Git init
[external/insserv.git] / debian / po / cs.po
1 # Czech translation of insserv debconf messages.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the insserv package.
4 # Miroslav Kure <kurem@debian.cz>, 2008
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: insserv\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: pere@debian.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-02-17 13:56+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2008-02-23 12:52+0100\n"
12 "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
13 "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #. Type: boolean
19 #. Description
20 #: ../insserv.templates:2001
21 msgid "Enable (or keep enabled) the dependency-based boot sequence?"
22 msgstr "Povolit (nebo nechat povolené) zavádění založené na závislostech?"
23
24 #. Type: boolean
25 #. Description
26 #: ../insserv.templates:2001
27 msgid ""
28 "If you choose to enable the dependency-based boot sequence the scripts in /"
29 "etc/rc*.d/ will be reordered using dependency information provided by LSB "
30 "comment headers (or defaults where these are not present). All S* symlinks "
31 "in rc0.d/ and rc6.d/ will be turned into K* symlinks, to make sure the way "
32 "they are used (with the argument 'stop') matches their names. The change "
33 "will only be done after it is verified that it is safe to convert. Disabling "
34 "it when enabled will try to revert the change."
35 msgstr ""
36 "Povolíte-li zavádění založené na závislostech, budou skripty v /etc/rc*.d/ "
37 "přeskládány na základě informací zapsaných v LSB hlavičkách těchto skriptů. "
38 "(Pokud LSB informace chybí, použijí se výchozí hodnoty.) Všechny symbolické "
39 "odkazy S* v rc0.d/ a rc6.d/ budou přejmenovány na K*, aby byly jejich názvy "
40 "konzistentní se způsobem použití (volání s argumentem „stop“). Změna se "
41 "provede pouze poté, co se ověří, že je převod bezpečný. Pokud je zavádění "
42 "založené na závislostech povoleno, způsobí jeho vypnutí návrat do původního "
43 "stavu."
44
45 #. Type: boolean
46 #. Description
47 #: ../insserv.templates:2001
48 msgid ""
49 "Please note that this feature is experimental. Attempting to revert from "
50 "dependency-based boot sequencing is not guaranteed to be safe, and may "
51 "require the reinstallation of the system."
52 msgstr ""
53 "Mějte prosím na paměti, že se jedná o experimentální vlastnost. Není "
54 "zaručeno, že se pokus o návrat k původnímu systému zavádění podaří. V "
55 "krajním případě bude možná nutné přeinstalovat celý systém."