apply Tizen 3.0 Message UX Guide 43/94943/1 accepted/tizen/3.0/ivi/20161102.075302 accepted/tizen/3.0/mobile/20161102.075225 accepted/tizen/3.0/wearable/20161102.075242 submit/tizen_3.0/20161102.044545
authorKyeonghun Lee <kh9090.lee@samsung.com>
Tue, 11 Oct 2016 09:56:03 +0000 (18:56 +0900)
committerKyeonghun Lee <kh9090.lee@samsung.com>
Wed, 2 Nov 2016 04:44:40 +0000 (21:44 -0700)
Change-Id: I157a840d48785e82501b591d0568afbbb49c70c2
Signed-off-by: Kyeonghun Lee <kh9090.lee@samsung.com>
(cherry picked from commit e228a659d60dc438c6503a8f8acfa198910bd1e6)

56 files changed:
externals/MsgNotificationWrapper.cpp
framework/storage-handler/MsgStorageMessage.cpp
include/externals/MsgNotificationWrapper.h
manager/inc/msg-manager-notification.h
manager/res/po/ar.po
manager/res/po/az.po
manager/res/po/bg.po
manager/res/po/ca.po
manager/res/po/cs.po
manager/res/po/da.po
manager/res/po/de.po
manager/res/po/el_GR.po
manager/res/po/en.po
manager/res/po/en_PH.po
manager/res/po/en_US.po
manager/res/po/es_ES.po
manager/res/po/es_US.po
manager/res/po/et.po
manager/res/po/eu.po
manager/res/po/fi.po
manager/res/po/fr.po
manager/res/po/fr_CA.po
manager/res/po/ga.po
manager/res/po/gl.po
manager/res/po/hi.po
manager/res/po/hr.po
manager/res/po/hu.po
manager/res/po/hy.po
manager/res/po/is.po
manager/res/po/it_IT.po
manager/res/po/ja_JP.po
manager/res/po/ka.po
manager/res/po/kk.po
manager/res/po/ko_KR.po
manager/res/po/lt.po
manager/res/po/lv.po
manager/res/po/mk.po
manager/res/po/nb.po
manager/res/po/nl.po
manager/res/po/pl.po
manager/res/po/pt_BR.po
manager/res/po/pt_PT.po
manager/res/po/ro.po
manager/res/po/ru_RU.po
manager/res/po/sk.po
manager/res/po/sl.po
manager/res/po/sr.po
manager/res/po/sv.po
manager/res/po/tr_TR.po
manager/res/po/uk.po
manager/res/po/uz.po
manager/res/po/zh_CN.po
manager/res/po/zh_HK.po
manager/res/po/zh_TW.po
manager/src/msg-manager-notification.cpp
manager/src/msg-manager.cpp

index bfeb8f0..40b7409 100755 (executable)
@@ -20,6 +20,7 @@
 #include "MsgGconfWrapper.h"
 #include "MsgNotificationWrapper.h"
 #include "MsgDevicedWrapper.h"
+#include "MsgSqliteWrapper.h"
 
 extern "C"
 {
@@ -89,6 +90,10 @@ msg_error_t MsgInsertNotification(MSG_MESSAGE_INFO_S *msg_info)
        case MSG_READORGIND_MMS:
                noti_type = MSG_NOTI_TYPE_MMS_READ_REPORT;
                break;
+       case MSG_READRECIND_MMS:
+       case MSG_READREPLY_MMS:
+               noti_type = MSG_NOTI_TYPE_MMS_READ_REPORT_SENT;
+               break;
        default:
 #ifdef MSG_NOTI_INTEGRATION
                noti_type = MSG_NOTI_TYPE_NORMAL;
@@ -119,6 +124,7 @@ msg_error_t MsgInsertNotification(MSG_MESSAGE_INFO_S *msg_info)
        case MSG_NOTI_TYPE_VOICE_2:
        case MSG_NOTI_TYPE_MWI:
        case MSG_NOTI_TYPE_CLASS0:
+       case MSG_NOTI_TYPE_MMS_READ_REPORT_SENT:
                err = MsgAddNotification(noti_type, msg_info);
                break;
        default:
@@ -178,6 +184,74 @@ msg_error_t MsgDeleteReportNotification(const char *addr)
        return err;
 }
 
+msg_error_t MsgIsSentReadReportNotificationExist(int threadId, int *msgId)
+{
+       MSG_BEGIN();
+
+       msg_error_t err = MSG_SUCCESS;
+
+#ifndef MSG_WEARABLE_PROFILE
+       char sqlQuery[MAX_QUERY_LEN+1];
+       int readReportSentMsgId = 0;
+
+       if (MsgSettingGetInt(VCONFKEY_MESSAGE_READ_REPORT_SENT_MSG_ID, &readReportSentMsgId) != MSG_SUCCESS)
+               MSG_INFO("MsgSettingGetInt() is failed");
+
+       MsgDbHandler *dbHandle = getDbHandle();
+
+       snprintf(sqlQuery, sizeof(sqlQuery), "SELECT MSG_ID FROM %s WHERE CONV_ID = %d AND MSG_ID = %d;",
+                       MSGFW_MESSAGE_TABLE_NAME,  threadId, readReportSentMsgId);
+
+       if (dbHandle->prepareQuery(sqlQuery) != MSG_SUCCESS)
+               return MSG_ERR_DB_PREPARE;
+
+       if (dbHandle->stepQuery() == MSG_ERR_DB_ROW) {
+               dbHandle->finalizeQuery();
+               MSG_DEBUG("MsgId[%d] is in ThreadId[%d]", readReportSentMsgId, threadId);
+               *msgId = readReportSentMsgId;
+               return err;
+       }
+
+       dbHandle->finalizeQuery();
+
+       MSG_DEBUG("MsgId[%d] is not in ThreadId[%d]", readReportSentMsgId, threadId);
+
+       err = MSG_ERR_UNKNOWN;
+#endif /* MSG_WEARABLE_PROFILE */
+       MSG_END();
+       return err;
+}
+
+msg_error_t MsgDeleteSentReadReportNotification(int msgId)
+{
+       MSG_BEGIN();
+
+       msg_error_t err = MSG_SUCCESS;
+
+#ifndef MSG_WEARABLE_PROFILE
+       int readReportSentMsgId = 0;
+
+       if (MsgSettingGetInt(VCONFKEY_MESSAGE_READ_REPORT_SENT_MSG_ID, &readReportSentMsgId) != MSG_SUCCESS)
+               MSG_INFO("MsgSettingGetInt() is failed");
+
+       if (readReportSentMsgId != msgId) {
+               MSG_ERR("Invalid read report sent notification msgId, noti msgId[%d], requested msgId[%d]", readReportSentMsgId, msgId);
+               return MSG_ERR_UNKNOWN;
+       }
+
+       bundle *bundle_data = bundle_create();
+
+       bundle_add_str(bundle_data, "cmd", "del_sent_read_report_noti");
+
+       err = msg_launch_app(MSG_MGR_APP_ID, bundle_data);
+
+       bundle_free(bundle_data);
+
+#endif /* MSG_WEARABLE_PROFILE */
+       MSG_END();
+       return err;
+}
+
 msg_error_t MsgAddReportNotification(msg_notification_type_t noti_type, MSG_MESSAGE_INFO_S *msg_info)
 {
        msg_error_t err = MSG_SUCCESS;
@@ -287,6 +361,9 @@ msg_error_t MsgAddNotification(msg_notification_type_t noti_type, MSG_MESSAGE_IN
        case MSG_NOTI_TYPE_CLASS0:
                bundle_add_str(bundle_data, "type", "class0");
                break;
+       case MSG_NOTI_TYPE_MMS_READ_REPORT_SENT:
+               bundle_add_str(bundle_data, "type", "read_report_sent");
+               break;
        default:
                break;
        }
index e5b6dbe..24196e0 100755 (executable)
@@ -708,6 +708,8 @@ msg_error_t MsgStoDeleteMessage(msg_message_id_t msgId, bool bCheckIndication)
 
        dbHandle->finalizeQuery();
 
+       MsgDeleteSentReadReportNotification(msgId);
+
        /* Get SUB_TYPE, STORAGE_ID */
        memset(sqlQuery, 0x00, sizeof(sqlQuery));
        snprintf(sqlQuery, sizeof(sqlQuery), "SELECT MAIN_TYPE, SUB_TYPE, FOLDER_ID, STORAGE_ID, READ_STATUS, CONV_ID, SIM_INDEX \
@@ -1471,6 +1473,7 @@ msg_error_t MsgStoDeleteMessageByList(msg_id_list_s *pMsgIdList)
 
        /* delete report notification */
        char tempAddr[MAX_ADDRESS_VAL_LEN+1];
+       bool isSentReadReportDeleted = false;
        while (!threadList1.empty()) {
                memset(tempAddr, 0x00, sizeof(tempAddr));
                memset(sqlQuery, 0x00, sizeof(sqlQuery));
@@ -1493,6 +1496,13 @@ msg_error_t MsgStoDeleteMessageByList(msg_id_list_s *pMsgIdList)
 
                dbHandle->finalizeQuery();
 
+               int msgId = 0;
+               if (!isSentReadReportDeleted && !MsgIsSentReadReportNotificationExist(threadList1.front(), &msgId)) {
+                       //delete read report sent notification
+                       MsgDeleteSentReadReportNotification(msgId);
+                       isSentReadReportDeleted = true;
+               }
+
                threadList1.pop();
        }
 
index 9304549..fb28215 100755 (executable)
@@ -77,6 +77,7 @@ enum _msg_notification_type_e {
        MSG_NOTI_TYPE_SMS_DELIVERY_REPORT,
        MSG_NOTI_TYPE_MMS_READ_REPORT,
        MSG_NOTI_TYPE_MMS_DELIVERY_REPORT,
+       MSG_NOTI_TYPE_MMS_READ_REPORT_SENT,
 
        MSG_NOTI_TYPE_SIM_FULL,
 };
@@ -105,6 +106,8 @@ msg_error_t MsgRefreshNotification(msg_notification_type_t noti_type, bool bFeed
 msg_error_t MsgAddReportNotification(msg_notification_type_t noti_type, MSG_MESSAGE_INFO_S *msg_info);
 msg_error_t MsgInsertOnlyActiveNotification(msg_notification_type_t noti_type, MSG_MESSAGE_INFO_S *pMsgInfo);
 msg_error_t MsgDeleteReportNotification(const char *addr);
+msg_error_t MsgIsSentReadReportNotificationExist(int threadId, int *msgId);
+msg_error_t MsgDeleteSentReadReportNotification(int msgId);
 
 msg_error_t MsgInsertTicker(const char* pTickerMsg, const char* pLocaleTickerMsg, bool bPlayFeedback, int msgId);
 msg_error_t MsgDeleteNoti(msg_notification_type_t noti_type, int simIndex);
index b672ace..8837c76 100644 (file)
@@ -91,7 +91,7 @@
 #define SMS_SIM_CARD_FULL                              "IDS_MSG_HEADER_SIM_CARD_FULL"
 
 /* message app string for quickpanel noti */
-#define MSG_MESSAGE            "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+#define MSG_MESSAGE            "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
 #define VOICE_MAIL                                     "IDS_MSGF_BODY_VOICEMAIL"
 #define NEW_VOICE_MAIL                 "IDS_MSGF_BODY_NEW_VOICEMAIL"
 #define CB_MESSAGE "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
 #define UNABLE_TO_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
 #define UNABLE_TO_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
 #define UNABLE_TO_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+#define MESSAGE_READ_BY_PS             "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
+#define MESSAGE_DELETED_BY_PS  "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
 #define VOICE_1_MESSAGE        "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
 #define VOICE_N_MESSAGE        "IDS_MSGF_BODY_PD_MESSAGES"
 #define SIM_CARD_MESSAGE               "IDS_MSGF_BODY_SIM_CARD_MESSAGES"
 #define ENABLE_EMERGENCY_MODE  "IDS_MSG_BODY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_JPN_DCM"
 #define EMERGENCY_MODE_DESCRIPTION     "IDS_MSG_SBODY_TAP_HERE_TO_ENABLE_EMERGENCY_MODE_TO_SAVE_BATTERY_POWER_JPN_DCM"
 #define FAILED_TO_SEND_MESSAGE "IDS_MSG_HEADER_FAILED_TO_SEND_MESSAGE_ABB"
+#define MMS_READ_REPORT_SENT   "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
+#define FAILED_TO_SEND_MMS_READ_REPORT "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
 #define MESSAGE_SIZE_UNIT_KB   "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
 #define MESSAGE_SIZE_STRING            "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_SIZE"
 #define MSG_SUBJECT_COLON      "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+#define MSG_SINGLE_ATTACHMENT          "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
+#define MSG_PD_ATTACHMENTS             "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
 #else
 /* system string */
 #define NEW_MESSAGE                    "New message"
 #define UNABLE_TO_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE "Couldn't deliver message. Recipient not available."
 #define UNABLE_TO_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED "Couldn't deliver message. Message rejected by recipient."
 #define UNABLE_TO_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED "Couldn't deliver message. Message expired."
+#define MESSAGE_READ_BY_PS             "Message read by %s"
+#define MESSAGE_DELETED_BY_PS  "Message deleted by %s"
 #define VOICE_1_MESSAGE        "1 message"
 #define VOICE_N_MESSAGE        "%d messages"
 #define SIM_CARD_MESSAGE               "SIM card messages"
 #define ENABLE_EMERGENCY_MODE  "Enable Emergency mode"
 #define EMERGENCY_MODE_DESCRIPTION     "Tap here to enable Emergency mode to save battery power."
 #define FAILED_TO_SEND_MESSAGE "Failed to send message."
+#define MMS_READ_REPORT_SENT   "Read report sent"
+#define FAILED_TO_SEND_MMS_READ_REPORT "Failed to send read report"
 #define MESSAGE_SIZE_UNIT_KB   "KB"
 #define MESSAGE_SIZE_STRING            "Message Size"
 #define MSG_SUBJECT_COLON      "Subject:"
+#define MSG_SINGLE_ATTACHMENT          "1 attachment"
+#define MSG_PD_ATTACHMENTS             "%d attachments"
 #endif
 
 
@@ -230,6 +242,7 @@ enum _msg_mgr_notification_type_e {
        MSG_MGR_NOTI_TYPE_SMS_DELIVERY_REPORT,
        MSG_MGR_NOTI_TYPE_MMS_READ_REPORT,
        MSG_MGR_NOTI_TYPE_MMS_DELIVERY_REPORT,
+       MSG_MGR_NOTI_TYPE_MMS_READ_REPORT_SENT,
 
        MSG_MGR_NOTI_TYPE_SIM_FULL,
 };
@@ -274,6 +287,25 @@ enum _msg_subtype_e {
        MSG_LBS_SMS,                                    /**< LBS Message */
        MSG_REJECT_SMS,                         /**< Reject Message */
        MSG_CONCAT_SIM_SMS,                     /**< Concatenated Message in SIM */
+
+       /* MMS Specific Message Type */
+       MSG_SENDREQ_MMS = 24,                                   /**< MMS Send Request message */
+       MSG_SENDCONF_MMS,                                       /**< MMS Send Confirm message */
+       MSG_NOTIFICATIONIND_MMS,                        /**< MMS Notification Indication message */
+       MSG_GET_MMS,                                            /**< MMS GET MMS message */
+       MSG_NOTIFYRESPIND_MMS,                  /**< MMS Notify Response Indication message */
+       MSG_RETRIEVE_MMS,                                       /**< MMS Retrive MMS message */
+       MSG_RETRIEVE_AUTOCONF_MMS,              /**< MMS Retrieve Confirm message by auto retrieving*/
+       MSG_RETRIEVE_MANUALCONF_MMS,    /**< MMS Retrieve Confirm message by manual retrieving*/
+       MSG_ACKNOWLEGEIND_MMS,                  /**< MMS Acknowledge Indication message */
+       MSG_DELIVERYIND_MMS,                            /**< MMS Delivery Indication message */
+       MSG_READRECIND_MMS,                             /**< MMS Read Receive Indication message */
+       MSG_READORGIND_MMS,                             /**< MMS Read Origin Indication message */
+       MSG_FORWARD_MMS,                                        /**< MMS Forward message */
+       MSG_FORWARDREQ_MMS,                             /**< MMS Forward Request message */
+       MSG_FORWARDCONF_MMS,                            /**< MMS Forward Confirm message */
+       MSG_READREPLY_MMS,                              /**< MMS Read Reply message */
+       MSG_SENDREQ_JAVA_MMS,                   /**< MMS Send Request message for JAVA MMS */
 };
 
 /*==================================================================================================
@@ -302,6 +334,7 @@ int MsgMgrAddReportNotification(msg_mgr_notification_type_t noti_type, MSG_MGR_M
 int MsgMgrDeleteReportNotification(const char *addr);
 int MsgMgrAddNotification(msg_mgr_notification_type_t noti_type, MSG_MGR_MESSAGE_INFO_S *msg_info);
 int MsgMgrDeleteNoti(msg_mgr_notification_type_t noti_type, int simIndex);
+int MsgMgrDeleteSentReadReportNotification();
 
 void MsgMgrRefreshAllNotification(bool bWithSimNoti, bool bFeedback, msg_mgr_active_notification_type_t active_type);
 int MsgMgrInsertInstantMessage(msg_mgr_notification_type_t noti_type);
index 75277e3..78c0c64 100644 (file)
@@ -679,12 +679,18 @@ msgstr "تقرير بالقراءة: %s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
 msgstr "شخص آخر"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
+msgstr "الرسائل"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
 msgstr "مذكرة"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
 msgstr "فشل الإرسال"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C"
+msgstr "تاريخ الانتهاء:"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
 msgstr "إدخال نص"
 
@@ -694,6 +700,9 @@ msgstr "مسودة"
 msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
 msgstr "تقرير التسليم: %s"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS"
+msgstr "تم التوصيل"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
 msgstr "رسالة الشبكة"
 
@@ -910,6 +919,12 @@ msgstr "ث"
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
 msgstr "رسالة"
 
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT"
+msgstr "وقت الإرسال"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED"
+msgstr "وقت التلقي"
+
 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
 msgstr "إرسال"
 
@@ -1012,3 +1027,66 @@ msgstr "تعذر تلقي هذه الرسالة. تمنع سياسة الحما
 msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
 msgstr "المرفقات المحفوظة في ملفاتي > التنزيلات."
 
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "تم تسليم الرسالة"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "تم تسليم الرسالة."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "انتهت صلاحية الرسالة"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "تم رفض الرسالة"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "تم تأخير الرسالة"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "تم تأجيل الرسالة."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "المستلم غير متوفر"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "تعذر تسليم الرسالة. المستلم غير متوفر."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "تعذر تسليم الرسالة. رفض المستلم الرسالة."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "تعذر تسليم الرسالة. انتهت صلاحية الرسالة."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_TYPE"
+msgstr "النوع"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD"
+msgstr "من"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT"
+msgstr "إلى"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT"
+msgstr "الموضوع"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS"
+msgstr "تم الطلب"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
+msgstr "تعذّر إرسال تقرير القراءة"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
+msgstr "تم إرسال تقرير القراءة"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
+msgstr "تم حذف الرسالة من قِبل %s"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
+msgstr "تمت قراءة الرسالة من قِبل %s"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d من المرفقات"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
+msgstr "مرفق واحد"
+
index ef6363b..564dc25 100644 (file)
@@ -679,12 +679,18 @@ msgstr "Oxunma hesabatı: %s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
 msgstr "Digər şəxs"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
+msgstr "Mesajlar"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
 msgstr "Yaddaş"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
 msgstr "Alınmadı"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C"
+msgstr "Bitmə vaxtı:"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
 msgstr "Mətni daxil edin"
 
@@ -694,6 +700,9 @@ msgstr "Qaralama"
 msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
 msgstr "Çatdırılma hesabatı: %s"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS"
+msgstr "Çatdırıldı"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
 msgstr "CB mesajı"
 
@@ -910,6 +919,12 @@ msgstr "san"
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
 msgstr "Mesaj"
 
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT"
+msgstr "Göndərilmə vaxtı"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED"
+msgstr "Qəbul edilmə vaxtı"
+
 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
 msgstr "Gönd"
 
@@ -1012,3 +1027,66 @@ msgstr "Bu mesajı almaq olmadı. Təhlükəsizlik siyasəti mesajın qəbulunun
 msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
 msgstr "Mənim fayllarım > Yükləmələrdə saxlanan qoşmalar."
 
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mesaj çatdırıldı"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Mesaj çatdırıldı."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mesajın vaxtı bitdi"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mesaj rədd edildi"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mesaj silindi"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Mesaj gecikdi."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Qəbul edən mövcud deyil"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Mesaj çatdırmaq olmur. Qəbul edən mövcud deyil."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Mesaj çatdırmaq olmur. Mesaj qəbul edən tərəfindən rədd edildi."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Mesaj çatdırmaq olmur. Mesajın vaxtı bitib."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_TYPE"
+msgstr "Tip"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD"
+msgstr "Kimdən"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT"
+msgstr "Kimə"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT"
+msgstr "Mövzu"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS"
+msgstr "Sorğu verildi"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
+msgstr "Oxuma hesab göndərmək olmadı"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
+msgstr "Oxunma hesabatı göndərildi"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
+msgstr "Mesaj %s ilə silindi"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
+msgstr "%s mesajı oxudu"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d qoşma"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
+msgstr "1 qoşma"
+
index 40c40fa..67f1e0a 100644 (file)
@@ -679,12 +679,18 @@ msgstr "Отчет за прочитане: %s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
 msgstr "Друг човек"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
+msgstr "Съобщения"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
 msgstr "Записка"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
 msgstr "Неуспешно"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C"
+msgstr "Изтича на:"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
 msgstr "Въведете текст"
 
@@ -694,6 +700,9 @@ msgstr "Чернова"
 msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
 msgstr "Отчет доставяне: %s"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS"
+msgstr "Доставено"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
 msgstr "Инф. съобщение"
 
@@ -910,6 +919,12 @@ msgstr "сек"
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
 msgstr "Съобщение"
 
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT"
+msgstr "Час на изпращане"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED"
+msgstr "Час на получаване"
+
 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
 msgstr "Изпр."
 
@@ -1012,3 +1027,66 @@ msgstr "Това съобщение не може да се получи. Пол
 msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
 msgstr "Прикачените файлове са записани в Моите файлове > Изтегляния."
 
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Съобщението е доставено"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Съобщението е доставено."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Съобщението е изтекло"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Съобщението е отхвърлено"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Съобщението е забавено"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Съобщението е забавено."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Получателят не е достъпен"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Съобщението не може да се достави. Получателят не е достъпен."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Съобщението не може да се достави. Съобщението е отхвърлено от получателя."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Съобщението не може да се достави. Съобщението е изтекло."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_TYPE"
+msgstr "Тип"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD"
+msgstr "От"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT"
+msgstr "До"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT"
+msgstr "Тема"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS"
+msgstr "Поискано"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
+msgstr "Неусп. изпр. отчет за прочитане"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
+msgstr "Отчетът за прочитане е изпратен"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
+msgstr "Съобщението е изтрито от %s"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Съобщението е прочетено от %s"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d прикачени файла"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
+msgstr "1 прикачен файл"
+
index 4f97d2d..e0032eb 100644 (file)
@@ -679,12 +679,18 @@ msgstr "Informe de lectura: %s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
 msgstr "Una altra persona"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
+msgstr "Missatges"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
 msgstr "Memoràndum"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
 msgstr "Error"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C"
+msgstr "Caduca el:"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
 msgstr "Introduir text"
 
@@ -694,6 +700,9 @@ msgstr "Esborrany"
 msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
 msgstr "Informe de lliurament: %s"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS"
+msgstr "Lliurat"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
 msgstr "Missatge CB"
 
@@ -910,6 +919,12 @@ msgstr "seg"
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
 msgstr "Missatge"
 
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT"
+msgstr "Enviat a les"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED"
+msgstr "Rebut a les"
+
 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
 msgstr "Env"
 
@@ -1012,3 +1027,66 @@ msgstr "No s'ha pogut rebre aquest missatge. La política de seguretat impedeix
 msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
 msgstr "Fitxers adjunts desats a Els meus fitxers > Descàrregues."
 
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "S'ha lliurat el missatge"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "S'ha lliurat el missatge."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "El missatge ha caducat"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "El missatge s'ha rebutjat"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "S'ha retardat el missatge"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "S'ha retardat el missatge."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "El destinatari no està disponible"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "No s'ha pogut lliurar el missatge. El destinatari no està disponible."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "No s'ha pogut lliurar el missatge. El destinatari ha rebutjat el missatge."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "No s'ha pogut lliurar el missatge. El missatge ha caducat."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_TYPE"
+msgstr "Tipus"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD"
+msgstr "De"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT"
+msgstr "Per a"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT"
+msgstr "Assumpte"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS"
+msgstr "Sol·licitat"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
+msgstr "No s'ha pogut enviar infor lectur"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
+msgstr "Informe de lectura enviat"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
+msgstr "%s ha esborrat el missatge"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
+msgstr "%s ha llegit el missatge"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d fitxers adjunts"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
+msgstr "1 fitxer adjunt"
+
index 9ea4625..a393e75 100644 (file)
@@ -679,12 +679,18 @@ msgstr "Zpráva o přečtení: %s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
 msgstr "Jiná osoba"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
+msgstr "Zprávy"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
 msgstr "Poznámka"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
 msgstr "Chyba"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C"
+msgstr "Platnost do:"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
 msgstr "Zadejte text"
 
@@ -694,6 +700,9 @@ msgstr "Koncept"
 msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
 msgstr "Zpráva o doručení: %s"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS"
+msgstr "Doručeno"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
 msgstr "CB zpráva"
 
@@ -910,6 +919,12 @@ msgstr "s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
 msgstr "Zpráva"
 
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT"
+msgstr "Čas odeslání"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED"
+msgstr "Čas přijetí"
+
 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
 msgstr "Odes"
 
@@ -1012,3 +1027,66 @@ msgstr "Zprávu nelze přijmout. Zásady zabezpečení zakazují přijímání z
 msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
 msgstr "Přílohy byly uloženy do Moje soubory > Stažené."
 
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Zpráva doručena"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Zpráva byla doručena."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Platnost zprávy vypršela"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Zpráva odmítnuta"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Zpráva odložena"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Zpráva byla odložena."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Příjemce není dostupný"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Zprávu nelze doručit. Příjemce není dostupný."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Zprávu nelze doručit. Zpráva byla odmítnuta příjemcem."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Zprávu nelze doručit. Platnost zprávy vypršela."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_TYPE"
+msgstr "Typ"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD"
+msgstr "Od"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT"
+msgstr "Komu"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT"
+msgstr "Předmět"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS"
+msgstr "Požadováno"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
+msgstr "Zprávu o přečtení nelze odeslat"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
+msgstr "Zpráva o přečtení byla odeslána"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
+msgstr "%s odstranil(a) zprávu"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
+msgstr "%s přečetl(a) zprávu"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d příloh"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
+msgstr "1 příloha"
+
index c6bf1f1..19db350 100644 (file)
@@ -679,12 +679,18 @@ msgstr "Læserapport: %s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
 msgstr "Anden person"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
+msgstr "Beskeder"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
 msgstr "Notat"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
 msgstr "Mislyk."
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C"
+msgstr "Udløber den:"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
 msgstr "Indtast tekst"
 
@@ -694,6 +700,9 @@ msgstr "Udkast"
 msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
 msgstr "Leveringsrapport: %s"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS"
+msgstr "Sendt"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
 msgstr "Gruppemeddelelse"
 
@@ -910,6 +919,12 @@ msgstr "sek."
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
 msgstr "Besked"
 
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT"
+msgstr "Tidspunkt for afsendelse"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED"
+msgstr "Tidspunkt for modtagelse"
+
 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
 msgstr "Send"
 
@@ -1012,3 +1027,66 @@ msgstr "Det var ikke muligt at modtage denne besked. Sikkerhedspolitikken forhin
 msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
 msgstr "Vedhæftede filer gemt i Mine filer > Downloads."
 
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Beskeden er blevet leveret"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Beskeden er blevet leveret."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Beskeden er udløbet"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Beskeden blev afvist"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Beskeden er forsinket"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Beskeden er forsinket."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Modtageren er ikke tilgængelig"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Beskeden kunne ikke leveres. Modtageren er ikke tilgængelig."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Beskeden kunne ikke leveres. Beskeden blev afvist af modtageren."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Beskeden kunne ikke leveres. Beskeden er udløbet."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_TYPE"
+msgstr "Type"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD"
+msgstr "Fra"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT"
+msgstr "Til"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT"
+msgstr "Emne"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS"
+msgstr "Anmodet"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
+msgstr "Kunne ikke sende læserapport"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
+msgstr "Læserapport sendt"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
+msgstr "Beskeden er blevet slettet af %s"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Besked læst af %s"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d vedhæftede filer"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
+msgstr "1 vedhæftet fil"
+
index 31583da..45f7a13 100644 (file)
@@ -679,12 +679,18 @@ msgstr "Lesebericht: %s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
 msgstr "Andere Person"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
+msgstr "Nachrichten"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
 msgstr "Memo"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
 msgstr "Fehler"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C"
+msgstr "Läuft ab am:"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
 msgstr "Text eingeben"
 
@@ -694,6 +700,9 @@ msgstr "Entwurf"
 msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
 msgstr "Zustellbericht: %s"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS"
+msgstr "Zugestellt"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
 msgstr "CB-Nachricht"
 
@@ -910,6 +919,12 @@ msgstr "Sek."
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
 msgstr "Nachricht"
 
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT"
+msgstr "Versendet am"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED"
+msgstr "Erhalten am"
+
 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
 msgstr "Senden"
 
@@ -1012,3 +1027,66 @@ msgstr "Diese Nachricht konnte nicht angezeigt werden. Diese Sicherheitsrichtlin
 msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
 msgstr "Anhänge in „Eigene Dateien > Downloads“ gespeichert."
 
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Nachricht übermittelt"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Nachricht übermittelt."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Nachricht abgelaufen"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Nachricht abgewiesen"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Nachricht verzögert"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Nachricht verzögert."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Empfänger nicht verfügbar"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Nachricht konnte nicht übermittelt werden. Empfänger nicht verfügbar."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Nachricht konnte nicht übermittelt werden. Nachricht vom Empfänger abgewiesen."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Nachricht konnte nicht übermittelt werden. Nachricht abgelaufen."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_TYPE"
+msgstr "Typ"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD"
+msgstr "Von"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT"
+msgstr "An"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT"
+msgstr "Betreff"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS"
+msgstr "Angefordert"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
+msgstr "Lesebericht nicht gesendet"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
+msgstr "Lesebericht gesendet"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
+msgstr "Nachricht gelöscht von %s"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Nachricht von %s gelesen"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d Anhänge"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
+msgstr "1 Anhang"
+
index 46e4e44..2d916c2 100644 (file)
@@ -679,12 +679,18 @@ msgstr "Αναφορά ανάγνωσης: %s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
 msgstr "Άλλο άτομο"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
+msgstr "Μηνύματα"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
 msgstr "Σημείωση"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
 msgstr "Απέτυχε"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C"
+msgstr "Ημερομηνία λήξης:"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
 msgstr "Εισαγωγή κειμένου"
 
@@ -694,6 +700,9 @@ msgstr "Πρόχειρο"
 msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
 msgstr "Αναφορά παράδοσης: %s"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS"
+msgstr "Παραδόθηκε"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
 msgstr "Μήνυμα CB"
 
@@ -910,6 +919,12 @@ msgstr "δευτ."
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
 msgstr "Μήνυμα"
 
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT"
+msgstr "Ώρα αποστολής"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED"
+msgstr "Ώρα λήψης"
+
 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
 msgstr "Απστ"
 
@@ -1012,3 +1027,66 @@ msgstr "Δεν ήταν δυνατή η λήψη αυτού του μηνύμα
 msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
 msgstr "Τα συνημμένα αποθηκεύτηκαν στη θέση Τα Αρχεία Μου > Λήψεις."
 
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Το μήνυμα παραδόθηκε"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Το μήνυμα παραδόθηκε."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Το μήνυμα έληξε"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Το μήνυμα απορρίφθηκε"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Το μήνυμα καθυστέρησε"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Το μήνυμα καθυστέρησε."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Ο παραλήπτης δεν είναι διαθέσιμος"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η παράδοση του μηνύματος. Ο παραλήπτης δεν είναι διαθέσιμος."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η παράδοση του μηνύματος. Το μήνυμα απορρίφθηκε από τον παραλήπτη."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η παράδοση του μηνύματος. Το μήνυμα έληξε."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_TYPE"
+msgstr "Τύπος"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD"
+msgstr "Από"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT"
+msgstr "Προς"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT"
+msgstr "Θέμα"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS"
+msgstr "Έγινε αίτημα"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
+msgstr "Αποτυχία αποστολής αναφοράς ανάγ."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
+msgstr "Η αναφορά ανάγνωσης στάλθηκε"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
+msgstr "Το μήνυμα διαγράφηκε από %s"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Το μήνυμα αναγνώστηκε από %s"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d συνημμένα"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
+msgstr "1 συνημμένο"
+
index 9041400..3756a86 100644 (file)
@@ -679,12 +679,18 @@ msgstr "Read report: %s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
 msgstr "Other person"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
+msgstr "Messages"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
 msgstr "Memo"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
 msgstr "Failed"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C"
+msgstr "Expires on:"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
 msgstr "Enter text"
 
@@ -694,6 +700,9 @@ msgstr "Draft"
 msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
 msgstr "Delivery report: %s"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS"
+msgstr "Delivered"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
 msgstr "CB message"
 
@@ -910,6 +919,12 @@ msgstr "secs"
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
 msgstr "Message"
 
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT"
+msgstr "Time sent"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED"
+msgstr "Time received"
+
 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
 msgstr "Send"
 
@@ -1012,3 +1027,66 @@ msgstr "Couldn't receive this message. The security policy prevents receiving me
 msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
 msgstr "Attachments saved in My files > Downloads."
 
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Message delivered"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Message delivered."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Message expired"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Message rejected"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Message delayed"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Message delayed."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Recipient not available"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Couldn't deliver message. Recipient not available."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Couldn't deliver message. Message rejected by recipient."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Couldn't deliver message. Message expired."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_TYPE"
+msgstr "Type"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD"
+msgstr "From"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT"
+msgstr "To"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT"
+msgstr "Subject"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS"
+msgstr "Requested"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
+msgstr "Failed to send read report"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
+msgstr "Read report sent"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
+msgstr "Message deleted by %s"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Message read by %s"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d attachments"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
+msgstr "1 attachment"
+
index 25f9262..b94421b 100644 (file)
@@ -679,12 +679,18 @@ msgstr "Read report: %s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
 msgstr "Other person"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
+msgstr "Messages"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
 msgstr "Memo"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
 msgstr "Failed"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C"
+msgstr "Expires on:"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
 msgstr "Enter text"
 
@@ -694,6 +700,9 @@ msgstr "Draft"
 msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
 msgstr "Delivery report: %s"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS"
+msgstr "Delivered"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
 msgstr "CB message"
 
@@ -910,6 +919,12 @@ msgstr "secs"
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
 msgstr "Message"
 
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT"
+msgstr "Time sent"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED"
+msgstr "Time received"
+
 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
 msgstr "Send"
 
@@ -1012,3 +1027,66 @@ msgstr "Couldn't receive this message. The security policy prevents receiving me
 msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
 msgstr "Attachments saved in My files > Downloads."
 
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Message delivered"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Message delivered."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Message expired"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Message rejected"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Message delayed"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Message delayed."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Recipient not available"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Couldn't deliver message. Recipient not available."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Couldn't deliver message. Message rejected by recipient."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Couldn't deliver message. Message expired."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_TYPE"
+msgstr "Type"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD"
+msgstr "From"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT"
+msgstr "To"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT"
+msgstr "Subject"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS"
+msgstr "Requested"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
+msgstr "Failed to send read report"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
+msgstr "Read report sent"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
+msgstr "Message deleted by %s"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Message read by %s"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d attachments"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
+msgstr "1 attachment"
+
index fdc14f6..96c6dc1 100644 (file)
@@ -679,12 +679,18 @@ msgstr "Read report: %s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
 msgstr "Other person"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
+msgstr "Messages"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
 msgstr "Memo"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
 msgstr "Failed"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C"
+msgstr "Expires on:"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
 msgstr "Enter text"
 
@@ -694,6 +700,9 @@ msgstr "Draft"
 msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
 msgstr "Delivery report: %s"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS"
+msgstr "Delivered"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
 msgstr "CB message"
 
@@ -910,6 +919,12 @@ msgstr "secs"
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
 msgstr "Message"
 
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT"
+msgstr "Time sent"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED"
+msgstr "Time received"
+
 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
 msgstr "Send"
 
@@ -1012,3 +1027,66 @@ msgstr "Couldn't receive this message. The security policy prevents receiving me
 msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
 msgstr "Attachments saved in My files > Downloads."
 
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Message delivered"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Message delivered."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Message expired"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Message rejected"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Message delayed"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Message delayed."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Recipient not available"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Couldn't deliver message. Recipient not available."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Couldn't deliver message. Message rejected by recipient."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Couldn't deliver message. Message expired."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_TYPE"
+msgstr "Type"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD"
+msgstr "From"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT"
+msgstr "To"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT"
+msgstr "Subject"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS"
+msgstr "Requested"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
+msgstr "Failed to send read report"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
+msgstr "Read report sent"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
+msgstr "Message deleted by %s"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Message read by %s"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d attachments"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
+msgstr "1 attachment"
+
index ae8f1aa..105e7da 100644 (file)
@@ -116,7 +116,7 @@ msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
 msgstr "No se puede eliminar"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
-msgstr "No se puede copiar"
+msgstr "No se puede copiar."
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_SOME_CHARACTERS_MAY_BE_LOST_CONTINUE_Q"
 msgstr "Podrían perderse algunos caracteres.\n¿Continuar?"
@@ -679,12 +679,18 @@ msgstr "Informe de lectura: %s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
 msgstr "Otra persona"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
+msgstr "Mensajes"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
 msgstr "Nota"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
 msgstr "Error"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C"
+msgstr "Caduca el:"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
 msgstr "Introducir texto"
 
@@ -694,6 +700,9 @@ msgstr "Borrador"
 msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
 msgstr "Informe de entrega: %s"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS"
+msgstr "Entregado"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
 msgstr "Mensaje de CB"
 
@@ -910,6 +919,12 @@ msgstr "seg"
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
 msgstr "Mensajes"
 
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT"
+msgstr "Hora de envío"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED"
+msgstr "Hora de recepción"
+
 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
 msgstr "Enviar"
 
@@ -1012,3 +1027,66 @@ msgstr "No se ha podido recibir este mensaje. La política de seguridad impide l
 msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
 msgstr "Los archivos adjuntos se han guardado en Mis archivos > Descargas."
 
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mensaje enviado"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Mensaje enviado."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mensaje caducado"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mensaje rechazado"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mensaje retrasado"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Mensaje retrasado."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Destinatario no disponible"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "No se ha podido enviar el mensaje. El destinatario no está disponible."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "No se ha podido enviar el mensaje. El mensaje ha sido rechazado por el destinatario."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "No se ha podido enviar el mensaje. El mensaje ha caducado."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_TYPE"
+msgstr "Tipo"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD"
+msgstr "De"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT"
+msgstr "Para"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT"
+msgstr "Asunto"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS"
+msgstr "Solicitado"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
+msgstr "Error envío de informe de lectura"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
+msgstr "Informe de lectura enviado"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
+msgstr "Mensaje eliminado por %s"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mensaje leído por %s"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d archivos adjuntos"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
+msgstr "1 archivo adjunto"
+
index d95df96..cf62385 100644 (file)
@@ -679,12 +679,18 @@ msgstr "Informe de lectura: %s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
 msgstr "Otra persona"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
+msgstr "Mensajes"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
 msgstr "Nota"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
 msgstr "Error"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C"
+msgstr "Caduca el:"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
 msgstr "Introducir texto"
 
@@ -694,6 +700,9 @@ msgstr "Borrador"
 msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
 msgstr "Informe de entrega: %s"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS"
+msgstr "Entregado"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
 msgstr "Mensaje de CB"
 
@@ -910,6 +919,12 @@ msgstr "seg."
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
 msgstr "Mensaje"
 
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT"
+msgstr "Hora de envío"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED"
+msgstr "Hora de recepción"
+
 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
 msgstr "Enviar"
 
@@ -1012,3 +1027,66 @@ msgstr "No fue posible recibir este mensaje. La política de seguridad impide re
 msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
 msgstr "Archivos adjuntos guardados en Mis archivos > Descargas."
 
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mensaje entregado"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Mensaje entregado."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mensaje caducado"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mensaje rechazado"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mensaje retrasado"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Mensaje retrasado."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Destinatario no disponible"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "No se pudo entregar el mensaje. Destinatario no disponible."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "No se pudo entregar el mensaje. Mensaje rechazado por el destinatario."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "No se pudo entregar el mensaje. Mensaje caducado."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_TYPE"
+msgstr "Tipo"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD"
+msgstr "De"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT"
+msgstr "Para"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT"
+msgstr "Asunto"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS"
+msgstr "Solicitado"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
+msgstr "Error envío de informe de lectura"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
+msgstr "Informe de lectura enviado"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
+msgstr "Mensaje eliminado por %s"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mensaje leído por %s"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d adjuntos"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
+msgstr "1 archivo adjunto"
+
index b5d36c9..4302cc9 100644 (file)
@@ -679,12 +679,18 @@ msgstr "Lugemisraport: %s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
 msgstr "Teine inimene"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
+msgstr "Sõnumid"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
 msgstr "Memo"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
 msgstr "Nurjus"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C"
+msgstr "Aegumise kuupäev:"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
 msgstr "Sisestage tekst"
 
@@ -694,6 +700,9 @@ msgstr "Mustand"
 msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
 msgstr "Saateraport: %s"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS"
+msgstr "Kohale toimetatud"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
 msgstr "Võrguteabesõnumid"
 
@@ -910,6 +919,12 @@ msgstr "sek."
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
 msgstr "Sõnum"
 
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT"
+msgstr "Saatmise aeg"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED"
+msgstr "Vastuvõtmise aeg"
+
 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
 msgstr "Saa."
 
@@ -1012,3 +1027,66 @@ msgstr "Selle sõnumi vastuvõtmine nurjus. Turvalisuse poliis ei lase sõnumeid
 msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
 msgstr "Manused salvestatud asukohta Minu failid > Allalaadimised."
 
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Sõnum toimetati kohale"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Sõnum toimetati kohale."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Sõnum on aegunud"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Sõnumist keelduti"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Sõnum edasi lükatud"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Sõnum edasi lükatud."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Adressaat pole saadaval"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Sõnumi kohaletoimetamine nurjus. Adressaat pole saadaval."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Sõnumi kohaletoimetamine nurjus. Adressaat keeldus sõnumist."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Sõnumi kohaletoimetamine nurjus. Sõnum on aegunud."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_TYPE"
+msgstr "Tüüp"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD"
+msgstr "Algus"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT"
+msgstr "Saaja"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT"
+msgstr "Teema"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS"
+msgstr "Taotletud"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
+msgstr "Lugemisraporti saatmine nurjus"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
+msgstr "Lugemisraport saadetud"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
+msgstr "%s kustutas sõnumi"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Kasutaja %s on sõnumit lugenud"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d manust"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
+msgstr "1 manus"
+
index 081a9ff..1453058 100644 (file)
@@ -679,12 +679,18 @@ msgstr "Irakurketa txostena: %s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
 msgstr "Beste pertsona bat"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
+msgstr "Mezuak"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
 msgstr "Memoranduma"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
 msgstr "Hutsa"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C"
+msgstr "Egun honetan iraungiko da:"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
 msgstr "Adierazi testua"
 
@@ -694,6 +700,9 @@ msgstr "Zirrib."
 msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
 msgstr "Bidalketa txostena: %s"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS"
+msgstr "Banatua"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
 msgstr "CB mezua"
 
@@ -910,6 +919,12 @@ msgstr "seg"
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
 msgstr "Mezua"
 
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT"
+msgstr "Bidalketa ordua"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED"
+msgstr "Jasotze ordua"
+
 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
 msgstr "Bidali"
 
@@ -1012,3 +1027,66 @@ msgstr "Ezin izan da jaso mezua. Segurtasun politikak mezuak jasotzea galarazten
 msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
 msgstr "Nire fitxategiak > Deskargak atalean gorde dira eranskinak."
 
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Entregatu da mezua"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Entregatu da mezua."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mezua iraungi da"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mezua ukatu da"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Atzeratu da mezua"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Mezua atzeratu da."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Hartzailea ez dago erabilgarri"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Ezin izan da entregatu mezua. Hartzailea ez dago erabilgarri."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Ezin da entregatu mezua. Hartzaileak mezua ukatu egin du."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Ezin da entregatu mezua. Mezua iraungi egin da."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_TYPE"
+msgstr "Mota"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD"
+msgstr "Noiztik:"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT"
+msgstr "Nori"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT"
+msgstr "Gaia"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS"
+msgstr "Eskatutakoak"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
+msgstr "Ez da bidali irakurketa txostena"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
+msgstr "Bidali da irakurketa txostena"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
+msgstr "%s erabiltzaileak mezua ezabatu du"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
+msgstr "%s erabiltzaileak irak. du mezua"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d eranskin"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
+msgstr "1 eranskin"
+
index cc87e13..a0887ac 100644 (file)
@@ -679,12 +679,18 @@ msgstr "Lukuraportti: %s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
 msgstr "Muu henkilö"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
+msgstr "Viestit"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
 msgstr "Muistio"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
 msgstr "Epäonn."
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C"
+msgstr "Vanhentuu:"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
 msgstr "Anna teksti"
 
@@ -694,6 +700,9 @@ msgstr "Luonnos"
 msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
 msgstr "Toimitusraportti: %s"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS"
+msgstr "Toimitettu"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
 msgstr "Tiedoteviesti"
 
@@ -910,6 +919,12 @@ msgstr "s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
 msgstr "Viesti"
 
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT"
+msgstr "Lähetysaika"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED"
+msgstr "Vastaanottoaika"
+
 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
 msgstr "Läh."
 
@@ -1012,3 +1027,66 @@ msgstr "Viestin vastaanottaminen epäonnistui. Suojauskäytäntö estää viesti
 msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
 msgstr "Liitteet tallennettu sijaintiin Omat tiedostot > Lataukset."
 
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Viesti toimitettu"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Viesti toimitettu."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Viesti vanhentunut"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Viesti hylätty"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Viesti myöhässä"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Viesti myöhässä."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Vastaanottaja ei tavoitettavissa"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Viestin toimittaminen epäonnistui. Vastaanottaja ei ole tavoitettavissa."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Viestin toimittaminen epäonnistui. Vastaanottaja hylkäsi viestin."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Viestin toimittaminen epäonnistui. Viesti vanhentui."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_TYPE"
+msgstr "Tyyppi"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD"
+msgstr "Alkaa"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT"
+msgstr "Vastaanottaja"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT"
+msgstr "Aihe"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS"
+msgstr "Pyydetty"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
+msgstr "Lukuraportin lähetys epäonnistui"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
+msgstr "Lukuraportti lähetetty"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
+msgstr "%s on poistanut viestin"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
+msgstr "%s lukenut viestin"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d liitettä"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
+msgstr "1 liite"
+
index c9e5eed..f247a2a 100644 (file)
@@ -679,12 +679,18 @@ msgstr "Confirmation de lecture : %s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
 msgstr "Autre personne"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
+msgstr "Messages"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
 msgstr "Mémo"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
 msgstr "Échec"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C"
+msgstr "Expire le :"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
 msgstr "Entrez du texte"
 
@@ -694,6 +700,9 @@ msgstr "Brouillon"
 msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
 msgstr "Accusé de réception : %s"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS"
+msgstr "Reçu"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
 msgstr "Message CB"
 
@@ -910,6 +919,12 @@ msgstr "sec"
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
 msgstr "Message"
 
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT"
+msgstr "Heure de l'envoi"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED"
+msgstr "Heure de réception"
+
 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
 msgstr "Envoyer"
 
@@ -1012,3 +1027,66 @@ msgstr "Impossible de recevoir ce message. La politique de sécurité empêche l
 msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
 msgstr "Pièces jointes enregistrées dans Mes fichiers > Téléchargements."
 
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Message remis"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Le message a été remis."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Message expiré"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Message refusé"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Message différé"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Le message a été différé."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Destinataire non disponible"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Le message n'a pas pu être remis. Le destinataire n'est pas disponible."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Le message n'a pas pu être remis. Il a été rejeté par le destinataire."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Le message n'a pas pu être remis. Il a expiré."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_TYPE"
+msgstr "Type"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD"
+msgstr "Du"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT"
+msgstr "À"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT"
+msgstr "Objet"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS"
+msgstr "Demandé"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
+msgstr "Échec d'envoi confirmation lecture"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
+msgstr "Confirmation de lecture envoyée"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
+msgstr "Message supprimé par %s"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Message lu par %s"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d pièces jointes"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
+msgstr "1 pièce jointe"
+
index dbc495b..f4ccf67 100644 (file)
@@ -679,12 +679,18 @@ msgstr "Confirmation de lecture : %s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
 msgstr "Autre personne"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
+msgstr "Messages"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
 msgstr "Mémo"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
 msgstr "Échec"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C"
+msgstr "Expire le :"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
 msgstr "Entrez du texte"
 
@@ -694,6 +700,9 @@ msgstr "Brouillon"
 msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
 msgstr "Accusé de réception : %s"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS"
+msgstr "Remis"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
 msgstr "Message de diffusion"
 
@@ -910,6 +919,12 @@ msgstr "s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
 msgstr "Message"
 
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT"
+msgstr "Heure de l'envoi"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED"
+msgstr "Heure de réception"
+
 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
 msgstr "Envoyer"
 
@@ -1012,3 +1027,66 @@ msgstr "Impossible de recevoir ce message. La politique de sécurité empêche l
 msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
 msgstr "Pièces jointes enregistrées dans Mes fichiers > Téléchargements."
 
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Message remis"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Le message a été remis."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Message expiré"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Message refusé"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Message différé"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Le message a été différé."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Destinataire non disponible"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Le message n'a pas pu être remis. Le destinataire n'est pas disponible."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Le message n'a pas pu être remis. Il a été rejeté par le destinataire."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Le message n'a pas pu être remis. Il a expiré."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_TYPE"
+msgstr "Type"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD"
+msgstr "Du"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT"
+msgstr "À"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT"
+msgstr "Objet"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS"
+msgstr "Demandé"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
+msgstr "Échec d'envoi confirmation lecture"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
+msgstr "Confirmation de lecture envoyée"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
+msgstr "Message supprimé par %s"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Message lu par %s"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d pièces jointes"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
+msgstr "1 pièce jointe"
+
index 439d9e9..296142c 100644 (file)
@@ -679,12 +679,18 @@ msgstr "Tuairisc léite: %s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
 msgstr "Duine eile"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
+msgstr "Teacht\naireachtaí"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
 msgstr "Meabhrán"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
 msgstr "Theip air"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C"
+msgstr "As feidhm:"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
 msgstr "Iontráil téacs"
 
@@ -694,6 +700,9 @@ msgstr "Dréacht"
 msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
 msgstr "Tuairisc seachadta: %s"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS"
+msgstr "Seachadta"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
 msgstr "Teachtaireacht CB"
 
@@ -910,6 +919,12 @@ msgstr "soic"
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
 msgstr "Teachtaireacht"
 
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT"
+msgstr "Am seolta"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED"
+msgstr "Am fála"
+
 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
 msgstr "Seol"
 
@@ -1012,3 +1027,66 @@ msgstr "Ní féidir an teachtaireacht seo a fháil. Cuireann an beartas slándá
 msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
 msgstr "Ceangaltáin sábháilte i Mo Chomhaid > Íoslódálacha."
 
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Teachtaireacht seachadta"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Teachtaireacht seachadta."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Teachtaireacht imithe as feidhm"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Teachtaireacht diúltaithe"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Moill curtha ar Theachtaireacht"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Moill curtha ar theachtaireacht."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Níl an faighteoir ar fáil"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Níorbh fhéidir an teachtaireacht a sheachadadh. Níl an faighteoir ar fáil."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Níorbh fhéidir an teachtaireacht a sheachadadh. Dhiúltaigh an faighteoir don teachtaireacht."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Níorbh fhéidir an teachtaireacht a sheachadadh. Teachtaireacht imithe as feidhm."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_TYPE"
+msgstr "Cineál"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD"
+msgstr "Ó"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT"
+msgstr "Chuig"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT"
+msgstr "Ábhar"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS"
+msgstr "Iarrtha"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
+msgstr "Theip ar sheoladh admháil léite"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
+msgstr "Admháil léite seolta"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
+msgstr "Teachtaireacht scriosta ag %s"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Teachtaireacht léite ag %s"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d ceangaltán"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
+msgstr "1 cheangaltán"
+
index b2f04f0..c5bb4a5 100644 (file)
@@ -679,12 +679,18 @@ msgstr "Informe de lectura: %s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
 msgstr "Outra persoa"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
+msgstr "Mensaxes"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
 msgstr "Memo"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
 msgstr "Erro"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C"
+msgstr "Data de caducidade:"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
 msgstr "Inserir texto"
 
@@ -694,6 +700,9 @@ msgstr "Borrador"
 msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
 msgstr "Informe de entrega: %s"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS"
+msgstr "Entregado"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
 msgstr "Mensaxe CB"
 
@@ -910,6 +919,12 @@ msgstr "seg"
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
 msgstr "Mensaxe"
 
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT"
+msgstr "Hora do envío"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED"
+msgstr "Hora da recepción"
+
 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
 msgstr "Env."
 
@@ -1012,3 +1027,66 @@ msgstr "Non se puido recibir esta mensaxe. A política de seguridade impide a re
 msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
 msgstr "Adxuntos gardados en Os meus arquivos > Descargas."
 
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mensaxe entregada"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Mensaxe entregada."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mensaxe caducada"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mensaxe rexeitada"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mensaxe retardada"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Mensaxe retardada."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Destinatario non dispoñible"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Non se puido entregar a mensaxe. Destinatario non dispoñible."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Non se puido entregar a mensaxe. Mensaxe rexeitada polo destinatario."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Non se puido entregar a mensaxe. Mensaxe caducada."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_TYPE"
+msgstr "Tipo"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD"
+msgstr "Desde"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT"
+msgstr "Para"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT"
+msgstr "Asunto"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS"
+msgstr "Solicitado"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
+msgstr "Erro ao enviar informe de lectura"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
+msgstr "Informe de lectura enviado"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
+msgstr "Mensaxe eliminada por %s"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mensaxe lida por %s"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d adxuntos"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
+msgstr "1 adxunto"
+
index 729dd68..b02e4df 100644 (file)
@@ -35,7 +35,7 @@ msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_ADD_FILE_IS_FORWARD_LOCKED"
 msgstr "आगे भेजने में असमर्थ।\n फाइल अग्रेषण लॉक है।"
 
 msgid "IDS_MSGC_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_POWER_AND_STORAGE_STORAGE_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "à¤\86पà¤\95à¥\87 à¤¡à¤¿à¤µà¤¾à¤\87स à¤¸à¥\8dà¤\9fà¥\8bरà¥\87à¤\9c à¤®à¥\87à¤\82 à¤ªà¤°à¥\8dयापà¥\8dत à¤¸à¥\8dथान à¤¨à¤¹à¥\80à¤\82 à¤¹à¥\88। à¤¸à¥\87à¤\9fिà¤\82à¤\97à¥\8dस > à¤ªà¥\89वर à¤\94र à¤¸à¤\82à¤\97à¥\8dरहण > à¤¸à¤\82à¤\97à¥\8dरहण पर जाएँ, फिर कुछ फाइलें हटाएँ और फिर से प्रयास करें।"
+msgstr "à¤\86पà¤\95à¥\87 à¤¡à¤¿à¤µà¤¾à¤\87स à¤¸à¥\8dà¤\9fà¥\8bरà¥\87à¤\9c à¤®à¥\87à¤\82 à¤ªà¤°à¥\8dयापà¥\8dत à¤¸à¥\8dथान à¤¨à¤¹à¥\80à¤\82 à¤¹à¥\88। à¤¸à¥\87à¤\9fिà¤\82à¤\97à¥\8dस > à¤ªà¥\89वर à¤\94र à¤¸à¥\8dà¤\9fà¥\8bरà¥\87à¤\9c > à¤¸à¥\8dà¤\9fà¥\8bरà¥\87à¤\9c पर जाएँ, फिर कुछ फाइलें हटाएँ और फिर से प्रयास करें।"
 
 msgid "IDS_MSGC_POP_TEXT_AT_TOP"
 msgstr "शीर्ष पर टेक्‍स्‍ट"
@@ -146,7 +146,7 @@ msgid "IDS_MSGF_POP_NO_NUMBER"
 msgstr "कोई नंबर नहीं"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_NO_ATTACHMENTS"
-msgstr "à¤\95à¥\8bà¤\88 à¤¸à¤\82लà¤\97à¥\8dनà¤\95 नहीं"
+msgstr "à¤\95à¥\8bà¤\88 à¤\85à¤\9fà¥\88à¤\9aमà¥\87à¤\82à¤\9fà¥\8dस नहीं"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGES"
 msgstr "नये सन्देश"
@@ -158,7 +158,7 @@ msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_IS_PD_SOME_RECIPIENTS_MAY_BE_LO
 msgstr "प्राप्तकर्ताओं की अधिकतम संख्या है %d। कुछ प्राप्तकर्ता शायद गुम हो जाएँगे"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HPS_EXCEEDED"
-msgstr "सà¤\82लà¤\97à¥\8dनà¤\95à¥\8bà¤\82 (%s) की अधिकतम संख्या पार हुई।"
+msgstr "à¤\85à¤\9fà¥\88à¤\9aमà¥\87à¤\82à¤\9fà¥\8dस (%s) की अधिकतम संख्या पार हुई।"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
 msgstr "वर्णो की संख्‍या अधिकतम पहुँची।"
@@ -197,7 +197,7 @@ msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
 msgstr "प्रेषक"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
-msgstr "सà¤\82लà¤\97à¥\8dनà¤\95 सुरक्षित करें"
+msgstr "à¤\85à¤\9fà¥\88à¤\9aमà¥\87à¤\82à¤\9f सुरक्षित करें"
 
 msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
 msgstr "स्थापित करें"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
 msgstr "समय सीमा समाप्ति: %s"
 
 msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
-msgstr "सभà¥\80 à¤\85नà¥\81लà¤\97à¥\8dनà¤\95à¥\8bà¤\82 को सुरक्षित करें"
+msgstr "सभà¥\80 à¤\85à¤\9fà¥\88à¤\9aमà¥\87à¤\82à¤\9fà¥\8dस को सुरक्षित करें"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
 msgstr "को:"
@@ -257,7 +257,7 @@ msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
 msgstr "नाम नहीं"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE_NOTIFICATION"
-msgstr "मलà¥\8dà¤\9fà¥\80मà¥\80डिया à¤¸à¤¨à¥\8dदà¥\87श à¤\85धिसà¥\82à¤\9aना"
+msgstr "मल्टीमीडिया सन्देश सूचना"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
 msgstr "मल्टीमीडिया सन्देश"
@@ -281,7 +281,7 @@ msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
 msgstr "सन्देश वितरित हुआ"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
-msgstr "सà¤\82लà¤\97à¥\8dनà¤\95à¥\8bà¤\82 (%1$s) की अधिकतम संख्या पार हुई। केवल पहले %2$s जोड़े जाएँगे।"
+msgstr "à¤\85à¤\9fà¥\88à¤\9aमà¥\87à¤\82à¤\9fà¥\8dस (%1$s) की अधिकतम संख्या पार हुई। केवल पहले %2$s जोड़े जाएँगे।"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_INVALID_RECIPIENT"
 msgstr "अमान्य प्राप्तकर्ता।"
@@ -296,7 +296,7 @@ msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
 msgstr "भेजना विफल हुआ।"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_DELIVERY_REPORT"
-msgstr "वितरण रिपोर्ट"
+msgstr "डिलà¥\80वरà¥\80 रिपोर्ट"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_CP_MESSAGES"
 msgstr "CP संदेशों"
@@ -317,7 +317,7 @@ msgid "IDS_MSGS_BODY_REQUEST_A_READ_REPORT_FOR_EACH_MESSAGE_YOU_SEND"
 msgstr "आपके द्वारा भेजे गए प्रत्येक संदेश के लिए पठन रिपोर्ट का अनुरोध करें।"
 
 msgid "IDS_MSGS_BODY_REQUEST_A_DELIVERY_REPORT_FOR_EACH_MESSAGE_YOU_SEND"
-msgstr "à¤\86पà¤\95à¥\87 à¤¦à¥\8dवारा à¤­à¥\87à¤\9cà¥\87 à¤\97à¤\8f à¤ªà¥\8dरतà¥\8dयà¥\87à¤\95 à¤¸à¤\82दà¥\87श à¤\95à¥\87 à¤²à¤¿à¤\8f à¤µà¤¿à¤¤à¤°à¤£ रिपोर्ट का अनुरोध करें।"
+msgstr "à¤\86पà¤\95à¥\87 à¤¦à¥\8dवारा à¤­à¥\87à¤\9cà¥\87 à¤\97à¤\8f à¤ªà¥\8dरतà¥\8dयà¥\87à¤\95 à¤¸à¤¨à¥\8dदà¥\87श à¤\95à¥\87 à¤²à¤¿à¤\8f à¤¡à¤¿à¤²à¥\80वरà¥\80 रिपोर्ट का अनुरोध करें।"
 
 msgid "IDS_MSGS_BODY_RADIO_BUTTON"
 msgstr "रेडियो बटन"
@@ -332,7 +332,7 @@ msgid "IDS_MSGS_BODY_AUTOMATICALLY_RETRIEVE_MMS_MESSAGES"
 msgstr "MMS संदेशों को स्वचालित रूप से पुनः प्राप्त करना"
 
 msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
-msgstr "फाà¤\87ल à¤\95ा à¤ªà¥\82रà¥\8dवावलà¥\8bà¤\95न करने में असमर्थ। असमर्थित फाइल प्रकार।"
+msgstr "फाà¤\87ल à¤\95ा à¤ªà¥\8dरिवà¥\8dयà¥\82 करने में असमर्थ। असमर्थित फाइल प्रकार।"
 
 msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
 msgstr "फाइल संलग्न करने में असमर्थ। फाइल फॉर्मेट समर्थित नहीं है।"
@@ -347,7 +347,7 @@ msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
 msgstr "प्राप्तकर्ताओं को जोड़ने में असमर्थ। नंबर्स मान्य नहीं हैं।"
 
 msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_ATTACHMENT_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HPD_REACHED"
-msgstr "सà¤\82लà¤\97à¥\8dनà¤\95 à¤\9cà¥\8bड़नà¥\87 à¤®à¥\87à¤\82 à¤\85समरà¥\8dथ। à¤¸à¤\82लà¤\97à¥\8dनà¤\95à¥\8bà¤\82 की अधिकतम संख्या (%d) तक पहुँच गई है।"
+msgstr "à¤\85à¤\9fà¥\88à¤\9aमà¥\87à¤\82à¤\9f à¤\9cà¥\8bड़नà¥\87 à¤®à¥\87à¤\82 à¤\85समरà¥\8dथ। à¤\85à¤\9fà¥\88à¤\9aमà¥\87à¤\82à¤\9fà¥\8dस की अधिकतम संख्या (%d) तक पहुँच गई है।"
 
 msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
 msgstr "यह नंबर मान्य नहीं है।"
@@ -377,7 +377,7 @@ msgid "IDS_MSG_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_EXCEEDED"
 msgstr "वर्णों की अधिकतम संख्या पार हुई।"
 
 msgid "IDS_MSG_TPOP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_HPS_EXCEEDED_RESIZING_ATTACHMENTS_ING"
-msgstr "à¤\85धिà¤\95तम à¤¸à¤¨à¥\8dदà¥\87श à¤\86à¤\95ार (%s) à¤ªà¤¾à¤° à¤\95र à¤\97या à¤¹à¥\88। à¤¸à¤\82लà¤\97à¥\8dनà¤\95à¥\8bà¤\82 का आकार बदला जा रहा है..."
+msgstr "à¤\85धिà¤\95तम à¤¸à¤¨à¥\8dदà¥\87श à¤\86à¤\95ार (%s) à¤ªà¤¾à¤° à¤\95र à¤\97या à¤¹à¥\88। à¤\85à¤\9fà¥\88à¤\9aमà¥\87à¤\82à¤\9fà¥\8dस का आकार बदला जा रहा है..."
 
 msgid "IDS_MSG_TPOP_INVALID_CHARACTER_ENTERED"
 msgstr "अमान्य वर्ण प्रविष्ट किया गया"
@@ -476,7 +476,7 @@ msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
 msgstr "तस्वीर लें"
 
 msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
-msgstr "à¤\85नà¥\81लà¤\97à¥\8dनà¤\95 सुरक्षित करें"
+msgstr "à¤\85à¤\9fà¥\88à¤\9aमà¥\87à¤\82à¤\9fà¥\8dस सुरक्षित करें"
 
 msgid "IDS_MSG_OPT_RESEND"
 msgstr "पुन: भेजें"
@@ -533,7 +533,7 @@ msgid "IDS_MSG_OPT_AUDIO_FILES_ABB2"
 msgstr "ऑडियो फाइलें"
 
 msgid "IDS_MSG_OPT_ATTACHMENT_ABB"
-msgstr "à¤\85नà¥\81लà¤\97à¥\8dनà¤\95"
+msgstr "à¤\85à¤\9fà¥\88à¤\9aमà¥\87à¤\82à¤\9f"
 
 msgid "IDS_MSG_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB"
 msgstr "संपर्क में जोड़ें"
@@ -589,6 +589,9 @@ msgstr "प्राप्‍तकर्ता चुनें"
 msgid "IDS_MSG_HEADER_PD_SELECTED_ABB3"
 msgstr "%d चयनित"
 
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGE_TONE_ABB"
+msgstr "सन्देश स्वर"
+
 msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
 msgstr "SIM कार्ड के सन्देश"
 
@@ -676,12 +679,18 @@ msgstr "रिपोर्ट पढ़ें: %s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
 msgstr "अन्य व्यक्ति"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
+msgstr "सन्देश"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
 msgstr "मेमो"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
 msgstr "विफल"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C"
+msgstr "पर समाप्ति:"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
 msgstr "टेक्स्ट प्रविष्ट करें"
 
@@ -689,7 +698,10 @@ msgid "IDS_MSG_BODY_DRAFT_M_STATUS_ABB"
 msgstr "ड्राफ्ट"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
-msgstr "वितरण रिपोर्ट: %s"
+msgstr "डिलीवरी रिपोर्ट: %s"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS"
+msgstr "भेज दिया"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
 msgstr "CB सन्देश"
@@ -740,7 +752,7 @@ msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
 msgstr "को"
 
 msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "पà¥\82रà¥\8dवावलà¥\8bà¤\95न"
+msgstr "पà¥\8dरिवà¥\8dयà¥\82"
 
 msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
 msgstr "विषय प्रविष्ट करें।"
@@ -907,6 +919,12 @@ msgstr "सेकंड"
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
 msgstr "सन्देश"
 
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT"
+msgstr "भेजने का समय"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED"
+msgstr "प्राप्ति का समय"
+
 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
 msgstr "भेजे"
 
@@ -920,7 +938,7 @@ msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
 msgstr "लोड हो रहा है..."
 
 msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "à¤\85धिसà¥\82à¤\9aनाà¤\8fà¤\81"
+msgstr "सूचनाएँ"
 
 msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
 msgstr "मेरा"
@@ -943,3 +961,132 @@ msgstr "सन्देश लिखें"
 msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
 msgstr "कोई मान्य प्राप्तकर्ता नहीं जोड़े गए। यह सन्देश निरस्त किया जाएगा।"
 
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB3"
+msgstr "मदें चुनें"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_CANT_ADD_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
+msgstr "प्राप्तकर्ता जोड़े नहीं जा सकते हैं। नंबर्स मान्य नहीं हैं।"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_CANT_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
+msgstr "कुछ प्राप्तकर्ता जोड़े नहीं जा सकते हैं। नंबर्स मान्य नहीं हैं।"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COULDNT_SEND_MESSAGE_ABB"
+msgstr "सन्देश नहीं भेजा जा सका"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_CANT_PREVIEW_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "फाइल का प्रिव्यू नहीं किया जा सकता। फाइल फॉर्मेट समर्थित नहीं है।"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_CANT_PLAY_VIDEOS_DURING_CALLS"
+msgstr "कॉल्स के दौरान वीडियोज नहीं चलाए जा सकते हैं।"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_FILES_DURING_CALLS"
+msgstr "कॉल्स के दौरान ऑडियो फाइलें नहीं चलाई जा सकती हैं।"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_CANT_ADD_MORE_THAN_PD_RECIPIENTS"
+msgstr "%d से अधिक प्राप्तकर्ता नहीं जोड़े जा सकते हैं।"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_CANT_ADD_MORE_THAN_PD_RECIPIENTS_FOR_MULTIMEDIA_MESSAGES_SOME_RECIPIENTS_REMOVED"
+msgstr "मल्टीमीडिया सन्देशों के लिए %d से अधिक प्राप्तकर्ता नहीं जोड़ सकते हैं। कुछ प्राप्तकर्ता निकाले गए।"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_CANT_ADD_RECIPIENT_NUMBER_NOT_VALID"
+msgstr "प्राप्तकर्ता जोड़ा नहीं जा सकता। नंबर मान्य नहीं है।"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_CANT_ADD_MORE_THAN_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d से अधिक अटैचमेंट्स जोड़े नहीं जा सकते हैं।"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_CANT_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "फाइल संलग्न नहीं की जा सकती। फाइल फॉर्मेट समर्थित नहीं है।"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_CANT_ADD_MORE_THAN_P1SS_P2SS_OF_ATTACHMENTS_RESIZING_ATTACHMENTS_ING"
+msgstr "%1$s %2$s से अधिक अटैचमेंट्स जोड़े नहीं जा सकते। अटैचमेंट्स का आकार बदला जा रहा है..."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_FILE_SIZES_ARE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_THEM_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
+msgstr "फाइल का आकार बहुत बड़ा है। इन्हें ईमेल, ब्लूटूथ, Wi-Fi, आदि के माध्यम से भेजने का प्रयास करें।"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_NOTIFICATION_SOUND"
+msgstr "अधिसूचना ध्वनि"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SECURITY_POLICY_PREVENTS_SENDING_MESSAGES_TO_PS"
+msgstr "सुरक्षा नीति %s को सन्देश भेजने से रोकती है।"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SECURITY_POLICY_PREVENTS_SENDING_MESSAGES_TO_THE_FOLLOWING_RECIPIENTS_C_NPS"
+msgstr "सुरक्षा नीति निम्नलिखत प्राप्तकर्ताओं को सन्देश भेजने से रोकती है:\n%s"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SECURITY_POLICY_PREVENTS_THE_USE_OF_SMS_MMS"
+msgstr "सुरक्षा नीति SMS/MMS के उपयोग को प्रतिबंधित करती है"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_DOWNLOADING_MULTIMEDIA_MESSAGES"
+msgstr "सुरक्षा नीति मल्टीमीडिया सन्देश डाउनलोड करना प्रतिबंधित करती है।"
+
+msgid "WDS_MSG_SBODY_SMS_ABB"
+msgstr "SMS"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_COULDNT_RECEIVE_THIS_MESSAGE_THE_SECURITY_POLICY_PREVENTS_RECEIVING_MESSAGES"
+msgstr "यह सन्देश प्राप्त नहीं किया जा सका। सुरक्षा नीति सन्देशों को प्राप्त करने से रोकती है।"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
+msgstr "अटैचमेंट्स मेरी फाइलें > डाउनलोड्स में सुरक्षित किए गए हैं।"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "सन्देश वितरित हुआ"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "सन्देश वितरित किया गया।"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "सन्देश की समय सीमा समाप्त हुई"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "सन्देश अस्वीकृत किया गया"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "सन्देश विलंबित हुआ"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "सन्देश विलंबित हुआ।"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "प्राप्तकर्ता उपलब्ध नहीं है"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "सन्देश वितरित नहीं किया जा सका। प्राप्तकर्ता उपलब्ध नहीं है।"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "सन्देश वितरित नहीं किया जा सका। प्राप्तकर्ता द्वारा सन्देश अस्वीकृत किया गया।"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "सन्देश वितरित नहीं किया जा सका। सन्देश की समय सीमा समाप्त हो चुकी है।"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_TYPE"
+msgstr "प्रकार"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD"
+msgstr "से"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT"
+msgstr "प्रति"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT"
+msgstr "विषय"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS"
+msgstr "अनुरोधित"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
+msgstr "पढ़ने की रिपोर्ट भेजने में विफल"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
+msgstr "पढ़ने की रिपोर्ट भेजी गई"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
+msgstr "%s द्वारा सन्देश हटाया गया"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
+msgstr "%s द्वारा सन्देश पढ़ा गया"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d अटैचमेंट"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
+msgstr "1 अटैचमेंट"
+
index 4241118..912d959 100644 (file)
@@ -679,12 +679,18 @@ msgstr "Izvješće o pročitanosti: %s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
 msgstr "Druga osoba"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
+msgstr "Poruke"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
 msgstr "Zapis"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
 msgstr "Pogreška"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C"
+msgstr "Datum isteka:"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
 msgstr "Upišite tekst"
 
@@ -694,6 +700,9 @@ msgstr "Skica"
 msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
 msgstr "Izvješće o isporuci: %s"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS"
+msgstr "Isporučeno"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
 msgstr "CB poruka"
 
@@ -910,6 +919,12 @@ msgstr "sek"
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
 msgstr "Poruka"
 
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT"
+msgstr "Vrijeme slanja"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED"
+msgstr "Vrijeme primitka"
+
 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
 msgstr "Šalji"
 
@@ -1012,3 +1027,66 @@ msgstr "Poruku nije moguće primiti. Sigurnosna pravila sprečavaju primanje por
 msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
 msgstr "Privici spremljeni u Moje datoteke > Preuzimanja."
 
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Poruka isporučena"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Poruka isporučena."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Poruka je istekla"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Poruka je odbijena"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Poruka odgođena"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Poruka odgođena."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Primatelj nije dostupan"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Nije moguće isporučiti poruku. Primatelj nije dostupan."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Nije moguće isporučiti poruku. Primatelj je odbio poruku."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Nije moguće isporučiti poruku. Poruka je istekla."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_TYPE"
+msgstr "Vrsta"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD"
+msgstr "Od"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT"
+msgstr "Za"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT"
+msgstr "Naslov"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS"
+msgstr "Zatraženo"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
+msgstr "Neusp. slanje izvješ. o pročitan."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
+msgstr "Izvješće o pročitanosti poslano"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
+msgstr "Poruku izbrisao kontakt %s"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Primatelj %s pročitao poruku"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "Privitci: %d"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
+msgstr "1 privitak"
+
index 92903e3..98ebb34 100644 (file)
@@ -679,12 +679,18 @@ msgstr "Olvasási jelentés: %s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
 msgstr "Más személy"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
+msgstr "Üzenetek"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
 msgstr "Jegyzet"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
 msgstr "Hiba"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C"
+msgstr "Lejárat dátuma:"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
 msgstr "Szöveg bevitele"
 
@@ -694,6 +700,9 @@ msgstr "Piszkozat"
 msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
 msgstr "Kézbesítési jelentés: %s"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS"
+msgstr "Kézbesítve"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
 msgstr "Hírüzenet"
 
@@ -910,6 +919,12 @@ msgstr "mp"
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
 msgstr "Üzenet"
 
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT"
+msgstr "Küldés időpontja"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED"
+msgstr "Fogadás időpontja"
+
 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
 msgstr "Küld"
 
@@ -1012,3 +1027,66 @@ msgstr "Nem lehet fogadni az üzenetet. A biztonsági házirend tiltja az üzene
 msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
 msgstr "A Saját fájlok > Letöltések mappába mentette a mellékleteket."
 
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Az üzenet kézbesítve"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Az üzenet kézbesítése sikeres volt."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Az üzenet lejárt"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Az üzenetet elutasították"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Az üzenet késik"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Az üzenet késik."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "A címzett nem érhető el"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Nem sikerült kézbesíteni az üzenetet. A címzett nem érhető el."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Nem sikerült kézbesíteni az üzenetet. A címzett elutasította az üzenetet."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Nem sikerült kézbesíteni az üzenetet. Az üzenet lejárt."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_TYPE"
+msgstr "Típus"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD"
+msgstr "Kezdete"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT"
+msgstr "Címzett"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT"
+msgstr "Tárgy"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS"
+msgstr "Igényelve"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
+msgstr "Nem siker. olv. jelentést küldeni"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
+msgstr "Elküldte az olvasási jelentést"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
+msgstr "%s törölte az üzenetet"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
+msgstr "%s elolvasta az üzenetet"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d melléklet"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
+msgstr "1 melléklet"
+
index 34cbbd8..44ec725 100644 (file)
@@ -679,12 +679,18 @@ msgstr "Ընթերցման հաղորդում՝ %s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
 msgstr "Այլ անձ"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
+msgstr "Հաղորդագ-\nրություններ"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
 msgstr "Հուշագիր"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
 msgstr "Չհաջողվեց"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C"
+msgstr "Ժամկետի ավարտման թվականը՝"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
 msgstr "Մուտքագրել տեքստ"
 
@@ -694,6 +700,9 @@ msgstr "Սևագիր"
 msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
 msgstr "Առաքման մասին հաղորդում՝ %s"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS"
+msgstr "Առաքված է"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
 msgstr "CB հաղորդագրություն"
 
@@ -910,6 +919,12 @@ msgstr "վրկ"
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
 msgstr "Հաղորդագրություն"
 
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT"
+msgstr "Ուղարկման ժամը"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED"
+msgstr "Ստացման ժամը"
+
 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
 msgstr "Ուղրկլ"
 
@@ -1012,3 +1027,66 @@ msgstr "Չհաջողվեց ստանալ այս հաղորդագրություն
 msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
 msgstr "Կցուրդները պահպանման տեղը՝ Իմ ֆայլերը > Ներբեռնումներ:"
 
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Հաղորդագրությունն առաքվեց"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Հաղորդագրությունն առաքվեց:"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Հաղորդագրությունը ժամկետանց է"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Հաղորդագրությունը մերժվեց"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Հաղորդագրությունը հետաձգվեց"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Հաղորդագրությունը հետաձգվեց:"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Հասցեատերը հասանելի չէ"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Անհնար էր առաքել հաղորդագրությունը: Հասցեատերը հասանելի չէ:"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Անհնար էր առաքել հաղորդագրությունը: Հաղորդագրությունը մերժվել է հասցեատիրոջ կողմից:"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Անհնար էր առաքել հաղորդագրությունը: Հաղորդագրությունը ժամկետանց է:"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_TYPE"
+msgstr "Տեսակ"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD"
+msgstr "Սկսած"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT"
+msgstr "Ում՝"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT"
+msgstr "Թեմա"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS"
+msgstr "Պահանջված"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
+msgstr "Ընթրցմն հղրդմը չուղրկվց"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
+msgstr "Ընթրցմն հղրդմը ուղրկվց"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
+msgstr "Հղգրթյունը վերացվել է %s-ի կողմից"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Հաղորդագրությունը կարդացել է՝ %s"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d կցուրդ"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
+msgstr "1 կցուրդ"
+
index 4fe4e64..456f8a7 100644 (file)
@@ -679,12 +679,18 @@ msgstr "Lestilkynning: %s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
 msgstr "Hinn aðilinn"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
+msgstr "Skilaboð"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
 msgstr "Minnisatriði"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
 msgstr "Mistókst"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C"
+msgstr "Gildir til:"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
 msgstr "Sláðu inn texta"
 
@@ -694,6 +700,9 @@ msgstr "Drög"
 msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
 msgstr "Skilatilkynning: %s"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS"
+msgstr "Afhent"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
 msgstr "HS-boð"
 
@@ -910,6 +919,12 @@ msgstr "sek"
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
 msgstr "Skilaboð"
 
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT"
+msgstr "Sendingartími"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED"
+msgstr "Móttökutími"
+
 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
 msgstr "Sen."
 
@@ -1012,3 +1027,66 @@ msgstr "Ekki var hægt að taka á móti skilaboðunum. Öryggisstefnan kemur í
 msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
 msgstr "Viðhengi vistuð undir Skrárnar mínar > Niðurhal."
 
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Skilaboð send"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Skilaboð send."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Skilaboðin eru útrunnin"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Skilaboðunum var hafnað"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Töf á skilaboðum"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Skilaboð töfðust."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Viðtakandi ekki tiltækur"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Ekki var hægt að senda skilaboð. Viðtakandi ekki tiltækur."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Ekki var hægt að senda skilaboð. Viðtakandi hafnaði skilaboðunum."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Ekki var hægt að senda skilaboð. Skilaboðin runnu út."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_TYPE"
+msgstr "Tegund"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD"
+msgstr "Frá"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT"
+msgstr "Til"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT"
+msgstr "Efni"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS"
+msgstr "Umbeðið"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
+msgstr "Mistókst að senda lestilkynningu"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
+msgstr "Lestilkynning var send"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
+msgstr "%s eyddi skilaboðunum"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
+msgstr "%s las skilaboðin"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d viðhengi"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
+msgstr "1 viðhengi"
+
index bcaccf5..781600a 100644 (file)
@@ -679,12 +679,18 @@ msgstr "Rapporto di lettura: %s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
 msgstr "Altra persona"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
+msgstr "Messaggi"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
 msgstr "Memo"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
 msgstr "Errore"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C"
+msgstr "Scade il:"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
 msgstr "Inserite il testo"
 
@@ -694,6 +700,9 @@ msgstr "Bozza"
 msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
 msgstr "Rapporto di consegna: %s"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS"
+msgstr "Consegnato"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
 msgstr "Messaggio CB"
 
@@ -910,6 +919,12 @@ msgstr "sec"
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
 msgstr "Messaggio"
 
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT"
+msgstr "Ora di invio"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED"
+msgstr "Ora di ricezione"
+
 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
 msgstr "Invia"
 
@@ -1012,3 +1027,66 @@ msgstr "Impossibile ricevere il messaggio. Il criterio di protezione impedisce l
 msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
 msgstr "Allegati salvati in Archivio > Download."
 
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Messaggio recapitato"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Messaggio recapitato."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Messaggio scaduto"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Messaggio rifiutato"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Messaggio posticipato"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Messaggio posticipato."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Destinatario non disponibile"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Impossibile recapitare il messaggio. Destinatario non disponibile."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Impossibile recapitare il messaggio. Messaggio rifiutato dal destinatario."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Impossibile recapitare il messaggio. Messaggio scaduto."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_TYPE"
+msgstr "Tipo"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD"
+msgstr "Da"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT"
+msgstr "A"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT"
+msgstr "Oggetto"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS"
+msgstr "Richiesto"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
+msgstr "Conferma lettura non inviata"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
+msgstr "Conferma lettura inviata"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
+msgstr "Messaggio eliminato da %s"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Messaggio letto da %s"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d allegati"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
+msgstr "1 allegato"
+
index 4752407..28fba21 100644 (file)
@@ -53,7 +53,7 @@ msgid "IDS_MSGC_POP_MESSAGE_SCHEDULED_TO_BE_SENT_TO_PS_SEND_NOW_Q"
 msgstr "メッセージは%sに送信予約されています。今すぐ送信しますか?"
 
 msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
-msgstr "メッセージサイズが大きすぎます。"
+msgstr "最大メッセージサイズに到達"
 
 msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
 msgstr "継続時間は%d秒以上である必要があります。"
@@ -161,7 +161,7 @@ msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HPS_EXCEEDED"
 msgstr "最大添付ファイル数(%s)を超えています。"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
-msgstr "æ\9c\80大æ\96\87å­\97æ\95°ã\81«é\81\94ã\81\97ã\81¾ã\81\97ã\81\9f。"
+msgstr "æ\9c\80大æ\96\87å­\97æ\95°ã\81«é\81\94ã\81\97ã\81¦ã\81\84ã\81¾ã\81\99。"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_IN_PROGRESS_ING"
 msgstr "進行中..."
@@ -293,7 +293,7 @@ msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
 msgstr "送信元:"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
-msgstr "送信に失敗しました。"
+msgstr "送信に失敗"
 
 msgid "IDS_MSGF_BODY_DELIVERY_REPORT"
 msgstr "配信状態"
@@ -679,12 +679,18 @@ msgstr "既読確認: %s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
 msgstr "相手"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
+msgstr "メッセージ"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
 msgstr "メモ"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
 msgstr "送信失敗"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C"
+msgstr "有効期限:"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
 msgstr "テキストを入力"
 
@@ -694,6 +700,9 @@ msgstr "下書き"
 msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
 msgstr "配信確認: %s"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS"
+msgstr "配信完了"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
 msgstr "CBメッセージ"
 
@@ -910,6 +919,12 @@ msgstr "秒"
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
 msgstr "メッセージ"
 
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT"
+msgstr "送信日時"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED"
+msgstr "受信日時"
+
 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
 msgstr "送信"
 
@@ -1012,3 +1027,66 @@ msgstr "このメッセージを受信できませんでした。メッセージ
 msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
 msgstr "添付ファイルを[マイファイル] > [ダウンロード]に保存しました。"
 
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "メッセージを送信完了"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "メッセージを送信しました。"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "メッセージの有効期限が切れました。"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "メッセージが拒否されました。"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "メッセージの送信遅延"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "メッセージの送信が遅れています。"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "宛先側で受信できません。"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "メッセージを送信できませんでした。受信者がメッセージを受け取ることができません。"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "メッセージを送信できませんでした。受信者がメッセージを拒否しました。"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "メッセージを送信できませんでした。メッセージの有効期限が切れています。"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_TYPE"
+msgstr "タイプ"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD"
+msgstr "開始"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT"
+msgstr "宛先"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT"
+msgstr "件名"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS"
+msgstr "送信要求中"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
+msgstr "既読確認の送信に失敗"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
+msgstr "既読確認送信済み"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
+msgstr "%sがメッセージを削除"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
+msgstr "%sがメッセージ既読"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d件の添付ファイル"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
+msgstr "1件の添付ファイル"
+
index 26632ee..c0dca1e 100644 (file)
@@ -679,12 +679,18 @@ msgstr "წაკითხვის შეტყობინება. %s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
 msgstr "სხვა პიროვნება"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
+msgstr "შეტყობი-\nნებები"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
 msgstr "სამახსოვრო"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
 msgstr "ჩაიშალა"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C"
+msgstr "ძალაშია:"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
 msgstr "შეიყვანეთ ტექსტი"
 
@@ -694,6 +700,9 @@ msgstr "მონახაზი"
 msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
 msgstr "მიტანის შეტყობინება: %s"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS"
+msgstr "მიწოდებულია"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
 msgstr "CB შეტყობინება"
 
@@ -910,6 +919,12 @@ msgstr "წმ."
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
 msgstr "შეტყობინება"
 
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT"
+msgstr "გაგზავნის დროა"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED"
+msgstr "მიღების დროა"
+
 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
 msgstr "გგზ."
 
@@ -1012,3 +1027,66 @@ msgstr "ამ შეტყობინების მიღება ვერ
 msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
 msgstr "დანართი შენახულია ადგილზე: ჩემი ფაილები > ჩამოტვირთვები."
 
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "შეტყობინება მივიდა"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "შეტყობინება მივიდა."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "შეტყობინებას ვადა გაუვიდა"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "შეტყობინება უარყოფილია"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "შეტყობინება წაიშალა"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "შეტყობინება გადაიდო."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "მიმღები მიუწვდომელია"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "შეტყობინება ვერ მივიდა. მიმღები მიუწვდომელია."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "შეტყობინება ვერ მივიდა. შეტყობინება უარყო მიმღებმა."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "შეტყობინება ვერ მივიდა. შეტყობინებას ვადა გაუვიდა."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_TYPE"
+msgstr "ტიპი"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD"
+msgstr "საწყისი"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT"
+msgstr "ვის"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT"
+msgstr "თემა"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS"
+msgstr "მოთხოვნილია"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
+msgstr "წაკითხვის რეპორტი ვერ გაიგზავნა"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
+msgstr "წაკითხვის რეპორტი გაიგზავნა"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
+msgstr "შეტყობინება წაშალა %s-მ"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
+msgstr "მართეთ %s-ის მიერ წაკითხვა"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d დანართი"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
+msgstr "1 დანართი"
+
index c560232..30a4351 100644 (file)
@@ -679,12 +679,18 @@ msgstr "Есепті оқыңыз: %s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
 msgstr "Басқа адам"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
+msgstr "Хабарлар"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
 msgstr "Ескерту"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
 msgstr "Сәтсіз"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C"
+msgstr "Мерзімі бітетін күн:"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
 msgstr "Мәтінді енгізу"
 
@@ -694,6 +700,9 @@ msgstr "Жоба"
 msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
 msgstr "Жеткізілім есебі: %s"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS"
+msgstr "Жеткізілді"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
 msgstr "Оператордың хабарламасы"
 
@@ -910,6 +919,12 @@ msgstr "сек"
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
 msgstr "Хабарлама"
 
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT"
+msgstr "Жіберілген уақыт"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED"
+msgstr "Алынған уақыт"
+
 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
 msgstr "Жіб."
 
@@ -1012,3 +1027,66 @@ msgstr "Бұл хабар алынбады. Қауіпсіздік саясат
 msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
 msgstr "Тіркемелер Менің файлдарым > Жүктеулер бөлімінде сақталды."
 
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Хабар жеткізілді"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Хабар жеткізілді."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Хабардың мерзімі аяқталған"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Хабар қабылданбаған"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Хабар кідіртілді"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Хабар кідіртілді."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Алушы қолжетімді емес"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Хабарды жеткізу мүмкін болмады. Алушы қолжетімді емес."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Хабарды жеткізу мүмкін болмады. Алушы хабарды қабылдамады."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Хабарды жеткізу мүмкін болмады. Хабардың мерзімі аяқталған."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_TYPE"
+msgstr "Түрі"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD"
+msgstr "Қашан"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT"
+msgstr "Кімге"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT"
+msgstr "Нысан"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS"
+msgstr "Сұралды"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
+msgstr "Оқылғаны туралы есеп жіберілмеді"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
+msgstr "Оқылғаны туралы есеп жіберілді"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
+msgstr "%s хабарды жойды"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
+msgstr "%s хабарды оқыды"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d тіркеме"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
+msgstr "1 тіркеме"
+
index b023147..13f772e 100644 (file)
@@ -104,7 +104,7 @@ msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
 msgstr "최대 받는 사람 수 %d명에 도달하였습니다."
 
 msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
-msgstr "ë°\9bë\8a\94 ì\82¬ë\9e\8cì\9d´ ì¤\91ë³µë\90©니다."
+msgstr "ë°\9bë\8a\94 ì\82¬ë\9e\8cì\97\90 ì\9d´ë¯¸ ì¶\94ê°\80ë\90\9c ì\97°ë\9d½ì²\98ì\9e\85니다."
 
 msgid "IDS_MSGF_SK_FORWARD_LITE"
 msgstr "전달"
@@ -134,7 +134,7 @@ msgid "IDS_MSGF_POP_RETRIEVING_MESSAGE_FAILED"
 msgstr "Retrieving message failed"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_RESTRICTED_CONTENT_TYPE_ATTACH_ANYWAY_Q"
-msgstr "ì \9cí\95\9cë\90\9c ì»¨텐츠 유형입니다. 그래도 첨부할까요?"
+msgstr "ì \9cí\95\9cë\90\9c ì½\98텐츠 유형입니다. 그래도 첨부할까요?"
 
 msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
 msgstr "복구 중..."
@@ -611,7 +611,7 @@ msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
 msgstr "추가"
 
 msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
-msgstr "컨텐츠 추가"
+msgstr "ì½\98텐츠 추가"
 
 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SWITCH_ABB2"
 msgstr "전환"
@@ -679,12 +679,18 @@ msgstr "읽음 확인: %s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
 msgstr "상대방"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
+msgstr "메시지"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
 msgstr "메모"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
 msgstr "보내기 안 됨"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C"
+msgstr "만료일:"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
 msgstr "글자 입력"
 
@@ -694,6 +700,9 @@ msgstr "임시 저장"
 msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
 msgstr "받음 확인: %s"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS"
+msgstr "전송됨"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
 msgstr "방송 메시지"
 
@@ -910,6 +919,12 @@ msgstr "초"
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
 msgstr "메시지"
 
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT"
+msgstr "보낸 시간"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED"
+msgstr "받은 시간"
+
 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
 msgstr "보내기"
 
@@ -1007,8 +1022,71 @@ msgid "WDS_MSG_SBODY_SMS_ABB"
 msgstr "SMS"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_COULDNT_RECEIVE_THIS_MESSAGE_THE_SECURITY_POLICY_PREVENTS_RECEIVING_MESSAGES"
-msgstr "보안 정책에 따라 메시지를 받을 수 없습니다."
+msgstr "보안정책에 따라 메시지를 받을 수 없습니다."
 
 msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
 msgstr "[내 파일 > 다운로드]에 첨부파일을 저장하였습니다."
 
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "메시지 전송됨"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "메시지를 보냈습니다."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "메시지 만료됨"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "메시지 거절됨"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "메시지 전송 지연됨"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "메시지 전송이 지연되었습니다."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "메시지 수신 불가"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "받는 사람이 정확하지 않아 메시지를 보낼 수 없습니다."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "받는 사람이 거절하여 메시지를 보낼 수 없습니다."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "메시지가 만료되어 보낼 수 없습니다."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_TYPE"
+msgstr "종류"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD"
+msgstr "시작"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT"
+msgstr "받는 사람"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT"
+msgstr "제목"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS"
+msgstr "요청됨"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
+msgstr "읽음 확인 메시지를 보내지 못하였습니다"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
+msgstr "읽음 확인 메시지를 보냈습니다"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
+msgstr "%s 님이 메시지를 삭제함"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
+msgstr "%s 님이 메시지 읽음"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "첨부파일 %d개"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
+msgstr "첨부파일 1개"
+
index 42e3679..b5b2b05 100644 (file)
@@ -679,12 +679,18 @@ msgstr "Perskaitytas pranešimas: %s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
 msgstr "Kitas asmuo"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
+msgstr "Žinutės"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
 msgstr "Įrašas"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
 msgstr "Nepavyko"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C"
+msgstr "Galiojimas baigiasi:"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
 msgstr "Įvesti tekstą"
 
@@ -694,6 +700,9 @@ msgstr "Juodrašt."
 msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
 msgstr "Pristatymo pranešimas: %s"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS"
+msgstr "Pristatyta"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
 msgstr "CB pranešimas"
 
@@ -910,6 +919,12 @@ msgstr "sek."
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
 msgstr "Žinutė"
 
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT"
+msgstr "Išsiuntimo laikas"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED"
+msgstr "Gavimo laikas"
+
 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
 msgstr "Siųsti"
 
@@ -1012,3 +1027,66 @@ msgstr "Nepavyko gauti šios žinutės. Saugos politika neleidžia gauti žinuč
 msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
 msgstr "Priedai išsaugomi Mano failai > Atsisiuntimai."
 
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Žinutė nusiųsta"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Žinutė nusiųsta."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Žinutė nebegalioja"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Žinutė nepriimta"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Žinutė atidėta"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Žinutė atidėta."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Gavėjas nepasiekiamas"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Nepavyko pristatyti žinutės. Gavėjas nepasiekiamas."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Nepavyko pristatyti žinutės. Gavėjas atmetė žinutę."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Nepavyko pristatyti žinutės. Žinutė nebegalioja."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_TYPE"
+msgstr "Tipas"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD"
+msgstr "Nuo"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT"
+msgstr "Kur"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT"
+msgstr "Tema"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS"
+msgstr "Užklausta"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
+msgstr "Persk. patvirt. neišsiųstas"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
+msgstr "Perskait. patvirtinimas nusiųstas"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
+msgstr "Žinutę ištrynė %s"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Žinutę perskaitė %s"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "Priedai: %d"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
+msgstr "1 priedas"
+
index 3e23006..ba7e654 100644 (file)
@@ -679,12 +679,18 @@ msgstr "Lasīšanas atskaite: %s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
 msgstr "Cita persona"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
+msgstr "Ziņas"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
 msgstr "Piezīme"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
 msgstr "Neizdevās"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C"
+msgstr "Derīguma termiņš beidzas:"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
 msgstr "Ievadiet tekstu"
 
@@ -694,6 +700,9 @@ msgstr "Melnr."
 msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
 msgstr "Piegādes atskaite: %s"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS"
+msgstr "Piegādāta"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
 msgstr "Apraides ziņa"
 
@@ -910,6 +919,12 @@ msgstr "sek."
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
 msgstr "Ziņa"
 
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT"
+msgstr "Nosūtīšanas laiks"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED"
+msgstr "Saņemšanas laiks"
+
 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
 msgstr "Sūt."
 
@@ -1012,3 +1027,66 @@ msgstr "Nevarēja saņemt šo ziņu. Drošības politika neļauj saņemt ziņas.
 msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
 msgstr "Pielikumi saglabāti mapē Mani faili > Lejupielādes."
 
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Ziņa ir piegādāta"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Ziņa ir piegādāta."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Ziņas termiņš ir beidzies"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Ziņa ir noraidīta"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Ziņa ir aizkavēta"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Ziņa ir aizkavēta."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Adresāts nav pieejams"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Nevarēja piegādāt ziņu. Adresāts nav pieejams."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Nevarēja piegādāt ziņu. Ziņu noraidīja adresāts."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Nevarēja piegādāt ziņu. Ziņas derīguma termiņš ir beidzies."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_TYPE"
+msgstr "Veids"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD"
+msgstr "No"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT"
+msgstr "Kam"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT"
+msgstr "Tēma"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS"
+msgstr "Pieprasīta"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
+msgstr "Neizdevās nosūtīt lasīš. atskaiti"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
+msgstr "Lasīšanas atskaite nosūtīta"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
+msgstr "%s izdzēsa ziņu"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
+msgstr "%s izlasīja ziņu"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d pielikumi"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
+msgstr "1 pielikums"
+
index ee7756e..d386af5 100644 (file)
@@ -679,12 +679,18 @@ msgstr "Извештај за прочитаност: %s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
 msgstr "Друго лице"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
+msgstr "Пораки"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
 msgstr "Белешка"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
 msgstr "Неуспешно"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C"
+msgstr "Застарува на:"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
 msgstr "Внесете текст"
 
@@ -694,6 +700,9 @@ msgstr "Нацрт"
 msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
 msgstr "Извештај за испорака: %s"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS"
+msgstr "Испорачано"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
 msgstr "Инфо-порака"
 
@@ -910,6 +919,12 @@ msgstr "сек."
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
 msgstr "Порака"
 
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT"
+msgstr "Време на праќање"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED"
+msgstr "Време на примање"
+
 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
 msgstr "Исп."
 
@@ -1012,3 +1027,66 @@ msgstr "Не можеше да се добие оваа порака. Безбе
 msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
 msgstr "Прилозите се зачувани во Мои датотеки > Преземања."
 
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Пораката е испорачана"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Пораката е испорачана."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Пораката е застарена"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Пораката е отфрлена"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Пораката е одложена"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Пораката е одложена."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Примателот не е достапен"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Не може да се испорача порака. Примателот е недостапен."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Не може да се испорача порака. Пораката е одбиена од примателот."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Не може да се испорача порака. Пораката застари."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_TYPE"
+msgstr "Тип"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD"
+msgstr "Од"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT"
+msgstr "До"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT"
+msgstr "Наслов"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS"
+msgstr "Побарана"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
+msgstr "Неуспешно праќ. извешт.за прочит."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
+msgstr "Пратен е извештај за прочитано"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
+msgstr "Пораката е избришана од %s"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Пораката е прочитана од %s"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d прилози"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
+msgstr "1 прилог"
+
index 97f87ad..712643e 100644 (file)
@@ -679,12 +679,18 @@ msgstr "Leserapport: %s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
 msgstr "Annen person"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
+msgstr "Meldinger"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
 msgstr "Notat"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
 msgstr "Mislykket"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C"
+msgstr "Utløper den:"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
 msgstr "Skriv inn tekst"
 
@@ -694,6 +700,9 @@ msgstr "Utkast"
 msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
 msgstr "Leveringsrapport: %s"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS"
+msgstr "Levert"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
 msgstr "CB-melding"
 
@@ -910,6 +919,12 @@ msgstr "sek"
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
 msgstr "Melding"
 
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT"
+msgstr "Tid sendt"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED"
+msgstr "Tid mottatt"
+
 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
 msgstr "Send"
 
@@ -1012,3 +1027,66 @@ msgstr "Kunne ikke motta denne meldingen. Sikkerhetspolicyen hindrer mottak av m
 msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
 msgstr "Vedlegg er lagret i Mine filer > Nedlastinger."
 
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Meldingen er levert"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Meldingen er levert."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Meldingen er utløpt"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Meldingen er avvist"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Meldingen er forsinket"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Meldingen er forsinket."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mottakeren er ikke tilgjengelig"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Kunne ikke levere melding. Mottakeren er ikke tilgjengelig."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Kunne ikke levere melding. Meldingen ble avvist av mottakeren."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Kunne ikke levere melding. Meldingen er utløpt."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_TYPE"
+msgstr "Type"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD"
+msgstr "Fra"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT"
+msgstr "Til"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT"
+msgstr "Emne"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS"
+msgstr "Bedt om"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
+msgstr "Kunne ikke sende leserapport"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
+msgstr "Leserapport er sendt"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
+msgstr "Meldingen ble slettet av %s"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Meldingen er lest av %s"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d vedlegg"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
+msgstr "1 vedlegg"
+
index dccac04..ead4c8e 100644 (file)
@@ -679,12 +679,18 @@ msgstr "Leesbevestiging: %s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
 msgstr "Andere persoon"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
+msgstr "Berichten"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
 msgstr "Notitie"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
 msgstr "Mislukt"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C"
+msgstr "Verloopt op:"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
 msgstr "Tekst invoeren"
 
@@ -694,6 +700,9 @@ msgstr "Concept"
 msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
 msgstr "Ontvangstbevestiging: %s"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS"
+msgstr "Afgeleverd"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
 msgstr "Infobericht"
 
@@ -910,6 +919,12 @@ msgstr "sec."
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
 msgstr "Bericht"
 
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT"
+msgstr "Tijdstip verzonden"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED"
+msgstr "Tijdstip ontvangen"
+
 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
 msgstr "Verz."
 
@@ -1012,3 +1027,66 @@ msgstr "Kan dit bericht niet ontvangen. Het beveiligingsbeleid verhindert het on
 msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
 msgstr "Bijlagen opgeslagen in Mijn bestanden > Downloads."
 
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Bericht afgeleverd"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Bericht afgeleverd."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Bericht verlopen"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Bericht geweigerd"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Bericht vertraagd"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Bericht vertraagd."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Ontvanger niet beschikbaar"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Kan bericht niet afleveren. Ontvanger niet beschikbaar."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Kan bericht niet afleveren. Bericht geweigerd door ontvanger."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Kan bericht niet afleveren. Bericht verlopen."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_TYPE"
+msgstr "Type"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD"
+msgstr "Van"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT"
+msgstr "Aan"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT"
+msgstr "Onderwerp"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS"
+msgstr "Opgevraagd"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
+msgstr "Leesbevestiging niet verzonden"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
+msgstr "Leesbevestiging verzonden"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
+msgstr "Bericht verwijderd door %s"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Bericht gelezen door %s"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d bijlagen"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
+msgstr "1 bijlage"
+
index 668160b..b70c1d0 100644 (file)
@@ -679,12 +679,18 @@ msgstr "Raport odczytania: %s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
 msgstr "Inna osoba"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
+msgstr "Wiadomości"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
 msgstr "Notatka"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
 msgstr "Błąd"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C"
+msgstr "Data wygaśnięcia:"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
 msgstr "Wprowadź tekst"
 
@@ -694,6 +700,9 @@ msgstr "Wer. rob."
 msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
 msgstr "Raport doręczenia: %s"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS"
+msgstr "Doręczono"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
 msgstr "Wiad. sieciowa"
 
@@ -910,6 +919,12 @@ msgstr "s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
 msgstr "Wiadomość"
 
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT"
+msgstr "Godzina wysłania"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED"
+msgstr "Godzina odebrania"
+
 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
 msgstr "Wyś."
 
@@ -1012,3 +1027,66 @@ msgstr "Nie udało się odebrać tej wiadomości. Zasady zabezpieczeń uniemożl
 msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
 msgstr "Załączniki zapisano w Moje pliki > Pobrane."
 
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Wiadomość została dostarczona"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Dostarczono wiadomość."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Wiadomość wygasła"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Wiadomość odrzucona"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Wiadomość została opóźniona"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Wiadomość została opóźniona."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Odbiorca niedostępny"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Błąd dostarczania wiadomości. Odbiorca niedostępny."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Błąd dostarczania wiadomości. Wiadomość odrzucona przez odbiorcę."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Błąd dostarczania wiadomości. Wiadomość wygasła."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_TYPE"
+msgstr "Typ"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD"
+msgstr "Od"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT"
+msgstr "Do"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT"
+msgstr "Temat"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS"
+msgstr "Żądane"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
+msgstr "Nie można wysłać raportu odczytu"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
+msgstr "Wysłano raport odczytu"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
+msgstr "Wiadomość usunięta przez %s"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Wiadomość przeczytana przez %s"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "Załączników: %d"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
+msgstr "1 załącznik"
+
index 9baa02f..21fdbfd 100644 (file)
@@ -679,12 +679,18 @@ msgstr "Relatório de leitura: %s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
 msgstr "Outra pessoa"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
+msgstr "Mensagens"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
 msgstr "Notas"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
 msgstr "Falhou"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C"
+msgstr "Expira em:"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
 msgstr "Inserir texto"
 
@@ -694,6 +700,9 @@ msgstr "Rascunho"
 msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
 msgstr "Relatório de entrega: %s"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS"
+msgstr "Entregue"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
 msgstr "Mensagem broadcast"
 
@@ -910,6 +919,12 @@ msgstr "seg"
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
 msgstr "Mensagem"
 
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT"
+msgstr "Hora do envio"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED"
+msgstr "Hora da recepção"
+
 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
 msgstr "Env."
 
@@ -1012,3 +1027,66 @@ msgstr "Não foi possível receber esta mensagem. A política de segurança impe
 msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
 msgstr "Anexos salvos em Meus Arquivos > Downloads."
 
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mensagem entregue"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Mensagem entregue."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mensagem expirada"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mensagem recusada"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mensagem atrasada"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Mensagem atrasada."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Destinatário não disponível"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Não foi possível entregar a mensagem. Destinatário indisponível."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Não foi possível entregar a mensagem. A mensagem foi rejeitada pelo destinatário."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Não foi possível entregar a mensagem. Mensagem expirada."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_TYPE"
+msgstr "Tipo"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD"
+msgstr "De"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT"
+msgstr "Para"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT"
+msgstr "Assunto"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS"
+msgstr "Solicitado"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
+msgstr "Falha ao enviar relatório leitura"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
+msgstr "Relatório de leitura enviado"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
+msgstr "Mensagem excluída por %s"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mensagem lida por %s"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d anexos"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
+msgstr "1 anexo"
+
index 9cee234..a571269 100644 (file)
@@ -679,12 +679,18 @@ msgstr "Relatório de leitura: %s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
 msgstr "Outra pessoa"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
+msgstr "Mensagens"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
 msgstr "Memorando"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
 msgstr "Falhou"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C"
+msgstr "Expira a:"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
 msgstr "Introduzir texto"
 
@@ -694,6 +700,9 @@ msgstr "Rascunho"
 msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
 msgstr "Relatório de entrega: %s"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS"
+msgstr "Entregue"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
 msgstr "Mensagem DC"
 
@@ -910,6 +919,12 @@ msgstr "seg."
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
 msgstr "Mensagem"
 
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT"
+msgstr "Hora de envio"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED"
+msgstr "Hora de recepção"
+
 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
 msgstr "Enviar"
 
@@ -1012,3 +1027,66 @@ msgstr "Impossível receber esta mensagem. A política de segurança impede a re
 msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
 msgstr "Anexos guardados em Os Meus Ficheiros > Transferências."
 
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mensagem entregue"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Mensagem entregue."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mensagem expirada"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mensagem rejeitada"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mensagem atrasada"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Mensagem atrasada."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Destinatário não disponível"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Impossível entregar mensagem. Destinatário não disponível."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Impossível entregar mensagem. Mensagem rejeitada pelo destinatário."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Impossível entregar mensagem. Mensagem expirada."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_TYPE"
+msgstr "Tipo"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD"
+msgstr "De"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT"
+msgstr "Até"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT"
+msgstr "Assunto"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS"
+msgstr "Pedido"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
+msgstr "Falha ao enviar relat. de leitura"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
+msgstr "Relatório de leitura enviado"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
+msgstr "Mensagem eliminada por %s"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mensagem lida por %s"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d anexos"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
+msgstr "1 anexo"
+
index 3af83ee..21bdbcd 100644 (file)
@@ -679,12 +679,18 @@ msgstr "Raport de citire: %s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
 msgstr "Altă persoană"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
+msgstr "Mesaje"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
 msgstr "Notă"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
 msgstr "Nereușit"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C"
+msgstr "Expiră pe:"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
 msgstr "Introducere text"
 
@@ -694,6 +700,9 @@ msgstr "Schiță"
 msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
 msgstr "Raport de livrare: %s"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS"
+msgstr "Livrat"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
 msgstr "Mesaj CB"
 
@@ -910,6 +919,12 @@ msgstr "sec"
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
 msgstr "Mesaj"
 
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT"
+msgstr "Ora trimiterii"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED"
+msgstr "Ora primirii"
+
 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
 msgstr "Trim."
 
@@ -1012,3 +1027,66 @@ msgstr "Nu s-a putut primi mesajul. Politica de securitate împiedică primirea
 msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
 msgstr "Atașamentele au fost salvate în Fișierele mele > Descărcări."
 
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mesaj livrat"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Mesaj livrat."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mesaj expirat"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mesaj respins"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mesaj amânat"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Mesaj amânat."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Destinatar indisponibil"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Nu s-a putut livra mesajul. Destinatar indisponibil."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Nu s-a putut livra mesajul. Acesta a fost respins de către destinatar."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Nu s-a putut livra mesajul. Acesta a expirat."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_TYPE"
+msgstr "Tip"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD"
+msgstr "De la"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT"
+msgstr "Către"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT"
+msgstr "Subiect"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS"
+msgstr "Solicitat"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
+msgstr "Trimit. conf. citire nu a reușit"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
+msgstr "Confirmare citire trimisă"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
+msgstr "Mesaj șters de către %s"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mesaj citit de către %s"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d atașări"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
+msgstr "1 atașare"
+
index 3d648ef..06a6a31 100644 (file)
@@ -679,12 +679,18 @@ msgstr "Отчет о прочтении: %s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
 msgstr "Другой человек"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
+msgstr "Сообщения"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
 msgstr "Заметки"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
 msgstr "Сбой"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C"
+msgstr "Срок действия:"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
 msgstr "Введите текст"
 
@@ -694,6 +700,9 @@ msgstr "Черновик"
 msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
 msgstr "Отчет о доставке: %s"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS"
+msgstr "Доставлено"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
 msgstr "Широковещательное сообщение"
 
@@ -910,6 +919,12 @@ msgstr "сек."
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
 msgstr "Сообщение"
 
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT"
+msgstr "Время отправки"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED"
+msgstr "Время получения"
+
 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
 msgstr "Отпр."
 
@@ -1012,3 +1027,66 @@ msgstr "Не удалось получить это сообщение. Поли
 msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
 msgstr "Вложения сохранены в  “Мои файлы > Загрузки”."
 
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Сообщение доставлено"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Сообщение доставлено."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Сообщение просрочено"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Сообщение отклонено"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Сообщение отложено"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Отправка сообщения задержана."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Получатель недоступен"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Не удалось доставить сообщение. Получатель недоступен."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Не удалось доставить сообщение. Сообщение отклонено получателем."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Не удалось доставить сообщение. Сообщение просрочено."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_TYPE"
+msgstr "Тип"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD"
+msgstr "С"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT"
+msgstr "Кому"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT"
+msgstr "Тема"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS"
+msgstr "Запрос отправлен"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
+msgstr "Отчет о прочтении не отправлен"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
+msgstr "Отчет о прочтении отправлен"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
+msgstr "Пользователь %s удалил сообщение"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Пользов. %s прочитал сообщение"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "Вложений: %d"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
+msgstr "1 вложение"
+
index 51d680f..1cdafab 100644 (file)
@@ -679,12 +679,18 @@ msgstr "Potvrdenie o prečítaní: %s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
 msgstr "Iná osoba"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
+msgstr "Správy"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
 msgstr "Poznámka"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
 msgstr "Zlyhanie"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C"
+msgstr "Platnosť skončí dňa:"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
 msgstr "Zadajte text"
 
@@ -694,6 +700,9 @@ msgstr "Koncept"
 msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
 msgstr "Potvrdenie o doručení: %s"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS"
+msgstr "Doručené"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
 msgstr "Správa CB"
 
@@ -910,6 +919,12 @@ msgstr "s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
 msgstr "Správa"
 
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT"
+msgstr "Čas odoslania"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED"
+msgstr "Čas prijatia"
+
 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
 msgstr "Odos."
 
@@ -1012,3 +1027,66 @@ msgstr "Nepodarilo sa načítať túto správu. Politika zabezpečenia zabraňuj
 msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
 msgstr "Prílohy sa uložili do priečinka Moje súbory > Stiahnuté."
 
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Správa je doručená"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Správa bola doručená."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Platnosť správy uplynula"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Správa bola odmietnutá"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Správa je oneskorená"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Správa je oneskorená."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Príjemca nie je k dispozícii"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Nepodarilo sa doručiť správu. Príjemca nie je k dispozícii."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Nepodarilo sa doručiť správu. Správu odmietol príjemca."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Nepodarilo sa doručiť správu. Platnosť správy uplynula."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_TYPE"
+msgstr "Typ"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD"
+msgstr "Od"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT"
+msgstr "Príjemca"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT"
+msgstr "Predmet"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS"
+msgstr "Vyžiadané"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
+msgstr "Nedá sa odoslať potvrd. o prečít."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
+msgstr "Potvrd. o prečítaní bolo odoslané"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
+msgstr "Správu odstránil kontakt %s"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Príjemca %s si prečítal správu"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "Prílohy: %d"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
+msgstr "1 príloha"
+
index d885895..4ecbb37 100644 (file)
@@ -679,12 +679,18 @@ msgstr "Poročilo o branju: %s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
 msgstr "Druga oseba"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
+msgstr "Sporočila"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
 msgstr "Beležka"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
 msgstr "Ni uspelo"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C"
+msgstr "Poteče dne:"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
 msgstr "Vnesite besedilo"
 
@@ -694,6 +700,9 @@ msgstr "Osnutek"
 msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
 msgstr "Poročilo o dostavi: %s"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS"
+msgstr "Dostavljeno"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
 msgstr "Sporočilo v celici"
 
@@ -910,6 +919,12 @@ msgstr "sek"
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
 msgstr "Sporočilo"
 
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT"
+msgstr "Ura pošiljanja"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED"
+msgstr "Ura prejema"
+
 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
 msgstr "Poš."
 
@@ -1012,3 +1027,66 @@ msgstr "Tega sporočila ni mogoče prejeti. Varnostni pravilnik preprečuje prej
 msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
 msgstr "Priloge so shranjene v mapo Moje datoteke > Prenosi."
 
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Sporočilo dostavljeno"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Sporočilo je dostavljeno."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Sporočilo je poteklo"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Sporočilo je zavrnjeno"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Sporočilo zakasnjeno"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Sporočilo je zakasnjeno."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Prejemnik ni na voljo"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Sporočila ni bilo mogoče dostaviti. Prejemnik ni na voljo."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Sporočila ni bilo mogoče dostaviti. Prejemnik je zavrnil sporočilo."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Sporočila ni bilo mogoče dostaviti. Sporočilo je poteklo."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_TYPE"
+msgstr "Vrsta"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD"
+msgstr "Od"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT"
+msgstr "Za"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT"
+msgstr "Zadeva"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS"
+msgstr "Zahtevano"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
+msgstr "Poroč. o branju ni uspelo poslati"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
+msgstr "Poročilo o branju je poslano"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
+msgstr "Oseba %s je izbrisala sporočilo"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Oseba %s je prebrala sporočilo"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "Število prilog: %d"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
+msgstr "1 priloga"
+
index d4ea783..ed01169 100644 (file)
@@ -679,12 +679,18 @@ msgstr "Izveštaj o čitanju: %s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
 msgstr "Druga osoba"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
+msgstr "Poruke"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
 msgstr "Beleška"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
 msgstr "Neuspešno"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C"
+msgstr "Ističe:"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
 msgstr "Unesi tekst"
 
@@ -694,6 +700,9 @@ msgstr "Skica"
 msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
 msgstr "Izveštaj o prispeću: %s"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS"
+msgstr "Isporučeno"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
 msgstr "Info poruka"
 
@@ -910,6 +919,12 @@ msgstr "s."
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
 msgstr "Poruka"
 
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT"
+msgstr "Vreme slanja"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED"
+msgstr "Vreme prijema"
+
 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
 msgstr "Pošalji"
 
@@ -1012,3 +1027,66 @@ msgstr "Ne možete da primite ovu poruku. Politika bezbednosti sprečava primanj
 msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
 msgstr "Prilozi su sačuvani u folderu Moji fajlovi > Preuzimanja."
 
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Poruka je isporučena"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Poruka je isporučena."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Poruka je istekla"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Poruka je odbijena"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Poruka je odložena"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Poruka je odložena."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Primalac nije dostupan"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Nije moguće isporučiti poruku. Primalac nije dostupan."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Nije moguće isporučiti poruku. Primalac je odbio poruku."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Nije moguće isporučiti poruku. Poruka je istekla."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_TYPE"
+msgstr "Tip"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD"
+msgstr "Od"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT"
+msgstr "Za"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT"
+msgstr "Naslov"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS"
+msgstr "Zatraženo"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
+msgstr "Neposlat izveštaj o čitanju"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
+msgstr "Izveštaj o čitanju je poslat"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
+msgstr "Osoba %s je izbrisala poruku"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Osoba %s je pročitala poruku"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d priloga"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
+msgstr "1 prilog"
+
index a59de61..e78b9c6 100644 (file)
@@ -679,12 +679,18 @@ msgstr "Läs rapport: %s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
 msgstr "Annan person"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
+msgstr "Meddelanden"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
 msgstr "Memo"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
 msgstr "Misslyck."
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C"
+msgstr "Upphör den:"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
 msgstr "Skriv in text"
 
@@ -694,6 +700,9 @@ msgstr "Utkast"
 msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
 msgstr "Leveransrapport: %s"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS"
+msgstr "Levererat"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
 msgstr "CB-meddelande"
 
@@ -910,6 +919,12 @@ msgstr "s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
 msgstr "Meddelande"
 
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT"
+msgstr "Skickat klockan"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED"
+msgstr "Mottaget klockan"
+
 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
 msgstr "Sänd"
 
@@ -1012,3 +1027,66 @@ msgstr "Det gick inte att ta emot det här meddelandet. Säkerhetspolicyn förhi
 msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
 msgstr "Bilagorna har sparats i Mina filer > Hämtningar."
 
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Meddelandet har levererats"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Meddelandet har levererats."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Meddelandet gäller inte längre"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Meddelandet avvisat"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Meddelandet har fördröjts"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Meddelande har fördröjts."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mottagaren är inte tillgänglig"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Det går inte att leverera meddelande. Mottagaren är inte tillgänglig."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Det går inte att leverera meddelande. Meddelandet avvisades av mottagaren."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Det går inte att leverera meddelande. Meddelandet upphörde."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_TYPE"
+msgstr "Typ"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD"
+msgstr "Från"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT"
+msgstr "Till"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT"
+msgstr "Rubrik"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS"
+msgstr "Begärt"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
+msgstr "Läskvittens gick inte att skicka"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
+msgstr "Läskvittens skickad"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
+msgstr "Meddelandet raderades av %s"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Meddelande läst av %s"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d bilagor"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
+msgstr "1 bilaga"
+
index d185405..276963c 100644 (file)
@@ -679,12 +679,18 @@ msgstr "Okundu raporu: %s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
 msgstr "Diğer kişi"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
+msgstr "Mesajlar"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
 msgstr "Not"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
 msgstr "Başarısız"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C"
+msgstr "Süre dolum tarihi:"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
 msgstr "Metin girin"
 
@@ -694,6 +700,9 @@ msgstr "Taslak"
 msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
 msgstr "Teslim raporu: %s"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS"
+msgstr "İletildi"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
 msgstr "CB mesajı"
 
@@ -910,6 +919,12 @@ msgstr "sn"
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
 msgstr "Mesaj"
 
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT"
+msgstr "Gönderilme zamanı"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED"
+msgstr "Alınma zamanı"
+
 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
 msgstr "Gndr"
 
@@ -1012,3 +1027,66 @@ msgstr "Bu mesaj alınamadı. Güvenlik ilkesi mesaj almayı engelliyor."
 msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
 msgstr "Ekler, Dosyalarım > İndirilenler bölümüne kaydedildi."
 
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mesaj iletildi"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Mesaj iletildi."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mesajın süresi doldu"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mesaj reddedildi"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mesaj ertelendi"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Mesaj ertelendi."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Alıcı uygun değil"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Mesaj iletilemedi. Alıcı müsait değil."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Mesaj iletilemedi. Mesaj alıcı tarafından reddedildi."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Mesaj iletilemedi. Mesajın süresi doldu."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_TYPE"
+msgstr "Tür"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD"
+msgstr "Bu gündn"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT"
+msgstr "Bitiş"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT"
+msgstr "Konu"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS"
+msgstr "Talep edildi"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
+msgstr "Okundu raporu gönderilemedi"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
+msgstr "Okundu raporu gönderildi"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
+msgstr "Mesaj %s tarafından silindi"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mesaj %s tarafından okundu"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d ek"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
+msgstr "1 ek"
+
index a77b55d..2658561 100644 (file)
@@ -679,12 +679,18 @@ msgstr "Звіт про прочитання: %s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
 msgstr "Інший користувач"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
+msgstr "Повідом-\nлення"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
 msgstr "Нагаду-\nвання"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
 msgstr "Збій"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C"
+msgstr "Спливає:"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
 msgstr "Введіть текст"
 
@@ -694,6 +700,9 @@ msgstr "Чернетка"
 msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
 msgstr "Звіт про доставку: %s"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS"
+msgstr "Доставлено"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
 msgstr "CB-повідомлення"
 
@@ -910,6 +919,12 @@ msgstr "сек."
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
 msgstr "Повідомлення"
 
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT"
+msgstr "Час надсилання"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED"
+msgstr "Час отримання"
+
 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
 msgstr "Над."
 
@@ -1012,3 +1027,66 @@ msgstr "Не вдалось отримати це повідомлення. По
 msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
 msgstr "Вкладення збережено у «Мої файли» > «Завантаження»."
 
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Повідомлення доставлено"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Повідомлення доставлено."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Термін дії повідомлення вичерпано"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Повідомлення відхилено"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Повідомлення відкладено"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Відправлення повідомлення відкладено."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Одержувач недоступний"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Неможливо доставити повідомлення. Одержувач недоступний."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Неможливо доставити повідомлення. Повідомлення відхилено одержувачем."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Неможливо доставити повідомлення. Повідомлення прострочено."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_TYPE"
+msgstr "Тип"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD"
+msgstr "З"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT"
+msgstr "Кому"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT"
+msgstr "Тема"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS"
+msgstr "Запитано"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
+msgstr "Звіт про прочитання не надіслано"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
+msgstr "Звіт про прочитання надіслано"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
+msgstr "Користув. %s видалив повідомлення"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Корист. %s прочитав повідомлення"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "Вкладень: %d"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
+msgstr "1 вкладення"
+
index 609e8f9..28af35d 100644 (file)
@@ -679,12 +679,18 @@ msgstr "O‘qilganlik haqidagi hisobot: %s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
 msgstr "Boshqa shaxs"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
+msgstr "Xabarlar"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
 msgstr "Yozuv"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
 msgstr "Xato"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C"
+msgstr "Amal qilish muddati:"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
 msgstr "Matn kiriting"
 
@@ -694,6 +700,9 @@ msgstr "Qoralama"
 msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
 msgstr "Yetkazilganlik haqida hisobot: %s"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS"
+msgstr "Yetkazildi"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
 msgstr "CB xabari"
 
@@ -910,6 +919,12 @@ msgstr "soniya"
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
 msgstr "Xabar"
 
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT"
+msgstr "Yuborilgan vaqt"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED"
+msgstr "Olingan vaqt"
+
 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
 msgstr "Yub."
 
@@ -1012,3 +1027,66 @@ msgstr "Bu xabarni olib bo‘lmadi. Xavfsizlik siyosati xabarlar olishiga yo‘l
 msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
 msgstr "Biriktirmalar Fayllarim > Yuklanmalar’da saqlandi."
 
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Xabar yetkazildi"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Xabar yetkazildi."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Xabar muddati o‘tgan"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Xabar rad etildi"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Xabar bekor qilindi"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Xabar kechiktirildi."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Oluvchi mavjud emas"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Xabarni yetkazib bo‘lmadi. Qabul qiluvchi mavjud emas."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Xabarni yetkazib bo‘lmadi. Xabar oluvchi tomonidan rad etildi."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Xabarni yetkazib bo‘lmadi. Xabar muddati o‘tgan."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_TYPE"
+msgstr "Tur"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD"
+msgstr "Kimdan"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT"
+msgstr "Quyidagiga:"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT"
+msgstr "Mavzu"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS"
+msgstr "Talab qilindi"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
+msgstr "O‘qilganlik hisoboti yuborilmadi"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
+msgstr "O‘qil. haqidagi hisobot yuborildi"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
+msgstr "Xabar %s tomonidan o‘chirildi"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Xabar %s tomonidan o‘qildi"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d ta biriktirma"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
+msgstr "1 ta biriktirma"
+
index 1535141..51cccda 100644 (file)
@@ -679,12 +679,18 @@ msgstr "已读报告:%s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
 msgstr "其他人"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
+msgstr "信息"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
 msgstr "备忘录"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
 msgstr "失败"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C"
+msgstr "过期日期:"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
 msgstr "输入文本"
 
@@ -694,6 +700,9 @@ msgstr "草稿"
 msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
 msgstr "送达报告:%s"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS"
+msgstr "已送达"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
 msgstr "小区广播信息"
 
@@ -910,6 +919,12 @@ msgstr "秒"
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
 msgstr "信息"
 
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT"
+msgstr "发送时间"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED"
+msgstr "接收时间"
+
 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
 msgstr "发送"
 
@@ -1012,3 +1027,66 @@ msgstr "安全政策阻止接收信息,无法接收此信息。"
 msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
 msgstr "附件已保存在我的文件 > 下载中。"
 
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "信息已送达"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "已发送信息"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "信息已过期"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "信息已被拒绝"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "信息延迟"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "延迟发送信息"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "收件人不可用"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "收件人不可用,无法发送信息。"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "收件人已拒绝信息,无法发送信息。"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "信息已过期,无法发送信息。"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_TYPE"
+msgstr "类型"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD"
+msgstr "开始于"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT"
+msgstr "收件人"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT"
+msgstr "主题"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS"
+msgstr "已请求"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
+msgstr "发送已读报告失败"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
+msgstr "已发送已读报告"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
+msgstr "%s 已删除信息"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
+msgstr "%s 已阅读信息"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d 个附件"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
+msgstr "1 个附件"
+
index feecb5a..0d26b14 100644 (file)
@@ -679,12 +679,18 @@ msgstr "讀取報告:%s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
 msgstr "其他人"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
+msgstr "訊息"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
 msgstr "備忘錄"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
 msgstr "失敗"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C"
+msgstr "到期時間:"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
 msgstr "輸入文字"
 
@@ -694,6 +700,9 @@ msgstr "草稿"
 msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
 msgstr "傳遞報告:%s"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS"
+msgstr "已傳遞"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
 msgstr "區域廣播訊息"
 
@@ -910,6 +919,12 @@ msgstr "秒"
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
 msgstr "訊息"
 
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT"
+msgstr "發送時間"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED"
+msgstr "接收時間"
+
 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
 msgstr "發送"
 
@@ -1012,3 +1027,66 @@ msgstr "無法接收此訊息。安全性政策阻止接收訊息。"
 msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
 msgstr "附件已儲存至我的檔案 > 下載。"
 
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "已傳遞訊息"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "已傳遞訊息。"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "訊息已過期"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "訊息已拒絕"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "已延遲訊息"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "訊息已延遲。"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "收件人不可用"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "無法傳遞訊息。收件人不可用。"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "無法傳遞訊息。訊息已被收件人拒絕。"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "無法傳遞訊息。訊息已過期。"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_TYPE"
+msgstr "類型"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD"
+msgstr "由"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT"
+msgstr "收件人"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT"
+msgstr "主題"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS"
+msgstr "已請求"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
+msgstr "發送讀取報告失敗"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
+msgstr "已發送讀取報告"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
+msgstr "%s 已刪除訊息"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
+msgstr "%s 已讀取訊息"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d 個附件"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
+msgstr "1 個附件"
+
index ad0990d..fcc177c 100644 (file)
@@ -679,12 +679,18 @@ msgstr "讀取報告:%s"
 msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
 msgstr "其他人"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
+msgstr "訊息"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
 msgstr "備忘錄"
 
 msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
 msgstr "失敗"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C"
+msgstr "到期日:"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
 msgstr "輸入文字"
 
@@ -694,6 +700,9 @@ msgstr "草稿"
 msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
 msgstr "傳送報告:%s"
 
+msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS"
+msgstr "已傳送"
+
 msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
 msgstr "CB 訊息"
 
@@ -910,6 +919,12 @@ msgstr "秒"
 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
 msgstr "訊息"
 
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT"
+msgstr "傳送時間"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED"
+msgstr "收到時間"
+
 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
 msgstr "傳送"
 
@@ -1012,3 +1027,66 @@ msgstr "無法接收此訊息。安全性原則阻擋訊息的接收。"
 msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
 msgstr "儲存在我的檔案 > 下載中的附件。"
 
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "訊息已傳遞"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "訊息已傳遞。"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "訊息已逾期"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "訊息遭拒"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "訊息延遲"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "訊息延遲傳遞。"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "收件人無法接收"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "無法傳遞訊息。收件人無法接收。"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "無法傳遞訊息。收件人已拒收訊息。"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "無法傳遞訊息。訊息已逾期。"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_TYPE"
+msgstr "類型"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD"
+msgstr "自"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT"
+msgstr "至"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT"
+msgstr "主旨"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS"
+msgstr "已要求"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
+msgstr "無法傳送讀取報告"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
+msgstr "讀取報告已送出"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
+msgstr "%s 已刪除訊息"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
+msgstr "%s 已讀取訊息"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d 個附件"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
+msgstr "1 個附件"
+
index 533ba53..7773359 100644 (file)
@@ -64,6 +64,7 @@ int g_alarmId = 0;
 ==================================================================================================*/
 typedef struct _report_notification_s
 {
+       msg_mgr_notification_type_t             noti_type;
        int priv_id;
        char addressVal[MAX_ADDRESS_VAL_LEN+1];
 } report_notification_s;
@@ -233,11 +234,18 @@ void MsgMgrInitReportNotiList()
                                report_notification_s *info = new report_notification_s;
                                memset(info, 0x00, sizeof(report_notification_s));
 
+                               char *noti_type = NULL;
+                               ret = app_control_get_extra_data(app_control, "noti_type", &noti_type);
+                               if (ret == APP_CONTROL_ERROR_NONE && noti_type != NULL) {
+                                       info->noti_type = (msg_mgr_notification_type_t)atoi(noti_type);
+                                       g_free(noti_type);
+                               }
+
                                notification_get_id(noti, NULL, &(info->priv_id));
                                snprintf(info->addressVal, sizeof(info->addressVal), "%s", addr);
 
                                msg_report_notification_list = g_list_append(msg_report_notification_list, (void *)info);
-                               MSG_MGR_SEC_DEBUG("appended list data = [priv_id = %d address = %s]", info->priv_id, info->addressVal);
+                               MSG_MGR_SEC_DEBUG("appended list data = [noti_type = %d priv_id = %d address = %s]", info->noti_type, info->priv_id, info->addressVal);
 
                                g_free(addr);
                                addr = NULL;
@@ -433,6 +441,7 @@ int MsgMgrAddReportNotification(msg_mgr_notification_type_t noti_type, MSG_MGR_M
        int ret = 0;
 
        notification_h noti_h = NULL;
+       bool isNewNoti = false;
 
        report_notification_s *info = new report_notification_s;
        memset(info, 0x00, sizeof(report_notification_s));
@@ -442,6 +451,9 @@ int MsgMgrAddReportNotification(msg_mgr_notification_type_t noti_type, MSG_MGR_M
 
        createInfoData(&noti_info, msg_info);
 
+       if (noti_info.id == 0)
+               isNewNoti = true;
+
        noti_h = getHandle(&noti_info.id);
 
        if (noti_h == NULL) {
@@ -464,6 +476,40 @@ int MsgMgrAddReportNotification(msg_mgr_notification_type_t noti_type, MSG_MGR_M
        addServiceExtraData(noti_info.svc_h, "is_report_noti", "true");
        setNotification(noti_h, &noti_info, true);
 
+       if (noti_type == MSG_MGR_NOTI_TYPE_MMS_DELIVERY_REPORT)
+               noti_type = MSG_MGR_NOTI_TYPE_SMS_DELIVERY_REPORT;
+
+       if (isNewNoti) {
+               report_notification_s *info = new report_notification_s;
+               memset(info, 0x00, sizeof(report_notification_s));
+
+               info->noti_type = noti_type;
+               info->priv_id = noti_info.id;
+               snprintf(info->addressVal, sizeof(info->addressVal), "%s", msg_info->addressVal);
+               msg_report_notification_list = g_list_append(msg_report_notification_list, (void *)info);
+               MSG_MGR_SEC_DEBUG("appended list data = [priv_id = %d address = %s]", info->priv_id, info->addressVal);
+       } else {
+               GList *iter = g_list_first(msg_report_notification_list);
+
+               while (iter != NULL) {
+                       report_notification_s *info = (report_notification_s*)(iter->data);
+                       if (info == NULL) {
+                               MSG_MGR_DEBUG("info is NULL!");
+                               continue;
+                       }
+
+                       // update new addressVal of noti_type
+                       if (info->priv_id == noti_info.id) {
+                               memset(info->addressVal, 0x00, MAX_ADDRESS_VAL_LEN+1);
+                               snprintf(info->addressVal, sizeof(info->addressVal), "%s", msg_info->addressVal);
+                               MSG_MGR_SEC_DEBUG("updated list data = [priv_id = %d address = %s]", info->priv_id, info->addressVal);
+                               break;
+                       }
+
+                       iter = g_list_next(iter);
+               }
+       }
+
        info->priv_id = noti_info.id;
        snprintf(info->addressVal, sizeof(info->addressVal), "%s", msg_info->addressVal);
        msg_report_notification_list = g_list_append(msg_report_notification_list, (void *)info);
@@ -639,6 +685,41 @@ int MsgMgrDeleteNoti(msg_mgr_notification_type_t noti_type, int simIndex)
 }
 
 
+int MsgMgrDeleteSentReadReportNotification()
+{
+       int readReportSentNotiId = 0;
+       int noti_err = 0;
+
+       if (vconf_get_int(VCONFKEY_MESSAGE_READ_REPORT_SENT_NOTI_ID, &readReportSentNotiId) != 0) {
+               MSG_MGR_INFO("vconf_get_int() is failed");
+               return -1;
+       }
+
+       if (readReportSentNotiId > 0) {
+               noti_err = notification_delete_by_priv_id(MSG_DEFAULT_APP_ID, NOTIFICATION_TYPE_NOTI, readReportSentNotiId);
+               if (noti_err != 0) {
+                       MSG_MGR_DEBUG("notification_delete_by_priv_id() fail [%d]", noti_err);
+                       return -1;
+               }
+       } else {
+               MSG_MGR_DEBUG("VCONFKEY_MESSAGE_READ_REPORT_SENT_NOTI_ID is 0");
+               return -1;
+       }
+
+       if (vconf_set_int(VCONFKEY_MESSAGE_READ_REPORT_SENT_NOTI_ID, 0) != 0) {
+               MSG_MGR_DEBUG("vconf_set_int fail : VCONFKEY_MESSAGE_READ_REPORT_SENT_NOTI_ID");
+               return -1;
+       }
+
+       if (vconf_set_int(VCONFKEY_MESSAGE_READ_REPORT_SENT_MSG_ID, 0) != 0) {
+               MSG_MGR_DEBUG("vconf_set_int fail : VCONFKEY_MESSAGE_READ_REPORT_SENT_MSG_ID");
+               return -1;
+       }
+
+       return 0;
+}
+
+
 void MsgMgrRefreshAllNotification(bool bWithSimNoti, bool bFeedback, msg_mgr_active_notification_type_t active_type)
 {
        MSG_MGR_BEGIN();
@@ -925,17 +1006,15 @@ void setText(notification_h noti_h, MSG_MGR_NOTI_INFO_S *noti_info)
        }
        case MSG_MGR_NOTI_TYPE_MMS_READ_REPORT: {
                setNotiText(noti_h, NOTIFICATION_TEXT_TYPE_TITLE, "Read Report", READ_REPORT_MESSAGE);
-               setNotiText(noti_h, NOTIFICATION_TEXT_TYPE_CONTENT, noti_info->sender, NULL);
 
+               char readStatusString[50] = {0,};
                if (noti_info->extra_data == MSG_READ_REPORT_IS_DELETED) {
-                       setNotiText(noti_h, NOTIFICATION_TEXT_TYPE_INFO_1, "Message deleted", READ_REPORT_DELETE);
-               /* CID 45672: noti_info->extra_data in unsigned char but MSG_READ_REPORT_NONE is -1. So the expression is always false */
-#if 0
-               } else if (noti_info->extra_data == MSG_READ_REPORT_NONE) {
-                       /* notification free */
-#endif
+                       snprintf(readStatusString, sizeof(readStatusString), "Message deleted by %s", noti_info->sender);
+                       notification_set_text(noti_h, NOTIFICATION_TEXT_TYPE_CONTENT, readStatusString, MESSAGE_DELETED_BY_PS, NOTIFICATION_VARIABLE_TYPE_STRING, noti_info->sender, NOTIFICATION_VARIABLE_TYPE_NONE);
                } else {
-                       setNotiText(noti_h, NOTIFICATION_TEXT_TYPE_INFO_1, "Message read", READ_REPORT_READ);
+                       char readStatusString[50] = {0,};
+                       snprintf(readStatusString, sizeof(readStatusString), "Message read by %s", noti_info->sender);
+                       notification_set_text(noti_h, NOTIFICATION_TEXT_TYPE_CONTENT, readStatusString, MESSAGE_READ_BY_PS, NOTIFICATION_VARIABLE_TYPE_STRING, noti_info->sender, NOTIFICATION_VARIABLE_TYPE_NONE);
                }
 
                setNotiTime(noti_h, noti_info->time);
@@ -962,6 +1041,18 @@ void setText(notification_h noti_h, MSG_MGR_NOTI_INFO_S *noti_info)
                setNotiTime(noti_h, noti_info->time);
                break;
        }
+       case MSG_MGR_NOTI_TYPE_MMS_READ_REPORT_SENT: {
+               setNotiText(noti_h, NOTIFICATION_TEXT_TYPE_TITLE, "Messages", MSG_MESSAGE);
+
+               if ((int)noti_info->extra_data == MSG_NETWORK_SEND_FAIL) {
+                       setNotiText(noti_h, NOTIFICATION_TEXT_TYPE_CONTENT, "Failed to send Read report", FAILED_TO_SEND_MMS_READ_REPORT);
+               } else {
+                       setNotiText(noti_h, NOTIFICATION_TEXT_TYPE_CONTENT, "Read report sent", MMS_READ_REPORT_SENT);
+               }
+
+               setNotiTime(noti_h, noti_info->time);
+               break;
+       }
        case MSG_MGR_NOTI_TYPE_SIM_FULL: {
                setNotiText(noti_h, NOTIFICATION_TEXT_TYPE_TITLE, "SIM card full", SMS_SIM_CARD_FULL);
                setNotiText(noti_h, NOTIFICATION_TEXT_TYPE_CONTENT, "Not enough memory. Delete some items.", SMS_MESSAGE_MEMORY_FULL);
@@ -1065,6 +1156,10 @@ void setIcon(notification_h noti_h, MSG_MGR_NOTI_INFO_S *noti_info)
                setNotiImage(noti_h, NOTIFICATION_IMAGE_TYPE_ICON_FOR_INDICATOR, MSG_NORMAL_STATUS_ICON);
                setNotiImage(noti_h, NOTIFICATION_IMAGE_TYPE_ICON, MSG_NORMAL_ICON_PATH);
                break;
+       case MSG_MGR_NOTI_TYPE_MMS_READ_REPORT_SENT:
+               setNotiImage(noti_h, NOTIFICATION_IMAGE_TYPE_ICON_FOR_INDICATOR, MSG_NORMAL_STATUS_ICON);
+               setNotiImage(noti_h, NOTIFICATION_IMAGE_TYPE_ICON, MSG_NORMAL_ICON_PATH);
+               break;
        case MSG_MGR_NOTI_TYPE_MMS_DELIVERY_REPORT:
                setNotiImage(noti_h, NOTIFICATION_IMAGE_TYPE_ICON_FOR_INDICATOR, MSG_NORMAL_STATUS_ICON);
                setNotiImage(noti_h, NOTIFICATION_IMAGE_TYPE_ICON, MSG_NORMAL_ICON_PATH);
@@ -1145,9 +1240,9 @@ void setActiveText(notification_h noti_h, MSG_MGR_NOTI_INFO_S *noti_info)
                                if (noti_info->active_media_cnt > 1) {
                                        char attach_string[20] = {0,};
                                        snprintf(attach_string, sizeof(attach_string), "%d attachments", noti_info->active_media_cnt);
-                                       setNotiText(noti_h, NOTIFICATION_TEXT_TYPE_CONTENT, attach_string, NULL);
+                                       notification_set_text(noti_h, NOTIFICATION_TEXT_TYPE_CONTENT, attach_string, MSG_PD_ATTACHMENTS, NOTIFICATION_VARIABLE_TYPE_INT, noti_info->active_media_cnt, NOTIFICATION_VARIABLE_TYPE_NONE);
                                } else if (noti_info->active_media_cnt == 1) {
-                                       setNotiText(noti_h, NOTIFICATION_TEXT_TYPE_CONTENT, "1 attachment", NULL);
+                                       setNotiText(noti_h, NOTIFICATION_TEXT_TYPE_CONTENT, "1 attachment", MSG_SINGLE_ATTACHMENT);
                                }
                        }
                } else {
@@ -1329,7 +1424,7 @@ void setSoundAndVibration(notification_h noti_h, char *addressVal, bool bVoiceMa
                } else {
                        int tmpVal = 0;
                        if (vconf_get_int(MSG_SETTING_RINGTONE_TYPE, &tmpVal) != 0) {
-                               MSG_MGR_INFO("MsgSettingGetInt() is failed");
+                               MSG_MGR_INFO("vconf_get_int() is failed");
                        }
                        int ringtoneType = tmpVal;
                        if (ringtoneType == MSG_RINGTONE_TYPE_SILENT)
@@ -1489,6 +1584,12 @@ void setNotification(notification_h noti_h, MSG_MGR_NOTI_INFO_S *noti_info, bool
                updatePrivId(noti_info->type, noti_info->id, noti_info->sim_idx);
        }
 
+       if (noti_info->type == MSG_MGR_NOTI_TYPE_MMS_READ_REPORT_SENT && noti_info->msg_id > 0) {
+               int err = vconf_set_int(VCONFKEY_MESSAGE_READ_REPORT_SENT_MSG_ID, noti_info->msg_id);
+               if (err != 0)
+                       MSG_MGR_ERR("vconf_set_int() failed [%d]", err);
+       }
+
        MSG_MGR_END();
 }
 
@@ -1729,6 +1830,8 @@ int getLatestMsgInfo(MSG_MGR_NOTI_INFO_S *noti_info, bool isForInstantMessage)
                                        noti_info->active_noti_button_num = MSG_ACTIVE_NOTI_BUTTON_NUM_PUSH_MESSAGE;
                                } else {
                                        g_strlcat(noti_info->sender, tmpAddressInfo.addressVal, sizeof(noti_info->sender)-strlen(noti_info->sender));
+                                       if (subType == MSG_NOTIFICATIONIND_MMS)
+                                               noti_info->active_noti_button_num = MSG_ACTIVE_NOTI_BUTTON_NUM_UNRETRIVED_MESSAGE;
                                }
 
                                if (senderStr) {
@@ -2312,6 +2415,9 @@ int getPrivId(msg_mgr_notification_type_t noti_type, int sim_idx)
        case MSG_MGR_NOTI_TYPE_FAILED:
                vconf_get_int(MSG_SENTFAIL_NOTI_ID, &noti_id);
                break;
+       case MSG_MGR_NOTI_TYPE_MMS_READ_REPORT_SENT:
+               vconf_get_int(VCONFKEY_MESSAGE_READ_REPORT_SENT_NOTI_ID, &noti_id);
+               break;
        case MSG_MGR_NOTI_TYPE_VOICE_1: {
                char keyName[MAX_VCONFKEY_NAME_LEN] = {0, };
                snprintf(keyName, sizeof(keyName), "%s/%d", VOICE_NOTI_ID_1, sim_idx);
@@ -2369,6 +2475,9 @@ void updatePrivId(msg_mgr_notification_type_t noti_type, int noti_id, int sim_id
        case MSG_MGR_NOTI_TYPE_FAILED:
                err = vconf_set_int(MSG_SENTFAIL_NOTI_ID, noti_id);
                break;
+       case MSG_MGR_NOTI_TYPE_MMS_READ_REPORT_SENT:
+               err = vconf_set_int(VCONFKEY_MESSAGE_READ_REPORT_SENT_NOTI_ID, noti_id);
+               break;
        case MSG_MGR_NOTI_TYPE_VOICE_1: {
                char keyName[MAX_VCONFKEY_NAME_LEN] = {0, };
                snprintf(keyName, sizeof(keyName), "%s/%d", VOICE_NOTI_ID_1, sim_idx);
index 6c7cd9b..5409030 100644 (file)
@@ -307,6 +307,8 @@ void _add_noti_func(app_control_h app_control)
                        noti_type = MSG_MGR_NOTI_TYPE_MWI;
                } else if (g_strcmp0(type, "class0") == 0) {
                        noti_type = MSG_MGR_NOTI_TYPE_CLASS0;
+               } else if (g_strcmp0(type, "read_report_sent") == 0) {
+                       noti_type = MSG_MGR_NOTI_TYPE_MMS_READ_REPORT_SENT;
                }
 
                g_free(type);
@@ -476,6 +478,11 @@ void _del_report_noti_func(app_control_h app_control)
        g_free(addr);
 }
 
+void _del_sent_read_report_noti_func(app_control_h app_control)
+{
+       MsgMgrDeleteSentReadReportNotification();
+}
+
 void _insert_only_active_noti_func(app_control_h app_control)
 {
        char *type;
@@ -680,6 +687,8 @@ void service_app_control(app_control_h app_control, void *data)
                                        _add_report_noti_func(app_control);
                                } else if (g_strcmp0(cmd, "del_report_noti") == 0) {
                                        _del_report_noti_func(app_control);
+                               } else if (g_strcmp0(cmd, "del_sent_read_report_noti") == 0) {
+                                       _del_sent_read_report_noti_func(app_control);
                                } else if (g_strcmp0(cmd, "insert_only_active_noti") == 0) {
                                        _insert_only_active_noti_func(app_control);
                                } else if (g_strcmp0(cmd, "insert_ticker") == 0) {