Upstream version 8.36.161.0
[platform/framework/web/crosswalk.git] / src / third_party / hunspell_dictionaries / af_ZA / af-ZA.aff
1 # af_ZA.aff - Afrikaans (af) affix file for use in myspell
2 #
3 # Copyright (C) 2003 Dwayne Bailey
4 # Created from the Afrikaans ispell affix file by Reinier de Vos
5 #
6 # This library is free software; you can redistribute it and/or
7 # modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
8 # License as published by the Free Software Foundation; either
9 # version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
10 #
11 # This library is distributed in the hope that it will be useful,
12 # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13 # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
14 # Lesser General Public License for more details.
15 #
16 # You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
17 # License along with this library; if not, write to the Free Software
18 # Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
19 #
20 SET ISO8859-1
21
22 TRY ersiaontlgkdumpbvhfwyjëc-êï'BDAHzGKMEéSCöxIqFôLPèJVOTRüäûóNWáUíúòàX
23
24 # We don't want suggestions of seperate words. Because the checker
25 # can't handle Afrikaans' compositions, we rather don't want to have
26 # the seperate words suggested.
27 #
28 # Ons wil nie aparte woorde as voorstelle hê nie. Dis belangrik dat 
29 # die tekortkoming van die speltoetser i.v.m. samestellings die
30 # gebruiker eerder met soortgelyke woorde moet help as met die aparte
31 # woorde. 
32 #
33 # Gebreek sedert OpenOffice 2.0, maar werk wel in hunspell (en dus OO.o 2.0.2)
34 NOSPLITSUGS
35
36 # We want to explain to the checker that certain characters should be
37 # considered "close" to others even though they are far removed in the
38 # character set.
39 #
40 # Ons wil aan die toetser verduidelik dat sekere karakters as "naby"
41 # geag moet word aan ander, ten spyte van die feit dat hulle ver 
42 # verwyderd is in die karakterstel.
43
44 MAP 6
45 MAP aâäáà
46 MAP eêëéè
47 MAP iîïíì
48 MAP oôöóò
49 MAP uûüúù
50 MAP yÿý
51
52 PFX A Y 1
53 PFX A 0 aan .
54
55 PFX B Y 1
56 PFX B 0 be .
57
58 PFX C Y 1
59 PFX C 0 in .
60
61 PFX F Y 1
62 PFX F 0 af .
63
64 PFX G Y 1
65 PFX G 0 ge .
66
67 PFX K Y 1
68 PFX K 0 op .
69
70 PFX O Y 1
71 PFX O 0 on .
72
73 PFX U Y 1
74 PFX U 0 uit .
75
76 PFX V Y 1
77 PFX V 0 ver .
78
79 PFX M Y 1
80 PFX M 0 oor .
81
82 SFX J N 15
83 SFX J   0  tjie   [aeiou][aeiou]
84 SFX J   0  tjies  [aeiou][aeiou]
85 SFX J   0  'tjies [^aeiou]a
86 SFX J   0  'tjie  [^aeiou]i
87 SFX J   0  'tjies [^aeiou]i
88 SFX J   0  'tjie  [^aeiou]o
89 SFX J   0  'tjies [^aeiou]o
90 SFX J   0  'tjie  [^aeiou]u
91 SFX J   0  'tjies [^aeiou]u
92 SFX J   0  tjie   [aeiou][lnr]
93 SFX J   0  tjies  [aeiou][lnr]
94 SFX J   0  pie    [aeiou]m
95 SFX J   0  pies   [aeiou]m
96 SFX J   0  jie    [aeiou]nd
97 SFX J   0  jies   [aeiou]nd
98
99 SFX S N 2
100 SFX S   0 s  [^saiou]
101 SFX S   0 's [^aeiou][aiou]
102
103 SFX E N 2
104 SFX E   0 e  [^aeiou]
105 SFX E   0 'e [ghc]e
106
107 SFX R N 1
108 SFX R   0 r [e]
109
110 SFX T N 1
111 SFX T   0 ste .
112
113 SFX H N 1
114 SFX H   0 heid .
115
116 SFX I N 1
117 SFX I   0 ing .
118
119 SFX N N 1
120 SFX N   0 de .
121
122 SFX L N 1
123 SFX L   0 te .
124
125 SFX Z N 8
126 SFX Z   af we aaf
127 SFX Z   f  we eef
128 SFX Z   f  we ief
129 SFX Z   f  we oef
130 SFX Z   of we oof
131 SFX Z   f  we uif
132 SFX Z   f  we yf
133 SFX Z   id de heid
134
135 SFX P N 31
136 SFX P   ad de aad
137 SFX P   ag e aag
138 SFX P   ak ke aak
139 SFX P   al le aal
140 SFX P   am me aam
141 SFX P   an ne aan
142 SFX P   ap pe aap
143 SFX P   ar re aar
144 SFX P   as se aas
145 SFX P   at te aat
146 SFX P   ed de eed
147 SFX P   eg ge eeg
148 SFX P   ek ke eek
149 SFX P   el le eel
150 SFX P   em me eem
151 SFX P   en ne een
152 SFX P   ep pe eep
153 SFX P   er re eer
154 SFX P   es se ees
155 SFX P   et te eet
156 SFX P   od de ood
157 SFX P   og ë  oog
158 SFX P   ok ke ook
159 SFX P   ol le ool
160 SFX P   om me oom
161 SFX P   on ne oon
162 SFX P   op pe oop
163 SFX P   or re oor
164 SFX P   ot te oot
165 SFX P   un ne uun
166 SFX P   ur re uur
167
168 # We want to suggest certain replacements to the checker with our 
169 # knowledge of what can easily be mixed up.
170 #
171 # Ons wil sekere plaasvervangings voorstel aan die toetser met ons
172 # kennis van wat maklik verwar word.
173 #
174 # Byvoorbeeld: 
175 #   g<->ch, vir foute soos gemikus of nongalant
176 #   y<->ui<->ei, uu<->ie, vir oorronding en ontronding, en y/ei-verwarring
177 #   ij -> y, lijk -> lik, vir foutiewe Nederlandse spellings
178 #   kuste -> ci, kuste -> kusse, vir politikuste -> politici/politikusse
179 #   ui oeï, vir foute soos Hinduisme -> Hindoeïsme
180 #   ch->tj, sh -> sj, vir foute soos chips (tjips) en shoe (sjoe)
181 REP 27
182 REP g ch
183 REP ei y
184 REP y ei
185 REP y ui
186 REP ui y
187 REP ei ui
188 REP ui ei
189 REP ij y
190 REP lijk lik
191 REP uu ie
192 REP ie uu
193 REP f v
194 REP v f
195 REP d t
196 REP t d
197 REP kuste ci
198 REP kuste kusse
199 REP x ks
200 REP u oe
201 REP oe u
202 REP ui oeï
203 REP ch tj
204 REP sh sj
205 REP kie djie
206 REP kie tjie
207 REP ntjie nkie
208 REP aaitjie aadjie
209