Imported Upstream version 0.18.1.1
[platform/upstream/gettext.git] / gettext-tools / tests / mm-viet.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
3 #
4 #, fuzzy
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8 "POT-Creation-Date: 2006-01-02 03:10+0100\n"
9 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
10 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
11 "Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16 #: part/kateprinter.cpp:72
17 #, c-format
18 msgid "Print %1"
19 msgstr ""
20
21 #: part/kateprinter.cpp:202
22 msgid "(Selection of) "
23 msgstr ""
24
25 #: part/kateprinter.cpp:309 part/kateprinter.cpp:528
26 #, c-format
27 msgid "Typographical Conventions for %1"
28 msgstr ""
29
30 #: part/kateprinter.cpp:639
31 msgid "Te&xt Settings"
32 msgstr ""
33
34 #: part/kateprinter.cpp:644
35 msgid "Print &selected text only"
36 msgstr ""
37
38 #: part/kateprinter.cpp:647
39 msgid "Print &line numbers"
40 msgstr ""
41
42 #: part/kateprinter.cpp:650
43 msgid "Print syntax &guide"
44 msgstr ""
45
46 #: part/kateprinter.cpp:659
47 msgid ""
48 "<p>This option is only available if some text is selected in the "
49 "document.</p><p>If available and enabled, only the selected text is "
50 "printed.</p>"
51 msgstr ""
52
53 #: part/kateprinter.cpp:662
54 msgid ""
55 "<p>If enabled, line numbers will be printed on the left side of the "
56 "page(s).</p>"
57 msgstr ""
58
59 #: part/kateprinter.cpp:664
60 msgid ""
61 "<p>Print a box displaying typographical conventions for the document type, "
62 "as defined by the syntax highlighting being used."
63 msgstr ""
64
65 #: part/kateprinter.cpp:700
66 msgid "Hea&der && Footer"
67 msgstr ""
68
69 #: part/kateprinter.cpp:708
70 msgid "Pr&int header"
71 msgstr ""
72
73 #: part/kateprinter.cpp:710
74 msgid "Pri&nt footer"
75 msgstr ""
76
77 #: part/kateprinter.cpp:715
78 msgid "Header/footer font:"
79 msgstr ""
80
81 #: part/kateprinter.cpp:720
82 msgid "Choo&se Font..."
83 msgstr ""
84
85 #: part/kateprinter.cpp:724
86 msgid "Header Properties"
87 msgstr ""
88
89 #: part/kateprinter.cpp:727
90 msgid "&Format:"
91 msgstr ""
92
93 #: part/kateprinter.cpp:734 part/kateprinter.cpp:755
94 msgid "Colors:"
95 msgstr ""
96
97 #: part/kateprinter.cpp:737 part/kateprinter.cpp:758
98 msgid "Foreground:"
99 msgstr ""
100
101 #: part/kateprinter.cpp:740
102 msgid "Bac&kground"
103 msgstr ""
104
105 #: part/kateprinter.cpp:743
106 msgid "Footer Properties"
107 msgstr ""
108
109 #: part/kateprinter.cpp:747
110 msgid "For&mat:"
111 msgstr ""
112
113 #: part/kateprinter.cpp:761
114 msgid "&Background"
115 msgstr ""
116
117 #: part/kateprinter.cpp:788
118 msgid "<p>Format of the page header. The following tags are supported:</p>"
119 msgstr ""
120
121 #: part/kateprinter.cpp:790
122 msgid ""
123 "<ul><li><tt>%u</tt>: current user name</li><li><tt>%d</tt>: complete "
124 "date/time in short format</li><li><tt>%D</tt>: complete date/time in long "
125 "format</li><li><tt>%h</tt>: current time</li><li><tt>%y</tt>: current date "
126 "in short format</li><li><tt>%Y</tt>: current date in long "
127 "format</li><li><tt>%f</tt>: file name</li><li><tt>%U</tt>: full URL of the "
128 "document</li><li><tt>%p</tt>: page number</li></ul><br><u>Note:</u> Do "
129 "<b>not</b> use the '|' (vertical bar) character."
130 msgstr ""
131
132 #: part/kateprinter.cpp:804
133 msgid "<p>Format of the page footer. The following tags are supported:</p>"
134 msgstr ""
135
136 #: part/kateprinter.cpp:908
137 msgid "L&ayout"
138 msgstr ""
139
140 #: part/kateprinter.cpp:915 part/kateschema.cpp:832
141 msgid "&Schema:"
142 msgstr ""
143
144 #: part/kateprinter.cpp:919
145 msgid "Draw bac&kground color"
146 msgstr ""
147
148 #: part/kateprinter.cpp:922
149 msgid "Draw &boxes"
150 msgstr ""
151
152 #: part/kateprinter.cpp:925
153 msgid "Box Properties"
154 msgstr ""
155
156 #: part/kateprinter.cpp:928
157 msgid "W&idth:"
158 msgstr ""
159
160 #: part/kateprinter.cpp:932
161 msgid "&Margin:"
162 msgstr ""
163
164 #: part/kateprinter.cpp:936
165 msgid "Co&lor:"
166 msgstr ""
167
168 #: part/kateprinter.cpp:954
169 msgid ""
170 "<p>If enabled, the background color of the editor will be used.</p><p>This "
171 "may be useful if your color scheme is designed for a dark background.</p>"
172 msgstr ""
173
174 #: part/kateprinter.cpp:957
175 msgid ""
176 "<p>If enabled, a box as defined in the properties below will be drawn around "
177 "the contents of each page. The Header and Footer will be separated from the "
178 "contents with a line as well.</p>"
179 msgstr ""
180
181 #: part/kateprinter.cpp:961
182 msgid "The width of the box outline"
183 msgstr ""
184
185 #: part/kateprinter.cpp:963
186 msgid "The margin inside boxes, in pixels"
187 msgstr ""
188
189 #: part/kateprinter.cpp:965
190 msgid "The line color to use for boxes"
191 msgstr ""
192
193 #: part/katebookmarks.cpp:77
194 msgid "Set &Bookmark"
195 msgstr ""
196
197 #: part/katebookmarks.cpp:80
198 msgid "If a line has no bookmark then add one, otherwise remove it."
199 msgstr ""
200
201 #: part/katebookmarks.cpp:81
202 msgid "Clear &Bookmark"
203 msgstr ""
204
205 #: part/katebookmarks.cpp:84
206 msgid "Clear &All Bookmarks"
207 msgstr ""
208
209 #: part/katebookmarks.cpp:87
210 msgid "Remove all bookmarks of the current document."
211 msgstr ""
212
213 #: part/katebookmarks.cpp:90 part/katebookmarks.cpp:242
214 msgid "Next Bookmark"
215 msgstr ""
216
217 #: part/katebookmarks.cpp:93
218 msgid "Go to the next bookmark."
219 msgstr ""
220
221 #: part/katebookmarks.cpp:96 part/katebookmarks.cpp:244
222 msgid "Previous Bookmark"
223 msgstr ""
224
225 #: part/katebookmarks.cpp:99
226 msgid "Go to the previous bookmark."
227 msgstr ""
228
229 #: part/katebookmarks.cpp:203
230 msgid "&Next: %1 - \"%2\""
231 msgstr ""
232
233 #: part/katebookmarks.cpp:210
234 msgid "&Previous: %1 - \"%2\""
235 msgstr ""
236
237 #: part/katefactory.cpp:69
238 msgid "Kate Part"
239 msgstr ""
240
241 #: part/katefactory.cpp:70
242 msgid "Embeddable editor component"
243 msgstr ""
244
245 #: part/katefactory.cpp:71
246 msgid "(c) 2000-2004 The Kate Authors"
247 msgstr ""
248
249 #: part/katefactory.cpp:82
250 msgid "Maintainer"
251 msgstr ""
252
253 #: part/katefactory.cpp:83 part/katefactory.cpp:84 part/katefactory.cpp:85
254 #: part/katefactory.cpp:90
255 msgid "Core Developer"
256 msgstr ""
257
258 #: part/katefactory.cpp:86
259 msgid "The cool buffersystem"
260 msgstr ""
261
262 #: part/katefactory.cpp:87
263 msgid "The Editing Commands"
264 msgstr ""
265
266 #: part/katefactory.cpp:88
267 msgid "Testing, ..."
268 msgstr ""
269
270 #: part/katefactory.cpp:89
271 msgid "Former Core Developer"
272 msgstr ""
273
274 #: part/katefactory.cpp:91
275 msgid "KWrite Author"
276 msgstr ""
277
278 #: part/katefactory.cpp:92
279 msgid "KWrite port to KParts"
280 msgstr ""
281
282 #: part/katefactory.cpp:95
283 msgid "KWrite Undo History, Kspell integration"
284 msgstr ""
285
286 #: part/katefactory.cpp:96
287 msgid "KWrite XML Syntax highlighting support"
288 msgstr ""
289
290 #: part/katefactory.cpp:97
291 msgid "Patches and more"
292 msgstr ""
293
294 #: part/katefactory.cpp:98
295 msgid "Developer & Highlight wizard"
296 msgstr ""
297
298 #: part/katefactory.cpp:100
299 msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more"
300 msgstr ""
301
302 #: part/katefactory.cpp:101
303 msgid "Highlighting for VHDL"
304 msgstr ""
305
306 #: part/katefactory.cpp:102
307 msgid "Highlighting for SQL"
308 msgstr ""
309
310 #: part/katefactory.cpp:103
311 msgid "Highlighting for Ferite"
312 msgstr ""
313
314 #: part/katefactory.cpp:104
315 msgid "Highlighting for ILERPG"
316 msgstr ""
317
318 #: part/katefactory.cpp:105
319 msgid "Highlighting for LaTeX"
320 msgstr ""
321
322 #: part/katefactory.cpp:106
323 msgid "Highlighting for Makefiles, Python"
324 msgstr ""
325
326 #: part/katefactory.cpp:107
327 msgid "Highlighting for Python"
328 msgstr ""
329
330 #: part/katefactory.cpp:109
331 msgid "Highlighting for Scheme"
332 msgstr ""
333
334 #: part/katefactory.cpp:110
335 msgid "PHP Keyword/Datatype list"
336 msgstr ""
337
338 #: part/katefactory.cpp:111
339 msgid "Very nice help"
340 msgstr ""
341
342 #: part/katefactory.cpp:112
343 msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention"
344 msgstr ""
345
346 #: _translatorinfo.cpp:1 part/katefactory.cpp:114 _translatorinfo.cpp:1
347 msgid ""
348 "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
349 "Your names"
350 msgstr ""
351
352 #: _translatorinfo.cpp:3 part/katefactory.cpp:114 _translatorinfo.cpp:3
353 msgid ""
354 "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
355 "Your emails"
356 msgstr ""
357
358 #: part/katesearch.cpp:72
359 msgid "Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression."
360 msgstr ""
361
362 #: part/katesearch.cpp:74
363 msgid "Look up the next occurrence of the search phrase."
364 msgstr ""
365
366 #: part/katesearch.cpp:76
367 msgid "Look up the previous occurrence of the search phrase."
368 msgstr ""
369
370 #: part/katesearch.cpp:78
371 msgid ""
372 "Look up a piece of text or regular expression and replace the result with "
373 "some given text."
374 msgstr ""
375
376 #: part/katesearch.cpp:329
377 msgid "Search string '%1' not found!"
378 msgstr ""
379
380 #: part/katesearch.cpp:331 part/katesearch.cpp:496
381 msgid "Find"
382 msgstr ""
383
384 #: part/katesearch.cpp:351 part/katesearch.cpp:369 part/katesearch.cpp:473
385 #, c-format
386 msgid ""
387 "_n: %n replacement made.\n"
388 "%n replacements made."
389 msgstr ""
390
391 #: part/katesearch.cpp:477
392 msgid "End of document reached."
393 msgstr ""
394
395 #: part/katesearch.cpp:478
396 msgid "Beginning of document reached."
397 msgstr ""
398
399 #: part/katesearch.cpp:483
400 msgid "End of selection reached."
401 msgstr ""
402
403 #: part/katesearch.cpp:484
404 msgid "Beginning of selection reached."
405 msgstr ""
406
407 #: part/katesearch.cpp:488
408 msgid "Continue from the beginning?"
409 msgstr ""
410
411 #: part/katesearch.cpp:489
412 msgid "Continue from the end?"
413 msgstr ""
414
415 #: part/katesearch.cpp:497
416 msgid "&Stop"
417 msgstr ""
418
419 #: part/katesearch.cpp:721
420 msgid "Replace Confirmation"
421 msgstr ""
422
423 #: part/katesearch.cpp:723
424 msgid "Replace &All"
425 msgstr ""
426
427 #: part/katesearch.cpp:723
428 msgid "Re&place && Close"
429 msgstr ""
430
431 #: part/katesearch.cpp:723
432 msgid "&Replace"
433 msgstr ""
434
435 #: part/katesearch.cpp:725
436 msgid "&Find Next"
437 msgstr ""
438
439 #: part/katesearch.cpp:730
440 msgid "Found an occurrence of your search term. What do you want to do?"
441 msgstr ""
442
443 #: part/katesearch.cpp:782
444 msgid "Usage: find[:[bcersw]] PATTERN"
445 msgstr ""
446
447 #: part/katesearch.cpp:794
448 msgid "Usage: ifind[:[bcrs]] PATTERN"
449 msgstr ""
450
451 #: part/katesearch.cpp:848
452 msgid "Usage: replace[:[bceprsw]] PATTERN [REPLACEMENT]"
453 msgstr ""
454
455 #: part/katesearch.cpp:882
456 msgid "<p>Usage: <code>find[:bcersw] PATTERN</code></p>"
457 msgstr ""
458
459 #: part/katesearch.cpp:885
460 msgid ""
461 "<p>Usage: <code>ifind:[:bcrs] PATTERN</code><br>ifind does incremental or "
462 "'as-you-type' search</p>"
463 msgstr ""
464
465 #: part/katesearch.cpp:889
466 msgid "<p>Usage: <code>replace[:bceprsw] PATTERN REPLACEMENT</code></p>"
467 msgstr ""
468
469 #: part/katesearch.cpp:892
470 msgid ""
471 "<h4><caption>Options</h4><p><b>b</b> - Search backward<br><b>c</b> - Search "
472 "from cursor<br><b>r</b> - Pattern is a regular expression<br><b>s</b> - Case "
473 "sensitive search"
474 msgstr ""
475
476 #: part/katesearch.cpp:901
477 msgid ""
478 "<br><b>e</b> - Search in selected text only<br><b>w</b> - Search whole words "
479 "only"
480 msgstr ""
481
482 #: part/katesearch.cpp:907
483 msgid ""
484 "<br><b>p</b> - Prompt for replace</p><p>If REPLACEMENT is not present, an "
485 "empty string is used.</p><p>If you want to have whitespace in your PATTERN, "
486 "you need to quote both PATTERN and REPLACEMENT with either single or double "
487 "quotes. To have the quote characters in the strings, prepend them with a "
488 "backslash."
489 msgstr ""
490
491 #: part/kateluaindentscript.cpp:86
492 msgid "indenter.register requires 2 parameters (event id, function to call)"
493 msgstr ""
494
495 #: part/kateluaindentscript.cpp:94
496 msgid ""
497 "indenter.register requires 2 parameters (event id (number), function to call "
498 "(function))"
499 msgstr ""
500
501 #: part/kateluaindentscript.cpp:108
502 msgid "indenter.register:invalid event id"
503 msgstr ""
504
505 #: part/kateluaindentscript.cpp:113
506 msgid "indenter.register:there is already a function set for given"
507 msgstr ""
508
509 #: part/kateluaindentscript.cpp:126
510 msgid "document.textLine:One parameter (line number) required"
511 msgstr ""
512
513 #: part/kateluaindentscript.cpp:130
514 msgid "document.textLine:One parameter (line number) required (number)"
515 msgstr ""
516
517 #: part/kateluaindentscript.cpp:139
518 msgid ""
519 "document.removeText:Four parameters needed (start line, start col,end line, "
520 "end col)"
521 msgstr ""
522
523 #: part/kateluaindentscript.cpp:143
524 msgid ""
525 "document.removeText:Four parameters needed (start line, start col,end line, "
526 "end col) (4x number)"
527 msgstr ""
528
529 #: part/kateluaindentscript.cpp:152
530 msgid "document.insertText:Three parameters needed (line,col,text)"
531 msgstr ""
532
533 #: part/kateluaindentscript.cpp:156
534 msgid ""
535 "document.removeText:Three parameters needed (line,col,text) "
536 "(number,number,string)"
537 msgstr ""
538
539 #: part/kateluaindentscript.cpp:253
540 msgid "LUA interpreter could not be initialized"
541 msgstr ""
542
543 #: part/kateluaindentscript.cpp:293 part/kateluaindentscript.cpp:316
544 #: part/kateluaindentscript.cpp:344
545 #, c-format
546 msgid "Lua indenting script had errors: %1"
547 msgstr ""
548
549 #: part/katejscript.cpp:1058 part/katejscript.cpp:1076
550 #: part/kateluaindentscript.cpp:413 part/kateluaindentscript.cpp:431
551 msgid "(Unknown)"
552 msgstr ""
553
554 #: part/katedocument.cpp:431
555 msgid "Fonts & Colors"
556 msgstr ""
557
558 #: part/katedocument.cpp:434
559 msgid "Cursor & Selection"
560 msgstr ""
561
562 #: part/katedocument.cpp:437
563 msgid "Editing"
564 msgstr ""
565
566 #: part/katedocument.cpp:440
567 msgid "Indentation"
568 msgstr ""
569
570 #: part/katedocument.cpp:443
571 msgid "Open/Save"
572 msgstr ""
573
574 #: part/katedocument.cpp:446
575 msgid "Highlighting"
576 msgstr ""
577
578 #: part/katedocument.cpp:449
579 msgid "Filetypes"
580 msgstr ""
581
582 #: part/katedocument.cpp:452
583 msgid "Shortcuts"
584 msgstr ""
585
586 #: part/katedocument.cpp:455
587 msgid "Plugins"
588 msgstr ""
589
590 #: part/katedocument.cpp:472
591 msgid "Font & Color Schemas"
592 msgstr ""
593
594 #: part/katedocument.cpp:475
595 msgid "Cursor & Selection Behavior"
596 msgstr ""
597
598 #: part/katedocument.cpp:478
599 msgid "Editing Options"
600 msgstr ""
601
602 #: part/katedocument.cpp:481
603 msgid "Indentation Rules"
604 msgstr ""
605
606 #: part/katedocument.cpp:484
607 msgid "File Opening & Saving"
608 msgstr ""
609
610 #: part/katedocument.cpp:487
611 msgid "Highlighting Rules"
612 msgstr ""
613
614 #: part/katedocument.cpp:490
615 msgid "Filetype Specific Settings"
616 msgstr ""
617
618 #: part/katedocument.cpp:493
619 msgid "Shortcuts Configuration"
620 msgstr ""
621
622 #: part/katedocument.cpp:496
623 msgid "Plugin Manager"
624 msgstr ""
625
626 #: part/katedocument.cpp:2411
627 msgid ""
628 "The file %1 could not be loaded completely, as there is not enough temporary "
629 "disk storage for it."
630 msgstr ""
631
632 #: part/katedocument.cpp:2413
633 msgid ""
634 "The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.\n"
635 "\n"
636 "Check if you have read access to this file."
637 msgstr ""
638
639 #: part/katedocument.cpp:2423 part/katedocument.cpp:2489
640 msgid "The file %1 is a binary, saving it will result in a corrupt file."
641 msgstr ""
642
643 #: part/katedocument.cpp:2424
644 msgid "Binary File Opened"
645 msgstr ""
646
647 #: part/katedocument.cpp:2482
648 msgid ""
649 "This file could not be loaded correctly due to lack of temporary disk space. "
650 "Saving it could cause data loss.\n"
651 "\n"
652 "Do you really want to save it?"
653 msgstr ""
654
655 #: part/katedocument.cpp:2482 part/katedocument.cpp:2509
656 #: part/katedocument.cpp:2520 part/katedocument.cpp:2685
657 msgid "Possible Data Loss"
658 msgstr ""
659
660 #: part/katedocument.cpp:2482 part/katedocument.cpp:2491
661 #: part/katedocument.cpp:2503 part/katedocument.cpp:2509
662 #: part/katedocument.cpp:2520
663 msgid "Save Nevertheless"
664 msgstr ""
665
666 #: part/katedocument.cpp:2490
667 msgid "Trying to Save Binary File"
668 msgstr ""
669
670 #: part/katedocument.cpp:2503
671 msgid ""
672 "Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed "
673 "data in the file on disk."
674 msgstr ""
675
676 #: part/katedocument.cpp:2503
677 msgid "Trying to Save Unmodified File"
678 msgstr ""
679
680 #: part/katedocument.cpp:2509
681 msgid ""
682 "Do you really want to save this file? Both your open file and the file on "
683 "disk were changed. There could be some data lost."
684 msgstr ""
685
686 #: part/katedocument.cpp:2520
687 msgid ""
688 "The selected encoding cannot encode every unicode character in this "
689 "document. Do you really want to save it? There could be some data lost."
690 msgstr ""
691
692 #: part/katedocument.cpp:2571
693 msgid ""
694 "The document could not be saved, as it was not possible to write to %1.\n"
695 "\n"
696 "Check that you have write access to this file or that enough disk space is "
697 "available."
698 msgstr ""
699
700 #: part/katedocument.cpp:2684
701 msgid "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur."
702 msgstr ""
703
704 #: part/katedocument.cpp:2685
705 msgid "Close Nevertheless"
706 msgstr ""
707
708 #: part/katedocument.cpp:4271 part/katedocument.cpp:4953 part/kateview.cpp:857
709 msgid "Save File"
710 msgstr ""
711
712 #: part/katedocument.cpp:4280
713 msgid "Save failed"
714 msgstr ""
715
716 #: part/katedialogs.cpp:1606 part/katedocument.cpp:4342
717 msgid "What do you want to do?"
718 msgstr ""
719
720 #: part/katedocument.cpp:4343
721 msgid "File Was Changed on Disk"
722 msgstr ""
723
724 #: part/katedialogs.cpp:1584 part/katedocument.cpp:4343
725 msgid "&Reload File"
726 msgstr ""
727
728 #: part/katedocument.cpp:4343
729 msgid "&Ignore Changes"
730 msgstr ""
731
732 #: part/katedocument.cpp:4870
733 msgid "The file '%1' was modified by another program."
734 msgstr ""
735
736 #: part/katedocument.cpp:4873
737 msgid "The file '%1' was created by another program."
738 msgstr ""
739
740 #: part/katedocument.cpp:4876
741 msgid "The file '%1' was deleted by another program."
742 msgstr ""
743
744 #: part/katedocument.cpp:4981 part/kateview.cpp:884
745 msgid ""
746 "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
747 msgstr ""
748
749 #: part/katedocument.cpp:4983 part/kateview.cpp:885
750 msgid "Overwrite File?"
751 msgstr ""
752
753 #: part/katedocument.cpp:4984 part/kateview.cpp:886
754 msgid "&Overwrite"
755 msgstr ""
756
757 #: part/katefiletype.cpp:273
758 msgid "&Filetype:"
759 msgstr ""
760
761 #: part/katefiletype.cpp:279
762 msgid "&New"
763 msgstr ""
764
765 #: part/katefiletype.cpp:289
766 msgid "N&ame:"
767 msgstr ""
768
769 #: part/katefiletype.cpp:294
770 msgid "&Section:"
771 msgstr ""
772
773 #: part/katefiletype.cpp:299
774 msgid "&Variables:"
775 msgstr ""
776
777 #: part/katedialogs.cpp:1291 part/katefiletype.cpp:304
778 msgid "File e&xtensions:"
779 msgstr ""
780
781 #: part/katedialogs.cpp:1296 part/katefiletype.cpp:308
782 #: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:324
783 msgid "MIME &types:"
784 msgstr ""
785
786 #: part/katedialogs.cpp:1301 part/katefiletype.cpp:317
787 msgid "Prio&rity:"
788 msgstr ""
789
790 #: part/katefiletype.cpp:332
791 msgid "Create a new file type."
792 msgstr ""
793
794 #: part/katefiletype.cpp:333
795 msgid "Delete the current file type."
796 msgstr ""
797
798 #: part/katefiletype.cpp:335
799 msgid ""
800 "The name of the filetype will be the text of the corresponding menu item."
801 msgstr ""
802
803 #: part/katefiletype.cpp:337
804 msgid "The section name is used to organize the file types in menus."
805 msgstr ""
806
807 #: part/katefiletype.cpp:339
808 msgid ""
809 "<p>This string allows you to configure Kate's settings for the files "
810 "selected by this mimetype using Kate variables. You can set almost any "
811 "configuration option, such as highlight, indent-mode, encoding, "
812 "etc.</p><p>For a full list of known variables, see the manual.</p>"
813 msgstr ""
814
815 #: part/katefiletype.cpp:344
816 msgid ""
817 "The wildcards mask allows you to select files by filename. A typical mask "
818 "uses an asterisk and the file extension, for example <code>*.txt; "
819 "*.text</code>. The string is a semicolon-separated list of masks."
820 msgstr ""
821
822 #: part/katefiletype.cpp:349
823 msgid ""
824 "The mime type mask allows you to select files by mimetype. The string is a "
825 "semicolon-separated list of mimetypes, for example <code>text/plain; "
826 "text/english</code>."
827 msgstr ""
828
829 #: part/katefiletype.cpp:353
830 msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes."
831 msgstr ""
832
833 #: part/katefiletype.cpp:355
834 msgid ""
835 "Sets a priority for this file type. If more than one file type selects the "
836 "same file, the one with the highest priority will be used."
837 msgstr ""
838
839 #: part/katefiletype.cpp:427
840 msgid "New Filetype"
841 msgstr ""
842
843 #: part/katefiletype.cpp:471
844 #, c-format
845 msgid "Properties of %1"
846 msgstr ""
847
848 #: part/katefiletype.cpp:504
849 msgid ""
850 "Select the MimeTypes you want for this file type.\n"
851 "Please note that this will automatically edit the associated file extensions "
852 "as well."
853 msgstr ""
854
855 #: part/katedialogs.cpp:1417 part/katefiletype.cpp:506
856 #: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:367
857 msgid "Select Mime Types"
858 msgstr ""
859
860 #: part/kateautoindent.cpp:109 part/katefiletype.cpp:522
861 #: part/katehighlight.cpp:1191
862 msgid "None"
863 msgstr ""
864
865 #: part/kateviewhelpers.cpp:237
866 msgid "Available Commands"
867 msgstr ""
868
869 #: part/kateviewhelpers.cpp:239
870 msgid ""
871 "<p>For help on individual commands, do <code>'help "
872 "&lt;command&gt;'</code></p>"
873 msgstr ""
874
875 #: part/kateviewhelpers.cpp:250
876 msgid "No help for '%1'"
877 msgstr ""
878
879 #: part/kateviewhelpers.cpp:253
880 msgid "No such command <b>%1</b>"
881 msgstr ""
882
883 #: part/kateviewhelpers.cpp:258
884 msgid ""
885 "<p>This is the Katepart <b>command line</b>.<br>Syntax: <code><b>command [ "
886 "arguments ]</b></code><br>For a list of available commands, enter "
887 "<code><b>help list</b></code><br>For help for individual commands, enter "
888 "<code><b>help &lt;command&gt;</b></code></p>"
889 msgstr ""
890
891 #: part/kateviewhelpers.cpp:345
892 msgid "Success: "
893 msgstr ""
894
895 #: part/kateviewhelpers.cpp:347
896 msgid "Success"
897 msgstr ""
898
899 #: part/kateviewhelpers.cpp:352
900 msgid "Error: "
901 msgstr ""
902
903 #: part/kateviewhelpers.cpp:354
904 msgid "Command \"%1\" failed."
905 msgstr ""
906
907 #: part/kateviewhelpers.cpp:360
908 msgid "No such command: \"%1\""
909 msgstr ""
910
911 #: part/kateschema.cpp:304 part/kateviewhelpers.cpp:707
912 msgid "Bookmark"
913 msgstr ""
914
915 #: part/kateviewhelpers.cpp:1127 part/kateviewhelpers.cpp:1128
916 #, c-format
917 msgid "Mark Type %1"
918 msgstr ""
919
920 #: part/kateviewhelpers.cpp:1144
921 msgid "Set Default Mark Type"
922 msgstr ""
923
924 #: part/kateschema.cpp:279
925 msgid "Text Area Background"
926 msgstr ""
927
928 #: part/kateschema.cpp:283
929 msgid "Normal text:"
930 msgstr ""
931
932 #: part/kateschema.cpp:289
933 msgid "Selected text:"
934 msgstr ""
935
936 #: part/kateschema.cpp:295
937 msgid "Current line:"
938 msgstr ""
939
940 #: part/kateschema.cpp:305
941 msgid "Active Breakpoint"
942 msgstr ""
943
944 #: part/kateschema.cpp:306
945 msgid "Reached Breakpoint"
946 msgstr ""
947
948 #: part/kateschema.cpp:307
949 msgid "Disabled Breakpoint"
950 msgstr ""
951
952 #: part/kateschema.cpp:308
953 msgid "Execution"
954 msgstr ""
955
956 #: part/kateschema.cpp:317
957 msgid "Additional Elements"
958 msgstr ""
959
960 #: part/kateschema.cpp:321
961 msgid "Left border background:"
962 msgstr ""
963
964 #: part/kateschema.cpp:327
965 msgid "Line numbers:"
966 msgstr ""
967
968 #: part/kateschema.cpp:333
969 msgid "Bracket highlight:"
970 msgstr ""
971
972 #: part/kateschema.cpp:339
973 msgid "Word wrap markers:"
974 msgstr ""
975
976 #: part/kateschema.cpp:345
977 msgid "Tab markers:"
978 msgstr ""
979
980 #: part/kateschema.cpp:357
981 msgid "<p>Sets the background color of the editing area.</p>"
982 msgstr ""
983
984 #: part/kateschema.cpp:358
985 msgid ""
986 "<p>Sets the background color of the selection.</p><p>To set the text color "
987 "for selected text, use the \"<b>Configure Highlighting</b>\" dialog.</p>"
988 msgstr ""
989
990 #: part/kateschema.cpp:361
991 msgid ""
992 "<p>Sets the background color of the selected marker type.</p><p><b>Note</b>: "
993 "The marker color is displayed lightly because of transparency.</p>"
994 msgstr ""
995
996 #: part/kateschema.cpp:364
997 msgid "<p>Select the marker type you want to change.</p>"
998 msgstr ""
999
1000 #: part/kateschema.cpp:365
1001 msgid ""
1002 "<p>Sets the background color of the currently active line, which means the "
1003 "line where your cursor is positioned.</p>"
1004 msgstr ""
1005
1006 #: part/kateschema.cpp:368
1007 msgid ""
1008 "<p>This color will be used to draw the line numbers (if enabled) and the "
1009 "lines in the code-folding pane.</p>"
1010 msgstr ""
1011
1012 #: part/kateschema.cpp:370
1013 msgid ""
1014 "<p>Sets the bracket matching color. This means, if you place the cursor e.g. "
1015 "at a <b>(</b>, the matching <b>)</b> will be highlighted with this color.</p>"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: part/kateschema.cpp:374
1019 msgid ""
1020 "<p>Sets the color of Word Wrap-related markers:</p><dl><dt>Static Word "
1021 "Wrap</dt><dd>A vertical line which shows the column where text is going to "
1022 "be wrapped</dd><dt>Dynamic Word Wrap</dt><dd>An arrow shown to the left of "
1023 "visually-wrapped lines</dd></dl>"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: part/kateschema.cpp:380
1027 msgid "<p>Sets the color of the tabulator marks:</p>"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: part/kateschema.cpp:605
1031 msgid ""
1032 "This list displays the default styles for the current schema and offers the "
1033 "means to edit them. The style name reflects the current style settings.<p>To "
1034 "edit the colors, click the colored squares, or select the color to edit from "
1035 "the popup menu.<p>You can unset the Background and Selected Background "
1036 "colors from the popup menu when appropriate."
1037 msgstr ""
1038
1039 #: part/katedialogs.cpp:1258 part/kateschema.cpp:689
1040 msgid "H&ighlight:"
1041 msgstr ""
1042
1043 #: part/kateschema.cpp:711
1044 msgid ""
1045 "This list displays the contexts of the current syntax highlight mode and "
1046 "offers the means to edit them. The context name reflects the current style "
1047 "settings.<p>To edit using the keyboard, press <strong>&lt;SPACE&gt;</strong> "
1048 "and choose a property from the popup menu.<p>To edit the colors, click the "
1049 "colored squares, or select the color to edit from the popup menu.<p>You can "
1050 "unset the Background and Selected Background colors from the context menu "
1051 "when appropriate."
1052 msgstr ""
1053
1054 #: part/kateschema.cpp:838 plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:406
1055 msgid "&New..."
1056 msgstr ""
1057
1058 #: part/kateschema.cpp:851
1059 msgid "Colors"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: part/kateschema.cpp:857
1063 msgid "Normal Text Styles"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: part/kateschema.cpp:861
1067 msgid "Highlighting Text Styles"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: part/kateschema.cpp:866
1071 msgid "&Default schema for %1:"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: part/kateschema.cpp:964
1075 msgid "Name for New Schema"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: part/kateschema.cpp:964
1079 msgid "Name:"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: part/kateschema.cpp:964
1083 msgid "New Schema"
1084 msgstr ""
1085
1086 #: part/kateschema.cpp:1051
1087 msgid "Context"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: part/kateautoindent.cpp:95 part/katehighlight.cpp:3142
1091 #: part/kateschema.cpp:1056
1092 msgid "Normal"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: part/kateschema.cpp:1057
1096 msgid "Selected"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: part/kateschema.cpp:1058
1100 msgid "Background"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: part/kateschema.cpp:1059
1104 msgid "Background Selected"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: part/kateschema.cpp:1061
1108 msgid "Use Default Style"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: part/kateschema.cpp:1095
1112 msgid "&Bold"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: part/kateschema.cpp:1097
1116 msgid "&Italic"
1117 msgstr ""
1118
1119 #: part/kateschema.cpp:1099
1120 msgid "&Underline"
1121 msgstr ""
1122
1123 #: part/kateschema.cpp:1101
1124 msgid "S&trikeout"
1125 msgstr ""
1126
1127 #: part/kateschema.cpp:1106
1128 msgid "Normal &Color..."
1129 msgstr ""
1130
1131 #: part/kateschema.cpp:1107
1132 msgid "&Selected Color..."
1133 msgstr ""
1134
1135 #: part/kateschema.cpp:1108
1136 msgid "&Background Color..."
1137 msgstr ""
1138
1139 #: part/kateschema.cpp:1109
1140 msgid "S&elected Background Color..."
1141 msgstr ""
1142
1143 #: part/kateschema.cpp:1120
1144 msgid "Unset Background Color"
1145 msgstr ""
1146
1147 #: part/kateschema.cpp:1122
1148 msgid "Unset Selected Background Color"
1149 msgstr ""
1150
1151 #: part/kateschema.cpp:1127
1152 msgid "Use &Default Style"
1153 msgstr ""
1154
1155 #: part/kateschema.cpp:1341
1156 msgid ""
1157 "\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style "
1158 "properties."
1159 msgstr ""
1160
1161 #: part/kateschema.cpp:1342
1162 msgid "Kate Styles"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: part/katesyntaxdocument.cpp:76
1166 msgid ""
1167 "<qt>The error <b>%4</b><br> has been detected in the file %1 at %2/%3</qt>"
1168 msgstr ""
1169
1170 #: part/katesyntaxdocument.cpp:84
1171 #, c-format
1172 msgid "Unable to open %1"
1173 msgstr ""
1174
1175 #: part/katesyntaxdocument.cpp:457
1176 msgid "Errors!"
1177 msgstr ""
1178
1179 #: part/katesyntaxdocument.cpp:462
1180 #, c-format
1181 msgid "Error: %1"
1182 msgstr ""
1183
1184 #: part/katedialogs.cpp:152
1185 msgid "Automatic Indentation"
1186 msgstr ""
1187
1188 #: part/katedialogs.cpp:156
1189 msgid "&Indentation mode:"
1190 msgstr ""
1191
1192 #: part/katedialogs.cpp:160 part/katedialogs.cpp:1124
1193 msgid "Configure..."
1194 msgstr ""
1195
1196 #: part/katedialogs.cpp:162
1197 msgid "Insert leading Doxygen \"*\" when typing"
1198 msgstr ""
1199
1200 #: part/katedialogs.cpp:164
1201 msgid "Indentation with Spaces"
1202 msgstr ""
1203
1204 #: part/katedialogs.cpp:166
1205 msgid "Use &spaces instead of tabs to indent"
1206 msgstr ""
1207
1208 #: part/katedialogs.cpp:167
1209 msgid "Emacs style mixed mode"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: part/katedialogs.cpp:171
1213 msgid "Number of spaces:"
1214 msgstr ""
1215
1216 #: part/katedialogs.cpp:173
1217 msgid "Keep indent &profile"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: part/katedialogs.cpp:174
1221 msgid "&Keep extra spaces"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: part/katedialogs.cpp:176
1225 msgid "Keys to Use"
1226 msgstr ""
1227
1228 #: part/katedialogs.cpp:177
1229 msgid "&Tab key indents"
1230 msgstr ""
1231
1232 #: part/katedialogs.cpp:178
1233 msgid "&Backspace key indents"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: part/katedialogs.cpp:181
1237 msgid "Tab Key Mode if Nothing Selected"
1238 msgstr ""
1239
1240 #: part/katedialogs.cpp:183
1241 msgid "Insert indent &characters"
1242 msgstr ""
1243
1244 #: part/katedialogs.cpp:184
1245 msgid "I&nsert tab character"
1246 msgstr ""
1247
1248 #: part/katedialogs.cpp:185
1249 msgid "Indent current &line"
1250 msgstr ""
1251
1252 #: part/katedialogs.cpp:206
1253 msgid "Check this if you want to indent with spaces rather than tabs."
1254 msgstr ""
1255
1256 #: part/katedialogs.cpp:208
1257 msgid ""
1258 "Indentations of more than the selected number of spaces will not be "
1259 "shortened."
1260 msgstr ""
1261
1262 #: part/katedialogs.cpp:211
1263 msgid ""
1264 "This allows the <b>Tab</b> key to be used to increase the indentation level."
1265 msgstr ""
1266
1267 #: part/katedialogs.cpp:214
1268 msgid ""
1269 "This allows the <b>Backspace</b> key to be used to decrease the indentation "
1270 "level."
1271 msgstr ""
1272
1273 #: part/katedialogs.cpp:217
1274 msgid ""
1275 "Automatically inserts a leading \"*\" while typing within a Doxygen style "
1276 "comment."
1277 msgstr ""
1278
1279 #: part/katedialogs.cpp:220
1280 msgid "Use a mix of tab and space characters for indentation."
1281 msgstr ""
1282
1283 #: part/katedialogs.cpp:221
1284 msgid "The number of spaces to indent with."
1285 msgstr ""
1286
1287 #: part/katedialogs.cpp:224
1288 msgid ""
1289 "If this button is enabled, additional indenter specific options are "
1290 "available and can be configured in an extra dialog."
1291 msgstr ""
1292
1293 #: part/katedialogs.cpp:275
1294 msgid "Configure Indenter"
1295 msgstr ""
1296
1297 #: part/katedialogs.cpp:350
1298 msgid "Text Cursor Movement"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: part/katedialogs.cpp:352
1302 msgid "Smart ho&me"
1303 msgstr ""
1304
1305 #: part/katedialogs.cpp:356
1306 msgid "Wrap c&ursor"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: part/katedialogs.cpp:360
1310 msgid "&PageUp/PageDown moves cursor"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: part/katedialogs.cpp:366
1314 msgid "Autocenter cursor (lines):"
1315 msgstr ""
1316
1317 #: part/katedialogs.cpp:373
1318 msgid "Selection Mode"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: part/katedialogs.cpp:377
1322 msgid "&Normal"
1323 msgstr ""
1324
1325 #: part/katedialogs.cpp:378
1326 msgid "&Persistent"
1327 msgstr ""
1328
1329 #: part/katedialogs.cpp:383
1330 msgid ""
1331 "Selections will be overwritten by typed text and will be lost on cursor "
1332 "movement."
1333 msgstr ""
1334
1335 #: part/katedialogs.cpp:386
1336 msgid "Selections will stay even after cursor movement and typing."
1337 msgstr ""
1338
1339 #: part/katedialogs.cpp:389
1340 msgid ""
1341 "Sets the number of lines to maintain visible above and below the cursor when "
1342 "possible."
1343 msgstr ""
1344
1345 #: part/katedialogs.cpp:393
1346 msgid ""
1347 "When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip "
1348 "whitespace and go to the start of a line's text."
1349 msgstr ""
1350
1351 #: part/katedialogs.cpp:397
1352 msgid ""
1353 "When on, moving the insertion cursor using the <b>Left</b> and <b>Right</b> "
1354 "keys will go on to previous/next line at beginning/end of the line, similar "
1355 "to most editors.<p>When off, the insertion cursor cannot be moved left of "
1356 "the line start, but it can be moved off the line end, which can be very "
1357 "handy for programmers."
1358 msgstr ""
1359
1360 #: part/katedialogs.cpp:403
1361 msgid ""
1362 "Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical "
1363 "position of the cursor relative to the top of the view."
1364 msgstr ""
1365
1366 #: part/katedialogs.cpp:465
1367 msgid "Tabulators"
1368 msgstr ""
1369
1370 #: part/katedialogs.cpp:467
1371 msgid "&Insert spaces instead of tabulators"
1372 msgstr ""
1373
1374 #: part/katedialogs.cpp:471
1375 msgid "&Show tabulators"
1376 msgstr ""
1377
1378 #: part/katedialogs.cpp:477
1379 msgid "Tab width:"
1380 msgstr ""
1381
1382 #: part/katedialogs.cpp:482
1383 msgid "Static Word Wrap"
1384 msgstr ""
1385
1386 #: part/katedialogs.cpp:484
1387 msgid "Enable static &word wrap"
1388 msgstr ""
1389
1390 #: part/katedialogs.cpp:488
1391 msgid "&Show static word wrap marker (if applicable)"
1392 msgstr ""
1393
1394 #: part/katedialogs.cpp:494
1395 msgid "Wrap words at:"
1396 msgstr ""
1397
1398 #: part/katedialogs.cpp:499
1399 msgid "Remove &trailing spaces"
1400 msgstr ""
1401
1402 #: part/katedialogs.cpp:504
1403 msgid "Auto &brackets"
1404 msgstr ""
1405
1406 #: part/katedialogs.cpp:511
1407 msgid "Unlimited"
1408 msgstr ""
1409
1410 #: part/katedialogs.cpp:512
1411 msgid "Maximum undo steps:"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: part/katedialogs.cpp:517
1415 msgid "Smart search t&ext from:"
1416 msgstr ""
1417
1418 #: part/katedialogs.cpp:520
1419 msgid "Nowhere"
1420 msgstr ""
1421
1422 #: part/katedialogs.cpp:521
1423 msgid "Selection Only"
1424 msgstr ""
1425
1426 #: part/katedialogs.cpp:522
1427 msgid "Selection, then Current Word"
1428 msgstr ""
1429
1430 #: part/katedialogs.cpp:523
1431 msgid "Current Word Only"
1432 msgstr ""
1433
1434 #: part/katedialogs.cpp:524
1435 msgid "Current Word, then Selection"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: part/katedialogs.cpp:534
1439 msgid ""
1440 "Automatically start a new line of text when the current line exceeds the "
1441 "length specified by the <b>Wrap words at:</b> option.<p>This option does not "
1442 "wrap existing lines of text - use the <b>Apply Static Word Wrap</b> option "
1443 "in the <b>Tools</b> menu for that purpose.<p>If you want lines to be "
1444 "<i>visually wrapped</i> instead, according to the width of the view, enable "
1445 "<b>Dynamic Word Wrap</b> in the <b>View Defaults</b> config page."
1446 msgstr ""
1447
1448 #: part/katedialogs.cpp:542
1449 msgid ""
1450 "If the Word Wrap option is selected this entry determines the length (in "
1451 "characters) at which the editor will automatically start a new line."
1452 msgstr ""
1453
1454 #: part/katedialogs.cpp:545
1455 msgid ""
1456 "When the user types a left bracket ([,(, or {) KateView automatically enters "
1457 "the right bracket (}, ), or ]) to the right of the cursor."
1458 msgstr ""
1459
1460 #: part/katedialogs.cpp:548
1461 msgid ""
1462 "The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the "
1463 "text."
1464 msgstr ""
1465
1466 #: part/katedialogs.cpp:552
1467 msgid ""
1468 "Sets the number of undo/redo steps to record. More steps uses more memory."
1469 msgstr ""
1470
1471 #: part/katedialogs.cpp:555
1472 msgid ""
1473 "This determines where KateView will get the search text from (this will be "
1474 "automatically entered into the Find Text dialog): "
1475 "<br><ul><li><b>Nowhere:</b> Don't guess the search "
1476 "text.</li><li><b>Selection Only:</b> Use the current text selection, if "
1477 "available.</li><li><b>Selection, then Current Word:</b> Use the current "
1478 "selection if available, otherwise use the current word.</li><li><b>Current "
1479 "Word Only:</b> Use the word that the cursor is currently resting on, if "
1480 "available.</li><li><b>Current Word, then Selection:</b> Use the current word "
1481 "if available, otherwise use the current selection.</li></ul>Note that, in "
1482 "all the above modes, if a search string has not been or cannot be "
1483 "determined, then the Find Text Dialog will fall back to the last search text."
1484 msgstr ""
1485
1486 #: part/katedialogs.cpp:580
1487 msgid ""
1488 "If this is enabled, the editor will calculate the number of spaces up to the "
1489 "next tab position as defined by the tab width, and insert that number of "
1490 "spaces instead of a TAB character."
1491 msgstr ""
1492
1493 #: part/katedialogs.cpp:584
1494 msgid ""
1495 "If this is enabled, the editor will remove any trailing whitespace on lines "
1496 "when they are left by the insertion cursor."
1497 msgstr ""
1498
1499 #: part/katedialogs.cpp:587
1500 msgid ""
1501 "<p>If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap "
1502 "column as defined in the <strong>Editing</strong> properties.<p>Note that "
1503 "the word wrap marker is only drawn if you use a fixed pitch font."
1504 msgstr ""
1505
1506 #: part/katedialogs.cpp:643
1507 msgid "Word Wrap"
1508 msgstr ""
1509
1510 #: part/katedialogs.cpp:645
1511 msgid "&Dynamic word wrap"
1512 msgstr ""
1513
1514 #: part/katedialogs.cpp:648
1515 msgid "Dynamic word wrap indicators (if applicable):"
1516 msgstr ""
1517
1518 #: part/katedialogs.cpp:651
1519 msgid "Follow Line Numbers"
1520 msgstr ""
1521
1522 #: part/katedialogs.cpp:652
1523 msgid "Always On"
1524 msgstr ""
1525
1526 #: part/katedialogs.cpp:656
1527 msgid "Vertically align dynamically wrapped lines to indentation depth:"
1528 msgstr ""
1529
1530 #: part/katedialogs.cpp:659
1531 #, no-c-format
1532 msgid "% of View Width"
1533 msgstr ""
1534
1535 #: part/katedialogs.cpp:660
1536 msgid "Disabled"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: part/katedialogs.cpp:664
1540 msgid "Code Folding"
1541 msgstr ""
1542
1543 #: part/katedialogs.cpp:666
1544 msgid "Show &folding markers (if available)"
1545 msgstr ""
1546
1547 #: part/katedialogs.cpp:667
1548 msgid "Collapse toplevel folding nodes"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: part/katedialogs.cpp:672
1552 msgid "Borders"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: part/katedialogs.cpp:674
1556 msgid "Show &icon border"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: part/katedialogs.cpp:675
1560 msgid "Show &line numbers"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: part/katedialogs.cpp:676
1564 msgid "Show &scrollbar marks"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: part/katedialogs.cpp:680
1568 msgid "Sort Bookmarks Menu"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: part/katedialogs.cpp:682
1572 msgid "By &position"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: part/katedialogs.cpp:683
1576 msgid "By c&reation"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: part/katedialogs.cpp:687
1580 msgid "Show indentation lines"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: part/katedialogs.cpp:694 part/kateview.cpp:357
1584 msgid ""
1585 "If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border "
1586 "on the screen."
1587 msgstr ""
1588
1589 #: part/katedialogs.cpp:696 part/kateview.cpp:360
1590 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed"
1591 msgstr ""
1592
1593 #: part/katedialogs.cpp:701
1594 msgid ""
1595 "<p>Enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically "
1596 "to the indentation level of the first line.  This can help to make code and "
1597 "markup more readable.</p><p>Additionally, this allows you to set a maximum "
1598 "width of the screen, as a percentage, after which dynamically wrapped lines "
1599 "will no longer be vertically aligned.  For example, at 50%, lines whose "
1600 "indentation levels are deeper than 50% of the width of the screen will not "
1601 "have vertical alignment applied to subsequent wrapped lines.</p>"
1602 msgstr ""
1603
1604 #: part/katedialogs.cpp:710
1605 msgid ""
1606 "If this option is checked, every new view will display line numbers on the "
1607 "left hand side."
1608 msgstr ""
1609
1610 #: part/katedialogs.cpp:713
1611 msgid ""
1612 "If this option is checked, every new view will display an icon border on the "
1613 "left hand side.<br><br>The icon border shows bookmark signs, for instance."
1614 msgstr ""
1615
1616 #: part/katedialogs.cpp:717
1617 msgid ""
1618 "If this option is checked, every new view will show marks on the vertical "
1619 "scrollbar.<br><br>These marks will, for instance, show bookmarks."
1620 msgstr ""
1621
1622 #: part/katedialogs.cpp:721
1623 msgid ""
1624 "If this option is checked, every new view will display marks for code "
1625 "folding, if code folding is available."
1626 msgstr ""
1627
1628 #: part/katedialogs.cpp:724
1629 msgid ""
1630 "Choose how the bookmarks should be ordered in the <b>Bookmarks</b> menu."
1631 msgstr ""
1632
1633 #: part/katedialogs.cpp:726
1634 msgid "The bookmarks will be ordered by the line numbers they are placed at."
1635 msgstr ""
1636
1637 #: part/katedialogs.cpp:728
1638 msgid ""
1639 "Each new bookmark will be added to the bottom, independently from where it "
1640 "is placed in the document."
1641 msgstr ""
1642
1643 #: part/katedialogs.cpp:731
1644 msgid ""
1645 "If this is enabled, the editor will display vertical lines to help identify "
1646 "indent lines."
1647 msgstr ""
1648
1649 #: part/katedialogs.cpp:847
1650 msgid "File Format"
1651 msgstr ""
1652
1653 #: part/katedialogs.cpp:851
1654 msgid "&Encoding:"
1655 msgstr ""
1656
1657 #: part/katedialogs.cpp:856
1658 msgid "End &of line:"
1659 msgstr ""
1660
1661 #: part/katedialogs.cpp:860
1662 msgid "&Automatic end of line detection"
1663 msgstr ""
1664
1665 #: part/katedialogs.cpp:862
1666 msgid "UNIX"
1667 msgstr ""
1668
1669 #: part/katedialogs.cpp:863
1670 msgid "DOS/Windows"
1671 msgstr ""
1672
1673 #: part/katedialogs.cpp:864
1674 msgid "Macintosh"
1675 msgstr ""
1676
1677 #: part/katedialogs.cpp:866
1678 msgid "Memory Usage"
1679 msgstr ""
1680
1681 #: part/katedialogs.cpp:871
1682 msgid "Maximum loaded &blocks per file:"
1683 msgstr ""
1684
1685 #: part/katedialogs.cpp:877
1686 msgid "Automatic Cleanups on Load/Save"
1687 msgstr ""
1688
1689 #: part/katedialogs.cpp:880
1690 msgid "Re&move trailing spaces"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: part/katedialogs.cpp:883
1694 msgid "Folder Config File"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: part/katedialogs.cpp:888
1698 msgid "Do not use config file"
1699 msgstr ""
1700
1701 #: part/katedialogs.cpp:889
1702 msgid "Se&arch depth for config file:"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: part/katedialogs.cpp:891
1706 msgid "Backup on Save"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: part/katedialogs.cpp:893
1710 msgid "&Local files"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: part/katedialogs.cpp:894
1714 msgid "&Remote files"
1715 msgstr ""
1716
1717 #: part/katedialogs.cpp:897
1718 msgid "&Prefix:"
1719 msgstr ""
1720
1721 #: part/katedialogs.cpp:902
1722 msgid "&Suffix:"
1723 msgstr ""
1724
1725 #: part/katedialogs.cpp:909
1726 msgid ""
1727 "The editor will automatically eliminate extra spaces at the ends of lines of "
1728 "text while loading/saving the file."
1729 msgstr ""
1730
1731 #: part/katedialogs.cpp:912
1732 msgid ""
1733 "<p>Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to "
1734 "'&lt;prefix&gt;&lt;filename&gt;&lt;suffix&gt;' before saving changes.<p>The "
1735 "suffix defaults to <strong>~</strong> and prefix is empty by default"
1736 msgstr ""
1737
1738 #: part/katedialogs.cpp:916
1739 msgid ""
1740 "Check this if you want the editor to autodetect the end of line type.The "
1741 "first found end of line type will be used for the whole file."
1742 msgstr ""
1743
1744 #: part/katedialogs.cpp:919
1745 msgid "Check this if you want backups of local files when saving"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: part/katedialogs.cpp:921
1749 msgid "Check this if you want backups of remote files when saving"
1750 msgstr ""
1751
1752 #: part/katedialogs.cpp:923
1753 msgid "Enter the prefix to prepend to the backup file names"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: part/katedialogs.cpp:925
1757 msgid "Enter the suffix to add to the backup file names"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: part/katedialogs.cpp:927
1761 msgid ""
1762 "The editor will search the given number of folder levels upwards for "
1763 ".kateconfig file and load the settings line from it."
1764 msgstr ""
1765
1766 #: part/katedialogs.cpp:930
1767 msgid ""
1768 "The editor will load given number of blocks (of around 2048 lines) of text "
1769 "into memory; if the filesize is bigger than this the other blocks are "
1770 "swapped  to disk and loaded transparently as-needed.<br> This can cause "
1771 "little delays while navigating in the document; a larger block count "
1772 "increases the editing speed at the cost of memory. <br>For normal usage, "
1773 "just choose the highest possible block count: limit it only if you have "
1774 "problems with the memory usage."
1775 msgstr ""
1776
1777 #: part/katedialogs.cpp:969
1778 msgid ""
1779 "You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'"
1780 msgstr ""
1781
1782 #: part/katedialogs.cpp:970
1783 msgid "No Backup Suffix or Prefix"
1784 msgstr ""
1785
1786 #: part/katedialogs.cpp:1006
1787 msgid "KDE Default"
1788 msgstr ""
1789
1790 #: part/katedialogs.cpp:1108 part/katedialogs.cpp:1438
1791 msgid "Name"
1792 msgstr ""
1793
1794 #: part/katedialogs.cpp:1109 part/katehighlight.cpp:3150
1795 msgid "Comment"
1796 msgstr ""
1797
1798 #: part/katedialogs.cpp:1205
1799 #, c-format
1800 msgid "Configure %1"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: part/katedialogs.cpp:1277
1804 msgid "Author:"
1805 msgstr ""
1806
1807 #: part/katedialogs.cpp:1283
1808 msgid "License:"
1809 msgstr ""
1810
1811 #: part/katedialogs.cpp:1316
1812 msgid "Do&wnload..."
1813 msgstr ""
1814
1815 #: part/katedialogs.cpp:1323
1816 msgid ""
1817 "Choose a <em>Syntax Highlight mode</em> from this list to view its "
1818 "properties below."
1819 msgstr ""
1820
1821 #: part/katedialogs.cpp:1326
1822 msgid ""
1823 "The list of file extensions used to determine which files to highlight using "
1824 "the current syntax highlight mode."
1825 msgstr ""
1826
1827 #: part/katedialogs.cpp:1329
1828 msgid ""
1829 "The list of Mime Types used to determine which files to highlight using the "
1830 "current highlight mode.<p>Click the wizard button on the left of the entry "
1831 "field to display the MimeType selection dialog."
1832 msgstr ""
1833
1834 #: part/katedialogs.cpp:1333
1835 msgid ""
1836 "Display a dialog with a list of all available mime types to choose "
1837 "from.<p>The <strong>File Extensions</strong> entry will automatically be "
1838 "edited as well."
1839 msgstr ""
1840
1841 #: part/katedialogs.cpp:1337
1842 msgid ""
1843 "Click this button to download new or updated syntax highlight descriptions "
1844 "from the Kate website."
1845 msgstr ""
1846
1847 #: part/katedialogs.cpp:1415
1848 msgid ""
1849 "Select the MimeTypes you want highlighted using the '%1' syntax highlight "
1850 "rules.\n"
1851 "Please note that this will automatically edit the associated file extensions "
1852 "as well."
1853 msgstr ""
1854
1855 #: part/katedialogs.cpp:1430
1856 msgid "Highlight Download"
1857 msgstr ""
1858
1859 #: part/katedialogs.cpp:1430
1860 msgid "&Install"
1861 msgstr ""
1862
1863 #: part/katedialogs.cpp:1435
1864 msgid "Select the syntax highlighting files you want to update:"
1865 msgstr ""
1866
1867 #: part/katedialogs.cpp:1439
1868 msgid "Installed"
1869 msgstr ""
1870
1871 #: part/katedialogs.cpp:1440
1872 msgid "Latest"
1873 msgstr ""
1874
1875 #: part/katedialogs.cpp:1444
1876 msgid "<b>Note:</b> New versions are selected automatically."
1877 msgstr ""
1878
1879 #: part/katedialogs.cpp:1543
1880 msgid "Go to Line"
1881 msgstr ""
1882
1883 #: part/katedialogs.cpp:1553
1884 msgid "&Go to line:"
1885 msgstr ""
1886
1887 #: part/katedialogs.cpp:1579
1888 msgid "File Was Deleted on Disk"
1889 msgstr ""
1890
1891 #: part/katedialogs.cpp:1580
1892 msgid "&Save File As..."
1893 msgstr ""
1894
1895 #: part/katedialogs.cpp:1581
1896 msgid "Lets you select a location and save the file again."
1897 msgstr ""
1898
1899 #: part/katedialogs.cpp:1583
1900 msgid "File Changed on Disk"
1901 msgstr ""
1902
1903 #: part/katedialogs.cpp:1585
1904 msgid ""
1905 "Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost."
1906 msgstr ""
1907
1908 #: part/katedialogs.cpp:1590
1909 msgid "&Ignore"
1910 msgstr ""
1911
1912 #: part/katedialogs.cpp:1593
1913 msgid "Ignore the changes. You will not be prompted again."
1914 msgstr ""
1915
1916 #: part/katedialogs.cpp:1594
1917 msgid ""
1918 "Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you "
1919 "will be prompted again."
1920 msgstr ""
1921
1922 #: part/katedialogs.cpp:1612
1923 msgid "&View Difference"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: part/katedialogs.cpp:1617
1927 msgid ""
1928 "Calculates the difference between the editor contents and the disk file "
1929 "using diff(1) and opens the diff file with the default application for that."
1930 msgstr ""
1931
1932 #: part/katedialogs.cpp:1621
1933 msgid "Overwrite"
1934 msgstr ""
1935
1936 #: part/katedialogs.cpp:1622
1937 msgid "Overwrite the disk file with the editor content."
1938 msgstr ""
1939
1940 #: part/katedialogs.cpp:1673
1941 msgid ""
1942 "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in "
1943 "your PATH."
1944 msgstr ""
1945
1946 #: part/katedialogs.cpp:1675
1947 msgid "Error Creating Diff"
1948 msgstr ""
1949
1950 #: part/katedialogs.cpp:1688
1951 msgid ""
1952 "Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file "
1953 "changes once more): if you save the document, you will overwrite the file on "
1954 "disk; if you do not save then the disk file (if present) is what you have."
1955 msgstr ""
1956
1957 #: part/katedialogs.cpp:1692
1958 msgid "You Are on Your Own"
1959 msgstr ""
1960
1961 #: part/katecmds.cpp:97 part/katejscript.cpp:275 part/katejscript.cpp:741
1962 #: part/katejscript.cpp:944
1963 msgid "Could not access view"
1964 msgstr ""
1965
1966 #: part/katejscript.cpp:304 part/katejscript.cpp:928
1967 msgid "Exception, line %1: %2"
1968 msgstr ""
1969
1970 #: part/katejscript.cpp:754
1971 msgid "Command not found"
1972 msgstr ""
1973
1974 #: part/katejscript.cpp:762 part/katejscript.cpp:897
1975 msgid "JavaScript file not found"
1976 msgstr ""
1977
1978 #: part/katespell.cpp:56
1979 msgid "Spelling (from cursor)..."
1980 msgstr ""
1981
1982 #: part/katespell.cpp:57
1983 msgid "Check the document's spelling from the cursor and forward"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: part/katespell.cpp:59
1987 msgid "Spellcheck Selection..."
1988 msgstr ""
1989
1990 #: part/katespell.cpp:60
1991 msgid "Check spelling of the selected text"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: part/katespell.cpp:108
1995 msgid "Spellcheck"
1996 msgstr ""
1997
1998 #: part/katespell.cpp:188
1999 msgid ""
2000 "The spelling program could not be started. Please make sure you have set the "
2001 "correct spelling program and that it is properly configured and in your PATH."
2002 msgstr ""
2003
2004 #: part/katespell.cpp:193
2005 msgid "The spelling program seems to have crashed."
2006 msgstr ""
2007
2008 #: part/kateview.cpp:213
2009 msgid "Cut the selected text and move it to the clipboard"
2010 msgstr ""
2011
2012 #: part/kateview.cpp:216
2013 msgid "Paste previously copied or cut clipboard contents"
2014 msgstr ""
2015
2016 #: part/kateview.cpp:219
2017 msgid ""
2018 "Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard."
2019 msgstr ""
2020
2021 #: part/kateview.cpp:221
2022 msgid "Copy as &HTML"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: part/kateview.cpp:222
2026 msgid ""
2027 "Use this command to copy the currently selected text as HTML to the system "
2028 "clipboard."
2029 msgstr ""
2030
2031 #: part/kateview.cpp:227
2032 msgid "Save the current document"
2033 msgstr ""
2034
2035 #: part/kateview.cpp:230
2036 msgid "Revert the most recent editing actions"
2037 msgstr ""
2038
2039 #: part/kateview.cpp:233
2040 msgid "Revert the most recent undo operation"
2041 msgstr ""
2042
2043 #: part/kateview.cpp:235
2044 msgid "&Word Wrap Document"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: part/kateview.cpp:236
2048 msgid ""
2049 "Use this command to wrap all lines of the current document which are longer "
2050 "than the width of the current view, to fit into this view.<br><br> This is a "
2051 "static word wrap, meaning it is not updated when the view is resized."
2052 msgstr ""
2053
2054 #: part/kateview.cpp:241
2055 msgid "&Indent"
2056 msgstr ""
2057
2058 #: part/kateview.cpp:242
2059 msgid ""
2060 "Use this to indent a selected block of text.<br><br>You can configure "
2061 "whether tabs should be honored and used or replaced with spaces, in the "
2062 "configuration dialog."
2063 msgstr ""
2064
2065 #: part/kateview.cpp:244
2066 msgid "&Unindent"
2067 msgstr ""
2068
2069 #: part/kateview.cpp:245
2070 msgid "Use this to unindent a selected block of text."
2071 msgstr ""
2072
2073 #: part/kateview.cpp:247
2074 msgid "&Clean Indentation"
2075 msgstr ""
2076
2077 #: part/kateview.cpp:248
2078 msgid ""
2079 "Use this to clean the indentation of a selected block of text (only "
2080 "tabs/only spaces)<br><br>You can configure whether tabs should be honored "
2081 "and used or replaced with spaces, in the configuration dialog."
2082 msgstr ""
2083
2084 #: part/kateview.cpp:251
2085 msgid "&Align"
2086 msgstr ""
2087
2088 #: part/kateview.cpp:252
2089 msgid ""
2090 "Use this to align the current line or block of text to its proper indent "
2091 "level."
2092 msgstr ""
2093
2094 #: part/kateview.cpp:254
2095 msgid "C&omment"
2096 msgstr ""
2097
2098 #: part/kateview.cpp:256
2099 msgid ""
2100 "This command comments out the current line or a selected block of "
2101 "text.<BR><BR>The characters for single/multiple line comments are defined "
2102 "within the language's highlighting."
2103 msgstr ""
2104
2105 #: part/kateview.cpp:259
2106 msgid "Unco&mment"
2107 msgstr ""
2108
2109 #: part/kateview.cpp:261
2110 msgid ""
2111 "This command removes comments from the current line or a selected block of "
2112 "text.<BR><BR>The characters for single/multiple line comments are defined "
2113 "within the language's highlighting."
2114 msgstr ""
2115
2116 #: part/kateview.cpp:264
2117 msgid "&Read Only Mode"
2118 msgstr ""
2119
2120 #: part/kateview.cpp:267
2121 msgid "Lock/unlock the document for writing"
2122 msgstr ""
2123
2124 #: part/kateview.cpp:269
2125 msgid "Uppercase"
2126 msgstr ""
2127
2128 #: part/kateview.cpp:271
2129 msgid ""
2130 "Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the "
2131 "cursor if no text is selected."
2132 msgstr ""
2133
2134 #: part/kateview.cpp:274
2135 msgid "Lowercase"
2136 msgstr ""
2137
2138 #: part/kateview.cpp:276
2139 msgid ""
2140 "Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the "
2141 "cursor if no text is selected."
2142 msgstr ""
2143
2144 #: part/kateview.cpp:279
2145 msgid "Capitalize"
2146 msgstr ""
2147
2148 #: part/kateview.cpp:281
2149 msgid ""
2150 "Capitalize the selection, or the word under the cursor if no text is "
2151 "selected."
2152 msgstr ""
2153
2154 #: part/kateview.cpp:284
2155 msgid "Join Lines"
2156 msgstr ""
2157
2158 #: part/kateview.cpp:296
2159 msgid "Print the current document."
2160 msgstr ""
2161
2162 #: part/kateview.cpp:298
2163 msgid "Reloa&d"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: part/kateview.cpp:299
2167 msgid "Reload the current document from disk."
2168 msgstr ""
2169
2170 #: part/kateview.cpp:302
2171 msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice."
2172 msgstr ""
2173
2174 #: part/kateview.cpp:305
2175 msgid ""
2176 "This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the "
2177 "cursor to move to."
2178 msgstr ""
2179
2180 #: part/kateview.cpp:307
2181 msgid "&Configure Editor..."
2182 msgstr ""
2183
2184 #: part/kateview.cpp:308
2185 msgid "Configure various aspects of this editor."
2186 msgstr ""
2187
2188 #: part/kateview.cpp:310
2189 msgid "&Highlighting"
2190 msgstr ""
2191
2192 #: part/kateview.cpp:311
2193 msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted."
2194 msgstr ""
2195
2196 #: part/kateview.cpp:314
2197 msgid "&Filetype"
2198 msgstr ""
2199
2200 #: part/kateview.cpp:317
2201 msgid "&Schema"
2202 msgstr ""
2203
2204 #: part/kateview.cpp:321
2205 msgid "&Indentation"
2206 msgstr ""
2207
2208 #: part/kateview.cpp:324
2209 msgid "E&xport as HTML..."
2210 msgstr ""
2211
2212 #: part/kateview.cpp:325
2213 msgid ""
2214 "This command allows you to export the current document with all highlighting "
2215 "information into a HTML document."
2216 msgstr ""
2217
2218 #: part/kateview.cpp:329
2219 msgid "Select the entire text of the current document."
2220 msgstr ""
2221
2222 #: part/kateview.cpp:332
2223 msgid ""
2224 "If you have selected something within the current document, this will no "
2225 "longer be selected."
2226 msgstr ""
2227
2228 #: part/kateview.cpp:334
2229 msgid "Enlarge Font"
2230 msgstr ""
2231
2232 #: part/kateview.cpp:335
2233 msgid "This increases the display font size."
2234 msgstr ""
2235
2236 #: part/kateview.cpp:337
2237 msgid "Shrink Font"
2238 msgstr ""
2239
2240 #: part/kateview.cpp:338
2241 msgid "This decreases the display font size."
2242 msgstr ""
2243
2244 #: part/kateview.cpp:341
2245 msgid "Bl&ock Selection Mode"
2246 msgstr ""
2247
2248 #: part/kateview.cpp:344
2249 msgid ""
2250 "This command allows switching between the normal (line based) selection mode "
2251 "and the block selection mode."
2252 msgstr ""
2253
2254 #: part/kateview.cpp:347
2255 msgid "Overwr&ite Mode"
2256 msgstr ""
2257
2258 #: part/kateview.cpp:350
2259 msgid ""
2260 "Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite "
2261 "existing text."
2262 msgstr ""
2263
2264 #: part/kateview.cpp:354
2265 msgid "&Dynamic Word Wrap"
2266 msgstr ""
2267
2268 #: part/kateview.cpp:359
2269 msgid "Dynamic Word Wrap Indicators"
2270 msgstr ""
2271
2272 #: part/kateview.cpp:364
2273 msgid "&Off"
2274 msgstr ""
2275
2276 #: part/kateview.cpp:365
2277 msgid "Follow &Line Numbers"
2278 msgstr ""
2279
2280 #: part/kateview.cpp:366
2281 msgid "&Always On"
2282 msgstr ""
2283
2284 #: part/kateview.cpp:370
2285 msgid "Show Folding &Markers"
2286 msgstr ""
2287
2288 #: part/kateview.cpp:373
2289 msgid ""
2290 "You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is "
2291 "possible."
2292 msgstr ""
2293
2294 #: part/kateview.cpp:374
2295 msgid "Hide Folding &Markers"
2296 msgstr ""
2297
2298 #: part/kateview.cpp:377
2299 msgid "Show &Icon Border"
2300 msgstr ""
2301
2302 #: part/kateview.cpp:381
2303 msgid ""
2304 "Show/hide the icon border.<BR><BR> The icon border shows bookmark symbols, "
2305 "for instance."
2306 msgstr ""
2307
2308 #: part/kateview.cpp:382
2309 msgid "Hide &Icon Border"
2310 msgstr ""
2311
2312 #: part/kateview.cpp:385
2313 msgid "Show &Line Numbers"
2314 msgstr ""
2315
2316 #: part/kateview.cpp:388
2317 msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view."
2318 msgstr ""
2319
2320 #: part/kateview.cpp:389
2321 msgid "Hide &Line Numbers"
2322 msgstr ""
2323
2324 #: part/kateview.cpp:392
2325 msgid "Show Scroll&bar Marks"
2326 msgstr ""
2327
2328 #: part/kateview.cpp:395
2329 msgid ""
2330 "Show/hide the marks on the vertical scrollbar.<BR><BR>The marks, for "
2331 "instance, show bookmarks."
2332 msgstr ""
2333
2334 #: part/kateview.cpp:396
2335 msgid "Hide Scroll&bar Marks"
2336 msgstr ""
2337
2338 #: part/kateview.cpp:399
2339 msgid "Show Static &Word Wrap Marker"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: part/kateview.cpp:403
2343 msgid ""
2344 "Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap "
2345 "column as defined in the editing properties"
2346 msgstr ""
2347
2348 #: part/kateview.cpp:405
2349 msgid "Hide Static &Word Wrap Marker"
2350 msgstr ""
2351
2352 #: part/kateview.cpp:408
2353 msgid "Switch to Command Line"
2354 msgstr ""
2355
2356 #: part/kateview.cpp:411
2357 msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view."
2358 msgstr ""
2359
2360 #: part/kateview.cpp:413
2361 msgid "&End of Line"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: part/kateview.cpp:414
2365 msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: part/kateview.cpp:424
2369 msgid "E&ncoding"
2370 msgstr ""
2371
2372 #: part/kateview.cpp:441
2373 msgid "Move Word Left"
2374 msgstr ""
2375
2376 #: part/kateview.cpp:445
2377 msgid "Select Character Left"
2378 msgstr ""
2379
2380 #: part/kateview.cpp:449
2381 msgid "Select Word Left"
2382 msgstr ""
2383
2384 #: part/kateview.cpp:454
2385 msgid "Move Word Right"
2386 msgstr ""
2387
2388 #: part/kateview.cpp:458
2389 msgid "Select Character Right"
2390 msgstr ""
2391
2392 #: part/kateview.cpp:462
2393 msgid "Select Word Right"
2394 msgstr ""
2395
2396 #: part/kateview.cpp:467
2397 msgid "Move to Beginning of Line"
2398 msgstr ""
2399
2400 #: part/kateview.cpp:471
2401 msgid "Move to Beginning of Document"
2402 msgstr ""
2403
2404 #: part/kateview.cpp:475
2405 msgid "Select to Beginning of Line"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: part/kateview.cpp:479
2409 msgid "Select to Beginning of Document"
2410 msgstr ""
2411
2412 #: part/kateview.cpp:484
2413 msgid "Move to End of Line"
2414 msgstr ""
2415
2416 #: part/kateview.cpp:488
2417 msgid "Move to End of Document"
2418 msgstr ""
2419
2420 #: part/kateview.cpp:492
2421 msgid "Select to End of Line"
2422 msgstr ""
2423
2424 #: part/kateview.cpp:496
2425 msgid "Select to End of Document"
2426 msgstr ""
2427
2428 #: part/kateview.cpp:501
2429 msgid "Select to Previous Line"
2430 msgstr ""
2431
2432 #: part/kateview.cpp:505
2433 msgid "Scroll Line Up"
2434 msgstr ""
2435
2436 #: part/kateview.cpp:509
2437 msgid "Move to Next Line"
2438 msgstr ""
2439
2440 #: part/kateview.cpp:512
2441 msgid "Move to Previous Line"
2442 msgstr ""
2443
2444 #: part/kateview.cpp:515
2445 msgid "Move Character Right"
2446 msgstr ""
2447
2448 #: part/kateview.cpp:518
2449 msgid "Move Character Left"
2450 msgstr ""
2451
2452 #: part/kateview.cpp:522
2453 msgid "Select to Next Line"
2454 msgstr ""
2455
2456 #: part/kateview.cpp:526
2457 msgid "Scroll Line Down"
2458 msgstr ""
2459
2460 #: part/kateview.cpp:531
2461 msgid "Scroll Page Up"
2462 msgstr ""
2463
2464 #: part/kateview.cpp:535
2465 msgid "Select Page Up"
2466 msgstr ""
2467
2468 #: part/kateview.cpp:539
2469 msgid "Move to Top of View"
2470 msgstr ""
2471
2472 #: part/kateview.cpp:543
2473 msgid "Select to Top of View"
2474 msgstr ""
2475
2476 #: part/kateview.cpp:548
2477 msgid "Scroll Page Down"
2478 msgstr ""
2479
2480 #: part/kateview.cpp:552
2481 msgid "Select Page Down"
2482 msgstr ""
2483
2484 #: part/kateview.cpp:556
2485 msgid "Move to Bottom of View"
2486 msgstr ""
2487
2488 #: part/kateview.cpp:560
2489 msgid "Select to Bottom of View"
2490 msgstr ""
2491
2492 #: part/kateview.cpp:564
2493 msgid "Move to Matching Bracket"
2494 msgstr ""
2495
2496 #: part/kateview.cpp:568
2497 msgid "Select to Matching Bracket"
2498 msgstr ""
2499
2500 #: part/kateview.cpp:576
2501 msgid "Transpose Characters"
2502 msgstr ""
2503
2504 #: part/kateview.cpp:581
2505 msgid "Delete Line"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: part/kateview.cpp:586
2509 msgid "Delete Word Left"
2510 msgstr ""
2511
2512 #: part/kateview.cpp:591
2513 msgid "Delete Word Right"
2514 msgstr ""
2515
2516 #: part/kateview.cpp:595
2517 msgid "Delete Next Character"
2518 msgstr ""
2519
2520 #: part/kateview.cpp:599
2521 msgid "Backspace"
2522 msgstr ""
2523
2524 #: part/kateview.cpp:622
2525 msgid "Collapse Toplevel"
2526 msgstr ""
2527
2528 #: part/kateview.cpp:624
2529 msgid "Expand Toplevel"
2530 msgstr ""
2531
2532 #: part/kateview.cpp:626
2533 msgid "Collapse One Local Level"
2534 msgstr ""
2535
2536 #: part/kateview.cpp:628
2537 msgid "Expand One Local Level"
2538 msgstr ""
2539
2540 #: part/kateview.cpp:633
2541 msgid "Show the code folding region tree"
2542 msgstr ""
2543
2544 #: part/kateview.cpp:634
2545 msgid "Basic template code test"
2546 msgstr ""
2547
2548 #: part/kateview.cpp:696
2549 msgid " OVR "
2550 msgstr ""
2551
2552 #: part/kateview.cpp:698
2553 msgid " INS "
2554 msgstr ""
2555
2556 #: part/kateview.cpp:701
2557 msgid " R/O "
2558 msgstr ""
2559
2560 #: part/kateview.cpp:706
2561 #, c-format
2562 msgid " Line: %1"
2563 msgstr ""
2564
2565 #: part/kateview.cpp:707
2566 #, c-format
2567 msgid " Col: %1"
2568 msgstr ""
2569
2570 #: part/kateview.cpp:710
2571 msgid " BLK "
2572 msgstr ""
2573
2574 #: part/kateview.cpp:710
2575 msgid " NORM "
2576 msgstr ""
2577
2578 #: part/kateview.cpp:886
2579 msgid "Overwrite the file"
2580 msgstr ""
2581
2582 #: part/kateview.cpp:1771
2583 msgid "Export File as HTML"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: part/katehighlight.cpp:1818
2587 msgid "Normal Text"
2588 msgstr ""
2589
2590 #: part/katehighlight.cpp:1966
2591 msgid ""
2592 "<B>%1</B>: Deprecated syntax. Attribute (%2) not addressed by symbolic "
2593 "name<BR>"
2594 msgstr ""
2595
2596 #: part/katehighlight.cpp:2331
2597 msgid "<B>%1</B>: Deprecated syntax. Context %2 has no symbolic name<BR>"
2598 msgstr ""
2599
2600 #: part/katehighlight.cpp:2375
2601 msgid ""
2602 "<B>%1</B>:Deprecated syntax. Context %2 not addressed by a symbolic name"
2603 msgstr ""
2604
2605 #: part/katehighlight.cpp:2482
2606 msgid ""
2607 "There were warning(s) and/or error(s) while parsing the syntax highlighting "
2608 "configuration."
2609 msgstr ""
2610
2611 #: part/katehighlight.cpp:2484
2612 msgid "Kate Syntax Highlighting Parser"
2613 msgstr ""
2614
2615 #: part/katehighlight.cpp:2635
2616 msgid ""
2617 "Since there has been an error parsing the highlighting description, this "
2618 "highlighting will be disabled"
2619 msgstr ""
2620
2621 #: part/katehighlight.cpp:2832
2622 msgid ""
2623 "<B>%1</B>: Specified multiline comment region (%2) could not be resolved<BR>"
2624 msgstr ""
2625
2626 #: part/katehighlight.cpp:3143
2627 msgid "Keyword"
2628 msgstr ""
2629
2630 #: part/katehighlight.cpp:3144
2631 msgid "Data Type"
2632 msgstr ""
2633
2634 #: part/katehighlight.cpp:3145
2635 msgid "Decimal/Value"
2636 msgstr ""
2637
2638 #: part/katehighlight.cpp:3146
2639 msgid "Base-N Integer"
2640 msgstr ""
2641
2642 #: part/katehighlight.cpp:3147
2643 msgid "Floating Point"
2644 msgstr ""
2645
2646 #: part/katehighlight.cpp:3148
2647 msgid "Character"
2648 msgstr ""
2649
2650 #: part/katehighlight.cpp:3149
2651 msgid "String"
2652 msgstr ""
2653
2654 #: part/katehighlight.cpp:3151
2655 msgid "Others"
2656 msgstr ""
2657
2658 #: part/katehighlight.cpp:3152
2659 msgid "Alert"
2660 msgstr ""
2661
2662 #: part/katehighlight.cpp:3153
2663 msgid "Function"
2664 msgstr ""
2665
2666 #: part/katehighlight.cpp:3155
2667 msgid "Region Marker"
2668 msgstr ""
2669
2670 #: part/kateautoindent.cpp:97
2671 msgid "C Style"
2672 msgstr ""
2673
2674 #: part/kateautoindent.cpp:99
2675 msgid "Python Style"
2676 msgstr ""
2677
2678 #: part/kateautoindent.cpp:101
2679 msgid "XML Style"
2680 msgstr ""
2681
2682 #: part/kateautoindent.cpp:103
2683 msgid "S&S C Style"
2684 msgstr ""
2685
2686 #: part/kateautoindent.cpp:105
2687 msgid "Variable Based Indenter"
2688 msgstr ""
2689
2690 #: part/katecmds.cpp:150
2691 msgid "Mode must be at least 0."
2692 msgstr ""
2693
2694 #: part/katecmds.cpp:168
2695 msgid "No such highlight '%1'"
2696 msgstr ""
2697
2698 #: part/katecmds.cpp:179
2699 msgid "Missing argument. Usage: %1 <value>"
2700 msgstr ""
2701
2702 #: part/katecmds.cpp:183
2703 msgid "Failed to convert argument '%1' to integer."
2704 msgstr ""
2705
2706 #: part/katecmds.cpp:189 part/katecmds.cpp:195
2707 msgid "Width must be at least 1."
2708 msgstr ""
2709
2710 #: part/katecmds.cpp:201
2711 msgid "Column must be at least 1."
2712 msgstr ""
2713
2714 #: part/katecmds.cpp:207
2715 msgid "Line must be at least 1"
2716 msgstr ""
2717
2718 #: part/katecmds.cpp:209
2719 msgid "There is not that many lines in this document"
2720 msgstr ""
2721
2722 #: part/katecmds.cpp:230
2723 msgid "Usage: %1 on|off|1|0|true|false"
2724 msgstr ""
2725
2726 #: part/katecmds.cpp:270
2727 msgid "Bad argument '%1'. Usage: %2 on|off|1|0|true|false"
2728 msgstr ""
2729
2730 #: part/katecmds.cpp:275
2731 msgid "Unknown command '%1'"
2732 msgstr ""
2733
2734 #: part/katecmds.cpp:537
2735 #, c-format
2736 msgid ""
2737 "_n: 1 replacement done\n"
2738 "%n replacements done"
2739 msgstr ""
2740
2741 #. i18n: file ./data/katepartreadonlyui.rc line 39
2742 #: rc.cpp:12 rc.cpp:33
2743 #, no-c-format
2744 msgid "&Code Folding"
2745 msgstr ""
2746
2747 #. i18n: file data/abc.xml line 5
2748 #: rc.cpp:44
2749 msgid ""
2750 "_: Language\n"
2751 "ABC"
2752 msgstr ""
2753
2754 #. i18n: file data/abc.xml line 5
2755 #: rc.cpp:46 rc.cpp:58 rc.cpp:106 rc.cpp:118 rc.cpp:146 rc.cpp:154 rc.cpp:158
2756 #: rc.cpp:166 rc.cpp:182 rc.cpp:286 rc.cpp:306 rc.cpp:314 rc.cpp:338
2757 #: rc.cpp:382 rc.cpp:410 rc.cpp:414
2758 msgid ""
2759 "_: Language Section\n"
2760 "Other"
2761 msgstr ""
2762
2763 #. i18n: file data/ada.xml line 3
2764 #: rc.cpp:48
2765 msgid ""
2766 "_: Language\n"
2767 "Ada"
2768 msgstr ""
2769
2770 #. i18n: file data/ada.xml line 3
2771 #: rc.cpp:50 rc.cpp:62 rc.cpp:94 rc.cpp:98 rc.cpp:102 rc.cpp:114 rc.cpp:130
2772 #: rc.cpp:134 rc.cpp:138 rc.cpp:150 rc.cpp:174 rc.cpp:178 rc.cpp:202
2773 #: rc.cpp:218 rc.cpp:226 rc.cpp:238 rc.cpp:242 rc.cpp:246 rc.cpp:254
2774 #: rc.cpp:270 rc.cpp:282 rc.cpp:290 rc.cpp:294 rc.cpp:298 rc.cpp:334
2775 #: rc.cpp:346 rc.cpp:350 rc.cpp:358 rc.cpp:390 rc.cpp:394 rc.cpp:418
2776 #: rc.cpp:426 rc.cpp:446 rc.cpp:466 rc.cpp:506 rc.cpp:522 rc.cpp:526
2777 msgid ""
2778 "_: Language Section\n"
2779 "Sources"
2780 msgstr ""
2781
2782 #. i18n: file data/ahdl.xml line 3
2783 #: rc.cpp:52
2784 msgid ""
2785 "_: Language\n"
2786 "AHDL"
2787 msgstr ""
2788
2789 #. i18n: file data/ahdl.xml line 3
2790 #: rc.cpp:54 rc.cpp:450 rc.cpp:490 rc.cpp:494
2791 msgid ""
2792 "_: Language Section\n"
2793 "Hardware"
2794 msgstr ""
2795
2796 #. i18n: file data/alert.xml line 29
2797 #: rc.cpp:56
2798 msgid ""
2799 "_: Language\n"
2800 "Alerts"
2801 msgstr ""
2802
2803 #. i18n: file data/ansic89.xml line 27
2804 #: rc.cpp:60
2805 msgid ""
2806 "_: Language\n"
2807 "ANSI C89"
2808 msgstr ""
2809
2810 #. i18n: file data/apache.xml line 15
2811 #: rc.cpp:64
2812 msgid ""
2813 "_: Language\n"
2814 "Apache Configuration"
2815 msgstr ""
2816
2817 #. i18n: file data/apache.xml line 15
2818 #: rc.cpp:66 rc.cpp:110 rc.cpp:162 rc.cpp:206 rc.cpp:250 rc.cpp:502
2819 msgid ""
2820 "_: Language Section\n"
2821 "Configuration"
2822 msgstr ""
2823
2824 #. i18n: file data/asm-avr.xml line 36
2825 #: rc.cpp:68
2826 msgid ""
2827 "_: Language\n"
2828 "AVR Assembler"
2829 msgstr ""
2830
2831 #. i18n: file data/asm-avr.xml line 36
2832 #: rc.cpp:70 rc.cpp:74 rc.cpp:222 rc.cpp:330 rc.cpp:342 rc.cpp:370
2833 msgid ""
2834 "_: Language Section\n"
2835 "Assembler"
2836 msgstr ""
2837
2838 #. i18n: file data/asm6502.xml line 3
2839 #: rc.cpp:72
2840 msgid ""
2841 "_: Language\n"
2842 "Asm6502"
2843 msgstr ""
2844
2845 #. i18n: file data/asp.xml line 3
2846 #: rc.cpp:76
2847 msgid ""
2848 "_: Language\n"
2849 "ASP"
2850 msgstr ""
2851
2852 #. i18n: file data/asp.xml line 3
2853 #: rc.cpp:78 rc.cpp:90 rc.cpp:122 rc.cpp:142 rc.cpp:170 rc.cpp:214 rc.cpp:230
2854 #: rc.cpp:258 rc.cpp:266 rc.cpp:274 rc.cpp:310 rc.cpp:326 rc.cpp:378
2855 #: rc.cpp:438 rc.cpp:478 rc.cpp:498 rc.cpp:510 rc.cpp:514 rc.cpp:518
2856 msgid ""
2857 "_: Language Section\n"
2858 "Markup"
2859 msgstr ""
2860
2861 #. i18n: file data/awk.xml line 3
2862 #: rc.cpp:80
2863 msgid ""
2864 "_: Language\n"
2865 "AWK"
2866 msgstr ""
2867
2868 #. i18n: file data/awk.xml line 3
2869 #: rc.cpp:82 rc.cpp:86 rc.cpp:126 rc.cpp:186 rc.cpp:190 rc.cpp:234 rc.cpp:262
2870 #: rc.cpp:302 rc.cpp:318 rc.cpp:362 rc.cpp:366 rc.cpp:374 rc.cpp:398
2871 #: rc.cpp:402 rc.cpp:406 rc.cpp:422 rc.cpp:430 rc.cpp:442 rc.cpp:470
2872 #: rc.cpp:482 rc.cpp:486
2873 msgid ""
2874 "_: Language Section\n"
2875 "Scripts"
2876 msgstr ""
2877
2878 #. i18n: file data/bash.xml line 10
2879 #: rc.cpp:84
2880 msgid ""
2881 "_: Language\n"
2882 "Bash"
2883 msgstr ""
2884
2885 #. i18n: file data/bibtex.xml line 3
2886 #: rc.cpp:88
2887 msgid ""
2888 "_: Language\n"
2889 "BibTeX"
2890 msgstr ""
2891
2892 #. i18n: file data/c.xml line 3
2893 #: rc.cpp:92
2894 msgid ""
2895 "_: Language\n"
2896 "C"
2897 msgstr ""
2898
2899 #. i18n: file data/cg.xml line 23
2900 #: rc.cpp:96
2901 msgid ""
2902 "_: Language\n"
2903 "Cg"
2904 msgstr ""
2905
2906 #. i18n: file data/cgis.xml line 3
2907 #: rc.cpp:100
2908 msgid ""
2909 "_: Language\n"
2910 "CGiS"
2911 msgstr ""
2912
2913 #. i18n: file data/changelog.xml line 3
2914 #: rc.cpp:104
2915 msgid ""
2916 "_: Language\n"
2917 "ChangeLog"
2918 msgstr ""
2919
2920 #. i18n: file data/cisco.xml line 3
2921 #: rc.cpp:108
2922 msgid ""
2923 "_: Language\n"
2924 "Cisco"
2925 msgstr ""
2926
2927 #. i18n: file data/clipper.xml line 3
2928 #: rc.cpp:112
2929 msgid ""
2930 "_: Language\n"
2931 "Clipper"
2932 msgstr ""
2933
2934 #. i18n: file data/cmake.xml line 6
2935 #: rc.cpp:116
2936 msgid ""
2937 "_: Language\n"
2938 "CMake"
2939 msgstr ""
2940
2941 #. i18n: file data/coldfusion.xml line 3
2942 #: rc.cpp:120
2943 msgid ""
2944 "_: Language\n"
2945 "ColdFusion"
2946 msgstr ""
2947
2948 #. i18n: file data/commonlisp.xml line 28
2949 #: rc.cpp:124
2950 msgid ""
2951 "_: Language\n"
2952 "Common Lisp"
2953 msgstr ""
2954
2955 #. i18n: file data/component-pascal.xml line 13
2956 #: rc.cpp:128
2957 msgid ""
2958 "_: Language\n"
2959 "Component-Pascal"
2960 msgstr ""
2961
2962 #. i18n: file data/cpp.xml line 3
2963 #: rc.cpp:132
2964 msgid ""
2965 "_: Language\n"
2966 "C++"
2967 msgstr ""
2968
2969 #. i18n: file data/cs.xml line 2
2970 #: rc.cpp:136
2971 msgid ""
2972 "_: Language\n"
2973 "C#"
2974 msgstr ""
2975
2976 #. i18n: file data/css.xml line 3
2977 #: rc.cpp:140
2978 msgid ""
2979 "_: Language\n"
2980 "CSS"
2981 msgstr ""
2982
2983 #. i18n: file data/cue.xml line 3
2984 #: rc.cpp:144
2985 msgid ""
2986 "_: Language\n"
2987 "CUE Sheet"
2988 msgstr ""
2989
2990 #. i18n: file data/d.xml line 41
2991 #: rc.cpp:148
2992 msgid ""
2993 "_: Language\n"
2994 "D"
2995 msgstr ""
2996
2997 #. i18n: file data/debianchangelog.xml line 3
2998 #: rc.cpp:152
2999 msgid ""
3000 "_: Language\n"
3001 "Debian Changelog"
3002 msgstr ""
3003
3004 #. i18n: file data/debiancontrol.xml line 3
3005 #: rc.cpp:156
3006 msgid ""
3007 "_: Language\n"
3008 "Debian Control"
3009 msgstr ""
3010
3011 #. i18n: file data/desktop.xml line 3
3012 #: rc.cpp:160
3013 msgid ""
3014 "_: Language\n"
3015 ".desktop"
3016 msgstr ""
3017
3018 #. i18n: file data/diff.xml line 3
3019 #: rc.cpp:164
3020 msgid ""
3021 "_: Language\n"
3022 "Diff"
3023 msgstr ""
3024
3025 #. i18n: file data/doxygen.xml line 26
3026 #: rc.cpp:168
3027 msgid ""
3028 "_: Language\n"
3029 "Doxygen"
3030 msgstr ""
3031
3032 #. i18n: file data/e.xml line 3
3033 #: rc.cpp:172
3034 msgid ""
3035 "_: Language\n"
3036 "E Language"
3037 msgstr ""
3038
3039 #. i18n: file data/eiffel.xml line 13
3040 #: rc.cpp:176
3041 msgid ""
3042 "_: Language\n"
3043 "Eiffel"
3044 msgstr ""
3045
3046 #. i18n: file data/email.xml line 6
3047 #: rc.cpp:180
3048 msgid ""
3049 "_: Language\n"
3050 "Email"
3051 msgstr ""
3052
3053 #. i18n: file data/euphoria.xml line 32
3054 #: rc.cpp:184
3055 msgid ""
3056 "_: Language\n"
3057 "Euphoria"
3058 msgstr ""
3059
3060 #. i18n: file data/ferite.xml line 3
3061 #: rc.cpp:188
3062 msgid ""
3063 "_: Language\n"
3064 "ferite"
3065 msgstr ""
3066
3067 #. i18n: file data/fgl-4gl.xml line 3
3068 #: rc.cpp:192
3069 msgid ""
3070 "_: Language\n"
3071 "4GL"
3072 msgstr ""
3073
3074 #. i18n: file data/fgl-4gl.xml line 3
3075 #: rc.cpp:194 rc.cpp:198 rc.cpp:278 rc.cpp:386 rc.cpp:454 rc.cpp:458
3076 #: rc.cpp:462
3077 msgid ""
3078 "_: Language Section\n"
3079 "Database"
3080 msgstr ""
3081
3082 #. i18n: file data/fgl-per.xml line 3
3083 #: rc.cpp:196
3084 msgid ""
3085 "_: Language\n"
3086 "4GL-PER"
3087 msgstr ""
3088
3089 #. i18n: file data/fortran.xml line 3
3090 #: rc.cpp:200
3091 msgid ""
3092 "_: Language\n"
3093 "Fortran"
3094 msgstr ""
3095
3096 #. i18n: file data/fstab.xml line 4
3097 #: rc.cpp:204
3098 msgid ""
3099 "_: Language\n"
3100 "fstab"
3101 msgstr ""
3102
3103 #. i18n: file data/gdl.xml line 3
3104 #: rc.cpp:208
3105 msgid ""
3106 "_: Language\n"
3107 "GDL"
3108 msgstr ""
3109
3110 #. i18n: file data/gdl.xml line 3
3111 #: rc.cpp:210 rc.cpp:322 rc.cpp:354 rc.cpp:434 rc.cpp:474
3112 msgid ""
3113 "_: Language Section\n"
3114 "Scientific"
3115 msgstr ""
3116
3117 #. i18n: file data/gettext.xml line 24
3118 #: rc.cpp:212
3119 msgid ""
3120 "_: Language\n"
3121 "GNU Gettext"
3122 msgstr ""
3123
3124 #. i18n: file data/glsl.xml line 3
3125 #: rc.cpp:216
3126 msgid ""
3127 "_: Language\n"
3128 "GLSL"
3129 msgstr ""
3130
3131 #. i18n: file data/gnuassembler.xml line 42
3132 #: rc.cpp:220
3133 msgid ""
3134 "_: Language\n"
3135 "GNU Assembler"
3136 msgstr ""
3137
3138 #. i18n: file data/haskell.xml line 4
3139 #: rc.cpp:224
3140 msgid ""
3141 "_: Language\n"
3142 "Haskell"
3143 msgstr ""
3144
3145 #. i18n: file data/html.xml line 7
3146 #: rc.cpp:228
3147 msgid ""
3148 "_: Language\n"
3149 "HTML"
3150 msgstr ""
3151
3152 #. i18n: file data/idconsole.xml line 3
3153 #: rc.cpp:232
3154 msgid ""
3155 "_: Language\n"
3156 "Quake Script"
3157 msgstr ""
3158
3159 #. i18n: file data/idl.xml line 3
3160 #: rc.cpp:236
3161 msgid ""
3162 "_: Language\n"
3163 "IDL"
3164 msgstr ""
3165
3166 #. i18n: file data/ilerpg.xml line 2
3167 #: rc.cpp:240
3168 msgid ""
3169 "_: Language\n"
3170 "ILERPG"
3171 msgstr ""
3172
3173 #. i18n: file data/inform.xml line 6
3174 #: rc.cpp:244
3175 msgid ""
3176 "_: Language\n"
3177 "Inform"
3178 msgstr ""
3179
3180 #. i18n: file data/ini.xml line 3
3181 #: rc.cpp:248
3182 msgid ""
3183 "_: Language\n"
3184 "INI Files"
3185 msgstr ""
3186
3187 #. i18n: file data/java.xml line 3
3188 #: rc.cpp:252
3189 msgid ""
3190 "_: Language\n"
3191 "Java"
3192 msgstr ""
3193
3194 #. i18n: file data/javadoc.xml line 3
3195 #: rc.cpp:256
3196 msgid ""
3197 "_: Language\n"
3198 "Javadoc"
3199 msgstr ""
3200
3201 #. i18n: file data/javascript.xml line 6
3202 #: rc.cpp:260
3203 msgid ""
3204 "_: Language\n"
3205 "JavaScript"
3206 msgstr ""
3207
3208 #. i18n: file data/jsp.xml line 3
3209 #: rc.cpp:264
3210 msgid ""
3211 "_: Language\n"
3212 "JSP"
3213 msgstr ""
3214
3215 #. i18n: file data/kbasic.xml line 3
3216 #: rc.cpp:268
3217 msgid ""
3218 "_: Language\n"
3219 "KBasic"
3220 msgstr ""
3221
3222 #. i18n: file data/latex.xml line 3
3223 #: rc.cpp:272
3224 msgid ""
3225 "_: Language\n"
3226 "LaTeX"
3227 msgstr ""
3228
3229 #. i18n: file data/ldif.xml line 3
3230 #: rc.cpp:276
3231 msgid ""
3232 "_: Language\n"
3233 "LDIF"
3234 msgstr ""
3235
3236 #. i18n: file data/lex.xml line 23
3237 #: rc.cpp:280
3238 msgid ""
3239 "_: Language\n"
3240 "Lex/Flex"
3241 msgstr ""
3242
3243 #. i18n: file data/lilypond.xml line 5
3244 #: rc.cpp:284
3245 msgid ""
3246 "_: Language\n"
3247 "LilyPond"
3248 msgstr ""
3249
3250 #. i18n: file data/literate-haskell.xml line 3
3251 #: rc.cpp:288
3252 msgid ""
3253 "_: Language\n"
3254 "Literate Haskell"
3255 msgstr ""
3256
3257 #. i18n: file data/logtalk.xml line 4
3258 #: rc.cpp:292
3259 msgid ""
3260 "_: Language\n"
3261 "Logtalk"
3262 msgstr ""
3263
3264 #. i18n: file data/lpc.xml line 19
3265 #: rc.cpp:296
3266 msgid ""
3267 "_: Language\n"
3268 "LPC"
3269 msgstr ""
3270
3271 #. i18n: file data/lua.xml line 3
3272 #: rc.cpp:300
3273 msgid ""
3274 "_: Language\n"
3275 "Lua"
3276 msgstr ""
3277
3278 #. i18n: file data/m3u.xml line 14
3279 #: rc.cpp:304
3280 msgid ""
3281 "_: Language\n"
3282 "M3U"
3283 msgstr ""
3284
3285 #. i18n: file data/mab.xml line 3
3286 #: rc.cpp:308
3287 msgid ""
3288 "_: Language\n"
3289 "MAB-DB"
3290 msgstr ""
3291
3292 #. i18n: file data/makefile.xml line 5
3293 #: rc.cpp:312
3294 msgid ""
3295 "_: Language\n"
3296 "Makefile"
3297 msgstr ""
3298
3299 #. i18n: file data/mason.xml line 3
3300 #: rc.cpp:316
3301 msgid ""
3302 "_: Language\n"
3303 "Mason"
3304 msgstr ""
3305
3306 #. i18n: file data/matlab.xml line 58
3307 #: rc.cpp:320
3308 msgid ""
3309 "_: Language\n"
3310 "Matlab"
3311 msgstr ""
3312
3313 #. i18n: file data/mediawiki.xml line 3
3314 #: rc.cpp:324
3315 msgid ""
3316 "_: Language\n"
3317 "Wikimedia"
3318 msgstr ""
3319
3320 #. i18n: file data/mips.xml line 3
3321 #: rc.cpp:328
3322 msgid ""
3323 "_: Language\n"
3324 "MIPS Assembler"
3325 msgstr ""
3326
3327 #. i18n: file data/modula-2.xml line 3
3328 #: rc.cpp:332
3329 msgid ""
3330 "_: Language\n"
3331 "Modula-2"
3332 msgstr ""
3333
3334 #. i18n: file data/mup.xml line 3
3335 #: rc.cpp:336
3336 msgid ""
3337 "_: Language\n"
3338 "Music Publisher"
3339 msgstr ""
3340
3341 #. i18n: file data/nasm.xml line 26
3342 #: rc.cpp:340
3343 msgid ""
3344 "_: Language\n"
3345 "Intel x86 (NASM)"
3346 msgstr ""
3347
3348 #. i18n: file data/objectivec.xml line 3
3349 #: rc.cpp:344
3350 msgid ""
3351 "_: Language\n"
3352 "Objective-C"
3353 msgstr ""
3354
3355 #. i18n: file data/ocaml.xml line 11
3356 #: rc.cpp:348
3357 msgid ""
3358 "_: Language\n"
3359 "Objective Caml"
3360 msgstr ""
3361
3362 #. i18n: file data/octave.xml line 18
3363 #: rc.cpp:352
3364 msgid ""
3365 "_: Language\n"
3366 "Octave"
3367 msgstr ""
3368
3369 #. i18n: file data/pascal.xml line 3
3370 #: rc.cpp:356
3371 msgid ""
3372 "_: Language\n"
3373 "Pascal"
3374 msgstr ""
3375
3376 #. i18n: file data/perl.xml line 42
3377 #: rc.cpp:360
3378 msgid ""
3379 "_: Language\n"
3380 "Perl"
3381 msgstr ""
3382
3383 #. i18n: file data/php.xml line 3
3384 #: rc.cpp:364
3385 msgid ""
3386 "_: Language\n"
3387 "PHP/PHP"
3388 msgstr ""
3389
3390 #. i18n: file data/picsrc.xml line 11
3391 #: rc.cpp:368
3392 msgid ""
3393 "_: Language\n"
3394 "PicAsm"
3395 msgstr ""
3396
3397 #. i18n: file data/pike.xml line 4
3398 #: rc.cpp:372
3399 msgid ""
3400 "_: Language\n"
3401 "Pike"
3402 msgstr ""
3403
3404 #. i18n: file data/postscript.xml line 3
3405 #: rc.cpp:376
3406 msgid ""
3407 "_: Language\n"
3408 "PostScript"
3409 msgstr ""
3410
3411 #. i18n: file data/povray.xml line 7
3412 #: rc.cpp:380
3413 msgid ""
3414 "_: Language\n"
3415 "POV-Ray"
3416 msgstr ""
3417
3418 #. i18n: file data/progress.xml line 3
3419 #: rc.cpp:384
3420 msgid ""
3421 "_: Language\n"
3422 "progress"
3423 msgstr ""
3424
3425 #. i18n: file data/prolog.xml line 3
3426 #: rc.cpp:388
3427 msgid ""
3428 "_: Language\n"
3429 "Prolog"
3430 msgstr ""
3431
3432 #. i18n: file data/purebasic.xml line 3
3433 #: rc.cpp:392
3434 msgid ""
3435 "_: Language\n"
3436 "PureBasic"
3437 msgstr ""
3438
3439 #. i18n: file data/python.xml line 4
3440 #: rc.cpp:396
3441 msgid ""
3442 "_: Language\n"
3443 "Python"
3444 msgstr ""
3445
3446 #. i18n: file data/r.xml line 9
3447 #: rc.cpp:400
3448 msgid ""
3449 "_: Language\n"
3450 "R Script"
3451 msgstr ""
3452
3453 #. i18n: file data/rexx.xml line 3
3454 #: rc.cpp:404
3455 msgid ""
3456 "_: Language\n"
3457 "REXX"
3458 msgstr ""
3459
3460 #. i18n: file data/rib.xml line 8
3461 #: rc.cpp:408
3462 msgid ""
3463 "_: Language\n"
3464 "RenderMan RIB"
3465 msgstr ""
3466
3467 #. i18n: file data/rpmspec.xml line 3
3468 #: rc.cpp:412
3469 msgid ""
3470 "_: Language\n"
3471 "RPM Spec"
3472 msgstr ""
3473
3474 #. i18n: file data/rsiidl.xml line 3
3475 #: rc.cpp:416
3476 msgid ""
3477 "_: Language\n"
3478 "RSI IDL"
3479 msgstr ""
3480
3481 #. i18n: file data/ruby.xml line 37
3482 #: rc.cpp:420
3483 msgid ""
3484 "_: Language\n"
3485 "Ruby"
3486 msgstr ""
3487
3488 #. i18n: file data/sather.xml line 3
3489 #: rc.cpp:424
3490 msgid ""
3491 "_: Language\n"
3492 "Sather"
3493 msgstr ""
3494
3495 #. i18n: file data/scheme.xml line 43
3496 #: rc.cpp:428
3497 msgid ""
3498 "_: Language\n"
3499 "Scheme"
3500 msgstr ""
3501
3502 #. i18n: file data/sci.xml line 3
3503 #: rc.cpp:432
3504 msgid ""
3505 "_: Language\n"
3506 "scilab"
3507 msgstr ""
3508
3509 #. i18n: file data/sgml.xml line 3
3510 #: rc.cpp:436
3511 msgid ""
3512 "_: Language\n"
3513 "SGML"
3514 msgstr ""
3515
3516 #. i18n: file data/sieve.xml line 4
3517 #: rc.cpp:440
3518 msgid ""
3519 "_: Language\n"
3520 "Sieve"
3521 msgstr ""
3522
3523 #. i18n: file data/sml.xml line 3
3524 #: rc.cpp:444
3525 msgid ""
3526 "_: Language\n"
3527 "SML"
3528 msgstr ""
3529
3530 #. i18n: file data/spice.xml line 4
3531 #: rc.cpp:448
3532 msgid ""
3533 "_: Language\n"
3534 "Spice"
3535 msgstr ""
3536
3537 #. i18n: file data/sql-mysql.xml line 4
3538 #: rc.cpp:452
3539 msgid ""
3540 "_: Language\n"
3541 "SQL (MySQL)"
3542 msgstr ""
3543
3544 #. i18n: file data/sql-postgresql.xml line 4
3545 #: rc.cpp:456
3546 msgid ""
3547 "_: Language\n"
3548 "SQL (PostgreSQL)"
3549 msgstr ""
3550
3551 #. i18n: file data/sql.xml line 6
3552 #: rc.cpp:460
3553 msgid ""
3554 "_: Language\n"
3555 "SQL"
3556 msgstr ""
3557
3558 #. i18n: file data/stata.xml line 3
3559 #: rc.cpp:464
3560 msgid ""
3561 "_: Language\n"
3562 "Stata"
3563 msgstr ""
3564
3565 #. i18n: file data/tcl.xml line 8
3566 #: rc.cpp:468
3567 msgid ""
3568 "_: Language\n"
3569 "Tcl/Tk"
3570 msgstr ""
3571
3572 #. i18n: file data/tibasic.xml line 3
3573 #: rc.cpp:472
3574 msgid ""
3575 "_: Language\n"
3576 "TI Basic"
3577 msgstr ""
3578
3579 #. i18n: file data/txt2tags.xml line 5
3580 #: rc.cpp:476
3581 msgid ""
3582 "_: Language\n"
3583 "txt2tags"
3584 msgstr ""
3585
3586 #. i18n: file data/uscript.xml line 3
3587 #: rc.cpp:480
3588 msgid ""
3589 "_: Language\n"
3590 "UnrealScript"
3591 msgstr ""
3592
3593 #. i18n: file data/velocity.xml line 3
3594 #: rc.cpp:484
3595 msgid ""
3596 "_: Language\n"
3597 "Velocity"
3598 msgstr ""
3599
3600 #. i18n: file data/verilog.xml line 3
3601 #: rc.cpp:488
3602 msgid ""
3603 "_: Language\n"
3604 "Verilog"
3605 msgstr ""
3606
3607 #. i18n: file data/vhdl.xml line 3
3608 #: rc.cpp:492
3609 msgid ""
3610 "_: Language\n"
3611 "VHDL"
3612 msgstr ""
3613
3614 #. i18n: file data/vrml.xml line 3
3615 #: rc.cpp:496
3616 msgid ""
3617 "_: Language\n"
3618 "VRML"
3619 msgstr ""
3620
3621 #. i18n: file data/winehq.xml line 3
3622 #: rc.cpp:500
3623 msgid ""
3624 "_: Language\n"
3625 "WINE Config"
3626 msgstr ""
3627
3628 #. i18n: file data/xharbour.xml line 3
3629 #: rc.cpp:504
3630 msgid ""
3631 "_: Language\n"
3632 "xHarbour"
3633 msgstr ""
3634
3635 #. i18n: file data/xml.xml line 7
3636 #: rc.cpp:508
3637 msgid ""
3638 "_: Language\n"
3639 "XML"
3640 msgstr ""
3641
3642 #. i18n: file data/xmldebug.xml line 3
3643 #: rc.cpp:512
3644 msgid ""
3645 "_: Language\n"
3646 "XML (Debug)"
3647 msgstr ""
3648
3649 #. i18n: file data/xslt.xml line 53
3650 #: rc.cpp:516
3651 msgid ""
3652 "_: Language\n"
3653 "xslt"
3654 msgstr ""
3655
3656 #. i18n: file data/yacas.xml line 3
3657 #: rc.cpp:520
3658 msgid ""
3659 "_: Language\n"
3660 "yacas"
3661 msgstr ""
3662
3663 #. i18n: file data/yacc.xml line 23
3664 #: rc.cpp:524
3665 msgid ""
3666 "_: Language\n"
3667 "Yacc/Bison"
3668 msgstr ""
3669
3670 #: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:109
3671 msgid "Word Completion Plugin"
3672 msgstr ""
3673
3674 #: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:114
3675 msgid "Configure the Word Completion Plugin"
3676 msgstr ""
3677
3678 #: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:147
3679 msgid "Reuse Word Above"
3680 msgstr ""
3681
3682 #: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:149
3683 msgid "Reuse Word Below"
3684 msgstr ""
3685
3686 #: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:151
3687 msgid "Pop Up Completion List"
3688 msgstr ""
3689
3690 #: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:153
3691 msgid "Shell Completion"
3692 msgstr ""
3693
3694 #: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:155
3695 msgid "Automatic Completion Popup"
3696 msgstr ""
3697
3698 #: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:473
3699 msgid "Automatically &show completion list"
3700 msgstr ""
3701
3702 #: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:486
3703 msgid ""
3704 "_: Translators: This is the first part of two strings wich will comprise the "
3705 "sentence 'Show completions when a word is at least N characters'. The first "
3706 "part is on the right side of the N, which is represented by a spinbox "
3707 "widget, followed by the second part: 'characters long'. Characters is a "
3708 "ingeger number between and including 1 and 30. Feel free to leave the second "
3709 "part of the sentence blank if it suits your language better. \n"
3710 "Show completions &when a word is at least"
3711 msgstr ""
3712
3713 #: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:492
3714 msgid ""
3715 "_: This is the second part of two strings that will comprise teh sentence "
3716 "'Show completions when a word is at least N characters'\n"
3717 "characters long."
3718 msgstr ""
3719
3720 #: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:495
3721 msgid ""
3722 "Enable the automatic completion list popup as default. The popup can be "
3723 "disabled on a view basis from the 'Tools' menu."
3724 msgstr ""
3725
3726 #: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:498
3727 msgid ""
3728 "Define the length a word should have before the completion list is displayed."
3729 msgstr ""
3730
3731 #: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:79
3732 msgid "Insert File..."
3733 msgstr ""
3734
3735 #: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:88
3736 msgid "Choose File to Insert"
3737 msgstr ""
3738
3739 #: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:116
3740 msgid ""
3741 "Failed to load file:\n"
3742 "\n"
3743 msgstr ""
3744
3745 #: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:116
3746 #: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:137
3747 #: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:159
3748 msgid "Insert File Error"
3749 msgstr ""
3750
3751 #: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:130
3752 msgid ""
3753 "<p>The file <strong>%1</strong> does not exist or is not readable, aborting."
3754 msgstr ""
3755
3756 #: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:134
3757 msgid "<p>Unable to open file <strong>%1</strong>, aborting."
3758 msgstr ""
3759
3760 #: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:157
3761 msgid "<p>File <strong>%1</strong> had no contents."
3762 msgstr ""
3763
3764 #: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:78
3765 msgid "Data Tools"
3766 msgstr ""
3767
3768 #: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:153
3769 #: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:175
3770 msgid "(not available)"
3771 msgstr ""
3772
3773 #: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:183
3774 msgid ""
3775 "Data tools are only available when text is selected, or when the right mouse "
3776 "button is clicked over a word. If no data tools are offered even when text "
3777 "is selected, you need to install them. Some data tools are part of the "
3778 "KOffice package."
3779 msgstr ""
3780
3781 #: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:68 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:371
3782 msgid "Search Incrementally"
3783 msgstr ""
3784
3785 #: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:72 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:372
3786 msgid "Search Incrementally Backwards"
3787 msgstr ""
3788
3789 #: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:76 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:79
3790 msgid "I-Search:"
3791 msgstr ""
3792
3793 #: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:95
3794 msgid "Search"
3795 msgstr ""
3796
3797 #: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:101
3798 msgid "Search Options"
3799 msgstr ""
3800
3801 #: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:106 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:417
3802 msgid "Case Sensitive"
3803 msgstr ""
3804
3805 #: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:115 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:419
3806 msgid "From Beginning"
3807 msgstr ""
3808
3809 #: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:124 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:421
3810 msgid "Regular Expression"
3811 msgstr ""
3812
3813 #: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:244
3814 msgid ""
3815 "_: Incremental Search\n"
3816 "I-Search:"
3817 msgstr ""
3818
3819 #: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:247
3820 msgid ""
3821 "_: Incremental Search found no match\n"
3822 "Failing I-Search:"
3823 msgstr ""
3824
3825 #: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:250
3826 msgid ""
3827 "_: Incremental Search in the reverse direction\n"
3828 "I-Search Backward:"
3829 msgstr ""
3830
3831 #: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:253
3832 msgid "Failing I-Search Backward:"
3833 msgstr ""
3834
3835 #: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:256
3836 msgid ""
3837 "_: Incremental Search has passed the end of the document\n"
3838 "Wrapped I-Search:"
3839 msgstr ""
3840
3841 #: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:259
3842 msgid "Failing Wrapped I-Search:"
3843 msgstr ""
3844
3845 #: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:262
3846 msgid "Wrapped I-Search Backward:"
3847 msgstr ""
3848
3849 #: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:265
3850 msgid "Failing Wrapped I-Search Backward:"
3851 msgstr ""
3852
3853 #: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:269
3854 msgid ""
3855 "_: Incremental Search has passed both the end of the document and the "
3856 "original starting position\n"
3857 "Overwrapped I-Search:"
3858 msgstr ""
3859
3860 #: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:272
3861 msgid "Failing Overwrapped I-Search:"
3862 msgstr ""
3863
3864 #: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:275
3865 msgid "Overwrapped I-Search Backwards:"
3866 msgstr ""
3867
3868 #: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:278
3869 msgid "Failing Overwrapped I-Search Backward:"
3870 msgstr ""
3871
3872 #: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:280
3873 msgid "Error: unknown i-search state!"
3874 msgstr ""
3875
3876 #: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:341
3877 msgid "Next Incremental Search Match"
3878 msgstr ""
3879
3880 #: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:342
3881 msgid "Previous Incremental Search Match"
3882 msgstr ""
3883
3884 #: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:90
3885 msgid "AutoBookmarks"
3886 msgstr ""
3887
3888 #: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:101
3889 msgid "Configure AutoBookmarks"
3890 msgstr ""
3891
3892 #: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:280
3893 msgid "Edit Entry"
3894 msgstr ""
3895
3896 #: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:288
3897 msgid "&Pattern:"
3898 msgstr ""
3899
3900 #: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:294
3901 msgid "<p>A regular expression. Matching lines will be bookmarked.</p>"
3902 msgstr ""
3903
3904 #: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:298
3905 msgid "Case &sensitive"
3906 msgstr ""
3907
3908 #: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:302
3909 msgid ""
3910 "<p>If enabled, the pattern matching will be case sensitive, otherwise "
3911 "not.</p>"
3912 msgstr ""
3913
3914 #: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:305
3915 msgid "&Minimal matching"
3916 msgstr ""
3917
3918 #: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:309
3919 msgid ""
3920 "<p>If enabled, the pattern matching will use minimal matching; if you do not "
3921 "know what that is, please read the appendix on regular expressions in the "
3922 "kate manual.</p>"
3923 msgstr ""
3924
3925 #: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:313
3926 msgid "&File mask:"
3927 msgstr ""
3928
3929 #: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:319
3930 msgid ""
3931 "<p>A list of filename masks, separated by semicolons. This can be used to "
3932 "limit the usage of this entity to files with matching names.</p><p>Use the "
3933 "wizard button to the right of the mimetype entry below to easily fill out "
3934 "both lists.</p>"
3935 msgstr ""
3936
3937 #: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:330
3938 msgid ""
3939 "<p>A list of mime types, separated by semicolon. This can be used to limit "
3940 "the usage of this entity to files with matching mime types.</p><p>Use the "
3941 "wizard button on the right to get a list of existing file types to choose "
3942 "from, using it will fill in the file masks as well.</p>"
3943 msgstr ""
3944
3945 #: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:340
3946 msgid ""
3947 "<p>Click this button to display a checkable list of mimetypes available on "
3948 "your system. When used, the file masks entry above will be filled in with "
3949 "the corresponding masks.</p>"
3950 msgstr ""
3951
3952 #: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:365
3953 msgid ""
3954 "Select the MimeTypes for this pattern.\n"
3955 "Please note that this will automatically edit the associated file extensions "
3956 "as well."
3957 msgstr ""
3958
3959 #: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:385
3960 msgid "&Patterns"
3961 msgstr ""
3962
3963 #: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:388
3964 msgid "Pattern"
3965 msgstr ""
3966
3967 #: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:389
3968 msgid "Mime Types"
3969 msgstr ""
3970
3971 #: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:390
3972 msgid "File Masks"
3973 msgstr ""
3974
3975 #: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:394
3976 msgid ""
3977 "<p>This list shows your configured autobookmark entities. When a document is "
3978 "opened, each entity is used in the following way: <ol><li>The entity is "
3979 "dismissed, if a mime and/or filename mask is defined, and neither matches "
3980 "the document.</li><li>Otherwise each line of the document is tried against "
3981 "the pattern, and a bookmark is set on matching lines.</li></ul><p>Use the "
3982 "buttons below to manage your collection of entities.</p>"
3983 msgstr ""
3984
3985 #: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:409
3986 msgid "Press this button to create a new autobookmark entity."
3987 msgstr ""
3988
3989 #: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:414
3990 msgid "Press this button to delete the currently selected entity."
3991 msgstr ""
3992
3993 #: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:416
3994 msgid "&Edit..."
3995 msgstr ""
3996
3997 #: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:419
3998 msgid "Press this button to edit the currently selected entity."
3999 msgstr ""