3 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
4 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n != 1) ? 5 : 1;"
7 msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE"
8 msgstr "There is not enough space in your device storage."
10 msgid "IDS_BT_SK_BROWSE"
13 msgid "IDS_CAM_HEADER_CAMERA_M_APPLICATION"
16 msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE"
17 msgstr "Nessuna risposta"
19 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES"
20 msgstr "Consente a un'applicazione di accedere ai dispositivi USB."
22 msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE"
23 msgstr "Connesso come dispositivo multimediale"
25 msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING"
26 msgstr "Avviso di utilizzo dati"
28 msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS"
31 msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER"
32 msgstr "Limite specificato per utilizzo dati raggiunto. Un ulteriore utilizzo potrebbe comportare un addebito di costi aggiuntivi da parte del fornitore di servizi."
34 msgid "IDS_COM_BODY_TAP_TO_VIEW_USAGE_AND_SETTINGS"
35 msgstr "Toccate per visualizzare l'utilizzo e le impostazioni."
37 msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM"
38 msgstr "Memoria USB vuota o con filesystem non supportato."
40 msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION"
43 msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW"
44 msgstr "Batteria completamente scarica"
46 msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB"
47 msgstr "Batteria scarica"
49 msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED"
50 msgstr "Connessione dati disattiva"
52 msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB"
53 msgstr "Consentire all'applicazione %1$s di accedere al dispositivo USB?"
55 msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
56 msgstr "Batteria scarica."
58 msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB"
59 msgstr "Batteria scollegata."
61 msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB"
62 msgstr "Batt. scarica. Ricaricare."
64 msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2"
65 msgstr "Fotocamera collegata."
67 msgid "IDS_COM_POP_KEYBOARD_CONNECTED_ABB2"
68 msgstr "Tastiera connessa."
70 msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
71 msgstr "Batteria scarica. Il telefono si spegnerà."
73 msgid "IDS_COM_POP_MOUSE_CONNECTED_ABB2"
74 msgstr "Mouse connesso."
76 msgid "IDS_COM_POP_PRINTER_CONNECTED_ABB2"
77 msgstr "Stampante connessa."
79 msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_USB_DEVICE_CONNECTED"
80 msgstr "Dispositivo USB sconosciuto connesso."
82 msgid "IDS_COM_POP_UNMOUNT_USB_MASS_STORAGE_BEFORE_REMOVING_TO_AVOID_DATA_LOSS"
83 msgstr "Scollegare la memoria di massa USB prima di rimuoverla per evitare la perdita di dati."
85 msgid "IDS_COM_POP_USB_CONNECTOR_CONNECTED"
86 msgstr "Connettore USB connesso."
88 msgid "IDS_COM_POP_USB_CONNECTOR_DISCONNECTED"
89 msgstr "Connettore USB disconnesso."
91 msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_CONNECTED_ABB2"
92 msgstr "Memoria di massa USB connessa."
94 msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED"
95 msgstr "Memoria di massa USB rimossa in modo imprevisto."
97 msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
100 msgid "IDS_COM_SK_OK"
103 msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB"
106 msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE"
109 msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A"
112 msgid "IDS_CST_OPT_WAIT"
115 msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD"
116 msgstr "Decrittografa scheda SD"
118 msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD"
119 msgstr "Crittografa scheda SD"
121 msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
122 msgstr "Decrittografia scheda SD in corso..."
124 msgid "IDS_DN_POP_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
125 msgstr "Crittografia scheda SD in corso..."
127 msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
128 msgstr "Impossibile montare la scheda SD. Reinserire o formattare la scheda SD."
130 msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2"
133 msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
134 msgstr "Memoria insufficiente."
136 msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5"
139 msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6"
142 msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3"
145 msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5"
148 msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB"
151 msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB"
152 msgstr "Spegni adesso"
154 msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3"
157 msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5"
160 msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB"
163 msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5"
164 msgstr "Impostazioni"
166 msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB"
169 msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB"
170 msgstr "Imposs. montare scheda SD"
172 msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB"
173 msgstr "Imposs. smontare scheda SD"
175 msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED"
176 msgstr "Si è verificato un errore"
178 msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3"
179 msgstr "Nessuna SIM inserita"
181 msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN"
182 msgstr "Il dispositivo si è raffreddato"
184 msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB"
185 msgstr "Raffreddamento dispos."
187 msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB"
188 msgstr "Surriscaldamento dispos."
190 msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB"
191 msgstr "Spegnimento dispositivo"
193 msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB"
194 msgstr "Scheda SIM inserita"
196 msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB"
197 msgstr "Impossibile montare scheda SD"
199 msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB"
200 msgstr "Impossibile smontare scheda SD"
202 msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN"
203 msgstr "Raffreddamento dispositivo"
205 msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP"
208 msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED"
209 msgstr "Batteria ricaricata."
211 msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS"
212 msgstr "Spazio insufficiente sulla memoria del dispositivo. Eliminate alcuni file in Impostazioni > Memoria e RAM > Memoria > Dettagli."
214 msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS"
215 msgstr "Spazio insufficiente sulla scheda SD. Eliminate alcuni file in Impostazioni > Memoria e RAM > Memoria > Dettagli."
217 msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF"
218 msgstr "%d secondi rimanenti prima dello spegnimento del dispositivo."
220 msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q"
223 msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY"
224 msgstr "Arresto improvviso di %s."
226 msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING"
227 msgstr "%s non risponde."
229 msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN"
230 msgstr "Rimuovete e reinserite, o formattate, la scheda SD, quindi riprovate."
232 msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER"
233 msgstr "La scheda SD potrebbe essere in uso. Riprovate più tardi."
235 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE"
236 msgstr "Il dispositivo è adesso pronto per l'uso."
238 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG"
239 msgstr "Il dispositivo si sta surriscaldando. Potrebbe spegnersi senza preavviso per evitare danni.\n\nIl surriscaldamento può essere causato da:\n- Utilizzo prolungato di applicazioni a uso intensivo di grafica, come videogiochi e applicazioni di navigazione\n- Trasferimento di file di grandi dimensioni\n- Utilizzo del dispositivo in ambienti molto caldi"
241 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN"
242 msgstr "Il dispositivo si sta surriscaldando. Verrà spento per consentirne il raffreddamento."
244 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG"
245 msgstr "Il dispositivo si sta surriscaldando. È in corso la procedura di raffreddamento.\n\nPotete comunque utilizzare il dispositivo, ma:\n- La luminosità dello schermo potrebbe essere attenuata.\n- Le prestazioni del dispositivo potrebbero risultare rallentate.\n- La ricarica potrebbe essere sospesa.\n\nDopo il raffreddamento del dispositivo, le prestazioni torneranno automaticamente alla normalità."
247 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF"
248 msgstr "Il dispositivo verrà spento."
250 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART"
251 msgstr "Il dispositivo verrà riavviato."
253 msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING"
254 msgstr "Preparazione scheda SD in corso..."
256 msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING"
257 msgstr "Preparazione scheda SD..."
259 msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING"
260 msgstr "Inizializzazione dati MMC..."
262 msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED"
263 msgstr "La scheda SD è stata improvvisamente rimossa."
265 msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON"
266 msgstr "Torcia attivata."
268 msgid "IDS_QP_BODY_CHARGING_PAUSED_BATTERY_TEMPERATURE_TOO_HIGH"
269 msgstr "Ricarica in pausa. Temperatura della batteria troppo alta."
271 msgid "IDS_QP_BODY_CHARGING_PAUSED_BATTERY_TEMPERATURE_TOO_LOW"
272 msgstr "Ricarica in pausa. Temperatura della batteria troppo bassa."
274 msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB"
275 msgstr "Non spegnere"
277 msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB"
278 msgstr "Batteria completam. scarica"
280 msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB"
281 msgstr "Batteria scarica"
283 msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY"
284 msgstr "Dispositivo spento automaticamente"
286 msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB"
287 msgstr "L'uso continuato durante la ricarica potrebbe rallentarla."
289 msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED"
290 msgstr "La docking station è connessa."
292 msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB"
293 msgstr "Usate una presa e chiudete le app non usate per ricarica rapida."
295 msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB"
296 msgstr "Batteria residua dispositivo al %d%. Collegate un caricabatterie."
298 msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN"
299 msgstr "Il dispositivo si sta surriscaldando. Verrà spento per consentire il raffreddamento."
301 msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG"
302 msgstr "Il dispositivo si è surriscaldato. Si è spento per evitare il verificarsi di danni.\n\nIl surriscaldamento può essere causato da:\nUtilizzo prolungato di applicazioni a uso intensivo di grafica, come videogiochi e applicazioni di navigazione.\nTrasferimento di file di grandi dimensioni.\nUtilizzo del dispositivo in ambienti molto caldi."
304 msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB"
305 msgstr "Collegate un caricabatterie."
307 msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB"
308 msgstr "Toccate qui per altre info."
310 msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD"
311 msgstr "Errore durante la crittografia della scheda SD. Impossibile montare la scheda SD."
313 msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
314 msgstr "Modalità offline"
316 msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE"
317 msgstr "Limitazione utilizzo dei dati"
319 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
322 msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY"
323 msgstr "Chiusura improvvisa di %s."
325 msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q"
326 msgstr "%s non risponde. Chiudere %s?"
328 msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB"
329 msgstr "Disp. USB sola lettura conn."
331 msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
332 msgstr "Scheda SD decrittografata."
334 msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR_OCCURRED"
335 msgstr "Si è verificato un errore durante la decrittogr. della scheda SD."
337 msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
338 msgstr "Scheda SD crittografata."
340 msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR_OCCURRED"
341 msgstr "Si è verificato un errore durante la crittografia della scheda SD."
343 msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_MOUNTED_READ_ONLY"
344 msgstr "La scheda SD montata è di sola lettura."
346 msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
347 msgstr "Toccare per spegnere la luce di accesso facilitato."
349 msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG"
350 msgstr "Sono già presenti dati di un altro dispositivo memorizzati su questa scheda SD. Per utilizzare la scheda SD su questo dispositivo, toccate Configura per formattare e configurare la scheda SD. Tutti i dati presenti sulla scheda SD verranno cancellati."
352 msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES"
353 msgstr "Impossibile decrittografare scheda SD. Spazio sulla scheda insufficiente. Sono necessari circa %.2f MB. Eliminare alcuni file."
355 msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_ENCRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES"
356 msgstr "Impossibile crittografare scheda SD. Spazio sulla scheda insufficiente. Sono necessari circa %.2f MB. Eliminare alcuni file."
358 msgid "IDS_ST_BODY_USB_STORAGE_ABB"
361 msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB"
362 msgstr "Decrittografa scheda SD"
364 msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ENCRYPTION_ABB"
365 msgstr "Disattiva crittografia"
367 msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ENCRYPTION_ABB"
368 msgstr "Attiva crittografia"
370 msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"
371 msgstr "Crittogr. sch. SD"
373 msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW"
376 msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB"
377 msgstr "Impossibile caricare dispos."
379 msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
380 msgstr "Impossibile utilizzare la scheda SD"
382 msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB"
385 msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
386 msgstr "Il dispositivo verrà riavviato."
388 msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC"
389 msgstr "I criteri di protezione non consentono la sincronizzazione desktop."
391 msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q"
392 msgstr "La scheda SD deve essere decrittografata per l'utilizzo. Decrittografare la scheda SD o attivare la crittografia del dispositivo?"
394 msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q"
395 msgstr "La scheda SD deve essere crittografata per l'utilizzo. Crittografare la scheda SD o disattivare la crittografia del dispositivo?"
397 msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE"
398 msgstr "Impossibile registrare. Spazio insufficiente nella memoria di Gear."
400 msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG"
401 msgstr "Messaggio di avviso"
403 msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER"
404 msgstr "Scollega caricabatterie."
406 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q"
407 msgstr "Spegnere il dispositivo?"
409 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB"
412 msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q"
413 msgstr "Accedere alla fotocamera connessa con USB?"
415 msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_STORAGE_CONNECTED_VIA_USB_Q"
416 msgstr "Accedere alla memoria connessa con USB?"
418 msgid "IDS_USB_BODY_USB_MASS_STORAGE_SAFELY_REMOVED"
419 msgstr "Memoria di massa USB rimossa in sicurezza."
421 msgid "IDS_USB_BUTTON_UNMOUNT"
424 msgid "IDS_USB_MBODY_PD_USB_DEVICES_CONNECTED"
425 msgstr "%d dispositivi USB conn."
427 msgid "IDS_USB_MBODY_USB_DEVICES"
428 msgstr "Dispositivi USB"
430 msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
431 msgstr "Connessione USB non riuscita"
433 msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_CONNECTED"
434 msgstr "Cavo HDMI collegato."
436 msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED"
437 msgstr "Cavo HDMI scollegato."
439 msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB"
442 msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB"
443 msgstr "Opzioni Gear"
445 msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB"
446 msgstr "Solo chiamate di emergenza."
448 msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB"
449 msgstr "Gear verrà spento per consentirne il raffreddamento."
451 msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB"
452 msgstr "Gear è adesso pronto per l'uso."
454 msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB"
455 msgstr "Raffredd. Gear"
457 msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS"
458 msgstr "La Modalità offline disattiva chiamate, messaggi e tutte le connessioni. Per utilizzare il Wi-Fi e il Bluetooth, andate in Impostazioni."
460 msgid "WDS_TPLATFORM_BODY_PS_HAS_STOPPED"
461 msgstr "%s si è arrestata."
463 msgid "WDS_TPLATFORM_BODY_PS_ISNT_RESPONDING_CLOSE_IT_Q_ABB"
464 msgstr "%s non risponde. Chiuderla?"