gst-plugins-good: update translations
[platform/upstream/gstreamer.git] / subprojects / gst-plugins-good / po / mt.po
index b0b9b16..e1413f5 100644 (file)
@@ -4,8 +4,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-good-0.10.10.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:47+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-22 11:52+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-10-26 19:09+0100\n"
 "Last-Translator: Michel Bugeja <michelbugeja@rabatmalta.com>\n"
 "Language-Team: Maltese <translation-team-mt@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -13,6 +13,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "X-Poedit-Language: Maltese\n"
 "X-Poedit-Country: MALTA\n"
 
@@ -22,10 +23,18 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to decode JPEG image"
 msgstr "Problem fid-decoding tal-istampa JPEG"
 
+#, fuzzy
+msgid "Failed to read memory"
+msgstr "Problem fid-decoding tal-istampa JPEG"
+
 msgid ""
 "Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
 msgstr ""
 
+#. <php-emulation-mode>three underscores for ___rate is really really really
+#. * private as opposed to one underscore<php-emulation-mode>
+#. call this MACRO outside of the NULL state so that we have a higher chance
+#. * of actually having a pipeline and bus to get the message through
 #, c-format
 msgid ""
 "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
@@ -86,6 +95,12 @@ msgstr "Il-fajl huwa korrott u ma jistax jinfetaħ."
 msgid "Invalid atom size."
 msgstr ""
 
+msgid "Cannot query file size"
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot demux file"
+msgstr ""
+
 msgid "This file is incomplete and cannot be played."
 msgstr "Il-fajl mhux komplut u ma jistax jindaqq,"
 
@@ -117,24 +132,24 @@ msgstr "Audio device ma jistax jintuża. M'għandex aċċess għalih."
 msgid "Could not open audio device for playback."
 msgstr "Audio device ma jistax jintuża."
 
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound "
 "System is not supported by this element."
-msgstr ""
-"Ma nistax niftaħ apparat tal-awdjo biex indoqq. Dil il-verżjoni ta' Open "
-"Sound System mhux issapportjatha minn dan l-element."
+msgstr "Audio device ma jistax jintuża. M'għandex aċċess għalih."
 
 msgid "Playback is not supported by this audio device."
-msgstr "Id-daqq mhux issappartjat minn dan l-apparat tal-awdjo."
+msgstr ""
 
 msgid "Audio playback error."
-msgstr "Żball fiid-daqq tal-awdjo."
+msgstr ""
 
 msgid "Recording is not supported by this audio device."
-msgstr "Irrekordjar mhux issapportjat minn dan l-apparat tal-awdjo."
+msgstr ""
 
+#, fuzzy
 msgid "Error recording from audio device."
-msgstr "Żball fl-irrekordjar mill-apparat tal-awdjo."
+msgstr "Problema fil-qar()i %d bytes fid-device '%s'."
 
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -152,6 +167,9 @@ msgstr ""
 msgid "CoreAudio device could not be opened"
 msgstr ""
 
+msgid "Raspberry Pi Camera Module"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error reading %d bytes from device '%s'."
 msgstr "Problema fil-qar()i %d bytes fid-device '%s'."
@@ -174,18 +192,20 @@ msgid "The driver of device '%s' does not support any known IO method."
 msgstr ""
 "Id-driver tal-apparat '%s' ma jissapportja l-ebda capture method mifhum."
 
+msgid "Invalid caps"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Device '%s' has no supported format"
-msgstr ""
-"Apparat li jaqra video input ma aċċettax is-settings ġodda tal-frame rate."
+msgstr "Appart '%s' ma jagħmilx video capture"
 
 #, c-format
 msgid "Device '%s' failed during initialization"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Device '%s' is busy"
-msgstr "Device '%s' mhux capture device."
+msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Device '%s' cannot capture at %dx%d"
@@ -197,15 +217,15 @@ msgstr "Appart '%s' ma jistax jagħmel capture f'dan il-format"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes"
-msgstr "Device '%s' mhux capture device."
+msgstr "Appart '%s' ma jagħmilx video capture"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Device '%s' does not support %s interlacing"
-msgstr "Device '%s' mhux capture device."
+msgstr "Appart '%s' ma jagħmilx video capture"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Device '%s' does not support %s colorimetry"
-msgstr "Device '%s' mhux capture device."
+msgstr "Appart '%s' ma jagħmilx video capture"
 
 #, c-format
 msgid "Could not get parameters on device '%s'"
@@ -229,10 +249,8 @@ msgid "Video device uses an unsupported interlacing method."
 msgstr ""
 "Id-driver tal-apparat '%s' ma jissapportja l-ebda capture method mifhum."
 
-#, fuzzy
 msgid "Video device uses an unsupported pixel format."
 msgstr ""
-"Id-driver tal-apparat '%s' ma jissapportja l-ebda capture method mifhum."
 
 msgid "Failed to configure internal buffer pool."
 msgstr ""
@@ -280,20 +298,19 @@ msgid "Converter on device %s has no supported input format"
 msgstr ""
 "Id-driver tal-apparat '%s' ma jissapportja l-ebda capture method mifhum."
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Converter on device %s has no supported output format"
 msgstr ""
-"Apparat li jaqra video input ma aċċettax is-settings ġodda tal-frame rate."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Decoder on device %s has no supported input format"
 msgstr ""
-"Apparat li jaqra video input ma aċċettax is-settings ġodda tal-frame rate."
+"Id-driver tal-apparat '%s' ma jissapportja l-ebda capture method mifhum."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Decoder on device %s has no supported output format"
 msgstr ""
-"Apparat li jaqra video input ma aċċettax is-settings ġodda tal-frame rate."
+"Id-driver tal-apparat '%s' ma jissapportja l-ebda capture method mifhum."
 
 #, fuzzy
 msgid "Failed to start decoding thread."
@@ -302,19 +319,16 @@ msgstr "Problem fid-decoding tal-istampa JPEG"
 msgid "Failed to process frame."
 msgstr ""
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Encoder on device %s has no supported output format"
 msgstr ""
-"Apparat li jaqra video input ma aċċettax is-settings ġodda tal-frame rate."
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Encoder on device %s has no supported input format"
 msgstr ""
-"Apparat li jaqra video input ma aċċettax is-settings ġodda tal-frame rate."
 
-#, fuzzy
 msgid "Failed to start encoding thread."
-msgstr "Problem fid-decoding tal-istampa JPEG"
+msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -394,6 +408,10 @@ msgstr "Problema biex inġib valur ta' control %d fuq l-apparat '%s'."
 msgid "Failed to set value %d for control %d on device '%s'."
 msgstr "Problema biex nissetja valur %d lil control %d fuq l-apparat '%s'."
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to set value %s for control %d on device '%s'."
+msgstr "Problema biex nissetja valur %d lil control %d fuq l-apparat '%s'."
+
 #, c-format
 msgid "Failed to get current input on device '%s'. May be it is a radio device"
 msgstr ""
@@ -401,6 +419,10 @@ msgstr ""
 "apparat tar-radju."
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to set input %u on device %s."
+msgstr "Problema biex nissettja input %d fuq apparat %s."
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Failed to get current output on device '%s'. May be it is a radio device"
 msgstr ""
@@ -408,57 +430,27 @@ msgstr ""
 "apparat tar-radju."
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to set output %d on device %s."
+msgid "Failed to set output %u on device %s."
 msgstr "Problema biex nissettja input %d fuq apparat %s."
 
-msgid "Changing resolution at runtime is not yet supported."
-msgstr "Ma tistax tibdel ir-resolution waqt runtime."
-
 msgid "Cannot operate without a clock"
 msgstr "Ma nistax nħaddem mingħajr arloġġ"
 
-#~ msgid "This file contains too many streams. Only playing first %d"
-#~ msgstr "Il-fajl fiħ aktar streams milli suppost. Ser indoqq l-ewwel %d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Record Source"
-#~ msgstr "Record"
-
-#~ msgid "Microphone"
-#~ msgstr "Mikrofonu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Line In"
-#~ msgstr "Line-in"
-
-#~ msgid "Volume"
-#~ msgstr "Volum"
-
-#~ msgid "Gain"
-#~ msgstr "Gain"
-
-#~ msgid "Monitor"
-#~ msgstr "Monitor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Built-in Speaker"
-#~ msgstr "Speaker"
+#~ msgid "Failed to query sound server capabilities"
+#~ msgstr "Mhux possibli t-tfittxija għall-kapaċita tas-sound server"
 
 #~ msgid "Internal data stream error."
 #~ msgstr "Problema interna fid-data stream"
 
+#, c-format
+#~ msgid "This file contains too many streams. Only playing first %d"
+#~ msgstr "Il-fajl fiħ aktar streams milli suppost. Ser indoqq l-ewwel %d"
+
 #~ msgid "Internal data flow error."
 #~ msgstr "Problema interna ta' data flow"
 
-#~ msgid "Got unexpected frame size of %u instead of %u."
-#~ msgstr "Irċivejt frame size ta' %u minflok kif kien mistenni ta' %u."
-
-#~ msgid "Failed trying to get video frames from device '%s'."
-#~ msgstr "Problema biex inġib video frames mill-apparat '%s'."
-
-#~ msgid "Failed after %d tries. device %s. system error: %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Problema wara li pruvajt %d drabi. apparat %s. żball fis-sistema: %s"
+#~ msgid "Volume"
+#~ msgstr "Volum"
 
 #~ msgid "Bass"
 #~ msgstr "Bass"
@@ -478,6 +470,9 @@ msgstr "Ma nistax nħaddem mingħajr arloġġ"
 #~ msgid "Line-in"
 #~ msgstr "Line-in"
 
+#~ msgid "Microphone"
+#~ msgstr "Mikrofonu"
+
 #~ msgid "CD"
 #~ msgstr "CD"
 
@@ -487,6 +482,9 @@ msgstr "Ma nistax nħaddem mingħajr arloġġ"
 #~ msgid "PCM-2"
 #~ msgstr "PCM-2"
 
+#~ msgid "Record"
+#~ msgstr "Record"
+
 #~ msgid "In-gain"
 #~ msgstr "In-gain"
 
@@ -523,255 +521,73 @@ msgstr "Ma nistax nħaddem mingħajr arloġġ"
 #~ msgid "Radio"
 #~ msgstr "Radju"
 
-#~ msgid "Could not open audio device for mixer control handling."
-#~ msgstr "Ma nistax niftaħ apparat tal-awdjo għal mixer control handling."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Could not open audio device for mixer control handling. This version of "
-#~ "the Open Sound System is not supported by this element."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ma nistax niftaħ apparat tal-awdjo għal mixer control handling. Din il-"
-#~ "verzjoni ta' Open Sound System mhux issapportjata minn din l-element."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Master"
-#~ msgstr "Fast"
-
-#~ msgid "Front"
-#~ msgstr "Quddiem"
-
-#~ msgid "Rear"
-#~ msgstr "Wara"
-
-#~ msgid "Headphones"
-#~ msgstr "Headphones"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Center"
-#~ msgstr "Center / LFE"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Surround"
-#~ msgstr "Surround sound"
-
-#~ msgid "Side"
-#~ msgstr "Ġenb"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Telephone"
-#~ msgstr "Headphones"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Microphone Boost"
-#~ msgstr "Mikrofonu"
-
-#~ msgid "Input"
-#~ msgstr "Input"
-
-#~ msgid "Stereo"
-#~ msgstr "Stereo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Surround Sound"
-#~ msgstr "Surround sound"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Microphone Gain"
-#~ msgstr "Mikrofonu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Microphone Source"
-#~ msgstr "Mikrofonu"
-
-#~ msgid "Center / LFE"
-#~ msgstr "Center / LFE"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Stereo Mix"
-#~ msgstr "Stereo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Input Mix"
-#~ msgstr "Input mix"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Microphone 1"
-#~ msgstr "Mikrofonu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Microphone 2"
-#~ msgstr "Mikrofonu"
-
-#~ msgid "On"
-#~ msgstr "On"
-
-#~ msgid "Off"
-#~ msgstr "Off"
-
-#~ msgid "Fast"
-#~ msgstr "Fast"
-
-#~ msgid "Low"
-#~ msgstr "Low"
-
-#~ msgid "Medium"
-#~ msgstr "Medium"
-
-#~ msgid "High"
-#~ msgstr "High"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Very High"
-#~ msgstr "Very high"
-
-#~ msgid "Production"
-#~ msgstr "Production"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Front Panel Microphone"
-#~ msgstr "Mikrofonu tal-panella ta' quddiem"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Front Panel Line In"
-#~ msgstr "Front panel line-in"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Front Panel Headphones"
-#~ msgstr "Front panel headphones"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Front Panel Line Out"
-#~ msgstr "Front panel line-in"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Green Connector"
-#~ msgstr "Connector aħdar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pink Connector"
-#~ msgstr "Connector roża"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Blue Connector"
-#~ msgstr "Connector Blu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "White Connector"
-#~ msgstr "Connector abjad"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Black Connector"
-#~ msgstr "Connector iswed"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gray Connector"
-#~ msgstr "Connector Griż"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Orange Connector"
-#~ msgstr "Connector oranġjo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Red Connector"
-#~ msgstr "Connector aħmar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Yellow Connector"
-#~ msgstr "Connector isfar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Green Front Panel Connector"
-#~ msgstr "Front panel connector aħdar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pink Front Panel Connector"
-#~ msgstr "Front panel connector roża"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Blue Front Panel Connector"
-#~ msgstr "Front panel connector blu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "White Front Panel Connector"
-#~ msgstr "Front panel connector abjad"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Black Front Panel Connector"
-#~ msgstr "Front panel connector iswed"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gray Front Panel Connector"
-#~ msgstr "Front panel connector Griż"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Orange Front Panel Connector"
-#~ msgstr "Front Panel connector oranġjo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Red Front Panel Connector"
-#~ msgstr "Front panel connector aħmar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Yellow Front Panel Connector"
-#~ msgstr "Front panel connector isfar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Virtual Mixer Input"
-#~ msgstr "Virtual mixer input"
+#~ msgid "Monitor"
+#~ msgstr "Monitor"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Virtual Mixer Output"
-#~ msgstr "Virtual mixer output"
+#~ msgid "Gain"
+#~ msgstr "Gain"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Virtual Mixer Channels"
-#~ msgstr "Virtual mixer input"
+#, c-format
+#~ msgid "Got unexpected frame size of %u instead of %u."
+#~ msgstr "Irċivejt frame size ta' %u minflok kif kien mistenni ta' %u."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error reading %d bytes on device '%s'."
-#~ msgstr "Problema fil-qar()i %d bytes fid-device '%s'."
+#, c-format
+#~ msgid "Failed getting controls attributes on device '%s.'"
+#~ msgstr "L-attributi ta' kontroll ta' device '%s' ma nqrawx."
 
+#, c-format
 #~ msgid "Could not enqueue buffers in device '%s'."
 #~ msgstr "Could not enqueue buffers in device '%s'."
 
-#~ msgid "Could not establish connection to sound server"
-#~ msgstr "Kuntatt mas-sound server ma ġiex stabbilit"
-
-#~ msgid "Failed to query sound server capabilities"
-#~ msgstr "Mhux possibli t-tfittxija għall-kapaċita tas-sound server"
+#, c-format
+#~ msgid "Failed trying to get video frames from device '%s'."
+#~ msgstr "Problema biex inġib video frames mill-apparat '%s'."
 
-#~ msgid "Error stopping streaming capture from device '%s'."
-#~ msgstr "Problem biex inwaqqaf streaming capture mill-apparat '%s'."
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "The buffer type is not supported, or the index is out of bounds, or no "
+#~ "buffers have been allocated yet, or the userptr or length are invalid. "
+#~ "device %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "The buffer type is not supported, or the index is out of bounds, or no "
+#~ "buffers have been allocated yet, or the userptr or length are invalid. "
+#~ "device %s"
 
-#~ msgid "Error starting streaming capture from device '%s'."
-#~ msgstr "Problem biex nibda streaming capture mill-apparat '%s'."
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "Failed trying to get video frames from device '%s'. Not enough memory."
+#~ msgstr ""
+#~ "Problema biex inġib video frames mill-apparat '%s'. Il-memorja allokata "
+#~ "mhijiex biżżejjed."
 
-#~ msgid "Could not get enough buffers from device '%s'."
-#~ msgstr "Ma nistax nirċievi biżżejjed buffers mill-apparat '%s'."
+#, c-format
+#~ msgid "insufficient memory to enqueue a user pointer buffer. device %s."
+#~ msgstr "insufficient memory to enqueue a user pointer buffer. device %s."
 
-#~ msgid "Could not get buffers from device '%s'."
-#~ msgstr "Ma nistax nirċievi buffers mill-apparat '%s'."
+#, c-format
+#~ msgid "Failed after %d tries. device %s. system error: %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Problema wara li pruvajt %d drabi. apparat %s. żball fis-sistema: %s"
 
+#, c-format
 #~ msgid "No free buffers found in the pool at index %d."
 #~ msgstr "Ma nstab l-ebda buffer free fl-indiċi %d tal-pool."
 
-#~ msgid "insufficient memory to enqueue a user pointer buffer. device %s."
-#~ msgstr "insufficient memory to enqueue a user pointer buffer. device %s."
+#, c-format
+#~ msgid "Could not get buffers from device '%s'."
+#~ msgstr "Ma nistax nirċievi buffers mill-apparat '%s'."
 
-#~ msgid ""
-#~ "Failed trying to get video frames from device '%s'. Not enough memory."
-#~ msgstr ""
-#~ "Problema biex inġib video frames mill-apparat '%s'. Il-memorja allokata "
-#~ "mhijiex biżżejjed."
+#, c-format
+#~ msgid "Could not get enough buffers from device '%s'."
+#~ msgstr "Ma nistax nirċievi biżżejjed buffers mill-apparat '%s'."
 
-#~ msgid ""
-#~ "The buffer type is not supported, or the index is out of bounds, or no "
-#~ "buffers have been allocated yet, or the userptr or length are invalid. "
-#~ "device %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "The buffer type is not supported, or the index is out of bounds, or no "
-#~ "buffers have been allocated yet, or the userptr or length are invalid. "
-#~ "device %s"
+#, c-format
+#~ msgid "Error starting streaming capture from device '%s'."
+#~ msgstr "Problem biex nibda streaming capture mill-apparat '%s'."
 
-#~ msgid "Failed getting controls attributes on device '%s.'"
-#~ msgstr "L-attributi ta' kontroll ta' device '%s' ma nqrawx."
+#, c-format
+#~ msgid "Error stopping streaming capture from device '%s'."
+#~ msgstr "Problem biex inwaqqaf streaming capture mill-apparat '%s'."
+
+#~ msgid "Changing resolution at runtime is not yet supported."
+#~ msgstr "Ma tistax tibdel ir-resolution waqt runtime."