crash popup : change strings for popup
[platform/core/system/system-popup.git] / src / po / es_US.po
1 msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
2 msgstr "Cancelar"
3
4 msgid "IDS_COM_SK_OK"
5 msgstr "Aceptar"
6
7 msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD"
8 msgstr "Encriptar la tarjeta de memoria"
9
10 msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
11 msgstr "El dispositivo se reiniciará."
12
13 msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
14 msgstr "Perfil Fuera de línea"
15
16 msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS"
17 msgstr "Ajustes"
18
19 msgid "IDS_BT_SK_BROWSE"
20 msgstr "Buscar"
21
22 msgid "IDS_CAM_HEADER_CAMERA_M_APPLICATION"
23 msgstr "Cámara"
24
25 msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE"
26 msgstr "No hay respuesta"
27
28 msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE"
29 msgstr "Conectado como dispositivo multimedia"
30
31 msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING"
32 msgstr "Advertencia de uso de datos"
33
34 msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER"
35 msgstr "Se alcanzó el límite de uso de datos especificado. Los datos adicionales pueden generar costos extra del proveedor de servicios."
36
37 msgid "IDS_COM_BODY_TAP_TO_VIEW_USAGE_AND_SETTINGS"
38 msgstr "Pulse para ver el uso y los ajustes."
39
40 msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM"
41 msgstr "Almacenamiento USB vacío o con sistema de archivos no compatible."
42
43 msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB"
44 msgstr "Batería desconectada."
45
46 msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2"
47 msgstr "Cámara conectada."
48
49 msgid "IDS_COM_POP_KEYBOARD_CONNECTED_ABB2"
50 msgstr "Teclado conectado."
51
52 msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
53 msgstr "Batería baja. El teléfono se apagará."
54
55 msgid "IDS_COM_POP_MOUSE_CONNECTED_ABB2"
56 msgstr "Mouse conectado."
57
58 msgid "IDS_COM_POP_PRINTER_CONNECTED_ABB2"
59 msgstr "Impresora conectada."
60
61 msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_USB_DEVICE_CONNECTED"
62 msgstr "Dispositivo USB desconocido conectado."
63
64 msgid "IDS_COM_POP_UNMOUNT_USB_MASS_STORAGE_BEFORE_REMOVING_TO_AVOID_DATA_LOSS"
65 msgstr "Desconecte el almacenamiento masivo USB antes de retirarlo para evitar la pérdida de datos."
66
67 msgid "IDS_COM_POP_USB_CONNECTOR_CONNECTED"
68 msgstr "Conector USB conectado."
69
70 msgid "IDS_COM_POP_USB_CONNECTOR_DISCONNECTED"
71 msgstr "Conector USB desconectado."
72
73 msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_CONNECTED_ABB2"
74 msgstr "Almacen. masivo USB conectado."
75
76 msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED"
77 msgstr "Almacenamiento masivo USB retirado de forma inesperada."
78
79 msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A"
80 msgstr "Reintentar"
81
82 msgid "IDS_CST_OPT_WAIT"
83 msgstr "Espere"
84
85 msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
86 msgstr "Memoria baja."
87
88 msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD"
89 msgstr "Descifrar tarjeta de memoria"
90
91 msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
92 msgstr "Desencriptando tarjeta de memoria…"
93
94 msgid "IDS_DN_POP_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
95 msgstr "Encriptando tarjeta de memoria..."
96
97 msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
98 msgstr "Error al montar tarjeta de memoria. Vuelva a insertar o formatee la tarjeta de memoria."
99
100 msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2"
101 msgstr "Apagar"
102
103 msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED"
104 msgstr "Batería completamente cargada."
105
106 msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING"
107 msgstr "Los datos MMC se están inicializando..."
108
109 msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON"
110 msgstr "La linterna está encendida."
111
112 msgid "IDS_QP_BODY_CHARGING_PAUSED_BATTERY_TEMPERATURE_TOO_HIGH"
113 msgstr "Carga en pausa. La temperatura de la batería es demasiado alta."
114
115 msgid "IDS_QP_BODY_CHARGING_PAUSED_BATTERY_TEMPERATURE_TOO_LOW"
116 msgstr "Carga en pausa. La temperatura de la batería es demasiado baja."
117
118 msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB"
119 msgstr "No apagar"
120
121 msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY"
122 msgstr "Dispositivo apagado automáticamente"
123
124 msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED"
125 msgstr "El adaptador está conectado."
126
127 msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN"
128 msgstr "Su dispositivo se está sobrecalentando. Ahora se apagará para enfriarse."
129
130 msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG"
131 msgstr "Su dispositivo se sobrecalentó. Se apagó para evitar daños.\n\nEl sobrecalentamiento se puede deber a:\nEl uso de aplicaciones con gráficos intensos como videojuegos y aplicaciones de navegación durante periodos largos de tiempo.\nLa transferencia de archivos grandes.\nUsar el dispositivo en una ubicación muy calurosa."
132
133 msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE"
134 msgstr "Limitar uso de datos"
135
136 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
137 msgstr "Apagar"
138
139 msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB"
140 msgstr "Disp. USB solo lect. conec."
141
142 msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
143 msgstr "Tarjeta de memoria desencriptada."
144
145 msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR_OCCURRED"
146 msgstr "Ocurrió un error durante el desencriptado de la tarjeta de memoria."
147
148 msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
149 msgstr "Tarjeta de memoria encriptada."
150
151 msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR_OCCURRED"
152 msgstr "Ocurrió un error durante la encriptación de la tarjeta de memoria."
153
154 msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_MOUNTED_READ_ONLY"
155 msgstr "Tarjeta de memoria de sólo lectura."
156
157 msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
158 msgstr "Pulse para apagar la linterna."
159
160 msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES"
161 msgstr "No es posible descifrar la tarjeta de memoria. No hay espacio suficiente en la tarjeta de memoria. Se necesitan aproximadamente %.2f MB. Elimine algunos archivos."
162
163 msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_ENCRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES"
164 msgstr "No es posible encriptar la tarjeta de memoria. No hay espacio suficiente en la tarjeta de memoria. Se necesitan aproximadamente %.2f MB. Elimine algunos archivos."
165
166 msgid "IDS_ST_BODY_USB_STORAGE_ABB"
167 msgstr "Memoria interna"
168
169 msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB"
170 msgstr "Desencriptar tarjeta de memoria"
171
172 msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ENCRYPTION_ABB"
173 msgstr "Desactivar encriptación"
174
175 msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ENCRYPTION_ABB"
176 msgstr "Activar encriptación"
177
178 msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"
179 msgstr "Encrp. tarj. SD"
180
181 msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB"
182 msgstr "Apagar"
183
184 msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC"
185 msgstr "La política de seguridad impide el uso de sincronización de escritorio."
186
187 msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW"
188 msgstr "Batería demasiado baja"
189
190 msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB"
191 msgstr "Batería baja. Cargar."
192
193 msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q"
194 msgstr "Su tarjeta de memoria debe estar desencriptada para usarla. ¿Desencriptar la tarjeta de memoria o activar la encriptación del dispositivo?"
195
196 msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q"
197 msgstr "Su tarjeta de memoria debe estar encriptada para usarla. ¿Encriptar la tarjeta de memoria o desactivar la encriptación del dispositivo?"
198
199 msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE"
200 msgstr "There is not enough space in your device storage."
201
202 msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER"
203 msgstr "Retirar cargador."
204
205 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q"
206 msgstr "¿Desea apagar el dispositivo?"
207
208 msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q"
209 msgstr "¿Explorar la cámara conectada por USB?"
210
211 msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_STORAGE_CONNECTED_VIA_USB_Q"
212 msgstr "¿Explorar el almacenamiento conectado por USB?"
213
214 msgid "IDS_USB_BODY_USB_MASS_STORAGE_SAFELY_REMOVED"
215 msgstr "Almacenamiento masivo USB retirado de forma segura."
216
217 msgid "IDS_USB_BUTTON_UNMOUNT"
218 msgstr "Desmontar"
219
220 msgid "IDS_USB_MBODY_PD_USB_DEVICES_CONNECTED"
221 msgstr "%d dispositivos USB con."
222
223 msgid "IDS_USB_MBODY_USB_DEVICES"
224 msgstr "Dispositivos USB"
225
226 msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
227 msgstr "Falló la conexión USB"
228
229 msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_CONNECTED"
230 msgstr "Cable HDMI conectado."
231
232 msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED"
233 msgstr "Cable HDMI desconectado."
234
235 msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION"
236 msgstr "Atención"
237
238 msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED"
239 msgstr "Datos móviles desactivados"
240
241 msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
242 msgstr "Batería baja."
243
244 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG"
245 msgstr "El teléfono se está sobrecalentando. Es posible que se apague sin aviso para evitar que se dañe.\n\nEl sobrecalentamiento se puede deber a:\n- El uso de aplicaciones con uso intensivo de gráficos, como videojuegos y aplicaciones de navegación, durante períodos largos de tiempo\n- La transferencia de archivos grandes\n- El uso del teléfono en ambientes muy cálidos"
246
247 msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5"
248 msgstr "ACEPTAR"
249
250 msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5"
251 msgstr "Cancelar"
252
253 msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5"
254 msgstr "Ajustes"
255
256 msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6"
257 msgstr "Cancelar"
258
259 msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB"
260 msgstr "Ajustes"
261
262 msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS"
263 msgstr "No hay espacio suficiente en el almacenamiento del teléfono. Elimine algunos archivos en Ajustes > Almacenamiento y RAM > Almacenamiento > Detalles."
264
265 msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS"
266 msgstr "No hay espacio suficiente en la tarjeta de memoria. Elimine algunos archivos en Ajustes > Almacenamiento y RAM > Almacenamiento > Detalles."
267
268 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF"
269 msgstr "Se apagará el teléfono."
270
271 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART"
272 msgstr "Se reiniciará el teléfono."
273
274 msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB"
275 msgstr "Apagar"
276
277 msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3"
278 msgstr "Reiniciar"
279
280 msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3"
281 msgstr "No se insertó tarjeta SIM"
282
283 msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5"
284 msgstr "Reiniciar"
285
286 msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB"
287 msgstr "Tarjeta SIM insertada"
288
289 msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING"
290 msgstr "Preparando tarjeta de memoria..."
291
292 msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN"
293 msgstr "Teléfono enfriándose"
294
295 msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB"
296 msgstr "Enfriado del teléfono"
297
298 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG"
299 msgstr "El teléfono se está sobrecalentando, por lo que se tomarán medidas para enfriarlo.\n\nPuede seguir usando el teléfono, pero tenga en cuenta que:\n- La pantalla puede aparecer atenuada.\n- El teléfono puede ralentizarse.\n- La carga puede detenerse.\n\nCuando el teléfono se haya enfriado, el funcionamiento volverá automáticamente a la normalidad."
300
301 msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB"
302 msgstr "Sobrecalentamiento"
303
304 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN"
305 msgstr "Su teléfono se está sobrecalentando. Se apagará para enfriarse."
306
307 msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF"
308 msgstr "Quedan %d segundos para que el dispositivo se apague."
309
310 msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB"
311 msgstr "Apagar ahora"
312
313 msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB"
314 msgstr "Apagado del teléfono"
315
316 msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY"
317 msgstr "%s se cerró inesperadamente."
318
319 msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER"
320 msgstr "Es posible que la tarjeta de memoria esté en uso. Inténtelo más tarde."
321
322 msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q"
323 msgstr "%s no responde. ¿Cerrar %s?"
324
325 msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB"
326 msgstr "Reiniciar"
327
328 msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE"
329 msgstr "Reiniciar"
330
331 msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB"
332 msgstr "Imposible montar tarjeta"
333
334 msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD"
335 msgstr "Error al encriptar la tarjeta de memoria. No se puede colocar la tarjeta de memoria."
336
337 msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB"
338 msgstr "Imposible desmontar tarjeta"
339
340 msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW"
341 msgstr "Desac. ahora"
342
343 msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE"
344 msgstr "No se puede grabar. No hay espacio suficiente en el almacenamiento del Gear."
345
346 msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB"
347 msgstr "Pulse aquí para más info."
348
349 msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS"
350 msgstr "El perfil Fuera de línea desactiva las llamadas, los mensajes y todas las conexiones. Para usar Wi-Fi y Bluetooth, vaya a Ajustes."
351
352 msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB"
353 msgstr "¿Permitir que la aplicación %1$s acceda al dispositivo USB?"
354
355 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES"
356 msgstr "Permite que una aplicación acceda a los dispositivos USB."
357
358 msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB"
359 msgstr "Batería baja"
360
361 msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB"
362 msgstr "Su dispositivo tiene %d % de batería. Conéctelo a un cargador."
363
364 msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB"
365 msgstr "Batería demasiado baja"
366
367 msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB"
368 msgstr "Batería baja"
369
370 msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB"
371 msgstr "Para carga rápida, use enchufe y cierre aplicaciones no usadas."
372
373 msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB"
374 msgstr "El uso durante la carga puede impedir la carga eficiente."
375
376 msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB"
377 msgstr "Conecte un cargador."
378
379 msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_OR_FORMAT_YOUR_SD_CARD_THEN_TRY_AGAIN"
380 msgstr "Retire y vuelva a insertar, o formatee la tarjeta de memoria, y luego inténtelo de nuevo."
381
382 msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY"
383 msgstr "%s se detuvo inesperadamente."
384
385 msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED"
386 msgstr "Ocurrió un error"
387
388 msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB"
389 msgstr "Error al montar tarjeta"
390
391 msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB"
392 msgstr "Tarjeta no desmontada"
393
394 msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP"
395 msgstr "Cerrar aplicación"
396
397 msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING"
398 msgstr "%s no responde."
399
400 msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3"
401 msgstr "Cerrar apl."
402
403 msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB"
404 msgstr "Esperar"
405