packaging: exclude on non X11 configuration
[platform/core/uifw/at-spi2-core.git] / po / lv.po
1 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3 #
4 # Rudolfs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2011.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: \n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
9 "cgi?product=at-spi&component=general\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-02-04 22:21+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-02-06 19:07+0200\n"
12 "Last-Translator: Rudolfs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: Lokalize 1.1\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
19 "2);\n"
20
21 #: ../atspi/atspi-misc.c:290
22 #, c-format
23 msgid "AT-SPI: Unknown signature %s for RemoveAccessible"
24 msgstr "AT-SPI: Nezināms paraksts %s priekš RemoveAccessible"
25
26 #: ../atspi/atspi-misc.c:327
27 #, c-format
28 msgid "AT-SPI: Error calling getRoot for %s: %s"
29 msgstr "AT-SPI: Kļūda, izsaucot getRoot priekš %s: %s"
30
31 #: ../atspi/atspi-misc.c:485
32 #, c-format
33 msgid "AT-SPI: Error in GetItems, sender=%s, error=%s"
34 msgstr "AT-SPI: GetItems kļūda, sūtītājs=%s, kļūda=%s"
35
36 #: ../atspi/atspi-misc.c:587
37 #, c-format
38 msgid ""
39 "AT-SPI: Called _atspi_dbus_return_accessible_from_message with strange "
40 "signature %s"
41 msgstr ""
42 "AT-SPI: Izsaukts _atspi_dbus_return_accessible_from_message ar dīvainu "
43 "parakstu %s"
44
45 #: ../atspi/atspi-misc.c:616
46 #, c-format
47 msgid ""
48 "AT-SPI: Called _atspi_dbus_return_hyperlink_from_message with strange "
49 "signature %s"
50 msgstr ""
51 "AT-SPI: Izsaukts _atspi_dbus_return_hyperlink_from_message ar dīvainu "
52 "parakstu %s"
53
54 #: ../atspi/atspi-misc.c:641
55 #, c-format
56 msgid "AT-SPI: AddAccessible with unknown signature %s\n"
57 msgstr "AT-SPI: AddAccessible ar nezināmu parakstu %s\n"
58
59 #: ../atspi/atspi-misc.c:826
60 msgid "AT-SPI: Could not get the display\n"
61 msgstr "AT-SPI: Neizdevās iegūt displeju\n"
62
63 #: ../atspi/atspi-misc.c:844
64 msgid "AT-SPI: Accessibility bus not found - Using session bus.\n"
65 msgstr "AT-SPI: Pieejamības kopne nav atrasta – izmanto sesijas kopni.\n"
66
67 #: ../atspi/atspi-misc.c:848 ../atspi/atspi-misc.c:857
68 #, c-format
69 msgid "AT-SPI: Couldn't connect to bus: %s\n"
70 msgstr "AT-SPI: Neizdevās savienoties ar kopni: %s\n"
71
72 #: ../atspi/atspi-misc.c:864
73 #, c-format
74 msgid "AT-SPI: Couldn't register with bus: %s\n"
75 msgstr "AT-SPI: Neizdevās reģistrēt ar kopni: %s\n"
76
77 #: ../atspi/atspi-misc.c:1002 ../atspi/atspi-misc.c:1053
78 #: ../atspi/atspi-misc.c:1094
79 msgid "The application no longer exists"
80 msgstr "Šī lietotne vairs neeksistē"
81
82 #: ../atspi/atspi-misc.c:1130
83 #, c-format
84 msgid "AT-SPI: expected a variant when fetching %s from interface %s; got %s\n"
85 msgstr "AT-SPI: gaidīja variantu, kad saņēma %s no saskarnes %s; saņēma %s\n"
86
87 #: ../atspi/atspi-misc.c:1136
88 #, c-format
89 msgid "atspi_dbus_get_property: Wrong type: expected %s, got %c\n"
90 msgstr "atspi_dbus_get_property: Nepareizs tips: gaidīja %s, saņēma %c\n"
91
92 #: ../atspi/atspi-misc.c:1279
93 #, c-format
94 msgid "AT-SPI: Unknown interface %s"
95 msgstr "AT-SPI: Nezināma saskarne %s"
96
97 #: ../atspi/atspi-misc.c:1299
98 #, c-format
99 msgid "AT-SPI: expected 2 values in states array; got %d\n"
100 msgstr "AT-SPI: stāvokļa masīvā gaidīja 2 vērtības; saņēma %d\n"
101
102 #: ../atspi/atspi-accessible.c:997
103 msgid "Streamable content not implemented"
104 msgstr "Straumējams saturs nav realizēts"
105
106 #: ../atspi/atspi-event-listener.c:510
107 msgid ""
108 "called atspi_event_listener_register_from_callback with a NULL event_type"
109 msgstr "izsauca atspi_event_listener_register_from_callback ar NULL event_type"
110
111 #: ../atspi/atspi-event-listener.c:777
112 #, c-format
113 msgid "Got invalid signature %s for signal %s from interface %s\n"
114 msgstr "Saņēma nederīgu parakstu %s signālam %s no saskarnes %s\n"
115