Imported Upstream version 3.40
[platform/upstream/iso-codes.git] / iso_639_3 / lv.po
1 # Latvian translations of ISO 639 Language names
2 # Copyright (C) 2002,2004 Free Software Foundation, Inc.
3 # Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002
4 # Translations from KDE:
5 #   Andris Maziks <andzha@latnet.lv> 
6 #   Alastair McKinstry - translations from ICU-3.0
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: iso_639_3\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
11 "debian.org>\n"
12 "POT-Creation-Date: 2012-10-22 07:22+0200\n"
13 "PO-Revision-Date: 2002-01-05 19:30+0000\n"
14 "Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>\n"
15 "Language-Team: Latvian\n"
16 "Language: \n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
21 #. name for aaa, reference_name for aaa
22 msgid "Ghotuo"
23 msgstr ""
24
25 #. name for aab, reference_name for aab
26 msgid "Alumu-Tesu"
27 msgstr ""
28
29 #. name for aac, reference_name for aac
30 #, fuzzy
31 msgid "Ari"
32 msgstr "Arābu"
33
34 #. name for aad, reference_name for aad
35 msgid "Amal"
36 msgstr ""
37
38 #. name for aae, inverted_name for aae
39 msgid "Albanian, Arbëreshë"
40 msgstr ""
41
42 #. reference_name for aae
43 msgid "Arbëreshë Albanian"
44 msgstr ""
45
46 #. name for aaf, reference_name for aaf
47 #, fuzzy
48 msgid "Aranadan"
49 msgstr "Ukraiņu"
50
51 #. name for aag, reference_name for aag
52 #, fuzzy
53 msgid "Ambrak"
54 msgstr "Arābu"
55
56 #. name for aah, inverted_name for aah
57 msgid "Arapesh, Abu'"
58 msgstr ""
59
60 #. reference_name for aah
61 msgid "Abu' Arapesh"
62 msgstr ""
63
64 #. name for aai, reference_name for aai
65 msgid "Arifama-Miniafia"
66 msgstr ""
67
68 #. name for aak, reference_name for aak
69 #, fuzzy
70 msgid "Ankave"
71 msgstr "Azerbaidžāņu"
72
73 #. name for aal, reference_name for aal
74 msgid "Afade"
75 msgstr ""
76
77 #. name for aam, reference_name for aam
78 #, fuzzy
79 msgid "Aramanik"
80 msgstr "Arābu"
81
82 #. name for aan, reference_name for aan
83 msgid "Anambé"
84 msgstr ""
85
86 #. name for aao, inverted_name for aao
87 msgid "Arabic, Algerian Saharan"
88 msgstr ""
89
90 #. reference_name for aao
91 msgid "Algerian Saharan Arabic"
92 msgstr ""
93
94 #. name for aap, inverted_name for aap
95 msgid "Arára, Pará"
96 msgstr ""
97
98 #. reference_name for aap
99 msgid "Pará Arára"
100 msgstr ""
101
102 #. name for aaq, inverted_name for aaq
103 msgid "Abnaki, Eastern"
104 msgstr ""
105
106 #. reference_name for aaq
107 msgid "Eastern Abnaki"
108 msgstr ""
109
110 #. name for aar, reference_name for aar
111 msgid "Afar"
112 msgstr ""
113
114 #. name for aas, reference_name for aas
115 msgid "Aasáx"
116 msgstr ""
117
118 #. name for aat, inverted_name for aat
119 msgid "Albanian, Arvanitika"
120 msgstr ""
121
122 #. reference_name for aat
123 #, fuzzy
124 msgid "Arvanitika Albanian"
125 msgstr "Azerbaidžāņu"
126
127 #. name for aau, reference_name for aau
128 msgid "Abau"
129 msgstr ""
130
131 #. name for aav, reference_name for aav
132 msgid "Austro-Asiatic languages"
133 msgstr ""
134
135 #. name for aaw, reference_name for aaw
136 #, fuzzy
137 msgid "Solong"
138 msgstr "Xhosa"
139
140 #. name for aax, reference_name for aax
141 msgid "Mandobo Atas"
142 msgstr ""
143
144 #. name for aay, reference_name for aay
145 #, fuzzy
146 msgid "Aariya"
147 msgstr "Turku"
148
149 #. name for aaz, reference_name for aaz
150 #, fuzzy
151 msgid "Amarasi"
152 msgstr "Arābu"
153
154 #. name for aba, reference_name for aba
155 msgid "Abé"
156 msgstr ""
157
158 #. name for abb, reference_name for abb
159 msgid "Bankon"
160 msgstr ""
161
162 #. name for abc, inverted_name for abc
163 msgid "Ayta, Ambala"
164 msgstr ""
165
166 #. reference_name for abc
167 msgid "Ambala Ayta"
168 msgstr ""
169
170 #. name for abd, reference_name for abd
171 #, fuzzy
172 msgid "Manide"
173 msgstr "Maltiešu"
174
175 #. name for abe, inverted_name for abe
176 msgid "Abnaki, Western"
177 msgstr ""
178
179 #. reference_name for abe
180 #, fuzzy
181 msgid "Western Abnaki"
182 msgstr "Ukraiņu"
183
184 #. name for abf, reference_name for abf
185 msgid "Abai Sungai"
186 msgstr ""
187
188 #. name for abg, reference_name for abg
189 #, fuzzy
190 msgid "Abaga"
191 msgstr "Azerbaidžāņu"
192
193 #. name for abh, inverted_name for abh
194 #, fuzzy
195 msgid "Arabic, Tajiki"
196 msgstr "Arābu"
197
198 #. reference_name for abh
199 #, fuzzy
200 msgid "Tajiki Arabic"
201 msgstr "Arābu"
202
203 #. name for abi, reference_name for abi
204 msgid "Abidji"
205 msgstr ""
206
207 #. name for abj, reference_name for abj
208 msgid "Aka-Bea"
209 msgstr ""
210
211 #. name for abk, reference_name for abk
212 #, fuzzy
213 msgid "Abkhazian"
214 msgstr "Azerbaidžāņu"
215
216 #. name for abl, reference_name for abl
217 msgid "Lampung Nyo"
218 msgstr ""
219
220 #. name for abm, reference_name for abm
221 msgid "Abanyom"
222 msgstr ""
223
224 #. name for abn, reference_name for abn
225 msgid "Abua"
226 msgstr ""
227
228 #. name for abo, reference_name for abo
229 msgid "Abon"
230 msgstr ""
231
232 #. name for abp, inverted_name for abp
233 msgid "Ayta, Abellen"
234 msgstr ""
235
236 #. reference_name for abp
237 msgid "Abellen Ayta"
238 msgstr ""
239
240 #. name for abq, reference_name for abq
241 #, fuzzy
242 msgid "Abaza"
243 msgstr "Azerbaidžāņu"
244
245 #. name for abr, reference_name for abr
246 msgid "Abron"
247 msgstr ""
248
249 #. name for abs, inverted_name for abs
250 msgid "Malay, Ambonese"
251 msgstr ""
252
253 #. reference_name for abs
254 msgid "Ambonese Malay"
255 msgstr ""
256
257 #. name for abt, reference_name for abt
258 msgid "Ambulas"
259 msgstr ""
260
261 #. name for abu, reference_name for abu
262 msgid "Abure"
263 msgstr ""
264
265 #. name for abv, inverted_name for abv
266 #, fuzzy
267 msgid "Arabic, Baharna"
268 msgstr "Ukraiņu"
269
270 #. reference_name for abv
271 #, fuzzy
272 msgid "Baharna Arabic"
273 msgstr "Arābu"
274
275 #. name for abw, reference_name for abw
276 #, fuzzy
277 msgid "Pal"
278 msgstr "Poļu"
279
280 #. name for abx, reference_name for abx
281 msgid "Inabaknon"
282 msgstr ""
283
284 #. name for aby, reference_name for aby
285 msgid "Aneme Wake"
286 msgstr ""
287
288 #. name for abz, reference_name for abz
289 #, fuzzy
290 msgid "Abui"
291 msgstr "Arābu"
292
293 #. name for aca, reference_name for aca
294 msgid "Achagua"
295 msgstr ""
296
297 #. name for acb, reference_name for acb
298 msgid "Áncá"
299 msgstr ""
300
301 #. name for acc, inverted_name for acc
302 msgid "Achí, Cubulco"
303 msgstr ""
304
305 #. reference_name for acc
306 msgid "Cubulco Achí"
307 msgstr ""
308
309 #. name for acd, reference_name for acd
310 msgid "Gikyode"
311 msgstr ""
312
313 #. name for ace, reference_name for ace
314 #, fuzzy
315 msgid "Achinese"
316 msgstr "Ķīniešu"
317
318 #. name for acf, inverted_name for acf
319 msgid "Creole French, Saint Lucian"
320 msgstr ""
321
322 #. reference_name for acf
323 msgid "Saint Lucian Creole French"
324 msgstr ""
325
326 #. name for ach, reference_name for ach
327 msgid "Acoli"
328 msgstr ""
329
330 #. name for aci, reference_name for aci
331 #, fuzzy
332 msgid "Aka-Cari"
333 msgstr "Maoru"
334
335 #. name for ack, reference_name for ack
336 msgid "Aka-Kora"
337 msgstr ""
338
339 #. name for acl, reference_name for acl
340 msgid "Akar-Bale"
341 msgstr ""
342
343 #. name for acm, inverted_name for acm
344 msgid "Arabic, Mesopotamian"
345 msgstr ""
346
347 #. reference_name for acm
348 msgid "Mesopotamian Arabic"
349 msgstr ""
350
351 #. name for acn, reference_name for acn
352 #, fuzzy
353 msgid "Achang"
354 msgstr "Xhosa"
355
356 #. name for acp, inverted_name for acp
357 msgid "Acipa, Eastern"
358 msgstr ""
359
360 #. reference_name for acp
361 msgid "Eastern Acipa"
362 msgstr ""
363
364 #. name for acq, inverted_name for acq
365 msgid "Arabic, Ta'izzi-Adeni"
366 msgstr ""
367
368 #. reference_name for acq
369 msgid "Ta'izzi-Adeni Arabic"
370 msgstr ""
371
372 #. name for acr, reference_name for acr
373 #, fuzzy
374 msgid "Achi"
375 msgstr "Ķīniešu"
376
377 #. name for acs, reference_name for acs
378 msgid "Acroá"
379 msgstr ""
380
381 #. name for act, reference_name for act
382 msgid "Achterhoeks"
383 msgstr ""
384
385 #. name for acu, reference_name for acu
386 msgid "Achuar-Shiwiar"
387 msgstr ""
388
389 #. name for acv, reference_name for acv
390 msgid "Achumawi"
391 msgstr ""
392
393 #. name for acw, inverted_name for acw
394 #, fuzzy
395 msgid "Arabic, Hijazi"
396 msgstr "Arābu"
397
398 #. reference_name for acw
399 #, fuzzy
400 msgid "Hijazi Arabic"
401 msgstr "Arābu"
402
403 #. name for acx, inverted_name for acx
404 #, fuzzy
405 msgid "Arabic, Omani"
406 msgstr "Arābu"
407
408 #. reference_name for acx
409 #, fuzzy
410 msgid "Omani Arabic"
411 msgstr "Arābu"
412
413 #. name for acy, inverted_name for acy
414 msgid "Arabic, Cypriot"
415 msgstr ""
416
417 #. reference_name for acy
418 #, fuzzy
419 msgid "Cypriot Arabic"
420 msgstr "Arābu"
421
422 #. name for acz, reference_name for acz
423 msgid "Acheron"
424 msgstr ""
425
426 #. name for ada, reference_name for ada
427 msgid "Adangme"
428 msgstr ""
429
430 #. name for adb, reference_name for adb
431 msgid "Adabe"
432 msgstr ""
433
434 #. name for add, reference_name for add
435 msgid "Dzodinka"
436 msgstr ""
437
438 #. name for ade, reference_name for ade
439 msgid "Adele"
440 msgstr ""
441
442 #. name for adf, inverted_name for adf
443 msgid "Arabic, Dhofari"
444 msgstr ""
445
446 #. reference_name for adf
447 #, fuzzy
448 msgid "Dhofari Arabic"
449 msgstr "Arābu"
450
451 #. name for adg, reference_name for adg
452 msgid "Andegerebinha"
453 msgstr ""
454
455 #. name for adh, reference_name for adh
456 msgid "Adhola"
457 msgstr ""
458
459 #. name for adi, reference_name for adi
460 msgid "Adi"
461 msgstr ""
462
463 #. name for adj, reference_name for adj
464 msgid "Adioukrou"
465 msgstr ""
466
467 #. name for adl, reference_name for adl
468 #, fuzzy
469 msgid "Galo"
470 msgstr "Poļu"
471
472 #. name for adn, reference_name for adn
473 #, fuzzy
474 msgid "Adang"
475 msgstr "Azerbaidžāņu"
476
477 #. name for ado, reference_name for ado
478 msgid "Abu"
479 msgstr ""
480
481 #. name for adp, reference_name for adp
482 msgid "Adap"
483 msgstr ""
484
485 #. name for adq, reference_name for adq
486 msgid "Adangbe"
487 msgstr ""
488
489 #. name for adr, reference_name for adr
490 #, fuzzy
491 msgid "Adonara"
492 msgstr "Bosniešu"
493
494 #. name for ads, reference_name for ads
495 msgid "Adamorobe Sign Language"
496 msgstr ""
497
498 #. name for adt, reference_name for adt
499 msgid "Adnyamathanha"
500 msgstr ""
501
502 #. name for adu, reference_name for adu
503 msgid "Aduge"
504 msgstr ""
505
506 #. name for adw, reference_name for adw
507 msgid "Amundava"
508 msgstr ""
509
510 #. name for adx, inverted_name for adx
511 msgid "Tibetan, Amdo"
512 msgstr ""
513
514 #. reference_name for adx
515 msgid "Amdo Tibetan"
516 msgstr ""
517
518 #. name for ady, reference_name for ady
519 msgid "Adyghe"
520 msgstr ""
521
522 #. name for adz, reference_name for adz, name for azr, reference_name for azr
523 msgid "Adzera"
524 msgstr ""
525
526 #. name for aea, reference_name for aea
527 #, fuzzy
528 msgid "Areba"
529 msgstr "Rumāņu"
530
531 #. name for aeb, inverted_name for aeb
532 #, fuzzy
533 msgid "Arabic, Tunisian"
534 msgstr "Ukraiņu"
535
536 #. reference_name for aeb
537 msgid "Tunisian Arabic"
538 msgstr ""
539
540 #. name for aec, inverted_name for aec
541 #, fuzzy
542 msgid "Arabic, Saidi"
543 msgstr "Arābu"
544
545 #. reference_name for aec
546 #, fuzzy
547 msgid "Saidi Arabic"
548 msgstr "Arābu"
549
550 #. name for aed, reference_name for aed
551 msgid "Argentine Sign Language"
552 msgstr ""
553
554 #. name for aee, inverted_name for aee
555 msgid "Pashayi, Northeast"
556 msgstr ""
557
558 #. reference_name for aee
559 msgid "Northeast Pashayi"
560 msgstr ""
561
562 #. name for aek, reference_name for aek
563 msgid "Haeke"
564 msgstr ""
565
566 #. name for ael, reference_name for ael
567 msgid "Ambele"
568 msgstr ""
569
570 #. name for aem, reference_name for aem
571 msgid "Arem"
572 msgstr ""
573
574 #. name for aen, reference_name for aen
575 msgid "Armenian Sign Language"
576 msgstr ""
577
578 #. name for aeq, reference_name for aeq
579 msgid "Aer"
580 msgstr ""
581
582 #. name for aer, inverted_name for aer
583 msgid "Arrernte, Eastern"
584 msgstr ""
585
586 #. reference_name for aer
587 msgid "Eastern Arrernte"
588 msgstr ""
589
590 #. name for aes, reference_name for aes
591 msgid "Alsea"
592 msgstr ""
593
594 #. name for aeu, reference_name for aeu
595 #, fuzzy
596 msgid "Akeu"
597 msgstr "Azerbaidžāņu"
598
599 #. name for aew, reference_name for aew
600 #, fuzzy
601 msgid "Ambakich"
602 msgstr "Arābu"
603
604 #. name for aex, reference_name for aex
605 #, fuzzy
606 msgid "Amerax"
607 msgstr "Serbu"
608
609 #. name for aey, reference_name for aey
610 msgid "Amele"
611 msgstr ""
612
613 #. name for aez, reference_name for aez
614 #, fuzzy
615 msgid "Aeka"
616 msgstr "Azerbaidžāņu"
617
618 #. name for afa, reference_name for afa
619 msgid "Afro-Asiatic languages"
620 msgstr ""
621
622 #. name for afb, inverted_name for afb
623 #, fuzzy
624 msgid "Arabic, Gulf"
625 msgstr "Arābu"
626
627 #. reference_name for afb
628 #, fuzzy
629 msgid "Gulf Arabic"
630 msgstr "Arābu"
631
632 #. name for afd, reference_name for afd
633 #, fuzzy
634 msgid "Andai"
635 msgstr "Arābu"
636
637 #. name for afe, reference_name for afe
638 msgid "Putukwam"
639 msgstr ""
640
641 #. name for afg, reference_name for afg
642 msgid "Afghan Sign Language"
643 msgstr ""
644
645 #. name for afh, reference_name for afh
646 msgid "Afrihili"
647 msgstr ""
648
649 #. name for afi, reference_name for afi
650 msgid "Akrukay"
651 msgstr ""
652
653 #. name for afk, reference_name for afk
654 #, fuzzy
655 msgid "Nanubae"
656 msgstr "Bosniešu"
657
658 #. name for afn, reference_name for afn
659 msgid "Defaka"
660 msgstr ""
661
662 #. name for afo, reference_name for afo
663 msgid "Eloyi"
664 msgstr ""
665
666 #. name for afp, reference_name for afp
667 #, fuzzy
668 msgid "Tapei"
669 msgstr "Taizemiešu"
670
671 #. name for afr, reference_name for afr
672 msgid "Afrikaans"
673 msgstr "Āfrikāņu"
674
675 #. name for afs, inverted_name for afs
676 msgid "Creole, Afro-Seminole"
677 msgstr ""
678
679 #. reference_name for afs
680 msgid "Afro-Seminole Creole"
681 msgstr ""
682
683 #. name for aft, reference_name for aft
684 msgid "Afitti"
685 msgstr ""
686
687 #. name for afu, reference_name for afu
688 msgid "Awutu"
689 msgstr ""
690
691 #. name for afz, reference_name for afz
692 msgid "Obokuitai"
693 msgstr ""
694
695 #. name for aga, reference_name for aga
696 #, fuzzy
697 msgid "Aguano"
698 msgstr "Azerbaidžāņu"
699
700 #. name for agb, reference_name for agb
701 #, fuzzy
702 msgid "Legbo"
703 msgstr "Grieķu"
704
705 #. name for agc, reference_name for agc
706 msgid "Agatu"
707 msgstr ""
708
709 #. name for agd, reference_name for agd
710 #, fuzzy
711 msgid "Agarabi"
712 msgstr "Arābu"
713
714 #. name for age, reference_name for age
715 msgid "Angal"
716 msgstr ""
717
718 #. name for agf, reference_name for agf
719 #, fuzzy
720 msgid "Arguni"
721 msgstr "Ukraiņu"
722
723 #. name for agg, reference_name for agg
724 #, fuzzy
725 msgid "Angor"
726 msgstr "Maķedoniešu"
727
728 #. name for agh, reference_name for agh
729 msgid "Ngelima"
730 msgstr ""
731
732 #. name for agi, reference_name for agi
733 #, fuzzy
734 msgid "Agariya"
735 msgstr "Turku"
736
737 #. name for agj, reference_name for agj
738 msgid "Argobba"
739 msgstr ""
740
741 #. name for agk, inverted_name for agk
742 msgid "Agta, Isarog"
743 msgstr ""
744
745 #. reference_name for agk
746 msgid "Isarog Agta"
747 msgstr ""
748
749 #. name for agl, reference_name for agl
750 msgid "Fembe"
751 msgstr ""
752
753 #. name for agm, reference_name for agm
754 #, fuzzy
755 msgid "Angaataha"
756 msgstr "Katalāņu"
757
758 #. name for agn, reference_name for agn
759 msgid "Agutaynen"
760 msgstr ""
761
762 #. name for ago, reference_name for ago
763 #, fuzzy
764 msgid "Tainae"
765 msgstr "Taizemiešu"
766
767 #. name for agp, reference_name for agp, name for prf, reference_name for prf
768 #, fuzzy
769 msgid "Paranan"
770 msgstr "Ungāru"
771
772 #. name for agq, reference_name for agq
773 msgid "Aghem"
774 msgstr ""
775
776 #. name for agr, reference_name for agr
777 msgid "Aguaruna"
778 msgstr ""
779
780 #. name for ags, reference_name for ags
781 msgid "Esimbi"
782 msgstr ""
783
784 #. name for agt, inverted_name for agt
785 msgid "Agta, Central Cagayan"
786 msgstr ""
787
788 #. reference_name for agt
789 msgid "Central Cagayan Agta"
790 msgstr ""
791
792 #. name for agu, reference_name for agu
793 msgid "Aguacateco"
794 msgstr ""
795
796 #. name for agv, inverted_name for agv
797 msgid "Dumagat, Remontado"
798 msgstr ""
799
800 #. reference_name for agv
801 msgid "Remontado Dumagat"
802 msgstr ""
803
804 #. name for agw, reference_name for agw
805 #, fuzzy
806 msgid "Kahua"
807 msgstr "Taizemiešu"
808
809 #. name for agx, reference_name for agx
810 msgid "Aghul"
811 msgstr ""
812
813 #. name for agy, inverted_name for agy
814 msgid "Alta, Southern"
815 msgstr ""
816
817 #. reference_name for agy
818 msgid "Southern Alta"
819 msgstr ""
820
821 #. name for agz, inverted_name for agz
822 msgid "Agta, Mt. Iriga"
823 msgstr ""
824
825 #. reference_name for agz
826 msgid "Mt. Iriga Agta"
827 msgstr ""
828
829 #. name for aha, reference_name for aha
830 #, fuzzy
831 msgid "Ahanta"
832 msgstr "Xhosa"
833
834 #. name for ahb, reference_name for ahb
835 msgid "Axamb"
836 msgstr ""
837
838 #. name for ahe, reference_name for ahe
839 #, fuzzy
840 msgid "Ahe"
841 msgstr "Ķīniešu"
842
843 #. name for ahg, reference_name for ahg
844 msgid "Qimant"
845 msgstr ""
846
847 #. name for ahh, reference_name for ahh
848 msgid "Aghu"
849 msgstr ""
850
851 #. name for ahi, inverted_name for ahi
852 msgid "Aizi, Tiagbamrin"
853 msgstr ""
854
855 #. reference_name for ahi
856 msgid "Tiagbamrin Aizi"
857 msgstr ""
858
859 #. name for ahk, reference_name for ahk
860 #, fuzzy
861 msgid "Akha"
862 msgstr "Azerbaidžāņu"
863
864 #. name for ahl, reference_name for ahl
865 msgid "Igo"
866 msgstr ""
867
868 #. name for ahm, inverted_name for ahm
869 msgid "Aizi, Mobumrin"
870 msgstr ""
871
872 #. reference_name for ahm
873 msgid "Mobumrin Aizi"
874 msgstr ""
875
876 #. name for ahn, reference_name for ahn
877 msgid "Àhàn"
878 msgstr ""
879
880 #. name for aho, reference_name for aho
881 msgid "Ahom"
882 msgstr ""
883
884 #. name for ahp, inverted_name for ahp
885 msgid "Aizi, Aproumu"
886 msgstr ""
887
888 #. reference_name for ahp
889 msgid "Aproumu Aizi"
890 msgstr ""
891
892 #. name for ahr, reference_name for ahr
893 #, fuzzy
894 msgid "Ahirani"
895 msgstr "Azerbaidžāņu"
896
897 #. name for ahs, reference_name for ahs
898 msgid "Ashe"
899 msgstr ""
900
901 #. name for aht, reference_name for aht
902 msgid "Ahtena"
903 msgstr ""
904
905 #. name for aia, reference_name for aia
906 #, fuzzy
907 msgid "Arosi"
908 msgstr "Maoru"
909
910 #. name for aib, reference_name for aib
911 msgid "Ainu (China)"
912 msgstr ""
913
914 #. name for aic, reference_name for aic
915 #, fuzzy
916 msgid "Ainbai"
917 msgstr "Taizemiešu"
918
919 #. name for aid, reference_name for aid
920 msgid "Alngith"
921 msgstr ""
922
923 #. name for aie, reference_name for aie
924 #, fuzzy
925 msgid "Amara"
926 msgstr "Arābu"
927
928 #. name for aif, reference_name for aif
929 msgid "Agi"
930 msgstr ""
931
932 #. name for aig, inverted_name for aig
933 msgid "Creole English, Antigua and Barbuda"
934 msgstr ""
935
936 #. reference_name for aig
937 msgid "Antigua and Barbuda Creole English"
938 msgstr ""
939
940 #. name for aih, reference_name for aih
941 msgid "Ai-Cham"
942 msgstr ""
943
944 #. name for aii, inverted_name for aii
945 msgid "Neo-Aramaic, Assyrian"
946 msgstr ""
947
948 #. reference_name for aii
949 msgid "Assyrian Neo-Aramaic"
950 msgstr ""
951
952 #. name for aij, reference_name for aij
953 #, fuzzy
954 msgid "Lishanid Noshan"
955 msgstr "Lietuviešu"
956
957 #. name for aik, reference_name for aik
958 msgid "Ake"
959 msgstr ""
960
961 #. name for ail, reference_name for ail
962 msgid "Aimele"
963 msgstr ""
964
965 #. name for aim, reference_name for aim
966 msgid "Aimol"
967 msgstr ""
968
969 #. name for ain, reference_name for ain
970 msgid "Ainu (Japan)"
971 msgstr ""
972
973 #. name for aio, reference_name for aio
974 msgid "Aiton"
975 msgstr ""
976
977 #. name for aip, reference_name for aip
978 msgid "Burumakok"
979 msgstr ""
980
981 #. name for aiq, reference_name for aiq
982 msgid "Aimaq"
983 msgstr ""
984
985 #. name for air, reference_name for air
986 #, fuzzy
987 msgid "Airoran"
988 msgstr "Korejiešu"
989
990 #. name for ais, inverted_name for ais
991 msgid "Amis, Nataoran"
992 msgstr ""
993
994 #. reference_name for ais
995 #, fuzzy
996 msgid "Nataoran Amis"
997 msgstr "Bulgāru"
998
999 #. name for ait, reference_name for ait
1000 msgid "Arikem"
1001 msgstr ""
1002
1003 #. name for aiw, reference_name for aiw, name for aiz, reference_name for aiz
1004 #, fuzzy
1005 msgid "Aari"
1006 msgstr "Arābu"
1007
1008 #. name for aix, reference_name for aix
1009 #, fuzzy
1010 msgid "Aighon"
1011 msgstr "Xhosa"
1012
1013 #. name for aiy, reference_name for aiy
1014 msgid "Ali"
1015 msgstr ""
1016
1017 #. name for aja, reference_name for aja
1018 msgid "Aja (Sudan)"
1019 msgstr ""
1020
1021 #. name for ajg, reference_name for ajg
1022 msgid "Aja (Benin)"
1023 msgstr ""
1024
1025 #. name for aji, reference_name for aji
1026 msgid "Ajië"
1027 msgstr ""
1028
1029 #. name for ajn, reference_name for ajn
1030 #, fuzzy
1031 msgid "Andajin"
1032 msgstr "Arābu"
1033
1034 #. name for ajp, inverted_name for ajp
1035 msgid "Arabic, South Levantine"
1036 msgstr ""
1037
1038 #. reference_name for ajp
1039 msgid "South Levantine Arabic"
1040 msgstr ""
1041
1042 #. name for ajt, inverted_name for ajt
1043 msgid "Arabic, Judeo-Tunisian"
1044 msgstr ""
1045
1046 #. reference_name for ajt
1047 #, fuzzy
1048 msgid "Judeo-Tunisian Arabic"
1049 msgstr "Arābu"
1050
1051 #. name for aju, inverted_name for aju
1052 msgid "Arabic, Judeo-Moroccan"
1053 msgstr ""
1054
1055 #. reference_name for aju
1056 #, fuzzy
1057 msgid "Judeo-Moroccan Arabic"
1058 msgstr "Arābu"
1059
1060 #. name for ajw, reference_name for ajw
1061 msgid "Ajawa"
1062 msgstr ""
1063
1064 #. name for ajz, inverted_name for ajz
1065 #, fuzzy
1066 msgid "Karbi, Amri"
1067 msgstr "Kurdu"
1068
1069 #. reference_name for ajz
1070 #, fuzzy
1071 msgid "Amri Karbi"
1072 msgstr "Kurdu"
1073
1074 #. name for aka, reference_name for aka
1075 #, fuzzy
1076 msgid "Akan"
1077 msgstr "Azerbaidžāņu"
1078
1079 #. name for akb, reference_name for akb
1080 #, fuzzy
1081 msgid "Batak Angkola"
1082 msgstr "Indonēziešu"
1083
1084 #. name for akc, reference_name for akc
1085 msgid "Mpur"
1086 msgstr ""
1087
1088 #. name for akd, reference_name for akd
1089 msgid "Ukpet-Ehom"
1090 msgstr ""
1091
1092 #. name for ake, reference_name for ake
1093 msgid "Akawaio"
1094 msgstr ""
1095
1096 #. name for akf, reference_name for akf
1097 #, fuzzy
1098 msgid "Akpa"
1099 msgstr "Azerbaidžāņu"
1100
1101 #. name for akg, reference_name for akg
1102 msgid "Anakalangu"
1103 msgstr ""
1104
1105 #. name for akh, reference_name for akh
1106 msgid "Angal Heneng"
1107 msgstr ""
1108
1109 #. name for aki, reference_name for aki
1110 msgid "Aiome"
1111 msgstr ""
1112
1113 #. name for akj, reference_name for akj
1114 msgid "Aka-Jeru"
1115 msgstr ""
1116
1117 #. name for akk, reference_name for akk
1118 #, fuzzy
1119 msgid "Akkadian"
1120 msgstr "Azerbaidžāņu"
1121
1122 #. name for akl, reference_name for akl
1123 #, fuzzy
1124 msgid "Aklanon"
1125 msgstr "Azerbaidžāņu"
1126
1127 #. name for akm, reference_name for akm
1128 #, fuzzy
1129 msgid "Aka-Bo"
1130 msgstr "Azerbaidžāņu"
1131
1132 #. name for akn, reference_name for akn
1133 msgid "Amikoana"
1134 msgstr ""
1135
1136 #. name for ako, reference_name for ako
1137 msgid "Akurio"
1138 msgstr ""
1139
1140 #. name for akp, reference_name for akp
1141 msgid "Siwu"
1142 msgstr ""
1143
1144 #. name for akq, reference_name for akq
1145 #, fuzzy
1146 msgid "Ak"
1147 msgstr "Azerbaidžāņu"
1148
1149 #. name for akr, reference_name for akr
1150 #, fuzzy
1151 msgid "Araki"
1152 msgstr "Arābu"
1153
1154 #. name for aks, reference_name for aks
1155 msgid "Akaselem"
1156 msgstr ""
1157
1158 #. name for akt, reference_name for akt
1159 msgid "Akolet"
1160 msgstr ""
1161
1162 #. name for aku, reference_name for aku
1163 msgid "Akum"
1164 msgstr ""
1165
1166 #. name for akv, reference_name for akv
1167 msgid "Akhvakh"
1168 msgstr ""
1169
1170 #. name for akw, reference_name for akw
1171 #, fuzzy
1172 msgid "Akwa"
1173 msgstr "Azerbaidžāņu"
1174
1175 #. name for akx, reference_name for akx
1176 msgid "Aka-Kede"
1177 msgstr ""
1178
1179 #. name for aky, reference_name for aky
1180 msgid "Aka-Kol"
1181 msgstr ""
1182
1183 #. name for akz, reference_name for akz
1184 #, fuzzy
1185 msgid "Alabama"
1186 msgstr "Azerbaidžāņu"
1187
1188 #. name for ala, reference_name for ala
1189 msgid "Alago"
1190 msgstr ""
1191
1192 #. name for alb, reference_name for alb, name for sqi, reference_name for sqi
1193 #, fuzzy
1194 msgid "Albanian"
1195 msgstr "Azerbaidžāņu"
1196
1197 #. name for alc, reference_name for alc
1198 msgid "Qawasqar"
1199 msgstr ""
1200
1201 #. name for ald, reference_name for ald
1202 #, fuzzy
1203 msgid "Alladian"
1204 msgstr "Azerbaidžāņu"
1205
1206 #. name for ale, reference_name for ale
1207 msgid "Aleut"
1208 msgstr ""
1209
1210 #. name for alf, reference_name for alf
1211 msgid "Alege"
1212 msgstr ""
1213
1214 #. name for alg, reference_name for alg
1215 #, fuzzy
1216 msgid "Algonquian languages"
1217 msgstr "Korejiešu"
1218
1219 #. name for alh, reference_name for alh
1220 #, fuzzy
1221 msgid "Alawa"
1222 msgstr "Azerbaidžāņu"
1223
1224 #. name for ali, reference_name for ali
1225 msgid "Amaimon"
1226 msgstr ""
1227
1228 #. name for alj, reference_name for alj
1229 #, fuzzy
1230 msgid "Alangan"
1231 msgstr "Azerbaidžāņu"
1232
1233 #. name for alk, reference_name for alk
1234 #, fuzzy
1235 msgid "Alak"
1236 msgstr "Slovāku"
1237
1238 #. name for all, reference_name for all
1239 msgid "Allar"
1240 msgstr ""
1241
1242 #. name for alm, reference_name for alm
1243 msgid "Amblong"
1244 msgstr ""
1245
1246 #. name for aln, inverted_name for aln
1247 #, fuzzy
1248 msgid "Albanian, Gheg"
1249 msgstr "Azerbaidžāņu"
1250
1251 #. reference_name for aln
1252 #, fuzzy
1253 msgid "Gheg Albanian"
1254 msgstr "Azerbaidžāņu"
1255
1256 #. name for alo, reference_name for alo
1257 msgid "Larike-Wakasihu"
1258 msgstr ""
1259
1260 #. name for alp, reference_name for alp
1261 msgid "Alune"
1262 msgstr ""
1263
1264 #. name for alq, reference_name for alq
1265 msgid "Algonquin"
1266 msgstr ""
1267
1268 #. name for alr, reference_name for alr
1269 msgid "Alutor"
1270 msgstr ""
1271
1272 #. name for als, inverted_name for als
1273 #, fuzzy
1274 msgid "Albanian, Tosk"
1275 msgstr "Azerbaidžāņu"
1276
1277 #. reference_name for als
1278 #, fuzzy
1279 msgid "Tosk Albanian"
1280 msgstr "Azerbaidžāņu"
1281
1282 #. name for alt, inverted_name for alt
1283 msgid "Altai, Southern"
1284 msgstr ""
1285
1286 #. reference_name for alt
1287 msgid "Southern Altai"
1288 msgstr ""
1289
1290 #. name for alu, reference_name for alu
1291 msgid "'Are'are"
1292 msgstr ""
1293
1294 #. name for alv, reference_name for alv
1295 msgid "Atlantic-Congo languages"
1296 msgstr ""
1297
1298 #. name for alw, reference_name for alw
1299 msgid "Alaba-K’abeena"
1300 msgstr ""
1301
1302 #. name for alx, reference_name for alx
1303 msgid "Amol"
1304 msgstr ""
1305
1306 #. name for aly, reference_name for aly
1307 msgid "Alyawarr"
1308 msgstr ""
1309
1310 #. name for alz, reference_name for alz
1311 msgid "Alur"
1312 msgstr ""
1313
1314 #. name for ama, reference_name for ama
1315 msgid "Amanayé"
1316 msgstr ""
1317
1318 #. name for amb, reference_name for amb
1319 msgid "Ambo"
1320 msgstr ""
1321
1322 #. name for amc, reference_name for amc
1323 #, fuzzy
1324 msgid "Amahuaca"
1325 msgstr "Arābu"
1326
1327 #. name for amd, inverted_name for amd
1328 #, fuzzy
1329 msgid "Creole, Amapá"
1330 msgstr "Horvātu"
1331
1332 #. reference_name for amd
1333 msgid "Amapá Creole"
1334 msgstr ""
1335
1336 #. name for ame, reference_name for ame
1337 msgid "Yanesha'"
1338 msgstr ""
1339
1340 #. name for amf, reference_name for amf
1341 msgid "Hamer-Banna"
1342 msgstr ""
1343
1344 #. name for amg, reference_name for amg
1345 msgid "Amurdak"
1346 msgstr ""
1347
1348 #. name for amh, reference_name for amh
1349 #, fuzzy
1350 msgid "Amharic"
1351 msgstr "Arābu"
1352
1353 #. name for ami, reference_name for ami
1354 msgid "Amis"
1355 msgstr ""
1356
1357 #. name for amj, reference_name for amj
1358 #, fuzzy
1359 msgid "Amdang"
1360 msgstr "Azerbaidžāņu"
1361
1362 #. name for amk, reference_name for amk
1363 #, fuzzy
1364 msgid "Ambai"
1365 msgstr "Arābu"
1366
1367 #. name for aml, reference_name for aml
1368 #, fuzzy
1369 msgid "War-Jaintia"
1370 msgstr "Bulgāru"
1371
1372 #. name for amm, reference_name for amm
1373 msgid "Ama (Papua New Guinea)"
1374 msgstr ""
1375
1376 #. name for amn, reference_name for amn
1377 #, fuzzy
1378 msgid "Amanab"
1379 msgstr "Azerbaidžāņu"
1380
1381 #. name for amo, reference_name for amo
1382 msgid "Amo"
1383 msgstr ""
1384
1385 #. name for amp, reference_name for amp
1386 msgid "Alamblak"
1387 msgstr ""
1388
1389 #. name for amq, reference_name for amq
1390 #, fuzzy
1391 msgid "Amahai"
1392 msgstr "Arābu"
1393
1394 #. name for amr, reference_name for amr
1395 msgid "Amarakaeri"
1396 msgstr ""
1397
1398 #. name for ams, inverted_name for ams
1399 msgid "Amami-Oshima, Southern"
1400 msgstr ""
1401
1402 #. reference_name for ams
1403 msgid "Southern Amami-Oshima"
1404 msgstr ""
1405
1406 #. name for amt, reference_name for amt
1407 msgid "Amto"
1408 msgstr ""
1409
1410 #. name for amu, inverted_name for amu
1411 msgid "Amuzgo, Guerrero"
1412 msgstr ""
1413
1414 #. reference_name for amu
1415 msgid "Guerrero Amuzgo"
1416 msgstr ""
1417
1418 #. name for amv, reference_name for amv
1419 msgid "Ambelau"
1420 msgstr ""
1421
1422 #. name for amw, inverted_name for amw
1423 #, fuzzy
1424 msgid "Neo-Aramaic, Western"
1425 msgstr "Ukraiņu"
1426
1427 #. reference_name for amw
1428 msgid "Western Neo-Aramaic"
1429 msgstr ""
1430
1431 #. name for amx, reference_name for amx
1432 msgid "Anmatyerre"
1433 msgstr ""
1434
1435 #. name for amy, reference_name for amy
1436 #, fuzzy
1437 msgid "Ami"
1438 msgstr "Arābu"
1439
1440 #. name for amz, reference_name for amz
1441 msgid "Atampaya"
1442 msgstr ""
1443
1444 #. name for ana, reference_name for ana
1445 msgid "Andaqui"
1446 msgstr ""
1447
1448 #. name for anb, reference_name for anb
1449 msgid "Andoa"
1450 msgstr ""
1451
1452 #. name for anc, reference_name for anc
1453 #, fuzzy
1454 msgid "Ngas"
1455 msgstr "Bosniešu"
1456
1457 #. name for and, reference_name for and
1458 msgid "Ansus"
1459 msgstr ""
1460
1461 #. name for ane, reference_name for ane
1462 msgid "Xârâcùù"
1463 msgstr ""
1464
1465 #. name for anf, reference_name for anf
1466 msgid "Animere"
1467 msgstr ""
1468
1469 #. name for ang, inverted_name for ang
1470 msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
1471 msgstr ""
1472
1473 #. reference_name for ang
1474 msgid "Old English (ca. 450-1100)"
1475 msgstr ""
1476
1477 #. name for anh, reference_name for anh
1478 msgid "Nend"
1479 msgstr ""
1480
1481 #. name for ani, reference_name for ani
1482 msgid "Andi"
1483 msgstr ""
1484
1485 #. name for anj, reference_name for anj
1486 msgid "Anor"
1487 msgstr ""
1488
1489 #. name for ank, reference_name for ank
1490 #, fuzzy
1491 msgid "Goemai"
1492 msgstr "Vācu"
1493
1494 #. name for anl, inverted_name for anl
1495 msgid "Chin, Anu-Hkongso"
1496 msgstr ""
1497
1498 #. reference_name for anl
1499 msgid "Anu-Hkongso Chin"
1500 msgstr ""
1501
1502 #. name for anm, reference_name for anm
1503 msgid "Anal"
1504 msgstr ""
1505
1506 #. name for ann, reference_name for ann
1507 msgid "Obolo"
1508 msgstr ""
1509
1510 #. name for ano, reference_name for ano
1511 msgid "Andoque"
1512 msgstr ""
1513
1514 #. name for anp, reference_name for anp
1515 #, fuzzy
1516 msgid "Angika"
1517 msgstr "Azerbaidžāņu"
1518
1519 #. name for anq, reference_name for anq
1520 #, fuzzy
1521 msgid "Jarawa (India)"
1522 msgstr "Indonēziešu"
1523
1524 #. name for anr, reference_name for anr
1525 msgid "Andh"
1526 msgstr ""
1527
1528 #. name for ans, reference_name for ans
1529 #, fuzzy
1530 msgid "Anserma"
1531 msgstr "Vācu"
1532
1533 #. name for ant, reference_name for ant
1534 msgid "Antakarinya"
1535 msgstr ""
1536
1537 #. name for anu, reference_name for anu
1538 msgid "Anuak"
1539 msgstr ""
1540
1541 #. name for anv, reference_name for anv
1542 msgid "Denya"
1543 msgstr ""
1544
1545 #. name for anw, reference_name for anw
1546 #, fuzzy
1547 msgid "Anaang"
1548 msgstr "Azerbaidžāņu"
1549
1550 #. name for anx, reference_name for anx
1551 msgid "Andra-Hus"
1552 msgstr ""
1553
1554 #. name for any, reference_name for any
1555 #, fuzzy
1556 msgid "Anyin"
1557 msgstr "Azerbaidžāņu"
1558
1559 #. name for anz, reference_name for anz
1560 msgid "Anem"
1561 msgstr ""
1562
1563 #. name for aoa, reference_name for aoa
1564 #, fuzzy
1565 msgid "Angolar"
1566 msgstr "Maķedoniešu"
1567
1568 #. name for aob, reference_name for aob
1569 msgid "Abom"
1570 msgstr ""
1571
1572 #. name for aoc, reference_name for aoc
1573 msgid "Pemon"
1574 msgstr ""
1575
1576 #. name for aod, reference_name for aod
1577 msgid "Andarum"
1578 msgstr ""
1579
1580 #. name for aoe, reference_name for aoe
1581 msgid "Angal Enen"
1582 msgstr ""
1583
1584 #. name for aof, reference_name for aof
1585 #, fuzzy
1586 msgid "Bragat"
1587 msgstr "Bulgāru"
1588
1589 #. name for aog, reference_name for aog
1590 msgid "Angoram"
1591 msgstr ""
1592
1593 #. name for aoh, reference_name for aoh
1594 #, fuzzy
1595 msgid "Arma"
1596 msgstr "Arābu"
1597
1598 #. name for aoi, reference_name for aoi
1599 msgid "Anindilyakwa"
1600 msgstr ""
1601
1602 #. name for aoj, reference_name for aoj
1603 #, fuzzy
1604 msgid "Mufian"
1605 msgstr "Krievu"
1606
1607 #. name for aok, reference_name for aok
1608 msgid "Arhö"
1609 msgstr ""
1610
1611 #. name for aol, reference_name for aol
1612 msgid "Alor"
1613 msgstr ""
1614
1615 #. name for aom, reference_name for aom
1616 msgid "Ömie"
1617 msgstr ""
1618
1619 #. name for aon, inverted_name for aon
1620 msgid "Arapesh, Bumbita"
1621 msgstr ""
1622
1623 #. reference_name for aon
1624 msgid "Bumbita Arapesh"
1625 msgstr ""
1626
1627 #. name for aor, reference_name for aor
1628 #, fuzzy
1629 msgid "Aore"
1630 msgstr "Korejiešu"
1631
1632 #. name for aos, reference_name for aos
1633 #, fuzzy
1634 msgid "Taikat"
1635 msgstr "Taizemiešu"
1636
1637 #. name for aot, reference_name for aot
1638 msgid "A'tong"
1639 msgstr ""
1640
1641 #. name for aou, reference_name for aou
1642 msgid "A'ou"
1643 msgstr ""
1644
1645 #. name for aox, reference_name for aox
1646 msgid "Atorada"
1647 msgstr ""
1648
1649 #. name for aoz, reference_name for aoz
1650 msgid "Uab Meto"
1651 msgstr ""
1652
1653 #. name for apa, reference_name for apa
1654 #, fuzzy
1655 msgid "Apache languages"
1656 msgstr "Korejiešu"
1657
1658 #. name for apb, reference_name for apb
1659 msgid "Sa'a"
1660 msgstr ""
1661
1662 #. name for apc, inverted_name for apc
1663 msgid "Arabic, North Levantine"
1664 msgstr ""
1665
1666 #. reference_name for apc
1667 msgid "North Levantine Arabic"
1668 msgstr ""
1669
1670 #. name for apd, inverted_name for apd
1671 #, fuzzy
1672 msgid "Arabic, Sudanese"
1673 msgstr "Japāņu"
1674
1675 #. reference_name for apd
1676 #, fuzzy
1677 msgid "Sudanese Arabic"
1678 msgstr "Arābu"
1679
1680 #. name for ape, reference_name for ape
1681 msgid "Bukiyip"
1682 msgstr ""
1683
1684 #. name for apf, inverted_name for apf
1685 #, fuzzy
1686 msgid "Agta, Pahanan"
1687 msgstr "Ukraiņu"
1688
1689 #. reference_name for apf
1690 #, fuzzy
1691 msgid "Pahanan Agta"
1692 msgstr "Ungāru"
1693
1694 #. name for apg, reference_name for apg
1695 #, fuzzy
1696 msgid "Ampanang"
1697 msgstr "Azerbaidžāņu"
1698
1699 #. name for aph, reference_name for aph
1700 #, fuzzy
1701 msgid "Athpariya"
1702 msgstr "Arābu"
1703
1704 #. name for api, reference_name for api
1705 #, fuzzy
1706 msgid "Apiaká"
1707 msgstr "Poļu"
1708
1709 #. name for apj, inverted_name for apj
1710 msgid "Apache, Jicarilla"
1711 msgstr ""
1712
1713 #. reference_name for apj
1714 msgid "Jicarilla Apache"
1715 msgstr ""
1716
1717 #. name for apk, inverted_name for apk
1718 msgid "Apache, Kiowa"
1719 msgstr ""
1720
1721 #. reference_name for apk
1722 msgid "Kiowa Apache"
1723 msgstr ""
1724
1725 #. name for apl, inverted_name for apl
1726 msgid "Apache, Lipan"
1727 msgstr ""
1728
1729 #. reference_name for apl
1730 msgid "Lipan Apache"
1731 msgstr ""
1732
1733 #. name for apm, inverted_name for apm
1734 msgid "Apache, Mescalero-Chiricahua"
1735 msgstr ""
1736
1737 #. reference_name for apm
1738 msgid "Mescalero-Chiricahua Apache"
1739 msgstr ""
1740
1741 #. name for apn, reference_name for apn
1742 msgid "Apinayé"
1743 msgstr ""
1744
1745 #. name for apo, reference_name for apo
1746 #, fuzzy
1747 msgid "Ambul"
1748 msgstr "Zulu"
1749
1750 #. name for app, reference_name for app
1751 msgid "Apma"
1752 msgstr ""
1753
1754 #. name for apq, reference_name for apq
1755 msgid "A-Pucikwar"
1756 msgstr ""
1757
1758 #. name for apr, reference_name for apr
1759 msgid "Arop-Lokep"
1760 msgstr ""
1761
1762 #. name for aps, reference_name for aps
1763 msgid "Arop-Sissano"
1764 msgstr ""
1765
1766 #. name for apt, reference_name for apt
1767 msgid "Apatani"
1768 msgstr ""
1769
1770 #. name for apu, reference_name for apu
1771 msgid "Apurinã"
1772 msgstr ""
1773
1774 #. name for apv, reference_name for apv
1775 msgid "Alapmunte"
1776 msgstr ""
1777
1778 #. name for apw, inverted_name for apw
1779 msgid "Apache, Western"
1780 msgstr ""
1781
1782 #. reference_name for apw
1783 #, fuzzy
1784 msgid "Western Apache"
1785 msgstr "Ukraiņu"
1786
1787 #. name for apx, reference_name for apx
1788 msgid "Aputai"
1789 msgstr ""
1790
1791 #. name for apy, reference_name for apy
1792 msgid "Apalaí"
1793 msgstr ""
1794
1795 #. name for apz, reference_name for apz
1796 msgid "Safeyoka"
1797 msgstr ""
1798
1799 #. name for aqa, reference_name for aqa
1800 msgid "Alacalufan languages"
1801 msgstr ""
1802
1803 #. name for aqc, reference_name for aqc
1804 #, fuzzy
1805 msgid "Archi"
1806 msgstr "Ķīniešu"
1807
1808 #. name for aqd, inverted_name for aqd
1809 msgid "Dogon, Ampari"
1810 msgstr ""
1811
1812 #. reference_name for aqd
1813 msgid "Ampari Dogon"
1814 msgstr ""
1815
1816 #. name for aqg, reference_name for aqg
1817 msgid "Arigidi"
1818 msgstr ""
1819
1820 #. name for aql, reference_name for aql
1821 #, fuzzy
1822 msgid "Algic languages"
1823 msgstr "Korejiešu"
1824
1825 #. name for aqm, reference_name for aqm
1826 msgid "Atohwaim"
1827 msgstr ""
1828
1829 #. name for aqn, inverted_name for aqn
1830 msgid "Alta, Northern"
1831 msgstr ""
1832
1833 #. reference_name for aqn
1834 msgid "Northern Alta"
1835 msgstr ""
1836
1837 #. name for aqp, reference_name for aqp
1838 msgid "Atakapa"
1839 msgstr ""
1840
1841 #. name for aqr, reference_name for aqr
1842 msgid "Arhâ"
1843 msgstr ""
1844
1845 #. name for aqz, reference_name for aqz
1846 #, fuzzy
1847 msgid "Akuntsu"
1848 msgstr "Azerbaidžāņu"
1849
1850 #. name for ara, reference_name for ara
1851 msgid "Arabic"
1852 msgstr "Arābu"
1853
1854 #. name for arb, inverted_name for arb
1855 msgid "Arabic, Standard"
1856 msgstr ""
1857
1858 #. reference_name for arb
1859 msgid "Standard Arabic"
1860 msgstr ""
1861
1862 #. name for arc, inverted_name for arc
1863 msgid "Aramaic, Official (700-300 BCE)"
1864 msgstr ""
1865
1866 #. reference_name for arc
1867 msgid "Official Aramaic (700-300 BCE)"
1868 msgstr ""
1869
1870 #. name for ard, reference_name for ard
1871 #, fuzzy
1872 msgid "Arabana"
1873 msgstr "Ukraiņu"
1874
1875 #. name for are, inverted_name for are
1876 msgid "Arrarnta, Western"
1877 msgstr ""
1878
1879 #. reference_name for are
1880 #, fuzzy
1881 msgid "Western Arrarnta"
1882 msgstr "Ukraiņu"
1883
1884 #. name for arf, reference_name for arf
1885 #, fuzzy
1886 msgid "Arafundi"
1887 msgstr "Bulgāru"
1888
1889 #. name for arg, reference_name for arg
1890 msgid "Aragonese"
1891 msgstr ""
1892
1893 #. name for arh, reference_name for arh
1894 #, fuzzy
1895 msgid "Arhuaco"
1896 msgstr "Arābu"
1897
1898 #. name for ari, reference_name for ari
1899 #, fuzzy
1900 msgid "Arikara"
1901 msgstr "Āfrikāņu"
1902
1903 #. name for arj, reference_name for arj
1904 #, fuzzy
1905 msgid "Arapaso"
1906 msgstr "Āfrikāņu"
1907
1908 #. name for ark, reference_name for ark
1909 msgid "Arikapú"
1910 msgstr ""
1911
1912 #. name for arl, reference_name for arl
1913 #, fuzzy
1914 msgid "Arabela"
1915 msgstr "Arābu"
1916
1917 #. name for arm, reference_name for arm, name for hye, reference_name for hye
1918 #, fuzzy
1919 msgid "Armenian"
1920 msgstr "Rumāņu"
1921
1922 #. name for arn, reference_name for arn
1923 #, fuzzy
1924 msgid "Mapudungun"
1925 msgstr "Maķedoniešu"
1926
1927 #. name for aro, reference_name for aro
1928 #, fuzzy
1929 msgid "Araona"
1930 msgstr "Ukraiņu"
1931
1932 #. name for arp, reference_name for arp
1933 msgid "Arapaho"
1934 msgstr ""
1935
1936 #. name for arq, inverted_name for arq
1937 msgid "Arabic, Algerian"
1938 msgstr ""
1939
1940 #. reference_name for arq
1941 #, fuzzy
1942 msgid "Algerian Arabic"
1943 msgstr "Arābu"
1944
1945 #. name for arr, reference_name for arr
1946 msgid "Karo (Brazil)"
1947 msgstr ""
1948
1949 #. name for ars, inverted_name for ars
1950 #, fuzzy
1951 msgid "Arabic, Najdi"
1952 msgstr "Arābu"
1953
1954 #. reference_name for ars
1955 #, fuzzy
1956 msgid "Najdi Arabic"
1957 msgstr "Arābu"
1958
1959 #. name for art, reference_name for art
1960 #, fuzzy
1961 msgid "Artificial languages"
1962 msgstr "Korejiešu"
1963
1964 #. name for aru, reference_name for aru
1965 msgid "Aruá (Amazonas State)"
1966 msgstr ""
1967
1968 #. name for arv, reference_name for arv
1969 msgid "Arbore"
1970 msgstr ""
1971
1972 #. name for arw, reference_name for arw
1973 msgid "Arawak"
1974 msgstr ""
1975
1976 #. name for arx, reference_name for arx
1977 msgid "Aruá (Rodonia State)"
1978 msgstr ""
1979
1980 #. name for ary, inverted_name for ary
1981 msgid "Arabic, Moroccan"
1982 msgstr ""
1983
1984 #. reference_name for ary
1985 #, fuzzy
1986 msgid "Moroccan Arabic"
1987 msgstr "Arābu"
1988
1989 #. name for arz, inverted_name for arz
1990 msgid "Arabic, Egyptian"
1991 msgstr ""
1992
1993 #. reference_name for arz
1994 msgid "Egyptian Arabic"
1995 msgstr ""
1996
1997 #. name for asa, reference_name for asa
1998 msgid "Asu (Tanzania)"
1999 msgstr ""
2000
2001 #. name for asb, reference_name for asb
2002 msgid "Assiniboine"
2003 msgstr ""
2004
2005 #. name for asc, inverted_name for asc
2006 msgid "Asmat, Casuarina Coast"
2007 msgstr ""
2008
2009 #. reference_name for asc
2010 msgid "Casuarina Coast Asmat"
2011 msgstr ""
2012
2013 #. name for asd, reference_name for asd
2014 msgid "Asas"
2015 msgstr ""
2016
2017 #. name for ase, reference_name for ase
2018 msgid "American Sign Language"
2019 msgstr ""
2020
2021 #. name for asf, reference_name for asf
2022 msgid "Australian Sign Language"
2023 msgstr ""
2024
2025 #. name for asg, reference_name for asg
2026 msgid "Cishingini"
2027 msgstr ""
2028
2029 #. name for ash, reference_name for ash
2030 msgid "Abishira"
2031 msgstr ""
2032
2033 #. name for asi, reference_name for asi
2034 #, fuzzy
2035 msgid "Buruwai"
2036 msgstr "Bulgāru"
2037
2038 #. name for asj, reference_name for asj
2039 #, fuzzy
2040 msgid "Nsari"
2041 msgstr "Maoru"
2042
2043 #. name for ask, reference_name for ask
2044 #, fuzzy
2045 msgid "Ashkun"
2046 msgstr "Azerbaidžāņu"
2047
2048 #. name for asl, reference_name for asl
2049 msgid "Asilulu"
2050 msgstr ""
2051
2052 #. name for asm, reference_name for asm
2053 msgid "Assamese"
2054 msgstr ""
2055
2056 #. name for asn, inverted_name for asn
2057 msgid "Asuriní, Xingú"
2058 msgstr ""
2059
2060 #. reference_name for asn
2061 msgid "Xingú Asuriní"
2062 msgstr ""
2063
2064 #. name for aso, reference_name for aso
2065 #, fuzzy
2066 msgid "Dano"
2067 msgstr "Latviešu"
2068
2069 #. name for asp, reference_name for asp
2070 msgid "Algerian Sign Language"
2071 msgstr ""
2072
2073 #. name for asq, reference_name for asq
2074 msgid "Austrian Sign Language"
2075 msgstr ""
2076
2077 #. name for asr, reference_name for asr
2078 msgid "Asuri"
2079 msgstr ""
2080
2081 #. name for ass, reference_name for ass
2082 msgid "Ipulo"
2083 msgstr ""
2084
2085 #. name for ast, reference_name for ast
2086 #, fuzzy
2087 msgid "Asturian"
2088 msgstr "Igauņu"
2089
2090 #. name for asu, inverted_name for asu
2091 msgid "Asurini, Tocantins"
2092 msgstr ""
2093
2094 #. reference_name for asu
2095 msgid "Tocantins Asurini"
2096 msgstr ""
2097
2098 #. name for asv, reference_name for asv
2099 msgid "Asoa"
2100 msgstr ""
2101
2102 #. name for asw, reference_name for asw
2103 msgid "Australian Aborigines Sign Language"
2104 msgstr ""
2105
2106 #. name for asx, reference_name for asx
2107 msgid "Muratayak"
2108 msgstr ""
2109
2110 #. name for asy, inverted_name for asy
2111 msgid "Asmat, Yaosakor"
2112 msgstr ""
2113
2114 #. reference_name for asy
2115 msgid "Yaosakor Asmat"
2116 msgstr ""
2117
2118 #. name for asz, reference_name for asz
2119 msgid "As"
2120 msgstr ""
2121
2122 #. name for ata, reference_name for ata
2123 msgid "Pele-Ata"
2124 msgstr ""
2125
2126 #. name for atb, reference_name for atb
2127 msgid "Zaiwa"
2128 msgstr ""
2129
2130 #. name for atc, reference_name for atc
2131 msgid "Atsahuaca"
2132 msgstr ""
2133
2134 #. name for atd, inverted_name for atd
2135 msgid "Manobo, Ata"
2136 msgstr ""
2137
2138 #. reference_name for atd
2139 msgid "Ata Manobo"
2140 msgstr ""
2141
2142 #. name for ate, reference_name for ate
2143 msgid "Atemble"
2144 msgstr ""
2145
2146 #. name for atf, reference_name for atf
2147 msgid "Atuence"
2148 msgstr ""
2149
2150 #. name for atg, reference_name for atg
2151 msgid "Ivbie North-Okpela-Arhe"
2152 msgstr ""
2153
2154 #. name for ath, reference_name for ath
2155 msgid "Athapascan languages"
2156 msgstr ""
2157
2158 #. name for ati, reference_name for ati
2159 msgid "Attié"
2160 msgstr ""
2161
2162 #. name for atj, reference_name for atj
2163 msgid "Atikamekw"
2164 msgstr ""
2165
2166 #. name for atk, reference_name for atk
2167 msgid "Ati"
2168 msgstr ""
2169
2170 #. name for atl, inverted_name for atl
2171 msgid "Agta, Mt. Iraya"
2172 msgstr ""
2173
2174 #. reference_name for atl
2175 msgid "Mt. Iraya Agta"
2176 msgstr ""
2177
2178 #. name for atm, reference_name for atm
2179 msgid "Ata"
2180 msgstr ""
2181
2182 #. name for atn, reference_name for atn
2183 #, fuzzy
2184 msgid "Ashtiani"
2185 msgstr "Igauņu"
2186
2187 #. name for ato, reference_name for ato
2188 #, fuzzy
2189 msgid "Atong"
2190 msgstr "Maķedoniešu"
2191
2192 #. name for atp, inverted_name for atp
2193 msgid "Atta, Pudtol"
2194 msgstr ""
2195
2196 #. reference_name for atp
2197 msgid "Pudtol Atta"
2198 msgstr ""
2199
2200 #. name for atq, reference_name for atq
2201 msgid "Aralle-Tabulahan"
2202 msgstr ""
2203
2204 #. name for atr, reference_name for atr
2205 #, fuzzy
2206 msgid "Waimiri-Atroari"
2207 msgstr "Maoru"
2208
2209 #. name for ats, reference_name for ats
2210 msgid "Gros Ventre"
2211 msgstr ""
2212
2213 #. name for att, inverted_name for att
2214 msgid "Atta, Pamplona"
2215 msgstr ""
2216
2217 #. reference_name for att
2218 msgid "Pamplona Atta"
2219 msgstr ""
2220
2221 #. name for atu, reference_name for atu
2222 msgid "Reel"
2223 msgstr ""
2224
2225 #. name for atv, inverted_name for atv
2226 msgid "Altai, Northern"
2227 msgstr ""
2228
2229 #. reference_name for atv
2230 msgid "Northern Altai"
2231 msgstr ""
2232
2233 #. name for atw, reference_name for atw
2234 msgid "Atsugewi"
2235 msgstr ""
2236
2237 #. name for atx, reference_name for atx
2238 #, fuzzy
2239 msgid "Arutani"
2240 msgstr "Ukraiņu"
2241
2242 #. name for aty, reference_name for aty
2243 msgid "Aneityum"
2244 msgstr ""
2245
2246 #. name for atz, reference_name for atz
2247 #, fuzzy
2248 msgid "Arta"
2249 msgstr "Arābu"
2250
2251 #. name for aua, reference_name for aua
2252 msgid "Asumboa"
2253 msgstr ""
2254
2255 #. name for aub, reference_name for aub
2256 #, fuzzy
2257 msgid "Alugu"
2258 msgstr "Zulu"
2259
2260 #. name for auc, reference_name for auc
2261 #, fuzzy
2262 msgid "Waorani"
2263 msgstr "Bulgāru"
2264
2265 #. name for aud, reference_name for aud
2266 msgid "Anuta"
2267 msgstr ""
2268
2269 #. name for aue, reference_name for aue
2270 msgid "=/Kx'au//'ein"
2271 msgstr ""
2272
2273 #. name for auf, reference_name for auf
2274 #, fuzzy
2275 msgid "Arauan languages"
2276 msgstr "Korejiešu"
2277
2278 #. name for aug, reference_name for aug
2279 msgid "Aguna"
2280 msgstr ""
2281
2282 #. name for auh, reference_name for auh
2283 #, fuzzy
2284 msgid "Aushi"
2285 msgstr "Taizemiešu"
2286
2287 #. name for aui, reference_name for aui
2288 msgid "Anuki"
2289 msgstr ""
2290
2291 #. name for auj, reference_name for auj
2292 msgid "Awjilah"
2293 msgstr ""
2294
2295 #. name for auk, reference_name for auk
2296 #, fuzzy
2297 msgid "Heyo"
2298 msgstr "Ebreju"
2299
2300 #. name for aul, reference_name for aul
2301 #, fuzzy
2302 msgid "Aulua"
2303 msgstr "Zulu"
2304
2305 #. name for aum, reference_name for aum
2306 msgid "Asu (Nigeria)"
2307 msgstr ""
2308
2309 #. name for aun, inverted_name for aun
2310 msgid "One, Molmo"
2311 msgstr ""
2312
2313 #. reference_name for aun
2314 msgid "Molmo One"
2315 msgstr ""
2316
2317 #. name for auo, reference_name for auo
2318 msgid "Auyokawa"
2319 msgstr ""
2320
2321 #. name for aup, reference_name for aup
2322 msgid "Makayam"
2323 msgstr ""
2324
2325 #. name for auq, reference_name for auq
2326 #, fuzzy
2327 msgid "Anus"
2328 msgstr "Angļu (AK)"
2329
2330 #. name for aur, reference_name for aur
2331 #, fuzzy
2332 msgid "Aruek"
2333 msgstr "Grieķu"
2334
2335 #. name for aus, reference_name for aus
2336 #, fuzzy
2337 msgid "Australian languages"
2338 msgstr "Korejiešu"
2339
2340 #. name for aut, reference_name for aut
2341 msgid "Austral"
2342 msgstr ""
2343
2344 #. name for auu, reference_name for auu
2345 msgid "Auye"
2346 msgstr ""
2347
2348 #. name for auv, reference_name for auv
2349 msgid "Auvergnat"
2350 msgstr ""
2351
2352 #. name for auw, reference_name for auw
2353 msgid "Awyi"
2354 msgstr ""
2355
2356 #. name for aux, reference_name for aux
2357 msgid "Aurá"
2358 msgstr ""
2359
2360 #. name for auy, reference_name for auy
2361 msgid "Awiyaana"
2362 msgstr ""
2363
2364 #. name for auz, inverted_name for auz
2365 #, fuzzy
2366 msgid "Arabic, Uzbeki"
2367 msgstr "Arābu"
2368
2369 #. reference_name for auz
2370 #, fuzzy
2371 msgid "Uzbeki Arabic"
2372 msgstr "Arābu"
2373
2374 #. name for ava, reference_name for ava
2375 #, fuzzy
2376 msgid "Avaric"
2377 msgstr "Arābu"
2378
2379 #. name for avb, reference_name for avb
2380 #, fuzzy
2381 msgid "Avau"
2382 msgstr "Zulu"
2383
2384 #. name for avd, reference_name for avd
2385 msgid "Alviri-Vidari"
2386 msgstr ""
2387
2388 #. name for ave, reference_name for ave
2389 msgid "Avestan"
2390 msgstr ""
2391
2392 #. name for avi, reference_name for avi
2393 #, fuzzy
2394 msgid "Avikam"
2395 msgstr "Azerbaidžāņu"
2396
2397 #. name for avk, reference_name for avk
2398 #, fuzzy
2399 msgid "Kotava"
2400 msgstr "Korejiešu"
2401
2402 #. name for avl, inverted_name for avl
2403 msgid "Arabic, Eastern Egyptian Bedawi"
2404 msgstr ""
2405
2406 #. reference_name for avl
2407 msgid "Eastern Egyptian Bedawi Arabic"
2408 msgstr ""
2409
2410 #. name for avm, reference_name for avm
2411 msgid "Angkamuthi"
2412 msgstr ""
2413
2414 #. name for avn, reference_name for avn
2415 #, fuzzy
2416 msgid "Avatime"
2417 msgstr "Arābu"
2418
2419 #. name for avo, reference_name for avo
2420 msgid "Agavotaguerra"
2421 msgstr ""
2422
2423 #. name for avs, reference_name for avs
2424 #, fuzzy
2425 msgid "Aushiri"
2426 msgstr "Taizemiešu"
2427
2428 #. name for avt, reference_name for avt
2429 msgid "Au"
2430 msgstr ""
2431
2432 #. name for avu, reference_name for avu
2433 msgid "Avokaya"
2434 msgstr ""
2435
2436 #. name for avv, reference_name for avv
2437 msgid "Avá-Canoeiro"
2438 msgstr ""
2439
2440 #. name for awa, reference_name for awa
2441 msgid "Awadhi"
2442 msgstr ""
2443
2444 #. name for awb, reference_name for awb
2445 msgid "Awa (Papua New Guinea)"
2446 msgstr ""
2447
2448 #. name for awc, reference_name for awc
2449 msgid "Cicipu"
2450 msgstr ""
2451
2452 #. name for awd, reference_name for awd
2453 msgid "Arawakan languages"
2454 msgstr ""
2455
2456 #. name for awe, reference_name for awe
2457 msgid "Awetí"
2458 msgstr ""
2459
2460 #. name for awg, reference_name for awg
2461 msgid "Anguthimri"
2462 msgstr ""
2463
2464 #. name for awh, reference_name for awh
2465 msgid "Awbono"
2466 msgstr ""
2467
2468 #. name for awi, reference_name for awi
2469 msgid "Aekyom"
2470 msgstr ""
2471
2472 #. name for awk, reference_name for awk
2473 msgid "Awabakal"
2474 msgstr ""
2475
2476 #. name for awm, reference_name for awm
2477 #, fuzzy
2478 msgid "Arawum"
2479 msgstr "Arābu"
2480
2481 #. name for awn, reference_name for awn
2482 msgid "Awngi"
2483 msgstr ""
2484
2485 #. name for awo, reference_name for awo
2486 msgid "Awak"
2487 msgstr ""
2488
2489 #. name for awr, reference_name for awr
2490 msgid "Awera"
2491 msgstr ""
2492
2493 #. name for aws, inverted_name for aws
2494 msgid "Awyu, South"
2495 msgstr ""
2496
2497 #. reference_name for aws
2498 msgid "South Awyu"
2499 msgstr ""
2500
2501 #. name for awt, reference_name for awt
2502 msgid "Araweté"
2503 msgstr ""
2504
2505 #. name for awu, inverted_name for awu
2506 msgid "Awyu, Central"
2507 msgstr ""
2508
2509 #. reference_name for awu
2510 msgid "Central Awyu"
2511 msgstr ""
2512
2513 #. name for awv, inverted_name for awv
2514 msgid "Awyu, Jair"
2515 msgstr ""
2516
2517 #. reference_name for awv
2518 msgid "Jair Awyu"
2519 msgstr ""
2520
2521 #. name for aww, reference_name for aww
2522 msgid "Awun"
2523 msgstr ""
2524
2525 #. name for awx, reference_name for awx
2526 msgid "Awara"
2527 msgstr ""
2528
2529 #. name for awy, inverted_name for awy
2530 msgid "Awyu, Edera"
2531 msgstr ""
2532
2533 #. reference_name for awy
2534 msgid "Edera Awyu"
2535 msgstr ""
2536
2537 #. name for axb, reference_name for axb
2538 msgid "Abipon"
2539 msgstr ""
2540
2541 #. name for axe, reference_name for axe
2542 msgid "Ayerrerenge"
2543 msgstr ""
2544
2545 #. name for axg, inverted_name for axg
2546 msgid "Arára, Mato Grosso"
2547 msgstr ""
2548
2549 #. reference_name for axg
2550 msgid "Mato Grosso Arára"
2551 msgstr ""
2552
2553 #. name for axk, reference_name for axk
2554 msgid "Yaka (Central African Republic)"
2555 msgstr ""
2556
2557 #. name for axm, inverted_name for axm
2558 #, fuzzy
2559 msgid "Armenian, Middle"
2560 msgstr "Rumāņu"
2561
2562 #. reference_name for axm
2563 #, fuzzy
2564 msgid "Middle Armenian"
2565 msgstr "Rumāņu"
2566
2567 #. name for axx, reference_name for axx
2568 msgid "Xaragure"
2569 msgstr ""
2570
2571 #. name for aya, reference_name for aya
2572 #, fuzzy
2573 msgid "Awar"
2574 msgstr "Arābu"
2575
2576 #. name for ayb, inverted_name for ayb
2577 msgid "Gbe, Ayizo"
2578 msgstr ""
2579
2580 #. reference_name for ayb
2581 msgid "Ayizo Gbe"
2582 msgstr ""
2583
2584 #. name for ayc, inverted_name for ayc
2585 msgid "Aymara, Southern"
2586 msgstr ""
2587
2588 #. reference_name for ayc
2589 msgid "Southern Aymara"
2590 msgstr ""
2591
2592 #. name for ayd, reference_name for ayd
2593 msgid "Ayabadhu"
2594 msgstr ""
2595
2596 #. name for aye, reference_name for aye
2597 msgid "Ayere"
2598 msgstr ""
2599
2600 #. name for ayg, reference_name for ayg
2601 msgid "Ginyanga"
2602 msgstr ""
2603
2604 #. name for ayh, inverted_name for ayh
2605 msgid "Arabic, Hadrami"
2606 msgstr ""
2607
2608 #. reference_name for ayh
2609 #, fuzzy
2610 msgid "Hadrami Arabic"
2611 msgstr "Arābu"
2612
2613 #. name for ayi, reference_name for ayi
2614 #, fuzzy
2615 msgid "Leyigha"
2616 msgstr "Vācu"
2617
2618 #. name for ayk, reference_name for ayk
2619 msgid "Akuku"
2620 msgstr ""
2621
2622 #. name for ayl, inverted_name for ayl
2623 #, fuzzy
2624 msgid "Arabic, Libyan"
2625 msgstr "Arābu"
2626
2627 #. reference_name for ayl
2628 #, fuzzy
2629 msgid "Libyan Arabic"
2630 msgstr "Arābu"
2631
2632 #. name for aym, reference_name for aym
2633 msgid "Aymara"
2634 msgstr ""
2635
2636 #. name for ayn, inverted_name for ayn
2637 #, fuzzy
2638 msgid "Arabic, Sanaani"
2639 msgstr "Ukraiņu"
2640
2641 #. reference_name for ayn
2642 #, fuzzy
2643 msgid "Sanaani Arabic"
2644 msgstr "Arābu"
2645
2646 #. name for ayo, reference_name for ayo
2647 msgid "Ayoreo"
2648 msgstr ""
2649
2650 #. name for ayp, inverted_name for ayp
2651 msgid "Arabic, North Mesopotamian"
2652 msgstr ""
2653
2654 #. reference_name for ayp
2655 msgid "North Mesopotamian Arabic"
2656 msgstr ""
2657
2658 #. name for ayq, reference_name for ayq
2659 msgid "Ayi (Papua New Guinea)"
2660 msgstr ""
2661
2662 #. name for ayr, inverted_name for ayr
2663 msgid "Aymara, Central"
2664 msgstr ""
2665
2666 #. reference_name for ayr
2667 msgid "Central Aymara"
2668 msgstr ""
2669
2670 #. name for ays, inverted_name for ays
2671 msgid "Ayta, Sorsogon"
2672 msgstr ""
2673
2674 #. reference_name for ays
2675 msgid "Sorsogon Ayta"
2676 msgstr ""
2677
2678 #. name for ayt, inverted_name for ayt
2679 msgid "Ayta, Magbukun"
2680 msgstr ""
2681
2682 #. reference_name for ayt
2683 msgid "Magbukun Ayta"
2684 msgstr ""
2685
2686 #. name for ayu, reference_name for ayu
2687 msgid "Ayu"
2688 msgstr ""
2689
2690 #. name for ayx, reference_name for ayx
2691 msgid "Ayi (China)"
2692 msgstr ""
2693
2694 #. name for ayy, inverted_name for ayy
2695 msgid "Ayta, Tayabas"
2696 msgstr ""
2697
2698 #. reference_name for ayy
2699 msgid "Tayabas Ayta"
2700 msgstr ""
2701
2702 #. name for ayz, reference_name for ayz
2703 #, fuzzy
2704 msgid "Mai Brat"
2705 msgstr "Maoru"
2706
2707 #. name for aza, reference_name for aza
2708 #, fuzzy
2709 msgid "Azha"
2710 msgstr "Azerbaidžāņu"
2711
2712 #. name for azb, inverted_name for azb
2713 #, fuzzy
2714 msgid "Azerbaijani, South"
2715 msgstr "Azerbaidžāņu"
2716
2717 #. reference_name for azb
2718 #, fuzzy
2719 msgid "South Azerbaijani"
2720 msgstr "Azerbaidžāņu"
2721
2722 #. name for azc, reference_name for azc
2723 msgid "Uto-Aztecan languages"
2724 msgstr ""
2725
2726 #. name for azd, inverted_name for azd
2727 msgid "Nahuatl, Eastern Durango"
2728 msgstr ""
2729
2730 #. reference_name for azd
2731 msgid "Eastern Durango Nahuatl"
2732 msgstr ""
2733
2734 #. name for aze, reference_name for aze
2735 msgid "Azerbaijani"
2736 msgstr "Azerbaidžāņu"
2737
2738 #. name for azg, inverted_name for azg
2739 msgid "Amuzgo, San Pedro Amuzgos"
2740 msgstr ""
2741
2742 #. reference_name for azg
2743 msgid "San Pedro Amuzgos Amuzgo"
2744 msgstr ""
2745
2746 #. name for azj, inverted_name for azj
2747 #, fuzzy
2748 msgid "Azerbaijani, North"
2749 msgstr "Azerbaidžāņu"
2750
2751 #. reference_name for azj
2752 #, fuzzy
2753 msgid "North Azerbaijani"
2754 msgstr "Azerbaidžāņu"
2755
2756 #. name for azm, inverted_name for azm
2757 msgid "Amuzgo, Ipalapa"
2758 msgstr ""
2759
2760 #. reference_name for azm
2761 msgid "Ipalapa Amuzgo"
2762 msgstr ""
2763
2764 #. name for azn, inverted_name for azn
2765 msgid "Nahuatl, Western Durango"
2766 msgstr ""
2767
2768 #. reference_name for azn
2769 msgid "Western Durango Nahuatl"
2770 msgstr ""
2771
2772 #. name for azo, reference_name for azo
2773 msgid "Awing"
2774 msgstr ""
2775
2776 #. name for azt, inverted_name for azt
2777 msgid "Atta, Faire"
2778 msgstr ""
2779
2780 #. reference_name for azt
2781 msgid "Faire Atta"
2782 msgstr ""
2783
2784 #. name for azz, inverted_name for azz
2785 msgid "Nahuatl, Highland Puebla"
2786 msgstr ""
2787
2788 #. reference_name for azz
2789 msgid "Highland Puebla Nahuatl"
2790 msgstr ""
2791
2792 #. name for baa, reference_name for baa
2793 msgid "Babatana"
2794 msgstr ""
2795
2796 #. name for bab, reference_name for bab
2797 msgid "Bainouk-Gunyuño"
2798 msgstr ""
2799
2800 #. name for bac, reference_name for bac
2801 msgid "Badui"
2802 msgstr ""
2803
2804 #. name for bad, reference_name for bad
2805 msgid "Banda languages"
2806 msgstr ""
2807
2808 #. name for bae, reference_name for bae
2809 msgid "Baré"
2810 msgstr ""
2811
2812 #. name for baf, reference_name for baf
2813 msgid "Nubaca"
2814 msgstr ""
2815
2816 #. name for bag, reference_name for bag
2817 #, fuzzy
2818 msgid "Tuki"
2819 msgstr "Turku"
2820
2821 #. name for bah, inverted_name for bah
2822 msgid "Creole English, Bahamas"
2823 msgstr ""
2824
2825 #. reference_name for bah
2826 msgid "Bahamas Creole English"
2827 msgstr ""
2828
2829 #. name for bai, reference_name for bai
2830 msgid "Bamileke languages"
2831 msgstr ""
2832
2833 #. name for baj, reference_name for baj
2834 #, fuzzy
2835 msgid "Barakai"
2836 msgstr "Taizemiešu"
2837
2838 #. name for bak, reference_name for bak
2839 msgid "Bashkir"
2840 msgstr ""
2841
2842 #. name for bal, reference_name for bal
2843 msgid "Baluchi"
2844 msgstr ""
2845
2846 #. name for bam, reference_name for bam
2847 msgid "Bambara"
2848 msgstr ""
2849
2850 #. name for ban, reference_name for ban
2851 #, fuzzy
2852 msgid "Balinese"
2853 msgstr "Ķīniešu"
2854
2855 #. name for bao, reference_name for bao
2856 msgid "Waimaha"
2857 msgstr ""
2858
2859 #. name for bap, reference_name for bap
2860 msgid "Bantawa"
2861 msgstr ""
2862
2863 #. name for baq, reference_name for baq, name for eus, reference_name for eus
2864 msgid "Basque"
2865 msgstr "Basku"
2866
2867 #. name for bar, reference_name for bar
2868 #, fuzzy
2869 msgid "Bavarian"
2870 msgstr "Bulgāru"
2871
2872 #. name for bas, reference_name for bas
2873 msgid "Basa (Cameroon)"
2874 msgstr ""
2875
2876 #. name for bat, reference_name for bat
2877 #, fuzzy
2878 msgid "Baltic languages"
2879 msgstr "Korejiešu"
2880
2881 #. name for bau, reference_name for bau
2882 msgid "Bada (Nigeria)"
2883 msgstr ""
2884
2885 #. name for bav, reference_name for bav
2886 #, fuzzy
2887 msgid "Vengo"
2888 msgstr "Maķedoniešu"
2889
2890 #. name for baw, reference_name for baw
2891 msgid "Bambili-Bambui"
2892 msgstr ""
2893
2894 #. name for bax, reference_name for bax
2895 msgid "Bamun"
2896 msgstr ""
2897
2898 #. name for bay, reference_name for bay
2899 #, fuzzy
2900 msgid "Batuley"
2901 msgstr "Basku"
2902
2903 #. name for baz, reference_name for baz, name for tvu, reference_name for tvu
2904 msgid "Tunen"
2905 msgstr ""
2906
2907 #. name for bba, reference_name for bba
2908 msgid "Baatonum"
2909 msgstr ""
2910
2911 #. name for bbb, reference_name for bbb
2912 #, fuzzy
2913 msgid "Barai"
2914 msgstr "Taizemiešu"
2915
2916 #. name for bbc, reference_name for bbc
2917 msgid "Batak Toba"
2918 msgstr ""
2919
2920 #. name for bbd, reference_name for bbd
2921 #, fuzzy
2922 msgid "Bau"
2923 msgstr "Basku"
2924
2925 #. name for bbe, reference_name for bbe
2926 #, fuzzy
2927 msgid "Bangba"
2928 msgstr "Basku"
2929
2930 #. name for bbf, reference_name for bbf
2931 #, fuzzy
2932 msgid "Baibai"
2933 msgstr "Taizemiešu"
2934
2935 #. name for bbg, reference_name for bbg
2936 #, fuzzy
2937 msgid "Barama"
2938 msgstr "Arābu"
2939
2940 #. name for bbh, reference_name for bbh
2941 #, fuzzy
2942 msgid "Bugan"
2943 msgstr "Bulgāru"
2944
2945 #. name for bbi, reference_name for bbi
2946 #, fuzzy
2947 msgid "Barombi"
2948 msgstr "Taizemiešu"
2949
2950 #. name for bbj, reference_name for bbj
2951 msgid "Ghomálá'"
2952 msgstr ""
2953
2954 #. name for bbk, reference_name for bbk
2955 msgid "Babanki"
2956 msgstr ""
2957
2958 #. name for bbl, reference_name for bbl
2959 #, fuzzy
2960 msgid "Bats"
2961 msgstr "Basku"
2962
2963 #. name for bbm, reference_name for bbm
2964 msgid "Babango"
2965 msgstr ""
2966
2967 #. name for bbn, reference_name for bbn
2968 msgid "Uneapa"
2969 msgstr ""
2970
2971 #. name for bbo, inverted_name for bbo
2972 msgid "Bobo Madaré, Northern"
2973 msgstr ""
2974
2975 #. reference_name for bbo
2976 msgid "Northern Bobo Madaré"
2977 msgstr ""
2978
2979 #. name for bbp, inverted_name for bbp
2980 msgid "Banda, West Central"
2981 msgstr ""
2982
2983 #. reference_name for bbp
2984 msgid "West Central Banda"
2985 msgstr ""
2986
2987 #. name for bbq, reference_name for bbq
2988 #, fuzzy
2989 msgid "Bamali"
2990 msgstr "Arābu"
2991
2992 #. name for bbr, reference_name for bbr
2993 msgid "Girawa"
2994 msgstr ""
2995
2996 #. name for bbs, reference_name for bbs
2997 msgid "Bakpinka"
2998 msgstr ""
2999
3000 #. name for bbt, reference_name for bbt
3001 msgid "Mburku"
3002 msgstr ""
3003
3004 #. name for bbu, reference_name for bbu
3005 msgid "Kulung (Nigeria)"
3006 msgstr ""
3007
3008 #. name for bbv, reference_name for bbv
3009 #, fuzzy
3010 msgid "Karnai"
3011 msgstr "Korejiešu"
3012
3013 #. name for bbw, reference_name for bbw
3014 #, fuzzy
3015 msgid "Baba"
3016 msgstr "Basku"
3017
3018 #. name for bbx, reference_name for bbx
3019 #, fuzzy
3020 msgid "Bubia"
3021 msgstr "Bulgāru"
3022
3023 #. name for bby, reference_name for bby
3024 msgid "Befang"
3025 msgstr ""
3026
3027 #. name for bbz, inverted_name for bbz
3028 msgid "Creole Arabic, Babalia"
3029 msgstr ""
3030
3031 #. reference_name for bbz
3032 msgid "Babalia Creole Arabic"
3033 msgstr ""
3034
3035 #. name for bca, inverted_name for bca
3036 msgid "Bai, Central"
3037 msgstr ""
3038
3039 #. reference_name for bca
3040 msgid "Central Bai"
3041 msgstr ""
3042
3043 #. name for bcb, reference_name for bcb
3044 msgid "Bainouk-Samik"
3045 msgstr ""
3046
3047 #. name for bcc, inverted_name for bcc
3048 msgid "Balochi, Southern"
3049 msgstr ""
3050
3051 #. reference_name for bcc
3052 msgid "Southern Balochi"
3053 msgstr ""
3054
3055 #. name for bcd, inverted_name for bcd
3056 msgid "Babar, North"
3057 msgstr ""
3058
3059 #. reference_name for bcd
3060 msgid "North Babar"
3061 msgstr ""
3062
3063 #. name for bce, reference_name for bce
3064 msgid "Bamenyam"
3065 msgstr ""
3066
3067 #. name for bcf, reference_name for bcf
3068 #, fuzzy
3069 msgid "Bamu"
3070 msgstr "Basku"
3071
3072 #. name for bcg, reference_name for bcg
3073 msgid "Baga Binari"
3074 msgstr ""
3075
3076 #. name for bch, reference_name for bch
3077 #, fuzzy
3078 msgid "Bariai"
3079 msgstr "Bulgāru"
3080
3081 #. name for bci, reference_name for bci
3082 msgid "Baoulé"
3083 msgstr ""
3084
3085 #. name for bcj, reference_name for bcj
3086 #, fuzzy
3087 msgid "Bardi"
3088 msgstr "Taizemiešu"
3089
3090 #. name for bck, reference_name for bck
3091 #, fuzzy
3092 msgid "Bunaba"
3093 msgstr "Basku"
3094
3095 #. name for bcl, inverted_name for bcl
3096 #, fuzzy
3097 msgid "Bikol, Central"
3098 msgstr "Kurdu"
3099
3100 #. reference_name for bcl
3101 msgid "Central Bikol"
3102 msgstr ""
3103
3104 #. name for bcm, reference_name for bcm
3105 msgid "Bannoni"
3106 msgstr ""
3107
3108 #. name for bcn, reference_name for bcn
3109 msgid "Bali (Nigeria)"
3110 msgstr ""
3111
3112 #. name for bco, reference_name for bco
3113 #, fuzzy
3114 msgid "Kaluli"
3115 msgstr "Kurdu"
3116
3117 #. name for bcp, reference_name for bcp
3118 msgid "Bali (Democratic Republic of Congo)"
3119 msgstr ""
3120
3121 #. name for bcq, reference_name for bcq
3122 #, fuzzy
3123 msgid "Bench"
3124 msgstr "Franču"
3125
3126 #. name for bcr, reference_name for bcr
3127 #, fuzzy
3128 msgid "Babine"
3129 msgstr "Ķīniešu"
3130
3131 #. name for bcs, reference_name for bcs
3132 msgid "Kohumono"
3133 msgstr ""
3134
3135 #. name for bct, reference_name for bct
3136 #, fuzzy
3137 msgid "Bendi"
3138 msgstr "Taizemiešu"
3139
3140 #. name for bcu, reference_name for bcu
3141 msgid "Awad Bing"
3142 msgstr ""
3143
3144 #. name for bcv, reference_name for bcv
3145 msgid "Shoo-Minda-Nye"
3146 msgstr ""
3147
3148 #. name for bcw, reference_name for bcw
3149 #, fuzzy
3150 msgid "Bana"
3151 msgstr "Basku"
3152
3153 #. name for bcx, reference_name for bcx, name for pmf, reference_name for pmf
3154 msgid "Pamona"
3155 msgstr ""
3156
3157 #. name for bcy, reference_name for bcy
3158 #, fuzzy
3159 msgid "Bacama"
3160 msgstr "Basku"
3161
3162 #. name for bcz, reference_name for bcz
3163 msgid "Bainouk-Gunyaamolo"
3164 msgstr ""
3165
3166 #. name for bda, reference_name for bda
3167 msgid "Bayot"
3168 msgstr ""
3169
3170 #. name for bdb, reference_name for bdb
3171 #, fuzzy
3172 msgid "Basap"
3173 msgstr "Basku"
3174
3175 #. name for bdc, reference_name for bdc
3176 msgid "Emberá-Baudó"
3177 msgstr ""
3178
3179 #. name for bdd, reference_name for bdd
3180 #, fuzzy
3181 msgid "Bunama"
3182 msgstr "Basku"
3183
3184 #. name for bde, reference_name for bde
3185 #, fuzzy
3186 msgid "Bade"
3187 msgstr "Basku"
3188
3189 #. name for bdf, reference_name for bdf
3190 #, fuzzy
3191 msgid "Biage"
3192 msgstr "Taizemiešu"
3193
3194 #. name for bdg, reference_name for bdg
3195 #, fuzzy
3196 msgid "Bonggi"
3197 msgstr "Rumāņu"
3198
3199 #. name for bdh, reference_name for bdh
3200 msgid "Baka (Sudan)"
3201 msgstr ""
3202
3203 #. name for bdi, reference_name for bdi
3204 msgid "Burun"
3205 msgstr ""
3206
3207 #. name for bdj, reference_name for bdj
3208 #, fuzzy
3209 msgid "Bai"
3210 msgstr "Taizemiešu"
3211
3212 #. name for bdk, reference_name for bdk
3213 #, fuzzy
3214 msgid "Budukh"
3215 msgstr "Kurdu"
3216
3217 #. name for bdl, inverted_name for bdl
3218 #, fuzzy
3219 msgid "Bajau, Indonesian"
3220 msgstr "Indonēziešu"
3221
3222 #. reference_name for bdl
3223 #, fuzzy
3224 msgid "Indonesian Bajau"
3225 msgstr "Indonēziešu"
3226
3227 #. name for bdm, reference_name for bdm
3228 msgid "Buduma"
3229 msgstr ""
3230
3231 #. name for bdn, reference_name for bdn
3232 msgid "Baldemu"
3233 msgstr ""
3234
3235 #. name for bdo, reference_name for bdo
3236 #, fuzzy
3237 msgid "Morom"
3238 msgstr "Maoru"
3239
3240 #. name for bdp, reference_name for bdp
3241 msgid "Bende"
3242 msgstr ""
3243
3244 #. name for bdq, reference_name for bdq
3245 #, fuzzy
3246 msgid "Bahnar"
3247 msgstr "Taizemiešu"
3248
3249 #. name for bdr, inverted_name for bdr
3250 msgid "Bajau, West Coast"
3251 msgstr ""
3252
3253 #. reference_name for bdr
3254 msgid "West Coast Bajau"
3255 msgstr ""
3256
3257 #. name for bds, reference_name for bds
3258 msgid "Burunge"
3259 msgstr ""
3260
3261 #. name for bdt, reference_name for bdt
3262 msgid "Bokoto"
3263 msgstr ""
3264
3265 #. name for bdu, reference_name for bdu
3266 msgid "Oroko"
3267 msgstr ""
3268
3269 #. name for bdv, reference_name for bdv
3270 msgid "Bodo Parja"
3271 msgstr ""
3272
3273 #. name for bdw, reference_name for bdw
3274 #, fuzzy
3275 msgid "Baham"
3276 msgstr "Basku"
3277
3278 #. name for bdx, reference_name for bdx
3279 msgid "Budong-Budong"
3280 msgstr ""
3281
3282 #. name for bdy, reference_name for bdy
3283 msgid "Bandjalang"
3284 msgstr ""
3285
3286 #. name for bdz, reference_name for bdz
3287 msgid "Badeshi"
3288 msgstr ""
3289
3290 #. name for bea, reference_name for bea
3291 msgid "Beaver"
3292 msgstr ""
3293
3294 #. name for beb, reference_name for beb
3295 msgid "Bebele"
3296 msgstr ""
3297
3298 #. name for bec, reference_name for bec
3299 msgid "Iceve-Maci"
3300 msgstr ""
3301
3302 #. name for bed, reference_name for bed
3303 msgid "Bedoanas"
3304 msgstr ""
3305
3306 #. name for bee, reference_name for bee
3307 msgid "Byangsi"
3308 msgstr ""
3309
3310 #. name for bef, reference_name for bef
3311 msgid "Benabena"
3312 msgstr ""
3313
3314 #. name for beg, reference_name for beg
3315 #, fuzzy
3316 msgid "Belait"
3317 msgstr "Bulgāru"
3318
3319 #. name for beh, reference_name for beh
3320 #, fuzzy
3321 msgid "Biali"
3322 msgstr "Taizemiešu"
3323
3324 #. name for bei, reference_name for bei
3325 msgid "Bekati'"
3326 msgstr ""
3327
3328 #. name for bej, reference_name for bej
3329 msgid "Beja"
3330 msgstr ""
3331
3332 #. name for bek, reference_name for bek
3333 #, fuzzy
3334 msgid "Bebeli"
3335 msgstr "Taizemiešu"
3336
3337 #. name for bel, reference_name for bel
3338 #, fuzzy
3339 msgid "Belarusian"
3340 msgstr "Bulgāru"
3341
3342 #. name for bem, reference_name for bem
3343 msgid "Bemba (Zambia)"
3344 msgstr ""
3345
3346 #. name for ben, reference_name for ben
3347 msgid "Bengali"
3348 msgstr ""
3349
3350 #. common_name for ben
3351 #, fuzzy
3352 msgid "Bangla"
3353 msgstr "Maķedoniešu"
3354
3355 #. name for beo, reference_name for beo
3356 #, fuzzy
3357 msgid "Beami"
3358 msgstr "Tamilu"
3359
3360 #. name for bep, reference_name for bep
3361 #, fuzzy
3362 msgid "Besoa"
3363 msgstr "Basku"
3364
3365 #. name for beq, reference_name for beq
3366 msgid "Beembe"
3367 msgstr ""
3368
3369 #. name for ber, reference_name for ber
3370 msgid "Berber languages"
3371 msgstr ""
3372
3373 #. name for bes, reference_name for bes
3374 #, fuzzy
3375 msgid "Besme"
3376 msgstr "Ķīniešu"
3377
3378 #. name for bet, inverted_name for bet
3379 msgid "Béte, Guiberoua"
3380 msgstr ""
3381
3382 #. reference_name for bet
3383 msgid "Guiberoua Béte"
3384 msgstr ""
3385
3386 #. name for beu, reference_name for beu
3387 #, fuzzy
3388 msgid "Blagar"
3389 msgstr "Bulgāru"
3390
3391 #. name for bev, inverted_name for bev
3392 msgid "Bété, Daloa"
3393 msgstr ""
3394
3395 #. reference_name for bev
3396 msgid "Daloa Bété"
3397 msgstr ""
3398
3399 #. name for bew, reference_name for bew
3400 msgid "Betawi"
3401 msgstr ""
3402
3403 #. name for bex, reference_name for bex
3404 msgid "Jur Modo"
3405 msgstr ""
3406
3407 #. name for bey, reference_name for bey
3408 msgid "Beli (Papua New Guinea)"
3409 msgstr ""
3410
3411 #. name for bez, reference_name for bez
3412 msgid "Bena (Tanzania)"
3413 msgstr ""
3414
3415 #. name for bfa, reference_name for bfa
3416 #, fuzzy
3417 msgid "Bari"
3418 msgstr "Taizemiešu"
3419
3420 #. name for bfb, inverted_name for bfb
3421 msgid "Bareli, Pauri"
3422 msgstr ""
3423
3424 #. reference_name for bfb
3425 msgid "Pauri Bareli"
3426 msgstr ""
3427
3428 #. name for bfc, inverted_name for bfc
3429 msgid "Bai, Northern"
3430 msgstr ""
3431
3432 #. reference_name for bfc
3433 #, fuzzy
3434 msgid "Northern Bai"
3435 msgstr "Korejiešu"
3436
3437 #. name for bfd, reference_name for bfd
3438 msgid "Bafut"
3439 msgstr ""
3440
3441 #. name for bfe, reference_name for bfe
3442 msgid "Betaf"
3443 msgstr ""
3444
3445 #. name for bff, reference_name for bff
3446 msgid "Bofi"
3447 msgstr ""
3448
3449 #. name for bfg, inverted_name for bfg
3450 msgid "Kayan, Busang"
3451 msgstr ""
3452
3453 #. reference_name for bfg
3454 #, fuzzy
3455 msgid "Busang Kayan"
3456 msgstr "Basku"
3457
3458 #. name for bfh, reference_name for bfh
3459 msgid "Blafe"
3460 msgstr ""
3461
3462 #. name for bfi, reference_name for bfi
3463 msgid "British Sign Language"
3464 msgstr ""
3465
3466 #. name for bfj, reference_name for bfj
3467 msgid "Bafanji"
3468 msgstr ""
3469
3470 #. name for bfk, reference_name for bfk
3471 msgid "Ban Khor Sign Language"
3472 msgstr ""
3473
3474 #. name for bfl, reference_name for bfl
3475 msgid "Banda-Ndélé"
3476 msgstr ""
3477
3478 #. name for bfm, reference_name for bfm
3479 msgid "Mmen"
3480 msgstr ""
3481
3482 #. name for bfn, reference_name for bfn
3483 msgid "Bunak"
3484 msgstr ""
3485
3486 #. name for bfo, inverted_name for bfo
3487 msgid "Birifor, Malba"
3488 msgstr ""
3489
3490 #. reference_name for bfo
3491 msgid "Malba Birifor"
3492 msgstr ""
3493
3494 #. name for bfp, reference_name for bfp
3495 msgid "Beba"
3496 msgstr ""
3497
3498 #. name for bfq, reference_name for bfq
3499 #, fuzzy
3500 msgid "Badaga"
3501 msgstr "Basku"
3502
3503 #. name for bfr, reference_name for bfr
3504 #, fuzzy
3505 msgid "Bazigar"
3506 msgstr "Taizemiešu"
3507
3508 #. name for bfs, inverted_name for bfs
3509 msgid "Bai, Southern"
3510 msgstr ""
3511
3512 #. reference_name for bfs
3513 msgid "Southern Bai"
3514 msgstr ""
3515
3516 #. name for bft, reference_name for bft
3517 #, fuzzy
3518 msgid "Balti"
3519 msgstr "Taizemiešu"
3520
3521 #. name for bfu, reference_name for bfu
3522 #, fuzzy
3523 msgid "Gahri"
3524 msgstr "Bulgāru"
3525
3526 #. name for bfw, reference_name for bfw
3527 #, fuzzy
3528 msgid "Bondo"
3529 msgstr "Maķedoniešu"
3530
3531 #. name for bfx, reference_name for bfx
3532 #, fuzzy
3533 msgid "Bantayanon"
3534 msgstr "Basku"
3535
3536 #. name for bfy, reference_name for bfy
3537 #, fuzzy
3538 msgid "Bagheli"
3539 msgstr "Maoru"
3540
3541 #. name for bfz, inverted_name for bfz
3542 msgid "Pahari, Mahasu"
3543 msgstr ""
3544
3545 #. reference_name for bfz
3546 msgid "Mahasu Pahari"
3547 msgstr ""
3548
3549 #. name for bga, reference_name for bga
3550 msgid "Gwamhi-Wuri"
3551 msgstr ""
3552
3553 #. name for bgb, reference_name for bgb
3554 #, fuzzy
3555 msgid "Bobongko"
3556 msgstr "Maķedoniešu"
3557
3558 #. name for bgc, reference_name for bgc
3559 #, fuzzy
3560 msgid "Haryanvi"
3561 msgstr "Bulgāru"
3562
3563 #. name for bgd, inverted_name for bgd
3564 msgid "Bareli, Rathwi"
3565 msgstr ""
3566
3567 #. reference_name for bgd
3568 msgid "Rathwi Bareli"
3569 msgstr ""
3570
3571 #. name for bge, reference_name for bge
3572 #, fuzzy
3573 msgid "Bauria"
3574 msgstr "Bulgāru"
3575
3576 #. name for bgf, reference_name for bgf
3577 msgid "Bangandu"
3578 msgstr ""
3579
3580 #. name for bgg, reference_name for bgg
3581 #, fuzzy
3582 msgid "Bugun"
3583 msgstr "Ķīniešu"
3584
3585 #. name for bgh, reference_name for bgh
3586 #, fuzzy
3587 msgid "Bogan"
3588 msgstr "Bosniešu"
3589
3590 #. name for bgi, reference_name for bgi
3591 msgid "Giangan"
3592 msgstr ""
3593
3594 #. name for bgj, reference_name for bgj
3595 #, fuzzy
3596 msgid "Bangolan"
3597 msgstr "Maķedoniešu"
3598
3599 #. name for bgk, reference_name for bgk
3600 #, fuzzy
3601 msgid "Bit"
3602 msgstr "Bulgāru"
3603
3604 #. name for bgl, reference_name for bgl
3605 msgid "Bo (Laos)"
3606 msgstr ""
3607
3608 #. name for bgm, reference_name for bgm
3609 msgid "Baga Mboteni"
3610 msgstr ""
3611
3612 #. name for bgn, inverted_name for bgn
3613 msgid "Balochi, Western"
3614 msgstr ""
3615
3616 #. reference_name for bgn
3617 #, fuzzy
3618 msgid "Western Balochi"
3619 msgstr "Ukraiņu"
3620
3621 #. name for bgo, reference_name for bgo
3622 msgid "Baga Koga"
3623 msgstr ""
3624
3625 #. name for bgp, inverted_name for bgp
3626 msgid "Balochi, Eastern"
3627 msgstr ""
3628
3629 #. reference_name for bgp
3630 msgid "Eastern Balochi"
3631 msgstr ""
3632
3633 #. name for bgq, reference_name for bgq
3634 #, fuzzy
3635 msgid "Bagri"
3636 msgstr "Taizemiešu"
3637
3638 #. name for bgr, inverted_name for bgr
3639 msgid "Chin, Bawm"
3640 msgstr ""
3641
3642 #. reference_name for bgr
3643 #, fuzzy
3644 msgid "Bawm Chin"
3645 msgstr "Valūniešu"
3646
3647 #. name for bgs, reference_name for bgs
3648 msgid "Tagabawa"
3649 msgstr ""
3650
3651 #. name for bgt, reference_name for bgt
3652 msgid "Bughotu"
3653 msgstr ""
3654
3655 #. name for bgu, reference_name for bgu
3656 #, fuzzy
3657 msgid "Mbongno"
3658 msgstr "Maķedoniešu"
3659
3660 #. name for bgv, reference_name for bgv
3661 msgid "Warkay-Bipim"
3662 msgstr ""
3663
3664 #. name for bgw, reference_name for bgw
3665 #, fuzzy
3666 msgid "Bhatri"
3667 msgstr "Taizemiešu"
3668
3669 #. name for bgx, inverted_name for bgx
3670 msgid "Turkish, Balkan Gagauz"
3671 msgstr ""
3672
3673 #. reference_name for bgx
3674 msgid "Balkan Gagauz Turkish"
3675 msgstr ""
3676
3677 #. name for bgy, reference_name for bgy
3678 msgid "Benggoi"
3679 msgstr ""
3680
3681 #. name for bgz, reference_name for bgz
3682 #, fuzzy
3683 msgid "Banggai"
3684 msgstr "Maoru"
3685
3686 #. name for bha, reference_name for bha
3687 #, fuzzy
3688 msgid "Bharia"
3689 msgstr "Taizemiešu"
3690
3691 #. name for bhb, reference_name for bhb
3692 #, fuzzy
3693 msgid "Bhili"
3694 msgstr "Taizemiešu"
3695
3696 #. name for bhc, reference_name for bhc
3697 #, fuzzy
3698 msgid "Biga"
3699 msgstr "Bulgāru"
3700
3701 #. name for bhd, reference_name for bhd
3702 #, fuzzy
3703 msgid "Bhadrawahi"
3704 msgstr "Taizemiešu"
3705
3706 #. name for bhe, reference_name for bhe
3707 #, fuzzy
3708 msgid "Bhaya"
3709 msgstr "Basku"
3710
3711 #. name for bhf, reference_name for bhf
3712 msgid "Odiai"
3713 msgstr ""
3714
3715 #. name for bhg, reference_name for bhg
3716 #, fuzzy
3717 msgid "Binandere"
3718 msgstr "Maltiešu"
3719
3720 #. name for bhh, reference_name for bhh
3721 #, fuzzy
3722 msgid "Bukharic"
3723 msgstr "Taizemiešu"
3724
3725 #. name for bhi, reference_name for bhi
3726 #, fuzzy
3727 msgid "Bhilali"
3728 msgstr "Taizemiešu"
3729
3730 #. name for bhj, reference_name for bhj
3731 #, fuzzy
3732 msgid "Bahing"
3733 msgstr "Taizemiešu"
3734
3735 #. name for bhk, inverted_name for bhk
3736 msgid "Bicolano, Albay"
3737 msgstr ""
3738
3739 #. reference_name for bhk
3740 #, fuzzy
3741 msgid "Albay Bicolano"
3742 msgstr "Azerbaidžāņu"
3743
3744 #. name for bhl, reference_name for bhl
3745 #, fuzzy
3746 msgid "Bimin"
3747 msgstr "Taizemiešu"
3748
3749 #. name for bhm, reference_name for bhm
3750 #, fuzzy
3751 msgid "Bathari"
3752 msgstr "Taizemiešu"
3753
3754 #. name for bhn, inverted_name for bhn
3755 msgid "Neo-Aramaic, Bohtan"
3756 msgstr ""
3757
3758 #. reference_name for bhn
3759 msgid "Bohtan Neo-Aramaic"
3760 msgstr ""
3761
3762 #. name for bho, reference_name for bho
3763 msgid "Bhojpuri"
3764 msgstr ""
3765
3766 #. name for bhp, reference_name for bhp
3767 #, fuzzy
3768 msgid "Bima"
3769 msgstr "Bulgāru"
3770
3771 #. name for bhq, reference_name for bhq
3772 msgid "Tukang Besi South"
3773 msgstr ""
3774
3775 #. name for bhr, inverted_name for bhr
3776 msgid "Malagasy, Bara"
3777 msgstr ""
3778
3779 #. reference_name for bhr
3780 #, fuzzy
3781 msgid "Bara Malagasy"
3782 msgstr "Maoru"
3783
3784 #. name for bhs, reference_name for bhs
3785 msgid "Buwal"
3786 msgstr ""
3787
3788 #. name for bht, reference_name for bht
3789 msgid "Bhattiyali"
3790 msgstr ""
3791
3792 #. name for bhu, reference_name for bhu
3793 #, fuzzy
3794 msgid "Bhunjia"
3795 msgstr "Bulgāru"
3796
3797 #. name for bhv, reference_name for bhv
3798 #, fuzzy
3799 msgid "Bahau"
3800 msgstr "Basku"
3801
3802 #. name for bhw, reference_name for bhw
3803 #, fuzzy
3804 msgid "Biak"
3805 msgstr "Bulgāru"
3806
3807 #. name for bhx, reference_name for bhx
3808 #, fuzzy
3809 msgid "Bhalay"
3810 msgstr "Basku"
3811
3812 #. name for bhy, reference_name for bhy
3813 msgid "Bhele"
3814 msgstr ""
3815
3816 #. name for bhz, reference_name for bhz
3817 #, fuzzy
3818 msgid "Bada (Indonesia)"
3819 msgstr "Indonēziešu"
3820
3821 #. name for bia, reference_name for bia
3822 msgid "Badimaya"
3823 msgstr ""
3824
3825 #. name for bib, reference_name for bib
3826 #, fuzzy
3827 msgid "Bissa"
3828 msgstr "Basku"
3829
3830 #. name for bic, reference_name for bic
3831 #, fuzzy
3832 msgid "Bikaru"
3833 msgstr "Taizemiešu"
3834
3835 #. name for bid, reference_name for bid
3836 #, fuzzy
3837 msgid "Bidiyo"
3838 msgstr "Taizemiešu"
3839
3840 #. name for bie, reference_name for bie
3841 msgid "Bepour"
3842 msgstr ""
3843
3844 #. name for bif, reference_name for bif
3845 msgid "Biafada"
3846 msgstr ""
3847
3848 #. name for big, reference_name for big
3849 #, fuzzy
3850 msgid "Biangai"
3851 msgstr "Taizemiešu"
3852
3853 #. name for bih, reference_name for bih
3854 #, fuzzy
3855 msgid "Bihari languages"
3856 msgstr "Korejiešu"
3857
3858 #. name for bii, reference_name for bii, name for bzi, reference_name for bzi
3859 #, fuzzy
3860 msgid "Bisu"
3861 msgstr "Basku"
3862
3863 #. name for bij, reference_name for bij
3864 msgid "Vaghat-Ya-Bijim-Legeri"
3865 msgstr ""
3866
3867 #. name for bik, reference_name for bik
3868 msgid "Bikol"
3869 msgstr ""
3870
3871 #. name for bil, reference_name for bil
3872 msgid "Bile"
3873 msgstr ""
3874
3875 #. name for bim, reference_name for bim
3876 msgid "Bimoba"
3877 msgstr ""
3878
3879 #. name for bin, reference_name for bin
3880 #, fuzzy
3881 msgid "Bini"
3882 msgstr "Taizemiešu"
3883
3884 #. name for bio, reference_name for bio
3885 #, fuzzy
3886 msgid "Nai"
3887 msgstr "Bosniešu"
3888
3889 #. name for bip, reference_name for bip
3890 #, fuzzy
3891 msgid "Bila"
3892 msgstr "Bulgāru"
3893
3894 #. name for biq, reference_name for biq
3895 #, fuzzy
3896 msgid "Bipi"
3897 msgstr "Taizemiešu"
3898
3899 #. name for bir, reference_name for bir
3900 #, fuzzy
3901 msgid "Bisorio"
3902 msgstr "Taizemiešu"
3903
3904 #. name for bis, reference_name for bis
3905 msgid "Bislama"
3906 msgstr ""
3907
3908 #. name for bit, reference_name for bit
3909 msgid "Berinomo"
3910 msgstr ""
3911
3912 #. name for biu, reference_name for biu
3913 #, fuzzy
3914 msgid "Biete"
3915 msgstr "Ķīniešu"
3916
3917 #. name for biv, inverted_name for biv
3918 msgid "Birifor, Southern"
3919 msgstr ""
3920
3921 #. reference_name for biv
3922 msgid "Southern Birifor"
3923 msgstr ""
3924
3925 #. name for biw, reference_name for biw
3926 msgid "Kol (Cameroon)"
3927 msgstr ""
3928
3929 #. name for bix, reference_name for bix
3930 #, fuzzy
3931 msgid "Bijori"
3932 msgstr "Taizemiešu"
3933
3934 #. name for biy, reference_name for biy
3935 #, fuzzy
3936 msgid "Birhor"
3937 msgstr "Taizemiešu"
3938
3939 #. name for biz, reference_name for biz
3940 #, fuzzy
3941 msgid "Baloi"
3942 msgstr "Taizemiešu"
3943
3944 #. name for bja, reference_name for bja
3945 msgid "Budza"
3946 msgstr ""
3947
3948 #. name for bjb, reference_name for bjb
3949 msgid "Banggarla"
3950 msgstr ""
3951
3952 #. name for bjc, reference_name for bjc
3953 #, fuzzy
3954 msgid "Bariji"
3955 msgstr "Taizemiešu"
3956
3957 #. name for bjd, reference_name for bjd
3958 #, fuzzy
3959 msgid "Bandjigali"
3960 msgstr "Maoru"
3961
3962 #. name for bje, inverted_name for bje
3963 msgid "Mien, Biao-Jiao"
3964 msgstr ""
3965
3966 #. reference_name for bje
3967 msgid "Biao-Jiao Mien"
3968 msgstr ""
3969
3970 #. name for bjf, inverted_name for bjf
3971 msgid "Neo-Aramaic, Barzani Jewish"
3972 msgstr ""
3973
3974 #. reference_name for bjf
3975 msgid "Barzani Jewish Neo-Aramaic"
3976 msgstr ""
3977
3978 #. name for bjg, reference_name for bjg
3979 msgid "Bidyogo"
3980 msgstr ""
3981
3982 #. name for bjh, reference_name for bjh
3983 #, fuzzy
3984 msgid "Bahinemo"
3985 msgstr "Ķīniešu"
3986
3987 #. name for bji, reference_name for bji
3988 #, fuzzy
3989 msgid "Burji"
3990 msgstr "Bulgāru"
3991
3992 #. name for bjj, reference_name for bjj
3993 #, fuzzy
3994 msgid "Kanauji"
3995 msgstr "Kurdu"
3996
3997 #. name for bjk, reference_name for bjk
3998 msgid "Barok"
3999 msgstr ""
4000
4001 #. name for bjl, reference_name for bjl
4002 msgid "Bulu (Papua New Guinea)"
4003 msgstr ""
4004
4005 #. name for bjm, reference_name for bjm
4006 msgid "Bajelani"
4007 msgstr ""
4008
4009 #. name for bjn, reference_name for bjn
4010 #, fuzzy
4011 msgid "Banjar"
4012 msgstr "Basku"
4013
4014 #. name for bjo, inverted_name for bjo
4015 msgid "Banda, Mid-Southern"
4016 msgstr ""
4017
4018 #. reference_name for bjo
4019 msgid "Mid-Southern Banda"
4020 msgstr ""
4021
4022 #. name for bjq, reference_name for bjq, reference_name for bzc
4023 msgid "Southern Betsimisaraka Malagasy"
4024 msgstr ""
4025
4026 #. name for bjr, reference_name for bjr
4027 #, fuzzy
4028 msgid "Binumarien"
4029 msgstr "Bulgāru"
4030
4031 #. name for bjs, reference_name for bjs
4032 #, fuzzy
4033 msgid "Bajan"
4034 msgstr "Basku"
4035
4036 #. name for bjt, reference_name for bjt
4037 msgid "Balanta-Ganja"
4038 msgstr ""
4039
4040 #. name for bju, reference_name for bju
4041 msgid "Busuu"
4042 msgstr ""
4043
4044 #. name for bjv, reference_name for bjv
4045 #, fuzzy
4046 msgid "Bedjond"
4047 msgstr "Bretoņu"
4048
4049 #. name for bjw, reference_name for bjw
4050 msgid "Bakwé"
4051 msgstr ""
4052
4053 #. name for bjx, inverted_name for bjx
4054 msgid "Itneg, Banao"
4055 msgstr ""
4056
4057 #. reference_name for bjx
4058 msgid "Banao Itneg"
4059 msgstr ""
4060
4061 #. name for bjy, reference_name for bjy
4062 #, fuzzy
4063 msgid "Bayali"
4064 msgstr "Taizemiešu"
4065
4066 #. name for bjz, reference_name for bjz
4067 #, fuzzy
4068 msgid "Baruga"
4069 msgstr "Maoru"
4070
4071 #. name for bka, reference_name for bka
4072 msgid "Kyak"
4073 msgstr ""
4074
4075 #. name for bkb, reference_name for bkb
4076 msgid "Finallig"
4077 msgstr ""
4078
4079 #. name for bkc, reference_name for bkc
4080 msgid "Baka (Cameroon)"
4081 msgstr ""
4082
4083 #. name for bkd, reference_name for bkd
4084 #, fuzzy
4085 msgid "Binukid"
4086 msgstr "Taizemiešu"
4087
4088 #. name for bke, reference_name for bke
4089 #, fuzzy
4090 msgid "Bengkulu"
4091 msgstr "Bretoņu"
4092
4093 #. name for bkf, reference_name for bkf
4094 #, fuzzy
4095 msgid "Beeke"
4096 msgstr "Grieķu"
4097
4098 #. name for bkg, reference_name for bkg
4099 #, fuzzy
4100 msgid "Buraka"
4101 msgstr "Bulgāru"
4102
4103 #. name for bkh, reference_name for bkh
4104 msgid "Bakoko"
4105 msgstr ""
4106
4107 #. name for bki, reference_name for bki
4108 #, fuzzy
4109 msgid "Baki"
4110 msgstr "Taizemiešu"
4111
4112 #. name for bkj, reference_name for bkj
4113 msgid "Pande"
4114 msgstr ""
4115
4116 #. name for bkk, reference_name for bkk
4117 msgid "Brokskat"
4118 msgstr ""
4119
4120 #. name for bkl, reference_name for bkl
4121 msgid "Berik"
4122 msgstr ""
4123
4124 #. name for bkm, reference_name for bkm
4125 msgid "Kom (Cameroon)"
4126 msgstr ""
4127
4128 #. name for bkn, reference_name for bkn
4129 #, fuzzy
4130 msgid "Bukitan"
4131 msgstr "Bulgāru"
4132
4133 #. name for bko, reference_name for bko
4134 msgid "Kwa'"
4135 msgstr ""
4136
4137 #. name for bkp, reference_name for bkp
4138 msgid "Boko (Democratic Republic of Congo)"
4139 msgstr ""
4140
4141 #. name for bkq, reference_name for bkq
4142 msgid "Bakairí"
4143 msgstr ""
4144
4145 #. name for bkr, reference_name for bkr
4146 msgid "Bakumpai"
4147 msgstr ""
4148
4149 #. name for bks, inverted_name for bks
4150 msgid "Sorsoganon, Northern"
4151 msgstr ""
4152
4153 #. reference_name for bks
4154 #, fuzzy
4155 msgid "Northern Sorsoganon"
4156 msgstr "Korejiešu"
4157
4158 #. name for bkt, reference_name for bkt
4159 #, fuzzy
4160 msgid "Boloki"
4161 msgstr "Taizemiešu"
4162
4163 #. name for bku, reference_name for bku
4164 msgid "Buhid"
4165 msgstr ""
4166
4167 #. name for bkv, reference_name for bkv
4168 msgid "Bekwarra"
4169 msgstr ""
4170
4171 #. name for bkw, reference_name for bkw
4172 msgid "Bekwel"
4173 msgstr ""
4174
4175 #. name for bkx, reference_name for bkx
4176 #, fuzzy
4177 msgid "Baikeno"
4178 msgstr "Latviešu"
4179
4180 #. name for bky, reference_name for bky
4181 msgid "Bokyi"
4182 msgstr ""
4183
4184 #. name for bkz, reference_name for bkz
4185 msgid "Bungku"
4186 msgstr ""
4187
4188 #. name for bla, reference_name for bla
4189 msgid "Siksika"
4190 msgstr ""
4191
4192 #. name for blb, reference_name for blb
4193 msgid "Bilua"
4194 msgstr ""
4195
4196 #. name for blc, reference_name for blc
4197 msgid "Bella Coola"
4198 msgstr ""
4199
4200 #. name for bld, reference_name for bld
4201 #, fuzzy
4202 msgid "Bolango"
4203 msgstr "Maķedoniešu"
4204
4205 #. name for ble, reference_name for ble
4206 msgid "Balanta-Kentohe"
4207 msgstr ""
4208
4209 #. name for blf, reference_name for blf
4210 msgid "Buol"
4211 msgstr ""
4212
4213 #. name for blg, reference_name for blg
4214 #, fuzzy
4215 msgid "Balau"
4216 msgstr "Basku"
4217
4218 #. name for blh, reference_name for blh
4219 msgid "Kuwaa"
4220 msgstr ""
4221
4222 #. name for bli, reference_name for bli
4223 #, fuzzy
4224 msgid "Bolia"
4225 msgstr "Taizemiešu"
4226
4227 #. name for blj, reference_name for blj
4228 #, fuzzy
4229 msgid "Bolongan"
4230 msgstr "Bosniešu"
4231
4232 #. name for blk, inverted_name for blk
4233 #, fuzzy
4234 msgid "Karen, Pa'o"
4235 msgstr "Korejiešu"
4236
4237 #. reference_name for blk
4238 msgid "Pa'o Karen"
4239 msgstr ""
4240
4241 #. name for bll, reference_name for bll
4242 #, fuzzy
4243 msgid "Biloxi"
4244 msgstr "Taizemiešu"
4245
4246 #. name for blm, reference_name for blm
4247 msgid "Beli (Sudan)"
4248 msgstr ""
4249
4250 #. name for bln, inverted_name for bln
4251 msgid "Bikol, Southern Catanduanes"
4252 msgstr ""
4253
4254 #. reference_name for bln
4255 msgid "Southern Catanduanes Bikol"
4256 msgstr ""
4257
4258 #. name for blo, reference_name for blo
4259 msgid "Anii"
4260 msgstr ""
4261
4262 #. name for blp, reference_name for blp
4263 msgid "Blablanga"
4264 msgstr ""
4265
4266 #. name for blq, reference_name for blq
4267 msgid "Baluan-Pam"
4268 msgstr ""
4269
4270 #. name for blr, reference_name for blr
4271 #, fuzzy
4272 msgid "Blang"
4273 msgstr "Taizemiešu"
4274
4275 #. name for bls, reference_name for bls
4276 #, fuzzy
4277 msgid "Balaesang"
4278 msgstr "Bulgāru"
4279
4280 #. name for blt, reference_name for blt
4281 msgid "Tai Dam"
4282 msgstr ""
4283
4284 #. name for blu, reference_name for blu, name for hnj, reference_name for hnj
4285 msgid "Hmong Njua"
4286 msgstr ""
4287
4288 #. name for blv, reference_name for blv
4289 msgid "Bolo"
4290 msgstr ""
4291
4292 #. name for blw, reference_name for blw
4293 msgid "Balangao"
4294 msgstr ""
4295
4296 #. name for blx, inverted_name for blx
4297 msgid "Ayta, Mag-Indi"
4298 msgstr ""
4299
4300 #. reference_name for blx
4301 msgid "Mag-Indi Ayta"
4302 msgstr ""
4303
4304 #. name for bly, reference_name for bly
4305 msgid "Notre"
4306 msgstr ""
4307
4308 #. name for blz, reference_name for blz
4309 msgid "Balantak"
4310 msgstr ""
4311
4312 #. name for bma, reference_name for bma
4313 msgid "Lame"
4314 msgstr ""
4315
4316 #. name for bmb, reference_name for bmb
4317 msgid "Bembe"
4318 msgstr ""
4319
4320 #. name for bmc, reference_name for bmc
4321 msgid "Biem"
4322 msgstr ""
4323
4324 #. name for bmd, inverted_name for bmd
4325 #, fuzzy
4326 msgid "Manduri, Baga"
4327 msgstr "Kurdu"
4328
4329 #. reference_name for bmd
4330 #, fuzzy
4331 msgid "Baga Manduri"
4332 msgstr "Bulgāru"
4333
4334 #. name for bme, reference_name for bme
4335 msgid "Limassa"
4336 msgstr ""
4337
4338 #. name for bmf, reference_name for bmf
4339 msgid "Bom"
4340 msgstr ""
4341
4342 #. name for bmg, reference_name for bmg
4343 msgid "Bamwe"
4344 msgstr ""
4345
4346 #. name for bmh, reference_name for bmh
4347 #, fuzzy
4348 msgid "Kein"
4349 msgstr "Korejiešu"
4350
4351 #. name for bmi, reference_name for bmi
4352 #, fuzzy
4353 msgid "Bagirmi"
4354 msgstr "Taizemiešu"
4355
4356 #. name for bmj, reference_name for bmj
4357 msgid "Bote-Majhi"
4358 msgstr ""
4359
4360 #. name for bmk, reference_name for bmk
4361 msgid "Ghayavi"
4362 msgstr ""
4363
4364 #. name for bml, reference_name for bml
4365 msgid "Bomboli"
4366 msgstr ""
4367
4368 #. name for bmm, inverted_name for bmm
4369 msgid "Malagasy, Northern Betsimisaraka"
4370 msgstr ""
4371
4372 #. reference_name for bmm
4373 msgid "Northern Betsimisaraka Malagasy"
4374 msgstr ""
4375
4376 #. name for bmn, reference_name for bmn
4377 msgid "Bina (Papua New Guinea)"
4378 msgstr ""
4379
4380 #. name for bmo, reference_name for bmo
4381 #, fuzzy
4382 msgid "Bambalang"
4383 msgstr "Katalāņu"
4384
4385 #. name for bmp, reference_name for bmp
4386 #, fuzzy
4387 msgid "Bulgebi"
4388 msgstr "Bulgāru"
4389
4390 #. name for bmq, reference_name for bmq
4391 msgid "Bomu"
4392 msgstr ""
4393
4394 #. name for bmr, reference_name for bmr
4395 #, fuzzy
4396 msgid "Muinane"
4397 msgstr "Maltiešu"
4398
4399 #. name for bms, inverted_name for bms
4400 #, fuzzy
4401 msgid "Kanuri, Bilma"
4402 msgstr "Kurdu"
4403
4404 #. reference_name for bms
4405 #, fuzzy
4406 msgid "Bilma Kanuri"
4407 msgstr "Kurdu"
4408
4409 #. name for bmt, reference_name for bmt
4410 msgid "Biao Mon"
4411 msgstr ""
4412
4413 #. name for bmu, reference_name for bmu
4414 msgid "Somba-Siawari"
4415 msgstr ""
4416
4417 #. name for bmv, reference_name for bmv
4418 msgid "Bum"
4419 msgstr ""
4420
4421 #. name for bmw, reference_name for bmw
4422 msgid "Bomwali"
4423 msgstr ""
4424
4425 #. name for bmx, reference_name for bmx
4426 #, fuzzy
4427 msgid "Baimak"
4428 msgstr "Basku"
4429
4430 #. name for bmy, reference_name for bmy
4431 msgid "Bemba (Democratic Republic of Congo)"
4432 msgstr ""
4433
4434 #. name for bmz, reference_name for bmz
4435 #, fuzzy
4436 msgid "Baramu"
4437 msgstr "Basku"
4438
4439 #. name for bna, reference_name for bna
4440 msgid "Bonerate"
4441 msgstr ""
4442
4443 #. name for bnb, reference_name for bnb
4444 #, fuzzy
4445 msgid "Bookan"
4446 msgstr "Rumāņu"
4447
4448 #. name for bnc, reference_name for bnc
4449 #, fuzzy
4450 msgid "Bontok"
4451 msgstr "Maķedoniešu"
4452
4453 #. name for bnd, reference_name for bnd
4454 #, fuzzy
4455 msgid "Banda (Indonesia)"
4456 msgstr "Indonēziešu"
4457
4458 #. name for bne, reference_name for bne
4459 msgid "Bintauna"
4460 msgstr ""
4461
4462 #. name for bnf, reference_name for bnf
4463 #, fuzzy
4464 msgid "Masiwang"
4465 msgstr "Maoru"
4466
4467 #. name for bng, reference_name for bng
4468 msgid "Benga"
4469 msgstr ""
4470
4471 #. name for bnh, reference_name for bnh
4472 #, fuzzy
4473 msgid "Banawá"
4474 msgstr "Basku"
4475
4476 #. name for bni, reference_name for bni
4477 #, fuzzy
4478 msgid "Bangi"
4479 msgstr "Taizemiešu"
4480
4481 #. name for bnj, inverted_name for bnj
4482 msgid "Tawbuid, Eastern"
4483 msgstr ""
4484
4485 #. reference_name for bnj
4486 msgid "Eastern Tawbuid"
4487 msgstr ""
4488
4489 #. name for bnk, reference_name for bnk
4490 #, fuzzy
4491 msgid "Bierebo"
4492 msgstr "Grieķu"
4493
4494 #. name for bnl, reference_name for bnl
4495 #, fuzzy
4496 msgid "Boon"
4497 msgstr "Bretoņu"
4498
4499 #. name for bnm, reference_name for bnm
4500 msgid "Batanga"
4501 msgstr ""
4502
4503 #. name for bnn, reference_name for bnn
4504 msgid "Bunun"
4505 msgstr ""
4506
4507 #. name for bno, reference_name for bno
4508 msgid "Bantoanon"
4509 msgstr ""
4510
4511 #. name for bnp, reference_name for bnp
4512 msgid "Bola"
4513 msgstr ""
4514
4515 #. name for bnq, reference_name for bnq
4516 #, fuzzy
4517 msgid "Bantik"
4518 msgstr "Latviešu"
4519
4520 #. name for bnr, reference_name for bnr
4521 msgid "Butmas-Tur"
4522 msgstr ""
4523
4524 #. name for bns, reference_name for bns
4525 msgid "Bundeli"
4526 msgstr ""
4527
4528 #. name for bnt, reference_name for bnt
4529 msgid "Bantu languages"
4530 msgstr ""
4531
4532 #. name for bnu, reference_name for bnu
4533 #, fuzzy
4534 msgid "Bentong"
4535 msgstr "Bretoņu"
4536
4537 #. name for bnv, reference_name for bnv
4538 msgid "Bonerif"
4539 msgstr ""
4540
4541 #. name for bnw, reference_name for bnw
4542 #, fuzzy
4543 msgid "Bisis"
4544 msgstr "Taizemiešu"
4545
4546 #. name for bnx, reference_name for bnx
4547 msgid "Bangubangu"
4548 msgstr ""
4549
4550 #. name for bny, reference_name for bny
4551 msgid "Bintulu"
4552 msgstr ""
4553
4554 #. name for bnz, reference_name for bnz
4555 #, fuzzy
4556 msgid "Beezen"
4557 msgstr "Grieķu"
4558
4559 #. name for boa, reference_name for boa
4560 #, fuzzy
4561 msgid "Bora"
4562 msgstr "Korejiešu"
4563
4564 #. name for bob, reference_name for bob
4565 #, fuzzy
4566 msgid "Aweer"
4567 msgstr "Arābu"
4568
4569 #. name for boc, inverted_name for boc
4570 #, fuzzy
4571 msgid "Kenyah, Bakung"
4572 msgstr "Korejiešu"
4573
4574 #. reference_name for boc
4575 msgid "Bakung Kenyah"
4576 msgstr ""
4577
4578 #. name for bod, reference_name for bod, name for tib, reference_name for tib
4579 msgid "Tibetan"
4580 msgstr ""
4581
4582 #. name for boe, reference_name for boe
4583 msgid "Mundabli"
4584 msgstr ""
4585
4586 #. name for bof, reference_name for bof
4587 #, fuzzy
4588 msgid "Bolon"
4589 msgstr "Taizemiešu"
4590
4591 #. name for bog, reference_name for bog
4592 msgid "Bamako Sign Language"
4593 msgstr ""
4594
4595 #. name for boh, reference_name for boh
4596 #, fuzzy
4597 msgid "Boma"
4598 msgstr "Rumāņu"
4599
4600 #. name for boi, reference_name for boi
4601 msgid "Barbareño"
4602 msgstr ""
4603
4604 #. name for boj, reference_name for boj
4605 msgid "Anjam"
4606 msgstr ""
4607
4608 #. name for bok, reference_name for bok
4609 #, fuzzy
4610 msgid "Bonjo"
4611 msgstr "Maķedoniešu"
4612
4613 #. name for bol, reference_name for bol
4614 msgid "Bole"
4615 msgstr ""
4616
4617 #. name for bom, reference_name for bom
4618 msgid "Berom"
4619 msgstr ""
4620
4621 #. name for bon, reference_name for bon
4622 #, fuzzy
4623 msgid "Bine"
4624 msgstr "Taizemiešu"
4625
4626 #. name for boo, inverted_name for boo
4627 msgid "Bozo, Tiemacèwè"
4628 msgstr ""
4629
4630 #. reference_name for boo
4631 msgid "Tiemacèwè Bozo"
4632 msgstr ""
4633
4634 #. name for bop, reference_name for bop
4635 #, fuzzy
4636 msgid "Bonkiman"
4637 msgstr "Rumāņu"
4638
4639 #. name for boq, reference_name for boq
4640 #, fuzzy
4641 msgid "Bogaya"
4642 msgstr "Basku"
4643
4644 #. name for bor, reference_name for bor
4645 msgid "Borôro"
4646 msgstr ""
4647
4648 #. name for bos, reference_name for bos
4649 #, fuzzy
4650 msgid "Bosnian"
4651 msgstr "Rumāņu"
4652
4653 #. name for bot, reference_name for bot
4654 #, fuzzy
4655 msgid "Bongo"
4656 msgstr "Maķedoniešu"
4657
4658 #. name for bou, reference_name for bou
4659 #, fuzzy
4660 msgid "Bondei"
4661 msgstr "Rumāņu"
4662
4663 #. name for bov, reference_name for bov
4664 msgid "Tuwuli"
4665 msgstr ""
4666
4667 #. name for bow, reference_name for bow
4668 #, fuzzy
4669 msgid "Rema"
4670 msgstr "Rumāņu"
4671
4672 #. name for box, reference_name for box
4673 msgid "Buamu"
4674 msgstr ""
4675
4676 #. name for boy, reference_name for boy
4677 msgid "Bodo (Central African Republic)"
4678 msgstr ""
4679
4680 #. name for boz, inverted_name for boz
4681 msgid "Bozo, Tiéyaxo"
4682 msgstr ""
4683
4684 #. reference_name for boz
4685 msgid "Tiéyaxo Bozo"
4686 msgstr ""
4687
4688 #. name for bpa, reference_name for bpa
4689 msgid "Dakaka"
4690 msgstr ""
4691
4692 #. name for bpb, reference_name for bpb
4693 msgid "Barbacoas"
4694 msgstr ""
4695
4696 #. name for bpd, reference_name for bpd
4697 msgid "Banda-Banda"
4698 msgstr ""
4699
4700 #. name for bpg, reference_name for bpg
4701 #, fuzzy
4702 msgid "Bonggo"
4703 msgstr "Maķedoniešu"
4704
4705 #. name for bph, reference_name for bph
4706 #, fuzzy
4707 msgid "Botlikh"
4708 msgstr "Poļu"
4709
4710 #. name for bpi, reference_name for bpi
4711 msgid "Bagupi"
4712 msgstr ""
4713
4714 #. name for bpj, reference_name for bpj
4715 #, fuzzy
4716 msgid "Binji"
4717 msgstr "Taizemiešu"
4718
4719 #. name for bpk, reference_name for bpk
4720 msgid "Orowe"
4721 msgstr ""
4722
4723 #. name for bpl, reference_name for bpl
4724 msgid "Broome Pearling Lugger Pidgin"
4725 msgstr ""
4726
4727 #. name for bpm, reference_name for bpm
4728 msgid "Biyom"
4729 msgstr ""
4730
4731 #. name for bpn, reference_name for bpn
4732 msgid "Dzao Min"
4733 msgstr ""
4734
4735 #. name for bpo, reference_name for bpo
4736 #, fuzzy
4737 msgid "Anasi"
4738 msgstr "Maoru"
4739
4740 #. name for bpp, reference_name for bpp
4741 #, fuzzy
4742 msgid "Kaure"
4743 msgstr "Korejiešu"
4744
4745 #. name for bpq, inverted_name for bpq
4746 msgid "Malay, Banda"
4747 msgstr ""
4748
4749 #. reference_name for bpq
4750 #, fuzzy
4751 msgid "Banda Malay"
4752 msgstr "Valūniešu"
4753
4754 #. name for bpr, inverted_name for bpr
4755 msgid "Blaan, Koronadal"
4756 msgstr ""
4757
4758 #. reference_name for bpr
4759 msgid "Koronadal Blaan"
4760 msgstr ""
4761
4762 #. name for bps, inverted_name for bps
4763 msgid "Blaan, Sarangani"
4764 msgstr ""
4765
4766 #. reference_name for bps
4767 msgid "Sarangani Blaan"
4768 msgstr ""
4769
4770 #. name for bpt, reference_name for bpt
4771 msgid "Barrow Point"
4772 msgstr ""
4773
4774 #. name for bpu, reference_name for bpu
4775 #, fuzzy
4776 msgid "Bongu"
4777 msgstr "Maķedoniešu"
4778
4779 #. name for bpv, inverted_name for bpv
4780 #, fuzzy
4781 msgid "Marind, Bian"
4782 msgstr "Maķedoniešu"
4783
4784 #. reference_name for bpv
4785 #, fuzzy
4786 msgid "Bian Marind"
4787 msgstr "Maoru"
4788
4789 #. name for bpw, reference_name for bpw
4790 msgid "Bo (Papua New Guinea)"
4791 msgstr ""
4792
4793 #. name for bpx, inverted_name for bpx
4794 msgid "Bareli, Palya"
4795 msgstr ""
4796
4797 #. reference_name for bpx
4798 msgid "Palya Bareli"
4799 msgstr ""
4800
4801 #. name for bpy, reference_name for bpy
4802 msgid "Bishnupriya"
4803 msgstr ""
4804
4805 #. name for bpz, reference_name for bpz
4806 msgid "Bilba"
4807 msgstr ""
4808
4809 #. name for bqa, reference_name for bqa
4810 msgid "Tchumbuli"
4811 msgstr ""
4812
4813 #. name for bqb, reference_name for bqb
4814 #, fuzzy
4815 msgid "Bagusa"
4816 msgstr "Basku"
4817
4818 #. name for bqc, reference_name for bqc
4819 msgid "Boko (Benin)"
4820 msgstr ""
4821
4822 #. name for bqd, reference_name for bqd
4823 msgid "Bung"
4824 msgstr ""
4825
4826 #. name for bqe, inverted_name for bqe
4827 msgid "Basque, Navarro-Labourdin"
4828 msgstr ""
4829
4830 #. reference_name for bqe
4831 msgid "Navarro-Labourdin Basque"
4832 msgstr ""
4833
4834 #. name for bqf, reference_name for bqf
4835 msgid "Baga Kaloum"
4836 msgstr ""
4837
4838 #. name for bqg, reference_name for bqg
4839 msgid "Bago-Kusuntu"
4840 msgstr ""
4841
4842 #. name for bqh, reference_name for bqh
4843 #, fuzzy
4844 msgid "Baima"
4845 msgstr "Basku"
4846
4847 #. name for bqi, reference_name for bqi
4848 #, fuzzy
4849 msgid "Bakhtiari"
4850 msgstr "Taizemiešu"
4851
4852 #. name for bqj, reference_name for bqj
4853 msgid "Bandial"
4854 msgstr ""
4855
4856 #. name for bqk, reference_name for bqk
4857 msgid "Banda-Mbrès"
4858 msgstr ""
4859
4860 #. name for bql, reference_name for bql
4861 msgid "Bilakura"
4862 msgstr ""
4863
4864 #. name for bqm, reference_name for bqm
4865 msgid "Wumboko"
4866 msgstr ""
4867
4868 #. name for bqn, reference_name for bqn
4869 msgid "Bulgarian Sign Language"
4870 msgstr ""
4871
4872 #. name for bqo, reference_name for bqo
4873 #, fuzzy
4874 msgid "Balo"
4875 msgstr "Valūniešu"
4876
4877 #. name for bqp, reference_name for bqp
4878 #, fuzzy
4879 msgid "Busa"
4880 msgstr "Basku"
4881
4882 #. name for bqq, reference_name for bqq
4883 #, fuzzy
4884 msgid "Biritai"
4885 msgstr "Taizemiešu"
4886
4887 #. name for bqr, reference_name for bqr
4888 msgid "Burusu"
4889 msgstr ""
4890
4891 #. name for bqs, reference_name for bqs
4892 #, fuzzy
4893 msgid "Bosngun"
4894 msgstr "Rumāņu"
4895
4896 #. name for bqt, reference_name for bqt
4897 msgid "Bamukumbit"
4898 msgstr ""
4899
4900 #. name for bqu, reference_name for bqu
4901 msgid "Boguru"
4902 msgstr ""
4903
4904 #. name for bqv, reference_name for bqv
4905 #, fuzzy
4906 msgid "Koro Wachi"
4907 msgstr "Korejiešu"
4908
4909 #. name for bqw, reference_name for bqw
4910 msgid "Buru (Nigeria)"
4911 msgstr ""
4912
4913 #. name for bqx, reference_name for bqx
4914 #, fuzzy
4915 msgid "Baangi"
4916 msgstr "Bulgāru"
4917
4918 #. name for bqy, reference_name for bqy
4919 msgid "Bengkala Sign Language"
4920 msgstr ""
4921
4922 #. name for bqz, reference_name for bqz
4923 #, fuzzy
4924 msgid "Bakaka"
4925 msgstr "Basku"
4926
4927 #. name for bra, reference_name for bra
4928 msgid "Braj"
4929 msgstr ""
4930
4931 #. name for brb, reference_name for brb
4932 msgid "Lave"
4933 msgstr ""
4934
4935 #. name for brc, inverted_name for brc
4936 msgid "Creole Dutch, Berbice"
4937 msgstr ""
4938
4939 #. reference_name for brc
4940 msgid "Berbice Creole Dutch"
4941 msgstr ""
4942
4943 #. name for brd, reference_name for brd
4944 msgid "Baraamu"
4945 msgstr ""
4946
4947 #. name for bre, reference_name for bre
4948 msgid "Breton"
4949 msgstr "Bretoņu"
4950
4951 #. name for brf, reference_name for brf
4952 #, fuzzy
4953 msgid "Bera"
4954 msgstr "Vācu"
4955
4956 #. name for brg, reference_name for brg
4957 #, fuzzy
4958 msgid "Baure"
4959 msgstr "Basku"
4960
4961 #. name for brh, reference_name for brh
4962 #, fuzzy
4963 msgid "Brahui"
4964 msgstr "Maoru"
4965
4966 #. name for bri, reference_name for bri
4967 msgid "Mokpwe"
4968 msgstr ""
4969
4970 #. name for brj, reference_name for brj
4971 #, fuzzy
4972 msgid "Bieria"
4973 msgstr "Bulgāru"
4974
4975 #. name for brk, reference_name for brk
4976 msgid "Birked"
4977 msgstr ""
4978
4979 #. name for brl, reference_name for brl
4980 msgid "Birwa"
4981 msgstr ""
4982
4983 #. name for brm, reference_name for brm
4984 msgid "Barambu"
4985 msgstr ""
4986
4987 #. name for brn, reference_name for brn
4988 msgid "Boruca"
4989 msgstr ""
4990
4991 #. name for bro, reference_name for bro
4992 #, fuzzy
4993 msgid "Brokkat"
4994 msgstr "Bulgāru"
4995
4996 #. name for brp, reference_name for brp
4997 msgid "Barapasi"
4998 msgstr ""
4999
5000 #. name for brq, reference_name for brq
5001 msgid "Breri"
5002 msgstr ""
5003
5004 #. name for brr, reference_name for brr
5005 msgid "Birao"
5006 msgstr ""
5007
5008 #. name for brs, reference_name for brs
5009 #, fuzzy
5010 msgid "Baras"
5011 msgstr "Basku"
5012
5013 #. name for brt, reference_name for brt
5014 #, fuzzy
5015 msgid "Bitare"
5016 msgstr "Taizemiešu"
5017
5018 #. name for bru, inverted_name for bru
5019 msgid "Bru, Eastern"
5020 msgstr ""
5021
5022 #. reference_name for bru
5023 #, fuzzy
5024 msgid "Eastern Bru"
5025 msgstr "Ukraiņu"
5026
5027 #. name for brv, inverted_name for brv
5028 msgid "Bru, Western"
5029 msgstr ""
5030
5031 #. reference_name for brv
5032 #, fuzzy
5033 msgid "Western Bru"
5034 msgstr "Ukraiņu"
5035
5036 #. name for brw, reference_name for brw
5037 #, fuzzy
5038 msgid "Bellari"
5039 msgstr "Bulgāru"
5040
5041 #. name for brx, reference_name for brx
5042 #, fuzzy
5043 msgid "Bodo (India)"
5044 msgstr "Indonēziešu"
5045
5046 #. name for bry, reference_name for bry
5047 #, fuzzy
5048 msgid "Burui"
5049 msgstr "Bulgāru"
5050
5051 #. name for brz, reference_name for brz
5052 #, fuzzy
5053 msgid "Bilbil"
5054 msgstr "Taizemiešu"
5055
5056 #. name for bsa, reference_name for bsa
5057 msgid "Abinomn"
5058 msgstr ""
5059
5060 #. name for bsb, inverted_name for bsb
5061 msgid "Bisaya, Brunei"
5062 msgstr ""
5063
5064 #. reference_name for bsb
5065 #, fuzzy
5066 msgid "Brunei Bisaya"
5067 msgstr "Taizemiešu"
5068
5069 #. name for bsc, reference_name for bsc
5070 #, fuzzy
5071 msgid "Bassari"
5072 msgstr "Basku"
5073
5074 #. name for bsd, inverted_name for bsd
5075 msgid "Bisaya, Sarawak"
5076 msgstr ""
5077
5078 #. reference_name for bsd
5079 msgid "Sarawak Bisaya"
5080 msgstr ""
5081
5082 #. name for bse, reference_name for bse
5083 #, fuzzy
5084 msgid "Wushi"
5085 msgstr "Taizemiešu"
5086
5087 #. name for bsf, reference_name for bsf
5088 msgid "Bauchi"
5089 msgstr ""
5090
5091 #. name for bsg, reference_name for bsg
5092 #, fuzzy
5093 msgid "Bashkardi"
5094 msgstr "Taizemiešu"
5095
5096 #. name for bsh, reference_name for bsh
5097 #, fuzzy
5098 msgid "Kati"
5099 msgstr "Latviešu"
5100
5101 #. name for bsi, reference_name for bsi
5102 #, fuzzy
5103 msgid "Bassossi"
5104 msgstr "Maoru"
5105
5106 #. name for bsj, reference_name for bsj
5107 #, fuzzy
5108 msgid "Bangwinji"
5109 msgstr "Taizemiešu"
5110
5111 #. name for bsk, reference_name for bsk
5112 #, fuzzy
5113 msgid "Burushaski"
5114 msgstr "Taizemiešu"
5115
5116 #. name for bsl, reference_name for bsl
5117 msgid "Basa-Gumna"
5118 msgstr ""
5119
5120 #. name for bsm, reference_name for bsm
5121 #, fuzzy
5122 msgid "Busami"
5123 msgstr "Taizemiešu"
5124
5125 #. name for bsn, reference_name for bsn
5126 #, fuzzy
5127 msgid "Barasana-Eduria"
5128 msgstr "Bulgāru"
5129
5130 #. name for bso, reference_name for bso
5131 msgid "Buso"
5132 msgstr ""
5133
5134 #. name for bsp, reference_name for bsp
5135 msgid "Baga Sitemu"
5136 msgstr ""
5137
5138 #. name for bsq, reference_name for bsq
5139 #, fuzzy
5140 msgid "Bassa"
5141 msgstr "Basku"
5142
5143 #. name for bsr, reference_name for bsr
5144 msgid "Bassa-Kontagora"
5145 msgstr ""
5146
5147 #. name for bss, reference_name for bss
5148 msgid "Akoose"
5149 msgstr ""
5150
5151 #. name for bst, reference_name for bst
5152 #, fuzzy
5153 msgid "Basketo"
5154 msgstr "Basku"
5155
5156 #. name for bsu, reference_name for bsu
5157 #, fuzzy
5158 msgid "Bahonsuai"
5159 msgstr "Basku"
5160
5161 #. name for bsv, reference_name for bsv
5162 msgid "Baga Sobané"
5163 msgstr ""
5164
5165 #. name for bsw, reference_name for bsw
5166 #, fuzzy
5167 msgid "Baiso"
5168 msgstr "Basku"
5169
5170 #. name for bsx, reference_name for bsx
5171 msgid "Yangkam"
5172 msgstr ""
5173
5174 #. name for bsy, inverted_name for bsy
5175 msgid "Bisaya, Sabah"
5176 msgstr ""
5177
5178 #. reference_name for bsy
5179 msgid "Sabah Bisaya"
5180 msgstr ""
5181
5182 #. name for bsz, inverted_name for bsz
5183 msgid "Basque, Souletin"
5184 msgstr ""
5185
5186 #. reference_name for bsz
5187 msgid "Souletin Basque"
5188 msgstr ""
5189
5190 #. name for bta, reference_name for bta
5191 #, fuzzy
5192 msgid "Bata"
5193 msgstr "Basku"
5194
5195 #. name for btb, reference_name for btb
5196 msgid "Beti (Cameroon)"
5197 msgstr ""
5198
5199 #. name for btc, reference_name for btc
5200 msgid "Bati (Cameroon)"
5201 msgstr ""
5202
5203 #. name for btd, reference_name for btd
5204 msgid "Batak Dairi"
5205 msgstr ""
5206
5207 #. name for bte, reference_name for bte
5208 msgid "Gamo-Ningi"
5209 msgstr ""
5210
5211 #. name for btf, reference_name for btf
5212 #, fuzzy
5213 msgid "Birgit"
5214 msgstr "Bulgāru"
5215
5216 #. name for btg, inverted_name for btg
5217 msgid "Bété, Gagnoa"
5218 msgstr ""
5219
5220 #. reference_name for btg
5221 msgid "Gagnoa Bété"
5222 msgstr ""
5223
5224 #. name for bth, inverted_name for bth
5225 msgid "Bidayuh, Biatah"
5226 msgstr ""
5227
5228 #. reference_name for bth
5229 msgid "Biatah Bidayuh"
5230 msgstr ""
5231
5232 #. name for bti, reference_name for bti
5233 #, fuzzy
5234 msgid "Burate"
5235 msgstr "Bulgāru"
5236
5237 #. name for btj, inverted_name for btj
5238 msgid "Malay, Bacanese"
5239 msgstr ""
5240
5241 #. reference_name for btj
5242 #, fuzzy
5243 msgid "Bacanese Malay"
5244 msgstr "Japāņu"
5245
5246 #. name for btk, reference_name for btk
5247 #, fuzzy
5248 msgid "Batak languages"
5249 msgstr "Indonēziešu"
5250
5251 #. name for btl, reference_name for btl
5252 msgid "Bhatola"
5253 msgstr ""
5254
5255 #. name for btm, reference_name for btm
5256 msgid "Batak Mandailing"
5257 msgstr ""
5258
5259 #. name for btn, reference_name for btn
5260 msgid "Ratagnon"
5261 msgstr ""
5262
5263 #. name for bto, inverted_name for bto
5264 msgid "Bikol, Rinconada"
5265 msgstr ""
5266
5267 #. reference_name for bto
5268 msgid "Rinconada Bikol"
5269 msgstr ""
5270
5271 #. name for btp, reference_name for btp
5272 msgid "Budibud"
5273 msgstr ""
5274
5275 #. name for btq, reference_name for btq
5276 msgid "Batek"
5277 msgstr ""
5278
5279 #. name for btr, reference_name for btr
5280 #, fuzzy
5281 msgid "Baetora"
5282 msgstr "Bretoņu"
5283
5284 #. name for bts, reference_name for bts
5285 msgid "Batak Simalungun"
5286 msgstr ""
5287
5288 #. name for btt, reference_name for btt
5289 msgid "Bete-Bendi"
5290 msgstr ""
5291
5292 #. name for btu, reference_name for btu
5293 #, fuzzy
5294 msgid "Batu"
5295 msgstr "Bulgāru"
5296
5297 #. name for btv, reference_name for btv
5298 #, fuzzy
5299 msgid "Bateri"
5300 msgstr "Taizemiešu"
5301
5302 #. name for btw, reference_name for btw
5303 msgid "Butuanon"
5304 msgstr ""
5305
5306 #. name for btx, reference_name for btx
5307 msgid "Batak Karo"
5308 msgstr ""
5309
5310 #. name for bty, reference_name for bty
5311 msgid "Bobot"
5312 msgstr ""
5313
5314 #. name for btz, reference_name for btz
5315 msgid "Batak Alas-Kluet"
5316 msgstr ""
5317
5318 #. name for bua, reference_name for bua
5319 #, fuzzy
5320 msgid "Buriat"
5321 msgstr "Bulgāru"
5322
5323 #. name for bub, reference_name for bub
5324 #, fuzzy
5325 msgid "Bua"
5326 msgstr "Bulgāru"
5327
5328 #. name for buc, reference_name for buc
5329 #, fuzzy
5330 msgid "Bushi"
5331 msgstr "Taizemiešu"
5332
5333 #. name for bud, reference_name for bud
5334 msgid "Ntcham"
5335 msgstr ""
5336
5337 #. name for bue, reference_name for bue
5338 msgid "Beothuk"
5339 msgstr ""
5340
5341 #. name for buf, reference_name for buf
5342 msgid "Bushoong"
5343 msgstr ""
5344
5345 #. name for bug, reference_name for bug
5346 #, fuzzy
5347 msgid "Buginese"
5348 msgstr "Ķīniešu"
5349
5350 #. name for buh, inverted_name for buh
5351 msgid "Bunu, Younuo"
5352 msgstr ""
5353
5354 #. reference_name for buh
5355 msgid "Younuo Bunu"
5356 msgstr ""
5357
5358 #. name for bui, reference_name for bui
5359 #, fuzzy
5360 msgid "Bongili"
5361 msgstr "Maķedoniešu"
5362
5363 #. name for buj, reference_name for buj
5364 msgid "Basa-Gurmana"
5365 msgstr ""
5366
5367 #. name for buk, reference_name for buk
5368 #, fuzzy
5369 msgid "Bugawac"
5370 msgstr "Bulgāru"
5371
5372 #. name for bul, reference_name for bul
5373 msgid "Bulgarian"
5374 msgstr "Bulgāru"
5375
5376 #. name for bum, reference_name for bum
5377 msgid "Bulu (Cameroon)"
5378 msgstr ""
5379
5380 #. name for bun, reference_name for bun
5381 #, fuzzy
5382 msgid "Sherbro"
5383 msgstr "Ebreju"
5384
5385 #. name for buo, reference_name for buo
5386 #, fuzzy
5387 msgid "Terei"
5388 msgstr "Turku"
5389
5390 #. name for bup, reference_name for bup
5391 #, fuzzy
5392 msgid "Busoa"
5393 msgstr "Basku"
5394
5395 #. name for buq, reference_name for buq
5396 #, fuzzy
5397 msgid "Brem"
5398 msgstr "Bretoņu"
5399
5400 #. name for bur, reference_name for bur, name for mya, reference_name for mya
5401 msgid "Burmese"
5402 msgstr ""
5403
5404 #. name for bus, reference_name for bus
5405 msgid "Bokobaru"
5406 msgstr ""
5407
5408 #. name for but, reference_name for but
5409 #, fuzzy
5410 msgid "Bungain"
5411 msgstr "Bulgāru"
5412
5413 #. name for buu, reference_name for buu
5414 msgid "Budu"
5415 msgstr ""
5416
5417 #. name for buv, reference_name for buv
5418 msgid "Bun"
5419 msgstr ""
5420
5421 #. name for buw, reference_name for buw
5422 #, fuzzy
5423 msgid "Bubi"
5424 msgstr "Bulgāru"
5425
5426 #. name for bux, reference_name for bux
5427 msgid "Boghom"
5428 msgstr ""
5429
5430 #. name for buy, reference_name for buy
5431 msgid "Bullom So"
5432 msgstr ""
5433
5434 #. name for buz, reference_name for buz
5435 msgid "Bukwen"
5436 msgstr ""
5437
5438 #. name for bva, reference_name for bva
5439 #, fuzzy
5440 msgid "Barein"
5441 msgstr "Korejiešu"
5442
5443 #. name for bvb, reference_name for bvb
5444 #, fuzzy
5445 msgid "Bube"
5446 msgstr "Basku"
5447
5448 #. name for bvc, reference_name for bvc
5449 #, fuzzy
5450 msgid "Baelelea"
5451 msgstr "Ķīniešu"
5452
5453 #. name for bvd, reference_name for bvd
5454 msgid "Baeggu"
5455 msgstr ""
5456
5457 #. name for bve, inverted_name for bve
5458 msgid "Malay, Berau"
5459 msgstr ""
5460
5461 #. reference_name for bve
5462 msgid "Berau Malay"
5463 msgstr ""
5464
5465 #. name for bvf, reference_name for bvf
5466 msgid "Boor"
5467 msgstr ""
5468
5469 #. name for bvg, reference_name for bvg
5470 msgid "Bonkeng"
5471 msgstr ""
5472
5473 #. name for bvh, reference_name for bvh
5474 #, fuzzy
5475 msgid "Bure"
5476 msgstr "Bulgāru"
5477
5478 #. name for bvi, reference_name for bvi
5479 msgid "Belanda Viri"
5480 msgstr ""
5481
5482 #. name for bvj, reference_name for bvj
5483 #, fuzzy
5484 msgid "Baan"
5485 msgstr "Basku"
5486
5487 #. name for bvk, reference_name for bvk
5488 #, fuzzy
5489 msgid "Bukat"
5490 msgstr "Bulgāru"
5491
5492 #. name for bvl, reference_name for bvl
5493 msgid "Bolivian Sign Language"
5494 msgstr ""
5495
5496 #. name for bvm, reference_name for bvm
5497 msgid "Bamunka"
5498 msgstr ""
5499
5500 #. name for bvn, reference_name for bvn
5501 #, fuzzy
5502 msgid "Buna"
5503 msgstr "Bulgāru"
5504
5505 #. name for bvo, reference_name for bvo
5506 #, fuzzy
5507 msgid "Bolgo"
5508 msgstr "Maķedoniešu"
5509
5510 #. name for bvq, reference_name for bvq
5511 #, fuzzy
5512 msgid "Birri"
5513 msgstr "Taizemiešu"
5514
5515 #. name for bvr, reference_name for bvr
5516 #, fuzzy
5517 msgid "Burarra"
5518 msgstr "Bulgāru"
5519
5520 #. name for bvs, reference_name for bvs
5521 msgid "Belgian Sign Language"
5522 msgstr ""
5523
5524 #. name for bvt, reference_name for bvt
5525 #, fuzzy
5526 msgid "Bati (Indonesia)"
5527 msgstr "Indonēziešu"
5528
5529 #. name for bvu, inverted_name for bvu
5530 msgid "Malay, Bukit"
5531 msgstr ""
5532
5533 #. reference_name for bvu
5534 #, fuzzy
5535 msgid "Bukit Malay"
5536 msgstr "Bulgāru"
5537
5538 #. name for bvv, reference_name for bvv
5539 #, fuzzy
5540 msgid "Baniva"
5541 msgstr "Rumāņu"
5542
5543 #. name for bvw, reference_name for bvw
5544 #, fuzzy
5545 msgid "Boga"
5546 msgstr "Bosniešu"
5547
5548 #. name for bvx, reference_name for bvx
5549 msgid "Dibole"
5550 msgstr ""
5551
5552 #. name for bvy, reference_name for bvy
5553 #, fuzzy
5554 msgid "Baybayanon"
5555 msgstr "Katalāņu"
5556
5557 #. name for bvz, reference_name for bvz
5558 #, fuzzy
5559 msgid "Bauzi"
5560 msgstr "Taizemiešu"
5561
5562 #. name for bwa, reference_name for bwa
5563 msgid "Bwatoo"
5564 msgstr ""
5565
5566 #. name for bwb, reference_name for bwb
5567 msgid "Namosi-Naitasiri-Serua"
5568 msgstr ""
5569
5570 #. name for bwc, reference_name for bwc
5571 msgid "Bwile"
5572 msgstr ""
5573
5574 #. name for bwd, reference_name for bwd
5575 msgid "Bwaidoka"
5576 msgstr ""
5577
5578 #. name for bwe, inverted_name for bwe
5579 #, fuzzy
5580 msgid "Karen, Bwe"
5581 msgstr "Korejiešu"
5582
5583 #. reference_name for bwe
5584 msgid "Bwe Karen"
5585 msgstr ""
5586
5587 #. name for bwf, reference_name for bwf
5588 msgid "Boselewa"
5589 msgstr ""
5590
5591 #. name for bwg, reference_name for bwg
5592 #, fuzzy
5593 msgid "Barwe"
5594 msgstr "Korejiešu"
5595
5596 #. name for bwh, reference_name for bwh
5597 msgid "Bishuo"
5598 msgstr ""
5599
5600 #. name for bwi, reference_name for bwi
5601 #, fuzzy
5602 msgid "Baniwa"
5603 msgstr "Rumāņu"
5604
5605 #. name for bwj, inverted_name for bwj
5606 msgid "Bwamu, Láá Láá"
5607 msgstr ""
5608
5609 #. reference_name for bwj
5610 msgid "Láá Láá Bwamu"
5611 msgstr ""
5612
5613 #. name for bwk, reference_name for bwk
5614 msgid "Bauwaki"
5615 msgstr ""
5616
5617 #. name for bwl, reference_name for bwl
5618 msgid "Bwela"
5619 msgstr ""
5620
5621 #. name for bwm, reference_name for bwm
5622 #, fuzzy
5623 msgid "Biwat"
5624 msgstr "Bulgāru"
5625
5626 #. name for bwn, inverted_name for bwn
5627 msgid "Bunu, Wunai"
5628 msgstr ""
5629
5630 #. reference_name for bwn
5631 msgid "Wunai Bunu"
5632 msgstr ""
5633
5634 #. name for bwo, reference_name for bwo
5635 msgid "Boro (Ethiopia)"
5636 msgstr ""
5637
5638 #. name for bwp, reference_name for bwp
5639 msgid "Mandobo Bawah"
5640 msgstr ""
5641
5642 #. name for bwq, inverted_name for bwq
5643 msgid "Bobo Madaré, Southern"
5644 msgstr ""
5645
5646 #. reference_name for bwq
5647 msgid "Southern Bobo Madaré"
5648 msgstr ""
5649
5650 #. name for bwr, reference_name for bwr
5651 msgid "Bura-Pabir"
5652 msgstr ""
5653
5654 #. name for bws, reference_name for bws
5655 msgid "Bomboma"
5656 msgstr ""
5657
5658 #. name for bwt, reference_name for bwt
5659 msgid "Bafaw-Balong"
5660 msgstr ""
5661
5662 #. name for bwu, reference_name for bwu
5663 msgid "Buli (Ghana)"
5664 msgstr ""
5665
5666 #. name for bwv, inverted_name for bwv
5667 msgid "Kenyah, Bahau River"
5668 msgstr ""
5669
5670 #. reference_name for bwv
5671 msgid "Bahau River Kenyah"
5672 msgstr ""
5673
5674 #. name for bww, reference_name for bww
5675 msgid "Bwa"
5676 msgstr ""
5677
5678 #. name for bwx, inverted_name for bwx
5679 msgid "Bunu, Bu-Nao"
5680 msgstr ""
5681
5682 #. reference_name for bwx
5683 msgid "Bu-Nao Bunu"
5684 msgstr ""
5685
5686 #. name for bwy, inverted_name for bwy
5687 msgid "Bwamu, Cwi"
5688 msgstr ""
5689
5690 #. reference_name for bwy
5691 msgid "Cwi Bwamu"
5692 msgstr ""
5693
5694 #. name for bwz, reference_name for bwz
5695 #, fuzzy
5696 msgid "Bwisi"
5697 msgstr "Taizemiešu"
5698
5699 #. name for bxa, reference_name for bxa
5700 msgid "Bauro"
5701 msgstr ""
5702
5703 #. name for bxb, inverted_name for bxb
5704 msgid "Bor, Belanda"
5705 msgstr ""
5706
5707 #. reference_name for bxb
5708 msgid "Belanda Bor"
5709 msgstr ""
5710
5711 #. name for bxc, reference_name for bxc
5712 #, fuzzy
5713 msgid "Molengue"
5714 msgstr "Maķedoniešu"
5715
5716 #. name for bxd, reference_name for bxd
5717 msgid "Pela"
5718 msgstr ""
5719
5720 #. name for bxe, reference_name for bxe
5721 msgid "Birale"
5722 msgstr ""
5723
5724 #. name for bxf, reference_name for bxf
5725 msgid "Bilur"
5726 msgstr ""
5727
5728 #. name for bxg, reference_name for bxg
5729 msgid "Bangala"
5730 msgstr ""
5731
5732 #. name for bxh, reference_name for bxh
5733 msgid "Buhutu"
5734 msgstr ""
5735
5736 #. name for bxi, reference_name for bxi
5737 msgid "Pirlatapa"
5738 msgstr ""
5739
5740 #. name for bxj, reference_name for bxj
5741 msgid "Bayungu"
5742 msgstr ""
5743
5744 #. name for bxk, reference_name for bxk
5745 msgid "Bukusu"
5746 msgstr ""
5747
5748 #. name for bxl, reference_name for bxl
5749 msgid "Jalkunan"
5750 msgstr ""
5751
5752 #. name for bxm, inverted_name for bxm
5753 #, fuzzy
5754 msgid "Buriat, Mongolia"
5755 msgstr "Maķedoniešu"
5756
5757 #. reference_name for bxm
5758 #, fuzzy
5759 msgid "Mongolia Buriat"
5760 msgstr "Maķedoniešu"
5761
5762 #. name for bxn, reference_name for bxn
5763 #, fuzzy
5764 msgid "Burduna"
5765 msgstr "Bulgāru"
5766
5767 #. name for bxo, reference_name for bxo
5768 #, fuzzy
5769 msgid "Barikanchi"
5770 msgstr "Bulgāru"
5771
5772 #. name for bxp, reference_name for bxp
5773 msgid "Bebil"
5774 msgstr ""
5775
5776 #. name for bxq, reference_name for bxq
5777 msgid "Beele"
5778 msgstr ""
5779
5780 #. name for bxr, inverted_name for bxr
5781 #, fuzzy
5782 msgid "Buriat, Russia"
5783 msgstr "Bulgāru"
5784
5785 #. reference_name for bxr
5786 #, fuzzy
5787 msgid "Russia Buriat"
5788 msgstr "Bulgāru"
5789
5790 #. name for bxs, reference_name for bxs
5791 #, fuzzy
5792 msgid "Busam"
5793 msgstr "Basku"
5794
5795 #. name for bxt, reference_name for bxt
5796 #, fuzzy
5797 msgid "Buxinhua"
5798 msgstr "Kurdu"
5799
5800 #. name for bxu, inverted_name for bxu
5801 #, fuzzy
5802 msgid "Buriat, China"
5803 msgstr "Bulgāru"
5804
5805 #. reference_name for bxu
5806 #, fuzzy
5807 msgid "China Buriat"
5808 msgstr "Bulgāru"
5809
5810 #. name for bxv, reference_name for bxv
5811 msgid "Berakou"
5812 msgstr ""
5813
5814 #. name for bxw, reference_name for bxw
5815 msgid "Bankagooma"
5816 msgstr ""
5817
5818 #. name for bxx, reference_name for bxx
5819 msgid "Borna (Democratic Republic of Congo)"
5820 msgstr ""
5821
5822 #. name for bxz, reference_name for bxz
5823 #, fuzzy
5824 msgid "Binahari"
5825 msgstr "Taizemiešu"
5826
5827 #. name for bya, reference_name for bya
5828 #, fuzzy
5829 msgid "Batak"
5830 msgstr "Basku"
5831
5832 #. name for byb, reference_name for byb
5833 msgid "Bikya"
5834 msgstr ""
5835
5836 #. name for byc, reference_name for byc
5837 msgid "Ubaghara"
5838 msgstr ""
5839
5840 #. name for byd, reference_name for byd
5841 msgid "Benyadu'"
5842 msgstr ""
5843
5844 #. name for bye, reference_name for bye
5845 msgid "Pouye"
5846 msgstr ""
5847
5848 #. name for byf, reference_name for byf
5849 #, fuzzy
5850 msgid "Bete"
5851 msgstr "Bretoņu"
5852
5853 #. name for byg, reference_name for byg
5854 msgid "Baygo"
5855 msgstr ""
5856
5857 #. name for byh, reference_name for byh
5858 #, fuzzy
5859 msgid "Bhujel"
5860 msgstr "Maoru"
5861
5862 #. name for byi, reference_name for byi
5863 msgid "Buyu"
5864 msgstr ""
5865
5866 #. name for byj, reference_name for byj
5867 msgid "Bina (Nigeria)"
5868 msgstr ""
5869
5870 #. name for byk, reference_name for byk
5871 #, fuzzy
5872 msgid "Biao"
5873 msgstr "Bulgāru"
5874
5875 #. name for byl, reference_name for byl
5876 msgid "Bayono"
5877 msgstr ""
5878
5879 #. name for bym, reference_name for bym
5880 #, fuzzy
5881 msgid "Bidyara"
5882 msgstr "Taizemiešu"
5883
5884 #. name for byn, reference_name for byn
5885 #, fuzzy
5886 msgid "Bilin"
5887 msgstr "Taizemiešu"
5888
5889 #. name for byo, reference_name for byo
5890 msgid "Biyo"
5891 msgstr ""
5892
5893 #. name for byp, reference_name for byp
5894 msgid "Bumaji"
5895 msgstr ""
5896
5897 #. name for byq, reference_name for byq
5898 #, fuzzy
5899 msgid "Basay"
5900 msgstr "Basku"
5901
5902 #. name for byr, reference_name for byr
5903 #, fuzzy
5904 msgid "Baruya"
5905 msgstr "Bulgāru"
5906
5907 #. name for bys, reference_name for bys
5908 #, fuzzy
5909 msgid "Burak"
5910 msgstr "Bulgāru"
5911
5912 #. name for byt, reference_name for byt
5913 msgid "Berti"
5914 msgstr ""
5915
5916 #. name for byu, reference_name for byu
5917 #, fuzzy
5918 msgid "Buyang"
5919 msgstr "Bulgāru"
5920
5921 #. name for byv, reference_name for byv
5922 msgid "Medumba"
5923 msgstr ""
5924
5925 #. name for byw, reference_name for byw
5926 #, fuzzy
5927 msgid "Belhariya"
5928 msgstr "Bulgāru"
5929
5930 #. name for byx, reference_name for byx
5931 msgid "Qaqet"
5932 msgstr ""
5933
5934 #. name for byy, reference_name for byy
5935 #, fuzzy
5936 msgid "Buya"
5937 msgstr "Bulgāru"
5938
5939 #. name for byz, reference_name for byz
5940 #, fuzzy
5941 msgid "Banaro"
5942 msgstr "Basku"
5943
5944 #. name for bza, reference_name for bza
5945 #, fuzzy
5946 msgid "Bandi"
5947 msgstr "Taizemiešu"
5948
5949 #. name for bzb, reference_name for bzb
5950 msgid "Andio"
5951 msgstr ""
5952
5953 #. name for bzc, inverted_name for bzc
5954 msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka"
5955 msgstr ""
5956
5957 #. name for bzd, reference_name for bzd
5958 #, fuzzy
5959 msgid "Bribri"
5960 msgstr "Taizemiešu"
5961
5962 #. name for bze, inverted_name for bze
5963 msgid "Bozo, Jenaama"
5964 msgstr ""
5965
5966 #. reference_name for bze
5967 msgid "Jenaama Bozo"
5968 msgstr ""
5969
5970 #. name for bzf, reference_name for bzf
5971 #, fuzzy
5972 msgid "Boikin"
5973 msgstr "Rumāņu"
5974
5975 #. name for bzg, reference_name for bzg
5976 #, fuzzy
5977 msgid "Babuza"
5978 msgstr "Basku"
5979
5980 #. name for bzh, inverted_name for bzh
5981 msgid "Buang, Mapos"
5982 msgstr ""
5983
5984 #. reference_name for bzh
5985 msgid "Mapos Buang"
5986 msgstr ""
5987
5988 #. name for bzj, inverted_name for bzj
5989 msgid "Kriol English, Belize"
5990 msgstr ""
5991
5992 #. reference_name for bzj
5993 msgid "Belize Kriol English"
5994 msgstr ""
5995
5996 #. name for bzk, inverted_name for bzk
5997 msgid "Creole English, Nicaragua"
5998 msgstr ""
5999
6000 #. reference_name for bzk
6001 msgid "Nicaragua Creole English"
6002 msgstr ""
6003
6004 #. name for bzl, reference_name for bzl
6005 msgid "Boano (Sulawesi)"
6006 msgstr ""
6007
6008 #. name for bzm, reference_name for bzm
6009 msgid "Bolondo"
6010 msgstr ""
6011
6012 #. name for bzn, reference_name for bzn
6013 msgid "Boano (Maluku)"
6014 msgstr ""
6015
6016 #. name for bzo, reference_name for bzo
6017 #, fuzzy
6018 msgid "Bozaba"
6019 msgstr "Basku"
6020
6021 #. name for bzp, reference_name for bzp
6022 msgid "Kemberano"
6023 msgstr ""
6024
6025 #. name for bzq, reference_name for bzq
6026 #, fuzzy
6027 msgid "Buli (Indonesia)"
6028 msgstr "Indonēziešu"
6029
6030 #. name for bzr, reference_name for bzr
6031 #, fuzzy
6032 msgid "Biri"
6033 msgstr "Taizemiešu"
6034
6035 #. name for bzs, reference_name for bzs
6036 msgid "Brazilian Sign Language"
6037 msgstr ""
6038
6039 #. name for bzt, reference_name for bzt
6040 #, fuzzy
6041 msgid "Brithenig"
6042 msgstr "Taizemiešu"
6043
6044 #. name for bzu, reference_name for bzu
6045 #, fuzzy
6046 msgid "Burmeso"
6047 msgstr "Bretoņu"
6048
6049 #. name for bzv, reference_name for bzv
6050 #, fuzzy
6051 msgid "Bebe"
6052 msgstr "Ebreju"
6053
6054 #. name for bzw, reference_name for bzw
6055 msgid "Basa (Nigeria)"
6056 msgstr ""
6057
6058 #. name for bzx, inverted_name for bzx
6059 msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo"
6060 msgstr ""
6061
6062 #. reference_name for bzx
6063 msgid "Kɛlɛngaxo Bozo"
6064 msgstr ""
6065
6066 #. name for bzy, reference_name for bzy
6067 msgid "Obanliku"
6068 msgstr ""
6069
6070 #. name for bzz, reference_name for bzz
6071 #, fuzzy
6072 msgid "Evant"
6073 msgstr "Latviešu"
6074
6075 #. name for caa, reference_name for caa
6076 msgid "Chortí"
6077 msgstr ""
6078
6079 #. name for cab, reference_name for cab
6080 msgid "Garifuna"
6081 msgstr ""
6082
6083 #. name for cac, reference_name for cac
6084 #, fuzzy
6085 msgid "Chuj"
6086 msgstr "Xhosa"
6087
6088 #. name for cad, reference_name for cad
6089 msgid "Caddo"
6090 msgstr ""
6091
6092 #. name for cae, reference_name for cae
6093 #, fuzzy
6094 msgid "Lehar"
6095 msgstr "Vācu"
6096
6097 #. name for caf, inverted_name for caf
6098 msgid "Carrier, Southern"
6099 msgstr ""
6100
6101 #. reference_name for caf
6102 #, fuzzy
6103 msgid "Southern Carrier"
6104 msgstr "Maoru"
6105
6106 #. name for cag, reference_name for cag
6107 msgid "Nivaclé"
6108 msgstr ""
6109
6110 #. name for cah, reference_name for cah
6111 #, fuzzy
6112 msgid "Cahuarano"
6113 msgstr "Katalāņu"
6114
6115 #. name for cai, reference_name for cai
6116 msgid "Central American Indian languages"
6117 msgstr ""
6118
6119 #. name for caj, reference_name for caj
6120 #, fuzzy
6121 msgid "Chané"
6122 msgstr "Xhosa"
6123
6124 #. name for cak, reference_name for cak
6125 #, fuzzy
6126 msgid "Kaqchikel"
6127 msgstr "Taizemiešu"
6128
6129 #. name for cal, reference_name for cal
6130 #, fuzzy
6131 msgid "Carolinian"
6132 msgstr "Maķedoniešu"
6133
6134 #. name for cam, reference_name for cam
6135 msgid "Cemuhî"
6136 msgstr ""
6137
6138 #. name for can, reference_name for can
6139 #, fuzzy
6140 msgid "Chambri"
6141 msgstr "Maoru"
6142
6143 #. name for cao, reference_name for cao
6144 msgid "Chácobo"
6145 msgstr ""
6146
6147 #. name for cap, reference_name for cap
6148 msgid "Chipaya"
6149 msgstr ""
6150
6151 #. name for caq, inverted_name for caq
6152 msgid "Nicobarese, Car"
6153 msgstr ""
6154
6155 #. reference_name for caq
6156 msgid "Car Nicobarese"
6157 msgstr ""
6158
6159 #. name for car, inverted_name for car
6160 msgid "Carib, Galibi"
6161 msgstr ""
6162
6163 #. reference_name for car
6164 #, fuzzy
6165 msgid "Galibi Carib"
6166 msgstr "Galiciāņu"
6167
6168 #. name for cas, reference_name for cas
6169 #, fuzzy
6170 msgid "Tsimané"
6171 msgstr "Ukraiņu"
6172
6173 #. name for cat, reference_name for cat
6174 msgid "Catalan"
6175 msgstr "Katalāņu"
6176
6177 #. name for cau, reference_name for cau
6178 msgid "Caucasian languages"
6179 msgstr ""
6180
6181 #. name for cav, reference_name for cav
6182 msgid "Cavineña"
6183 msgstr ""
6184
6185 #. name for caw, reference_name for caw
6186 msgid "Callawalla"
6187 msgstr ""
6188
6189 #. name for cax, reference_name for cax
6190 msgid "Chiquitano"
6191 msgstr ""
6192
6193 #. name for cay, reference_name for cay
6194 msgid "Cayuga"
6195 msgstr ""
6196
6197 #. name for caz, reference_name for caz
6198 msgid "Canichana"
6199 msgstr ""
6200
6201 #. name for cba, reference_name for cba
6202 msgid "Chibchan languages"
6203 msgstr ""
6204
6205 #. name for cbb, reference_name for cbb
6206 msgid "Cabiyarí"
6207 msgstr ""
6208
6209 #. name for cbc, reference_name for cbc
6210 #, fuzzy
6211 msgid "Carapana"
6212 msgstr "Katalāņu"
6213
6214 #. name for cbd, reference_name for cbd
6215 #, fuzzy
6216 msgid "Carijona"
6217 msgstr "Maoru"
6218
6219 #. name for cbe, reference_name for cbe
6220 #, fuzzy
6221 msgid "Chipiajes"
6222 msgstr "Ķīniešu"
6223
6224 #. name for cbg, reference_name for cbg
6225 msgid "Chimila"
6226 msgstr ""
6227
6228 #. name for cbh, reference_name for cbh
6229 msgid "Cagua"
6230 msgstr ""
6231
6232 #. name for cbi, reference_name for cbi
6233 #, fuzzy
6234 msgid "Chachi"
6235 msgstr "Čehu"
6236
6237 #. name for cbj, reference_name for cbj
6238 msgid "Ede Cabe"
6239 msgstr ""
6240
6241 #. name for cbk, reference_name for cbk
6242 #, fuzzy
6243 msgid "Chavacano"
6244 msgstr "Katalāņu"
6245
6246 #. name for cbl, inverted_name for cbl
6247 msgid "Chin, Bualkhaw"
6248 msgstr ""
6249
6250 #. reference_name for cbl
6251 #, fuzzy
6252 msgid "Bualkhaw Chin"
6253 msgstr "Valūniešu"
6254
6255 #. name for cbm, inverted_name for cbm
6256 msgid "Cakchiquel, Yepocapa Southwestern"
6257 msgstr ""
6258
6259 #. reference_name for cbm
6260 msgid "Yepocapa Southwestern Cakchiquel"
6261 msgstr ""
6262
6263 #. name for cbn, reference_name for cbn
6264 msgid "Nyahkur"
6265 msgstr ""
6266
6267 #. name for cbo, reference_name for cbo
6268 msgid "Izora"
6269 msgstr ""
6270
6271 #. name for cbr, reference_name for cbr
6272 msgid "Cashibo-Cacataibo"
6273 msgstr ""
6274
6275 #. name for cbs, reference_name for cbs
6276 msgid "Cashinahua"
6277 msgstr ""
6278
6279 #. name for cbt, reference_name for cbt
6280 msgid "Chayahuita"
6281 msgstr ""
6282
6283 #. name for cbu, reference_name for cbu
6284 msgid "Candoshi-Shapra"
6285 msgstr ""
6286
6287 #. name for cbv, reference_name for cbv
6288 msgid "Cacua"
6289 msgstr ""
6290
6291 #. name for cbw, reference_name for cbw
6292 #, fuzzy
6293 msgid "Kinabalian"
6294 msgstr "Katalāņu"
6295
6296 #. name for cby, reference_name for cby
6297 #, fuzzy
6298 msgid "Carabayo"
6299 msgstr "Maoru"
6300
6301 #. name for cca, reference_name for cca
6302 msgid "Cauca"
6303 msgstr ""
6304
6305 #. name for ccc, reference_name for ccc
6306 msgid "Chamicuro"
6307 msgstr ""
6308
6309 #. name for ccd, inverted_name for ccd
6310 msgid "Creole, Cafundo"
6311 msgstr ""
6312
6313 #. reference_name for ccd
6314 msgid "Cafundo Creole"
6315 msgstr ""
6316
6317 #. name for cce, reference_name for cce
6318 msgid "Chopi"
6319 msgstr ""
6320
6321 #. name for ccg, inverted_name for ccg
6322 msgid "Daka, Samba"
6323 msgstr ""
6324
6325 #. reference_name for ccg
6326 #, fuzzy
6327 msgid "Samba Daka"
6328 msgstr "Serbu"
6329
6330 #. name for cch, reference_name for cch
6331 msgid "Atsam"
6332 msgstr ""
6333
6334 #. name for ccj, reference_name for ccj
6335 msgid "Kasanga"
6336 msgstr ""
6337
6338 #. name for ccl, reference_name for ccl
6339 msgid "Cutchi-Swahili"
6340 msgstr ""
6341
6342 #. name for ccm, inverted_name for ccm
6343 msgid "Creole Malay, Malaccan"
6344 msgstr ""
6345
6346 #. reference_name for ccm
6347 msgid "Malaccan Creole Malay"
6348 msgstr ""
6349
6350 #. name for ccn, reference_name for ccn
6351 msgid "North Caucasian languages"
6352 msgstr ""
6353
6354 #. name for cco, inverted_name for cco
6355 msgid "Chinantec, Comaltepec"
6356 msgstr ""
6357
6358 #. reference_name for cco
6359 msgid "Comaltepec Chinantec"
6360 msgstr ""
6361
6362 #. name for ccp, reference_name for ccp
6363 msgid "Chakma"
6364 msgstr ""
6365
6366 #. name for ccq, reference_name for ccq
6367 msgid "Chaungtha"
6368 msgstr ""
6369
6370 #. name for ccr, reference_name for ccr
6371 msgid "Cacaopera"
6372 msgstr ""
6373
6374 #. name for ccs, reference_name for ccs
6375 msgid "South Caucasian languages"
6376 msgstr ""
6377
6378 #. name for ccx, inverted_name for ccx
6379 #, fuzzy
6380 msgid "Zhuang, Northern"
6381 msgstr "Xhosa"
6382
6383 #. reference_name for ccx
6384 msgid "Northern Zhuang"
6385 msgstr ""
6386
6387 #. name for ccy, inverted_name for ccy
6388 #, fuzzy
6389 msgid "Zhuang, Southern"
6390 msgstr "Xhosa"
6391
6392 #. reference_name for ccy
6393 msgid "Southern Zhuang"
6394 msgstr ""
6395
6396 #. name for cda, reference_name for cda
6397 #, fuzzy
6398 msgid "Choni"
6399 msgstr "Īru"
6400
6401 #. name for cdc, reference_name for cdc
6402 #, fuzzy
6403 msgid "Chadic languages"
6404 msgstr "Korejiešu"
6405
6406 #. name for cdd, reference_name for cdd
6407 #, fuzzy
6408 msgid "Caddoan languages"
6409 msgstr "Korejiešu"
6410
6411 #. name for cde, reference_name for cde
6412 #, fuzzy
6413 msgid "Chenchu"
6414 msgstr "Čehu"
6415
6416 #. name for cdf, reference_name for cdf
6417 msgid "Chiru"
6418 msgstr ""
6419
6420 #. name for cdg, reference_name for cdg
6421 #, fuzzy
6422 msgid "Chamari"
6423 msgstr "Maoru"
6424
6425 #. name for cdh, reference_name for cdh
6426 msgid "Chambeali"
6427 msgstr ""
6428
6429 #. name for cdi, reference_name for cdi
6430 #, fuzzy
6431 msgid "Chodri"
6432 msgstr "Īru"
6433
6434 #. name for cdj, reference_name for cdj
6435 msgid "Churahi"
6436 msgstr ""
6437
6438 #. name for cdm, reference_name for cdm
6439 msgid "Chepang"
6440 msgstr ""
6441
6442 #. name for cdn, reference_name for cdn
6443 msgid "Chaudangsi"
6444 msgstr ""
6445
6446 #. name for cdo, inverted_name for cdo
6447 msgid "Chinese, Min Dong"
6448 msgstr ""
6449
6450 #. reference_name for cdo
6451 #, fuzzy
6452 msgid "Min Dong Chinese"
6453 msgstr "Ķīniešu"
6454
6455 #. name for cdr, reference_name for cdr
6456 msgid "Cinda-Regi-Tiyal"
6457 msgstr ""
6458
6459 #. name for cds, reference_name for cds
6460 msgid "Chadian Sign Language"
6461 msgstr ""
6462
6463 #. name for cdy, reference_name for cdy
6464 #, fuzzy
6465 msgid "Chadong"
6466 msgstr "Xhosa"
6467
6468 #. name for cdz, reference_name for cdz
6469 #, fuzzy
6470 msgid "Koda"
6471 msgstr "Korejiešu"
6472
6473 #. name for cea, inverted_name for cea
6474 msgid "Chehalis, Lower"
6475 msgstr ""
6476
6477 #. reference_name for cea
6478 #, fuzzy
6479 msgid "Lower Chehalis"
6480 msgstr "Taizemiešu"
6481
6482 #. name for ceb, reference_name for ceb
6483 msgid "Cebuano"
6484 msgstr ""
6485
6486 #. name for ceg, reference_name for ceg
6487 msgid "Chamacoco"
6488 msgstr ""
6489
6490 #. name for cek, inverted_name for cek
6491 #, fuzzy
6492 msgid "Chin, Eastern Khumi"
6493 msgstr "Ukraiņu"
6494
6495 #. reference_name for cek
6496 #, fuzzy
6497 msgid "Eastern Khumi Chin"
6498 msgstr "Ukraiņu"
6499
6500 #. name for cel, reference_name for cel
6501 #, fuzzy
6502 msgid "Celtic languages"
6503 msgstr "Korejiešu"
6504
6505 #. name for cen, reference_name for cen
6506 #, fuzzy
6507 msgid "Cen"
6508 msgstr "Ķīniešu"
6509
6510 #. name for ces, reference_name for ces, name for cze, reference_name for cze
6511 msgid "Czech"
6512 msgstr "Čehu"
6513
6514 #. name for cet, reference_name for cet
6515 msgid "Centúúm"
6516 msgstr ""
6517
6518 #. name for cfa, reference_name for cfa
6519 msgid "Dijim-Bwilim"
6520 msgstr ""
6521
6522 #. name for cfd, reference_name for cfd
6523 #, fuzzy
6524 msgid "Cara"
6525 msgstr "Maoru"
6526
6527 #. name for cfg, reference_name for cfg
6528 msgid "Como Karim"
6529 msgstr ""
6530
6531 #. name for cfm, inverted_name for cfm, name for flm, inverted_name for flm
6532 msgid "Chin, Falam"
6533 msgstr ""
6534
6535 #. reference_name for cfm, reference_name for flm
6536 #, fuzzy
6537 msgid "Falam Chin"
6538 msgstr "Valūniešu"
6539
6540 #. name for cga, reference_name for cga
6541 msgid "Changriwa"
6542 msgstr ""
6543
6544 #. name for cgc, reference_name for cgc
6545 msgid "Kagayanen"
6546 msgstr ""
6547
6548 #. name for cgg, reference_name for cgg
6549 msgid "Chiga"
6550 msgstr ""
6551
6552 #. name for cgk, reference_name for cgk
6553 msgid "Chocangacakha"
6554 msgstr ""
6555
6556 #. name for cha, reference_name for cha
6557 msgid "Chamorro"
6558 msgstr ""
6559
6560 #. name for chb, reference_name for chb
6561 msgid "Chibcha"
6562 msgstr ""
6563
6564 #. name for chc, reference_name for chc
6565 #, fuzzy
6566 msgid "Catawba"
6567 msgstr "Katalāņu"
6568
6569 #. name for chd, inverted_name for chd
6570 msgid "Chontal, Highland Oaxaca"
6571 msgstr ""
6572
6573 #. reference_name for chd
6574 msgid "Highland Oaxaca Chontal"
6575 msgstr ""
6576
6577 #. name for che, reference_name for che
6578 #, fuzzy
6579 msgid "Chechen"
6580 msgstr "Čehu"
6581
6582 #. name for chf, inverted_name for chf
6583 msgid "Chontal, Tabasco"
6584 msgstr ""
6585
6586 #. reference_name for chf
6587 msgid "Tabasco Chontal"
6588 msgstr ""
6589
6590 #. name for chg, reference_name for chg
6591 msgid "Chagatai"
6592 msgstr ""
6593
6594 #. name for chh, reference_name for chh
6595 msgid "Chinook"
6596 msgstr ""
6597
6598 #. name for chi, reference_name for chi, name for zho, reference_name for zho
6599 msgid "Chinese"
6600 msgstr "Ķīniešu"
6601
6602 #. name for chj, inverted_name for chj
6603 msgid "Chinantec, Ojitlán"
6604 msgstr ""
6605
6606 #. reference_name for chj
6607 msgid "Ojitlán Chinantec"
6608 msgstr ""
6609
6610 #. name for chk, reference_name for chk
6611 #, fuzzy
6612 msgid "Chuukese"
6613 msgstr "Ķīniešu"
6614
6615 #. name for chl, reference_name for chl
6616 msgid "Cahuilla"
6617 msgstr ""
6618
6619 #. name for chm, reference_name for chm
6620 #, fuzzy
6621 msgid "Mari (Russia)"
6622 msgstr "Krievu"
6623
6624 #. name for chn, reference_name for chn
6625 msgid "Chinook jargon"
6626 msgstr ""
6627
6628 #. name for cho, reference_name for cho
6629 msgid "Choctaw"
6630 msgstr ""
6631
6632 #. name for chp, reference_name for chp
6633 msgid "Chipewyan"
6634 msgstr ""
6635
6636 #. name for chq, inverted_name for chq
6637 msgid "Chinantec, Quiotepec"
6638 msgstr ""
6639
6640 #. reference_name for chq
6641 msgid "Quiotepec Chinantec"
6642 msgstr ""
6643
6644 #. name for chr, reference_name for chr
6645 msgid "Cherokee"
6646 msgstr ""
6647
6648 #. name for chs, reference_name for chs
6649 #, fuzzy
6650 msgid "Chumash"
6651 msgstr "Xhosa"
6652
6653 #. name for cht, reference_name for cht
6654 msgid "Cholón"
6655 msgstr ""
6656
6657 #. name for chu, inverted_name for chu
6658 #, fuzzy
6659 msgid "Bulgarian, Old"
6660 msgstr "Ungāru"
6661
6662 #. reference_name for chu
6663 msgid "Church Slavic"
6664 msgstr ""
6665
6666 #. name for chv, reference_name for chv
6667 msgid "Chuvash"
6668 msgstr ""
6669
6670 #. name for chw, reference_name for chw
6671 msgid "Chuwabu"
6672 msgstr ""
6673
6674 #. name for chx, reference_name for chx
6675 #, fuzzy
6676 msgid "Chantyal"
6677 msgstr "Katalāņu"
6678
6679 #. name for chy, reference_name for chy
6680 msgid "Cheyenne"
6681 msgstr ""
6682
6683 #. name for chz, inverted_name for chz
6684 msgid "Chinantec, Ozumacín"
6685 msgstr ""
6686
6687 #. reference_name for chz
6688 msgid "Ozumacín Chinantec"
6689 msgstr ""
6690
6691 #. name for cia, reference_name for cia
6692 msgid "Cia-Cia"
6693 msgstr ""
6694
6695 #. name for cib, inverted_name for cib
6696 msgid "Gbe, Ci"
6697 msgstr ""
6698
6699 #. reference_name for cib
6700 msgid "Ci Gbe"
6701 msgstr ""
6702
6703 #. name for cic, reference_name for cic
6704 msgid "Chickasaw"
6705 msgstr ""
6706
6707 #. name for cid, reference_name for cid
6708 msgid "Chimariko"
6709 msgstr ""
6710
6711 #. name for cie, reference_name for cie
6712 #, fuzzy
6713 msgid "Cineni"
6714 msgstr "Ķīniešu"
6715
6716 #. name for cih, reference_name for cih
6717 msgid "Chinali"
6718 msgstr ""
6719
6720 #. name for cik, inverted_name for cik
6721 msgid "Kinnauri, Chitkuli"
6722 msgstr ""
6723
6724 #. reference_name for cik
6725 #, fuzzy
6726 msgid "Chitkuli Kinnauri"
6727 msgstr "Kurdu"
6728
6729 #. name for cim, reference_name for cim
6730 #, fuzzy
6731 msgid "Cimbrian"
6732 msgstr "Lietuviešu"
6733
6734 #. name for cin, reference_name for cin
6735 msgid "Cinta Larga"
6736 msgstr ""
6737
6738 #. name for cip, reference_name for cip
6739 #, fuzzy
6740 msgid "Chiapanec"
6741 msgstr "Ķīniešu"
6742
6743 #. name for cir, reference_name for cir
6744 #, fuzzy
6745 msgid "Tiri"
6746 msgstr "Turku"
6747
6748 #. name for cit, reference_name for cit, name for ctg, reference_name for ctg
6749 #, fuzzy
6750 msgid "Chittagonian"
6751 msgstr "Lietuviešu"
6752
6753 #. name for ciw, reference_name for ciw
6754 msgid "Chippewa"
6755 msgstr ""
6756
6757 #. name for ciy, reference_name for ciy
6758 #, fuzzy
6759 msgid "Chaima"
6760 msgstr "Taizemiešu"
6761
6762 #. name for cja, inverted_name for cja
6763 msgid "Cham, Western"
6764 msgstr ""
6765
6766 #. reference_name for cja
6767 #, fuzzy
6768 msgid "Western Cham"
6769 msgstr "Ukraiņu"
6770
6771 #. name for cje, reference_name for cje
6772 msgid "Chru"
6773 msgstr ""
6774
6775 #. name for cjh, inverted_name for cjh
6776 msgid "Chehalis, Upper"
6777 msgstr ""
6778
6779 #. reference_name for cjh
6780 msgid "Upper Chehalis"
6781 msgstr ""
6782
6783 #. name for cji, reference_name for cji
6784 #, fuzzy
6785 msgid "Chamalal"
6786 msgstr "Katalāņu"
6787
6788 #. name for cjk, reference_name for cjk
6789 #, fuzzy
6790 msgid "Chokwe"
6791 msgstr "Ķīniešu"
6792
6793 #. name for cjm, inverted_name for cjm
6794 msgid "Cham, Eastern"
6795 msgstr ""
6796
6797 #. reference_name for cjm
6798 #, fuzzy
6799 msgid "Eastern Cham"
6800 msgstr "Ukraiņu"
6801
6802 #. name for cjn, reference_name for cjn
6803 #, fuzzy
6804 msgid "Chenapian"
6805 msgstr "Indonēziešu"
6806
6807 #. name for cjo, reference_name for cjo
6808 msgid "Ashéninka Pajonal"
6809 msgstr ""
6810
6811 #. name for cjp, reference_name for cjp
6812 msgid "Cabécar"
6813 msgstr ""
6814
6815 #. name for cjr, reference_name for cjr
6816 msgid "Chorotega"
6817 msgstr ""
6818
6819 #. name for cjs, reference_name for cjs
6820 #, fuzzy
6821 msgid "Shor"
6822 msgstr "Xhosa"
6823
6824 #. name for cjv, reference_name for cjv
6825 #, fuzzy
6826 msgid "Chuave"
6827 msgstr "Ķīniešu"
6828
6829 #. name for cjy, inverted_name for cjy
6830 #, fuzzy
6831 msgid "Chinese, Jinyu"
6832 msgstr "Ķīniešu"
6833
6834 #. reference_name for cjy
6835 #, fuzzy
6836 msgid "Jinyu Chinese"
6837 msgstr "Ķīniešu"
6838
6839 #. name for cka, reference_name for cka
6840 msgid "Khumi Awa Chin"
6841 msgstr ""
6842
6843 #. name for ckb, inverted_name for ckb
6844 #, fuzzy
6845 msgid "Kurdish, Central"
6846 msgstr "Kurdu"
6847
6848 #. reference_name for ckb
6849 #, fuzzy
6850 msgid "Central Kurdish"
6851 msgstr "Kurdu"
6852
6853 #. name for ckc, inverted_name for ckc
6854 #, fuzzy
6855 msgid "Cakchiquel, Northern"
6856 msgstr "Ukraiņu"
6857
6858 #. reference_name for ckc
6859 msgid "Northern Cakchiquel"
6860 msgstr ""
6861
6862 #. name for ckd, inverted_name for ckd
6863 msgid "Cakchiquel, South Central"
6864 msgstr ""
6865
6866 #. reference_name for ckd
6867 msgid "South Central Cakchiquel"
6868 msgstr ""
6869
6870 #. name for cke, inverted_name for cke
6871 #, fuzzy
6872 msgid "Cakchiquel, Eastern"
6873 msgstr "Ukraiņu"
6874
6875 #. reference_name for cke
6876 msgid "Eastern Cakchiquel"
6877 msgstr ""
6878
6879 #. name for ckf, inverted_name for ckf
6880 msgid "Cakchiquel, Southern"
6881 msgstr ""
6882
6883 #. reference_name for ckf
6884 msgid "Southern Cakchiquel"
6885 msgstr ""
6886
6887 #. name for ckh, reference_name for ckh
6888 msgid "Chak"
6889 msgstr ""
6890
6891 #. name for cki, inverted_name for cki
6892 msgid "Cakchiquel, Santa María De Jesús"
6893 msgstr ""
6894
6895 #. reference_name for cki
6896 msgid "Santa María De Jesús Cakchiquel"
6897 msgstr ""
6898
6899 #. name for ckj, inverted_name for ckj
6900 msgid "Cakchiquel, Santo Domingo Xenacoj"
6901 msgstr ""
6902
6903 #. reference_name for ckj
6904 msgid "Santo Domingo Xenacoj Cakchiquel"
6905 msgstr ""
6906
6907 #. name for ckk, inverted_name for ckk
6908 msgid "Cakchiquel, Acatenango Southwestern"
6909 msgstr ""
6910
6911 #. reference_name for ckk
6912 msgid "Acatenango Southwestern Cakchiquel"
6913 msgstr ""
6914
6915 #. name for ckl, reference_name for ckl
6916 #, fuzzy
6917 msgid "Cibak"
6918 msgstr "Maoru"
6919
6920 #. name for ckn, inverted_name for ckn
6921 #, fuzzy
6922 msgid "Chin, Kaang"
6923 msgstr "Ķīniešu"
6924
6925 #. reference_name for ckn
6926 #, fuzzy
6927 msgid "Kaang Chin"
6928 msgstr "Bulgāru"
6929
6930 #. name for cko, reference_name for cko
6931 msgid "Anufo"
6932 msgstr ""
6933
6934 #. name for ckq, reference_name for ckq
6935 msgid "Kajakse"
6936 msgstr ""
6937
6938 #. name for ckr, reference_name for ckr
6939 msgid "Kairak"
6940 msgstr ""
6941
6942 #. name for cks, reference_name for cks
6943 msgid "Tayo"
6944 msgstr ""
6945
6946 #. name for ckt, reference_name for ckt
6947 #, fuzzy
6948 msgid "Chukot"
6949 msgstr "Ķīniešu"
6950
6951 #. name for cku, reference_name for cku
6952 #, fuzzy
6953 msgid "Koasati"
6954 msgstr "Maoru"
6955
6956 #. name for ckv, reference_name for ckv
6957 #, fuzzy
6958 msgid "Kavalan"
6959 msgstr "Katalāņu"
6960
6961 #. name for ckw, inverted_name for ckw
6962 #, fuzzy
6963 msgid "Cakchiquel, Western"
6964 msgstr "Ukraiņu"
6965
6966 #. reference_name for ckw
6967 msgid "Western Cakchiquel"
6968 msgstr ""
6969
6970 #. name for ckx, reference_name for ckx
6971 msgid "Caka"
6972 msgstr ""
6973
6974 #. name for cky, reference_name for cky
6975 msgid "Cakfem-Mushere"
6976 msgstr ""
6977
6978 #. name for ckz, reference_name for ckz
6979 msgid "Cakchiquel-Quiché Mixed Language"
6980 msgstr ""
6981
6982 #. name for cla, reference_name for cla
6983 #, fuzzy
6984 msgid "Ron"
6985 msgstr "Rumāņu"
6986
6987 #. name for clc, reference_name for clc
6988 msgid "Chilcotin"
6989 msgstr ""
6990
6991 #. name for cld, inverted_name for cld
6992 #, fuzzy
6993 msgid "Neo-Aramaic, Chaldean"
6994 msgstr "Arābu"
6995
6996 #. reference_name for cld
6997 msgid "Chaldean Neo-Aramaic"
6998 msgstr ""
6999
7000 #. name for cle, inverted_name for cle
7001 msgid "Chinantec, Lealao"
7002 msgstr ""
7003
7004 #. reference_name for cle
7005 #, fuzzy
7006 msgid "Lealao Chinantec"
7007 msgstr "Valūniešu"
7008
7009 #. name for clh, reference_name for clh
7010 msgid "Chilisso"
7011 msgstr ""
7012
7013 #. name for cli, reference_name for cli
7014 msgid "Chakali"
7015 msgstr ""
7016
7017 #. name for clj, inverted_name for clj
7018 #, fuzzy
7019 msgid "Chin, Laitu"
7020 msgstr "Ķīniešu"
7021
7022 #. reference_name for clj
7023 #, fuzzy
7024 msgid "Laitu Chin"
7025 msgstr "Bulgāru"
7026
7027 #. name for clk, reference_name for clk
7028 msgid "Idu-Mishmi"
7029 msgstr ""
7030
7031 #. name for cll, reference_name for cll
7032 #, fuzzy
7033 msgid "Chala"
7034 msgstr "Katalāņu"
7035
7036 #. name for clm, reference_name for clm
7037 #, fuzzy
7038 msgid "Clallam"
7039 msgstr "Valūniešu"
7040
7041 #. name for clo, inverted_name for clo
7042 msgid "Chontal, Lowland Oaxaca"
7043 msgstr ""
7044
7045 #. reference_name for clo
7046 msgid "Lowland Oaxaca Chontal"
7047 msgstr ""
7048
7049 #. name for clt, inverted_name for clt
7050 #, fuzzy
7051 msgid "Chin, Lautu"
7052 msgstr "Ķīniešu"
7053
7054 #. reference_name for clt
7055 #, fuzzy
7056 msgid "Lautu Chin"
7057 msgstr "Bulgāru"
7058
7059 #. name for clu, reference_name for clu
7060 #, fuzzy
7061 msgid "Caluyanun"
7062 msgstr "Katalāņu"
7063
7064 #. name for clw, reference_name for clw
7065 msgid "Chulym"
7066 msgstr ""
7067
7068 #. name for cly, inverted_name for cly
7069 msgid "Chatino, Eastern Highland"
7070 msgstr ""
7071
7072 #. reference_name for cly
7073 msgid "Eastern Highland Chatino"
7074 msgstr ""
7075
7076 #. name for cma, reference_name for cma
7077 #, fuzzy
7078 msgid "Maa"
7079 msgstr "Maoru"
7080
7081 #. name for cmc, reference_name for cmc
7082 #, fuzzy
7083 msgid "Chamic languages"
7084 msgstr "Korejiešu"
7085
7086 #. name for cme, reference_name for cme
7087 #, fuzzy
7088 msgid "Cerma"
7089 msgstr "Vācu"
7090
7091 #. name for cmg, inverted_name for cmg
7092 #, fuzzy
7093 msgid "Mongolian, Classical"
7094 msgstr "Maķedoniešu"
7095
7096 #. reference_name for cmg
7097 #, fuzzy
7098 msgid "Classical Mongolian"
7099 msgstr "Maķedoniešu"
7100
7101 #. name for cmi, reference_name for cmi
7102 msgid "Emberá-Chamí"
7103 msgstr ""
7104
7105 #. name for cmk, reference_name for cmk
7106 msgid "Chimakum"
7107 msgstr ""
7108
7109 #. name for cml, reference_name for cml
7110 #, fuzzy
7111 msgid "Campalagian"
7112 msgstr "Katalāņu"
7113
7114 #. name for cmm, reference_name for cmm
7115 msgid "Michigamea"
7116 msgstr ""
7117
7118 #. name for cmn, inverted_name for cmn
7119 msgid "Chinese, Mandarin"
7120 msgstr ""
7121
7122 #. reference_name for cmn
7123 #, fuzzy
7124 msgid "Mandarin Chinese"
7125 msgstr "Bulgāru"
7126
7127 #. name for cmo, inverted_name for cmo
7128 msgid "Mnong, Central"
7129 msgstr ""
7130
7131 #. reference_name for cmo
7132 msgid "Central Mnong"
7133 msgstr ""
7134
7135 #. name for cmr, inverted_name for cmr
7136 msgid "Chin, Mro-Khimi"
7137 msgstr ""
7138
7139 #. reference_name for cmr
7140 msgid "Mro-Khimi Chin"
7141 msgstr ""
7142
7143 #. name for cms, reference_name for cms
7144 #, fuzzy
7145 msgid "Messapic"
7146 msgstr "Maoru"
7147
7148 #. name for cmt, reference_name for cmt
7149 msgid "Camtho"
7150 msgstr ""
7151
7152 #. name for cna, reference_name for cna
7153 msgid "Changthang"
7154 msgstr ""
7155
7156 #. name for cnb, inverted_name for cnb
7157 msgid "Chin, Chinbon"
7158 msgstr ""
7159
7160 #. reference_name for cnb
7161 msgid "Chinbon Chin"
7162 msgstr ""
7163
7164 #. name for cnc, reference_name for cnc
7165 msgid "Côông"
7166 msgstr ""
7167
7168 #. name for cng, inverted_name for cng
7169 msgid "Qiang, Northern"
7170 msgstr ""
7171
7172 #. reference_name for cng
7173 #, fuzzy
7174 msgid "Northern Qiang"
7175 msgstr "Korejiešu"
7176
7177 #. name for cnh, inverted_name for cnh
7178 msgid "Chin, Haka"
7179 msgstr ""
7180
7181 #. reference_name for cnh
7182 #, fuzzy
7183 msgid "Haka Chin"
7184 msgstr "Bulgāru"
7185
7186 #. name for cni, reference_name for cni
7187 msgid "Asháninka"
7188 msgstr ""
7189
7190 #. name for cnk, inverted_name for cnk
7191 msgid "Chin, Khumi"
7192 msgstr ""
7193
7194 #. reference_name for cnk
7195 #, fuzzy
7196 msgid "Khumi Chin"
7197 msgstr "Bulgāru"
7198
7199 #. name for cnl, inverted_name for cnl
7200 msgid "Chinantec, Lalana"
7201 msgstr ""
7202
7203 #. reference_name for cnl
7204 #, fuzzy
7205 msgid "Lalana Chinantec"
7206 msgstr "Bulgāru"
7207
7208 #. name for cnm, inverted_name for cnm
7209 msgid "Chuj, Ixtatán"
7210 msgstr ""
7211
7212 #. reference_name for cnm
7213 msgid "Ixtatán Chuj"
7214 msgstr ""
7215
7216 #. name for cno, reference_name for cno
7217 #, fuzzy
7218 msgid "Con"
7219 msgstr "Īru"
7220
7221 #. name for cns, inverted_name for cns
7222 msgid "Asmat, Central"
7223 msgstr ""
7224
7225 #. reference_name for cns
7226 msgid "Central Asmat"
7227 msgstr ""
7228
7229 #. name for cnt, inverted_name for cnt
7230 msgid "Chinantec, Tepetotutla"
7231 msgstr ""
7232
7233 #. reference_name for cnt
7234 msgid "Tepetotutla Chinantec"
7235 msgstr ""
7236
7237 #. name for cnu, reference_name for cnu
7238 msgid "Chenoua"
7239 msgstr ""
7240
7241 #. name for cnw, inverted_name for cnw
7242 msgid "Chin, Ngawn"
7243 msgstr ""
7244
7245 #. reference_name for cnw
7246 #, fuzzy
7247 msgid "Ngawn Chin"
7248 msgstr "Bulgāru"
7249
7250 #. name for cnx, inverted_name for cnx
7251 #, fuzzy
7252 msgid "Cornish, Middle"
7253 msgstr "Īru"
7254
7255 #. reference_name for cnx
7256 #, fuzzy
7257 msgid "Middle Cornish"
7258 msgstr "Īru"
7259
7260 #. name for coa, inverted_name for coa
7261 msgid "Malay, Cocos Islands"
7262 msgstr ""
7263
7264 #. reference_name for coa
7265 msgid "Cocos Islands Malay"
7266 msgstr ""
7267
7268 #. name for cob, reference_name for cob
7269 msgid "Chicomuceltec"
7270 msgstr ""
7271
7272 #. name for coc, reference_name for coc
7273 msgid "Cocopa"
7274 msgstr ""
7275
7276 #. name for cod, reference_name for cod
7277 msgid "Cocama-Cocamilla"
7278 msgstr ""
7279
7280 #. name for coe, reference_name for coe
7281 #, fuzzy
7282 msgid "Koreguaje"
7283 msgstr "Korejiešu"
7284
7285 #. name for cof, reference_name for cof
7286 msgid "Colorado"
7287 msgstr ""
7288
7289 #. name for cog, reference_name for cog
7290 #, fuzzy
7291 msgid "Chong"
7292 msgstr "Xhosa"
7293
7294 #. name for coh, reference_name for coh
7295 msgid "Chonyi-Dzihana-Kauma"
7296 msgstr ""
7297
7298 #. name for coj, reference_name for coj
7299 msgid "Cochimi"
7300 msgstr ""
7301
7302 #. name for cok, inverted_name for cok
7303 msgid "Cora, Santa Teresa"
7304 msgstr ""
7305
7306 #. reference_name for cok
7307 msgid "Santa Teresa Cora"
7308 msgstr ""
7309
7310 #. name for col, reference_name for col
7311 msgid "Columbia-Wenatchi"
7312 msgstr ""
7313
7314 #. name for com, reference_name for com
7315 msgid "Comanche"
7316 msgstr ""
7317
7318 #. name for con, reference_name for con
7319 msgid "Cofán"
7320 msgstr ""
7321
7322 #. name for coo, reference_name for coo
7323 msgid "Comox"
7324 msgstr ""
7325
7326 #. name for cop, reference_name for cop
7327 msgid "Coptic"
7328 msgstr ""
7329
7330 #. name for coq, reference_name for coq
7331 msgid "Coquille"
7332 msgstr ""
7333
7334 #. name for cor, reference_name for cor
7335 #, fuzzy
7336 msgid "Cornish"
7337 msgstr "Īru"
7338
7339 #. name for cos, reference_name for cos
7340 #, fuzzy
7341 msgid "Corsican"
7342 msgstr "Bosniešu"
7343
7344 #. name for cot, reference_name for cot
7345 msgid "Caquinte"
7346 msgstr ""
7347
7348 #. name for cou, reference_name for cou
7349 msgid "Wamey"
7350 msgstr ""
7351
7352 #. name for cov, reference_name for cov
7353 msgid "Cao Miao"
7354 msgstr ""
7355
7356 #. name for cow, reference_name for cow
7357 msgid "Cowlitz"
7358 msgstr ""
7359
7360 #. name for cox, reference_name for cox
7361 #, fuzzy
7362 msgid "Nanti"
7363 msgstr "Latviešu"
7364
7365 #. name for coy, reference_name for coy
7366 #, fuzzy
7367 msgid "Coyaima"
7368 msgstr "Horvātu"
7369
7370 #. name for coz, reference_name for coz
7371 #, fuzzy
7372 msgid "Chochotec"
7373 msgstr "Čehu"
7374
7375 #. name for cpa, inverted_name for cpa
7376 msgid "Chinantec, Palantla"
7377 msgstr ""
7378
7379 #. reference_name for cpa
7380 msgid "Palantla Chinantec"
7381 msgstr ""
7382
7383 #. name for cpb, inverted_name for cpb
7384 msgid "Ashéninka, Ucayali-Yurúa"
7385 msgstr ""
7386
7387 #. reference_name for cpb
7388 msgid "Ucayali-Yurúa Ashéninka"
7389 msgstr ""
7390
7391 #. name for cpc, reference_name for cpc
7392 msgid "Ajyíninka Apurucayali"
7393 msgstr ""
7394
7395 #. name for cpe, inverted_name for cpe
7396 #, fuzzy
7397 msgid "Creoles and pidgins, English based"
7398 msgstr "Horvātu"
7399
7400 #. reference_name for cpe
7401 msgid "English based Creoles and pidgins"
7402 msgstr ""
7403
7404 #. name for cpf, inverted_name for cpf
7405 #, fuzzy
7406 msgid "Creoles and pidgins, French-based"
7407 msgstr "Horvātu"
7408
7409 #. reference_name for cpf
7410 msgid "French-Based Creoles and pidgins"
7411 msgstr ""
7412
7413 #. name for cpg, inverted_name for cpg
7414 msgid "Greek, Cappadocian"
7415 msgstr ""
7416
7417 #. reference_name for cpg
7418 msgid "Cappadocian Greek"
7419 msgstr ""
7420
7421 #. name for cpi, inverted_name for cpi
7422 msgid "Pidgin English, Chinese"
7423 msgstr ""
7424
7425 #. reference_name for cpi
7426 #, fuzzy
7427 msgid "Chinese Pidgin English"
7428 msgstr "Ķīniešu"
7429
7430 #. name for cpn, reference_name for cpn
7431 #, fuzzy
7432 msgid "Cherepon"
7433 msgstr "Čehu"
7434
7435 #. name for cpp, inverted_name for cpp
7436 #, fuzzy
7437 msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based"
7438 msgstr "Horvātu"
7439
7440 #. reference_name for cpp
7441 msgid "Portuguese-Based Creoles and pidgins"
7442 msgstr ""
7443
7444 #. name for cps, reference_name for cps
7445 msgid "Capiznon"
7446 msgstr ""
7447
7448 #. name for cpu, inverted_name for cpu
7449 msgid "Ashéninka, Pichis"
7450 msgstr ""
7451
7452 #. reference_name for cpu
7453 msgid "Pichis Ashéninka"
7454 msgstr ""
7455
7456 #. name for cpx, inverted_name for cpx
7457 #, fuzzy
7458 msgid "Chinese, Pu-Xian"
7459 msgstr "Ķīniešu"
7460
7461 #. reference_name for cpx
7462 #, fuzzy
7463 msgid "Pu-Xian Chinese"
7464 msgstr "Ķīniešu"
7465
7466 #. name for cpy, inverted_name for cpy
7467 msgid "Ashéninka, South Ucayali"
7468 msgstr ""
7469
7470 #. reference_name for cpy
7471 msgid "South Ucayali Ashéninka"
7472 msgstr ""
7473
7474 #. name for cqd, inverted_name for cqd
7475 msgid "Miao, Chuanqiandian Cluster"
7476 msgstr ""
7477
7478 #. reference_name for cqd
7479 msgid "Chuanqiandian Cluster Miao"
7480 msgstr ""
7481
7482 #. name for cqu, inverted_name for cqu
7483 msgid "Quechua, Chilean"
7484 msgstr ""
7485
7486 #. reference_name for cqu
7487 msgid "Chilean Quechua"
7488 msgstr ""
7489
7490 #. name for cra, reference_name for cra
7491 #, fuzzy
7492 msgid "Chara"
7493 msgstr "Maoru"
7494
7495 #. name for crb, inverted_name for crb
7496 msgid "Carib, Island"
7497 msgstr ""
7498
7499 #. reference_name for crb
7500 msgid "Island Carib"
7501 msgstr ""
7502
7503 #. name for crc, reference_name for crc
7504 msgid "Lonwolwol"
7505 msgstr ""
7506
7507 #. name for crd, reference_name for crd
7508 msgid "Coeur d'Alene"
7509 msgstr ""
7510
7511 #. name for cre, reference_name for cre
7512 #, fuzzy
7513 msgid "Cree"
7514 msgstr "Grieķu"
7515
7516 #. name for crf, reference_name for crf
7517 #, fuzzy
7518 msgid "Caramanta"
7519 msgstr "Katalāņu"
7520
7521 #. name for crg, reference_name for crg
7522 msgid "Michif"
7523 msgstr ""
7524
7525 #. name for crh, inverted_name for crh
7526 #, fuzzy
7527 msgid "Turkish, Crimean"
7528 msgstr "Turku"
7529
7530 #. reference_name for crh
7531 msgid "Crimean Tatar"
7532 msgstr ""
7533
7534 #. name for cri, reference_name for cri
7535 msgid "Sãotomense"
7536 msgstr ""
7537
7538 #. name for crj, inverted_name for crj
7539 msgid "Cree, Southern East"
7540 msgstr ""
7541
7542 #. reference_name for crj
7543 msgid "Southern East Cree"
7544 msgstr ""
7545
7546 #. name for crk, inverted_name for crk
7547 msgid "Cree, Plains"
7548 msgstr ""
7549
7550 #. reference_name for crk
7551 msgid "Plains Cree"
7552 msgstr ""
7553
7554 #. name for crl, inverted_name for crl
7555 msgid "Cree, Northern East"
7556 msgstr ""
7557
7558 #. reference_name for crl
7559 msgid "Northern East Cree"
7560 msgstr ""
7561
7562 #. name for crm, inverted_name for crm
7563 msgid "Cree, Moose"
7564 msgstr ""
7565
7566 #. reference_name for crm
7567 msgid "Moose Cree"
7568 msgstr ""
7569
7570 #. name for crn, inverted_name for crn
7571 msgid "Cora, El Nayar"
7572 msgstr ""
7573
7574 #. reference_name for crn
7575 msgid "El Nayar Cora"
7576 msgstr ""
7577
7578 #. name for cro, reference_name for cro
7579 msgid "Crow"
7580 msgstr ""
7581
7582 #. name for crp, reference_name for crp
7583 #, fuzzy
7584 msgid "Creoles and pidgins"
7585 msgstr "Horvātu"
7586
7587 #. name for crq, inverted_name for crq
7588 msgid "Chorote, Iyo'wujwa"
7589 msgstr ""
7590
7591 #. reference_name for crq
7592 msgid "Iyo'wujwa Chorote"
7593 msgstr ""
7594
7595 #. name for crr, inverted_name for crr
7596 msgid "Algonquian, Carolina"
7597 msgstr ""
7598
7599 #. reference_name for crr
7600 #, fuzzy
7601 msgid "Carolina Algonquian"
7602 msgstr "Maķedoniešu"
7603
7604 #. name for crs, inverted_name for crs
7605 msgid "Creole French, Seselwa"
7606 msgstr ""
7607
7608 #. reference_name for crs
7609 msgid "Seselwa Creole French"
7610 msgstr ""
7611
7612 #. name for crt, inverted_name for crt
7613 msgid "Chorote, Iyojwa'ja"
7614 msgstr ""
7615
7616 #. reference_name for crt
7617 msgid "Iyojwa'ja Chorote"
7618 msgstr ""
7619
7620 #. name for cru, reference_name for cru
7621 #, fuzzy
7622 msgid "Carútana"
7623 msgstr "Latviešu"
7624
7625 #. name for crv, reference_name for crv
7626 msgid "Chaura"
7627 msgstr ""
7628
7629 #. name for crw, reference_name for crw
7630 msgid "Chrau"
7631 msgstr ""
7632
7633 #. name for crx, reference_name for crx
7634 #, fuzzy
7635 msgid "Carrier"
7636 msgstr "Maoru"
7637
7638 #. name for cry, reference_name for cry
7639 #, fuzzy
7640 msgid "Cori"
7641 msgstr "Īru"
7642
7643 #. name for crz, reference_name for crz
7644 msgid "Cruzeño"
7645 msgstr ""
7646
7647 #. name for csa, inverted_name for csa
7648 msgid "Chinantec, Chiltepec"
7649 msgstr ""
7650
7651 #. reference_name for csa
7652 msgid "Chiltepec Chinantec"
7653 msgstr ""
7654
7655 #. name for csb, reference_name for csb
7656 msgid "Kashubian"
7657 msgstr ""
7658
7659 #. name for csc, reference_name for csc
7660 msgid "Catalan Sign Language"
7661 msgstr ""
7662
7663 #. name for csd, reference_name for csd
7664 msgid "Chiangmai Sign Language"
7665 msgstr ""
7666
7667 #. name for cse, reference_name for cse
7668 msgid "Czech Sign Language"
7669 msgstr ""
7670
7671 #. name for csf, reference_name for csf
7672 msgid "Cuba Sign Language"
7673 msgstr ""
7674
7675 #. name for csg, reference_name for csg
7676 msgid "Chilean Sign Language"
7677 msgstr ""
7678
7679 #. name for csh, inverted_name for csh
7680 msgid "Chin, Asho"
7681 msgstr ""
7682
7683 #. reference_name for csh
7684 msgid "Asho Chin"
7685 msgstr ""
7686
7687 #. name for csi, inverted_name for csi
7688 msgid "Miwok, Coast"
7689 msgstr ""
7690
7691 #. reference_name for csi
7692 msgid "Coast Miwok"
7693 msgstr ""
7694
7695 #. name for csk, reference_name for csk
7696 msgid "Jola-Kasa"
7697 msgstr ""
7698
7699 #. name for csl, reference_name for csl
7700 msgid "Chinese Sign Language"
7701 msgstr ""
7702
7703 #. name for csm, inverted_name for csm
7704 msgid "Miwok, Central Sierra"
7705 msgstr ""
7706
7707 #. reference_name for csm
7708 msgid "Central Sierra Miwok"
7709 msgstr ""
7710
7711 #. name for csn, reference_name for csn
7712 msgid "Colombian Sign Language"
7713 msgstr ""
7714
7715 #. name for cso, inverted_name for cso
7716 msgid "Chinantec, Sochiapan"
7717 msgstr ""
7718
7719 #. reference_name for cso
7720 msgid "Sochiapam Chinantec"
7721 msgstr ""
7722
7723 #. name for csq, reference_name for csq
7724 msgid "Croatia Sign Language"
7725 msgstr ""
7726
7727 #. name for csr, reference_name for csr
7728 msgid "Costa Rican Sign Language"
7729 msgstr ""
7730
7731 #. name for css, inverted_name for css
7732 msgid "Ohlone, Southern"
7733 msgstr ""
7734
7735 #. reference_name for css
7736 msgid "Southern Ohlone"
7737 msgstr ""
7738
7739 #. name for cst, inverted_name for cst
7740 msgid "Ohlone, Northern"
7741 msgstr ""
7742
7743 #. reference_name for cst
7744 #, fuzzy
7745 msgid "Northern Ohlone"
7746 msgstr "Korejiešu"
7747
7748 #. name for csu, reference_name for csu
7749 #, fuzzy
7750 msgid "Central Sudanic languages"
7751 msgstr "Korejiešu"
7752
7753 #. name for csv, inverted_name for csv
7754 #, fuzzy
7755 msgid "Chin, Sumtu"
7756 msgstr "Ķīniešu"
7757
7758 #. reference_name for csv
7759 #, fuzzy
7760 msgid "Sumtu Chin"
7761 msgstr "Bulgāru"
7762
7763 #. name for csw, inverted_name for csw
7764 msgid "Cree, Swampy"
7765 msgstr ""
7766
7767 #. reference_name for csw
7768 msgid "Swampy Cree"
7769 msgstr ""
7770
7771 #. name for csy, inverted_name for csy
7772 msgid "Chin, Siyin"
7773 msgstr ""
7774
7775 #. reference_name for csy
7776 #, fuzzy
7777 msgid "Siyin Chin"
7778 msgstr "Bulgāru"
7779
7780 #. name for csz, reference_name for csz
7781 msgid "Coos"
7782 msgstr ""
7783
7784 #. name for cta, inverted_name for cta
7785 msgid "Chatino, Tataltepec"
7786 msgstr ""
7787
7788 #. reference_name for cta
7789 msgid "Tataltepec Chatino"
7790 msgstr ""
7791
7792 #. name for ctc, reference_name for ctc
7793 #, fuzzy
7794 msgid "Chetco"
7795 msgstr "Čehu"
7796
7797 #. name for ctd, inverted_name for ctd
7798 msgid "Chin, Tedim"
7799 msgstr ""
7800
7801 #. reference_name for ctd
7802 #, fuzzy
7803 msgid "Tedim Chin"
7804 msgstr "Valūniešu"
7805
7806 #. name for cte, inverted_name for cte
7807 msgid "Chinantec, Tepinapa"
7808 msgstr ""
7809
7810 #. reference_name for cte
7811 msgid "Tepinapa Chinantec"
7812 msgstr ""
7813
7814 #. name for cth, inverted_name for cth
7815 #, fuzzy
7816 msgid "Chin, Thaiphum"
7817 msgstr "Ķīniešu"
7818
7819 #. reference_name for cth
7820 #, fuzzy
7821 msgid "Thaiphum Chin"
7822 msgstr "Valūniešu"
7823
7824 #. name for cti, inverted_name for cti
7825 msgid "Chol, Tila"
7826 msgstr ""
7827
7828 #. reference_name for cti
7829 #, fuzzy
7830 msgid "Tila Chol"
7831 msgstr "Īru"
7832
7833 #. name for ctl, inverted_name for ctl
7834 msgid "Chinantec, Tlacoatzintepec"
7835 msgstr ""
7836
7837 #. reference_name for ctl
7838 msgid "Tlacoatzintepec Chinantec"
7839 msgstr ""
7840
7841 #. name for ctm, reference_name for ctm
7842 msgid "Chitimacha"
7843 msgstr ""
7844
7845 #. name for ctn, reference_name for ctn
7846 msgid "Chhintange"
7847 msgstr ""
7848
7849 #. name for cto, reference_name for cto
7850 msgid "Emberá-Catío"
7851 msgstr ""
7852
7853 #. name for ctp, inverted_name for ctp
7854 msgid "Chatino, Western Highland"
7855 msgstr ""
7856
7857 #. reference_name for ctp
7858 msgid "Western Highland Chatino"
7859 msgstr ""
7860
7861 #. name for cts, inverted_name for cts
7862 msgid "Bikol, Northern Catanduanes"
7863 msgstr ""
7864
7865 #. reference_name for cts
7866 #, fuzzy
7867 msgid "Northern Catanduanes Bikol"
7868 msgstr "Korejiešu"
7869
7870 #. name for ctt, inverted_name for ctt
7871 msgid "Chetti, Wayanad"
7872 msgstr ""
7873
7874 #. reference_name for ctt
7875 msgid "Wayanad Chetti"
7876 msgstr ""
7877
7878 #. name for ctu, reference_name for ctu
7879 #, fuzzy
7880 msgid "Chol"
7881 msgstr "Īru"
7882
7883 #. name for ctz, inverted_name for ctz
7884 msgid "Chatino, Zacatepec"
7885 msgstr ""
7886
7887 #. reference_name for ctz
7888 msgid "Zacatepec Chatino"
7889 msgstr ""
7890
7891 #. name for cua, reference_name for cua
7892 msgid "Cua"
7893 msgstr ""
7894
7895 #. name for cub, reference_name for cub
7896 msgid "Cubeo"
7897 msgstr ""
7898
7899 #. name for cuc, inverted_name for cuc
7900 msgid "Chinantec, Usila"
7901 msgstr ""
7902
7903 #. reference_name for cuc
7904 msgid "Usila Chinantec"
7905 msgstr ""
7906
7907 #. name for cug, reference_name for cug
7908 msgid "Cung"
7909 msgstr ""
7910
7911 #. name for cuh, reference_name for cuh
7912 #, fuzzy
7913 msgid "Chuka"
7914 msgstr "Ķīniešu"
7915
7916 #. name for cui, reference_name for cui
7917 #, fuzzy
7918 msgid "Cuiba"
7919 msgstr "Maoru"
7920
7921 #. name for cuj, reference_name for cuj
7922 msgid "Mashco Piro"
7923 msgstr ""
7924
7925 #. name for cuk, inverted_name for cuk
7926 msgid "Kuna, San Blas"
7927 msgstr ""
7928
7929 #. reference_name for cuk
7930 msgid "San Blas Kuna"
7931 msgstr ""
7932
7933 #. name for cul, reference_name for cul
7934 #, fuzzy
7935 msgid "Culina"
7936 msgstr "Taizemiešu"
7937
7938 #. name for cum, reference_name for cum
7939 #, fuzzy
7940 msgid "Cumeral"
7941 msgstr "Serbu"
7942
7943 #. name for cun, inverted_name for cun
7944 msgid "Quiché, Cunén"
7945 msgstr ""
7946
7947 #. reference_name for cun
7948 msgid "Cunén Quiché"
7949 msgstr ""
7950
7951 #. name for cuo, reference_name for cuo
7952 msgid "Cumanagoto"
7953 msgstr ""
7954
7955 #. name for cup, reference_name for cup
7956 msgid "Cupeño"
7957 msgstr ""
7958
7959 #. name for cuq, reference_name for cuq
7960 msgid "Cun"
7961 msgstr ""
7962
7963 #. name for cur, reference_name for cur
7964 msgid "Chhulung"
7965 msgstr ""
7966
7967 #. name for cus, reference_name for cus
7968 msgid "Cushitic languages"
7969 msgstr ""
7970
7971 #. name for cut, inverted_name for cut
7972 msgid "Cuicatec, Teutila"
7973 msgstr ""
7974
7975 #. reference_name for cut
7976 msgid "Teutila Cuicatec"
7977 msgstr ""
7978
7979 #. name for cuu, reference_name for cuu
7980 #, fuzzy
7981 msgid "Tai Ya"
7982 msgstr "Taizemiešu"
7983
7984 #. name for cuv, reference_name for cuv
7985 msgid "Cuvok"
7986 msgstr ""
7987
7988 #. name for cuw, reference_name for cuw
7989 #, fuzzy
7990 msgid "Chukwa"
7991 msgstr "Ķīniešu"
7992
7993 #. name for cux, inverted_name for cux
7994 msgid "Cuicatec, Tepeuxila"
7995 msgstr ""
7996
7997 #. reference_name for cux
7998 msgid "Tepeuxila Cuicatec"
7999 msgstr ""
8000
8001 #. name for cvg, reference_name for cvg
8002 #, fuzzy
8003 msgid "Chug"
8004 msgstr "Xhosa"
8005
8006 #. name for cvn, inverted_name for cvn
8007 msgid "Chinantec, Valle Nacional"
8008 msgstr ""
8009
8010 #. reference_name for cvn
8011 msgid "Valle Nacional Chinantec"
8012 msgstr ""
8013
8014 #. name for cwa, reference_name for cwa
8015 msgid "Kabwa"
8016 msgstr ""
8017
8018 #. name for cwb, reference_name for cwb
8019 #, fuzzy
8020 msgid "Maindo"
8021 msgstr "Latviešu"
8022
8023 #. name for cwd, inverted_name for cwd
8024 msgid "Cree, Woods"
8025 msgstr ""
8026
8027 #. reference_name for cwd
8028 msgid "Woods Cree"
8029 msgstr ""
8030
8031 #. name for cwe, reference_name for cwe
8032 #, fuzzy
8033 msgid "Kwere"
8034 msgstr "Korejiešu"
8035
8036 #. name for cwg, reference_name for cwg
8037 msgid "Chewong"
8038 msgstr ""
8039
8040 #. name for cwt, reference_name for cwt
8041 msgid "Kuwaataay"
8042 msgstr ""
8043
8044 #. name for cya, inverted_name for cya
8045 msgid "Chatino, Nopala"
8046 msgstr ""
8047
8048 #. reference_name for cya
8049 msgid "Nopala Chatino"
8050 msgstr ""
8051
8052 #. name for cyb, reference_name for cyb
8053 msgid "Cayubaba"
8054 msgstr ""
8055
8056 #. name for cym, reference_name for cym, name for wel, reference_name for wel
8057 msgid "Welsh"
8058 msgstr "Velšu"
8059
8060 #. name for cyo, reference_name for cyo
8061 msgid "Cuyonon"
8062 msgstr ""
8063
8064 #. name for czh, inverted_name for czh
8065 #, fuzzy
8066 msgid "Chinese, Huizhou"
8067 msgstr "Ķīniešu"
8068
8069 #. reference_name for czh
8070 #, fuzzy
8071 msgid "Huizhou Chinese"
8072 msgstr "Ķīniešu"
8073
8074 #. name for czk, reference_name for czk
8075 #, fuzzy
8076 msgid "Knaanic"
8077 msgstr "Korejiešu"
8078
8079 #. name for czn, inverted_name for czn
8080 msgid "Chatino, Zenzontepec"
8081 msgstr ""
8082
8083 #. reference_name for czn
8084 msgid "Zenzontepec Chatino"
8085 msgstr ""
8086
8087 #. name for czo, inverted_name for czo
8088 msgid "Chinese, Min Zhong"
8089 msgstr ""
8090
8091 #. reference_name for czo
8092 msgid "Min Zhong Chinese"
8093 msgstr ""
8094
8095 #. name for czt, inverted_name for czt
8096 msgid "Chin, Zotung"
8097 msgstr ""
8098
8099 #. reference_name for czt
8100 #, fuzzy
8101 msgid "Zotung Chin"
8102 msgstr "Bulgāru"
8103
8104 #. name for daa, reference_name for daa
8105 msgid "Dangaléat"
8106 msgstr ""
8107
8108 #. name for dac, reference_name for dac
8109 #, fuzzy
8110 msgid "Dambi"
8111 msgstr "Tamilu"
8112
8113 #. name for dad, reference_name for dad
8114 #, fuzzy
8115 msgid "Marik"
8116 msgstr "Maoru"
8117
8118 #. name for dae, reference_name for dae
8119 msgid "Duupa"
8120 msgstr ""
8121
8122 #. name for daf, reference_name for daf
8123 #, fuzzy
8124 msgid "Dan"
8125 msgstr "Dāņu"
8126
8127 #. name for dag, reference_name for dag
8128 #, fuzzy
8129 msgid "Dagbani"
8130 msgstr "Dāņu"
8131
8132 #. name for dah, reference_name for dah
8133 msgid "Gwahatike"
8134 msgstr ""
8135
8136 #. name for dai, reference_name for dai
8137 msgid "Day"
8138 msgstr ""
8139
8140 #. name for daj, inverted_name for daj
8141 msgid "Daju, Dar Fur"
8142 msgstr ""
8143
8144 #. reference_name for daj
8145 msgid "Dar Fur Daju"
8146 msgstr ""
8147
8148 #. name for dak, reference_name for dak
8149 msgid "Dakota"
8150 msgstr ""
8151
8152 #. name for dal, reference_name for dal
8153 msgid "Dahalo"
8154 msgstr ""
8155
8156 #. name for dam, reference_name for dam
8157 #, fuzzy
8158 msgid "Damakawa"
8159 msgstr "Maoru"
8160
8161 #. name for dan, reference_name for dan
8162 msgid "Danish"
8163 msgstr "Dāņu"
8164
8165 #. name for dao, inverted_name for dao
8166 msgid "Chin, Daai"
8167 msgstr ""
8168
8169 #. reference_name for dao
8170 #, fuzzy
8171 msgid "Daai Chin"
8172 msgstr "Bulgāru"
8173
8174 #. name for dap, reference_name for dap
8175 #, fuzzy
8176 msgid "Nisi (India)"
8177 msgstr "Indonēziešu"
8178
8179 #. name for daq, inverted_name for daq
8180 msgid "Maria, Dandami"
8181 msgstr ""
8182
8183 #. reference_name for daq
8184 #, fuzzy
8185 msgid "Dandami Maria"
8186 msgstr "Maoru"
8187
8188 #. name for dar, reference_name for dar
8189 #, fuzzy
8190 msgid "Dargwa"
8191 msgstr "Maoru"
8192
8193 #. name for das, reference_name for das
8194 msgid "Daho-Doo"
8195 msgstr ""
8196
8197 #. name for dat, inverted_name for dat, name for mhu, inverted_name for mhu
8198 msgid "Deng, Darang"
8199 msgstr ""
8200
8201 #. reference_name for dat
8202 msgid "Darang Deng"
8203 msgstr ""
8204
8205 #. name for dau, inverted_name for dau
8206 msgid "Daju, Dar Sila"
8207 msgstr ""
8208
8209 #. reference_name for dau
8210 msgid "Dar Sila Daju"
8211 msgstr ""
8212
8213 #. name for dav, reference_name for dav
8214 #, fuzzy
8215 msgid "Taita"
8216 msgstr "Latviešu"
8217
8218 #. name for daw, reference_name for daw
8219 msgid "Davawenyo"
8220 msgstr ""
8221
8222 #. name for dax, reference_name for dax
8223 #, fuzzy
8224 msgid "Dayi"
8225 msgstr "Dāņu"
8226
8227 #. name for day, reference_name for day
8228 msgid "Land Dayak languages"
8229 msgstr ""
8230
8231 #. name for daz, reference_name for daz
8232 msgid "Dao"
8233 msgstr ""
8234
8235 #. name for dba, reference_name for dba
8236 #, fuzzy
8237 msgid "Bangi Me"
8238 msgstr "Taizemiešu"
8239
8240 #. name for dbb, reference_name for dbb
8241 msgid "Deno"
8242 msgstr ""
8243
8244 #. name for dbd, reference_name for dbd
8245 msgid "Dadiya"
8246 msgstr ""
8247
8248 #. name for dbe, reference_name for dbe
8249 msgid "Dabe"
8250 msgstr ""
8251
8252 #. name for dbf, reference_name for dbf
8253 msgid "Edopi"
8254 msgstr ""
8255
8256 #. name for dbg, inverted_name for dbg
8257 msgid "Dogon, Dogul Dom"
8258 msgstr ""
8259
8260 #. reference_name for dbg
8261 msgid "Dogul Dom Dogon"
8262 msgstr ""
8263
8264 #. name for dbi, reference_name for dbi
8265 msgid "Doka"
8266 msgstr ""
8267
8268 #. name for dbj, reference_name for dbj
8269 #, fuzzy
8270 msgid "Ida'an"
8271 msgstr "Itāļu"
8272
8273 #. name for dbl, reference_name for dbl
8274 msgid "Dyirbal"
8275 msgstr ""
8276
8277 #. name for dbm, reference_name for dbm
8278 #, fuzzy
8279 msgid "Duguri"
8280 msgstr "Maoru"
8281
8282 #. name for dbn, reference_name for dbn
8283 msgid "Duriankere"
8284 msgstr ""
8285
8286 #. name for dbo, reference_name for dbo
8287 #, fuzzy
8288 msgid "Dulbu"
8289 msgstr "Zulu"
8290
8291 #. name for dbp, reference_name for dbp
8292 msgid "Duwai"
8293 msgstr ""
8294
8295 #. name for dbq, reference_name for dbq
8296 #, fuzzy
8297 msgid "Daba"
8298 msgstr "Maoru"
8299
8300 #. name for dbr, reference_name for dbr
8301 msgid "Dabarre"
8302 msgstr ""
8303
8304 #. name for dbt, inverted_name for dbt
8305 msgid "Dogon, Ben Tey"
8306 msgstr ""
8307
8308 #. reference_name for dbt
8309 msgid "Ben Tey Dogon"
8310 msgstr ""
8311
8312 #. name for dbu, inverted_name for dbu
8313 msgid "Dogon, Bondum Dom"
8314 msgstr ""
8315
8316 #. reference_name for dbu
8317 msgid "Bondum Dom Dogon"
8318 msgstr ""
8319
8320 #. name for dbv, reference_name for dbv
8321 msgid "Dungu"
8322 msgstr ""
8323
8324 #. name for dbw, inverted_name for dbw
8325 msgid "Dogon, Bankan Tey"
8326 msgstr ""
8327
8328 #. reference_name for dbw
8329 #, fuzzy
8330 msgid "Bankan Tey Dogon"
8331 msgstr "Ukraiņu"
8332
8333 #. name for dby, reference_name for dby
8334 msgid "Dibiyaso"
8335 msgstr ""
8336
8337 #. name for dcc, reference_name for dcc
8338 #, fuzzy
8339 msgid "Deccan"
8340 msgstr "Okitāņu"
8341
8342 #. name for dcr, reference_name for dcr
8343 msgid "Negerhollands"
8344 msgstr ""
8345
8346 #. name for dda, reference_name for dda
8347 msgid "Dadi Dadi"
8348 msgstr ""
8349
8350 #. name for ddd, reference_name for ddd
8351 msgid "Dongotono"
8352 msgstr ""
8353
8354 #. name for dde, reference_name for dde
8355 msgid "Doondo"
8356 msgstr ""
8357
8358 #. name for ddg, reference_name for ddg
8359 msgid "Fataluku"
8360 msgstr ""
8361
8362 #. name for ddi, inverted_name for ddi
8363 msgid "Goodenough, West"
8364 msgstr ""
8365
8366 #. reference_name for ddi
8367 msgid "West Goodenough"
8368 msgstr ""
8369
8370 #. name for ddj, reference_name for ddj
8371 msgid "Jaru"
8372 msgstr ""
8373
8374 #. name for ddn, reference_name for ddn
8375 msgid "Dendi (Benin)"
8376 msgstr ""
8377
8378 #. name for ddo, reference_name for ddo
8379 msgid "Dido"
8380 msgstr ""
8381
8382 #. name for ddr, reference_name for ddr
8383 msgid "Dhudhuroa"
8384 msgstr ""
8385
8386 #. name for dds, inverted_name for dds
8387 msgid "Dogon, Donno So"
8388 msgstr ""
8389
8390 #. reference_name for dds
8391 msgid "Donno So Dogon"
8392 msgstr ""
8393
8394 #. name for ddw, reference_name for ddw
8395 msgid "Dawera-Daweloor"
8396 msgstr ""
8397
8398 #. name for dec, reference_name for dec
8399 #, fuzzy
8400 msgid "Dagik"
8401 msgstr "Taizemiešu"
8402
8403 #. name for ded, reference_name for ded
8404 msgid "Dedua"
8405 msgstr ""
8406
8407 #. name for dee, reference_name for dee
8408 msgid "Dewoin"
8409 msgstr ""
8410
8411 #. name for def, reference_name for def
8412 msgid "Dezfuli"
8413 msgstr ""
8414
8415 #. name for deg, reference_name for deg
8416 msgid "Degema"
8417 msgstr ""
8418
8419 #. name for deh, reference_name for deh
8420 #, fuzzy
8421 msgid "Dehwari"
8422 msgstr "Taizemiešu"
8423
8424 #. name for dei, reference_name for dei
8425 msgid "Demisa"
8426 msgstr ""
8427
8428 #. name for dek, reference_name for dek
8429 msgid "Dek"
8430 msgstr ""
8431
8432 #. name for del, reference_name for del
8433 msgid "Delaware"
8434 msgstr ""
8435
8436 #. name for dem, reference_name for dem
8437 msgid "Dem"
8438 msgstr ""
8439
8440 #. name for den, reference_name for den
8441 msgid "Slave (Athapascan)"
8442 msgstr ""
8443
8444 #. name for dep, inverted_name for dep
8445 msgid "Delaware, Pidgin"
8446 msgstr ""
8447
8448 #. reference_name for dep
8449 msgid "Pidgin Delaware"
8450 msgstr ""
8451
8452 #. name for deq, reference_name for deq
8453 msgid "Dendi (Central African Republic)"
8454 msgstr ""
8455
8456 #. name for der, reference_name for der
8457 #, fuzzy
8458 msgid "Deori"
8459 msgstr "Maoru"
8460
8461 #. name for des, reference_name for des
8462 #, fuzzy
8463 msgid "Desano"
8464 msgstr "Serbu"
8465
8466 #. name for deu, reference_name for deu, name for ger, reference_name for ger
8467 msgid "German"
8468 msgstr "Vācu"
8469
8470 #. name for dev, reference_name for dev
8471 msgid "Domung"
8472 msgstr ""
8473
8474 #. name for dez, reference_name for dez
8475 msgid "Dengese"
8476 msgstr ""
8477
8478 #. name for dga, inverted_name for dga
8479 msgid "Dagaare, Southern"
8480 msgstr ""
8481
8482 #. reference_name for dga
8483 msgid "Southern Dagaare"
8484 msgstr ""
8485
8486 #. name for dgb, inverted_name for dgb
8487 msgid "Dogon, Bunoge"
8488 msgstr ""
8489
8490 #. reference_name for dgb
8491 msgid "Bunoge Dogon"
8492 msgstr ""
8493
8494 #. name for dgc, inverted_name for dgc
8495 msgid "Agta, Casiguran Dumagat"
8496 msgstr ""
8497
8498 #. reference_name for dgc
8499 msgid "Casiguran Dumagat Agta"
8500 msgstr ""
8501
8502 #. name for dgd, reference_name for dgd
8503 msgid "Dagaari Dioula"
8504 msgstr ""
8505
8506 #. name for dge, reference_name for dge
8507 msgid "Degenan"
8508 msgstr ""
8509
8510 #. name for dgg, reference_name for dgg
8511 #, fuzzy
8512 msgid "Doga"
8513 msgstr "Bosniešu"
8514
8515 #. name for dgh, reference_name for dgh
8516 msgid "Dghwede"
8517 msgstr ""
8518
8519 #. name for dgi, inverted_name for dgi
8520 msgid "Dagara, Northern"
8521 msgstr ""
8522
8523 #. reference_name for dgi
8524 #, fuzzy
8525 msgid "Northern Dagara"
8526 msgstr "Korejiešu"
8527
8528 #. name for dgk, reference_name for dgk
8529 #, fuzzy
8530 msgid "Dagba"
8531 msgstr "Maoru"
8532
8533 #. name for dgl, reference_name for dgl
8534 #, fuzzy
8535 msgid "Andaandi"
8536 msgstr "Arābu"
8537
8538 #. name for dgn, reference_name for dgn
8539 #, fuzzy
8540 msgid "Dagoman"
8541 msgstr "Maoru"
8542
8543 #. name for dgo, reference_name for dgo
8544 msgid "Dogri (individual language)"
8545 msgstr ""
8546
8547 #. name for dgr, reference_name for dgr
8548 msgid "Dogrib"
8549 msgstr ""
8550
8551 #. name for dgs, reference_name for dgs
8552 msgid "Dogoso"
8553 msgstr ""
8554
8555 #. name for dgt, reference_name for dgt
8556 msgid "Ndrag'ngith"
8557 msgstr ""
8558
8559 #. name for dgu, reference_name for dgu
8560 msgid "Degaru"
8561 msgstr ""
8562
8563 #. name for dgw, reference_name for dgw
8564 msgid "Daungwurrung"
8565 msgstr ""
8566
8567 #. name for dgx, reference_name for dgx
8568 #, fuzzy
8569 msgid "Doghoro"
8570 msgstr "Maoru"
8571
8572 #. name for dgz, reference_name for dgz
8573 #, fuzzy
8574 msgid "Daga"
8575 msgstr "Maoru"
8576
8577 #. name for dha, reference_name for dha
8578 #, fuzzy
8579 msgid "Dhanwar (India)"
8580 msgstr "Maoru"
8581
8582 #. name for dhd, reference_name for dhd
8583 msgid "Dhundari"
8584 msgstr ""
8585
8586 #. name for dhg, reference_name for dhg
8587 #, fuzzy
8588 msgid "Dhangu"
8589 msgstr "Xhosa"
8590
8591 #. name for dhi, reference_name for dhi
8592 msgid "Dhimal"
8593 msgstr ""
8594
8595 #. name for dhl, reference_name for dhl
8596 msgid "Dhalandji"
8597 msgstr ""
8598
8599 #. name for dhm, reference_name for dhm
8600 msgid "Zemba"
8601 msgstr ""
8602
8603 #. name for dhn, reference_name for dhn
8604 #, fuzzy
8605 msgid "Dhanki"
8606 msgstr "Dāņu"
8607
8608 #. name for dho, reference_name for dho
8609 #, fuzzy
8610 msgid "Dhodia"
8611 msgstr "Vācu"
8612
8613 #. name for dhr, reference_name for dhr
8614 #, fuzzy
8615 msgid "Dhargari"
8616 msgstr "Maoru"
8617
8618 #. name for dhs, reference_name for dhs
8619 #, fuzzy
8620 msgid "Dhaiso"
8621 msgstr "Dāņu"
8622
8623 #. name for dhu, reference_name for dhu
8624 #, fuzzy
8625 msgid "Dhurga"
8626 msgstr "Maoru"
8627
8628 #. name for dhv, reference_name for dhv
8629 msgid "Dehu"
8630 msgstr ""
8631
8632 #. name for dhw, reference_name for dhw
8633 msgid "Dhanwar (Nepal)"
8634 msgstr ""
8635
8636 #. name for dia, reference_name for dia
8637 msgid "Dia"
8638 msgstr ""
8639
8640 #. name for dib, inverted_name for dib
8641 msgid "Dinka, South Central"
8642 msgstr ""
8643
8644 #. reference_name for dib
8645 msgid "South Central Dinka"
8646 msgstr ""
8647
8648 #. name for dic, inverted_name for dic
8649 msgid "Dida, Lakota"
8650 msgstr ""
8651
8652 #. reference_name for dic
8653 #, fuzzy
8654 msgid "Lakota Dida"
8655 msgstr "Latviešu"
8656
8657 #. name for did, reference_name for did
8658 #, fuzzy
8659 msgid "Didinga"
8660 msgstr "Bosniešu"
8661
8662 #. name for dif, reference_name for dif
8663 #, fuzzy
8664 msgid "Dieri"
8665 msgstr "Turku"
8666
8667 #. name for dig, reference_name for dig
8668 msgid "Digo"
8669 msgstr ""
8670
8671 #. name for dih, reference_name for dih
8672 msgid "Kumiai"
8673 msgstr ""
8674
8675 #. name for dii, reference_name for dii
8676 msgid "Dimbong"
8677 msgstr ""
8678
8679 #. name for dij, reference_name for dij
8680 #, fuzzy
8681 msgid "Dai"
8682 msgstr "Dāņu"
8683
8684 #. name for dik, inverted_name for dik
8685 msgid "Dinka, Southwestern"
8686 msgstr ""
8687
8688 #. reference_name for dik
8689 #, fuzzy
8690 msgid "Southwestern Dinka"
8691 msgstr "Ukraiņu"
8692
8693 #. name for dil, reference_name for dil
8694 msgid "Dilling"
8695 msgstr ""
8696
8697 #. name for dim, reference_name for dim
8698 msgid "Dime"
8699 msgstr ""
8700
8701 #. name for din, reference_name for din
8702 msgid "Dinka"
8703 msgstr ""
8704
8705 #. name for dio, reference_name for dio
8706 msgid "Dibo"
8707 msgstr ""
8708
8709 #. name for dip, inverted_name for dip
8710 msgid "Dinka, Northeastern"
8711 msgstr ""
8712
8713 #. reference_name for dip
8714 #, fuzzy
8715 msgid "Northeastern Dinka"
8716 msgstr "Ukraiņu"
8717
8718 #. name for diq, reference_name for diq
8719 msgid "Dimli (individual language)"
8720 msgstr ""
8721
8722 #. name for dir, reference_name for dir
8723 #, fuzzy
8724 msgid "Dirim"
8725 msgstr "Turku"
8726
8727 #. name for dis, reference_name for dis
8728 #, fuzzy
8729 msgid "Dimasa"
8730 msgstr "Basku"
8731
8732 #. name for dit, reference_name for dit
8733 #, fuzzy
8734 msgid "Dirari"
8735 msgstr "Taizemiešu"
8736
8737 #. name for diu, reference_name for diu
8738 #, fuzzy
8739 msgid "Diriku"
8740 msgstr "Turku"
8741
8742 #. name for div, reference_name for div
8743 #, fuzzy
8744 msgid "Dhivehi"
8745 msgstr "Turku"
8746
8747 #. name for diw, inverted_name for diw
8748 msgid "Dinka, Northwestern"
8749 msgstr ""
8750
8751 #. reference_name for diw
8752 #, fuzzy
8753 msgid "Northwestern Dinka"
8754 msgstr "Ukraiņu"
8755
8756 #. name for dix, reference_name for dix
8757 msgid "Dixon Reef"
8758 msgstr ""
8759
8760 #. name for diy, reference_name for diy
8761 msgid "Diuwe"
8762 msgstr ""
8763
8764 #. name for diz, reference_name for diz
8765 msgid "Ding"
8766 msgstr ""
8767
8768 #. name for dja, reference_name for dja
8769 msgid "Djadjawurrung"
8770 msgstr ""
8771
8772 #. name for djb, reference_name for djb
8773 msgid "Djinba"
8774 msgstr ""
8775
8776 #. name for djc, inverted_name for djc
8777 msgid "Daju, Dar Daju"
8778 msgstr ""
8779
8780 #. reference_name for djc
8781 msgid "Dar Daju Daju"
8782 msgstr ""
8783
8784 #. name for djd, reference_name for djd
8785 msgid "Djamindjung"
8786 msgstr ""
8787
8788 #. name for dje, reference_name for dje
8789 msgid "Zarma"
8790 msgstr ""
8791
8792 #. name for djf, reference_name for djf
8793 msgid "Djangun"
8794 msgstr ""
8795
8796 #. name for dji, reference_name for dji
8797 msgid "Djinang"
8798 msgstr ""
8799
8800 #. name for djj, reference_name for djj
8801 msgid "Djeebbana"
8802 msgstr ""
8803
8804 #. name for djk, reference_name for djk
8805 msgid "Eastern Maroon Creole"
8806 msgstr ""
8807
8808 #. name for djl, reference_name for djl
8809 msgid "Djiwarli"
8810 msgstr ""
8811
8812 #. name for djm, inverted_name for djm
8813 msgid "Dogon, Jamsay"
8814 msgstr ""
8815
8816 #. reference_name for djm
8817 msgid "Jamsay Dogon"
8818 msgstr ""
8819
8820 #. name for djn, reference_name for djn
8821 msgid "Djauan"
8822 msgstr ""
8823
8824 #. name for djo, reference_name for djo
8825 #, fuzzy
8826 msgid "Jangkang"
8827 msgstr "Ungāru"
8828
8829 #. name for djr, reference_name for djr
8830 msgid "Djambarrpuyngu"
8831 msgstr ""
8832
8833 #. name for dju, reference_name for dju
8834 #, fuzzy
8835 msgid "Kapriman"
8836 msgstr "Korejiešu"
8837
8838 #. name for djw, reference_name for djw
8839 msgid "Djawi"
8840 msgstr ""
8841
8842 #. name for dka, reference_name for dka
8843 msgid "Dakpakha"
8844 msgstr ""
8845
8846 #. name for dkk, reference_name for dkk
8847 msgid "Dakka"
8848 msgstr ""
8849
8850 #. name for dkl, reference_name for dkl
8851 msgid "Kolum So Dogon"
8852 msgstr ""
8853
8854 #. name for dkr, reference_name for dkr
8855 msgid "Kuijau"
8856 msgstr ""
8857
8858 #. name for dks, inverted_name for dks
8859 msgid "Dinka, Southeastern"
8860 msgstr ""
8861
8862 #. reference_name for dks
8863 msgid "Southeastern Dinka"
8864 msgstr ""
8865
8866 #. name for dkx, reference_name for dkx
8867 msgid "Mazagway"
8868 msgstr ""
8869
8870 #. name for dlg, reference_name for dlg
8871 #, fuzzy
8872 msgid "Dolgan"
8873 msgstr "Vācu"
8874
8875 #. name for dlm, reference_name for dlm
8876 #, fuzzy
8877 msgid "Dalmatian"
8878 msgstr "Itāļu"
8879
8880 #. name for dln, reference_name for dln
8881 #, fuzzy
8882 msgid "Darlong"
8883 msgstr "Maoru"
8884
8885 #. name for dma, reference_name for dma
8886 msgid "Duma"
8887 msgstr ""
8888
8889 #. name for dmb, inverted_name for dmb
8890 #, fuzzy
8891 msgid "Dogon, Mombo"
8892 msgstr "Maķedoniešu"
8893
8894 #. reference_name for dmb
8895 msgid "Mombo Dogon"
8896 msgstr ""
8897
8898 #. name for dmc, reference_name for dmc
8899 msgid "Dimir"
8900 msgstr ""
8901
8902 #. name for dmd, reference_name for dmd
8903 msgid "Madhi Madhi"
8904 msgstr ""
8905
8906 #. name for dme, reference_name for dme
8907 msgid "Dugwor"
8908 msgstr ""
8909
8910 #. name for dmg, inverted_name for dmg
8911 msgid "Kinabatangan, Upper"
8912 msgstr ""
8913
8914 #. reference_name for dmg
8915 msgid "Upper Kinabatangan"
8916 msgstr ""
8917
8918 #. name for dmk, reference_name for dmk
8919 msgid "Domaaki"
8920 msgstr ""
8921
8922 #. name for dml, reference_name for dml
8923 #, fuzzy
8924 msgid "Dameli"
8925 msgstr "Poļu"
8926
8927 #. name for dmm, reference_name for dmm
8928 #, fuzzy
8929 msgid "Dama"
8930 msgstr "Maoru"
8931
8932 #. name for dmn, reference_name for dmn
8933 msgid "Mande languages"
8934 msgstr ""
8935
8936 #. name for dmo, reference_name for dmo
8937 msgid "Kemedzung"
8938 msgstr ""
8939
8940 #. name for dmr, inverted_name for dmr
8941 msgid "Damar, East"
8942 msgstr ""
8943
8944 #. reference_name for dmr
8945 msgid "East Damar"
8946 msgstr ""
8947
8948 #. name for dms, reference_name for dms
8949 msgid "Dampelas"
8950 msgstr ""
8951
8952 #. name for dmu, reference_name for dmu
8953 msgid "Dubu"
8954 msgstr ""
8955
8956 #. name for dmv, reference_name for dmv
8957 msgid "Dumpas"
8958 msgstr ""
8959
8960 #. name for dmx, reference_name for dmx
8961 #, fuzzy
8962 msgid "Dema"
8963 msgstr "Vācu"
8964
8965 #. name for dmy, reference_name for dmy
8966 msgid "Demta"
8967 msgstr ""
8968
8969 #. name for dna, inverted_name for dna
8970 msgid "Dani, Upper Grand Valley"
8971 msgstr ""
8972
8973 #. reference_name for dna
8974 msgid "Upper Grand Valley Dani"
8975 msgstr ""
8976
8977 #. name for dnd, reference_name for dnd
8978 msgid "Daonda"
8979 msgstr ""
8980
8981 #. name for dne, reference_name for dne
8982 msgid "Ndendeule"
8983 msgstr ""
8984
8985 #. name for dng, reference_name for dng
8986 #, fuzzy
8987 msgid "Dungan"
8988 msgstr "Ungāru"
8989
8990 #. name for dni, inverted_name for dni
8991 msgid "Dani, Lower Grand Valley"
8992 msgstr ""
8993
8994 #. reference_name for dni
8995 msgid "Lower Grand Valley Dani"
8996 msgstr ""
8997
8998 #. name for dnk, reference_name for dnk
8999 msgid "Dengka"
9000 msgstr ""
9001
9002 #. name for dnn, reference_name for dnn
9003 msgid "Dzùùngoo"
9004 msgstr ""
9005
9006 #. name for dnr, reference_name for dnr
9007 msgid "Danaru"
9008 msgstr ""
9009
9010 #. name for dnt, inverted_name for dnt
9011 msgid "Dani, Mid Grand Valley"
9012 msgstr ""
9013
9014 #. reference_name for dnt
9015 msgid "Mid Grand Valley Dani"
9016 msgstr ""
9017
9018 #. name for dnu, reference_name for dnu
9019 msgid "Danau"
9020 msgstr ""
9021
9022 #. name for dnv, reference_name for dnv
9023 #, fuzzy
9024 msgid "Danu"
9025 msgstr "Okitāņu"
9026
9027 #. name for dnw, inverted_name for dnw
9028 msgid "Dani, Western"
9029 msgstr ""
9030
9031 #. reference_name for dnw
9032 #, fuzzy
9033 msgid "Western Dani"
9034 msgstr "Ukraiņu"
9035
9036 #. name for dny, reference_name for dny
9037 msgid "Dení"
9038 msgstr ""
9039
9040 #. name for doa, reference_name for doa
9041 msgid "Dom"
9042 msgstr ""
9043
9044 #. name for dob, reference_name for dob
9045 msgid "Dobu"
9046 msgstr ""
9047
9048 #. name for doc, inverted_name for doc
9049 msgid "Dong, Northern"
9050 msgstr ""
9051
9052 #. reference_name for doc
9053 msgid "Northern Dong"
9054 msgstr ""
9055
9056 #. name for doe, reference_name for doe
9057 msgid "Doe"
9058 msgstr ""
9059
9060 #. name for dof, reference_name for dof
9061 msgid "Domu"
9062 msgstr ""
9063
9064 #. name for doh, reference_name for doh
9065 #, fuzzy
9066 msgid "Dong"
9067 msgstr "Maķedoniešu"
9068
9069 #. name for doi, reference_name for doi
9070 msgid "Dogri (macrolanguage)"
9071 msgstr ""
9072
9073 #. name for dok, reference_name for dok
9074 #, fuzzy
9075 msgid "Dondo"
9076 msgstr "Maķedoniešu"
9077
9078 #. name for dol, reference_name for dol
9079 msgid "Doso"
9080 msgstr ""
9081
9082 #. name for don, reference_name for don
9083 msgid "Toura (Papua New Guinea)"
9084 msgstr ""
9085
9086 #. name for doo, reference_name for doo
9087 #, fuzzy
9088 msgid "Dongo"
9089 msgstr "Maķedoniešu"
9090
9091 #. name for dop, reference_name for dop
9092 msgid "Lukpa"
9093 msgstr ""
9094
9095 #. name for doq, reference_name for doq
9096 msgid "Dominican Sign Language"
9097 msgstr ""
9098
9099 #. name for dor, reference_name for dor
9100 #, fuzzy
9101 msgid "Dori'o"
9102 msgstr "Maoru"
9103
9104 #. name for dos, reference_name for dos
9105 msgid "Dogosé"
9106 msgstr ""
9107
9108 #. name for dot, reference_name for dot
9109 #, fuzzy
9110 msgid "Dass"
9111 msgstr "Dāņu"
9112
9113 #. name for dov, reference_name for dov
9114 msgid "Dombe"
9115 msgstr ""
9116
9117 #. name for dow, reference_name for dow
9118 msgid "Doyayo"
9119 msgstr ""
9120
9121 #. name for dox, reference_name for dox
9122 #, fuzzy
9123 msgid "Bussa"
9124 msgstr "Krievu"
9125
9126 #. name for doy, reference_name for doy
9127 msgid "Dompo"
9128 msgstr ""
9129
9130 #. name for doz, reference_name for doz
9131 #, fuzzy
9132 msgid "Dorze"
9133 msgstr "Maoru"
9134
9135 #. name for dpp, reference_name for dpp
9136 msgid "Papar"
9137 msgstr ""
9138
9139 #. name for dra, reference_name for dra
9140 #, fuzzy
9141 msgid "Dravidian languages"
9142 msgstr "Korejiešu"
9143
9144 #. name for drb, reference_name for drb
9145 #, fuzzy
9146 msgid "Dair"
9147 msgstr "Maoru"
9148
9149 #. name for drc, reference_name for drc
9150 #, fuzzy
9151 msgid "Minderico"
9152 msgstr "Maltiešu"
9153
9154 #. name for drd, reference_name for drd
9155 #, fuzzy
9156 msgid "Darmiya"
9157 msgstr "Maoru"
9158
9159 #. name for dre, reference_name for dre
9160 msgid "Dolpo"
9161 msgstr ""
9162
9163 #. name for drg, reference_name for drg
9164 #, fuzzy
9165 msgid "Rungus"
9166 msgstr "Angļu (AK)"
9167
9168 #. name for drh, reference_name for drh
9169 msgid "Darkhat"
9170 msgstr ""
9171
9172 #. name for dri, reference_name for dri
9173 msgid "C'lela"
9174 msgstr ""
9175
9176 #. name for drl, reference_name for drl
9177 #, fuzzy
9178 msgid "Paakantyi"
9179 msgstr "Ungāru"
9180
9181 #. name for drn, inverted_name for drn
9182 msgid "Damar, West"
9183 msgstr ""
9184
9185 #. reference_name for drn
9186 msgid "West Damar"
9187 msgstr ""
9188
9189 #. name for dro, inverted_name for dro
9190 msgid "Melanau, Daro-Matu"
9191 msgstr ""
9192
9193 #. reference_name for dro
9194 msgid "Daro-Matu Melanau"
9195 msgstr ""
9196
9197 #. name for drq, reference_name for drq
9198 #, fuzzy
9199 msgid "Dura"
9200 msgstr "Maoru"
9201
9202 #. name for drr, reference_name for drr
9203 msgid "Dororo"
9204 msgstr ""
9205
9206 #. name for drs, reference_name for drs
9207 #, fuzzy
9208 msgid "Gedeo"
9209 msgstr "Grieķu"
9210
9211 #. name for drt, reference_name for drt
9212 msgid "Drents"
9213 msgstr ""
9214
9215 #. name for dru, reference_name for dru
9216 msgid "Rukai"
9217 msgstr ""
9218
9219 #. name for drw, reference_name for drw
9220 #, fuzzy
9221 msgid "Darwazi"
9222 msgstr "Maoru"
9223
9224 #. name for dry, reference_name for dry
9225 #, fuzzy
9226 msgid "Darai"
9227 msgstr "Maoru"
9228
9229 #. name for dsb, inverted_name for dsb
9230 #, fuzzy
9231 msgid "Sorbian, Lower"
9232 msgstr "Vācu"
9233
9234 #. reference_name for dsb
9235 #, fuzzy
9236 msgid "Lower Sorbian"
9237 msgstr "Serbu"
9238
9239 #. name for dse, reference_name for dse
9240 msgid "Dutch Sign Language"
9241 msgstr ""
9242
9243 #. name for dsh, reference_name for dsh
9244 msgid "Daasanach"
9245 msgstr ""
9246
9247 #. name for dsi, reference_name for dsi
9248 #, fuzzy
9249 msgid "Disa"
9250 msgstr "Dāņu"
9251
9252 #. name for dsl, reference_name for dsl
9253 msgid "Danish Sign Language"
9254 msgstr ""
9255
9256 #. name for dsn, reference_name for dsn
9257 msgid "Dusner"
9258 msgstr ""
9259
9260 #. name for dso, reference_name for dso
9261 #, fuzzy
9262 msgid "Desiya"
9263 msgstr "Serbu"
9264
9265 #. name for dsq, reference_name for dsq
9266 msgid "Tadaksahak"
9267 msgstr ""
9268
9269 #. name for dta, reference_name for dta
9270 #, fuzzy
9271 msgid "Daur"
9272 msgstr "Kurdu"
9273
9274 #. name for dtb, inverted_name for dtb
9275 msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan"
9276 msgstr ""
9277
9278 #. reference_name for dtb
9279 msgid "Labuk-Kinabatangan Kadazan"
9280 msgstr ""
9281
9282 #. name for dtd, reference_name for dtd
9283 msgid "Ditidaht"
9284 msgstr ""
9285
9286 #. name for dth, reference_name for dth
9287 msgid "Adithinngithigh"
9288 msgstr ""
9289
9290 #. name for dti, inverted_name for dti
9291 msgid "Dogon, Ana Tinga"
9292 msgstr ""
9293
9294 #. reference_name for dti
9295 msgid "Ana Tinga Dogon"
9296 msgstr ""
9297
9298 #. name for dtk, inverted_name for dtk
9299 msgid "Dogon, Tene Kan"
9300 msgstr ""
9301
9302 #. reference_name for dtk
9303 msgid "Tene Kan Dogon"
9304 msgstr ""
9305
9306 #. name for dtm, inverted_name for dtm
9307 msgid "Dogon, Tomo Kan"
9308 msgstr ""
9309
9310 #. reference_name for dtm
9311 msgid "Tomo Kan Dogon"
9312 msgstr ""
9313
9314 #. name for dto, inverted_name for dto
9315 #, fuzzy
9316 msgid "Dogon, Tommo So"
9317 msgstr "Maķedoniešu"
9318
9319 #. reference_name for dto
9320 msgid "Tommo So Dogon"
9321 msgstr ""
9322
9323 #. name for dtp, inverted_name for dtp
9324 msgid "Dusun, Central"
9325 msgstr ""
9326
9327 #. reference_name for dtp
9328 msgid "Central Dusun"
9329 msgstr ""
9330
9331 #. name for dtr, reference_name for dtr
9332 msgid "Lotud"
9333 msgstr ""
9334
9335 #. name for dts, inverted_name for dts
9336 msgid "Dogon, Toro So"
9337 msgstr ""
9338
9339 #. reference_name for dts
9340 msgid "Toro So Dogon"
9341 msgstr ""
9342
9343 #. name for dtt, inverted_name for dtt
9344 msgid "Dogon, Toro Tegu"
9345 msgstr ""
9346
9347 #. reference_name for dtt
9348 msgid "Toro Tegu Dogon"
9349 msgstr ""
9350
9351 #. name for dtu, inverted_name for dtu
9352 msgid "Dogon, Tebul Ure"
9353 msgstr ""
9354
9355 #. reference_name for dtu
9356 msgid "Tebul Ure Dogon"
9357 msgstr ""
9358
9359 #. name for dty, reference_name for dty
9360 #, fuzzy
9361 msgid "Dotyali"
9362 msgstr "Poļu"
9363
9364 #. name for dua, reference_name for dua
9365 msgid "Duala"
9366 msgstr ""
9367
9368 #. name for dub, reference_name for dub
9369 msgid "Dubli"
9370 msgstr ""
9371
9372 #. name for duc, reference_name for duc
9373 msgid "Duna"
9374 msgstr ""
9375
9376 #. name for dud, reference_name for dud
9377 msgid "Hun-Saare"
9378 msgstr ""
9379
9380 #. name for due, inverted_name for due
9381 msgid "Agta, Umiray Dumaget"
9382 msgstr ""
9383
9384 #. reference_name for due
9385 msgid "Umiray Dumaget Agta"
9386 msgstr ""
9387
9388 #. name for duf, reference_name for duf
9389 msgid "Dumbea"
9390 msgstr ""
9391
9392 #. name for dug, reference_name for dug
9393 msgid "Duruma"
9394 msgstr ""
9395
9396 #. name for duh, reference_name for duh
9397 msgid "Dungra Bhil"
9398 msgstr ""
9399
9400 #. name for dui, reference_name for dui
9401 msgid "Dumun"
9402 msgstr ""
9403
9404 #. name for duj, reference_name for duj
9405 msgid "Dhuwal"
9406 msgstr ""
9407
9408 #. name for duk, reference_name for duk
9409 msgid "Uyajitaya"
9410 msgstr ""
9411
9412 #. name for dul, inverted_name for dul
9413 msgid "Agta, Alabat Island"
9414 msgstr ""
9415
9416 #. reference_name for dul
9417 msgid "Alabat Island Agta"
9418 msgstr ""
9419
9420 #. name for dum, inverted_name for dum
9421 msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)"
9422 msgstr ""
9423
9424 #. reference_name for dum
9425 msgid "Middle Dutch (ca. 1050-1350)"
9426 msgstr ""
9427
9428 #. name for dun, reference_name for dun
9429 msgid "Dusun Deyah"
9430 msgstr ""
9431
9432 #. name for duo, inverted_name for duo
9433 #, fuzzy
9434 msgid "Agta, Dupaninan"
9435 msgstr "Ukraiņu"
9436
9437 #. reference_name for duo
9438 #, fuzzy
9439 msgid "Dupaninan Agta"
9440 msgstr "Ukraiņu"
9441
9442 #. name for dup, reference_name for dup
9443 #, fuzzy
9444 msgid "Duano"
9445 msgstr "Latviešu"
9446
9447 #. name for duq, reference_name for duq
9448 msgid "Dusun Malang"
9449 msgstr ""
9450
9451 #. name for dur, reference_name for dur
9452 msgid "Dii"
9453 msgstr ""
9454
9455 #. name for dus, reference_name for dus
9456 msgid "Dumi"
9457 msgstr ""
9458
9459 #. name for dut, reference_name for dut, name for nld, reference_name for nld
9460 msgid "Dutch"
9461 msgstr "Holandiešu"
9462
9463 #. name for duu, reference_name for duu
9464 msgid "Drung"
9465 msgstr ""
9466
9467 #. name for duv, reference_name for duv
9468 msgid "Duvle"
9469 msgstr ""
9470
9471 #. name for duw, reference_name for duw
9472 msgid "Dusun Witu"
9473 msgstr ""
9474
9475 #. name for dux, reference_name for dux
9476 msgid "Duungooma"
9477 msgstr ""
9478
9479 #. name for duy, inverted_name for duy
9480 msgid "Agta, Dicamay"
9481 msgstr ""
9482
9483 #. reference_name for duy
9484 msgid "Dicamay Agta"
9485 msgstr ""
9486
9487 #. name for duz, reference_name for duz
9488 msgid "Duli"
9489 msgstr ""
9490
9491 #. name for dva, reference_name for dva
9492 #, fuzzy
9493 msgid "Duau"
9494 msgstr "Zulu"
9495
9496 #. name for dwa, reference_name for dwa
9497 #, fuzzy
9498 msgid "Diri"
9499 msgstr "Turku"
9500
9501 #. name for dwl, reference_name for dwl
9502 msgid "Walo Kumbe Dogon"
9503 msgstr ""
9504
9505 #. name for dwr, reference_name for dwr
9506 #, fuzzy
9507 msgid "Dawro"
9508 msgstr "Latviešu"
9509
9510 #. name for dws, reference_name for dws
9511 msgid "Dutton World Speedwords"
9512 msgstr ""
9513
9514 #. name for dww, reference_name for dww
9515 #, fuzzy
9516 msgid "Dawawa"
9517 msgstr "Maoru"
9518
9519 #. name for dya, reference_name for dya
9520 #, fuzzy
9521 msgid "Dyan"
9522 msgstr "Dāņu"
9523
9524 #. name for dyb, reference_name for dyb
9525 msgid "Dyaberdyaber"
9526 msgstr ""
9527
9528 #. name for dyd, reference_name for dyd
9529 msgid "Dyugun"
9530 msgstr ""
9531
9532 #. name for dyg, inverted_name for dyg
9533 msgid "Agta, Villa Viciosa"
9534 msgstr ""
9535
9536 #. reference_name for dyg
9537 msgid "Villa Viciosa Agta"
9538 msgstr ""
9539
9540 #. name for dyi, inverted_name for dyi
9541 msgid "Senoufo, Djimini"
9542 msgstr ""
9543
9544 #. reference_name for dyi
9545 msgid "Djimini Senoufo"
9546 msgstr ""
9547
9548 #. name for dyk, inverted_name for dyk
9549 msgid "Dayak, Land"
9550 msgstr ""
9551
9552 #. reference_name for dyk
9553 msgid "Land Dayak"
9554 msgstr ""
9555
9556 #. name for dym, inverted_name for dym
9557 msgid "Dogon, Yanda Dom"
9558 msgstr ""
9559
9560 #. reference_name for dym
9561 msgid "Yanda Dom Dogon"
9562 msgstr ""
9563
9564 #. name for dyn, reference_name for dyn
9565 msgid "Dyangadi"
9566 msgstr ""
9567
9568 #. name for dyo, reference_name for dyo
9569 msgid "Jola-Fonyi"
9570 msgstr ""
9571
9572 #. name for dyu, reference_name for dyu
9573 msgid "Dyula"
9574 msgstr ""
9575
9576 #. name for dyy, reference_name for dyy
9577 msgid "Dyaabugay"
9578 msgstr ""
9579
9580 #. name for dza, reference_name for dza
9581 #, fuzzy
9582 msgid "Tunzu"
9583 msgstr "Zulu"
9584
9585 #. name for dzd, reference_name for dzd
9586 #, fuzzy
9587 msgid "Daza"
9588 msgstr "Maoru"
9589
9590 #. name for dzg, reference_name for dzg
9591 #, fuzzy
9592 msgid "Dazaga"
9593 msgstr "Maoru"
9594
9595 #. name for dzl, reference_name for dzl
9596 msgid "Dzalakha"
9597 msgstr ""
9598
9599 #. name for dzn, reference_name for dzn
9600 msgid "Dzando"
9601 msgstr ""
9602
9603 #. name for dzo, reference_name for dzo
9604 msgid "Dzongkha"
9605 msgstr ""
9606
9607 #. name for ebg, reference_name for ebg
9608 msgid "Ebughu"
9609 msgstr ""
9610
9611 #. name for ebk, inverted_name for ebk
9612 #, fuzzy
9613 msgid "Bontok, Eastern"
9614 msgstr "Ukraiņu"
9615
9616 #. reference_name for ebk
9617 #, fuzzy
9618 msgid "Eastern Bontok"
9619 msgstr "Maķedoniešu"
9620
9621 #. name for ebo, reference_name for ebo
9622 msgid "Teke-Ebo"
9623 msgstr ""
9624
9625 #. name for ebr, reference_name for ebr
9626 msgid "Ebrié"
9627 msgstr ""
9628
9629 #. name for ebu, reference_name for ebu
9630 msgid "Embu"
9631 msgstr ""
9632
9633 #. name for ecr, reference_name for ecr
9634 #, fuzzy
9635 msgid "Eteocretan"
9636 msgstr "Korejiešu"
9637
9638 #. name for ecs, reference_name for ecs
9639 msgid "Ecuadorian Sign Language"
9640 msgstr ""
9641
9642 #. name for ecy, reference_name for ecy
9643 msgid "Eteocypriot"
9644 msgstr ""
9645
9646 #. name for eee, reference_name for eee
9647 msgid "E"
9648 msgstr ""
9649
9650 #. name for efa, reference_name for efa
9651 msgid "Efai"
9652 msgstr ""
9653
9654 #. name for efe, reference_name for efe
9655 msgid "Efe"
9656 msgstr ""
9657
9658 #. name for efi, reference_name for efi
9659 msgid "Efik"
9660 msgstr ""
9661
9662 #. name for ega, reference_name for ega
9663 msgid "Ega"
9664 msgstr ""
9665
9666 #. name for egl, reference_name for egl
9667 #, fuzzy
9668 msgid "Emilian"
9669 msgstr "Rumāņu"
9670
9671 #. name for ego, reference_name for ego
9672 msgid "Eggon"
9673 msgstr ""
9674
9675 #. name for egx, reference_name for egx
9676 msgid "Egyptian languages"
9677 msgstr ""
9678
9679 #. name for egy, reference_name for egy
9680 msgid "Egyptian (Ancient)"
9681 msgstr ""
9682
9683 #. name for ehu, reference_name for ehu
9684 msgid "Ehueun"
9685 msgstr ""
9686
9687 #. name for eip, reference_name for eip
9688 msgid "Eipomek"
9689 msgstr ""
9690
9691 #. name for eit, reference_name for eit
9692 msgid "Eitiep"
9693 msgstr ""
9694
9695 #. name for eiv, reference_name for eiv
9696 #, fuzzy
9697 msgid "Askopan"
9698 msgstr "Azerbaidžāņu"
9699
9700 #. name for eja, reference_name for eja
9701 msgid "Ejamat"
9702 msgstr ""
9703
9704 #. name for eka, reference_name for eka
9705 msgid "Ekajuk"
9706 msgstr ""
9707
9708 #. name for eke, reference_name for eke
9709 msgid "Ekit"
9710 msgstr ""
9711
9712 #. name for ekg, reference_name for ekg
9713 #, fuzzy
9714 msgid "Ekari"
9715 msgstr "Maoru"
9716
9717 #. name for eki, reference_name for eki
9718 msgid "Eki"
9719 msgstr ""
9720
9721 #. name for ekk, inverted_name for ekk
9722 #, fuzzy
9723 msgid "Estonian, Standard"
9724 msgstr "Ķīniešu"
9725
9726 #. reference_name for ekk
9727 #, fuzzy
9728 msgid "Standard Estonian"
9729 msgstr "Igauņu"
9730
9731 #. name for ekl, reference_name for ekl
9732 msgid "Kol (Bangladesh)"
9733 msgstr ""
9734
9735 #. name for ekm, reference_name for ekm
9736 msgid "Elip"
9737 msgstr ""
9738
9739 #. name for eko, reference_name for eko
9740 msgid "Koti"
9741 msgstr ""
9742
9743 #. name for ekp, reference_name for ekp
9744 msgid "Ekpeye"
9745 msgstr ""
9746
9747 #. name for ekr, reference_name for ekr
9748 #, fuzzy
9749 msgid "Yace"
9750 msgstr "Japāņu"
9751
9752 #. name for eky, inverted_name for eky
9753 msgid "Kayah, Eastern"
9754 msgstr ""
9755
9756 #. reference_name for eky
9757 #, fuzzy
9758 msgid "Eastern Kayah"
9759 msgstr "Ukraiņu"
9760
9761 #. name for ele, reference_name for ele
9762 msgid "Elepi"
9763 msgstr ""
9764
9765 #. name for elh, reference_name for elh
9766 msgid "El Hugeirat"
9767 msgstr ""
9768
9769 #. name for eli, reference_name for eli
9770 #, fuzzy
9771 msgid "Nding"
9772 msgstr "Bosniešu"
9773
9774 #. name for elk, reference_name for elk
9775 msgid "Elkei"
9776 msgstr ""
9777
9778 #. name for ell, inverted_name for ell, name for gre, inverted_name for gre
9779 msgid "Greek, Modern (1453-)"
9780 msgstr ""
9781
9782 #. reference_name for ell, reference_name for gre
9783 msgid "Modern Greek (1453-)"
9784 msgstr ""
9785
9786 #. name for elm, reference_name for elm
9787 msgid "Eleme"
9788 msgstr ""
9789
9790 #. name for elo, reference_name for elo
9791 msgid "El Molo"
9792 msgstr ""
9793
9794 #. name for elp, reference_name for elp
9795 msgid "Elpaputih"
9796 msgstr ""
9797
9798 #. name for elu, reference_name for elu
9799 msgid "Elu"
9800 msgstr ""
9801
9802 #. name for elx, reference_name for elx
9803 msgid "Elamite"
9804 msgstr ""
9805
9806 #. name for ema, reference_name for ema
9807 msgid "Emai-Iuleha-Ora"
9808 msgstr ""
9809
9810 #. name for emb, reference_name for emb
9811 msgid "Embaloh"
9812 msgstr ""
9813
9814 #. name for eme, reference_name for eme
9815 msgid "Emerillon"
9816 msgstr ""
9817
9818 #. name for emg, inverted_name for emg
9819 msgid "Meohang, Eastern"
9820 msgstr ""
9821
9822 #. reference_name for emg
9823 #, fuzzy
9824 msgid "Eastern Meohang"
9825 msgstr "Ukraiņu"
9826
9827 #. name for emi, reference_name for emi
9828 msgid "Mussau-Emira"
9829 msgstr ""
9830
9831 #. name for emk, inverted_name for emk
9832 msgid "Maninkakan, Eastern"
9833 msgstr ""
9834
9835 #. reference_name for emk
9836 msgid "Eastern Maninkakan"
9837 msgstr ""
9838
9839 #. name for eml, reference_name for eml
9840 #, fuzzy
9841 msgid "Emiliano-Romagnolo"
9842 msgstr "Rumāņu"
9843
9844 #. name for emm, reference_name for emm
9845 msgid "Mamulique"
9846 msgstr ""
9847
9848 #. name for emn, reference_name for emn
9849 #, fuzzy
9850 msgid "Eman"
9851 msgstr "Rumāņu"
9852
9853 #. name for emo, reference_name for emo
9854 msgid "Emok"
9855 msgstr ""
9856
9857 #. name for emp, inverted_name for emp
9858 msgid "Emberá, Northern"
9859 msgstr ""
9860
9861 #. reference_name for emp
9862 msgid "Northern Emberá"
9863 msgstr ""
9864
9865 #. name for ems, inverted_name for ems
9866 msgid "Yupik, Pacific Gulf"
9867 msgstr ""
9868
9869 #. reference_name for ems
9870 msgid "Pacific Gulf Yupik"
9871 msgstr ""
9872
9873 #. name for emu, inverted_name for emu
9874 msgid "Muria, Eastern"
9875 msgstr ""
9876
9877 #. reference_name for emu
9878 #, fuzzy
9879 msgid "Eastern Muria"
9880 msgstr "Ukraiņu"
9881
9882 #. name for emw, reference_name for emw
9883 msgid "Emplawas"
9884 msgstr ""
9885
9886 #. name for emx, reference_name for emx
9887 msgid "Erromintxela"
9888 msgstr ""
9889
9890 #. name for emy, inverted_name for emy
9891 msgid "Mayan, Epigraphic"
9892 msgstr ""
9893
9894 #. reference_name for emy
9895 msgid "Epigraphic Mayan"
9896 msgstr ""
9897
9898 #. name for ena, reference_name for ena
9899 #, fuzzy
9900 msgid "Apali"
9901 msgstr "Poļu"
9902
9903 #. name for enb, reference_name for enb
9904 #, fuzzy
9905 msgid "Markweeta"
9906 msgstr "Maoru"
9907
9908 #. name for enc, reference_name for enc
9909 msgid "En"
9910 msgstr ""
9911
9912 #. name for end, reference_name for end
9913 msgid "Ende"
9914 msgstr ""
9915
9916 #. name for enf, inverted_name for enf
9917 msgid "Enets, Forest"
9918 msgstr ""
9919
9920 #. reference_name for enf
9921 msgid "Forest Enets"
9922 msgstr ""
9923
9924 #. name for eng, reference_name for eng
9925 #, fuzzy
9926 msgid "English"
9927 msgstr "Angļu (AK)"
9928
9929 #. name for enh, inverted_name for enh
9930 msgid "Enets, Tundra"
9931 msgstr ""
9932
9933 #. reference_name for enh
9934 msgid "Tundra Enets"
9935 msgstr ""
9936
9937 #. name for eni, reference_name for eni
9938 msgid "Enim"
9939 msgstr ""
9940
9941 #. name for enm, inverted_name for enm
9942 msgid "English, Middle (1100-1500)"
9943 msgstr ""
9944
9945 #. reference_name for enm
9946 msgid "Middle English (1100-1500)"
9947 msgstr ""
9948
9949 #. name for enn, reference_name for enn
9950 msgid "Engenni"
9951 msgstr ""
9952
9953 #. name for eno, reference_name for eno
9954 msgid "Enggano"
9955 msgstr ""
9956
9957 #. name for enq, reference_name for enq
9958 #, fuzzy
9959 msgid "Enga"
9960 msgstr "Bosniešu"
9961
9962 #. name for enr, reference_name for enr
9963 msgid "Emumu"
9964 msgstr ""
9965
9966 #. name for enu, reference_name for enu
9967 msgid "Enu"
9968 msgstr ""
9969
9970 #. name for env, reference_name for env
9971 msgid "Enwan (Edu State)"
9972 msgstr ""
9973
9974 #. name for enw, reference_name for enw
9975 msgid "Enwan (Akwa Ibom State)"
9976 msgstr ""
9977
9978 #. name for eot, reference_name for eot
9979 msgid "Beti (Côte d'Ivoire)"
9980 msgstr ""
9981
9982 #. name for epi, reference_name for epi
9983 msgid "Epie"
9984 msgstr ""
9985
9986 #. name for epo, reference_name for epo
9987 msgid "Esperanto"
9988 msgstr "Esperanto"
9989
9990 #. name for era, reference_name for era
9991 #, fuzzy
9992 msgid "Eravallan"
9993 msgstr "Katalāņu"
9994
9995 #. name for erg, reference_name for erg
9996 #, fuzzy
9997 msgid "Sie"
9998 msgstr "Slovēņu"
9999
10000 #. name for erh, reference_name for erh
10001 msgid "Eruwa"
10002 msgstr ""
10003
10004 #. name for eri, reference_name for eri
10005 msgid "Ogea"
10006 msgstr ""
10007
10008 #. name for erk, inverted_name for erk
10009 msgid "Efate, South"
10010 msgstr ""
10011
10012 #. reference_name for erk
10013 msgid "South Efate"
10014 msgstr ""
10015
10016 #. name for ero, reference_name for ero
10017 msgid "Horpa"
10018 msgstr ""
10019
10020 #. name for err, reference_name for err
10021 msgid "Erre"
10022 msgstr ""
10023
10024 #. name for ers, reference_name for ers
10025 msgid "Ersu"
10026 msgstr ""
10027
10028 #. name for ert, reference_name for ert
10029 msgid "Eritai"
10030 msgstr ""
10031
10032 #. name for erw, reference_name for erw
10033 msgid "Erokwanas"
10034 msgstr ""
10035
10036 #. name for ese, reference_name for ese
10037 msgid "Ese Ejja"
10038 msgstr ""
10039
10040 #. name for esh, reference_name for esh
10041 msgid "Eshtehardi"
10042 msgstr ""
10043
10044 #. name for esi, inverted_name for esi
10045 msgid "Inupiatun, North Alaskan"
10046 msgstr ""
10047
10048 #. reference_name for esi
10049 msgid "North Alaskan Inupiatun"
10050 msgstr ""
10051
10052 #. name for esk, inverted_name for esk
10053 msgid "Inupiatun, Northwest Alaska"
10054 msgstr ""
10055
10056 #. reference_name for esk
10057 msgid "Northwest Alaska Inupiatun"
10058 msgstr ""
10059
10060 #. name for esl, reference_name for esl
10061 msgid "Egypt Sign Language"
10062 msgstr ""
10063
10064 #. name for esm, reference_name for esm
10065 msgid "Esuma"
10066 msgstr ""
10067
10068 #. name for esn, reference_name for esn
10069 msgid "Salvadoran Sign Language"
10070 msgstr ""
10071
10072 #. name for eso, reference_name for eso
10073 msgid "Estonian Sign Language"
10074 msgstr ""
10075
10076 #. name for esq, reference_name for esq
10077 msgid "Esselen"
10078 msgstr ""
10079
10080 #. name for ess, inverted_name for ess
10081 msgid "Yupik, Central Siberian"
10082 msgstr ""
10083
10084 #. reference_name for ess
10085 msgid "Central Siberian Yupik"
10086 msgstr ""
10087
10088 #. name for est, reference_name for est
10089 msgid "Estonian"
10090 msgstr "Igauņu"
10091
10092 #. name for esu, inverted_name for esu
10093 msgid "Yupik, Central"
10094 msgstr ""
10095
10096 #. reference_name for esu
10097 msgid "Central Yupik"
10098 msgstr ""
10099
10100 #. name for esx, reference_name for esx
10101 msgid "Eskimo-Aleut languages"
10102 msgstr ""
10103
10104 #. name for etb, reference_name for etb
10105 msgid "Etebi"
10106 msgstr ""
10107
10108 #. name for etc, reference_name for etc
10109 msgid "Etchemin"
10110 msgstr ""
10111
10112 #. name for eth, reference_name for eth
10113 msgid "Ethiopian Sign Language"
10114 msgstr ""
10115
10116 #. name for etn, reference_name for etn
10117 msgid "Eton (Vanuatu)"
10118 msgstr ""
10119
10120 #. name for eto, reference_name for eto
10121 msgid "Eton (Cameroon)"
10122 msgstr ""
10123
10124 #. name for etr, reference_name for etr
10125 msgid "Edolo"
10126 msgstr ""
10127
10128 #. name for ets, reference_name for ets
10129 msgid "Yekhee"
10130 msgstr ""
10131
10132 #. name for ett, reference_name for ett
10133 #, fuzzy
10134 msgid "Etruscan"
10135 msgstr "Bosniešu"
10136
10137 #. name for etu, reference_name for etu
10138 msgid "Ejagham"
10139 msgstr ""
10140
10141 #. name for etx, reference_name for etx
10142 msgid "Eten"
10143 msgstr ""
10144
10145 #. name for etz, reference_name for etz
10146 msgid "Semimi"
10147 msgstr ""
10148
10149 #. name for euq, reference_name for euq
10150 msgid "Basque (family)"
10151 msgstr ""
10152
10153 #. name for eur, reference_name for eur
10154 #, fuzzy
10155 msgid "Europanto"
10156 msgstr "Esperanto"
10157
10158 #. name for eve, reference_name for eve
10159 msgid "Even"
10160 msgstr ""
10161
10162 #. name for evh, reference_name for evh
10163 msgid "Uvbie"
10164 msgstr ""
10165
10166 #. name for evn, reference_name for evn
10167 msgid "Evenki"
10168 msgstr ""
10169
10170 #. name for ewe, reference_name for ewe
10171 msgid "Ewe"
10172 msgstr ""
10173
10174 #. name for ewo, reference_name for ewo
10175 msgid "Ewondo"
10176 msgstr ""
10177
10178 #. name for ext, reference_name for ext
10179 msgid "Extremaduran"
10180 msgstr ""
10181
10182 #. name for eya, reference_name for eya
10183 msgid "Eyak"
10184 msgstr ""
10185
10186 #. name for eyo, reference_name for eyo
10187 #, fuzzy
10188 msgid "Keiyo"
10189 msgstr "Ebreju"
10190
10191 #. name for eze, reference_name for eze
10192 msgid "Uzekwe"
10193 msgstr ""
10194
10195 #. name for faa, reference_name for faa
10196 #, fuzzy
10197 msgid "Fasu"
10198 msgstr "Basku"
10199
10200 #. name for fab, reference_name for fab
10201 msgid "Fa D'ambu"
10202 msgstr ""
10203
10204 #. name for fad, reference_name for fad
10205 #, fuzzy
10206 msgid "Wagi"
10207 msgstr "Maoru"
10208
10209 #. name for faf, reference_name for faf
10210 #, fuzzy
10211 msgid "Fagani"
10212 msgstr "Latviešu"
10213
10214 #. name for fag, reference_name for fag
10215 msgid "Finongan"
10216 msgstr ""
10217
10218 #. name for fah, inverted_name for fah
10219 #, fuzzy
10220 msgid "Fali, Baissa"
10221 msgstr "Galiciāņu"
10222
10223 #. reference_name for fah
10224 #, fuzzy
10225 msgid "Baissa Fali"
10226 msgstr "Basku"
10227
10228 #. name for fai, reference_name for fai
10229 msgid "Faiwol"
10230 msgstr ""
10231
10232 #. name for faj, reference_name for faj
10233 #, fuzzy
10234 msgid "Faita"
10235 msgstr "Latviešu"
10236
10237 #. name for fak, reference_name for fak
10238 msgid "Fang (Cameroon)"
10239 msgstr ""
10240
10241 #. name for fal, inverted_name for fal
10242 msgid "Fali, South"
10243 msgstr ""
10244
10245 #. reference_name for fal
10246 msgid "South Fali"
10247 msgstr ""
10248
10249 #. name for fam, reference_name for fam
10250 msgid "Fam"
10251 msgstr ""
10252
10253 #. name for fan, reference_name for fan
10254 msgid "Fang (Equatorial Guinea)"
10255 msgstr ""
10256
10257 #. name for fao, reference_name for fao
10258 msgid "Faroese"
10259 msgstr ""
10260
10261 #. name for fap, reference_name for fap
10262 #, fuzzy
10263 msgid "Palor"
10264 msgstr "Poļu"
10265
10266 #. name for far, reference_name for far
10267 #, fuzzy
10268 msgid "Fataleka"
10269 msgstr "Katalāņu"
10270
10271 #. name for fas, reference_name for fas, name for per, reference_name for per
10272 #, fuzzy
10273 msgid "Persian"
10274 msgstr "Serbu"
10275
10276 #. name for fat, reference_name for fat
10277 #, fuzzy
10278 msgid "Fanti"
10279 msgstr "Latviešu"
10280
10281 #. name for fau, reference_name for fau
10282 msgid "Fayu"
10283 msgstr ""
10284
10285 #. name for fax, reference_name for fax
10286 #, fuzzy
10287 msgid "Fala"
10288 msgstr "Valūniešu"
10289
10290 #. name for fay, inverted_name for fay
10291 msgid "Fars, Southwestern"
10292 msgstr ""
10293
10294 #. reference_name for fay
10295 #, fuzzy
10296 msgid "Southwestern Fars"
10297 msgstr "Ukraiņu"
10298
10299 #. name for faz, inverted_name for faz
10300 msgid "Fars, Northwestern"
10301 msgstr ""
10302
10303 #. reference_name for faz
10304 #, fuzzy
10305 msgid "Northwestern Fars"
10306 msgstr "Ukraiņu"
10307
10308 #. name for fbl, inverted_name for fbl
10309 msgid "Bikol, West Albay"
10310 msgstr ""
10311
10312 #. reference_name for fbl
10313 #, fuzzy
10314 msgid "West Albay Bikol"
10315 msgstr "Azerbaidžāņu"
10316
10317 #. name for fcs, reference_name for fcs
10318 msgid "Quebec Sign Language"
10319 msgstr ""
10320
10321 #. name for fer, reference_name for fer
10322 msgid "Feroge"
10323 msgstr ""
10324
10325 #. name for ffi, reference_name for ffi
10326 msgid "Foia Foia"
10327 msgstr ""
10328
10329 #. name for ffm, inverted_name for ffm
10330 msgid "Fulfulde, Maasina"
10331 msgstr ""
10332
10333 #. reference_name for ffm
10334 msgid "Maasina Fulfulde"
10335 msgstr ""
10336
10337 #. name for fgr, reference_name for fgr
10338 #, fuzzy
10339 msgid "Fongoro"
10340 msgstr "Maķedoniešu"
10341
10342 #. name for fia, reference_name for fia
10343 msgid "Nobiin"
10344 msgstr ""
10345
10346 #. name for fie, reference_name for fie
10347 msgid "Fyer"
10348 msgstr ""
10349
10350 #. name for fij, reference_name for fij
10351 msgid "Fijian"
10352 msgstr ""
10353
10354 #. name for fil, reference_name for fil
10355 #, fuzzy
10356 msgid "Filipino"
10357 msgstr "Ukraiņu"
10358
10359 #. name for fin, reference_name for fin
10360 msgid "Finnish"
10361 msgstr "Somu"
10362
10363 #. name for fip, reference_name for fip
10364 msgid "Fipa"
10365 msgstr ""
10366
10367 #. name for fir, reference_name for fir
10368 #, fuzzy
10369 msgid "Firan"
10370 msgstr "Ukraiņu"
10371
10372 #. name for fit, inverted_name for fit
10373 msgid "Finnish, Tornedalen"
10374 msgstr ""
10375
10376 #. reference_name for fit
10377 msgid "Tornedalen Finnish"
10378 msgstr ""
10379
10380 #. name for fiu, reference_name for fiu
10381 msgid "Finno-Ugrian languages"
10382 msgstr ""
10383
10384 #. name for fiw, reference_name for fiw
10385 msgid "Fiwaga"
10386 msgstr ""
10387
10388 #. name for fiz, reference_name for fiz, name for izr, reference_name for izr
10389 msgid "Izere"
10390 msgstr ""
10391
10392 #. name for fkk, reference_name for fkk
10393 msgid "Kirya-Konzəl"
10394 msgstr ""
10395
10396 #. name for fkv, inverted_name for fkv
10397 #, fuzzy
10398 msgid "Finnish, Kven"
10399 msgstr "Somu"
10400
10401 #. reference_name for fkv
10402 #, fuzzy
10403 msgid "Kven Finnish"
10404 msgstr "Somu"
10405
10406 #. name for fla, reference_name for fla
10407 msgid "Kalispel-Pend d'Oreille"
10408 msgstr ""
10409
10410 #. name for flh, reference_name for flh
10411 msgid "Foau"
10412 msgstr ""
10413
10414 #. name for fli, reference_name for fli
10415 #, fuzzy
10416 msgid "Fali"
10417 msgstr "Poļu"
10418
10419 #. name for fll, inverted_name for fll
10420 msgid "Fali, North"
10421 msgstr ""
10422
10423 #. reference_name for fll
10424 #, fuzzy
10425 msgid "North Fali"
10426 msgstr "Korejiešu"
10427
10428 #. name for fln, reference_name for fln
10429 msgid "Flinders Island"
10430 msgstr ""
10431
10432 #. name for flr, reference_name for flr
10433 msgid "Fuliiru"
10434 msgstr ""
10435
10436 #. name for fly, reference_name for fly
10437 msgid "Tsotsitaal"
10438 msgstr ""
10439
10440 #. name for fmp, reference_name for fmp
10441 msgid "Fe'fe'"
10442 msgstr ""
10443
10444 #. name for fmu, inverted_name for fmu
10445 msgid "Muria, Far Western"
10446 msgstr ""
10447
10448 #. reference_name for fmu
10449 #, fuzzy
10450 msgid "Far Western Muria"
10451 msgstr "Ukraiņu"
10452
10453 #. name for fng, reference_name for fng
10454 msgid "Fanagalo"
10455 msgstr ""
10456
10457 #. name for fni, reference_name for fni
10458 #, fuzzy
10459 msgid "Fania"
10460 msgstr "Latviešu"
10461
10462 #. name for fod, reference_name for fod
10463 msgid "Foodo"
10464 msgstr ""
10465
10466 #. name for foi, reference_name for foi
10467 msgid "Foi"
10468 msgstr ""
10469
10470 #. name for fom, reference_name for fom
10471 #, fuzzy
10472 msgid "Foma"
10473 msgstr "Rumāņu"
10474
10475 #. name for fon, reference_name for fon
10476 msgid "Fon"
10477 msgstr ""
10478
10479 #. name for for, reference_name for for
10480 #, fuzzy
10481 msgid "Fore"
10482 msgstr "Korejiešu"
10483
10484 #. name for fos, reference_name for fos
10485 msgid "Siraya"
10486 msgstr ""
10487
10488 #. name for fox, reference_name for fox
10489 msgid "Formosan languages"
10490 msgstr ""
10491
10492 #. name for fpe, inverted_name for fpe
10493 msgid "Creole English, Fernando Po"
10494 msgstr ""
10495
10496 #. reference_name for fpe
10497 msgid "Fernando Po Creole English"
10498 msgstr ""
10499
10500 #. name for fqs, reference_name for fqs
10501 msgid "Fas"
10502 msgstr ""
10503
10504 #. name for fra, reference_name for fra, name for fre, reference_name for fre
10505 msgid "French"
10506 msgstr "Franču"
10507
10508 #. name for frc, inverted_name for frc
10509 #, fuzzy
10510 msgid "French, Cajun"
10511 msgstr "Franču"
10512
10513 #. reference_name for frc
10514 #, fuzzy
10515 msgid "Cajun French"
10516 msgstr "Franču"
10517
10518 #. name for frd, reference_name for frd
10519 msgid "Fordata"
10520 msgstr ""
10521
10522 #. name for fri, inverted_name for fri, name for fry, inverted_name for fry
10523 #, fuzzy
10524 msgid "Frisian, Western"
10525 msgstr "Ukraiņu"
10526
10527 #. reference_name for fri, reference_name for fry
10528 #, fuzzy
10529 msgid "Western Frisian"
10530 msgstr "Ukraiņu"
10531
10532 #. name for frk, reference_name for frk
10533 #, fuzzy
10534 msgid "Frankish"
10535 msgstr "Dāņu"
10536
10537 #. name for frm, inverted_name for frm
10538 msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
10539 msgstr ""
10540
10541 #. reference_name for frm
10542 msgid "Middle French (ca. 1400-1600)"
10543 msgstr ""
10544
10545 #. name for fro, inverted_name for fro
10546 msgid "French, Old (842-ca. 1400)"
10547 msgstr ""
10548
10549 #. reference_name for fro
10550 msgid "Old French (842-ca. 1400)"
10551 msgstr ""
10552
10553 #. name for frp, reference_name for frp
10554 #, fuzzy
10555 msgid "Arpitan"
10556 msgstr "Arābu"
10557
10558 #. name for frq, reference_name for frq
10559 msgid "Forak"
10560 msgstr ""
10561
10562 #. name for frr, inverted_name for frr
10563 msgid "Frisian, Northern"
10564 msgstr ""
10565
10566 #. reference_name for frr
10567 #, fuzzy
10568 msgid "Northern Frisian"
10569 msgstr "Ukraiņu"
10570
10571 #. name for frs, inverted_name for frs
10572 #, fuzzy
10573 msgid "Frisian, Eastern"
10574 msgstr "Ukraiņu"
10575
10576 #. reference_name for frs
10577 #, fuzzy
10578 msgid "Eastern Frisian"
10579 msgstr "Ukraiņu"
10580
10581 #. name for frt, reference_name for frt
10582 msgid "Fortsenal"
10583 msgstr ""
10584
10585 #. name for fse, reference_name for fse
10586 msgid "Finnish Sign Language"
10587 msgstr ""
10588
10589 #. name for fsl, reference_name for fsl
10590 msgid "French Sign Language"
10591 msgstr ""
10592
10593 #. name for fss, reference_name for fss
10594 msgid "Finland-Swedish Sign Language"
10595 msgstr ""
10596
10597 #. name for fub, inverted_name for fub
10598 msgid "Fulfulde, Adamawa"
10599 msgstr ""
10600
10601 #. reference_name for fub
10602 msgid "Adamawa Fulfulde"
10603 msgstr ""
10604
10605 #. name for fuc, reference_name for fuc
10606 msgid "Pulaar"
10607 msgstr ""
10608
10609 #. name for fud, inverted_name for fud
10610 msgid "Futuna, East"
10611 msgstr ""
10612
10613 #. reference_name for fud
10614 msgid "East Futuna"
10615 msgstr ""
10616
10617 #. name for fue, inverted_name for fue
10618 msgid "Fulfulde, Borgu"
10619 msgstr ""
10620
10621 #. reference_name for fue
10622 msgid "Borgu Fulfulde"
10623 msgstr ""
10624
10625 #. name for fuf, reference_name for fuf
10626 msgid "Pular"
10627 msgstr ""
10628
10629 #. name for fuh, inverted_name for fuh
10630 msgid "Fulfulde, Western Niger"
10631 msgstr ""
10632
10633 #. reference_name for fuh
10634 msgid "Western Niger Fulfulde"
10635 msgstr ""
10636
10637 #. name for fui, inverted_name for fui
10638 msgid "Fulfulde, Bagirmi"
10639 msgstr ""
10640
10641 #. reference_name for fui
10642 #, fuzzy
10643 msgid "Bagirmi Fulfulde"
10644 msgstr "Taizemiešu"
10645
10646 #. name for fuj, reference_name for fuj
10647 msgid "Ko"
10648 msgstr ""
10649
10650 #. name for ful, reference_name for ful
10651 msgid "Fulah"
10652 msgstr ""
10653
10654 #. name for fum, reference_name for fum
10655 msgid "Fum"
10656 msgstr ""
10657
10658 #. name for fun, reference_name for fun
10659 msgid "Fulniô"
10660 msgstr ""
10661
10662 #. name for fuq, inverted_name for fuq
10663 msgid "Fulfulde, Central-Eastern Niger"
10664 msgstr ""
10665
10666 #. reference_name for fuq
10667 msgid "Central-Eastern Niger Fulfulde"
10668 msgstr ""
10669
10670 #. name for fur, reference_name for fur
10671 #, fuzzy
10672 msgid "Friulian"
10673 msgstr "Ukraiņu"
10674
10675 #. name for fut, reference_name for fut
10676 msgid "Futuna-Aniwa"
10677 msgstr ""
10678
10679 #. name for fuu, reference_name for fuu
10680 #, fuzzy
10681 msgid "Furu"
10682 msgstr "Kurdu"
10683
10684 #. name for fuv, inverted_name for fuv
10685 msgid "Fulfulde, Nigerian"
10686 msgstr ""
10687
10688 #. reference_name for fuv
10689 msgid "Nigerian Fulfulde"
10690 msgstr ""
10691
10692 #. name for fuy, reference_name for fuy
10693 msgid "Fuyug"
10694 msgstr ""
10695
10696 #. name for fvr, reference_name for fvr
10697 msgid "Fur"
10698 msgstr ""
10699
10700 #. name for fwa, reference_name for fwa
10701 msgid "Fwâi"
10702 msgstr ""
10703
10704 #. name for fwe, reference_name for fwe
10705 msgid "Fwe"
10706 msgstr ""
10707
10708 #. name for gaa, reference_name for gaa
10709 msgid "Ga"
10710 msgstr ""
10711
10712 #. name for gab, reference_name for gab
10713 #, fuzzy
10714 msgid "Gabri"
10715 msgstr "Bulgāru"
10716
10717 #. name for gac, inverted_name for gac
10718 msgid "Great Andamanese, Mixed"
10719 msgstr ""
10720
10721 #. reference_name for gac
10722 msgid "Mixed Great Andamanese"
10723 msgstr ""
10724
10725 #. name for gad, reference_name for gad
10726 msgid "Gaddang"
10727 msgstr ""
10728
10729 #. name for gae, reference_name for gae
10730 msgid "Guarequena"
10731 msgstr ""
10732
10733 #. name for gaf, reference_name for gaf
10734 #, fuzzy
10735 msgid "Gende"
10736 msgstr "Grieķu"
10737
10738 #. name for gag, reference_name for gag
10739 msgid "Gagauz"
10740 msgstr ""
10741
10742 #. name for gah, reference_name for gah
10743 #, fuzzy
10744 msgid "Alekano"
10745 msgstr "Azerbaidžāņu"
10746
10747 #. name for gai, reference_name for gai
10748 #, fuzzy
10749 msgid "Borei"
10750 msgstr "Maoru"
10751
10752 #. name for gaj, reference_name for gaj
10753 msgid "Gadsup"
10754 msgstr ""
10755
10756 #. name for gak, reference_name for gak
10757 msgid "Gamkonora"
10758 msgstr ""
10759
10760 #. name for gal, reference_name for gal
10761 #, fuzzy
10762 msgid "Galoli"
10763 msgstr "Poļu"
10764
10765 #. name for gam, reference_name for gam
10766 msgid "Kandawo"
10767 msgstr ""
10768
10769 #. name for gan, inverted_name for gan
10770 #, fuzzy
10771 msgid "Chinese, Gan"
10772 msgstr "Ķīniešu"
10773
10774 #. reference_name for gan
10775 #, fuzzy
10776 msgid "Gan Chinese"
10777 msgstr "Ķīniešu"
10778
10779 #. name for gao, reference_name for gao
10780 #, fuzzy
10781 msgid "Gants"
10782 msgstr "Latviešu"
10783
10784 #. name for gap, reference_name for gap
10785 msgid "Gal"
10786 msgstr ""
10787
10788 #. name for gaq, reference_name for gaq
10789 msgid "Gata'"
10790 msgstr ""
10791
10792 #. name for gar, reference_name for gar
10793 msgid "Galeya"
10794 msgstr ""
10795
10796 #. name for gas, inverted_name for gas
10797 msgid "Garasia, Adiwasi"
10798 msgstr ""
10799
10800 #. reference_name for gas
10801 msgid "Adiwasi Garasia"
10802 msgstr ""
10803
10804 #. name for gat, reference_name for gat
10805 #, fuzzy
10806 msgid "Kenati"
10807 msgstr "Korejiešu"
10808
10809 #. name for gau, inverted_name for gau
10810 msgid "Gadaba, Mudhili"
10811 msgstr ""
10812
10813 #. reference_name for gau
10814 msgid "Mudhili Gadaba"
10815 msgstr ""
10816
10817 #. name for gav, reference_name for gav
10818 #, fuzzy
10819 msgid "Gabutamon"
10820 msgstr "Kurdu"
10821
10822 #. name for gaw, reference_name for gaw
10823 msgid "Nobonob"
10824 msgstr ""
10825
10826 #. name for gax, inverted_name for gax
10827 msgid "Oromo, Borana-Arsi-Guji"
10828 msgstr ""
10829
10830 #. reference_name for gax
10831 msgid "Borana-Arsi-Guji Oromo"
10832 msgstr ""
10833
10834 #. name for gay, reference_name for gay
10835 msgid "Gayo"
10836 msgstr ""
10837
10838 #. name for gaz, inverted_name for gaz
10839 msgid "Oromo, West Central"
10840 msgstr ""
10841
10842 #. reference_name for gaz
10843 msgid "West Central Oromo"
10844 msgstr ""
10845
10846 #. name for gba, reference_name for gba
10847 msgid "Gbaya (Central African Republic)"
10848 msgstr ""
10849
10850 #. name for gbb, reference_name for gbb
10851 msgid "Kaytetye"
10852 msgstr ""
10853
10854 #. name for gbc, reference_name for gbc
10855 #, fuzzy
10856 msgid "Garawa"
10857 msgstr "Maoru"
10858
10859 #. name for gbd, reference_name for gbd
10860 #, fuzzy
10861 msgid "Karadjeri"
10862 msgstr "Maoru"
10863
10864 #. name for gbe, reference_name for gbe
10865 msgid "Niksek"
10866 msgstr ""
10867
10868 #. name for gbf, reference_name for gbf
10869 msgid "Gaikundi"
10870 msgstr ""
10871
10872 #. name for gbg, reference_name for gbg
10873 msgid "Gbanziri"
10874 msgstr ""
10875
10876 #. name for gbh, inverted_name for gbh
10877 msgid "Gbe, Defi"
10878 msgstr ""
10879
10880 #. reference_name for gbh
10881 msgid "Defi Gbe"
10882 msgstr ""
10883
10884 #. name for gbi, reference_name for gbi
10885 msgid "Galela"
10886 msgstr ""
10887
10888 #. name for gbj, inverted_name for gbj
10889 msgid "Gadaba, Bodo"
10890 msgstr ""
10891
10892 #. reference_name for gbj
10893 #, fuzzy
10894 msgid "Bodo Gadaba"
10895 msgstr "Indonēziešu"
10896
10897 #. name for gbk, reference_name for gbk
10898 msgid "Gaddi"
10899 msgstr ""
10900
10901 #. name for gbl, reference_name for gbl
10902 #, fuzzy
10903 msgid "Gamit"
10904 msgstr "Tamilu"
10905
10906 #. name for gbm, reference_name for gbm
10907 #, fuzzy
10908 msgid "Garhwali"
10909 msgstr "Maoru"
10910
10911 #. name for gbn, reference_name for gbn
10912 msgid "Mo'da"
10913 msgstr ""
10914
10915 #. name for gbo, inverted_name for gbo
10916 msgid "Grebo, Northern"
10917 msgstr ""
10918
10919 #. reference_name for gbo
10920 msgid "Northern Grebo"
10921 msgstr ""
10922
10923 #. name for gbp, reference_name for gbp
10924 msgid "Gbaya-Bossangoa"
10925 msgstr ""
10926
10927 #. name for gbq, reference_name for gbq
10928 msgid "Gbaya-Bozoum"
10929 msgstr ""
10930
10931 #. name for gbr, reference_name for gbr
10932 msgid "Gbagyi"
10933 msgstr ""
10934
10935 #. name for gbs, inverted_name for gbs
10936 msgid "Gbe, Gbesi"
10937 msgstr ""
10938
10939 #. reference_name for gbs
10940 msgid "Gbesi Gbe"
10941 msgstr ""
10942
10943 #. name for gbu, reference_name for gbu
10944 msgid "Gagadu"
10945 msgstr ""
10946
10947 #. name for gbv, reference_name for gbv
10948 msgid "Gbanu"
10949 msgstr ""
10950
10951 #. name for gbx, inverted_name for gbx
10952 msgid "Gbe, Eastern Xwla"
10953 msgstr ""
10954
10955 #. reference_name for gbx
10956 msgid "Eastern Xwla Gbe"
10957 msgstr ""
10958
10959 #. name for gby, reference_name for gby
10960 #, fuzzy
10961 msgid "Gbari"
10962 msgstr "Bulgāru"
10963
10964 #. name for gbz, inverted_name for gbz
10965 msgid "Dari, Zoroastrian"
10966 msgstr ""
10967
10968 #. reference_name for gbz
10969 msgid "Zoroastrian Dari"
10970 msgstr ""
10971
10972 #. name for gcc, reference_name for gcc
10973 #, fuzzy
10974 msgid "Mali"
10975 msgstr "Maoru"
10976
10977 #. name for gcd, reference_name for gcd
10978 #, fuzzy
10979 msgid "Ganggalida"
10980 msgstr "Ungāru"
10981
10982 #. name for gce, reference_name for gce
10983 #, fuzzy
10984 msgid "Galice"
10985 msgstr "Galiciāņu"
10986
10987 #. name for gcf, inverted_name for gcf
10988 msgid "Creole French, Guadeloupean"
10989 msgstr ""
10990
10991 #. reference_name for gcf
10992 msgid "Guadeloupean Creole French"
10993 msgstr ""
10994
10995 #. name for gcl, inverted_name for gcl
10996 msgid "Creole English, Grenadian"
10997 msgstr ""
10998
10999 #. reference_name for gcl
11000 msgid "Grenadian Creole English"
11001 msgstr ""
11002
11003 #. name for gcn, reference_name for gcn
11004 #, fuzzy
11005 msgid "Gaina"
11006 msgstr "Galiciāņu"
11007
11008 #. name for gcr, inverted_name for gcr
11009 msgid "Creole French, Guianese"
11010 msgstr ""
11011
11012 #. reference_name for gcr
11013 msgid "Guianese Creole French"
11014 msgstr ""
11015
11016 #. name for gct, inverted_name for gct
11017 msgid "German, Colonia Tovar"
11018 msgstr ""
11019
11020 #. reference_name for gct
11021 msgid "Colonia Tovar German"
11022 msgstr ""
11023
11024 #. name for gda, inverted_name for gda
11025 msgid "Lohar, Gade"
11026 msgstr ""
11027
11028 #. reference_name for gda
11029 msgid "Gade Lohar"
11030 msgstr ""
11031
11032 #. name for gdb, inverted_name for gdb
11033 msgid "Gadaba, Pottangi Ollar"
11034 msgstr ""
11035
11036 #. reference_name for gdb
11037 msgid "Pottangi Ollar Gadaba"
11038 msgstr ""
11039
11040 #. name for gdc, reference_name for gdc
11041 msgid "Gugu Badhun"
11042 msgstr ""
11043
11044 #. name for gdd, reference_name for gdd
11045 msgid "Gedaged"
11046 msgstr ""
11047
11048 #. name for gde, reference_name for gde
11049 msgid "Gude"
11050 msgstr ""
11051
11052 #. name for gdf, reference_name for gdf
11053 msgid "Guduf-Gava"
11054 msgstr ""
11055
11056 #. name for gdg, reference_name for gdg
11057 msgid "Ga'dang"
11058 msgstr ""
11059
11060 #. name for gdh, reference_name for gdh
11061 msgid "Gadjerawang"
11062 msgstr ""
11063
11064 #. name for gdi, reference_name for gdi
11065 #, fuzzy
11066 msgid "Gundi"
11067 msgstr "Bulgāru"
11068
11069 #. name for gdj, reference_name for gdj
11070 msgid "Gurdjar"
11071 msgstr ""
11072
11073 #. name for gdk, reference_name for gdk
11074 #, fuzzy
11075 msgid "Gadang"
11076 msgstr "Bulgāru"
11077
11078 #. name for gdl, reference_name for gdl
11079 #, fuzzy
11080 msgid "Dirasha"
11081 msgstr "Dāņu"
11082
11083 #. name for gdm, reference_name for gdm
11084 msgid "Laal"
11085 msgstr ""
11086
11087 #. name for gdn, reference_name for gdn
11088 #, fuzzy
11089 msgid "Umanakaina"
11090 msgstr "Ukraiņu"
11091
11092 #. name for gdo, reference_name for gdo
11093 msgid "Ghodoberi"
11094 msgstr ""
11095
11096 #. name for gdq, reference_name for gdq
11097 #, fuzzy
11098 msgid "Mehri"
11099 msgstr "Maoru"
11100
11101 #. name for gdr, reference_name for gdr
11102 msgid "Wipi"
11103 msgstr ""
11104
11105 #. name for gds, reference_name for gds
11106 msgid "Ghandruk Sign Language"
11107 msgstr ""
11108
11109 #. name for gdu, reference_name for gdu
11110 msgid "Gudu"
11111 msgstr ""
11112
11113 #. name for gdx, reference_name for gdx
11114 msgid "Godwari"
11115 msgstr ""
11116
11117 #. name for gea, reference_name for gea
11118 #, fuzzy
11119 msgid "Geruma"
11120 msgstr "Vācu"
11121
11122 #. name for geb, reference_name for geb
11123 #, fuzzy
11124 msgid "Kire"
11125 msgstr "Turku"
11126
11127 #. name for gec, inverted_name for gec
11128 msgid "Grebo, Gboloo"
11129 msgstr ""
11130
11131 #. reference_name for gec
11132 msgid "Gboloo Grebo"
11133 msgstr ""
11134
11135 #. name for ged, reference_name for ged
11136 msgid "Gade"
11137 msgstr ""
11138
11139 #. name for geg, reference_name for geg
11140 #, fuzzy
11141 msgid "Gengle"
11142 msgstr "Grieķu"
11143
11144 #. name for geh, inverted_name for geh
11145 msgid "German, Hutterite"
11146 msgstr ""
11147
11148 #. reference_name for geh
11149 msgid "Hutterite German"
11150 msgstr ""
11151
11152 #. name for gei, reference_name for gei
11153 #, fuzzy
11154 msgid "Gebe"
11155 msgstr "Grieķu"
11156
11157 #. name for gej, reference_name for gej
11158 #, fuzzy
11159 msgid "Gen"
11160 msgstr "Vācu"
11161
11162 #. name for gek, reference_name for gek
11163 msgid "Yiwom"
11164 msgstr ""
11165
11166 #. name for gel, reference_name for gel
11167 msgid "ut-Ma'in"
11168 msgstr ""
11169
11170 #. name for gem, reference_name for gem
11171 #, fuzzy
11172 msgid "Germanic languages"
11173 msgstr "Korejiešu"
11174
11175 #. name for gen, reference_name for gen
11176 msgid "Geman Deng"
11177 msgstr ""
11178
11179 #. name for geo, reference_name for geo, name for kat, reference_name for kat
11180 #, fuzzy
11181 msgid "Georgian"
11182 msgstr "Vācu"
11183
11184 #. name for geq, reference_name for geq
11185 #, fuzzy
11186 msgid "Geme"
11187 msgstr "Grieķu"
11188
11189 #. name for ges, reference_name for ges
11190 msgid "Geser-Gorom"
11191 msgstr ""
11192
11193 #. name for gew, reference_name for gew
11194 #, fuzzy
11195 msgid "Gera"
11196 msgstr "Vācu"
11197
11198 #. name for gex, reference_name for gex
11199 #, fuzzy
11200 msgid "Garre"
11201 msgstr "Korejiešu"
11202
11203 #. name for gey, reference_name for gey
11204 msgid "Enya"
11205 msgstr ""
11206
11207 #. name for gez, reference_name for gez
11208 #, fuzzy
11209 msgid "Geez"
11210 msgstr "Grieķu"
11211
11212 #. name for gfk, reference_name for gfk
11213 msgid "Patpatar"
11214 msgstr ""
11215
11216 #. name for gft, reference_name for gft
11217 msgid "Gafat"
11218 msgstr ""
11219
11220 #. name for gfx, inverted_name for gfx
11221 msgid "!Xung, Mangetti Dune"
11222 msgstr ""
11223
11224 #. reference_name for gfx
11225 msgid "Mangetti Dune !Xung"
11226 msgstr ""
11227
11228 #. name for gga, reference_name for gga
11229 msgid "Gao"
11230 msgstr ""
11231
11232 #. name for ggb, reference_name for ggb
11233 msgid "Gbii"
11234 msgstr ""
11235
11236 #. name for ggd, reference_name for ggd
11237 msgid "Gugadj"
11238 msgstr ""
11239
11240 #. name for gge, reference_name for gge
11241 #, fuzzy
11242 msgid "Guragone"
11243 msgstr "Bulgāru"
11244
11245 #. name for ggg, reference_name for ggg
11246 msgid "Gurgula"
11247 msgstr ""
11248
11249 #. name for ggh, reference_name for ggh
11250 msgid "Garreh-Ajuran"
11251 msgstr ""
11252
11253 #. name for ggk, reference_name for ggk
11254 #, fuzzy
11255 msgid "Kungarakany"
11256 msgstr "Ungāru"
11257
11258 #. name for ggl, reference_name for ggl
11259 msgid "Ganglau"
11260 msgstr ""
11261
11262 #. name for ggn, inverted_name for ggn
11263 msgid "Gurung, Eastern"
11264 msgstr ""
11265
11266 #. reference_name for ggn
11267 msgid "Eastern Gurung"
11268 msgstr ""
11269
11270 #. name for ggo, inverted_name for ggo
11271 msgid "Gondi, Southern"
11272 msgstr ""
11273
11274 #. reference_name for ggo
11275 msgid "Southern Gondi"
11276 msgstr ""
11277
11278 #. name for ggr, reference_name for ggr
11279 msgid "Aghu Tharnggalu"
11280 msgstr ""
11281
11282 #. name for ggt, reference_name for ggt
11283 msgid "Gitua"
11284 msgstr ""
11285
11286 #. name for ggu, reference_name for ggu
11287 msgid "Gagu"
11288 msgstr ""
11289
11290 #. name for ggw, reference_name for ggw
11291 msgid "Gogodala"
11292 msgstr ""
11293
11294 #. name for gha, reference_name for gha
11295 msgid "Ghadamès"
11296 msgstr ""
11297
11298 #. name for ghc, inverted_name for ghc
11299 msgid "Gaelic, Hiberno-Scottish"
11300 msgstr ""
11301
11302 #. reference_name for ghc
11303 msgid "Hiberno-Scottish Gaelic"
11304 msgstr ""
11305
11306 #. name for ghe, inverted_name for ghe
11307 msgid "Ghale, Southern"
11308 msgstr ""
11309
11310 #. reference_name for ghe
11311 msgid "Southern Ghale"
11312 msgstr ""
11313
11314 #. name for ghh, inverted_name for ghh
11315 msgid "Ghale, Northern"
11316 msgstr ""
11317
11318 #. reference_name for ghh
11319 msgid "Northern Ghale"
11320 msgstr ""
11321
11322 #. name for ghk, inverted_name for ghk
11323 #, fuzzy
11324 msgid "Karen, Geko"
11325 msgstr "Korejiešu"
11326
11327 #. reference_name for ghk
11328 msgid "Geko Karen"
11329 msgstr ""
11330
11331 #. name for ghl, reference_name for ghl
11332 msgid "Ghulfan"
11333 msgstr ""
11334
11335 #. name for ghn, reference_name for ghn
11336 msgid "Ghanongga"
11337 msgstr ""
11338
11339 #. name for gho, reference_name for gho
11340 msgid "Ghomara"
11341 msgstr ""
11342
11343 #. name for ghr, reference_name for ghr
11344 #, fuzzy
11345 msgid "Ghera"
11346 msgstr "Vācu"
11347
11348 #. name for ghs, reference_name for ghs
11349 msgid "Guhu-Samane"
11350 msgstr ""
11351
11352 #. name for ght, inverted_name for ght
11353 msgid "Ghale, Kutang"
11354 msgstr ""
11355
11356 #. reference_name for ght
11357 #, fuzzy
11358 msgid "Kuke"
11359 msgstr "Ķīniešu"
11360
11361 #. name for gia, reference_name for gia
11362 msgid "Kitja"
11363 msgstr ""
11364
11365 #. name for gib, reference_name for gib
11366 msgid "Gibanawa"
11367 msgstr ""
11368
11369 #. name for gic, reference_name for gic
11370 #, fuzzy
11371 msgid "Gail"
11372 msgstr "Tamilu"
11373
11374 #. name for gid, reference_name for gid
11375 msgid "Gidar"
11376 msgstr ""
11377
11378 #. name for gig, reference_name for gig
11379 #, fuzzy
11380 msgid "Goaria"
11381 msgstr "Vācu"
11382
11383 #. name for gil, reference_name for gil
11384 #, fuzzy
11385 msgid "Gilbertese"
11386 msgstr "Vjetnamiešu"
11387
11388 #. name for gim, reference_name for gim
11389 msgid "Gimi (Eastern Highlands)"
11390 msgstr ""
11391
11392 #. name for gin, reference_name for gin
11393 msgid "Hinukh"
11394 msgstr ""
11395
11396 #. name for gio, reference_name for gio
11397 #, fuzzy
11398 msgid "Gelao"
11399 msgstr "Vācu"
11400
11401 #. name for gip, reference_name for gip
11402 msgid "Gimi (West New Britain)"
11403 msgstr ""
11404
11405 #. name for giq, inverted_name for giq
11406 msgid "Gelao, Green"
11407 msgstr ""
11408
11409 #. reference_name for giq
11410 #, fuzzy
11411 msgid "Green Gelao"
11412 msgstr "Vācu"
11413
11414 #. name for gir, inverted_name for gir
11415 msgid "Gelao, Red"
11416 msgstr ""
11417
11418 #. reference_name for gir
11419 #, fuzzy
11420 msgid "Red Gelao"
11421 msgstr "Vācu"
11422
11423 #. name for gis, inverted_name for gis
11424 msgid "Giziga, North"
11425 msgstr ""
11426
11427 #. reference_name for gis
11428 msgid "North Giziga"
11429 msgstr ""
11430
11431 #. name for git, reference_name for git
11432 msgid "Gitxsan"
11433 msgstr ""
11434
11435 #. name for giu, reference_name for giu
11436 msgid "Mulao"
11437 msgstr ""
11438
11439 #. name for giw, inverted_name for giw
11440 msgid "Gelao, White"
11441 msgstr ""
11442
11443 #. reference_name for giw
11444 #, fuzzy
11445 msgid "White Gelao"
11446 msgstr "Vācu"
11447
11448 #. name for gix, reference_name for gix
11449 msgid "Gilima"
11450 msgstr ""
11451
11452 #. name for giy, reference_name for giy
11453 msgid "Giyug"
11454 msgstr ""
11455
11456 #. name for giz, inverted_name for giz
11457 msgid "Giziga, South"
11458 msgstr ""
11459
11460 #. reference_name for giz
11461 msgid "South Giziga"
11462 msgstr ""
11463
11464 #. name for gji, reference_name for gji
11465 msgid "Geji"
11466 msgstr ""
11467
11468 #. name for gjk, inverted_name for gjk
11469 msgid "Koli, Kachi"
11470 msgstr ""
11471
11472 #. reference_name for gjk
11473 msgid "Kachi Koli"
11474 msgstr ""
11475
11476 #. name for gjn, reference_name for gjn
11477 #, fuzzy
11478 msgid "Gonja"
11479 msgstr "Xhosa"
11480
11481 #. name for gju, reference_name for gju
11482 #, fuzzy
11483 msgid "Gujari"
11484 msgstr "Bulgāru"
11485
11486 #. name for gka, reference_name for gka
11487 msgid "Guya"
11488 msgstr ""
11489
11490 #. name for gke, reference_name for gke
11491 #, fuzzy
11492 msgid "Ndai"
11493 msgstr "Bosniešu"
11494
11495 #. name for gkn, reference_name for gkn
11496 #, fuzzy
11497 msgid "Gokana"
11498 msgstr "Korejiešu"
11499
11500 #. name for gko, reference_name for gko
11501 msgid "Kok-Nar"
11502 msgstr ""
11503
11504 #. name for gkp, inverted_name for gkp
11505 msgid "Kpelle, Guinea"
11506 msgstr ""
11507
11508 #. reference_name for gkp
11509 msgid "Guinea Kpelle"
11510 msgstr ""
11511
11512 #. name for gla, inverted_name for gla
11513 msgid "Gaelic, Scottish"
11514 msgstr ""
11515
11516 #. reference_name for gla
11517 msgid "Scottish Gaelic"
11518 msgstr ""
11519
11520 #. name for glc, reference_name for glc
11521 msgid "Bon Gula"
11522 msgstr ""
11523
11524 #. name for gld, reference_name for gld
11525 #, fuzzy
11526 msgid "Nanai"
11527 msgstr "Bosniešu"
11528
11529 #. name for gle, reference_name for gle
11530 msgid "Irish"
11531 msgstr "Īru"
11532
11533 #. name for glg, reference_name for glg
11534 #, fuzzy
11535 msgid "Galician"
11536 msgstr "Galiciāņu"
11537
11538 #. name for glh, inverted_name for glh
11539 msgid "Pashayi, Northwest"
11540 msgstr ""
11541
11542 #. reference_name for glh
11543 msgid "Northwest Pashayi"
11544 msgstr ""
11545
11546 #. name for gli, reference_name for gli
11547 msgid "Guliguli"
11548 msgstr ""
11549
11550 #. name for glj, reference_name for glj
11551 msgid "Gula Iro"
11552 msgstr ""
11553
11554 #. name for glk, reference_name for glk
11555 msgid "Gilaki"
11556 msgstr ""
11557
11558 #. name for glo, reference_name for glo
11559 #, fuzzy
11560 msgid "Galambu"
11561 msgstr "Valūniešu"
11562
11563 #. name for glr, reference_name for glr
11564 msgid "Glaro-Twabo"
11565 msgstr ""
11566
11567 #. name for glu, reference_name for glu
11568 msgid "Gula (Chad)"
11569 msgstr ""
11570
11571 #. name for glv, reference_name for glv
11572 msgid "Manx"
11573 msgstr ""
11574
11575 #. name for glw, reference_name for glw
11576 msgid "Glavda"
11577 msgstr ""
11578
11579 #. name for gly, reference_name for gly
11580 msgid "Gule"
11581 msgstr ""
11582
11583 #. name for gma, reference_name for gma
11584 #, fuzzy
11585 msgid "Gambera"
11586 msgstr "Vācu"
11587
11588 #. name for gmb, reference_name for gmb
11589 msgid "Gula'alaa"
11590 msgstr ""
11591
11592 #. name for gmd, reference_name for gmd
11593 msgid "Mághdì"
11594 msgstr ""
11595
11596 #. name for gme, reference_name for gme
11597 #, fuzzy
11598 msgid "East Germanic languages"
11599 msgstr "Korejiešu"
11600
11601 #. name for gmh, inverted_name for gmh
11602 msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
11603 msgstr ""
11604
11605 #. reference_name for gmh
11606 msgid "Middle High German (ca. 1050-1500)"
11607 msgstr ""
11608
11609 #. name for gml, inverted_name for gml
11610 #, fuzzy
11611 msgid "German, Middle Low"
11612 msgstr "Rumāņu"
11613
11614 #. reference_name for gml
11615 msgid "Middle Low German"
11616 msgstr ""
11617
11618 #. name for gmm, reference_name for gmm
11619 msgid "Gbaya-Mbodomo"
11620 msgstr ""
11621
11622 #. name for gmn, reference_name for gmn
11623 msgid "Gimnime"
11624 msgstr ""
11625
11626 #. name for gmo, reference_name for gmo
11627 msgid "Gamo-Gofa-Dawro"
11628 msgstr ""
11629
11630 #. name for gmq, reference_name for gmq
11631 #, fuzzy
11632 msgid "North Germanic languages"
11633 msgstr "Korejiešu"
11634
11635 #. name for gmu, reference_name for gmu
11636 #, fuzzy
11637 msgid "Gumalu"
11638 msgstr "Zulu"
11639
11640 #. name for gmv, reference_name for gmv
11641 #, fuzzy
11642 msgid "Gamo"
11643 msgstr "Grieķu"
11644
11645 #. name for gmw, reference_name for gmw
11646 #, fuzzy
11647 msgid "West Germanic languages"
11648 msgstr "Korejiešu"
11649
11650 #. name for gmx, reference_name for gmx
11651 #, fuzzy
11652 msgid "Magoma"
11653 msgstr "Maoru"
11654
11655 #. name for gmy, inverted_name for gmy
11656 msgid "Greek, Mycenaean"
11657 msgstr ""
11658
11659 #. reference_name for gmy
11660 msgid "Mycenaean Greek"
11661 msgstr ""
11662
11663 #. name for gna, reference_name for gna
11664 #, fuzzy
11665 msgid "Kaansa"
11666 msgstr "Basku"
11667
11668 #. name for gnb, reference_name for gnb
11669 msgid "Gangte"
11670 msgstr ""
11671
11672 #. name for gnc, reference_name for gnc
11673 msgid "Guanche"
11674 msgstr ""
11675
11676 #. name for gnd, reference_name for gnd
11677 msgid "Zulgo-Gemzek"
11678 msgstr ""
11679
11680 #. name for gne, reference_name for gne
11681 #, fuzzy
11682 msgid "Ganang"
11683 msgstr "Bulgāru"
11684
11685 #. name for gng, reference_name for gng
11686 #, fuzzy
11687 msgid "Ngangam"
11688 msgstr "Bosniešu"
11689
11690 #. name for gnh, reference_name for gnh
11691 #, fuzzy
11692 msgid "Lere"
11693 msgstr "Ebreju"
11694
11695 #. name for gni, reference_name for gni
11696 msgid "Gooniyandi"
11697 msgstr ""
11698
11699 #. name for gnk, reference_name for gnk
11700 msgid "//Gana"
11701 msgstr ""
11702
11703 #. name for gnl, reference_name for gnl
11704 msgid "Gangulu"
11705 msgstr ""
11706
11707 #. name for gnm, reference_name for gnm
11708 #, fuzzy
11709 msgid "Ginuman"
11710 msgstr "Vācu"
11711
11712 #. name for gnn, reference_name for gnn
11713 msgid "Gumatj"
11714 msgstr ""
11715
11716 #. name for gno, inverted_name for gno
11717 msgid "Gondi, Northern"
11718 msgstr ""
11719
11720 #. reference_name for gno
11721 msgid "Northern Gondi"
11722 msgstr ""
11723
11724 #. name for gnq, reference_name for gnq
11725 #, fuzzy
11726 msgid "Gana"
11727 msgstr "Vācu"
11728
11729 #. name for gnr, reference_name for gnr
11730 msgid "Gureng Gureng"
11731 msgstr ""
11732
11733 #. name for gnt, reference_name for gnt
11734 #, fuzzy
11735 msgid "Guntai"
11736 msgstr "Bulgāru"
11737
11738 #. name for gnu, reference_name for gnu
11739 msgid "Gnau"
11740 msgstr ""
11741
11742 #. name for gnw, inverted_name for gnw
11743 msgid "Guaraní, Western Bolivian"
11744 msgstr ""
11745
11746 #. reference_name for gnw
11747 #, fuzzy
11748 msgid "Western Bolivian Guaraní"
11749 msgstr "Ukraiņu"
11750
11751 #. name for gnz, reference_name for gnz
11752 #, fuzzy
11753 msgid "Ganzi"
11754 msgstr "Bulgāru"
11755
11756 #. name for goa, reference_name for goa
11757 #, fuzzy
11758 msgid "Guro"
11759 msgstr "Grieķu"
11760
11761 #. name for gob, reference_name for gob
11762 msgid "Playero"
11763 msgstr ""
11764
11765 #. name for goc, reference_name for goc
11766 msgid "Gorakor"
11767 msgstr ""
11768
11769 #. name for god, reference_name for god
11770 msgid "Godié"
11771 msgstr ""
11772
11773 #. name for goe, reference_name for goe
11774 msgid "Gongduk"
11775 msgstr ""
11776
11777 #. name for gof, reference_name for gof
11778 #, fuzzy
11779 msgid "Gofa"
11780 msgstr "Korejiešu"
11781
11782 #. name for gog, reference_name for gog
11783 #, fuzzy
11784 msgid "Gogo"
11785 msgstr "Maķedoniešu"
11786
11787 #. name for goh, inverted_name for goh
11788 msgid "German, Old High (ca. 750-1050)"
11789 msgstr ""
11790
11791 #. reference_name for goh
11792 msgid "Old High German (ca. 750-1050)"
11793 msgstr ""
11794
11795 #. name for goi, reference_name for goi
11796 msgid "Gobasi"
11797 msgstr ""
11798
11799 #. name for goj, reference_name for goj
11800 msgid "Gowlan"
11801 msgstr ""
11802
11803 #. name for gok, reference_name for gok
11804 msgid "Gowli"
11805 msgstr ""
11806
11807 #. name for gol, reference_name for gol
11808 msgid "Gola"
11809 msgstr ""
11810
11811 #. name for gom, inverted_name for gom
11812 #, fuzzy
11813 msgid "Konkani, Goan"
11814 msgstr "Korejiešu"
11815
11816 #. reference_name for gom
11817 msgid "Goan Konkani"
11818 msgstr ""
11819
11820 #. name for gon, reference_name for gon
11821 msgid "Gondi"
11822 msgstr ""
11823
11824 #. name for goo, reference_name for goo
11825 msgid "Gone Dau"
11826 msgstr ""
11827
11828 #. name for gop, reference_name for gop
11829 msgid "Yeretuar"
11830 msgstr ""
11831
11832 #. name for goq, reference_name for goq
11833 #, fuzzy
11834 msgid "Gorap"
11835 msgstr "Vācu"
11836
11837 #. name for gor, reference_name for gor
11838 msgid "Gorontalo"
11839 msgstr ""
11840
11841 #. name for gos, reference_name for gos
11842 msgid "Gronings"
11843 msgstr ""
11844
11845 #. name for got, reference_name for got
11846 msgid "Gothic"
11847 msgstr ""
11848
11849 #. name for gou, reference_name for gou
11850 msgid "Gavar"
11851 msgstr ""
11852
11853 #. name for gow, reference_name for gow
11854 msgid "Gorowa"
11855 msgstr ""
11856
11857 #. name for gox, reference_name for gox
11858 msgid "Gobu"
11859 msgstr ""
11860
11861 #. name for goy, reference_name for goy
11862 msgid "Goundo"
11863 msgstr ""
11864
11865 #. name for goz, reference_name for goz
11866 #, fuzzy
11867 msgid "Gozarkhani"
11868 msgstr "Bulgāru"
11869
11870 #. name for gpa, reference_name for gpa
11871 msgid "Gupa-Abawa"
11872 msgstr ""
11873
11874 #. name for gpe, inverted_name for gpe
11875 msgid "Pidgin English, Ghanaian"
11876 msgstr ""
11877
11878 #. reference_name for gpe
11879 msgid "Ghanaian Pidgin English"
11880 msgstr ""
11881
11882 #. name for gpn, reference_name for gpn
11883 #, fuzzy
11884 msgid "Taiap"
11885 msgstr "Taizemiešu"
11886
11887 #. name for gqa, reference_name for gqa
11888 msgid "Ga'anda"
11889 msgstr ""
11890
11891 #. name for gqi, reference_name for gqi
11892 msgid "Guiqiong"
11893 msgstr ""
11894
11895 #. name for gqn, reference_name for gqn
11896 msgid "Guana (Brazil)"
11897 msgstr ""
11898
11899 #. name for gqr, reference_name for gqr
11900 msgid "Gor"
11901 msgstr ""
11902
11903 #. name for gqu, reference_name for gqu
11904 #, fuzzy
11905 msgid "Qau"
11906 msgstr "Basku"
11907
11908 #. name for gra, inverted_name for gra
11909 msgid "Garasia, Rajput"
11910 msgstr ""
11911
11912 #. reference_name for gra
11913 msgid "Rajput Garasia"
11914 msgstr ""
11915
11916 #. name for grb, reference_name for grb
11917 #, fuzzy
11918 msgid "Grebo"
11919 msgstr "Grieķu"
11920
11921 #. name for grc, inverted_name for grc
11922 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
11923 msgstr ""
11924
11925 #. reference_name for grc
11926 msgid "Ancient Greek (to 1453)"
11927 msgstr ""
11928
11929 #. name for grd, reference_name for grd
11930 msgid "Guruntum-Mbaaru"
11931 msgstr ""
11932
11933 #. name for grg, reference_name for grg
11934 #, fuzzy
11935 msgid "Madi"
11936 msgstr "Maoru"
11937
11938 #. name for grh, reference_name for grh
11939 msgid "Gbiri-Niragu"
11940 msgstr ""
11941
11942 #. name for gri, reference_name for gri
11943 #, fuzzy
11944 msgid "Ghari"
11945 msgstr "Taizemiešu"
11946
11947 #. name for grj, inverted_name for grj
11948 msgid "Grebo, Southern"
11949 msgstr ""
11950
11951 #. reference_name for grj
11952 msgid "Southern Grebo"
11953 msgstr ""
11954
11955 #. name for grk, reference_name for grk
11956 msgid "Greek languages"
11957 msgstr ""
11958
11959 #. name for grm, reference_name for grm
11960 msgid "Kota Marudu Talantang"
11961 msgstr ""
11962
11963 #. name for grn, reference_name for grn
11964 #, fuzzy
11965 msgid "Guarani"
11966 msgstr "Bulgāru"
11967
11968 #. name for gro, reference_name for gro
11969 #, fuzzy
11970 msgid "Groma"
11971 msgstr "Vācu"
11972
11973 #. name for grq, reference_name for grq
11974 msgid "Gorovu"
11975 msgstr ""
11976
11977 #. name for grr, reference_name for grr
11978 #, fuzzy
11979 msgid "Taznatit"
11980 msgstr "Latviešu"
11981
11982 #. name for grs, reference_name for grs
11983 #, fuzzy
11984 msgid "Gresi"
11985 msgstr "Grieķu"
11986
11987 #. name for grt, reference_name for grt
11988 #, fuzzy
11989 msgid "Garo"
11990 msgstr "Grieķu"
11991
11992 #. name for gru, reference_name for gru
11993 #, fuzzy
11994 msgid "Kistane"
11995 msgstr "Ķīniešu"
11996
11997 #. name for grv, inverted_name for grv
11998 msgid "Grebo, Central"
11999 msgstr ""
12000
12001 #. reference_name for grv
12002 msgid "Central Grebo"
12003 msgstr ""
12004
12005 #. name for grw, reference_name for grw
12006 msgid "Gweda"
12007 msgstr ""
12008
12009 #. name for grx, reference_name for grx
12010 #, fuzzy
12011 msgid "Guriaso"
12012 msgstr "Bulgāru"
12013
12014 #. name for gry, inverted_name for gry
12015 msgid "Grebo, Barclayville"
12016 msgstr ""
12017
12018 #. reference_name for gry
12019 msgid "Barclayville Grebo"
12020 msgstr ""
12021
12022 #. name for grz, reference_name for grz
12023 msgid "Guramalum"
12024 msgstr ""
12025
12026 #. name for gsc, reference_name for gsc
12027 msgid "Gascon"
12028 msgstr ""
12029
12030 #. name for gse, reference_name for gse
12031 msgid "Ghanaian Sign Language"
12032 msgstr ""
12033
12034 #. name for gsg, reference_name for gsg
12035 msgid "German Sign Language"
12036 msgstr ""
12037
12038 #. name for gsl, reference_name for gsl
12039 msgid "Gusilay"
12040 msgstr ""
12041
12042 #. name for gsm, reference_name for gsm
12043 msgid "Guatemalan Sign Language"
12044 msgstr ""
12045
12046 #. name for gsn, reference_name for gsn
12047 #, fuzzy
12048 msgid "Gusan"
12049 msgstr "Krievu"
12050
12051 #. name for gso, inverted_name for gso, name for mdo, inverted_name for mdo
12052 msgid "Gbaya, Southwest"
12053 msgstr ""
12054
12055 #. reference_name for gso, reference_name for mdo
12056 msgid "Southwest Gbaya"
12057 msgstr ""
12058
12059 #. name for gsp, reference_name for gsp
12060 #, fuzzy
12061 msgid "Wasembo"
12062 msgstr "Velšu"
12063
12064 #. name for gss, reference_name for gss
12065 msgid "Greek Sign Language"
12066 msgstr ""
12067
12068 #. name for gsw, inverted_name for gsw
12069 #, fuzzy
12070 msgid "German, Swiss"
12071 msgstr "Vācu"
12072
12073 #. reference_name for gsw
12074 #, fuzzy
12075 msgid "Swiss German"
12076 msgstr "Vācu"
12077
12078 #. name for gta, reference_name for gta
12079 msgid "Guató"
12080 msgstr ""
12081
12082 #. name for gti, reference_name for gti
12083 msgid "Gbati-ri"
12084 msgstr ""
12085
12086 #. name for gua, reference_name for gua
12087 msgid "Shiki"
12088 msgstr ""
12089
12090 #. name for gub, reference_name for gub
12091 msgid "Guajajára"
12092 msgstr ""
12093
12094 #. name for guc, reference_name for guc
12095 msgid "Wayuu"
12096 msgstr ""
12097
12098 #. name for gud, inverted_name for gud
12099 msgid "Dida, Yocoboué"
12100 msgstr ""
12101
12102 #. reference_name for gud
12103 msgid "Yocoboué Dida"
12104 msgstr ""
12105
12106 #. name for gue, reference_name for gue
12107 #, fuzzy
12108 msgid "Gurinji"
12109 msgstr "Bulgāru"
12110
12111 #. name for guf, reference_name for guf
12112 msgid "Gupapuyngu"
12113 msgstr ""
12114
12115 #. name for gug, inverted_name for gug
12116 msgid "Guaraní, Paraguayan"
12117 msgstr ""
12118
12119 #. reference_name for gug
12120 msgid "Paraguayan Guaraní"
12121 msgstr ""
12122
12123 #. name for guh, reference_name for guh
12124 msgid "Guahibo"
12125 msgstr ""
12126
12127 #. name for gui, inverted_name for gui
12128 msgid "Guaraní, Eastern Bolivian"
12129 msgstr ""
12130
12131 #. reference_name for gui
12132 msgid "Eastern Bolivian Guaraní"
12133 msgstr ""
12134
12135 #. name for guj, reference_name for guj
12136 msgid "Gujarati"
12137 msgstr ""
12138
12139 #. name for guk, reference_name for guk
12140 msgid "Gumuz"
12141 msgstr ""
12142
12143 #. name for gul, inverted_name for gul
12144 msgid "Creole English, Sea Island"
12145 msgstr ""
12146
12147 #. reference_name for gul
12148 msgid "Sea Island Creole English"
12149 msgstr ""
12150
12151 #. name for gum, reference_name for gum
12152 #, fuzzy
12153 msgid "Guambiano"
12154 msgstr "Bulgāru"
12155
12156 #. name for gun, inverted_name for gun
12157 msgid "Guaraní, Mbyá"
12158 msgstr ""
12159
12160 #. reference_name for gun
12161 msgid "Mbyá Guaraní"
12162 msgstr ""
12163
12164 #. name for guo, reference_name for guo
12165 msgid "Guayabero"
12166 msgstr ""
12167
12168 #. name for gup, reference_name for gup
12169 msgid "Gunwinggu"
12170 msgstr ""
12171
12172 #. name for guq, reference_name for guq
12173 msgid "Aché"
12174 msgstr ""
12175
12176 #. name for gur, reference_name for gur
12177 msgid "Farefare"
12178 msgstr ""
12179
12180 #. name for gus, reference_name for gus
12181 msgid "Guinean Sign Language"
12182 msgstr ""
12183
12184 #. name for gut, reference_name for gut
12185 msgid "Maléku Jaíka"
12186 msgstr ""
12187
12188 #. name for guu, reference_name for guu
12189 msgid "Yanomamö"
12190 msgstr ""
12191
12192 #. name for guv, reference_name for guv
12193 msgid "Gey"
12194 msgstr ""
12195
12196 #. name for guw, reference_name for guw
12197 #, fuzzy
12198 msgid "Gun"
12199 msgstr "Bulgāru"
12200
12201 #. name for gux, reference_name for gux
12202 msgid "Gourmanchéma"
12203 msgstr ""
12204
12205 #. name for guz, reference_name for guz
12206 msgid "Gusii"
12207 msgstr ""
12208
12209 #. name for gva, reference_name for gva
12210 msgid "Guana (Paraguay)"
12211 msgstr ""
12212
12213 #. name for gvc, reference_name for gvc
12214 #, fuzzy
12215 msgid "Guanano"
12216 msgstr "Bulgāru"
12217
12218 #. name for gve, reference_name for gve
12219 #, fuzzy
12220 msgid "Duwet"
12221 msgstr "Holandiešu"
12222
12223 #. name for gvf, reference_name for gvf
12224 #, fuzzy
12225 msgid "Golin"
12226 msgstr "Taizemiešu"
12227
12228 #. name for gvj, reference_name for gvj
12229 msgid "Guajá"
12230 msgstr ""
12231
12232 #. name for gvl, reference_name for gvl
12233 msgid "Gulay"
12234 msgstr ""
12235
12236 #. name for gvm, reference_name for gvm
12237 #, fuzzy
12238 msgid "Gurmana"
12239 msgstr "Vācu"
12240
12241 #. name for gvn, reference_name for gvn
12242 msgid "Kuku-Yalanji"
12243 msgstr ""
12244
12245 #. name for gvo, reference_name for gvo
12246 msgid "Gavião Do Jiparaná"
12247 msgstr ""
12248
12249 #. name for gvp, inverted_name for gvp
12250 msgid "Gavião, Pará"
12251 msgstr ""
12252
12253 #. reference_name for gvp
12254 msgid "Pará Gavião"
12255 msgstr ""
12256
12257 #. name for gvr, inverted_name for gvr
12258 msgid "Gurung, Western"
12259 msgstr ""
12260
12261 #. reference_name for gvr
12262 #, fuzzy
12263 msgid "Western Gurung"
12264 msgstr "Ukraiņu"
12265
12266 #. name for gvs, reference_name for gvs
12267 #, fuzzy
12268 msgid "Gumawana"
12269 msgstr "Bulgāru"
12270
12271 #. name for gvy, reference_name for gvy
12272 #, fuzzy
12273 msgid "Guyani"
12274 msgstr "Bulgāru"
12275
12276 #. name for gwa, reference_name for gwa
12277 #, fuzzy
12278 msgid "Mbato"
12279 msgstr "Maoru"
12280
12281 #. name for gwb, reference_name for gwb
12282 msgid "Gwa"
12283 msgstr ""
12284
12285 #. name for gwc, reference_name for gwc
12286 #, fuzzy
12287 msgid "Kalami"
12288 msgstr "Valūniešu"
12289
12290 #. name for gwd, reference_name for gwd
12291 msgid "Gawwada"
12292 msgstr ""
12293
12294 #. name for gwe, reference_name for gwe
12295 #, fuzzy
12296 msgid "Gweno"
12297 msgstr "Grieķu"
12298
12299 #. name for gwf, reference_name for gwf
12300 #, fuzzy
12301 msgid "Gowro"
12302 msgstr "Grieķu"
12303
12304 #. name for gwg, reference_name for gwg
12305 #, fuzzy
12306 msgid "Moo"
12307 msgstr "Maķedoniešu"
12308
12309 #. name for gwi, reference_name for gwi
12310 msgid "Gwichʼin"
12311 msgstr ""
12312
12313 #. name for gwj, reference_name for gwj
12314 msgid "/Gwi"
12315 msgstr ""
12316
12317 #. name for gwm, reference_name for gwm
12318 msgid "Awngthim"
12319 msgstr ""
12320
12321 #. name for gwn, reference_name for gwn
12322 msgid "Gwandara"
12323 msgstr ""
12324
12325 #. name for gwr, reference_name for gwr
12326 #, fuzzy
12327 msgid "Gwere"
12328 msgstr "Grieķu"
12329
12330 #. name for gwt, reference_name for gwt
12331 msgid "Gawar-Bati"
12332 msgstr ""
12333
12334 #. name for gwu, reference_name for gwu
12335 msgid "Guwamu"
12336 msgstr ""
12337
12338 #. name for gww, reference_name for gww
12339 #, fuzzy
12340 msgid "Kwini"
12341 msgstr "Taizemiešu"
12342
12343 #. name for gwx, reference_name for gwx
12344 #, fuzzy
12345 msgid "Gua"
12346 msgstr "Bulgāru"
12347
12348 #. name for gxx, reference_name for gxx
12349 msgid "Wè Southern"
12350 msgstr ""
12351
12352 #. name for gya, inverted_name for gya
12353 msgid "Gbaya, Northwest"
12354 msgstr ""
12355
12356 #. reference_name for gya
12357 msgid "Northwest Gbaya"
12358 msgstr ""
12359
12360 #. name for gyb, reference_name for gyb
12361 msgid "Garus"
12362 msgstr ""
12363
12364 #. name for gyd, reference_name for gyd
12365 msgid "Kayardild"
12366 msgstr ""
12367
12368 #. name for gye, reference_name for gye
12369 #, fuzzy
12370 msgid "Gyem"
12371 msgstr "Vācu"
12372
12373 #. name for gyf, reference_name for gyf
12374 msgid "Gungabula"
12375 msgstr ""
12376
12377 #. name for gyg, reference_name for gyg
12378 msgid "Gbayi"
12379 msgstr ""
12380
12381 #. name for gyi, reference_name for gyi
12382 #, fuzzy
12383 msgid "Gyele"
12384 msgstr "Grieķu"
12385
12386 #. name for gyl, reference_name for gyl
12387 #, fuzzy
12388 msgid "Gayil"
12389 msgstr "Tamilu"
12390
12391 #. name for gym, reference_name for gym
12392 msgid "Ngäbere"
12393 msgstr ""
12394
12395 #. name for gyn, inverted_name for gyn
12396 msgid "Creole English, Guyanese"
12397 msgstr ""
12398
12399 #. reference_name for gyn
12400 msgid "Guyanese Creole English"
12401 msgstr ""
12402
12403 #. name for gyr, reference_name for gyr
12404 #, fuzzy
12405 msgid "Guarayu"
12406 msgstr "Bulgāru"
12407
12408 #. name for gyy, reference_name for gyy
12409 msgid "Gunya"
12410 msgstr ""
12411
12412 #. name for gza, reference_name for gza
12413 msgid "Ganza"
12414 msgstr ""
12415
12416 #. name for gzi, reference_name for gzi
12417 #, fuzzy
12418 msgid "Gazi"
12419 msgstr "Taizemiešu"
12420
12421 #. name for gzn, reference_name for gzn
12422 #, fuzzy
12423 msgid "Gane"
12424 msgstr "Vācu"
12425
12426 #. name for haa, reference_name for haa
12427 msgid "Han"
12428 msgstr ""
12429
12430 #. name for hab, reference_name for hab
12431 msgid "Hanoi Sign Language"
12432 msgstr ""
12433
12434 #. name for hac, reference_name for hac
12435 #, fuzzy
12436 msgid "Gurani"
12437 msgstr "Bulgāru"
12438
12439 #. name for had, reference_name for had
12440 msgid "Hatam"
12441 msgstr ""
12442
12443 #. name for hae, inverted_name for hae
12444 msgid "Oromo, Eastern"
12445 msgstr ""
12446
12447 #. reference_name for hae
12448 msgid "Eastern Oromo"
12449 msgstr ""
12450
12451 #. name for haf, reference_name for haf
12452 msgid "Haiphong Sign Language"
12453 msgstr ""
12454
12455 #. name for hag, reference_name for hag
12456 msgid "Hanga"
12457 msgstr ""
12458
12459 #. name for hah, reference_name for hah
12460 #, fuzzy
12461 msgid "Hahon"
12462 msgstr "Velšu"
12463
12464 #. name for hai, reference_name for hai
12465 msgid "Haida"
12466 msgstr ""
12467
12468 #. name for haj, reference_name for haj
12469 msgid "Hajong"
12470 msgstr ""
12471
12472 #. name for hak, inverted_name for hak
12473 #, fuzzy
12474 msgid "Chinese, Hakka"
12475 msgstr "Ķīniešu"
12476
12477 #. reference_name for hak
12478 #, fuzzy
12479 msgid "Hakka Chinese"
12480 msgstr "Ķīniešu"
12481
12482 #. name for hal, reference_name for hal
12483 #, fuzzy
12484 msgid "Halang"
12485 msgstr "Katalāņu"
12486
12487 #. name for ham, reference_name for ham
12488 #, fuzzy
12489 msgid "Hewa"
12490 msgstr "Ebreju"
12491
12492 #. name for han, reference_name for han
12493 #, fuzzy
12494 msgid "Hangaza"
12495 msgstr "Ungāru"
12496
12497 #. name for hao, reference_name for hao
12498 msgid "Hakö"
12499 msgstr ""
12500
12501 #. name for hap, reference_name for hap
12502 msgid "Hupla"
12503 msgstr ""
12504
12505 #. name for haq, reference_name for haq
12506 msgid "Ha"
12507 msgstr ""
12508
12509 #. name for har, reference_name for har
12510 #, fuzzy
12511 msgid "Harari"
12512 msgstr "Maoru"
12513
12514 #. name for has, reference_name for has
12515 #, fuzzy
12516 msgid "Haisla"
12517 msgstr "Basku"
12518
12519 #. name for hat, inverted_name for hat
12520 #, fuzzy
12521 msgid "Creole, Haitian"
12522 msgstr "Horvātu"
12523
12524 #. reference_name for hat
12525 #, fuzzy
12526 msgid "Haitian"
12527 msgstr "Latviešu"
12528
12529 #. name for hau, reference_name for hau
12530 msgid "Hausa"
12531 msgstr ""
12532
12533 #. name for hav, reference_name for hav
12534 msgid "Havu"
12535 msgstr ""
12536
12537 #. name for haw, reference_name for haw
12538 msgid "Hawaiian"
12539 msgstr ""
12540
12541 #. name for hax, inverted_name for hax
12542 msgid "Haida, Southern"
12543 msgstr ""
12544
12545 #. reference_name for hax
12546 msgid "Southern Haida"
12547 msgstr ""
12548
12549 #. name for hay, reference_name for hay
12550 msgid "Haya"
12551 msgstr ""
12552
12553 #. name for haz, reference_name for haz
12554 msgid "Hazaragi"
12555 msgstr ""
12556
12557 #. name for hba, reference_name for hba
12558 msgid "Hamba"
12559 msgstr ""
12560
12561 #. name for hbb, reference_name for hbb
12562 msgid "Huba"
12563 msgstr ""
12564
12565 #. name for hbn, reference_name for hbn
12566 #, fuzzy
12567 msgid "Heiban"
12568 msgstr "Serbu"
12569
12570 #. name for hbo, inverted_name for hbo
12571 msgid "Hebrew, Ancient"
12572 msgstr ""
12573
12574 #. reference_name for hbo
12575 #, fuzzy
12576 msgid "Ancient Hebrew"
12577 msgstr "Ebreju"
12578
12579 #. name for hbs, reference_name for hbs
12580 #, fuzzy
12581 msgid "Serbo-Croatian"
12582 msgstr "Horvātu"
12583
12584 #. name for hbu, reference_name for hbu
12585 msgid "Habu"
12586 msgstr ""
12587
12588 #. name for hca, inverted_name for hca
12589 msgid "Creole Hindi, Andaman"
12590 msgstr ""
12591
12592 #. reference_name for hca
12593 msgid "Andaman Creole Hindi"
12594 msgstr ""
12595
12596 #. name for hch, reference_name for hch
12597 msgid "Huichol"
12598 msgstr ""
12599
12600 #. name for hdn, inverted_name for hdn
12601 msgid "Haida, Northern"
12602 msgstr ""
12603
12604 #. reference_name for hdn
12605 msgid "Northern Haida"
12606 msgstr ""
12607
12608 #. name for hds, reference_name for hds
12609 msgid "Honduras Sign Language"
12610 msgstr ""
12611
12612 #. name for hdy, reference_name for hdy
12613 msgid "Hadiyya"
12614 msgstr ""
12615
12616 #. name for hea, inverted_name for hea
12617 msgid "Miao, Northern Qiandong"
12618 msgstr ""
12619
12620 #. reference_name for hea
12621 msgid "Northern Qiandong Miao"
12622 msgstr ""
12623
12624 #. name for heb, reference_name for heb
12625 msgid "Hebrew"
12626 msgstr "Ebreju"
12627
12628 #. name for hed, reference_name for hed
12629 msgid "Herdé"
12630 msgstr ""
12631
12632 #. name for heg, reference_name for heg
12633 msgid "Helong"
12634 msgstr ""
12635
12636 #. name for heh, reference_name for heh
12637 #, fuzzy
12638 msgid "Hehe"
12639 msgstr "Ebreju"
12640
12641 #. name for hei, reference_name for hei
12642 msgid "Heiltsuk"
12643 msgstr ""
12644
12645 #. name for hem, reference_name for hem
12646 msgid "Hemba"
12647 msgstr ""
12648
12649 #. name for her, reference_name for her
12650 #, fuzzy
12651 msgid "Herero"
12652 msgstr "Ebreju"
12653
12654 #. name for hgm, reference_name for hgm
12655 msgid "Hai//om"
12656 msgstr ""
12657
12658 #. name for hgw, reference_name for hgw
12659 #, fuzzy
12660 msgid "Haigwai"
12661 msgstr "Maoru"
12662
12663 #. name for hhi, reference_name for hhi
12664 msgid "Hoia Hoia"
12665 msgstr ""
12666
12667 #. name for hhr, reference_name for hhr
12668 msgid "Kerak"
12669 msgstr ""
12670
12671 #. name for hhy, reference_name for hhy
12672 #, fuzzy
12673 msgid "Hoyahoya"
12674 msgstr "Velšu"
12675
12676 #. name for hia, reference_name for hia
12677 #, fuzzy
12678 msgid "Lamang"
12679 msgstr "Latviešu"
12680
12681 #. name for hib, reference_name for hib
12682 #, fuzzy
12683 msgid "Hibito"
12684 msgstr "Turku"
12685
12686 #. name for hid, reference_name for hid
12687 msgid "Hidatsa"
12688 msgstr ""
12689
12690 #. name for hif, inverted_name for hif
12691 msgid "Hindi, Fiji"
12692 msgstr ""
12693
12694 #. reference_name for hif
12695 msgid "Fiji Hindi"
12696 msgstr ""
12697
12698 #. name for hig, reference_name for hig
12699 #, fuzzy
12700 msgid "Kamwe"
12701 msgstr "Korejiešu"
12702
12703 #. name for hih, reference_name for hih
12704 msgid "Pamosu"
12705 msgstr ""
12706
12707 #. name for hii, reference_name for hii
12708 #, fuzzy
12709 msgid "Hinduri"
12710 msgstr "Turku"
12711
12712 #. name for hij, reference_name for hij
12713 msgid "Hijuk"
12714 msgstr ""
12715
12716 #. name for hik, reference_name for hik
12717 msgid "Seit-Kaitetu"
12718 msgstr ""
12719
12720 #. name for hil, reference_name for hil
12721 msgid "Hiligaynon"
12722 msgstr ""
12723
12724 #. name for him, reference_name for him
12725 #, fuzzy
12726 msgid "Himachali languages"
12727 msgstr "Korejiešu"
12728
12729 #. name for hin, reference_name for hin
12730 msgid "Hindi"
12731 msgstr ""
12732
12733 #. name for hio, reference_name for hio
12734 msgid "Tsoa"
12735 msgstr ""
12736
12737 #. name for hir, reference_name for hir
12738 #, fuzzy
12739 msgid "Himarimã"
12740 msgstr "Turku"
12741
12742 #. name for hit, reference_name for hit
12743 msgid "Hittite"
12744 msgstr ""
12745
12746 #. name for hiw, reference_name for hiw
12747 msgid "Hiw"
12748 msgstr ""
12749
12750 #. name for hix, reference_name for hix
12751 msgid "Hixkaryána"
12752 msgstr ""
12753
12754 #. name for hji, reference_name for hji
12755 #, fuzzy
12756 msgid "Haji"
12757 msgstr "Latviešu"
12758
12759 #. name for hka, reference_name for hka
12760 #, fuzzy
12761 msgid "Kahe"
12762 msgstr "Korejiešu"
12763
12764 #. name for hke, reference_name for hke
12765 msgid "Hunde"
12766 msgstr ""
12767
12768 #. name for hkk, reference_name for hkk
12769 msgid "Hunjara-Kaina Ke"
12770 msgstr ""
12771
12772 #. name for hks, reference_name for hks
12773 msgid "Hong Kong Sign Language"
12774 msgstr ""
12775
12776 #. name for hla, reference_name for hla
12777 #, fuzzy
12778 msgid "Halia"
12779 msgstr "Poļu"
12780
12781 #. name for hlb, reference_name for hlb
12782 #, fuzzy
12783 msgid "Halbi"
12784 msgstr "Poļu"
12785
12786 #. name for hld, reference_name for hld
12787 msgid "Halang Doan"
12788 msgstr ""
12789
12790 #. name for hle, reference_name for hle
12791 msgid "Hlersu"
12792 msgstr ""
12793
12794 #. name for hlt, inverted_name for hlt
12795 #, fuzzy
12796 msgid "Chin, Matu"
12797 msgstr "Ķīniešu"
12798
12799 #. reference_name for hlt
12800 #, fuzzy
12801 msgid "Matu Chin"
12802 msgstr "Bulgāru"
12803
12804 #. name for hlu, inverted_name for hlu
12805 msgid "Luwian, Hieroglyphic"
12806 msgstr ""
12807
12808 #. reference_name for hlu
12809 msgid "Hieroglyphic Luwian"
12810 msgstr ""
12811
12812 #. name for hma, inverted_name for hma
12813 #, fuzzy
12814 msgid "Hmong, Southern Mashan"
12815 msgstr "Ukraiņu"
12816
12817 #. reference_name for hma
12818 msgid "Southern Mashan Hmong"
12819 msgstr ""
12820
12821 #. name for hmb, inverted_name for hmb
12822 msgid "Songhay, Humburi Senni"
12823 msgstr ""
12824
12825 #. reference_name for hmb
12826 msgid "Humburi Senni Songhay"
12827 msgstr ""
12828
12829 #. name for hmc, inverted_name for hmc
12830 msgid "Miao, Central Huishui"
12831 msgstr ""
12832
12833 #. reference_name for hmc
12834 msgid "Central Huishui Hmong"
12835 msgstr ""
12836
12837 #. name for hmd, inverted_name for hmd
12838 msgid "Miao, Da-Hua"
12839 msgstr ""
12840
12841 #. reference_name for hmd
12842 msgid "Large Flowery Miao"
12843 msgstr ""
12844
12845 #. name for hme, inverted_name for hme
12846 msgid "Miao, Eastern Huishui"
12847 msgstr ""
12848
12849 #. reference_name for hme
12850 msgid "Eastern Huishui Hmong"
12851 msgstr ""
12852
12853 #. name for hmf, reference_name for hmf
12854 msgid "Hmong Don"
12855 msgstr ""
12856
12857 #. name for hmg, inverted_name for hmg
12858 msgid "Hmong, Southwestern Guiyang"
12859 msgstr ""
12860
12861 #. reference_name for hmg
12862 msgid "Southwestern Guiyang Hmong"
12863 msgstr ""
12864
12865 #. name for hmh, inverted_name for hmh
12866 #, fuzzy
12867 msgid "Hmong, Southwestern Huishui"
12868 msgstr "Ukraiņu"
12869
12870 #. reference_name for hmh
12871 msgid "Southwestern Huishui Hmong"
12872 msgstr ""
12873
12874 #. name for hmi, inverted_name for hmi
12875 msgid "Miao, Northern Huishui"
12876 msgstr ""
12877
12878 #. reference_name for hmi
12879 msgid "Northern Huishui Hmong"
12880 msgstr ""
12881
12882 #. name for hmj, reference_name for hmj
12883 #, fuzzy
12884 msgid "Ge"
12885 msgstr "Vācu"
12886
12887 #. name for hmk, reference_name for hmk
12888 msgid "Maek"
12889 msgstr ""
12890
12891 #. name for hml, inverted_name for hml
12892 msgid "Miao, Luopohe"
12893 msgstr ""
12894
12895 #. reference_name for hml
12896 msgid "Luopohe Hmong"
12897 msgstr ""
12898
12899 #. name for hmm, inverted_name for hmm
12900 msgid "Miao, Central Mashan"
12901 msgstr ""
12902
12903 #. reference_name for hmm
12904 msgid "Central Mashan Hmong"
12905 msgstr ""
12906
12907 #. name for hmn, reference_name for hmn
12908 msgid "Hmong"
12909 msgstr ""
12910
12911 #. name for hmo, reference_name for hmo
12912 #, fuzzy
12913 msgid "Hiri Motu"
12914 msgstr "Turku"
12915
12916 #. name for hmp, inverted_name for hmp
12917 msgid "Miao, Northern Mashan"
12918 msgstr ""
12919
12920 #. reference_name for hmp
12921 msgid "Northern Mashan Hmong"
12922 msgstr ""
12923
12924 #. name for hmq, inverted_name for hmq
12925 msgid "Miao, Eastern Qiandong"
12926 msgstr ""
12927
12928 #. reference_name for hmq
12929 msgid "Eastern Qiandong Miao"
12930 msgstr ""
12931
12932 #. name for hmr, reference_name for hmr
12933 msgid "Hmar"
12934 msgstr ""
12935
12936 #. name for hms, inverted_name for hms
12937 msgid "Miao, Southern Qiandong"
12938 msgstr ""
12939
12940 #. reference_name for hms
12941 msgid "Southern Qiandong Miao"
12942 msgstr ""
12943
12944 #. name for hmt, reference_name for hmt
12945 #, fuzzy
12946 msgid "Hamtai"
12947 msgstr "Arābu"
12948
12949 #. name for hmu, reference_name for hmu
12950 msgid "Hamap"
12951 msgstr ""
12952
12953 #. name for hmv, reference_name for hmv
12954 msgid "Hmong Dô"
12955 msgstr ""
12956
12957 #. name for hmw, inverted_name for hmw
12958 #, fuzzy
12959 msgid "Hmong, Western Mashan"
12960 msgstr "Ukraiņu"
12961
12962 #. reference_name for hmw
12963 #, fuzzy
12964 msgid "Western Mashan Hmong"
12965 msgstr "Ukraiņu"
12966
12967 #. name for hmx, reference_name for hmx
12968 msgid "Hmong-Mien languages"
12969 msgstr ""
12970
12971 #. name for hmy, inverted_name for hmy
12972 msgid "Miao, Southern Guiyang"
12973 msgstr ""
12974
12975 #. reference_name for hmy
12976 msgid "Southern Guiyang Hmong"
12977 msgstr ""
12978
12979 #. name for hmz, inverted_name for hmz
12980 msgid "Miao, Sinicized"
12981 msgstr ""
12982
12983 #. reference_name for hmz
12984 msgid "Hmong Shua"
12985 msgstr ""
12986
12987 #. name for hna, reference_name for hna
12988 msgid "Mina (Cameroon)"
12989 msgstr ""
12990
12991 #. name for hnd, inverted_name for hnd
12992 msgid "Hindko, Southern"
12993 msgstr ""
12994
12995 #. reference_name for hnd
12996 msgid "Southern Hindko"
12997 msgstr ""
12998
12999 #. name for hne, reference_name for hne
13000 msgid "Chhattisgarhi"
13001 msgstr ""
13002
13003 #. name for hnh, reference_name for hnh
13004 msgid "//Ani"
13005 msgstr ""
13006
13007 #. name for hni, reference_name for hni
13008 #, fuzzy
13009 msgid "Hani"
13010 msgstr "Latviešu"
13011
13012 #. name for hnn, reference_name for hnn
13013 msgid "Hanunoo"
13014 msgstr ""
13015
13016 #. name for hno, inverted_name for hno
13017 msgid "Hindko, Northern"
13018 msgstr ""
13019
13020 #. reference_name for hno
13021 msgid "Northern Hindko"
13022 msgstr ""
13023
13024 #. name for hns, inverted_name for hns
13025 msgid "Hindustani, Caribbean"
13026 msgstr ""
13027
13028 #. reference_name for hns
13029 msgid "Caribbean Hindustani"
13030 msgstr ""
13031
13032 #. name for hnu, reference_name for hnu
13033 #, fuzzy
13034 msgid "Hung"
13035 msgstr "Ungāru"
13036
13037 #. name for hoa, reference_name for hoa
13038 msgid "Hoava"
13039 msgstr ""
13040
13041 #. name for hob, reference_name for hob
13042 msgid "Mari (Madang Province)"
13043 msgstr ""
13044
13045 #. name for hoc, reference_name for hoc
13046 msgid "Ho"
13047 msgstr ""
13048
13049 #. name for hod, reference_name for hod
13050 msgid "Holma"
13051 msgstr ""
13052
13053 #. name for hoe, reference_name for hoe
13054 msgid "Horom"
13055 msgstr ""
13056
13057 #. name for hoh, reference_name for hoh
13058 msgid "Hobyót"
13059 msgstr ""
13060
13061 #. name for hoi, reference_name for hoi
13062 msgid "Holikachuk"
13063 msgstr ""
13064
13065 #. name for hoj, reference_name for hoj
13066 #, fuzzy
13067 msgid "Hadothi"
13068 msgstr "Turku"
13069
13070 #. name for hok, reference_name for hok
13071 #, fuzzy
13072 msgid "Hokan languages"
13073 msgstr "Korejiešu"
13074
13075 #. name for hol, reference_name for hol
13076 msgid "Holu"
13077 msgstr ""
13078
13079 #. name for hom, reference_name for hom
13080 #, fuzzy
13081 msgid "Homa"
13082 msgstr "Rumāņu"
13083
13084 #. name for hoo, reference_name for hoo
13085 msgid "Holoholo"
13086 msgstr ""
13087
13088 #. name for hop, reference_name for hop
13089 msgid "Hopi"
13090 msgstr ""
13091
13092 #. name for hor, reference_name for hor
13093 #, fuzzy
13094 msgid "Horo"
13095 msgstr "Ebreju"
13096
13097 #. name for hos, reference_name for hos
13098 msgid "Ho Chi Minh City Sign Language"
13099 msgstr ""
13100
13101 #. name for hot, reference_name for hot
13102 msgid "Hote"
13103 msgstr ""
13104
13105 #. name for hov, reference_name for hov
13106 #, fuzzy
13107 msgid "Hovongan"
13108 msgstr "Bosniešu"
13109
13110 #. name for how, reference_name for how
13111 msgid "Honi"
13112 msgstr ""
13113
13114 #. name for hoy, reference_name for hoy
13115 msgid "Holiya"
13116 msgstr ""
13117
13118 #. name for hoz, reference_name for hoz
13119 msgid "Hozo"
13120 msgstr ""
13121
13122 #. name for hpo, reference_name for hpo
13123 msgid "Hpon"
13124 msgstr ""
13125
13126 #. name for hps, reference_name for hps
13127 msgid "Hawai'i Pidgin Sign Language"
13128 msgstr ""
13129
13130 #. name for hra, reference_name for hra
13131 msgid "Hrangkhol"
13132 msgstr ""
13133
13134 #. name for hre, reference_name for hre
13135 #, fuzzy
13136 msgid "Hre"
13137 msgstr "Ebreju"
13138
13139 #. name for hrk, reference_name for hrk
13140 msgid "Haruku"
13141 msgstr ""
13142
13143 #. name for hrm, inverted_name for hrm
13144 msgid "Miao, Horned"
13145 msgstr ""
13146
13147 #. reference_name for hrm
13148 msgid "Horned Miao"
13149 msgstr ""
13150
13151 #. name for hro, reference_name for hro
13152 #, fuzzy
13153 msgid "Haroi"
13154 msgstr "Turku"
13155
13156 #. name for hrr, reference_name for hrr
13157 msgid "Horuru"
13158 msgstr ""
13159
13160 #. name for hrt, reference_name for hrt
13161 msgid "Hértevin"
13162 msgstr ""
13163
13164 #. name for hru, reference_name for hru
13165 msgid "Hruso"
13166 msgstr ""
13167
13168 #. name for hrv, reference_name for hrv, name for scr, reference_name for scr
13169 msgid "Croatian"
13170 msgstr "Horvātu"
13171
13172 #. name for hrx, reference_name for hrx
13173 #, fuzzy
13174 msgid "Hunsrik"
13175 msgstr "Maoru"
13176
13177 #. name for hrz, reference_name for hrz
13178 #, fuzzy
13179 msgid "Harzani"
13180 msgstr "Bulgāru"
13181
13182 #. name for hsb, inverted_name for hsb
13183 msgid "Sorbian, Upper"
13184 msgstr ""
13185
13186 #. reference_name for hsb
13187 #, fuzzy
13188 msgid "Upper Sorbian"
13189 msgstr "Serbu"
13190
13191 #. name for hsf, inverted_name for hsf
13192 #, fuzzy
13193 msgid "Huastec, Southeastern"
13194 msgstr "Ukraiņu"
13195
13196 #. reference_name for hsf
13197 msgid "Southeastern Huastec"
13198 msgstr ""
13199
13200 #. name for hsh, reference_name for hsh
13201 msgid "Hungarian Sign Language"
13202 msgstr ""
13203
13204 #. name for hsl, reference_name for hsl
13205 msgid "Hausa Sign Language"
13206 msgstr ""
13207
13208 #. name for hsn, inverted_name for hsn
13209 #, fuzzy
13210 msgid "Chinese, Xiang"
13211 msgstr "Ķīniešu"
13212
13213 #. reference_name for hsn
13214 #, fuzzy
13215 msgid "Xiang Chinese"
13216 msgstr "Ķīniešu"
13217
13218 #. name for hss, reference_name for hss
13219 msgid "Harsusi"
13220 msgstr ""
13221
13222 #. name for hti, reference_name for hti
13223 msgid "Hoti"
13224 msgstr ""
13225
13226 #. name for hto, inverted_name for hto
13227 msgid "Huitoto, Minica"
13228 msgstr ""
13229
13230 #. reference_name for hto
13231 msgid "Minica Huitoto"
13232 msgstr ""
13233
13234 #. name for hts, reference_name for hts
13235 msgid "Hadza"
13236 msgstr ""
13237
13238 #. name for htu, reference_name for htu
13239 msgid "Hitu"
13240 msgstr ""
13241
13242 #. name for htx, inverted_name for htx
13243 msgid "Hittite, Middle"
13244 msgstr ""
13245
13246 #. reference_name for htx
13247 msgid "Middle Hittite"
13248 msgstr ""
13249
13250 #. name for hub, reference_name for hub
13251 msgid "Huambisa"
13252 msgstr ""
13253
13254 #. name for huc, reference_name for huc
13255 msgid "=/Hua"
13256 msgstr ""
13257
13258 #. name for hud, reference_name for hud
13259 #, fuzzy
13260 msgid "Huaulu"
13261 msgstr "Zulu"
13262
13263 #. name for hue, inverted_name for hue
13264 msgid "Huave, San Francisco Del Mar"
13265 msgstr ""
13266
13267 #. reference_name for hue
13268 msgid "San Francisco Del Mar Huave"
13269 msgstr ""
13270
13271 #. name for huf, reference_name for huf
13272 msgid "Humene"
13273 msgstr ""
13274
13275 #. name for hug, reference_name for hug
13276 msgid "Huachipaeri"
13277 msgstr ""
13278
13279 #. name for huh, reference_name for huh
13280 msgid "Huilliche"
13281 msgstr ""
13282
13283 #. name for hui, reference_name for hui
13284 msgid "Huli"
13285 msgstr ""
13286
13287 #. name for huj, inverted_name for huj
13288 msgid "Miao, Northern Guiyang"
13289 msgstr ""
13290
13291 #. reference_name for huj
13292 msgid "Northern Guiyang Hmong"
13293 msgstr ""
13294
13295 #. name for huk, reference_name for huk
13296 #, fuzzy
13297 msgid "Hulung"
13298 msgstr "Zulu"
13299
13300 #. name for hul, reference_name for hul
13301 msgid "Hula"
13302 msgstr ""
13303
13304 #. name for hum, reference_name for hum
13305 #, fuzzy
13306 msgid "Hungana"
13307 msgstr "Ungāru"
13308
13309 #. name for hun, reference_name for hun
13310 msgid "Hungarian"
13311 msgstr "Ungāru"
13312
13313 #. name for huo, reference_name for huo
13314 msgid "Hu"
13315 msgstr ""
13316
13317 #. name for hup, reference_name for hup
13318 msgid "Hupa"
13319 msgstr ""
13320
13321 #. name for huq, reference_name for huq
13322 msgid "Tsat"
13323 msgstr ""
13324
13325 #. name for hur, reference_name for hur
13326 msgid "Halkomelem"
13327 msgstr ""
13328
13329 #. name for hus, reference_name for hus
13330 #, fuzzy
13331 msgid "Huastec"
13332 msgstr "Bulgāru"
13333
13334 #. name for hut, reference_name for hut
13335 msgid "Humla"
13336 msgstr ""
13337
13338 #. name for huu, inverted_name for huu
13339 msgid "Huitoto, Murui"
13340 msgstr ""
13341
13342 #. reference_name for huu
13343 msgid "Murui Huitoto"
13344 msgstr ""
13345
13346 #. name for huv, inverted_name for huv
13347 msgid "Huave, San Mateo Del Mar"
13348 msgstr ""
13349
13350 #. reference_name for huv
13351 msgid "San Mateo Del Mar Huave"
13352 msgstr ""
13353
13354 #. name for huw, reference_name for huw
13355 msgid "Hukumina"
13356 msgstr ""
13357
13358 #. name for hux, inverted_name for hux
13359 msgid "Huitoto, Nüpode"
13360 msgstr ""
13361
13362 #. reference_name for hux
13363 msgid "Nüpode Huitoto"
13364 msgstr ""
13365
13366 #. name for huy, reference_name for huy
13367 msgid "Hulaulá"
13368 msgstr ""
13369
13370 #. name for huz, reference_name for huz
13371 msgid "Hunzib"
13372 msgstr ""
13373
13374 #. name for hva, inverted_name for hva
13375 msgid "Huastec, San Luís Potosí"
13376 msgstr ""
13377
13378 #. reference_name for hva
13379 msgid "San Luís Potosí Huastec"
13380 msgstr ""
13381
13382 #. name for hvc, reference_name for hvc
13383 msgid "Haitian Vodoun Culture Language"
13384 msgstr ""
13385
13386 #. name for hve, inverted_name for hve
13387 msgid "Huave, San Dionisio Del Mar"
13388 msgstr ""
13389
13390 #. reference_name for hve
13391 msgid "San Dionisio Del Mar Huave"
13392 msgstr ""
13393
13394 #. name for hvk, reference_name for hvk
13395 msgid "Haveke"
13396 msgstr ""
13397
13398 #. name for hvn, reference_name for hvn
13399 msgid "Sabu"
13400 msgstr ""
13401
13402 #. name for hvv, inverted_name for hvv
13403 msgid "Huave, Santa María Del Mar"
13404 msgstr ""
13405
13406 #. reference_name for hvv
13407 msgid "Santa María Del Mar Huave"
13408 msgstr ""
13409
13410 #. name for hwa, reference_name for hwa
13411 msgid "Wané"
13412 msgstr ""
13413
13414 #. name for hwc, inverted_name for hwc
13415 msgid "Creole English, Hawai'i"
13416 msgstr ""
13417
13418 #. reference_name for hwc
13419 msgid "Hawai'i Creole English"
13420 msgstr ""
13421
13422 #. name for hwo, reference_name for hwo
13423 msgid "Hwana"
13424 msgstr ""
13425
13426 #. name for hya, reference_name for hya
13427 msgid "Hya"
13428 msgstr ""
13429
13430 #. name for hyx, reference_name for hyx
13431 #, fuzzy
13432 msgid "Armenian (family)"
13433 msgstr "Rumāņu"
13434
13435 #. name for iai, reference_name for iai
13436 #, fuzzy
13437 msgid "Iaai"
13438 msgstr "Maoru"
13439
13440 #. name for ian, reference_name for ian
13441 msgid "Iatmul"
13442 msgstr ""
13443
13444 #. name for iap, reference_name for iap
13445 msgid "Iapama"
13446 msgstr ""
13447
13448 #. name for iar, reference_name for iar
13449 #, fuzzy
13450 msgid "Purari"
13451 msgstr "Bulgāru"
13452
13453 #. name for iba, reference_name for iba
13454 msgid "Iban"
13455 msgstr ""
13456
13457 #. name for ibb, reference_name for ibb
13458 msgid "Ibibio"
13459 msgstr ""
13460
13461 #. name for ibd, reference_name for ibd
13462 msgid "Iwaidja"
13463 msgstr ""
13464
13465 #. name for ibe, reference_name for ibe
13466 msgid "Akpes"
13467 msgstr ""
13468
13469 #. name for ibg, reference_name for ibg
13470 msgid "Ibanag"
13471 msgstr ""
13472
13473 #. name for ibi, reference_name for ibi
13474 msgid "Ibilo"
13475 msgstr ""
13476
13477 #. name for ibl, reference_name for ibl
13478 #, fuzzy
13479 msgid "Ibaloi"
13480 msgstr "Itāļu"
13481
13482 #. name for ibm, reference_name for ibm
13483 msgid "Agoi"
13484 msgstr ""
13485
13486 #. name for ibn, reference_name for ibn
13487 msgid "Ibino"
13488 msgstr ""
13489
13490 #. name for ibo, reference_name for ibo
13491 msgid "Igbo"
13492 msgstr ""
13493
13494 #. name for ibr, reference_name for ibr
13495 msgid "Ibuoro"
13496 msgstr ""
13497
13498 #. name for ibu, reference_name for ibu
13499 msgid "Ibu"
13500 msgstr ""
13501
13502 #. name for iby, reference_name for iby
13503 #, fuzzy
13504 msgid "Ibani"
13505 msgstr "Azerbaidžāņu"
13506
13507 #. name for ica, reference_name for ica
13508 msgid "Ede Ica"
13509 msgstr ""
13510
13511 #. name for ice, reference_name for ice, name for isl, reference_name for isl
13512 msgid "Icelandic"
13513 msgstr "Islandiešu"
13514
13515 #. name for ich, reference_name for ich
13516 msgid "Etkywan"
13517 msgstr ""
13518
13519 #. name for icl, reference_name for icl
13520 msgid "Icelandic Sign Language"
13521 msgstr ""
13522
13523 #. name for icr, inverted_name for icr
13524 msgid "Creole English, Islander"
13525 msgstr ""
13526
13527 #. reference_name for icr
13528 msgid "Islander Creole English"
13529 msgstr ""
13530
13531 #. name for ida, reference_name for ida
13532 msgid "Idakho-Isukha-Tiriki"
13533 msgstr ""
13534
13535 #. name for idb, reference_name for idb
13536 #, fuzzy
13537 msgid "Indo-Portuguese"
13538 msgstr "Portugāļu"
13539
13540 #. name for idc, reference_name for idc
13541 #, fuzzy
13542 msgid "Idon"
13543 msgstr "Bosniešu"
13544
13545 #. name for idd, reference_name for idd
13546 msgid "Ede Idaca"
13547 msgstr ""
13548
13549 #. name for ide, reference_name for ide
13550 msgid "Idere"
13551 msgstr ""
13552
13553 #. name for idi, reference_name for idi
13554 msgid "Idi"
13555 msgstr ""
13556
13557 #. name for ido, reference_name for ido
13558 msgid "Ido"
13559 msgstr ""
13560
13561 #. name for idr, reference_name for idr
13562 #, fuzzy
13563 msgid "Indri"
13564 msgstr "Īru"
13565
13566 #. name for ids, reference_name for ids
13567 #, fuzzy
13568 msgid "Idesa"
13569 msgstr "Indonēziešu"
13570
13571 #. name for idt, reference_name for idt
13572 msgid "Idaté"
13573 msgstr ""
13574
13575 #. name for idu, reference_name for idu
13576 msgid "Idoma"
13577 msgstr ""
13578
13579 #. name for ifa, inverted_name for ifa
13580 msgid "Ifugao, Amganad"
13581 msgstr ""
13582
13583 #. reference_name for ifa
13584 msgid "Amganad Ifugao"
13585 msgstr ""
13586
13587 #. name for ifb, inverted_name for ifb
13588 msgid "Ifugao, Batad"
13589 msgstr ""
13590
13591 #. reference_name for ifb
13592 msgid "Batad Ifugao"
13593 msgstr ""
13594
13595 #. name for ife, reference_name for ife
13596 msgid "Ifè"
13597 msgstr ""
13598
13599 #. name for iff, reference_name for iff
13600 msgid "Ifo"
13601 msgstr ""
13602
13603 #. name for ifk, inverted_name for ifk
13604 msgid "Ifugao, Tuwali"
13605 msgstr ""
13606
13607 #. reference_name for ifk
13608 msgid "Tuwali Ifugao"
13609 msgstr ""
13610
13611 #. name for ifm, reference_name for ifm
13612 msgid "Teke-Fuumu"
13613 msgstr ""
13614
13615 #. name for ifu, inverted_name for ifu
13616 msgid "Ifugao, Mayoyao"
13617 msgstr ""
13618
13619 #. reference_name for ifu
13620 #, fuzzy
13621 msgid "Mayoyao Ifugao"
13622 msgstr "Maķedoniešu"
13623
13624 #. name for ify, inverted_name for ify
13625 msgid "Kallahan, Keley-I"
13626 msgstr ""
13627
13628 #. reference_name for ify
13629 msgid "Keley-I Kallahan"
13630 msgstr ""
13631
13632 #. name for igb, reference_name for igb
13633 msgid "Ebira"
13634 msgstr ""
13635
13636 #. name for ige, reference_name for ige
13637 msgid "Igede"
13638 msgstr ""
13639
13640 #. name for igg, reference_name for igg
13641 msgid "Igana"
13642 msgstr ""
13643
13644 #. name for igl, reference_name for igl
13645 #, fuzzy
13646 msgid "Igala"
13647 msgstr "Itāļu"
13648
13649 #. name for igm, reference_name for igm
13650 msgid "Kanggape"
13651 msgstr ""
13652
13653 #. name for ign, reference_name for ign
13654 #, fuzzy
13655 msgid "Ignaciano"
13656 msgstr "Itāļu"
13657
13658 #. name for igo, reference_name for igo
13659 msgid "Isebe"
13660 msgstr ""
13661
13662 #. name for igs, reference_name for igs
13663 msgid "Interglossa"
13664 msgstr ""
13665
13666 #. name for igw, reference_name for igw
13667 msgid "Igwe"
13668 msgstr ""
13669
13670 #. name for ihb, reference_name for ihb
13671 msgid "Iha Based Pidgin"
13672 msgstr ""
13673
13674 #. name for ihi, reference_name for ihi
13675 msgid "Ihievbe"
13676 msgstr ""
13677
13678 #. name for ihp, reference_name for ihp
13679 msgid "Iha"
13680 msgstr ""
13681
13682 #. name for ihw, reference_name for ihw
13683 msgid "Bidhawal"
13684 msgstr ""
13685
13686 #. name for iii, inverted_name for iii
13687 #, fuzzy
13688 msgid "Yi, Sichuan"
13689 msgstr "Lietuviešu"
13690
13691 #. reference_name for iii
13692 #, fuzzy
13693 msgid "Sichuan Yi"
13694 msgstr "Lietuviešu"
13695
13696 #. name for iir, reference_name for iir
13697 msgid "Indo-Iranian languages"
13698 msgstr ""
13699
13700 #. name for ijc, reference_name for ijc
13701 msgid "Izon"
13702 msgstr ""
13703
13704 #. name for ije, reference_name for ije
13705 #, fuzzy
13706 msgid "Biseni"
13707 msgstr "Taizemiešu"
13708
13709 #. name for ijj, reference_name for ijj
13710 msgid "Ede Ije"
13711 msgstr ""
13712
13713 #. name for ijn, reference_name for ijn
13714 msgid "Kalabari"
13715 msgstr ""
13716
13717 #. name for ijo, reference_name for ijo
13718 msgid "Ijo languages"
13719 msgstr ""
13720
13721 #. name for ijs, inverted_name for ijs
13722 msgid "Ijo, Southeast"
13723 msgstr ""
13724
13725 #. reference_name for ijs
13726 msgid "Southeast Ijo"
13727 msgstr ""
13728
13729 #. name for ike, inverted_name for ike
13730 msgid "Inuktitut, Eastern Canadian"
13731 msgstr ""
13732
13733 #. reference_name for ike
13734 msgid "Eastern Canadian Inuktitut"
13735 msgstr ""
13736
13737 #. name for iki, reference_name for iki
13738 msgid "Iko"
13739 msgstr ""
13740
13741 #. name for ikk, reference_name for ikk
13742 msgid "Ika"
13743 msgstr ""
13744
13745 #. name for ikl, reference_name for ikl
13746 #, fuzzy
13747 msgid "Ikulu"
13748 msgstr "Zulu"
13749
13750 #. name for iko, reference_name for iko
13751 msgid "Olulumo-Ikom"
13752 msgstr ""
13753
13754 #. name for ikp, reference_name for ikp
13755 msgid "Ikpeshi"
13756 msgstr ""
13757
13758 #. name for ikt, inverted_name for ikt
13759 msgid "Inuktitut, Western Canadian"
13760 msgstr ""
13761
13762 #. reference_name for ikt
13763 msgid "Inuinnaqtun"
13764 msgstr ""
13765
13766 #. name for iku, reference_name for iku
13767 msgid "Inuktitut"
13768 msgstr ""
13769
13770 #. name for ikv, reference_name for ikv
13771 msgid "Iku-Gora-Ankwa"
13772 msgstr ""
13773
13774 #. name for ikw, reference_name for ikw
13775 msgid "Ikwere"
13776 msgstr ""
13777
13778 #. name for ikx, reference_name for ikx
13779 msgid "Ik"
13780 msgstr ""
13781
13782 #. name for ikz, reference_name for ikz
13783 msgid "Ikizu"
13784 msgstr ""
13785
13786 #. name for ila, reference_name for ila
13787 msgid "Ile Ape"
13788 msgstr ""
13789
13790 #. name for ilb, reference_name for ilb
13791 #, fuzzy
13792 msgid "Ila"
13793 msgstr "Itāļu"
13794
13795 #. name for ile, reference_name for ile
13796 msgid "Interlingue"
13797 msgstr ""
13798
13799 #. name for ilg, reference_name for ilg
13800 msgid "Garig-Ilgar"
13801 msgstr ""
13802
13803 #. name for ili, reference_name for ili
13804 #, fuzzy
13805 msgid "Ili Turki"
13806 msgstr "Turku"
13807
13808 #. name for ilk, reference_name for ilk
13809 #, fuzzy
13810 msgid "Ilongot"
13811 msgstr "Maķedoniešu"
13812
13813 #. name for ill, reference_name for ill
13814 msgid "Iranun"
13815 msgstr ""
13816
13817 #. name for ilo, reference_name for ilo
13818 msgid "Iloko"
13819 msgstr ""
13820
13821 #. name for ils, reference_name for ils
13822 msgid "International Sign"
13823 msgstr ""
13824
13825 #. name for ilu, reference_name for ilu
13826 msgid "Ili'uun"
13827 msgstr ""
13828
13829 #. name for ilv, reference_name for ilv
13830 msgid "Ilue"
13831 msgstr ""
13832
13833 #. name for ilw, reference_name for ilw
13834 #, fuzzy
13835 msgid "Talur"
13836 msgstr "Zulu"
13837
13838 #. name for ima, inverted_name for ima
13839 msgid "Malasar, Mala"
13840 msgstr ""
13841
13842 #. reference_name for ima
13843 #, fuzzy
13844 msgid "Mala Malasar"
13845 msgstr "Maltiešu"
13846
13847 #. name for ime, reference_name for ime
13848 msgid "Imeraguen"
13849 msgstr ""
13850
13851 #. name for imi, reference_name for imi
13852 msgid "Anamgura"
13853 msgstr ""
13854
13855 #. name for iml, reference_name for iml
13856 msgid "Miluk"
13857 msgstr ""
13858
13859 #. name for imn, reference_name for imn
13860 msgid "Imonda"
13861 msgstr ""
13862
13863 #. name for imo, reference_name for imo
13864 #, fuzzy
13865 msgid "Imbongu"
13866 msgstr "Angļu (AK)"
13867
13868 #. name for imr, reference_name for imr
13869 msgid "Imroing"
13870 msgstr ""
13871
13872 #. name for ims, reference_name for ims
13873 #, fuzzy
13874 msgid "Marsian"
13875 msgstr "Maoru"
13876
13877 #. name for imy, reference_name for imy
13878 msgid "Milyan"
13879 msgstr ""
13880
13881 #. name for ina, reference_name for ina
13882 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
13883 msgstr ""
13884
13885 #. name for inb, reference_name for inb
13886 #, fuzzy
13887 msgid "Inga"
13888 msgstr "Bosniešu"
13889
13890 #. name for inc, reference_name for inc
13891 msgid "Indic languages"
13892 msgstr ""
13893
13894 #. name for ind, reference_name for ind
13895 msgid "Indonesian"
13896 msgstr "Indonēziešu"
13897
13898 #. name for ine, reference_name for ine
13899 msgid "Indo-European languages"
13900 msgstr ""
13901
13902 #. name for ing, reference_name for ing
13903 msgid "Degexit'an"
13904 msgstr ""
13905
13906 #. name for inh, reference_name for inh
13907 #, fuzzy
13908 msgid "Ingush"
13909 msgstr "Angļu (AK)"
13910
13911 #. name for inj, inverted_name for inj
13912 msgid "Inga, Jungle"
13913 msgstr ""
13914
13915 #. reference_name for inj
13916 msgid "Jungle Inga"
13917 msgstr ""
13918
13919 #. name for inl, reference_name for inl
13920 msgid "Indonesian Sign Language"
13921 msgstr ""
13922
13923 #. name for inm, reference_name for inm
13924 msgid "Minaean"
13925 msgstr ""
13926
13927 #. name for inn, reference_name for inn
13928 #, fuzzy
13929 msgid "Isinai"
13930 msgstr "Taizemiešu"
13931
13932 #. name for ino, reference_name for ino
13933 msgid "Inoke-Yate"
13934 msgstr ""
13935
13936 #. name for inp, reference_name for inp
13937 msgid "Iñapari"
13938 msgstr ""
13939
13940 #. name for ins, reference_name for ins
13941 msgid "Indian Sign Language"
13942 msgstr ""
13943
13944 #. name for int, reference_name for int
13945 msgid "Intha"
13946 msgstr ""
13947
13948 #. name for inz, reference_name for inz
13949 msgid "Ineseño"
13950 msgstr ""
13951
13952 #. name for ior, reference_name for ior
13953 msgid "Inor"
13954 msgstr ""
13955
13956 #. name for iou, reference_name for iou
13957 msgid "Tuma-Irumu"
13958 msgstr ""
13959
13960 #. name for iow, reference_name for iow
13961 msgid "Iowa-Oto"
13962 msgstr ""
13963
13964 #. name for ipi, reference_name for ipi
13965 msgid "Ipili"
13966 msgstr ""
13967
13968 #. name for ipk, reference_name for ipk
13969 msgid "Inupiaq"
13970 msgstr ""
13971
13972 #. name for ipo, reference_name for ipo
13973 msgid "Ipiko"
13974 msgstr ""
13975
13976 #. name for iqu, reference_name for iqu
13977 msgid "Iquito"
13978 msgstr ""
13979
13980 #. name for ira, reference_name for ira
13981 #, fuzzy
13982 msgid "Iranian languages"
13983 msgstr "Korejiešu"
13984
13985 #. name for ire, reference_name for ire
13986 msgid "Iresim"
13987 msgstr ""
13988
13989 #. name for irh, reference_name for irh
13990 msgid "Irarutu"
13991 msgstr ""
13992
13993 #. name for iri, reference_name for iri
13994 msgid "Irigwe"
13995 msgstr ""
13996
13997 #. name for irk, reference_name for irk
13998 msgid "Iraqw"
13999 msgstr ""
14000
14001 #. name for irn, reference_name for irn
14002 msgid "Irántxe"
14003 msgstr ""
14004
14005 #. name for iro, reference_name for iro
14006 #, fuzzy
14007 msgid "Iroquoian languages"
14008 msgstr "Korejiešu"
14009
14010 #. name for irr, reference_name for irr
14011 msgid "Ir"
14012 msgstr ""
14013
14014 #. name for iru, reference_name for iru
14015 #, fuzzy
14016 msgid "Irula"
14017 msgstr "Ukraiņu"
14018
14019 #. name for irx, reference_name for irx
14020 msgid "Kamberau"
14021 msgstr ""
14022
14023 #. name for iry, reference_name for iry
14024 msgid "Iraya"
14025 msgstr ""
14026
14027 #. name for isa, reference_name for isa
14028 #, fuzzy
14029 msgid "Isabi"
14030 msgstr "Maoru"
14031
14032 #. name for isc, reference_name for isc
14033 msgid "Isconahua"
14034 msgstr ""
14035
14036 #. name for isd, reference_name for isd
14037 msgid "Isnag"
14038 msgstr ""
14039
14040 #. name for ise, reference_name for ise
14041 msgid "Italian Sign Language"
14042 msgstr ""
14043
14044 #. name for isg, reference_name for isg
14045 msgid "Irish Sign Language"
14046 msgstr ""
14047
14048 #. name for ish, reference_name for ish
14049 #, fuzzy
14050 msgid "Esan"
14051 msgstr "Igauņu"
14052
14053 #. name for isi, reference_name for isi
14054 msgid "Nkem-Nkum"
14055 msgstr ""
14056
14057 #. name for isk, reference_name for isk
14058 msgid "Ishkashimi"
14059 msgstr ""
14060
14061 #. name for ism, reference_name for ism
14062 #, fuzzy
14063 msgid "Masimasi"
14064 msgstr "Maoru"
14065
14066 #. name for isn, reference_name for isn
14067 msgid "Isanzu"
14068 msgstr ""
14069
14070 #. name for iso, reference_name for iso
14071 msgid "Isoko"
14072 msgstr ""
14073
14074 #. name for isr, reference_name for isr
14075 msgid "Israeli Sign Language"
14076 msgstr ""
14077
14078 #. name for ist, reference_name for ist
14079 msgid "Istriot"
14080 msgstr ""
14081
14082 #. name for isu, reference_name for isu
14083 msgid "Isu (Menchum Division)"
14084 msgstr ""
14085
14086 #. name for ita, reference_name for ita
14087 msgid "Italian"
14088 msgstr "Itāļu"
14089
14090 #. name for itb, inverted_name for itb
14091 msgid "Itneg, Binongan"
14092 msgstr ""
14093
14094 #. reference_name for itb
14095 msgid "Binongan Itneg"
14096 msgstr ""
14097
14098 #. name for itc, reference_name for itc
14099 #, fuzzy
14100 msgid "Italic languages"
14101 msgstr "Korejiešu"
14102
14103 #. name for ite, reference_name for ite
14104 msgid "Itene"
14105 msgstr ""
14106
14107 #. name for iti, inverted_name for iti
14108 msgid "Itneg, Inlaod"
14109 msgstr ""
14110
14111 #. reference_name for iti
14112 msgid "Inlaod Itneg"
14113 msgstr ""
14114
14115 #. name for itk, reference_name for itk
14116 #, fuzzy
14117 msgid "Judeo-Italian"
14118 msgstr "Itāļu"
14119
14120 #. name for itl, reference_name for itl
14121 msgid "Itelmen"
14122 msgstr ""
14123
14124 #. name for itm, reference_name for itm
14125 msgid "Itu Mbon Uzo"
14126 msgstr ""
14127
14128 #. name for ito, reference_name for ito
14129 msgid "Itonama"
14130 msgstr ""
14131
14132 #. name for itr, reference_name for itr
14133 #, fuzzy
14134 msgid "Iteri"
14135 msgstr "Īru"
14136
14137 #. name for its, reference_name for its
14138 msgid "Isekiri"
14139 msgstr ""
14140
14141 #. name for itt, inverted_name for itt
14142 msgid "Itneg, Maeng"
14143 msgstr ""
14144
14145 #. reference_name for itt
14146 msgid "Maeng Itneg"
14147 msgstr ""
14148
14149 #. name for itu, reference_name for itu
14150 msgid "Itutang"
14151 msgstr ""
14152
14153 #. name for itv, reference_name for itv
14154 #, fuzzy
14155 msgid "Itawit"
14156 msgstr "Itāļu"
14157
14158 #. name for itw, reference_name for itw
14159 msgid "Ito"
14160 msgstr ""
14161
14162 #. name for itx, reference_name for itx
14163 msgid "Itik"
14164 msgstr ""
14165
14166 #. name for ity, inverted_name for ity
14167 msgid "Itneg, Moyadan"
14168 msgstr ""
14169
14170 #. reference_name for ity
14171 #, fuzzy
14172 msgid "Moyadan Itneg"
14173 msgstr "Bulgāru"
14174
14175 #. name for itz, reference_name for itz
14176 msgid "Itzá"
14177 msgstr ""
14178
14179 #. name for ium, inverted_name for ium
14180 msgid "Mien, Iu"
14181 msgstr ""
14182
14183 #. reference_name for ium
14184 msgid "Iu Mien"
14185 msgstr ""
14186
14187 #. name for ivb, reference_name for ivb
14188 #, fuzzy
14189 msgid "Ibatan"
14190 msgstr "Katalāņu"
14191
14192 #. name for ivv, reference_name for ivv
14193 #, fuzzy
14194 msgid "Ivatan"
14195 msgstr "Katalāņu"
14196
14197 #. name for iwk, reference_name for iwk
14198 msgid "I-Wak"
14199 msgstr ""
14200
14201 #. name for iwm, reference_name for iwm
14202 msgid "Iwam"
14203 msgstr ""
14204
14205 #. name for iwo, reference_name for iwo
14206 msgid "Iwur"
14207 msgstr ""
14208
14209 #. name for iws, inverted_name for iws
14210 msgid "Iwam, Sepik"
14211 msgstr ""
14212
14213 #. reference_name for iws
14214 msgid "Sepik Iwam"
14215 msgstr ""
14216
14217 #. name for ixc, reference_name for ixc
14218 msgid "Ixcatec"
14219 msgstr ""
14220
14221 #. name for ixi, inverted_name for ixi
14222 msgid "Ixil, Nebaj"
14223 msgstr ""
14224
14225 #. reference_name for ixi
14226 msgid "Nebaj Ixil"
14227 msgstr ""
14228
14229 #. name for ixj, inverted_name for ixj
14230 msgid "Ixil, Chajul"
14231 msgstr ""
14232
14233 #. reference_name for ixj
14234 msgid "Chajul Ixil"
14235 msgstr ""
14236
14237 #. name for ixl, reference_name for ixl
14238 msgid "Ixil"
14239 msgstr ""
14240
14241 #. name for iya, reference_name for iya
14242 msgid "Iyayu"
14243 msgstr ""
14244
14245 #. name for iyo, reference_name for iyo
14246 msgid "Mesaka"
14247 msgstr ""
14248
14249 #. name for iyx, reference_name for iyx
14250 msgid "Yaka (Congo)"
14251 msgstr ""
14252
14253 #. name for izh, reference_name for izh
14254 #, fuzzy
14255 msgid "Ingrian"
14256 msgstr "Ungāru"
14257
14258 #. name for izi, reference_name for izi
14259 msgid "Izi-Ezaa-Ikwo-Mgbo"
14260 msgstr ""
14261
14262 #. name for jaa, reference_name for jaa
14263 msgid "Jamamadí"
14264 msgstr ""
14265
14266 #. name for jab, reference_name for jab
14267 msgid "Hyam"
14268 msgstr ""
14269
14270 #. name for jac, reference_name for jac
14271 #, fuzzy
14272 msgid "Popti'"
14273 msgstr "Slovēņu"
14274
14275 #. name for jad, reference_name for jad
14276 msgid "Jahanka"
14277 msgstr ""
14278
14279 #. name for jae, reference_name for jae
14280 msgid "Yabem"
14281 msgstr ""
14282
14283 #. name for jaf, reference_name for jaf
14284 #, fuzzy
14285 msgid "Jara"
14286 msgstr "Maoru"
14287
14288 #. name for jah, reference_name for jah
14289 msgid "Jah Hut"
14290 msgstr ""
14291
14292 #. name for jai, inverted_name for jai
14293 #, fuzzy
14294 msgid "Jacalteco, Western"
14295 msgstr "Ukraiņu"
14296
14297 #. reference_name for jai
14298 msgid "Western Jacalteco"
14299 msgstr ""
14300
14301 #. name for jaj, reference_name for jaj
14302 msgid "Zazao"
14303 msgstr ""
14304
14305 #. name for jak, reference_name for jak
14306 msgid "Jakun"
14307 msgstr ""
14308
14309 #. name for jal, reference_name for jal
14310 msgid "Yalahatan"
14311 msgstr ""
14312
14313 #. name for jam, inverted_name for jam
14314 msgid "Creole English, Jamaican"
14315 msgstr ""
14316
14317 #. reference_name for jam
14318 msgid "Jamaican Creole English"
14319 msgstr ""
14320
14321 #. name for jan, reference_name for jan
14322 #, fuzzy
14323 msgid "Jandai"
14324 msgstr "Arābu"
14325
14326 #. name for jao, reference_name for jao
14327 msgid "Yanyuwa"
14328 msgstr ""
14329
14330 #. name for jap, reference_name for jap
14331 msgid "Jaruára"
14332 msgstr ""
14333
14334 #. name for jaq, reference_name for jaq
14335 msgid "Yaqay"
14336 msgstr ""
14337
14338 #. name for jar, reference_name for jar
14339 #, fuzzy
14340 msgid "Jarawa (Nigeria)"
14341 msgstr "Indonēziešu"
14342
14343 #. name for jas, inverted_name for jas
14344 msgid "Javanese, New Caledonian"
14345 msgstr ""
14346
14347 #. reference_name for jas
14348 msgid "New Caledonian Javanese"
14349 msgstr ""
14350
14351 #. name for jat, reference_name for jat
14352 #, fuzzy
14353 msgid "Jakati"
14354 msgstr "Maoru"
14355
14356 #. name for jau, reference_name for jau
14357 #, fuzzy
14358 msgid "Yaur"
14359 msgstr "Kurdu"
14360
14361 #. name for jav, reference_name for jav
14362 #, fuzzy
14363 msgid "Javanese"
14364 msgstr "Japāņu"
14365
14366 #. name for jax, inverted_name for jax
14367 msgid "Malay, Jambi"
14368 msgstr ""
14369
14370 #. reference_name for jax
14371 msgid "Jambi Malay"
14372 msgstr ""
14373
14374 #. name for jay, reference_name for jay
14375 #, fuzzy
14376 msgid "Yan-nhangu"
14377 msgstr "Xhosa"
14378
14379 #. name for jaz, reference_name for jaz
14380 msgid "Jawe"
14381 msgstr ""
14382
14383 #. name for jbe, reference_name for jbe
14384 #, fuzzy
14385 msgid "Judeo-Berber"
14386 msgstr "Arābu"
14387
14388 #. name for jbj, reference_name for jbj
14389 #, fuzzy
14390 msgid "Arandai"
14391 msgstr "Arābu"
14392
14393 #. name for jbk, reference_name for jbk
14394 #, fuzzy
14395 msgid "Barikewa"
14396 msgstr "Bulgāru"
14397
14398 #. name for jbn, reference_name for jbn
14399 msgid "Nafusi"
14400 msgstr ""
14401
14402 #. name for jbo, reference_name for jbo
14403 msgid "Lojban"
14404 msgstr ""
14405
14406 #. name for jbr, reference_name for jbr
14407 msgid "Jofotek-Bromnya"
14408 msgstr ""
14409
14410 #. name for jbt, reference_name for jbt
14411 msgid "Jabutí"
14412 msgstr ""
14413
14414 #. name for jbu, reference_name for jbu
14415 msgid "Jukun Takum"
14416 msgstr ""
14417
14418 #. name for jbw, reference_name for jbw
14419 msgid "Yawijibaya"
14420 msgstr ""
14421
14422 #. name for jcs, reference_name for jcs
14423 msgid "Jamaican Country Sign Language"
14424 msgstr ""
14425
14426 #. name for jct, reference_name for jct
14427 #, fuzzy
14428 msgid "Krymchak"
14429 msgstr "Korejiešu"
14430
14431 #. name for jda, reference_name for jda
14432 msgid "Jad"
14433 msgstr ""
14434
14435 #. name for jdg, reference_name for jdg
14436 #, fuzzy
14437 msgid "Jadgali"
14438 msgstr "Maoru"
14439
14440 #. name for jdt, reference_name for jdt
14441 #, fuzzy
14442 msgid "Judeo-Tat"
14443 msgstr "Arābu"
14444
14445 #. name for jeb, reference_name for jeb
14446 #, fuzzy
14447 msgid "Jebero"
14448 msgstr "Ebreju"
14449
14450 #. name for jee, reference_name for jee
14451 msgid "Jerung"
14452 msgstr ""
14453
14454 #. name for jeg, reference_name for jeg
14455 msgid "Jeng"
14456 msgstr ""
14457
14458 #. name for jeh, reference_name for jeh
14459 msgid "Jeh"
14460 msgstr ""
14461
14462 #. name for jei, reference_name for jei
14463 msgid "Yei"
14464 msgstr ""
14465
14466 #. name for jek, reference_name for jek
14467 msgid "Jeri Kuo"
14468 msgstr ""
14469
14470 #. name for jel, reference_name for jel
14471 msgid "Yelmek"
14472 msgstr ""
14473
14474 #. name for jen, reference_name for jen
14475 msgid "Dza"
14476 msgstr ""
14477
14478 #. name for jer, reference_name for jer
14479 #, fuzzy
14480 msgid "Jere"
14481 msgstr "Ebreju"
14482
14483 #. name for jet, reference_name for jet
14484 msgid "Manem"
14485 msgstr ""
14486
14487 #. name for jeu, reference_name for jeu
14488 msgid "Jonkor Bourmataguil"
14489 msgstr ""
14490
14491 #. name for jgb, reference_name for jgb
14492 msgid "Ngbee"
14493 msgstr ""
14494
14495 #. name for jge, reference_name for jge
14496 #, fuzzy
14497 msgid "Judeo-Georgian"
14498 msgstr "Serbu"
14499
14500 #. name for jgk, reference_name for jgk
14501 msgid "Gwak"
14502 msgstr ""
14503
14504 #. name for jgo, reference_name for jgo
14505 msgid "Ngomba"
14506 msgstr ""
14507
14508 #. name for jhi, reference_name for jhi
14509 #, fuzzy
14510 msgid "Jehai"
14511 msgstr "Taizemiešu"
14512
14513 #. name for jhs, reference_name for jhs
14514 msgid "Jhankot Sign Language"
14515 msgstr ""
14516
14517 #. name for jia, reference_name for jia
14518 msgid "Jina"
14519 msgstr ""
14520
14521 #. name for jib, reference_name for jib
14522 msgid "Jibu"
14523 msgstr ""
14524
14525 #. name for jic, reference_name for jic
14526 msgid "Tol"
14527 msgstr ""
14528
14529 #. name for jid, reference_name for jid
14530 msgid "Bu"
14531 msgstr ""
14532
14533 #. name for jie, reference_name for jie
14534 msgid "Jilbe"
14535 msgstr ""
14536
14537 #. name for jig, reference_name for jig
14538 msgid "Djingili"
14539 msgstr ""
14540
14541 #. name for jih, reference_name for jih
14542 msgid "sTodsde"
14543 msgstr ""
14544
14545 #. name for jii, reference_name for jii
14546 msgid "Jiiddu"
14547 msgstr ""
14548
14549 #. name for jil, reference_name for jil
14550 msgid "Jilim"
14551 msgstr ""
14552
14553 #. name for jim, reference_name for jim
14554 msgid "Jimi (Cameroon)"
14555 msgstr ""
14556
14557 #. name for jio, reference_name for jio
14558 msgid "Jiamao"
14559 msgstr ""
14560
14561 #. name for jiq, reference_name for jiq
14562 msgid "Guanyinqiao"
14563 msgstr ""
14564
14565 #. name for jit, reference_name for jit
14566 msgid "Jita"
14567 msgstr ""
14568
14569 #. name for jiu, inverted_name for jiu
14570 msgid "Jinuo, Youle"
14571 msgstr ""
14572
14573 #. reference_name for jiu
14574 msgid "Youle Jinuo"
14575 msgstr ""
14576
14577 #. name for jiv, reference_name for jiv
14578 #, fuzzy
14579 msgid "Shuar"
14580 msgstr "Xhosa"
14581
14582 #. name for jiy, inverted_name for jiy
14583 msgid "Jinuo, Buyuan"
14584 msgstr ""
14585
14586 #. reference_name for jiy
14587 msgid "Buyuan Jinuo"
14588 msgstr ""
14589
14590 #. name for jjr, reference_name for jjr
14591 msgid "Bankal"
14592 msgstr ""
14593
14594 #. name for jkm, inverted_name for jkm
14595 #, fuzzy
14596 msgid "Karen, Mobwa"
14597 msgstr "Korejiešu"
14598
14599 #. reference_name for jkm
14600 msgid "Mobwa Karen"
14601 msgstr ""
14602
14603 #. name for jko, reference_name for jko
14604 msgid "Kubo"
14605 msgstr ""
14606
14607 #. name for jkp, inverted_name for jkp
14608 #, fuzzy
14609 msgid "Karen, Paku"
14610 msgstr "Korejiešu"
14611
14612 #. reference_name for jkp, name for kpp, reference_name for kpp
14613 msgid "Paku Karen"
14614 msgstr ""
14615
14616 #. name for jkr, reference_name for jkr
14617 #, fuzzy
14618 msgid "Koro (India)"
14619 msgstr "Indonēziešu"
14620
14621 #. name for jku, reference_name for jku
14622 #, fuzzy
14623 msgid "Labir"
14624 msgstr "Latviešu"
14625
14626 #. name for jle, reference_name for jle
14627 #, fuzzy
14628 msgid "Ngile"
14629 msgstr "Bosniešu"
14630
14631 #. name for jls, reference_name for jls
14632 msgid "Jamaican Sign Language"
14633 msgstr ""
14634
14635 #. name for jma, reference_name for jma
14636 msgid "Dima"
14637 msgstr ""
14638
14639 #. name for jmb, reference_name for jmb
14640 #, fuzzy
14641 msgid "Zumbun"
14642 msgstr "Zulu"
14643
14644 #. name for jmc, reference_name for jmc
14645 msgid "Machame"
14646 msgstr ""
14647
14648 #. name for jmd, reference_name for jmd
14649 msgid "Yamdena"
14650 msgstr ""
14651
14652 #. name for jmi, reference_name for jmi
14653 msgid "Jimi (Nigeria)"
14654 msgstr ""
14655
14656 #. name for jml, reference_name for jml
14657 msgid "Jumli"
14658 msgstr ""
14659
14660 #. name for jmn, inverted_name for jmn
14661 #, fuzzy
14662 msgid "Naga, Makuri"
14663 msgstr "Kurdu"
14664
14665 #. reference_name for jmn
14666 #, fuzzy
14667 msgid "Makuri Naga"
14668 msgstr "Maoru"
14669
14670 #. name for jmr, reference_name for jmr
14671 msgid "Kamara"
14672 msgstr ""
14673
14674 #. name for jms, reference_name for jms
14675 msgid "Mashi (Nigeria)"
14676 msgstr ""
14677
14678 #. name for jmw, reference_name for jmw
14679 msgid "Mouwase"
14680 msgstr ""
14681
14682 #. name for jmx, inverted_name for jmx
14683 msgid "Mixtec, Western Juxtlahuaca"
14684 msgstr ""
14685
14686 #. reference_name for jmx
14687 msgid "Western Juxtlahuaca Mixtec"
14688 msgstr ""
14689
14690 #. name for jna, reference_name for jna
14691 msgid "Jangshung"
14692 msgstr ""
14693
14694 #. name for jnd, reference_name for jnd
14695 msgid "Jandavra"
14696 msgstr ""
14697
14698 #. name for jng, reference_name for jng
14699 msgid "Yangman"
14700 msgstr ""
14701
14702 #. name for jni, reference_name for jni
14703 #, fuzzy
14704 msgid "Janji"
14705 msgstr "Taizemiešu"
14706
14707 #. name for jnj, reference_name for jnj
14708 msgid "Yemsa"
14709 msgstr ""
14710
14711 #. name for jnl, reference_name for jnl
14712 msgid "Rawat"
14713 msgstr ""
14714
14715 #. name for jns, reference_name for jns
14716 #, fuzzy
14717 msgid "Jaunsari"
14718 msgstr "Maoru"
14719
14720 #. name for job, reference_name for job
14721 msgid "Joba"
14722 msgstr ""
14723
14724 #. name for jod, reference_name for jod
14725 msgid "Wojenaka"
14726 msgstr ""
14727
14728 #. name for jor, reference_name for jor
14729 msgid "Jorá"
14730 msgstr ""
14731
14732 #. name for jos, reference_name for jos
14733 msgid "Jordanian Sign Language"
14734 msgstr ""
14735
14736 #. name for jow, reference_name for jow
14737 #, fuzzy
14738 msgid "Jowulu"
14739 msgstr "Zulu"
14740
14741 #. name for jpa, inverted_name for jpa
14742 msgid "Aramaic, Jewish Palestinian"
14743 msgstr ""
14744
14745 #. reference_name for jpa
14746 msgid "Jewish Palestinian Aramaic"
14747 msgstr ""
14748
14749 #. name for jpn, reference_name for jpn
14750 msgid "Japanese"
14751 msgstr "Japāņu"
14752
14753 #. name for jpr, reference_name for jpr
14754 #, fuzzy
14755 msgid "Judeo-Persian"
14756 msgstr "Serbu"
14757
14758 #. name for jpx, reference_name for jpx
14759 #, fuzzy
14760 msgid "Japanese (family)"
14761 msgstr "Japāņu"
14762
14763 #. name for jqr, reference_name for jqr
14764 msgid "Jaqaru"
14765 msgstr ""
14766
14767 #. name for jra, reference_name for jra
14768 #, fuzzy
14769 msgid "Jarai"
14770 msgstr "Maoru"
14771
14772 #. name for jrb, reference_name for jrb
14773 #, fuzzy
14774 msgid "Judeo-Arabic"
14775 msgstr "Arābu"
14776
14777 #. name for jrr, reference_name for jrr
14778 msgid "Jiru"
14779 msgstr ""
14780
14781 #. name for jrt, reference_name for jrt
14782 msgid "Jorto"
14783 msgstr ""
14784
14785 #. name for jru, reference_name for jru
14786 msgid "Japrería"
14787 msgstr ""
14788
14789 #. name for jsl, reference_name for jsl
14790 msgid "Japanese Sign Language"
14791 msgstr ""
14792
14793 #. name for jua, reference_name for jua
14794 msgid "Júma"
14795 msgstr ""
14796
14797 #. name for jub, reference_name for jub
14798 msgid "Wannu"
14799 msgstr ""
14800
14801 #. name for juc, reference_name for juc
14802 msgid "Jurchen"
14803 msgstr ""
14804
14805 #. name for jud, reference_name for jud
14806 msgid "Worodougou"
14807 msgstr ""
14808
14809 #. name for juh, reference_name for juh
14810 msgid "Hõne"
14811 msgstr ""
14812
14813 #. name for jui, reference_name for jui
14814 msgid "Ngadjuri"
14815 msgstr ""
14816
14817 #. name for juk, reference_name for juk
14818 #, fuzzy
14819 msgid "Wapan"
14820 msgstr "Japāņu"
14821
14822 #. name for jul, reference_name for jul
14823 #, fuzzy
14824 msgid "Jirel"
14825 msgstr "Turku"
14826
14827 #. name for jum, reference_name for jum
14828 msgid "Jumjum"
14829 msgstr ""
14830
14831 #. name for jun, reference_name for jun
14832 msgid "Juang"
14833 msgstr ""
14834
14835 #. name for juo, reference_name for juo
14836 msgid "Jiba"
14837 msgstr ""
14838
14839 #. name for jup, reference_name for jup
14840 msgid "Hupdë"
14841 msgstr ""
14842
14843 #. name for jur, reference_name for jur
14844 msgid "Jurúna"
14845 msgstr ""
14846
14847 #. name for jus, reference_name for jus
14848 msgid "Jumla Sign Language"
14849 msgstr ""
14850
14851 #. name for jut, reference_name for jut
14852 #, fuzzy
14853 msgid "Jutish"
14854 msgstr "Kurdu"
14855
14856 #. name for juu, reference_name for juu
14857 msgid "Ju"
14858 msgstr ""
14859
14860 #. name for juw, reference_name for juw
14861 msgid "Wãpha"
14862 msgstr ""
14863
14864 #. name for juy, reference_name for juy
14865 msgid "Juray"
14866 msgstr ""
14867
14868 #. name for jvd, reference_name for jvd
14869 #, fuzzy
14870 msgid "Javindo"
14871 msgstr "Latviešu"
14872
14873 #. name for jvn, inverted_name for jvn
14874 msgid "Javanese, Caribbean"
14875 msgstr ""
14876
14877 #. reference_name for jvn
14878 #, fuzzy
14879 msgid "Caribbean Javanese"
14880 msgstr "Japāņu"
14881
14882 #. name for jwi, reference_name for jwi
14883 msgid "Jwira-Pepesa"
14884 msgstr ""
14885
14886 #. name for jya, reference_name for jya
14887 msgid "Jiarong"
14888 msgstr ""
14889
14890 #. name for jye, inverted_name for jye
14891 msgid "Arabic, Judeo-Yemeni"
14892 msgstr ""
14893
14894 #. reference_name for jye
14895 #, fuzzy
14896 msgid "Judeo-Yemeni Arabic"
14897 msgstr "Arābu"
14898
14899 #. name for jyy, reference_name for jyy
14900 msgid "Jaya"
14901 msgstr ""
14902
14903 #. name for kaa, reference_name for kaa
14904 msgid "Kara-Kalpak"
14905 msgstr ""
14906
14907 #. name for kab, reference_name for kab
14908 msgid "Kabyle"
14909 msgstr ""
14910
14911 #. name for kac, reference_name for kac
14912 msgid "Kachin"
14913 msgstr ""
14914
14915 #. name for kad, reference_name for kad
14916 msgid "Adara"
14917 msgstr ""
14918
14919 #. name for kae, reference_name for kae
14920 #, fuzzy
14921 msgid "Ketangalan"
14922 msgstr "Ungāru"
14923
14924 #. name for kaf, reference_name for kaf
14925 #, fuzzy
14926 msgid "Katso"
14927 msgstr "Basku"
14928
14929 #. name for kag, reference_name for kag
14930 msgid "Kajaman"
14931 msgstr ""
14932
14933 #. name for kah, reference_name for kah
14934 msgid "Kara (Central African Republic)"
14935 msgstr ""
14936
14937 #. name for kai, reference_name for kai
14938 #, fuzzy
14939 msgid "Karekare"
14940 msgstr "Korejiešu"
14941
14942 #. name for kaj, reference_name for kaj
14943 msgid "Jju"
14944 msgstr ""
14945
14946 #. name for kak, inverted_name for kak
14947 msgid "Kallahan, Kayapa"
14948 msgstr ""
14949
14950 #. reference_name for kak
14951 msgid "Kayapa Kallahan"
14952 msgstr ""
14953
14954 #. name for kal, reference_name for kal
14955 msgid "Kalaallisut"
14956 msgstr ""
14957
14958 #. name for kam, reference_name for kam
14959 msgid "Kamba (Kenya)"
14960 msgstr ""
14961
14962 #. name for kan, reference_name for kan
14963 msgid "Kannada"
14964 msgstr ""
14965
14966 #. name for kao, reference_name for kao
14967 msgid "Xaasongaxango"
14968 msgstr ""
14969
14970 #. name for kap, reference_name for kap
14971 msgid "Bezhta"
14972 msgstr ""
14973
14974 #. name for kaq, reference_name for kaq
14975 msgid "Capanahua"
14976 msgstr ""
14977
14978 #. name for kar, reference_name for kar
14979 #, fuzzy
14980 msgid "Karen languages"
14981 msgstr "Korejiešu"
14982
14983 #. name for kas, reference_name for kas
14984 msgid "Kashmiri"
14985 msgstr ""
14986
14987 #. name for kau, reference_name for kau
14988 #, fuzzy
14989 msgid "Kanuri"
14990 msgstr "Kurdu"
14991
14992 #. name for kav, reference_name for kav
14993 msgid "Katukína"
14994 msgstr ""
14995
14996 #. name for kaw, reference_name for kaw
14997 msgid "Kawi"
14998 msgstr ""
14999
15000 #. name for kax, reference_name for kax
15001 msgid "Kao"
15002 msgstr ""
15003
15004 #. name for kay, reference_name for kay
15005 msgid "Kamayurá"
15006 msgstr ""
15007
15008 #. name for kaz, reference_name for kaz
15009 msgid "Kazakh"
15010 msgstr ""
15011
15012 #. name for kba, reference_name for kba
15013 #, fuzzy
15014 msgid "Kalarko"
15015 msgstr "Valūniešu"
15016
15017 #. name for kbb, reference_name for kbb
15018 msgid "Kaxuiâna"
15019 msgstr ""
15020
15021 #. name for kbc, reference_name for kbc
15022 msgid "Kadiwéu"
15023 msgstr ""
15024
15025 #. name for kbd, reference_name for kbd
15026 msgid "Kabardian"
15027 msgstr ""
15028
15029 #. name for kbe, reference_name for kbe
15030 #, fuzzy
15031 msgid "Kanju"
15032 msgstr "Kurdu"
15033
15034 #. name for kbf, reference_name for kbf
15035 msgid "Kakauhua"
15036 msgstr ""
15037
15038 #. name for kbg, reference_name for kbg
15039 msgid "Khamba"
15040 msgstr ""
15041
15042 #. name for kbh, reference_name for kbh
15043 msgid "Camsá"
15044 msgstr ""
15045
15046 #. name for kbi, reference_name for kbi
15047 #, fuzzy
15048 msgid "Kaptiau"
15049 msgstr "Latviešu"
15050
15051 #. name for kbj, reference_name for kbj
15052 #, fuzzy
15053 msgid "Kari"
15054 msgstr "Kurdu"
15055
15056 #. name for kbk, inverted_name for kbk
15057 msgid "Koiari, Grass"
15058 msgstr ""
15059
15060 #. reference_name for kbk
15061 msgid "Grass Koiari"
15062 msgstr ""
15063
15064 #. name for kbl, reference_name for kbl
15065 #, fuzzy
15066 msgid "Kanembu"
15067 msgstr "Kurdu"
15068
15069 #. name for kbm, reference_name for kbm
15070 msgid "Iwal"
15071 msgstr ""
15072
15073 #. name for kbn, reference_name for kbn
15074 msgid "Kare (Central African Republic)"
15075 msgstr ""
15076
15077 #. name for kbo, reference_name for kbo
15078 msgid "Keliko"
15079 msgstr ""
15080
15081 #. name for kbp, reference_name for kbp
15082 #, fuzzy
15083 msgid "Kabiyè"
15084 msgstr "Taizemiešu"
15085
15086 #. name for kbq, reference_name for kbq
15087 msgid "Kamano"
15088 msgstr ""
15089
15090 #. name for kbr, reference_name for kbr
15091 msgid "Kafa"
15092 msgstr ""
15093
15094 #. name for kbs, reference_name for kbs
15095 #, fuzzy
15096 msgid "Kande"
15097 msgstr "Korejiešu"
15098
15099 #. name for kbt, reference_name for kbt
15100 #, fuzzy
15101 msgid "Abadi"
15102 msgstr "Azerbaidžāņu"
15103
15104 #. name for kbu, reference_name for kbu
15105 #, fuzzy
15106 msgid "Kabutra"
15107 msgstr "Kurdu"
15108
15109 #. name for kbv, reference_name for kbv
15110 #, fuzzy
15111 msgid "Dera (Indonesia)"
15112 msgstr "Indonēziešu"
15113
15114 #. name for kbw, reference_name for kbw
15115 #, fuzzy
15116 msgid "Kaiep"
15117 msgstr "Taizemiešu"
15118
15119 #. name for kbx, reference_name for kbx
15120 msgid "Ap Ma"
15121 msgstr ""
15122
15123 #. name for kby, inverted_name for kby
15124 #, fuzzy
15125 msgid "Kanuri, Manga"
15126 msgstr "Kurdu"
15127
15128 #. reference_name for kby
15129 #, fuzzy
15130 msgid "Manga Kanuri"
15131 msgstr "Kurdu"
15132
15133 #. name for kbz, reference_name for kbz
15134 #, fuzzy
15135 msgid "Duhwa"
15136 msgstr "Holandiešu"
15137
15138 #. name for kca, reference_name for kca
15139 #, fuzzy
15140 msgid "Khanty"
15141 msgstr "Xhosa"
15142
15143 #. name for kcb, reference_name for kcb
15144 msgid "Kawacha"
15145 msgstr ""
15146
15147 #. name for kcc, reference_name for kcc
15148 msgid "Lubila"
15149 msgstr ""
15150
15151 #. name for kcd, inverted_name for kcd
15152 msgid "Kanum, Ngkâlmpw"
15153 msgstr ""
15154
15155 #. reference_name for kcd
15156 msgid "Ngkâlmpw Kanum"
15157 msgstr ""
15158
15159 #. name for kce, reference_name for kce
15160 #, fuzzy
15161 msgid "Kaivi"
15162 msgstr "Taizemiešu"
15163
15164 #. name for kcf, reference_name for kcf
15165 #, fuzzy
15166 msgid "Ukaan"
15167 msgstr "Ukraiņu"
15168
15169 #. name for kcg, reference_name for kcg
15170 msgid "Tyap"
15171 msgstr ""
15172
15173 #. name for kch, reference_name for kch
15174 #, fuzzy
15175 msgid "Vono"
15176 msgstr "Maķedoniešu"
15177
15178 #. name for kci, reference_name for kci
15179 #, fuzzy
15180 msgid "Kamantan"
15181 msgstr "Rumāņu"
15182
15183 #. name for kcj, reference_name for kcj
15184 #, fuzzy
15185 msgid "Kobiana"
15186 msgstr "Korejiešu"
15187
15188 #. name for kck, reference_name for kck
15189 msgid "Kalanga"
15190 msgstr ""
15191
15192 #. name for kcl, reference_name for kcl
15193 msgid "Kela (Papua New Guinea)"
15194 msgstr ""
15195
15196 #. name for kcm, reference_name for kcm
15197 msgid "Gula (Central African Republic)"
15198 msgstr ""
15199
15200 #. name for kcn, reference_name for kcn
15201 msgid "Nubi"
15202 msgstr ""
15203
15204 #. name for kco, reference_name for kco
15205 msgid "Kinalakna"
15206 msgstr ""
15207
15208 #. name for kcp, reference_name for kcp
15209 #, fuzzy
15210 msgid "Kanga"
15211 msgstr "Korejiešu"
15212
15213 #. name for kcq, reference_name for kcq
15214 #, fuzzy
15215 msgid "Kamo"
15216 msgstr "Valūniešu"
15217
15218 #. name for kcr, reference_name for kcr
15219 #, fuzzy
15220 msgid "Katla"
15221 msgstr "Katalāņu"
15222
15223 #. name for kcs, reference_name for kcs
15224 #, fuzzy
15225 msgid "Koenoem"
15226 msgstr "Korejiešu"
15227
15228 #. name for kct, reference_name for kct
15229 #, fuzzy
15230 msgid "Kaian"
15231 msgstr "Latviešu"
15232
15233 #. name for kcu, reference_name for kcu
15234 msgid "Kami (Tanzania)"
15235 msgstr ""
15236
15237 #. name for kcv, reference_name for kcv
15238 msgid "Kete"
15239 msgstr ""
15240
15241 #. name for kcw, reference_name for kcw
15242 #, fuzzy
15243 msgid "Kabwari"
15244 msgstr "Maoru"
15245
15246 #. name for kcx, reference_name for kcx
15247 msgid "Kachama-Ganjule"
15248 msgstr ""
15249
15250 #. name for kcy, reference_name for kcy
15251 #, fuzzy
15252 msgid "Korandje"
15253 msgstr "Korejiešu"
15254
15255 #. name for kcz, reference_name for kcz
15256 #, fuzzy
15257 msgid "Konongo"
15258 msgstr "Maķedoniešu"
15259
15260 #. name for kda, reference_name for kda
15261 msgid "Worimi"
15262 msgstr ""
15263
15264 #. name for kdc, reference_name for kdc
15265 #, fuzzy
15266 msgid "Kutu"
15267 msgstr "Kurdu"
15268
15269 #. name for kdd, reference_name for kdd
15270 msgid "Yankunytjatjara"
15271 msgstr ""
15272
15273 #. name for kde, reference_name for kde
15274 #, fuzzy
15275 msgid "Makonde"
15276 msgstr "Maltiešu"
15277
15278 #. name for kdf, reference_name for kdf
15279 #, fuzzy
15280 msgid "Mamusi"
15281 msgstr "Maoru"
15282
15283 #. name for kdg, reference_name for kdg
15284 #, fuzzy
15285 msgid "Seba"
15286 msgstr "Serbu"
15287
15288 #. name for kdh, reference_name for kdh
15289 msgid "Tem"
15290 msgstr ""
15291
15292 #. name for kdi, reference_name for kdi
15293 msgid "Kumam"
15294 msgstr ""
15295
15296 #. name for kdj, reference_name for kdj
15297 #, fuzzy
15298 msgid "Karamojong"
15299 msgstr "Bosniešu"
15300
15301 #. name for kdk, reference_name for kdk
15302 msgid "Numee"
15303 msgstr ""
15304
15305 #. name for kdl, reference_name for kdl
15306 msgid "Tsikimba"
15307 msgstr ""
15308
15309 #. name for kdm, reference_name for kdm
15310 msgid "Kagoma"
15311 msgstr ""
15312
15313 #. name for kdn, reference_name for kdn
15314 msgid "Kunda"
15315 msgstr ""
15316
15317 #. name for kdo, reference_name for kdo
15318 #, fuzzy
15319 msgid "Kordofanian languages"
15320 msgstr "Korejiešu"
15321
15322 #. name for kdp, reference_name for kdp
15323 msgid "Kaningdon-Nindem"
15324 msgstr ""
15325
15326 #. name for kdq, reference_name for kdq
15327 msgid "Koch"
15328 msgstr ""
15329
15330 #. name for kdr, reference_name for kdr
15331 #, fuzzy
15332 msgid "Karaim"
15333 msgstr "Kurdu"
15334
15335 #. name for kds, reference_name for kds, name for lhi, reference_name for lhi
15336 msgid "Lahu Shi"
15337 msgstr ""
15338
15339 #. name for kdt, reference_name for kdt
15340 msgid "Kuy"
15341 msgstr ""
15342
15343 #. name for kdu, reference_name for kdu
15344 msgid "Kadaru"
15345 msgstr ""
15346
15347 #. name for kdv, reference_name for kdv
15348 msgid "Kado"
15349 msgstr ""
15350
15351 #. name for kdw, reference_name for kdw
15352 #, fuzzy
15353 msgid "Koneraw"
15354 msgstr "Korejiešu"
15355
15356 #. name for kdx, reference_name for kdx
15357 msgid "Kam"
15358 msgstr ""
15359
15360 #. name for kdy, reference_name for kdy
15361 msgid "Keder"
15362 msgstr ""
15363
15364 #. name for kdz, reference_name for kdz
15365 msgid "Kwaja"
15366 msgstr ""
15367
15368 #. name for kea, reference_name for kea
15369 #, fuzzy
15370 msgid "Kabuverdianu"
15371 msgstr "Serbu"
15372
15373 #. name for keb, reference_name for keb
15374 msgid "Kélé"
15375 msgstr ""
15376
15377 #. name for kec, reference_name for kec
15378 msgid "Keiga"
15379 msgstr ""
15380
15381 #. name for ked, reference_name for ked
15382 #, fuzzy
15383 msgid "Kerewe"
15384 msgstr "Ebreju"
15385
15386 #. name for kee, inverted_name for kee
15387 msgid "Keres, Eastern"
15388 msgstr ""
15389
15390 #. reference_name for kee
15391 msgid "Eastern Keres"
15392 msgstr ""
15393
15394 #. name for kef, reference_name for kef
15395 msgid "Kpessi"
15396 msgstr ""
15397
15398 #. name for keg, reference_name for keg
15399 #, fuzzy
15400 msgid "Tese"
15401 msgstr "Japāņu"
15402
15403 #. name for keh, reference_name for keh
15404 #, fuzzy
15405 msgid "Keak"
15406 msgstr "Korejiešu"
15407
15408 #. name for kei, reference_name for kei
15409 msgid "Kei"
15410 msgstr ""
15411
15412 #. name for kej, reference_name for kej
15413 #, fuzzy
15414 msgid "Kadar"
15415 msgstr "Korejiešu"
15416
15417 #. name for kek, reference_name for kek
15418 msgid "Kekchí"
15419 msgstr ""
15420
15421 #. name for kel, reference_name for kel
15422 msgid "Kela (Democratic Republic of Congo)"
15423 msgstr ""
15424
15425 #. name for kem, reference_name for kem
15426 msgid "Kemak"
15427 msgstr ""
15428
15429 #. name for ken, reference_name for ken
15430 #, fuzzy
15431 msgid "Kenyang"
15432 msgstr "Korejiešu"
15433
15434 #. name for keo, reference_name for keo
15435 msgid "Kakwa"
15436 msgstr ""
15437
15438 #. name for kep, reference_name for kep
15439 msgid "Kaikadi"
15440 msgstr ""
15441
15442 #. name for keq, reference_name for keq
15443 #, fuzzy
15444 msgid "Kamar"
15445 msgstr "Korejiešu"
15446
15447 #. name for ker, reference_name for ker
15448 #, fuzzy
15449 msgid "Kera"
15450 msgstr "Korejiešu"
15451
15452 #. name for kes, reference_name for kes
15453 msgid "Kugbo"
15454 msgstr ""
15455
15456 #. name for ket, reference_name for ket
15457 msgid "Ket"
15458 msgstr ""
15459
15460 #. name for keu, reference_name for keu
15461 msgid "Akebu"
15462 msgstr ""
15463
15464 #. name for kev, reference_name for kev
15465 msgid "Kanikkaran"
15466 msgstr ""
15467
15468 #. name for kew, inverted_name for kew
15469 msgid "Kewa, West"
15470 msgstr ""
15471
15472 #. reference_name for kew
15473 msgid "West Kewa"
15474 msgstr ""
15475
15476 #. name for kex, reference_name for kex
15477 msgid "Kukna"
15478 msgstr ""
15479
15480 #. name for key, reference_name for key
15481 msgid "Kupia"
15482 msgstr ""
15483
15484 #. name for kez, reference_name for kez
15485 #, fuzzy
15486 msgid "Kukele"
15487 msgstr "Ķīniešu"
15488
15489 #. name for kfa, reference_name for kfa
15490 #, fuzzy
15491 msgid "Kodava"
15492 msgstr "Korejiešu"
15493
15494 #. name for kfb, inverted_name for kfb
15495 msgid "Kolami, Northwestern"
15496 msgstr ""
15497
15498 #. reference_name for kfb
15499 #, fuzzy
15500 msgid "Northwestern Kolami"
15501 msgstr "Ukraiņu"
15502
15503 #. name for kfc, reference_name for kfc
15504 msgid "Konda-Dora"
15505 msgstr ""
15506
15507 #. name for kfd, inverted_name for kfd
15508 msgid "Koraga, Korra"
15509 msgstr ""
15510
15511 #. reference_name for kfd
15512 #, fuzzy
15513 msgid "Korra Koraga"
15514 msgstr "Maoru"
15515
15516 #. name for kfe, reference_name for kfe
15517 #, fuzzy
15518 msgid "Kota (India)"
15519 msgstr "Indonēziešu"
15520
15521 #. name for kff, reference_name for kff
15522 #, fuzzy
15523 msgid "Koya"
15524 msgstr "Korejiešu"
15525
15526 #. name for kfg, reference_name for kfg
15527 #, fuzzy
15528 msgid "Kudiya"
15529 msgstr "Kurdu"
15530
15531 #. name for kfh, reference_name for kfh
15532 #, fuzzy
15533 msgid "Kurichiya"
15534 msgstr "Kurdu"
15535
15536 #. name for kfi, inverted_name for kfi
15537 #, fuzzy
15538 msgid "Kurumba, Kannada"
15539 msgstr "Kurdu"
15540
15541 #. reference_name for kfi
15542 msgid "Kannada Kurumba"
15543 msgstr ""
15544
15545 #. name for kfj, reference_name for kfj
15546 msgid "Kemiehua"
15547 msgstr ""
15548
15549 #. name for kfk, reference_name for kfk
15550 #, fuzzy
15551 msgid "Kinnauri"
15552 msgstr "Kurdu"
15553
15554 #. name for kfl, reference_name for kfl
15555 msgid "Kung"
15556 msgstr ""
15557
15558 #. name for kfm, reference_name for kfm
15559 #, fuzzy
15560 msgid "Khunsari"
15561 msgstr "Taizemiešu"
15562
15563 #. name for kfn, reference_name for kfn
15564 #, fuzzy
15565 msgid "Kuk"
15566 msgstr "Kurdu"
15567
15568 #. name for kfo, reference_name for kfo
15569 msgid "Koro (Côte d'Ivoire)"
15570 msgstr ""
15571
15572 #. name for kfp, reference_name for kfp
15573 #, fuzzy
15574 msgid "Korwa"
15575 msgstr "Korejiešu"
15576
15577 #. name for kfq, reference_name for kfq
15578 msgid "Korku"
15579 msgstr ""
15580
15581 #. name for kfr, reference_name for kfr
15582 msgid "Kachchi"
15583 msgstr ""
15584
15585 #. name for kfs, reference_name for kfs
15586 #, fuzzy
15587 msgid "Bilaspuri"
15588 msgstr "Taizemiešu"
15589
15590 #. name for kft, reference_name for kft
15591 #, fuzzy
15592 msgid "Kanjari"
15593 msgstr "Kurdu"
15594
15595 #. name for kfu, reference_name for kfu
15596 #, fuzzy
15597 msgid "Katkari"
15598 msgstr "Kurdu"
15599
15600 #. name for kfv, reference_name for kfv
15601 #, fuzzy
15602 msgid "Kurmukar"
15603 msgstr "Kurdu"
15604
15605 #. name for kfw, inverted_name for kfw
15606 msgid "Naga, Kharam"
15607 msgstr ""
15608
15609 #. reference_name for kfw
15610 #, fuzzy
15611 msgid "Kharam Naga"
15612 msgstr "Bosniešu"
15613
15614 #. name for kfx, inverted_name for kfx
15615 msgid "Pahari, Kullu"
15616 msgstr ""
15617
15618 #. reference_name for kfx
15619 #, fuzzy
15620 msgid "Kullu Pahari"
15621 msgstr "Taizemiešu"
15622
15623 #. name for kfy, reference_name for kfy
15624 #, fuzzy
15625 msgid "Kumaoni"
15626 msgstr "Kurdu"
15627
15628 #. name for kfz, reference_name for kfz
15629 msgid "Koromfé"
15630 msgstr ""
15631
15632 #. name for kga, reference_name for kga
15633 msgid "Koyaga"
15634 msgstr ""
15635
15636 #. name for kgb, reference_name for kgb
15637 #, fuzzy
15638 msgid "Kawe"
15639 msgstr "Korejiešu"
15640
15641 #. name for kgc, reference_name for kgc
15642 #, fuzzy
15643 msgid "Kasseng"
15644 msgstr "Korejiešu"
15645
15646 #. name for kgd, reference_name for kgd
15647 #, fuzzy
15648 msgid "Kataang"
15649 msgstr "Katalāņu"
15650
15651 #. name for kge, reference_name for kge
15652 #, fuzzy
15653 msgid "Komering"
15654 msgstr "Serbu"
15655
15656 #. name for kgf, reference_name for kgf
15657 msgid "Kube"
15658 msgstr ""
15659
15660 #. name for kgg, reference_name for kgg
15661 msgid "Kusunda"
15662 msgstr ""
15663
15664 #. name for kgh, reference_name for kgh
15665 msgid "Upper Tanudan Kalinga"
15666 msgstr ""
15667
15668 #. name for kgi, reference_name for kgi
15669 msgid "Selangor Sign Language"
15670 msgstr ""
15671
15672 #. name for kgj, inverted_name for kgj
15673 msgid "Kham, Gamale"
15674 msgstr ""
15675
15676 #. reference_name for kgj
15677 msgid "Gamale Kham"
15678 msgstr ""
15679
15680 #. name for kgk, reference_name for kgk
15681 msgid "Kaiwá"
15682 msgstr ""
15683
15684 #. name for kgl, reference_name for kgl
15685 #, fuzzy
15686 msgid "Kunggari"
15687 msgstr "Ungāru"
15688
15689 #. name for kgm, reference_name for kgm
15690 msgid "Karipúna"
15691 msgstr ""
15692
15693 #. name for kgn, reference_name for kgn
15694 #, fuzzy
15695 msgid "Karingani"
15696 msgstr "Maķedoniešu"
15697
15698 #. name for kgo, reference_name for kgo
15699 #, fuzzy
15700 msgid "Krongo"
15701 msgstr "Maķedoniešu"
15702
15703 #. name for kgp, reference_name for kgp
15704 #, fuzzy
15705 msgid "Kaingang"
15706 msgstr "Bosniešu"
15707
15708 #. name for kgq, reference_name for kgq
15709 msgid "Kamoro"
15710 msgstr ""
15711
15712 #. name for kgr, reference_name for kgr
15713 msgid "Abun"
15714 msgstr ""
15715
15716 #. name for kgs, reference_name for kgs
15717 msgid "Kumbainggar"
15718 msgstr ""
15719
15720 #. name for kgt, reference_name for kgt
15721 msgid "Somyev"
15722 msgstr ""
15723
15724 #. name for kgu, reference_name for kgu
15725 msgid "Kobol"
15726 msgstr ""
15727
15728 #. name for kgv, reference_name for kgv
15729 #, fuzzy
15730 msgid "Karas"
15731 msgstr "Korejiešu"
15732
15733 #. name for kgw, reference_name for kgw
15734 #, fuzzy
15735 msgid "Karon Dori"
15736 msgstr "Kurdu"
15737
15738 #. name for kgx, reference_name for kgx
15739 msgid "Kamaru"
15740 msgstr ""
15741
15742 #. name for kgy, reference_name for kgy
15743 msgid "Kyerung"
15744 msgstr ""
15745
15746 #. name for kha, reference_name for kha
15747 #, fuzzy
15748 msgid "Khasi"
15749 msgstr "Taizemiešu"
15750
15751 #. name for khb, reference_name for khb
15752 msgid "Lü"
15753 msgstr ""
15754
15755 #. name for khc, reference_name for khc
15756 msgid "Tukang Besi North"
15757 msgstr ""
15758
15759 #. name for khd, inverted_name for khd
15760 msgid "Kanum, Bädi"
15761 msgstr ""
15762
15763 #. reference_name for khd
15764 msgid "Bädi Kanum"
15765 msgstr ""
15766
15767 #. name for khe, reference_name for khe
15768 #, fuzzy
15769 msgid "Korowai"
15770 msgstr "Korejiešu"
15771
15772 #. name for khf, reference_name for khf
15773 #, fuzzy
15774 msgid "Khuen"
15775 msgstr "Korejiešu"
15776
15777 #. name for khg, inverted_name for khg
15778 msgid "Tibetan, Khams"
15779 msgstr ""
15780
15781 #. reference_name for khg
15782 msgid "Khams Tibetan"
15783 msgstr ""
15784
15785 #. name for khh, reference_name for khh
15786 msgid "Kehu"
15787 msgstr ""
15788
15789 #. name for khi, reference_name for khi
15790 #, fuzzy
15791 msgid "Khoisan languages"
15792 msgstr "Korejiešu"
15793
15794 #. name for khj, reference_name for khj
15795 #, fuzzy
15796 msgid "Kuturmi"
15797 msgstr "Kurdu"
15798
15799 #. name for khk, inverted_name for khk
15800 #, fuzzy
15801 msgid "Mongolian, Halh"
15802 msgstr "Maķedoniešu"
15803
15804 #. reference_name for khk
15805 #, fuzzy
15806 msgid "Halh Mongolian"
15807 msgstr "Maķedoniešu"
15808
15809 #. name for khl, reference_name for khl
15810 #, fuzzy
15811 msgid "Lusi"
15812 msgstr "Taizemiešu"
15813
15814 #. name for khm, inverted_name for khm
15815 #, fuzzy
15816 msgid "Khmer, Central"
15817 msgstr "Kurdu"
15818
15819 #. reference_name for khm
15820 msgid "Central Khmer"
15821 msgstr ""
15822
15823 #. name for khn, reference_name for khn
15824 #, fuzzy
15825 msgid "Khandesi"
15826 msgstr "Ķīniešu"
15827
15828 #. name for kho, reference_name for kho
15829 #, fuzzy
15830 msgid "Khotanese"
15831 msgstr "Ķīniešu"
15832
15833 #. name for khp, reference_name for khp
15834 #, fuzzy
15835 msgid "Kapori"
15836 msgstr "Maoru"
15837
15838 #. name for khq, inverted_name for khq
15839 msgid "Songhay, Koyra Chiini"
15840 msgstr ""
15841
15842 #. reference_name for khq
15843 msgid "Koyra Chiini Songhay"
15844 msgstr ""
15845
15846 #. name for khr, reference_name for khr
15847 #, fuzzy
15848 msgid "Kharia"
15849 msgstr "Taizemiešu"
15850
15851 #. name for khs, reference_name for khs
15852 #, fuzzy
15853 msgid "Kasua"
15854 msgstr "Basku"
15855
15856 #. name for kht, reference_name for kht
15857 #, fuzzy
15858 msgid "Khamti"
15859 msgstr "Taizemiešu"
15860
15861 #. name for khu, reference_name for khu
15862 msgid "Nkhumbi"
15863 msgstr ""
15864
15865 #. name for khv, reference_name for khv
15866 #, fuzzy
15867 msgid "Khvarshi"
15868 msgstr "Taizemiešu"
15869
15870 #. name for khw, reference_name for khw
15871 msgid "Khowar"
15872 msgstr ""
15873
15874 #. name for khx, reference_name for khx
15875 #, fuzzy
15876 msgid "Kanu"
15877 msgstr "Kurdu"
15878
15879 #. name for khy, reference_name for khy
15880 msgid "Kele (Democratic Republic of Congo)"
15881 msgstr ""
15882
15883 #. name for khz, reference_name for khz
15884 msgid "Keapara"
15885 msgstr ""
15886
15887 #. name for kia, reference_name for kia
15888 msgid "Kim"
15889 msgstr ""
15890
15891 #. name for kib, reference_name for kib
15892 #, fuzzy
15893 msgid "Koalib"
15894 msgstr "Korejiešu"
15895
15896 #. name for kic, reference_name for kic
15897 msgid "Kickapoo"
15898 msgstr ""
15899
15900 #. name for kid, reference_name for kid
15901 #, fuzzy
15902 msgid "Koshin"
15903 msgstr "Rumāņu"
15904
15905 #. name for kie, reference_name for kie
15906 msgid "Kibet"
15907 msgstr ""
15908
15909 #. name for kif, inverted_name for kif
15910 msgid "Kham, Eastern Parbate"
15911 msgstr ""
15912
15913 #. reference_name for kif
15914 msgid "Eastern Parbate Kham"
15915 msgstr ""
15916
15917 #. name for kig, reference_name for kig
15918 msgid "Kimaama"
15919 msgstr ""
15920
15921 #. name for kih, reference_name for kih
15922 msgid "Kilmeri"
15923 msgstr ""
15924
15925 #. name for kii, reference_name for kii
15926 msgid "Kitsai"
15927 msgstr ""
15928
15929 #. name for kij, reference_name for kij
15930 msgid "Kilivila"
15931 msgstr ""
15932
15933 #. name for kik, reference_name for kik
15934 msgid "Kikuyu"
15935 msgstr ""
15936
15937 #. name for kil, reference_name for kil
15938 #, fuzzy
15939 msgid "Kariya"
15940 msgstr "Kurdu"
15941
15942 #. name for kim, reference_name for kim
15943 #, fuzzy
15944 msgid "Karagas"
15945 msgstr "Maoru"
15946
15947 #. name for kin, reference_name for kin
15948 msgid "Kinyarwanda"
15949 msgstr ""
15950
15951 #. name for kio, reference_name for kio
15952 msgid "Kiowa"
15953 msgstr ""
15954
15955 #. name for kip, inverted_name for kip
15956 msgid "Kham, Sheshi"
15957 msgstr ""
15958
15959 #. reference_name for kip
15960 msgid "Sheshi Kham"
15961 msgstr ""
15962
15963 #. name for kiq, reference_name for kiq
15964 #, fuzzy
15965 msgid "Kosadle"
15966 msgstr "Korejiešu"
15967
15968 #. name for kir, reference_name for kir
15969 msgid "Kirghiz"
15970 msgstr ""
15971
15972 #. name for kis, reference_name for kis
15973 #, fuzzy
15974 msgid "Kis"
15975 msgstr "Kurdu"
15976
15977 #. name for kit, reference_name for kit
15978 msgid "Agob"
15979 msgstr ""
15980
15981 #. name for kiu, reference_name for kiu
15982 msgid "Kirmanjki (individual language)"
15983 msgstr ""
15984
15985 #. name for kiv, reference_name for kiv
15986 msgid "Kimbu"
15987 msgstr ""
15988
15989 #. name for kiw, inverted_name for kiw
15990 msgid "Kiwai, Northeast"
15991 msgstr ""
15992
15993 #. reference_name for kiw
15994 #, fuzzy
15995 msgid "Northeast Kiwai"
15996 msgstr "Korejiešu"
15997
15998 #. name for kix, inverted_name for kix, name for nky, inverted_name for nky
15999 msgid "Naga, Khiamniungan"
16000 msgstr ""
16001
16002 #. reference_name for kix, reference_name for nky
16003 #, fuzzy
16004 msgid "Khiamniungan Naga"
16005 msgstr "Bosniešu"
16006
16007 #. name for kiy, reference_name for kiy
16008 msgid "Kirikiri"
16009 msgstr ""
16010
16011 #. name for kiz, reference_name for kiz
16012 msgid "Kisi"
16013 msgstr ""
16014
16015 #. name for kja, reference_name for kja
16016 msgid "Mlap"
16017 msgstr ""
16018
16019 #. name for kjb, reference_name for kjb
16020 msgid "Q'anjob'al"
16021 msgstr ""
16022
16023 #. name for kjc, inverted_name for kjc
16024 msgid "Konjo, Coastal"
16025 msgstr ""
16026
16027 #. reference_name for kjc
16028 #, fuzzy
16029 msgid "Coastal Konjo"
16030 msgstr "Katalāņu"
16031
16032 #. name for kjd, inverted_name for kjd
16033 msgid "Kiwai, Southern"
16034 msgstr ""
16035
16036 #. reference_name for kjd
16037 msgid "Southern Kiwai"
16038 msgstr ""
16039
16040 #. name for kje, reference_name for kje
16041 #, fuzzy
16042 msgid "Kisar"
16043 msgstr "Korejiešu"
16044
16045 #. name for kjf, reference_name for kjf
16046 msgid "Khalaj"
16047 msgstr ""
16048
16049 #. name for kjg, reference_name for kjg
16050 msgid "Khmu"
16051 msgstr ""
16052
16053 #. name for kjh, reference_name for kjh
16054 msgid "Khakas"
16055 msgstr ""
16056
16057 #. name for kji, reference_name for kji
16058 msgid "Zabana"
16059 msgstr ""
16060
16061 #. name for kjj, reference_name for kjj
16062 msgid "Khinalugh"
16063 msgstr ""
16064
16065 #. name for kjk, inverted_name for kjk
16066 msgid "Konjo, Highland"
16067 msgstr ""
16068
16069 #. reference_name for kjk
16070 msgid "Highland Konjo"
16071 msgstr ""
16072
16073 #. name for kjl, inverted_name for kjl
16074 msgid "Kham, Western Parbate"
16075 msgstr ""
16076
16077 #. reference_name for kjl
16078 msgid "Western Parbate Kham"
16079 msgstr ""
16080
16081 #. name for kjm, reference_name for kjm
16082 msgid "Kháng"
16083 msgstr ""
16084
16085 #. name for kjn, reference_name for kjn
16086 msgid "Kunjen"
16087 msgstr ""
16088
16089 #. name for kjo, inverted_name for kjo
16090 msgid "Kinnauri, Harijan"
16091 msgstr ""
16092
16093 #. reference_name for kjo
16094 #, fuzzy
16095 msgid "Harijan Kinnauri"
16096 msgstr "Kurdu"
16097
16098 #. name for kjp, inverted_name for kjp
16099 msgid "Karen, Pwo Eastern"
16100 msgstr ""
16101
16102 #. reference_name for kjp
16103 msgid "Pwo Eastern Karen"
16104 msgstr ""
16105
16106 #. name for kjq, inverted_name for kjq
16107 msgid "Keres, Western"
16108 msgstr ""
16109
16110 #. reference_name for kjq
16111 #, fuzzy
16112 msgid "Western Keres"
16113 msgstr "Ukraiņu"
16114
16115 #. name for kjr, reference_name for kjr
16116 #, fuzzy
16117 msgid "Kurudu"
16118 msgstr "Kurdu"
16119
16120 #. name for kjs, inverted_name for kjs
16121 msgid "Kewa, East"
16122 msgstr ""
16123
16124 #. reference_name for kjs
16125 msgid "East Kewa"
16126 msgstr ""
16127
16128 #. name for kjt, inverted_name for kjt
16129 msgid "Karen, Phrae Pwo"
16130 msgstr ""
16131
16132 #. reference_name for kjt
16133 msgid "Phrae Pwo Karen"
16134 msgstr ""
16135
16136 #. name for kju, reference_name for kju
16137 msgid "Kashaya"
16138 msgstr ""
16139
16140 #. name for kjx, reference_name for kjx
16141 msgid "Ramopa"
16142 msgstr ""
16143
16144 #. name for kjy, reference_name for kjy
16145 msgid "Erave"
16146 msgstr ""
16147
16148 #. name for kjz, reference_name for kjz
16149 msgid "Bumthangkha"
16150 msgstr ""
16151
16152 #. name for kka, reference_name for kka
16153 msgid "Kakanda"
16154 msgstr ""
16155
16156 #. name for kkb, reference_name for kkb
16157 msgid "Kwerisa"
16158 msgstr ""
16159
16160 #. name for kkc, reference_name for kkc
16161 msgid "Odoodee"
16162 msgstr ""
16163
16164 #. name for kkd, reference_name for kkd
16165 msgid "Kinuku"
16166 msgstr ""
16167
16168 #. name for kke, reference_name for kke
16169 msgid "Kakabe"
16170 msgstr ""
16171
16172 #. name for kkf, inverted_name for kkf
16173 #, fuzzy
16174 msgid "Monpa, Kalaktang"
16175 msgstr "Rumāņu"
16176
16177 #. reference_name for kkf
16178 msgid "Kalaktang Monpa"
16179 msgstr ""
16180
16181 #. name for kkg, inverted_name for kkg
16182 msgid "Kalinga, Mabaka Valley"
16183 msgstr ""
16184
16185 #. reference_name for kkg
16186 msgid "Mabaka Valley Kalinga"
16187 msgstr ""
16188
16189 #. name for kkh, reference_name for kkh
16190 msgid "Khün"
16191 msgstr ""
16192
16193 #. name for kki, reference_name for kki
16194 #, fuzzy
16195 msgid "Kagulu"
16196 msgstr "Zulu"
16197
16198 #. name for kkj, reference_name for kkj
16199 msgid "Kako"
16200 msgstr ""
16201
16202 #. name for kkk, reference_name for kkk
16203 #, fuzzy
16204 msgid "Kokota"
16205 msgstr "Korejiešu"
16206
16207 #. name for kkl, inverted_name for kkl
16208 msgid "Yale, Kosarek"
16209 msgstr ""
16210
16211 #. reference_name for kkl
16212 #, fuzzy
16213 msgid "Kosarek Yale"
16214 msgstr "Korejiešu"
16215
16216 #. name for kkm, reference_name for kkm
16217 #, fuzzy
16218 msgid "Kiong"
16219 msgstr "Maķedoniešu"
16220
16221 #. name for kkn, reference_name for kkn
16222 msgid "Kon Keu"
16223 msgstr ""
16224
16225 #. name for kko, reference_name for kko
16226 #, fuzzy
16227 msgid "Karko"
16228 msgstr "Korejiešu"
16229
16230 #. name for kkp, reference_name for kkp
16231 msgid "Gugubera"
16232 msgstr ""
16233
16234 #. name for kkq, reference_name for kkq
16235 #, fuzzy
16236 msgid "Kaiku"
16237 msgstr "Taizemiešu"
16238
16239 #. name for kkr, reference_name for kkr
16240 msgid "Kir-Balar"
16241 msgstr ""
16242
16243 #. name for kks, reference_name for kks
16244 msgid "Giiwo"
16245 msgstr ""
16246
16247 #. name for kkt, reference_name for kkt
16248 #, fuzzy
16249 msgid "Koi"
16250 msgstr "Korejiešu"
16251
16252 #. name for kku, reference_name for kku
16253 #, fuzzy
16254 msgid "Tumi"
16255 msgstr "Tamilu"
16256
16257 #. name for kkv, reference_name for kkv
16258 #, fuzzy
16259 msgid "Kangean"
16260 msgstr "Korejiešu"
16261
16262 #. name for kkw, reference_name for kkw
16263 msgid "Teke-Kukuya"
16264 msgstr ""
16265
16266 #. name for kkx, reference_name for kkx
16267 #, fuzzy
16268 msgid "Kohin"
16269 msgstr "Taizemiešu"
16270
16271 #. name for kky, reference_name for kky
16272 msgid "Guguyimidjir"
16273 msgstr ""
16274
16275 #. name for kkz, reference_name for kkz
16276 #, fuzzy
16277 msgid "Kaska"
16278 msgstr "Basku"
16279
16280 #. name for kla, reference_name for kla
16281 msgid "Klamath-Modoc"
16282 msgstr ""
16283
16284 #. name for klb, reference_name for klb
16285 msgid "Kiliwa"
16286 msgstr ""
16287
16288 #. name for klc, reference_name for klc
16289 msgid "Kolbila"
16290 msgstr ""
16291
16292 #. name for kld, reference_name for kld
16293 msgid "Gamilaraay"
16294 msgstr ""
16295
16296 #. name for kle, reference_name for kle
16297 msgid "Kulung (Nepal)"
16298 msgstr ""
16299
16300 #. name for klf, reference_name for klf
16301 msgid "Kendeje"
16302 msgstr ""
16303
16304 #. name for klg, reference_name for klg
16305 #, fuzzy
16306 msgid "Tagakaulo"
16307 msgstr "Maltiešu"
16308
16309 #. name for klh, reference_name for klh
16310 msgid "Weliki"
16311 msgstr ""
16312
16313 #. name for kli, reference_name for kli
16314 msgid "Kalumpang"
16315 msgstr ""
16316
16317 #. name for klj, inverted_name for klj
16318 msgid "Khalaj, Turkic"
16319 msgstr ""
16320
16321 #. reference_name for klj
16322 #, fuzzy
16323 msgid "Turkic Khalaj"
16324 msgstr "Korejiešu"
16325
16326 #. name for klk, reference_name for klk
16327 msgid "Kono (Nigeria)"
16328 msgstr ""
16329
16330 #. name for kll, inverted_name for kll
16331 msgid "Kalagan, Kagan"
16332 msgstr ""
16333
16334 #. reference_name for kll
16335 #, fuzzy
16336 msgid "Kagan Kalagan"
16337 msgstr "Bosniešu"
16338
16339 #. name for klm, reference_name for klm
16340 #, fuzzy
16341 msgid "Migum"
16342 msgstr "Maķedoniešu"
16343
16344 #. name for kln, reference_name for kln
16345 #, fuzzy
16346 msgid "Kalenjin"
16347 msgstr "Korejiešu"
16348
16349 #. name for klo, reference_name for klo
16350 msgid "Kapya"
16351 msgstr ""
16352
16353 #. name for klp, reference_name for klp
16354 #, fuzzy
16355 msgid "Kamasa"
16356 msgstr "Basku"
16357
16358 #. name for klq, reference_name for klq
16359 msgid "Rumu"
16360 msgstr ""
16361
16362 #. name for klr, reference_name for klr
16363 #, fuzzy
16364 msgid "Khaling"
16365 msgstr "Taizemiešu"
16366
16367 #. name for kls, reference_name for kls
16368 msgid "Kalasha"
16369 msgstr ""
16370
16371 #. name for klt, reference_name for klt
16372 msgid "Nukna"
16373 msgstr ""
16374
16375 #. name for klu, reference_name for klu
16376 #, fuzzy
16377 msgid "Klao"
16378 msgstr "Valūniešu"
16379
16380 #. name for klv, reference_name for klv
16381 msgid "Maskelynes"
16382 msgstr ""
16383
16384 #. name for klw, reference_name for klw
16385 #, fuzzy
16386 msgid "Lindu"
16387 msgstr "Latviešu"
16388
16389 #. name for klx, reference_name for klx
16390 msgid "Koluwawa"
16391 msgstr ""
16392
16393 #. name for kly, reference_name for kly
16394 #, fuzzy
16395 msgid "Kalao"
16396 msgstr "Valūniešu"
16397
16398 #. name for klz, reference_name for klz
16399 msgid "Kabola"
16400 msgstr ""
16401
16402 #. name for kma, reference_name for kma
16403 #, fuzzy
16404 msgid "Konni"
16405 msgstr "Korejiešu"
16406
16407 #. name for kmb, reference_name for kmb
16408 msgid "Kimbundu"
16409 msgstr ""
16410
16411 #. name for kmc, inverted_name for kmc
16412 msgid "Dong, Southern"
16413 msgstr ""
16414
16415 #. reference_name for kmc
16416 msgid "Southern Dong"
16417 msgstr ""
16418
16419 #. name for kmd, inverted_name for kmd
16420 #, fuzzy
16421 msgid "Kalinga, Majukayang"
16422 msgstr "Ungāru"
16423
16424 #. reference_name for kmd
16425 #, fuzzy
16426 msgid "Majukayang Kalinga"
16427 msgstr "Maoru"
16428
16429 #. name for kme, reference_name for kme
16430 msgid "Bakole"
16431 msgstr ""
16432
16433 #. name for kmf, reference_name for kmf
16434 msgid "Kare (Papua New Guinea)"
16435 msgstr ""
16436
16437 #. name for kmg, reference_name for kmg
16438 msgid "Kâte"
16439 msgstr ""
16440
16441 #. name for kmh, reference_name for kmh
16442 #, fuzzy
16443 msgid "Kalam"
16444 msgstr "Valūniešu"
16445
16446 #. name for kmi, reference_name for kmi
16447 msgid "Kami (Nigeria)"
16448 msgstr ""
16449
16450 #. name for kmj, reference_name for kmj
16451 msgid "Kumarbhag Paharia"
16452 msgstr ""
16453
16454 #. name for kmk, inverted_name for kmk
16455 msgid "Kalinga, Limos"
16456 msgstr ""
16457
16458 #. reference_name for kmk
16459 #, fuzzy
16460 msgid "Limos Kalinga"
16461 msgstr "Taizemiešu"
16462
16463 #. name for kml, inverted_name for kml
16464 #, fuzzy
16465 msgid "Kalinga, Tanudan"
16466 msgstr "Ungāru"
16467
16468 #. reference_name for kml
16469 msgid "Tanudan Kalinga"
16470 msgstr ""
16471
16472 #. name for kmm, reference_name for kmm
16473 msgid "Kom (India)"
16474 msgstr ""
16475
16476 #. name for kmn, reference_name for kmn
16477 msgid "Awtuw"
16478 msgstr ""
16479
16480 #. name for kmo, reference_name for kmo
16481 msgid "Kwoma"
16482 msgstr ""
16483
16484 #. name for kmp, reference_name for kmp
16485 msgid "Gimme"
16486 msgstr ""
16487
16488 #. name for kmq, reference_name for kmq
16489 msgid "Kwama"
16490 msgstr ""
16491
16492 #. name for kmr, inverted_name for kmr
16493 msgid "Kurdish, Northern"
16494 msgstr ""
16495
16496 #. reference_name for kmr
16497 #, fuzzy
16498 msgid "Northern Kurdish"
16499 msgstr "Korejiešu"
16500
16501 #. name for kms, reference_name for kms
16502 msgid "Kamasau"
16503 msgstr ""
16504
16505 #. name for kmt, reference_name for kmt
16506 msgid "Kemtuik"
16507 msgstr ""
16508
16509 #. name for kmu, reference_name for kmu
16510 #, fuzzy
16511 msgid "Kanite"
16512 msgstr "Kurdu"
16513
16514 #. name for kmv, inverted_name for kmv
16515 msgid "Creole French, Karipúna"
16516 msgstr ""
16517
16518 #. reference_name for kmv
16519 msgid "Karipúna Creole French"
16520 msgstr ""
16521
16522 #. name for kmw, reference_name for kmw
16523 msgid "Komo (Democratic Republic of Congo)"
16524 msgstr ""
16525
16526 #. name for kmx, reference_name for kmx
16527 msgid "Waboda"
16528 msgstr ""
16529
16530 #. name for kmy, reference_name for kmy
16531 #, fuzzy
16532 msgid "Koma"
16533 msgstr "Rumāņu"
16534
16535 #. name for kmz, reference_name for kmz
16536 msgid "Khorasani Turkish"
16537 msgstr ""
16538
16539 #. name for kna, reference_name for kna
16540 msgid "Dera (Nigeria)"
16541 msgstr ""
16542
16543 #. name for knb, inverted_name for knb
16544 msgid "Kalinga, Lubuagan"
16545 msgstr ""
16546
16547 #. reference_name for knb
16548 msgid "Lubuagan Kalinga"
16549 msgstr ""
16550
16551 #. name for knc, inverted_name for knc
16552 msgid "Kanuri, Central"
16553 msgstr ""
16554
16555 #. reference_name for knc
16556 #, fuzzy
16557 msgid "Central Kanuri"
16558 msgstr "Kurdu"
16559
16560 #. name for knd, reference_name for knd
16561 #, fuzzy
16562 msgid "Konda"
16563 msgstr "Korejiešu"
16564
16565 #. name for kne, reference_name for kne
16566 #, fuzzy
16567 msgid "Kankanaey"
16568 msgstr "Korejiešu"
16569
16570 #. name for knf, reference_name for knf
16571 msgid "Mankanya"
16572 msgstr ""
16573
16574 #. name for kng, reference_name for kng
16575 #, fuzzy
16576 msgid "Koongo"
16577 msgstr "Maķedoniešu"
16578
16579 #. name for knh, inverted_name for knh
16580 msgid "Kenyah, Kayan River"
16581 msgstr ""
16582
16583 #. reference_name for knh
16584 msgid "Kayan River Kenyah"
16585 msgstr ""
16586
16587 #. name for kni, reference_name for kni
16588 #, fuzzy
16589 msgid "Kanufi"
16590 msgstr "Kurdu"
16591
16592 #. name for knj, inverted_name for knj
16593 msgid "Kanjobal, Western"
16594 msgstr ""
16595
16596 #. reference_name for knj
16597 #, fuzzy
16598 msgid "Western Kanjobal"
16599 msgstr "Ukraiņu"
16600
16601 #. name for knk, reference_name for knk
16602 #, fuzzy
16603 msgid "Kuranko"
16604 msgstr "Korejiešu"
16605
16606 #. name for knl, reference_name for knl
16607 msgid "Keninjal"
16608 msgstr ""
16609
16610 #. name for knm, reference_name for knm
16611 msgid "Kanamarí"
16612 msgstr ""
16613
16614 #. name for knn, reference_name for knn
16615 msgid "Konkani (individual language)"
16616 msgstr ""
16617
16618 #. name for kno, reference_name for kno
16619 msgid "Kono (Sierra Leone)"
16620 msgstr ""
16621
16622 #. name for knp, reference_name for knp
16623 msgid "Kwanja"
16624 msgstr ""
16625
16626 #. name for knq, reference_name for knq
16627 msgid "Kintaq"
16628 msgstr ""
16629
16630 #. name for knr, reference_name for knr
16631 msgid "Kaningra"
16632 msgstr ""
16633
16634 #. name for kns, reference_name for kns
16635 msgid "Kensiu"
16636 msgstr ""
16637
16638 #. name for knt, inverted_name for knt
16639 msgid "Katukína, Panoan"
16640 msgstr ""
16641
16642 #. reference_name for knt
16643 msgid "Panoan Katukína"
16644 msgstr ""
16645
16646 #. name for knu, reference_name for knu
16647 msgid "Kono (Guinea)"
16648 msgstr ""
16649
16650 #. name for knv, reference_name for knv
16651 msgid "Tabo"
16652 msgstr ""
16653
16654 #. name for knw, reference_name for knw
16655 msgid "Kung-Ekoka"
16656 msgstr ""
16657
16658 #. name for knx, reference_name for knx
16659 msgid "Kendayan"
16660 msgstr ""
16661
16662 #. name for kny, reference_name for kny
16663 msgid "Kanyok"
16664 msgstr ""
16665
16666 #. name for knz, reference_name for knz
16667 msgid "Kalamsé"
16668 msgstr ""
16669
16670 #. name for koa, reference_name for koa
16671 msgid "Konomala"
16672 msgstr ""
16673
16674 #. name for kob, reference_name for kob
16675 msgid "Kohoroxitari"
16676 msgstr ""
16677
16678 #. name for koc, reference_name for koc
16679 #, fuzzy
16680 msgid "Kpati"
16681 msgstr "Latviešu"
16682
16683 #. name for kod, reference_name for kod
16684 msgid "Kodi"
16685 msgstr ""
16686
16687 #. name for koe, reference_name for koe
16688 msgid "Kacipo-Balesi"
16689 msgstr ""
16690
16691 #. name for kof, reference_name for kof
16692 #, fuzzy
16693 msgid "Kubi"
16694 msgstr "Kurdu"
16695
16696 #. name for kog, reference_name for kog
16697 #, fuzzy
16698 msgid "Cogui"
16699 msgstr "Bosniešu"
16700
16701 #. name for koh, reference_name for koh
16702 msgid "Koyo"
16703 msgstr ""
16704
16705 #. name for koi, reference_name for koi
16706 msgid "Komi-Permyak"
16707 msgstr ""
16708
16709 #. name for koj, reference_name for koj
16710 msgid "Sara Dunjo"
16711 msgstr ""
16712
16713 #. name for kok, reference_name for kok
16714 #, fuzzy
16715 msgid "Konkani (macrolanguage)"
16716 msgstr "Korejiešu"
16717
16718 #. name for kol, reference_name for kol
16719 msgid "Kol (Papua New Guinea)"
16720 msgstr ""
16721
16722 #. name for kom, reference_name for kom
16723 msgid "Komi"
16724 msgstr ""
16725
16726 #. name for kon, reference_name for kon
16727 msgid "Kongo"
16728 msgstr ""
16729
16730 #. name for koo, reference_name for koo
16731 #, fuzzy
16732 msgid "Konzo"
16733 msgstr "Maķedoniešu"
16734
16735 #. name for kop, reference_name for kop
16736 msgid "Waube"
16737 msgstr ""
16738
16739 #. name for koq, reference_name for koq
16740 msgid "Kota (Gabon)"
16741 msgstr ""
16742
16743 #. name for kor, reference_name for kor
16744 msgid "Korean"
16745 msgstr "Korejiešu"
16746
16747 #. name for kos, reference_name for kos
16748 #, fuzzy
16749 msgid "Kosraean"
16750 msgstr "Korejiešu"
16751
16752 #. name for kot, reference_name for kot
16753 #, fuzzy
16754 msgid "Lagwan"
16755 msgstr "Maoru"
16756
16757 #. name for kou, reference_name for kou
16758 #, fuzzy
16759 msgid "Koke"
16760 msgstr "Korejiešu"
16761
16762 #. name for kov, reference_name for kov
16763 msgid "Kudu-Camo"
16764 msgstr ""
16765
16766 #. name for kow, reference_name for kow
16767 msgid "Kugama"
16768 msgstr ""
16769
16770 #. name for kox, reference_name for kox
16771 msgid "Coxima"
16772 msgstr ""
16773
16774 #. name for koy, reference_name for koy
16775 msgid "Koyukon"
16776 msgstr ""
16777
16778 #. name for koz, reference_name for koz
16779 #, fuzzy
16780 msgid "Korak"
16781 msgstr "Korejiešu"
16782
16783 #. name for kpa, reference_name for kpa
16784 msgid "Kutto"
16785 msgstr ""
16786
16787 #. name for kpb, inverted_name for kpb
16788 msgid "Kurumba, Mullu"
16789 msgstr ""
16790
16791 #. reference_name for kpb
16792 msgid "Mullu Kurumba"
16793 msgstr ""
16794
16795 #. name for kpc, reference_name for kpc
16796 msgid "Curripaco"
16797 msgstr ""
16798
16799 #. name for kpd, reference_name for kpd
16800 #, fuzzy
16801 msgid "Koba"
16802 msgstr "Korejiešu"
16803
16804 #. name for kpe, reference_name for kpe
16805 msgid "Kpelle"
16806 msgstr ""
16807
16808 #. name for kpf, reference_name for kpf
16809 msgid "Komba"
16810 msgstr ""
16811
16812 #. name for kpg, reference_name for kpg
16813 msgid "Kapingamarangi"
16814 msgstr ""
16815
16816 #. name for kph, reference_name for kph
16817 msgid "Kplang"
16818 msgstr ""
16819
16820 #. name for kpi, reference_name for kpi
16821 msgid "Kofei"
16822 msgstr ""
16823
16824 #. name for kpj, reference_name for kpj
16825 msgid "Karajá"
16826 msgstr ""
16827
16828 #. name for kpk, reference_name for kpk
16829 #, fuzzy
16830 msgid "Kpan"
16831 msgstr "Korejiešu"
16832
16833 #. name for kpl, reference_name for kpl
16834 msgid "Kpala"
16835 msgstr ""
16836
16837 #. name for kpm, reference_name for kpm
16838 msgid "Koho"
16839 msgstr ""
16840
16841 #. name for kpn, reference_name for kpn
16842 msgid "Kepkiriwát"
16843 msgstr ""
16844
16845 #. name for kpo, reference_name for kpo
16846 msgid "Ikposo"
16847 msgstr ""
16848
16849 #. name for kpq, reference_name for kpq
16850 msgid "Korupun-Sela"
16851 msgstr ""
16852
16853 #. name for kpr, reference_name for kpr
16854 #, fuzzy
16855 msgid "Korafe-Yegha"
16856 msgstr "Korejiešu"
16857
16858 #. name for kps, reference_name for kps
16859 #, fuzzy
16860 msgid "Tehit"
16861 msgstr "Taizemiešu"
16862
16863 #. name for kpt, reference_name for kpt
16864 #, fuzzy
16865 msgid "Karata"
16866 msgstr "Maoru"
16867
16868 #. name for kpu, reference_name for kpu
16869 msgid "Kafoa"
16870 msgstr ""
16871
16872 #. name for kpv, reference_name for kpv
16873 msgid "Komi-Zyrian"
16874 msgstr ""
16875
16876 #. name for kpw, reference_name for kpw
16877 msgid "Kobon"
16878 msgstr ""
16879
16880 #. name for kpx, inverted_name for kpx
16881 msgid "Koiali, Mountain"
16882 msgstr ""
16883
16884 #. reference_name for kpx
16885 msgid "Mountain Koiali"
16886 msgstr ""
16887
16888 #. name for kpy, reference_name for kpy
16889 #, fuzzy
16890 msgid "Koryak"
16891 msgstr "Korejiešu"
16892
16893 #. name for kpz, reference_name for kpz
16894 msgid "Kupsabiny"
16895 msgstr ""
16896
16897 #. name for kqa, reference_name for kqa
16898 msgid "Mum"
16899 msgstr ""
16900
16901 #. name for kqb, reference_name for kqb
16902 #, fuzzy
16903 msgid "Kovai"
16904 msgstr "Korejiešu"
16905
16906 #. name for kqc, reference_name for kqc
16907 msgid "Doromu-Koki"
16908 msgstr ""
16909
16910 #. name for kqd, reference_name for kqd
16911 msgid "Koy Sanjaq Surat"
16912 msgstr ""
16913
16914 #. name for kqe, reference_name for kqe
16915 msgid "Kalagan"
16916 msgstr ""
16917
16918 #. name for kqf, reference_name for kqf
16919 msgid "Kakabai"
16920 msgstr ""
16921
16922 #. name for kqg, reference_name for kqg
16923 msgid "Khe"
16924 msgstr ""
16925
16926 #. name for kqh, reference_name for kqh
16927 msgid "Kisankasa"
16928 msgstr ""
16929
16930 #. name for kqi, reference_name for kqi
16931 msgid "Koitabu"
16932 msgstr ""
16933
16934 #. name for kqj, reference_name for kqj
16935 msgid "Koromira"
16936 msgstr ""
16937
16938 #. name for kqk, inverted_name for kqk
16939 msgid "Gbe, Kotafon"
16940 msgstr ""
16941
16942 #. reference_name for kqk
16943 msgid "Kotafon Gbe"
16944 msgstr ""
16945
16946 #. name for kql, reference_name for kql
16947 msgid "Kyenele"
16948 msgstr ""
16949
16950 #. name for kqm, reference_name for kqm
16951 #, fuzzy
16952 msgid "Khisa"
16953 msgstr "Xhosa"
16954
16955 #. name for kqn, reference_name for kqn
16956 msgid "Kaonde"
16957 msgstr ""
16958
16959 #. name for kqo, inverted_name for kqo
16960 msgid "Krahn, Eastern"
16961 msgstr ""
16962
16963 #. reference_name for kqo
16964 #, fuzzy
16965 msgid "Eastern Krahn"
16966 msgstr "Ukraiņu"
16967
16968 #. name for kqp, reference_name for kqp
16969 msgid "Kimré"
16970 msgstr ""
16971
16972 #. name for kqq, reference_name for kqq
16973 #, fuzzy
16974 msgid "Krenak"
16975 msgstr "Korejiešu"
16976
16977 #. name for kqr, reference_name for kqr
16978 #, fuzzy
16979 msgid "Kimaragang"
16980 msgstr "Lietuviešu"
16981
16982 #. name for kqs, inverted_name for kqs
16983 msgid "Kissi, Northern"
16984 msgstr ""
16985
16986 #. reference_name for kqs
16987 msgid "Northern Kissi"
16988 msgstr ""
16989
16990 #. name for kqt, inverted_name for kqt
16991 msgid "Kadazan, Klias River"
16992 msgstr ""
16993
16994 #. reference_name for kqt
16995 msgid "Klias River Kadazan"
16996 msgstr ""
16997
16998 #. name for kqu, reference_name for kqu
16999 #, fuzzy
17000 msgid "Seroa"
17001 msgstr "Serbu"
17002
17003 #. name for kqv, reference_name for kqv
17004 msgid "Okolod"
17005 msgstr ""
17006
17007 #. name for kqw, reference_name for kqw
17008 msgid "Kandas"
17009 msgstr ""
17010
17011 #. name for kqx, reference_name for kqx
17012 msgid "Mser"
17013 msgstr ""
17014
17015 #. name for kqy, reference_name for kqy
17016 #, fuzzy
17017 msgid "Koorete"
17018 msgstr "Korejiešu"
17019
17020 #. name for kqz, reference_name for kqz
17021 #, fuzzy
17022 msgid "Korana"
17023 msgstr "Korejiešu"
17024
17025 #. name for kra, reference_name for kra
17026 #, fuzzy
17027 msgid "Kumhali"
17028 msgstr "Taizemiešu"
17029
17030 #. name for krb, reference_name for krb
17031 #, fuzzy
17032 msgid "Karkin"
17033 msgstr "Korejiešu"
17034
17035 #. name for krc, reference_name for krc
17036 msgid "Karachay-Balkar"
17037 msgstr ""
17038
17039 #. name for krd, reference_name for krd
17040 msgid "Kairui-Midiki"
17041 msgstr ""
17042
17043 #. name for kre, reference_name for kre
17044 #, fuzzy
17045 msgid "Panará"
17046 msgstr "Taizemiešu"
17047
17048 #. name for krf, reference_name for krf
17049 msgid "Koro (Vanuatu)"
17050 msgstr ""
17051
17052 #. name for krg, inverted_name for krg
17053 #, fuzzy
17054 msgid "Korowai, North"
17055 msgstr "Korejiešu"
17056
17057 #. reference_name for krg
17058 #, fuzzy
17059 msgid "North Korowai"
17060 msgstr "Korejiešu"
17061
17062 #. name for krh, reference_name for krh
17063 #, fuzzy
17064 msgid "Kurama"
17065 msgstr "Arābu"
17066
17067 #. name for kri, reference_name for kri
17068 #, fuzzy
17069 msgid "Krio"
17070 msgstr "Kurdu"
17071
17072 #. name for krj, reference_name for krj
17073 msgid "Kinaray-A"
17074 msgstr ""
17075
17076 #. name for krk, reference_name for krk
17077 #, fuzzy
17078 msgid "Kerek"
17079 msgstr "Grieķu"
17080
17081 #. name for krl, reference_name for krl
17082 #, fuzzy
17083 msgid "Karelian"
17084 msgstr "Korejiešu"
17085
17086 #. name for krm, reference_name for krm
17087 #, fuzzy
17088 msgid "Krim"
17089 msgstr "Kurdu"
17090
17091 #. name for krn, reference_name for krn
17092 msgid "Sapo"
17093 msgstr ""
17094
17095 #. name for kro, reference_name for kro
17096 #, fuzzy
17097 msgid "Kru languages"
17098 msgstr "Korejiešu"
17099
17100 #. name for krp, reference_name for krp
17101 msgid "Korop"
17102 msgstr ""
17103
17104 #. name for krq, reference_name for krq
17105 msgid "Krui"
17106 msgstr ""
17107
17108 #. name for krr, reference_name for krr
17109 msgid "Kru'ng 2"
17110 msgstr ""
17111
17112 #. name for krs, reference_name for krs
17113 msgid "Gbaya (Sudan)"
17114 msgstr ""
17115
17116 #. name for krt, inverted_name for krt
17117 #, fuzzy
17118 msgid "Kanuri, Tumari"
17119 msgstr "Kurdu"
17120
17121 #. reference_name for krt
17122 #, fuzzy
17123 msgid "Tumari Kanuri"
17124 msgstr "Maoru"
17125
17126 #. name for kru, reference_name for kru
17127 #, fuzzy
17128 msgid "Kurukh"
17129 msgstr "Kurdu"
17130
17131 #. name for krv, reference_name for krv
17132 #, fuzzy
17133 msgid "Kavet"
17134 msgstr "Kurdu"
17135
17136 #. name for krw, inverted_name for krw
17137 msgid "Krahn, Western"
17138 msgstr ""
17139
17140 #. reference_name for krw
17141 #, fuzzy
17142 msgid "Western Krahn"
17143 msgstr "Ukraiņu"
17144
17145 #. name for krx, reference_name for krx
17146 #, fuzzy
17147 msgid "Karon"
17148 msgstr "Korejiešu"
17149
17150 #. name for kry, reference_name for kry
17151 msgid "Kryts"
17152 msgstr ""
17153
17154 #. name for krz, inverted_name for krz
17155 msgid "Kanum, Sota"
17156 msgstr ""
17157
17158 #. reference_name for krz
17159 #, fuzzy
17160 msgid "Sota Kanum"
17161 msgstr "Okitāņu"
17162
17163 #. name for ksa, reference_name for ksa
17164 msgid "Shuwa-Zamani"
17165 msgstr ""
17166
17167 #. name for ksb, reference_name for ksb
17168 msgid "Shambala"
17169 msgstr ""
17170
17171 #. name for ksc, inverted_name for ksc
17172 msgid "Kalinga, Southern"
17173 msgstr ""
17174
17175 #. reference_name for ksc
17176 msgid "Southern Kalinga"
17177 msgstr ""
17178
17179 #. name for ksd, reference_name for ksd
17180 #, fuzzy
17181 msgid "Kuanua"
17182 msgstr "Kurdu"
17183
17184 #. name for kse, reference_name for kse
17185 #, fuzzy
17186 msgid "Kuni"
17187 msgstr "Kurdu"
17188
17189 #. name for ksf, reference_name for ksf
17190 #, fuzzy
17191 msgid "Bafia"
17192 msgstr "Basku"
17193
17194 #. name for ksg, reference_name for ksg
17195 msgid "Kusaghe"
17196 msgstr ""
17197
17198 #. name for ksh, reference_name for ksh
17199 msgid "Kölsch"
17200 msgstr ""
17201
17202 #. name for ksi, reference_name for ksi
17203 #, fuzzy
17204 msgid "Krisa"
17205 msgstr "Kurdu"
17206
17207 #. name for ksj, reference_name for ksj
17208 #, fuzzy
17209 msgid "Uare"
17210 msgstr "Korejiešu"
17211
17212 #. name for ksk, reference_name for ksk
17213 #, fuzzy
17214 msgid "Kansa"
17215 msgstr "Basku"
17216
17217 #. name for ksl, reference_name for ksl
17218 #, fuzzy
17219 msgid "Kumalu"
17220 msgstr "Zulu"
17221
17222 #. name for ksm, reference_name for ksm
17223 msgid "Kumba"
17224 msgstr ""
17225
17226 #. name for ksn, reference_name for ksn
17227 msgid "Kasiguranin"
17228 msgstr ""
17229
17230 #. name for kso, reference_name for kso
17231 #, fuzzy
17232 msgid "Kofa"
17233 msgstr "Korejiešu"
17234
17235 #. name for ksp, reference_name for ksp
17236 msgid "Kaba"
17237 msgstr ""
17238
17239 #. name for ksq, reference_name for ksq
17240 msgid "Kwaami"
17241 msgstr ""
17242
17243 #. name for ksr, reference_name for ksr
17244 #, fuzzy
17245 msgid "Borong"
17246 msgstr "Bretoņu"
17247
17248 #. name for kss, inverted_name for kss
17249 msgid "Kisi, Southern"
17250 msgstr ""
17251
17252 #. reference_name for kss
17253 msgid "Southern Kisi"
17254 msgstr ""
17255
17256 #. name for kst, reference_name for kst
17257 msgid "Winyé"
17258 msgstr ""
17259
17260 #. name for ksu, reference_name for ksu
17261 msgid "Khamyang"
17262 msgstr ""
17263
17264 #. name for ksv, reference_name for ksv
17265 #, fuzzy
17266 msgid "Kusu"
17267 msgstr "Kurdu"
17268
17269 #. name for ksw, inverted_name for ksw
17270 msgid "Karen, S'gaw"
17271 msgstr ""
17272
17273 #. reference_name for ksw
17274 msgid "S'gaw Karen"
17275 msgstr ""
17276
17277 #. name for ksx, reference_name for ksx
17278 #, fuzzy
17279 msgid "Kedang"
17280 msgstr "Korejiešu"
17281
17282 #. name for ksy, reference_name for ksy
17283 msgid "Kharia Thar"
17284 msgstr ""
17285
17286 #. name for ksz, reference_name for ksz
17287 #, fuzzy
17288 msgid "Kodaku"
17289 msgstr "Korejiešu"
17290
17291 #. name for kta, reference_name for kta
17292 msgid "Katua"
17293 msgstr ""
17294
17295 #. name for ktb, reference_name for ktb
17296 msgid "Kambaata"
17297 msgstr ""
17298
17299 #. name for ktc, reference_name for ktc
17300 msgid "Kholok"
17301 msgstr ""
17302
17303 #. name for ktd, reference_name for ktd
17304 #, fuzzy
17305 msgid "Kokata"
17306 msgstr "Korejiešu"
17307
17308 #. name for kte, reference_name for kte
17309 msgid "Nubri"
17310 msgstr ""
17311
17312 #. name for ktf, reference_name for ktf
17313 #, fuzzy
17314 msgid "Kwami"
17315 msgstr "Tamilu"
17316
17317 #. name for ktg, reference_name for ktg
17318 msgid "Kalkutung"
17319 msgstr ""
17320
17321 #. name for kth, reference_name for kth
17322 #, fuzzy
17323 msgid "Karanga"
17324 msgstr "Korejiešu"
17325
17326 #. name for kti, inverted_name for kti
17327 msgid "Muyu, North"
17328 msgstr ""
17329
17330 #. reference_name for kti
17331 msgid "North Muyu"
17332 msgstr ""
17333
17334 #. name for ktj, inverted_name for ktj
17335 msgid "Krumen, Plapo"
17336 msgstr ""
17337
17338 #. reference_name for ktj
17339 msgid "Plapo Krumen"
17340 msgstr ""
17341
17342 #. name for ktk, reference_name for ktk
17343 #, fuzzy
17344 msgid "Kaniet"
17345 msgstr "Kurdu"
17346
17347 #. name for ktl, reference_name for ktl
17348 msgid "Koroshi"
17349 msgstr ""
17350
17351 #. name for ktm, reference_name for ktm
17352 #, fuzzy
17353 msgid "Kurti"
17354 msgstr "Kurdu"
17355
17356 #. name for ktn, reference_name for ktn
17357 msgid "Karitiâna"
17358 msgstr ""
17359
17360 #. name for kto, reference_name for kto
17361 msgid "Kuot"
17362 msgstr ""
17363
17364 #. name for ktp, reference_name for ktp
17365 msgid "Kaduo"
17366 msgstr ""
17367
17368 #. name for ktq, reference_name for ktq
17369 msgid "Katabaga"
17370 msgstr ""
17371
17372 #. name for ktr, reference_name for ktr
17373 msgid "Kota Marudu Tinagas"
17374 msgstr ""
17375
17376 #. name for kts, inverted_name for kts
17377 msgid "Muyu, South"
17378 msgstr ""
17379
17380 #. reference_name for kts
17381 msgid "South Muyu"
17382 msgstr ""
17383
17384 #. name for ktt, reference_name for ktt
17385 msgid "Ketum"
17386 msgstr ""
17387
17388 #. name for ktu, reference_name for ktu
17389 msgid "Kituba (Democratic Republic of Congo)"
17390 msgstr ""
17391
17392 #. name for ktv, inverted_name for ktv
17393 msgid "Katu, Eastern"
17394 msgstr ""
17395
17396 #. reference_name for ktv
17397 #, fuzzy
17398 msgid "Eastern Katu"
17399 msgstr "Ukraiņu"
17400
17401 #. name for ktw, reference_name for ktw
17402 msgid "Kato"
17403 msgstr ""
17404
17405 #. name for ktx, reference_name for ktx
17406 msgid "Kaxararí"
17407 msgstr ""
17408
17409 #. name for kty, reference_name for kty
17410 msgid "Kango (Bas-Uélé District)"
17411 msgstr ""
17412
17413 #. name for ktz, reference_name for ktz
17414 msgid "Ju/'hoan"
17415 msgstr ""
17416
17417 #. name for kua, reference_name for kua
17418 msgid "Kuanyama"
17419 msgstr ""
17420
17421 #. name for kub, reference_name for kub
17422 msgid "Kutep"
17423 msgstr ""
17424
17425 #. name for kuc, reference_name for kuc
17426 #, fuzzy
17427 msgid "Kwinsu"
17428 msgstr "Taizemiešu"
17429
17430 #. name for kud, reference_name for kud
17431 msgid "'Auhelawa"
17432 msgstr ""
17433
17434 #. name for kue, reference_name for kue
17435 #, fuzzy
17436 msgid "Kuman"
17437 msgstr "Serbu"
17438
17439 #. name for kuf, inverted_name for kuf
17440 msgid "Katu, Western"
17441 msgstr ""
17442
17443 #. reference_name for kuf
17444 #, fuzzy
17445 msgid "Western Katu"
17446 msgstr "Ukraiņu"
17447
17448 #. name for kug, reference_name for kug
17449 msgid "Kupa"
17450 msgstr ""
17451
17452 #. name for kuh, reference_name for kuh
17453 #, fuzzy
17454 msgid "Kushi"
17455 msgstr "Taizemiešu"
17456
17457 #. name for kui, reference_name for kui
17458 msgid "Kuikúro-Kalapálo"
17459 msgstr ""
17460
17461 #. name for kuj, reference_name for kuj
17462 #, fuzzy
17463 msgid "Kuria"
17464 msgstr "Bulgāru"
17465
17466 #. name for kuk, reference_name for kuk
17467 msgid "Kepo'"
17468 msgstr ""
17469
17470 #. name for kul, reference_name for kul
17471 msgid "Kulere"
17472 msgstr ""
17473
17474 #. name for kum, reference_name for kum
17475 msgid "Kumyk"
17476 msgstr ""
17477
17478 #. name for kun, reference_name for kun
17479 msgid "Kunama"
17480 msgstr ""
17481
17482 #. name for kuo, reference_name for kuo
17483 #, fuzzy
17484 msgid "Kumukio"
17485 msgstr "Kurdu"
17486
17487 #. name for kup, reference_name for kup
17488 msgid "Kunimaipa"
17489 msgstr ""
17490
17491 #. name for kuq, reference_name for kuq
17492 #, fuzzy
17493 msgid "Karipuna"
17494 msgstr "Korejiešu"
17495
17496 #. name for kur, reference_name for kur
17497 msgid "Kurdish"
17498 msgstr "Kurdu"
17499
17500 #. name for kus, reference_name for kus
17501 msgid "Kusaal"
17502 msgstr ""
17503
17504 #. name for kut, reference_name for kut
17505 msgid "Kutenai"
17506 msgstr ""
17507
17508 #. name for kuu, inverted_name for kuu
17509 msgid "Kuskokwim, Upper"
17510 msgstr ""
17511
17512 #. reference_name for kuu
17513 msgid "Upper Kuskokwim"
17514 msgstr ""
17515
17516 #. name for kuv, reference_name for kuv
17517 #, fuzzy
17518 msgid "Kur"
17519 msgstr "Kurdu"
17520
17521 #. name for kuw, reference_name for kuw
17522 msgid "Kpagua"
17523 msgstr ""
17524
17525 #. name for kux, reference_name for kux
17526 msgid "Kukatja"
17527 msgstr ""
17528
17529 #. name for kuy, reference_name for kuy
17530 msgid "Kuuku-Ya'u"
17531 msgstr ""
17532
17533 #. name for kuz, reference_name for kuz
17534 msgid "Kunza"
17535 msgstr ""
17536
17537 #. name for kva, reference_name for kva
17538 msgid "Bagvalal"
17539 msgstr ""
17540
17541 #. name for kvb, reference_name for kvb
17542 #, fuzzy
17543 msgid "Kubu"
17544 msgstr "Kurdu"
17545
17546 #. name for kvc, reference_name for kvc
17547 #, fuzzy
17548 msgid "Kove"
17549 msgstr "Korejiešu"
17550
17551 #. name for kvd, reference_name for kvd
17552 #, fuzzy
17553 msgid "Kui (Indonesia)"
17554 msgstr "Indonēziešu"
17555
17556 #. name for kve, reference_name for kve
17557 msgid "Kalabakan"
17558 msgstr ""
17559
17560 #. name for kvf, reference_name for kvf
17561 msgid "Kabalai"
17562 msgstr ""
17563
17564 #. name for kvg, reference_name for kvg
17565 msgid "Kuni-Boazi"
17566 msgstr ""
17567
17568 #. name for kvh, reference_name for kvh
17569 msgid "Komodo"
17570 msgstr ""
17571
17572 #. name for kvi, reference_name for kvi
17573 #, fuzzy
17574 msgid "Kwang"
17575 msgstr "Korejiešu"
17576
17577 #. name for kvj, reference_name for kvj
17578 msgid "Psikye"
17579 msgstr ""
17580
17581 #. name for kvk, reference_name for kvk
17582 msgid "Korean Sign Language"
17583 msgstr ""
17584
17585 #. name for kvl, reference_name for kvl
17586 #, fuzzy
17587 msgid "Kayaw"
17588 msgstr "Korejiešu"
17589
17590 #. name for kvm, reference_name for kvm
17591 msgid "Kendem"
17592 msgstr ""
17593
17594 #. name for kvn, inverted_name for kvn
17595 msgid "Kuna, Border"
17596 msgstr ""
17597
17598 #. reference_name for kvn
17599 msgid "Border Kuna"
17600 msgstr ""
17601
17602 #. name for kvo, reference_name for kvo
17603 msgid "Dobel"
17604 msgstr ""
17605
17606 #. name for kvp, reference_name for kvp
17607 #, fuzzy
17608 msgid "Kompane"
17609 msgstr "Ķīniešu"
17610
17611 #. name for kvq, inverted_name for kvq
17612 #, fuzzy
17613 msgid "Karen, Geba"
17614 msgstr "Korejiešu"
17615
17616 #. reference_name for kvq
17617 msgid "Geba Karen"
17618 msgstr ""
17619
17620 #. name for kvr, reference_name for kvr
17621 msgid "Kerinci"
17622 msgstr ""
17623
17624 #. name for kvs, reference_name for kvs
17625 #, fuzzy
17626 msgid "Kunggara"
17627 msgstr "Ungāru"
17628
17629 #. name for kvt, inverted_name for kvt
17630 msgid "Karen, Lahta"
17631 msgstr ""
17632
17633 #. reference_name for kvt
17634 msgid "Lahta Karen"
17635 msgstr ""
17636
17637 #. name for kvu, inverted_name for kvu
17638 msgid "Karen, Yinbaw"
17639 msgstr ""
17640
17641 #. reference_name for kvu
17642 msgid "Yinbaw Karen"
17643 msgstr ""
17644
17645 #. name for kvv, reference_name for kvv
17646 #, fuzzy
17647 msgid "Kola"
17648 msgstr "Korejiešu"
17649
17650 #. name for kvw, reference_name for kvw
17651 #, fuzzy
17652 msgid "Wersing"
17653 msgstr "Serbu"
17654
17655 #. name for kvx, inverted_name for kvx
17656 msgid "Koli, Parkari"
17657 msgstr ""
17658
17659 #. reference_name for kvx
17660 msgid "Parkari Koli"
17661 msgstr ""
17662
17663 #. name for kvy, inverted_name for kvy
17664 msgid "Karen, Yintale"
17665 msgstr ""
17666
17667 #. reference_name for kvy
17668 msgid "Yintale Karen"
17669 msgstr ""
17670
17671 #. name for kvz, reference_name for kvz
17672 msgid "Tsakwambo"
17673 msgstr ""
17674
17675 #. name for kwa, reference_name for kwa
17676 msgid "Dâw"
17677 msgstr ""
17678
17679 #. name for kwb, reference_name for kwb
17680 msgid "Kwa"
17681 msgstr ""
17682
17683 #. name for kwc, reference_name for kwc
17684 msgid "Likwala"
17685 msgstr ""
17686
17687 #. name for kwd, reference_name for kwd
17688 #, fuzzy
17689 msgid "Kwaio"
17690 msgstr "Taizemiešu"
17691
17692 #. name for kwe, reference_name for kwe
17693 #, fuzzy
17694 msgid "Kwerba"
17695 msgstr "Serbu"
17696
17697 #. name for kwf, reference_name for kwf
17698 #, fuzzy
17699 msgid "Kwara'ae"
17700 msgstr "Korejiešu"
17701
17702 #. name for kwg, reference_name for kwg
17703 msgid "Sara Kaba Deme"
17704 msgstr ""
17705
17706 #. name for kwh, reference_name for kwh
17707 #, fuzzy
17708 msgid "Kowiai"
17709 msgstr "Korejiešu"
17710
17711 #. name for kwi, reference_name for kwi
17712 msgid "Awa-Cuaiquer"
17713 msgstr ""
17714
17715 #. name for kwj, reference_name for kwj
17716 msgid "Kwanga"
17717 msgstr ""
17718
17719 #. name for kwk, reference_name for kwk
17720 msgid "Kwakiutl"
17721 msgstr ""
17722
17723 #. name for kwl, reference_name for kwl
17724 msgid "Kofyar"
17725 msgstr ""
17726
17727 #. name for kwm, reference_name for kwm
17728 msgid "Kwambi"
17729 msgstr ""
17730
17731 #. name for kwn, reference_name for kwn
17732 msgid "Kwangali"
17733 msgstr ""
17734
17735 #. name for kwo, reference_name for kwo
17736 msgid "Kwomtari"
17737 msgstr ""
17738
17739 #. name for kwp, reference_name for kwp
17740 #, fuzzy
17741 msgid "Kodia"
17742 msgstr "Vācu"
17743
17744 #. name for kwq, reference_name for kwq
17745 msgid "Kwak"
17746 msgstr ""
17747
17748 #. name for kwr, reference_name for kwr
17749 msgid "Kwer"
17750 msgstr ""
17751
17752 #. name for kws, reference_name for kws
17753 msgid "Kwese"
17754 msgstr ""
17755
17756 #. name for kwt, reference_name for kwt
17757 msgid "Kwesten"
17758 msgstr ""
17759
17760 #. name for kwu, reference_name for kwu
17761 msgid "Kwakum"
17762 msgstr ""
17763
17764 #. name for kwv, reference_name for kwv
17765 msgid "Sara Kaba Náà"
17766 msgstr ""
17767
17768 #. name for kww, reference_name for kww
17769 #, fuzzy
17770 msgid "Kwinti"
17771 msgstr "Taizemiešu"
17772
17773 #. name for kwx, reference_name for kwx
17774 msgid "Khirwar"
17775 msgstr ""
17776
17777 #. name for kwy, inverted_name for kwy
17778 msgid "Kongo, San Salvador"
17779 msgstr ""
17780
17781 #. reference_name for kwy
17782 #, fuzzy
17783 msgid "San Salvador Kongo"
17784 msgstr "Ukraiņu"
17785
17786 #. name for kwz, reference_name for kwz
17787 #, fuzzy
17788 msgid "Kwadi"
17789 msgstr "Taizemiešu"
17790
17791 #. name for kxa, reference_name for kxa
17792 #, fuzzy
17793 msgid "Kairiru"
17794 msgstr "Kurdu"
17795
17796 #. name for kxb, reference_name for kxb
17797 msgid "Krobu"
17798 msgstr ""
17799
17800 #. name for kxc, reference_name for kxc
17801 #, fuzzy
17802 msgid "Konso"
17803 msgstr "Maķedoniešu"
17804
17805 #. name for kxd, reference_name for kxd
17806 #, fuzzy
17807 msgid "Brunei"
17808 msgstr "Taizemiešu"
17809
17810 #. name for kxe, reference_name for kxe
17811 msgid "Kakihum"
17812 msgstr ""
17813
17814 #. name for kxf, inverted_name for kxf
17815 msgid "Karen, Manumanaw"
17816 msgstr ""
17817
17818 #. reference_name for kxf
17819 msgid "Manumanaw Karen"
17820 msgstr ""
17821
17822 #. name for kxg, reference_name for kxg
17823 #, fuzzy
17824 msgid "Katingan"
17825 msgstr "Bosniešu"
17826
17827 #. name for kxh, reference_name for kxh
17828 msgid "Karo (Ethiopia)"
17829 msgstr ""
17830
17831 #. name for kxi, inverted_name for kxi
17832 msgid "Murut, Keningau"
17833 msgstr ""
17834
17835 #. reference_name for kxi
17836 msgid "Keningau Murut"
17837 msgstr ""
17838
17839 #. name for kxj, reference_name for kxj
17840 msgid "Kulfa"
17841 msgstr ""
17842
17843 #. name for kxk, inverted_name for kxk
17844 msgid "Karen, Zayein"
17845 msgstr ""
17846
17847 #. reference_name for kxk
17848 msgid "Zayein Karen"
17849 msgstr ""
17850
17851 #. name for kxl, inverted_name for kxl
17852 msgid "Kurux, Nepali"
17853 msgstr ""
17854
17855 #. reference_name for kxl
17856 msgid "Nepali Kurux"
17857 msgstr ""
17858
17859 #. name for kxm, inverted_name for kxm
17860 msgid "Khmer, Northern"
17861 msgstr ""
17862
17863 #. reference_name for kxm
17864 msgid "Northern Khmer"
17865 msgstr ""
17866
17867 #. name for kxn, inverted_name for kxn
17868 #, fuzzy
17869 msgid "Melanau, Kanowit-Tanjong"
17870 msgstr "Kurdu"
17871
17872 #. reference_name for kxn
17873 #, fuzzy
17874 msgid "Kanowit-Tanjong Melanau"
17875 msgstr "Kurdu"
17876
17877 #. name for kxo, reference_name for kxo
17878 msgid "Kanoé"
17879 msgstr ""
17880
17881 #. name for kxp, inverted_name for kxp
17882 msgid "Koli, Wadiyara"
17883 msgstr ""
17884
17885 #. reference_name for kxp
17886 msgid "Wadiyara Koli"
17887 msgstr ""
17888
17889 #. name for kxq, inverted_name for kxq
17890 msgid "Kanum, Smärky"
17891 msgstr ""
17892
17893 #. reference_name for kxq
17894 msgid "Smärky Kanum"
17895 msgstr ""
17896
17897 #. name for kxr, reference_name for kxr
17898 msgid "Koro (Papua New Guinea)"
17899 msgstr ""
17900
17901 #. name for kxs, reference_name for kxs
17902 #, fuzzy
17903 msgid "Kangjia"
17904 msgstr "Kurdu"
17905
17906 #. name for kxt, reference_name for kxt
17907 msgid "Koiwat"
17908 msgstr ""
17909
17910 #. name for kxu, reference_name for kxu
17911 msgid "Kui (India)"
17912 msgstr ""
17913
17914 #. name for kxv, reference_name for kxv
17915 #, fuzzy
17916 msgid "Kuvi"
17917 msgstr "Kurdu"
17918
17919 #. name for kxw, reference_name for kxw
17920 #, fuzzy
17921 msgid "Konai"
17922 msgstr "Korejiešu"
17923
17924 #. name for kxx, reference_name for kxx
17925 msgid "Likuba"
17926 msgstr ""
17927
17928 #. name for kxy, reference_name for kxy
17929 msgid "Kayong"
17930 msgstr ""
17931
17932 #. name for kxz, reference_name for kxz
17933 #, fuzzy
17934 msgid "Kerewo"
17935 msgstr "Ebreju"
17936
17937 #. name for kya, reference_name for kya
17938 msgid "Kwaya"
17939 msgstr ""
17940
17941 #. name for kyb, inverted_name for kyb
17942 msgid "Kalinga, Butbut"
17943 msgstr ""
17944
17945 #. reference_name for kyb
17946 msgid "Butbut Kalinga"
17947 msgstr ""
17948
17949 #. name for kyc, reference_name for kyc
17950 msgid "Kyaka"
17951 msgstr ""
17952
17953 #. name for kyd, reference_name for kyd
17954 #, fuzzy
17955 msgid "Karey"
17956 msgstr "Korejiešu"
17957
17958 #. name for kye, reference_name for kye
17959 msgid "Krache"
17960 msgstr ""
17961
17962 #. name for kyf, reference_name for kyf
17963 msgid "Kouya"
17964 msgstr ""
17965
17966 #. name for kyg, reference_name for kyg
17967 msgid "Keyagana"
17968 msgstr ""
17969
17970 #. name for kyh, reference_name for kyh
17971 #, fuzzy
17972 msgid "Karok"
17973 msgstr "Korejiešu"
17974
17975 #. name for kyi, reference_name for kyi
17976 msgid "Kiput"
17977 msgstr ""
17978
17979 #. name for kyj, reference_name for kyj
17980 #, fuzzy
17981 msgid "Karao"
17982 msgstr "Korejiešu"
17983
17984 #. name for kyk, reference_name for kyk
17985 msgid "Kamayo"
17986 msgstr ""
17987
17988 #. name for kyl, reference_name for kyl
17989 msgid "Kalapuya"
17990 msgstr ""
17991
17992 #. name for kym, reference_name for kym
17993 #, fuzzy
17994 msgid "Kpatili"
17995 msgstr "Maoru"
17996
17997 #. name for kyn, inverted_name for kyn
17998 msgid "Binukidnon, Northern"
17999 msgstr ""
18000
18001 #. reference_name for kyn
18002 msgid "Northern Binukidnon"
18003 msgstr ""
18004
18005 #. name for kyo, reference_name for kyo
18006 #, fuzzy
18007 msgid "Kelon"
18008 msgstr "Korejiešu"
18009
18010 #. name for kyp, reference_name for kyp
18011 #, fuzzy
18012 msgid "Kang"
18013 msgstr "Korejiešu"
18014
18015 #. name for kyq, reference_name for kyq
18016 #, fuzzy
18017 msgid "Kenga"
18018 msgstr "Korejiešu"
18019
18020 #. name for kyr, reference_name for kyr
18021 msgid "Kuruáya"
18022 msgstr ""
18023
18024 #. name for kys, inverted_name for kys
18025 msgid "Kayan, Baram"
18026 msgstr ""
18027
18028 #. reference_name for kys
18029 #, fuzzy
18030 msgid "Baram Kayan"
18031 msgstr "Arābu"
18032
18033 #. name for kyt, reference_name for kyt
18034 msgid "Kayagar"
18035 msgstr ""
18036
18037 #. name for kyu, inverted_name for kyu
18038 msgid "Kayah, Western"
18039 msgstr ""
18040
18041 #. reference_name for kyu
18042 #, fuzzy
18043 msgid "Western Kayah"
18044 msgstr "Ukraiņu"
18045
18046 #. name for kyv, reference_name for kyv
18047 msgid "Kayort"
18048 msgstr ""
18049
18050 #. name for kyw, reference_name for kyw
18051 msgid "Kudmali"
18052 msgstr ""
18053
18054 #. name for kyx, reference_name for kyx
18055 msgid "Rapoisi"
18056 msgstr ""
18057
18058 #. name for kyy, reference_name for kyy
18059 msgid "Kambaira"
18060 msgstr ""
18061
18062 #. name for kyz, reference_name for kyz
18063 msgid "Kayabí"
18064 msgstr ""
18065
18066 #. name for kza, inverted_name for kza
18067 msgid "Karaboro, Western"
18068 msgstr ""
18069
18070 #. reference_name for kza
18071 #, fuzzy
18072 msgid "Western Karaboro"
18073 msgstr "Ukraiņu"
18074
18075 #. name for kzb, reference_name for kzb
18076 msgid "Kaibobo"
18077 msgstr ""
18078
18079 #. name for kzc, inverted_name for kzc
18080 msgid "Kulango, Bondoukou"
18081 msgstr ""
18082
18083 #. reference_name for kzc
18084 msgid "Bondoukou Kulango"
18085 msgstr ""
18086
18087 #. name for kzd, reference_name for kzd
18088 #, fuzzy
18089 msgid "Kadai"
18090 msgstr "Maoru"
18091
18092 #. name for kze, reference_name for kze
18093 #, fuzzy
18094 msgid "Kosena"
18095 msgstr "Korejiešu"
18096
18097 #. name for kzf, inverted_name for kzf
18098 msgid "Kaili, Da'a"
18099 msgstr ""
18100
18101 #. reference_name for kzf
18102 msgid "Da'a Kaili"
18103 msgstr ""
18104
18105 #. name for kzg, reference_name for kzg
18106 #, fuzzy
18107 msgid "Kikai"
18108 msgstr "Korejiešu"
18109
18110 #. name for kzh, reference_name for kzh
18111 msgid "Kenuzi-Dongola"
18112 msgstr ""
18113
18114 #. name for kzi, reference_name for kzi
18115 msgid "Kelabit"
18116 msgstr ""
18117
18118 #. name for kzj, inverted_name for kzj
18119 msgid "Kadazan, Coastal"
18120 msgstr ""
18121
18122 #. reference_name for kzj
18123 #, fuzzy
18124 msgid "Coastal Kadazan"
18125 msgstr "Katalāņu"
18126
18127 #. name for kzk, reference_name for kzk
18128 msgid "Kazukuru"
18129 msgstr ""
18130
18131 #. name for kzl, reference_name for kzl
18132 #, fuzzy
18133 msgid "Kayeli"
18134 msgstr "Poļu"
18135
18136 #. name for kzm, reference_name for kzm
18137 #, fuzzy
18138 msgid "Kais"
18139 msgstr "Taizemiešu"
18140
18141 #. name for kzn, reference_name for kzn
18142 #, fuzzy
18143 msgid "Kokola"
18144 msgstr "Korejiešu"
18145
18146 #. name for kzo, reference_name for kzo
18147 #, fuzzy
18148 msgid "Kaningi"
18149 msgstr "Kurdu"
18150
18151 #. name for kzp, reference_name for kzp
18152 msgid "Kaidipang"
18153 msgstr ""
18154
18155 #. name for kzq, reference_name for kzq
18156 #, fuzzy
18157 msgid "Kaike"
18158 msgstr "Taizemiešu"
18159
18160 #. name for kzr, reference_name for kzr
18161 #, fuzzy
18162 msgid "Karang"
18163 msgstr "Korejiešu"
18164
18165 #. name for kzs, inverted_name for kzs
18166 msgid "Dusun, Sugut"
18167 msgstr ""
18168
18169 #. reference_name for kzs
18170 msgid "Sugut Dusun"
18171 msgstr ""
18172
18173 #. name for kzt, inverted_name for kzt
18174 msgid "Dusun, Tambunan"
18175 msgstr ""
18176
18177 #. reference_name for kzt
18178 msgid "Tambunan Dusun"
18179 msgstr ""
18180
18181 #. name for kzu, reference_name for kzu
18182 msgid "Kayupulau"
18183 msgstr ""
18184
18185 #. name for kzv, reference_name for kzv
18186 msgid "Komyandaret"
18187 msgstr ""
18188
18189 #. name for kzw, reference_name for kzw
18190 msgid "Karirí-Xocó"
18191 msgstr ""
18192
18193 #. name for kzx, reference_name for kzx
18194 #, fuzzy
18195 msgid "Kamarian"
18196 msgstr "Rumāņu"
18197
18198 #. name for kzy, reference_name for kzy
18199 msgid "Kango (Tshopo District)"
18200 msgstr ""
18201
18202 #. name for kzz, reference_name for kzz
18203 msgid "Kalabra"
18204 msgstr ""
18205
18206 #. name for laa, inverted_name for laa
18207 msgid "Subanen, Southern"
18208 msgstr ""
18209
18210 #. reference_name for laa
18211 msgid "Southern Subanen"
18212 msgstr ""
18213
18214 #. name for lab, reference_name for lab
18215 #, fuzzy
18216 msgid "Linear A"
18217 msgstr "Vācu"
18218
18219 #. name for lac, reference_name for lac
18220 msgid "Lacandon"
18221 msgstr ""
18222
18223 #. name for lad, reference_name for lad
18224 #, fuzzy
18225 msgid "Ladino"
18226 msgstr "Latviešu"
18227
18228 #. name for lae, reference_name for lae
18229 msgid "Pattani"
18230 msgstr ""
18231
18232 #. name for laf, reference_name for laf
18233 msgid "Lafofa"
18234 msgstr ""
18235
18236 #. name for lag, reference_name for lag
18237 #, fuzzy
18238 msgid "Langi"
18239 msgstr "Latviešu"
18240
18241 #. name for lah, reference_name for lah
18242 msgid "Lahnda"
18243 msgstr ""
18244
18245 #. name for lai, reference_name for lai
18246 msgid "Lambya"
18247 msgstr ""
18248
18249 #. name for laj, reference_name for laj
18250 msgid "Lango (Uganda)"
18251 msgstr ""
18252
18253 #. name for lak, reference_name for lak
18254 msgid "Laka (Nigeria)"
18255 msgstr ""
18256
18257 #. name for lal, reference_name for lal
18258 #, fuzzy
18259 msgid "Lalia"
18260 msgstr "Poļu"
18261
18262 #. name for lam, reference_name for lam
18263 msgid "Lamba"
18264 msgstr ""
18265
18266 #. name for lan, reference_name for lan
18267 msgid "Laru"
18268 msgstr ""
18269
18270 #. name for lao, reference_name for lao
18271 msgid "Lao"
18272 msgstr ""
18273
18274 #. name for lap, reference_name for lap
18275 msgid "Laka (Chad)"
18276 msgstr ""
18277
18278 #. name for laq, reference_name for laq
18279 msgid "Qabiao"
18280 msgstr ""
18281
18282 #. name for lar, reference_name for lar
18283 #, fuzzy
18284 msgid "Larteh"
18285 msgstr "Maoru"
18286
18287 #. name for las, reference_name for las
18288 msgid "Lama (Togo)"
18289 msgstr ""
18290
18291 #. name for lat, reference_name for lat
18292 #, fuzzy
18293 msgid "Latin"
18294 msgstr "Latviešu"
18295
18296 #. name for lau, reference_name for lau
18297 msgid "Laba"
18298 msgstr ""
18299
18300 #. name for lav, reference_name for lav
18301 msgid "Latvian"
18302 msgstr "Latviešu"
18303
18304 #. name for law, reference_name for law
18305 msgid "Lauje"
18306 msgstr ""
18307
18308 #. name for lax, reference_name for lax
18309 msgid "Tiwa"
18310 msgstr ""
18311
18312 #. name for lay, reference_name for lay
18313 msgid "Lama (Myanmar)"
18314 msgstr ""
18315
18316 #. name for laz, reference_name for laz
18317 msgid "Aribwatsa"
18318 msgstr ""
18319
18320 #. name for lba, reference_name for lba
18321 #, fuzzy
18322 msgid "Lui"
18323 msgstr "Taizemiešu"
18324
18325 #. name for lbb, reference_name for lbb
18326 msgid "Label"
18327 msgstr ""
18328
18329 #. name for lbc, reference_name for lbc
18330 #, fuzzy
18331 msgid "Lakkia"
18332 msgstr "Latviešu"
18333
18334 #. name for lbe, reference_name for lbe
18335 msgid "Lak"
18336 msgstr ""
18337
18338 #. name for lbf, reference_name for lbf
18339 #, fuzzy
18340 msgid "Tinani"
18341 msgstr "Somu"
18342
18343 #. name for lbg, reference_name for lbg
18344 msgid "Laopang"
18345 msgstr ""
18346
18347 #. name for lbi, reference_name for lbi
18348 #, fuzzy
18349 msgid "La'bi"
18350 msgstr "Latviešu"
18351
18352 #. name for lbj, reference_name for lbj
18353 #, fuzzy
18354 msgid "Ladakhi"
18355 msgstr "Latviešu"
18356
18357 #. name for lbk, inverted_name for lbk
18358 #, fuzzy
18359 msgid "Bontok, Central"
18360 msgstr "Kurdu"
18361
18362 #. reference_name for lbk
18363 #, fuzzy
18364 msgid "Central Bontok"
18365 msgstr "Maķedoniešu"
18366
18367 #. name for lbl, inverted_name for lbl
18368 msgid "Bikol, Libon"
18369 msgstr ""
18370
18371 #. reference_name for lbl
18372 msgid "Libon Bikol"
18373 msgstr ""
18374
18375 #. name for lbm, reference_name for lbm
18376 msgid "Lodhi"
18377 msgstr ""
18378
18379 #. name for lbn, reference_name for lbn
18380 #, fuzzy
18381 msgid "Lamet"
18382 msgstr "Latviešu"
18383
18384 #. name for lbo, reference_name for lbo
18385 #, fuzzy
18386 msgid "Laven"
18387 msgstr "Latviešu"
18388
18389 #. name for lbq, reference_name for lbq
18390 msgid "Wampar"
18391 msgstr ""
18392
18393 #. name for lbr, reference_name for lbr
18394 msgid "Lohorung"
18395 msgstr ""
18396
18397 #. name for lbs, reference_name for lbs
18398 msgid "Libyan Sign Language"
18399 msgstr ""
18400
18401 #. name for lbt, reference_name for lbt
18402 #, fuzzy
18403 msgid "Lachi"
18404 msgstr "Latviešu"
18405
18406 #. name for lbu, reference_name for lbu
18407 msgid "Labu"
18408 msgstr ""
18409
18410 #. name for lbv, reference_name for lbv
18411 msgid "Lavatbura-Lamusong"
18412 msgstr ""
18413
18414 #. name for lbw, reference_name for lbw
18415 #, fuzzy
18416 msgid "Tolaki"
18417 msgstr "Taizemiešu"
18418
18419 #. name for lbx, reference_name for lbx
18420 msgid "Lawangan"
18421 msgstr ""
18422
18423 #. name for lby, reference_name for lby
18424 msgid "Lamu-Lamu"
18425 msgstr ""
18426
18427 #. name for lbz, reference_name for lbz
18428 #, fuzzy
18429 msgid "Lardil"
18430 msgstr "Latviešu"
18431
18432 #. name for lcc, reference_name for lcc
18433 msgid "Legenyem"
18434 msgstr ""
18435
18436 #. name for lcd, reference_name for lcd
18437 msgid "Lola"
18438 msgstr ""
18439
18440 #. name for lce, reference_name for lce
18441 msgid "Loncong"
18442 msgstr ""
18443
18444 #. name for lcf, reference_name for lcf
18445 msgid "Lubu"
18446 msgstr ""
18447
18448 #. name for lch, reference_name for lch
18449 #, fuzzy
18450 msgid "Luchazi"
18451 msgstr "Taizemiešu"
18452
18453 #. name for lcl, reference_name for lcl
18454 msgid "Lisela"
18455 msgstr ""
18456
18457 #. name for lcm, reference_name for lcm
18458 msgid "Tungag"
18459 msgstr ""
18460
18461 #. name for lcp, inverted_name for lcp
18462 msgid "Lawa, Western"
18463 msgstr ""
18464
18465 #. reference_name for lcp
18466 #, fuzzy
18467 msgid "Western Lawa"
18468 msgstr "Ukraiņu"
18469
18470 #. name for lcq, reference_name for lcq
18471 msgid "Luhu"
18472 msgstr ""
18473
18474 #. name for lcs, reference_name for lcs
18475 msgid "Lisabata-Nuniali"
18476 msgstr ""
18477
18478 #. name for ldb, reference_name for ldb
18479 msgid "Dũya"
18480 msgstr ""
18481
18482 #. name for ldd, reference_name for ldd
18483 #, fuzzy
18484 msgid "Luri"
18485 msgstr "Taizemiešu"
18486
18487 #. name for ldg, reference_name for ldg
18488 msgid "Lenyima"
18489 msgstr ""
18490
18491 #. name for ldh, reference_name for ldh
18492 msgid "Lamja-Dengsa-Tola"
18493 msgstr ""
18494
18495 #. name for ldi, reference_name for ldi
18496 #, fuzzy
18497 msgid "Laari"
18498 msgstr "Maoru"
18499
18500 #. name for ldj, reference_name for ldj
18501 msgid "Lemoro"
18502 msgstr ""
18503
18504 #. name for ldk, reference_name for ldk
18505 msgid "Leelau"
18506 msgstr ""
18507
18508 #. name for ldl, reference_name for ldl
18509 #, fuzzy
18510 msgid "Kaan"
18511 msgstr "Korejiešu"
18512
18513 #. name for ldm, reference_name for ldm
18514 #, fuzzy
18515 msgid "Landoma"
18516 msgstr "Latviešu"
18517
18518 #. name for ldn, reference_name for ldn
18519 #, fuzzy
18520 msgid "Láadan"
18521 msgstr "Latviešu"
18522
18523 #. name for ldo, reference_name for ldo
18524 msgid "Loo"
18525 msgstr ""
18526
18527 #. name for ldp, reference_name for ldp
18528 msgid "Tso"
18529 msgstr ""
18530
18531 #. name for ldq, reference_name for ldq
18532 msgid "Lufu"
18533 msgstr ""
18534
18535 #. name for lea, reference_name for lea
18536 msgid "Lega-Shabunda"
18537 msgstr ""
18538
18539 #. name for leb, reference_name for leb
18540 msgid "Lala-Bisa"
18541 msgstr ""
18542
18543 #. name for lec, reference_name for lec
18544 msgid "Leco"
18545 msgstr ""
18546
18547 #. name for led, reference_name for led
18548 msgid "Lendu"
18549 msgstr ""
18550
18551 #. name for lee, reference_name for lee
18552 msgid "Lyélé"
18553 msgstr ""
18554
18555 #. name for lef, reference_name for lef
18556 msgid "Lelemi"
18557 msgstr ""
18558
18559 #. name for leg, reference_name for leg
18560 msgid "Lengua"
18561 msgstr ""
18562
18563 #. name for leh, reference_name for leh
18564 msgid "Lenje"
18565 msgstr ""
18566
18567 #. name for lei, reference_name for lei
18568 msgid "Lemio"
18569 msgstr ""
18570
18571 #. name for lej, reference_name for lej
18572 #, fuzzy
18573 msgid "Lengola"
18574 msgstr "Maķedoniešu"
18575
18576 #. name for lek, reference_name for lek
18577 msgid "Leipon"
18578 msgstr ""
18579
18580 #. name for lel, reference_name for lel
18581 msgid "Lele (Democratic Republic of Congo)"
18582 msgstr ""
18583
18584 #. name for lem, reference_name for lem
18585 #, fuzzy
18586 msgid "Nomaande"
18587 msgstr "Rumāņu"
18588
18589 #. name for len, reference_name for len
18590 msgid "Lenca"
18591 msgstr ""
18592
18593 #. name for leo, reference_name for leo
18594 msgid "Leti (Cameroon)"
18595 msgstr ""
18596
18597 #. name for lep, reference_name for lep
18598 msgid "Lepcha"
18599 msgstr ""
18600
18601 #. name for leq, reference_name for leq
18602 msgid "Lembena"
18603 msgstr ""
18604
18605 #. name for ler, reference_name for ler
18606 msgid "Lenkau"
18607 msgstr ""
18608
18609 #. name for les, reference_name for les
18610 #, fuzzy
18611 msgid "Lese"
18612 msgstr "Japāņu"
18613
18614 #. name for let, reference_name for let
18615 msgid "Lesing-Gelimi"
18616 msgstr ""
18617
18618 #. name for leu, reference_name for leu
18619 msgid "Kara (Papua New Guinea)"
18620 msgstr ""
18621
18622 #. name for lev, reference_name for lev
18623 msgid "Lamma"
18624 msgstr ""
18625
18626 #. name for lew, inverted_name for lew
18627 msgid "Kaili, Ledo"
18628 msgstr ""
18629
18630 #. reference_name for lew
18631 msgid "Ledo Kaili"
18632 msgstr ""
18633
18634 #. name for lex, reference_name for lex
18635 #, fuzzy
18636 msgid "Luang"
18637 msgstr "Latviešu"
18638
18639 #. name for ley, reference_name for ley
18640 msgid "Lemolang"
18641 msgstr ""
18642
18643 #. name for lez, reference_name for lez
18644 #, fuzzy
18645 msgid "Lezghian"
18646 msgstr "Vācu"
18647
18648 #. name for lfa, reference_name for lfa
18649 msgid "Lefa"
18650 msgstr ""
18651
18652 #. name for lfn, reference_name for lfn
18653 msgid "Lingua Franca Nova"
18654 msgstr ""
18655
18656 #. name for lga, reference_name for lga
18657 msgid "Lungga"
18658 msgstr ""
18659
18660 #. name for lgb, reference_name for lgb
18661 msgid "Laghu"
18662 msgstr ""
18663
18664 #. name for lgg, reference_name for lgg
18665 #, fuzzy
18666 msgid "Lugbara"
18667 msgstr "Bulgāru"
18668
18669 #. name for lgh, reference_name for lgh
18670 msgid "Laghuu"
18671 msgstr ""
18672
18673 #. name for lgi, reference_name for lgi
18674 msgid "Lengilu"
18675 msgstr ""
18676
18677 #. name for lgk, reference_name for lgk
18678 msgid "Lingarak"
18679 msgstr ""
18680
18681 #. name for lgl, reference_name for lgl
18682 #, fuzzy
18683 msgid "Wala"
18684 msgstr "Valūniešu"
18685
18686 #. name for lgm, reference_name for lgm
18687 msgid "Lega-Mwenga"
18688 msgstr ""
18689
18690 #. name for lgn, reference_name for lgn
18691 msgid "Opuuo"
18692 msgstr ""
18693
18694 #. name for lgq, reference_name for lgq
18695 #, fuzzy
18696 msgid "Logba"
18697 msgstr "Bosniešu"
18698
18699 #. name for lgr, reference_name for lgr
18700 #, fuzzy
18701 msgid "Lengo"
18702 msgstr "Maķedoniešu"
18703
18704 #. name for lgt, reference_name for lgt
18705 #, fuzzy
18706 msgid "Pahi"
18707 msgstr "Poļu"
18708
18709 #. name for lgu, reference_name for lgu
18710 msgid "Longgu"
18711 msgstr ""
18712
18713 #. name for lgz, reference_name for lgz
18714 msgid "Ligenza"
18715 msgstr ""
18716
18717 #. name for lha, reference_name for lha
18718 msgid "Laha (Viet Nam)"
18719 msgstr ""
18720
18721 #. name for lhh, reference_name for lhh
18722 #, fuzzy
18723 msgid "Laha (Indonesia)"
18724 msgstr "Indonēziešu"
18725
18726 #. name for lhl, inverted_name for lhl
18727 msgid "Lohar, Lahul"
18728 msgstr ""
18729
18730 #. reference_name for lhl
18731 msgid "Lahul Lohar"
18732 msgstr ""
18733
18734 #. name for lhm, reference_name for lhm
18735 msgid "Lhomi"
18736 msgstr ""
18737
18738 #. name for lhn, reference_name for lhn
18739 #, fuzzy
18740 msgid "Lahanan"
18741 msgstr "Lietuviešu"
18742
18743 #. name for lhp, reference_name for lhp
18744 msgid "Lhokpu"
18745 msgstr ""
18746
18747 #. name for lhs, reference_name for lhs
18748 msgid "Mlahsö"
18749 msgstr ""
18750
18751 #. name for lht, reference_name for lht
18752 #, fuzzy
18753 msgid "Lo-Toga"
18754 msgstr "Bosniešu"
18755
18756 #. name for lhu, reference_name for lhu
18757 msgid "Lahu"
18758 msgstr ""
18759
18760 #. name for lia, inverted_name for lia
18761 msgid "Limba, West-Central"
18762 msgstr ""
18763
18764 #. reference_name for lia
18765 msgid "West-Central Limba"
18766 msgstr ""
18767
18768 #. name for lib, reference_name for lib
18769 msgid "Likum"
18770 msgstr ""
18771
18772 #. name for lic, reference_name for lic
18773 msgid "Hlai"
18774 msgstr ""
18775
18776 #. name for lid, reference_name for lid
18777 msgid "Nyindrou"
18778 msgstr ""
18779
18780 #. name for lie, reference_name for lie
18781 msgid "Likila"
18782 msgstr ""
18783
18784 #. name for lif, reference_name for lif
18785 #, fuzzy
18786 msgid "Limbu"
18787 msgstr "Lietuviešu"
18788
18789 #. name for lig, reference_name for lig
18790 msgid "Ligbi"
18791 msgstr ""
18792
18793 #. name for lih, reference_name for lih
18794 msgid "Lihir"
18795 msgstr ""
18796
18797 #. name for lii, reference_name for lii
18798 msgid "Lingkhim"
18799 msgstr ""
18800
18801 #. name for lij, reference_name for lij
18802 #, fuzzy
18803 msgid "Ligurian"
18804 msgstr "Lietuviešu"
18805
18806 #. name for lik, reference_name for lik
18807 msgid "Lika"
18808 msgstr ""
18809
18810 #. name for lil, reference_name for lil
18811 msgid "Lillooet"
18812 msgstr ""
18813
18814 #. name for lim, reference_name for lim
18815 #, fuzzy
18816 msgid "Limburgan"
18817 msgstr "Lietuviešu"
18818
18819 #. name for lin, reference_name for lin
18820 msgid "Lingala"
18821 msgstr ""
18822
18823 #. name for lio, reference_name for lio
18824 msgid "Liki"
18825 msgstr ""
18826
18827 #. name for lip, reference_name for lip
18828 msgid "Sekpele"
18829 msgstr ""
18830
18831 #. name for liq, reference_name for liq
18832 msgid "Libido"
18833 msgstr ""
18834
18835 #. name for lir, inverted_name for lir
18836 msgid "English, Liberian"
18837 msgstr ""
18838
18839 #. reference_name for lir
18840 #, fuzzy
18841 msgid "Liberian English"
18842 msgstr "Angļu (AK)"
18843
18844 #. name for lis, reference_name for lis
18845 msgid "Lisu"
18846 msgstr ""
18847
18848 #. name for lit, reference_name for lit
18849 msgid "Lithuanian"
18850 msgstr "Lietuviešu"
18851
18852 #. name for liu, reference_name for liu
18853 #, fuzzy
18854 msgid "Logorik"
18855 msgstr "Maoru"
18856
18857 #. name for liv, reference_name for liv
18858 msgid "Liv"
18859 msgstr ""
18860
18861 #. name for liw, reference_name for liw
18862 #, fuzzy
18863 msgid "Col"
18864 msgstr "Īru"
18865
18866 #. name for lix, reference_name for lix
18867 msgid "Liabuku"
18868 msgstr ""
18869
18870 #. name for liy, reference_name for liy
18871 msgid "Banda-Bambari"
18872 msgstr ""
18873
18874 #. name for liz, reference_name for liz
18875 msgid "Libinza"
18876 msgstr ""
18877
18878 #. name for lje, reference_name for lje
18879 #, fuzzy
18880 msgid "Rampi"
18881 msgstr "Tamilu"
18882
18883 #. name for lji, reference_name for lji
18884 #, fuzzy
18885 msgid "Laiyolo"
18886 msgstr "Latviešu"
18887
18888 #. name for ljl, reference_name for ljl
18889 #, fuzzy
18890 msgid "Li'o"
18891 msgstr "Latviešu"
18892
18893 #. name for ljp, reference_name for ljp
18894 #, fuzzy
18895 msgid "Lampung Api"
18896 msgstr "Latviešu"
18897
18898 #. name for lka, reference_name for lka
18899 msgid "Lakalei"
18900 msgstr ""
18901
18902 #. name for lkb, reference_name for lkb
18903 #, fuzzy
18904 msgid "Kabras"
18905 msgstr "Korejiešu"
18906
18907 #. name for lkc, reference_name for lkc
18908 #, fuzzy
18909 msgid "Kucong"
18910 msgstr "Maķedoniešu"
18911
18912 #. name for lkd, reference_name for lkd
18913 #, fuzzy
18914 msgid "Lakondê"
18915 msgstr "Maltiešu"
18916
18917 #. name for lke, reference_name for lke
18918 #, fuzzy
18919 msgid "Kenyi"
18920 msgstr "Korejiešu"
18921
18922 #. name for lkh, reference_name for lkh
18923 msgid "Lakha"
18924 msgstr ""
18925
18926 #. name for lki, reference_name for lki
18927 #, fuzzy
18928 msgid "Laki"
18929 msgstr "Latviešu"
18930
18931 #. name for lkj, reference_name for lkj
18932 msgid "Remun"
18933 msgstr ""
18934
18935 #. name for lkl, reference_name for lkl
18936 msgid "Laeko-Libuat"
18937 msgstr ""
18938
18939 #. name for lkn, reference_name for lkn
18940 #, fuzzy
18941 msgid "Lakon"
18942 msgstr "Maltiešu"
18943
18944 #. name for lko, reference_name for lko
18945 #, fuzzy
18946 msgid "Khayo"
18947 msgstr "Taizemiešu"
18948
18949 #. name for lkr, reference_name for lkr
18950 msgid "Päri"
18951 msgstr ""
18952
18953 #. name for lks, reference_name for lks
18954 #, fuzzy
18955 msgid "Kisa"
18956 msgstr "Korejiešu"
18957
18958 #. name for lkt, reference_name for lkt
18959 #, fuzzy
18960 msgid "Lakota"
18961 msgstr "Latviešu"
18962
18963 #. name for lky, reference_name for lky
18964 msgid "Lokoya"
18965 msgstr ""
18966
18967 #. name for lla, reference_name for lla
18968 msgid "Lala-Roba"
18969 msgstr ""
18970
18971 #. name for llb, reference_name for llb
18972 msgid "Lolo"
18973 msgstr ""
18974
18975 #. name for llc, reference_name for llc
18976 msgid "Lele (Guinea)"
18977 msgstr ""
18978
18979 #. name for lld, reference_name for lld
18980 #, fuzzy
18981 msgid "Ladin"
18982 msgstr "Latviešu"
18983
18984 #. name for lle, reference_name for lle
18985 msgid "Lele (Papua New Guinea)"
18986 msgstr ""
18987
18988 #. name for llf, reference_name for llf
18989 #, fuzzy
18990 msgid "Hermit"
18991 msgstr "Turku"
18992
18993 #. name for llg, reference_name for llg
18994 msgid "Lole"
18995 msgstr ""
18996
18997 #. name for llh, reference_name for llh
18998 #, fuzzy
18999 msgid "Lamu"
19000 msgstr "Basku"
19001
19002 #. name for lli, reference_name for lli
19003 msgid "Teke-Laali"
19004 msgstr ""
19005
19006 #. name for llj, reference_name for llj
19007 msgid "Ladji Ladji"
19008 msgstr ""
19009
19010 #. name for llk, reference_name for llk
19011 msgid "Lelak"
19012 msgstr ""
19013
19014 #. name for lll, reference_name for lll
19015 msgid "Lilau"
19016 msgstr ""
19017
19018 #. name for llm, reference_name for llm
19019 #, fuzzy
19020 msgid "Lasalimu"
19021 msgstr "Maoru"
19022
19023 #. name for lln, reference_name for lln
19024 msgid "Lele (Chad)"
19025 msgstr ""
19026
19027 #. name for llo, reference_name for llo
19028 msgid "Khlor"
19029 msgstr ""
19030
19031 #. name for llp, inverted_name for llp
19032 msgid "Efate, North"
19033 msgstr ""
19034
19035 #. reference_name for llp
19036 msgid "North Efate"
19037 msgstr ""
19038
19039 #. name for llq, reference_name for llq
19040 msgid "Lolak"
19041 msgstr ""
19042
19043 #. name for lls, reference_name for lls
19044 msgid "Lithuanian Sign Language"
19045 msgstr ""
19046
19047 #. name for llu, reference_name for llu
19048 msgid "Lau"
19049 msgstr ""
19050
19051 #. name for llx, reference_name for llx
19052 #, fuzzy
19053 msgid "Lauan"
19054 msgstr "Latviešu"
19055
19056 #. name for lma, inverted_name for lma
19057 msgid "Limba, East"
19058 msgstr ""
19059
19060 #. reference_name for lma
19061 msgid "East Limba"
19062 msgstr ""
19063
19064 #. name for lmb, reference_name for lmb
19065 #, fuzzy
19066 msgid "Merei"
19067 msgstr "Maoru"
19068
19069 #. name for lmc, reference_name for lmc
19070 #, fuzzy
19071 msgid "Limilngan"
19072 msgstr "Lietuviešu"
19073
19074 #. name for lmd, reference_name for lmd
19075 msgid "Lumun"
19076 msgstr ""
19077
19078 #. name for lme, reference_name for lme
19079 msgid "Pévé"
19080 msgstr ""
19081
19082 #. name for lmf, inverted_name for lmf
19083 msgid "Lembata, South"
19084 msgstr ""
19085
19086 #. reference_name for lmf
19087 msgid "South Lembata"
19088 msgstr ""
19089
19090 #. name for lmg, reference_name for lmg
19091 #, fuzzy
19092 msgid "Lamogai"
19093 msgstr "Bosniešu"
19094
19095 #. name for lmh, reference_name for lmh
19096 msgid "Lambichhong"
19097 msgstr ""
19098
19099 #. name for lmi, reference_name for lmi
19100 msgid "Lombi"
19101 msgstr ""
19102
19103 #. name for lmj, inverted_name for lmj
19104 msgid "Lembata, West"
19105 msgstr ""
19106
19107 #. reference_name for lmj
19108 msgid "West Lembata"
19109 msgstr ""
19110
19111 #. name for lmk, reference_name for lmk
19112 msgid "Lamkang"
19113 msgstr ""
19114
19115 #. name for lml, reference_name for lml
19116 #, fuzzy
19117 msgid "Hano"
19118 msgstr "Latviešu"
19119
19120 #. name for lmm, reference_name for lmm
19121 msgid "Lamam"
19122 msgstr ""
19123
19124 #. name for lmn, reference_name for lmn
19125 #, fuzzy
19126 msgid "Lambadi"
19127 msgstr "Latviešu"
19128
19129 #. name for lmo, reference_name for lmo
19130 msgid "Lombard"
19131 msgstr ""
19132
19133 #. name for lmp, reference_name for lmp
19134 #, fuzzy
19135 msgid "Limbum"
19136 msgstr "Lietuviešu"
19137
19138 #. name for lmq, reference_name for lmq
19139 msgid "Lamatuka"
19140 msgstr ""
19141
19142 #. name for lmr, reference_name for lmr
19143 msgid "Lamalera"
19144 msgstr ""
19145
19146 #. name for lms, reference_name for lms
19147 msgid "Limousin"
19148 msgstr ""
19149
19150 #. name for lmt, reference_name for lmt
19151 #, fuzzy
19152 msgid "Lematang"
19153 msgstr "Korejiešu"
19154
19155 #. name for lmu, reference_name for lmu
19156 msgid "Lamenu"
19157 msgstr ""
19158
19159 #. name for lmv, reference_name for lmv
19160 msgid "Lomaiviti"
19161 msgstr ""
19162
19163 #. name for lmw, inverted_name for lmw
19164 msgid "Miwok, Lake"
19165 msgstr ""
19166
19167 #. reference_name for lmw
19168 msgid "Lake Miwok"
19169 msgstr ""
19170
19171 #. name for lmx, reference_name for lmx
19172 msgid "Laimbue"
19173 msgstr ""
19174
19175 #. name for lmy, reference_name for lmy
19176 msgid "Lamboya"
19177 msgstr ""
19178
19179 #. name for lmz, reference_name for lmz
19180 msgid "Lumbee"
19181 msgstr ""
19182
19183 #. name for lna, reference_name for lna
19184 msgid "Langbashe"
19185 msgstr ""
19186
19187 #. name for lnb, reference_name for lnb
19188 msgid "Mbalanhu"
19189 msgstr ""
19190
19191 #. name for lnc, reference_name for lnc
19192 msgid "Languedocien"
19193 msgstr ""
19194
19195 #. name for lnd, reference_name for lnd
19196 msgid "Lundayeh"
19197 msgstr ""
19198
19199 #. name for lng, reference_name for lng
19200 msgid "Langobardic"
19201 msgstr ""
19202
19203 #. name for lnh, reference_name for lnh
19204 #, fuzzy
19205 msgid "Lanoh"
19206 msgstr "Latviešu"
19207
19208 #. name for lni, reference_name for lni
19209 #, fuzzy
19210 msgid "Daantanai'"
19211 msgstr "Latviešu"
19212
19213 #. name for lnj, reference_name for lnj
19214 msgid "Leningitij"
19215 msgstr ""
19216
19217 #. name for lnl, inverted_name for lnl
19218 msgid "Banda, South Central"
19219 msgstr ""
19220
19221 #. reference_name for lnl
19222 msgid "South Central Banda"
19223 msgstr ""
19224
19225 #. name for lnm, reference_name for lnm
19226 msgid "Langam"
19227 msgstr ""
19228
19229 #. name for lnn, reference_name for lnn
19230 msgid "Lorediakarkar"
19231 msgstr ""
19232
19233 #. name for lno, reference_name for lno
19234 msgid "Lango (Sudan)"
19235 msgstr ""
19236
19237 #. name for lns, reference_name for lns
19238 #, fuzzy
19239 msgid "Lamnso'"
19240 msgstr "Latviešu"
19241
19242 #. name for lnt, reference_name for lnt
19243 #, fuzzy
19244 msgid "Lintang"
19245 msgstr "Rumāņu"
19246
19247 #. name for lnu, reference_name for lnu
19248 #, fuzzy
19249 msgid "Longuda"
19250 msgstr "Bosniešu"
19251
19252 #. name for lnz, reference_name for lnz
19253 #, fuzzy
19254 msgid "Lonzo"
19255 msgstr "Maķedoniešu"
19256
19257 #. name for loa, reference_name for loa
19258 msgid "Loloda"
19259 msgstr ""
19260
19261 #. name for lob, reference_name for lob
19262 msgid "Lobi"
19263 msgstr ""
19264
19265 #. name for loc, reference_name for loc
19266 #, fuzzy
19267 msgid "Inonhan"
19268 msgstr "Indonēziešu"
19269
19270 #. name for lod, reference_name for lod
19271 #, fuzzy
19272 msgid "Berawan"
19273 msgstr "Vācu"
19274
19275 #. name for loe, reference_name for loe
19276 #, fuzzy
19277 msgid "Saluan"
19278 msgstr "Katalāņu"
19279
19280 #. name for lof, reference_name for lof
19281 #, fuzzy
19282 msgid "Logol"
19283 msgstr "Maķedoniešu"
19284
19285 #. name for log, reference_name for log
19286 #, fuzzy
19287 msgid "Logo"
19288 msgstr "Maķedoniešu"
19289
19290 #. name for loh, reference_name for loh
19291 #, fuzzy
19292 msgid "Narim"
19293 msgstr "Maoru"
19294
19295 #. name for loi, reference_name for loi
19296 msgid "Loma (Côte d'Ivoire)"
19297 msgstr ""
19298
19299 #. name for loj, reference_name for loj
19300 msgid "Lou"
19301 msgstr ""
19302
19303 #. name for lok, reference_name for lok
19304 msgid "Loko"
19305 msgstr ""
19306
19307 #. name for lol, reference_name for lol
19308 #, fuzzy
19309 msgid "Mongo"
19310 msgstr "Maķedoniešu"
19311
19312 #. name for lom, reference_name for lom
19313 msgid "Loma (Liberia)"
19314 msgstr ""
19315
19316 #. name for lon, inverted_name for lon
19317 msgid "Lomwe, Malawi"
19318 msgstr ""
19319
19320 #. reference_name for lon
19321 msgid "Malawi Lomwe"
19322 msgstr ""
19323
19324 #. name for loo, reference_name for loo
19325 msgid "Lombo"
19326 msgstr ""
19327
19328 #. name for lop, reference_name for lop
19329 msgid "Lopa"
19330 msgstr ""
19331
19332 #. name for loq, reference_name for loq
19333 msgid "Lobala"
19334 msgstr ""
19335
19336 #. name for lor, reference_name for lor
19337 msgid "Téén"
19338 msgstr ""
19339
19340 #. name for los, reference_name for los
19341 msgid "Loniu"
19342 msgstr ""
19343
19344 #. name for lot, reference_name for lot
19345 msgid "Otuho"
19346 msgstr ""
19347
19348 #. name for lou, inverted_name for lou
19349 msgid "Creole French, Louisiana"
19350 msgstr ""
19351
19352 #. reference_name for lou
19353 msgid "Louisiana Creole French"
19354 msgstr ""
19355
19356 #. name for lov, reference_name for lov
19357 msgid "Lopi"
19358 msgstr ""
19359
19360 #. name for low, inverted_name for low
19361 msgid "Lobu, Tampias"
19362 msgstr ""
19363
19364 #. reference_name for low
19365 msgid "Tampias Lobu"
19366 msgstr ""
19367
19368 #. name for lox, reference_name for lox
19369 msgid "Loun"
19370 msgstr ""
19371
19372 #. name for loy, reference_name for loy
19373 msgid "Loke"
19374 msgstr ""
19375
19376 #. name for loz, reference_name for loz
19377 msgid "Lozi"
19378 msgstr ""
19379
19380 #. name for lpa, reference_name for lpa
19381 msgid "Lelepa"
19382 msgstr ""
19383
19384 #. name for lpe, reference_name for lpe
19385 msgid "Lepki"
19386 msgstr ""
19387
19388 #. name for lpn, inverted_name for lpn
19389 msgid "Naga, Long Phuri"
19390 msgstr ""
19391
19392 #. reference_name for lpn
19393 msgid "Long Phuri Naga"
19394 msgstr ""
19395
19396 #. name for lpo, reference_name for lpo
19397 #, fuzzy
19398 msgid "Lipo"
19399 msgstr "Latviešu"
19400
19401 #. name for lpx, reference_name for lpx
19402 msgid "Lopit"
19403 msgstr ""
19404
19405 #. name for lra, reference_name for lra
19406 #, fuzzy
19407 msgid "Rara Bakati'"
19408 msgstr "Taizemiešu"
19409
19410 #. name for lrc, inverted_name for lrc
19411 msgid "Luri, Northern"
19412 msgstr ""
19413
19414 #. reference_name for lrc
19415 #, fuzzy
19416 msgid "Northern Luri"
19417 msgstr "Korejiešu"
19418
19419 #. name for lre, reference_name for lre
19420 #, fuzzy
19421 msgid "Laurentian"
19422 msgstr "Latviešu"
19423
19424 #. name for lrg, reference_name for lrg
19425 #, fuzzy
19426 msgid "Laragia"
19427 msgstr "Maoru"
19428
19429 #. name for lri, reference_name for lri
19430 #, fuzzy
19431 msgid "Marachi"
19432 msgstr "Maoru"
19433
19434 #. name for lrk, reference_name for lrk
19435 #, fuzzy
19436 msgid "Loarki"
19437 msgstr "Maoru"
19438
19439 #. name for lrl, reference_name for lrl
19440 #, fuzzy
19441 msgid "Lari"
19442 msgstr "Maoru"
19443
19444 #. name for lrm, reference_name for lrm
19445 #, fuzzy
19446 msgid "Marama"
19447 msgstr "Arābu"
19448
19449 #. name for lrn, reference_name for lrn
19450 #, fuzzy
19451 msgid "Lorang"
19452 msgstr "Korejiešu"
19453
19454 #. name for lro, reference_name for lro
19455 #, fuzzy
19456 msgid "Laro"
19457 msgstr "Latviešu"
19458
19459 #. name for lrr, inverted_name for lrr
19460 msgid "Yamphu, Southern"
19461 msgstr ""
19462
19463 #. reference_name for lrr
19464 msgid "Southern Yamphu"
19465 msgstr ""
19466
19467 #. name for lrt, inverted_name for lrt
19468 msgid "Malay, Larantuka"
19469 msgstr ""
19470
19471 #. reference_name for lrt
19472 msgid "Larantuka Malay"
19473 msgstr ""
19474
19475 #. name for lrv, reference_name for lrv
19476 msgid "Larevat"
19477 msgstr ""
19478
19479 #. name for lrz, reference_name for lrz
19480 #, fuzzy
19481 msgid "Lemerig"
19482 msgstr "Serbu"
19483
19484 #. name for lsa, reference_name for lsa
19485 msgid "Lasgerdi"
19486 msgstr ""
19487
19488 #. name for lsd, reference_name for lsd
19489 #, fuzzy
19490 msgid "Lishana Deni"
19491 msgstr "Lietuviešu"
19492
19493 #. name for lse, reference_name for lse
19494 msgid "Lusengo"
19495 msgstr ""
19496
19497 #. name for lsg, reference_name for lsg
19498 msgid "Lyons Sign Language"
19499 msgstr ""
19500
19501 #. name for lsh, reference_name for lsh
19502 #, fuzzy
19503 msgid "Lish"
19504 msgstr "Īru"
19505
19506 #. name for lsi, reference_name for lsi
19507 #, fuzzy
19508 msgid "Lashi"
19509 msgstr "Taizemiešu"
19510
19511 #. name for lsl, reference_name for lsl
19512 msgid "Latvian Sign Language"
19513 msgstr ""
19514
19515 #. name for lsm, reference_name for lsm
19516 #, fuzzy
19517 msgid "Saamia"
19518 msgstr "Valūniešu"
19519
19520 #. name for lso, reference_name for lso
19521 msgid "Laos Sign Language"
19522 msgstr ""
19523
19524 #. name for lsp, reference_name for lsp
19525 msgid "Panamanian Sign Language"
19526 msgstr ""
19527
19528 #. name for lsr, reference_name for lsr
19529 msgid "Aruop"
19530 msgstr ""
19531
19532 #. name for lss, reference_name for lss
19533 #, fuzzy
19534 msgid "Lasi"
19535 msgstr "Maoru"
19536
19537 #. name for lst, reference_name for lst
19538 msgid "Trinidad and Tobago Sign Language"
19539 msgstr ""
19540
19541 #. name for lsy, reference_name for lsy
19542 msgid "Mauritian Sign Language"
19543 msgstr ""
19544
19545 #. name for ltc, inverted_name for ltc
19546 msgid "Chinese, Late Middle"
19547 msgstr ""
19548
19549 #. reference_name for ltc
19550 msgid "Late Middle Chinese"
19551 msgstr ""
19552
19553 #. name for ltg, reference_name for ltg
19554 #, fuzzy
19555 msgid "Latgalian"
19556 msgstr "Katalāņu"
19557
19558 #. name for lti, reference_name for lti
19559 #, fuzzy
19560 msgid "Leti (Indonesia)"
19561 msgstr "Indonēziešu"
19562
19563 #. name for ltn, reference_name for ltn
19564 #, fuzzy
19565 msgid "Latundê"
19566 msgstr "Latviešu"
19567
19568 #. name for lto, reference_name for lto
19569 #, fuzzy
19570 msgid "Tsotso"
19571 msgstr "Maķedoniešu"
19572
19573 #. name for lts, reference_name for lts
19574 #, fuzzy
19575 msgid "Tachoni"
19576 msgstr "Īru"
19577
19578 #. name for ltu, reference_name for ltu
19579 #, fuzzy
19580 msgid "Latu"
19581 msgstr "Latviešu"
19582
19583 #. name for ltz, reference_name for ltz
19584 msgid "Luxembourgish"
19585 msgstr ""
19586
19587 #. name for lua, reference_name for lua
19588 msgid "Luba-Lulua"
19589 msgstr ""
19590
19591 #. name for lub, reference_name for lub
19592 msgid "Luba-Katanga"
19593 msgstr ""
19594
19595 #. name for luc, reference_name for luc
19596 msgid "Aringa"
19597 msgstr ""
19598
19599 #. name for lud, reference_name for lud
19600 #, fuzzy
19601 msgid "Ludian"
19602 msgstr "Latviešu"
19603
19604 #. name for lue, reference_name for lue
19605 #, fuzzy
19606 msgid "Luvale"
19607 msgstr "Zulu"
19608
19609 #. name for luf, reference_name for luf
19610 #, fuzzy
19611 msgid "Laua"
19612 msgstr "Taizemiešu"
19613
19614 #. name for lug, reference_name for lug
19615 msgid "Ganda"
19616 msgstr ""
19617
19618 #. name for lui, reference_name for lui
19619 msgid "Luiseno"
19620 msgstr ""
19621
19622 #. name for luj, reference_name for luj
19623 #, fuzzy
19624 msgid "Luna"
19625 msgstr "Taizemiešu"
19626
19627 #. name for luk, reference_name for luk
19628 msgid "Lunanakha"
19629 msgstr ""
19630
19631 #. name for lul, reference_name for lul
19632 msgid "Olu'bo"
19633 msgstr ""
19634
19635 #. name for lum, reference_name for lum
19636 #, fuzzy
19637 msgid "Luimbi"
19638 msgstr "Lietuviešu"
19639
19640 #. name for lun, reference_name for lun
19641 msgid "Lunda"
19642 msgstr ""
19643
19644 #. name for luo, reference_name for luo
19645 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
19646 msgstr ""
19647
19648 #. name for lup, reference_name for lup
19649 msgid "Lumbu"
19650 msgstr ""
19651
19652 #. name for luq, reference_name for luq
19653 msgid "Lucumi"
19654 msgstr ""
19655
19656 #. name for lur, reference_name for lur
19657 msgid "Laura"
19658 msgstr ""
19659
19660 #. name for lus, reference_name for lus
19661 #, fuzzy
19662 msgid "Lushai"
19663 msgstr "Taizemiešu"
19664
19665 #. name for lut, reference_name for lut
19666 msgid "Lushootseed"
19667 msgstr ""
19668
19669 #. name for luu, reference_name for luu
19670 msgid "Lumba-Yakkha"
19671 msgstr ""
19672
19673 #. name for luv, reference_name for luv
19674 #, fuzzy
19675 msgid "Luwati"
19676 msgstr "Latviešu"
19677
19678 #. name for luw, reference_name for luw
19679 msgid "Luo (Cameroon)"
19680 msgstr ""
19681
19682 #. name for luy, reference_name for luy
19683 msgid "Luyia"
19684 msgstr ""
19685
19686 #. name for luz, inverted_name for luz
19687 msgid "Luri, Southern"
19688 msgstr ""
19689
19690 #. reference_name for luz
19691 msgid "Southern Luri"
19692 msgstr ""
19693
19694 #. name for lva, reference_name for lva
19695 msgid "Maku'a"
19696 msgstr ""
19697
19698 #. name for lvk, reference_name for lvk
19699 msgid "Lavukaleve"
19700 msgstr ""
19701
19702 #. name for lvs, inverted_name for lvs
19703 #, fuzzy
19704 msgid "Latvian, Standard"
19705 msgstr "Ķīniešu"
19706
19707 #. reference_name for lvs
19708 #, fuzzy
19709 msgid "Standard Latvian"
19710 msgstr "Latviešu"
19711
19712 #. name for lvu, reference_name for lvu
19713 msgid "Levuka"
19714 msgstr ""
19715
19716 #. name for lwa, reference_name for lwa
19717 msgid "Lwalu"
19718 msgstr ""
19719
19720 #. name for lwe, reference_name for lwe
19721 msgid "Lewo Eleng"
19722 msgstr ""
19723
19724 #. name for lwg, reference_name for lwg
19725 #, fuzzy
19726 msgid "Wanga"
19727 msgstr "Korejiešu"
19728
19729 #. name for lwh, inverted_name for lwh
19730 msgid "Lachi, White"
19731 msgstr ""
19732
19733 #. reference_name for lwh
19734 #, fuzzy
19735 msgid "White Lachi"
19736 msgstr "Latviešu"
19737
19738 #. name for lwl, inverted_name for lwl
19739 msgid "Lawa, Eastern"
19740 msgstr ""
19741
19742 #. reference_name for lwl
19743 msgid "Eastern Lawa"
19744 msgstr ""
19745
19746 #. name for lwm, reference_name for lwm
19747 #, fuzzy
19748 msgid "Laomian"
19749 msgstr "Latviešu"
19750
19751 #. name for lwo, reference_name for lwo
19752 msgid "Luwo"
19753 msgstr ""
19754
19755 #. name for lwt, reference_name for lwt
19756 msgid "Lewotobi"
19757 msgstr ""
19758
19759 #. name for lww, reference_name for lww
19760 msgid "Lewo"
19761 msgstr ""
19762
19763 #. name for lya, reference_name for lya
19764 msgid "Layakha"
19765 msgstr ""
19766
19767 #. name for lyg, reference_name for lyg
19768 #, fuzzy
19769 msgid "Lyngngam"
19770 msgstr "Bosniešu"
19771
19772 #. name for lyn, reference_name for lyn
19773 #, fuzzy
19774 msgid "Luyana"
19775 msgstr "Lietuviešu"
19776
19777 #. name for lzh, inverted_name for lzh
19778 #, fuzzy
19779 msgid "Chinese, Literary"
19780 msgstr "Ķīniešu"
19781
19782 #. reference_name for lzh
19783 #, fuzzy
19784 msgid "Literary Chinese"
19785 msgstr "Ķīniešu"
19786
19787 #. name for lzl, reference_name for lzl
19788 msgid "Litzlitz"
19789 msgstr ""
19790
19791 #. name for lzn, inverted_name for lzn
19792 #, fuzzy
19793 msgid "Naga, Leinong"
19794 msgstr "Bosniešu"
19795
19796 #. reference_name for lzn
19797 #, fuzzy
19798 msgid "Leinong Naga"
19799 msgstr "Bosniešu"
19800
19801 #. name for lzz, reference_name for lzz
19802 msgid "Laz"
19803 msgstr ""
19804
19805 #. name for maa, inverted_name for maa
19806 msgid "Mazatec, San Jerónimo Tecóatl"
19807 msgstr ""
19808
19809 #. reference_name for maa
19810 msgid "San Jerónimo Tecóatl Mazatec"
19811 msgstr ""
19812
19813 #. name for mab, inverted_name for mab
19814 msgid "Mixtec, Yutanduchi"
19815 msgstr ""
19816
19817 #. reference_name for mab
19818 msgid "Yutanduchi Mixtec"
19819 msgstr ""
19820
19821 #. name for mac, reference_name for mac, name for mkd, reference_name for mkd
19822 msgid "Macedonian"
19823 msgstr "Maķedoniešu"
19824
19825 #. name for mad, reference_name for mad
19826 #, fuzzy
19827 msgid "Madurese"
19828 msgstr "Maltiešu"
19829
19830 #. name for mae, reference_name for mae
19831 msgid "Bo-Rukul"
19832 msgstr ""
19833
19834 #. name for maf, reference_name for maf
19835 #, fuzzy
19836 msgid "Mafa"
19837 msgstr "Maoru"
19838
19839 #. name for mag, reference_name for mag
19840 #, fuzzy
19841 msgid "Magahi"
19842 msgstr "Maoru"
19843
19844 #. name for mah, reference_name for mah
19845 #, fuzzy
19846 msgid "Marshallese"
19847 msgstr "Maltiešu"
19848
19849 #. name for mai, reference_name for mai
19850 #, fuzzy
19851 msgid "Maithili"
19852 msgstr "Maoru"
19853
19854 #. name for maj, inverted_name for maj
19855 msgid "Mazatec, Jalapa De Díaz"
19856 msgstr ""
19857
19858 #. reference_name for maj
19859 msgid "Jalapa De Díaz Mazatec"
19860 msgstr ""
19861
19862 #. name for mak, reference_name for mak
19863 msgid "Makasar"
19864 msgstr ""
19865
19866 #. name for mal, reference_name for mal
19867 msgid "Malayalam"
19868 msgstr ""
19869
19870 #. name for mam, reference_name for mam
19871 #, fuzzy
19872 msgid "Mam"
19873 msgstr "Maoru"
19874
19875 #. name for man, reference_name for man
19876 msgid "Mandingo"
19877 msgstr ""
19878
19879 #. name for mao, reference_name for mao, name for mri, reference_name for mri
19880 msgid "Maori"
19881 msgstr "Maoru"
19882
19883 #. name for map, reference_name for map
19884 msgid "Austronesian languages"
19885 msgstr ""
19886
19887 #. name for maq, inverted_name for maq
19888 msgid "Mazatec, Chiquihuitlán"
19889 msgstr ""
19890
19891 #. reference_name for maq
19892 msgid "Chiquihuitlán Mazatec"
19893 msgstr ""
19894
19895 #. name for mar, reference_name for mar
19896 #, fuzzy
19897 msgid "Marathi"
19898 msgstr "Maoru"
19899
19900 #. name for mas, reference_name for mas
19901 #, fuzzy
19902 msgid "Masai"
19903 msgstr "Maoru"
19904
19905 #. name for mat, inverted_name for mat
19906 msgid "Matlatzinca, San Francisco"
19907 msgstr ""
19908
19909 #. reference_name for mat
19910 msgid "San Francisco Matlatzinca"
19911 msgstr ""
19912
19913 #. name for mau, inverted_name for mau
19914 msgid "Mazatec, Huautla"
19915 msgstr ""
19916
19917 #. reference_name for mau
19918 msgid "Huautla Mazatec"
19919 msgstr ""
19920
19921 #. name for mav, reference_name for mav
19922 msgid "Sateré-Mawé"
19923 msgstr ""
19924
19925 #. name for maw, reference_name for maw
19926 #, fuzzy
19927 msgid "Mampruli"
19928 msgstr "Maoru"
19929
19930 #. name for max, inverted_name for max
19931 msgid "Malay, North Moluccan"
19932 msgstr ""
19933
19934 #. reference_name for max
19935 msgid "North Moluccan Malay"
19936 msgstr ""
19937
19938 #. name for may, reference_name for may, name for msa, reference_name for msa
19939 msgid "Malay (macrolanguage)"
19940 msgstr ""
19941
19942 #. name for maz, inverted_name for maz
19943 #, fuzzy
19944 msgid "Mazahua, Central"
19945 msgstr "Kurdu"
19946
19947 #. reference_name for maz
19948 #, fuzzy
19949 msgid "Central Mazahua"
19950 msgstr "Korejiešu"
19951
19952 #. name for mba, reference_name for mba
19953 msgid "Higaonon"
19954 msgstr ""
19955
19956 #. name for mbb, inverted_name for mbb
19957 msgid "Manobo, Western Bukidnon"
19958 msgstr ""
19959
19960 #. reference_name for mbb
19961 msgid "Western Bukidnon Manobo"
19962 msgstr ""
19963
19964 #. name for mbc, reference_name for mbc
19965 #, fuzzy
19966 msgid "Macushi"
19967 msgstr "Maoru"
19968
19969 #. name for mbd, inverted_name for mbd
19970 msgid "Manobo, Dibabawon"
19971 msgstr ""
19972
19973 #. reference_name for mbd
19974 msgid "Dibabawon Manobo"
19975 msgstr ""
19976
19977 #. name for mbe, reference_name for mbe
19978 #, fuzzy
19979 msgid "Molale"
19980 msgstr "Maltiešu"
19981
19982 #. name for mbf, inverted_name for mbf
19983 msgid "Malay, Baba"
19984 msgstr ""
19985
19986 #. reference_name for mbf
19987 #, fuzzy
19988 msgid "Baba Malay"
19989 msgstr "Valūniešu"
19990
19991 #. name for mbg, inverted_name for mbg
19992 #, fuzzy
19993 msgid "Nambikuára, Northern"
19994 msgstr "Ukraiņu"
19995
19996 #. reference_name for mbg
19997 msgid "Northern Nambikuára"
19998 msgstr ""
19999
20000 #. name for mbh, reference_name for mbh
20001 msgid "Mangseng"
20002 msgstr ""
20003
20004 #. name for mbi, inverted_name for mbi
20005 msgid "Manobo, Ilianen"
20006 msgstr ""
20007
20008 #. reference_name for mbi
20009 msgid "Ilianen Manobo"
20010 msgstr ""
20011
20012 #. name for mbj, reference_name for mbj
20013 msgid "Nadëb"
20014 msgstr ""
20015
20016 #. name for mbk, reference_name for mbk
20017 #, fuzzy
20018 msgid "Malol"
20019 msgstr "Maoru"
20020
20021 #. name for mbl, reference_name for mbl
20022 msgid "Maxakalí"
20023 msgstr ""
20024
20025 #. name for mbm, reference_name for mbm
20026 msgid "Ombamba"
20027 msgstr ""
20028
20029 #. name for mbn, reference_name for mbn
20030 msgid "Macaguán"
20031 msgstr ""
20032
20033 #. name for mbo, reference_name for mbo
20034 msgid "Mbo (Cameroon)"
20035 msgstr ""
20036
20037 #. name for mbp, reference_name for mbp
20038 #, fuzzy
20039 msgid "Malayo"
20040 msgstr "Valūniešu"
20041
20042 #. name for mbq, reference_name for mbq
20043 #, fuzzy
20044 msgid "Maisin"
20045 msgstr "Maoru"
20046
20047 #. name for mbr, reference_name for mbr
20048 msgid "Nukak Makú"
20049 msgstr ""
20050
20051 #. name for mbs, inverted_name for mbs
20052 msgid "Manobo, Sarangani"
20053 msgstr ""
20054
20055 #. reference_name for mbs
20056 #, fuzzy
20057 msgid "Sarangani Manobo"
20058 msgstr "Maoru"
20059
20060 #. name for mbt, inverted_name for mbt
20061 msgid "Manobo, Matigsalug"
20062 msgstr ""
20063
20064 #. reference_name for mbt
20065 msgid "Matigsalug Manobo"
20066 msgstr ""
20067
20068 #. name for mbu, reference_name for mbu
20069 msgid "Mbula-Bwazza"
20070 msgstr ""
20071
20072 #. name for mbv, reference_name for mbv
20073 msgid "Mbulungish"
20074 msgstr ""
20075
20076 #. name for mbw, reference_name for mbw
20077 #, fuzzy
20078 msgid "Maring"
20079 msgstr "Maoru"
20080
20081 #. name for mbx, reference_name for mbx
20082 msgid "Mari (East Sepik Province)"
20083 msgstr ""
20084
20085 #. name for mby, reference_name for mby
20086 #, fuzzy
20087 msgid "Memoni"
20088 msgstr "Maķedoniešu"
20089
20090 #. name for mbz, inverted_name for mbz
20091 msgid "Mixtec, Amoltepec"
20092 msgstr ""
20093
20094 #. reference_name for mbz
20095 msgid "Amoltepec Mixtec"
20096 msgstr ""
20097
20098 #. name for mca, reference_name for mca
20099 #, fuzzy
20100 msgid "Maca"
20101 msgstr "Maoru"
20102
20103 #. name for mcb, reference_name for mcb
20104 msgid "Machiguenga"
20105 msgstr ""
20106
20107 #. name for mcc, reference_name for mcc
20108 msgid "Bitur"
20109 msgstr ""
20110
20111 #. name for mcd, reference_name for mcd
20112 msgid "Sharanahua"
20113 msgstr ""
20114
20115 #. name for mce, inverted_name for mce
20116 msgid "Mixtec, Itundujia"
20117 msgstr ""
20118
20119 #. reference_name for mce
20120 msgid "Itundujia Mixtec"
20121 msgstr ""
20122
20123 #. name for mcf, reference_name for mcf
20124 msgid "Matsés"
20125 msgstr ""
20126
20127 #. name for mcg, reference_name for mcg
20128 msgid "Mapoyo"
20129 msgstr ""
20130
20131 #. name for mch, reference_name for mch
20132 #, fuzzy
20133 msgid "Maquiritari"
20134 msgstr "Maoru"
20135
20136 #. name for mci, reference_name for mci
20137 #, fuzzy
20138 msgid "Mese"
20139 msgstr "Maltiešu"
20140
20141 #. name for mcj, reference_name for mcj
20142 #, fuzzy
20143 msgid "Mvanip"
20144 msgstr "Maoru"
20145
20146 #. name for mck, reference_name for mck
20147 msgid "Mbunda"
20148 msgstr ""
20149
20150 #. name for mcl, reference_name for mcl
20151 msgid "Macaguaje"
20152 msgstr ""
20153
20154 #. name for mcm, inverted_name for mcm
20155 #, fuzzy
20156 msgid "Creole Portuguese, Malaccan"
20157 msgstr "Brazīlijas portugāļu"
20158
20159 #. reference_name for mcm
20160 #, fuzzy
20161 msgid "Malaccan Creole Portuguese"
20162 msgstr "Brazīlijas portugāļu"
20163
20164 #. name for mcn, reference_name for mcn
20165 #, fuzzy
20166 msgid "Masana"
20167 msgstr "Maoru"
20168
20169 #. name for mco, inverted_name for mco
20170 msgid "Mixe, Coatlán"
20171 msgstr ""
20172
20173 #. reference_name for mco
20174 msgid "Coatlán Mixe"
20175 msgstr ""
20176
20177 #. name for mcp, reference_name for mcp
20178 #, fuzzy
20179 msgid "Makaa"
20180 msgstr "Maoru"
20181
20182 #. name for mcq, reference_name for mcq
20183 msgid "Ese"
20184 msgstr ""
20185
20186 #. name for mcr, reference_name for mcr
20187 msgid "Menya"
20188 msgstr ""
20189
20190 #. name for mcs, reference_name for mcs
20191 #, fuzzy
20192 msgid "Mambai"
20193 msgstr "Maoru"
20194
20195 #. name for mct, reference_name for mct
20196 #, fuzzy
20197 msgid "Mengisa"
20198 msgstr "Maķedoniešu"
20199
20200 #. name for mcu, inverted_name for mcu
20201 msgid "Mambila, Cameroon"
20202 msgstr ""
20203
20204 #. reference_name for mcu
20205 msgid "Cameroon Mambila"
20206 msgstr ""
20207
20208 #. name for mcv, reference_name for mcv
20209 msgid "Minanibai"
20210 msgstr ""
20211
20212 #. name for mcw, reference_name for mcw
20213 msgid "Mawa (Chad)"
20214 msgstr ""
20215
20216 #. name for mcx, reference_name for mcx
20217 msgid "Mpiemo"
20218 msgstr ""
20219
20220 #. name for mcy, inverted_name for mcy
20221 msgid "Watut, South"
20222 msgstr ""
20223
20224 #. reference_name for mcy
20225 msgid "South Watut"
20226 msgstr ""
20227
20228 #. name for mcz, reference_name for mcz
20229 #, fuzzy
20230 msgid "Mawan"
20231 msgstr "Maoru"
20232
20233 #. name for mda, reference_name for mda
20234 msgid "Mada (Nigeria)"
20235 msgstr ""
20236
20237 #. name for mdb, reference_name for mdb
20238 #, fuzzy
20239 msgid "Morigi"
20240 msgstr "Maoru"
20241
20242 #. name for mdc, reference_name for mdc
20243 msgid "Male (Papua New Guinea)"
20244 msgstr ""
20245
20246 #. name for mdd, reference_name for mdd
20247 msgid "Mbum"
20248 msgstr ""
20249
20250 #. name for mde, reference_name for mde
20251 msgid "Maba (Chad)"
20252 msgstr ""
20253
20254 #. name for mdf, reference_name for mdf
20255 msgid "Moksha"
20256 msgstr ""
20257
20258 #. name for mdg, reference_name for mdg
20259 #, fuzzy
20260 msgid "Massalat"
20261 msgstr "Maoru"
20262
20263 #. name for mdh, reference_name for mdh
20264 #, fuzzy
20265 msgid "Maguindanaon"
20266 msgstr "Latviešu"
20267
20268 #. name for mdi, reference_name for mdi
20269 msgid "Mamvu"
20270 msgstr ""
20271
20272 #. name for mdj, reference_name for mdj
20273 msgid "Mangbetu"
20274 msgstr ""
20275
20276 #. name for mdk, reference_name for mdk
20277 msgid "Mangbutu"
20278 msgstr ""
20279
20280 #. name for mdl, reference_name for mdl
20281 msgid "Maltese Sign Language"
20282 msgstr ""
20283
20284 #. name for mdm, reference_name for mdm
20285 #, fuzzy
20286 msgid "Mayogo"
20287 msgstr "Maķedoniešu"
20288
20289 #. name for mdn, reference_name for mdn
20290 #, fuzzy
20291 msgid "Mbati"
20292 msgstr "Maoru"
20293
20294 #. name for mdp, reference_name for mdp
20295 #, fuzzy
20296 msgid "Mbala"
20297 msgstr "Maoru"
20298
20299 #. name for mdq, reference_name for mdq
20300 msgid "Mbole"
20301 msgstr ""
20302
20303 #. name for mdr, reference_name for mdr
20304 msgid "Mandar"
20305 msgstr ""
20306
20307 #. name for mds, reference_name for mds
20308 msgid "Maria (Papua New Guinea)"
20309 msgstr ""
20310
20311 #. name for mdt, reference_name for mdt
20312 msgid "Mbere"
20313 msgstr ""
20314
20315 #. name for mdu, reference_name for mdu
20316 #, fuzzy
20317 msgid "Mboko"
20318 msgstr "Maķedoniešu"
20319
20320 #. name for mdv, inverted_name for mdv
20321 msgid "Mixtec, Santa Lucía Monteverde"
20322 msgstr ""
20323
20324 #. reference_name for mdv
20325 msgid "Santa Lucía Monteverde Mixtec"
20326 msgstr ""
20327
20328 #. name for mdw, reference_name for mdw
20329 #, fuzzy
20330 msgid "Mbosi"
20331 msgstr "Maoru"
20332
20333 #. name for mdx, reference_name for mdx
20334 #, fuzzy
20335 msgid "Dizin"
20336 msgstr "Bosniešu"
20337
20338 #. name for mdy, reference_name for mdy
20339 msgid "Male (Ethiopia)"
20340 msgstr ""
20341
20342 #. name for mdz, reference_name for mdz
20343 msgid "Suruí Do Pará"
20344 msgstr ""
20345
20346 #. name for mea, reference_name for mea
20347 msgid "Menka"
20348 msgstr ""
20349
20350 #. name for meb, reference_name for meb
20351 msgid "Ikobi"
20352 msgstr ""
20353
20354 #. name for mec, reference_name for mec
20355 #, fuzzy
20356 msgid "Mara"
20357 msgstr "Maoru"
20358
20359 #. name for med, reference_name for med
20360 msgid "Melpa"
20361 msgstr ""
20362
20363 #. name for mee, reference_name for mee
20364 msgid "Mengen"
20365 msgstr ""
20366
20367 #. name for mef, reference_name for mef
20368 msgid "Megam"
20369 msgstr ""
20370
20371 #. name for meg, reference_name for meg
20372 msgid "Mea"
20373 msgstr ""
20374
20375 #. name for meh, inverted_name for meh
20376 msgid "Mixtec, Southwestern Tlaxiaco"
20377 msgstr ""
20378
20379 #. reference_name for meh
20380 msgid "Southwestern Tlaxiaco Mixtec"
20381 msgstr ""
20382
20383 #. name for mei, reference_name for mei
20384 msgid "Midob"
20385 msgstr ""
20386
20387 #. name for mej, reference_name for mej
20388 msgid "Meyah"
20389 msgstr ""
20390
20391 #. name for mek, reference_name for mek
20392 msgid "Mekeo"
20393 msgstr ""
20394
20395 #. name for mel, inverted_name for mel
20396 #, fuzzy
20397 msgid "Melanau, Central"
20398 msgstr "Kurdu"
20399
20400 #. reference_name for mel
20401 #, fuzzy
20402 msgid "Central Melanau"
20403 msgstr "Korejiešu"
20404
20405 #. name for mem, reference_name for mem
20406 #, fuzzy
20407 msgid "Mangala"
20408 msgstr "Maķedoniešu"
20409
20410 #. name for men, reference_name for men
20411 msgid "Mende (Sierra Leone)"
20412 msgstr ""
20413
20414 #. name for meo, inverted_name for meo
20415 msgid "Malay, Kedah"
20416 msgstr ""
20417
20418 #. reference_name for meo
20419 msgid "Kedah Malay"
20420 msgstr ""
20421
20422 #. name for mep, reference_name for mep
20423 msgid "Miriwung"
20424 msgstr ""
20425
20426 #. name for meq, reference_name for meq
20427 msgid "Merey"
20428 msgstr ""
20429
20430 #. name for mer, reference_name for mer
20431 msgid "Meru"
20432 msgstr ""
20433
20434 #. name for mes, reference_name for mes
20435 #, fuzzy
20436 msgid "Masmaje"
20437 msgstr "Maoru"
20438
20439 #. name for met, reference_name for met
20440 #, fuzzy
20441 msgid "Mato"
20442 msgstr "Maoru"
20443
20444 #. name for meu, reference_name for meu
20445 msgid "Motu"
20446 msgstr ""
20447
20448 #. name for mev, reference_name for mev
20449 msgid "Mann"
20450 msgstr ""
20451
20452 #. name for mew, reference_name for mew
20453 #, fuzzy
20454 msgid "Maaka"
20455 msgstr "Maoru"
20456
20457 #. name for mey, reference_name for mey
20458 msgid "Hassaniyya"
20459 msgstr ""
20460
20461 #. name for mez, reference_name for mez
20462 msgid "Menominee"
20463 msgstr ""
20464
20465 #. name for mfa, inverted_name for mfa
20466 msgid "Malay, Pattani"
20467 msgstr ""
20468
20469 #. reference_name for mfa
20470 #, fuzzy
20471 msgid "Pattani Malay"
20472 msgstr "Katalāņu"
20473
20474 #. name for mfb, reference_name for mfb
20475 #, fuzzy
20476 msgid "Bangka"
20477 msgstr "Basku"
20478
20479 #. name for mfc, reference_name for mfc
20480 msgid "Mba"
20481 msgstr ""
20482
20483 #. name for mfd, reference_name for mfd
20484 msgid "Mendankwe-Nkwen"
20485 msgstr ""
20486
20487 #. name for mfe, reference_name for mfe
20488 #, fuzzy
20489 msgid "Morisyen"
20490 msgstr "Maoru"
20491
20492 #. name for mff, reference_name for mff
20493 #, fuzzy
20494 msgid "Naki"
20495 msgstr "Bosniešu"
20496
20497 #. name for mfg, reference_name for mfg
20498 msgid "Mixifore"
20499 msgstr ""
20500
20501 #. name for mfh, reference_name for mfh
20502 #, fuzzy
20503 msgid "Matal"
20504 msgstr "Katalāņu"
20505
20506 #. name for mfi, reference_name for mfi
20507 #, fuzzy
20508 msgid "Wandala"
20509 msgstr "Valūniešu"
20510
20511 #. name for mfj, reference_name for mfj
20512 msgid "Mefele"
20513 msgstr ""
20514
20515 #. name for mfk, inverted_name for mfk
20516 msgid "Mofu, North"
20517 msgstr ""
20518
20519 #. reference_name for mfk
20520 #, fuzzy
20521 msgid "North Mofu"
20522 msgstr "Korejiešu"
20523
20524 #. name for mfl, reference_name for mfl
20525 #, fuzzy
20526 msgid "Putai"
20527 msgstr "Poļu"
20528
20529 #. name for mfm, reference_name for mfm
20530 msgid "Marghi South"
20531 msgstr ""
20532
20533 #. name for mfn, inverted_name for mfn
20534 msgid "Mbembe, Cross River"
20535 msgstr ""
20536
20537 #. reference_name for mfn
20538 msgid "Cross River Mbembe"
20539 msgstr ""
20540
20541 #. name for mfo, reference_name for mfo
20542 msgid "Mbe"
20543 msgstr ""
20544
20545 #. name for mfp, inverted_name for mfp
20546 msgid "Malay, Makassar"
20547 msgstr ""
20548
20549 #. reference_name for mfp
20550 #, fuzzy
20551 msgid "Makassar Malay"
20552 msgstr "Maoru"
20553
20554 #. name for mfq, reference_name for mfq
20555 msgid "Moba"
20556 msgstr ""
20557
20558 #. name for mfr, reference_name for mfr
20559 #, fuzzy
20560 msgid "Marithiel"
20561 msgstr "Maoru"
20562
20563 #. name for mfs, reference_name for mfs
20564 msgid "Mexican Sign Language"
20565 msgstr ""
20566
20567 #. name for mft, reference_name for mft
20568 #, fuzzy
20569 msgid "Mokerang"
20570 msgstr "Maķedoniešu"
20571
20572 #. name for mfu, reference_name for mfu
20573 msgid "Mbwela"
20574 msgstr ""
20575
20576 #. name for mfv, reference_name for mfv
20577 msgid "Mandjak"
20578 msgstr ""
20579
20580 #. name for mfw, reference_name for mfw
20581 msgid "Mulaha"
20582 msgstr ""
20583
20584 #. name for mfx, reference_name for mfx
20585 msgid "Melo"
20586 msgstr ""
20587
20588 #. name for mfy, reference_name for mfy
20589 #, fuzzy
20590 msgid "Mayo"
20591 msgstr "Maoru"
20592
20593 #. name for mfz, reference_name for mfz
20594 #, fuzzy
20595 msgid "Mabaan"
20596 msgstr "Katalāņu"
20597
20598 #. name for mga, inverted_name for mga
20599 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
20600 msgstr ""
20601
20602 #. reference_name for mga
20603 msgid "Middle Irish (900-1200)"
20604 msgstr ""
20605
20606 #. name for mgb, reference_name for mgb
20607 #, fuzzy
20608 msgid "Mararit"
20609 msgstr "Maoru"
20610
20611 #. name for mgc, reference_name for mgc
20612 msgid "Morokodo"
20613 msgstr ""
20614
20615 #. name for mgd, reference_name for mgd
20616 #, fuzzy
20617 msgid "Moru"
20618 msgstr "Maoru"
20619
20620 #. name for mge, reference_name for mge
20621 #, fuzzy
20622 msgid "Mango"
20623 msgstr "Maķedoniešu"
20624
20625 #. name for mgf, reference_name for mgf
20626 #, fuzzy
20627 msgid "Maklew"
20628 msgstr "Maltiešu"
20629
20630 #. name for mgg, reference_name for mgg
20631 #, fuzzy
20632 msgid "Mpumpong"
20633 msgstr "Maķedoniešu"
20634
20635 #. name for mgh, reference_name for mgh
20636 msgid "Makhuwa-Meetto"
20637 msgstr ""
20638
20639 #. name for mgi, reference_name for mgi
20640 msgid "Lijili"
20641 msgstr ""
20642
20643 #. name for mgj, reference_name for mgj
20644 #, fuzzy
20645 msgid "Abureni"
20646 msgstr "Rumāņu"
20647
20648 #. name for mgk, reference_name for mgk
20649 #, fuzzy
20650 msgid "Mawes"
20651 msgstr "Maltiešu"
20652
20653 #. name for mgl, reference_name for mgl
20654 msgid "Maleu-Kilenge"
20655 msgstr ""
20656
20657 #. name for mgm, reference_name for mgm
20658 msgid "Mambae"
20659 msgstr ""
20660
20661 #. name for mgn, reference_name for mgn
20662 #, fuzzy
20663 msgid "Mbangi"
20664 msgstr "Maoru"
20665
20666 #. name for mgo, reference_name for mgo
20667 msgid "Meta'"
20668 msgstr ""
20669
20670 #. name for mgp, inverted_name for mgp
20671 msgid "Magar, Eastern"
20672 msgstr ""
20673
20674 #. reference_name for mgp
20675 #, fuzzy
20676 msgid "Eastern Magar"
20677 msgstr "Korejiešu"
20678
20679 #. name for mgq, reference_name for mgq
20680 #, fuzzy
20681 msgid "Malila"
20682 msgstr "Itāļu"
20683
20684 #. name for mgr, reference_name for mgr
20685 msgid "Mambwe-Lungu"
20686 msgstr ""
20687
20688 #. name for mgs, reference_name for mgs
20689 msgid "Manda (Tanzania)"
20690 msgstr ""
20691
20692 #. name for mgt, reference_name for mgt
20693 #, fuzzy
20694 msgid "Mongol"
20695 msgstr "Maķedoniešu"
20696
20697 #. name for mgu, reference_name for mgu
20698 #, fuzzy
20699 msgid "Mailu"
20700 msgstr "Maoru"
20701
20702 #. name for mgv, reference_name for mgv
20703 #, fuzzy
20704 msgid "Matengo"
20705 msgstr "Maķedoniešu"
20706
20707 #. name for mgw, reference_name for mgw
20708 msgid "Matumbi"
20709 msgstr ""
20710
20711 #. name for mgx, reference_name for mgx
20712 msgid "Omati"
20713 msgstr ""
20714
20715 #. name for mgy, reference_name for mgy
20716 msgid "Mbunga"
20717 msgstr ""
20718
20719 #. name for mgz, reference_name for mgz
20720 msgid "Mbugwe"
20721 msgstr ""
20722
20723 #. name for mha, reference_name for mha
20724 #, fuzzy
20725 msgid "Manda (India)"
20726 msgstr "Indonēziešu"
20727
20728 #. name for mhb, reference_name for mhb
20729 #, fuzzy
20730 msgid "Mahongwe"
20731 msgstr "Maķedoniešu"
20732
20733 #. name for mhc, reference_name for mhc
20734 #, fuzzy
20735 msgid "Mocho"
20736 msgstr "Maķedoniešu"
20737
20738 #. name for mhd, reference_name for mhd
20739 msgid "Mbugu"
20740 msgstr ""
20741
20742 #. name for mhe, reference_name for mhe
20743 #, fuzzy
20744 msgid "Besisi"
20745 msgstr "Taizemiešu"
20746
20747 #. name for mhf, reference_name for mhf
20748 #, fuzzy
20749 msgid "Mamaa"
20750 msgstr "Maoru"
20751
20752 #. name for mhg, reference_name for mhg
20753 #, fuzzy
20754 msgid "Margu"
20755 msgstr "Maoru"
20756
20757 #. name for mhh, reference_name for mhh
20758 msgid "Maskoy Pidgin"
20759 msgstr ""
20760
20761 #. name for mhi, reference_name for mhi
20762 #, fuzzy
20763 msgid "Ma'di"
20764 msgstr "Maoru"
20765
20766 #. name for mhj, reference_name for mhj
20767 #, fuzzy
20768 msgid "Mogholi"
20769 msgstr "Maķedoniešu"
20770
20771 #. name for mhk, reference_name for mhk
20772 #, fuzzy
20773 msgid "Mungaka"
20774 msgstr "Ungāru"
20775
20776 #. name for mhl, reference_name for mhl
20777 msgid "Mauwake"
20778 msgstr ""
20779
20780 #. name for mhm, reference_name for mhm
20781 msgid "Makhuwa-Moniga"
20782 msgstr ""
20783
20784 #. name for mhn, reference_name for mhn
20785 msgid "Mócheno"
20786 msgstr ""
20787
20788 #. name for mho, reference_name for mho
20789 msgid "Mashi (Zambia)"
20790 msgstr ""
20791
20792 #. name for mhp, inverted_name for mhp
20793 #, fuzzy
20794 msgid "Malay, Balinese"
20795 msgstr "Ķīniešu"
20796
20797 #. reference_name for mhp
20798 #, fuzzy
20799 msgid "Balinese Malay"
20800 msgstr "Ķīniešu"
20801
20802 #. name for mhq, reference_name for mhq
20803 #, fuzzy
20804 msgid "Mandan"
20805 msgstr "Maķedoniešu"
20806
20807 #. name for mhr, inverted_name for mhr
20808 msgid "Mari, Eastern"
20809 msgstr ""
20810
20811 #. reference_name for mhr
20812 msgid "Eastern Mari"
20813 msgstr ""
20814
20815 #. name for mhs, reference_name for mhs
20816 #, fuzzy
20817 msgid "Buru (Indonesia)"
20818 msgstr "Indonēziešu"
20819
20820 #. name for mht, reference_name for mht
20821 msgid "Mandahuaca"
20822 msgstr ""
20823
20824 #. reference_name for mhu
20825 msgid "Digaro-Mishmi"
20826 msgstr ""
20827
20828 #. name for mhv, reference_name for mhv
20829 #, fuzzy
20830 msgid "Arakanese"
20831 msgstr "Japāņu"
20832
20833 #. name for mhw, reference_name for mhw
20834 msgid "Mbukushu"
20835 msgstr ""
20836
20837 #. name for mhx, reference_name for mhx
20838 #, fuzzy
20839 msgid "Maru"
20840 msgstr "Maoru"
20841
20842 #. name for mhy, reference_name for mhy
20843 msgid "Ma'anyan"
20844 msgstr ""
20845
20846 #. name for mhz, reference_name for mhz
20847 msgid "Mor (Mor Islands)"
20848 msgstr ""
20849
20850 #. name for mia, reference_name for mia
20851 #, fuzzy
20852 msgid "Miami"
20853 msgstr "Maoru"
20854
20855 #. name for mib, inverted_name for mib
20856 msgid "Mixtec, Atatláhuca"
20857 msgstr ""
20858
20859 #. reference_name for mib
20860 msgid "Atatláhuca Mixtec"
20861 msgstr ""
20862
20863 #. name for mic, reference_name for mic
20864 #, fuzzy
20865 msgid "Mi'kmaq"
20866 msgstr "Maķedoniešu"
20867
20868 #. name for mid, reference_name for mid
20869 #, fuzzy
20870 msgid "Mandaic"
20871 msgstr "Maoru"
20872
20873 #. name for mie, inverted_name for mie
20874 msgid "Mixtec, Ocotepec"
20875 msgstr ""
20876
20877 #. reference_name for mie
20878 msgid "Ocotepec Mixtec"
20879 msgstr ""
20880
20881 #. name for mif, reference_name for mif
20882 msgid "Mofu-Gudur"
20883 msgstr ""
20884
20885 #. name for mig, inverted_name for mig
20886 msgid "Mixtec, San Miguel El Grande"
20887 msgstr ""
20888
20889 #. reference_name for mig
20890 msgid "San Miguel El Grande Mixtec"
20891 msgstr ""
20892
20893 #. name for mih, inverted_name for mih
20894 msgid "Mixtec, Chayuco"
20895 msgstr ""
20896
20897 #. reference_name for mih
20898 msgid "Chayuco Mixtec"
20899 msgstr ""
20900
20901 #. name for mii, inverted_name for mii
20902 msgid "Mixtec, Chigmecatitlán"
20903 msgstr ""
20904
20905 #. reference_name for mii
20906 msgid "Chigmecatitlán Mixtec"
20907 msgstr ""
20908
20909 #. name for mij, reference_name for mij
20910 #, fuzzy
20911 msgid "Abar"
20912 msgstr "Arābu"
20913
20914 #. name for mik, reference_name for mik
20915 #, fuzzy
20916 msgid "Mikasuki"
20917 msgstr "Maoru"
20918
20919 #. name for mil, inverted_name for mil
20920 msgid "Mixtec, Peñoles"
20921 msgstr ""
20922
20923 #. reference_name for mil
20924 msgid "Peñoles Mixtec"
20925 msgstr ""
20926
20927 #. name for mim, inverted_name for mim
20928 msgid "Mixtec, Alacatlatzala"
20929 msgstr ""
20930
20931 #. reference_name for mim
20932 msgid "Alacatlatzala Mixtec"
20933 msgstr ""
20934
20935 #. name for min, reference_name for min
20936 msgid "Minangkabau"
20937 msgstr ""
20938
20939 #. name for mio, inverted_name for mio
20940 msgid "Mixtec, Pinotepa Nacional"
20941 msgstr ""
20942
20943 #. reference_name for mio
20944 msgid "Pinotepa Nacional Mixtec"
20945 msgstr ""
20946
20947 #. name for mip, inverted_name for mip
20948 msgid "Mixtec, Apasco-Apoala"
20949 msgstr ""
20950
20951 #. reference_name for mip
20952 msgid "Apasco-Apoala Mixtec"
20953 msgstr ""
20954
20955 #. name for miq, reference_name for miq
20956 msgid "Mískito"
20957 msgstr ""
20958
20959 #. name for mir, inverted_name for mir
20960 msgid "Mixe, Isthmus"
20961 msgstr ""
20962
20963 #. reference_name for mir
20964 msgid "Isthmus Mixe"
20965 msgstr ""
20966
20967 #. name for mis, reference_name for mis
20968 msgid "Uncoded languages"
20969 msgstr ""
20970
20971 #. name for mit, inverted_name for mit
20972 msgid "Mixtec, Southern Puebla"
20973 msgstr ""
20974
20975 #. reference_name for mit
20976 msgid "Southern Puebla Mixtec"
20977 msgstr ""
20978
20979 #. name for miu, inverted_name for miu
20980 msgid "Mixtec, Cacaloxtepec"
20981 msgstr ""
20982
20983 #. reference_name for miu
20984 msgid "Cacaloxtepec Mixtec"
20985 msgstr ""
20986
20987 #. name for miv, reference_name for miv
20988 msgid "Mimi"
20989 msgstr ""
20990
20991 #. name for miw, reference_name for miw
20992 msgid "Akoye"
20993 msgstr ""
20994
20995 #. name for mix, inverted_name for mix
20996 msgid "Mixtec, Mixtepec"
20997 msgstr ""
20998
20999 #. reference_name for mix
21000 msgid "Mixtepec Mixtec"
21001 msgstr ""
21002
21003 #. name for miy, inverted_name for miy
21004 msgid "Mixtec, Ayutla"
21005 msgstr ""
21006
21007 #. reference_name for miy
21008 msgid "Ayutla Mixtec"
21009 msgstr ""
21010
21011 #. name for miz, inverted_name for miz
21012 msgid "Mixtec, Coatzospan"
21013 msgstr ""
21014
21015 #. reference_name for miz
21016 msgid "Coatzospan Mixtec"
21017 msgstr ""
21018
21019 #. name for mja, reference_name for mja
21020 msgid "Mahei"
21021 msgstr ""
21022
21023 #. name for mjc, inverted_name for mjc
21024 msgid "Mixtec, San Juan Colorado"
21025 msgstr ""
21026
21027 #. reference_name for mjc
21028 msgid "San Juan Colorado Mixtec"
21029 msgstr ""
21030
21031 #. name for mjd, inverted_name for mjd
21032 msgid "Maidu, Northwest"
21033 msgstr ""
21034
21035 #. reference_name for mjd
21036 msgid "Northwest Maidu"
21037 msgstr ""
21038
21039 #. name for mje, reference_name for mje
21040 msgid "Muskum"
21041 msgstr ""
21042
21043 #. name for mjg, reference_name for mjg
21044 msgid "Tu"
21045 msgstr ""
21046
21047 #. name for mjh, reference_name for mjh
21048 msgid "Mwera (Nyasa)"
21049 msgstr ""
21050
21051 #. name for mji, reference_name for mji
21052 msgid "Kim Mun"
21053 msgstr ""
21054
21055 #. name for mjj, reference_name for mjj
21056 #, fuzzy
21057 msgid "Mawak"
21058 msgstr "Maoru"
21059
21060 #. name for mjk, reference_name for mjk
21061 msgid "Matukar"
21062 msgstr ""
21063
21064 #. name for mjl, reference_name for mjl
21065 #, fuzzy
21066 msgid "Mandeali"
21067 msgstr "Maoru"
21068
21069 #. name for mjm, reference_name for mjm
21070 msgid "Medebur"
21071 msgstr ""
21072
21073 #. name for mjn, reference_name for mjn
21074 msgid "Ma (Papua New Guinea)"
21075 msgstr ""
21076
21077 #. name for mjo, reference_name for mjo
21078 msgid "Malankuravan"
21079 msgstr ""
21080
21081 #. name for mjp, reference_name for mjp
21082 msgid "Malapandaram"
21083 msgstr ""
21084
21085 #. name for mjq, reference_name for mjq
21086 msgid "Malaryan"
21087 msgstr ""
21088
21089 #. name for mjr, reference_name for mjr
21090 #, fuzzy
21091 msgid "Malavedan"
21092 msgstr "Latviešu"
21093
21094 #. name for mjs, reference_name for mjs
21095 msgid "Miship"
21096 msgstr ""
21097
21098 #. name for mjt, reference_name for mjt
21099 msgid "Sauria Paharia"
21100 msgstr ""
21101
21102 #. name for mju, reference_name for mju
21103 msgid "Manna-Dora"
21104 msgstr ""
21105
21106 #. name for mjv, reference_name for mjv
21107 #, fuzzy
21108 msgid "Mannan"
21109 msgstr "Maķedoniešu"
21110
21111 #. name for mjw, reference_name for mjw
21112 #, fuzzy
21113 msgid "Karbi"
21114 msgstr "Kurdu"
21115
21116 #. name for mjx, reference_name for mjx
21117 #, fuzzy
21118 msgid "Mahali"
21119 msgstr "Maoru"
21120
21121 #. name for mjy, reference_name for mjy
21122 #, fuzzy
21123 msgid "Mahican"
21124 msgstr "Latviešu"
21125
21126 #. name for mjz, reference_name for mjz
21127 #, fuzzy
21128 msgid "Majhi"
21129 msgstr "Maoru"
21130
21131 #. name for mka, reference_name for mka
21132 #, fuzzy
21133 msgid "Mbre"
21134 msgstr "Ebreju"
21135
21136 #. name for mkb, reference_name for mkb
21137 msgid "Mal Paharia"
21138 msgstr ""
21139
21140 #. name for mkc, reference_name for mkc
21141 msgid "Siliput"
21142 msgstr ""
21143
21144 #. name for mke, reference_name for mke
21145 #, fuzzy
21146 msgid "Mawchi"
21147 msgstr "Maoru"
21148
21149 #. name for mkf, reference_name for mkf
21150 msgid "Miya"
21151 msgstr ""
21152
21153 #. name for mkg, reference_name for mkg
21154 msgid "Mak (China)"
21155 msgstr ""
21156
21157 #. name for mkh, reference_name for mkh
21158 msgid "Mon-Khmer languages"
21159 msgstr ""
21160
21161 #. name for mki, reference_name for mki
21162 #, fuzzy
21163 msgid "Dhatki"
21164 msgstr "Taizemiešu"
21165
21166 #. name for mkj, reference_name for mkj
21167 #, fuzzy
21168 msgid "Mokilese"
21169 msgstr "Maltiešu"
21170
21171 #. name for mkk, reference_name for mkk
21172 msgid "Byep"
21173 msgstr ""
21174
21175 #. name for mkl, reference_name for mkl
21176 msgid "Mokole"
21177 msgstr ""
21178
21179 #. name for mkm, reference_name for mkm
21180 msgid "Moklen"
21181 msgstr ""
21182
21183 #. name for mkn, inverted_name for mkn
21184 msgid "Malay, Kupang"
21185 msgstr ""
21186
21187 #. reference_name for mkn
21188 msgid "Kupang Malay"
21189 msgstr ""
21190
21191 #. name for mko, reference_name for mko
21192 msgid "Mingang Doso"
21193 msgstr ""
21194
21195 #. name for mkp, reference_name for mkp
21196 msgid "Moikodi"
21197 msgstr ""
21198
21199 #. name for mkq, inverted_name for mkq
21200 msgid "Miwok, Bay"
21201 msgstr ""
21202
21203 #. reference_name for mkq
21204 msgid "Bay Miwok"
21205 msgstr ""
21206
21207 #. name for mkr, reference_name for mkr
21208 #, fuzzy
21209 msgid "Malas"
21210 msgstr "Maltiešu"
21211
21212 #. name for mks, inverted_name for mks
21213 msgid "Mixtec, Silacayoapan"
21214 msgstr ""
21215
21216 #. reference_name for mks
21217 msgid "Silacayoapan Mixtec"
21218 msgstr ""
21219
21220 #. name for mkt, reference_name for mkt
21221 msgid "Vamale"
21222 msgstr ""
21223
21224 #. name for mku, inverted_name for mku
21225 msgid "Maninka, Konyanka"
21226 msgstr ""
21227
21228 #. reference_name for mku
21229 msgid "Konyanka Maninka"
21230 msgstr ""
21231
21232 #. name for mkv, reference_name for mkv
21233 #, fuzzy
21234 msgid "Mafea"
21235 msgstr "Maoru"
21236
21237 #. name for mkw, reference_name for mkw
21238 msgid "Kituba (Congo)"
21239 msgstr ""
21240
21241 #. name for mkx, inverted_name for mkx
21242 msgid "Manobo, Kinamiging"
21243 msgstr ""
21244
21245 #. reference_name for mkx
21246 msgid "Kinamiging Manobo"
21247 msgstr ""
21248
21249 #. name for mky, inverted_name for mky
21250 msgid "Makian, East"
21251 msgstr ""
21252
21253 #. reference_name for mky
21254 #, fuzzy
21255 msgid "East Makian"
21256 msgstr "Ungāru"
21257
21258 #. name for mkz, reference_name for mkz
21259 #, fuzzy
21260 msgid "Makasae"
21261 msgstr "Maoru"
21262
21263 #. name for mla, reference_name for mla
21264 #, fuzzy
21265 msgid "Malo"
21266 msgstr "Maoru"
21267
21268 #. name for mlb, reference_name for mlb
21269 msgid "Mbule"
21270 msgstr ""
21271
21272 #. name for mlc, reference_name for mlc
21273 msgid "Cao Lan"
21274 msgstr ""
21275
21276 #. name for mld, reference_name for mld
21277 msgid "Malakhel"
21278 msgstr ""
21279
21280 #. name for mle, reference_name for mle
21281 msgid "Manambu"
21282 msgstr ""
21283
21284 #. name for mlf, reference_name for mlf
21285 #, fuzzy
21286 msgid "Mal"
21287 msgstr "Maltiešu"
21288
21289 #. name for mlg, reference_name for mlg
21290 msgid "Malagasy"
21291 msgstr ""
21292
21293 #. name for mlh, reference_name for mlh
21294 #, fuzzy
21295 msgid "Mape"
21296 msgstr "Japāņu"
21297
21298 #. name for mli, reference_name for mli
21299 msgid "Malimpung"
21300 msgstr ""
21301
21302 #. name for mlj, reference_name for mlj
21303 msgid "Miltu"
21304 msgstr ""
21305
21306 #. name for mlk, reference_name for mlk
21307 #, fuzzy
21308 msgid "Ilwana"
21309 msgstr "Itāļu"
21310
21311 #. name for mll, reference_name for mll
21312 msgid "Malua Bay"
21313 msgstr ""
21314
21315 #. name for mlm, reference_name for mlm
21316 msgid "Mulam"
21317 msgstr ""
21318
21319 #. name for mln, reference_name for mln
21320 #, fuzzy
21321 msgid "Malango"
21322 msgstr "Maķedoniešu"
21323
21324 #. name for mlo, reference_name for mlo
21325 msgid "Mlomp"
21326 msgstr ""
21327
21328 #. name for mlp, reference_name for mlp
21329 #, fuzzy
21330 msgid "Bargam"
21331 msgstr "Maoru"
21332
21333 #. name for mlq, inverted_name for mlq
21334 msgid "Maninkakan, Western"
21335 msgstr ""
21336
21337 #. reference_name for mlq
21338 #, fuzzy
21339 msgid "Western Maninkakan"
21340 msgstr "Ukraiņu"
21341
21342 #. name for mlr, reference_name for mlr
21343 msgid "Vame"
21344 msgstr ""
21345
21346 #. name for mls, reference_name for mls
21347 #, fuzzy
21348 msgid "Masalit"
21349 msgstr "Maoru"
21350
21351 #. name for mlt, reference_name for mlt
21352 msgid "Maltese"
21353 msgstr "Maltiešu"
21354
21355 #. name for mlu, reference_name for mlu
21356 msgid "To'abaita"
21357 msgstr ""
21358
21359 #. name for mlv, reference_name for mlv
21360 #, fuzzy
21361 msgid "Motlav"
21362 msgstr "Latviešu"
21363
21364 #. name for mlw, reference_name for mlw
21365 msgid "Moloko"
21366 msgstr ""
21367
21368 #. name for mlx, reference_name for mlx
21369 msgid "Malfaxal"
21370 msgstr ""
21371
21372 #. name for mly, reference_name for mly, name for zlm, reference_name for zlm
21373 msgid "Malay (individual language)"
21374 msgstr ""
21375
21376 #. name for mlz, reference_name for mlz
21377 msgid "Malaynon"
21378 msgstr ""
21379
21380 #. name for mma, reference_name for mma
21381 #, fuzzy
21382 msgid "Mama"
21383 msgstr "Maoru"
21384
21385 #. name for mmb, reference_name for mmb
21386 msgid "Momina"
21387 msgstr ""
21388
21389 #. name for mmc, inverted_name for mmc
21390 msgid "Mazahua, Michoacán"
21391 msgstr ""
21392
21393 #. reference_name for mmc
21394 msgid "Michoacán Mazahua"
21395 msgstr ""
21396
21397 #. name for mmd, reference_name for mmd
21398 #, fuzzy
21399 msgid "Maonan"
21400 msgstr "Maķedoniešu"
21401
21402 #. name for mme, reference_name for mme
21403 #, fuzzy
21404 msgid "Mae"
21405 msgstr "Maltiešu"
21406
21407 #. name for mmf, reference_name for mmf
21408 msgid "Mundat"
21409 msgstr ""
21410
21411 #. name for mmg, inverted_name for mmg
21412 msgid "Ambrym, North"
21413 msgstr ""
21414
21415 #. reference_name for mmg
21416 msgid "North Ambrym"
21417 msgstr ""
21418
21419 #. name for mmh, reference_name for mmh
21420 msgid "Mehináku"
21421 msgstr ""
21422
21423 #. name for mmi, reference_name for mmi
21424 #, fuzzy
21425 msgid "Musar"
21426 msgstr "Maoru"
21427
21428 #. name for mmj, reference_name for mmj
21429 #, fuzzy
21430 msgid "Majhwar"
21431 msgstr "Maoru"
21432
21433 #. name for mmk, reference_name for mmk
21434 msgid "Mukha-Dora"
21435 msgstr ""
21436
21437 #. name for mml, reference_name for mml
21438 msgid "Man Met"
21439 msgstr ""
21440
21441 #. name for mmm, reference_name for mmm
21442 #, fuzzy
21443 msgid "Maii"
21444 msgstr "Maoru"
21445
21446 #. name for mmn, reference_name for mmn
21447 msgid "Mamanwa"
21448 msgstr ""
21449
21450 #. name for mmo, inverted_name for mmo
21451 msgid "Buang, Mangga"
21452 msgstr ""
21453
21454 #. reference_name for mmo
21455 #, fuzzy
21456 msgid "Mangga Buang"
21457 msgstr "Maoru"
21458
21459 #. name for mmp, reference_name for mmp
21460 #, fuzzy
21461 msgid "Siawi"
21462 msgstr "Maoru"
21463
21464 #. name for mmq, reference_name for mmq
21465 #, fuzzy
21466 msgid "Musak"
21467 msgstr "Maoru"
21468
21469 #. name for mmr, inverted_name for mmr
21470 msgid "Miao, Western Xiangxi"
21471 msgstr ""
21472
21473 #. reference_name for mmr
21474 #, fuzzy
21475 msgid "Western Xiangxi Miao"
21476 msgstr "Ukraiņu"
21477
21478 #. name for mms, inverted_name for mms
21479 #, fuzzy
21480 msgid "Mam, Southern"
21481 msgstr "Ukraiņu"
21482
21483 #. reference_name for mms
21484 msgid "Southern Mam"
21485 msgstr ""
21486
21487 #. name for mmt, reference_name for mmt
21488 msgid "Malalamai"
21489 msgstr ""
21490
21491 #. name for mmu, reference_name for mmu
21492 #, fuzzy
21493 msgid "Mmaala"
21494 msgstr "Katalāņu"
21495
21496 #. name for mmv, reference_name for mmv
21497 #, fuzzy
21498 msgid "Miriti"
21499 msgstr "Maoru"
21500
21501 #. name for mmw, reference_name for mmw
21502 msgid "Emae"
21503 msgstr ""
21504
21505 #. name for mmx, reference_name for mmx
21506 #, fuzzy
21507 msgid "Madak"
21508 msgstr "Maoru"
21509
21510 #. name for mmy, reference_name for mmy
21511 msgid "Migaama"
21512 msgstr ""
21513
21514 #. name for mmz, reference_name for mmz
21515 msgid "Mabaale"
21516 msgstr ""
21517
21518 #. name for mna, reference_name for mna
21519 msgid "Mbula"
21520 msgstr ""
21521
21522 #. name for mnb, reference_name for mnb
21523 msgid "Muna"
21524 msgstr ""
21525
21526 #. name for mnc, reference_name for mnc
21527 msgid "Manchu"
21528 msgstr ""
21529
21530 #. name for mnd, reference_name for mnd
21531 msgid "Mondé"
21532 msgstr ""
21533
21534 #. name for mne, reference_name for mne
21535 msgid "Naba"
21536 msgstr ""
21537
21538 #. name for mnf, reference_name for mnf
21539 msgid "Mundani"
21540 msgstr ""
21541
21542 #. name for mng, inverted_name for mng
21543 msgid "Mnong, Eastern"
21544 msgstr ""
21545
21546 #. reference_name for mng
21547 msgid "Eastern Mnong"
21548 msgstr ""
21549
21550 #. name for mnh, reference_name for mnh
21551 msgid "Mono (Democratic Republic of Congo)"
21552 msgstr ""
21553
21554 #. name for mni, reference_name for mni
21555 #, fuzzy
21556 msgid "Manipuri"
21557 msgstr "Kurdu"
21558
21559 #. name for mnj, reference_name for mnj
21560 msgid "Munji"
21561 msgstr ""
21562
21563 #. name for mnk, reference_name for mnk
21564 msgid "Mandinka"
21565 msgstr ""
21566
21567 #. name for mnl, reference_name for mnl
21568 #, fuzzy
21569 msgid "Tiale"
21570 msgstr "Turku"
21571
21572 #. name for mnm, reference_name for mnm
21573 #, fuzzy
21574 msgid "Mapena"
21575 msgstr "Maķedoniešu"
21576
21577 #. name for mnn, inverted_name for mnn
21578 msgid "Mnong, Southern"
21579 msgstr ""
21580
21581 #. reference_name for mnn
21582 msgid "Southern Mnong"
21583 msgstr ""
21584
21585 #. name for mno, reference_name for mno
21586 msgid "Manobo languages"
21587 msgstr ""
21588
21589 #. name for mnp, inverted_name for mnp
21590 #, fuzzy
21591 msgid "Chinese, Min Bei"
21592 msgstr "Ķīniešu"
21593
21594 #. reference_name for mnp
21595 #, fuzzy
21596 msgid "Min Bei Chinese"
21597 msgstr "Ķīniešu"
21598
21599 #. name for mnq, reference_name for mnq
21600 #, fuzzy
21601 msgid "Minriq"
21602 msgstr "Turku"
21603
21604 #. name for mnr, reference_name for mnr
21605 msgid "Mono (USA)"
21606 msgstr ""
21607
21608 #. name for mns, reference_name for mns
21609 #, fuzzy
21610 msgid "Mansi"
21611 msgstr "Maoru"
21612
21613 #. name for mnt, reference_name for mnt
21614 msgid "Maykulan"
21615 msgstr ""
21616
21617 #. name for mnu, reference_name for mnu
21618 msgid "Mer"
21619 msgstr ""
21620
21621 #. name for mnv, reference_name for mnv
21622 msgid "Rennell-Bellona"
21623 msgstr ""
21624
21625 #. name for mnw, reference_name for mnw
21626 #, fuzzy
21627 msgid "Mon"
21628 msgstr "Maķedoniešu"
21629
21630 #. name for mnx, reference_name for mnx
21631 msgid "Manikion"
21632 msgstr ""
21633
21634 #. name for mny, reference_name for mny
21635 msgid "Manyawa"
21636 msgstr ""
21637
21638 #. name for mnz, reference_name for mnz
21639 #, fuzzy
21640 msgid "Moni"
21641 msgstr "Maoru"
21642
21643 #. name for moa, reference_name for moa
21644 msgid "Mwan"
21645 msgstr ""
21646
21647 #. name for mob, reference_name for mob
21648 #, fuzzy
21649 msgid "Moinba"
21650 msgstr "Taizemiešu"
21651
21652 #. name for moc, reference_name for moc
21653 msgid "Mocoví"
21654 msgstr ""
21655
21656 #. name for mod, reference_name for mod
21657 #, fuzzy
21658 msgid "Mobilian"
21659 msgstr "Latviešu"
21660
21661 #. name for moe, reference_name for moe
21662 #, fuzzy
21663 msgid "Montagnais"
21664 msgstr "Maoru"
21665
21666 #. name for mof, reference_name for mof
21667 #, fuzzy
21668 msgid "Mohegan-Montauk-Narragansett"
21669 msgstr "Maoru"
21670
21671 #. name for mog, reference_name for mog
21672 #, fuzzy
21673 msgid "Mongondow"
21674 msgstr "Maķedoniešu"
21675
21676 #. name for moh, reference_name for moh
21677 msgid "Mohawk"
21678 msgstr ""
21679
21680 #. name for moi, reference_name for moi
21681 #, fuzzy
21682 msgid "Mboi"
21683 msgstr "Maoru"
21684
21685 #. name for moj, reference_name for moj
21686 #, fuzzy
21687 msgid "Monzombo"
21688 msgstr "Maķedoniešu"
21689
21690 #. name for mok, reference_name for mok
21691 #, fuzzy
21692 msgid "Morori"
21693 msgstr "Maoru"
21694
21695 #. name for mol, reference_name for mol
21696 #, fuzzy
21697 msgid "Moldavian"
21698 msgstr "Latviešu"
21699
21700 #. name for mom, reference_name for mom
21701 #, fuzzy
21702 msgid "Mangue"
21703 msgstr "Maķedoniešu"
21704
21705 #. name for mon, reference_name for mon
21706 #, fuzzy
21707 msgid "Mongolian"
21708 msgstr "Maķedoniešu"
21709
21710 #. name for moo, reference_name for moo
21711 #, fuzzy
21712 msgid "Monom"
21713 msgstr "Maķedoniešu"
21714
21715 #. name for mop, reference_name for mop
21716 msgid "Mopán Maya"
21717 msgstr ""
21718
21719 #. name for moq, reference_name for moq
21720 msgid "Mor (Bomberai Peninsula)"
21721 msgstr ""
21722
21723 #. name for mor, reference_name for mor
21724 #, fuzzy
21725 msgid "Moro"
21726 msgstr "Maoru"
21727
21728 #. name for mos, reference_name for mos
21729 #, fuzzy
21730 msgid "Mossi"
21731 msgstr "Maoru"
21732
21733 #. name for mot, reference_name for mot
21734 msgid "Barí"
21735 msgstr ""
21736
21737 #. name for mou, reference_name for mou
21738 #, fuzzy
21739 msgid "Mogum"
21740 msgstr "Maķedoniešu"
21741
21742 #. name for mov, reference_name for mov
21743 msgid "Mohave"
21744 msgstr ""
21745
21746 #. name for mow, reference_name for mow
21747 #, fuzzy
21748 msgid "Moi (Congo)"
21749 msgstr "Maķedoniešu"
21750
21751 #. name for mox, reference_name for mox
21752 #, fuzzy
21753 msgid "Molima"
21754 msgstr "Maķedoniešu"
21755
21756 #. name for moy, reference_name for moy
21757 msgid "Shekkacho"
21758 msgstr ""
21759
21760 #. name for moz, reference_name for moz
21761 #, fuzzy
21762 msgid "Mukulu"
21763 msgstr "Zulu"
21764
21765 #. name for mpa, reference_name for mpa
21766 #, fuzzy
21767 msgid "Mpoto"
21768 msgstr "Maķedoniešu"
21769
21770 #. name for mpb, reference_name for mpb
21771 msgid "Mullukmulluk"
21772 msgstr ""
21773
21774 #. name for mpc, reference_name for mpc
21775 #, fuzzy
21776 msgid "Mangarayi"
21777 msgstr "Maoru"
21778
21779 #. name for mpd, reference_name for mpd
21780 #, fuzzy
21781 msgid "Machinere"
21782 msgstr "Ķīniešu"
21783
21784 #. name for mpe, reference_name for mpe
21785 msgid "Majang"
21786 msgstr ""
21787
21788 #. name for mpf, inverted_name for mpf
21789 msgid "Mam, Tajumulco"
21790 msgstr ""
21791
21792 #. reference_name for mpf
21793 msgid "Tajumulco Mam"
21794 msgstr ""
21795
21796 #. name for mpg, reference_name for mpg
21797 #, fuzzy
21798 msgid "Marba"
21799 msgstr "Maoru"
21800
21801 #. name for mph, reference_name for mph
21802 #, fuzzy
21803 msgid "Maung"
21804 msgstr "Maķedoniešu"
21805
21806 #. name for mpi, reference_name for mpi
21807 #, fuzzy
21808 msgid "Mpade"
21809 msgstr "Maltiešu"
21810
21811 #. name for mpj, reference_name for mpj
21812 msgid "Martu Wangka"
21813 msgstr ""
21814
21815 #. name for mpk, reference_name for mpk
21816 msgid "Mbara (Chad)"
21817 msgstr ""
21818
21819 #. name for mpl, inverted_name for mpl
21820 msgid "Watut, Middle"
21821 msgstr ""
21822
21823 #. reference_name for mpl
21824 msgid "Middle Watut"
21825 msgstr ""
21826
21827 #. name for mpm, inverted_name for mpm
21828 msgid "Mixtec, Yosondúa"
21829 msgstr ""
21830
21831 #. reference_name for mpm
21832 msgid "Yosondúa Mixtec"
21833 msgstr ""
21834
21835 #. name for mpn, reference_name for mpn
21836 msgid "Mindiri"
21837 msgstr ""
21838
21839 #. name for mpo, reference_name for mpo
21840 msgid "Miu"
21841 msgstr ""
21842
21843 #. name for mpp, reference_name for mpp
21844 msgid "Migabac"
21845 msgstr ""
21846
21847 #. name for mpq, reference_name for mpq
21848 #, fuzzy
21849 msgid "Matís"
21850 msgstr "Maltiešu"
21851
21852 #. name for mpr, reference_name for mpr
21853 msgid "Vangunu"
21854 msgstr ""
21855
21856 #. name for mps, reference_name for mps
21857 msgid "Dadibi"
21858 msgstr ""
21859
21860 #. name for mpt, reference_name for mpt
21861 #, fuzzy
21862 msgid "Mian"
21863 msgstr "Latviešu"
21864
21865 #. name for mpu, reference_name for mpu
21866 msgid "Makuráp"
21867 msgstr ""
21868
21869 #. name for mpv, reference_name for mpv
21870 #, fuzzy
21871 msgid "Mungkip"
21872 msgstr "Ungāru"
21873
21874 #. name for mpw, reference_name for mpw
21875 #, fuzzy
21876 msgid "Mapidian"
21877 msgstr "Maķedoniešu"
21878
21879 #. name for mpx, reference_name for mpx
21880 msgid "Misima-Panaeati"
21881 msgstr ""
21882
21883 #. name for mpy, reference_name for mpy
21884 #, fuzzy
21885 msgid "Mapia"
21886 msgstr "Maoru"
21887
21888 #. name for mpz, reference_name for mpz
21889 msgid "Mpi"
21890 msgstr ""
21891
21892 #. name for mqa, reference_name for mqa
21893 #, fuzzy
21894 msgid "Maba (Indonesia)"
21895 msgstr "Indonēziešu"
21896
21897 #. name for mqb, reference_name for mqb
21898 msgid "Mbuko"
21899 msgstr ""
21900
21901 #. name for mqc, reference_name for mqc
21902 #, fuzzy
21903 msgid "Mangole"
21904 msgstr "Maķedoniešu"
21905
21906 #. name for mqd, reference_name for mqd
21907 #, fuzzy
21908 msgid "Madang"
21909 msgstr "Bulgāru"
21910
21911 #. name for mqe, reference_name for mqe
21912 #, fuzzy
21913 msgid "Matepi"
21914 msgstr "Maoru"
21915
21916 #. name for mqf, reference_name for mqf
21917 msgid "Momuna"
21918 msgstr ""
21919
21920 #. name for mqg, inverted_name for mqg
21921 msgid "Malay, Kota Bangun Kutai"
21922 msgstr ""
21923
21924 #. reference_name for mqg
21925 msgid "Kota Bangun Kutai Malay"
21926 msgstr ""
21927
21928 #. name for mqh, inverted_name for mqh
21929 msgid "Mixtec, Tlazoyaltepec"
21930 msgstr ""
21931
21932 #. reference_name for mqh
21933 msgid "Tlazoyaltepec Mixtec"
21934 msgstr ""
21935
21936 #. name for mqi, reference_name for mqi
21937 #, fuzzy
21938 msgid "Mariri"
21939 msgstr "Maoru"
21940
21941 #. name for mqj, reference_name for mqj
21942 #, fuzzy
21943 msgid "Mamasa"
21944 msgstr "Maoru"
21945
21946 #. name for mqk, inverted_name for mqk
21947 msgid "Manobo, Rajah Kabunsuwan"
21948 msgstr ""
21949
21950 #. reference_name for mqk
21951 msgid "Rajah Kabunsuwan Manobo"
21952 msgstr ""
21953
21954 #. name for mql, reference_name for mql
21955 msgid "Mbelime"
21956 msgstr ""
21957
21958 #. name for mqm, inverted_name for mqm
21959 msgid "Marquesan, South"
21960 msgstr ""
21961
21962 #. reference_name for mqm
21963 msgid "South Marquesan"
21964 msgstr ""
21965
21966 #. name for mqn, reference_name for mqn
21967 msgid "Moronene"
21968 msgstr ""
21969
21970 #. name for mqo, reference_name for mqo
21971 msgid "Modole"
21972 msgstr ""
21973
21974 #. name for mqp, reference_name for mqp
21975 #, fuzzy
21976 msgid "Manipa"
21977 msgstr "Maķedoniešu"
21978
21979 #. name for mqq, reference_name for mqq
21980 msgid "Minokok"
21981 msgstr ""
21982
21983 #. name for mqr, reference_name for mqr
21984 #, fuzzy
21985 msgid "Mander"
21986 msgstr "Maltiešu"
21987
21988 #. name for mqs, inverted_name for mqs
21989 msgid "Makian, West"
21990 msgstr ""
21991
21992 #. reference_name for mqs
21993 #, fuzzy
21994 msgid "West Makian"
21995 msgstr "Ukraiņu"
21996
21997 #. name for mqt, reference_name for mqt
21998 msgid "Mok"
21999 msgstr ""
22000
22001 #. name for mqu, reference_name for mqu
22002 #, fuzzy
22003 msgid "Mandari"
22004 msgstr "Maoru"
22005
22006 #. name for mqv, reference_name for mqv
22007 #, fuzzy
22008 msgid "Mosimo"
22009 msgstr "Maoru"
22010
22011 #. name for mqw, reference_name for mqw
22012 #, fuzzy
22013 msgid "Murupi"
22014 msgstr "Maoru"
22015
22016 #. name for mqx, reference_name for mqx
22017 msgid "Mamuju"
22018 msgstr ""
22019
22020 #. name for mqy, reference_name for mqy
22021 #, fuzzy
22022 msgid "Manggarai"
22023 msgstr "Maoru"
22024
22025 #. name for mqz, reference_name for mqz
22026 msgid "Pano"
22027 msgstr ""
22028
22029 #. name for mra, reference_name for mra
22030 #, fuzzy
22031 msgid "Mlabri"
22032 msgstr "Maoru"
22033
22034 #. name for mrb, reference_name for mrb
22035 #, fuzzy
22036 msgid "Marino"
22037 msgstr "Maoru"
22038
22039 #. name for mrc, reference_name for mrc
22040 #, fuzzy
22041 msgid "Maricopa"
22042 msgstr "Maoru"
22043
22044 #. name for mrd, inverted_name for mrd
22045 msgid "Magar, Western"
22046 msgstr ""
22047
22048 #. reference_name for mrd
22049 #, fuzzy
22050 msgid "Western Magar"
22051 msgstr "Ukraiņu"
22052
22053 #. name for mre, reference_name for mre
22054 msgid "Martha's Vineyard Sign Language"
22055 msgstr ""
22056
22057 #. name for mrf, reference_name for mrf
22058 msgid "Elseng"
22059 msgstr ""
22060
22061 #. name for mrg, reference_name for mrg
22062 #, fuzzy
22063 msgid "Mising"
22064 msgstr "Maoru"
22065
22066 #. name for mrh, inverted_name for mrh
22067 msgid "Chin, Mara"
22068 msgstr ""
22069
22070 #. reference_name for mrh
22071 #, fuzzy
22072 msgid "Mara Chin"
22073 msgstr "Maoru"
22074
22075 #. name for mrj, inverted_name for mrj
22076 msgid "Mari, Western"
22077 msgstr ""
22078
22079 #. reference_name for mrj
22080 #, fuzzy
22081 msgid "Western Mari"
22082 msgstr "Ukraiņu"
22083
22084 #. name for mrk, reference_name for mrk
22085 msgid "Hmwaveke"
22086 msgstr ""
22087
22088 #. name for mrl, reference_name for mrl
22089 msgid "Mortlockese"
22090 msgstr ""
22091
22092 #. name for mrm, reference_name for mrm
22093 msgid "Merlav"
22094 msgstr ""
22095
22096 #. name for mrn, reference_name for mrn
22097 msgid "Cheke Holo"
22098 msgstr ""
22099
22100 #. name for mro, reference_name for mro
22101 msgid "Mru"
22102 msgstr ""
22103
22104 #. name for mrp, reference_name for mrp
22105 msgid "Morouas"
22106 msgstr ""
22107
22108 #. name for mrq, inverted_name for mrq
22109 msgid "Marquesan, North"
22110 msgstr ""
22111
22112 #. reference_name for mrq
22113 msgid "North Marquesan"
22114 msgstr ""
22115
22116 #. name for mrr, reference_name for mrr
22117 #, fuzzy
22118 msgid "Maria (India)"
22119 msgstr "Indonēziešu"
22120
22121 #. name for mrs, reference_name for mrs
22122 msgid "Maragus"
22123 msgstr ""
22124
22125 #. name for mrt, reference_name for mrt
22126 msgid "Marghi Central"
22127 msgstr ""
22128
22129 #. name for mru, reference_name for mru
22130 msgid "Mono (Cameroon)"
22131 msgstr ""
22132
22133 #. name for mrv, reference_name for mrv
22134 msgid "Mangareva"
22135 msgstr ""
22136
22137 #. name for mrw, reference_name for mrw
22138 msgid "Maranao"
22139 msgstr ""
22140
22141 #. name for mrx, reference_name for mrx
22142 #, fuzzy
22143 msgid "Maremgi"
22144 msgstr "Maoru"
22145
22146 #. name for mry, reference_name for mry
22147 #, fuzzy
22148 msgid "Mandaya"
22149 msgstr "Maoru"
22150
22151 #. name for mrz, reference_name for mrz
22152 #, fuzzy
22153 msgid "Marind"
22154 msgstr "Maoru"
22155
22156 #. name for msb, reference_name for msb
22157 msgid "Masbatenyo"
22158 msgstr ""
22159
22160 #. name for msc, inverted_name for msc
22161 msgid "Maninka, Sankaran"
22162 msgstr ""
22163
22164 #. reference_name for msc
22165 #, fuzzy
22166 msgid "Sankaran Maninka"
22167 msgstr "Maoru"
22168
22169 #. name for msd, reference_name for msd
22170 msgid "Yucatec Maya Sign Language"
22171 msgstr ""
22172
22173 #. name for mse, reference_name for mse
22174 #, fuzzy
22175 msgid "Musey"
22176 msgstr "Maltiešu"
22177
22178 #. name for msf, reference_name for msf
22179 msgid "Mekwei"
22180 msgstr ""
22181
22182 #. name for msg, reference_name for msg
22183 #, fuzzy
22184 msgid "Moraid"
22185 msgstr "Maoru"
22186
22187 #. name for msh, inverted_name for msh
22188 msgid "Malagasy, Masikoro"
22189 msgstr ""
22190
22191 #. reference_name for msh
22192 msgid "Masikoro Malagasy"
22193 msgstr ""
22194
22195 #. name for msi, inverted_name for msi
22196 msgid "Malay, Sabah"
22197 msgstr ""
22198
22199 #. reference_name for msi
22200 msgid "Sabah Malay"
22201 msgstr ""
22202
22203 #. name for msj, reference_name for msj
22204 msgid "Ma (Democratic Republic of Congo)"
22205 msgstr ""
22206
22207 #. name for msk, reference_name for msk
22208 #, fuzzy
22209 msgid "Mansaka"
22210 msgstr "Maoru"
22211
22212 #. name for msl, reference_name for msl
22213 #, fuzzy
22214 msgid "Molof"
22215 msgstr "Maķedoniešu"
22216
22217 #. name for msm, inverted_name for msm
22218 msgid "Manobo, Agusan"
22219 msgstr ""
22220
22221 #. reference_name for msm
22222 msgid "Agusan Manobo"
22223 msgstr ""
22224
22225 #. name for msn, reference_name for msn
22226 msgid "Vurës"
22227 msgstr ""
22228
22229 #. name for mso, reference_name for mso
22230 msgid "Mombum"
22231 msgstr ""
22232
22233 #. name for msp, reference_name for msp
22234 msgid "Maritsauá"
22235 msgstr ""
22236
22237 #. name for msq, reference_name for msq
22238 msgid "Caac"
22239 msgstr ""
22240
22241 #. name for msr, reference_name for msr
22242 msgid "Mongolian Sign Language"
22243 msgstr ""
22244
22245 #. name for mss, inverted_name for mss
22246 msgid "Masela, West"
22247 msgstr ""
22248
22249 #. reference_name for mss
22250 #, fuzzy
22251 msgid "West Masela"
22252 msgstr "Maltiešu"
22253
22254 #. name for mst, inverted_name for mst
22255 msgid "Mandaya, Cataelano"
22256 msgstr ""
22257
22258 #. reference_name for mst
22259 msgid "Cataelano Mandaya"
22260 msgstr ""
22261
22262 #. name for msu, reference_name for msu
22263 msgid "Musom"
22264 msgstr ""
22265
22266 #. name for msv, reference_name for msv
22267 #, fuzzy
22268 msgid "Maslam"
22269 msgstr "Maoru"
22270
22271 #. name for msw, reference_name for msw
22272 msgid "Mansoanka"
22273 msgstr ""
22274
22275 #. name for msx, reference_name for msx
22276 msgid "Moresada"
22277 msgstr ""
22278
22279 #. name for msy, reference_name for msy
22280 #, fuzzy
22281 msgid "Aruamu"
22282 msgstr "Arābu"
22283
22284 #. name for msz, reference_name for msz
22285 #, fuzzy
22286 msgid "Momare"
22287 msgstr "Maoru"
22288
22289 #. name for mta, inverted_name for mta
22290 msgid "Manobo, Cotabato"
22291 msgstr ""
22292
22293 #. reference_name for mta
22294 msgid "Cotabato Manobo"
22295 msgstr ""
22296
22297 #. name for mtb, reference_name for mtb
22298 msgid "Anyin Morofo"
22299 msgstr ""
22300
22301 #. name for mtc, reference_name for mtc
22302 msgid "Munit"
22303 msgstr ""
22304
22305 #. name for mtd, reference_name for mtd
22306 msgid "Mualang"
22307 msgstr ""
22308
22309 #. name for mte, reference_name for mte
22310 msgid "Mono (Solomon Islands)"
22311 msgstr ""
22312
22313 #. name for mtf, reference_name for mtf
22314 msgid "Murik (Papua New Guinea)"
22315 msgstr ""
22316
22317 #. name for mtg, reference_name for mtg
22318 msgid "Una"
22319 msgstr ""
22320
22321 #. name for mth, reference_name for mth
22322 msgid "Munggui"
22323 msgstr ""
22324
22325 #. name for mti, reference_name for mti
22326 msgid "Maiwa (Papua New Guinea)"
22327 msgstr ""
22328
22329 #. name for mtj, reference_name for mtj
22330 msgid "Moskona"
22331 msgstr ""
22332
22333 #. name for mtk, reference_name for mtk
22334 msgid "Mbe'"
22335 msgstr ""
22336
22337 #. name for mtl, reference_name for mtl
22338 #, fuzzy
22339 msgid "Montol"
22340 msgstr "Maķedoniešu"
22341
22342 #. name for mtm, reference_name for mtm
22343 #, fuzzy
22344 msgid "Mator"
22345 msgstr "Maoru"
22346
22347 #. name for mtn, reference_name for mtn
22348 #, fuzzy
22349 msgid "Matagalpa"
22350 msgstr "Katalāņu"
22351
22352 #. name for mto, inverted_name for mto
22353 msgid "Mixe, Totontepec"
22354 msgstr ""
22355
22356 #. reference_name for mto
22357 msgid "Totontepec Mixe"
22358 msgstr ""
22359
22360 #. name for mtp, reference_name for mtp
22361 msgid "Wichí Lhamtés Nocten"
22362 msgstr ""
22363
22364 #. name for mtq, reference_name for mtq
22365 #, fuzzy
22366 msgid "Muong"
22367 msgstr "Maķedoniešu"
22368
22369 #. name for mtr, reference_name for mtr
22370 #, fuzzy
22371 msgid "Mewari"
22372 msgstr "Maoru"
22373
22374 #. name for mts, reference_name for mts
22375 #, fuzzy
22376 msgid "Yora"
22377 msgstr "Korejiešu"
22378
22379 #. name for mtt, reference_name for mtt
22380 msgid "Mota"
22381 msgstr ""
22382
22383 #. name for mtu, inverted_name for mtu
22384 msgid "Mixtec, Tututepec"
22385 msgstr ""
22386
22387 #. reference_name for mtu
22388 msgid "Tututepec Mixtec"
22389 msgstr ""
22390
22391 #. name for mtv, reference_name for mtv
22392 msgid "Asaro'o"
22393 msgstr ""
22394
22395 #. name for mtw, inverted_name for mtw
22396 msgid "Binukidnon, Southern"
22397 msgstr ""
22398
22399 #. reference_name for mtw
22400 msgid "Southern Binukidnon"
22401 msgstr ""
22402
22403 #. name for mtx, inverted_name for mtx
22404 msgid "Mixtec, Tidaá"
22405 msgstr ""
22406
22407 #. reference_name for mtx
22408 msgid "Tidaá Mixtec"
22409 msgstr ""
22410
22411 #. name for mty, reference_name for mty
22412 #, fuzzy
22413 msgid "Nabi"
22414 msgstr "Bosniešu"
22415
22416 #. name for mtz, reference_name for mtz
22417 #, fuzzy
22418 msgid "Tacanec"
22419 msgstr "Ukraiņu"
22420
22421 #. name for mua, reference_name for mua
22422 msgid "Mundang"
22423 msgstr ""
22424
22425 #. name for mub, reference_name for mub
22426 msgid "Mubi"
22427 msgstr ""
22428
22429 #. name for muc, reference_name for muc
22430 msgid "Mbu'"
22431 msgstr ""
22432
22433 #. name for mud, inverted_name for mud
22434 msgid "Aleut, Mednyj"
22435 msgstr ""
22436
22437 #. reference_name for mud
22438 msgid "Mednyj Aleut"
22439 msgstr ""
22440
22441 #. name for mue, reference_name for mue
22442 msgid "Media Lengua"
22443 msgstr ""
22444
22445 #. name for mug, reference_name for mug
22446 msgid "Musgu"
22447 msgstr ""
22448
22449 #. name for muh, reference_name for muh
22450 msgid "Mündü"
22451 msgstr ""
22452
22453 #. name for mui, reference_name for mui
22454 #, fuzzy
22455 msgid "Musi"
22456 msgstr "Maoru"
22457
22458 #. name for muj, reference_name for muj
22459 #, fuzzy
22460 msgid "Mabire"
22461 msgstr "Maoru"
22462
22463 #. name for muk, reference_name for muk
22464 #, fuzzy
22465 msgid "Mugom"
22466 msgstr "Maķedoniešu"
22467
22468 #. name for mul, reference_name for mul
22469 msgid "Multiple languages"
22470 msgstr ""
22471
22472 #. name for mum, reference_name for mum
22473 msgid "Maiwala"
22474 msgstr ""
22475
22476 #. name for mun, reference_name for mun
22477 msgid "Munda languages"
22478 msgstr ""
22479
22480 #. name for muo, reference_name for muo
22481 #, fuzzy
22482 msgid "Nyong"
22483 msgstr "Bosniešu"
22484
22485 #. name for mup, reference_name for mup
22486 #, fuzzy
22487 msgid "Malvi"
22488 msgstr "Poļu"
22489
22490 #. name for muq, inverted_name for muq
22491 msgid "Miao, Eastern Xiangxi"
22492 msgstr ""
22493
22494 #. reference_name for muq
22495 msgid "Eastern Xiangxi Miao"
22496 msgstr ""
22497
22498 #. name for mur, reference_name for mur
22499 #, fuzzy
22500 msgid "Murle"
22501 msgstr "Maltiešu"
22502
22503 #. name for mus, reference_name for mus
22504 #, fuzzy
22505 msgid "Creek"
22506 msgstr "Grieķu"
22507
22508 #. name for mut, inverted_name for mut
22509 msgid "Muria, Western"
22510 msgstr ""
22511
22512 #. reference_name for mut
22513 #, fuzzy
22514 msgid "Western Muria"
22515 msgstr "Ukraiņu"
22516
22517 #. name for muu, reference_name for muu
22518 msgid "Yaaku"
22519 msgstr ""
22520
22521 #. name for muv, reference_name for muv
22522 msgid "Muthuvan"
22523 msgstr ""
22524
22525 #. name for muw, reference_name for muw, name for unr, reference_name for unr
22526 #, fuzzy
22527 msgid "Mundari"
22528 msgstr "Maoru"
22529
22530 #. name for mux, reference_name for mux
22531 #, fuzzy
22532 msgid "Bo-Ung"
22533 msgstr "Maķedoniešu"
22534
22535 #. name for muy, reference_name for muy
22536 msgid "Muyang"
22537 msgstr ""
22538
22539 #. name for muz, reference_name for muz
22540 #, fuzzy
22541 msgid "Mursi"
22542 msgstr "Maoru"
22543
22544 #. name for mva, reference_name for mva
22545 #, fuzzy
22546 msgid "Manam"
22547 msgstr "Maoru"
22548
22549 #. name for mvb, reference_name for mvb
22550 msgid "Mattole"
22551 msgstr ""
22552
22553 #. name for mvc, inverted_name for mvc
22554 #, fuzzy
22555 msgid "Mam, Central"
22556 msgstr "Ķīniešu"
22557
22558 #. reference_name for mvc
22559 msgid "Central Mam"
22560 msgstr ""
22561
22562 #. name for mvd, reference_name for mvd
22563 #, fuzzy
22564 msgid "Mamboru"
22565 msgstr "Maoru"
22566
22567 #. name for mve, reference_name for mve
22568 msgid "Marwari (Pakistan)"
22569 msgstr ""
22570
22571 #. name for mvf, inverted_name for mvf
22572 #, fuzzy
22573 msgid "Mongolian, Peripheral"
22574 msgstr "Maķedoniešu"
22575
22576 #. reference_name for mvf
22577 #, fuzzy
22578 msgid "Peripheral Mongolian"
22579 msgstr "Maķedoniešu"
22580
22581 #. name for mvg, inverted_name for mvg
22582 msgid "Mixtec, Yucuañe"
22583 msgstr ""
22584
22585 #. reference_name for mvg
22586 msgid "Yucuañe Mixtec"
22587 msgstr ""
22588
22589 #. name for mvh, reference_name for mvh
22590 msgid "Mulgi"
22591 msgstr ""
22592
22593 #. name for mvi, reference_name for mvi
22594 msgid "Miyako"
22595 msgstr ""
22596
22597 #. name for mvj, inverted_name for mvj
22598 msgid "Mam, Todos Santos Cuchumatán"
22599 msgstr ""
22600
22601 #. reference_name for mvj
22602 msgid "Todos Santos Cuchumatán Mam"
22603 msgstr ""
22604
22605 #. name for mvk, reference_name for mvk
22606 msgid "Mekmek"
22607 msgstr ""
22608
22609 #. name for mvl, reference_name for mvl
22610 msgid "Mbara (Australia)"
22611 msgstr ""
22612
22613 #. name for mvm, reference_name for mvm
22614 msgid "Muya"
22615 msgstr ""
22616
22617 #. name for mvn, reference_name for mvn
22618 msgid "Minaveha"
22619 msgstr ""
22620
22621 #. name for mvo, reference_name for mvo
22622 #, fuzzy
22623 msgid "Marovo"
22624 msgstr "Maoru"
22625
22626 #. name for mvp, reference_name for mvp
22627 #, fuzzy
22628 msgid "Duri"
22629 msgstr "Maoru"
22630
22631 #. name for mvq, reference_name for mvq
22632 #, fuzzy
22633 msgid "Moere"
22634 msgstr "Maoru"
22635
22636 #. name for mvr, reference_name for mvr
22637 #, fuzzy
22638 msgid "Marau"
22639 msgstr "Maoru"
22640
22641 #. name for mvs, reference_name for mvs
22642 #, fuzzy
22643 msgid "Massep"
22644 msgstr "Maltiešu"
22645
22646 #. name for mvt, reference_name for mvt
22647 msgid "Mpotovoro"
22648 msgstr ""
22649
22650 #. name for mvu, reference_name for mvu
22651 #, fuzzy
22652 msgid "Marfa"
22653 msgstr "Maoru"
22654
22655 #. name for mvv, inverted_name for mvv
22656 msgid "Murut, Tagal"
22657 msgstr ""
22658
22659 #. reference_name for mvv
22660 msgid "Tagal Murut"
22661 msgstr ""
22662
22663 #. name for mvw, reference_name for mvw
22664 msgid "Machinga"
22665 msgstr ""
22666
22667 #. name for mvx, reference_name for mvx
22668 msgid "Meoswar"
22669 msgstr ""
22670
22671 #. name for mvy, inverted_name for mvy
22672 msgid "Kohistani, Indus"
22673 msgstr ""
22674
22675 #. reference_name for mvy
22676 msgid "Indus Kohistani"
22677 msgstr ""
22678
22679 #. name for mvz, reference_name for mvz
22680 #, fuzzy
22681 msgid "Mesqan"
22682 msgstr "Serbu"
22683
22684 #. name for mwa, reference_name for mwa
22685 msgid "Mwatebu"
22686 msgstr ""
22687
22688 #. name for mwb, reference_name for mwb
22689 msgid "Juwal"
22690 msgstr ""
22691
22692 #. name for mwc, reference_name for mwc
22693 msgid "Are"
22694 msgstr ""
22695
22696 #. name for mwd, reference_name for mwd
22697 msgid "Mudbura"
22698 msgstr ""
22699
22700 #. name for mwe, reference_name for mwe
22701 msgid "Mwera (Chimwera)"
22702 msgstr ""
22703
22704 #. name for mwf, reference_name for mwf
22705 msgid "Murrinh-Patha"
22706 msgstr ""
22707
22708 #. name for mwg, reference_name for mwg
22709 msgid "Aiklep"
22710 msgstr ""
22711
22712 #. name for mwh, reference_name for mwh
22713 msgid "Mouk-Aria"
22714 msgstr ""
22715
22716 #. name for mwi, reference_name for mwi
22717 #, fuzzy
22718 msgid "Labo"
22719 msgstr "Latviešu"
22720
22721 #. name for mwj, reference_name for mwj
22722 #, fuzzy
22723 msgid "Maligo"
22724 msgstr "Poļu"
22725
22726 #. name for mwk, inverted_name for mwk
22727 msgid "Maninkakan, Kita"
22728 msgstr ""
22729
22730 #. reference_name for mwk
22731 #, fuzzy
22732 msgid "Kita Maninkakan"
22733 msgstr "Ukraiņu"
22734
22735 #. name for mwl, reference_name for mwl
22736 #, fuzzy
22737 msgid "Mirandese"
22738 msgstr "Maltiešu"
22739
22740 #. name for mwm, reference_name for mwm
22741 msgid "Sar"
22742 msgstr ""
22743
22744 #. name for mwn, reference_name for mwn
22745 msgid "Nyamwanga"
22746 msgstr ""
22747
22748 #. name for mwo, inverted_name for mwo
22749 msgid "Maewo, Central"
22750 msgstr ""
22751
22752 #. reference_name for mwo
22753 msgid "Central Maewo"
22754 msgstr ""
22755
22756 #. name for mwp, reference_name for mwp
22757 msgid "Kala Lagaw Ya"
22758 msgstr ""
22759
22760 #. name for mwq, inverted_name for mwq
22761 msgid "Chin, Mün"
22762 msgstr ""
22763
22764 #. reference_name for mwq
22765 #, fuzzy
22766 msgid "Mün Chin"
22767 msgstr "Bulgāru"
22768
22769 #. name for mwr, reference_name for mwr
22770 #, fuzzy
22771 msgid "Marwari"
22772 msgstr "Maoru"
22773
22774 #. name for mws, reference_name for mws
22775 msgid "Mwimbi-Muthambi"
22776 msgstr ""
22777
22778 #. name for mwt, reference_name for mwt
22779 #, fuzzy
22780 msgid "Moken"
22781 msgstr "Maķedoniešu"
22782
22783 #. name for mwu, reference_name for mwu
22784 msgid "Mittu"
22785 msgstr ""
22786
22787 #. name for mwv, reference_name for mwv
22788 #, fuzzy
22789 msgid "Mentawai"
22790 msgstr "Maoru"
22791
22792 #. name for mww, reference_name for mww
22793 msgid "Hmong Daw"
22794 msgstr ""
22795
22796 #. name for mwx, reference_name for mwx
22797 #, fuzzy
22798 msgid "Mediak"
22799 msgstr "Maķedoniešu"
22800
22801 #. name for mwy, reference_name for mwy
22802 #, fuzzy
22803 msgid "Mosiro"
22804 msgstr "Maoru"
22805
22806 #. name for mwz, reference_name for mwz
22807 #, fuzzy
22808 msgid "Moingi"
22809 msgstr "Maķedoniešu"
22810
22811 #. name for mxa, inverted_name for mxa
22812 msgid "Mixtec, Northwest Oaxaca"
22813 msgstr ""
22814
22815 #. reference_name for mxa
22816 msgid "Northwest Oaxaca Mixtec"
22817 msgstr ""
22818
22819 #. name for mxb, inverted_name for mxb
22820 msgid "Mixtec, Tezoatlán"
22821 msgstr ""
22822
22823 #. reference_name for mxb
22824 msgid "Tezoatlán Mixtec"
22825 msgstr ""
22826
22827 #. name for mxc, reference_name for mxc
22828 msgid "Manyika"
22829 msgstr ""
22830
22831 #. name for mxd, reference_name for mxd
22832 #, fuzzy
22833 msgid "Modang"
22834 msgstr "Maķedoniešu"
22835
22836 #. name for mxe, reference_name for mxe
22837 msgid "Mele-Fila"
22838 msgstr ""
22839
22840 #. name for mxf, reference_name for mxf
22841 #, fuzzy
22842 msgid "Malgbe"
22843 msgstr "Maltiešu"
22844
22845 #. name for mxg, reference_name for mxg
22846 msgid "Mbangala"
22847 msgstr ""
22848
22849 #. name for mxh, reference_name for mxh
22850 msgid "Mvuba"
22851 msgstr ""
22852
22853 #. name for mxi, reference_name for mxi
22854 #, fuzzy
22855 msgid "Mozarabic"
22856 msgstr "Arābu"
22857
22858 #. name for mxj, inverted_name for mxj
22859 #, fuzzy
22860 msgid "Deng, Geman"
22861 msgstr "Korejiešu"
22862
22863 #. reference_name for mxj
22864 msgid "Miju-Mishmi"
22865 msgstr ""
22866
22867 #. name for mxk, reference_name for mxk
22868 #, fuzzy
22869 msgid "Monumbo"
22870 msgstr "Maķedoniešu"
22871
22872 #. name for mxl, inverted_name for mxl
22873 msgid "Gbe, Maxi"
22874 msgstr ""
22875
22876 #. reference_name for mxl
22877 msgid "Maxi Gbe"
22878 msgstr ""
22879
22880 #. name for mxm, reference_name for mxm
22881 msgid "Meramera"
22882 msgstr ""
22883
22884 #. name for mxn, reference_name for mxn
22885 #, fuzzy
22886 msgid "Moi (Indonesia)"
22887 msgstr "Indonēziešu"
22888
22889 #. name for mxo, reference_name for mxo
22890 msgid "Mbowe"
22891 msgstr ""
22892
22893 #. name for mxp, inverted_name for mxp
22894 msgid "Mixe, Tlahuitoltepec"
22895 msgstr ""
22896
22897 #. reference_name for mxp
22898 msgid "Tlahuitoltepec Mixe"
22899 msgstr ""
22900
22901 #. name for mxq, inverted_name for mxq
22902 msgid "Mixe, Juquila"
22903 msgstr ""
22904
22905 #. reference_name for mxq
22906 msgid "Juquila Mixe"
22907 msgstr ""
22908
22909 #. name for mxr, reference_name for mxr
22910 #, fuzzy
22911 msgid "Murik (Malaysia)"
22912 msgstr "Krievu"
22913
22914 #. name for mxs, inverted_name for mxs
22915 msgid "Mixtec, Huitepec"
22916 msgstr ""
22917
22918 #. reference_name for mxs
22919 msgid "Huitepec Mixtec"
22920 msgstr ""
22921
22922 #. name for mxt, inverted_name for mxt
22923 msgid "Mixtec, Jamiltepec"
22924 msgstr ""
22925
22926 #. reference_name for mxt
22927 msgid "Jamiltepec Mixtec"
22928 msgstr ""
22929
22930 #. name for mxu, reference_name for mxu
22931 msgid "Mada (Cameroon)"
22932 msgstr ""
22933
22934 #. name for mxv, inverted_name for mxv
22935 msgid "Mixtec, Metlatónoc"
22936 msgstr ""
22937
22938 #. reference_name for mxv
22939 msgid "Metlatónoc Mixtec"
22940 msgstr ""
22941
22942 #. name for mxw, reference_name for mxw
22943 #, fuzzy
22944 msgid "Namo"
22945 msgstr "Valūniešu"
22946
22947 #. name for mxx, reference_name for mxx
22948 #, fuzzy
22949 msgid "Mahou"
22950 msgstr "Velšu"
22951
22952 #. name for mxy, inverted_name for mxy
22953 msgid "Mixtec, Southeastern Nochixtlán"
22954 msgstr ""
22955
22956 #. reference_name for mxy
22957 msgid "Southeastern Nochixtlán Mixtec"
22958 msgstr ""
22959
22960 #. name for mxz, inverted_name for mxz
22961 msgid "Masela, Central"
22962 msgstr ""
22963
22964 #. reference_name for mxz
22965 msgid "Central Masela"
22966 msgstr ""
22967
22968 #. name for myb, reference_name for myb
22969 msgid "Mbay"
22970 msgstr ""
22971
22972 #. name for myc, reference_name for myc
22973 msgid "Mayeka"
22974 msgstr ""
22975
22976 #. name for myd, reference_name for myd
22977 msgid "Maramba"
22978 msgstr ""
22979
22980 #. name for mye, reference_name for mye
22981 msgid "Myene"
22982 msgstr ""
22983
22984 #. name for myf, reference_name for myf
22985 msgid "Bambassi"
22986 msgstr ""
22987
22988 #. name for myg, reference_name for myg
22989 #, fuzzy
22990 msgid "Manta"
22991 msgstr "Maoru"
22992
22993 #. name for myh, reference_name for myh
22994 #, fuzzy
22995 msgid "Makah"
22996 msgstr "Maoru"
22997
22998 #. name for myi, reference_name for myi
22999 #, fuzzy
23000 msgid "Mina (India)"
23001 msgstr "Indonēziešu"
23002
23003 #. name for myj, reference_name for myj
23004 msgid "Mangayat"
23005 msgstr ""
23006
23007 #. name for myk, inverted_name for myk
23008 msgid "Senoufo, Mamara"
23009 msgstr ""
23010
23011 #. reference_name for myk
23012 msgid "Mamara Senoufo"
23013 msgstr ""
23014
23015 #. name for myl, reference_name for myl
23016 #, fuzzy
23017 msgid "Moma"
23018 msgstr "Rumāņu"
23019
23020 #. name for mym, reference_name for mym
23021 msgid "Me'en"
23022 msgstr ""
23023
23024 #. name for myn, reference_name for myn
23025 #, fuzzy
23026 msgid "Mayan languages"
23027 msgstr "Korejiešu"
23028
23029 #. name for myo, reference_name for myo
23030 msgid "Anfillo"
23031 msgstr ""
23032
23033 #. name for myp, reference_name for myp
23034 msgid "Pirahã"
23035 msgstr ""
23036
23037 #. name for myq, inverted_name for myq
23038 msgid "Maninka, Forest"
23039 msgstr ""
23040
23041 #. reference_name for myq
23042 msgid "Forest Maninka"
23043 msgstr ""
23044
23045 #. name for myr, reference_name for myr
23046 msgid "Muniche"
23047 msgstr ""
23048
23049 #. name for mys, reference_name for mys
23050 #, fuzzy
23051 msgid "Mesmes"
23052 msgstr "Maltiešu"
23053
23054 #. name for myt, inverted_name for myt
23055 #, fuzzy
23056 msgid "Mandaya, Sangab"
23057 msgstr "Ķīniešu"
23058
23059 #. reference_name for myt
23060 #, fuzzy
23061 msgid "Sangab Mandaya"
23062 msgstr "Maoru"
23063
23064 #. name for myu, reference_name for myu
23065 msgid "Mundurukú"
23066 msgstr ""
23067
23068 #. name for myv, reference_name for myv
23069 msgid "Erzya"
23070 msgstr ""
23071
23072 #. name for myw, reference_name for myw
23073 msgid "Muyuw"
23074 msgstr ""
23075
23076 #. name for myx, reference_name for myx
23077 #, fuzzy
23078 msgid "Masaaba"
23079 msgstr "Maoru"
23080
23081 #. name for myy, reference_name for myy
23082 #, fuzzy
23083 msgid "Macuna"
23084 msgstr "Maķedoniešu"
23085
23086 #. name for myz, inverted_name for myz
23087 msgid "Mandaic, Classical"
23088 msgstr ""
23089
23090 #. reference_name for myz
23091 msgid "Classical Mandaic"
23092 msgstr ""
23093
23094 #. name for mza, inverted_name for mza
23095 msgid "Mixtec, Santa María Zacatepec"
23096 msgstr ""
23097
23098 #. reference_name for mza
23099 msgid "Santa María Zacatepec Mixtec"
23100 msgstr ""
23101
23102 #. name for mzb, reference_name for mzb
23103 msgid "Tumzabt"
23104 msgstr ""
23105
23106 #. name for mzc, reference_name for mzc
23107 msgid "Madagascar Sign Language"
23108 msgstr ""
23109
23110 #. name for mzd, reference_name for mzd
23111 msgid "Malimba"
23112 msgstr ""
23113
23114 #. name for mze, reference_name for mze
23115 #, fuzzy
23116 msgid "Morawa"
23117 msgstr "Maoru"
23118
23119 #. name for mzf, reference_name for mzf
23120 msgid "Aiku"
23121 msgstr ""
23122
23123 #. name for mzg, reference_name for mzg
23124 msgid "Monastic Sign Language"
23125 msgstr ""
23126
23127 #. name for mzh, reference_name for mzh
23128 msgid "Wichí Lhamtés Güisnay"
23129 msgstr ""
23130
23131 #. name for mzi, inverted_name for mzi
23132 msgid "Mazatec, Ixcatlán"
23133 msgstr ""
23134
23135 #. reference_name for mzi
23136 msgid "Ixcatlán Mazatec"
23137 msgstr ""
23138
23139 #. name for mzj, reference_name for mzj
23140 #, fuzzy
23141 msgid "Manya"
23142 msgstr "Maoru"
23143
23144 #. name for mzk, inverted_name for mzk
23145 msgid "Mambila, Nigeria"
23146 msgstr ""
23147
23148 #. reference_name for mzk
23149 msgid "Nigeria Mambila"
23150 msgstr ""
23151
23152 #. name for mzl, inverted_name for mzl
23153 msgid "Mixe, Mazatlán"
23154 msgstr ""
23155
23156 #. reference_name for mzl
23157 msgid "Mazatlán Mixe"
23158 msgstr ""
23159
23160 #. name for mzm, reference_name for mzm
23161 msgid "Mumuye"
23162 msgstr ""
23163
23164 #. name for mzn, reference_name for mzn
23165 msgid "Mazanderani"
23166 msgstr ""
23167
23168 #. name for mzo, reference_name for mzo
23169 msgid "Matipuhy"
23170 msgstr ""
23171
23172 #. name for mzp, reference_name for mzp
23173 #, fuzzy
23174 msgid "Movima"
23175 msgstr "Latviešu"
23176
23177 #. name for mzq, reference_name for mzq
23178 msgid "Mori Atas"
23179 msgstr ""
23180
23181 #. name for mzr, reference_name for mzr
23182 msgid "Marúbo"
23183 msgstr ""
23184
23185 #. name for mzs, reference_name for mzs
23186 #, fuzzy
23187 msgid "Macanese"
23188 msgstr "Japāņu"
23189
23190 #. name for mzt, reference_name for mzt
23191 #, fuzzy
23192 msgid "Mintil"
23193 msgstr "Maoru"
23194
23195 #. name for mzu, reference_name for mzu
23196 msgid "Inapang"
23197 msgstr ""
23198
23199 #. name for mzv, reference_name for mzv
23200 #, fuzzy
23201 msgid "Manza"
23202 msgstr "Maoru"
23203
23204 #. name for mzw, reference_name for mzw
23205 msgid "Deg"
23206 msgstr ""
23207
23208 #. name for mzx, reference_name for mzx
23209 msgid "Mawayana"
23210 msgstr ""
23211
23212 #. name for mzy, reference_name for mzy
23213 msgid "Mozambican Sign Language"
23214 msgstr ""
23215
23216 #. name for mzz, reference_name for mzz
23217 msgid "Maiadomu"
23218 msgstr ""
23219
23220 #. name for naa, reference_name for naa
23221 #, fuzzy
23222 msgid "Namla"
23223 msgstr "Galiciāņu"
23224
23225 #. name for nab, inverted_name for nab
23226 msgid "Nambikuára, Southern"
23227 msgstr ""
23228
23229 #. reference_name for nab
23230 msgid "Southern Nambikuára"
23231 msgstr ""
23232
23233 #. name for nac, reference_name for nac
23234 msgid "Narak"
23235 msgstr ""
23236
23237 #. name for nad, reference_name for nad
23238 msgid "Nijadali"
23239 msgstr ""
23240
23241 #. name for nae, reference_name for nae
23242 msgid "Naka'ela"
23243 msgstr ""
23244
23245 #. name for naf, reference_name for naf
23246 msgid "Nabak"
23247 msgstr ""
23248
23249 #. name for nag, reference_name for nag
23250 msgid "Naga Pidgin"
23251 msgstr ""
23252
23253 #. name for nah, reference_name for nah
23254 #, fuzzy
23255 msgid "Nahuatl languages"
23256 msgstr "Korejiešu"
23257
23258 #. name for nai, reference_name for nai
23259 msgid "North American Indian"
23260 msgstr ""
23261
23262 #. name for naj, reference_name for naj
23263 #, fuzzy
23264 msgid "Nalu"
23265 msgstr "Zulu"
23266
23267 #. name for nak, reference_name for nak
23268 msgid "Nakanai"
23269 msgstr ""
23270
23271 #. name for nal, reference_name for nal
23272 #, fuzzy
23273 msgid "Nalik"
23274 msgstr "Poļu"
23275
23276 #. name for nam, reference_name for nam
23277 msgid "Ngan'gityemerri"
23278 msgstr ""
23279
23280 #. name for nan, inverted_name for nan
23281 #, fuzzy
23282 msgid "Chinese, Min Nan"
23283 msgstr "Ķīniešu"
23284
23285 #. reference_name for nan
23286 #, fuzzy
23287 msgid "Min Nan Chinese"
23288 msgstr "Ķīniešu"
23289
23290 #. name for nao, reference_name for nao
23291 msgid "Naaba"
23292 msgstr ""
23293
23294 #. name for nap, reference_name for nap
23295 msgid "Neapolitan"
23296 msgstr ""
23297
23298 #. name for naq, reference_name for naq
23299 msgid "Nama (Namibia)"
23300 msgstr ""
23301
23302 #. name for nar, reference_name for nar
23303 msgid "Iguta"
23304 msgstr ""
23305
23306 #. name for nas, reference_name for nas
23307 msgid "Naasioi"
23308 msgstr ""
23309
23310 #. name for nat, reference_name for nat
23311 msgid "Hungworo"
23312 msgstr ""
23313
23314 #. name for nau, reference_name for nau
23315 msgid "Nauru"
23316 msgstr ""
23317
23318 #. name for nav, reference_name for nav
23319 msgid "Navajo"
23320 msgstr ""
23321
23322 #. name for naw, reference_name for naw
23323 #, fuzzy
23324 msgid "Nawuri"
23325 msgstr "Kurdu"
23326
23327 #. name for nax, reference_name for nax
23328 #, fuzzy
23329 msgid "Nakwi"
23330 msgstr "Bosniešu"
23331
23332 #. name for nay, reference_name for nay
23333 msgid "Narrinyeri"
23334 msgstr ""
23335
23336 #. name for naz, inverted_name for naz
23337 msgid "Nahuatl, Coatepec"
23338 msgstr ""
23339
23340 #. reference_name for naz
23341 msgid "Coatepec Nahuatl"
23342 msgstr ""
23343
23344 #. name for nba, reference_name for nba
23345 msgid "Nyemba"
23346 msgstr ""
23347
23348 #. name for nbb, reference_name for nbb
23349 #, fuzzy
23350 msgid "Ndoe"
23351 msgstr "Bosniešu"
23352
23353 #. name for nbc, inverted_name for nbc
23354 msgid "Naga, Chang"
23355 msgstr ""
23356
23357 #. reference_name for nbc
23358 #, fuzzy
23359 msgid "Chang Naga"
23360 msgstr "Bosniešu"
23361
23362 #. name for nbd, reference_name for nbd
23363 msgid "Ngbinda"
23364 msgstr ""
23365
23366 #. name for nbe, inverted_name for nbe
23367 msgid "Naga, Konyak"
23368 msgstr ""
23369
23370 #. reference_name for nbe
23371 msgid "Konyak Naga"
23372 msgstr ""
23373
23374 #. name for nbf, reference_name for nbf, name for nxq, reference_name for nxq
23375 #, fuzzy
23376 msgid "Naxi"
23377 msgstr "Bosniešu"
23378
23379 #. name for nbg, reference_name for nbg
23380 msgid "Nagarchal"
23381 msgstr ""
23382
23383 #. name for nbh, reference_name for nbh
23384 #, fuzzy
23385 msgid "Ngamo"
23386 msgstr "Bosniešu"
23387
23388 #. name for nbi, inverted_name for nbi
23389 msgid "Naga, Mao"
23390 msgstr ""
23391
23392 #. reference_name for nbi
23393 msgid "Mao Naga"
23394 msgstr ""
23395
23396 #. name for nbj, reference_name for nbj
23397 #, fuzzy
23398 msgid "Ngarinman"
23399 msgstr "Maķedoniešu"
23400
23401 #. name for nbk, reference_name for nbk
23402 msgid "Nake"
23403 msgstr ""
23404
23405 #. name for nbl, inverted_name for nbl
23406 msgid "Ndebele, South"
23407 msgstr ""
23408
23409 #. reference_name for nbl
23410 msgid "South Ndebele"
23411 msgstr ""
23412
23413 #. name for nbm, reference_name for nbm
23414 msgid "Ngbaka Ma'bo"
23415 msgstr ""
23416
23417 #. name for nbn, reference_name for nbn
23418 #, fuzzy
23419 msgid "Kuri"
23420 msgstr "Kurdu"
23421
23422 #. name for nbo, reference_name for nbo
23423 msgid "Nkukoli"
23424 msgstr ""
23425
23426 #. name for nbp, reference_name for nbp
23427 #, fuzzy
23428 msgid "Nnam"
23429 msgstr "Bosniešu"
23430
23431 #. name for nbq, reference_name for nbq
23432 msgid "Nggem"
23433 msgstr ""
23434
23435 #. name for nbr, reference_name for nbr
23436 msgid "Numana-Nunku-Gbantu-Numbu"
23437 msgstr ""
23438
23439 #. name for nbs, reference_name for nbs
23440 msgid "Namibian Sign Language"
23441 msgstr ""
23442
23443 #. name for nbt, reference_name for nbt
23444 msgid "Na"
23445 msgstr ""
23446
23447 #. name for nbu, inverted_name for nbu
23448 msgid "Naga, Rongmei"
23449 msgstr ""
23450
23451 #. reference_name for nbu
23452 #, fuzzy
23453 msgid "Rongmei Naga"
23454 msgstr "Bosniešu"
23455
23456 #. name for nbv, reference_name for nbv
23457 msgid "Ngamambo"
23458 msgstr ""
23459
23460 #. name for nbw, inverted_name for nbw
23461 msgid "Ngbandi, Southern"
23462 msgstr ""
23463
23464 #. reference_name for nbw
23465 msgid "Southern Ngbandi"
23466 msgstr ""
23467
23468 #. name for nbx, reference_name for nbx
23469 #, fuzzy
23470 msgid "Ngura"
23471 msgstr "Bosniešu"
23472
23473 #. name for nby, reference_name for nby
23474 #, fuzzy
23475 msgid "Ningera"
23476 msgstr "Bosniešu"
23477
23478 #. name for nca, reference_name for nca
23479 msgid "Iyo"
23480 msgstr ""
23481
23482 #. name for ncb, inverted_name for ncb
23483 msgid "Nicobarese, Central"
23484 msgstr ""
23485
23486 #. reference_name for ncb
23487 #, fuzzy
23488 msgid "Central Nicobarese"
23489 msgstr "Korejiešu"
23490
23491 #. name for ncc, reference_name for ncc
23492 #, fuzzy
23493 msgid "Ponam"
23494 msgstr "Xhosa"
23495
23496 #. name for ncd, reference_name for ncd
23497 msgid "Nachering"
23498 msgstr ""
23499
23500 #. name for nce, reference_name for nce
23501 #, fuzzy
23502 msgid "Yale"
23503 msgstr "Japāņu"
23504
23505 #. name for ncf, reference_name for ncf
23506 #, fuzzy
23507 msgid "Notsi"
23508 msgstr "Bosniešu"
23509
23510 #. name for ncg, reference_name for ncg
23511 msgid "Nisga'a"
23512 msgstr ""
23513
23514 #. name for nch, inverted_name for nch
23515 msgid "Nahuatl, Central Huasteca"
23516 msgstr ""
23517
23518 #. reference_name for nch
23519 #, fuzzy
23520 msgid "Central Huasteca Nahuatl"
23521 msgstr "Korejiešu"
23522
23523 #. name for nci, inverted_name for nci
23524 msgid "Nahuatl, Classical"
23525 msgstr ""
23526
23527 #. reference_name for nci
23528 msgid "Classical Nahuatl"
23529 msgstr ""
23530
23531 #. name for ncj, inverted_name for ncj
23532 msgid "Nahuatl, Northern Puebla"
23533 msgstr ""
23534
23535 #. reference_name for ncj
23536 msgid "Northern Puebla Nahuatl"
23537 msgstr ""
23538
23539 #. name for nck, reference_name for nck
23540 msgid "Nakara"
23541 msgstr ""
23542
23543 #. name for ncl, inverted_name for ncl
23544 msgid "Nahuatl, Michoacán"
23545 msgstr ""
23546
23547 #. reference_name for ncl
23548 msgid "Michoacán Nahuatl"
23549 msgstr ""
23550
23551 #. name for ncm, reference_name for ncm
23552 msgid "Nambo"
23553 msgstr ""
23554
23555 #. name for ncn, reference_name for ncn
23556 msgid "Nauna"
23557 msgstr ""
23558
23559 #. name for nco, reference_name for nco
23560 msgid "Sibe"
23561 msgstr ""
23562
23563 #. name for ncp, reference_name for ncp
23564 msgid "Ndaktup"
23565 msgstr ""
23566
23567 #. name for ncr, reference_name for ncr
23568 msgid "Ncane"
23569 msgstr ""
23570
23571 #. name for ncs, reference_name for ncs
23572 msgid "Nicaraguan Sign Language"
23573 msgstr ""
23574
23575 #. name for nct, inverted_name for nct
23576 msgid "Naga, Chothe"
23577 msgstr ""
23578
23579 #. reference_name for nct
23580 msgid "Chothe Naga"
23581 msgstr ""
23582
23583 #. name for ncu, reference_name for ncu
23584 msgid "Chumburung"
23585 msgstr ""
23586
23587 #. name for ncx, inverted_name for ncx
23588 msgid "Nahuatl, Central Puebla"
23589 msgstr ""
23590
23591 #. reference_name for ncx
23592 msgid "Central Puebla Nahuatl"
23593 msgstr ""
23594
23595 #. name for ncz, reference_name for ncz
23596 msgid "Natchez"
23597 msgstr ""
23598
23599 #. name for nda, reference_name for nda
23600 #, fuzzy
23601 msgid "Ndasa"
23602 msgstr "Basku"
23603
23604 #. name for ndb, reference_name for ndb
23605 msgid "Kenswei Nsei"
23606 msgstr ""
23607
23608 #. name for ndc, reference_name for ndc
23609 #, fuzzy
23610 msgid "Ndau"
23611 msgstr "Bosniešu"
23612
23613 #. name for ndd, reference_name for ndd
23614 msgid "Nde-Nsele-Nta"
23615 msgstr ""
23616
23617 #. name for nde, inverted_name for nde
23618 msgid "Ndebele, North"
23619 msgstr ""
23620
23621 #. reference_name for nde
23622 msgid "North Ndebele"
23623 msgstr ""
23624
23625 #. name for ndf, reference_name for ndf
23626 #, fuzzy
23627 msgid "Nadruvian"
23628 msgstr "Bulgāru"
23629
23630 #. name for ndg, reference_name for ndg
23631 msgid "Ndengereko"
23632 msgstr ""
23633
23634 #. name for ndh, reference_name for ndh
23635 #, fuzzy
23636 msgid "Ndali"
23637 msgstr "Poļu"
23638
23639 #. name for ndi, reference_name for ndi
23640 msgid "Samba Leko"
23641 msgstr ""
23642
23643 #. name for ndj, reference_name for ndj
23644 msgid "Ndamba"
23645 msgstr ""
23646
23647 #. name for ndk, reference_name for ndk
23648 msgid "Ndaka"
23649 msgstr ""
23650
23651 #. name for ndl, reference_name for ndl
23652 msgid "Ndolo"
23653 msgstr ""
23654
23655 #. name for ndm, reference_name for ndm
23656 #, fuzzy
23657 msgid "Ndam"
23658 msgstr "Bosniešu"
23659
23660 #. name for ndn, reference_name for ndn
23661 msgid "Ngundi"
23662 msgstr ""
23663
23664 #. name for ndo, reference_name for ndo
23665 #, fuzzy
23666 msgid "Ndonga"
23667 msgstr "Bosniešu"
23668
23669 #. name for ndp, reference_name for ndp
23670 #, fuzzy
23671 msgid "Ndo"
23672 msgstr "Bosniešu"
23673
23674 #. name for ndq, reference_name for ndq
23675 msgid "Ndombe"
23676 msgstr ""
23677
23678 #. name for ndr, reference_name for ndr
23679 #, fuzzy
23680 msgid "Ndoola"
23681 msgstr "Bosniešu"
23682
23683 #. name for nds, inverted_name for nds
23684 #, fuzzy
23685 msgid "Saxon, Low"
23686 msgstr "Vācu"
23687
23688 #. reference_name for nds
23689 #, fuzzy
23690 msgid "Low German"
23691 msgstr "Vācu"
23692
23693 #. name for ndt, reference_name for ndt
23694 #, fuzzy
23695 msgid "Ndunga"
23696 msgstr "Bosniešu"
23697
23698 #. name for ndu, reference_name for ndu
23699 msgid "Dugun"
23700 msgstr ""
23701
23702 #. name for ndv, reference_name for ndv
23703 msgid "Ndut"
23704 msgstr ""
23705
23706 #. name for ndw, reference_name for ndw
23707 msgid "Ndobo"
23708 msgstr ""
23709
23710 #. name for ndx, reference_name for ndx
23711 #, fuzzy
23712 msgid "Nduga"
23713 msgstr "Bosniešu"
23714
23715 #. name for ndy, reference_name for ndy
23716 msgid "Lutos"
23717 msgstr ""
23718
23719 #. name for ndz, reference_name for ndz
23720 #, fuzzy
23721 msgid "Ndogo"
23722 msgstr "Bosniešu"
23723
23724 #. name for nea, inverted_name for nea
23725 msgid "Ngad'a, Eastern"
23726 msgstr ""
23727
23728 #. reference_name for nea
23729 msgid "Eastern Ngad'a"
23730 msgstr ""
23731
23732 #. name for neb, reference_name for neb
23733 msgid "Toura (Côte d'Ivoire)"
23734 msgstr ""
23735
23736 #. name for nec, reference_name for nec
23737 msgid "Nedebang"
23738 msgstr ""
23739
23740 #. name for ned, reference_name for ned
23741 msgid "Nde-Gbite"
23742 msgstr ""
23743
23744 #. name for nee, reference_name for nee
23745 msgid "Nêlêmwa-Nixumwak"
23746 msgstr ""
23747
23748 #. name for nef, reference_name for nef
23749 #, fuzzy
23750 msgid "Nefamese"
23751 msgstr "Vjetnamiešu"
23752
23753 #. name for neg, reference_name for neg
23754 #, fuzzy
23755 msgid "Negidal"
23756 msgstr "Korejiešu"
23757
23758 #. name for neh, reference_name for neh
23759 msgid "Nyenkha"
23760 msgstr ""
23761
23762 #. name for nei, inverted_name for nei
23763 msgid "Hittite, Neo-"
23764 msgstr ""
23765
23766 #. reference_name for nei
23767 msgid "Neo-Hittite"
23768 msgstr ""
23769
23770 #. name for nej, reference_name for nej
23771 msgid "Neko"
23772 msgstr ""
23773
23774 #. name for nek, reference_name for nek
23775 msgid "Neku"
23776 msgstr ""
23777
23778 #. name for nem, reference_name for nem
23779 msgid "Nemi"
23780 msgstr ""
23781
23782 #. name for nen, reference_name for nen
23783 msgid "Nengone"
23784 msgstr ""
23785
23786 #. name for neo, reference_name for neo
23787 msgid "Ná-Meo"
23788 msgstr ""
23789
23790 #. name for nep, reference_name for nep
23791 #, fuzzy
23792 msgid "Nepali (macrolanguage)"
23793 msgstr "Korejiešu"
23794
23795 #. name for neq, inverted_name for neq
23796 msgid "Mixe, North Central"
23797 msgstr ""
23798
23799 #. reference_name for neq
23800 #, fuzzy
23801 msgid "North Central Mixe"
23802 msgstr "Kurdu"
23803
23804 #. name for ner, reference_name for ner
23805 #, fuzzy
23806 msgid "Yahadian"
23807 msgstr "Azerbaidžāņu"
23808
23809 #. name for nes, inverted_name for nes
23810 msgid "Kinnauri, Bhoti"
23811 msgstr ""
23812
23813 #. reference_name for nes
23814 #, fuzzy
23815 msgid "Bhoti Kinnauri"
23816 msgstr "Kurdu"
23817
23818 #. name for net, reference_name for net
23819 msgid "Nete"
23820 msgstr ""
23821
23822 #. name for neu, reference_name for neu
23823 #, fuzzy
23824 msgid "Neo"
23825 msgstr "Bosniešu"
23826
23827 #. name for nev, reference_name for nev
23828 msgid "Nyaheun"
23829 msgstr ""
23830
23831 #. name for new, inverted_name for new
23832 msgid "Bhasa, Nepal"
23833 msgstr ""
23834
23835 #. reference_name for new
23836 #, fuzzy
23837 msgid "Newari"
23838 msgstr "Maoru"
23839
23840 #. name for nex, reference_name for nex
23841 msgid "Neme"
23842 msgstr ""
23843
23844 #. name for ney, reference_name for ney
23845 msgid "Neyo"
23846 msgstr ""
23847
23848 #. name for nez, reference_name for nez
23849 msgid "Nez Perce"
23850 msgstr ""
23851
23852 #. name for nfa, reference_name for nfa
23853 msgid "Dhao"
23854 msgstr ""
23855
23856 #. name for nfd, reference_name for nfd
23857 #, fuzzy
23858 msgid "Ahwai"
23859 msgstr "Taizemiešu"
23860
23861 #. name for nfg, reference_name for nfg
23862 msgid "Nyeng"
23863 msgstr ""
23864
23865 #. name for nfk, reference_name for nfk
23866 msgid "Shakara"
23867 msgstr ""
23868
23869 #. name for nfl, reference_name for nfl
23870 msgid "Ayiwo"
23871 msgstr ""
23872
23873 #. name for nfr, reference_name for nfr
23874 msgid "Nafaanra"
23875 msgstr ""
23876
23877 #. name for nfu, reference_name for nfu
23878 msgid "Mfumte"
23879 msgstr ""
23880
23881 #. name for nga, reference_name for nga
23882 msgid "Ngbaka"
23883 msgstr ""
23884
23885 #. name for ngb, inverted_name for ngb
23886 msgid "Ngbandi, Northern"
23887 msgstr ""
23888
23889 #. reference_name for ngb
23890 msgid "Northern Ngbandi"
23891 msgstr ""
23892
23893 #. name for ngc, reference_name for ngc
23894 msgid "Ngombe (Democratic Republic of Congo)"
23895 msgstr ""
23896
23897 #. name for ngd, reference_name for ngd
23898 msgid "Ngando (Central African Republic)"
23899 msgstr ""
23900
23901 #. name for nge, reference_name for nge
23902 msgid "Ngemba"
23903 msgstr ""
23904
23905 #. name for ngf, reference_name for ngf
23906 msgid "Trans-New Guinea languages"
23907 msgstr ""
23908
23909 #. name for ngg, reference_name for ngg
23910 msgid "Ngbaka Manza"
23911 msgstr ""
23912
23913 #. name for ngh, reference_name for ngh
23914 msgid "N/u"
23915 msgstr ""
23916
23917 #. name for ngi, reference_name for ngi
23918 msgid "Ngizim"
23919 msgstr ""
23920
23921 #. name for ngj, reference_name for ngj
23922 #, fuzzy
23923 msgid "Ngie"
23924 msgstr "Bosniešu"
23925
23926 #. name for ngk, reference_name for ngk
23927 msgid "Ngalkbun"
23928 msgstr ""
23929
23930 #. name for ngl, reference_name for ngl
23931 msgid "Lomwe"
23932 msgstr ""
23933
23934 #. name for ngm, reference_name for ngm
23935 msgid "Ngatik Men's Creole"
23936 msgstr ""
23937
23938 #. name for ngn, reference_name for ngn
23939 msgid "Ngwo"
23940 msgstr ""
23941
23942 #. name for ngo, reference_name for ngo
23943 #, fuzzy
23944 msgid "Ngoni"
23945 msgstr "Bosniešu"
23946
23947 #. name for ngp, reference_name for ngp
23948 #, fuzzy
23949 msgid "Ngulu"
23950 msgstr "Zulu"
23951
23952 #. name for ngq, reference_name for ngq
23953 msgid "Ngurimi"
23954 msgstr ""
23955
23956 #. name for ngr, reference_name for ngr
23957 msgid "Engdewu"
23958 msgstr ""
23959
23960 #. name for ngs, reference_name for ngs
23961 msgid "Gvoko"
23962 msgstr ""
23963
23964 #. name for ngt, reference_name for ngt
23965 msgid "Ngeq"
23966 msgstr ""
23967
23968 #. name for ngu, inverted_name for ngu
23969 msgid "Nahuatl, Guerrero"
23970 msgstr ""
23971
23972 #. reference_name for ngu
23973 msgid "Guerrero Nahuatl"
23974 msgstr ""
23975
23976 #. name for ngv, reference_name for ngv
23977 msgid "Nagumi"
23978 msgstr ""
23979
23980 #. name for ngw, reference_name for ngw
23981 msgid "Ngwaba"
23982 msgstr ""
23983
23984 #. name for ngx, reference_name for ngx
23985 #, fuzzy
23986 msgid "Nggwahyi"
23987 msgstr "Bosniešu"
23988
23989 #. name for ngy, reference_name for ngy
23990 #, fuzzy
23991 msgid "Tibea"
23992 msgstr "Turku"
23993
23994 #. name for ngz, reference_name for ngz
23995 msgid "Ngungwel"
23996 msgstr ""
23997
23998 #. name for nha, reference_name for nha
23999 #, fuzzy
24000 msgid "Nhanda"
24001 msgstr "Bosniešu"
24002
24003 #. name for nhb, reference_name for nhb
24004 #, fuzzy
24005 msgid "Beng"
24006 msgstr "Bretoņu"
24007
24008 #. name for nhc, inverted_name for nhc
24009 msgid "Nahuatl, Tabasco"
24010 msgstr ""
24011
24012 #. reference_name for nhc
24013 msgid "Tabasco Nahuatl"
24014 msgstr ""
24015
24016 #. name for nhd, inverted_name for nhd
24017 #, fuzzy
24018 msgid "Guaraní, Ava"
24019 msgstr "Bulgāru"
24020
24021 #. reference_name for nhd
24022 msgid "Chiripá"
24023 msgstr ""
24024
24025 #. name for nhe, inverted_name for nhe
24026 msgid "Nahuatl, Eastern Huasteca"
24027 msgstr ""
24028
24029 #. reference_name for nhe
24030 msgid "Eastern Huasteca Nahuatl"
24031 msgstr ""
24032
24033 #. name for nhf, reference_name for nhf
24034 msgid "Nhuwala"
24035 msgstr ""
24036
24037 #. name for nhg, inverted_name for nhg
24038 msgid "Nahuatl, Tetelcingo"
24039 msgstr ""
24040
24041 #. reference_name for nhg
24042 msgid "Tetelcingo Nahuatl"
24043 msgstr ""
24044
24045 #. name for nhh, reference_name for nhh
24046 #, fuzzy
24047 msgid "Nahari"
24048 msgstr "Taizemiešu"
24049
24050 #. name for nhi, inverted_name for nhi
24051 msgid "Nahuatl, Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla"
24052 msgstr ""
24053
24054 #. reference_name for nhi
24055 msgid "Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla Nahuatl"
24056 msgstr ""
24057
24058 #. name for nhj, inverted_name for nhj
24059 msgid "Nahuatl, Tlalitzlipa"
24060 msgstr ""
24061
24062 #. reference_name for nhj
24063 msgid "Tlalitzlipa Nahuatl"
24064 msgstr ""
24065
24066 #. name for nhk, inverted_name for nhk
24067 msgid "Nahuatl, Isthmus-Cosoleacaque"
24068 msgstr ""
24069
24070 #. reference_name for nhk
24071 msgid "Isthmus-Cosoleacaque Nahuatl"
24072 msgstr ""
24073
24074 #. name for nhm, inverted_name for nhm
24075 msgid "Nahuatl, Morelos"
24076 msgstr ""
24077
24078 #. reference_name for nhm
24079 msgid "Morelos Nahuatl"
24080 msgstr ""
24081
24082 #. name for nhn, inverted_name for nhn
24083 msgid "Nahuatl, Central"
24084 msgstr ""
24085
24086 #. reference_name for nhn
24087 msgid "Central Nahuatl"
24088 msgstr ""
24089
24090 #. name for nho, reference_name for nho
24091 #, fuzzy
24092 msgid "Takuu"
24093 msgstr "Taizemiešu"
24094
24095 #. name for nhp, inverted_name for nhp
24096 msgid "Nahuatl, Isthmus-Pajapan"
24097 msgstr ""
24098
24099 #. reference_name for nhp
24100 msgid "Isthmus-Pajapan Nahuatl"
24101 msgstr ""
24102
24103 #. name for nhq, inverted_name for nhq
24104 msgid "Nahuatl, Huaxcaleca"
24105 msgstr ""
24106
24107 #. reference_name for nhq
24108 msgid "Huaxcaleca Nahuatl"
24109 msgstr ""
24110
24111 #. name for nhr, reference_name for nhr
24112 msgid "Naro"
24113 msgstr ""
24114
24115 #. name for nhs, inverted_name for nhs, name for npl, inverted_name for npl
24116 msgid "Nahuatl, Southeastern Puebla"
24117 msgstr ""
24118
24119 #. reference_name for nhs, reference_name for npl
24120 msgid "Southeastern Puebla Nahuatl"
24121 msgstr ""
24122
24123 #. name for nht, inverted_name for nht
24124 msgid "Nahuatl, Ometepec"
24125 msgstr ""
24126
24127 #. reference_name for nht
24128 msgid "Ometepec Nahuatl"
24129 msgstr ""
24130
24131 #. name for nhu, reference_name for nhu
24132 msgid "Noone"
24133 msgstr ""
24134
24135 #. name for nhv, inverted_name for nhv
24136 msgid "Nahuatl, Temascaltepec"
24137 msgstr ""
24138
24139 #. reference_name for nhv
24140 msgid "Temascaltepec Nahuatl"
24141 msgstr ""
24142
24143 #. name for nhw, inverted_name for nhw
24144 msgid "Nahuatl, Western Huasteca"
24145 msgstr ""
24146
24147 #. reference_name for nhw
24148 msgid "Western Huasteca Nahuatl"
24149 msgstr ""
24150
24151 #. name for nhx, inverted_name for nhx
24152 msgid "Nahuatl, Isthmus-Mecayapan"
24153 msgstr ""
24154
24155 #. reference_name for nhx
24156 msgid "Isthmus-Mecayapan Nahuatl"
24157 msgstr ""
24158
24159 #. name for nhy, inverted_name for nhy
24160 msgid "Nahuatl, Northern Oaxaca"
24161 msgstr ""
24162
24163 #. reference_name for nhy
24164 msgid "Northern Oaxaca Nahuatl"
24165 msgstr ""
24166
24167 #. name for nhz, inverted_name for nhz
24168 msgid "Nahuatl, Santa María La Alta"
24169 msgstr ""
24170
24171 #. reference_name for nhz
24172 msgid "Santa María La Alta Nahuatl"
24173 msgstr ""
24174
24175 #. name for nia, reference_name for nia
24176 msgid "Nias"
24177 msgstr ""
24178
24179 #. name for nib, reference_name for nib
24180 #, fuzzy
24181 msgid "Nakame"
24182 msgstr "Bosniešu"
24183
24184 #. name for nic, reference_name for nic
24185 msgid "Niger-Kordofanian languages"
24186 msgstr ""
24187
24188 #. name for nid, reference_name for nid
24189 #, fuzzy
24190 msgid "Ngandi"
24191 msgstr "Bosniešu"
24192
24193 #. name for nie, reference_name for nie
24194 msgid "Niellim"
24195 msgstr ""
24196
24197 #. name for nif, reference_name for nif
24198 msgid "Nek"
24199 msgstr ""
24200
24201 #. name for nig, reference_name for nig
24202 msgid "Ngalakan"
24203 msgstr ""
24204
24205 #. name for nih, reference_name for nih
24206 msgid "Nyiha (Tanzania)"
24207 msgstr ""
24208
24209 #. name for nii, reference_name for nii
24210 msgid "Nii"
24211 msgstr ""
24212
24213 #. name for nij, reference_name for nij
24214 #, fuzzy
24215 msgid "Ngaju"
24216 msgstr "Bosniešu"
24217
24218 #. name for nik, inverted_name for nik
24219 msgid "Nicobarese, Southern"
24220 msgstr ""
24221
24222 #. reference_name for nik
24223 msgid "Southern Nicobarese"
24224 msgstr ""
24225
24226 #. name for nil, reference_name for nil
24227 msgid "Nila"
24228 msgstr ""
24229
24230 #. name for nim, reference_name for nim
24231 msgid "Nilamba"
24232 msgstr ""
24233
24234 #. name for nin, reference_name for nin
24235 msgid "Ninzo"
24236 msgstr ""
24237
24238 #. name for nio, reference_name for nio
24239 #, fuzzy
24240 msgid "Nganasan"
24241 msgstr "Ungāru"
24242
24243 #. name for niq, reference_name for niq
24244 #, fuzzy
24245 msgid "Nandi"
24246 msgstr "Bosniešu"
24247
24248 #. name for nir, reference_name for nir
24249 #, fuzzy
24250 msgid "Nimboran"
24251 msgstr "Lietuviešu"
24252
24253 #. name for nis, reference_name for nis
24254 msgid "Nimi"
24255 msgstr ""
24256
24257 #. name for nit, inverted_name for nit
24258 msgid "Kolami, Southeastern"
24259 msgstr ""
24260
24261 #. reference_name for nit
24262 msgid "Southeastern Kolami"
24263 msgstr ""
24264
24265 #. name for niu, reference_name for niu
24266 msgid "Niuean"
24267 msgstr ""
24268
24269 #. name for niv, reference_name for niv
24270 msgid "Gilyak"
24271 msgstr ""
24272
24273 #. name for niw, reference_name for niw
24274 msgid "Nimo"
24275 msgstr ""
24276
24277 #. name for nix, reference_name for nix
24278 #, fuzzy
24279 msgid "Hema"
24280 msgstr "Vācu"
24281
24282 #. name for niy, reference_name for niy
24283 #, fuzzy
24284 msgid "Ngiti"
24285 msgstr "Bosniešu"
24286
24287 #. name for niz, reference_name for niz
24288 #, fuzzy
24289 msgid "Ningil"
24290 msgstr "Taizemiešu"
24291
24292 #. name for nja, reference_name for nja
24293 msgid "Nzanyi"
24294 msgstr ""
24295
24296 #. name for njb, inverted_name for njb
24297 msgid "Naga, Nocte"
24298 msgstr ""
24299
24300 #. reference_name for njb
24301 msgid "Nocte Naga"
24302 msgstr ""
24303
24304 #. name for njd, reference_name for njd
24305 msgid "Ndonde Hamba"
24306 msgstr ""
24307
24308 #. name for njh, inverted_name for njh
24309 msgid "Naga, Lotha"
24310 msgstr ""
24311
24312 #. reference_name for njh
24313 msgid "Lotha Naga"
24314 msgstr ""
24315
24316 #. name for nji, reference_name for nji
24317 #, fuzzy
24318 msgid "Gudanji"
24319 msgstr "Bulgāru"
24320
24321 #. name for njj, reference_name for njj
24322 msgid "Njen"
24323 msgstr ""
24324
24325 #. name for njl, reference_name for njl
24326 msgid "Njalgulgule"
24327 msgstr ""
24328
24329 #. name for njm, inverted_name for njm
24330 msgid "Naga, Angami"
24331 msgstr ""
24332
24333 #. reference_name for njm
24334 #, fuzzy
24335 msgid "Angami Naga"
24336 msgstr "Katalāņu"
24337
24338 #. name for njn, inverted_name for njn
24339 msgid "Naga, Liangmai"
24340 msgstr ""
24341
24342 #. reference_name for njn
24343 #, fuzzy
24344 msgid "Liangmai Naga"
24345 msgstr "Bosniešu"
24346
24347 #. name for njo, inverted_name for njo
24348 msgid "Naga, Ao"
24349 msgstr ""
24350
24351 #. reference_name for njo
24352 msgid "Ao Naga"
24353 msgstr ""
24354
24355 #. name for njr, reference_name for njr
24356 msgid "Njerep"
24357 msgstr ""
24358
24359 #. name for njs, reference_name for njs
24360 msgid "Nisa"
24361 msgstr ""
24362
24363 #. name for njt, reference_name for njt
24364 msgid "Ndyuka-Trio Pidgin"
24365 msgstr ""
24366
24367 #. name for nju, reference_name for nju
24368 msgid "Ngadjunmaya"
24369 msgstr ""
24370
24371 #. name for njx, reference_name for njx
24372 msgid "Kunyi"
24373 msgstr ""
24374
24375 #. name for njy, reference_name for njy
24376 msgid "Njyem"
24377 msgstr ""
24378
24379 #. name for njz, reference_name for njz
24380 #, fuzzy
24381 msgid "Nyishi"
24382 msgstr "Turku"
24383
24384 #. name for nka, reference_name for nka
24385 #, fuzzy
24386 msgid "Nkoya"
24387 msgstr "Bosniešu"
24388
24389 #. name for nkb, inverted_name for nkb
24390 msgid "Naga, Khoibu"
24391 msgstr ""
24392
24393 #. reference_name for nkb
24394 #, fuzzy
24395 msgid "Khoibu Naga"
24396 msgstr "Bosniešu"
24397
24398 #. name for nkc, reference_name for nkc
24399 #, fuzzy
24400 msgid "Nkongho"
24401 msgstr "Maķedoniešu"
24402
24403 #. name for nkd, reference_name for nkd
24404 #, fuzzy
24405 msgid "Koireng"
24406 msgstr "Korejiešu"
24407
24408 #. name for nke, reference_name for nke
24409 msgid "Duke"
24410 msgstr ""
24411
24412 #. name for nkf, inverted_name for nkf
24413 msgid "Naga, Inpui"
24414 msgstr ""
24415
24416 #. reference_name for nkf
24417 msgid "Inpui Naga"
24418 msgstr ""
24419
24420 #. name for nkg, reference_name for nkg
24421 #, fuzzy
24422 msgid "Nekgini"
24423 msgstr "Korejiešu"
24424
24425 #. name for nkh, inverted_name for nkh
24426 msgid "Naga, Khezha"
24427 msgstr ""
24428
24429 #. reference_name for nkh
24430 msgid "Khezha Naga"
24431 msgstr ""
24432
24433 #. name for nki, inverted_name for nki
24434 msgid "Naga, Thangal"
24435 msgstr ""
24436
24437 #. reference_name for nki
24438 #, fuzzy
24439 msgid "Thangal Naga"
24440 msgstr "Bosniešu"
24441
24442 #. name for nkj, reference_name for nkj
24443 #, fuzzy
24444 msgid "Nakai"
24445 msgstr "Bosniešu"
24446
24447 #. name for nkk, reference_name for nkk
24448 msgid "Nokuku"
24449 msgstr ""
24450
24451 #. name for nkm, reference_name for nkm
24452 msgid "Namat"
24453 msgstr ""
24454
24455 #. name for nkn, reference_name for nkn
24456 msgid "Nkangala"
24457 msgstr ""
24458
24459 #. name for nko, reference_name for nko
24460 #, fuzzy
24461 msgid "Nkonya"
24462 msgstr "Bosniešu"
24463
24464 #. name for nkp, reference_name for nkp
24465 msgid "Niuatoputapu"
24466 msgstr ""
24467
24468 #. name for nkq, reference_name for nkq
24469 msgid "Nkami"
24470 msgstr ""
24471
24472 #. name for nkr, reference_name for nkr
24473 msgid "Nukuoro"
24474 msgstr ""
24475
24476 #. name for nks, inverted_name for nks
24477 msgid "Asmat, North"
24478 msgstr ""
24479
24480 #. reference_name for nks
24481 msgid "North Asmat"
24482 msgstr ""
24483
24484 #. name for nkt, reference_name for nkt
24485 msgid "Nyika (Tanzania)"
24486 msgstr ""
24487
24488 #. name for nku, inverted_name for nku
24489 msgid "Kulango, Bouna"
24490 msgstr ""
24491
24492 #. reference_name for nku
24493 #, fuzzy
24494 msgid "Bouna Kulango"
24495 msgstr "Maķedoniešu"
24496
24497 #. name for nkv, reference_name for nkv
24498 msgid "Nyika (Malawi and Zambia)"
24499 msgstr ""
24500
24501 #. name for nkw, reference_name for nkw
24502 msgid "Nkutu"
24503 msgstr ""
24504
24505 #. name for nkx, reference_name for nkx
24506 msgid "Nkoroo"
24507 msgstr ""
24508
24509 #. name for nkz, reference_name for nkz
24510 #, fuzzy
24511 msgid "Nkari"
24512 msgstr "Maoru"
24513
24514 #. name for nla, reference_name for nla
24515 msgid "Ngombale"
24516 msgstr ""
24517
24518 #. name for nlc, reference_name for nlc
24519 #, fuzzy
24520 msgid "Nalca"
24521 msgstr "Galiciāņu"
24522
24523 #. name for nle, inverted_name for nle
24524 msgid "Nyala, East"
24525 msgstr ""
24526
24527 #. reference_name for nle
24528 msgid "East Nyala"
24529 msgstr ""
24530
24531 #. name for nlg, reference_name for nlg
24532 #, fuzzy
24533 msgid "Gela"
24534 msgstr "Vācu"
24535
24536 #. name for nli, reference_name for nli
24537 #, fuzzy
24538 msgid "Grangali"
24539 msgstr "Bulgāru"
24540
24541 #. name for nlj, reference_name for nlj
24542 #, fuzzy
24543 msgid "Nyali"
24544 msgstr "Poļu"
24545
24546 #. name for nlk, inverted_name for nlk
24547 msgid "Yali, Ninia"
24548 msgstr ""
24549
24550 #. reference_name for nlk
24551 msgid "Ninia Yali"
24552 msgstr ""
24553
24554 #. name for nll, reference_name for nll
24555 #, fuzzy
24556 msgid "Nihali"
24557 msgstr "Taizemiešu"
24558
24559 #. name for nln, reference_name for nln
24560 msgid "Durango Nahuatl"
24561 msgstr ""
24562
24563 #. name for nlo, reference_name for nlo
24564 msgid "Ngul"
24565 msgstr ""
24566
24567 #. name for nlr, reference_name for nlr
24568 msgid "Ngarla"
24569 msgstr ""
24570
24571 #. name for nlu, reference_name for nlu
24572 msgid "Nchumbulu"
24573 msgstr ""
24574
24575 #. name for nlv, inverted_name for nlv
24576 msgid "Nahuatl, Orizaba"
24577 msgstr ""
24578
24579 #. reference_name for nlv
24580 msgid "Orizaba Nahuatl"
24581 msgstr ""
24582
24583 #. name for nlx, reference_name for nlx
24584 #, fuzzy
24585 msgid "Nahali"
24586 msgstr "Taizemiešu"
24587
24588 #. name for nly, reference_name for nly
24589 msgid "Nyamal"
24590 msgstr ""
24591
24592 #. name for nlz, reference_name for nlz
24593 #, fuzzy
24594 msgid "Nalögo"
24595 msgstr "Poļu"
24596
24597 #. name for nma, inverted_name for nma
24598 msgid "Naga, Maram"
24599 msgstr ""
24600
24601 #. reference_name for nma
24602 #, fuzzy
24603 msgid "Maram Naga"
24604 msgstr "Arābu"
24605
24606 #. name for nmb, inverted_name for nmb
24607 msgid "Nambas, Big"
24608 msgstr ""
24609
24610 #. reference_name for nmb
24611 #, fuzzy
24612 msgid "Big Nambas"
24613 msgstr "Basku"
24614
24615 #. name for nmc, reference_name for nmc
24616 #, fuzzy
24617 msgid "Ngam"
24618 msgstr "Bosniešu"
24619
24620 #. name for nmd, reference_name for nmd
24621 msgid "Ndumu"
24622 msgstr ""
24623
24624 #. name for nme, inverted_name for nme
24625 msgid "Naga, Mzieme"
24626 msgstr ""
24627
24628 #. reference_name for nme
24629 msgid "Mzieme Naga"
24630 msgstr ""
24631
24632 #. name for nmf, inverted_name for nmf
24633 #, fuzzy
24634 msgid "Naga, Tangkhul (India)"
24635 msgstr "Indonēziešu"
24636
24637 #. reference_name for nmf
24638 #, fuzzy
24639 msgid "Tangkhul Naga (India)"
24640 msgstr "Indonēziešu"
24641
24642 #. name for nmg, reference_name for nmg
24643 #, fuzzy
24644 msgid "Kwasio"
24645 msgstr "Taizemiešu"
24646
24647 #. name for nmh, inverted_name for nmh
24648 msgid "Naga, Monsang"
24649 msgstr ""
24650
24651 #. reference_name for nmh
24652 msgid "Monsang Naga"
24653 msgstr ""
24654
24655 #. name for nmi, reference_name for nmi
24656 msgid "Nyam"
24657 msgstr ""
24658
24659 #. name for nmj, reference_name for nmj
24660 msgid "Ngombe (Central African Republic)"
24661 msgstr ""
24662
24663 #. name for nmk, reference_name for nmk
24664 msgid "Namakura"
24665 msgstr ""
24666
24667 #. name for nml, reference_name for nml
24668 msgid "Ndemli"
24669 msgstr ""
24670
24671 #. name for nmm, reference_name for nmm
24672 msgid "Manangba"
24673 msgstr ""
24674
24675 #. name for nmn, reference_name for nmn
24676 msgid "!Xóõ"
24677 msgstr ""
24678
24679 #. name for nmo, inverted_name for nmo
24680 msgid "Naga, Moyon"
24681 msgstr ""
24682
24683 #. reference_name for nmo
24684 msgid "Moyon Naga"
24685 msgstr ""
24686
24687 #. name for nmp, reference_name for nmp
24688 msgid "Nimanbur"
24689 msgstr ""
24690
24691 #. name for nmq, reference_name for nmq
24692 msgid "Nambya"
24693 msgstr ""
24694
24695 #. name for nmr, reference_name for nmr
24696 #, fuzzy
24697 msgid "Nimbari"
24698 msgstr "Taizemiešu"
24699
24700 #. name for nms, reference_name for nms
24701 msgid "Letemboi"
24702 msgstr ""
24703
24704 #. name for nmt, reference_name for nmt
24705 msgid "Namonuito"
24706 msgstr ""
24707
24708 #. name for nmu, inverted_name for nmu
24709 msgid "Maidu, Northeast"
24710 msgstr ""
24711
24712 #. reference_name for nmu
24713 msgid "Northeast Maidu"
24714 msgstr ""
24715
24716 #. name for nmv, reference_name for nmv
24717 #, fuzzy
24718 msgid "Ngamini"
24719 msgstr "Bosniešu"
24720
24721 #. name for nmw, reference_name for nmw
24722 #, fuzzy
24723 msgid "Nimoa"
24724 msgstr "Bosniešu"
24725
24726 #. name for nmx, reference_name for nmx
24727 msgid "Nama (Papua New Guinea)"
24728 msgstr ""
24729
24730 #. name for nmy, reference_name for nmy
24731 msgid "Namuyi"
24732 msgstr ""
24733
24734 #. name for nmz, reference_name for nmz
24735 msgid "Nawdm"
24736 msgstr ""
24737
24738 #. name for nna, reference_name for nna
24739 msgid "Nyangumarta"
24740 msgstr ""
24741
24742 #. name for nnb, reference_name for nnb
24743 msgid "Nande"
24744 msgstr ""
24745
24746 #. name for nnc, reference_name for nnc
24747 msgid "Nancere"
24748 msgstr ""
24749
24750 #. name for nnd, inverted_name for nnd
24751 msgid "Ambae, West"
24752 msgstr ""
24753
24754 #. reference_name for nnd
24755 msgid "West Ambae"
24756 msgstr ""
24757
24758 #. name for nne, reference_name for nne
24759 msgid "Ngandyera"
24760 msgstr ""
24761
24762 #. name for nnf, reference_name for nnf
24763 #, fuzzy
24764 msgid "Ngaing"
24765 msgstr "Bosniešu"
24766
24767 #. name for nng, inverted_name for nng
24768 msgid "Naga, Maring"
24769 msgstr ""
24770
24771 #. reference_name for nng
24772 #, fuzzy
24773 msgid "Maring Naga"
24774 msgstr "Maoru"
24775
24776 #. name for nnh, reference_name for nnh
24777 msgid "Ngiemboon"
24778 msgstr ""
24779
24780 #. name for nni, inverted_name for nni
24781 msgid "Nuaulu, North"
24782 msgstr ""
24783
24784 #. reference_name for nni
24785 msgid "North Nuaulu"
24786 msgstr ""
24787
24788 #. name for nnj, reference_name for nnj
24789 msgid "Nyangatom"
24790 msgstr ""
24791
24792 #. name for nnk, reference_name for nnk
24793 msgid "Nankina"
24794 msgstr ""
24795
24796 #. name for nnl, inverted_name for nnl
24797 msgid "Naga, Northern Rengma"
24798 msgstr ""
24799
24800 #. reference_name for nnl
24801 msgid "Northern Rengma Naga"
24802 msgstr ""
24803
24804 #. name for nnm, reference_name for nnm
24805 #, fuzzy
24806 msgid "Namia"
24807 msgstr "Tamilu"
24808
24809 #. name for nnn, reference_name for nnn
24810 msgid "Ngete"
24811 msgstr ""
24812
24813 #. name for nno, reference_name for nno
24814 #, fuzzy
24815 msgid "Norwegian Nynorsk"
24816 msgstr "Norvēģu (Ņūnorskas)"
24817
24818 #. name for nnp, inverted_name for nnp
24819 msgid "Naga, Wancho"
24820 msgstr ""
24821
24822 #. reference_name for nnp
24823 msgid "Wancho Naga"
24824 msgstr ""
24825
24826 #. name for nnq, reference_name for nnq
24827 msgid "Ngindo"
24828 msgstr ""
24829
24830 #. name for nnr, reference_name for nnr
24831 msgid "Narungga"
24832 msgstr ""
24833
24834 #. name for nns, reference_name for nns
24835 msgid "Ningye"
24836 msgstr ""
24837
24838 #. name for nnt, reference_name for nnt
24839 msgid "Nanticoke"
24840 msgstr ""
24841
24842 #. name for nnu, reference_name for nnu
24843 msgid "Dwang"
24844 msgstr ""
24845
24846 #. name for nnv, reference_name for nnv
24847 msgid "Nugunu (Australia)"
24848 msgstr ""
24849
24850 #. name for nnw, inverted_name for nnw
24851 msgid "Nuni, Southern"
24852 msgstr ""
24853
24854 #. reference_name for nnw
24855 msgid "Southern Nuni"
24856 msgstr ""
24857
24858 #. name for nnx, reference_name for nnx
24859 #, fuzzy
24860 msgid "Ngong"
24861 msgstr "Bosniešu"
24862
24863 #. name for nny, reference_name for nny
24864 #, fuzzy
24865 msgid "Nyangga"
24866 msgstr "Bosniešu"
24867
24868 #. name for nnz, reference_name for nnz
24869 msgid "Nda'nda'"
24870 msgstr ""
24871
24872 #. name for noa, reference_name for noa
24873 msgid "Woun Meu"
24874 msgstr ""
24875
24876 #. name for nob, reference_name for nob
24877 #, fuzzy
24878 msgid "Norwegian Bokmål"
24879 msgstr "Norvēģu (Bokmālas)"
24880
24881 #. name for noc, reference_name for noc
24882 msgid "Nuk"
24883 msgstr ""
24884
24885 #. name for nod, inverted_name for nod
24886 msgid "Thai, Northern"
24887 msgstr ""
24888
24889 #. reference_name for nod
24890 #, fuzzy
24891 msgid "Northern Thai"
24892 msgstr "Korejiešu"
24893
24894 #. name for noe, reference_name for noe
24895 msgid "Nimadi"
24896 msgstr ""
24897
24898 #. name for nof, reference_name for nof
24899 #, fuzzy
24900 msgid "Nomane"
24901 msgstr "Rumāņu"
24902
24903 #. name for nog, reference_name for nog
24904 #, fuzzy
24905 msgid "Nogai"
24906 msgstr "Bosniešu"
24907
24908 #. name for noh, reference_name for noh
24909 msgid "Nomu"
24910 msgstr ""
24911
24912 #. name for noi, reference_name for noi
24913 #, fuzzy
24914 msgid "Noiri"
24915 msgstr "Turku"
24916
24917 #. name for noj, reference_name for noj
24918 #, fuzzy
24919 msgid "Nonuya"
24920 msgstr "Bosniešu"
24921
24922 #. name for nok, reference_name for nok
24923 msgid "Nooksack"
24924 msgstr ""
24925
24926 #. name for nom, reference_name for nom
24927 msgid "Nocamán"
24928 msgstr ""
24929
24930 #. name for non, inverted_name for non
24931 msgid "Norse, Old"
24932 msgstr ""
24933
24934 #. reference_name for non
24935 #, fuzzy
24936 msgid "Old Norse"
24937 msgstr "Serbu"
24938
24939 #. name for noo, reference_name for noo
24940 msgid "Nootka"
24941 msgstr ""
24942
24943 #. name for nop, reference_name for nop
24944 msgid "Numanggang"
24945 msgstr ""
24946
24947 #. name for noq, reference_name for noq
24948 #, fuzzy
24949 msgid "Ngongo"
24950 msgstr "Maķedoniešu"
24951
24952 #. name for nor, reference_name for nor
24953 #, fuzzy
24954 msgid "Norwegian"
24955 msgstr "Korejiešu"
24956
24957 #. name for nos, inverted_name for nos
24958 #, fuzzy
24959 msgid "Nisu, Eastern"
24960 msgstr "Ukraiņu"
24961
24962 #. reference_name for nos
24963 msgid "Eastern Nisu"
24964 msgstr ""
24965
24966 #. name for not, reference_name for not
24967 msgid "Nomatsiguenga"
24968 msgstr ""
24969
24970 #. name for nou, reference_name for nou
24971 msgid "Ewage-Notu"
24972 msgstr ""
24973
24974 #. name for nov, reference_name for nov
24975 msgid "Novial"
24976 msgstr ""
24977
24978 #. name for now, reference_name for now
24979 msgid "Nyambo"
24980 msgstr ""
24981
24982 #. name for noy, reference_name for noy
24983 msgid "Noy"
24984 msgstr ""
24985
24986 #. name for noz, reference_name for noz
24987 #, fuzzy
24988 msgid "Nayi"
24989 msgstr "Bosniešu"
24990
24991 #. name for npa, reference_name for npa
24992 msgid "Nar Phu"
24993 msgstr ""
24994
24995 #. name for npb, reference_name for npb
24996 msgid "Nupbikha"
24997 msgstr ""
24998
24999 #. name for npg, inverted_name for npg
25000 #, fuzzy
25001 msgid "Naga, Ponyo-Gongwang"
25002 msgstr "Bosniešu"
25003
25004 #. reference_name for npg
25005 #, fuzzy
25006 msgid "Ponyo-Gongwang Naga"
25007 msgstr "Bosniešu"
25008
25009 #. name for nph, inverted_name for nph
25010 msgid "Naga, Phom"
25011 msgstr ""
25012
25013 #. reference_name for nph
25014 msgid "Phom Naga"
25015 msgstr ""
25016
25017 #. name for npi, reference_name for npi
25018 #, fuzzy
25019 msgid "Nepali (individual language)"
25020 msgstr "Korejiešu"
25021
25022 #. name for npn, reference_name for npn
25023 #, fuzzy
25024 msgid "Mondropolon"
25025 msgstr "Maķedoniešu"
25026
25027 #. name for npo, inverted_name for npo
25028 msgid "Naga, Pochuri"
25029 msgstr ""
25030
25031 #. reference_name for npo
25032 msgid "Pochuri Naga"
25033 msgstr ""
25034
25035 #. name for nps, reference_name for nps
25036 #, fuzzy
25037 msgid "Nipsan"
25038 msgstr "Ukraiņu"
25039
25040 #. name for npu, inverted_name for npu
25041 msgid "Naga, Puimei"
25042 msgstr ""
25043
25044 #. reference_name for npu
25045 msgid "Puimei Naga"
25046 msgstr ""
25047
25048 #. name for npy, reference_name for npy
25049 msgid "Napu"
25050 msgstr ""
25051
25052 #. name for nqg, inverted_name for nqg
25053 msgid "Nago, Southern"
25054 msgstr ""
25055
25056 #. reference_name for nqg
25057 msgid "Southern Nago"
25058 msgstr ""
25059
25060 #. name for nqk, inverted_name for nqk
25061 msgid "Ede Nago, Kura"
25062 msgstr ""
25063
25064 #. reference_name for nqk
25065 msgid "Kura Ede Nago"
25066 msgstr ""
25067
25068 #. name for nqm, reference_name for nqm
25069 #, fuzzy
25070 msgid "Ndom"
25071 msgstr "Bosniešu"
25072
25073 #. name for nqn, reference_name for nqn
25074 msgid "Nen"
25075 msgstr ""
25076
25077 #. name for nqo, reference_name for nqo
25078 msgid "N'Ko"
25079 msgstr ""
25080
25081 #. name for nqy, inverted_name for nqy
25082 #, fuzzy
25083 msgid "Naga, Akyaung Ari"
25084 msgstr "Kurdu"
25085
25086 #. reference_name for nqy
25087 #, fuzzy
25088 msgid "Akyaung Ari Naga"
25089 msgstr "Kurdu"
25090
25091 #. name for nra, reference_name for nra
25092 msgid "Ngom"
25093 msgstr ""
25094
25095 #. name for nrb, reference_name for nrb
25096 #, fuzzy
25097 msgid "Nara"
25098 msgstr "Maoru"
25099
25100 #. name for nrc, reference_name for nrc
25101 #, fuzzy
25102 msgid "Noric"
25103 msgstr "Bosniešu"
25104
25105 #. name for nre, inverted_name for nre
25106 msgid "Naga, Southern Rengma"
25107 msgstr ""
25108
25109 #. reference_name for nre
25110 msgid "Southern Rengma Naga"
25111 msgstr ""
25112
25113 #. name for nrg, reference_name for nrg
25114 msgid "Narango"
25115 msgstr ""
25116
25117 #. name for nri, inverted_name for nri
25118 msgid "Naga, Chokri"
25119 msgstr ""
25120
25121 #. reference_name for nri
25122 msgid "Chokri Naga"
25123 msgstr ""
25124
25125 #. name for nrl, reference_name for nrl
25126 msgid "Ngarluma"
25127 msgstr ""
25128
25129 #. name for nrm, reference_name for nrm
25130 msgid "Narom"
25131 msgstr ""
25132
25133 #. name for nrn, reference_name for nrn
25134 #, fuzzy
25135 msgid "Norn"
25136 msgstr "Korejiešu"
25137
25138 #. name for nrp, inverted_name for nrp
25139 msgid "Picene, North"
25140 msgstr ""
25141
25142 #. reference_name for nrp
25143 msgid "North Picene"
25144 msgstr ""
25145
25146 #. name for nrr, reference_name for nrr
25147 #, fuzzy
25148 msgid "Norra"
25149 msgstr "Bosniešu"
25150
25151 #. name for nrt, inverted_name for nrt
25152 msgid "Kalapuya, Northern"
25153 msgstr ""
25154
25155 #. reference_name for nrt
25156 #, fuzzy
25157 msgid "Northern Kalapuya"
25158 msgstr "Korejiešu"
25159
25160 #. name for nru, reference_name for nru
25161 #, fuzzy
25162 msgid "Narua"
25163 msgstr "Bulgāru"
25164
25165 #. name for nrx, reference_name for nrx
25166 msgid "Ngurmbur"
25167 msgstr ""
25168
25169 #. name for nrz, reference_name for nrz
25170 #, fuzzy
25171 msgid "Lala"
25172 msgstr "Valūniešu"
25173
25174 #. name for nsa, inverted_name for nsa
25175 msgid "Naga, Sangtam"
25176 msgstr ""
25177
25178 #. reference_name for nsa
25179 #, fuzzy
25180 msgid "Sangtam Naga"
25181 msgstr "Bosniešu"
25182
25183 #. name for nsc, reference_name for nsc
25184 #, fuzzy
25185 msgid "Nshi"
25186 msgstr "Taizemiešu"
25187
25188 #. name for nsd, inverted_name for nsd
25189 msgid "Nisu, Southern"
25190 msgstr ""
25191
25192 #. reference_name for nsd
25193 msgid "Southern Nisu"
25194 msgstr ""
25195
25196 #. name for nse, reference_name for nse
25197 #, fuzzy
25198 msgid "Nsenga"
25199 msgstr "Bosniešu"
25200
25201 #. name for nsf, inverted_name for nsf
25202 #, fuzzy
25203 msgid "Nisu, Northwestern"
25204 msgstr "Ukraiņu"
25205
25206 #. reference_name for nsf
25207 #, fuzzy
25208 msgid "Northwestern Nisu"
25209 msgstr "Ukraiņu"
25210
25211 #. name for nsg, reference_name for nsg
25212 #, fuzzy
25213 msgid "Ngasa"
25214 msgstr "Basku"
25215
25216 #. name for nsh, reference_name for nsh
25217 msgid "Ngoshie"
25218 msgstr ""
25219
25220 #. name for nsi, reference_name for nsi
25221 msgid "Nigerian Sign Language"
25222 msgstr ""
25223
25224 #. name for nsk, reference_name for nsk
25225 #, fuzzy
25226 msgid "Naskapi"
25227 msgstr "Maoru"
25228
25229 #. name for nsl, reference_name for nsl
25230 msgid "Norwegian Sign Language"
25231 msgstr ""
25232
25233 #. name for nsm, inverted_name for nsm
25234 msgid "Naga, Sumi"
25235 msgstr ""
25236
25237 #. reference_name for nsm
25238 msgid "Sumi Naga"
25239 msgstr ""
25240
25241 #. name for nsn, reference_name for nsn
25242 #, fuzzy
25243 msgid "Nehan"
25244 msgstr "Xhosa"
25245
25246 #. name for nso, inverted_name for nso
25247 msgid "Sotho, Northern"
25248 msgstr ""
25249
25250 #. reference_name for nso
25251 msgid "Pedi"
25252 msgstr ""
25253
25254 #. name for nsp, reference_name for nsp
25255 msgid "Nepalese Sign Language"
25256 msgstr ""
25257
25258 #. name for nsq, inverted_name for nsq
25259 msgid "Miwok, Northern Sierra"
25260 msgstr ""
25261
25262 #. reference_name for nsq
25263 msgid "Northern Sierra Miwok"
25264 msgstr ""
25265
25266 #. name for nsr, reference_name for nsr
25267 msgid "Maritime Sign Language"
25268 msgstr ""
25269
25270 #. name for nss, reference_name for nss
25271 #, fuzzy
25272 msgid "Nali"
25273 msgstr "Poļu"
25274
25275 #. name for nst, inverted_name for nst
25276 msgid "Naga, Tase"
25277 msgstr ""
25278
25279 #. reference_name for nst
25280 msgid "Tase Naga"
25281 msgstr ""
25282
25283 #. name for nsu, inverted_name for nsu
25284 msgid "Nahuatl, Sierra Negra"
25285 msgstr ""
25286
25287 #. reference_name for nsu
25288 msgid "Sierra Negra Nahuatl"
25289 msgstr ""
25290
25291 #. name for nsv, inverted_name for nsv
25292 msgid "Nisu, Southwestern"
25293 msgstr ""
25294
25295 #. reference_name for nsv
25296 #, fuzzy
25297 msgid "Southwestern Nisu"
25298 msgstr "Ukraiņu"
25299
25300 #. name for nsw, reference_name for nsw
25301 msgid "Navut"
25302 msgstr ""
25303
25304 #. name for nsx, reference_name for nsx
25305 #, fuzzy
25306 msgid "Nsongo"
25307 msgstr "Maķedoniešu"
25308
25309 #. name for nsy, reference_name for nsy
25310 #, fuzzy
25311 msgid "Nasal"
25312 msgstr "Basku"
25313
25314 #. name for nsz, reference_name for nsz
25315 msgid "Nisenan"
25316 msgstr ""
25317
25318 #. name for nte, reference_name for nte
25319 msgid "Nathembo"
25320 msgstr ""
25321
25322 #. name for nti, reference_name for nti
25323 msgid "Natioro"
25324 msgstr ""
25325
25326 #. name for ntj, reference_name for ntj
25327 msgid "Ngaanyatjarra"
25328 msgstr ""
25329
25330 #. name for ntk, reference_name for ntk
25331 msgid "Ikoma-Nata-Isenye"
25332 msgstr ""
25333
25334 #. name for ntm, reference_name for ntm
25335 msgid "Nateni"
25336 msgstr ""
25337
25338 #. name for nto, reference_name for nto
25339 msgid "Ntomba"
25340 msgstr ""
25341
25342 #. name for ntp, inverted_name for ntp
25343 msgid "Tepehuan, Northern"
25344 msgstr ""
25345
25346 #. reference_name for ntp
25347 msgid "Northern Tepehuan"
25348 msgstr ""
25349
25350 #. name for ntr, reference_name for ntr
25351 msgid "Delo"
25352 msgstr ""
25353
25354 #. name for nts, reference_name for nts
25355 msgid "Natagaimas"
25356 msgstr ""
25357
25358 #. name for ntu, reference_name for ntu
25359 msgid "Natügu"
25360 msgstr ""
25361
25362 #. name for ntw, reference_name for ntw
25363 msgid "Nottoway"
25364 msgstr ""
25365
25366 #. name for ntx, inverted_name for ntx
25367 #, fuzzy
25368 msgid "Naga, Tangkhul (Myanmar)"
25369 msgstr "Ungāru"
25370
25371 #. reference_name for ntx
25372 #, fuzzy
25373 msgid "Tangkhul Naga (Myanmar)"
25374 msgstr "Ungāru"
25375
25376 #. name for nty, reference_name for nty
25377 #, fuzzy
25378 msgid "Mantsi"
25379 msgstr "Latviešu"
25380
25381 #. name for ntz, reference_name for ntz
25382 msgid "Natanzi"
25383 msgstr ""
25384
25385 #. name for nua, reference_name for nua
25386 msgid "Yuaga"
25387 msgstr ""
25388
25389 #. name for nub, reference_name for nub
25390 #, fuzzy
25391 msgid "Nubian languages"
25392 msgstr "Korejiešu"
25393
25394 #. name for nuc, reference_name for nuc
25395 msgid "Nukuini"
25396 msgstr ""
25397
25398 #. name for nud, reference_name for nud
25399 #, fuzzy
25400 msgid "Ngala"
25401 msgstr "Bosniešu"
25402
25403 #. name for nue, reference_name for nue
25404 msgid "Ngundu"
25405 msgstr ""
25406
25407 #. name for nuf, reference_name for nuf
25408 msgid "Nusu"
25409 msgstr ""
25410
25411 #. name for nug, reference_name for nug
25412 #, fuzzy
25413 msgid "Nungali"
25414 msgstr "Bosniešu"
25415
25416 #. name for nuh, reference_name for nuh
25417 #, fuzzy
25418 msgid "Ndunda"
25419 msgstr "Bosniešu"
25420
25421 #. name for nui, reference_name for nui
25422 msgid "Ngumbi"
25423 msgstr ""
25424
25425 #. name for nuj, reference_name for nuj
25426 msgid "Nyole"
25427 msgstr ""
25428
25429 #. name for nuk, reference_name for nuk
25430 msgid "Nuu-chah-nulth"
25431 msgstr ""
25432
25433 #. name for nul, reference_name for nul
25434 msgid "Nusa Laut"
25435 msgstr ""
25436
25437 #. name for num, reference_name for num
25438 msgid "Niuafo'ou"
25439 msgstr ""
25440
25441 #. name for nun, reference_name for nun
25442 #, fuzzy
25443 msgid "Anong"
25444 msgstr "Maķedoniešu"
25445
25446 #. name for nuo, reference_name for nuo
25447 msgid "Nguôn"
25448 msgstr ""
25449
25450 #. name for nup, reference_name for nup
25451 msgid "Nupe-Nupe-Tako"
25452 msgstr ""
25453
25454 #. name for nuq, reference_name for nuq
25455 msgid "Nukumanu"
25456 msgstr ""
25457
25458 #. name for nur, reference_name for nur
25459 #, fuzzy
25460 msgid "Nukuria"
25461 msgstr "Bulgāru"
25462
25463 #. name for nus, reference_name for nus
25464 msgid "Nuer"
25465 msgstr ""
25466
25467 #. name for nut, reference_name for nut
25468 msgid "Nung (Viet Nam)"
25469 msgstr ""
25470
25471 #. name for nuu, reference_name for nuu
25472 msgid "Ngbundu"
25473 msgstr ""
25474
25475 #. name for nuv, inverted_name for nuv
25476 msgid "Nuni, Northern"
25477 msgstr ""
25478
25479 #. reference_name for nuv
25480 msgid "Northern Nuni"
25481 msgstr ""
25482
25483 #. name for nuw, reference_name for nuw
25484 msgid "Nguluwan"
25485 msgstr ""
25486
25487 #. name for nux, reference_name for nux
25488 #, fuzzy
25489 msgid "Mehek"
25490 msgstr "Grieķu"
25491
25492 #. name for nuy, reference_name for nuy
25493 msgid "Nunggubuyu"
25494 msgstr ""
25495
25496 #. name for nuz, inverted_name for nuz
25497 msgid "Nahuatl, Tlamacazapa"
25498 msgstr ""
25499
25500 #. reference_name for nuz
25501 msgid "Tlamacazapa Nahuatl"
25502 msgstr ""
25503
25504 #. name for nvh, reference_name for nvh
25505 #, fuzzy
25506 msgid "Nasarian"
25507 msgstr "Maoru"
25508
25509 #. name for nvm, reference_name for nvm
25510 msgid "Namiae"
25511 msgstr ""
25512
25513 #. name for nvo, reference_name for nvo
25514 msgid "Nyokon"
25515 msgstr ""
25516
25517 #. name for nwa, reference_name for nwa
25518 msgid "Nawathinehena"
25519 msgstr ""
25520
25521 #. name for nwb, reference_name for nwb
25522 msgid "Nyabwa"
25523 msgstr ""
25524
25525 #. name for nwc, inverted_name for nwc
25526 #, fuzzy
25527 msgid "Newari, Old"
25528 msgstr "Maoru"
25529
25530 #. reference_name for nwc
25531 msgid "Classical Newari"
25532 msgstr ""
25533
25534 #. name for nwe, reference_name for nwe
25535 msgid "Ngwe"
25536 msgstr ""
25537
25538 #. name for nwg, reference_name for nwg
25539 msgid "Ngayawung"
25540 msgstr ""
25541
25542 #. name for nwi, inverted_name for nwi
25543 msgid "Tanna, Southwest"
25544 msgstr ""
25545
25546 #. reference_name for nwi
25547 msgid "Southwest Tanna"
25548 msgstr ""
25549
25550 #. name for nwm, reference_name for nwm
25551 msgid "Nyamusa-Molo"
25552 msgstr ""
25553
25554 #. name for nwo, reference_name for nwo
25555 msgid "Nauo"
25556 msgstr ""
25557
25558 #. name for nwr, reference_name for nwr
25559 #, fuzzy
25560 msgid "Nawaru"
25561 msgstr "Maoru"
25562
25563 #. name for nwx, inverted_name for nwx
25564 msgid "Newar, Middle"
25565 msgstr ""
25566
25567 #. reference_name for nwx
25568 msgid "Middle Newar"
25569 msgstr ""
25570
25571 #. name for nwy, reference_name for nwy
25572 msgid "Nottoway-Meherrin"
25573 msgstr ""
25574
25575 #. name for nxa, reference_name for nxa
25576 msgid "Nauete"
25577 msgstr ""
25578
25579 #. name for nxd, reference_name for nxd
25580 msgid "Ngando (Democratic Republic of Congo)"
25581 msgstr ""
25582
25583 #. name for nxe, reference_name for nxe
25584 msgid "Nage"
25585 msgstr ""
25586
25587 #. name for nxg, reference_name for nxg
25588 msgid "Ngad'a"
25589 msgstr ""
25590
25591 #. name for nxi, reference_name for nxi
25592 #, fuzzy
25593 msgid "Nindi"
25594 msgstr "Taizemiešu"
25595
25596 #. name for nxj, reference_name for nxj
25597 msgid "Nyadu"
25598 msgstr ""
25599
25600 #. name for nxk, inverted_name for nxk
25601 #, fuzzy
25602 msgid "Naga, Koki"
25603 msgstr "Kurdu"
25604
25605 #. reference_name for nxk
25606 msgid "Koki Naga"
25607 msgstr ""
25608
25609 #. name for nxl, inverted_name for nxl
25610 msgid "Nuaulu, South"
25611 msgstr ""
25612
25613 #. reference_name for nxl
25614 msgid "South Nuaulu"
25615 msgstr ""
25616
25617 #. name for nxm, reference_name for nxm
25618 #, fuzzy
25619 msgid "Numidian"
25620 msgstr "Serbu"
25621
25622 #. name for nxn, reference_name for nxn
25623 msgid "Ngawun"
25624 msgstr ""
25625
25626 #. name for nxr, reference_name for nxr
25627 msgid "Ninggerum"
25628 msgstr ""
25629
25630 #. name for nxu, reference_name for nxu
25631 msgid "Narau"
25632 msgstr ""
25633
25634 #. name for nxx, reference_name for nxx
25635 #, fuzzy
25636 msgid "Nafri"
25637 msgstr "Maoru"
25638
25639 #. name for nya, reference_name for nya
25640 #, fuzzy
25641 msgid "Nyanja"
25642 msgstr "Bosniešu"
25643
25644 #. name for nyb, reference_name for nyb
25645 msgid "Nyangbo"
25646 msgstr ""
25647
25648 #. name for nyc, reference_name for nyc
25649 msgid "Nyanga-li"
25650 msgstr ""
25651
25652 #. name for nyd, reference_name for nyd
25653 msgid "Nyore"
25654 msgstr ""
25655
25656 #. name for nye, reference_name for nye
25657 msgid "Nyengo"
25658 msgstr ""
25659
25660 #. name for nyf, reference_name for nyf
25661 #, fuzzy
25662 msgid "Giryama"
25663 msgstr "Vācu"
25664
25665 #. name for nyg, reference_name for nyg
25666 msgid "Nyindu"
25667 msgstr ""
25668
25669 #. name for nyh, reference_name for nyh
25670 #, fuzzy
25671 msgid "Nyigina"
25672 msgstr "Turku"
25673
25674 #. name for nyi, reference_name for nyi
25675 msgid "Ama (Sudan)"
25676 msgstr ""
25677
25678 #. name for nyj, reference_name for nyj
25679 #, fuzzy
25680 msgid "Nyanga"
25681 msgstr "Bosniešu"
25682
25683 #. name for nyk, reference_name for nyk
25684 msgid "Nyaneka"
25685 msgstr ""
25686
25687 #. name for nyl, reference_name for nyl
25688 msgid "Nyeu"
25689 msgstr ""
25690
25691 #. name for nym, reference_name for nym
25692 msgid "Nyamwezi"
25693 msgstr ""
25694
25695 #. name for nyn, reference_name for nyn
25696 msgid "Nyankole"
25697 msgstr ""
25698
25699 #. name for nyo, reference_name for nyo
25700 msgid "Nyoro"
25701 msgstr ""
25702
25703 #. name for nyp, reference_name for nyp
25704 msgid "Nyang'i"
25705 msgstr ""
25706
25707 #. name for nyq, reference_name for nyq
25708 #, fuzzy
25709 msgid "Nayini"
25710 msgstr "Taizemiešu"
25711
25712 #. name for nyr, reference_name for nyr
25713 #, fuzzy
25714 msgid "Nyiha (Malawi)"
25715 msgstr "Taizemiešu"
25716
25717 #. name for nys, reference_name for nys
25718 #, fuzzy
25719 msgid "Nyunga"
25720 msgstr "Bosniešu"
25721
25722 #. name for nyt, reference_name for nyt
25723 msgid "Nyawaygi"
25724 msgstr ""
25725
25726 #. name for nyu, reference_name for nyu
25727 msgid "Nyungwe"
25728 msgstr ""
25729
25730 #. name for nyv, reference_name for nyv
25731 msgid "Nyulnyul"
25732 msgstr ""
25733
25734 #. name for nyw, reference_name for nyw
25735 msgid "Nyaw"
25736 msgstr ""
25737
25738 #. name for nyx, reference_name for nyx
25739 msgid "Nganyaywana"
25740 msgstr ""
25741
25742 #. name for nyy, reference_name for nyy
25743 msgid "Nyakyusa-Ngonde"
25744 msgstr ""
25745
25746 #. name for nza, inverted_name for nza
25747 msgid "Mbembe, Tigon"
25748 msgstr ""
25749
25750 #. reference_name for nza
25751 msgid "Tigon Mbembe"
25752 msgstr ""
25753
25754 #. name for nzb, reference_name for nzb
25755 msgid "Njebi"
25756 msgstr ""
25757
25758 #. name for nzi, reference_name for nzi
25759 msgid "Nzima"
25760 msgstr ""
25761
25762 #. name for nzk, reference_name for nzk
25763 msgid "Nzakara"
25764 msgstr ""
25765
25766 #. name for nzm, inverted_name for nzm
25767 msgid "Naga, Zeme"
25768 msgstr ""
25769
25770 #. reference_name for nzm
25771 msgid "Zeme Naga"
25772 msgstr ""
25773
25774 #. name for nzs, reference_name for nzs
25775 msgid "New Zealand Sign Language"
25776 msgstr ""
25777
25778 #. name for nzu, reference_name for nzu
25779 msgid "Teke-Nzikou"
25780 msgstr ""
25781
25782 #. name for nzy, reference_name for nzy
25783 msgid "Nzakambay"
25784 msgstr ""
25785
25786 #. name for nzz, inverted_name for nzz
25787 msgid "Dogon, Nanga Dama"
25788 msgstr ""
25789
25790 #. reference_name for nzz
25791 msgid "Nanga Dama Dogon"
25792 msgstr ""
25793
25794 #. name for oaa, reference_name for oaa
25795 msgid "Orok"
25796 msgstr ""
25797
25798 #. name for oac, reference_name for oac
25799 msgid "Oroch"
25800 msgstr ""
25801
25802 #. name for oar, inverted_name for oar
25803 #, fuzzy
25804 msgid "Aramaic, Ancient (up to 700 BCE)"
25805 msgstr "Arābu"
25806
25807 #. reference_name for oar
25808 #, fuzzy
25809 msgid "Old Aramaic (up to 700 BCE)"
25810 msgstr "Arābu"
25811
25812 #. name for oav, inverted_name for oav
25813 msgid "Avar, Old"
25814 msgstr ""
25815
25816 #. reference_name for oav
25817 msgid "Old Avar"
25818 msgstr ""
25819
25820 #. name for obi, reference_name for obi
25821 msgid "Obispeño"
25822 msgstr ""
25823
25824 #. name for obk, inverted_name for obk
25825 msgid "Bontok, Southern"
25826 msgstr ""
25827
25828 #. reference_name for obk
25829 msgid "Southern Bontok"
25830 msgstr ""
25831
25832 #. name for obl, reference_name for obl
25833 msgid "Oblo"
25834 msgstr ""
25835
25836 #. name for obm, reference_name for obm
25837 msgid "Moabite"
25838 msgstr ""
25839
25840 #. name for obo, inverted_name for obo
25841 msgid "Manobo, Obo"
25842 msgstr ""
25843
25844 #. reference_name for obo
25845 msgid "Obo Manobo"
25846 msgstr ""
25847
25848 #. name for obr, inverted_name for obr
25849 msgid "Burmese, Old"
25850 msgstr ""
25851
25852 #. reference_name for obr
25853 #, fuzzy
25854 msgid "Old Burmese"
25855 msgstr "Bretoņu"
25856
25857 #. name for obt, inverted_name for obt
25858 #, fuzzy
25859 msgid "Breton, Old"
25860 msgstr "Bretoņu"
25861
25862 #. reference_name for obt
25863 #, fuzzy
25864 msgid "Old Breton"
25865 msgstr "Bretoņu"
25866
25867 #. name for obu, reference_name for obu
25868 msgid "Obulom"
25869 msgstr ""
25870
25871 #. name for oca, reference_name for oca
25872 #, fuzzy
25873 msgid "Ocaina"
25874 msgstr "Okitāņu"
25875
25876 #. name for occ, reference_name for occ
25877 msgid "Occidental"
25878 msgstr ""
25879
25880 #. name for och, inverted_name for och
25881 #, fuzzy
25882 msgid "Chinese, Old"
25883 msgstr "Ķīniešu"
25884
25885 #. reference_name for och
25886 #, fuzzy
25887 msgid "Old Chinese"
25888 msgstr "Ķīniešu"
25889
25890 #. name for oci, reference_name for oci
25891 msgid "Occitan (post 1500)"
25892 msgstr ""
25893
25894 #. name for oco, inverted_name for oco
25895 #, fuzzy
25896 msgid "Cornish, Old"
25897 msgstr "Īru"
25898
25899 #. reference_name for oco
25900 #, fuzzy
25901 msgid "Old Cornish"
25902 msgstr "Īru"
25903
25904 #. name for ocu, inverted_name for ocu
25905 msgid "Matlatzinca, Atzingo"
25906 msgstr ""
25907
25908 #. reference_name for ocu
25909 msgid "Atzingo Matlatzinca"
25910 msgstr ""
25911
25912 #. name for oda, reference_name for oda
25913 msgid "Odut"
25914 msgstr ""
25915
25916 #. name for odk, reference_name for odk
25917 msgid "Od"
25918 msgstr ""
25919
25920 #. name for odt, inverted_name for odt
25921 #, fuzzy
25922 msgid "Dutch, Old"
25923 msgstr "Holandiešu"
25924
25925 #. reference_name for odt
25926 #, fuzzy
25927 msgid "Old Dutch"
25928 msgstr "Holandiešu"
25929
25930 #. name for odu, reference_name for odu
25931 msgid "Odual"
25932 msgstr ""
25933
25934 #. name for ofo, reference_name for ofo
25935 msgid "Ofo"
25936 msgstr ""
25937
25938 #. name for ofs, inverted_name for ofs
25939 #, fuzzy
25940 msgid "Frisian, Old"
25941 msgstr "Ukraiņu"
25942
25943 #. reference_name for ofs
25944 #, fuzzy
25945 msgid "Old Frisian"
25946 msgstr "Serbu"
25947
25948 #. name for ofu, reference_name for ofu
25949 msgid "Efutop"
25950 msgstr ""
25951
25952 #. name for ogb, reference_name for ogb
25953 msgid "Ogbia"
25954 msgstr ""
25955
25956 #. name for ogc, reference_name for ogc
25957 msgid "Ogbah"
25958 msgstr ""
25959
25960 #. name for oge, inverted_name for oge
25961 #, fuzzy
25962 msgid "Georgian, Old"
25963 msgstr "Vācu"
25964
25965 #. reference_name for oge
25966 #, fuzzy
25967 msgid "Old Georgian"
25968 msgstr "Vācu"
25969
25970 #. name for ogg, reference_name for ogg
25971 msgid "Ogbogolo"
25972 msgstr ""
25973
25974 #. name for ogn, reference_name for ogn
25975 msgid "Ogan"
25976 msgstr ""
25977
25978 #. name for ogo, reference_name for ogo
25979 #, fuzzy
25980 msgid "Khana"
25981 msgstr "Xhosa"
25982
25983 #. name for ogu, reference_name for ogu
25984 msgid "Ogbronuagum"
25985 msgstr ""
25986
25987 #. name for oht, inverted_name for oht
25988 msgid "Hittite, Old"
25989 msgstr ""
25990
25991 #. reference_name for oht
25992 msgid "Old Hittite"
25993 msgstr ""
25994
25995 #. name for ohu, inverted_name for ohu
25996 #, fuzzy
25997 msgid "Hungarian, Old"
25998 msgstr "Ungāru"
25999
26000 #. reference_name for ohu
26001 #, fuzzy
26002 msgid "Old Hungarian"
26003 msgstr "Ungāru"
26004
26005 #. name for oia, reference_name for oia
26006 #, fuzzy
26007 msgid "Oirata"
26008 msgstr "Okitāņu"
26009
26010 #. name for oin, inverted_name for oin
26011 msgid "One, Inebu"
26012 msgstr ""
26013
26014 #. reference_name for oin
26015 msgid "Inebu One"
26016 msgstr ""
26017
26018 #. name for ojb, inverted_name for ojb
26019 msgid "Ojibwa, Northwestern"
26020 msgstr ""
26021
26022 #. reference_name for ojb
26023 #, fuzzy
26024 msgid "Northwestern Ojibwa"
26025 msgstr "Ukraiņu"
26026
26027 #. name for ojc, inverted_name for ojc
26028 msgid "Ojibwa, Central"
26029 msgstr ""
26030
26031 #. reference_name for ojc
26032 msgid "Central Ojibwa"
26033 msgstr ""
26034
26035 #. name for ojg, inverted_name for ojg
26036 msgid "Ojibwa, Eastern"
26037 msgstr ""
26038
26039 #. reference_name for ojg
26040 msgid "Eastern Ojibwa"
26041 msgstr ""
26042
26043 #. name for oji, reference_name for oji
26044 msgid "Ojibwa"
26045 msgstr ""
26046
26047 #. name for ojp, inverted_name for ojp
26048 #, fuzzy
26049 msgid "Japanese, Old"
26050 msgstr "Japāņu"
26051
26052 #. reference_name for ojp
26053 #, fuzzy
26054 msgid "Old Japanese"
26055 msgstr "Japāņu"
26056
26057 #. name for ojs, inverted_name for ojs
26058 msgid "Ojibwa, Severn"
26059 msgstr ""
26060
26061 #. reference_name for ojs
26062 msgid "Severn Ojibwa"
26063 msgstr ""
26064
26065 #. name for ojv, reference_name for ojv
26066 msgid "Ontong Java"
26067 msgstr ""
26068
26069 #. name for ojw, inverted_name for ojw
26070 msgid "Ojibwa, Western"
26071 msgstr ""
26072
26073 #. reference_name for ojw
26074 #, fuzzy
26075 msgid "Western Ojibwa"
26076 msgstr "Ukraiņu"
26077
26078 #. name for oka, reference_name for oka
26079 msgid "Okanagan"
26080 msgstr ""
26081
26082 #. name for okb, reference_name for okb
26083 msgid "Okobo"
26084 msgstr ""
26085
26086 #. name for okd, reference_name for okd
26087 #, fuzzy
26088 msgid "Okodia"
26089 msgstr "Vācu"
26090
26091 #. name for oke, reference_name for oke
26092 msgid "Okpe (Southwestern Edo)"
26093 msgstr ""
26094
26095 #. name for okg, reference_name for okg
26096 msgid "Koko Babangk"
26097 msgstr ""
26098
26099 #. name for okh, reference_name for okh
26100 msgid "Koresh-e Rostam"
26101 msgstr ""
26102
26103 #. name for oki, reference_name for oki
26104 msgid "Okiek"
26105 msgstr ""
26106
26107 #. name for okj, reference_name for okj
26108 msgid "Oko-Juwoi"
26109 msgstr ""
26110
26111 #. name for okk, inverted_name for okk
26112 msgid "One, Kwamtim"
26113 msgstr ""
26114
26115 #. reference_name for okk
26116 #, fuzzy
26117 msgid "Kwamtim One"
26118 msgstr "Tamilu"
26119
26120 #. name for okl, inverted_name for okl
26121 msgid "Kentish Sign Language, Old"
26122 msgstr ""
26123
26124 #. reference_name for okl
26125 #, fuzzy
26126 msgid "Old Kentish Sign Language"
26127 msgstr "Korejiešu"
26128
26129 #. name for okm, inverted_name for okm
26130 msgid "Korean, Middle (10th-16th cent.)"
26131 msgstr ""
26132
26133 #. reference_name for okm
26134 msgid "Middle Korean (10th-16th cent.)"
26135 msgstr ""
26136
26137 #. name for okn, reference_name for okn
26138 msgid "Oki-No-Erabu"
26139 msgstr ""
26140
26141 #. name for oko, inverted_name for oko
26142 msgid "Korean, Old (3rd-9th cent.)"
26143 msgstr ""
26144
26145 #. reference_name for oko
26146 msgid "Old Korean (3rd-9th cent.)"
26147 msgstr ""
26148
26149 #. name for okr, reference_name for okr
26150 #, fuzzy
26151 msgid "Kirike"
26152 msgstr "Turku"
26153
26154 #. name for oks, reference_name for oks
26155 msgid "Oko-Eni-Osayen"
26156 msgstr ""
26157
26158 #. name for oku, reference_name for oku
26159 msgid "Oku"
26160 msgstr ""
26161
26162 #. name for okv, reference_name for okv, name for ork, reference_name for ork
26163 #, fuzzy
26164 msgid "Orokaiva"
26165 msgstr "Horvātu"
26166
26167 #. name for okx, reference_name for okx
26168 msgid "Okpe (Northwestern Edo)"
26169 msgstr ""
26170
26171 #. name for ola, reference_name for ola
26172 msgid "Walungge"
26173 msgstr ""
26174
26175 #. name for old, reference_name for old
26176 #, fuzzy
26177 msgid "Mochi"
26178 msgstr "Maoru"
26179
26180 #. name for ole, reference_name for ole
26181 msgid "Olekha"
26182 msgstr ""
26183
26184 #. name for olm, reference_name for olm
26185 msgid "Oloma"
26186 msgstr ""
26187
26188 #. name for olo, reference_name for olo
26189 msgid "Livvi"
26190 msgstr ""
26191
26192 #. name for olr, reference_name for olr
26193 #, fuzzy
26194 msgid "Olrat"
26195 msgstr "Okitāņu"
26196
26197 #. name for oma, reference_name for oma
26198 msgid "Omaha-Ponca"
26199 msgstr ""
26200
26201 #. name for omb, inverted_name for omb
26202 msgid "Ambae, East"
26203 msgstr ""
26204
26205 #. reference_name for omb
26206 msgid "East Ambae"
26207 msgstr ""
26208
26209 #. name for omc, reference_name for omc
26210 msgid "Mochica"
26211 msgstr ""
26212
26213 #. name for ome, reference_name for ome
26214 msgid "Omejes"
26215 msgstr ""
26216
26217 #. name for omg, reference_name for omg
26218 msgid "Omagua"
26219 msgstr ""
26220
26221 #. name for omi, reference_name for omi
26222 msgid "Omi"
26223 msgstr ""
26224
26225 #. name for omk, reference_name for omk
26226 msgid "Omok"
26227 msgstr ""
26228
26229 #. name for oml, reference_name for oml
26230 msgid "Ombo"
26231 msgstr ""
26232
26233 #. name for omn, reference_name for omn
26234 #, fuzzy
26235 msgid "Minoan"
26236 msgstr "Maķedoniešu"
26237
26238 #. name for omo, reference_name for omo
26239 msgid "Utarmbung"
26240 msgstr ""
26241
26242 #. name for omp, inverted_name for omp
26243 msgid "Manipuri, Old"
26244 msgstr ""
26245
26246 #. reference_name for omp
26247 #, fuzzy
26248 msgid "Old Manipuri"
26249 msgstr "Kurdu"
26250
26251 #. name for omq, reference_name for omq
26252 msgid "Oto-Manguean languages"
26253 msgstr ""
26254
26255 #. name for omr, inverted_name for omr
26256 #, fuzzy
26257 msgid "Marathi, Old"
26258 msgstr "Maoru"
26259
26260 #. reference_name for omr
26261 #, fuzzy
26262 msgid "Old Marathi"
26263 msgstr "Maoru"
26264
26265 #. name for omt, reference_name for omt
26266 msgid "Omotik"
26267 msgstr ""
26268
26269 #. name for omu, reference_name for omu
26270 msgid "Omurano"
26271 msgstr ""
26272
26273 #. name for omv, reference_name for omv
26274 #, fuzzy
26275 msgid "Omotic languages"
26276 msgstr "Korejiešu"
26277
26278 #. name for omw, inverted_name for omw
26279 msgid "Tairora, South"
26280 msgstr ""
26281
26282 #. reference_name for omw
26283 msgid "South Tairora"
26284 msgstr ""
26285
26286 #. name for omx, inverted_name for omx
26287 msgid "Mon, Old"
26288 msgstr ""
26289
26290 #. reference_name for omx
26291 msgid "Old Mon"
26292 msgstr ""
26293
26294 #. name for ona, reference_name for ona
26295 msgid "Ona"
26296 msgstr ""
26297
26298 #. name for onb, reference_name for onb
26299 #, fuzzy
26300 msgid "Lingao"
26301 msgstr "Latviešu"
26302
26303 #. name for one, reference_name for one
26304 msgid "Oneida"
26305 msgstr ""
26306
26307 #. name for ong, reference_name for ong
26308 msgid "Olo"
26309 msgstr ""
26310
26311 #. name for oni, reference_name for oni
26312 msgid "Onin"
26313 msgstr ""
26314
26315 #. name for onj, reference_name for onj
26316 msgid "Onjob"
26317 msgstr ""
26318
26319 #. name for onk, inverted_name for onk
26320 msgid "One, Kabore"
26321 msgstr ""
26322
26323 #. reference_name for onk
26324 msgid "Kabore One"
26325 msgstr ""
26326
26327 #. name for onn, reference_name for onn
26328 msgid "Onobasulu"
26329 msgstr ""
26330
26331 #. name for ono, reference_name for ono
26332 msgid "Onondaga"
26333 msgstr ""
26334
26335 #. name for onp, reference_name for onp
26336 #, fuzzy
26337 msgid "Sartang"
26338 msgstr "Korejiešu"
26339
26340 #. name for onr, inverted_name for onr
26341 msgid "One, Northern"
26342 msgstr ""
26343
26344 #. reference_name for onr
26345 #, fuzzy
26346 msgid "Northern One"
26347 msgstr "Korejiešu"
26348
26349 #. name for ons, reference_name for ons
26350 msgid "Ono"
26351 msgstr ""
26352
26353 #. name for ont, reference_name for ont
26354 msgid "Ontenu"
26355 msgstr ""
26356
26357 #. name for onu, reference_name for onu
26358 msgid "Unua"
26359 msgstr ""
26360
26361 #. name for onw, inverted_name for onw
26362 msgid "Nubian, Old"
26363 msgstr ""
26364
26365 #. reference_name for onw
26366 #, fuzzy
26367 msgid "Old Nubian"
26368 msgstr "Serbu"
26369
26370 #. name for onx, reference_name for onx
26371 msgid "Onin Based Pidgin"
26372 msgstr ""
26373
26374 #. name for ood, reference_name for ood
26375 msgid "Tohono O'odham"
26376 msgstr ""
26377
26378 #. name for oog, reference_name for oog
26379 msgid "Ong"
26380 msgstr ""
26381
26382 #. name for oon, reference_name for oon
26383 msgid "Önge"
26384 msgstr ""
26385
26386 #. name for oor, reference_name for oor
26387 msgid "Oorlams"
26388 msgstr ""
26389
26390 #. name for oos, inverted_name for oos
26391 #, fuzzy
26392 msgid "Ossetic, Old"
26393 msgstr "Krievu"
26394
26395 #. reference_name for oos
26396 #, fuzzy
26397 msgid "Old Ossetic"
26398 msgstr "Krievu"
26399
26400 #. name for opa, reference_name for opa
26401 msgid "Okpamheri"
26402 msgstr ""
26403
26404 #. name for ope, inverted_name for ope
26405 #, fuzzy
26406 msgid "Persian, Old"
26407 msgstr "Ukraiņu"
26408
26409 #. reference_name for ope
26410 #, fuzzy
26411 msgid "Old Persian"
26412 msgstr "Serbu"
26413
26414 #. name for opk, reference_name for opk
26415 msgid "Kopkaka"
26416 msgstr ""
26417
26418 #. name for opm, reference_name for opm
26419 msgid "Oksapmin"
26420 msgstr ""
26421
26422 #. name for opo, reference_name for opo
26423 msgid "Opao"
26424 msgstr ""
26425
26426 #. name for opt, reference_name for opt
26427 msgid "Opata"
26428 msgstr ""
26429
26430 #. name for opy, reference_name for opy
26431 msgid "Ofayé"
26432 msgstr ""
26433
26434 #. name for ora, reference_name for ora
26435 msgid "Oroha"
26436 msgstr ""
26437
26438 #. name for orc, reference_name for orc
26439 #, fuzzy
26440 msgid "Orma"
26441 msgstr "Vācu"
26442
26443 #. name for ore, reference_name for ore
26444 msgid "Orejón"
26445 msgstr ""
26446
26447 #. name for org, reference_name for org
26448 msgid "Oring"
26449 msgstr ""
26450
26451 #. name for orh, reference_name for orh
26452 msgid "Oroqen"
26453 msgstr ""
26454
26455 #. name for ori, reference_name for ori
26456 #, fuzzy
26457 msgid "Oriya (macrolanguage)"
26458 msgstr "Korejiešu"
26459
26460 #. name for orm, reference_name for orm
26461 msgid "Oromo"
26462 msgstr ""
26463
26464 #. name for orn, reference_name for orn
26465 msgid "Orang Kanaq"
26466 msgstr ""
26467
26468 #. name for oro, reference_name for oro
26469 msgid "Orokolo"
26470 msgstr ""
26471
26472 #. name for orr, reference_name for orr
26473 msgid "Oruma"
26474 msgstr ""
26475
26476 #. name for ors, reference_name for ors
26477 msgid "Orang Seletar"
26478 msgstr ""
26479
26480 #. name for ort, inverted_name for ort
26481 msgid "Oriya, Adivasi"
26482 msgstr ""
26483
26484 #. reference_name for ort
26485 #, fuzzy
26486 msgid "Adivasi Oriya"
26487 msgstr "Turku"
26488
26489 #. name for oru, reference_name for oru
26490 msgid "Ormuri"
26491 msgstr ""
26492
26493 #. name for orv, inverted_name for orv
26494 #, fuzzy
26495 msgid "Russian, Old"
26496 msgstr "Krievu"
26497
26498 #. reference_name for orv
26499 #, fuzzy
26500 msgid "Old Russian"
26501 msgstr "Krievu"
26502
26503 #. name for orw, reference_name for orw
26504 msgid "Oro Win"
26505 msgstr ""
26506
26507 #. name for orx, reference_name for orx
26508 msgid "Oro"
26509 msgstr ""
26510
26511 #. name for ory, reference_name for ory
26512 #, fuzzy
26513 msgid "Oriya (individual language)"
26514 msgstr "Korejiešu"
26515
26516 #. name for orz, reference_name for orz
26517 msgid "Ormu"
26518 msgstr ""
26519
26520 #. name for osa, reference_name for osa
26521 msgid "Osage"
26522 msgstr ""
26523
26524 #. name for osc, reference_name for osc
26525 #, fuzzy
26526 msgid "Oscan"
26527 msgstr "Okitāņu"
26528
26529 #. name for osi, reference_name for osi
26530 #, fuzzy
26531 msgid "Osing"
26532 msgstr "Krievu"
26533
26534 #. name for oso, reference_name for oso
26535 msgid "Ososo"
26536 msgstr ""
26537
26538 #. name for osp, inverted_name for osp
26539 #, fuzzy
26540 msgid "Spanish, Old"
26541 msgstr "Spāņu"
26542
26543 #. reference_name for osp
26544 #, fuzzy
26545 msgid "Old Spanish"
26546 msgstr "Spāņu"
26547
26548 #. name for oss, reference_name for oss
26549 #, fuzzy
26550 msgid "Ossetian"
26551 msgstr "Krievu"
26552
26553 #. name for ost, reference_name for ost
26554 msgid "Osatu"
26555 msgstr ""
26556
26557 #. name for osu, inverted_name for osu
26558 msgid "One, Southern"
26559 msgstr ""
26560
26561 #. reference_name for osu
26562 msgid "Southern One"
26563 msgstr ""
26564
26565 #. name for osx, inverted_name for osx
26566 msgid "Saxon, Old"
26567 msgstr ""
26568
26569 #. reference_name for osx
26570 #, fuzzy
26571 msgid "Old Saxon"
26572 msgstr "Serbu"
26573
26574 #. name for ota, inverted_name for ota
26575 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
26576 msgstr ""
26577
26578 #. reference_name for ota
26579 msgid "Ottoman Turkish (1500-1928)"
26580 msgstr ""
26581
26582 #. name for otb, inverted_name for otb
26583 msgid "Tibetan, Old"
26584 msgstr ""
26585
26586 #. reference_name for otb
26587 #, fuzzy
26588 msgid "Old Tibetan"
26589 msgstr "Serbu"
26590
26591 #. name for otd, reference_name for otd
26592 #, fuzzy
26593 msgid "Ot Danum"
26594 msgstr "Okitāņu"
26595
26596 #. name for ote, inverted_name for ote
26597 msgid "Otomi, Mezquital"
26598 msgstr ""
26599
26600 #. reference_name for ote
26601 msgid "Mezquital Otomi"
26602 msgstr ""
26603
26604 #. name for oti, reference_name for oti
26605 msgid "Oti"
26606 msgstr ""
26607
26608 #. name for otk, inverted_name for otk
26609 #, fuzzy
26610 msgid "Turkish, Old"
26611 msgstr "Turku"
26612
26613 #. reference_name for otk
26614 #, fuzzy
26615 msgid "Old Turkish"
26616 msgstr "Turku"
26617
26618 #. name for otl, inverted_name for otl
26619 msgid "Otomi, Tilapa"
26620 msgstr ""
26621
26622 #. reference_name for otl
26623 msgid "Tilapa Otomi"
26624 msgstr ""
26625
26626 #. name for otm, inverted_name for otm
26627 msgid "Otomi, Eastern Highland"
26628 msgstr ""
26629
26630 #. reference_name for otm
26631 msgid "Eastern Highland Otomi"
26632 msgstr ""
26633
26634 #. name for otn, inverted_name for otn
26635 msgid "Otomi, Tenango"
26636 msgstr ""
26637
26638 #. reference_name for otn
26639 msgid "Tenango Otomi"
26640 msgstr ""
26641
26642 #. name for oto, reference_name for oto
26643 #, fuzzy
26644 msgid "Otomian languages"
26645 msgstr "Korejiešu"
26646
26647 #. name for otq, inverted_name for otq
26648 msgid "Otomi, Querétaro"
26649 msgstr ""
26650
26651 #. reference_name for otq
26652 msgid "Querétaro Otomi"
26653 msgstr ""
26654
26655 #. name for otr, reference_name for otr
26656 msgid "Otoro"
26657 msgstr ""
26658
26659 #. name for ots, inverted_name for ots
26660 msgid "Otomi, Estado de México"
26661 msgstr ""
26662
26663 #. reference_name for ots
26664 msgid "Estado de México Otomi"
26665 msgstr ""
26666
26667 #. name for ott, inverted_name for ott
26668 msgid "Otomi, Temoaya"
26669 msgstr ""
26670
26671 #. reference_name for ott
26672 msgid "Temoaya Otomi"
26673 msgstr ""
26674
26675 #. name for otu, reference_name for otu
26676 msgid "Otuke"
26677 msgstr ""
26678
26679 #. name for otw, reference_name for otw
26680 msgid "Ottawa"
26681 msgstr ""
26682
26683 #. name for otx, inverted_name for otx
26684 msgid "Otomi, Texcatepec"
26685 msgstr ""
26686
26687 #. reference_name for otx
26688 msgid "Texcatepec Otomi"
26689 msgstr ""
26690
26691 #. name for oty, inverted_name for oty
26692 #, fuzzy
26693 msgid "Tamil, Old"
26694 msgstr "Tamilu"
26695
26696 #. reference_name for oty
26697 #, fuzzy
26698 msgid "Old Tamil"
26699 msgstr "Tamilu"
26700
26701 #. name for otz, inverted_name for otz
26702 msgid "Otomi, Ixtenco"
26703 msgstr ""
26704
26705 #. reference_name for otz
26706 msgid "Ixtenco Otomi"
26707 msgstr ""
26708
26709 #. name for oua, reference_name for oua
26710 msgid "Tagargrent"
26711 msgstr ""
26712
26713 #. name for oub, reference_name for oub
26714 msgid "Glio-Oubi"
26715 msgstr ""
26716
26717 #. name for oue, reference_name for oue
26718 msgid "Oune"
26719 msgstr ""
26720
26721 #. name for oui, inverted_name for oui
26722 msgid "Uighur, Old"
26723 msgstr ""
26724
26725 #. reference_name for oui
26726 msgid "Old Uighur"
26727 msgstr ""
26728
26729 #. name for oum, reference_name for oum
26730 msgid "Ouma"
26731 msgstr ""
26732
26733 #. name for oun, reference_name for oun
26734 msgid "!O!ung"
26735 msgstr ""
26736
26737 #. name for owi, reference_name for owi
26738 msgid "Owiniga"
26739 msgstr ""
26740
26741 #. name for owl, inverted_name for owl
26742 #, fuzzy
26743 msgid "Welsh, Old"
26744 msgstr "Velšu"
26745
26746 #. reference_name for owl
26747 #, fuzzy
26748 msgid "Old Welsh"
26749 msgstr "Velšu"
26750
26751 #. name for oyb, reference_name for oyb
26752 msgid "Oy"
26753 msgstr ""
26754
26755 #. name for oyd, reference_name for oyd
26756 msgid "Oyda"
26757 msgstr ""
26758
26759 #. name for oym, reference_name for oym
26760 #, fuzzy
26761 msgid "Wayampi"
26762 msgstr "Valūniešu"
26763
26764 #. name for oyy, reference_name for oyy
26765 msgid "Oya'oya"
26766 msgstr ""
26767
26768 #. name for ozm, reference_name for ozm
26769 msgid "Koonzime"
26770 msgstr ""
26771
26772 #. name for paa, reference_name for paa
26773 #, fuzzy
26774 msgid "Papuan languages"
26775 msgstr "Korejiešu"
26776
26777 #. name for pab, reference_name for pab
26778 msgid "Parecís"
26779 msgstr ""
26780
26781 #. name for pac, reference_name for pac
26782 msgid "Pacoh"
26783 msgstr ""
26784
26785 #. name for pad, reference_name for pad
26786 msgid "Paumarí"
26787 msgstr ""
26788
26789 #. name for pae, reference_name for pae
26790 msgid "Pagibete"
26791 msgstr ""
26792
26793 #. name for paf, reference_name for paf
26794 msgid "Paranawát"
26795 msgstr ""
26796
26797 #. name for pag, reference_name for pag
26798 #, fuzzy
26799 msgid "Pangasinan"
26800 msgstr "Ungāru"
26801
26802 #. name for pah, reference_name for pah
26803 #, fuzzy
26804 msgid "Tenharim"
26805 msgstr "Taizemiešu"
26806
26807 #. name for pai, reference_name for pai
26808 msgid "Pe"
26809 msgstr ""
26810
26811 #. name for paj, reference_name for paj
26812 msgid "Ipeka-Tapuia"
26813 msgstr ""
26814
26815 #. name for pak, reference_name for pak
26816 msgid "Parakanã"
26817 msgstr ""
26818
26819 #. name for pal, reference_name for pal
26820 msgid "Pahlavi"
26821 msgstr ""
26822
26823 #. name for pam, reference_name for pam
26824 msgid "Pampanga"
26825 msgstr ""
26826
26827 #. name for pan, reference_name for pan
26828 msgid "Panjabi"
26829 msgstr ""
26830
26831 #. name for pao, inverted_name for pao
26832 msgid "Paiute, Northern"
26833 msgstr ""
26834
26835 #. reference_name for pao
26836 #, fuzzy
26837 msgid "Northern Paiute"
26838 msgstr "Korejiešu"
26839
26840 #. name for pap, reference_name for pap
26841 msgid "Papiamento"
26842 msgstr ""
26843
26844 #. name for paq, reference_name for paq
26845 msgid "Parya"
26846 msgstr ""
26847
26848 #. name for par, reference_name for par
26849 #, fuzzy
26850 msgid "Panamint"
26851 msgstr "Ungāru"
26852
26853 #. name for pas, reference_name for pas
26854 #, fuzzy
26855 msgid "Papasena"
26856 msgstr "Ungāru"
26857
26858 #. name for pat, reference_name for pat
26859 #, fuzzy
26860 msgid "Papitalai"
26861 msgstr "Katalāņu"
26862
26863 #. name for pau, reference_name for pau
26864 msgid "Palauan"
26865 msgstr ""
26866
26867 #. name for pav, reference_name for pav
26868 msgid "Pakaásnovos"
26869 msgstr ""
26870
26871 #. name for paw, reference_name for paw
26872 msgid "Pawnee"
26873 msgstr ""
26874
26875 #. name for pax, reference_name for pax
26876 msgid "Pankararé"
26877 msgstr ""
26878
26879 #. name for pay, reference_name for pay
26880 #, fuzzy
26881 msgid "Pech"
26882 msgstr "Čehu"
26883
26884 #. name for paz, reference_name for paz
26885 msgid "Pankararú"
26886 msgstr ""
26887
26888 #. name for pbb, reference_name for pbb
26889 msgid "Páez"
26890 msgstr ""
26891
26892 #. name for pbc, reference_name for pbc
26893 msgid "Patamona"
26894 msgstr ""
26895
26896 #. name for pbe, inverted_name for pbe
26897 msgid "Popoloca, Mezontla"
26898 msgstr ""
26899
26900 #. reference_name for pbe
26901 msgid "Mezontla Popoloca"
26902 msgstr ""
26903
26904 #. name for pbf, inverted_name for pbf
26905 msgid "Popoloca, Coyotepec"
26906 msgstr ""
26907
26908 #. reference_name for pbf
26909 msgid "Coyotepec Popoloca"
26910 msgstr ""
26911
26912 #. name for pbg, reference_name for pbg
26913 msgid "Paraujano"
26914 msgstr ""
26915
26916 #. name for pbh, reference_name for pbh
26917 msgid "E'ñapa Woromaipu"
26918 msgstr ""
26919
26920 #. name for pbi, reference_name for pbi
26921 #, fuzzy
26922 msgid "Parkwa"
26923 msgstr "Maoru"
26924
26925 #. name for pbl, reference_name for pbl
26926 msgid "Mak (Nigeria)"
26927 msgstr ""
26928
26929 #. name for pbn, reference_name for pbn
26930 #, fuzzy
26931 msgid "Kpasam"
26932 msgstr "Basku"
26933
26934 #. name for pbo, reference_name for pbo
26935 #, fuzzy
26936 msgid "Papel"
26937 msgstr "Poļu"
26938
26939 #. name for pbp, reference_name for pbp
26940 msgid "Badyara"
26941 msgstr ""
26942
26943 #. name for pbr, reference_name for pbr
26944 #, fuzzy
26945 msgid "Pangwa"
26946 msgstr "Maoru"
26947
26948 #. name for pbs, inverted_name for pbs
26949 msgid "Pame, Central"
26950 msgstr ""
26951
26952 #. reference_name for pbs
26953 msgid "Central Pame"
26954 msgstr ""
26955
26956 #. name for pbt, inverted_name for pbt
26957 msgid "Pashto, Southern"
26958 msgstr ""
26959
26960 #. reference_name for pbt
26961 msgid "Southern Pashto"
26962 msgstr ""
26963
26964 #. name for pbu, inverted_name for pbu
26965 msgid "Pashto, Northern"
26966 msgstr ""
26967
26968 #. reference_name for pbu
26969 msgid "Northern Pashto"
26970 msgstr ""
26971
26972 #. name for pbv, reference_name for pbv
26973 msgid "Pnar"
26974 msgstr ""
26975
26976 #. name for pby, reference_name for pby
26977 msgid "Pyu"
26978 msgstr ""
26979
26980 #. name for pbz, reference_name for pbz
26981 #, fuzzy
26982 msgid "Palu"
26983 msgstr "Poļu"
26984
26985 #. name for pca, inverted_name for pca
26986 msgid "Popoloca, Santa Inés Ahuatempan"
26987 msgstr ""
26988
26989 #. reference_name for pca
26990 msgid "Santa Inés Ahuatempan Popoloca"
26991 msgstr ""
26992
26993 #. name for pcb, reference_name for pcb
26994 msgid "Pear"
26995 msgstr ""
26996
26997 #. name for pcc, reference_name for pcc
26998 msgid "Bouyei"
26999 msgstr ""
27000
27001 #. name for pcd, reference_name for pcd
27002 msgid "Picard"
27003 msgstr ""
27004
27005 #. name for pce, inverted_name for pce
27006 msgid "Palaung, Ruching"
27007 msgstr ""
27008
27009 #. reference_name for pce
27010 msgid "Ruching Palaung"
27011 msgstr ""
27012
27013 #. name for pcf, reference_name for pcf
27014 #, fuzzy
27015 msgid "Paliyan"
27016 msgstr "Poļu"
27017
27018 #. name for pcg, reference_name for pcg
27019 #, fuzzy
27020 msgid "Paniya"
27021 msgstr "Ungāru"
27022
27023 #. name for pch, reference_name for pch
27024 #, fuzzy
27025 msgid "Pardhan"
27026 msgstr "Maķedoniešu"
27027
27028 #. name for pci, reference_name for pci
27029 #, fuzzy
27030 msgid "Duruwa"
27031 msgstr "Maoru"
27032
27033 #. name for pcj, reference_name for pcj
27034 #, fuzzy
27035 msgid "Parenga"
27036 msgstr "Korejiešu"
27037
27038 #. name for pck, inverted_name for pck
27039 msgid "Chin, Paite"
27040 msgstr ""
27041
27042 #. reference_name for pck
27043 #, fuzzy
27044 msgid "Paite Chin"
27045 msgstr "Bulgāru"
27046
27047 #. name for pcl, reference_name for pcl
27048 #, fuzzy
27049 msgid "Pardhi"
27050 msgstr "Maoru"
27051
27052 #. name for pcm, inverted_name for pcm
27053 msgid "Pidgin, Nigerian"
27054 msgstr ""
27055
27056 #. reference_name for pcm
27057 msgid "Nigerian Pidgin"
27058 msgstr ""
27059
27060 #. name for pcn, reference_name for pcn
27061 msgid "Piti"
27062 msgstr ""
27063
27064 #. name for pcp, reference_name for pcp
27065 msgid "Pacahuara"
27066 msgstr ""
27067
27068 #. name for pcr, reference_name for pcr
27069 #, fuzzy
27070 msgid "Panang"
27071 msgstr "Ungāru"
27072
27073 #. name for pcw, reference_name for pcw
27074 msgid "Pyapun"
27075 msgstr ""
27076
27077 #. name for pda, reference_name for pda
27078 msgid "Anam"
27079 msgstr ""
27080
27081 #. name for pdc, inverted_name for pdc
27082 msgid "German, Pennsylvania"
27083 msgstr ""
27084
27085 #. reference_name for pdc
27086 msgid "Pennsylvania German"
27087 msgstr ""
27088
27089 #. name for pdi, reference_name for pdi
27090 #, fuzzy
27091 msgid "Pa Di"
27092 msgstr "Poļu"
27093
27094 #. name for pdn, reference_name for pdn
27095 #, fuzzy
27096 msgid "Podena"
27097 msgstr "Slovēņu"
27098
27099 #. name for pdo, reference_name for pdo
27100 msgid "Padoe"
27101 msgstr ""
27102
27103 #. name for pdt, reference_name for pdt
27104 msgid "Plautdietsch"
27105 msgstr ""
27106
27107 #. name for pdu, reference_name for pdu
27108 #, fuzzy
27109 msgid "Kayan"
27110 msgstr "Korejiešu"
27111
27112 #. name for pea, inverted_name for pea
27113 #, fuzzy
27114 msgid "Indonesian, Peranakan"
27115 msgstr "Indonēziešu"
27116
27117 #. reference_name for pea
27118 #, fuzzy
27119 msgid "Peranakan Indonesian"
27120 msgstr "Indonēziešu"
27121
27122 #. name for peb, inverted_name for peb
27123 msgid "Pomo, Eastern"
27124 msgstr ""
27125
27126 #. reference_name for peb
27127 msgid "Eastern Pomo"
27128 msgstr ""
27129
27130 #. name for pec, inverted_name for pec
27131 msgid "Pesisir, Southern"
27132 msgstr ""
27133
27134 #. reference_name for pec
27135 msgid "Southern Pesisir"
27136 msgstr ""
27137
27138 #. name for ped, reference_name for ped
27139 msgid "Mala (Papua New Guinea)"
27140 msgstr ""
27141
27142 #. name for pee, reference_name for pee
27143 #, fuzzy
27144 msgid "Taje"
27145 msgstr "Taizemiešu"
27146
27147 #. name for pef, inverted_name for pef
27148 msgid "Pomo, Northeastern"
27149 msgstr ""
27150
27151 #. reference_name for pef
27152 #, fuzzy
27153 msgid "Northeastern Pomo"
27154 msgstr "Ukraiņu"
27155
27156 #. name for peg, reference_name for peg
27157 #, fuzzy
27158 msgid "Pengo"
27159 msgstr "Maķedoniešu"
27160
27161 #. name for peh, reference_name for peh
27162 #, fuzzy
27163 msgid "Bonan"
27164 msgstr "Rumāņu"
27165
27166 #. name for pei, reference_name for pei
27167 msgid "Chichimeca-Jonaz"
27168 msgstr ""
27169
27170 #. name for pej, inverted_name for pej
27171 msgid "Pomo, Northern"
27172 msgstr ""
27173
27174 #. reference_name for pej
27175 #, fuzzy
27176 msgid "Northern Pomo"
27177 msgstr "Korejiešu"
27178
27179 #. name for pek, reference_name for pek
27180 #, fuzzy
27181 msgid "Penchal"
27182 msgstr "Franču"
27183
27184 #. name for pel, reference_name for pel
27185 #, fuzzy
27186 msgid "Pekal"
27187 msgstr "Poļu"
27188
27189 #. name for pem, reference_name for pem
27190 msgid "Phende"
27191 msgstr ""
27192
27193 #. name for pen, reference_name for pen
27194 msgid "Penesak"
27195 msgstr ""
27196
27197 #. name for peo, inverted_name for peo
27198 msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)"
27199 msgstr ""
27200
27201 #. reference_name for peo
27202 msgid "Old Persian (ca. 600-400 B.C.)"
27203 msgstr ""
27204
27205 #. name for pep, reference_name for pep
27206 msgid "Kunja"
27207 msgstr ""
27208
27209 #. name for peq, inverted_name for peq
27210 msgid "Pomo, Southern"
27211 msgstr ""
27212
27213 #. reference_name for peq
27214 msgid "Southern Pomo"
27215 msgstr ""
27216
27217 #. name for pes, inverted_name for pes
27218 #, fuzzy
27219 msgid "Persian, Iranian"
27220 msgstr "Indonēziešu"
27221
27222 #. reference_name for pes
27223 #, fuzzy
27224 msgid "Iranian Persian"
27225 msgstr "Indonēziešu"
27226
27227 #. name for pev, reference_name for pev
27228 msgid "Pémono"
27229 msgstr ""
27230
27231 #. name for pex, reference_name for pex
27232 msgid "Petats"
27233 msgstr ""
27234
27235 #. name for pey, reference_name for pey
27236 msgid "Petjo"
27237 msgstr ""
27238
27239 #. name for pez, inverted_name for pez
27240 msgid "Penan, Eastern"
27241 msgstr ""
27242
27243 #. reference_name for pez
27244 msgid "Eastern Penan"
27245 msgstr ""
27246
27247 #. name for pfa, reference_name for pfa
27248 msgid "Pááfang"
27249 msgstr ""
27250
27251 #. name for pfe, reference_name for pfe
27252 msgid "Peere"
27253 msgstr ""
27254
27255 #. name for pfl, reference_name for pfl
27256 #, fuzzy
27257 msgid "Pfaelzisch"
27258 msgstr "Poļu"
27259
27260 #. name for pga, inverted_name for pga
27261 msgid "Creole Arabic, Sudanese"
27262 msgstr ""
27263
27264 #. reference_name for pga
27265 msgid "Sudanese Creole Arabic"
27266 msgstr ""
27267
27268 #. name for pgg, reference_name for pgg
27269 #, fuzzy
27270 msgid "Pangwali"
27271 msgstr "Poļu"
27272
27273 #. name for pgi, reference_name for pgi
27274 #, fuzzy
27275 msgid "Pagi"
27276 msgstr "Poļu"
27277
27278 #. name for pgk, reference_name for pgk
27279 msgid "Rerep"
27280 msgstr ""
27281
27282 #. name for pgl, inverted_name for pgl
27283 #, fuzzy
27284 msgid "Irish, Primitive"
27285 msgstr "Turku"
27286
27287 #. reference_name for pgl
27288 msgid "Primitive Irish"
27289 msgstr ""
27290
27291 #. name for pgn, reference_name for pgn
27292 #, fuzzy
27293 msgid "Paelignian"
27294 msgstr "Galiciāņu"
27295
27296 #. name for pgs, reference_name for pgs
27297 #, fuzzy
27298 msgid "Pangseng"
27299 msgstr "Ungāru"
27300
27301 #. name for pgu, reference_name for pgu
27302 msgid "Pagu"
27303 msgstr ""
27304
27305 #. name for pgy, reference_name for pgy
27306 #, fuzzy
27307 msgid "Pongyong"
27308 msgstr "Bosniešu"
27309
27310 #. name for pha, reference_name for pha
27311 msgid "Pa-Hng"
27312 msgstr ""
27313
27314 #. name for phd, reference_name for phd
27315 msgid "Phudagi"
27316 msgstr ""
27317
27318 #. name for phg, reference_name for phg
27319 msgid "Phuong"
27320 msgstr ""
27321
27322 #. name for phh, reference_name for phh
27323 #, fuzzy
27324 msgid "Phukha"
27325 msgstr "Ķīniešu"
27326
27327 #. name for phi, reference_name for phi
27328 msgid "Philippine languages"
27329 msgstr ""
27330
27331 #. name for phk, reference_name for phk
27332 msgid "Phake"
27333 msgstr ""
27334
27335 #. name for phl, reference_name for phl
27336 msgid "Phalura"
27337 msgstr ""
27338
27339 #. name for phm, reference_name for phm
27340 msgid "Phimbi"
27341 msgstr ""
27342
27343 #. name for phn, reference_name for phn
27344 #, fuzzy
27345 msgid "Phoenician"
27346 msgstr "Slovēņu"
27347
27348 #. name for pho, reference_name for pho
27349 msgid "Phunoi"
27350 msgstr ""
27351
27352 #. name for phq, reference_name for phq
27353 #, fuzzy
27354 msgid "Phana'"
27355 msgstr "Xhosa"
27356
27357 #. name for phr, reference_name for phr
27358 msgid "Pahari-Potwari"
27359 msgstr ""
27360
27361 #. name for pht, reference_name for pht
27362 #, fuzzy
27363 msgid "Phu Thai"
27364 msgstr "Taizemiešu"
27365
27366 #. name for phu, reference_name for phu
27367 #, fuzzy
27368 msgid "Phuan"
27369 msgstr "Xhosa"
27370
27371 #. name for phv, reference_name for phv
27372 #, fuzzy
27373 msgid "Pahlavani"
27374 msgstr "Poļu"
27375
27376 #. name for phw, reference_name for phw
27377 msgid "Phangduwali"
27378 msgstr ""
27379
27380 #. name for pia, reference_name for pia
27381 msgid "Pima Bajo"
27382 msgstr ""
27383
27384 #. name for pib, reference_name for pib
27385 msgid "Yine"
27386 msgstr ""
27387
27388 #. name for pic, reference_name for pic
27389 #, fuzzy
27390 msgid "Pinji"
27391 msgstr "Taizemiešu"
27392
27393 #. name for pid, reference_name for pid
27394 msgid "Piaroa"
27395 msgstr ""
27396
27397 #. name for pie, reference_name for pie
27398 msgid "Piro"
27399 msgstr ""
27400
27401 #. name for pif, reference_name for pif
27402 msgid "Pingelapese"
27403 msgstr ""
27404
27405 #. name for pig, reference_name for pig
27406 msgid "Pisabo"
27407 msgstr ""
27408
27409 #. name for pih, reference_name for pih
27410 msgid "Pitcairn-Norfolk"
27411 msgstr ""
27412
27413 #. name for pii, reference_name for pii
27414 #, fuzzy
27415 msgid "Pini"
27416 msgstr "Taizemiešu"
27417
27418 #. name for pij, reference_name for pij
27419 msgid "Pijao"
27420 msgstr ""
27421
27422 #. name for pil, reference_name for pil
27423 msgid "Yom"
27424 msgstr ""
27425
27426 #. name for pim, reference_name for pim
27427 #, fuzzy
27428 msgid "Powhatan"
27429 msgstr "Horvātu"
27430
27431 #. name for pin, reference_name for pin
27432 msgid "Piame"
27433 msgstr ""
27434
27435 #. name for pio, reference_name for pio
27436 msgid "Piapoco"
27437 msgstr ""
27438
27439 #. name for pip, reference_name for pip
27440 #, fuzzy
27441 msgid "Pero"
27442 msgstr "Ebreju"
27443
27444 #. name for pir, reference_name for pir
27445 msgid "Piratapuyo"
27446 msgstr ""
27447
27448 #. name for pis, reference_name for pis
27449 msgid "Pijin"
27450 msgstr ""
27451
27452 #. name for pit, reference_name for pit
27453 msgid "Pitta Pitta"
27454 msgstr ""
27455
27456 #. name for piu, reference_name for piu
27457 msgid "Pintupi-Luritja"
27458 msgstr ""
27459
27460 #. name for piv, reference_name for piv
27461 #, fuzzy
27462 msgid "Pileni"
27463 msgstr "Poļu"
27464
27465 #. name for piw, reference_name for piw
27466 msgid "Pimbwe"
27467 msgstr ""
27468
27469 #. name for pix, reference_name for pix
27470 msgid "Piu"
27471 msgstr ""
27472
27473 #. name for piy, reference_name for piy
27474 msgid "Piya-Kwonci"
27475 msgstr ""
27476
27477 #. name for piz, reference_name for piz
27478 msgid "Pije"
27479 msgstr ""
27480
27481 #. name for pjt, reference_name for pjt
27482 msgid "Pitjantjatjara"
27483 msgstr ""
27484
27485 #. name for pka, inverted_name for pka
27486 msgid "Prākrit, Ardhamāgadhī"
27487 msgstr ""
27488
27489 #. reference_name for pka
27490 msgid "Ardhamāgadhī Prākrit"
27491 msgstr ""
27492
27493 #. name for pkb, reference_name for pkb
27494 msgid "Pokomo"
27495 msgstr ""
27496
27497 #. name for pkc, reference_name for pkc
27498 msgid "Paekche"
27499 msgstr ""
27500
27501 #. name for pkg, reference_name for pkg
27502 msgid "Pak-Tong"
27503 msgstr ""
27504
27505 #. name for pkh, reference_name for pkh
27506 msgid "Pankhu"
27507 msgstr ""
27508
27509 #. name for pkn, reference_name for pkn
27510 msgid "Pakanha"
27511 msgstr ""
27512
27513 #. name for pko, reference_name for pko
27514 msgid "Pökoot"
27515 msgstr ""
27516
27517 #. name for pkp, reference_name for pkp
27518 msgid "Pukapuka"
27519 msgstr ""
27520
27521 #. name for pkr, inverted_name for pkr
27522 msgid "Kurumba, Attapady"
27523 msgstr ""
27524
27525 #. reference_name for pkr
27526 msgid "Attapady Kurumba"
27527 msgstr ""
27528
27529 #. name for pks, reference_name for pks
27530 msgid "Pakistan Sign Language"
27531 msgstr ""
27532
27533 #. name for pkt, reference_name for pkt
27534 #, fuzzy
27535 msgid "Maleng"
27536 msgstr "Maltiešu"
27537
27538 #. name for pku, reference_name for pku
27539 msgid "Paku"
27540 msgstr ""
27541
27542 #. name for pla, reference_name for pla
27543 #, fuzzy
27544 msgid "Miani"
27545 msgstr "Maoru"
27546
27547 #. name for plb, reference_name for plb
27548 msgid "Polonombauk"
27549 msgstr ""
27550
27551 #. name for plc, inverted_name for plc
27552 msgid "Palawano, Central"
27553 msgstr ""
27554
27555 #. reference_name for plc
27556 msgid "Central Palawano"
27557 msgstr ""
27558
27559 #. name for pld, reference_name for pld
27560 #, fuzzy
27561 msgid "Polari"
27562 msgstr "Poļu"
27563
27564 #. name for ple, reference_name for ple
27565 #, fuzzy
27566 msgid "Palu'e"
27567 msgstr "Poļu"
27568
27569 #. name for plf, reference_name for plf
27570 msgid "Central Malayo-Polynesian languages"
27571 msgstr ""
27572
27573 #. name for plg, reference_name for plg
27574 msgid "Pilagá"
27575 msgstr ""
27576
27577 #. name for plh, reference_name for plh
27578 #, fuzzy
27579 msgid "Paulohi"
27580 msgstr "Poļu"
27581
27582 #. name for pli, reference_name for pli
27583 #, fuzzy
27584 msgid "Pali"
27585 msgstr "Poļu"
27586
27587 #. name for plj, reference_name for plj
27588 #, fuzzy
27589 msgid "Polci"
27590 msgstr "Poļu"
27591
27592 #. name for plk, inverted_name for plk
27593 msgid "Shina, Kohistani"
27594 msgstr ""
27595
27596 #. reference_name for plk
27597 msgid "Kohistani Shina"
27598 msgstr ""
27599
27600 #. name for pll, inverted_name for pll
27601 msgid "Palaung, Shwe"
27602 msgstr ""
27603
27604 #. reference_name for pll
27605 msgid "Shwe Palaung"
27606 msgstr ""
27607
27608 #. name for plm, reference_name for plm
27609 #, fuzzy
27610 msgid "Palembang"
27611 msgstr "Slovēņu"
27612
27613 #. name for pln, reference_name for pln
27614 msgid "Palenquero"
27615 msgstr ""
27616
27617 #. name for plo, inverted_name for plo
27618 msgid "Popoluca, Oluta"
27619 msgstr ""
27620
27621 #. reference_name for plo
27622 msgid "Oluta Popoluca"
27623 msgstr ""
27624
27625 #. name for plp, reference_name for plp
27626 #, fuzzy
27627 msgid "Palpa"
27628 msgstr "Poļu"
27629
27630 #. name for plq, reference_name for plq
27631 #, fuzzy
27632 msgid "Palaic"
27633 msgstr "Poļu"
27634
27635 #. name for plr, inverted_name for plr
27636 msgid "Senoufo, Palaka"
27637 msgstr ""
27638
27639 #. reference_name for plr
27640 msgid "Palaka Senoufo"
27641 msgstr ""
27642
27643 #. name for pls, inverted_name for pls
27644 msgid "Popoloca, San Marcos Tlalcoyalco"
27645 msgstr ""
27646
27647 #. reference_name for pls
27648 msgid "San Marcos Tlalcoyalco Popoloca"
27649 msgstr ""
27650
27651 #. name for plt, inverted_name for plt
27652 msgid "Malagasy, Plateau"
27653 msgstr ""
27654
27655 #. reference_name for plt
27656 msgid "Plateau Malagasy"
27657 msgstr ""
27658
27659 #. name for plu, reference_name for plu
27660 #, fuzzy
27661 msgid "Palikúr"
27662 msgstr "Poļu"
27663
27664 #. name for plv, inverted_name for plv
27665 msgid "Palawano, Southwest"
27666 msgstr ""
27667
27668 #. reference_name for plv
27669 msgid "Southwest Palawano"
27670 msgstr ""
27671
27672 #. name for plw, inverted_name for plw
27673 msgid "Palawano, Brooke's Point"
27674 msgstr ""
27675
27676 #. reference_name for plw
27677 msgid "Brooke's Point Palawano"
27678 msgstr ""
27679
27680 #. name for ply, reference_name for ply
27681 msgid "Bolyu"
27682 msgstr ""
27683
27684 #. name for plz, reference_name for plz
27685 #, fuzzy
27686 msgid "Paluan"
27687 msgstr "Katalāņu"
27688
27689 #. name for pma, reference_name for pma
27690 msgid "Paama"
27691 msgstr ""
27692
27693 #. name for pmb, reference_name for pmb
27694 #, fuzzy
27695 msgid "Pambia"
27696 msgstr "Poļu"
27697
27698 #. name for pmc, reference_name for pmc
27699 msgid "Palumata"
27700 msgstr ""
27701
27702 #. name for pmd, reference_name for pmd
27703 #, fuzzy
27704 msgid "Pallanganmiddang"
27705 msgstr "Ungāru"
27706
27707 #. name for pme, reference_name for pme
27708 msgid "Pwaamei"
27709 msgstr ""
27710
27711 #. name for pmh, inverted_name for pmh
27712 msgid "Prākrit, Māhārāṣṭri"
27713 msgstr ""
27714
27715 #. reference_name for pmh
27716 msgid "Māhārāṣṭri Prākrit"
27717 msgstr ""
27718
27719 #. name for pmi, inverted_name for pmi
27720 msgid "Pumi, Northern"
27721 msgstr ""
27722
27723 #. reference_name for pmi
27724 msgid "Northern Pumi"
27725 msgstr ""
27726
27727 #. name for pmj, inverted_name for pmj
27728 msgid "Pumi, Southern"
27729 msgstr ""
27730
27731 #. reference_name for pmj
27732 msgid "Southern Pumi"
27733 msgstr ""
27734
27735 #. name for pmk, reference_name for pmk
27736 #, fuzzy
27737 msgid "Pamlico"
27738 msgstr "Poļu"
27739
27740 #. name for pml, reference_name for pml
27741 msgid "Lingua Franca"
27742 msgstr ""
27743
27744 #. name for pmm, reference_name for pmm
27745 msgid "Pomo"
27746 msgstr ""
27747
27748 #. name for pmn, reference_name for pmn
27749 msgid "Pam"
27750 msgstr ""
27751
27752 #. name for pmo, reference_name for pmo
27753 msgid "Pom"
27754 msgstr ""
27755
27756 #. name for pmq, inverted_name for pmq
27757 msgid "Pame, Northern"
27758 msgstr ""
27759
27760 #. reference_name for pmq
27761 msgid "Northern Pame"
27762 msgstr ""
27763
27764 #. name for pmr, reference_name for pmr
27765 msgid "Paynamar"
27766 msgstr ""
27767
27768 #. name for pms, reference_name for pms
27769 #, fuzzy
27770 msgid "Piemontese"
27771 msgstr "Vjetnamiešu"
27772
27773 #. name for pmt, reference_name for pmt
27774 msgid "Tuamotuan"
27775 msgstr ""
27776
27777 #. name for pmu, inverted_name for pmu
27778 msgid "Panjabi, Mirpur"
27779 msgstr ""
27780
27781 #. reference_name for pmu
27782 msgid "Mirpur Panjabi"
27783 msgstr ""
27784
27785 #. name for pmw, inverted_name for pmw
27786 msgid "Miwok, Plains"
27787 msgstr ""
27788
27789 #. reference_name for pmw
27790 msgid "Plains Miwok"
27791 msgstr ""
27792
27793 #. name for pmx, inverted_name for pmx
27794 msgid "Naga, Poumei"
27795 msgstr ""
27796
27797 #. reference_name for pmx
27798 msgid "Poumei Naga"
27799 msgstr ""
27800
27801 #. name for pmy, inverted_name for pmy
27802 #, fuzzy
27803 msgid "Malay, Papuan"
27804 msgstr "Ķīniešu"
27805
27806 #. reference_name for pmy
27807 #, fuzzy
27808 msgid "Papuan Malay"
27809 msgstr "Korejiešu"
27810
27811 #. name for pmz, inverted_name for pmz
27812 msgid "Pame, Southern"
27813 msgstr ""
27814
27815 #. reference_name for pmz
27816 msgid "Southern Pame"
27817 msgstr ""
27818
27819 #. name for pna, reference_name for pna
27820 msgid "Punan Bah-Biau"
27821 msgstr ""
27822
27823 #. name for pnb, inverted_name for pnb
27824 msgid "Panjabi, Western"
27825 msgstr ""
27826
27827 #. reference_name for pnb
27828 #, fuzzy
27829 msgid "Western Panjabi"
27830 msgstr "Ukraiņu"
27831
27832 #. name for pnc, reference_name for pnc
27833 #, fuzzy
27834 msgid "Pannei"
27835 msgstr "Poļu"
27836
27837 #. name for pne, inverted_name for pne
27838 msgid "Penan, Western"
27839 msgstr ""
27840
27841 #. reference_name for pne
27842 #, fuzzy
27843 msgid "Western Penan"
27844 msgstr "Ukraiņu"
27845
27846 #. name for png, reference_name for png
27847 #, fuzzy
27848 msgid "Pongu"
27849 msgstr "Maķedoniešu"
27850
27851 #. name for pnh, reference_name for pnh
27852 msgid "Penrhyn"
27853 msgstr ""
27854
27855 #. name for pni, reference_name for pni
27856 msgid "Aoheng"
27857 msgstr ""
27858
27859 #. name for pnk, reference_name for pnk
27860 msgid "Paunaka"
27861 msgstr ""
27862
27863 #. name for pnm, reference_name for pnm
27864 msgid "Punan Batu 1"
27865 msgstr ""
27866
27867 #. name for pnn, reference_name for pnn
27868 msgid "Pinai-Hagahai"
27869 msgstr ""
27870
27871 #. name for pno, reference_name for pno
27872 msgid "Panobo"
27873 msgstr ""
27874
27875 #. name for pnp, reference_name for pnp
27876 #, fuzzy
27877 msgid "Pancana"
27878 msgstr "Ungāru"
27879
27880 #. name for pnq, reference_name for pnq
27881 msgid "Pana (Burkina Faso)"
27882 msgstr ""
27883
27884 #. name for pnr, reference_name for pnr
27885 #, fuzzy
27886 msgid "Panim"
27887 msgstr "Poļu"
27888
27889 #. name for pns, reference_name for pns
27890 #, fuzzy
27891 msgid "Ponosakan"
27892 msgstr "Korejiešu"
27893
27894 #. name for pnt, reference_name for pnt
27895 #, fuzzy
27896 msgid "Pontic"
27897 msgstr "Slovēņu"
27898
27899 #. name for pnu, inverted_name for pnu
27900 msgid "Bunu, Jiongnai"
27901 msgstr ""
27902
27903 #. reference_name for pnu
27904 msgid "Jiongnai Bunu"
27905 msgstr ""
27906
27907 #. name for pnv, reference_name for pnv
27908 msgid "Pinigura"
27909 msgstr ""
27910
27911 #. name for pnw, reference_name for pnw
27912 msgid "Panytyima"
27913 msgstr ""
27914
27915 #. name for pnx, reference_name for pnx
27916 #, fuzzy
27917 msgid "Phong-Kniang"
27918 msgstr "Slovēņu"
27919
27920 #. name for pny, reference_name for pny
27921 #, fuzzy
27922 msgid "Pinyin"
27923 msgstr "Taizemiešu"
27924
27925 #. name for pnz, reference_name for pnz
27926 msgid "Pana (Central African Republic)"
27927 msgstr ""
27928
27929 #. name for poa, inverted_name for poa
27930 #, fuzzy
27931 msgid "Pokomam, Eastern"
27932 msgstr "Ukraiņu"
27933
27934 #. reference_name for poa
27935 msgid "Eastern Pokomam"
27936 msgstr ""
27937
27938 #. name for pob, inverted_name for pob
27939 #, fuzzy
27940 msgid "Pokomchí, Western"
27941 msgstr "Ukraiņu"
27942
27943 #. reference_name for pob
27944 msgid "Western Pokomchí"
27945 msgstr ""
27946
27947 #. name for poc, reference_name for poc
27948 #, fuzzy
27949 msgid "Poqomam"
27950 msgstr "Xhosa"
27951
27952 #. name for pod, reference_name for pod
27953 msgid "Ponares"
27954 msgstr ""
27955
27956 #. name for poe, inverted_name for poe
27957 msgid "Popoloca, San Juan Atzingo"
27958 msgstr ""
27959
27960 #. reference_name for poe
27961 msgid "San Juan Atzingo Popoloca"
27962 msgstr ""
27963
27964 #. name for pof, reference_name for pof
27965 msgid "Poke"
27966 msgstr ""
27967
27968 #. name for pog, reference_name for pog
27969 msgid "Potiguára"
27970 msgstr ""
27971
27972 #. name for poh, reference_name for poh
27973 msgid "Poqomchi'"
27974 msgstr ""
27975
27976 #. name for poi, inverted_name for poi
27977 msgid "Popoluca, Highland"
27978 msgstr ""
27979
27980 #. reference_name for poi
27981 msgid "Highland Popoluca"
27982 msgstr ""
27983
27984 #. name for poj, inverted_name for poj
27985 msgid "Pokomo, Lower"
27986 msgstr ""
27987
27988 #. reference_name for poj
27989 msgid "Lower Pokomo"
27990 msgstr ""
27991
27992 #. name for pok, reference_name for pok
27993 msgid "Pokangá"
27994 msgstr ""
27995
27996 #. name for pol, reference_name for pol
27997 msgid "Polish"
27998 msgstr "Poļu"
27999
28000 #. name for pom, inverted_name for pom
28001 msgid "Pomo, Southeastern"
28002 msgstr ""
28003
28004 #. reference_name for pom
28005 msgid "Southeastern Pomo"
28006 msgstr ""
28007
28008 #. name for pon, reference_name for pon
28009 #, fuzzy
28010 msgid "Pohnpeian"
28011 msgstr "Indonēziešu"
28012
28013 #. name for poo, inverted_name for poo
28014 msgid "Pomo, Central"
28015 msgstr ""
28016
28017 #. reference_name for poo
28018 msgid "Central Pomo"
28019 msgstr ""
28020
28021 #. name for pop, reference_name for pop
28022 msgid "Pwapwa"
28023 msgstr ""
28024
28025 #. name for poq, inverted_name for poq
28026 msgid "Popoluca, Texistepec"
28027 msgstr ""
28028
28029 #. reference_name for poq
28030 msgid "Texistepec Popoluca"
28031 msgstr ""
28032
28033 #. name for por, reference_name for por
28034 msgid "Portuguese"
28035 msgstr "Portugāļu"
28036
28037 #. name for pos, inverted_name for pos
28038 msgid "Popoluca, Sayula"
28039 msgstr ""
28040
28041 #. reference_name for pos
28042 msgid "Sayula Popoluca"
28043 msgstr ""
28044
28045 #. name for pot, reference_name for pot
28046 msgid "Potawatomi"
28047 msgstr ""
28048
28049 #. name for pou, inverted_name for pou
28050 #, fuzzy
28051 msgid "Pokomam, Southern"
28052 msgstr "Ukraiņu"
28053
28054 #. reference_name for pou
28055 msgid "Southern Pokomam"
28056 msgstr ""
28057
28058 #. name for pov, inverted_name for pov
28059 msgid "Crioulo, Upper Guinea"
28060 msgstr ""
28061
28062 #. reference_name for pov
28063 msgid "Upper Guinea Crioulo"
28064 msgstr ""
28065
28066 #. name for pow, inverted_name for pow
28067 msgid "Popoloca, San Felipe Otlaltepec"
28068 msgstr ""
28069
28070 #. reference_name for pow
28071 msgid "San Felipe Otlaltepec Popoloca"
28072 msgstr ""
28073
28074 #. name for pox, reference_name for pox
28075 #, fuzzy
28076 msgid "Polabian"
28077 msgstr "Latviešu"
28078
28079 #. name for poy, reference_name for poy
28080 msgid "Pogolo"
28081 msgstr ""
28082
28083 #. name for poz, reference_name for poz
28084 msgid "Malayo-Polynesian languages"
28085 msgstr ""
28086
28087 #. name for ppa, reference_name for ppa
28088 msgid "Pao"
28089 msgstr ""
28090
28091 #. name for ppe, reference_name for ppe
28092 #, fuzzy
28093 msgid "Papi"
28094 msgstr "Poļu"
28095
28096 #. name for ppi, reference_name for ppi
28097 #, fuzzy
28098 msgid "Paipai"
28099 msgstr "Poļu"
28100
28101 #. name for ppk, reference_name for ppk
28102 msgid "Uma"
28103 msgstr ""
28104
28105 #. name for ppl, reference_name for ppl
28106 msgid "Pipil"
28107 msgstr ""
28108
28109 #. name for ppm, reference_name for ppm
28110 msgid "Papuma"
28111 msgstr ""
28112
28113 #. name for ppn, reference_name for ppn
28114 msgid "Papapana"
28115 msgstr ""
28116
28117 #. name for ppo, reference_name for ppo
28118 msgid "Folopa"
28119 msgstr ""
28120
28121 #. name for ppp, reference_name for ppp
28122 msgid "Pelende"
28123 msgstr ""
28124
28125 #. name for ppq, reference_name for ppq
28126 #, fuzzy
28127 msgid "Pei"
28128 msgstr "Serbu"
28129
28130 #. name for ppr, reference_name for ppr
28131 msgid "Piru"
28132 msgstr ""
28133
28134 #. name for pps, inverted_name for pps
28135 msgid "Popoloca, San Luís Temalacayuca"
28136 msgstr ""
28137
28138 #. reference_name for pps
28139 msgid "San Luís Temalacayuca Popoloca"
28140 msgstr ""
28141
28142 #. name for ppt, reference_name for ppt
28143 #, fuzzy
28144 msgid "Pare"
28145 msgstr "Korejiešu"
28146
28147 #. name for ppu, reference_name for ppu
28148 msgid "Papora"
28149 msgstr ""
28150
28151 #. name for ppv, reference_name for ppv
28152 msgid "Papavô"
28153 msgstr ""
28154
28155 #. name for pqa, reference_name for pqa
28156 msgid "Pa'a"
28157 msgstr ""
28158
28159 #. name for pqe, reference_name for pqe
28160 msgid "Eastern Malayo-Polynesian languages"
28161 msgstr ""
28162
28163 #. name for pqm, reference_name for pqm
28164 msgid "Malecite-Passamaquoddy"
28165 msgstr ""
28166
28167 #. name for pqw, reference_name for pqw
28168 msgid "Western Malayo-Polynesian languages"
28169 msgstr ""
28170
28171 #. name for pra, reference_name for pra
28172 #, fuzzy
28173 msgid "Prakrit languages"
28174 msgstr "Korejiešu"
28175
28176 #. name for prb, reference_name for prb
28177 #, fuzzy
28178 msgid "Lua'"
28179 msgstr "Taizemiešu"
28180
28181 #. name for prc, reference_name for prc
28182 #, fuzzy
28183 msgid "Parachi"
28184 msgstr "Maoru"
28185
28186 #. name for prd, reference_name for prd
28187 msgid "Parsi-Dari"
28188 msgstr ""
28189
28190 #. name for pre, reference_name for pre
28191 msgid "Principense"
28192 msgstr ""
28193
28194 #. name for prg, reference_name for prg
28195 #, fuzzy
28196 msgid "Prussian"
28197 msgstr "Serbu"
28198
28199 #. name for prh, reference_name for prh
28200 msgid "Porohanon"
28201 msgstr ""
28202
28203 #. name for pri, reference_name for pri
28204 #, fuzzy
28205 msgid "Paicî"
28206 msgstr "Poļu"
28207
28208 #. name for prk, reference_name for prk
28209 msgid "Parauk"
28210 msgstr ""
28211
28212 #. name for prl, reference_name for prl
28213 msgid "Peruvian Sign Language"
28214 msgstr ""
28215
28216 #. name for prm, reference_name for prm
28217 #, fuzzy
28218 msgid "Kibiri"
28219 msgstr "Turku"
28220
28221 #. name for prn, reference_name for prn
28222 msgid "Prasuni"
28223 msgstr ""
28224
28225 #. name for pro, inverted_name for pro
28226 msgid "Occitan, Old (to 1500)"
28227 msgstr ""
28228
28229 #. reference_name for pro
28230 msgid "Old Provençal (to 1500)"
28231 msgstr ""
28232
28233 #. name for prp, reference_name for prp
28234 #, fuzzy
28235 msgid "Parsi"
28236 msgstr "Poļu"
28237
28238 #. name for prq, reference_name for prq
28239 msgid "Ashéninka Perené"
28240 msgstr ""
28241
28242 #. name for prr, reference_name for prr
28243 #, fuzzy
28244 msgid "Puri"
28245 msgstr "Kurdu"
28246
28247 #. name for prs, inverted_name for prs
28248 #, fuzzy
28249 msgid "Persian, Afghan"
28250 msgstr "Serbu"
28251
28252 #. reference_name for prs
28253 msgid "Dari"
28254 msgstr ""
28255
28256 #. name for prt, reference_name for prt
28257 #, fuzzy
28258 msgid "Phai"
28259 msgstr "Poļu"
28260
28261 #. name for pru, reference_name for pru
28262 #, fuzzy
28263 msgid "Puragi"
28264 msgstr "Bulgāru"
28265
28266 #. name for prv, reference_name for prv
28267 msgid "Provençal"
28268 msgstr ""
28269
28270 #. name for prw, reference_name for prw
28271 #, fuzzy
28272 msgid "Parawen"
28273 msgstr "Korejiešu"
28274
28275 #. name for prx, reference_name for prx
28276 msgid "Purik"
28277 msgstr ""
28278
28279 #. name for pry, reference_name for pry
28280 msgid "Pray 3"
28281 msgstr ""
28282
28283 #. name for prz, reference_name for prz
28284 msgid "Providencia Sign Language"
28285 msgstr ""
28286
28287 #. name for psa, inverted_name for psa
28288 msgid "Awyu, Asue"
28289 msgstr ""
28290
28291 #. reference_name for psa
28292 msgid "Asue Awyu"
28293 msgstr ""
28294
28295 #. name for psc, reference_name for psc
28296 msgid "Persian Sign Language"
28297 msgstr ""
28298
28299 #. name for psd, reference_name for psd
28300 msgid "Plains Indian Sign Language"
28301 msgstr ""
28302
28303 #. name for pse, inverted_name for pse
28304 #, fuzzy
28305 msgid "Malay, Central"
28306 msgstr "Ķīniešu"
28307
28308 #. reference_name for pse
28309 msgid "Central Malay"
28310 msgstr ""
28311
28312 #. name for psg, reference_name for psg
28313 msgid "Penang Sign Language"
28314 msgstr ""
28315
28316 #. name for psh, inverted_name for psh
28317 msgid "Pashayi, Southwest"
28318 msgstr ""
28319
28320 #. reference_name for psh
28321 msgid "Southwest Pashayi"
28322 msgstr ""
28323
28324 #. name for psi, inverted_name for psi
28325 msgid "Pashayi, Southeast"
28326 msgstr ""
28327
28328 #. reference_name for psi
28329 msgid "Southeast Pashayi"
28330 msgstr ""
28331
28332 #. name for psl, reference_name for psl
28333 msgid "Puerto Rican Sign Language"
28334 msgstr ""
28335
28336 #. name for psm, reference_name for psm
28337 msgid "Pauserna"
28338 msgstr ""
28339
28340 #. name for psn, reference_name for psn
28341 #, fuzzy
28342 msgid "Panasuan"
28343 msgstr "Ungāru"
28344
28345 #. name for pso, reference_name for pso
28346 msgid "Polish Sign Language"
28347 msgstr ""
28348
28349 #. name for psp, reference_name for psp
28350 msgid "Philippine Sign Language"
28351 msgstr ""
28352
28353 #. name for psq, reference_name for psq
28354 #, fuzzy
28355 msgid "Pasi"
28356 msgstr "Poļu"
28357
28358 #. name for psr, reference_name for psr
28359 msgid "Portuguese Sign Language"
28360 msgstr ""
28361
28362 #. name for pss, reference_name for pss
28363 msgid "Kaulong"
28364 msgstr ""
28365
28366 #. name for pst, inverted_name for pst
28367 msgid "Pashto, Central"
28368 msgstr ""
28369
28370 #. reference_name for pst
28371 msgid "Central Pashto"
28372 msgstr ""
28373
28374 #. name for psu, inverted_name for psu
28375 msgid "Prākrit, Sauraseni"
28376 msgstr ""
28377
28378 #. reference_name for psu
28379 msgid "Sauraseni Prākrit"
28380 msgstr ""
28381
28382 #. name for psw, reference_name for psw
28383 msgid "Port Sandwich"
28384 msgstr ""
28385
28386 #. name for psy, reference_name for psy
28387 msgid "Piscataway"
28388 msgstr ""
28389
28390 #. name for pta, reference_name for pta
28391 msgid "Pai Tavytera"
28392 msgstr ""
28393
28394 #. name for pth, reference_name for pth
28395 msgid "Pataxó Hã-Ha-Hãe"
28396 msgstr ""
28397
28398 #. name for pti, reference_name for pti
28399 msgid "Pintiini"
28400 msgstr ""
28401
28402 #. name for ptn, reference_name for ptn
28403 #, fuzzy
28404 msgid "Patani"
28405 msgstr "Katalāņu"
28406
28407 #. name for pto, reference_name for pto
28408 msgid "Zo'é"
28409 msgstr ""
28410
28411 #. name for ptp, reference_name for ptp
28412 msgid "Patep"
28413 msgstr ""
28414
28415 #. name for ptr, reference_name for ptr
28416 #, fuzzy
28417 msgid "Piamatsina"
28418 msgstr "Ungāru"
28419
28420 #. name for ptt, reference_name for ptt
28421 msgid "Enrekang"
28422 msgstr ""
28423
28424 #. name for ptu, reference_name for ptu
28425 #, fuzzy
28426 msgid "Bambam"
28427 msgstr "Basku"
28428
28429 #. name for ptv, reference_name for ptv
28430 msgid "Port Vato"
28431 msgstr ""
28432
28433 #. name for ptw, reference_name for ptw
28434 msgid "Pentlatch"
28435 msgstr ""
28436
28437 #. name for pty, reference_name for pty
28438 #, fuzzy
28439 msgid "Pathiya"
28440 msgstr "Serbu"
28441
28442 #. name for pua, inverted_name for pua
28443 msgid "Purepecha, Western Highland"
28444 msgstr ""
28445
28446 #. reference_name for pua
28447 msgid "Western Highland Purepecha"
28448 msgstr ""
28449
28450 #. name for pub, reference_name for pub
28451 msgid "Purum"
28452 msgstr ""
28453
28454 #. name for puc, reference_name for puc
28455 msgid "Punan Merap"
28456 msgstr ""
28457
28458 #. name for pud, reference_name for pud
28459 msgid "Punan Aput"
28460 msgstr ""
28461
28462 #. name for pue, reference_name for pue
28463 msgid "Puelche"
28464 msgstr ""
28465
28466 #. name for puf, reference_name for puf
28467 msgid "Punan Merah"
28468 msgstr ""
28469
28470 #. name for pug, reference_name for pug
28471 msgid "Phuie"
28472 msgstr ""
28473
28474 #. name for pui, reference_name for pui
28475 msgid "Puinave"
28476 msgstr ""
28477
28478 #. name for puj, reference_name for puj
28479 msgid "Punan Tubu"
28480 msgstr ""
28481
28482 #. name for puk, reference_name for puk
28483 msgid "Pu Ko"
28484 msgstr ""
28485
28486 #. name for pum, reference_name for pum
28487 msgid "Puma"
28488 msgstr ""
28489
28490 #. name for pun, reference_name for pun
28491 #, fuzzy
28492 msgid "Pubian"
28493 msgstr "Bulgāru"
28494
28495 #. name for puo, reference_name for puo
28496 msgid "Puoc"
28497 msgstr ""
28498
28499 #. name for pup, reference_name for pup
28500 #, fuzzy
28501 msgid "Pulabu"
28502 msgstr "Zulu"
28503
28504 #. name for puq, reference_name for puq
28505 msgid "Puquina"
28506 msgstr ""
28507
28508 #. name for pur, reference_name for pur
28509 msgid "Puruborá"
28510 msgstr ""
28511
28512 #. name for pus, reference_name for pus
28513 msgid "Pushto"
28514 msgstr ""
28515
28516 #. name for put, reference_name for put
28517 #, fuzzy
28518 msgid "Putoh"
28519 msgstr "Holandiešu"
28520
28521 #. name for puu, reference_name for puu
28522 msgid "Punu"
28523 msgstr ""
28524
28525 #. name for puw, reference_name for puw
28526 #, fuzzy
28527 msgid "Puluwatese"
28528 msgstr "Portugāļu"
28529
28530 #. name for pux, reference_name for pux
28531 #, fuzzy
28532 msgid "Puare"
28533 msgstr "Korejiešu"
28534
28535 #. name for puy, reference_name for puy
28536 msgid "Purisimeño"
28537 msgstr ""
28538
28539 #. name for puz, inverted_name for puz
28540 msgid "Naga, Purum"
28541 msgstr ""
28542
28543 #. reference_name for puz
28544 msgid "Purum Naga"
28545 msgstr ""
28546
28547 #. name for pwa, reference_name for pwa
28548 #, fuzzy
28549 msgid "Pawaia"
28550 msgstr "Ungāru"
28551
28552 #. name for pwb, reference_name for pwb
28553 #, fuzzy
28554 msgid "Panawa"
28555 msgstr "Maoru"
28556
28557 #. name for pwg, reference_name for pwg
28558 msgid "Gapapaiwa"
28559 msgstr ""
28560
28561 #. name for pwm, reference_name for pwm
28562 msgid "Molbog"
28563 msgstr ""
28564
28565 #. name for pwn, reference_name for pwn
28566 #, fuzzy
28567 msgid "Paiwan"
28568 msgstr "Ungāru"
28569
28570 #. name for pwo, inverted_name for pwo
28571 msgid "Karen, Pwo Western"
28572 msgstr ""
28573
28574 #. reference_name for pwo
28575 #, fuzzy
28576 msgid "Pwo Western Karen"
28577 msgstr "Ukraiņu"
28578
28579 #. name for pwr, reference_name for pwr
28580 #, fuzzy
28581 msgid "Powari"
28582 msgstr "Maoru"
28583
28584 #. name for pww, inverted_name for pww
28585 msgid "Karen, Pwo Northern"
28586 msgstr ""
28587
28588 #. reference_name for pww
28589 msgid "Pwo Northern Karen"
28590 msgstr ""
28591
28592 #. name for pxm, inverted_name for pxm
28593 msgid "Mixe, Quetzaltepec"
28594 msgstr ""
28595
28596 #. reference_name for pxm
28597 msgid "Quetzaltepec Mixe"
28598 msgstr ""
28599
28600 #. name for pye, inverted_name for pye
28601 msgid "Krumen, Pye"
28602 msgstr ""
28603
28604 #. reference_name for pye
28605 msgid "Pye Krumen"
28606 msgstr ""
28607
28608 #. name for pym, reference_name for pym
28609 msgid "Fyam"
28610 msgstr ""
28611
28612 #. name for pyn, reference_name for pyn
28613 msgid "Poyanáwa"
28614 msgstr ""
28615
28616 #. name for pys, reference_name for pys
28617 msgid "Paraguayan Sign Language"
28618 msgstr ""
28619
28620 #. name for pyu, reference_name for pyu
28621 msgid "Puyuma"
28622 msgstr ""
28623
28624 #. name for pyx, reference_name for pyx
28625 msgid "Pyu (Myanmar)"
28626 msgstr ""
28627
28628 #. name for pyy, reference_name for pyy
28629 msgid "Pyen"
28630 msgstr ""
28631
28632 #. name for pzn, inverted_name for pzn
28633 msgid "Naga, Para"
28634 msgstr ""
28635
28636 #. reference_name for pzn
28637 #, fuzzy
28638 msgid "Para Naga"
28639 msgstr "Ungāru"
28640
28641 #. name for qaa, reference_name for qaa, name for qab, reference_name for qab, name for qac, reference_name for qac, name for qad, reference_name for qad, name for qae, reference_name for qae, name for qaf, reference_name for qaf, name for qag, reference_name for qag, name for qah, reference_name for qah, name for qai, reference_name for qai, name for qaj, reference_name for qaj, name for qak, reference_name for qak, name for qal, reference_name for qal, name for qam, reference_name for qam, name for qan, reference_name for qan, name for qao, reference_name for qao, name for qap, reference_name for qap, name for qaq, reference_name for qaq, name for qar, reference_name for qar, name for qas, reference_name for qas, name for qat, reference_name for qat, name for qau, reference_name for qau, name for qav, reference_name for qav, name for qaw, reference_name for qaw, name for qax, reference_name for qax, name for qay, reference_name for qay, name for qaz, reference_name for qaz, name for qba, reference_name for qba, name for qbb, reference_name for qbb, name for qbc, reference_name for qbc, name for qbd, reference_name for qbd, name for qbe, reference_name for qbe, name for qbf, reference_name for qbf, name for qbg, reference_name for qbg, name for qbh, reference_name for qbh, name for qbi, reference_name for qbi, name for qbj, reference_name for qbj, name for qbk, reference_name for qbk, name for qbl, reference_name for qbl, name for qbm, reference_name for qbm, name for qbn, reference_name for qbn, name for qbo, reference_name for qbo, name for qbp, reference_name for qbp, name for qbq, reference_name for qbq, name for qbr, reference_name for qbr, name for qbs, reference_name for qbs, name for qbt, reference_name for qbt, name for qbu, reference_name for qbu, name for qbv, reference_name for qbv, name for qbw, reference_name for qbw, name for qbx, reference_name for qbx, name for qby, reference_name for qby, name for qbz, reference_name for qbz, name for qca, reference_name for qca, name for qcb, reference_name for qcb, name for qcc, reference_name for qcc, name for qcd, reference_name for qcd, name for qce, reference_name for qce, name for qcf, reference_name for qcf, name for qcg, reference_name for qcg, name for qch, reference_name for qch, name for qci, reference_name for qci, name for qcj, reference_name for qcj, name for qck, reference_name for qck, name for qcl, reference_name for qcl, name for qcm, reference_name for qcm, name for qcn, reference_name for qcn, name for qco, reference_name for qco, name for qcp, reference_name for qcp, name for qcq, reference_name for qcq, name for qcr, reference_name for qcr, name for qcs, reference_name for qcs, name for qct, reference_name for qct, name for qcu, reference_name for qcu, name for qcv, reference_name for qcv, name for qcw, reference_name for qcw, name for qcx, reference_name for qcx, name for qcy, reference_name for qcy, name for qcz, reference_name for qcz, name for qda, reference_name for qda, name for qdb, reference_name for qdb, name for qdc, reference_name for qdc, name for qdd, reference_name for qdd, name for qde, reference_name for qde, name for qdf, reference_name for qdf, name for qdg, reference_name for qdg, name for qdh, reference_name for qdh, name for qdi, reference_name for qdi, name for qdj, reference_name for qdj, name for qdk, reference_name for qdk, name for qdl, reference_name for qdl, name for qdm, reference_name for qdm, name for qdn, reference_name for qdn, name for qdo, reference_name for qdo, name for qdp, reference_name for qdp, name for qdq, reference_name for qdq, name for qdr, reference_name for qdr, name for qds, reference_name for qds, name for qdt, reference_name for qdt, name for qdu, reference_name for qdu, name for qdv, reference_name for qdv, name for qdw, reference_name for qdw, name for qdx, reference_name for qdx, name for qdy, reference_name for qdy, name for qdz, reference_name for qdz, name for qea, reference_name for qea, name for qeb, reference_name for qeb, name for qec, reference_name for qec, name for qed, reference_name for qed, name for qee, reference_name for qee, name for qef, reference_name for qef, name for qeg, reference_name for qeg, name for qeh, reference_name for qeh, name for qei, reference_name for qei, name for qej, reference_name for qej, name for qek, reference_name for qek, name for qel, reference_name for qel, name for qem, reference_name for qem, name for qen, reference_name for qen, name for qeo, reference_name for qeo, name for qep, reference_name for qep, name for qeq, reference_name for qeq, name for qer, reference_name for qer, name for qes, reference_name for qes, name for qet, reference_name for qet, name for qeu, reference_name for qeu, name for qev, reference_name for qev, name for qew, reference_name for qew, name for qex, reference_name for qex, name for qey, reference_name for qey, name for qez, reference_name for qez, name for qfa, reference_name for qfa, name for qfb, reference_name for qfb, name for qfc, reference_name for qfc, name for qfd, reference_name for qfd, name for qfe, reference_name for qfe, name for qff, reference_name for qff, name for qfg, reference_name for qfg, name for qfh, reference_name for qfh, name for qfi, reference_name for qfi, name for qfj, reference_name for qfj, name for qfk, reference_name for qfk, name for qfl, reference_name for qfl, name for qfm, reference_name for qfm, name for qfn, reference_name for qfn, name for qfo, reference_name for qfo, name for qfp, reference_name for qfp, name for qfq, reference_name for qfq, name for qfr, reference_name for qfr, name for qfs, reference_name for qfs, name for qft, reference_name for qft, name for qfu, reference_name for qfu, name for qfv, reference_name for qfv, name for qfw, reference_name for qfw, name for qfx, reference_name for qfx, name for qfy, reference_name for qfy, name for qfz, reference_name for qfz, name for qga, reference_name for qga, name for qgb, reference_name for qgb, name for qgc, reference_name for qgc, name for qgd, reference_name for qgd, name for qge, reference_name for qge, name for qgf, reference_name for qgf, name for qgg, reference_name for qgg, name for qgh, reference_name for qgh, name for qgi, reference_name for qgi, name for qgj, reference_name for qgj, name for qgk, reference_name for qgk, name for qgl, reference_name for qgl, name for qgm, reference_name for qgm, name for qgn, reference_name for qgn, name for qgo, reference_name for qgo, name for qgp, reference_name for qgp, name for qgq, reference_name for qgq, name for qgr, reference_name for qgr, name for qgs, reference_name for qgs, name for qgt, reference_name for qgt, name for qgu, reference_name for qgu, name for qgv, reference_name for qgv, name for qgw, reference_name for qgw, name for qgx, reference_name for qgx, name for qgy, reference_name for qgy, name for qgz, reference_name for qgz, name for qha, reference_name for qha, name for qhb, reference_name for qhb, name for qhc, reference_name for qhc, name for qhd, reference_name for qhd, name for qhe, reference_name for qhe, name for qhf, reference_name for qhf, name for qhg, reference_name for qhg, name for qhh, reference_name for qhh, name for qhi, reference_name for qhi, name for qhj, reference_name for qhj, name for qhk, reference_name for qhk, name for qhl, reference_name for qhl, name for qhm, reference_name for qhm, name for qhn, reference_name for qhn, name for qho, reference_name for qho, name for qhp, reference_name for qhp, name for qhq, reference_name for qhq, name for qhr, reference_name for qhr, name for qhs, reference_name for qhs, name for qht, reference_name for qht, name for qhu, reference_name for qhu, name for qhv, reference_name for qhv, name for qhw, reference_name for qhw, name for qhx, reference_name for qhx, name for qhy, reference_name for qhy, name for qhz, reference_name for qhz, name for qia, reference_name for qia, name for qib, reference_name for qib, name for qic, reference_name for qic, name for qid, reference_name for qid, name for qie, reference_name for qie, name for qif, reference_name for qif, name for qig, reference_name for qig, name for qih, reference_name for qih, name for qii, reference_name for qii, name for qij, reference_name for qij, name for qik, reference_name for qik, name for qil, reference_name for qil, name for qim, reference_name for qim, name for qin, reference_name for qin, name for qio, reference_name for qio, name for qip, reference_name for qip, name for qiq, reference_name for qiq, name for qir, reference_name for qir, name for qis, reference_name for qis, name for qit, reference_name for qit, name for qiu, reference_name for qiu, name for qiv, reference_name for qiv, name for qiw, reference_name for qiw, name for qix, reference_name for qix, name for qiy, reference_name for qiy, name for qiz, reference_name for qiz, name for qja, reference_name for qja, name for qjb, reference_name for qjb, name for qjc, reference_name for qjc, name for qjd, reference_name for qjd, name for qje, reference_name for qje, name for qjf, reference_name for qjf, name for qjg, reference_name for qjg, name for qjh, reference_name for qjh, name for qji, reference_name for qji, name for qjj, reference_name for qjj, name for qjk, reference_name for qjk, name for qjl, reference_name for qjl, name for qjm, reference_name for qjm, name for qjn, reference_name for qjn, name for qjo, reference_name for qjo, name for qjp, reference_name for qjp, name for qjq, reference_name for qjq, name for qjr, reference_name for qjr, name for qjs, reference_name for qjs, name for qjt, reference_name for qjt, name for qju, reference_name for qju, name for qjv, reference_name for qjv, name for qjw, reference_name for qjw, name for qjx, reference_name for qjx, name for qjy, reference_name for qjy, name for qjz, reference_name for qjz, name for qka, reference_name for qka, name for qkb, reference_name for qkb, name for qkc, reference_name for qkc, name for qkd, reference_name for qkd, name for qke, reference_name for qke, name for qkf, reference_name for qkf, name for qkg, reference_name for qkg, name for qkh, reference_name for qkh, name for qki, reference_name for qki, name for qkj, reference_name for qkj, name for qkk, reference_name for qkk, name for qkl, reference_name for qkl, name for qkm, reference_name for qkm, name for qkn, reference_name for qkn, name for qko, reference_name for qko, name for qkp, reference_name for qkp, name for qkq, reference_name for qkq, name for qkr, reference_name for qkr, name for qks, reference_name for qks, name for qkt, reference_name for qkt, name for qku, reference_name for qku, name for qkv, reference_name for qkv, name for qkw, reference_name for qkw, name for qkx, reference_name for qkx, name for qky, reference_name for qky, name for qkz, reference_name for qkz, name for qla, reference_name for qla, name for qlb, reference_name for qlb, name for qlc, reference_name for qlc, name for qld, reference_name for qld, name for qle, reference_name for qle, name for qlf, reference_name for qlf, name for qlg, reference_name for qlg, name for qlh, reference_name for qlh, name for qli, reference_name for qli, name for qlj, reference_name for qlj, name for qlk, reference_name for qlk, name for qll, reference_name for qll, name for qlm, reference_name for qlm, name for qln, reference_name for qln, name for qlo, reference_name for qlo, name for qlp, reference_name for qlp, name for qlq, reference_name for qlq, name for qlr, reference_name for qlr, name for qls, reference_name for qls, name for qlt, reference_name for qlt, name for qlu, reference_name for qlu, name for qlv, reference_name for qlv, name for qlw, reference_name for qlw, name for qlx, reference_name for qlx, name for qly, reference_name for qly, name for qlz, reference_name for qlz, name for qma, reference_name for qma, name for qmb, reference_name for qmb, name for qmc, reference_name for qmc, name for qmd, reference_name for qmd, name for qme, reference_name for qme, name for qmf, reference_name for qmf, name for qmg, reference_name for qmg, name for qmh, reference_name for qmh, name for qmi, reference_name for qmi, name for qmj, reference_name for qmj, name for qmk, reference_name for qmk, name for qml, reference_name for qml, name for qmm, reference_name for qmm, name for qmn, reference_name for qmn, name for qmo, reference_name for qmo, name for qmp, reference_name for qmp, name for qmq, reference_name for qmq, name for qmr, reference_name for qmr, name for qms, reference_name for qms, name for qmt, reference_name for qmt, name for qmu, reference_name for qmu, name for qmv, reference_name for qmv, name for qmw, reference_name for qmw, name for qmx, reference_name for qmx, name for qmy, reference_name for qmy, name for qmz, reference_name for qmz, name for qna, reference_name for qna, name for qnb, reference_name for qnb, name for qnc, reference_name for qnc, name for qnd, reference_name for qnd, name for qne, reference_name for qne, name for qnf, reference_name for qnf, name for qng, reference_name for qng, name for qnh, reference_name for qnh, name for qni, reference_name for qni, name for qnj, reference_name for qnj, name for qnk, reference_name for qnk, name for qnl, reference_name for qnl, name for qnm, reference_name for qnm, name for qnn, reference_name for qnn, name for qno, reference_name for qno, name for qnp, reference_name for qnp, name for qnq, reference_name for qnq, name for qnr, reference_name for qnr, name for qns, reference_name for qns, name for qnt, reference_name for qnt, name for qnu, reference_name for qnu, name for qnv, reference_name for qnv, name for qnw, reference_name for qnw, name for qnx, reference_name for qnx, name for qny, reference_name for qny, name for qnz, reference_name for qnz, name for qoa, reference_name for qoa, name for qob, reference_name for qob, name for qoc, reference_name for qoc, name for qod, reference_name for qod, name for qoe, reference_name for qoe, name for qof, reference_name for qof, name for qog, reference_name for qog, name for qoh, reference_name for qoh, name for qoi, reference_name for qoi, name for qoj, reference_name for qoj, name for qok, reference_name for qok, name for qol, reference_name for qol, name for qom, reference_name for qom, name for qon, reference_name for qon, name for qoo, reference_name for qoo, name for qop, reference_name for qop, name for qoq, reference_name for qoq, name for qor, reference_name for qor, name for qos, reference_name for qos, name for qot, reference_name for qot, name for qou, reference_name for qou, name for qov, reference_name for qov, name for qow, reference_name for qow, name for qox, reference_name for qox, name for qoy, reference_name for qoy, name for qoz, reference_name for qoz, name for qpa, reference_name for qpa, name for qpb, reference_name for qpb, name for qpc, reference_name for qpc, name for qpd, reference_name for qpd, name for qpe, reference_name for qpe, name for qpf, reference_name for qpf, name for qpg, reference_name for qpg, name for qph, reference_name for qph, name for qpi, reference_name for qpi, name for qpj, reference_name for qpj, name for qpk, reference_name for qpk, name for qpl, reference_name for qpl, name for qpm, reference_name for qpm, name for qpn, reference_name for qpn, name for qpo, reference_name for qpo, name for qpp, reference_name for qpp, name for qpq, reference_name for qpq, name for qpr, reference_name for qpr, name for qps, reference_name for qps, name for qpt, reference_name for qpt, name for qpu, reference_name for qpu, name for qpv, reference_name for qpv, name for qpw, reference_name for qpw, name for qpx, reference_name for qpx, name for qpy, reference_name for qpy, name for qpz, reference_name for qpz, name for qqa, reference_name for qqa, name for qqb, reference_name for qqb, name for qqc, reference_name for qqc, name for qqd, reference_name for qqd, name for qqe, reference_name for qqe, name for qqf, reference_name for qqf, name for qqg, reference_name for qqg, name for qqh, reference_name for qqh, name for qqi, reference_name for qqi, name for qqj, reference_name for qqj, name for qqk, reference_name for qqk, name for qql, reference_name for qql, name for qqm, reference_name for qqm, name for qqn, reference_name for qqn, name for qqo, reference_name for qqo, name for qqp, reference_name for qqp, name for qqq, reference_name for qqq, name for qqr, reference_name for qqr, name for qqs, reference_name for qqs, name for qqt, reference_name for qqt, name for qqu, reference_name for qqu, name for qqv, reference_name for qqv, name for qqw, reference_name for qqw, name for qqx, reference_name for qqx, name for qqy, reference_name for qqy, name for qqz, reference_name for qqz, name for qra, reference_name for qra, name for qrb, reference_name for qrb, name for qrc, reference_name for qrc, name for qrd, reference_name for qrd, name for qre, reference_name for qre, name for qrf, reference_name for qrf, name for qrg, reference_name for qrg, name for qrh, reference_name for qrh, name for qri, reference_name for qri, name for qrj, reference_name for qrj, name for qrk, reference_name for qrk, name for qrl, reference_name for qrl, name for qrm, reference_name for qrm, name for qrn, reference_name for qrn, name for qro, reference_name for qro, name for qrp, reference_name for qrp, name for qrq, reference_name for qrq, name for qrr, reference_name for qrr, name for qrs, reference_name for qrs, name for qrt, reference_name for qrt, name for qru, reference_name for qru, name for qrv, reference_name for qrv, name for qrw, reference_name for qrw, name for qrx, reference_name for qrx, name for qry, reference_name for qry, name for qrz, reference_name for qrz, name for qsa, reference_name for qsa, name for qsb, reference_name for qsb, name for qsc, reference_name for qsc, name for qsd, reference_name for qsd, name for qse, reference_name for qse, name for qsf, reference_name for qsf, name for qsg, reference_name for qsg, name for qsh, reference_name for qsh, name for qsi, reference_name for qsi, name for qsj, reference_name for qsj, name for qsk, reference_name for qsk, name for qsl, reference_name for qsl, name for qsm, reference_name for qsm, name for qsn, reference_name for qsn, name for qso, reference_name for qso, name for qsp, reference_name for qsp, name for qsq, reference_name for qsq, name for qsr, reference_name for qsr, name for qss, reference_name for qss, name for qst, reference_name for qst, name for qsu, reference_name for qsu, name for qsv, reference_name for qsv, name for qsw, reference_name for qsw, name for qsx, reference_name for qsx, name for qsy, reference_name for qsy, name for qsz, reference_name for qsz, name for qta, reference_name for qta, name for qtb, reference_name for qtb, name for qtc, reference_name for qtc, name for qtd, reference_name for qtd, name for qte, reference_name for qte, name for qtf, reference_name for qtf, name for qtg, reference_name for qtg, name for qth, reference_name for qth, name for qti, reference_name for qti, name for qtj, reference_name for qtj, name for qtk, reference_name for qtk, name for qtl, reference_name for qtl, name for qtm, reference_name for qtm, name for qtn, reference_name for qtn, name for qto, reference_name for qto, name for qtp, reference_name for qtp, name for qtq, reference_name for qtq, name for qtr, reference_name for qtr, name for qts, reference_name for qts, name for qtt, reference_name for qtt, name for qtu, reference_name for qtu, name for qtv, reference_name for qtv, name for qtw, reference_name for qtw, name for qtx, reference_name for qtx, name for qty, reference_name for qty, name for qtz, reference_name for qtz
28642 msgid "Reserved for local use"
28643 msgstr ""
28644
28645 #. name for qua, reference_name for qua
28646 msgid "Quapaw"
28647 msgstr ""
28648
28649 #. name for qub, inverted_name for qub
28650 msgid "Quechua, Huallaga Huánuco"
28651 msgstr ""
28652
28653 #. reference_name for qub
28654 msgid "Huallaga Huánuco Quechua"
28655 msgstr ""
28656
28657 #. name for quc, reference_name for quc
28658 msgid "K'iche'"
28659 msgstr ""
28660
28661 #. name for qud, inverted_name for qud
28662 msgid "Quichua, Calderón Highland"
28663 msgstr ""
28664
28665 #. reference_name for qud
28666 msgid "Calderón Highland Quichua"
28667 msgstr ""
28668
28669 #. name for que, reference_name for que
28670 msgid "Quechua"
28671 msgstr ""
28672
28673 #. name for quf, inverted_name for quf
28674 msgid "Quechua, Lambayeque"
28675 msgstr ""
28676
28677 #. reference_name for quf
28678 msgid "Lambayeque Quechua"
28679 msgstr ""
28680
28681 #. name for qug, inverted_name for qug
28682 msgid "Quichua, Chimborazo Highland"
28683 msgstr ""
28684
28685 #. reference_name for qug
28686 msgid "Chimborazo Highland Quichua"
28687 msgstr ""
28688
28689 #. name for quh, inverted_name for quh
28690 msgid "Quechua, South Bolivian"
28691 msgstr ""
28692
28693 #. reference_name for quh
28694 msgid "South Bolivian Quechua"
28695 msgstr ""
28696
28697 #. name for qui, reference_name for qui
28698 msgid "Quileute"
28699 msgstr ""
28700
28701 #. name for quj, inverted_name for quj
28702 msgid "Quiché, Joyabaj"
28703 msgstr ""
28704
28705 #. reference_name for quj
28706 msgid "Joyabaj Quiché"
28707 msgstr ""
28708
28709 #. name for quk, inverted_name for quk
28710 msgid "Quechua, Chachapoyas"
28711 msgstr ""
28712
28713 #. reference_name for quk
28714 msgid "Chachapoyas Quechua"
28715 msgstr ""
28716
28717 #. name for qul, inverted_name for qul
28718 msgid "Quechua, North Bolivian"
28719 msgstr ""
28720
28721 #. reference_name for qul
28722 msgid "North Bolivian Quechua"
28723 msgstr ""
28724
28725 #. name for qum, reference_name for qum
28726 msgid "Sipacapense"
28727 msgstr ""
28728
28729 #. name for qun, reference_name for qun
28730 msgid "Quinault"
28731 msgstr ""
28732
28733 #. name for qup, inverted_name for qup
28734 msgid "Quechua, Southern Pastaza"
28735 msgstr ""
28736
28737 #. reference_name for qup
28738 msgid "Southern Pastaza Quechua"
28739 msgstr ""
28740
28741 #. name for quq, reference_name for quq
28742 msgid "Quinqui"
28743 msgstr ""
28744
28745 #. name for qur, inverted_name for qur
28746 msgid "Quechua, Yanahuanca Pasco"
28747 msgstr ""
28748
28749 #. reference_name for qur
28750 msgid "Yanahuanca Pasco Quechua"
28751 msgstr ""
28752
28753 #. name for qus, inverted_name for qus
28754 msgid "Quichua, Santiago del Estero"
28755 msgstr ""
28756
28757 #. reference_name for qus
28758 msgid "Santiago del Estero Quichua"
28759 msgstr ""
28760
28761 #. name for qut, inverted_name for qut
28762 #, fuzzy
28763 msgid "Quiché, West Central"
28764 msgstr "Kurdu"
28765
28766 #. reference_name for qut
28767 msgid "West Central Quiché"
28768 msgstr ""
28769
28770 #. name for quu, inverted_name for quu
28771 #, fuzzy
28772 msgid "Quiché, Eastern"
28773 msgstr "Ukraiņu"
28774
28775 #. reference_name for quu
28776 msgid "Eastern Quiché"
28777 msgstr ""
28778
28779 #. name for quv, reference_name for quv
28780 msgid "Sacapulteco"
28781 msgstr ""
28782
28783 #. name for quw, inverted_name for quw
28784 msgid "Quichua, Tena Lowland"
28785 msgstr ""
28786
28787 #. reference_name for quw
28788 msgid "Tena Lowland Quichua"
28789 msgstr ""
28790
28791 #. name for qux, inverted_name for qux
28792 msgid "Quechua, Yauyos"
28793 msgstr ""
28794
28795 #. reference_name for qux
28796 msgid "Yauyos Quechua"
28797 msgstr ""
28798
28799 #. name for quy, inverted_name for quy
28800 msgid "Quechua, Ayacucho"
28801 msgstr ""
28802
28803 #. reference_name for quy
28804 msgid "Ayacucho Quechua"
28805 msgstr ""
28806
28807 #. name for quz, inverted_name for quz
28808 msgid "Quechua, Cusco"
28809 msgstr ""
28810
28811 #. reference_name for quz
28812 msgid "Cusco Quechua"
28813 msgstr ""
28814
28815 #. name for qva, inverted_name for qva
28816 msgid "Quechua, Ambo-Pasco"
28817 msgstr ""
28818
28819 #. reference_name for qva
28820 msgid "Ambo-Pasco Quechua"
28821 msgstr ""
28822
28823 #. name for qvc, inverted_name for qvc
28824 msgid "Quechua, Cajamarca"
28825 msgstr ""
28826
28827 #. reference_name for qvc
28828 msgid "Cajamarca Quechua"
28829 msgstr ""
28830
28831 #. name for qve, inverted_name for qve
28832 msgid "Quechua, Eastern Apurímac"
28833 msgstr ""
28834
28835 #. reference_name for qve
28836 msgid "Eastern Apurímac Quechua"
28837 msgstr ""
28838
28839 #. name for qvh, inverted_name for qvh
28840 msgid "Quechua, Huamalíes-Dos de Mayo Huánuco"
28841 msgstr ""
28842
28843 #. reference_name for qvh
28844 msgid "Huamalíes-Dos de Mayo Huánuco Quechua"
28845 msgstr ""
28846
28847 #. name for qvi, inverted_name for qvi
28848 msgid "Quichua, Imbabura Highland"
28849 msgstr ""
28850
28851 #. reference_name for qvi
28852 msgid "Imbabura Highland Quichua"
28853 msgstr ""
28854
28855 #. name for qvj, inverted_name for qvj
28856 msgid "Quichua, Loja Highland"
28857 msgstr ""
28858
28859 #. reference_name for qvj
28860 msgid "Loja Highland Quichua"
28861 msgstr ""
28862
28863 #. name for qvl, inverted_name for qvl
28864 msgid "Quechua, Cajatambo North Lima"
28865 msgstr ""
28866
28867 #. reference_name for qvl
28868 msgid "Cajatambo North Lima Quechua"
28869 msgstr ""
28870
28871 #. name for qvm, inverted_name for qvm
28872 msgid "Quechua, Margos-Yarowilca-Lauricocha"
28873 msgstr ""
28874
28875 #. reference_name for qvm
28876 msgid "Margos-Yarowilca-Lauricocha Quechua"
28877 msgstr ""
28878
28879 #. name for qvn, inverted_name for qvn
28880 msgid "Quechua, North Junín"
28881 msgstr ""
28882
28883 #. reference_name for qvn
28884 msgid "North Junín Quechua"
28885 msgstr ""
28886
28887 #. name for qvo, inverted_name for qvo
28888 msgid "Quechua, Napo Lowland"
28889 msgstr ""
28890
28891 #. reference_name for qvo
28892 msgid "Napo Lowland Quechua"
28893 msgstr ""
28894
28895 #. name for qvp, inverted_name for qvp
28896 msgid "Quechua, Pacaraos"
28897 msgstr ""
28898
28899 #. reference_name for qvp
28900 msgid "Pacaraos Quechua"
28901 msgstr ""
28902
28903 #. name for qvs, inverted_name for qvs
28904 msgid "Quechua, San Martín"
28905 msgstr ""
28906
28907 #. reference_name for qvs
28908 msgid "San Martín Quechua"
28909 msgstr ""
28910
28911 #. name for qvw, inverted_name for qvw
28912 msgid "Quechua, Huaylla Wanca"
28913 msgstr ""
28914
28915 #. reference_name for qvw
28916 msgid "Huaylla Wanca Quechua"
28917 msgstr ""
28918
28919 #. name for qvy, reference_name for qvy
28920 msgid "Queyu"
28921 msgstr ""
28922
28923 #. name for qvz, inverted_name for qvz
28924 msgid "Quichua, Northern Pastaza"
28925 msgstr ""
28926
28927 #. reference_name for qvz
28928 msgid "Northern Pastaza Quichua"
28929 msgstr ""
28930
28931 #. name for qwa, inverted_name for qwa
28932 msgid "Quechua, Corongo Ancash"
28933 msgstr ""
28934
28935 #. reference_name for qwa
28936 msgid "Corongo Ancash Quechua"
28937 msgstr ""
28938
28939 #. name for qwc, inverted_name for qwc
28940 msgid "Quechua, Classical"
28941 msgstr ""
28942
28943 #. reference_name for qwc
28944 msgid "Classical Quechua"
28945 msgstr ""
28946
28947 #. name for qwe, reference_name for qwe
28948 msgid "Quechuan (family)"
28949 msgstr ""
28950
28951 #. name for qwh, inverted_name for qwh
28952 msgid "Quechua, Huaylas Ancash"
28953 msgstr ""
28954
28955 #. reference_name for qwh
28956 msgid "Huaylas Ancash Quechua"
28957 msgstr ""
28958
28959 #. name for qwm, reference_name for qwm
28960 msgid "Kuman (Russia)"
28961 msgstr ""
28962
28963 #. name for qws, inverted_name for qws
28964 msgid "Quechua, Sihuas Ancash"
28965 msgstr ""
28966
28967 #. reference_name for qws
28968 msgid "Sihuas Ancash Quechua"
28969 msgstr ""
28970
28971 #. name for qwt, reference_name for qwt
28972 msgid "Kwalhioqua-Tlatskanai"
28973 msgstr ""
28974
28975 #. name for qxa, inverted_name for qxa
28976 msgid "Quechua, Chiquián Ancash"
28977 msgstr ""
28978
28979 #. reference_name for qxa
28980 msgid "Chiquián Ancash Quechua"
28981 msgstr ""
28982
28983 #. name for qxc, inverted_name for qxc
28984 msgid "Quechua, Chincha"
28985 msgstr ""
28986
28987 #. reference_name for qxc
28988 msgid "Chincha Quechua"
28989 msgstr ""
28990
28991 #. name for qxh, inverted_name for qxh
28992 msgid "Quechua, Panao Huánuco"
28993 msgstr ""
28994
28995 #. reference_name for qxh
28996 msgid "Panao Huánuco Quechua"
28997 msgstr ""
28998
28999 #. name for qxi, inverted_name for qxi
29000 msgid "Quiché, San Andrés"
29001 msgstr ""
29002
29003 #. reference_name for qxi
29004 msgid "San Andrés Quiché"
29005 msgstr ""
29006
29007 #. name for qxl, inverted_name for qxl
29008 msgid "Quichua, Salasaca Highland"
29009 msgstr ""
29010
29011 #. reference_name for qxl
29012 msgid "Salasaca Highland Quichua"
29013 msgstr ""
29014
29015 #. name for qxn, inverted_name for qxn
29016 msgid "Quechua, Northern Conchucos Ancash"
29017 msgstr ""
29018
29019 #. reference_name for qxn
29020 msgid "Northern Conchucos Ancash Quechua"
29021 msgstr ""
29022
29023 #. name for qxo, inverted_name for qxo
29024 msgid "Quechua, Southern Conchucos Ancash"
29025 msgstr ""
29026
29027 #. reference_name for qxo
29028 msgid "Southern Conchucos Ancash Quechua"
29029 msgstr ""
29030
29031 #. name for qxp, inverted_name for qxp
29032 msgid "Quechua, Puno"
29033 msgstr ""
29034
29035 #. reference_name for qxp
29036 msgid "Puno Quechua"
29037 msgstr ""
29038
29039 #. name for qxq, reference_name for qxq
29040 #, fuzzy
29041 msgid "Qashqa'i"
29042 msgstr "Maoru"
29043
29044 #. name for qxr, inverted_name for qxr
29045 msgid "Quichua, Cañar Highland"
29046 msgstr ""
29047
29048 #. reference_name for qxr
29049 msgid "Cañar Highland Quichua"
29050 msgstr ""
29051
29052 #. name for qxs, inverted_name for qxs
29053 msgid "Qiang, Southern"
29054 msgstr ""
29055
29056 #. reference_name for qxs
29057 msgid "Southern Qiang"
29058 msgstr ""
29059
29060 #. name for qxt, inverted_name for qxt
29061 msgid "Quechua, Santa Ana de Tusi Pasco"
29062 msgstr ""
29063
29064 #. reference_name for qxt
29065 msgid "Santa Ana de Tusi Pasco Quechua"
29066 msgstr ""
29067
29068 #. name for qxu, inverted_name for qxu
29069 msgid "Quechua, Arequipa-La Unión"
29070 msgstr ""
29071
29072 #. reference_name for qxu
29073 msgid "Arequipa-La Unión Quechua"
29074 msgstr ""
29075
29076 #. name for qxw, inverted_name for qxw
29077 msgid "Quechua, Jauja Wanca"
29078 msgstr ""
29079
29080 #. reference_name for qxw
29081 msgid "Jauja Wanca Quechua"
29082 msgstr ""
29083
29084 #. name for qya, reference_name for qya
29085 msgid "Quenya"
29086 msgstr ""
29087
29088 #. name for qyp, reference_name for qyp
29089 #, fuzzy
29090 msgid "Quiripi"
29091 msgstr "Maoru"
29092
29093 #. name for raa, reference_name for raa
29094 msgid "Dungmali"
29095 msgstr ""
29096
29097 #. name for rab, reference_name for rab
29098 msgid "Camling"
29099 msgstr ""
29100
29101 #. name for rac, reference_name for rac
29102 #, fuzzy
29103 msgid "Rasawa"
29104 msgstr "Basku"
29105
29106 #. name for rad, reference_name for rad
29107 msgid "Rade"
29108 msgstr ""
29109
29110 #. name for rae, reference_name for rae
29111 #, fuzzy
29112 msgid "Ranau"
29113 msgstr "Kurdu"
29114
29115 #. name for raf, inverted_name for raf
29116 msgid "Meohang, Western"
29117 msgstr ""
29118
29119 #. reference_name for raf
29120 #, fuzzy
29121 msgid "Western Meohang"
29122 msgstr "Ukraiņu"
29123
29124 #. name for rag, reference_name for rag
29125 #, fuzzy
29126 msgid "Logooli"
29127 msgstr "Maķedoniešu"
29128
29129 #. name for rah, reference_name for rah
29130 msgid "Rabha"
29131 msgstr ""
29132
29133 #. name for rai, reference_name for rai
29134 msgid "Ramoaaina"
29135 msgstr ""
29136
29137 #. name for raj, reference_name for raj
29138 msgid "Rajasthani"
29139 msgstr ""
29140
29141 #. name for rak, reference_name for rak
29142 msgid "Tulu-Bohuai"
29143 msgstr ""
29144
29145 #. name for ral, reference_name for ral
29146 #, fuzzy
29147 msgid "Ralte"
29148 msgstr "Maltiešu"
29149
29150 #. name for ram, reference_name for ram
29151 #, fuzzy
29152 msgid "Canela"
29153 msgstr "Katalāņu"
29154
29155 #. name for ran, reference_name for ran
29156 #, fuzzy
29157 msgid "Riantana"
29158 msgstr "Rumāņu"
29159
29160 #. name for rao, reference_name for rao
29161 msgid "Rao"
29162 msgstr ""
29163
29164 #. name for rap, reference_name for rap
29165 msgid "Rapanui"
29166 msgstr ""
29167
29168 #. name for raq, reference_name for raq
29169 #, fuzzy
29170 msgid "Saam"
29171 msgstr "Valūniešu"
29172
29173 #. name for rar, inverted_name for rar
29174 msgid "Maori, Cook Islands"
29175 msgstr ""
29176
29177 #. reference_name for rar
29178 #, fuzzy
29179 msgid "Rarotongan"
29180 msgstr "Bosniešu"
29181
29182 #. name for ras, reference_name for ras
29183 #, fuzzy
29184 msgid "Tegali"
29185 msgstr "Taizemiešu"
29186
29187 #. name for rat, reference_name for rat
29188 msgid "Razajerdi"
29189 msgstr ""
29190
29191 #. name for rau, reference_name for rau
29192 msgid "Raute"
29193 msgstr ""
29194
29195 #. name for rav, reference_name for rav
29196 msgid "Sampang"
29197 msgstr ""
29198
29199 #. name for raw, reference_name for raw
29200 msgid "Rawang"
29201 msgstr ""
29202
29203 #. name for rax, reference_name for rax
29204 #, fuzzy
29205 msgid "Rang"
29206 msgstr "Rumāņu"
29207
29208 #. name for ray, reference_name for ray
29209 msgid "Rapa"
29210 msgstr ""
29211
29212 #. name for raz, reference_name for raz
29213 msgid "Rahambuu"
29214 msgstr ""
29215
29216 #. name for rbb, inverted_name for rbb
29217 msgid "Palaung, Rumai"
29218 msgstr ""
29219
29220 #. reference_name for rbb
29221 msgid "Rumai Palaung"
29222 msgstr ""
29223
29224 #. name for rbk, inverted_name for rbk
29225 msgid "Bontok, Northern"
29226 msgstr ""
29227
29228 #. reference_name for rbk
29229 msgid "Northern Bontok"
29230 msgstr ""
29231
29232 #. name for rbl, inverted_name for rbl
29233 msgid "Bikol, Miraya"
29234 msgstr ""
29235
29236 #. reference_name for rbl
29237 msgid "Miraya Bikol"
29238 msgstr ""
29239
29240 #. name for rbp, reference_name for rbp
29241 msgid "Barababaraba"
29242 msgstr ""
29243
29244 #. name for rcf, inverted_name for rcf
29245 msgid "Creole French, Réunion"
29246 msgstr ""
29247
29248 #. reference_name for rcf
29249 msgid "Réunion Creole French"
29250 msgstr ""
29251
29252 #. name for rdb, reference_name for rdb
29253 msgid "Rudbari"
29254 msgstr ""
29255
29256 #. name for rea, reference_name for rea
29257 msgid "Rerau"
29258 msgstr ""
29259
29260 #. name for reb, reference_name for reb
29261 msgid "Rembong"
29262 msgstr ""
29263
29264 #. name for ree, inverted_name for ree
29265 msgid "Kayan, Rejang"
29266 msgstr ""
29267
29268 #. reference_name for ree
29269 msgid "Rejang Kayan"
29270 msgstr ""
29271
29272 #. name for reg, reference_name for reg
29273 msgid "Kara (Tanzania)"
29274 msgstr ""
29275
29276 #. name for rei, reference_name for rei
29277 msgid "Reli"
29278 msgstr ""
29279
29280 #. name for rej, reference_name for rej
29281 msgid "Rejang"
29282 msgstr ""
29283
29284 #. name for rel, reference_name for rel
29285 msgid "Rendille"
29286 msgstr ""
29287
29288 #. name for rem, reference_name for rem
29289 msgid "Remo"
29290 msgstr ""
29291
29292 #. name for ren, reference_name for ren
29293 msgid "Rengao"
29294 msgstr ""
29295
29296 #. name for rer, reference_name for rer
29297 msgid "Rer Bare"
29298 msgstr ""
29299
29300 #. name for res, reference_name for res
29301 #, fuzzy
29302 msgid "Reshe"
29303 msgstr "Velšu"
29304
29305 #. name for ret, reference_name for ret
29306 msgid "Retta"
29307 msgstr ""
29308
29309 #. name for rey, reference_name for rey
29310 msgid "Reyesano"
29311 msgstr ""
29312
29313 #. name for rga, reference_name for rga
29314 #, fuzzy
29315 msgid "Roria"
29316 msgstr "Bosniešu"
29317
29318 #. name for rge, reference_name for rge
29319 msgid "Romano-Greek"
29320 msgstr ""
29321
29322 #. name for rgk, reference_name for rgk
29323 msgid "Rangkas"
29324 msgstr ""
29325
29326 #. name for rgn, reference_name for rgn
29327 #, fuzzy
29328 msgid "Romagnol"
29329 msgstr "Rumāņu"
29330
29331 #. name for rgr, reference_name for rgr
29332 msgid "Resígaro"
29333 msgstr ""
29334
29335 #. name for rgs, inverted_name for rgs
29336 msgid "Roglai, Southern"
29337 msgstr ""
29338
29339 #. reference_name for rgs
29340 msgid "Southern Roglai"
29341 msgstr ""
29342
29343 #. name for rgu, reference_name for rgu
29344 msgid "Ringgou"
29345 msgstr ""
29346
29347 #. name for rhg, reference_name for rhg
29348 #, fuzzy
29349 msgid "Rohingya"
29350 msgstr "Bosniešu"
29351
29352 #. name for rhp, reference_name for rhp
29353 #, fuzzy
29354 msgid "Yahang"
29355 msgstr "Xhosa"
29356
29357 #. name for ria, reference_name for ria
29358 #, fuzzy
29359 msgid "Riang (India)"
29360 msgstr "Indonēziešu"
29361
29362 #. name for rie, reference_name for rie
29363 msgid "Rien"
29364 msgstr ""
29365
29366 #. name for rif, reference_name for rif
29367 msgid "Tarifit"
29368 msgstr ""
29369
29370 #. name for ril, reference_name for ril
29371 msgid "Riang (Myanmar)"
29372 msgstr ""
29373
29374 #. name for rim, reference_name for rim
29375 msgid "Nyaturu"
29376 msgstr ""
29377
29378 #. name for rin, reference_name for rin
29379 msgid "Nungu"
29380 msgstr ""
29381
29382 #. name for rir, reference_name for rir
29383 msgid "Ribun"
29384 msgstr ""
29385
29386 #. name for rit, reference_name for rit
29387 msgid "Ritarungo"
29388 msgstr ""
29389
29390 #. name for riu, reference_name for riu
29391 msgid "Riung"
29392 msgstr ""
29393
29394 #. name for rjb, reference_name for rjb, name for rjs, reference_name for rjs
29395 msgid "Rajbanshi"
29396 msgstr ""
29397
29398 #. name for rjg, reference_name for rjg
29399 #, fuzzy
29400 msgid "Rajong"
29401 msgstr "Bosniešu"
29402
29403 #. name for rji, reference_name for rji
29404 #, fuzzy
29405 msgid "Raji"
29406 msgstr "Taizemiešu"
29407
29408 #. name for rka, reference_name for rka
29409 msgid "Kraol"
29410 msgstr ""
29411
29412 #. name for rkb, reference_name for rkb
29413 msgid "Rikbaktsa"
29414 msgstr ""
29415
29416 #. name for rkh, reference_name for rkh
29417 msgid "Rakahanga-Manihiki"
29418 msgstr ""
29419
29420 #. name for rki, reference_name for rki
29421 #, fuzzy
29422 msgid "Rakhine"
29423 msgstr "Ķīniešu"
29424
29425 #. name for rkm, reference_name for rkm
29426 #, fuzzy
29427 msgid "Marka"
29428 msgstr "Maoru"
29429
29430 #. name for rkt, reference_name for rkt
29431 #, fuzzy
29432 msgid "Rangpuri"
29433 msgstr "Kurdu"
29434
29435 #. name for rma, reference_name for rma
29436 #, fuzzy
29437 msgid "Rama"
29438 msgstr "Rumāņu"
29439
29440 #. name for rmb, reference_name for rmb
29441 #, fuzzy
29442 msgid "Rembarunga"
29443 msgstr "Bosniešu"
29444
29445 #. name for rmc, inverted_name for rmc
29446 #, fuzzy
29447 msgid "Romani, Carpathian"
29448 msgstr "Rumāņu"
29449
29450 #. reference_name for rmc
29451 msgid "Carpathian Romani"
29452 msgstr ""
29453
29454 #. name for rmd, inverted_name for rmd
29455 msgid "Danish, Traveller"
29456 msgstr ""
29457
29458 #. reference_name for rmd
29459 msgid "Traveller Danish"
29460 msgstr ""
29461
29462 #. name for rme, reference_name for rme
29463 msgid "Angloromani"
29464 msgstr ""
29465
29466 #. name for rmf, inverted_name for rmf
29467 msgid "Romani, Kalo Finnish"
29468 msgstr ""
29469
29470 #. reference_name for rmf
29471 msgid "Kalo Finnish Romani"
29472 msgstr ""
29473
29474 #. name for rmg, inverted_name for rmg
29475 #, fuzzy
29476 msgid "Norwegian, Traveller"
29477 msgstr "Korejiešu"
29478
29479 #. reference_name for rmg
29480 #, fuzzy
29481 msgid "Traveller Norwegian"
29482 msgstr "Korejiešu"
29483
29484 #. name for rmh, reference_name for rmh
29485 #, fuzzy
29486 msgid "Murkim"
29487 msgstr "Turku"
29488
29489 #. name for rmi, reference_name for rmi
29490 #, fuzzy
29491 msgid "Lomavren"
29492 msgstr "Korejiešu"
29493
29494 #. name for rmk, reference_name for rmk
29495 #, fuzzy
29496 msgid "Romkun"
29497 msgstr "Rumāņu"
29498
29499 #. name for rml, inverted_name for rml
29500 #, fuzzy
29501 msgid "Romani, Baltic"
29502 msgstr "Rumāņu"
29503
29504 #. reference_name for rml
29505 #, fuzzy
29506 msgid "Baltic Romani"
29507 msgstr "Korejiešu"
29508
29509 #. name for rmm, reference_name for rmm
29510 #, fuzzy
29511 msgid "Roma"
29512 msgstr "Rumāņu"
29513
29514 #. name for rmn, inverted_name for rmn
29515 #, fuzzy
29516 msgid "Romani, Balkan"
29517 msgstr "Rumāņu"
29518
29519 #. reference_name for rmn
29520 msgid "Balkan Romani"
29521 msgstr ""
29522
29523 #. name for rmo, inverted_name for rmo
29524 #, fuzzy
29525 msgid "Romani, Sinte"
29526 msgstr "Rumāņu"
29527
29528 #. reference_name for rmo
29529 #, fuzzy
29530 msgid "Sinte Romani"
29531 msgstr "Rumāņu"
29532
29533 #. name for rmp, reference_name for rmp
29534 msgid "Rempi"
29535 msgstr ""
29536
29537 #. name for rmq, reference_name for rmq, name for rmr, reference_name for rmr
29538 msgid "Caló"
29539 msgstr ""
29540
29541 #. name for rms, reference_name for rms
29542 msgid "Romanian Sign Language"
29543 msgstr ""
29544
29545 #. name for rmt, reference_name for rmt
29546 #, fuzzy
29547 msgid "Domari"
29548 msgstr "Maoru"
29549
29550 #. name for rmu, inverted_name for rmu
29551 #, fuzzy
29552 msgid "Romani, Tavringer"
29553 msgstr "Rumāņu"
29554
29555 #. reference_name for rmu
29556 #, fuzzy
29557 msgid "Tavringer Romani"
29558 msgstr "Maķedoniešu"
29559
29560 #. name for rmv, reference_name for rmv
29561 #, fuzzy
29562 msgid "Romanova"
29563 msgstr "Rumāņu"
29564
29565 #. name for rmw, inverted_name for rmw
29566 msgid "Romani, Welsh"
29567 msgstr ""
29568
29569 #. reference_name for rmw
29570 #, fuzzy
29571 msgid "Welsh Romani"
29572 msgstr "Rumāņu"
29573
29574 #. name for rmx, reference_name for rmx
29575 #, fuzzy
29576 msgid "Romam"
29577 msgstr "Rumāņu"
29578
29579 #. name for rmy, inverted_name for rmy
29580 #, fuzzy
29581 msgid "Romani, Vlax"
29582 msgstr "Rumāņu"
29583
29584 #. reference_name for rmy
29585 #, fuzzy
29586 msgid "Vlax Romani"
29587 msgstr "Rumāņu"
29588
29589 #. name for rmz, reference_name for rmz
29590 #, fuzzy
29591 msgid "Marma"
29592 msgstr "Maoru"
29593
29594 #. name for rna, reference_name for rna
29595 msgid "Runa"
29596 msgstr ""
29597
29598 #. name for rnd, reference_name for rnd
29599 msgid "Ruund"
29600 msgstr ""
29601
29602 #. name for rng, reference_name for rng
29603 #, fuzzy
29604 msgid "Ronga"
29605 msgstr "Bosniešu"
29606
29607 #. name for rnl, reference_name for rnl
29608 #, fuzzy
29609 msgid "Ranglong"
29610 msgstr "Bosniešu"
29611
29612 #. name for rnn, reference_name for rnn
29613 #, fuzzy
29614 msgid "Roon"
29615 msgstr "Rumāņu"
29616
29617 #. name for rnp, reference_name for rnp
29618 #, fuzzy
29619 msgid "Rongpo"
29620 msgstr "Maķedoniešu"
29621
29622 #. name for rnr, reference_name for rnr
29623 #, fuzzy
29624 msgid "Nari Nari"
29625 msgstr "Maoru"
29626
29627 #. name for rnw, reference_name for rnw
29628 msgid "Rungwa"
29629 msgstr ""
29630
29631 #. name for roa, reference_name for roa
29632 #, fuzzy
29633 msgid "Romance languages"
29634 msgstr "Korejiešu"
29635
29636 #. name for rob, reference_name for rob
29637 msgid "Tae'"
29638 msgstr ""
29639
29640 #. name for roc, inverted_name for roc
29641 msgid "Roglai, Cacgia"
29642 msgstr ""
29643
29644 #. reference_name for roc
29645 msgid "Cacgia Roglai"
29646 msgstr ""
29647
29648 #. name for rod, reference_name for rod
29649 #, fuzzy
29650 msgid "Rogo"
29651 msgstr "Maķedoniešu"
29652
29653 #. name for roe, reference_name for roe
29654 #, fuzzy
29655 msgid "Ronji"
29656 msgstr "Rumāņu"
29657
29658 #. name for rof, reference_name for rof
29659 msgid "Rombo"
29660 msgstr ""
29661
29662 #. name for rog, inverted_name for rog
29663 msgid "Roglai, Northern"
29664 msgstr ""
29665
29666 #. reference_name for rog
29667 #, fuzzy
29668 msgid "Northern Roglai"
29669 msgstr "Korejiešu"
29670
29671 #. name for roh, reference_name for roh
29672 #, fuzzy
29673 msgid "Romansh"
29674 msgstr "Rumāņu"
29675
29676 #. name for rol, reference_name for rol
29677 #, fuzzy
29678 msgid "Romblomanon"
29679 msgstr "Rumāņu"
29680
29681 #. name for rom, reference_name for rom
29682 #, fuzzy
29683 msgid "Romany"
29684 msgstr "Rumāņu"
29685
29686 #. name for ron, reference_name for ron, name for rum, reference_name for rum
29687 msgid "Romanian"
29688 msgstr "Rumāņu"
29689
29690 #. name for roo, reference_name for roo
29691 msgid "Rotokas"
29692 msgstr ""
29693
29694 #. name for rop, reference_name for rop
29695 msgid "Kriol"
29696 msgstr ""
29697
29698 #. name for ror, reference_name for ror
29699 #, fuzzy
29700 msgid "Rongga"
29701 msgstr "Bosniešu"
29702
29703 #. name for rou, reference_name for rou
29704 msgid "Runga"
29705 msgstr ""
29706
29707 #. name for row, reference_name for row
29708 msgid "Dela-Oenale"
29709 msgstr ""
29710
29711 #. name for rpn, reference_name for rpn
29712 msgid "Repanbitip"
29713 msgstr ""
29714
29715 #. name for rpt, reference_name for rpt
29716 #, fuzzy
29717 msgid "Rapting"
29718 msgstr "Latviešu"
29719
29720 #. name for rri, reference_name for rri
29721 #, fuzzy
29722 msgid "Ririo"
29723 msgstr "Turku"
29724
29725 #. name for rro, reference_name for rro
29726 msgid "Waima"
29727 msgstr ""
29728
29729 #. name for rrt, reference_name for rrt
29730 msgid "Arritinngithigh"
29731 msgstr ""
29732
29733 #. name for rsb, reference_name for rsb
29734 #, fuzzy
29735 msgid "Romano-Serbian"
29736 msgstr "Rumāņu"
29737
29738 #. name for rsi, reference_name for rsi
29739 msgid "Rennellese Sign Language"
29740 msgstr ""
29741
29742 #. name for rsl, reference_name for rsl
29743 msgid "Russian Sign Language"
29744 msgstr ""
29745
29746 #. name for rtc, inverted_name for rtc
29747 #, fuzzy
29748 msgid "Chin, Rungtu"
29749 msgstr "Ķīniešu"
29750
29751 #. reference_name for rtc
29752 #, fuzzy
29753 msgid "Rungtu Chin"
29754 msgstr "Bulgāru"
29755
29756 #. name for rth, reference_name for rth
29757 #, fuzzy
29758 msgid "Ratahan"
29759 msgstr "Katalāņu"
29760
29761 #. name for rtm, reference_name for rtm
29762 #, fuzzy
29763 msgid "Rotuman"
29764 msgstr "Rumāņu"
29765
29766 #. name for rtw, reference_name for rtw
29767 msgid "Rathawi"
29768 msgstr ""
29769
29770 #. name for rub, reference_name for rub
29771 msgid "Gungu"
29772 msgstr ""
29773
29774 #. name for ruc, reference_name for ruc
29775 #, fuzzy
29776 msgid "Ruuli"
29777 msgstr "Bulgāru"
29778
29779 #. name for rue, reference_name for rue
29780 #, fuzzy
29781 msgid "Rusyn"
29782 msgstr "Krievu"
29783
29784 #. name for ruf, reference_name for ruf
29785 msgid "Luguru"
29786 msgstr ""
29787
29788 #. name for rug, reference_name for rug
29789 #, fuzzy
29790 msgid "Roviana"
29791 msgstr "Rumāņu"
29792
29793 #. name for ruh, reference_name for ruh
29794 msgid "Ruga"
29795 msgstr ""
29796
29797 #. name for rui, reference_name for rui
29798 msgid "Rufiji"
29799 msgstr ""
29800
29801 #. name for ruk, reference_name for ruk
29802 #, fuzzy
29803 msgid "Che"
29804 msgstr "Ķīniešu"
29805
29806 #. name for run, reference_name for run
29807 msgid "Rundi"
29808 msgstr ""
29809
29810 #. name for ruo, inverted_name for ruo
29811 #, fuzzy
29812 msgid "Romanian, Istro"
29813 msgstr "Rumāņu"
29814
29815 #. reference_name for ruo
29816 #, fuzzy
29817 msgid "Istro Romanian"
29818 msgstr "Rumāņu"
29819
29820 #. name for rup, inverted_name for rup
29821 #, fuzzy
29822 msgid "Romanian, Macedo-"
29823 msgstr "Rumāņu"
29824
29825 #. reference_name for rup
29826 #, fuzzy
29827 msgid "Macedo-Romanian"
29828 msgstr "Maķedoniešu"
29829
29830 #. name for ruq, inverted_name for ruq
29831 #, fuzzy
29832 msgid "Romanian, Megleno"
29833 msgstr "Rumāņu"
29834
29835 #. reference_name for ruq
29836 #, fuzzy
29837 msgid "Megleno Romanian"
29838 msgstr "Rumāņu"
29839
29840 #. name for rus, reference_name for rus
29841 msgid "Russian"
29842 msgstr "Krievu"
29843
29844 #. name for rut, reference_name for rut
29845 msgid "Rutul"
29846 msgstr ""
29847
29848 #. name for ruu, inverted_name for ruu
29849 msgid "Lobu, Lanas"
29850 msgstr ""
29851
29852 #. reference_name for ruu
29853 msgid "Lanas Lobu"
29854 msgstr ""
29855
29856 #. name for ruy, reference_name for ruy
29857 msgid "Mala (Nigeria)"
29858 msgstr ""
29859
29860 #. name for ruz, reference_name for ruz
29861 #, fuzzy
29862 msgid "Ruma"
29863 msgstr "Rumāņu"
29864
29865 #. name for rwa, reference_name for rwa
29866 msgid "Rawo"
29867 msgstr ""
29868
29869 #. name for rwk, reference_name for rwk
29870 msgid "Rwa"
29871 msgstr ""
29872
29873 #. name for rwm, reference_name for rwm
29874 msgid "Amba (Uganda)"
29875 msgstr ""
29876
29877 #. name for rwo, reference_name for rwo
29878 #, fuzzy
29879 msgid "Rawa"
29880 msgstr "Maoru"
29881
29882 #. name for rwr, reference_name for rwr
29883 #, fuzzy
29884 msgid "Marwari (India)"
29885 msgstr "Maoru"
29886
29887 #. name for rws, reference_name for rws
29888 #, fuzzy
29889 msgid "Rawas"
29890 msgstr "Maoru"
29891
29892 #. name for ryn, inverted_name for ryn
29893 msgid "Amami-Oshima, Northern"
29894 msgstr ""
29895
29896 #. reference_name for ryn
29897 msgid "Northern Amami-Oshima"
29898 msgstr ""
29899
29900 #. name for rys, reference_name for rys
29901 msgid "Yaeyama"
29902 msgstr ""
29903
29904 #. name for ryu, inverted_name for ryu
29905 msgid "Okinawan, Central"
29906 msgstr ""
29907
29908 #. reference_name for ryu
29909 msgid "Central Okinawan"
29910 msgstr ""
29911
29912 #. name for saa, reference_name for saa
29913 msgid "Saba"
29914 msgstr ""
29915
29916 #. name for sab, reference_name for sab
29917 #, fuzzy
29918 msgid "Buglere"
29919 msgstr "Ķīniešu"
29920
29921 #. name for sac, reference_name for sac
29922 #, fuzzy
29923 msgid "Meskwaki"
29924 msgstr "Maoru"
29925
29926 #. name for sad, reference_name for sad
29927 msgid "Sandawe"
29928 msgstr ""
29929
29930 #. name for sae, reference_name for sae
29931 #, fuzzy
29932 msgid "Sabanê"
29933 msgstr "Serbu"
29934
29935 #. name for saf, reference_name for saf
29936 msgid "Safaliba"
29937 msgstr ""
29938
29939 #. name for sag, reference_name for sag
29940 msgid "Sango"
29941 msgstr ""
29942
29943 #. name for sah, reference_name for sah
29944 msgid "Yakut"
29945 msgstr ""
29946
29947 #. name for sai, reference_name for sai
29948 msgid "South American Indian languages"
29949 msgstr ""
29950
29951 #. name for saj, reference_name for saj
29952 msgid "Sahu"
29953 msgstr ""
29954
29955 #. name for sak, reference_name for sak
29956 #, fuzzy
29957 msgid "Sake"
29958 msgstr "Slovāku"
29959
29960 #. name for sal, reference_name for sal
29961 #, fuzzy
29962 msgid "Salishan languages"
29963 msgstr "Korejiešu"
29964
29965 #. name for sam, inverted_name for sam
29966 msgid "Aramaic, Samaritan"
29967 msgstr ""
29968
29969 #. reference_name for sam
29970 #, fuzzy
29971 msgid "Samaritan Aramaic"
29972 msgstr "Serbu"
29973
29974 #. name for san, reference_name for san
29975 msgid "Sanskrit"
29976 msgstr ""
29977
29978 #. name for sao, reference_name for sao
29979 #, fuzzy
29980 msgid "Sause"
29981 msgstr "Maltiešu"
29982
29983 #. name for sap, reference_name for sap
29984 msgid "Sanapaná"
29985 msgstr ""
29986
29987 #. name for saq, reference_name for saq
29988 msgid "Samburu"
29989 msgstr ""
29990
29991 #. name for sar, reference_name for sar
29992 msgid "Saraveca"
29993 msgstr ""
29994
29995 #. name for sas, reference_name for sas
29996 msgid "Sasak"
29997 msgstr ""
29998
29999 #. name for sat, reference_name for sat
30000 msgid "Santali"
30001 msgstr ""
30002
30003 #. name for sau, reference_name for sau
30004 #, fuzzy
30005 msgid "Saleman"
30006 msgstr "Slovēņu"
30007
30008 #. name for sav, reference_name for sav
30009 msgid "Saafi-Saafi"
30010 msgstr ""
30011
30012 #. name for saw, reference_name for saw
30013 msgid "Sawi"
30014 msgstr ""
30015
30016 #. name for sax, reference_name for sax
30017 #, fuzzy
30018 msgid "Sa"
30019 msgstr "Xhosa"
30020
30021 #. name for say, reference_name for say
30022 #, fuzzy
30023 msgid "Saya"
30024 msgstr "Serbu"
30025
30026 #. name for saz, reference_name for saz
30027 msgid "Saurashtra"
30028 msgstr ""
30029
30030 #. name for sba, reference_name for sba
30031 msgid "Ngambay"
30032 msgstr ""
30033
30034 #. name for sbb, reference_name for sbb
30035 msgid "Simbo"
30036 msgstr ""
30037
30038 #. name for sbc, reference_name for sbc
30039 msgid "Kele (Papua New Guinea)"
30040 msgstr ""
30041
30042 #. name for sbd, inverted_name for sbd
30043 msgid "Samo, Southern"
30044 msgstr ""
30045
30046 #. reference_name for sbd
30047 msgid "Southern Samo"
30048 msgstr ""
30049
30050 #. name for sbe, reference_name for sbe
30051 #, fuzzy
30052 msgid "Saliba"
30053 msgstr "Itāļu"
30054
30055 #. name for sbf, reference_name for sbf
30056 #, fuzzy
30057 msgid "Shabo"
30058 msgstr "Xhosa"
30059
30060 #. name for sbg, reference_name for sbg
30061 msgid "Seget"
30062 msgstr ""
30063
30064 #. name for sbh, reference_name for sbh
30065 msgid "Sori-Harengan"
30066 msgstr ""
30067
30068 #. name for sbi, reference_name for sbi
30069 msgid "Seti"
30070 msgstr ""
30071
30072 #. name for sbj, reference_name for sbj
30073 msgid "Surbakhal"
30074 msgstr ""
30075
30076 #. name for sbk, reference_name for sbk
30077 msgid "Safwa"
30078 msgstr ""
30079
30080 #. name for sbl, inverted_name for sbl
30081 msgid "Sambal, Botolan"
30082 msgstr ""
30083
30084 #. reference_name for sbl
30085 #, fuzzy
30086 msgid "Botolan Sambal"
30087 msgstr "Serbu"
30088
30089 #. name for sbm, reference_name for sbm
30090 #, fuzzy
30091 msgid "Sagala"
30092 msgstr "Katalāņu"
30093
30094 #. name for sbn, inverted_name for sbn
30095 msgid "Bhil, Sindhi"
30096 msgstr ""
30097
30098 #. reference_name for sbn
30099 msgid "Sindhi Bhil"
30100 msgstr ""
30101
30102 #. name for sbo, reference_name for sbo
30103 msgid "Sabüm"
30104 msgstr ""
30105
30106 #. name for sbp, reference_name for sbp
30107 msgid "Sangu (Tanzania)"
30108 msgstr ""
30109
30110 #. name for sbq, reference_name for sbq
30111 msgid "Sileibi"
30112 msgstr ""
30113
30114 #. name for sbr, reference_name for sbr
30115 msgid "Sembakung Murut"
30116 msgstr ""
30117
30118 #. name for sbs, reference_name for sbs
30119 #, fuzzy
30120 msgid "Subiya"
30121 msgstr "Serbu"
30122
30123 #. name for sbt, reference_name for sbt
30124 msgid "Kimki"
30125 msgstr ""
30126
30127 #. name for sbu, inverted_name for sbu
30128 msgid "Bhoti, Stod"
30129 msgstr ""
30130
30131 #. reference_name for sbu
30132 msgid "Stod Bhoti"
30133 msgstr ""
30134
30135 #. name for sbv, reference_name for sbv
30136 #, fuzzy
30137 msgid "Sabine"
30138 msgstr "Serbu"
30139
30140 #. name for sbw, reference_name for sbw
30141 msgid "Simba"
30142 msgstr ""
30143
30144 #. name for sbx, reference_name for sbx
30145 #, fuzzy
30146 msgid "Seberuang"
30147 msgstr "Serbu"
30148
30149 #. name for sby, reference_name for sby
30150 #, fuzzy
30151 msgid "Soli"
30152 msgstr "Poļu"
30153
30154 #. name for sbz, reference_name for sbz
30155 msgid "Sara Kaba"
30156 msgstr ""
30157
30158 #. name for sca, reference_name for sca
30159 #, fuzzy
30160 msgid "Sansu"
30161 msgstr "Spāņu"
30162
30163 #. name for scb, reference_name for scb
30164 msgid "Chut"
30165 msgstr ""
30166
30167 #. name for scc, reference_name for scc, name for srp, reference_name for srp
30168 msgid "Serbian"
30169 msgstr "Serbu"
30170
30171 #. name for sce, reference_name for sce
30172 #, fuzzy
30173 msgid "Dongxiang"
30174 msgstr "Maķedoniešu"
30175
30176 #. name for scf, inverted_name for scf
30177 msgid "Creole French, San Miguel"
30178 msgstr ""
30179
30180 #. reference_name for scf
30181 msgid "San Miguel Creole French"
30182 msgstr ""
30183
30184 #. name for scg, reference_name for scg
30185 msgid "Sanggau"
30186 msgstr ""
30187
30188 #. name for sch, reference_name for sch
30189 #, fuzzy
30190 msgid "Sakachep"
30191 msgstr "Slovāku"
30192
30193 #. name for sci, inverted_name for sci
30194 msgid "Creole Malay, Sri Lankan"
30195 msgstr ""
30196
30197 #. reference_name for sci
30198 msgid "Sri Lankan Creole Malay"
30199 msgstr ""
30200
30201 #. name for sck, reference_name for sck
30202 #, fuzzy
30203 msgid "Sadri"
30204 msgstr "Maoru"
30205
30206 #. name for scl, reference_name for scl
30207 #, fuzzy
30208 msgid "Shina"
30209 msgstr "Xhosa"
30210
30211 #. name for scn, reference_name for scn
30212 #, fuzzy
30213 msgid "Sicilian"
30214 msgstr "Ukraiņu"
30215
30216 #. name for sco, reference_name for sco
30217 msgid "Scots"
30218 msgstr ""
30219
30220 #. name for scp, reference_name for scp
30221 msgid "Helambu Sherpa"
30222 msgstr ""
30223
30224 #. name for scq, reference_name for scq
30225 msgid "Sa'och"
30226 msgstr ""
30227
30228 #. name for scs, inverted_name for scs
30229 msgid "Slavey, North"
30230 msgstr ""
30231
30232 #. reference_name for scs
30233 msgid "North Slavey"
30234 msgstr ""
30235
30236 #. name for scu, reference_name for scu
30237 msgid "Shumcho"
30238 msgstr ""
30239
30240 #. name for scv, reference_name for scv
30241 #, fuzzy
30242 msgid "Sheni"
30243 msgstr "Xhosa"
30244
30245 #. name for scw, reference_name for scw
30246 #, fuzzy
30247 msgid "Sha"
30248 msgstr "Xhosa"
30249
30250 #. name for scx, reference_name for scx
30251 #, fuzzy
30252 msgid "Sicel"
30253 msgstr "Ukraiņu"
30254
30255 #. name for sda, reference_name for sda
30256 msgid "Toraja-Sa'dan"
30257 msgstr ""
30258
30259 #. name for sdb, reference_name for sdb
30260 #, fuzzy
30261 msgid "Shabak"
30262 msgstr "Xhosa"
30263
30264 #. name for sdc, inverted_name for sdc
30265 #, fuzzy
30266 msgid "Sardinian, Sassarese"
30267 msgstr "Maķedoniešu"
30268
30269 #. reference_name for sdc
30270 #, fuzzy
30271 msgid "Sassarese Sardinian"
30272 msgstr "Maķedoniešu"
30273
30274 #. name for sdd, reference_name for sdd
30275 msgid "Semendo"
30276 msgstr ""
30277
30278 #. name for sde, reference_name for sde
30279 msgid "Surubu"
30280 msgstr ""
30281
30282 #. name for sdf, reference_name for sdf
30283 #, fuzzy
30284 msgid "Sarli"
30285 msgstr "Poļu"
30286
30287 #. name for sdg, reference_name for sdg
30288 msgid "Savi"
30289 msgstr ""
30290
30291 #. name for sdh, inverted_name for sdh
30292 msgid "Kurdish, Southern"
30293 msgstr ""
30294
30295 #. reference_name for sdh
30296 #, fuzzy
30297 msgid "Southern Kurdish"
30298 msgstr "Kurdu"
30299
30300 #. name for sdi, reference_name for sdi
30301 msgid "Sindang Kelingi"
30302 msgstr ""
30303
30304 #. name for sdj, reference_name for sdj
30305 msgid "Suundi"
30306 msgstr ""
30307
30308 #. name for sdk, reference_name for sdk
30309 #, fuzzy
30310 msgid "Sos Kundi"
30311 msgstr "Kurdu"
30312
30313 #. name for sdl, reference_name for sdl
30314 msgid "Saudi Arabian Sign Language"
30315 msgstr ""
30316
30317 #. name for sdm, reference_name for sdm
30318 msgid "Semandang"
30319 msgstr ""
30320
30321 #. name for sdn, inverted_name for sdn
30322 #, fuzzy
30323 msgid "Sardinian, Gallurese"
30324 msgstr "Maķedoniešu"
30325
30326 #. reference_name for sdn
30327 #, fuzzy
30328 msgid "Gallurese Sardinian"
30329 msgstr "Maķedoniešu"
30330
30331 #. name for sdo, inverted_name for sdo
30332 msgid "Bidayuh, Bukar-Sadung"
30333 msgstr ""
30334
30335 #. reference_name for sdo
30336 msgid "Bukar-Sadung Bidayuh"
30337 msgstr ""
30338
30339 #. name for sdp, reference_name for sdp
30340 msgid "Sherdukpen"
30341 msgstr ""
30342
30343 #. name for sdr, inverted_name for sdr
30344 msgid "Sadri, Oraon"
30345 msgstr ""
30346
30347 #. reference_name for sdr
30348 #, fuzzy
30349 msgid "Oraon Sadri"
30350 msgstr "Maoru"
30351
30352 #. name for sds, reference_name for sds
30353 msgid "Sened"
30354 msgstr ""
30355
30356 #. name for sdt, reference_name for sdt
30357 msgid "Shuadit"
30358 msgstr ""
30359
30360 #. name for sdu, reference_name for sdu
30361 msgid "Sarudu"
30362 msgstr ""
30363
30364 #. name for sdv, reference_name for sdv
30365 msgid "Eastern Sudanic languages"
30366 msgstr ""
30367
30368 #. name for sdx, inverted_name for sdx
30369 msgid "Melanau, Sibu"
30370 msgstr ""
30371
30372 #. reference_name for sdx
30373 msgid "Sibu Melanau"
30374 msgstr ""
30375
30376 #. name for sdz, reference_name for sdz
30377 msgid "Sallands"
30378 msgstr ""
30379
30380 #. name for sea, reference_name for sea
30381 msgid "Semai"
30382 msgstr ""
30383
30384 #. name for seb, inverted_name for seb
30385 msgid "Senoufo, Shempire"
30386 msgstr ""
30387
30388 #. reference_name for seb
30389 msgid "Shempire Senoufo"
30390 msgstr ""
30391
30392 #. name for sec, reference_name for sec
30393 msgid "Sechelt"
30394 msgstr ""
30395
30396 #. name for sed, reference_name for sed
30397 #, fuzzy
30398 msgid "Sedang"
30399 msgstr "Serbu"
30400
30401 #. name for see, reference_name for see
30402 msgid "Seneca"
30403 msgstr ""
30404
30405 #. name for sef, inverted_name for sef
30406 msgid "Senoufo, Cebaara"
30407 msgstr ""
30408
30409 #. reference_name for sef
30410 msgid "Cebaara Senoufo"
30411 msgstr ""
30412
30413 #. name for seg, reference_name for seg
30414 msgid "Segeju"
30415 msgstr ""
30416
30417 #. name for seh, reference_name for seh
30418 #, fuzzy
30419 msgid "Sena"
30420 msgstr "Xhosa"
30421
30422 #. name for sei, reference_name for sei
30423 #, fuzzy
30424 msgid "Seri"
30425 msgstr "Serbu"
30426
30427 #. name for sej, reference_name for sej
30428 msgid "Sene"
30429 msgstr ""
30430
30431 #. name for sek, reference_name for sek
30432 #, fuzzy
30433 msgid "Sekani"
30434 msgstr "Korejiešu"
30435
30436 #. name for sel, reference_name for sel
30437 msgid "Selkup"
30438 msgstr ""
30439
30440 #. name for sem, reference_name for sem
30441 msgid "Semitic languages"
30442 msgstr ""
30443
30444 #. name for sen, inverted_name for sen
30445 msgid "Sénoufo, Nanerigé"
30446 msgstr ""
30447
30448 #. reference_name for sen
30449 msgid "Nanerigé Sénoufo"
30450 msgstr ""
30451
30452 #. name for seo, reference_name for seo
30453 #, fuzzy
30454 msgid "Suarmin"
30455 msgstr "Serbu"
30456
30457 #. name for sep, inverted_name for sep
30458 msgid "Sénoufo, Sìcìté"
30459 msgstr ""
30460
30461 #. reference_name for sep
30462 msgid "Sìcìté Sénoufo"
30463 msgstr ""
30464
30465 #. name for seq, inverted_name for seq
30466 msgid "Sénoufo, Senara"
30467 msgstr ""
30468
30469 #. reference_name for seq
30470 msgid "Senara Sénoufo"
30471 msgstr ""
30472
30473 #. name for ser, reference_name for ser
30474 #, fuzzy
30475 msgid "Serrano"
30476 msgstr "Serbu"
30477
30478 #. name for ses, inverted_name for ses
30479 msgid "Songhai, Koyraboro Senni"
30480 msgstr ""
30481
30482 #. reference_name for ses
30483 msgid "Koyraboro Senni Songhai"
30484 msgstr ""
30485
30486 #. name for set, reference_name for set
30487 #, fuzzy
30488 msgid "Sentani"
30489 msgstr "Slovēņu"
30490
30491 #. name for seu, reference_name for seu
30492 msgid "Serui-Laut"
30493 msgstr ""
30494
30495 #. name for sev, inverted_name for sev
30496 msgid "Senoufo, Nyarafolo"
30497 msgstr ""
30498
30499 #. reference_name for sev
30500 msgid "Nyarafolo Senoufo"
30501 msgstr ""
30502
30503 #. name for sew, reference_name for sew
30504 msgid "Sewa Bay"
30505 msgstr ""
30506
30507 #. name for sey, reference_name for sey
30508 msgid "Secoya"
30509 msgstr ""
30510
30511 #. name for sez, inverted_name for sez
30512 msgid "Chin, Senthang"
30513 msgstr ""
30514
30515 #. reference_name for sez
30516 #, fuzzy
30517 msgid "Senthang Chin"
30518 msgstr "Slovēņu"
30519
30520 #. name for sfb, reference_name for sfb
30521 msgid "Langue des signes de Belgique Francophone"
30522 msgstr ""
30523
30524 #. name for sfe, inverted_name for sfe
30525 #, fuzzy
30526 msgid "Subanen, Eastern"
30527 msgstr "Ukraiņu"
30528
30529 #. reference_name for sfe
30530 msgid "Eastern Subanen"
30531 msgstr ""
30532
30533 #. name for sfm, inverted_name for sfm
30534 msgid "Miao, Small Flowery"
30535 msgstr ""
30536
30537 #. reference_name for sfm
30538 msgid "Small Flowery Miao"
30539 msgstr ""
30540
30541 #. name for sfs, reference_name for sfs
30542 msgid "South African Sign Language"
30543 msgstr ""
30544
30545 #. name for sfw, reference_name for sfw
30546 msgid "Sehwi"
30547 msgstr ""
30548
30549 #. name for sga, inverted_name for sga
30550 msgid "Irish, Old (to 900)"
30551 msgstr ""
30552
30553 #. reference_name for sga
30554 msgid "Old Irish (to 900)"
30555 msgstr ""
30556
30557 #. name for sgb, inverted_name for sgb
30558 msgid "Ayta, Mag-antsi"
30559 msgstr ""
30560
30561 #. reference_name for sgb
30562 #, fuzzy
30563 msgid "Mag-antsi Ayta"
30564 msgstr "Latviešu"
30565
30566 #. name for sgc, reference_name for sgc
30567 #, fuzzy
30568 msgid "Kipsigis"
30569 msgstr "Taizemiešu"
30570
30571 #. name for sgd, reference_name for sgd, name for sul, reference_name for sul
30572 #, fuzzy
30573 msgid "Surigaonon"
30574 msgstr "Serbu"
30575
30576 #. name for sge, reference_name for sge
30577 #, fuzzy
30578 msgid "Segai"
30579 msgstr "Xhosa"
30580
30581 #. name for sgg, reference_name for sgg
30582 msgid "Swiss-German Sign Language"
30583 msgstr ""
30584
30585 #. name for sgh, reference_name for sgh
30586 msgid "Shughni"
30587 msgstr ""
30588
30589 #. name for sgi, reference_name for sgi
30590 msgid "Suga"
30591 msgstr ""
30592
30593 #. name for sgj, reference_name for sgj
30594 msgid "Surgujia"
30595 msgstr ""
30596
30597 #. name for sgk, reference_name for sgk
30598 #, fuzzy
30599 msgid "Sangkong"
30600 msgstr "Maķedoniešu"
30601
30602 #. name for sgl, reference_name for sgl
30603 #, fuzzy
30604 msgid "Sanglechi-Ishkashimi"
30605 msgstr "Xhosa"
30606
30607 #. name for sgm, reference_name for sgm
30608 #, fuzzy
30609 msgid "Singa"
30610 msgstr "Xhosa"
30611
30612 #. name for sgn, reference_name for sgn
30613 msgid "Sign Languages"
30614 msgstr ""
30615
30616 #. name for sgo, reference_name for sgo
30617 #, fuzzy
30618 msgid "Songa"
30619 msgstr "Xhosa"
30620
30621 #. name for sgp, reference_name for sgp
30622 msgid "Singpho"
30623 msgstr ""
30624
30625 #. name for sgr, reference_name for sgr
30626 #, fuzzy
30627 msgid "Sangisari"
30628 msgstr "Xhosa"
30629
30630 #. name for sgs, reference_name for sgs
30631 #, fuzzy
30632 msgid "Samogitian"
30633 msgstr "Latviešu"
30634
30635 #. name for sgt, reference_name for sgt
30636 msgid "Brokpake"
30637 msgstr ""
30638
30639 #. name for sgu, reference_name for sgu
30640 msgid "Salas"
30641 msgstr ""
30642
30643 #. name for sgw, reference_name for sgw
30644 msgid "Sebat Bet Gurage"
30645 msgstr ""
30646
30647 #. name for sgx, reference_name for sgx
30648 msgid "Sierra Leone Sign Language"
30649 msgstr ""
30650
30651 #. name for sgy, reference_name for sgy
30652 #, fuzzy
30653 msgid "Sanglechi"
30654 msgstr "Xhosa"
30655
30656 #. name for sgz, reference_name for sgz
30657 msgid "Sursurunga"
30658 msgstr ""
30659
30660 #. name for sha, reference_name for sha
30661 msgid "Shall-Zwall"
30662 msgstr ""
30663
30664 #. name for shb, reference_name for shb
30665 msgid "Ninam"
30666 msgstr ""
30667
30668 #. name for shc, reference_name for shc
30669 #, fuzzy
30670 msgid "Sonde"
30671 msgstr "Slovēņu"
30672
30673 #. name for shd, reference_name for shd
30674 msgid "Kundal Shahi"
30675 msgstr ""
30676
30677 #. name for she, reference_name for she
30678 #, fuzzy
30679 msgid "Sheko"
30680 msgstr "Xhosa"
30681
30682 #. name for shg, reference_name for shg
30683 #, fuzzy
30684 msgid "Shua"
30685 msgstr "Xhosa"
30686
30687 #. name for shh, reference_name for shh
30688 #, fuzzy
30689 msgid "Shoshoni"
30690 msgstr "Xhosa"
30691
30692 #. name for shi, reference_name for shi
30693 msgid "Tachelhit"
30694 msgstr ""
30695
30696 #. name for shj, reference_name for shj
30697 #, fuzzy
30698 msgid "Shatt"
30699 msgstr "Xhosa"
30700
30701 #. name for shk, reference_name for shk
30702 msgid "Shilluk"
30703 msgstr ""
30704
30705 #. name for shl, reference_name for shl
30706 #, fuzzy
30707 msgid "Shendu"
30708 msgstr "Xhosa"
30709
30710 #. name for shm, reference_name for shm
30711 msgid "Shahrudi"
30712 msgstr ""
30713
30714 #. name for shn, reference_name for shn
30715 #, fuzzy
30716 msgid "Shan"
30717 msgstr "Xhosa"
30718
30719 #. name for sho, reference_name for sho
30720 #, fuzzy
30721 msgid "Shanga"
30722 msgstr "Xhosa"
30723
30724 #. name for shp, reference_name for shp
30725 msgid "Shipibo-Conibo"
30726 msgstr ""
30727
30728 #. name for shq, reference_name for shq
30729 #, fuzzy
30730 msgid "Sala"
30731 msgstr "Valūniešu"
30732
30733 #. name for shr, reference_name for shr
30734 #, fuzzy
30735 msgid "Shi"
30736 msgstr "Xhosa"
30737
30738 #. name for shs, reference_name for shs
30739 msgid "Shuswap"
30740 msgstr ""
30741
30742 #. name for sht, reference_name for sht
30743 #, fuzzy
30744 msgid "Shasta"
30745 msgstr "Xhosa"
30746
30747 #. name for shu, inverted_name for shu
30748 #, fuzzy
30749 msgid "Arabic, Chadian"
30750 msgstr "Ukraiņu"
30751
30752 #. reference_name for shu
30753 #, fuzzy
30754 msgid "Chadian Arabic"
30755 msgstr "Arābu"
30756
30757 #. name for shv, reference_name for shv
30758 #, fuzzy
30759 msgid "Shehri"
30760 msgstr "Serbu"
30761
30762 #. name for shw, reference_name for shw
30763 #, fuzzy
30764 msgid "Shwai"
30765 msgstr "Taizemiešu"
30766
30767 #. name for shx, reference_name for shx
30768 msgid "She"
30769 msgstr ""
30770
30771 #. name for shy, reference_name for shy
30772 #, fuzzy
30773 msgid "Tachawit"
30774 msgstr "Taizemiešu"
30775
30776 #. name for shz, inverted_name for shz
30777 msgid "Senoufo, Syenara"
30778 msgstr ""
30779
30780 #. reference_name for shz
30781 msgid "Syenara Senoufo"
30782 msgstr ""
30783
30784 #. name for sia, inverted_name for sia
30785 msgid "Sami, Akkala"
30786 msgstr ""
30787
30788 #. reference_name for sia
30789 msgid "Akkala Sami"
30790 msgstr ""
30791
30792 #. name for sib, reference_name for sib
30793 #, fuzzy
30794 msgid "Sebop"
30795 msgstr "Ebreju"
30796
30797 #. name for sic, reference_name for sic
30798 #, fuzzy
30799 msgid "Malinguat"
30800 msgstr "Itāļu"
30801
30802 #. name for sid, reference_name for sid
30803 msgid "Sidamo"
30804 msgstr ""
30805
30806 #. name for sie, reference_name for sie
30807 msgid "Simaa"
30808 msgstr ""
30809
30810 #. name for sif, reference_name for sif
30811 msgid "Siamou"
30812 msgstr ""
30813
30814 #. name for sig, reference_name for sig
30815 msgid "Paasaal"
30816 msgstr ""
30817
30818 #. name for sih, reference_name for sih
30819 #, fuzzy
30820 msgid "Zire"
30821 msgstr "Turku"
30822
30823 #. name for sii, reference_name for sii
30824 msgid "Shom Peng"
30825 msgstr ""
30826
30827 #. name for sij, reference_name for sij
30828 msgid "Numbami"
30829 msgstr ""
30830
30831 #. name for sik, reference_name for sik
30832 #, fuzzy
30833 msgid "Sikiana"
30834 msgstr "Ukraiņu"
30835
30836 #. name for sil, inverted_name for sil
30837 msgid "Sisaala, Tumulung"
30838 msgstr ""
30839
30840 #. reference_name for sil
30841 msgid "Tumulung Sisaala"
30842 msgstr ""
30843
30844 #. name for sim, reference_name for sim
30845 msgid "Mende (Papua New Guinea)"
30846 msgstr ""
30847
30848 #. name for sin, reference_name for sin
30849 #, fuzzy
30850 msgid "Sinhala"
30851 msgstr "Vjetnamiešu"
30852
30853 #. name for sio, reference_name for sio
30854 #, fuzzy
30855 msgid "Siouan languages"
30856 msgstr "Korejiešu"
30857
30858 #. name for sip, reference_name for sip
30859 msgid "Sikkimese"
30860 msgstr ""
30861
30862 #. name for siq, reference_name for siq
30863 #, fuzzy
30864 msgid "Sonia"
30865 msgstr "Xhosa"
30866
30867 #. name for sir, reference_name for sir
30868 #, fuzzy
30869 msgid "Siri"
30870 msgstr "Turku"
30871
30872 #. name for sis, reference_name for sis
30873 msgid "Siuslaw"
30874 msgstr ""
30875
30876 #. name for sit, reference_name for sit
30877 msgid "Sino-Tibetan languages"
30878 msgstr ""
30879
30880 #. name for siu, reference_name for siu
30881 #, fuzzy
30882 msgid "Sinagen"
30883 msgstr "Maķedoniešu"
30884
30885 #. name for siv, reference_name for siv
30886 #, fuzzy
30887 msgid "Sumariup"
30888 msgstr "Serbu"
30889
30890 #. name for siw, reference_name for siw
30891 msgid "Siwai"
30892 msgstr ""
30893
30894 #. name for six, reference_name for six
30895 #, fuzzy
30896 msgid "Sumau"
30897 msgstr "Serbu"
30898
30899 #. name for siy, reference_name for siy
30900 msgid "Sivandi"
30901 msgstr ""
30902
30903 #. name for siz, reference_name for siz
30904 msgid "Siwi"
30905 msgstr ""
30906
30907 #. name for sja, reference_name for sja
30908 msgid "Epena"
30909 msgstr ""
30910
30911 #. name for sjb, reference_name for sjb
30912 msgid "Sajau Basap"
30913 msgstr ""
30914
30915 #. name for sjd, inverted_name for sjd
30916 #, fuzzy
30917 msgid "Sami, Kildin"
30918 msgstr "Ukraiņu"
30919
30920 #. reference_name for sjd
30921 msgid "Kildin Sami"
30922 msgstr ""
30923
30924 #. name for sje, inverted_name for sje
30925 msgid "Sami, Pite"
30926 msgstr ""
30927
30928 #. reference_name for sje
30929 msgid "Pite Sami"
30930 msgstr ""
30931
30932 #. name for sjg, reference_name for sjg
30933 msgid "Assangori"
30934 msgstr ""
30935
30936 #. name for sjk, inverted_name for sjk
30937 msgid "Sami, Kemi"
30938 msgstr ""
30939
30940 #. reference_name for sjk
30941 msgid "Kemi Sami"
30942 msgstr ""
30943
30944 #. name for sjl, reference_name for sjl
30945 msgid "Sajalong"
30946 msgstr ""
30947
30948 #. name for sjm, reference_name for sjm
30949 msgid "Mapun"
30950 msgstr ""
30951
30952 #. name for sjn, reference_name for sjn
30953 msgid "Sindarin"
30954 msgstr ""
30955
30956 #. name for sjo, reference_name for sjo
30957 msgid "Xibe"
30958 msgstr ""
30959
30960 #. name for sjp, reference_name for sjp
30961 #, fuzzy
30962 msgid "Surjapuri"
30963 msgstr "Kurdu"
30964
30965 #. name for sjr, reference_name for sjr
30966 msgid "Siar-Lak"
30967 msgstr ""
30968
30969 #. name for sjs, reference_name for sjs
30970 msgid "Senhaja De Srair"
30971 msgstr ""
30972
30973 #. name for sjt, inverted_name for sjt
30974 msgid "Sami, Ter"
30975 msgstr ""
30976
30977 #. reference_name for sjt
30978 msgid "Ter Sami"
30979 msgstr ""
30980
30981 #. name for sju, inverted_name for sju
30982 msgid "Sami, Ume"
30983 msgstr ""
30984
30985 #. reference_name for sju
30986 msgid "Ume Sami"
30987 msgstr ""
30988
30989 #. name for sjw, reference_name for sjw
30990 #, fuzzy
30991 msgid "Shawnee"
30992 msgstr "Xhosa"
30993
30994 #. name for ska, reference_name for ska
30995 msgid "Skagit"
30996 msgstr ""
30997
30998 #. name for skb, reference_name for skb
30999 #, fuzzy
31000 msgid "Saek"
31001 msgstr "Slovāku"
31002
31003 #. name for skc, reference_name for skc
31004 #, fuzzy
31005 msgid "Ma Manda"
31006 msgstr "Maķedoniešu"
31007
31008 #. name for skd, inverted_name for skd
31009 msgid "Miwok, Southern Sierra"
31010 msgstr ""
31011
31012 #. reference_name for skd
31013 msgid "Southern Sierra Miwok"
31014 msgstr ""
31015
31016 #. name for ske, reference_name for ske
31017 msgid "Seke (Vanuatu)"
31018 msgstr ""
31019
31020 #. name for skf, reference_name for skf
31021 msgid "Sakirabiá"
31022 msgstr ""
31023
31024 #. name for skg, inverted_name for skg
31025 msgid "Malagasy, Sakalava"
31026 msgstr ""
31027
31028 #. reference_name for skg
31029 msgid "Sakalava Malagasy"
31030 msgstr ""
31031
31032 #. name for skh, reference_name for skh
31033 #, fuzzy
31034 msgid "Sikule"
31035 msgstr "Slovēņu"
31036
31037 #. name for ski, reference_name for ski
31038 #, fuzzy
31039 msgid "Sika"
31040 msgstr "Serbu"
31041
31042 #. name for skj, reference_name for skj
31043 msgid "Seke (Nepal)"
31044 msgstr ""
31045
31046 #. name for skk, reference_name for skk
31047 #, fuzzy
31048 msgid "Sok"
31049 msgstr "Slovāku"
31050
31051 #. name for skl, reference_name for skl
31052 #, fuzzy
31053 msgid "Selako"
31054 msgstr "Bulgāru"
31055
31056 #. name for skm, reference_name for skm
31057 #, fuzzy
31058 msgid "Kutong"
31059 msgstr "Maķedoniešu"
31060
31061 #. name for skn, inverted_name for skn
31062 msgid "Subanon, Kolibugan"
31063 msgstr ""
31064
31065 #. reference_name for skn
31066 msgid "Kolibugan Subanon"
31067 msgstr ""
31068
31069 #. name for sko, reference_name for sko
31070 msgid "Seko Tengah"
31071 msgstr ""
31072
31073 #. name for skp, reference_name for skp
31074 msgid "Sekapan"
31075 msgstr ""
31076
31077 #. name for skq, reference_name for skq
31078 #, fuzzy
31079 msgid "Sininkere"
31080 msgstr "Slovēņu"
31081
31082 #. name for skr, reference_name for skr
31083 msgid "Seraiki"
31084 msgstr ""
31085
31086 #. name for sks, reference_name for sks
31087 #, fuzzy
31088 msgid "Maia"
31089 msgstr "Maoru"
31090
31091 #. name for skt, reference_name for skt
31092 msgid "Sakata"
31093 msgstr ""
31094
31095 #. name for sku, reference_name for sku
31096 msgid "Sakao"
31097 msgstr ""
31098
31099 #. name for skv, reference_name for skv
31100 msgid "Skou"
31101 msgstr ""
31102
31103 #. name for skw, inverted_name for skw
31104 msgid "Creole Dutch, Skepi"
31105 msgstr ""
31106
31107 #. reference_name for skw
31108 msgid "Skepi Creole Dutch"
31109 msgstr ""
31110
31111 #. name for skx, reference_name for skx
31112 msgid "Seko Padang"
31113 msgstr ""
31114
31115 #. name for sky, reference_name for sky
31116 #, fuzzy
31117 msgid "Sikaiana"
31118 msgstr "Azerbaidžāņu"
31119
31120 #. name for skz, reference_name for skz
31121 msgid "Sekar"
31122 msgstr ""
31123
31124 #. name for sla, reference_name for sla
31125 #, fuzzy
31126 msgid "Slavic languages"
31127 msgstr "Korejiešu"
31128
31129 #. name for slb, inverted_name for slb
31130 msgid "Saluan, Kahumamahon"
31131 msgstr ""
31132
31133 #. reference_name for slb
31134 msgid "Kahumamahon Saluan"
31135 msgstr ""
31136
31137 #. name for slc, reference_name for slc
31138 msgid "Sáliba"
31139 msgstr ""
31140
31141 #. name for sld, reference_name for sld
31142 msgid "Sissala"
31143 msgstr ""
31144
31145 #. name for sle, reference_name for sle
31146 #, fuzzy
31147 msgid "Sholaga"
31148 msgstr "Xhosa"
31149
31150 #. name for slf, reference_name for slf
31151 msgid "Swiss-Italian Sign Language"
31152 msgstr ""
31153
31154 #. name for slg, reference_name for slg
31155 msgid "Selungai Murut"
31156 msgstr ""
31157
31158 #. name for slh, inverted_name for slh
31159 msgid "Salish, Southern Puget Sound"
31160 msgstr ""
31161
31162 #. reference_name for slh
31163 msgid "Southern Puget Sound Salish"
31164 msgstr ""
31165
31166 #. name for sli, inverted_name for sli
31167 #, fuzzy
31168 msgid "Silesian, Lower"
31169 msgstr "Vācu"
31170
31171 #. reference_name for sli
31172 #, fuzzy
31173 msgid "Lower Silesian"
31174 msgstr "Ukraiņu"
31175
31176 #. name for slj, reference_name for slj
31177 msgid "Salumá"
31178 msgstr ""
31179
31180 #. name for slk, reference_name for slk, name for slo, reference_name for slo
31181 msgid "Slovak"
31182 msgstr "Slovāku"
31183
31184 #. name for sll, reference_name for sll
31185 msgid "Salt-Yui"
31186 msgstr ""
31187
31188 #. name for slm, inverted_name for slm
31189 msgid "Sama, Pangutaran"
31190 msgstr ""
31191
31192 #. reference_name for slm
31193 msgid "Pangutaran Sama"
31194 msgstr ""
31195
31196 #. name for sln, reference_name for sln
31197 #, fuzzy
31198 msgid "Salinan"
31199 msgstr "Maķedoniešu"
31200
31201 #. name for slp, reference_name for slp
31202 msgid "Lamaholot"
31203 msgstr ""
31204
31205 #. name for slq, reference_name for slq
31206 msgid "Salchuq"
31207 msgstr ""
31208
31209 #. name for slr, reference_name for slr
31210 msgid "Salar"
31211 msgstr ""
31212
31213 #. name for sls, reference_name for sls
31214 msgid "Singapore Sign Language"
31215 msgstr ""
31216
31217 #. name for slt, reference_name for slt
31218 #, fuzzy
31219 msgid "Sila"
31220 msgstr "Ukraiņu"
31221
31222 #. name for slu, reference_name for slu
31223 #, fuzzy
31224 msgid "Selaru"
31225 msgstr "Bulgāru"
31226
31227 #. name for slv, reference_name for slv
31228 msgid "Slovenian"
31229 msgstr "Slovēņu"
31230
31231 #. name for slw, reference_name for slw
31232 msgid "Sialum"
31233 msgstr ""
31234
31235 #. name for slx, reference_name for slx
31236 msgid "Salampasu"
31237 msgstr ""
31238
31239 #. name for sly, reference_name for sly
31240 msgid "Selayar"
31241 msgstr ""
31242
31243 #. name for slz, reference_name for slz
31244 #, fuzzy
31245 msgid "Ma'ya"
31246 msgstr "Maoru"
31247
31248 #. name for sma, inverted_name for sma
31249 msgid "Sami, Southern"
31250 msgstr ""
31251
31252 #. reference_name for sma
31253 msgid "Southern Sami"
31254 msgstr ""
31255
31256 #. name for smb, reference_name for smb
31257 #, fuzzy
31258 msgid "Simbari"
31259 msgstr "Taizemiešu"
31260
31261 #. name for smc, reference_name for smc
31262 msgid "Som"
31263 msgstr ""
31264
31265 #. name for smd, reference_name for smd
31266 msgid "Sama"
31267 msgstr ""
31268
31269 #. name for sme, inverted_name for sme
31270 msgid "Sami, Northern"
31271 msgstr ""
31272
31273 #. reference_name for sme
31274 #, fuzzy
31275 msgid "Northern Sami"
31276 msgstr "Korejiešu"
31277
31278 #. name for smf, reference_name for smf
31279 msgid "Auwe"
31280 msgstr ""
31281
31282 #. name for smg, reference_name for smg
31283 msgid "Simbali"
31284 msgstr ""
31285
31286 #. name for smh, reference_name for smh
31287 #, fuzzy
31288 msgid "Samei"
31289 msgstr "Serbu"
31290
31291 #. name for smi, reference_name for smi
31292 #, fuzzy
31293 msgid "Sami languages"
31294 msgstr "Korejiešu"
31295
31296 #. name for smj, reference_name for smj
31297 msgid "Lule Sami"
31298 msgstr ""
31299
31300 #. name for smk, reference_name for smk
31301 #, fuzzy
31302 msgid "Bolinao"
31303 msgstr "Taizemiešu"
31304
31305 #. name for sml, inverted_name for sml
31306 msgid "Sama, Central"
31307 msgstr ""
31308
31309 #. reference_name for sml
31310 msgid "Central Sama"
31311 msgstr ""
31312
31313 #. name for smm, reference_name for smm
31314 #, fuzzy
31315 msgid "Musasa"
31316 msgstr "Maoru"
31317
31318 #. name for smn, inverted_name for smn
31319 #, fuzzy
31320 msgid "Sami, Inari"
31321 msgstr "Ukraiņu"
31322
31323 #. reference_name for smn
31324 #, fuzzy
31325 msgid "Inari Sami"
31326 msgstr "Maoru"
31327
31328 #. name for smo, reference_name for smo
31329 msgid "Samoan"
31330 msgstr ""
31331
31332 #. name for smp, reference_name for smp
31333 #, fuzzy
31334 msgid "Samaritan"
31335 msgstr "Serbu"
31336
31337 #. name for smq, reference_name for smq
31338 #, fuzzy
31339 msgid "Samo"
31340 msgstr "Valūniešu"
31341
31342 #. name for smr, reference_name for smr
31343 msgid "Simeulue"
31344 msgstr ""
31345
31346 #. name for sms, inverted_name for sms
31347 #, fuzzy
31348 msgid "Sami, Skolt"
31349 msgstr "Ukraiņu"
31350
31351 #. reference_name for sms
31352 msgid "Skolt Sami"
31353 msgstr ""
31354
31355 #. name for smt, reference_name for smt
31356 msgid "Simte"
31357 msgstr ""
31358
31359 #. name for smu, reference_name for smu
31360 #, fuzzy
31361 msgid "Somray"
31362 msgstr "Rumāņu"
31363
31364 #. name for smv, reference_name for smv
31365 msgid "Samvedi"
31366 msgstr ""
31367
31368 #. name for smw, reference_name for smw
31369 msgid "Sumbawa"
31370 msgstr ""
31371
31372 #. name for smx, reference_name for smx
31373 msgid "Samba"
31374 msgstr ""
31375
31376 #. name for smy, reference_name for smy
31377 #, fuzzy
31378 msgid "Semnani"
31379 msgstr "Slovēņu"
31380
31381 #. name for smz, reference_name for smz
31382 msgid "Simeku"
31383 msgstr ""
31384
31385 #. name for sna, reference_name for sna
31386 #, fuzzy
31387 msgid "Shona"
31388 msgstr "Xhosa"
31389
31390 #. name for snb, reference_name for snb
31391 msgid "Sebuyau"
31392 msgstr ""
31393
31394 #. name for snc, reference_name for snc
31395 msgid "Sinaugoro"
31396 msgstr ""
31397
31398 #. name for snd, reference_name for snd
31399 msgid "Sindhi"
31400 msgstr ""
31401
31402 #. name for sne, inverted_name for sne
31403 msgid "Bidayuh, Bau"
31404 msgstr ""
31405
31406 #. reference_name for sne
31407 msgid "Bau Bidayuh"
31408 msgstr ""
31409
31410 #. name for snf, reference_name for snf
31411 #, fuzzy
31412 msgid "Noon"
31413 msgstr "Bosniešu"
31414
31415 #. name for sng, reference_name for sng
31416 msgid "Sanga (Democratic Republic of Congo)"
31417 msgstr ""
31418
31419 #. name for snh, reference_name for snh
31420 #, fuzzy
31421 msgid "Shinabo"
31422 msgstr "Xhosa"
31423
31424 #. name for sni, reference_name for sni
31425 msgid "Sensi"
31426 msgstr ""
31427
31428 #. name for snj, inverted_name for snj
31429 msgid "Sango, Riverain"
31430 msgstr ""
31431
31432 #. reference_name for snj
31433 msgid "Riverain Sango"
31434 msgstr ""
31435
31436 #. name for snk, reference_name for snk
31437 #, fuzzy
31438 msgid "Soninke"
31439 msgstr "Slovēņu"
31440
31441 #. name for snl, reference_name for snl
31442 #, fuzzy
31443 msgid "Sangil"
31444 msgstr "Xhosa"
31445
31446 #. name for snm, inverted_name for snm
31447 msgid "Ma'di, Southern"
31448 msgstr ""
31449
31450 #. reference_name for snm
31451 msgid "Southern Ma'di"
31452 msgstr ""
31453
31454 #. name for snn, reference_name for snn
31455 #, fuzzy
31456 msgid "Siona"
31457 msgstr "Xhosa"
31458
31459 #. name for sno, reference_name for sno
31460 #, fuzzy
31461 msgid "Snohomish"
31462 msgstr "Spāņu"
31463
31464 #. name for snp, reference_name for snp
31465 #, fuzzy
31466 msgid "Siane"
31467 msgstr "Vācu"
31468
31469 #. name for snq, reference_name for snq
31470 msgid "Sangu (Gabon)"
31471 msgstr ""
31472
31473 #. name for snr, reference_name for snr
31474 #, fuzzy
31475 msgid "Sihan"
31476 msgstr "Xhosa"
31477
31478 #. name for sns, reference_name for sns
31479 msgid "South West Bay"
31480 msgstr ""
31481
31482 #. name for snu, reference_name for snu
31483 #, fuzzy
31484 msgid "Senggi"
31485 msgstr "Xhosa"
31486
31487 #. name for snv, reference_name for snv
31488 #, fuzzy
31489 msgid "Sa'ban"
31490 msgstr "Serbu"
31491
31492 #. name for snw, reference_name for snw
31493 msgid "Selee"
31494 msgstr ""
31495
31496 #. name for snx, reference_name for snx
31497 msgid "Sam"
31498 msgstr ""
31499
31500 #. name for sny, reference_name for sny
31501 msgid "Saniyo-Hiyewe"
31502 msgstr ""
31503
31504 #. name for snz, reference_name for snz
31505 msgid "Sinsauru"
31506 msgstr ""
31507
31508 #. name for soa, reference_name for soa
31509 #, fuzzy
31510 msgid "Thai Song"
31511 msgstr "Taizemiešu"
31512
31513 #. name for sob, reference_name for sob
31514 msgid "Sobei"
31515 msgstr ""
31516
31517 #. name for soc, reference_name for soc
31518 msgid "So (Democratic Republic of Congo)"
31519 msgstr ""
31520
31521 #. name for sod, reference_name for sod
31522 #, fuzzy
31523 msgid "Songoora"
31524 msgstr "Xhosa"
31525
31526 #. name for soe, reference_name for soe
31527 msgid "Songomeno"
31528 msgstr ""
31529
31530 #. name for sog, reference_name for sog
31531 #, fuzzy
31532 msgid "Sogdian"
31533 msgstr "Vācu"
31534
31535 #. name for soh, reference_name for soh
31536 #, fuzzy
31537 msgid "Aka"
31538 msgstr "Azerbaidžāņu"
31539
31540 #. name for soi, reference_name for soi
31541 #, fuzzy
31542 msgid "Sonha"
31543 msgstr "Xhosa"
31544
31545 #. name for soj, reference_name for soj
31546 #, fuzzy
31547 msgid "Soi"
31548 msgstr "Xhosa"
31549
31550 #. name for sok, reference_name for sok
31551 msgid "Sokoro"
31552 msgstr ""
31553
31554 #. name for sol, reference_name for sol
31555 msgid "Solos"
31556 msgstr ""
31557
31558 #. name for som, reference_name for som
31559 msgid "Somali"
31560 msgstr ""
31561
31562 #. name for son, reference_name for son
31563 #, fuzzy
31564 msgid "Songhai languages"
31565 msgstr "Korejiešu"
31566
31567 #. name for soo, reference_name for soo
31568 #, fuzzy
31569 msgid "Songo"
31570 msgstr "Maķedoniešu"
31571
31572 #. name for sop, reference_name for sop
31573 #, fuzzy
31574 msgid "Songe"
31575 msgstr "Xhosa"
31576
31577 #. name for soq, reference_name for soq
31578 #, fuzzy
31579 msgid "Kanasi"
31580 msgstr "Kurdu"
31581
31582 #. name for sor, reference_name for sor
31583 #, fuzzy
31584 msgid "Somrai"
31585 msgstr "Xhosa"
31586
31587 #. name for sos, reference_name for sos
31588 #, fuzzy
31589 msgid "Seeku"
31590 msgstr "Grieķu"
31591
31592 #. name for sot, inverted_name for sot
31593 msgid "Sotho, Southern"
31594 msgstr ""
31595
31596 #. reference_name for sot
31597 msgid "Southern Sotho"
31598 msgstr ""
31599
31600 #. name for sou, inverted_name for sou
31601 msgid "Thai, Southern"
31602 msgstr ""
31603
31604 #. reference_name for sou
31605 msgid "Southern Thai"
31606 msgstr ""
31607
31608 #. name for sov, reference_name for sov
31609 msgid "Sonsorol"
31610 msgstr ""
31611
31612 #. name for sow, reference_name for sow
31613 #, fuzzy
31614 msgid "Sowanda"
31615 msgstr "Xhosa"
31616
31617 #. name for sox, reference_name for sox
31618 #, fuzzy
31619 msgid "Swo"
31620 msgstr "Slovāku"
31621
31622 #. name for soy, reference_name for soy
31623 msgid "Miyobe"
31624 msgstr ""
31625
31626 #. name for soz, reference_name for soz
31627 #, fuzzy
31628 msgid "Temi"
31629 msgstr "Tamilu"
31630
31631 #. name for spa, reference_name for spa
31632 msgid "Spanish"
31633 msgstr "Spāņu"
31634
31635 #. name for spb, reference_name for spb
31636 #, fuzzy
31637 msgid "Sepa (Indonesia)"
31638 msgstr "Indonēziešu"
31639
31640 #. name for spc, reference_name for spc
31641 msgid "Sapé"
31642 msgstr ""
31643
31644 #. name for spd, reference_name for spd
31645 msgid "Saep"
31646 msgstr ""
31647
31648 #. name for spe, reference_name for spe
31649 msgid "Sepa (Papua New Guinea)"
31650 msgstr ""
31651
31652 #. name for spg, reference_name for spg
31653 #, fuzzy
31654 msgid "Sian"
31655 msgstr "Xhosa"
31656
31657 #. name for spi, reference_name for spi
31658 #, fuzzy
31659 msgid "Saponi"
31660 msgstr "Slovēņu"
31661
31662 #. name for spk, reference_name for spk
31663 #, fuzzy
31664 msgid "Sengo"
31665 msgstr "Maķedoniešu"
31666
31667 #. name for spl, reference_name for spl
31668 msgid "Selepet"
31669 msgstr ""
31670
31671 #. name for spm, reference_name for spm
31672 msgid "Akukem"
31673 msgstr ""
31674
31675 #. name for spo, reference_name for spo
31676 msgid "Spokane"
31677 msgstr ""
31678
31679 #. name for spp, inverted_name for spp
31680 msgid "Senoufo, Supyire"
31681 msgstr ""
31682
31683 #. reference_name for spp
31684 msgid "Supyire Senoufo"
31685 msgstr ""
31686
31687 #. name for spq, inverted_name for spq
31688 msgid "Spanish, Loreto-Ucayali"
31689 msgstr ""
31690
31691 #. reference_name for spq
31692 msgid "Loreto-Ucayali Spanish"
31693 msgstr ""
31694
31695 #. name for spr, reference_name for spr
31696 msgid "Saparua"
31697 msgstr ""
31698
31699 #. name for sps, reference_name for sps
31700 #, fuzzy
31701 msgid "Saposa"
31702 msgstr "Basku"
31703
31704 #. name for spt, inverted_name for spt
31705 msgid "Bhoti, Spiti"
31706 msgstr ""
31707
31708 #. reference_name for spt
31709 msgid "Spiti Bhoti"
31710 msgstr ""
31711
31712 #. name for spu, reference_name for spu
31713 #, fuzzy
31714 msgid "Sapuan"
31715 msgstr "Spāņu"
31716
31717 #. name for spv, reference_name for spv
31718 #, fuzzy
31719 msgid "Sambalpuri"
31720 msgstr "Kurdu"
31721
31722 #. name for spx, inverted_name for spx
31723 msgid "Picene, South"
31724 msgstr ""
31725
31726 #. reference_name for spx
31727 msgid "South Picene"
31728 msgstr ""
31729
31730 #. name for spy, reference_name for spy
31731 msgid "Sabaot"
31732 msgstr ""
31733
31734 #. name for sqa, reference_name for sqa
31735 msgid "Shama-Sambuga"
31736 msgstr ""
31737
31738 #. name for sqh, reference_name for sqh
31739 #, fuzzy
31740 msgid "Shau"
31741 msgstr "Xhosa"
31742
31743 #. name for sqj, reference_name for sqj
31744 #, fuzzy
31745 msgid "Albanian languages"
31746 msgstr "Azerbaidžāņu"
31747
31748 #. name for sqk, reference_name for sqk
31749 msgid "Albanian Sign Language"
31750 msgstr ""
31751
31752 #. name for sqm, reference_name for sqm
31753 #, fuzzy
31754 msgid "Suma"
31755 msgstr "Serbu"
31756
31757 #. name for sqn, reference_name for sqn
31758 msgid "Susquehannock"
31759 msgstr ""
31760
31761 #. name for sqo, reference_name for sqo
31762 msgid "Sorkhei"
31763 msgstr ""
31764
31765 #. name for sqq, reference_name for sqq
31766 msgid "Sou"
31767 msgstr ""
31768
31769 #. name for sqr, inverted_name for sqr
31770 #, fuzzy
31771 msgid "Arabic, Siculo"
31772 msgstr "Arābu"
31773
31774 #. reference_name for sqr
31775 #, fuzzy
31776 msgid "Siculo Arabic"
31777 msgstr "Arābu"
31778
31779 #. name for sqs, reference_name for sqs
31780 msgid "Sri Lankan Sign Language"
31781 msgstr ""
31782
31783 #. name for sqt, reference_name for sqt
31784 msgid "Soqotri"
31785 msgstr ""
31786
31787 #. name for squ, reference_name for squ
31788 #, fuzzy
31789 msgid "Squamish"
31790 msgstr "Spāņu"
31791
31792 #. name for sra, reference_name for sra
31793 #, fuzzy
31794 msgid "Saruga"
31795 msgstr "Maoru"
31796
31797 #. name for srb, reference_name for srb
31798 #, fuzzy
31799 msgid "Sora"
31800 msgstr "Xhosa"
31801
31802 #. name for src, inverted_name for src
31803 #, fuzzy
31804 msgid "Sardinian, Logudorese"
31805 msgstr "Maķedoniešu"
31806
31807 #. reference_name for src
31808 #, fuzzy
31809 msgid "Logudorese Sardinian"
31810 msgstr "Maķedoniešu"
31811
31812 #. name for srd, reference_name for srd
31813 #, fuzzy
31814 msgid "Sardinian"
31815 msgstr "Maķedoniešu"
31816
31817 #. name for sre, reference_name for sre
31818 #, fuzzy
31819 msgid "Sara"
31820 msgstr "Maķedoniešu"
31821
31822 #. name for srf, reference_name for srf
31823 #, fuzzy
31824 msgid "Nafi"
31825 msgstr "Bosniešu"
31826
31827 #. name for srg, reference_name for srg
31828 msgid "Sulod"
31829 msgstr ""
31830
31831 #. name for srh, reference_name for srh
31832 msgid "Sarikoli"
31833 msgstr ""
31834
31835 #. name for sri, reference_name for sri
31836 #, fuzzy
31837 msgid "Siriano"
31838 msgstr "Serbu"
31839
31840 #. name for srj, reference_name for srj
31841 #, fuzzy
31842 msgid "Serawai"
31843 msgstr "Maoru"
31844
31845 #. name for srk, reference_name for srk
31846 msgid "Serudung Murut"
31847 msgstr ""
31848
31849 #. name for srl, reference_name for srl
31850 msgid "Isirawa"
31851 msgstr ""
31852
31853 #. name for srm, reference_name for srm
31854 msgid "Saramaccan"
31855 msgstr ""
31856
31857 #. name for srn, reference_name for srn
31858 #, fuzzy
31859 msgid "Sranan Tongo"
31860 msgstr "Ukraiņu"
31861
31862 #. name for sro, inverted_name for sro
31863 msgid "Sardinian, Campidanese"
31864 msgstr ""
31865
31866 #. reference_name for sro
31867 #, fuzzy
31868 msgid "Campidanese Sardinian"
31869 msgstr "Maķedoniešu"
31870
31871 #. name for srq, reference_name for srq
31872 msgid "Sirionó"
31873 msgstr ""
31874
31875 #. name for srr, reference_name for srr
31876 msgid "Serer"
31877 msgstr ""
31878
31879 #. name for srs, reference_name for srs
31880 #, fuzzy
31881 msgid "Sarsi"
31882 msgstr "Maoru"
31883
31884 #. name for srt, reference_name for srt
31885 #, fuzzy
31886 msgid "Sauri"
31887 msgstr "Kurdu"
31888
31889 #. name for sru, reference_name for sru
31890 msgid "Suruí"
31891 msgstr ""
31892
31893 #. name for srv, inverted_name for srv
31894 msgid "Sorsoganon, Southern"
31895 msgstr ""
31896
31897 #. reference_name for srv
31898 msgid "Southern Sorsoganon"
31899 msgstr ""
31900
31901 #. name for srw, reference_name for srw
31902 #, fuzzy
31903 msgid "Serua"
31904 msgstr "Serbu"
31905
31906 #. name for srx, reference_name for srx
31907 msgid "Sirmauri"
31908 msgstr ""
31909
31910 #. name for sry, reference_name for sry
31911 #, fuzzy
31912 msgid "Sera"
31913 msgstr "Serbu"
31914
31915 #. name for srz, reference_name for srz
31916 msgid "Shahmirzadi"
31917 msgstr ""
31918
31919 #. name for ssa, reference_name for ssa
31920 msgid "Nilo-Saharan languages"
31921 msgstr ""
31922
31923 #. name for ssb, inverted_name for ssb
31924 msgid "Sama, Southern"
31925 msgstr ""
31926
31927 #. reference_name for ssb
31928 msgid "Southern Sama"
31929 msgstr ""
31930
31931 #. name for ssc, reference_name for ssc
31932 msgid "Suba-Simbiti"
31933 msgstr ""
31934
31935 #. name for ssd, reference_name for ssd
31936 #, fuzzy
31937 msgid "Siroi"
31938 msgstr "Turku"
31939
31940 #. name for sse, inverted_name for sse
31941 msgid "Sama, Bangingih"
31942 msgstr ""
31943
31944 #. reference_name for sse
31945 #, fuzzy
31946 msgid "Balangingi"
31947 msgstr "Bulgāru"
31948
31949 #. name for ssf, reference_name for ssf
31950 #, fuzzy
31951 msgid "Thao"
31952 msgstr "Taizemiešu"
31953
31954 #. name for ssg, reference_name for ssg
31955 #, fuzzy
31956 msgid "Seimat"
31957 msgstr "Serbu"
31958
31959 #. name for ssh, inverted_name for ssh
31960 #, fuzzy
31961 msgid "Arabic, Shihhi"
31962 msgstr "Arābu"
31963
31964 #. reference_name for ssh
31965 #, fuzzy
31966 msgid "Shihhi Arabic"
31967 msgstr "Arābu"
31968
31969 #. name for ssi, reference_name for ssi
31970 #, fuzzy
31971 msgid "Sansi"
31972 msgstr "Spāņu"
31973
31974 #. name for ssj, reference_name for ssj
31975 #, fuzzy
31976 msgid "Sausi"
31977 msgstr "Maoru"
31978
31979 #. name for ssk, reference_name for ssk
31980 #, fuzzy
31981 msgid "Sunam"
31982 msgstr "Xhosa"
31983
31984 #. name for ssl, inverted_name for ssl
31985 msgid "Sisaala, Western"
31986 msgstr ""
31987
31988 #. reference_name for ssl
31989 #, fuzzy
31990 msgid "Western Sisaala"
31991 msgstr "Ukraiņu"
31992
31993 #. name for ssm, reference_name for ssm
31994 msgid "Semnam"
31995 msgstr ""
31996
31997 #. name for ssn, reference_name for ssn
31998 #, fuzzy
31999 msgid "Waata"
32000 msgstr "Valūniešu"
32001
32002 #. name for sso, reference_name for sso
32003 msgid "Sissano"
32004 msgstr ""
32005
32006 #. name for ssp, reference_name for ssp
32007 msgid "Spanish Sign Language"
32008 msgstr ""
32009
32010 #. name for ssq, reference_name for ssq
32011 #, fuzzy
32012 msgid "So'a"
32013 msgstr "Xhosa"
32014
32015 #. name for ssr, reference_name for ssr
32016 msgid "Swiss-French Sign Language"
32017 msgstr ""
32018
32019 #. name for sss, reference_name for sss
32020 msgid "Sô"
32021 msgstr ""
32022
32023 #. name for sst, reference_name for sst
32024 #, fuzzy
32025 msgid "Sinasina"
32026 msgstr "Ungāru"
32027
32028 #. name for ssu, reference_name for ssu
32029 #, fuzzy
32030 msgid "Susuami"
32031 msgstr "Taizemiešu"
32032
32033 #. name for ssv, reference_name for ssv
32034 msgid "Shark Bay"
32035 msgstr ""
32036
32037 #. name for ssw, reference_name for ssw
32038 msgid "Swati"
32039 msgstr ""
32040
32041 #. name for ssx, reference_name for ssx
32042 msgid "Samberigi"
32043 msgstr ""
32044
32045 #. name for ssy, reference_name for ssy
32046 #, fuzzy
32047 msgid "Saho"
32048 msgstr "Velšu"
32049
32050 #. name for ssz, reference_name for ssz
32051 msgid "Sengseng"
32052 msgstr ""
32053
32054 #. name for sta, reference_name for sta
32055 msgid "Settla"
32056 msgstr ""
32057
32058 #. name for stb, inverted_name for stb
32059 msgid "Subanen, Northern"
32060 msgstr ""
32061
32062 #. reference_name for stb
32063 #, fuzzy
32064 msgid "Northern Subanen"
32065 msgstr "Korejiešu"
32066
32067 #. name for stc, reference_name for stc
32068 msgid "Santa Cruz"
32069 msgstr ""
32070
32071 #. name for std, reference_name for std
32072 #, fuzzy
32073 msgid "Sentinel"
32074 msgstr "Slovēņu"
32075
32076 #. name for ste, reference_name for ste
32077 msgid "Liana-Seti"
32078 msgstr ""
32079
32080 #. name for stf, reference_name for stf
32081 msgid "Seta"
32082 msgstr ""
32083
32084 #. name for stg, reference_name for stg
32085 msgid "Trieng"
32086 msgstr ""
32087
32088 #. name for sth, reference_name for sth
32089 #, fuzzy
32090 msgid "Shelta"
32091 msgstr "Xhosa"
32092
32093 #. name for sti, inverted_name for sti
32094 msgid "Stieng, Bulo"
32095 msgstr ""
32096
32097 #. reference_name for sti
32098 msgid "Bulo Stieng"
32099 msgstr ""
32100
32101 #. name for stj, inverted_name for stj
32102 msgid "Samo, Matya"
32103 msgstr ""
32104
32105 #. reference_name for stj
32106 msgid "Matya Samo"
32107 msgstr ""
32108
32109 #. name for stk, reference_name for stk
32110 #, fuzzy
32111 msgid "Arammba"
32112 msgstr "Arābu"
32113
32114 #. name for stl, reference_name for stl
32115 msgid "Stellingwerfs"
32116 msgstr ""
32117
32118 #. name for stm, reference_name for stm
32119 #, fuzzy
32120 msgid "Setaman"
32121 msgstr "Vācu"
32122
32123 #. name for stn, reference_name for stn
32124 msgid "Owa"
32125 msgstr ""
32126
32127 #. name for sto, reference_name for sto
32128 #, fuzzy
32129 msgid "Stoney"
32130 msgstr "Slovēņu"
32131
32132 #. name for stp, inverted_name for stp
32133 msgid "Tepehuan, Southeastern"
32134 msgstr ""
32135
32136 #. reference_name for stp
32137 msgid "Southeastern Tepehuan"
32138 msgstr ""
32139
32140 #. name for stq, reference_name for stq
32141 msgid "Saterfriesisch"
32142 msgstr ""
32143
32144 #. name for str, inverted_name for str
32145 msgid "Salish, Straits"
32146 msgstr ""
32147
32148 #. reference_name for str
32149 msgid "Straits Salish"
32150 msgstr ""
32151
32152 #. name for sts, reference_name for sts
32153 msgid "Shumashti"
32154 msgstr ""
32155
32156 #. name for stt, inverted_name for stt
32157 msgid "Stieng, Budeh"
32158 msgstr ""
32159
32160 #. reference_name for stt
32161 msgid "Budeh Stieng"
32162 msgstr ""
32163
32164 #. name for stu, reference_name for stu
32165 msgid "Samtao"
32166 msgstr ""
32167
32168 #. name for stv, reference_name for stv, name for xst, reference_name for xst
32169 msgid "Silt'e"
32170 msgstr ""
32171
32172 #. name for stw, reference_name for stw
32173 msgid "Satawalese"
32174 msgstr ""
32175
32176 #. name for sua, reference_name for sua
32177 msgid "Sulka"
32178 msgstr ""
32179
32180 #. name for sub, reference_name for sub
32181 msgid "Suku"
32182 msgstr ""
32183
32184 #. name for suc, inverted_name for suc
32185 msgid "Subanon, Western"
32186 msgstr ""
32187
32188 #. reference_name for suc
32189 #, fuzzy
32190 msgid "Western Subanon"
32191 msgstr "Ukraiņu"
32192
32193 #. name for sue, reference_name for sue
32194 #, fuzzy
32195 msgid "Suena"
32196 msgstr "Serbu"
32197
32198 #. name for suf, reference_name for suf, name for tpf, reference_name for tpf
32199 #, fuzzy
32200 msgid "Tarpia"
32201 msgstr "Taizemiešu"
32202
32203 #. name for sug, reference_name for sug
32204 msgid "Suganga"
32205 msgstr ""
32206
32207 #. name for suh, reference_name for suh, name for sxb, reference_name for sxb
32208 msgid "Suba"
32209 msgstr ""
32210
32211 #. name for sui, reference_name for sui
32212 msgid "Suki"
32213 msgstr ""
32214
32215 #. name for suj, reference_name for suj
32216 msgid "Shubi"
32217 msgstr ""
32218
32219 #. name for suk, reference_name for suk
32220 msgid "Sukuma"
32221 msgstr ""
32222
32223 #. name for sum, reference_name for sum
32224 #, fuzzy
32225 msgid "Sumo-Mayangna"
32226 msgstr "Maoru"
32227
32228 #. name for sun, reference_name for sun
32229 msgid "Sundanese"
32230 msgstr ""
32231
32232 #. name for suq, reference_name for suq
32233 #, fuzzy
32234 msgid "Suri"
32235 msgstr "Serbu"
32236
32237 #. name for sur, reference_name for sur
32238 msgid "Mwaghavul"
32239 msgstr ""
32240
32241 #. name for sus, reference_name for sus
32242 msgid "Susu"
32243 msgstr ""
32244
32245 #. name for sut, reference_name for sut
32246 msgid "Subtiaba"
32247 msgstr ""
32248
32249 #. name for suu, reference_name for suu
32250 #, fuzzy
32251 msgid "Sungkai"
32252 msgstr "Ungāru"
32253
32254 #. name for suv, reference_name for suv
32255 msgid "Puroik"
32256 msgstr ""
32257
32258 #. name for suw, reference_name for suw
32259 msgid "Sumbwa"
32260 msgstr ""
32261
32262 #. name for sux, reference_name for sux
32263 #, fuzzy
32264 msgid "Sumerian"
32265 msgstr "Serbu"
32266
32267 #. name for suy, reference_name for suy
32268 msgid "Suyá"
32269 msgstr ""
32270
32271 #. name for suz, reference_name for suz
32272 msgid "Sunwar"
32273 msgstr ""
32274
32275 #. name for sva, reference_name for sva
32276 #, fuzzy
32277 msgid "Svan"
32278 msgstr "Xhosa"
32279
32280 #. name for svb, reference_name for svb
32281 msgid "Ulau-Suain"
32282 msgstr ""
32283
32284 #. name for svc, inverted_name for svc
32285 msgid "Creole English, Vincentian"
32286 msgstr ""
32287
32288 #. reference_name for svc
32289 msgid "Vincentian Creole English"
32290 msgstr ""
32291
32292 #. name for sve, reference_name for sve
32293 #, fuzzy
32294 msgid "Serili"
32295 msgstr "Serbu"
32296
32297 #. name for svk, reference_name for svk
32298 msgid "Slovakian Sign Language"
32299 msgstr ""
32300
32301 #. name for svr, reference_name for svr
32302 msgid "Savara"
32303 msgstr ""
32304
32305 #. name for svs, reference_name for svs
32306 msgid "Savosavo"
32307 msgstr ""
32308
32309 #. name for svx, reference_name for svx
32310 #, fuzzy
32311 msgid "Skalvian"
32312 msgstr "Slovēņu"
32313
32314 #. name for swa, reference_name for swa
32315 msgid "Swahili (macrolanguage)"
32316 msgstr ""
32317
32318 #. name for swb, inverted_name for swb
32319 #, fuzzy
32320 msgid "Comorian, Maore"
32321 msgstr "Bosniešu"
32322
32323 #. reference_name for swb
32324 msgid "Maore Comorian"
32325 msgstr ""
32326
32327 #. name for swc, inverted_name for swc
32328 msgid "Swahili, Congo"
32329 msgstr ""
32330
32331 #. reference_name for swc
32332 msgid "Congo Swahili"
32333 msgstr ""
32334
32335 #. name for swe, reference_name for swe
32336 msgid "Swedish"
32337 msgstr "Zviedru"
32338
32339 #. name for swf, reference_name for swf
32340 #, fuzzy
32341 msgid "Sere"
32342 msgstr "Ebreju"
32343
32344 #. name for swg, reference_name for swg
32345 #, fuzzy
32346 msgid "Swabian"
32347 msgstr "Serbu"
32348
32349 #. name for swh, reference_name for swh
32350 msgid "Swahili (individual language)"
32351 msgstr ""
32352
32353 #. name for swi, reference_name for swi
32354 msgid "Sui"
32355 msgstr ""
32356
32357 #. name for swj, reference_name for swj
32358 #, fuzzy
32359 msgid "Sira"
32360 msgstr "Serbu"
32361
32362 #. name for swk, inverted_name for swk
32363 msgid "Sena, Malawi"
32364 msgstr ""
32365
32366 #. reference_name for swk
32367 #, fuzzy
32368 msgid "Malawi Sena"
32369 msgstr "Ķīniešu"
32370
32371 #. name for swl, reference_name for swl
32372 msgid "Swedish Sign Language"
32373 msgstr ""
32374
32375 #. name for swm, reference_name for swm
32376 #, fuzzy
32377 msgid "Samosa"
32378 msgstr "Basku"
32379
32380 #. name for swn, reference_name for swn
32381 msgid "Sawknah"
32382 msgstr ""
32383
32384 #. name for swo, reference_name for swo
32385 #, fuzzy
32386 msgid "Shanenawa"
32387 msgstr "Xhosa"
32388
32389 #. name for swp, reference_name for swp
32390 #, fuzzy
32391 msgid "Suau"
32392 msgstr "Zulu"
32393
32394 #. name for swq, reference_name for swq
32395 #, fuzzy
32396 msgid "Sharwa"
32397 msgstr "Maoru"
32398
32399 #. name for swr, reference_name for swr
32400 msgid "Saweru"
32401 msgstr ""
32402
32403 #. name for sws, reference_name for sws
32404 #, fuzzy
32405 msgid "Seluwasan"
32406 msgstr "Bulgāru"
32407
32408 #. name for swt, reference_name for swt
32409 msgid "Sawila"
32410 msgstr ""
32411
32412 #. name for swu, reference_name for swu
32413 msgid "Suwawa"
32414 msgstr ""
32415
32416 #. name for swv, reference_name for swv
32417 msgid "Shekhawati"
32418 msgstr ""
32419
32420 #. name for sww, reference_name for sww
32421 #, fuzzy
32422 msgid "Sowa"
32423 msgstr "Xhosa"
32424
32425 #. name for swx, reference_name for swx
32426 msgid "Suruahá"
32427 msgstr ""
32428
32429 #. name for swy, reference_name for swy
32430 msgid "Sarua"
32431 msgstr ""
32432
32433 #. name for sxc, reference_name for sxc
32434 #, fuzzy
32435 msgid "Sicanian"
32436 msgstr "Ukraiņu"
32437
32438 #. name for sxe, reference_name for sxe
32439 msgid "Sighu"
32440 msgstr ""
32441
32442 #. name for sxg, reference_name for sxg
32443 msgid "Shixing"
32444 msgstr ""
32445
32446 #. name for sxk, inverted_name for sxk
32447 msgid "Kalapuya, Southern"
32448 msgstr ""
32449
32450 #. reference_name for sxk
32451 msgid "Southern Kalapuya"
32452 msgstr ""
32453
32454 #. name for sxl, reference_name for sxl
32455 #, fuzzy
32456 msgid "Selian"
32457 msgstr "Serbu"
32458
32459 #. name for sxm, reference_name for sxm
32460 #, fuzzy
32461 msgid "Samre"
32462 msgstr "Korejiešu"
32463
32464 #. name for sxn, reference_name for sxn
32465 #, fuzzy
32466 msgid "Sangir"
32467 msgstr "Xhosa"
32468
32469 #. name for sxo, reference_name for sxo
32470 msgid "Sorothaptic"
32471 msgstr ""
32472
32473 #. name for sxr, reference_name for sxr
32474 msgid "Saaroa"
32475 msgstr ""
32476
32477 #. name for sxs, reference_name for sxs
32478 #, fuzzy
32479 msgid "Sasaru"
32480 msgstr "Basku"
32481
32482 #. name for sxu, inverted_name for sxu
32483 msgid "Saxon, Upper"
32484 msgstr ""
32485
32486 #. reference_name for sxu
32487 msgid "Upper Saxon"
32488 msgstr ""
32489
32490 #. name for sxw, inverted_name for sxw
32491 msgid "Gbe, Saxwe"
32492 msgstr ""
32493
32494 #. reference_name for sxw
32495 msgid "Saxwe Gbe"
32496 msgstr ""
32497
32498 #. name for sya, reference_name for sya
32499 #, fuzzy
32500 msgid "Siang"
32501 msgstr "Vācu"
32502
32503 #. name for syb, inverted_name for syb
32504 msgid "Subanen, Central"
32505 msgstr ""
32506
32507 #. reference_name for syb
32508 #, fuzzy
32509 msgid "Central Subanen"
32510 msgstr "Korejiešu"
32511
32512 #. name for syc, inverted_name for syc
32513 msgid "Syriac, Classical"
32514 msgstr ""
32515
32516 #. reference_name for syc
32517 msgid "Classical Syriac"
32518 msgstr ""
32519
32520 #. name for syd, reference_name for syd
32521 msgid "Samoyedic languages"
32522 msgstr ""
32523
32524 #. name for syi, reference_name for syi
32525 msgid "Seki"
32526 msgstr ""
32527
32528 #. name for syk, reference_name for syk
32529 msgid "Sukur"
32530 msgstr ""
32531
32532 #. name for syl, reference_name for syl
32533 msgid "Sylheti"
32534 msgstr ""
32535
32536 #. name for sym, inverted_name for sym
32537 msgid "Samo, Maya"
32538 msgstr ""
32539
32540 #. reference_name for sym
32541 #, fuzzy
32542 msgid "Maya Samo"
32543 msgstr "Valūniešu"
32544
32545 #. name for syn, reference_name for syn
32546 msgid "Senaya"
32547 msgstr ""
32548
32549 #. name for syo, reference_name for syo
32550 msgid "Suoy"
32551 msgstr ""
32552
32553 #. name for syr, reference_name for syr
32554 #, fuzzy
32555 msgid "Syriac"
32556 msgstr "Serbu"
32557
32558 #. name for sys, reference_name for sys
32559 msgid "Sinyar"
32560 msgstr ""
32561
32562 #. name for syw, reference_name for syw
32563 msgid "Kagate"
32564 msgstr ""
32565
32566 #. name for syy, reference_name for syy
32567 msgid "Al-Sayyid Bedouin Sign Language"
32568 msgstr ""
32569
32570 #. name for sza, reference_name for sza
32571 msgid "Semelai"
32572 msgstr ""
32573
32574 #. name for szb, reference_name for szb
32575 msgid "Ngalum"
32576 msgstr ""
32577
32578 #. name for szc, reference_name for szc
32579 msgid "Semaq Beri"
32580 msgstr ""
32581
32582 #. name for szd, reference_name for szd
32583 msgid "Seru"
32584 msgstr ""
32585
32586 #. name for sze, reference_name for sze
32587 msgid "Seze"
32588 msgstr ""
32589
32590 #. name for szg, reference_name for szg
32591 msgid "Sengele"
32592 msgstr ""
32593
32594 #. name for szk, reference_name for szk
32595 msgid "Sizaki"
32596 msgstr ""
32597
32598 #. name for szl, reference_name for szl
32599 #, fuzzy
32600 msgid "Silesian"
32601 msgstr "Ukraiņu"
32602
32603 #. name for szn, reference_name for szn
32604 #, fuzzy
32605 msgid "Sula"
32606 msgstr "Slovāku"
32607
32608 #. name for szp, reference_name for szp
32609 msgid "Suabo"
32610 msgstr ""
32611
32612 #. name for szv, reference_name for szv
32613 msgid "Isu (Fako Division)"
32614 msgstr ""
32615
32616 #. name for szw, reference_name for szw
32617 #, fuzzy
32618 msgid "Sawai"
32619 msgstr "Maoru"
32620
32621 #. name for taa, inverted_name for taa
32622 msgid "Tanana, Lower"
32623 msgstr ""
32624
32625 #. reference_name for taa
32626 #, fuzzy
32627 msgid "Lower Tanana"
32628 msgstr "Ungāru"
32629
32630 #. name for tab, reference_name for tab
32631 msgid "Tabassaran"
32632 msgstr ""
32633
32634 #. name for tac, inverted_name for tac
32635 msgid "Tarahumara, Lowland"
32636 msgstr ""
32637
32638 #. reference_name for tac
32639 msgid "Lowland Tarahumara"
32640 msgstr ""
32641
32642 #. name for tad, reference_name for tad
32643 #, fuzzy
32644 msgid "Tause"
32645 msgstr "Maltiešu"
32646
32647 #. name for tae, reference_name for tae
32648 #, fuzzy
32649 msgid "Tariana"
32650 msgstr "Latviešu"
32651
32652 #. name for taf, reference_name for taf
32653 msgid "Tapirapé"
32654 msgstr ""
32655
32656 #. name for tag, reference_name for tag
32657 #, fuzzy
32658 msgid "Tagoi"
32659 msgstr "Taizemiešu"
32660
32661 #. name for tah, reference_name for tah
32662 #, fuzzy
32663 msgid "Tahitian"
32664 msgstr "Latviešu"
32665
32666 #. name for tai, reference_name for tai
32667 #, fuzzy
32668 msgid "Tai languages"
32669 msgstr "Korejiešu"
32670
32671 #. name for taj, inverted_name for taj
32672 msgid "Tamang, Eastern"
32673 msgstr ""
32674
32675 #. reference_name for taj
32676 msgid "Eastern Tamang"
32677 msgstr ""
32678
32679 #. name for tak, reference_name for tak
32680 #, fuzzy
32681 msgid "Tala"
32682 msgstr "Tamilu"
32683
32684 #. name for tal, reference_name for tal
32685 #, fuzzy
32686 msgid "Tal"
32687 msgstr "Tamilu"
32688
32689 #. name for tam, reference_name for tam
32690 msgid "Tamil"
32691 msgstr "Tamilu"
32692
32693 #. name for tan, reference_name for tan
32694 msgid "Tangale"
32695 msgstr ""
32696
32697 #. name for tao, reference_name for tao
32698 #, fuzzy
32699 msgid "Yami"
32700 msgstr "Tamilu"
32701
32702 #. name for tap, reference_name for tap
32703 msgid "Taabwa"
32704 msgstr ""
32705
32706 #. name for taq, reference_name for taq
32707 msgid "Tamasheq"
32708 msgstr ""
32709
32710 #. name for tar, inverted_name for tar
32711 msgid "Tarahumara, Central"
32712 msgstr ""
32713
32714 #. reference_name for tar
32715 msgid "Central Tarahumara"
32716 msgstr ""
32717
32718 #. name for tas, reference_name for tas
32719 msgid "Tay Boi"
32720 msgstr ""
32721
32722 #. name for tat, reference_name for tat
32723 msgid "Tatar"
32724 msgstr ""
32725
32726 #. name for tau, inverted_name for tau
32727 msgid "Tanana, Upper"
32728 msgstr ""
32729
32730 #. reference_name for tau
32731 #, fuzzy
32732 msgid "Upper Tanana"
32733 msgstr "Ungāru"
32734
32735 #. name for tav, reference_name for tav
32736 msgid "Tatuyo"
32737 msgstr ""
32738
32739 #. name for taw, reference_name for taw
32740 #, fuzzy
32741 msgid "Tai"
32742 msgstr "Taizemiešu"
32743
32744 #. name for tax, reference_name for tax
32745 #, fuzzy
32746 msgid "Tamki"
32747 msgstr "Tamilu"
32748
32749 #. name for tay, reference_name for tay
32750 msgid "Atayal"
32751 msgstr ""
32752
32753 #. name for taz, reference_name for taz
32754 msgid "Tocho"
32755 msgstr ""
32756
32757 #. name for tba, reference_name for tba
32758 #, fuzzy
32759 msgid "Aikanã"
32760 msgstr "Azerbaidžāņu"
32761
32762 #. name for tbb, reference_name for tbb
32763 msgid "Tapeba"
32764 msgstr ""
32765
32766 #. name for tbc, reference_name for tbc
32767 #, fuzzy
32768 msgid "Takia"
32769 msgstr "Taizemiešu"
32770
32771 #. name for tbd, reference_name for tbd
32772 msgid "Kaki Ae"
32773 msgstr ""
32774
32775 #. name for tbe, reference_name for tbe
32776 #, fuzzy
32777 msgid "Tanimbili"
32778 msgstr "Tamilu"
32779
32780 #. name for tbf, reference_name for tbf
32781 msgid "Mandara"
32782 msgstr ""
32783
32784 #. name for tbg, inverted_name for tbg
32785 msgid "Tairora, North"
32786 msgstr ""
32787
32788 #. reference_name for tbg
32789 #, fuzzy
32790 msgid "North Tairora"
32791 msgstr "Korejiešu"
32792
32793 #. name for tbh, reference_name for tbh
32794 msgid "Thurawal"
32795 msgstr ""
32796
32797 #. name for tbi, reference_name for tbi
32798 #, fuzzy
32799 msgid "Gaam"
32800 msgstr "Valūniešu"
32801
32802 #. name for tbj, reference_name for tbj
32803 #, fuzzy
32804 msgid "Tiang"
32805 msgstr "Latviešu"
32806
32807 #. name for tbk, inverted_name for tbk
32808 msgid "Tagbanwa, Calamian"
32809 msgstr ""
32810
32811 #. reference_name for tbk
32812 msgid "Calamian Tagbanwa"
32813 msgstr ""
32814
32815 #. name for tbl, reference_name for tbl
32816 msgid "Tboli"
32817 msgstr ""
32818
32819 #. name for tbm, reference_name for tbm
32820 msgid "Tagbu"
32821 msgstr ""
32822
32823 #. name for tbn, inverted_name for tbn
32824 msgid "Tunebo, Barro Negro"
32825 msgstr ""
32826
32827 #. reference_name for tbn
32828 msgid "Barro Negro Tunebo"
32829 msgstr ""
32830
32831 #. name for tbo, reference_name for tbo
32832 #, fuzzy
32833 msgid "Tawala"
32834 msgstr "Katalāņu"
32835
32836 #. name for tbp, reference_name for tbp
32837 msgid "Taworta"
32838 msgstr ""
32839
32840 #. name for tbq, reference_name for tbq
32841 msgid "Tibeto-Burman languages"
32842 msgstr ""
32843
32844 #. name for tbr, reference_name for tbr
32845 msgid "Tumtum"
32846 msgstr ""
32847
32848 #. name for tbs, reference_name for tbs
32849 msgid "Tanguat"
32850 msgstr ""
32851
32852 #. name for tbt, reference_name for tbt
32853 msgid "Tembo (Kitembo)"
32854 msgstr ""
32855
32856 #. name for tbu, reference_name for tbu
32857 msgid "Tubar"
32858 msgstr ""
32859
32860 #. name for tbv, reference_name for tbv
32861 msgid "Tobo"
32862 msgstr ""
32863
32864 #. name for tbw, reference_name for tbw
32865 msgid "Tagbanwa"
32866 msgstr ""
32867
32868 #. name for tbx, reference_name for tbx
32869 #, fuzzy
32870 msgid "Kapin"
32871 msgstr "Latviešu"
32872
32873 #. name for tby, reference_name for tby
32874 msgid "Tabaru"
32875 msgstr ""
32876
32877 #. name for tbz, reference_name for tbz
32878 msgid "Ditammari"
32879 msgstr ""
32880
32881 #. name for tca, reference_name for tca
32882 msgid "Ticuna"
32883 msgstr ""
32884
32885 #. name for tcb, reference_name for tcb
32886 msgid "Tanacross"
32887 msgstr ""
32888
32889 #. name for tcc, reference_name for tcc
32890 #, fuzzy
32891 msgid "Datooga"
32892 msgstr "Maoru"
32893
32894 #. name for tcd, reference_name for tcd
32895 #, fuzzy
32896 msgid "Tafi"
32897 msgstr "Taizemiešu"
32898
32899 #. name for tce, inverted_name for tce
32900 msgid "Tutchone, Southern"
32901 msgstr ""
32902
32903 #. reference_name for tce
32904 msgid "Southern Tutchone"
32905 msgstr ""
32906
32907 #. name for tcf, inverted_name for tcf
32908 msgid "Tlapanec, Malinaltepec"
32909 msgstr ""
32910
32911 #. reference_name for tcf
32912 msgid "Malinaltepec Me'phaa"
32913 msgstr ""
32914
32915 #. name for tcg, reference_name for tcg
32916 msgid "Tamagario"
32917 msgstr ""
32918
32919 #. name for tch, inverted_name for tch
32920 msgid "Creole English, Turks And Caicos"
32921 msgstr ""
32922
32923 #. reference_name for tch
32924 msgid "Turks And Caicos Creole English"
32925 msgstr ""
32926
32927 #. name for tci, reference_name for tci
32928 msgid "Wára"
32929 msgstr ""
32930
32931 #. name for tck, reference_name for tck
32932 msgid "Tchitchege"
32933 msgstr ""
32934
32935 #. name for tcl, reference_name for tcl
32936 msgid "Taman (Myanmar)"
32937 msgstr ""
32938
32939 #. name for tcm, reference_name for tcm
32940 msgid "Tanahmerah"
32941 msgstr ""
32942
32943 #. name for tcn, reference_name for tcn
32944 msgid "Tichurong"
32945 msgstr ""
32946
32947 #. name for tco, reference_name for tco
32948 msgid "Taungyo"
32949 msgstr ""
32950
32951 #. name for tcp, inverted_name for tcp
32952 msgid "Chin, Tawr"
32953 msgstr ""
32954
32955 #. reference_name for tcp
32956 #, fuzzy
32957 msgid "Tawr Chin"
32958 msgstr "Bulgāru"
32959
32960 #. name for tcq, reference_name for tcq
32961 #, fuzzy
32962 msgid "Kaiy"
32963 msgstr "Taizemiešu"
32964
32965 #. name for tcs, inverted_name for tcs
32966 msgid "Creole, Torres Strait"
32967 msgstr ""
32968
32969 #. reference_name for tcs
32970 msgid "Torres Strait Creole"
32971 msgstr ""
32972
32973 #. name for tct, reference_name for tct
32974 msgid "T'en"
32975 msgstr ""
32976
32977 #. name for tcu, inverted_name for tcu
32978 msgid "Tarahumara, Southeastern"
32979 msgstr ""
32980
32981 #. reference_name for tcu
32982 msgid "Southeastern Tarahumara"
32983 msgstr ""
32984
32985 #. name for tcw, inverted_name for tcw
32986 msgid "Totonac, Tecpatlán"
32987 msgstr ""
32988
32989 #. reference_name for tcw
32990 msgid "Tecpatlán Totonac"
32991 msgstr ""
32992
32993 #. name for tcx, reference_name for tcx
32994 msgid "Toda"
32995 msgstr ""
32996
32997 #. name for tcy, reference_name for tcy
32998 #, fuzzy
32999 msgid "Tulu"
33000 msgstr "Zulu"
33001
33002 #. name for tcz, inverted_name for tcz
33003 msgid "Chin, Thado"
33004 msgstr ""
33005
33006 #. reference_name for tcz
33007 #, fuzzy
33008 msgid "Thado Chin"
33009 msgstr "Bulgāru"
33010
33011 #. name for tda, reference_name for tda
33012 msgid "Tagdal"
33013 msgstr ""
33014
33015 #. name for tdb, reference_name for tdb
33016 #, fuzzy
33017 msgid "Panchpargania"
33018 msgstr "Ungāru"
33019
33020 #. name for tdc, reference_name for tdc
33021 msgid "Emberá-Tadó"
33022 msgstr ""
33023
33024 #. name for tdd, reference_name for tdd
33025 msgid "Tai Nüa"
33026 msgstr ""
33027
33028 #. name for tde, inverted_name for tde
33029 msgid "Dogon, Tiranige Diga"
33030 msgstr ""
33031
33032 #. reference_name for tde
33033 msgid "Tiranige Diga Dogon"
33034 msgstr ""
33035
33036 #. name for tdf, reference_name for tdf
33037 msgid "Talieng"
33038 msgstr ""
33039
33040 #. name for tdg, inverted_name for tdg
33041 msgid "Tamang, Western"
33042 msgstr ""
33043
33044 #. reference_name for tdg
33045 #, fuzzy
33046 msgid "Western Tamang"
33047 msgstr "Ukraiņu"
33048
33049 #. name for tdh, reference_name for tdh
33050 #, fuzzy
33051 msgid "Thulung"
33052 msgstr "Zulu"
33053
33054 #. name for tdi, reference_name for tdi
33055 #, fuzzy
33056 msgid "Tomadino"
33057 msgstr "Latviešu"
33058
33059 #. name for tdj, reference_name for tdj
33060 #, fuzzy
33061 msgid "Tajio"
33062 msgstr "Taizemiešu"
33063
33064 #. name for tdk, reference_name for tdk
33065 msgid "Tambas"
33066 msgstr ""
33067
33068 #. name for tdl, reference_name for tdl
33069 msgid "Sur"
33070 msgstr ""
33071
33072 #. name for tdn, reference_name for tdn
33073 msgid "Tondano"
33074 msgstr ""
33075
33076 #. name for tdo, reference_name for tdo
33077 msgid "Teme"
33078 msgstr ""
33079
33080 #. name for tdq, reference_name for tdq
33081 #, fuzzy
33082 msgid "Tita"
33083 msgstr "Latviešu"
33084
33085 #. name for tdr, reference_name for tdr
33086 msgid "Todrah"
33087 msgstr ""
33088
33089 #. name for tds, reference_name for tds
33090 msgid "Doutai"
33091 msgstr ""
33092
33093 #. name for tdt, reference_name for tdt
33094 msgid "Tetun Dili"
33095 msgstr ""
33096
33097 #. name for tdu, inverted_name for tdu
33098 msgid "Dusun, Tempasuk"
33099 msgstr ""
33100
33101 #. reference_name for tdu
33102 msgid "Tempasuk Dusun"
33103 msgstr ""
33104
33105 #. name for tdv, reference_name for tdv
33106 msgid "Toro"
33107 msgstr ""
33108
33109 #. name for tdx, inverted_name for tdx
33110 msgid "Malagasy, Tandroy-Mahafaly"
33111 msgstr ""
33112
33113 #. reference_name for tdx
33114 msgid "Tandroy-Mahafaly Malagasy"
33115 msgstr ""
33116
33117 #. name for tdy, reference_name for tdy
33118 msgid "Tadyawan"
33119 msgstr ""
33120
33121 #. name for tea, reference_name for tea
33122 msgid "Temiar"
33123 msgstr ""
33124
33125 #. name for teb, reference_name for teb
33126 msgid "Tetete"
33127 msgstr ""
33128
33129 #. name for tec, reference_name for tec
33130 #, fuzzy
33131 msgid "Terik"
33132 msgstr "Turku"
33133
33134 #. name for ted, inverted_name for ted
33135 msgid "Krumen, Tepo"
33136 msgstr ""
33137
33138 #. reference_name for ted
33139 msgid "Tepo Krumen"
33140 msgstr ""
33141
33142 #. name for tee, inverted_name for tee
33143 msgid "Tepehua, Huehuetla"
33144 msgstr ""
33145
33146 #. reference_name for tee
33147 msgid "Huehuetla Tepehua"
33148 msgstr ""
33149
33150 #. name for tef, reference_name for tef
33151 msgid "Teressa"
33152 msgstr ""
33153
33154 #. name for teg, reference_name for teg
33155 msgid "Teke-Tege"
33156 msgstr ""
33157
33158 #. name for teh, reference_name for teh
33159 #, fuzzy
33160 msgid "Tehuelche"
33161 msgstr "Čehu"
33162
33163 #. name for tei, reference_name for tei
33164 msgid "Torricelli"
33165 msgstr ""
33166
33167 #. name for tek, inverted_name for tek
33168 msgid "Teke, Ibali"
33169 msgstr ""
33170
33171 #. reference_name for tek
33172 #, fuzzy
33173 msgid "Ibali Teke"
33174 msgstr "Turku"
33175
33176 #. name for tel, reference_name for tel
33177 msgid "Telugu"
33178 msgstr ""
33179
33180 #. name for tem, reference_name for tem
33181 msgid "Timne"
33182 msgstr ""
33183
33184 #. name for ten, reference_name for ten
33185 msgid "Tama (Colombia)"
33186 msgstr ""
33187
33188 #. name for teo, reference_name for teo
33189 msgid "Teso"
33190 msgstr ""
33191
33192 #. name for tep, reference_name for tep
33193 msgid "Tepecano"
33194 msgstr ""
33195
33196 #. name for teq, reference_name for teq
33197 msgid "Temein"
33198 msgstr ""
33199
33200 #. name for ter, reference_name for ter
33201 msgid "Tereno"
33202 msgstr ""
33203
33204 #. name for tes, reference_name for tes
33205 msgid "Tengger"
33206 msgstr ""
33207
33208 #. name for tet, reference_name for tet
33209 msgid "Tetum"
33210 msgstr ""
33211
33212 #. name for teu, reference_name for teu
33213 msgid "Soo"
33214 msgstr ""
33215
33216 #. name for tev, reference_name for tev
33217 msgid "Teor"
33218 msgstr ""
33219
33220 #. name for tew, reference_name for tew
33221 msgid "Tewa (USA)"
33222 msgstr ""
33223
33224 #. name for tex, reference_name for tex
33225 msgid "Tennet"
33226 msgstr ""
33227
33228 #. name for tey, reference_name for tey
33229 #, fuzzy
33230 msgid "Tulishi"
33231 msgstr "Turku"
33232
33233 #. name for tfi, inverted_name for tfi
33234 msgid "Gbe, Tofin"
33235 msgstr ""
33236
33237 #. reference_name for tfi
33238 msgid "Tofin Gbe"
33239 msgstr ""
33240
33241 #. name for tfn, reference_name for tfn
33242 #, fuzzy
33243 msgid "Tanaina"
33244 msgstr "Ungāru"
33245
33246 #. name for tfo, reference_name for tfo
33247 msgid "Tefaro"
33248 msgstr ""
33249
33250 #. name for tfr, reference_name for tfr
33251 msgid "Teribe"
33252 msgstr ""
33253
33254 #. name for tft, reference_name for tft
33255 msgid "Ternate"
33256 msgstr ""
33257
33258 #. name for tga, reference_name for tga
33259 msgid "Sagalla"
33260 msgstr ""
33261
33262 #. name for tgb, reference_name for tgb
33263 #, fuzzy
33264 msgid "Tobilung"
33265 msgstr "Rumāņu"
33266
33267 #. name for tgc, reference_name for tgc
33268 #, fuzzy
33269 msgid "Tigak"
33270 msgstr "Turku"
33271
33272 #. name for tgd, reference_name for tgd
33273 #, fuzzy
33274 msgid "Ciwogai"
33275 msgstr "Bosniešu"
33276
33277 #. name for tge, inverted_name for tge
33278 msgid "Tamang, Eastern Gorkha"
33279 msgstr ""
33280
33281 #. reference_name for tge
33282 msgid "Eastern Gorkha Tamang"
33283 msgstr ""
33284
33285 #. name for tgf, reference_name for tgf
33286 msgid "Chalikha"
33287 msgstr ""
33288
33289 #. name for tgg, reference_name for tgg
33290 msgid "Tangga"
33291 msgstr ""
33292
33293 #. name for tgh, inverted_name for tgh
33294 msgid "Creole English, Tobagonian"
33295 msgstr ""
33296
33297 #. reference_name for tgh
33298 msgid "Tobagonian Creole English"
33299 msgstr ""
33300
33301 #. name for tgi, reference_name for tgi
33302 msgid "Lawunuia"
33303 msgstr ""
33304
33305 #. name for tgj, reference_name for tgj
33306 #, fuzzy
33307 msgid "Tagin"
33308 msgstr "Dāņu"
33309
33310 #. name for tgk, reference_name for tgk
33311 #, fuzzy
33312 msgid "Tajik"
33313 msgstr "Taizemiešu"
33314
33315 #. name for tgl, reference_name for tgl
33316 msgid "Tagalog"
33317 msgstr ""
33318
33319 #. name for tgn, reference_name for tgn
33320 #, fuzzy
33321 msgid "Tandaganon"
33322 msgstr "Maķedoniešu"
33323
33324 #. name for tgo, reference_name for tgo
33325 msgid "Sudest"
33326 msgstr ""
33327
33328 #. name for tgp, reference_name for tgp
33329 msgid "Tangoa"
33330 msgstr ""
33331
33332 #. name for tgq, reference_name for tgq
33333 #, fuzzy
33334 msgid "Tring"
33335 msgstr "Turku"
33336
33337 #. name for tgr, reference_name for tgr
33338 #, fuzzy
33339 msgid "Tareng"
33340 msgstr "Korejiešu"
33341
33342 #. name for tgs, reference_name for tgs
33343 msgid "Nume"
33344 msgstr ""
33345
33346 #. name for tgt, inverted_name for tgt
33347 msgid "Tagbanwa, Central"
33348 msgstr ""
33349
33350 #. reference_name for tgt
33351 msgid "Central Tagbanwa"
33352 msgstr ""
33353
33354 #. name for tgu, reference_name for tgu
33355 msgid "Tanggu"
33356 msgstr ""
33357
33358 #. name for tgv, reference_name for tgv
33359 msgid "Tingui-Boto"
33360 msgstr ""
33361
33362 #. name for tgw, inverted_name for tgw
33363 msgid "Senoufo, Tagwana"
33364 msgstr ""
33365
33366 #. reference_name for tgw
33367 msgid "Tagwana Senoufo"
33368 msgstr ""
33369
33370 #. name for tgx, reference_name for tgx
33371 #, fuzzy
33372 msgid "Tagish"
33373 msgstr "Dāņu"
33374
33375 #. name for tgy, reference_name for tgy
33376 msgid "Togoyo"
33377 msgstr ""
33378
33379 #. name for tgz, reference_name for tgz
33380 #, fuzzy
33381 msgid "Tagalaka"
33382 msgstr "Katalāņu"
33383
33384 #. name for tha, reference_name for tha
33385 msgid "Thai"
33386 msgstr "Taizemiešu"
33387
33388 #. name for thc, reference_name for thc
33389 msgid "Tai Hang Tong"
33390 msgstr ""
33391
33392 #. name for thd, reference_name for thd
33393 msgid "Thayore"
33394 msgstr ""
33395
33396 #. name for the, inverted_name for the
33397 msgid "Tharu, Chitwania"
33398 msgstr ""
33399
33400 #. reference_name for the
33401 #, fuzzy
33402 msgid "Chitwania Tharu"
33403 msgstr "Ķīniešu"
33404
33405 #. name for thf, reference_name for thf
33406 #, fuzzy
33407 msgid "Thangmi"
33408 msgstr "Taizemiešu"
33409
33410 #. name for thh, inverted_name for thh
33411 msgid "Tarahumara, Northern"
33412 msgstr ""
33413
33414 #. reference_name for thh
33415 msgid "Northern Tarahumara"
33416 msgstr ""
33417
33418 #. name for thi, reference_name for thi
33419 msgid "Tai Long"
33420 msgstr ""
33421
33422 #. name for thk, reference_name for thk
33423 msgid "Tharaka"
33424 msgstr ""
33425
33426 #. name for thl, inverted_name for thl
33427 msgid "Tharu, Dangaura"
33428 msgstr ""
33429
33430 #. reference_name for thl
33431 msgid "Dangaura Tharu"
33432 msgstr ""
33433
33434 #. name for thm, reference_name for thm
33435 msgid "Aheu"
33436 msgstr ""
33437
33438 #. name for thn, reference_name for thn
33439 #, fuzzy
33440 msgid "Thachanadan"
33441 msgstr "Ukraiņu"
33442
33443 #. name for thp, reference_name for thp
33444 msgid "Thompson"
33445 msgstr ""
33446
33447 #. name for thq, inverted_name for thq
33448 msgid "Tharu, Kochila"
33449 msgstr ""
33450
33451 #. reference_name for thq
33452 msgid "Kochila Tharu"
33453 msgstr ""
33454
33455 #. name for thr, inverted_name for thr
33456 msgid "Tharu, Rana"
33457 msgstr ""
33458
33459 #. reference_name for thr
33460 #, fuzzy
33461 msgid "Rana Tharu"
33462 msgstr "Kurdu"
33463
33464 #. name for ths, reference_name for ths
33465 #, fuzzy
33466 msgid "Thakali"
33467 msgstr "Taizemiešu"
33468
33469 #. name for tht, reference_name for tht
33470 #, fuzzy
33471 msgid "Tahltan"
33472 msgstr "Latviešu"
33473
33474 #. name for thu, reference_name for thu
33475 #, fuzzy
33476 msgid "Thuri"
33477 msgstr "Turku"
33478
33479 #. name for thv, inverted_name for thv
33480 msgid "Tamahaq, Tahaggart"
33481 msgstr ""
33482
33483 #. reference_name for thv
33484 msgid "Tahaggart Tamahaq"
33485 msgstr ""
33486
33487 #. name for thw, reference_name for thw
33488 #, fuzzy
33489 msgid "Thudam"
33490 msgstr "Taizemiešu"
33491
33492 #. name for thx, reference_name for thx
33493 msgid "The"
33494 msgstr ""
33495
33496 #. name for thy, reference_name for thy
33497 #, fuzzy
33498 msgid "Tha"
33499 msgstr "Taizemiešu"
33500
33501 #. name for thz, inverted_name for thz
33502 msgid "Tamajeq, Tayart"
33503 msgstr ""
33504
33505 #. reference_name for thz
33506 msgid "Tayart Tamajeq"
33507 msgstr ""
33508
33509 #. name for tia, inverted_name for tia
33510 msgid "Tamazight, Tidikelt"
33511 msgstr ""
33512
33513 #. reference_name for tia
33514 msgid "Tidikelt Tamazight"
33515 msgstr ""
33516
33517 #. name for tic, reference_name for tic
33518 #, fuzzy
33519 msgid "Tira"
33520 msgstr "Turku"
33521
33522 #. name for tid, reference_name for tid
33523 #, fuzzy
33524 msgid "Tidong"
33525 msgstr "Bosniešu"
33526
33527 #. name for tie, reference_name for tie
33528 #, fuzzy
33529 msgid "Tingal"
33530 msgstr "Xhosa"
33531
33532 #. name for tif, reference_name for tif
33533 #, fuzzy
33534 msgid "Tifal"
33535 msgstr "Tamilu"
33536
33537 #. name for tig, reference_name for tig
33538 #, fuzzy
33539 msgid "Tigre"
33540 msgstr "Turku"
33541
33542 #. name for tih, inverted_name for tih
33543 msgid "Murut, Timugon"
33544 msgstr ""
33545
33546 #. reference_name for tih
33547 msgid "Timugon Murut"
33548 msgstr ""
33549
33550 #. name for tii, reference_name for tii
33551 #, fuzzy
33552 msgid "Tiene"
33553 msgstr "Turku"
33554
33555 #. name for tij, reference_name for tij
33556 msgid "Tilung"
33557 msgstr ""
33558
33559 #. name for tik, reference_name for tik
33560 #, fuzzy
33561 msgid "Tikar"
33562 msgstr "Turku"
33563
33564 #. name for til, reference_name for til
33565 msgid "Tillamook"
33566 msgstr ""
33567
33568 #. name for tim, reference_name for tim
33569 #, fuzzy
33570 msgid "Timbe"
33571 msgstr "Turku"
33572
33573 #. name for tin, reference_name for tin
33574 #, fuzzy
33575 msgid "Tindi"
33576 msgstr "Taizemiešu"
33577
33578 #. name for tio, reference_name for tio
33579 msgid "Teop"
33580 msgstr ""
33581
33582 #. name for tip, reference_name for tip
33583 #, fuzzy
33584 msgid "Trimuris"
33585 msgstr "Turku"
33586
33587 #. name for tiq, reference_name for tiq
33588 msgid "Tiéfo"
33589 msgstr ""
33590
33591 #. name for tir, reference_name for tir
33592 #, fuzzy
33593 msgid "Tigrinya"
33594 msgstr "Turku"
33595
33596 #. name for tis, inverted_name for tis
33597 msgid "Itneg, Masadiit"
33598 msgstr ""
33599
33600 #. reference_name for tis
33601 msgid "Masadiit Itneg"
33602 msgstr ""
33603
33604 #. name for tit, reference_name for tit
33605 msgid "Tinigua"
33606 msgstr ""
33607
33608 #. name for tiu, reference_name for tiu
33609 #, fuzzy
33610 msgid "Adasen"
33611 msgstr "Azerbaidžāņu"
33612
33613 #. name for tiv, reference_name for tiv
33614 msgid "Tiv"
33615 msgstr ""
33616
33617 #. name for tiw, reference_name for tiw
33618 msgid "Tiwi"
33619 msgstr ""
33620
33621 #. name for tix, inverted_name for tix
33622 msgid "Tiwa, Southern"
33623 msgstr ""
33624
33625 #. reference_name for tix
33626 msgid "Southern Tiwa"
33627 msgstr ""
33628
33629 #. name for tiy, reference_name for tiy
33630 msgid "Tiruray"
33631 msgstr ""
33632
33633 #. name for tiz, reference_name for tiz
33634 msgid "Tai Hongjin"
33635 msgstr ""
33636
33637 #. name for tja, reference_name for tja
33638 msgid "Tajuasohn"
33639 msgstr ""
33640
33641 #. name for tjg, reference_name for tjg
33642 msgid "Tunjung"
33643 msgstr ""
33644
33645 #. name for tji, inverted_name for tji
33646 msgid "Tujia, Northern"
33647 msgstr ""
33648
33649 #. reference_name for tji
33650 msgid "Northern Tujia"
33651 msgstr ""
33652
33653 #. name for tjl, reference_name for tjl
33654 #, fuzzy
33655 msgid "Tai Laing"
33656 msgstr "Taizemiešu"
33657
33658 #. name for tjm, reference_name for tjm
33659 msgid "Timucua"
33660 msgstr ""
33661
33662 #. name for tjn, reference_name for tjn
33663 msgid "Tonjon"
33664 msgstr ""
33665
33666 #. name for tjo, inverted_name for tjo
33667 msgid "Tamazight, Temacine"
33668 msgstr ""
33669
33670 #. reference_name for tjo
33671 msgid "Temacine Tamazight"
33672 msgstr ""
33673
33674 #. name for tjs, inverted_name for tjs
33675 msgid "Tujia, Southern"
33676 msgstr ""
33677
33678 #. reference_name for tjs
33679 msgid "Southern Tujia"
33680 msgstr ""
33681
33682 #. name for tju, reference_name for tju
33683 msgid "Tjurruru"
33684 msgstr ""
33685
33686 #. name for tka, reference_name for tka
33687 msgid "Truká"
33688 msgstr ""
33689
33690 #. name for tkb, reference_name for tkb
33691 #, fuzzy
33692 msgid "Buksa"
33693 msgstr "Basku"
33694
33695 #. name for tkd, reference_name for tkd
33696 msgid "Tukudede"
33697 msgstr ""
33698
33699 #. name for tke, reference_name for tke
33700 msgid "Takwane"
33701 msgstr ""
33702
33703 #. name for tkf, reference_name for tkf
33704 msgid "Tukumanféd"
33705 msgstr ""
33706
33707 #. name for tkg, inverted_name for tkg
33708 #, fuzzy
33709 msgid "Malagasy, Tesaka"
33710 msgstr "Ķīniešu"
33711
33712 #. reference_name for tkg
33713 msgid "Tesaka Malagasy"
33714 msgstr ""
33715
33716 #. name for tkk, reference_name for tkk
33717 msgid "Takpa"
33718 msgstr ""
33719
33720 #. name for tkl, reference_name for tkl
33721 msgid "Tokelau"
33722 msgstr ""
33723
33724 #. name for tkm, reference_name for tkm
33725 msgid "Takelma"
33726 msgstr ""
33727
33728 #. name for tkn, reference_name for tkn
33729 msgid "Toku-No-Shima"
33730 msgstr ""
33731
33732 #. name for tkp, reference_name for tkp
33733 msgid "Tikopia"
33734 msgstr ""
33735
33736 #. name for tkq, reference_name for tkq
33737 msgid "Tee"
33738 msgstr ""
33739
33740 #. name for tkr, reference_name for tkr
33741 msgid "Tsakhur"
33742 msgstr ""
33743
33744 #. name for tks, reference_name for tks
33745 msgid "Takestani"
33746 msgstr ""
33747
33748 #. name for tkt, inverted_name for tkt
33749 msgid "Tharu, Kathoriya"
33750 msgstr ""
33751
33752 #. reference_name for tkt
33753 msgid "Kathoriya Tharu"
33754 msgstr ""
33755
33756 #. name for tku, inverted_name for tku
33757 msgid "Totonac, Upper Necaxa"
33758 msgstr ""
33759
33760 #. reference_name for tku
33761 msgid "Upper Necaxa Totonac"
33762 msgstr ""
33763
33764 #. name for tkw, reference_name for tkw
33765 msgid "Teanu"
33766 msgstr ""
33767
33768 #. name for tkx, reference_name for tkx
33769 msgid "Tangko"
33770 msgstr ""
33771
33772 #. name for tkz, reference_name for tkz
33773 #, fuzzy
33774 msgid "Takua"
33775 msgstr "Taizemiešu"
33776
33777 #. name for tla, inverted_name for tla
33778 msgid "Tepehuan, Southwestern"
33779 msgstr ""
33780
33781 #. reference_name for tla
33782 msgid "Southwestern Tepehuan"
33783 msgstr ""
33784
33785 #. name for tlb, reference_name for tlb
33786 msgid "Tobelo"
33787 msgstr ""
33788
33789 #. name for tlc, inverted_name for tlc
33790 msgid "Totonac, Yecuatla"
33791 msgstr ""
33792
33793 #. reference_name for tlc
33794 msgid "Yecuatla Totonac"
33795 msgstr ""
33796
33797 #. name for tld, reference_name for tld
33798 #, fuzzy
33799 msgid "Talaud"
33800 msgstr "Zulu"
33801
33802 #. name for tle, inverted_name for tle
33803 msgid "Marakwet, Southern"
33804 msgstr ""
33805
33806 #. reference_name for tle
33807 msgid "Southern Marakwet"
33808 msgstr ""
33809
33810 #. name for tlf, reference_name for tlf
33811 msgid "Telefol"
33812 msgstr ""
33813
33814 #. name for tlg, reference_name for tlg
33815 msgid "Tofanma"
33816 msgstr ""
33817
33818 #. name for tlh, reference_name for tlh
33819 #, fuzzy
33820 msgid "Klingon"
33821 msgstr "Taizemiešu"
33822
33823 #. name for tli, reference_name for tli
33824 msgid "Tlingit"
33825 msgstr ""
33826
33827 #. name for tlj, reference_name for tlj
33828 msgid "Talinga-Bwisi"
33829 msgstr ""
33830
33831 #. name for tlk, reference_name for tlk
33832 #, fuzzy
33833 msgid "Taloki"
33834 msgstr "Taizemiešu"
33835
33836 #. name for tll, reference_name for tll
33837 msgid "Tetela"
33838 msgstr ""
33839
33840 #. name for tlm, reference_name for tlm
33841 msgid "Tolomako"
33842 msgstr ""
33843
33844 #. name for tln, reference_name for tln
33845 msgid "Talondo'"
33846 msgstr ""
33847
33848 #. name for tlo, reference_name for tlo
33849 #, fuzzy
33850 msgid "Talodi"
33851 msgstr "Taizemiešu"
33852
33853 #. name for tlp, inverted_name for tlp
33854 msgid "Totonac, Filomena Mata-Coahuitlán"
33855 msgstr ""
33856
33857 #. reference_name for tlp
33858 msgid "Filomena Mata-Coahuitlán Totonac"
33859 msgstr ""
33860
33861 #. name for tlq, reference_name for tlq
33862 msgid "Tai Loi"
33863 msgstr ""
33864
33865 #. name for tlr, reference_name for tlr
33866 #, fuzzy
33867 msgid "Talise"
33868 msgstr "Ķīniešu"
33869
33870 #. name for tls, reference_name for tls
33871 msgid "Tambotalo"
33872 msgstr ""
33873
33874 #. name for tlt, reference_name for tlt
33875 msgid "Teluti"
33876 msgstr ""
33877
33878 #. name for tlu, reference_name for tlu
33879 #, fuzzy
33880 msgid "Tulehu"
33881 msgstr "Zulu"
33882
33883 #. name for tlv, reference_name for tlv
33884 #, fuzzy
33885 msgid "Taliabu"
33886 msgstr "Zulu"
33887
33888 #. name for tlw, reference_name for tlw
33889 msgid "South Wemale"
33890 msgstr ""
33891
33892 #. name for tlx, reference_name for tlx
33893 #, fuzzy
33894 msgid "Khehek"
33895 msgstr "Čehu"
33896
33897 #. name for tly, reference_name for tly
33898 msgid "Talysh"
33899 msgstr ""
33900
33901 #. name for tlz, reference_name for tlz
33902 msgid "Toala'"
33903 msgstr ""
33904
33905 #. name for tma, reference_name for tma
33906 msgid "Tama (Chad)"
33907 msgstr ""
33908
33909 #. name for tmb, reference_name for tmb
33910 msgid "Katbol"
33911 msgstr ""
33912
33913 #. name for tmc, reference_name for tmc
33914 #, fuzzy
33915 msgid "Tumak"
33916 msgstr "Taizemiešu"
33917
33918 #. name for tmd, reference_name for tmd
33919 #, fuzzy
33920 msgid "Haruai"
33921 msgstr "Bulgāru"
33922
33923 #. name for tme, reference_name for tme
33924 msgid "Tremembé"
33925 msgstr ""
33926
33927 #. name for tmf, reference_name for tmf
33928 msgid "Toba-Maskoy"
33929 msgstr ""
33930
33931 #. name for tmg, reference_name for tmg
33932 msgid "Ternateño"
33933 msgstr ""
33934
33935 #. name for tmh, reference_name for tmh
33936 msgid "Tamashek"
33937 msgstr ""
33938
33939 #. name for tmi, reference_name for tmi
33940 msgid "Tutuba"
33941 msgstr ""
33942
33943 #. name for tmj, reference_name for tmj
33944 msgid "Samarokena"
33945 msgstr ""
33946
33947 #. name for tmk, inverted_name for tmk
33948 msgid "Tamang, Northwestern"
33949 msgstr ""
33950
33951 #. reference_name for tmk
33952 #, fuzzy
33953 msgid "Northwestern Tamang"
33954 msgstr "Ukraiņu"
33955
33956 #. name for tml, inverted_name for tml
33957 msgid "Citak, Tamnim"
33958 msgstr ""
33959
33960 #. reference_name for tml
33961 msgid "Tamnim Citak"
33962 msgstr ""
33963
33964 #. name for tmm, reference_name for tmm
33965 msgid "Tai Thanh"
33966 msgstr ""
33967
33968 #. name for tmn, reference_name for tmn
33969 #, fuzzy
33970 msgid "Taman (Indonesia)"
33971 msgstr "Indonēziešu"
33972
33973 #. name for tmo, reference_name for tmo
33974 msgid "Temoq"
33975 msgstr ""
33976
33977 #. name for tmp, reference_name for tmp
33978 msgid "Tai Mène"
33979 msgstr ""
33980
33981 #. name for tmq, reference_name for tmq
33982 msgid "Tumleo"
33983 msgstr ""
33984
33985 #. name for tmr, inverted_name for tmr
33986 msgid "Aramaic, Jewish Babylonian (ca. 200-1200 CE)"
33987 msgstr ""
33988
33989 #. reference_name for tmr
33990 msgid "Jewish Babylonian Aramaic (ca. 200-1200 CE)"
33991 msgstr ""
33992
33993 #. name for tms, reference_name for tms
33994 #, fuzzy
33995 msgid "Tima"
33996 msgstr "Ukraiņu"
33997
33998 #. name for tmt, reference_name for tmt
33999 msgid "Tasmate"
34000 msgstr ""
34001
34002 #. name for tmu, reference_name for tmu
34003 msgid "Iau"
34004 msgstr ""
34005
34006 #. name for tmv, reference_name for tmv
34007 msgid "Tembo (Motembo)"
34008 msgstr ""
34009
34010 #. name for tmw, reference_name for tmw
34011 #, fuzzy
34012 msgid "Temuan"
34013 msgstr "Vācu"
34014
34015 #. name for tmx, reference_name for tmx
34016 #, fuzzy
34017 msgid "Tomyang"
34018 msgstr "Bosniešu"
34019
34020 #. name for tmy, reference_name for tmy
34021 #, fuzzy
34022 msgid "Tami"
34023 msgstr "Tamilu"
34024
34025 #. name for tmz, reference_name for tmz
34026 msgid "Tamanaku"
34027 msgstr ""
34028
34029 #. name for tna, reference_name for tna
34030 #, fuzzy
34031 msgid "Tacana"
34032 msgstr "Ukraiņu"
34033
34034 #. name for tnb, inverted_name for tnb
34035 msgid "Tunebo, Western"
34036 msgstr ""
34037
34038 #. reference_name for tnb
34039 #, fuzzy
34040 msgid "Western Tunebo"
34041 msgstr "Ukraiņu"
34042
34043 #. name for tnc, reference_name for tnc
34044 msgid "Tanimuca-Retuarã"
34045 msgstr ""
34046
34047 #. name for tnd, inverted_name for tnd
34048 msgid "Tunebo, Angosturas"
34049 msgstr ""
34050
34051 #. reference_name for tnd
34052 msgid "Angosturas Tunebo"
34053 msgstr ""
34054
34055 #. name for tne, inverted_name for tne
34056 msgid "Kallahan, Tinoc"
34057 msgstr ""
34058
34059 #. reference_name for tne
34060 msgid "Tinoc Kallahan"
34061 msgstr ""
34062
34063 #. name for tnf, reference_name for tnf
34064 msgid "Tangshewi"
34065 msgstr ""
34066
34067 #. name for tng, reference_name for tng
34068 #, fuzzy
34069 msgid "Tobanga"
34070 msgstr "Bosniešu"
34071
34072 #. name for tnh, reference_name for tnh
34073 #, fuzzy
34074 msgid "Maiani"
34075 msgstr "Maoru"
34076
34077 #. name for tni, reference_name for tni
34078 #, fuzzy
34079 msgid "Tandia"
34080 msgstr "Taizemiešu"
34081
34082 #. name for tnj, reference_name for tnj
34083 #, fuzzy
34084 msgid "Tanjong"
34085 msgstr "Bosniešu"
34086
34087 #. name for tnk, reference_name for tnk
34088 msgid "Kwamera"
34089 msgstr ""
34090
34091 #. name for tnl, reference_name for tnl
34092 msgid "Lenakel"
34093 msgstr ""
34094
34095 #. name for tnm, reference_name for tnm
34096 #, fuzzy
34097 msgid "Tabla"
34098 msgstr "Tamilu"
34099
34100 #. name for tnn, inverted_name for tnn
34101 msgid "Tanna, North"
34102 msgstr ""
34103
34104 #. reference_name for tnn
34105 msgid "North Tanna"
34106 msgstr ""
34107
34108 #. name for tno, reference_name for tno
34109 msgid "Toromono"
34110 msgstr ""
34111
34112 #. name for tnp, reference_name for tnp
34113 msgid "Whitesands"
34114 msgstr ""
34115
34116 #. name for tnq, reference_name for tnq
34117 #, fuzzy
34118 msgid "Taino"
34119 msgstr "Latviešu"
34120
34121 #. name for tnr, reference_name for tnr
34122 #, fuzzy
34123 msgid "Bedik"
34124 msgstr "Taizemiešu"
34125
34126 #. name for tns, reference_name for tns
34127 msgid "Tenis"
34128 msgstr ""
34129
34130 #. name for tnt, reference_name for tnt
34131 msgid "Tontemboan"
34132 msgstr ""
34133
34134 #. name for tnu, reference_name for tnu
34135 msgid "Tay Khang"
34136 msgstr ""
34137
34138 #. name for tnv, reference_name for tnv
34139 msgid "Tangchangya"
34140 msgstr ""
34141
34142 #. name for tnw, reference_name for tnw
34143 msgid "Tonsawang"
34144 msgstr ""
34145
34146 #. name for tnx, reference_name for tnx
34147 msgid "Tanema"
34148 msgstr ""
34149
34150 #. name for tny, reference_name for tny
34151 msgid "Tongwe"
34152 msgstr ""
34153
34154 #. name for tnz, reference_name for tnz
34155 msgid "Tonga (Thailand)"
34156 msgstr ""
34157
34158 #. name for tob, reference_name for tob
34159 msgid "Toba"
34160 msgstr ""
34161
34162 #. name for toc, inverted_name for toc
34163 msgid "Totonac, Coyutla"
34164 msgstr ""
34165
34166 #. reference_name for toc
34167 msgid "Coyutla Totonac"
34168 msgstr ""
34169
34170 #. name for tod, reference_name for tod
34171 #, fuzzy
34172 msgid "Toma"
34173 msgstr "Rumāņu"
34174
34175 #. name for toe, reference_name for toe
34176 msgid "Tomedes"
34177 msgstr ""
34178
34179 #. name for tof, reference_name for tof
34180 msgid "Gizrra"
34181 msgstr ""
34182
34183 #. name for tog, reference_name for tog
34184 msgid "Tonga (Nyasa)"
34185 msgstr ""
34186
34187 #. name for toh, reference_name for toh
34188 #, fuzzy
34189 msgid "Gitonga"
34190 msgstr "Bosniešu"
34191
34192 #. name for toi, reference_name for toi
34193 msgid "Tonga (Zambia)"
34194 msgstr ""
34195
34196 #. name for toj, reference_name for toj
34197 msgid "Tojolabal"
34198 msgstr ""
34199
34200 #. name for tol, reference_name for tol
34201 msgid "Tolowa"
34202 msgstr ""
34203
34204 #. name for tom, reference_name for tom
34205 #, fuzzy
34206 msgid "Tombulu"
34207 msgstr "Zulu"
34208
34209 #. name for ton, reference_name for ton
34210 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
34211 msgstr ""
34212
34213 #. name for too, inverted_name for too
34214 msgid "Totonac, Xicotepec De Juárez"
34215 msgstr ""
34216
34217 #. reference_name for too
34218 msgid "Xicotepec De Juárez Totonac"
34219 msgstr ""
34220
34221 #. name for top, inverted_name for top
34222 msgid "Totonac, Papantla"
34223 msgstr ""
34224
34225 #. reference_name for top
34226 msgid "Papantla Totonac"
34227 msgstr ""
34228
34229 #. name for toq, reference_name for toq
34230 msgid "Toposa"
34231 msgstr ""
34232
34233 #. name for tor, inverted_name for tor
34234 msgid "Banda, Togbo-Vara"
34235 msgstr ""
34236
34237 #. reference_name for tor
34238 msgid "Togbo-Vara Banda"
34239 msgstr ""
34240
34241 #. name for tos, inverted_name for tos
34242 msgid "Totonac, Highland"
34243 msgstr ""
34244
34245 #. reference_name for tos
34246 msgid "Highland Totonac"
34247 msgstr ""
34248
34249 #. name for tot, inverted_name for tot
34250 msgid "Totonac, Patla-Chicontla"
34251 msgstr ""
34252
34253 #. reference_name for tot
34254 msgid "Patla-Chicontla Totonac"
34255 msgstr ""
34256
34257 #. name for tou, reference_name for tou
34258 msgid "Tho"
34259 msgstr ""
34260
34261 #. name for tov, inverted_name for tov
34262 msgid "Taromi, Upper"
34263 msgstr ""
34264
34265 #. reference_name for tov
34266 msgid "Upper Taromi"
34267 msgstr ""
34268
34269 #. name for tow, reference_name for tow
34270 #, fuzzy
34271 msgid "Jemez"
34272 msgstr "Grieķu"
34273
34274 #. name for tox, reference_name for tox
34275 #, fuzzy
34276 msgid "Tobian"
34277 msgstr "Rumāņu"
34278
34279 #. name for toy, reference_name for toy
34280 msgid "Topoiyo"
34281 msgstr ""
34282
34283 #. name for toz, reference_name for toz
34284 msgid "To"
34285 msgstr ""
34286
34287 #. name for tpa, reference_name for tpa
34288 msgid "Taupota"
34289 msgstr ""
34290
34291 #. name for tpc, inverted_name for tpc
34292 msgid "Tlapanec, Azoyú"
34293 msgstr ""
34294
34295 #. reference_name for tpc
34296 msgid "Azoyú Me'phaa"
34297 msgstr ""
34298
34299 #. name for tpe, reference_name for tpe
34300 msgid "Tippera"
34301 msgstr ""
34302
34303 #. name for tpg, reference_name for tpg
34304 msgid "Kula"
34305 msgstr ""
34306
34307 #. name for tpi, reference_name for tpi
34308 msgid "Tok Pisin"
34309 msgstr ""
34310
34311 #. name for tpj, reference_name for tpj
34312 msgid "Tapieté"
34313 msgstr ""
34314
34315 #. name for tpk, reference_name for tpk
34316 msgid "Tupinikin"
34317 msgstr ""
34318
34319 #. name for tpl, inverted_name for tpl
34320 msgid "Tlapanec, Tlacoapa"
34321 msgstr ""
34322
34323 #. reference_name for tpl
34324 msgid "Tlacoapa Me'phaa"
34325 msgstr ""
34326
34327 #. name for tpm, reference_name for tpm
34328 #, fuzzy
34329 msgid "Tampulma"
34330 msgstr "Tamilu"
34331
34332 #. name for tpn, reference_name for tpn
34333 msgid "Tupinambá"
34334 msgstr ""
34335
34336 #. name for tpo, reference_name for tpo
34337 msgid "Tai Pao"
34338 msgstr ""
34339
34340 #. name for tpp, inverted_name for tpp
34341 msgid "Tepehua, Pisaflores"
34342 msgstr ""
34343
34344 #. reference_name for tpp
34345 msgid "Pisaflores Tepehua"
34346 msgstr ""
34347
34348 #. name for tpq, reference_name for tpq
34349 msgid "Tukpa"
34350 msgstr ""
34351
34352 #. name for tpr, reference_name for tpr
34353 msgid "Tuparí"
34354 msgstr ""
34355
34356 #. name for tpt, inverted_name for tpt
34357 msgid "Tepehua, Tlachichilco"
34358 msgstr ""
34359
34360 #. reference_name for tpt
34361 msgid "Tlachichilco Tepehua"
34362 msgstr ""
34363
34364 #. name for tpu, reference_name for tpu
34365 msgid "Tampuan"
34366 msgstr ""
34367
34368 #. name for tpv, reference_name for tpv
34369 msgid "Tanapag"
34370 msgstr ""
34371
34372 #. name for tpw, reference_name for tpw
34373 msgid "Tupí"
34374 msgstr ""
34375
34376 #. name for tpx, inverted_name for tpx
34377 msgid "Me'phaa, Acatepec"
34378 msgstr ""
34379
34380 #. reference_name for tpx
34381 msgid "Acatepec Me'phaa"
34382 msgstr ""
34383
34384 #. name for tpy, reference_name for tpy
34385 #, fuzzy
34386 msgid "Trumai"
34387 msgstr "Tamilu"
34388
34389 #. name for tpz, reference_name for tpz
34390 msgid "Tinputz"
34391 msgstr ""
34392
34393 #. name for tqb, reference_name for tqb
34394 msgid "Tembé"
34395 msgstr ""
34396
34397 #. name for tql, reference_name for tql
34398 #, fuzzy
34399 msgid "Lehali"
34400 msgstr "Taizemiešu"
34401
34402 #. name for tqm, reference_name for tqm
34403 msgid "Turumsa"
34404 msgstr ""
34405
34406 #. name for tqn, reference_name for tqn
34407 msgid "Tenino"
34408 msgstr ""
34409
34410 #. name for tqo, reference_name for tqo
34411 msgid "Toaripi"
34412 msgstr ""
34413
34414 #. name for tqp, reference_name for tqp
34415 msgid "Tomoip"
34416 msgstr ""
34417
34418 #. name for tqq, reference_name for tqq
34419 msgid "Tunni"
34420 msgstr ""
34421
34422 #. name for tqr, reference_name for tqr
34423 msgid "Torona"
34424 msgstr ""
34425
34426 #. name for tqt, inverted_name for tqt
34427 #, fuzzy
34428 msgid "Totonac, Western"
34429 msgstr "Ukraiņu"
34430
34431 #. reference_name for tqt
34432 #, fuzzy
34433 msgid "Western Totonac"
34434 msgstr "Ukraiņu"
34435
34436 #. name for tqu, reference_name for tqu
34437 msgid "Touo"
34438 msgstr ""
34439
34440 #. name for tqw, reference_name for tqw
34441 msgid "Tonkawa"
34442 msgstr ""
34443
34444 #. name for tra, reference_name for tra
34445 #, fuzzy
34446 msgid "Tirahi"
34447 msgstr "Maoru"
34448
34449 #. name for trb, reference_name for trb
34450 msgid "Terebu"
34451 msgstr ""
34452
34453 #. name for trc, inverted_name for trc
34454 msgid "Triqui, Copala"
34455 msgstr ""
34456
34457 #. reference_name for trc
34458 msgid "Copala Triqui"
34459 msgstr ""
34460
34461 #. name for trd, reference_name for trd
34462 #, fuzzy
34463 msgid "Turi"
34464 msgstr "Turku"
34465
34466 #. name for tre, inverted_name for tre
34467 msgid "Tarangan, East"
34468 msgstr ""
34469
34470 #. reference_name for tre
34471 #, fuzzy
34472 msgid "East Tarangan"
34473 msgstr "Korejiešu"
34474
34475 #. name for trf, inverted_name for trf
34476 msgid "Creole English, Trinidadian"
34477 msgstr ""
34478
34479 #. reference_name for trf
34480 msgid "Trinidadian Creole English"
34481 msgstr ""
34482
34483 #. name for trg, reference_name for trg
34484 msgid "Lishán Didán"
34485 msgstr ""
34486
34487 #. name for trh, reference_name for trh
34488 #, fuzzy
34489 msgid "Turaka"
34490 msgstr "Turku"
34491
34492 #. name for tri, reference_name for tri
34493 msgid "Trió"
34494 msgstr ""
34495
34496 #. name for trj, reference_name for trj
34497 #, fuzzy
34498 msgid "Toram"
34499 msgstr "Tamilu"
34500
34501 #. name for trk, reference_name for trk
34502 #, fuzzy
34503 msgid "Turkic languages"
34504 msgstr "Korejiešu"
34505
34506 #. name for trl, inverted_name for trl
34507 msgid "Scottish, Traveller"
34508 msgstr ""
34509
34510 #. reference_name for trl
34511 msgid "Traveller Scottish"
34512 msgstr ""
34513
34514 #. name for trm, reference_name for trm
34515 #, fuzzy
34516 msgid "Tregami"
34517 msgstr "Tamilu"
34518
34519 #. name for trn, reference_name for trn
34520 msgid "Trinitario"
34521 msgstr ""
34522
34523 #. name for tro, inverted_name for tro
34524 msgid "Naga, Tarao"
34525 msgstr ""
34526
34527 #. reference_name for tro
34528 msgid "Tarao Naga"
34529 msgstr ""
34530
34531 #. name for trp, reference_name for trp
34532 msgid "Kok Borok"
34533 msgstr ""
34534
34535 #. name for trq, inverted_name for trq
34536 msgid "Triqui, San Martín Itunyoso"
34537 msgstr ""
34538
34539 #. reference_name for trq
34540 msgid "San Martín Itunyoso Triqui"
34541 msgstr ""
34542
34543 #. name for trr, reference_name for trr
34544 #, fuzzy
34545 msgid "Taushiro"
34546 msgstr "Velšu"
34547
34548 #. name for trs, inverted_name for trs
34549 msgid "Triqui, Chicahuaxtla"
34550 msgstr ""
34551
34552 #. reference_name for trs
34553 msgid "Chicahuaxtla Triqui"
34554 msgstr ""
34555
34556 #. name for trt, reference_name for trt
34557 #, fuzzy
34558 msgid "Tunggare"
34559 msgstr "Turku"
34560
34561 #. name for tru, reference_name for tru
34562 msgid "Turoyo"
34563 msgstr ""
34564
34565 #. name for trv, reference_name for trv
34566 msgid "Taroko"
34567 msgstr ""
34568
34569 #. name for trw, reference_name for trw
34570 msgid "Torwali"
34571 msgstr ""
34572
34573 #. name for trx, inverted_name for trx
34574 msgid "Bidayuh, Tringgus-Sembaan"
34575 msgstr ""
34576
34577 #. reference_name for trx
34578 msgid "Tringgus-Sembaan Bidayuh"
34579 msgstr ""
34580
34581 #. name for try, reference_name for try
34582 msgid "Turung"
34583 msgstr ""
34584
34585 #. name for trz, reference_name for trz
34586 msgid "Torá"
34587 msgstr ""
34588
34589 #. name for tsa, reference_name for tsa
34590 msgid "Tsaangi"
34591 msgstr ""
34592
34593 #. name for tsb, reference_name for tsb
34594 #, fuzzy
34595 msgid "Tsamai"
34596 msgstr "Tamilu"
34597
34598 #. name for tsc, reference_name for tsc
34599 msgid "Tswa"
34600 msgstr ""
34601
34602 #. name for tsd, reference_name for tsd
34603 #, fuzzy
34604 msgid "Tsakonian"
34605 msgstr "Igauņu"
34606
34607 #. name for tse, reference_name for tse
34608 msgid "Tunisian Sign Language"
34609 msgstr ""
34610
34611 #. name for tsf, inverted_name for tsf
34612 msgid "Tamang, Southwestern"
34613 msgstr ""
34614
34615 #. reference_name for tsf
34616 #, fuzzy
34617 msgid "Southwestern Tamang"
34618 msgstr "Ukraiņu"
34619
34620 #. name for tsg, reference_name for tsg
34621 msgid "Tausug"
34622 msgstr ""
34623
34624 #. name for tsh, reference_name for tsh
34625 #, fuzzy
34626 msgid "Tsuvan"
34627 msgstr "Zulu"
34628
34629 #. name for tsi, reference_name for tsi
34630 #, fuzzy
34631 msgid "Tsimshian"
34632 msgstr "Ukraiņu"
34633
34634 #. name for tsj, reference_name for tsj
34635 msgid "Tshangla"
34636 msgstr ""
34637
34638 #. name for tsk, reference_name for tsk
34639 msgid "Tseku"
34640 msgstr ""
34641
34642 #. name for tsl, reference_name for tsl
34643 msgid "Ts'ün-Lao"
34644 msgstr ""
34645
34646 #. name for tsm, reference_name for tsm
34647 msgid "Turkish Sign Language"
34648 msgstr ""
34649
34650 #. name for tsn, reference_name for tsn
34651 msgid "Tswana"
34652 msgstr ""
34653
34654 #. name for tso, reference_name for tso
34655 msgid "Tsonga"
34656 msgstr ""
34657
34658 #. name for tsp, inverted_name for tsp
34659 msgid "Toussian, Northern"
34660 msgstr ""
34661
34662 #. reference_name for tsp
34663 msgid "Northern Toussian"
34664 msgstr ""
34665
34666 #. name for tsq, reference_name for tsq
34667 msgid "Thai Sign Language"
34668 msgstr ""
34669
34670 #. name for tsr, reference_name for tsr
34671 msgid "Akei"
34672 msgstr ""
34673
34674 #. name for tss, reference_name for tss
34675 msgid "Taiwan Sign Language"
34676 msgstr ""
34677
34678 #. name for tst, inverted_name for tst
34679 msgid "Songway Kiini, Tondi"
34680 msgstr ""
34681
34682 #. reference_name for tst
34683 msgid "Tondi Songway Kiini"
34684 msgstr ""
34685
34686 #. name for tsu, reference_name for tsu
34687 msgid "Tsou"
34688 msgstr ""
34689
34690 #. name for tsv, reference_name for tsv
34691 #, fuzzy
34692 msgid "Tsogo"
34693 msgstr "Maķedoniešu"
34694
34695 #. name for tsw, reference_name for tsw
34696 #, fuzzy
34697 msgid "Tsishingini"
34698 msgstr "Ukraiņu"
34699
34700 #. name for tsx, reference_name for tsx
34701 #, fuzzy
34702 msgid "Mubami"
34703 msgstr "Maoru"
34704
34705 #. name for tsy, reference_name for tsy
34706 msgid "Tebul Sign Language"
34707 msgstr ""
34708
34709 #. name for tsz, reference_name for tsz
34710 msgid "Purepecha"
34711 msgstr ""
34712
34713 #. name for tta, reference_name for tta
34714 msgid "Tutelo"
34715 msgstr ""
34716
34717 #. name for ttb, reference_name for ttb
34718 #, fuzzy
34719 msgid "Gaa"
34720 msgstr "Bulgāru"
34721
34722 #. name for ttc, reference_name for ttc
34723 msgid "Tektiteko"
34724 msgstr ""
34725
34726 #. name for ttd, reference_name for ttd
34727 msgid "Tauade"
34728 msgstr ""
34729
34730 #. name for tte, reference_name for tte
34731 msgid "Bwanabwana"
34732 msgstr ""
34733
34734 #. name for ttf, reference_name for ttf
34735 msgid "Tuotomb"
34736 msgstr ""
34737
34738 #. name for ttg, reference_name for ttg
34739 #, fuzzy
34740 msgid "Tutong"
34741 msgstr "Maķedoniešu"
34742
34743 #. name for tth, inverted_name for tth
34744 msgid "Ta'oih, Upper"
34745 msgstr ""
34746
34747 #. reference_name for tth
34748 msgid "Upper Ta'oih"
34749 msgstr ""
34750
34751 #. name for tti, reference_name for tti
34752 #, fuzzy
34753 msgid "Tobati"
34754 msgstr "Taizemiešu"
34755
34756 #. name for ttj, reference_name for ttj
34757 msgid "Tooro"
34758 msgstr ""
34759
34760 #. name for ttk, reference_name for ttk
34761 msgid "Totoro"
34762 msgstr ""
34763
34764 #. name for ttl, reference_name for ttl
34765 msgid "Totela"
34766 msgstr ""
34767
34768 #. name for ttm, inverted_name for ttm
34769 msgid "Tutchone, Northern"
34770 msgstr ""
34771
34772 #. reference_name for ttm
34773 msgid "Northern Tutchone"
34774 msgstr ""
34775
34776 #. name for ttn, reference_name for ttn
34777 msgid "Towei"
34778 msgstr ""
34779
34780 #. name for tto, inverted_name for tto
34781 msgid "Ta'oih, Lower"
34782 msgstr ""
34783
34784 #. reference_name for tto
34785 msgid "Lower Ta'oih"
34786 msgstr ""
34787
34788 #. name for ttp, reference_name for ttp
34789 msgid "Tombelala"
34790 msgstr ""
34791
34792 #. name for ttq, inverted_name for ttq
34793 msgid "Tamajaq, Tawallammat"
34794 msgstr ""
34795
34796 #. reference_name for ttq
34797 msgid "Tawallammat Tamajaq"
34798 msgstr ""
34799
34800 #. name for ttr, reference_name for ttr
34801 #, fuzzy
34802 msgid "Tera"
34803 msgstr "Vācu"
34804
34805 #. name for tts, inverted_name for tts
34806 msgid "Thai, Northeastern"
34807 msgstr ""
34808
34809 #. reference_name for tts
34810 #, fuzzy
34811 msgid "Northeastern Thai"
34812 msgstr "Ukraiņu"
34813
34814 #. name for ttt, inverted_name for ttt
34815 msgid "Tat, Muslim"
34816 msgstr ""
34817
34818 #. reference_name for ttt
34819 msgid "Muslim Tat"
34820 msgstr ""
34821
34822 #. name for ttu, reference_name for ttu
34823 msgid "Torau"
34824 msgstr ""
34825
34826 #. name for ttv, reference_name for ttv
34827 #, fuzzy
34828 msgid "Titan"
34829 msgstr "Latviešu"
34830
34831 #. name for ttw, reference_name for ttw
34832 #, fuzzy
34833 msgid "Long Wat"
34834 msgstr "Maķedoniešu"
34835
34836 #. name for ttx, reference_name for ttx
34837 #, fuzzy
34838 msgid "Tutong 1"
34839 msgstr "Maķedoniešu"
34840
34841 #. name for tty, reference_name for tty
34842 msgid "Sikaritai"
34843 msgstr ""
34844
34845 #. name for ttz, reference_name for ttz
34846 msgid "Tsum"
34847 msgstr ""
34848
34849 #. name for tua, reference_name for tua
34850 msgid "Wiarumus"
34851 msgstr ""
34852
34853 #. name for tub, reference_name for tub
34854 msgid "Tübatulabal"
34855 msgstr ""
34856
34857 #. name for tuc, reference_name for tuc
34858 msgid "Mutu"
34859 msgstr ""
34860
34861 #. name for tud, reference_name for tud
34862 msgid "Tuxá"
34863 msgstr ""
34864
34865 #. name for tue, reference_name for tue
34866 msgid "Tuyuca"
34867 msgstr ""
34868
34869 #. name for tuf, inverted_name for tuf
34870 msgid "Tunebo, Central"
34871 msgstr ""
34872
34873 #. reference_name for tuf
34874 msgid "Central Tunebo"
34875 msgstr ""
34876
34877 #. name for tug, reference_name for tug
34878 msgid "Tunia"
34879 msgstr ""
34880
34881 #. name for tuh, reference_name for tuh
34882 #, fuzzy
34883 msgid "Taulil"
34884 msgstr "Tamilu"
34885
34886 #. name for tui, reference_name for tui
34887 #, fuzzy
34888 msgid "Tupuri"
34889 msgstr "Turku"
34890
34891 #. name for tuj, reference_name for tuj
34892 msgid "Tugutil"
34893 msgstr ""
34894
34895 #. name for tuk, reference_name for tuk
34896 msgid "Turkmen"
34897 msgstr ""
34898
34899 #. name for tul, reference_name for tul
34900 #, fuzzy
34901 msgid "Tula"
34902 msgstr "Zulu"
34903
34904 #. name for tum, reference_name for tum
34905 msgid "Tumbuka"
34906 msgstr ""
34907
34908 #. name for tun, reference_name for tun
34909 msgid "Tunica"
34910 msgstr ""
34911
34912 #. name for tuo, reference_name for tuo
34913 msgid "Tucano"
34914 msgstr ""
34915
34916 #. name for tup, reference_name for tup
34917 #, fuzzy
34918 msgid "Tupi languages"
34919 msgstr "Korejiešu"
34920
34921 #. name for tuq, reference_name for tuq
34922 msgid "Tedaga"
34923 msgstr ""
34924
34925 #. name for tur, reference_name for tur
34926 msgid "Turkish"
34927 msgstr "Turku"
34928
34929 #. name for tus, reference_name for tus
34930 msgid "Tuscarora"
34931 msgstr ""
34932
34933 #. name for tut, reference_name for tut
34934 #, fuzzy
34935 msgid "Altaic languages"
34936 msgstr "Korejiešu"
34937
34938 #. name for tuu, reference_name for tuu
34939 msgid "Tututni"
34940 msgstr ""
34941
34942 #. name for tuv, reference_name for tuv
34943 msgid "Turkana"
34944 msgstr ""
34945
34946 #. name for tuw, reference_name for tuw
34947 msgid "Tungus languages"
34948 msgstr ""
34949
34950 #. name for tux, reference_name for tux
34951 msgid "Tuxináwa"
34952 msgstr ""
34953
34954 #. name for tuy, reference_name for tuy
34955 #, fuzzy
34956 msgid "Tugen"
34957 msgstr "Turku"
34958
34959 #. name for tuz, reference_name for tuz
34960 #, fuzzy
34961 msgid "Turka"
34962 msgstr "Turku"
34963
34964 #. name for tva, reference_name for tva
34965 msgid "Vaghua"
34966 msgstr ""
34967
34968 #. name for tvd, reference_name for tvd
34969 #, fuzzy
34970 msgid "Tsuvadi"
34971 msgstr "Zulu"
34972
34973 #. name for tve, reference_name for tve
34974 msgid "Te'un"
34975 msgstr ""
34976
34977 #. name for tvk, inverted_name for tvk
34978 msgid "Ambrym, Southeast"
34979 msgstr ""
34980
34981 #. reference_name for tvk
34982 msgid "Southeast Ambrym"
34983 msgstr ""
34984
34985 #. name for tvl, reference_name for tvl
34986 #, fuzzy
34987 msgid "Tuvalu"
34988 msgstr "Zulu"
34989
34990 #. name for tvm, reference_name for tvm
34991 msgid "Tela-Masbuar"
34992 msgstr ""
34993
34994 #. name for tvn, reference_name for tvn
34995 msgid "Tavoyan"
34996 msgstr ""
34997
34998 #. name for tvo, reference_name for tvo
34999 #, fuzzy
35000 msgid "Tidore"
35001 msgstr "Turku"
35002
35003 #. name for tvs, reference_name for tvs
35004 msgid "Taveta"
35005 msgstr ""
35006
35007 #. name for tvt, inverted_name for tvt
35008 msgid "Naga, Tutsa"
35009 msgstr ""
35010
35011 #. reference_name for tvt
35012 msgid "Tutsa Naga"
35013 msgstr ""
35014
35015 #. name for tvw, reference_name for tvw
35016 #, fuzzy
35017 msgid "Sedoa"
35018 msgstr "Xhosa"
35019
35020 #. name for tvy, inverted_name for tvy
35021 msgid "Pidgin, Timor"
35022 msgstr ""
35023
35024 #. reference_name for tvy
35025 msgid "Timor Pidgin"
35026 msgstr ""
35027
35028 #. name for twa, reference_name for twa
35029 msgid "Twana"
35030 msgstr ""
35031
35032 #. name for twb, inverted_name for twb
35033 msgid "Tawbuid, Western"
35034 msgstr ""
35035
35036 #. reference_name for twb
35037 #, fuzzy
35038 msgid "Western Tawbuid"
35039 msgstr "Ukraiņu"
35040
35041 #. name for twc, reference_name for twc
35042 msgid "Teshenawa"
35043 msgstr ""
35044
35045 #. name for twd, reference_name for twd
35046 msgid "Twents"
35047 msgstr ""
35048
35049 #. name for twe, reference_name for twe
35050 #, fuzzy
35051 msgid "Tewa (Indonesia)"
35052 msgstr "Indonēziešu"
35053
35054 #. name for twf, inverted_name for twf
35055 msgid "Tiwa, Northern"
35056 msgstr ""
35057
35058 #. reference_name for twf
35059 #, fuzzy
35060 msgid "Northern Tiwa"
35061 msgstr "Korejiešu"
35062
35063 #. name for twg, reference_name for twg
35064 msgid "Tereweng"
35065 msgstr ""
35066
35067 #. name for twh, reference_name for twh
35068 msgid "Tai Dón"
35069 msgstr ""
35070
35071 #. name for twi, reference_name for twi
35072 msgid "Twi"
35073 msgstr ""
35074
35075 #. name for twl, reference_name for twl
35076 #, fuzzy
35077 msgid "Tawara"
35078 msgstr "Maoru"
35079
35080 #. name for twm, inverted_name for twm
35081 msgid "Monpa, Tawang"
35082 msgstr ""
35083
35084 #. reference_name for twm
35085 #, fuzzy
35086 msgid "Tawang Monpa"
35087 msgstr "Maķedoniešu"
35088
35089 #. name for twn, reference_name for twn
35090 #, fuzzy
35091 msgid "Twendi"
35092 msgstr "Zviedru"
35093
35094 #. name for two, reference_name for two
35095 msgid "Tswapong"
35096 msgstr ""
35097
35098 #. name for twp, reference_name for twp
35099 msgid "Ere"
35100 msgstr ""
35101
35102 #. name for twq, reference_name for twq
35103 msgid "Tasawaq"
35104 msgstr ""
35105
35106 #. name for twr, inverted_name for twr
35107 msgid "Tarahumara, Southwestern"
35108 msgstr ""
35109
35110 #. reference_name for twr
35111 msgid "Southwestern Tarahumara"
35112 msgstr ""
35113
35114 #. name for twt, reference_name for twt
35115 msgid "Turiwára"
35116 msgstr ""
35117
35118 #. name for twu, reference_name for twu
35119 #, fuzzy
35120 msgid "Termanu"
35121 msgstr "Vācu"
35122
35123 #. name for tww, reference_name for tww
35124 #, fuzzy
35125 msgid "Tuwari"
35126 msgstr "Bulgāru"
35127
35128 #. name for twx, reference_name for twx
35129 msgid "Tewe"
35130 msgstr ""
35131
35132 #. name for twy, reference_name for twy
35133 msgid "Tawoyan"
35134 msgstr ""
35135
35136 #. name for txa, reference_name for txa
35137 #, fuzzy
35138 msgid "Tombonuo"
35139 msgstr "Angļu (AK)"
35140
35141 #. name for txb, reference_name for txb
35142 #, fuzzy
35143 msgid "Tokharian B"
35144 msgstr "Azerbaidžāņu"
35145
35146 #. name for txc, reference_name for txc
35147 msgid "Tsetsaut"
35148 msgstr ""
35149
35150 #. name for txe, reference_name for txe
35151 msgid "Totoli"
35152 msgstr ""
35153
35154 #. name for txg, reference_name for txg
35155 msgid "Tangut"
35156 msgstr ""
35157
35158 #. name for txh, reference_name for txh
35159 #, fuzzy
35160 msgid "Thracian"
35161 msgstr "Taizemiešu"
35162
35163 #. name for txi, reference_name for txi
35164 msgid "Ikpeng"
35165 msgstr ""
35166
35167 #. name for txm, reference_name for txm
35168 #, fuzzy
35169 msgid "Tomini"
35170 msgstr "Taizemiešu"
35171
35172 #. name for txn, inverted_name for txn
35173 msgid "Tarangan, West"
35174 msgstr ""
35175
35176 #. reference_name for txn
35177 #, fuzzy
35178 msgid "West Tarangan"
35179 msgstr "Ungāru"
35180
35181 #. name for txo, reference_name for txo
35182 msgid "Toto"
35183 msgstr ""
35184
35185 #. name for txq, reference_name for txq
35186 msgid "Tii"
35187 msgstr ""
35188
35189 #. name for txr, reference_name for txr
35190 #, fuzzy
35191 msgid "Tartessian"
35192 msgstr "Latviešu"
35193
35194 #. name for txs, reference_name for txs
35195 msgid "Tonsea"
35196 msgstr ""
35197
35198 #. name for txt, reference_name for txt
35199 msgid "Citak"
35200 msgstr ""
35201
35202 #. name for txu, reference_name for txu
35203 msgid "Kayapó"
35204 msgstr ""
35205
35206 #. name for txx, reference_name for txx
35207 #, fuzzy
35208 msgid "Tatana"
35209 msgstr "Latviešu"
35210
35211 #. name for txy, inverted_name for txy
35212 msgid "Malagasy, Tanosy"
35213 msgstr ""
35214
35215 #. reference_name for txy
35216 msgid "Tanosy Malagasy"
35217 msgstr ""
35218
35219 #. name for tya, reference_name for tya
35220 msgid "Tauya"
35221 msgstr ""
35222
35223 #. name for tye, reference_name for tye
35224 msgid "Kyenga"
35225 msgstr ""
35226
35227 #. name for tyh, reference_name for tyh
35228 msgid "O'du"
35229 msgstr ""
35230
35231 #. name for tyi, reference_name for tyi
35232 msgid "Teke-Tsaayi"
35233 msgstr ""
35234
35235 #. name for tyj, reference_name for tyj
35236 #, fuzzy
35237 msgid "Tai Do"
35238 msgstr "Taizemiešu"
35239
35240 #. name for tyl, reference_name for tyl
35241 msgid "Thu Lao"
35242 msgstr ""
35243
35244 #. name for tyn, reference_name for tyn
35245 #, fuzzy
35246 msgid "Kombai"
35247 msgstr "Korejiešu"
35248
35249 #. name for typ, reference_name for typ
35250 msgid "Thaypan"
35251 msgstr ""
35252
35253 #. name for tyr, reference_name for tyr
35254 msgid "Tai Daeng"
35255 msgstr ""
35256
35257 #. name for tys, reference_name for tys
35258 msgid "Tày Sa Pa"
35259 msgstr ""
35260
35261 #. name for tyt, reference_name for tyt
35262 msgid "Tày Tac"
35263 msgstr ""
35264
35265 #. name for tyu, reference_name for tyu
35266 msgid "Kua"
35267 msgstr ""
35268
35269 #. name for tyv, reference_name for tyv
35270 msgid "Tuvinian"
35271 msgstr ""
35272
35273 #. name for tyx, reference_name for tyx
35274 msgid "Teke-Tyee"
35275 msgstr ""
35276
35277 #. name for tyz, reference_name for tyz
35278 msgid "Tày"
35279 msgstr ""
35280
35281 #. name for tza, reference_name for tza
35282 msgid "Tanzanian Sign Language"
35283 msgstr ""
35284
35285 #. name for tzb, inverted_name for tzb
35286 msgid "Tzeltal, Bachajón"
35287 msgstr ""
35288
35289 #. reference_name for tzb
35290 msgid "Bachajón Tzeltal"
35291 msgstr ""
35292
35293 #. name for tzc, inverted_name for tzc
35294 #, fuzzy
35295 msgid "Tzotzil, Chamula"
35296 msgstr "Taizemiešu"
35297
35298 #. reference_name for tzc
35299 #, fuzzy
35300 msgid "Chamula Tzotzil"
35301 msgstr "Taizemiešu"
35302
35303 #. name for tze, inverted_name for tze
35304 msgid "Tzotzil, Chenalhó"
35305 msgstr ""
35306
35307 #. reference_name for tze
35308 msgid "Chenalhó Tzotzil"
35309 msgstr ""
35310
35311 #. name for tzh, reference_name for tzh
35312 #, fuzzy
35313 msgid "Tzeltal"
35314 msgstr "Taizemiešu"
35315
35316 #. name for tzj, reference_name for tzj
35317 msgid "Tz'utujil"
35318 msgstr ""
35319
35320 #. name for tzm, inverted_name for tzm
35321 msgid "Tamazight, Central Atlas"
35322 msgstr ""
35323
35324 #. reference_name for tzm
35325 msgid "Central Atlas Tamazight"
35326 msgstr ""
35327
35328 #. name for tzn, reference_name for tzn
35329 msgid "Tugun"
35330 msgstr ""
35331
35332 #. name for tzo, reference_name for tzo
35333 #, fuzzy
35334 msgid "Tzotzil"
35335 msgstr "Taizemiešu"
35336
35337 #. name for tzs, inverted_name for tzs
35338 msgid "Tzotzil, San Andrés Larrainzar"
35339 msgstr ""
35340
35341 #. reference_name for tzs
35342 msgid "San Andrés Larrainzar Tzotzil"
35343 msgstr ""
35344
35345 #. name for tzt, inverted_name for tzt
35346 #, fuzzy
35347 msgid "Tzutujil, Western"
35348 msgstr "Ukraiņu"
35349
35350 #. reference_name for tzt
35351 msgid "Western Tzutujil"
35352 msgstr ""
35353
35354 #. name for tzu, inverted_name for tzu
35355 msgid "Tzotzil, Huixtán"
35356 msgstr ""
35357
35358 #. reference_name for tzu
35359 #, fuzzy
35360 msgid "Huixtán Tzotzil"
35361 msgstr "Taizemiešu"
35362
35363 #. name for tzx, reference_name for tzx
35364 #, fuzzy
35365 msgid "Tabriak"
35366 msgstr "Taizemiešu"
35367
35368 #. name for tzz, inverted_name for tzz
35369 msgid "Tzotzil, Zinacantán"
35370 msgstr ""
35371
35372 #. reference_name for tzz
35373 msgid "Zinacantán Tzotzil"
35374 msgstr ""
35375
35376 #. name for uam, reference_name for uam
35377 msgid "Uamué"
35378 msgstr ""
35379
35380 #. name for uan, reference_name for uan
35381 #, fuzzy
35382 msgid "Kuan"
35383 msgstr "Korejiešu"
35384
35385 #. name for uar, reference_name for uar
35386 msgid "Tairuma"
35387 msgstr ""
35388
35389 #. name for uba, reference_name for uba
35390 msgid "Ubang"
35391 msgstr ""
35392
35393 #. name for ubi, reference_name for ubi
35394 msgid "Ubi"
35395 msgstr ""
35396
35397 #. name for ubl, inverted_name for ubl
35398 msgid "Bikol, Buhi'non"
35399 msgstr ""
35400
35401 #. reference_name for ubl
35402 msgid "Buhi'non Bikol"
35403 msgstr ""
35404
35405 #. name for ubm, inverted_name for ubm
35406 msgid "Kenyah, Upper Baram"
35407 msgstr ""
35408
35409 #. reference_name for ubm
35410 msgid "Upper Baram Kenyah"
35411 msgstr ""
35412
35413 #. name for ubr, reference_name for ubr
35414 msgid "Ubir"
35415 msgstr ""
35416
35417 #. name for ubu, reference_name for ubu
35418 msgid "Umbu-Ungu"
35419 msgstr ""
35420
35421 #. name for uby, reference_name for uby
35422 msgid "Ubykh"
35423 msgstr ""
35424
35425 #. name for uda, reference_name for uda
35426 msgid "Uda"
35427 msgstr ""
35428
35429 #. name for ude, reference_name for ude
35430 msgid "Udihe"
35431 msgstr ""
35432
35433 #. name for udg, reference_name for udg
35434 #, fuzzy
35435 msgid "Muduga"
35436 msgstr "Bosniešu"
35437
35438 #. name for udi, reference_name for udi
35439 msgid "Udi"
35440 msgstr ""
35441
35442 #. name for udj, reference_name for udj
35443 msgid "Ujir"
35444 msgstr ""
35445
35446 #. name for udl, reference_name for udl
35447 #, fuzzy
35448 msgid "Wuzlam"
35449 msgstr "Valūniešu"
35450
35451 #. name for udm, reference_name for udm
35452 msgid "Udmurt"
35453 msgstr ""
35454
35455 #. name for udu, reference_name for udu
35456 msgid "Uduk"
35457 msgstr ""
35458
35459 #. name for ues, reference_name for ues
35460 msgid "Kioko"
35461 msgstr ""
35462
35463 #. name for ufi, reference_name for ufi
35464 msgid "Ufim"
35465 msgstr ""
35466
35467 #. name for uga, reference_name for uga
35468 msgid "Ugaritic"
35469 msgstr ""
35470
35471 #. name for ugb, reference_name for ugb
35472 msgid "Kuku-Ugbanh"
35473 msgstr ""
35474
35475 #. name for uge, reference_name for uge
35476 msgid "Ughele"
35477 msgstr ""
35478
35479 #. name for ugn, reference_name for ugn
35480 msgid "Ugandan Sign Language"
35481 msgstr ""
35482
35483 #. name for ugo, reference_name for ugo
35484 #, fuzzy
35485 msgid "Ugong"
35486 msgstr "Maķedoniešu"
35487
35488 #. name for ugy, reference_name for ugy
35489 msgid "Uruguayan Sign Language"
35490 msgstr ""
35491
35492 #. name for uha, reference_name for uha
35493 #, fuzzy
35494 msgid "Uhami"
35495 msgstr "Taizemiešu"
35496
35497 #. name for uhn, reference_name for uhn
35498 #, fuzzy
35499 msgid "Damal"
35500 msgstr "Tamilu"
35501
35502 #. name for uig, reference_name for uig
35503 msgid "Uighur"
35504 msgstr ""
35505
35506 #. name for uis, reference_name for uis
35507 #, fuzzy
35508 msgid "Uisai"
35509 msgstr "Maoru"
35510
35511 #. name for uiv, reference_name for uiv
35512 msgid "Iyive"
35513 msgstr ""
35514
35515 #. name for uji, reference_name for uji
35516 msgid "Tanjijili"
35517 msgstr ""
35518
35519 #. name for uka, reference_name for uka
35520 #, fuzzy
35521 msgid "Kaburi"
35522 msgstr "Kurdu"
35523
35524 #. name for ukg, reference_name for ukg
35525 msgid "Ukuriguma"
35526 msgstr ""
35527
35528 #. name for ukh, reference_name for ukh
35529 msgid "Ukhwejo"
35530 msgstr ""
35531
35532 #. name for ukl, reference_name for ukl
35533 msgid "Ukrainian Sign Language"
35534 msgstr ""
35535
35536 #. name for ukp, reference_name for ukp
35537 msgid "Ukpe-Bayobiri"
35538 msgstr ""
35539
35540 #. name for ukq, reference_name for ukq
35541 msgid "Ukwa"
35542 msgstr ""
35543
35544 #. name for ukr, reference_name for ukr
35545 #, fuzzy
35546 msgid "Ukrainian"
35547 msgstr "Ukraiņu"
35548
35549 #. name for uks, reference_name for uks
35550 msgid "Urubú-Kaapor Sign Language"
35551 msgstr ""
35552
35553 #. name for uku, reference_name for uku
35554 msgid "Ukue"
35555 msgstr ""
35556
35557 #. name for ukw, reference_name for ukw
35558 msgid "Ukwuani-Aboh-Ndoni"
35559 msgstr ""
35560
35561 #. name for uky, reference_name for uky
35562 msgid "Kuuk-Yak"
35563 msgstr ""
35564
35565 #. name for ula, reference_name for ula
35566 msgid "Fungwa"
35567 msgstr ""
35568
35569 #. name for ulb, reference_name for ulb
35570 msgid "Ulukwumi"
35571 msgstr ""
35572
35573 #. name for ulc, reference_name for ulc
35574 msgid "Ulch"
35575 msgstr ""
35576
35577 #. name for ulf, reference_name for ulf
35578 msgid "Usku"
35579 msgstr ""
35580
35581 #. name for uli, reference_name for uli
35582 #, fuzzy
35583 msgid "Ulithian"
35584 msgstr "Lietuviešu"
35585
35586 #. name for ulk, reference_name for ulk
35587 #, fuzzy
35588 msgid "Meriam"
35589 msgstr "Serbu"
35590
35591 #. name for ull, reference_name for ull
35592 msgid "Ullatan"
35593 msgstr ""
35594
35595 #. name for ulm, reference_name for ulm
35596 msgid "Ulumanda'"
35597 msgstr ""
35598
35599 #. name for uln, reference_name for uln
35600 msgid "Unserdeutsch"
35601 msgstr ""
35602
35603 #. name for ulu, reference_name for ulu
35604 msgid "Uma' Lung"
35605 msgstr ""
35606
35607 #. name for ulw, reference_name for ulw
35608 #, fuzzy
35609 msgid "Ulwa"
35610 msgstr "Azerbaidžāņu"
35611
35612 #. name for uma, reference_name for uma
35613 msgid "Umatilla"
35614 msgstr ""
35615
35616 #. name for umb, reference_name for umb
35617 msgid "Umbundu"
35618 msgstr ""
35619
35620 #. name for umc, reference_name for umc
35621 #, fuzzy
35622 msgid "Marrucinian"
35623 msgstr "Maķedoniešu"
35624
35625 #. name for umd, reference_name for umd
35626 msgid "Umbindhamu"
35627 msgstr ""
35628
35629 #. name for umg, reference_name for umg
35630 msgid "Umbuygamu"
35631 msgstr ""
35632
35633 #. name for umi, reference_name for umi
35634 msgid "Ukit"
35635 msgstr ""
35636
35637 #. name for umm, reference_name for umm
35638 msgid "Umon"
35639 msgstr ""
35640
35641 #. name for umn, inverted_name for umn
35642 #, fuzzy
35643 msgid "Naga, Makyan"
35644 msgstr "Ungāru"
35645
35646 #. reference_name for umn
35647 #, fuzzy
35648 msgid "Makyan Naga"
35649 msgstr "Korejiešu"
35650
35651 #. name for umo, reference_name for umo
35652 msgid "Umotína"
35653 msgstr ""
35654
35655 #. name for ump, reference_name for ump
35656 msgid "Umpila"
35657 msgstr ""
35658
35659 #. name for umr, reference_name for umr
35660 msgid "Umbugarla"
35661 msgstr ""
35662
35663 #. name for ums, reference_name for ums
35664 msgid "Pendau"
35665 msgstr ""
35666
35667 #. name for umu, reference_name for umu
35668 msgid "Munsee"
35669 msgstr ""
35670
35671 #. name for una, inverted_name for una
35672 msgid "Watut, North"
35673 msgstr ""
35674
35675 #. reference_name for una
35676 msgid "North Watut"
35677 msgstr ""
35678
35679 #. name for und, reference_name for und
35680 msgid "Undetermined"
35681 msgstr ""
35682
35683 #. name for une, reference_name for une
35684 msgid "Uneme"
35685 msgstr ""
35686
35687 #. name for ung, reference_name for ung
35688 #, fuzzy
35689 msgid "Ngarinyin"
35690 msgstr "Maķedoniešu"
35691
35692 #. name for unk, reference_name for unk
35693 msgid "Enawené-Nawé"
35694 msgstr ""
35695
35696 #. name for unm, reference_name for unm
35697 #, fuzzy
35698 msgid "Unami"
35699 msgstr "Tamilu"
35700
35701 #. name for unp, reference_name for unp
35702 #, fuzzy
35703 msgid "Worora"
35704 msgstr "Maoru"
35705
35706 #. name for unx, reference_name for unx
35707 #, fuzzy
35708 msgid "Munda"
35709 msgstr "Maoru"
35710
35711 #. name for unz, inverted_name for unz
35712 msgid "Kaili, Unde"
35713 msgstr ""
35714
35715 #. reference_name for unz
35716 msgid "Unde Kaili"
35717 msgstr ""
35718
35719 #. name for uok, reference_name for uok
35720 msgid "Uokha"
35721 msgstr ""
35722
35723 #. name for upi, reference_name for upi
35724 msgid "Umeda"
35725 msgstr ""
35726
35727 #. name for upv, reference_name for upv
35728 msgid "Uripiv-Wala-Rano-Atchin"
35729 msgstr ""
35730
35731 #. name for ura, reference_name for ura
35732 #, fuzzy
35733 msgid "Urarina"
35734 msgstr "Ukraiņu"
35735
35736 #. name for urb, reference_name for urb
35737 msgid "Urubú-Kaapor"
35738 msgstr ""
35739
35740 #. name for urc, reference_name for urc
35741 #, fuzzy
35742 msgid "Urningangg"
35743 msgstr "Ukraiņu"
35744
35745 #. name for urd, reference_name for urd
35746 msgid "Urdu"
35747 msgstr ""
35748
35749 #. name for ure, reference_name for ure
35750 msgid "Uru"
35751 msgstr ""
35752
35753 #. name for urf, reference_name for urf
35754 #, fuzzy
35755 msgid "Uradhi"
35756 msgstr "Maoru"
35757
35758 #. name for urg, reference_name for urg
35759 #, fuzzy
35760 msgid "Urigina"
35761 msgstr "Turku"
35762
35763 #. name for urh, reference_name for urh
35764 msgid "Urhobo"
35765 msgstr ""
35766
35767 #. name for uri, reference_name for uri
35768 msgid "Urim"
35769 msgstr ""
35770
35771 #. name for urj, reference_name for urj
35772 #, fuzzy
35773 msgid "Uralic languages"
35774 msgstr "Korejiešu"
35775
35776 #. name for urk, reference_name for urk
35777 msgid "Urak Lawoi'"
35778 msgstr ""
35779
35780 #. name for url, reference_name for url
35781 #, fuzzy
35782 msgid "Urali"
35783 msgstr "Poļu"
35784
35785 #. name for urm, reference_name for urm
35786 #, fuzzy
35787 msgid "Urapmin"
35788 msgstr "Ukraiņu"
35789
35790 #. name for urn, reference_name for urn
35791 #, fuzzy
35792 msgid "Uruangnirin"
35793 msgstr "Ukraiņu"
35794
35795 #. name for uro, reference_name for uro
35796 msgid "Ura (Papua New Guinea)"
35797 msgstr ""
35798
35799 #. name for urp, reference_name for urp
35800 msgid "Uru-Pa-In"
35801 msgstr ""
35802
35803 #. name for urr, reference_name for urr
35804 msgid "Lehalurup"
35805 msgstr ""
35806
35807 #. name for urt, reference_name for urt
35808 #, fuzzy
35809 msgid "Urat"
35810 msgstr "Bulgāru"
35811
35812 #. name for uru, reference_name for uru
35813 msgid "Urumi"
35814 msgstr ""
35815
35816 #. name for urv, reference_name for urv
35817 msgid "Uruava"
35818 msgstr ""
35819
35820 #. name for urw, reference_name for urw
35821 msgid "Sop"
35822 msgstr ""
35823
35824 #. name for urx, reference_name for urx
35825 msgid "Urimo"
35826 msgstr ""
35827
35828 #. name for ury, reference_name for ury
35829 msgid "Orya"
35830 msgstr ""
35831
35832 #. name for urz, reference_name for urz
35833 msgid "Uru-Eu-Wau-Wau"
35834 msgstr ""
35835
35836 #. name for usa, reference_name for usa
35837 msgid "Usarufa"
35838 msgstr ""
35839
35840 #. name for ush, reference_name for ush
35841 msgid "Ushojo"
35842 msgstr ""
35843
35844 #. name for usi, reference_name for usi
35845 msgid "Usui"
35846 msgstr ""
35847
35848 #. name for usk, reference_name for usk
35849 msgid "Usaghade"
35850 msgstr ""
35851
35852 #. name for usp, reference_name for usp
35853 #, fuzzy
35854 msgid "Uspanteco"
35855 msgstr "Esperanto"
35856
35857 #. name for usu, reference_name for usu
35858 msgid "Uya"
35859 msgstr ""
35860
35861 #. name for uta, reference_name for uta
35862 #, fuzzy
35863 msgid "Otank"
35864 msgstr "Okitāņu"
35865
35866 #. name for ute, reference_name for ute
35867 msgid "Ute-Southern Paiute"
35868 msgstr ""
35869
35870 #. name for utp, reference_name for utp
35871 msgid "Amba (Solomon Islands)"
35872 msgstr ""
35873
35874 #. name for utr, reference_name for utr
35875 msgid "Etulo"
35876 msgstr ""
35877
35878 #. name for utu, reference_name for utu
35879 msgid "Utu"
35880 msgstr ""
35881
35882 #. name for uum, reference_name for uum
35883 msgid "Urum"
35884 msgstr ""
35885
35886 #. name for uun, reference_name for uun
35887 msgid "Kulon-Pazeh"
35888 msgstr ""
35889
35890 #. name for uur, reference_name for uur
35891 msgid "Ura (Vanuatu)"
35892 msgstr ""
35893
35894 #. name for uuu, reference_name for uuu
35895 msgid "U"
35896 msgstr ""
35897
35898 #. name for uve, inverted_name for uve
35899 msgid "Uvean, West"
35900 msgstr ""
35901
35902 #. reference_name for uve
35903 msgid "West Uvean"
35904 msgstr ""
35905
35906 #. name for uvh, reference_name for uvh
35907 msgid "Uri"
35908 msgstr ""
35909
35910 #. name for uvl, reference_name for uvl
35911 msgid "Lote"
35912 msgstr ""
35913
35914 #. name for uwa, reference_name for uwa
35915 msgid "Kuku-Uwanh"
35916 msgstr ""
35917
35918 #. name for uya, reference_name for uya
35919 msgid "Doko-Uyanga"
35920 msgstr ""
35921
35922 #. name for uzb, reference_name for uzb
35923 msgid "Uzbek"
35924 msgstr ""
35925
35926 #. name for uzn, inverted_name for uzn
35927 msgid "Uzbek, Northern"
35928 msgstr ""
35929
35930 #. reference_name for uzn
35931 msgid "Northern Uzbek"
35932 msgstr ""
35933
35934 #. name for uzs, inverted_name for uzs
35935 msgid "Uzbek, Southern"
35936 msgstr ""
35937
35938 #. reference_name for uzs
35939 msgid "Southern Uzbek"
35940 msgstr ""
35941
35942 #. name for vaa, reference_name for vaa
35943 msgid "Vaagri Booli"
35944 msgstr ""
35945
35946 #. name for vae, reference_name for vae
35947 msgid "Vale"
35948 msgstr ""
35949
35950 #. name for vaf, reference_name for vaf
35951 #, fuzzy
35952 msgid "Vafsi"
35953 msgstr "Maoru"
35954
35955 #. name for vag, reference_name for vag
35956 msgid "Vagla"
35957 msgstr ""
35958
35959 #. name for vah, reference_name for vah
35960 msgid "Varhadi-Nagpuri"
35961 msgstr ""
35962
35963 #. name for vai, reference_name for vai
35964 msgid "Vai"
35965 msgstr ""
35966
35967 #. name for vaj, reference_name for vaj
35968 msgid "Vasekela Bushman"
35969 msgstr ""
35970
35971 #. name for val, reference_name for val
35972 msgid "Vehes"
35973 msgstr ""
35974
35975 #. name for vam, reference_name for vam
35976 msgid "Vanimo"
35977 msgstr ""
35978
35979 #. name for van, reference_name for van
35980 #, fuzzy
35981 msgid "Valman"
35982 msgstr "Katalāņu"
35983
35984 #. name for vao, reference_name for vao
35985 msgid "Vao"
35986 msgstr ""
35987
35988 #. name for vap, reference_name for vap
35989 msgid "Vaiphei"
35990 msgstr ""
35991
35992 #. name for var, reference_name for var
35993 msgid "Huarijio"
35994 msgstr ""
35995
35996 #. name for vas, reference_name for vas
35997 #, fuzzy
35998 msgid "Vasavi"
35999 msgstr "Maoru"
36000
36001 #. name for vau, reference_name for vau
36002 msgid "Vanuma"
36003 msgstr ""
36004
36005 #. name for vav, reference_name for vav
36006 #, fuzzy
36007 msgid "Varli"
36008 msgstr "Poļu"
36009
36010 #. name for vay, reference_name for vay
36011 msgid "Wayu"
36012 msgstr ""
36013
36014 #. name for vbb, inverted_name for vbb
36015 msgid "Babar, Southeast"
36016 msgstr ""
36017
36018 #. reference_name for vbb
36019 msgid "Southeast Babar"
36020 msgstr ""
36021
36022 #. name for vbk, inverted_name for vbk
36023 #, fuzzy
36024 msgid "Bontok, Southwestern"
36025 msgstr "Ukraiņu"
36026
36027 #. reference_name for vbk
36028 #, fuzzy
36029 msgid "Southwestern Bontok"
36030 msgstr "Ukraiņu"
36031
36032 #. name for vec, reference_name for vec
36033 #, fuzzy
36034 msgid "Venetian"
36035 msgstr "Rumāņu"
36036
36037 #. name for ved, reference_name for ved
36038 msgid "Veddah"
36039 msgstr ""
36040
36041 #. name for vel, reference_name for vel
36042 msgid "Veluws"
36043 msgstr ""
36044
36045 #. name for vem, reference_name for vem
36046 msgid "Vemgo-Mabas"
36047 msgstr ""
36048
36049 #. name for ven, reference_name for ven
36050 msgid "Venda"
36051 msgstr ""
36052
36053 #. name for veo, reference_name for veo
36054 msgid "Ventureño"
36055 msgstr ""
36056
36057 #. name for vep, reference_name for vep
36058 msgid "Veps"
36059 msgstr ""
36060
36061 #. name for ver, reference_name for ver
36062 #, fuzzy
36063 msgid "Mom Jango"
36064 msgstr "Maķedoniešu"
36065
36066 #. name for vgr, reference_name for vgr
36067 #, fuzzy
36068 msgid "Vaghri"
36069 msgstr "Maoru"
36070
36071 #. name for vgt, reference_name for vgt
36072 msgid "Vlaamse Gebarentaal"
36073 msgstr ""
36074
36075 #. name for vic, inverted_name for vic
36076 msgid "Creole English, Virgin Islands"
36077 msgstr ""
36078
36079 #. reference_name for vic
36080 msgid "Virgin Islands Creole English"
36081 msgstr ""
36082
36083 #. name for vid, reference_name for vid
36084 msgid "Vidunda"
36085 msgstr ""
36086
36087 #. name for vie, reference_name for vie
36088 msgid "Vietnamese"
36089 msgstr "Vjetnamiešu"
36090
36091 #. name for vif, reference_name for vif
36092 msgid "Vili"
36093 msgstr ""
36094
36095 #. name for vig, reference_name for vig
36096 msgid "Viemo"
36097 msgstr ""
36098
36099 #. name for vil, reference_name for vil
36100 msgid "Vilela"
36101 msgstr ""
36102
36103 #. name for vin, reference_name for vin
36104 msgid "Vinza"
36105 msgstr ""
36106
36107 #. name for vis, reference_name for vis
36108 msgid "Vishavan"
36109 msgstr ""
36110
36111 #. name for vit, reference_name for vit
36112 msgid "Viti"
36113 msgstr ""
36114
36115 #. name for viv, reference_name for viv
36116 msgid "Iduna"
36117 msgstr ""
36118
36119 #. name for vka, reference_name for vka
36120 msgid "Kariyarra"
36121 msgstr ""
36122
36123 #. name for vki, reference_name for vki
36124 msgid "Ija-Zuba"
36125 msgstr ""
36126
36127 #. name for vkj, reference_name for vkj
36128 #, fuzzy
36129 msgid "Kujarge"
36130 msgstr "Korejiešu"
36131
36132 #. name for vkk, reference_name for vkk
36133 #, fuzzy
36134 msgid "Kaur"
36135 msgstr "Kurdu"
36136
36137 #. name for vkl, reference_name for vkl
36138 msgid "Kulisusu"
36139 msgstr ""
36140
36141 #. name for vkm, reference_name for vkm
36142 msgid "Kamakan"
36143 msgstr ""
36144
36145 #. name for vko, reference_name for vko
36146 #, fuzzy
36147 msgid "Kodeoha"
36148 msgstr "Korejiešu"
36149
36150 #. name for vkp, inverted_name for vkp
36151 #, fuzzy
36152 msgid "Creole Portuguese, Korlai"
36153 msgstr "Brazīlijas portugāļu"
36154
36155 #. reference_name for vkp
36156 #, fuzzy
36157 msgid "Korlai Creole Portuguese"
36158 msgstr "Brazīlijas portugāļu"
36159
36160 #. name for vkt, inverted_name for vkt
36161 msgid "Malay, Tenggarong Kutai"
36162 msgstr ""
36163
36164 #. reference_name for vkt
36165 msgid "Tenggarong Kutai Malay"
36166 msgstr ""
36167
36168 #. name for vku, reference_name for vku
36169 msgid "Kurrama"
36170 msgstr ""
36171
36172 #. name for vky, reference_name for vky
36173 msgid "Kayu Agung"
36174 msgstr ""
36175
36176 #. name for vlp, reference_name for vlp
36177 #, fuzzy
36178 msgid "Valpei"
36179 msgstr "Poļu"
36180
36181 #. name for vlr, reference_name for vlr
36182 #, fuzzy
36183 msgid "Vatrata"
36184 msgstr "Maoru"
36185
36186 #. name for vls, reference_name for vls
36187 msgid "Vlaams"
36188 msgstr ""
36189
36190 #. name for vma, reference_name for vma
36191 #, fuzzy
36192 msgid "Martuyhunira"
36193 msgstr "Maoru"
36194
36195 #. name for vmb, reference_name for vmb
36196 msgid "Mbabaram"
36197 msgstr ""
36198
36199 #. name for vmc, inverted_name for vmc
36200 msgid "Mixtec, Juxtlahuaca"
36201 msgstr ""
36202
36203 #. reference_name for vmc
36204 msgid "Juxtlahuaca Mixtec"
36205 msgstr ""
36206
36207 #. name for vmd, inverted_name for vmd
36208 msgid "Koraga, Mudu"
36209 msgstr ""
36210
36211 #. reference_name for vmd
36212 #, fuzzy
36213 msgid "Mudu Koraga"
36214 msgstr "Bosniešu"
36215
36216 #. name for vme, inverted_name for vme
36217 msgid "Masela, East"
36218 msgstr ""
36219
36220 #. reference_name for vme
36221 #, fuzzy
36222 msgid "East Masela"
36223 msgstr "Maltiešu"
36224
36225 #. name for vmf, reference_name for vmf
36226 msgid "Mainfränkisch"
36227 msgstr ""
36228
36229 #. name for vmg, reference_name for vmg
36230 msgid "Minigir"
36231 msgstr ""
36232
36233 #. name for vmh, reference_name for vmh
36234 #, fuzzy
36235 msgid "Maraghei"
36236 msgstr "Maoru"
36237
36238 #. name for vmi, reference_name for vmi
36239 msgid "Miwa"
36240 msgstr ""
36241
36242 #. name for vmj, inverted_name for vmj
36243 msgid "Mixtec, Ixtayutla"
36244 msgstr ""
36245
36246 #. reference_name for vmj
36247 msgid "Ixtayutla Mixtec"
36248 msgstr ""
36249
36250 #. name for vmk, reference_name for vmk
36251 msgid "Makhuwa-Shirima"
36252 msgstr ""
36253
36254 #. name for vml, reference_name for vml
36255 #, fuzzy
36256 msgid "Malgana"
36257 msgstr "Maoru"
36258
36259 #. name for vmm, inverted_name for vmm
36260 msgid "Mixtec, Mitlatongo"
36261 msgstr ""
36262
36263 #. reference_name for vmm
36264 msgid "Mitlatongo Mixtec"
36265 msgstr ""
36266
36267 #. name for vmo, reference_name for vmo
36268 msgid "Muko-Muko"
36269 msgstr ""
36270
36271 #. name for vmp, inverted_name for vmp
36272 msgid "Mazatec, Soyaltepec"
36273 msgstr ""
36274
36275 #. reference_name for vmp
36276 msgid "Soyaltepec Mazatec"
36277 msgstr ""
36278
36279 #. name for vmq, inverted_name for vmq
36280 msgid "Mixtec, Soyaltepec"
36281 msgstr ""
36282
36283 #. reference_name for vmq
36284 msgid "Soyaltepec Mixtec"
36285 msgstr ""
36286
36287 #. name for vmr, reference_name for vmr
36288 #, fuzzy
36289 msgid "Marenje"
36290 msgstr "Maltiešu"
36291
36292 #. name for vms, reference_name for vms
36293 msgid "Moksela"
36294 msgstr ""
36295
36296 #. name for vmu, reference_name for vmu
36297 msgid "Muluridyi"
36298 msgstr ""
36299
36300 #. name for vmv, inverted_name for vmv
36301 msgid "Maidu, Valley"
36302 msgstr ""
36303
36304 #. reference_name for vmv
36305 msgid "Valley Maidu"
36306 msgstr ""
36307
36308 #. name for vmw, reference_name for vmw
36309 msgid "Makhuwa"
36310 msgstr ""
36311
36312 #. name for vmx, inverted_name for vmx
36313 msgid "Mixtec, Tamazola"
36314 msgstr ""
36315
36316 #. reference_name for vmx
36317 msgid "Tamazola Mixtec"
36318 msgstr ""
36319
36320 #. name for vmy, inverted_name for vmy
36321 msgid "Mazatec, Ayautla"
36322 msgstr ""
36323
36324 #. reference_name for vmy
36325 msgid "Ayautla Mazatec"
36326 msgstr ""
36327
36328 #. name for vmz, inverted_name for vmz
36329 msgid "Mazatec, Mazatlán"
36330 msgstr ""
36331
36332 #. reference_name for vmz
36333 msgid "Mazatlán Mazatec"
36334 msgstr ""
36335
36336 #. name for vnk, reference_name for vnk
36337 #, fuzzy
36338 msgid "Vano"
36339 msgstr "Latviešu"
36340
36341 #. name for vnm, reference_name for vnm
36342 msgid "Vinmavis"
36343 msgstr ""
36344
36345 #. name for vnp, reference_name for vnp
36346 msgid "Vunapu"
36347 msgstr ""
36348
36349 #. name for vol, reference_name for vol
36350 msgid "Volapük"
36351 msgstr ""
36352
36353 #. name for vor, reference_name for vor
36354 msgid "Voro"
36355 msgstr ""
36356
36357 #. name for vot, reference_name for vot
36358 msgid "Votic"
36359 msgstr ""
36360
36361 #. name for vra, reference_name for vra
36362 #, fuzzy
36363 msgid "Vera'a"
36364 msgstr "Vācu"
36365
36366 #. name for vro, reference_name for vro
36367 msgid "Võro"
36368 msgstr ""
36369
36370 #. name for vrs, reference_name for vrs
36371 #, fuzzy
36372 msgid "Varisi"
36373 msgstr "Ukraiņu"
36374
36375 #. name for vrt, reference_name for vrt
36376 #, fuzzy
36377 msgid "Burmbar"
36378 msgstr "Bulgāru"
36379
36380 #. name for vsi, reference_name for vsi
36381 msgid "Moldova Sign Language"
36382 msgstr ""
36383
36384 #. name for vsl, reference_name for vsl
36385 msgid "Venezuelan Sign Language"
36386 msgstr ""
36387
36388 #. name for vsv, reference_name for vsv
36389 msgid "Valencian Sign Language"
36390 msgstr ""
36391
36392 #. name for vto, reference_name for vto
36393 msgid "Vitou"
36394 msgstr ""
36395
36396 #. name for vum, reference_name for vum
36397 msgid "Vumbu"
36398 msgstr ""
36399
36400 #. name for vun, reference_name for vun
36401 msgid "Vunjo"
36402 msgstr ""
36403
36404 #. name for vut, reference_name for vut
36405 msgid "Vute"
36406 msgstr ""
36407
36408 #. name for vwa, reference_name for vwa
36409 msgid "Awa (China)"
36410 msgstr ""
36411
36412 #. name for waa, reference_name for waa
36413 msgid "Walla Walla"
36414 msgstr ""
36415
36416 #. name for wab, reference_name for wab
36417 msgid "Wab"
36418 msgstr ""
36419
36420 #. name for wac, reference_name for wac
36421 msgid "Wasco-Wishram"
36422 msgstr ""
36423
36424 #. name for wad, reference_name for wad
36425 msgid "Wandamen"
36426 msgstr ""
36427
36428 #. name for wae, reference_name for wae
36429 #, fuzzy
36430 msgid "Walser"
36431 msgstr "Maltiešu"
36432
36433 #. name for waf, reference_name for waf
36434 msgid "Wakoná"
36435 msgstr ""
36436
36437 #. name for wag, reference_name for wag
36438 msgid "Wa'ema"
36439 msgstr ""
36440
36441 #. name for wah, reference_name for wah
36442 msgid "Watubela"
36443 msgstr ""
36444
36445 #. name for wai, reference_name for wai
36446 #, fuzzy
36447 msgid "Wares"
36448 msgstr "Maltiešu"
36449
36450 #. name for waj, reference_name for waj
36451 msgid "Waffa"
36452 msgstr ""
36453
36454 #. name for wak, reference_name for wak
36455 msgid "Wakashan languages"
36456 msgstr ""
36457
36458 #. name for wal, reference_name for wal
36459 #, fuzzy
36460 msgid "Wolaytta"
36461 msgstr "Latviešu"
36462
36463 #. name for wam, reference_name for wam
36464 msgid "Wampanoag"
36465 msgstr ""
36466
36467 #. name for wan, reference_name for wan
36468 #, fuzzy
36469 msgid "Wan"
36470 msgstr "Valūniešu"
36471
36472 #. name for wao, reference_name for wao
36473 #, fuzzy
36474 msgid "Wappo"
36475 msgstr "Velšu"
36476
36477 #. name for wap, reference_name for wap
36478 msgid "Wapishana"
36479 msgstr ""
36480
36481 #. name for waq, reference_name for waq
36482 #, fuzzy
36483 msgid "Wageman"
36484 msgstr "Vācu"
36485
36486 #. name for war, reference_name for war
36487 msgid "Waray (Philippines)"
36488 msgstr ""
36489
36490 #. name for was, reference_name for was
36491 #, fuzzy
36492 msgid "Washo"
36493 msgstr "Velšu"
36494
36495 #. name for wat, reference_name for wat
36496 msgid "Kaninuwa"
36497 msgstr ""
36498
36499 #. name for wau, reference_name for wau
36500 msgid "Waurá"
36501 msgstr ""
36502
36503 #. name for wav, reference_name for wav
36504 #, fuzzy
36505 msgid "Waka"
36506 msgstr "Valūniešu"
36507
36508 #. name for waw, reference_name for waw
36509 #, fuzzy
36510 msgid "Waiwai"
36511 msgstr "Maoru"
36512
36513 #. name for wax, reference_name for wax
36514 #, fuzzy
36515 msgid "Watam"
36516 msgstr "Valūniešu"
36517
36518 #. name for way, reference_name for way
36519 msgid "Wayana"
36520 msgstr ""
36521
36522 #. name for waz, reference_name for waz
36523 msgid "Wampur"
36524 msgstr ""
36525
36526 #. name for wba, reference_name for wba
36527 #, fuzzy
36528 msgid "Warao"
36529 msgstr "Valūniešu"
36530
36531 #. name for wbb, reference_name for wbb
36532 #, fuzzy
36533 msgid "Wabo"
36534 msgstr "Velšu"
36535
36536 #. name for wbe, reference_name for wbe
36537 msgid "Waritai"
36538 msgstr ""
36539
36540 #. name for wbf, reference_name for wbf
36541 #, fuzzy
36542 msgid "Wara"
36543 msgstr "Valūniešu"
36544
36545 #. name for wbh, reference_name for wbh
36546 msgid "Wanda"
36547 msgstr ""
36548
36549 #. name for wbi, reference_name for wbi
36550 #, fuzzy
36551 msgid "Vwanji"
36552 msgstr "Taizemiešu"
36553
36554 #. name for wbj, reference_name for wbj
36555 #, fuzzy
36556 msgid "Alagwa"
36557 msgstr "Maoru"
36558
36559 #. name for wbk, reference_name for wbk
36560 #, fuzzy
36561 msgid "Waigali"
36562 msgstr "Maoru"
36563
36564 #. name for wbl, reference_name for wbl
36565 #, fuzzy
36566 msgid "Wakhi"
36567 msgstr "Velšu"
36568
36569 #. name for wbm, reference_name for wbm
36570 msgid "Wa"
36571 msgstr ""
36572
36573 #. name for wbp, reference_name for wbp
36574 msgid "Warlpiri"
36575 msgstr ""
36576
36577 #. name for wbq, reference_name for wbq
36578 msgid "Waddar"
36579 msgstr ""
36580
36581 #. name for wbr, reference_name for wbr
36582 msgid "Wagdi"
36583 msgstr ""
36584
36585 #. name for wbt, reference_name for wbt
36586 msgid "Wanman"
36587 msgstr ""
36588
36589 #. name for wbv, reference_name for wbv
36590 msgid "Wajarri"
36591 msgstr ""
36592
36593 #. name for wbw, reference_name for wbw
36594 msgid "Woi"
36595 msgstr ""
36596
36597 #. name for wca, reference_name for wca
36598 msgid "Yanomámi"
36599 msgstr ""
36600
36601 #. name for wci, inverted_name for wci
36602 msgid "Gbe, Waci"
36603 msgstr ""
36604
36605 #. reference_name for wci
36606 msgid "Waci Gbe"
36607 msgstr ""
36608
36609 #. name for wdd, reference_name for wdd
36610 msgid "Wandji"
36611 msgstr ""
36612
36613 #. name for wdg, reference_name for wdg
36614 msgid "Wadaginam"
36615 msgstr ""
36616
36617 #. name for wdj, reference_name for wdj
36618 msgid "Wadjiginy"
36619 msgstr ""
36620
36621 #. name for wdu, reference_name for wdu
36622 msgid "Wadjigu"
36623 msgstr ""
36624
36625 #. name for wea, reference_name for wea
36626 msgid "Wewaw"
36627 msgstr ""
36628
36629 #. name for wec, reference_name for wec
36630 msgid "Wè Western"
36631 msgstr ""
36632
36633 #. name for wed, reference_name for wed
36634 msgid "Wedau"
36635 msgstr ""
36636
36637 #. name for weh, reference_name for weh
36638 #, fuzzy
36639 msgid "Weh"
36640 msgstr "Velšu"
36641
36642 #. name for wei, reference_name for wei
36643 msgid "Kiunum"
36644 msgstr ""
36645
36646 #. name for wem, inverted_name for wem
36647 msgid "Gbe, Weme"
36648 msgstr ""
36649
36650 #. reference_name for wem
36651 msgid "Weme Gbe"
36652 msgstr ""
36653
36654 #. name for wen, reference_name for wen
36655 #, fuzzy
36656 msgid "Sorbian languages"
36657 msgstr "Korejiešu"
36658
36659 #. name for weo, reference_name for weo
36660 msgid "Wemale"
36661 msgstr ""
36662
36663 #. name for wep, reference_name for wep
36664 msgid "Westphalien"
36665 msgstr ""
36666
36667 #. name for wer, reference_name for wer
36668 msgid "Weri"
36669 msgstr ""
36670
36671 #. name for wes, inverted_name for wes
36672 msgid "Pidgin, Cameroon"
36673 msgstr ""
36674
36675 #. reference_name for wes
36676 msgid "Cameroon Pidgin"
36677 msgstr ""
36678
36679 #. name for wet, reference_name for wet
36680 #, fuzzy
36681 msgid "Perai"
36682 msgstr "Poļu"
36683
36684 #. name for weu, inverted_name for weu
36685 #, fuzzy
36686 msgid "Chin, Rawngtu"
36687 msgstr "Ķīniešu"
36688
36689 #. reference_name for weu
36690 #, fuzzy
36691 msgid "Rawngtu Chin"
36692 msgstr "Bulgāru"
36693
36694 #. name for wew, reference_name for wew
36695 msgid "Wejewa"
36696 msgstr ""
36697
36698 #. name for wfg, reference_name for wfg
36699 msgid "Yafi"
36700 msgstr ""
36701
36702 #. name for wga, reference_name for wga
36703 msgid "Wagaya"
36704 msgstr ""
36705
36706 #. name for wgb, reference_name for wgb, name for wgw, reference_name for wgw
36707 msgid "Wagawaga"
36708 msgstr ""
36709
36710 #. name for wgg, reference_name for wgg
36711 msgid "Wangganguru"
36712 msgstr ""
36713
36714 #. name for wgi, reference_name for wgi
36715 #, fuzzy
36716 msgid "Wahgi"
36717 msgstr "Velšu"
36718
36719 #. name for wgo, reference_name for wgo
36720 msgid "Waigeo"
36721 msgstr ""
36722
36723 #. name for wgu, reference_name for wgu, name for wiw, reference_name for wiw
36724 msgid "Wirangu"
36725 msgstr ""
36726
36727 #. name for wgy, reference_name for wgy
36728 msgid "Warrgamay"
36729 msgstr ""
36730
36731 #. name for wha, reference_name for wha
36732 #, fuzzy
36733 msgid "Manusela"
36734 msgstr "Maltiešu"
36735
36736 #. name for whg, inverted_name for whg
36737 msgid "Wahgi, North"
36738 msgstr ""
36739
36740 #. reference_name for whg
36741 #, fuzzy
36742 msgid "North Wahgi"
36743 msgstr "Korejiešu"
36744
36745 #. name for whk, inverted_name for whk
36746 msgid "Kenyah, Wahau"
36747 msgstr ""
36748
36749 #. reference_name for whk
36750 msgid "Wahau Kenyah"
36751 msgstr ""
36752
36753 #. name for whu, inverted_name for whu
36754 msgid "Kayan, Wahau"
36755 msgstr ""
36756
36757 #. reference_name for whu
36758 #, fuzzy
36759 msgid "Wahau Kayan"
36760 msgstr "Korejiešu"
36761
36762 #. name for wib, inverted_name for wib
36763 msgid "Toussian, Southern"
36764 msgstr ""
36765
36766 #. reference_name for wib
36767 msgid "Southern Toussian"
36768 msgstr ""
36769
36770 #. name for wic, reference_name for wic
36771 msgid "Wichita"
36772 msgstr ""
36773
36774 #. name for wie, reference_name for wie
36775 msgid "Wik-Epa"
36776 msgstr ""
36777
36778 #. name for wif, reference_name for wif
36779 msgid "Wik-Keyangan"
36780 msgstr ""
36781
36782 #. name for wig, reference_name for wig
36783 msgid "Wik-Ngathana"
36784 msgstr ""
36785
36786 #. name for wih, reference_name for wih
36787 msgid "Wik-Me'anha"
36788 msgstr ""
36789
36790 #. name for wii, reference_name for wii
36791 #, fuzzy
36792 msgid "Minidien"
36793 msgstr "Maķedoniešu"
36794
36795 #. name for wij, reference_name for wij
36796 msgid "Wik-Iiyanh"
36797 msgstr ""
36798
36799 #. name for wik, reference_name for wik
36800 msgid "Wikalkan"
36801 msgstr ""
36802
36803 #. name for wil, reference_name for wil
36804 msgid "Wilawila"
36805 msgstr ""
36806
36807 #. name for wim, reference_name for wim
36808 msgid "Wik-Mungkan"
36809 msgstr ""
36810
36811 #. name for win, reference_name for win
36812 msgid "Ho-Chunk"
36813 msgstr ""
36814
36815 #. name for wir, reference_name for wir
36816 msgid "Wiraféd"
36817 msgstr ""
36818
36819 #. name for wit, reference_name for wit
36820 msgid "Wintu"
36821 msgstr ""
36822
36823 #. name for wiu, reference_name for wiu
36824 msgid "Wiru"
36825 msgstr ""
36826
36827 #. name for wiv, reference_name for wiv
36828 msgid "Vitu"
36829 msgstr ""
36830
36831 #. name for wiy, reference_name for wiy
36832 msgid "Wiyot"
36833 msgstr ""
36834
36835 #. name for wja, reference_name for wja
36836 #, fuzzy
36837 msgid "Waja"
36838 msgstr "Valūniešu"
36839
36840 #. name for wji, reference_name for wji
36841 #, fuzzy
36842 msgid "Warji"
36843 msgstr "Maoru"
36844
36845 #. name for wka, reference_name for wka
36846 msgid "Kw'adza"
36847 msgstr ""
36848
36849 #. name for wkb, reference_name for wkb
36850 #, fuzzy
36851 msgid "Kumbaran"
36852 msgstr "Ungāru"
36853
36854 #. name for wkd, reference_name for wkd
36855 msgid "Wakde"
36856 msgstr ""
36857
36858 #. name for wkl, reference_name for wkl
36859 #, fuzzy
36860 msgid "Kalanadi"
36861 msgstr "Korejiešu"
36862
36863 #. name for wku, reference_name for wku
36864 #, fuzzy
36865 msgid "Kunduvadi"
36866 msgstr "Kurdu"
36867
36868 #. name for wkw, reference_name for wkw
36869 msgid "Wakawaka"
36870 msgstr ""
36871
36872 #. name for wla, reference_name for wla
36873 #, fuzzy
36874 msgid "Walio"
36875 msgstr "Valūniešu"
36876
36877 #. name for wlc, inverted_name for wlc
36878 msgid "Comorian, Mwali"
36879 msgstr ""
36880
36881 #. reference_name for wlc
36882 msgid "Mwali Comorian"
36883 msgstr ""
36884
36885 #. name for wle, reference_name for wle
36886 #, fuzzy
36887 msgid "Wolane"
36888 msgstr "Korejiešu"
36889
36890 #. name for wlg, reference_name for wlg
36891 #, fuzzy
36892 msgid "Kunbarlang"
36893 msgstr "Ungāru"
36894
36895 #. name for wli, reference_name for wli
36896 #, fuzzy
36897 msgid "Waioli"
36898 msgstr "Poļu"
36899
36900 #. name for wlk, reference_name for wlk
36901 #, fuzzy
36902 msgid "Wailaki"
36903 msgstr "Valūniešu"
36904
36905 #. name for wll, reference_name for wll
36906 msgid "Wali (Sudan)"
36907 msgstr ""
36908
36909 #. name for wlm, inverted_name for wlm
36910 msgid "Welsh, Middle"
36911 msgstr ""
36912
36913 #. reference_name for wlm
36914 msgid "Middle Welsh"
36915 msgstr ""
36916
36917 #. name for wln, reference_name for wln
36918 msgid "Walloon"
36919 msgstr "Valūniešu"
36920
36921 #. name for wlo, reference_name for wlo
36922 msgid "Wolio"
36923 msgstr ""
36924
36925 #. name for wlr, reference_name for wlr
36926 #, fuzzy
36927 msgid "Wailapa"
36928 msgstr "Valūniešu"
36929
36930 #. name for wls, reference_name for wls
36931 #, fuzzy
36932 msgid "Wallisian"
36933 msgstr "Galiciāņu"
36934
36935 #. name for wlu, reference_name for wlu
36936 msgid "Wuliwuli"
36937 msgstr ""
36938
36939 #. name for wlv, reference_name for wlv
36940 msgid "Wichí Lhamtés Vejoz"
36941 msgstr ""
36942
36943 #. name for wlw, reference_name for wlw
36944 #, fuzzy
36945 msgid "Walak"
36946 msgstr "Valūniešu"
36947
36948 #. name for wlx, reference_name for wlx
36949 msgid "Wali (Ghana)"
36950 msgstr ""
36951
36952 #. name for wly, reference_name for wly
36953 #, fuzzy
36954 msgid "Waling"
36955 msgstr "Itāļu"
36956
36957 #. name for wma, reference_name for wma
36958 msgid "Mawa (Nigeria)"
36959 msgstr ""
36960
36961 #. name for wmb, reference_name for wmb
36962 msgid "Wambaya"
36963 msgstr ""
36964
36965 #. name for wmc, reference_name for wmc
36966 #, fuzzy
36967 msgid "Wamas"
36968 msgstr "Velšu"
36969
36970 #. name for wmd, reference_name for wmd
36971 #, fuzzy
36972 msgid "Mamaindé"
36973 msgstr "Latviešu"
36974
36975 #. name for wme, reference_name for wme
36976 msgid "Wambule"
36977 msgstr ""
36978
36979 #. name for wmh, reference_name for wmh
36980 msgid "Waima'a"
36981 msgstr ""
36982
36983 #. name for wmi, reference_name for wmi
36984 #, fuzzy
36985 msgid "Wamin"
36986 msgstr "Tamilu"
36987
36988 #. name for wmm, reference_name for wmm
36989 #, fuzzy
36990 msgid "Maiwa (Indonesia)"
36991 msgstr "Indonēziešu"
36992
36993 #. name for wmn, reference_name for wmn
36994 msgid "Waamwang"
36995 msgstr ""
36996
36997 #. name for wmo, reference_name for wmo
36998 msgid "Wom (Papua New Guinea)"
36999 msgstr ""
37000
37001 #. name for wms, reference_name for wms
37002 #, fuzzy
37003 msgid "Wambon"
37004 msgstr "Valūniešu"
37005
37006 #. name for wmt, reference_name for wmt
37007 msgid "Walmajarri"
37008 msgstr ""
37009
37010 #. name for wmw, reference_name for wmw
37011 #, fuzzy
37012 msgid "Mwani"
37013 msgstr "Maoru"
37014
37015 #. name for wmx, reference_name for wmx
37016 #, fuzzy
37017 msgid "Womo"
37018 msgstr "Maķedoniešu"
37019
37020 #. name for wnb, reference_name for wnb
37021 msgid "Wanambre"
37022 msgstr ""
37023
37024 #. name for wnc, reference_name for wnc
37025 msgid "Wantoat"
37026 msgstr ""
37027
37028 #. name for wnd, reference_name for wnd
37029 msgid "Wandarang"
37030 msgstr ""
37031
37032 #. name for wne, reference_name for wne
37033 msgid "Waneci"
37034 msgstr ""
37035
37036 #. name for wng, reference_name for wng
37037 msgid "Wanggom"
37038 msgstr ""
37039
37040 #. name for wni, inverted_name for wni
37041 msgid "Comorian, Ndzwani"
37042 msgstr ""
37043
37044 #. reference_name for wni
37045 msgid "Ndzwani Comorian"
37046 msgstr ""
37047
37048 #. name for wnk, reference_name for wnk
37049 msgid "Wanukaka"
37050 msgstr ""
37051
37052 #. name for wnm, reference_name for wnm
37053 msgid "Wanggamala"
37054 msgstr ""
37055
37056 #. name for wno, reference_name for wno
37057 #, fuzzy
37058 msgid "Wano"
37059 msgstr "Velšu"
37060
37061 #. name for wnp, reference_name for wnp
37062 msgid "Wanap"
37063 msgstr ""
37064
37065 #. name for wnu, reference_name for wnu
37066 msgid "Usan"
37067 msgstr ""
37068
37069 #. name for wny, reference_name for wny
37070 msgid "Wanyi"
37071 msgstr ""
37072
37073 #. name for woa, reference_name for woa
37074 msgid "Tyaraity"
37075 msgstr ""
37076
37077 #. name for wob, reference_name for wob
37078 msgid "Wè Northern"
37079 msgstr ""
37080
37081 #. name for woc, reference_name for woc
37082 #, fuzzy
37083 msgid "Wogeo"
37084 msgstr "Maķedoniešu"
37085
37086 #. name for wod, reference_name for wod
37087 #, fuzzy
37088 msgid "Wolani"
37089 msgstr "Korejiešu"
37090
37091 #. name for woe, reference_name for woe
37092 #, fuzzy
37093 msgid "Woleaian"
37094 msgstr "Latviešu"
37095
37096 #. name for wof, inverted_name for wof
37097 msgid "Wolof, Gambian"
37098 msgstr ""
37099
37100 #. reference_name for wof
37101 #, fuzzy
37102 msgid "Gambian Wolof"
37103 msgstr "Bulgāru"
37104
37105 #. name for wog, reference_name for wog
37106 msgid "Wogamusin"
37107 msgstr ""
37108
37109 #. name for woi, reference_name for woi
37110 msgid "Kamang"
37111 msgstr ""
37112
37113 #. name for wok, reference_name for wok
37114 #, fuzzy
37115 msgid "Longto"
37116 msgstr "Maķedoniešu"
37117
37118 #. name for wol, reference_name for wol
37119 msgid "Wolof"
37120 msgstr ""
37121
37122 #. name for wom, reference_name for wom
37123 msgid "Wom (Nigeria)"
37124 msgstr ""
37125
37126 #. name for won, reference_name for won
37127 #, fuzzy
37128 msgid "Wongo"
37129 msgstr "Maķedoniešu"
37130
37131 #. name for woo, reference_name for woo
37132 #, fuzzy
37133 msgid "Manombai"
37134 msgstr "Maoru"
37135
37136 #. name for wor, reference_name for wor
37137 #, fuzzy
37138 msgid "Woria"
37139 msgstr "Bosniešu"
37140
37141 #. name for wos, reference_name for wos
37142 msgid "Hanga Hundi"
37143 msgstr ""
37144
37145 #. name for wow, reference_name for wow
37146 msgid "Wawonii"
37147 msgstr ""
37148
37149 #. name for woy, reference_name for woy
37150 msgid "Weyto"
37151 msgstr ""
37152
37153 #. name for wpc, reference_name for wpc
37154 #, fuzzy
37155 msgid "Maco"
37156 msgstr "Maoru"
37157
37158 #. name for wra, reference_name for wra
37159 msgid "Warapu"
37160 msgstr ""
37161
37162 #. name for wrb, reference_name for wrb
37163 #, fuzzy
37164 msgid "Warluwara"
37165 msgstr "Maoru"
37166
37167 #. name for wrd, reference_name for wrd
37168 msgid "Warduji"
37169 msgstr ""
37170
37171 #. name for wre, reference_name for wre
37172 #, fuzzy
37173 msgid "Ware"
37174 msgstr "Maltiešu"
37175
37176 #. name for wrg, reference_name for wrg
37177 msgid "Warungu"
37178 msgstr ""
37179
37180 #. name for wrh, reference_name for wrh
37181 msgid "Wiradhuri"
37182 msgstr ""
37183
37184 #. name for wri, reference_name for wri
37185 msgid "Wariyangga"
37186 msgstr ""
37187
37188 #. name for wrk, reference_name for wrk
37189 #, fuzzy
37190 msgid "Garrwa"
37191 msgstr "Maoru"
37192
37193 #. name for wrl, reference_name for wrl
37194 msgid "Warlmanpa"
37195 msgstr ""
37196
37197 #. name for wrm, reference_name for wrm
37198 msgid "Warumungu"
37199 msgstr ""
37200
37201 #. name for wrn, reference_name for wrn
37202 #, fuzzy
37203 msgid "Warnang"
37204 msgstr "Maķedoniešu"
37205
37206 #. name for wro, reference_name for wro
37207 #, fuzzy
37208 msgid "Worrorra"
37209 msgstr "Bosniešu"
37210
37211 #. name for wrp, reference_name for wrp
37212 #, fuzzy
37213 msgid "Waropen"
37214 msgstr "Korejiešu"
37215
37216 #. name for wrr, reference_name for wrr
37217 msgid "Wardaman"
37218 msgstr ""
37219
37220 #. name for wrs, reference_name for wrs
37221 #, fuzzy
37222 msgid "Waris"
37223 msgstr "Maoru"
37224
37225 #. name for wru, reference_name for wru
37226 msgid "Waru"
37227 msgstr ""
37228
37229 #. name for wrv, reference_name for wrv
37230 msgid "Waruna"
37231 msgstr ""
37232
37233 #. name for wrw, reference_name for wrw
37234 msgid "Gugu Warra"
37235 msgstr ""
37236
37237 #. name for wrx, reference_name for wrx
37238 msgid "Wae Rana"
37239 msgstr ""
37240
37241 #. name for wry, reference_name for wry
37242 #, fuzzy
37243 msgid "Merwari"
37244 msgstr "Maoru"
37245
37246 #. name for wrz, reference_name for wrz
37247 msgid "Waray (Australia)"
37248 msgstr ""
37249
37250 #. name for wsa, reference_name for wsa
37251 msgid "Warembori"
37252 msgstr ""
37253
37254 #. name for wsi, reference_name for wsi
37255 #, fuzzy
37256 msgid "Wusi"
37257 msgstr "Taizemiešu"
37258
37259 #. name for wsk, reference_name for wsk
37260 #, fuzzy
37261 msgid "Waskia"
37262 msgstr "Basku"
37263
37264 #. name for wsr, reference_name for wsr
37265 msgid "Owenia"
37266 msgstr ""
37267
37268 #. name for wss, reference_name for wss
37269 #, fuzzy
37270 msgid "Wasa"
37271 msgstr "Basku"
37272
37273 #. name for wsu, reference_name for wsu
37274 #, fuzzy
37275 msgid "Wasu"
37276 msgstr "Velšu"
37277
37278 #. name for wsv, reference_name for wsv
37279 msgid "Wotapuri-Katarqalai"
37280 msgstr ""
37281
37282 #. name for wtf, reference_name for wtf
37283 msgid "Watiwa"
37284 msgstr ""
37285
37286 #. name for wti, reference_name for wti
37287 msgid "Berta"
37288 msgstr ""
37289
37290 #. name for wtk, reference_name for wtk
37291 msgid "Watakataui"
37292 msgstr ""
37293
37294 #. name for wtm, reference_name for wtm
37295 #, fuzzy
37296 msgid "Mewati"
37297 msgstr "Maoru"
37298
37299 #. name for wtw, reference_name for wtw
37300 msgid "Wotu"
37301 msgstr ""
37302
37303 #. name for wua, reference_name for wua
37304 msgid "Wikngenchera"
37305 msgstr ""
37306
37307 #. name for wub, reference_name for wub
37308 msgid "Wunambal"
37309 msgstr ""
37310
37311 #. name for wud, reference_name for wud
37312 msgid "Wudu"
37313 msgstr ""
37314
37315 #. name for wuh, reference_name for wuh
37316 msgid "Wutunhua"
37317 msgstr ""
37318
37319 #. name for wul, reference_name for wul
37320 msgid "Silimo"
37321 msgstr ""
37322
37323 #. name for wum, reference_name for wum
37324 msgid "Wumbvu"
37325 msgstr ""
37326
37327 #. name for wun, reference_name for wun
37328 msgid "Bungu"
37329 msgstr ""
37330
37331 #. name for wur, reference_name for wur
37332 msgid "Wurrugu"
37333 msgstr ""
37334
37335 #. name for wut, reference_name for wut
37336 msgid "Wutung"
37337 msgstr ""
37338
37339 #. name for wuu, inverted_name for wuu
37340 #, fuzzy
37341 msgid "Chinese, Wu"
37342 msgstr "Ķīniešu"
37343
37344 #. reference_name for wuu
37345 #, fuzzy
37346 msgid "Wu Chinese"
37347 msgstr "Ķīniešu"
37348
37349 #. name for wuv, reference_name for wuv
37350 msgid "Wuvulu-Aua"
37351 msgstr ""
37352
37353 #. name for wux, reference_name for wux
37354 msgid "Wulna"
37355 msgstr ""
37356
37357 #. name for wuy, reference_name for wuy
37358 msgid "Wauyai"
37359 msgstr ""
37360
37361 #. name for wwa, reference_name for wwa
37362 #, fuzzy
37363 msgid "Waama"
37364 msgstr "Valūniešu"
37365
37366 #. name for wwb, reference_name for wwb
37367 #, fuzzy
37368 msgid "Wakabunga"
37369 msgstr "Valūniešu"
37370
37371 #. name for wwo, reference_name for wwo
37372 msgid "Wetamut"
37373 msgstr ""
37374
37375 #. name for wwr, reference_name for wwr
37376 #, fuzzy
37377 msgid "Warrwa"
37378 msgstr "Maoru"
37379
37380 #. name for www, reference_name for www
37381 #, fuzzy
37382 msgid "Wawa"
37383 msgstr "Valūniešu"
37384
37385 #. name for wxa, reference_name for wxa
37386 msgid "Waxianghua"
37387 msgstr ""
37388
37389 #. name for wya, reference_name for wya
37390 msgid "Wyandot"
37391 msgstr ""
37392
37393 #. name for wyb, reference_name for wyb
37394 msgid "Wangaaybuwan-Ngiyambaa"
37395 msgstr ""
37396
37397 #. name for wym, reference_name for wym
37398 msgid "Wymysorys"
37399 msgstr ""
37400
37401 #. name for wyr, reference_name for wyr
37402 msgid "Wayoró"
37403 msgstr ""
37404
37405 #. name for wyy, inverted_name for wyy
37406 msgid "Fijian, Western"
37407 msgstr ""
37408
37409 #. reference_name for wyy
37410 #, fuzzy
37411 msgid "Western Fijian"
37412 msgstr "Ukraiņu"
37413
37414 #. name for xaa, inverted_name for xaa
37415 msgid "Arabic, Andalusian"
37416 msgstr ""
37417
37418 #. reference_name for xaa
37419 msgid "Andalusian Arabic"
37420 msgstr ""
37421
37422 #. name for xab, reference_name for xab
37423 #, fuzzy
37424 msgid "Sambe"
37425 msgstr "Serbu"
37426
37427 #. name for xac, reference_name for xac
37428 #, fuzzy
37429 msgid "Kachari"
37430 msgstr "Taizemiešu"
37431
37432 #. name for xad, reference_name for xad
37433 #, fuzzy
37434 msgid "Adai"
37435 msgstr "Arābu"
37436
37437 #. name for xae, reference_name for xae
37438 #, fuzzy
37439 msgid "Aequian"
37440 msgstr "Rumāņu"
37441
37442 #. name for xag, reference_name for xag
37443 #, fuzzy
37444 msgid "Aghwan"
37445 msgstr "Xhosa"
37446
37447 #. name for xah, reference_name for xah
37448 #, fuzzy
37449 msgid "Kahayan"
37450 msgstr "Korejiešu"
37451
37452 #. name for xai, reference_name for xai
37453 msgid "Kaimbé"
37454 msgstr ""
37455
37456 #. name for xal, reference_name for xal
37457 #, fuzzy
37458 msgid "Kalmyk"
37459 msgstr "Valūniešu"
37460
37461 #. name for xam, reference_name for xam
37462 msgid "/Xam"
37463 msgstr ""
37464
37465 #. name for xan, reference_name for xan
37466 msgid "Xamtanga"
37467 msgstr ""
37468
37469 #. name for xao, reference_name for xao
37470 #, fuzzy
37471 msgid "Khao"
37472 msgstr "Taizemiešu"
37473
37474 #. name for xap, reference_name for xap
37475 msgid "Apalachee"
37476 msgstr ""
37477
37478 #. name for xaq, reference_name for xaq
37479 #, fuzzy
37480 msgid "Aquitanian"
37481 msgstr "Lietuviešu"
37482
37483 #. name for xar, reference_name for xar
37484 #, fuzzy
37485 msgid "Karami"
37486 msgstr "Kurdu"
37487
37488 #. name for xas, reference_name for xas
37489 msgid "Kamas"
37490 msgstr ""
37491
37492 #. name for xat, reference_name for xat
37493 msgid "Katawixi"
37494 msgstr ""
37495
37496 #. name for xau, reference_name for xau
37497 #, fuzzy
37498 msgid "Kauwera"
37499 msgstr "Kurdu"
37500
37501 #. name for xav, reference_name for xav
37502 msgid "Xavánte"
37503 msgstr ""
37504
37505 #. name for xaw, reference_name for xaw
37506 msgid "Kawaiisu"
37507 msgstr ""
37508
37509 #. name for xay, reference_name for xay
37510 msgid "Kayan Mahakam"
37511 msgstr ""
37512
37513 #. name for xba, reference_name for xba
37514 msgid "Kamba (Brazil)"
37515 msgstr ""
37516
37517 #. name for xbb, inverted_name for xbb
37518 #, fuzzy
37519 msgid "Burdekin, Lower"
37520 msgstr "Vācu"
37521
37522 #. reference_name for xbb
37523 msgid "Lower Burdekin"
37524 msgstr ""
37525
37526 #. name for xbc, reference_name for xbc
37527 #, fuzzy
37528 msgid "Bactrian"
37529 msgstr "Bulgāru"
37530
37531 #. name for xbi, reference_name for xbi
37532 msgid "Kombio"
37533 msgstr ""
37534
37535 #. name for xbm, inverted_name for xbm
37536 #, fuzzy
37537 msgid "Breton, Middle"
37538 msgstr "Bretoņu"
37539
37540 #. reference_name for xbm
37541 #, fuzzy
37542 msgid "Middle Breton"
37543 msgstr "Bretoņu"
37544
37545 #. name for xbn, reference_name for xbn
37546 #, fuzzy
37547 msgid "Kenaboi"
37548 msgstr "Korejiešu"
37549
37550 #. name for xbo, reference_name for xbo
37551 #, fuzzy
37552 msgid "Bolgarian"
37553 msgstr "Bulgāru"
37554
37555 #. name for xbr, reference_name for xbr
37556 msgid "Kambera"
37557 msgstr ""
37558
37559 #. name for xbw, reference_name for xbw
37560 msgid "Kambiwá"
37561 msgstr ""
37562
37563 #. name for xbx, reference_name for xbx
37564 msgid "Kabixí"
37565 msgstr ""
37566
37567 #. name for xcb, reference_name for xcb
37568 msgid "Cumbric"
37569 msgstr ""
37570
37571 #. name for xcc, reference_name for xcc
37572 msgid "Camunic"
37573 msgstr ""
37574
37575 #. name for xce, reference_name for xce
37576 msgid "Celtiberian"
37577 msgstr ""
37578
37579 #. name for xcg, inverted_name for xcg
37580 msgid "Gaulish, Cisalpine"
37581 msgstr ""
37582
37583 #. reference_name for xcg
37584 msgid "Cisalpine Gaulish"
37585 msgstr ""
37586
37587 #. name for xch, reference_name for xch
37588 msgid "Chemakum"
37589 msgstr ""
37590
37591 #. name for xcl, inverted_name for xcl
37592 msgid "Armenian, Classical"
37593 msgstr ""
37594
37595 #. reference_name for xcl
37596 #, fuzzy
37597 msgid "Classical Armenian"
37598 msgstr "Rumāņu"
37599
37600 #. name for xcm, reference_name for xcm
37601 msgid "Comecrudo"
37602 msgstr ""
37603
37604 #. name for xcn, reference_name for xcn
37605 msgid "Cotoname"
37606 msgstr ""
37607
37608 #. name for xco, reference_name for xco
37609 #, fuzzy
37610 msgid "Chorasmian"
37611 msgstr "Bosniešu"
37612
37613 #. name for xcr, reference_name for xcr
37614 #, fuzzy
37615 msgid "Carian"
37616 msgstr "Maoru"
37617
37618 #. name for xct, inverted_name for xct
37619 msgid "Tibetan, Classical"
37620 msgstr ""
37621
37622 #. reference_name for xct
37623 msgid "Classical Tibetan"
37624 msgstr ""
37625
37626 #. name for xcu, reference_name for xcu
37627 #, fuzzy
37628 msgid "Curonian"
37629 msgstr "Horvātu"
37630
37631 #. name for xcv, reference_name for xcv
37632 msgid "Chuvantsy"
37633 msgstr ""
37634
37635 #. name for xcw, reference_name for xcw
37636 msgid "Coahuilteco"
37637 msgstr ""
37638
37639 #. name for xcy, reference_name for xcy
37640 #, fuzzy
37641 msgid "Cayuse"
37642 msgstr "Ķīniešu"
37643
37644 #. name for xdc, reference_name for xdc
37645 #, fuzzy
37646 msgid "Dacian"
37647 msgstr "Galiciāņu"
37648
37649 #. name for xdm, reference_name for xdm
37650 msgid "Edomite"
37651 msgstr ""
37652
37653 #. name for xdy, inverted_name for xdy
37654 msgid "Dayak, Malayic"
37655 msgstr ""
37656
37657 #. reference_name for xdy
37658 #, fuzzy
37659 msgid "Malayic Dayak"
37660 msgstr "Ķīniešu"
37661
37662 #. name for xeb, reference_name for xeb
37663 msgid "Eblan"
37664 msgstr ""
37665
37666 #. name for xed, reference_name for xed
37667 msgid "Hdi"
37668 msgstr ""
37669
37670 #. name for xeg, reference_name for xeg
37671 msgid "//Xegwi"
37672 msgstr ""
37673
37674 #. name for xel, reference_name for xel
37675 msgid "Kelo"
37676 msgstr ""
37677
37678 #. name for xem, reference_name for xem
37679 msgid "Kembayan"
37680 msgstr ""
37681
37682 #. name for xep, reference_name for xep
37683 msgid "Epi-Olmec"
37684 msgstr ""
37685
37686 #. name for xer, reference_name for xer
37687 msgid "Xerénte"
37688 msgstr ""
37689
37690 #. name for xes, reference_name for xes
37691 msgid "Kesawai"
37692 msgstr ""
37693
37694 #. name for xet, reference_name for xet
37695 msgid "Xetá"
37696 msgstr ""
37697
37698 #. name for xeu, reference_name for xeu
37699 msgid "Keoru-Ahia"
37700 msgstr ""
37701
37702 #. name for xfa, reference_name for xfa
37703 #, fuzzy
37704 msgid "Faliscan"
37705 msgstr "Galiciāņu"
37706
37707 #. name for xga, reference_name for xga
37708 #, fuzzy
37709 msgid "Galatian"
37710 msgstr "Galiciāņu"
37711
37712 #. name for xgb, reference_name for xgb
37713 msgid "Gbin"
37714 msgstr ""
37715
37716 #. name for xgf, reference_name for xgf
37717 msgid "Gabrielino-Fernandeño"
37718 msgstr ""
37719
37720 #. name for xgl, reference_name for xgl
37721 #, fuzzy
37722 msgid "Galindan"
37723 msgstr "Galiciāņu"
37724
37725 #. name for xgn, reference_name for xgn
37726 #, fuzzy
37727 msgid "Mongolian languages"
37728 msgstr "Maķedoniešu"
37729
37730 #. name for xgr, reference_name for xgr
37731 #, fuzzy
37732 msgid "Garza"
37733 msgstr "Bulgāru"
37734
37735 #. name for xgu, reference_name for xgu
37736 msgid "Unggumi"
37737 msgstr ""
37738
37739 #. name for xha, reference_name for xha
37740 #, fuzzy
37741 msgid "Harami"
37742 msgstr "Arābu"
37743
37744 #. name for xhc, reference_name for xhc
37745 msgid "Hunnic"
37746 msgstr ""
37747
37748 #. name for xhd, reference_name for xhd
37749 msgid "Hadrami"
37750 msgstr ""
37751
37752 #. name for xhe, reference_name for xhe
37753 #, fuzzy
37754 msgid "Khetrani"
37755 msgstr "Taizemiešu"
37756
37757 #. name for xho, reference_name for xho
37758 msgid "Xhosa"
37759 msgstr "Xhosa"
37760
37761 #. name for xhr, reference_name for xhr
37762 #, fuzzy
37763 msgid "Hernican"
37764 msgstr "Serbu"
37765
37766 #. name for xht, reference_name for xht
37767 msgid "Hattic"
37768 msgstr ""
37769
37770 #. name for xhu, reference_name for xhu
37771 #, fuzzy
37772 msgid "Hurrian"
37773 msgstr "Ungāru"
37774
37775 #. name for xhv, reference_name for xhv
37776 #, fuzzy
37777 msgid "Khua"
37778 msgstr "Taizemiešu"
37779
37780 #. name for xia, reference_name for xia
37781 msgid "Xiandao"
37782 msgstr ""
37783
37784 #. name for xib, reference_name for xib
37785 #, fuzzy
37786 msgid "Iberian"
37787 msgstr "Serbu"
37788
37789 #. name for xii, reference_name for xii
37790 #, fuzzy
37791 msgid "Xiri"
37792 msgstr "Turku"
37793
37794 #. name for xil, reference_name for xil
37795 #, fuzzy
37796 msgid "Illyrian"
37797 msgstr "Itāļu"
37798
37799 #. name for xin, reference_name for xin
37800 msgid "Xinca"
37801 msgstr ""
37802
37803 #. name for xip, reference_name for xip
37804 msgid "Xipináwa"
37805 msgstr ""
37806
37807 #. name for xir, reference_name for xir
37808 #, fuzzy
37809 msgid "Xiriâna"
37810 msgstr "Turku"
37811
37812 #. name for xiv, reference_name for xiv
37813 msgid "Indus Valley Language"
37814 msgstr ""
37815
37816 #. name for xiy, reference_name for xiy
37817 msgid "Xipaya"
37818 msgstr ""
37819
37820 #. name for xka, reference_name for xka
37821 msgid "Kalkoti"
37822 msgstr ""
37823
37824 #. name for xkb, inverted_name for xkb
37825 msgid "Nago, Northern"
37826 msgstr ""
37827
37828 #. reference_name for xkb
37829 msgid "Northern Nago"
37830 msgstr ""
37831
37832 #. name for xkc, reference_name for xkc
37833 msgid "Kho'ini"
37834 msgstr ""
37835
37836 #. name for xkd, inverted_name for xkd
37837 msgid "Kayan, Mendalam"
37838 msgstr ""
37839
37840 #. reference_name for xkd
37841 msgid "Mendalam Kayan"
37842 msgstr ""
37843
37844 #. name for xke, reference_name for xke
37845 #, fuzzy
37846 msgid "Kereho"
37847 msgstr "Ebreju"
37848
37849 #. name for xkf, reference_name for xkf
37850 msgid "Khengkha"
37851 msgstr ""
37852
37853 #. name for xkg, reference_name for xkg
37854 msgid "Kagoro"
37855 msgstr ""
37856
37857 #. name for xkh, reference_name for xkh
37858 msgid "Karahawyana"
37859 msgstr ""
37860
37861 #. name for xki, reference_name for xki
37862 msgid "Kenyan Sign Language"
37863 msgstr ""
37864
37865 #. name for xkj, reference_name for xkj
37866 #, fuzzy
37867 msgid "Kajali"
37868 msgstr "Poļu"
37869
37870 #. name for xkk, reference_name for xkk
37871 msgid "Kaco'"
37872 msgstr ""
37873
37874 #. name for xkl, reference_name for xkl
37875 msgid "Mainstream Kenyah"
37876 msgstr ""
37877
37878 #. name for xkm, inverted_name for xkm
37879 msgid "Kenyah, Mahakam"
37880 msgstr ""
37881
37882 #. reference_name for xkm
37883 msgid "Mahakam Kenyah"
37884 msgstr ""
37885
37886 #. name for xkn, inverted_name for xkn
37887 msgid "Kayan, Kayan River"
37888 msgstr ""
37889
37890 #. reference_name for xkn
37891 msgid "Kayan River Kayan"
37892 msgstr ""
37893
37894 #. name for xko, reference_name for xko
37895 msgid "Kiorr"
37896 msgstr ""
37897
37898 #. name for xkp, reference_name for xkp
37899 msgid "Kabatei"
37900 msgstr ""
37901
37902 #. name for xkq, reference_name for xkq
37903 #, fuzzy
37904 msgid "Koroni"
37905 msgstr "Korejiešu"
37906
37907 #. name for xkr, reference_name for xkr
37908 msgid "Xakriabá"
37909 msgstr ""
37910
37911 #. name for xks, reference_name for xks
37912 msgid "Kumbewaha"
37913 msgstr ""
37914
37915 #. name for xkt, reference_name for xkt
37916 #, fuzzy
37917 msgid "Kantosi"
37918 msgstr "Latviešu"
37919
37920 #. name for xku, reference_name for xku
37921 msgid "Kaamba"
37922 msgstr ""
37923
37924 #. name for xkv, reference_name for xkv
37925 msgid "Kgalagadi"
37926 msgstr ""
37927
37928 #. name for xkw, reference_name for xkw
37929 msgid "Kembra"
37930 msgstr ""
37931
37932 #. name for xkx, reference_name for xkx
37933 #, fuzzy
37934 msgid "Karore"
37935 msgstr "Korejiešu"
37936
37937 #. name for xky, reference_name for xky
37938 #, fuzzy
37939 msgid "Uma' Lasan"
37940 msgstr "Ukraiņu"
37941
37942 #. name for xkz, reference_name for xkz
37943 #, fuzzy
37944 msgid "Kurtokha"
37945 msgstr "Kurdu"
37946
37947 #. name for xla, reference_name for xla
37948 msgid "Kamula"
37949 msgstr ""
37950
37951 #. name for xlb, reference_name for xlb
37952 msgid "Loup B"
37953 msgstr ""
37954
37955 #. name for xlc, reference_name for xlc
37956 #, fuzzy
37957 msgid "Lycian"
37958 msgstr "Latviešu"
37959
37960 #. name for xld, reference_name for xld
37961 #, fuzzy
37962 msgid "Lydian"
37963 msgstr "Latviešu"
37964
37965 #. name for xle, reference_name for xle
37966 #, fuzzy
37967 msgid "Lemnian"
37968 msgstr "Rumāņu"
37969
37970 #. name for xlg, reference_name for xlg
37971 msgid "Ligurian (Ancient)"
37972 msgstr ""
37973
37974 #. name for xli, reference_name for xli
37975 #, fuzzy
37976 msgid "Liburnian"
37977 msgstr "Lietuviešu"
37978
37979 #. name for xln, reference_name for xln
37980 #, fuzzy
37981 msgid "Alanic"
37982 msgstr "Azerbaidžāņu"
37983
37984 #. name for xlo, reference_name for xlo
37985 msgid "Loup A"
37986 msgstr ""
37987
37988 #. name for xlp, reference_name for xlp
37989 msgid "Lepontic"
37990 msgstr ""
37991
37992 #. name for xls, reference_name for xls
37993 #, fuzzy
37994 msgid "Lusitanian"
37995 msgstr "Lietuviešu"
37996
37997 #. name for xlu, inverted_name for xlu
37998 msgid "Luwian, Cuneiform"
37999 msgstr ""
38000
38001 #. reference_name for xlu
38002 msgid "Cuneiform Luwian"
38003 msgstr ""
38004
38005 #. name for xly, reference_name for xly
38006 msgid "Elymian"
38007 msgstr ""
38008
38009 #. name for xma, reference_name for xma
38010 msgid "Mushungulu"
38011 msgstr ""
38012
38013 #. name for xmb, reference_name for xmb
38014 #, fuzzy
38015 msgid "Mbonga"
38016 msgstr "Maķedoniešu"
38017
38018 #. name for xmc, reference_name for xmc
38019 msgid "Makhuwa-Marrevone"
38020 msgstr ""
38021
38022 #. name for xmd, reference_name for xmd
38023 msgid "Mbudum"
38024 msgstr ""
38025
38026 #. name for xme, reference_name for xme
38027 #, fuzzy
38028 msgid "Median"
38029 msgstr "Maķedoniešu"
38030
38031 #. name for xmf, reference_name for xmf
38032 #, fuzzy
38033 msgid "Mingrelian"
38034 msgstr "Maķedoniešu"
38035
38036 #. name for xmg, reference_name for xmg
38037 msgid "Mengaka"
38038 msgstr ""
38039
38040 #. name for xmh, reference_name for xmh
38041 msgid "Kuku-Muminh"
38042 msgstr ""
38043
38044 #. name for xmi, reference_name for xmi
38045 msgid "Miarrã"
38046 msgstr ""
38047
38048 #. name for xmj, reference_name for xmj
38049 #, fuzzy
38050 msgid "Majera"
38051 msgstr "Maoru"
38052
38053 #. name for xmk, inverted_name for xmk
38054 #, fuzzy
38055 msgid "Macedonian, Ancient"
38056 msgstr "Maķedoniešu"
38057
38058 #. reference_name for xmk
38059 #, fuzzy
38060 msgid "Ancient Macedonian"
38061 msgstr "Maķedoniešu"
38062
38063 #. name for xml, reference_name for xml
38064 msgid "Malaysian Sign Language"
38065 msgstr ""
38066
38067 #. name for xmm, inverted_name for xmm
38068 msgid "Malay, Manado"
38069 msgstr ""
38070
38071 #. reference_name for xmm
38072 msgid "Manado Malay"
38073 msgstr ""
38074
38075 #. name for xmn, inverted_name for xmn
38076 msgid "Persian, Manichaean Middle"
38077 msgstr ""
38078
38079 #. reference_name for xmn
38080 msgid "Manichaean Middle Persian"
38081 msgstr ""
38082
38083 #. name for xmo, reference_name for xmo
38084 #, fuzzy
38085 msgid "Morerebi"
38086 msgstr "Maoru"
38087
38088 #. name for xmp, reference_name for xmp
38089 msgid "Kuku-Mu'inh"
38090 msgstr ""
38091
38092 #. name for xmq, reference_name for xmq
38093 msgid "Kuku-Mangk"
38094 msgstr ""
38095
38096 #. name for xmr, reference_name for xmr
38097 msgid "Meroitic"
38098 msgstr ""
38099
38100 #. name for xms, reference_name for xms
38101 msgid "Moroccan Sign Language"
38102 msgstr ""
38103
38104 #. name for xmt, reference_name for xmt
38105 #, fuzzy
38106 msgid "Matbat"
38107 msgstr "Maoru"
38108
38109 #. name for xmu, reference_name for xmu
38110 #, fuzzy
38111 msgid "Kamu"
38112 msgstr "Kurdu"
38113
38114 #. name for xmv, inverted_name for xmv
38115 #, fuzzy
38116 msgid "Malagasy, Tankarana"
38117 msgstr "Ķīniešu"
38118
38119 #. reference_name for xmv
38120 msgid "Antankarana Malagasy"
38121 msgstr ""
38122
38123 #. name for xmw, inverted_name for xmw
38124 msgid "Malagasy, Tsimihety"
38125 msgstr ""
38126
38127 #. reference_name for xmw
38128 msgid "Tsimihety Malagasy"
38129 msgstr ""
38130
38131 #. name for xmx, reference_name for xmx
38132 #, fuzzy
38133 msgid "Maden"
38134 msgstr "Maltiešu"
38135
38136 #. name for xmy, reference_name for xmy
38137 msgid "Mayaguduna"
38138 msgstr ""
38139
38140 #. name for xmz, reference_name for xmz
38141 msgid "Mori Bawah"
38142 msgstr ""
38143
38144 #. name for xna, inverted_name for xna
38145 msgid "North Arabian, Ancient"
38146 msgstr ""
38147
38148 #. reference_name for xna
38149 msgid "Ancient North Arabian"
38150 msgstr ""
38151
38152 #. name for xnb, reference_name for xnb
38153 msgid "Kanakanabu"
38154 msgstr ""
38155
38156 #. name for xnd, reference_name for xnd
38157 msgid "Na-Dene languages"
38158 msgstr ""
38159
38160 #. name for xng, inverted_name for xng
38161 #, fuzzy
38162 msgid "Mongolian, Middle"
38163 msgstr "Maķedoniešu"
38164
38165 #. reference_name for xng
38166 #, fuzzy
38167 msgid "Middle Mongolian"
38168 msgstr "Maķedoniešu"
38169
38170 #. name for xnh, reference_name for xnh
38171 #, fuzzy
38172 msgid "Kuanhua"
38173 msgstr "Kurdu"
38174
38175 #. name for xnn, inverted_name for xnn
38176 msgid "Kankanay, Northern"
38177 msgstr ""
38178
38179 #. reference_name for xnn
38180 #, fuzzy
38181 msgid "Northern Kankanay"
38182 msgstr "Korejiešu"
38183
38184 #. name for xno, reference_name for xno
38185 msgid "Anglo-Norman"
38186 msgstr ""
38187
38188 #. name for xnr, reference_name for xnr
38189 #, fuzzy
38190 msgid "Kangri"
38191 msgstr "Kurdu"
38192
38193 #. name for xns, reference_name for xns
38194 #, fuzzy
38195 msgid "Kanashi"
38196 msgstr "Dāņu"
38197
38198 #. name for xnt, reference_name for xnt
38199 #, fuzzy
38200 msgid "Narragansett"
38201 msgstr "Maoru"
38202
38203 #. name for xnz, reference_name for xnz
38204 msgid "Kenzi"
38205 msgstr ""
38206
38207 #. name for xoc, reference_name for xoc
38208 msgid "O'chi'chi'"
38209 msgstr ""
38210
38211 #. name for xod, reference_name for xod
38212 #, fuzzy
38213 msgid "Kokoda"
38214 msgstr "Korejiešu"
38215
38216 #. name for xog, reference_name for xog
38217 #, fuzzy
38218 msgid "Soga"
38219 msgstr "Vācu"
38220
38221 #. name for xoi, reference_name for xoi
38222 msgid "Kominimung"
38223 msgstr ""
38224
38225 #. name for xok, reference_name for xok
38226 msgid "Xokleng"
38227 msgstr ""
38228
38229 #. name for xom, reference_name for xom
38230 msgid "Komo (Sudan)"
38231 msgstr ""
38232
38233 #. name for xon, reference_name for xon
38234 #, fuzzy
38235 msgid "Konkomba"
38236 msgstr "Korejiešu"
38237
38238 #. name for xoo, reference_name for xoo
38239 msgid "Xukurú"
38240 msgstr ""
38241
38242 #. name for xop, reference_name for xop
38243 #, fuzzy
38244 msgid "Kopar"
38245 msgstr "Korejiešu"
38246
38247 #. name for xor, reference_name for xor
38248 msgid "Korubo"
38249 msgstr ""
38250
38251 #. name for xow, reference_name for xow
38252 #, fuzzy
38253 msgid "Kowaki"
38254 msgstr "Korejiešu"
38255
38256 #. name for xpc, reference_name for xpc
38257 #, fuzzy
38258 msgid "Pecheneg"
38259 msgstr "Čehu"
38260
38261 #. name for xpe, inverted_name for xpe
38262 msgid "Kpelle, Liberia"
38263 msgstr ""
38264
38265 #. reference_name for xpe
38266 msgid "Liberia Kpelle"
38267 msgstr ""
38268
38269 #. name for xpg, reference_name for xpg
38270 #, fuzzy
38271 msgid "Phrygian"
38272 msgstr "Serbu"
38273
38274 #. name for xpi, reference_name for xpi
38275 #, fuzzy
38276 msgid "Pictish"
38277 msgstr "Poļu"
38278
38279 #. name for xpj, reference_name for xpj
38280 msgid "Mpalitjanh"
38281 msgstr ""
38282
38283 #. name for xpk, inverted_name for xpk
38284 msgid "Pano, Kulina"
38285 msgstr ""
38286
38287 #. reference_name for xpk
38288 msgid "Kulina Pano"
38289 msgstr ""
38290
38291 #. name for xpm, reference_name for xpm
38292 msgid "Pumpokol"
38293 msgstr ""
38294
38295 #. name for xpn, reference_name for xpn
38296 msgid "Kapinawá"
38297 msgstr ""
38298
38299 #. name for xpo, reference_name for xpo
38300 msgid "Pochutec"
38301 msgstr ""
38302
38303 #. name for xpp, reference_name for xpp
38304 msgid "Puyo-Paekche"
38305 msgstr ""
38306
38307 #. name for xpq, reference_name for xpq
38308 msgid "Mohegan-Pequot"
38309 msgstr ""
38310
38311 #. name for xpr, reference_name for xpr
38312 #, fuzzy
38313 msgid "Parthian"
38314 msgstr "Serbu"
38315
38316 #. name for xps, reference_name for xps
38317 #, fuzzy
38318 msgid "Pisidian"
38319 msgstr "Serbu"
38320
38321 #. name for xpu, reference_name for xpu
38322 msgid "Punic"
38323 msgstr ""
38324
38325 #. name for xpy, reference_name for xpy
38326 msgid "Puyo"
38327 msgstr ""
38328
38329 #. name for xqa, reference_name for xqa
38330 #, fuzzy
38331 msgid "Karakhanid"
38332 msgstr "Taizemiešu"
38333
38334 #. name for xqt, reference_name for xqt
38335 #, fuzzy
38336 msgid "Qatabanian"
38337 msgstr "Azerbaidžāņu"
38338
38339 #. name for xra, reference_name for xra
38340 msgid "Krahô"
38341 msgstr ""
38342
38343 #. name for xrb, inverted_name for xrb
38344 msgid "Karaboro, Eastern"
38345 msgstr ""
38346
38347 #. reference_name for xrb
38348 msgid "Eastern Karaboro"
38349 msgstr ""
38350
38351 #. name for xre, reference_name for xre
38352 #, fuzzy
38353 msgid "Kreye"
38354 msgstr "Grieķu"
38355
38356 #. name for xri, reference_name for xri
38357 msgid "Krikati-Timbira"
38358 msgstr ""
38359
38360 #. name for xrm, reference_name for xrm
38361 #, fuzzy
38362 msgid "Armazic"
38363 msgstr "Arābu"
38364
38365 #. name for xrn, reference_name for xrn
38366 #, fuzzy
38367 msgid "Arin"
38368 msgstr "Rumāņu"
38369
38370 #. name for xrr, reference_name for xrr
38371 msgid "Raetic"
38372 msgstr ""
38373
38374 #. name for xrt, reference_name for xrt
38375 msgid "Aranama-Tamique"
38376 msgstr ""
38377
38378 #. name for xru, reference_name for xru
38379 #, fuzzy
38380 msgid "Marriammu"
38381 msgstr "Maoru"
38382
38383 #. name for xrw, reference_name for xrw
38384 #, fuzzy
38385 msgid "Karawa"
38386 msgstr "Maoru"
38387
38388 #. name for xsa, reference_name for xsa
38389 msgid "Sabaean"
38390 msgstr ""
38391
38392 #. name for xsb, reference_name for xsb
38393 #, fuzzy
38394 msgid "Sambal"
38395 msgstr "Serbu"
38396
38397 #. name for xsc, reference_name for xsc
38398 #, fuzzy
38399 msgid "Scythian"
38400 msgstr "Xhosa"
38401
38402 #. name for xsd, reference_name for xsd
38403 msgid "Sidetic"
38404 msgstr ""
38405
38406 #. name for xse, reference_name for xse
38407 #, fuzzy
38408 msgid "Sempan"
38409 msgstr "Vācu"
38410
38411 #. name for xsh, reference_name for xsh
38412 #, fuzzy
38413 msgid "Shamang"
38414 msgstr "Xhosa"
38415
38416 #. name for xsi, reference_name for xsi
38417 msgid "Sio"
38418 msgstr ""
38419
38420 #. name for xsj, reference_name for xsj
38421 msgid "Subi"
38422 msgstr ""
38423
38424 #. name for xsk, reference_name for xsk
38425 #, fuzzy
38426 msgid "Sakan"
38427 msgstr "Azerbaidžāņu"
38428
38429 #. name for xsl, inverted_name for xsl
38430 msgid "Slavey, South"
38431 msgstr ""
38432
38433 #. reference_name for xsl
38434 msgid "South Slavey"
38435 msgstr ""
38436
38437 #. name for xsm, reference_name for xsm
38438 #, fuzzy
38439 msgid "Kasem"
38440 msgstr "Korejiešu"
38441
38442 #. name for xsn, reference_name for xsn
38443 msgid "Sanga (Nigeria)"
38444 msgstr ""
38445
38446 #. name for xso, reference_name for xso
38447 #, fuzzy
38448 msgid "Solano"
38449 msgstr "Vācu"
38450
38451 #. name for xsp, reference_name for xsp
38452 msgid "Silopi"
38453 msgstr ""
38454
38455 #. name for xsq, reference_name for xsq
38456 msgid "Makhuwa-Saka"
38457 msgstr ""
38458
38459 #. name for xsr, reference_name for xsr
38460 #, fuzzy
38461 msgid "Sherpa"
38462 msgstr "Serbu"
38463
38464 #. name for xss, reference_name for xss
38465 #, fuzzy
38466 msgid "Assan"
38467 msgstr "Krievu"
38468
38469 #. name for xsu, reference_name for xsu
38470 msgid "Sanumá"
38471 msgstr ""
38472
38473 #. name for xsv, reference_name for xsv
38474 #, fuzzy
38475 msgid "Sudovian"
38476 msgstr "Slovēņu"
38477
38478 #. name for xsy, reference_name for xsy
38479 msgid "Saisiyat"
38480 msgstr ""
38481
38482 #. name for xta, inverted_name for xta
38483 msgid "Mixtec, Alcozauca"
38484 msgstr ""
38485
38486 #. reference_name for xta
38487 msgid "Alcozauca Mixtec"
38488 msgstr ""
38489
38490 #. name for xtb, inverted_name for xtb
38491 msgid "Mixtec, Chazumba"
38492 msgstr ""
38493
38494 #. reference_name for xtb
38495 msgid "Chazumba Mixtec"
38496 msgstr ""
38497
38498 #. name for xtc, reference_name for xtc
38499 msgid "Katcha-Kadugli-Miri"
38500 msgstr ""
38501
38502 #. name for xtd, inverted_name for xtd
38503 msgid "Mixtec, Diuxi-Tilantongo"
38504 msgstr ""
38505
38506 #. reference_name for xtd
38507 msgid "Diuxi-Tilantongo Mixtec"
38508 msgstr ""
38509
38510 #. name for xte, reference_name for xte
38511 msgid "Ketengban"
38512 msgstr ""
38513
38514 #. name for xtg, inverted_name for xtg
38515 msgid "Gaulish, Transalpine"
38516 msgstr ""
38517
38518 #. reference_name for xtg
38519 msgid "Transalpine Gaulish"
38520 msgstr ""
38521
38522 #. name for xti, inverted_name for xti
38523 msgid "Mixtec, Sinicahua"
38524 msgstr ""
38525
38526 #. reference_name for xti
38527 msgid "Sinicahua Mixtec"
38528 msgstr ""
38529
38530 #. name for xtj, inverted_name for xtj
38531 msgid "Mixtec, San Juan Teita"
38532 msgstr ""
38533
38534 #. reference_name for xtj
38535 msgid "San Juan Teita Mixtec"
38536 msgstr ""
38537
38538 #. name for xtl, inverted_name for xtl
38539 msgid "Mixtec, Tijaltepec"
38540 msgstr ""
38541
38542 #. reference_name for xtl
38543 msgid "Tijaltepec Mixtec"
38544 msgstr ""
38545
38546 #. name for xtm, inverted_name for xtm
38547 msgid "Mixtec, Magdalena Peñasco"
38548 msgstr ""
38549
38550 #. reference_name for xtm
38551 msgid "Magdalena Peñasco Mixtec"
38552 msgstr ""
38553
38554 #. name for xtn, inverted_name for xtn
38555 msgid "Mixtec, Northern Tlaxiaco"
38556 msgstr ""
38557
38558 #. reference_name for xtn
38559 msgid "Northern Tlaxiaco Mixtec"
38560 msgstr ""
38561
38562 #. name for xto, reference_name for xto
38563 #, fuzzy
38564 msgid "Tokharian A"
38565 msgstr "Azerbaidžāņu"
38566
38567 #. name for xtp, inverted_name for xtp
38568 msgid "Mixtec, San Miguel Piedras"
38569 msgstr ""
38570
38571 #. reference_name for xtp
38572 msgid "San Miguel Piedras Mixtec"
38573 msgstr ""
38574
38575 #. name for xtq, reference_name for xtq
38576 msgid "Tumshuqese"
38577 msgstr ""
38578
38579 #. name for xtr, inverted_name for xtr
38580 msgid "Tripuri, Early"
38581 msgstr ""
38582
38583 #. reference_name for xtr
38584 msgid "Early Tripuri"
38585 msgstr ""
38586
38587 #. name for xts, inverted_name for xts
38588 msgid "Mixtec, Sindihui"
38589 msgstr ""
38590
38591 #. reference_name for xts
38592 msgid "Sindihui Mixtec"
38593 msgstr ""
38594
38595 #. name for xtt, inverted_name for xtt
38596 msgid "Mixtec, Tacahua"
38597 msgstr ""
38598
38599 #. reference_name for xtt
38600 msgid "Tacahua Mixtec"
38601 msgstr ""
38602
38603 #. name for xtu, inverted_name for xtu
38604 msgid "Mixtec, Cuyamecalco"
38605 msgstr ""
38606
38607 #. reference_name for xtu
38608 msgid "Cuyamecalco Mixtec"
38609 msgstr ""
38610
38611 #. name for xtw, reference_name for xtw
38612 #, fuzzy
38613 msgid "Tawandê"
38614 msgstr "Maoru"
38615
38616 #. name for xty, inverted_name for xty
38617 msgid "Mixtec, Yoloxochitl"
38618 msgstr ""
38619
38620 #. reference_name for xty
38621 msgid "Yoloxochitl Mixtec"
38622 msgstr ""
38623
38624 #. name for xtz, reference_name for xtz
38625 #, fuzzy
38626 msgid "Tasmanian"
38627 msgstr "Rumāņu"
38628
38629 #. name for xua, inverted_name for xua
38630 msgid "Kurumba, Alu"
38631 msgstr ""
38632
38633 #. reference_name for xua
38634 msgid "Alu Kurumba"
38635 msgstr ""
38636
38637 #. name for xub, inverted_name for xub
38638 msgid "Kurumba, Betta"
38639 msgstr ""
38640
38641 #. reference_name for xub
38642 msgid "Betta Kurumba"
38643 msgstr ""
38644
38645 #. name for xud, reference_name for xud
38646 msgid "Umiida"
38647 msgstr ""
38648
38649 #. name for xuf, reference_name for xuf
38650 msgid "Kunfal"
38651 msgstr ""
38652
38653 #. name for xug, reference_name for xug
38654 msgid "Kunigami"
38655 msgstr ""
38656
38657 #. name for xuj, inverted_name for xuj
38658 msgid "Kurumba, Jennu"
38659 msgstr ""
38660
38661 #. reference_name for xuj
38662 msgid "Jennu Kurumba"
38663 msgstr ""
38664
38665 #. name for xum, reference_name for xum
38666 #, fuzzy
38667 msgid "Umbrian"
38668 msgstr "Lietuviešu"
38669
38670 #. name for xun, reference_name for xun
38671 #, fuzzy
38672 msgid "Unggarranggu"
38673 msgstr "Ukraiņu"
38674
38675 #. name for xuo, reference_name for xuo
38676 msgid "Kuo"
38677 msgstr ""
38678
38679 #. name for xup, inverted_name for xup
38680 msgid "Umpqua, Upper"
38681 msgstr ""
38682
38683 #. reference_name for xup
38684 msgid "Upper Umpqua"
38685 msgstr ""
38686
38687 #. name for xur, reference_name for xur
38688 #, fuzzy
38689 msgid "Urartian"
38690 msgstr "Horvātu"
38691
38692 #. name for xut, reference_name for xut
38693 msgid "Kuthant"
38694 msgstr ""
38695
38696 #. name for xuu, reference_name for xuu
38697 #, fuzzy
38698 msgid "Kxoe"
38699 msgstr "Korejiešu"
38700
38701 #. name for xve, reference_name for xve
38702 msgid "Venetic"
38703 msgstr ""
38704
38705 #. name for xvi, reference_name for xvi
38706 #, fuzzy
38707 msgid "Kamviri"
38708 msgstr "Kurdu"
38709
38710 #. name for xvn, reference_name for xvn
38711 msgid "Vandalic"
38712 msgstr ""
38713
38714 #. name for xvo, reference_name for xvo
38715 #, fuzzy
38716 msgid "Volscian"
38717 msgstr "Rumāņu"
38718
38719 #. name for xvs, reference_name for xvs
38720 #, fuzzy
38721 msgid "Vestinian"
38722 msgstr "Igauņu"
38723
38724 #. name for xwa, reference_name for xwa
38725 #, fuzzy
38726 msgid "Kwaza"
38727 msgstr "Taizemiešu"
38728
38729 #. name for xwc, reference_name for xwc
38730 #, fuzzy
38731 msgid "Woccon"
38732 msgstr "Valūniešu"
38733
38734 #. name for xwe, inverted_name for xwe
38735 msgid "Gbe, Xwela"
38736 msgstr ""
38737
38738 #. reference_name for xwe
38739 msgid "Xwela Gbe"
38740 msgstr ""
38741
38742 #. name for xwg, reference_name for xwg
38743 msgid "Kwegu"
38744 msgstr ""
38745
38746 #. name for xwl, inverted_name for xwl
38747 msgid "Gbe, Western Xwla"
38748 msgstr ""
38749
38750 #. reference_name for xwl
38751 msgid "Western Xwla Gbe"
38752 msgstr ""
38753
38754 #. name for xwo, inverted_name for xwo
38755 msgid "Oirat, Written"
38756 msgstr ""
38757
38758 #. reference_name for xwo
38759 msgid "Written Oirat"
38760 msgstr ""
38761
38762 #. name for xwr, reference_name for xwr
38763 msgid "Kwerba Mamberamo"
38764 msgstr ""
38765
38766 #. name for xxb, reference_name for xxb
38767 #, fuzzy
38768 msgid "Boro (Ghana)"
38769 msgstr "Indonēziešu"
38770
38771 #. name for xxk, reference_name for xxk
38772 msgid "Ke'o"
38773 msgstr ""
38774
38775 #. name for xxr, reference_name for xxr
38776 #, fuzzy
38777 msgid "Koropó"
38778 msgstr "Korejiešu"
38779
38780 #. name for xxt, reference_name for xxt
38781 #, fuzzy
38782 msgid "Tambora"
38783 msgstr "Vācu"
38784
38785 #. name for xyl, reference_name for xyl
38786 #, fuzzy
38787 msgid "Yalakalore"
38788 msgstr "Maltiešu"
38789
38790 #. name for xyy, reference_name for xyy
38791 msgid "Yorta Yorta"
38792 msgstr ""
38793
38794 #. name for xzh, reference_name for xzh
38795 msgid "Zhang-Zhung"
38796 msgstr ""
38797
38798 #. name for xzm, reference_name for xzm
38799 #, fuzzy
38800 msgid "Zemgalian"
38801 msgstr "Itāļu"
38802
38803 #. name for xzp, inverted_name for xzp
38804 #, fuzzy
38805 msgid "Zapotec, Ancient"
38806 msgstr "Maķedoniešu"
38807
38808 #. reference_name for xzp
38809 msgid "Ancient Zapotec"
38810 msgstr ""
38811
38812 #. name for yaa, reference_name for yaa
38813 msgid "Yaminahua"
38814 msgstr ""
38815
38816 #. name for yab, reference_name for yab
38817 msgid "Yuhup"
38818 msgstr ""
38819
38820 #. name for yac, inverted_name for yac
38821 msgid "Yali, Pass Valley"
38822 msgstr ""
38823
38824 #. reference_name for yac
38825 msgid "Pass Valley Yali"
38826 msgstr ""
38827
38828 #. name for yad, reference_name for yad
38829 msgid "Yagua"
38830 msgstr ""
38831
38832 #. name for yae, reference_name for yae
38833 msgid "Pumé"
38834 msgstr ""
38835
38836 #. name for yaf, reference_name for yaf
38837 msgid "Yaka (Democratic Republic of Congo)"
38838 msgstr ""
38839
38840 #. name for yag, reference_name for yag
38841 msgid "Yámana"
38842 msgstr ""
38843
38844 #. name for yah, reference_name for yah
38845 msgid "Yazgulyam"
38846 msgstr ""
38847
38848 #. name for yai, reference_name for yai
38849 msgid "Yagnobi"
38850 msgstr ""
38851
38852 #. name for yaj, reference_name for yaj
38853 msgid "Banda-Yangere"
38854 msgstr ""
38855
38856 #. name for yak, reference_name for yak
38857 #, fuzzy
38858 msgid "Yakama"
38859 msgstr "Maoru"
38860
38861 #. name for yal, reference_name for yal
38862 msgid "Yalunka"
38863 msgstr ""
38864
38865 #. name for yam, reference_name for yam
38866 msgid "Yamba"
38867 msgstr ""
38868
38869 #. name for yan, reference_name for yan
38870 #, fuzzy
38871 msgid "Mayangna"
38872 msgstr "Maoru"
38873
38874 #. name for yao, reference_name for yao
38875 msgid "Yao"
38876 msgstr ""
38877
38878 #. name for yap, reference_name for yap
38879 #, fuzzy
38880 msgid "Yapese"
38881 msgstr "Japāņu"
38882
38883 #. name for yaq, reference_name for yaq
38884 msgid "Yaqui"
38885 msgstr ""
38886
38887 #. name for yar, reference_name for yar
38888 msgid "Yabarana"
38889 msgstr ""
38890
38891 #. name for yas, reference_name for yas
38892 msgid "Nugunu (Cameroon)"
38893 msgstr ""
38894
38895 #. name for yat, reference_name for yat
38896 msgid "Yambeta"
38897 msgstr ""
38898
38899 #. name for yau, reference_name for yau
38900 msgid "Yuwana"
38901 msgstr ""
38902
38903 #. name for yav, reference_name for yav
38904 msgid "Yangben"
38905 msgstr ""
38906
38907 #. name for yaw, reference_name for yaw
38908 msgid "Yawalapití"
38909 msgstr ""
38910
38911 #. name for yax, reference_name for yax
38912 msgid "Yauma"
38913 msgstr ""
38914
38915 #. name for yay, reference_name for yay
38916 msgid "Agwagwune"
38917 msgstr ""
38918
38919 #. name for yaz, reference_name for yaz
38920 msgid "Lokaa"
38921 msgstr ""
38922
38923 #. name for yba, reference_name for yba
38924 #, fuzzy
38925 msgid "Yala"
38926 msgstr "Valūniešu"
38927
38928 #. name for ybb, reference_name for ybb
38929 msgid "Yemba"
38930 msgstr ""
38931
38932 #. name for ybd, reference_name for ybd
38933 #, fuzzy
38934 msgid "Yangbye"
38935 msgstr "Maķedoniešu"
38936
38937 #. name for ybe, inverted_name for ybe
38938 msgid "Yugur, West"
38939 msgstr ""
38940
38941 #. reference_name for ybe
38942 msgid "West Yugur"
38943 msgstr ""
38944
38945 #. name for ybh, reference_name for ybh
38946 msgid "Yakha"
38947 msgstr ""
38948
38949 #. name for ybi, reference_name for ybi
38950 msgid "Yamphu"
38951 msgstr ""
38952
38953 #. name for ybj, reference_name for ybj
38954 #, fuzzy
38955 msgid "Hasha"
38956 msgstr "Basku"
38957
38958 #. name for ybk, reference_name for ybk
38959 #, fuzzy
38960 msgid "Bokha"
38961 msgstr "Rumāņu"
38962
38963 #. name for ybl, reference_name for ybl
38964 msgid "Yukuben"
38965 msgstr ""
38966
38967 #. name for ybm, reference_name for ybm
38968 #, fuzzy
38969 msgid "Yaben"
38970 msgstr "Korejiešu"
38971
38972 #. name for ybn, reference_name for ybn
38973 msgid "Yabaâna"
38974 msgstr ""
38975
38976 #. name for ybo, reference_name for ybo
38977 msgid "Yabong"
38978 msgstr ""
38979
38980 #. name for ybx, reference_name for ybx
38981 msgid "Yawiyo"
38982 msgstr ""
38983
38984 #. name for yby, reference_name for yby
38985 msgid "Yaweyuha"
38986 msgstr ""
38987
38988 #. name for ych, reference_name for ych
38989 #, fuzzy
38990 msgid "Chesu"
38991 msgstr "Ķīniešu"
38992
38993 #. name for ycl, reference_name for ycl
38994 #, fuzzy
38995 msgid "Lolopo"
38996 msgstr "Latviešu"
38997
38998 #. name for ycn, reference_name for ycn
38999 msgid "Yucuna"
39000 msgstr ""
39001
39002 #. name for ycp, reference_name for ycp
39003 #, fuzzy
39004 msgid "Chepya"
39005 msgstr "Indonēziešu"
39006
39007 #. name for ydd, inverted_name for ydd
39008 msgid "Yiddish, Eastern"
39009 msgstr ""
39010
39011 #. reference_name for ydd
39012 msgid "Eastern Yiddish"
39013 msgstr ""
39014
39015 #. name for yde, reference_name for yde
39016 msgid "Yangum Dey"
39017 msgstr ""
39018
39019 #. name for ydg, reference_name for ydg
39020 msgid "Yidgha"
39021 msgstr ""
39022
39023 #. name for ydk, reference_name for ydk
39024 msgid "Yoidik"
39025 msgstr ""
39026
39027 #. name for yds, reference_name for yds
39028 msgid "Yiddish Sign Language"
39029 msgstr ""
39030
39031 #. name for yea, reference_name for yea
39032 msgid "Ravula"
39033 msgstr ""
39034
39035 #. name for yec, reference_name for yec
39036 #, fuzzy
39037 msgid "Yeniche"
39038 msgstr "Franču"
39039
39040 #. name for yee, reference_name for yee
39041 msgid "Yimas"
39042 msgstr ""
39043
39044 #. name for yei, reference_name for yei
39045 msgid "Yeni"
39046 msgstr ""
39047
39048 #. name for yej, reference_name for yej
39049 #, fuzzy
39050 msgid "Yevanic"
39051 msgstr "Islandiešu"
39052
39053 #. name for yel, reference_name for yel
39054 msgid "Yela"
39055 msgstr ""
39056
39057 #. name for yen, reference_name for yen, name for ynq, reference_name for ynq
39058 msgid "Yendang"
39059 msgstr ""
39060
39061 #. name for yer, reference_name for yer
39062 #, fuzzy
39063 msgid "Tarok"
39064 msgstr "Taizemiešu"
39065
39066 #. name for yes, reference_name for yes
39067 #, fuzzy
39068 msgid "Nyankpa"
39069 msgstr "Bosniešu"
39070
39071 #. name for yet, reference_name for yet
39072 msgid "Yetfa"
39073 msgstr ""
39074
39075 #. name for yeu, reference_name for yeu
39076 msgid "Yerukula"
39077 msgstr ""
39078
39079 #. name for yev, reference_name for yev
39080 msgid "Yapunda"
39081 msgstr ""
39082
39083 #. name for yey, reference_name for yey
39084 msgid "Yeyi"
39085 msgstr ""
39086
39087 #. name for yga, reference_name for yga
39088 #, fuzzy
39089 msgid "Malyangapa"
39090 msgstr "Maoru"
39091
39092 #. name for ygl, reference_name for ygl
39093 msgid "Yangum Gel"
39094 msgstr ""
39095
39096 #. name for ygm, reference_name for ygm
39097 msgid "Yagomi"
39098 msgstr ""
39099
39100 #. name for ygp, reference_name for ygp
39101 #, fuzzy
39102 msgid "Gepo"
39103 msgstr "Grieķu"
39104
39105 #. name for ygr, reference_name for ygr
39106 #, fuzzy
39107 msgid "Yagaria"
39108 msgstr "Bulgāru"
39109
39110 #. name for ygw, reference_name for ygw
39111 #, fuzzy
39112 msgid "Yagwoia"
39113 msgstr "Maoru"
39114
39115 #. name for yha, inverted_name for yha
39116 msgid "Buyang, Baha"
39117 msgstr ""
39118
39119 #. reference_name for yha
39120 #, fuzzy
39121 msgid "Baha Buyang"
39122 msgstr "Bulgāru"
39123
39124 #. name for yhd, inverted_name for yhd
39125 msgid "Arabic, Judeo-Iraqi"
39126 msgstr ""
39127
39128 #. reference_name for yhd
39129 #, fuzzy
39130 msgid "Judeo-Iraqi Arabic"
39131 msgstr "Arābu"
39132
39133 #. name for yhl, inverted_name for yhl
39134 msgid "Phowa, Hlepho"
39135 msgstr ""
39136
39137 #. reference_name for yhl
39138 msgid "Hlepho Phowa"
39139 msgstr ""
39140
39141 #. name for yia, reference_name for yia
39142 msgid "Yinggarda"
39143 msgstr ""
39144
39145 #. name for yib, reference_name for yib
39146 #, fuzzy
39147 msgid "Yinglish"
39148 msgstr "Angļu (AK)"
39149
39150 #. name for yid, reference_name for yid
39151 msgid "Yiddish"
39152 msgstr ""
39153
39154 #. name for yif, reference_name for yif
39155 #, fuzzy
39156 msgid "Ache"
39157 msgstr "Ķīniešu"
39158
39159 #. name for yig, inverted_name for yig
39160 msgid "Nasu, Wusa"
39161 msgstr ""
39162
39163 #. reference_name for yig
39164 msgid "Wusa Nasu"
39165 msgstr ""
39166
39167 #. name for yih, inverted_name for yih
39168 msgid "Yiddish, Western"
39169 msgstr ""
39170
39171 #. reference_name for yih
39172 #, fuzzy
39173 msgid "Western Yiddish"
39174 msgstr "Ukraiņu"
39175
39176 #. name for yii, reference_name for yii
39177 msgid "Yidiny"
39178 msgstr ""
39179
39180 #. name for yij, reference_name for yij
39181 msgid "Yindjibarndi"
39182 msgstr ""
39183
39184 #. name for yik, inverted_name for yik
39185 msgid "Lalo, Dongshanba"
39186 msgstr ""
39187
39188 #. reference_name for yik
39189 msgid "Dongshanba Lalo"
39190 msgstr ""
39191
39192 #. name for yil, reference_name for yil
39193 msgid "Yindjilandji"
39194 msgstr ""
39195
39196 #. name for yim, inverted_name for yim
39197 msgid "Naga, Yimchungru"
39198 msgstr ""
39199
39200 #. reference_name for yim
39201 #, fuzzy
39202 msgid "Yimchungru Naga"
39203 msgstr "Bosniešu"
39204
39205 #. name for yin, reference_name for yin
39206 msgid "Yinchia"
39207 msgstr ""
39208
39209 #. name for yio, inverted_name for yio
39210 msgid "Yi, Dayao"
39211 msgstr ""
39212
39213 #. reference_name for yio
39214 msgid "Dayao Yi"
39215 msgstr ""
39216
39217 #. name for yip, reference_name for yip
39218 #, fuzzy
39219 msgid "Pholo"
39220 msgstr "Maķedoniešu"
39221
39222 #. name for yiq, reference_name for yiq
39223 #, fuzzy
39224 msgid "Miqie"
39225 msgstr "Maoru"
39226
39227 #. name for yir, inverted_name for yir
39228 msgid "Awyu, North"
39229 msgstr ""
39230
39231 #. reference_name for yir
39232 #, fuzzy
39233 msgid "North Awyu"
39234 msgstr "Korejiešu"
39235
39236 #. name for yis, reference_name for yis
39237 msgid "Yis"
39238 msgstr ""
39239
39240 #. name for yit, inverted_name for yit
39241 #, fuzzy
39242 msgid "Lalu, Eastern"
39243 msgstr "Ukraiņu"
39244
39245 #. reference_name for yit
39246 msgid "Eastern Lalu"
39247 msgstr ""
39248
39249 #. name for yiu, reference_name for yiu
39250 #, fuzzy
39251 msgid "Awu"
39252 msgstr "Arābu"
39253
39254 #. name for yiv, inverted_name for yiv
39255 msgid "Nisu, Northern"
39256 msgstr ""
39257
39258 #. reference_name for yiv
39259 msgid "Northern Nisu"
39260 msgstr ""
39261
39262 #. name for yix, inverted_name for yix
39263 msgid "Yi, Axi"
39264 msgstr ""
39265
39266 #. reference_name for yix
39267 #, fuzzy
39268 msgid "Axi Yi"
39269 msgstr "Kurdu"
39270
39271 #. name for yiy, reference_name for yiy
39272 msgid "Yir Yoront"
39273 msgstr ""
39274
39275 #. name for yiz, reference_name for yiz
39276 msgid "Azhe"
39277 msgstr ""
39278
39279 #. name for yka, reference_name for yka
39280 #, fuzzy
39281 msgid "Yakan"
39282 msgstr "Azerbaidžāņu"
39283
39284 #. name for ykg, inverted_name for ykg
39285 msgid "Yukaghir, Northern"
39286 msgstr ""
39287
39288 #. reference_name for ykg
39289 msgid "Northern Yukaghir"
39290 msgstr ""
39291
39292 #. name for yki, reference_name for yki
39293 msgid "Yoke"
39294 msgstr ""
39295
39296 #. name for ykk, reference_name for ykk
39297 msgid "Yakaikeke"
39298 msgstr ""
39299
39300 #. name for ykl, reference_name for ykl
39301 #, fuzzy
39302 msgid "Khlula"
39303 msgstr "Taizemiešu"
39304
39305 #. name for ykm, reference_name for ykm
39306 #, fuzzy
39307 msgid "Kap"
39308 msgstr "Taizemiešu"
39309
39310 #. name for ykn, reference_name for ykn
39311 msgid "Kua-nsi"
39312 msgstr ""
39313
39314 #. name for yko, reference_name for yko
39315 #, fuzzy
39316 msgid "Yasa"
39317 msgstr "Basku"
39318
39319 #. name for ykr, reference_name for ykr
39320 msgid "Yekora"
39321 msgstr ""
39322
39323 #. name for ykt, reference_name for ykt
39324 #, fuzzy
39325 msgid "Kathu"
39326 msgstr "Taizemiešu"
39327
39328 #. name for yku, reference_name for yku
39329 #, fuzzy
39330 msgid "Kuamasi"
39331 msgstr "Basku"
39332
39333 #. name for yky, reference_name for yky
39334 msgid "Yakoma"
39335 msgstr ""
39336
39337 #. name for yla, reference_name for yla
39338 msgid "Yaul"
39339 msgstr ""
39340
39341 #. name for ylb, reference_name for ylb
39342 #, fuzzy
39343 msgid "Yaleba"
39344 msgstr "Japāņu"
39345
39346 #. name for yle, reference_name for yle
39347 #, fuzzy
39348 msgid "Yele"
39349 msgstr "Japāņu"
39350
39351 #. name for ylg, reference_name for ylg
39352 msgid "Yelogu"
39353 msgstr ""
39354
39355 #. name for yli, inverted_name for yli
39356 msgid "Yali, Angguruk"
39357 msgstr ""
39358
39359 #. reference_name for yli
39360 msgid "Angguruk Yali"
39361 msgstr ""
39362
39363 #. name for yll, reference_name for yll
39364 msgid "Yil"
39365 msgstr ""
39366
39367 #. name for ylm, reference_name for ylm
39368 #, fuzzy
39369 msgid "Limi"
39370 msgstr "Lietuviešu"
39371
39372 #. name for yln, inverted_name for yln
39373 #, fuzzy
39374 msgid "Buyang, Langnian"
39375 msgstr "Bulgāru"
39376
39377 #. reference_name for yln
39378 msgid "Langnian Buyang"
39379 msgstr ""
39380
39381 #. name for ylo, inverted_name for ylo
39382 msgid "Yi, Naluo"
39383 msgstr ""
39384
39385 #. reference_name for ylo
39386 #, fuzzy
39387 msgid "Naluo Yi"
39388 msgstr "Zulu"
39389
39390 #. name for ylr, reference_name for ylr
39391 msgid "Yalarnnga"
39392 msgstr ""
39393
39394 #. name for ylu, reference_name for ylu
39395 msgid "Aribwaung"
39396 msgstr ""
39397
39398 #. name for yly, reference_name for yly
39399 msgid "Nyâlayu"
39400 msgstr ""
39401
39402 #. name for yma, reference_name for yma
39403 msgid "Yamphe"
39404 msgstr ""
39405
39406 #. name for ymb, reference_name for ymb
39407 #, fuzzy
39408 msgid "Yambes"
39409 msgstr "Japāņu"
39410
39411 #. name for ymc, inverted_name for ymc
39412 msgid "Muji, Southern"
39413 msgstr ""
39414
39415 #. reference_name for ymc
39416 msgid "Southern Muji"
39417 msgstr ""
39418
39419 #. name for ymd, reference_name for ymd
39420 #, fuzzy
39421 msgid "Muda"
39422 msgstr "Maoru"
39423
39424 #. name for yme, reference_name for yme
39425 msgid "Yameo"
39426 msgstr ""
39427
39428 #. name for ymg, reference_name for ymg
39429 msgid "Yamongeri"
39430 msgstr ""
39431
39432 #. name for ymh, reference_name for ymh
39433 #, fuzzy
39434 msgid "Mili"
39435 msgstr "Maoru"
39436
39437 #. name for ymi, reference_name for ymi
39438 #, fuzzy
39439 msgid "Moji"
39440 msgstr "Maoru"
39441
39442 #. name for ymj, inverted_name for ymj
39443 msgid "Yi, Muji"
39444 msgstr ""
39445
39446 #. reference_name for ymj
39447 #, fuzzy
39448 msgid "Muji Yi"
39449 msgstr "Kurdu"
39450
39451 #. name for ymk, reference_name for ymk
39452 msgid "Makwe"
39453 msgstr ""
39454
39455 #. name for yml, reference_name for yml
39456 msgid "Iamalele"
39457 msgstr ""
39458
39459 #. name for ymm, reference_name for ymm
39460 #, fuzzy
39461 msgid "Maay"
39462 msgstr "Maoru"
39463
39464 #. name for ymn, reference_name for ymn
39465 msgid "Yamna"
39466 msgstr ""
39467
39468 #. name for ymo, reference_name for ymo
39469 #, fuzzy
39470 msgid "Yangum Mon"
39471 msgstr "Maķedoniešu"
39472
39473 #. name for ymp, reference_name for ymp
39474 msgid "Yamap"
39475 msgstr ""
39476
39477 #. name for ymq, inverted_name for ymq
39478 #, fuzzy
39479 msgid "Muji, Qila"
39480 msgstr "Kurdu"
39481
39482 #. reference_name for ymq
39483 msgid "Qila Muji"
39484 msgstr ""
39485
39486 #. name for ymr, reference_name for ymr
39487 #, fuzzy
39488 msgid "Malasar"
39489 msgstr "Maltiešu"
39490
39491 #. name for yms, reference_name for yms
39492 #, fuzzy
39493 msgid "Mysian"
39494 msgstr "Rumāņu"
39495
39496 #. name for ymt, reference_name for ymt
39497 msgid "Mator-Taygi-Karagas"
39498 msgstr ""
39499
39500 #. name for ymx, inverted_name for ymx
39501 msgid "Muji, Northern"
39502 msgstr ""
39503
39504 #. reference_name for ymx
39505 msgid "Northern Muji"
39506 msgstr ""
39507
39508 #. name for ymz, reference_name for ymz
39509 #, fuzzy
39510 msgid "Muzi"
39511 msgstr "Maoru"
39512
39513 #. name for yna, reference_name for yna
39514 #, fuzzy
39515 msgid "Aluo"
39516 msgstr "Zulu"
39517
39518 #. name for ynd, reference_name for ynd
39519 msgid "Yandruwandha"
39520 msgstr ""
39521
39522 #. name for yne, reference_name for yne
39523 #, fuzzy
39524 msgid "Lang'e"
39525 msgstr "Latviešu"
39526
39527 #. name for yng, reference_name for yng
39528 #, fuzzy
39529 msgid "Yango"
39530 msgstr "Maķedoniešu"
39531
39532 #. name for ynh, reference_name for ynh
39533 msgid "Yangho"
39534 msgstr ""
39535
39536 #. name for ynk, inverted_name for ynk
39537 msgid "Yupik, Naukan"
39538 msgstr ""
39539
39540 #. reference_name for ynk
39541 msgid "Naukan Yupik"
39542 msgstr ""
39543
39544 #. name for ynl, reference_name for ynl
39545 msgid "Yangulam"
39546 msgstr ""
39547
39548 #. name for ynn, reference_name for ynn
39549 msgid "Yana"
39550 msgstr ""
39551
39552 #. name for yno, reference_name for yno
39553 #, fuzzy
39554 msgid "Yong"
39555 msgstr "Maķedoniešu"
39556
39557 #. name for yns, reference_name for yns
39558 #, fuzzy
39559 msgid "Yansi"
39560 msgstr "Maoru"
39561
39562 #. name for ynu, reference_name for ynu
39563 msgid "Yahuna"
39564 msgstr ""
39565
39566 #. name for yob, reference_name for yob
39567 msgid "Yoba"
39568 msgstr ""
39569
39570 #. name for yog, reference_name for yog
39571 #, fuzzy
39572 msgid "Yogad"
39573 msgstr "Bosniešu"
39574
39575 #. name for yoi, reference_name for yoi
39576 #, fuzzy
39577 msgid "Yonaguni"
39578 msgstr "Korejiešu"
39579
39580 #. name for yok, reference_name for yok
39581 msgid "Yokuts"
39582 msgstr ""
39583
39584 #. name for yol, reference_name for yol
39585 #, fuzzy
39586 msgid "Yola"
39587 msgstr "Korejiešu"
39588
39589 #. name for yom, reference_name for yom
39590 msgid "Yombe"
39591 msgstr ""
39592
39593 #. name for yon, reference_name for yon
39594 #, fuzzy
39595 msgid "Yongkom"
39596 msgstr "Maķedoniešu"
39597
39598 #. name for yor, reference_name for yor
39599 msgid "Yoruba"
39600 msgstr ""
39601
39602 #. name for yos, reference_name for yos
39603 msgid "Yos"
39604 msgstr ""
39605
39606 #. name for yot, reference_name for yot
39607 msgid "Yotti"
39608 msgstr ""
39609
39610 #. name for yox, reference_name for yox
39611 msgid "Yoron"
39612 msgstr ""
39613
39614 #. name for yoy, reference_name for yoy
39615 msgid "Yoy"
39616 msgstr ""
39617
39618 #. name for ypa, reference_name for ypa
39619 #, fuzzy
39620 msgid "Phala"
39621 msgstr "Katalāņu"
39622
39623 #. name for ypb, inverted_name for ypb
39624 msgid "Phowa, Labo"
39625 msgstr ""
39626
39627 #. reference_name for ypb
39628 msgid "Labo Phowa"
39629 msgstr ""
39630
39631 #. name for ypg, reference_name for ypg
39632 #, fuzzy
39633 msgid "Phola"
39634 msgstr "Poļu"
39635
39636 #. name for yph, reference_name for yph
39637 #, fuzzy
39638 msgid "Phupha"
39639 msgstr "Xhosa"
39640
39641 #. name for ypk, reference_name for ypk
39642 #, fuzzy
39643 msgid "Yupik languages"
39644 msgstr "Korejiešu"
39645
39646 #. name for ypl, inverted_name for ypl
39647 #, fuzzy
39648 msgid "Yi, Pula"
39649 msgstr "Lietuviešu"
39650
39651 #. reference_name for ypl
39652 #, fuzzy
39653 msgid "Pula Yi"
39654 msgstr "Zulu"
39655
39656 #. name for ypm, reference_name for ypm
39657 #, fuzzy
39658 msgid "Phuma"
39659 msgstr "Xhosa"
39660
39661 #. name for ypn, inverted_name for ypn
39662 #, fuzzy
39663 msgid "Phowa, Ani"
39664 msgstr "Maoru"
39665
39666 #. reference_name for ypn
39667 msgid "Ani Phowa"
39668 msgstr ""
39669
39670 #. name for ypo, inverted_name for ypo
39671 msgid "Phola, Alo"
39672 msgstr ""
39673
39674 #. reference_name for ypo
39675 #, fuzzy
39676 msgid "Alo Phola"
39677 msgstr "Poļu"
39678
39679 #. name for ypp, reference_name for ypp
39680 #, fuzzy
39681 msgid "Phupa"
39682 msgstr "Xhosa"
39683
39684 #. name for ypw, inverted_name for ypw
39685 #, fuzzy
39686 msgid "Yi, Puwa"
39687 msgstr "Lietuviešu"
39688
39689 #. reference_name for ypw
39690 msgid "Puwa Yi"
39691 msgstr ""
39692
39693 #. name for ypz, reference_name for ypz
39694 #, fuzzy
39695 msgid "Phuza"
39696 msgstr "Xhosa"
39697
39698 #. name for yra, reference_name for yra
39699 msgid "Yerakai"
39700 msgstr ""
39701
39702 #. name for yrb, reference_name for yrb
39703 msgid "Yareba"
39704 msgstr ""
39705
39706 #. name for yre, reference_name for yre
39707 msgid "Yaouré"
39708 msgstr ""
39709
39710 #. name for yri, reference_name for yri
39711 msgid "Yarí"
39712 msgstr ""
39713
39714 #. name for yrk, reference_name for yrk
39715 msgid "Nenets"
39716 msgstr ""
39717
39718 #. name for yrl, reference_name for yrl
39719 msgid "Nhengatu"
39720 msgstr ""
39721
39722 #. name for yrn, reference_name for yrn
39723 msgid "Yerong"
39724 msgstr ""
39725
39726 #. name for yrs, reference_name for yrs
39727 msgid "Yarsun"
39728 msgstr ""
39729
39730 #. name for yrw, reference_name for yrw
39731 msgid "Yarawata"
39732 msgstr ""
39733
39734 #. name for ysc, reference_name for ysc
39735 msgid "Yassic"
39736 msgstr ""
39737
39738 #. name for ysd, reference_name for ysd
39739 #, fuzzy
39740 msgid "Samatao"
39741 msgstr "Serbu"
39742
39743 #. name for ysg, reference_name for ysg
39744 msgid "Sonaga"
39745 msgstr ""
39746
39747 #. name for ysl, reference_name for ysl
39748 msgid "Yugoslavian Sign Language"
39749 msgstr ""
39750
39751 #. name for ysn, reference_name for ysn
39752 #, fuzzy
39753 msgid "Sani"
39754 msgstr "Spāņu"
39755
39756 #. name for yso, reference_name for yso
39757 msgid "Nisi (China)"
39758 msgstr ""
39759
39760 #. name for ysp, inverted_name for ysp
39761 msgid "Lolopo, Southern"
39762 msgstr ""
39763
39764 #. reference_name for ysp
39765 msgid "Southern Lolopo"
39766 msgstr ""
39767
39768 #. name for ysr, inverted_name for ysr
39769 msgid "Yupik, Sirenik"
39770 msgstr ""
39771
39772 #. reference_name for ysr
39773 msgid "Sirenik Yupik"
39774 msgstr ""
39775
39776 #. name for yss, reference_name for yss
39777 msgid "Yessan-Mayo"
39778 msgstr ""
39779
39780 #. name for ysy, reference_name for ysy
39781 #, fuzzy
39782 msgid "Sanie"
39783 msgstr "Vācu"
39784
39785 #. name for yta, reference_name for yta
39786 #, fuzzy
39787 msgid "Talu"
39788 msgstr "Zulu"
39789
39790 #. name for ytl, reference_name for ytl
39791 #, fuzzy
39792 msgid "Tanglang"
39793 msgstr "Maķedoniešu"
39794
39795 #. name for ytp, reference_name for ytp
39796 #, fuzzy
39797 msgid "Thopho"
39798 msgstr "Taizemiešu"
39799
39800 #. name for ytw, reference_name for ytw
39801 msgid "Yout Wam"
39802 msgstr ""
39803
39804 #. name for yua, inverted_name for yua
39805 msgid "Maya, Yucatec"
39806 msgstr ""
39807
39808 #. reference_name for yua
39809 msgid "Yucateco"
39810 msgstr ""
39811
39812 #. name for yub, reference_name for yub
39813 msgid "Yugambal"
39814 msgstr ""
39815
39816 #. name for yuc, reference_name for yuc
39817 #, fuzzy
39818 msgid "Yuchi"
39819 msgstr "Holandiešu"
39820
39821 #. name for yud, inverted_name for yud
39822 msgid "Arabic, Judeo-Tripolitanian"
39823 msgstr ""
39824
39825 #. reference_name for yud
39826 #, fuzzy
39827 msgid "Judeo-Tripolitanian Arabic"
39828 msgstr "Arābu"
39829
39830 #. name for yue, inverted_name for yue
39831 #, fuzzy
39832 msgid "Chinese, Yue"
39833 msgstr "Ķīniešu"
39834
39835 #. reference_name for yue
39836 #, fuzzy
39837 msgid "Yue Chinese"
39838 msgstr "Ķīniešu"
39839
39840 #. name for yuf, reference_name for yuf
39841 msgid "Havasupai-Walapai-Yavapai"
39842 msgstr ""
39843
39844 #. name for yug, reference_name for yug
39845 msgid "Yug"
39846 msgstr ""
39847
39848 #. name for yui, reference_name for yui
39849 msgid "Yurutí"
39850 msgstr ""
39851
39852 #. name for yuj, reference_name for yuj
39853 msgid "Karkar-Yuri"
39854 msgstr ""
39855
39856 #. name for yuk, reference_name for yuk
39857 msgid "Yuki"
39858 msgstr ""
39859
39860 #. name for yul, reference_name for yul
39861 #, fuzzy
39862 msgid "Yulu"
39863 msgstr "Zulu"
39864
39865 #. name for yum, reference_name for yum
39866 msgid "Quechan"
39867 msgstr ""
39868
39869 #. name for yun, reference_name for yun
39870 msgid "Bena (Nigeria)"
39871 msgstr ""
39872
39873 #. name for yup, reference_name for yup
39874 msgid "Yukpa"
39875 msgstr ""
39876
39877 #. name for yuq, reference_name for yuq
39878 msgid "Yuqui"
39879 msgstr ""
39880
39881 #. name for yur, reference_name for yur
39882 msgid "Yurok"
39883 msgstr ""
39884
39885 #. name for yus, inverted_name for yus
39886 msgid "Maya, Chan Santa Cruz"
39887 msgstr ""
39888
39889 #. reference_name for yus
39890 msgid "Chan Santa Cruz Maya"
39891 msgstr ""
39892
39893 #. name for yut, reference_name for yut
39894 #, fuzzy
39895 msgid "Yopno"
39896 msgstr "Maķedoniešu"
39897
39898 #. name for yuu, reference_name for yuu
39899 msgid "Yugh"
39900 msgstr ""
39901
39902 #. name for yuw, reference_name for yuw
39903 msgid "Yau (Morobe Province)"
39904 msgstr ""
39905
39906 #. name for yux, inverted_name for yux
39907 msgid "Yukaghir, Southern"
39908 msgstr ""
39909
39910 #. reference_name for yux
39911 msgid "Southern Yukaghir"
39912 msgstr ""
39913
39914 #. name for yuy, inverted_name for yuy
39915 msgid "Yugur, East"
39916 msgstr ""
39917
39918 #. reference_name for yuy
39919 msgid "East Yugur"
39920 msgstr ""
39921
39922 #. name for yuz, reference_name for yuz
39923 msgid "Yuracare"
39924 msgstr ""
39925
39926 #. name for yva, reference_name for yva
39927 #, fuzzy
39928 msgid "Yawa"
39929 msgstr "Maoru"
39930
39931 #. name for yvt, reference_name for yvt
39932 msgid "Yavitero"
39933 msgstr ""
39934
39935 #. name for ywa, reference_name for ywa
39936 msgid "Kalou"
39937 msgstr ""
39938
39939 #. name for ywl, inverted_name for ywl
39940 #, fuzzy
39941 msgid "Lalu, Western"
39942 msgstr "Ukraiņu"
39943
39944 #. reference_name for ywl
39945 #, fuzzy
39946 msgid "Western Lalu"
39947 msgstr "Ukraiņu"
39948
39949 #. name for ywm, inverted_name for ywm
39950 msgid "Yi, Wumeng"
39951 msgstr ""
39952
39953 #. reference_name for ywm
39954 msgid "Wumeng Yi"
39955 msgstr ""
39956
39957 #. name for ywn, reference_name for ywn
39958 msgid "Yawanawa"
39959 msgstr ""
39960
39961 #. name for ywq, inverted_name for ywq
39962 msgid "Yi, Wuding-Luquan"
39963 msgstr ""
39964
39965 #. reference_name for ywq
39966 msgid "Wuding-Luquan Yi"
39967 msgstr ""
39968
39969 #. name for ywr, reference_name for ywr
39970 msgid "Yawuru"
39971 msgstr ""
39972
39973 #. name for ywt, inverted_name for ywt
39974 msgid "Lalo, Xishanba"
39975 msgstr ""
39976
39977 #. reference_name for ywt
39978 msgid "Xishanba Lalo"
39979 msgstr ""
39980
39981 #. name for ywu, inverted_name for ywu
39982 msgid "Nasu, Wumeng"
39983 msgstr ""
39984
39985 #. reference_name for ywu
39986 msgid "Wumeng Nasu"
39987 msgstr ""
39988
39989 #. name for yww, reference_name for yww
39990 msgid "Yawarawarga"
39991 msgstr ""
39992
39993 #. name for yxg, reference_name for yxg
39994 #, fuzzy
39995 msgid "Yagara"
39996 msgstr "Bulgāru"
39997
39998 #. name for yxy, reference_name for yxy
39999 msgid "Yabula Yabula"
40000 msgstr ""
40001
40002 #. name for yym, inverted_name for yym
40003 msgid "Yi, Yuanjiang-Mojiang"
40004 msgstr ""
40005
40006 #. reference_name for yym
40007 msgid "Yuanjiang-Mojiang Yi"
40008 msgstr ""
40009
40010 #. name for yyu, reference_name for yyu
40011 msgid "Yau (Sandaun Province)"
40012 msgstr ""
40013
40014 #. name for yyz, reference_name for yyz
40015 #, fuzzy
40016 msgid "Ayizi"
40017 msgstr "Azerbaidžāņu"
40018
40019 #. name for yzg, inverted_name for yzg
40020 msgid "Buyang, E'ma"
40021 msgstr ""
40022
40023 #. reference_name for yzg
40024 #, fuzzy
40025 msgid "E'ma Buyang"
40026 msgstr "Bulgāru"
40027
40028 #. name for yzk, reference_name for yzk
40029 #, fuzzy
40030 msgid "Zokhuo"
40031 msgstr "Xhosa"
40032
40033 #. name for zaa, inverted_name for zaa
40034 msgid "Zapotec, Sierra de Juárez"
40035 msgstr ""
40036
40037 #. reference_name for zaa
40038 msgid "Sierra de Juárez Zapotec"
40039 msgstr ""
40040
40041 #. name for zab, inverted_name for zab
40042 msgid "Zapotec, San Juan Guelavía"
40043 msgstr ""
40044
40045 #. reference_name for zab
40046 msgid "San Juan Guelavía Zapotec"
40047 msgstr ""
40048
40049 #. name for zac, inverted_name for zac
40050 msgid "Zapotec, Ocotlán"
40051 msgstr ""
40052
40053 #. reference_name for zac
40054 msgid "Ocotlán Zapotec"
40055 msgstr ""
40056
40057 #. name for zad, inverted_name for zad
40058 msgid "Zapotec, Cajonos"
40059 msgstr ""
40060
40061 #. reference_name for zad
40062 msgid "Cajonos Zapotec"
40063 msgstr ""
40064
40065 #. name for zae, inverted_name for zae
40066 msgid "Zapotec, Yareni"
40067 msgstr ""
40068
40069 #. reference_name for zae
40070 msgid "Yareni Zapotec"
40071 msgstr ""
40072
40073 #. name for zaf, inverted_name for zaf
40074 msgid "Zapotec, Ayoquesco"
40075 msgstr ""
40076
40077 #. reference_name for zaf
40078 msgid "Ayoquesco Zapotec"
40079 msgstr ""
40080
40081 #. name for zag, reference_name for zag
40082 #, fuzzy
40083 msgid "Zaghawa"
40084 msgstr "Maoru"
40085
40086 #. name for zah, reference_name for zah
40087 #, fuzzy
40088 msgid "Zangwal"
40089 msgstr "Maoru"
40090
40091 #. name for zai, inverted_name for zai
40092 msgid "Zapotec, Isthmus"
40093 msgstr ""
40094
40095 #. reference_name for zai
40096 msgid "Isthmus Zapotec"
40097 msgstr ""
40098
40099 #. name for zaj, reference_name for zaj
40100 #, fuzzy
40101 msgid "Zaramo"
40102 msgstr "Valūniešu"
40103
40104 #. name for zak, reference_name for zak
40105 msgid "Zanaki"
40106 msgstr ""
40107
40108 #. name for zal, reference_name for zal
40109 #, fuzzy
40110 msgid "Zauzou"
40111 msgstr "Zulu"
40112
40113 #. name for zam, inverted_name for zam
40114 msgid "Zapotec, Miahuatlán"
40115 msgstr ""
40116
40117 #. reference_name for zam
40118 msgid "Miahuatlán Zapotec"
40119 msgstr ""
40120
40121 #. name for zao, inverted_name for zao
40122 msgid "Zapotec, Ozolotepec"
40123 msgstr ""
40124
40125 #. reference_name for zao
40126 msgid "Ozolotepec Zapotec"
40127 msgstr ""
40128
40129 #. name for zap, reference_name for zap
40130 msgid "Zapotec"
40131 msgstr ""
40132
40133 #. name for zaq, inverted_name for zaq
40134 msgid "Zapotec, Aloápam"
40135 msgstr ""
40136
40137 #. reference_name for zaq
40138 msgid "Aloápam Zapotec"
40139 msgstr ""
40140
40141 #. name for zar, inverted_name for zar
40142 msgid "Zapotec, Rincón"
40143 msgstr ""
40144
40145 #. reference_name for zar
40146 msgid "Rincón Zapotec"
40147 msgstr ""
40148
40149 #. name for zas, inverted_name for zas
40150 msgid "Zapotec, Santo Domingo Albarradas"
40151 msgstr ""
40152
40153 #. reference_name for zas
40154 msgid "Santo Domingo Albarradas Zapotec"
40155 msgstr ""
40156
40157 #. name for zat, inverted_name for zat
40158 msgid "Zapotec, Tabaa"
40159 msgstr ""
40160
40161 #. reference_name for zat
40162 msgid "Tabaa Zapotec"
40163 msgstr ""
40164
40165 #. name for zau, reference_name for zau
40166 msgid "Zangskari"
40167 msgstr ""
40168
40169 #. name for zav, inverted_name for zav
40170 msgid "Zapotec, Yatzachi"
40171 msgstr ""
40172
40173 #. reference_name for zav
40174 msgid "Yatzachi Zapotec"
40175 msgstr ""
40176
40177 #. name for zaw, inverted_name for zaw
40178 msgid "Zapotec, Mitla"
40179 msgstr ""
40180
40181 #. reference_name for zaw
40182 msgid "Mitla Zapotec"
40183 msgstr ""
40184
40185 #. name for zax, inverted_name for zax
40186 msgid "Zapotec, Xadani"
40187 msgstr ""
40188
40189 #. reference_name for zax
40190 msgid "Xadani Zapotec"
40191 msgstr ""
40192
40193 #. name for zay, reference_name for zay
40194 msgid "Zayse-Zergulla"
40195 msgstr ""
40196
40197 #. name for zaz, reference_name for zaz
40198 #, fuzzy
40199 msgid "Zari"
40200 msgstr "Maoru"
40201
40202 #. name for zbc, inverted_name for zbc
40203 #, fuzzy
40204 msgid "Berawan, Central"
40205 msgstr "Kurdu"
40206
40207 #. reference_name for zbc
40208 #, fuzzy
40209 msgid "Central Berawan"
40210 msgstr "Vācu"
40211
40212 #. name for zbe, inverted_name for zbe
40213 #, fuzzy
40214 msgid "Berawan, East"
40215 msgstr "Vācu"
40216
40217 #. reference_name for zbe
40218 #, fuzzy
40219 msgid "East Berawan"
40220 msgstr "Vācu"
40221
40222 #. name for zbl, reference_name for zbl
40223 msgid "Blissymbols"
40224 msgstr ""
40225
40226 #. name for zbt, reference_name for zbt
40227 #, fuzzy
40228 msgid "Batui"
40229 msgstr "Bulgāru"
40230
40231 #. name for zbw, inverted_name for zbw
40232 #, fuzzy
40233 msgid "Berawan, West"
40234 msgstr "Vācu"
40235
40236 #. reference_name for zbw
40237 #, fuzzy
40238 msgid "West Berawan"
40239 msgstr "Vācu"
40240
40241 #. name for zca, inverted_name for zca
40242 msgid "Zapotec, Coatecas Altas"
40243 msgstr ""
40244
40245 #. reference_name for zca
40246 msgid "Coatecas Altas Zapotec"
40247 msgstr ""
40248
40249 #. name for zch, inverted_name for zch
40250 msgid "Zhuang, Central Hongshuihe"
40251 msgstr ""
40252
40253 #. reference_name for zch
40254 msgid "Central Hongshuihe Zhuang"
40255 msgstr ""
40256
40257 #. name for zdj, inverted_name for zdj
40258 msgid "Comorian, Ngazidja"
40259 msgstr ""
40260
40261 #. reference_name for zdj
40262 msgid "Ngazidja Comorian"
40263 msgstr ""
40264
40265 #. name for zea, reference_name for zea
40266 msgid "Zeeuws"
40267 msgstr ""
40268
40269 #. name for zeg, reference_name for zeg
40270 msgid "Zenag"
40271 msgstr ""
40272
40273 #. name for zeh, inverted_name for zeh
40274 msgid "Zhuang, Eastern Hongshuihe"
40275 msgstr ""
40276
40277 #. reference_name for zeh
40278 msgid "Eastern Hongshuihe Zhuang"
40279 msgstr ""
40280
40281 #. name for zen, reference_name for zen
40282 msgid "Zenaga"
40283 msgstr ""
40284
40285 #. name for zga, reference_name for zga
40286 msgid "Kinga"
40287 msgstr ""
40288
40289 #. name for zgb, inverted_name for zgb
40290 #, fuzzy
40291 msgid "Zhuang, Guibei"
40292 msgstr "Xhosa"
40293
40294 #. reference_name for zgb
40295 #, fuzzy
40296 msgid "Guibei Zhuang"
40297 msgstr "Xhosa"
40298
40299 #. name for zgm, inverted_name for zgm
40300 #, fuzzy
40301 msgid "Zhuang, Minz"
40302 msgstr "Xhosa"
40303
40304 #. reference_name for zgm
40305 #, fuzzy
40306 msgid "Minz Zhuang"
40307 msgstr "Xhosa"
40308
40309 #. name for zgn, inverted_name for zgn
40310 msgid "Zhuang, Guibian"
40311 msgstr ""
40312
40313 #. reference_name for zgn
40314 #, fuzzy
40315 msgid "Guibian Zhuang"
40316 msgstr "Xhosa"
40317
40318 #. name for zgr, reference_name for zgr
40319 #, fuzzy
40320 msgid "Magori"
40321 msgstr "Maoru"
40322
40323 #. name for zha, reference_name for zha
40324 #, fuzzy
40325 msgid "Zhuang"
40326 msgstr "Xhosa"
40327
40328 #. name for zhb, reference_name for zhb
40329 msgid "Zhaba"
40330 msgstr ""
40331
40332 #. name for zhd, inverted_name for zhd
40333 #, fuzzy
40334 msgid "Zhuang, Dai"
40335 msgstr "Xhosa"
40336
40337 #. reference_name for zhd
40338 #, fuzzy
40339 msgid "Dai Zhuang"
40340 msgstr "Xhosa"
40341
40342 #. name for zhi, reference_name for zhi
40343 #, fuzzy
40344 msgid "Zhire"
40345 msgstr "Turku"
40346
40347 #. name for zhn, inverted_name for zhn
40348 #, fuzzy
40349 msgid "Zhuang, Nong"
40350 msgstr "Xhosa"
40351
40352 #. reference_name for zhn
40353 #, fuzzy
40354 msgid "Nong Zhuang"
40355 msgstr "Xhosa"
40356
40357 #. name for zhw, reference_name for zhw
40358 #, fuzzy
40359 msgid "Zhoa"
40360 msgstr "Xhosa"
40361
40362 #. name for zhx, reference_name for zhx
40363 #, fuzzy
40364 msgid "Chinese (family)"
40365 msgstr "Ķīniešu"
40366
40367 #. name for zia, reference_name for zia
40368 msgid "Zia"
40369 msgstr ""
40370
40371 #. name for zib, reference_name for zib
40372 msgid "Zimbabwe Sign Language"
40373 msgstr ""
40374
40375 #. name for zik, reference_name for zik
40376 msgid "Zimakani"
40377 msgstr ""
40378
40379 #. name for zil, reference_name for zil
40380 msgid "Zialo"
40381 msgstr ""
40382
40383 #. name for zim, reference_name for zim
40384 #, fuzzy
40385 msgid "Mesme"
40386 msgstr "Maltiešu"
40387
40388 #. name for zin, reference_name for zin
40389 msgid "Zinza"
40390 msgstr ""
40391
40392 #. name for zir, reference_name for zir
40393 #, fuzzy
40394 msgid "Ziriya"
40395 msgstr "Turku"
40396
40397 #. name for ziw, reference_name for ziw
40398 #, fuzzy
40399 msgid "Zigula"
40400 msgstr "Zulu"
40401
40402 #. name for ziz, reference_name for ziz
40403 #, fuzzy
40404 msgid "Zizilivakan"
40405 msgstr "Ukraiņu"
40406
40407 #. name for zka, reference_name for zka
40408 msgid "Kaimbulawa"
40409 msgstr ""
40410
40411 #. name for zkb, reference_name for zkb
40412 msgid "Koibal"
40413 msgstr ""
40414
40415 #. name for zkd, reference_name for zkd
40416 msgid "Kadu"
40417 msgstr ""
40418
40419 #. name for zkg, reference_name for zkg
40420 msgid "Koguryo"
40421 msgstr ""
40422
40423 #. name for zkh, reference_name for zkh
40424 #, fuzzy
40425 msgid "Khorezmian"
40426 msgstr "Korejiešu"
40427
40428 #. name for zkk, reference_name for zkk
40429 msgid "Karankawa"
40430 msgstr ""
40431
40432 #. name for zkn, reference_name for zkn
40433 #, fuzzy
40434 msgid "Kanan"
40435 msgstr "Bulgāru"
40436
40437 #. name for zko, reference_name for zko
40438 msgid "Kott"
40439 msgstr ""
40440
40441 #. name for zkp, inverted_name for zkp
40442 msgid "Kaingáng, São Paulo"
40443 msgstr ""
40444
40445 #. reference_name for zkp
40446 msgid "São Paulo Kaingáng"
40447 msgstr ""
40448
40449 #. name for zkr, reference_name for zkr
40450 msgid "Zakhring"
40451 msgstr ""
40452
40453 #. name for zkt, reference_name for zkt
40454 #, fuzzy
40455 msgid "Kitan"
40456 msgstr "Okitāņu"
40457
40458 #. name for zku, reference_name for zku
40459 #, fuzzy
40460 msgid "Kaurna"
40461 msgstr "Korejiešu"
40462
40463 #. name for zkv, reference_name for zkv
40464 #, fuzzy
40465 msgid "Krevinian"
40466 msgstr "Rumāņu"
40467
40468 #. name for zkz, reference_name for zkz
40469 #, fuzzy
40470 msgid "Khazar"
40471 msgstr "Taizemiešu"
40472
40473 #. name for zle, reference_name for zle
40474 #, fuzzy
40475 msgid "East Slavic languages"
40476 msgstr "Korejiešu"
40477
40478 #. name for zlj, inverted_name for zlj
40479 msgid "Zhuang, Liujiang"
40480 msgstr ""
40481
40482 #. reference_name for zlj
40483 msgid "Liujiang Zhuang"
40484 msgstr ""
40485
40486 #. name for zln, inverted_name for zln
40487 msgid "Zhuang, Lianshan"
40488 msgstr ""
40489
40490 #. reference_name for zln
40491 #, fuzzy
40492 msgid "Lianshan Zhuang"
40493 msgstr "Lietuviešu"
40494
40495 #. name for zlq, inverted_name for zlq
40496 msgid "Zhuang, Liuqian"
40497 msgstr ""
40498
40499 #. reference_name for zlq
40500 #, fuzzy
40501 msgid "Liuqian Zhuang"
40502 msgstr "Xhosa"
40503
40504 #. name for zls, reference_name for zls
40505 msgid "South Slavic languages"
40506 msgstr ""
40507
40508 #. name for zlw, reference_name for zlw
40509 msgid "West Slavic languages"
40510 msgstr ""
40511
40512 #. name for zma, reference_name for zma
40513 msgid "Manda (Australia)"
40514 msgstr ""
40515
40516 #. name for zmb, reference_name for zmb
40517 msgid "Zimba"
40518 msgstr ""
40519
40520 #. name for zmc, reference_name for zmc
40521 #, fuzzy
40522 msgid "Margany"
40523 msgstr "Maoru"
40524
40525 #. name for zmd, reference_name for zmd
40526 #, fuzzy
40527 msgid "Maridan"
40528 msgstr "Maoru"
40529
40530 #. name for zme, reference_name for zme
40531 msgid "Mangerr"
40532 msgstr ""
40533
40534 #. name for zmf, reference_name for zmf
40535 msgid "Mfinu"
40536 msgstr ""
40537
40538 #. name for zmg, reference_name for zmg
40539 #, fuzzy
40540 msgid "Marti Ke"
40541 msgstr "Maoru"
40542
40543 #. name for zmh, reference_name for zmh
40544 msgid "Makolkol"
40545 msgstr ""
40546
40547 #. name for zmi, reference_name for zmi
40548 msgid "Negeri Sembilan Malay"
40549 msgstr ""
40550
40551 #. name for zmj, reference_name for zmj
40552 msgid "Maridjabin"
40553 msgstr ""
40554
40555 #. name for zmk, reference_name for zmk
40556 msgid "Mandandanyi"
40557 msgstr ""
40558
40559 #. name for zml, reference_name for zml
40560 #, fuzzy
40561 msgid "Madngele"
40562 msgstr "Maltiešu"
40563
40564 #. name for zmm, reference_name for zmm
40565 msgid "Marimanindji"
40566 msgstr ""
40567
40568 #. name for zmn, reference_name for zmn
40569 msgid "Mbangwe"
40570 msgstr ""
40571
40572 #. name for zmo, reference_name for zmo
40573 #, fuzzy
40574 msgid "Molo"
40575 msgstr "Maķedoniešu"
40576
40577 #. name for zmp, reference_name for zmp
40578 #, fuzzy
40579 msgid "Mpuono"
40580 msgstr "Maķedoniešu"
40581
40582 #. name for zmq, reference_name for zmq
40583 msgid "Mituku"
40584 msgstr ""
40585
40586 #. name for zmr, reference_name for zmr
40587 msgid "Maranunggu"
40588 msgstr ""
40589
40590 #. name for zms, reference_name for zms
40591 #, fuzzy
40592 msgid "Mbesa"
40593 msgstr "Maoru"
40594
40595 #. name for zmt, reference_name for zmt
40596 #, fuzzy
40597 msgid "Maringarr"
40598 msgstr "Maoru"
40599
40600 #. name for zmu, reference_name for zmu
40601 #, fuzzy
40602 msgid "Muruwari"
40603 msgstr "Maoru"
40604
40605 #. name for zmv, reference_name for zmv
40606 msgid "Mbariman-Gudhinma"
40607 msgstr ""
40608
40609 #. name for zmw, reference_name for zmw
40610 msgid "Mbo (Democratic Republic of Congo)"
40611 msgstr ""
40612
40613 #. name for zmx, reference_name for zmx
40614 msgid "Bomitaba"
40615 msgstr ""
40616
40617 #. name for zmy, reference_name for zmy
40618 #, fuzzy
40619 msgid "Mariyedi"
40620 msgstr "Maoru"
40621
40622 #. name for zmz, reference_name for zmz
40623 msgid "Mbandja"
40624 msgstr ""
40625
40626 #. name for zna, reference_name for zna
40627 msgid "Zan Gula"
40628 msgstr ""
40629
40630 #. name for znd, reference_name for znd
40631 msgid "Zande languages"
40632 msgstr ""
40633
40634 #. name for zne, reference_name for zne
40635 msgid "Zande (individual language)"
40636 msgstr ""
40637
40638 #. name for zng, reference_name for zng
40639 #, fuzzy
40640 msgid "Mang"
40641 msgstr "Maķedoniešu"
40642
40643 #. name for znk, reference_name for znk
40644 #, fuzzy
40645 msgid "Manangkari"
40646 msgstr "Maoru"
40647
40648 #. name for zns, reference_name for zns
40649 #, fuzzy
40650 msgid "Mangas"
40651 msgstr "Maoru"
40652
40653 #. name for zoc, inverted_name for zoc
40654 msgid "Zoque, Copainalá"
40655 msgstr ""
40656
40657 #. reference_name for zoc
40658 msgid "Copainalá Zoque"
40659 msgstr ""
40660
40661 #. name for zoh, inverted_name for zoh
40662 msgid "Zoque, Chimalapa"
40663 msgstr ""
40664
40665 #. reference_name for zoh
40666 msgid "Chimalapa Zoque"
40667 msgstr ""
40668
40669 #. name for zom, reference_name for zom
40670 #, fuzzy
40671 msgid "Zou"
40672 msgstr "Zulu"
40673
40674 #. name for zoo, inverted_name for zoo
40675 msgid "Zapotec, Asunción Mixtepec"
40676 msgstr ""
40677
40678 #. reference_name for zoo
40679 msgid "Asunción Mixtepec Zapotec"
40680 msgstr ""
40681
40682 #. name for zoq, inverted_name for zoq
40683 msgid "Zoque, Tabasco"
40684 msgstr ""
40685
40686 #. reference_name for zoq
40687 msgid "Tabasco Zoque"
40688 msgstr ""
40689
40690 #. name for zor, inverted_name for zor
40691 msgid "Zoque, Rayón"
40692 msgstr ""
40693
40694 #. reference_name for zor
40695 msgid "Rayón Zoque"
40696 msgstr ""
40697
40698 #. name for zos, inverted_name for zos
40699 msgid "Zoque, Francisco León"
40700 msgstr ""
40701
40702 #. reference_name for zos
40703 msgid "Francisco León Zoque"
40704 msgstr ""
40705
40706 #. name for zpa, inverted_name for zpa
40707 msgid "Zapotec, Lachiguiri"
40708 msgstr ""
40709
40710 #. reference_name for zpa
40711 msgid "Lachiguiri Zapotec"
40712 msgstr ""
40713
40714 #. name for zpb, inverted_name for zpb
40715 msgid "Zapotec, Yautepec"
40716 msgstr ""
40717
40718 #. reference_name for zpb
40719 msgid "Yautepec Zapotec"
40720 msgstr ""
40721
40722 #. name for zpc, inverted_name for zpc
40723 msgid "Zapotec, Choapan"
40724 msgstr ""
40725
40726 #. reference_name for zpc
40727 #, fuzzy
40728 msgid "Choapan Zapotec"
40729 msgstr "Ķīniešu"
40730
40731 #. name for zpd, inverted_name for zpd
40732 msgid "Zapotec, Southeastern Ixtlán"
40733 msgstr ""
40734
40735 #. reference_name for zpd
40736 msgid "Southeastern Ixtlán Zapotec"
40737 msgstr ""
40738
40739 #. name for zpe, inverted_name for zpe
40740 msgid "Zapotec, Petapa"
40741 msgstr ""
40742
40743 #. reference_name for zpe
40744 msgid "Petapa Zapotec"
40745 msgstr ""
40746
40747 #. name for zpf, inverted_name for zpf
40748 msgid "Zapotec, San Pedro Quiatoni"
40749 msgstr ""
40750
40751 #. reference_name for zpf
40752 msgid "San Pedro Quiatoni Zapotec"
40753 msgstr ""
40754
40755 #. name for zpg, inverted_name for zpg
40756 msgid "Zapotec, Guevea De Humboldt"
40757 msgstr ""
40758
40759 #. reference_name for zpg
40760 msgid "Guevea De Humboldt Zapotec"
40761 msgstr ""
40762
40763 #. name for zph, inverted_name for zph
40764 msgid "Zapotec, Totomachapan"
40765 msgstr ""
40766
40767 #. reference_name for zph
40768 msgid "Totomachapan Zapotec"
40769 msgstr ""
40770
40771 #. name for zpi, inverted_name for zpi
40772 msgid "Zapotec, Santa María Quiegolani"
40773 msgstr ""
40774
40775 #. reference_name for zpi
40776 msgid "Santa María Quiegolani Zapotec"
40777 msgstr ""
40778
40779 #. name for zpj, inverted_name for zpj
40780 msgid "Zapotec, Quiavicuzas"
40781 msgstr ""
40782
40783 #. reference_name for zpj
40784 msgid "Quiavicuzas Zapotec"
40785 msgstr ""
40786
40787 #. name for zpk, inverted_name for zpk
40788 msgid "Zapotec, Tlacolulita"
40789 msgstr ""
40790
40791 #. reference_name for zpk
40792 msgid "Tlacolulita Zapotec"
40793 msgstr ""
40794
40795 #. name for zpl, inverted_name for zpl
40796 msgid "Zapotec, Lachixío"
40797 msgstr ""
40798
40799 #. reference_name for zpl
40800 msgid "Lachixío Zapotec"
40801 msgstr ""
40802
40803 #. name for zpm, inverted_name for zpm
40804 msgid "Zapotec, Mixtepec"
40805 msgstr ""
40806
40807 #. reference_name for zpm
40808 msgid "Mixtepec Zapotec"
40809 msgstr ""
40810
40811 #. name for zpn, inverted_name for zpn
40812 msgid "Zapotec, Santa Inés Yatzechi"
40813 msgstr ""
40814
40815 #. reference_name for zpn
40816 msgid "Santa Inés Yatzechi Zapotec"
40817 msgstr ""
40818
40819 #. name for zpo, inverted_name for zpo
40820 msgid "Zapotec, Amatlán"
40821 msgstr ""
40822
40823 #. reference_name for zpo
40824 msgid "Amatlán Zapotec"
40825 msgstr ""
40826
40827 #. name for zpp, inverted_name for zpp
40828 msgid "Zapotec, El Alto"
40829 msgstr ""
40830
40831 #. reference_name for zpp
40832 msgid "El Alto Zapotec"
40833 msgstr ""
40834
40835 #. name for zpq, inverted_name for zpq
40836 msgid "Zapotec, Zoogocho"
40837 msgstr ""
40838
40839 #. reference_name for zpq
40840 msgid "Zoogocho Zapotec"
40841 msgstr ""
40842
40843 #. name for zpr, inverted_name for zpr
40844 msgid "Zapotec, Santiago Xanica"
40845 msgstr ""
40846
40847 #. reference_name for zpr
40848 msgid "Santiago Xanica Zapotec"
40849 msgstr ""
40850
40851 #. name for zps, inverted_name for zps
40852 msgid "Zapotec, Coatlán"
40853 msgstr ""
40854
40855 #. reference_name for zps
40856 msgid "Coatlán Zapotec"
40857 msgstr ""
40858
40859 #. name for zpt, inverted_name for zpt
40860 msgid "Zapotec, San Vicente Coatlán"
40861 msgstr ""
40862
40863 #. reference_name for zpt
40864 msgid "San Vicente Coatlán Zapotec"
40865 msgstr ""
40866
40867 #. name for zpu, inverted_name for zpu
40868 msgid "Zapotec, Yalálag"
40869 msgstr ""
40870
40871 #. reference_name for zpu
40872 msgid "Yalálag Zapotec"
40873 msgstr ""
40874
40875 #. name for zpv, inverted_name for zpv
40876 msgid "Zapotec, Chichicapan"
40877 msgstr ""
40878
40879 #. reference_name for zpv
40880 #, fuzzy
40881 msgid "Chichicapan Zapotec"
40882 msgstr "Ķīniešu"
40883
40884 #. name for zpw, inverted_name for zpw
40885 msgid "Zapotec, Zaniza"
40886 msgstr ""
40887
40888 #. reference_name for zpw
40889 msgid "Zaniza Zapotec"
40890 msgstr ""
40891
40892 #. name for zpx, inverted_name for zpx
40893 msgid "Zapotec, San Baltazar Loxicha"
40894 msgstr ""
40895
40896 #. reference_name for zpx
40897 msgid "San Baltazar Loxicha Zapotec"
40898 msgstr ""
40899
40900 #. name for zpy, inverted_name for zpy
40901 msgid "Zapotec, Mazaltepec"
40902 msgstr ""
40903
40904 #. reference_name for zpy
40905 msgid "Mazaltepec Zapotec"
40906 msgstr ""
40907
40908 #. name for zpz, inverted_name for zpz
40909 msgid "Zapotec, Texmelucan"
40910 msgstr ""
40911
40912 #. reference_name for zpz
40913 msgid "Texmelucan Zapotec"
40914 msgstr ""
40915
40916 #. name for zqe, inverted_name for zqe
40917 #, fuzzy
40918 msgid "Zhuang, Qiubei"
40919 msgstr "Xhosa"
40920
40921 #. reference_name for zqe
40922 #, fuzzy
40923 msgid "Qiubei Zhuang"
40924 msgstr "Xhosa"
40925
40926 #. name for zra, reference_name for zra
40927 msgid "Kara (Korea)"
40928 msgstr ""
40929
40930 #. name for zrg, reference_name for zrg
40931 #, fuzzy
40932 msgid "Mirgan"
40933 msgstr "Maltiešu"
40934
40935 #. name for zrn, reference_name for zrn
40936 #, fuzzy
40937 msgid "Zerenkel"
40938 msgstr "Grieķu"
40939
40940 #. name for zro, reference_name for zro
40941 msgid "Záparo"
40942 msgstr ""
40943
40944 #. name for zrp, reference_name for zrp
40945 #, fuzzy
40946 msgid "Zarphatic"
40947 msgstr "Maoru"
40948
40949 #. name for zrs, reference_name for zrs
40950 #, fuzzy
40951 msgid "Mairasi"
40952 msgstr "Maoru"
40953
40954 #. name for zsa, reference_name for zsa
40955 #, fuzzy
40956 msgid "Sarasira"
40957 msgstr "Maoru"
40958
40959 #. name for zsk, reference_name for zsk
40960 #, fuzzy
40961 msgid "Kaskean"
40962 msgstr "Korejiešu"
40963
40964 #. name for zsl, reference_name for zsl
40965 msgid "Zambian Sign Language"
40966 msgstr ""
40967
40968 #. name for zsm, inverted_name for zsm
40969 #, fuzzy
40970 msgid "Malay, Standard"
40971 msgstr "Ķīniešu"
40972
40973 #. reference_name for zsm
40974 #, fuzzy
40975 msgid "Standard Malay"
40976 msgstr "Maoru"
40977
40978 #. name for zsr, inverted_name for zsr
40979 msgid "Zapotec, Southern Rincon"
40980 msgstr ""
40981
40982 #. reference_name for zsr
40983 msgid "Southern Rincon Zapotec"
40984 msgstr ""
40985
40986 #. name for zsu, reference_name for zsu
40987 #, fuzzy
40988 msgid "Sukurum"
40989 msgstr "Zulu"
40990
40991 #. name for ztc, inverted_name for ztc
40992 #, fuzzy
40993 msgid "Zapotec, Lachirioag"
40994 msgstr "Maķedoniešu"
40995
40996 #. reference_name for ztc
40997 msgid "Lachirioag Zapotec"
40998 msgstr ""
40999
41000 #. name for zte, inverted_name for zte
41001 msgid "Zapotec, Elotepec"
41002 msgstr ""
41003
41004 #. reference_name for zte
41005 msgid "Elotepec Zapotec"
41006 msgstr ""
41007
41008 #. name for ztg, inverted_name for ztg
41009 msgid "Zapotec, Xanaguía"
41010 msgstr ""
41011
41012 #. reference_name for ztg
41013 msgid "Xanaguía Zapotec"
41014 msgstr ""
41015
41016 #. name for ztl, inverted_name for ztl
41017 msgid "Zapotec, Lapaguía-Guivini"
41018 msgstr ""
41019
41020 #. reference_name for ztl
41021 msgid "Lapaguía-Guivini Zapotec"
41022 msgstr ""
41023
41024 #. name for ztm, inverted_name for ztm
41025 msgid "Zapotec, San Agustín Mixtepec"
41026 msgstr ""
41027
41028 #. reference_name for ztm
41029 msgid "San Agustín Mixtepec Zapotec"
41030 msgstr ""
41031
41032 #. name for ztn, inverted_name for ztn
41033 msgid "Zapotec, Santa Catarina Albarradas"
41034 msgstr ""
41035
41036 #. reference_name for ztn
41037 msgid "Santa Catarina Albarradas Zapotec"
41038 msgstr ""
41039
41040 #. name for ztp, inverted_name for ztp
41041 msgid "Zapotec, Loxicha"
41042 msgstr ""
41043
41044 #. reference_name for ztp
41045 msgid "Loxicha Zapotec"
41046 msgstr ""
41047
41048 #. name for ztq, inverted_name for ztq
41049 msgid "Zapotec, Quioquitani-Quierí"
41050 msgstr ""
41051
41052 #. reference_name for ztq
41053 msgid "Quioquitani-Quierí Zapotec"
41054 msgstr ""
41055
41056 #. name for zts, inverted_name for zts
41057 msgid "Zapotec, Tilquiapan"
41058 msgstr ""
41059
41060 #. reference_name for zts
41061 msgid "Tilquiapan Zapotec"
41062 msgstr ""
41063
41064 #. name for ztt, inverted_name for ztt
41065 msgid "Zapotec, Tejalapan"
41066 msgstr ""
41067
41068 #. reference_name for ztt
41069 msgid "Tejalapan Zapotec"
41070 msgstr ""
41071
41072 #. name for ztu, inverted_name for ztu
41073 msgid "Zapotec, Güilá"
41074 msgstr ""
41075
41076 #. reference_name for ztu
41077 msgid "Güilá Zapotec"
41078 msgstr ""
41079
41080 #. name for ztx, inverted_name for ztx
41081 msgid "Zapotec, Zaachila"
41082 msgstr ""
41083
41084 #. reference_name for ztx
41085 msgid "Zaachila Zapotec"
41086 msgstr ""
41087
41088 #. name for zty, inverted_name for zty
41089 msgid "Zapotec, Yatee"
41090 msgstr ""
41091
41092 #. reference_name for zty
41093 msgid "Yatee Zapotec"
41094 msgstr ""
41095
41096 #. name for zua, reference_name for zua
41097 msgid "Zeem"
41098 msgstr ""
41099
41100 #. name for zuh, reference_name for zuh
41101 #, fuzzy
41102 msgid "Tokano"
41103 msgstr "Korejiešu"
41104
41105 #. name for zul, reference_name for zul
41106 msgid "Zulu"
41107 msgstr "Zulu"
41108
41109 #. name for zum, reference_name for zum
41110 #, fuzzy
41111 msgid "Kumzari"
41112 msgstr "Kurdu"
41113
41114 #. name for zun, reference_name for zun
41115 msgid "Zuni"
41116 msgstr ""
41117
41118 #. name for zuy, reference_name for zuy
41119 msgid "Zumaya"
41120 msgstr ""
41121
41122 #. name for zwa, reference_name for zwa
41123 msgid "Zay"
41124 msgstr ""
41125
41126 #. name for zxx, reference_name for zxx
41127 msgid "No linguistic content"
41128 msgstr ""
41129
41130 #. name for zyb, inverted_name for zyb
41131 msgid "Zhuang, Yongbei"
41132 msgstr ""
41133
41134 #. reference_name for zyb
41135 #, fuzzy
41136 msgid "Yongbei Zhuang"
41137 msgstr "Xhosa"
41138
41139 #. name for zyg, inverted_name for zyg
41140 #, fuzzy
41141 msgid "Zhuang, Yang"
41142 msgstr "Xhosa"
41143
41144 #. reference_name for zyg
41145 #, fuzzy
41146 msgid "Yang Zhuang"
41147 msgstr "Xhosa"
41148
41149 #. name for zyj, inverted_name for zyj
41150 msgid "Zhuang, Youjiang"
41151 msgstr ""
41152
41153 #. reference_name for zyj
41154 msgid "Youjiang Zhuang"
41155 msgstr ""
41156
41157 #. name for zyn, inverted_name for zyn
41158 msgid "Zhuang, Yongnan"
41159 msgstr ""
41160
41161 #. reference_name for zyn
41162 #, fuzzy
41163 msgid "Yongnan Zhuang"
41164 msgstr "Xhosa"
41165
41166 #. name for zyp, reference_name for zyp
41167 msgid "Zyphe"
41168 msgstr ""
41169
41170 #. name for zza, reference_name for zza
41171 #, fuzzy
41172 msgid "Zaza"
41173 msgstr "Maoru"
41174
41175 #. name for zzj, inverted_name for zzj
41176 msgid "Zhuang, Zuojiang"
41177 msgstr ""
41178
41179 #. reference_name for zzj
41180 #, fuzzy
41181 msgid "Zuojiang Zhuang"
41182 msgstr "Xhosa"