Bash-4.3 distribution sources and documentation
[platform/upstream/bash.git] / po / af.po
1 # bash
2 # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
3 # Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>, 2004.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: bash 2.0\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2014-02-11 11:19-0500\n"
10 "PO-Revision-Date: 2004-03-17 13:48+0200\n"
11 "Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
12 "Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
13 "Language: af\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: arrayfunc.c:51
19 #, fuzzy
20 msgid "bad array subscript"
21 msgstr "Os/2 Biskaart Skikking"
22
23 #: arrayfunc.c:356 builtins/declare.def:566
24 #, c-format
25 msgid "%s: cannot convert indexed to associative array"
26 msgstr ""
27
28 #: arrayfunc.c:539
29 #, fuzzy, c-format
30 msgid "%s: invalid associative array key"
31 msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
32
33 #: arrayfunc.c:541
34 #, c-format
35 msgid "%s: cannot assign to non-numeric index"
36 msgstr ""
37
38 #: arrayfunc.c:586
39 #, c-format
40 msgid "%s: %s: must use subscript when assigning associative array"
41 msgstr ""
42
43 #: bashhist.c:388
44 #, c-format
45 msgid "%s: cannot create: %s"
46 msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
47
48 #: bashline.c:3982
49 msgid "bash_execute_unix_command: cannot find keymap for command"
50 msgstr ""
51
52 #: bashline.c:4069
53 #, c-format
54 msgid "%s: first non-whitespace character is not `\"'"
55 msgstr ""
56
57 #: bashline.c:4098
58 #, c-format
59 msgid "no closing `%c' in %s"
60 msgstr ""
61
62 #: bashline.c:4132
63 #, c-format
64 msgid "%s: missing colon separator"
65 msgstr ""
66
67 #: braces.c:321
68 #, c-format
69 msgid "brace expansion: cannot allocate memory for %s"
70 msgstr ""
71
72 #: braces.c:413
73 #, c-format
74 msgid "brace expansion: failed to allocate memory for %d elements"
75 msgstr ""
76
77 #: braces.c:452
78 #, c-format
79 msgid "brace expansion: failed to allocate memory for `%s'"
80 msgstr ""
81
82 #: builtins/alias.def:132
83 #, fuzzy, c-format
84 msgid "`%s': invalid alias name"
85 msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
86
87 #: builtins/bind.def:123 builtins/bind.def:126
88 msgid "line editing not enabled"
89 msgstr ""
90
91 #: builtins/bind.def:212
92 #, c-format
93 msgid "`%s': invalid keymap name"
94 msgstr ""
95
96 #: builtins/bind.def:251
97 #, fuzzy, c-format
98 msgid "%s: cannot read: %s"
99 msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
100
101 #: builtins/bind.def:266
102 #, fuzzy, c-format
103 msgid "`%s': cannot unbind"
104 msgstr "%s: bevel nie gevind nie"
105
106 #: builtins/bind.def:304 builtins/bind.def:334
107 #, fuzzy, c-format
108 msgid "`%s': unknown function name"
109 msgstr "%s: leesalleen-funksie"
110
111 #: builtins/bind.def:312
112 #, c-format
113 msgid "%s is not bound to any keys.\n"
114 msgstr ""
115
116 #: builtins/bind.def:316
117 #, c-format
118 msgid "%s can be invoked via "
119 msgstr ""
120
121 #: builtins/break.def:77 builtins/break.def:117
122 #, fuzzy
123 msgid "loop count"
124 msgstr "Afteken"
125
126 #: builtins/break.def:137
127 msgid "only meaningful in a `for', `while', or `until' loop"
128 msgstr ""
129
130 #: builtins/caller.def:134
131 msgid ""
132 "Returns the context of the current subroutine call.\n"
133 "    \n"
134 "    Without EXPR, returns "
135 msgstr ""
136
137 #: builtins/cd.def:319
138 msgid "HOME not set"
139 msgstr ""
140
141 #: builtins/cd.def:327 builtins/common.c:166 test.c:876
142 #, fuzzy
143 msgid "too many arguments"
144 msgstr "te veel parameters"
145
146 #: builtins/cd.def:338
147 msgid "OLDPWD not set"
148 msgstr ""
149
150 #: builtins/common.c:101
151 #, fuzzy, c-format
152 msgid "line %d: "
153 msgstr "3d modus"
154
155 #: builtins/common.c:139 error.c:265
156 #, fuzzy, c-format
157 msgid "warning: "
158 msgstr "besig om te skryf"
159
160 #: builtins/common.c:153
161 #, c-format
162 msgid "%s: usage: "
163 msgstr ""
164
165 #: builtins/common.c:191 shell.c:506 shell.c:788
166 #, fuzzy, c-format
167 msgid "%s: option requires an argument"
168 msgstr "%s: option `%s' requires an argument\n"
169
170 #: builtins/common.c:198
171 #, c-format
172 msgid "%s: numeric argument required"
173 msgstr ""
174
175 #: builtins/common.c:205
176 #, fuzzy, c-format
177 msgid "%s: not found"
178 msgstr "%s: bevel nie gevind nie"
179
180 #: builtins/common.c:214 shell.c:801
181 #, fuzzy, c-format
182 msgid "%s: invalid option"
183 msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
184
185 #: builtins/common.c:221
186 #, fuzzy, c-format
187 msgid "%s: invalid option name"
188 msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
189
190 #: builtins/common.c:228 general.c:235 general.c:240
191 #, fuzzy, c-format
192 msgid "`%s': not a valid identifier"
193 msgstr "Die datum is nie geldige!"
194
195 #: builtins/common.c:238
196 #, fuzzy
197 msgid "invalid octal number"
198 msgstr "Die sein nommer wat was gevang het"
199
200 #: builtins/common.c:240
201 #, fuzzy
202 msgid "invalid hex number"
203 msgstr "Die sein nommer wat was gevang het"
204
205 #: builtins/common.c:242 expr.c:1470
206 #, fuzzy
207 msgid "invalid number"
208 msgstr "Die sein nommer wat was gevang het"
209
210 #: builtins/common.c:250
211 #, c-format
212 msgid "%s: invalid signal specification"
213 msgstr ""
214
215 #: builtins/common.c:257
216 #, c-format
217 msgid "`%s': not a pid or valid job spec"
218 msgstr ""
219
220 #: builtins/common.c:264 error.c:488
221 #, fuzzy, c-format
222 msgid "%s: readonly variable"
223 msgstr "Veranderlike boom"
224
225 #: builtins/common.c:272
226 #, c-format
227 msgid "%s: %s out of range"
228 msgstr ""
229
230 #: builtins/common.c:272 builtins/common.c:274
231 #, fuzzy
232 msgid "argument"
233 msgstr "argument verwag\n"
234
235 #: builtins/common.c:274
236 #, c-format
237 msgid "%s out of range"
238 msgstr ""
239
240 #: builtins/common.c:282
241 #, c-format
242 msgid "%s: no such job"
243 msgstr ""
244
245 #: builtins/common.c:290
246 #, fuzzy, c-format
247 msgid "%s: no job control"
248 msgstr "geen taakbeheer in hierdie dop nie"
249
250 #: builtins/common.c:292
251 #, fuzzy
252 msgid "no job control"
253 msgstr "geen taakbeheer in hierdie dop nie"
254
255 #: builtins/common.c:302
256 #, fuzzy, c-format
257 msgid "%s: restricted"
258 msgstr "Die bediener beëindig Die verbinding."
259
260 #: builtins/common.c:304
261 #, fuzzy
262 msgid "restricted"
263 msgstr ""
264 "\n"
265 "Bevel beëindig\n"
266
267 #: builtins/common.c:312
268 #, c-format
269 msgid "%s: not a shell builtin"
270 msgstr ""
271
272 #: builtins/common.c:321
273 #, fuzzy, c-format
274 msgid "write error: %s"
275 msgstr "pypfout: %s"
276
277 #: builtins/common.c:329
278 #, c-format
279 msgid "error setting terminal attributes: %s"
280 msgstr ""
281
282 #: builtins/common.c:331
283 #, c-format
284 msgid "error getting terminal attributes: %s"
285 msgstr ""
286
287 #: builtins/common.c:563
288 #, c-format
289 msgid "%s: error retrieving current directory: %s: %s\n"
290 msgstr ""
291
292 #: builtins/common.c:629 builtins/common.c:631
293 #, fuzzy, c-format
294 msgid "%s: ambiguous job spec"
295 msgstr "%s: dubbelsinnige herroetering"
296
297 #: builtins/complete.def:277
298 #, c-format
299 msgid "%s: invalid action name"
300 msgstr ""
301
302 #: builtins/complete.def:450 builtins/complete.def:645
303 #: builtins/complete.def:855
304 #, c-format
305 msgid "%s: no completion specification"
306 msgstr ""
307
308 #: builtins/complete.def:697
309 msgid "warning: -F option may not work as you expect"
310 msgstr ""
311
312 #: builtins/complete.def:699
313 msgid "warning: -C option may not work as you expect"
314 msgstr ""
315
316 #: builtins/complete.def:828
317 msgid "not currently executing completion function"
318 msgstr ""
319
320 #: builtins/declare.def:126
321 msgid "can only be used in a function"
322 msgstr ""
323
324 #: builtins/declare.def:315 builtins/declare.def:509
325 #, c-format
326 msgid "%s: reference variable cannot be an array"
327 msgstr ""
328
329 #: builtins/declare.def:324
330 #, c-format
331 msgid "%s: nameref variable self references not allowed"
332 msgstr ""
333
334 #: builtins/declare.def:398
335 msgid "cannot use `-f' to make functions"
336 msgstr ""
337
338 #: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5361
339 #, c-format
340 msgid "%s: readonly function"
341 msgstr "%s: leesalleen-funksie"
342
343 #: builtins/declare.def:553
344 #, fuzzy, c-format
345 msgid "%s: cannot destroy array variables in this way"
346 msgstr "Kan nie soek 'n handtekening in hierdie boodskap!"
347
348 #: builtins/declare.def:560 builtins/read.def:733
349 #, c-format
350 msgid "%s: cannot convert associative to indexed array"
351 msgstr ""
352
353 #: builtins/enable.def:137 builtins/enable.def:145
354 msgid "dynamic loading not available"
355 msgstr ""
356
357 #: builtins/enable.def:312
358 #, fuzzy, c-format
359 msgid "cannot open shared object %s: %s"
360 msgstr "Kan nie oopmaak vir skrip-afvoer nie: \""
361
362 #: builtins/enable.def:335
363 #, c-format
364 msgid "cannot find %s in shared object %s: %s"
365 msgstr ""
366
367 #: builtins/enable.def:459
368 #, c-format
369 msgid "%s: not dynamically loaded"
370 msgstr ""
371
372 #: builtins/enable.def:474
373 #, fuzzy, c-format
374 msgid "%s: cannot delete: %s"
375 msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
376
377 #: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5208
378 #: shell.c:1481
379 #, c-format
380 msgid "%s: is a directory"
381 msgstr "%s: is 'n gids"
382
383 #: builtins/evalfile.c:146
384 #, fuzzy, c-format
385 msgid "%s: not a regular file"
386 msgstr "%s: kan nie 'n binêre lêer uitvoer nie"
387
388 #: builtins/evalfile.c:155
389 #, c-format
390 msgid "%s: file is too large"
391 msgstr ""
392
393 #: builtins/evalfile.c:190 builtins/evalfile.c:208 shell.c:1491
394 #, c-format
395 msgid "%s: cannot execute binary file"
396 msgstr "%s: kan nie 'n binêre lêer uitvoer nie"
397
398 #: builtins/exec.def:154 builtins/exec.def:156 builtins/exec.def:228
399 #, fuzzy, c-format
400 msgid "%s: cannot execute: %s"
401 msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
402
403 #: builtins/exit.def:65
404 #, fuzzy, c-format
405 msgid "logout\n"
406 msgstr "Afteken"
407
408 #: builtins/exit.def:88
409 msgid "not login shell: use `exit'"
410 msgstr ""
411
412 #: builtins/exit.def:120
413 #, c-format
414 msgid "There are stopped jobs.\n"
415 msgstr ""
416
417 #: builtins/exit.def:122
418 #, c-format
419 msgid "There are running jobs.\n"
420 msgstr ""
421
422 #: builtins/fc.def:262
423 #, fuzzy
424 msgid "no command found"
425 msgstr "%s: bevel nie gevind nie"
426
427 #: builtins/fc.def:320 builtins/fc.def:369
428 msgid "history specification"
429 msgstr ""
430
431 #: builtins/fc.def:390
432 #, fuzzy, c-format
433 msgid "%s: cannot open temp file: %s"
434 msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
435
436 #: builtins/fg_bg.def:149 builtins/jobs.def:282
437 msgid "current"
438 msgstr ""
439
440 #: builtins/fg_bg.def:158
441 #, c-format
442 msgid "job %d started without job control"
443 msgstr ""
444
445 #: builtins/getopt.c:110
446 #, fuzzy, c-format
447 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
448 msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
449
450 #: builtins/getopt.c:111
451 #, fuzzy, c-format
452 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
453 msgstr "%s: option `%s' requires an argument\n"
454
455 #: builtins/hash.def:92
456 msgid "hashing disabled"
457 msgstr ""
458
459 #: builtins/hash.def:138
460 #, c-format
461 msgid "%s: hash table empty\n"
462 msgstr ""
463
464 #: builtins/hash.def:245
465 #, fuzzy, c-format
466 msgid "hits\tcommand\n"
467 msgstr "Bevelreël"
468
469 #: builtins/help.def:130
470 #, c-format
471 msgid "Shell commands matching keyword `"
472 msgid_plural "Shell commands matching keywords `"
473 msgstr[0] ""
474 msgstr[1] ""
475
476 #: builtins/help.def:182
477 #, c-format
478 msgid ""
479 "no help topics match `%s'.  Try `help help' or `man -k %s' or `info %s'."
480 msgstr ""
481
482 #: builtins/help.def:199
483 #, fuzzy, c-format
484 msgid "%s: cannot open: %s"
485 msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
486
487 #: builtins/help.def:485
488 #, c-format
489 msgid ""
490 "These shell commands are defined internally.  Type `help' to see this list.\n"
491 "Type `help name' to find out more about the function `name'.\n"
492 "Use `info bash' to find out more about the shell in general.\n"
493 "Use `man -k' or `info' to find out more about commands not in this list.\n"
494 "\n"
495 "A star (*) next to a name means that the command is disabled.\n"
496 "\n"
497 msgstr ""
498
499 #: builtins/history.def:154
500 msgid "cannot use more than one of -anrw"
501 msgstr ""
502
503 #: builtins/history.def:186
504 msgid "history position"
505 msgstr ""
506
507 #: builtins/history.def:366
508 #, fuzzy, c-format
509 msgid "%s: history expansion failed"
510 msgstr "%s: heelgetal-uitdrukking is verwag\n"
511
512 #: builtins/inlib.def:71
513 #, fuzzy, c-format
514 msgid "%s: inlib failed"
515 msgstr "%s: heelgetal-uitdrukking is verwag\n"
516
517 #: builtins/jobs.def:109
518 msgid "no other options allowed with `-x'"
519 msgstr ""
520
521 #: builtins/kill.def:200
522 #, c-format
523 msgid "%s: arguments must be process or job IDs"
524 msgstr ""
525
526 #: builtins/kill.def:263
527 #, fuzzy
528 msgid "Unknown error"
529 msgstr "Onbekende fout %d"
530
531 #: builtins/let.def:95 builtins/let.def:120 expr.c:583 expr.c:598
532 #, fuzzy
533 msgid "expression expected"
534 msgstr "Bools uitdrukking verwag"
535
536 #: builtins/mapfile.def:172
537 #, fuzzy, c-format
538 msgid "%s: not an indexed array"
539 msgstr "Veranderlike boom"
540
541 #: builtins/mapfile.def:259 builtins/read.def:302
542 #, c-format
543 msgid "%s: invalid file descriptor specification"
544 msgstr ""
545
546 #: builtins/mapfile.def:267 builtins/read.def:309
547 #, c-format
548 msgid "%d: invalid file descriptor: %s"
549 msgstr ""
550
551 #: builtins/mapfile.def:276 builtins/mapfile.def:314
552 #, fuzzy, c-format
553 msgid "%s: invalid line count"
554 msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
555
556 #: builtins/mapfile.def:287
557 #, fuzzy, c-format
558 msgid "%s: invalid array origin"
559 msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
560
561 #: builtins/mapfile.def:304
562 #, fuzzy, c-format
563 msgid "%s: invalid callback quantum"
564 msgstr "Die sein nommer wat was gevang het"
565
566 #: builtins/mapfile.def:336
567 #, fuzzy
568 msgid "empty array variable name"
569 msgstr "Veranderlike boom"
570
571 #: builtins/mapfile.def:357
572 msgid "array variable support required"
573 msgstr ""
574
575 #: builtins/printf.def:402
576 #, c-format
577 msgid "`%s': missing format character"
578 msgstr ""
579
580 #: builtins/printf.def:456
581 #, fuzzy, c-format
582 msgid "`%c': invalid time format specification"
583 msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
584
585 #: builtins/printf.def:658
586 #, c-format
587 msgid "`%c': invalid format character"
588 msgstr ""
589
590 #: builtins/printf.def:684
591 #, c-format
592 msgid "warning: %s: %s"
593 msgstr ""
594
595 #: builtins/printf.def:768
596 #, c-format
597 msgid "format parsing problem: %s"
598 msgstr ""
599
600 #: builtins/printf.def:865
601 msgid "missing hex digit for \\x"
602 msgstr ""
603
604 #: builtins/printf.def:880
605 #, c-format
606 msgid "missing unicode digit for \\%c"
607 msgstr ""
608
609 #: builtins/pushd.def:195
610 #, fuzzy
611 msgid "no other directory"
612 msgstr "boonste lêergids."
613
614 #: builtins/pushd.def:354
615 #, fuzzy, c-format
616 msgid "%s: invalid argument"
617 msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
618
619 #: builtins/pushd.def:468
620 #, fuzzy
621 msgid "<no current directory>"
622 msgstr "Nuutste gebruik word werksaam gids"
623
624 #: builtins/pushd.def:512
625 msgid "directory stack empty"
626 msgstr ""
627
628 #: builtins/pushd.def:514
629 #, fuzzy
630 msgid "directory stack index"
631 msgstr "Stapel grootte verhoog"
632
633 #: builtins/pushd.def:689
634 msgid ""
635 "Display the list of currently remembered directories.  Directories\n"
636 "    find their way onto the list with the `pushd' command; you can get\n"
637 "    back up through the list with the `popd' command.\n"
638 "    \n"
639 "    Options:\n"
640 "      -c\tclear the directory stack by deleting all of the elements\n"
641 "      -l\tdo not print tilde-prefixed versions of directories relative\n"
642 "    \tto your home directory\n"
643 "      -p\tprint the directory stack with one entry per line\n"
644 "      -v\tprint the directory stack with one entry per line prefixed\n"
645 "    \twith its position in the stack\n"
646 "    \n"
647 "    Arguments:\n"
648 "      +N\tDisplays the Nth entry counting from the left of the list shown "
649 "by\n"
650 "    \tdirs when invoked without options, starting with zero.\n"
651 "    \n"
652 "      -N\tDisplays the Nth entry counting from the right of the list shown "
653 "by\n"
654 "\tdirs when invoked without options, starting with zero."
655 msgstr ""
656
657 #: builtins/pushd.def:711
658 msgid ""
659 "Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates\n"
660 "    the stack, making the new top of the stack the current working\n"
661 "    directory.  With no arguments, exchanges the top two directories.\n"
662 "    \n"
663 "    Options:\n"
664 "      -n\tSuppresses the normal change of directory when adding\n"
665 "    \tdirectories to the stack, so only the stack is manipulated.\n"
666 "    \n"
667 "    Arguments:\n"
668 "      +N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
669 "    \tfrom the left of the list shown by `dirs', starting with\n"
670 "    \tzero) is at the top.\n"
671 "    \n"
672 "      -N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
673 "    \tfrom the right of the list shown by `dirs', starting with\n"
674 "    \tzero) is at the top.\n"
675 "    \n"
676 "      dir\tAdds DIR to the directory stack at the top, making it the\n"
677 "    \tnew current working directory.\n"
678 "    \n"
679 "    The `dirs' builtin displays the directory stack."
680 msgstr ""
681
682 #: builtins/pushd.def:736
683 msgid ""
684 "Removes entries from the directory stack.  With no arguments, removes\n"
685 "    the top directory from the stack, and changes to the new top directory.\n"
686 "    \n"
687 "    Options:\n"
688 "      -n\tSuppresses the normal change of directory when removing\n"
689 "    \tdirectories from the stack, so only the stack is manipulated.\n"
690 "    \n"
691 "    Arguments:\n"
692 "      +N\tRemoves the Nth entry counting from the left of the list\n"
693 "    \tshown by `dirs', starting with zero.  For example: `popd +0'\n"
694 "    \tremoves the first directory, `popd +1' the second.\n"
695 "    \n"
696 "      -N\tRemoves the Nth entry counting from the right of the list\n"
697 "    \tshown by `dirs', starting with zero.  For example: `popd -0'\n"
698 "    \tremoves the last directory, `popd -1' the next to last.\n"
699 "    \n"
700 "    The `dirs' builtin displays the directory stack."
701 msgstr ""
702
703 #: builtins/read.def:275
704 #, c-format
705 msgid "%s: invalid timeout specification"
706 msgstr ""
707
708 #: builtins/read.def:678
709 #, fuzzy, c-format
710 msgid "read error: %d: %s"
711 msgstr "pypfout: %s"
712
713 #: builtins/return.def:75
714 msgid "can only `return' from a function or sourced script"
715 msgstr ""
716
717 #: builtins/set.def:782
718 msgid "cannot simultaneously unset a function and a variable"
719 msgstr ""
720
721 #: builtins/set.def:826
722 #, fuzzy, c-format
723 msgid "%s: cannot unset"
724 msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
725
726 #: builtins/set.def:843
727 #, fuzzy, c-format
728 msgid "%s: cannot unset: readonly %s"
729 msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
730
731 #: builtins/set.def:854
732 #, fuzzy, c-format
733 msgid "%s: not an array variable"
734 msgstr "Veranderlike boom"
735
736 #: builtins/setattr.def:187
737 #, fuzzy, c-format
738 msgid "%s: not a function"
739 msgstr "%s: leesalleen-funksie"
740
741 #: builtins/shift.def:71 builtins/shift.def:77
742 #, fuzzy
743 msgid "shift count"
744 msgstr "Shift"
745
746 #: builtins/shopt.def:279
747 msgid "cannot set and unset shell options simultaneously"
748 msgstr ""
749
750 #: builtins/shopt.def:346
751 #, c-format
752 msgid "%s: invalid shell option name"
753 msgstr ""
754
755 #: builtins/source.def:130
756 msgid "filename argument required"
757 msgstr ""
758
759 #: builtins/source.def:155
760 #, fuzzy, c-format
761 msgid "%s: file not found"
762 msgstr "%s: bevel nie gevind nie"
763
764 #: builtins/suspend.def:101
765 msgid "cannot suspend"
766 msgstr ""
767
768 #: builtins/suspend.def:111
769 #, fuzzy
770 msgid "cannot suspend a login shell"
771 msgstr "Begin aanteken tolk"
772
773 #: builtins/type.def:234
774 #, c-format
775 msgid "%s is aliased to `%s'\n"
776 msgstr ""
777
778 #: builtins/type.def:255
779 #, c-format
780 msgid "%s is a shell keyword\n"
781 msgstr ""
782
783 #: builtins/type.def:274
784 #, fuzzy, c-format
785 msgid "%s is a function\n"
786 msgstr "%s: leesalleen-funksie"
787
788 #: builtins/type.def:296
789 #, c-format
790 msgid "%s is a shell builtin\n"
791 msgstr ""
792
793 #: builtins/type.def:317 builtins/type.def:393
794 #, c-format
795 msgid "%s is %s\n"
796 msgstr ""
797
798 #: builtins/type.def:337
799 #, c-format
800 msgid "%s is hashed (%s)\n"
801 msgstr ""
802
803 #: builtins/ulimit.def:383
804 #, c-format
805 msgid "%s: invalid limit argument"
806 msgstr ""
807
808 #: builtins/ulimit.def:409
809 #, fuzzy, c-format
810 msgid "`%c': bad command"
811 msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
812
813 #: builtins/ulimit.def:438
814 #, fuzzy, c-format
815 msgid "%s: cannot get limit: %s"
816 msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
817
818 #: builtins/ulimit.def:464
819 #, fuzzy
820 msgid "limit"
821 msgstr "Filter beperk:"
822
823 #: builtins/ulimit.def:476 builtins/ulimit.def:776
824 #, fuzzy, c-format
825 msgid "%s: cannot modify limit: %s"
826 msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
827
828 #: builtins/umask.def:114
829 #, fuzzy
830 msgid "octal number"
831 msgstr "Die sein nommer wat was gevang het"
832
833 #: builtins/umask.def:227
834 #, c-format
835 msgid "`%c': invalid symbolic mode operator"
836 msgstr ""
837
838 #: builtins/umask.def:282
839 #, c-format
840 msgid "`%c': invalid symbolic mode character"
841 msgstr ""
842
843 #: error.c:90 error.c:325 error.c:327 error.c:329
844 msgid " line "
845 msgstr ""
846
847 #: error.c:165
848 #, fuzzy, c-format
849 msgid "last command: %s\n"
850 msgstr "Bevelreël"
851
852 #: error.c:173
853 #, c-format
854 msgid "Aborting..."
855 msgstr ""
856
857 #: error.c:440
858 #, fuzzy
859 msgid "unknown command error"
860 msgstr "Onbekende fout %d"
861
862 #: error.c:441
863 #, fuzzy
864 msgid "bad command type"
865 msgstr "bevelnaam"
866
867 #: error.c:442
868 #, fuzzy
869 msgid "bad connector"
870 msgstr "foutiewe verbinder`%d'"
871
872 #: error.c:443
873 #, fuzzy
874 msgid "bad jump"
875 msgstr "Spring na:"
876
877 #: error.c:481
878 #, fuzzy, c-format
879 msgid "%s: unbound variable"
880 msgstr "Veranderlike boom"
881
882 #: eval.c:189
883 #, c-format
884 msgid "\atimed out waiting for input: auto-logout\n"
885 msgstr ""
886
887 #: execute_cmd.c:512
888 #, c-format
889 msgid "cannot redirect standard input from /dev/null: %s"
890 msgstr ""
891
892 #: execute_cmd.c:1233
893 #, c-format
894 msgid "TIMEFORMAT: `%c': invalid format character"
895 msgstr ""
896
897 #: execute_cmd.c:2287
898 #, fuzzy
899 msgid "pipe error"
900 msgstr "pypfout: %s"
901
902 #: execute_cmd.c:4386
903 #, c-format
904 msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
905 msgstr ""
906
907 #: execute_cmd.c:4884
908 #, c-format
909 msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
910 msgstr ""
911
912 #: execute_cmd.c:4973
913 #, c-format
914 msgid "%s: command not found"
915 msgstr "%s: bevel nie gevind nie"
916
917 #: execute_cmd.c:5206
918 #, c-format
919 msgid "%s: %s"
920 msgstr ""
921
922 #: execute_cmd.c:5243
923 #, fuzzy, c-format
924 msgid "%s: %s: bad interpreter"
925 msgstr "%s: is 'n gids"
926
927 #: execute_cmd.c:5280
928 #, fuzzy, c-format
929 msgid "%s: cannot execute binary file: %s"
930 msgstr "%s: kan nie 'n binêre lêer uitvoer nie"
931
932 #: execute_cmd.c:5352
933 #, c-format
934 msgid "`%s': is a special builtin"
935 msgstr ""
936
937 #: execute_cmd.c:5404
938 #, fuzzy, c-format
939 msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
940 msgstr "kan nie fd %d na fd 0 dupliseer nie: %s"
941
942 #: expr.c:259
943 msgid "expression recursion level exceeded"
944 msgstr ""
945
946 #: expr.c:283
947 #, fuzzy
948 msgid "recursion stack underflow"
949 msgstr "Stapel grootte verhoog"
950
951 #: expr.c:431
952 #, fuzzy
953 msgid "syntax error in expression"
954 msgstr "Sintaks fout in patroon"
955
956 #: expr.c:475
957 msgid "attempted assignment to non-variable"
958 msgstr ""
959
960 #: expr.c:495 expr.c:858
961 #, fuzzy
962 msgid "division by 0"
963 msgstr "devisie by nul."
964
965 #: expr.c:542
966 msgid "bug: bad expassign token"
967 msgstr ""
968
969 #: expr.c:595
970 #, fuzzy
971 msgid "`:' expected for conditional expression"
972 msgstr "Soek die lêer vir 'n uitdrukking"
973
974 #: expr.c:919
975 msgid "exponent less than 0"
976 msgstr ""
977
978 #: expr.c:976
979 msgid "identifier expected after pre-increment or pre-decrement"
980 msgstr ""
981
982 #: expr.c:1002
983 #, fuzzy
984 msgid "missing `)'"
985 msgstr "Ontbrekende '>'"
986
987 #: expr.c:1053 expr.c:1390
988 #, fuzzy
989 msgid "syntax error: operand expected"
990 msgstr "Onverwagte einde van lêer tydens inlees van hulpbron."
991
992 #: expr.c:1392
993 msgid "syntax error: invalid arithmetic operator"
994 msgstr ""
995
996 #: expr.c:1416
997 #, fuzzy, c-format
998 msgid "%s%s%s: %s (error token is \"%s\")"
999 msgstr ""
1000 "Hierdie is die fout boodskap van %1:\n"
1001 "%2"
1002
1003 #: expr.c:1474
1004 msgid "invalid arithmetic base"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: expr.c:1494
1008 msgid "value too great for base"
1009 msgstr "waarde te groot vir basis"
1010
1011 #: expr.c:1543
1012 #, fuzzy, c-format
1013 msgid "%s: expression error\n"
1014 msgstr "%s: heelgetal-uitdrukking is verwag\n"
1015
1016 #: general.c:62
1017 #, fuzzy
1018 msgid "getcwd: cannot access parent directories"
1019 msgstr "Kan nie die program uitvoer nie:"
1020
1021 #: input.c:102 subst.c:5168
1022 #, fuzzy, c-format
1023 msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
1024 msgstr "kan nie fd %d na fd 0 dupliseer nie: %s"
1025
1026 #: input.c:271
1027 #, c-format
1028 msgid "cannot allocate new file descriptor for bash input from fd %d"
1029 msgstr ""
1030
1031 #: input.c:279
1032 #, c-format
1033 msgid "save_bash_input: buffer already exists for new fd %d"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: jobs.c:471
1037 msgid "start_pipeline: pgrp pipe"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: jobs.c:893
1041 #, c-format
1042 msgid "forked pid %d appears in running job %d"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: jobs.c:1012
1046 #, c-format
1047 msgid "deleting stopped job %d with process group %ld"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: jobs.c:1117
1051 #, c-format
1052 msgid "add_process: process %5ld (%s) in the_pipeline"
1053 msgstr ""
1054
1055 #: jobs.c:1120
1056 #, c-format
1057 msgid "add_process: pid %5ld (%s) marked as still alive"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: jobs.c:1435
1061 #, fuzzy, c-format
1062 msgid "describe_pid: %ld: no such pid"
1063 msgstr "E108: Geen veranderlike: \"%s\""
1064
1065 #: jobs.c:1450
1066 #, fuzzy, c-format
1067 msgid "Signal %d"
1068 msgstr "Sein kwaliteit:"
1069
1070 #: jobs.c:1464 jobs.c:1489
1071 msgid "Done"
1072 msgstr "Klaar"
1073
1074 #: jobs.c:1469 siglist.c:123
1075 #, fuzzy
1076 msgid "Stopped"
1077 msgstr "Op gehou"
1078
1079 #: jobs.c:1473
1080 #, fuzzy, c-format
1081 msgid "Stopped(%s)"
1082 msgstr "Op gehou"
1083
1084 #: jobs.c:1477
1085 #, fuzzy
1086 msgid "Running"
1087 msgstr "aktief"
1088
1089 #: jobs.c:1491
1090 #, c-format
1091 msgid "Done(%d)"
1092 msgstr "Klaar(%d)"
1093
1094 #: jobs.c:1493
1095 #, c-format
1096 msgid "Exit %d"
1097 msgstr "Verlaat %d"
1098
1099 #: jobs.c:1496
1100 msgid "Unknown status"
1101 msgstr "Onbekende status"
1102
1103 #: jobs.c:1583
1104 #, fuzzy, c-format
1105 msgid "(core dumped) "
1106 msgstr "Kern Ontwikkelaar"
1107
1108 #: jobs.c:1602
1109 #, fuzzy, c-format
1110 msgid "  (wd: %s)"
1111 msgstr "Aktiveer nou dadelik"
1112
1113 #: jobs.c:1819
1114 #, fuzzy, c-format
1115 msgid "child setpgid (%ld to %ld)"
1116 msgstr "Fout in die skryf van %s"
1117
1118 #: jobs.c:2138 nojobs.c:605
1119 #, c-format
1120 msgid "wait: pid %ld is not a child of this shell"
1121 msgstr ""
1122
1123 #: jobs.c:2385
1124 #, c-format
1125 msgid "wait_for: No record of process %ld"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: jobs.c:2694
1129 #, c-format
1130 msgid "wait_for_job: job %d is stopped"
1131 msgstr ""
1132
1133 #: jobs.c:2986
1134 #, fuzzy, c-format
1135 msgid "%s: job has terminated"
1136 msgstr "Die bediener beëindig Die verbinding."
1137
1138 #: jobs.c:2995
1139 #, c-format
1140 msgid "%s: job %d already in background"
1141 msgstr ""
1142
1143 #: jobs.c:3220
1144 msgid "waitchld: turning on WNOHANG to avoid indefinite block"
1145 msgstr ""
1146
1147 #: jobs.c:3711
1148 #, fuzzy, c-format
1149 msgid "%s: line %d: "
1150 msgstr "3d modus"
1151
1152 #: jobs.c:3725 nojobs.c:843
1153 #, fuzzy, c-format
1154 msgid " (core dumped)"
1155 msgstr "Kern Ontwikkelaar"
1156
1157 #: jobs.c:3737 jobs.c:3750
1158 #, fuzzy, c-format
1159 msgid "(wd now: %s)\n"
1160 msgstr "Aktiveer nou dadelik"
1161
1162 #: jobs.c:3782
1163 #, fuzzy
1164 msgid "initialize_job_control: getpgrp failed"
1165 msgstr "Inisialisering van OpenGL het misluk."
1166
1167 #: jobs.c:3843
1168 msgid "initialize_job_control: line discipline"
1169 msgstr ""
1170
1171 #: jobs.c:3853
1172 #, fuzzy
1173 msgid "initialize_job_control: setpgid"
1174 msgstr "Inisialisering van OpenGL het misluk."
1175
1176 #: jobs.c:3874 jobs.c:3883
1177 #, c-format
1178 msgid "cannot set terminal process group (%d)"
1179 msgstr ""
1180
1181 #: jobs.c:3888
1182 msgid "no job control in this shell"
1183 msgstr "geen taakbeheer in hierdie dop nie"
1184
1185 #: lib/malloc/malloc.c:296
1186 #, c-format
1187 msgid "malloc: failed assertion: %s\n"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: lib/malloc/malloc.c:312
1191 #, c-format
1192 msgid ""
1193 "\r\n"
1194 "malloc: %s:%d: assertion botched\r\n"
1195 msgstr ""
1196
1197 #: lib/malloc/malloc.c:313
1198 #, fuzzy
1199 msgid "unknown"
1200 msgstr "(onbekend)"
1201
1202 #: lib/malloc/malloc.c:801
1203 msgid "malloc: block on free list clobbered"
1204 msgstr ""
1205
1206 #: lib/malloc/malloc.c:878
1207 msgid "free: called with already freed block argument"
1208 msgstr ""
1209
1210 #: lib/malloc/malloc.c:881
1211 msgid "free: called with unallocated block argument"
1212 msgstr ""
1213
1214 #: lib/malloc/malloc.c:900
1215 msgid "free: underflow detected; mh_nbytes out of range"
1216 msgstr ""
1217
1218 #: lib/malloc/malloc.c:906
1219 msgid "free: start and end chunk sizes differ"
1220 msgstr ""
1221
1222 #: lib/malloc/malloc.c:1005
1223 msgid "realloc: called with unallocated block argument"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: lib/malloc/malloc.c:1020
1227 msgid "realloc: underflow detected; mh_nbytes out of range"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: lib/malloc/malloc.c:1026
1231 msgid "realloc: start and end chunk sizes differ"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: lib/malloc/table.c:194
1235 #, c-format
1236 msgid "register_alloc: alloc table is full with FIND_ALLOC?\n"
1237 msgstr ""
1238
1239 #: lib/malloc/table.c:203
1240 #, c-format
1241 msgid "register_alloc: %p already in table as allocated?\n"
1242 msgstr ""
1243
1244 #: lib/malloc/table.c:256
1245 #, c-format
1246 msgid "register_free: %p already in table as free?\n"
1247 msgstr ""
1248
1249 #: lib/sh/fmtulong.c:102
1250 msgid "invalid base"
1251 msgstr ""
1252
1253 #: lib/sh/netopen.c:168
1254 #, fuzzy, c-format
1255 msgid "%s: host unknown"
1256 msgstr "onbekend"
1257
1258 #: lib/sh/netopen.c:175
1259 #, c-format
1260 msgid "%s: invalid service"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: lib/sh/netopen.c:306
1264 #, c-format
1265 msgid "%s: bad network path specification"
1266 msgstr ""
1267
1268 #: lib/sh/netopen.c:346
1269 msgid "network operations not supported"
1270 msgstr ""
1271
1272 #: locale.c:200
1273 #, c-format
1274 msgid "setlocale: LC_ALL: cannot change locale (%s)"
1275 msgstr ""
1276
1277 #: locale.c:202
1278 #, c-format
1279 msgid "setlocale: LC_ALL: cannot change locale (%s): %s"
1280 msgstr ""
1281
1282 #: locale.c:259
1283 #, c-format
1284 msgid "setlocale: %s: cannot change locale (%s)"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: locale.c:261
1288 #, c-format
1289 msgid "setlocale: %s: cannot change locale (%s): %s"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: mailcheck.c:439
1293 #, fuzzy
1294 msgid "You have mail in $_"
1295 msgstr "Bevestig Pos In"
1296
1297 #: mailcheck.c:464
1298 #, fuzzy
1299 msgid "You have new mail in $_"
1300 msgstr "Wanneer nuwe pos arriveer in"
1301
1302 #: mailcheck.c:480
1303 #, c-format
1304 msgid "The mail in %s has been read\n"
1305 msgstr ""
1306
1307 #: make_cmd.c:323
1308 #, fuzzy
1309 msgid "syntax error: arithmetic expression required"
1310 msgstr "Sintaks fout in patroon"
1311
1312 #: make_cmd.c:325
1313 #, fuzzy
1314 msgid "syntax error: `;' unexpected"
1315 msgstr "Onverwagte einde van lêer tydens inlees van hulpbron."
1316
1317 #: make_cmd.c:326
1318 #, fuzzy, c-format
1319 msgid "syntax error: `((%s))'"
1320 msgstr "sintaksfout"
1321
1322 #: make_cmd.c:578
1323 #, c-format
1324 msgid "make_here_document: bad instruction type %d"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: make_cmd.c:662
1328 #, c-format
1329 msgid "here-document at line %d delimited by end-of-file (wanted `%s')"
1330 msgstr ""
1331
1332 #: make_cmd.c:759
1333 #, c-format
1334 msgid "make_redirection: redirection instruction `%d' out of range"
1335 msgstr ""
1336
1337 #: parse.y:3278 parse.y:3561
1338 #, c-format
1339 msgid "unexpected EOF while looking for matching `%c'"
1340 msgstr ""
1341
1342 #: parse.y:4170
1343 msgid "unexpected EOF while looking for `]]'"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: parse.y:4175
1347 #, c-format
1348 msgid "syntax error in conditional expression: unexpected token `%s'"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: parse.y:4179
1352 #, fuzzy
1353 msgid "syntax error in conditional expression"
1354 msgstr "Sintaks fout in patroon"
1355
1356 #: parse.y:4257
1357 #, c-format
1358 msgid "unexpected token `%s', expected `)'"
1359 msgstr ""
1360
1361 #: parse.y:4261
1362 #, fuzzy
1363 msgid "expected `)'"
1364 msgstr "')' is verwag\n"
1365
1366 #: parse.y:4289
1367 #, c-format
1368 msgid "unexpected argument `%s' to conditional unary operator"
1369 msgstr ""
1370
1371 #: parse.y:4293
1372 msgid "unexpected argument to conditional unary operator"
1373 msgstr ""
1374
1375 #: parse.y:4339
1376 #, fuzzy, c-format
1377 msgid "unexpected token `%s', conditional binary operator expected"
1378 msgstr "%s: binêre operator is verwag\n"
1379
1380 #: parse.y:4343
1381 #, fuzzy
1382 msgid "conditional binary operator expected"
1383 msgstr "%s: binêre operator is verwag\n"
1384
1385 #: parse.y:4365
1386 #, c-format
1387 msgid "unexpected argument `%s' to conditional binary operator"
1388 msgstr ""
1389
1390 #: parse.y:4369
1391 msgid "unexpected argument to conditional binary operator"
1392 msgstr ""
1393
1394 #: parse.y:4380
1395 #, fuzzy, c-format
1396 msgid "unexpected token `%c' in conditional command"
1397 msgstr "Soek die lêer vir 'n uitdrukking"
1398
1399 #: parse.y:4383
1400 #, fuzzy, c-format
1401 msgid "unexpected token `%s' in conditional command"
1402 msgstr "Soek die lêer vir 'n uitdrukking"
1403
1404 #: parse.y:4387
1405 #, fuzzy, c-format
1406 msgid "unexpected token %d in conditional command"
1407 msgstr "Soek die lêer vir 'n uitdrukking"
1408
1409 #: parse.y:5737
1410 #, c-format
1411 msgid "syntax error near unexpected token `%s'"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: parse.y:5755
1415 #, fuzzy, c-format
1416 msgid "syntax error near `%s'"
1417 msgstr "Sintaks fout in patroon"
1418
1419 #: parse.y:5765
1420 #, fuzzy
1421 msgid "syntax error: unexpected end of file"
1422 msgstr "Onverwagte einde van lêer tydens inlees van hulpbron."
1423
1424 #: parse.y:5765
1425 msgid "syntax error"
1426 msgstr "sintaksfout"
1427
1428 #: parse.y:5827
1429 #, fuzzy, c-format
1430 msgid "Use \"%s\" to leave the shell.\n"
1431 msgstr "Gebruik Kaart na Los Tronk"
1432
1433 #: parse.y:5989
1434 msgid "unexpected EOF while looking for matching `)'"
1435 msgstr ""
1436
1437 #: pcomplete.c:1094
1438 #, c-format
1439 msgid "completion: function `%s' not found"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: pcomplib.c:182
1443 #, c-format
1444 msgid "progcomp_insert: %s: NULL COMPSPEC"
1445 msgstr ""
1446
1447 #: print_cmd.c:300
1448 #, c-format
1449 msgid "print_command: bad connector `%d'"
1450 msgstr ""
1451
1452 #: print_cmd.c:373
1453 #, c-format
1454 msgid "xtrace_set: %d: invalid file descriptor"
1455 msgstr ""
1456
1457 #: print_cmd.c:378
1458 msgid "xtrace_set: NULL file pointer"
1459 msgstr ""
1460
1461 #: print_cmd.c:382
1462 #, c-format
1463 msgid "xtrace fd (%d) != fileno xtrace fp (%d)"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: print_cmd.c:1518
1467 #, c-format
1468 msgid "cprintf: `%c': invalid format character"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: redir.c:123 redir.c:170
1472 msgid "file descriptor out of range"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: redir.c:177
1476 #, fuzzy, c-format
1477 msgid "%s: ambiguous redirect"
1478 msgstr "%s: dubbelsinnige herroetering"
1479
1480 #: redir.c:181
1481 #, fuzzy, c-format
1482 msgid "%s: cannot overwrite existing file"
1483 msgstr "Jy het gespesifiseer 'n bestaande lêer"
1484
1485 #: redir.c:186
1486 #, c-format
1487 msgid "%s: restricted: cannot redirect output"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: redir.c:191
1491 #, c-format
1492 msgid "cannot create temp file for here-document: %s"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: redir.c:195
1496 #, fuzzy, c-format
1497 msgid "%s: cannot assign fd to variable"
1498 msgstr "Kan nie soek 'n handtekening in hierdie boodskap!"
1499
1500 #: redir.c:582
1501 msgid "/dev/(tcp|udp)/host/port not supported without networking"
1502 msgstr ""
1503
1504 #: redir.c:861 redir.c:973 redir.c:1034 redir.c:1199
1505 #, fuzzy
1506 msgid "redirection error: cannot duplicate fd"
1507 msgstr "Pypfout.\n"
1508
1509 #: shell.c:339
1510 msgid "could not find /tmp, please create!"
1511 msgstr ""
1512
1513 #: shell.c:343
1514 msgid "/tmp must be a valid directory name"
1515 msgstr ""
1516
1517 #: shell.c:890
1518 #, fuzzy, c-format
1519 msgid "%c%c: invalid option"
1520 msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
1521
1522 #: shell.c:1682
1523 msgid "I have no name!"
1524 msgstr "Ek het nie 'n naam nie!"
1525
1526 #: shell.c:1827
1527 #, fuzzy, c-format
1528 msgid "GNU bash, version %s-(%s)\n"
1529 msgstr "bedryfstelselkernweergawe"
1530
1531 #: shell.c:1828
1532 #, c-format
1533 msgid ""
1534 "Usage:\t%s [GNU long option] [option] ...\n"
1535 "\t%s [GNU long option] [option] script-file ...\n"
1536 msgstr ""
1537
1538 #: shell.c:1830
1539 #, fuzzy
1540 msgid "GNU long options:\n"
1541 msgstr "Gnu C Saamsteller Opsies"
1542
1543 #: shell.c:1834
1544 #, fuzzy
1545 msgid "Shell options:\n"
1546 msgstr "opneem opsies"
1547
1548 #: shell.c:1835
1549 msgid "\t-ilrsD or -c command or -O shopt_option\t\t(invocation only)\n"
1550 msgstr ""
1551
1552 #: shell.c:1850
1553 #, fuzzy, c-format
1554 msgid "\t-%s or -o option\n"
1555 msgstr ""
1556 "Gebruik so: %s LÊER \n"
1557 "   of:  %s OPSIE\n"
1558
1559 #: shell.c:1856
1560 #, c-format
1561 msgid "Type `%s -c \"help set\"' for more information about shell options.\n"
1562 msgstr ""
1563
1564 #: shell.c:1857
1565 #, c-format
1566 msgid "Type `%s -c help' for more information about shell builtin commands.\n"
1567 msgstr ""
1568
1569 #: shell.c:1858
1570 #, c-format
1571 msgid "Use the `bashbug' command to report bugs.\n"
1572 msgstr ""
1573
1574 #: sig.c:691
1575 #, c-format
1576 msgid "sigprocmask: %d: invalid operation"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: siglist.c:48
1580 msgid "Bogus signal"
1581 msgstr "Foutiewe sein"
1582
1583 #: siglist.c:51
1584 #, fuzzy
1585 msgid "Hangup"
1586 msgstr "Ophang"
1587
1588 #: siglist.c:55
1589 #, fuzzy
1590 msgid "Interrupt"
1591 msgstr "Interrupt"
1592
1593 #: siglist.c:59
1594 #, fuzzy
1595 msgid "Quit"
1596 msgstr "Verlaat"
1597
1598 #: siglist.c:63
1599 #, fuzzy
1600 msgid "Illegal instruction"
1601 msgstr "Sigill (onwettige instruksie)"
1602
1603 #: siglist.c:67
1604 msgid "BPT trace/trap"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: siglist.c:75
1608 #, fuzzy
1609 msgid "ABORT instruction"
1610 msgstr "Verwerking Instruksie"
1611
1612 #: siglist.c:79
1613 #, fuzzy
1614 msgid "EMT instruction"
1615 msgstr "Verwerking Instruksie"
1616
1617 #: siglist.c:83
1618 #, fuzzy
1619 msgid "Floating point exception"
1620 msgstr "wisselpuntgetaluitsondering"
1621
1622 #: siglist.c:87
1623 #, fuzzy
1624 msgid "Killed"
1625 msgstr "Doodgemaak proses."
1626
1627 #: siglist.c:91
1628 #, fuzzy
1629 msgid "Bus error"
1630 msgstr "Pypfout.\n"
1631
1632 #: siglist.c:95
1633 #, fuzzy
1634 msgid "Segmentation fault"
1635 msgstr "Sigsegv (segmentasie oortreding)"
1636
1637 #: siglist.c:99
1638 #, fuzzy
1639 msgid "Bad system call"
1640 msgstr "fork-stelselroep het gefaal"
1641
1642 #: siglist.c:103
1643 #, fuzzy
1644 msgid "Broken pipe"
1645 msgstr "Sigpipe (gebroke pyp)"
1646
1647 #: siglist.c:107
1648 #, fuzzy
1649 msgid "Alarm clock"
1650 msgstr "wêreld horlosie"
1651
1652 #: siglist.c:111
1653 #, fuzzy
1654 msgid "Terminated"
1655 msgstr "Gedruk: %s"
1656
1657 #: siglist.c:115
1658 #, fuzzy
1659 msgid "Urgent IO condition"
1660 msgstr "Ooreenstem enige kondisie"
1661
1662 #: siglist.c:119
1663 #, fuzzy
1664 msgid "Stopped (signal)"
1665 msgstr "Sein kwaliteit:"
1666
1667 #: siglist.c:127
1668 #, fuzzy
1669 msgid "Continue"
1670 msgstr "Gaan voort"
1671
1672 #: siglist.c:135
1673 msgid "Child death or stop"
1674 msgstr ""
1675
1676 #: siglist.c:139
1677 #, fuzzy
1678 msgid "Stopped (tty input)"
1679 msgstr "Sigttin (tty invoer)"
1680
1681 #: siglist.c:143
1682 #, fuzzy
1683 msgid "Stopped (tty output)"
1684 msgstr "Sigttou (tty uitset)"
1685
1686 #: siglist.c:147
1687 #, fuzzy
1688 msgid "I/O ready"
1689 msgstr "Gereed."
1690
1691 #: siglist.c:151
1692 #, fuzzy
1693 msgid "CPU limit"
1694 msgstr "Filter beperk:"
1695
1696 #: siglist.c:155
1697 #, fuzzy
1698 msgid "File limit"
1699 msgstr "Filter beperk:"
1700
1701 #: siglist.c:159
1702 #, fuzzy
1703 msgid "Alarm (virtual)"
1704 msgstr "virtuele werkskerms"
1705
1706 #: siglist.c:163
1707 #, fuzzy
1708 msgid "Alarm (profile)"
1709 msgstr "Vee profiel uit..."
1710
1711 #: siglist.c:167
1712 #, fuzzy
1713 msgid "Window changed"
1714 msgstr "Lêer Het verander"
1715
1716 #: siglist.c:171
1717 #, fuzzy
1718 msgid "Record lock"
1719 msgstr "Sluit Lêers"
1720
1721 #: siglist.c:175
1722 #, fuzzy
1723 msgid "User signal 1"
1724 msgstr "Gebruiker Sein 1"
1725
1726 #: siglist.c:179
1727 #, fuzzy
1728 msgid "User signal 2"
1729 msgstr "Gebruiker Sein 1"
1730
1731 #: siglist.c:183
1732 msgid "HFT input data pending"
1733 msgstr ""
1734
1735 #: siglist.c:187
1736 #, fuzzy
1737 msgid "power failure imminent"
1738 msgstr "Vaaling na Uitpak"
1739
1740 #: siglist.c:191
1741 #, fuzzy
1742 msgid "system crash imminent"
1743 msgstr "Die Kde Omval Handteerder"
1744
1745 #: siglist.c:195
1746 msgid "migrate process to another CPU"
1747 msgstr ""
1748
1749 #: siglist.c:199
1750 #, fuzzy
1751 msgid "programming error"
1752 msgstr "Pypfout.\n"
1753
1754 #: siglist.c:203
1755 msgid "HFT monitor mode granted"
1756 msgstr ""
1757
1758 #: siglist.c:207
1759 msgid "HFT monitor mode retracted"
1760 msgstr ""
1761
1762 #: siglist.c:211
1763 msgid "HFT sound sequence has completed"
1764 msgstr ""
1765
1766 #: siglist.c:215
1767 msgid "Information request"
1768 msgstr ""
1769
1770 #: siglist.c:223
1771 #, fuzzy
1772 msgid "Unknown Signal #"
1773 msgstr "Sein kwaliteit:"
1774
1775 #: siglist.c:225
1776 #, fuzzy, c-format
1777 msgid "Unknown Signal #%d"
1778 msgstr "Sein kwaliteit:"
1779
1780 #: subst.c:1362 subst.c:1520
1781 #, fuzzy, c-format
1782 msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
1783 msgstr "--Geen reëls in buffer--"
1784
1785 #: subst.c:2847
1786 #, c-format
1787 msgid "%s: cannot assign list to array member"
1788 msgstr ""
1789
1790 #: subst.c:5065 subst.c:5081
1791 #, fuzzy
1792 msgid "cannot make pipe for process substitution"
1793 msgstr "Woord Substitusie"
1794
1795 #: subst.c:5113
1796 #, fuzzy
1797 msgid "cannot make child for process substitution"
1798 msgstr "Woord Substitusie"
1799
1800 #: subst.c:5158
1801 #, fuzzy, c-format
1802 msgid "cannot open named pipe %s for reading"
1803 msgstr "Kan nie oopmaak vir skrip-afvoer nie: \""
1804
1805 #: subst.c:5160
1806 #, fuzzy, c-format
1807 msgid "cannot open named pipe %s for writing"
1808 msgstr "Kan nie oopmaak vir skrip-afvoer nie: \""
1809
1810 #: subst.c:5178
1811 #, fuzzy, c-format
1812 msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
1813 msgstr "Kan nie oopmaak vir skrip-afvoer nie: \""
1814
1815 #: subst.c:5376
1816 #, fuzzy
1817 msgid "cannot make pipe for command substitution"
1818 msgstr "Woord Substitusie"
1819
1820 #: subst.c:5414
1821 #, fuzzy
1822 msgid "cannot make child for command substitution"
1823 msgstr "Woord Substitusie"
1824
1825 #: subst.c:5433
1826 msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: subst.c:5837 subst.c:8050
1830 #, c-format
1831 msgid "%s: invalid variable name for name reference"
1832 msgstr ""
1833
1834 #: subst.c:6048
1835 #, c-format
1836 msgid "%s: parameter null or not set"
1837 msgstr ""
1838
1839 #: subst.c:6320 subst.c:6335
1840 #, fuzzy, c-format
1841 msgid "%s: substring expression < 0"
1842 msgstr "ongeldige uitdrukking"
1843
1844 #: subst.c:7506
1845 #, fuzzy, c-format
1846 msgid "%s: bad substitution"
1847 msgstr "Woord Substitusie"
1848
1849 #: subst.c:7583
1850 #, fuzzy, c-format
1851 msgid "$%s: cannot assign in this way"
1852 msgstr "Kan nie soek 'n handtekening in hierdie boodskap!"
1853
1854 #: subst.c:7917
1855 msgid ""
1856 "future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
1857 "substitution"
1858 msgstr ""
1859
1860 #: subst.c:8421
1861 #, fuzzy, c-format
1862 msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
1863 msgstr "--Geen reëls in buffer--"
1864
1865 #: subst.c:9322
1866 #, c-format
1867 msgid "no match: %s"
1868 msgstr ""
1869
1870 #: test.c:147
1871 #, fuzzy
1872 msgid "argument expected"
1873 msgstr "argument verwag\n"
1874
1875 #: test.c:156
1876 #, fuzzy, c-format
1877 msgid "%s: integer expression expected"
1878 msgstr "%s: heelgetal-uitdrukking is verwag\n"
1879
1880 #: test.c:264
1881 #, fuzzy
1882 msgid "`)' expected"
1883 msgstr "')' is verwag\n"
1884
1885 #: test.c:266
1886 #, fuzzy, c-format
1887 msgid "`)' expected, found %s"
1888 msgstr "')' is verwag, maar %s gevind\n"
1889
1890 #: test.c:281 test.c:742 test.c:745
1891 #, fuzzy, c-format
1892 msgid "%s: unary operator expected"
1893 msgstr "%s: unitêre operator is verwag\n"
1894
1895 #: test.c:468 test.c:785
1896 #, fuzzy, c-format
1897 msgid "%s: binary operator expected"
1898 msgstr "%s: binêre operator is verwag\n"
1899
1900 #: test.c:860
1901 #, fuzzy
1902 msgid "missing `]'"
1903 msgstr "Ontbrekende '>'"
1904
1905 #: trap.c:217
1906 #, fuzzy
1907 msgid "invalid signal number"
1908 msgstr "Die sein nommer wat was gevang het"
1909
1910 #: trap.c:371
1911 #, c-format
1912 msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
1913 msgstr ""
1914
1915 #: trap.c:375
1916 #, c-format
1917 msgid ""
1918 "run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: trap.c:428
1922 #, c-format
1923 msgid "trap_handler: bad signal %d"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: variables.c:382
1927 #, c-format
1928 msgid "error importing function definition for `%s'"
1929 msgstr ""
1930
1931 #: variables.c:780
1932 #, c-format
1933 msgid "shell level (%d) too high, resetting to 1"
1934 msgstr ""
1935
1936 #: variables.c:1865
1937 #, c-format
1938 msgid "%s: circular name reference"
1939 msgstr ""
1940
1941 #: variables.c:2228
1942 msgid "make_local_variable: no function context at current scope"
1943 msgstr ""
1944
1945 #: variables.c:2247
1946 #, fuzzy, c-format
1947 msgid "%s: variable may not be assigned value"
1948 msgstr "Kan nie soek 'n handtekening in hierdie boodskap!"
1949
1950 #: variables.c:3646
1951 msgid "all_local_variables: no function context at current scope"
1952 msgstr ""
1953
1954 #: variables.c:3891
1955 #, c-format
1956 msgid "%s has null exportstr"
1957 msgstr ""
1958
1959 #: variables.c:3896 variables.c:3905
1960 #, c-format
1961 msgid "invalid character %d in exportstr for %s"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: variables.c:3911
1965 #, c-format
1966 msgid "no `=' in exportstr for %s"
1967 msgstr ""
1968
1969 #: variables.c:4344
1970 msgid "pop_var_context: head of shell_variables not a function context"
1971 msgstr ""
1972
1973 #: variables.c:4357
1974 msgid "pop_var_context: no global_variables context"
1975 msgstr ""
1976
1977 #: variables.c:4431
1978 msgid "pop_scope: head of shell_variables not a temporary environment scope"
1979 msgstr ""
1980
1981 #: variables.c:5257
1982 #, fuzzy, c-format
1983 msgid "%s: %s: cannot open as FILE"
1984 msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
1985
1986 #: variables.c:5262
1987 #, c-format
1988 msgid "%s: %s: invalid value for trace file descriptor"
1989 msgstr ""
1990
1991 #: variables.c:5307
1992 #, c-format
1993 msgid "%s: %s: compatibility value out of range"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: version.c:46
1997 msgid "Copyright (C) 2013 Free Software Foundation, Inc."
1998 msgstr ""
1999
2000 #: version.c:47 version2.c:47
2001 msgid ""
2002 "License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
2003 "html>\n"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: version.c:86 version2.c:86
2007 #, fuzzy, c-format
2008 msgid "GNU bash, version %s (%s)\n"
2009 msgstr "bedryfstelselkernweergawe"
2010
2011 #: version.c:91 version2.c:91
2012 msgid "This is free software; you are free to change and redistribute it."
2013 msgstr ""
2014
2015 #: version.c:92 version2.c:92
2016 msgid "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law."
2017 msgstr ""
2018
2019 #: version2.c:46
2020 msgid "Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc."
2021 msgstr ""
2022
2023 #: xmalloc.c:91
2024 #, c-format
2025 msgid "%s: cannot allocate %lu bytes (%lu bytes allocated)"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: xmalloc.c:93
2029 #, fuzzy, c-format
2030 msgid "%s: cannot allocate %lu bytes"
2031 msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
2032
2033 #: xmalloc.c:163
2034 #, c-format
2035 msgid "%s: %s:%d: cannot allocate %lu bytes (%lu bytes allocated)"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: xmalloc.c:165
2039 #, fuzzy, c-format
2040 msgid "%s: %s:%d: cannot allocate %lu bytes"
2041 msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
2042
2043 #: builtins.c:43
2044 #, fuzzy
2045 msgid "alias [-p] [name[=value] ... ]"
2046 msgstr "E418: Ongeldige waarde: %s"
2047
2048 #: builtins.c:47
2049 #, fuzzy
2050 msgid "unalias [-a] name [name ...]"
2051 msgstr "Volle Naam:"
2052
2053 #: builtins.c:51
2054 msgid ""
2055 "bind [-lpsvPSVX] [-m keymap] [-f filename] [-q name] [-u name] [-r keyseq] [-"
2056 "x keyseq:shell-command] [keyseq:readline-function or readline-command]"
2057 msgstr ""
2058
2059 #: builtins.c:54
2060 #, fuzzy
2061 msgid "break [n]"
2062 msgstr "Breek"
2063
2064 #: builtins.c:56
2065 #, fuzzy
2066 msgid "continue [n]"
2067 msgstr "Gaan voort"
2068
2069 #: builtins.c:58
2070 #, fuzzy
2071 msgid "builtin [shell-builtin [arg ...]]"
2072 msgstr "Ontfouting %1 (met arg %2 %3)"
2073
2074 #: builtins.c:61
2075 #, fuzzy
2076 msgid "caller [expr]"
2077 msgstr "/Opsies/Toets"
2078
2079 #: builtins.c:64
2080 #, fuzzy
2081 msgid "cd [-L|[-P [-e]] [-@]] [dir]"
2082 msgstr "init_cache_dir %s... "
2083
2084 #: builtins.c:66
2085 #, fuzzy
2086 msgid "pwd [-LP]"
2087 msgstr "miniserv.pl is gestop\n"
2088
2089 #: builtins.c:68
2090 msgid ":"
2091 msgstr ":"
2092
2093 #: builtins.c:70
2094 msgid "true"
2095 msgstr ""
2096
2097 #: builtins.c:72
2098 msgid "false"
2099 msgstr ""
2100
2101 #: builtins.c:74
2102 #, fuzzy
2103 msgid "command [-pVv] command [arg ...]"
2104 msgstr "Gebruik so: %s [OPSIE] [BEVEL [ARG]...]\n"
2105
2106 #: builtins.c:76
2107 #, fuzzy
2108 msgid "declare [-aAfFgilnrtux] [-p] [name[=value] ...]"
2109 msgstr "E418: Ongeldige waarde: %s"
2110
2111 #: builtins.c:78
2112 #, fuzzy
2113 msgid "typeset [-aAfFgilrtux] [-p] name[=value] ..."
2114 msgstr "E418: Ongeldige waarde: %s"
2115
2116 #: builtins.c:80
2117 #, fuzzy
2118 msgid "local [option] name[=value] ..."
2119 msgstr "Name=Plaaslike Netwerk"
2120
2121 #: builtins.c:83
2122 #, fuzzy
2123 msgid "echo [-neE] [arg ...]"
2124 msgstr "Ontfouting %1 (met arg %2 %3)"
2125
2126 #: builtins.c:87
2127 #, fuzzy
2128 msgid "echo [-n] [arg ...]"
2129 msgstr "Konfigureer Eggo"
2130
2131 #: builtins.c:90
2132 #, fuzzy
2133 msgid "enable [-a] [-dnps] [-f filename] [name ...]"
2134 msgstr "Teruglus lêernaam:"
2135
2136 #: builtins.c:92
2137 #, fuzzy
2138 msgid "eval [arg ...]"
2139 msgstr "Ontfouting %1 (met arg %2 %3)"
2140
2141 #: builtins.c:94
2142 msgid "getopts optstring name [arg]"
2143 msgstr ""
2144
2145 #: builtins.c:96
2146 msgid "exec [-cl] [-a name] [command [arguments ...]] [redirection ...]"
2147 msgstr ""
2148
2149 #: builtins.c:98
2150 #, fuzzy
2151 msgid "exit [n]"
2152 msgstr "Verlaat"
2153
2154 #: builtins.c:100
2155 #, fuzzy
2156 msgid "logout [n]"
2157 msgstr "Afteken"
2158
2159 #: builtins.c:103
2160 msgid "fc [-e ename] [-lnr] [first] [last] or fc -s [pat=rep] [command]"
2161 msgstr ""
2162
2163 #: builtins.c:107
2164 #, fuzzy
2165 msgid "fg [job_spec]"
2166 msgstr "Kort Spesifikasie werkvoorbeeld"
2167
2168 #: builtins.c:111
2169 #, fuzzy
2170 msgid "bg [job_spec ...]"
2171 msgstr "Kort Spesifikasie werkvoorbeeld"
2172
2173 #: builtins.c:114
2174 #, fuzzy
2175 msgid "hash [-lr] [-p pathname] [-dt] [name ...]"
2176 msgstr "Teruglus lêernaam:"
2177
2178 #: builtins.c:117
2179 #, fuzzy
2180 msgid "help [-dms] [pattern ...]"
2181 msgstr "enige patroon"
2182
2183 #: builtins.c:121
2184 msgid ""
2185 "history [-c] [-d offset] [n] or history -anrw [filename] or history -ps arg "
2186 "[arg...]"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: builtins.c:125
2190 msgid "jobs [-lnprs] [jobspec ...] or jobs -x command [args]"
2191 msgstr ""
2192
2193 #: builtins.c:129
2194 msgid "disown [-h] [-ar] [jobspec ...]"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: builtins.c:132
2198 msgid ""
2199 "kill [-s sigspec | -n signum | -sigspec] pid | jobspec ... or kill -l "
2200 "[sigspec]"
2201 msgstr ""
2202
2203 #: builtins.c:134
2204 #, fuzzy
2205 msgid "let arg [arg ...]"
2206 msgstr "Kom ons begin!"
2207
2208 #: builtins.c:136
2209 msgid ""
2210 "read [-ers] [-a array] [-d delim] [-i text] [-n nchars] [-N nchars] [-p "
2211 "prompt] [-t timeout] [-u fd] [name ...]"
2212 msgstr ""
2213
2214 #: builtins.c:138
2215 #, fuzzy
2216 msgid "return [n]"
2217 msgstr "Terug Adres - 3/4 x 2\""
2218
2219 #: builtins.c:140
2220 #, fuzzy
2221 msgid "set [-abefhkmnptuvxBCHP] [-o option-name] [--] [arg ...]"
2222 msgstr "Gebruik so: %s [OPSIE]... [-] [GEBRUIKER [ARG]...]\n"
2223
2224 #: builtins.c:142
2225 #, fuzzy
2226 msgid "unset [-f] [-v] [-n] [name ...]"
2227 msgstr "Volle Naam:"
2228
2229 #: builtins.c:144
2230 #, fuzzy
2231 msgid "export [-fn] [name[=value] ...] or export -p"
2232 msgstr "Bediener of domein naam:"
2233
2234 #: builtins.c:146
2235 #, fuzzy
2236 msgid "readonly [-aAf] [name[=value] ...] or readonly -p"
2237 msgstr "Bediener of domein naam:"
2238
2239 #: builtins.c:148
2240 #, fuzzy
2241 msgid "shift [n]"
2242 msgstr "Verlaat"
2243
2244 #: builtins.c:150
2245 #, fuzzy
2246 msgid "source filename [arguments]"
2247 msgstr "Kies Lêernaam"
2248
2249 #: builtins.c:152
2250 #, fuzzy
2251 msgid ". filename [arguments]"
2252 msgstr ". lêernaam"
2253
2254 #: builtins.c:155
2255 #, fuzzy
2256 msgid "suspend [-f]"
2257 msgstr "|uitsit}\n"
2258
2259 #: builtins.c:158
2260 #, fuzzy
2261 msgid "test [expr]"
2262 msgstr "/Opsies/Toets"
2263
2264 #: builtins.c:160
2265 #, fuzzy
2266 msgid "[ arg... ]"
2267 msgstr "Arg %1"
2268
2269 #: builtins.c:162
2270 #, fuzzy
2271 msgid "times"
2272 msgstr "Herhaal %1  times "
2273
2274 #: builtins.c:164
2275 msgid "trap [-lp] [[arg] signal_spec ...]"
2276 msgstr ""
2277
2278 #: builtins.c:166
2279 #, fuzzy
2280 msgid "type [-afptP] name [name ...]"
2281 msgstr "Tipe die naam van die %1 speler."
2282
2283 #: builtins.c:169
2284 #, fuzzy
2285 msgid "ulimit [-SHabcdefilmnpqrstuvxT] [limit]"
2286 msgstr "Grootte beperk (Kb):"
2287
2288 #: builtins.c:172
2289 #, fuzzy
2290 msgid "umask [-p] [-S] [mode]"
2291 msgstr "Belmetode"
2292
2293 #: builtins.c:175
2294 #, fuzzy
2295 msgid "wait [-n] [id ...]"
2296 msgstr "Wag:"
2297
2298 #: builtins.c:179
2299 #, fuzzy
2300 msgid "wait [pid ...]"
2301 msgstr "Wag:"
2302
2303 #: builtins.c:182
2304 msgid "for NAME [in WORDS ... ] ; do COMMANDS; done"
2305 msgstr ""
2306
2307 #: builtins.c:184
2308 msgid "for (( exp1; exp2; exp3 )); do COMMANDS; done"
2309 msgstr ""
2310
2311 #: builtins.c:186
2312 msgid "select NAME [in WORDS ... ;] do COMMANDS; done"
2313 msgstr ""
2314
2315 #: builtins.c:188
2316 msgid "time [-p] pipeline"
2317 msgstr ""
2318
2319 #: builtins.c:190
2320 msgid "case WORD in [PATTERN [| PATTERN]...) COMMANDS ;;]... esac"
2321 msgstr ""
2322
2323 #: builtins.c:192
2324 msgid ""
2325 "if COMMANDS; then COMMANDS; [ elif COMMANDS; then COMMANDS; ]... [ else "
2326 "COMMANDS; ] fi"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: builtins.c:194
2330 msgid "while COMMANDS; do COMMANDS; done"
2331 msgstr ""
2332
2333 #: builtins.c:196
2334 #, fuzzy
2335 msgid "until COMMANDS; do COMMANDS; done"
2336 msgstr "Bediener of domein naam:"
2337
2338 #: builtins.c:198
2339 msgid "coproc [NAME] command [redirections]"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: builtins.c:200
2343 #, fuzzy
2344 msgid "function name { COMMANDS ; } or name () { COMMANDS ; }"
2345 msgstr "Bediener of domein naam:"
2346
2347 #: builtins.c:202
2348 #, fuzzy
2349 msgid "{ COMMANDS ; }"
2350 msgstr "Opdragte"
2351
2352 #: builtins.c:204
2353 #, fuzzy
2354 msgid "job_spec [&]"
2355 msgstr "Kort Spesifikasie werkvoorbeeld"
2356
2357 #: builtins.c:206
2358 #, fuzzy
2359 msgid "(( expression ))"
2360 msgstr "Bools uitdrukking verwag"
2361
2362 #: builtins.c:208
2363 #, fuzzy
2364 msgid "[[ expression ]]"
2365 msgstr "Bools uitdrukking verwag"
2366
2367 #: builtins.c:210
2368 msgid "variables - Names and meanings of some shell variables"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: builtins.c:213
2372 #, fuzzy
2373 msgid "pushd [-n] [+N | -N | dir]"
2374 msgstr "Tydelike gids:"
2375
2376 #: builtins.c:217
2377 msgid "popd [-n] [+N | -N]"
2378 msgstr ""
2379
2380 #: builtins.c:221
2381 msgid "dirs [-clpv] [+N] [-N]"
2382 msgstr ""
2383
2384 #: builtins.c:224
2385 #, fuzzy
2386 msgid "shopt [-pqsu] [-o] [optname ...]"
2387 msgstr "Volle Naam:"
2388
2389 #: builtins.c:226
2390 msgid "printf [-v var] format [arguments]"
2391 msgstr ""
2392
2393 #: builtins.c:229
2394 msgid ""
2395 "complete [-abcdefgjksuv] [-pr] [-DE] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-"
2396 "W wordlist]  [-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S "
2397 "suffix] [name ...]"
2398 msgstr ""
2399
2400 #: builtins.c:233
2401 msgid ""
2402 "compgen [-abcdefgjksuv] [-o option]  [-A action] [-G globpat] [-W wordlist]  "
2403 "[-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S suffix] [word]"
2404 msgstr ""
2405
2406 #: builtins.c:237
2407 #, fuzzy
2408 msgid "compopt [-o|+o option] [-DE] [name ...]"
2409 msgstr "Tipe die naam van die %1 speler."
2410
2411 #: builtins.c:240
2412 msgid ""
2413 "mapfile [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C callback] [-c "
2414 "quantum] [array]"
2415 msgstr ""
2416
2417 #: builtins.c:242
2418 msgid ""
2419 "readarray [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C callback] [-c "
2420 "quantum] [array]"
2421 msgstr ""
2422
2423 #: builtins.c:254
2424 msgid ""
2425 "Define or display aliases.\n"
2426 "    \n"
2427 "    Without arguments, `alias' prints the list of aliases in the reusable\n"
2428 "    form `alias NAME=VALUE' on standard output.\n"
2429 "    \n"
2430 "    Otherwise, an alias is defined for each NAME whose VALUE is given.\n"
2431 "    A trailing space in VALUE causes the next word to be checked for\n"
2432 "    alias substitution when the alias is expanded.\n"
2433 "    \n"
2434 "    Options:\n"
2435 "      -p\tPrint all defined aliases in a reusable format\n"
2436 "    \n"
2437 "    Exit Status:\n"
2438 "    alias returns true unless a NAME is supplied for which no alias has "
2439 "been\n"
2440 "    defined."
2441 msgstr ""
2442
2443 #: builtins.c:276
2444 msgid ""
2445 "Remove each NAME from the list of defined aliases.\n"
2446 "    \n"
2447 "    Options:\n"
2448 "      -a\tremove all alias definitions.\n"
2449 "    \n"
2450 "    Return success unless a NAME is not an existing alias."
2451 msgstr ""
2452
2453 #: builtins.c:289
2454 msgid ""
2455 "Set Readline key bindings and variables.\n"
2456 "    \n"
2457 "    Bind a key sequence to a Readline function or a macro, or set a\n"
2458 "    Readline variable.  The non-option argument syntax is equivalent to\n"
2459 "    that found in ~/.inputrc, but must be passed as a single argument:\n"
2460 "    e.g., bind '\"\\C-x\\C-r\": re-read-init-file'.\n"
2461 "    \n"
2462 "    Options:\n"
2463 "      -m  keymap         Use KEYMAP as the keymap for the duration of this\n"
2464 "                         command.  Acceptable keymap names are emacs,\n"
2465 "                         emacs-standard, emacs-meta, emacs-ctlx, vi, vi-"
2466 "move,\n"
2467 "                         vi-command, and vi-insert.\n"
2468 "      -l                 List names of functions.\n"
2469 "      -P                 List function names and bindings.\n"
2470 "      -p                 List functions and bindings in a form that can be\n"
2471 "                         reused as input.\n"
2472 "      -S                 List key sequences that invoke macros and their "
2473 "values\n"
2474 "      -s                 List key sequences that invoke macros and their "
2475 "values\n"
2476 "                         in a form that can be reused as input.\n"
2477 "      -V                 List variable names and values\n"
2478 "      -v                 List variable names and values in a form that can\n"
2479 "                         be reused as input.\n"
2480 "      -q  function-name  Query about which keys invoke the named function.\n"
2481 "      -u  function-name  Unbind all keys which are bound to the named "
2482 "function.\n"
2483 "      -r  keyseq         Remove the binding for KEYSEQ.\n"
2484 "      -f  filename       Read key bindings from FILENAME.\n"
2485 "      -x  keyseq:shell-command\tCause SHELL-COMMAND to be executed when\n"
2486 "    \t\t\t\tKEYSEQ is entered.\n"
2487 "      -X\t\t     List key sequences bound with -x and associated commands\n"
2488 "                         in a form that can be reused as input.\n"
2489 "    \n"
2490 "    Exit Status:\n"
2491 "    bind returns 0 unless an unrecognized option is given or an error occurs."
2492 msgstr ""
2493
2494 #: builtins.c:328
2495 msgid ""
2496 "Exit for, while, or until loops.\n"
2497 "    \n"
2498 "    Exit a FOR, WHILE or UNTIL loop.  If N is specified, break N enclosing\n"
2499 "    loops.\n"
2500 "    \n"
2501 "    Exit Status:\n"
2502 "    The exit status is 0 unless N is not greater than or equal to 1."
2503 msgstr ""
2504
2505 #: builtins.c:340
2506 msgid ""
2507 "Resume for, while, or until loops.\n"
2508 "    \n"
2509 "    Resumes the next iteration of the enclosing FOR, WHILE or UNTIL loop.\n"
2510 "    If N is specified, resumes the Nth enclosing loop.\n"
2511 "    \n"
2512 "    Exit Status:\n"
2513 "    The exit status is 0 unless N is not greater than or equal to 1."
2514 msgstr ""
2515
2516 #: builtins.c:352
2517 msgid ""
2518 "Execute shell builtins.\n"
2519 "    \n"
2520 "    Execute SHELL-BUILTIN with arguments ARGs without performing command\n"
2521 "    lookup.  This is useful when you wish to reimplement a shell builtin\n"
2522 "    as a shell function, but need to execute the builtin within the "
2523 "function.\n"
2524 "    \n"
2525 "    Exit Status:\n"
2526 "    Returns the exit status of SHELL-BUILTIN, or false if SHELL-BUILTIN is\n"
2527 "    not a shell builtin.."
2528 msgstr ""
2529
2530 #: builtins.c:367
2531 msgid ""
2532 "Return the context of the current subroutine call.\n"
2533 "    \n"
2534 "    Without EXPR, returns \"$line $filename\".  With EXPR, returns\n"
2535 "    \"$line $subroutine $filename\"; this extra information can be used to\n"
2536 "    provide a stack trace.\n"
2537 "    \n"
2538 "    The value of EXPR indicates how many call frames to go back before the\n"
2539 "    current one; the top frame is frame 0.\n"
2540 "    \n"
2541 "    Exit Status:\n"
2542 "    Returns 0 unless the shell is not executing a shell function or EXPR\n"
2543 "    is invalid."
2544 msgstr ""
2545
2546 #: builtins.c:385
2547 msgid ""
2548 "Change the shell working directory.\n"
2549 "    \n"
2550 "    Change the current directory to DIR.  The default DIR is the value of "
2551 "the\n"
2552 "    HOME shell variable.\n"
2553 "    \n"
2554 "    The variable CDPATH defines the search path for the directory "
2555 "containing\n"
2556 "    DIR.  Alternative directory names in CDPATH are separated by a colon "
2557 "(:).\n"
2558 "    A null directory name is the same as the current directory.  If DIR "
2559 "begins\n"
2560 "    with a slash (/), then CDPATH is not used.\n"
2561 "    \n"
2562 "    If the directory is not found, and the shell option `cdable_vars' is "
2563 "set,\n"
2564 "    the word is assumed to be  a variable name.  If that variable has a "
2565 "value,\n"
2566 "    its value is used for DIR.\n"
2567 "    \n"
2568 "    Options:\n"
2569 "        -L\tforce symbolic links to be followed: resolve symbolic links in\n"
2570 "    \tDIR after processing instances of `..'\n"
2571 "        -P\tuse the physical directory structure without following symbolic\n"
2572 "    \tlinks: resolve symbolic links in DIR before processing instances\n"
2573 "    \tof `..'\n"
2574 "        -e\tif the -P option is supplied, and the current working directory\n"
2575 "    \tcannot be determined successfully, exit with a non-zero status\n"
2576 "        -@  on systems that support it, present a file with extended "
2577 "attributes\n"
2578 "            as a directory containing the file attributes\n"
2579 "    \n"
2580 "    The default is to follow symbolic links, as if `-L' were specified.\n"
2581 "    `..' is processed by removing the immediately previous pathname "
2582 "component\n"
2583 "    back to a slash or the beginning of DIR.\n"
2584 "    \n"
2585 "    Exit Status:\n"
2586 "    Returns 0 if the directory is changed, and if $PWD is set successfully "
2587 "when\n"
2588 "    -P is used; non-zero otherwise."
2589 msgstr ""
2590
2591 #: builtins.c:422
2592 msgid ""
2593 "Print the name of the current working directory.\n"
2594 "    \n"
2595 "    Options:\n"
2596 "      -L\tprint the value of $PWD if it names the current working\n"
2597 "    \tdirectory\n"
2598 "      -P\tprint the physical directory, without any symbolic links\n"
2599 "    \n"
2600 "    By default, `pwd' behaves as if `-L' were specified.\n"
2601 "    \n"
2602 "    Exit Status:\n"
2603 "    Returns 0 unless an invalid option is given or the current directory\n"
2604 "    cannot be read."
2605 msgstr ""
2606
2607 #: builtins.c:439
2608 msgid ""
2609 "Null command.\n"
2610 "    \n"
2611 "    No effect; the command does nothing.\n"
2612 "    \n"
2613 "    Exit Status:\n"
2614 "    Always succeeds."
2615 msgstr ""
2616
2617 #: builtins.c:450
2618 msgid ""
2619 "Return a successful result.\n"
2620 "    \n"
2621 "    Exit Status:\n"
2622 "    Always succeeds."
2623 msgstr ""
2624
2625 #: builtins.c:459
2626 msgid ""
2627 "Return an unsuccessful result.\n"
2628 "    \n"
2629 "    Exit Status:\n"
2630 "    Always fails."
2631 msgstr ""
2632
2633 #: builtins.c:468
2634 msgid ""
2635 "Execute a simple command or display information about commands.\n"
2636 "    \n"
2637 "    Runs COMMAND with ARGS suppressing  shell function lookup, or display\n"
2638 "    information about the specified COMMANDs.  Can be used to invoke "
2639 "commands\n"
2640 "    on disk when a function with the same name exists.\n"
2641 "    \n"
2642 "    Options:\n"
2643 "      -p\tuse a default value for PATH that is guaranteed to find all of\n"
2644 "    \tthe standard utilities\n"
2645 "      -v\tprint a description of COMMAND similar to the `type' builtin\n"
2646 "      -V\tprint a more verbose description of each COMMAND\n"
2647 "    \n"
2648 "    Exit Status:\n"
2649 "    Returns exit status of COMMAND, or failure if COMMAND is not found."
2650 msgstr ""
2651
2652 #: builtins.c:487
2653 msgid ""
2654 "Set variable values and attributes.\n"
2655 "    \n"
2656 "    Declare variables and give them attributes.  If no NAMEs are given,\n"
2657 "    display the attributes and values of all variables.\n"
2658 "    \n"
2659 "    Options:\n"
2660 "      -f\trestrict action or display to function names and definitions\n"
2661 "      -F\trestrict display to function names only (plus line number and\n"
2662 "    \tsource file when debugging)\n"
2663 "      -g\tcreate global variables when used in a shell function; otherwise\n"
2664 "    \tignored\n"
2665 "      -p\tdisplay the attributes and value of each NAME\n"
2666 "    \n"
2667 "    Options which set attributes:\n"
2668 "      -a\tto make NAMEs indexed arrays (if supported)\n"
2669 "      -A\tto make NAMEs associative arrays (if supported)\n"
2670 "      -i\tto make NAMEs have the `integer' attribute\n"
2671 "      -l\tto convert NAMEs to lower case on assignment\n"
2672 "      -n\tmake NAME a reference to the variable named by its value\n"
2673 "      -r\tto make NAMEs readonly\n"
2674 "      -t\tto make NAMEs have the `trace' attribute\n"
2675 "      -u\tto convert NAMEs to upper case on assignment\n"
2676 "      -x\tto make NAMEs export\n"
2677 "    \n"
2678 "    Using `+' instead of `-' turns off the given attribute.\n"
2679 "    \n"
2680 "    Variables with the integer attribute have arithmetic evaluation (see\n"
2681 "    the `let' command) performed when the variable is assigned a value.\n"
2682 "    \n"
2683 "    When used in a function, `declare' makes NAMEs local, as with the "
2684 "`local'\n"
2685 "    command.  The `-g' option suppresses this behavior.\n"
2686 "    \n"
2687 "    Exit Status:\n"
2688 "    Returns success unless an invalid option is supplied or a variable\n"
2689 "    assignment error occurs."
2690 msgstr ""
2691
2692 #: builtins.c:527
2693 msgid ""
2694 "Set variable values and attributes.\n"
2695 "    \n"
2696 "    Obsolete.  See `help declare'."
2697 msgstr ""
2698
2699 #: builtins.c:535
2700 msgid ""
2701 "Define local variables.\n"
2702 "    \n"
2703 "    Create a local variable called NAME, and give it VALUE.  OPTION can\n"
2704 "    be any option accepted by `declare'.\n"
2705 "    \n"
2706 "    Local variables can only be used within a function; they are visible\n"
2707 "    only to the function where they are defined and its children.\n"
2708 "    \n"
2709 "    Exit Status:\n"
2710 "    Returns success unless an invalid option is supplied, a variable\n"
2711 "    assignment error occurs, or the shell is not executing a function."
2712 msgstr ""
2713
2714 #: builtins.c:552
2715 msgid ""
2716 "Write arguments to the standard output.\n"
2717 "    \n"
2718 "    Display the ARGs, separated by a single space character and followed by "
2719 "a\n"
2720 "    newline, on the standard output.\n"
2721 "    \n"
2722 "    Options:\n"
2723 "      -n\tdo not append a newline\n"
2724 "      -e\tenable interpretation of the following backslash escapes\n"
2725 "      -E\texplicitly suppress interpretation of backslash escapes\n"
2726 "    \n"
2727 "    `echo' interprets the following backslash-escaped characters:\n"
2728 "      \\a\talert (bell)\n"
2729 "      \\b\tbackspace\n"
2730 "      \\c\tsuppress further output\n"
2731 "      \\e\tescape character\n"
2732 "      \\E\tescape character\n"
2733 "      \\f\tform feed\n"
2734 "      \\n\tnew line\n"
2735 "      \\r\tcarriage return\n"
2736 "      \\t\thorizontal tab\n"
2737 "      \\v\tvertical tab\n"
2738 "      \\\\\tbackslash\n"
2739 "      \\0nnn\tthe character whose ASCII code is NNN (octal).  NNN can be\n"
2740 "    \t0 to 3 octal digits\n"
2741 "      \\xHH\tthe eight-bit character whose value is HH (hexadecimal).  HH\n"
2742 "    \tcan be one or two hex digits\n"
2743 "    \n"
2744 "    Exit Status:\n"
2745 "    Returns success unless a write error occurs."
2746 msgstr ""
2747
2748 #: builtins.c:588
2749 msgid ""
2750 "Write arguments to the standard output.\n"
2751 "    \n"
2752 "    Display the ARGs on the standard output followed by a newline.\n"
2753 "    \n"
2754 "    Options:\n"
2755 "      -n\tdo not append a newline\n"
2756 "    \n"
2757 "    Exit Status:\n"
2758 "    Returns success unless a write error occurs."
2759 msgstr ""
2760
2761 #: builtins.c:603
2762 msgid ""
2763 "Enable and disable shell builtins.\n"
2764 "    \n"
2765 "    Enables and disables builtin shell commands.  Disabling allows you to\n"
2766 "    execute a disk command which has the same name as a shell builtin\n"
2767 "    without using a full pathname.\n"
2768 "    \n"
2769 "    Options:\n"
2770 "      -a\tprint a list of builtins showing whether or not each is enabled\n"
2771 "      -n\tdisable each NAME or display a list of disabled builtins\n"
2772 "      -p\tprint the list of builtins in a reusable format\n"
2773 "      -s\tprint only the names of Posix `special' builtins\n"
2774 "    \n"
2775 "    Options controlling dynamic loading:\n"
2776 "      -f\tLoad builtin NAME from shared object FILENAME\n"
2777 "      -d\tRemove a builtin loaded with -f\n"
2778 "    \n"
2779 "    Without options, each NAME is enabled.\n"
2780 "    \n"
2781 "    To use the `test' found in $PATH instead of the shell builtin\n"
2782 "    version, type `enable -n test'.\n"
2783 "    \n"
2784 "    Exit Status:\n"
2785 "    Returns success unless NAME is not a shell builtin or an error occurs."
2786 msgstr ""
2787
2788 #: builtins.c:631
2789 msgid ""
2790 "Execute arguments as a shell command.\n"
2791 "    \n"
2792 "    Combine ARGs into a single string, use the result as input to the "
2793 "shell,\n"
2794 "    and execute the resulting commands.\n"
2795 "    \n"
2796 "    Exit Status:\n"
2797 "    Returns exit status of command or success if command is null."
2798 msgstr ""
2799
2800 #: builtins.c:643
2801 msgid ""
2802 "Parse option arguments.\n"
2803 "    \n"
2804 "    Getopts is used by shell procedures to parse positional parameters\n"
2805 "    as options.\n"
2806 "    \n"
2807 "    OPTSTRING contains the option letters to be recognized; if a letter\n"
2808 "    is followed by a colon, the option is expected to have an argument,\n"
2809 "    which should be separated from it by white space.\n"
2810 "    \n"
2811 "    Each time it is invoked, getopts will place the next option in the\n"
2812 "    shell variable $name, initializing name if it does not exist, and\n"
2813 "    the index of the next argument to be processed into the shell\n"
2814 "    variable OPTIND.  OPTIND is initialized to 1 each time the shell or\n"
2815 "    a shell script is invoked.  When an option requires an argument,\n"
2816 "    getopts places that argument into the shell variable OPTARG.\n"
2817 "    \n"
2818 "    getopts reports errors in one of two ways.  If the first character\n"
2819 "    of OPTSTRING is a colon, getopts uses silent error reporting.  In\n"
2820 "    this mode, no error messages are printed.  If an invalid option is\n"
2821 "    seen, getopts places the option character found into OPTARG.  If a\n"
2822 "    required argument is not found, getopts places a ':' into NAME and\n"
2823 "    sets OPTARG to the option character found.  If getopts is not in\n"
2824 "    silent mode, and an invalid option is seen, getopts places '?' into\n"
2825 "    NAME and unsets OPTARG.  If a required argument is not found, a '?'\n"
2826 "    is placed in NAME, OPTARG is unset, and a diagnostic message is\n"
2827 "    printed.\n"
2828 "    \n"
2829 "    If the shell variable OPTERR has the value 0, getopts disables the\n"
2830 "    printing of error messages, even if the first character of\n"
2831 "    OPTSTRING is not a colon.  OPTERR has the value 1 by default.\n"
2832 "    \n"
2833 "    Getopts normally parses the positional parameters ($0 - $9), but if\n"
2834 "    more arguments are given, they are parsed instead.\n"
2835 "    \n"
2836 "    Exit Status:\n"
2837 "    Returns success if an option is found; fails if the end of options is\n"
2838 "    encountered or an error occurs."
2839 msgstr ""
2840
2841 #: builtins.c:685
2842 msgid ""
2843 "Replace the shell with the given command.\n"
2844 "    \n"
2845 "    Execute COMMAND, replacing this shell with the specified program.\n"
2846 "    ARGUMENTS become the arguments to COMMAND.  If COMMAND is not "
2847 "specified,\n"
2848 "    any redirections take effect in the current shell.\n"
2849 "    \n"
2850 "    Options:\n"
2851 "      -a name\tpass NAME as the zeroth argument to COMMAND\n"
2852 "      -c\t\texecute COMMAND with an empty environment\n"
2853 "      -l\t\tplace a dash in the zeroth argument to COMMAND\n"
2854 "    \n"
2855 "    If the command cannot be executed, a non-interactive shell exits, "
2856 "unless\n"
2857 "    the shell option `execfail' is set.\n"
2858 "    \n"
2859 "    Exit Status:\n"
2860 "    Returns success unless COMMAND is not found or a redirection error "
2861 "occurs."
2862 msgstr ""
2863
2864 #: builtins.c:706
2865 msgid ""
2866 "Exit the shell.\n"
2867 "    \n"
2868 "    Exits the shell with a status of N.  If N is omitted, the exit status\n"
2869 "    is that of the last command executed."
2870 msgstr ""
2871
2872 #: builtins.c:715
2873 msgid ""
2874 "Exit a login shell.\n"
2875 "    \n"
2876 "    Exits a login shell with exit status N.  Returns an error if not "
2877 "executed\n"
2878 "    in a login shell."
2879 msgstr ""
2880
2881 #: builtins.c:725
2882 msgid ""
2883 "Display or execute commands from the history list.\n"
2884 "    \n"
2885 "    fc is used to list or edit and re-execute commands from the history "
2886 "list.\n"
2887 "    FIRST and LAST can be numbers specifying the range, or FIRST can be a\n"
2888 "    string, which means the most recent command beginning with that\n"
2889 "    string.\n"
2890 "    \n"
2891 "    Options:\n"
2892 "      -e ENAME\tselect which editor to use.  Default is FCEDIT, then "
2893 "EDITOR,\n"
2894 "    \t\tthen vi\n"
2895 "      -l \tlist lines instead of editing\n"
2896 "      -n\tomit line numbers when listing\n"
2897 "      -r\treverse the order of the lines (newest listed first)\n"
2898 "    \n"
2899 "    With the `fc -s [pat=rep ...] [command]' format, COMMAND is\n"
2900 "    re-executed after the substitution OLD=NEW is performed.\n"
2901 "    \n"
2902 "    A useful alias to use with this is r='fc -s', so that typing `r cc'\n"
2903 "    runs the last command beginning with `cc' and typing `r' re-executes\n"
2904 "    the last command.\n"
2905 "    \n"
2906 "    Exit Status:\n"
2907 "    Returns success or status of executed command; non-zero if an error "
2908 "occurs."
2909 msgstr ""
2910
2911 #: builtins.c:755
2912 msgid ""
2913 "Move job to the foreground.\n"
2914 "    \n"
2915 "    Place the job identified by JOB_SPEC in the foreground, making it the\n"
2916 "    current job.  If JOB_SPEC is not present, the shell's notion of the\n"
2917 "    current job is used.\n"
2918 "    \n"
2919 "    Exit Status:\n"
2920 "    Status of command placed in foreground, or failure if an error occurs."
2921 msgstr ""
2922
2923 #: builtins.c:770
2924 msgid ""
2925 "Move jobs to the background.\n"
2926 "    \n"
2927 "    Place the jobs identified by each JOB_SPEC in the background, as if "
2928 "they\n"
2929 "    had been started with `&'.  If JOB_SPEC is not present, the shell's "
2930 "notion\n"
2931 "    of the current job is used.\n"
2932 "    \n"
2933 "    Exit Status:\n"
2934 "    Returns success unless job control is not enabled or an error occurs."
2935 msgstr ""
2936
2937 #: builtins.c:784
2938 msgid ""
2939 "Remember or display program locations.\n"
2940 "    \n"
2941 "    Determine and remember the full pathname of each command NAME.  If\n"
2942 "    no arguments are given, information about remembered commands is "
2943 "displayed.\n"
2944 "    \n"
2945 "    Options:\n"
2946 "      -d\t\tforget the remembered location of each NAME\n"
2947 "      -l\t\tdisplay in a format that may be reused as input\n"
2948 "      -p pathname\tuse PATHNAME as the full pathname of NAME\n"
2949 "      -r\t\tforget all remembered locations\n"
2950 "      -t\t\tprint the remembered location of each NAME, preceding\n"
2951 "    \t\teach location with the corresponding NAME if multiple\n"
2952 "    \t\tNAMEs are given\n"
2953 "    Arguments:\n"
2954 "      NAME\t\tEach NAME is searched for in $PATH and added to the list\n"
2955 "    \t\tof remembered commands.\n"
2956 "    \n"
2957 "    Exit Status:\n"
2958 "    Returns success unless NAME is not found or an invalid option is given."
2959 msgstr ""
2960
2961 #: builtins.c:809
2962 msgid ""
2963 "Display information about builtin commands.\n"
2964 "    \n"
2965 "    Displays brief summaries of builtin commands.  If PATTERN is\n"
2966 "    specified, gives detailed help on all commands matching PATTERN,\n"
2967 "    otherwise the list of help topics is printed.\n"
2968 "    \n"
2969 "    Options:\n"
2970 "      -d\toutput short description for each topic\n"
2971 "      -m\tdisplay usage in pseudo-manpage format\n"
2972 "      -s\toutput only a short usage synopsis for each topic matching\n"
2973 "    \tPATTERN\n"
2974 "    \n"
2975 "    Arguments:\n"
2976 "      PATTERN\tPattern specifiying a help topic\n"
2977 "    \n"
2978 "    Exit Status:\n"
2979 "    Returns success unless PATTERN is not found or an invalid option is "
2980 "given."
2981 msgstr ""
2982
2983 #: builtins.c:833
2984 msgid ""
2985 "Display or manipulate the history list.\n"
2986 "    \n"
2987 "    Display the history list with line numbers, prefixing each modified\n"
2988 "    entry with a `*'.  An argument of N lists only the last N entries.\n"
2989 "    \n"
2990 "    Options:\n"
2991 "      -c\tclear the history list by deleting all of the entries\n"
2992 "      -d offset\tdelete the history entry at offset OFFSET.\n"
2993 "    \n"
2994 "      -a\tappend history lines from this session to the history file\n"
2995 "      -n\tread all history lines not already read from the history file\n"
2996 "      -r\tread the history file and append the contents to the history\n"
2997 "    \tlist\n"
2998 "      -w\twrite the current history to the history file\n"
2999 "    \tand append them to the history list\n"
3000 "    \n"
3001 "      -p\tperform history expansion on each ARG and display the result\n"
3002 "    \twithout storing it in the history list\n"
3003 "      -s\tappend the ARGs to the history list as a single entry\n"
3004 "    \n"
3005 "    If FILENAME is given, it is used as the history file.  Otherwise,\n"
3006 "    if $HISTFILE has a value, that is used, else ~/.bash_history.\n"
3007 "    \n"
3008 "    If the $HISTTIMEFORMAT variable is set and not null, its value is used\n"
3009 "    as a format string for strftime(3) to print the time stamp associated\n"
3010 "    with each displayed history entry.  No time stamps are printed "
3011 "otherwise.\n"
3012 "    \n"
3013 "    Exit Status:\n"
3014 "    Returns success unless an invalid option is given or an error occurs."
3015 msgstr ""
3016
3017 #: builtins.c:869
3018 msgid ""
3019 "Display status of jobs.\n"
3020 "    \n"
3021 "    Lists the active jobs.  JOBSPEC restricts output to that job.\n"
3022 "    Without options, the status of all active jobs is displayed.\n"
3023 "    \n"
3024 "    Options:\n"
3025 "      -l\tlists process IDs in addition to the normal information\n"
3026 "      -n\tlists only processes that have changed status since the last\n"
3027 "    \tnotification\n"
3028 "      -p\tlists process IDs only\n"
3029 "      -r\trestrict output to running jobs\n"
3030 "      -s\trestrict output to stopped jobs\n"
3031 "    \n"
3032 "    If -x is supplied, COMMAND is run after all job specifications that\n"
3033 "    appear in ARGS have been replaced with the process ID of that job's\n"
3034 "    process group leader.\n"
3035 "    \n"
3036 "    Exit Status:\n"
3037 "    Returns success unless an invalid option is given or an error occurs.\n"
3038 "    If -x is used, returns the exit status of COMMAND."
3039 msgstr ""
3040
3041 #: builtins.c:896
3042 msgid ""
3043 "Remove jobs from current shell.\n"
3044 "    \n"
3045 "    Removes each JOBSPEC argument from the table of active jobs.  Without\n"
3046 "    any JOBSPECs, the shell uses its notion of the current job.\n"
3047 "    \n"
3048 "    Options:\n"
3049 "      -a\tremove all jobs if JOBSPEC is not supplied\n"
3050 "      -h\tmark each JOBSPEC so that SIGHUP is not sent to the job if the\n"
3051 "    \tshell receives a SIGHUP\n"
3052 "      -r\tremove only running jobs\n"
3053 "    \n"
3054 "    Exit Status:\n"
3055 "    Returns success unless an invalid option or JOBSPEC is given."
3056 msgstr ""
3057
3058 #: builtins.c:915
3059 msgid ""
3060 "Send a signal to a job.\n"
3061 "    \n"
3062 "    Send the processes identified by PID or JOBSPEC the signal named by\n"
3063 "    SIGSPEC or SIGNUM.  If neither SIGSPEC nor SIGNUM is present, then\n"
3064 "    SIGTERM is assumed.\n"
3065 "    \n"
3066 "    Options:\n"
3067 "      -s sig\tSIG is a signal name\n"
3068 "      -n sig\tSIG is a signal number\n"
3069 "      -l\tlist the signal names; if arguments follow `-l' they are\n"
3070 "    \tassumed to be signal numbers for which names should be listed\n"
3071 "    \n"
3072 "    Kill is a shell builtin for two reasons: it allows job IDs to be used\n"
3073 "    instead of process IDs, and allows processes to be killed if the limit\n"
3074 "    on processes that you can create is reached.\n"
3075 "    \n"
3076 "    Exit Status:\n"
3077 "    Returns success unless an invalid option is given or an error occurs."
3078 msgstr ""
3079
3080 #: builtins.c:938
3081 msgid ""
3082 "Evaluate arithmetic expressions.\n"
3083 "    \n"
3084 "    Evaluate each ARG as an arithmetic expression.  Evaluation is done in\n"
3085 "    fixed-width integers with no check for overflow, though division by 0\n"
3086 "    is trapped and flagged as an error.  The following list of operators is\n"
3087 "    grouped into levels of equal-precedence operators.  The levels are "
3088 "listed\n"
3089 "    in order of decreasing precedence.\n"
3090 "    \n"
3091 "    \tid++, id--\tvariable post-increment, post-decrement\n"
3092 "    \t++id, --id\tvariable pre-increment, pre-decrement\n"
3093 "    \t-, +\t\tunary minus, plus\n"
3094 "    \t!, ~\t\tlogical and bitwise negation\n"
3095 "    \t**\t\texponentiation\n"
3096 "    \t*, /, %\t\tmultiplication, division, remainder\n"
3097 "    \t+, -\t\taddition, subtraction\n"
3098 "    \t<<, >>\t\tleft and right bitwise shifts\n"
3099 "    \t<=, >=, <, >\tcomparison\n"
3100 "    \t==, !=\t\tequality, inequality\n"
3101 "    \t&\t\tbitwise AND\n"
3102 "    \t^\t\tbitwise XOR\n"
3103 "    \t|\t\tbitwise OR\n"
3104 "    \t&&\t\tlogical AND\n"
3105 "    \t||\t\tlogical OR\n"
3106 "    \texpr ? expr : expr\n"
3107 "    \t\t\tconditional operator\n"
3108 "    \t=, *=, /=, %=,\n"
3109 "    \t+=, -=, <<=, >>=,\n"
3110 "    \t&=, ^=, |=\tassignment\n"
3111 "    \n"
3112 "    Shell variables are allowed as operands.  The name of the variable\n"
3113 "    is replaced by its value (coerced to a fixed-width integer) within\n"
3114 "    an expression.  The variable need not have its integer attribute\n"
3115 "    turned on to be used in an expression.\n"
3116 "    \n"
3117 "    Operators are evaluated in order of precedence.  Sub-expressions in\n"
3118 "    parentheses are evaluated first and may override the precedence\n"
3119 "    rules above.\n"
3120 "    \n"
3121 "    Exit Status:\n"
3122 "    If the last ARG evaluates to 0, let returns 1; let returns 0 otherwise."
3123 msgstr ""
3124
3125 #: builtins.c:983
3126 msgid ""
3127 "Read a line from the standard input and split it into fields.\n"
3128 "    \n"
3129 "    Reads a single line from the standard input, or from file descriptor FD\n"
3130 "    if the -u option is supplied.  The line is split into fields as with "
3131 "word\n"
3132 "    splitting, and the first word is assigned to the first NAME, the second\n"
3133 "    word to the second NAME, and so on, with any leftover words assigned to\n"
3134 "    the last NAME.  Only the characters found in $IFS are recognized as "
3135 "word\n"
3136 "    delimiters.\n"
3137 "    \n"
3138 "    If no NAMEs are supplied, the line read is stored in the REPLY "
3139 "variable.\n"
3140 "    \n"
3141 "    Options:\n"
3142 "      -a array\tassign the words read to sequential indices of the array\n"
3143 "    \t\tvariable ARRAY, starting at zero\n"
3144 "      -d delim\tcontinue until the first character of DELIM is read, rather\n"
3145 "    \t\tthan newline\n"
3146 "      -e\t\tuse Readline to obtain the line in an interactive shell\n"
3147 "      -i text\tUse TEXT as the initial text for Readline\n"
3148 "      -n nchars\treturn after reading NCHARS characters rather than waiting\n"
3149 "    \t\tfor a newline, but honor a delimiter if fewer than NCHARS\n"
3150 "    \t\tcharacters are read before the delimiter\n"
3151 "      -N nchars\treturn only after reading exactly NCHARS characters, "
3152 "unless\n"
3153 "    \t\tEOF is encountered or read times out, ignoring any delimiter\n"
3154 "      -p prompt\toutput the string PROMPT without a trailing newline before\n"
3155 "    \t\tattempting to read\n"
3156 "      -r\t\tdo not allow backslashes to escape any characters\n"
3157 "      -s\t\tdo not echo input coming from a terminal\n"
3158 "      -t timeout\ttime out and return failure if a complete line of input "
3159 "is\n"
3160 "    \t\tnot read within TIMEOUT seconds.  The value of the TMOUT\n"
3161 "    \t\tvariable is the default timeout.  TIMEOUT may be a\n"
3162 "    \t\tfractional number.  If TIMEOUT is 0, read returns immediately,\n"
3163 "    \t\twithout trying to read any data, returning success only if\n"
3164 "    \t\tinput is available on the specified file descriptor.  The\n"
3165 "    \t\texit status is greater than 128 if the timeout is exceeded\n"
3166 "      -u fd\t\tread from file descriptor FD instead of the standard input\n"
3167 "    \n"
3168 "    Exit Status:\n"
3169 "    The return code is zero, unless end-of-file is encountered, read times "
3170 "out\n"
3171 "    (in which case it's greater than 128), a variable assignment error "
3172 "occurs,\n"
3173 "    or an invalid file descriptor is supplied as the argument to -u."
3174 msgstr ""
3175
3176 #: builtins.c:1028
3177 msgid ""
3178 "Return from a shell function.\n"
3179 "    \n"
3180 "    Causes a function or sourced script to exit with the return value\n"
3181 "    specified by N.  If N is omitted, the return status is that of the\n"
3182 "    last command executed within the function or script.\n"
3183 "    \n"
3184 "    Exit Status:\n"
3185 "    Returns N, or failure if the shell is not executing a function or script."
3186 msgstr ""
3187
3188 #: builtins.c:1041
3189 msgid ""
3190 "Set or unset values of shell options and positional parameters.\n"
3191 "    \n"
3192 "    Change the value of shell attributes and positional parameters, or\n"
3193 "    display the names and values of shell variables.\n"
3194 "    \n"
3195 "    Options:\n"
3196 "      -a  Mark variables which are modified or created for export.\n"
3197 "      -b  Notify of job termination immediately.\n"
3198 "      -e  Exit immediately if a command exits with a non-zero status.\n"
3199 "      -f  Disable file name generation (globbing).\n"
3200 "      -h  Remember the location of commands as they are looked up.\n"
3201 "      -k  All assignment arguments are placed in the environment for a\n"
3202 "          command, not just those that precede the command name.\n"
3203 "      -m  Job control is enabled.\n"
3204 "      -n  Read commands but do not execute them.\n"
3205 "      -o option-name\n"
3206 "          Set the variable corresponding to option-name:\n"
3207 "              allexport    same as -a\n"
3208 "              braceexpand  same as -B\n"
3209 "              emacs        use an emacs-style line editing interface\n"
3210 "              errexit      same as -e\n"
3211 "              errtrace     same as -E\n"
3212 "              functrace    same as -T\n"
3213 "              hashall      same as -h\n"
3214 "              histexpand   same as -H\n"
3215 "              history      enable command history\n"
3216 "              ignoreeof    the shell will not exit upon reading EOF\n"
3217 "              interactive-comments\n"
3218 "                           allow comments to appear in interactive commands\n"
3219 "              keyword      same as -k\n"
3220 "              monitor      same as -m\n"
3221 "              noclobber    same as -C\n"
3222 "              noexec       same as -n\n"
3223 "              noglob       same as -f\n"
3224 "              nolog        currently accepted but ignored\n"
3225 "              notify       same as -b\n"
3226 "              nounset      same as -u\n"
3227 "              onecmd       same as -t\n"
3228 "              physical     same as -P\n"
3229 "              pipefail     the return value of a pipeline is the status of\n"
3230 "                           the last command to exit with a non-zero status,\n"
3231 "                           or zero if no command exited with a non-zero "
3232 "status\n"
3233 "              posix        change the behavior of bash where the default\n"
3234 "                           operation differs from the Posix standard to\n"
3235 "                           match the standard\n"
3236 "              privileged   same as -p\n"
3237 "              verbose      same as -v\n"
3238 "              vi           use a vi-style line editing interface\n"
3239 "              xtrace       same as -x\n"
3240 "      -p  Turned on whenever the real and effective user ids do not match.\n"
3241 "          Disables processing of the $ENV file and importing of shell\n"
3242 "          functions.  Turning this option off causes the effective uid and\n"
3243 "          gid to be set to the real uid and gid.\n"
3244 "      -t  Exit after reading and executing one command.\n"
3245 "      -u  Treat unset variables as an error when substituting.\n"
3246 "      -v  Print shell input lines as they are read.\n"
3247 "      -x  Print commands and their arguments as they are executed.\n"
3248 "      -B  the shell will perform brace expansion\n"
3249 "      -C  If set, disallow existing regular files to be overwritten\n"
3250 "          by redirection of output.\n"
3251 "      -E  If set, the ERR trap is inherited by shell functions.\n"
3252 "      -H  Enable ! style history substitution.  This flag is on\n"
3253 "          by default when the shell is interactive.\n"
3254 "      -P  If set, do not resolve symbolic links when executing commands\n"
3255 "          such as cd which change the current directory.\n"
3256 "      -T  If set, the DEBUG trap is inherited by shell functions.\n"
3257 "      --  Assign any remaining arguments to the positional parameters.\n"
3258 "          If there are no remaining arguments, the positional parameters\n"
3259 "          are unset.\n"
3260 "      -   Assign any remaining arguments to the positional parameters.\n"
3261 "          The -x and -v options are turned off.\n"
3262 "    \n"
3263 "    Using + rather than - causes these flags to be turned off.  The\n"
3264 "    flags can also be used upon invocation of the shell.  The current\n"
3265 "    set of flags may be found in $-.  The remaining n ARGs are positional\n"
3266 "    parameters and are assigned, in order, to $1, $2, .. $n.  If no\n"
3267 "    ARGs are given, all shell variables are printed.\n"
3268 "    \n"
3269 "    Exit Status:\n"
3270 "    Returns success unless an invalid option is given."
3271 msgstr ""
3272
3273 #: builtins.c:1126
3274 msgid ""
3275 "Unset values and attributes of shell variables and functions.\n"
3276 "    \n"
3277 "    For each NAME, remove the corresponding variable or function.\n"
3278 "    \n"
3279 "    Options:\n"
3280 "      -f\ttreat each NAME as a shell function\n"
3281 "      -v\ttreat each NAME as a shell variable\n"
3282 "      -n\ttreat each NAME as a name reference and unset the variable itself\n"
3283 "    \trather than the variable it references\n"
3284 "    \n"
3285 "    Without options, unset first tries to unset a variable, and if that "
3286 "fails,\n"
3287 "    tries to unset a function.\n"
3288 "    \n"
3289 "    Some variables cannot be unset; also see `readonly'.\n"
3290 "    \n"
3291 "    Exit Status:\n"
3292 "    Returns success unless an invalid option is given or a NAME is read-only."
3293 msgstr ""
3294
3295 #: builtins.c:1148
3296 msgid ""
3297 "Set export attribute for shell variables.\n"
3298 "    \n"
3299 "    Marks each NAME for automatic export to the environment of subsequently\n"
3300 "    executed commands.  If VALUE is supplied, assign VALUE before "
3301 "exporting.\n"
3302 "    \n"
3303 "    Options:\n"
3304 "      -f\trefer to shell functions\n"
3305 "      -n\tremove the export property from each NAME\n"
3306 "      -p\tdisplay a list of all exported variables and functions\n"
3307 "    \n"
3308 "    An argument of `--' disables further option processing.\n"
3309 "    \n"
3310 "    Exit Status:\n"
3311 "    Returns success unless an invalid option is given or NAME is invalid."
3312 msgstr ""
3313
3314 #: builtins.c:1167
3315 msgid ""
3316 "Mark shell variables as unchangeable.\n"
3317 "    \n"
3318 "    Mark each NAME as read-only; the values of these NAMEs may not be\n"
3319 "    changed by subsequent assignment.  If VALUE is supplied, assign VALUE\n"
3320 "    before marking as read-only.\n"
3321 "    \n"
3322 "    Options:\n"
3323 "      -a\trefer to indexed array variables\n"
3324 "      -A\trefer to associative array variables\n"
3325 "      -f\trefer to shell functions\n"
3326 "      -p\tdisplay a list of all readonly variables or functions, depending "
3327 "on\n"
3328 "            whether or not the -f option is given\n"
3329 "    \n"
3330 "    An argument of `--' disables further option processing.\n"
3331 "    \n"
3332 "    Exit Status:\n"
3333 "    Returns success unless an invalid option is given or NAME is invalid."
3334 msgstr ""
3335
3336 #: builtins.c:1189
3337 msgid ""
3338 "Shift positional parameters.\n"
3339 "    \n"
3340 "    Rename the positional parameters $N+1,$N+2 ... to $1,$2 ...  If N is\n"
3341 "    not given, it is assumed to be 1.\n"
3342 "    \n"
3343 "    Exit Status:\n"
3344 "    Returns success unless N is negative or greater than $#."
3345 msgstr ""
3346
3347 #: builtins.c:1201 builtins.c:1216
3348 msgid ""
3349 "Execute commands from a file in the current shell.\n"
3350 "    \n"
3351 "    Read and execute commands from FILENAME in the current shell.  The\n"
3352 "    entries in $PATH are used to find the directory containing FILENAME.\n"
3353 "    If any ARGUMENTS are supplied, they become the positional parameters\n"
3354 "    when FILENAME is executed.\n"
3355 "    \n"
3356 "    Exit Status:\n"
3357 "    Returns the status of the last command executed in FILENAME; fails if\n"
3358 "    FILENAME cannot be read."
3359 msgstr ""
3360
3361 #: builtins.c:1232
3362 msgid ""
3363 "Suspend shell execution.\n"
3364 "    \n"
3365 "    Suspend the execution of this shell until it receives a SIGCONT signal.\n"
3366 "    Unless forced, login shells cannot be suspended.\n"
3367 "    \n"
3368 "    Options:\n"
3369 "      -f\tforce the suspend, even if the shell is a login shell\n"
3370 "    \n"
3371 "    Exit Status:\n"
3372 "    Returns success unless job control is not enabled or an error occurs."
3373 msgstr ""
3374
3375 #: builtins.c:1248
3376 msgid ""
3377 "Evaluate conditional expression.\n"
3378 "    \n"
3379 "    Exits with a status of 0 (true) or 1 (false) depending on\n"
3380 "    the evaluation of EXPR.  Expressions may be unary or binary.  Unary\n"
3381 "    expressions are often used to examine the status of a file.  There\n"
3382 "    are string operators and numeric comparison operators as well.\n"
3383 "    \n"
3384 "    The behavior of test depends on the number of arguments.  Read the\n"
3385 "    bash manual page for the complete specification.\n"
3386 "    \n"
3387 "    File operators:\n"
3388 "    \n"
3389 "      -a FILE        True if file exists.\n"
3390 "      -b FILE        True if file is block special.\n"
3391 "      -c FILE        True if file is character special.\n"
3392 "      -d FILE        True if file is a directory.\n"
3393 "      -e FILE        True if file exists.\n"
3394 "      -f FILE        True if file exists and is a regular file.\n"
3395 "      -g FILE        True if file is set-group-id.\n"
3396 "      -h FILE        True if file is a symbolic link.\n"
3397 "      -L FILE        True if file is a symbolic link.\n"
3398 "      -k FILE        True if file has its `sticky' bit set.\n"
3399 "      -p FILE        True if file is a named pipe.\n"
3400 "      -r FILE        True if file is readable by you.\n"
3401 "      -s FILE        True if file exists and is not empty.\n"
3402 "      -S FILE        True if file is a socket.\n"
3403 "      -t FD          True if FD is opened on a terminal.\n"
3404 "      -u FILE        True if the file is set-user-id.\n"
3405 "      -w FILE        True if the file is writable by you.\n"
3406 "      -x FILE        True if the file is executable by you.\n"
3407 "      -O FILE        True if the file is effectively owned by you.\n"
3408 "      -G FILE        True if the file is effectively owned by your group.\n"
3409 "      -N FILE        True if the file has been modified since it was last "
3410 "read.\n"
3411 "    \n"
3412 "      FILE1 -nt FILE2  True if file1 is newer than file2 (according to\n"
3413 "                       modification date).\n"
3414 "    \n"
3415 "      FILE1 -ot FILE2  True if file1 is older than file2.\n"
3416 "    \n"
3417 "      FILE1 -ef FILE2  True if file1 is a hard link to file2.\n"
3418 "    \n"
3419 "    String operators:\n"
3420 "    \n"
3421 "      -z STRING      True if string is empty.\n"
3422 "    \n"
3423 "      -n STRING\n"
3424 "         STRING      True if string is not empty.\n"
3425 "    \n"
3426 "      STRING1 = STRING2\n"
3427 "                     True if the strings are equal.\n"
3428 "      STRING1 != STRING2\n"
3429 "                     True if the strings are not equal.\n"
3430 "      STRING1 < STRING2\n"
3431 "                     True if STRING1 sorts before STRING2 "
3432 "lexicographically.\n"
3433 "      STRING1 > STRING2\n"
3434 "                     True if STRING1 sorts after STRING2 lexicographically.\n"
3435 "    \n"
3436 "    Other operators:\n"
3437 "    \n"
3438 "      -o OPTION      True if the shell option OPTION is enabled.\n"
3439 "      -v VAR\t True if the shell variable VAR is set\n"
3440 "      -R VAR\t True if the shell variable VAR is set and is a name "
3441 "reference.\n"
3442 "      ! EXPR         True if expr is false.\n"
3443 "      EXPR1 -a EXPR2 True if both expr1 AND expr2 are true.\n"
3444 "      EXPR1 -o EXPR2 True if either expr1 OR expr2 is true.\n"
3445 "    \n"
3446 "      arg1 OP arg2   Arithmetic tests.  OP is one of -eq, -ne,\n"
3447 "                     -lt, -le, -gt, or -ge.\n"
3448 "    \n"
3449 "    Arithmetic binary operators return true if ARG1 is equal, not-equal,\n"
3450 "    less-than, less-than-or-equal, greater-than, or greater-than-or-equal\n"
3451 "    than ARG2.\n"
3452 "    \n"
3453 "    Exit Status:\n"
3454 "    Returns success if EXPR evaluates to true; fails if EXPR evaluates to\n"
3455 "    false or an invalid argument is given."
3456 msgstr ""
3457
3458 #: builtins.c:1329
3459 msgid ""
3460 "Evaluate conditional expression.\n"
3461 "    \n"
3462 "    This is a synonym for the \"test\" builtin, but the last argument must\n"
3463 "    be a literal `]', to match the opening `['."
3464 msgstr ""
3465
3466 #: builtins.c:1338
3467 msgid ""
3468 "Display process times.\n"
3469 "    \n"
3470 "    Prints the accumulated user and system times for the shell and all of "
3471 "its\n"
3472 "    child processes.\n"
3473 "    \n"
3474 "    Exit Status:\n"
3475 "    Always succeeds."
3476 msgstr ""
3477
3478 #: builtins.c:1350
3479 msgid ""
3480 "Trap signals and other events.\n"
3481 "    \n"
3482 "    Defines and activates handlers to be run when the shell receives "
3483 "signals\n"
3484 "    or other conditions.\n"
3485 "    \n"
3486 "    ARG is a command to be read and executed when the shell receives the\n"
3487 "    signal(s) SIGNAL_SPEC.  If ARG is absent (and a single SIGNAL_SPEC\n"
3488 "    is supplied) or `-', each specified signal is reset to its original\n"
3489 "    value.  If ARG is the null string each SIGNAL_SPEC is ignored by the\n"
3490 "    shell and by the commands it invokes.\n"
3491 "    \n"
3492 "    If a SIGNAL_SPEC is EXIT (0) ARG is executed on exit from the shell.  "
3493 "If\n"
3494 "    a SIGNAL_SPEC is DEBUG, ARG is executed before every simple command.  "
3495 "If\n"
3496 "    a SIGNAL_SPEC is RETURN, ARG is executed each time a shell function or "
3497 "a\n"
3498 "    script run by the . or source builtins finishes executing.  A "
3499 "SIGNAL_SPEC\n"
3500 "    of ERR means to execute ARG each time a command's failure would cause "
3501 "the\n"
3502 "    shell to exit when the -e option is enabled.\n"
3503 "    \n"
3504 "    If no arguments are supplied, trap prints the list of commands "
3505 "associated\n"
3506 "    with each signal.\n"
3507 "    \n"
3508 "    Options:\n"
3509 "      -l\tprint a list of signal names and their corresponding numbers\n"
3510 "      -p\tdisplay the trap commands associated with each SIGNAL_SPEC\n"
3511 "    \n"
3512 "    Each SIGNAL_SPEC is either a signal name in <signal.h> or a signal "
3513 "number.\n"
3514 "    Signal names are case insensitive and the SIG prefix is optional.  A\n"
3515 "    signal may be sent to the shell with \"kill -signal $$\".\n"
3516 "    \n"
3517 "    Exit Status:\n"
3518 "    Returns success unless a SIGSPEC is invalid or an invalid option is "
3519 "given."
3520 msgstr ""
3521
3522 #: builtins.c:1386
3523 msgid ""
3524 "Display information about command type.\n"
3525 "    \n"
3526 "    For each NAME, indicate how it would be interpreted if used as a\n"
3527 "    command name.\n"
3528 "    \n"
3529 "    Options:\n"
3530 "      -a\tdisplay all locations containing an executable named NAME;\n"
3531 "    \tincludes aliases, builtins, and functions, if and only if\n"
3532 "    \tthe `-p' option is not also used\n"
3533 "      -f\tsuppress shell function lookup\n"
3534 "      -P\tforce a PATH search for each NAME, even if it is an alias,\n"
3535 "    \tbuiltin, or function, and returns the name of the disk file\n"
3536 "    \tthat would be executed\n"
3537 "      -p\treturns either the name of the disk file that would be executed,\n"
3538 "    \tor nothing if `type -t NAME' would not return `file'.\n"
3539 "      -t\toutput a single word which is one of `alias', `keyword',\n"
3540 "    \t`function', `builtin', `file' or `', if NAME is an alias, shell\n"
3541 "    \treserved word, shell function, shell builtin, disk file, or not\n"
3542 "    \tfound, respectively\n"
3543 "    \n"
3544 "    Arguments:\n"
3545 "      NAME\tCommand name to be interpreted.\n"
3546 "    \n"
3547 "    Exit Status:\n"
3548 "    Returns success if all of the NAMEs are found; fails if any are not "
3549 "found."
3550 msgstr ""
3551
3552 #: builtins.c:1417
3553 msgid ""
3554 "Modify shell resource limits.\n"
3555 "    \n"
3556 "    Provides control over the resources available to the shell and "
3557 "processes\n"
3558 "    it creates, on systems that allow such control.\n"
3559 "    \n"
3560 "    Options:\n"
3561 "      -S\tuse the `soft' resource limit\n"
3562 "      -H\tuse the `hard' resource limit\n"
3563 "      -a\tall current limits are reported\n"
3564 "      -b\tthe socket buffer size\n"
3565 "      -c\tthe maximum size of core files created\n"
3566 "      -d\tthe maximum size of a process's data segment\n"
3567 "      -e\tthe maximum scheduling priority (`nice')\n"
3568 "      -f\tthe maximum size of files written by the shell and its children\n"
3569 "      -i\tthe maximum number of pending signals\n"
3570 "      -l\tthe maximum size a process may lock into memory\n"
3571 "      -m\tthe maximum resident set size\n"
3572 "      -n\tthe maximum number of open file descriptors\n"
3573 "      -p\tthe pipe buffer size\n"
3574 "      -q\tthe maximum number of bytes in POSIX message queues\n"
3575 "      -r\tthe maximum real-time scheduling priority\n"
3576 "      -s\tthe maximum stack size\n"
3577 "      -t\tthe maximum amount of cpu time in seconds\n"
3578 "      -u\tthe maximum number of user processes\n"
3579 "      -v\tthe size of virtual memory\n"
3580 "      -x\tthe maximum number of file locks\n"
3581 "      -T    the maximum number of threads\n"
3582 "    \n"
3583 "    Not all options are available on all platforms.\n"
3584 "    \n"
3585 "    If LIMIT is given, it is the new value of the specified resource; the\n"
3586 "    special LIMIT values `soft', `hard', and `unlimited' stand for the\n"
3587 "    current soft limit, the current hard limit, and no limit, respectively.\n"
3588 "    Otherwise, the current value of the specified resource is printed.  If\n"
3589 "    no option is given, then -f is assumed.\n"
3590 "    \n"
3591 "    Values are in 1024-byte increments, except for -t, which is in seconds,\n"
3592 "    -p, which is in increments of 512 bytes, and -u, which is an unscaled\n"
3593 "    number of processes.\n"
3594 "    \n"
3595 "    Exit Status:\n"
3596 "    Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
3597 msgstr ""
3598
3599 #: builtins.c:1465
3600 msgid ""
3601 "Display or set file mode mask.\n"
3602 "    \n"
3603 "    Sets the user file-creation mask to MODE.  If MODE is omitted, prints\n"
3604 "    the current value of the mask.\n"
3605 "    \n"
3606 "    If MODE begins with a digit, it is interpreted as an octal number;\n"
3607 "    otherwise it is a symbolic mode string like that accepted by chmod(1).\n"
3608 "    \n"
3609 "    Options:\n"
3610 "      -p\tif MODE is omitted, output in a form that may be reused as input\n"
3611 "      -S\tmakes the output symbolic; otherwise an octal number is output\n"
3612 "    \n"
3613 "    Exit Status:\n"
3614 "    Returns success unless MODE is invalid or an invalid option is given."
3615 msgstr ""
3616
3617 #: builtins.c:1485
3618 msgid ""
3619 "Wait for job completion and return exit status.\n"
3620 "    \n"
3621 "    Waits for each process identified by an ID, which may be a process ID or "
3622 "a\n"
3623 "    job specification, and reports its termination status.  If ID is not\n"
3624 "    given, waits for all currently active child processes, and the return\n"
3625 "    status is zero.  If ID is a a job specification, waits for all "
3626 "processes\n"
3627 "    in that job's pipeline.\n"
3628 "    \n"
3629 "    If the -n option is supplied, waits for the next job to terminate and\n"
3630 "    returns its exit status.\n"
3631 "    \n"
3632 "    Exit Status:\n"
3633 "    Returns the status of the last ID; fails if ID is invalid or an invalid\n"
3634 "    option is given."
3635 msgstr ""
3636
3637 #: builtins.c:1506
3638 msgid ""
3639 "Wait for process completion and return exit status.\n"
3640 "    \n"
3641 "    Waits for each process specified by a PID and reports its termination "
3642 "status.\n"
3643 "    If PID is not given, waits for all currently active child processes,\n"
3644 "    and the return status is zero.  PID must be a process ID.\n"
3645 "    \n"
3646 "    Exit Status:\n"
3647 "    Returns the status of the last PID; fails if PID is invalid or an "
3648 "invalid\n"
3649 "    option is given."
3650 msgstr ""
3651
3652 #: builtins.c:1521
3653 msgid ""
3654 "Execute commands for each member in a list.\n"
3655 "    \n"
3656 "    The `for' loop executes a sequence of commands for each member in a\n"
3657 "    list of items.  If `in WORDS ...;' is not present, then `in \"$@\"' is\n"
3658 "    assumed.  For each element in WORDS, NAME is set to that element, and\n"
3659 "    the COMMANDS are executed.\n"
3660 "    \n"
3661 "    Exit Status:\n"
3662 "    Returns the status of the last command executed."
3663 msgstr ""
3664
3665 #: builtins.c:1535
3666 msgid ""
3667 "Arithmetic for loop.\n"
3668 "    \n"
3669 "    Equivalent to\n"
3670 "    \t(( EXP1 ))\n"
3671 "    \twhile (( EXP2 )); do\n"
3672 "    \t\tCOMMANDS\n"
3673 "    \t\t(( EXP3 ))\n"
3674 "    \tdone\n"
3675 "    EXP1, EXP2, and EXP3 are arithmetic expressions.  If any expression is\n"
3676 "    omitted, it behaves as if it evaluates to 1.\n"
3677 "    \n"
3678 "    Exit Status:\n"
3679 "    Returns the status of the last command executed."
3680 msgstr ""
3681
3682 #: builtins.c:1553
3683 msgid ""
3684 "Select words from a list and execute commands.\n"
3685 "    \n"
3686 "    The WORDS are expanded, generating a list of words.  The\n"
3687 "    set of expanded words is printed on the standard error, each\n"
3688 "    preceded by a number.  If `in WORDS' is not present, `in \"$@\"'\n"
3689 "    is assumed.  The PS3 prompt is then displayed and a line read\n"
3690 "    from the standard input.  If the line consists of the number\n"
3691 "    corresponding to one of the displayed words, then NAME is set\n"
3692 "    to that word.  If the line is empty, WORDS and the prompt are\n"
3693 "    redisplayed.  If EOF is read, the command completes.  Any other\n"
3694 "    value read causes NAME to be set to null.  The line read is saved\n"
3695 "    in the variable REPLY.  COMMANDS are executed after each selection\n"
3696 "    until a break command is executed.\n"
3697 "    \n"
3698 "    Exit Status:\n"
3699 "    Returns the status of the last command executed."
3700 msgstr ""
3701
3702 #: builtins.c:1574
3703 msgid ""
3704 "Report time consumed by pipeline's execution.\n"
3705 "    \n"
3706 "    Execute PIPELINE and print a summary of the real time, user CPU time,\n"
3707 "    and system CPU time spent executing PIPELINE when it terminates.\n"
3708 "    \n"
3709 "    Options:\n"
3710 "      -p\tprint the timing summary in the portable Posix format\n"
3711 "    \n"
3712 "    The value of the TIMEFORMAT variable is used as the output format.\n"
3713 "    \n"
3714 "    Exit Status:\n"
3715 "    The return status is the return status of PIPELINE."
3716 msgstr ""
3717
3718 #: builtins.c:1591
3719 msgid ""
3720 "Execute commands based on pattern matching.\n"
3721 "    \n"
3722 "    Selectively execute COMMANDS based upon WORD matching PATTERN.  The\n"
3723 "    `|' is used to separate multiple patterns.\n"
3724 "    \n"
3725 "    Exit Status:\n"
3726 "    Returns the status of the last command executed."
3727 msgstr ""
3728
3729 #: builtins.c:1603
3730 msgid ""
3731 "Execute commands based on conditional.\n"
3732 "    \n"
3733 "    The `if COMMANDS' list is executed.  If its exit status is zero, then "
3734 "the\n"
3735 "    `then COMMANDS' list is executed.  Otherwise, each `elif COMMANDS' list "
3736 "is\n"
3737 "    executed in turn, and if its exit status is zero, the corresponding\n"
3738 "    `then COMMANDS' list is executed and the if command completes.  "
3739 "Otherwise,\n"
3740 "    the `else COMMANDS' list is executed, if present.  The exit status of "
3741 "the\n"
3742 "    entire construct is the exit status of the last command executed, or "
3743 "zero\n"
3744 "    if no condition tested true.\n"
3745 "    \n"
3746 "    Exit Status:\n"
3747 "    Returns the status of the last command executed."
3748 msgstr ""
3749
3750 #: builtins.c:1620
3751 msgid ""
3752 "Execute commands as long as a test succeeds.\n"
3753 "    \n"
3754 "    Expand and execute COMMANDS as long as the final command in the\n"
3755 "    `while' COMMANDS has an exit status of zero.\n"
3756 "    \n"
3757 "    Exit Status:\n"
3758 "    Returns the status of the last command executed."
3759 msgstr ""
3760
3761 #: builtins.c:1632
3762 msgid ""
3763 "Execute commands as long as a test does not succeed.\n"
3764 "    \n"
3765 "    Expand and execute COMMANDS as long as the final command in the\n"
3766 "    `until' COMMANDS has an exit status which is not zero.\n"
3767 "    \n"
3768 "    Exit Status:\n"
3769 "    Returns the status of the last command executed."
3770 msgstr ""
3771
3772 #: builtins.c:1644
3773 msgid ""
3774 "Create a coprocess named NAME.\n"
3775 "    \n"
3776 "    Execute COMMAND asynchronously, with the standard output and standard\n"
3777 "    input of the command connected via a pipe to file descriptors assigned\n"
3778 "    to indices 0 and 1 of an array variable NAME in the executing shell.\n"
3779 "    The default NAME is \"COPROC\".\n"
3780 "    \n"
3781 "    Exit Status:\n"
3782 "    Returns the exit status of COMMAND."
3783 msgstr ""
3784
3785 #: builtins.c:1658
3786 msgid ""
3787 "Define shell function.\n"
3788 "    \n"
3789 "    Create a shell function named NAME.  When invoked as a simple command,\n"
3790 "    NAME runs COMMANDs in the calling shell's context.  When NAME is "
3791 "invoked,\n"
3792 "    the arguments are passed to the function as $1...$n, and the function's\n"
3793 "    name is in $FUNCNAME.\n"
3794 "    \n"
3795 "    Exit Status:\n"
3796 "    Returns success unless NAME is readonly."
3797 msgstr ""
3798
3799 #: builtins.c:1672
3800 msgid ""
3801 "Group commands as a unit.\n"
3802 "    \n"
3803 "    Run a set of commands in a group.  This is one way to redirect an\n"
3804 "    entire set of commands.\n"
3805 "    \n"
3806 "    Exit Status:\n"
3807 "    Returns the status of the last command executed."
3808 msgstr ""
3809
3810 #: builtins.c:1684
3811 msgid ""
3812 "Resume job in foreground.\n"
3813 "    \n"
3814 "    Equivalent to the JOB_SPEC argument to the `fg' command.  Resume a\n"
3815 "    stopped or background job.  JOB_SPEC can specify either a job name\n"
3816 "    or a job number.  Following JOB_SPEC with a `&' places the job in\n"
3817 "    the background, as if the job specification had been supplied as an\n"
3818 "    argument to `bg'.\n"
3819 "    \n"
3820 "    Exit Status:\n"
3821 "    Returns the status of the resumed job."
3822 msgstr ""
3823
3824 #: builtins.c:1699
3825 msgid ""
3826 "Evaluate arithmetic expression.\n"
3827 "    \n"
3828 "    The EXPRESSION is evaluated according to the rules for arithmetic\n"
3829 "    evaluation.  Equivalent to \"let EXPRESSION\".\n"
3830 "    \n"
3831 "    Exit Status:\n"
3832 "    Returns 1 if EXPRESSION evaluates to 0; returns 0 otherwise."
3833 msgstr ""
3834
3835 #: builtins.c:1711
3836 msgid ""
3837 "Execute conditional command.\n"
3838 "    \n"
3839 "    Returns a status of 0 or 1 depending on the evaluation of the "
3840 "conditional\n"
3841 "    expression EXPRESSION.  Expressions are composed of the same primaries "
3842 "used\n"
3843 "    by the `test' builtin, and may be combined using the following "
3844 "operators:\n"
3845 "    \n"
3846 "      ( EXPRESSION )\tReturns the value of EXPRESSION\n"
3847 "      ! EXPRESSION\t\tTrue if EXPRESSION is false; else false\n"
3848 "      EXPR1 && EXPR2\tTrue if both EXPR1 and EXPR2 are true; else false\n"
3849 "      EXPR1 || EXPR2\tTrue if either EXPR1 or EXPR2 is true; else false\n"
3850 "    \n"
3851 "    When the `==' and `!=' operators are used, the string to the right of\n"
3852 "    the operator is used as a pattern and pattern matching is performed.\n"
3853 "    When the `=~' operator is used, the string to the right of the operator\n"
3854 "    is matched as a regular expression.\n"
3855 "    \n"
3856 "    The && and || operators do not evaluate EXPR2 if EXPR1 is sufficient to\n"
3857 "    determine the expression's value.\n"
3858 "    \n"
3859 "    Exit Status:\n"
3860 "    0 or 1 depending on value of EXPRESSION."
3861 msgstr ""
3862
3863 #: builtins.c:1737
3864 msgid ""
3865 "Common shell variable names and usage.\n"
3866 "    \n"
3867 "    BASH_VERSION\tVersion information for this Bash.\n"
3868 "    CDPATH\tA colon-separated list of directories to search\n"
3869 "    \t\tfor directories given as arguments to `cd'.\n"
3870 "    GLOBIGNORE\tA colon-separated list of patterns describing filenames to\n"
3871 "    \t\tbe ignored by pathname expansion.\n"
3872 "    HISTFILE\tThe name of the file where your command history is stored.\n"
3873 "    HISTFILESIZE\tThe maximum number of lines this file can contain.\n"
3874 "    HISTSIZE\tThe maximum number of history lines that a running\n"
3875 "    \t\tshell can access.\n"
3876 "    HOME\tThe complete pathname to your login directory.\n"
3877 "    HOSTNAME\tThe name of the current host.\n"
3878 "    HOSTTYPE\tThe type of CPU this version of Bash is running under.\n"
3879 "    IGNOREEOF\tControls the action of the shell on receipt of an EOF\n"
3880 "    \t\tcharacter as the sole input.  If set, then the value\n"
3881 "    \t\tof it is the number of EOF characters that can be seen\n"
3882 "    \t\tin a row on an empty line before the shell will exit\n"
3883 "    \t\t(default 10).  When unset, EOF signifies the end of input.\n"
3884 "    MACHTYPE\tA string describing the current system Bash is running on.\n"
3885 "    MAILCHECK\tHow often, in seconds, Bash checks for new mail.\n"
3886 "    MAILPATH\tA colon-separated list of filenames which Bash checks\n"
3887 "    \t\tfor new mail.\n"
3888 "    OSTYPE\tThe version of Unix this version of Bash is running on.\n"
3889 "    PATH\tA colon-separated list of directories to search when\n"
3890 "    \t\tlooking for commands.\n"
3891 "    PROMPT_COMMAND\tA command to be executed before the printing of each\n"
3892 "    \t\tprimary prompt.\n"
3893 "    PS1\t\tThe primary prompt string.\n"
3894 "    PS2\t\tThe secondary prompt string.\n"
3895 "    PWD\t\tThe full pathname of the current directory.\n"
3896 "    SHELLOPTS\tA colon-separated list of enabled shell options.\n"
3897 "    TERM\tThe name of the current terminal type.\n"
3898 "    TIMEFORMAT\tThe output format for timing statistics displayed by the\n"
3899 "    \t\t`time' reserved word.\n"
3900 "    auto_resume\tNon-null means a command word appearing on a line by\n"
3901 "    \t\titself is first looked for in the list of currently\n"
3902 "    \t\tstopped jobs.  If found there, that job is foregrounded.\n"
3903 "    \t\tA value of `exact' means that the command word must\n"
3904 "    \t\texactly match a command in the list of stopped jobs.  A\n"
3905 "    \t\tvalue of `substring' means that the command word must\n"
3906 "    \t\tmatch a substring of the job.  Any other value means that\n"
3907 "    \t\tthe command must be a prefix of a stopped job.\n"
3908 "    histchars\tCharacters controlling history expansion and quick\n"
3909 "    \t\tsubstitution.  The first character is the history\n"
3910 "    \t\tsubstitution character, usually `!'.  The second is\n"
3911 "    \t\tthe `quick substitution' character, usually `^'.  The\n"
3912 "    \t\tthird is the `history comment' character, usually `#'.\n"
3913 "    HISTIGNORE\tA colon-separated list of patterns used to decide which\n"
3914 "    \t\tcommands should be saved on the history list.\n"
3915 msgstr ""
3916
3917 #: builtins.c:1794
3918 msgid ""
3919 "Add directories to stack.\n"
3920 "    \n"
3921 "    Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates\n"
3922 "    the stack, making the new top of the stack the current working\n"
3923 "    directory.  With no arguments, exchanges the top two directories.\n"
3924 "    \n"
3925 "    Options:\n"
3926 "      -n\tSuppresses the normal change of directory when adding\n"
3927 "    \tdirectories to the stack, so only the stack is manipulated.\n"
3928 "    \n"
3929 "    Arguments:\n"
3930 "      +N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
3931 "    \tfrom the left of the list shown by `dirs', starting with\n"
3932 "    \tzero) is at the top.\n"
3933 "    \n"
3934 "      -N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
3935 "    \tfrom the right of the list shown by `dirs', starting with\n"
3936 "    \tzero) is at the top.\n"
3937 "    \n"
3938 "      dir\tAdds DIR to the directory stack at the top, making it the\n"
3939 "    \tnew current working directory.\n"
3940 "    \n"
3941 "    The `dirs' builtin displays the directory stack.\n"
3942 "    \n"
3943 "    Exit Status:\n"
3944 "    Returns success unless an invalid argument is supplied or the directory\n"
3945 "    change fails."
3946 msgstr ""
3947
3948 #: builtins.c:1828
3949 msgid ""
3950 "Remove directories from stack.\n"
3951 "    \n"
3952 "    Removes entries from the directory stack.  With no arguments, removes\n"
3953 "    the top directory from the stack, and changes to the new top directory.\n"
3954 "    \n"
3955 "    Options:\n"
3956 "      -n\tSuppresses the normal change of directory when removing\n"
3957 "    \tdirectories from the stack, so only the stack is manipulated.\n"
3958 "    \n"
3959 "    Arguments:\n"
3960 "      +N\tRemoves the Nth entry counting from the left of the list\n"
3961 "    \tshown by `dirs', starting with zero.  For example: `popd +0'\n"
3962 "    \tremoves the first directory, `popd +1' the second.\n"
3963 "    \n"
3964 "      -N\tRemoves the Nth entry counting from the right of the list\n"
3965 "    \tshown by `dirs', starting with zero.  For example: `popd -0'\n"
3966 "    \tremoves the last directory, `popd -1' the next to last.\n"
3967 "    \n"
3968 "    The `dirs' builtin displays the directory stack.\n"
3969 "    \n"
3970 "    Exit Status:\n"
3971 "    Returns success unless an invalid argument is supplied or the directory\n"
3972 "    change fails."
3973 msgstr ""
3974
3975 #: builtins.c:1858
3976 msgid ""
3977 "Display directory stack.\n"
3978 "    \n"
3979 "    Display the list of currently remembered directories.  Directories\n"
3980 "    find their way onto the list with the `pushd' command; you can get\n"
3981 "    back up through the list with the `popd' command.\n"
3982 "    \n"
3983 "    Options:\n"
3984 "      -c\tclear the directory stack by deleting all of the elements\n"
3985 "      -l\tdo not print tilde-prefixed versions of directories relative\n"
3986 "    \tto your home directory\n"
3987 "      -p\tprint the directory stack with one entry per line\n"
3988 "      -v\tprint the directory stack with one entry per line prefixed\n"
3989 "    \twith its position in the stack\n"
3990 "    \n"
3991 "    Arguments:\n"
3992 "      +N\tDisplays the Nth entry counting from the left of the list shown "
3993 "by\n"
3994 "    \tdirs when invoked without options, starting with zero.\n"
3995 "    \n"
3996 "      -N\tDisplays the Nth entry counting from the right of the list shown "
3997 "by\n"
3998 "    \tdirs when invoked without options, starting with zero.\n"
3999 "    \n"
4000 "    Exit Status:\n"
4001 "    Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
4002 msgstr ""
4003
4004 #: builtins.c:1887
4005 msgid ""
4006 "Set and unset shell options.\n"
4007 "    \n"
4008 "    Change the setting of each shell option OPTNAME.  Without any option\n"
4009 "    arguments, list all shell options with an indication of whether or not "
4010 "each\n"
4011 "    is set.\n"
4012 "    \n"
4013 "    Options:\n"
4014 "      -o\trestrict OPTNAMEs to those defined for use with `set -o'\n"
4015 "      -p\tprint each shell option with an indication of its status\n"
4016 "      -q\tsuppress output\n"
4017 "      -s\tenable (set) each OPTNAME\n"
4018 "      -u\tdisable (unset) each OPTNAME\n"
4019 "    \n"
4020 "    Exit Status:\n"
4021 "    Returns success if OPTNAME is enabled; fails if an invalid option is\n"
4022 "    given or OPTNAME is disabled."
4023 msgstr ""
4024
4025 #: builtins.c:1908
4026 msgid ""
4027 "Formats and prints ARGUMENTS under control of the FORMAT.\n"
4028 "    \n"
4029 "    Options:\n"
4030 "      -v var\tassign the output to shell variable VAR rather than\n"
4031 "    \t\tdisplay it on the standard output\n"
4032 "    \n"
4033 "    FORMAT is a character string which contains three types of objects: "
4034 "plain\n"
4035 "    characters, which are simply copied to standard output; character "
4036 "escape\n"
4037 "    sequences, which are converted and copied to the standard output; and\n"
4038 "    format specifications, each of which causes printing of the next "
4039 "successive\n"
4040 "    argument.\n"
4041 "    \n"
4042 "    In addition to the standard format specifications described in "
4043 "printf(1),\n"
4044 "    printf interprets:\n"
4045 "    \n"
4046 "      %b\texpand backslash escape sequences in the corresponding argument\n"
4047 "      %q\tquote the argument in a way that can be reused as shell input\n"
4048 "      %(fmt)T output the date-time string resulting from using FMT as a "
4049 "format\n"
4050 "            string for strftime(3)\n"
4051 "    \n"
4052 "    The format is re-used as necessary to consume all of the arguments.  If\n"
4053 "    there are fewer arguments than the format requires,  extra format\n"
4054 "    specifications behave as if a zero value or null string, as "
4055 "appropriate,\n"
4056 "    had been supplied.\n"
4057 "    \n"
4058 "    Exit Status:\n"
4059 "    Returns success unless an invalid option is given or a write or "
4060 "assignment\n"
4061 "    error occurs."
4062 msgstr ""
4063
4064 #: builtins.c:1942
4065 msgid ""
4066 "Specify how arguments are to be completed by Readline.\n"
4067 "    \n"
4068 "    For each NAME, specify how arguments are to be completed.  If no "
4069 "options\n"
4070 "    are supplied, existing completion specifications are printed in a way "
4071 "that\n"
4072 "    allows them to be reused as input.\n"
4073 "    \n"
4074 "    Options:\n"
4075 "      -p\tprint existing completion specifications in a reusable format\n"
4076 "      -r\tremove a completion specification for each NAME, or, if no\n"
4077 "    \tNAMEs are supplied, all completion specifications\n"
4078 "      -D\tapply the completions and actions as the default for commands\n"
4079 "    \twithout any specific completion defined\n"
4080 "      -E\tapply the completions and actions to \"empty\" commands --\n"
4081 "    \tcompletion attempted on a blank line\n"
4082 "    \n"
4083 "    When completion is attempted, the actions are applied in the order the\n"
4084 "    uppercase-letter options are listed above.  The -D option takes\n"
4085 "    precedence over -E.\n"
4086 "    \n"
4087 "    Exit Status:\n"
4088 "    Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
4089 msgstr ""
4090
4091 #: builtins.c:1970
4092 msgid ""
4093 "Display possible completions depending on the options.\n"
4094 "    \n"
4095 "    Intended to be used from within a shell function generating possible\n"
4096 "    completions.  If the optional WORD argument is supplied, matches "
4097 "against\n"
4098 "    WORD are generated.\n"
4099 "    \n"
4100 "    Exit Status:\n"
4101 "    Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
4102 msgstr ""
4103
4104 #: builtins.c:1985
4105 msgid ""
4106 "Modify or display completion options.\n"
4107 "    \n"
4108 "    Modify the completion options for each NAME, or, if no NAMEs are "
4109 "supplied,\n"
4110 "    the completion currently being executed.  If no OPTIONs are given, "
4111 "print\n"
4112 "    the completion options for each NAME or the current completion "
4113 "specification.\n"
4114 "    \n"
4115 "    Options:\n"
4116 "    \t-o option\tSet completion option OPTION for each NAME\n"
4117 "    \t-D\t\tChange options for the \"default\" command completion\n"
4118 "    \t-E\t\tChange options for the \"empty\" command completion\n"
4119 "    \n"
4120 "    Using `+o' instead of `-o' turns off the specified option.\n"
4121 "    \n"
4122 "    Arguments:\n"
4123 "    \n"
4124 "    Each NAME refers to a command for which a completion specification must\n"
4125 "    have previously been defined using the `complete' builtin.  If no NAMEs\n"
4126 "    are supplied, compopt must be called by a function currently generating\n"
4127 "    completions, and the options for that currently-executing completion\n"
4128 "    generator are modified.\n"
4129 "    \n"
4130 "    Exit Status:\n"
4131 "    Returns success unless an invalid option is supplied or NAME does not\n"
4132 "    have a completion specification defined."
4133 msgstr ""
4134
4135 #: builtins.c:2015
4136 msgid ""
4137 "Read lines from the standard input into an indexed array variable.\n"
4138 "    \n"
4139 "    Read lines from the standard input into the indexed array variable "
4140 "ARRAY, or\n"
4141 "    from file descriptor FD if the -u option is supplied.  The variable "
4142 "MAPFILE\n"
4143 "    is the default ARRAY.\n"
4144 "    \n"
4145 "    Options:\n"
4146 "      -n count\tCopy at most COUNT lines.  If COUNT is 0, all lines are "
4147 "copied.\n"
4148 "      -O origin\tBegin assigning to ARRAY at index ORIGIN.  The default "
4149 "index is 0.\n"
4150 "      -s count \tDiscard the first COUNT lines read.\n"
4151 "      -t\t\tRemove a trailing newline from each line read.\n"
4152 "      -u fd\t\tRead lines from file descriptor FD instead of the standard "
4153 "input.\n"
4154 "      -C callback\tEvaluate CALLBACK each time QUANTUM lines are read.\n"
4155 "      -c quantum\tSpecify the number of lines read between each call to "
4156 "CALLBACK.\n"
4157 "    \n"
4158 "    Arguments:\n"
4159 "      ARRAY\t\tArray variable name to use for file data.\n"
4160 "    \n"
4161 "    If -C is supplied without -c, the default quantum is 5000.  When\n"
4162 "    CALLBACK is evaluated, it is supplied the index of the next array\n"
4163 "    element to be assigned and the line to be assigned to that element\n"
4164 "    as additional arguments.\n"
4165 "    \n"
4166 "    If not supplied with an explicit origin, mapfile will clear ARRAY "
4167 "before\n"
4168 "    assigning to it.\n"
4169 "    \n"
4170 "    Exit Status:\n"
4171 "    Returns success unless an invalid option is given or ARRAY is readonly "
4172 "or\n"
4173 "    not an indexed array."
4174 msgstr ""
4175
4176 #: builtins.c:2049
4177 msgid ""
4178 "Read lines from a file into an array variable.\n"
4179 "    \n"
4180 "    A synonym for `mapfile'."
4181 msgstr ""
4182
4183 #, fuzzy
4184 #~ msgid "wait [pid]"
4185 #~ msgstr "Wag:"
4186
4187 #, fuzzy
4188 #~ msgid "     new current working directory."
4189 #~ msgstr "Nuutste gebruik word werksaam gids"
4190
4191 #~ msgid "top directory."
4192 #~ msgstr "boonste lêergids."
4193
4194 #, fuzzy
4195 #~ msgid "Obsolete.  See `declare'."
4196 #~ msgstr "Verkeerde verklaring tipe"
4197
4198 #, fuzzy
4199 #~ msgid "Logout of a login shell."
4200 #~ msgstr "Begin aanteken tolk"
4201
4202 #~ msgid "Missing `}'"
4203 #~ msgstr "Ontbrekende `}'"
4204
4205 #~ msgid "brace_expand> "
4206 #~ msgstr "krulhakie_uitbrei>"
4207
4208 #~ msgid "Attempt to free unknown command type `%d'.\n"
4209 #~ msgstr "Poging om onbekende beveltipe vry te maak `%d'.\n"
4210
4211 #~ msgid "Report this to %s\n"
4212 #~ msgstr "Meld dit aan by %s\n"
4213
4214 #~ msgid "Stopping myself..."
4215 #~ msgstr "Besig om myself te stop..."
4216
4217 #~ msgid "Tell %s to fix this someday.\n"
4218 #~ msgstr "Laat weet %s om dit eendag reg te maak.\n"
4219
4220 #, fuzzy
4221 #~ msgid "execute_command: bad command type `%d'"
4222 #~ msgstr "Uitvoer 'n tolk opdrag lyn"
4223
4224 #~ msgid "real\t"
4225 #~ msgstr "regtig\t"
4226
4227 #~ msgid "user\t"
4228 #~ msgstr "gebruiker\t"
4229
4230 #~ msgid "sys\t"
4231 #~ msgstr "stelsel\t"
4232
4233 #~ msgid ""
4234 #~ "real\t0m0.00s\n"
4235 #~ "user\t0m0.00s\n"
4236 #~ "sys\t0m0.00s\n"
4237 #~ msgstr ""
4238 #~ "regtig\t0m0.00s\n"
4239 #~ "gebruiker\t0m0.00s\n"
4240 #~ "stelsel\t0m0.00s\n"
4241
4242 #~ msgid "cannot duplicate fd %d to fd 1: %s"
4243 #~ msgstr "kan nie fd %d na fd 1 dupliseer nie: %s"
4244
4245 #, fuzzy
4246 #~ msgid "%s: output redirection restricted"
4247 #~ msgstr "gebruik tans beperkte dop %s"
4248
4249 #, fuzzy
4250 #~ msgid "Out of memory!"
4251 #~ msgstr "Te min geheue."
4252
4253 #, fuzzy
4254 #~ msgid "You have already added item `%s'\n"
4255 #~ msgstr "Jy alreeds het 'n groep genaamd %1."
4256
4257 #, fuzzy
4258 #~ msgid "You have entered %d (%d) items.  The distribution is:\n"
4259 #~ msgstr "Die wagwoord frase jy ingevoerde is ongeldige."
4260
4261 #, fuzzy
4262 #~ msgid "%s: bg background job?"
4263 #~ msgstr "Druktaak gestuur."
4264
4265 #, fuzzy
4266 #~ msgid "cprintf: bad `%%' argument (%c)"
4267 #~ msgstr "%s: option `%s' requires an argument\n"
4268
4269 #, fuzzy
4270 #~ msgid "option `%s' requires an argument"
4271 #~ msgstr "%s: option `%s' requires an argument\n"
4272
4273 #, fuzzy
4274 #~ msgid "%s: unrecognized option"
4275 #~ msgstr "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
4276
4277 #, fuzzy
4278 #~ msgid "`-c' requires an argument"
4279 #~ msgstr "%s: option `%s' requires an argument\n"
4280
4281 #, fuzzy
4282 #~ msgid "%s: bad array subscript"
4283 #~ msgstr "Os/2 Biskaart Skikking"
4284
4285 #, fuzzy
4286 #~ msgid "reading"
4287 #~ msgstr "besig om te lees"
4288
4289 #, fuzzy
4290 #~ msgid "$%c: unbound variable"
4291 #~ msgstr "Veranderlike boom"
4292
4293 #, fuzzy
4294 #~ msgid "%s: bad arithmetic substitution"
4295 #~ msgstr "&Sintetisering/Wiskundige + Menging"
4296
4297 #, fuzzy
4298 #~ msgid "-%s: binary operator expected"
4299 #~ msgstr "%s: binêre operator is verwag\n"
4300
4301 #, fuzzy
4302 #~ msgid "%s[%s: bad subscript"
4303 #~ msgstr "Slegte formule."
4304
4305 #, fuzzy
4306 #~ msgid "[%s: bad subscript"
4307 #~ msgstr "Slegte formule."
4308
4309 #, fuzzy
4310 #~ msgid "option %c\n"
4311 #~ msgstr "Opsie"
4312
4313 #, fuzzy
4314 #~ msgid "option a\n"
4315 #~ msgstr "Opsie"
4316
4317 #, fuzzy
4318 #~ msgid "option b\n"
4319 #~ msgstr "Opsie"
4320
4321 #, fuzzy
4322 #~ msgid "option c with value `%s'\n"
4323 #~ msgstr "Opsie '%s' vereis 'n waarde."
4324
4325 #, fuzzy
4326 #~ msgid "non-option ARGV-elements: "
4327 #~ msgstr "parameters wat nie opsies is nie word geïgnoreer"
4328
4329 #, fuzzy
4330 #~ msgid "%s: Unknown flag %s.\n"
4331 #~ msgstr "onbekende vlag: "
4332
4333 #, fuzzy
4334 #~ msgid "Unknown directive `%s'"
4335 #~ msgstr "Onbekende direktief"
4336
4337 #, fuzzy
4338 #~ msgid "%s requires an argument"
4339 #~ msgstr "%s: option `%s' requires an argument\n"
4340
4341 #, fuzzy
4342 #~ msgid "%s found before $END"
4343 #~ msgstr "Nee einde was gevind."
4344
4345 #, fuzzy
4346 #~ msgid "%s already has a function (%s)"
4347 #~ msgstr "Proses %1 het alreeds verdwyn!"
4348
4349 #, fuzzy
4350 #~ msgid "%s already had a docname (%s)"
4351 #~ msgstr "Alles is alreeds installeer"
4352
4353 #, fuzzy
4354 #~ msgid "%s already has short documentation (%s)"
4355 #~ msgstr "Proses %1 het alreeds verdwyn!"
4356
4357 #, fuzzy
4358 #~ msgid "%s already has a %s definition"
4359 #~ msgstr "Proses %1 het alreeds verdwyn!"
4360
4361 #, fuzzy
4362 #~ msgid "mkbuiltins: Out of virtual memory!\n"
4363 #~ msgstr "GenericName=Virtuele Geheue Statistieke"
4364
4365 #, fuzzy
4366 #~ msgid "%[DIGITS | WORD] [&]"
4367 #~ msgstr "Woord oorvloei"
4368
4369 #, fuzzy
4370 #~ msgid "Arguments we accept:"
4371 #~ msgstr "Aanvaar karakter verstel:"
4372
4373 #, fuzzy
4374 #~ msgid "                     vi-command, and vi-insert."
4375 #~ msgstr "Biep op kaart voeg by en verwydering"
4376
4377 #, fuzzy
4378 #~ msgid "  -l                 List names of functions."
4379 #~ msgstr "Verander Posisies/Name..."
4380
4381 #, fuzzy
4382 #~ msgid "                     reused as input."
4383 #~ msgstr "Invoer Versterking Limiet"
4384
4385 #, fuzzy
4386 #~ msgid "  -r  keyseq         Remove the binding for KEYSEQ."
4387 #~ msgstr "Verwyder koekies vir domein."
4388
4389 #, fuzzy
4390 #~ msgid "break N levels."
4391 #~ msgstr "6 nuwe vlakke"
4392
4393 #, fuzzy
4394 #~ msgid "to be followed."
4395 #~ msgstr "Lêers na Wees Uitgepak"
4396
4397 #, fuzzy
4398 #~ msgid "The flags are:"
4399 #~ msgstr "Linker Vlaggies"
4400
4401 #, fuzzy
4402 #~ msgid "name only."
4403 #~ msgstr "Naam slegs"
4404
4405 #, fuzzy
4406 #~ msgid "\t\\a\talert (bell)"
4407 #~ msgstr "stelsel klok"
4408
4409 #, fuzzy
4410 #~ msgid "\t\\c\tsuppress trailing newline"
4411 #~ msgstr "Verwyder agterste spasies"
4412
4413 #, fuzzy
4414 #~ msgid "\t\\E\tescape character"
4415 #~ msgstr "Ongeldige karakter <%s>"
4416
4417 #, fuzzy
4418 #~ msgid "\t\\f\tform feed"
4419 #~ msgstr "Koevert Voer"
4420
4421 #, fuzzy
4422 #~ msgid "\t\\n\tnew line"
4423 #~ msgstr "Lyn uit"
4424
4425 #, fuzzy
4426 #~ msgid "\t\\r\tcarriage return"
4427 #~ msgstr "Terug Adres - 3/4 x 2\""
4428
4429 #, fuzzy
4430 #~ msgid "\t\\t\thorizontal tab"
4431 #~ msgstr "Oortjie Wydte:"
4432
4433 #, fuzzy
4434 #~ msgid "\t\\v\tvertical tab"
4435 #~ msgstr "Oortjie Wydte:"
4436
4437 #, fuzzy
4438 #~ msgid "with the -E option."
4439 #~ msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
4440
4441 #, fuzzy
4442 #~ msgid "is set."
4443 #~ msgstr "Nie stel"
4444
4445 #, fuzzy
4446 #~ msgid "string."
4447 #~ msgstr "String"
4448
4449 #, fuzzy
4450 #~ msgid "      mode, then vi."
4451 #~ msgstr "-v\t\t\tVi modus (soos \"vi\")"
4452
4453 #, fuzzy
4454 #~ msgid "used."
4455 #~ msgstr "gebruik word"
4456
4457 #, fuzzy
4458 #~ msgid "job is used."
4459 #~ msgstr "Die naam '%1' is alreeds gebruik word"
4460
4461 #, fuzzy
4462 #~ msgid "anything in the history list."
4463 #~ msgstr "Lêer Alreeds in Lys"
4464
4465 #, fuzzy
4466 #~ msgid "process group leader."
4467 #~ msgstr "Proses groep Id"
4468
4469 #, fuzzy
4470 #~ msgid "\t-, +\t\tunary minus, plus"
4471 #~ msgstr "Name=Qt Motif Plus"
4472
4473 #, fuzzy
4474 #~ msgid "\t*, /, %\t\tmultiplication, division, remainder"
4475 #~ msgstr "devisie by nul."
4476
4477 #, fuzzy
4478 #~ msgid "\t&\t\tbitwise AND"
4479 #~ msgstr "en etiket: "
4480
4481 #, fuzzy
4482 #~ msgid "\t^\t\tbitwise XOR"
4483 #~ msgstr "operande Xor data"
4484
4485 #, fuzzy
4486 #~ msgid "\t|\t\tbitwise OR"
4487 #~ msgstr " of meer"
4488
4489 #, fuzzy
4490 #~ msgid "\t&&\t\tlogical AND"
4491 #~ msgstr "en etiket: "
4492
4493 #, fuzzy
4494 #~ msgid "\t||\t\tlogical OR"
4495 #~ msgstr " of meer"
4496
4497 #, fuzzy
4498 #~ msgid "\texpr ? expr : expr"
4499 #~ msgstr "ooreenstemmende inskrywings gewone uitdrukking."
4500
4501 #, fuzzy
4502 #~ msgid "\t\t\tconditional expression"
4503 #~ msgstr "ongeldige uitdrukking"
4504
4505 #, fuzzy
4506 #~ msgid "rules above."
4507 #~ msgstr "Boonste Redigeerder"
4508
4509 #, fuzzy
4510 #~ msgid "    -m  Job control is enabled."
4511 #~ msgstr "Stop flikkerende (as flikkerende is geaktiveer)"
4512
4513 #, fuzzy
4514 #~ msgid "    -o option-name"
4515 #~ msgstr "Gebruik so:  %s [OPSIE] NAAM...\n"
4516
4517 #~ msgid "            allexport    same as -a"
4518 #~ msgstr "            allexport    dieselfde as -a"
4519
4520 #~ msgid "            braceexpand  same as -B"
4521 #~ msgstr "            braceexpand  dieselfde as -B"
4522
4523 #~ msgid "            errexit      same as -e"
4524 #~ msgstr "            errexit      dieselfde as -e"
4525
4526 #~ msgid "            hashall      same as -h"
4527 #~ msgstr "            hashall      dieselfde as -h"
4528
4529 #~ msgid "            histexpand   same as -H"
4530 #~ msgstr "            histexpand   dieselfde as -H"
4531
4532 #~ msgid "            interactive-comments"
4533 #~ msgstr "            interaktiewe-kommentaar"
4534
4535 #~ msgid "            keyword      same as -k"
4536 #~ msgstr "            keyword      dieselfde as -k"
4537
4538 #~ msgid "            monitor      same as -m"
4539 #~ msgstr "            monitor      dieselfde as -m"
4540
4541 #~ msgid "            noclobber    same as -C"
4542 #~ msgstr "            noclobber    dieselfde as -C"
4543
4544 #~ msgid "            noexec       same as -n"
4545 #~ msgstr "            noexec       dieselfde as -n"
4546
4547 #~ msgid "            noglob       same as -f"
4548 #~ msgstr "            noglob       dieselfde as -f"
4549
4550 #~ msgid "            notify       save as -b"
4551 #~ msgstr "            notify       dieselfde as -b"
4552
4553 #~ msgid "            nounset      same as -u"
4554 #~ msgstr "            nounset      dieselfde as -u"
4555
4556 #~ msgid "            onecmd       same as -t"
4557 #~ msgstr "            onecmd       dieselfde as -t"
4558
4559 #~ msgid "            physical     same as -P"
4560 #~ msgstr "            physical     dieselfde as -P"
4561
4562 #~ msgid "                         match the standard"
4563 #~ msgstr "                         pas by die standaard"
4564
4565 #~ msgid "            privileged   same as -p"
4566 #~ msgstr "            privileged   dieselfde as -p"
4567
4568 #~ msgid "            verbose      same as -v"
4569 #~ msgstr "            verbose      dieselfde as -v"
4570
4571 #~ msgid "            xtrace       same as -x"
4572 #~ msgstr "            xtrace       dieselfde as -x"
4573
4574 #~ msgid "        by default."
4575 #~ msgstr "        by verstek."
4576
4577 #, fuzzy
4578 #~ msgid "        by redirection of output."
4579 #~ msgstr "eSound Uitsetinpropprogram  %s"
4580
4581 #~ msgid "see readonly."
4582 #~ msgstr "sien leesalleen"
4583
4584 #, fuzzy
4585 #~ msgid "processing."
4586 #~ msgstr "Verwerking..."
4587
4588 #, fuzzy
4589 #~ msgid "File operators:"
4590 #~ msgstr "lêer assosiasies"
4591
4592 #, fuzzy
4593 #~ msgid "    -d FILE        True if file is a directory."
4594 #~ msgstr "%1 is 'n gids, maar 'n lêer was verwag."
4595
4596 #, fuzzy
4597 #~ msgid "    -e FILE        True if file exists."
4598 #~ msgstr "Verwyder, as bestaan, die _:kommentaar"
4599
4600 #, fuzzy
4601 #~ msgid "                   modification date) file2."
4602 #~ msgstr "Begin na datum"
4603
4604 #, fuzzy
4605 #~ msgid "String operators:"
4606 #~ msgstr "Soekstring"
4607
4608 #, fuzzy
4609 #~ msgid "    -n STRING"
4610 #~ msgstr "String"
4611
4612 #, fuzzy
4613 #~ msgid "Other operators:"
4614 #~ msgstr "Ander weergawe (B):"
4615
4616 #, fuzzy
4617 #~ msgid ""
4618 #~ "less-than, less-than-or-equal, greater-than, or greater-than-or-equal"
4619 #~ msgstr "is grootter as of gelyk na"
4620
4621 #, fuzzy
4622 #~ msgid "than ARG2."
4623 #~ msgstr "%1 vroeër as %2"
4624
4625 #~ msgid "the shell."
4626 #~ msgstr "die dop."
4627
4628 #, fuzzy
4629 #~ msgid "with \"kill -signal $$\"."
4630 #~ msgstr "Stuur alle prosesse die KILL sein...\n"
4631
4632 #, fuzzy
4633 #~ msgid "or unfound, respectively."
4634 #~ msgstr "Formule of gewig:"
4635
4636 #, fuzzy
4637 #~ msgid "    -H\tuse the `hard' resource limit"
4638 #~ msgstr "Minimum waarde is 'n hard beperk"
4639
4640 #, fuzzy
4641 #~ msgid "    -m\tthe maximum resident set size"
4642 #~ msgstr "Data inwoonend stel grootte in Kgrepe"
4643
4644 #, fuzzy
4645 #~ msgid "    -p\tthe pipe buffer size"
4646 #~ msgstr " Audio Buffer Grootte (antwoord tyd) "
4647
4648 #, fuzzy
4649 #~ msgid "    -v\tthe size of virtual memory"
4650 #~ msgstr "GenericName=Virtuele Geheue Statistieke"
4651
4652 #, fuzzy
4653 #~ msgid "processes."
4654 #~ msgstr "Prosesse"
4655
4656 #, fuzzy
4657 #~ msgid "pipeline are waited for."
4658 #~ msgstr "Die drukker vir wat werke word versoekte"
4659
4660 #, fuzzy
4661 #~ msgid "the COMMANDS are executed."
4662 #~ msgstr "Stoor geskiedenis van uitgevoerde bevele."
4663
4664 #, fuzzy
4665 #~ msgid "function as $0 .. $n."
4666 #~ msgstr "-L\t\t\tSelfde as -r"
4667
4668 #, fuzzy
4669 #~ msgid "entire set of commands."
4670 #~ msgstr "%s outobevele vir \"%s\""
4671
4672 #, fuzzy
4673 #~ msgid "BASH_VERSION    The version numbers of this Bash."
4674 #~ msgstr "Hierdie is hoe nommers sal wees vertoon."
4675
4676 #, fuzzy
4677 #~ msgid "\t\tshell can access."
4678 #~ msgstr "Konfigureer internettoegang..."
4679
4680 #, fuzzy
4681 #~ msgid "\t\tfor new mail."
4682 #~ msgstr "Nuwe Pos Inkennisstelling"
4683
4684 #, fuzzy
4685 #~ msgid "\t\tlooking for commands."
4686 #~ msgstr "%s outobevele vir \"%s\""
4687
4688 #, fuzzy
4689 #~ msgid "\t\tprimary prompt."
4690 #~ msgstr "Konqueror: Por"
4691
4692 #, fuzzy
4693 #~ msgid "command_oriented_history"
4694 #~ msgstr "Herstel/Herstel herroep Geskiedenis..."
4695
4696 #, fuzzy
4697 #~ msgid "                a single history line."
4698 #~ msgstr "/Skoopmodus/Lynskoop"
4699
4700 #~ msgid "not each is set."
4701 #~ msgstr "nie elkeen is gestel nie."