Imported Upstream version 0.7.0
[platform/upstream/avahi.git] / po / ja.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # Translators:
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: Avahi\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2015-10-10 13:24+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-11-29 23:19+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/lennart/avahi/language/"
14 "ja/)\n"
15 "Language: ja\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
21 #: ../avahi-common/error.c:30
22 msgid "OK"
23 msgstr "OK"
24
25 #: ../avahi-common/error.c:31
26 msgid "Operation failed"
27 msgstr "操作に失敗しました"
28
29 #: ../avahi-common/error.c:32
30 msgid "Bad state"
31 msgstr "不正な状態です"
32
33 #: ../avahi-common/error.c:33
34 msgid "Invalid host name"
35 msgstr "不正なホスト名です"
36
37 #: ../avahi-common/error.c:34
38 msgid "Invalid domain name"
39 msgstr "不正なドメイン名です"
40
41 #: ../avahi-common/error.c:35
42 msgid "No suitable network protocol available"
43 msgstr "適切なネットワークプロトコルが見つかりません"
44
45 #: ../avahi-common/error.c:36
46 msgid "Invalid DNS TTL"
47 msgstr "不正な DNS TTL 値です"
48
49 #: ../avahi-common/error.c:37
50 msgid "Resource record key is pattern"
51 msgstr "リソースレコードキーが繰り返しになっています"
52
53 #: ../avahi-common/error.c:38
54 msgid "Local name collision"
55 msgstr "ローカル名の衝突が発生しました"
56
57 #: ../avahi-common/error.c:39
58 msgid "Invalid record"
59 msgstr "不正なレコードです"
60
61 #: ../avahi-common/error.c:41
62 msgid "Invalid service name"
63 msgstr "不正なサービス名です"
64
65 #: ../avahi-common/error.c:42
66 msgid "Invalid service type"
67 msgstr "不正なサービスタイプです"
68
69 #: ../avahi-common/error.c:43
70 msgid "Invalid port number"
71 msgstr "不正なポート番号です"
72
73 #: ../avahi-common/error.c:44
74 msgid "Invalid record key"
75 msgstr "不正なレコードキーです"
76
77 #: ../avahi-common/error.c:45
78 msgid "Invalid address"
79 msgstr "不正なアドレスです"
80
81 #: ../avahi-common/error.c:46
82 msgid "Timeout reached"
83 msgstr "タイムアウトに達しました"
84
85 #: ../avahi-common/error.c:47
86 msgid "Too many clients"
87 msgstr "クライアントが多すぎます"
88
89 #: ../avahi-common/error.c:48
90 msgid "Too many objects"
91 msgstr "オブジェクトが多すぎます"
92
93 #: ../avahi-common/error.c:49
94 msgid "Too many entries"
95 msgstr "エントリが多すぎます"
96
97 #: ../avahi-common/error.c:50
98 msgid "OS Error"
99 msgstr "OS エラー"
100
101 #: ../avahi-common/error.c:52
102 msgid "Access denied"
103 msgstr "アクセスが拒否されました"
104
105 #: ../avahi-common/error.c:53
106 msgid "Invalid operation"
107 msgstr "不正な操作です"
108
109 #: ../avahi-common/error.c:54
110 msgid "An unexpected D-Bus error occurred"
111 msgstr "予期しない D-Bus のエラーが発生しました"
112
113 #: ../avahi-common/error.c:55
114 msgid "Daemon connection failed"
115 msgstr "デーモンの接続が失敗しました"
116
117 #: ../avahi-common/error.c:56
118 msgid "Memory exhausted"
119 msgstr "メモリ不足です"
120
121 #: ../avahi-common/error.c:57
122 msgid "The object passed in was not valid"
123 msgstr "不正なオブジェクトが渡されました"
124
125 #: ../avahi-common/error.c:58
126 msgid "Daemon not running"
127 msgstr "デーモンが動作していません"
128
129 #: ../avahi-common/error.c:59
130 msgid "Invalid interface index"
131 msgstr "不正なインターフェイス一覧です"
132
133 #: ../avahi-common/error.c:60
134 msgid "Invalid protocol specification"
135 msgstr "不正なプロトコル定義です"
136
137 #: ../avahi-common/error.c:61
138 msgid "Invalid flags"
139 msgstr "不正なフラグです"
140
141 #: ../avahi-common/error.c:63
142 msgid "Not found"
143 msgstr "見つかりません"
144
145 #: ../avahi-common/error.c:64
146 msgid "Invalid configuration"
147 msgstr "不正な設定です"
148
149 #: ../avahi-common/error.c:65
150 msgid "Version mismatch"
151 msgstr "バージョンが一致しません"
152
153 #: ../avahi-common/error.c:66
154 msgid "Invalid service subtype"
155 msgstr "サービスのサブタイプが不正です"
156
157 #: ../avahi-common/error.c:67
158 msgid "Invalid packet"
159 msgstr "不正なパケットです"
160
161 #: ../avahi-common/error.c:68
162 msgid "Invalid DNS return code"
163 msgstr "DNS のリターンコードが不正です"
164
165 #: ../avahi-common/error.c:69
166 msgid "DNS failure: FORMERR"
167 msgstr "DNS が失敗しました: FORMERR"
168
169 #: ../avahi-common/error.c:70
170 msgid "DNS failure: SERVFAIL"
171 msgstr "DNS が失敗しました: SERVFAIL"
172
173 #: ../avahi-common/error.c:71
174 msgid "DNS failure: NXDOMAIN"
175 msgstr "DNS が失敗しました: NXDOMAIN"
176
177 #: ../avahi-common/error.c:72
178 msgid "DNS failure: NOTIMP"
179 msgstr "DNS が失敗しました: NOTIMP"
180
181 #: ../avahi-common/error.c:74
182 msgid "DNS failure: REFUSED"
183 msgstr "DNS が失敗しました: REFUSED"
184
185 #: ../avahi-common/error.c:75
186 msgid "DNS failure: YXDOMAIN"
187 msgstr "DNS が失敗しました: YXDOMAIN"
188
189 #: ../avahi-common/error.c:76
190 msgid "DNS failure: YXRRSET"
191 msgstr "DNS が失敗しました: YXRRSET"
192
193 #: ../avahi-common/error.c:77
194 msgid "DNS failure: NXRRSET"
195 msgstr "DNS が失敗しました: NXRRSET"
196
197 #: ../avahi-common/error.c:78
198 msgid "DNS failure: NOTAUTH"
199 msgstr "DNS が失敗しました: NOAUTH"
200
201 #: ../avahi-common/error.c:79
202 msgid "DNS failure: NOTZONE"
203 msgstr "DNS が失敗しました: NOTZONE"
204
205 #: ../avahi-common/error.c:80
206 msgid "Invalid RDATA"
207 msgstr "不正な RDATA です"
208
209 #: ../avahi-common/error.c:81
210 msgid "Invalid DNS type"
211 msgstr "不正な DNS タイプです"
212
213 #: ../avahi-common/error.c:82
214 msgid "Invalid DNS class"
215 msgstr "不正な DNS クラスです"
216
217 #: ../avahi-common/error.c:83
218 msgid "Not supported"
219 msgstr "サポートされていません"
220
221 #: ../avahi-common/error.c:85
222 msgid "Not permitted"
223 msgstr "許可されていません"
224
225 #: ../avahi-common/error.c:86
226 msgid "Invalid argument"
227 msgstr "引数が不正です"
228
229 #: ../avahi-common/error.c:87
230 msgid "Is empty"
231 msgstr "グループが空です"
232
233 #: ../avahi-common/error.c:88
234 msgid "The requested operation is invalid because redundant"
235 msgstr "要求された操作が過剰であった為、操作が異常を起こしました"
236
237 #: ../avahi-common/error.c:94
238 msgid "Invalid Error Code"
239 msgstr "不正なエラーコード"
240
241 #: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.ui.h:1
242 msgid "Avahi Discovery"
243 msgstr "Avahi 検索"
244
245 #: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.ui.h:2
246 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:76
247 msgid "<i>No service currently selected.</i>"
248 msgstr "<i>現在はどのサービスも選択されていません。</i>"
249
250 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.desktop.in.in.h:1
251 msgid "Avahi Zeroconf Browser"
252 msgstr "Avahi Zeroconf ブラウザ"
253
254 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.desktop.in.in.h:2
255 msgid "Browse for Zeroconf services available on your network"
256 msgstr "ネットワーク上の利用可能な Zeroconf サービスを検索"
257
258 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:224
259 msgid "TXT"
260 msgstr "TXT"
261
262 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226
263 msgid "TXT Data:"
264 msgstr "TXT データ"
265
266 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226
267 msgid "empty"
268 msgstr "空"
269
270 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:228
271 msgid "Service Type:"
272 msgstr "サービスタイプ:"
273
274 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:229
275 msgid "Service Name:"
276 msgstr "サービス名:"
277
278 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:230
279 msgid "Domain Name:"
280 msgstr "ドメイン名:"
281
282 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:231
283 msgid "Interface:"
284 msgstr "インターフェイス:"
285
286 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:232
287 msgid "Address:"
288 msgstr "アドレス:"
289
290 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:185
291 msgid "Browse Service Types"
292 msgstr "サービスタイプの検索"
293
294 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:185
295 msgid "A NULL terminated list of service types to browse for"
296 msgstr "NULL で終端された検索対象のサービスタイプのリスト"
297
298 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:190
299 msgid "Domain"
300 msgstr "ドメイン"
301
302 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:190
303 msgid "The domain to browse in, or NULL for the default domain"
304 msgstr ""
305 "検索するドメインを入力するか、デフォルトのドメインとして NULL を指定する"
306
307 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:196
308 msgid "Service Type"
309 msgstr "サービスタイプ"
310
311 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:196
312 msgid "The service type of the selected service"
313 msgstr "選択されたサービスのサービスタイプ"
314
315 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:202 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1035
316 msgid "Service Name"
317 msgstr "サービス名"
318
319 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:202
320 msgid "The service name of the selected service"
321 msgstr "選択されたサービスのサービス名"
322
323 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:208
324 msgid "Address"
325 msgstr "アドレス"
326
327 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:208
328 msgid "The address of the resolved service"
329 msgstr "解決されたサービスのアドレス"
330
331 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:213
332 msgid "Port"
333 msgstr "ポート"
334
335 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:213
336 msgid "The IP port number of the resolved service"
337 msgstr "解決されたサービスの IP ポート番号"
338
339 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:219
340 msgid "Host Name"
341 msgstr "ホスト名"
342
343 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:219
344 msgid "The host name of the resolved service"
345 msgstr "解決されたサービスのホスト名"
346
347 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:225
348 msgid "TXT Data"
349 msgstr "TXT データ"
350
351 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:225
352 msgid "The TXT data of the resolved service"
353 msgstr "解決されたサービスの TXT データ"
354
355 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230
356 msgid "Resolve Service"
357 msgstr "サービスの解決"
358
359 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230
360 msgid "Resolve the selected service automatically before returning"
361 msgstr "戻る前に選択したサービスを自動的に解決"
362
363 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:236
364 msgid "Resolve Service Host Name"
365 msgstr "サービスホスト名の解決"
366
367 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:236
368 msgid ""
369 "Resolve the host name of the selected service automatically before returning"
370 msgstr "戻る前に選択したサービスのホスト名を自動的に解決"
371
372 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:242
373 msgid "Address family"
374 msgstr "アドレスファミリ"
375
376 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:242
377 msgid "The address family for host name resolution"
378 msgstr "ホスト名解決に利用するアドレスファミリ"
379
380 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:326
381 #, c-format
382 msgid "Avahi client failure: %s"
383 msgstr "Avahi クライアントが失敗しました: %s"
384
385 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:388
386 #, c-format
387 msgid "Avahi resolver failure: %s"
388 msgstr "Avahi リゾルバが失敗しました: %s"
389
390 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:518
391 #, c-format
392 msgid "Browsing for service type %s in domain %s failed: %s"
393 msgstr "ドメイン %2$s にてサービスタイプ %1$s の検索に失敗しました: %3$s"
394
395 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:519 ../avahi-utils/avahi-browse.c:168
396 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:169 ../avahi-utils/avahi-browse.c:178
397 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:179
398 msgid "n/a"
399 msgstr "n/a"
400
401 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:649
402 #, c-format
403 msgid "Avahi domain browser failure: %s"
404 msgstr "Avahi ドメインブラウザが失敗しました: %s"
405
406 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:684
407 #, c-format
408 msgid "Failed to read Avahi domain: %s"
409 msgstr "Avahi ドメインの読み込みに失敗しました: %s"
410
411 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:706
412 msgid "Browse service type list is empty!"
413 msgstr "検索サービスタイプのリストが空です!"
414
415 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:717
416 #, c-format
417 msgid "Failed to connect to Avahi server: %s"
418 msgstr "Avahi サーバへの接続が失敗ました: %s"
419
420 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:735
421 msgid "Browsing for services on <b>local network</b>:"
422 msgstr "<b>ローカルネットワーク</b>でのサービス検索:"
423
424 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:737
425 #, c-format
426 msgid "Browsing for services in domain <b>%s</b>:"
427 msgstr "ドメイン <b>%s</b> でのサービス検索:"
428
429 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:773
430 #, c-format
431 msgid "Failed to create browser for %s: %s"
432 msgstr "%1$s のブラウザ作成に失敗しました: %2$s"
433
434 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:907
435 #, c-format
436 msgid "Failed to create resolver for %s of type %s in domain %s: %s"
437 msgstr "ドメイン %3$s のタイプ %2$s の %1$s のリゾルバ作成に失敗しました: %4$s"
438
439 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:982
440 #, c-format
441 msgid "Failed to create domain browser: %s"
442 msgstr "ドメインブラウザの作成に失敗しました: %s"
443
444 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:993
445 msgid "Change domain"
446 msgstr "ドメインの変更"
447
448 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1043 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1180
449 msgid "Browsing..."
450 msgstr "検索中…"
451
452 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1047 ../avahi-ui/bssh.c:149 ../avahi-ui/bssh.c:156
453 #: ../avahi-ui/bssh.c:161
454 #, fuzzy
455 msgid "_Cancel"
456 msgstr "キャンセルされました。\n"
457
458 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1048
459 #, fuzzy
460 msgid "_OK"
461 msgstr "OK"
462
463 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1134
464 msgid "Initializing..."
465 msgstr "初期化中…"
466
467 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1162
468 msgid "Location"
469 msgstr "場所"
470
471 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1167 ../avahi-utils/avahi-browse.c:553
472 msgid "Name"
473 msgstr "名前"
474
475 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1172 ../avahi-utils/avahi-browse.c:553
476 msgid "Type"
477 msgstr "タイプ"
478
479 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1184
480 msgid "_Domain..."
481 msgstr "ドメイン(_D)…"
482
483 #: ../avahi-ui/bssh.c:55
484 #, c-format
485 msgid ""
486 "%s [options]\n"
487 "\n"
488 "    -h --help            Show this help\n"
489 "    -s --ssh             Browse SSH servers\n"
490 "    -v --vnc             Browse VNC servers\n"
491 "    -S --shell           Browse both SSH and VNC\n"
492 "    -d --domain=DOMAIN   The domain to browse in\n"
493 msgstr ""
494 "%s [オプション]\n"
495 "\n"
496 "    -h --help            このヘルプを表示する\n"
497 "    -s --ssh             SSH サーバの検索\n"
498 "    -v --vnc             VNC サーバの検索\n"
499 "    -S --shell           SSH と VNC を検索する\n"
500 "    -d --domain=DOMAIN   検索するドメインを指定\n"
501
502 #: ../avahi-ui/bssh.c:101 ../avahi-utils/avahi-browse.c:775
503 #, c-format
504 msgid "Too many arguments\n"
505 msgstr "引数が多すぎます\n"
506
507 #: ../avahi-ui/bssh.c:149
508 msgid "Choose Shell Server"
509 msgstr "シェルサーバを選択"
510
511 #: ../avahi-ui/bssh.c:149 ../avahi-ui/bssh.c:156 ../avahi-ui/bssh.c:161
512 msgid "C_onnect"
513 msgstr ""
514
515 #: ../avahi-ui/bssh.c:151
516 msgid "Desktop"
517 msgstr "デスクトップ"
518
519 #: ../avahi-ui/bssh.c:152
520 msgid "Terminal"
521 msgstr "ターミナル"
522
523 #: ../avahi-ui/bssh.c:156
524 msgid "Choose VNC server"
525 msgstr "VNC サーバを選択"
526
527 #: ../avahi-ui/bssh.c:161
528 msgid "Choose SSH server"
529 msgstr "SSH サーバを選択"
530
531 #: ../avahi-ui/bssh.c:185
532 #, c-format
533 msgid "Connecting to '%s' ...\n"
534 msgstr "'%s' へ接続中…\n"
535
536 #: ../avahi-ui/bssh.c:240
537 #, c-format
538 msgid "execlp() failed: %s\n"
539 msgstr "execlp() が失敗しました: %s\n"
540
541 #: ../avahi-ui/bssh.c:250
542 #, c-format
543 msgid "Canceled.\n"
544 msgstr "キャンセルされました。\n"
545
546 #: ../avahi-ui/bssh.desktop.in.in.h:1
547 msgid "Avahi SSH Server Browser"
548 msgstr "Avahi SSH サーバの検索"
549
550 #: ../avahi-ui/bssh.desktop.in.in.h:2
551 msgid "Browse for Zeroconf-enabled SSH Servers"
552 msgstr "Zeroconf を有効にした SSH サーバを検索"
553
554 #: ../avahi-ui/bvnc.desktop.in.in.h:1
555 msgid "Avahi VNC Server Browser"
556 msgstr "Avahi VNC サーバの検索"
557
558 #: ../avahi-ui/bvnc.desktop.in.in.h:2
559 msgid "Browse for Zeroconf-enabled VNC Servers"
560 msgstr "Zeroconf を有効にした VNC サーバを検索"
561
562 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:107
563 #, c-format
564 msgid ": All for now\n"
565 msgstr ": とりあえず全て\n"
566
567 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:118
568 #, c-format
569 msgid ": Cache exhausted\n"
570 msgstr ": キャッシュが不足しています\n"
571
572 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:239 ../avahi-utils/avahi-browse.c:261
573 #, c-format
574 msgid "Failed to resolve service '%s' of type '%s' in domain '%s': %s\n"
575 msgstr ""
576 "ドメイン '%3$s' のタイプ '%2$s' のサービス '%1$s' の解決に失敗しました: "
577 "%4$s\n"
578
579 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:340
580 #, c-format
581 msgid "service_browser failed: %s\n"
582 msgstr "service_browser が失敗しました: %s\n"
583
584 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:378
585 #, c-format
586 msgid "avahi_service_browser_new() failed: %s\n"
587 msgstr "avahi_service_browser_new() が失敗しました: %s\n"
588
589 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:414
590 #, c-format
591 msgid "service_type_browser failed: %s\n"
592 msgstr "service_type_browser が失敗しました: %s\n"
593
594 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:444
595 #, c-format
596 msgid "avahi_service_type_browser_new() failed: %s\n"
597 msgstr "avahi_service_type_browser_new() が失敗しました: %s\n"
598
599 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:519
600 #, c-format
601 msgid "avahi_domain_browser_new() failed: %s\n"
602 msgstr "avahi_domain_browser_new() が失敗しました: %s\n"
603
604 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:535 ../avahi-utils/avahi-publish.c:394
605 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:280 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:168
606 #, c-format
607 msgid "Failed to query version string: %s\n"
608 msgstr "バージョン文字列のクエリに失敗しました: %s\n"
609
610 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:540 ../avahi-utils/avahi-publish.c:399
611 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:285 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:173
612 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:189
613 #, c-format
614 msgid "Failed to query host name: %s\n"
615 msgstr "ホスト名のクエリに失敗しました: %s\n"
616
617 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:544 ../avahi-utils/avahi-publish.c:403
618 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:289 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:177
619 #, c-format
620 msgid "Server version: %s; Host name: %s\n"
621 msgstr "サーバのバージョン: %1$s; ホスト名: %2$s\n"
622
623 #. Translators: This is a column heading with abbreviations for
624 #. *   Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain
625 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:549
626 #, c-format
627 msgid "E Ifce Prot Domain\n"
628 msgstr "E Ifce Prot ドメイン\n"
629
630 #. Translators: This is a column heading with abbreviations for
631 #. *   Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain
632 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:553
633 #, c-format
634 msgid "E Ifce Prot %-*s %-20s Domain\n"
635 msgstr "E Ifce Prot %-*s %-20s ドメイン\n"
636
637 #. We have been disconnected, so let reconnect
638 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:585 ../avahi-utils/avahi-publish.c:163
639 #, c-format
640 msgid "Disconnected, reconnecting ...\n"
641 msgstr "切断されました。再接続しています…\n"
642
643 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:599 ../avahi-utils/avahi-browse.c:829
644 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:170 ../avahi-utils/avahi-publish.c:386
645 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:272 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:160
646 #, c-format
647 msgid "Failed to create client object: %s\n"
648 msgstr "クライアントオブジェクトの作成に失敗しました: %s\n"
649
650 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:604 ../avahi-utils/avahi-publish.c:175
651 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:143 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:59
652 #, c-format
653 msgid "Client failure, exiting: %s\n"
654 msgstr "クライアントが失敗しました。終了しています: %s\n"
655
656 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:623 ../avahi-utils/avahi-publish.c:206
657 #, c-format
658 msgid "Waiting for daemon ...\n"
659 msgstr "デーモンを待っています...\n"
660
661 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:647
662 msgid ""
663 "    -h --help            Show this help\n"
664 "    -V --version         Show version\n"
665 "    -D --browse-domains  Browse for browsing domains instead of services\n"
666 "    -a --all             Show all services, regardless of the type\n"
667 "    -d --domain=DOMAIN   The domain to browse in\n"
668 "    -v --verbose         Enable verbose mode\n"
669 "    -t --terminate       Terminate after dumping a more or less complete "
670 "list\n"
671 "    -c --cache           Terminate after dumping all entries from the cache\n"
672 "    -l --ignore-local    Ignore local services\n"
673 "    -r --resolve         Resolve services found\n"
674 "    -f --no-fail         Don't fail if the daemon is not available\n"
675 "    -p --parsable        Output in parsable format\n"
676 msgstr ""
677 "    -h --help            このヘルプを表示する\n"
678 "    -V --version         バージョンを表示する\n"
679 "    -D --browse-domains  サービスではなくドメインを検索\n"
680 "    -a --all             タイプではなく、全てのサービスを表示する\n"
681 "    -d --domain=DOMAIN   検索するドメインを指定\n"
682 "    -v --verbose         冗長出力モードを有効にする\n"
683 "    -t --terminate       ほぼ完全なリストを出力した後で終了する\n"
684 "    -c --cache           キャッシュから全てのエントリを出力して終了する\n"
685 "    -l --ignore-local    ローカルサービスを無視する\n"
686 "    -r --resolve         見つけたサービスを解決する\n"
687 "    -f --no-fail         デーモンが利用できない際、fail しない\n"
688 "    -p --parsable        パース処理が可能な形式で出力する\n"
689
690 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:660
691 msgid ""
692 "    -k --no-db-lookup    Don't lookup service types\n"
693 "    -b --dump-db         Dump service type database\n"
694 msgstr ""
695 "    -k --no-db-lookup    サービスタイプを検索しない\n"
696 "    -b --dump-db         サービスタイプのデータベースを出力する\n"
697
698 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:766 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:219
699 #, c-format
700 msgid "Too few arguments\n"
701 msgstr "引数が少なすぎます\n"
702
703 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:821 ../avahi-utils/avahi-publish.c:378
704 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:264 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:152
705 #, c-format
706 msgid "Failed to create simple poll object.\n"
707 msgstr "simple poll オブジェクトの作成に失敗しました\n"
708
709 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:76
710 #, c-format
711 msgid "Established under name '%s'\n"
712 msgstr "名前 '%s' で接続を確立します\n"
713
714 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:81
715 #, c-format
716 msgid "Failed to register: %s\n"
717 msgstr "登録に失敗しました: %s\n"
718
719 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:94
720 #, c-format
721 msgid "Name collision, picking new name '%s'.\n"
722 msgstr "名前が衝突しました。新しい名前 '%s' を利用します。\n"
723
724 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:114
725 #, c-format
726 msgid "Failed to create entry group: %s\n"
727 msgstr "エントリグループの作成に失敗しました: %s\n"
728
729 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:124
730 #, c-format
731 msgid "Failed to add address: %s\n"
732 msgstr "アドレスの追加に失敗しました: %s\n"
733
734 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:134
735 #, c-format
736 msgid "Failed to add service: %s\n"
737 msgstr "サービスの追加に失敗しました: %s\n"
738
739 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:140
740 #, c-format
741 msgid "Failed to add subtype '%s': %s\n"
742 msgstr "サブタイプ '%1$s' の追加に失敗しました: %2$s\n"
743
744 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:191
745 #, c-format
746 msgid "Host name conflict\n"
747 msgstr "ホスト名の衝突\n"
748
749 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:216
750 #, c-format
751 msgid ""
752 "%s [options] %s <name> <type> <port> [<txt ...>]\n"
753 "%s [options] %s <host-name> <address>\n"
754 "\n"
755 "    -h --help            Show this help\n"
756 "    -V --version         Show version\n"
757 "    -s --service         Publish service\n"
758 "    -a --address         Publish address\n"
759 "    -v --verbose         Enable verbose mode\n"
760 "    -d --domain=DOMAIN   Domain to publish service in\n"
761 "    -H --host=DOMAIN     Host where service resides\n"
762 "       --subtype=SUBTYPE An additional subtype to register this service "
763 "with\n"
764 "    -R --no-reverse      Do not publish reverse entry with address\n"
765 "    -f --no-fail         Don't fail if the daemon is not available\n"
766 msgstr ""
767 "%s [オプション] %s <名前> <タイプ> <ポート> [<txt ...>]\n"
768 "%s [オプション] %s <ホスト名> <アドレス>\n"
769 "\n"
770 "    -h --help            このヘルプを表示する\n"
771 "    -V --version         バージョンを表示する\n"
772 "    -s --service         サービスを公開する\n"
773 "    -a --address         アドレスを公開する\n"
774 "    -v --verbose         冗長出力モードを有効にする\n"
775 "    -d --domain=DOMAIN   サービスを公開するドメインを指定\n"
776 "    -H --host=DOMAIN     サービスが存在するホストを指定\n"
777 "       --subtype=SUBTYPE このサービスを登録する追加サブタイプを指定\n"
778 "    -R --no-reverse      アドレスの逆引きエントリを公開しない\n"
779 "    -f --no-fail         デーモンが利用できない際に fail しない\n"
780
781 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:303 ../avahi-utils/avahi-publish.c:318
782 #, c-format
783 msgid "Bad number of arguments\n"
784 msgstr "引数の数が間違っています\n"
785
786 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:329
787 #, c-format
788 msgid "Failed to parse port number: %s\n"
789 msgstr "ポート番号をパースするのに失敗しました: %s\n"
790
791 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:361 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:246
792 #, c-format
793 msgid "No command specified.\n"
794 msgstr "コマンドが指定されていません。\n"
795
796 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:89
797 #, c-format
798 msgid "Failed to resolve host name '%s': %s\n"
799 msgstr "ホスト名 '%1$s' の解決に失敗しました: %2$s\n"
800
801 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:126
802 #, c-format
803 msgid "Failed to resolve address '%s': %s\n"
804 msgstr "アドレス '%1$s' の解決に失敗しました: %2$s\n"
805
806 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:157
807 #, c-format
808 msgid ""
809 "%s [options] %s <host name ...>\n"
810 "%s [options] %s <address ... >\n"
811 "\n"
812 "    -h --help            Show this help\n"
813 "    -V --version         Show version\n"
814 "    -n --name            Resolve host name\n"
815 "    -a --address         Resolve address\n"
816 "    -v --verbose         Enable verbose mode\n"
817 "    -6                   Lookup IPv6 address\n"
818 "    -4                   Lookup IPv4 address\n"
819 msgstr ""
820 "%s [オプション] %s <ホスト名 ...>\n"
821 "%s [オプション] %s <アドレス ... >\n"
822 "\n"
823 "    -h --help            このヘルプを表示\n"
824 "    -V --version         バージョンを表示\n"
825 "    -n --name            ホスト名を解決\n"
826 "    -a --address         アドレスを解決\n"
827 "    -v --verbose         冗長出力モードを有効にする\n"
828 "    -6                   IPv6 アドレスで検索\n"
829 "    -4                   IPv4 アドレスで検索\n"
830
831 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:299 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:181
832 #, c-format
833 msgid "Failed to create host name resolver: %s\n"
834 msgstr "ホスト名のリゾルバ作成に失敗しました: %s\n"
835
836 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:309
837 #, c-format
838 msgid "Failed to parse address '%s'\n"
839 msgstr "アドレス '%s' の処理に失敗しました\n"
840
841 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:314
842 #, c-format
843 msgid "Failed to create address resolver: %s\n"
844 msgstr "アドレスのリゾルバ作成に失敗しました: %s\n"
845
846 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:73
847 #, c-format
848 msgid ""
849 "%s [options] <new host name>\n"
850 "\n"
851 "    -h --help            Show this help\n"
852 "    -V --version         Show version\n"
853 "    -v --verbose         Enable verbose mode\n"
854 msgstr ""
855 "%s [オプション] <新しいホスト名>\n"
856 "\n"
857 "    -h --help            このヘルプを表示\n"
858 "    -V --version         バージョンを表示\n"
859 "    -v --verbose         冗長出力モードを有効にする\n"
860
861 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:114
862 #, c-format
863 msgid "Invalid number of arguments, expecting exactly one.\n"
864 msgstr "引数の数が不正です、一つだけを指定してください。\n"
865
866 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:193
867 #, c-format
868 msgid "Host name successfully changed to %s\n"
869 msgstr "ホスト名は %s に変更されました\n"