Update po files
[platform/core/connectivity/net-popup.git] / po / gl.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
4 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n != 1) ? 5 : 1;"
5
6 msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
7 msgstr "Cancelar"
8
9 msgid "IDS_COM_SK_OK"
10 msgstr "Aceptar"
11
12 msgid "IDS_COM_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
13 msgstr "Número máximo de caracteres alcanzado"
14
15 msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_PS"
16 msgstr "A política de seguridade limita o uso de %s"
17
18 msgid "IDS_ST_POP_WRONG_PASSWORD"
19 msgstr "Contrasinal incorrecto"
20
21 msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_WI_FI_TETHERING"
22 msgstr "A activación da Wi-Fi desactivará a ancoraxe á rede Wi-Fi"
23
24 msgid "IDS_WIFI_POP_NO_WI_FI_AP_FOUND"
25 msgstr "Non se atopou ningún punto de acceso Wi-Fi"
26
27 msgid "IDS_COM_SK_NO"
28 msgstr "Non"
29
30 msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_WI_FI"
31 msgstr "A política de seguridade limita o uso da Wi-Fi"
32
33 msgid "IDS_COM_BODY_WI_FI_NETWORKS_AVAILABLE"
34 msgstr "Redes Wi-Fi dispoñibles"
35
36 msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_BE_CONNECTED_TO_YOUR_MOBILE_NETWORK_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES"
37 msgstr "Conectaraste á túa rede móbil. Isto pode carrexar custos adicionais."
38
39 msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING"
40 msgstr "Advertencia de uso de datos"
41
42 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK_PS"
43 msgstr "Conectado á rede Wi-Fi %s"
44
45 msgid "IDS_WIFI_SBODY_TAP_HERE_TO_CONNECT"
46 msgstr "Toca aquí para conectarte."
47
48 msgid "IDS_WIFI_HEADER_SIGN_IN_TO_WI_FI_NETWORK_ABB"
49 msgstr "Inic. sesi. na rede Wi-Fi"
50
51 msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DONT_ASK_AGAIN"
52 msgstr "Non volver preguntar"
53
54 msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
55 msgstr "Wi-Fi"
56
57 msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING"
58 msgstr "Ancoraxe á rede do Bluetooth"
59
60 msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING"
61 msgstr "Ancoraxe á rede USB"
62
63 msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_WI_FI_TETHERING"
64 msgstr "Ancoraxe á rede Wi-Fi"
65
66 msgid "IDS_BR_MBODY_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK"
67 msgstr "Conéctate a rede móbil"
68
69 msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
70 msgstr "Non amosar outra vez"
71
72 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SET_UP_AND_MANAGE_VIRTUAL_PRIVATE_NETWORK_SERVICES_HVPNS"
73 msgstr "Esta aplicación pode configurar e administrar servizos de redes privadas virtuais (VPN)."
74
75 msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION"
76 msgstr "Sen conexión de rede"
77
78 msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS"
79 msgstr "Axustes"
80
81 msgid "IDS_ST_POP_NOT_SUPPORTED"
82 msgstr "Non admitido"
83
84 msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
85 msgstr "VPN"
86
87 msgid "IDS_BR_BODY_NO_MOBILE_NETWORKS_HAVE_BEEN_FOUND"
88 msgstr "Non se atopou ningunha rede móbil."
89
90 msgid "IDS_WIFI_POP_UNABLE_TO_CONNECT"
91 msgstr "Non se pode conectar"
92
93 msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A"
94 msgstr "Reint"
95
96 msgid "IDS_IM_POP_SERVICE_NOT_AVAIL"
97 msgstr "Servizo non dispoñible. Inténteo máis tarde."
98
99 msgid "IDS_IDLE_POP_CANT_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORKS_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_TURNED_ON_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_INSTEAD_OR_TURN_OFF_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
100 msgstr "Non se pode conectar con redes móbiles co modo Avión activado. Conéctate a unha rede Wi-Fi no seu lugar ou desactiva o modo Avión e téntao outra vez."
101
102 msgid "IDS_IDLE_POP_MOBILE_DATA_IS_TURNED_OFF_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_INSTEAD_MSG"
103 msgstr "Os datos móbiles están desactivados. Conéctate a unha rede Wi-Fi no seu lugar ou activa os datos móbiles e téntao de novo."
104
105 msgid "IDS_IDLE_POP_DATA_ROAMING_IS_TURNED_OFF_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_INSTEAD_OR_TURN_ON_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN_MSG"
106 msgstr "Itinerancia de datos está desactivada. Conéctate a unha rede Wi-Fi no seu lugar ou activa Itinerancia de datos e téntao outra vez.\n\nÉ posible que o uso de datos móbiles durante a itinerancia carrexe custos adicionais dependendo do teu plan de pagamento."
107
108 msgid "IDS_IDLE_POP_DATA_ROAMING_IS_TURNED_OFF_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_INSTEAD_OR_TURN_ON_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
109 msgstr "Itinerancia de datos está desactivada. Conéctate a unha rede Wi-Fi no seu lugar ou activa Itinerancia de datos e téntao outra vez."
110
111 msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT_ABB5"
112 msgstr "Desconectar"
113
114 msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED_FROM_THE_VIRTUAL_PRIVATE_NETWORK_HVPN_SERVICE"
115 msgstr "O teu dispositivo estará desconectado do servizo de rede privada virtual (VPN)."
116
117 msgid "IDS_ST_HEADER_DISCONNECT_FROM_VPN"
118 msgstr "Desconectar de VPN"
119
120 msgid "IDS_ST_BUTTON_CONNECT_ABB6"
121 msgstr "Conectar"
122
123 msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_BE_CONNECTED_TO_THE_VIRTUAL_PRIVATE_NETWORK_HVPN_SERVICE"
124 msgstr "O teu dispositivo estará conectado ao servizo de rede privada virtual (VPN)."
125
126 msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_TO_VPN"
127 msgstr "Conectar á VPN"
128
129 msgid "IDS_IDLE_OPT_TURN_ON_DATA_ROAMING_ABB"
130 msgstr "Activar itinerancia de datos"
131
132 msgid "IDS_FM_BODY_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_MSG"
133 msgstr "A conexión a redes móbiles pode implicar a aplicación de tarifas adicionais en función do teu plan de pago"
134
135 msgid "IDS_SM_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
136 msgstr "Activar"
137
138 msgid "IDS_SM_HEADER_MOBILE_DATA_TURNED_OFF_ABB2"
139 msgstr "Datos móbiles desactivados"
140
141 msgid "IDS_SM_POP_THE_MAXIMUM_DATA_USAGE_LIMIT_HPS_HAS_BEEN_REACHED_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_TURNED_OFF_TURNING_ON_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_MSG"
142 msgstr "Alcanzouse o límite de uso de datos máximo (%s). Desactiváronse os datos móbiles. A activación dos datos móbiles pode carrexar custos adicionais. Para manter os datos móbiles desactivados, toca Aceptar. Para activalos de novo, toca Activar."
143
144 msgid "IDS_SM_SBODY_TAP_HERE_TO_TURN_IT_ON_AGAIN_ABB"
145 msgstr "Pulse aquí para activalo de novo."
146
147 msgid "IDS_SM_SBODY_TAP_HERE_TO_VIEW_YOUR_DATA_USAGE_ABB"
148 msgstr "Toca aquí para ver teu uso datos."
149
150 msgid "IDS_SM_TMBODY_MOBILE_DATA_LIMIT_EXCEEDED_ABB"
151 msgstr "Superouse límite datos mób."
152
153 msgid "WDS_ST_HEADER_SETTINGS_ABB"
154 msgstr "Axustes"
155
156 msgid "WDS_ST_HEADER_NEAR_DATA_LIMIT_ABB"
157 msgstr "Cerca lím. dat."
158
159 msgid "WDS_ST_POP_CHECK_YOUR_DATA_LIMIT_IN_SETTINGS_Q"
160 msgstr "Queres comprobar o teu límite de datos en Axustes?"
161
162 msgid "WDS_ST_PHEADER_DATA_LIMIT_REACHED"
163 msgstr "Alcanzouse o límite de datos"