tizen 2.4 release
[framework/base/tizen-locale.git] / localedata / locales / ar_SD
1 comment_char    %
2 escape_char     /
3
4 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
5 %
6 % This file is a part of GNU C Library (glibc) and contains locale data. The
7 % Free Software Foundation does not claim any copyright interest in the
8 % locale data contained in this file. The foregoing does not affect the
9 % license of GNU C Library (glibc) as a whole. It does not exempt you from the
10 % conditions of the license if your use would otherwise be governed by
11 % that license.
12 %
13 % Arabic language locale for Sudan.
14 % Contributed by Kentaroh Noji <knoji@jp.ibm.com> and
15 % Tetsuji Orita <orita@jp.ibm.com>.
16 %
17 % Modified by Chris Leonard, version 1.1 for South Sudan split
18 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
19
20 LC_IDENTIFICATION
21 title      "Arabic language locale for Sudan"
22 source     "IBM Globalization Center of Competency, Yamato Software Laboratory"
23 address    "1623-14, Shimotsuruma, Yamato-shi, Kanagawa-ken, 242-8502, Japan"
24 contact    ""
25 email      "bug-glibc-locales@gnu.org"
26 tel        ""
27 fax        ""
28 language   "Arabic"
29 territory  "Sudan"
30 revision   "1.1"
31 date       "2000-07-20"
32 %
33 category  "ar_SD:2000";LC_IDENTIFICATION
34 category  "ar_SD:2000";LC_CTYPE
35 category  "ar_SD:2000";LC_COLLATE
36 category  "ar_SD:2000";LC_TIME
37 category  "ar_SD:2000";LC_NUMERIC
38 category  "ar_SD:2000";LC_MONETARY
39 category  "ar_SD:2000";LC_MESSAGES
40 category  "ar_SD:2000";LC_PAPER
41 category  "ar_SD:2000";LC_NAME
42 category  "ar_SD:2000";LC_ADDRESS
43 category  "ar_SD:2000";LC_TELEPHONE
44 category  "ar_SD:2000";LC_MEASUREMENT
45
46 END LC_IDENTIFICATION
47
48 LC_CTYPE
49 copy "ar_EG"
50 END LC_CTYPE
51
52 LC_COLLATE
53
54 % Copy the template from ISO/IEC 14651
55 copy "iso14651_t1"
56
57 END LC_COLLATE
58
59 LC_MONETARY
60 % This is the POSIX Locale definition the LC_MONETARY category.
61 % These are generated based on XML base Locale definition file
62 % for IBM Class for Unicode/Java
63 %
64 % SDG
65 int_curr_symbol       "<U0053><U0044><U0047><U0020>"
66 currency_symbol       "<U062C><U002E><U0633><U002E>"
67 mon_decimal_point     "<U002E>"
68 mon_thousands_sep     "<U002C>"
69 mon_grouping          3
70 positive_sign         ""
71 negative_sign         "<U002D>"
72 int_frac_digits       3
73 frac_digits           3
74 p_cs_precedes         1
75 p_sep_by_space        1
76 n_cs_precedes         1
77 n_sep_by_space        1
78 p_sign_posn           1
79 n_sign_posn           2
80 %
81 END LC_MONETARY
82
83
84 LC_NUMERIC
85 % This is the POSIX Locale definition for the LC_NUMERIC  category.
86 %
87 decimal_point          "<U002E>"
88 thousands_sep          "<U002C>"
89 grouping               3
90 %
91 END LC_NUMERIC
92
93
94 LC_TIME
95 % This is the POSIX Locale definition for the LC_TIME category.
96 % These are generated based on XML base Locale definition file
97 % for IBM Class for Unicode/Java
98 %
99 % Abbreviated weekday names (%a)
100 abday       "<U062D>";"<U0646>";/
101             "<U062B>";"<U0631>";/
102             "<U062E>";"<U062C>";/
103             "<U0633>"
104 %
105 % Full weekday names (%A)
106 day         "<U0627><U0644><U0623><U062D><U062F>";/
107             "<U0627><U0644><U0627><U062B><U0646><U064A><U0646>";/
108             "<U0627><U0644><U062B><U0644><U0627><U062B><U0627><U0621>";/
109             "<U0627><U0644><U0623><U0631><U0628><U0639><U0627><U0621>";/
110             "<U0627><U0644><U062E><U0645><U064A><U0633>";/
111             "<U0627><U0644><U062C><U0645><U0639><U0629>";/
112             "<U0627><U0644><U0633><U0628><U062A>"
113 %
114 % Abbreviated month names (%b)
115 abmon       "<U064A><U0646><U0627>";"<U0641><U0628><U0631>";/
116             "<U0645><U0627><U0631>";"<U0623><U0628><U0631>";/
117             "<U0645><U0627><U064A>";"<U064A><U0648><U0646>";/
118             "<U064A><U0648><U0644>";"<U0623><U063A><U0633>";/
119             "<U0633><U0628><U062A>";"<U0623><U0643><U062A>";/
120             "<U0646><U0648><U0641>";"<U062F><U064A><U0633>"
121 %
122 % Full month names (%B)
123 mon         "<U064A><U0646><U0627><U064A><U0631>";/
124             "<U0641><U0628><U0631><U0627><U064A><U0631>";/
125             "<U0645><U0627><U0631><U0633>";/
126             "<U0623><U0628><U0631><U064A><U0644>";/
127             "<U0645><U0627><U064A><U0648>";/
128             "<U064A><U0648><U0646><U064A><U0648>";/
129             "<U064A><U0648><U0644><U064A><U0648>";/
130             "<U0623><U063A><U0633><U0637><U0633>";/
131             "<U0633><U0628><U062A><U0645><U0628><U0631>";/
132             "<U0623><U0643><U062A><U0648><U0628><U0631>";/
133             "<U0646><U0648><U0641><U0645><U0628><U0631>";/
134             "<U062F><U064A><U0633><U0645><U0628><U0631>"
135 %
136 % Equivalent of AM PM
137 am_pm       "<U0635>";"<U0645>"
138 %
139 % Appropriate date and time representation
140 % %d %b, %Y%Z %I:%M:%S
141 d_t_fmt     "<U0025><U0064><U0020><U0025><U0062><U002C><U0020><U0025>/
142 <U0059><U0020><U0025><U005A><U0020><U0025><U0049><U003A><U0025><U004D>/
143 <U003A><U0025><U0053><U0020><U0025><U0070>"
144 %
145 % Appropriate date representation
146 % %d %b, %Y
147 d_fmt       "<U0025><U0064><U0020><U0025><U0062><U002C><U0020><U0025><U0059>"
148 %
149 % Appropriate time representation
150 % %Z %I:%M:%S
151 t_fmt       "<U0025><U005A><U0020><U0025><U0049><U003A><U0025><U004D>/
152 <U003A><U0025><U0053><U0020>"
153 %
154 % Appropriate 12 h time representation (%r)
155 t_fmt_ampm  "<U0025><U005A><U0020><U0025><U0049><U003A><U0025><U004D>/
156 <U003A><U0025><U0053><U0020><U0025><U0070>"
157 %
158 % Appropriate date representation (date(1))   "%a %b %e %H:%M:%S %Z %Y"
159 date_fmt        "<U0025><U0061><U0020><U0025><U0062><U0020><U0025><U0065>/
160 <U0020><U0025><U0048><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053><U0020>/
161 <U0025><U005A><U0020><U0025><U0059>"
162 END LC_TIME
163
164
165 LC_MESSAGES
166 copy "ar_EG"
167 END LC_MESSAGES
168
169
170 LC_PAPER
171 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the
172 % LC_PAPER category
173 height      297
174 width       210
175
176 END LC_PAPER
177
178
179 LC_NAME
180 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the
181 % LC_NAME category.
182 %
183 name_fmt    "<U0025><U0070><U0025><U0074><U0025><U0066><U0025><U0074>/
184 <U0025><U0067>"
185 name_gen    "<U002D><U0073><U0061><U006E>"
186 name_mr     "<U004D><U0072><U002E>"
187 name_mrs    "<U004D><U0072><U0073><U002E>"
188 name_miss   "<U004D><U0069><U0073><U0073><U002E>"
189 name_ms     "<U004D><U0073><U002E>"
190
191 END LC_NAME
192
193
194 LC_ADDRESS
195 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the
196 % LC_ADDRESS
197 postal_fmt  "<U0025><U007A><U0025><U0063><U0025><U0054><U0025><U0073>/
198 <U0025><U0062><U0025><U0065><U0025><U0072>"
199 % SD
200 country_ab2 "<U0053><U0044>"
201 % SDN
202 country_ab3 "<U0053><U0044><U004E>"
203 country_num 729
204 % SUD
205 country_car    "<U0053><U0055><U0044>"
206 lang_name    "<U0627><U0644><U0639><U0631><U0628><U064A><U0629>"
207 % ar
208 lang_ab      "<U0061><U0072>"
209 % ara
210 lang_term    "<U0061><U0072><U0061>"
211 % ara
212 lang_lib    "<U0061><U0072><U0061>"
213 END LC_ADDRESS
214
215
216 LC_TELEPHONE
217 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the
218 %
219 tel_int_fmt "<U002B><U0025><U0063><U0020><U003B><U0025><U0061><U0020>/
220 <U003B><U0025><U006C>"
221 int_prefix  "<U0032><U0034><U0039>"
222
223 END LC_TELEPHONE
224
225
226 LC_MEASUREMENT
227 % metric
228 measurement 1
229 END LC_MEASUREMENT