tizen 2.3.1 release
[framework/base/tizen-locale.git] / localedata / locales / om_KE
1 comment_char    %
2 escape_char     /
3
4
5 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
6 %
7 % Oromo language locale for Kenya.
8 %
9 % Charset: ISO-8859-1 (Under Qubee conventions)
10 %
11 % Oromo terms are provided by Mahdi Hamid Muudee of Sagalee Oromoo
12 % Publishing Co. Inc and formatted in this locale by Daniel Yacob of
13 % the Ge'ez Frontier Foundation.  The Oromo language terms used here
14 % are those considered to be canonical in the Oromo language under
15 % contemporary and progressive usage adopted by government bureaus
16 % across the Oromo region.  Regional synonyms naturally exist for many
17 % of the month and day names.
18 %
19 % This locale data has been developed under the Yeha Project:
20 %      http://yeha.sourceforge.net/
21 %
22 % build with: localedef -f ISO-8859-1 -i om_KE om_KE
23 %
24 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
25
26
27 LC_IDENTIFICATION
28 %
29 title      "Oromo language locale for Kenya."
30 source     "Ge'ez Frontier Foundation & Sagalee Oromoo Publishing Co. Inc."
31 address    "7802 Solomon Seal Dr., Springfield, VA 22152, USA"
32 contact    ""
33 email      "locales@geez.org"
34 tel        ""
35 fax        ""
36 language   "om"
37 territory  "KE"
38 revision   "0.20"
39 date       "2003-07-05"
40 %
41 category  "i18n:2000";LC_IDENTIFICATION
42 category  "i18n:2000";LC_COLLATE
43 category  "i18n:2000";LC_CTYPE
44 category  "i18n:2000";LC_MEASUREMENT
45 category  "i18n:2000";LC_MONETARY
46 category  "posix:1993";LC_NUMERIC
47 category  "i18n:2000";LC_PAPER
48 category  "i18n:2000";LC_TELEPHONE
49 category  "i18n:2000";LC_MESSAGES
50 category  "i18n:2000";LC_NAME
51 category  "i18n:2000";LC_ADDRESS
52 category  "i18n:2000";LC_TIME
53 %
54 END LC_IDENTIFICATION
55
56
57 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
58 %
59 %  Qubee Specifc Data:
60 %
61 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
62
63 LC_COLLATE
64 %
65 % Copy the template from ISO/IEC 14651
66 %
67 copy "iso14651_t1"
68 %
69 % Define extra Oromo letters and their sort order:
70 %
71 collating-symbol  <CAP-MIN>
72 collating-symbol  <ch-qubee>
73 collating-element <CH> from "<U0043><U0048>"
74 collating-element <Ch> from "<U0043><U0068>"
75 collating-element <ch> from "<U0063><U0068>"
76 collating-symbol  <dh-qubee>
77 collating-element <DH> from "<U0044><U0048>"
78 collating-element <Dh> from "<U0044><U0068>"
79 collating-element <dh> from "<U0064><U0068>"
80 collating-symbol  <kh-qubee>
81 collating-element <KH> from "<U004B><U0048>"
82 collating-element <Kh> from "<U004B><U0068>"
83 collating-element <kh> from "<U006B><U0068>"
84 collating-symbol  <ny-qubee>
85 collating-element <NY> from "<U004E><U0059>"
86 collating-element <Ny> from "<U004E><U0079>"
87 collating-element <ny> from "<U006E><U0079>"
88 collating-symbol  <ph-qubee>
89 collating-element <PH> from "<U0050><U0048>"
90 collating-element <Ph> from "<U0050><U0068>"
91 collating-element <ph> from "<U0070><U0068>"
92 collating-symbol  <sh-qubee>
93 collating-element <SH> from "<U0053><U0048>"
94 collating-element <Sh> from "<U0053><U0068>"
95 collating-element <sh> from "<U0073><U0068>"
96
97 reorder-after <MIN>
98 <CAP-MIN>
99
100 reorder-after <z>
101 <ch-qubee>
102 <dh-qubee>
103 <kh-qubee>
104 <ny-qubee>
105 <ph-qubee>
106 <sh-qubee>
107
108 reorder-after <U00DE>
109 <ch>    <ch-qubee>;<MIN>;<MIN>;IGNORE
110 <Ch>    <ch-qubee>;<CAP>;<MIN>;IGNORE
111 <CH>    <ch-qubee>;<CAP>;<CAP>;IGNORE
112 <dh>    <dh-qubee>;<MIN>;<MIN>;IGNORE
113 <Dh>    <dh-qubee>;<CAP>;<MIN>;IGNORE
114 <DH>    <dh-qubee>;<CAP>;<CAP>;IGNORE
115 <kh>    <kh-qubee>;<MIN>;<MIN>;IGNORE
116 <Kh>    <kh-qubee>;<CAP>;<MIN>;IGNORE
117 <KH>    <kh-qubee>;<CAP>;<CAP>;IGNORE
118 <ny>    <ny-qubee>;<MIN>;<MIN>;IGNORE
119 <Ny>    <ny-qubee>;<CAP>;<MIN>;IGNORE
120 <NY>    <ny-qubee>;<CAP>;<CAP>;IGNORE
121 <ph>    <ph-qubee>;<MIN>;<MIN>;IGNORE
122 <Ph>    <ph-qubee>;<CAP>;<MIN>;IGNORE
123 <PH>    <ph-qubee>;<CAP>;<CAP>;IGNORE
124 <sh>    <sh-qubee>;<MIN>;<MIN>;IGNORE
125 <Sh>    <sh-qubee>;<CAP>;<MIN>;IGNORE
126 <SH>    <sh-qubee>;<CAP>;<CAP>;IGNORE
127
128 reorder-end
129 %
130 END LC_COLLATE
131
132
133 LC_CTYPE
134 copy "i18n"
135
136 translit_start
137 include  "translit_combining";""
138 translit_end
139 END LC_CTYPE
140
141
142 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
143 %
144 %  Kenya Specifc and Shared Data:
145 %
146 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
147
148
149 LC_MEASUREMENT
150 %
151 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_MEASUREMENT category.
152 %
153 measurement 1
154 %
155 END LC_MEASUREMENT
156
157 LC_MONETARY
158 %
159 int_curr_symbol       "<U004B><U0045><U0053><U0020>"
160 currency_symbol       "<U004B><U0073><U0068>"
161 mon_decimal_point     "<U002E>"
162 mon_thousands_sep     "<U002C>"
163 mon_grouping          3;3
164 positive_sign         ""
165 negative_sign         "<U002D>"
166 int_frac_digits       2
167 frac_digits           2
168 p_cs_precedes         1
169 p_sep_by_space        0
170 n_cs_precedes         1
171 n_sep_by_space        0
172 p_sign_posn           1
173 n_sign_posn           1
174 %
175 END LC_MONETARY
176
177
178 LC_NUMERIC
179 %
180 % This is the POSIX Locale definition for the LC_NUMERIC category.
181 %
182 decimal_point          "<U002E>"
183 thousands_sep          "<U002C>"
184 grouping               3;3
185 %
186 END LC_NUMERIC
187
188
189 LC_PAPER
190 %
191 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_PAPER category.
192 %
193 height      297
194 width       210
195 %
196 END LC_PAPER
197
198
199 LC_TELEPHONE
200 %
201 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_TELEPHONE category.
202 %
203 tel_dom_fmt    "<U0025><U0061><U002D><U0025><U006C>"
204 tel_int_fmt    "<U0025><U0063><U002D><U0025><U0061><U002D><U0025><U006C>"
205 int_prefix     "<U0032><U0035><U0034>"
206 % int_select   unknown
207 %
208 END LC_TELEPHONE
209
210
211 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
212 %
213 %  Oromo Specific Data:
214 %
215 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
216
217 LC_MESSAGES
218 copy "om_ET"
219 END LC_MESSAGES
220
221 LC_NAME
222 copy "om_ET"
223 END LC_NAME
224
225
226 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
227 %
228 %  Oromo/KE Specific Data:
229 %
230 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
231
232 LC_ADDRESS
233 %
234 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_ADDRESS category.
235 %
236 postal_fmt    "<U0025><U007A><U0025><U0063><U0025><U0054><U0025><U0073>/
237 <U0025><U0062><U0025><U0065><U0025><U0072>"
238 country_name  "<U004B><U0065><U0065><U006E><U0069><U0079><U0061><U0061>"
239 country_post  "<U004B><U0045><U004E>"
240 country_ab2   "<U004B><U0045>"
241 country_ab3   "<U004B><U0045><U004E>"
242 country_num   404
243 % country_car   unknown
244 % country_isbn  unknown, Need ISO 2108
245 lang_name     "<U004F><U0072><U006F><U006D><U006F><U006F>"
246 lang_ab       "<U006F><U006D>"
247 lang_term     "<U006F><U0072><U006D>"
248 lang_lib      "<U006F><U0072><U006D>"
249 %
250 END LC_ADDRESS
251
252
253 LC_TIME
254 %
255 % Abbreviated weekday names (%a)
256 %
257 abday    "<U0044><U0069><U006C>";/
258          "<U0057><U0069><U0078>";/
259          "<U0051><U0069><U0062>";/
260          "<U0052><U006F><U0062>";/
261          "<U004B><U0061><U006D>";/
262          "<U004A><U0069><U006D>";/
263          "<U0053><U0061><U006E>"
264 %
265 % Full weekday names (%A)
266 %
267 day      "<U0044><U0069><U006C><U0062><U0061><U0074><U0061>";/
268          "<U0057><U0069><U0069><U0078><U0061><U0074><U0061>";/
269          "<U0051><U0069><U0062><U0078><U0061><U0074><U0061>";/
270          "<U0052><U006F><U006F><U0062><U0069><U0069>";/
271          "<U004B><U0061><U006D><U0069><U0069><U0073><U0061>";/
272          "<U004A><U0069><U006D><U0061><U0061><U0074><U0061>";/
273          "<U0053><U0061><U006E><U0062><U0061><U0074><U0061>"
274 %
275 % Abbreviated month names (%b)
276 %
277 abmon    "<U0041><U006D><U0061>";/
278          "<U0047><U0075><U0072>";/
279          "<U0042><U0069><U0074>";/
280          "<U0045><U006C><U0062>";/
281          "<U0043><U0061><U006D>";/
282          "<U0057><U0061><U0078>";/
283          "<U0041><U0064><U006F>";/
284          "<U0048><U0061><U0067>";/
285          "<U0046><U0075><U006C>";/
286          "<U004F><U006E><U006B>";/
287          "<U0053><U0061><U0064>";/
288          "<U004D><U0075><U0064>"
289 %
290 % Full month names (%B)
291 %
292 mon      "<U0041><U006D><U0061><U006A><U006A><U0069><U0069>";/
293          "<U0047><U0075><U0072><U0061><U0061><U006E><U0064><U0068><U0061><U006C><U0061>";/
294          "<U0042><U0069><U0074><U006F><U006F><U0074><U0065><U0065><U0073><U0073><U0061>";/
295          "<U0045><U006C><U0062><U0061>";/
296          "<U0043><U0061><U0061><U006D><U0073><U0061>";/
297          "<U0057><U0061><U0078><U0061><U0062><U0061><U006A><U006A><U0069><U0069>";/
298          "<U0041><U0064><U006F><U006F><U006C><U0065><U0065><U0073><U0073><U0061>";/
299          "<U0048><U0061><U0067><U0061><U0079><U0079><U0061>";/
300          "<U0046><U0075><U0075><U006C><U0062><U0061><U006E><U0061>";/
301          "<U004F><U006E><U006B><U006F><U006C><U006F><U006C><U0065><U0065><U0073><U0073><U0061>";/
302          "<U0053><U0061><U0064><U0061><U0061><U0073><U0061>";/
303          "<U004D><U0075><U0064><U0064><U0065><U0065>"
304 %
305 % Equivalent of AM PM
306 %
307 am_pm    "<U0057><U0044>";"<U0057><U0042>"
308 %
309 % Appropriate date representation (%x)
310 %       "%d/%m/%Y"
311 %
312 d_fmt   "<U0025><U0064><U002F><U0025><U006D><U002F><U0025><U0059>"
313 %
314 % Appropriate time representation (%X)
315 %       "%l:%M:%S"
316 %
317 t_fmt "<U0025><U006C><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053>"
318 %
319 % Appropriate AM/PM time representation (%r)
320 %       "%X %p"
321 %
322 t_fmt_ampm "<U0025><U0058><U0020><U0025><U0070>"
323 %
324 % Appropriate date and time representation (%c)
325 %       "%A, %B %e, %Y %r %Z
326 %
327 d_t_fmt    "<U0025><U0041><U002C><U0020><U0025><U0042><U0020><U0025><U0065><U002C>/
328 <U0020><U0025><U0059><U0020><U0025><U0072><U0020><U0025><U005A>"
329 %
330 % Appropriate date representation (date(1))
331 %       "%A, %b %e, %r %Z %Y"
332 %
333 date_fmt    "<U0025><U0041><U002C><U0020><U0025><U0042><U0020><U0025><U0065><U002C>/
334 <U0020><U0025><U0072><U0020><U0025><U005A><U0020><U0025><U0059>"
335 %
336 END LC_TIME
337 %