Completed Telugu Translations
[platform/core/uifw/at-spi2-atk.git] / po / pt_BR.po
index 426a0df..fb9b6e3 100644 (file)
@@ -1,32 +1,60 @@
-# Brazilian Portuguese Translation for at-spi
-# Copyright (C) 2003 Gnome Foundation
+# Brazilian Portuguese Translation for AT-SPI
+# Copyright (C) 2003, 2009 Gnome Foundation
 # This file is distributed under the same license as the at-spi package.
 # Gustavo Noronha Silva <kov@debian.org>, 2003.
+# Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@gnome.org>, 2008.
+# Og Maciel <ogmaciel@gnome.org>, 2009.
+# Enrico Nicoletto <liverig@gmail.com>, 2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: at-spi\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-09 19:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-07-09 18:44-0300\n"
-"Last-Translator: Gustavo Noronha Silva <kov@debian.org>\n"
-"Language-Team: GNOME-L10N-BR <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-28 08:45-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-27 18:04-0300\n"
+"Last-Translator: Vladimir Melo <vmelo@gnome.org>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list@gnome.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: atk-bridge/bridge.c:311
-msgid "failure: no device event controller found.\n"
-msgstr "falha: não foi encontrado um aparelho controlador de eventos.\n"
+#: ../at-spi2.schemas.in.h:1
+msgid "Enable DBus-based AT-SPI infrastructure"
+msgstr "Ativar infra-estrutura AT-SPI baseada no DBus"
 
-#: atk-bridge/bridge.c:806
-msgid "WARNING: NULL key event reported."
-msgstr "AVISO: evento de tecla NULL reportado."
+#: ../at-spi2.schemas.in.h:2
+msgid "GTK+ modules for accessibility support"
+msgstr "Módulos de GTK+ para suporte a acessibilidade"
 
-#: registryd/Accessibility_Registry.server.in.in.h:1
+#: ../at-spi2.schemas.in.h:3
+msgid ""
+"In combination with /desktop/gnome/interface/accessibility, this key is "
+"needed to enable the DBus-based AT-SPI infrastructure if the DBus-based AT-"
+"SPI infrastructure has been relocated. It is ignored if the DBus-based AT-"
+"SPI infrastructure has not been relocated."
+msgstr ""
+"Esta chave é necessária em combinação com /desktop/gnome/interface/"
+"accessibility para habilitar a infra-estrutura AT-SPI baseada no DBus se "
+"esta for realocada. Será ignorada se a infra-estrutura AT-SPI baseada no "
+"DBus não for realocada."
+
+#: ../at-spi2.schemas.in.h:4
+msgid "This key determines the GTK+ modules to load for accessibility support."
+msgstr ""
+"Esta chave determina quais módulos GTK+ carregar para dar suporte a "
+"acessibilidade."
+
+#: ../registryd/Accessibility_Registry.server.in.in.h:1
 msgid "AT-SPI Registry"
 msgstr "Registro AT-SPI"
 
-#: registryd/Accessibility_Registry.server.in.in.h:2
+#: ../registryd/Accessibility_Registry.server.in.in.h:2
 msgid "Accessibility Registry"
-msgstr "Registro de Acessibilidade"
+msgstr "Registro de acessibilidade"
+
+#: ../registryd/at-spi-registryd.desktop.in.in.in.h:1
+msgid "AT SPI Registry"
+msgstr "Registro AT-SPI"
+
+#~ msgid "AT SPI Registry Wrapper"
+#~ msgstr "Wrapper de registro AT SPI"