pagu"
20548 msgstr "пагу"
20549
20550 #. name for pgy
20551 msgid "Pongyong"
20552 msgstr "поньйонг"
20553
20554 #. name for pha
20555 msgid "Pa-Hng"
20556 msgstr "па-тхен"
20557
20558 #. name for phd
20559 msgid "Phudagi"
20560 msgstr "пхудагі"
20561
20562 #. name for phg
20563 msgid "Phuong"
20564 msgstr "фуонг"
20565
20566 #. name for phh
20567 msgid "Phukha"
20568 msgstr "фуха"
20569
20570 #. name for phk
20571 msgid "Phake"
20572 msgstr "пхаке"
20573
20574 #. name for phl
20575 msgid "Phalura"
20576 msgstr "палула"
20577
20578 #. name for phm
20579 msgid "Phimbi"
20580 msgstr "пхімбі"
20581
20582 #. name for phn
20583 msgid "Phoenician"
20584 msgstr "фінікійська"
20585
20586 #. name for pho
20587 msgid "Phunoi"
20588 msgstr "пхуной"
20589
20590 #. name for phq
20591 msgid "Phana'"
20592 msgstr "пхана"
20593
20594 #. name for phr
20595 msgid "Pahari-Potwari"
20596 msgstr "пахарі-потварі"
20597
20598 #. name for pht
20599 msgid "Phu Thai"
20600 msgstr "пху-тай"
20601
20602 #. name for phu
20603 msgid "Phuan"
20604 msgstr "пхуан"
20605
20606 #. name for phv
20607 msgid "Pahlavani"
20608 msgstr "пахлавані"
20609
20610 #. name for phw
20611 msgid "Phangduwali"
20612 msgstr "пхангдувалі"
20613
20614 #. name for pia
20615 msgid "Pima Bajo"
20616 msgstr "піма-бахо"
20617
20618 #. name for pib
20619 msgid "Yine"
20620 msgstr "їне"
20621
20622 #. name for pic
20623 msgid "Pinji"
20624 msgstr "пінджі"
20625
20626 #. name for pid
20627 msgid "Piaroa"
20628 msgstr "піароа"
20629
20630 #. name for pie
20631 msgid "Piro"
20632 msgstr "піро"
20633
20634 #. name for pif
20635 msgid "Pingelapese"
20636 msgstr "пінгелапезька"
20637
20638 #. name for pig
20639 msgid "Pisabo"
20640 msgstr "пісабо"
20641
20642 #. name for pih
20643 msgid "Pitcairn-Norfolk"
20644 msgstr "піткерн-норфолк"
20645
20646 #. name for pii
20647 msgid "Pini"
20648 msgstr "піні"
20649
20650 #. name for pij
20651 msgid "Pijao"
20652 msgstr "піджао"
20653
20654 #. name for pil
20655 msgid "Yom"
20656 msgstr "йом"
20657
20658 #. name for pim
20659 msgid "Powhatan"
20660 msgstr "повхатан"
20661
20662 #. name for pin
20663 msgid "Piame"
20664 msgstr "піаме"
20665
20666 #. name for pio
20667 msgid "Piapoco"
20668 msgstr "піапоко"
20669
20670 #. name for pip
20671 msgid "Pero"
20672 msgstr "перо"
20673
20674 #. name for pir
20675 msgid "Piratapuyo"
20676 msgstr "піратапуйо"
20677
20678 #. name for pis
20679 msgid "Pijin"
20680 msgstr "піджин (Соломонові острови)"
20681
20682 #. name for pit
20683 msgid "Pitta Pitta"
20684 msgstr "пітта-пітта"
20685
20686 #. name for piu
20687 msgid "Pintupi-Luritja"
20688 msgstr "пінтупі-лурітжа"
20689
20690 #. name for piv
20691 msgid "Pileni"
20692 msgstr "пілені"
20693
20694 #. name for piw
20695 msgid "Pimbwe"
20696 msgstr "пімбве"
20697
20698 #. name for pix
20699 msgid "Piu"
20700 msgstr "піу"
20701
20702 #. name for piy
20703 msgid "Piya-Kwonci"
20704 msgstr "пія-квонсі"
20705
20706 #. name for piz
20707 msgid "Pije"
20708 msgstr "піхе"
20709
20710 #. name for pjt
20711 msgid "Pitjantjatjara"
20712 msgstr "піджантжатжара"
20713
20714 #. name for pka
20715 msgid "Prākrit, Ardhamāgadhī"
20716 msgstr "пракрит (ардхамагатхі)"
20717
20718 #. name for pkb
20719 msgid "Pokomo"
20720 msgstr "покомо"
20721
20722 #. name for pkc
20723 msgid "Paekche"
20724 msgstr "пекче"
20725
20726 #. name for pkg
20727 msgid "Pak-Tong"
20728 msgstr "пак-тонг"
20729
20730 #. name for pkh
20731 msgid "Pankhu"
20732 msgstr "панху"
20733
20734 #. name for pkn
20735 msgid "Pakanha"
20736 msgstr "паканха"
20737
20738 #. name for pko
20739 msgid "Pökoot"
20740 msgstr "пьокоот"
20741
20742 #. name for pkp
20743 msgid "Pukapuka"
20744 msgstr "пукапука"
20745
20746 #. name for pkr
20747 msgid "Kurumba, Attapady"
20748 msgstr "курумба (аттападі)"
20749
20750 #. name for pks
20751 msgid "Pakistan Sign Language"
20752 msgstr "пакистанська мова жестів"
20753
20754 #. name for pkt
20755 msgid "Maleng"
20756 msgstr "маленг"
20757
20758 #. name for pku
20759 msgid "Paku"
20760 msgstr "паку"
20761
20762 #. name for pla
20763 msgid "Miani"
20764 msgstr "міані"
20765
20766 #. name for plb
20767 msgid "Polonombauk"
20768 msgstr "полономбаук"
20769
20770 #. name for plc
20771 msgid "Palawano, Central"
20772 msgstr "палавано (центральна)"
20773
20774 #. name for pld
20775 msgid "Polari"
20776 msgstr "поларі"
20777
20778 #. name for ple
20779 msgid "Palu'e"
20780 msgstr "палуе"
20781
20782 #. name for plg
20783 msgid "Pilagá"
20784 msgstr "пілага"
20785
20786 #. name for plh
20787 msgid "Paulohi"
20788 msgstr "паулохі"
20789
20790 #. name for pli
20791 msgid "Pali"
20792 msgstr "палі"
20793
20794 #. name for plj
20795 msgid "Polci"
20796 msgstr "полці"
20797
20798 #. name for plk
20799 msgid "Shina, Kohistani"
20800 msgstr "шина (кохістанська)"
20801
20802 #. name for pll
20803 msgid "Palaung, Shwe"
20804 msgstr "палаунг (шве)"
20805
20806 #. name for pln
20807 msgid "Palenquero"
20808 msgstr "паленкеро"
20809
20810 #. name for plo
20811 msgid "Popoluca, Oluta"
20812 msgstr "пополука (олута)"
20813
20814 #. name for plp
20815 msgid "Palpa"
20816 msgstr "палпа"
20817
20818 #. name for plq
20819 msgid "Palaic"
20820 msgstr "палайська"
20821
20822 #. name for plr
20823 msgid "Senoufo, Palaka"
20824 msgstr "сенуфо (палака)"
20825
20826 #. name for pls
20827 msgid "Popoloca, San Marcos Tlalcoyalco"
20828 msgstr "пополока (Сан-Маркос-Тлалкоялко)"
20829
20830 #. name for plt
20831 msgid "Malagasy, Plateau"
20832 msgstr "малагасійська (плато)"
20833
20834 #. name for plu
20835 msgid "Palikúr"
20836 msgstr "палікур"
20837
20838 #. name for plv
20839 msgid "Palawano, Southwest"
20840 msgstr "палавано (південно-західна)"
20841
20842 #. name for plw
20843 msgid "Palawano, Brooke's Point"
20844 msgstr "палавано (Брукс-Пойнт)"
20845
20846 #. name for ply
20847 msgid "Bolyu"
20848 msgstr "болью"
20849
20850 #. name for plz
20851 msgid "Paluan"
20852 msgstr "палуанська"
20853
20854 #. name for pma
20855 msgid "Paama"
20856 msgstr "паама"
20857
20858 #. name for pmb
20859 msgid "Pambia"
20860 msgstr "памбія"
20861
20862 #. name for pmc
20863 msgid "Palumata"
20864 msgstr "палумата"
20865
20866 #. name for pme
20867 msgid "Pwaamei"
20868 msgstr "пваамей"
20869
20870 #. name for pmf
20871 msgid "Pamona"
20872 msgstr "памона"
20873
20874 #. name for pmh
20875 msgid "Prākrit, Māhārāṣṭri"
20876 msgstr "пракрит (магараштрі)"
20877
20878 #. name for pmi
20879 msgid "Pumi, Northern"
20880 msgstr "пумі (північна)"
20881
20882 #. name for pmj
20883 msgid "Pumi, Southern"
20884 msgstr "пумі (південна)"
20885
20886 #. name for pmk
20887 msgid "Pamlico"
20888 msgstr "памліко"
20889
20890 #. name for pml
20891 msgid "Lingua Franca"
20892 msgstr "лінгва-франка"
20893
20894 #. name for pmm
20895 msgid "Pomo"
20896 msgstr "помо"
20897
20898 #. name for pmn
20899 msgid "Pam"
20900 msgstr "пам"
20901
20902 #. name for pmo
20903 msgid "Pom"
20904 msgstr "пом"
20905
20906 #. name for pmq
20907 msgid "Pame, Northern"
20908 msgstr "паме (північна)"
20909
20910 #. name for pmr
20911 msgid "Paynamar"
20912 msgstr "пайнамарська"
20913
20914 #. name for pms
20915 msgid "Piemontese"
20916 msgstr "п’ємонтська"
20917
20918 #. name for pmt
20919 msgid "Tuamotuan"
20920 msgstr "туамотуанська"
20921
20922 #. name for pmu
20923 msgid "Panjabi, Mirpur"
20924 msgstr "пенджабі (мірпур)"
20925
20926 #. name for pmw
20927 msgid "Miwok, Plains"
20928 msgstr "мівок (рівнинна)"
20929
20930 #. name for pmx
20931 msgid "Naga, Poumei"
20932 msgstr "нага (поумей)"
20933
20934 #. name for pmy
20935 msgid "Malay, Papuan"
20936 msgstr "малайська (папуанська)"
20937
20938 #. name for pmz
20939 msgid "Pame, Southern"
20940 msgstr "паме (південна)"
20941
20942 #. name for pna
20943 msgid "Punan Bah-Biau"
20944 msgstr "пуан-бах-біау"
20945
20946 #. name for pnb
20947 msgid "Panjabi, Western"
20948 msgstr "пенджабі (західна)"
20949
20950 #. name for pnc
20951 msgid "Pannei"
20952 msgstr "панней"
20953
20954 #. name for pne
20955 msgid "Penan, Western"
20956 msgstr "пенанська (західна)"
20957
20958 #. name for png
20959 msgid "Pongu"
20960 msgstr "понгу"
20961
20962 #. name for pnh
20963 msgid "Penrhyn"
20964 msgstr "пенрин"
20965
20966 #. name for pni
20967 msgid "Aoheng"
20968 msgstr "аохенг"
20969
20970 #. name for pnm
20971 msgid "Punan Batu 1"
20972 msgstr "пунан-бату 1"
20973
20974 #. name for pnn
20975 msgid "Pinai-Hagahai"
20976 msgstr "пінаї-хагахай"
20977
20978 #. name for pno
20979 msgid "Panobo"
20980 msgstr "панобо"
20981
20982 #. name for pnp
20983 msgid "Pancana"
20984 msgstr "панкана"
20985
20986 #. name for pnq
20987 msgid "Pana (Burkina Faso)"
20988 msgstr "пана (Буркіна-Фасо)"
20989
20990 #. name for pnr
20991 msgid "Panim"
20992 msgstr "панім"
20993
20994 #. name for pns
20995 msgid "Ponosakan"
20996 msgstr "поносакан"
20997
20998 #. name for pnt
20999 msgid "Pontic"
21000 msgstr "понтійська"
21001
21002 #. name for pnu
21003 msgid "Bunu, Jiongnai"
21004 msgstr "буну (джіонгнай)"
21005
21006 #. name for pnv
21007 msgid "Pinigura"
21008 msgstr "пінігура"
21009
21010 #. name for pnw
21011 msgid "Panytyima"
21012 msgstr "панитьїма"
21013
21014 #. name for pnx
21015 msgid "Phong-Kniang"
21016 msgstr "фонг-княнг"
21017
21018 #. name for pny
21019 msgid "Pinyin"
21020 msgstr "піньїнь"
21021
21022 #. name for pnz
21023 msgid "Pana (Central African Republic)"
21024 msgstr "пана (Центральноафриканська Республіка)"
21025
21026 #. name for poc
21027 msgid "Poqomam"
21028 msgstr "покомам"
21029
21030 #. name for pod
21031 msgid "Ponares"
21032 msgstr "понарес"
21033
21034 #. name for poe
21035 msgid "Popoloca, San Juan Atzingo"
21036 msgstr "пополока (Сан-Хуан-Атцинго)"
21037
21038 #. name for pof
21039 msgid "Poke"
21040 msgstr "поке"
21041
21042 #. name for pog
21043 msgid "Potiguára"
21044 msgstr "потігуара"
21045
21046 #. name for poh
21047 msgid "Poqomchi'"
21048 msgstr "покомчі"
21049
21050 #. name for poi
21051 msgid "Popoluca, Highland"
21052 msgstr "пополука (високогірна)"
21053
21054 #. name for pok
21055 msgid "Pokangá"
21056 msgstr "поканга"
21057
21058 #. name for pol
21059 msgid "Polish"
21060 msgstr "польська"
21061
21062 #. name for pom
21063 msgid "Pomo, Southeastern"
21064 msgstr "помо (південно-східна)"
21065
21066 #. name for pon
21067 msgid "Pohnpeian"
21068 msgstr "понапе"
21069
21070 #. name for poo
21071 msgid "Pomo, Central"
21072 msgstr "помо (центральна)"
21073
21074 #. name for pop
21075 msgid "Pwapwa"
21076 msgstr "пвапва"
21077
21078 #. name for poq
21079 msgid "Popoluca, Texistepec"
21080 msgstr "пополука (тешістепек)"
21081
21082 #. name for por
21083 msgid "Portuguese"
21084 msgstr "португальська"
21085
21086 #. name for pos
21087 msgid "Popoluca, Sayula"
21088 msgstr "пополука (саюла)"
21089
21090 #. name for pot
21091 msgid "Potawatomi"
21092 msgstr "потаватомі"
21093
21094 #. name for pov
21095 msgid "Crioulo, Upper Guinea"
21096 msgstr "кріоуло (верхня Гвінея)"
21097
21098 #. name for pow
21099 msgid "Popoloca, San Felipe Otlaltepec"
21100 msgstr "пополока (Сан-Феліпе-Отлалтепек)"
21101
21102 #. name for pox
21103 msgid "Polabian"
21104 msgstr "полабська"
21105
21106 #. name for poy
21107 msgid "Pogolo"
21108 msgstr "поголо"
21109
21110 #. name for ppa
21111 msgid "Pao"
21112 msgstr "фао"
21113
21114 #. name for ppe
21115 msgid "Papi"
21116 msgstr "папі"
21117
21118 #. name for ppi
21119 msgid "Paipai"
21120 msgstr "паїпаї"
21121
21122 #. name for ppk
21123 msgid "Uma"
21124 msgstr "ума"
21125
21126 #. name for ppl
21127 msgid "Pipil"
21128 msgstr "піпіл"
21129
21130 #. name for ppm
21131 msgid "Papuma"
21132 msgstr "папума"
21133
21134 #. name for ppn
21135 msgid "Papapana"
21136 msgstr "папапана"
21137
21138 #. name for ppo
21139 msgid "Folopa"
21140 msgstr "фолопа"
21141
21142 #. name for ppp
21143 msgid "Pelende"
21144 msgstr "пеленде"
21145
21146 #. name for ppq
21147 msgid "Pei"
21148 msgstr "пей"
21149
21150 #. name for ppr
21151 msgid "Piru"
21152 msgstr "піру"
21153
21154 #. name for pps
21155 msgid "Popoloca, San Luís Temalacayuca"
21156 msgstr "пополока (Сан-Луїс-Темалакаюка)"
21157
21158 #. name for ppt
21159 msgid "Pare"
21160 msgstr "паре"
21161
21162 #. name for ppu
21163 msgid "Papora"
21164 msgstr "папора"
21165
21166 #. name for pqa
21167 msgid "Pa'a"
21168 msgstr "паа"
21169
21170 #. name for pqm
21171 msgid "Malecite-Passamaquoddy"
21172 msgstr "малесіте-пассамакуодді"
21173
21174 #. name for prb
21175 msgid "Lua'"
21176 msgstr "луаа"
21177
21178 #. name for prc
21179 msgid "Parachi"
21180 msgstr "парачі"
21181
21182 #. name for prd
21183 msgid "Parsi-Dari"
21184 msgstr "парсі-дарі"
21185
21186 #. name for pre
21187 msgid "Principense"
21188 msgstr "принсипійська"
21189
21190 #. name for prf
21191 msgid "Paranan"
21192 msgstr "паранан"
21193
21194 #. name for prg
21195 msgid "Prussian"
21196 msgstr "прусська"
21197
21198 #. name for prh
21199 msgid "Porohanon"
21200 msgstr "пороханонська"
21201
21202 #. name for pri
21203 msgid "Paicî"
21204 msgstr "паїсі"
21205
21206 #. name for prk
21207 msgid "Parauk"
21208 msgstr "параук"
21209
21210 #. name for prl
21211 msgid "Peruvian Sign Language"
21212 msgstr "перуанська мова жестів"
21213
21214 #. name for prm
21215 msgid "Kibiri"
21216 msgstr "кібірі"
21217
21218 #. name for prn
21219 msgid "Prasuni"
21220 msgstr "прасуні"
21221
21222 #. name for pro
21223 msgid "Provençal, Old (to 1500)"
21224 msgstr "провансальська (давня, до 1500 року)"
21225
21226 #. name for prp
21227 msgid "Parsi"
21228 msgstr "парсі"
21229
21230 #. name for prq
21231 msgid "Ashéninka Perené"
21232 msgstr "ашенінка (переньє)"
21233
21234 #. name for prr
21235 msgid "Puri"
21236 msgstr "пурі"
21237
21238 #. name for prs
21239 msgid "Persian, Afghan"
21240 msgstr "перська (афганська)"
21241
21242 #. name for prt
21243 msgid "Phai"
21244 msgstr "пхайська"
21245
21246 #. name for pru
21247 msgid "Puragi"
21248 msgstr "пурагі"
21249
21250 #. name for prw
21251 msgid "Parawen"
21252 msgstr "паравен"
21253
21254 #. name for prx
21255 msgid "Purik"
21256 msgstr "пурік"
21257
21258 #. name for pry
21259 msgid "Pray 3"
21260 msgstr "прай 3"
21261
21262 #. name for prz
21263 msgid "Providencia Sign Language"
21264 msgstr "мова жестів Провіденсу"
21265
21266 #. name for psa
21267 msgid "Awyu, Asue"
21268 msgstr "ав’ю, асуе"
21269
21270 #. name for psc
21271 msgid "Persian Sign Language"
21272 msgstr "перська мова жестів"
21273
21274 #. name for psd
21275 msgid "Plains Indian Sign Language"
21276 msgstr "рівнинна індіанська мова жестів"
21277
21278 #. name for pse
21279 msgid "Malay, Central"
21280 msgstr "малайська (центральна)"
21281
21282 #. name for psg
21283 msgid "Penang Sign Language"
21284 msgstr "мова жестів пенанг"
21285
21286 #. name for psh
21287 msgid "Pashayi, Southwest"
21288 msgstr "пашаї (південно-західна)"
21289
21290 #. name for psi
21291 msgid "Pashayi, Southeast"
21292 msgstr "пашаї (південно-східна)"
21293
21294 #. name for psl
21295 msgid "Puerto Rican Sign Language"
21296 msgstr "пуерториканська мова жестів"
21297
21298 #. name for psm
21299 msgid "Pauserna"
21300 msgstr "паусерна"
21301
21302 #. name for psn
21303 msgid "Panasuan"
21304 msgstr "панасуанська"
21305
21306 #. name for pso
21307 msgid "Polish Sign Language"
21308 msgstr "польська мова жестів"
21309
21310 #. name for psp
21311 msgid "Philippine Sign Language"
21312 msgstr "філіппінська мова жестів"
21313
21314 #. name for psq
21315 msgid "Pasi"
21316 msgstr "пасі"
21317
21318 #. name for psr
21319 msgid "Portuguese Sign Language"
21320 msgstr "португальська мова жестів"
21321
21322 #. name for pss
21323 msgid "Kaulong"
21324 msgstr "каулонг"
21325
21326 #. name for pst
21327 msgid "Pashto, Central"
21328 msgstr "пушту (центральна)"
21329
21330 #. name for psu
21331 msgid "Prākrit, Sauraseni"
21332 msgstr "пракрит (саурасені)"
21333
21334 #. name for psw
21335 msgid "Port Sandwich"
21336 msgstr "порт-сандвіч"
21337
21338 #. name for psy
21339 msgid "Piscataway"
21340 msgstr "піскатавай"
21341
21342 #. name for pta
21343 msgid "Pai Tavytera"
21344 msgstr "паї-тавітера"
21345
21346 #. name for pth
21347 msgid "Pataxó Hã-Ha-Hãe"
21348 msgstr "патахо-ха-ха-хе"
21349
21350 #. name for pti
21351 msgid "Pintiini"
21352 msgstr "пінтіні"
21353
21354 #. name for ptn
21355 msgid "Patani"
21356 msgstr "патані"
21357
21358 #. name for pto
21359 msgid "Zo'é"
21360 msgstr "зое"
21361
21362 #. name for ptp
21363 msgid "Patep"
21364 msgstr "патеп"
21365
21366 #. name for ptr
21367 msgid "Piamatsina"
21368 msgstr "піаматсіна"
21369
21370 #. name for ptt
21371 msgid "Enrekang"
21372 msgstr "енреканг"
21373
21374 #. name for ptu
21375 msgid "Bambam"
21376 msgstr "бамбам"
21377
21378 #. name for ptv
21379 msgid "Port Vato"
21380 msgstr "порт-вато"
21381
21382 #. name for ptw
21383 msgid "Pentlatch"
21384 msgstr "пентлатч"
21385
21386 #. name for pty
21387 msgid "Pathiya"
21388 msgstr "патія"
21389
21390 #. name for pua
21391 msgid "Purepecha, Western Highland"
21392 msgstr "пурепеча (західно-високогірна)"
21393
21394 #. name for pub
21395 msgid "Purum"
21396 msgstr "пурум"
21397
21398 #. name for puc
21399 msgid "Punan Merap"
21400 msgstr "пунан-мерап"
21401
21402 #. name for pud
21403 msgid "Punan Aput"
21404 msgstr "пунан-апут"
21405
21406 #. name for pue
21407 msgid "Puelche"
21408 msgstr "пуельче"
21409
21410 #. name for puf
21411 msgid "Punan Merah"
21412 msgstr "пунан-мерах"
21413
21414 #. name for pug
21415 msgid "Phuie"
21416 msgstr "пугулі"
21417
21418 #. name for pui
21419 msgid "Puinave"
21420 msgstr "пуїнаве"
21421
21422 #. name for puj
21423 msgid "Punan Tubu"
21424 msgstr "пунан-тубу"
21425
21426 #. name for puk
21427 msgid "Pu Ko"
21428 msgstr "пу-ко"
21429
21430 #. name for pum
21431 msgid "Puma"
21432 msgstr "пума"
21433
21434 #. name for puo
21435 msgid "Puoc"
21436 msgstr "пуок"
21437
21438 #. name for pup
21439 msgid "Pulabu"
21440 msgstr "пулабу"
21441
21442 #. name for puq
21443 msgid "Puquina"
21444 msgstr "пукуїна"
21445
21446 #. name for pur
21447 msgid "Puruborá"
21448 msgstr "пурубора"
21449
21450 #. name for pus
21451 msgid "Pushto"
21452 msgstr "пуштунська"
21453
21454 #. name for put
21455 msgid "Putoh"
21456 msgstr "путо"
21457
21458 #. name for puu
21459 msgid "Punu"
21460 msgstr "пуну"
21461
21462 #. name for puw
21463 msgid "Puluwatese"
21464 msgstr "пулуватезе"
21465
21466 #. name for pux
21467 msgid "Puare"
21468 msgstr "пуаре"
21469
21470 #. name for puy
21471 msgid "Purisimeño"
21472 msgstr "пурісіменьо"
21473
21474 #. name for puz
21475 msgid "Naga, Purum"
21476 msgstr "нага (пурум)"
21477
21478 #. name for pwa
21479 msgid "Pawaia"
21480 msgstr "павая"
21481
21482 #. name for pwb
21483 msgid "Panawa"
21484 msgstr "панава"
21485
21486 #. name for pwg
21487 msgid "Gapapaiwa"
21488 msgstr "гапапайва"
21489
21490 #. name for pwm
21491 msgid "Molbog"
21492 msgstr "молбог"
21493
21494 #. name for pwn
21495 msgid "Paiwan"
21496 msgstr "пайван"
21497
21498 #. name for pwo
21499 msgid "Karen, Pwo Western"
21500 msgstr "каренська (західна пво)"
21501
21502 #. name for pwr
21503 msgid "Powari"
21504 msgstr "поварі"
21505
21506 #. name for pww
21507 msgid "Karen, Pwo Northern"
21508 msgstr "каренська (північна пво)"
21509
21510 #. name for pxm
21511 msgid "Mixe, Quetzaltepec"
21512 msgstr "міхе (Кетцальтепек)"
21513
21514 #. name for pye
21515 msgid "Krumen, Pye"
21516 msgstr "крумен (П’є)"
21517
21518 #. name for pym
21519 msgid "Fyam"
21520 msgstr "ф’ям"
21521
21522 #. name for pyn
21523 msgid "Poyanáwa"
21524 msgstr "поянава"
21525
21526 #. name for pys
21527 msgid "Paraguayan Sign Language"
21528 msgstr "парагвайська мова жестів"
21529
21530 #. name for pyu
21531 msgid "Puyuma"
21532 msgstr "пуюма"
21533
21534 #. name for pyx
21535 msgid "Pyu (Myanmar)"
21536 msgstr "п’ю (м’янмська)"
21537
21538 #. name for pyy
21539 msgid "Pyen"
21540 msgstr "п’єн"
21541
21542 #. name for pzn
21543 msgid "Naga, Para"
21544 msgstr "нага (пара)"
21545
21546 #. name for qua
21547 msgid "Quapaw"
21548 msgstr "куапо"
21549
21550 #. name for qub
21551 msgid "Quechua, Huallaga Huánuco"
21552 msgstr "кечуа (гуллага гуанако)"
21553
21554 #. name for quc
21555 msgid "K'iche'"
21556 msgstr "кіче"
21557
21558 #. name for qud
21559 msgid "Quichua, Calderón Highland"
21560 msgstr "кічуа (високогір’я Калдерон)"
21561
21562 #. name for que
21563 msgid "Quechua"
21564 msgstr "кечуа"
21565
21566 #. name for quf
21567 msgid "Quechua, Lambayeque"
21568 msgstr "кечуа (ламбаєке)"
21569
21570 #. name for qug
21571 msgid "Quichua, Chimborazo Highland"
21572 msgstr "кічуа (високогір’я Чімборасо)"
21573
21574 #. name for quh
21575 msgid "Quechua, South Bolivian"
21576 msgstr "кечуа (південна-болівійська)"
21577
21578 #. name for qui
21579 msgid "Quileute"
21580 msgstr "кільйоте"
21581
21582 #. name for quk
21583 msgid "Quechua, Chachapoyas"
21584 msgstr "кечуа (чачапояс)"
21585
21586 #. name for qul
21587 msgid "Quechua, North Bolivian"
21588 msgstr "кечуа (північна болівійська)"
21589
21590 #. name for qum
21591 msgid "Sipacapense"
21592 msgstr "сіпакапенсе"
21593
21594 #. name for qun
21595 msgid "Quinault"
21596 msgstr "кінаулт"
21597
21598 #. name for qup
21599 msgid "Quechua, Southern Pastaza"
21600 msgstr "кечуа (південна Пастаса)"
21601
21602 #. name for quq
21603 msgid "Quinqui"
21604 msgstr "кінкі"
21605
21606 #. name for qur
21607 msgid "Quechua, Yanahuanca Pasco"
21608 msgstr "кечуа (Янагуанака, Паско)"
21609
21610 #. name for qus
21611 msgid "Quichua, Santiago del Estero"
21612 msgstr "кічуа (Сантьяго-дель-Естеро)"
21613
21614 #. name for quv
21615 msgid "Sacapulteco"
21616 msgstr "сакапультеко"
21617
21618 #. name for quw
21619 msgid "Quichua, Tena Lowland"
21620 msgstr "кічуа (низини Тена)"
21621
21622 #. name for qux
21623 msgid "Quechua, Yauyos"
21624 msgstr "кечуа (яуйос)"
21625
21626 #. name for quy
21627 msgid "Quechua, Ayacucho"
21628 msgstr "кечуа (аякучо)"
21629
21630 #. name for quz
21631 msgid "Quechua, Cusco"
21632 msgstr "кечуа (Куско)"
21633
21634 #. name for qva
21635 msgid "Quechua, Ambo-Pasco"
21636 msgstr "кечуа (Амбо-Паско)"
21637
21638 #. name for qvc
21639 msgid "Quechua, Cajamarca"
21640 msgstr "кечуа (Кахамарка)"
21641
21642 #. name for qve
21643 msgid "Quechua, Eastern Apurímac"
21644 msgstr "кечуа (східний Апурімак)"
21645
21646 #. name for qvh
21647 msgid "Quechua, Huamalíes-Dos de Mayo Huánuco"
21648 msgstr "кечуа (Уамаліес-дос-де-Майо-Уануко)"
21649
21650 #. name for qvi
21651 msgid "Quichua, Imbabura Highland"
21652 msgstr "кічуа (високогір’я Імбабура)"
21653
21654 #. name for qvj
21655 msgid "Quichua, Loja Highland"
21656 msgstr "кічуа (високогір’я Лоха)"
21657
21658 #. name for qvl
21659 msgid "Quechua, Cajatambo North Lima"
21660 msgstr "кечуа (Кахатамбо, північна Ліма)"
21661
21662 #. name for qvm
21663 msgid "Quechua, Margos-Yarowilca-Lauricocha"
21664 msgstr "кечуа (Маргос-Яровілка-Лаурікоча)"
21665
21666 #. name for qvn
21667 msgid "Quechua, North Junín"
21668 msgstr "кечуа (північний Хунін)"
21669
21670 #. name for qvo
21671 msgid "Quechua, Napo Lowland"
21672 msgstr "кечуа (низини Напо)"
21673
21674 #. name for qvp
21675 msgid "Quechua, Pacaraos"
21676 msgstr "кечуа (Пакараос)"
21677
21678 #. name for qvs
21679 msgid "Quechua, San Martín"
21680 msgstr "кечуа (Сан-Мартін)"
21681
21682 #. name for qvw
21683 msgid "Quechua, Huaylla Wanca"
21684 msgstr "кечуа (Уайла-Ванка)"
21685
21686 #. name for qvy
21687 msgid "Queyu"
21688 msgstr "куею"
21689
21690 #. name for qvz
21691 msgid "Quichua, Northern Pastaza"
21692 msgstr "кічуа (північна Пастаса)"
21693
21694 #. name for qwa
21695 msgid "Quechua, Corongo Ancash"
21696 msgstr "кечуа (Коронго-Анкаш)"
21697
21698 #. name for qwc
21699 msgid "Quechua, Classical"
21700 msgstr "кечуа (класична)"
21701
21702 #. name for qwh
21703 msgid "Quechua, Huaylas Ancash"
21704 msgstr "кечуа (Уайлас-Анкаш)"
21705
21706 #. name for qwm
21707 msgid "Kuman (Russia)"
21708 msgstr "половецька (Росія)"
21709
21710 #. name for qws
21711 msgid "Quechua, Sihuas Ancash"
21712 msgstr "кечуа (Сіуас-Анкаш)"
21713
21714 #. name for qwt
21715 msgid "Kwalhioqua-Tlatskanai"
21716 msgstr "квалхьйоква-тлатсканай"
21717
21718 #. name for qxa
21719 msgid "Quechua, Chiquián Ancash"
21720 msgstr "кечуа (Чикуан-Анкаш)"
21721
21722 #. name for qxc
21723 msgid "Quechua, Chincha"
21724 msgstr "кечуа (Чинча)"
21725
21726 #. name for qxh
21727 msgid "Quechua, Panao Huánuco"
21728 msgstr "кечуа (Панао-Уануко)"
21729
21730 #. name for qxl
21731 msgid "Quichua, Salasaca Highland"
21732 msgstr "кічуа (високогір’я Саласака)"
21733
21734 #. name for qxn
21735 msgid "Quechua, Northern Conchucos Ancash"
21736 msgstr "кечуа (північний Кончукос-Анкаш)"
21737
21738 #. name for qxo
21739 msgid "Quechua, Southern Conchucos Ancash"
21740 msgstr "кечуа (південний Кончукос-Анкаш)"
21741
21742 #. name for qxp
21743 msgid "Quechua, Puno"
21744 msgstr "кечуа (Пуно)"
21745
21746 #. name for qxq
21747 msgid "Qashqa'i"
21748 msgstr "кашкаї"
21749
21750 #. name for qxr
21751 msgid "Quichua, Cañar Highland"
21752 msgstr "кічуа (високогір’я Каньяр)"
21753
21754 #. name for qxs
21755 msgid "Qiang, Southern"
21756 msgstr "цян (південна)"
21757
21758 #. name for qxt
21759 msgid "Quechua, Santa Ana de Tusi Pasco"
21760 msgstr "кечуа (Санта-Ана-де-Тусі-Паско)"
21761
21762 #. name for qxu
21763 msgid "Quechua, Arequipa-La Unión"
21764 msgstr "кечуа (Арекіпа-ла-Уніон)"
21765
21766 #. name for qxw
21767 msgid "Quechua, Jauja Wanca"
21768 msgstr "кечуа (Хауха-Ванка)"
21769
21770 #. name for qya
21771 msgid "Quenya"
21772 msgstr "кенья"
21773
21774 #. name for qyp
21775 msgid "Quiripi"
21776 msgstr "кіріпі"
21777
21778 #. name for raa
21779 msgid "Dungmali"
21780 msgstr "дунгмалі"
21781
21782 #. name for rab
21783 msgid "Camling"
21784 msgstr "камлінг"
21785
21786 #. name for rac
21787 msgid "Rasawa"
21788 msgstr "расава"
21789
21790 #. name for rad
21791 msgid "Rade"
21792 msgstr "раде"
21793
21794 #. name for raf
21795 msgid "Meohang, Western"
21796 msgstr "меоханг (західна)"
21797
21798 #. name for rag
21799 msgid "Logooli"
21800 msgstr "логоолі"
21801
21802 #. name for rah
21803 msgid "Rabha"
21804 msgstr "рабха"
21805
21806 #. name for rai
21807 msgid "Ramoaaina"
21808 msgstr "рамоааїна"
21809
21810 #. name for raj
21811 msgid "Rajasthani"
21812 msgstr "раджастхані"
21813
21814 #. name for rak
21815 msgid "Tulu-Bohuai"
21816 msgstr "тулу-бохуаї"
21817
21818 #. name for ral
21819 msgid "Ralte"
21820 msgstr "ралте"
21821
21822 #. name for ram
21823 msgid "Canela"
21824 msgstr "канела"
21825
21826 #. name for ran
21827 msgid "Riantana"
21828 msgstr "ріантана"
21829
21830 #. name for rao
21831 msgid "Rao"
21832 msgstr "рао"
21833
21834 #. name for rap
21835 msgid "Rapanui"
21836 msgstr "рапануї"
21837
21838 #. name for raq
21839 msgid "Saam"
21840 msgstr "саамська"
21841
21842 #. name for rar
21843 msgid "Maori, Cook Islands"
21844 msgstr "маорійська (острови Кука)"
21845
21846 #. name for ras
21847 msgid "Tegali"
21848 msgstr "тегалі"
21849
21850 #. name for rat
21851 msgid "Razajerdi"
21852 msgstr "разаджерді"
21853
21854 #. name for rau
21855 msgid "Raute"
21856 msgstr "рауте"
21857
21858 #. name for rav
21859 msgid "Sampang"
21860 msgstr "сампанг"
21861
21862 #. name for raw
21863 msgid "Rawang"
21864 msgstr "раванг"
21865
21866 #. name for rax
21867 msgid "Rang"
21868 msgstr "ранг"
21869
21870 #. name for ray
21871 msgid "Rapa"
21872 msgstr "рапа"
21873
21874 #. name for raz
21875 msgid "Rahambuu"
21876 msgstr "рахамбуу"
21877
21878 #. name for rbb
21879 msgid "Palaung, Rumai"
21880 msgstr "палаунг (румаї)"
21881
21882 #. name for rbk
21883 msgid "Bontok, Northern"
21884 msgstr "бонток (північна)"
21885
21886 #. name for rbl
21887 msgid "Bikol, Miraya"
21888 msgstr "бікольська (мірая)"
21889
21890 #. name for rcf
21891 msgid "Creole French, Réunion"
21892 msgstr "креольська французька (Реюньйон)"
21893
21894 #. name for rdb
21895 msgid "Rudbari"
21896 msgstr "рудбарі"
21897
21898 #. name for rea
21899 msgid "Rerau"
21900 msgstr "рерау"
21901
21902 #. name for reb
21903 msgid "Rembong"
21904 msgstr "рембонг"
21905
21906 #. name for ree
21907 msgid "Kayan, Rejang"
21908 msgstr "каян (реджанг)"
21909
21910 #. name for reg
21911 msgid "Kara (Tanzania)"
21912 msgstr "кара (Танзанія)"
21913
21914 #. name for rei
21915 msgid "Reli"
21916 msgstr "релі"
21917
21918 #. name for rej
21919 msgid "Rejang"
21920 msgstr "реджан"
21921
21922 #. name for rel
21923 msgid "Rendille"
21924 msgstr "ренділь"
21925
21926 #. name for rem
21927 msgid "Remo"
21928 msgstr "ремо"
21929
21930 #. name for ren
21931 msgid "Rengao"
21932 msgstr "ренгао"
21933
21934 #. name for rer
21935 msgid "Rer Bare"
21936 msgstr "рер-баре"
21937
21938 #. name for res
21939 msgid "Reshe"
21940 msgstr "реше"
21941
21942 #. name for ret
21943 msgid "Retta"
21944 msgstr "ретта"
21945
21946 #. name for rey
21947 msgid "Reyesano"
21948 msgstr "реєсано"
21949
21950 #. name for rga
21951 msgid "Roria"
21952 msgstr "рорія"
21953
21954 #. name for rge
21955 msgid "Romano-Greek"
21956 msgstr "романо-грецька"
21957
21958 #. name for rgk
21959 msgid "Rangkas"
21960 msgstr "рангкас"
21961
21962 #. name for rgn
21963 msgid "Romagnol"
21964 msgstr "романійська"
21965
21966 #. name for rgr
21967 msgid "Resígaro"
21968 msgstr "ресігаро"
21969
21970 #. name for rgs
21971 msgid "Roglai, Southern"
21972 msgstr "роглай (південна)"
21973
21974 #. name for rgu
21975 msgid "Ringgou"
21976 msgstr "рінггоу"
21977
21978 #. name for rhg
21979 msgid "Rohingya"
21980 msgstr "рохінгья"
21981
21982 #. name for rhp
21983 msgid "Yahang"
21984 msgstr "яханг"
21985
21986 #. name for ria
21987 msgid "Riang (India)"
21988 msgstr "ріанг (Індія)"
21989
21990 #. name for rie
21991 msgid "Rien"
21992 msgstr "рін"
21993
21994 #. name for rif
21995 msgid "Tarifit"
21996 msgstr "таріфіт"
21997
21998 #. name for ril
21999 msgid "Riang (Myanmar)"
22000 msgstr "ріанг (М’янма)"
22001
22002 #. name for rim
22003 msgid "Nyaturu"
22004 msgstr "ньятуру"
22005
22006 #. name for rin
22007 msgid "Nungu"
22008 msgstr "нунгу"
22009
22010 #. name for rir
22011 msgid "Ribun"
22012 msgstr "рібун"
22013
22014 #. name for rit
22015 msgid "Ritarungo"
22016 msgstr "рітарунго"
22017
22018 #. name for riu
22019 msgid "Riung"
22020 msgstr "ріунг"
22021
22022 #. name for rjg
22023 msgid "Rajong"
22024 msgstr "раджонг"
22025
22026 #. name for rji
22027 msgid "Raji"
22028 msgstr "раджі"
22029
22030 #. name for rjs
22031 msgid "Rajbanshi"
22032 msgstr "раджбанші"
22033
22034 #. name for rka
22035 msgid "Kraol"
22036 msgstr "краол"
22037
22038 #. name for rkb
22039 msgid "Rikbaktsa"
22040 msgstr "рікбактса"
22041
22042 #. name for rkh
22043 msgid "Rakahanga-Manihiki"
22044 msgstr "ракаханга-маніхікі"
22045
22046 #. name for rki
22047 msgid "Rakhine"
22048 msgstr "ракхайн"
22049
22050 #. name for rkm
22051 msgid "Marka"
22052 msgstr "марка"
22053
22054 #. name for rkt
22055 msgid "Rangpuri"
22056 msgstr "рангпурі"
22057
22058 #. name for rma
22059 msgid "Rama"
22060 msgstr "рама"
22061
22062 #. name for rmb
22063 msgid "Rembarunga"
22064 msgstr "рембарунга"
22065
22066 #. name for rmc
22067 msgid "Romani, Carpathian"
22068 msgstr "ромська (карпатська)"
22069
22070 #. name for rmd
22071 msgid "Danish, Traveller"
22072 msgstr "данська (циганська)"
22073
22074 #. name for rme
22075 msgid "Angloromani"
22076 msgstr "англо-ромська"
22077
22078 #. name for rmf
22079 msgid "Romani, Kalo Finnish"
22080 msgstr "ромська (кало-фінська)"
22081
22082 #. name for rmg
22083 msgid "Norwegian, Traveller"
22084 msgstr "норвезька (циганська)"
22085
22086 #. name for rmh
22087 msgid "Murkim"
22088 msgstr "муркім"
22089
22090 #. name for rmi
22091 msgid "Lomavren"
22092 msgstr "ломаврен"
22093
22094 #. name for rmk
22095 msgid "Romkun"
22096 msgstr "ромкун"
22097
22098 #. name for rml
22099 msgid "Romani, Baltic"
22100 msgstr "ромська (балтійська)"
22101
22102 #. name for rmm
22103 msgid "Roma"
22104 msgstr "рома"
22105
22106 #. name for rmn
22107 msgid "Romani, Balkan"
22108 msgstr "ромська, Балкани"
22109
22110 #. name for rmo
22111 msgid "Romani, Sinte"
22112 msgstr "ромська, сінте"
22113
22114 #. name for rmp
22115 msgid "Rempi"
22116 msgstr "ремпі"
22117
22118 #. name for rmq
22119 msgid "Caló"
22120 msgstr "кало"
22121
22122 #. name for rms
22123 msgid "Romanian Sign Language"
22124 msgstr "румунська мова жестів"
22125
22126 #. name for rmt
22127 msgid "Domari"
22128 msgstr "домарі"
22129
22130 #. name for rmu
22131 msgid "Romani, Tavringer"
22132 msgstr "ромська (таврінгер)"
22133
22134 #. name for rmv
22135 msgid "Romanova"
22136 msgstr "романова"
22137
22138 #. name for rmw
22139 msgid "Romani, Welsh"
22140 msgstr "ромська (валійська)"
22141
22142 #. name for rmx
22143 msgid "Romam"
22144 msgstr "ромам"
22145
22146 #. name for rmy
22147 msgid "Romani, Vlax"
22148 msgstr "ромська (волоська)"
22149
22150 #. name for rmz
22151 msgid "Marma"
22152 msgstr "марма"
22153
22154 #. name for rna
22155 msgid "Runa"
22156 msgstr "руна"
22157
22158 #. name for rnd
22159 msgid "Ruund"
22160 msgstr "руунд"
22161
22162 #. name for rng
22163 msgid "Ronga"
22164 msgstr "ронга"
22165
22166 #. name for rnl
22167 msgid "Ranglong"
22168 msgstr "ранглонг"
22169
22170 #. name for rnn
22171 msgid "Roon"
22172 msgstr "роон"
22173
22174 #. name for rnp
22175 msgid "Rongpo"
22176 msgstr "ронгпо"
22177
22178 #. name for rnw
22179 msgid "Rungwa"
22180 msgstr "рунгва"
22181
22182 #. name for rob
22183 msgid "Tae'"
22184 msgstr "тае"
22185
22186 #. name for roc
22187 msgid "Roglai, Cacgia"
22188 msgstr "роглай (какья)"
22189
22190 #. name for rod
22191 msgid "Rogo"
22192 msgstr "рого"
22193
22194 #. name for roe
22195 msgid "Ronji"
22196 msgstr "рондзі"
22197
22198 #. name for rof
22199 msgid "Rombo"
22200 msgstr "ромбо"
22201
22202 #. name for rog
22203 msgid "Roglai, Northern"
22204 msgstr "роглай (північна)"
22205
22206 #. name for roh
22207 msgid "Romansh"
22208 msgstr "ретророманська"
22209
22210 #. name for rol
22211 msgid "Romblomanon"
22212 msgstr "ромбломанон"
22213
22214 #. name for rom
22215 msgid "Romany"
22216 msgstr "ромська"
22217
22218 #. name for ron
22219 msgid "Romanian"
22220 msgstr "румунська"
22221
22222 #. name for roo
22223 msgid "Rotokas"
22224 msgstr "ротокас"
22225
22226 #. name for rop
22227 msgid "Kriol"
22228 msgstr "кріол"
22229
22230 #. name for ror
22231 msgid "Rongga"
22232 msgstr "ронгга"
22233
22234 #. name for rou
22235 msgid "Runga"
22236 msgstr "рунга"
22237
22238 #. name for row
22239 msgid "Dela-Oenale"
22240 msgstr "дела-унале"
22241
22242 #. name for rpn
22243 msgid "Repanbitip"
22244 msgstr "репанбітіп"
22245
22246 #. name for rpt
22247 msgid "Rapting"
22248 msgstr "раптінг"
22249
22250 #. name for rri
22251 msgid "Ririo"
22252 msgstr "ріріо"
22253
22254 #. name for rro
22255 msgid "Waima"
22256 msgstr "вайма"
22257
22258 #. name for rsb
22259 msgid "Romano-Serbian"
22260 msgstr "романо-сербська"
22261
22262 #. name for rsi
22263 msgid "Rennellese Sign Language"
22264 msgstr "реннельська мова жестів"
22265
22266 #. name for rsl
22267 msgid "Russian Sign Language"
22268 msgstr "російська мова жестів"
22269
22270 #. name for rth
22271 msgid "Ratahan"
22272 msgstr "ратахан"
22273
22274 #. name for rtm
22275 msgid "Rotuman"
22276 msgstr "ротуман"
22277
22278 #. name for rtw
22279 msgid "Rathawi"
22280 msgstr "ратаві"
22281
22282 #. name for rub
22283 msgid "Gungu"
22284 msgstr "гунгу"
22285
22286 #. name for ruc
22287 msgid "Ruuli"
22288 msgstr "руулі"
22289
22290 #. name for rue
22291 msgid "Rusyn"
22292 msgstr "русинська"
22293
22294 #. name for ruf
22295 msgid "Luguru"
22296 msgstr "лугуру"
22297
22298 #. name for rug
22299 msgid "Roviana"
22300 msgstr "ровіана"
22301
22302 #. name for ruh
22303 msgid "Ruga"
22304 msgstr "руга"
22305
22306 #. name for rui
22307 msgid "Rufiji"
22308 msgstr "руфіджі"
22309
22310 #. name for ruk
22311 msgid "Che"
22312 msgstr "че"
22313
22314 #. name for run
22315 msgid "Rundi"
22316 msgstr "рунді"
22317
22318 #. name for ruo
22319 msgid "Romanian, Istro"
22320 msgstr "румунська (істрійська)"
22321
22322 #. name for rup
22323 msgid "Romanian, Macedo-"
22324 msgstr "македоно-румунська"
22325
22326 #. name for ruq
22327 msgid "Romanian, Megleno"
22328 msgstr "румунська (мегленська)"
22329
22330 #. name for rus
22331 msgid "Russian"
22332 msgstr "російська"
22333
22334 #. name for rut
22335 msgid "Rutul"
22336 msgstr "рутульська"
22337
22338 #. name for ruu
22339 msgid "Lobu, Lanas"
22340 msgstr "лобу (Ланас)"
22341
22342 #. name for ruy
22343 msgid "Mala (Nigeria)"
22344 msgstr "мала (Нігерія)"
22345
22346 #. name for ruz
22347 msgid "Ruma"
22348 msgstr "рума"
22349
22350 #. name for rwa
22351 msgid "Rawo"
22352 msgstr "раво"
22353
22354 #. name for rwk
22355 msgid "Rwa"
22356 msgstr "рва"
22357
22358 #. name for rwm
22359 msgid "Amba (Uganda)"
22360 msgstr "амба (Уганда)"
22361
22362 #. name for rwo
22363 msgid "Rawa"
22364 msgstr "рава"
22365
22366 #. name for rwr
22367 msgid "Marwari (India)"
22368 msgstr "марварі (Індія)"
22369
22370 #. name for ryn
22371 msgid "Amami-Oshima, Northern"
22372 msgstr "анамі-ошіма (північна)"
22373
22374 #. name for rys
22375 msgid "Yaeyama"
22376 msgstr "яеяма"
22377
22378 #. name for ryu
22379 msgid "Okinawan, Central"
22380 msgstr "окінавська (центральна)"
22381
22382 #. name for saa
22383 msgid "Saba"
22384 msgstr "саба"
22385
22386 #. name for sab
22387 msgid "Buglere"
22388 msgstr "буглерійська"
22389
22390 #. name for sac
22391 msgid "Meskwaki"
22392 msgstr "мескавакі"
22393
22394 #. name for sad
22395 msgid "Sandawe"
22396 msgstr "сандаве"
22397
22398 #. name for sae
22399 msgid "Sabanê"
22400 msgstr "сабане"
22401
22402 #. name for saf
22403 msgid "Safaliba"
22404 msgstr "сафаліба"
22405
22406 #. name for sag
22407 msgid "Sango"
22408 msgstr "санго"
22409
22410 #. name for sah
22411 msgid "Yakut"
22412 msgstr "якутська"
22413
22414 #. name for saj
22415 msgid "Sahu"
22416 msgstr "саху"
22417
22418 #. name for sak
22419 msgid "Sake"
22420 msgstr "саке"
22421
22422 #. name for sam
22423 msgid "Aramaic, Samaritan"
22424 msgstr "арамейська (самаритянська)"
22425
22426 #. name for san
22427 msgid "Sanskrit"
22428 msgstr "санскрит"
22429
22430 #. name for sao
22431 msgid "Sause"
22432 msgstr "саусе"
22433
22434 #. name for sap
22435 msgid "Sanapaná"
22436 msgstr "санапана"
22437
22438 #. name for saq
22439 msgid "Samburu"
22440 msgstr "самбуру"
22441
22442 #. name for sar
22443 msgid "Saraveca"
22444 msgstr "саравека"
22445
22446 #. name for sas
22447 msgid "Sasak"
22448 msgstr "сасакська"
22449
22450 #. name for sat
22451 msgid "Santali"
22452 msgstr "санталі"
22453
22454 #. name for sau
22455 msgid "Saleman"
22456 msgstr "салеман"
22457
22458 #. name for sav
22459 msgid "Saafi-Saafi"
22460 msgstr "саафі-саафі"
22461
22462 #. name for saw
22463 msgid "Sawi"
22464 msgstr "саві"
22465
22466 #. name for sax
22467 msgid "Sa"
22468 msgstr "са"
22469
22470 #. name for say
22471 msgid "Saya"
22472 msgstr "сая"
22473
22474 #. name for saz
22475 msgid "Saurashtra"
22476 msgstr "саураштра"
22477
22478 #. name for sba
22479 msgid "Ngambay"
22480 msgstr "нгамбей"
22481
22482 #. name for sbb
22483 msgid "Simbo"
22484 msgstr "сімбо"
22485
22486 #. name for sbc
22487 msgid "Kele (Papua New Guinea)"
22488 msgstr "келе (Папуа-Нова Гвінея)"
22489
22490 #. name for sbd
22491 msgid "Samo, Southern"
22492 msgstr "само (південна)"
22493
22494 #. name for sbe
22495 msgid "Saliba"
22496 msgstr "саліба"
22497
22498 #. name for sbf
22499 msgid "Shabo"
22500 msgstr "шабо"
22501
22502 #. name for sbg
22503 msgid "Seget"
22504 msgstr "сегет"
22505
22506 #. name for sbh
22507 msgid "Sori-Harengan"
22508 msgstr "сорі-харенган"
22509
22510 #. name for sbi
22511 msgid "Seti"
22512 msgstr "сетхі"
22513
22514 #. name for sbj
22515 msgid "Surbakhal"
22516 msgstr "сурбахальська"
22517
22518 #. name for sbk
22519 msgid "Safwa"
22520 msgstr "сафва"
22521
22522 #. name for sbl
22523 msgid "Sambal, Botolan"
22524 msgstr "самбал (ботолан)"
22525
22526 #. name for sbm
22527 msgid "Sagala"
22528 msgstr "сагала"
22529
22530 #. name for sbn
22531 msgid "Bhil, Sindhi"
22532 msgstr "бхіл (сіндхі)"
22533
22534 #. name for sbo
22535 msgid "Sabüm"
22536 msgstr "сабум"
22537
22538 #. name for sbp
22539 msgid "Sangu (Tanzania)"
22540 msgstr "сангу (Танзанія)"
22541
22542 #. name for sbq
22543 msgid "Sileibi"
22544 msgstr "сілейбі"
22545
22546 #. name for sbr
22547 msgid "Sembakung Murut"
22548 msgstr "сембакунг-мурут"
22549
22550 #. name for sbs
22551 msgid "Subiya"
22552 msgstr "субія"
22553
22554 #. name for sbt
22555 msgid "Kimki"
22556 msgstr "кімкі"
22557
22558 #. name for sbu
22559 msgid "Bhoti, Stod"
22560 msgstr "бхоті (стод)"
22561
22562 #. name for sbv
22563 msgid "Sabine"
22564 msgstr "сабінська"
22565
22566 #. name for sbw
22567 msgid "Simba"
22568 msgstr "сімба"
22569
22570 #. name for sbx
22571 msgid "Seberuang"
22572 msgstr "себеруанг"
22573
22574 #. name for sby
22575 msgid "Soli"
22576 msgstr "солі"
22577
22578 #. name for sbz
22579 msgid "Sara Kaba"
22580 msgstr "сара-каба"
22581
22582 #. name for sca
22583 msgid "Sansu"
22584 msgstr "сансу"
22585
22586 #. name for scb
22587 msgid "Chut"
22588 msgstr "чут"
22589
22590 #. name for sce
22591 msgid "Dongxiang"
22592 msgstr "дунсянська"
22593
22594 #. name for scf
22595 msgid "Creole French, San Miguel"
22596 msgstr "креольська французька (Сан-Мігель)"
22597
22598 #. name for scg
22599 msgid "Sanggau"
22600 msgstr "санггау"
22601
22602 #. name for sch
22603 msgid "Sakachep"
22604 msgstr "сакачеп"
22605
22606 #. name for sci
22607 msgid "Creole Malay, Sri Lankan"
22608 msgstr "креольська малайська (ланкійська)"
22609
22610 #. name for sck
22611 msgid "Sadri"
22612 msgstr "садрі"
22613
22614 #. name for scl
22615 msgid "Shina"
22616 msgstr "шина"
22617
22618 #. name for scn
22619 msgid "Sicilian"
22620 msgstr "сицилійська"
22621
22622 #. name for sco
22623 msgid "Scots"
22624 msgstr "шотландська"
22625
22626 #. name for scp
22627 msgid "Helambu Sherpa"
22628 msgstr "хеламбу-шерпа"
22629
22630 #. name for scq
22631 msgid "Sa'och"
22632 msgstr "саоч"
22633
22634 #. name for scs
22635 msgid "Slavey, North"
22636 msgstr "слейві (північна)"
22637
22638 #. name for scu
22639 msgid "Shumcho"
22640 msgstr "шумчо"
22641
22642 #. name for scv
22643 msgid "Sheni"
22644 msgstr "шені"
22645
22646 #. name for scw
22647 msgid "Sha"
22648 msgstr "ша"
22649
22650 #. name for scx
22651 msgid "Sicel"
22652 msgstr "сікульська"
22653
22654 #. name for sda
22655 msgid "Toraja-Sa'dan"
22656 msgstr "тораджа-садан"
22657
22658 #. name for sdb
22659 msgid "Shabak"
22660 msgstr "шабак"
22661
22662 #. name for sdc
22663 msgid "Sardinian, Sassarese"
22664 msgstr "сардінська (сассарійська)"
22665
22666 #. name for sde
22667 msgid "Surubu"
22668 msgstr "сурубу"
22669
22670 #. name for sdf
22671 msgid "Sarli"
22672 msgstr "сарлі"
22673
22674 #. name for sdg
22675 msgid "Savi"
22676 msgstr "савійська"
22677
22678 #. name for sdh
22679 msgid "Kurdish, Southern"
22680 msgstr "курдська (південна)"
22681
22682 #. name for sdj
22683 msgid "Suundi"
22684 msgstr "суунді"
22685
22686 #. name for sdk
22687 msgid "Sos Kundi"
22688 msgstr "сос-кунді"
22689
22690 #. name for sdl
22691 msgid "Saudi Arabian Sign Language"
22692 msgstr "мова жестів (Саудівська Аравія)"
22693
22694 #. name for sdm
22695 msgid "Semandang"
22696 msgstr "семаданг"
22697
22698 #. name for sdn
22699 msgid "Sardinian, Gallurese"
22700 msgstr "сардінська (галлурійська)"
22701
22702 #. name for sdo
22703 msgid "Bidayuh, Bukar-Sadung"
22704 msgstr "бідаю (букар-садунг)"
22705
22706 #. name for sdp
22707 msgid "Sherdukpen"
22708 msgstr "шердукпен"
22709
22710 #. name for sdr
22711 msgid "Sadri, Oraon"
22712 msgstr "садрі (ораон)"
22713
22714 #. name for sds
22715 msgid "Sened"
22716 msgstr "сенед"
22717
22718 #. name for sdt
22719 msgid "Shuadit"
22720 msgstr "шуадіт"
22721
22722 #. name for sdu
22723 msgid "Sarudu"
22724 msgstr "саруду"
22725
22726 #. name for sdx
22727 msgid "Melanau, Sibu"
22728 msgstr "меланау (сібу)"
22729
22730 #. name for sdz
22731 msgid "Sallands"
22732 msgstr "салландс"
22733
22734 #. name for sea
22735 msgid "Semai"
22736 msgstr "семай"
22737
22738 #. name for seb
22739 msgid "Senoufo, Shempire"
22740 msgstr "сенуфо (шемпір)"
22741
22742 #. name for sec
22743 msgid "Sechelt"
22744 msgstr "сечелт"
22745
22746 #. name for sed
22747 msgid "Sedang"
22748 msgstr "седанг"
22749
22750 #. name for see
22751 msgid "Seneca"
22752 msgstr "сенека"
22753
22754 #. name for sef
22755 msgid "Senoufo, Cebaara"
22756 msgstr "сенуфо (себаара)"
22757
22758 #. name for seg
22759 msgid "Segeju"
22760 msgstr "сегеджу"
22761
22762 #. name for seh
22763 msgid "Sena"
22764 msgstr "сена"
22765
22766 #. name for sei
22767 msgid "Seri"
22768 msgstr "сері"
22769
22770 #. name for sej
22771 msgid "Sene"
22772 msgstr "сене"
22773
22774 #. name for sek
22775 msgid "Sekani"
22776 msgstr "секані"
22777
22778 #. name for sel
22779 msgid "Selkup"
22780 msgstr "селькупська"
22781
22782 #. name for sen
22783 msgid "Sénoufo, Nanerigé"
22784 msgstr "сенуфо (нанеріге)"
22785
22786 #. name for seo
22787 msgid "Suarmin"
22788 msgstr "суармін"
22789
22790 #. name for sep
22791 msgid "Sénoufo, Sìcìté"
22792 msgstr "сенуфо (сісіте)"
22793
22794 #. name for seq
22795 msgid "Sénoufo, Senara"
22796 msgstr "сенуфо (сенара)"
22797
22798 #. name for ser
22799 msgid "Serrano"
22800 msgstr "серрано"
22801
22802 #. name for ses
22803 msgid "Songhai, Koyraboro Senni"
22804 msgstr "сонгхайська (койраборо-сенні)"
22805
22806 #. name for set
22807 msgid "Sentani"
22808 msgstr "сентані"
22809
22810 #. name for seu
22811 msgid "Serui-Laut"
22812 msgstr "серуї-лаут"
22813
22814 #. name for sev
22815 msgid "Senoufo, Nyarafolo"
22816 msgstr "сенуфо (ньярафоло)"
22817
22818 #. name for sew
22819 msgid "Sewa Bay"
22820 msgstr "сева-бей"
22821
22822 #. name for sey
22823 msgid "Secoya"
22824 msgstr "секоя"
22825
22826 #. name for sez
22827 msgid "Chin, Senthang"
22828 msgstr "чин (сентанг)"
22829
22830 #. name for sfb
22831 msgid "Langue des signes de Belgique Francophone"
22832 msgstr "бельгійська (франкофонська) мова жестів"
22833
22834 #. name for sfm
22835 msgid "Miao, Small Flowery"
22836 msgstr "мяо (мала квіткова)"
22837
22838 #. name for sfs
22839 msgid "South African Sign Language"
22840 msgstr "південноафриканська мова жестів"
22841
22842 #. name for sfw
22843 msgid "Sehwi"
22844 msgstr "сехві"
22845
22846 #. name for sga
22847 msgid "Irish, Old (to 900)"
22848 msgstr "давньоірландська (до 900)"
22849
22850 #. name for sgb
22851 msgid "Ayta, Mag-antsi"
22852 msgstr "айта (маг-антсі)"
22853
22854 #. name for sgc
22855 msgid "Kipsigis"
22856 msgstr "кіпсігіс"
22857
22858 #. name for sgd
22859 msgid "Surigaonon"
22860 msgstr "сурігаонон"
22861
22862 #. name for sge
22863 msgid "Segai"
22864 msgstr "сегай"
22865
22866 #. name for sgg
22867 msgid "Swiss-German Sign Language"
22868 msgstr "швейцарська німецька мова жестів"
22869
22870 #. name for sgh
22871 msgid "Shughni"
22872 msgstr "шугні"
22873
22874 #. name for sgi
22875 msgid "Suga"
22876 msgstr "суга"
22877
22878 #. name for sgk
22879 msgid "Sangkong"
22880 msgstr "сангконг"
22881
22882 #. name for sgm
22883 msgid "Singa"
22884 msgstr "сінга"
22885
22886 #. name for sgo
22887 msgid "Songa"
22888 msgstr "сонга"
22889
22890 #. name for sgp
22891 msgid "Singpho"
22892 msgstr "сінгфо"
22893
22894 #. name for sgr
22895 msgid "Sangisari"
22896 msgstr "сангісарі"
22897
22898 #. name for sgs
22899 msgid "Samogitian"
22900 msgstr "жемайтська"
22901
22902 #. name for sgt
22903 msgid "Brokpake"
22904 msgstr "брокпаке"
22905
22906 #. name for sgu
22907 msgid "Salas"
22908 msgstr "салас"
22909
22910 #. name for sgw
22911 msgid "Sebat Bet Gurage"
22912 msgstr "себат-бет-гурадж"
22913
22914 #. name for sgx
22915 msgid "Sierra Leone Sign Language"
22916 msgstr "мова жестів Сьєрра-Леоне"
22917
22918 #. name for sgy
22919 msgid "Sanglechi"
22920 msgstr "санглечі"
22921
22922 #. name for sgz
22923 msgid "Sursurunga"
22924 msgstr "сурсурунга"
22925
22926 #. name for sha
22927 msgid "Shall-Zwall"
22928 msgstr "шалл-звалл"
22929
22930 #. name for shb
22931 msgid "Ninam"
22932 msgstr "нінам"
22933
22934 #. name for shc
22935 msgid "Sonde"
22936 msgstr "сонде"
22937
22938 #. name for shd
22939 msgid "Kundal Shahi"
22940 msgstr "кундал-шахі"
22941
22942 #. name for she
22943 msgid "Sheko"
22944 msgstr "шеко"
22945
22946 #. name for shg
22947 msgid "Shua"
22948 msgstr "шуа"
22949
22950 #. name for shh
22951 msgid "Shoshoni"
22952 msgstr "шошонська"
22953
22954 #. name for shi
22955 msgid "Tachelhit"
22956 msgstr "тачелхіт"
22957
22958 #. name for shj
22959 msgid "Shatt"
22960 msgstr "шатт"
22961
22962 #. name for shk
22963 msgid "Shilluk"
22964 msgstr "шиллук"
22965
22966 #. name for shl
22967 msgid "Shendu"
22968 msgstr "шенду"
22969
22970 #. name for shm
22971 msgid "Shahrudi"
22972 msgstr "шахруді"
22973
22974 #. name for shn
22975 msgid "Shan"
22976 msgstr "шан"
22977
22978 #. name for sho
22979 msgid "Shanga"
22980 msgstr "шанга"
22981
22982 #. name for shp
22983 msgid "Shipibo-Conibo"
22984 msgstr "шипібо-конібо"
22985
22986 #. name for shq
22987 msgid "Sala"
22988 msgstr "сала"
22989
22990 #. name for shr
22991 msgid "Shi"
22992 msgstr "ші"
22993
22994 #. name for shs
22995 msgid "Shuswap"
22996 msgstr "шушвап"
22997
22998 #. name for sht
22999 msgid "Shasta"
23000 msgstr "шастра"
23001
23002 #. name for shu
23003 msgid "Arabic, Chadian"
23004 msgstr "арабська (Чад)"
23005
23006 #. name for shv
23007 msgid "Shehri"
23008 msgstr "шехрі"
23009
23010 #. name for shw
23011 msgid "Shwai"
23012 msgstr "шваї"
23013
23014 #. name for shx
23015 msgid "She"
23016 msgstr "ше"
23017
23018 #. name for shy
23019 msgid "Tachawit"
23020 msgstr "тачавіт"
23021
23022 #. name for shz
23023 msgid "Senoufo, Syenara"
23024 msgstr "сенуфо (сьєнара)"
23025
23026 #. name for sia
23027 msgid "Sami, Akkala"
23028 msgstr "самі (аккала)"
23029
23030 #. name for sib
23031 msgid "Sebop"
23032 msgstr "себоп"
23033
23034 #. name for sid
23035 msgid "Sidamo"
23036 msgstr "сидама"
23037
23038 #. name for sie
23039 msgid "Simaa"
23040 msgstr "сімаа"
23041
23042 #. name for sif
23043 msgid "Siamou"
23044 msgstr "сіаму"
23045
23046 #. name for sig
23047 msgid "Paasaal"
23048 msgstr "паасаал"
23049
23050 #. name for sih
23051 msgid "Zire"
23052 msgstr "зіре"
23053
23054 #. name for sii
23055 msgid "Shom Peng"
23056 msgstr "шом-пенг"
23057
23058 #. name for sij
23059 msgid "Numbami"
23060 msgstr "нумбамі"
23061
23062 #. name for sik
23063 msgid "Sikiana"
23064 msgstr "сікьяна"
23065
23066 #. name for sil
23067 msgid "Sisaala, Tumulung"
23068 msgstr "сісаала (тумулунг)"
23069
23070 #. name for sim
23071 msgid "Mende (Papua New Guinea)"
23072 msgstr "менде (Папуа-Нова Гвінея)"
23073
23074 #. name for sin
23075 msgid "Sinhala"
23076 msgstr "сингалійська"
23077
23078 #. name for sip
23079 msgid "Sikkimese"
23080 msgstr "сіккімійська"
23081
23082 #. name for siq
23083 msgid "Sonia"
23084 msgstr "сонья"
23085
23086 #. name for sir
23087 msgid "Siri"
23088 msgstr "сірі"
23089
23090 #. name for sis
23091 msgid "Siuslaw"
23092 msgstr "сіуслав"
23093
23094 #. name for siu
23095 msgid "Sinagen"
23096 msgstr "сінаген"
23097
23098 #. name for siv
23099 msgid "Sumariup"
23100 msgstr "сумаріуп"
23101
23102 #. name for siw
23103 msgid "Siwai"
23104 msgstr "сіваї"
23105
23106 #. name for six
23107 msgid "Sumau"
23108 msgstr "сумау"
23109
23110 #. name for siy
23111 msgid "Sivandi"
23112 msgstr "сіванді"
23113
23114 #. name for siz
23115 msgid "Siwi"
23116 msgstr "сіві"
23117
23118 #. name for sja
23119 msgid "Epena"
23120 msgstr "епена"
23121
23122 #. name for sjb
23123 msgid "Sajau Basap"
23124 msgstr "саджау-басап"
23125
23126 #. name for sjd
23127 msgid "Sami, Kildin"
23128 msgstr "саамська (кільдинська)"
23129
23130 #. name for sje
23131 msgid "Sami, Pite"
23132 msgstr "саамська (пітео)"
23133
23134 #. name for sjg
23135 msgid "Assangori"
23136 msgstr "ассангорійська"
23137
23138 #. name for sjk
23139 msgid "Sami, Kemi"
23140 msgstr "саамська (кемська)"
23141
23142 #. name for sjl
23143 msgid "Sajalong"
23144 msgstr "саджалонг"
23145
23146 #. name for sjm
23147 msgid "Mapun"
23148 msgstr "мапун"
23149
23150 #. name for sjn
23151 msgid "Sindarin"
23152 msgstr "сіндарінська"
23153
23154 #. name for sjo
23155 msgid "Xibe"
23156 msgstr "сібо"
23157
23158 #. name for sjp
23159 msgid "Surjapuri"
23160 msgstr "сурджапурі"
23161
23162 #. name for sjr
23163 msgid "Siar-Lak"
23164 msgstr "сіар-лак"
23165
23166 #. name for sjs
23167 msgid "Senhaja De Srair"
23168 msgstr "санхаджі-де-шрайр"
23169
23170 #. name for sjt
23171 msgid "Sami, Ter"
23172 msgstr "саамська (терська)"
23173
23174 #. name for sju
23175 msgid "Sami, Ume"
23176 msgstr "саамська (умська)"
23177
23178 #. name for sjw
23179 msgid "Shawnee"
23180 msgstr "шоні"
23181
23182 #. name for ska
23183 msgid "Skagit"
23184 msgstr "скагіт"
23185
23186 #. name for skb
23187 msgid "Saek"
23188 msgstr "саек"
23189
23190 #. name for skc
23191 msgid "Sauk"
23192 msgstr "саук"
23193
23194 #. name for skd
23195 msgid "Miwok, Southern Sierra"
23196 msgstr "мівок (південна Сьєрра)"
23197
23198 #. name for ske
23199 msgid "Seke (Vanuatu)"
23200 msgstr "секе (Вануату)"
23201
23202 #. name for skf
23203 msgid "Sakirabiá"
23204 msgstr "сакірабія"
23205
23206 #. name for skg
23207 msgid "Malagasy, Sakalava"
23208 msgstr "малагасійська (сакалава)"
23209
23210 #. name for skh
23211 msgid "Sikule"
23212 msgstr "сікуле"
23213
23214 #. name for ski
23215 msgid "Sika"
23216 msgstr "сіка"
23217
23218 #. name for skj
23219 msgid "Seke (Nepal)"
23220 msgstr "секе (Непал)"
23221
23222 #. name for skk
23223 msgid "Sok"
23224 msgstr "сок"
23225
23226 #. name for skm
23227 msgid "Sakam"
23228 msgstr "сакам"
23229
23230 #. name for skn
23231 msgid "Subanon, Kolibugan"
23232 msgstr "субанон (колібуган)"
23233
23234 #. name for sko
23235 msgid "Seko Tengah"
23236 msgstr "секо-тенга"
23237
23238 #. name for skp
23239 msgid "Sekapan"
23240 msgstr "секапан"
23241
23242 #. name for skq
23243 msgid "Sininkere"
23244 msgstr "сінінкере"
23245
23246 #. name for skr
23247 msgid "Seraiki"
23248 msgstr "сераїкі"
23249
23250 #. name for sks
23251 msgid "Maia"
23252 msgstr "майя"
23253
23254 #. name for skt
23255 msgid "Sakata"
23256 msgstr "саката"
23257
23258 #. name for sku
23259 msgid "Sakao"
23260 msgstr "сакао"
23261
23262 #. name for skv
23263 msgid "Skou"
23264 msgstr "скоу"
23265
23266 #. name for skw
23267 msgid "Creole Dutch, Skepi"
23268 msgstr "креольська голландська (скепі)"
23269
23270 #. name for skx
23271 msgid "Seko Padang"
23272 msgstr "секо-паданг"
23273
23274 #. name for sky
23275 msgid "Sikaiana"
23276 msgstr "сікаяна"
23277
23278 #. name for skz
23279 msgid "Sekar"
23280 msgstr "секар"
23281
23282 #. name for slc
23283 msgid "Sáliba"
23284 msgstr "саліба"
23285
23286 #. name for sld
23287 msgid "Sissala"
23288 msgstr "сіссала"
23289
23290 #. name for sle
23291 msgid "Sholaga"
23292 msgstr "шолага"
23293
23294 #. name for slf
23295 msgid "Swiss-Italian Sign Language"
23296 msgstr "швейцарська італійська мова жестів"
23297
23298 #. name for slg
23299 msgid "Selungai Murut"
23300 msgstr "селунгай-мурут"
23301
23302 #. name for slh
23303 msgid "Salish, Southern Puget Sound"
23304 msgstr "салішська (діалект південний пугет)"
23305
23306 #. name for sli
23307 msgid "Silesian, Lower"
23308 msgstr "нижньосилезька"
23309
23310 #. name for slj
23311 msgid "Salumá"
23312 msgstr "салума"
23313
23314 #. name for slk
23315 msgid "Slovak"
23316 msgstr "словацька"
23317
23318 #. name for sll
23319 msgid "Salt-Yui"
23320 msgstr "солт-юї"
23321
23322 #. name for slm
23323 msgid "Sama, Pangutaran"
23324 msgstr "сама (Пангутаран)"
23325
23326 #. name for sln
23327 msgid "Salinan"
23328 msgstr "сілінан"
23329
23330 #. name for slp
23331 msgid "Lamaholot"
23332 msgstr "ламахолот"
23333
23334 #. name for slq
23335 msgid "Salchuq"
23336 msgstr "салчук"
23337
23338 #. name for slr
23339 msgid "Salar"
23340 msgstr "салар"
23341
23342 #. name for sls
23343 msgid "Singapore Sign Language"
23344 msgstr "сингапурська мова жестів"
23345
23346 #. name for slt
23347 msgid "Sila"
23348 msgstr "сіла"
23349
23350 #. name for slu
23351 msgid "Selaru"
23352 msgstr "селару"
23353
23354 #. name for slv
23355 msgid "Slovenian"
23356 msgstr "словенська"
23357
23358 #. name for slw
23359 msgid "Sialum"
23360 msgstr "сіалум"
23361
23362 #. name for slx
23363 msgid "Salampasu"
23364 msgstr "салампасу"
23365
23366 #. name for sly
23367 msgid "Selayar"
23368 msgstr "селаяр"
23369
23370 #. name for slz
23371 msgid "Ma'ya"
23372 msgstr "ма’я"
23373
23374 #. name for sma
23375 msgid "Sami, Southern"
23376 msgstr "саамська (південна)"
23377
23378 #. name for smb
23379 msgid "Simbari"
23380 msgstr "сімбарі"
23381
23382 #. name for smc
23383 msgid "Som"
23384 msgstr "сом"
23385
23386 #. name for smd
23387 msgid "Sama"
23388 msgstr "сама"
23389
23390 #. name for sme
23391 msgid "Sami, Northern"
23392 msgstr "саамська (північна)"
23393
23394 #. name for smf
23395 msgid "Auwe"
23396 msgstr "ауве"
23397
23398 #. name for smg
23399 msgid "Simbali"
23400 msgstr "сімбалі"
23401
23402 #. name for smh
23403 msgid "Samei"
23404 msgstr "самеї"
23405
23406 #. name for smj
23407 msgid "Lule Sami"
23408 msgstr "лулесаамська"
23409
23410 #. name for smk
23411 msgid "Bolinao"
23412 msgstr "болінао"
23413
23414 #. name for sml
23415 msgid "Sama, Central"
23416 msgstr "сама (центральна)"
23417
23418 #. name for smm
23419 msgid "Musasa"
23420 msgstr "мусаса"
23421
23422 #. name for smn
23423 msgid "Sami, Inari"
23424 msgstr "саамська (інарі)"
23425
23426 #. name for smo
23427 msgid "Samoan"
23428 msgstr "самоанська"
23429
23430 #. name for smp
23431 msgid "Samaritan"
23432 msgstr "самаритянська"
23433
23434 #. name for smq
23435 msgid "Samo"
23436 msgstr "само"
23437
23438 #. name for smr
23439 msgid "Simeulue"
23440 msgstr "сімеулуе"
23441
23442 #. name for sms
23443 msgid "Sami, Skolt"
23444 msgstr "саамська (сколт)"
23445
23446 #. name for smt
23447 msgid "Simte"
23448 msgstr "сімте"
23449
23450 #. name for smu
23451 msgid "Somray"
23452 msgstr "сомрей"
23453
23454 #. name for smv
23455 msgid "Samvedi"
23456 msgstr "самведі"
23457
23458 #. name for smw
23459 msgid "Sumbawa"
23460 msgstr "сумбава"
23461
23462 #. name for smx
23463 msgid "Samba"
23464 msgstr "самба"
23465
23466 #. name for smy
23467 msgid "Semnani"
23468 msgstr "семнані"
23469
23470 #. name for smz
23471 msgid "Simeku"
23472 msgstr "сімеку"
23473
23474 #. name for sna
23475 msgid "Shona"
23476 msgstr "шона"
23477
23478 #. name for snb
23479 msgid "Sebuyau"
23480 msgstr "себуяу"
23481
23482 #. name for snc
23483 msgid "Sinaugoro"
23484 msgstr "сінаугоро"
23485
23486 #. name for snd
23487 msgid "Sindhi"
23488 msgstr "синдхі"
23489
23490 #. name for sne
23491 msgid "Bidayuh, Bau"
23492 msgstr "бідаю (бау)"
23493
23494 #. name for snf
23495 msgid "Noon"
23496 msgstr "нуун"
23497
23498 #. name for sng
23499 msgid "Sanga (Democratic Republic of Congo)"
23500 msgstr "санга (Демократична Республіка Конго)"
23501
23502 #. name for snh
23503 msgid "Shinabo"
23504 msgstr "шінабо"
23505
23506 #. name for sni
23507 msgid "Sensi"
23508 msgstr "сенсі"
23509
23510 #. name for snj
23511 msgid "Sango, Riverain"
23512 msgstr "санго (ріверейн)"
23513
23514 #. name for snk
23515 msgid "Soninke"
23516 msgstr "сонікійська"
23517
23518 #. name for snl
23519 msgid "Sangil"
23520 msgstr "сангіл"
23521
23522 #. name for snm
23523 msgid "Ma'di, Southern"
23524 msgstr "маді (південна)"
23525
23526 #. name for snn
23527 msgid "Siona"
23528 msgstr "сіона"
23529
23530 #. name for sno
23531 msgid "Snohomish"
23532 msgstr "снохоміш"
23533
23534 #. name for snp
23535 msgid "Siane"
23536 msgstr "сіане"
23537
23538 #. name for snq
23539 msgid "Sangu (Gabon)"
23540 msgstr "сангу (Габон)"
23541
23542 #. name for snr
23543 msgid "Sihan"
23544 msgstr "сіхан"
23545
23546 #. name for sns
23547 msgid "South West Bay"
23548 msgstr "саут-вест-бей"
23549
23550 #. name for snu
23551 msgid "Senggi"
23552 msgstr "сенггі"
23553
23554 #. name for snv
23555 msgid "Sa'ban"
23556 msgstr "сабан"
23557
23558 #. name for snw
23559 msgid "Selee"
23560 msgstr "селее"
23561
23562 #. name for snx
23563 msgid "Sam"
23564 msgstr "сам"
23565
23566 #. name for sny
23567 msgid "Saniyo-Hiyewe"
23568 msgstr "санійо-хієве"
23569
23570 #. name for snz
23571 msgid "Sinsauru"
23572 msgstr "сінсауру"
23573
23574 #. name for soa
23575 msgid "Thai Song"
23576 msgstr "тай-сонг"
23577
23578 #. name for sob
23579 msgid "Sobei"
23580 msgstr "собеї"
23581
23582 #. name for soc
23583 msgid "So (Democratic Republic of Congo)"
23584 msgstr "со (Демократична Республіка Конго)"
23585
23586 #. name for sod
23587 msgid "Songoora"
23588 msgstr "сонгоора"
23589
23590 #. name for soe
23591 msgid "Songomeno"
23592 msgstr "сонгомено"
23593
23594 #. name for sog
23595 msgid "Sogdian"
23596 msgstr "согдійська"
23597
23598 #. name for soh
23599 msgid "Aka"
23600 msgstr "ака"
23601
23602 #. name for soi
23603 msgid "Sonha"
23604 msgstr "сонья"
23605
23606 #. name for soj
23607 msgid "Soi"
23608 msgstr "сої"
23609
23610 #. name for sok
23611 msgid "Sokoro"
23612 msgstr "сокоро"
23613
23614 #. name for sol
23615 msgid "Solos"
23616 msgstr "солос"
23617
23618 #. name for som
23619 msgid "Somali"
23620 msgstr "сомалійська"
23621
23622 #. name for soo
23623 msgid "Songo"
23624 msgstr "сонго"
23625
23626 #. name for sop
23627 msgid "Songe"
23628 msgstr "сонге"
23629
23630 #. name for soq
23631 msgid "Kanasi"
23632 msgstr "канасі"
23633
23634 #. name for sor
23635 msgid "Somrai"
23636 msgstr "сомраї"
23637
23638 #. name for sos
23639 msgid "Seeku"
23640 msgstr "сееку"
23641
23642 #. name for sot
23643 msgid "Sotho, Southern"
23644 msgstr "сото, південна"
23645
23646 #. name for sou
23647 msgid "Thai, Southern"
23648 msgstr "тайська (південна)"
23649
23650 #. name for sov
23651 msgid "Sonsorol"
23652 msgstr "сонсорол"
23653
23654 #. name for sow
23655 msgid "Sowanda"
23656 msgstr "сованда"
23657
23658 #. name for sox
23659 msgid "So (Cameroon)"
23660 msgstr "со (Камерун)"
23661
23662 #. name for soy
23663 msgid "Miyobe"
23664 msgstr "мійобе"
23665
23666 #. name for soz
23667 msgid "Temi"
23668 msgstr "темі"
23669
23670 #. name for spa
23671 msgid "Spanish"
23672 msgstr "іспанська"
23673
23674 #. name for spb
23675 msgid "Sepa (Indonesia)"
23676 msgstr "сепа (Індонезія)"
23677
23678 #. name for spc
23679 msgid "Sapé"
23680 msgstr "сапе"
23681
23682 #. name for spd
23683 msgid "Saep"
23684 msgstr "саеп"
23685
23686 #. name for spe
23687 msgid "Sepa (Papua New Guinea)"
23688 msgstr "сепа (Папуа-Нова Гвінея)"
23689
23690 #. name for spg
23691 msgid "Sian"
23692 msgstr "сіан"
23693
23694 #. name for spi
23695 msgid "Saponi"
23696 msgstr "сапоні"
23697
23698 #. name for spk
23699 msgid "Sengo"
23700 msgstr "сенго"
23701
23702 #. name for spl
23703 msgid "Selepet"
23704 msgstr "селепет"
23705
23706 #. name for spm
23707 msgid "Sepen"
23708 msgstr "сепен"
23709
23710 #. name for spo
23711 msgid "Spokane"
23712 msgstr "спокане"
23713
23714 #. name for spp
23715 msgid "Senoufo, Supyire"
23716 msgstr "сенуфо (супіре)"
23717
23718 #. name for spq
23719 msgid "Spanish, Loreto-Ucayali"
23720 msgstr "іспанська (лорето-укаялі)"
23721
23722 #. name for spr
23723 msgid "Saparua"
23724 msgstr "сапаруа"
23725
23726 #. name for sps
23727 msgid "Saposa"
23728 msgstr "сапоза"
23729
23730 #. name for spt
23731 msgid "Bhoti, Spiti"
23732 msgstr "бхоті (спіті)"
23733
23734 #. name for spu
23735 msgid "Sapuan"
23736 msgstr "сапуанська"
23737
23738 #. name for spx
23739 msgid "Picene, South"
23740 msgstr "південна піценська"
23741
23742 #. name for spy
23743 msgid "Sabaot"
23744 msgstr "сабаот"
23745
23746 #. name for sqa
23747 msgid "Shama-Sambuga"
23748 msgstr "шама-самбуга"
23749
23750 #. name for sqh
23751 msgid "Shau"
23752 msgstr "шау"
23753
23754 #. name for sqi
23755 msgid "Albanian"
23756 msgstr "албанська"
23757
23758 #. name for sqm
23759 msgid "Suma"
23760 msgstr "сума"
23761
23762 #. name for sqn
23763 msgid "Susquehannock"
23764 msgstr "саскеханнок"
23765
23766 #. name for sqo
23767 msgid "Sorkhei"
23768 msgstr "сорхей"
23769
23770 #. name for sqq
23771 msgid "Sou"
23772 msgstr "соу"
23773
23774 #. name for sqr
23775 msgid "Arabic, Siculo"
23776 msgstr "арабська (сикуло)"
23777
23778 #. name for sqs
23779 msgid "Sri Lankan Sign Language"
23780 msgstr "ланкійська мова жестів"
23781
23782 #. name for sqt
23783 msgid "Soqotri"
23784 msgstr "сокотрі"
23785
23786 #. name for squ
23787 msgid "Squamish"
23788 msgstr "сквоміш"
23789
23790 #. name for sra
23791 msgid "Saruga"
23792 msgstr "саруга"
23793
23794 #. name for srb
23795 msgid "Sora"
23796 msgstr "сора"
23797
23798 #. name for src
23799 msgid "Sardinian, Logudorese"
23800 msgstr "сардинська (логудорська)"
23801
23802 #. name for srd
23803 msgid "Sardinian"
23804 msgstr "сардинська"
23805
23806 #. name for sre
23807 msgid "Sara"
23808 msgstr "сара"
23809
23810 #. name for srf
23811 msgid "Nafi"
23812 msgstr "нафі"
23813
23814 #. name for srg
23815 msgid "Sulod"
23816 msgstr "сулод"
23817
23818 #. name for srh
23819 msgid "Sarikoli"
23820 msgstr "саріколі"
23821
23822 #. name for sri
23823 msgid "Siriano"
23824 msgstr "сіріано"
23825
23826 #. name for srk
23827 msgid "Serudung Murut"
23828 msgstr "серудунг-мурут"
23829
23830 #. name for srl
23831 msgid "Isirawa"
23832 msgstr "ісірава"
23833
23834 #. name for srm
23835 msgid "Saramaccan"
23836 msgstr "сарамаккан"
23837
23838 #. name for srn
23839 msgid "Sranan Tongo"
23840 msgstr "сранан-тонго"
23841
23842 #. name for sro
23843 msgid "Sardinian, Campidanese"
23844 msgstr "сардинська (кампіданська)"
23845
23846 #. name for srp
23847 msgid "Serbian"
23848 msgstr "сербська"
23849
23850 #. name for srq
23851 msgid "Sirionó"
23852 msgstr "сіріоно"
23853
23854 #. name for srr
23855 msgid "Serer"
23856 msgstr "серер"
23857
23858 #. name for srs
23859 msgid "Sarsi"
23860 msgstr "сарсі"
23861
23862 #. name for srt
23863 msgid "Sauri"
23864 msgstr "саурі"
23865
23866 #. name for sru
23867 msgid "Suruí"
23868 msgstr "суруї"
23869
23870 #. name for srv
23871 msgid "Sorsoganon, Southern"
23872 msgstr "сорсоганоно (південна)"
23873
23874 #. name for srw
23875 msgid "Serua"
23876 msgstr "серуа"
23877
23878 #. name for srx
23879 msgid "Sirmauri"
23880 msgstr "сірмаурі"
23881
23882 #. name for sry
23883 msgid "Sera"
23884 msgstr "сера"
23885
23886 #. name for srz
23887 msgid "Shahmirzadi"
23888 msgstr "шахмірзаді"
23889
23890 #. name for ssb
23891 msgid "Sama, Southern"
23892 msgstr "сама (південна)"
23893
23894 #. name for ssc
23895 msgid "Suba-Simbiti"
23896 msgstr "суба-сімбіті"
23897
23898 #. name for ssd
23899 msgid "Siroi"
23900 msgstr "сірої"
23901
23902 #. name for sse
23903 msgid "Sama, Bangingih"
23904 msgstr "сама (бангінгі)"
23905
23906 #. name for ssf
23907 msgid "Thao"
23908 msgstr "тао"
23909
23910 #. name for ssg
23911 msgid "Seimat"
23912 msgstr "сеймат"
23913
23914 #. name for ssh
23915 msgid "Arabic, Shihhi"
23916 msgstr "арабська (шихі)"
23917
23918 #. name for ssi
23919 msgid "Sansi"
23920 msgstr "сансі"
23921
23922 #. name for ssj
23923 msgid "Sausi"
23924 msgstr "саусі"
23925
23926 #. name for ssk
23927 msgid "Sunam"
23928 msgstr "сунам"
23929
23930 #. name for ssl
23931 msgid "Sisaala, Western"
23932 msgstr "сісаала (західна)"
23933
23934 #. name for ssm
23935 msgid "Semnam"
23936 msgstr "семнам"
23937
23938 #. name for ssn
23939 msgid "Waata"
23940 msgstr "ваата"
23941
23942 #. name for sso
23943 msgid "Sissano"
23944 msgstr "сіссано"
23945
23946 #. name for ssp
23947 msgid "Spanish Sign Language"
23948 msgstr "іспанська мова жестів"
23949
23950 #. name for ssq
23951 msgid "So'a"
23952 msgstr "соа"
23953
23954 #. name for ssr
23955 msgid "Swiss-French Sign Language"
23956 msgstr "швейцарська французька мова жестів"
23957
23958 #. name for sss
23959 msgid "Sô"
23960 msgstr "со"
23961
23962 #. name for sst
23963 msgid "Sinasina"
23964 msgstr "сінасіна"
23965
23966 #. name for ssu
23967 msgid "Susuami"
23968 msgstr "сусуамі"
23969
23970 #. name for ssv
23971 msgid "Shark Bay"
23972 msgstr "шарк-бей"
23973
23974 #. name for ssw
23975 msgid "Swati"
23976 msgstr "свазі"
23977
23978 #. name for ssx
23979 msgid "Samberigi"
23980 msgstr "самберігі"
23981
23982 #. name for ssy
23983 msgid "Saho"
23984 msgstr "сахо"
23985
23986 #. name for ssz
23987 msgid "Sengseng"
23988 msgstr "сенгсенг"
23989
23990 #. name for sta
23991 msgid "Settla"
23992 msgstr "сеттла"
23993
23994 #. name for stb
23995 msgid "Subanen, Northern"
23996 msgstr "субанен (північна)"
23997
23998 #. name for std
23999 msgid "Sentinel"
24000 msgstr "сентінел"
24001
24002 #. name for ste
24003 msgid "Liana-Seti"
24004 msgstr "ліана-сеті"
24005
24006 #. name for stf
24007 msgid "Seta"
24008 msgstr "сета"
24009
24010 #. name for stg
24011 msgid "Trieng"
24012 msgstr "тріенг"
24013
24014 #. name for sth
24015 msgid "Shelta"
24016 msgstr "шелта"
24017
24018 #. name for sti
24019 msgid "Stieng, Bulo"
24020 msgstr "стінг (було)"
24021
24022 #. name for stj
24023 msgid "Samo, Matya"
24024 msgstr "само (матья)"
24025
24026 #. name for stk
24027 msgid "Arammba"
24028 msgstr "араммба"
24029
24030 #. name for stl
24031 msgid "Stellingwerfs"
24032 msgstr "штеллінгверфс"
24033
24034 #. name for stm
24035 msgid "Setaman"
24036 msgstr "сетаман"
24037
24038 #. name for stn
24039 msgid "Owa"
24040 msgstr "ова"
24041
24042 #. name for sto
24043 msgid "Stoney"
24044 msgstr "стоуні"
24045
24046 #. name for stp
24047 msgid "Tepehuan, Southeastern"
24048 msgstr "тепеуан (південно-східна)"
24049
24050 #. name for stq
24051 msgid "Saterfriesisch"
24052 msgstr "східнофризька"
24053
24054 #. name for str
24055 msgid "Salish, Straits"
24056 msgstr "салішська (перешийок)"
24057
24058 #. name for sts
24059 msgid "Shumashti"
24060 msgstr "шумашті"
24061
24062 #. name for stt
24063 msgid "Stieng, Budeh"
24064 msgstr "стінг (будех)"
24065
24066 #. name for stu
24067 msgid "Samtao"
24068 msgstr "самтао"
24069
24070 #. name for stv
24071 msgid "Silt'e"
24072 msgstr "сілте"
24073
24074 #. name for stw
24075 msgid "Satawalese"
24076 msgstr "сатавалезька"
24077
24078 #. name for sua
24079 msgid "Sulka"
24080 msgstr "сулка"
24081
24082 #. name for sub
24083 msgid "Suku"
24084 msgstr "суку"
24085
24086 #. name for suc
24087 msgid "Subanon, Western"
24088 msgstr "субанон (західна)"
24089
24090 #. name for sue
24091 msgid "Suena"
24092 msgstr "суена"
24093
24094 #. name for sug
24095 msgid "Suganga"
24096 msgstr "суганга"
24097
24098 #. name for sui
24099 msgid "Suki"
24100 msgstr "сукі"
24101
24102 #. name for suj
24103 msgid "Shubi"
24104 msgstr "шубі"
24105
24106 #. name for suk
24107 msgid "Sukuma"
24108 msgstr "сукума"
24109
24110 #. name for sun
24111 msgid "Sundanese"
24112 msgstr "сунданська"
24113
24114 #. name for suq
24115 msgid "Suri"
24116 msgstr "сурі"
24117
24118 #. name for sur
24119 msgid "Mwaghavul"
24120 msgstr "мвагавул"
24121
24122 #. name for sus
24123 msgid "Susu"
24124 msgstr "сусу"
24125
24126 #. name for sut
24127 msgid "Subtiaba"
24128 msgstr "субтіаба"
24129
24130 #. name for suv
24131 msgid "Sulung"
24132 msgstr "сулунг"
24133
24134 #. name for suw
24135 msgid "Sumbwa"
24136 msgstr "сумбва"
24137
24138 #. name for sux
24139 msgid "Sumerian"
24140 msgstr "шумерська"
24141
24142 #. name for suy
24143 msgid "Suyá"
24144 msgstr "суя"
24145
24146 #. name for suz
24147 msgid "Sunwar"
24148 msgstr "сунвар"
24149
24150 #. name for sva
24151 msgid "Svan"
24152 msgstr "сванська"
24153
24154 #. name for svb
24155 msgid "Ulau-Suain"
24156 msgstr "улау-суайн"
24157
24158 #. name for svc
24159 msgid "Creole English, Vincentian"
24160 msgstr "креольська англійська (вісентійська)"
24161
24162 #. name for sve
24163 msgid "Serili"
24164 msgstr "серілі"
24165
24166 #. name for svk
24167 msgid "Slovakian Sign Language"
24168 msgstr "словацька мова жестів"
24169
24170 #. name for svr
24171 msgid "Savara"
24172 msgstr "савара"
24173
24174 #. name for svs
24175 msgid "Savosavo"
24176 msgstr "савосаво"
24177
24178 #. name for svx
24179 msgid "Skalvian"
24180 msgstr "скалвіанська"
24181
24182 #. name for swa
24183 msgid "Swahili (macrolanguage)"
24184 msgstr "суахілі (макромова)"
24185
24186 #. name for swb
24187 msgid "Comorian, Maore"
24188 msgstr "коморська (маоре)"
24189
24190 #. name for swc
24191 msgid "Swahili, Congo"
24192 msgstr "суахілі (Конго)"
24193
24194 #. name for swe
24195 msgid "Swedish"
24196 msgstr "шведська"
24197
24198 #. name for swf
24199 msgid "Sere"
24200 msgstr "сере"
24201
24202 #. name for swg
24203 msgid "Swabian"
24204 msgstr "швабська"
24205
24206 #. name for swh
24207 msgid "Swahili (individual language)"
24208 msgstr "суахілі (окрема мова)"
24209
24210 #. name for swi
24211 msgid "Sui"
24212 msgstr "суї"
24213
24214 #. name for swj
24215 msgid "Sira"
24216 msgstr "сіра"
24217
24218 #. name for swk
24219 msgid "Sena, Malawi"
24220 msgstr "сена (Малаві)"
24221
24222 #. name for swl
24223 msgid "Swedish Sign Language"
24224 msgstr "шведська мова жестів"
24225
24226 #. name for swm
24227 msgid "Samosa"
24228 msgstr "самоса"
24229
24230 #. name for swn
24231 msgid "Sawknah"
24232 msgstr "савкна"
24233
24234 #. name for swo
24235 msgid "Shanenawa"
24236 msgstr "шаненава"
24237
24238 #. name for swp
24239 msgid "Suau"
24240 msgstr "суау"
24241
24242 #. name for swq
24243 msgid "Sharwa"
24244 msgstr "шарва"
24245
24246 #. name for swr
24247 msgid "Saweru"
24248 msgstr "саверу"
24249
24250 #. name for sws
24251 msgid "Seluwasan"
24252 msgstr "селувасан"
24253
24254 #. name for swt
24255 msgid "Sawila"
24256 msgstr "савіла"
24257
24258 #. name for swu
24259 msgid "Suwawa"
24260 msgstr "сувава"
24261
24262 #. name for swv
24263 msgid "Shekhawati"
24264 msgstr "шехаваті"
24265
24266 #. name for sww
24267 msgid "Sowa"
24268 msgstr "сова"
24269
24270 #. name for swx
24271 msgid "Suruahá"
24272 msgstr "суруаха"
24273
24274 #. name for swy
24275 msgid "Sarua"
24276 msgstr "саруа"
24277
24278 #. name for sxb
24279 msgid "Suba"
24280 msgstr "суба"
24281
24282 #. name for sxc
24283 msgid "Sicanian"
24284 msgstr "сіканська"
24285
24286 #. name for sxe
24287 msgid "Sighu"
24288 msgstr "сігху"
24289
24290 #. name for sxg
24291 msgid "Shixing"
24292 msgstr "шинсін"
24293
24294 #. name for sxk
24295 msgid "Kalapuya, Southern"
24296 msgstr "калапуя (південна)"
24297
24298 #. name for sxl
24299 msgid "Selian"
24300 msgstr "селіан"
24301
24302 #. name for sxm
24303 msgid "Samre"
24304 msgstr "самре"
24305
24306 #. name for sxn
24307 msgid "Sangir"
24308 msgstr "сангір"
24309
24310 #. name for sxo
24311 msgid "Sorothaptic"
24312 msgstr "соротаптійська"
24313
24314 #. name for sxr
24315 msgid "Saaroa"
24316 msgstr "саароа"
24317
24318 #. name for sxs
24319 msgid "Sasaru"
24320 msgstr "сасару"
24321
24322 #. name for sxu
24323 msgid "Saxon, Upper"
24324 msgstr "саксонська (верхня)"
24325
24326 #. name for sxw
24327 msgid "Gbe, Saxwe"
24328 msgstr "гбе (сашве)"
24329
24330 #. name for sya
24331 msgid "Siang"
24332 msgstr "сіанг"
24333
24334 #. name for syb
24335 msgid "Subanen, Central"
24336 msgstr "субанон (центральна)"
24337
24338 #. name for syc
24339 msgid "Syriac, Classical"
24340 msgstr "сирійська (класична)"
24341
24342 #. name for syi
24343 msgid "Seki"
24344 msgstr "секі"
24345
24346 #. name for syk
24347 msgid "Sukur"
24348 msgstr "сукур"
24349
24350 #. name for syl
24351 msgid "Sylheti"
24352 msgstr "силгеті"
24353
24354 #. name for sym
24355 msgid "Samo, Maya"
24356 msgstr "само (майя)"
24357
24358 #. name for syn
24359 msgid "Senaya"
24360 msgstr "сеная"
24361
24362 #. name for syo
24363 msgid "Suoy"
24364 msgstr "суой"
24365
24366 #. name for syr
24367 msgid "Syriac"
24368 msgstr "сирійська"
24369
24370 #. name for sys
24371 msgid "Sinyar"
24372 msgstr "синьяр"
24373
24374 #. name for syw
24375 msgid "Kagate"
24376 msgstr "кагате"
24377
24378 #. name for syy
24379 msgid "Al-Sayyid Bedouin Sign Language"
24380 msgstr "аль-саїдська мова жестів бедуїнів"
24381
24382 #. name for sza
24383 msgid "Semelai"
24384 msgstr "семелаї"
24385
24386 #. name for szb
24387 msgid "Ngalum"
24388 msgstr "нгалум"
24389
24390 #. name for szc
24391 msgid "Semaq Beri"
24392 msgstr "семак-бері"
24393
24394 #. name for szd
24395 msgid "Seru"
24396 msgstr "серу"
24397
24398 #. name for sze
24399 msgid "Seze"
24400 msgstr "сезе"
24401
24402 #. name for szg
24403 msgid "Sengele"
24404 msgstr "сенгеле"
24405
24406 #. name for szl
24407 msgid "Silesian"
24408 msgstr "силезька"
24409
24410 #. name for szn
24411 msgid "Sula"
24412 msgstr "сула"
24413
24414 #. name for szp
24415 msgid "Suabo"
24416 msgstr "суабо"
24417
24418 #. name for szv
24419 msgid "Isu (Fako Division)"
24420 msgstr "ісу (область Фако)"
24421
24422 #. name for szw
24423 msgid "Sawai"
24424 msgstr "саваї"
24425
24426 #. name for taa
24427 msgid "Tanana, Lower"
24428 msgstr "танана (нижня)"
24429
24430 #. name for tab
24431 msgid "Tabassaran"
24432 msgstr "табассаран"
24433
24434 #. name for tac
24435 msgid "Tarahumara, Lowland"
24436 msgstr "тарахумара (низини)"
24437
24438 #. name for tad
24439 msgid "Tause"
24440 msgstr "таусе"
24441
24442 #. name for tae
24443 msgid "Tariana"
24444 msgstr "таріана"
24445
24446 #. name for taf
24447 msgid "Tapirapé"
24448 msgstr "тапірапе"
24449
24450 #. name for tag
24451 msgid "Tagoi"
24452 msgstr "тагої"
24453
24454 #. name for tah
24455 msgid "Tahitian"
24456 msgstr "таїтянська"
24457
24458 #. name for taj
24459 msgid "Tamang, Eastern"
24460 msgstr "таманґ (східна)"
24461
24462 #. name for tak
24463 msgid "Tala"
24464 msgstr "тала"
24465
24466 #. name for tal
24467 msgid "Tal"
24468 msgstr "тал"
24469
24470 #. name for tam
24471 msgid "Tamil"
24472 msgstr "тамільська"
24473
24474 #. name for tan
24475 msgid "Tangale"
24476 msgstr "танґале"
24477
24478 #. name for tao
24479 msgid "Yami"
24480 msgstr "ямі"
24481
24482 #. name for tap
24483 msgid "Taabwa"
24484 msgstr "таабва"
24485
24486 #. name for taq
24487 msgid "Tamasheq"
24488 msgstr "тамашек"
24489
24490 #. name for tar
24491 msgid "Tarahumara, Central"
24492 msgstr "тарахумара (центральна)"
24493
24494 #. name for tas
24495 msgid "Tay Boi"
24496 msgstr "тай-бой"
24497
24498 #. name for tat
24499 msgid "Tatar"
24500 msgstr "татарська"
24501
24502 #. name for tau
24503 msgid "Tanana, Upper"
24504 msgstr "танана (верхня)"
24505
24506 #. name for tav
24507 msgid "Tatuyo"
24508 msgstr "татуйо"
24509
24510 #. name for taw
24511 msgid "Tai"
24512 msgstr "таї"
24513
24514 #. name for tax
24515 msgid "Tamki"
24516 msgstr "тамкі"
24517
24518 #. name for tay
24519 msgid "Atayal"
24520 msgstr "атаял"
24521
24522 #. name for taz
24523 msgid "Tocho"
24524 msgstr "точо"
24525
24526 #. name for tba
24527 msgid "Aikanã"
24528 msgstr "айканья"
24529
24530 #. name for tbb
24531 msgid "Tapeba"
24532 msgstr "тапеба"
24533
24534 #. name for tbc
24535 msgid "Takia"
24536 msgstr "такія"
24537
24538 #. name for tbd
24539 msgid "Kaki Ae"
24540 msgstr "какі-е"
24541
24542 #. name for tbe
24543 msgid "Tanimbili"
24544 msgstr "танімбілі"
24545
24546 #. name for tbf
24547 msgid "Mandara"
24548 msgstr "мандара"
24549
24550 #. name for tbg
24551 msgid "Tairora, North"
24552 msgstr "тайрора (північна)"
24553
24554 #. name for tbh
24555 msgid "Thurawal"
24556 msgstr "туравал"
24557
24558 #. name for tbi
24559 msgid "Gaam"
24560 msgstr "гаам"
24561
24562 #. name for tbj
24563 msgid "Tiang"
24564 msgstr "тьянґ"
24565
24566 #. name for tbk
24567 msgid "Tagbanwa, Calamian"
24568 msgstr "тагбанва (каламійська)"
24569
24570 #. name for tbl
24571 msgid "Tboli"
24572 msgstr "тболі"
24573
24574 #. name for tbm
24575 msgid "Tagbu"
24576 msgstr "тагбу"
24577
24578 #. name for tbn
24579 msgid "Tunebo, Barro Negro"
24580 msgstr "тунебо (барро-негро)"
24581
24582 #. name for tbo
24583 msgid "Tawala"
24584 msgstr "тавала"
24585
24586 #. name for tbp
24587 msgid "Taworta"
24588 msgstr "таворта"
24589
24590 #. name for tbr
24591 msgid "Tumtum"
24592 msgstr "тумтум"
24593
24594 #. name for tbs
24595 msgid "Tanguat"
24596 msgstr "тангуат"
24597
24598 #. name for tbt
24599 msgid "Tembo (Kitembo)"
24600 msgstr "тембо (кітембо)"
24601
24602 #. name for tbu
24603 msgid "Tubar"
24604 msgstr "тубар"
24605
24606 #. name for tbv
24607 msgid "Tobo"
24608 msgstr "тобо"
24609
24610 #. name for tbw
24611 msgid "Tagbanwa"
24612 msgstr "таґбанва"
24613
24614 #. name for tbx
24615 msgid "Kapin"
24616 msgstr "капін"
24617
24618 #. name for tby
24619 msgid "Tabaru"
24620 msgstr "табару"
24621
24622 #. name for tbz
24623 msgid "Ditammari"
24624 msgstr "дітаммарі"
24625
24626 #. name for tca
24627 msgid "Ticuna"
24628 msgstr "тікуна"
24629
24630 #. name for tcb
24631 msgid "Tanacross"
24632 msgstr "танакрос"
24633
24634 #. name for tcc
24635 msgid "Datooga"
24636 msgstr "датуга"
24637
24638 #. name for tcd
24639 msgid "Tafi"
24640 msgstr "тафі"
24641
24642 #. name for tce
24643 msgid "Tutchone, Southern"
24644 msgstr "тутчоне (південна)"
24645
24646 #. name for tcf
24647 msgid "Tlapanec, Malinaltepec"
24648 msgstr "тлапанек (маліналтепек)"
24649
24650 #. name for tcg
24651 msgid "Tamagario"
24652 msgstr "тамаґаріо"
24653
24654 #. name for tch
24655 msgid "Creole English, Turks And Caicos"
24656 msgstr "креольська англійська (Теркс і Кайкос)"
24657
24658 #. name for tci
24659 msgid "Wára"
24660 msgstr "вара"
24661
24662 #. name for tck
24663 msgid "Tchitchege"
24664 msgstr "чичеге"
24665
24666 #. name for tcl
24667 msgid "Taman (Myanmar)"
24668 msgstr "таман (М’янма)"
24669
24670 #. name for tcm
24671 msgid "Tanahmerah"
24672 msgstr "танахмерах"
24673
24674 #. name for tcn
24675 msgid "Tichurong"
24676 msgstr "тічуронг"
24677
24678 #. name for tco
24679 msgid "Taungyo"
24680 msgstr "таункйо"
24681
24682 #. name for tcp
24683 msgid "Chin, Tawr"
24684 msgstr "чин (тавр)"
24685
24686 #. name for tcq
24687 msgid "Kaiy"
24688 msgstr "каій"
24689
24690 #. name for tcs
24691 msgid "Creole, Torres Strait"
24692 msgstr "креольська (торрес-стрейт)"
24693
24694 #. name for tct
24695 msgid "T'en"
24696 msgstr "тен"
24697
24698 #. name for tcu
24699 msgid "Tarahumara, Southeastern"
24700 msgstr "тарахумара (південно-східна)"
24701
24702 #. name for tcw
24703 msgid "Totonac, Tecpatlán"
24704 msgstr "тотонак (текпатлан)"
24705
24706 #. name for tcx
24707 msgid "Toda"
24708 msgstr "тода"
24709
24710 #. name for tcy
24711 msgid "Tulu"
24712 msgstr "тулу"
24713
24714 #. name for tcz
24715 msgid "Chin, Thado"
24716 msgstr "чин (тхадо)"
24717
24718 #. name for tda
24719 msgid "Tagdal"
24720 msgstr "тагдал"
24721
24722 #. name for tdb
24723 msgid "Panchpargania"
24724 msgstr "панчпарганья"
24725
24726 #. name for tdc
24727 msgid "Emberá-Tadó"
24728 msgstr "ембера-тадо"
24729
24730 #. name for tdd
24731 msgid "Tai Nüa"
24732 msgstr "тай-нуа"
24733
24734 #. name for tde
24735 msgid "Dogon, Tiranige Diga"
24736 msgstr "догонська (тіраніге-діга)"
24737
24738 #. name for tdf
24739 msgid "Talieng"
24740 msgstr "таліенг"
24741
24742 #. name for tdg
24743 msgid "Tamang, Western"
24744 msgstr "таманг (західна)"
24745
24746 #. name for tdh
24747 msgid "Thulung"
24748 msgstr "тулунг"
24749
24750 #. name for tdi
24751 msgid "Tomadino"
24752 msgstr "томандіно"
24753
24754 #. name for tdj
24755 msgid "Tajio"
24756 msgstr "таджіо"
24757
24758 #. name for tdk
24759 msgid "Tambas"
24760 msgstr "тамбас"
24761
24762 #. name for tdl
24763 msgid "Sur"
24764 msgstr "сур"
24765
24766 #. name for tdn
24767 msgid "Tondano"
24768 msgstr "тондано"
24769
24770 #. name for tdo
24771 msgid "Teme"
24772 msgstr "теме"
24773
24774 #. name for tdq
24775 msgid "Tita"
24776 msgstr "тіта"
24777
24778 #. name for tdr
24779 msgid "Todrah"
24780 msgstr "тодра"
24781
24782 #. name for tds
24783 msgid "Doutai"
24784 msgstr "дутай"
24785
24786 #. name for tdt
24787 msgid "Tetun Dili"
24788 msgstr "тетун-ділі"
24789
24790 #. name for tdu
24791 msgid "Dusun, Tempasuk"
24792 msgstr "дусун (темпасук)"
24793
24794 #. name for tdv
24795 msgid "Toro"
24796 msgstr "торо"
24797
24798 #. name for tdx
24799 msgid "Malagasy, Tandroy-Mahafaly"
24800 msgstr "малагасійська (тандрой-махафалі)"
24801
24802 #. name for tdy
24803 msgid "Tadyawan"
24804 msgstr "тадьяван"
24805
24806 #. name for tea
24807 msgid "Temiar"
24808 msgstr "теміар"
24809
24810 #. name for teb
24811 msgid "Tetete"
24812 msgstr "тетете"
24813
24814 #. name for tec
24815 msgid "Terik"
24816 msgstr "терік"
24817
24818 #. name for ted
24819 msgid "Krumen, Tepo"
24820 msgstr "крумен (Тепо)"
24821
24822 #. name for tee
24823 msgid "Tepehua, Huehuetla"
24824 msgstr "тепеуа (Уеуетла)"
24825
24826 #. name for tef
24827 msgid "Teressa"
24828 msgstr "тересса"
24829
24830 #. name for teg
24831 msgid "Teke-Tege"
24832 msgstr "теке-теге"
24833
24834 #. name for teh
24835 msgid "Tehuelche"
24836 msgstr "теуельче"
24837
24838 #. name for tei
24839 msgid "Torricelli"
24840 msgstr "торрічеллі"
24841
24842 #. name for tek
24843 msgid "Teke, Ibali"
24844 msgstr "теке (ібалі)"
24845
24846 #. name for tel
24847 msgid "Telugu"
24848 msgstr "телугу"
24849
24850 #. name for tem
24851 msgid "Timne"
24852 msgstr "тімне"
24853
24854 #. name for ten
24855 msgid "Tama (Colombia)"
24856 msgstr "тама (Колумбія)"
24857
24858 #. name for teo
24859 msgid "Teso"
24860 msgstr "тесо"
24861
24862 #. name for tep
24863 msgid "Tepecano"
24864 msgstr "тепекано"
24865
24866 #. name for teq
24867 msgid "Temein"
24868 msgstr "темеїн"
24869
24870 #. name for ter
24871 msgid "Tereno"
24872 msgstr "терено"
24873
24874 #. name for tes
24875 msgid "Tengger"
24876 msgstr "тенггер"
24877
24878 #. name for tet
24879 msgid "Tetum"
24880 msgstr "тетум"
24881
24882 #. name for teu
24883 msgid "Soo"
24884 msgstr "соо"
24885
24886 #. name for tev
24887 msgid "Teor"
24888 msgstr "теор"
24889
24890 #. name for tew
24891 msgid "Tewa (USA)"
24892 msgstr "тева (США)"
24893
24894 #. name for tex
24895 msgid "Tennet"
24896 msgstr "теннет"
24897
24898 #. name for tey
24899 msgid "Tulishi"
24900 msgstr "туліші"
24901
24902 #. name for tfi
24903 msgid "Gbe, Tofin"
24904 msgstr "гбе (тофін)"
24905
24906 #. name for tfn
24907 msgid "Tanaina"
24908 msgstr "танаїна"
24909
24910 #. name for tfo
24911 msgid "Tefaro"
24912 msgstr "тефаро"
24913
24914 #. name for tfr
24915 msgid "Teribe"
24916 msgstr "терібе"
24917
24918 #. name for tft
24919 msgid "Ternate"
24920 msgstr "тернате"
24921
24922 #. name for tga
24923 msgid "Sagalla"
24924 msgstr "сагалла"
24925
24926 #. name for tgb
24927 msgid "Tobilung"
24928 msgstr "тобілунг"
24929
24930 #. name for tgc
24931 msgid "Tigak"
24932 msgstr "тігак"
24933
24934 #. name for tgd
24935 msgid "Ciwogai"
24936 msgstr "сівогаї"
24937
24938 #. name for tge
24939 msgid "Tamang, Eastern Gorkha"
24940 msgstr "таманг (східна горкха)"
24941
24942 #. name for tgf
24943 msgid "Chalikha"
24944 msgstr "чаліха"
24945
24946 #. name for tgg
24947 msgid "Tangga"
24948 msgstr "тангга"
24949
24950 #. name for tgh
24951 msgid "Creole English, Tobagonian"
24952 msgstr "креольська англійська (тобагонійська)"
24953
24954 #. name for tgi
24955 msgid "Lawunuia"
24956 msgstr "лавунуя"
24957
24958 #. name for tgk
24959 msgid "Tajik"
24960 msgstr "таджицька"
24961
24962 #. name for tgl
24963 msgid "Tagalog"
24964 msgstr "тагалог"
24965
24966 #. name for tgn
24967 msgid "Tandaganon"
24968 msgstr "тандаганон"
24969
24970 #. name for tgo
24971 msgid "Sudest"
24972 msgstr "судест"
24973
24974 #. name for tgp
24975 msgid "Tangoa"
24976 msgstr "тангоа"
24977
24978 #. name for tgq
24979 msgid "Tring"
24980 msgstr "трінг"
24981
24982 #. name for tgr
24983 msgid "Tareng"
24984 msgstr "таренг"
24985
24986 #. name for tgs
24987 msgid "Nume"
24988 msgstr "нуме"
24989
24990 #. name for tgt
24991 msgid "Tagbanwa, Central"
24992 msgstr "тагбанва (центральна)"
24993
24994 #. name for tgu
24995 msgid "Tanggu"
24996 msgstr "танггу"
24997
24998 #. name for tgv
24999 msgid "Tingui-Boto"
25000 msgstr "тінгі-бото"
25001
25002 #. name for tgw
25003 msgid "Senoufo, Tagwana"
25004 msgstr "сенуфо-тагвана"
25005
25006 #. name for tgx
25007 msgid "Tagish"
25008 msgstr "тегіш"
25009
25010 #. name for tgy
25011 msgid "Togoyo"
25012 msgstr "тогойо"
25013
25014 #. name for tha
25015 msgid "Thai"
25016 msgstr "таїландська"
25017
25018 #. name for thc
25019 msgid "Tai Hang Tong"
25020 msgstr "тай-ханг-тонг"
25021
25022 #. name for thd
25023 msgid "Thayore"
25024 msgstr "тайоре"
25025
25026 #. name for the
25027 msgid "Tharu, Chitwania"
25028 msgstr "тару (читванья)"
25029
25030 #. name for thf
25031 msgid "Thangmi"
25032 msgstr "тангмі"
25033
25034 #. name for thh
25035 msgid "Tarahumara, Northern"
25036 msgstr "тарахумара (північна)"
25037
25038 #. name for thi
25039 msgid "Tai Long"
25040 msgstr "тай-лонг"
25041
25042 #. name for thk
25043 msgid "Tharaka"
25044 msgstr "тарака"
25045
25046 #. name for thl
25047 msgid "Tharu, Dangaura"
25048 msgstr "тару (дангаура)"
25049
25050 #. name for thm
25051 msgid "Aheu"
25052 msgstr "ахеу"
25053
25054 #. name for thn
25055 msgid "Thachanadan"
25056 msgstr "тхачанадан"
25057
25058 #. name for thp
25059 msgid "Thompson"
25060 msgstr "томпсон"
25061
25062 #. name for thq
25063 msgid "Tharu, Kochila"
25064 msgstr "тару (кочила)"
25065
25066 #. name for thr
25067 msgid "Tharu, Rana"
25068 msgstr "тару (рана)"
25069
25070 #. name for ths
25071 msgid "Thakali"
25072 msgstr "такалі"
25073
25074 #. name for tht
25075 msgid "Tahltan"
25076 msgstr "тахлтан"
25077
25078 #. name for thu
25079 msgid "Thuri"
25080 msgstr "турі"
25081
25082 #. name for thv
25083 msgid "Tamahaq, Tahaggart"
25084 msgstr "тамахак (тахаггарт)"
25085
25086 #. name for thw
25087 msgid "Thudam"
25088 msgstr "тудам"
25089
25090 #. name for thx
25091 msgid "The"
25092 msgstr "тхе"
25093
25094 #. name for thy
25095 msgid "Tha"
25096 msgstr "тха"
25097
25098 #. name for thz
25099 msgid "Tamajeq, Tayart"
25100 msgstr "тамаджек (таярт)"
25101
25102 #. name for tia
25103 msgid "Tamazight, Tidikelt"
25104 msgstr "тамазігт (тідікелт)"
25105
25106 #. name for tic
25107 msgid "Tira"
25108 msgstr "тіра"
25109
25110 #. name for tid
25111 msgid "Tidong"
25112 msgstr "тідонг"
25113
25114 #. name for tie
25115 msgid "Tingal"
25116 msgstr "тінгал"
25117
25118 #. name for tif
25119 msgid "Tifal"
25120 msgstr "тіфал"
25121
25122 #. name for tig
25123 msgid "Tigre"
25124 msgstr "тігре"
25125
25126 #. name for tih
25127 msgid "Murut, Timugon"
25128 msgstr "мурут (тімугон)"
25129
25130 #. name for tii
25131 msgid "Tiene"
25132 msgstr "тіене"
25133
25134 #. name for tij
25135 msgid "Tilung"
25136 msgstr "тілунг"
25137
25138 #. name for tik
25139 msgid "Tikar"
25140 msgstr "тікар"
25141
25142 #. name for til
25143 msgid "Tillamook"
25144 msgstr "тілламук"
25145
25146 #. name for tim
25147 msgid "Timbe"
25148 msgstr "тімбе"
25149
25150 #. name for tin
25151 msgid "Tindi"
25152 msgstr "тінді"
25153
25154 #. name for tio
25155 msgid "Teop"
25156 msgstr "теоп"
25157
25158 #. name for tip
25159 msgid "Trimuris"
25160 msgstr "трімуріс"
25161
25162 #. name for tiq
25163 msgid "Tiéfo"
25164 msgstr "тіефо"
25165
25166 #. name for tir
25167 msgid "Tigrinya"
25168 msgstr "тигринійська"
25169
25170 #. name for tis
25171 msgid "Itneg, Masadiit"
25172 msgstr "ітнег (масадііт)"
25173
25174 #. name for tit
25175 msgid "Tinigua"
25176 msgstr "тінігуа"
25177
25178 #. name for tiu
25179 msgid "Adasen"
25180 msgstr "адасен"
25181
25182 #. name for tiv
25183 msgid "Tiv"
25184 msgstr "тиві"
25185
25186 #. name for tiw
25187 msgid "Tiwi"
25188 msgstr "тіві"
25189
25190 #. name for tix
25191 msgid "Tiwa, Southern"
25192 msgstr "тіва (південна)"
25193
25194 #. name for tiy
25195 msgid "Tiruray"
25196 msgstr "тірурай"
25197
25198 #. name for tiz
25199 msgid "Tai Hongjin"
25200 msgstr "тай-хонгджин"
25201
25202 #. name for tja
25203 msgid "Tajuasohn"
25204 msgstr "таджуасон"
25205
25206 #. name for tjg
25207 msgid "Tunjung"
25208 msgstr "тунджун"
25209
25210 #. name for tji
25211 msgid "Tujia, Northern"
25212 msgstr "туджіа (північна)"
25213
25214 #. name for tjm
25215 msgid "Timucua"
25216 msgstr "тімукуа"
25217
25218 #. name for tjn
25219 msgid "Tonjon"
25220 msgstr "тонджон"
25221
25222 #. name for tjo
25223 msgid "Tamazight, Temacine"
25224 msgstr "Берберська (темасін)"
25225
25226 #. name for tjs
25227 msgid "Tujia, Southern"
25228 msgstr "туджіа (південна)"
25229
25230 #. name for tju
25231 msgid "Tjurruru"
25232 msgstr "тджурруру"
25233
25234 #. name for tka
25235 msgid "Truká"
25236 msgstr "трука"
25237
25238 #. name for tkb
25239 msgid "Buksa"
25240 msgstr "букса"
25241
25242 #. name for tkd
25243 msgid "Tukudede"
25244 msgstr "тукудеде"
25245
25246 #. name for tke
25247 msgid "Takwane"
25248 msgstr "такване"
25249
25250 #. name for tkf
25251 msgid "Tukumanféd"
25252 msgstr "тукуманфед"
25253
25254 #. name for tkk
25255 msgid "Takpa"
25256 msgstr "такпа"
25257
25258 #. name for tkl
25259 msgid "Tokelau"
25260 msgstr "токелау"
25261
25262 #. name for tkm
25263 msgid "Takelma"
25264 msgstr "такельма"
25265
25266 #. name for tkn
25267 msgid "Toku-No-Shima"
25268 msgstr "току-но-шіма"
25269
25270 #. name for tkp
25271 msgid "Tikopia"
25272 msgstr "тікопія"
25273
25274 #. name for tkq
25275 msgid "Tee"
25276 msgstr "таї"
25277
25278 #. name for tkr
25279 msgid "Tsakhur"
25280 msgstr "тсахур"
25281
25282 #. name for tks
25283 msgid "Takestani"
25284 msgstr "такестанська"
25285
25286 #. name for tkt
25287 msgid "Tharu, Kathoriya"
25288 msgstr "тару (каторія)"
25289
25290 #. name for tku
25291 msgid "Totonac, Upper Necaxa"
25292 msgstr "тотонак (Верхня Некаха)"
25293
25294 #. name for tkw
25295 msgid "Teanu"
25296 msgstr "теану"
25297
25298 #. name for tkx
25299 msgid "Tangko"
25300 msgstr "тангко"
25301
25302 #. name for tkz
25303 msgid "Takua"
25304 msgstr "такуа"
25305
25306 #. name for tla
25307 msgid "Tepehuan, Southwestern"
25308 msgstr "тепеуан (південно-західна)"
25309
25310 #. name for tlb
25311 msgid "Tobelo"
25312 msgstr "тобело"
25313
25314 #. name for tlc
25315 msgid "Totonac, Yecuatla"
25316 msgstr "тотонак (єкуатла)"
25317
25318 #. name for tld
25319 msgid "Talaud"
25320 msgstr "талауд"
25321
25322 #. name for tlf
25323 msgid "Telefol"
25324 msgstr "телефол"
25325
25326 #. name for tlg
25327 msgid "Tofanma"
25328 msgstr "тофанма"
25329
25330 #. name for tlh
25331 msgid "Klingon"
25332 msgstr "клінгонська"
25333
25334 #. name for tli
25335 msgid "Tlingit"
25336 msgstr "тлінгіт"
25337
25338 #. name for tlj
25339 msgid "Talinga-Bwisi"
25340 msgstr "талінга-бвісі"
25341
25342 #. name for tlk
25343 msgid "Taloki"
25344 msgstr "талокі"
25345
25346 #. name for tll
25347 msgid "Tetela"
25348 msgstr "тетела"
25349
25350 #. name for tlm
25351 msgid "Tolomako"
25352 msgstr "толомако"
25353
25354 #. name for tln
25355 msgid "Talondo'"
25356 msgstr "талондо"
25357
25358 #. name for tlo
25359 msgid "Talodi"
25360 msgstr "талоді"
25361
25362 #. name for tlp
25363 msgid "Totonac, Filomena Mata-Coahuitlán"
25364 msgstr "тотонак (Філомена-Мата-Коауїтлан)"
25365
25366 #. name for tlq
25367 msgid "Tai Loi"
25368 msgstr "тай-лой"
25369
25370 #. name for tlr
25371 msgid "Talise"
25372 msgstr "талісе"
25373
25374 #. name for tls
25375 msgid "Tambotalo"
25376 msgstr "тамботало"
25377
25378 #. name for tlt
25379 msgid "Teluti"
25380 msgstr "телуті"
25381
25382 #. name for tlu
25383 msgid "Tulehu"
25384 msgstr "тулеху"
25385
25386 #. name for tlv
25387 msgid "Taliabu"
25388 msgstr "таліабу"
25389
25390 #. name for tlw
25391 msgid "Wemale, South"
25392 msgstr "вемале (південна)"
25393
25394 #. name for tlx
25395 msgid "Khehek"
25396 msgstr "хехек"
25397
25398 #. name for tly
25399 msgid "Talysh"
25400 msgstr "талишська"
25401
25402 #. name for tma
25403 msgid "Tama (Chad)"
25404 msgstr "тама (Чад)"
25405
25406 #. name for tmb
25407 msgid "Katbol"
25408 msgstr "катбол"
25409
25410 #. name for tmc
25411 msgid "Tumak"
25412 msgstr "тумак"
25413
25414 #. name for tmd
25415 msgid "Haruai"
25416 msgstr "харуаї"
25417
25418 #. name for tme
25419 msgid "Tremembé"
25420 msgstr "тремембе"
25421
25422 #. name for tmf
25423 msgid "Toba-Maskoy"
25424 msgstr "тоба-маской"
25425
25426 #. name for tmg
25427 msgid "Ternateño"
25428 msgstr "тернатеньо"
25429
25430 #. name for tmh
25431 msgid "Tamashek"
25432 msgstr "тамашек"
25433
25434 #. name for tmi
25435 msgid "Tutuba"
25436 msgstr "тутуба"
25437
25438 #. name for tmj
25439 msgid "Samarokena"
25440 msgstr "самарокена"
25441
25442 #. name for tmk
25443 msgid "Tamang, Northwestern"
25444 msgstr "таманг (південно-західна)"
25445
25446 #. name for tml
25447 msgid "Citak, Tamnim"
25448 msgstr "сітак (тамнім)"
25449
25450 #. name for tmm
25451 msgid "Tai Thanh"
25452 msgstr "тай-тханх"
25453
25454 #. name for tmn
25455 msgid "Taman (Indonesia)"
25456 msgstr "таман (Індонезія)"
25457
25458 #. name for tmo
25459 msgid "Temoq"
25460 msgstr "темок"
25461
25462 #. name for tmp
25463 msgid "Tai Mène"
25464 msgstr "тай-мене"
25465
25466 #. name for tmq
25467 msgid "Tumleo"
25468 msgstr "тумлео"
25469
25470 #. name for tmr
25471 msgid "Aramaic, Jewish Babylonian (ca. 200-1200 CE)"
25472 msgstr "арамейська (іудо-вавилонська, близько 200-1200 н.е.)"
25473
25474 #. name for tms
25475 msgid "Tima"
25476 msgstr "тіма"
25477
25478 #. name for tmt
25479 msgid "Tasmate"
25480 msgstr "тасмате"
25481
25482 #. name for tmu
25483 msgid "Iau"
25484 msgstr "тау"
25485
25486 #. name for tmv
25487 msgid "Tembo (Motembo)"
25488 msgstr "тембо (мотембо)"
25489
25490 #. name for tmw
25491 msgid "Temuan"
25492 msgstr "темуанська"
25493
25494 #. name for tmy
25495 msgid "Tami"
25496 msgstr "тамі"
25497
25498 #. name for tmz
25499 msgid "Tamanaku"
25500 msgstr "таманаку"
25501
25502 #. name for tna
25503 msgid "Tacana"
25504 msgstr "такана"
25505
25506 #. name for tnb
25507 msgid "Tunebo, Western"
25508 msgstr "тунебо (західна)"
25509
25510 #. name for tnc
25511 msgid "Tanimuca-Retuarã"
25512 msgstr "танімука-ретуара"
25513
25514 #. name for tnd
25515 msgid "Tunebo, Angosturas"
25516 msgstr "тунебо (ангострутас)"
25517
25518 #. name for tne
25519 msgid "Kallahan, Tinoc"
25520 msgstr "каллаханська (тінок)"
25521
25522 #. name for tng
25523 msgid "Tobanga"
25524 msgstr "тобанга"
25525
25526 #. name for tnh
25527 msgid "Maiani"
25528 msgstr "маяні"
25529
25530 #. name for tni
25531 msgid "Tandia"
25532 msgstr "тандія"
25533
25534 #. name for tnk
25535 msgid "Kwamera"
25536 msgstr "квамера"
25537
25538 #. name for tnl
25539 msgid "Lenakel"
25540 msgstr "ленакел"
25541
25542 #. name for tnm
25543 msgid "Tabla"
25544 msgstr "табла"
25545
25546 #. name for tnn
25547 msgid "Tanna, North"
25548 msgstr "танна (північна)"
25549
25550 #. name for tno
25551 msgid "Toromono"
25552 msgstr "торомоно"
25553
25554 #. name for tnp
25555 msgid "Whitesands"
25556 msgstr "вайтсендс"
25557
25558 #. name for tnq
25559 msgid "Taino"
25560 msgstr "тайно"
25561
25562 #. name for tnr
25563 msgid "Bedik"
25564 msgstr "бедік"
25565
25566 #. name for tns
25567 msgid "Tenis"
25568 msgstr "теніс"
25569
25570 #. name for tnt
25571 msgid "Tontemboan"
25572 msgstr "тонтембоанська"
25573
25574 #. name for tnu
25575 msgid "Tay Khang"
25576 msgstr "тай-ханг"
25577
25578 #. name for tnv
25579 msgid "Tangchangya"
25580 msgstr "тангчангая"
25581
25582 #. name for tnw
25583 msgid "Tonsawang"
25584 msgstr "тонсаванг"
25585
25586 #. name for tnx
25587 msgid "Tanema"
25588 msgstr "танема"
25589
25590 #. name for tny
25591 msgid "Tongwe"
25592 msgstr "тонгве"
25593
25594 #. name for tnz
25595 msgid "Tonga (Thailand)"
25596 msgstr "тонга (Таїланд)"
25597
25598 #. name for tob
25599 msgid "Toba"
25600 msgstr "тоба"
25601
25602 #. name for toc
25603 msgid "Totonac, Coyutla"
25604 msgstr "тотонак (коютла)"
25605
25606 #. name for tod
25607 msgid "Toma"
25608 msgstr "тома"
25609
25610 #. name for toe
25611 msgid "Tomedes"
25612 msgstr "томедес"
25613
25614 #. name for tof
25615 msgid "Gizrra"
25616 msgstr "гізрра"
25617
25618 #. name for tog
25619 msgid "Tonga (Nyasa)"
25620 msgstr "тонга (ньяса)"
25621
25622 #. name for toh
25623 msgid "Gitonga"
25624 msgstr "гітонга"
25625
25626 #. name for toi
25627 msgid "Tonga (Zambia)"
25628 msgstr "тонга (Замбія)"
25629
25630 #. name for toj
25631 msgid "Tojolabal"
25632 msgstr "тоджолабал"
25633
25634 #. name for tol
25635 msgid "Tolowa"
25636 msgstr "толова"
25637
25638 #. name for tom
25639 msgid "Tombulu"
25640 msgstr "томбулу"
25641
25642 #. name for ton
25643 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
25644 msgstr "тонга (острови Тонга)"
25645
25646 #. name for too
25647 msgid "Totonac, Xicotepec De Juárez"
25648 msgstr "тотонак (Шикотепек-де-Хуарес)"
25649
25650 #. name for top
25651 msgid "Totonac, Papantla"
25652 msgstr "тотонак (папантла)"
25653
25654 #. name for toq
25655 msgid "Toposa"
25656 msgstr "топоса"
25657
25658 #. name for tor
25659 msgid "Banda, Togbo-Vara"
25660 msgstr "банда (тогбо-вара)"
25661
25662 #. name for tos
25663 msgid "Totonac, Highland"
25664 msgstr "тотонак (високогірна)"
25665
25666 #. name for tou
25667 msgid "Tho"
25668 msgstr "тхо"
25669
25670 #. name for tov
25671 msgid "Taromi, Upper"
25672 msgstr "таромі (верхня)"
25673
25674 #. name for tow
25675 msgid "Jemez"
25676 msgstr "хемес"
25677
25678 #. name for tox
25679 msgid "Tobian"
25680 msgstr "тобіанська"
25681
25682 #. name for toy
25683 msgid "Topoiyo"
25684 msgstr "топойо"
25685
25686 #. name for toz
25687 msgid "To"
25688 msgstr "то"
25689
25690 #. name for tpa
25691 msgid "Taupota"
25692 msgstr "таупота"
25693
25694 #. name for tpc
25695 msgid "Tlapanec, Azoyú"
25696 msgstr "тлапанек (азою)"
25697
25698 #. name for tpe
25699 msgid "Tippera"
25700 msgstr "тіппера"
25701
25702 #. name for tpf
25703 msgid "Tarpia"
25704 msgstr "тарпіа"
25705
25706 #. name for tpg
25707 msgid "Kula"
25708 msgstr "кула"
25709
25710 #. name for tpi
25711 msgid "Tok Pisin"
25712 msgstr "ток-пісін"
25713
25714 #. name for tpj
25715 msgid "Tapieté"
25716 msgstr "тапіете"
25717
25718 #. name for tpk
25719 msgid "Tupinikin"
25720 msgstr "тупінікін"
25721
25722 #. name for tpl
25723 msgid "Tlapanec, Tlacoapa"
25724 msgstr "тлапанек (тлакоапа)"
25725
25726 #. name for tpm
25727 msgid "Tampulma"
25728 msgstr "тампулма"
25729
25730 #. name for tpn
25731 msgid "Tupinambá"
25732 msgstr "тупінамба"
25733
25734 #. name for tpo
25735 msgid "Tai Pao"
25736 msgstr "тай-пао"
25737
25738 #. name for tpp
25739 msgid "Tepehua, Pisaflores"
25740 msgstr "тепеуа (Пісафлорес)"
25741
25742 #. name for tpq
25743 msgid "Tukpa"
25744 msgstr "тукпа"
25745
25746 #. name for tpr
25747 msgid "Tuparí"
25748 msgstr "тупарі"
25749
25750 #. name for tpt
25751 msgid "Tepehua, Tlachichilco"
25752 msgstr "тепеуа (Тлачичилко)"
25753
25754 #. name for tpu
25755 msgid "Tampuan"
25756 msgstr "тампуан"
25757
25758 #. name for tpv
25759 msgid "Tanapag"
25760 msgstr "танапаг"
25761
25762 #. name for tpw
25763 msgid "Tupí"
25764 msgstr "тупі"
25765
25766 #. name for tpx
25767 msgid "Tlapanec, Acatepec"
25768 msgstr "тлапанек (акатепек)"
25769
25770 #. name for tpy
25771 msgid "Trumai"
25772 msgstr "трумай"
25773
25774 #. name for tpz
25775 msgid "Tinputz"
25776 msgstr "тінпутц"
25777
25778 #. name for tqb
25779 msgid "Tembé"
25780 msgstr "тембе"
25781
25782 #. name for tql
25783 msgid "Lehali"
25784 msgstr "лехалі"
25785
25786 #. name for tqm
25787 msgid "Turumsa"
25788 msgstr "турумса"
25789
25790 #. name for tqn
25791 msgid "Tenino"
25792 msgstr "теніно"
25793
25794 #. name for tqo
25795 msgid "Toaripi"
25796 msgstr "тоаріпі"
25797
25798 #. name for tqp
25799 msgid "Tomoip"
25800 msgstr "томоїп"
25801
25802 #. name for tqq
25803 msgid "Tunni"
25804 msgstr "тунні"
25805
25806 #. name for tqr
25807 msgid "Torona"
25808 msgstr "торона"
25809
25810 #. name for tqt
25811 msgid "Totonac, Western"
25812 msgstr "тотонак (західна)"
25813
25814 #. name for tqu
25815 msgid "Touo"
25816 msgstr "тоуо"
25817
25818 #. name for tqw
25819 msgid "Tonkawa"
25820 msgstr "тонкава"
25821
25822 #. name for tra
25823 msgid "Tirahi"
25824 msgstr "тірахі"
25825
25826 #. name for trb
25827 msgid "Terebu"
25828 msgstr "теребу"
25829
25830 #. name for trc
25831 msgid "Triqui, Copala"
25832 msgstr "трікі (копала)"
25833
25834 #. name for trd
25835 msgid "Turi"
25836 msgstr "турі"
25837
25838 #. name for tre
25839 msgid "Tarangan, East"
25840 msgstr "таранган (східна)"
25841
25842 #. name for trf
25843 msgid "Creole English, Trinidadian"
25844 msgstr "креольська англійська (тринідадська)"
25845
25846 #. name for trg
25847 msgid "Lishán Didán"
25848 msgstr "лішан-дідан"
25849
25850 #. name for trh
25851 msgid "Turaka"
25852 msgstr "турака"
25853
25854 #. name for tri
25855 msgid "Trió"
25856 msgstr "тріо"
25857
25858 #. name for trj
25859 msgid "Toram"
25860 msgstr "торам"
25861
25862 #. name for trl
25863 msgid "Scottish, Traveller"
25864 msgstr "шотландська (циганська)"
25865
25866 #. name for trm
25867 msgid "Tregami"
25868 msgstr "трегамі"
25869
25870 #. name for trn
25871 msgid "Trinitario"
25872 msgstr "трінітаріо"
25873
25874 #. name for tro
25875 msgid "Naga, Tarao"
25876 msgstr "нага (тарао)"
25877
25878 #. name for trp
25879 msgid "Kok Borok"
25880 msgstr "кок-борок"
25881
25882 #. name for trq
25883 msgid "Triqui, San Martín Itunyoso"
25884 msgstr "трікі (Сан-Мартін-Ітуньосо)"
25885
25886 #. name for trr
25887 msgid "Taushiro"
25888 msgstr "Таушіро"
25889
25890 #. name for trs
25891 msgid "Triqui, Chicahuaxtla"
25892 msgstr "трікі (чикауаштла)"
25893
25894 #. name for trt
25895 msgid "Tunggare"
25896 msgstr "тунггаре"
25897
25898 #. name for tru
25899 msgid "Turoyo"
25900 msgstr "туройо"
25901
25902 #. name for trv
25903 msgid "Taroko"
25904 msgstr "тароко"
25905
25906 #. name for trw
25907 msgid "Torwali"
25908 msgstr "торвалі"
25909
25910 #. name for trx
25911 msgid "Bidayuh, Tringgus-Sembaan"
25912 msgstr "бідаю (трінггус-сембаан)"
25913
25914 #. name for try
25915 msgid "Turung"
25916 msgstr "турунг"
25917
25918 #. name for trz
25919 msgid "Torá"
25920 msgstr "тора"
25921
25922 #. name for tsa
25923 msgid "Tsaangi"
25924 msgstr "тсаангі"
25925
25926 #. name for tsb
25927 msgid "Tsamai"
25928 msgstr "тсамай"
25929
25930 #. name for tsc
25931 msgid "Tswa"
25932 msgstr "тсва"
25933
25934 #. name for tsd
25935 msgid "Tsakonian"
25936 msgstr "тсаконійська"
25937
25938 #. name for tse
25939 msgid "Tunisian Sign Language"
25940 msgstr "туніська мова жестів"
25941
25942 #. name for tsf
25943 msgid "Tamang, Southwestern"
25944 msgstr "таманг (південно-західна)"
25945
25946 #. name for tsg
25947 msgid "Tausug"
25948 msgstr "таусуг"
25949
25950 #. name for tsh
25951 msgid "Tsuvan"
25952 msgstr "тсуван"
25953
25954 #. name for tsi
25955 msgid "Tsimshian"
25956 msgstr "цимшіан"
25957
25958 #. name for tsj
25959 msgid "Tshangla"
25960 msgstr "тшангла"
25961
25962 #. name for tsk
25963 msgid "Tseku"
25964 msgstr "тсеку"
25965
25966 #. name for tsl
25967 msgid "Ts'ün-Lao"
25968 msgstr "цюн-лао"
25969
25970 #. name for tsm
25971 msgid "Turkish Sign Language"
25972 msgstr "турецька мова жестів"
25973
25974 #. name for tsn
25975 msgid "Tswana"
25976 msgstr "тсвана"
25977
25978 #. name for tso
25979 msgid "Tsonga"
25980 msgstr "цонга"
25981
25982 #. name for tsp
25983 msgid "Toussian, Northern"
25984 msgstr "тусійська (північна)"
25985
25986 #. name for tsq
25987 msgid "Thai Sign Language"
25988 msgstr "тайська мова жестів"
25989
25990 #. name for tsr
25991 msgid "Akei"
25992 msgstr "акей"
25993
25994 #. name for tss
25995 msgid "Taiwan Sign Language"
25996 msgstr "тайванська мова жестів"
25997
25998 #. name for tsu
25999 msgid "Tsou"
26000 msgstr "тсоу"
26001
26002 #. name for tsv
26003 msgid "Tsogo"
26004 msgstr "тсого"
26005
26006 #. name for tsw
26007 msgid "Tsishingini"
26008 msgstr "тсішингіні"
26009
26010 #. name for tsx
26011 msgid "Mubami"
26012 msgstr "мубамі"
26013
26014 #. name for tsy
26015 msgid "Tebul Sign Language"
26016 msgstr "тебульська мова жестів"
26017
26018 #. name for tsz
26019 msgid "Purepecha"
26020 msgstr "пурепеча"
26021
26022 #. name for tta
26023 msgid "Tutelo"
26024 msgstr "тутело"
26025
26026 #. name for ttb
26027 msgid "Gaa"
26028 msgstr "гаа"
26029
26030 #. name for ttc
26031 msgid "Tektiteko"
26032 msgstr "тектітеко"
26033
26034 #. name for ttd
26035 msgid "Tauade"
26036 msgstr "тауаде"
26037
26038 #. name for tte
26039 msgid "Bwanabwana"
26040 msgstr "бванабвана"
26041
26042 #. name for ttf
26043 msgid "Tuotomb"
26044 msgstr "туотомб"
26045
26046 #. name for ttg
26047 msgid "Tutong"
26048 msgstr "тутонг"
26049
26050 #. name for tth
26051 msgid "Ta'oih, Upper"
26052 msgstr "таої (верхня)"
26053
26054 #. name for tti
26055 msgid "Tobati"
26056 msgstr "тобаті"
26057
26058 #. name for ttj
26059 msgid "Tooro"
26060 msgstr "тооро"
26061
26062 #. name for ttk
26063 msgid "Totoro"
26064 msgstr "тоторо"
26065
26066 #. name for ttl
26067 msgid "Totela"
26068 msgstr "тотела"
26069
26070 #. name for ttm
26071 msgid "Tutchone, Northern"
26072 msgstr "тотчоне (північна)"
26073
26074 #. name for ttn
26075 msgid "Towei"
26076 msgstr "товей"
26077
26078 #. name for tto
26079 msgid "Ta'oih, Lower"
26080 msgstr "таої (нижня)"
26081
26082 #. name for ttp
26083 msgid "Tombelala"
26084 msgstr "томбелала"
26085
26086 #. name for ttq
26087 msgid "Tamajaq, Tawallammat"
26088 msgstr "тамаджак (тавалламмат)"
26089
26090 #. name for ttr
26091 msgid "Tera"
26092 msgstr "тера"
26093
26094 #. name for tts
26095 msgid "Thai, Northeastern"
26096 msgstr "тайська (північно-східна)"
26097
26098 #. name for ttt
26099 msgid "Tat, Muslim"
26100 msgstr "тат (мусульманська)"
26101
26102 #. name for ttu
26103 msgid "Torau"
26104 msgstr "торау"
26105
26106 #. name for ttv
26107 msgid "Titan"
26108 msgstr "титан"
26109
26110 #. name for ttw
26111 msgid "Long Wat"
26112 msgstr "лонг-ват"
26113
26114 #. name for tty
26115 msgid "Sikaritai"
26116 msgstr "сікарітай"
26117
26118 #. name for ttz
26119 msgid "Tsum"
26120 msgstr "тсум"
26121
26122 #. name for tua
26123 msgid "Wiarumus"
26124 msgstr "віарумус"
26125
26126 #. name for tub
26127 msgid "Tübatulabal"
26128 msgstr "тюбатулабал"
26129
26130 #. name for tuc
26131 msgid "Mutu"
26132 msgstr "муту"
26133
26134 #. name for tud
26135 msgid "Tuxá"
26136 msgstr "туша"
26137
26138 #. name for tue
26139 msgid "Tuyuca"
26140 msgstr "туюка"
26141
26142 #. name for tuf
26143 msgid "Tunebo, Central"
26144 msgstr "тунебо (центральна)"
26145
26146 #. name for tug
26147 msgid "Tunia"
26148 msgstr "туніа"
26149
26150 #. name for tuh
26151 msgid "Taulil"
26152 msgstr "тауліл"
26153
26154 #. name for tui
26155 msgid "Tupuri"
26156 msgstr "тупурі"
26157
26158 #. name for tuj
26159 msgid "Tugutil"
26160 msgstr "тугутіл"
26161
26162 #. name for tuk
26163 msgid "Turkmen"
26164 msgstr "туркменська"
26165
26166 #. name for tul
26167 msgid "Tula"
26168 msgstr "тула"
26169
26170 #. name for tum
26171 msgid "Tumbuka"
26172 msgstr "тумбука"
26173
26174 #. name for tun
26175 msgid "Tunica"
26176 msgstr "туніка"
26177
26178 #. name for tuo
26179 msgid "Tucano"
26180 msgstr "тукано"
26181
26182 #. name for tuq
26183 msgid "Tedaga"
26184 msgstr "тедага"
26185
26186 #. name for tur
26187 msgid "Turkish"
26188 msgstr "турецька"
26189
26190 #. name for tus
26191 msgid "Tuscarora"
26192 msgstr "тускарора"
26193
26194 #. name for tuu
26195 msgid "Tututni"
26196 msgstr "тутутні"
26197
26198 #. name for tuv
26199 msgid "Turkana"
26200 msgstr "туркана"
26201
26202 #. name for tux
26203 msgid "Tuxináwa"
26204 msgstr "тухінава"
26205
26206 #. name for tuy
26207 msgid "Tugen"
26208 msgstr "туген"
26209
26210 #. name for tuz
26211 msgid "Turka"
26212 msgstr "турка"
26213
26214 #. name for tva
26215 msgid "Vaghua"
26216 msgstr "вагуа"
26217
26218 #. name for tvd
26219 msgid "Tsuvadi"
26220 msgstr "тсуваді"
26221
26222 #. name for tve
26223 msgid "Te'un"
26224 msgstr "теун"
26225
26226 #. name for tvk
26227 msgid "Ambrym, Southeast"
26228 msgstr "амбрим (південно-східна)"
26229
26230 #. name for tvl
26231 msgid "Tuvalu"
26232 msgstr "тувалу"
26233
26234 #. name for tvm
26235 msgid "Tela-Masbuar"
26236 msgstr "тела-масбуар"
26237
26238 #. name for tvn
26239 msgid "Tavoyan"
26240 msgstr "тавоян"
26241
26242 #. name for tvo
26243 msgid "Tidore"
26244 msgstr "тідоре"
26245
26246 #. name for tvs
26247 msgid "Taveta"
26248 msgstr "тавета"
26249
26250 #. name for tvt
26251 msgid "Naga, Tutsa"
26252 msgstr "нага (тутса)"
26253
26254 #. name for tvw
26255 msgid "Sedoa"
26256 msgstr "седоа"
26257
26258 #. name for tvy
26259 msgid "Pidgin, Timor"
26260 msgstr "піджин (Тимор)"
26261
26262 #. name for twa
26263 msgid "Twana"
26264 msgstr "твана"
26265
26266 #. name for twb
26267 msgid "Tawbuid, Western"
26268 msgstr "тобуїд (західна)"
26269
26270 #. name for twc
26271 msgid "Teshenawa"
26272 msgstr "тешенава"
26273
26274 #. name for twd
26275 msgid "Twents"
26276 msgstr "твентс"
26277
26278 #. name for twe
26279 msgid "Tewa (Indonesia)"
26280 msgstr "тева (Індонезія)"
26281
26282 #. name for twf
26283 msgid "Tiwa, Northern"
26284 msgstr "тіва (північна)"
26285
26286 #. name for twg
26287 msgid "Tereweng"
26288 msgstr "теревенг"
26289
26290 #. name for twh
26291 msgid "Tai Dón"
26292 msgstr "тай-дон"
26293
26294 #. name for twi
26295 msgid "Twi"
26296 msgstr "тві"
26297
26298 #. name for twl
26299 msgid "Tawara"
26300 msgstr "тавара"
26301
26302 #. name for twm
26303 msgid "Monpa, Tawang"
26304 msgstr "монпа (таванг)"
26305
26306 #. name for twn
26307 msgid "Twendi"
26308 msgstr "твенді"
26309
26310 #. name for two
26311 msgid "Tswapong"
26312 msgstr "тсвапонг"
26313
26314 #. name for twp
26315 msgid "Ere"
26316 msgstr "ере"
26317
26318 #. name for twq
26319 msgid "Tasawaq"
26320 msgstr "тасавак"
26321
26322 #. name for twr
26323 msgid "Tarahumara, Southwestern"
26324 msgstr "тарахумара (південно-західна)"
26325
26326 #. name for twt
26327 msgid "Turiwára"
26328 msgstr "турівара"
26329
26330 #. name for twu
26331 msgid "Termanu"
26332 msgstr "терману"
26333
26334 #. name for tww
26335 msgid "Tuwari"
26336 msgstr "туварі"
26337
26338 #. name for twx
26339 msgid "Tewe"
26340 msgstr "теве"
26341
26342 #. name for twy
26343 msgid "Tawoyan"
26344 msgstr "тавоян"
26345
26346 #. name for txa
26347 msgid "Tombonuo"
26348 msgstr "томбонуо"
26349
26350 #. name for txb
26351 msgid "Tokharian B"
26352 msgstr "тохарійська B"
26353
26354 #. name for txc
26355 msgid "Tsetsaut"
26356 msgstr "тсетсаут"
26357
26358 #. name for txe
26359 msgid "Totoli"
26360 msgstr "тотолі"
26361
26362 #. name for txg
26363 msgid "Tangut"
26364 msgstr "тангут"
26365
26366 #. name for txh
26367 msgid "Thracian"
26368 msgstr "фракійська"
26369
26370 #. name for txi
26371 msgid "Ikpeng"
26372 msgstr "ікпенг"
26373
26374 #. name for txm
26375 msgid "Tomini"
26376 msgstr "томіні"
26377
26378 #. name for txn
26379 msgid "Tarangan, West"
26380 msgstr "таранган (західна)"
26381
26382 #. name for txo
26383 msgid "Toto"
26384 msgstr "тото"
26385
26386 #. name for txq
26387 msgid "Tii"
26388 msgstr "тії"
26389
26390 #. name for txr
26391 msgid "Tartessian"
26392 msgstr "тартеська"
26393
26394 #. name for txs
26395 msgid "Tonsea"
26396 msgstr "тонсі"
26397
26398 #. name for txt
26399 msgid "Citak"
26400 msgstr "сітак"
26401
26402 #. name for txu
26403 msgid "Kayapó"
26404 msgstr "каяпо"
26405
26406 #. name for txx
26407 msgid "Tatana"
26408 msgstr "татана"
26409
26410 #. name for txy
26411 msgid "Malagasy, Tanosy"
26412 msgstr "малагасійська (таносі)"
26413
26414 #. name for tya
26415 msgid "Tauya"
26416 msgstr "тауя"
26417
26418 #. name for tye
26419 msgid "Kyenga"
26420 msgstr "к’єнга"
26421
26422 #. name for tyh
26423 msgid "O'du"
26424 msgstr "оду"
26425
26426 #. name for tyi
26427 msgid "Teke-Tsaayi"
26428 msgstr "теке-тсааї"
26429
26430 #. name for tyj
26431 msgid "Tai Do"
26432 msgstr "таї-до"
26433
26434 #. name for tyl
26435 msgid "Thu Lao"
26436 msgstr "ту-лао"
26437
26438 #. name for tyn
26439 msgid "Kombai"
26440 msgstr "комбай"
26441
26442 #. name for typ
26443 msgid "Thaypan"
26444 msgstr "тайпан"
26445
26446 #. name for tyr
26447 msgid "Tai Daeng"
26448 msgstr "тай-денг"
26449
26450 #. name for tys
26451 msgid "Tày Sa Pa"
26452 msgstr "тай-са-па"
26453
26454 #. name for tyt
26455 msgid "Tày Tac"
26456 msgstr "тай-так"
26457
26458 #. name for tyu
26459 msgid "Kua"
26460 msgstr "куа"
26461
26462 #. name for tyv
26463 msgid "Tuvinian"
26464 msgstr "тувінська"
26465
26466 #. name for tyx
26467 msgid "Teke-Tyee"
26468 msgstr "теке-т’є"
26469
26470 #. name for tyz
26471 msgid "Tày"
26472 msgstr "тай"
26473
26474 #. name for tza
26475 msgid "Tanzanian Sign Language"
26476 msgstr "танзанійська мова жестів"
26477
26478 #. name for tzh
26479 msgid "Tzeltal"
26480 msgstr "целтал"
26481
26482 #. name for tzj
26483 msgid "Tz'utujil"
26484 msgstr "тзутуджил"
26485
26486 #. name for tzm
26487 msgid "Tamazight, Central Atlas"
26488 msgstr "берберська (Центральний Атлас)"
26489
26490 #. name for tzn
26491 msgid "Tugun"
26492 msgstr "тугун"
26493
26494 #. name for tzo
26495 msgid "Tzotzil"
26496 msgstr "цоцильська"
26497
26498 #. name for tzx
26499 msgid "Tabriak"
26500 msgstr "табріак"
26501
26502 #. name for uam
26503 msgid "Uamué"
26504 msgstr "уамуе"
26505
26506 #. name for uan
26507 msgid "Kuan"
26508 msgstr "куан"
26509
26510 #. name for uar
26511 msgid "Tairuma"
26512 msgstr "таїрума"
26513
26514 #. name for uba
26515 msgid "Ubang"
26516 msgstr "убанг"
26517
26518 #. name for ubi
26519 msgid "Ubi"
26520 msgstr "убі"
26521
26522 #. name for ubl
26523 msgid "Bikol, Buhi'non"
26524 msgstr "бікольська (бухінон)"
26525
26526 #. name for ubr
26527 msgid "Ubir"
26528 msgstr "убір"
26529
26530 #. name for ubu
26531 msgid "Umbu-Ungu"
26532 msgstr "умбу-унгу"
26533
26534 #. name for uby
26535 msgid "Ubykh"
26536 msgstr "убих"
26537
26538 #. name for uda
26539 msgid "Uda"
26540 msgstr "уда"
26541
26542 #. name for ude
26543 msgid "Udihe"
26544 msgstr "удіхе"
26545
26546 #. name for udg
26547 msgid "Muduga"
26548 msgstr "мудуга"
26549
26550 #. name for udi
26551 msgid "Udi"
26552 msgstr "уді"
26553
26554 #. name for udj
26555 msgid "Ujir"
26556 msgstr "уджир"
26557
26558 #. name for udl
26559 msgid "Wuzlam"
26560 msgstr "вузлам"
26561
26562 #. name for udm
26563 msgid "Udmurt"
26564 msgstr "удмурдська"
26565
26566 #. name for udu
26567 msgid "Uduk"
26568 msgstr "удук"
26569
26570 #. name for ues
26571 msgid "Kioko"
26572 msgstr "кіоко"
26573
26574 #. name for ufi
26575 msgid "Ufim"
26576 msgstr "уфім"
26577
26578 #. name for uga
26579 msgid "Ugaritic"
26580 msgstr "угаритська"
26581
26582 #. name for ugb
26583 msgid "Kuku-Ugbanh"
26584 msgstr "куку-угбан"
26585
26586 #. name for uge
26587 msgid "Ughele"
26588 msgstr "угеле"
26589
26590 #. name for ugn
26591 msgid "Ugandan Sign Language"
26592 msgstr "угандійська мова жестів"
26593
26594 #. name for ugo
26595 msgid "Ugong"
26596 msgstr "угонг"
26597
26598 #. name for ugy
26599 msgid "Uruguayan Sign Language"
26600 msgstr "уругвайська мова жестів"
26601
26602 #. name for uha
26603 msgid "Uhami"
26604 msgstr "ухамі"
26605
26606 #. name for uhn
26607 msgid "Damal"
26608 msgstr "дамал"
26609
26610 #. name for uig
26611 msgid "Uighur"
26612 msgstr "уйгурська"
26613
26614 #. name for uis
26615 msgid "Uisai"
26616 msgstr "уїсаї"
26617
26618 #. name for uiv
26619 msgid "Iyive"
26620 msgstr "іїве"
26621
26622 #. name for uji
26623 msgid "Tanjijili"
26624 msgstr "танджиджилі"
26625
26626 #. name for uka
26627 msgid "Kaburi"
26628 msgstr "кабурі"
26629
26630 #. name for ukg
26631 msgid "Ukuriguma"
26632 msgstr "укурігума"
26633
26634 #. name for ukh
26635 msgid "Ukhwejo"
26636 msgstr "ухвейо"
26637
26638 #. name for ukl
26639 msgid "Ukrainian Sign Language"
26640 msgstr "українська мова жестів"
26641
26642 #. name for ukp
26643 msgid "Ukpe-Bayobiri"
26644 msgstr "укпе-байобірі"
26645
26646 #. name for ukq
26647 msgid "Ukwa"
26648 msgstr "уква"
26649
26650 #. name for ukr
26651 msgid "Ukrainian"
26652 msgstr "українська"
26653
26654 #. name for uks
26655 msgid "Urubú-Kaapor Sign Language"
26656 msgstr "мова жестів урубу-каапор"
26657
26658 #. name for uku
26659 msgid "Ukue"
26660 msgstr "укуе"
26661
26662 #. name for ukw
26663 msgid "Ukwuani-Aboh-Ndoni"
26664 msgstr "уквані-або-ндоні"
26665
26666 #. name for ula
26667 msgid "Fungwa"
26668 msgstr "фунгва"
26669
26670 #. name for ulb
26671 msgid "Ulukwumi"
26672 msgstr "улуквумі"
26673
26674 #. name for ulc
26675 msgid "Ulch"
26676 msgstr "ульчи"
26677
26678 #. name for ulf
26679 msgid "Usku"
26680 msgstr "уску"
26681
26682 #. name for uli
26683 msgid "Ulithian"
26684 msgstr "улітійська"
26685
26686 #. name for ulk
26687 msgid "Meriam"
26688 msgstr "меріам"
26689
26690 #. name for ull
26691 msgid "Ullatan"
26692 msgstr "уллатан"
26693
26694 #. name for ulm
26695 msgid "Ulumanda'"
26696 msgstr "улуманда"
26697
26698 #. name for uln
26699 msgid "Unserdeutsch"
26700 msgstr "унсердойч"
26701
26702 #. name for ulu
26703 msgid "Uma' Lung"
26704 msgstr "ума-лунг"
26705
26706 #. name for ulw
26707 msgid "Ulwa"
26708 msgstr "улва"
26709
26710 #. name for uma
26711 msgid "Umatilla"
26712 msgstr "уматілла"
26713
26714 #. name for umb
26715 msgid "Umbundu"
26716 msgstr "умбунду"
26717
26718 #. name for umc
26719 msgid "Marrucinian"
26720 msgstr "маррусійська"
26721
26722 #. name for umd
26723 msgid "Umbindhamu"
26724 msgstr "умбіндхаму"
26725
26726 #. name for umg
26727 msgid "Umbuygamu"
26728 msgstr "умбуйгаму"
26729
26730 #. name for umi
26731 msgid "Ukit"
26732 msgstr "укіт"
26733
26734 #. name for umm
26735 msgid "Umon"
26736 msgstr "умон"
26737
26738 #. name for umn
26739 msgid "Naga, Makyan"
26740 msgstr "нага (макьян)"
26741
26742 #. name for umo
26743 msgid "Umotína"
26744 msgstr "умотіна"
26745
26746 #. name for ump
26747 msgid "Umpila"
26748 msgstr "умпіла"
26749
26750 #. name for umr
26751 msgid "Umbugarla"
26752 msgstr "умбугарла"
26753
26754 #. name for ums
26755 msgid "Pendau"
26756 msgstr "пендау"
26757
26758 #. name for umu
26759 msgid "Munsee"
26760 msgstr "мунсее"
26761
26762 #. name for una
26763 msgid "Watut, North"
26764 msgstr "ватут (північна)"
26765
26766 #. name for und
26767 msgid "Undetermined"
26768 msgstr "невизначена"
26769
26770 #. name for une
26771 msgid "Uneme"
26772 msgstr "унеме"
26773
26774 #. name for ung
26775 msgid "Ngarinyin"
26776 msgstr "нгаріньїн"
26777
26778 #. name for unk
26779 msgid "Enawené-Nawé"
26780 msgstr "енавене-наве"
26781
26782 #. name for unm
26783 msgid "Unami"
26784 msgstr "унамі"
26785
26786 #. name for unp
26787 msgid "Worora"
26788 msgstr "ворора"
26789
26790 #. name for unr
26791 msgid "Mundari"
26792 msgstr "мундарі"
26793
26794 #. name for unx
26795 msgid "Munda"
26796 msgstr "мунда"
26797
26798 #. name for unz
26799 msgid "Kaili, Unde"
26800 msgstr "каїлі (унде)"
26801
26802 #. name for uok
26803 msgid "Uokha"
26804 msgstr "уоха"
26805
26806 #. name for upi
26807 msgid "Umeda"
26808 msgstr "умеда"
26809
26810 #. name for upv
26811 msgid "Uripiv-Wala-Rano-Atchin"
26812 msgstr "уріпів-вала-рано-атчин"
26813
26814 #. name for ura
26815 msgid "Urarina"
26816 msgstr "ураріна"
26817
26818 #. name for urb
26819 msgid "Urubú-Kaapor"
26820 msgstr "урубу-каапор"
26821
26822 #. name for urc
26823 msgid "Urningangg"
26824 msgstr "урнінангг"
26825
26826 #. name for urd
26827 msgid "Urdu"
26828 msgstr "урду"
26829
26830 #. name for ure
26831 msgid "Uru"
26832 msgstr "уру"
26833
26834 #. name for urf
26835 msgid "Uradhi"
26836 msgstr "урадхі"
26837
26838 #. name for urg
26839 msgid "Urigina"
26840 msgstr "урігіна"
26841
26842 #. name for urh
26843 msgid "Urhobo"
26844 msgstr "урхобо"
26845
26846 #. name for uri
26847 msgid "Urim"
26848 msgstr "урім"
26849
26850 #. name for urk
26851 msgid "Urak Lawoi'"
26852 msgstr "урак-лавой"
26853
26854 #. name for url
26855 msgid "Urali"
26856 msgstr "уралі"
26857
26858 #. name for urm
26859 msgid "Urapmin"
26860 msgstr "урапмін"
26861
26862 #. name for urn
26863 msgid "Uruangnirin"
26864 msgstr "уруангнірін"
26865
26866 #. name for uro
26867 msgid "Ura (Papua New Guinea)"
26868 msgstr "ура (Папуа-Нова Гвінея)"
26869
26870 #. name for urp
26871 msgid "Uru-Pa-In"
26872 msgstr "уру-па-ін"
26873
26874 #. name for urr
26875 msgid "Lehalurup"
26876 msgstr "лехалуруп"
26877
26878 #. name for urt
26879 msgid "Urat"
26880 msgstr "урат"
26881
26882 #. name for uru
26883 msgid "Urumi"
26884 msgstr "урумі"
26885
26886 #. name for urv
26887 msgid "Uruava"
26888 msgstr "уруава"
26889
26890 #. name for urw
26891 msgid "Sop"
26892 msgstr "соп"
26893
26894 #. name for urx
26895 msgid "Urimo"
26896 msgstr "урімо"
26897
26898 #. name for ury
26899 msgid "Orya"
26900 msgstr "орья"
26901
26902 #. name for urz
26903 msgid "Uru-Eu-Wau-Wau"
26904 msgstr "уру-еу-вау-вау"
26905
26906 #. name for usa
26907 msgid "Usarufa"
26908 msgstr "усаруфа"
26909
26910 #. name for ush
26911 msgid "Ushojo"
26912 msgstr "ушойо"
26913
26914 #. name for usi
26915 msgid "Usui"
26916 msgstr "усуї"
26917
26918 #. name for usk
26919 msgid "Usaghade"
26920 msgstr "усагаде"
26921
26922 #. name for usp
26923 msgid "Uspanteco"
26924 msgstr "успантеко"
26925
26926 #. name for usu
26927 msgid "Uya"
26928 msgstr "уя"
26929
26930 #. name for uta
26931 msgid "Otank"
26932 msgstr "отанк"
26933
26934 #. name for ute
26935 msgid "Ute-Southern Paiute"
26936 msgstr "уте-південна паюте"
26937
26938 #. name for utp
26939 msgid "Amba (Solomon Islands)"
26940 msgstr "амба (Соломонові острови)"
26941
26942 #. name for utr
26943 msgid "Etulo"
26944 msgstr "етуло"
26945
26946 #. name for utu
26947 msgid "Utu"
26948 msgstr "уту"
26949
26950 #. name for uum
26951 msgid "Urum"
26952 msgstr "урум"
26953
26954 #. name for uun
26955 msgid "Kulon-Pazeh"
26956 msgstr "кулон-пазі"
26957
26958 #. name for uur
26959 msgid "Ura (Vanuatu)"
26960 msgstr "ура (Вануату)"
26961
26962 #. name for uuu
26963 msgid "U"
26964 msgstr "у"
26965
26966 #. name for uve
26967 msgid "Uvean, West"
26968 msgstr "уолісська (західна)"
26969
26970 #. name for uvh
26971 msgid "Uri"
26972 msgstr "урі"
26973
26974 #. name for uvl
26975 msgid "Lote"
26976 msgstr "лоте"
26977
26978 #. name for uwa
26979 msgid "Kuku-Uwanh"
26980 msgstr "куку-увань"
26981
26982 #. name for uya
26983 msgid "Doko-Uyanga"
26984 msgstr "доко-уянга"
26985
26986 #. name for uzb
26987 msgid "Uzbek"
26988 msgstr "узбецька"
26989
26990 #. name for uzn
26991 msgid "Uzbek, Northern"
26992 msgstr "узбецька (північна)"
26993
26994 #. name for uzs
26995 msgid "Uzbek, Southern"
26996 msgstr "узбецька (південна)"
26997
26998 #. name for vaa
26999 msgid "Vaagri Booli"
27000 msgstr "ваагрі-булі"
27001
27002 #. name for vae
27003 msgid "Vale"
27004 msgstr "вейл"
27005
27006 #. name for vaf
27007 msgid "Vafsi"
27008 msgstr "вафсі"
27009
27010 #. name for vag
27011 msgid "Vagla"
27012 msgstr "вагла"
27013
27014 #. name for vah
27015 msgid "Varhadi-Nagpuri"
27016 msgstr "вархаді-нагпурі"
27017
27018 #. name for vai
27019 msgid "Vai"
27020 msgstr "вай"
27021
27022 #. name for vaj
27023 msgid "Vasekela Bushman"
27024 msgstr "васекела (бушменська)"
27025
27026 #. name for val
27027 msgid "Vehes"
27028 msgstr "веес"
27029
27030 #. name for vam
27031 msgid "Vanimo"
27032 msgstr "ванімо"
27033
27034 #. name for van
27035 msgid "Valman"
27036 msgstr "валман"
27037
27038 #. name for vao
27039 msgid "Vao"
27040 msgstr "вао"
27041
27042 #. name for vap
27043 msgid "Vaiphei"
27044 msgstr "вайпхей"
27045
27046 #. name for var
27047 msgid "Huarijio"
27048 msgstr "уаріджо"
27049
27050 #. name for vas
27051 msgid "Vasavi"
27052 msgstr "васаві"
27053
27054 #. name for vau
27055 msgid "Vanuma"
27056 msgstr "ванума"
27057
27058 #. name for vav
27059 msgid "Varli"
27060 msgstr "варлі"
27061
27062 #. name for vay
27063 msgid "Wayu"
27064 msgstr "ваю"
27065
27066 #. name for vbb
27067 msgid "Babar, Southeast"
27068 msgstr "бабар (південна)"
27069
27070 #. name for vbk
27071 msgid "Bontok, Southwestern"
27072 msgstr "бонток (південно-західна)"
27073
27074 #. name for vec
27075 msgid "Venetian"
27076 msgstr "венеційська"
27077
27078 #. name for ved
27079 msgid "Veddah"
27080 msgstr "ведда"
27081
27082 #. name for vel
27083 msgid "Veluws"
27084 msgstr "велювс"
27085
27086 #. name for vem
27087 msgid "Vemgo-Mabas"
27088 msgstr "вемго-мабас"
27089
27090 #. name for ven
27091 msgid "Venda"
27092 msgstr "венда"
27093
27094 #. name for veo
27095 msgid "Ventureño"
27096 msgstr "вентуреньо"
27097
27098 #. name for vep
27099 msgid "Veps"
27100 msgstr "вепс"
27101
27102 #. name for ver
27103 msgid "Mom Jango"
27104 msgstr "мом-джанго"
27105
27106 #. name for vgr
27107 msgid "Vaghri"
27108 msgstr "вагрі"
27109
27110 #. name for vgt
27111 msgid "Vlaamse Gebarentaal"
27112 msgstr "фламандська мова жестів"
27113
27114 #. name for vic
27115 msgid "Creole English, Virgin Islands"
27116 msgstr "креольська англійська (Віргінські острови)"
27117
27118 #. name for vid
27119 msgid "Vidunda"
27120 msgstr "відунда"
27121
27122 #. name for vie
27123 msgid "Vietnamese"
27124 msgstr "в'єтнамська"
27125
27126 #. name for vif
27127 msgid "Vili"
27128 msgstr "вілі"
27129
27130 #. name for vig
27131 msgid "Viemo"
27132 msgstr "віемо"
27133
27134 #. name for vil
27135 msgid "Vilela"
27136 msgstr "вілела"
27137
27138 #. name for vin
27139 msgid "Vinza"
27140 msgstr "вінца"
27141
27142 #. name for vis
27143 msgid "Vishavan"
27144 msgstr "вішаван"
27145
27146 #. name for vit
27147 msgid "Viti"
27148 msgstr "віті"
27149
27150 #. name for viv
27151 msgid "Iduna"
27152 msgstr "ідуна"
27153
27154 #. name for vka
27155 msgid "Kariyarra"
27156 msgstr "каріярра"
27157
27158 #. name for vki
27159 msgid "Ija-Zuba"
27160 msgstr "іджа-зуба"
27161
27162 #. name for vkj
27163 msgid "Kujarge"
27164 msgstr "куджарге"
27165
27166 #. name for vkk
27167 msgid "Kaur"
27168 msgstr "каур"
27169
27170 #. name for vkl
27171 msgid "Kulisusu"
27172 msgstr "кулісусу"
27173
27174 #. name for vkm
27175 msgid "Kamakan"
27176 msgstr "камакан"
27177
27178 #. name for vko
27179 msgid "Kodeoha"
27180 msgstr "кодеоха"
27181
27182 #. name for vkp
27183 msgid "Creole Portuguese, Korlai"
27184 msgstr "креольська португальська (корлай)"
27185
27186 #. name for vkt
27187 msgid "Malay, Tenggarong Kutai"
27188 msgstr "малайська (Тенггаронг-Кутай)"
27189
27190 #. name for vku
27191 msgid "Kurrama"
27192 msgstr "куррама"
27193
27194 #. name for vlp
27195 msgid "Valpei"
27196 msgstr "валпей"
27197
27198 #. name for vls
27199 msgid "Vlaams"
27200 msgstr "фламандська"
27201
27202 #. name for vma
27203 msgid "Martuyhunira"
27204 msgstr "мартуйуніра"
27205
27206 #. name for vmb
27207 msgid "Mbabaram"
27208 msgstr "мбабарам"
27209
27210 #. name for vmc
27211 msgid "Mixtec, Juxtlahuaca"
27212 msgstr "міштецька (Хушталауака)"
27213
27214 #. name for vmd
27215 msgid "Koraga, Mudu"
27216 msgstr "корага (муду)"
27217
27218 #. name for vme
27219 msgid "Masela, East"
27220 msgstr "масела (східна)"
27221
27222 #. name for vmf
27223 msgid "Mainfränkisch"
27224 msgstr "майн-франкська"
27225
27226 #. name for vmg
27227 msgid "Minigir"
27228 msgstr "мінігір"
27229
27230 #. name for vmh
27231 msgid "Maraghei"
27232 msgstr "марагей"
27233
27234 #. name for vmi
27235 msgid "Miwa"
27236 msgstr "міва"
27237
27238 #. name for vmj
27239 msgid "Mixtec, Ixtayutla"
27240 msgstr "міштецька (Іштаютла)"
27241
27242 #. name for vmk
27243 msgid "Makhuwa-Shirima"
27244 msgstr "махува-ширіма"
27245
27246 #. name for vml
27247 msgid "Malgana"
27248 msgstr "малгана"
27249
27250 #. name for vmm
27251 msgid "Mixtec, Mitlatongo"
27252 msgstr "міштецька (мітлатонго)"
27253
27254 #. name for vmp
27255 msgid "Mazatec, Soyaltepec"
27256 msgstr "масатецька (Соялтепек)"
27257
27258 #. name for vmq
27259 msgid "Mixtec, Soyaltepec"
27260 msgstr "міштеє (Соялтепек)"
27261
27262 #. name for vmr
27263 msgid "Marenje"
27264 msgstr "марендже"
27265
27266 #. name for vms
27267 msgid "Moksela"
27268 msgstr "моксела"
27269
27270 #. name for vmu
27271 msgid "Muluridyi"
27272 msgstr "мулурідьї"
27273
27274 #. name for vmv
27275 msgid "Maidu, Valley"
27276 msgstr "майду (долина)"
27277
27278 #. name for vmw
27279 msgid "Makhuwa"
27280 msgstr "махува"
27281
27282 #. name for vmx
27283 msgid "Mixtec, Tamazola"
27284 msgstr "міштецька (Тамасола)"
27285
27286 #. name for vmy
27287 msgid "Mazatec, Ayautla"
27288 msgstr "масатецька (Аяутла)"
27289
27290 #. name for vmz
27291 msgid "Mazatec, Mazatlán"
27292 msgstr "масатецька (Мацатлан)"
27293
27294 #. name for vnk
27295 msgid "Vano"
27296 msgstr "вано"
27297
27298 #. name for vnm
27299 msgid "Vinmavis"
27300 msgstr "вінмавіс"
27301
27302 #. name for vnp
27303 msgid "Vunapu"
27304 msgstr "вунапу"
27305
27306 #. name for vol
27307 msgid "Volapük"
27308 msgstr "волапюк"
27309
27310 #. name for vor
27311 msgid "Voro"
27312 msgstr "воро"
27313
27314 #. name for vot
27315 msgid "Votic"
27316 msgstr "водська"
27317
27318 #. name for vra
27319 msgid "Vera'a"
27320 msgstr "вераа"
27321
27322 #. name for vro
27323 msgid "Võro"
27324 msgstr "вирусська"
27325
27326 #. name for vrs
27327 msgid "Varisi"
27328 msgstr "варісі"
27329
27330 #. name for vrt
27331 msgid "Burmbar"
27332 msgstr "бурмбар"
27333
27334 #. name for vsi
27335 msgid "Moldova Sign Language"
27336 msgstr "молдовська мова жестів"
27337
27338 #. name for vsl
27339 msgid "Venezuelan Sign Language"
27340 msgstr "венесуельська мова жестів"
27341
27342 #. name for vsv
27343 msgid "Valencian Sign Language"
27344 msgstr "валенсійська мова жестів"
27345
27346 #. name for vto
27347 msgid "Vitou"
27348 msgstr "вітоу"
27349
27350 #. name for vum
27351 msgid "Vumbu"
27352 msgstr "вумбу"
27353
27354 #. name for vun
27355 msgid "Vunjo"
27356 msgstr "вунджо"
27357
27358 #. name for vut
27359 msgid "Vute"
27360 msgstr "вуте"
27361
27362 #. name for vwa
27363 msgid "Awa (China)"
27364 msgstr "ава (Китай)"
27365
27366 #. name for waa
27367 msgid "Walla Walla"
27368 msgstr "валла-валла"
27369
27370 #. name for wab
27371 msgid "Wab"
27372 msgstr "ваб"
27373
27374 #. name for wac
27375 msgid "Wasco-Wishram"
27376 msgstr "васко-вішрам"
27377
27378 #. name for wad
27379 msgid "Wandamen"
27380 msgstr "вандамен"
27381
27382 #. name for wae
27383 msgid "Walser"
27384 msgstr "валсер"
27385
27386 #. name for waf
27387 msgid "Wakoná"
27388 msgstr "вакона"
27389
27390 #. name for wag
27391 msgid "Wa'ema"
27392 msgstr "ваема"
27393
27394 #. name for wah
27395 msgid "Watubela"
27396 msgstr "ватубела"
27397
27398 #. name for wai
27399 msgid "Wares"
27400 msgstr "варес"
27401
27402 #. name for waj
27403 msgid "Waffa"
27404 msgstr "ваффа"
27405
27406 #. name for wal
27407 msgid "Wolaytta"
27408 msgstr "волайтта"
27409
27410 #. name for wam
27411 msgid "Wampanoag"
27412 msgstr "вампаноаг"
27413
27414 #. name for wan
27415 msgid "Wan"
27416 msgstr "ван"
27417
27418 #. name for wao
27419 msgid "Wappo"
27420 msgstr "ваппо"
27421
27422 #. name for wap
27423 msgid "Wapishana"
27424 msgstr "вапішана"
27425
27426 #. name for waq
27427 msgid "Wageman"
27428 msgstr "вагеман"
27429
27430 #. name for war
27431 msgid "Waray (Philippines)"
27432 msgstr "варай (Філіппіни)"
27433
27434 #. name for was
27435 msgid "Washo"
27436 msgstr "вашо"
27437
27438 #. name for wat
27439 msgid "Kaninuwa"
27440 msgstr "канінува"
27441
27442 #. name for wau
27443 msgid "Waurá"
27444 msgstr "ваура"
27445
27446 #. name for wav
27447 msgid "Waka"
27448 msgstr "вака"
27449
27450 #. name for waw
27451 msgid "Waiwai"
27452 msgstr "ваїваї"
27453
27454 #. name for wax
27455 msgid "Watam"
27456 msgstr "ватам"
27457
27458 #. name for way
27459 msgid "Wayana"
27460 msgstr "ваяна"
27461
27462 #. name for waz
27463 msgid "Wampur"
27464 msgstr "вампур"
27465
27466 #. name for wba
27467 msgid "Warao"
27468 msgstr "варао"
27469
27470 #. name for wbb
27471 msgid "Wabo"
27472 msgstr "вабо"
27473
27474 #. name for wbe
27475 msgid "Waritai"
27476 msgstr "варітаї"
27477
27478 #. name for wbf
27479 msgid "Wara"
27480 msgstr "вара"
27481
27482 #. name for wbh
27483 msgid "Wanda"
27484 msgstr "ванда"
27485
27486 #. name for wbi
27487 msgid "Vwanji"
27488 msgstr "вванджі"
27489
27490 #. name for wbj
27491 msgid "Alagwa"
27492 msgstr "алагва"
27493
27494 #. name for wbk
27495 msgid "Waigali"
27496 msgstr "вайгалі"
27497
27498 #. name for wbl
27499 msgid "Wakhi"
27500 msgstr "ваханська"
27501
27502 #. name for wbm
27503 msgid "Wa"
27504 msgstr "ва"
27505
27506 #. name for wbp
27507 msgid "Warlpiri"
27508 msgstr "варлпірі"
27509
27510 #. name for wbq
27511 msgid "Waddar"
27512 msgstr "ваддар"
27513
27514 #. name for wbr
27515 msgid "Wagdi"
27516 msgstr "ваґді"
27517
27518 #. name for wbt
27519 msgid "Wanman"
27520 msgstr "ванмен"
27521
27522 #. name for wbv
27523 msgid "Wajarri"
27524 msgstr "ваджаррі"
27525
27526 #. name for wbw
27527 msgid "Woi"
27528 msgstr "вої"
27529
27530 #. name for wca
27531 msgid "Yanomámi"
27532 msgstr "яномамі"
27533
27534 #. name for wci
27535 msgid "Gbe, Waci"
27536 msgstr "гбе (вачі)"
27537
27538 #. name for wdd
27539 msgid "Wandji"
27540 msgstr "ванджі"
27541
27542 #. name for wdg
27543 msgid "Wadaginam"
27544 msgstr "вадагінам"
27545
27546 #. name for wdj
27547 msgid "Wadjiginy"
27548 msgstr "ваджигіні"
27549
27550 #. name for wdu
27551 msgid "Wadjigu"
27552 msgstr "ваджигу"
27553
27554 #. name for wea
27555 msgid "Wewaw"
27556 msgstr "вевау"
27557
27558 #. name for wec
27559 msgid "Wè Western"
27560 msgstr "ве (західна)"
27561
27562 #. name for wed
27563 msgid "Wedau"
27564 msgstr "ведау"
27565
27566 #. name for weh
27567 msgid "Weh"
27568 msgstr "вех"
27569
27570 #. name for wei
27571 msgid "Were"
27572 msgstr "вере"
27573
27574 #. name for wem
27575 msgid "Gbe, Weme"
27576 msgstr "гбе (веме)"
27577
27578 #. name for weo
27579 msgid "Wemale, North"
27580 msgstr "вемале (північна)"
27581
27582 #. name for wep
27583 msgid "Westphalien"
27584 msgstr "вестфальська"
27585
27586 #. name for wer
27587 msgid "Weri"
27588 msgstr "вері"
27589
27590 #. name for wes
27591 msgid "Pidgin, Cameroon"
27592 msgstr "піджин (Камерун)"
27593
27594 #. name for wet
27595 msgid "Perai"
27596 msgstr "пераї"
27597
27598 #. name for weu
27599 msgid "Welaung"
27600 msgstr "велаунг"
27601
27602 #. name for wew
27603 msgid "Wejewa"
27604 msgstr "веджева"
27605
27606 #. name for wfg
27607 msgid "Yafi"
27608 msgstr "яфі"
27609
27610 #. name for wga
27611 msgid "Wagaya"
27612 msgstr "вагая"
27613
27614 #. name for wgb
27615 msgid "Wagawaga"
27616 msgstr "вагавага"
27617
27618 #. name for wgg
27619 msgid "Wangganguru"
27620 msgstr "ванггангуру"
27621
27622 #. name for wgi
27623 msgid "Wahgi"
27624 msgstr "вахгі"
27625
27626 #. name for wgo
27627 msgid "Waigeo"
27628 msgstr "ваїгео"
27629
27630 #. name for wgy
27631 msgid "Warrgamay"
27632 msgstr "варргамай"
27633
27634 #. name for wha
27635 msgid "Manusela"
27636 msgstr "манесела"
27637
27638 #. name for whg
27639 msgid "Wahgi, North"
27640 msgstr "вахгі (північна)"
27641
27642 #. name for whk
27643 msgid "Kenyah, Wahau"
27644 msgstr "кенья (вахау)"
27645
27646 #. name for whu
27647 msgid "Kayan, Wahau"
27648 msgstr "каян (вахау)"
27649
27650 #. name for wib
27651 msgid "Toussian, Southern"
27652 msgstr "тусіанська (південна)"
27653
27654 #. name for wic
27655 msgid "Wichita"
27656 msgstr "вічита"
27657
27658 #. name for wie
27659 msgid "Wik-Epa"
27660 msgstr "вік-епа"
27661
27662 #. name for wif
27663 msgid "Wik-Keyangan"
27664 msgstr "вік-кеянган"
27665
27666 #. name for wig
27667 msgid "Wik-Ngathana"
27668 msgstr "вік-нгатана"
27669
27670 #. name for wih
27671 msgid "Wik-Me'anha"
27672 msgstr "вік-меанья"
27673
27674 #. name for wii
27675 msgid "Minidien"
27676 msgstr "мінідьєн"
27677
27678 #. name for wij
27679 msgid "Wik-Iiyanh"
27680 msgstr "вік-іянь"
27681
27682 #. name for wik
27683 msgid "Wikalkan"
27684 msgstr "вікалкан"
27685
27686 #. name for wil
27687 msgid "Wilawila"
27688 msgstr "вілавіла"
27689
27690 #. name for wim
27691 msgid "Wik-Mungkan"
27692 msgstr "вік-мунгкан"
27693
27694 #. name for win
27695 msgid "Ho-Chunk"
27696 msgstr "хо-чунк"
27697
27698 #. name for wir
27699 msgid "Wiraféd"
27700 msgstr "вірафед"
27701
27702 #. name for wit
27703 msgid "Wintu"
27704 msgstr "вінту"
27705
27706 #. name for wiu
27707 msgid "Wiru"
27708 msgstr "віру"
27709
27710 #. name for wiv
27711 msgid "Muduapa"
27712 msgstr "мудуапа"
27713
27714 #. name for wiw
27715 msgid "Wirangu"
27716 msgstr "вірангу"
27717
27718 #. name for wiy
27719 msgid "Wiyot"
27720 msgstr "війот"
27721
27722 #. name for wja
27723 msgid "Waja"
27724 msgstr "ваджа"
27725
27726 #. name for wji
27727 msgid "Warji"
27728 msgstr "варджі"
27729
27730 #. name for wka
27731 msgid "Kw'adza"
27732 msgstr "квадза"
27733
27734 #. name for wkb
27735 msgid "Kumbaran"
27736 msgstr "кумбаран"
27737
27738 #. name for wkd
27739 msgid "Wakde"
27740 msgstr "вакде"
27741
27742 #. name for wkl
27743 msgid "Kalanadi"
27744 msgstr "каланаді"
27745
27746 #. name for wku
27747 msgid "Kunduvadi"
27748 msgstr "кундуваді"
27749
27750 #. name for wkw
27751 msgid "Wakawaka"
27752 msgstr "вакавака"
27753
27754 #. name for wla
27755 msgid "Walio"
27756 msgstr "валіо"
27757
27758 #. name for wlc
27759 msgid "Comorian, Mwali"
27760 msgstr "коморська (Мвалі)"
27761
27762 #. name for wle
27763 msgid "Wolane"
27764 msgstr "волане"
27765
27766 #. name for wlg
27767 msgid "Kunbarlang"
27768 msgstr "кунбарланг"
27769
27770 #. name for wli
27771 msgid "Waioli"
27772 msgstr "ваїолі"
27773
27774 #. name for wlk
27775 msgid "Wailaki"
27776 msgstr "ваїлакі"
27777
27778 #. name for wll
27779 msgid "Wali (Sudan)"
27780 msgstr "валі (Судан)"
27781
27782 #. name for wlm
27783 msgid "Welsh, Middle"
27784 msgstr "валійська (середньовічна)"
27785
27786 #. name for wln
27787 msgid "Walloon"
27788 msgstr "валлонська"
27789
27790 #. name for wlo
27791 msgid "Wolio"
27792 msgstr "воліо"
27793
27794 #. name for wlr
27795 msgid "Wailapa"
27796 msgstr "ваїлапа"
27797
27798 #. name for wls
27799 msgid "Wallisian"
27800 msgstr "валісійська"
27801
27802 #. name for wlu
27803 msgid "Wuliwuli"
27804 msgstr "вулівулі"
27805
27806 #. name for wlv
27807 msgid "Wichí Lhamtés Vejoz"
27808 msgstr "вічі-ламтес-вехос"
27809
27810 #. name for wlw
27811 msgid "Walak"
27812 msgstr "валак"
27813
27814 #. name for wlx
27815 msgid "Wali (Ghana)"
27816 msgstr "валі (Гана)"
27817
27818 #. name for wly
27819 msgid "Waling"
27820 msgstr "валінг"
27821
27822 #. name for wma
27823 msgid "Mawa (Nigeria)"
27824 msgstr "мава (Нігерія)"
27825
27826 #. name for wmb
27827 msgid "Wambaya"
27828 msgstr "вамбая"
27829
27830 #. name for wmc
27831 msgid "Wamas"
27832 msgstr "вамас"
27833
27834 #. name for wmd
27835 msgid "Mamaindé"
27836 msgstr "мамаїнде"
27837
27838 #. name for wme
27839 msgid "Wambule"
27840 msgstr "вамбуле"
27841
27842 #. name for wmh
27843 msgid "Waima'a"
27844 msgstr "ваймаа"
27845
27846 #. name for wmi
27847 msgid "Wamin"
27848 msgstr "вамін"
27849
27850 #. name for wmm
27851 msgid "Maiwa (Indonesia)"
27852 msgstr "майва (Індонезія)"
27853
27854 #. name for wmn
27855 msgid "Waamwang"
27856 msgstr "ваамванг"
27857
27858 #. name for wmo
27859 msgid "Wom (Papua New Guinea)"
27860 msgstr "вом (Папуа-Нова Гвінея)"
27861
27862 #. name for wms
27863 msgid "Wambon"
27864 msgstr "вамбон"
27865
27866 #. name for wmt
27867 msgid "Walmajarri"
27868 msgstr "валмаджаррі"
27869
27870 #. name for wmw
27871 msgid "Mwani"
27872 msgstr "мвані"
27873
27874 #. name for wmx
27875 msgid "Womo"
27876 msgstr "вомо"
27877
27878 #. name for wnb
27879 msgid "Wanambre"
27880 msgstr "ванамбре"
27881
27882 #. name for wnc
27883 msgid "Wantoat"
27884 msgstr "вантоат"
27885
27886 #. name for wnd
27887 msgid "Wandarang"
27888 msgstr "вандаранг"
27889
27890 #. name for wne
27891 msgid "Waneci"
27892 msgstr "ванекі"
27893
27894 #. name for wng
27895 msgid "Wanggom"
27896 msgstr "ванггом"
27897
27898 #. name for wni
27899 msgid "Comorian, Ndzwani"
27900 msgstr "коморська (ндзвані)"
27901
27902 #. name for wnk
27903 msgid "Wanukaka"
27904 msgstr "ванукака"
27905
27906 #. name for wnm
27907 msgid "Wanggamala"
27908 msgstr "ванггамала"
27909
27910 #. name for wno
27911 msgid "Wano"
27912 msgstr "вано"
27913
27914 #. name for wnp
27915 msgid "Wanap"
27916 msgstr "ванап"
27917
27918 #. name for wnu
27919 msgid "Usan"
27920 msgstr "усан"
27921
27922 #. name for woa
27923 msgid "Tyaraity"
27924 msgstr "тьяраїті"
27925
27926 #. name for wob
27927 msgid "Wè Northern"
27928 msgstr "ве (північна)"
27929
27930 #. name for woc
27931 msgid "Wogeo"
27932 msgstr "вогео"
27933
27934 #. name for wod
27935 msgid "Wolani"
27936 msgstr "волані"
27937
27938 #. name for woe
27939 msgid "Woleaian"
27940 msgstr "волеаї"
27941
27942 #. name for wof
27943 msgid "Wolof, Gambian"
27944 msgstr "волоф (гамбійська)"
27945
27946 #. name for wog
27947 msgid "Wogamusin"
27948 msgstr "вогамусін"
27949
27950 #. name for woi
27951 msgid "Kamang"
27952 msgstr "каманг"
27953
27954 #. name for wok
27955 msgid "Longto"
27956 msgstr "лонгто"
27957
27958 #. name for wol
27959 msgid "Wolof"
27960 msgstr "волоф"
27961
27962 #. name for wom
27963 msgid "Wom (Nigeria)"
27964 msgstr "вом (Нігерія)"
27965
27966 #. name for won
27967 msgid "Wongo"
27968 msgstr "вонго"
27969
27970 #. name for woo
27971 msgid "Manombai"
27972 msgstr "маномбаї"
27973
27974 #. name for wor
27975 msgid "Woria"
27976 msgstr "ворія"
27977
27978 #. name for wos
27979 msgid "Hanga Hundi"
27980 msgstr "ханга-хунді"
27981
27982 #. name for wow
27983 msgid "Wawonii"
27984 msgstr "вавоніі"
27985
27986 #. name for woy
27987 msgid "Weyto"
27988 msgstr "вейто"
27989
27990 #. name for wpc
27991 msgid "Maco"
27992 msgstr "мако"
27993
27994 #. name for wra
27995 msgid "Warapu"
27996 msgstr "варапу"
27997
27998 #. name for wrb
27999 msgid "Warluwara"
28000 msgstr "варлувара"
28001
28002 #. name for wrd
28003 msgid "Warduji"
28004 msgstr "вардуджі"
28005
28006 #. name for wrg
28007 msgid "Warungu"
28008 msgstr "варунгу"
28009
28010 #. name for wrh
28011 msgid "Wiradhuri"
28012 msgstr "вірадхурі"
28013
28014 #. name for wri
28015 msgid "Wariyangga"
28016 msgstr "варіянгга"
28017
28018 #. name for wrl
28019 msgid "Warlmanpa"
28020 msgstr "варлманпа"
28021
28022 #. name for wrm
28023 msgid "Warumungu"
28024 msgstr "варумунгу"
28025
28026 #. name for wrn
28027 msgid "Warnang"
28028 msgstr "варнанг"
28029
28030 #. name for wrp
28031 msgid "Waropen"
28032 msgstr "варопен"
28033
28034 #. name for wrr
28035 msgid "Wardaman"
28036 msgstr "вардаман"
28037
28038 #. name for wrs
28039 msgid "Waris"
28040 msgstr "варіс"
28041
28042 #. name for wru
28043 msgid "Waru"
28044 msgstr "вару"
28045
28046 #. name for wrv
28047 msgid "Waruna"
28048 msgstr "варуна"
28049
28050 #. name for wrw
28051 msgid "Gugu Warra"
28052 msgstr "гугу-варра"
28053
28054 #. name for wrx
28055 msgid "Wae Rana"
28056 msgstr "ве-рана"
28057
28058 #. name for wry
28059 msgid "Merwari"
28060 msgstr "мерварі"
28061
28062 #. name for wrz
28063 msgid "Waray (Australia)"
28064 msgstr "варайська (Австралія)"
28065
28066 #. name for wsa
28067 msgid "Warembori"
28068 msgstr "варемборі"
28069
28070 #. name for wsi
28071 msgid "Wusi"
28072 msgstr "вусі"
28073
28074 #. name for wsk
28075 msgid "Waskia"
28076 msgstr "васкья"
28077
28078 #. name for wsr
28079 msgid "Owenia"
28080 msgstr "овенья"
28081
28082 #. name for wss
28083 msgid "Wasa"
28084 msgstr "васа"
28085
28086 #. name for wsu
28087 msgid "Wasu"
28088 msgstr "васу"
28089
28090 #. name for wsv
28091 msgid "Wotapuri-Katarqalai"
28092 msgstr "вотапурі-катаркалаї"
28093
28094 #. name for wtf
28095 msgid "Dumpu"
28096 msgstr "думпу"
28097
28098 #. name for wti
28099 msgid "Berta"
28100 msgstr "берта"
28101
28102 #. name for wtk
28103 msgid "Watakataui"
28104 msgstr "ватакатануї"
28105
28106 #. name for wtm
28107 msgid "Mewati"
28108 msgstr "меваті"
28109
28110 #. name for wtw
28111 msgid "Wotu"
28112 msgstr "воту"
28113
28114 #. name for wua
28115 msgid "Wikngenchera"
28116 msgstr "вікнгенчера"
28117
28118 #. name for wub
28119 msgid "Wunambal"
28120 msgstr "вунамбаль"
28121
28122 #. name for wud
28123 msgid "Wudu"
28124 msgstr "вуду"
28125
28126 #. name for wuh
28127 msgid "Wutunhua"
28128 msgstr "вутунхуа"
28129
28130 #. name for wul
28131 msgid "Silimo"
28132 msgstr "сілімо"
28133
28134 #. name for wum
28135 msgid "Wumbvu"
28136 msgstr "вумбву"
28137
28138 #. name for wun
28139 msgid "Bungu"
28140 msgstr "бунгу"
28141
28142 #. name for wur
28143 msgid "Wurrugu"
28144 msgstr "вурругу"
28145
28146 #. name for wut
28147 msgid "Wutung"
28148 msgstr "вутунг"
28149
28150 #. name for wuu
28151 msgid "Chinese, Wu"
28152 msgstr "китайська (ву)"
28153
28154 #. name for wuv
28155 msgid "Wuvulu-Aua"
28156 msgstr "вувулу-ауа"
28157
28158 #. name for wux
28159 msgid "Wulna"
28160 msgstr "вульна"
28161
28162 #. name for wuy
28163 msgid "Wauyai"
28164 msgstr "вауяї"
28165
28166 #. name for wwa
28167 msgid "Waama"
28168 msgstr "ваама"
28169
28170 #. name for wwo
28171 msgid "Wetamut"
28172 msgstr "ветамут"
28173
28174 #. name for wwr
28175 msgid "Warrwa"
28176 msgstr "варрва"
28177
28178 #. name for www
28179 msgid "Wawa"
28180 msgstr "вава"
28181
28182 #. name for wxa
28183 msgid "Waxianghua"
28184 msgstr "васяньхуа"
28185
28186 #. name for wya
28187 msgid "Wyandot"
28188 msgstr "гуронська"
28189
28190 #. name for wyb
28191 msgid "Wangaaybuwan-Ngiyambaa"
28192 msgstr "вангаайбуван-нгіямбаа"
28193
28194 #. name for wym
28195 msgid "Wymysorys"
28196 msgstr "вілямовська"
28197
28198 #. name for wyr
28199 msgid "Wayoró"
28200 msgstr "вайоро"
28201
28202 #. name for wyy
28203 msgid "Fijian, Western"
28204 msgstr "фіджийська (західна)"
28205
28206 #. name for xaa
28207 msgid "Arabic, Andalusian"
28208 msgstr "арабська (Андалузія)"
28209
28210 #. name for xab
28211 msgid "Sambe"
28212 msgstr "самбе"
28213
28214 #. name for xac
28215 msgid "Kachari"
28216 msgstr "качарі"
28217
28218 #. name for xad
28219 msgid "Adai"
28220 msgstr "адаї"
28221
28222 #. name for xae
28223 msgid "Aequian"
28224 msgstr "еквійська"
28225
28226 #. name for xag
28227 msgid "Aghwan"
28228 msgstr "агван"
28229
28230 #. name for xai
28231 msgid "Kaimbé"
28232 msgstr "каїмбе"
28233
28234 #. name for xal
28235 msgid "Kalmyk"
28236 msgstr "калмицька"
28237
28238 #. name for xam
28239 msgid "/Xam"
28240 msgstr "шам"
28241
28242 #. name for xan
28243 msgid "Xamtanga"
28244 msgstr "хаматанга"
28245
28246 #. name for xao
28247 msgid "Khao"
28248 msgstr "хао"
28249
28250 #. name for xap
28251 msgid "Apalachee"
28252 msgstr "апалачська"
28253
28254 #. name for xaq
28255 msgid "Aquitanian"
28256 msgstr "аквітанська"
28257
28258 #. name for xar
28259 msgid "Karami"
28260 msgstr "карамі"
28261
28262 #. name for xas
28263 msgid "Kamas"
28264 msgstr "камас"
28265
28266 #. name for xat
28267 msgid "Katawixi"
28268 msgstr "катавіхі"
28269
28270 #. name for xau
28271 msgid "Kauwera"
28272 msgstr "каувера"
28273
28274 #. name for xav
28275 msgid "Xavánte"
28276 msgstr "шаванте"
28277
28278 #. name for xaw
28279 msgid "Kawaiisu"
28280 msgstr "кваїсу"
28281
28282 #. name for xay
28283 msgid "Kayan Mahakam"
28284 msgstr "каян-махакам"
28285
28286 #. name for xba
28287 msgid "Kamba (Brazil)"
28288 msgstr "камба (Бразилія)"
28289
28290 #. name for xbb
28291 msgid "Burdekin, Lower"
28292 msgstr "бурдекін (нижня)"
28293
28294 #. name for xbc
28295 msgid "Bactrian"
28296 msgstr "бактрійська"
28297
28298 #. name for xbi
28299 msgid "Kombio"
28300 msgstr "комбіо"
28301
28302 #. name for xbm
28303 msgid "Breton, Middle"
28304 msgstr "бретонська (середня)"
28305
28306 #. name for xbn
28307 msgid "Kenaboi"
28308 msgstr "кенабої"
28309
28310 #. name for xbo
28311 msgid "Bolgarian"
28312 msgstr "болгарська"
28313
28314 #. name for xbr
28315 msgid "Kambera"
28316 msgstr "камбера"
28317
28318 #. name for xbw
28319 msgid "Kambiwá"
28320 msgstr "камбіва"
28321
28322 #. name for xbx
28323 msgid "Kabixí"
28324 msgstr "кабіші"
28325
28326 #. name for xcb
28327 msgid "Cumbric"
28328 msgstr "кумбрійська"
28329
28330 #. name for xcc
28331 msgid "Camunic"
28332 msgstr "камунська"
28333
28334 #. name for xce
28335 msgid "Celtiberian"
28336 msgstr "кельтіберійська"
28337
28338 #. name for xcg
28339 msgid "Gaulish, Cisalpine"
28340 msgstr "цизальпійська гальська"
28341
28342 #. name for xch
28343 msgid "Chemakum"
28344 msgstr "шемакум"
28345
28346 #. name for xcl
28347 msgid "Armenian, Classical"
28348 msgstr "вірменська (класична)"
28349
28350 #. name for xcm
28351 msgid "Comecrudo"
28352 msgstr "комекрудо"
28353
28354 #. name for xcn
28355 msgid "Cotoname"
28356 msgstr "котонаме"
28357
28358 #. name for xco
28359 msgid "Chorasmian"
28360 msgstr "хорезміська"
28361
28362 #. name for xcr
28363 msgid "Carian"
28364 msgstr "карійська"
28365
28366 #. name for xct
28367 msgid "Tibetan, Classical"
28368 msgstr "тибетська (класична)"
28369
28370 #. name for xcu
28371 msgid "Curonian"
28372 msgstr "куршська"
28373
28374 #. name for xcv
28375 msgid "Chuvantsy"
28376 msgstr "чуванська"
28377
28378 #. name for xcw
28379 msgid "Coahuilteco"
28380 msgstr "коавільтекська"
28381
28382 #. name for xcy
28383 msgid "Cayuse"
28384 msgstr "каюс"
28385
28386 #. name for xdc
28387 msgid "Dacian"
28388 msgstr "дакська"
28389
28390 #. name for xdm
28391 msgid "Edomite"
28392 msgstr "едомська"
28393
28394 #. name for xdy
28395 msgid "Dayak, Malayic"
28396 msgstr "даякська (малайська)"
28397
28398 #. name for xeb
28399 msgid "Eblan"
28400 msgstr "еблайська"
28401
28402 #. name for xed
28403 msgid "Hdi"
28404 msgstr "гді"
28405
28406 #. name for xeg
28407 msgid "//Xegwi"
28408 msgstr "шегві"
28409
28410 #. name for xel
28411 msgid "Kelo"
28412 msgstr "кело"
28413
28414 #. name for xem
28415 msgid "Kembayan"
28416 msgstr "кембаянська"
28417
28418 #. name for xep
28419 msgid "Epi-Olmec"
28420 msgstr "епіольмецька"
28421
28422 #. name for xer
28423 msgid "Xerénte"
28424 msgstr "шеренте"
28425
28426 #. name for xes
28427 msgid "Kesawai"
28428 msgstr "кесаваї"
28429
28430 #. name for xet
28431 msgid "Xetá"
28432 msgstr "шета"
28433
28434 #. name for xeu
28435 msgid "Keoru-Ahia"
28436 msgstr "кеору-айя"
28437
28438 #. name for xfa
28439 msgid "Faliscan"
28440 msgstr "фаліскійська"
28441
28442 #. name for xga
28443 msgid "Galatian"
28444 msgstr "галатська"
28445
28446 #. name for xgf
28447 msgid "Gabrielino-Fernandeño"
28448 msgstr "габріеліно-фернанденьо"
28449
28450 #. name for xgl
28451 msgid "Galindan"
28452 msgstr "галінданська"
28453
28454 #. name for xgr
28455 msgid "Garza"
28456 msgstr "гарза"
28457
28458 #. name for xha
28459 msgid "Harami"
28460 msgstr "харамі"
28461
28462 #. name for xhc
28463 msgid "Hunnic"
28464 msgstr "гунська"
28465
28466 #. name for xhd
28467 msgid "Hadrami"
28468 msgstr "хадрамі"
28469
28470 #. name for xhe
28471 msgid "Khetrani"
28472 msgstr "хетрані"
28473
28474 #. name for xho
28475 msgid "Xhosa"
28476 msgstr "хоза"
28477
28478 #. name for xhr
28479 msgid "Hernican"
28480 msgstr "гернійська"
28481
28482 #. name for xht
28483 msgid "Hattic"
28484 msgstr "хаттська"
28485
28486 #. name for xhu
28487 msgid "Hurrian"
28488 msgstr "хурритська"
28489
28490 #. name for xhv
28491 msgid "Khua"
28492 msgstr "хуа"
28493
28494 #. name for xia
28495 msgid "Xiandao"
28496 msgstr "сяндао"
28497
28498 #. name for xib
28499 msgid "Iberian"
28500 msgstr "іберійська"
28501
28502 #. name for xii
28503 msgid "Xiri"
28504 msgstr "ширі"
28505
28506 #. name for xil
28507 msgid "Illyrian"
28508 msgstr "іллірійська"
28509
28510 #. name for xin
28511 msgid "Xinca"
28512 msgstr "шинканська"
28513
28514 #. name for xip
28515 msgid "Xipináwa"
28516 msgstr "шипінава"
28517
28518 #. name for xir
28519 msgid "Xiriâna"
28520 msgstr "ширіана"
28521
28522 #. name for xiv
28523 msgid "Indus Valley Language"
28524 msgstr "мова Індус-веллі"
28525
28526 #. name for xiy
28527 msgid "Xipaya"
28528 msgstr "шипая"
28529
28530 #. name for xka
28531 msgid "Kalkoti"
28532 msgstr "калкоті"
28533
28534 #. name for xkb
28535 msgid "Nago, Northern"
28536 msgstr "наго (північна)"
28537
28538 #. name for xkc
28539 msgid "Kho'ini"
28540 msgstr "хоїні"
28541
28542 #. name for xkd
28543 msgid "Kayan, Mendalam"
28544 msgstr "каян (мендалам)"
28545
28546 #. name for xke
28547 msgid "Kereho"
28548 msgstr "керехо"
28549
28550 #. name for xkf
28551 msgid "Khengkha"
28552 msgstr "хенгха"
28553
28554 #. name for xkg
28555 msgid "Kagoro"
28556 msgstr "кагоро"
28557
28558 #. name for xkh
28559 msgid "Karahawyana"
28560 msgstr "карахав’яна"
28561
28562 #. name for xki
28563 msgid "Kenyan Sign Language"
28564 msgstr "кенійська мова жестів"
28565
28566 #. name for xkj
28567 msgid "Kajali"
28568 msgstr "каджалі"
28569
28570 #. name for xkk
28571 msgid "Kaco'"
28572 msgstr "како"
28573
28574 #. name for xkl
28575 msgid "Mainstream Kenyah"
28576 msgstr "основна кенья"
28577
28578 #. name for xkn
28579 msgid "Kayan, Kayan River"
28580 msgstr "каян (ріка Каян)"
28581
28582 #. name for xko
28583 msgid "Kiorr"
28584 msgstr "кіорр"
28585
28586 #. name for xkp
28587 msgid "Kabatei"
28588 msgstr "кабатейська"
28589
28590 #. name for xkq
28591 msgid "Koroni"
28592 msgstr "короні"
28593
28594 #. name for xkr
28595 msgid "Xakriabá"
28596 msgstr "шакріаба"
28597
28598 #. name for xks
28599 msgid "Kumbewaha"
28600 msgstr "кубмеваха"
28601
28602 #. name for xkt
28603 msgid "Kantosi"
28604 msgstr "кантосі"
28605
28606 #. name for xku
28607 msgid "Kaamba"
28608 msgstr "каамба"
28609
28610 #. name for xkv
28611 msgid "Kgalagadi"
28612 msgstr "кгалагаді"
28613
28614 #. name for xkw
28615 msgid "Kembra"
28616 msgstr "кембра"
28617
28618 #. name for xkx
28619 msgid "Karore"
28620 msgstr "кароре"
28621
28622 #. name for xky
28623 msgid "Uma' Lasan"
28624 msgstr "ума-ласан"
28625
28626 #. name for xkz
28627 msgid "Kurtokha"
28628 msgstr "куртоха"
28629
28630 #. name for xla
28631 msgid "Kamula"
28632 msgstr "камула"
28633
28634 #. name for xlb
28635 msgid "Loup B"
28636 msgstr "лоуп-B"
28637
28638 #. name for xlc
28639 msgid "Lycian"
28640 msgstr "лікійська"
28641
28642 #. name for xld
28643 msgid "Lydian"
28644 msgstr "лідійська"
28645
28646 #. name for xle
28647 msgid "Lemnian"
28648 msgstr "лемнійська"
28649
28650 #. name for xlg
28651 msgid "Ligurian (Ancient)"
28652 msgstr "лігурійська (давня)"
28653
28654 #. name for xli
28655 msgid "Liburnian"
28656 msgstr "лібурнійська"
28657
28658 #. name for xln
28659 msgid "Alanic"
28660 msgstr "аланська"
28661
28662 #. name for xlo
28663 msgid "Loup A"
28664 msgstr "лоуп-A"
28665
28666 #. name for xlp
28667 msgid "Lepontic"
28668 msgstr "лепонтійська"
28669
28670 #. name for xls
28671 msgid "Lusitanian"
28672 msgstr "лузитанська"
28673
28674 #. name for xlu
28675 msgid "Luwian, Cuneiform"
28676 msgstr "лувіанська (клинопис)"
28677
28678 #. name for xly
28679 msgid "Elymian"
28680 msgstr "елімійська"
28681
28682 #. name for xma
28683 msgid "Mushungulu"
28684 msgstr "мушунгулу"
28685
28686 #. name for xmb
28687 msgid "Mbonga"
28688 msgstr "мбонга"
28689
28690 #. name for xmc
28691 msgid "Makhuwa-Marrevone"
28692 msgstr "махува-марревоне"
28693
28694 #. name for xmd
28695 msgid "Mbedam"
28696 msgstr "мбедам"
28697
28698 #. name for xme
28699 msgid "Median"
28700 msgstr "мідійська"
28701
28702 #. name for xmf
28703 msgid "Mingrelian"
28704 msgstr "мінгрельська"
28705
28706 #. name for xmg
28707 msgid "Mengaka"
28708 msgstr "менгака"
28709
28710 #. name for xmh
28711 msgid "Kuku-Muminh"
28712 msgstr "куку-мумінь"
28713
28714 #. name for xmj
28715 msgid "Majera"
28716 msgstr "маджера"
28717
28718 #. name for xmk
28719 msgid "Macedonian, Ancient"
28720 msgstr "македонська (давня)"
28721
28722 #. name for xml
28723 msgid "Malaysian Sign Language"
28724 msgstr "малайзійська мова жестів"
28725
28726 #. name for xmm
28727 msgid "Malay, Manado"
28728 msgstr "малайська (манадо)"
28729
28730 #. name for xmn
28731 msgid "Persian, Manichaean Middle"
28732 msgstr "перська (середньо-маніхейська)"
28733
28734 #. name for xmo
28735 msgid "Morerebi"
28736 msgstr "мореребі"
28737
28738 #. name for xmp
28739 msgid "Kuku-Mu'inh"
28740 msgstr "куку-муїнь"
28741
28742 #. name for xmq
28743 msgid "Kuku-Mangk"
28744 msgstr "куку-мангк"
28745
28746 #. name for xmr
28747 msgid "Meroitic"
28748 msgstr "мероїтська"
28749
28750 #. name for xms
28751 msgid "Moroccan Sign Language"
28752 msgstr "марокканська мова жестів"
28753
28754 #. name for xmt
28755 msgid "Matbat"
28756 msgstr "матбат"
28757
28758 #. name for xmu
28759 msgid "Kamu"
28760 msgstr "каму"
28761
28762 #. name for xmv
28763 msgid "Malagasy, Antankarana"
28764 msgstr "малагасійська (антанкарана)"
28765
28766 #. name for xmw
28767 msgid "Malagasy, Tsimihety"
28768 msgstr "малагасійська (тсіміхеті)"
28769
28770 #. name for xmx
28771 msgid "Maden"
28772 msgstr "маден"
28773
28774 #. name for xmy
28775 msgid "Mayaguduna"
28776 msgstr "маягудуна"
28777
28778 #. name for xmz
28779 msgid "Mori Bawah"
28780 msgstr "морі-бава"
28781
28782 #. name for xna
28783 msgid "North Arabian, Ancient"
28784 msgstr "північно-арабська (давня)"
28785
28786 #. name for xnb
28787 msgid "Kanakanabu"
28788 msgstr "канаканабу"
28789
28790 #. name for xng
28791 msgid "Mongolian, Middle"
28792 msgstr "монгольська (середньовічна)"
28793
28794 #. name for xnh
28795 msgid "Kuanhua"
28796 msgstr "куануа"
28797
28798 #. name for xnn
28799 msgid "Kankanay, Northern"
28800 msgstr "каканай (північна)"
28801
28802 #. name for xno
28803 msgid "Anglo-Norman"
28804 msgstr "англо-норманська"
28805
28806 #. name for xnr
28807 msgid "Kangri"
28808 msgstr "кангрі"
28809
28810 #. name for xns
28811 msgid "Kanashi"
28812 msgstr "канаші"
28813
28814 #. name for xnt
28815 msgid "Narragansett"
28816 msgstr "наррагансетт"
28817
28818 #. name for xoc
28819 msgid "O'chi'chi'"
28820 msgstr "очичи"
28821
28822 #. name for xod
28823 msgid "Kokoda"
28824 msgstr "кокода"
28825
28826 #. name for xog
28827 msgid "Soga"
28828 msgstr "сога"
28829
28830 #. name for xoi
28831 msgid "Kominimung"
28832 msgstr "комінімунг"
28833
28834 #. name for xok
28835 msgid "Xokleng"
28836 msgstr "шокленг"
28837
28838 #. name for xom
28839 msgid "Komo (Sudan)"
28840 msgstr "комо (Судан)"
28841
28842 #. name for xon
28843 msgid "Konkomba"
28844 msgstr "конкомба"
28845
28846 #. name for xoo
28847 msgid "Xukurú"
28848 msgstr "шукуру"
28849
28850 #. name for xop
28851 msgid "Kopar"
28852 msgstr "копар"
28853
28854 #. name for xor
28855 msgid "Korubo"
28856 msgstr "корубо"
28857
28858 #. name for xow
28859 msgid "Kowaki"
28860 msgstr "коварі"
28861
28862 #. name for xpc
28863 msgid "Pecheneg"
28864 msgstr "печенізька"
28865
28866 #. name for xpe
28867 msgid "Kpelle, Liberia"
28868 msgstr "кпелле (Ліберія)"
28869
28870 #. name for xpg
28871 msgid "Phrygian"
28872 msgstr "фрігійська"
28873
28874 #. name for xpi
28875 msgid "Pictish"
28876 msgstr "піктська"
28877
28878 #. name for xpk
28879 msgid "Pano, Kulina"
28880 msgstr "пано (куліна)"
28881
28882 #. name for xpm
28883 msgid "Pumpokol"
28884 msgstr "пумпокол"
28885
28886 #. name for xpn
28887 msgid "Kapinawá"
28888 msgstr "капінава"
28889
28890 #. name for xpo
28891 msgid "Pochutec"
28892 msgstr "почутекська"
28893
28894 #. name for xpp
28895 msgid "Puyo-Paekche"
28896 msgstr "пуйо-пекче"
28897
28898 #. name for xpq
28899 msgid "Mohegan-Pequot"
28900 msgstr "могікансько-пеквотська"
28901
28902 #. name for xpr
28903 msgid "Parthian"
28904 msgstr "парфянська"
28905
28906 #. name for xps
28907 msgid "Pisidian"
28908 msgstr "пісідійська"
28909
28910 #. name for xpu
28911 msgid "Punic"
28912 msgstr "пунічна"
28913
28914 #. name for xpy
28915 msgid "Puyo"
28916 msgstr "пуйо"
28917
28918 #. name for xqa
28919 msgid "Karakhanid"
28920 msgstr "караханідська"
28921
28922 #. name for xqt
28923 msgid "Qatabanian"
28924 msgstr "катабанійська"
28925
28926 #. name for xra
28927 msgid "Krahô"
28928 msgstr "крахо"
28929
28930 #. name for xrb
28931 msgid "Karaboro, Eastern"
28932 msgstr "караборо (східна)"
28933
28934 #. name for xre
28935 msgid "Kreye"
28936 msgstr "креє"
28937
28938 #. name for xri
28939 msgid "Krikati-Timbira"
28940 msgstr "крікаті-тімбіра"
28941
28942 #. name for xrm
28943 msgid "Armazic"
28944 msgstr "армазійська"
28945
28946 #. name for xrn
28947 msgid "Arin"
28948 msgstr "арінська"
28949
28950 #. name for xrr
28951 msgid "Raetic"
28952 msgstr "ретська"
28953
28954 #. name for xrt
28955 msgid "Aranama-Tamique"
28956 msgstr "аранама-таміке"
28957
28958 #. name for xru
28959 msgid "Marriammu"
28960 msgstr "марріамму"
28961
28962 #. name for xrw
28963 msgid "Karawa"
28964 msgstr "карава"
28965
28966 #. name for xsa
28967 msgid "Sabaean"
28968 msgstr "сабейська"
28969
28970 #. name for xsb
28971 msgid "Sambal, Tinà"
28972 msgstr "самбал (тіна)"
28973
28974 #. name for xsc
28975 msgid "Scythian"
28976 msgstr "скіфська"
28977
28978 #. name for xsd
28979 msgid "Sidetic"
28980 msgstr "сидетська"
28981
28982 #. name for xse
28983 msgid "Sempan"
28984 msgstr "семпан"
28985
28986 #. name for xsh
28987 msgid "Shamang"
28988 msgstr "шаманг"
28989
28990 #. name for xsi
28991 msgid "Sio"
28992 msgstr "сіо"
28993
28994 #. name for xsj
28995 msgid "Subi"
28996 msgstr "субі"
28997
28998 #. name for xsl
28999 msgid "Slavey, South"
29000 msgstr "слейві (південна)"
29001
29002 #. name for xsm
29003 msgid "Kasem"
29004 msgstr "касем"
29005
29006 #. name for xsn
29007 msgid "Sanga (Nigeria)"
29008 msgstr "санга (Нігерія)"
29009
29010 #. name for xso
29011 msgid "Solano"
29012 msgstr "солано"
29013
29014 #. name for xsp
29015 msgid "Silopi"
29016 msgstr "сілопі"
29017
29018 #. name for xsq
29019 msgid "Makhuwa-Saka"
29020 msgstr "махува-сака"
29021
29022 #. name for xsr
29023 msgid "Sherpa"
29024 msgstr "шерпа"
29025
29026 #. name for xss
29027 msgid "Assan"
29028 msgstr "ассанська"
29029
29030 #. name for xsu
29031 msgid "Sanumá"
29032 msgstr "санума"
29033
29034 #. name for xsv
29035 msgid "Sudovian"
29036 msgstr "судовійська"
29037
29038 #. name for xsy
29039 msgid "Saisiyat"
29040 msgstr "сайсіят"
29041
29042 #. name for xta
29043 msgid "Mixtec, Alcozauca"
29044 msgstr "міштецька (Алькусаука)"
29045
29046 #. name for xtb
29047 msgid "Mixtec, Chazumba"
29048 msgstr "міштецька (Часумба)"
29049
29050 #. name for xtc
29051 msgid "Katcha-Kadugli-Miri"
29052 msgstr "катча-кадуглі-мірі"
29053
29054 #. name for xtd
29055 msgid "Mixtec, Diuxi-Tilantongo"
29056 msgstr "міштецька (діуші-тілантонго)"
29057
29058 #. name for xte
29059 msgid "Ketengban"
29060 msgstr "кетегбан"
29061
29062 #. name for xtg
29063 msgid "Gaulish, Transalpine"
29064 msgstr "трансальпійська гальська"
29065
29066 #. name for xti
29067 msgid "Mixtec, Sinicahua"
29068 msgstr "міштецька (Синікауа)"
29069
29070 #. name for xtj
29071 msgid "Mixtec, San Juan Teita"
29072 msgstr "міштецька (Сан-Хуан-Тейта)"
29073
29074 #. name for xtl
29075 msgid "Mixtec, Tijaltepec"
29076 msgstr "міштецька (Тіхальтепек)"
29077
29078 #. name for xtm
29079 msgid "Mixtec, Magdalena Peñasco"
29080 msgstr "міштецька (Магдалена-Пеньяско)"
29081
29082 #. name for xtn
29083 msgid "Mixtec, Northern Tlaxiaco"
29084 msgstr "міштецька (північне Тлашако)"
29085
29086 #. name for xto
29087 msgid "Tokharian A"
29088 msgstr "тохарійська A"
29089
29090 #. name for xtp
29091 msgid "Mixtec, San Miguel Piedras"
29092 msgstr "міштецька (Сан-Мігель-Пьєдрас)"
29093
29094 #. name for xtq
29095 msgid "Tumshuqese"
29096 msgstr "тумшукійська"
29097
29098 #. name for xtr
29099 msgid "Tripuri, Early"
29100 msgstr "тріпурі (рання)"
29101
29102 #. name for xts
29103 msgid "Mixtec, Sindihui"
29104 msgstr "міштецька (Синдіуї)"
29105
29106 #. name for xtt
29107 msgid "Mixtec, Tacahua"
29108 msgstr "міштецька (Такауа)"
29109
29110 #. name for xtu
29111 msgid "Mixtec, Cuyamecalco"
29112 msgstr "міштецька (Куямекалько)"
29113
29114 #. name for xtw
29115 msgid "Tawandê"
29116 msgstr "таванде"
29117
29118 #. name for xty
29119 msgid "Mixtec, Yoloxochitl"
29120 msgstr "міштецька (Йолошочитл)"
29121
29122 #. name for xtz
29123 msgid "Tasmanian"
29124 msgstr "тасманійська"
29125
29126 #. name for xua
29127 msgid "Kurumba, Alu"
29128 msgstr "курумба (алу)"
29129
29130 #. name for xub
29131 msgid "Kurumba, Betta"
29132 msgstr "курумба (бетта)"
29133
29134 #. name for xug
29135 msgid "Kunigami"
29136 msgstr "кунігамі"
29137
29138 #. name for xuj
29139 msgid "Kurumba, Jennu"
29140 msgstr "курумба (дженну)"
29141
29142 #. name for xum
29143 msgid "Umbrian"
29144 msgstr "умбрійська"
29145
29146 #. name for xuo
29147 msgid "Kuo"
29148 msgstr "куо"
29149
29150 #. name for xup
29151 msgid "Umpqua, Upper"
29152 msgstr "умпка (верхня)"
29153
29154 #. name for xur
29155 msgid "Urartian"
29156 msgstr "урартська"
29157
29158 #. name for xut
29159 msgid "Kuthant"
29160 msgstr "кутант"
29161
29162 #. name for xuu
29163 msgid "Kxoe"
29164 msgstr "кшое"
29165
29166 #. name for xve
29167 msgid "Venetic"
29168 msgstr "венетська"
29169
29170 #. name for xvi
29171 msgid "Kamviri"
29172 msgstr "камвірі"
29173
29174 #. name for xvn
29175 msgid "Vandalic"
29176 msgstr "вандальська"
29177
29178 #. name for xvo
29179 msgid "Volscian"
29180 msgstr "вольська"
29181
29182 #. name for xvs
29183 msgid "Vestinian"
29184 msgstr "вестінійська"
29185
29186 #. name for xwa
29187 msgid "Kwaza"
29188 msgstr "кваза"
29189
29190 #. name for xwc
29191 msgid "Woccon"
29192 msgstr "воккон"
29193
29194 #. name for xwe
29195 msgid "Gbe, Xwela"
29196 msgstr "гбе (ксвела)"
29197
29198 #. name for xwg
29199 msgid "Kwegu"
29200 msgstr "квегу"
29201
29202 #. name for xwl
29203 msgid "Gbe, Western Xwla"
29204 msgstr "гбе (західна Ксула)"
29205
29206 #. name for xwo
29207 msgid "Oirat, Written"
29208 msgstr "ойрат (письмова)"
29209
29210 #. name for xwr
29211 msgid "Kwerba Mamberamo"
29212 msgstr "кверба (мамберамо)"
29213
29214 #. name for xxb
29215 msgid "Boro (Ghana)"
29216 msgstr "боро (Гана)"
29217
29218 #. name for xxk
29219 msgid "Ke'o"
29220 msgstr "кео"
29221
29222 #. name for xxr
29223 msgid "Koropó"
29224 msgstr "коропо"
29225
29226 #. name for xxt
29227 msgid "Tambora"
29228 msgstr "тамбора"
29229
29230 #. name for xyl
29231 msgid "Yalakalore"
29232 msgstr "ялакалоре"
29233
29234 #. name for xzh
29235 msgid "Zhang-Zhung"
29236 msgstr "жанг-жунг"
29237
29238 #. name for xzm
29239 msgid "Zemgalian"
29240 msgstr "земгальська"
29241
29242 #. name for xzp
29243 msgid "Zapotec, Ancient"
29244 msgstr "сапотецька (давня)"
29245
29246 #. name for yaa
29247 msgid "Yaminahua"
29248 msgstr "ямінауа"
29249
29250 #. name for yab
29251 msgid "Yuhup"
29252 msgstr "юхуп"
29253
29254 #. name for yac
29255 msgid "Yali, Pass Valley"
29256 msgstr "ялі (долина Пасс)"
29257
29258 #. name for yad
29259 msgid "Yagua"
29260 msgstr "ягуа"
29261
29262 #. name for yae
29263 msgid "Pumé"
29264 msgstr "пуме"
29265
29266 #. name for yaf
29267 msgid "Yaka (Democratic Republic of Congo)"
29268 msgstr "яка (Демократична Республіка Конго)"
29269
29270 #. name for yag
29271 msgid "Yámana"
29272 msgstr "ямана"
29273
29274 #. name for yah
29275 msgid "Yazgulyam"
29276 msgstr "язгулям"
29277
29278 #. name for yai
29279 msgid "Yagnobi"
29280 msgstr "ягнобі"
29281
29282 #. name for yaj
29283 msgid "Banda-Yangere"
29284 msgstr "банда-янгере"
29285
29286 #. name for yak
29287 msgid "Yakama"
29288 msgstr "якама"
29289
29290 #. name for yal
29291 msgid "Yalunka"
29292 msgstr "ялунка"
29293
29294 #. name for yam
29295 msgid "Yamba"
29296 msgstr "ямба"
29297
29298 #. name for yan
29299 msgid "Mayangna"
29300 msgstr "маянгна"
29301
29302 #. name for yao
29303 msgid "Yao"
29304 msgstr "яо"
29305
29306 #. name for yap
29307 msgid "Yapese"
29308 msgstr "япська"
29309
29310 #. name for yaq
29311 msgid "Yaqui"
29312 msgstr "які"
29313
29314 #. name for yar
29315 msgid "Yabarana"
29316 msgstr "ябарана"
29317
29318 #. name for yas
29319 msgid "Nugunu (Cameroon)"
29320 msgstr "нугуну (Камерун)"
29321
29322 #. name for yat
29323 msgid "Yambeta"
29324 msgstr "ямбета"
29325
29326 #. name for yau
29327 msgid "Yuwana"
29328 msgstr "ювана"
29329
29330 #. name for yav
29331 msgid "Yangben"
29332 msgstr "янгбен"
29333
29334 #. name for yaw
29335 msgid "Yawalapití"
29336 msgstr "явалапіті"
29337
29338 #. name for yax
29339 msgid "Yauma"
29340 msgstr "яума"
29341
29342 #. name for yay
29343 msgid "Agwagwune"
29344 msgstr "агвагвуне"
29345
29346 #. name for yaz
29347 msgid "Lokaa"
29348 msgstr "локаа"
29349
29350 #. name for yba
29351 msgid "Yala"
29352 msgstr "йала"
29353
29354 #. name for ybb
29355 msgid "Yemba"
29356 msgstr "ємба"
29357
29358 #. name for ybd
29359 msgid "Yangbye"
29360 msgstr "янгб’є"
29361
29362 #. name for ybe
29363 msgid "Yugur, West"
29364 msgstr "югур (західна)"
29365
29366 #. name for ybh
29367 msgid "Yakha"
29368 msgstr "яха"
29369
29370 #. name for ybi
29371 msgid "Yamphu"
29372 msgstr "ямпху"
29373
29374 #. name for ybj
29375 msgid "Hasha"
29376 msgstr "хаша"
29377
29378 #. name for ybk
29379 msgid "Bokha"
29380 msgstr "боха"
29381
29382 #. name for ybl
29383 msgid "Yukuben"
29384 msgstr "юкубен"
29385
29386 #. name for ybm
29387 msgid "Yaben"
29388 msgstr "ябен"
29389
29390 #. name for ybn
29391 msgid "Yabaâna"
29392 msgstr "ябаана"
29393
29394 #. name for ybo
29395 msgid "Yabong"
29396 msgstr "ябонг"
29397
29398 #. name for ybx
29399 msgid "Yawiyo"
29400 msgstr "явійо"
29401
29402 #. name for yby
29403 msgid "Yaweyuha"
29404 msgstr "явеюха"
29405
29406 #. name for ych
29407 msgid "Chesu"
29408 msgstr "чесу"
29409
29410 #. name for ycl
29411 msgid "Lolopo"
29412 msgstr "лолопо"
29413
29414 #. name for ycn
29415 msgid "Yucuna"
29416 msgstr "юкуна"
29417
29418 #. name for ycp
29419 msgid "Chepya"
29420 msgstr "чеп’я"
29421
29422 #. name for ydd
29423 msgid "Yiddish, Eastern"
29424 msgstr "ідиш (східна)"
29425
29426 #. name for yde
29427 msgid "Yangum Dey"
29428 msgstr "янгум-дей"
29429
29430 #. name for ydg
29431 msgid "Yidgha"
29432 msgstr "їдга"
29433
29434 #. name for ydk
29435 msgid "Yoidik"
29436 msgstr "йоідік"
29437
29438 #. name for yds
29439 msgid "Yiddish Sign Language"
29440 msgstr "мова жестів ідиш"
29441
29442 #. name for yea
29443 msgid "Ravula"
29444 msgstr "равула"
29445
29446 #. name for yec
29447 msgid "Yeniche"
29448 msgstr "єніче"
29449
29450 #. name for yee
29451 msgid "Yimas"
29452 msgstr "їмас"
29453
29454 #. name for yei
29455 msgid "Yeni"
29456 msgstr "єні"
29457
29458 #. name for yej
29459 msgid "Yevanic"
29460 msgstr "єврейсько-грецький діалект"
29461
29462 #. name for yel
29463 msgid "Yela"
29464 msgstr "єла"
29465
29466 #. name for yen
29467 msgid "Yendang"
29468 msgstr "єнданг"
29469
29470 #. name for yer
29471 msgid "Tarok"
29472 msgstr "тарок"
29473
29474 #. name for yes
29475 msgid "Yeskwa"
29476 msgstr "єсква"
29477
29478 #. name for yet
29479 msgid "Yetfa"
29480 msgstr "єтфа"
29481
29482 #. name for yeu
29483 msgid "Yerukula"
29484 msgstr "єрукула"
29485
29486 #. name for yev
29487 msgid "Yapunda"
29488 msgstr "япунда"
29489
29490 #. name for yey
29491 msgid "Yeyi"
29492 msgstr "єї"
29493
29494 #. name for ygl
29495 msgid "Yangum Gel"
29496 msgstr "янгум-гел"
29497
29498 #. name for ygm
29499 msgid "Yagomi"
29500 msgstr "ягомі"
29501
29502 #. name for ygp
29503 msgid "Gepo"
29504 msgstr "гепо"
29505
29506 #. name for ygr
29507 msgid "Yagaria"
29508 msgstr "ягарія"
29509
29510 #. name for ygw
29511 msgid "Yagwoia"
29512 msgstr "ягвоя"
29513
29514 #. name for yha
29515 msgid "Buyang, Baha"
29516 msgstr "буянг (баха)"
29517
29518 #. name for yhd
29519 msgid "Arabic, Judeo-Iraqi"
29520 msgstr "арабська (іудейсько-іракська)"
29521
29522 #. name for yhl
29523 msgid "Phowa, Hlepho"
29524 msgstr "пхова (хлепхо)"
29525
29526 #. name for yia
29527 msgid "Yinggarda"
29528 msgstr "їнггарда"
29529
29530 #. name for yid
29531 msgid "Yiddish"
29532 msgstr "ідиш"
29533
29534 #. name for yif
29535 msgid "Ache"
29536 msgstr "аче"
29537
29538 #. name for yig
29539 msgid "Nasu, Wusa"
29540 msgstr "насу (вуса)"
29541
29542 #. name for yih
29543 msgid "Yiddish, Western"
29544 msgstr "ідиш (західна)"
29545
29546 #. name for yii
29547 msgid "Yidiny"
29548 msgstr "їдіні"
29549
29550 #. name for yij
29551 msgid "Yindjibarndi"
29552 msgstr "їнджибарнді"
29553
29554 #. name for yik
29555 msgid "Lalo, Dongshanba"
29556 msgstr "лало (донгшанба)"
29557
29558 #. name for yil
29559 msgid "Yindjilandji"
29560 msgstr "їнджиланджі"
29561
29562 #. name for yim
29563 msgid "Naga, Yimchungru"
29564 msgstr "нага (їмчунгру)"
29565
29566 #. name for yin
29567 msgid "Yinchia"
29568 msgstr "їнчія"
29569
29570 #. name for yip
29571 msgid "Pholo"
29572 msgstr "пхоло"
29573
29574 #. name for yiq
29575 msgid "Miqie"
29576 msgstr "мікі"
29577
29578 #. name for yir
29579 msgid "Awyu, North"
29580 msgstr "авю (північна)"
29581
29582 #. name for yis
29583 msgid "Yis"
29584 msgstr "їс"
29585
29586 #. name for yit
29587 msgid "Lalu, Eastern"
29588 msgstr "лалу (східна)"
29589
29590 #. name for yiu
29591 msgid "Awu"
29592 msgstr "аву"
29593
29594 #. name for yiv
29595 msgid "Nisu, Northern"
29596 msgstr "нісу (північна)"
29597
29598 #. name for yix
29599 msgid "Yi, Axi"
29600 msgstr "ї (аксі)"
29601
29602 #. name for yiy
29603 msgid "Yir Yoront"
29604 msgstr "їр-йоронт"
29605
29606 #. name for yiz
29607 msgid "Azhe"
29608 msgstr "азхе"
29609
29610 #. name for yka
29611 msgid "Yakan"
29612 msgstr "якан"
29613
29614 #. name for ykg
29615 msgid "Yukaghir, Northern"
29616 msgstr "юкагірська (північна)"
29617
29618 #. name for yki
29619 msgid "Yoke"
29620 msgstr "йоке"
29621
29622 #. name for ykk
29623 msgid "Yakaikeke"
29624 msgstr "якайкеке"
29625
29626 #. name for ykl
29627 msgid "Khlula"
29628 msgstr "кхлула"
29629
29630 #. name for ykm
29631 msgid "Kap"
29632 msgstr "кап"
29633
29634 #. name for yko
29635 msgid "Yasa"
29636 msgstr "яса"
29637
29638 #. name for ykr
29639 msgid "Yekora"
29640 msgstr "єкора"
29641
29642 #. name for ykt
29643 msgid "Kathu"
29644 msgstr "катху"
29645
29646 #. name for yky
29647 msgid "Yakoma"
29648 msgstr "якома"
29649
29650 #. name for yla
29651 msgid "Yaul"
29652 msgstr "яул"
29653
29654 #. name for ylb
29655 msgid "Yaleba"
29656 msgstr "ялеба"
29657
29658 #. name for yle
29659 msgid "Yele"
29660 msgstr "єле"
29661
29662 #. name for ylg
29663 msgid "Yelogu"
29664 msgstr "єлогу"
29665
29666 #. name for yli
29667 msgid "Yali, Angguruk"
29668 msgstr "ялі (анггурук)"
29669
29670 #. name for yll
29671 msgid "Yil"
29672 msgstr "їл"
29673
29674 #. name for ylm
29675 msgid "Limi"
29676 msgstr "лімі"
29677
29678 #. name for yln
29679 msgid "Buyang, Langnian"
29680 msgstr "буянг (лангнійська)"
29681
29682 #. name for ylo
29683 msgid "Yi, Naluo"
29684 msgstr "ї (налуо)"
29685
29686 #. name for ylr
29687 msgid "Yalarnnga"
29688 msgstr "яларннга"
29689
29690 #. name for ylu
29691 msgid "Aribwaung"
29692 msgstr "арібваунг"
29693
29694 #. name for yly
29695 msgid "Nyâlayu"
29696 msgstr "нялаю"
29697
29698 #. name for yma
29699 msgid "Yamphe"
29700 msgstr "ямпхе"
29701
29702 #. name for ymb
29703 msgid "Yambes"
29704 msgstr "ямбес"
29705
29706 #. name for ymc
29707 msgid "Muji, Southern"
29708 msgstr "муджі (південна)"
29709
29710 #. name for ymd
29711 msgid "Muda"
29712 msgstr "муда"
29713
29714 #. name for yme
29715 msgid "Yameo"
29716 msgstr "ямео"
29717
29718 #. name for ymg
29719 msgid "Yamongeri"
29720 msgstr "ямонгері"
29721
29722 #. name for ymh
29723 msgid "Mili"
29724 msgstr "мілі"
29725
29726 #. name for ymi
29727 msgid "Moji"
29728 msgstr "моджі"
29729
29730 #. name for ymk
29731 msgid "Makwe"
29732 msgstr "макве"
29733
29734 #. name for yml
29735 msgid "Iamalele"
29736 msgstr "ямалале"
29737
29738 #. name for ymm
29739 msgid "Maay"
29740 msgstr "маай"
29741
29742 #. name for ymn
29743 msgid "Yamna"
29744 msgstr "ямна"
29745
29746 #. name for ymo
29747 msgid "Yangum Mon"
29748 msgstr "янгум-мон"
29749
29750 #. name for ymp
29751 msgid "Yamap"
29752 msgstr "ямап"
29753
29754 #. name for ymq
29755 msgid "Muji, Qila"
29756 msgstr "муджі (кіла)"
29757
29758 #. name for ymr
29759 msgid "Malasar"
29760 msgstr "маласар"
29761
29762 #. name for yms
29763 msgid "Mysian"
29764 msgstr "мізійська"
29765
29766 #. name for ymt
29767 msgid "Mator-Taygi-Karagas"
29768 msgstr "матор-тайгі-карагас"
29769
29770 #. name for ymx
29771 msgid "Muji, Northern"
29772 msgstr "муджі (північна)"
29773
29774 #. name for ymz
29775 msgid "Muzi"
29776 msgstr "музі"
29777
29778 #. name for yna
29779 msgid "Aluo"
29780 msgstr "алуо"
29781
29782 #. name for ynd
29783 msgid "Yandruwandha"
29784 msgstr "яндрувандха"
29785
29786 #. name for yne
29787 msgid "Lang'e"
29788 msgstr "ланге"
29789
29790 #. name for yng
29791 msgid "Yango"
29792 msgstr "янго"
29793
29794 #. name for ynh
29795 msgid "Yangho"
29796 msgstr "янгхо"
29797
29798 #. name for ynk
29799 msgid "Yupik, Naukan"
29800 msgstr "юпікська (науканська)"
29801
29802 #. name for ynl
29803 msgid "Yangulam"
29804 msgstr "янгулам"
29805
29806 #. name for ynn
29807 msgid "Yana"
29808 msgstr "яна"
29809
29810 #. name for yno
29811 msgid "Yong"
29812 msgstr "йонг"
29813
29814 #. name for yns
29815 msgid "Yansi"
29816 msgstr "янсі"
29817
29818 #. name for ynu
29819 msgid "Yahuna"
29820 msgstr "яуна"
29821
29822 #. name for yob
29823 msgid "Yoba"
29824 msgstr "йоба"
29825
29826 #. name for yog
29827 msgid "Yogad"
29828 msgstr "йогад"
29829
29830 #. name for yoi
29831 msgid "Yonaguni"
29832 msgstr "йонагуні"
29833
29834 #. name for yok
29835 msgid "Yokuts"
29836 msgstr "йокутс"
29837
29838 #. name for yol
29839 msgid "Yola"
29840 msgstr "йола"
29841
29842 #. name for yom
29843 msgid "Yombe"
29844 msgstr "йомбе"
29845
29846 #. name for yon
29847 msgid "Yonggom"
29848 msgstr "йонггом"
29849
29850 #. name for yor
29851 msgid "Yoruba"
29852 msgstr "йоруба"
29853
29854 #. name for yos
29855 msgid "Yos"
29856 msgstr "йос"
29857
29858 #. name for yox
29859 msgid "Yoron"
29860 msgstr "йорон"
29861
29862 #. name for yoy
29863 msgid "Yoy"
29864 msgstr "йой"
29865
29866 #. name for ypa
29867 msgid "Phala"
29868 msgstr "пхала"
29869
29870 #. name for ypb
29871 msgid "Phowa, Labo"
29872 msgstr "пхова (лабо)"
29873
29874 #. name for ypg
29875 msgid "Phola"
29876 msgstr "пхола"
29877
29878 #. name for yph
29879 msgid "Phupha"
29880 msgstr "пхупха"
29881
29882 #. name for ypm
29883 msgid "Phuma"
29884 msgstr "пхума"
29885
29886 #. name for ypn
29887 msgid "Phowa, Ani"
29888 msgstr "пхова (ані)"
29889
29890 #. name for ypo
29891 msgid "Phola, Alo"
29892 msgstr "пхола (ало)"
29893
29894 #. name for ypp
29895 msgid "Phupa"
29896 msgstr "пхупа"
29897
29898 #. name for ypz
29899 msgid "Phuza"
29900 msgstr "пхуза"
29901
29902 #. name for yra
29903 msgid "Yerakai"
29904 msgstr "єракай"
29905
29906 #. name for yrb
29907 msgid "Yareba"
29908 msgstr "яреба"
29909
29910 #. name for yre
29911 msgid "Yaouré"
29912 msgstr "яоуре"
29913
29914 #. name for yri
29915 msgid "Yarí"
29916 msgstr "ярі"
29917
29918 #. name for yrk
29919 msgid "Nenets"
29920 msgstr "ненецька"
29921
29922 #. name for yrl
29923 msgid "Nhengatu"
29924 msgstr "ненгасу"
29925
29926 #. name for yrn
29927 msgid "Yerong"
29928 msgstr "єронг"
29929
29930 #. name for yrs
29931 msgid "Yarsun"
29932 msgstr "ярсун"
29933
29934 #. name for yrw
29935 msgid "Yarawata"
29936 msgstr "яравата"
29937
29938 #. name for ysc
29939 msgid "Yassic"
29940 msgstr "яссік"
29941
29942 #. name for ysd
29943 msgid "Samatao"
29944 msgstr "саматао"
29945
29946 #. name for ysl
29947 msgid "Yugoslavian Sign Language"
29948 msgstr "югославська мова жестів"
29949
29950 #. name for ysn
29951 msgid "Sani"
29952 msgstr "сані"
29953
29954 #. name for yso
29955 msgid "Nisi (China)"
29956 msgstr "нісі (Китай)"
29957
29958 #. name for ysp
29959 msgid "Lolopo, Southern"
29960 msgstr "лолопо (південна)"
29961
29962 #. name for ysr
29963 msgid "Yupik, Sirenik"
29964 msgstr "юпікська (сіренік)"
29965
29966 #. name for yss
29967 msgid "Yessan-Mayo"
29968 msgstr "єссан-майо"
29969
29970 #. name for ysy
29971 msgid "Sanie"
29972 msgstr "саніє"
29973
29974 #. name for yta
29975 msgid "Talu"
29976 msgstr "талу"
29977
29978 #. name for ytl
29979 msgid "Tanglang"
29980 msgstr "тангланг"
29981
29982 #. name for ytp
29983 msgid "Thopho"
29984 msgstr "тофо"
29985
29986 #. name for ytw
29987 msgid "Yout Wam"
29988 msgstr "йоут-вам"
29989
29990 #. name for yua
29991 msgid "Maya, Yucatec"
29992 msgstr "майя (юкатек)"
29993
29994 #. name for yub
29995 msgid "Yugambal"
29996 msgstr "югамбал"
29997
29998 #. name for yuc
29999 msgid "Yuchi"
30000 msgstr "ючі"
30001
30002 #. name for yud
30003 msgid "Arabic, Judeo-Tripolitanian"
30004 msgstr "арабська (іудейсько-триполітанська)"
30005
30006 #. name for yue
30007 msgid "Chinese, Yue"
30008 msgstr "китайська, ю"
30009
30010 #. name for yuf
30011 msgid "Havasupai-Walapai-Yavapai"
30012 msgstr "хавасупай-валапай-явапай"
30013
30014 #. name for yug
30015 msgid "Yug"
30016 msgstr "юг"
30017
30018 #. name for yui
30019 msgid "Yurutí"
30020 msgstr "юруті"
30021
30022 #. name for yuj
30023 msgid "Karkar-Yuri"
30024 msgstr "каркар-юрі"
30025
30026 #. name for yuk
30027 msgid "Yuki"
30028 msgstr "юкі"
30029
30030 #. name for yul
30031 msgid "Yulu"
30032 msgstr "юлу"
30033
30034 #. name for yum
30035 msgid "Quechan"
30036 msgstr "квечанська"
30037
30038 #. name for yun
30039 msgid "Bena (Nigeria)"
30040 msgstr "бена (Нігерія)"
30041
30042 #. name for yup
30043 msgid "Yukpa"
30044 msgstr "юкпа"
30045
30046 #. name for yuq
30047 msgid "Yuqui"
30048 msgstr "юкі"
30049
30050 #. name for yur
30051 msgid "Yurok"
30052 msgstr "юрок"
30053
30054 #. name for yut
30055 msgid "Yopno"
30056 msgstr "йопно"
30057
30058 #. name for yuu
30059 msgid "Yugh"
30060 msgstr "югх"
30061
30062 #. name for yuw
30063 msgid "Yau (Morobe Province)"
30064 msgstr "яу (провінція Моробе)"
30065
30066 #. name for yux
30067 msgid "Yukaghir, Southern"
30068 msgstr "юкагірська (південна)"
30069
30070 #. name for yuy
30071 msgid "Yugur, East"
30072 msgstr "югурська (східна)"
30073
30074 #. name for yuz
30075 msgid "Yuracare"
30076 msgstr "юракаре"
30077
30078 #. name for yva
30079 msgid "Yawa"
30080 msgstr "ява"
30081
30082 #. name for yvt
30083 msgid "Yavitero"
30084 msgstr "явітеро"
30085
30086 #. name for ywa
30087 msgid "Kalou"
30088 msgstr "калу"
30089
30090 #. name for ywl
30091 msgid "Lalu, Western"
30092 msgstr "лалу (західна)"
30093
30094 #. name for ywn
30095 msgid "Yawanawa"
30096 msgstr "яванава"
30097
30098 #. name for ywq
30099 msgid "Yi, Wuding-Luquan"
30100 msgstr "ї (вудінг-лукуан)"
30101
30102 #. name for ywr
30103 msgid "Yawuru"
30104 msgstr "явуру"
30105
30106 #. name for ywt
30107 msgid "Lalo, Xishanba"
30108 msgstr "лало (ксішанба)"
30109
30110 #. name for ywu
30111 msgid "Nasu, Wumeng"
30112 msgstr "насу (вуменг)"
30113
30114 #. name for yww
30115 msgid "Yawarawarga"
30116 msgstr "явараварга"
30117
30118 #. name for yyu
30119 msgid "Yau (Sandaun Province)"
30120 msgstr "яау (провінція Сандаун)"
30121
30122 #. name for yyz
30123 msgid "Ayizi"
30124 msgstr "аїзі"
30125
30126 #. name for yzg
30127 msgid "Buyang, E'ma"
30128 msgstr "буянг (ема)"
30129
30130 #. name for yzk
30131 msgid "Zokhuo"
30132 msgstr "зохуо"
30133
30134 #. name for zaa
30135 msgid "Zapotec, Sierra de Juárez"
30136 msgstr "сапотецька (Сьєрра-де-Хуарес)"
30137
30138 #. name for zab
30139 msgid "Zapotec, San Juan Guelavía"
30140 msgstr "сапотецька (Сан-Хуан-Гелавія)"
30141
30142 #. name for zac
30143 msgid "Zapotec, Ocotlán"
30144 msgstr "сапотецька (окотлан)"
30145
30146 #. name for zad
30147 msgid "Zapotec, Cajonos"
30148 msgstr "сапотецька (кахонос)"
30149
30150 #. name for zae
30151 msgid "Zapotec, Yareni"
30152 msgstr "сапотецька (ярені)"
30153
30154 #. name for zaf
30155 msgid "Zapotec, Ayoquesco"
30156 msgstr "сапотецька (айокеско)"
30157
30158 #. name for zag
30159 msgid "Zaghawa"
30160 msgstr "загва"
30161
30162 #. name for zah
30163 msgid "Zangwal"
30164 msgstr "зангвал"
30165
30166 #. name for zai
30167 msgid "Zapotec, Isthmus"
30168 msgstr "сапотецька (істмус)"
30169
30170 #. name for zaj
30171 msgid "Zaramo"
30172 msgstr "зарамо"
30173
30174 #. name for zak
30175 msgid "Zanaki"
30176 msgstr "занакі"
30177
30178 #. name for zal
30179 msgid "Zauzou"
30180 msgstr "заузу"
30181
30182 #. name for zam
30183 msgid "Zapotec, Miahuatlán"
30184 msgstr "сапотецька (міауатлан)"
30185
30186 #. name for zao
30187 msgid "Zapotec, Ozolotepec"
30188 msgstr "сапотецька (озолотепек)"
30189
30190 #. name for zap
30191 msgid "Zapotec"
30192 msgstr "сапотецька"
30193
30194 #. name for zaq
30195 msgid "Zapotec, Aloápam"
30196 msgstr "сапотецька (алоапам)"
30197
30198 #. name for zar
30199 msgid "Zapotec, Rincón"
30200 msgstr "сапотецька (рінкон)"
30201
30202 #. name for zas
30203 msgid "Zapotec, Santo Domingo Albarradas"
30204 msgstr "сапотецька (Санто-Домінго-Альбаррадас)"
30205
30206 #. name for zat
30207 msgid "Zapotec, Tabaa"
30208 msgstr "сапотецька (табаа)"
30209
30210 #. name for zau
30211 msgid "Zangskari"
30212 msgstr "зангскарі"
30213
30214 #. name for zav
30215 msgid "Zapotec, Yatzachi"
30216 msgstr "сапотецька (ятзахі)"
30217
30218 #. name for zaw
30219 msgid "Zapotec, Mitla"
30220 msgstr "сапотецька (мітла)"
30221
30222 #. name for zax
30223 msgid "Zapotec, Xadani"
30224 msgstr "сапотецька (ксадані)"
30225
30226 #. name for zay
30227 msgid "Zayse-Zergulla"
30228 msgstr "зайсе-зергулла"
30229
30230 #. name for zaz
30231 msgid "Zari"
30232 msgstr "зарі"
30233
30234 #. name for zbc
30235 msgid "Berawan, Central"
30236 msgstr "бераван (центральна)"
30237
30238 #. name for zbe
30239 msgid "Berawan, East"
30240 msgstr "бераван (східна)"
30241
30242 #. name for zbl
30243 msgid "Blissymbols"
30244 msgstr "бліссимволіка"
30245
30246 #. name for zbt
30247 msgid "Batui"
30248 msgstr "батуї"
30249
30250 #. name for zbw
30251 msgid "Berawan, West"
30252 msgstr "бераван (західна)"
30253
30254 #. name for zca
30255 msgid "Zapotec, Coatecas Altas"
30256 msgstr "сапотецька (Коатекас-Атлас)"
30257
30258 #. name for zch
30259 msgid "Zhuang, Central Hongshuihe"
30260 msgstr "чжуанська (центральна Хонгха)"
30261
30262 #. name for zdj
30263 msgid "Comorian, Ngazidja"
30264 msgstr "коморська (нгазіджа)"
30265
30266 #. name for zea
30267 msgid "Zeeuws"
30268 msgstr "зеландська"
30269
30270 #. name for zeg
30271 msgid "Zenag"
30272 msgstr "зенаг"
30273
30274 #. name for zeh
30275 msgid "Zhuang, Eastern Hongshuihe"
30276 msgstr "чжуанська (східна Хонгха)"
30277
30278 #. name for zen
30279 msgid "Zenaga"
30280 msgstr "зеназька"
30281
30282 #. name for zga
30283 msgid "Kinga"
30284 msgstr "кінга"
30285
30286 #. name for zgb
30287 msgid "Zhuang, Guibei"
30288 msgstr "чжуань (Гуйбей)"
30289
30290 #. name for zgm
30291 msgid "Zhuang, Minz"
30292 msgstr "чжуань (Мінц)"
30293
30294 #. name for zgn
30295 msgid "Zhuang, Guibian"
30296 msgstr "чжуанська (гуїбіанська)"
30297
30298 #. name for zgr
30299 msgid "Magori"
30300 msgstr "магорі"
30301
30302 #. name for zha
30303 msgid "Zhuang"
30304 msgstr "чжуань"
30305
30306 #. name for zhb
30307 msgid "Zhaba"
30308 msgstr "жаба"
30309
30310 #. name for zhd
30311 msgid "Zhuang, Dai"
30312 msgstr "чжуань (Даї)"
30313
30314 #. name for zhi
30315 msgid "Zhire"
30316 msgstr "жире"
30317
30318 #. name for zhn
30319 msgid "Zhuang, Nong"
30320 msgstr "чжуань (нон)"
30321
30322 #. name for zho
30323 msgid "Chinese"
30324 msgstr "китайська"
30325
30326 #. name for zhw
30327 msgid "Zhoa"
30328 msgstr "жоа"
30329
30330 #. name for zia
30331 msgid "Zia"
30332 msgstr "зіа"
30333
30334 #. name for zib
30335 msgid "Zimbabwe Sign Language"
30336 msgstr "зімбабвійська мова жестів"
30337
30338 #. name for zik
30339 msgid "Zimakani"
30340 msgstr "зімакані"
30341
30342 #. name for zim
30343 msgid "Mesme"
30344 msgstr "месме"
30345
30346 #. name for zin
30347 msgid "Zinza"
30348 msgstr "зінза"
30349
30350 #. name for zir
30351 msgid "Ziriya"
30352 msgstr "зірія"
30353
30354 #. name for ziw
30355 msgid "Zigula"
30356 msgstr "зігула"
30357
30358 #. name for ziz
30359 msgid "Zizilivakan"
30360 msgstr "зізілівакан"
30361
30362 #. name for zka
30363 msgid "Kaimbulawa"
30364 msgstr "каїмбулава"
30365
30366 #. name for zkb
30367 msgid "Koibal"
30368 msgstr "коїбал"
30369
30370 #. name for zkg
30371 msgid "Koguryo"
30372 msgstr "когурйо"
30373
30374 #. name for zkh
30375 msgid "Khorezmian"
30376 msgstr "хорезмійська"
30377
30378 #. name for zkk
30379 msgid "Karankawa"
30380 msgstr "каранкава"
30381
30382 #. name for zko
30383 msgid "Kott"
30384 msgstr "котт"
30385
30386 #. name for zkp
30387 msgid "Kaingáng, São Paulo"
30388 msgstr "кайнганг (Сан-Пауло)"
30389
30390 #. name for zkr
30391 msgid "Zakhring"
30392 msgstr "захрінг"
30393
30394 #. name for zkt
30395 msgid "Kitan"
30396 msgstr "кітанська"
30397
30398 #. name for zku
30399 msgid "Kaurna"
30400 msgstr "каурна"
30401
30402 #. name for zkv
30403 msgid "Krevinian"
30404 msgstr "кревінійська"
30405
30406 #. name for zkz
30407 msgid "Khazar"
30408 msgstr "хазарська"
30409
30410 #. name for zlj
30411 msgid "Zhuang, Liujiang"
30412 msgstr "чжуанська (ліучжианська)"
30413
30414 #. name for zlm
30415 msgid "Malay (individual language)"
30416 msgstr "малайська (окрема мова)"
30417
30418 #. name for zln
30419 msgid "Zhuang, Lianshan"
30420 msgstr "чжуань (ляншань)"
30421
30422 #. name for zlq
30423 msgid "Zhuang, Liuqian"
30424 msgstr "чжуанська (ліукіанська)"
30425
30426 #. name for zma
30427 msgid "Manda (Australia)"
30428 msgstr "манда (Австралія)"
30429
30430 #. name for zmb
30431 msgid "Zimba"
30432 msgstr "зімба"
30433
30434 #. name for zmc
30435 msgid "Margany"
30436 msgstr "маргані"
30437
30438 #. name for zmd
30439 msgid "Maridan"
30440 msgstr "марідан"
30441
30442 #. name for zme
30443 msgid "Mangerr"
30444 msgstr "мангерр"
30445
30446 #. name for zmf
30447 msgid "Mfinu"
30448 msgstr "мфіну"
30449
30450 #. name for zmg
30451 msgid "Marti Ke"
30452 msgstr "марті-ке"
30453
30454 #. name for zmh
30455 msgid "Makolkol"
30456 msgstr "маколкол"
30457
30458 #. name for zmi
30459 msgid "Negeri Sembilan Malay"
30460 msgstr "негері-сембелан (Малая)"
30461
30462 #. name for zmj
30463 msgid "Maridjabin"
30464 msgstr "маріджабін"
30465
30466 #. name for zmk
30467 msgid "Mandandanyi"
30468 msgstr "манданданьї"
30469
30470 #. name for zml
30471 msgid "Madngele"
30472 msgstr "маднгеле"
30473
30474 #. name for zmm
30475 msgid "Marimanindji"
30476 msgstr "маріманінджі"
30477
30478 #. name for zmn
30479 msgid "Mbangwe"
30480 msgstr "мбангве"
30481
30482 #. name for zmo
30483 msgid "Molo"
30484 msgstr "моло"
30485
30486 #. name for zmp
30487 msgid "Mpuono"
30488 msgstr "мпуоно"
30489
30490 #. name for zmq
30491 msgid "Mituku"
30492 msgstr "мітуку"
30493
30494 #. name for zmr
30495 msgid "Maranunggu"
30496 msgstr "маранунггу"
30497
30498 #. name for zms
30499 msgid "Mbesa"
30500 msgstr "мбеса"
30501
30502 #. name for zmt
30503 msgid "Maringarr"
30504 msgstr "марінгарр"
30505
30506 #. name for zmu
30507 msgid "Muruwari"
30508 msgstr "муруварі"
30509
30510 #. name for zmv
30511 msgid "Mbariman-Gudhinma"
30512 msgstr "мбаріман-гудхінма"
30513
30514 #. name for zmw
30515 msgid "Mbo (Democratic Republic of Congo)"
30516 msgstr "мбо (Демократична Республіка Конго)"
30517
30518 #. name for zmx
30519 msgid "Bomitaba"
30520 msgstr "бомітаба"
30521
30522 #. name for zmy
30523 msgid "Mariyedi"
30524 msgstr "марієді"
30525
30526 #. name for zmz
30527 msgid "Mbandja"
30528 msgstr "мбанджа"
30529
30530 #. name for zna
30531 msgid "Zan Gula"
30532 msgstr "зан-ґула"
30533
30534 #. name for zne
30535 msgid "Zande (individual language)"
30536 msgstr "занде (окрема мова)"
30537
30538 #. name for zng
30539 msgid "Mang"
30540 msgstr "манг"
30541
30542 #. name for znk
30543 msgid "Manangkari"
30544 msgstr "манангкарі"
30545
30546 #. name for zns
30547 msgid "Mangas"
30548 msgstr "мангас"
30549
30550 #. name for zoc
30551 msgid "Zoque, Copainalá"
30552 msgstr "соке (копаїналья)"
30553
30554 #. name for zoh
30555 msgid "Zoque, Chimalapa"
30556 msgstr "соке (чималапа)"
30557
30558 #. name for zom
30559 msgid "Zou"
30560 msgstr "зу"
30561
30562 #. name for zoo
30563 msgid "Zapotec, Asunción Mixtepec"
30564 msgstr "сапотецька (Асунсьйон-Мікстепек)"
30565
30566 #. name for zoq
30567 msgid "Zoque, Tabasco"
30568 msgstr "зоке (Табаско)"
30569
30570 #. name for zor
30571 msgid "Zoque, Rayón"
30572 msgstr "зоке (Рейон)"
30573
30574 #. name for zos
30575 msgid "Zoque, Francisco León"
30576 msgstr "зоке (Франціско-Леон)"
30577
30578 #. name for zpa
30579 msgid "Zapotec, Lachiguiri"
30580 msgstr "сапотецька (лахігірі)"
30581
30582 #. name for zpb
30583 msgid "Zapotec, Yautepec"
30584 msgstr "сапотецька (яутепек)"
30585
30586 #. name for zpc
30587 msgid "Zapotec, Choapan"
30588 msgstr "сапотецька (чоапан)"
30589
30590 #. name for zpd
30591 msgid "Zapotec, Southeastern Ixtlán"
30592 msgstr "сапотецька (південно-східний Іштлан)"
30593
30594 #. name for zpe
30595 msgid "Zapotec, Petapa"
30596 msgstr "сапотецька (петапа)"
30597
30598 #. name for zpf
30599 msgid "Zapotec, San Pedro Quiatoni"
30600 msgstr "сапотецька (Сан-Педро-Куятоні)"
30601
30602 #. name for zpg
30603 msgid "Zapotec, Guevea De Humboldt"
30604 msgstr "сапотецька (Гуеве-де-Гумбольдт)"
30605
30606 #. name for zph
30607 msgid "Zapotec, Totomachapan"
30608 msgstr "сапотецька (Тотомачапан)"
30609
30610 #. name for zpi
30611 msgid "Zapotec, Santa María Quiegolani"
30612 msgstr "сапотецька (Санта-Марія-Куіеголані)"
30613
30614 #. name for zpj
30615 msgid "Zapotec, Quiavicuzas"
30616 msgstr "сапотецька (Куїавікусас)"
30617
30618 #. name for zpk
30619 msgid "Zapotec, Tlacolulita"
30620 msgstr "сапотецька (Тлаколуліта)"
30621
30622 #. name for zpl
30623 msgid "Zapotec, Lachixío"
30624 msgstr "сапотецька (Лачишіо)"
30625
30626 #. name for zpm
30627 msgid "Zapotec, Mixtepec"
30628 msgstr "сапотецька (міштепецька)"
30629
30630 #. name for zpn
30631 msgid "Zapotec, Santa Inés Yatzechi"
30632 msgstr "сапотецька (Санда-Іньєс-Ятцечі)"
30633
30634 #. name for zpo
30635 msgid "Zapotec, Amatlán"
30636 msgstr "сапотецька (аматлан)"
30637
30638 #. name for zpp
30639 msgid "Zapotec, El Alto"
30640 msgstr "сапотецька (Ель-Альто)"
30641
30642 #. name for zpq
30643 msgid "Zapotec, Zoogocho"
30644 msgstr "сапотецька (Сугочо)"
30645
30646 #. name for zpr
30647 msgid "Zapotec, Santiago Xanica"
30648 msgstr "сапотецька (Сантьяго-Ханіка)"
30649
30650 #. name for zps
30651 msgid "Zapotec, Coatlán"
30652 msgstr "сапотецька (коатлан)"
30653
30654 #. name for zpt
30655 msgid "Zapotec, San Vicente Coatlán"
30656 msgstr "сапотецька (Сан-Вісенте-Коатлан)"
30657
30658 #. name for zpu
30659 msgid "Zapotec, Yalálag"
30660 msgstr "сапотецька (ялалаг)"
30661
30662 #. name for zpv
30663 msgid "Zapotec, Chichicapan"
30664 msgstr "сапотецька (чичикапан)"
30665
30666 #. name for zpw
30667 msgid "Zapotec, Zaniza"
30668 msgstr "сапотецька (саніса)"
30669
30670 #. name for zpx
30671 msgid "Zapotec, San Baltazar Loxicha"
30672 msgstr "сапотецька (Сан-Бальтазар-Лошича)"
30673
30674 #. name for zpy
30675 msgid "Zapotec, Mazaltepec"
30676 msgstr "сапотецька (мазальтепек)"
30677
30678 #. name for zpz
30679 msgid "Zapotec, Texmelucan"
30680 msgstr "сапотецька (тешмелуканська)"
30681
30682 #. name for zqe
30683 msgid "Zhuang, Qiubei"
30684 msgstr "чжуанська (кіубейська)"
30685
30686 #. name for zra
30687 msgid "Kara (Korea)"
30688 msgstr "кара (Корея)"
30689
30690 #. name for zrg
30691 msgid "Mirgan"
30692 msgstr "мірган"
30693
30694 #. name for zrn
30695 msgid "Zerenkel"
30696 msgstr "зеренкел"
30697
30698 #. name for zro
30699 msgid "Záparo"
30700 msgstr "запаро"
30701
30702 #. name for zrp
30703 msgid "Zarphatic"
30704 msgstr "зарфатік"
30705
30706 #. name for zrs
30707 msgid "Mairasi"
30708 msgstr "майрасі"
30709
30710 #. name for zsa
30711 msgid "Sarasira"
30712 msgstr "сарасіра"
30713
30714 #. name for zsk
30715 msgid "Kaskean"
30716 msgstr "каскеан"
30717
30718 #. name for zsl
30719 msgid "Zambian Sign Language"
30720 msgstr "замбійська мова жестів"
30721
30722 #. name for zsm
30723 msgid "Malay, Standard"
30724 msgstr "малайська (стандартна)"
30725
30726 #. name for zsr
30727 msgid "Zapotec, Southern Rincon"
30728 msgstr "сапотецька (Південний Рінкон)"
30729
30730 #. name for zsu
30731 msgid "Sukurum"
30732 msgstr "сукурум"
30733
30734 #. name for zte
30735 msgid "Zapotec, Elotepec"
30736 msgstr "сапотецька (елотепецька)"
30737
30738 #. name for ztg
30739 msgid "Zapotec, Xanaguía"
30740 msgstr "сапотецька (Шанагуя)"
30741
30742 #. name for ztl
30743 msgid "Zapotec, Lapaguía-Guivini"
30744 msgstr "сапотецька (Лапагуя-Гуївіні)"
30745
30746 #. name for ztm
30747 msgid "Zapotec, San Agustín Mixtepec"
30748 msgstr "сапотецька (Сан-Агустін-Міштепек)"
30749
30750 #. name for ztn
30751 msgid "Zapotec, Santa Catarina Albarradas"
30752 msgstr "сапотецька (Санта-Катаріна-Альбаррадас)"
30753
30754 #. name for ztp
30755 msgid "Zapotec, Loxicha"
30756 msgstr "сапотецька (Лошича)"
30757
30758 #. name for ztq
30759 msgid "Zapotec, Quioquitani-Quierí"
30760 msgstr "сапотецька (Куіокуїтані-Куїері)"
30761
30762 #. name for zts
30763 msgid "Zapotec, Tilquiapan"
30764 msgstr "сапотецька (Тілкуяпан)"
30765
30766 #. name for ztt
30767 msgid "Zapotec, Tejalapan"
30768 msgstr "сапотецька (Техалапан)"
30769
30770 #. name for ztu
30771 msgid "Zapotec, Güilá"
30772 msgstr "сапотецька (Гуїлья)"
30773
30774 #. name for ztx
30775 msgid "Zapotec, Zaachila"
30776 msgstr "сапотецька, заачіла"
30777
30778 #. name for zty
30779 msgid "Zapotec, Yatee"
30780 msgstr "сапотецька, яті"
30781
30782 #. name for zua
30783 msgid "Zeem"
30784 msgstr "зеем"
30785
30786 #. name for zuh
30787 msgid "Tokano"
30788 msgstr "токано"
30789
30790 #. name for zul
30791 msgid "Zulu"
30792 msgstr "зулуська"
30793
30794 #. name for zum
30795 msgid "Kumzari"
30796 msgstr "кумзарі"
30797
30798 #. name for zun
30799 msgid "Zuni"
30800 msgstr "зуні"
30801
30802 #. name for zuy
30803 msgid "Zumaya"
30804 msgstr "зумая"
30805
30806 #. name for zwa
30807 msgid "Zay"
30808 msgstr "зай"
30809
30810 #. name for zxx
30811 msgid "No linguistic content"
30812 msgstr "немає мовних даних"
30813
30814 #. name for zyb
30815 msgid "Zhuang, Yongbei"
30816 msgstr "чжуанська, юнбей"
30817
30818 #. name for zyg
30819 msgid "Zhuang, Yang"
30820 msgstr "чжуанська, янь"
30821
30822 #. name for zyj
30823 msgid "Zhuang, Youjiang"
30824 msgstr "чжуанська, юцзянь"
30825
30826 #. name for zyn
30827 msgid "Zhuang, Yongnan"
30828 msgstr "чжуанська, юнань"
30829
30830 #. name for zyp
30831 msgid "Zyphe"
30832 msgstr "зифе"
30833
30834 #. name for zza
30835 msgid "Zaza"
30836 msgstr "заза"
30837
30838 #. name for zzj
30839 msgid "Zhuang, Zuojiang"
30840 msgstr "чжуанська, цзуоцзянь"