1 # Polish translation for popt.
2 # This file is distributed under the same license as the popt package.
3 # Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2002-2008.
7 "Project-Id-Version: popt 1.14\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: <popt-devel@rpm5.org>\n"
9 "POT-Creation-Date: 2010-02-17 13:35-0500\n"
10 "PO-Revision-Date: 2008-02-18 00:30+0100\n"
11 "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
12 "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 msgstr "nieznane errno"
23 msgid "option type (%u) not implemented in popt\n"
24 msgstr "typ opcji (%u) nie zaimplementowany w popt\n"
27 msgid "missing argument"
28 msgstr "brak parametru"
31 msgid "unknown option"
32 msgstr "nieznana opcja"
35 msgid "mutually exclusive logical operations requested"
36 msgstr "¿±danie wykluczaj±cych siê operacji"
39 msgid "opt->arg should not be NULL"
40 msgstr "opt->arg nie mo¿e byæ NULL"
43 msgid "aliases nested too deeply"
44 msgstr "zbyt du¿e zag³êbienie aliasów"
47 msgid "error in parameter quoting"
48 msgstr "b³±d w cytowaniu parametru"
51 msgid "invalid numeric value"
52 msgstr "b³êdna warto¶æ liczbowa"
55 msgid "number too large or too small"
56 msgstr "liczba zbyt du¿a lub zbyt ma³a"
59 msgid "memory allocation failed"
60 msgstr "b³±d alokacji pamiêci"
63 msgid "config file failed sanity test"
68 msgstr "nieznany b³±d"
70 #: popthelp.c:75 popthelp.c:86
71 msgid "Show this help message"
72 msgstr "Poka¿ tê pomoc"
74 #: popthelp.c:76 popthelp.c:87
75 msgid "Display brief usage message"
76 msgstr "Wy¶wietl skrócony sposób u¿ycia"
79 msgid "Display option defaults in message"
80 msgstr "Wy¶wietl domy¶lne opcje w opisie"
83 msgid "Terminate options"
84 msgstr "Opcje zakoñczenia"
88 msgstr "Opcje pomocy:"
91 msgid "Options implemented via popt alias/exec:"
92 msgstr "Opcje zaimplementowane poprzez popt alias/exec:"