1eeaffd61ba411d8f23484a0136dfd94462e3459
[external/alsa-utils.git] / po / alsa-utils.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR The ALSA Team
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2009-08-31 17:14+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #: alsamixer/card_select.c:126 alsamixer/device_name.c:126
20 msgid "Sound Card"
21 msgstr ""
22
23 #: alsamixer/card_select.c:181
24 msgid "(default)"
25 msgstr ""
26
27 #: alsamixer/card_select.c:191
28 msgid "cannot enumerate sound cards"
29 msgstr ""
30
31 #: alsamixer/card_select.c:215
32 msgid "enter device name..."
33 msgstr ""
34
35 #: alsamixer/cli.c:40
36 msgid "Usage: alsamixer [options]"
37 msgstr ""
38
39 #: alsamixer/cli.c:41
40 msgid ""
41 "Useful options:\n"
42 "  -h, --help              this help\n"
43 "  -c, --card=NUMBER       sound card number or id\n"
44 "  -D, --device=NAME       mixer device name\n"
45 "  -V, --view=MODE         starting view mode: playback/capture/all"
46 msgstr ""
47
48 #: alsamixer/cli.c:46
49 msgid ""
50 "Debugging options:\n"
51 "  -g, --no-color          toggle using of colors\n"
52 "  -a, --abstraction=NAME  mixer abstraction level: none/basic"
53 msgstr ""
54
55 #: alsamixer/cli.c:77
56 #, c-format
57 msgid "invalid card index: %s\n"
58 msgstr ""
59
60 #: alsamixer/cli.c:103
61 #, c-format
62 msgid "unknown abstraction level: %s\n"
63 msgstr ""
64
65 #: alsamixer/cli.c:108
66 #, c-format
67 msgid "unknown option: %c\n"
68 msgstr ""
69
70 #: alsamixer/cli.c:110
71 msgid "try `alsamixer --help' for more information\n"
72 msgstr ""
73
74 #: alsamixer/device_name.c:177
75 msgid "Device name:"
76 msgstr ""
77
78 #: alsamixer/die.c:37
79 #, c-format
80 msgid "%s: %s\n"
81 msgstr ""
82
83 #: alsamixer/mixer_display.c:95
84 msgid "Card:"
85 msgstr ""
86
87 #: alsamixer/mixer_display.c:96
88 msgid "Chip:"
89 msgstr ""
90
91 #: alsamixer/mixer_display.c:97
92 msgid "View:"
93 msgstr ""
94
95 #: alsamixer/mixer_display.c:98
96 msgid "Item:"
97 msgstr ""
98
99 #: alsamixer/mixer_display.c:101
100 msgid "F1:  Help"
101 msgstr ""
102
103 #: alsamixer/mixer_display.c:102
104 msgid "F2:  System information"
105 msgstr ""
106
107 #: alsamixer/mixer_display.c:103
108 msgid "F6:  Select sound card"
109 msgstr ""
110
111 #: alsamixer/mixer_display.c:104
112 msgid "Esc: Exit"
113 msgstr ""
114
115 #: alsamixer/mixer_display.c:171
116 msgid "(unplugged)"
117 msgstr ""
118
119 #: alsamixer/mixer_display.c:189
120 msgid "Playback"
121 msgstr ""
122
123 #: alsamixer/mixer_display.c:190
124 msgid "Capture"
125 msgstr ""
126
127 #: alsamixer/mixer_display.c:191
128 msgid "All"
129 msgstr ""
130
131 #: alsamixer/mixer_display.c:231
132 msgid "mute"
133 msgstr ""
134
135 #: alsamixer/mixer_display.c:272 alsamixer/mixer_display.c:282
136 msgid "dB gain:"
137 msgstr ""
138
139 #: alsamixer/mixer_display.c:282
140 #, c-format
141 msgid " [%s %s, %s]"
142 msgstr ""
143
144 #: alsamixer/mixer_display.c:291 alsamixer/mixer_display.c:297
145 #: alsamixer/mixer_display.c:303 alsamixer/mixer_display.c:309
146 msgid "Off"
147 msgstr ""
148
149 #: alsamixer/mixer_display.c:297 alsamixer/mixer_display.c:309
150 msgid "On"
151 msgstr ""
152
153 #: alsamixer/mixer_display.c:360
154 msgid "The sound device was unplugged."
155 msgstr ""
156
157 #: alsamixer/mixer_display.c:361
158 msgid "Press F6 to select another sound card."
159 msgstr ""
160
161 #: alsamixer/mixer_display.c:376
162 msgid "This sound device does not have any playback controls."
163 msgstr ""
164
165 #: alsamixer/mixer_display.c:378
166 msgid "This sound device does not have any capture controls."
167 msgstr ""
168
169 #: alsamixer/mixer_display.c:380
170 msgid "This sound device does not have any controls."
171 msgstr ""
172
173 #. TRANSLATORS: playback on; one character
174 #: alsamixer/mixer_display.c:524 alsamixer/mixer_display.c:529
175 msgid "O"
176 msgstr ""
177
178 #. TRANSLATORS: playback muted; one character
179 #: alsamixer/mixer_display.c:526 alsamixer/mixer_display.c:530
180 msgid "M"
181 msgstr ""
182
183 #. TRANSLATORS: "left"; no more than two characters
184 #: alsamixer/mixer_display.c:544
185 msgid "L"
186 msgstr ""
187
188 #. TRANSLATORS: "right"; no more than two characters
189 #: alsamixer/mixer_display.c:548
190 msgid "R"
191 msgstr ""
192
193 #. TRANSLATORS: no more than eight characters
194 #: alsamixer/mixer_display.c:550
195 msgid "CAPTURE"
196 msgstr ""
197
198 #: alsamixer/mixer_display.c:600
199 msgid "Front"
200 msgstr ""
201
202 #: alsamixer/mixer_display.c:603
203 msgid "Rear"
204 msgstr ""
205
206 #: alsamixer/mixer_display.c:606 speaker-test/speaker-test.c:106
207 msgid "Center"
208 msgstr ""
209
210 #: alsamixer/mixer_display.c:609
211 msgid "Woofer"
212 msgstr ""
213
214 #: alsamixer/mixer_display.c:612
215 msgid "Side"
216 msgstr ""
217
218 #: alsamixer/mixer_widget.c:83 alsamixer/mixer_widget.c:88
219 msgid "cannot open mixer"
220 msgstr ""
221
222 #: alsamixer/mixer_widget.c:94 alsamixer/mixer_widget.c:171
223 msgid "cannot load mixer controls"
224 msgstr ""
225
226 #: alsamixer/mixer_widget.c:161
227 #, c-format
228 msgid "Cannot open mixer device '%s'."
229 msgstr ""
230
231 #: alsamixer/mixer_widget.c:182
232 msgid "Esc     Exit"
233 msgstr ""
234
235 #: alsamixer/mixer_widget.c:183
236 msgid "F1 ? H  Help"
237 msgstr ""
238
239 #: alsamixer/mixer_widget.c:184
240 msgid "F2 /    System information"
241 msgstr ""
242
243 #: alsamixer/mixer_widget.c:185
244 msgid "F3      Show playback controls"
245 msgstr ""
246
247 #: alsamixer/mixer_widget.c:186
248 msgid "F4      Show capture controls"
249 msgstr ""
250
251 #: alsamixer/mixer_widget.c:187
252 msgid "F5      Show all controls"
253 msgstr ""
254
255 #: alsamixer/mixer_widget.c:188
256 msgid "Tab     Toggle view mode (F3/F4/F5)"
257 msgstr ""
258
259 #: alsamixer/mixer_widget.c:189
260 msgid "F6 S    Select sound card"
261 msgstr ""
262
263 #: alsamixer/mixer_widget.c:190
264 msgid "L       Redraw screen"
265 msgstr ""
266
267 #: alsamixer/mixer_widget.c:192
268 msgid "Left    Move to the previous control"
269 msgstr ""
270
271 #: alsamixer/mixer_widget.c:193
272 msgid "Right   Move to the next control"
273 msgstr ""
274
275 #: alsamixer/mixer_widget.c:195
276 msgid "Up/Down    Change volume"
277 msgstr ""
278
279 #: alsamixer/mixer_widget.c:196
280 msgid "+ -        Change volume"
281 msgstr ""
282
283 #: alsamixer/mixer_widget.c:197
284 msgid "Page Up/Dn Change volume in big steps"
285 msgstr ""
286
287 #: alsamixer/mixer_widget.c:198
288 msgid "End        Set volume to 0%"
289 msgstr ""
290
291 #: alsamixer/mixer_widget.c:199
292 msgid "0-9        Set volume to 0%-90%"
293 msgstr ""
294
295 #: alsamixer/mixer_widget.c:200
296 msgid "Q W E      Increase left/both/right volumes"
297 msgstr ""
298
299 #. TRANSLATORS: or Y instead of Z
300 #: alsamixer/mixer_widget.c:202
301 msgid "Z X C      Decrease left/both/right volumes"
302 msgstr ""
303
304 #: alsamixer/mixer_widget.c:203
305 msgid "B          Balance left and right volumes"
306 msgstr ""
307
308 #: alsamixer/mixer_widget.c:205
309 msgid "M          Toggle mute"
310 msgstr ""
311
312 #. TRANSLATORS: or , .
313 #: alsamixer/mixer_widget.c:207
314 msgid "< >        Toggle left/right mute"
315 msgstr ""
316
317 #: alsamixer/mixer_widget.c:209
318 msgid "Space      Toggle capture"
319 msgstr ""
320
321 #. TRANSLATORS: or Insert Delete
322 #: alsamixer/mixer_widget.c:211
323 msgid "; '        Toggle left/right capture"
324 msgstr ""
325
326 #: alsamixer/mixer_widget.c:213
327 msgid "Authors:"
328 msgstr ""
329
330 #: alsamixer/mixer_widget.c:214
331 msgid "  Tim Janik <timj@gtk.org>"
332 msgstr ""
333
334 #: alsamixer/mixer_widget.c:215
335 msgid "  Jaroslav Kysela <perex@perex.cz>"
336 msgstr ""
337
338 #: alsamixer/mixer_widget.c:216
339 msgid "  Clemens Ladisch <clemens@ladisch.de>"
340 msgstr ""
341
342 #: alsamixer/mixer_widget.c:218
343 msgid "Help"
344 msgstr ""
345
346 #: alsamixer/proc_files.c:103
347 msgid "Select File"
348 msgstr ""
349
350 #: alsamixer/textbox.c:52 alsamixer/textbox.c:66
351 msgid "Error"
352 msgstr ""
353
354 #: alsamixer/textbox.c:80
355 #, c-format
356 msgid "Cannot open file \"%s\"."
357 msgstr ""
358
359 #: aplay/aplay.c:139
360 msgid "raw data"
361 msgstr ""
362
363 #: aplay/aplay.c:140
364 msgid "VOC"
365 msgstr ""
366
367 #: aplay/aplay.c:142
368 msgid "WAVE"
369 msgstr ""
370
371 #: aplay/aplay.c:143
372 msgid "Sparc Audio"
373 msgstr ""
374
375 #: aplay/aplay.c:164
376 #, c-format
377 msgid ""
378 "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n"
379 "\n"
380 "-h, --help              help\n"
381 "    --version           print current version\n"
382 "-l, --list-devices      list all soundcards and digital audio devices\n"
383 "-L, --list-pcms         list device names\n"
384 "-D, --device=NAME       select PCM by name\n"
385 "-q, --quiet             quiet mode\n"
386 "-t, --file-type TYPE    file type (voc, wav, raw or au)\n"
387 "-c, --channels=#        channels\n"
388 "-f, --format=FORMAT     sample format (case insensitive)\n"
389 "-r, --rate=#            sample rate\n"
390 "-d, --duration=#        interrupt after # seconds\n"
391 "-M, --mmap              mmap stream\n"
392 "-N, --nonblock          nonblocking mode\n"
393 "-F, --period-time=#     distance between interrupts is # microseconds\n"
394 "-B, --buffer-time=#     buffer duration is # microseconds\n"
395 "    --period-size=#     distance between interrupts is # frames\n"
396 "    --buffer-size=#     buffer duration is # frames\n"
397 "-A, --avail-min=#       min available space for wakeup is # microseconds\n"
398 "-R, --start-delay=#     delay for automatic PCM start is # microseconds \n"
399 "                        (relative to buffer size if <= 0)\n"
400 "-T, --stop-delay=#      delay for automatic PCM stop is # microseconds from "
401 "xrun\n"
402 "-v, --verbose           show PCM structure and setup (accumulative)\n"
403 "-V, --vumeter=TYPE      enable VU meter (TYPE: mono or stereo)\n"
404 "-I, --separate-channels one file for each channel\n"
405 "    --disable-resample  disable automatic rate resample\n"
406 "    --disable-channels  disable automatic channel conversions\n"
407 "    --disable-format    disable automatic format conversions\n"
408 "    --disable-softvol   disable software volume control (softvol)\n"
409 "    --test-position     test ring buffer position\n"
410 "    --test-coef=#\t test coeficient for ring buffer position (default 8)\n"
411 "                        expression for validation is: coef * (buffer_size / "
412 "2)\n"
413 "    --test-nowait       do not wait for ring buffer - eats whole CPU\n"
414 msgstr ""
415
416 #: aplay/aplay.c:199 speaker-test/speaker-test.c:740
417 #, c-format
418 msgid "Recognized sample formats are:"
419 msgstr ""
420
421 #: aplay/aplay.c:205
422 #, c-format
423 msgid ""
424 "\n"
425 "Some of these may not be available on selected hardware\n"
426 msgstr ""
427
428 #: aplay/aplay.c:206
429 #, c-format
430 msgid "The availabled format shortcuts are:\n"
431 msgstr ""
432
433 #: aplay/aplay.c:207
434 #, c-format
435 msgid "-f cd (16 bit little endian, 44100, stereo)\n"
436 msgstr ""
437
438 #: aplay/aplay.c:208
439 #, c-format
440 msgid "-f cdr (16 bit big endian, 44100, stereo)\n"
441 msgstr ""
442
443 #: aplay/aplay.c:209
444 #, c-format
445 msgid "-f dat (16 bit little endian, 48000, stereo)\n"
446 msgstr ""
447
448 #: aplay/aplay.c:223
449 msgid "no soundcards found..."
450 msgstr ""
451
452 #: aplay/aplay.c:226
453 #, c-format
454 msgid "**** List of %s Hardware Devices ****\n"
455 msgstr ""
456
457 #: aplay/aplay.c:255
458 #, c-format
459 msgid "card %i: %s [%s], device %i: %s [%s]\n"
460 msgstr ""
461
462 #: aplay/aplay.c:261
463 #, c-format
464 msgid "  Subdevices: %i/%i\n"
465 msgstr ""
466
467 #: aplay/aplay.c:268
468 #, c-format
469 msgid "  Subdevice #%i: %s\n"
470 msgstr ""
471
472 #: aplay/aplay.c:332
473 #, c-format
474 msgid "Aborted by signal %s...\n"
475 msgstr ""
476
477 #: aplay/aplay.c:430
478 msgid "command should be named either arecord or aplay"
479 msgstr ""
480
481 #: aplay/aplay.c:469
482 #, c-format
483 msgid "unrecognized file format %s"
484 msgstr ""
485
486 #: aplay/aplay.c:476
487 #, c-format
488 msgid "value %i for channels is invalid"
489 msgstr ""
490
491 #: aplay/aplay.c:495
492 #, c-format
493 msgid "wrong extended format '%s'"
494 msgstr ""
495
496 #: aplay/aplay.c:506
497 #, c-format
498 msgid "bad speed value %i"
499 msgstr ""
500
501 #: aplay/aplay.c:592
502 #, c-format
503 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
504 msgstr ""
505
506 #: aplay/aplay.c:608
507 #, c-format
508 msgid "audio open error: %s"
509 msgstr ""
510
511 #: aplay/aplay.c:613
512 #, c-format
513 msgid "info error: %s"
514 msgstr ""
515
516 #: aplay/aplay.c:620
517 #, c-format
518 msgid "nonblock setting error: %s"
519 msgstr ""
520
521 #: aplay/aplay.c:630 aplay/aplay.c:737 aplay/aplay.c:1092
522 msgid "not enough memory"
523 msgstr ""
524
525 #: aplay/aplay.c:727
526 #, c-format
527 msgid "read error (called from line %i)"
528 msgstr ""
529
530 #: aplay/aplay.c:785
531 #, c-format
532 msgid "unknown length of 'fmt ' chunk (read %u, should be %u at least)"
533 msgstr ""
534
535 #: aplay/aplay.c:795
536 #, c-format
537 msgid ""
538 "unknown length of extensible 'fmt ' chunk (read %u, should be %u at least)"
539 msgstr ""
540
541 #: aplay/aplay.c:800
542 msgid "wrong format tag in extensible 'fmt ' chunk"
543 msgstr ""
544
545 #: aplay/aplay.c:807
546 #, c-format
547 msgid "can't play WAVE-file format 0x%04x which is not PCM or FLOAT encoded"
548 msgstr ""
549
550 #: aplay/aplay.c:811
551 #, c-format
552 msgid "can't play WAVE-files with %d tracks"
553 msgstr ""
554
555 #: aplay/aplay.c:819 aplay/aplay.c:919
556 #, c-format
557 msgid "Warning: format is changed to U8\n"
558 msgstr ""
559
560 #: aplay/aplay.c:825
561 #, c-format
562 msgid "Warning: format is changed to S16_LE\n"
563 msgstr ""
564
565 #: aplay/aplay.c:833
566 #, c-format
567 msgid "Warning: format is changed to S24_3LE\n"
568 msgstr ""
569
570 #: aplay/aplay.c:839
571 #, c-format
572 msgid "Warning: format is changed to S24_LE\n"
573 msgstr ""
574
575 #: aplay/aplay.c:843
576 #, c-format
577 msgid ""
578 " can't play WAVE-files with sample %d bits in %d bytes wide (%d channels)"
579 msgstr ""
580
581 #: aplay/aplay.c:855
582 #, c-format
583 msgid " can't play WAVE-files with sample %d bits wide"
584 msgstr ""
585
586 #: aplay/aplay.c:913
587 #, c-format
588 msgid "Warning: format is changed to MU_LAW\n"
589 msgstr ""
590
591 #: aplay/aplay.c:925
592 #, c-format
593 msgid "Warning: format is changed to S16_BE\n"
594 msgstr ""
595
596 #: aplay/aplay.c:938 aplay/aplay.c:1768 aplay/aplay.c:1775 aplay/aplay.c:2297
597 #: aplay/aplay.c:2309
598 msgid "read error"
599 msgstr ""
600
601 #: aplay/aplay.c:957
602 msgid "Broken configuration for this PCM: no configurations available"
603 msgstr ""
604
605 #: aplay/aplay.c:974
606 msgid "Access type not available"
607 msgstr ""
608
609 #: aplay/aplay.c:979
610 msgid "Sample format non available"
611 msgstr ""
612
613 #: aplay/aplay.c:984
614 msgid "Channels count non available"
615 msgstr ""
616
617 #: aplay/aplay.c:999
618 #, c-format
619 msgid "Warning: rate is not accurate (requested = %iHz, got = %iHz)\n"
620 msgstr ""
621
622 #: aplay/aplay.c:1005
623 #, c-format
624 msgid "         please, try the plug plugin %s\n"
625 msgstr ""
626
627 #: aplay/aplay.c:1041
628 msgid "Unable to install hw params:"
629 msgstr ""
630
631 #: aplay/aplay.c:1048
632 #, c-format
633 msgid "Can't use period equal to buffer size (%lu == %lu)"
634 msgstr ""
635
636 #: aplay/aplay.c:1079
637 msgid "unable to install sw params:"
638 msgstr ""
639
640 #: aplay/aplay.c:1154
641 #, c-format
642 msgid "status error: %s"
643 msgstr ""
644
645 #: aplay/aplay.c:1164 aplay/aplay.c:1175
646 #, c-format
647 msgid "%s!!! (at least %.3f ms long)\n"
648 msgstr ""
649
650 #: aplay/aplay.c:1165 aplay/aplay.c:1168 aplay/aplay.c:1176
651 msgid "underrun"
652 msgstr ""
653
654 #: aplay/aplay.c:1165 aplay/aplay.c:1176
655 msgid "overrun"
656 msgstr ""
657
658 #: aplay/aplay.c:1180
659 #, c-format
660 msgid "Status:\n"
661 msgstr ""
662
663 #: aplay/aplay.c:1184
664 #, c-format
665 msgid "xrun: prepare error: %s"
666 msgstr ""
667
668 #: aplay/aplay.c:1190
669 #, c-format
670 msgid "Status(DRAINING):\n"
671 msgstr ""
672
673 #: aplay/aplay.c:1194
674 #, c-format
675 msgid "capture stream format change? attempting recover...\n"
676 msgstr ""
677
678 #: aplay/aplay.c:1196
679 #, c-format
680 msgid "xrun(DRAINING): prepare error: %s"
681 msgstr ""
682
683 #: aplay/aplay.c:1203
684 #, c-format
685 msgid "Status(R/W):\n"
686 msgstr ""
687
688 #: aplay/aplay.c:1206
689 #, c-format
690 msgid "read/write error, state = %s"
691 msgstr ""
692
693 #: aplay/aplay.c:1216
694 #, c-format
695 msgid "Suspended. Trying resume. "
696 msgstr ""
697
698 #: aplay/aplay.c:1221
699 #, c-format
700 msgid "Failed. Restarting stream. "
701 msgstr ""
702
703 #: aplay/aplay.c:1223
704 #, c-format
705 msgid "suspend: prepare error: %s"
706 msgstr ""
707
708 #: aplay/aplay.c:1228
709 #, c-format
710 msgid "Done.\n"
711 msgstr ""
712
713 #: aplay/aplay.c:1250
714 #, c-format
715 msgid " !clip  "
716 msgstr ""
717
718 #: aplay/aplay.c:1397
719 #, c-format
720 msgid "Unsupported bit size %d.\n"
721 msgstr ""
722
723 #: aplay/aplay.c:1431
724 #, c-format
725 msgid "Max peak (%li samples): 0x%08x "
726 msgstr ""
727
728 #: aplay/aplay.c:1465
729 #, c-format
730 msgid ""
731 "Suspicious buffer position (%li total): avail = %li, delay = %li, buffer = %"
732 "li\n"
733 msgstr ""
734
735 #: aplay/aplay.c:1528
736 #, c-format
737 msgid "write error: %s"
738 msgstr ""
739
740 #: aplay/aplay.c:1574
741 #, c-format
742 msgid "writev error: %s"
743 msgstr ""
744
745 #: aplay/aplay.c:1617
746 #, c-format
747 msgid "read error: %s"
748 msgstr ""
749
750 #: aplay/aplay.c:1660
751 #, c-format
752 msgid "readv error: %s"
753 msgstr ""
754
755 #: aplay/aplay.c:1708
756 msgid "can't allocate buffer for silence"
757 msgstr ""
758
759 #: aplay/aplay.c:1717 aplay/aplay.c:1943 aplay/aplay.c:1948 aplay/aplay.c:1995
760 #: aplay/aplay.c:2004 aplay/aplay.c:2011 aplay/aplay.c:2021 aplay/aplay.c:2027
761 #: aplay/aplay.c:2099 aplay/aplay.c:2129 aplay/aplay.c:2143
762 msgid "write error"
763 msgstr ""
764
765 #: aplay/aplay.c:1730
766 #, c-format
767 msgid "voc_pcm_flush - silence error"
768 msgstr ""
769
770 #: aplay/aplay.c:1733
771 msgid "voc_pcm_flush error"
772 msgstr ""
773
774 #: aplay/aplay.c:1759
775 msgid "malloc error"
776 msgstr ""
777
778 #: aplay/aplay.c:1763
779 #, c-format
780 msgid "Playing Creative Labs Channel file '%s'...\n"
781 msgstr ""
782
783 #: aplay/aplay.c:1831 aplay/aplay.c:1923
784 msgid "can't play packed .voc files"
785 msgstr ""
786
787 #: aplay/aplay.c:1883
788 #, c-format
789 msgid "can't play loops; %s isn't seekable\n"
790 msgstr ""
791
792 #: aplay/aplay.c:1932
793 #, c-format
794 msgid "unknown blocktype %d. terminate."
795 msgstr ""
796
797 #: aplay/aplay.c:2063
798 #, c-format
799 msgid "Wave doesn't support %s format..."
800 msgstr ""
801
802 #: aplay/aplay.c:2123
803 #, c-format
804 msgid "Sparc Audio doesn't support %s format..."
805 msgstr ""
806
807 #: aplay/aplay.c:2204
808 msgid "Playing"
809 msgstr ""
810
811 #: aplay/aplay.c:2204
812 msgid "Recording"
813 msgstr ""
814
815 #: aplay/aplay.c:2208
816 #, c-format
817 msgid "Rate %d Hz, "
818 msgstr ""
819
820 #: aplay/aplay.c:2210
821 #, c-format
822 msgid "Mono"
823 msgstr ""
824
825 #: aplay/aplay.c:2212
826 #, c-format
827 msgid "Stereo"
828 msgstr ""
829
830 #: aplay/aplay.c:2214
831 #, c-format
832 msgid "Channels %i"
833 msgstr ""
834
835 #: aplay/aplay.c:2573 aplay/aplay.c:2626
836 #, c-format
837 msgid "You need to specify %d files"
838 msgstr ""
839
840 #: seq/aconnect/aconnect.c:49
841 #, c-format
842 msgid "aconnect - ALSA sequencer connection manager\n"
843 msgstr ""
844
845 #: seq/aconnect/aconnect.c:50
846 #, c-format
847 msgid "Copyright (C) 1999-2000 Takashi Iwai\n"
848 msgstr ""
849
850 #: seq/aconnect/aconnect.c:51
851 #, c-format
852 msgid "Usage:\n"
853 msgstr ""
854
855 #: seq/aconnect/aconnect.c:52
856 #, c-format
857 msgid " * Connection/disconnection between two ports\n"
858 msgstr ""
859
860 #: seq/aconnect/aconnect.c:53
861 #, c-format
862 msgid "   aconnect [-options] sender receiver\n"
863 msgstr ""
864
865 #: seq/aconnect/aconnect.c:54
866 #, c-format
867 msgid "     sender, receiver = client:port pair\n"
868 msgstr ""
869
870 #: seq/aconnect/aconnect.c:55
871 #, c-format
872 msgid "     -d,--disconnect     disconnect\n"
873 msgstr ""
874
875 #: seq/aconnect/aconnect.c:56
876 #, c-format
877 msgid "     -e,--exclusive      exclusive connection\n"
878 msgstr ""
879
880 #: seq/aconnect/aconnect.c:57
881 #, c-format
882 msgid "     -r,--real #         convert real-time-stamp on queue\n"
883 msgstr ""
884
885 #: seq/aconnect/aconnect.c:58
886 #, c-format
887 msgid "     -t,--tick #         convert tick-time-stamp on queue\n"
888 msgstr ""
889
890 #: seq/aconnect/aconnect.c:59
891 #, c-format
892 msgid " * List connected ports (no subscription action)\n"
893 msgstr ""
894
895 #: seq/aconnect/aconnect.c:60
896 #, c-format
897 msgid "   aconnect -i|-o [-options]\n"
898 msgstr ""
899
900 #: seq/aconnect/aconnect.c:61
901 #, c-format
902 msgid "     -i,--input          list input (readable) ports\n"
903 msgstr ""
904
905 #: seq/aconnect/aconnect.c:62
906 #, c-format
907 msgid "     -o,--output         list output (writable) ports\n"
908 msgstr ""
909
910 #: seq/aconnect/aconnect.c:63
911 #, c-format
912 msgid "     -l,--list           list current connections of each port\n"
913 msgstr ""
914
915 #: seq/aconnect/aconnect.c:64
916 #, c-format
917 msgid " * Remove all exported connections\n"
918 msgstr ""
919
920 #: seq/aconnect/aconnect.c:65
921 #, c-format
922 msgid "     -x, --removeall\n"
923 msgstr ""
924
925 #: seq/aconnect/aconnect.c:132
926 msgid "Connecting To"
927 msgstr ""
928
929 #: seq/aconnect/aconnect.c:133
930 msgid "Connected From"
931 msgstr ""
932
933 #: seq/aconnect/aconnect.c:169
934 #, c-format
935 msgid "client %d: '%s' [type=%s]\n"
936 msgstr ""
937
938 #: seq/aconnect/aconnect.c:173
939 msgid "user"
940 msgstr ""
941
942 #: seq/aconnect/aconnect.c:173
943 msgid "kernel"
944 msgstr ""
945
946 #: seq/aconnect/aconnect.c:326
947 #, c-format
948 msgid "can't open sequencer\n"
949 msgstr ""
950
951 #: seq/aconnect/aconnect.c:354
952 #, c-format
953 msgid "can't get client id\n"
954 msgstr ""
955
956 #: seq/aconnect/aconnect.c:361
957 #, c-format
958 msgid "can't set client info\n"
959 msgstr ""
960
961 #: seq/aconnect/aconnect.c:368
962 #, c-format
963 msgid "invalid sender address %s\n"
964 msgstr ""
965
966 #: seq/aconnect/aconnect.c:373 seq/aseqnet/aseqnet.c:290
967 #, c-format
968 msgid "invalid destination address %s\n"
969 msgstr ""
970
971 #: seq/aconnect/aconnect.c:387
972 #, c-format
973 msgid "No subscription is found\n"
974 msgstr ""
975
976 #: seq/aconnect/aconnect.c:392
977 #, c-format
978 msgid "Disconnection failed (%s)\n"
979 msgstr ""
980
981 #: seq/aconnect/aconnect.c:398
982 #, c-format
983 msgid "Connection is already subscribed\n"
984 msgstr ""
985
986 #: seq/aconnect/aconnect.c:403
987 #, c-format
988 msgid "Connection failed (%s)\n"
989 msgstr ""
990
991 #: seq/aseqnet/aseqnet.c:164
992 #, c-format
993 msgid "aseqnet - network client/server on ALSA sequencer\n"
994 msgstr ""
995
996 #: seq/aseqnet/aseqnet.c:165
997 #, c-format
998 msgid "  Copyright (C) 1999 Takashi Iwai\n"
999 msgstr ""
1000
1001 #: seq/aseqnet/aseqnet.c:166
1002 #, c-format
1003 msgid "usage:\n"
1004 msgstr ""
1005
1006 #: seq/aseqnet/aseqnet.c:167
1007 #, c-format
1008 msgid "  server mode: aseqnet [-options]\n"
1009 msgstr ""
1010
1011 #: seq/aseqnet/aseqnet.c:168
1012 #, c-format
1013 msgid "  client mode: aseqnet [-options] server_host\n"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: seq/aseqnet/aseqnet.c:169
1017 #, c-format
1018 msgid "options:\n"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: seq/aseqnet/aseqnet.c:170
1022 #, c-format
1023 msgid "  -p,--port # : sepcify TCP port (digit or service name)\n"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: seq/aseqnet/aseqnet.c:171
1027 #, c-format
1028 msgid "  -s,--source addr : read from given addr (client:port)\n"
1029 msgstr ""
1030
1031 #: seq/aseqnet/aseqnet.c:172
1032 #, c-format
1033 msgid "  -d,--dest addr : write to given addr (client:port)\n"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: seq/aseqnet/aseqnet.c:173
1037 #, c-format
1038 msgid "  -v, --verbose : print verbose messages\n"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: seq/aseqnet/aseqnet.c:174
1042 #, c-format
1043 msgid "  -i, --info : print certain received events\n"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: seq/aseqnet/aseqnet.c:188
1047 #, c-format
1048 msgid "can't malloc\n"
1049 msgstr ""
1050
1051 #: seq/aseqnet/aseqnet.c:213
1052 #, c-format
1053 msgid "closing files..\n"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: seq/aseqnet/aseqnet.c:272
1057 #, c-format
1058 msgid "sequencer opened: %d:%d\n"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: seq/aseqnet/aseqnet.c:279
1062 #, c-format
1063 msgid "invalid source address %s\n"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: seq/aseqnet/aseqnet.c:309
1067 #, c-format
1068 msgid "service '%s' is not found in /etc/services\n"
1069 msgstr ""
1070
1071 #: seq/aseqnet/aseqnet.c:377
1072 #, c-format
1073 msgid "too many connections!\n"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: seq/aseqnet/aseqnet.c:388
1077 #, c-format
1078 msgid "accepted[%d]\n"
1079 msgstr ""
1080
1081 #: seq/aseqnet/aseqnet.c:411
1082 #, c-format
1083 msgid "can't get address %s\n"
1084 msgstr ""
1085
1086 #: seq/aseqnet/aseqnet.c:422
1087 #, c-format
1088 msgid "ok.. connected\n"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: seq/aseqnet/aseqnet.c:518
1092 #, c-format
1093 msgid "Channel %2d: Control event : %5d\n"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: seq/aseqnet/aseqnet.c:522
1097 #, c-format
1098 msgid "Channel %2d: Pitchbender   : %5d\n"
1099 msgstr ""
1100
1101 #: seq/aseqnet/aseqnet.c:526
1102 #, c-format
1103 msgid "Channel %2d: Note On event : %5d\n"
1104 msgstr ""
1105
1106 #: seq/aseqnet/aseqnet.c:530
1107 #, c-format
1108 msgid "Channel %2d: Note Off event: %5d\n"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: seq/aseqnet/aseqnet.c:585
1112 #, c-format
1113 msgid "disconnected\n"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: speaker-test/speaker-test.c:102
1117 msgid "Front Left"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: speaker-test/speaker-test.c:103
1121 msgid "Front Right"
1122 msgstr ""
1123
1124 #: speaker-test/speaker-test.c:104
1125 msgid "Rear Left"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: speaker-test/speaker-test.c:105
1129 msgid "Rear Right"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: speaker-test/speaker-test.c:107
1133 msgid "LFE"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: speaker-test/speaker-test.c:108
1137 msgid "Side Left"
1138 msgstr ""
1139
1140 #: speaker-test/speaker-test.c:109
1141 msgid "Side Right"
1142 msgstr ""
1143
1144 #: speaker-test/speaker-test.c:110
1145 msgid "Channel 9"
1146 msgstr ""
1147
1148 #: speaker-test/speaker-test.c:111
1149 msgid "Channel 10"
1150 msgstr ""
1151
1152 #: speaker-test/speaker-test.c:112
1153 msgid "Channel 11"
1154 msgstr ""
1155
1156 #: speaker-test/speaker-test.c:113
1157 msgid "Channel 12"
1158 msgstr ""
1159
1160 #: speaker-test/speaker-test.c:114
1161 msgid "Channel 13"
1162 msgstr ""
1163
1164 #: speaker-test/speaker-test.c:115
1165 msgid "Channel 14"
1166 msgstr ""
1167
1168 #: speaker-test/speaker-test.c:116
1169 msgid "Channel 15"
1170 msgstr ""
1171
1172 #: speaker-test/speaker-test.c:117
1173 msgid "Channel 16"
1174 msgstr ""
1175
1176 #: speaker-test/speaker-test.c:307
1177 #, c-format
1178 msgid "Broken configuration for playback: no configurations available: %s\n"
1179 msgstr ""
1180
1181 #: speaker-test/speaker-test.c:314
1182 #, c-format
1183 msgid "Access type not available for playback: %s\n"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: speaker-test/speaker-test.c:321
1187 #, c-format
1188 msgid "Sample format not available for playback: %s\n"
1189 msgstr ""
1190
1191 #: speaker-test/speaker-test.c:328
1192 #, c-format
1193 msgid "Channels count (%i) not available for playbacks: %s\n"
1194 msgstr ""
1195
1196 #: speaker-test/speaker-test.c:336
1197 #, c-format
1198 msgid "Rate %iHz not available for playback: %s\n"
1199 msgstr ""
1200
1201 #: speaker-test/speaker-test.c:341
1202 #, c-format
1203 msgid "Rate doesn't match (requested %iHz, get %iHz, err %d)\n"
1204 msgstr ""
1205
1206 #: speaker-test/speaker-test.c:345
1207 #, c-format
1208 msgid "Rate set to %iHz (requested %iHz)\n"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: speaker-test/speaker-test.c:351
1212 #, c-format
1213 msgid "Buffer size range from %lu to %lu\n"
1214 msgstr ""
1215
1216 #: speaker-test/speaker-test.c:352
1217 #, c-format
1218 msgid "Period size range from %lu to %lu\n"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: speaker-test/speaker-test.c:354
1222 #, c-format
1223 msgid "Requested period time %u us\n"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: speaker-test/speaker-test.c:357
1227 #, c-format
1228 msgid "Unable to set period time %u us for playback: %s\n"
1229 msgstr ""
1230
1231 #: speaker-test/speaker-test.c:363
1232 #, c-format
1233 msgid "Requested buffer time %u us\n"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: speaker-test/speaker-test.c:366
1237 #, c-format
1238 msgid "Unable to set buffer time %u us for playback: %s\n"
1239 msgstr ""
1240
1241 #: speaker-test/speaker-test.c:375
1242 #, c-format
1243 msgid "Using max buffer size %lu\n"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: speaker-test/speaker-test.c:378
1247 #, c-format
1248 msgid "Unable to set buffer size %lu for playback: %s\n"
1249 msgstr ""
1250
1251 #: speaker-test/speaker-test.c:384
1252 #, c-format
1253 msgid "Periods = %u\n"
1254 msgstr ""
1255
1256 #: speaker-test/speaker-test.c:387
1257 #, c-format
1258 msgid "Unable to set nperiods %u for playback: %s\n"
1259 msgstr ""
1260
1261 #: speaker-test/speaker-test.c:396
1262 #, c-format
1263 msgid "Unable to set hw params for playback: %s\n"
1264 msgstr ""
1265
1266 #: speaker-test/speaker-test.c:402
1267 #, c-format
1268 msgid "was set period_size = %lu\n"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: speaker-test/speaker-test.c:403
1272 #, c-format
1273 msgid "was set buffer_size = %lu\n"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: speaker-test/speaker-test.c:405
1277 #, c-format
1278 msgid "buffer to small, could not use\n"
1279 msgstr ""
1280
1281 #: speaker-test/speaker-test.c:418
1282 #, c-format
1283 msgid "Unable to determine current swparams for playback: %s\n"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: speaker-test/speaker-test.c:425
1287 #, c-format
1288 msgid "Unable to set start threshold mode for playback: %s\n"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: speaker-test/speaker-test.c:432
1292 #, c-format
1293 msgid "Unable to set avail min for playback: %s\n"
1294 msgstr ""
1295
1296 #: speaker-test/speaker-test.c:439
1297 #, c-format
1298 msgid "Unable to set sw params for playback: %s\n"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: speaker-test/speaker-test.c:454
1302 #, c-format
1303 msgid "Can't recovery from underrun, prepare failed: %s\n"
1304 msgstr ""
1305
1306 #: speaker-test/speaker-test.c:465
1307 #, c-format
1308 msgid "Can't recovery from suspend, prepare failed: %s\n"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: speaker-test/speaker-test.c:529 speaker-test/speaker-test.c:926
1312 #, c-format
1313 msgid "No enough memory\n"
1314 msgstr ""
1315
1316 #: speaker-test/speaker-test.c:534
1317 #, c-format
1318 msgid "Cannot open WAV file %s\n"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: speaker-test/speaker-test.c:538 speaker-test/speaker-test.c:567
1322 #, c-format
1323 msgid "Invalid WAV file %s\n"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: speaker-test/speaker-test.c:543
1327 #, c-format
1328 msgid "Not a WAV file: %s\n"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: speaker-test/speaker-test.c:547
1332 #, c-format
1333 msgid "Unsupported WAV format %d for %s\n"
1334 msgstr ""
1335
1336 #: speaker-test/speaker-test.c:552
1337 #, c-format
1338 msgid "%s is not a mono stream (%d channels)\n"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: speaker-test/speaker-test.c:557
1342 #, c-format
1343 msgid "Sample rate doesn't match (%d) for %s\n"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: speaker-test/speaker-test.c:562
1347 #, c-format
1348 msgid "Unsupported sample format bits %d for %s\n"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: speaker-test/speaker-test.c:612
1352 #, c-format
1353 msgid "Undefined channel %d\n"
1354 msgstr ""
1355
1356 #: speaker-test/speaker-test.c:663
1357 #, c-format
1358 msgid "Write error: %d,%s\n"
1359 msgstr ""
1360
1361 #: speaker-test/speaker-test.c:665
1362 #, c-format
1363 msgid "xrun_recovery failed: %d,%s\n"
1364 msgstr ""
1365
1366 #: speaker-test/speaker-test.c:723
1367 #, c-format
1368 msgid ""
1369 "Usage: speaker-test [OPTION]... \n"
1370 "-h,--help\thelp\n"
1371 "-D,--device\tplayback device\n"
1372 "-r,--rate\tstream rate in Hz\n"
1373 "-c,--channels\tcount of channels in stream\n"
1374 "-f,--frequency\tsine wave frequency in Hz\n"
1375 "-F,--format\tsample format\n"
1376 "-b,--buffer\tring buffer size in us\n"
1377 "-p,--period\tperiod size in us\n"
1378 "-P,--nperiods\tnumber of periods\n"
1379 "-t,--test\tpink=use pink noise, sine=use sine wave, wav=WAV file\n"
1380 "-l,--nloops\tspecify number of loops to test, 0 = infinite\n"
1381 "-s,--speaker\tsingle speaker test. Values 1=Left, 2=right, etc\n"
1382 "-w,--wavfile\tUse the given WAV file as a test sound\n"
1383 "-W,--wavdir\tSpecify the directory containing WAV files\n"
1384 "\n"
1385 msgstr ""
1386
1387 #: speaker-test/speaker-test.c:835
1388 #, c-format
1389 msgid "Invalid number of periods %d\n"
1390 msgstr ""
1391
1392 #: speaker-test/speaker-test.c:849 speaker-test/speaker-test.c:853
1393 #, c-format
1394 msgid "Invalid test type %s\n"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: speaker-test/speaker-test.c:865
1398 #, c-format
1399 msgid "Invalid parameter for -s option.\n"
1400 msgstr ""
1401
1402 #: speaker-test/speaker-test.c:876
1403 #, c-format
1404 msgid "Unknown option '%c'\n"
1405 msgstr ""
1406
1407 #: speaker-test/speaker-test.c:890
1408 #, c-format
1409 msgid "Playback device is %s\n"
1410 msgstr ""
1411
1412 #: speaker-test/speaker-test.c:891
1413 #, c-format
1414 msgid "Stream parameters are %iHz, %s, %i channels\n"
1415 msgstr ""
1416
1417 #: speaker-test/speaker-test.c:894
1418 #, c-format
1419 msgid "Using 16 octaves of pink noise\n"
1420 msgstr ""
1421
1422 #: speaker-test/speaker-test.c:897
1423 #, c-format
1424 msgid "Sine wave rate is %.4fHz\n"
1425 msgstr ""
1426
1427 #: speaker-test/speaker-test.c:900
1428 #, c-format
1429 msgid "WAV file(s)\n"
1430 msgstr ""
1431
1432 #: speaker-test/speaker-test.c:906
1433 #, c-format
1434 msgid "Playback open error: %d,%s\n"
1435 msgstr ""
1436
1437 #: speaker-test/speaker-test.c:911
1438 #, c-format
1439 msgid "Setting of hwparams failed: %s\n"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: speaker-test/speaker-test.c:916
1443 #, c-format
1444 msgid "Setting of swparams failed: %s\n"
1445 msgstr ""
1446
1447 #: speaker-test/speaker-test.c:957 speaker-test/speaker-test.c:979
1448 #, c-format
1449 msgid "Transfer failed: %s\n"
1450 msgstr ""
1451
1452 #: speaker-test/speaker-test.c:967
1453 #, c-format
1454 msgid "Time per period = %lf\n"
1455 msgstr ""