tizen 2.4 release
[framework/base/tizen-locale.git] / localedata / locales / ht_HT
1 comment_char %
2 escape_char /
3 % Charset: UTF-8
4
5
6 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
7 %
8 % Haitian Kreyol (Kreyòl Ayisyen) language locale for Haiti
9 %
10 % Prepared and contributed to glibc by Bastien Guerry <bzg@laptop.org> and
11 % Chris Leonard <cjl@sugarlabs.org>
12 % This locale data has been developed in collaboration between:
13 % Sugar Labs,  http://www.sugarlabs.org/
14 % One Laptop Per Child, http://one.laptop.org/
15 % OLPC France, http://olpc-france.org
16 % and members of the OLPC Haiti volunteer team
17 %
18 % build with: localedef -f UTF-8 -i ht_HT ht_HT
19 %
20 % This file is a part of GNU C Library (glibc) and contains locale data. The
21 % Free Software Foundation does not claim any copyright interest in the
22 % locale data contained in this file. The foregoing does not affect the
23 % license of GNU C Library (glibc) as a whole. It does not exempt you from the
24 % conditions of the license if your use would otherwise be governed by
25 % that license.
26 %
27 %
28 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
29
30
31 LC_IDENTIFICATION
32 title        "Kreyol locale for Haiti"
33 source       "Sugar Labs / OLPC"
34 address      ""
35 contact      "sugarlabs.org"
36 email        "libc-alpha@sourceware.org"
37 tel          ""
38 fax          ""
39 language     "Kreyol"
40 territory    "Haiti"
41 revision     "1.1"
42 date         "2013-08-09"
43 %
44 category  "ht_HT:2000";LC_IDENTIFICATION
45 category  "ht_HT:2000";LC_CTYPE
46 category  "ht_HT:2000";LC_COLLATE
47 category  "ht_HT:2000";LC_TIME
48 category  "ht_HT:2000";LC_NUMERIC
49 category  "ht_HT:2000";LC_MONETARY
50 category  "ht_HT:2000";LC_PAPER
51 category  "ht_HT:2000";LC_MEASUREMENT
52 category  "ht_HT:2000";LC_MESSAGES
53 category  "ht_HT:2000";LC_NAME
54 category  "ht_HT:2000";LC_ADDRESS
55 category  "ht_HT:2000";LC_TELEPHONE
56 END LC_IDENTIFICATION
57
58 LC_CTYPE
59 % In Haitian Kreyol, accents are simply omitted if they cannot be represented.
60 copy "i18n"
61 translit_start
62 include "translit_combining";""
63 translit_end
64 END LC_CTYPE
65
66 LC_COLLATE
67 copy "iso14651_t1"
68 END LC_COLLATE
69
70 LC_TIME
71 % janvye, fevriye, mas, avril, me, jen, jiyè, out, septanm, oktòb, novanm, desanm
72 mon           "<U006A><U0061><U006E><U0076><U0079><U0065>";/
73      "<U0066><U0065><U0076><U0072><U0069><U0079><U0065>";/
74      "<U006D><U0061><U0073>";/
75      "<U0061><U0076><U0072><U0069><U006C>";/
76      "<U006D><U0065>";/
77      "<U006A><U0065><U006E>";/
78      "<U006A><U0069><U0079><U00E8>";/
79      "<U006F><U0075><U0074>";/
80      "<U0073><U0065><U0070><U0074><U0061><U006E><U006D>";/
81      "<U006F><U006B><U0074><U00F2><U0062>";/
82      "<U006E><U006F><U0076><U0061><U006E><U006D>";/
83      "<U0064><U0065><U0073><U0061><U006E><U006D>"
84 % jan, fev, mas, avr, me, jen, jiy, out, sep, okt, nov, des
85 abmon         "<U006A><U0061><U006E>";/
86        "<U0066><U0065><U0076>";/
87        "<U006D><U0061><U0073>";/
88        "<U0061><U0076><U0072>";/
89        "<U006D><U0065>";/
90        "<U006A><U0065><U006E>";/
91        "<U006A><U0069><U0079>";/
92        "<U006F><U0075><U0074>";/
93        "<U0073><U0065><U0070>";/
94        "<U006F><U006B><U0074>";/
95        "<U006E><U006F><U0076>";/
96        "<U0064><U0065><U0073>"
97 % dimanch, lendi , madi, mèkredi, jedi, vandredi, samdi
98 day           "<U0064><U0069><U006D><U0061><U006E><U0063><U0068>";/
99      "<U006C><U0065><U006E><U0064><U0069><U0020>";/
100      "<U006D><U0061><U0064><U0069>";/
101      "<U006D><U00E8><U006B><U0072><U0065><U0064><U0069>";/
102      "<U006A><U0065><U0064><U0069>";/
103      "<U0076><U0061><U006E><U0064><U0072><U0065><U0064><U0069>";/
104      "<U0073><U0061><U006D><U0064><U0069>"
105 % dim, len , mad, mèk, jed, van, sam
106 abday         "<U0064><U0069><U006D>";/
107        "<U006C><U0065><U006E><U0020>";/
108        "<U006D><U0061><U0064>";/
109        "<U006D><U00E8><U006B>";/
110        "<U006A><U0065><U0064>";/
111        "<U0076><U0061><U006E>";/
112        "<U0073><U0061><U006D>"
113 week    7;19971130;7
114 first_weekday 1
115 first_workday 2
116 % %a %d %b %Y %T %Z
117 d_t_fmt       "<U0025><U0061><U0020><U0025><U0064><U0020><U0025><U0062><U0020><U0025><U0059><U0020><U0025><U0054><U0020><U0025><U005A>"
118 % %d/%m/%Y
119 d_fmt         "<U0025><U0064><U002F><U0025><U006D><U002F><U0025><U0059>"
120 % %T
121 t_fmt         "<U0025><U0054>"
122 am_pm         "";""
123 t_fmt_ampm    ""
124 % %a %b %e %H:%M:%S %Z %Y
125 date_fmt      "<U0025><U0061><U0020><U0025><U0062><U0020><U0025><U0065><U0020><U0025><U0048><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053><U0020><U0025><U005A><U0020><U0025><U0059>"
126 END LC_TIME
127
128 LC_NUMERIC
129 % ,
130 decimal_point "<U002C>"
131 %
132 thousands_sep "<U0020>"
133 grouping      3
134 END LC_NUMERIC
135
136 LC_MONETARY
137 int_curr_symbol           "<U0048><U0054><U0047><U0020>"
138 currency_symbol           "<U0067>"
139 mon_decimal_point         "<U002C>"
140 mon_thousands_sep         "<U0020>"
141 mon_grouping              3
142 positive_sign             ""
143 negative_sign             "<U002D>"
144 int_frac_digits           2
145 frac_digits               2
146 p_cs_precedes             0
147 p_sep_by_space            1
148 n_cs_precedes             0
149 n_sep_by_space            1
150 p_sign_posn               1
151 n_sign_posn               1
152 END LC_MONETARY
153
154 LC_PAPER
155 % A4
156 height   297
157 width    210
158 END LC_PAPER
159
160 LC_MEASUREMENT
161 % metric
162 measurement    1
163 END LC_MEASUREMENT
164
165 LC_MESSAGES
166 % ^[wWoOyY].*
167 yesexpr "<U005E><U005B><U0077><U0057><U006F><U004F><U0079><U0059><U005D><U002E><U002A>"
168 % ^[nN].*
169 noexpr  "<U005E><U005B><U006E><U004E><U005D><U002E><U002A>"
170 % Wi
171 yesstr  "<U0057><U0069>"
172 % Non
173 nostr   "<U004E><U006F><U006E>"
174 END LC_MESSAGES
175
176 LC_NAME
177 name_fmt    "<U0025><U0064><U0025><U0074><U0025><U0067><U0025><U0074>/
178 <U0025><U006D><U0025><U0074><U0025><U0066>"
179 END LC_NAME
180
181 LC_ADDRESS
182 postal_fmt    "<U0025><U0066><U0025><U004E><U0025><U0061><U0025><U004E>/
183 <U0025><U0064><U0025><U004E><U0025><U0062><U0025><U004E><U0025><U0073>/
184 <U0020><U0025><U0068><U0020><U0025><U0065><U0020><U0025><U0052><U0025>/
185 <U004E><U0025><U0025><U005A><U0020><U0025><U0074><U0025>/
186 <U004E><U0025><U0063><U0025><U004E>"
187 % Ayiti
188 country_name "<U0041><U0079><U0069><U0074><U0069>"
189 % HT
190 country_post "<U0048><U0054>"
191 % HT
192 country_ab2  "<U0048><U0054>"
193 % HTI
194 country_ab3  "<U0048><U0054><U0049>"
195 country_num  332
196 country_isbn 99935
197 % RH
198 country_car  "<U0052><U0048>"
199 %
200 % Kreyòl ayisyen
201 lang_name    "<U004B><U0072><U0065><U0079><U00F2><U006C><U0020><U0061><U0079><U0069><U0073><U0079><U0065><U006E>"
202 % ht
203 lang_ab      "<U0068><U0074>"
204 % hat
205 lang_term    "<U0068><U0061><U0074>"
206 % hat
207 lang_lib    "<U0068><U0061><U0074>"
208 END LC_ADDRESS
209
210 LC_TELEPHONE
211 % +%c %a %l
212 tel_int_fmt "<U002B><U0025><U0063><U0020><U0025><U0061><U0020><U0025><U006C>"
213 % %a %l
214 tel_dom_fmt "<U0025><U0061><U0020><U0025><U006C>"
215 % 00
216 int_select  "<U0030><U0030>"
217 % 509
218 int_prefix  "<U0035><U0030><U0039>"
219 END LC_TELEPHONE