Update po files
[platform/core/connectivity/net-popup.git] / po / eu.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
4 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n != 1) ? 5 : 1; "
5
6 msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
7 msgstr "Ezeztatu"
8
9 msgid "IDS_COM_SK_OK"
10 msgstr "Ados"
11
12 msgid "IDS_COM_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
13 msgstr "Gehienezko karaktere kopurura heldu zara."
14
15 msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_PS"
16 msgstr "Segurtasun politikak %s erabiltzea mugatzen du"
17
18 msgid "IDS_ST_POP_WRONG_PASSWORD"
19 msgstr "Pasahitz okerra"
20
21 msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_WI_FI_TETHERING"
22 msgstr "Wi-Fi piztuz gero Wi-Fi ainguraketa ezgaituko du"
23
24 msgid "IDS_WIFI_POP_NO_WI_FI_AP_FOUND"
25 msgstr "Ez da Wi-Fi APrik aurkitu"
26
27 msgid "IDS_COM_SK_NO"
28 msgstr "Ez"
29
30 msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_WI_FI"
31 msgstr "Segurtasun politikak Wi-Fi erabilera mugatzen du"
32
33 msgid "IDS_COM_BODY_WI_FI_NETWORKS_AVAILABLE"
34 msgstr "Wi-Fi sareak erabilgarri"
35
36 msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_BE_CONNECTED_TO_YOUR_MOBILE_NETWORK_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES"
37 msgstr "Zure sare mugikorrera konektatuko zara. Baliteke kostu osagarriak eragitea."
38
39 msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING"
40 msgstr "Datu erabileraren abisua"
41
42 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK_PS"
43 msgstr "%s Wi-Fi sarera konektatuta"
44
45 msgid "IDS_WIFI_SBODY_TAP_HERE_TO_CONNECT"
46 msgstr "Ukitu hemen konektatzeko."
47
48 msgid "IDS_WIFI_HEADER_SIGN_IN_TO_WI_FI_NETWORK_ABB"
49 msgstr "Hasi saioa Wi-Fi sarean"
50
51 msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DONT_ASK_AGAIN"
52 msgstr "Ez galdetu berriz"
53
54 msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
55 msgstr "Wi-Fi"
56
57 msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING"
58 msgstr "Bluetooth ainguraketa"
59
60 msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING"
61 msgstr "USB ainguraketa"
62
63 msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_WI_FI_TETHERING"
64 msgstr "Wi-Fi ainguraketa"
65
66 msgid "IDS_BR_MBODY_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK"
67 msgstr "Konektatu sare mugikorrera"
68
69 msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
70 msgstr "Ez erakutsi berriz"
71
72 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SET_UP_AND_MANAGE_VIRTUAL_PRIVATE_NETWORK_SERVICES_HVPNS"
73 msgstr "Aplikazio honek sare pribatu birtualen (VPN) zerbitzuak konfigura eta kudea ditzake."
74
75 msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION"
76 msgstr "Sare konexiorik ez"
77
78 msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS"
79 msgstr "Ezarpenak"
80
81 msgid "IDS_ST_POP_NOT_SUPPORTED"
82 msgstr "Bateraezina"
83
84 msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
85 msgstr "VPN"
86
87 msgid "IDS_BR_BODY_NO_MOBILE_NETWORKS_HAVE_BEEN_FOUND"
88 msgstr "Ez da sare mugikorrik aurkitu."
89
90 msgid "IDS_WIFI_POP_UNABLE_TO_CONNECT"
91 msgstr "Ezin da konektatu"
92
93 msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A"
94 msgstr "Birsaiatu"
95
96 msgid "IDS_IM_POP_SERVICE_NOT_AVAIL"
97 msgstr "Zerbitzua ez dago eskuragarri. Geroago saiatu."
98
99 msgid "IDS_IDLE_POP_CANT_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORKS_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_TURNED_ON_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_INSTEAD_OR_TURN_OFF_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
100 msgstr "Ezin da konektatu sare mugikorretara Hegaldi modua aktibatuta badago. Konektatu Wi-Fi sare batera edo aktibatu Hegaldi modua eta saiatu berriz."
101
102 msgid "IDS_IDLE_POP_MOBILE_DATA_IS_TURNED_OFF_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_INSTEAD_MSG"
103 msgstr "Datu mugikorrak itzalita daude. Konektatu Wi-Fi sarera edo piztu datu mugikorrak eta saiatu berriz."
104
105 msgid "IDS_IDLE_POP_DATA_ROAMING_IS_TURNED_OFF_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_INSTEAD_OR_TURN_ON_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN_MSG"
106 msgstr "Datu ibiltaritza desaktibatuta dago. Konektatu Wi-Fi sarera, edo aktibatu Datu ibiltaritza eta saiatu berriz.\n\nDatu mugikorrak ibiltaritzan erabiliz gero, baliteke kostu osagarriak eragitea, zure tarifaren arabera."
107
108 msgid "IDS_IDLE_POP_DATA_ROAMING_IS_TURNED_OFF_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_INSTEAD_OR_TURN_ON_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
109 msgstr "Datu ibiltaritza desaktibatuta dago. Konektatu Wi-Fi sare batera, edo aktibatu Datu ibiltaritza eta saiatu berriz."
110
111 msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT_ABB5"
112 msgstr "Deskonektatu"
113
114 msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED_FROM_THE_VIRTUAL_PRIVATE_NETWORK_HVPN_SERVICE"
115 msgstr "Zure gailua sare pribatu birtualaren (VPN) zerbitzutik deskonektatuko da."
116
117 msgid "IDS_ST_HEADER_DISCONNECT_FROM_VPN"
118 msgstr "Deskonektatu VPNtik"
119
120 msgid "IDS_ST_BUTTON_CONNECT_ABB6"
121 msgstr "Konektatu"
122
123 msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_BE_CONNECTED_TO_THE_VIRTUAL_PRIVATE_NETWORK_HVPN_SERVICE"
124 msgstr "Zure gailua sare pribatu birtualaren (VPN) zerbitzura konektatuko da."
125
126 msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_TO_VPN"
127 msgstr "Konektatu VPNra"
128
129 msgid "IDS_IDLE_OPT_TURN_ON_DATA_ROAMING_ABB"
130 msgstr "Aktibatu Datu ibiltaritza"
131
132 msgid "IDS_FM_BODY_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_MSG"
133 msgstr "Baliteke sare mugikorretara konektatzeak kostu osagarriak eragitea zure ordainketa planaren arabera"
134
135 msgid "IDS_SM_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
136 msgstr "Aktibatu"
137
138 msgid "IDS_SM_HEADER_MOBILE_DATA_TURNED_OFF_ABB2"
139 msgstr "Datu mugik. desaktibatuta"
140
141 msgid "IDS_SM_POP_THE_MAXIMUM_DATA_USAGE_LIMIT_HPS_HAS_BEEN_REACHED_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_TURNED_OFF_TURNING_ON_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_MSG"
142 msgstr "Datu erabileraren gehienezko muga (%s) gainditu da. Datu mugikorrak desaktibatu dira. Baliteke Datu mugikorrak itzaltzean, kostu osagarriak sortzea. Datu mugikorrak desaktibatuta mantentzeko, ukitu Ados. Berriz aktibatzeko, ukitu Aktibatu."
143
144 msgid "IDS_SM_SBODY_TAP_HERE_TO_TURN_IT_ON_AGAIN_ABB"
145 msgstr "Sakatu hau berriz aktibatzeko."
146
147 msgid "IDS_SM_SBODY_TAP_HERE_TO_VIEW_YOUR_DATA_USAGE_ABB"
148 msgstr "Ukitu hau datu erabilera ikusteko."
149
150 msgid "IDS_SM_TMBODY_MOBILE_DATA_LIMIT_EXCEEDED_ABB"
151 msgstr "Datu mugik. muga gaindituta"
152
153 msgid "WDS_ST_HEADER_SETTINGS_ABB"
154 msgstr "Ezarpenak"
155
156 msgid "WDS_ST_HEADER_NEAR_DATA_LIMIT_ABB"
157 msgstr "Mugatik hurbil"
158
159 msgid "WDS_ST_POP_CHECK_YOUR_DATA_LIMIT_IN_SETTINGS_Q"
160 msgstr "Ezarpenak atalean datu muga ikusi?"
161
162 msgid "WDS_ST_PHEADER_DATA_LIMIT_REACHED"
163 msgstr "Datu muga gainditu da"