Imported Upstream version 0.18.1.1
[platform/upstream/gettext.git] / gettext-tools / examples / po / lv.po
1 # Latvian translation of gettext-examples
2 # Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids)
3 # This file is distributed under the same license as the gettext package.
4 # Arvis Lācis <arvis.lacis@inbox.lv>, 2009.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: gettext-examples-0.17\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-08-16 12:22+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-07-28 21:26+0100\n"
12 "Last-Translator: Rihards Priedītis <rprieditis@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Latvian <translation-team-lv@lists.sourceforge.net>\n"
14 "Language: lv\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Poedit-Language: Latvian\n"
19 "X-Poedit-Country: LATVIA\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
21 "2);\n"
22
23 #: hello-c/hello.c:30 hello-c-gnome/hello.c:46 hello-c++/hello.cc:39
24 #: hello-c++-qt/hello.cc:45 hello-c++-kde/hellowindow.cc:42
25 #: hello-c++-gnome/hello.cc:50 hello-c++-wxwidgets/hello.cc:68
26 #: hello-objc/hello.m:30 hello-objc-gnustep/Hello.m:49
27 #: hello-objc-gnome/hello.m:47 hello-sh/hello.sh:14
28 #: hello-python/hello.py.in:12 hello-clisp/hello.lisp.in:11
29 #: hello-librep/hello.jl.in:12 hello-guile/hello.scm:15
30 #: hello-smalltalk/hello.st.in:31 hello-java/Hello.java:14
31 #: hello-java-awt/Hello.java:23 hello-java-swing/Hello.java:20
32 #: hello-java-qtjambi/Hello.java:27 hello-csharp/hello.cs:14
33 #: hello-csharp-forms/hello.cs:29 hello-gawk/hello.awk:11
34 #: hello-pascal/hello.hello_world hello-ycp/hello.ycp:15
35 #: hello-tcl/hello.tcl:11 hello-tcl-tk/hello.tcl:13
36 #: hello-perl/hello-1.pl.in:17 hello-perl/hello-2.pl.in:12
37 #: hello-php/hello.php:12
38 msgid "Hello, world!"
39 msgstr "Sveika, pasaule!"
40
41 #: hello-c/hello.c:31 hello-c-gnome/hello.c:51 hello-c++/hello.cc:40
42 #: hello-c++-gnome/hello.cc:55 hello-c++-wxwidgets/hello.cc:71
43 #: hello-objc/hello.m:31 hello-objc-gnustep/Hello.m:58
44 #: hello-objc-gnome/hello.m:52 hello-librep/hello.jl.in:14
45 #: hello-gawk/hello.awk:12 hello-pascal/hello.running_as
46 #: hello-tcl/hello.tcl:12 hello-tcl-tk/hello.tcl:16
47 #: hello-perl/hello-1.pl.in:19 hello-php/hello.php:14
48 #, php-format
49 msgid "This program is running as process number %d."
50 msgstr "Šī programma darbojas kā process ar numuru %d."
51
52 #: hello-c++-qt/hello.cc:52 hello-c++-kde/hellowindow.cc:49
53 #: hello-smalltalk/hello.st.in:32 hello-ycp/hello.ycp:19
54 #, ycp-format
55 msgid "This program is running as process number %1."
56 msgstr "Šī programma darbojas kā process ar numuru %1."
57
58 #: hello-c++-kde/hello.cc:46
59 msgid "Hello example"
60 msgstr "Sveiki paraugs"
61
62 #: hello-c++-kde/hello.cc:48
63 msgid "Hello world example"
64 msgstr "Sveika pasaule paraugs"
65
66 #: hello-sh/hello.sh:17
67 #, sh-format
68 msgid "This program is running as process number $pid."
69 msgstr "Šī programma darbojas kā process ar numuru $pid."
70
71 #: hello-python/hello.py.in:13
72 #, python-format
73 msgid "This program is running as process number %(pid)d."
74 msgstr "Šī programma darbojas kā process ar numuru %(pid)d."
75
76 #: hello-clisp/hello.lisp.in:13 hello-guile/hello.scm:17
77 #, scheme-format
78 msgid "This program is running as process number ~D."
79 msgstr "Šī programma darbojas kā process ar numuru ~D."
80
81 #: hello-java/Hello.java:18 hello-java-awt/Hello.java:28
82 #: hello-java-swing/Hello.java:25 hello-java-qtjambi/Hello.java:34
83 #: hello-csharp/hello.cs:17 hello-csharp-forms/hello.cs:36
84 #, csharp-format
85 msgid "This program is running as process number {0}."
86 msgstr "Šī programma darbojas kā process ar numuru {0}."
87
88 #: hello-perl/hello-2.pl.in:14
89 #, perl-brace-format
90 msgid "This program is running as process number {pid}."
91 msgstr "Šī programma darbojas kā process ar numuru {pid}."