4c71e8518d0a7dc10f847c0f7b75e6333f961c5c
[platform/upstream/atk.git] / po / hi.po
1 # translation of hi.po to Hindi
2 # Copyright (C) 2003, G Karunakar
3 # This file is distributed under the same license as the atk package.
4 #
5 # G Karunakar <karunakar@freedomink.org>, 2003.
6 # Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>, 2004.
7 # Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>, 2005, 2006, 2009.
8 # chandankumar(ciypro) <chandankumar.093047@gmail.com>, 2012.
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: hi\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
13 "product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
14 "POT-Creation-Date: 2011-09-11 11:03+0000\n"
15 "PO-Revision-Date: 2012-03-26 15:41+0530\n"
16 "Last-Translator: chandankumar(ciypro) <chandankumar.093047@gmail.com>\n"
17 "Language-Team: Hindi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
18 "MIME-Version: 1.0\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "X-Generator: Lokalize 1.2\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
23 "\n"
24 "\n"
25 "\n"
26 "\n"
27 "\n"
28 "\n"
29 "Language: hi\n"
30
31 #: ../atk/atkhyperlink.c:103
32 msgid "Selected Link"
33 msgstr "चयनित लिंक"
34
35 #: ../atk/atkhyperlink.c:104
36 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
37 msgstr "उल्लेखित करता है कि क्या एटीके-हायपरलिंक वस्तु चयनित है"
38
39 #: ../atk/atkhyperlink.c:110
40 msgid "Number of Anchors"
41 msgstr "लंगर की संख्या"
42
43 #: ../atk/atkhyperlink.c:111
44 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
45 msgstr "एटीके-हायपरलिंक वस्तु के साथ सम्बद्ध लंगर की संख्या"
46
47 #: ../atk/atkhyperlink.c:119
48 msgid "End index"
49 msgstr "अंतिम सूची"
50
51 #: ../atk/atkhyperlink.c:120
52 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
53 msgstr "एटीके-हायपरलिंक वस्तु की अंतिम सूची"
54
55 #: ../atk/atkhyperlink.c:128
56 msgid "Start index"
57 msgstr "प्रारंभ सूची"
58
59 #: ../atk/atkhyperlink.c:129
60 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
61 msgstr "एटीके-हायपरलिंक वस्तु का प्रारंभ सूची"
62
63 #: ../atk/atkobject.c:74
64 msgid "invalid"
65 msgstr "अवैध"
66
67 #: ../atk/atkobject.c:75
68 msgid "accelerator label"
69 msgstr "त्वरक लेबल"
70
71 #: ../atk/atkobject.c:76
72 msgid "alert"
73 msgstr "सावधान"
74
75 #: ../atk/atkobject.c:77
76 msgid "animation"
77 msgstr "चल छवि"
78
79 #: ../atk/atkobject.c:78
80 msgid "arrow"
81 msgstr "तीर"
82
83 #: ../atk/atkobject.c:79
84 msgid "calendar"
85 msgstr "पंचांग"
86
87 #: ../atk/atkobject.c:80
88 msgid "canvas"
89 msgstr "कैनवास"
90
91 #: ../atk/atkobject.c:81
92 msgid "check box"
93 msgstr "जाँच पेटी"
94
95 #: ../atk/atkobject.c:82
96 msgid "check menu item"
97 msgstr "चेक मेन्यू मद"
98
99 #: ../atk/atkobject.c:83
100 msgid "color chooser"
101 msgstr "रंग चयनक"
102
103 #: ../atk/atkobject.c:84
104 msgid "column header"
105 msgstr "स्तंभ शीर्षिका"
106
107 #: ../atk/atkobject.c:85
108 msgid "combo box"
109 msgstr "कॉम्बो पेटी"
110
111 #: ../atk/atkobject.c:86
112 msgid "dateeditor"
113 msgstr "तिथि-सम्पादक"
114
115 #: ../atk/atkobject.c:87
116 msgid "desktop icon"
117 msgstr "डेस्कटॉप प्रतीक"
118
119 #: ../atk/atkobject.c:88
120 msgid "desktop frame"
121 msgstr "डेस्कटॉप फ्रेम"
122
123 #: ../atk/atkobject.c:89
124 msgid "dial"
125 msgstr "डायल"
126
127 #: ../atk/atkobject.c:90
128 msgid "dialog"
129 msgstr "संवाद"
130
131 #: ../atk/atkobject.c:91
132 msgid "directory pane"
133 msgstr "निर्देशिका फलक"
134
135 #: ../atk/atkobject.c:92
136 msgid "drawing area"
137 msgstr "आरेखण-क्षेत्र"
138
139 #: ../atk/atkobject.c:93
140 msgid "file chooser"
141 msgstr "फ़ाइल-चयनक"
142
143 #: ../atk/atkobject.c:94
144 msgid "filler"
145 msgstr "भरनेवाला"
146
147 #  I know it looks wrong but that is what Java returns
148 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
149 #: ../atk/atkobject.c:96
150 msgid "fontchooser"
151 msgstr "फ़ॉन्ट-चयनक"
152
153 #: ../atk/atkobject.c:97
154 msgid "frame"
155 msgstr "फ्रेम"
156
157 #: ../atk/atkobject.c:98
158 msgid "glass pane"
159 msgstr "काँच-फलक"
160
161 #: ../atk/atkobject.c:99
162 msgid "html container"
163 msgstr "एचटीएमएल-धारक"
164
165 #: ../atk/atkobject.c:100
166 msgid "icon"
167 msgstr "प्रतीक"
168
169 #: ../atk/atkobject.c:101
170 msgid "image"
171 msgstr "छवि"
172
173 #: ../atk/atkobject.c:102
174 msgid "internal frame"
175 msgstr "आन्तरिक फ्रेम"
176
177 #: ../atk/atkobject.c:103
178 msgid "label"
179 msgstr "लेबल"
180
181 #: ../atk/atkobject.c:104
182 msgid "layered pane"
183 msgstr "स्तरित फलक"
184
185 #: ../atk/atkobject.c:105
186 msgid "list"
187 msgstr "सूची"
188
189 #: ../atk/atkobject.c:106
190 msgid "list item"
191 msgstr "सूची मद"
192
193 #: ../atk/atkobject.c:107
194 msgid "menu"
195 msgstr "मेन्यू"
196
197 #: ../atk/atkobject.c:108
198 msgid "menu bar"
199 msgstr "मेन्यू पट्टी"
200
201 #: ../atk/atkobject.c:109
202 msgid "menu item"
203 msgstr "मेन्यू मद"
204
205 #: ../atk/atkobject.c:110
206 msgid "option pane"
207 msgstr "विकल्प फलक"
208
209 #: ../atk/atkobject.c:111
210 msgid "page tab"
211 msgstr "पृष्ठ टैब"
212
213 #: ../atk/atkobject.c:112
214 msgid "page tab list"
215 msgstr "पृष्ठ टैब सूची"
216
217 #: ../atk/atkobject.c:113
218 msgid "panel"
219 msgstr "पटल"
220
221 #: ../atk/atkobject.c:114
222 msgid "password text"
223 msgstr "पासवर्ड पाठ"
224
225 #: ../atk/atkobject.c:115
226 msgid "popup menu"
227 msgstr "पॉपअप मेन्यू"
228
229 #: ../atk/atkobject.c:116
230 msgid "progress bar"
231 msgstr "प्रगति पट्टी"
232
233 #: ../atk/atkobject.c:117
234 msgid "push button"
235 msgstr "पुश बटन"
236
237 #: ../atk/atkobject.c:118
238 msgid "radio button"
239 msgstr "रेडियो बटन"
240
241 #: ../atk/atkobject.c:119
242 msgid "radio menu item"
243 msgstr "रेडियो मेन्यू मद"
244
245 #: ../atk/atkobject.c:120
246 msgid "root pane"
247 msgstr "रूट फलक"
248
249 #: ../atk/atkobject.c:121
250 msgid "row header"
251 msgstr "पंक्ति शीर्षिका"
252
253 #: ../atk/atkobject.c:122
254 msgid "scroll bar"
255 msgstr "स्क्रॉल पट्टी"
256
257 #: ../atk/atkobject.c:123
258 msgid "scroll pane"
259 msgstr "स्क्रॉल फलक"
260
261 #: ../atk/atkobject.c:124
262 msgid "separator"
263 msgstr "विभाजक"
264
265 #: ../atk/atkobject.c:125
266 msgid "slider"
267 msgstr "स्लाइडर"
268
269 #: ../atk/atkobject.c:126
270 msgid "split pane"
271 msgstr "कटा फलक"
272
273 #: ../atk/atkobject.c:127
274 msgid "spin button"
275 msgstr "स्पिन बटन"
276
277 #: ../atk/atkobject.c:128
278 msgid "statusbar"
279 msgstr "स्थिति-पट्टी"
280
281 #: ../atk/atkobject.c:129
282 msgid "table"
283 msgstr "सारणी"
284
285 #: ../atk/atkobject.c:130
286 msgid "table cell"
287 msgstr "सारणी कोष्ठ"
288
289 #: ../atk/atkobject.c:131
290 msgid "table column header"
291 msgstr "सारणी स्तंभ शीर्षिका"
292
293 #: ../atk/atkobject.c:132
294 msgid "table row header"
295 msgstr "सारणी पंक्ति शीर्षिका"
296
297 #: ../atk/atkobject.c:133
298 msgid "tear off menu item"
299 msgstr "टीयर ऑफ मेन्यू मद"
300
301 #: ../atk/atkobject.c:134
302 msgid "terminal"
303 msgstr "टर्मिनल"
304
305 #: ../atk/atkobject.c:135
306 msgid "text"
307 msgstr "पाठ"
308
309 #: ../atk/atkobject.c:136
310 msgid "toggle button"
311 msgstr "टॉगल बटन"
312
313 #: ../atk/atkobject.c:137
314 msgid "tool bar"
315 msgstr "औज़ार पट्टी"
316
317 #: ../atk/atkobject.c:138
318 msgid "tool tip"
319 msgstr "औज़ार युक्ति"
320
321 #: ../atk/atkobject.c:139
322 msgid "tree"
323 msgstr "ट्री"
324
325 #: ../atk/atkobject.c:140
326 msgid "tree table"
327 msgstr "तरू-सारणी"
328
329 #: ../atk/atkobject.c:141
330 msgid "unknown"
331 msgstr "अज्ञात"
332
333 #: ../atk/atkobject.c:142
334 msgid "viewport"
335 msgstr "व्यूपोर्ट"
336
337 #: ../atk/atkobject.c:143
338 msgid "window"
339 msgstr "विंडो"
340
341 #: ../atk/atkobject.c:144
342 msgid "header"
343 msgstr "शीर्षिका"
344
345 #: ../atk/atkobject.c:145
346 msgid "footer"
347 msgstr "फुटर"
348
349 #: ../atk/atkobject.c:146
350 msgid "paragraph"
351 msgstr "अनुच्छेद"
352
353 #: ../atk/atkobject.c:147
354 msgid "ruler"
355 msgstr "रूलर"
356
357 #: ../atk/atkobject.c:148
358 msgid "application"
359 msgstr "अनुप्रयोग"
360
361 #: ../atk/atkobject.c:149
362 msgid "autocomplete"
363 msgstr "स्वतः समाप्त"
364
365 #: ../atk/atkobject.c:150
366 msgid "edit bar"
367 msgstr "संपादन पट्टी"
368
369 #: ../atk/atkobject.c:151
370 msgid "embedded component"
371 msgstr "एंबेडेड घटक"
372
373 #: ../atk/atkobject.c:152
374 msgid "entry"
375 msgstr "प्रविष्टि"
376
377 #: ../atk/atkobject.c:153
378 msgid "chart"
379 msgstr "चार्ट"
380
381 #: ../atk/atkobject.c:154
382 msgid "caption"
383 msgstr "शीर्षक"
384
385 #: ../atk/atkobject.c:155
386 msgid "document frame"
387 msgstr "दस्तावेज़ ढांचा"
388
389 #: ../atk/atkobject.c:156
390 msgid "heading"
391 msgstr "शीर्षक"
392
393 #: ../atk/atkobject.c:157
394 msgid "page"
395 msgstr "पृष्ठ"
396
397 #: ../atk/atkobject.c:158
398 msgid "section"
399 msgstr "खंड"
400
401 #: ../atk/atkobject.c:159
402 msgid "redundant object"
403 msgstr "वैकल्पिक वस्तु"
404
405 #: ../atk/atkobject.c:160
406 msgid "form"
407 msgstr "प्रपत्र"
408
409 #: ../atk/atkobject.c:161
410 msgid "link"
411 msgstr "कड़ी"
412
413 #: ../atk/atkobject.c:162
414 msgid "input method window"
415 msgstr "इनपुट विधि विंडो"
416
417 #: ../atk/atkobject.c:163
418 #| msgid "table row header"
419 msgid "table row"
420 msgstr "सारणी पंक्ति"
421
422 #: ../atk/atkobject.c:164
423 #| msgid "tree table"
424 msgid "tree item"
425 msgstr "ट्री मद"
426
427 #: ../atk/atkobject.c:165
428 #| msgid "document frame"
429 msgid "document spreadsheet"
430 msgstr "दस्तावेज़ स्प्रेडशीट"
431
432 #: ../atk/atkobject.c:166
433 #| msgid "document frame"
434 msgid "document presentation"
435 msgstr "दस्तावेज़ प्रस्तुतीकरण"
436
437 #: ../atk/atkobject.c:167
438 #| msgid "document frame"
439 msgid "document text"
440 msgstr "दस्तावेज़ पाठ"
441
442 #: ../atk/atkobject.c:168
443 #| msgid "document frame"
444 msgid "document web"
445 msgstr "दस्तावेज़ वेब"
446
447 #: ../atk/atkobject.c:169
448 #| msgid "document frame"
449 msgid "document email"
450 msgstr "दस्तावेज़ ईमेल"
451
452 #: ../atk/atkobject.c:170
453 msgid "comment"
454 msgstr "टिप्पणी"
455
456 #: ../atk/atkobject.c:171
457 #| msgid "list"
458 msgid "list box"
459 msgstr "सूची बॉक्स"
460
461 #: ../atk/atkobject.c:172
462 msgid "grouping"
463 msgstr "समूहबद्धता"
464
465 #: ../atk/atkobject.c:173
466 #| msgid "image"
467 msgid "image map"
468 msgstr "छवि नक़्शा"
469
470 #: ../atk/atkobject.c:174
471 #| msgid "animation"
472 msgid "notification"
473 msgstr "अधिसूचना"
474
475 #: ../atk/atkobject.c:175
476 #| msgid "menu bar"
477 msgid "info bar"
478 msgstr "जानकारी पट्टी"
479
480 #: ../atk/atkobject.c:514
481 msgid "Accessible Name"
482 msgstr "पंहुचयोग्य नाम"
483
484 #: ../atk/atkobject.c:515
485 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
486 msgstr "मददगार तकनीक पँहुच हेतु प्रारूपित वस्तु उदाहरण नाम"
487
488 #: ../atk/atkobject.c:521
489 msgid "Accessible Description"
490 msgstr "पहुँच योग्य वर्णन"
491
492 #: ../atk/atkobject.c:522
493 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
494 msgstr "मददगार तकनीक पँहुच हेतु प्रारूपित वस्तु का वर्णन"
495
496 #: ../atk/atkobject.c:528
497 msgid "Accessible Parent"
498 msgstr "पहुँच योग्य जनक"
499
500 #: ../atk/atkobject.c:529
501 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
502 msgstr "जनक बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
503
504 #: ../atk/atkobject.c:535
505 msgid "Accessible Value"
506 msgstr "पहुँच योग्य मूल्य"
507
508 #: ../atk/atkobject.c:536
509 msgid "Is used to notify that the value has changed"
510 msgstr "मान बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
511
512 #: ../atk/atkobject.c:544
513 msgid "Accessible Role"
514 msgstr "पहुँच योग्य भूमिका"
515
516 #: ../atk/atkobject.c:545
517 msgid "The accessible role of this object"
518 msgstr "इस वस्तु की पहुँच योग्य भूमिका"
519
520 #: ../atk/atkobject.c:553
521 msgid "Accessible Layer"
522 msgstr "पहुँच योग्य परत"
523
524 #: ../atk/atkobject.c:554
525 msgid "The accessible layer of this object"
526 msgstr "इस वस्तु की पहुँच योग्य परत"
527
528 #: ../atk/atkobject.c:562
529 msgid "Accessible MDI Value"
530 msgstr "पहुँच योग्य एमडीआई मूल्य"
531
532 #: ../atk/atkobject.c:563
533 msgid "The accessible MDI value of this object"
534 msgstr "इस वस्तु का पहुँच योग्य एमडीआई मूल्य"
535
536 #: ../atk/atkobject.c:571
537 msgid "Accessible Table Caption"
538 msgstr "पहुँच योग्य सारणी शीर्षक"
539
540 #: ../atk/atkobject.c:572
541 msgid ""
542 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
543 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
544 msgstr ""
545 "सारणी शीर्षक बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है, यह गुण उपयोग में "
546 "नहीं लेना चाहिए. "
547 "बदले में पहुँच योग्य-सारणी-शीर्षक-वस्तु उपयोग में लेना चाहिए"
548
549 #: ../atk/atkobject.c:578
550 msgid "Accessible Table Column Header"
551 msgstr "पहुँच योग्य सारणी स्तंभ शीर्षिका"
552
553 #: ../atk/atkobject.c:579
554 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
555 msgstr "सारणी स्तंभ शीर्षिका बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
556
557 #: ../atk/atkobject.c:585
558 msgid "Accessible Table Column Description"
559 msgstr "पहुँच योग्य सारणी स्तंभ वर्णन"
560
561 #: ../atk/atkobject.c:586
562 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
563 msgstr ""
564 "पहुँच योग्य सारणी स्तंभ वर्णन बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
565
566 #: ../atk/atkobject.c:592
567 msgid "Accessible Table Row Header"
568 msgstr "पहुँच योग्य सारणी पंक्ति शीर्षिका"
569
570 #: ../atk/atkobject.c:593
571 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
572 msgstr "सारणी पंक्ति शीर्षिका बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
573
574 #: ../atk/atkobject.c:599
575 msgid "Accessible Table Row Description"
576 msgstr "पहुँच योग्य सारणी पंक्ति वर्णन"
577
578 #: ../atk/atkobject.c:600
579 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
580 msgstr ""
581 "पहुँच योग्य सारणी पंक्ति वर्णन बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
582
583 #: ../atk/atkobject.c:606
584 msgid "Accessible Table Summary"
585 msgstr "पहुँच योग्य सारणी सारांश"
586
587 #: ../atk/atkobject.c:607
588 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
589 msgstr "सारणी स्तंभ सारांश बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
590
591 #: ../atk/atkobject.c:613
592 msgid "Accessible Table Caption Object"
593 msgstr "पहुँच योग्य सारणी शीर्षक वस्तु"
594
595 #: ../atk/atkobject.c:614
596 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
597 msgstr "सारणी शीर्षक बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
598
599 #: ../atk/atkobject.c:620
600 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
601 msgstr "पहुँच योग्य हायपरटेक्स्ट कड़ी की संख्या"
602
603 #: ../atk/atkobject.c:621
604 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
605 msgstr "कड़ी की संख्या जो कि वर्तमान एटीके-हायपरटेक्स्ट में हैं"
606