Updated Brazilian Portuguese translation by Leonardo Ferreira Fontenelle
authorLucas Rocha <lucasr@gnome.org>
Wed, 9 Aug 2006 02:23:53 +0000 (02:23 +0000)
committerLucas Almeida Rocha <lucasr@src.gnome.org>
Wed, 9 Aug 2006 02:23:53 +0000 (02:23 +0000)
2006-08-08  Lucas Rocha  <lucasr@gnome.org>

* pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation
by Leonardo Ferreira Fontenelle <leo.fontenelle@gmail.com>

po/ChangeLog
po/pt_BR.po

index b96b3ae..9dc9e60 100644 (file)
@@ -1,3 +1,8 @@
+2006-08-08  Lucas Rocha  <lucasr@gnome.org>
+
+       * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation
+       by Leonardo Ferreira Fontenelle <leo.fontenelle@gmail.com>
+
 2006-08-08  Inaki Larranaga  <dooteo@euskalgnu.org>
 
        * eu.po: Fixed some typos.
index 01bac8d..a44f005 100644 (file)
@@ -3,14 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the atk package.
 # Alexandre Folle de Menezes <afmenez@terra.com.br>, 2003.
 # Claudio André <claudio.andre@correios.net.br>, 2006.
+# Leonardo Ferreira Fontenelle <leo.fontenelle@gmail.com>, 2006.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: atk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-18 06:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-02-20 12:58-0300\n"
-"Last-Translator: Claudio André <claudio.andre@correios.net.br>\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-27 00:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-08 23:20-0300\n"
+"Last-Translator: Leonardo Ferreira Fontenelle <leo.fontenelle@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../atk/atkhyperlink.c:103
 msgid "Selected Link"
-msgstr "Link Selecionado"
+msgstr "Vínculo Selecionado"
 
 #: ../atk/atkhyperlink.c:104
 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
@@ -147,7 +148,7 @@ msgstr "painel transparente"
 
 #: ../atk/atkobject.c:107
 msgid "html container"
-msgstr "container html"
+msgstr "recipiente de html"
 
 #: ../atk/atkobject.c:108
 msgid "icon"
@@ -211,7 +212,7 @@ msgstr "texto da senha"
 
 #: ../atk/atkobject.c:123
 msgid "popup menu"
-msgstr "menu popup"
+msgstr "menu de contexto"
 
 #: ../atk/atkobject.c:124
 msgid "progress bar"
@@ -385,130 +386,130 @@ msgstr "seção"
 msgid "redundant object"
 msgstr "objeto redundante"
 
-#: ../atk/atkobject.c:345
+#: ../atk/atkobject.c:167
+msgid "form"
+msgstr "formulário"
+
+#: ../atk/atkobject.c:356
 msgid "Accessible Name"
 msgstr "Nome Acessível"
 
-#: ../atk/atkobject.c:346
+#: ../atk/atkobject.c:357
 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
-msgstr ""
-"Nome da instância do objeto formatado para acesso da tecnologia assistiva"
+msgstr "Nome da instância do objeto formatado para acesso da tecnologia assistiva"
 
-#: ../atk/atkobject.c:352
+#: ../atk/atkobject.c:363
 msgid "Accessible Description"
 msgstr "Descrição Acessível"
 
-#: ../atk/atkobject.c:353
+#: ../atk/atkobject.c:364
 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
 msgstr "Descrição de um objeto, formatada para acesso da tecnologia assistiva"
 
-#: ../atk/atkobject.c:359
+#: ../atk/atkobject.c:370
 msgid "Accessible Parent"
 msgstr "Pai Acessível"
 
-#: ../atk/atkobject.c:360
+#: ../atk/atkobject.c:371
 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
 msgstr "É usada para notificar que o pai mudou"
 
-#: ../atk/atkobject.c:366
+#: ../atk/atkobject.c:377
 msgid "Accessible Value"
 msgstr "Valor Acessível"
 
-#: ../atk/atkobject.c:367
+#: ../atk/atkobject.c:378
 msgid "Is used to notify that the value has changed"
 msgstr "É usado para notificar que um valor mudou"
 
-#: ../atk/atkobject.c:375
+#: ../atk/atkobject.c:386
 msgid "Accessible Role"
 msgstr "Regra Acessível"
 
-#: ../atk/atkobject.c:376
+#: ../atk/atkobject.c:387
 msgid "The accessible role of this object"
 msgstr "A regra acessível desse objeto"
 
-#: ../atk/atkobject.c:384
+#: ../atk/atkobject.c:395
 msgid "Accessible Layer"
 msgstr "Camada Acessível"
 
-#: ../atk/atkobject.c:385
+#: ../atk/atkobject.c:396
 msgid "The accessible layer of this object"
 msgstr "A camada acessível desse objeto"
 
-#: ../atk/atkobject.c:393
+#: ../atk/atkobject.c:404
 msgid "Accessible MDI Value"
 msgstr "Valor MDI Acessível"
 
-#: ../atk/atkobject.c:394
+#: ../atk/atkobject.c:405
 msgid "The accessible MDI value of this object"
 msgstr "O valor MDI acessível desse objeto"
 
-#: ../atk/atkobject.c:402
+#: ../atk/atkobject.c:413
 msgid "Accessible Table Caption"
 msgstr "Legenda Acessível da Tabela"
 
-#: ../atk/atkobject.c:403
-msgid ""
-"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
-"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
-msgstr ""
-"É usada para notificar que a legenda da tabela mudou; essa propriedade não "
-"deve ser usada. Em vez disso, accessible-table-caption-object deve ser usado"
+#: ../atk/atkobject.c:414
+msgid "Is used to notify that the table caption has changed; this property should not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
+msgstr "É usada para notificar que a legenda da tabela mudou; essa propriedade não deve ser usada. Em vez disso, accessible-table-caption-object deve ser usado"
 
-#: ../atk/atkobject.c:409
+#: ../atk/atkobject.c:420
 msgid "Accessible Table Column Header"
 msgstr "Cabeçalho Acessível de Coluna da Tabela"
 
-#: ../atk/atkobject.c:410
+#: ../atk/atkobject.c:421
 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
 msgstr "É usado para notificar que o cabeçalho de coluna da tabela mudou"
 
-#: ../atk/atkobject.c:416
+#: ../atk/atkobject.c:427
 msgid "Accessible Table Column Description"
 msgstr "Descrição Acessível de Coluna da Tabela"
 
-#: ../atk/atkobject.c:417
+#: ../atk/atkobject.c:428
 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
 msgstr "É usado para notificar que uma descrição de coluna da tabela mudou"
 
-#: ../atk/atkobject.c:423
+#: ../atk/atkobject.c:434
 msgid "Accessible Table Row Header"
 msgstr "Cabeçalho Acessível de Coluna da Tabela"
 
-#: ../atk/atkobject.c:424
+#: ../atk/atkobject.c:435
 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
 msgstr "É usado para notificar que o cabeçalho de linha da tabela mudou"
 
-#: ../atk/atkobject.c:430
+#: ../atk/atkobject.c:441
 msgid "Accessible Table Row Description"
 msgstr "Descrição Acessível de Linha da Tabela"
 
-#: ../atk/atkobject.c:431
+#: ../atk/atkobject.c:442
 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
 msgstr "É usado para notificar que a descrição de linha da tabela mudou"
 
-#: ../atk/atkobject.c:437
+#: ../atk/atkobject.c:448
 msgid "Accessible Table Summary"
 msgstr "Sumário Acessível da Tabela"
 
-#: ../atk/atkobject.c:438
+#: ../atk/atkobject.c:449
 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
 msgstr "É usado para notificar que o sumário da tabela mudou"
 
-#: ../atk/atkobject.c:444
+#: ../atk/atkobject.c:455
 msgid "Accessible Table Caption Object"
 msgstr "Objeto Acessível de Legenda da Tabela"
 
-#: ../atk/atkobject.c:445
+#: ../atk/atkobject.c:456
 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
 msgstr "É usado para notificar que a legenda da tabela mudou"
 
-#: ../atk/atkobject.c:451
+#: ../atk/atkobject.c:462
 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
-msgstr "Número de Links de Hipertexto Acessíveis"
+msgstr "Número de Vínculos de Hipertexto Acessíveis"
 
-#: ../atk/atkobject.c:452
+#: ../atk/atkobject.c:463
 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
-msgstr "O número de links que tem o AtkHypertext atual"
+msgstr "O número de vínculos com o AtkHypertext atual"
 
 #~ msgid "ruler"
 #~ msgstr "régua"
+