[i18n] Added te to LINGUAS
[platform/core/uifw/at-spi2-atk.git] / po / ca.po
index c2695d4..e18937b 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -1,32 +1,67 @@
-# Catalan translation of at-spi.
-# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
+# Traducció del at-spi de l'equip de Softcatalà.
+# Copyright © 2003, 2008 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the at-spi package.
 # Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>, 2003.
+# Joan Duran <jodufi@gmail.com>, 2008-2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: at-spi 1.3.5\n"
+"Project-Id-Version: at-spi\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-06 11:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-07-06 11:52+0200\n"
-"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-10 15:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-09 22:41+0100\n"
+"Last-Translator: Joan Duran <jodufi@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n"
 
-#: atk-bridge/bridge.c:311
-msgid "failure: no device event controller found.\n"
-msgstr "falla: no s'ha trobat un controlador d'events de dispositiu\n"
+#: ../at-spi2.schemas.in.h:1
+msgid "Enable DBus-based AT-SPI infrastructure"
+msgstr ""
+"Habilita la infraestructura del servei d'accessibilitat (AT-SPI) basada en "
+"DBus"
+
+#: ../at-spi2.schemas.in.h:2
+msgid "GTK+ modules for accessibility support"
+msgstr "Mòduls del GTK+ per permetre l'ús de l'accessibilitat"
+
+#: ../at-spi2.schemas.in.h:3
+msgid ""
+"In combination with /desktop/gnome/interface/accessibility, this key is "
+"needed to enable the DBus-based AT-SPI infrastructure if the DBus-based AT-"
+"SPI infrastructure has been relocated. It is ignored if the DBus-based AT-"
+"SPI infrastructure has not been relocated."
+msgstr ""
+"Aquesta clau és necessària en combinació amb /desktop/gnome/interface/"
+"accessibility per habilitar la infraestructura del servei d'accessibilitat "
+"(AT-SPI) basada en DBus si s'ha reubicat. S'ignorarà si la infraestructura "
+"del servei d'accessibilitat (AT-SPI) basada en DBus no s'ha reubicat."
 
-#: atk-bridge/bridge.c:806
-msgid "WARNING: NULL key event reported."
-msgstr "AVÍS: s'ha rebut un event de tecla NULA."
+#: ../at-spi2.schemas.in.h:4
+msgid "This key determines the GTK+ modules to load for accessibility support."
+msgstr ""
+"Aquesta clau determina els mòduls del GTK+ que es carregaran per permetre "
+"l'ús de l'accessibilitat."
 
-#: registryd/Accessibility_Registry.server.in.in.h:1
+#: ../registryd/Accessibility_Registry.server.in.in.h:1
 msgid "AT-SPI Registry"
-msgstr "Registre d'AT-SPI"
+msgstr "Registre del servei d'accessibilitat (AT-SPI)"
 
-#: registryd/Accessibility_Registry.server.in.in.h:2
+#: ../registryd/Accessibility_Registry.server.in.in.h:2
 msgid "Accessibility Registry"
 msgstr "Registre d'accessibilitat"
+
+#: ../registryd/at-spi-registryd.desktop.in.in.in.h:1
+msgid "AT SPI Registry"
+msgstr "Registre del servei d'accessibilitat (AT SPI)"
+
+#~ msgid "AT SPI Registry Wrapper"
+#~ msgstr "Embolcall del registre del servei d'accessibilitat (AT SPI)"
+
+#~ msgid "failure: no device event controller found.\n"
+#~ msgstr "falla: no s'ha trobat un controlador d'events de dispositiu\n"
+
+#~ msgid "WARNING: NULL key event reported."
+#~ msgstr "AVÍS: s'ha rebut un event de tecla NULA."