Adjust translations for the Unicode apostrophe
[platform/upstream/atk.git] / po / fi.po
1 # atk Finnish translation.
2 # Suomennos: http://gnome-fi.sourceforge.net/
3 # Copyright (C) 2003-2009 Free Software Foundation, Inc.
4 #
5 # Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>, 2003-2004.
6 # Ilkka Tuohela <hile@iki.fi>, 2005-2009.
7 # Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>, 2014.
8 # Jiri Grönroos <jiri.gronroos+l10n@iki.fi>, 2015.
9 #
10 msgid ""
11 msgstr ""
12 "Project-Id-Version: atk\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
14 "product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
15 "POT-Creation-Date: 2015-03-13 15:51+0000\n"
16 "PO-Revision-Date: 2015-03-13 18:00+0200\n"
17 "Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos+l10n@iki.fi>\n"
18 "Language-Team: suomi <gnome-fi-laatu@lists.sourceforge.net>\n"
19 "Language: fi\n"
20 "MIME-Version: 1.0\n"
21 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23 "sourceforge.net>\n"
24 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
25 "X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
26
27 #: ../atk/atkhyperlink.c:128
28 msgid "Selected Link"
29 msgstr "Valittu linkki"
30
31 #: ../atk/atkhyperlink.c:129
32 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
33 msgstr "Määrittelee, onko AtkHyperlink-olio valittu"
34
35 #: ../atk/atkhyperlink.c:135
36 msgid "Number of Anchors"
37 msgstr "Ankkureiden määrä"
38
39 #: ../atk/atkhyperlink.c:136
40 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
41 msgstr "AtkHyperlink-olioon kytkettyjen ankkureiden määrä"
42
43 #: ../atk/atkhyperlink.c:144
44 msgid "End index"
45 msgstr "Loppuindeksi"
46
47 #: ../atk/atkhyperlink.c:145
48 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
49 msgstr "AtkHyperlink-olion loppuindeksi"
50
51 #: ../atk/atkhyperlink.c:153
52 msgid "Start index"
53 msgstr "Alkuindeksi"
54
55 #: ../atk/atkhyperlink.c:154
56 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
57 msgstr "AtkHyperlink-olion alkuindeksi"
58
59 #: ../atk/atkobject.c:97
60 msgid "invalid"
61 msgstr "virheellinen"
62
63 #: ../atk/atkobject.c:98
64 msgid "accelerator label"
65 msgstr "pikavalintanimiö"
66
67 #: ../atk/atkobject.c:99
68 msgid "alert"
69 msgstr "hälytys"
70
71 #: ../atk/atkobject.c:100
72 msgid "animation"
73 msgstr "animaatio"
74
75 #: ../atk/atkobject.c:101
76 msgid "arrow"
77 msgstr "nuoli"
78
79 #: ../atk/atkobject.c:102
80 msgid "calendar"
81 msgstr "kalenteri"
82
83 # Huomaa, että "piirtoalue" on drawing-area.
84 #: ../atk/atkobject.c:103
85 msgid "canvas"
86 msgstr "kangas"
87
88 #: ../atk/atkobject.c:104
89 msgid "check box"
90 msgstr "valintaruutu"
91
92 #: ../atk/atkobject.c:105
93 msgid "check menu item"
94 msgstr "valintaruutu valikon kohtana"
95
96 #: ../atk/atkobject.c:106
97 msgid "color chooser"
98 msgstr "värivalitsin"
99
100 #: ../atk/atkobject.c:107
101 msgid "column header"
102 msgstr "sarakkeen otsake"
103
104 #: ../atk/atkobject.c:108
105 msgid "combo box"
106 msgstr "yhdistelmäruutu"
107
108 #: ../atk/atkobject.c:109
109 msgid "dateeditor"
110 msgstr "päiväysmuokkain"
111
112 #: ../atk/atkobject.c:110
113 msgid "desktop icon"
114 msgstr "työpöydän kuvake"
115
116 #: ../atk/atkobject.c:111
117 msgid "desktop frame"
118 msgstr "työpöytäkehys"
119
120 #: ../atk/atkobject.c:112
121 msgid "dial"
122 msgstr "arvosäädin"
123
124 #: ../atk/atkobject.c:113
125 msgid "dialog"
126 msgstr "valintaikkuna"
127
128 #: ../atk/atkobject.c:114
129 msgid "directory pane"
130 msgstr "kansiopaneeli"
131
132 #: ../atk/atkobject.c:115
133 msgid "drawing area"
134 msgstr "piirtoalue"
135
136 #: ../atk/atkobject.c:116
137 msgid "file chooser"
138 msgstr "tiedostovalitsin"
139
140 #: ../atk/atkobject.c:117
141 msgid "filler"
142 msgstr "täyte"
143
144 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
145 #: ../atk/atkobject.c:119
146 msgid "fontchooser"
147 msgstr "fonttivalitsin"
148
149 #: ../atk/atkobject.c:120
150 msgid "frame"
151 msgstr "kehys"
152
153 # According to the documentation:
154 # A pane that is guaranteed to be painted on top of all panes beneath it
155 #: ../atk/atkobject.c:121
156 msgid "glass pane"
157 msgstr "päällimmäinen paneeli"
158
159 #: ../atk/atkobject.c:122
160 msgid "html container"
161 msgstr "html-säilö"
162
163 #: ../atk/atkobject.c:123
164 msgid "icon"
165 msgstr "kuvake"
166
167 #: ../atk/atkobject.c:124
168 msgid "image"
169 msgstr "kuva"
170
171 #: ../atk/atkobject.c:125
172 msgid "internal frame"
173 msgstr "sisäinen kehys"
174
175 #: ../atk/atkobject.c:126
176 msgid "label"
177 msgstr "nimiö"
178
179 #: ../atk/atkobject.c:127
180 msgid "layered pane"
181 msgstr "kerrospaneeli"
182
183 #: ../atk/atkobject.c:128
184 msgid "list"
185 msgstr "luettelo"
186
187 #: ../atk/atkobject.c:129
188 msgid "list item"
189 msgstr "luettelon kohta"
190
191 #: ../atk/atkobject.c:130
192 msgid "menu"
193 msgstr "valikko"
194
195 #: ../atk/atkobject.c:131
196 msgid "menu bar"
197 msgstr "valikkopalkki"
198
199 #: ../atk/atkobject.c:132
200 msgid "menu item"
201 msgstr "valikon kohta"
202
203 #: ../atk/atkobject.c:133
204 msgid "option pane"
205 msgstr "valintapaneeli"
206
207 #: ../atk/atkobject.c:134
208 msgid "page tab"
209 msgstr "välilehti"
210
211 #: ../atk/atkobject.c:135
212 msgid "page tab list"
213 msgstr "välilehtiluettelo"
214
215 #: ../atk/atkobject.c:136
216 msgid "panel"
217 msgstr "paneeli"
218
219 #: ../atk/atkobject.c:137
220 msgid "password text"
221 msgstr "salasanateksti"
222
223 #: ../atk/atkobject.c:138
224 msgid "popup menu"
225 msgstr "ponnahdusvalikko"
226
227 #: ../atk/atkobject.c:139
228 msgid "progress bar"
229 msgstr "edistymispalkki"
230
231 #: ../atk/atkobject.c:140
232 msgid "push button"
233 msgstr "painike"
234
235 #: ../atk/atkobject.c:141
236 msgid "radio button"
237 msgstr "vaihtoehtonappi"
238
239 #: ../atk/atkobject.c:142
240 msgid "radio menu item"
241 msgstr "vaihtoehtonappi valikon kohtana"
242
243 #: ../atk/atkobject.c:143
244 msgid "root pane"
245 msgstr "juuripaneeli"
246
247 #: ../atk/atkobject.c:144
248 msgid "row header"
249 msgstr "riviotsake"
250
251 #: ../atk/atkobject.c:145
252 msgid "scroll bar"
253 msgstr "vierityspalkki"
254
255 #: ../atk/atkobject.c:146
256 msgid "scroll pane"
257 msgstr "vierityspaneeli"
258
259 #: ../atk/atkobject.c:147
260 msgid "separator"
261 msgstr "erotin"
262
263 #: ../atk/atkobject.c:148
264 msgid "slider"
265 msgstr "liukusäädin"
266
267 #: ../atk/atkobject.c:149
268 msgid "split pane"
269 msgstr "jaettu paneeli"
270
271 #: ../atk/atkobject.c:150
272 msgid "spin button"
273 msgstr "pyöröpainike"
274
275 #: ../atk/atkobject.c:151
276 msgid "statusbar"
277 msgstr "tilarivi"
278
279 #: ../atk/atkobject.c:152
280 msgid "table"
281 msgstr "taulukko"
282
283 #: ../atk/atkobject.c:153
284 msgid "table cell"
285 msgstr "taulukon solu"
286
287 #: ../atk/atkobject.c:154
288 msgid "table column header"
289 msgstr "taulukon sarakkeen otsake"
290
291 #: ../atk/atkobject.c:155
292 msgid "table row header"
293 msgstr "taulukon rivin otsake"
294
295 #: ../atk/atkobject.c:156
296 msgid "tear off menu item"
297 msgstr "valikon irrotuskohta"
298
299 #: ../atk/atkobject.c:157
300 msgid "terminal"
301 msgstr "pääte"
302
303 #: ../atk/atkobject.c:158
304 msgid "text"
305 msgstr "teksti"
306
307 #: ../atk/atkobject.c:159
308 msgid "toggle button"
309 msgstr "vipupainike"
310
311 #: ../atk/atkobject.c:160
312 msgid "tool bar"
313 msgstr "työkalupalkki"
314
315 #: ../atk/atkobject.c:161
316 msgid "tool tip"
317 msgstr "vinkki"
318
319 #: ../atk/atkobject.c:162
320 msgid "tree"
321 msgstr "puu"
322
323 #: ../atk/atkobject.c:163
324 msgid "tree table"
325 msgstr "puutaulukko"
326
327 #: ../atk/atkobject.c:164
328 msgid "unknown"
329 msgstr "tuntematon"
330
331 #: ../atk/atkobject.c:165
332 msgid "viewport"
333 msgstr "näköaukko"
334
335 #: ../atk/atkobject.c:166
336 msgid "window"
337 msgstr "ikkuna"
338
339 #: ../atk/atkobject.c:167
340 msgid "header"
341 msgstr "ylätunniste"
342
343 #: ../atk/atkobject.c:168
344 msgid "footer"
345 msgstr "alatunniste"
346
347 #: ../atk/atkobject.c:169
348 msgid "paragraph"
349 msgstr "kappale"
350
351 #: ../atk/atkobject.c:170
352 msgid "ruler"
353 msgstr "viivain"
354
355 #: ../atk/atkobject.c:171
356 msgid "application"
357 msgstr "sovellus"
358
359 #: ../atk/atkobject.c:172
360 msgid "autocomplete"
361 msgstr "automaattitäydennys"
362
363 #: ../atk/atkobject.c:173
364 msgid "edit bar"
365 msgstr "muokkauspalkki"
366
367 #: ../atk/atkobject.c:174
368 msgid "embedded component"
369 msgstr "upotettu komponentti"
370
371 #: ../atk/atkobject.c:175
372 msgid "entry"
373 msgstr "kohta"
374
375 #: ../atk/atkobject.c:176
376 msgid "chart"
377 msgstr "kaavio"
378
379 #: ../atk/atkobject.c:177
380 msgid "caption"
381 msgstr "kuvateksti"
382
383 #: ../atk/atkobject.c:178
384 msgid "document frame"
385 msgstr "asiakirjakehys"
386
387 #: ../atk/atkobject.c:179
388 msgid "heading"
389 msgstr "ylätunniste"
390
391 #: ../atk/atkobject.c:180
392 msgid "page"
393 msgstr "sivu"
394
395 #: ../atk/atkobject.c:181
396 msgid "section"
397 msgstr "kappale"
398
399 #: ../atk/atkobject.c:182
400 msgid "redundant object"
401 msgstr "liiallinen kohde"
402
403 #: ../atk/atkobject.c:183
404 msgid "form"
405 msgstr "kaavake"
406
407 #: ../atk/atkobject.c:184
408 msgid "link"
409 msgstr "linkki"
410
411 #: ../atk/atkobject.c:185
412 msgid "input method window"
413 msgstr "syöttätavan ikkuna"
414
415 #: ../atk/atkobject.c:186
416 #| msgid "table row header"
417 msgid "table row"
418 msgstr "taulukon rivi"
419
420 #: ../atk/atkobject.c:187
421 #, fuzzy
422 #| msgid "tree table"
423 msgid "tree item"
424 msgstr "puutaulukko"
425
426 #: ../atk/atkobject.c:188
427 #| msgid "document frame"
428 msgid "document spreadsheet"
429 msgstr "taulukkoasiakirja"
430
431 #: ../atk/atkobject.c:189
432 #| msgid "document frame"
433 msgid "document presentation"
434 msgstr "esitysasiakirja"
435
436 #: ../atk/atkobject.c:190
437 #| msgid "document frame"
438 msgid "document text"
439 msgstr "tekstiasiakirja"
440
441 #: ../atk/atkobject.c:191
442 #| msgid "document frame"
443 msgid "document web"
444 msgstr "verkkoasiakirja"
445
446 #: ../atk/atkobject.c:192
447 #| msgid "document frame"
448 msgid "document email"
449 msgstr "sähköpostiasiakirja"
450
451 #: ../atk/atkobject.c:193
452 msgid "comment"
453 msgstr "kommentti"
454
455 #: ../atk/atkobject.c:194
456 #, fuzzy
457 #| msgid "list"
458 msgid "list box"
459 msgstr "luettelo"
460
461 #: ../atk/atkobject.c:195
462 msgid "grouping"
463 msgstr "ryhmittely"
464
465 #: ../atk/atkobject.c:196
466 #| msgid "image"
467 msgid "image map"
468 msgstr "kuvakartta"
469
470 #: ../atk/atkobject.c:197
471 #| msgid "animation"
472 msgid "notification"
473 msgstr "ilmoitus"
474
475 #: ../atk/atkobject.c:198
476 #| msgid "menu bar"
477 msgid "info bar"
478 msgstr "tietopalkki"
479
480 #: ../atk/atkobject.c:199
481 #, fuzzy
482 #| msgid "scroll bar"
483 msgid "level bar"
484 msgstr "vierityspalkki"
485
486 #: ../atk/atkobject.c:200
487 #, fuzzy
488 #| msgid "tool bar"
489 msgid "title bar"
490 msgstr "työkalupalkki"
491
492 #: ../atk/atkobject.c:201
493 msgid "block quote"
494 msgstr ""
495
496 #: ../atk/atkobject.c:202
497 msgid "audio"
498 msgstr "ääni"
499
500 #: ../atk/atkobject.c:203
501 msgid "video"
502 msgstr "video"
503
504 #: ../atk/atkobject.c:204
505 #| msgid "animation"
506 msgid "definition"
507 msgstr "määritelmä"
508
509 #: ../atk/atkobject.c:205
510 msgid "article"
511 msgstr "artikkeli"
512
513 #: ../atk/atkobject.c:206
514 msgid "landmark"
515 msgstr ""
516
517 #: ../atk/atkobject.c:207
518 #, fuzzy
519 #| msgid "dialog"
520 msgid "log"
521 msgstr "valintaikkuna"
522
523 #: ../atk/atkobject.c:208
524 msgid "marquee"
525 msgstr ""
526
527 #: ../atk/atkobject.c:209
528 msgid "math"
529 msgstr ""
530
531 #: ../atk/atkobject.c:210
532 msgid "rating"
533 msgstr "arvostelu"
534
535 #: ../atk/atkobject.c:211
536 msgid "timer"
537 msgstr "ajastin"
538
539 #: ../atk/atkobject.c:212
540 msgid "description list"
541 msgstr "kuvausluettelo"
542
543 #: ../atk/atkobject.c:213
544 msgid "description term"
545 msgstr "kuvaustermi"
546
547 #: ../atk/atkobject.c:214
548 msgid "description value"
549 msgstr "kuvausarvo"
550
551 #: ../atk/atkobject.c:372
552 msgid "Accessible Name"
553 msgstr "Esteetön nimi"
554
555 #: ../atk/atkobject.c:373
556 msgid "Object instance’s name formatted for assistive technology access"
557 msgstr "Olion ilmentymän nimi muotoiltuna apuvälinesovelluksia varten"
558
559 #: ../atk/atkobject.c:379
560 msgid "Accessible Description"
561 msgstr "Esteetön kuvaus"
562
563 #: ../atk/atkobject.c:380
564 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
565 msgstr "Olion kuvaus muotoiltuna apuvälinesovelluksia varten"
566
567 #: ../atk/atkobject.c:386
568 msgid "Accessible Parent"
569 msgstr "Esteetön emo"
570
571 #: ../atk/atkobject.c:387
572 msgid "Parent of the current accessible as returned by atk_object_get_parent()"
573 msgstr ""
574
575 #: ../atk/atkobject.c:403
576 msgid "Accessible Value"
577 msgstr "Esteetön arvo"
578
579 #: ../atk/atkobject.c:404
580 msgid "Is used to notify that the value has changed"
581 msgstr "Käytetään huomauttamaan, että arvo on muuttunut"
582
583 #: ../atk/atkobject.c:412
584 msgid "Accessible Role"
585 msgstr "Esteettömyysrooli"
586
587 #: ../atk/atkobject.c:413
588 msgid "The accessible role of this object"
589 msgstr "Tämän olion esteettömyysrooli"
590
591 #: ../atk/atkobject.c:421
592 msgid "Accessible Layer"
593 msgstr "Esteettömyyskerros"
594
595 #: ../atk/atkobject.c:422
596 msgid "The accessible layer of this object"
597 msgstr "Tämän olion esteettömyyskerros"
598
599 #: ../atk/atkobject.c:430
600 msgid "Accessible MDI Value"
601 msgstr "Esteetön MDI-arvo"
602
603 #: ../atk/atkobject.c:431
604 msgid "The accessible MDI value of this object"
605 msgstr "Tämän olion esteetön MDI-arvo"
606
607 #: ../atk/atkobject.c:447
608 msgid "Accessible Table Caption"
609 msgstr "Esteetön taulukon otsake"
610
611 #: ../atk/atkobject.c:448
612 msgid ""
613 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
614 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
615 msgstr ""
616 "Käytetään huomauttamaan, että taulukon otsake on muuttunut. Tämän "
617 "ominaisuuden sijaan tulisi käyttää ominaisuutta \"accessible-table-caption-"
618 "object\"."
619
620 #: ../atk/atkobject.c:462
621 msgid "Accessible Table Column Header"
622 msgstr "Esteetön taulukon sarakkeen otsake"
623
624 #: ../atk/atkobject.c:463
625 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
626 msgstr "Käytetään huomauttamaan, että taulukon sarakkeen otsake on muuttunut"
627
628 #: ../atk/atkobject.c:478
629 msgid "Accessible Table Column Description"
630 msgstr "Esteetön taulukon sarakkeen kuvaus"
631
632 #: ../atk/atkobject.c:479
633 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
634 msgstr "Käytetään huomauttamaan, että taulukon sarakkeen kuvaus on muuttunut"
635
636 #: ../atk/atkobject.c:494
637 msgid "Accessible Table Row Header"
638 msgstr "Esteetön taulukon rivin otsake"
639
640 #: ../atk/atkobject.c:495
641 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
642 msgstr "Käytetään huomauttamaan, että taulukon rivin otsake on muuttunut"
643
644 #: ../atk/atkobject.c:509
645 msgid "Accessible Table Row Description"
646 msgstr "Esteetön taulukon rivin kuvaus"
647
648 #: ../atk/atkobject.c:510
649 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
650 msgstr "Käytetään huomauttamaan, että taulukon rivin kuvaus on muuttunut"
651
652 #: ../atk/atkobject.c:516
653 msgid "Accessible Table Summary"
654 msgstr "Esteetön taulukon yhteenveto"
655
656 #: ../atk/atkobject.c:517
657 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
658 msgstr "Käytetään huomauttamaan, että taulukon yhteenveto on muuttunut"
659
660 #: ../atk/atkobject.c:523
661 msgid "Accessible Table Caption Object"
662 msgstr "Esteetön taulukon otsakeolio"
663
664 #: ../atk/atkobject.c:524
665 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
666 msgstr "Käytetään huomauttamaan, että taulukon otsake on muuttunut"
667
668 #: ../atk/atkobject.c:530
669 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
670 msgstr "Esteettömien hyperlinkkien määrä"
671
672 #: ../atk/atkobject.c:531
673 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
674 msgstr "AtkHypertext-olion linkkien määrä"
675
676 #. Translators: This string describes a range within value-related
677 #. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
678 #. * widget presents is controlled by application developers. Thus
679 #. * assistive technologies such as screen readers are expected to
680 #. * present this string alone or as a token in a list.
681 #.
682 #: ../atk/atkvalue.c:194
683 msgid "very weak"
684 msgstr "erittäin heikko"
685
686 #. Translators: This string describes a range within value-related
687 #. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
688 #. * widget presents is controlled by application developers. Thus
689 #. * assistive technologies such as screen readers are expected to
690 #. * present this string alone or as a token in a list.
691 #.
692 #: ../atk/atkvalue.c:201
693 msgid "weak"
694 msgstr "heikko"
695
696 #. Translators: This string describes a range within value-related
697 #. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
698 #. * widget presents is controlled by application developers. Thus
699 #. * assistive technologies such as screen readers are expected to
700 #. * present this string alone or as a token in a list.
701 #.
702 #: ../atk/atkvalue.c:208
703 #| msgid "table"
704 msgid "acceptable"
705 msgstr "hyväksyttävä"
706
707 #. Translators: This string describes a range within value-related
708 #. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
709 #. * widget presents is controlled by application developers. Thus
710 #. * assistive technologies such as screen readers are expected to
711 #. * present this string alone or as a token in a list.
712 #.
713 #: ../atk/atkvalue.c:215
714 msgid "strong"
715 msgstr "vahva"
716
717 #. Translators: This string describes a range within value-related
718 #. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
719 #. * widget presents is controlled by application developers. Thus
720 #. * assistive technologies such as screen readers are expected to
721 #. * present this string alone or as a token in a list.
722 #.
723 #: ../atk/atkvalue.c:222
724 msgid "very strong"
725 msgstr "erittäin vahva"
726
727 #. Translators: This string describes a range within value-related
728 #. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
729 #. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
730 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
731 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
732 #. * a list.
733 #.
734 #: ../atk/atkvalue.c:230
735 msgid "very low"
736 msgstr "erittäin matala"
737
738 #. Translators: This string describes a range within value-related
739 #. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
740 #. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
741 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
742 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
743 #. * a list.
744 #.
745 #: ../atk/atkvalue.c:238
746 msgid "medium"
747 msgstr "tavallinen"
748
749 #. Translators: This string describes a range within value-related
750 #. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
751 #. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
752 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
753 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
754 #. * a list.
755 #.
756 #: ../atk/atkvalue.c:246
757 msgid "high"
758 msgstr "korkea"
759
760 #. Translators: This string describes a range within value-related
761 #. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
762 #. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
763 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
764 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
765 #. * a list.
766 #.
767 #: ../atk/atkvalue.c:254
768 msgid "very high"
769 msgstr "erittäin korkea"
770
771 #. Translators: This string describes a range within value-related
772 #. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
773 #. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
774 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
775 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
776 #. * a list.
777 #.
778 #: ../atk/atkvalue.c:262
779 msgid "very bad"
780 msgstr "erittäin huono"
781
782 #. Translators: This string describes a range within value-related
783 #. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
784 #. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
785 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
786 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
787 #. * a list.
788 #.
789 #: ../atk/atkvalue.c:270
790 msgid "bad"
791 msgstr "huono"
792
793 #. Translators: This string describes a range within value-related
794 #. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
795 #. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
796 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
797 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
798 #. * a list.
799 #.
800 #: ../atk/atkvalue.c:278
801 msgid "good"
802 msgstr "hyvä"
803
804 #. Translators: This string describes a range within value-related
805 #. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
806 #. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
807 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
808 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
809 #. * a list.
810 #.
811 #: ../atk/atkvalue.c:286
812 msgid "very good"
813 msgstr "erittäin hyvä"
814
815 #. Translators: This string describes a range within value-related
816 #. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
817 #. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
818 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
819 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
820 #. * a list.
821 #.
822 #: ../atk/atkvalue.c:294
823 msgid "best"
824 msgstr "paras"