1 # ja.po for libgphoto2.
2 # This file is distributed under the same license as the libgphoto2 package.
4 # Yukihiro Nakai <nakai@gnome.gr.jp>, 2000.
5 # Takeshi Aihana <aihana@gnome.gr.jp>, 2001-2002, 2004.
6 # AMANO Kazuhiro <haa13142@jnb.odn.ne.jp>, 2002.
7 # Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net>, 2008-2009.
11 "Project-Id-Version: libgphoto2 2.4.7\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n"
13 "POT-Creation-Date: 2011-04-17 18:12+0200\n"
14 "PO-Revision-Date: 2009-09-23 04:00+0900\n"
15 "Last-Translator: Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net>\n"
16 "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 #: camlibs/adc65/adc65.c:243
25 "Benjamin Moos <benjamin@psnw.com>"
28 "Benjamin Moos <benjamin@psnw.com>"
30 #: camlibs/agfa-cl20/agfa_cl20.c:534
33 "Camera appears to not be using CompactFlash storage\n"
34 "Unfortunately we do not support that at the moment :-(\n"
37 #: camlibs/agfa-cl20/agfa_cl20.c:537
39 msgid "Camera has taken %d pictures, and is using CompactFlash storage.\n"
42 #: camlibs/agfa-cl20/agfa_cl20.c:545
45 "The Agfa CL20 Linux Driver People!\n"
46 " Email us at cl20@poeml.de \n"
47 " Visit us at http://cl20.poeml.de "
50 "Agfa CL20 Linux ドライバの提供者!\n"
51 " Email us at cl20@poeml.de \n"
52 " ホームページは http://cl20.poeml.de "
54 #: camlibs/aox/library.c:107
57 "Your USB camera has an Aox chipset.\n"
58 "Number of lo-res PICs = %i\n"
59 "Number of hi-res PICs = %i\n"
60 "Number of PICs = %i\n"
62 "お使いの USB カメラには Aox チップセットが搭載されています。\n"
67 #: camlibs/aox/library.c:120
69 "Aox generic driver\n"
70 "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
73 "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
75 #: camlibs/ax203/library.c:95
77 msgid "Your USB picture frame has a AX203 chipset\n"
80 #: camlibs/ax203/library.c:104
82 "AX203 based picture frames come with a variety of resolutions.\n"
83 "The gphoto driver for these devices allows you to download,\n"
84 "upload and delete pictures from the picture frame."
87 #: camlibs/ax203/library.c:117
89 "AX203 USB picture frame driver\n"
90 "Hans de Goede <hdegoede@redhat.com>\n"
91 "This driver allows you to download, upload and delete pictures\n"
92 "from the picture frame."
95 #: camlibs/ax203/library.c:442 camlibs/st2205/library.c:541
97 msgid "Picture Frame Configuration"
100 #: camlibs/ax203/library.c:445 camlibs/ax203/library.c:461
101 #: camlibs/st2205/library.c:544 camlibs/st2205/library.c:568
103 msgid "Synchronize frame data and time with PC"
104 msgstr "カメラの日時と PC を同期する"
106 #: camlibs/barbie/barbie.c:373
109 "Number of pictures: %i\n"
110 "Firmware Version: %s"
115 #: camlibs/barbie/barbie.c:383
117 "Barbie/HotWheels/WWF\n"
118 "Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>\n"
119 "Andreas Meyer <ahm@spies.com>\n"
120 "Pete Zaitcev <zaitcev@metabyte.com>\n"
122 "Reverse engineering of image data by:\n"
123 "Jeff Laing <jeffl@SPATIALinfo.com>\n"
125 "Implemented using documents found on\n"
126 "the web. Permission given by Vision."
128 "Barbie/HotWheels/WWF\n"
129 "Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>\n"
130 "Andreas Meyer <ahm@spies.com>\n"
131 "Pete Zaitcev <zaitcev@metabyte.com>\n"
133 "画像データのリバースエンジニアリング担当:\n"
134 "Jeff Laing <jeffl@SPATIALinfo.com>\n"
136 "WEB 上に実装済みの使用方法のドキュメント\n"
137 "があります。Vision の承諾済み。"
139 #: camlibs/canon/canon.c:642
141 msgid "Could not create directory %s."
142 msgstr "ディレクトリ %s を生成できませんでした。"
144 #: camlibs/canon/canon.c:645
146 msgid "Could not remove directory %s."
147 msgstr "ディレクトリ %s を削除できませんでした。"
149 #: camlibs/canon/canon.c:1208 camlibs/canon/canon.c:1587
150 #: camlibs/canon/usb.c:559
151 msgid "lock keys failed."
152 msgstr "キーのロックに失敗しました。"
154 #: camlibs/canon/canon.c:1304 camlibs/canon/canon.c:1305
158 #: camlibs/canon/canon.c:1488
161 "canon_int_capture_image: initial canon_usb_list_all_dirs() failed with "
164 "canon_int_capture_image: 関数 canon_usb_list_all_dirs() の初期化に失敗しまし"
167 #: camlibs/canon/canon.c:1620
170 "canon_int_capture_image: final canon_usb_list_all_dirs() failed with status "
173 "canon_int_capture_image: 関数 canon_usb_list_all_dirs() の終了処理に失敗しま"
176 #: camlibs/canon/canon.c:2487
178 msgid "Name '%s' (%li characters) too long, maximum 30 characters are allowed."
179 msgstr "名前 '%s' (%li 個の文字) は長すぎます。最大 30 文字まで有効です。"
181 #: camlibs/canon/canon.c:2905
183 msgid "Lower case letters in %s not allowed."
184 msgstr "%s に小文字があります。"
186 #: camlibs/canon/canon.c:3087
189 "canon_int_list_directory: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)"
191 "canon_int_list_directory: ERROR: 初期メッセージが短すぎます (%i < 最小値 %i)"
193 #: camlibs/canon/canon.c:3109
195 "canon_int_list_directory: Reached end of packet while examining the first "
198 "canon_int_list_directory: 最初の dirent を調査する際にパケットの終端に到達し"
201 #: camlibs/canon/canon.c:3194
202 msgid "canon_int_list_directory: truncated directory entry encountered"
203 msgstr "canon_int_list_directory: 切りつめられたディレクトリに遭遇しました"
205 #: camlibs/canon/canon.c:3558
206 msgid "File protected."
207 msgstr "ファイルが保護されています。"
209 #: camlibs/canon/canon.c:3666
210 msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: No beginning/end"
212 "データから JPEG サムネイルへ展開できませんでした: 開始/終端がありません"
214 #: camlibs/canon/canon.c:3754
215 msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: Data is not JFIF"
217 "データから JPEG サムネイルへ展開できませんでした: データは JFIF ではありませ"
220 #: camlibs/canon/canon.h:156 camlibs/canon/canon.h:170
222 msgid "NULL parameter \"%s\" in %s line %i"
223 msgstr "%3$i 行の %2$s にあるパラメータ \"%1$s\" が NULL です"
225 #: camlibs/canon/canon.h:634
228 "Don't know how to handle camera->port->type value %i aka 0x%x in %s line %i."
230 "%4$i 行の %3$s にある camera->port->type の値 %1$i (0x%2$x) を扱えません。"
232 #: camlibs/canon/crc.c:234
234 msgid "FATAL ERROR: initial CRC value for length %d unknown\n"
235 msgstr "致命的なエラー: CRC の初期値 (サイズ %d) が不明です\n"
237 #: camlibs/canon/crc.c:247
239 msgid "unable to guess initial CRC value\n"
240 msgstr "CRC の初期値を推測できません\n"
242 #: camlibs/canon/crc.c:274
245 "warning: CRC not checked (add len %d, value 0x%04x) "
246 "#########################\n"
248 "警告: CRC がチェックされていません (サイズ %d, 値 0x%04x の追加) "
249 "#########################\n"
251 #: camlibs/canon/library.c:96 camlibs/canon/library.c:1619
252 msgid "Compatibility Mode"
255 #: camlibs/canon/library.c:97
259 #: camlibs/canon/library.c:98
263 #: camlibs/canon/library.c:122 camlibs/canon/library.c:265
264 #: camlibs/ptp2/config.c:1503 camlibs/ptp2/config.c:1514
265 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4509
269 #: camlibs/canon/library.c:215
270 msgid "Auto focus: one-shot"
271 msgstr "オートフォーカス: ワンショット"
273 #: camlibs/canon/library.c:216
274 msgid "Auto focus: AI servo"
275 msgstr "オートフォーカス: AI サーボ"
277 #: camlibs/canon/library.c:217
278 msgid "Auto focus: AI focus"
279 msgstr "オートフォーカス: AI フォーカス"
281 #: camlibs/canon/library.c:218
285 #: camlibs/canon/library.c:223
289 #: camlibs/canon/library.c:224
293 #: camlibs/canon/library.c:229 camlibs/canon/library.c:280
294 #: camlibs/ptp2/config.c:2506 camlibs/ptp2/ptp.c:4142
298 #: camlibs/canon/library.c:230
302 #: camlibs/canon/library.c:231
306 #: camlibs/canon/library.c:258
310 #: camlibs/canon/library.c:259 camlibs/ptp2/config.c:1510
311 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4503
315 #: camlibs/canon/library.c:260 camlibs/ptp2/ptp.c:4504
319 #: camlibs/canon/library.c:261 camlibs/ptp2/ptp.c:4505
323 #: camlibs/canon/library.c:262 camlibs/ptp2/ptp.c:4506
327 #: camlibs/canon/library.c:263
331 #: camlibs/canon/library.c:264
335 #: camlibs/canon/library.c:266
340 #: camlibs/canon/library.c:267
345 #: camlibs/canon/library.c:268
350 #: camlibs/canon/library.c:269
354 #: camlibs/canon/library.c:270
359 #: camlibs/canon/library.c:271
363 #: camlibs/canon/library.c:272 camlibs/konica/qm150.c:998
364 #: camlibs/konica/qm150.c:1014 camlibs/ptp2/config.c:2527
365 #: camlibs/ptp2/config.c:3195 camlibs/ptp2/ptp.c:4519 camlibs/ptp2/ptp.c:4654
366 #: camlibs/ricoh/library.c:332 camlibs/sierra/olympus-desc.c:482
367 #: camlibs/sierra/sierra.c:997 camlibs/sierra/sierra.c:1006
368 #: camlibs/sierra/sierra.c:1312
372 #: camlibs/canon/library.c:273 camlibs/ptp2/config.c:1522
373 #: camlibs/ptp2/config.c:1679 camlibs/ptp2/config.c:2379
374 #: camlibs/ptp2/config.c:2381 camlibs/ptp2/config.c:3007
375 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4156 camlibs/ptp2/ptp.c:4351 camlibs/ptp2/ptp.c:4520
376 #: camlibs/st2205/library.c:514 camlibs/st2205/library.c:527
380 #: camlibs/canon/library.c:274 camlibs/ptp2/config.c:1667
381 #: camlibs/ptp2/config.c:2499 camlibs/sierra/nikon-desc.c:492
382 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:775 camlibs/sierra/olympus-desc.c:791
386 #: camlibs/canon/library.c:275 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:231
387 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:245 camlibs/konica/qm150.c:1019
388 #: camlibs/ptp2/config.c:2383 camlibs/ptp2/ptp.c:4158 camlibs/ptp2/ptp.c:4522
389 #: camlibs/ricoh/library.c:500 camlibs/sierra/epson-desc.c:218
390 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:324 camlibs/sierra/olympus-desc.c:637
391 #: camlibs/sierra/sierra.c:1117 camlibs/sierra/sierra.c:1122
392 #: camlibs/sierra/sierra.c:1393 camlibs/sierra/sierra.c:1589
393 #: camlibs/sierra/sierra.c:1592 camlibs/sierra/sierra.c:1805
397 #: camlibs/canon/library.c:276
402 #: camlibs/canon/library.c:277
407 #: camlibs/canon/library.c:278 camlibs/ptp2/config.c:3003
408 #: camlibs/ptp2/config.c:3192 camlibs/ptp2/ptp.c:4347 camlibs/ptp2/ptp.c:4651
412 #: camlibs/canon/library.c:279 camlibs/ptp2/config.c:1681
413 #: camlibs/ptp2/config.c:3193 camlibs/ptp2/ptp.c:4525 camlibs/ptp2/ptp.c:4652
417 #: camlibs/canon/library.c:281
422 #: camlibs/canon/library.c:282
426 #: camlibs/canon/library.c:283
430 #: camlibs/canon/library.c:284
435 #: camlibs/canon/library.c:285
439 #: camlibs/canon/library.c:286
443 #: camlibs/canon/library.c:287
447 #: camlibs/canon/library.c:288
451 #: camlibs/canon/library.c:289
452 msgid "Kids and pets"
455 #: camlibs/canon/library.c:290
457 msgid "Night snapshot"
460 #: camlibs/canon/library.c:291
462 msgid "Digital macro"
465 #: camlibs/canon/library.c:292
470 #: camlibs/canon/library.c:293
472 msgid "Photo in movie"
475 #: camlibs/canon/library.c:299 camlibs/ptp2/config.c:1172
476 #: camlibs/ptp2/config.c:1941 camlibs/ptp2/ptp.c:4117
480 #: camlibs/canon/library.c:301 camlibs/ptp2/config.c:1949
481 msgid "Small Normal JPEG"
484 #: camlibs/canon/library.c:303 camlibs/ptp2/config.c:1948
485 msgid "Small Fine JPEG"
488 #: camlibs/canon/library.c:305 camlibs/ptp2/config.c:1947
489 msgid "Medium Normal JPEG"
492 #: camlibs/canon/library.c:307 camlibs/ptp2/config.c:1946
493 msgid "Medium Fine JPEG"
496 #: camlibs/canon/library.c:309 camlibs/ptp2/config.c:1945
497 msgid "Large Normal JPEG"
500 #: camlibs/canon/library.c:311 camlibs/ptp2/config.c:1944
501 msgid "Large Fine JPEG"
504 #: camlibs/canon/library.c:313 camlibs/ptp2/config.c:1965
505 msgid "RAW + Small Normal JPEG"
508 #: camlibs/canon/library.c:315 camlibs/ptp2/config.c:1956
509 msgid "RAW + Small Fine JPEG"
512 #: camlibs/canon/library.c:317 camlibs/ptp2/config.c:1962
513 msgid "RAW + Medium Normal JPEG"
516 #: camlibs/canon/library.c:319 camlibs/ptp2/config.c:1953
517 msgid "RAW + Medium Fine JPEG"
520 #: camlibs/canon/library.c:321 camlibs/ptp2/config.c:1959
521 msgid "RAW + Large Normal JPEG"
524 #: camlibs/canon/library.c:323 camlibs/ptp2/config.c:1950
525 msgid "RAW + Large Fine JPEG"
528 #: camlibs/canon/library.c:365
530 "This is the driver for Canon PowerShot, Digital IXUS, IXY Digital,\n"
531 " and EOS Digital cameras in their native (sometimes called \"normal\")\n"
532 " mode. It also supports a small number of Canon digital camcorders\n"
533 " with still image capability.\n"
534 "It includes code for communicating over a serial port or USB connection,\n"
535 " but not (yet) over IEEE 1394 (Firewire).\n"
536 "It is designed to work with over 70 models as old as the PowerShot A5\n"
537 " and Pro70 of 1998 and as new as the PowerShot A510 and EOS 350D of\n"
539 "It has not been verified against the EOS 1D or EOS 1Ds.\n"
540 "For the A50, using 115200 bps may effectively be slower than using 57600\n"
541 "If you experience a lot of serial transmission errors, try to have your\n"
542 " computer as idle as possible (i.e. no disk activity)\n"
545 #: camlibs/canon/library.c:494
547 msgid "Camera unavailable: %s"
548 msgstr "カメラが利用できません: %s"
550 #: camlibs/canon/library.c:514
551 msgid "Switching Camera Off"
552 msgstr "カメラを OFF にします"
554 #: camlibs/canon/library.c:584 camlibs/canon/library.c:621
555 msgid "Error capturing image"
556 msgstr "画像のキャプチャ中にエラー"
558 #: camlibs/canon/library.c:677 camlibs/canon/library.c:1113
560 msgid "Could not get disk name: %s"
561 msgstr "ディスク名を取得できませんでした: %s"
563 #: camlibs/canon/library.c:678 camlibs/canon/library.c:1114
564 msgid "No reason available"
567 #: camlibs/canon/library.c:685
569 msgid "Could not get disk info: %s"
570 msgstr "ディスク情報を取得できませんでした: %s"
572 #: camlibs/canon/library.c:754
574 msgid "Internal error #1 in get_file_func() (%s line %i)"
575 msgstr "関数 get_file_func() で内部エラー #1 (%2$i 行の %1$s)"
577 #: camlibs/canon/library.c:777
579 msgid "No audio file could be found for %s"
580 msgstr "%s のオーディオ・ファイルが見つかりませんでした"
582 #: camlibs/canon/library.c:825 camlibs/canon/library.c:863
584 msgid "%s is a file type for which no thumbnail is provided"
585 msgstr "サムネイルではないファイル %s が指定されました"
587 #: camlibs/canon/library.c:1036
591 " %11s bytes total\n"
592 " %11s bytes available"
598 #: camlibs/canon/library.c:1044 camlibs/canon/library.c:1050
599 #: camlibs/canon/library.c:2008 camlibs/canon/library.c:2014
603 #: camlibs/canon/library.c:1044 camlibs/canon/library.c:1050
604 #: camlibs/canon/library.c:2008 camlibs/canon/library.c:2014
608 #: camlibs/canon/library.c:1046 camlibs/canon/library.c:2010
612 #: camlibs/canon/library.c:1046 camlibs/canon/library.c:2010
616 #: camlibs/canon/library.c:1054
618 msgid "not available: %s"
621 #: camlibs/canon/library.c:1080
623 msgid "%s (host time %s%i seconds)"
624 msgstr "%s (host 時間 %s%i 秒)"
626 #: camlibs/canon/library.c:1090
630 "Camera identification:\n"
636 "Flash disk information:\n"
653 #: camlibs/canon/library.c:1148
656 "Canon PowerShot series driver by\n"
657 " Wolfgang G. Reissnegger,\n"
658 " Werner Almesberger,\n"
659 " Edouard Lafargue,\n"
660 " Philippe Marzouk,\n"
661 "A5 additions by Ole W. Saastad\n"
662 "Additional enhancements by\n"
666 "Cannon PowerShot シリーズのドライバ。\n"
667 "Wolfgang G.Reissnegger 氏、\n"
668 "Werner Almesberger 氏、\n"
669 "Edouard Lafargue 氏、\n"
670 "Philippe Marzouk 氏が提供\n"
671 "A5 追加は Ole W. Saastad\n"
674 #: camlibs/canon/library.c:1192
675 msgid "Error deleting file"
676 msgstr "ファイルの削除中にエラー"
678 #: camlibs/canon/library.c:1208
679 msgid "Error deleting associated thumbnail file"
680 msgstr "共有サムネイルの削除中にエラー"
682 #: camlibs/canon/library.c:1340 camlibs/canon/library.c:1473
684 "Speeds greater than 57600 are not supported for uploading to this camera"
685 msgstr "このカメラにスピード 57600 以上でアップロードすることはできません"
687 #: camlibs/canon/library.c:1357 camlibs/canon/library.c:1491
688 msgid "Could not get flash drive letter"
689 msgstr "フラッシュドライブを取得できませんでした"
691 #: camlibs/canon/library.c:1401 camlibs/canon/library.c:1514
693 "Could not upload, no free folder name available!\n"
694 "999CANON folder name exists and has an AUT_9999.JPG picture in it."
696 "アップロードできませんでした。使われていないフォルダ名がありません!\n"
697 "フォルダ 999CANON は既に存在しており、画像 AUT_9999.JPG がその中にあります。"
699 #: camlibs/canon/library.c:1423 camlibs/canon/library.c:1534
700 msgid "Could not create \\DCIM directory."
701 msgstr "\\DCIM ディレクトリを作成できませんでした"
703 #: camlibs/canon/library.c:1429 camlibs/canon/library.c:1540
704 msgid "Could not create destination directory."
705 msgstr "対象となるディレクトリを作成できませんでした"
707 #: camlibs/canon/library.c:1589 camlibs/ptp2/config.c:5219
708 #: camlibs/ptp2/config.c:5489
709 msgid "Camera and Driver Configuration"
712 #: camlibs/canon/library.c:1592 camlibs/ptp2/config.c:5183
713 #: camlibs/ptp2/config.c:5184 camlibs/sierra/epson-desc.c:282
714 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:695 camlibs/sierra/nikon-desc.c:706
715 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:717 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1017
716 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1116 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1127
717 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1140 camlibs/sierra/sierra.c:1187
718 #: camlibs/sierra/sierra.c:1649
719 msgid "Camera Settings"
722 #: camlibs/canon/library.c:1596 camlibs/canon/library.c:2060
723 #: camlibs/ptp2/config.c:4944 camlibs/ptp2/config.c:4945
727 #: camlibs/canon/library.c:1602 camlibs/canon/library.c:2073
729 msgid "Capture Size Class"
730 msgstr "キャプチャサイズのクラス"
732 #: camlibs/canon/library.c:1634 camlibs/canon/library.c:2099
733 #: camlibs/ptp2/config.c:4968 camlibs/ptp2/config.c:4969
734 #: camlibs/ptp2/config.c:4970 camlibs/ptp2/ptp.c:3450
735 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:881 camlibs/sierra/olympus-desc.c:899
739 #: camlibs/canon/library.c:1660 camlibs/canon/library.c:1661
740 #: camlibs/canon/library.c:1694 camlibs/canon/library.c:1695
741 #: camlibs/canon/library.c:1728 camlibs/canon/library.c:1729
742 #: camlibs/canon/library.c:1775 camlibs/canon/library.c:1776
743 #: camlibs/canon/library.c:1808 camlibs/canon/library.c:1809
744 #: camlibs/canon/library.c:1846 camlibs/canon/library.c:1847
745 #: camlibs/canon/library.c:1880 camlibs/canon/library.c:1881
746 #: camlibs/canon/library.c:1914 camlibs/canon/library.c:1915
747 #: camlibs/canon/library.c:1948 camlibs/canon/library.c:1949
748 #: camlibs/ptp2/config.c:3038 camlibs/ptp2/config.c:3317
749 #: camlibs/ptp2/library.c:3091 camlibs/ptp2/library.c:3093
750 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4300 camlibs/ptp2/ptp.c:4460 camlibs/ptp2/ptp.c:4550
754 #: camlibs/canon/library.c:1668 camlibs/canon/library.c:2128
756 msgid "Shooting mode"
759 #: camlibs/canon/library.c:1702 camlibs/canon/library.c:2157
760 #: camlibs/ptp2/config.c:5045 camlibs/ptp2/config.c:5046
761 #: camlibs/ptp2/config.c:5049 camlibs/ptp2/config.c:5050
762 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3452 camlibs/ptp2/ptp.c:3989
763 msgid "Shutter Speed"
766 #: camlibs/canon/library.c:1737 camlibs/canon/library.c:2328
767 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:224 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:383
768 #: camlibs/konica/qm150.c:1033 camlibs/ptp2/config.c:4989
769 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3437 camlibs/ptp2/ptp.c:3463 camlibs/ricoh/library.c:501
770 #: camlibs/sierra/sierra.c:1162 camlibs/sierra/sierra.c:1422
774 #: camlibs/canon/library.c:1749 camlibs/canon/library.c:2185
775 #: camlibs/canon/library.c:2344 camlibs/ptp2/config.c:5037
776 #: camlibs/ptp2/config.c:5038 camlibs/ptp2/config.c:5041
777 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3451 camlibs/ptp2/ptp.c:3988 camlibs/sierra/sierra.c:964
778 #: camlibs/sierra/sierra.c:1285 camlibs/sierra/sierra.c:1500
779 #: camlibs/sierra/sierra.c:1741
783 #: camlibs/canon/library.c:1782 camlibs/canon/library.c:2212
784 #: camlibs/ptp2/config.c:4994 camlibs/ptp2/config.c:4995
785 #: camlibs/ptp2/config.c:4996 camlibs/ptp2/config.c:4998
786 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3453 camlibs/ptp2/ptp.c:3619
787 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:459 camlibs/sierra/nikon-desc.c:482
788 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:766
789 msgid "Exposure Compensation"
792 #: camlibs/canon/library.c:1815 camlibs/canon/library.c:2241
793 #: camlibs/ptp2/config.c:4960 camlibs/ptp2/config.c:4961
794 #: camlibs/ptp2/config.c:4964
798 #: camlibs/canon/library.c:1854 camlibs/canon/library.c:2269
799 #: camlibs/ptp2/config.c:5023 camlibs/ptp2/config.c:5026
800 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3379 camlibs/sierra/nikon-desc.c:331
801 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:644
805 #: camlibs/canon/library.c:1888 camlibs/canon/library.c:2373
806 #: camlibs/ptp2/config.c:5001 camlibs/ptp2/config.c:5002
807 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3381 camlibs/ptp2/ptp.c:3432 camlibs/ptp2/ptp.c:3673
808 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3861 camlibs/sierra/sierra.c:1024
809 #: camlibs/sierra/sierra.c:1325 camlibs/sierra/sierra.c:1534
810 #: camlibs/sierra/sierra.c:1765
814 #: camlibs/canon/library.c:1922 camlibs/canon/library.c:2298
815 #: camlibs/konica/library.c:680 camlibs/konica/library.c:894
816 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3433
820 #: camlibs/canon/library.c:1959 camlibs/ptp2/config.c:5181
821 msgid "Camera Actions"
824 #: camlibs/canon/library.c:1963 camlibs/canon/library.c:2402
825 #: camlibs/ptp2/config.c:4882 camlibs/ptp2/config.c:4883
826 msgid "Synchronize camera date and time with PC"
827 msgstr "カメラの日時と PC を同期する"
829 #: camlibs/canon/library.c:1970 camlibs/ptp2/config.c:5186
830 msgid "Camera Status Information"
831 msgstr "カメラの状態についての情報"
833 #: camlibs/canon/library.c:1974 camlibs/ptp2/config.c:4898
834 #: camlibs/ptp2/config.c:4899 camlibs/ptp2/ptp.c:3471
838 #: camlibs/canon/library.c:1979 camlibs/konica/library.c:666
839 #: camlibs/konica/library.c:877 camlibs/konica/qm150.c:758
840 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:1004 camlibs/polaroid/pdc700.c:1017
841 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:1087
842 msgid "Date and Time"
845 #: camlibs/canon/library.c:1988
849 #: camlibs/canon/library.c:1991 camlibs/canon/library.c:2016
853 #: camlibs/canon/library.c:1995 camlibs/ptp2/config.c:4900
854 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3470
855 msgid "Firmware Version"
856 msgstr "ファームウェアのバージョン"
858 #: camlibs/canon/library.c:2020
862 #: camlibs/canon/library.c:2028
866 #: camlibs/canon/library.c:2032 camlibs/canon/library.c:2416
867 msgid "List all files"
870 #: camlibs/canon/library.c:2038 camlibs/canon/library.c:2429
871 msgid "Keep filename on upload"
872 msgstr "アップロード時にファイル名を保持する"
874 #: camlibs/canon/library.c:2064 camlibs/canon/library.c:2103
875 #: camlibs/canon/library.c:2132 camlibs/canon/library.c:2161
876 #: camlibs/canon/library.c:2189 camlibs/canon/library.c:2217
877 #: camlibs/canon/library.c:2245 camlibs/canon/library.c:2273
878 #: camlibs/canon/library.c:2302 camlibs/canon/library.c:2333
879 #: camlibs/canon/library.c:2348 camlibs/canon/library.c:2377
880 #: camlibs/canon/library.c:2406
881 msgid "Camera unavailable"
884 #: camlibs/canon/library.c:2067
885 msgid "Owner name changed"
888 #: camlibs/canon/library.c:2069
889 msgid "could not change owner name"
890 msgstr "所有者の名前を変更できませんでした"
892 #: camlibs/canon/library.c:2081
893 msgid "Capture size class changed"
896 #: camlibs/canon/library.c:2088
897 msgid "Invalid capture size class setting"
900 #: camlibs/canon/library.c:2117
901 msgid "Invalid ISO speed setting"
902 msgstr "ISO 速度設定が正しくありません"
904 #: camlibs/canon/library.c:2120
905 msgid "ISO speed changed"
906 msgstr "ISO 速度を変更しました"
908 #: camlibs/canon/library.c:2122
909 msgid "Could not change ISO speed"
910 msgstr "ISO 速度を変更できませんでした"
912 #: camlibs/canon/library.c:2146
914 msgid "Invalid shooting mode setting"
915 msgstr "フラッシュ モードの設定が正しくありません"
917 #: camlibs/canon/library.c:2149
919 msgid "Shooting mode changed"
920 msgstr "フォーカスモードを変更しました"
922 #: camlibs/canon/library.c:2151
924 msgid "Could not change shooting mode"
925 msgstr "フラッシュ モードの変更ができませんでした"
927 #: camlibs/canon/library.c:2175
928 msgid "Invalid shutter speed setting"
929 msgstr "シャッター速度設定が正しくありません"
931 #: camlibs/canon/library.c:2178
932 msgid "Shutter speed changed"
933 msgstr "シャッター速度を変更しました"
935 #: camlibs/canon/library.c:2180
936 msgid "Could not change shutter speed"
937 msgstr "シャッター速度を変更できませんでした"
939 #: camlibs/canon/library.c:2203 camlibs/canon/library.c:2362
940 msgid "Invalid aperture setting"
941 msgstr "開口設定が正しくありません"
943 #: camlibs/canon/library.c:2206 camlibs/canon/library.c:2365
944 msgid "Aperture changed"
947 #: camlibs/canon/library.c:2208 camlibs/canon/library.c:2367
948 msgid "Could not change aperture"
949 msgstr "開口を変更できませんでした"
951 #: camlibs/canon/library.c:2231
953 msgid "Invalid exposure compensation setting"
954 msgstr "解像度設定が正しくありません"
956 #: camlibs/canon/library.c:2234
958 msgid "Exposure compensation changed"
961 #: camlibs/canon/library.c:2236
963 msgid "Could not change exposure compensation"
964 msgstr "解像度を変更できませんでした"
966 #: camlibs/canon/library.c:2258
967 msgid "Invalid image format setting"
968 msgstr "画像形式の設定が正しくありません"
970 #: camlibs/canon/library.c:2262
971 msgid "Image format changed"
974 #: camlibs/canon/library.c:2264
976 msgid "Could not change image format"
977 msgstr "開口を変更できませんでした"
979 #: camlibs/canon/library.c:2287
980 msgid "Invalid focus mode setting"
981 msgstr "フォーカスモードの設定が正しくありません"
983 #: camlibs/canon/library.c:2290
984 msgid "Focus mode changed"
985 msgstr "フォーカスモードを変更しました"
987 #: camlibs/canon/library.c:2292
988 msgid "Could not change focus mode"
989 msgstr "フォーカスモードを変更できませんでした"
991 #: camlibs/canon/library.c:2316
992 msgid "Invalid beep mode setting"
993 msgstr "ビープモードの設定が正しくありません"
995 #: camlibs/canon/library.c:2319
996 msgid "Beep mode changed"
997 msgstr "ビープモードを変更しました"
999 #: camlibs/canon/library.c:2321
1000 msgid "Could not change beep mode"
1001 msgstr "ビープモードを変更できませんでした"
1003 #: camlibs/canon/library.c:2336
1004 msgid "Zoom level changed"
1005 msgstr "ズームレベルを変更しました"
1007 #: camlibs/canon/library.c:2338
1008 msgid "Could not change zoom level"
1009 msgstr "ズームレベルを変更できませんでした"
1011 #: camlibs/canon/library.c:2391
1012 msgid "Invalid flash mode setting"
1013 msgstr "フラッシュ モードの設定が正しくありません"
1015 #: camlibs/canon/library.c:2394
1016 msgid "Flash mode changed"
1017 msgstr "フラッシュ モードを変更しました"
1019 #: camlibs/canon/library.c:2396
1020 msgid "Could not change flash mode"
1021 msgstr "フラッシュ モードの変更ができませんでした"
1023 #: camlibs/canon/library.c:2409
1027 #: camlibs/canon/library.c:2411
1028 msgid "could not set time"
1029 msgstr "時刻をセットできませんでした"
1031 #: camlibs/canon/library.c:2645
1033 msgid "Unsupported port type %i = 0x%x given. Initialization impossible."
1035 "未サポートのポートの種類 %i = 0x%x が指定されました。初期化できません。"
1037 #: camlibs/canon/serial.c:708 camlibs/canon/serial.c:773
1038 msgid "Battery exhausted, camera off."
1039 msgstr "バッテリーが消耗しました。カメラを OFF にします。"
1041 #: camlibs/canon/serial.c:711
1042 msgid "ERROR: unexpected message"
1043 msgstr "エラー: 予期しないメッセージ"
1045 #: camlibs/canon/serial.c:721
1046 msgid "ERROR: message overrun"
1047 msgstr "エラー: メッセージのオーバーラン"
1049 #: camlibs/canon/serial.c:750
1050 msgid "ERROR: out of sequence."
1051 msgstr "エラー: シーケンスを越えました。"
1053 #: camlibs/canon/serial.c:755
1054 msgid "ERROR: unexpected packet type."
1055 msgstr "エラー: 予期しないパケットの種類です。"
1057 #: camlibs/canon/serial.c:765
1058 msgid "ERROR: message format error."
1059 msgstr "エラー: メッセージ書式のエラーです。"
1061 #: camlibs/canon/serial.c:777
1062 msgid "ERROR: unexpected message2."
1063 msgstr "エラー: 予期しないメッセージ 2 です。"
1065 #: camlibs/canon/serial.c:994
1066 msgid "Uploading file..."
1067 msgstr "ファイルのアップロード中..."
1069 #: camlibs/canon/serial.c:1065 camlibs/digita/digita.c:259
1070 #: camlibs/directory/directory.c:540
1071 msgid "Getting file..."
1072 msgstr "ファイルの取得中..."
1074 #: camlibs/canon/serial.c:1135
1076 "canon_serial_get_dirents: canon_serial_dialogue failed to fetch directory "
1079 "canon_serial_get_dirents: canon_serial_dialogue でディレクトリを取得できませ"
1082 #: camlibs/canon/serial.c:1143
1085 "canon_serial_get_dirents: Initial dirent packet too short (only %i bytes)"
1087 "canon_serial_get_dirents: dirent の初期パケットが短すぎます (%i バイトだけ)"
1089 #: camlibs/canon/serial.c:1163
1091 msgid "canon_serial_get_dirents: Could not allocate %i bytes of memory"
1092 msgstr "canon_serial_get_dirents: %i バイトのメモリーを確保できませんでした"
1094 #: camlibs/canon/serial.c:1183
1095 msgid "canon_serial_get_dirents: Failed to read another directory entry"
1096 msgstr "canon_serial_get_dirents: 別のディレクトリを読み込めませんでした"
1098 #: camlibs/canon/serial.c:1201
1099 msgid "canon_serial_get_dirents: Truncated directory entry received"
1100 msgstr "canon_serial_get_dirents: 切りつめられたディレクトリを受け取りました"
1102 #: camlibs/canon/serial.c:1229
1103 msgid "canon_serial_get_dirents: Too many dirents, we must be looping."
1105 "canon_serial_get_dirents: dirent が多すぎます (ループせざるを得ないです)"
1107 #: camlibs/canon/serial.c:1239
1109 msgid "canon_serial_get_dirents: Could not resize dirent buffer to %i bytes"
1111 "canon_serial_get_dirents: dirent のバッファ・サイズを %i バイトに変更できませ"
1114 #: camlibs/canon/serial.c:1308
1115 msgid "Error changing speed."
1116 msgstr "スピード変更でエラーが発生しました。"
1118 #: camlibs/canon/serial.c:1317
1119 msgid "Resetting protocol..."
1120 msgstr "プロトコルの再設定..."
1122 #: camlibs/canon/serial.c:1326
1124 msgstr "カメラは OK です。"
1126 #: camlibs/canon/serial.c:1339
1127 msgid "Looking for camera ..."
1130 #: camlibs/canon/serial.c:1349
1131 msgid "Trying to contact camera..."
1134 #: camlibs/canon/serial.c:1353
1135 msgid "Communication error 1"
1138 #: camlibs/canon/serial.c:1363 camlibs/canon/serial.c:1367
1139 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:997
1140 msgid "No response from camera"
1141 msgstr "カメラから反応がありません"
1143 #: camlibs/canon/serial.c:1371
1144 msgid "Unrecognized response"
1147 #: camlibs/canon/serial.c:1391
1149 msgid "Detected a \"%s\" aka \"%s\""
1150 msgstr "\"%s\" (\"%s\") を検出しました。"
1152 #: camlibs/canon/serial.c:1399
1154 msgid "Unknown model \"%s\""
1155 msgstr "不明な型式 \"%s\""
1157 #: camlibs/canon/serial.c:1420
1161 #: camlibs/canon/serial.c:1426
1162 msgid "Communication error 2"
1165 #: camlibs/canon/serial.c:1449
1166 msgid "Communication error 3"
1169 #: camlibs/canon/serial.c:1453
1170 msgid "Changing speed... wait..."
1171 msgstr "スピードの変更中... 少々お待ち下さい..."
1173 #: camlibs/canon/serial.c:1458
1174 msgid "Error changing speed"
1177 #: camlibs/canon/serial.c:1469
1179 msgid "Error waiting for ACK during initialization, retrying"
1180 msgstr "再初期化中の ACK 待ちでエラー"
1182 #: camlibs/canon/serial.c:1475
1183 msgid "Error waiting ACK during initialization"
1184 msgstr "初期化中の ACK 待ちでエラー"
1186 #: camlibs/canon/serial.c:1479
1187 msgid "Connected to camera"
1190 #: camlibs/canon/serial.c:1517
1191 msgid "ERROR: a fatal error condition was detected, can't continue "
1192 msgstr "エラー: 致命的なエラーを検出しました。続行できません。"
1194 #: camlibs/canon/serial.c:1533
1196 msgid "ERROR: %d is too big"
1197 msgstr "エラー: %d は大きすぎます"
1199 #: camlibs/canon/serial.c:1543
1200 msgid "Getting thumbnail..."
1201 msgstr "サムネイルの取得中..."
1203 #: camlibs/canon/usb.c:222
1204 msgid "NOT RECOGNIZED"
1207 #: camlibs/canon/usb.c:237
1208 msgid "Could not establish initial contact with camera"
1209 msgstr "カメラと初期接続を確立できませんでした"
1211 #: camlibs/canon/usb.c:243
1212 msgid "Camera was already active"
1213 msgstr "カメラは既にアクティブです"
1215 #: camlibs/canon/usb.c:246
1216 msgid "Camera was woken up"
1217 msgstr "カメラが起動されました"
1219 #: camlibs/canon/usb.c:251
1221 msgid "Unknown (some kind of error)"
1222 msgstr "不明なエラー (詳細不明)"
1224 #: camlibs/canon/usb.c:252
1226 msgid "Initial camera response '%c' unrecognized"
1227 msgstr "カメラの初期応答 %c/'%s' を認識できません"
1229 #: camlibs/canon/usb.c:267
1232 "Step #2 of initialization failed: (\"%s\" on read of %i). Camera not "
1235 "ステップ #3 で初期化に失敗しました (返り値 %i, 期待値 %i)。カメラを操作できま"
1238 #: camlibs/canon/usb.c:272
1241 "Step #2 of initialization failed! (returned %i bytes, expected %i). Camera "
1244 "ステップ #3 で初期化に失敗しました (返り値 %i, 期待値 %i)。カメラを操作できま"
1247 #: camlibs/canon/usb.c:291
1250 "Step #3 of initialization failed: \"%s\" on read of %i. Camera not "
1253 "ステップ #3 で初期化に失敗しました (返り値 %i, 期待値 %i)。カメラを操作できま"
1256 #: camlibs/canon/usb.c:298 camlibs/canon/usb.c:325
1259 "Step #3 of initialization failed! (returned %i, expected %i). Camera not "
1262 "ステップ #3 で初期化に失敗しました (返り値 %i, 期待値 %i)。カメラを操作できま"
1265 #: camlibs/canon/usb.c:318
1268 "Step #3 of initialization failed: \"%s\" on write of %i. Camera not "
1271 "ステップ #3 で初期化に失敗しました (返り値 %i, 期待値 %i)。カメラを操作できま"
1274 #: camlibs/canon/usb.c:356 camlibs/canon/usb.c:397
1276 msgid "Step #4 failed: \"%s\" on read of %i. Camera not operational"
1278 "ステップ #4.1 で失敗しました (返り値 %i, 期待値 %i)。カメラを操作できません!"
1280 #: camlibs/canon/usb.c:363 camlibs/canon/usb.c:404
1282 msgid "Step #4 failed (returned %i, expected %i). Camera not operational"
1284 "ステップ #4.1 で失敗しました (返り値 %i, 期待値 %i)。カメラを操作できません!"
1286 #: camlibs/canon/usb.c:512
1288 msgid "Camera not ready, multiple 'Identify camera' requests failed: %s"
1290 "カメラの準備ができていません。複数回 \"カメラ情報\" 要求が失敗しました: %s"
1292 #: camlibs/canon/usb.c:550 camlibs/canon/usb.c:566
1294 msgid "Camera not ready, get_battery failed: %s"
1295 msgstr "カメラの準備ができていません (get_battery に失敗): %s"
1297 #: camlibs/canon/usb.c:631
1300 "canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned from \"lock keys\" function "
1301 "(%i bytes, expected %i)"
1303 "canon_usb_lock_keys: 期待していないサイズのデータを受け取りました (%i バイ"
1306 #: camlibs/canon/usb.c:653 camlibs/canon/usb.c:679 camlibs/canon/usb.c:719
1308 msgid "canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)"
1310 "canon_usb_lock_keys: 期待していないサイズのデータを受け取りました (%i バイ"
1313 #: camlibs/canon/usb.c:762 camlibs/canon/usb.c:778
1316 "canon_usb_unlock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)"
1318 "canon_usb_unlock_keys: 期待していないサイズのデータを受け取りました (%i バイ"
1321 #: camlibs/canon/usb.c:834 camlibs/canon/usb.c:853
1324 "canon_usb_get_body_id: Unexpected data length returned (%i bytes, expected "
1327 "canon_usb_lock_keys: 期待していないサイズのデータを受け取りました (%i バイ"
1330 #: camlibs/canon/usb.c:915
1333 "canon_usb_poll_interrupt_pipe: interrupt read failed after %i tries, %6.3f "
1336 "canon_usb_poll_interrupt_pipe: %i 回試行しましたが割り込みに失敗しました "
1339 #: camlibs/canon/usb.c:988
1342 "canon_usb_poll_interrupt_multiple: interrupt read failed after %i tries, \"%s"
1345 "canon_usb_poll_interrupt_multiple: %i 回試行しましたが割り込みに失敗しました "
1348 #: camlibs/canon/usb.c:1173
1351 "canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for thumbnail size packet"
1353 "canon_usb_capture_dialogue: サムネイルのパケット・サイズがおかしいです (0x"
1356 #: camlibs/canon/usb.c:1190
1359 "canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for full image size packet"
1361 "canon_usb_capture_dialogue: 画像パケットの合計サイズがおかしいです (0x%04x)"
1363 #: camlibs/canon/usb.c:1209
1365 msgid "canon_usb_capture_dialogue: secondary image descriptor received"
1367 "canon_usb_capture_dialogue: シーケンスの外で二回目の割り込みが発生しました"
1369 #: camlibs/canon/usb.c:1236
1370 msgid "canon_usb_capture_dialogue: first interrupt read out of sequence"
1372 "canon_usb_capture_dialogue: シーケンスの外で一回目の割り込みが発生しました"
1374 #: camlibs/canon/usb.c:1245
1375 msgid "canon_usb_capture_dialogue: second interrupt read out of sequence"
1377 "canon_usb_capture_dialogue: シーケンスの外で二回目の割り込みが発生しました"
1379 #: camlibs/canon/usb.c:1256
1382 "canon_usb_capture_dialogue: photographic failure signaled, code = 0x%08x"
1384 "canon_usb_capture_dialogue: 写真のシグナル受信に失敗しました (コード = 0x"
1387 #: camlibs/canon/usb.c:1276
1388 msgid "canon_usb_capture_dialogue: third EOS interrupt read out of sequence"
1390 "canon_usb_capture_dialogue: シーケンスの外で三回目の割り込みが発生しました "
1393 #: camlibs/canon/usb.c:1315
1394 msgid "canon_usb_capture_dialogue: fourth EOS interrupt read out of sequence"
1396 "canon_usb_capture_dialogue: シーケンスとの外で四回目の割り込みが発生しました "
1399 #: camlibs/canon/usb.c:1503
1401 msgid "canon_usb_dialogue: payload too big, won't fit into buffer (%i > %i)"
1403 "canon_usb_dialogue: サイズが大きすぎます。バッファに取り込めません (%i > %i)"
1405 #: camlibs/canon/usb.c:1610
1407 msgid "canon_usb_dialogue: expected 0x%x bytes, but camera reports 0x%x"
1409 "canon_usb_dialogue: 0x%x バイトを期待したが、カメラは 0x%x を返しました"
1411 #: camlibs/canon/usb.c:1776
1412 msgid "Receiving data..."
1415 #: camlibs/canon/usb.c:2160 camlibs/canon/usb.c:2306
1417 msgid "Out of memory: %d bytes needed."
1418 msgstr "メモリーが足りません: %d バイト必要です。"
1420 #: camlibs/canon/usb.c:2224
1421 msgid "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue failed"
1422 msgstr "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue に失敗しました"
1424 #: camlibs/canon/usb.c:2231
1427 "Warning in canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue returned error "
1428 "status 0x%08x from camera"
1430 "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue がエラー・ステータス 0x"
1433 #: camlibs/canon/usb.c:2317
1435 msgid "Couldn't read from file \"%s\""
1436 msgstr "ファイル \"%s\" を読み込めませんでした"
1438 #: camlibs/canon/usb.c:2327
1440 msgid "Out of memory: %ld bytes needed."
1441 msgstr "メモリーが足りません: %ld バイト必要です"
1443 #: camlibs/canon/usb.c:2360 camlibs/canon/usb.c:2371 camlibs/canon/usb.c:2407
1444 #: camlibs/canon/usb.c:2421 camlibs/canon/usb.c:2435
1445 msgid "File upload failed."
1446 msgstr "ファイルのアップロードに失敗しました"
1448 #: camlibs/canon/usb.c:2461
1450 "File was too big. You may have to turn your camera off and back on before "
1451 "uploading more files."
1453 "ファイルが大きすぎます。お使いのカメラの電源を OFF にして、ファイルをアップ"
1456 #: camlibs/canon/usb.c:2508
1459 "canon_usb_get_dirents: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) "
1462 "canon_usb_get_dirents: バッファに読み込めません。切りつめたサイズ '%.96s' が"
1465 #: camlibs/canon/usb.c:2525
1468 "canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
1471 "canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue でディレクトリの取得に失敗しま"
1474 #: camlibs/canon/usb.c:2579
1477 "canon_usb_list_all_dirs: Couldn't fit payload into buffer, "
1478 "'%.96s' (truncated) too long."
1480 "canon_usb_list_all_dirs: バッファに読み込めません。切りつめたサイズ '%.96s' "
1483 #: camlibs/canon/usb.c:2598
1486 "canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
1489 "canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue でディレクトリの取得に失敗し"
1492 #: camlibs/canon/usb.c:2675
1494 msgid "Detected a '%s'."
1495 msgstr "'%s' を検出しました。"
1497 #: camlibs/canon/usb.c:2681
1499 msgid "Name \"%s\" from camera does not match any known camera"
1500 msgstr "カメラの名前 \"%s\" が既存のカメラ名に一致しません"
1502 #: camlibs/casio/casio-qv.c:151
1504 msgid "Image type %d not supported"
1505 msgstr "画像の種類 %d はサポートされていません"
1507 #: camlibs/casio/casio-qv.c:176 camlibs/konica/qm150.c:436
1509 msgid "Image %s is delete protected."
1510 msgstr "画像 %s はプロテクトされており削除できません。"
1512 #: camlibs/casio/casio-qv.c:189
1514 "Driver framework written by Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>.\n"
1515 "This software has QVplay's source code, written by Ken-ichi HAYASHI <xg2k-"
1516 "hys@asahi-net.or.jp> and Jun-ichiro \"itojun\" Itoh <itojun@itojun.org>.\n"
1517 "Integration of QVplay by Michael Haardt <michael@moria.de>."
1520 #: camlibs/casio/casio-qv.c:208
1522 msgid "Battery level: %.1f Volts. Revision: %08x."
1523 msgstr "バッテリーレベル: %.1f ボルト リビジョン: %08x"
1525 #: camlibs/casio/casio-qv.c:266 camlibs/dimera/dimera3500.c:841
1526 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:172 camlibs/polaroid/pdc700.c:980
1527 #: camlibs/sierra/sierra.c:914 camlibs/sierra/sierra.c:1492
1528 #: camlibs/sierra/sierra-desc.c:205 camlibs/topfield/puppy.c:537
1529 msgid "Camera Configuration"
1532 #: camlibs/casio/casio-qv.c:269 camlibs/konica/qm150.c:1134
1537 #: camlibs/casio/casio-qv.c:276
1541 #: camlibs/casio/casio-qv.c:278 camlibs/casio/casio-qv.c:281
1545 #: camlibs/casio/casio-qv.c:279 camlibs/casio/casio-qv.c:282
1549 #: camlibs/casio/casio-qv.c:280 camlibs/casio/casio-qv.c:283
1550 #: camlibs/kodak/dc240/library.c:553
1554 #: camlibs/clicksmart310/library.c:101
1556 msgid "Your Logitech Clicksmart 310 has %i picture in it.\n"
1557 msgid_plural "Your Logitech Clicksmart 310 has %i pictures in it.\n"
1561 #: camlibs/clicksmart310/library.c:114
1563 "There are two resolution settings, 352x288 and 176x144. Photo data \n"
1564 "is in JPEG format when downloaded and thus has no predetermined\n"
1565 "size. Therefore, the advertised maximum number of photos the\n"
1566 "camera can hold must be understood as an approximation.\n"
1567 "All gphoto2 options will work, except for the following which\n"
1568 "the hardware will not support:\n"
1569 "\tDeletion of individual or selected photos (gphoto2 -d)\n"
1570 "\tCapture (gphoto2 --capture or --capture-image)\n"
1571 "However, capture is possible using the webcam interface,\n"
1572 "supported by the spca50x kernel module.\n"
1573 "GUI access using gtkam has been tested, and works. However,\n"
1574 "the camera does not produce separate thumbnails. Since the images\n"
1575 "are in any event already small and of low resolution, the driver\n"
1576 "merely downloads the actual images to use as thumbnails.\n"
1577 "The camera can shoot in 'video clip' mode. The resulting frames\n"
1578 "are saved here as a succession of still photos. The user can \n"
1579 "animate them using (for example) ImageMagick's 'animate' function.\n"
1580 "For more details on the camera's functions, please consult\n"
1581 "libgphoto2/camlibs/clicksmart310/README.clicksmart310.\n"
1584 #: camlibs/clicksmart310/library.c:141
1586 "Logitech Clicksmart 310 driver\n"
1587 "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
1589 "Logitech Clicksmart 310 ドライバ\n"
1590 "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
1592 #: camlibs/digigr8/library.c:143
1594 "For cameras with insides from S&Q Technologies, which have the \n"
1595 "USB Vendor ID 0x2770 and Product ID 0x905C, 0x9050, 0x9051,\n"
1596 "0x9052, or 0x913D. Photos are saved in PPM format.\n"
1598 "Some of these cameras allow software deletion of all photos.\n"
1599 "Others do not. No supported camera can do capture-image. All\n"
1600 "can do capture-preview (image captured and sent to computer).\n"
1601 "If delete-all does work for your camera, then capture-preview will\n"
1602 "have the side-effect that it also deletes what is on the camera.\n"
1604 "File uploading is not supported for these cameras. Also, none of the\n"
1605 "supported cameras allow deletion of individual photos by use of a\n"
1606 "software command.\n"
1609 #: camlibs/digigr8/library.c:162
1611 "sq905C generic driver\n"
1612 "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
1614 "sq905C 向け汎用ドライバ。\n"
1615 "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
1617 #: camlibs/digita/digita.c:335 camlibs/dimera/dimera3500.c:322
1618 msgid "Image type is not supported"
1619 msgstr "画像の種類がサポートされていません"
1621 #: camlibs/digita/digita.c:393
1623 msgid "Number of pictures: %d"
1626 #: camlibs/digita/digita.c:400
1629 "Johannes Erdfelt <johannes@erdfelt.com>"
1631 "Digita gPhoto ライブラリ\n"
1632 "Johannes Erdfelt <johannes@erdfelt.com>"
1634 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:161
1637 "Only root folder is supported - you requested a file listing for folder '%s'."
1639 "ルートのフォルダのみサポートしています - フォルダ '%s' のファイル一覧を要求し"
1642 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:169 camlibs/dimera/dimera3500.c:433
1643 msgid "Problem getting number of images"
1644 msgstr "画像の番号の取得中に問題が発生しました"
1646 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:340 camlibs/dimera/dimera3500.c:584
1647 msgid "Problem getting image information"
1648 msgstr "画像情報の取得中に問題が発生しました"
1650 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:371
1651 msgid "Capture type is not supported"
1652 msgstr "キャプチャの種類がサポートされていません"
1654 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:454
1656 msgid " (battery is %d%% full)"
1657 msgstr " (バッテリー容量: 残り %d%%)"
1659 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:458
1662 "Dimera 3500 ver. %s %d/%d %d:%d.\n"
1663 "%d pictures used of approximately %d (high res) or %d (low res).\n"
1664 "Camera features: %s, %s, %s, %s.\n"
1665 "Flash is %s, is %s and is %s.\n"
1666 "Resolution is set to %s.\n"
1667 "Camera is %s powered %s.\n"
1669 "Dimera 3500 バージョン %s %d/%d %d:%d\n"
1670 "約 %d 個の写真: %d (高解像度) または %d (低解像度)\n"
1671 "カメラの機能: %s, %s, %s, %s\n"
1672 "フラッシュの有無: %s, (%s と %s)\n"
1676 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:469 camlibs/dimera/dimera3500.c:855
1677 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:257 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:425
1678 #: camlibs/konica/library.c:777 camlibs/konica/library.c:1018
1679 #: camlibs/konica/qm150.c:848 camlibs/ptp2/config.c:1151
1680 #: camlibs/ptp2/config.c:3108 camlibs/ptp2/ptp.c:4125
1681 #: camlibs/ricoh/library.c:502 camlibs/sierra/nikon-desc.c:286
1685 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:469
1689 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:471
1691 msgstr "デュアル Iris あり"
1693 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:471
1694 msgid "No Dual Iris"
1695 msgstr "デュアル Iris なし"
1697 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:473
1698 msgid "Resolution Switch"
1701 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:473
1702 msgid "No Resolution Switch"
1705 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:475
1706 msgid "No Power Light"
1709 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:477
1713 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:477
1717 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:479
1721 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:479
1725 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:481
1726 msgid "in fill mode"
1729 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:481
1730 msgid "Not in fill mode"
1733 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:483
1734 msgid "low (320x240)"
1735 msgstr "低 (320 x 240)"
1737 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:483
1738 msgid "high (640x480)"
1739 msgstr "高 (640 x 480)"
1741 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:485
1745 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:485
1749 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:495
1751 "* Image glitches or problems communicating are\n"
1752 " often caused by a low battery.\n"
1753 "* Images captured remotely on this camera are stored\n"
1754 " in temporary RAM and not in the flash memory card.\n"
1755 "* Exposure control when capturing images can be\n"
1756 " configured manually or set to automatic mode.\n"
1757 "* Image quality is currently lower than it could be.\n"
1759 "* ほとんどの場合、画像の欠損や通信上の問題は\n"
1761 "* このカメラでリモート・キャプチャされた画像は\n"
1762 " フラッシュメモリー・カードではなく一時的に RAM 上に保存されています。\n"
1763 "* 全画像のキャプチャ中の露出の制御はキャプチャ・プレビュー機能によって\n"
1765 "* 画像の品質は今のところ可能なレベルよりも低いものになっています。\n"
1767 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:509
1769 "gPhoto2 Mustek VDC-3500/Relisys Dimera 3500\n"
1770 "This software was created with the\n"
1771 "help of proprietary information belonging\n"
1772 "to StarDot Technologies.\n"
1775 " Brian Beattie <URL:http://www.beattie-home.net>\n"
1777 " Chuck Homic <chuck@vvisions.com>\n"
1778 " Converting raw camera images to RGB\n"
1779 " Dan Fandrich <dan@coneharvesters.com>\n"
1780 " Information on protocol, raw image format,\n"
1783 "gPhoto2 Mustek VDC-3500/Relisys Dimera 3500\n"
1784 "このソフトウェアは StarDot Technologies 社が\n"
1785 "所有権をもつ情報から作成されました。\n"
1788 " Brian Beattie <URL:http://www.beattie-home.net>\n"
1790 " Chuck Homic <chuck@vvisions.com\n"
1791 " カメラの生画像を RGB に変換する処理担当\n"
1792 " Dan Fandrich <dan@coneharvesters.com>\n"
1793 " プロトコルの情報、生画像の形式、\n"
1796 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:602
1797 msgid "Problem reading image from flash"
1798 msgstr "フラッシュカードから画像の読み込み中に問題が発生しました"
1800 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:620 camlibs/dimera/dimera3500.c:786
1801 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:936
1802 msgid "Out of memory"
1805 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:637 camlibs/dimera/dimera3500.c:673
1806 #: camlibs/konica/qm150.c:257 camlibs/panasonic/coolshot/library.c:397
1807 #: camlibs/ricoh/g3.c:356 camlibs/samsung/samsung.c:214
1808 #: camlibs/sipix/web2.c:175 camlibs/smal/ultrapocket.c:134
1809 #: camlibs/smal/ultrapocket.c:182
1810 msgid "Downloading image..."
1811 msgstr "画像のダウンロード中..."
1813 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:659 camlibs/dimera/dimera3500.c:695
1814 msgid "Problem downloading image"
1815 msgstr "画像のダウンロード中に問題が発生しました"
1817 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:667
1818 msgid "User canceled download"
1819 msgstr "ユーザによってダウンロードが取り消されました"
1821 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:801
1822 msgid "Problem taking live image"
1823 msgstr "リアルタイム画像の取得中に問題が発生しました"
1825 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:843 camlibs/konica/library.c:803
1826 #: camlibs/konica/library.c:1036 camlibs/konica/qm150.c:876
1827 #: camlibs/ricoh/library.c:498
1831 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:846 camlibs/dimera/dimera3500.c:883
1832 msgid "Automatic exposure adjustment on preview"
1833 msgstr "自動露出調整のプレビュー"
1835 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:850 camlibs/dimera/dimera3500.c:875
1836 msgid "Exposure level on preview"
1837 msgstr "露出レベルのプレビュー"
1839 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:858 camlibs/dimera/dimera3500.c:892
1840 msgid "Automatic flash on capture"
1841 msgstr "キャプチャ時の自動フラッシュ"
1843 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:964
1844 msgid "Problem opening port"
1845 msgstr "ポートを開いている最中に問題が発生しました"
1847 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:974
1848 msgid "Problem resetting camera"
1849 msgstr "カメラの再設定中に問題が発生しました"
1851 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:984
1852 msgid "Problem setting camera communication speed"
1853 msgstr "カメラの通信速度の設定中に問題が発生しました"
1855 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:1003
1856 msgid "Looks like a modem, not a camera"
1857 msgstr "カメラではなく、モデムのようです"
1859 #: camlibs/directory/directory.c:254
1861 msgid "Listing files in '%s'..."
1862 msgstr "'%s' にあるファイル一覧を作成中..."
1864 #: camlibs/directory/directory.c:332
1866 msgid "Listing folders in '%s'..."
1867 msgstr "'%s' にあるフォルダ一覧の作成中..."
1869 #: camlibs/directory/directory.c:350
1871 msgid "Could not get information about '%s' (%m)."
1872 msgstr "'%s' (%m) の情報を取得できませんでした。"
1874 #: camlibs/directory/directory.c:380
1876 msgid "Could not get information about '%s' in '%s' (%m)."
1877 msgstr "'%s' ('%s' の中にある) (%m) の情報を取得できませんでした。"
1879 #: camlibs/directory/directory.c:428
1881 msgid "Could not change time of file '%s' in '%s' (%m)."
1882 msgstr "ファイル '%s' ('%s' の中にある) (%m) の時刻を変更できませんでした。"
1884 #: camlibs/directory/directory.c:514
1886 msgid "Could not open '%s'."
1887 msgstr "'%s' を開けませんでした。"
1889 #: camlibs/directory/directory.c:578
1891 "The Directory Browse \"camera\" lets you index photos on your hard drive."
1892 msgstr "ディレクトリ参照 \"camera\" はコンピュータ上の写真の目録を作成します。"
1894 #: camlibs/directory/directory.c:587
1895 msgid "Directory Browse Mode - written by Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>."
1896 msgstr "ディレクトリ参照モード - Scott Fritzinger <scottf@unr.edu> 氏の提供。"
1898 #: camlibs/directory/directory.c:634
1900 msgid "Could not delete file '%s' in folder '%s' (error code %i: %m)."
1902 "ファイル '%s' (フォルダ '%s' の中にある) を削除できませんでした (エラーコー"
1905 #: camlibs/enigma13/enigma13.c:70
1907 "Download program for Digital Dream Enigma 1.3. by <olivier@aixmarseille."
1908 "com>, and adapted from spca50x driver.Thanks you, spca50x team, it was easy "
1909 "to port your driver on this cam! "
1911 "Digital Dream Enigma 1.3 用のダウンロードプログラムです。作者は "
1912 "<olivier@aixmarseille.com> で、Spca50x ドライバを使ったポーティングも行いまし"
1913 "た。Spca50x 開発チームに感謝します。このカメラ用のドライバを簡単にポートでき"
1916 #: camlibs/fuji/fuji.c:85
1918 msgid "The camera sent only %i byte(s), but we need at least %i."
1920 "カメラが %i バイトのみ送信しましたが、必要なバイト数は少なくとも %i です。"
1922 #: camlibs/fuji/fuji.c:128 camlibs/ricoh/library.c:561
1923 msgid "Could not contact camera."
1924 msgstr "カメラに接続できませんでした。"
1926 #: camlibs/fuji/fuji.c:190
1928 msgid "Received unexpected data (0x%02x, 0x%02x)."
1929 msgstr "予期しないデータを受け取りました (0x%02x, 0x%02x)。"
1931 #: camlibs/fuji/fuji.c:216
1933 msgid "Wrong escape sequence: expected 0x%02x, got 0x%02x."
1935 "エスケープ・シーケンスが間違っています: 0x%02x なのに 0x%02x を受け取りまし"
1938 #: camlibs/fuji/fuji.c:233
1940 msgid "Bad data - got 0x%02x, expected 0x%02x."
1941 msgstr "データがおかしいです - 0x%02x を取得しました (期待値: 0x%02x)"
1943 #: camlibs/fuji/fuji.c:246
1945 msgid "Bad data - got 0x%02x, expected 0x%02x or 0x%02x."
1947 "データがおかしいです - 0x%02x を取得しました (期待値: 0x%02x または 0x%02x)"
1949 #: camlibs/fuji/fuji.c:253
1951 msgid "Bad checksum - got 0x%02x, expected 0x%02x."
1952 msgstr "チェックサムがおかしいです - 0x%02x を取得しました (期待値: 0x%02x)"
1954 #: camlibs/fuji/fuji.c:291 camlibs/fuji/fuji.c:730
1955 msgid "Camera rejected the command."
1956 msgstr "カメラがコマンドを受け付けませんでした。"
1958 #: camlibs/fuji/fuji.c:300 camlibs/fuji/fuji.c:739
1959 msgid "Camera reset itself."
1960 msgstr "カメラがリセットしました。"
1962 #: camlibs/fuji/fuji.c:304 camlibs/fuji/fuji.c:744
1964 msgid "Camera sent unexpected byte 0x%02x."
1965 msgstr "カメラが予期しないバイト 0x%02x を送信してきました。"
1967 #: camlibs/fuji/fuji.c:319 camlibs/konica/lowlevel.c:382
1968 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:314 camlibs/ricoh/g3.c:350
1969 msgid "Downloading..."
1972 #: camlibs/fuji/fuji.c:540
1974 msgid "Could not allocate %i byte(s) for downloading the thumbnail."
1976 "サムネイルをダウンロードするのに必要な %i バイトを確保できませんでした。"
1978 #: camlibs/fuji/fuji.c:574
1980 msgid "Could not allocate %i byte(s) for downloading the picture."
1981 msgstr "画像をダウンロードするのに必要な %i バイトを確保できませんでした。"
1983 #: camlibs/fuji/fuji.c:673
1985 msgid "The camera does not accept '%s' as filename."
1986 msgstr "カメラはファイル名として '%s' を受け付けませんでした。"
1988 #: camlibs/fuji/fuji.c:677
1990 msgid "Could not initialize upload (camera responded with 0x%02x)."
1991 msgstr "アップロードを初期化できませんでした (カメラからの応答: 0x%02x)。"
1993 #: camlibs/fuji/fuji.c:775
1995 msgid "The camera does not support speed %i."
1996 msgstr "カメラはスピード %i をサポートしていません。"
1998 #: camlibs/fuji/fuji.c:779
2000 msgid "Could not set speed to %i (camera responded with %i)."
2001 msgstr "スピードを %i にセットできませんでした (カメラからの応答: %i)。"
2003 #: camlibs/fuji/library.c:153
2005 "Matthew G. Martin\n"
2006 "Based on fujiplay by Thierry Bousch <bousch@topo.math.u-psud.fr>\n"
2008 "Matthew G. Martin 氏\n"
2009 "Thierry Bousch <bousch@topo.math.u-psud.fr> 作の fujiplay がベースです。\n"
2011 #: camlibs/fuji/library.c:317
2013 msgid "Bit rate %ld is not supported."
2014 msgstr "ビットレート %ld はサポートされていません。"
2016 #: camlibs/fuji/library.c:365
2017 msgid "Configuration for your FUJI camera"
2018 msgstr "FUJI カメラの設定"
2020 #: camlibs/fuji/library.c:370 camlibs/fuji/library.c:403
2021 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3388 camlibs/ricoh/library.c:447
2022 #: camlibs/ricoh/library.c:449 camlibs/sierra/sierra.c:1720
2023 #: camlibs/sierra/sierra.c:1893
2027 #: camlibs/fuji/library.c:385 camlibs/fuji/library.c:418
2028 #: camlibs/ptp2/config.c:4455
2032 #: camlibs/fuji/library.c:438
2036 #: camlibs/fuji/library.c:444
2040 #: camlibs/fuji/library.c:451
2041 msgid "Available memory: "
2044 #: camlibs/gsmart300/library.c:163
2046 "gsmart300 library \n"
2047 "Till Adam <till@adam-lilienthal.de>\n"
2048 "Jerome Lodewyck <jerome.lodewyck@ens.fr>\n"
2049 "Support for Mustek gSmart 300 digital cameras\n"
2050 "based on several other gphoto2 camlib modules and the specifications kindly "
2051 "provided by Mustek.\n"
2054 "gsmart300 向けのライブラリ。\n"
2055 "Till Adam <till@adam-lilienthal.de>\n"
2056 "Jerome Lodewyck <jerome.lodewyck@ens.fr>\n"
2057 "Mustek gSmart 300 デジタル・カメラ向けの\n"
2058 "gPhoto2 camlib モジュールと Mustek が提供してくれた仕様。\n"
2061 #: camlibs/gsmart300/library.c:207 camlibs/spca50x/library.c:573
2063 msgid "Unsupported port type: %d. This driver only works with USB cameras.\n"
2065 "サポートしていないポートの種類: %d 【このドライバは USB カメラでのみ動作しま"
2068 #: camlibs/gsmart300/library.c:224 camlibs/spca50x/library.c:631
2069 msgid "Could not reset camera.\n"
2070 msgstr "カメラをリセットできませんでした\n"
2072 #: camlibs/gsmart300/library.c:335 camlibs/spca50x/library.c:511
2075 "Your camera only supports deleting the last file on the camera. In this "
2076 "case, this is file '%s'."
2078 "お使いのカメラでは最後のファイルの削除のみサポートしています。現在このファイ"
2081 #: camlibs/hp215/hp215.c:440
2084 "Current camera time: %04d-%02d-%02d %02d:%02d\n"
2085 "Free card memory: %d\n"
2086 "Images on card: %d\n"
2087 "Free space (Images): %d\n"
2088 "Battery level: %d %%."
2091 #: camlibs/hp215/hp215.c:464
2094 "Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
2095 "Driver to access the HP Photosmart 215 camera.\n"
2096 "Merged from the standalone hp215 program.\n"
2097 "This driver allows download of images and previews, and deletion of images.\n"
2100 #: camlibs/iclick/library.c:102
2103 "Your USB camera is an iClick 5X.\n"
2104 "The total number of pictures taken is %i\n"
2106 "お使いの USB カメラは Kodak EZ200 です。\n"
2109 #: camlibs/iclick/library.c:114
2111 "Information regarding cameras with ID 0x2770:0x9153.\n"
2113 "We do not recommend the use of a GUI program to access\n"
2114 "this camera, unless you are just having fun or trying to\n"
2115 "see if you can blow a fuse.\n"
2116 "For production use, try\n"
2118 "from the command line.\n"
2119 "Note: it is not possible to download video clips.\n"
2122 #: camlibs/iclick/library.c:132
2124 "iClick 5X driver\n"
2125 "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
2127 "iClick 5X 向けドライバ\n"
2128 "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
2130 #: camlibs/jamcam/jamcam.c:284
2132 msgid "Frames Taken : %4d\n"
2133 msgstr "撮影したフレーム数: %4d\n"
2135 #: camlibs/jamcam/jamcam.c:295
2136 msgid "jamcam library v"
2137 msgstr "jamcam ライブラリ Ver"
2139 #: camlibs/jamcam/library.c:341 camlibs/jd11/serial.c:469
2140 #: camlibs/sierra/library.c:1247 camlibs/sonydscf1/sonydscf1.c:248
2141 msgid "Downloading data..."
2142 msgstr "データのダウンロード中..."
2144 #: camlibs/jamcam/library.c:501 camlibs/jd11/serial.c:375
2145 msgid "Downloading thumbnail..."
2146 msgstr "サムネイルのダウンロード中..."
2148 #: camlibs/jd11/jd11.c:161
2150 "The JD11 camera works rather well with this driver.\n"
2151 "An RS232 interface @ 115 kbit is required for image transfer.\n"
2152 "The driver allows you to get\n"
2154 " - thumbnails (64x48 PGM format)\n"
2155 " - full images (640x480 PPM format)\n"
2157 "このドライバの向上よりは JD11 カメラ関係の作業を担当。\n"
2158 "RS232 インタフェース @ 115 kbit は画像転送で必要です。\n"
2161 " - サムネイル (64x48 PGM フォーマット)\n"
2162 " - 画像 (640x480 PPM フォーマット)\n"
2164 #: camlibs/jd11/jd11.c:174
2167 "Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
2168 "Driver for the Jenoptik JD11 camera.\n"
2169 "Protocol reverse engineered using WINE and IDA."
2172 "Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
2173 "Jenoptik JD11 カメラ用のドライバ担当。\n"
2174 "WINE と IDA を使用してリバースエンジニアされたプロトコル。"
2176 #: camlibs/jd11/jd11.c:187
2177 msgid "JD11 Configuration"
2180 #: camlibs/jd11/jd11.c:190 camlibs/jd11/jd11.c:247
2181 msgid "Other Settings"
2184 #: camlibs/jd11/jd11.c:195 camlibs/jd11/jd11.c:248
2185 msgid "Bulb Exposure Time"
2188 #: camlibs/jd11/jd11.c:204 camlibs/jd11/jd11.c:256
2189 msgid "Color Settings"
2192 #: camlibs/jd11/jd11.c:211 camlibs/jd11/jd11.c:258
2196 #: camlibs/jd11/jd11.c:219 camlibs/jd11/jd11.c:263 camlibs/ptp2/config.c:1519
2200 #: camlibs/jd11/jd11.c:227 camlibs/jd11/jd11.c:268
2204 #: camlibs/jl2005a/library.c:105
2207 "This camera contains a Jeilin JL2005A chipset.\n"
2208 "The number of photos in it is %i. \n"
2211 #: camlibs/jl2005a/library.c:115
2213 "This driver supports cameras with Jeilin jl2005a chip \n"
2214 "These cameras do not support deletion of photos, nor uploading\n"
2216 "Decoding of compressed photos may or may not work well\n"
2217 "and does not work equally well for all supported cameras.\n"
2218 "If present on the camera, video clip frames are downloaded \n"
2219 "as consecutive still photos.\n"
2220 "For further details please consult libgphoto2/camlibs/README.jl2005a\n"
2223 #: camlibs/jl2005a/library.c:132
2225 "jl2005a camera library\n"
2226 "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
2228 "jl2005a カメラ向けライブラリ\n"
2229 "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
2231 #: camlibs/jl2005c/library.c:127
2234 "This camera contains a Jeilin JL2005%c chipset.\n"
2235 "The number of photos in it is %i. \n"
2238 #: camlibs/jl2005c/library.c:138
2241 "This driver supports cameras with Jeilin JL2005B or C or D chip \n"
2242 "These cameras do not support deletion of photos, nor uploading\n"
2244 "If present on the camera, video clip frames are downloaded \n"
2245 "as consecutive still photos.\n"
2246 "For more details please consult libgphoto2/camlibs/README.jl2005c\n"
2248 "このドライバは Mars MR97310 チップを搭載したカメラ\n"
2249 "(と、??Pixart PACx07?? に等価なもの) をサポートしており、\n"
2251 "このドライバは次のような機能を提供しています:\n"
2252 " - gtkam 向けのサムネイル生成\n"
2253 " - フル画像 (640x480 または 320x240 PPM) (??352x288 & 176x144??)\n"
2254 "このチップを搭載したカメラでは、写真の削除、画像データのアップロード\n"
2255 "はサポートしていません。このドライバでは、オプションである\n"
2256 "写真の圧縮モードをサポートしていません。\n"
2257 "お使いのカメラが動画のキャプチャ機能を提供している場合、\n"
2258 "ビデオ・クリップのフレームは連続した写真としてダウンロードします。\n"
2260 #: camlibs/jl2005c/library.c:153
2263 "jl2005bcd camera library\n"
2264 "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
2266 "jl2005c カメラのライブラリ\n"
2267 "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
2269 #: camlibs/kodak/dc120/dc120.c:68 camlibs/kodak/dc120/dc120.c:144
2270 msgid "CompactFlash Card"
2271 msgstr "コンパクトフラッシュ・カード"
2273 #: camlibs/kodak/dc120/dc120.c:367
2275 "The Kodak DC120 camera uses the KDC file format for storing images. If you "
2276 "want to view the images you download from your camera, you will need to "
2277 "download the \"kdc2tiff\" program. It is available from http://kdc2tiff."
2280 "Kodak DC120 カメラは画像を保存するのに KDC ファイル形式を使用します。カメラか"
2281 "らダウンロードして画像を表示する場合は、\"kdc2tiff\" プログラムを http://"
2282 "kdc2tiff.sourceforge.net から入手する必要があります。"
2284 #: camlibs/kodak/dc120/dc120.c:379
2286 "Kodak DC120 Camera Library\n"
2287 "Scott Fritzinger <scottf@gphoto.net>\n"
2288 "Camera Library for the Kodak DC120 camera.\n"
2289 "(by popular demand)."
2291 "Kodak DC120 カメラ・ライブラリ\n"
2292 "Scott Fritzinger <scottf@gphoto.net>\n"
2293 "Kodak DC120 カメラ用のライブラリ\n"
2296 #: camlibs/kodak/dc120/library.c:126 camlibs/kodak/dc210/library.c:435
2297 #: camlibs/kodak/dc240/library.c:305 camlibs/panasonic/dc1000.c:421
2298 #: camlibs/panasonic/dc1580.c:546
2299 msgid "Getting data..."
2302 #: camlibs/kodak/dc120/library.c:526
2303 msgid "Waiting for completion..."
2304 msgstr "完了するのを待っています..."
2306 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:174
2310 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:177 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:346
2314 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:179 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:184
2315 #: camlibs/ptp2/config.c:1491 camlibs/ptp2/ptp.c:4481
2319 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:180 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:186
2323 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:190 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:355
2324 msgid "File resolution"
2327 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:192 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:197
2328 #: camlibs/ricoh/library.c:319
2332 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:193 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:199
2336 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:205 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:368
2337 msgid "File compression"
2340 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:207 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:213
2341 msgid "Low (best quality)"
2344 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:208 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:215
2345 msgid "Medium (better quality)"
2348 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:209 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:217
2349 msgid "High (good quality)"
2352 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:221 camlibs/konica/qm150.c:1047
2353 #: camlibs/ptp2/config.c:4953
2357 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:235
2361 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:237
2365 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:239
2369 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:241
2373 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:243
2377 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:249 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:408
2378 msgid "Exposure compensation"
2381 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:259 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:265
2382 #: camlibs/konica/library.c:782 camlibs/konica/library.c:798
2383 #: camlibs/konica/library.c:813 camlibs/konica/library.c:816
2384 #: camlibs/konica/library.c:1027 camlibs/konica/library.c:1057
2385 #: camlibs/konica/qm150.c:853 camlibs/konica/qm150.c:871
2386 #: camlibs/konica/qm150.c:940 camlibs/konica/qm150.c:943
2387 #: camlibs/konica/qm150.c:961 camlibs/konica/qm150.c:964
2388 #: camlibs/konica/qm150.c:979 camlibs/konica/qm150.c:982
2389 #: camlibs/konica/qm150.c:999 camlibs/konica/qm150.c:1002
2390 #: camlibs/ptp2/config.c:1497 camlibs/ptp2/config.c:1935
2391 #: camlibs/ptp2/config.c:2380 camlibs/ptp2/config.c:2866
2392 #: camlibs/ptp2/config.c:3014 camlibs/ptp2/config.c:3025
2393 #: camlibs/ptp2/config.c:3037 camlibs/ptp2/config.c:3084
2394 #: camlibs/ptp2/config.c:3103 camlibs/ptp2/config.c:3463
2395 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4155 camlibs/ptp2/ptp.c:4178 camlibs/ptp2/ptp.c:4186
2396 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4385 camlibs/ptp2/ptp.c:4435 camlibs/ptp2/ptp.c:4495
2397 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4502 camlibs/ptp2/ptp.c:4512 camlibs/ptp2/ptp.c:4549
2398 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4566 camlibs/ptp2/ptp.c:4620 camlibs/ricoh/library.c:312
2399 #: camlibs/ricoh/library.c:327 camlibs/ricoh/library.c:368
2400 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:151 camlibs/sierra/epson-desc.c:169
2401 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:168 camlibs/sierra/nikon-desc.c:202
2402 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:234 camlibs/sierra/nikon-desc.c:252
2403 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:282 camlibs/sierra/olympus-desc.c:196
2404 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:235 camlibs/sierra/olympus-desc.c:289
2405 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:371 camlibs/sierra/olympus-desc.c:403
2406 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:433 camlibs/sierra/olympus-desc.c:457
2407 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:498 camlibs/sierra/olympus-desc.c:515
2408 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:534 camlibs/sierra/olympus-desc.c:555
2409 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:574 camlibs/sierra/olympus-desc.c:593
2410 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:614 camlibs/sierra/olympus-desc.c:638
2411 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:873 camlibs/sierra/olympus-desc.c:890
2412 #: camlibs/sierra/sierra.c:925 camlibs/sierra/sierra.c:931
2413 #: camlibs/sierra/sierra.c:965 camlibs/sierra/sierra.c:971
2414 #: camlibs/sierra/sierra.c:1025 camlibs/sierra/sierra.c:1032
2415 #: camlibs/sierra/sierra.c:1086 camlibs/sierra/sierra.c:1093
2416 #: camlibs/sierra/sierra.c:1260 camlibs/sierra/sierra.c:1289
2417 #: camlibs/sierra/sierra.c:1329 camlibs/sierra/sierra.c:1372
2418 #: camlibs/sierra/sierra.c:1535 camlibs/sierra/sierra.c:1541
2419 #: camlibs/sierra/sierra.c:1563 camlibs/sierra/sierra.c:1568
2420 #: camlibs/sierra/sierra.c:1768 camlibs/sierra/sierra.c:1788
2421 #: camlibs/st2205/library.c:510 camlibs/st2205/library.c:523
2425 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:260 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:267
2426 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:152 camlibs/sierra/nikon-desc.c:235
2427 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:499 camlibs/sierra/olympus-desc.c:516
2428 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:535 camlibs/sierra/sierra.c:1026
2429 #: camlibs/sierra/sierra.c:1034 camlibs/sierra/sierra.c:1331
2430 #: camlibs/sierra/sierra.c:1536 camlibs/sierra/sierra.c:1543
2431 #: camlibs/sierra/sierra.c:1770
2435 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:261 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:269
2436 #: camlibs/ptp2/config.c:3020 camlibs/ptp2/config.c:3074
2437 #: camlibs/ptp2/config.c:3838 camlibs/ptp2/config.c:3842
2438 #: camlibs/ptp2/config.c:3856 camlibs/ptp2/config.c:3895
2439 #: camlibs/ptp2/config.c:3900 camlibs/ptp2/config.c:3915
2440 #: camlibs/ptp2/config.c:4549 camlibs/ptp2/library.c:3409
2441 #: camlibs/ptp2/library.c:3413 camlibs/ptp2/ptp.c:4184
2442 #: camlibs/ricoh/library.c:347
2446 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:273 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:426
2447 msgid "Red eye flash"
2450 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:275 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:279
2451 #: camlibs/konica/library.c:682 camlibs/konica/library.c:689
2452 #: camlibs/konica/library.c:780 camlibs/konica/library.c:789
2453 #: camlibs/konica/library.c:1023 camlibs/konica/qm150.c:791
2454 #: camlibs/konica/qm150.c:795 camlibs/konica/qm150.c:805
2455 #: camlibs/konica/qm150.c:809 camlibs/konica/qm150.c:851
2456 #: camlibs/konica/qm150.c:864 camlibs/konica/qm150.c:1021
2457 #: camlibs/konica/qm150.c:1028 camlibs/konica/qm150.c:1035
2458 #: camlibs/konica/qm150.c:1042 camlibs/ptp2/config.c:1070
2459 #: camlibs/ptp2/config.c:1072 camlibs/ptp2/config.c:1084
2460 #: camlibs/ptp2/config.c:1103 camlibs/ptp2/config.c:1105
2461 #: camlibs/ptp2/config.c:1117 camlibs/ptp2/config.c:1257
2462 #: camlibs/ptp2/config.c:1263 camlibs/ptp2/config.c:1270
2463 #: camlibs/ptp2/config.c:2868 camlibs/ptp2/ptp.c:4065 camlibs/ptp2/ptp.c:4066
2464 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4067 camlibs/ptp2/ptp.c:4387 camlibs/ptp2/ptp.c:4496
2465 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4582 camlibs/ricoh/library.c:339
2466 #: camlibs/ricoh/library.c:370 camlibs/sierra/nikon-desc.c:305
2467 #: camlibs/sierra/sierra.c:1142 camlibs/sierra/sierra.c:1148
2468 #: camlibs/sierra/sierra.c:1411 camlibs/topfield/puppy.c:546
2469 #: camlibs/topfield/puppy.c:558 camlibs/topfield/puppy.c:580
2473 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:276 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:281
2474 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:441 camlibs/konica/library.c:683
2475 #: camlibs/konica/library.c:686 camlibs/konica/library.c:779
2476 #: camlibs/konica/library.c:786 camlibs/konica/library.c:897
2477 #: camlibs/konica/library.c:1021 camlibs/konica/qm150.c:792
2478 #: camlibs/konica/qm150.c:798 camlibs/konica/qm150.c:806
2479 #: camlibs/konica/qm150.c:812 camlibs/konica/qm150.c:850
2480 #: camlibs/konica/qm150.c:857 camlibs/konica/qm150.c:1022
2481 #: camlibs/konica/qm150.c:1025 camlibs/konica/qm150.c:1036
2482 #: camlibs/konica/qm150.c:1039 camlibs/ptp2/config.c:1071
2483 #: camlibs/ptp2/config.c:1072 camlibs/ptp2/config.c:1088
2484 #: camlibs/ptp2/config.c:1104 camlibs/ptp2/config.c:1105
2485 #: camlibs/ptp2/config.c:1121 camlibs/ptp2/config.c:1258
2486 #: camlibs/ptp2/config.c:1264 camlibs/ptp2/config.c:1269
2487 #: camlibs/ptp2/config.c:1580 camlibs/ptp2/config.c:1641
2488 #: camlibs/ptp2/config.c:1820 camlibs/ptp2/config.c:1846
2489 #: camlibs/ptp2/config.c:1873 camlibs/ptp2/config.c:2867
2490 #: camlibs/ptp2/config.c:3191 camlibs/ptp2/config.c:3462
2491 #: camlibs/ptp2/config.c:3502 camlibs/ptp2/config.c:3568
2492 #: camlibs/ptp2/config.c:3841 camlibs/ptp2/config.c:3864
2493 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4065 camlibs/ptp2/ptp.c:4066 camlibs/ptp2/ptp.c:4067
2494 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4386 camlibs/ptp2/ptp.c:4494 camlibs/ptp2/ptp.c:4534
2495 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4580 camlibs/ptp2/ptp.c:4645 camlibs/ptp2/ptp.c:4650
2496 #: camlibs/ricoh/library.c:340 camlibs/ricoh/library.c:369
2497 #: camlibs/ricoh/library.c:377 camlibs/sierra/epson-desc.c:153
2498 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:236 camlibs/sierra/nikon-desc.c:304
2499 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:359 camlibs/sierra/olympus-desc.c:500
2500 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:517 camlibs/sierra/olympus-desc.c:536
2501 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:658 camlibs/sierra/olympus-desc.c:856
2502 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:940 camlibs/sierra/sierra.c:1027
2503 #: camlibs/sierra/sierra.c:1036 camlibs/sierra/sierra.c:1143
2504 #: camlibs/sierra/sierra.c:1146 camlibs/sierra/sierra.c:1333
2505 #: camlibs/sierra/sierra.c:1413 camlibs/sierra/sierra.c:1537
2506 #: camlibs/sierra/sierra.c:1545 camlibs/sierra/sierra.c:1772
2507 #: camlibs/topfield/puppy.c:547 camlibs/topfield/puppy.c:558
2511 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:284
2515 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:290
2516 msgid "Set clock in camera"
2517 msgstr "カメラの内蔵時計のセット"
2519 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:294 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:419
2523 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:304 camlibs/kodak/dc210/library.c:691
2527 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:307
2528 msgid "Name to set on card when formatting."
2529 msgstr "初期化時につけるカードの名前です。"
2531 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:309
2532 msgid "Format compact flash"
2533 msgstr "コンパクト・フラッシュの初期化"
2535 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:312
2536 msgid "Format card and set album name."
2537 msgstr "カードを初期化してアルバム名を付与します。"
2539 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:315
2543 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:333
2545 "Execute predefined command\n"
2546 "with parameter values."
2551 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:493
2553 msgid "Pictures in camera: %d\n"
2554 msgstr "カメラ内の写真数: %d\n"
2556 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:497
2559 "There is space for another\n"
2560 " %d low compressed\n"
2561 " %d medium compressed or\n"
2562 " %d high compressed pictures\n"
2565 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:501
2567 msgid "Total pictures taken: %d\n"
2568 msgstr "取得した写真の合計数: %d\n"
2570 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:505
2572 msgid "Total flashes fired: %d\n"
2573 msgstr "フラッシュを発光した合計数: %d\n"
2575 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:509
2577 msgid "Firmware: %d.%d\n"
2578 msgstr "ファームウェア: %d.%d\n"
2580 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:514
2582 msgid "Filetype: JPEG ("
2583 msgstr "ファイルの種類: JPEG ("
2585 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:516
2587 msgid "Filetype: FlashPix ("
2588 msgstr "ファイルの種類: FlashPix ("
2590 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:522
2592 msgid "low compression, "
2595 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:524
2597 msgid "medium compression, "
2600 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:526
2602 msgid "high compression, "
2605 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:528
2607 msgid "unknown compression %d, "
2610 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:538
2612 msgid "unknown resolution %d)\n"
2613 msgstr "不明な解像度 %d)\n"
2615 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:551
2617 msgid "AC adapter is connected.\n"
2618 msgstr "AC アダプターを接続しました。\n"
2620 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:553
2622 msgid "AC adapter is not connected.\n"
2623 msgstr "AC アダプターが接続されていません。\n"
2625 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:557
2626 msgid "Time: %a, %d %b %Y %T\n"
2627 msgstr "時間: %Y 年 %-m 月 %-d 日 (%a) %T\n"
2629 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:563
2631 msgid "Zoom: 58 mm\n"
2632 msgstr "ズーム: 58mm\n"
2634 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:565
2636 msgid "Zoom: 51 mm\n"
2637 msgstr "ズーム: 51 mm\n"
2639 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:567
2641 msgid "Zoom: 41 mm\n"
2642 msgstr "ズーム: 41 mm\n"
2644 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:569
2646 msgid "Zoom: 34 mm\n"
2647 msgstr "ズーム: 34 mm\n"
2649 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:571
2651 msgid "Zoom: 29 mm\n"
2652 msgstr "ズーム: 29 mm\n"
2654 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:573
2656 msgid "Zoom: macro\n"
2659 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:575
2661 msgid "Unknown zoom mode %d\n"
2662 msgstr "不明なズーム モード %d\n"
2664 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:581
2666 msgid "Exposure compensation: %s\n"
2669 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:583
2671 msgid "Exposure compensation: %d\n"
2674 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:588
2676 msgid "Flash mode: auto, "
2677 msgstr "フラッシュ モード: 自動、"
2679 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:590
2681 msgid "Flash mode: force, "
2682 msgstr "フラッシュ モード: 強制、"
2684 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:592
2686 msgid "Flash mode: off\n"
2687 msgstr "フラッシュ モード: オフ\n"
2689 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:594
2691 msgid "Unknown flash mode %d, "
2692 msgstr "不明なフラッシュ モード %d、"
2694 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:602
2696 msgid "red eye flash on.\n"
2697 msgstr "赤目軽減フラッシュはオンです。\n"
2699 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:605
2701 msgid "red eye flash off.\n"
2702 msgstr "赤目軽減フラッシュはオフです。\n"
2704 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:610
2706 msgid "No card in camera.\n"
2707 msgstr "カメラにカードがありません。\n"
2709 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:612
2713 "Free space on card: %d kB\n"
2716 "カードの空き容量: %d キロバイト\n"
2718 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:632
2720 "This library has been tested with a Kodak DC 215 Zoom camera. It might work "
2721 "also with DC 200 and DC 210 cameras. If you happen to have such a camera, "
2722 "please send a message to koltan@gmx.de to let me know, if you have any "
2723 "troubles with this driver library or if everything is okay."
2725 "このライブラリは Kodak DC 215 ズーム・カメラを使ってテストされています。おそ"
2726 "らく DC 200 と DC 210 カメラでも動作することでしょう。もしそのようなカメラを"
2727 "お持ちで、このドライバのライブラリを使って問題が発生したり、正しく動作したな"
2728 "どの状況を koltan@gmx.de までメールで知らせて下さい。"
2730 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:644
2732 "Camera Library for the Kodak DC215 Zoom camera.\n"
2733 "Michael Koltan <koltan@gmx.de>\n"
2735 "Kodak DC215 ズーム・カメラ用のライブラリです。\n"
2736 "Michael Koltan <koltan@gmx.de>\n"
2738 #: camlibs/kodak/dc210/library.c:343
2742 #: camlibs/kodak/dc210/library.c:1365
2746 #: camlibs/kodak/dc210/library.c:1369
2750 #: camlibs/kodak/dc210/library.c:1373
2754 #: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:181
2756 msgid "Model: Kodak %s\n"
2757 msgstr "型式: Kodak %s\n"
2759 #: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:182
2761 msgid "Firmware version: %d.%02d\n"
2762 msgstr "ファームウェアのリビジョン: %d.%02d\n"
2764 #: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:184
2766 msgid "Battery status: %s, AC Adapter: %s\n"
2767 msgstr "電源: %s AC アダプタ: %s\n"
2769 #: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:188
2771 msgid "Number of pictures: %d\n"
2774 #: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:190
2776 msgid "Space remaining: High: %d, Medium: %d, Low: %d\n"
2777 msgstr "残り空き容量: 高: %d 中: %d, 低: %d\n"
2779 #: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:194
2781 msgid "Memory card status (%d): %s\n"
2782 msgstr "メモリー カードの状態 (%d): %s\n"
2784 #: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:198
2786 msgid "Total pictures captured: %d, Flashes fired: %d\n"
2787 msgstr "キャプチャした写真の合計: %d フラッシュの発光数: %d\n"
2789 #: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:212
2791 "Kodak DC240 Camera Library\n"
2792 "Scott Fritzinger <scottf@gphoto.net> and Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser."
2794 "Camera Library for the Kodak DC240, DC280, DC3400 and DC5000 cameras.\n"
2795 "Rewritten and updated for gPhoto2."
2797 "Kodak DC240 カメラ・ライブラリ\n"
2798 "Scott Fritzinger <scottf@gphoto.net> と Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser."
2800 "Kodak DC240, DC280, DC3400 and DC5000 カメラ用のライブラリ担当。\n"
2801 "gPhoto2 向けに書き直しと更新。"
2803 #: camlibs/kodak/dc240/library.c:556
2807 #: camlibs/kodak/dc240/library.c:559
2811 #: camlibs/kodak/dc240/library.c:564 camlibs/kodak/dc240/library.c:579
2812 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4557
2816 #: camlibs/kodak/dc240/library.c:571 camlibs/ptp2/config.c:1793
2817 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4490
2821 #: camlibs/kodak/dc240/library.c:574
2825 #: camlibs/kodak/dc240/library.c:588
2826 msgid "Card is open"
2829 #: camlibs/kodak/dc240/library.c:589
2830 msgid "Card is not open"
2831 msgstr "カードが閉まっています"
2833 #: camlibs/kodak/dc240/library.c:591
2834 msgid "Card is not formatted"
2835 msgstr "カードがフォーマットされていません"
2837 #: camlibs/kodak/dc240/library.c:593
2841 #: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:43
2843 "There is currently an operation in progress. This camera only supports one "
2844 "operation at a time. Please wait until the current operation has finished."
2846 "現在操作が進行中です。このカメラのみ同時に一つの操作をサポートしています。現"
2847 "在の操作が終了するまでお待ち下さい。"
2849 #: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:146
2851 msgid "camera inactive for > 9 seconds, re-initing.\n"
2852 msgstr "カメラが 9 秒以上動作していません。再初期化します。\n"
2854 #: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:435
2858 "1. If the Kodak DC3200 does not receive a command at least every 10 seconds, "
2859 "it will time out, and will have to be re-initialized. If you notice the "
2860 "camera does not respond, simply re-select the camera. This will cause it to "
2865 "1. Kodak DC3200 が最低 10 秒間隔でコマンドを受信しなかったら、タイムアウトし"
2866 "ているので、再初期化する必要があります。カメラに反応がなかったら、カメラを再"
2867 "選択するだけでよいでが、この場合も再初期化して下さい。"
2869 #: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:448
2871 "Kodak DC3200 Driver\n"
2872 "Donn Morrison <dmorriso@gulf.uvic.ca>\n"
2874 "Questions and comments appreciated."
2876 "Kodak DC3200 ドライバ\n"
2877 "Donn Morrison <dmorriso@gulf.uvic.ca>\n"
2881 #: camlibs/kodak/ez200/ez200.c:198
2884 "Your USB camera is a Kodak EZ200.\n"
2885 "Number of PICs = %i\n"
2887 "お使いの USB カメラは Kodak EZ200 です。\n"
2890 #: camlibs/kodak/ez200/ez200.c:206
2892 "Kodak EZ200 driver\n"
2893 "Bucas Jean-Francois <jfbucas@tuxfamily.org>\n"
2895 "Kodak EZ200 ドライバ\n"
2896 "Bucas Jean-Francois <jfbucas@tuxfamily.org>\n"
2898 #: camlibs/konica/konica.c:62
2899 msgid "Focusing error."
2900 msgstr "フォーカスのエラーです。"
2902 #: camlibs/konica/konica.c:65
2904 msgstr "アイリスのエラーです。"
2906 #: camlibs/konica/konica.c:68
2907 msgid "Strobe error."
2908 msgstr "ストローブのエラーです。"
2910 #: camlibs/konica/konica.c:71
2911 msgid "EEPROM checksum error."
2912 msgstr "EEPROM チェックサム・エラーです。"
2914 #: camlibs/konica/konica.c:74
2915 msgid "Internal error (1)."
2916 msgstr "内部エラー (1) です。"
2918 #: camlibs/konica/konica.c:77
2919 msgid "Internal error (2)."
2920 msgstr "内部エラー (2) です。"
2922 #: camlibs/konica/konica.c:80
2923 msgid "No card present."
2926 #: camlibs/konica/konica.c:83
2927 msgid "Card not supported."
2928 msgstr "カードをサポートしていません。"
2930 #: camlibs/konica/konica.c:86
2931 msgid "Card removed during access."
2932 msgstr "カードがアクセス中に抜き取られました。"
2934 #: camlibs/konica/konica.c:89
2935 msgid "Image number not valid."
2936 msgstr "画像の番号が正しくありません。"
2938 #: camlibs/konica/konica.c:92
2939 msgid "Card can not be written."
2940 msgstr "カードに書き込めません。"
2942 #: camlibs/konica/konica.c:95
2943 msgid "Card is write protected."
2944 msgstr "カードへの書き込み保護が有効です。"
2946 #: camlibs/konica/konica.c:98
2947 msgid "No space left on card."
2948 msgstr "カードに残り容量がありません。"
2950 #: camlibs/konica/konica.c:101
2951 msgid "Image protected."
2952 msgstr "画像が保護されています。"
2954 #: camlibs/konica/konica.c:104
2955 msgid "Light too dark."
2956 msgstr "フラッシュが暗すぎます。"
2958 #: camlibs/konica/konica.c:107
2959 msgid "Autofocus error."
2960 msgstr "自動フォーカスのエラーです。"
2962 #: camlibs/konica/konica.c:110
2963 msgid "System error."
2964 msgstr "システムのエラーです。"
2966 #: camlibs/konica/konica.c:113
2967 msgid "Illegal parameter."
2968 msgstr "不正なパラメータです。"
2970 #: camlibs/konica/konica.c:116
2971 msgid "Command can not be cancelled."
2972 msgstr "コマンドはキャンセルできません。"
2974 #: camlibs/konica/konica.c:119
2975 msgid "Localization data too long."
2976 msgstr "日本語データが長すぎます。"
2978 #: camlibs/konica/konica.c:122
2979 msgid "Localization data corrupt."
2980 msgstr "日本語データがおかしいです。"
2982 #: camlibs/konica/konica.c:125
2983 msgid "Unsupported command."
2984 msgstr "サポートしていないコマンドです。"
2986 #: camlibs/konica/konica.c:128
2987 msgid "Other command executing."
2988 msgstr "他のコマンドの実行が中止されました。"
2990 #: camlibs/konica/konica.c:131
2991 msgid "Command order error."
2992 msgstr "コマンドの実行順でエラーです。"
2994 #: camlibs/konica/konica.c:134
2995 msgid "Unknown error."
2996 msgstr "エラーを特定できません。"
2998 #: camlibs/konica/konica.c:137
3001 "The camera has just sent an error that has not yet been discovered. Please "
3002 "report the following to %s with additional information how you got this "
3003 "error: (0x%x,0x%x). Thank you very much!"
3005 "カメラが不明なエラーを返してきました。このエラーを再現する方法を追加したバ"
3006 "グ・レポートを %s まで報告して下さい (0x%x,0x%x)。ご協力に感謝します!"
3008 #: camlibs/konica/library.c:158 camlibs/pccam300/library.c:116
3009 msgid "Getting file list..."
3010 msgstr "ファイル一覧の取得中..."
3012 #: camlibs/konica/library.c:325
3013 msgid "Testing different speeds..."
3014 msgstr "異なるスピードでテスト中..."
3016 #: camlibs/konica/library.c:340
3019 "The camera could not be contacted. Please make sure it is connected to the "
3020 "computer and turned on."
3022 "カメラと通信できませんでした。コンピュータに接続してから電源を投入して下さ"
3025 #: camlibs/konica/library.c:373
3026 msgid "Your camera does not support changing filenames."
3027 msgstr "お使いのカメラはファイル名変更機能をサポートしておりません。"
3029 #: camlibs/konica/library.c:432
3031 msgid "%i pictures could not be deleted because they are protected"
3032 msgstr "書き込み保護がかかっている %i 個の写真を削除できませんでした"
3034 #: camlibs/konica/library.c:532
3038 "Serial Number: %s,\n"
3039 "Hardware Version: %i.%i\n"
3040 "Software Version: %i.%i\n"
3041 "Testing Software Version: %i.%i\n"
3043 "Manufacturer: %s\n"
3047 "ハードウェア・バージョン: %i.%i\n"
3048 "ソフトウェア・バージョン: %i.%i\n"
3049 "テスト用ソフトウェア・バージョン: %i.%i\n"
3053 #: camlibs/konica/library.c:625
3056 "Lutz Mueller <lutz@users.sourceforge.net>\n"
3057 "Support for all Konica and several HP cameras."
3060 "Lutz Mueller <lutz@users.sourceforge.net>\n"
3061 "Konika 全機種と幾つかの HP カメラのサポート担当。"
3063 #: camlibs/konica/library.c:650
3064 msgid "Getting configuration..."
3067 #: camlibs/konica/library.c:657 camlibs/konica/qm150.c:749
3068 msgid "Konica Configuration"
3071 #: camlibs/konica/library.c:662 camlibs/konica/library.c:873
3072 #: camlibs/konica/qm150.c:754
3073 msgid "Persistent Settings"
3076 #: camlibs/konica/library.c:692
3077 msgid "Shall the camera beep when taking a picture?"
3078 msgstr "写真を撮る時にカメラのビープ音を鳴らしますか?"
3080 #: camlibs/konica/library.c:696 camlibs/konica/library.c:906
3081 msgid "Self Timer Time"
3084 #: camlibs/konica/library.c:703 camlibs/konica/library.c:914
3085 #: camlibs/konica/qm150.c:763
3086 msgid "Auto Off Time"
3089 #: camlibs/konica/library.c:710 camlibs/konica/library.c:922
3090 msgid "Slide Show Interval"
3091 msgstr "スライドショーの表示間隔"
3093 #: camlibs/konica/library.c:717 camlibs/konica/library.c:931
3094 #: camlibs/konica/qm150.c:771 camlibs/ricoh/library.c:497
3095 #: camlibs/sierra/sierra.c:924 camlibs/sierra/sierra.c:1256
3096 #: camlibs/sierra/sierra.c:1607 camlibs/sierra/sierra.c:1816
3100 #: camlibs/konica/library.c:719 camlibs/konica/library.c:727
3101 #: camlibs/konica/library.c:936
3102 msgid "Low (576 x 436)"
3103 msgstr "低 (576 x 436)"
3105 #: camlibs/konica/library.c:720 camlibs/konica/library.c:730
3106 msgid "Medium (1152 x 872)"
3107 msgstr "中 (1152 x 872)"
3109 #: camlibs/konica/library.c:721 camlibs/konica/library.c:724
3110 #: camlibs/konica/library.c:934
3111 msgid "High (1152 x 872)"
3112 msgstr "高 (1152 x 872)"
3114 #: camlibs/konica/library.c:737 camlibs/konica/library.c:947
3115 #: camlibs/konica/qm150.c:819
3116 msgid "Localization"
3119 #: camlibs/konica/library.c:743 camlibs/konica/library.c:950
3120 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:246 camlibs/sierra/nikon-desc.c:434
3121 #: camlibs/sierra/sierra.c:1683 camlibs/sierra/sierra.c:1867
3125 #: camlibs/konica/library.c:750 camlibs/konica/library.c:759
3126 #: camlibs/konica/library.c:767 camlibs/konica/library.c:954
3127 #: camlibs/konica/library.c:979 camlibs/konica/library.c:997
3128 msgid "None selected"
3129 msgstr "何も選択されていません"
3131 #: camlibs/konica/library.c:754 camlibs/konica/library.c:976
3132 msgid "TV Output Format"
3135 #: camlibs/konica/library.c:756 camlibs/konica/library.c:980
3139 #: camlibs/konica/library.c:757 camlibs/konica/library.c:982
3143 #: camlibs/konica/library.c:758 camlibs/konica/library.c:984
3144 msgid "Do not display TV menu"
3145 msgstr "TV メニューを表示しない"
3147 #: camlibs/konica/library.c:762 camlibs/konica/library.c:994
3148 #: camlibs/konica/qm150.c:823
3152 #: camlibs/konica/library.c:764 camlibs/konica/library.c:998
3153 #: camlibs/konica/qm150.c:825 camlibs/konica/qm150.c:830
3154 msgid "Month/Day/Year"
3157 #: camlibs/konica/library.c:765 camlibs/konica/library.c:1000
3158 #: camlibs/konica/qm150.c:826 camlibs/konica/qm150.c:833
3159 msgid "Day/Month/Year"
3162 #: camlibs/konica/library.c:766 camlibs/konica/library.c:1002
3163 #: camlibs/konica/qm150.c:827 camlibs/konica/qm150.c:836
3164 msgid "Year/Month/Day"
3167 #: camlibs/konica/library.c:772 camlibs/konica/library.c:1014
3168 #: camlibs/konica/qm150.c:843
3169 msgid "Session-persistent Settings"
3170 msgstr "全機種に共通なセッションの設定"
3172 #: camlibs/konica/library.c:781 camlibs/konica/library.c:792
3173 #: camlibs/konica/library.c:1025 camlibs/konica/qm150.c:852
3174 #: camlibs/konica/qm150.c:862
3175 msgid "On, red-eye reduction"
3176 msgstr "ON, Red-Eye 減少"
3178 #: camlibs/konica/library.c:783 camlibs/konica/library.c:795
3179 #: camlibs/konica/qm150.c:854 camlibs/konica/qm150.c:869
3180 msgid "Auto, red-eye reduction"
3181 msgstr "自動, Red-Eye 減少"
3183 #: camlibs/konica/library.c:810 camlibs/konica/library.c:1044
3184 #: camlibs/konica/qm150.c:935 camlibs/ptp2/config.c:3544
3185 #: camlibs/ptp2/config.c:3550
3189 #: camlibs/konica/library.c:812 camlibs/konica/library.c:819
3190 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:170 camlibs/sierra/sierra.c:1564
3191 #: camlibs/sierra/sierra.c:1570 camlibs/sierra/sierra.c:1790
3195 #: camlibs/konica/library.c:826 camlibs/konica/library.c:1049
3196 #: camlibs/konica/qm150.c:1085
3197 msgid "Volatile Settings"
3198 msgstr "Volatile の設定"
3200 #: camlibs/konica/library.c:830 camlibs/konica/library.c:1052
3201 #: camlibs/konica/qm150.c:1089 camlibs/polaroid/pdc700.c:163
3202 #: camlibs/ptp2/config.c:4992
3206 #: camlibs/konica/library.c:832 camlibs/konica/library.c:836
3207 #: camlibs/konica/library.c:1062 camlibs/konica/qm150.c:1091
3208 #: camlibs/konica/qm150.c:1095
3209 msgid "Self Timer (next picture only)"
3210 msgstr "セルフタイマー (次の写真のみ)"
3212 #: camlibs/konica/library.c:833 camlibs/konica/library.c:840
3213 #: camlibs/konica/qm150.c:1092 camlibs/konica/qm150.c:1099
3214 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:400 camlibs/ptp2/config.c:3002
3215 #: camlibs/ptp2/config.c:3015 camlibs/ptp2/config.c:3026
3216 #: camlibs/ptp2/config.c:3302 camlibs/ptp2/config.c:3460
3217 #: camlibs/ptp2/config.c:3504 camlibs/ptp2/ptp.c:4179 camlibs/ptp2/ptp.c:4187
3218 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4346 camlibs/ptp2/ptp.c:4355 camlibs/ptp2/ptp.c:4468
3219 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4475 camlibs/ricoh/library.c:349
3220 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:219 camlibs/sierra/nikon-desc.c:253
3221 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:325 camlibs/sierra/olympus-desc.c:480
3222 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:660 camlibs/sierra/sierra.c:995
3223 #: camlibs/sierra/sierra.c:1002 camlibs/sierra/sierra.c:1056
3224 #: camlibs/sierra/sierra.c:1063 camlibs/sierra/sierra.c:1118
3225 #: camlibs/sierra/sierra.c:1124 camlibs/sierra/sierra.c:1308
3226 #: camlibs/sierra/sierra.c:1351 camlibs/sierra/sierra.c:1395
3227 #: camlibs/sierra/sierra.c:1590 camlibs/sierra/sierra.c:1594
3228 #: camlibs/sierra/sierra.c:1807
3233 #: camlibs/konica/library.c:1093
3235 msgid "Could not find localization data at '%s'"
3236 msgstr "'%s' に日本語データが見つかりませんでした"
3238 #: camlibs/konica/library.c:1159
3239 msgid "Localization file too long!"
3240 msgstr "ローカライズファイルが長すぎます!"
3242 #: camlibs/konica/qm150.c:250
3243 msgid "This preview doesn't exist."
3244 msgstr "このプレビューは存在しません。"
3246 #: camlibs/konica/qm150.c:282
3247 msgid "Data has been corrupted."
3248 msgstr "データが壊れています。"
3250 #: camlibs/konica/qm150.c:398
3252 msgid "Image type %d is not supported by this camera !"
3253 msgstr "この画像の種類 %d はサポートされていません!"
3255 #: camlibs/konica/qm150.c:454
3257 msgid "Can't delete image %s."
3258 msgstr "画像 %s を削除できません。"
3260 #: camlibs/konica/qm150.c:485
3261 msgid "Can't delete all images."
3262 msgstr "全ての画像を削除できません。"
3264 #: camlibs/konica/qm150.c:517
3265 msgid "Uploading image..."
3266 msgstr "画像のアップロード中..."
3268 #: camlibs/konica/qm150.c:527 camlibs/konica/qm150.c:592
3270 msgid "Can't upload this image to the camera. An error has occurred."
3271 msgstr "エラーが発生したので、この画像をカメラへアップロードできません。"
3273 #: camlibs/konica/qm150.c:634
3275 msgid "You must be in record mode to capture images."
3276 msgstr "画像をキャプチャするには記録モードに切り替えて下さい。"
3278 #: camlibs/konica/qm150.c:637
3280 msgid "No space available to capture new images. You must delete some images."
3282 "新しい画像を保存するための空き容量がありません。何か画像を削除して下さい。"
3284 #: camlibs/konica/qm150.c:641
3286 msgid "Can't capture new images. Unknown error"
3287 msgstr "不明なエラーが発生したので、新しい画像を保存できません。"
3289 #: camlibs/konica/qm150.c:653
3290 msgid "No answer from the camera."
3291 msgstr "カメラから応答がありません"
3293 #: camlibs/konica/qm150.c:773 camlibs/konica/qm150.c:781
3294 #: camlibs/ptp2/config.c:3016 camlibs/ptp2/config.c:3461
3295 #: camlibs/ptp2/config.c:3503 camlibs/ptp2/config.c:3696
3296 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4180 camlibs/ptp2/ptp.c:4594 camlibs/ptp2/ptp.c:4600
3297 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4606 camlibs/sierra/nikon-desc.c:203
3298 #: camlibs/sierra/sierra.c:966 camlibs/sierra/sierra.c:973
3299 #: camlibs/sierra/sierra.c:1291
3303 #: camlibs/konica/qm150.c:774 camlibs/konica/qm150.c:784
3304 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:204 camlibs/sierra/sierra.c:967
3305 #: camlibs/sierra/sierra.c:975 camlibs/sierra/sierra.c:1293
3309 #: camlibs/konica/qm150.c:775 camlibs/konica/qm150.c:778
3310 #: camlibs/ptp2/config.c:3019 camlibs/ptp2/config.c:3459
3311 #: camlibs/ptp2/config.c:3505 camlibs/ptp2/ptp.c:4183 camlibs/ptp2/ptp.c:4596
3312 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4602 camlibs/ptp2/ptp.c:4608 camlibs/sierra/sierra.c:927
3313 #: camlibs/sierra/sierra.c:935 camlibs/sierra/sierra.c:968
3314 #: camlibs/sierra/sierra.c:977 camlibs/sierra/sierra.c:1264
3315 #: camlibs/sierra/sierra.c:1295
3319 #: camlibs/konica/qm150.c:789 camlibs/polaroid/pdc700.c:162
3320 #: camlibs/ptp2/config.c:1818 camlibs/ptp2/config.c:1844
3321 #: camlibs/ptp2/config.c:1871 camlibs/ptp2/ptp.c:4643
3325 #: camlibs/konica/qm150.c:803
3329 #: camlibs/konica/qm150.c:937 camlibs/konica/qm150.c:946
3333 #: camlibs/konica/qm150.c:938 camlibs/konica/qm150.c:949
3337 #: camlibs/konica/qm150.c:939 camlibs/konica/qm150.c:952
3341 #: camlibs/konica/qm150.c:957
3342 msgid "White balance"
3345 #: camlibs/konica/qm150.c:959 camlibs/konica/qm150.c:970
3349 #: camlibs/konica/qm150.c:960 camlibs/konica/qm150.c:967
3350 #: camlibs/ptp2/config.c:1148 camlibs/ptp2/config.c:3085
3351 #: camlibs/ptp2/config.c:3104 camlibs/ptp2/ptp.c:4122 camlibs/ptp2/ptp.c:4567
3352 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:556 camlibs/sierra/olympus-desc.c:575
3353 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:594 camlibs/sierra/olympus-desc.c:615
3357 #: camlibs/konica/qm150.c:975 camlibs/ptp2/config.c:5043
3358 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3392 camlibs/ptp2/ptp.c:3447
3362 #: camlibs/konica/qm150.c:977 camlibs/konica/qm150.c:985
3366 #: camlibs/konica/qm150.c:978 camlibs/konica/qm150.c:988
3367 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4526 camlibs/ptp2/ptp.c:4653
3371 #: camlibs/konica/qm150.c:993 camlibs/sierra/epson-desc.c:136
3372 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:219
3376 #: camlibs/konica/qm150.c:995 camlibs/konica/qm150.c:1005
3380 #: camlibs/konica/qm150.c:996 camlibs/konica/qm150.c:1008
3384 #: camlibs/konica/qm150.c:997 camlibs/konica/qm150.c:1011
3385 msgid "Black and White"
3388 #: camlibs/konica/qm150.c:1049 camlibs/konica/qm150.c:1053
3389 #: camlibs/ptp2/config.c:1989
3393 #: camlibs/konica/qm150.c:1050 camlibs/konica/qm150.c:1056
3397 #: camlibs/konica/qm150.c:1061
3398 msgid "Date display"
3401 #: camlibs/konica/qm150.c:1063 camlibs/konica/qm150.c:1072
3405 #: camlibs/konica/qm150.c:1064 camlibs/konica/qm150.c:1070
3409 #: camlibs/konica/qm150.c:1065 camlibs/konica/qm150.c:1078
3413 #: camlibs/konica/qm150.c:1066 camlibs/konica/qm150.c:1076
3417 #: camlibs/konica/qm150.c:1136 camlibs/ptp2/ptp.c:4461
3422 #: camlibs/konica/qm150.c:1139 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:301
3423 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:361
3428 #: camlibs/konica/qm150.c:1141 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:301
3429 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:360
3434 #: camlibs/konica/qm150.c:1151
3439 #: camlibs/konica/qm150.c:1156
3444 #: camlibs/konica/qm150.c:1160
3449 #: camlibs/konica/qm150.c:1164
3455 "Auto Off Time: %i min\n"
3458 "Date display: %s\n"
3459 "Date and Time: %s\n"
3464 "自動 OFF の時間: %i 分\n"
3470 #: camlibs/konica/qm150.c:1187
3473 "Konica Q-M150 Library\n"
3474 "Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
3475 "Aurelien Croc (AP2C) <programming@ap2c.com>\n"
3476 "http://www.ap2c.com\n"
3477 "Support for the french Konica Q-M150."
3479 "Konica Q-M150 ライブラリ\n"
3480 "Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
3481 "Aurelien Croc (AP2C) <programming@ap2c.com>\n"
3482 "http://www.ap2c.com\n"
3483 "フランス製 Konica Q-M150 のサポート。"
3485 #: camlibs/konica/qm150.c:1202
3488 "About Konica Q-M150:\n"
3489 "This camera does not allow any changes\n"
3490 "from the outside. So in the configuration, you can\n"
3491 "only see what it is configured on the camera\n"
3492 "but you can not change anything.\n"
3494 "If you have some issues with this driver, please e-mail its authors.\n"
3496 "About Konica Q-M150:\n"
3497 "このカメラは外部からの設定変更をサポートしていません。\n"
3498 "そのためカメラの設定情報を表示することしかできず、\n"
3501 "このドライバを使っている際に何か問題が発生したら、\n"
3502 "このドライバの作者へメールして下さい。\n"
3504 "GPhoto2 と UNIX/Linux を使ってくれてありがとう。\n"
3506 #: camlibs/largan/lmini/largan.c:228
3509 "Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser.fr>\n"
3511 "Handles Largan Lmini camera.\n"
3514 "Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser.fr>\n"
3516 "Largan Lmini カメラの操作用です。\n"
3518 #: camlibs/lg_gsm/library.c:102
3521 "Your USB camera seems to be a LG GSM.\n"
3523 "Firmware Version: %s\n"
3525 "USB カメラは LG GSM に見えます。\n"
3527 "ファームウェアバージョン: %s\n"
3529 #: camlibs/lg_gsm/library.c:114
3531 "LG GSM generic driver\n"
3532 "Guillaume Bedot <littletux@zarb.org>\n"
3535 "Guillaume Bedot <littletux@zarb.org>\n"
3537 #: camlibs/mars/library.c:124
3540 "Mars MR97310 camera.\n"
3541 "There is %i photo in it.\n"
3543 "Mars MR97310 camera.\n"
3544 "There are %i photos in it.\n"
3546 "Mars MR97310 カメラ。\n"
3549 "Mars MR97310 カメラ。\n"
3552 #: camlibs/mars/library.c:135
3555 "This driver supports cameras with Mars MR97310 chip (and direct\n"
3556 "equivalents ??Pixart PACx07??).\n"
3557 "These cameras do not support deletion of photos, nor uploading\n"
3559 "Decoding of compressed photos may or may not work well\n"
3560 "and does not work equally well for all supported cameras.\n"
3561 "Photo data processing for Argus QuickClix is NOT SUPPORTED.\n"
3562 "If present on the camera, video clip frames are downloaded \n"
3563 "as consecutive still photos.\n"
3564 "For further details please consult libgphoto2/camlibs/README.\n"
3566 "このドライバは Mars MR97310 チップを搭載したカメラ\n"
3567 "(と、??Pixart PACx07?? に等価なもの) をサポートしており、\n"
3569 "このドライバは次のような機能を提供しています:\n"
3570 " - gtkam 向けのサムネイル生成\n"
3571 " - フル画像 (640x480 または 320x240 PPM) (??352x288 & 176x144??)\n"
3572 "このチップを搭載したカメラでは、写真の削除、画像データのアップロード\n"
3573 "はサポートしていません。このドライバでは、オプションである\n"
3574 "写真の圧縮モードをサポートしていません。\n"
3575 "お使いのカメラが動画のキャプチャ機能を提供している場合、\n"
3576 "ビデオ・クリップのフレームは連続した写真としてダウンロードします。\n"
3578 #: camlibs/mars/library.c:153
3580 "Mars MR97310 camera library\n"
3581 "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
3583 "Mars MR97310 カメラのライブラリ。\n"
3584 "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
3586 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:265
3589 "Model:\t\t\tMinolta Dimage V (%s)\n"
3590 "Hardware Revision:\t%s\n"
3591 "Firmware Revision:\t%s\n"
3593 "型式:\t\t\tMinolta Dimage V (%s)\n"
3594 "ハードウェア・リビジョン:\t%s\n"
3595 "ファームウェア・リビジョン:\t%s\n"
3597 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:280
3600 "Host Mode:\t\t%s\n"
3601 "Exposure Correction:\t%s\n"
3602 "Exposure Data:\t\t%d\n"
3603 "Date Valid:\t\t%s\n"
3604 "Date:\t\t\t%d/%02d/%02d %02d:%02d:%02d\n"
3605 "Self Timer Set:\t\t%s\n"
3606 "Quality Setting:\t%s\n"
3607 "Play/Record Mode:\t%s\n"
3608 "Card ID Valid:\t\t%s\n"
3616 "日付:\t\t\t%d/%02d/%02d %02d:%02d:%02d\n"
3624 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:292 camlibs/ptp2/config.c:2400
3625 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4167
3629 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:292
3633 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295
3634 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:299 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:302
3635 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4068
3639 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295
3640 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:299 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:302
3641 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4068
3645 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:300 camlibs/ptp2/ptp.c:4476
3646 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:283
3650 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:300 camlibs/ptp2/config.c:1678
3651 #: camlibs/ptp2/config.c:2525 camlibs/ptp2/ptp.c:4595 camlibs/ptp2/ptp.c:4601
3652 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4607 camlibs/ptp2/ptp.c:4611 camlibs/sierra/sierra.c:926
3653 #: camlibs/sierra/sierra.c:933 camlibs/sierra/sierra.c:1262
3657 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:316
3662 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:324
3664 msgid "Force Flash\n"
3667 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:332
3669 msgid "Prohibit Flash\n"
3672 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:340
3674 msgid "Invalid Value ( %d )\n"
3675 msgstr "おかしな値 ( %d)\n"
3677 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:354
3680 "Battery Level:\t\t%s\n"
3681 "Number of Images:\t%d\n"
3682 "Minimum Capacity Left:\t%d\n"
3684 "Flash Charging:\t\t%s\n"
3694 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:360
3698 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:360 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:403
3699 #: camlibs/ptp2/config.c:1556 camlibs/ptp2/config.c:1610
3700 #: camlibs/ptp2/config.c:1657 camlibs/ptp2/ptp.c:4406 camlibs/ptp2/ptp.c:4412
3705 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:363
3709 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:363
3713 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:364
3717 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:364
3721 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:375
3726 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:378
3728 msgid "Lens direction does not match flash light\n"
3729 msgstr "レンズの向きがフラッシュの方向と同じではありません\n"
3731 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:381
3733 msgid "Lens is not connected\n"
3734 msgstr "レンズがついていません\n"
3736 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:384
3738 msgid "Bad value for lens status %d\n"
3739 msgstr "レンズの状態がおかしいです %d\n"
3741 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:393
3743 msgid "Card Status:\t\t"
3746 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:406
3748 msgid "Write-protected"
3751 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:409
3753 msgid "Unsuitable card"
3756 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:412
3758 msgid "Bad value for card status %d"
3759 msgstr "カード %d の状態がおかしい値"
3761 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:431
3764 "Minolta Dimage V Camera Library\n"
3766 "Gus Hartmann <gphoto@gus-the-cat.org>\n"
3767 "Special thanks to Minolta for the spec."
3769 "Minolta Dimage V gPhoto ライブラリ\n"
3771 "Gus Hartmann <gphoto@gus-the-cat.org>\n"
3772 "ミノルタ(株) からの仕様提供に感謝します。"
3774 #: camlibs/mustek/core.c:575
3775 msgid "FlashLight : Auto (RedEye Reduction)"
3776 msgstr "フラッシュライト : 自動 (赤目軽減発光)"
3778 #: camlibs/mustek/core.c:577
3779 msgid "FlashLight : Auto"
3780 msgstr "フラッシュライト : 自動"
3782 #: camlibs/mustek/core.c:579
3783 msgid "FlashLight : On (RedEye Reduction)"
3784 msgstr "フラッシュライト : ON (赤目軽減発光)"
3786 #: camlibs/mustek/core.c:581
3787 msgid "FlashLight : On"
3788 msgstr "フラッシュライト : ON"
3790 #: camlibs/mustek/core.c:583
3791 msgid "FlashLight : Off"
3792 msgstr "フラッシュライト : OFF"
3794 #: camlibs/mustek/core.c:585
3795 msgid "FlashLight : undefined"
3796 msgstr "フラッシュライト : なし"
3798 #: camlibs/mustek/mdc800.c:232
3799 msgid "Summary for Mustek MDC800:\n"
3800 msgstr "Mustek MDC800 の概要:\n"
3802 #: camlibs/mustek/mdc800.c:235
3803 msgid "no status reported."
3804 msgstr "ステータスが報告されていません。"
3806 #: camlibs/mustek/mdc800.c:241
3807 msgid "Compact Flash Card detected\n"
3808 msgstr "コンパクトフラッシュ・カードを検出しました\n"
3810 #: camlibs/mustek/mdc800.c:243
3811 msgid "No Compact Flash Card detected\n"
3812 msgstr "コンパクトフラッシュ・カードがありませんでした\n"
3814 #: camlibs/mustek/mdc800.c:247
3815 msgid "Current Mode: Camera Mode\n"
3816 msgstr "現在のモード: カメラ・モード\n"
3818 #: camlibs/mustek/mdc800.c:249
3819 msgid "Current Mode: Playback Mode\n"
3820 msgstr "現在のモード: 再生モード\n"
3822 #: camlibs/mustek/mdc800.c:258
3823 msgid "Batteries are ok."
3824 msgstr "バッテリーは充分です。"
3826 #: camlibs/mustek/mdc800.c:260
3827 msgid "Batteries are low."
3828 msgstr "バッテリーが少ないです。"
3830 #: camlibs/mustek/mdc800.c:279
3832 "Mustek MDC-800 gPhoto2 Library\n"
3833 "Henning Zabel <henning@uni-paderborn.de>\n"
3834 "Ported to gphoto2 by Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
3835 "Supports Serial and USB Protocol."
3837 "Mustek MDC-800 gPhoto2 ライブラリ\n"
3838 "Henning Zabel 氏 <henning@uni-paderborn.de>,\n"
3839 "Marcus Meissner 氏 <marcus@jet.franken.de> によるポーティング。\n"
3840 "シリアルと USB プロトコルをサポートしています。"
3842 #: camlibs/panasonic/coolshot/coolshot.c:264
3843 msgid "coolshot library v"
3844 msgstr "coolshot ライブラリ Ver"
3846 #: camlibs/panasonic/dc1000.c:371 camlibs/panasonic/dc1580.c:467
3847 msgid "Disconnecting camera."
3848 msgstr "カメラとの接続が切れています。"
3850 #: camlibs/panasonic/dc1000.c:408
3852 msgid "Downloading image %s."
3853 msgstr "画像 %s のダウンロード中です。"
3855 #: camlibs/panasonic/dc1000.c:449 camlibs/panasonic/dc1580.c:571
3857 msgid "Uploading image: %s."
3858 msgstr "画像 %s のアップロード中です。"
3860 #: camlibs/panasonic/dc1000.c:460 camlibs/panasonic/dc1580.c:582
3863 "File size is %ld bytes. The size of the largest file possible to upload is: "
3866 "ファイルサイズは %ld バイトです。アップロード可能なサイズは %i バイトです。"
3868 #: camlibs/panasonic/dc1000.c:473 camlibs/panasonic/dc1580.c:593
3869 #: camlibs/ricoh/ricoh.c:852
3870 msgid "Uploading..."
3873 #: camlibs/panasonic/dc1000.c:500 camlibs/panasonic/dc1580.c:619
3875 msgid "Deleting image %s."
3876 msgstr "画像 %s を削除します。"
3878 #: camlibs/panasonic/dc1000.c:513
3880 "Panasonic DC1000 gPhoto library\n"
3881 "Mariusz Zynel <mariusz@mizar.org>\n"
3883 "Based on dc1000 program written by\n"
3884 "Fredrik Roubert <roubert@df.lth.se> and\n"
3885 "Galen Brooks <galen@nine.com>."
3887 "Panasonic DC1000 gPhoto ライブラリ\n"
3888 "Mariusz Zynel <mariusz@mizar.org>\n"
3890 "Fredrik Roubert 氏 <roubert@df.lth.se> と\n"
3891 "Galen Brooks 氏 <galen@nine.com> が\n"
3892 "作成した dc1000 プログラムがベースです。"
3894 #: camlibs/panasonic/dc1580.c:522
3896 msgid "Downloading %s."
3897 msgstr "%s のダウンロード中です。"
3899 #: camlibs/panasonic/dc1580.c:631
3901 "Panasonic DC1580 gPhoto2 library\n"
3902 "Mariusz Zynel <mariusz@mizar.org>\n"
3904 "Based on dc1000 program written by\n"
3905 "Fredrik Roubert <roubert@df.lth.se> and\n"
3906 "Galen Brooks <galen@nine.com>."
3908 "Panasonic DC1580 gPhoto2 ライブラリ\n"
3909 "Mariusz Zynel <mariusz@mizar.org>\n"
3911 "dc1000 プログラムを基にして\n"
3912 "Fredrik Roubert 氏 <roubert@df.lth.se> と\n"
3913 "Galen Brooks 氏 <galen@nine.com> が作成しました。"
3915 #: camlibs/panasonic/l859/l859.c:500
3917 msgid "Downloading '%s'..."
3918 msgstr "'%s' のダウンロード中..."
3920 #: camlibs/panasonic/l859/l859.c:581
3923 "Panasonic PV-L859-K/PV-L779-K Palmcorder\n"
3925 "Panasonic introduced image capturing technology called PHOTOSHOT for the "
3926 "first time, in this series of Palmcorders. Images are stored in JPEG format "
3927 "on an internal flashcard and can be transferred to a computer through the "
3928 "built-in serial port. Images are saved in one of two resolutions; NORMAL is "
3929 "320x240 and FINE is 640x480. The CCD device which captures the images from "
3930 "the lens is only 300K and thus produces only low quality pictures."
3932 "Panasonic PV-L859-K/PV-L779-K Palmcorder\n"
3934 "Panasonic は Palmcorder シリーズで PHOTOSHOT と呼ばれる画像キャプチャ技術をは"
3935 "じめて紹介しました。画像は内蔵のフラッシュカードに JPEG 形式で格納され、内蔵"
3936 "シリアルポートでパソコンに画像を転送することが可能です。画像の保存形式は二つ"
3937 "あります; '標準' は 320x240 'ファイン' は 640x480 です。動画をキャプチャする "
3938 "CCD デバイスは 300K のみで、低解像度の写真のみ提供します。"
3940 #: camlibs/panasonic/l859/l859.c:599
3944 "If communications problems occur, reset the camera and restart the "
3945 "application. The driver is not robust enough yet to recover from these "
3946 "situations, especially if a problem occurs and the camera is not properly "
3947 "shutdown at speeds faster than 9600."
3951 "通信エラーが発生した場合、カメラの電源をリセットしてアプリケーションを再起動"
3952 "して下さい。ドライバはこのような状態から復活できるほどしっかりした作りになっ"
3953 "ていません。特に問題が発生した場合はカメラは通信速度 9600 よりも高い状態で強"
3956 #: camlibs/panasonic/l859/l859.c:613
3958 "Panasonic PV-L859-K/PV-L779-K Palmcorder Driver\n"
3959 "Andrew Selkirk <aselkirk@mailandnews.com>"
3961 "Panasonic PV-L859-K/PV-L779-K Palmcorder ドライバ\n"
3962 "Andrew Selkirk <aselkirk@mailandnews.com>"
3964 #: camlibs/pccam300/library.c:234
3967 " Total memory is %8d bytes.\n"
3968 " Free memory is %8d bytes.\n"
3971 " メモリーの合計 = %8d バイト\n"
3972 " 空きメモリー = %8d バイト\n"
3975 #: camlibs/pccam300/library.c:246
3977 "Creative PC-CAM 300\n"
3978 " Authors: Till Adam\n"
3979 "<till@adam-lilienthal.de>\n"
3980 "and: Miah Gregory\n"
3981 " <mace@darksilence.net>"
3983 "Creative PC-CAM 300\n"
3985 "<till@adam-lilienthal.de>\n"
3987 " <mace@darksilence.net>"
3989 #: camlibs/pccam600/library.c:192
3990 msgid "Downloading file..."
3991 msgstr "ファイルのダウンロード中..."
3993 #: camlibs/pccam600/library.c:254
3995 "Creative PC-CAM600\n"
3996 "Author: Peter Kajberg <pbk@odense.kollegienet.dk>\n"
3998 "Creative PC-CAM600\n"
3999 "作者: Peter Kajberg <pbk@odense.kollegienet.dk>\n"
4001 #: camlibs/pccam600/pccam600.c:128 camlibs/pccam600/pccam600.c:157
4003 msgid "pccam600_init:Expected > %d blocks got %d"
4004 msgstr "pccam600_init: 期待値 > %d 個のブロック, 返り値 %d 個"
4006 #: camlibs/pccam600/pccam600.c:141
4008 msgid "pccam600_get_file:got index %d but expected index > %d"
4009 msgstr "pccam600_get_file: インデックス %d 個、期待値 > %d"
4011 #: camlibs/pccam600/pccam600.c:183
4013 msgid "pccam600_close:return value was %d instead of %d"
4014 msgstr "pccam600_close: 返り値 %d, 期待値 %d"
4016 #: camlibs/pccam600/pccam600.c:217
4018 msgid "pccam600_init:Expected %d blocks got %d"
4019 msgstr "pccam600_init: 期待値 %d のブロック, 返り値 %d 個のブロック"
4021 #: camlibs/pccam600/pccam600.c:228
4023 msgid "pccam600 init:Unexpected error: gp_port_read returned %d instead of %d"
4025 "pccam600 init: 予期しないエラー: gp_port_read が %2$d ではなく %1$d を返しま"
4028 #: camlibs/polaroid/pdc320.c:457
4030 "Download program for several Polaroid cameras. Originally written by Peter "
4031 "Desnoyers <pjd@fred.cambridge.ma.us>, and adapted for gphoto2 by Nathan "
4032 "Stenzel <nathanstenzel@users.sourceforge.net> and Lutz Mueller <lutz@users."
4034 "Polaroid 640SE testing was done by Michael Golden <naugrim@juno.com>."
4036 "Plolaroid カメラのダウンロード・プログラムです。オリジナルの作者は Peter "
4037 "Desnoyers <pjd@fred.cambridge.ma.us>、gPhoto2 へのポーティング担当は Nathan "
4038 "Stenzel <nathanstenzel@users.sourceforge.net> と Lutz Mueller <lutz@users."
4040 "Polaroid 640SE を使ったテストは Michael Golden <naugrim@juno.com> が担当しま"
4043 #: camlibs/polaroid/pdc320.c:487
4045 msgid "Model: %x, %x, %x, %x"
4046 msgstr "型式: %x, %x, %x, %x"
4048 #: camlibs/polaroid/pdc640.c:903
4050 "Download program for GrandTek 98x based cameras. Originally written by Chris "
4051 "Byrne <adapt@ihug.co.nz>, and adapted for gphoto2 by Lutz Mueller "
4052 "<lutz@users.sf.net>.Protocol enhancements and postprocessing for Jenoptik "
4053 "JD350e by Michael Trawny <trawny99@users.sourceforge.net>.Bugfixes by Marcus "
4054 "Meissner <marcus@jet.franken.de>."
4056 "GrandTek 98x 系のカメラのダウンロード・プログラムです。オリジナルの作者は "
4057 "Chris Byrne <adapt@ihug.co.nz>、gPhoto2 へのポーティングは Lutz Mueller "
4058 "<lutz@users.sf.net> です。Jenoptik JD350e のプロトコルの拡張と前処理は "
4059 "Michael Trawny <trawny99@users.sourceforge.net> が担当しました。バグ修正は "
4060 "Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de> が担当しました。"
4062 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:159 camlibs/ptp2/config.c:4959
4063 #: camlibs/ptp2/config.c:5020 camlibs/ptp2/config.c:5132
4064 #: camlibs/ptp2/config.c:5145 camlibs/ptp2/ptp.c:3428
4065 msgid "Image Quality"
4068 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:160 camlibs/ptp2/config.c:4966
4069 #: camlibs/ptp2/config.c:4967 camlibs/ptp2/ptp.c:3372 camlibs/ptp2/ptp.c:3430
4073 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:161
4074 msgid "Flash Setting"
4077 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:164
4078 msgid "Auto Power Off (minutes)"
4079 msgstr "自動パワーオフ (分後)"
4081 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:165
4085 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 camlibs/ptp2/config.c:1482
4089 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 camlibs/ptp2/config.c:1483
4090 #: camlibs/sierra/sierra.c:1609 camlibs/sierra/sierra.c:1616
4091 #: camlibs/sierra/sierra.c:1821
4095 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 camlibs/ptp2/config.c:1485
4096 #: camlibs/sierra/sierra.c:1610 camlibs/sierra/sierra.c:1618
4097 #: camlibs/sierra/sierra.c:1823
4101 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1531
4102 #: camlibs/ptp2/config.c:3202 camlibs/sierra/epson-desc.c:116
4103 #: camlibs/sierra/sierra.c:1507 camlibs/sierra/sierra.c:1521
4104 #: camlibs/sierra/sierra.c:1756
4108 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/polaroid/pdc700.c:170
4109 #: camlibs/ptp2/config.c:1532 camlibs/sierra/nikon-desc.c:565
4110 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:570
4114 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/polaroid/pdc700.c:170
4115 #: camlibs/ptp2/config.c:1530 camlibs/ptp2/config.c:1972
4116 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:564 camlibs/sierra/nikon-desc.c:569
4120 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:171
4124 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:171
4128 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:171
4132 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:172
4136 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:172
4140 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:229
4142 msgid "Received unexpected header (%i)"
4143 msgstr "不明なヘッダを受け取りました (%i)"
4145 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:242
4146 msgid "Received unexpected response"
4147 msgstr "予期しない反応を受け取りました"
4149 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:263
4150 msgid "Checksum error"
4153 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:296
4154 msgid "The camera did not accept the command."
4155 msgstr "カメラはコマンドを受け付けませんでした。"
4157 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:349
4159 msgid "The camera sent more bytes than expected (%i)"
4160 msgstr "カメラが予期しないサイズ以上を送信しました (%i)"
4162 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:451
4165 "Requested information about picture %i (= 0x%x), but got information about "
4168 "写真 %i についての情報 (= 0x%x) を要求しましたが、写真 %i の情報を取得しまし"
4171 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:914
4174 "%i bytes of an unknown image format have been received. Please write to %s "
4175 "and ask for assistance."
4176 msgstr "%i バイトの不明な画像形式を受け取りました。%s まで連絡して下さい。"
4178 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:939
4180 "Download program for Polaroid DC700 camera. Originally written by Ryan "
4181 "Lantzer <rlantzer@umr.edu> for gphoto-4.x. Adapted for gphoto2 by Lutz "
4182 "Mueller <lutz@users.sf.net>."
4184 "Polaroid DC700 カメラのダウンロード・プログラムです。gPhoto-4.x 向けのオリジ"
4185 "ナルの作者は Ryan Lantzer <rlantzer@umr.edu> です。gPhoto2 へのポーティング"
4186 "は Lutz Mueller <lutz@users.sf.net> が担当しました。"
4188 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:982
4192 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:995
4193 msgid "How long will it take until the camera powers off?"
4194 msgstr "カメラをパワーオフするまでの時間を指定して下さい。"
4196 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:998 camlibs/ricoh/library.c:357
4200 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:1109
4203 "Date: %i/%02i/%02i %02i:%02i:%02i\n"
4204 "Pictures taken: %i\n"
4205 "Free pictures: %i\n"
4206 "Software version: %s\n"
4208 "Memory: %i megabytes\n"
4210 "Image quality: %s\n"
4211 "Flash setting: %s\n"
4215 "Auto power off: %i minutes\n"
4218 "日付: %i/%02i/%02i %02i:%02i:%02i\n"
4221 "ソフトウェア・バージョン: %s\n"
4233 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:1233
4235 msgid "The requested port type (%i) is not supported by this driver."
4236 msgstr "このドライバでは要求したポート型式 (%i) をサポートしていません。"
4238 #: camlibs/ptp2/config.c:146 camlibs/ptp2/config.c:1882
4239 #: camlibs/ptp2/library.c:1639 camlibs/ptp2/library.c:2385
4241 msgid "Canon enable viewfinder failed: %d"
4244 #: camlibs/ptp2/config.c:336 camlibs/ptp2/config.c:412
4245 msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon capture"
4247 "すみません、お使いのカメラはキヤノンキャプチャ機能をサポートしておりません。"
4249 #: camlibs/ptp2/config.c:360 camlibs/ptp2/config.c:1893
4250 #: camlibs/ptp2/library.c:2269
4252 msgid "Canon disable viewfinder failed: %d"
4255 #: camlibs/ptp2/config.c:575 camlibs/ptp2/config.c:616
4256 #: camlibs/ptp2/config.c:640 camlibs/ptp2/config.c:710
4257 #: camlibs/ptp2/config.c:748 camlibs/ptp2/config.c:822
4258 #: camlibs/ptp2/config.c:830 camlibs/ptp2/config.c:861
4259 #: camlibs/ptp2/config.c:871 camlibs/ptp2/config.c:897
4261 msgid "Unknown value %04x"
4262 msgstr "不明な値 %04x です"
4264 #: camlibs/ptp2/config.c:605 camlibs/ptp2/config.c:737
4265 #: camlibs/ptp2/config.c:772
4267 msgid "Unknown value %04d"
4268 msgstr "不明な値 %04x です"
4270 #: camlibs/ptp2/config.c:927 camlibs/ptp2/config.c:944
4271 #: camlibs/ptp2/config.c:1053 camlibs/ptp2/config.c:1135
4273 msgid "unexpected datatype %i"
4274 msgstr "予期しないデータ種 %i"
4276 #: camlibs/ptp2/config.c:1145 camlibs/ptp2/config.c:1500
4277 #: camlibs/ptp2/config.c:1513 camlibs/ptp2/config.c:1542
4278 #: camlibs/ptp2/config.c:1579 camlibs/ptp2/config.c:1640
4279 #: camlibs/ptp2/config.c:3036 camlibs/ptp2/config.c:3055
4280 #: camlibs/ptp2/config.c:3109 camlibs/ptp2/ptp.c:4119 camlibs/ptp2/ptp.c:4390
4281 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4513 camlibs/ptp2/ptp.c:4548 camlibs/ptp2/ptp.c:4588
4282 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:639
4286 #: camlibs/ptp2/config.c:1146 camlibs/ptp2/config.c:3056
4287 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4120 camlibs/ptp2/ptp.c:4131
4291 #: camlibs/ptp2/config.c:1147 camlibs/ptp2/ptp.c:4121
4292 msgid "One-push Automatic"
4295 #: camlibs/ptp2/config.c:1149 camlibs/ptp2/config.c:3088
4296 #: camlibs/ptp2/config.c:3107 camlibs/ptp2/ptp.c:4123 camlibs/ptp2/ptp.c:4570
4297 #: camlibs/ricoh/library.c:329 camlibs/sierra/nikon-desc.c:285
4298 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:557 camlibs/sierra/olympus-desc.c:576
4299 #: camlibs/sierra/sierra.c:1088 camlibs/sierra/sierra.c:1097
4300 #: camlibs/sierra/sierra.c:1376
4304 #: camlibs/ptp2/config.c:1150 camlibs/ptp2/config.c:3087
4305 #: camlibs/ptp2/config.c:3106 camlibs/ptp2/ptp.c:4569
4306 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:558 camlibs/sierra/olympus-desc.c:577
4307 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:595 camlibs/sierra/olympus-desc.c:616
4308 #: camlibs/sierra/sierra.c:1089 camlibs/sierra/sierra.c:1099
4309 #: camlibs/sierra/sierra.c:1378
4313 #: camlibs/ptp2/config.c:1152 camlibs/ptp2/config.c:3086
4314 #: camlibs/ptp2/config.c:3105 camlibs/ptp2/ptp.c:4126 camlibs/ptp2/ptp.c:4568
4315 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:288 camlibs/sierra/olympus-desc.c:559
4316 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:578 camlibs/sierra/olympus-desc.c:599
4317 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:622 camlibs/sierra/sierra.c:1090
4318 #: camlibs/sierra/sierra.c:1102 camlibs/sierra/sierra.c:1380
4322 #: camlibs/ptp2/config.c:1153 camlibs/ptp2/config.c:1161
4323 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4127
4327 #: camlibs/ptp2/config.c:1154 camlibs/ptp2/config.c:3091
4328 #: camlibs/ptp2/config.c:3112 camlibs/ptp2/ptp.c:3409 camlibs/ptp2/ptp.c:3983
4329 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4128 camlibs/ptp2/ptp.c:4573
4330 msgid "Color Temperature"
4333 #: camlibs/ptp2/config.c:1155 camlibs/ptp2/ptp.c:4129 camlibs/ptp2/ptp.c:4571
4334 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:287 camlibs/sierra/olympus-desc.c:621
4338 #: camlibs/ptp2/config.c:1156
4340 msgid "Fluorescent Lamp 1"
4343 #: camlibs/ptp2/config.c:1157
4345 msgid "Fluorescent Lamp 2"
4348 #: camlibs/ptp2/config.c:1158
4350 msgid "Fluorescent Lamp 3"
4353 #: camlibs/ptp2/config.c:1159
4355 msgid "Fluorescent Lamp 4"
4358 #: camlibs/ptp2/config.c:1160
4360 msgid "Fluorescent Lamp 5"
4363 #: camlibs/ptp2/config.c:1162
4365 msgid "Choose Color Temperature"
4368 #: camlibs/ptp2/config.c:1163
4369 msgid "Preset Custom 1"
4372 #: camlibs/ptp2/config.c:1164
4373 msgid "Preset Custom 2"
4376 #: camlibs/ptp2/config.c:1165
4377 msgid "Preset Custom 3"
4380 #: camlibs/ptp2/config.c:1166
4381 msgid "Preset Custom 4"
4384 #: camlibs/ptp2/config.c:1167
4385 msgid "Preset Custom 5"
4388 #: camlibs/ptp2/config.c:1173 camlibs/ptp2/config.c:3470
4389 #: camlibs/ptp2/config.c:3481 camlibs/ptp2/config.c:3493
4390 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4116
4394 #: camlibs/ptp2/config.c:1174 camlibs/ptp2/config.c:3469
4395 #: camlibs/ptp2/config.c:3480 camlibs/ptp2/config.c:3492
4399 #: camlibs/ptp2/config.c:1175
4401 msgid "RAW + JPEG Fine"
4404 #: camlibs/ptp2/config.c:1176
4406 msgid "RAW + JPEG Normal"
4409 #: camlibs/ptp2/config.c:1181
4411 msgid "Single frame"
4414 #: camlibs/ptp2/config.c:1182 camlibs/ptp2/config.c:1992
4416 msgid "Continuous low speed"
4419 #: camlibs/ptp2/config.c:1183 camlibs/ptp2/config.c:1991
4421 msgid "Continuous high speed"
4424 #: camlibs/ptp2/config.c:1184
4429 #: camlibs/ptp2/config.c:1185
4430 msgid "Mup Mirror up"
4433 #: camlibs/ptp2/config.c:1480
4437 #: camlibs/ptp2/config.c:1481
4441 #: camlibs/ptp2/config.c:1484
4445 #: camlibs/ptp2/config.c:1490 camlibs/ptp2/config.c:1801
4446 #: camlibs/ptp2/config.c:1817 camlibs/ptp2/config.c:3054
4447 #: camlibs/ptp2/library.c:3418 camlibs/ptp2/library.c:3432
4448 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4140 camlibs/ptp2/ptp.c:4467 camlibs/ptp2/ptp.c:4473
4449 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4480 camlibs/ptp2/ptp.c:4642 camlibs/ptp2/ptp.c:4853
4453 #: camlibs/ptp2/config.c:1492 camlibs/ptp2/ptp.c:4482
4457 #: camlibs/ptp2/config.c:1498 camlibs/ptp2/config.c:1511
4461 #: camlibs/ptp2/config.c:1499 camlibs/ptp2/config.c:1512
4465 #: camlibs/ptp2/config.c:1501 camlibs/ptp2/config.c:1515
4466 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4507
4470 #: camlibs/ptp2/config.c:1502 camlibs/ptp2/ptp.c:4508
4474 #: camlibs/ptp2/config.c:1516
4479 #: camlibs/ptp2/config.c:1517 camlibs/ptp2/config.c:3009
4480 #: camlibs/ptp2/config.c:3031 camlibs/ptp2/config.c:3089
4481 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4192 camlibs/ptp2/ptp.c:4353
4482 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:171 camlibs/sierra/sierra.c:1565
4483 #: camlibs/sierra/sierra.c:1572 camlibs/sierra/sierra.c:1792
4487 #: camlibs/ptp2/config.c:1518
4492 #: camlibs/ptp2/config.c:1520 camlibs/ptp2/config.c:2385
4493 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4161
4494 msgid "Night Portrait"
4497 #: camlibs/ptp2/config.c:1521 camlibs/ptp2/config.c:2384
4498 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4159 camlibs/ptp2/ptp.c:4521
4502 #: camlibs/ptp2/config.c:1523 camlibs/ptp2/config.c:1680
4503 #: camlibs/ptp2/config.c:2382 camlibs/ptp2/config.c:3008
4504 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4157 camlibs/ptp2/ptp.c:4352
4505 #: camlibs/st2205/library.c:512 camlibs/st2205/library.c:525
4509 #: camlibs/ptp2/config.c:1524
4513 #: camlibs/ptp2/config.c:1525
4518 #: camlibs/ptp2/config.c:1533
4519 msgid "red eye suppression"
4522 #: camlibs/ptp2/config.c:1534
4526 #: camlibs/ptp2/config.c:1535
4527 msgid "auto + red eye suppression"
4530 #: camlibs/ptp2/config.c:1536
4531 msgid "on + red eye suppression"
4534 #: camlibs/ptp2/config.c:1541
4538 #: camlibs/ptp2/config.c:1543 camlibs/ptp2/ptp.c:4391
4541 msgstr "コマンドの実行順でエラーです。"
4543 #: camlibs/ptp2/config.c:1544
4547 #: camlibs/ptp2/config.c:1549 camlibs/ptp2/config.c:1578
4548 #: camlibs/ptp2/config.c:1638 camlibs/ptp2/ptp.c:4393
4552 #: camlibs/ptp2/config.c:1550 camlibs/ptp2/config.c:1639
4553 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4394
4554 msgid "Auto Aperture"
4557 #: camlibs/ptp2/config.c:1551 camlibs/ptp2/ptp.c:4395
4561 #: camlibs/ptp2/config.c:1647 camlibs/ptp2/config.c:3058
4562 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4361
4566 #: camlibs/ptp2/config.c:1648 camlibs/ptp2/config.c:3059
4567 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4362
4571 #: camlibs/ptp2/config.c:1649 camlibs/ptp2/config.c:3060
4572 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4363
4576 #: camlibs/ptp2/config.c:1650 camlibs/ptp2/ptp.c:4364
4580 #: camlibs/ptp2/config.c:1651 camlibs/ptp2/ptp.c:4365
4581 msgid "MF (selection)"
4584 #: camlibs/ptp2/config.c:1666
4586 msgid "Center-weighted"
4589 #: camlibs/ptp2/config.c:1668 camlibs/ptp2/config.c:2495
4590 #: camlibs/ptp2/config.c:2912 camlibs/ptp2/ptp.c:4136
4594 #: camlibs/ptp2/config.c:1669
4597 msgstr "Volatile の設定"
4599 #: camlibs/ptp2/config.c:1670
4604 #: camlibs/ptp2/config.c:1671
4606 msgid "Center-weighted average"
4609 #: camlibs/ptp2/config.c:1672
4610 msgid "Spot metering interlocked with AF frame"
4613 #: camlibs/ptp2/config.c:1673
4618 #: camlibs/ptp2/config.c:1682
4622 #: camlibs/ptp2/config.c:1683 camlibs/ptp2/ptp.c:4523 camlibs/ptp2/ptp.c:4655
4626 #: camlibs/ptp2/config.c:1684
4627 msgid "User defined 1"
4630 #: camlibs/ptp2/config.c:1685
4631 msgid "User defined 2"
4634 #: camlibs/ptp2/config.c:1686
4635 msgid "User defined 3"
4638 #: camlibs/ptp2/config.c:1772 camlibs/ptp2/ptp.c:4558
4639 msgid "Focusing Point on Center Only, Manual"
4642 #: camlibs/ptp2/config.c:1773 camlibs/ptp2/ptp.c:4559
4643 msgid "Focusing Point on Center Only, Auto"
4646 #: camlibs/ptp2/config.c:1774 camlibs/ptp2/ptp.c:4560
4647 msgid "Multiple Focusing Points (No Specification), Manual"
4650 #: camlibs/ptp2/config.c:1775 camlibs/ptp2/ptp.c:4561
4652 msgid "Multiple Focusing Points, Auto"
4655 #: camlibs/ptp2/config.c:1776 camlibs/ptp2/ptp.c:4562
4657 msgid "Multiple Focusing Points (Right)"
4660 #: camlibs/ptp2/config.c:1777 camlibs/ptp2/ptp.c:4563
4661 msgid "Multiple Focusing Points (Center)"
4664 #: camlibs/ptp2/config.c:1778 camlibs/ptp2/ptp.c:4564
4666 msgid "Multiple Focusing Points (Left)"
4669 #: camlibs/ptp2/config.c:1783 camlibs/ptp2/ptp.c:4484
4674 #: camlibs/ptp2/config.c:1784 camlibs/ptp2/ptp.c:4485
4679 #: camlibs/ptp2/config.c:1785 camlibs/ptp2/ptp.c:4487
4684 #: camlibs/ptp2/config.c:1786 camlibs/ptp2/ptp.c:4488
4689 #: camlibs/ptp2/config.c:1787 camlibs/ptp2/ptp.c:4486
4694 #: camlibs/ptp2/config.c:1794 camlibs/ptp2/config.c:2884
4695 #: camlibs/ptp2/config.c:2902 camlibs/ptp2/ptp.c:4242 camlibs/ptp2/ptp.c:4245
4696 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4491
4700 #: camlibs/ptp2/config.c:1795 camlibs/ptp2/config.c:2900
4701 #: camlibs/ptp2/config.c:3075 camlibs/ptp2/ptp.c:4240 camlibs/ptp2/ptp.c:4492
4705 #: camlibs/ptp2/config.c:1802
4710 #: camlibs/ptp2/config.c:1803
4714 #: camlibs/ptp2/config.c:1804
4718 #: camlibs/ptp2/config.c:1819 camlibs/ptp2/config.c:1845
4719 #: camlibs/ptp2/config.c:1872 camlibs/ptp2/ptp.c:4644
4723 #: camlibs/ptp2/config.c:1841 camlibs/ptp2/config.c:1855
4724 #: camlibs/ptp2/config.c:1874
4729 #: camlibs/ptp2/config.c:1905 camlibs/ptp2/config.c:3120
4730 msgid "Factory Default"
4733 #: camlibs/ptp2/config.c:1942
4737 #: camlibs/ptp2/config.c:1943
4741 #: camlibs/ptp2/config.c:1951
4742 msgid "sRAW1 + Large Fine JPEG"
4745 #: camlibs/ptp2/config.c:1952
4746 msgid "sRAW2 + Large Fine JPEG"
4749 #: camlibs/ptp2/config.c:1954
4750 msgid "sRAW1 + Medium Fine JPEG"
4753 #: camlibs/ptp2/config.c:1955
4754 msgid "sRAW2 + Medium Fine JPEG"
4757 #: camlibs/ptp2/config.c:1957
4758 msgid "sRAW1 + Small Fine JPEG"
4761 #: camlibs/ptp2/config.c:1958
4762 msgid "sRAW2 + Small Fine JPEG"
4765 #: camlibs/ptp2/config.c:1960
4766 msgid "sRAW1 + Large Normal JPEG"
4769 #: camlibs/ptp2/config.c:1961
4770 msgid "sRAW2 + Large Normal JPEG"
4773 #: camlibs/ptp2/config.c:1963
4774 msgid "sRAW1 + Medium Normal JPEG"
4777 #: camlibs/ptp2/config.c:1964
4778 msgid "sRAW2 + Medium Normal JPEG"
4781 #: camlibs/ptp2/config.c:1966
4782 msgid "sRAW1 + Small Normal JPEG"
4785 #: camlibs/ptp2/config.c:1967
4786 msgid "sRAW2 + Small Normal JPEG"
4789 #: camlibs/ptp2/config.c:1990 camlibs/ptp2/ptp.c:4589
4793 #: camlibs/ptp2/config.c:1993
4794 msgid "Timer 10 sec"
4797 #: camlibs/ptp2/config.c:1994
4801 #: camlibs/ptp2/config.c:2182
4806 #: camlibs/ptp2/config.c:2202
4811 #: camlibs/ptp2/config.c:2205
4816 #: camlibs/ptp2/config.c:2208
4821 #: camlibs/ptp2/config.c:2377
4825 #: camlibs/ptp2/config.c:2378
4829 #: camlibs/ptp2/config.c:2386 camlibs/ptp2/ptp.c:4160
4830 msgid "Night Landscape"
4833 #: camlibs/ptp2/config.c:2387
4837 #: camlibs/ptp2/config.c:2388
4838 msgid "Automatic (No Flash)"
4839 msgstr "自動 (フラッシュなし)"
4841 #: camlibs/ptp2/config.c:2394 camlibs/ptp2/ptp.c:4162 camlibs/ptp2/ptp.c:4585
4845 #: camlibs/ptp2/config.c:2395
4849 #: camlibs/ptp2/config.c:2396 camlibs/ptp2/ptp.c:4164
4853 #: camlibs/ptp2/config.c:2397 camlibs/ptp2/ptp.c:4165
4854 msgid "Continuous Low Speed"
4857 #: camlibs/ptp2/config.c:2398 camlibs/ptp2/ptp.c:4166
4861 #: camlibs/ptp2/config.c:2399 camlibs/ptp2/ptp.c:4168
4865 #: camlibs/ptp2/config.c:2401
4866 msgid "Quick Response Remote"
4869 #: camlibs/ptp2/config.c:2402
4871 msgid "Delayed Remote"
4874 #: camlibs/ptp2/config.c:2403
4875 msgid "Quiet Release"
4878 #: camlibs/ptp2/config.c:2409 camlibs/ptp2/ptp.c:4170
4882 #: camlibs/ptp2/config.c:2410 camlibs/ptp2/ptp.c:4138 camlibs/ptp2/ptp.c:4171
4886 #: camlibs/ptp2/config.c:2411 camlibs/ptp2/ptp.c:4172
4890 #: camlibs/ptp2/config.c:2412 camlibs/ptp2/ptp.c:4173
4891 msgid "Closest Subject"
4894 #: camlibs/ptp2/config.c:2413 camlibs/ptp2/ptp.c:4174
4895 msgid "Group Dynamic"
4898 #: camlibs/ptp2/config.c:2414
4900 msgid "Single-area AF"
4903 #: camlibs/ptp2/config.c:2415
4904 msgid "Dynamic-area AF"
4907 #: camlibs/ptp2/config.c:2416
4908 msgid "Group-dyamic AF"
4911 #: camlibs/ptp2/config.c:2417
4912 msgid "Dynamic-area AF with closest subject priority"
4915 #: camlibs/ptp2/config.c:2423
4916 msgid "sRGB (portrait)"
4919 #: camlibs/ptp2/config.c:2424 camlibs/ptp2/config.c:2431
4920 #: camlibs/ptp2/config.c:2437
4924 #: camlibs/ptp2/config.c:2425
4925 msgid "sRGB (nature)"
4928 #: camlibs/ptp2/config.c:2430 camlibs/ptp2/config.c:2436
4932 #: camlibs/ptp2/config.c:2478
4934 msgid "Unknown value 0x%04x"
4935 msgstr "不明な値 0x%04x です"
4937 #: camlibs/ptp2/config.c:2485 camlibs/ptp2/ptp.c:4318
4941 #: camlibs/ptp2/config.c:2486 camlibs/ptp2/ptp.c:4319
4945 #: camlibs/ptp2/config.c:2487 camlibs/ptp2/ptp.c:4320
4949 #: camlibs/ptp2/config.c:2488 camlibs/ptp2/ptp.c:4321
4953 #: camlibs/ptp2/config.c:2489 camlibs/ptp2/ptp.c:4322
4957 #: camlibs/ptp2/config.c:2496 camlibs/sierra/olympus-desc.c:790
4959 msgid "Center Weighted"
4962 #: camlibs/ptp2/config.c:2497
4966 #: camlibs/ptp2/config.c:2498
4970 #: camlibs/ptp2/config.c:2505
4971 msgid "Automatic Flash"
4974 #: camlibs/ptp2/config.c:2507 camlibs/ptp2/ptp.c:4143
4979 #: camlibs/ptp2/config.c:2508
4980 msgid "Red-eye automatic"
4983 #: camlibs/ptp2/config.c:2509
4985 msgid "Red-eye fill"
4988 #: camlibs/ptp2/config.c:2510 camlibs/ptp2/ptp.c:4146
4989 msgid "External sync"
4992 #: camlibs/ptp2/config.c:2511 camlibs/ptp2/ptp.c:4147
4996 #: camlibs/ptp2/config.c:2512 camlibs/ptp2/ptp.c:4148
4997 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:155 camlibs/sierra/sierra.c:1029
4998 #: camlibs/sierra/sierra.c:1040 camlibs/sierra/sierra.c:1337
4999 #: camlibs/sierra/sierra.c:1539 camlibs/sierra/sierra.c:1549
5000 #: camlibs/sierra/sierra.c:1776
5004 #: camlibs/ptp2/config.c:2513 camlibs/ptp2/ptp.c:4149
5005 msgid "Rear Curtain Sync + Slow Sync"
5008 #: camlibs/ptp2/config.c:2514 camlibs/ptp2/ptp.c:4150
5010 msgid "Red-eye Reduction + Slow Sync"
5013 #: camlibs/ptp2/config.c:2515
5014 msgid "Front-curtain sync"
5017 #: camlibs/ptp2/config.c:2516
5019 msgid "Red-eye reduction"
5022 #: camlibs/ptp2/config.c:2517
5024 msgid "Red-eye reduction with slow sync"
5027 #: camlibs/ptp2/config.c:2518
5032 #: camlibs/ptp2/config.c:2519
5033 msgid "Rear-curtain with slow sync"
5036 #: camlibs/ptp2/config.c:2520
5037 msgid "Rear-curtain sync"
5040 #: camlibs/ptp2/config.c:2526 camlibs/ricoh/library.c:331
5041 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:137
5042 msgid "Black & White"
5045 #: camlibs/ptp2/config.c:2614 camlibs/ptp2/config.c:2660
5049 #: camlibs/ptp2/config.c:2616 camlibs/ptp2/config.c:2624
5050 #: camlibs/ptp2/config.c:2664
5055 #: camlibs/ptp2/config.c:2874 camlibs/ptp2/ptp.c:4226
5059 #: camlibs/ptp2/config.c:2875 camlibs/ptp2/ptp.c:4228
5060 msgid "AE Lock only"
5063 #: camlibs/ptp2/config.c:2876
5064 msgid "AF Lock Only"
5067 #: camlibs/ptp2/config.c:2877 camlibs/ptp2/ptp.c:4229
5068 msgid "AF Lock Hold"
5071 #: camlibs/ptp2/config.c:2878 camlibs/ptp2/ptp.c:4230
5075 #: camlibs/ptp2/config.c:2879
5076 msgid "Flash Level Lock"
5077 msgstr "フラッシュレベルのロック"
5079 #: camlibs/ptp2/config.c:2885 camlibs/ptp2/config.c:2903
5080 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4243 camlibs/ptp2/ptp.c:4246
5084 #: camlibs/ptp2/config.c:2886 camlibs/ptp2/config.c:2994
5085 #: camlibs/ptp2/config.c:3515 camlibs/ptp2/ptp.c:4247
5089 #: camlibs/ptp2/config.c:2887 camlibs/ptp2/config.c:2995
5090 #: camlibs/ptp2/config.c:3516 camlibs/ptp2/ptp.c:4248
5094 #: camlibs/ptp2/config.c:2888 camlibs/ptp2/config.c:2996
5095 #: camlibs/ptp2/config.c:3517 camlibs/ptp2/ptp.c:4249
5099 #: camlibs/ptp2/config.c:2889 camlibs/ptp2/config.c:2901
5100 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4241 camlibs/ptp2/ptp.c:4250
5104 #: camlibs/ptp2/config.c:2894 camlibs/ptp2/ptp.c:4324
5108 #: camlibs/ptp2/config.c:2895
5112 #: camlibs/ptp2/config.c:2908
5116 #: camlibs/ptp2/config.c:2909
5120 #: camlibs/ptp2/config.c:2910
5124 #: camlibs/ptp2/config.c:2911
5128 #: camlibs/ptp2/config.c:2917
5132 #: camlibs/ptp2/config.c:2918
5136 #: camlibs/ptp2/config.c:2919
5140 #: camlibs/ptp2/config.c:2920
5144 #: camlibs/ptp2/config.c:2921
5148 #: camlibs/ptp2/config.c:2922
5152 #: camlibs/ptp2/config.c:2923
5156 #: camlibs/ptp2/config.c:2924 camlibs/ptp2/config.c:3566
5160 #: camlibs/ptp2/config.c:2925 camlibs/ptp2/config.c:3564
5164 #: camlibs/ptp2/config.c:2926
5168 #: camlibs/ptp2/config.c:2927
5172 #: camlibs/ptp2/config.c:2928
5176 #: camlibs/ptp2/config.c:2933
5180 #: camlibs/ptp2/config.c:2934 camlibs/ptp2/config.c:3606
5185 #: camlibs/ptp2/config.c:2935
5190 #: camlibs/ptp2/config.c:2936
5195 #: camlibs/ptp2/config.c:2937 camlibs/ptp2/config.c:3605
5200 #: camlibs/ptp2/config.c:2938
5204 #: camlibs/ptp2/config.c:2939
5209 #: camlibs/ptp2/config.c:2940 camlibs/ptp2/config.c:3604
5214 #: camlibs/ptp2/config.c:2941
5218 #: camlibs/ptp2/config.c:2942
5222 #: camlibs/ptp2/config.c:2943 camlibs/ptp2/config.c:3603
5227 #: camlibs/ptp2/config.c:2944
5231 #: camlibs/ptp2/config.c:2945
5235 #: camlibs/ptp2/config.c:2946 camlibs/ptp2/config.c:3602
5240 #: camlibs/ptp2/config.c:2947
5244 #: camlibs/ptp2/config.c:2948
5248 #: camlibs/ptp2/config.c:2949 camlibs/ptp2/config.c:3601
5253 #: camlibs/ptp2/config.c:2950
5257 #: camlibs/ptp2/config.c:2951
5261 #: camlibs/ptp2/config.c:2952 camlibs/ptp2/config.c:3600
5265 #: camlibs/ptp2/config.c:2953
5269 #: camlibs/ptp2/config.c:2954
5273 #: camlibs/ptp2/config.c:2955 camlibs/ptp2/config.c:3599
5277 #: camlibs/ptp2/config.c:2956
5281 #: camlibs/ptp2/config.c:2957
5285 #: camlibs/ptp2/config.c:2958 camlibs/ptp2/config.c:3598
5289 #: camlibs/ptp2/config.c:2959
5293 #: camlibs/ptp2/config.c:2960
5297 #: camlibs/ptp2/config.c:2961 camlibs/ptp2/config.c:3597
5302 #: camlibs/ptp2/config.c:2962
5306 #: camlibs/ptp2/config.c:2963
5310 #: camlibs/ptp2/config.c:2964 camlibs/ptp2/config.c:3596
5315 #: camlibs/ptp2/config.c:2965
5319 #: camlibs/ptp2/config.c:2966
5323 #: camlibs/ptp2/config.c:2967 camlibs/ptp2/config.c:3537
5324 #: camlibs/ptp2/config.c:3595
5329 #: camlibs/ptp2/config.c:2968 camlibs/ptp2/config.c:3536
5333 #: camlibs/ptp2/config.c:2969 camlibs/ptp2/config.c:3535
5337 #: camlibs/ptp2/config.c:2970 camlibs/ptp2/config.c:3534
5341 #: camlibs/ptp2/config.c:2971 camlibs/ptp2/config.c:3533
5345 #: camlibs/ptp2/config.c:2972 camlibs/ptp2/config.c:3532
5349 #: camlibs/ptp2/config.c:2973 camlibs/ptp2/config.c:3531
5353 #: camlibs/ptp2/config.c:2974
5357 #: camlibs/ptp2/config.c:2975
5361 #: camlibs/ptp2/config.c:2976
5365 #: camlibs/ptp2/config.c:2977
5369 #: camlibs/ptp2/config.c:2978
5373 #: camlibs/ptp2/config.c:2979
5377 #: camlibs/ptp2/config.c:2980 camlibs/ptp2/config.c:2981
5381 #: camlibs/ptp2/config.c:2982
5385 #: camlibs/ptp2/config.c:2983
5389 #: camlibs/ptp2/config.c:2984
5393 #: camlibs/ptp2/config.c:2985
5397 #: camlibs/ptp2/config.c:2986
5401 #: camlibs/ptp2/config.c:2987
5405 #: camlibs/ptp2/config.c:2988
5409 #: camlibs/ptp2/config.c:2989
5413 #: camlibs/ptp2/config.c:2997
5417 #: camlibs/ptp2/config.c:3004 camlibs/ptp2/ptp.c:4348
5421 #: camlibs/ptp2/config.c:3005 camlibs/ptp2/ptp.c:4349
5425 #: camlibs/ptp2/config.c:3006 camlibs/ptp2/ptp.c:4350
5426 msgid "Direct Print"
5429 #: camlibs/ptp2/config.c:3017 camlibs/ptp2/config.c:3028
5430 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4181 camlibs/ptp2/ptp.c:4189
5435 #: camlibs/ptp2/config.c:3018 camlibs/ptp2/ptp.c:4182
5440 #: camlibs/ptp2/config.c:3027 camlibs/ptp2/ptp.c:4188
5441 msgid "Low contrast"
5444 #: camlibs/ptp2/config.c:3029 camlibs/ptp2/ptp.c:4190
5449 #: camlibs/ptp2/config.c:3030 camlibs/ptp2/ptp.c:4191
5450 msgid "High control"
5453 #: camlibs/ptp2/config.c:3039 camlibs/ptp2/ptp.c:4551
5454 msgid "Zone Focus (Close-up)"
5457 #: camlibs/ptp2/config.c:3040 camlibs/ptp2/ptp.c:4552
5458 msgid "Zone Focus (Very Close)"
5461 #: camlibs/ptp2/config.c:3041 camlibs/ptp2/ptp.c:4553
5463 msgid "Zone Focus (Close)"
5466 #: camlibs/ptp2/config.c:3042 camlibs/ptp2/ptp.c:4554
5467 msgid "Zone Focus (Medium)"
5470 #: camlibs/ptp2/config.c:3043 camlibs/ptp2/ptp.c:4555
5471 msgid "Zone Focus (Far)"
5474 #: camlibs/ptp2/config.c:3044
5475 msgid "Zone Focus (Reserved 1)"
5478 #: camlibs/ptp2/config.c:3045
5479 msgid "Zone Focus (Reserved 2)"
5482 #: camlibs/ptp2/config.c:3046
5483 msgid "Zone Focus (Reserved 3)"
5486 #: camlibs/ptp2/config.c:3047
5487 msgid "Zone Focus (Reserved 4)"
5490 #: camlibs/ptp2/config.c:3057
5492 msgid "Automatic Macro"
5495 #: camlibs/ptp2/config.c:3061
5497 msgid "Single-Servo AF"
5500 #: camlibs/ptp2/config.c:3062
5502 msgid "Continuous-Servo AF"
5505 #: camlibs/ptp2/config.c:3067
5510 #: camlibs/ptp2/config.c:3068 camlibs/ptp2/ptp.c:4587
5515 #: camlibs/ptp2/config.c:3069 camlibs/ptp2/ptp.c:4586
5519 #: camlibs/ptp2/config.c:3076 camlibs/ptp2/config.c:3510
5520 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4233
5524 #: camlibs/ptp2/config.c:3077 camlibs/ptp2/config.c:3512
5525 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4235
5529 #: camlibs/ptp2/config.c:3078
5533 #: camlibs/ptp2/config.c:3090 camlibs/ptp2/ptp.c:4572 camlibs/ptp2/ptp.c:4578
5535 msgid "Fluorescent H"
5538 #: camlibs/ptp2/config.c:3092 camlibs/ptp2/ptp.c:4574
5540 msgid "Custom Whitebalance PC-1"
5543 #: camlibs/ptp2/config.c:3093 camlibs/ptp2/ptp.c:4575
5545 msgid "Custom Whitebalance PC-2"
5548 #: camlibs/ptp2/config.c:3094 camlibs/ptp2/ptp.c:4576
5550 msgid "Custom Whitebalance PC-3"
5553 #: camlibs/ptp2/config.c:3095 camlibs/ptp2/ptp.c:4577
5555 msgid "Missing Number"
5558 #: camlibs/ptp2/config.c:3111
5563 #: camlibs/ptp2/config.c:3194
5565 msgid "Low sharpening"
5568 #: camlibs/ptp2/config.c:3196
5569 msgid "Black & white"
5572 #: camlibs/ptp2/config.c:3293 camlibs/ptp2/ptp.c:4274
5576 #: camlibs/ptp2/config.c:3294 camlibs/ptp2/ptp.c:4275
5580 #: camlibs/ptp2/config.c:3295 camlibs/ptp2/config.c:3350
5581 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4276
5585 #: camlibs/ptp2/config.c:3296 camlibs/ptp2/ptp.c:4277
5587 msgid "WB bracketing"
5590 #: camlibs/ptp2/config.c:3297
5592 msgid "ADL bracketing"
5595 #: camlibs/ptp2/config.c:3303 camlibs/ptp2/ptp.c:4356
5599 #: camlibs/ptp2/config.c:3304 camlibs/ptp2/ptp.c:4357
5603 #: camlibs/ptp2/config.c:3310 camlibs/ptp2/ptp.c:4279
5607 #: camlibs/ptp2/config.c:3311 camlibs/ptp2/ptp.c:4280
5611 #: camlibs/ptp2/config.c:3342
5615 #: camlibs/ptp2/config.c:3347
5620 #: camlibs/ptp2/config.c:3348
5621 msgid "Flash/speed/aperture"
5624 #: camlibs/ptp2/config.c:3349
5626 msgid "Flash/aperture"
5629 #: camlibs/ptp2/config.c:3458
5633 #: camlibs/ptp2/config.c:3468 camlibs/ptp2/config.c:3479
5634 #: camlibs/ptp2/config.c:3491 camlibs/ptp2/ptp.c:4114
5638 #: camlibs/ptp2/config.c:3471 camlibs/ptp2/config.c:3483
5639 #: camlibs/ptp2/config.c:3494
5643 #: camlibs/ptp2/config.c:3472 camlibs/ptp2/config.c:3484
5644 #: camlibs/ptp2/config.c:3495
5648 #: camlibs/ptp2/config.c:3473 camlibs/ptp2/config.c:3485
5649 #: camlibs/ptp2/config.c:3496
5653 #: camlibs/ptp2/config.c:3474 camlibs/ptp2/config.c:3486
5654 #: camlibs/ptp2/config.c:3497
5658 #: camlibs/ptp2/config.c:3482
5662 #: camlibs/ptp2/config.c:3511 camlibs/ptp2/ptp.c:4234
5666 #: camlibs/ptp2/config.c:3513 camlibs/ptp2/ptp.c:4236
5670 #: camlibs/ptp2/config.c:3514 camlibs/ptp2/ptp.c:4238
5674 #: camlibs/ptp2/config.c:3518 camlibs/ptp2/ptp.c:4237
5678 #: camlibs/ptp2/config.c:3524
5679 msgid "Size Priority"
5682 #: camlibs/ptp2/config.c:3525
5684 msgid "Optimal quality"
5687 #: camlibs/ptp2/config.c:3530
5689 msgid "1/250s (Auto FP)"
5692 #: camlibs/ptp2/config.c:3542 camlibs/ptp2/config.c:3549
5696 #: camlibs/ptp2/config.c:3543
5697 msgid "Release + Focus"
5700 #: camlibs/ptp2/config.c:3555
5704 #: camlibs/ptp2/config.c:3556
5708 #: camlibs/ptp2/config.c:3557
5712 #: camlibs/ptp2/config.c:3558
5713 msgid "51 points (3D)"
5716 #: camlibs/ptp2/config.c:3563
5720 #: camlibs/ptp2/config.c:3565
5725 #: camlibs/ptp2/config.c:3567
5729 #: camlibs/ptp2/config.c:3573
5730 msgid "Shutter/AF-ON"
5733 #: camlibs/ptp2/config.c:3574 camlibs/ptp2/config.c:3585
5737 #: camlibs/ptp2/config.c:3579
5741 #: camlibs/ptp2/config.c:3580
5745 #: camlibs/ptp2/config.c:3586
5750 #: camlibs/ptp2/config.c:3587
5752 msgid "AE lock only"
5755 #: camlibs/ptp2/config.c:3588
5756 msgid "AE lock (Reset on release)"
5759 #: camlibs/ptp2/config.c:3589
5761 msgid "AE lock (Hold)"
5764 #: camlibs/ptp2/config.c:3590
5766 msgid "AF lock only"
5769 #: camlibs/ptp2/config.c:3611 camlibs/ptp2/config.c:3624
5773 #: camlibs/ptp2/config.c:3612 camlibs/ptp2/config.c:3625
5777 #: camlibs/ptp2/config.c:3613 camlibs/ptp2/config.c:3626
5781 #: camlibs/ptp2/config.c:3614 camlibs/ptp2/config.c:3627
5785 #: camlibs/ptp2/config.c:3619 camlibs/ptp2/config.c:3634
5789 #: camlibs/ptp2/config.c:3620
5793 #: camlibs/ptp2/config.c:3621
5797 #: camlibs/ptp2/config.c:3622
5801 #: camlibs/ptp2/config.c:3623
5805 #: camlibs/ptp2/config.c:3632
5809 #: camlibs/ptp2/config.c:3633
5813 #: camlibs/ptp2/config.c:3697
5817 #: camlibs/ptp2/config.c:3698
5821 #: camlibs/ptp2/config.c:3699
5825 #: camlibs/ptp2/config.c:3700
5829 #: camlibs/ptp2/config.c:3701
5830 msgid "Unknown value"
5833 #: camlibs/ptp2/config.c:3839 camlibs/ptp2/config.c:3858
5837 #: camlibs/ptp2/config.c:3840 camlibs/ptp2/config.c:3861
5841 #: camlibs/ptp2/config.c:3892
5845 #: camlibs/ptp2/config.c:3893
5849 #: camlibs/ptp2/config.c:3894
5853 #: camlibs/ptp2/config.c:3896
5857 #: camlibs/ptp2/config.c:3897
5861 #: camlibs/ptp2/config.c:3898
5865 #: camlibs/ptp2/config.c:3917
5870 #: camlibs/ptp2/config.c:3918
5875 #: camlibs/ptp2/config.c:4272
5877 "For bulb capture to work, make sure the mode dial is switched to 'M' and set "
5878 "'shutterspeed' to 'bulb'."
5881 #: camlibs/ptp2/config.c:4342
5882 msgid "Internal RAM"
5885 #: camlibs/ptp2/config.c:4343
5889 #: camlibs/ptp2/config.c:4460
5893 #: camlibs/ptp2/config.c:4465
5898 #: camlibs/ptp2/config.c:4475
5900 msgid "Creation date: %s, Last usage date: %s"
5903 #: camlibs/ptp2/config.c:4481
5907 #: camlibs/ptp2/config.c:4550
5911 #: camlibs/ptp2/config.c:4551
5913 msgstr "WEP 128 ビット"
5915 #: camlibs/ptp2/config.c:4598
5920 #: camlibs/ptp2/config.c:4599
5924 #: camlibs/ptp2/config.c:4768
5925 msgid "Profile name"
5928 #: camlibs/ptp2/config.c:4769
5932 #: camlibs/ptp2/config.c:4770
5933 msgid "IP address (empty for DHCP)"
5934 msgstr "IP アドレス (DHCP の場合は空)"
5936 #: camlibs/ptp2/config.c:4771
5937 msgid "Network mask"
5940 #: camlibs/ptp2/config.c:4772
5941 msgid "Default gateway"
5942 msgstr "デフォルト ゲートウェイ"
5944 #: camlibs/ptp2/config.c:4773
5948 #: camlibs/ptp2/config.c:4774
5949 msgid "WIFI channel"
5952 #: camlibs/ptp2/config.c:4775
5956 #: camlibs/ptp2/config.c:4776
5957 msgid "Encryption key (hex)"
5958 msgstr "暗号鍵 (16 進数)"
5960 #: camlibs/ptp2/config.c:4777
5964 #: camlibs/ptp2/config.c:4825
5965 msgid "List Wifi profiles"
5966 msgstr "WIFI プロファイルの一覧"
5968 #: camlibs/ptp2/config.c:4826
5969 msgid "Create Wifi profile"
5970 msgstr "WIFI プロファイルの作成"
5972 #: camlibs/ptp2/config.c:4879 camlibs/ptp2/ptp.c:3633
5976 #: camlibs/ptp2/config.c:4880
5981 #: camlibs/ptp2/config.c:4881
5986 #: camlibs/ptp2/config.c:4884
5987 msgid "Drive Nikon DSLR Autofocus"
5990 #: camlibs/ptp2/config.c:4885
5991 msgid "Drive Canon DSLR Autofocus"
5994 #: camlibs/ptp2/config.c:4886
5995 msgid "Drive Nikon DSLR Manual focus"
5998 #: camlibs/ptp2/config.c:4887
5999 msgid "Drive Canon DSLR Manual focus"
6002 #: camlibs/ptp2/config.c:4888
6003 msgid "Canon EOS Zoom"
6006 #: camlibs/ptp2/config.c:4889
6008 msgid "Canon EOS Zoom Position"
6011 #: camlibs/ptp2/config.c:4890
6012 msgid "Canon EOS Viewfinder"
6015 #: camlibs/ptp2/config.c:4891
6016 msgid "Canon EOS Remote Release"
6019 #: camlibs/ptp2/config.c:4892
6023 #: camlibs/ptp2/config.c:4893
6027 #: camlibs/ptp2/config.c:4901
6030 msgstr "DPOF のバージョン"
6032 #: camlibs/ptp2/config.c:4902 camlibs/ptp2/ptp.c:3491
6033 msgid "DPOF Version"
6034 msgstr "DPOF のバージョン"
6036 #: camlibs/ptp2/config.c:4903 camlibs/ptp2/ptp.c:3765
6040 #: camlibs/ptp2/config.c:4904
6041 msgid "External Flash"
6044 #: camlibs/ptp2/config.c:4905 camlibs/ptp2/config.c:4906
6045 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3370
6046 msgid "Battery Level"
6049 #: camlibs/ptp2/config.c:4907 camlibs/ptp2/config.c:4908
6050 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3787
6052 msgid "Camera Orientation"
6055 #: camlibs/ptp2/config.c:4909 camlibs/ptp2/ptp.c:3921
6060 #: camlibs/ptp2/config.c:4910 camlibs/ptp2/ptp.c:3923
6062 msgid "Flash Charged"
6063 msgstr "コンパクトフラッシュ・カード"
6065 #: camlibs/ptp2/config.c:4911 camlibs/ptp2/config.c:4912
6069 #: camlibs/ptp2/config.c:4913
6070 msgid "Serial Number"
6073 #: camlibs/ptp2/config.c:4914
6074 msgid "Shutter Counter"
6077 #: camlibs/ptp2/config.c:4915
6079 msgid "Available Shots"
6082 #: camlibs/ptp2/config.c:4916
6084 msgid "Focal Length Minimum"
6087 #: camlibs/ptp2/config.c:4917
6089 msgid "Focal Length Maximum"
6092 #: camlibs/ptp2/config.c:4918
6093 msgid "Maximum Aperture at Focal Length Minimum"
6096 #: camlibs/ptp2/config.c:4919
6097 msgid "Maximum Aperture at Focal Length Maximum"
6100 #: camlibs/ptp2/config.c:4920
6105 #: camlibs/ptp2/config.c:4921 camlibs/ptp2/config.c:4922
6110 #: camlibs/ptp2/config.c:4923 camlibs/ptp2/ptp.c:3769
6115 #: camlibs/ptp2/config.c:4924 camlibs/ptp2/ptp.c:3770
6120 #: camlibs/ptp2/config.c:4925 camlibs/ptp2/ptp.c:3771
6125 #: camlibs/ptp2/config.c:4930 camlibs/ptp2/config.c:4931
6126 #: camlibs/ptp2/config.c:4932
6128 msgid "Camera Date and Time"
6131 #: camlibs/ptp2/config.c:4933 camlibs/ptp2/ptp.c:3412 camlibs/ptp2/ptp.c:3423
6135 #: camlibs/ptp2/config.c:4934
6136 msgid "Image Comment"
6139 #: camlibs/ptp2/config.c:4935
6141 msgid "Enable Image Comment"
6144 #: camlibs/ptp2/config.c:4936 camlibs/ptp2/ptp.c:3639
6145 msgid "LCD Off Time"
6148 #: camlibs/ptp2/config.c:4937 camlibs/ptp2/ptp.c:3781
6150 msgid "Recording Media"
6153 #: camlibs/ptp2/config.c:4938
6154 msgid "Quick Review Time"
6157 #: camlibs/ptp2/config.c:4939 camlibs/ptp2/ptp.c:3879
6161 #: camlibs/ptp2/config.c:4940 camlibs/ptp2/ptp.c:3698
6162 msgid "Reverse Command Dial"
6165 #: camlibs/ptp2/config.c:4941 camlibs/ptp2/config.c:4942
6166 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3475
6168 msgid "Camera Output"
6169 msgstr "カメラは OK です。\n"
6171 #: camlibs/ptp2/config.c:4943
6176 #: camlibs/ptp2/config.c:4946 camlibs/ptp2/ptp.c:3401
6180 #: camlibs/ptp2/config.c:4947 camlibs/ricoh/library.c:439
6184 #: camlibs/ptp2/config.c:4950
6185 msgid "Fast Filesystem"
6188 #: camlibs/ptp2/config.c:4951 camlibs/ptp2/config.c:4952
6189 msgid "Capture Target"
6192 #: camlibs/ptp2/config.c:4962
6194 msgid "Image Format SD"
6197 #: camlibs/ptp2/config.c:4963
6199 msgid "Image Format CF"
6202 #: camlibs/ptp2/config.c:4965
6204 msgid "Image Format Ext HD"
6207 #: camlibs/ptp2/config.c:4971 camlibs/ptp2/config.c:4972
6208 #: camlibs/ptp2/config.c:4973
6209 msgid "WhiteBalance"
6212 #: camlibs/ptp2/config.c:4974
6214 msgid "WhiteBalance Adjust A"
6217 #: camlibs/ptp2/config.c:4975
6219 msgid "WhiteBalance Adjust B"
6222 #: camlibs/ptp2/config.c:4976
6224 msgid "WhiteBalance X A"
6227 #: camlibs/ptp2/config.c:4977
6229 msgid "WhiteBalance X B"
6232 #: camlibs/ptp2/config.c:4978 camlibs/ptp2/ptp.c:3485
6233 msgid "Photo Effect"
6236 #: camlibs/ptp2/config.c:4979 camlibs/ptp2/ptp.c:3559
6240 #: camlibs/ptp2/config.c:4980 camlibs/ptp2/config.c:4981
6241 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3571
6245 #: camlibs/ptp2/config.c:4982 camlibs/ptp2/ptp.c:3611
6249 #: camlibs/ptp2/config.c:4987
6250 msgid "Long Exp Noise Reduction"
6253 #: camlibs/ptp2/config.c:4988
6254 msgid "Auto Focus Mode 2"
6255 msgstr "自動フォーカスモード 2"
6257 #: camlibs/ptp2/config.c:4990 camlibs/ptp2/config.c:4993
6258 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3486
6259 msgid "Assist Light"
6262 #: camlibs/ptp2/config.c:4991
6264 msgid "Rotation Flag"
6267 #: camlibs/ptp2/config.c:4999 camlibs/ptp2/ptp.c:3454
6269 msgid "Flash Compensation"
6272 #: camlibs/ptp2/config.c:5000 camlibs/ptp2/ptp.c:3455
6274 msgid "AEB Exposure Compensation"
6277 #: camlibs/ptp2/config.c:5003
6279 msgid "Nikon Flash Mode"
6282 #: camlibs/ptp2/config.c:5004 camlibs/ptp2/ptp.c:3863
6284 msgid "Flash Commander Mode"
6287 #: camlibs/ptp2/config.c:5005
6289 msgid "Flash Commander Power"
6292 #: camlibs/ptp2/config.c:5006 camlibs/ptp2/ptp.c:3931
6294 msgid "Flash Command Channel"
6297 #: camlibs/ptp2/config.c:5007 camlibs/ptp2/ptp.c:3933
6299 msgid "Flash Command Self Mode"
6302 #: camlibs/ptp2/config.c:5008 camlibs/ptp2/ptp.c:3935
6304 msgid "Flash Command Self Compensation"
6307 #: camlibs/ptp2/config.c:5009 camlibs/ptp2/ptp.c:3937
6309 msgid "Flash Command Self Value"
6312 #: camlibs/ptp2/config.c:5010 camlibs/ptp2/ptp.c:3939
6314 msgid "Flash Command A Mode"
6317 #: camlibs/ptp2/config.c:5011 camlibs/ptp2/ptp.c:3941
6319 msgid "Flash Command A Compensation"
6322 #: camlibs/ptp2/config.c:5012 camlibs/ptp2/ptp.c:3943
6324 msgid "Flash Command A Value"
6327 #: camlibs/ptp2/config.c:5013 camlibs/ptp2/ptp.c:3945
6329 msgid "Flash Command B Mode"
6332 #: camlibs/ptp2/config.c:5014 camlibs/ptp2/ptp.c:3947
6334 msgid "Flash Command B Compensation"
6337 #: camlibs/ptp2/config.c:5015 camlibs/ptp2/ptp.c:3949
6339 msgid "Flash Command B Value"
6342 #: camlibs/ptp2/config.c:5016 camlibs/ptp2/ptp.c:3859
6343 msgid "AF Area Illumination"
6346 #: camlibs/ptp2/config.c:5017 camlibs/ptp2/ptp.c:3849
6347 msgid "AF Beep Mode"
6350 #: camlibs/ptp2/config.c:5018 camlibs/ptp2/ptp.c:3376
6354 #: camlibs/ptp2/config.c:5019 camlibs/ptp2/ptp.c:3777
6356 msgid "Flexible Program"
6357 msgstr "露出プログラム・モード"
6359 #: camlibs/ptp2/config.c:5021 camlibs/ptp2/ptp.c:3378
6360 msgid "Focus Distance"
6363 #: camlibs/ptp2/config.c:5022 camlibs/ptp2/ptp.c:3377 camlibs/ptp2/ptp.c:3458
6364 msgid "Focal Length"
6367 #: camlibs/ptp2/config.c:5025
6369 msgid "Focus Mode 2"
6372 #: camlibs/ptp2/config.c:5027 camlibs/ptp2/ptp.c:3394
6376 #: camlibs/ptp2/config.c:5028
6378 msgid "Exposure Program"
6379 msgstr "露出プログラム・モード"
6381 #: camlibs/ptp2/config.c:5029 camlibs/ptp2/config.c:5030
6382 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3390
6383 msgid "Still Capture Mode"
6386 #: camlibs/ptp2/config.c:5031
6388 msgid "Canon Shooting Mode"
6391 #: camlibs/ptp2/config.c:5032
6393 msgid "Canon Auto Exposure Mode"
6396 #: camlibs/ptp2/config.c:5033 camlibs/ptp2/ptp.c:3436
6401 #: camlibs/ptp2/config.c:5034
6403 msgid "Picture Style"
6406 #: camlibs/ptp2/config.c:5035 camlibs/ptp2/ptp.c:3399
6407 msgid "Focus Metering Mode"
6410 #: camlibs/ptp2/config.c:5036 camlibs/ptp2/ptp.c:3380
6411 msgid "Exposure Metering Mode"
6414 #: camlibs/ptp2/config.c:5039
6419 #: camlibs/ptp2/config.c:5040
6423 #: camlibs/ptp2/config.c:5042 camlibs/ptp2/ptp.c:3440
6424 msgid "Focusing Point"
6427 #: camlibs/ptp2/config.c:5044
6429 msgid "Capture Delay"
6432 #: camlibs/ptp2/config.c:5048
6434 msgid "Shutter Speed 2"
6437 #: camlibs/ptp2/config.c:5051 camlibs/ptp2/config.c:5052
6438 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3438
6439 msgid "Metering Mode"
6442 #: camlibs/ptp2/config.c:5053 camlibs/ptp2/ptp.c:3439
6447 #: camlibs/ptp2/config.c:5054 camlibs/ptp2/ptp.c:3601
6449 msgid "Focus Area Wrap"
6452 #: camlibs/ptp2/config.c:5055
6454 msgid "Exposure Delay Mode"
6455 msgstr "露出プログラム・モード"
6457 #: camlibs/ptp2/config.c:5056 camlibs/ptp2/ptp.c:3631
6459 msgid "Exposure Lock"
6462 #: camlibs/ptp2/config.c:5057
6463 msgid "AE-L/AF-L Mode"
6466 #: camlibs/ptp2/config.c:5058 camlibs/ptp2/ptp.c:3653
6467 msgid "File Number Sequencing"
6470 #: camlibs/ptp2/config.c:5059 camlibs/ptp2/ptp.c:3865
6475 #: camlibs/ptp2/config.c:5060
6477 msgid "Modelling Flash"
6480 #: camlibs/ptp2/config.c:5061
6482 msgid "Viewfinder Grid"
6483 msgstr "ビューファインダーモード"
6485 #: camlibs/ptp2/config.c:5062 camlibs/ptp2/ptp.c:3857
6487 msgid "Image Review"
6490 #: camlibs/ptp2/config.c:5063
6492 msgid "Image Rotation Flag"
6495 #: camlibs/ptp2/config.c:5064
6496 msgid "Release without CF card"
6499 #: camlibs/ptp2/config.c:5065 camlibs/ptp2/ptp.c:3873
6501 msgid "Flash Mode Manual Power"
6504 #: camlibs/ptp2/config.c:5066
6506 msgid "Auto Focus Area"
6509 #: camlibs/ptp2/config.c:5067 camlibs/ptp2/ptp.c:3815
6511 msgid "Flash Exposure Compensation"
6514 #: camlibs/ptp2/config.c:5068 camlibs/ptp2/config.c:5069
6519 #: camlibs/ptp2/config.c:5070
6521 msgid "Bracket Mode"
6522 msgstr "自動, Red-Eye 減少"
6524 #: camlibs/ptp2/config.c:5071
6529 #: camlibs/ptp2/config.c:5072 camlibs/ptp2/ptp.c:3677
6532 msgstr "自動, Red-Eye 減少"
6534 #: camlibs/ptp2/config.c:5073 camlibs/ptp2/ptp.c:3681
6535 msgid "Bracket Order"
6538 #: camlibs/ptp2/config.c:5074 camlibs/ptp2/ptp.c:3395
6539 msgid "Burst Number"
6542 #: camlibs/ptp2/config.c:5075 camlibs/ptp2/ptp.c:3396
6543 msgid "Burst Interval"
6546 #: camlibs/ptp2/config.c:5078 camlibs/ptp2/config.c:5087
6547 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3517
6549 msgid "Auto White Balance Bias"
6552 #: camlibs/ptp2/config.c:5079 camlibs/ptp2/config.c:5088
6553 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3519
6555 msgid "Tungsten White Balance Bias"
6558 #: camlibs/ptp2/config.c:5080 camlibs/ptp2/config.c:5089
6559 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3521
6561 msgid "Fluorescent White Balance Bias"
6564 #: camlibs/ptp2/config.c:5081 camlibs/ptp2/config.c:5090
6565 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3523
6567 msgid "Daylight White Balance Bias"
6570 #: camlibs/ptp2/config.c:5082 camlibs/ptp2/config.c:5091
6571 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3525
6573 msgid "Flash White Balance Bias"
6576 #: camlibs/ptp2/config.c:5083 camlibs/ptp2/config.c:5092
6577 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3527
6579 msgid "Cloudy White Balance Bias"
6582 #: camlibs/ptp2/config.c:5084 camlibs/ptp2/config.c:5093
6583 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3529
6585 msgid "Shady White Balance Bias"
6588 #: camlibs/ptp2/config.c:5095
6590 msgid "White Balance Bias Preset Nr"
6593 #: camlibs/ptp2/config.c:5096
6595 msgid "White Balance Bias Preset 0"
6598 #: camlibs/ptp2/config.c:5097
6600 msgid "White Balance Bias Preset 1"
6603 #: camlibs/ptp2/config.c:5098
6605 msgid "White Balance Bias Preset 2"
6608 #: camlibs/ptp2/config.c:5099
6610 msgid "White Balance Bias Preset 3"
6613 #: camlibs/ptp2/config.c:5100
6615 msgid "White Balance Bias Preset 4"
6618 #: camlibs/ptp2/config.c:5101
6620 msgid "Selftimer Delay"
6623 #: camlibs/ptp2/config.c:5102
6625 msgid "Center Weight Area"
6628 #: camlibs/ptp2/config.c:5103 camlibs/ptp2/config.c:5144
6629 #: camlibs/ptp2/config.c:5174 camlibs/ptp2/ptp.c:3671
6631 msgid "Flash Shutter Speed"
6634 #: camlibs/ptp2/config.c:5104 camlibs/ptp2/ptp.c:3869
6636 msgid "Remote Timeout"
6639 #: camlibs/ptp2/config.c:5105 camlibs/ptp2/ptp.c:3817
6640 msgid "Optimize Image"
6643 #: camlibs/ptp2/config.c:5106 camlibs/ptp2/ptp.c:3555
6648 #: camlibs/ptp2/config.c:5107 camlibs/ptp2/ptp.c:3557
6650 msgid "Tone Compensation"
6653 #: camlibs/ptp2/config.c:5108 camlibs/ptp2/ptp.c:3819
6658 #: camlibs/ptp2/config.c:5109 camlibs/ptp2/ptp.c:3561
6660 msgid "Hue Adjustment"
6663 #: camlibs/ptp2/config.c:5110
6665 msgid "Auto Exposure Bracketing"
6668 #: camlibs/ptp2/config.c:5111
6670 msgid "Movie Quality"
6673 #: camlibs/ptp2/config.c:5112
6678 #: camlibs/ptp2/config.c:5113
6679 msgid "Reverse Indicators"
6682 #: camlibs/ptp2/config.c:5123
6684 msgid "Meter Off Time"
6687 #: camlibs/ptp2/config.c:5128 camlibs/ptp2/config.c:5139
6688 #: camlibs/ptp2/config.c:5164
6690 msgid "Auto ISO PADV Time"
6693 #: camlibs/ptp2/config.c:5129 camlibs/ptp2/config.c:5140
6694 #: camlibs/ptp2/config.c:5165
6696 msgid "ISO Auto Hi Limit"
6699 #: camlibs/ptp2/config.c:5130 camlibs/ptp2/config.c:5157
6700 #: camlibs/ptp2/config.c:5166
6701 msgid "Active D-Lighting"
6704 #: camlibs/ptp2/config.c:5131 camlibs/ptp2/config.c:5156
6705 #: camlibs/ptp2/config.c:5167
6707 msgid "High ISO Noise Reduction"
6710 #: camlibs/ptp2/config.c:5133 camlibs/ptp2/config.c:5141
6711 #: camlibs/ptp2/config.c:5168
6713 msgid "Continuous Shooting Speed Slow"
6716 #: camlibs/ptp2/config.c:5142 camlibs/ptp2/config.c:5172
6718 msgid "Continuous Shooting Speed High"
6721 #: camlibs/ptp2/config.c:5143 camlibs/ptp2/config.c:5173
6722 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3669
6723 msgid "Flash Sync. Speed"
6726 #: camlibs/ptp2/config.c:5146 camlibs/ptp2/ptp.c:3569
6727 msgid "JPEG Compression Policy"
6728 msgstr "JPEG 圧縮のポリシー"
6730 #: camlibs/ptp2/config.c:5147
6731 msgid "AF-C Mode Priority"
6734 #: camlibs/ptp2/config.c:5148
6735 msgid "AF-S Mode Priority"
6738 #: camlibs/ptp2/config.c:5149
6740 msgid "AF Activation"
6743 #: camlibs/ptp2/config.c:5150 camlibs/ptp2/ptp.c:3887
6744 msgid "Dynamic AF Area"
6747 #: camlibs/ptp2/config.c:5151 camlibs/ptp2/ptp.c:3605
6752 #: camlibs/ptp2/config.c:5152 camlibs/ptp2/ptp.c:3712
6753 msgid "AF Area Point"
6756 #: camlibs/ptp2/config.c:5153
6758 msgid "AF On Button"
6761 #: camlibs/ptp2/config.c:5169
6762 msgid "Maximum continuous release"
6765 #: camlibs/ptp2/config.c:5187
6767 msgid "Image Settings"
6770 #: camlibs/ptp2/config.c:5190 camlibs/ptp2/config.c:5191
6771 #: camlibs/ptp2/config.c:5192 camlibs/ptp2/config.c:5193
6772 msgid "Capture Settings"
6775 #: camlibs/ptp2/config.c:5195
6776 msgid "WIFI profiles"
6777 msgstr "WIFI プロファイル"
6779 #: camlibs/ptp2/config.c:5321 camlibs/ptp2/config.c:5577
6781 msgid "Other PTP Device Properties"
6782 msgstr "サポートされていない PTP デバイス Prop"
6784 #: camlibs/ptp2/config.c:5337 camlibs/ptp2/config.c:5591
6786 msgid "PTP Property 0x%04x"
6787 msgstr "PTP プロパティ 0x%04x"
6789 #: camlibs/ptp2/config.c:5535 camlibs/ptp2/config.c:5608
6791 msgid "Sorry, the property '%s' / 0x%04x is currently ready-only."
6794 #: camlibs/ptp2/config.c:5541 camlibs/ptp2/config.c:5562
6795 #: camlibs/ptp2/config.c:5645
6797 msgid "The property '%s' / 0x%04x was not set, PTP errorcode 0x%04x."
6800 #: camlibs/ptp2/config.c:5566
6802 msgid "Parsing the value of widget '%s' / 0x%04x failed with %d!"
6805 #: camlibs/ptp2/library.c:126
6806 msgid "You need to specify a folder starting with /store_xxxxxxxxx/"
6809 #: camlibs/ptp2/library.c:168
6810 msgid "PTP Undefined Error"
6811 msgstr "PTP の不明なエラー"
6813 #: camlibs/ptp2/library.c:169
6817 #: camlibs/ptp2/library.c:170
6818 msgid "PTP General Error"
6819 msgstr "PTP の一般的なエラー"
6821 #: camlibs/ptp2/library.c:171
6822 msgid "PTP Session Not Open"
6823 msgstr "PTP のセッションが開かれていません"
6825 #: camlibs/ptp2/library.c:172
6826 msgid "PTP Invalid Transaction ID"
6827 msgstr "PTP の不正なトランザクション ID"
6829 #: camlibs/ptp2/library.c:173
6830 msgid "PTP Operation Not Supported"
6831 msgstr "サポートされていない PTP 操作"
6833 #: camlibs/ptp2/library.c:174
6834 msgid "PTP Parameter Not Supported"
6835 msgstr "サポートされていない PTP パラメータ"
6837 #: camlibs/ptp2/library.c:175
6838 msgid "PTP Incomplete Transfer"
6839 msgstr "PTP の転送が完了していません"
6841 #: camlibs/ptp2/library.c:176
6842 msgid "PTP Invalid Storage ID"
6843 msgstr "PTP の不正なストレージ ID"
6845 #: camlibs/ptp2/library.c:177
6846 msgid "PTP Invalid Object Handle"
6847 msgstr "PTP 不正なオブジェクト操作"
6849 #: camlibs/ptp2/library.c:178
6850 msgid "PTP Device Prop Not Supported"
6851 msgstr "サポートされていない PTP デバイス Prop"
6853 #: camlibs/ptp2/library.c:179
6854 msgid "PTP Invalid Object Format Code"
6855 msgstr "PTP の不正なオブジェクト書式コード"
6857 #: camlibs/ptp2/library.c:180
6858 msgid "PTP Store Full"
6859 msgstr "PTP の空き容量がありません"
6861 #: camlibs/ptp2/library.c:181
6862 msgid "PTP Object Write Protected"
6863 msgstr "PTP オブジェクトへの書き込み保護が有効です"
6865 #: camlibs/ptp2/library.c:182
6866 msgid "PTP Store Read Only"
6867 msgstr "PTP は読み込み専用です"
6869 #: camlibs/ptp2/library.c:183
6870 msgid "PTP Access Denied"
6871 msgstr "PTP へのアクセスが拒否されました"
6873 #: camlibs/ptp2/library.c:184
6874 msgid "PTP No Thumbnail Present"
6875 msgstr "PTP にはサムネイルがありません"
6877 #: camlibs/ptp2/library.c:185
6878 msgid "PTP Self Test Failed"
6879 msgstr "PTP の自己診断に失敗しました"
6881 #: camlibs/ptp2/library.c:186
6882 msgid "PTP Partial Deletion"
6883 msgstr "PTP の部分的な削除"
6885 #: camlibs/ptp2/library.c:187
6886 msgid "PTP Store Not Available"
6887 msgstr "PTP に格納できません"
6889 #: camlibs/ptp2/library.c:189
6890 msgid "PTP Specification By Format Unsupported"
6891 msgstr "サポートしていない PTP 書式の指定"
6893 #: camlibs/ptp2/library.c:190
6894 msgid "PTP No Valid Object Info"
6895 msgstr "PTP の不正なオブジェクト情報"
6897 #: camlibs/ptp2/library.c:191
6898 msgid "PTP Invalid Code Format"
6899 msgstr "PTP の不正なコード書式"
6901 #: camlibs/ptp2/library.c:192
6902 msgid "PTP Unknown Vendor Code"
6903 msgstr "PTP の不明なベンダーコードです"
6905 #: camlibs/ptp2/library.c:194
6906 msgid "PTP Capture Already Terminated"
6907 msgstr "PTP のキャプチャは中断しました"
6909 #: camlibs/ptp2/library.c:195
6910 msgid "PTP Device Busy"
6911 msgstr "PTP のデバイス ビジー"
6913 #: camlibs/ptp2/library.c:196
6914 msgid "PTP Invalid Parent Object"
6915 msgstr "PTP 不正なオブジェクト"
6917 #: camlibs/ptp2/library.c:197
6918 msgid "PTP Invalid Device Prop Format"
6919 msgstr "PTP の不正なデバイス Prop 書式"
6921 #: camlibs/ptp2/library.c:198
6922 msgid "PTP Invalid Device Prop Value"
6923 msgstr "PTP の不正なデバイス Prop 値"
6925 #: camlibs/ptp2/library.c:199
6926 msgid "PTP Invalid Parameter"
6927 msgstr "PTP の不正なパラメータ"
6929 #: camlibs/ptp2/library.c:200
6930 msgid "PTP Session Already Opened"
6931 msgstr "PTP のセッションはオープンしています"
6933 #: camlibs/ptp2/library.c:201
6934 msgid "PTP Transaction Canceled"
6935 msgstr "PTP トランザクションがキャンセルされました"
6937 #: camlibs/ptp2/library.c:203
6938 msgid "PTP Specification Of Destination Unsupported"
6939 msgstr "サポートしていない PTP 転送先の指定"
6941 #: camlibs/ptp2/library.c:204
6942 msgid "PTP EK Filename Required"
6943 msgstr "PTP EK ファイル名が必要です"
6945 #: camlibs/ptp2/library.c:205
6946 msgid "PTP EK Filename Conflicts"
6947 msgstr "PTP EK ファイル名が重複しています"
6949 #: camlibs/ptp2/library.c:206
6950 msgid "PTP EK Filename Invalid"
6951 msgstr "PTP EK 不正なファイル名です"
6953 #: camlibs/ptp2/library.c:208
6954 msgid "Hardware Error"
6957 #: camlibs/ptp2/library.c:209
6959 msgid "Out of Focus"
6962 #: camlibs/ptp2/library.c:210
6964 msgid "Change Camera Mode Failed"
6967 #: camlibs/ptp2/library.c:211
6969 msgid "Invalid Status"
6972 #: camlibs/ptp2/library.c:212
6974 msgid "Set Property Not Supported"
6975 msgstr "サポートされていない PTP デバイス Prop"
6977 #: camlibs/ptp2/library.c:213
6979 msgid "Whitebalance Reset Error"
6982 #: camlibs/ptp2/library.c:214
6983 msgid "Dust Reference Error"
6986 #: camlibs/ptp2/library.c:215
6988 msgid "Shutter Speed Bulb"
6991 #: camlibs/ptp2/library.c:216
6992 msgid "Mirror Up Sequence"
6995 #: camlibs/ptp2/library.c:217
6996 msgid "Camera Mode Not Adjust FNumber"
6999 #: camlibs/ptp2/library.c:218
7000 msgid "Not in Liveview"
7003 #: camlibs/ptp2/library.c:219
7004 msgid "Mf Drive Step End"
7007 #: camlibs/ptp2/library.c:220
7008 msgid "Mf Drive Step Insufficiency"
7011 #: camlibs/ptp2/library.c:221
7012 msgid "Advanced Transfer Cancel"
7015 #: camlibs/ptp2/library.c:222
7017 msgid "Unknown command"
7020 #: camlibs/ptp2/library.c:223
7022 msgid "Operation refused"
7025 #: camlibs/ptp2/library.c:224
7027 msgid "Lens cover present"
7030 #: camlibs/ptp2/library.c:225
7035 #: camlibs/ptp2/library.c:226
7037 msgid "Camera not ready"
7038 msgstr "カメラの型式 (読み取りのみ)"
7040 #: camlibs/ptp2/library.c:228
7041 msgid "PTP I/O error"
7042 msgstr "PTP I/O エラーです"
7044 #: camlibs/ptp2/library.c:229
7045 msgid "PTP Cancel request"
7046 msgstr "PTP 取り消しの要求"
7048 #: camlibs/ptp2/library.c:230
7049 msgid "PTP Error: bad parameter"
7050 msgstr "PTP エラー: パラメータが正しくありません"
7052 #: camlibs/ptp2/library.c:231
7053 msgid "PTP Protocol error, data expected"
7054 msgstr "PTP プロトコル・エラー (期待値: データ)"
7056 #: camlibs/ptp2/library.c:232
7057 msgid "PTP Protocol error, response expected"
7058 msgstr "PTP プロトコル・エラー (期待値: 応答)"
7060 #: camlibs/ptp2/library.c:233
7064 #: camlibs/ptp2/library.c:1550
7068 "(c) 2001-2005 by Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl>.\n"
7069 "(c) 2003-%d by Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>.\n"
7070 "This driver supports cameras that support PTP or PictBridge(tm), and\n"
7071 "Media Players that support the Media Transfer Protocol (MTP).\n"
7076 #: camlibs/ptp2/library.c:1647
7078 msgid "Canon get viewfinder image failed: %d"
7081 #: camlibs/ptp2/library.c:1727
7083 msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Viewfinder mode"
7085 "すみません、お使いのカメラは汎用キャプチャ機能をサポートしておりません。"
7087 #: camlibs/ptp2/library.c:1734
7089 msgid "Sorry, your Nikon camera does not support LiveView mode"
7091 "すみません、お使いのカメラは汎用キャプチャ機能をサポートしておりません。"
7093 #: camlibs/ptp2/library.c:1749
7095 msgid "Nikon enable liveview failed: %x"
7098 #: camlibs/ptp2/library.c:1769 camlibs/ptp2/library.c:1785
7101 "Sorry, your Nikon camera does not seem to return a JPEG image in LiveView "
7104 "すみません、お使いのカメラは汎用キャプチャ機能をサポートしておりません。"
7106 #: camlibs/ptp2/library.c:1801
7108 msgid "Nikon disable liveview failed: %x"
7111 #: camlibs/ptp2/library.c:1931
7113 msgid "Sorry, your camera does not support Nikon capture"
7115 "すみません、お使いのカメラは汎用キャプチャ機能をサポートしておりません。"
7117 #: camlibs/ptp2/library.c:2054
7119 msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon EOS Capture"
7121 "すみません、お使いのカメラは汎用キャプチャ機能をサポートしておりません。"
7123 #: camlibs/ptp2/library.c:2068 camlibs/ptp2/library.c:2072
7125 msgid "Canon EOS Capture failed: %x"
7128 #: camlibs/ptp2/library.c:2077
7129 msgid "Canon EOS Capture failed to release: Perhaps no focus?"
7132 #: camlibs/ptp2/library.c:2081
7133 msgid "Canon EOS Capture failed to release: Perhaps no more memory on card?"
7136 #: camlibs/ptp2/library.c:2085
7138 msgid "Canon EOS Capture failed to release: Unknown error %d, please report."
7141 #: camlibs/ptp2/library.c:2095 camlibs/ptp2/library.c:2645
7143 msgid "Canon EOS Get Changes failed: 0x%04x"
7146 #: camlibs/ptp2/library.c:2221
7148 msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Capture initiation"
7150 "すみません、お使いのカメラは汎用キャプチャ機能をサポートしておりません。"
7152 #: camlibs/ptp2/library.c:2232
7153 msgid "Sorry, initializing your camera did not work. Please report this."
7156 #: camlibs/ptp2/library.c:2285
7158 msgid "Canon Capture failed: %x"
7161 #: camlibs/ptp2/library.c:2461
7162 msgid "Sorry, your camera does not support generic capture"
7164 "すみません、お使いのカメラは汎用キャプチャ機能をサポートしておりません。"
7166 #: camlibs/ptp2/library.c:2541
7168 msgid "No event received, error %x."
7171 #: camlibs/ptp2/library.c:3089
7175 #: camlibs/ptp2/library.c:3090
7179 #: camlibs/ptp2/library.c:3225 camlibs/sierra/sierra.c:1951
7181 msgid "Manufacturer: %s\n"
7184 #: camlibs/ptp2/library.c:3227
7189 #: camlibs/ptp2/library.c:3229
7191 msgid " Version: %s\n"
7192 msgstr "バージョン: %s\n"
7194 #: camlibs/ptp2/library.c:3232
7196 msgid " Serial Number: %s\n"
7197 msgstr "%sシリアル番号: %s\n"
7199 #: camlibs/ptp2/library.c:3236
7201 msgid "Vendor Extension ID: 0x%x (%d.%d)\n"
7204 #: camlibs/ptp2/library.c:3243
7206 msgid "Vendor Extension Description: %s\n"
7207 msgstr "ベンダー拡張の詳細: %s\n"
7209 #: camlibs/ptp2/library.c:3248
7211 msgid "PTP Standard Version: %d.%d\n"
7212 msgstr "ファームウェアのリビジョン: %d.%02d\n"
7214 #: camlibs/ptp2/library.c:3255
7216 msgid "Functional Mode: 0x%04x\n"
7219 #: camlibs/ptp2/library.c:3260
7226 #: camlibs/ptp2/library.c:3274
7228 msgid "Display Formats: "
7231 #: camlibs/ptp2/library.c:3290
7233 msgid "Supported MTP Object Properties:\n"
7236 #: camlibs/ptp2/library.c:3306
7238 msgid " PTP error %04x on query"
7241 #: camlibs/ptp2/library.c:3323
7245 "Device Capabilities:\n"
7250 #: camlibs/ptp2/library.c:3327
7252 msgid "\tFile Download, "
7253 msgstr "\tファイルのダウンロード、"
7255 #: camlibs/ptp2/library.c:3330
7257 msgid "File Deletion, "
7260 #: camlibs/ptp2/library.c:3332
7262 msgid "No File Deletion, "
7265 #: camlibs/ptp2/library.c:3336
7267 msgid "File Upload\n"
7268 msgstr "ファイルのアップロード\n"
7270 #: camlibs/ptp2/library.c:3338
7272 msgid "No File Upload\n"
7273 msgstr "ファイルのアップロードなし\n"
7275 #: camlibs/ptp2/library.c:3343
7277 msgid "\tGeneric Image Capture, "
7280 #: camlibs/ptp2/library.c:3345
7282 msgid "\tNo Image Capture, "
7285 #: camlibs/ptp2/library.c:3348
7287 msgid "Open Capture, "
7290 #: camlibs/ptp2/library.c:3350
7292 msgid "No Open Capture, "
7295 #: camlibs/ptp2/library.c:3356
7297 msgid "Canon Capture\n"
7300 #: camlibs/ptp2/library.c:3360
7302 msgid "Canon EOS Capture\n"
7305 #: camlibs/ptp2/library.c:3364
7307 msgid "Nikon Capture\n"
7310 #: camlibs/ptp2/library.c:3366
7312 msgid "No vendor specific capture\n"
7315 #: camlibs/ptp2/library.c:3375
7317 msgid "\tNikon Wifi support\n"
7318 msgstr "\tNikon Wifi サポート\n"
7320 #: camlibs/ptp2/library.c:3381
7322 msgid "\tCanon Wifi support\n"
7323 msgstr "\tCanon Wifi サポート\n"
7325 #: camlibs/ptp2/library.c:3392
7329 "Storage Devices Summary:\n"
7334 #: camlibs/ptp2/library.c:3408
7336 msgid "\tStorageDescription: %s\n"
7337 msgstr "\tストレージの説明: %s\n"
7339 #: camlibs/ptp2/library.c:3412
7341 msgid "\tVolumeLabel: %s\n"
7342 msgstr "\tボリューム ラベル: %s\n"
7344 #: camlibs/ptp2/library.c:3419
7348 #: camlibs/ptp2/library.c:3420
7349 msgid "Removable ROM"
7352 #: camlibs/ptp2/library.c:3421
7356 #: camlibs/ptp2/library.c:3422
7357 msgid "Removable RAM (memory card)"
7358 msgstr "リムーバブル RAM (メモリー カード)"
7360 #: camlibs/ptp2/library.c:3424 camlibs/ptp2/library.c:3437
7361 #: camlibs/ptp2/library.c:3449
7363 msgid "Unknown: 0x%04x\n"
7364 msgstr "不明 (%04x)\n"
7366 #: camlibs/ptp2/library.c:3428
7368 msgid "\tStorage Type: %s\n"
7369 msgstr "\tストレージの種類: %s\n"
7371 #: camlibs/ptp2/library.c:3433
7373 msgid "Generic Flat"
7376 #: camlibs/ptp2/library.c:3434
7377 msgid "Generic Hierarchical"
7380 #: camlibs/ptp2/library.c:3435
7381 msgid "Digital Camera Layout (DCIM)"
7384 #: camlibs/ptp2/library.c:3441
7386 msgid "\tFilesystemtype: %s\n"
7389 #: camlibs/ptp2/library.c:3445
7394 #: camlibs/ptp2/library.c:3446
7399 #: camlibs/ptp2/library.c:3447
7400 msgid "Read Only with Object deletion"
7403 #: camlibs/ptp2/library.c:3453
7405 msgid "\tAccess Capability: %s\n"
7406 msgstr "\tアクセス能力: %s\n"
7408 #: camlibs/ptp2/library.c:3455
7410 msgid "\tMaximum Capability: %llu (%lu MB)\n"
7411 msgstr "\t最大能力: %llu (%lu MB)\n"
7413 #: camlibs/ptp2/library.c:3460
7415 msgid "\tFree Space (Bytes): %llu (%lu MB)\n"
7416 msgstr "\t空き容量 (バイト): %llu (%lu MB)\n"
7418 #: camlibs/ptp2/library.c:3465
7420 msgid "\tFree Space (Images): %d\n"
7421 msgstr "\t空き容量 (画像数): %d\n"
7423 #: camlibs/ptp2/library.c:3473
7427 "Device Property Summary:\n"
7432 #: camlibs/ptp2/library.c:3499
7434 msgid " not read out.\n"
7437 #: camlibs/ptp2/library.c:3572
7439 msgid " error %x on query."
7442 #: camlibs/ptp2/library.c:4515 camlibs/ptp2/library.c:4519
7444 msgid "File '%s/%s' does not exist."
7445 msgstr "ファイル '%s/%s' は存在しません。"
7447 #: camlibs/ptp2/library.c:4525
7448 msgid "Metadata only supported for MTP devices."
7451 #: camlibs/ptp2/library.c:4714
7453 msgid "Device does not support setting object protection."
7454 msgstr "このカメラでは設定したいくつかのオプションをサポートしていません。"
7456 #: camlibs/ptp2/library.c:4719
7458 msgid "Device failed to set object protection to %d, error 0x%04x."
7461 #: camlibs/ptp2/library.c:5366
7462 msgid "Initializing Camera"
7463 msgstr "カメラの初期化中..."
7465 #: camlibs/ptp2/library.c:5530
7468 "Currently, PTP is only implemented for USB and PTP/IP cameras currently, "
7470 msgstr "PTP は USB カメラのみサポートしています。"
7472 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3308
7473 msgid "PTP: Undefined Error"
7474 msgstr "PTP: 未定義のエラー"
7476 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3309
7480 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3310
7481 msgid "PTP: General Error"
7484 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3311
7485 msgid "PTP: Session Not Open"
7486 msgstr "PTP: セッションがオープンされていません"
7488 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3312
7489 msgid "PTP: Invalid Transaction ID"
7490 msgstr "PTP: 不正なトランザクション ID"
7492 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3313
7493 msgid "PTP: Operation Not Supported"
7494 msgstr "PTP: サポートされていない操作"
7496 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3314
7497 msgid "PTP: Parameter Not Supported"
7498 msgstr "PTP: サポートされていないパラメータ"
7500 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3315
7501 msgid "PTP: Incomplete Transfer"
7502 msgstr "PTP: 転送が完了していません"
7504 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3316
7505 msgid "PTP: Invalid Storage ID"
7506 msgstr "PTP: 不正なストレージ ID"
7508 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3317
7509 msgid "PTP: Invalid Object Handle"
7510 msgstr "PTP: 不正なオブジェクト操作"
7512 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3318
7513 msgid "PTP: Device Prop Not Supported"
7514 msgstr "PTP: サポートされていないデバイス Prop"
7516 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3319
7517 msgid "PTP: Invalid Object Format Code"
7518 msgstr "PTP: 不正なオブジェクト書式コード"
7520 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3320
7521 msgid "PTP: Store Full"
7522 msgstr "PTP: 空き容量がありません"
7524 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3321
7525 msgid "PTP: Object Write Protected"
7526 msgstr "PTP: オブジェクトへの書き込み保護が有効です"
7528 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3322
7529 msgid "PTP: Store Read Only"
7530 msgstr "PTP: 読み込み専用です"
7532 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3323
7533 msgid "PTP: Access Denied"
7534 msgstr "PTP: アクセスが拒否されました"
7536 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3324
7537 msgid "PTP: No Thumbnail Present"
7538 msgstr "PTP: サムネイルがありません"
7540 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3325
7541 msgid "PTP: Self Test Failed"
7542 msgstr "PTP: 自己診断に失敗しました"
7544 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3326
7545 msgid "PTP: Partial Deletion"
7546 msgstr "PTP: 部分的な削除"
7548 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3327
7549 msgid "PTP: Store Not Available"
7550 msgstr "PTP: 格納できません"
7552 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3329
7553 msgid "PTP: Specification By Format Unsupported"
7554 msgstr "PTP: サポートしていない書式を指定しました"
7556 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3330
7557 msgid "PTP: No Valid Object Info"
7558 msgstr "PTP: 不正なオブジェクト情報"
7560 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3331
7561 msgid "PTP: Invalid Code Format"
7562 msgstr "PTP: 不正なコード書式"
7564 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3332
7565 msgid "PTP: Unknown Vendor Code"
7566 msgstr "PTP: 不明なベンダーコードです"
7568 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3334
7569 msgid "PTP: Capture Already Terminated"
7570 msgstr "PTP: キャプチャを中断しました"
7572 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3335
7573 msgid "PTP: Device Busy"
7574 msgstr "PTP: デバイス ビージー"
7576 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3336
7577 msgid "PTP: Invalid Parent Object"
7578 msgstr "PTP: 不正な親オブジェクト"
7580 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3337
7581 msgid "PTP: Invalid Device Prop Format"
7582 msgstr "PTP: 不正なデバイス Prop 書式"
7584 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3338
7585 msgid "PTP: Invalid Device Prop Value"
7586 msgstr "PTP: 不正なデバイス Prop 値"
7588 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3339
7589 msgid "PTP: Invalid Parameter"
7590 msgstr "PTP: 不正なパラメータ"
7592 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3340
7593 msgid "PTP: Session Already Opened"
7594 msgstr "PTP: セッションはオープンしています"
7596 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3341
7597 msgid "PTP: Transaction Canceled"
7598 msgstr "PTP: トランザクションがキャンセルされました"
7600 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3343
7601 msgid "PTP: Specification Of Destination Unsupported"
7602 msgstr "PTP: サポートしていない転送先を指定しました"
7604 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3344
7605 msgid "PTP: EK Filename Required"
7606 msgstr "PTP: EK ファイル名が必要です"
7608 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3345
7609 msgid "PTP: EK Filename Conflicts"
7610 msgstr "PTP: EK ファイル名が重複しています"
7612 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3346
7613 msgid "PTP: EK Filename Invalid"
7614 msgstr "PTP: EK 不正なファイル名です"
7616 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3348
7617 msgid "PTP: I/O error"
7618 msgstr "PTP: I/O エラーです"
7620 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3349
7621 msgid "PTP: Error: bad parameter"
7622 msgstr "PTP: エラー: パラメータが正しくありません"
7624 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3350
7625 msgid "PTP: Protocol error, data expected"
7626 msgstr "PTP: プロトコル・エラー (期待値: データ)"
7628 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3351
7629 msgid "PTP: Protocol error, response expected"
7630 msgstr "PTP: プロトコル・エラー (期待値: 応答)"
7632 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3369
7633 msgid "Undefined PTP Property"
7634 msgstr "未定義の PTP プロパティ"
7636 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3371
7637 msgid "Functional Mode"
7640 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3373
7641 msgid "Compression Setting"
7644 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3374 camlibs/ptp2/ptp.c:3441
7645 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:176 camlibs/sierra/nikon-desc.c:293
7646 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:564 camlibs/sierra/olympus-desc.c:583
7647 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:604 camlibs/sierra/olympus-desc.c:628
7648 #: camlibs/sierra/sierra.c:1085 camlibs/sierra/sierra.c:1368
7649 #: camlibs/sierra/sierra.c:1562 camlibs/sierra/sierra.c:1785
7650 msgid "White Balance"
7653 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3375
7657 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3382
7658 msgid "Exposure Time"
7661 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3383
7662 msgid "Exposure Program Mode"
7663 msgstr "露出プログラム・モード"
7665 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3385
7666 msgid "Exposure Index (film speed ISO)"
7667 msgstr "露出のインデックス (フィルム速度 ISO)"
7669 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3387
7670 msgid "Exposure Bias Compensation"
7673 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3389
7674 msgid "Pre-Capture Delay"
7677 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3391 camlibs/ptp2/ptp.c:3445
7681 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3393 camlibs/sierra/nikon-desc.c:553
7682 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:576
7683 msgid "Digital Zoom"
7686 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3397
7687 msgid "Timelapse Number"
7690 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3398
7691 msgid "Timelapse Interval"
7694 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3400
7696 msgstr "アップロードする URL"
7698 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3402
7699 msgid "Copyright Info"
7702 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3411
7703 msgid "Date Time Stamp Format"
7706 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3413
7710 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3414
7711 msgid "Power Saving"
7714 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3415
7718 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3424
7719 msgid "Battery Type"
7722 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3425
7723 msgid "Battery Mode"
7726 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3426
7730 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3427
7734 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3429
7735 msgid "Full View File Format"
7738 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3431
7742 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3434 camlibs/ptp2/ptp.c:3567
7743 msgid "Shooting Mode"
7746 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3435
7750 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3442
7751 msgid "Slow Shutter Setting"
7754 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3443
7758 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3444
7760 msgid "Image Stabilization"
7763 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3446
7767 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3448
7771 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3449
7772 msgid "Parameter Set"
7775 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3456
7779 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3457
7783 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3459 camlibs/ptp2/ptp.c:3483
7784 msgid "Focal Length Tele"
7787 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3460
7788 msgid "Focal Length Wide"
7791 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3461
7793 msgid "Focal Length Denominator"
7796 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3462
7798 msgid "Capture Transfer Mode"
7801 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3464
7805 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3465
7806 msgid "Size Quality Mode"
7809 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3466
7810 msgid "Supported Thumb Size"
7811 msgstr "サポートしているサムネイルの大きさ"
7813 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3467
7814 msgid "Size of Output Data from Camera"
7817 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3468
7818 msgid "Size of Input Data to Camera"
7821 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3469
7822 msgid "Remote API Version"
7823 msgstr "リモート API バージョン"
7825 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3472
7826 msgid "Camera Owner"
7829 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3473
7833 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3474
7834 msgid "Camera Body ID"
7837 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3476
7841 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3477
7842 msgid "Av Open Apex"
7845 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3478
7847 msgid "Digital Zoom Magnification"
7850 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3479
7852 msgid "Ml Spot Position"
7855 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3480
7859 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3481
7863 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3482
7864 msgid "EZoom Start Position"
7867 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3484
7868 msgid "EZoom Size of Tele"
7871 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3487
7872 msgid "Flash Quantity Count"
7875 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3488
7876 msgid "Rotation Angle"
7879 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3489
7880 msgid "Rotation Scene"
7883 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3490
7884 msgid "Event Emulate Mode"
7885 msgstr "イベントのエミュレート モード"
7887 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3492
7888 msgid "Type of Slideshow"
7891 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3493
7892 msgid "Average Filesizes"
7895 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3494
7899 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3503
7901 msgid "Shooting Bank"
7904 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3505
7906 msgid "Shooting Bank Name A"
7909 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3507
7911 msgid "Shooting Bank Name B"
7914 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3509
7916 msgid "Shooting Bank Name C"
7919 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3511
7921 msgid "Shooting Bank Name D"
7924 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3513
7925 msgid "Reset Bank 0"
7926 msgstr "バンク 0 のリセット"
7928 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3515
7929 msgid "Raw Compression"
7932 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3531
7934 msgid "White Balance Colour Temperature"
7937 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3533
7939 msgid "White Balance Preset Number"
7942 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3535
7944 msgid "White Balance Preset Name 0"
7947 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3537
7949 msgid "White Balance Preset Name 1"
7952 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3539
7954 msgid "White Balance Preset Name 2"
7957 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3541
7959 msgid "White Balance Preset Name 3"
7962 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3543
7964 msgid "White Balance Preset Name 4"
7967 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3545
7969 msgid "White Balance Preset Value 0"
7972 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3547
7974 msgid "White Balance Preset Value 1"
7977 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3549
7979 msgid "White Balance Preset Value 2"
7982 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3551
7984 msgid "White Balance Preset Value 3"
7987 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3553
7989 msgid "White Balance Preset Value 4"
7992 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3563
7994 msgid "Lens Focal Length (Non CPU)"
7997 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3565
7999 msgid "Lens Maximum Aperture (Non CPU)"
8002 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3573
8003 msgid "Auto DX Crop"
8006 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3577
8007 msgid "Menu Bank Name A"
8010 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3579
8011 msgid "Menu Bank Name B"
8014 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3581
8015 msgid "Menu Bank Name C"
8018 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3583
8019 msgid "Menu Bank Name D"
8022 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3585
8023 msgid "Reset Menu Bank"
8026 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3603
8027 msgid "Vertical AF On"
8030 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3607
8031 msgid "Focus Area Zone"
8032 msgstr "フォーカス エリアのゾーン"
8034 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3609
8035 msgid "Enable Copyright"
8038 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3613
8040 msgid "Exposure ISO Step"
8043 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3615
8045 msgid "Exposure Step"
8048 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3617
8050 msgid "Exposure Compensation (EV)"
8053 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3621
8055 msgid "Centre Weight Area"
8058 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3623
8060 msgid "Exposure Base Matrix"
8063 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3625
8065 msgid "Exposure Base Center"
8068 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3627
8070 msgid "Exposure Base Spot"
8073 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3629
8074 msgid "Live View AF"
8077 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3635
8079 msgid "Auto Meter Off Time"
8082 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3637
8084 msgid "Self Timer Delay"
8087 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3641
8089 msgid "Img Conf Time"
8092 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3643
8097 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3645
8098 msgid "Shooting Speed"
8101 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3647 camlibs/ptp2/ptp.c:3768
8102 msgid "Maximum Shots"
8105 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3649
8107 msgid "Exposure delay mode"
8108 msgstr "露出プログラム・モード"
8110 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3651
8112 msgid "Long Exposure Noise Reduction"
8115 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3659
8116 msgid "LCD Illumination"
8119 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3661
8121 msgid "High ISO noise reduction"
8124 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3663
8125 msgid "On screen tips"
8128 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3665
8133 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3667
8135 msgid "Copyright Information"
8138 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3675
8140 msgid "Modeling Flash"
8143 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3679
8144 msgid "Manual Mode Bracketing"
8147 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3683
8149 msgid "Auto Bracket Selection"
8150 msgstr "自動, Red-Eye 減少"
8152 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3684
8154 msgid "NIKON Auto Bracketing Set"
8155 msgstr "自動, Red-Eye 減少"
8157 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3686
8159 msgid "Center Button Shooting Mode"
8162 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3688
8164 msgid "Center Button Playback Mode"
8165 msgstr "現在のモード: 再生モード\n"
8167 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3690
8168 msgid "Multiselector"
8171 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3692
8172 msgid "Photo Info. Playback"
8175 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3694
8176 msgid "Assign Func. Button"
8179 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3696
8180 msgid "Customise Command Dials"
8181 msgstr "コマンドダイアルのカスタマイズ"
8183 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3700
8185 msgid "Aperture Setting"
8188 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3702
8189 msgid "Menus and Playback"
8192 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3704
8193 msgid "Buttons and Dials"
8196 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3706
8197 msgid "No CF Card Release"
8200 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3708
8202 msgid "Center Button Zoom Ratio"
8205 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3710
8207 msgid "Function Button 2"
8210 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3714
8212 msgid "Normal AF On"
8215 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3716
8217 msgid "Image Comment String"
8220 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3718
8222 msgid "Image Comment Enable"
8225 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3720
8227 msgid "Image Rotation"
8230 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3722
8231 msgid "Manual Set Lens Number"
8234 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3724
8235 msgid "Movie Screen Size"
8238 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3726
8242 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3728
8244 msgid "Bracketing Enable"
8247 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3730
8249 msgid "Exposure Bracketing Step"
8252 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3732
8254 msgid "Exposure Bracketing Program"
8257 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3734
8259 msgid "Auto Exposure Bracket Count"
8262 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3735
8264 msgid "White Balance Bracket Step"
8267 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3736
8269 msgid "White Balance Bracket Program"
8272 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3738
8276 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3740
8280 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3742
8284 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3744
8286 msgid "Min. Focal Length"
8289 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3746
8291 msgid "Max. Focal Length"
8294 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3748
8295 msgid "Max. Aperture at Min. Focal Length"
8298 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3750
8299 msgid "Max. Aperture at Max. Focal Length"
8302 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3752
8304 msgid "Finder ISO Display"
8305 msgstr "ビューファインダーモード"
8307 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3754
8309 msgid "Auto Off Photo"
8312 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3756
8314 msgid "Auto Off Menu"
8317 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3758
8319 msgid "Auto Off Info"
8322 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3760
8324 msgid "Self Timer Shot Number"
8327 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3762
8328 msgid "Vignette Control"
8331 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3764
8333 msgid "Nikon Exposure Time"
8336 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3766
8338 msgid "Warning Status"
8341 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3773
8343 msgid "AF LCD Top Mode 2"
8346 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3775
8347 msgid "Active AF Sensor"
8350 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3779
8352 msgid "Exposure Meter"
8355 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3783
8360 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3785
8362 msgid "CCD Serial Number"
8363 msgstr "%sシリアル番号: %s\n"
8365 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3789
8366 msgid "Group PTN Type"
8369 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3791
8371 msgid "FNumber Lock"
8374 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3793
8376 msgid "Exposure Aperture Lock"
8379 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3795
8381 msgid "TV Lock Setting"
8384 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3797
8386 msgid "AV Lock Setting"
8389 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3799
8391 msgid "Illum Setting"
8394 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3801
8396 msgid "Focus Point Bright"
8399 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3803
8401 msgid "External Flash Attached"
8404 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3805
8405 msgid "External Flash Status"
8408 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3807
8410 msgid "External Flash Sort"
8413 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3809 camlibs/ptp2/ptp.c:3813
8415 msgid "External Flash Mode"
8418 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3811
8420 msgid "External Flash Compensation"
8423 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3821
8424 msgid "BW Filler Effect"
8427 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3823
8429 msgid "BW Sharpness"
8432 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3825
8437 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3827
8438 msgid "BW Setting Type"
8441 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3829
8442 msgid "Slot 2 Save Mode"
8445 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3831
8446 msgid "Raw Bit Mode"
8449 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3833
8451 msgid "ISO Auto Time"
8454 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3835
8456 msgid "Flourescent Type"
8459 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3837
8461 msgid "Tune Colour Temperature"
8464 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3839
8466 msgid "Tune Preset 0"
8469 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3841
8471 msgid "Tune Preset 1"
8474 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3843
8476 msgid "Tune Preset 2"
8479 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3845
8481 msgid "Tune Preset 3"
8484 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3847
8486 msgid "Tune Preset 4"
8489 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3851
8490 msgid "Autofocus Mode"
8493 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3853
8495 msgid "AF Assist Lamp"
8498 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3855
8500 msgid "Auto ISO P/A/DVP Setting"
8503 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3867
8508 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3871
8510 msgid "Viewfinder Grid Display"
8511 msgstr "ビューファインダーモード"
8513 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3875
8515 msgid "Flash Mode Commander Power"
8518 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3877
8523 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3881
8525 msgid "Warning Display"
8528 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3883
8530 msgid "Battery Cell Kind"
8533 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3885
8534 msgid "ISO Auto High Limit"
8537 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3889
8539 msgid "Continuous Speed High"
8542 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3891
8544 msgid "Info Disp Setting"
8547 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3893
8549 msgid "Preview Button"
8550 msgstr "サムネイルのプレビュー"
8552 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3895
8554 msgid "Preview Button 2"
8555 msgstr "サムネイルのプレビュー"
8557 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3897
8559 msgid "AEAF Lock Button 2"
8562 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3899
8564 msgid "Indicator Display"
8567 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3901
8568 msgid "Cell Kind Priority"
8571 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3903
8572 msgid "Bracketing Frames and Steps"
8575 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3905
8577 msgid "Live View Mode"
8580 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3907
8582 msgid "Live View Drive Mode"
8585 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3909
8586 msgid "Live View Status"
8589 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3911
8590 msgid "Live View Image Zoom Ratio"
8593 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3913
8594 msgid "Live View Prohibit Condition"
8597 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3915
8599 msgid "Exposure Display Status"
8602 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3917
8603 msgid "Exposure Indicate Status"
8606 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3919
8608 msgid "Exposure Indicate Lightup"
8611 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3925
8612 msgid "Flash MRepeat Value"
8615 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3927
8617 msgid "Flash MRepeat Count"
8620 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3929
8622 msgid "Flash MRepeat Interval"
8625 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3951
8626 msgid "Active Pic Ctrl Item"
8629 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3953
8630 msgid "Change Pic Ctrl Item"
8633 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3960
8638 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3961
8639 msgid "Device Certificate"
8642 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3962
8643 msgid "Revocation Info"
8646 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3964
8647 msgid "Synchronization Partner"
8650 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3966
8651 msgid "Friendly Device Name"
8654 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3967
8655 msgid "Volume Level"
8658 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3968
8662 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3969
8663 msgid "Session Initiator Info"
8666 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3970
8667 msgid "Perceived Device Type"
8670 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3971
8671 msgid "Playback Rate"
8674 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3972
8675 msgid "Playback Object"
8678 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3974
8679 msgid "Playback Container Index"
8682 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3975
8683 msgid "Playback Position"
8686 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3976
8687 msgid "PlaysForSure ID"
8690 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3984
8695 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3985
8697 msgid "Release Mode"
8700 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3986
8705 #: camlibs/ptp2/ptp.c:3987
8710 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4090 camlibs/ptp2/ptp.c:4096 camlibs/ptp2/ptp.c:4097
8711 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4104
8716 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4098
8721 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4115
8726 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4118
8727 msgid "RAW + JPEG Basic"
8730 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4124 camlibs/ricoh/library.c:330
8731 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:284
8732 msgid "Incandescent"
8735 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4130
8736 msgid "Manual Focus"
8739 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4132
8741 msgid "Automatic Macro (close-up)"
8744 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4137
8746 msgid "Center Weighted Average"
8749 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4139
8754 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4141
8756 msgid "Automatic flash"
8759 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4144
8761 msgid "Automatic Red-eye Reduction"
8762 msgstr "自動, Red-Eye 減少"
8764 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4145
8766 msgid "Red-eye fill flash"
8769 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4163
8774 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4169
8775 msgid "Timer + Remote"
8778 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4227
8779 msgid "AF Lock only"
8782 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4231
8786 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4282
8787 msgid "Reset focus point to center"
8790 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4283
8791 msgid "Highlight active focus point"
8794 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4284
8799 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4325
8803 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4327
8807 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4328
8812 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4340
8814 msgid "LCD Backlight"
8817 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4341
8818 msgid "LCD Backlight and Info Display"
8821 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4399
8825 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4400
8829 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4401
8833 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4402
8837 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4436
8839 msgid "Dark on light"
8842 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4437
8844 msgid "Light on dark"
8845 msgstr "フラッシュが暗すぎます。"
8847 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4462
8851 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4463
8852 msgid "Nickel hydride"
8855 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4464
8856 msgid "Nickel cadmium"
8859 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4465
8860 msgid "Alkalium manganese"
8863 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4469
8864 msgid "Warning Level 1"
8867 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4470
8871 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4471
8872 msgid "Warning Level 0"
8875 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4474
8879 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4477
8883 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4478
8887 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4497
8888 msgid "Red Eye Suppression"
8891 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4498
8892 msgid "Low Speed Synchronization"
8895 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4499
8897 msgid "Auto + Red Eye Suppression"
8898 msgstr "自動, Red-Eye 減少"
8900 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4500
8901 msgid "On + Red Eye Suppression"
8904 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4514
8906 msgid "Distant View"
8909 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4515
8910 msgid "High-Speed Shutter"
8913 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4516
8914 msgid "Low-Speed Shutter"
8917 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4517 camlibs/ptp2/ptp.c:4581
8921 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4518
8925 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4524
8930 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4528
8932 msgid "Single-Frame Shooting"
8935 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4529
8937 msgid "Continuous Shooting"
8940 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4530
8942 msgid "Timer (Single) Shooting"
8945 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4531
8946 msgid "Continuous Low-speed Shooting"
8949 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4532
8950 msgid "Continuous High-speed Shooting"
8953 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4535 camlibs/ricoh/library.c:378
8954 #: camlibs/sierra/sierra.c:1165 camlibs/sierra/sierra.c:1171
8958 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4536 camlibs/ricoh/library.c:380
8962 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4537
8967 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4539
8969 msgid "Center-weighted Metering"
8972 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4540
8974 msgid "Spot Metering"
8977 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4541
8979 msgid "Average Metering"
8982 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4542
8984 msgid "Evaluative Metering"
8985 msgstr "Volatile の設定"
8987 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4543
8989 msgid "Partial Metering"
8992 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4544
8994 msgid "Center-weighted Average Metering"
8997 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4545
8998 msgid "Spot Metering Interlocked with AF Frame"
9001 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4546
9003 msgid "Multi-Spot Metering"
9006 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4583
9007 msgid "Low-speed shutter function not available"
9010 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4593 camlibs/ptp2/ptp.c:4599 camlibs/ptp2/ptp.c:4605
9015 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4597 camlibs/ptp2/ptp.c:4603 camlibs/ptp2/ptp.c:4609
9020 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4612
9024 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4613
9028 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4615
9029 msgid "Standard Development Parameters"
9032 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4616
9034 msgid "Development Parameters 1"
9037 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4617
9039 msgid "Development Parameters 2"
9042 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4618
9044 msgid "Development Parameters 3"
9047 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4647
9049 msgid "MlSpotPosCenter"
9052 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4648
9054 msgid "MlSpotPosAfLink"
9057 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4752
9061 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4753
9062 msgid "Media Card Group"
9063 msgstr "メディアカードグループ"
9065 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4754
9070 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4755
9071 msgid "Encounter Box"
9074 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4756
9078 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4757
9082 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4758
9083 msgid "Windows Image Format"
9084 msgstr "Windows 画像形式"
9086 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4759
9088 msgid "Undefined Audio"
9089 msgstr "PTP の不明なエラー"
9091 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4763
9092 msgid "Audible.com Codec"
9095 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4765
9096 msgid "Samsung Playlist"
9099 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4766
9101 msgid "Undefined Video"
9102 msgstr "PTP の不明なエラー"
9104 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4771
9106 msgid "Undefined Collection"
9107 msgstr "PTP 未定義のプロパティ"
9109 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4772
9110 msgid "Abstract Multimedia Album"
9113 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4773
9114 msgid "Abstract Image Album"
9117 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4774
9118 msgid "Abstract Audio Album"
9121 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4775
9122 msgid "Abstract Video Album"
9125 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4776
9126 msgid "Abstract Audio Video Playlist"
9129 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4777
9130 msgid "Abstract Contact Group"
9133 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4778
9134 msgid "Abstract Message Folder"
9137 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4779
9138 msgid "Abstract Chaptered Production"
9141 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4780
9142 msgid "Abstract Audio Playlist"
9145 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4781
9146 msgid "Abstract Video Playlist"
9149 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4782
9150 msgid "Abstract Mediacast"
9153 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4783
9154 msgid "WPL Playlist"
9157 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4784
9158 msgid "M3U Playlist"
9161 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4785
9162 msgid "MPL Playlist"
9165 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4786
9166 msgid "ASX Playlist"
9169 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4787
9170 msgid "PLS Playlist"
9173 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4788
9174 msgid "Undefined Document"
9177 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4789
9178 msgid "Abstract Document"
9181 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4790
9185 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4791
9186 msgid "Microsoft Word Document"
9187 msgstr "Microsoft Word 書類"
9189 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4792
9190 msgid "MHT Compiled HTML Document"
9193 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4793
9194 msgid "Microsoft Excel Spreadsheet (.xls)"
9197 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4794
9198 msgid "Microsoft Powerpoint (.ppt)"
9201 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4795
9202 msgid "Undefined Message"
9205 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4796
9206 msgid "Abstract Message"
9209 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4797
9211 msgid "Undefined Contact"
9212 msgstr "PTP 未定義のプロパティ"
9214 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4798
9215 msgid "Abstract Contact"
9218 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4799
9222 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4800
9226 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4801
9227 msgid "Undefined Calendar Item"
9230 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4802
9231 msgid "Abstract Calendar Item"
9234 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4803
9238 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4804
9242 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4805
9243 msgid "Undefined Windows Executable"
9246 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4806
9250 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4807
9254 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4846
9256 msgid "Unknown(%04x)"
9259 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4854
9260 msgid "get device info"
9263 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4855
9264 msgid "Open session"
9267 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4856
9268 msgid "Close session"
9271 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4857
9272 msgid "Get storage IDs"
9273 msgstr "ストレージ ID の取得"
9275 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4858
9276 msgid "Get storage info"
9279 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4859
9280 msgid "Get number of objects"
9281 msgstr "オブジェクト番号の取得"
9283 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4860
9284 msgid "Get object handles"
9287 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4861
9288 msgid "Get object info"
9289 msgstr "オブジェクト情報の取得"
9291 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4862
9295 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4863
9296 msgid "Get thumbnail"
9299 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4864
9300 msgid "Delete object"
9303 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4865
9304 msgid "Send object info"
9307 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4866
9311 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4867
9312 msgid "Initiate capture"
9315 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4868
9316 msgid "Format storage"
9319 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4869
9320 msgid "Reset device"
9323 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4870
9325 msgid "Self test device"
9326 msgstr "PTP の自己診断に失敗しました"
9328 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4871
9329 msgid "Set object protection"
9332 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4872
9333 msgid "Power down device"
9336 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4873
9337 msgid "Get device property description"
9340 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4874
9341 msgid "Get device property value"
9344 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4875
9345 msgid "Set device property value"
9348 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4876
9349 msgid "Reset device property value"
9352 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4877
9353 msgid "Terminate open capture"
9356 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4878
9360 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4879
9364 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4880
9365 msgid "Get partial object"
9368 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4881
9369 msgid "Initiate open capture"
9372 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4888
9373 msgid "Get object properties supported"
9376 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4889
9377 msgid "Get object property description"
9380 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4890
9381 msgid "Get object property value"
9384 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4891
9385 msgid "Set object property value"
9388 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4892
9389 msgid "Get object property list"
9392 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4893
9393 msgid "Set object property list"
9396 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4894
9397 msgid "Get interdependent property description"
9400 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4895
9401 msgid "Send object property list"
9404 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4896
9405 msgid "Get object references"
9408 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4897
9409 msgid "Set object references"
9412 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4898
9413 msgid "Update device firmware"
9416 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4899
9417 msgid "Skip to next position in playlist"
9420 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4902
9421 msgid "Get secure time challenge"
9424 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4903
9425 msgid "Get secure time response"
9428 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4904
9430 msgid "Set license response"
9433 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4905
9434 msgid "Get sync list"
9437 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4906
9438 msgid "Send meter challenge query"
9441 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4907
9442 msgid "Get meter challenge"
9445 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4908
9447 msgid "Get meter response"
9448 msgstr "予期しない反応を受け取りました"
9450 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4909
9451 msgid "Clean data store"
9454 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4910
9455 msgid "Get license state"
9458 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4911
9459 msgid "Send WMDRM-PD Command"
9462 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4912
9463 msgid "Send WMDRM-PD Request"
9466 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4915
9467 msgid "Report Added/Deleted Items"
9470 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4916
9471 msgid "Report Acquired Items"
9474 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4917
9475 msgid "Get transferable playlist types"
9478 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4920
9479 msgid "Send WMDRM-PD Application Request"
9482 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4921
9483 msgid "Get WMDRM-PD Application Response"
9486 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4922
9487 msgid "Enable trusted file operations"
9490 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4923
9491 msgid "Disable trusted file operations"
9494 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4924
9495 msgid "End trusted application session"
9498 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4927
9499 msgid "Open Media Session"
9502 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4928
9503 msgid "Close Media Session"
9506 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4929
9507 msgid "Get Next Data Block"
9510 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4930
9511 msgid "Set Current Time Position"
9514 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4933
9515 msgid "Send Registration Request"
9518 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4934
9519 msgid "Get Registration Response"
9522 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4935
9523 msgid "Get Proximity Challenge"
9526 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4936
9527 msgid "Send Proximity Response"
9530 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4937
9531 msgid "Send WMDRM-ND License Request"
9534 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4938
9535 msgid "Get WMDRM-ND License Response"
9538 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4941
9539 msgid "Process WFC Object"
9542 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4964
9544 msgid "Unknown (%04x)"
9547 #: camlibs/ricoh/g3.c:352
9548 msgid "Downloading movie..."
9549 msgstr "動画のダウンロード中..."
9551 #: camlibs/ricoh/g3.c:358
9552 msgid "Downloading audio..."
9553 msgstr "音声のダウンロード中..."
9555 #: camlibs/ricoh/g3.c:373
9556 msgid "Downloading EXIF data..."
9557 msgstr "EXIF データのダウンロード中..."
9559 #: camlibs/ricoh/g3.c:375 camlibs/ricoh/g3.c:394
9561 msgid "No EXIF data available for %s."
9562 msgstr "%s で利用可能な EXIF データではありません。"
9564 #: camlibs/ricoh/g3.c:481
9565 msgid "Could not delete file."
9566 msgstr "ファイルを削除できませんでした。"
9568 #: camlibs/ricoh/g3.c:509
9569 msgid "Could not remove directory."
9570 msgstr "フォルダを削除できませんでした。"
9572 #: camlibs/ricoh/g3.c:537
9573 msgid "Could not create directory."
9574 msgstr "フォルダを生成できませんでした。"
9576 #: camlibs/ricoh/g3.c:556
9578 msgid "Version: %s\n"
9579 msgstr "バージョン: %s\n"
9581 #: camlibs/ricoh/g3.c:561
9583 msgid "RTC Status: %d\n"
9584 msgstr "RTC の状態: %d\n"
9586 #: camlibs/ricoh/g3.c:567
9588 msgid "Camera time: %s %s\n"
9589 msgstr "カメラの時刻: %s %s\n"
9591 #: camlibs/ricoh/g3.c:573 camlibs/sierra/sierra.c:1953
9593 msgid "Camera ID: %s\n"
9594 msgstr "カメラの ID: %s\n"
9596 #: camlibs/ricoh/g3.c:579
9598 msgid "No SD Card inserted.\n"
9599 msgstr "SD カードが装着されていません。\n"
9601 #: camlibs/ricoh/g3.c:582
9603 msgid "SD Card ID: %s\n"
9604 msgstr "SD カードの ID: %s\n"
9606 #: camlibs/ricoh/g3.c:590
9608 msgid "Photos on camera: %d\n"
9609 msgstr "写真の合計: %d\n"
9611 #: camlibs/ricoh/g3.c:596
9613 msgid "SD memory: %d MB total, %d MB free.\n"
9614 msgstr "SD メモリー: 合計 %d MB, 空き %d MB\n"
9616 #: camlibs/ricoh/g3.c:603
9618 msgid "Internal memory: %d MB total, %d MB free.\n"
9619 msgstr "内部メモリー: 合計 %d MB, 空き %d MB\n"
9621 #: camlibs/ricoh/g3.c:613
9623 "Ricoh Caplio G3.\n"
9624 "Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
9625 "Reverse engineered using USB Snoopy, looking\n"
9626 "at the firmware update image and wild guessing.\n"
9628 "Ricoh Caplio G3 ドライバ。\n"
9629 "Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
9630 "USB スヌープを利用したリバース・エンジニアリング、\n"
9631 "ファイヤーワイヤーの画像更新と見当違いの憶測。\n"
9633 #: camlibs/ricoh/library.c:216
9635 "Ricoh / Philips driver by\n"
9636 "Lutz Mueller <lutz@users.sourceforge.net>,\n"
9637 "Martin Fischer <martin.fischer@inka.de>,\n"
9638 "based on Bob Paauwe's driver\n"
9640 "Bob Paauwe 氏のドライバがベースの\n"
9641 "Lutz Mueller <lutz@users.sourceforge.net>,\n"
9642 "Martin Fischer <martin.fischer@inka.de> 作の\n"
9643 "Ricoh / Philips ドライバ\n"
9645 #: camlibs/ricoh/library.c:250
9647 msgid "unknown (0x%02x)"
9648 msgstr "不明 (0x%02x)"
9650 #: camlibs/ricoh/library.c:253
9654 "Memory: %d byte(s) of %d available"
9659 #: camlibs/ricoh/library.c:303
9663 #: camlibs/ricoh/library.c:304
9667 #: camlibs/ricoh/library.c:305
9671 #: camlibs/ricoh/library.c:306
9675 #: camlibs/ricoh/library.c:307
9679 #: camlibs/ricoh/library.c:308
9683 #: camlibs/ricoh/library.c:309
9687 #: camlibs/ricoh/library.c:310
9691 #: camlibs/ricoh/library.c:311
9695 #: camlibs/ricoh/library.c:320
9699 #: camlibs/ricoh/library.c:328
9703 #: camlibs/ricoh/library.c:348
9707 #: camlibs/ricoh/library.c:350
9711 #: camlibs/ricoh/library.c:358
9715 #: camlibs/ricoh/library.c:359
9719 #: camlibs/ricoh/library.c:360
9720 msgid "Image & Sound"
9723 #: camlibs/ricoh/library.c:361
9724 msgid "Character & Sound"
9727 #: camlibs/ricoh/library.c:379
9731 #: camlibs/ricoh/library.c:381
9735 #: camlibs/ricoh/library.c:382
9739 #: camlibs/ricoh/library.c:383
9743 #: camlibs/ricoh/library.c:384
9747 #: camlibs/ricoh/library.c:385
9751 #: camlibs/ricoh/library.c:432
9752 msgid "Configuration"
9755 #: camlibs/ricoh/library.c:435
9759 #: camlibs/ricoh/library.c:441
9760 msgid "Copyright (max. 20 characters)"
9761 msgstr "コピーライト (最大 20文字)"
9763 #: camlibs/ricoh/library.c:455
9767 #: camlibs/ricoh/library.c:499
9771 #: camlibs/ricoh/library.c:503
9775 #: camlibs/ricoh/library.c:504
9779 #: camlibs/ricoh/library.c:571
9781 msgid "Speed %i is not supported!"
9782 msgstr "シャッター速度 %i はサポートされていません!"
9784 #: camlibs/ricoh/ricoh.c:66
9786 msgid "Expected %i, got %i. Please report this error to %s."
9788 "%i バイトを期待しましたが、%i バイトを受け取りました。%s に連絡して下さい。"
9790 #: camlibs/ricoh/ricoh.c:75
9792 msgid "Expected %i bytes, got %i. Please report this error to %s."
9794 "%i バイトを期待しましたが、%i バイトを受け取りました。%s に連絡して下さい。"
9796 #: camlibs/ricoh/ricoh.c:177 camlibs/ricoh/ricoh.c:191
9798 msgid "We expected 0x%x but received 0x%x. Please contact %s."
9799 msgstr "0x%x を期待しましたが、0x%x を受け取りました。%s に連絡して下さい。"
9801 #: camlibs/ricoh/ricoh.c:220
9803 msgid "Bad characters (0x%x, 0x%x). Please contact %s."
9804 msgstr "おかしな文字 (0x%x, 0x%x) です。%s に連絡して下さい。"
9806 #: camlibs/ricoh/ricoh.c:261 camlibs/ricoh/ricoh.c:336
9808 msgid "Camera busy. If the problem persists, please contact %s."
9809 msgstr "カメラがビジーです。この状態が長く続いた場合は %s に連絡して下さい。"
9811 #: camlibs/ricoh/ricoh.c:296
9813 msgid "Timeout even after 2 retries. Please contact %s."
9814 msgstr "二回リトライしましたがタイムアウトです。%s に連絡して下さい。"
9816 #: camlibs/ricoh/ricoh.c:312
9818 msgid "Communication error even after 2 retries. Please contact %s."
9819 msgstr "二回トライしましたが通信エラーです。%s に連絡して下さい。"
9821 #: camlibs/ricoh/ricoh.c:350
9823 msgid "Camera is in wrong mode. Please contact %s."
9824 msgstr "カメラが間違ったモードにあります。%s に連絡して下さい。"
9826 #: camlibs/ricoh/ricoh.c:359
9828 msgid "Camera did not accept the parameters. Please contact %s."
9829 msgstr "カメラが引数を受け取りません。%s に連絡して下さい。"
9831 #: camlibs/ricoh/ricoh.c:365
9833 msgid "An unknown error occurred. Please contact %s."
9834 msgstr "不明なエラーが発生しました。%s に連絡して下さい。"
9836 #: camlibs/ricoh/ricoh.c:831
9839 "The filename's length must not exceed 12 characters ('%s' has %i characters)."
9840 msgstr "ファイル名は 12文字以内にして下さい ('%s' は %i 文字あります)。"
9842 #: camlibs/samsung/samsung.c:243
9844 "The Samsung digimax 800k driver has been written by James McKenzie "
9845 "<james@fishsoup.dhs.org> for gphoto. Lutz Mueller <lutz@users.sourceforge."
9846 "net> ported it to gphoto2. Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de> fixed and "
9847 "enhanced the port."
9849 "サムソン digimax 800k 向けの gPhoto2 用ドライバは James Mckenzie 氏 "
9850 "<james@fishsoup.dhs.org> が開発を担当しました。Lutz Mueller <lutz@users."
9851 "sourceforge.net> 氏はそれを gphoto2 向けに実装し直しました。Marcus Meissner "
9852 "氏 <marcus@jet.franken.de> 氏はバグフィックスと拡張機能を担当しました。"
9854 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:85 camlibs/sierra/nikon-desc.c:92
9855 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:126 camlibs/sierra/olympus-desc.c:106
9856 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:136 camlibs/sierra/olympus-desc.c:165
9857 msgid "Resolution plus Size"
9860 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:103 camlibs/sierra/nikon-desc.c:144
9861 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:183
9862 msgid "Date and time (GMT)"
9863 msgstr "日付と時間 (GMT)"
9865 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:127 camlibs/sierra/nikon-desc.c:210
9866 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:392 camlibs/sierra/olympus-desc.c:424
9867 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:448 camlibs/sierra/olympus-desc.c:472
9869 msgid "Aperture Settings"
9872 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:142 camlibs/sierra/nikon-desc.c:225
9873 #: camlibs/sierra/sierra.c:994 camlibs/sierra/sierra.c:1304
9874 #: camlibs/sierra/sierra.c:1633 camlibs/sierra/sierra.c:1834
9878 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:154 camlibs/sierra/sierra.c:1028
9879 #: camlibs/sierra/sierra.c:1038 camlibs/sierra/sierra.c:1335
9880 #: camlibs/sierra/sierra.c:1538 camlibs/sierra/sierra.c:1547
9881 #: camlibs/sierra/sierra.c:1774
9882 msgid "Red-eye Reduction"
9885 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:160 camlibs/sierra/nikon-desc.c:243
9886 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:506 camlibs/sierra/olympus-desc.c:525
9887 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:546
9888 msgid "Flash Settings"
9891 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:193 camlibs/sierra/olympus-desc.c:709
9892 msgid "Host power save (seconds)"
9893 msgstr "ホストのパワーセーブ (秒)"
9895 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:209 camlibs/sierra/olympus-desc.c:694
9896 msgid "Camera power save (seconds)"
9897 msgstr "カメラのパワーセーブ (秒)"
9899 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:224 camlibs/sierra/sierra.c:1116
9900 #: camlibs/sierra/sierra.c:1389 camlibs/sierra/sierra.c:1588
9901 #: camlibs/sierra/sierra.c:1801
9905 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:233 camlibs/sierra/sierra.c:1684
9906 #: camlibs/sierra/sierra.c:1693 camlibs/sierra/sierra.c:1870
9910 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:234 camlibs/sierra/nikon-desc.c:419
9911 #: camlibs/sierra/sierra.c:1685 camlibs/sierra/sierra.c:1695
9912 #: camlibs/sierra/sierra.c:1872
9916 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:235 camlibs/sierra/nikon-desc.c:420
9917 #: camlibs/sierra/sierra.c:1686 camlibs/sierra/sierra.c:1697
9918 #: camlibs/sierra/sierra.c:1874
9922 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:236 camlibs/sierra/nikon-desc.c:421
9923 #: camlibs/sierra/sierra.c:1687 camlibs/sierra/sierra.c:1699
9924 #: camlibs/sierra/sierra.c:1876
9928 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:237 camlibs/sierra/sierra.c:1688
9929 #: camlibs/sierra/sierra.c:1701 camlibs/sierra/sierra.c:1878
9933 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:238 camlibs/sierra/sierra.c:1689
9934 #: camlibs/sierra/sierra.c:1703 camlibs/sierra/sierra.c:1880
9938 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:239 camlibs/sierra/sierra.c:1690
9939 #: camlibs/sierra/sierra.c:1705 camlibs/sierra/sierra.c:1882
9943 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:240 camlibs/sierra/sierra.c:1691
9944 #: camlibs/sierra/sierra.c:1707 camlibs/sierra/sierra.c:1884
9948 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:278 camlibs/sierra/nikon-desc.c:691
9949 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:702 camlibs/sierra/nikon-desc.c:713
9950 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1013 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1112
9951 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1123 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1133
9952 #: camlibs/sierra/sierra.c:915 camlibs/sierra/sierra.c:1582
9953 msgid "Picture Settings"
9956 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:289
9958 "Some notes about Epson cameras:\n"
9959 "- Some parameters are not controllable remotely:\n"
9962 " * custom white balance setup\n"
9963 "- Configuration has been reverse-engineered with\n"
9964 " a PhotoPC 3000z, if your camera acts differently\n"
9965 " please send a mail to the gphoto developer mailing list (in English)\n"
9967 "Epson 製 カメラについて:\n"
9968 "- 次のパラメータはリモートで制御できません:\n"
9971 " * ホワイト・バランスのカスタム設定\n"
9972 "- 設定は PhotoPC 3000z でリバースエンジニアされました。\n"
9973 " お使いのカメラがおかしな動きをした場合は\n"
9974 " メーリング・リストまで (英語で) 連絡して下さい。\n"
9976 #: camlibs/sierra/library.c:147 camlibs/sierra/library.c:1372
9977 msgid "No memory card present"
9978 msgstr "メモリー・カードがありません"
9980 #: camlibs/sierra/library.c:298
9981 msgid "Cannot retrieve the battery capacity"
9982 msgstr "バッテリー容量を取得することができません"
9984 #: camlibs/sierra/library.c:306
9987 "The battery level of the camera is too low (%d%%). The operation is aborted."
9988 msgstr "カメラのバッテリー残量が低すぎます (%d%%)。操作を中止します。"
9990 #: camlibs/sierra/library.c:330
9991 msgid "Cannot retrieve the available memory left"
9992 msgstr "有効なメモリー残量を取得できません。"
9994 #: camlibs/sierra/library.c:385
9995 msgid "Camera refused 3 times to keep a connection open."
9996 msgstr "接続を保持するのに3回失敗しました。"
9998 #: camlibs/sierra/library.c:610
10000 msgid "The first byte received (0x%x) is not valid."
10001 msgstr "最初に受け取ったデータ (0x%x) は無効です。"
10003 #: camlibs/sierra/library.c:732
10006 "Transmission of packet timed out even after %i retries. Please contact %s."
10008 "パケットを %i 回送信しましたが、タイムアウトしました。%s に連絡して下さい。"
10010 #: camlibs/sierra/library.c:766 camlibs/sierra/library.c:790
10011 msgid "Could not transmit packet even after several retries."
10012 msgstr "リトライ後もパケット送信できませんでした。"
10014 #: camlibs/sierra/library.c:781
10016 msgid "Packet was rejected by camera. Please contact %s."
10017 msgstr "パケットがカメラに拒否されました。%s に連絡して下さい。"
10019 #: camlibs/sierra/library.c:808
10021 msgid "Could not transmit packet (error code %i). Please contact %s."
10023 "パケットを送信できませんでした (エラーコード %i)。%s に連絡して下さい。"
10025 #: camlibs/sierra/library.c:899
10026 msgid "Transmission timed out even after 2 retries. Giving up..."
10027 msgstr "二回再送しましたがタイムアウトしました。終了します..."
10029 #: camlibs/sierra/library.c:918
10031 msgid "Got unexpected result 0x%x. Please contact %s."
10032 msgstr "予期しない結果 0x%x を受け取りました。%s に連絡して下さい。"
10034 #: camlibs/sierra/library.c:1016
10036 msgid "Received unexpected answer (%i). Please contact %s."
10037 msgstr "予期しない結果 (%i) を受け取りました。%s に連絡して下さい。"
10039 #: camlibs/sierra/library.c:1078
10041 msgid "Could not get register %i. Please contact %s."
10042 msgstr "レジスタ %i を取得できません。%s に連絡して下さい。"
10044 #: camlibs/sierra/library.c:1098 camlibs/sierra/library.c:1118
10045 msgid "Too many retries failed."
10046 msgstr "リトライに失敗しました。"
10048 #: camlibs/sierra/library.c:1158
10049 msgid "Sending data..."
10050 msgstr "データの送信中..."
10052 #: camlibs/sierra/library.c:1217
10055 "recursive calls are not supported by the sierra driver! Please contact %s."
10057 "Sierra ドライバでは再帰呼び出しはサポートしていません! %s に連絡して下さい。"
10059 #: camlibs/sierra/library.c:1272
10061 msgid "Could not get string register %i. Please contact %s."
10062 msgstr "string 型レジスタ %i を取得できませんでした。%s に連絡して下さい。"
10064 #: camlibs/sierra/library.c:1503
10066 msgid "Expected 32 bytes, got %i. Please contact %s."
10068 "32 バイトを期待しましたが、%i バイトを受け取りました。%s に連絡して下さい。"
10070 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:162 camlibs/sierra/olympus-desc.c:361
10071 msgid "Shutter Speed microseconds (0 auto)"
10072 msgstr "シャッター速度 (マイクロ秒, 0:自動)"
10074 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:193 camlibs/sierra/olympus-desc.c:229
10075 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:283 camlibs/sierra/olympus-desc.c:343
10076 msgid "Shutter Speed (in seconds)"
10077 msgstr "シャッター速度 (秒, 0:自動)"
10079 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:220 camlibs/sierra/olympus-desc.c:481
10083 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:237 camlibs/sierra/olympus-desc.c:501
10084 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:518 camlibs/sierra/olympus-desc.c:537
10085 msgid "Anti-redeye"
10088 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:238
10092 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:254 camlibs/sierra/sierra.c:1059
10093 #: camlibs/sierra/sierra.c:1069 camlibs/sierra/sierra.c:1357
10097 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:255 camlibs/sierra/sierra.c:1060
10098 #: camlibs/sierra/sierra.c:1071 camlibs/sierra/sierra.c:1359
10102 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:256
10103 msgid "Brightness+"
10106 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:257
10107 msgid "Brightness-"
10110 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:262
10111 msgid "Image Adjustment"
10114 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:306
10118 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:311
10122 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:326
10126 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:362
10127 msgid "Preview Thumbnail"
10128 msgstr "サムネイルのプレビュー"
10130 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:363
10134 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:364
10138 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:378
10139 msgid "Operation Mode"
10142 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:392 camlibs/sierra/olympus-desc.c:680
10143 #: camlibs/sierra/sierra.c:1222 camlibs/sierra/sierra.c:1461
10144 msgid "LCD Brightness"
10147 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:407 camlibs/sierra/olympus-desc.c:722
10148 msgid "LCD Auto Shut Off (seconds)"
10149 msgstr "液晶モニタの自動オフ (秒)"
10151 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:491
10152 msgid "Center-Weighted"
10155 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:493 camlibs/sierra/olympus-desc.c:776
10156 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:793
10160 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:494
10164 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:499 camlibs/sierra/olympus-desc.c:781
10165 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:799
10166 msgid "Exposure Metering"
10169 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:517 camlibs/sierra/olympus-desc.c:815
10170 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:831 camlibs/sierra/olympus-desc.c:847
10171 msgid "Zoom (in millimeters)"
10172 msgstr "ズーム (ミリ単位)"
10174 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:543
10178 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:546
10182 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:547
10186 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:548
10190 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:558
10192 msgid "Misc exposure/lens settings"
10193 msgstr "その他の露出/レンズの設定"
10195 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:581
10196 msgid "Auto exposure lock"
10199 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:724
10201 "Nikon Coolpix 880:\n"
10202 " Camera configuration (or preferences):\n"
10204 " The optical zoom does not properly\n"
10207 " Not all configuration settings\n"
10208 " can be properly read or written, for\n"
10209 " example, the fine tuned setting of\n"
10210 " white balance, and the language settings.\n"
10212 " Put the camera in 'M' mode in order to\n"
10213 " to set the shutter speed.\n"
10215 "Nikon Coolpix 880:\n"
10222 " 読み込み/書き込みできません。\n"
10223 " 例えば、ホワイト・バランスのファイン・チューン設定や\n"
10226 " シャッター・スピードをセットする場合は\n"
10227 " 'M' モードにして下さい。\n"
10229 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:743
10231 "Nikon Coolpix 995:\n"
10232 " Camera configuration (preferences) for this\n"
10233 " camera are incomplete, contact the gphoto\n"
10234 " developer mailing list\n"
10235 " if you would like to contribute to this\n"
10238 " The download should function correctly.\n"
10240 "Nikon Coolpix 995:\n"
10241 " このカメラの設定は不完全です。\n"
10242 " このドライバに対して協力したいと\n"
10243 " お思いならメーリング・リストの開発者に\n"
10246 " ダウンロードは正しく機能する必要があります。\n"
10248 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:483
10249 msgid "White board"
10252 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:484
10253 msgid "Black board"
10256 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:489
10258 msgid "Color or Function Mode"
10261 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:519 camlibs/sierra/olympus-desc.c:538
10266 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:540
10268 msgid "Anti-redeye Fill"
10271 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:596
10273 msgid "Fluorescent-1-home-6700K"
10276 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:597
10278 msgid "Fluorescent-2-desk-5000K"
10281 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:598
10282 msgid "Fluorescent-3-office-4200K"
10285 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:617
10286 msgid "Flourescent-1-home-6700K"
10289 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:618
10290 msgid "Flourescent-2-desk-5000K"
10293 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:619
10294 msgid "Flourescent-3-office-4200K"
10297 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:620
10301 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:659
10305 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:665
10309 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:792
10313 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:864
10314 msgid "Digital zoom"
10317 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:915 camlibs/sierra/olympus-desc.c:931
10318 msgid "Focus position"
10321 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:948
10322 msgid "Time format"
10325 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1147
10328 "Some notes about Olympus cameras:\n"
10329 "(1) Camera Configuration:\n"
10330 " A zero value will take the default one (auto).\n"
10331 "(2) Olympus C-3040Z (and possibly also the C-2040Z\n"
10332 " and others) have a USB PC Control mode. To switch\n"
10333 " into 'USB PC control mode', turn on the camera, open\n"
10334 " the memory card access door and then press and\n"
10335 " hold both of the menu and LCD buttons until the\n"
10336 " camera control menu appears. Set it to ON.\n"
10337 "(3) If you switch the 'LCD mode' to 'Monitor' or\n"
10338 " 'Normal', don't forget to switch it back to 'Off'\n"
10339 " before disconnecting. Otherwise you can't use\n"
10340 " the camera buttons. If you end up in this\n"
10341 " state, you should reconnect the camera to the\n"
10342 " PC, then switch LCD to 'Off'."
10344 "Olympus カメラの注意事項 (他のカメラも?):\n"
10346 " 値を '0' にするとデフォルト値 (自動) が使用されます。\n"
10347 "(2) Olympus C-3040Z (含む C-2040Z とその他) には \n"
10348 " USB PC 制御モードがあります。 このモードを使用するには\n"
10349 " カメラ側で 'USB PC 制御モード' に切り替える必要があります。\n"
10350 " メニューでモードを切り替えるには、メモリー カードの\n"
10351 " アクセス・カバーを開いて、カメラのコントロールメニューが\n"
10352 " 表示されるまでメニューボタンを押したままにして下さい。\n"
10353 " それから 'USB PC 制御モード' を ON にして下さい。\n"
10354 "(3) 液晶モードからモニタモード、または通常モードに変更した場合、\n"
10355 " 接続を切る前に、忘れずにそれらを \"OFF\" に戻して下さい。\n"
10356 " さもないと、カメラのボタンが押せなくなります。\n"
10357 " もしこのような状態になったら、PC から取り外しして再び接続し\n"
10358 " 液晶を \"OFF\" に切り替えて下さい。"
10360 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1166
10363 "Olympus 750 Ultra Zoom:\n"
10364 "(1) Olympus 750UZ has a USB PC Control mode. To switch\n"
10365 " into 'USB PC control mode', turn on the camera, open\n"
10366 " the memory card access door and then press and\n"
10367 " hold both the 'OK' and 'quickview' buttons until the\n"
10368 " camera control menu appears. Set it to control mode.\n"
10369 "(2) If you switch the 'LCD mode' to 'Monitor' or\n"
10370 " 'Normal', don't forget to switch it back to 'Off'\n"
10371 " before disconnecting. Otherwise you can't use\n"
10372 " the camera buttons. If you end up in this\n"
10373 " state, you should reconnect the camera to the\n"
10374 " PC, then switch LCD to 'Off'."
10376 "Olympus 750 Ultra ズーム:\n"
10377 "(1) Olympus 750UZ には USB を利用した PC 制御モードが搭載されています。\n"
10378 " このモードを使用するには、カメラ側で 'USB PC 制御モード' に\n"
10380 " モードを切り替えるには、メモリー カードの\n"
10381 " アクセス・カバーを開いて、カメラのコントロールメニューが\n"
10382 " 表示されるまでメニューボタンを押したままにして下さい。\n"
10383 " それから 'USB PC 制御モード' を ON にして下さい。\n"
10384 "(3) 液晶モードからモニタモード、または通常モードに変更した場合、\n"
10385 " 接続を切る前に、忘れずにそれらを \"OFF\" に戻して下さい。\n"
10386 " さもないと、カメラのボタンが押せなくなります。\n"
10387 " もしこのような状態になったら、PC から取り外しして再び接続し\n"
10388 " 液晶を \"OFF\" に切り替えて下さい。"
10390 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1182
10392 "Default sierra driver:\n"
10394 " This is the default sierra driver, it\n"
10395 " should be capable of supporting the download\n"
10396 " and browsing of pictures on your camera.\n"
10398 " Camera configuration (or preferences)\n"
10399 " settings are based on the Olympus 3040,\n"
10400 " and are likely incomplete. If you verify\n"
10401 " that the configuration settings are\n"
10402 " complete for your camera, or can contribute\n"
10403 " code to support complete configuration,\n"
10404 " please contact the developer mailing list.\n"
10406 "デフォルト Sierra ドライバ:\n"
10408 " これはデフォルトの Sierra ドライバで、\n"
10409 " お使いのカメラから写真をダウンロードして\n"
10410 " 参照する機能を提供しています。\n"
10412 " カメラの設定は Olympus 3040 をベースにしていますが、\n"
10414 " お使いのカメラ設定をテストしたり、\n"
10415 " 設定機能を完全にするために開発に協力してくれるのならば\n"
10416 " 開発者のメーリング・リストまで連絡して下さい。\n"
10418 #: camlibs/sierra/sierra.c:772 camlibs/soundvision/soundvision.c:411
10419 msgid "The file to be uploaded has a null length"
10420 msgstr "アップロードしたファイルのサイズが NULL です"
10422 #: camlibs/sierra/sierra.c:786
10423 msgid "Not enough memory available on the memory card"
10424 msgstr "メモリー カードに空き容量がありません"
10426 #: camlibs/sierra/sierra.c:793
10427 msgid "Cannot retrieve the name of the folder containing the pictures"
10428 msgstr "写真を格納するフォルダ名が取得できません"
10430 #: camlibs/sierra/sierra.c:800
10432 msgid "Upload is supported into the '%s' folder only"
10433 msgstr "フォルダ '%s' へのアップロードのみサポートしています"
10435 #: camlibs/sierra/sierra.c:928 camlibs/sierra/sierra.c:937
10436 #: camlibs/sierra/sierra.c:1266
10440 #: camlibs/sierra/sierra.c:940 camlibs/sierra/sierra.c:980
10441 #: camlibs/sierra/sierra.c:1013 camlibs/sierra/sierra.c:1043
10442 #: camlibs/sierra/sierra.c:1074 camlibs/sierra/sierra.c:1105
10443 #: camlibs/sierra/sierra.c:1129 camlibs/sierra/sierra.c:1151
10444 #: camlibs/sierra/sierra.c:1180 camlibs/sierra/sierra.c:1524
10445 #: camlibs/sierra/sierra.c:1552 camlibs/sierra/sierra.c:1575
10446 #: camlibs/sierra/sierra.c:1597 camlibs/sierra/sierra.c:1623
10447 #: camlibs/sierra/sierra.c:1642 camlibs/sierra/sierra.c:1710
10449 msgid "%i (unknown)"
10452 #: camlibs/sierra/sierra.c:952 camlibs/sierra/sierra.c:1276
10453 msgid "Shutter Speed (microseconds, 0 auto)"
10454 msgstr "シャッター速度 (マイクロ秒, 0:自動)"
10456 #: camlibs/sierra/sierra.c:996 camlibs/sierra/sierra.c:1004
10457 #: camlibs/sierra/sierra.c:1310
10458 msgid "Black/White"
10461 #: camlibs/sierra/sierra.c:998 camlibs/sierra/sierra.c:1008
10462 #: camlibs/sierra/sierra.c:1314
10463 msgid "White Board"
10466 #: camlibs/sierra/sierra.c:999 camlibs/sierra/sierra.c:1010
10467 #: camlibs/sierra/sierra.c:1316
10468 msgid "Black Board"
10471 #: camlibs/sierra/sierra.c:1054 camlibs/sierra/sierra.c:1347
10472 msgid "Brightness/Contrast"
10473 msgstr "明るさ/コントラスト"
10475 #: camlibs/sierra/sierra.c:1057 camlibs/sierra/sierra.c:1065
10476 #: camlibs/sierra/sierra.c:1353
10480 #: camlibs/sierra/sierra.c:1058 camlibs/sierra/sierra.c:1067
10481 #: camlibs/sierra/sierra.c:1355
10485 #: camlibs/sierra/sierra.c:1087 camlibs/sierra/sierra.c:1095
10486 #: camlibs/sierra/sierra.c:1374
10490 #: camlibs/sierra/sierra.c:1119 camlibs/sierra/sierra.c:1126
10491 #: camlibs/sierra/sierra.c:1397
10492 msgid "Infinity/Fish-eye"
10495 #: camlibs/sierra/sierra.c:1140 camlibs/sierra/sierra.c:1407
10496 msgid "Spot Metering Mode"
10499 #: camlibs/sierra/sierra.c:1163 camlibs/sierra/sierra.c:1169
10503 #: camlibs/sierra/sierra.c:1164 camlibs/sierra/sierra.c:1174
10507 #: camlibs/sierra/sierra.c:1166 camlibs/sierra/sierra.c:1177
10511 #: camlibs/sierra/sierra.c:1194 camlibs/sierra/sierra.c:1441
10512 #: camlibs/sierra/sierra.c:1656 camlibs/sierra/sierra.c:1848
10513 msgid "Auto Off (host) (in seconds)"
10514 msgstr "自動パワーオフ (host) (秒後)"
10516 #: camlibs/sierra/sierra.c:1196 camlibs/sierra/sierra.c:1658
10518 "How long will it take until the camera powers off when connected to the "
10520 msgstr "コンピュータに接続した時に自動的にパワーオフするまでの時間です"
10522 #: camlibs/sierra/sierra.c:1208 camlibs/sierra/sierra.c:1451
10523 #: camlibs/sierra/sierra.c:1670 camlibs/sierra/sierra.c:1858
10524 msgid "Auto Off (field) (in seconds)"
10525 msgstr "自動パワーオフ (屋外) (秒後)"
10527 #: camlibs/sierra/sierra.c:1210 camlibs/sierra/sierra.c:1672
10529 "How long will it take until the camera powers off when not connected to the "
10531 msgstr "屋外で自動的にパワーオフするまでの時間です"
10533 #: camlibs/sierra/sierra.c:1232 camlibs/sierra/sierra.c:1470
10534 msgid "LCD Auto Off (in seconds)"
10535 msgstr "液晶モニタの自動オフ (秒後)"
10537 #: camlibs/sierra/sierra.c:1494
10538 msgid "Shot Settings"
10541 #: camlibs/sierra/sierra.c:1501 camlibs/sierra/sierra.c:1509
10542 #: camlibs/sierra/sierra.c:1744
10546 #: camlibs/sierra/sierra.c:1502 camlibs/sierra/sierra.c:1511
10547 #: camlibs/sierra/sierra.c:1746
10551 #: camlibs/sierra/sierra.c:1503 camlibs/sierra/sierra.c:1513
10552 #: camlibs/sierra/sierra.c:1748
10556 #: camlibs/sierra/sierra.c:1504 camlibs/sierra/sierra.c:1515
10557 #: camlibs/sierra/sierra.c:1750
10561 #: camlibs/sierra/sierra.c:1505 camlibs/sierra/sierra.c:1517
10562 #: camlibs/sierra/sierra.c:1752
10566 #: camlibs/sierra/sierra.c:1506 camlibs/sierra/sierra.c:1519
10567 #: camlibs/sierra/sierra.c:1754
10571 #: camlibs/sierra/sierra.c:1608 camlibs/sierra/sierra.c:1614
10572 #: camlibs/sierra/sierra.c:1819
10576 #: camlibs/sierra/sierra.c:1611 camlibs/sierra/sierra.c:1620
10577 #: camlibs/sierra/sierra.c:1825
10581 #: camlibs/sierra/sierra.c:1634 camlibs/sierra/sierra.c:1637
10582 #: camlibs/sierra/sierra.c:1837
10586 #: camlibs/sierra/sierra.c:1635 camlibs/sierra/sierra.c:1639
10587 #: camlibs/sierra/sierra.c:1839
10588 msgid "black & white"
10591 #: camlibs/sierra/sierra.c:1941
10592 msgid "Note: no memory card present, some values may be invalid\n"
10594 "注意: メモリー・カードがありません。いくつかの値が不正になるかもしれませ"
10597 #: camlibs/sierra/sierra.c:1949
10599 msgid "Camera Model: %s\n"
10600 msgstr "カメラの型式: %s\n"
10602 #: camlibs/sierra/sierra.c:1955
10604 msgid "Serial Number: %s\n"
10605 msgstr "シリアル番号: %s\n"
10607 #: camlibs/sierra/sierra.c:1957
10609 msgid "Software Rev.: %s\n"
10610 msgstr "ソフトウェアのリビジョン: %s\n"
10612 #: camlibs/sierra/sierra.c:1962 camlibs/sierra/sierra.c:1965
10614 msgid "Frames Taken: %i\n"
10615 msgstr "フレーム数: %i\n"
10617 #: camlibs/sierra/sierra.c:1968
10619 msgid "Frames Left: %i\n"
10620 msgstr "残りフレーム数: %i\n"
10622 #: camlibs/sierra/sierra.c:1970
10624 msgid "Battery Life: %i\n"
10625 msgstr "バッテリーの寿命: %i\n"
10627 #: camlibs/sierra/sierra.c:1972
10629 msgid "Memory Left: %i bytes\n"
10630 msgstr "メモリーの空き容量: %i バイト\n"
10632 #: camlibs/sierra/sierra.c:1977
10637 #: camlibs/sierra/sierra.c:2037
10638 msgid "No camera manual available.\n"
10639 msgstr "取り扱い説明書は利用できません。\n"
10641 #: camlibs/sierra/sierra.c:2044
10644 "Some notes about Epson cameras:\n"
10645 "- Some parameters are not controllable remotely:\n"
10648 " * custom white balance setup\n"
10649 "- Configuration has been reverse-engineered with\n"
10650 " a PhotoPC 3000z, if your camera acts differently\n"
10651 " please send a mail to %s (in English)\n"
10653 "Epson 製 カメラについて:\n"
10654 "- 以下のパラメータはリモートで制御できません:\n"
10657 " * ホワイト・バランスのカスタム設定\n"
10658 "- 設定は PhotoPC 3000z でリバースエンジニアされました。\n"
10659 " お使いのカメラがおかしな動きをした場合は\n"
10660 " %s まで (英語で) 連絡して下さい。\n"
10662 #: camlibs/sierra/sierra.c:2056
10665 "Some notes about Olympus cameras (and others?):\n"
10666 "(1) Camera Configuration:\n"
10667 " A value of 0 will take the default one (auto).\n"
10668 "(2) Olympus C-3040Z (and possibly also the C-2040Z\n"
10669 " and others) have a USB PC Control mode. To switch\n"
10670 " to this mode, turn on the camera, open\n"
10671 " the memory card access door and then press and\n"
10672 " hold both of the menu and LCD buttons until the\n"
10673 " camera control menu appears. Set it to ON.\n"
10674 "(3) If you switch the 'LCD mode' to 'Monitor' or\n"
10675 " 'Normal', don't forget to switch it back to 'Off'\n"
10676 " before disconnecting. Otherwise you cannot use\n"
10677 " the camera's buttons. If you end up in this\n"
10678 " state, you should reconnect the camera to the\n"
10679 " PC and switch LCD to 'Off'."
10681 "Olympus カメラの注意事項 (他のカメラも?):\n"
10683 " 値を '0' にするとデフォルト値 (自動) を使用します。\n"
10684 "(2) Olympus C-3040Z (含む C-2040Z とその他) には \n"
10685 " USB PC 制御モードがあります。 このモードを使用するには\n"
10686 " カメラ側で 'USB PC 制御モード' に切り替える必要があります。\n"
10687 " メニューでモードを切り替えるには、メモリー カードの\n"
10688 " アクセス・カバーを開いて、カメラのコントロールメニューが\n"
10689 " 表示されるまでメニューボタンを押したままにして下さい。\n"
10690 " それから 'USB PC 制御モード' を ON にして下さい。\n"
10691 "(3) 液晶モードからモニタモード、または通常モードに変更した場合、\n"
10692 " 接続を切る前に、忘れずにそれらを \"OFF\" に戻して下さい。\n"
10693 " さもないと、カメラのボタンが押せなくなります。\n"
10694 " もしこのような状態になったら、PC から取り外しして再び接続し\n"
10695 " 液晶を \"OFF\" に切り替えて下さい。"
10697 #: camlibs/sierra/sierra.c:2083
10700 "sierra SPARClite library\n"
10701 "Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>\n"
10702 "Support for sierra-based digital cameras\n"
10703 "including Olympus, Nikon, Epson, and Pentax.\n"
10705 "Thanks to Data Engines (www.dataengines.com)\n"
10706 "for the use of their Olympus C-3030Z for USB\n"
10707 "support implementation."
10709 "Sierra SPARClite ライブラリ\n"
10710 "Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>\n"
10711 "Olymus, Nikon, Epson 他を含む\n"
10712 "Sierra ベースのデジタルカメラのサポート担当\n"
10714 "Olymus C-3030Z の USB サポートの実装では\n"
10715 "Data Engines 氏 (www.dataengines.com)\n"
10718 #: camlibs/sierra/sierra-desc.c:186
10720 msgid "%lld (unknown)"
10723 #: camlibs/sipix/blink.c:872
10725 "Sipix StyleCam Blink Driver\n"
10726 "Vincent Sanders <vince@kyllikki.org>\n"
10727 "Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>.\n"
10729 "Sipix StyleCam Blink ドライバ\n"
10730 "Vincent Sanders 氏 <vince@kyllikki.org>\n"
10731 "Marcus Meissner 氏 <marcus@jet.franken.de>\n"
10733 #: camlibs/sipix/blink.c:993 camlibs/stv0674/stv0674.c:256
10734 msgid "Could not apply USB settings"
10735 msgstr "USB 設定を適用できませんでした"
10737 #: camlibs/sipix/web2.c:629
10740 "Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
10741 "Driver for accessing the SiPix Web2 camera."
10744 "Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
10745 "SiPix Web2 カメラへアクセスするドライバです。"
10747 #: camlibs/smal/smal.c:167
10749 "Smal Ultrapocket\n"
10750 "Lee Benfield <lee@benf.org>\n"
10751 "Driver for accessing the Smal Ultrapocket camera, and OEM versions (slimshot)"
10753 "Smal Ultrapocket ドライバ。\n"
10754 "Lee Benfield <lee@benf.org>\n"
10755 "Smal Ultrapocket カメラ向のドライバで、OEM 版です (slimshot)。"
10757 #: camlibs/sonix/library.c:120
10761 "There is %i photo in it.\n"
10764 "There are %i photos in it.\n"
10766 "Mars MR97310 カメラ。\n"
10769 "Mars MR97310 カメラ。\n"
10772 #: camlibs/sonix/library.c:131
10774 "This driver supports some cameras that use the Sonix sn9c2028 chip.\n"
10775 "The following operations are supported:\n"
10776 " - thumbnails for a GUI frontend\n"
10777 " - full images in PPM format\n"
10778 " - delete all images\n"
10779 " - delete last image (not all of the Sonix cameras can do this)\n"
10780 " - image capture to camera (\t\tditto\t\t)\n"
10781 "If present on the camera, video clip frames are downloaded \n"
10782 "as consecutive still photos or as AVI files, depending on the model.\n"
10783 "Thumbnails for AVIs are still photos made from the first frame.\n"
10784 "A single image cannot be deleted unless it is the last one.\n"
10787 #: camlibs/sonix/library.c:149
10789 "Sonix camera library\n"
10790 "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
10792 "Sonix カメラのライブラリ。\n"
10793 "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
10795 #: camlibs/sonydscf1/sonydscf1.c:562
10797 "Sony DSC-F1 Digital Camera Support\n"
10798 "M. Adam Kendall <joker@penguinpub.com>\n"
10799 "Based on the chotplay CLI interface from\n"
10800 "Ken-ichi Hayashi\n"
10801 "Gphoto2 port by Bart van Leeuwen <bart@netage.nl>"
10803 "SONY DSC-F1 デジタルカメラのサポート担当\n"
10804 "M. Adam Kendall <joker@penguinpub.com>\n"
10805 "Kenichi Hayashi 氏から chotplay CLI \n"
10806 "インタフェース部を提供して貰いました\n"
10807 "Gphoto2 実装の担当は Bart van Leeuwen <bart@netage.nl>"
10809 #: camlibs/sonydscf55/camera.c:102
10811 "Sony DSC-F55/505 gPhoto library\n"
10812 "Supports Sony MSAC-SR1 and Memory Stick used by DCR-PC100\n"
10813 "Originally written by Mark Davies <mdavies@dial.pipex.com>\n"
10814 "gPhoto2 port by Raymond Penners <raymond@dotsphinx.com>"
10816 "Sony DSC-F55/505 gPhoto ライブラリ\n"
10817 "Sony MSAC-SR1 と DCR-PC100 が使用するメモリー・ステックのサポート\n"
10818 "Mark Davies 氏 <mdavies@dial.pipex.com> が作成したものがベースです。\n"
10819 "gPhoto2 へのポーティングは Raymond Penners 氏 <raymond@dotsphinx.com> が担当"
10822 #: camlibs/soundvision/soundvision.c:317
10825 "Firmware Revision: %8s\n"
10827 "Memory Total: %ikB\n"
10828 "Memory Free: %ikB\n"
10830 "ファイヤーワイヤーのリビジョン: %8s\n"
10832 "メモリーの合計: %i Kバイト\n"
10833 "空きメモリーの合計: %i Kバイト\n"
10835 #: camlibs/soundvision/soundvision.c:325
10837 msgid "Firmware Revision: %8s"
10838 msgstr "ファームウェアのリビジョン: %8s"
10840 #: camlibs/soundvision/soundvision.c:333
10842 "Soundvision Driver\n"
10843 "Vince Weaver <vince@deater.net>\n"
10845 "Soundvision ドライバ\n"
10846 "Vince Weaver <vince@deater.net>\n"
10848 #: camlibs/spca50x/library.c:269
10857 #: camlibs/spca50x/library.c:278
10864 "Space used: %8d\n"
10865 "Space free: %8d\n"
10874 #: camlibs/spca50x/library.c:294
10875 msgid "spca50x library v"
10876 msgstr "spca50x ライブラリ Ver"
10878 #: camlibs/sq905/library.c:128
10881 "Your USB camera has a S&Q chipset.\n"
10882 "The total number of pictures taken is %i\n"
10883 "Some of these could be clips containing\n"
10886 "お使いの USB カメラには S&Q チップセットが搭載されています。\n"
10888 "これらの写真は複数のフレームを格納したクリップに\n"
10891 #: camlibs/sq905/library.c:142
10893 "For cameras with S&Q Technologies chip.\n"
10894 "Should work with gtkam. Photos will be saved in PPM format.\n"
10896 "All known S&Q cameras have two resolution settings. What\n"
10897 "those are, will depend on your particular camera.\n"
10898 "A few of these cameras allow deletion of all photos. Most do not.\n"
10899 "Uploading of data to the camera is not supported.\n"
10900 "The photo compression mode found on many of the S&Q\n"
10901 "cameras is supported, to some extent.\n"
10902 "If present on the camera, video clips are seen as subfolders.\n"
10903 "Gtkam will download these separately. When clips are present\n"
10904 "on the camera, there is a little triangle before the name of\n"
10905 "the camera. If no folders are listed, click on the little \n"
10906 "triangle to make them appear. Click on a folder to enter it\n"
10907 "and see the frames in it, or to download them. The frames will\n"
10908 "be downloaded as separate photos, with special names which\n"
10909 "specify from which clip they came. Thus, you may freely \n"
10910 "choose to save clip frames in separate directories. or not.\n"
10912 "S&Q テクノロジーのチップを搭載したカメラのドライバ。\n"
10913 "gtkam で動作します。写真は PPM フォーマットで保存されます。\n"
10915 "S&Q と知られる全てのカメラには解像度の設定が二つあります。\n"
10916 "この設定はお使いのカメラに依存します。\n"
10917 "このカメラのいくつかの種類では全ての写真を削除する機能も提供しています。\n"
10918 "カメラへ画像データをアップロードする機能は提供されていません。\n"
10919 "多くの S&Q カメラでは写真の画像圧縮をサポートしています。\n"
10920 "お使いのカメラが動画のキャプチャ機能を提供している場合、\n"
10921 "ビデオ・クリップはサブフォルダに格納されます。\n"
10922 "Gtkam を使えば、それぞれ個別にダウンロードできます。\n"
10923 "ビデオ・クリップが存在している場合は、\n"
10924 "カメラの名前の直前に小さな▲マークが表示されます。\n"
10925 "フォルダが表示されない場合は、この▲マークをクリックしてみて下さい。\n"
10926 "フォルダをクリックすると、クリップが表示されるのでダウンロードできます。\n"
10927 "ビデオ・クリップは写真を分解したフレームとしてダウンロードします。\n"
10928 "ダウンロードしたフレームにはクリップ名から生成した特別な名前が付与されま"
10930 "そのためクリップを選択して、それぞれ別のフォルダに保存できます。\n"
10932 #: camlibs/sq905/library.c:170
10934 "sq905 generic driver\n"
10935 "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
10937 "sq905 向け汎用ドライバ。\n"
10938 "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
10940 #: camlibs/st2205/library.c:81
10942 msgid "Your USB picture frame has a ST2205 chipset\n"
10945 #: camlibs/st2205/library.c:90
10947 "ST2205 based picture frames come with a variety of resolutions.\n"
10948 "The gphoto driver for these devices allows you to download,\n"
10949 "upload and delete pictures from the picture frame."
10952 #: camlibs/st2205/library.c:103
10954 "ST2205 USB picture frame driver\n"
10955 "Hans de Goede <hdegoede@redhat.com>\n"
10956 "This driver allows you to download, upload and delete pictures\n"
10957 "from the picture frame."
10960 #: camlibs/st2205/library.c:548 camlibs/st2205/library.c:572
10962 msgid "Orientation"
10965 #: camlibs/stv0674/stv0674.c:203
10968 "Vincent Sanders <vince@kyllikki.org>\n"
10969 "Driver for cameras using the STV0674 processor ASIC.\n"
10970 "Protocol reverse engineered using SnoopyPro\n"
10973 "Vincent Sanders <vince@kyllikki.org>\n"
10974 "STV0674 プロセッサの ASIC 回路を搭載したカメラのドライバです。\n"
10975 "SnoopyPro を使ってプロトコルをリバースエンジニアしました。\n"
10977 #: camlibs/stv0680/library.c:360 camlibs/stv0680/library.c:394
10978 msgid "Bad exposure (not enough light probably)"
10979 msgstr "露出がおかしいです (おそらくフラッシュが十分ではありません)"
10981 #: camlibs/stv0680/library.c:524
10982 msgid "Information on STV0680-based camera:\n"
10983 msgstr "STV0680 ベースのカメラ情報:\n"
10985 #: camlibs/stv0680/library.c:529
10987 msgid "Firmware Revision: %d.%d\n"
10988 msgstr "ファームウェア・リビジョン: %d.%d\n"
10990 #: camlibs/stv0680/library.c:533
10992 msgid "ASIC Revision: %d.%d\n"
10993 msgstr "ASIC リビジョン: %d.%d\n"
10995 #: camlibs/stv0680/library.c:537
10997 msgid "Sensor ID: %d.%d\n"
10998 msgstr "センサ ID: %d.%d\n"
11000 #: camlibs/stv0680/library.c:543
11002 msgid "Camera is configured for lights flickering by %dHz.\n"
11003 msgstr "カメラのフラッシュ設定は %dHz です。\n"
11005 #: camlibs/stv0680/library.c:546
11007 msgid "Memory in camera: %d Mbit.\n"
11008 msgstr "カメラ内蔵メモリー: %d Mビット\n"
11010 #: camlibs/stv0680/library.c:550
11011 msgid "Camera supports Thumbnails.\n"
11012 msgstr "サムネイル形式をサポートしています。\n"
11014 #: camlibs/stv0680/library.c:552
11015 msgid "Camera supports Video.\n"
11016 msgstr "ビデオ形式をサポートしています。\n"
11018 #: camlibs/stv0680/library.c:555
11019 msgid "Camera pictures are monochrome.\n"
11022 #: camlibs/stv0680/library.c:557
11023 msgid "Camera has memory.\n"
11024 msgstr "メモリーを内蔵しています。\n"
11026 #: camlibs/stv0680/library.c:559
11027 msgid "Camera supports videoformats: "
11028 msgstr "サポート済みのビデオ形式:"
11030 #: camlibs/stv0680/library.c:565
11032 msgid "Vendor ID: %02x%02x\n"
11033 msgstr "ベンダー ID: %02x%02x\n"
11035 #: camlibs/stv0680/library.c:569
11037 msgid "Product ID: %02x%02x\n"
11038 msgstr "製品 ID: %02x%02x\n"
11040 #: camlibs/stv0680/library.c:576
11042 msgid "Number of Images: %d\n"
11043 msgstr "写真の数: %d\n"
11045 #: camlibs/stv0680/library.c:579
11047 msgid "Maximum number of Images: %d\n"
11048 msgstr "画像の最大数: %d\n"
11050 #: camlibs/stv0680/library.c:582
11052 msgid "Image width: %d\n"
11053 msgstr "画像の幅: %d\n"
11055 #: camlibs/stv0680/library.c:585
11057 msgid "Image height: %d\n"
11058 msgstr "画像の高さ: %d\n"
11060 #: camlibs/stv0680/library.c:588
11062 msgid "Image size: %d\n"
11063 msgstr "画像サイズ: %d\n"
11065 #: camlibs/stv0680/library.c:592
11067 msgid "Thumbnail width: %d\n"
11068 msgstr "サムネイルの幅: %d\n"
11070 #: camlibs/stv0680/library.c:593
11072 msgid "Thumbnail height: %d\n"
11073 msgstr "サムネイルの高さ: %d\n"
11075 #: camlibs/stv0680/library.c:594
11077 msgid "Thumbnail size: %d\n"
11078 msgstr "サムネイルのサイズ: %d\n"
11080 #: camlibs/stv0680/stv0680.c:272
11083 "Adam Harrison <adam@antispin.org>\n"
11084 "Driver for cameras using the STV0680 processor ASIC.\n"
11085 "Protocol reverse engineered using CommLite Beta 5\n"
11086 "Carsten Weinholz <c.weinholz@netcologne.de>\n"
11087 "Extended for Aiptek PenCam and other STM USB Dual-mode cameras."
11090 "Adam Harrison <adam@antispin.org>\n"
11091 "STV0680 (プロセッサ ASIC 搭載) を使用するカメラのドライバ担当。\n"
11092 "CommLite Beta 5 の Protocol Reverse Engineered は\n"
11093 "Carsten Weinholz <c.weinholz@netcologne.de> 氏が担当。\n"
11094 "Aiptek PenCam の拡張とその他の STM USB Dual-mode カメラを担当。"
11096 #: camlibs/sx330z/library.c:139
11098 msgid "Getting information on %i files..."
11099 msgstr "%i 個のファイルの情報を取得中..."
11101 #: camlibs/sx330z/library.c:243
11103 "(Traveler) SX330z Library (And other Aldi-cams).\n"
11104 "Even other Vendors like Jenoptik, Skanhex, Maginon should work.\n"
11105 "Please send bugreports and comments.\n"
11106 "Dominik Kuhlen <kinimod@users.sourceforge.net>\n"
11108 "(Traveler) SX330z ライブラリ (含む、その他の Aldi-cams)。\n"
11109 "Jenoptik、Skanhex、Maginon のような他の製品でも動作します。\n"
11110 "バグ報告とコメントは次にへメールして下さい:\n"
11111 "Dominik Kuhlen <kinimod@users.sourceforge.net>\n"
11113 #: camlibs/sx330z/library.c:286
11114 msgid "sx330z is USB only"
11115 msgstr "sx330z は USB にのみ対応しています"
11117 #: camlibs/topfield/puppy.c:540
11118 msgid "Driver Settings"
11121 #: camlibs/topfield/puppy.c:544
11125 #: camlibs/topfield/puppy.c:599
11127 "Topfield TF5000PVR\n"
11128 "Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
11129 "Library to download / upload files from a Topfield PVR.\n"
11130 "Ported from puppy (c) Peter Urbanec <toppy at urbanec.net>\n"
11133 #: camlibs/topfield/puppy.c:646
11135 msgid "Downloading %s..."
11136 msgstr "「%s」をダウンロードしています..."
11138 #: camlibs/toshiba/pdrm11/library.c:120
11141 "David Hogue <david@jawa.gotdns.org>\n"
11142 "Toshiba pdr-m11 driver.\n"
11145 "David Hogue <david@jawa.gotdns.org>\n"
11146 "Toshiba pdr-m11 向けのドライバ。\n"
11148 #: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:201
11149 msgid "Internal error looking for camlibs. (path names too long?)"
11152 #: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:215
11154 msgid "Loading camera drivers from '%s'..."
11155 msgstr "'%s' からカメラのドライバを読み込み中..."
11157 #: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:633
11159 msgid "Could not find any driver for '%s'"
11160 msgstr "'%s' 用のドライバが見つかりませんでした"
11162 #: libgphoto2/gphoto2-camera.c:81
11164 msgid "An error occurred in the io-library ('%s'): %s"
11165 msgstr "I/O ライブラリ ('%s') でエラーが発生しました: %s"
11167 #: libgphoto2/gphoto2-camera.c:85
11168 msgid "No additional information available."
11169 msgstr "有効な追加情報はありません。"
11171 #: libgphoto2/gphoto2-camera.c:696
11172 msgid "Could not detect any camera"
11173 msgstr "カメラを検出できませんでした"
11175 #: libgphoto2/gphoto2-camera.c:714
11177 msgid "Could not detect any camera at port %s"
11178 msgstr "カメラを検出できませんでした"
11180 #: libgphoto2/gphoto2-camera.c:735
11182 msgid "You have to set the port prior to initialization of the camera."
11183 msgstr "カメラの初期化を行う前に先にポートをセットして下さい。"
11185 #: libgphoto2/gphoto2-camera.c:760
11187 msgid "Could not load required camera driver '%s' (%s)."
11188 msgstr "必要なカメラのドライバ '%s' (%s) が読み込めませんでした。"
11190 #: libgphoto2/gphoto2-camera.c:773
11192 msgid "Camera driver '%s' is missing the 'camera_init' function."
11193 msgstr "カメラのドライバ '%s' には 'camera_init' 関数がありません。"
11195 #: libgphoto2/gphoto2-camera.c:826
11196 msgid "This camera does not offer any configuration options."
11197 msgstr "このカメラではいくつかのオプションをサポートしていません。"
11199 #: libgphoto2/gphoto2-camera.c:859
11200 msgid "This camera does not support setting configuration options."
11201 msgstr "このカメラでは設定したいくつかのオプションをサポートしていません。"
11203 #: libgphoto2/gphoto2-camera.c:891
11204 msgid "This camera does not support summaries."
11205 msgstr "このカメラはサマリをサポートしていません。"
11207 #: libgphoto2/gphoto2-camera.c:922
11208 msgid "This camera does not offer a manual."
11209 msgstr "このカメラは取り扱い説明書をサポートしていません。"
11211 #: libgphoto2/gphoto2-camera.c:954
11212 msgid "This camera does not provide information about the driver."
11213 msgstr "このカメラはドライバ情報を提供していません。"
11215 #: libgphoto2/gphoto2-camera.c:988
11216 msgid "This camera can not capture."
11217 msgstr "このカメラではキャプチャできません。"
11219 #: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1022
11220 msgid "This camera can not capture previews."
11221 msgstr "このカメラはキャプチャのプレビューができません。"
11223 #: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:306
11225 msgid "The path '%s' is not absolute."
11226 msgstr "パス名 '%s' が無効です。"
11228 #: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:744
11230 msgid "Could not append '%s' to folder '%s' because this file already exists."
11232 "ファイル '%s' が既に存在しているのでフォルダ '%s' に追加できませんでした。"
11234 #: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1109
11237 "You have been trying to delete '%s' from folder '%s', but the filesystem "
11238 "does not support deletion of files."
11240 "'%s' をフォルダ '%s' から削除しようとしましたが、ファイルシステムはファイルの"
11243 #: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1118
11245 msgid "Deleting '%s' from folder '%s'..."
11246 msgstr "'%s' をフォルダ '%s' から削除中..."
11248 #: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1246
11251 "There are still subfolders in folder '%s/%s' that you are trying to remove."
11252 msgstr "削除しようとしたフォルダ '%s' の中にサブフォルダが存在します。"
11254 #: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1251
11256 msgid "There are still files in folder '%s/%s' that you are trying to remove."
11257 msgstr "削除しようとしたフォルダ '%s' の中にファイルが存在しています。"
11259 #: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1287
11260 msgid "The filesystem does not support upload of files."
11261 msgstr "ファイルシステムではファイルのアップロードをサポートしていません。"
11263 #: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1340
11266 "Folder '%s' only contains %i files, but you requested a file with number %i."
11268 "フォルダ '%s' には %i 個のファイルがありますが、要求した番号は %i です。"
11270 #: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1388
11272 msgid "File '%s' could not be found in folder '%s'."
11273 msgstr "ファイル '%s' がフォルダ '%s' の中にありません。"
11275 #: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1506
11277 msgid "Could not find file '%s'."
11278 msgstr "ファイル '%s' が見つかりませんでした。"
11280 #: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1632
11281 msgid "The filesystem doesn't support getting files"
11282 msgstr "ファイルシステムはこの形式のファイル取得をサポートしていません。"
11284 #: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1665 libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2166
11285 #: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2324
11287 msgid "Unknown file type %i."
11288 msgstr "不明なファイル形式 %i です。"
11290 #: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1669
11292 msgid "Downloading '%s' from folder '%s'..."
11293 msgstr "'%s' をフォルダ '%s' からダウンロード中..."
11295 #: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1924
11296 msgid "The filesystem doesn't support getting file information"
11297 msgstr "ファイルシステムはこの形式のファイル情報取得をサポートしていません"
11299 #: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2434
11300 msgid "The filesystem doesn't support setting file information"
11301 msgstr "ファイルシステムはこの形式のファイル情報の設定をサポートしていません"
11303 #: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2456
11304 msgid "Read-only file attributes like width and height can not be changed."
11305 msgstr "ファイルの幅と高さなどの読み込み専用属性を変更することはできません。"
11307 #: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2539
11309 msgid "The filesystem doesn't support getting storage information"
11310 msgstr "ファイルシステムはこの形式のファイル情報取得をサポートしていません"
11312 #: libgphoto2/gphoto2-result.c:47
11313 msgid "Corrupted data"
11316 #: libgphoto2/gphoto2-result.c:48
11317 msgid "File exists"
11318 msgstr "ファイルが存在します"
11320 #: libgphoto2/gphoto2-result.c:49
11321 msgid "Unknown model"
11324 #: libgphoto2/gphoto2-result.c:50
11325 msgid "Directory not found"
11326 msgstr "ディレクトリがみつかりません"
11328 #: libgphoto2/gphoto2-result.c:51
11329 msgid "File not found"
11330 msgstr "ファイルがみつかりません"
11332 #: libgphoto2/gphoto2-result.c:52
11333 msgid "Directory exists"
11334 msgstr "ディレクトリが存在します"
11336 #: libgphoto2/gphoto2-result.c:53
11337 msgid "I/O in progress"
11340 #: libgphoto2/gphoto2-result.c:54
11341 msgid "Path not absolute"
11344 #: libgphoto2/gphoto2-result.c:55
11345 msgid "Operation cancelled"
11346 msgstr "操作を取り消しました"
11348 #: libgphoto2/gphoto2-result.c:56
11349 msgid "Camera could not complete operation"
11350 msgstr "操作を完了できませんでした"
11352 #: libgphoto2/gphoto2-result.c:57
11353 msgid "OS error in camera communication"
11354 msgstr "カメラとの通信中に OS のエラーが発生しました"
11356 #: libgphoto2/gphoto2-result.c:58
11357 msgid "Not enough free space"
11360 #: libgphoto2/gphoto2-result.c:83
11361 msgid "Unknown camera library error"
11362 msgstr "カメラ ライブラリの不明なエラー"
11364 #: libgphoto2/gphoto2-result.c:89
11365 msgid "Unknown error"
11398 #~ msgid "Invalid zoom level"
11399 #~ msgstr "ズームレベルが正しくありません"
11408 #~ msgid "multi spot metering"
11409 #~ msgstr "Volatile の設定"
11414 #~ msgid "medium 1"
11417 #~ msgid "medium 2"
11420 #~ msgid "medium 3"
11426 #~ msgid "Timer + Remote 2"
11427 #~ msgstr "タイマーとリモート 2"
11429 #~ msgid "This camera does not support event handling."
11430 #~ msgstr "カメラはイベントのハンドリングをサポートしていません。"
11432 #~ msgid "ISO speed"
11433 #~ msgstr "ISO スピード"
11435 #~ msgid "Flash mode"
11436 #~ msgstr "フラッシュ モード"
11438 #~ msgid "Date and Time (readonly)"
11439 #~ msgstr "日付と時刻 (読み取りのみ)"
11441 #~ msgid "Set camera date to PC date"
11442 #~ msgstr "カメラの日付を PC の日付にセットします"
11444 #~ msgid "Firmware revision (readonly)"
11445 #~ msgstr "ファームウェアのリビジョン (読み取りのみ)"
11447 #~ msgid "Power (readonly)"
11448 #~ msgstr "電源 (読み取りのみ)"
11450 #~ msgid "Resolution changed"
11451 #~ msgstr "解像度を変更しました"
11453 #~ msgid "Unsupported image type"
11454 #~ msgstr "サポートしていない画像の種類"
11456 #~ msgid "Camera Time"
11460 #~ msgid "Set camera time to PC time"
11461 #~ msgstr "カメラの日付を PC の日付にセットします"
11463 #~ msgid "Canon Image Quality"
11464 #~ msgstr "Canon 画像の品質"
11466 #~ msgid "Canon Image Size"
11467 #~ msgstr "Canon 画像の大きさ"
11469 #~ msgid "EOS ISO Speed"
11470 #~ msgstr "EOS ISO 速度"
11472 #~ msgid "EOS WhiteBalance"
11473 #~ msgstr "EOS ホワイトバランス"
11476 #~ msgid "EOS Exposure Compensation"
11480 #~ msgid "EOS Aperture"
11484 #~ msgid "EOS Shutter Speed"
11485 #~ msgstr "シャッター速度"
11487 #~ msgid "ISO Step"
11488 #~ msgstr "ISO ステップ"
11490 #~ msgid "Could not find folder '%s'."
11491 #~ msgstr "フォルダ '%s' が見つかりませんでした。"
11493 #~ msgid "Folder '%s' does not contain a folder '%s'."
11494 #~ msgstr "フォルダ '%s' の中にフォルダ '%s' がありません。"
11498 #~ "canon_usb_init: Unexpected return of %i bytes (expected %i) from \"get "
11499 #~ "picture abilities.\""
11501 #~ "canon_usb_lock_keys: 期待していない返り値 %i バイト (期待値 %i) を \"get "
11502 #~ "picture abilities\" から受け取りました"
11506 #~ "canon_usb_lock_keys: Unexpected return of %i bytes (expected %i) from "
11507 #~ "\"get picture abilities.\" We will continue."
11509 #~ "canon_usb_lock_keys: 期待していない返り値 %i バイト (期待値 %i) を \"get "
11510 #~ "picture abilities\" から受け取りました"
11514 #~ "Download program for Casio QV cameras. Originally written for gphoto-0.4. "
11515 #~ "Adapted for gphoto2 by Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>."
11517 #~ "Polaroid DC700 カメラのダウンロード・プログラムです。gPhoto-4.x 向けのオリ"
11518 #~ "ジナルの作者は Ryan Lantzer <rlantzer@umr.edu> です。gPhoto2 へのポーティ"
11519 #~ "ングは Lutz Mueller <lutz@users.sf.net> が担当しました。"
11521 #~ msgid "Could not follow the link '%s' (%m)."
11522 #~ msgstr "リンク '%s' (%m) を参照できませんでした。"
11524 #~ msgid "Could not follow the link '%s' in '%s' (%m)."
11525 #~ msgstr "'%s' ('%s' の中にある) (%m) のリンクを参照できませんでした。"
11527 #~ msgid "Directory Browse"
11528 #~ msgstr "ディレクトリの参照"
11530 #~ msgid "View hidden directories"
11531 #~ msgstr "隠しディレクトリ(.XXX)の表示"
11534 #~ msgid "Unsupported port type: %d. This driver only works with USBcameras.\n"
11536 #~ "サポートしていないポートの種類: %d 【このドライバは USB カメラでのみ動作し"
11544 #~ "Chris Pinkham <cpinkham@infi.net>\n"
11545 #~ "Support for KBGear JamCam v2.0 & v3.0 digital cameras\n"
11546 #~ "based on reverse engineering serial protocol.\n"
11550 #~ "Chris Pinkham <cpinkham@infi.net>\n"
11551 #~ "Reverse Engineering serial protocol をベースにした\n"
11552 #~ "KBGear JamCam v2.0 & v3.0 ディジタルカメラのサポート\n"
11555 #~ msgid "Self Timer (only next picture)"
11556 #~ msgstr "セルフタイマー (次の写真のみ)"
11561 #~ msgid "There is nothing to summarize for this camera."
11562 #~ msgstr "このカメラに対する説明はありません。"
11564 #~ msgid "No manual"
11565 #~ msgstr "取り扱い説明書なし"
11568 #~ "Mars MR97310 camera.\n"
11569 #~ "There are %i photos in it. \n"
11571 #~ "Mars MR97310 カメラ。\n"
11576 #~ "Chris Pinkham <cpinkham@infi.net>\n"
11577 #~ "Support for Panasonic Coolshot digital cameras\n"
11578 #~ "based on reverse engineering serial protocol.\n"
11582 #~ "Chris Pinkham <cpinkham@infi.net>\n"
11583 #~ "Reverse Engineering Serial プロトコルをベースにした\n"
11584 #~ "Panasonic 製 Coolshot ディジタルカメラのサポート担当。\n"
11587 #~ msgid "Manual Not Implemented Yet"
11588 #~ msgstr "取り扱い説明書は未だ実装されていません。"
11592 #~ "(c)2001-2003 by Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl>.\n"
11595 #~ "PTP2 ドライバ (C) 2001-2003。\n"
11596 #~ "Mariusz Woloszyn 氏 <emsi@ipartners.pl> が担当しました。\n"
11599 #~ msgid "Capture command completed, but no confirmation received"
11601 #~ "キャプチャ・コマンドが完了しましたが、確認イベントは受け取りませんでした"
11603 #~ msgid "Received event 0x%04x"
11604 #~ msgstr "受信したイベント 0x%04x"
11608 #~ " device version: %s\n"
11609 #~ " serial number: %s\n"
11610 #~ "Vendor extension ID: 0x%08x\n"
11611 #~ "Vendor extension description: %s\n"
11614 #~ " デバイスのバージョン: %s\n"
11616 #~ "ベンダの拡張 ID: 0x%08x\n"
11617 #~ "ベンダの拡張情報: %s\n"
11619 #~ msgid "auto red eye"
11623 #~ msgid "on red eye"
11626 #~ msgid "Macro Mode"
11629 #~ msgid "Number of values"
11632 #~ msgid "Current value"
11635 #~ msgid "Date Time"
11638 #~ msgid "ShutterSpeed"
11639 #~ msgstr "シャッター速度"
11641 #~ msgid "Real Image Width"
11645 #~ msgid "Colour Mode"
11649 #~ msgid "Exposure Bracketing Distance"
11650 #~ msgstr "露出補正モード"
11653 #~ msgid "Incadescent"
11656 #~ msgid "%sCamera ID: %s\n"
11657 #~ msgstr "%sカメラID: %s\n"
11659 #~ msgid "Sorry, this function not implemented..."
11660 #~ msgstr "すみません、この機能は未だ実装されていません..."
11662 #~ msgid "Sorry, nothing to configure..."
11663 #~ msgstr "すみません、設定するものはありません..."
11665 #~ msgid "Sorry, taking pictures is not implemented..."
11666 #~ msgstr "すみません、写真の撮影は実装されていません..."
11668 #~ msgid "Couldn't open camera.\n"
11669 #~ msgstr "カメラをオープンできませんでした。\n"
11671 #~ msgid "Error opening camera\n"
11672 #~ msgstr "カメラをオープンする際にエラーが発生しました。\n"
11674 #~ msgid "Picture number is too large.\n"
11675 #~ msgstr "写真の番号が大きすぎます。\n"
11678 #~ "Sony DSC-F1 Digital Camera Support\n"
11679 #~ "M. Adam Kendall <joker@penguinpub.com>\n"
11681 #~ "Based on the chotplay CLI interface from\n"
11682 #~ "Ken-ichi Hayashi\n"
11684 #~ "This lib may not work. YMMV\n"
11686 #~ "SONY DSC-F1 デジタル・カメラのサポート担当\n"
11687 #~ "M. Adam Kendall <joker@penguinpub.com>\n"
11689 #~ "Kenichi Hayashi 氏から chotplay CLI \n"
11690 #~ "インタフェース部を提供して貰いました\n"
11692 #~ "このライブラリは旨く動作しないかも。YMMV\n"
11696 #~ "Till Adam <till@adam-lilienthal.de>\n"
11697 #~ "Support for digital cameras with a sunplus spca50x chip based on several "
11698 #~ "other gphoto2 camlib modules and the information kindly provided by "
11703 #~ "Till Adam <till@adam-lilienthal.de>\n"
11704 #~ "いくつかの gPhoto2 camlib モジュールをベースにした sunplus spca50x チップ"
11705 #~ "を搭載したディジタル・カメラと Mustek 社から提供して頂いた情報をサポー"
11709 #~ msgid "Could not open '%s'"
11710 #~ msgstr "'%s' を開けませんでした"
11712 #~ msgid "Could not load required camera driver '%s'."
11713 #~ msgstr "指定したカメラのドライバ '%s' を読み込めませんでした。"
11715 #~ msgid "Could not append folder '%s' as this folder already exists."
11716 #~ msgstr "フォルダ '%s' が既に存在しているので追加できませんでした。"
11719 #~ "Could not open '/proc/meminfo' for reading ('%m'). Make sure the proc "
11720 #~ "filesystem is mounted."
11722 #~ "'/proc/meminfo' を ('%m') を読み込むために開けませんでした。proc ファイル"
11723 #~ "システムが存在するか確認して下さい。"
11725 #~ msgid "An error occured while reading '/proc/meminfo' ('%m')."
11726 #~ msgstr "'/proc/meminfo' ('%m') の読み込み中にエラーが発生しました。"
11728 #~ msgid "sysctl call failed ('%m')."
11729 #~ msgstr "システムコールの呼び出しに失敗しました ('%m')。"
11731 #~ msgid "sysconf call failed ('%m')."
11732 #~ msgstr "sysconf コールの呼び出しに失敗しました ('%m')。"
11734 #~ msgid "swapctl call failed ('%m')."
11735 #~ msgstr "swapctl コールの呼び出しに失敗しました ('%m')。"
11738 #~ "Step #2 of initialization failed for PowerShot camera! (returned %i, "
11739 #~ "expected %i) Camera not operational"
11741 #~ "ステップ #2 で PowerShot カメラの初期化に失敗しました (返り値 %i, 期待値 "
11742 #~ "%i)。カメラを操作できません!"
11745 #~ "EOS Step #3 of initialization failed! (returned %i, expected %i) Camera "
11746 #~ "not operational"
11748 #~ "ステップ #3 で EOS の初期化に失敗しました (返り値 %i, 期待値 %i)。カメラを"
11752 #~ "For the A50, using 115200 may effectively be slower than using 57600\n"
11753 #~ "If you experience a lot of serial transmission errors, try to have your "
11754 #~ "computer as idle as possible\n"
11755 #~ " (i.e. no disk activity)\n"
11757 #~ "A50 や 115200 だと 576000 よりも遅くなります。\n"
11758 #~ "フォルダはサポートしていません。\n"
11759 #~ "たくさんのトランスミッション・エラーが発生した場合は、アイドル中のコン"
11760 #~ "ピュータで可能な限り待ってみて下さい。\n"
11761 #~ "(ディスクアクセスしない)\n"
11763 #~ msgid "Unsupported port type: %d.This driver only works with USBcameras.\n"
11765 #~ "サポートしていないポートの種類: %d 【このドライバは USB カメラでのみ動作し"
11769 #~ msgid "Incadesent"
11773 #~ msgid "Could not find any driver for '%s' / '%s'"
11774 #~ msgstr "'%s' 用のドライバが見つかりませんでした"
11783 #~ msgid "EOS Metering Mode"
11787 #~ msgid "Exposure Bracketing Number"
11788 #~ msgstr "露出補正モード"