msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-11 15:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-20 15:34+0100\n"
"Last-Translator: Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com>\n"
"Language-Team: Friulian <f.t.public@gmail.com>\n"
msgid "Could not create \"uridecodebin\" element."
msgstr "Impussibil creâ l'element \"uridecodebin\"."
-#, fuzzy
-msgid "Could not create \"uridecodebin3\" element."
-msgstr "Impussibil creâ l'element \"uridecodebin\"."
-
#, c-format
msgid "Both autovideosink and %s elements are missing."
msgstr "Ducj i dôi i elements autovideosink e %s a mancjin."
msgid "Source element is invalid."
msgstr "L'element sorzint nol è valit."
+#, fuzzy
+msgid "Source element has no pads."
+msgstr "L'element sorzint nol è valit."
+
#, c-format
msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"."
msgstr "Erôr tal inviâ dâts a \"%s:%d\"."
msgid "enable/disable trick modes"
msgstr "abilite/disabilite modalitâts truc"
-msgid "change audio track"
+#, fuzzy
+msgid "change to previous/next audio track"
msgstr "cambie toc audio"
-msgid "change video track"
+#, fuzzy
+msgid "change to previous/next video track"
msgstr "cambie toc video"
-msgid "change subtitle track"
+#, fuzzy
+msgid "change to previous/next subtitle track"
msgstr "cambie toc sottitul"
#, fuzzy
msgid "Interactive mode - keyboard controls:"
msgstr "modalitât interative - controi tastiere:"
+#, c-format
+msgid "Use Windows high-resolution clock, precision: %u ms\n"
+msgstr ""
+
msgid "Output status information and property notifications"
msgstr ""
msgid "Enable gapless playback"
msgstr "Abilite riproduzion cence pausis"
+msgid "Enable instantaneous uri changes (only with playbin3)"
+msgstr ""
+
msgid "Shuffle playlist"
msgstr "Liste di riproduzion messedade"
msgid "Do not print any output (apart from errors)"
msgstr "No sta a stampâ nissun output (infûr dai erôrs)"
-msgid "Use playbin3 pipeline"
-msgstr ""
-
-msgid "(default varies depending on 'USE_PLAYBIN' env variable)"
+msgid ""
+"Use playbin3 pipeline (default varies depending on 'USE_PLAYBIN' env "
+"variable)"
msgstr ""
msgid ""