Initialize Tizen 2.3
[apps/osp/Internet.git] / res / ell-GR.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
2 <!--
3         This XML file was automatically generated by UiBuilder - do not modify by hand.
4 -->
5 <string_table Bversion="2.0.0.201310251600" Dversion="20120315">
6     <text id="IDS_BR_HEADER_WEB_NOTIFICATION">Ειδοποίηση Web</text>
7     <text id="IDS_BR_OPT_DRAG">Μεταφορά</text>
8     <text id="IDS_BR_BODY_NO_RESULTS_FOUND">Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα</text>
9     <text id="IDS_COM_BODY_NOV">Noέμ</text>
10     <text id="IDS_COM_BODY_PASTE">Επικόλληση</text>
11     <text id="IDS_BR_MBODY_PAGE_CONTENT_SETTINGS">Ρυθμ. περιεχομένου σελ.</text>
12     <text id="IDS_BR_BODY_ADVANCED_SETTINGS_FOR_INDIVIDUAL_WEBSITES">Ρυθμίσεις για προχωρημένους για μεμονωμένες τοποθεσίες web</text>
13     <text id="IDS_BR_BODY_USER_HOMEPAGE">Αρχική σελίδα χρήστη</text>
14     <text id="IDS_BR_ACHEADER1_WINDOW_MANAGER">ΔΙΑΧ. ΠΑΡΑΘΥΡΩΝ</text>
15     <text id="IDS_BR_BODY_AUTO">Αυτό-ματο</text>
16     <text id="IDS_BR_BODY_CLEAR_HISTORY">Εκκαθάριση ιστορικού</text>
17     <text id="IDS_BR_BODY_CURRENT_PAGE">Τρέχουσα σελίδα</text>
18     <text id="IDS_BR_POP_CLOSE_ALL_OPENED_WINDOWS_AND_GO_TO_THE_HOMEPAGE">Κλείσιμο όλων των ανοιχτών παραθύρων και μετάβαση στην αρχική οθόνη</text>
19     <text id="IDS_BR_BODY_ACCEPT_COOKIES">Αποδοχή των cookies</text>
20     <text id="IDS_BR_OPT_SHARE">Κοινόχρηστο</text>
21     <text id="IDS_BR_OPT_CHINESE_HGBK">Κινεζικά (GBK)</text>
22     <text id="IDS_BR_OPT_LATIN_1_HISO_8859_1">Λατινικά-1 (ISO-8859-1)</text>
23     <text id="IDS_BR_BODY_DEVELOPER_MODE">Κατάσταση λειτουργίας προγραμματισμού</text>
24     <text id="IDS_COM_BODY_JUNE">Ιούνιος</text>
25     <text id="IDS_BR_OPT_LOAD_IMAGES">Φόρτωση εικόνων</text>
26     <text id="IDS_BR_BUTTON2_DONE">OΚ</text>
27     <text id="IDS_BR_OPT_SETTINGS">Ρυθμίσεις</text>
28     <text id="IDS_BR_OPT_GIANT_M_TEXTSIZE">Τεράστιο</text>
29     <text id="IDS_BR_HEADER_DATA_CONNECTIVITY_PROBLEM">Πρόβλημα συνδεσιμότητας δεδομένων</text>
30     <text id="IDS_COM_BODY_AUG">Αυγ</text>
31     <text id="IDS_BR_BODY_SET_CURRENT_PAGE_AS_HOMEPAGE">Ορισμός της τρέχουσας σελίδας ως αρχικής</text>
32     <text id="IDS_COM_BODY_SETTINGS">Ρυθμίσεις</text>
33     <text id="IDS_BR_SK_DELETE_ABB">Διαγρ.</text>
34     <text id="IDS_BR_OPT_JAPANESE_HSHIFT_JIS">Ιαπωνικά (SHIFT JIS)</text>
35     <text id="IDS_BR_BODY_SAVED_ID_PASSWORD">Αποθήκευση ταυτότητας και κωδικού πρόσβασης</text>
36     <text id="IDS_BR_OPT_OPEN">Άνοιγμα</text>
37     <text id="IDS_BR_OPT_DO_NOT_ASK_AGAIN">Να μην ερωτηθώ ξανά</text>
38     <text id="IDS_BR_BODY_SAVE_FOR_OFFLINE_READING_ABB">Αποθήκευση για ανάγνωση εκτός σύνδεσης</text>
39     <text id="IDS_BR_OPT_ADD_LIVEBOX">Προσθήκη Livebox</text>
40     <text id="IDS_COM_BODY_JULY">Ιούλιος</text>
41     <text id="IDS_BR_SK3_CREATE_FOLDER">Δημ/ργία φακέλου</text>
42     <text id="IDS_BR_OPT_ADD">Προσθήκη</text>
43     <text id="IDS_BR_BODY_HIGH_MPRIORITY">Υψηλή</text>
44     <text id="IDS_BR_BODY_SAVE_USER_NAMES_AND_PASSWORDS_FOR_WEBSITES">Αποθήκευση ονομάτων χρήστη και κωδικών πρόσβασης για τις τοποθεσίες Web</text>
45     <text id="IDS_BR_OPT_JAPANESE_HEUC_JP">Ιαπωνικά (EUC-JP)</text>
46     <text id="IDS_BR_HEADER_DOWNLOAD_MANAGER">Διαχείριση λήψεων</text>
47     <text id="IDS_COM_BODY_APRIL">Απρίλιος</text>
48     <text id="IDS_BR_OPT_CHINESE_HBIG5">Κινεζικά (Big5)</text>
49     <text id="IDS_BR_OPT_PAGE_SIZE_LARGE">Μεγάλο</text>
50     <text id="IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS">Ρυθμίσεις τοποθεσίας Web</text>
51     <text id="IDS_BR_OPT_CLOSE_ALL">Κλ. Όλων</text>
52     <text id="IDS_BR_HEADER_SELECT_ITEMS">Επιλογή στοιχείων</text>
53     <text id="IDS_BR_BODY_SELECT_ALL">Επιλογή όλων</text>
54     <text id="IDS_BR_OPT_RELOAD">Επαναφόρτιση</text>
55     <text id="IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_BACKWARD">Μετάβαση προς τα πίσω</text>
56     <text id="IDS_BR_POP_CLEAR_HISTORY_Q">Εκκαθάριση ιστορικού;</text>
57     <text id="IDS_BR_BODY_NO_ITEMS">Κανένα στοιχείο</text>
58     <text id="IDS_BR_ACHEADER2_FOLDER">ΦΑΚΕΛΟΣ</text>
59     <text id="IDS_BR_BODY_CUSTOM_USER_AGENT">Προσαρμογή παράγοντα χρήστη</text>
60     <text id="IDS_BR_BODY_DESKTOP_VIEW_ABB">Προβολή επιφάνειας εργασίας</text>
61     <text id="IDS_COM_BODY_SEP">Σεπτ</text>
62     <text id="IDS_BR_OPT_COPY_LINK_URL">Αντ. URL σύνδ.</text>
63     <text id="IDS_BR_OPT_OPEN_IN_NEW_PAGE_ABB">Άνοιγμ.σε νέα σελ.</text>
64     <text id="IDS_COM_BODY_WED">Τετ.</text>
65     <text id="IDS_BR_BODY_NO_BOOKMARKS">Κανένας σελιδοδείκτης</text>
66     <text id="IDS_BR_HEADER_ADD_TAG">Προσθήκη ετικέτας</text>
67     <text id="IDS_BR_OPT_VIEW_IMAGE">Προβολή εικόνας</text>
68     <text id="IDS_BR_OPT_SEND_VIA_EMAIL">Αποστολή μέσω email</text>
69     <text id="IDS_BR_POP_NOT_ALLOWED">Δεν επιτρέπεται</text>
70     <text id="IDS_BR_BODY_SHOW_OVERVIEW_OF_NEWLY_OPENED_PAGES">Εμφάνιση προεπισκόπησης των σελίδων που άνοιξαν πρόσφατα</text>
71     <text id="IDS_BR_BODY_LARGE">Μεγάλο</text>
72     <text id="IDS_BR_HEADER_PICASA">Picasa</text>
73     <text id="IDS_BR_OPT_THUMBNAIL_VIEW">Προβολή μικρογραφιών</text>
74     <text id="IDS_BR_OPT_FIND_ON_PAGE">Εύρ. σε σελίδα</text>
75     <text id="IDS_BR_BODY_PASSWORD">Κωδικός πρόσβασης</text>
76     <text id="IDS_BR_BODY_TITLE">Τίτλος</text>
77     <text id="IDS_BR_OPT_TEXT_ENCODING">Κωδικοποίηση κειμένου</text>
78     <text id="IDS_BR_POP_DELETED">Διαγράφηκε</text>
79     <text id="IDS_BR_BODY_SETTINGS">Ρυθμίσεις</text>
80     <text id="IDS_BR_POP_1_ITEM_SELECTED">Επιλέχθηκε 1 στοιχείο</text>
81     <text id="IDS_BR_OPT_MINIMISE">Ελαχιστοποίηση</text>
82     <text id="IDS_BR_BODY_ADDDETAILSVIEW_TAGS">Ετικέτες</text>
83     <text id="IDS_BR_OPT_TEXT_SELECTION_ON">Επιλογή κειμένου ενεργό</text>
84     <text id="IDS_BR_OPT_NEW_FOLDER">Νέος φάκελος</text>
85     <text id="IDS_BR_POP_ADDED_TO_BOOKMARKS">Προστέθηκε στους σελιδοδείκτες</text>
86     <text id="IDS_BR_OPT_ALLOW">Να επιτρέπεται</text>
87     <text id="IDS_BR_BODY_READABLE">Για ανάγνωση</text>
88     <text id="IDS_BR_BODY_SHOW_IMAGES">Εμφάνιση εικόνων</text>
89     <text id="IDS_BR_BODY_AUTOMATIC">Αυτόματα</text>
90     <text id="IDS_COM_BODY_OCT">Οκτ</text>
91     <text id="IDS_BR_BODY_PROXY_PORT">Θύρα proxy</text>
92     <text id="IDS_BR_HEADER_EDIT">Επεξεργασία</text>
93     <text id="IDS_BR_BODY_DELETE_BROWSER_HISTORY_Q">Διαγραφή ιστορικού προγράμματος περιήγησης;</text>
94     <text id="IDS_BR_BODY_ENTER_FOLDER_NAME">Εισαγωγή ονόματος φακέλου</text>
95     <text id="IDS_BR_OPT_SEND_VIA_MESSAGE">Αποστολή μέσω μηνύματος</text>
96     <text id="IDS_BR_OPT_VIEW_BY_ABB">Προβ. κατά</text>
97     <text id="IDS_COM_BODY_TUE">Τρ.</text>
98     <text id="IDS_COM_BODY_MON">Δευ.</text>
99     <text id="IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW">Πολλαπλά Παράθυρα</text>
100     <text id="IDS_BR_POP_ALREADY_EXISTS">Υπάρχει ήδη</text>
101     <text id="IDS_BR_BODY_COPY_URL">Αντιγραφή URL</text>
102     <text id="IDS_BR_BODY_REMEMBER_PREFERENCE">Απομνημόνευση προτίμησης</text>
103     <text id="IDS_BR_BODY_CLEAR_LOCATION_ACCESS">Εκκαθάριση πρόσβασης τοποθεσίας</text>
104     <text id="IDS_BR_POP_EMPTY_COOKIE_POPUP_BNO">Διαγραφή όλων των cookies;</text>
105     <text id="IDS_BR_POP_DELETE_ALL_SAVED_FORM_DATA_Q">Διαγραφή όλων των αποθηκευμένων δεδομένων φορμών;</text>
106     <text id="IDS_BR_POP_NETWORK_ERROR">Σφάλμα δικτύου</text>
107     <text id="IDS_BR_OPT_STOP">Διακοπή</text>
108     <text id="IDS_BR_OPT_FIND_ON_PAGE_ABB">Εύρ. σε σελίδα</text>
109     <text id="IDS_BR_BODY_NO_VISITED_SITES">Δεν υπάρχουν τοποθεσίες που έχετε επισκεφθεί</text>
110     <text id="IDS_COM_BODY_SAT">Σάβ.</text>
111     <text id="IDS_BR_BODY_DOWNLOAD">Λήψη</text>
112     <text id="IDS_BR_OPT_ADD_BOOKMARK">Προσθήκη σελιδοδείκτη</text>
113     <text id="IDS_BR_POP_DELETE_LOCALLY_CACHED_CONTENT_AND_DATABASES_Q">Διαγραφή περιεχομένου και βάσεις δεδομένων της τοπικής μνήμης cache;</text>
114     <text id="IDS_BR_POP_FAIL">Αποτυχία</text>
115     <text id="IDS_BR_OPT_CLOSE_WINDOW">Κλείσιμο παραθύρου</text>
116     <text id="IDS_BR_BODY_MEDIUM">Μεσαίο</text>
117     <text id="IDS_BR_BODY_LAST_WEEK">Προηγούμενη εβδομάδα</text>
118     <text id="IDS_BR_BODY_UNABLE_TO_DISPLAY_THE_WEBPAGE_NO_RESPONSE_FROM_THE_SERVER">Δεν είναι δυνατή η εμφάνιση της ιστοσελίδας. Ο διακομιστής δεν αποκρίνεται</text>
119     <text id="IDS_BR_OPT_DELETE_BOOKMARK">Διαγραφή σελιδοδείκτη</text>
120     <text id="IDS_BR_OPT_ADD_TO_SCRAPBOOK_ABB">Προσθ. στο βιβλ. αποκ.</text>
121     <text id="IDS_BR_BODY_OLDER">Παλαιότερο</text>
122     <text id="IDS_BR_SK_PREVIOUS">Προηγούμενο</text>
123     <text id="IDS_BR_BUTTON_MORE">Περισσότερα</text>
124     <text id="IDS_BR_OPT_MOVE">Μετακίνηση</text>
125     <text id="IDS_COM_BODY_YESTERDAY">Xθές</text>
126     <text id="IDS_BR_OPT_SELECTION_MODE">Λειτουργία επιλογής</text>
127     <text id="IDS_BR_BODY_UNTAGGED">Χωρίς ετικέτα</text>
128     <text id="IDS_BR_BODY_CREATED">Δημιουργήθηκε</text>
129     <text id="IDS_BR_POP_PLEASE_INSERT_SIM_CARD">Εισάγετε κάρτα SIM</text>
130     <text id="IDS_BR_POP_BOOKMARK_REMOVED">Ο σελιδοδείκτης καταργήθηκε</text>
131     <text id="IDS_BR_BODY_CLEAR_WEB_NOTIFICATION_PERMISSION_SETTINGS">Διαγραφή των ρυθμίσεων δικαιωμάτων ειδοποιήσεων web</text>
132     <text id="IDS_BR_BODY_SHARE_LINK">Κοινή χρήση σύνδεσης</text>
133     <text id="IDS_BR_BODY_SET_TEXT_FOR_WEB_FORM_AUTO_FILL">Ορισμός κειμένου για αυτόματη συμπλήρωση φόρμας Web</text>
134     <text id="IDS_COM_SK_OK">OK</text>
135     <text id="IDS_BR_BODY_PREFERENCESTEXTSIZESMALL">Μικρό</text>
136     <text id="IDS_BR_OPT_COPY_IMAGE">Αντιγραφή εικόνας</text>
137     <text id="IDS_BR_POP_SECURE_CONNECTION">Ασφαλής σύνδεση</text>
138     <text id="IDS_BR_HEADER_FORM_DATA">Δεδομένα φορμών</text>
139     <text id="IDS_BR_TAB_MOST_VISITED">Περισσότ. επισκέψεις</text>
140     <text id="IDS_BR_OPT_SELECT">Επιλογή</text>
141     <text id="IDS_BR_HEADER_FOLDER">Φάκελος</text>
142     <text id="IDS_BR_BODY_COULD_NOT_OPEN_NEW_WINDOW_BECAUSE_YOU_HAVE_ALREADY_OPENED_MAXIMUM_NUMBER">Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα νέου παραθύρου. Έχει ήδη ανοιχτεί ο μέγιστος αριθμός παραθύρων</text>
143     <text id="IDS_BR_BODY_ALLOW_SITES_TO_RUN_JAVASCRIPT">Να επιτρέπεται σε τοποθεσίες η εκτέλεση JavaScript</text>
144     <text id="IDS_BR_HEADER_AUTO_REFRESH">Αυτόματη ανανέωση</text>
145     <text id="IDS_BR_OPT_NEW_WINDOW">Νέο παράθυρο</text>
146     <text id="IDS_COM_SK_NO">Όχι</text>
147     <text id="IDS_BR_BODY_ALLOWS_SITES_TO_SAVE_AND_READ_COOKIE_DATA">Επιτρέπει στις τοποθεσίες να αποθηκεύουν και να διαβάζουν δεδομένα αρχείων cookie</text>
148     <text id="IDS_BR_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_TRAY_T_TALKBACK">Πατήστε δύο φορές για κλείσιμο της γραμμής.</text>
149     <text id="IDS_BR_BODY_PLAY">Αναπαραγωγή</text>
150     <text id="IDS_BR_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_TAGS_HPD_REACHED">Συμπληρώθηκε ο μέγιστος αριθμός ετικετών (%d)</text>
151     <text id="IDS_BR_POP_LOADING_PLEASE_WAIT_ING">Φόρτωση. Περιμένετε...</text>
152     <text id="IDS_BR_SK_CANCEL">Άκυρο</text>
153     <text id="IDS_BR_POP_MOBILE_DATA_DISABLED_CONNECT_USING_WI_FI_NETWORK_OR_ENABLE_MOBILE_DATA">Τα δεδομένα κινητής τηλεφωνίας απενεργοποιήθηκαν. Συνδεθείτε μέσω δικτύου Wi-Fi ή ενεργοποιήστε τα δεδομένα κινητής τηλεφωνίας</text>
154     <text id="IDS_BR_BODY_COOKIES">Cookies</text>
155     <text id="IDS_BR_BODY_BLANK_PAGE">Κενή σελίδα</text>
156     <text id="IDS_BR_BODY_SEARCH">Αναζήτηση</text>
157     <text id="IDS_COM_BODY_FEB">Φεβρ</text>
158     <text id="IDS_BR_BODY_DISABLE_PRIVATE_MODE">Απενεργοποίηση λειτουργίας απορρήτου</text>
159     <text id="IDS_BR_BODY_CLEAR_CACHE">Διαγραφή μνήμης cache</text>
160     <text id="IDS_BR_BODY_AUTHPASSWORD">Κωδικός πρόσβασης</text>
161     <text id="IDS_BR_BODY_AUTHUSERNAME">Όνομα χρήστη</text>
162     <text id="IDS_BR_SBODY_VIEW_PC_WEBSITES_EASILY_ON_YOUR_MOBILE_DEVICE_THIS_FEATURE_BOOSTS_THE_TEXT_SIZE_TO_MAKE_IT_EASIER_TO_READ_NOTE_C_THE_TEXT_LAYOUT_MAY_CHANGE">Εύκολη προβολή ιστοτόπων για PC στην κινητή συσκευή σας. Αυτή η δυνατότητα ενισχύει το μέγεθος των κειμένων για ευκολότερη ανάγνωση. Σημείωση: Η διάταξη του κειμένου ενδέχεται να αλλάξει</text>
163     <text id="IDS_BR_ACHEADER2_EDIT_BOOKMARKS">ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑ ΣΕΛΙΔΟΔΕΙΚΤΩΝ</text>
164     <text id="IDS_BR_BODY_CLEAR_STORED_DATA">Εκκαθάριση αποθηκευμένων δεδομένων</text>
165     <text id="IDS_BR_POP_DELETE_ALL_WEBSITE_DATA_AND_LOCATION_PERMISSIONS_Q">Να διαγραφούν όλα τα δεδομένα τοποθεσιών Web και οι άδειες τοποθεσίας;</text>
166     <text id="IDS_BR_OPT_SELECT_ALL">Επιλογή όλων</text>
167     <text id="IDS_BR_POP_NEVER">Ποτέ</text>
168     <text id="IDS_BR_BODY_SELECT_FOLDER">Επιλογή φακέλου</text>
169     <text id="IDS_BR_OPT_LAST_VIEWED_PAGE">Τελευταία σελίδα που προβλήθηκε</text>
170     <text id="IDS_BR_BODY_DEVELOPER_OPTIONS_ABB">Επιλογές προγραμματιστή</text>
171     <text id="IDS_BR_BODY_SOURCE_LANGUAGE">Γλώσσα πηγή</text>
172     <text id="IDS_BR_BODY_BOOKMARKS">Σελιδοδείκτες</text>
173     <text id="IDS_BR_SK_CLEAR">Διαγραφή</text>
174     <text id="IDS_COM_BODY_TODAY">Σήμερα</text>
175     <text id="IDS_COM_SK_YES">Ναι</text>
176     <text id="IDS_BR_OPT_PASTE">Επικόλληση</text>
177     <text id="IDS_BR_SK_NEXT">Επόμενο</text>
178     <text id="IDS_BR_BODY_UNABLE_TO_ADD_TO_HOME_SCREEN_THIS_WEBSITE_DOES_NOT_ALLOW_IT_TO_BE_PREVIEWED_ABB">Δεν είναι δυνατή η προσθήκη στην αρχική οθόνη. Δεν επιτρ. η προεπισκόπηση της τοποθεσίας web</text>
179     <text id="IDS_BR_HEADER_USER_AGENT">Παράγοντας χρήστη</text>
180     <text id="IDS_BR_POP_DEVICEABORT">Μη αναμενόμενη αποτυχία</text>
181     <text id="IDS_BR_BODY_CLEAR_WEB_NOTIFICATION_PERMISSIONS_Q">Διαγραφή των δικαιωμάτων ειδοποιήσεων web;</text>
182     <text id="IDS_COM_BODY_SUN">Κυρ.</text>
183     <text id="IDS_BR_POP_SAVED">Αποθηκεύτηκε</text>
184     <text id="IDS_BR_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_WEBPAGE_T_TALKBACK">Πατήστε δύο φορές για άνοιγμα της ιστοσελίδας.</text>
185     <text id="IDS_BR_BODY_ADDITIONAL_WEBPAGE_INFO_ABB">Επιπλέον πληρ. ιστοσελίδας</text>
186     <text id="IDS_BR_BODY_NORMAL">Κανονική</text>
187     <text id="IDS_BR_POP_PD_ITEMS_SELECTED">Επιλέχθηκαν %d στοιχεία</text>
188     <text id="IDS_BR_OPT_ADDTOBOOKMARKS">Προσθήκη στους σελιδ/τες</text>
189     <text id="IDS_BR_BODY_VIEW_IMAGE">Προβολή εικόνας</text>
190     <text id="IDS_BR_POP_STARTING_DOWNLOAD_ING">Ξεκινά η λήψη...</text>
191     <text id="IDS_BR_BODY_EMPTY">Κενό</text>
192     <text id="IDS_BR_TAB_BOOKMARKS">Προσθ.στους σελιδ/τες</text>
193     <text id="IDS_BR_HEADER_FONT_SIZE">Μέγεθος γραμματοσειράς</text>
194     <text id="IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD">Μετάβαση προς τα εμπρός</text>
195     <text id="IDS_BR_POP_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_CLEAR_HISTORY_Q_VZW">Are you sure you want to clear history?</text>
196     <text id="IDS_BR_BODY_CLEAR_ALL_COOKIE_DATA">Διαγραφή όλων των δεδομένων cookie</text>
197     <text id="IDS_BR_BODY_INTERNET_HISTORY_IS_NOT_STORED_ABB">Το ιστορικό Internet δεν αποθηκεύτηκε</text>
198     <text id="IDS_BR_BODY_DELETE_BROWSING_DATA">Διαγραφή δεδομένων περιήγησης</text>
199     <text id="IDS_BR_OPT_JAPANESE_HISO_2022_JP">Ιαπωνικά (ISO-2022-JP)</text>
200     <text id="IDS_COM_OPT_COPY">Αντιγραφή</text>
201     <text id="IDS_BR_BODY_FOLDER_NAME">Όνομα φακέλου</text>
202     <text id="IDS_BR_BODY_BLOCK_POP_UPS_ABB">Αποκλεισμός αναδυόμ. παραθύρων</text>
203     <text id="IDS_BR_SK2_SYNCED_TABS">Συγχρο-νισμένες καρτέλες</text>
204     <text id="IDS_BR_OPT_ADD_TO_HOME">Προσθήκη σε αρχική σελίδα</text>
205     <text id="IDS_COM_SK_SAVE">Αποθ/ση</text>
206     <text id="IDS_BR_POP_INVALID_CERTIFICATE">Μη έγκυρο πιστοποιητικό</text>
207     <text id="IDS_BR_OPT_INCOGNITO_MODE_ABB">Λειτ. ανώνυμης περιήγ.</text>
208     <text id="IDS_COM_BODY_JAN">Ιαν</text>
209     <text id="IDS_BR_BODY_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB">Ιδιωτικό απόρρητο και ασφάλεια</text>
210     <text id="IDS_BR_BODY_PRINT">Εκτύπωση</text>
211     <text id="IDS_BR_BODY_SECURITY_CERTIFICATE_PROBLEM_MSG">Υπάρχουν προβλήματα με το πιστοποιητικό ασφαλείας αυτής της τοποθεσίας</text>
212     <text id="IDS_COM_OPT_BRIGHTNESS">Φωτεινότητα</text>
213     <text id="IDS_BR_SK3_DELETE">Διαγραφή?</text>
214     <text id="IDS_BR_BODY_FONT_SIZE">Μέγεθος γραμματοσειράς</text>
215     <text id="IDS_BR_OPT_AUTO_DETECT">Αυτόματος εντοπισμός</text>
216     <text id="IDS_BR_BODY_REMEMBER_FORM_DATA">Απομνημόνευση των δεδομένων φορμών</text>
217     <text id="IDS_BR_SK_DELETE">Διαγραφή</text>
218     <text id="IDS_COM_SK_CANCEL_A">Άκυρο</text>
219     <text id="IDS_BR_HEADER_SECURITY_WARNING">Προειδοποίηση ασφαλείας</text>
220     <text id="IDS_BR_POP_DOWNLOAD_Q">Λήψη;</text>
221     <text id="IDS_BR_BODY_SEARCH_OR_ENTER_URL">Αναζήτηση ή εισαγωγή διεύθυνσης URL</text>
222     <text id="IDS_BR_BODY_CLEAR_FORM_DATA">Διαγραφή δεδομένων φορμών</text>
223     <text id="IDS_BR_BODY_REMEMBER_PASSWORDS">Απομνημόνευση κωδ. πρόσβ.</text>
224     <text id="IDS_BR_BUTTON2_GO_TO_HISTORY">Μετάβαση στο ιστορικό</text>
225     <text id="IDS_BR_BODY_TODAY">Σήμερα</text>
226     <text id="IDS_BR_POP_REFUSE">Άρνηση</text>
227     <text id="IDS_COM_BODY_PRIVACY">Απόρρητο</text>
228     <text id="IDS_BR_OPT_REFRESH">Ανανέωση</text>
229     <text id="IDS_BR_BODY_WEB_CLIP">Κλιπ Web</text>
230     <text id="IDS_BR_BODY_CLEAR_PASSWORDS">Διαγραφή κωδ. πρόσβασης</text>
231     <text id="IDS_BR_POP_SET_AS_HOMEPAGE">Ορισμός ως αρχικής σελίδας</text>
232     <text id="IDS_BR_BUTTON_CANCEL_ABB">Άκυρο</text>
233     <text id="IDS_BR_OPT_HUGE">Τεράστιο</text>
234     <text id="IDS_BR_BODY_NOTIFYING_ING">Ειδοποίηση...</text>
235     <text id="IDS_COM_BODY_GOOGLE">Google</text>
236     <text id="IDS_BR_BODY_LAST_7_DAYS">Τις τελευταίες 7 ημέρες</text>
237     <text id="IDS_BR_BODY_ADDDETAILS_HNO_TAGS">(δεν υπάρχουν ετικέτες)</text>
238     <text id="IDS_BR_BODY_ALWAYS_ON">Πάντα ενεργοποίηση</text>
239     <text id="IDS_BR_ACHEADER2_HISTORY">ΙΣΤΟΡΙΚΟ</text>
240     <text id="IDS_BR_BODY_TAP_ONCE_MORE_TO_CLOSE_INTERNET">Πατήστε μία φορά ακόμα για να κλείσετε το Internet</text>
241     <text id="IDS_BR_POP_ENTER_BOOKMARK_NAME">Εισαγωγή ονόματος σελιδοδείκτη</text>
242     <text id="IDS_BR_BODY_DESTINATIONS_AUTHENTICATION_REQUIRED">Απαιτείται έλεγχος ταυτότητας</text>
243     <text id="IDS_BR_BODY_SAVE_LINK">Αποθήκευση σύνδεσης</text>
244     <text id="IDS_BR_POP_NEVER_SHOW_AGAIN">Να μην εμφανιστεί ξανά</text>
245     <text id="IDS_BR_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD">Αντιγραφή στο πρόχειρο</text>
246     <text id="IDS_BR_OPT_RENAME_FOLDER">Μετονομασία φακέλου</text>
247     <text id="IDS_BR_BODY_AUTO_SAVE_ID_PASSWORD">Αυτόματη αποθήκευση αναγνωριστικού/κωδικού πρόσβασης</text>
248     <text id="IDS_BR_POP_ALL_SETTINGS_TO_DEFAULT_CONTINUE_Q">Επαναφορά όλων των ρυθμίσεων στις προεπιλεγμένες τιμές. Συνέχεια;</text>
249     <text id="IDS_BR_BODY_MOBILE">Κινητό</text>
250     <text id="IDS_BR_HEADER_SELECT_BOOKMARKS">Επιλογή σελιδοδεικτών</text>
251     <text id="IDS_COM_BODY_CLOSE">Κλείσιμο</text>
252     <text id="IDS_BR_BODY_SMALL">Μικρό</text>
253     <text id="IDS_BR_BODY_RESET_TO_DEFAULT">Επαναφορά της προεπιλογής</text>
254     <text id="IDS_BR_OPT_KOREAN_HEUC_KR">Κορεατικά (EUC-KR)</text>
255     <text id="IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT">LTE/GSM/WCDMA (αυτόματη σύνδεση)</text>
256     <text id="IDS_BR_POP_RENAME_TAG">Μετονομασία ετικέτας</text>
257     <text id="IDS_BR_ACHEADER2_CREATE_FOLDER">ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑ ΦΑΚΕΛΟΥ</text>
258     <text id="IDS_BR_BODY_HOMEPAGE">Αρχική σελίδα</text>
259     <text id="IDS_COM_POP_INVALID_URL">Άκυρη URL</text>
260     <text id="IDS_BR_BODY_DESKTOP_VIEW">Προβολή επιφάνειας εργασίας</text>
261     <text id="IDS_BR_SK_MENU">Μενού</text>
262     <text id="IDS_BR_POP_URL_NOT_FOUND">Δε βρέθηκε η URL</text>
263     <text id="IDS_BR_BODY_MOBILE_VIEW">Προβολή κινητού</text>
264     <text id="IDS_BR_BODY_OPEN_IN_NEW_WINDOW">Άνοιγ. σε νέο παράθ.</text>
265     <text id="IDS_BR_OPT_SENDURLVIA_EMAIL">Email</text>
266     <text id="IDS_BR_POP_SHORTCUT_CREATED">Δημιουργήθηκε συντόμευση</text>
267     <text id="IDS_BR_POP_DATA_CONNECTION_FAILED">Η σύνδεση δεδομένων απέτυχε</text>
268     <text id="IDS_BR_MBODY_AUTO_FILL_FORMS">Αυτόμ. συμπλήρωση φορμών</text>
269     <text id="IDS_BR_BODY_ALLOW_SITES_TO_REQUEST_ACCESS_TO_YOUR_LOCATION">Να επιτρέπεται στις τοποθεσίες να ζητούν πρόσβαση στη θέση σας</text>
270     <text id="IDS_COM_BODY_THU">Πέμ.</text>
271     <text id="IDS_BR_ACHEADER2_RENAME_FOLDER">ΜΕΤΟΝΟΜΑΣΙΑ ΦΑΚΕΛΟΥ</text>
272     <text id="IDS_BR_POP_REMOVED_FROM_BOOKMARKS">Καταργήθηκε από τους σελιδοδείκτες</text>
273     <text id="IDS_BR_OPT_BOOKMARK">Σελιδοδείκτης</text>
274     <text id="IDS_BR_BODY_OPEN_PAGES_IN_OVERVIEW_ABB">Άνοιγμα σελ.σε επισκόπ.</text>
275     <text id="IDS_BR_BODY_FIT_TO_WIDTH">Προσαρμογή κατά πλάτος</text>
276     <text id="IDS_COM_BODY_JUL">Ιούλ</text>
277     <text id="IDS_BR_OPT_DATA_NETWORK">Δίκτυο δεδομένων</text>
278     <text id="IDS_BR_OPT_UNICODE_HUTF_8">Unicode (UTF-8)</text>
279     <text id="IDS_BR_POP_BOOKMARK_ADDED">Προστέθηκε σελιδοδείκτης</text>
280     <text id="IDS_BR_TAB_HISTORY">Ιστορικό</text>
281     <text id="IDS_BR_BODY_LAST_MONTH">Περασμένος μήνας</text>
282     <text id="IDS_BR_SK_DONE">Ok</text>
283     <text id="IDS_BR_HEADER_EDIT_BOOKMARK">Επεξεργασία σελιδοδείκτη</text>
284     <text id="IDS_BR_POP_DELETE_ALL_SAVED_PASSWORDS_Q">Διαγραφή όλων των αποθηκευμένων κωδικών πρόσβασης;</text>
285     <text id="IDS_BR_OPT_LIST">Λίστα</text>
286     <text id="IDS_BR_SK3_ADD_TO_BOOKMARKS">Προσθ.στους σελιδ.</text>
287     <text id="IDS_COM_BODY_MAY">Μάης</text>
288     <text id="IDS_BR_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_INTERNET_BROWSER">Η πολιτική ασφαλείας περιορίζει τη χρήση του προγράμματος περιήγησης στο Internet</text>
289     <text id="IDS_COM_BODY_MAR">Μάρτ</text>
290     <text id="IDS_BR_BODY_URL">URL</text>
291     <text id="IDS_BR_POP_UNABLE_TO_ADD_BOOKMARK_MAXIMUM_NUMBER_OF_BOOKMARKS_REACHED">Αδύνατη η προσθήκη σελιδοδείκτη. Συμπληρώθηκε ο μέγιστος αριθμός σελιδοδεικτών</text>
292     <text id="IDS_BR_BODY_ALWAYS_ASK">Να γίνεται πάντα ερώτηση</text>
293     <text id="IDS_BR_OPT_SAVE_PAGE_ABB">Αποθήκευση σελίδας</text>
294     <text id="IDS_BR_BODY_SELECT_WORD">Επιλογή λέξης</text>
295     <text id="IDS_BR_BODY_SHOW_SECURITY_WARNINGS">Εμφάνιση προειδοποιήσεων ασφαλείας</text>
296     <text id="IDS_BR_BODY_CREATE_FOLDER">Δημ/ργία φακέλου</text>
297     <text id="IDS_BR_BODY_DELETE_ALL">Διαγραφή όλων</text>
298     <text id="IDS_BR_BODY_DELETE_THE_SELECTED_BOOKMARKS_Q">Να διαγραφούν οι επιλεγμένοι σελιδοδείκτες;</text>
299     <text id="IDS_BR_HEADER_CLEAR_PERSONALISED_DATA">Εκκαθάριση εξατομικευμένων δεδομένων</text>
300     <text id="IDS_BR_BODY_CLEAR_ALL_BROWSER_DATA_AND_RESET_ALL_SETTINGS_TO_DEFAULT">Διαγραφή όλων των δεδομένων του προγράμματος περιήγησης και επαναφορά όλων των προεπιλεγμένων ρυθμίσεων</text>
301     <text id="IDS_BR_BODY_DISPLAY_IMAGES_ON_WEB_PAGES">Εμφάνιση εικόνων σε ιστοσελίδες</text>
302     <text id="IDS_BR_OPT_DICTIONARY">Λεξικό</text>
303     <text id="IDS_BR_BODY_DEFAULT_VIEW">Προεπιλεγμένη προβολή</text>
304     <text id="IDS_BR_OPT_SORT_BY_TAG">Ταξινόμηση κατά ετικέτα</text>
305     <text id="IDS_BR_OPT_INSTALL_WEB_APP">Εγκατάσταση εφαρμογής web</text>
306     <text id="IDS_BR_BODY_ABOUT_BROWSER">Πληροφορίες για το πρόγραμμα περιήγησης</text>
307     <text id="IDS_BR_BODY_ENABLE_PRIVATE_MODE">Ενεργοποίηση λειτουργίας απορρήτου</text>
308     <text id="IDS_BR_OPT_SCRAPBOOK_ABB">Βιβλίο αποκομμάτων</text>
309     <text id="IDS_BR_BODY_SEARCH_ENGINE">Μηχανή αναζήτησης</text>
310     <text id="IDS_BR_BODY_REMEMBER_DATA_I_TYPE_IN_FORMS_FOR_LATER_USE">Απομνημόνευση των δεδομένων που πληκτρολογώ σε φόρμες για μεταγενέστερη χρήση</text>
311     <text id="IDS_BR_BODY_NO_TITLE">Χωρίς τίτλο</text>
312     <text id="IDS_EMAIL_BODY_PD_WEEKS_AGO">Πριν %d εβδομάδες</text>
313     <text id="IDS_BR_OPT_ADD_TO_HOME_SCREEN_ABB">Προσθήκη στην αρχική οθόνη</text>
314     <text id="IDS_BR_BODY_ENABLE_LOCATION">Ενεργοποίηση τοποθεσίας</text>
315     <text id="IDS_BR_POP_ENTER_URL">Εισαγωγή URL</text>
316     <text id="IDS_BR_OPT_MANUAL">Χειροκίνητα</text>
317     <text id="IDS_BR_BODY_NO_HISTORIES">Κανένα ιστορικό</text>
318     <text id="IDS_BR_BODY_RUN_JAVASCRIPT">Εκτέλεση JavaScript</text>
319     <text id="IDS_BR_BODY_PS_REQUESTS_YOUR_LOCATION">Το %s ζητά την τοποθεσία σας</text>
320     <text id="IDS_COM_BODY_FRI">Παρ.</text>
321     <text id="IDS_BR_BODY_SETTINGS_VERSION">Έκδοση</text>
322     <text id="IDS_BR_OPT_SENDURLVIA_MESSAGE">Μήνυμα</text>
323     <text id="IDS_BR_OPT_CACHE">Μνήμη cache</text>
324     <text id="IDS_BR_SK_EDIT">Επεξεργ.</text>
325     <text id="IDS_BR_BODY_GENARAL">Γενικά</text>
326     <text id="IDS_BR_OPT_SAVEDPAGES">Αποθηκευμένες σελίδες</text>
327     <text id="IDS_BR_BODY_ALLOW_PS_TO_SHOW_NOTIFICATIONS">Να επιτρέπεται η εμφάνιση ειδοποιήσεων από το χρήστη %s</text>
328     <text id="IDS_BR_BODY_BLOCK_POP_UPS_ON_WEB_PAGES">Αποκλεισμός αναδυόμενων παραθύρων σε ιστοσελίδες</text>
329     <text id="IDS_BR_OPT_SAVE_IMAGE">Αποθ. εικόνας</text>
330     <text id="IDS_BR_BODY_MOST_VISITED_SITES">Δημοφιλέστερες τοποθεσίες</text>
331     <text id="IDS_BR_BODY_YESTERDAY">Xθές</text>
332     <text id="IDS_BR_BODY_ENTER_TITLE">Εισαγωγή τίτλου</text>
333     <text id="IDS_COM_BODY_DEC">Δεκ</text>
334     <text id="IDS_BR_POP_DELETED_ALL">Έγινε διαγραφή όλων</text>
335     <text id="IDS_BR_BODY_PD_ITEM_SELECTED">Επιλέχθηκε %d στοιχείο</text>
336     <text id="IDS_IMGE_POP_UNABLE_TO_SAVE_IMAGE">Απέτυχε η αποθήκευση εικόνας</text>
337     <text id="IDS_BR_OPT_MESSAGES">Μηνύματα</text>
338     <text id="IDS_BR_OPT_REORDER_ABB">Επαν. παραγγελίας</text>
339     <text id="IDS_BR_BODY_AUTO_RESIZE_TEXT_ABB">Αυτ. αλλαγή μεγέθ. κειμένου</text>
340     <text id="IDS_BR_POP_DELETE_WEBSITE_LOCATION_ACCESS_INFORMATION_Q">Διαγραφή πληροφοριών πρόσβασης τοποθεσίας για τον ιστότοπο;</text>
341     <text id="IDS_BR_OPT_LIST_VIEW">Προβολή λίστας</text>
342     <text id="IDS_BR_BODY_MOVE_THE_SELECTED_BOOKMARKS_Q">Να μετακινηθούν οι επιλεγμένοι σελιδοδείκτες;</text>
343     <text id="IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY">Ανεπαρκής μνήμη</text>
344     <text id="IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS">Δεν υπάρχει αρκετή μνήμη. Διαγράψτε ορισμένα στοιχεία</text>
345 </string_table>