1 # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
2 # Copyright (C) 2002, 2003 Andreas Grünbacher <a.gruenbacher@computer.org>
4 # This program is free software: you can redistribute it and/or modify it
5 # under the terms of the GNU General Public License as published by
6 # the Free Software Foundation, either version 2 of the License, or
7 # (at your option) any later version.
9 # This program is distributed in the hope that it will be useful,
10 # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
11 # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
12 # GNU General Public License for more details.
14 # You should have received a copy of the GNU General Public License
15 # along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
17 # German translation for ATTR utilities
21 "Project-Id-Version: attr-2.2.0\n"
22 "POT-Creation-Date: 2002-12-02 00:45+0100\n"
23 "PO-Revision-Date: 2003-01-23 01:31+0100\n"
24 "Last-Translator: Andreas Grünbacher <a.gruenbacher@computer.org>\n"
25 "Language-Team: <de@li.org>\n"
27 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
28 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
33 "Usage: %s [-LRq] -s attrname [-V attrvalue] pathname # set value\n"
34 " %s [-LRq] -g attrname pathname # get value\n"
35 " %s [-LRq] -r attrname pathname # remove attr\n"
36 " -s reads a value from stdin and -g writes a value to stdout\n"
38 "Verwendung: %s [-LRq] -s attrname [-V attrvalue] pfadname # Wert setzen\n"
39 " %s [-LRq] -g attrname pfadname # Wert lesen\n"
40 " %s [-LRq] -r attrname pfadname # Wert entfernen\n"
41 " -s liest einen Wert von stdin, -g schreibt einen Wert auf "
44 #: ../attr/attr.c:90 ../attr/attr.c:108 ../attr/attr.c:117
45 msgid "Only one of -s, -g, or -r allowed\n"
46 msgstr "Nur eine der Optionen -s, -g, oder -r erlaubt\n"
49 msgid "-V only allowed with -s\n"
50 msgstr "-V nur mit -s erlaubt\n"
54 msgid "Unrecognized option: %c\n"
55 msgstr "Unbekannte Option: %c\n"
58 msgid "A filename to operate on is required\n"
59 msgstr "Der Name der zu verwendenden Datei ist erforderlich\n"
63 msgid "Could not set \"%s\" for %s\n"
64 msgstr "Konnte \"%s\" für %s nicht setzen\n"
68 msgid "Attribute \"%s\" set to a %d byte value for %s:\n"
69 msgstr "Attribut \"%1$s\" von %3$s auf einen %2$d-Byte-Wert gesetzt:\n"
73 msgid "Could not get \"%s\" for %s\n"
74 msgstr "Konnte \"%s\" von %s nicht lesen\n"
78 msgid "Attribute \"%s\" had a %d byte value for %s:\n"
79 msgstr "Attribut \"%1$s\" von %3$s hat einen %2$d-Byte-Wert:\n"
83 msgid "Could not remove \"%s\" for %s\n"
84 msgstr "Konnte \"%s\" von %s nicht entfernen\n"
87 msgid "At least one of -s, -g, or -r is required\n"
88 msgstr "Eine der Optionen -s, -g, oder -r ist erforderlich\n"
90 #: ../getfattr/getfattr.c:111 ../setfattr/setfattr.c:68
91 msgid "No such attribute"
92 msgstr "Kein solches Attribut"
94 #: ../getfattr/getfattr.c:263
96 msgid "%s: Removing leading '/' from absolute path names\n"
97 msgstr "%s: Entferne führenden '/' von absoluten Pfadnamen\n"
99 #: ../getfattr/getfattr.c:387
101 msgid "%s %s -- get extended attributes\n"
102 msgstr "%s %s -- erweiterte Attribute lesen\n"
104 #: ../getfattr/getfattr.c:389 ../setfattr/setfattr.c:155
106 msgid "Usage: %s %s\n"
107 msgstr "Verwendung: %s %s\n"
109 #: ../getfattr/getfattr.c:392
111 " -n, --name=name get the named extended attribute value\n"
112 " -d, --dump get all extended attribute values\n"
113 " -e, --encoding=... encode values (as 'text', 'hex' or 'base64')\n"
114 " --match=pattern only get attributes with names matching pattern\n"
115 " --only-values print the bare values only\n"
116 " -h, --no-dereference do not dereference symbolic links\n"
117 " --absolute-names don't strip leading '/' in pathnames\n"
118 " -R, --recursive recurse into subdirectories\n"
119 " -L, --logical logical walk, follow symbolic links\n"
120 " -P --physical physical walk, do not follow symbolic links\n"
121 " --version print version and exit\n"
122 " --help this help text\n"
124 " -n, --name=name Das angegebene erweiterte Attribut lesen\n"
125 " -d, --dump Alle erweiterten Attribute lesen\n"
126 " -e, --encoding=... Wert codieren (als 'text', 'hex' oder 'base64')\n"
127 " --match=muster Nur Attribute, die mit muster übereinstimmen\n"
128 " --only-values Die Attributwerte ohne Codierung ausgeben\n"
129 " -h, --no-dereference Symbolische Links nicht dereferenzieren\n"
130 " --absolute-names Führende '/' in Pfadnamen nicht entfernen\n"
131 " -R, --recursive In Unterverzeichnisse wechseln\n"
132 " -L, --logical Alle symbolischen Links verfolgen\n"
133 " -P --physical Symbolische Links nicht verfolgen\n"
134 " --version Die Version ausgeben\n"
135 " --help Diese Hilfe\n"
137 #: ../getfattr/getfattr.c:489
139 msgid "%s: invalid regular expression \"%s\"\n"
140 msgstr "%s: ungültiger regulärer Ausdruck \"%s\"\n"
142 #: ../getfattr/getfattr.c:507 ../setfattr/setfattr.c:247
146 "Try `%s --help' for more information.\n"
147 msgstr "Weiterführende Informationen mit `%s --help'.\n"
149 #: ../setfattr/setfattr.c:109
151 msgid "%s: %s: No filename found in line %d, aborting\n"
152 msgstr "%s: %s: Kein Dateiname in Zeile %d gefunden, Abbruch\n"
154 #: ../setfattr/setfattr.c:113
156 msgid "%s: No filename found inline %d of standard input, aborting\n"
157 msgstr "%s: Kein Dateiname in Zeile %d der Standardeingabe gefunden, Abbruch\n"
159 #: ../setfattr/setfattr.c:154
161 msgid "%s %s -- set extended attributes\n"
162 msgstr "%s %s -- Erweiterte Attribute setzen\n"
164 #: ../setfattr/setfattr.c:157
166 " -n, --name=name set the value of the named extended attribute\n"
167 " -x, --remove=name remove the named extended attribute\n"
168 " -v, --value=value use value as the attribute value\n"
169 " -h, --no-dereference do not dereference symbolic links\n"
170 " --restore=file restore extended attributes\n"
171 " --version print version and exit\n"
172 " --help this help text\n"
174 " -n, --name=name Name des Attributs, das gesetzt werden soll\n"
175 " -x, --remove=name Entfernt das angegebene erweiterte Attribut\n"
176 " -v, --value=wert Wert für das erweiterte Attribut\n"
177 " -h, --no-dereference Symbolische Links nicht dereferenzieren\n"
178 " --restore=datei Erweiterte Attribute wiederhestellen\n"
179 " --version Die Version ausgeben\n"
180 " --help Diese Hilfe\n"
182 #: ../libattr/attr_copy_fd.c:82 ../libattr/attr_copy_fd.c:96
183 #: ../libattr/attr_copy_file.c:79 ../libattr/attr_copy_file.c:93
185 msgid "listing attributes of %s"
186 msgstr "Auslisten von Attributen von %s"
188 #: ../libattr/attr_copy_fd.c:115 ../libattr/attr_copy_fd.c:128
189 #: ../libattr/attr_copy_file.c:112 ../libattr/attr_copy_file.c:125
191 msgid "getting attribute %s of %s"
192 msgstr "Lesen von Attribut %s von %s"
194 #: ../libattr/attr_copy_fd.c:136 ../libattr/attr_copy_file.c:133
196 msgid "setting attributes for %s"
197 msgstr "Setzen von Attributen für %s"
199 #: ../libattr/attr_copy_fd.c:142 ../libattr/attr_copy_file.c:139
201 msgid "setting attribute %s for %s"
202 msgstr "Setzen von Attribut %s für %s"