a666456df9fcdb807fbb43949614917b593c4769
[platform/core/uifw/ise-engine-hangul.git] / po / nl.po
1 # translation of nl.po to Nederlands
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3 # Copyright (C) 2004 James Su <suzhe@tsinghua.org.cn>.
4 #
5 # Ronald Stroethoff <stroet43@zonnet.nl>, 2007.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: nl\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2007-12-30 12:10+0900\n"
11 "PO-Revision-Date: 2007-05-20 12:49+0200\n"
12 "Last-Translator: Ronald Stroethoff <stroet43@zonnet.nl>\n"
13 "Language-Team: Nederlands\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19
20 #: src/scim_hangul_imengine.cpp:118 src/scim_hangul_imengine.cpp:921
21 #: src/scim_hangul_imengine_setup.cpp:298
22 msgid "2bul"
23 msgstr "2bul"
24
25 #: src/scim_hangul_imengine.cpp:119 src/scim_hangul_imengine.cpp:923
26 #: src/scim_hangul_imengine_setup.cpp:299
27 msgid "3bul 2bul-shifted"
28 msgstr "3bul (2bul met omschakeltoets)"
29
30 #: src/scim_hangul_imengine.cpp:120 src/scim_hangul_imengine.cpp:925
31 #: src/scim_hangul_imengine_setup.cpp:300
32 msgid "3bul Final"
33 msgstr "3bul eind versie"
34
35 #: src/scim_hangul_imengine.cpp:121 src/scim_hangul_imengine.cpp:927
36 #: src/scim_hangul_imengine_setup.cpp:301
37 msgid "3bul 390"
38 msgstr "3bul 390"
39
40 #: src/scim_hangul_imengine.cpp:122 src/scim_hangul_imengine.cpp:929
41 #: src/scim_hangul_imengine_setup.cpp:302
42 msgid "3bul No-Shift"
43 msgstr "3bul zonder omschakeltoets"
44
45 #: src/scim_hangul_imengine.cpp:123 src/scim_hangul_imengine.cpp:931
46 #: src/scim_hangul_imengine_setup.cpp:303
47 msgid "3bul Yetgeul"
48 msgstr "3bul traditioneel"
49
50 #: src/scim_hangul_imengine.cpp:146
51 msgid "Korean"
52 msgstr ""
53
54 #: src/scim_hangul_imengine.cpp:189
55 msgid "Copyright (C) 2006 Choe Hwanjin <choe.hwanjin@gmail.com>"
56 msgstr ""
57
58 #: src/scim_hangul_imengine.cpp:202
59 msgid "Key bindings:\n"
60 msgstr ""
61
62 #: src/scim_hangul_imengine.cpp:213
63 #, c-format
64 msgid ""
65 "  Hangul key: %s\n"
66 "    This key binding is to switch the input mode between the ASCII input \n"
67 "    mode and the hangul input mode.\n"
68 msgstr ""
69
70 #: src/scim_hangul_imengine.cpp:217
71 #, c-format
72 msgid ""
73 "  Hanja key: %s\n"
74 "    This key binding is to convert a hangul character to a hanja character.\n"
75 msgstr ""
76
77 #: src/scim_hangul_imengine_setup.cpp:111
78 msgid "Hangul"
79 msgstr "Hangul"
80
81 #: src/scim_hangul_imengine_setup.cpp:116
82 msgid "A Hangul IMEngine Module."
83 msgstr "Een invoer methode voor Hangul."
84
85 #: src/scim_hangul_imengine_setup.cpp:160
86 #, fuzzy
87 msgid "Hangul keys:"
88 msgstr "Hangul naar Hanja:"
89
90 #: src/scim_hangul_imengine_setup.cpp:162
91 #, fuzzy
92 msgid "Select Hangul keys"
93 msgstr "Kies de sneltoets, om van Hangul naar Hanja om te zetten"
94
95 #: src/scim_hangul_imengine_setup.cpp:164
96 #, fuzzy
97 msgid ""
98 "The key events to change input mode between hangul and ascii.Click on the "
99 "button on the right to edit it."
100 msgstr ""
101 "De toetscombinatie, waarmee de Hangul-tekens in Hanja (Chinese karakters) "
102 "omgezet worden. Klik om te veranderen op de rechter muisknop."
103
104 #: src/scim_hangul_imengine_setup.cpp:178
105 msgid "Hangul to Hanja keys:"
106 msgstr "Hangul naar Hanja:"
107
108 #: src/scim_hangul_imengine_setup.cpp:180
109 msgid "Select Hangul to Hanja keys"
110 msgstr "Kies de sneltoets, om van Hangul naar Hanja om te zetten"
111
112 #: src/scim_hangul_imengine_setup.cpp:182
113 msgid ""
114 "The key events to convert Hangul to Hanja character. Click on the button on "
115 "the right to edit it."
116 msgstr ""
117 "De toetscombinatie, waarmee de Hangul-tekens in Hanja (Chinese karakters) "
118 "omgezet worden. Klik om te veranderen op de rechter muisknop."
119
120 #: src/scim_hangul_imengine_setup.cpp:196
121 msgid "Hanja mode keys:"
122 msgstr ""
123
124 #: src/scim_hangul_imengine_setup.cpp:198
125 #, fuzzy
126 msgid "Select a key to toggle hanja mode keys"
127 msgstr "Kies de sneltoets, om van Hangul naar Hanja om te zetten"
128
129 #: src/scim_hangul_imengine_setup.cpp:200
130 #, fuzzy
131 msgid ""
132 "The key events to toggle Hanja mode. Click on the button on the right to "
133 "edit it."
134 msgstr ""
135 "De toetscombinatie, waarmee de Hangul-tekens in Hanja (Chinese karakters) "
136 "omgezet worden. Klik om te veranderen op de rechter muisknop."
137
138 #: src/scim_hangul_imengine_setup.cpp:244
139 msgid "_Use ascii input mode"
140 msgstr ""
141
142 #: src/scim_hangul_imengine_setup.cpp:247
143 msgid ""
144 "Whether to enable to change the input mode between hangul and ascii mode."
145 msgstr ""
146
147 #: src/scim_hangul_imengine_setup.cpp:253
148 msgid "_Show candidate comment"
149 msgstr "_Toon commentaar over de kandidaten"
150
151 #: src/scim_hangul_imengine_setup.cpp:256
152 msgid "Whether to show the comment of candidates or not."
153 msgstr ""
154 "Wanneer deze optie is gekozen, wordt commentaar over de kandiaten getoond."
155
156 #: src/scim_hangul_imengine_setup.cpp:261
157 msgid "_Commit by word"
158 msgstr ""
159
160 #: src/scim_hangul_imengine_setup.cpp:264
161 msgid "Whether not to commit until any non-hangul character is inputed."
162 msgstr ""
163
164 #: src/scim_hangul_imengine_setup.cpp:284
165 msgid "<span weight=\"bold\">Keyboard layout</span>"
166 msgstr ""
167
168 #: src/scim_hangul_imengine_setup.cpp:313
169 msgid "<span weight=\"bold\">Key bindings</span>"
170 msgstr ""
171
172 #: src/scim_hangul_imengine_setup.cpp:379
173 msgid "Keyboard"
174 msgstr "toetsenbord"
175
176 #: src/scim_hangul_imengine_setup.cpp:384
177 msgid "Options"
178 msgstr "Optie's"